Текст
                    ИСТОРИЧЕСКАЯ БИБЛІОТЕКА
Луи Бланъ
ИСТОРІЯ
ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦІИ
1789 года
томъ хи
С.-ПЕТЕРБУРГЪ
1909

ОГЛАВЛЕНІЕ. СТРАН. КЪ ЧИТАТЕЛЮ.................................................... X ГЛАВА I. Распаденіе коалиціи. Коалиція, пораженная въ сердце.—Кому принадлежитъ честь приведе- нія ея въ безсиліе.—Это безсиліе провозглашается Фоксомъ.—Коа- лиція, осужденная чувствомъ народовъ. — Жертвы, которыхъ стоила война Англіи. — Субсидіи, испрашиваемыя Австріей). — Вѣроломство Пруссіи, обнаруженное преніями англійскаго пар- ламента.—Побужденіе Пруссіи, чтобы отдѣлиться отъ коалиціи.— Разногласіе между Пруссіею и Австріей).—Гаугвицъ.—Гарден- бѳргъ.—Данный первымъ толчокъ.—Дипломатическіе пріемы вто- рого.—Политика вѣнскаго кабинета; Тугутъ; Колорѳдо.—Три кол- легіи Имперіи высказываются за миръ съ посредничествомъ прус- скаго короля. — Глухое раздраженіе и затрудненіе Австріи. — Графъ Гольцъ уполномоченъ вести мирные переговоры.—Устра- неніе первыхъ препятствій.—Французскій уполномоченный Бар- телеми въ Базелѣ.—Вопросы, подлежавшіе разрѣшенію.—Занятіе Голландіи французами.—Побужденіе къ этому; историческія сим- патіи.—Англійская и французская партіи въ Голландіи^-Пре- обладаніе второй.—Пріемъ французовъ въ Голландіи съ распро- стертыми объятіями.—Бѣгство штатгальтера.—Отступленіе англи- чанъ; ихъ страданія; ихъ удивительная стойкость.—Проявленная на ихъ пути антипатія къ нимъ.—Французы въ Амстердамѣ.— Прокламація Революціоннаго комитета въ этомъ городѣ.—Бла- городное поведеніе французскихъ солдатъ.—Радушная готовность Голландіи удовлетворить ихъ потребности.—Революція въ Гол- ландіи въ соотвѣтствіи съ принципами французской революціи.— Бельгія требуетъ соединенія съ Франціею.—Вліяніе этихъ событій въ Пруссіи.—Смерть графа Гольца.—Его преемникъ Гардѳнбергъ і*
IV СТРАН. возобновляетъ мирные переговоры Пруссіи съ Франціѳю.—Стараніе Англіи помѣшать миру; попытки подкупа; Генри Спенсеръ и графпня Лихтенау. — Базельскій миръ. — Интересы Германской имперіи принесены въ жертву Пруссіѳю.—Впечатлѣніе, произве- денное во Франціи, Пруссіи и Германіи.—Недовольство въ Вѣнѣ.— Императорское посланіе противъ системъ отдѣльныхъ мирныхъ договоровъ.—Дипломатическая ложь австрійскаго императора. Онъ получаетъ субсидію отъ Англіи.—Гаагскій договоръ.—Его значе- ніе.—Тѣсное сближеніе Франціи и Голландіи.—Предложеніе лорда Стэнгопа въ англійской палатѣ лордовъ въ пользу мира; откло- неніе этого предложенія; благородный протестъ лорда Стэнгопа.— Пренія въ палатѣ общинъ по поводу предложенія Вильбѳрфорса въ пользу мира; отклоненіе этого предложенія. — Никогда еще Франція по внѣшности не представлялась болѣе внушительною.— Перечень военныхъ успѣховъ.—Глубокое изреченіе Питта: «слѣд- ствіе пережило причину»..................................... 7 ГЛАВА II. Бѣлый терроръ. Бѣлый терроръ болѣе страшенъ и отвратителенъ, чѣмъ терроръ крас- ный.—Исторіи, щедрыя подробностями относительно второго, почти ничего не говорятъ про первый.—Убійство стало моднымъ.— Побужденія агентовъ бѣлаго террора. — Варѳоломеевская ночь устраивается противъ республиканцевъ по всей линіи.—Товари- щества Іисуса и Солнца—явные убійцы.—Бѣлый терроръ въ Ліонѣ; убійства въ тюрьмахъ; увѣнчанные убійцы.—Позорныя донесенія Буассе и Матье.—Свѣдѣнія, сообщенныя Гоншономъ о совершенныхъ въ Ліонѣ ужасахъ.—Послѣдствія термидоріанскаго управленія въ изложеніи «ІПеньѳ»—Повсемѣстность убійствъ.— Ужасы въ тюрьмахъ.—*Карье>—контръ-революціи.—Волненія ту- лонскихъ рабочихъ; ихъ причины.—Бойня въ Боссе.—Приготовле- ніе побоища въ Марсели.—Людоѣды въ Тарасконѣ.—Нападеніе убійцъ па фортъ Сенъ-Жанъ въ Марсели.—Тридцать заключен- ныхъ душатъ, заживо сжигаютъ, разстрѣливаютъ.—Воспоминанія герцога Монпансье, заключеннаго съ братомъ въ фортѣ Сенъ- Жанъ. — Кадруа, Изнаръ и Шамбонъ въ фортѣ Сенъ-Жанъ.— Ихъ положеніе среди убійцъ; доля ихъ отвѣтственности въ этихъ ужасахъ.—Страшныя ошибки. — Число убитыхъ.—Утонченность жестокостей. — Торжества, устроенныя убійцамъ роялистскимъ клубомъ въ Марсели.—Безчестное пристрастіе судебныхъ властей во время управленія термидоріанцевъ.—Конвентъ безсиленъ про- тивъ убійцъ.—Причины ихъ безнаказанности; жалкіе софизмы Тибодо.—Система постоянныхъ сношеній между различными шай- ками убійцъ.—Сдѣлки, уплачиваемыя человѣческими жизнями.— Присяжные священники, преслѣдуемые убійцами.—Похоть, примѣ- шанная къ жаждѣ крови—женщины, истязуемыя воловьими жи-
СТРАН. лами.—По мнѣнію сторонниковъ бѣлаго террора, сыновняя лю- бовь и супружеская привязанность являются преступленіями.— Неистовства въ тюрьмахъ при бѣломъ террорѣ.—Поношеніе са- мыхъ священныхъ словъ: колпаки <человѣчности», корсеты «спра- ведливости».—Устройство баловъ «жертвъ»........................ 41 ГЛАВА III. Паденіе ассигнацій. Услуги, оказанныя ассигнаціями дѣлу Революціи.—Прочность ихъ цѣн- ности.—Особыя выгоды, связанныя съ употребленіемъ драгоцѣн- ныхъ металловъ, какъ посредниковъ обмѣна. — Опасности, свой- ственныя употребленію бумажныхъ денегъ.—Количество ассигна- цій, бывшихъ въ обращеніи три мѣсяца послѣ 9 термидора.— Паденіе ассигнацій, вызванное уничтоженіемъ принудительнаго курса.—Другая причина обезцѣненія.—Британскій кабинетъ и ассигнаціи.—Фабрикація фальшивыхъ денегъ въ Англіи и по- пустительство англійскаго правительства.—Пюизе и Сѳнъ-Мо- рисъ—фальшивые монетчики. — Безчестная теорія Пюизе.—Фа- брикація фальшивыхъ денегъ, освященная епископомъ.—Священ- ники, пріученные Пюизе къ производству фальшивыхъ денегъ.— Священники, лишенные за это права священнодѣйствія.—Упор- ство фальшивыхъ монетчиковъ - священниковъ.—Дочь Сѳнъ-Мо- риса проситъ у Видгѳма ордеръ на сорокъ фунтовъ для покупки краски.—Секретные знаки на фальшивыхъ ассигнаціяхъ.—Фран- ція, наводненная потокомъ бумажныхъ денегъ. — Послѣдствія этого бѣдствія.--Расхищеніе народнаго имущества спекулато- рами.—Ажіотажъ, возникшій изъ реакціи становится неодоли- мымъ.—Тщетныя предосторожности.—Пале-Рояль является позор- нымъ храмомъ ажіотажа. — Докладъ Буасси д'Англа объ ажіо- тажѣ. — Недѣйствительность предложенныхъ средствъ.—Почему зло непоправимо.—Различныя мѣры для поднятія ассигнацій: ихъ недѣйствительность.—Открытіе биржи вновь.—Спекулянты ки- шатъ.—Логическое сцѣпленіе бѣдствій, порожденныхъ реакціею . 79 ГЛАВ А IV. Голодъ. Голодъ среди изобилія. — Жадность крупныхъ землевладѣльцевъ.— Обманы въ хлѣбной торговлѣ. — Народъ перенесъ голодовку 1794 года съ героическимъ спокойствіемъ и смиреніемъ; его жа- лобы и сѣтованія въ 1795 году; причины этой перемѣны.—Замѣ- чательное признаніе Тибодо.—Клевета на умершихъ.—Поддержка скупщиковъ, необходимыхъ термидоріанскому правительству; объясняемое этимъ его безсиліе преодолѣть искусственную го- лодовку.—Покупка зерна.—Потребленіе Парижа въ маѣ 1795 г.—
VI СТРАН. Что стоило правительству прокормить пародъ.—Государство обкра- дывается спекулаторами.—Страшный безпорядокъ.—Контръ-рево- люціонные происки, чтобы помѣшать подвозу.—Волненіе по по- воду провоза припасовъ. — Организованные грабежи. — Священ- ники—виновники броженія. —Повсемѣстная анархія.—Провозгла- шеніе господства индивидуальнаго эгоизма; его послѣдствія.— Правительству затруднительно защищать подвозъ.—Предложеніе Госсюэна объ «убѣдительной арміи».—Языкъ термидоріанской пе- чати посреди общаго бѣдствія.—Притворный оптимизмъ журнала Вопкотте Віскагй.—Острота бѣдствій для бѣдныхъ.—Недоста- токъ хлѣба и угля. — Составъ Комитета общественнаго спасенія въ это время.—Неизбѣжность голоднаго бунта.................. 105 ГЛАВА V. Голодный бунтъ. Броженіе среди населенія предмѣстій.—Положеніе монтаньяровъ.—За- владѣніе Конвентомъ. — Видъ захваченнаго Конвента. — Какъ былъ убитъ Феро.—Голова Феро предъявлена Буасси-д'Англа.— Чего требуетъ народъ. — Попытка организовать движеніе.—Де- креты, принятые среди шума.—Нежеланіе парижанъ измѣнить образъ жизни.—Толпа незамѣтно таетъ.—Батальоны секцій окру- жаютъ зданіе Конвента. — Бездѣйствіе монтаньяровъ; причина ихъ гибели.—Неистовство большинства.—Засѣданіе 2 преріаля; гонители и изгнанники.—Постановленіе 2 преріаля.—Безплодная попытка организовать Коммуну.—Роспускъ жандармеріи. — Воз- мущеніе возобновляется.—Видъ Парижа 2 преріаля.—Мятежники на площади Карусель.—Вѣроломные переговоры.—Обманутые жи- тели предмѣстья удаляются. — Парижъ 3 преріаля.—Дѳльмасъ, Жиллѳ и Обри назначаются начальниками вооруженныхъ силъ.— Іоахимъ Мюратъ.—Кине, отбитый у палача.—Золотая молодежь нападаетъ на предмѣстье Сентъ-Антуанъ; народъ ее милуетъ.— Нашествіе войскъ на предмѣстье. — Баррасъ и Тальѳнъ предла- гаютъ бомбардировать предмѣстье.—Генералъ Мену. — Капиту- ляція Сентъ-Антуанскаго предмѣстья.—Арестъ Делорма ... 118 ГЛАВА VI. Неистовства контръ-революціи. Дни послѣ преріаля.—Учрежденіе Военно-судной комиссіи.—Смертные приговоры, немедленно приводимые въ исполненіе. — Обезору- женіе патріотовъ подъ предлогомъ терроризма. — Исчезновеніе пикъ.—Пораженіе Коммуны.—Жандармы и щеголи. — Декретъ, предающій женщинъ военному суду.—Ужасныя слова рабочаго Роверу.—Усиленіе реакціи.—Самоубійство Рюля.—Самоубійство Мора.—Преданіе суду Жана-Бона Сентъ-Андре и Карно.—Бѣ- шеная выходка Ларивьера противъ Карно.—Отправка Колло-
VII СТРАП. д’Эрбуа и Билло-Варена въ Гвіану. — Барѳръ въ первый разъ не идетъ по вѣтру. — Подробности о ссылкѣ и послѣднихъ часахъ Билло-Варена.—Шесть мучениковъ преріаля.—Ихъ заключеніе въ замкѣ Торо.—Передъ военнымъ судомъ.—Ихъ геройская смерть.— Война противъ словъ, значковъ и всѣхъ воспоминаній револю- ціи.—Призывъ къ мести.—Преслѣдованіе Жозефа Лѳбона; неспра- ведливые пріемы.—Кормленіе народа въ день 18 преріаля. — Тщетныя попытки остановить паденіе ассигнацій.—Торжество ажіотажа.—Картина, нарисованная въ журналѣ Вопкотте Ві- скагй о положеніи дѣлъ....................................... 141 КНИГА ПЯТНАДЦАТАЯ. ГЛАВА I. Эмигранты. Эмиграція не была вызвана революціонными неистовствами.—Происхо- жденіе и эгоистичный характеръ эмиграціи.—Эмигранты вездѣ стараются найти враговъ Франціи.—Ихъ замѣшательства и ихъ иллюзіи.—Ихъ поведеніе заграницей.—Ихъ мужество въ бою.— Роскошь и пороки Версаля перенесены въ Кобленцъ.—Кичливость благородныхъ эмигрантовъ.—Чванство эмигрантовъ.—Иностран- ные дворы уклоняются отъ нихъ.—Безпокойство, вызванное ихъ поведеніемъ.—Мирабо младшій. — Излишества принца Конде.— Сборища эмигрантовъ.—Эмигранты во второй линіи при занятіи французской земли прусскимъ королемъ.—Враждебность эмигран- товъ къ прусскому королю и герцогу Брауншвейгскому.—Выстрѣлы по прусскому королю; слухи, распространенные по этому поводу.'— Нѳдружѳлюбность къ эмигрантамъ со стороны мелкихъ нѣмецкихъ князей.—Оскорбительный приказъ Кобургскаго.—Эмигранты въ нищетѣ.—Картина ихъ бѣдствій.—Страшные контрасты.—Екате- рина II и эмигранты.—Положеніе эмигрантовъ въ Англіи; у Шатобріана нѣтъ хлѣба.—Несогласіе между французскими прин- цами и коалиціею.—Шуточное покровительство французскимъ принцамъ лондонскимъ и вѣнскимъ кабинетами. — Несогласіе между графомъ Артуа и его братомъ.—Луи-Станиславъ-Ксавье объявляетъ себя регентомъ. — Нежеланіе союзныхъ государствъ признавать за нимъ этотъ титулъ.—Жестокія слова Луи-Стани- слава-Ксавье при извѣстіи о смерти Маріи-Антуанѳты.—Дворъ регента заграницею.—Дискредитированіе его дипломатическихъ агентовъ.—Луи-Станиславъ-Ксавьѳ устраняется союзными госу- дарствами отъ театра войны; ихъ цѣль. — Жизнь такъ назы- ваемаго регента въ Веронѣ.—Графъ Артуа при русскомъ дворѣ.— Подарокъ ему шпаги императрицею съ совѣтомъ, какъ ѳю пользо- ваться.—Малодушіе этого прпяца.—Доступъ въ Лондонъ ему за-
