Автор: Нестерова Н.  

Теги: детская литература   братц  

ISBN: 978-5-98607-046-9

Год: 2009

Текст
                    


1ЬНО .надо. Колдовская ’и, 1МИИ ;на сила
Кратц. Колдовская сила. I Тотрясные истории Г Гем i Пер. с англ. Н. Нестеровой. - М.: БУКИ, 2009. - 128 ил. - ISBN 978-5-98607-046-9 ” & © 2009 MGA Entertainment. Inc. “Brats” and all related logos, names, characters, and distinctive hk> nt «* arc the exclusive property of MGA Entertainment. Ini’. All Rights Reserved. ©ООО «БУКИ». 2009 Все права защищены. 1(ззианис па языке оригинала: Bratz. Pixie h»wcr. Totally Awratnm I <• Перевод Натальи Нестеровой Редактор: Юлия Шишкова И здател ьство « БУ К И » 12.1154, Москва, б-р генерала Карбышева, д. 5, кор 2 Подписано в печать 13.05.2009. Объем 4 п.л. Формат 84x108/32. Бумага офсетная. 11счать офсетная. Тираж 7000 экз, Заказ № 2068. Издательский номер 0001-09 Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставлен и. • нш оригинал-макета в ОАО «Полшрафкомбиши денной нн« !•"»)••• { 170040, г. 1Ъсрь, проспект 50 лет Октября» д 46 е ISBN 978-5-986O7-O46.9 Для детей среднего и старшего iiiKtMkltoiti цм. ы
7“ Глж? 1 \ теперь мы переходим к действительно 1ахватывающим... - заявил мистер Делгадо, нпсль химии в школе Стайлс. Ясмин, сидящая в кабинете химии рядом со своей лучшей подругой Хлоей, • притала книгу о феях в учебник ио химии. < hia была слишком увлечена и потрясена прочитанным, чтобы слушать учителя. ‘ идевшая рядом с Ясмин ' пмбслин клевала носом. ... вещам, - закончил ин г и., стукнув указкой ни «и ромной таблице, |иниран висела на стене |м1(.|Н1сга. hi и да Mih и р Делгадо Н|Ю (II IIJI | свой
рассказ, Ясмин снова стала рассматривать иллюстрацию, на которой темная фея превращалась в ворона. Она вздрогнула, услышав неожиданный стук в окно. Сидевшие рядом Хлоя, Дилан и Симбелин подняли глаза и увидели огромною страшною ворона, который смотрел прямо на них. Дилан показал ворону язык, и птица улетела. - Ладно, начнем опыт, - сказал мистер Делгадо. Ясмин отложила книгу и повернулась к своим соседям по столу. - С чего начнем? - спросила она. Хлоя и Дилан записывали что-то в тетради, а Симбелин выглядела совершенно потерянной. Хлоя наклонила* ь к ней и потрясла за плечо. - Симбелин? Ты меня слышишь? - спросила Хлоя. Симбелин вздрогнула и спросила: -Что?.. - Сейчас проведем опыт, - сказа 1.1 X н»н
- Ox, - ответила Симбелин. - 11ростите, что-то мне не по себе. Дилан вертел в руках пробирку с реактивами. - А может, юная леди просто замечталась... обо мне? - сказала он, хитро улыбнувшись. Внезапно реактивы выплеснулись и растеклись зеленой вязкой массой по лицу Дилана. - Сомневаюсь, что ей нравятся • н.фы, - ответила Ясмин, посмеиваясь над ошарашенным Диланом. Она как раз I* к сматривала изображения эльфов в своей । Mine о феях и показала их Дилану. - Видишь, ниц ic iciibie. Прямо как ты! < )чень смешно, - сказал Дилан, вытирая Н1ЦО 11рскрасная принцесса, - вытворила • н X юл. - Читаешь сказки о феях на уроке tn у и и Плохо это... 11" ipvrii всегда называли Ясмин Принцессой за ее самоуверенность и просто
королевскую манеру одеваться. Ясмин всегда была такой прилежной ученицей, что Хлою очень удивило ее поведение. Ясмин кротко взглянула на Хлою. — Знаю, — призналась она. — Но книга такая интересная! Мистер Делгадо с подозрением посмотрел на них. - Ой-ой, — прошептала Хлоя. - Тебя засекли. - Мадемуазель Ясмин? Ваша книга совсем не похожа на учебник химии, - сказал мистер Делгадо, подходя к их столу. Испуганная Ясмин замерла на месте. Стук в дверь отвлек мистера Делгадо, и он отвернулся от их стола. Ясмин облегченно вздохнула и спрятала книгу в сумку. В класс вошел директор школы в сопровождении девочки, которая bi.ii hi н hi как завзятая хулиганка.
- Это Лина Макнайт, - представил он девочку. - Ее перевели к нам из другой школы. С этими словами он ушел, оставив девочку в классе. Дилан посмотрел на блестящие черные волосы девочки и ее стильную одежду с неоновыми надписями и улыбнулся. - К шестому уроку она будет моей, - прошептал он. Хлоя и Ясмин лишь поморщились. ( имбелин, похоже, оживилась при появлении новой девочки. Лина смерила ‘ имбелин холодным самоуверенным в и 1>1дом и направилась к пустому стулу н конце комнаты. Дилан достал из сумки маленькую черную кпhi у и раскрыл ее. Лина, - сказал он. - Я должен записать ..и к ic(|)oh для моей МЧК. I Для чего? - удивилась Ясмин. МЧК, - девочки с непониманием М • inn нк I. на него, а Дилан продолжил: -
Вы же знаете... «Маленькой черной книжки». Я записываю чуда имена и телефоны моих подружек. - 11еужели? - Хлоя схватила книжку и стала листать ее, а Дилан попытался вырвать книгу из рук девочки. - Это мое! - возмутился он. -Дилан, ты не встречался ни с одной из этих девчонок, - заявила Хчоя. Дилан лишь пожал плечами и снова уста в ил ся наЛит ту. - Вернемся к работе, - объявил мистер Делгадо. - Ладно, ребята, - сказала Хчоя, доставая лист бумаги. - Все решили уравнения? Дилан показал ей свой листок: -Да! fl - Вот, - сказала Ясмин, вытаскивая и i сумки свой листок с решением. Симбслин виновато посмотрела на соседей по парте. - 1(роститс, я забыла.
- Симбелин! Я хочу получить пятерку по этому предмету! - воскликнула Хлоя. Все смотрели па Симбелин, ожидая от нее объяснений. - Да ладно вам, - фыркнула Симбелин. - Это просто домашнее задание. А вы ведете себя гак, будто случилась какая-то катаегрофа. Хлоя и Ясмин в тревоге переглянулись. Между тем Дилан смешал в мензурке реактивы и показал их Лине. - Эй! Любишь химию? Лина покачала головой и откинула с плеч • пои длинные черные волосы. Дилан огорчился. I (розвенсл звонок, и ученики стали ныкодить из класса. Дилан повесил рюкзак • • бе па плечо, вытер с лица оставшиеся н н пыс капли и направился заЛиной. I la другого кабинета выскочила И1М1Ы1Н'1ная девочка и перегородила дорогу 1н мну. I IpiiBcr, Дилан! - радостно воскликнула 1НЫ
Дилан никак не мог оторвать от Лины взгляда и столкнулся с девочкой. Ее книги полетели на пол, и Дилан рассеянно стал собирать их, глядя на удалявшуюся Лину. - Ой... извини... - запинаясь, сказал он. Дилан посмотрел на девочку гак, словно не мог вспомнить, кто она. - Я Бриана, - напомнила девочка. - Младшая сестра Симбелин! - Да, конечно, - сухо ответил Дилан. - Я туг подумала... - начала Бриана. Она с волнением посмотрела на книги у себя в руках, а полом заставила себя продолжить: - Ты пойдешь на Бал Магнолии? - Она быстро выпалила последнюю фразу и теперь стояла, беспомощно глядя на Дилана. Лина тоже остановилась, чтобы попить воды из кулера, обернулась и увидела Бриану, которая разговаривала с Диланом. Она направилась к ним с улыбкой на губах. Дилан заметил, что Лина идет к ним. - Ну вот. Наконец-то до нее дошло, - самонадеянно сказал он сам себе.
- Что? - спросила Бриана. - Ее радары поймали мои волны, - продолжил Дилан. - Прости, что? - Девочка повернулась, чтобы взглянуть, на кого смотрит Дилан, и увидела Лину, которая улыбалась им. Бриана снова повернулась к Дилану и заметила его полный любви взгляд. - Ох, - сказала она с огорчением. . lima подмигнула Дилану и пошла прочь Ой, прости, - сказал Дилан, возвращаясь к реальности. - Ты меня о чем io спрашивала? I 1ет, - с грустью сказала Бриана. - 11ичего. Девочка ушла, понурив голову. \ ши, 51смин и Симбелин вышли из И IlHGl. Видишь, Хлоя? - сказала Симбелин. - II и* чего было так переживать. Мы I И|НГ11И'1ИСЬ. Винко нс благодаря тебе и твоей мпрнчьс, - с укором заметила Хлоя.
- Знаешь, - сказала Дилану Хлоя, - если ты все-таки сосредоточишь свое внимание на одной девочке, возможно, она начнет воспринимать тебя серьезно. - Ты не понимаешь, - сказал Дилан. - Я должен поддерживать статус неотразимого Дилана... Его речь прервало громкое карканье ворона, которого они видели раньше. Ворон устремился прямо на Дилана. Он с криком отскочил в сторону. 11тица схватила клювом рюкзак мальчика и вылетела в открытое окно. - Вы это видели?! - воскликнула Ясмин. - Эй! - крикнул Дилан. - Там же моя расческа! И гель для волос! - Его лицо перекосилось от страха. - И моя МЧК! Вернись, гадкая птица! С этими словами Дилан бросился к входной двери. — Дорогу мистеру Неотразимость! - со смехом сказала Саша.
Выбежав на улицу, Дилан сел на свой мотоцикл и погнал но дороге, ведущей из (/гайлсвилля в пригород. Он изо всех сил нытался догнать ворона, летевшего впереди него и державшего в копях шо рюкзак. - Стой! Там же вся моя личная жизнь! - кричал Дилан, грозя птице кулаком. Но корон лишь каркнул на него, а потом полетел к ice, находившийся неподалеку от дороги. О нет! Только не туда! - застонал In 1,111. - Ненавижу ездить но лесу. У меня • • мотоцикл, а нс внедорожник! 1.1 пан не мог позволить ворону унести • ний. рюкзак, поэтому он свернул к лесу. Мотор ир<м шо рычал, а под колесами трещали ветки. \й! Ух! Ой! - вскрикивал Дилан, Нри.цраясь через лес и уворачиваясь от низко Нн"и« .нощих ветвей деревьев на его пути.
Он выехал на окутанную туманом лесную поляну, устланную листьями. Повсюду торчали грибы, а на поваленных деревьях рос мох. Мотоцикл наткнулся на ствол дерева и с грохотом упал на землю. Дилан поднялся на ноги и снял шлем. Он сильно ударился. - Эй, ты где? - крикнул Дилан. - Выходи, глупая птица! Высоко в кронах деревьев заухал филин. Его глухой крик разнесся по лесу. Где-то позади раздался пугающий крик неизвестной птицы. Испуганный Дилан нервно сглотнул. - А с другой стороны, чего мне так дался I этот рюкзак? Всё равно ни одна из этих девчонок мне ни разу не позвонила. Он повернулся к мотоциклу и вдруг в ужасе отпрыгнул назад. Дилан оставил свой мотоцикл валяться на земле, но теперь он уже стоял на колесах, а рядом мальчик увидел Лину.
- Лина? Ты как тут оказалась? - заикаясь, спросил Дилан. Он был окончательно сбит с толку. - Т ы не это ищешь? - спросила спокойным голосом Лина, показывая Дилану рюкзак.