ѴПІ СТРАН. крытъ вслѣдствіе долговъ; онъ возвращается въ Гаммъ.—При- зывъ къ нему со стороны вождей вандейской арміи.—Странное письмо его по этому поводу къ герцогу Гаркорту.—Его письмо къ герцогу Гаврѳ.—Новыя просьбы и отказъ англичанъ.—Принцъ Конде.—Его характеръ.—Его приближенные.—Переписка прин- цевъ съ Франціей).—Какъ плохо знали Францію ихъ агенты.— Что дѣлало безсильною контръ-революцію эмигрантовъ .... 179 ГЛАВА II. «Парижскіе агенты». Соглашеніе между Питтомъ и графомъ Пюизе. — Полномочія, данныя Пюизе графомъ Артуа. — Пюизе подготовляетъ междоусобную войну въ Бретани.—Полки эмигрантовъ на иждивеніи Англіи; договоръ съ британскимъ правительствомъ.—Организація пол- ковъ; трудность ихъ комплектованія. — Сторонники Испаніи въ партіи роялистовъ противъ сторонниковъ Англіи. — Испанія, Тальѳнъ и дѣвица Кабарюсъ.—Политика испанской фракціи.— Парижскіе агенты.—Аббатъ Бротье. — Дювернъ-де-Прайль.—Ше- валье Депомѳль.—Требованія заговорщиковъ.—Полномочія, дан- ныя Луи - Станиславомъ - Ксавье парижскимъ агентамъ. — Ле- метръ.—Маккіавелизмъ партій.—Де-ла-Вильгернуа.—Графъ Ан- трегъ и графъ Вогіонъ во главѣ испанской фракціи. — Герцогъ Аварэ и парижскіе агенты. — Другое агентство, руководимое Преси.—Планъ агентовъ.—Ихъ мнѣнія о Тальѳнѣ и Камбасе- ресѣ. — Опасности, которымъ подвергались агенты.—Тайная не- нависть агентовъ и ихъ партіи къ Англіи.—Ихъ усердіе ее очер- нить, пользуясь, однако, ея содѣйствіемъ.—Стараніе агентовъ, чтобы погубить Пюизе.—Ихъ недобросовѣстность.—Темныя дѣ- ла.—Что думаетъ о нихъ Пюизе.—Заключеніе....................... 202 ГЛАВА III. Преступленія шуановъ. Протестъ Стофлѳ противъ мира, заключеннаго Шарѳттомъ.—Армія за- паднаго побережья поручена Канкло.—Сужденіе Малле дю-Пана о Канкло.—Шаретть поддерживаетъ республиканцевъ противъ Стофле.—Успѣхи республиканцевъ.—Стофлѳ покидаютъ его глав- ные помощники.—Нападенія на большихъ дорогахъ.—Возстаніе, подстрекаемое священниками.—Шареттъ приготовляется измѣ- нить.—Тяжелое положеніе Нанта. — Подчиненіе Стофлѳ.—Вы- моленный и купленный миръ. — Договоръ между низостью и ложью. — Результатъ умиротворенія Сенъ-Флорана: грабежи, поджоги, убійства.—Положеніе дѣлъ въ Бретани. — Страшныя хищенія.—Низкій характеръ термидоріанской политики.—Планъ Гоша.—Его инструкціи.—Въ чемъ ихъ можно упрекнуть.—Его система сосредоточенія силъ.—Жалобы на эту систему.—Доносъ
IX СТРАН. на Гоша Бодраномъ и Дюбуа-Дюбэ. — Наглость Кокеро, одного изъ шуанскихъ вождей. — Договоръ въ Мабилеѣ; унизительныя для термидоріанскаго правительства условія. — Командованіе арміею шербургскаго побережья передано отъ Гоша Оберу-Дю- байѳ.—Способъ войны шуановъ, описанный Гошемъ.—Отврати- тельное вѣроломство Корматена и шуанскихъ начальниковъ.— Возстаніе, подготовленное подъ сѣнью умиротворенія. — Всевоз- можныя преступленія, совершенныя шуанами: кражи, убійства, принудительныя контрибуціи, опустошенія селъ, мѣры къ водво- ренію голода въ городахъ.—Полицейскій регламентъ, составлен- ный Корматеномъ.—Упорствующіе священники—виновники ме- ждоусобной войны.—Успѣхи шуанства.—Республиканскій гене- ралъ Эмберъ въ мундирѣ шуана.—Планъ испанской фракціи.— Предложенія, сдѣланныя Испаніей) роялистамъ.—Наглость Корма- тѳна; его происки. — Онъ открытъ и арестованъ. — Возмущеніе угнетенныхъ шуановъ.—Голова Буагарди на остріѣ копья; бла- городное негодованіе Гоша............................... 224 ГЛАВА IV. Тюремныя тайны. Историческое сомнѣніе. — Лже-дофины. — Симонъ и его жена.—Ихъ отъѣздъ изъ тюрьмы Тампль; исторія картонной лошади.—Жена Симона въ больницѣ неизлечимыхъ; ея странныя рѣчи.—Особыя перемѣны во внутреннемъ распорядкѣ въ тюрьмѣ послѣ выѣзда Симона.—Предосторожности, чтобы не видали ребенка.—Лоранъ назначается стражникомъ.—Посѣщеніе Барраса.—Назначеніе Го- мона, помощника Лорана.—Противорѣчивыя показанія Гомена.— Безчеловѣчность термидоріанскаго правительства; гнусное су- жденіе Матье.—Ребенокъ, оставленный въ одиночествѣ; темное дѣло.—Предложеніе Лѳкиньо.—Докладъ Камбасереса; его слова, намекающія на большую тайну.—Страшное слово Бриваля.— Посѣщеніе заключеннаго ребенка Арманомъ, Матье и Ревѳрто- номъ; нѣмой ребенокъ.—Гоменъ и Ланъ, лжесвидѣтели.—Безре- зультатное посѣщеніе Армана.—Арманъ отправляется въ Индію.— Гю проситъ разрѣшенія ходить за больнымъ ребенкомъ; отказъ.— Дезо назначается докторомъ ребенка. — Внезапная смерть Дезо; любопытные документы относительно этого событія.—Оффиціаль- ная ложь о смерти Дезо. — Внезапная смерть аптекаря Шопара; странныя совпаденія. — Докторъ Пельтанъ и докторъ Дюман- женъ.—Неправильно приписанныя ребенку слова; вымышленныя подробности о его послѣднихъ минутахъ.—Оригинальный способъ удостовѣренія тождества въ полутьмѣ.—Странное объясненіе въ протоколѣ вскрытія. — Неправильности въ актѣ о смерти.—До- кладъ Севѳстра.—Слухи объ отравленіи.—Слухи о бѣгствѣ и за- мѣнѣ.—Задержка ребенка по подозрѣнію, что онъ бѣжавшій до- финъ.—Таинственная судьба,— Необыкновенное отношеніе преем- никовъ Людовика XVII къ его останкамъ и его памяти.—Выводы. 248
X ГЛАВА V. Эмигранты въ Киберонѣ. СТРАН. Отплытіе Киберонской экспедиціи. — Въ чемъ она состояла. — Крики термидоріанцевъ: «Гибель англичанамъ>! — Встрѣча на морѣ 29 преріаля. —Морская битва 5 мессидора.—Два главнокомандую- щихъ; несогласія между Пюизѳ и д’Эрвильи.—Высадки эмигран- товъ въ Киберонѣ.—Пріемъ, оказанный эмигрантамъ шуанами.— Письмо Пюизе къ Питту.—Шуаны на берегу моря.—Недоволь- ство д'Эрвильи.—Мнѣніе Пюизе объ эмигрантахъ на англійскомъ содержаніи.—Д’Эрвильи, обрисованный Пюизе. — Внутреннія рас- при.—Впечатлѣніе въ Парижѣ, произведенное высадкою: спокой- ное отношеніе Гоша. — Страхи парижскихъ агентовъ.—Графъ Антрѳгъ.—Угрожающія брошюры роялистовъ, сборный кличъ рес- публиканцевъ. — Прокламація Пюизе, исправленная Питтомъ.— Просьба Пюизе о помощи у Виндгѳма.—Контрастъ между эми- грантами и республиканскими солдатами.—Жалобы эмигрантовъ на англійской службѣ. — Военныя мѣры роялистовъ.— Планъ Пюизе. — Противодѣйствія д'Эрвильи.—Англійскій министръ въ качествѣ судьи между обоими соперниками.—Роялисты занимаютъ Киберонскій полуостровъ.—Англійское знамя на портѣ Пѳнтіѳвръ.— Эмигранты и шуаны ссорятся изъ-за припасовъ.—Просьба о но- вой помощи.—Пораженія Тинтѳніака и Дюбуа-Бѳртело; частич- ный успѣхъ Вобана.—Вобанъ не исполняетъ приказаній д'Эрви- льи.—Отступленіе, совершенное въ полномъ порядкѣ солдатами Вобана и Кадудаля.—Смятеніе у крѣпости. — Обращеніе Вобана къ д'Эрвильи.—Эмигранты заперты въ Киберонѣ,—Гуманность и твердость Гоша.—Ссоры у роялистовъ по поводу пайка и жало- ванья.—Шуаны, высланные изъ Киберона.—Жанъ-Жанъ и Лан- тиви посылаются въ сторону Кимпѳра, а Тинтеніакъ въ Бре- тань. — Прибытіе транспорта подъ начальствомъ графа Сом- брейля.—Наемныя войска, поставленныя англійскимъ министер- ствомъ подъ начальство Пюизе.—Д’Эрвильи, подозрѣваемый въ измѣнѣ.—Напечатанный разсказъ Пюизе, сопоставленный съ его рукописью.—Битва 16 іюля, пораженіе роялистовъ.—д’Эрвильи смертельно раненъ.—Братъ Шарлоты Корде между роялиста- ми.—Потери роялистовъ въ битвѣ 16 іюля.—Распоряженіе отно- сительно убитыхъ. — Судьба экспедиціи Тинтеніака. — Судьба экспедиціи Жанъ-Жана и Лантиви.—Маккіавелизмъ парижскихъ агентовъ.—Какъ отвѣчаетъ англійское правительство на просьбы Пюизе.—Республиканцы между высадившимися.—Бесѣда маркиза Контада и генерала Эмбера.—Дѣятельность Гоша.—Фортъ Пан- тіѳвръ.—Свѣдѣнія, сообщенныя Гошу дезертирами. —Тальенъ въ лагерѣ Гоша.—Ночь съ 20 на 21 іюля.—Фортъ Пантіѳвръ захва- ченъ республиканцами врасплохъ.—Отступленіе оставшихся въ живыхъ эмигрантовъ; бѣгство крестьянъ, страшный переполохъ.— Пюизе отплываетъ обратно.—Сомбрейль принужденъ сдаться.—
XI СТРАН. Новые документы.—Случаи отчаянія.—Была ли капитуляція?— Эмигранты и крестьяне бросаются въ воду.—Ужасныя сцены.— Размѣры бѣдствія. — Великодушіе республиканскихъ солдатъ.— Видъ Кибѳрона послѣ побѣды республиканцевъ.—Отправка плѣн- ныхъ въ Орэ. — Военныя суды. — Тальѳнъ и приложеніе кин- жала.—Жители Орэ и плѣнные.—Гошъ даетъ Сомбрейлю возмож- ность бѣжать; Сомбрѳйль отказывается.—Смертные приговоры въ Ваннѣ.—Смерть Сомбрѳйля и епископа Дольскаго.—Письмо Сом- брѳйля Гошу.—Письмо Сомбрѳйля, обвиняющее Пюизе.—Месть Шаретта.................................................... 280 ГЛАВА VI. Новое возстаніе въ Вандеѣ. Графъ Провансскій принимаетъ титулъ короля.—Его письмо папѣ.— Его манифестъ. — Инструкціи, посланныя «парижскимъ аген- тамъ».—Закулисная политика претендента.—Партія претендента тайно враждебна Англіи.—Стараніе этой партіи отдалить отъ бе- реговъ Бретани приготовленную въ Англіи экспедицію.—Шарѳттъ противопоставляется Пюизе «парижскими агентами».—Лицемѣріе Шаретта. — Аббатъ Гильо посылается къ Сепо, чтобы сдѣлать диверсію ко времени высадки эмигрантовъ въ Бретани.—Неже- ланіе Шаретта помогать Пюизе. — Посылка Сепо и Бежарри въ Парижъ; вѣроломный характеръ этого шага.—Взятіе Аллара.— Транспорты, подвергшіеся нападеніямъ вандейцевъ.—Шареттъ берется за оружіе.—Его манифестъ.—Сепо ссылается на договоры.— Эссарскій постъ, захваченный Шареттомъ, и избіеніе его охраны . 330 КНИГА ШЕСТНАДЦАТАЯ. ГЛАВА I. Арміи во время реакціи. Испанія, управляемая Манюэлѳмъ Годоемъ.—Армія западныхъ Пире- неевъ; армія восточныхъ Пиренеевъ; бѣдственное положеніе и той и другой.—Периньонъ замѣняется Шереромъ въ восточныхъ Пиренеяхъ.—Тифъ и голодъ въ лагерѣ Монсея.—Нерѣшительныя стычки.—Испанія склоняется къ миру.—Миръ желателенъ гла- варямъ термидоріанской партіи.—Вліяніе Терезы Кабарюсъ.— Предложеніе, сдѣланное Тальеномъ Годою черезъ посредство Бур- гойна.—Полномочія, данныя Бартелеми и Иріарту.—Устраненіе препятствій къ заключенію мира.—Послѣднія военныя дѣйствія въ Пиренеяхъ.—Монсей занимаетъ Виторію и Бильбао.—Міоллисъ изгоняется испанцами изъ замка Миранда.—Понтоская битва.—
XII СТРАН. Французы, удаленные изъ испанской Серданыі. — Базельскій миръ съ Испапісю; испанская часть острова Санъ-Доминго усту- пается Франціи.—Впечатлѣніе, произведенное этимъ миромъ на различныя партіи.—Республиканскія арміи.—Война въ Италіи.— Дѣйствіе реакціи на арміи.—Клеберъ предъ Майнцемъ.—Харак- терное письмо Клебера къ Журдану. — Положеніе Самбръ-Мо- зельской арміи.—Взятіе Люксембурга Журданомъ.—Измѣна Пи- шѳгрю; его сношенія съ принцемъ Конде; Монгальяръ, Фошъ-Бо- рель; предложенія, сдѣланныя Пишегрю; планъ принца Конде; планъ Пишегрю; затруднительность соглашенія; недовѣріе принца Конде.—Приказъ Журдану перейти Рейнъ. — Трудности такой переправы.—Проектъ Журдана, одобренный Комитетомъ обще- ственнаго спасенія.—Приготовленія Журдана.—Переходъ черезъ Рейнъ.—Движеніе Самбръ-Мозельской арміи на Майнъ.—Капи- туляція Мангейма.—Пораженіе Пишегрю 10,000 корпуса, напра- вленнаго на Гейдельбергъ.—Пишегрю назначенъ главнокомандую- щимъ арміями Самбръ-Мозельской и Рейнско-Мозельской.—Онъ все парализуетъ.—Печальное положеніе Самбръ-Мозельской арміи, вслѣдствіе отказа Пишегрю ей помочь.—Негодованіе Клебера на штабъ Пишегрю.—Систематическое бездѣйствіе этого генерала.— Вурмзеръ этимъ пользуется, чтобы послать подкрѣпленіе Клерфэ.— Клѳрфэ угрожаетъ разгромомъ Самбръ-Мозельской арміи.—Жур- данъ вынужденъ къ отступленію.—Причины неудачи этой кам- паніи.—Реакція съ точки зрѣнія ея вліянія на военныя событія . 343 ГЛАВА II. Борьба между термидоріанцами и роялистами. Сближеніе между термидоріанцами и оставшимися вѣрными республикѣ жирондистами.—Угрожающее положеніе роялистовъ. — Пріоста- новка въ движеніи роялизма послѣ Киберонскаго дѣла.—Выходка , Вопкотте Віскагй. — Лекреть о празднованіи 10 августа.—Ро- ялистская реакція возобновляется. — Организація роялистской печати.—Свирѣпыя нападки на Конвентъ.—Что служило роялизму; любопытное опредѣленіе аббата Бротье.—Салонъ госпожи Стааль.— Парижъ служитъ очагомъ агитаціи. — Восхищеніе Шарѳттомъ заграницею.—Онъ назначается претендентомъ главнокомандую- щимъ католическою и королевскою арміею.—* Канцеляріи* Ша- ретта.—Важное письмо, которое онъ послалъ претенденту по поводу своего назначенія.—Письмо претендента герцогу Гаркуру, о необходимости для французскаго короля «покорить свое цар- ство».—Недовѣріе претендента и его окружающихъ къ Англіи.— Экспедиція, порученная Англіею графу Артуа.—Роялизмъ воз- лагаетъ свои надежды больше на внутреннюю агитацію, чѣмъ на помощь извнѣ.—Приготовленія новой конституціи,—Комиссія одиннадцати, ея труды.—Проектъ Сіейса; онъ отвергнутъ. — Ре- зюме конституціи III года.—Характерные пріемы.—Въ чемъ за-
XIII СТРАН. ключался ея основной недостатокъ въ глазахъ роялистовъ.—Она доставила имъ предлогъ, который они искали, чтобы попытаться уничтожить Конвентъ..................................... 371 ГЛАВА III. Торжество термидоріанцевъ надъ роялистами. Декреты 5 и 13 фруктидора.—Волненія.—Секціи: ихъ главари, ихъ изда- нія.—Физіономія Парижа.—Пріемы, чтобы ослабить термидоріан- скую партію, ихъ успѣхъ.—Крайнія мѣры. — Внутренній видъ секцій.—Новое общество «Мать».—Демагогія въ роялизмѣ.—«Актъ гарантіи».—Зловѣщіе слухи.—Оскорбленіе Конвента.—Волненія въ провинціи.—Возстаніе въ Шартрѣ.—Героическое самоубійство Ле-Тѳльѳ.—Положеніе Конвента.— Провозглашеніе Конституціи III года.—Протесты.—Безпорядки во дворцѣ Эгалите. — Золотая молодежь въ театрахъ. — Состояніе народа.—Экспедиція графа Артуа.—Манифестъ, изданный секціею Лепѳлетье.—Слабость Кон- вента.—Погребальное торжество.—Незаконное собраніе секціоне- ровъ разгоняется.—Батальонъ патріотовъ 89 года.—Угрожающая выходка Мену.—Парижъ 12 вандемьера.—Посылка войскъ про- тивъ секціи Лепѳлетье; ихъ отступленіе.—Бонапартъ; его поло- женіе въ это время.—Неточности въ Воспоминаніяхъ Св. Елены.— Баррасъ поставленъ во главѣ войскъ внутренней охраны.—Бо- напартъ назначается помощникомъ Барраса.—Возстаніе секцій.— Приготовленія къ защитѣ.—Мюратъ въ долинѣ Саблонъ.—Дани- канъ — главный начальникъ секціонеровъ.—Онъ совѣтуетъ сек- ціямъ оборонительную борьбу; его считаютъ предателемъ.—По- зиціи, занятыя секціонерами. — Проектъ прокламаціи, предло- женный Гамономъ.—Ланжюинѳ вынужденъ сойти съ трибуны.— Постъ на Новомъ мосту покидается генераломъ Карто.—Депеша, посланная Даниканомъ Комитетамъ; ихъ отвѣтъ.—Первые вы- стрѣлы.—Бомбардировка св. Роха.—Сцены измѣны на улицѣ Эшель.—Колонны секціонеровъ подъ картечью, на набережной.— Конецъ битвы.—Парижъ 14 вандемьера............................. 395 ГЛАВА IV. Конецъ Конвента. Послѣдствія вандеміерскихъ дней. — Усилія Горы возстановить свое вліяніе.—Пощада побѣжденныхъ побѣдителями. — Баррасъ ре- комендуетъ Бонапарта Конвенту. — Бурная сцена у Формала- геца.—Чтеніе переписки Лемѳтра съ трибуны.—Докладъ Делоне о роялистскихъ заговорахъ.—Тальенъ возвращается на скамьи Горы.—Отклоненіе его обвиненій Ланжюине и Буасси-д’Англа.— Арестъ Ровера и Саладена.—Трагическое положеніе Тальѳна.— Компрометирующіе его документы.—Таинственныя бумаги пред- ставляются Комитету общественнаго спасенія; ихъ исчезновеніе.—
XIV СТРАН. Начертанная Баррасомъ картина Франціи въ эту эпоху.—На- значеніе пяти членовъ для выработки мѣръ общественнаго спа- сенія.—Яростная выходка Тибодо противъ Тальена.—Декретъ противъ родственниковъ эмигрантовъ,предложенныйТальѳномъ.— Послѣднее засѣданіе Конвента.—Характеристика этого знамени- таго засѣданія........................................... 417 Историческое заключеніе.—Приговоръ Конвенту..................... 441 Послѣсловіе............................................................ 457
Луи Бланъ.—Исторія французской революціи. КЪ ЧИТАТЕЛЮ. Въ III т. своихъ «Замогильныхъ записокъ» Шатобріанъ го- воритъ: «Во всѣхъ исторіяхъ Революціи забывали дать картину заграничной Франціи наряду съ картиною Франціи внутренней, и изобразить огромную колонію изгнанниковъ, которые разнообра- зили свою дѣятельность и свои труды въ зависимости отъ кли- матическихъ условій и народныхъ обычаевъ». Но въ исторіяхъ Революціи забыли также дать читателю подробное изложеніе интригъ, всевозможныхъ происковъ и внутреннихъ неурядицъ той самой заграничной Франціи, о ко- торой говоритъ Шатобріанъ. Такимъ образомъ намъ предстояло восполнить двойной про- бѣлъ, а такъ какъ эта часть исторіи Революціи секретна сама по себѣ, такъ какъ она по необходимости заключалась въ таинствен- ныхъ перепискахъ, документы которыхъ скрываются отъ огла- шенія, то мы и отчаявались, за отсутствіемъ данныхъ, испол- нить нашу задачу; но, не прекращая нашихъ изысканій, намъ посчастливилось наложить руку на громадное количество руко- писей, относящихся къ самому предмету нашихъ изслѣдованій. Эти рукописи хранятся въ Британскомъ Музеѣ и составляютъ «бумаги Пюизе» *). Это собраніе подлинныхъ писемъ и доку- 2) Графъ Жозефъ Пюизе (Рггізауѳ) 1754 — 1827 г., французскій роялистъ, послѣ казни короля принималъ самое дѣятельное участіе въ борьбѣ съ рес- публикою. Потерявъ надежду на успѣхъ своего дѣла, удалился въ Канаду, а потомъ переселился въ Англію, гдѣ напечаталъ свои мемуары, принявъ англійское подданство. ЛУИ БЛАНЪ. Т. XII. 1
2 ментовъ, относящихся къ дѣятельности французскихъ рояли- стовъ отъ 1793 до 1826 года. Читатель составитъ себѣ понятіе объ историческомъ значе- ніи этого собранія, когда узнаетъ, что оно заключаетъ въ себѣ не менѣе ста семнадцати томовъ различнаго формата и объема. Изъ числа подлинныхъ документовъ и рукописей укажемъ на слѣдующіе. Ихъ однихъ достаточно, чтобы оцѣнить источники, которыми намъ надо было пользоваться: Переписка съ Людовикомъ XVIII, графомъ д’Артуа (впослѣд- ствіи Карлъ X), принцемъ Конде, принцемъ Бурбонскимъ. Переписка съ роялистскими министрами, 1794—1824. Инструкціи и оффиціальныя донесенія англійскихъ мини- стровъ, 1795—1796 г. Письма Виндгэма и его секретаря Вудфорда, 1794—1809 г. Письма Питта, Дундаса, Хучкисона, Персеваля и др. оффи- ціальныхъ лицъ. Корреспонденція роялистсткихъ агентовъ, состоявшихъ на службѣ англійскаго правительства, 1794—1808 г. Записи Главнаго Совѣта въ Британіи 1796—1798 г. Письмо Главнаго Совѣта и роялистскихъ вождей королю, графу д’Артуа и графу Пюизэ, 1795—1797 г. Переписка генерала Гумбера съ Вуагарди, 1795 г. Переписка генераловъ Жоржа Кадудаля и Мерсье, 1795— 1798 г. Переписка главнѣйшихъ начальниковъ армій въ Пуату и въ Вандеѣ, 1795—1798 г. Переписка аббата Бернье, 1796—1798 г. Переписка графа Антрега. Переписка роялистскихъ агентовъ въ Нантѣ, 1795—1797 г. Переписка агентовъ на службѣ французскаго короля во Франціи и Швейцаріи, 1794—1797 г. Донесенія и сообщенія, относящіяся къ битвѣ при Кибе- ронѣ и т. д. Надо ли говорить, насколько частный характеръ этихъ до- кументовъ увеличиваетъ ихъ историческій и философскій инте- ресъ? Получаешь нѣкоторымъ образомъ неприкрашенную истину, видишь тайныя намѣренія, позорныя язвы и скрытыя пружины. Дѣйствующія лица человѣческой комедіи являются безъ при- крытія своихъ страстей, находишься какъ бы за кулисами Исторіи.
8 Желательно, быть можетъ, получить наглядное доказатель- ство цѣнности подобныхъ матеріаловъ? Пюизэ издалъ свои ме- муары въ шести томахъ, — и описаніе его въ напечатанныхъ мемуарахъ Киберонской битвы, во многихъ пунктахъ совершенно различествуетъ съ рукописными отчетами, составленными имъ самимъ, или отъ его имени, его адъютантомъ маркизомъ дела- Жайль, для англійскаго правительства! Отсюда слѣдуетъ, что историки, которые при описаніи Киберонскаго пораженія руко- водствовались печатными мемуарами, — а таковыми являются всѣ—довѣрились ложному источнику. Читатель обратитъ вниманіе, что во многихъ главахъ настоя- щаго труда, мы опирались на авторитетъ графа Вобана. Напечатанная имъ книга подъ заглавіемъ іМётоігез роиг зегѵіг а ѴКізІоіге сіе Іа диегге сіе Іа Ѵепсіе'е, раг Іе Сотіе можетъ ли считаться въ числѣ подлинныхъ источниковъ? Пюизэ, въ своихъ печатныхъ мемуарахъ, подвергаетъ сомнѣ- нію, чтобы графъ Вобанъ, игравшій большую роль въ Ки- беронскомъ предпріятіи, былъ авторомъ помянутой книги, «хотя очевидно, добавляетъ онъ, что часть ея могла быть со- ставлена лишь на основаніи замѣтокъ, найденныхъ въ его бумагахъ». Сейчасъ будетъ показано, какъ Пюизэ печатныхъ мемуаровъ опровергается Пюизэ рукописныхъ документовъ. Ученый библіо- графъ Кераръ, не знавшій этихъ документовъ, пришелъ по по- воду приведенныхъ словъ къ такому выводу: «Пюизэ былъ близокъ къ истинѣ. Вотъ что пишетъ ува- жаемый Монверанъ объ этой книгѣ, въ своихъ еще неиздан- ныхъ запискахъ: «Графъ Вобанъ, очень скромпрометировавшійся въ вандейскихъ дѣлахъ, находился подъ арестомъ. Въ своемъ заточеніи онъ написалъ хвалебныя воспоминанія о вандейской войнѣ. Съ его согласія, или безъ его разрѣшенія, рукопись эта была у него отобрана и представлена главѣ государства. Напо- леонъ, наиболѣе всего желавшій умиротворить Вандею, увидѣлъ, чѣмъ можно извлечь большую пользу изъ записокъ, написан- ныхъ однимъ изъ преданнѣйшихъ вандейцамъ лицъ, сдѣлавъ въ нихъ нѣкоторыя измѣненія, которыхъ требовала политика. Вобану было предложено освобожденіе подъ условіемъ, что онъ предоставитъ право на свою рукопись, и предложеніе это было принято. Записки графа Вобана были переданы Альфонсу Бо- 1*
4 тану, который передѣлалъ ихъ согласно полученнымъ указа- ніямъ и тѣмъ самымъ опорочилъ имя Вобана у роялистовъ». Книга графа Вобана, напечатанная во времена Имперіи, была вновь издана при Реставраціи, и трудно допустить, чтобы человѣкъ въ положеніи Вобана, — не касаясь его личныхъ свойствъ,—обезчестилъ себя тѣмъ, что допустилъ подъ своимъ именемъ трудъ, въ которомъ онъ свидѣтельствовалъ какъ ви- дѣнное, чего не видѣлъ, говорилъ, чего не было, и оскорблялъ то, чему поклонялся. Роялисты, впрочемъ, не пренебрегли ни- чѣмъ, чтобы подтвердить это мнѣніе, будучи заинтересованы, чтобы подвергнуть сомнѣнію подлинность книги, въ которой дѣйствія ихъ партіи были обнародованы однимъ изъ ихъ же сторонниковъ. Пюизэ въ своихъ напечатанныхъ запискахъ дѣ- лаетъ, однако, видъ, что графа Вобанъ можетъ и не быть авто- ромъ разбираемой книги. Но этимъ самымъ Пюизэ проговаривается, такъ какъ лучше, чѣмъ кто-либо, онъ зналъ правду. Мы нашли собственноручно написанную имъ исторію изданія книги Вобана въ его письмѣ къ лорду Борингдону, помѣченномъ 15 сентября 1811 г. Мы приводимъ это письмо полностью (заключивъ въ скобки слова, которыя Пюизэ зачеркнулъ въ своей рукописи, и напечаталъ курсивомъ тѣ слова, которыя онъ вставилъ): «Такъ какъ трудъ графа Вобана содержитъ относительно лич- ности французскихъ принцевъ, соображенія и факты, которые я старательно приписывалъ (въ моихъ писаніяхъ) исключи- тельно ихъ непригоднымъ совѣтникамъ, и такъ какъ я имѣю слишкомъ много доказательствъ порядочности этого вождя, чтобы не сомнѣваться, что онъ никогда не напечаталъ бы ихъ въ этой формѣ^ если бы не былъ къ тому вынужденъ, считаю себя обязаннымъ просить ваше разрѣшеніе сообщить вамъ нѣ- которыя подробности объ обстоятельствахъ, породившихъ это изданіе. «По возвращеніи моемъ изъ Канады во время послѣдняго мира, потому ли, что Бонапартъ думалъ, что, привлекая меня во Францію, онъ лишитъ французскихъ принцевъ человѣка, къ ко- торому мѣстные роялисты не переставали относиться съ довѣ- ріемъ, потому ли, что, смотря на меня такъ же, какъ на многихъ царедворцевъ Людовика XVIII, которыхъ онъ легко соблазнилъ, онъ надѣялся найти во мнѣ послушное орудіе его ненависти противъ Англіи, но онъ передалъ мнѣ, черезъ Отто, самыя со-
5 блазнительныя предложенія, чтобы (привлечь меня на свою сто- рону) убѣдить меня вернуться во Францію. Мнѣ былъ предо- ставленъ выборъ должностей въ арміи и администраціи, или одновременно въ обѣихъ. Виндгэмъ зналъ эти предложенія и мой отвѣтъ, который былъ отказомъ (формальнымъ), вѣжли- вымъ, но твердымъ. «Война возобновилась. Мой другъ, графъ Вобанъ, котораго я шесть лѣтъ потерялъ изъ виду (и который тогда былъ въ Россіи), воспользовался нѣкоторыми декретами, чтобы вернуть свои помѣстья, но, по его прибытіи во Францію, онъ былъ аре- стованъ, а его бумаги захвачены. Между этими бумагами былъ точный дневникъ, чтобы датъ самому себѣ отчетъ (о всемъ, что видѣлъ, дѣлалъ и думалъ съ начала Революціи). Бонапартъ потребовалъ напечатанія всего, что въ этомъ дневникѣ относи- лось къ французскимъ принцамъ и ко мнѣ. Вобанъ отказался (и мужественно упорствовалъ), что касалось принцевъ и упор- ствовалъ въ своемъ отказѣ, пока не былъ заключенъ въ тюрьму (Тешріе); тутъ, указавъ ему на принесенныя орудія пытки, ему предложили на выборъ: свободу и возвращеніе всего имущества, или пытку и смерть. Онъ думалъ достичь родъ (выгодной) сдѣлки, добившись, что хоть на заглавіи книги будутъ только иниціалы его имени, что было охотно обѣщано, такъ какъ о себѣ самомъ онъ всегда говорилъ въ первомъ лицѣ, и ни одной строчки нельзя было приписать кому либо иному. «Бонапартъ, чтобы доказать мнѣ, какъ я это узналъ....х), что его намѣренія относительно меня не перемѣнились, и что мой образъ дѣйствій въ Англіи мнѣ не будетъ поставленъ въ вину, распорядился, чтобы въ текстѣ книги напечатали большое число выдержекъ изъ моихъ мемуаровъ, гдѣ мои взгляды относительно этой державы согласуются со взглядами графа Вобаца. Такимъ способомъ редактированная книга была издана въ числѣ десяти тысячъ экземпляровъ на французскомъ языкѣ и значительное число на всѣхъ европейскихъ языкахъ. Экземпляры, попавшіе въ Англію, были скуплены у книготорговцевъ по приказанію фран- цузскихъ принцевъ и сожжены. Тотъ же, который я имѣю честь вамъ, милордъ, довѣрить, и другой, который, если не ошибаюсь, у генерала Аллегра, проникли особымъ путемъ: они были сооб- щены только двумъ лицамъ, потому что, какъ ни оказались Здѣсь одно непонятное слово. Примѣчаніе автора.