- Мой рюкзак! - воскликнул Дилан. - Но откуда он у тебя? Лина сделала шаг вперед, глядя ему в глаза. - Мы же не хотим, чтобы твоя МЧК пропала, ведь так? - с издевкой сказала она. Дилан в волнении отступил назад. - Ну... да. Но как ты?.. Ладно, мне пора. А то я опоздаю на урок. Лина схватила его за руку, зловеще улыбаясь: - Иди сюда. Я хочу тебе кое-что показать. - Но мне пора возвращаться, - продолжал Дилан. - Нам нужно скорее выбираться отсюда. -Ты боишься этого маленького приключения? - спросила Лина. - Н-нет. Конечно, нет! - запротестовал Дилан. - Я всегда хожу в лес вслед за таинственными девочками. - Именно так я и думала, - ответила Липа. - Пойдем. I lac ждет кое-что
более интересное, чем урок кулинарии! Гы слышишь это? Дилан услышал вдалеке ритмы |.|ццевальной музыки. Ну... - сказал он со смущенной улыбкой. 11равда, хорошая музыка? - спросила Лини. \га, - ответил Дилан. - Но откуда она? Я тебе с радостью покажу это, — • miрой улыбкой сказала Лина. 11- отпуская руку Дилана, Лина повела • "• н । противоположную сторону поляны. I hm in । .шопились около огромного м |»н|.ц<> дерева с большим, похожим н» •». in. pv дуплом. Казалось, что музыка jhir нн >i (и туда. Дилан, совершенно ||Цпш>>111 шрованный, последовал заЛиной I /Инн» I * Hi мни и Хлоя привязывали плакат |н i • i.iii В это воскресенье - Бал
Магнолии» к ветвям большой магнолии, росшей около супермаркета Стайлсвилла. Белая пыльца с прекрасных цветков дерева падала на девочек, пока они закрепляли перетяжку на ветках. - Готово! - сказала Хлоя, отходя назад, чтобы полюбоваться своей работой. - Молодец, Ангел, - похвалила ее Ясмин. Подруги называли Хлою Ангелом за ее богатое воображение и просто ангельский характер. К девочкам присоединились Саша и Джейд. -Ладно, девочки, - сказала Саша. - Я только что встретила диджея и посоветовала ему, какую музыку лучше всего поставить! - Отлично, Зайка, - сказала Хлоя. Девочки называли Сашу Зайкой, потому чгп она была просто одержима хип-хопом. - С угощением тоже всё в порядке, - добавила Джейд.
- Вот и замечательно, Кисуля, - сказала Ясмин. Джейд прозвали Кисулей за се \ мсние чувствовать последние тенденции моды. - Л где Симбелин? - спросила Саша. - ’ I думала, что опа с вами. 11ет, она нс пришла, - ответила Хлоя. 11о ведь это папа Симбелин устраивает • • • ।1 - удивилась Саша.-- И она отвечает за • I" opiапизацию! Она не могла просто так »*• । бросить! 11 а верное, что-то случилось, - заметила I " ид - Это так на нес не похоже. I । «ид и Саша вопросительно посмотрели ни "" ipvi, и Хлоя объяснила им: Мы думаем, что у нее возникли какие- И» н» приятности. Ч П)? - воскликнула Саша. - Только нс у ИМб» ши Опа такой невозмутимый человек. 11' всегда, - сказала Ясмин. 'll" юслучилось, и я хочу знать что, - «• ...\ к>я. - Знаете, я думаю, что нам toil ими III к пей домой и всё выяснить!
- Плохая идея, - вмешалась Джейд. - Вы же знаете, какой у нее строгий пана. В дом Делвинов никогда не приглашают гостей. Думаю, лучше будег позвонить ей. - Мы уже звонили! - ответила Ясмин. - Но она не отвечает по мобильному. Хлоя права, мне кажется, здесь что-то серьезное! - 11у ладно, как скажете, - с неохотой согласилась Хлоя. - А ты? - спросила Ясмин. - Конечно, - ответила Джейд. - Я всегда готова помочь друзьям. Подул ветер, и с магнолии на подруг полетел целый дождь из крупных белых цветов. - Как красиво! - с восхищением воскликнула Хлоя. Девочки собрали свои вещи и отправились к дому Делвинов.
Гем вечером Симбелин, одетая для вечеринки, пробиралась через гостиную. Когда девочка подошла к входной двери, Бриана выскочила из темноты и спросила: Уходишь? < имбелин отпрянула назад и воскликнула. Бриана? Ты что, следишь за мной? >1 ни за кем не слежу, - ответила hpo.iu.i. - I Io куда эго ты так нарядилась? 11е । вое дело, - бросила Симбелин. < каких пор это нс мое дело? - с обидой Мт- и и сестра. - Мы всё друг другу' • >1 H.IH.ICM. II'. и ч го? - ответила Симбелин. 11Д1ю, - сказала Бриана, поднимаясь и 11н|ц< >1 сейчас спрошу у папы, куда
ты идешь. Уверена, что ты попросила у него разрешения. Симбелин уставилась на сестру. Она схватила Бриану за руку и сказала: - Если ты это сделаешь, то можешь забыть о гом, что у тебя есть сестра! - Ой! - закричала Бриана. - Мне больно! Симбелин отпустила руку Брианы и мягко сказала: - Извини. Просто... это секрет. Понимаешь? Я не хочу, чтобы папа знал. Мы же всегда хранили секреты друг друга. - Но... - Бриана запнулась, не зная, что сказать, но потом у псе появилась идея. - <но, я пойду с тобой? Симбелин помедлила, йогом улыбнулась W * - Возможно... если только । ы пообещаешь ш рассказы Ba i ь и.ни
Я иду в потрясающее место и хочу, чтобы ты его тоже увидела! - Правда? - с любопытством спросила I»риала. - А что это? В этот момент прозвенел звонок. Хлоя, ( aiiia, Джейд и Ясмин стояли у ворот •собняка Делвинов. Высокий каменный • 1бор полностью скрывал от них дом. Видите? - сказала Джейд, указывая • । < гену. - Они любят скрывать свою жизнь • посторонних. Дома никого нет, - сказала Саша. - I ||11Н/1И. Да. - согласилась Джейд. - Мне и • но закончить сочинение по истории Ci"'। • • • мс 1111()го зако! 1 одатсльства. Ion I I девочки уже собрались уходить, III • юмофона послышался голос. I ' Кто там? ho oi.i ia Бриана. ‘1. ши повернулась и сказала: 1Ipniicr. Бриана, это Ясмин. А также н» • I •.< пд и Хлоя. Симбелин дома?
Симбелин сузила глаза, глядя на изображение на мониторе. - Меня нет дома, - прошептала она. Бриана с мольбой взглянула на сестру, а потом ответила: - Нет, ее нет. - Мы можем зайти и поговорить с тобой? - спросила Ясмин. - Поговорить со мной? - удивилась Бриана. - О Симбелин, - объяснила Хлоя. - А что вы хотите знать о Симбелин? - с волнением спросила Бриана. - I Точему бы тебе не впустить нас? - предложила Саша. - И тогда мы всё расскажем. - Простите, но я не могу Папа не разреши • мне принимать гостей, пока я нс закончу домашнюю работу,-объяснила Бриана. -Тогда впусти нас, и мы поговорим с ним, - настаивала Хлоя. - Господи, Хлоя! - прошептала Джейд Нельзя быть такой назойливой! I
- Нет! - крикнула Бриана. Потом она понизила голос и продолжала: - Я хотела сказать, что его тоже нет. Мне пора. Делать домашнюю работу. Пока. 11ереговорное устройство отключилось. \ юя и Ясмин переглянулись. Яс, неужели мы приехали сюда только I hi юго, чтобы услышать в ответ «нет»? - । просила Хлоя. - Думаю, что нет, - ответила Ясмин. - 11<|дсади меня. ( л ой! - возмутилась Хлоя. - Это же Н >1 лшсние частных владений! 11 что? - спросила Ясмин. - Просто мы I" 11 и ы помочь подруге. \ что, если подруга хочет, чтобы ее •и । inn hi в покое? - спросила Саша. I,.шиите подождем до завтра, когда мы V 'him < < в школе, - предложила Джейд. I In v меня дурное предчувствие... - Il • ihlt.i 1,1 Хлоя. 11 брось, твои дурные предчувствия ) гЦ в ш1ываются ерундой, - ответила Саша.
Хлоя имела обыкновение драматизировать ситуацию и слишком часто доверяла своим предчувствиям и интуиции. - Но иногда они сбываются! - воскликнула Хлоя. -Да, но меня этим не убедишь, и я не собираюсь доверять твоему дурному предчувствию! - Мы просто хотим помочь, - сказала Ясмин. - Послушайте, я нс хочу совать нос в деля других людей, — заявила Саша. - Отлично, - бросила Ясмин. - А зачем вы тогда вообще пришли? Может, по крайней мере, подождете нас здесь? - Ну конечно, и станем соучастниками преступления, - заметила Джейд. Ясмин и Хлоя пристально посмотрели на свою подругу. -Ладно, ладно, мы подождем, - вздохну «й Саша. Она помогла Хлое подсадить Ясмин чтобы та смогла перелезть через ограду.
- У кого-нибудь еще есть дурные предчувствия? - спросила Джейд. - Или только мне кажется, что эта история может окончиться для нас тюрьмой? Ясмин сделала вид, что не слышит се, и нала взбираться вверх, наступив случайно и.। голову Хлои. Ой! - воскликнула Хлоя. Ясмин взобралась на забор и посмотрела HHII3. 11н гсресно, а как я буду спускаться.. .ааа! (г ночка не удержалась и полетела вниз, I • ромцом свалившись на кучу сухих веток. < гобой всё в порядке? - крикнула I йд. • Инета не последовало, но мгновение । • • ч порота открылись, и девочки увидели Uli мин нею растрепанную, с веточками В feo Ни их. > 1 Oiоно, - сказала Ясмин. - Заходите. X нт направилась к воротам, потом И*ри । н к к Джейд и Саше.
- Идите, мы остаемся, — заявила Саша. - А я думала, что мы всегда будем держаться вместе! - пожаловалась Хлоя. -Да, мы соберемся все вместе в нашей машине, - ответила Джейд. - Ладно, - со вздохом сказала Хлоя. Она повернулась и закрыла за собой ворота, оставив Джейд и Сашу на улице. Хлоя и Ясмин шли по вымощенной камнем дороге, с удивлением оглядываясь по сторонам. Они миновали цветущий сад и приблизились к деревянному дому, выстроенному в современном стиле. Из окон дома открывался прекрасный вид на сияющие внизу огни Стайлсвилля. - Какое замечательное место! - воскликнула Хлоя. - Очень красиво, - согласилась Ясмин, - Когда я закончу школу, обязательно построю точно такой же дом... - сказала Хлоя, но в этот момент она споткнулась о статую садового гнома и растянулась
на газоне. — ...Только я не буду ставить этих противных садовых гномов посреди дороги! - Она подняла опрокинутого гнома и поставила его на обочине. Девочки подошли к двери, и Ясмин позвонила. Они подождали, но никто не • ивстил. Подруги уже готовы были уйти, । ik вдруг услышали приглушенные голоса, । носившиеся из оранжереи, находившейся pH (ОМ с домом. Девочки переглянулись, а потом •• травились по извилистой дорожке • оранжерее, миновав конюшню. Тишину “ 'I 'Miin.io ржание лошади, и девочки । .... пули от неожиданности. Я гак испугалась! - сказала Хлоя. 11г знала, что они держат лошадей, - | но. hi in Ясмин. hoi дл они подошли к оранжерее, то ВЬйои in сквозь запотевшее стекло силуэт мужчины, которого приняли за Ьн» »• ра Дг н иша. Они не могли разглядеть,
с кем он разговаривает, но увидели, что около его головы что-то дрожало. Девочки услышали, как кто-то сказал высоким голосом: «Но, сир, забытое зло вернулось... и оно вам прекрасно известно». Хлоя и Ясмин с удивлением переглянулись. Они никогда не слышали такой странной беседы. - Тьма проникла в лес, - продолжал неизвестный. - Свободные земли и все их жители в опасности! - Ты слышала? - прошептала Хлоя. Взволнованная Ясмин кивнула. Семейство Делвинов оказалось гораздо более загадочным, чем они думали. Когда девочки Тихоны обошли оранжерею, Хлои снова споткнулась. (>н( посмотрела вниз и увидела того же I самого гнома.