6 несправедливы ко мнѣ французскіе принцы, и если я не имѣю лично къ нимъ той привязанности, которую они не пожелали мнѣ внушить, я все же питаю къ ихъ рангу, ихъ несчастіямъ и къ самому себѣ уваженіе, котораго не отъ нихъ зависитъ меня лишить» г). Всякая пытка была уничтожена во Франціи съ установле- ніемъ Имперіи, и очень мало вѣроятно, что для принужденія Вобана исполнитыжелаемое отъ него были принесены орудіяпытки. Повидимому, эта подробность сочинена Пюизэ, чтобы показать еще болѣе отвратительнымъ насиліе, которому подвергся его другъ, и чтобы объяснить его слабость и уступчивость. Какъ бы то ни было, но приведенное письмо доказываетъ, что графъ Вобанъ дѣйствительно авторъ книги, отрицать под- линность которой составляло интересъ столькихъ лицъ. Напо- леонъ принудилъ графа напечатать то, что не предназначалось для печати; онъ принудилъ его, кромѣ того, увеличить свой трудъ большимъ числомъ выписокъ изъ мемуаровъ самого Пюизэ; но принужденіе дальше не шло. Книга Вобана должна быть, слѣдовательно, включена въ число документовъ, подлежащихъ области Исторіи. И это тѣмъ болѣе цѣнный документъ, тѣмъ болѣе заслуживающій довѣрія, что онъ, по выраженію Пюизэ, заключается въ дневникѣ, который Вобанъ велъ, чтобы самому себѣ отдать отчетъ, что онъ видѣлъ, дѣлалъ и думалъ съ начала Революціи. Гдѣ же найти истину, если не искать ее въ подоб- ныхъ документахъ? Вѣдь нельзя же допустить, что человѣкъ пишетъ книгу исключительно, чтобы лгать самому себѣ? Сказаннаго довольно; изложеннаго, мы думаемъ, достаточно, чтобы читатель зналъ, что мы приложили особыя старанія при- бѣгнуть къ первоисточникамъ и что наши положенія обладаютъ всѣми данными, которыя вызываютъ и оправдываютъ довѣріе общества. *) Раізауе рарега, т. ѴПІ. Рукописи Британскаго Мувея.
ГЛАВА I. Распаденіе коалиціи. Коалиція, пораженная въ сердце. — Кому принадлежитъ честь приведенія ея въ безсиліе.—Это безсиліе провозглашается Фоксомъ.—Коалиція, осужденная чувствомъ народовъ. — Жертвы, которыхъ стоила война Англіи. — Субсидіи, испрашиваемыя Австріею. — Вѣроломство Пруссіи, обнаруженное преніями англійскаго парламента.—Побужденіе Пруссіи, чтобы отдѣлиться отъ коали- ціи.—разногласіе между Пруссіѳю и Австріею.—Гаугвицъ.—Гарденбѳргъ.— Данный первымъ толчокъ.—Дипломатическіе пріемы второго.—Политика вѣн- скаго кабинета; Тугутъ; Колоредо.—Три коллегіи Имперіи высказываются за миръ съ посредничествомъ прусскаго короля.—Глухое раздраженіе и затруд- неніе Австріи. — Графъ Гольцъ уполномоченъ вести мирные переговоры.— Устраненіе первыхъ препятствій.—Французскій уполномоченный Бартелеми въ Базелѣ.—Вопросы, подлежавшіе разрѣшенію.—Занятіе Голландіи фран- цузами.—Побужденіе къ этому; историческія симпатіи.—Англійская и фран- цузская партіи въ Голландіи.—Преобладаніе второй.—Пріемъ французовъ въ Голландіи съ распростертыми объятіями.—Бѣгство штатгальтера.—Отступле- ніе англичанъ; ихъ страданія; ихъ удивительная стойкость.—Проявленная на ихъ пути антипатія къ нимъ.—Французы въ Амстердамѣ.—Прокламація Ре- волюціоннаго комитета въ этомъ городѣ.—Благородное поведеніе француз- скихъ солдатъ.—Радушная готовность Голландіи удовлетворить ихъ потреб- ности.—Революція въ Голландіи въ соотвѣтствіи съ принципами французской революціи.—Бельгія требуетъ соединенія съ Франціею.—Вліяніе этихъ событій въ Пруссіи.—Смерть графа Гольца.—Его преемникъ Гарденбергъ возобно- вляетъ мирные переговоры Пруссіи съ Франціею.—Стараніе Англіи помѣшать миру; попытки подкупа; Генри Спенсеръ и графиня Лихтенау.—Базельскій миръ.—Интересы Германской имперіи принесены въ жертву Пруссіею.—Впе- чатлѣніе, произведенное во Франціи, Пруссіи и Германіи.—Недовольство въ Вѣнѣ.—Императорское посланіе противъ системъ отдѣльныхъ мирныхъ дого- воровъ.—Дипломатическая ложь австрійскаго императора. Онъ получаетъ суб- сидію отъ Англіи. — Гаагскій договоръ. — Его значеніе. — Тѣсное сближеніе Франціи и Голландіи.—Предложеніе лорда Стэнгопа въ англійской палатѣ лордовъ въ пользу мира; отклоненіе этого предложенія; благородный протестъ лорда Стэнгопа.—Пренія въ палатѣ общинъ по поводу предложенія Вильбер- форса въ пользу мира; отклоненіе этого предложенія.—Никогда еще Франція по внѣшности не представлялась болѣе внушительною.—Перечень военныхъ успѣховъ.—Глубокое изреченіе Питта: «слѣдствіе пережило причину». Героическая цѣль, предопредѣленная Франціи для воздѣй- ствія ея на міръ, ея военный геній въ служеніи правамъ не фран- цуза, а человѣка, ея огромныя средства, обращаемыя съ безпри- мѣрною силою; въ народѣ мужество, порывъ, презрѣніе къ смерти, способность переносить страданія, увѣренность въ по-
8 бѣдѣ, непреодолимая, почти непонятная, а въ тѣхъ, кого онъ поставилъ себѣ вождями, глубокая вѣра, гранитная твердость воли, способность творитъ чудеса вслѣдствіе надежды на чудеса, наконецъ смѣлость, которую ничто не изумляетъ, ничто не оста- навливаетъ, которая ни передъ чѣмъ не поколебалась,—вотъ чтб сдѣлало съ конца 1794 года сохраненіе коалиціи совершенно не- возможнымъ. Но, хотя слава привиденія коалиціи къ необхо- димости распасться принадлежала членамъ прежняго Комитета общественнаго спасенія, результатами и почетомъ воспользовалась партія термидоріанцевъ. Она безъ труда сняла жатву, которую посѣяли, цѣною своего покоя и своей жизни, тѣ самые, кото- рыхъ она казнила. Исторія полна подобныхъ насмѣшекъ судьбы. 21 января 1795 года Фоксъ говорилъ въ англійской палатѣ общинъ: «Францію хотѣли принудить измѣнить принятую ею систему, но испытаніе окончилось въ ея пользу и продолжалось, конечно, достаточно долго, чтобы убѣдить членовъ коалиціи, за исключеніемъ Англіи, въ безполезности всякой дальнѣйшей попытки» х). И дѣйствительно, въ то самое время, когда Фоксъ держалъ эту рѣчь, Франція обратилась изъ націи, осужденной къ пора- бощенію, въ націю завоевательную. Республика, перейдя гра- ницы, надвигалась, съ мечомъ въ рукахъ, на территорію врага. Если бы еще правительства, воевавшія съ французскимъ народомъ, не имѣли иныхъ поводовъ къ смущенію, кромѣ его постоянныхъ побѣдъ! Но ихъ смущала не менѣе своихъ пора- женій нескрываемая ненависть ихъ собственныхъ подданныхъ къ борьбѣ, отъ которой на ихъ долю доставались лишь позоръ извнѣ и бѣдствія внутри. Съ одного конца Европы до другого были только горькія жалобы на этотъ всемірный пожаръ, на эгоизмъ королей, ихъ безчеловѣчную настойчивость, а также на безуміе народовъ, глупыхъ стадъ, позволявшихъ вести себя на убой для поддержанія своихъ тирановъ. «Вѣдь мы идемъ на борьбу съ самими собою», говорили, выступая противъ фран- цузской республики, тѣ тысячи солдатъ, сыновъ народа, кото- рыхъ коалиція посылала на смерть* 2). Аппиаі Ведізіет, т. XXXVII, стр. 170. 2) Это установлено самими англійскими историками: ТЬѳ іпГѳгіог гапкз, іЬгоа&Ьоиѣ аН Еигоре, гѳргоЬаГесі Иіе Соаііііоп а&аіпзі іЬѳ ЕгѳпсЬ ВѳриЫіс, ап(і 8Іу1е(і іі 11іе луаг оГ кіп&з а&аіпзг іЬе реоріе». (Низшіе классы во всей Европѣ осуждали коалицію противъ французской республики и называли ее войною королей противъ народа).
9 И не одинъ только народъ повсемѣстно проклиналъ эту злополучную войну; даже въ среднихъ классахъ, даже въ высшихъ слояхъ общества, она многимъ казалась ужасною. Настолько были заразительны идеи политической и религіозной свободы, вооруженнымъ апостоломъ которыхъ являлась Фран- ція х). Съ другой стороны и правительства не были единодушны противъ нея. Если ея сосѣди, опасавшіеся ея принциповъ, боялись и ея могущества, то не было достаточно основаній, чтобы государства отдаленныя жертвовали ради этого двойного страха своими самыми насущными интересами. Коалиціи не удалось вовлечь въ свой водоворотъ ни Даніи, ни Швеціи. Пограничная Швейцарія искала спасенія въ нейтралитетѣ. Что касается Россіи, то, воодушевленная противъ французской ре- волюціи платоническою ненавистью, она все же держалась въ сторонѣ. Оставались, слѣдовательно, противъ Франціи—Англія, Австрія, Пруссія, мелкія германскія государства, Голландія, Сардинія, Испанія. Мы уже говорили, какъ была побѣждена эта страшная коалиція, мы скажемъ теперь, какъ она рас- таяла. Слѣдующія цифры дадутъ понятіе, какихъ усилій и жертвъ стоила Англіи война съ Франціею. Въ началѣ войны число англійскихъ матросовъ не превышало шестнадцати тысячъ, а въ январѣ 1795 года ихъ было не менѣе девяносто шести тысячъ * 2/ 21 января 1796 года сто шестидесяти-тысячная армія, включая регулярныя войска, милицію и новобранцевъ, считалась доста- точною для защиты королевства, а мѣсяцъ спустя, 23 февраля, численность безусловно необходимыхъ военныхъ силъ исчисля- лась въ представленной палатѣ общинъ таблицѣ въ сто тысячъ матросовъ, сто двадцать пять тысячъ регулярныхъ войскъ, шестьдесятъ шесть тысячъ милиціи и еще сорокъ тысячъ че- ловѣкъ, подлежащихъ распредѣленію между Ирландіею и Вестъ- Индіею, не считая добровольцевъ, иностранныхъ солдатъ, быв- шихъ на жалованьи Англіи, французскихъ эмигрантовъ, кото- рыхъ Англія водружила; въ общемъ содержаніе всѣхъ этихъ 2) Аппиаі Ведізіег, т. XXXVII, стр. 146. 2) Заявленіе Дундаса въ палатѣ общинъ. Аппиаі Ведівіег, т. XXXVII, стр. 167.
10 силъ было исчислено въ 27.540.000 фунтовъ стерлинговъ,, или 688.500.000 франковъ 1). Это еще не все: союзниковъ, которыхъ такъ старательно вербовалъ Питтъ противъ Франціи, приходилось оплачивать, и очень дорого. Пруссія получала субсидіи; теперь ихъ спра- шивала Австрія. Когда австрійцы отошли на Мозель, принуждая такимъ образомъ англійскія войска защищать Голландію, это отступательное движеніе не имѣло иной цѣли, какъ встре- вожить англійское правительство и выманить отъ него деньги 2 3). Но Питтъ былъ не изъ тѣхъ людей, которые торгуются въ дѣлѣ ненавистнической политики: 4 февраля онъ поспѣшилъ внести въ палату общинъ посланіе короля о займѣ четырехъ милліоновъ фунтовъ стерлинговъ, которые просилъ австрійскій императоръ, взамѣнъ чего онъ обѣщалъ выставить двухсотъ- тысячную армію 8). Интересны были разоблаченія во время преній въ англійскомъ парламентѣ! Министръ долженъ былъ сознаться, что милліонъ двѣсти тысячъ фунтовъ стерлинговъ, которые Англія передала прусскому королю для войны съ Франціею, были употреблены этимъ государемъ на присоединеніе Польши 4). Въ руки оппозиціи этимъ признаніемъ давалось страшное оружіе, и Фоксъ, поддержанный Шериданомъ, сумѣлъ имъ воспользоваться съ обычною ловкостью. Развѣ образъ дѣйствій прусскаго короля не былъ урокомъ, достаточно яснымъ и суро- вымъ? Или надлежало вторично подвергать Англію позору быть игрушкою нѣмецкихъ деспотовъ? Надлежало ли вторично при- чинить ей горе видѣть, что ея золото не только обманно тра- тилось не на условленное дѣло, но послужило осуществленіемъ позорнаго предпріятія? Но Питтъ, бывшій представитель на- родныхъ страстей во всемъ, что они имѣютъ самаго узкаго и потому порывистаго, настоялъ на своемъ, и предложеніе Фокса объ отклоненіи займа было отвергнуто большинствомъ 115 голосовъ5). Что же дѣлала въ это время Пруссія? Чтобы лучше оцѣнить ея роль, надо заглянуть въ глубь... ’) Аппиаі Ведгвіег, т. ХХХѴП, стр. 178. 2) Мётоігев іігёз Лез раріегз <Гип Ъотте й’ЕіаІ, т. III, стр. 86. 3) Аппиаі Ведізіег, т. ХХХѴП, стр. 173. 4) ІЪіА,., стр. 166. 6) ІЪіЛ., стр. 166—174.