- Что это значит? - спросила Хлоя, глядя сначала на гнома, а потом — на тропинку, где она споткнулась в первый раз. - Но ведь он... Гном только улыбался девочке застывшей на керамическом лице улыбкой. Хлоя и Ясмин заметили какое-то ишжсние в оранжерее и сразу же спрятались ы кустом. Мистер Дел-вин открыл дверь, •насунул голову и осмотрелся. На улице он • in 1ся намного ниже ростом, чем через ‘нк ю. ] 1ичего нс увидев, он вернулся назад. Девочки облегченно вздохнули и уже I опирались встать, как вдруг чьи-то руки । н и и hi их за плечи. Они обернулись И \ видели стоявшую позади них Бриану. I* в.ci была в панике. Мой отец не должен узнать о том, что • приходили, - прошептала опа и потащила । нри'11. от оранжереи. II" мы все-таки здесь, - ответила Хлоя. II нс уйдем, пока ты нам не скажешь, । ‘ и мбсл ин,-добавила Ясмин. 33
Бриана молча вела их к воротам. Хлоя перегородила ей путь: -Такты скажешь или нам придется спросить у твоего отца? - Тсс, - прошептала Бриана. - Пойдемте, вы не должны этого делать... -Ты испытываешь наше терпение, - сказала Хлоя. - С ней всё в порядке, - настойчиво ответила Бриана. Девочки услышали, как открылась входная дверь. - Ага! - сказала Ясмин. - 'Гак она здесь? - Конечно, нет, - невинным тоном ответила Бриана. Хлоя направилась к дому в сопровождснн Ясмин, а Бриана бросилась вслед за ними. - Сейчас мы проверим, - заявила Хлоя. - Пожалуйста, постойте! Не ходите гуда взмолилась Бриана. Хлоя и Ясмин заметили огоньки, мерцавшие позади дома, и направилась туд
Ip них стала доноситься ритмичная музыка. 11(иом над городом взмыла малиновая искра. Что это? - спросила Ясмин. - Кажется, •и о-то горит. Бриана пыталась удержать Хлою, in» i.i с легкостью оттолкнула маленькую • ночку. Вместе с Ясмин Хлоя устремилась »• t"M\ и увидела Симбелин, стоявшую И । рмчивости на небольшом пригорке. И- •• • иди и но ее окружило белое свечение, И •• • 1 и и не у Симбелин появилась пара I» Н1ЩИХСЯ крыльев. Симбелин расправила ► I" < и и, с которых посыпались белые •I» • "Ci и. потом взмахнула ими и поднялась В1 и нс я окруженная белым светом. # .......и превратилась в белую точку. • I • nt i.h к с алым свечением, а потом всё .... \1х «ыка стихла. Iliiipih < иные Хлоя и Ясмин наблюдали за Hi in инцим. Чк« Ьн> Как? - пробормотала ............ пинаясь к Бриане. Потом она । • • • ।.\ п1 XI спя кто-то у кус ил!
-Думаю, пора вам, надоедливым девчонкам, убираться отсюда подобру- поздорову, - сказал голос с сильным ирландским акцентом. - Ой! А меня кто-то ударил! - крикнула Ясмин. Для Хлои згою было уже достаточно. - Бежим! - крикнула опа. Бриана беспомощно наблюдала, как девочки бросились к воротам. Оглянувшись они заметили маленького человечка, похожего на садового гнома, который бежал за ними, бросая в них пучки травы и землю. - Вы знали, что вас здесь не ждут! - заявил он. - Уходите и не возвращайтесь! Бегите! Вы нс феи и не имеете права разгуливать по этим владениям так, словно вы у себя дома! - Скорее! - крикнула Ясмин. - Он нас догоняет! - О, если Его Величество узнает об этом... он прогонит меня на пруд с карнам|||
де живут эльфы, лягушки и змеи, - простонал маленький человечек. - Я буду унижен и навечно проклят! Девочки подбежали к воротам, которые ...небным образом распахнулись перед ними. Они выскочили па улицу, и ворота " юннулись у них за спиной.
На следующее утро в школе Стайлс Лина стояла наверху лестницы, прислонившись к перилам. Внизу она заметила Дилана, проходящего по коридору. - Привет, красавчик! - крикнула она. Дилан увидел Лину и бросился к лестнице. -Да, Лина, моя повелительница! - радостно воскликнула он. - П-О-В-Е-Л-И Т-Е-Л-Ь-Н-И-Ц-А! Повелительница! Что я могу для тебя сделать! Исполню любое желание! Л-Ю-Б-О-Е... На лестнице появились ученики шко нл и Лина зажала Дилану рог рукой. -Хватит! ПЕРЕСТАНЬ! - прошипели она. - Запомни, ты - мой заколдованный слуга, а не слуга-колдун! Так ч то больше никаких заклинаний!
- Прости! И-З-В-И... - начал было Дилан, mi Лина жестом приказала ему молчать. Еще один звук, и я превращу тебя м пыль! - угрожающе прорычала она. 11рости, - сказал Дилан, повесив голову. 11омнишь, что ты должен делать? - • просила Лина. Разумеется! - воскликнула Дилан, !»••• прянув духом. Я рассчитываю на тебя, - грозно сказала '||»н । А теперь-иди! Я - твой скромный слуга, - тихо сказал Лн 'in с ними словами он забрался р "• рн и лестницы и с криком съехал вниз. I ИИ• • II 1жсйд стояли около своих I I'ЧНМН1. доставая оттуда книги, а Хлоя Шнин пытались объяснить подругам, что ill I'" I. прошлой ночью. I «>Л whom неизвестно откуда появился I М| нш < >н был ужасно зол и бросился за liiiiiiiiio, - закончила Хлоя.
Саша повернулась и с раздражением посмотрела на нее. - Успокойся, Хлоя, - сказала она. - Первое апреля было две недели назад.. Боюсь, ты немного опоздала. - Но я клянусь, что так всё и было! - возмутилась Хлоя. Саша бросила на нее недоверчивый взгляд, и Хлоя добавила: - Клянусь... моими новыми туфельками. Джейд рассмеялась над словами Хлои. -Да, они у тебя очень красивые! Хлоя повернула ногу, чтобы Джейд moi i.i получше рассмотреть се туфли. - Спасибо! - сказала она. - Я купила их на распродаже. - Мило, - сказала Джейд, - но я всё рцц| тебе не верю! - 11ослушайте, мы обе видели, как Симбелин улетала в окружении белого спим А потом за нами гнался сумасшедший карлик! - вмешалась Ясмин. - Он был похож на гнома... очень сердитого маленького гнома, - объясни hi I
л юя. Она повернулась к Ясмин, и тут ее поразила неожиданная мысль. - Он был Юм ной копией того садового гнома, " которого я несколько раз споткнулась! - Верно! - согласилась Ясмин, но Саша " 1,/ксйд посмотрели на них с раздражением. ‘ ’мп одновременно захлопнули свои шкафчики и • "брались уходить. 11одождите! - с мольбой в голосе Hi > ткнула Ясмин, хватая Джейд за рукав. - \ । и. /кс Симбелин? Мы ведь правда видели, Вин пси выросли крылья! Вам больше не стоит читать истории |н и которыми вы так увлекаетесь, - • । i.i Джейд, отталкивая руку подруги. - I К' цы с овеем свихнетесь! I маю, вам нужно выспаться, - •пн ш ( ина. Она пошла по коридору, •п.....iioii. - 11охожс, у вас обеих 4 nit к । H i 'ноцинации! *1и । hi подошел к девочкам Huh ii.ioKoii налицо Ihihi i ©MGA
- Едят овсе лошадки, а ягнята - плющ. Съешь плющ тоже и станешь такой пригожей! - Он слегка поклонился и воскликнул: - Приветствую вас, леди! - Что? - спросила Саша, уставившись на него. - Что с тобой стряслось? - Действительно, - поддержала ее Джейд. - Вчера ты должен был развесить фонарики для бала, а сам гак и нс пришел. - Я был здесь, и гам, и нигде, - ответил весело Дилан. - Близко и далеко! А теперь мне пора. Я опаздываю на одно очень важное свидание! - Он помахал девочкам рукой, повернулся и сказал: — До скорого! - Что в него вселилось? - спросила Ясмш| - 11е знаю, но он выглядит таким довольным, - сказала Саша. - Очень довольным, - согласилась ДасМ - Просто счастливым, - добавила Хл(»“ - Подозрительно счастливым, - закончи •< Ясмин. - Мы можем обсудить это потом, - сказала Саша. - Теперь нам пора в клан.
Встречаемся после занятий? Нам нужно еще многое сделать для бала. - Конечно! - сказала Ясмин. (’аша и Джейд ушли, оставив Хлою и Ясмин. - Они нам не верят! - воскликнула Хлоя, • |дясь рядом со своим шкафчиком. 11с верят, - подтвердила Ясмин. - И и сама бы нам нс поверила. \ юя заметила Бриану и, схватив Ясмин • • |'\ ку, потащила ее по коридору. \ ног и Бриана, - сказала она. - Если I io и может доказать, что мы говорим bp in г, гак это она! Бриана шла по коридору, с беспокойством ♦» hi 11.Н1И1 по сторонам. Неожиданно она Mi | и инь и чуть не столкнулась с Хлоей н Н лип 1 HI привет! - с удивлением сказала Bbui Hiii \ln ибн повсюду ищем, — сказала
-Да? - удивилась Бриана. - Неужели? - Что происходит? - спросила Хлоя. - А разве что-то случилось? - спросила Бриана. - Ну, например, твоя сестра, оказывается, умеет летать, - сказала Хлоя. - Дня нас это было открытием. - Тссс, — прошептала Бриана, нервно оглядываясь по сторонам. - Так ты объяснишь нам, что случилось прошлой ночью? тихо спросила Ясмин. - Я... я не могу, - сказала Бриана. - Мне нужно идти. -Так-так... - сказала Хлоя,
преграждая девочке путь. - Ты никуда не пойдешь, пока нам всё не расскажешь. - Нет, - сказала Бриана. - Я должна уйти. 11рямо сейчас. Тогда мы пойдем с тобой, - предложила Хлоя. - И ты нам всё объяснишь но дороге. Но Бриана только покачала головой. >1 должна пойти туда одна, - настойчиво • м шла она. 11очему? И куда ты собираешься? - I И|ЧН ила Ясмин. • 11у... мне нужно кое с кем встретиться. - Мрн 1н.| попятилась назад, готовая броситься hiv и к. • 11одожди, ты что, на свидание ш । । i.u I.? - спросила Хлоя. | М« ‘нагельная улыбка заиграла на лице BlMnn.i Ироде юго, - застенчиво сказала | » l.i . >го можно назвать свиданием. 1н н нс могу брать с собой подружек. ШЬ|1Н1 л.иле?
- А с кем ты собралась встречаться? - спросила Ясмин. Бриана с неуверенностью посмотрела на Ясмин и Хлою. - Да ладно, сознавайся! - сказала Хлоя. Кто этот счастливчик? Мы его знаем? -Да, - призналась Бриана. - 11равда? И кто же это? - спросила Ясмин. -Дилан, - робко прошептала Бриана. - Дилан?! - одновременно воскликнули Ясмин и Хлоя. - Тсс, - сказала Бриана. - Да, Дилап предложил мне встретиться после школы - Где? - Во Вдовьей лощине, - сказала Бри.мы - Ты шутишь? - удивилась Ясмин. - Слушайте, мне пора, - ответила 1»|ныц - Но почему Дилан назначил встрой в этом месте? - спросила Ясмин. - Он .. любит лес! - Он предложил встретиться гам, • сказала Бриана. - Я очень надеюсь, чимш
пригласит меня на Бал Магнолии. Возможно, поэтому он выбрал для свидания такое романтичное место. - Во Вдовьей лощине нет ничего романтичного, - ответила Хлоя. - 'Гам • ipaniHo. - Да, здесь происходит что-то "• понятное, - согласилась Ясмин. Мы пойдем с тобой! - заявила Хлоя. 11ст!.. - запротестовала Бриана, но И« мин и Хлоя посмотрели на нее с такой |и П1ИМОСТЫ0, что девочка поняла: возражать Ш। м» бесполезно. — Хорошо, — с неохотой •• • и и |ась она.