— 11 _ Дипломатическія дѣйствія Пруссіи, съ цѣлью отдѣлиться отъ коалиціи, начались съ сентября 1794 года, но безъ шума, втихомолку, потому что, прежде чѣмъ сбросить маску, берлинское правительство хотѣло получить послѣднюю часть субсидіи, которую уплачивала ему Англіях). Это именуется ловкостью на дипломатическомъ языкѣ, а на обыкновенномъ языкѣ—во- ровствомъ. Что же касается мотивовъ, побуждавшихъ прусскаго ко- роля отдѣлиться отъ своихъ союзниковъ, то они были много- численны и разнообразны. Что принесла ему его роль Агамемнона? Онъ видѣлъ мечтанія несбывшимися, свои войска разбитыми, торговлю разоренною, подданныхъ недовольными, казну пустою. Морскія державы справедливо упрекали его за то, что онъ не выполнилъ своихъ обязательствъ, получивъ за нихъ плату, и отказывались субсидировать войска, бездѣйствіе которыхъ ихъ возмущало. Если бы онъ продолжалъ войну, ему пришлось вести ее на собственныя средства, а это ему не позволяли ни состо- яніе финансовъ, ни затрудненія, возникшія по польскому вопросу, Кромѣ того союзъ съ Австріею казался ему лишь препятствіемъ къ естественаму ходу судебъ Пруссіи, и онъ не очень довѣрялъ ис- кренности симпатій главы Германской Имперіи. Онъ зналъ, что вѣнскій дворъ не забылъ завоеванія Силезіи, и что тамъ втайнѣ негодуютъ на недавнее возвышеніе Бранденбургскаго дома, за которое отчасти поплатилась и сама Австрія. Могла ли Германія имѣть двѣ главы? Это считали невозможнымъ какъ въ Вѣнѣ, такъ и въ Берлинѣ. О взаимныхъ чувствахъ обоихъ дворовъ въ эту эпоху легко судить по слѣдующему характерному примѣру: нѣсколько ба- денскихъ депутатовъ попросили у прусскаго генерала Мюлен- дорфа пропуска для своихъ фургоновъ, на что тотъ отвѣ- тилъ: «Къ чему онъ вамъ послужитъ? Австрійскіе посты все равно не обратятъ на него вниманія»* 2). Въ Парижѣ хорошо знали это соперничество, и стоявшіе во главѣ людй рѣшили имъ воспользоваться, чтобы попытаться заключеніемъ отдѣльныхъ мирныхъ договоровъ погасить охва- тившій Европу пожаръ. Достигнуть общаго мира они не надѣя- лись и даже мало желали, потому что вернуть сразу въ 2) ЗсЫоззѳг. Исторія X VIII вѣка (по англійскому переводу, т. VI, стр. 605). 2) іыа.
12 страну до милліона людей; расположенныхъ вдоль границъ, могло бы оказаться опаснымъ, но вести переговоры въ отдѣль- ности и постепенно съ наименѣе враждебными государствами, начиная съ Пруссіи, представлялось очень соблазнительнымъ. Холодность, надо сознаться очень эгоистическая, со стороны парижскихъ комитетовъ къ участи несчастной Польши и отказъ въ помощи не имѣли другой причины, какъ желаніе пощадить Пруссію, которая, съ своей стороны, не пренебрегала никакимъ случаемъ, чтобы сблизиться съ Фракціею; это подтверждается ея образомъ дѣйствій по отношенію къ французскимъ военно- плѣннымъ, съ которыми всегда очень хорошо обходились, тогда какъ въ Австріи съ ними обращались очень скверно, а въ Англіи еще хуже1). Министромъ иностранныхъ дѣлъ въ Пруссіи былъ тогда Гаугвицъ. Съ ограниченными способностями и лицомъ, которое Лафатеръ нашелъ похожимъ на лицо Христа, прежде чѣмъ узналъ, что оно принадлежитъ человѣку съ очень распущенною нравственностью, Гаугвицъ былъ обязанъ своимъ вліяніемъ у Фридриха-Вильгельма П сектѣ иллюминатовъ2), умѣвшихъ при- влечь этого государя на свою сторону. По странной случай- ности, онъ былъ назначенъ министромъ иностранныхъ дѣлъ 21 января 1793 года, т. е. въ самый день казни Людовика XVI3 4). Быть можетъ его стремленіе ладить съ революціею возникло изъ того революціоннаго духа, который въ ученіи иллюмина- товъ только облекался въ формы мистицизма? Достовѣрно лишь, что Гаугвицъ былъ главнымъ дѣятелемъ системы, которая при помощи мира, исторію котораго мы здѣсь излагаемъ, потрясла основы древняго германскаго государства, какимъ создали его религіозныя учрежденія прошлаго и католичество. Берлинскій кабинетъ въ первые дни октября 1796 года ^рѣ- шилъ внушить германскому союзу миролюбивое стремленіе. й) Мётоігеа іігёа раргегз (Гип копипе (1’Ёіаі, т. III, стр. 78 и 149. 2) Иллюминаты—члены общества, основаннаго въ 1776 году Вейсгауптомъ. Оффиціально они должны были бороться съ суевѣріемъ, распространять про- свѣщеніе и нравственность, но въ дѣйствительности секта стремилась къ за- мѣнѣ положительнаго христіанства деизмомъ и монархическаго правленія республиканскимъ. Въ обществѣ насчитывалось до 2,000 членовъ, въ числѣ нихъ много вліятельныхъ и знатныхъ; въ тайныя цѣли были посвящены лишь не многіе. По организаціи онъ похожъ на іезуитскій орденъ. 3) См. Віодтаркіе ипіѵегаеіі^ статью о Гаугвицѣ. 4) Мётоігея, іігёа йеа раріега (Гин кѵтніе (І’Віаі, т. III, стр. 87.
13 Почва была уже таинственно подготовлена: со стороны Пруссіи однимъ крейцнахскимъ купцомъ по имени Шмерцъ, дѣйство- вавшимъ по указаніямъ Мюлендорфа, а со стороны Франціи Ваше, полувоеннымъ, полудипломатическимъ агентомъ, которому его связь съ Монжела, довѣреннымъ другомъ наслѣдниковъ Карла-Теодора и герцога Цвейбрюкенскаго давала возможность къ усиленнымъ интригамъ въ Мюнхенѣ и въ нѣкоторыхъ дру- гихъ частяхъ Германіих). Миссія, возложенная на князя Гарден- берга повліять въ смыслѣ мира въ округахъ Франконіи и Нижняго Рейна, въ то время какъ Ваше дѣйствовалъ въ Палатинатѣ и Баваріи, ускорила торжество прусской политики2). Гарденбергъ, гановерецъ по происхожденію, началъ службу въ Гановерѣ, и хотя горькія мысли должны были возникать у него относительно Англіи, гдѣ наслѣдникъ престола похитилъ его жену, одну изъ самыхъ красивыхъ женщинъ того времени, онъ имѣлъ большія симпатіи къ англичанамъ. Рекомендованный герцогомъ Брауншвейгскимъ Фридриху-Вильгельму II, онъ былъ приставленъ этимъ послѣднимъ къ маркграфу Анспахъ-Байрет- скому, и услуги, которыя ему пришлось оказать прусскому ко- ролю, сдѣлали его чистымъ пруссакомъ. Именно во время его управленія дѣлами областей Анспахъ и Байрейтъ, знаменитая французская актриса Клеронъ, любовница маркграфа въ про- долженіе семнадцати лѣтъ, была вынуждена уступить мѣсто Елисаветѣ Берклей, вдовѣ лорда Кравена. Но лэди Кравенъ хотѣла быть женою, а не любовницею маркграфа,—обстоятель- ство неблагопріятное для Пруссіи, къ которой отходили вла- дѣнія маркграфа, если бы онъ умеръ бездѣтнымъ. Чтобы рас- четы Пруссіи не были обмануты, надо было предусмотрѣть участь дѣтей, могущихъ родиться отъ брака лэди Кравенъ съ маркграфомъ. Прибѣгли къ Гарденбергу, который разрѣшилъ задачу къ удовольствію обѣихъ сторонъ; послѣ уступки марк- графства въ декабрѣ 1791 года, онъ продолжалъ его управленіе отъ имени прусскаго короля3). Кромѣ того князь Герденбергъ былъ однимъ изъ тѣхъ дипло- х) 8сЫоя$сг, Исторія XVIII вѣка, т. VI, стр. 604. 2) Мётоггез іігёз Лея раріегз гГип Іютте (ГЕіаі, т. III, стр. 87. Этотъ государственный человѣкъ, изъ рукописей котораго извлечены воспоминанія, никто иной, какъ князь Гарденбергъ. 3) См. ст. о Гарденбергѣ въ Віодгаріііе ипіѵегзеііе и у 8сЪІ088ег'а^ т. VI, стр. 543—544.
14 матовъ-царедворцевъ, для которыхъ воля монарха является за- кономъ. Этимъ и объясняется его готовность вести политику, которая, какъ это выяснилось изъ его мемуаровъ, не всегда согласовалась съ его убѣжденіями *). Вскорѣ, благодаря ему, толчокъ, данный Пруссіею мелкимъ нѣмецкимъ дворамъ, возъимѣлъ ожидаемый успѣхъ. Собственно говоря, въ этой обширной республикѣ князей преобладало не столько желаніе возстановить монархію во Франціи, сколько поставить преграду завоевательнымъ планамъ, которые припи- сывались Австріи. Этимъ объясняется успѣхъ дипломатическихъ дѣйствій князя Гарденберга. Курфюрстъ палатинскій первый высказалъ въ засѣданіи сейма пожеланіе о заключеніи мира, а форменное предложеніе было тотчасъ же сдѣлано майнцскимъ архіепископомъ къ ка- чествѣ архиканцлера имперіи. Такое предложеніе всѣми ожи- далось: къ нему присоединились курфюрстъ палатинскій, кур- фюрстъ саксонскій и герцогъ вюртембергскій. Но что рѣшитъ вѣнскій кабинетъ? Не слѣдовало ли узнать эго прежде, чѣмъ принимать рѣшеніе? Таково было мнѣніе маркграфа баден- скаго 8). Политикою вѣнскаго кабинета въ то время руководило два лица, изъ которыхъ одинъ, Тугутъ, склонялся къ союзу съ Фракціею, а другой, Коллоредо,—къ союзу съ Англіею. Но самъ Коллоредо, хотя и подстрекаемый въ воинственныхъ за- мыслахъ своимъ политическимъ корреспондентомъ, роялистомъ Маллэ-дю-Паномъ, не могъ не отдавать себѣ отчета, насколько было невозможно для Австріи продолжать войну, если она бу- детъ предоставлена собственнымъ силамъ* 2 3). Что касается са- мого императора, то лично онъ былъ очень враждебенъ Франціи,— убѣжденіе, противъ котораго Тугутъ опасался выступать открыто, чтобы не подорвать своего вліянія4). !) Интересно прослѣдить, съ какою строгостью обсуждается Базельскій миръ въ Мётоігез іігёз йеь' раріег8 (І’ип котте сІ’Еіаі, т. III, стр. 150 и ко- торыя обезпокоили бы всю Европу, если бы были узнаны, говорится въ Аппиаі Еедізіег, т. XXXVII, стр. 59. 2) Мётоігез іігёв сіез раріегз (І’ип котте (І’Еіаі, т. III, стр. 90. 8) Сравнить, что говоритъ по этому доводу ЗсЫоззѳг (т. VI, стр. 606— 606, съ тѣмъ, что сказано въ Мётоігев іігёз сіез раріегз (І’ип котте (і’Еіаі, т. III, стр. 91. 4) Мётоігез іігёз (Іе8 рарісгѵ (І’ип котте (і’ЕіаІ, т. III, стр. 9.
15 Въ отвѣтѣ Австріи на мирныя предложенія сказалась эта неопредѣленность: она потребовала, чтобы обсудили, надо ли заключать миръ, не касаясь пока способа, какъ его заклю- чить х). Излишне говорить, съ какою поспѣшностью присоединилась Пруссія къ тому предложенію о мирѣ, которое она втайнѣ внушила. Оставалось узнать, когда состоится совѣщаніе; въ этомъ отношеніи архіепископъ майнцскій и другія княжества имперіи, побуждаемые Пруссіею, очень торопились. Австрія потребовала шестинедѣльный срокъ, чтобы узнать, говорила она, мнѣніе британскаго кабинета. Въ дѣйствительности ее занималъ лишь вопросъ о субсидіяхъ: если Питтъ дастъ ей денегъ, она могла высказаться противъ мира, во всякомъ случаѣ помѣшать ему. Питтъ не задумался взять Австрію на свое иждивеніе: онъ обѣщалъ четыре милліона фунтовъ стерлинговъ, подъ видомъ займа, и обязывался провести этотъ заемъ въ парламентѣ при содѣйствіи большинства, которымъ располагалъ* 2). Сэру Мортону Эдену было поручено сообщить объ этомъ вѣнскому правитель- ству, которое могло съ большимъ спокойствіемъ взирать на будущее3). 5 декабря 1794 года вопросъ о мирѣ былъ поставленъ въ трехъ коллегіяхъ имперіи и за миръ высказалось не только тридцать семь голосовъ, но тридцать шесть голосовъ потребо- вали, чтобы онъ былъ заключенъ черезъ посредничество прус- скаго короля4). Австрія, хотя и уязвленная въ самое сердце, постаралась прикрыть внѣшнею умѣренностью враждебный ха- рактеръ своего мнѣнія, которое было высказано 19 декабря 1794 года. Она не отклоняла мира безусловно, лишь бы исход- ною точкою было принято распредѣленіе соотвѣтственныхъ вла- дѣній по Вестфальскому миру. Это былъ ловкій пріемъ, чтобы Мётоігея іегёз (іез раріегз &’ип копгте (і’ЁІаі) т. III, стр. 9. 2) Выше уже было сказано объ осуществленіи этого обѣщанія. 3) ЗсЫоззег говорилъ, что 6.000,000 фунт. стерлинговъ, но это ошибочно. Заемъ, о которомъ было внесено предложеніе 4 февраля 1795 года, былъ только въ 4.000,000 ф. с. См. Аппгіаі Ведізіег^ т. XXXVII, стр. 173. Правда, что впо- слѣдствіи онъ былъ доведенъ до суммы 4.600,000 ф. с., но не болѣе. См. кон- венцію, подписанную Тугутомъ отъ имени Австріи и Мортономъ Эденомъ отъ имени Англіи 4 мая 1795 года. 4) Мётоігез іігёз (Іе$ раріегх (Вип котте сІ/ЕіаЛ, т. III, стр. 106.
16 продолжать войну, такъ какъ Конвентъ рѣшилъ вести перего- воры только подъ условіемъ уступки Франціи лѣваго берега Рейна, и Австріи это было хорошо извѣстно. Но Пруссія уже давно приняла особое рѣшеніе. Гордясь своею ролью посредника, которую возлагало на нее большин- ство нѣмецкихъ князей, стремясь усилить свое вліяніе за счетъ австрійскаго дома, и рѣшившая уступить свои владѣнія на лѣ- вомъ берегу Рейна, если Франція обезпечитъ богатое возмѣще- ніе на правомъ берегу, Фридрихъ Вильгельмъ II хладнокровно приготовился пожертвовать общимъ интересомъ Германской импе- ріи въ пользу частныхъ выгодъ Пруссіи. Графъ Гольцъ былъ уполномоченъ прусскимъ королемъ для веденія переговоровъ 8 декабря 1794 года1), а 28 декабря онъ былъ уже въ Базелѣ, мѣстопребываніи французскаго уполномо- ченнаго Бартелэми. Его инструкція, составленная Гаугвицомъ, гласила, что его прусское величество было «въ восторгѣ отъ перемѣны, проис- шедшей въ принципахъ и дѣйствіяхъ французскаго правитель- ства», что отсюда именно и вытекаетъ его желаніе заключить миръ2), что, впрочемъ, Пруссія всегда питала благопріятныя чувства къ французскому народу, доказательства чего были даны его величествомъ даже во время войны. Фактъ этотъ без- спорно вѣрный, но, высказывая его, прусскій уполномоченный тѣмъ самымъ свидѣтельствовалъ, что во время войны Пруссія щадила своихъ враговъ въ ущербъ своимъ союзникамъ3). Впрочемъ, съ самаго начала возникало осложненіе. Комитетъ общественнаго спасенія хотѣлъ вести переговоры въ Парижѣ подъ своимъ наблюденіемъ, но этому противился прусскій ко- роль подъ предлогомъ—удивительнымъ со стороны германскаго государя—что въ Парижѣ былъ «хвостъ австрійскаго Комитета, который хотя и свернулся, но непремѣнно завиляетъ во всѣ стороны, чтобы запутать и прервать переговоры4), но въ душѣ прусскій король опасался, чтобы въ подобнаго рода уступкѣ не усмотрѣли слишкомъ большого вниманія со стороны короля къ 2) Мопііеиг, ап III, № 204. 2) Мётоігез іігёв сіея раріегз &'ип котте т. III, стр. 112, 114. 3) ЗсЫояяѳг, книга котораго написана съ точки зрѣнія явно революціон- ной и чисто нѣмецкой, изображаетъ это признаніе какъ верхъ безстыдства, см. т. VI, стр. 606. 4) Мётоігез, іігёв (Іеѵ раріегз сі’ип котте сІ’Еіаі, т. III, стр. 116.
17 собранію цареубійцъ. Кромѣ того онъ не могъ не считаться съ силою симпатій, возбужденныхъ среди его подданныхъ тою ре- волюціею, вести переговоры съ которою его побуждалъ только эгоистическій династическій расчетъ. Австрійскій генералъ Готце, внимательно наблюдавшій въ окрестностяхъ Базеля все проис- ходившее, писалъ по этому поводу: «У пруссаковъ и францу- зовъ происходятъ частые обѣды, на которыхъ пруссаки провоз- глашаютъ тосты за Французскую республику и обратно, но при этомъ совершенно забывается имя короля Вильгельма»1). Не трудно представить себѣ, что такого рода забывчивость была не по вкусу прусскаго короля. Тѣмъ не менѣе, онъ не рѣшился оскорбить Комитетъ обще- ственнаго спасенія, и 2 января 1795 года Камбасересъ и Рев- бель, ближайшимъ образомъ вѣдавшіе дипломатическими дѣ- лами, увидѣли прибывшаго въ Парижъ совѣтника посольства Гарнье съ сообщеніемъ, что Пруссія не будетъ препятствовать уничтоженію штатгальтерства въ Голландіи и что она готова согласиться на временное занятіе Франціей) лѣваго берега Рейна, отложивъ лишь окончательную уступку до заключенія общаго мира8). Странная и характерная вещь. Причиною, выставленною прусскимъ королемъ, чтобы отдалить уступку лѣваго берега Рейна до рѣшенія общаго мира было опасеніе, чтобы Австрія, въ случаѣ побѣдоносной войны, не захватила этой области, какъ принадлежащей Франціи, что, собственно говоря, означало: «пусть лучше Рейнъ будетъ французскою рѣкою, нежели оста- ваться ему нѣмецкою, сдѣлавшись австрійскою». 12 января 1794 года французскій уполномоченный Барте- леми прибылъ въ Базель и на слѣдующій же день обмѣнялся полномочіями съ графомъ Гольцемъ. Бартелеми былъ маркизъ. У него были тонъ, обращеніе, чуть ли не чувства аристократа; онъ и былъ аристократъ ста- раго режима, очутившійся на службѣ революціи. Но эти самыя свойства дѣлали его особенно пригоднымъ, чтобы сгладить за- трудненія, представляемыя мирными переговорами съ Пруссіею, затрудненія сложныя, такъ какъ вопросы, подлежащіе обсужде- нію, были слѣдующіе: Мётоігея іігёз еіс., т. III, стр. 131—132. 2) ІЪій., стр. 118—119—Зскіомег, т. VI, стр. 606—607.
18 1) Предварительное перемиріе. 2) Очищеніе Майнца прусса- ками. 3) Занятіе прусскихъ владѣній на лѣвомъ берегу Рейна. 4) Нейтралитетъ Пруссіи какъ члена Имперіи. 5) Установленіе демаркаціонной линіи для сѣвера Германіи’). Таково было положеніе вещей, когда произошло занятіе Голландіи,—событіе, которое, по выраженію Карно, «сломило ядро коалиціи». Тяжелый ударъ, нанесенный Фракціею на сѣверѣ, имѣлъ огромное вліяніе на исходъ переговоровъ, о которыхъ сказано выше; поэтому прежде, чѣмъ продолжать ихъ изложеніе, необхо- димо ознакомиться, какъ совершилось завоеваніе Голландіи и что изъ этого произошло. Кажется, никогда еще исторія не представляла болѣе стран- наго зрѣлища, чѣмъ то, что народъ, мечтающій быть покореннымъ, вооружающійся противъ защищающихъ его союзниковъ, при- зывающій своихъ завоевателей, простирающій къ нимъ объятія съ восторгомъ, встрѣчающій и получающій свою свободу отъ вчерашнихъ враговъ—завтрашнихъ братьевъ. Подобный феноменъ можно объяснить только таинственнымъ и непреодолимымъ свойствомъ внушенія, которымъ обладала французская революція, и тѣмъ, что въ Голландіи присоедини- лись къ этому еще и другія особыя и странныя причины. Почти съ того самаго дня, когда въ этой странѣ возникли двѣ партіи: партія штатовъ и партія оранскихъ принцевъ, пер- вая, глубоко пропитанная республиканскимъ духомъ, не пере- ставала склоняться на сторону Франціи, тогда какъ вторая всегда ожидала помощи отъ Англіи. Знаменитый мужественный великій пенсіонарій Голландіи Янъ де-Виттъ, хотя и соеди- нился съ Карломъ II англійскимъ и Карломъ X шведскимъ, чтобы возвратить Франпіконте отъ Людовика XIV, хотя онъ впослѣдствіи и вошелъ въ союзъ съ императоромъ и Испаніей), чтобы противодѣйствовать честолюбивымъ замысламъ француз- скаго монарха, но такъ какъ онъ рѣшительно проявлялъ къ фран- цузамъ симпатіи, то вторженіе 1672 года вызвало его гибель. Правда, что онъ и его братъ Корнелій были растерзаны толпою, ихъ трупы волокли въ грязи, ихъ вздернули на висѣлицу, но это только потому, что Людовикъ XIV, напавъ на Голландію, далъ оранжистамъ возможность сдѣлать для обманутаго народа ненавистнымъ склонность голландскихъ республиканцевъ къ *) Мётоігез іігёз еіс., т. III, стр. 132.
19 Франціи. Тѣмъ не менѣе французское вліяніе не было вполнѣ уничтожено ни смертью этихъ двухъ славныхъ дѣятелей—Яна и Корнелія Виттовъ, ни популярностью, которую доставило принцу Оранскому его доблестное сопротивленіе Людовику XIV. Принцъ самъ погубилъ свое дѣло, женившись на дочери Якова II, сдѣлавшись англійскимъ королемъ подъ именемъ Вильгельма III и мало вспоминая свою первую родину, когда онъ пріобрѣлъ вторую, которая дала ему королевскій вѣнецъ. Въ Англіи его упрекали, что онъ остался голландцемъ, а въ Голландіи его упре- кали, что онъ сталъ англичаниномъ, и что онъ правилъ какъ областью, присоединенною къ его обширному королевству, тою страною, которой онъ былъ всѣмъ обязанъ. Республиканская партія поэтому ожила и постепенно сдѣлалась партіею націо- нальною, въ особенности послѣ смерти внучатаго племянника Вильгельма III и при управленіи его вдовы, англійской прин- цессы, которая своимъ высокомѣріемъ, рѣзкостью, почти исклю- чительно окруженная англичанами, сдѣлала англійское вліяніе совершенно непопулярнымъ въ Голландіи. Еще хуже было при управленіи ея сына, Вильгельма V. Англійскія симпатіи этого государя, открыто имъ заявляемыя, плохая репутація герцога Брауніпвейгско-Вольфенбютельскаго, воспитателя и совѣтника принца, подозрѣваемаго, что онъ продался Англіи, старанія этой страны вовлечь Голландію въ семилѣтнюю войну, содѣйствіе, оказываемое герцогомъ этимъ стараніямъ, безъ всякаго иного, какъ говорили, повода, кромѣ желанія получить блестящее по- ложеніе въ союзныхъ арміяхъ, все это способствовало возста- новленію преобладанія республиканской партіи и тѣмъ самымъ французскаго вліянія. Идеи Жанъ-Жака Руссо, книги котораго печатались въ Голландіи, и американская война довершили остальное; въ 1787 году вспыхнула революція, которая не будь вмѣшательства Пруссіи, покончила бы еще тогда съ штатгаль- терствомъ. Французская революція нашла себѣ поэтому въ Голландіи прекрасно подготовленную почву для своего воспріятія. Въ этой странѣ ее восторженно привѣтствовала республиканская партія и—удивительная вещь—даже партія штатгальтера не могла удер- жаться отъ чувства восхищенія *). х) Мы заимствуемъ эту характеристику изъ интересныхъ записокъ, ко- торыя. черезъ посредство общаго друга, любезно сообщилъ намъ Фредерикъ Мюллеръ пзъ Амстердама.
20 Впрочемъ, было безразлично, что думала или не думала по- слѣдняя партія, такъ какъ преобладаніе первой сдѣлалось рѣ- шительно господствующимъ. Небольшая олигархія и члены ре- форматской церкви, въ то время, когда власть церкви была лишь пустымъ звукомъ, вотъ все, что составляло опору штат- гальтерства, тогда какъ въ противоположныхъ рядахъ стояли наи- болѣе способные люди страны, большое число именитыхъ гра- жданъ и бургомистровъ, всѣ диссиденты, словомъ, представители власти съ точки зрѣнія духа и практическаго примѣненія. Фридландская провинція высказалась первая. Въ половинѣ октября 1794 года штаты этой богатой области рѣшили при- знать Французскую республику, порвать съ Англіею и заклю- чить союзъ съ Франціею. Этотъ примѣръ скоро нашелъ подра- жателей; штатгальтера заподозрили, даже обвинили въ томъ, что онъ вошелъ въ коалицію того только, чтобы захватить въ Голлан- діи верховную власть, и все, что еще оставалось хоть немного приверженнымъ къ Оранскому дому, не замедлило воспылать ненавистью. Чтобы остановить ея вспышки, правительству при- шлось запретить народныя собранія, —тщетная предосторож- ность, которая вмѣсто устрашенія умовъ ихъ только возбуждала. При извѣстіи о приближеніи французовъ вожди союзной арміи предположили, какъ и во времена Людовика XIV, бороться съ врагомъ посредствомъ наводненія страны, обреченной на завое- ваніе; но это предположеніе не осуществилось вслѣдствіе сопро- тивленія той самой партіи, съ которою народъ отожествлялъ свою родину. Какъ все наводнить? Все уничтожить? и для чего? Быть можетъ, было еще возможно задержать побѣдоносное ше- ствіе французовъ, но помѣшать ихъ прибытію было химерою. Въ этомъ смыслѣ была заготовлена патріотическою партіею пе- тиція, вопреки формальному запрещенію. Вмѣсто отвѣта проси- телей заключили въ тюрьму. Но плотина, останавливающая те- ченіе ручья, не задержитъ потока; пришлось ихъ освободить и потокъ, усиленный препятствіемъ, устремился только съ новою силою х). Въ одномъ изъ предшествавшихъ томовъ мы описали всту- пленіе и успѣхи французской арміи въ Голландіи; интересно еще отмѣтить, что по мѣрѣ движенія впередъ нашихъ солдатъ, *) См. Аппиаі Ведіьіег, т. ХХХѴП, етр. 48—46.
21 симпатіи голландцевъ къ Франціи росли и увеличивались х). Въ дѣйствительности, завоевываемый народъ имѣлъ во вражеской арміи не одного испытаннаго и извѣстнаго патріота. Напримѣръ, Дэндельсъ, столько перенесшій въ 1787 году отъ знати въ Гель- дернѣ и отъ войскъ штатгальтера, состоялъ въ 1794 году въ числѣ французскихъ генераловъ и командовалъ нѣкоторыми от- рядами, пытавшимися 11 декабря переправитьсячерезь Ваалъ* 2). Къ чему могло служить съ этой минуты воззваніе штатгаль- тера и его обращеніе къ народной гордости и приглашеніе по- головнаго возстанія? 19 января 1795 года, тщетно прождавъ отвѣта на предложенія, посланныя французскому правительству, онъ былъ вынужденъ переправиться въ Англію. И это соверши- лось не безъ затрудненій, такъ какъ въ день его отъѣзда изъ Гааги народъ собрался толпами, требуя преданія его суду. «Онъ измѣнилъ Голландіи. Онъ сдѣлался орудіемъ англичанъ!» таковъ былъ народный голосъ. Чтобы защитить принца, по- требовалось вмѣшательство его охраны 3). Но если бѣгство штатгальтера является блестящимъ доказа- тельствомъ предпочтенія голландцами тѣхъ, которыхъ Европа называла ихъ врагами, а они сами считали союзниками, что же сказать о дополняющемъ этотъ народный порывъ отступленіи англійской арміи? Конечно, ни одно отступленіе не можетъ вы- звать столько похвалы. Во все продолженіе своего долгаго и трагическаго движенія по областямъ Утрехта, Гельдерна, Оверъ- Исселя и Гронингена, англичане проявили такую стойкость, та- кое мужество, которыя требуютъ признанія ихъ исторіею. Но рядомъ съ этимъ ничто лучше, чѣмъ это отступленіе, не свидѣ- тельствовало объ антипатіи, которую они внушали жителямъ. Они проходили города и села, и ни одна дружеская рука не была къ нимъ протянута, ни одна отзывчивая душа не содрог- нулась при видѣ ихъ страданій 4). г) Въ этомъ нельзя сомнѣваться, потому что сами англичане объ этомъ свидѣтельствуютъ: ТЬе пеагѳг ІЬе РгѳпсЬ агтіѳз сіге\ѵ іо іЬе сопйпѳз оГ іііе Ппіѣесі 81аіез, ІЬе ЪоМѳг апсі тоге ѳхріісеі ѵ^ав ІЬе аголѵаі оі 11іѳ реоріѳ аі Іаг&е оі а (іеіег тіпеіі рагііаіііу ін іЬеіг іаѵог» (т. е.: чѣмъ дальше прони- кали французскія арміи въ предѣлы Штатовъ, тѣмъ горячѣе и болѣе явнымъ было настроеніе народа въ ихъ пользу). ІЫсІ,, стр. 43. 2) ЗсЫоззѳг, т. VI, стр. 612. 3) Аппиаі Недізіег, т. XXXVII, стр. 49 и 51. 4) «Тііе Вгііізіі аппу, ѳхсінзіѵеіу оГ ап ореи пеіпу іп ІЬѳ Ргепсіі, 1іа<1 а сопсеаіесі опѳ іп еѵегу (ІиісЬ іолѵп аіні ѵіііа^е ТЛігоп^Ь хѵЫсЪ іѣоу разнесі»
22 И какія еще страданія! Лишенные всего, обремененные ар- тиллеріею, вынужденные тащить за собою повозки съ больными и ранеными, англичане натолкнулись въ Девентерѣ на расти- лающуюся передъ ними пустыню, гдѣ ни одной хижины, ни одного шатра не обѣщало имъ крова. Порывистый сѣверный вѣ- теръ заносилъ ихъ лица снѣгомъ и пескомъ. Холодъ былъ такъ силенъ, говоритъ одинъ очевидецъ, что слезы, текшія изъ глазъ, оставались висѣть на рѣсницахъ въ видѣ льдинокъ и даже ды- ханіе обращалось въ ледъ, покрывавшій лица. По мѣрѣ при- ближенія ночи много людей, мужчинъ и женщинъ, отставали; многіе, совершенно утомленные, ложились на дорогѣ и засыпали... чтобы болѣе не просыпаться. Вотъ плоды, которые пожинали англичане отъ политики Питта. Стоило зажигать всемірный пожаръ! Пишегрю вступилъ въ Амстердамъ 1 плювіоза (20 января 1795 г.) среди общаго ликованія. Наканунѣ Амстердамскій рево- люціонный комитетъ издалъ слѣдующую прокламацію: «Доблестные граждане, Прюисъ, Визилеусъ, Гожъ, Тоэнъ, Вонъ Лаеръ, Ондупъ, Вандестинсъ, Дуерельтъ, Ванъ Хассенъ, Вандеръ Аа* 2), составляющіе вашъ Революціонный комитетъ, желаютъ вамъ здравія и братства. Благодаря могущественной помощи Французской республики и вашей собственной энергіи, тяготѣвшая надъ вами тиранія низвергнута. Вы свободны, вы равны. Предавайтесь съ довѣріемъ вашимъ обычнымъ занятіямъ... Ваши личности и ваше имущество находятся подъ охраною... Французы, находящіеся между нами, относятся къ намъ, какъ братья наши. Всякая мысль о насиліи и несправедливости да- лека отъ нихъ. Для нихъ, какъ и для насъ, общимъ правиломъ является братство. «Отъ имени Революціоннаго комитета П. Я. Б. К. Вандеръ-Аа». («Амстердамъ, 19 января 1795 г., въ первый день голландской свободы» 3). Это воззваніе сопровождалось вторымъ, подписаннымъ чле- нами Національнаго Конвента Жиллэ, Бельгардомъ, Лакостомъ, Жуберомъ и Портье. Оно гласило: (англійская армія, кромѣ явнаго врага въ французахъ, имѣла еще скрытаго въ каждомъ голландскомъ городѣ и селеніи, черезъ которые она проходила). *) Аппиаі Ведізіег, т. XXVII, стр. 49. 2) 8іаіе рарегз, Аппиаі Кедізіег, т. ХХХѴП, стр. 202—203.