Глэ'вэ 5 Когда Хлоя, Ясмин и Бриана подошли клее их окутал такой густой туман, что они едва могли видеть дорогу. Стараясь держаться рядом, три девочки стали осторожно пробираться к Вдовьей лощине. - Ой! - воскликнула Ясмин, наткнувшие • на куст. - Колючки! -Знаю! Они поцарапали мои новые туфельки! - пожаловалась Хлоя. - Теперь они испорчены! - Зря вы пошли со мной, - сказала Бриана. - Нет, не зря, - ответила Ясмин. Она остановилась, и се подруги тоже. Ясмин обернулась и положила руки на плечи Брианы, посмотрела ей в глаза, а потом серьезным тоном сказала: - 11ослушай, это нс самая лучшая мысль - согласи’1 ы и 1
встретиться с парнем одной в лесу. Конечно, 1,илан безобиден, но все-таки о чем ты думала? - Она еще новичок, - сказала Хлоя. - и просто ничего пока не понимает. I>риана была готова расплакаться, но ।мерла, услышав странный, пронзительный IBVK. Тихо, - сказала она. - Вы слышали? Гу ман был таким густым, что девочки и» moi in точно сказать, откуда доносились buui: I* ночки из Килларни не скупятся на слова, I- । ho их речи сладкие сведут тебя с ума, I- нчонки городские хоть и любят веселиться о пушками из Колрейна им не сравниться! • 1"М)же на какую-то ирландскую kni *. прошептала Ясмин. 11п кому придет в голову распевать ее \ мшилась Хлоя. Девочки пошли
туда, откуда раздавалось пенис, пока оно не зазвучало совсем рядом с ними. Они тихонько раздвинули ветви и увидели Дилана, который бегал вокруг поляны. На ходу он срывал лилии и маргаритки и украшал ими венок у себя на голове. - Ничего себе, - пробормотала Хлоя. Они с Ясмин удивленно смотрели на своего друга. Бриана попыталась прошмыгнуть мимо них. - Это Дилан! - крикнула она. Но Хпоя и Ясмин схватили ее и оттащили назад.
Постой, - прошептала Ясмин. С Диланом что-то не так, - заметила \ юн. - Это совсем не похоже на него. - • hi.i удивленно округлила глаза и спросила: - \ может, он сошел с ума? Всё возможно, - ответила Ясмин. - • ь "(к ино после того, что мы видели ......>й ночью. - Повернувшись к Бриане, • < i..iзала: - Оставайся здесь. Сначала мы liiii инорпм с ним. 1.1ДНО. - с неохотой согласилась Бриана. \ uni и Ясмин подошли к неистово hi ин ыкающему Дилану. Он прыгал, М"! н и и извивался, пока не оказался В*"" < । шцу со своими подругами. < • Пчих это пор ты стал увлекаться ^|| |‘ш < иросила Хлоя. 1н । in in in i. улыбнулся и дал девочкам по Ни In» ним, мои драгоценные, - сказал он. и II гам что-то случилось? - спросила lllh
Дилан ничего нс ответил, а только зашелся громким раскатистым смехом, подбросил лилии в воздух и вприпрыжку помчался прочь. Он побежал дальше в лес, насвистывая ирландскую мелодию. - Эй! Вернись! - крикнула Ясмин, но Дилан уже исчез среди деревьев. Девочки последовали за ним, но неожиданно в лесу стало совсем темно, и Дилан окончательно пропал из виду. - Куда он подевался? - с волнением спросила Хлоя. В лесу было очень темно, и девочки шли, взявшись за руки. Вдруг из темноты стали появляться светящиеся i i.i i и вскоре девочки были окружены. Хлоя и Ясмин в страхе прижались др\| к другу. Потом перед ними появилась Лин» и спросила их грозным голосом: - Что вы здесь делаете? - Оглянувши» она увидела Дилана. -Дилан! Какой же ih глупый! Я сказала тебе привести Бриану. ] а не этих девчонок!
Спрятавшись за росшими неподалеку •летами, Бриана с ужасом наблюдала 1.1 происходящим. - Ой! Виноват! - ответил откуда-то из •1.ПЦИ Дилан. I (осмотрим, кто испортил мне ..ернику, - сказала Лина. 11осле этих слов • им I тали приближаться, и Хлоя и Ясмин ни I. in, что это были лишь светящиеся точки 11 • ры чьях сотен темных фей. Они выглядели • "in пи же, как в книге Ясмин о волшебстве, и злобно рассмеялись, подойдя | л* " i'ii .im. Опавшие листья закружились Ьн р । \ ши и Ясмин, и смех фей • "Р 11имея в зловещий шелест. Лина инн и руки, и смех смолк. Ни мы нс должны забывать о нашей bi« HHiii гостье,-заявила Лина. Она • •• и рукой и крикнула: - Выходи, B||llli< I I III L‘lli и М1ННЫ вышла Симбелин. Она И* 1 им i линей. Девочка улыбнулась В и Hi мин.
it - Привет, девчонки, - сказала она. - Симбелин? - спросила Ясмин. - Что ты здесь делаешь? - удивилась Хлоя. Сидевшая в кустах Бриана зажала ладонью рот, она была потрясена, увидев здесь сестру. Ясмин подошла к Лине и спросила: - Ч то здесь происходит? - Вы скоро об этом узнаете, - со смехом сказала Липа. - Поверьте мне, еще как узнаете! Темные феи поддержали ее зловещим смехом. Хлоя и Ясмин в страхе переглянулись Они кивнули друг другу и попытались бежать, но внезапно плющ у них под н(н ям» задрожал, поднял их в воздух и подвес!ы вверх ногами к ветвям деревьев. Дилан выскочил прямо перед их iiih.i и воскликнул: - Теперь мы можем все вместе потанцевать! Ура! - И он пустился в in ф
вокруг темных фей, которые только хихикали над его ужимками. I Грятавшаяся в кустах Бриана слегка пошевелилась, и ветка хрустнула у нее под ногой. Лина туг же повернулась и посмотрела в ее сторону. Что это было? - спросила она. Бриана тихонько попятилась назад " "росилась через лес, чувствуя, как ее |кп»нывает паника. Лина с подозрением мп грела в темноту, но ничего О * Н.И1С нс услышала. Поэтому опа снова Нш»1 рнулась к своим пленницам и злобно Bl мы н.иулась.
Саша и Джейд гуляли по супермаркету Стайлсвилля, нагруженные плакатами с рекламой Бала Магнолий, флажками, шариками и другими украшениями. Они уже развесили постеры по всему магазину и теперь направлялись к выходу. - Странно, почему Хлоя и Ясмин нс пришли? - сказала Саша. - Думаешь, они обиделись из-за того, что мы не поверили и безумной истории? - Ото их не оправдывает, - ответила Джейд. - Друзья всегда должны держан.» н вместе, что бы ни произошло. Это так на н|Ц не похоже. Саша подняла глаза и воскликнула: -Джейд, смотри! Она указала рукой в другой конец за til,J где появились Хчоя и Ясмин в КОСТЮМ !
•|н ii. Впереди них шли Лина и Симбелин, и сзади тащился Дилан. Саша и Джейд подошли к подругам. 11ривет, - с укором сказала Саша. - Что •и» вы задумали? \ юя и Ясмин равнодушно взглянули Nil подруг. 11ростите, это вы с нами |« • и пвариваете? - безразличным гоном IЦ|нн и ia Ясмин. Девочки, почему вы нам не В* |во|1или? - спросила Джейд. - Почему не Вонн in па собрание комитета? 11v.. нс знаю... наверное, потому, что й .....и более интересное занятие, чем piini деревьев. I ни । и Джейд удивленно переглянулись. . 11 шо. п что у вас случилось? - Нш пни । спросила Саша. | Hi hi .ни, о чем ты, - ответила Ясмин. к ..... му вы гак странно вырядились? - н • < Цгид, указывая на их украшенные
светящимися рисунками костюмы и искусственные крылья фей за спиной. - Нравится? - Хлоя повернулась, демонстрируя свой костюм. - Мы решили устроить сегодня маскарад. - Извини, конечно, но ведь сегодня вечером Бал Магнолии, - сказала Саша. - Мы его организовывали и должны быть там. - 11одумаешь, - сказала Ясмин, пожиман плечами. - Наверняка будет страшная скучища. Я бы предложила вам пойти на п.нн маскарад, по... кхм... вы туда нс приглашены - Но в девять мы все должны быть на I ы п Магнолии! - возмутилась Джейд. - Вы помните? -Какжаль... наша вечеринка тоже начинается в девять, - ответила Хлоя. - Значит, вы не пойдете на бал? - воскликнула Саша. -Девочки, что-то вы туго соображаете! - сказала Лина, злобно улыбаясь.
- Вот уж точно! - усмехнулась Симбелин. - Но, Симбелин, ты же - лидер комитета, - с казала Саша. - Твой отец устраивает этот бал. Я не верю, что ты не придешь туда. - 11ридется поверить, - сказала 1 шмбелин. I (ойдемтс, леди, - сказала Лина. < имбелин, Ясмин и Хлоя повернулись н шннли вслед за Линой. Но неожиданно Ihh.i остановилась и повернулась к Саше И ЬкСЙД. Кстати, вы не знаете, куда подевалась hi iiia? - спросила она. Криана? - сказала Саша. - Нет. H im очень важно знать, где она, - ••• • i.icb Симбелин. 11р1шда? - сказала Джейд. - А мы хотели |ъ hi ок. куда подевались наши подруги и и X юя. Вы их не видели? Ясмин, Хлоя, Симбелин и Лина • и • меялись, а потом повернулись и НН III.
Дилан сделал несколько танцевальных па в сторону Джейд и Саши, а потом наклонился к ним и спросил: - Не хотите потанцевать? Саша и Джейд удивленно уставились на него. - Нет, ну тогда до скорого! - воскликну л Дилан. - Дела не ждут! 11ританцовывая, он направился за JIhihhi Саша и Джейд смотрели ему вслед. Они иг понимали, что случилось с их друзьями. Выйдя на улицу, Джейд и Саша подошли к магнолии. Всё было украшено для предстоящего вечера. 11о периметру танцевальной площадки, расположившей! •» ni(| раскидистыми ветвями дерева, уже устлнонн-м стулья и столы. Всё выглядело великолепии. >н| (kuna и Джейд ис замечали этой красен ы Они пошли к ближайшему столу, 4i- < положить туда оставшиеся у них укранн нш но Саша вдруг споткнулась. Шарики и флажки разлетелись по поляне.
- Саша, что случилось? - спросила Джейд, подбегая к подруге. - Я... я не знаю! - ответила Саша. Она опустила глаза и увидела садового гнома, •сжавшего у нее под ногами. - А откуда здесь " шлея этот ужасный гном? Джейд помогла Саше подняться, и вместе ••ini собрали разбросанные вещи. Что случилось с нашими подругами? - I » < нокойством спросила Джейд, помогая Lhiiic. Обычно спокойная и рассудительная ,1 • • н । готова была расплакаться. Я думаю, что эта новенькая что-то | ними сделала, - ответила Саша. 11еожиданно .......пиала странный, похожий \ пшывания звук. Он доносился из-за ь и . inn. - Что эго? - спросила она. । I Mill обогнули огромный ствол дерева MbHi к hi Ьриану, которая сидела на земле Мн ш ныкала. I 11 in i, что случилось? - спросила
- Я... я... - начала Бриана, а потом расплакалась. - Твоя сестра тебя ищет, - сказала Саша. Бриана тут же вскочила в страхе. - Где она? - спросила Бриана. - Только что ушла, - ответила Джейд. Бриана облегченно вздохнула, и Джейд спросила ее: - Подожди, а ты не от нес туг прячешься? Бриана кивнула. - Да. Э го ужасно. - Что случилось? - Я не могу вам рассказать, - 3311 ротестовал а Б р и а на. - Почему? Ты можешь нам доверять, - сказал Джейд. - Если я вам расскажу, то навсегда потеряю сестру, - объяснила Бриана, - • •• • смогу этоIX) вынести. Симбелин стала u»iui близким для меня человеком с тех пор, • -о мы потеряли нашу маму... - Бриана споин расплакалась. Джейд и Саша обняли < с» И|
она не успокоилась и не сказала: - Как бы я хотела, чтобы мама была со мной. Цветок магнолии сорвался и тихо полетел к девочкам. Джейд его поймала и отдала Бриане, которая, наконец, улыбнулась. - Л что случилось с твоей мамой? - мягко • просила Джейд. Бриана посмотрела на цветок магнолии \ нес в руках, а потом перевела взгляд н । Джейд и Сашу Кел и честно, то я не знаю, - пробормотала ... 11икто не знает. Это случилось прямо 'Hi с ищем рождения Симбелин пять лет и । • 11. Мы с мамой пошли в магазин. Она I "м и нам красивые браслеты. Бриана подняла руку, показав изящный М< к I. с которого свисали очаровательные А К-1Ы. • I )'1снь красиво, - сказала Саша. < н и ибо, - ответила Бриана. - У нас •Лн НЫ1О быть четыре таких амулета. Для и । членов нашей семьи. Но теперь to hi ioi i. только двое: папа и я.
- Но ты не потеряла Симбелин, - сказала Джейд, обнимая девочку. - Просто она... немного запуталась, и всё. — Надеюсь, ты права, — прошептала она. Глядя на два оставшихся амулета на своем браслете, она вернулась к своему рассказу: - День был чудесным, а потом на город обрушилась ужасная снежная буря. - Да, я помню тот буран, - сказала Джейд. — 11росто кошмар. - А что было дальше? - спросила Саша. - Я помню, как всё вокруг* потемнело, и мама испугалась, - продолжала Бриана. -1 Она спрятала пас с Симбелин в сугробе, чтобы мы согрелись. Мне кажется, она что-то увидела, потому что отдала нам свою I волшебную палочку и сказала, что она ши защитит. - У пес была настоящая волшебная палочка? - спросила Джейд. - Ну... да, - в замешательстве отвсицЯ Бриана. - Я вам потом объясню.
- Конечно, - согласилась Саша. - Сначала шкончи свой рассказ. - Я всегда буду помнить ее последние ' юва, - вздохнула Бриана. - Она сказала: Будьте смелыми, всегда держитесь вместе и никогда нс сдавайтесь. И тогда у вас всё "\дет хорошо». - 11ока Бриана говорила эти • юна, слезы катились по ее щекам. - Потом '•.рн утихла, но наша мама пропала, и я ее 6н ii.iiic никогда нс видела. 1I роста, - сказала Джейд с удивлением. - И и» должна была спрашивать. Ого было не наше дело, - добавила Саша. Всё в порядке, - ответила Бриана. - '• никогда об этом раньше не говорила, но •• )н pi. мне кажется, что я чувствую себя ......о лучше. Мы всегда готовы выслушать тебя, - > 11 Джейд, обнимая Бриану. - Дня этого kt> и» \ шествуют друзья. Л ил больше ничего не хочешь сказать, W in । спросила Саша. - О том, что Bi ю< к с твоей сестрой.
Бриана с тревогой посмотрела на подруг и вздохнула: - Ладно, но вы должны пообещать, что сохраните всё это в секрете. - Ты можешь доверять нам, - сказала Джейд. — Знаю, но... папа не хочет, чтобы мы много общались с людьми... не из нашего круга... - сказала Бриана. - Что значит «не из нашего круга»? - спросила Саша. -Это люди... которые... не похожи на нас, - продолжала Бриана. Она посмотрс на Джейд и Сашу, а потом беспомощно прислонилась к стволу дерева. Они никогда ей не поверят. Неожиданно у нее возникш идея. - Смотрите, я вам сейчас покажу! Бриана отвела девочек в супермаркет и отыскала магазинчик, который они р:шь^ никогда не видели. Он назывался «Секр< г] Вивьен». Бриана купила две пары краснш солнечных очков, а потом вместе сдсночк вернулась на улицу.
- 11аденьте это, - сказала она, отдавая ii'ikii Саше и Джейд. 11о на небе нет солнца, - удивилась Джейд. Всё равно наденьте, - настояла I•циана. - Но только никому не говорите, '•ii.i'ic папа меня накажет! 11з-за пары очков? - спросила Саша, ни и пая их. Ух гы! - воскликнула Джейд. В очках ...юкруг казалось другим: более ярким, И1.1М и просто чудесным! Джейд и Саша • "I hi. раскрыв рты от удивления, и не hi in своим глазам. Води гс, обычно наш мир сам выбирает, Р । • м\ проявиться, - объяснила Бриана. - । ними очками выбор будет за вами!
ГЛ9В9 7 -v^ йу Девочки вернулись в супермаркет, где увидели, что над магазинчиком, в котором они только что были, появилась огромная сияющая вывеска «Самый большой секрет Вивьен». Теперь это был магазин для фей. 11,елые семьи фей ходили но нему, они выглядели очень модными и стильными, а м их спинами дрожали крылышки. Стайками феи подлетали к маленьком\ банкомату. Они вставляли туда свои кредитные карты и доставали маленькие золотые монеты, которые складывали в сжн| шелковые сумочки, а потом улетали про*н. Джейд посмотрела поверх очков на кажущегося обычным бизнесменом человека, который сидел неподалеку на скамейке. I Iotom она взглянула на ншн ] через очки и увидела, что сквозь его ни imi
Iиюли крылья. Он читал газету, написанную ни ।псватыми письменами фей. Это потрясающе! - воскликнула Джейд. Л почему твой отец запрещает тебе " к.пывать это нам? - спросила Саша. 11отому что он - король фей, - объяснила h|'n;in;i. - Он оберегает природу и совершает мнит хороших поступков. Но он не может Дг" • in и», чтобы обычные люди вмешивались »•' hi дела. I hi'icro себе! - сказала Саша. - Аты, В» г. икн я, принцесса фей? 1«1'" ina скромно кивнула. I In,дожди, а Бал Магнолий - это одно из h |i4.|>i,i\ щл? - спросила Джейд. Ii ответила Бриана. » 11" I vine гея, Яс и Хлоя на самом деле Hi hi. I ih v (’имбелин выросли крылья? I > призналась Бриана. - Феи г » । • ши крылья и магические Milin hi ihh ic того, как им исполняется МЦИ щи и. к-i. (.’имбелин просила папу,
чтобы он позволил ей стать феей раньше, но он отказался. - А как же у Симбелин появились крылья? - спросила Джейд. - Не знаю, - сказал Бриана. - Но если папа узнает об этом, он очень разозлится. Я только знаю, что Симбелин уходила куда-то ночью, и я подозреваю, что это как-то связано - Жаль, мы не можем проследить за пей, сказала Джейд. - Мы же не умеем летать. - Ваши подруги тоже нс умеют летать, но они пойдут на вечеринку Симбелин, - заметила Бриана. - Так что мы можем последить за ними. - Но вечеринка назначена на сегодня ответила Саша. - А сегодня бал. -11ридется пропус шн бал, - заявила Джс ii д. М гораздо важнеч Опа обняла 1»рн nf и девочка улыонх им с благодарно» им «мол
Вернувшись домой, Бриана пробралась h i кухню и подошла к раздвижным • ।склянным дверям. Неожиданно кто-то позади нее прошептал: «Вечер ждет тебя!» Бриана подпрыгнула от удивления. Опа • риулась и увидела сестру, стоявшую нт рсди кухни. ( Симбелин! - воскликнула она. < имбелин вышла из тени. Она была и |- и д-1я вечеринки. Симбелин внимательно Нннрела наряд сестры и с презрением •♦и. шла: 11сужели ты наденешь вот это? <> чем ты? - спросила Бриана. I\i inc ты не пойдешь сегодня со мной? - I- । i d la ('имбелин. И н« знала, что ты этого хочешь, - Bfc* Hi и Бриана. - А как же Бал Магнолий? ' 11< |нч Hiiib! - фыркнула Симбелин. - Hi hi i.i। hi верительный бал. Оставим |Ц'4П1< му отцу. Моя вечеринка будет Hi к ипе, и ты не можешь ее н I и 11.
Бриана всё сиде колебалась, но Симбелин продолжала: - 11ойдем, сегодня ночью я открою тебе I мой секрет. И поверь, это нечто особенное. Симбелин обняла сестру, и Бриана сдалась. -Хороню. Только давай я надену что- нибудь поприличнее. - Договорились, - сказала Симбелин. - I 11ора тебе немного развлечься, малышка. Саша и Джейд сидели в машине и жд;гн|| Бриану. - Она не придет, - заявила Джейд. - 5 .м; полдевятого. - Может, нам лучше отыскать Хлою и Ясмин, - предложила Саша. - Они, наверное, уже уехали, - вздочнуЛ Джейд. - Мы упустили наш шанс. Саша завела мотор, но в гот момен i, к(ш она была уже готова тронуться с места, и< >| •• »| открылись. Бриана высунула голову, с i р< осмотрелась и бросилась к машине.
- Скорее! - сказала она, прыгая и । сиденье. - Мне едва удалось улизнуть • и моей сестрички. (’аша погнала прочь от дома Делвинов. Мы боимся, что Хлоя и Ясмин уже * । in, - сказала Джейд. Бриана изогнула шею, высунула голову н • "Mia и увидела яркую точку белого света, *..рая летела по небу. Ih с в порядке, - сказала Бриана. - к *' и и, я знаю, куда они пойдут. Поехали I ф. I* почки припарковались на опушке леса и ’ • in пробираться через темную чащу |Н 1"»и.< ii лощине. I и уверена? - спросила с волнением Ци J й s * * I Л1м< нпо около Вдовьей лощины я Ь'М кик 1ина и ее подруги - темные !•• •• н и и in в плен Хлою и Ясмин, - Ня Бри.hi । 1(аверное, там что-то вроде
Девочки вышли к Вдовьей лощине. Брошенные Диланом лилии всё еще лежали на земле, вокруг никого не было. -Думаю, мне стоило пойти с Симбелин, - сказала Бриана. - Тогда я хотя бы выяснила, что происходит. - Не думаю, - ответила Саша. - Кто знап что она задумала? - Постойте, а это что? - спросила Джей, i Девочки прислушались - откуда-то издалека доносилась ритмичная музыка. - Как странно, - сказала Саша. - Откуда эта музыка? - 11е знаю, - сказала Бриана. - Но мы должны это выяснить. Она повела девочек в лес на звуки музыки. Опа звучала уже совсем близко, когда девочкам показалось, что они слышн I шаги маленьких ног, следующих за ними Девочки остановились, и Джейд прошептала: «Кажется, за нами кто-то следит». Они осмотрелись, но ни koi о
нс увидели, и Бриана настояла на том, чтобы । hi и пошли дальше. Музыка звучала всё громче, и вскоре они \видели яркий свет, пробивавшийся между крсвьев. Девочки спрятались за кустами и < гали смотреть на холм, на вершине которого росло большое дерево. Казалось, " • • музыка доносилась из холма. 11то это за месго? - спросила Джейд. I !охоже на курган фей, - ответила I'l'ii,ш;|. - Пойдемте посмотрим. Ценочки двинулись в сторону расщелины |новация холма. Ь маю, мы сможем туда пробраться, - 11' । ы'1н ( kuna. I Ьдождите, - прошептала Бриана. Она М • < > । и । кармана маленький мешочек. - р» г* । i t н должна вас кое-чем посыпать. * s n । ы! - сказала Джейд, отступая И Что это. и., волшебная пыль,-объяснила Ьни । г сс помощью вы сможете видеть Ь"' J" и Как и в волшебных очках. Если
вы нс будете видеть волшебный мир, Лина и ее подруги легко смогут вас обмануть. — Хорошо, - согласилась Джейд. Бриана посыпала подруг блестящей волшебной пылью, и мир вокруг них преобразился: повсюду появились огромные цветы и маленькие сияющие огоньки. - Ничего себе! - прошептала Саша. - Пойдемте, - с нетерпением сказала Бриана. Она достала из своей маленькой сумочки фиолетовую волшебную палочку своей матери и посмотрела па нее. - Что ты собираешься делать? - спрос. hi» Джейд. - Это защитит вас от темных фей, - сказал Бриана. Девочки подошли к входу в курган <|м Н и протиснулись в расщелину у его подшмю Вскоре они оказались на железном мос шы - Вот это да! - воскликнула Джейд, глядя вниз на место, похожее на oi ромни| подземный ночной клуб.
111ско внизу страшноватого вида диджей hpvi ил диски, а темные феи со светящимися •• к мнотс крылышками и костюмами •••и•|>|сывали под музыку. Они великолепно *"| .пись и танцевали, выстроившись и.1 ной круг. ’ I го это? - спросила Джейд. Магический круг, - в панике |и • i икнула Бриана. ‘ h ишпая музыка! - сказала Саша. Я бы целую вечность под такую ♦»|"> м.। и! - согласилась Джейд. Бою я и боюсь, - сказала Бриана. - ни III нс могу поверить, что это ниции круг фей. Мама рассказывала мне 4 но ужасная черная магия! ' "" irioxoi o в круге фей? - удивилась И । I hi моему, прикольно.
-Да, очень прикольно, - ответила Бриана. - Если ты встанешь в него, то впадешь в транс и станешь слугой темных фей. - Навечно? - спросила Джейд. -Да, навечно, - сказала Бриана. - Если не найдешь способ разрушить заклятие. Девочки заметили Симбелин, танцующую в центре толпы. Лина танцевала рядом с ней со злобной усмешкой на лице. - Вон там Симбелин! - воскликнула Дж< ид - Она тоже стала жертвой заклятия! - сказала Бриана. - Я в этом уверена. Я дол । н 1 спасти ее. - Мы тебе поможем, - сказала Джейд - Her, - ответила Бриана. - Вы должны уйти. Ваши подруги уже попали поддс|й чар, когда пытались помочь мне и моей сестре. Я и так подвергла вас серьезной опасности. - Мы никуда нс уйдем, - отвегиля 1 ни* - Да! Друзья должны держаться и mi • сказала Джейд.