23 «Мы не явились обращать васъ въ рабовъ; Французская рес ну блика сохранитъ вамъ вашу независимость. «Республиканскія войска будутъ соблюдать самую строгую дисциплину. «Всѣ преступленія и проступки будутъ наказаны съ не- обыкновенною строгостью. «Личная безопасность будетъ гарантирована, имущество охранено. «Законы и обычаи страны временно сохраняются. «Народъ батавскій, осуществляя этотъ суверенитетъ, соста- вляющій12 его право; одинъ- имѣетъ- власть* инйѣйнтб’ ооразаг сШР его правленія». Поведеніе французскихъ солдатъ вполнѣ отвѣчало этимъ благороднымъ обѣщаніямъ. Побѣда привела ихъ въ городъ, ки- шѣвшій богатствами, и хотя они испытали передъ тѣмъ вся- каго рода лишенія и чрезмѣрное утомленіе, они ничего не тре- бовали, ничего не спрашивали и, ставя въ козлы свои ружья, ожидали въ удивительномъ порядкѣ и въ глубокомъ молчаніи рѣшенія магистрата относительно своей пищи и пріюта'). Благодаря великодушному образу дѣйствій Франціи, ей под- чинялись безъ всякаго сопротивленія, какъ это указываетъ Карно въ своемъ донесеніи 2 вентоза (20 февраля) 179Б г. «Бергъ-опъ-цомъ въ 1747 г. стоилъ намъ десяти тысячъ людей, Гертрюйдембергъ, остановившій Людовика XIV посреди его по- бѣдъ, Вилльямстадтъ, дальше котораго мы не пошли въ 1793 г., Горкумъ, ключъ всѣхъ наводненій, Флессингенъ, одинъ изъ тѣхъ трехъ пунктовъ, сохраненіе которыхъ Карлъ V особенно совѣтовалъ Филиппу II, Миддельбургъ, выдержавшій годовую осаду, три зарейнскія провинціи, Фрисландія, Гронингенъ, Ове- рейссель, наконецъ оба флота, тексельскій и зеландскій» 2). Надо ли говорить, что голландцы приложили большое ста- раніе для продовольствія французской арміи? По мысли фран- цузскихъ представителей Гаусмана, Жубера, Алкье, Жиллэ, Робержо и Лакоста, генеральные штаты, къ которымъ было сдѣлано обращеніе, чтобы не прибѣгать къ реквизиціямъ, рѣ- шили, что французской арміи въ теченіе двухъ мѣсяцевъ бу- 2) Оффиціальное подтвержденіе этого факта можно видѣть въ приведен- номъ выше воззваніи Революціоннаго комитета. а) Мопііеиг, ан 111, № 155.
24 детъ доставлено 200,000 центнеровъ ржи, 5.000,000 дачъ сѣна, 200,000 раціоновъ соломы, 5.000,000 четвериковъ зерна, 150,000 паръ башмаковъ, 20,000 паръ сапогъ, 40,000 мундировъ и жи- летовъ, 150,000 брюкъ, 200,000 рубахъ, 50,000 шапокъ и 12,000 быковъ х). Эти запасы были очень значительны, но было извѣстно, что спросъ строго соотвѣтствовалъ потребности, и просьба была исполнена съ удовольствіемъ. Юрисконсультъ Шиммельпеннингъ, человѣкъ большихъ зна- ній и рѣдкой добросовѣстности, но не очень твердаго характера, какъ это впослѣдствіи подтвердилось, былъ однимъ изъ числа наиболѣе горячо привѣтствовавшихъ французовъ; его избрали президентомъ амстердамскаго муниципалитета, и онъ принялъ затѣмъ живѣйшее участіе въ устройствѣ Батавской республики2). Провозглашеніе народнаго суверенитета, уничтоженіе штат- гальтерства, отмѣна приговоровъ, произнесенныхъ противъ па- тріотовъ, были первыми дѣйствіями временнаго собранія пред- ставителей голландскаго народа, избраннаго подъ французскимъ вліяніемъ и собравшагося подъ предсѣдательствомъ Петера Пау- лу са. Все, что было сдѣлано Пруссіею въ 1787 г., было отмѣ- нено этимъ собраніемъ, и 3 февраля оно издало свой политиче- скій символъ подъ видомъ «Деклараціи правъ человѣка и гра- жданина», повтореніе принциповъ французской революціи3). Такимъ образомъ совершилось это важное событіе. Оно не дало повода ни къ какому безпорядку, и не было пролито ни одной капли крови, и къ восторженнымъ возгласамъ, которые оно вызывало, не примѣшивалось ни одного звука ненависти, ни одного мстительнаго крика. Видъ города былъ праздничный, единственныя слезы, которыя проливались, были слезами ра- дости. Въ то же время Бельгія настойчиво требовала включенія себя въ составъ Франціи; Пересъ и Гаусманнъ едва успѣвали передавать прошенія объ этомъ, приходившія къ нимъ со всѣхъ сторонъ; члены главнаго управленія восточной Фландріи, засѣ- давшіе въ Гентѣ, писали Конвенту: «Да, законодатели, жители этой прекрасной страны, достойны быть французами»; въ Брюс- ’) 8іаіе рарегз Аппиаі Кедізіег, т. ХХХѴП, стр. 207—209. 2) Мёпгоігез іігёз (Іез раріегз (І’ип Ііотте т. III, стр. 127. в) Всѳ это исторически подтверждается прокламаціею, которую временные представители амстердамскаго населенія напечатали 3 февраля 1797 г. См. 8іаіе рарегз, т. ХХХѴП, стр. 211 въ Аппиаі Ве.дініег.
25 селѣ члены центральнаго бельгійскаго правительства, въ свою очередь, заклинали Конвентъ вспомнить, что уже два года бель- гійцы мечтаютъ о днѣ, «счастливомъ днѣ, когда они получатъ возможность воскликнуть: мы французы!» «Великодушный французскій народъ, — писали бельгійскіе правители, — заслуживаетъ уваженія всего міра; онъ созданъ, чтобы полюбить бельгійцевъ, побрататься съ ними. Зачѣмъ от- далять это единеніе?» х). Что можно еще прибавить? 2 марта 1795 г. Конвентъ получилъ отъ антверпенскихъ властей слѣ- дующій адресъ: «Наконецъ мы достигли конца нашихъ страда- ній. Декретъ 22 плювіоза утѣшаетъ наши сердца... Вы разбили наши оковы, дополнили наше счастье, соединивъ съ собою... Да прославится Французская республика на всемъ земномъ шарѣ» * 2). Вспыхнувшее въ Голландіи возстаніе, особое свойство Фран- цузской республики привлекать къ себѣ, договоръ, который 9 февраля 1795 г. заключило съ Фракціею Тосканское герцог- ство,—все укрѣпляло прусскаго короля въ его намѣреніи достиг- нуть мира. Это желаніе въ немъ было тѣмъ сильнѣе, что онъ былъ недоволенъ своею частью въ раздѣлѣ Польши, которая заключала въ себѣ только 932,287 жителей, тогда какъ часть Австріи насчитывала 1.375,242, а часть Россіи 1.176,590 жи- телей 3). Базельскіе переговоры, пріостановленные въ февралѣ вслѣд- ствіе смерти графа Гольца, были возобновлены его преемни- комъ Гарденбергомъ4). Безполезно говорить, что сентъ-джемскій кабинетъ сгоралъ отъ желанія имъ воспрепятствовать. Пріемъ, которымъ онъ воспользовался, заслуживаетъ упоминанія: онъ показываетъ, какими недостойными побужденіями руковод- ствуется правленіе королей. Фридрихъ-Вильгельмъ II, еще будучи наслѣднымъ принцемъ, соблазнилъ старшую изъ трехъ дочерей Эли Генке, музыканта изъ капеллы Фридриха Великаго. Эта женщина, необузданность которой соотвѣтствовала ея красотѣ, очень грубо обращалась съ своею, младшею сестрою Вильгельминою и однажды въ присут- ствіи принца дала ей пощечину; принцъ въ порывѣ состраданія г) 8іаіе рарег#, т. XXXVII, стр. 240—241. 2) ІЪій,, стр. 242 въ Аппиаі Кедівіег. 3) Мётоітез іігёз (Іез раріегз (І’ип копипс (І’ЁіиІ, т. IV, стр. 137. 4) Мопіісиг, ап III, № 204.
26 взялъ Вильгельмину подъ свое покровительство и вскорѣ, пе- рейдя отъ снисхожденія къ любви, сдѣлалъ ее своею любов- ницею х). Вильгельинѣ было тогда тринадцать лѣтъ * 2), слѣдова- тельно она была совершенно еще ребенокъ. Принцъ самъ былъ ея учителемъ и въ числѣ другихъ писателей,—характерная для ХѴІІІв. черта,— познакомилъ ее съ произведеніями Вольтера, аббата Прево и безсмертнаго Жанъ-Жака. Глубокая и прочная привя- занность Фридриха-Вильгельма къ Вильгельминѣ Генке не объ- ясняется ли тѣмъ, что онъ любилъ себя самого въ своей уче- ницѣ? Достовѣрно, что эта связь относится къ числу тѣхъ, ко- торыя разрушаются только смертью 3). Если полагаться на записки фаворитки, любовь уже испа- рилась у нихъ, когда онъ взошелъ на престолъ4), но любовь или другое чувство, которое она внушала Фридриху-Вильгельму, было не менѣе сильно, и госпожа Рицъ (имя мужа, даннаго ей королемъ, прежде чѣмъ сдѣлать ее графинею Лихтенау) имѣла на его умъ всесильное вліяніе. Англійскіе дипломаты задумали обратиться къ ней. Приводимъ ея слова: «Незадолго до Базельскаго мира, въ 1795 году, я получила отъ лорда Спенсера, англійскаго посланника при прусскомъ дворѣ, записку съ просьбою предоставить ему частную бесѣду по пред- мету чрезвычайной важности. Я должна предупредить своихъ читателей, что очень мало знала лорда Генри Спенсера, и что онъ довольно рѣдко бывалъ у меня. Я ему немедленно отвѣ- тила, что приму его въ тотъ же день вечеромъ, между 7 и 8 ча- сами. Онъ былъ очень акуратенъ и, поговоривъ нѣкоторое время о незначительныхъ постороннихъ предметахъ, перешелъ къ главному и заявилъ, что онъ изъ достовѣрнаго источника знаетъ, что король собирается заключить миръ съ Франціею. Онъ мнѣ самыми яркими красками рисовалъ, какой вредъ при- чинитъ подобный союзъ Пруссіи, говорилъ о субсидіи въ нѣ- сколько милліоновъ гиней, которыми Англія намѣревалась снаб- дить Пруссію, и дополнилъ свою мысль еще нѣсколькими дово- дами, которыхъ я не помню. Отвѣтъ мой былъ кратокъ и ясенъ: ’) Віодгаріііе Цтѵегзеііе. дополненіе къ статьѣ ЫсМепаи. 2) Мётоігеа <1е Іа Сотіеме (1е ІАскіепаи, ёсггів раг еііе-тёте, стр. 15. 8) Она сама это говоритъ.—Записки, стр. 16. 4) ІЪііІ., стр. 21- 22: «причины этой перемѣны я обязана скрыть».
27 «Никогда,—сказала я,—я не вмѣшиваюсь въ дѣла политики». Но онъ не счелъ себя побѣжденнымъ и просилъ меня, чтобы я устроила ему у короля аудіенцію помимо министровъ и упо- требила все вліяніе, которое онъ во мнѣ предполагалъ на короля, чтобы отклонить его отъ заключенія мира съ Франціею. Онъ заявилъ, что ему поручено, въ случаѣ, если дѣло приметъ же- лательный для Англіи оборотъ, выдать мнѣ въ благодарность сто тысячъ гиней, и это будетъ сдѣлано съ тѣмъ большею го- товностью, что король еще не позаботился о моей будущности... Мнѣ показалось подозрительнымъ предложеніе столь значитель- ной суммы... Я всетаки рѣшила просить для него частную аудіенцію, и на слѣдующій день передала королю мою бесѣду съ лордомъ Спенсеромъ. Король улыбнулся, сказалъ, что онъ дастъ аудіенцію, но что ни въ чемъ не перемѣнитъ своего рѣшеніяг). Гарденбергъ прибылъ въ Базель 18 марта 1795 г., къ ве- ликому огорченію его роялистскаго корреспондента Малле-дю- Пана, который, при первомъ извѣстіи о предстоящемъ пріѣздѣ прусскаго уполномоченнаго, съ досады прекратилъ переписку2). Гарденбергъ же не только былъ вѣренъ даннымъ ему инструк- ціямъ, но въ отношеніи къ представителямъ Франціи велъ себя съ очаровавшею ихъ любезностью. «Я нашелъ, что у него внѣшность и манеры французскаго маркиза», замѣтилъ Мерленъ (Тіонвильскій) своимъ парижскимъ товарищамъ 3). Цѣлью Пруссіи было установить свое преобладаніе въ Гер- маніи за счетъ Австріи, и потому все дѣло для Пруссіи заклю- чалось въ отвлеченіи отъ коалиціи всѣхъ нѣмецкихъ князей, которые желали мира,—побуждая ихъ самостоятельно входить въ соглашеніе съ Фракціею, но всегда подъ руководствомъ и при посредничествѣ Пруссіи. Гарденбергъ преслѣдовалъ именно эту цѣль, настаивая, чтобы прежде всего была проведена раз- граничительная линія, въ которую вошли бы земли и владѣнія, подлежащія нейтралитету. Современный Бартелеми, Комитетъ общественнаго спасенія, послѣ первоначальнаго отказа нашелъ возможнымъ согласиться на это домогательство, понимая, что, 2) Мётогтез сіе Іа Сотіеззе сіе ЫсМепагі, т. I, стр. 67, 68. Эти факты подтверждаются и записками гр. Гарденберга, т. III, стр. 134—136. 2) Мётоігез еі соггезропсіапсе сіе Маііеі (Іи Рап, т. II, гл. VI, стр. 156. 3) Мётоігез іігёз сіез раріегв й’ип кошпе т. III, стр. 169—170.