- Мы тебя не бросим, - закончила Саша. У Брианы был потерянный вид, но когда она увидела решимость Джейд и Саши, она \ 1ыбнулась и взяла девочек за руки. - Спасибо, - сказала она, глубоко н «дохнув. - Ладно, пошли. И что бы ни «училось... не танцуйте! Не танцевать? - простонала Саша, •»* ixoTHO двигаясь с места. - 11о это такая тесная мелодия. Трудно будет удержаться! 1,свочки шли вдоль стен, держась • троне от круга. Все были так увлечены нпцем, что ничего не замечали. Подруги в...>чти добрались до противоположной троны танцпола, когда Лина крикнула ' микрофон: «Выключите музыку! Я хочу Ьь । in. объявление!» М\ 1ыка стихла, и все уставились на Лину. 1р. ш । ( kuna и Джейд спрятались в тени, к '»• к. 'по их не заметят. < < hopo я закончу дело, которое начала I in'ii их лет назад! - заявила она. - принцесса?
Толпа темных фей расступилась, когда Симбелин взошла на помост и стала рядом с Линой. - Я думала, что с Симбелин мне придется серьезно поработать, - начала свой рассказ I Лина, - но она так хотела поскорее получить | крылья... и я была рада ей помочь. С тех пор она стала нарушать заведенные дома правила, а вместе с этим и разрушать свою ’ отвратительную семейку! В толпе темных фей послышались одобрительные возгласы и аплодисменты, а Лина продолжала: -Да благословят небеса это непослушна дитя! С падением каждого из членов семьи I короля, он становится всё слабее, а я - сильнее! Бриана с тревогой посмотрела па два оставшихся амулета у нее на браслете. - Скоро я заполучу и Бриану, - заяви» Лина, - и великий король будет молить мЛ о пощаде. И снова крики одобрения пронеслись по рядам темных фей. - Наверное, Лина и есть то «зло», •> котором говорил мой отец, - воскликнула Бриана. - Феи долгое время служили земле! - • причала Лина. - Но теперь, когда я •»•• |учила власть, земля будет служить нам! ()на подала знак диджею включить • пику, и вскоре вечеринка продолжилась. Я...я... - слабым голосом начала Бриана. 1 Иш выглядела так, словно сейчас потеряет ....nine, и девочки подошли к ней поближе, поддержать ее. Бриана, что случилось? - спросила Саша, меня... такое странное чувство, - ..рмотала Бриана, падая на руки подруг. 11\ все, пора уходить отсюда, - сказала Bl '1 < hiii повели Бриану назад, но та стала l|"H|||| |ЯТЬСЯ. II» rl - крикнула Бриана. - Я должна । (ч гре.
- Мы найдем другой способ спасти ее, - сказала Джейд. Вместе с Сашей они потащили Бриану к выходу, но Хлоя и Ясмин I преградили им дорогу Девочки двигались в такт музыке, словно загипнотизированные, I и, как и все, были одеты в светящиеся костюмы. Ясмин смотрела прямо па Сашу, но, казалось, не видела ее. - Яс! Посмотри на меня! - воскликнула । Саша, взмахнув рукой перед лицом Ясмин. Приди в себя! - О чем это ты? - с нетерпением спросила Ясмин. 11е зная, что делать, Саша вернулась к Джейд и Бри. паи - Постойте! - сказала | Бриана. - Я знаю, что мы можем сделать. Мы до Millfl взяться за руки и всыги вокруг них. - Что? - спроси 1'1 |
- Скорее! - скомандовала Бриана. - (< тите, как я сказала! (’аша, Джейд и Бриана взялись за руки " окружили Хлою и Ясмин. ?) го встречное заклятие, которому • • nria меня мама! - объяснила Бриана. Что вы делаете? - крикнула Хлоя. - И», ни. маленькие, чтобы водить хороводы Цн г । елки? Саша, мне надоело, что ты всё и । педешь себя как ребенок! \шел, как ты можешь так говорить? - м и ткнула Саша. I- । ко, - ответила Ясмин. - Ты ей Ын • । и» нравилась. Признайся, Саша, ты И * и очно круга, чтобы дружить с нами. ни । и Джейд в ужасе переглянулись. 1*1'11 и Li. боюсь, твой круг не поможет, - Ji цы ш Джейд. Н ' |" । < I, - пообещала Бриана. - Будьте ini ИП1.1МИ. п помните, ваши подруги <• । о ?)го нс они с вами говорят... I и и* । пне заклятия.
i ( - I Ic слушай се, Кисуля, - вмешалась Хлоя. - Она новичок и ничего не знает! -Ангел! Ты назвала меня Кисуля! - с облегчением воскликнула Джейд. -Ну конечно, - ласково сказала Хлоя. - Ты - моя лучшая подруга! Пойдем отсюда, - она протянула Джейд руку. - Иди сюда, Джейд! Джейд взяла Хлою за руку и разорвала круг. - Нет, Джейд! - закричала Бриана, но было уже поздно. Она упала на руки Саши, ослабевшая от окружившей ее темной магии. -Ха, ха! - ухмыльнулась Хлоя. Она отдернула руку и заявила: - Первое апреля давно прошло, а ты так и осталась самой большой дурой!
- 11очему ты так с нами разговариваешь? - • просила Саша. 11ичего не ответив, Хлоя и Ясмин повернулись и потащили Бриану прочь. ()тпустите ее! - крикнула Саша. Бегите! - прошептала Бриана. - Уходите ни юд;|, пока они и вас не заколдовали. < >гкуда ни возьмись появился Дилан. и" ' хватил Джейд за руку и потащил в круг I» (I. 11огапцусм?-спросил он. I Ipocni, Дилан, сейчас мне не до ганцев. I । «Т|д пыталась помочь Саше вырвать lli " tn , и । рук Хлои и Ясмин. Каждая из Mi ii । пнула девочку на себя. 11 ине ганцуйте! - крикнула Ясмин. 11 веч с чье никогда не кончится! - и < р । m i се Хлоя. - Отпустите ее! - завопила Джейд. Внезапно музыка стихла, и Лина подошла к девочкам, 11ОВС1ЦС улыбаясь.
- Я знала, что ты появишься. Рада, что ты решила посетить мою вечеринку. Ясмин и Хлоя повели Бриану кЛине, пока темные феи и Дилан теснили Сашу и Джейд. - Хочешь крылья, как у твоей сестры? - спросила Лина. - Зачем ждать? Творить столько добрых дел только для того, чтобы однажды расправить крылья, которыми ты наделена? Кому это надо? - Ослабевшая Бриана смотрела на Лину. - Тебе стоит только попросить, и у тебя сейчас же появятся крылья! Лина щелкнула пальцами, и алые искры упали налицо Брианы. Девочка поморщилась, а Джейд и Саша попытал ih i прорваться к ней, но темные феи лишь засмеялись, удерживая их на месте. - Перестань, Бриана, - сказала Симбелин. - Это так чудесно! Только подумай, мы с тобой сможем летать вметпн - Нс соглашайся, Бриана! - взмолп • не Саша. - Это не стоит того!
- Возьми меня за руку, Бриана, - скомандовала Лина. - Полетели со мной. Бриана закусила нижнюю губу, она । олебалась. Медленно Бриана протянула руку Лине. В зале воцарилась тишина, "• с хотели знать, что сделает Бриана. Два "• 1.1ВШИХСЯ амулета на браслете Брианы • । (рожали и упали на пол. Лина улыбнулась. 11у вот, - сказала она с одобрением I н> юсе. 11о в этот момент Бриана подняла И» инейную палочку своей мамы и бросила В hiцо 1ины горсть волшебной пыли. \aaaa! - закричала Лина. - Ничего не Но’ I» миме феи тоже начали корчиться, как < •• *г нс сновали такую же боль, как и Лина. Ilpm iiii.ni порыв ветра пронесся по клубу, |ц • • м мныс феи громко застонали. J|i р । а пл ючку в вытянутой руке, Бриана Ъ||цг> ia X юн) с Ясмин и бросилась Имнп н Джейд. I I i-им! крикнула она.
Девочки бросились в туннель. Лине удалось промортаться в тот момент, когда Бриана уже скрылась из виду. - Знаете что? - сказала Лина. - Этот клуб мне надоел! Отправляемся на другую вечеринку! Она подняла руки, и лучи алого света вырвались из ее пальцев. Свет в клубе погаси Феи в неоновых одеждах стали выбираться из пещеры. Бриана, Саша и Джейд бежали по туннелю, когда неожиданно вокруг стало темно. Они услышали грохот и треск вокрм I Джейд и Саша закричали, а потом наступи^ гробовая тишина.
Ге/iw 9 ^4 I • м временем под магнолией проходил бал. 1и. ркей ставил диски, а нарядно одетые н«», ц| танцевали под раскидистыми ветвями Мш полии. Хочу извиниться за моих девочек, М »|» 'Iэвис, - сказал Мел Делвин женщине ш (них лет. - Обычно они не опаздывают. Я шала, вы хотели, чтобы они были но, боюсь, мы больше не можем ждать. )1 । < начинать, - ответила мэр. - Уверена, Мш < коро появятся. 1« шип выглядел обеспокоенным, но мэр i*> < нмбс1ин провела такую чудесную fn. по п чавляя комитет. Не думаю, что Bill.. 1 । и г это событие! Возможно, она и I I \ in, пи I. последние детали, - мэр h ник ншала Дел вина по плечу, желая ci о. - Вы должны гордиться сю.
- Гак и есть, - тихо сказал он. - Тогда начнем, — сказала мэр, подводя Делвина к небольшой сцене поддеревом. Она подошла к микрофону, и диджей при глуш ил муз ы ку. - Граждане Стайлсвилля, - начала она, - от лица всего города я хочу искренне поблагодарить всех вас за то, что вы сделали ежегодный Бал Магнолий таким успешным! Как вы знаете, этот праздник возник благодаря прекрасному дереву магнолии, которое посадил здесь пять лет назад неизвестный человек. Участники бала с одобрением зашей и ш глядя па дерево, украшенное фонариками и сияющее в ночном небе. - В честь этой прекрасной досто! 1 римечательности С i айлсвилля все сборы от сегодняшнего вечера буду! переданы на экологическое развитие нцицЛ Люди зааплодировали, а мэр ука и ы ру ко й н а Дел вина:
-Атеперь я представляю вам главного спонсора Бала Магнолии, мистера Мела Дел в и на! Участники бала приветствовали Мела фомкими аплодисментами, когда он нерешительно поднялся на сцену. Добрый вечер. Я, кхм... - Голос Мелвина • •pu l |ся, когда он заметил темные облака " • • и.и пал вдалеке музыку темных фей. В небе появились неоновые огоньки, в •» к> ши послышался испуганный шепот. Mi iHiBciiiie спустя темные феи спустились •»» " м ио, они кружились над поляной В р н । л (кивали людей. Три темные и опустили поддерево Хлою, Ясмин и In hiiia. In (жен темных фей Bbih i пл сцену и оттолкнул !*•'•••.!!!! го гам диджея. IIIH МНИЛ СВОК) bliv. и поди 1н Шицснать Н И I Н\ 1О1ЦИМИ
улыбками на лицах. Темные феи поставили людей в круг и присоединились к танцу. Лина опустилась рядом с Делвином и воскликнула: - Привет, Мел! -Лина? - воскликнул с удивлением Мел. - Я же изгнал тебя навечно! -Да, но я бежала, - ответила Лина, пожимая плечами. Она подмигнула Мелу и добавила: - Ты же знаешь, плохую девчонку не удержать. - Она окинула Me i1 взглядом и поморщилась. -Ох... избавься, наконец, от этой ужасной маскировки. Я и так уже заколдовала всех людей. Она направила волшебную палочку в сторону Мела, и его окружило малинок» и сияние. Его обычный образ человека средних лет исчез, и перед всеми пре в • “ ’ король Мелвино - властный, сильный мужчина с густыми волосами и парой золотых крыльев за спиной. - Скоро твои чары рассеются, - сказал Мелвино громовым голосом.
Он величественно поднял руку и произнес: - Я изгоняю тебя... Но Лина прервала его жестоким смехом. - Я так не думаю, - бросила она. - О, 1 имбелин! Иди, покажи папочке, что тебе подарила тетя Лина! Король Мелвино нахмурил брови, увидев приближающуюся к нему дочь. (Омбелин? - спросил он. - Что здесь происходит? < имбелин усмехнулась, а за ее спиной ..пи 1ись светящиеся крылья. Она дерзко pin in ria ими, а потом скрестила руки 0’ • р\ ди и посмотрела в упор на своего отца, i.i>| его ответа. Вместо этого король повернулся к Лине. Крылья? Ты дала ей крылья? Каждая фея мечтает получить крылья, - МИ «и i.i Лина со смехом. 11о она... - возмутился король Мелвино. • hi । оставила тебя, чтобы Min шиться ко мне, - заявила Лина. -
А это, разумеется, ослабит твою силу. Жаль, Бриана не сможет прийти. Король Мелвино с ужасом посмотрел на своего врага. - Что ты сделала с Брианой? - спросил он. - Мне пришлось от нее избавиться, - небрежно бросила Лина. Сидя в туннеле, Джейд откинула крышку своего мобильного, чтобы использовать его как фонарик и найти подруг. - Саша? Бриана? - позвала она. Джейд услышала, как девочки кашляют в туннеле неподалеку, и пошла к ним. В голубоватом свете мобильного телефона Джейд увидс ы обрушившиеся в туннель валуны и дерены» и искореженные куски металла, торчащие между камней. - Все целы? - спросила Саша, отряхиваясь. - Что случилось? - Джейд ошарашенно j смотрела на царивший вокруг погром
-Думаю, Лина разрушила курган, - сказала Бриана. Она пыталась взобраться на кучу камней, которая поднималась до потолка, но камни выскальзывали у нее и i-под ног, и ей Приходилось цепляться за стену, •мобы удержаться. I lac завалило, • । । шла Джейд. - Мы нс сможем |ы6рлться отсюда. < липа посмотрела •и<пой телефон и чихнула: - < ло пала нет. I ; Ч ю будем делать?- Шин и i t Джейд с паникой инн Н< таю,- )in i.i ( липа. - fcMGA
На наших друзей наложили заклятие, мой телефон не работает, и мне кажется, мы в ловушке. Девочки тревожно переглянулись. Они почти потеряли надежду, как в/ipyr услышали, как кто-то скребется у них над головой. - 11ослушайте, - прошептала Бриана. - Оно приближается. - Что это? - спросила Джейд. - Не знаю, - ответила Саша. Неожиданно па девочек посыпались камни, и тонкий желтый луч лунного света пронзил темноту. Потом упало еще несколько камней, и на потолке пещеры образовалось отверстие. Потом скребущие звуки затихли, и в отверстии появилась маленькая головка, заслонившая собой /ИМ - Привет! - сказал голос с ирландским I акцентом. - Девочки, это вы там внизу? Вы слышите меня? Вы здесь? - Элфи? - спросила Бриана. - Кажен и это наш гном! - прошептала она подрм цЦА
Элфи держал перед собой фонарик, освещая свое лицо и пещеру. - Л вы кого ждали? - спросил Элфи. - Может, моего кузена Барри-эльфа? Не хочу и ic разочаровывать, но эго всего лишь я. \ теперь отойдите, и вы глазом моргнуть нс успеете, как я вытащу вас отсюда. Девочки отошли от отверстия и стали • I" подать, как Элфи раскалывает камни м । к иькой киркой. На мгновение он исчез, ...ом снова появился, запустив в пещеру • пипо крошечных эльфов. Они закружились н р\ । (кипи, Джейд и Брианы, схватили и и подняли на поверхность через |ц гис в потолке пещеры. Джейд и Саша ши к нисм переглянулись, поднимаясь из IHU |*ы. J п<фы опустили девочек на землю i.i к ку от обвалившегося кургана и .1 нпрились в темноте. Элфи стоял, . ....о свою кирку и направив фонарь .....\ девочек.
- Он похож на того страшного садового гнома, которого мы нашли под магнолией, - прошептала Саша. Джейд медленно кивнула. Элфи подошел к Саше и улыбнулся: - Правда, я ужасен? И все-таки именно я, садовый гном, вытащил вас на свет божий, а то вы так бы и сидели в той дыре. Саша попятилась, виновато разводя руками: - Прости, приятель. Я нс хотела... - Меня зовут Элфи, не забывай об этом! J перебил ее гном. - Я - хранитель клана Делвинов. - Потом он оглянулся и добавил: Думаю, девочки спасены! - Ура! - закричала целая армия гномов, I выходя из тени. - 11ичего себе, - пробормотала Джейд. Да вас здесь целое племя! - Элфи, ты спас нас, - воскликнула Бриана, подняв маленькою человечка на руки и обнимая его. Элфи покраснел и ответил:
- Мы, маленькие люди, нс позволим н мным феям творить свои дела! Мерзкие темные феи! - возмутились I номы. 11о куда отправились темные феи? - просила Бриана, опуская Элфи на землю. - •• • m i <>ни дели Хлою, Ясмин и Дилана? Они унесли ваших друзей, - сказал 1 "|»н Я слышал, как они сказали «на <рм мо вечеринку». Они наверняка полетели на бал! - •• ткнула Джейд. 1 )ни преследуют моего отца! - с ужасом Шик шала Бриана. - Теперь мы их не ЬЬ1НИ|1||м! Ip - н or ржание прервало ее. Крылатый llHupoi не III4CCTBCHHO приблизился к ним, Вкн io (• мт и! - воскликнула Бриана. I h чпги ic сказать мне спасибо за то, нр< |1н 1.1ВИЛ вам транспорт? - спросил Й-1
Бриана вскочила на спину Демпси. - А для нас места нс найдется? - спросила Саша. Прежде чем Элфи успел отвегить им, еще два крылатых единорога выбежали из леса. - Что?.. Что мы... должны... - запинаясь, спросила Джейд. - Садитесь им на спину, и они домчат вас быстрее ветра, - сказал Элфи, неодобрительно качая головой. - Какие вы глупенькие! И зачем я только стараюсь? Девочки переглянулись, пожали плечами и забрались на единорогов. Несколько гномов последовали за ними. Три единоро! л поднялись в воздух и полетели по небу. - Вперед! - крикнули гномы. -Давай, Демпси! - воскликнула Бриан i Саша и Джейд крепко держались за гривы единорогов, но потом увидели, как спокойно сидела Бриана, расслабились и стали наслаждаться захватывающим пи кш Стайлсвилля, огни которого мерцали инн iWl
В (алеке они увидели черные тучи, нависшие над площадью. Гам проходит бал! - сказала Джейд, • । пива я вперед. . ) |фи выглянул из-за седла Демпси. 11оторопись, лошадка! - крикнул он. 1.СМПСИ заржала и замахала крыльями • "I- быстрее.
Между тем под магнолией Лина и король Мелвино стояли друг против друга. Их глаза горели гневом. — Чего ты хочешь, Злая королева? - прорычал король. -Девочки хотяг развлечься, - игриво начала Лина, но Мелвино прервал ее. - Говори яснее! - крикнул он. - Хорошо, - прошипела Лина. - Я хочу, I чтобы ты мне больше не мешал. Хочу, чкн»м королевство фей стало моим! - 11 и когда! - заявил Мелвино. - Ис будь занудой, - вздохнула Лина. Тебе нс устоять против меня, как это нс смогла сделать твоя жена! - Моя жена? - спросил король МслншиМ с подозрением сощурив глаза.
- Ты забыл? Ужасная буря пять лет назад. I {еужели ты думаешь, что это была • iviaiinocTb? - Лина расхохоталось прямо и inцо Мелвино. - Ты... - ужаснулся он. Вот именно, - ответила Лина. - Знаешь, ........ жена быстро поняла, что это моих рук I*• io. 11 она поняла, что ничего хорошего из .....нс выйдет. - Лина погрозила королю h । н.цем. - Конечно, этого можно было бы и нм жать, если бы ты не изгнал меня. Так что •ншн 11. нужно только себя. 11 го ты сделала с ней? - спросил • 'IIIIIHO. Мы вступили в схватку, - сказала Лина. - Должна признать, твоя Ди оказалась сильным соперником. Но все-таки я выиграла, я знала, что должна победить. Жаль только, что мне понадобилось пять •3 •MGA
долгих лет, чтобы восстановить свои силы... И вот я вернулась! И благодаря твоей дочери теперь я сильнее тебя! - Ну, это мы еще посмотрим. - Король Мелвино протянул руки к дочери и воскликнул: - Симбелин! Золотое сияние окружило девочку и всех людей. Они стали медленно приходить в сем удивленно моргая. - Что происходит? - спросила Хлоя. - Что стряслось? - удивился Дилан. Крылышки Симбелин исчезли, и она покачала головой, пробуждаясь от транса. - Папа! - воскликнула она, подбегая к отцу. - Я так виновата! Король Мелвино обнял ее и прижал к себе. - А теперь ты! - крикнул он Лине. протянул к ней руки, но она ответила ему 1 вспышкой малинового света. Их магичс < нН силы столкнулись, и постепенно Лина стала одерживать верх. Король Мелвиии I
l iMlli ]ТГ сопротивлялся, но магия Лины засгавила его огступить. Он не мог одолеть се. -Ха! Ты потратил слишком много сил пл л их жалких людишек, - с издевкой ' казала Лина. Она взмахнула рукой, и король Мелвино упал со сцены на землю. Ох! - вздохнул он. (’имбелин бросилась к отцу. 11ст! - крикнула она. 'I ина махнула рукой в ее сторону, и < имбелин поднялась в воздух. Она ) • ipii 1ась о магнолию и без чувств упала •1'1 км лю. () пег! - воскликнула Хлоя. Вместе I мин они поспешили к Симбелин, а Лина шилась к Мелвино. I i.i бесчестная, коварная ведьма! - ВЬшннк' । он, вставая на ноги. l/i. я такая, - согласилась Лина. - pi. прощай... - Она подняла руки bin «и опилась наложить заклятие. - Сейчас Ilin п< дпиишься к своей женушке.
Яростный ветер закружился вокруг Мелвино. 1 Iotom в него ударила молния, и воздух задрожал от раскатов грома. Люди хотели броситься ему на помощь, но темные феи удерживали их. Лина победоносно расхохоталась, и в этот момент силы начали покидать ее. - В чем дело? - спросила она. - Это же такое легкое заклинание! В воздухе послышалось громкое ржании. Лина посмотрела на небо и увидела Бриану, Джейд и Сашу, спускавшихся вниз на своих крылатых единорогах. - Как им удалось бежать? - спросила Лина. Она повернулась к темным феям и приказала: - Остановите их! Они нс должны приближаться ко мне! Бриана спрыгнула на землю рядом с ш и Лина упала на колени. Она почти лиши i своей силы, и всё же продолжала бросим, молнии в Мела, который согнулся от Джейд и Саша подбежали к толпе, анх друзья-гномы рассредоточились по танцнн
Гемная фея хотела схватить Сашу, но ее единорог боднул фею, и она отлетела в сторону. - Спасибо! - сказала Саша, обнимая единорога за шею. Бриана, Джейд и Саша протиски вались (квозь толпу, пытаясь добраться до Лины. 11о темные феи кольцом окружили свою предводительницу, чтобы она могла икончить заклинание. В толпе послышались крики: Зайка, Кисуля, помогите нам! Девочки обернулись и увидели Н* чин и Хлою, сидящих на корточках •" •• io Симбелин. Бриана, Джейд и Саша ‘1"н п шсь к ним, но тут же остановились, • «"цизрением глядя на подруг. \Юя, я слышала, ты провалила миро |ьную по химии, - сказала Саша. *1 го? О господи, это конец! - Ь ткнула Хлоя. Д\ маю, они стали нормальными, - '• 11 ( мша. Девочки подбежали Г
к подругами и обняли их, радуясь, что тс снова стали собой. - Симбелин, просыпайся! - Бриана трясла сеегру. - Пожалуйста, просыпайся! Бриана посмотрела на своего отца и увидела, что он корчится на земле, не в силах противостоять колдовству Лины. - Я... должна... закончить... v меня... всё получится! - крикнула Лина. - Нужно остановить ее! - сказала Бриане Саша. - Когда она покончит с твоим отцом, она примется за тебя, - поддержала ее Джейд. - Только ты можешь его спасти. - Но я бессильна! — воскликнула Бриана, и слезы покатились по ее щекам.
- Может, опять попробуем создать кольцо фей? - сказала Джейд. - На этот раз я вас нс подведу. Бриана колебалась. - 11е думаю, что я справлюсь без сестры, - < казала она. 11ока она говорила, легкий ветерок • ипслестел листьями магнолии. Один из I- шестков сорвался и опустился на голову 1 имбелин. Теплое белое сияние осветило ее "nip, и щеки девочки покрылись румянцем. • < иски затрепетали, а потом открылись. Она ....грела на опустившиеся над ней ветви о с на и прошептала: «Мама?» 1.СВ0ЧКИ с волнением смотрели ....шувшуюся Симбелин. Но не успели ш обрадоваться, как услышали долгий, шбпый стон. Они повернулись и увидели, ороль Мелвино превратился в могучее ио. I-рсво! - воскликнула Бриана, пи ц| взгляд со своего отца и но uno. - Это... дерево... моя мама!
- Лина превратила ее в дерево? - спросила Саша. - Это очень сильное заклятие, но его можно разрушить, - сказала Бриана. - Ты помнишь, Симбелин? Однажды опа рассказывала нам об этом, когда мы были маленькими. Бриана встала и помогла своей сестре подняться. - Я помню, - прошептала Симбелин. - Помнишь, что она нам сказала, когда мы видели се в последний раз? - спросил; Бриана. - Будьте мужественными... - начала Симбелин. -...держитесь вместе... - продолжи Бриана. - Никогда не сдавайтесь, и всё у в.к хорошо, - закончила Симбелин. Сестры с решимостью посмотрели ip на друга, а потом протянули руки своим подругам.
Ясмин, Хлоя, Джейд и Саша взяли за руки Симбелин и Бриану и встали вокруг м.п нолии. Когда они замкнули круг, луч белого свега вылетел из ствола дерева И поднялся к самым высоким его ветвям. Лина почувствовала прилив сил II повернулась к девочкам, но она еще не ।и почила свое заклинание против короля М» пито и не могла вмешаться. ()становите их! - приказала она своим Ь|нн пешникам. Гемные феи кружились вокруг девочек, принятые единороги и армия гномов |»|м и- iiiii.ni им па выручку. \aaaaa! - закричал Элфи, бросаясь р< ( К )поша - темный эльф подбежал miм\. вытянув руки, чтобы произнести iiiiLiiiiic. 11о Элфи схватил со стола два
пирога и бросил их в лицо эльфу. Тот пошатнулся, и из его пальцев вылетели зеленые искры. Элфи пригнулся, и они попали в девушку - темную фею, которая тут же упала на землю. Элфи схватил со стола шоколадное пирожное и бросил его на землю за мгновение до того, как темная фея упала в него лицом. Потом Элфи схватил печенье, проглотил его и снова ринулся в бой.
Симбелин, Бриана и их друзья не обращали внимания на суматоху и полностью сосредоточились на дереве, от которого исходило безмятежное сияние. Лина с тревогой посмотрела на них. - Сдавайтесь, девчонки! - крикнула она. - Вам никогда не разрушить мое заклятие! I !о девочки не отрывали глаз от дерева, превратившегося теперь в ледяной столб ю-голубого цвета. Девочки дрожали от Невыносимого холода, изо рта у них шел шр. Будьте мужественными... держитесь •Mi a ic, - повторяла Бриана. Я больше не могу! - простонала ИМ бел ин. k 11отом дерево охватило пламя, которое к>сь до неба. Девочки закричали. Будьте мужественными! - продолжала pH m г - Держитесь вместе! I I иногда не сдавайтесь! - поддержала ее Линн iин, собравшись с духом.
Дерево превратилось в клубок змей. Они шипели девочкам в лицо, высовывая языки и обнажая зубы. Девочки поморщились и едва не разорвали круг, по потом хором повторили: - Будьте мужественными... держитесь вместе... никогда нс сдавайтесь. Дерево задрожало, и девочки в ужасе посмотрели на него. Они уже были готовы бежать, как вдруг всё дерево загудело, и змеи скрылись в его стволе. Потом слепящий свет вырвался из дерева, окружив девочек г горел и ва го щи м с я с и я н и е м. Все участники бала замерли, потрясенные этим зрелищем. Потом свет стал исчезать, и в центре круга появилась стройная прекрасная Ди Делвин. Она с гордостью посмотрела на своих дочерей и их подруг. - У вас получилось, девочки, - сказа ы она.
(.’казав это, она произнесла заклинание, н 1СМНЫС феи с визгом исчезли. Но Лина . • • окончила свое заклятие против \l« in и по и упала на землю без сил. Ты опоздала, Ди, - прошипела она. - пи не наложено. I см не менее, - сказала Бриана, — и и» |н. мы знаем, как его снять. 1,.|. но действительно проблема, - |||in hi । in Лина. Но и.ми тс меня за руки, девочки, - bf >| > 11 1,и своим дочерям. Бриана ( и mi ц in и взяли мать за руки. Джейд MMi hi hi -I го па их браслетах снова было по *»| iMyaera. И mi < ic мы легко справимся, - сказала Ан ’ hid пп (пи и руки, которыми держала н....их (очсрсй, и волны белого света И < 'о ио площади, бросив Лину III ' и IM |Ц| крое гопала Лина.
I Ioboc дерево раскололось надвое, вспыхнув белым светом, и на его месте появился король Мелвино. - Моя дорогая! - воскликнул он и бросился обнимать свою жену. - Мелвино, - ласково сказала Ди. Они заключили в объятия своих дочерей. Потом король повернулся к Лине, которая уже встала и теперь отряхивалась. - Что касается тебя... то тебе больше не потребуется эта глупая маскировка, - сказал он. Мелвино махнул рукой, и Лину окружило золотое сияние. Она преврати ы« • в ворона. - Себялюбие всегда уродливо, - сказан он. - Ты хочешь изгнать меня? - прокарь.11 ворон. - Да, - ответил король Мелвино. -Им u и* ты в следующий раз задумаешь бросить вызов королю, запомни одно: на заклинашо
i.oiopoe ты готовила пять лет, у меня уйдет Щ1Ш минута. < )н щелкнул пальцами, и Лина и пришлась в высохшее, искривленное и рено. Дилетантка,-усмехнулся он. Потом • i " ч. повернулся к своей семье, и они » HMH.I обнялись.
Глж 12 - Слава богу, что вы все целы! - воскликнул Мелвино, крепко прижимая к себе жену и дочерей. - Папа, прости меня, - прошептала Симбелин. - Э'го всё моя вина. Я нарушила правило... - Тише, всё хорошо, - сказал король, гладя ее по волосам. - Теперь всё кончено. - Я тоже нарушила правило, - признаки ь Бриана. - Я позволила Саше и Джейд увид< 11 мир фей. Ес отец прищурил глаза. - Что ты сделала? - гневно спросил он - Папа, она поступила так ради меня! возмутилась Симбелин. - Если бы не мои друзья, я не смогла ом остановить Лину! - объяснила Бриана.
Мелвино пристально посмотрел на дочь, л она взглянула на него i о страхом. Потом । ю hiцо расплылось и улыбке. - Я знаю, что • •топ руководила нобонь, а нс • <1мо'побие, - । i ii ш । ни Твоя НН1МЩПЯ • и н i.i нас и» • * II таешь, ЯП 1Ми НПО, мне ill'll I til l;l6ll ГЬ hi inn i.i hiносительно Mmhii.ik иодсй. 1 hi Повернулся >’/!•• • й ц X IOC, Ниш* Il Hi мои Bim hi । £MGA
- Моя семья в большом долгу перед вами. — Мы были рады помочь, сир, - ответила Джейд. - Чтобы разрушить заклятие темной феи, требуется большое мужество, - сказала Ди девочкам. Ди переглянулась с мужем, и он одобрительно кивнул. Она подняла голову, и переливающийся свет окружил ее дочерей, на их спинах выросли блестящие крылья. - Наши крылья! - воскликнула Бриана. - Мама, ты уверена? - спросила Симбелин. — Конечно, - ответила ее мама. - Вы их заслужили, - она повернулась к Джейд, Хлое, Саше и Ясмин и добавила: - А вы, юные леди, заслужили право сохранить ваши знания о Королевстве Фей. - Но боюсь, что вам не удастся поделиться ими,-добавил король Мел вино. - И, к сожалению, вы никогда больше не сможете увидеть мир фей.
- Я так и знала, что он это скажет, - н I, дохнула Саша. Мелвино провел рукой перед глазами '• ночек, и они заморгали. Всё снова стало обычным. Мелвино опять стал старым ’’ I' юм, у всех пропали крылья. Если вам понадобятся крестные феи, вы " •• ic, где нас найти, - сказала Ди. Вог здорово! - ответила Хлоя. Мел поднял руки, и золотой свет окружил Ди ына и остальных гостей. Гсперь вы все забудете, - сказал он. Диджей включил музыку, и все стали н.и ь, словно ничего не произошло. < 1 нс ।! - воскликнула полная дама, || > । ни иссохшее дерево Лину. - Что Мынк и магнолией? Она высохла и стала । {ратной! ’ liiiiipa мы се выкопаем и посадим Jani- пообещала мэр. |р1« • и 1,и улыбнулись друг другу, и Мел Ши р\ IV свою жену.
- I Тотанцуем, дорогая? - спросил он. Ди взяла мужа за руку, и они закружились в танце. Их дочери смотрели на них с улыбкой. Дилан, прихрамывая, подошел к подругам и пожаловался: - Как же у меня болят ноги. Словно я несколько дней танцевал без остановки! - Он заметил стоявшую неподалеку Бриану и улыбнулся ей. - Но это не значит, что я не захочу потанцевать с тобой, маленькая леди. - Со мной? - в волнении спросила Бриана. - Ты приглашаешь меня на танец? - А теперь можно танцевать? - спроси iu Бриану Саша. - Да, теперь мы можем танцевать ск<» и ьн захотим! - ответила Бриана, подавая руку Дилану. - Итак, - сказала Хлоя, поворачивая» ь к Саше и Джейд, - почему мы с Яс пат ни И эти крылья и что здесь вообще происхц/Ц^Н
меня такое чувство, будто мы что-то пропустили. - Хлоя, на этот раз твои чувства нс подвели тебя, - сказала Джейд. Мы вам всё обьясним, - пообещала Саша. Когда четыре подруги отправились (омой, Джейд спросила Сашу: Как ты думаешь, завтра утром мы понсрим в то, что случилось, или решим, что ни был сон? За сон мы это точно не примем, - I \ п.|бкой сказала Саша. Она вытащила II и \ мочки очки, которые дала ей Бриана, и и 1Д< ia их, хихикая. В таг же момент она • ..ну 1ась и упала. Vi! (>гкуда здесь взялся этаг уродский loHi.ni । пом? - Элфи сердито посмотрел •п • и (Jama извинилась: - Ой, прости, ||н, беру свои слова обратно. ... Джейд и Ясмин засмеялись, когда • • • i.i i.i извиняться перед сердитым Пим
- Саша, пойдем домой, - сказала Джейд, обнимая се за плечи. - Думаю, на сегодня нам хватит приключений. - Мне кажется, сегодняшних приключений нам хватит на всю жизнь, — заявила Саша. - Это только слова, - поддразнила ее Хлоя. - Все знают, что ты обожаешь приключения!
Девочки рассмеялись, и Джейд сказала: - Я так соскучилась по вас, девочки. - И мы по вас скучали, - ответила Ясмин. -Друзья навеки? - спросила Саша. - Конечно! - ответила Хлоя. I (одруги взялись за руки и пошли к дому \ юи, радуясь тому, что они снова стали > (Пой командой.

Читайте другие замечательные книги о девчонках из «Братц»!


ISBN 978-5-98607-046-9 785986 070469 УДИВИТЕЛЬНЫЕ ДЕЛА ТВОРЯТСЯ В СТАЙЛСВИЛЛЕ СНАЧАЛА ЗАГАДОЧНЫЙ ВОРОН ЗАЛЕТАЕТ В КАБИНЕТ ХИМИИ. А ПОТОМ В ШКОЛЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ ЕЩЕ БОЛЕЕ ЗАГАДОЧНАЯ ДЕВОЧКА. ЕСТЬ ЛИ ЗДЕСЬ КАКАЯ-ТО СВЯЗЬ? ПРИСОЕДИНЯЙСЯ К ДЕВЧОНКАМ ИЗ БРАТЦ И ИССЛЕДУЙ С НИМИ МИР ФЕЙ!