28 какъ только Пруссія перестанетъ быть враждебною, ея преобла- даніе въ Германской имперіи не только не принесетъ вреда Французской республикѣ, но даже будетъ для нея желательно х). Съ другой стороны, Пруссія, какъ выше сказано, уже при- мирилась съ мыслью о временной передачѣ лѣваго берега Рейна и даже объ окончательной его уступкѣ, если на правомъ бе- регу ей обезпечатъ соотвѣтствующее возмѣщеніе. Сговориться оказалось не трудно, и 16 жерминаля (5 апрѣля* 2) былъ заключенъ знаменитый Базельскій мирный договоръ. Со стороны прусскаго короля было принято обязательство: Жить съ республикою въ доброй дружбѣ какъ въ качествѣ прусскаго короля, такъ и члена Германской имперіи. Не снабжать враговъ Франціи ни людьми, ни иною помощью; Предоставить французамъ занятіе прусскихъ владѣній, распо- ложенныхъ на лѣвомъ берегу Рейна, впредь до предстоящаго при общемъ умиротвореніи окончательнаго соглашенія. На этихъ условіяхъ Франція обязывалась: Удалить свои войска изъ прусскихъ владѣній на правомъ берегу Рейна; Принять добрыя услуги прусскаго короля въ отношеніи имперіи и не считать своими врагами тѣ государства Гер- манской имперіи, за которыя вступится прусскій король3). Какъ можно видѣть, эти условія не включали въ себѣ признанія въ пользу Пруссіи принципа вознагражденія за уступку ея владѣній на лѣвомъ берегу Рейна, и этотъ пробѣлъ допущенъ намѣренно, такъ какъ Пруссія считала удобнымъ скрыть свои замыслы расширенія, которые взволновали бы и озлобили Германію. Задача была рѣшена принятіемъ секретныхъ статей, пріемъ гораздо болѣе подходящій къ строю монархическому, чѣмъ республиканскому,—и встрѣтившій въ меньшинствѣ Кон- вента противодѣйствіе, основанное на благородныхъ соображе- ніяхъ... Но для правящихъ лицъ Франціи время великихъ, дѣлъ, величественно исполненныхъ, уже миновало и въ природѣ термидоріанской реакціи было прибѣгать къ извилистымъ пу- тямъ старой дипломатіи: Камбасересъ добился отъ Конвента х) См., что говоритъ по этому поводу Ревбель отъ имени Комитета об- щественнаго спасенія въ засѣданіи 21 жерминаля (10 апрѣля). Мопііеиг, ап III, № 204. 2) Мопііегіг, ап III, № 204, пишетъ <15 апрѣля*, но это опечатка. 3) См. записки Гарденберга и текстъ договора въ Мопііеиг, ап III, № 204.
29 уполномочить Комитетъ общественнаго спасенія присоединить къ явному договору тайное соглашеніе х). Секретныя статьи заключались въ слѣдующемъ. Онѣ приводятся въ томъ видѣ, какъ ихъ впервые обнаружилъ самъ князь Гарденбергъ въ своихъ запискахъ: Первою статьею прусскій король обязывался не предприни- мать ничего враждебнаго ни противъ Голландіи, ни противъ какой-либо страны, занятой французскими войсками. Статья вторая обѣщала вознаградить Пруссію въ случаѣ, если Франція раздвинетъ свои границы до Рейна. Въ статьѣ третьей Французская республика соглашалась не распространять военныя дѣйствія въ предѣлахъ государствъ, расположенныхъ за разграничительною чертою. Наконецъ Франція, на случай если она доведетъ свою гра- ницу до Рейна и оставитъ въ своемъ владѣніи земли герцога Цвейбрюкенскаго, обязывалась обезпечить 1.500.000 риксдал- леровъ (около 5.250.000 франковъ), данныхъ герцогу взаймы прусскимъ королемъ* 2). Въ разграничительную черту были включены: округъ Вест- фаліи, Верхней и Нижней Саксоніи, Франконіи и часть при- рейнскихъ округовъ, расположенныхъ на правомъ берегу Майна 3). Таковъ былъ Базельскій миръ, ошеломившій всю Европу, пораженную, что тотъ именно первымъ бросилъ союзъ} кто былъ его Агамемнономъ! Что касается Франціи и Пруссіи, договоръ былъ выгоденъ: для первой—вѣнчая ея военные успѣхи и избавляя отъ всякихъ опасеній со стороны Голландіи, для второй—подчиняя прусскому вліянію сѣверъ Германіи. Радость была велика въ обоихъ государствахъ4). Когда Ревбель представилъ Базельскій мирный договоръ на ратифи- По этому поводу въ англійскомъ переводѣ книги ЗМоззег’а можно про- читать такое полное горечи примѣчаніе: «Іп ѢЫз \ѵау іііеоіцесі оГ Ргпззіа \ѵаз сотріеіеіу аіаіпесі, апй Ьѳг рагіісіраііоп іп Пюзе рагіз оГ (Іегтапу йез- зіпѳсі іог йіѵізіоп ап(1 ріппйег Гпііу аззпгес!» (Въ этомъ отношеніи цѣль Пруссіи была вполнѣ достигнута и ея вмѣшательство въ эти части Германіи, обреченныя на раздѣлъ и грабежъ, вполнѣ обезпечено), т. VI, стр. 608. 2) См. Записки Гарденберга, т. III, стр. 145. 3) ІЪій., стр. 147. 4) См. Мопііеиг, ап ІП, №№ 207 и 224.
30 кацію Конвента, зала была неоднократно потрясена громомъ рукоплесканій и криками: «да здравствуетъ республика» *). Роялисты до послѣдней минуты считали или дѣлали видъ, что считаютъ подобную развязку немыслимою; ихъ скорбь и сму- щеніе были безпредѣльны* 2). Вѣсть дошла до Малле-дю-Пана какъ разъ въ то время, когда онъ запечатывалъ письмо, въ которомъ увѣрялъ маршала Кастри, что «еще далёко до подпи- санія» 3). Нѣсколько дней спустя онъ писалъ аббату Прадту въ порывѣ злобы: «Молва, которая, какъ и чума, распространяетъ яды, уже сообщила вамъ о договорѣ мира и дружбы, подпи- санномъ 5-го въ Базелѣ.. Требовалось всего шесть недѣль тер- пѣнія, и Конвентъ палъ бы! Прусскій король далъ ему отсрочку, вновь ставитъ его на ноги, питаетъ источникъ его ослаблен- ныхъ чаръ»4). Это были рѣчи все преувеличивающей ярости. Но что Ба- зельскій миръ несъ полезную помощь термидоріанской партіи, она это сама настолько ясно сознавала, что Комитетъ обще- ственнаго спасенія подарилъ князю Гарденбергу великолѣпный фарфоровый севрскій сервизъ, нѣкогда предназначенный для стола Людовика XVI5). Тѣмъ временемъ въ Германіи всѣ, кого заботила участь общей родины, обмѣнивалась самыми горькими сужденіями. Къ тому ли должна была привести война, въ которую вовлекъ ихъ Фридрихъ-Вильгельмъ? Развѣ для усиленія Пруссіи и ослабленія остальной Германіи вложилъ онъ имъ оружіе въ руки? И какой народъ, вмѣстѣ съ Пруссіею, получалъ выгоду отъ столькихъ усилій, положенныхъ всѣми германскими государствами? Это была Франція, та самая Франція, противъ которой берлинскій кабинетъ проповѣдывалъ общій походъ. Такъ говорили одни, тогда какъ другіе упрекали Фридриха-Вильгельма, что онъ фактически присвоилъ себѣ власть главы имперіи. Гарденбергъ сознавалъ, что германскіе интересы были принесены въ жертву, т) Засѣданіе 20 жерминаля (10 апрѣля) 1795 г., ІЪІН. № 204 и Бе соиг- гіег гёриЫісаіп, № 527. 2) Мопііеиг, ап III, № 207. 3) Мётоігев еі соггезропНапсе <1е Маііеі Ни Рап, т. И, гл. VI, стр. 138 и 139. 4) ІЫН., стр. 133—134. б) Віодгаркіе ЪТпіѵегзеІІе} статья о Гарденбѳргѣ.
31 и никто не судилъ съ большею строгостью того, что было дѣ- ломъ его рукъ 1). Въ Вѣнѣ негодованіе было полное. Если когда-либо уничто- жится федеральная связь, Германская имперія распадется, вся Германія расползется по швамъ,—вина будетъ на берлинскомъ правительствѣ, пусть оно несетъ отвѣтственность передъ Гер- маніей) и передъ Европою! Вотъ какого рода упреки пришлось выслушать посланнику Луккезини отъ австрійскихъ министровъ; и буря приняла такіе размѣры, что бранденбургское правительство было вынуждено въ началѣ мая представить сейму декларацію, въ которой прусскій король высказывалъ соображенія о крайней необходимости и спѣшности, чтобы оправдаться въ самостоя- тельномъ заключеніи мира съ Франціей 2). Собственно говоря, Австрію смущало то, что если осуще- ствится система отдѣльныхъ мирныхъ договоровъ, она оста- нется изолированною и одинокою, предоставленною ударамъ противника, сила котораго была ей извѣстна. Но что же можно было противопоставить этой системѣ частныхъ мирныхъ соглашеній, которымъ благопріятствовало общее утомленіе народовъ? Австрія признала за лучшее самой использовать миролюбивыя рѣчи, но во имя общихъ интересовъ и вмѣстѣ съ тѣмъ горячо возра- жая противъ отдѣльныхъ соглашеній. Это составило предметъ императорскаго рескрипта 4 мая 1795 г. Исторія получила рѣдкій случай уличить съ поличнымъ дипломатическое плутовство; изъ простого сопоставленія датъ явствуетъ, что императорскій рескриптъ былъ торжественною ложью. 4 мая 1795 г. сеймъ получилъ сообщеніе, что импе- раторъ выражаетъ свою готовность войти въ переговоры съ Фран- цузскою республикою и 4 же мая 1795 г., т. е. въ тотъ же день, баронъ Тугутъ и сэръ Мортонъ Эденъ подписывали въ Вѣнѣ конвенцію, по которой императоръ австрійскій обязывался вы- ставить не менѣе 200.000 войскъ, взамѣнъ денежной помощи въ 4.600.000 фунтовъ стерл., которые съ своей стороны обя- зывался внести англійскій король съ предварительнаго согласія парламента. И все это было основано на томъ, что австрійскій т) Какъ это видно изъ Мётоігез іігёз дез раріегз сі/ип котте (І’Ёіаі, т. III, стр. 150. 2) Мётоігез іігёз сіез раріегз (і’ип Котте й’Еіаі, т. III, стр. 172.
32 императоръ и великобританскій король одинаково были убѣждены въ необходимости твердо дѣйствовать противъ общаго врага х). Это еще не все: 29 мая 1795 года между австрійскимъ императоромъ и англійскимъ королемъ былъ заключенъ оборо- нительный и наступательный союзъ 2), почти въ тотъ моментъ3), когда другимъ внесеннымъ въ сеймъ рескриптомъ Австрія при- глашала нѣмецкихъ князей соединиться съ своимъ главою, чтобы подъ его руководительствомъ получить миръ, «который его импе- раторскому величеству—говорилось въ этой деклараціи— въ каче- ствѣ отдѣльнаго государя и члена имперіи было желательно до- ставить Германіи» 4 *). Во время этихъ событій Ревбель и Сьейсъ, посланные въ Голландію, устанавливали съ Петеромъ Паулусомъ, Лестевено- номъ, Матіасомъ, Понсомъ и Губертомъ основы договора, ко- торый долженъ былъ окончательно соединить это государство съ Фракціею. Уполномоченные были съ обѣихъ сторонъ настолько во- одушевлены желаніемъ достигнуть соглашенія, что обсужде- ніе продолжалось только четыре засѣданіяб). 21 флореаля (16 мая) договоръ былъ подписанъ договаривающимися сто- ронами. Главными его условіями6) были слѣдующія: «Французская республика признаетъ республику Батавскую государствомъ свободнымъ и независимымъ и гарантируетъ ей свободу и независимость, а также уничтоженіе штатгаль- терства. «Между обѣими республиками будутъ вѣчный міръ, дружба и доброе согласіе. «Между обѣими республиками до окончанія войны будетъ 2) См. въ 8іаіе рарегз, т. XXXVII. стр. 161 (Аппиаі Ведізіег\ текстъ соглашенія, подписаннаго въ Вѣнѣ барономъ Тугутомъ и сэромъ Мортономъ Эденомъ 4 мая 1795 г. и сравнить этотъ документъ съ императорскимъ ре- скриптомъ, текстъ котораго находится въ т. XXXV, стр. 245, въ Аппиаі Ве- дізіег. 2) См. текстъ этого договора въ 8іаіе рарстз, Аппиаі Ведізі&г, т. XXXV, стр. 269—279. 3) Въ половинѣ мая, см. второй рескриптъ, іЫсЬ, стр. 246. 4) Донесеніе сэра Сійеса и Ревбеля Комитету общественнаго спасенія. МопНеиг, ап III, № 246. б) ІЫ&епі. 6) Мы указали на нихъ въ предшествующемъ томѣ.
33 оборонительный и наступательный союзъ противъ всѣхъ ихъ враговъ, безъ различія». «Этотъ оборонительный и наступательный союзъ будетъ всегда въ дѣйствіи противъ Англіи, во всѣхъ случаяхъ, когда одна изъ республикъ будетъ въ войнѣ съ этою страною». «Французская республика обязывается не заключать мира ни съ однимъ государствомъ коалиціи, не вѣдома республики Батавской». «Батавская республика снарядитъ для настоящей войны двѣнадцать линейныхъ кораблей и восемнадцать фрегатовъ. Въ случаѣ надобности она предоставитъ также половину своихъ вооруженныхъ сухопутныхъ силъ». «Морскія силы и сухопутныя войска Батавской республики, предназначенныя для совмѣстныхъ дѣйствій съ французскими, становятся подъ начальство французскихъ генераловъ». «Батавская республика немедленно вступаетъ въ распоря- женіе своимъ флотомъ, морскими и сухопутными арсеналами и той частью артиллеріи, которою не воспользуется Франція». «Французская республика возвращаетъ также немедленно Батавской республикѣ всю область, земли и города, входящіе въ ея составъ или отъ нея зависящіе, за исключеніемъ Гол- ландской Фландріи, Маастрихта, Венлоо съ округами, а также владѣнія, расположенныя къ югу отъ Венлоо по обоимъ бере- гамъ Мозеля (пріобрѣтенія, добровольно почитаемыя какъ спра- ведливое вознагражденіе за возвращаемыя побѣдоносною Фран- ціею области)». «Портъ Флессингенъ будетъ свободнымъ и общимъ для обоихъ государствъ». «Послѣ заключенія общаго мира Французская республика уступитъ Батавской изъ завоеванныхъ и оставленныхъ за Франціей земель часть, по своимъ размѣрамъ соотвѣтствующую предшествующимъ статьямъ». «Французская республика сохранитъ за собою, но только на время настоящей войны и опредѣленнымъ по взаимному соглашенію числомъ войскъ, занятіе тѣхъ позицій и городовъ, которые будетъ признано полезнымъ для защиты страны». «Судоходство по Рейну, Мозелю, Шельдѣ и Гондту и по всѣмъ ихъ рукавамъ будетъ совершенно свободно для обоихъ народовъ—французскаго и батавскаго». ЛУИ БЛАНЪ. Т. XII. 3
34 «Батавская республика уплатитъ Французской въ качествѣ военнаго вознагражденія сто милліоновъ флориновъ». <Французская республика употребитъ свои добрыя услуги у государствъ, съ которыми ей придется вести переговоры, чтобы гражданамъ Батавской республики были возвращены денежныя суммы, которыя остались въ долгу по ихъ непо- средственнымъ сдѣлкамъ съ правительствомъ до начала войны»1). Когда этотъ договоръ былъ доложенъ Сьейсомъ, Конвентъ его шумно одобрилъ2). Нѣтъ никакихъ сомнѣній, что онъ очень благопріятенъ Франціи и что Сьейсъ имѣлъ полное основаніе сказать: «Темза должна съ безпокойствомъ озираться на Шельду» 3). Но если принять во вниманіе, что Франція, отказываясь отъ суроваго права завоеванія, добровольно возвратила значительную часть земель, доставшихся ей благодаря успѣхамъ ея оружія, кото- рую она была въ правѣ удержать; если принять во вниманіе, что взамѣнъ тѣхъ областей, присоединить которыя она считала справедливымъ, она обѣщалась впослѣдствіи вознаградить Гол- ландію, и что, не ограничиваясь провозглашеніемъ свободы и независимости Батавской республики. Франція принимала обя- зательство ихъ охранять, то слѣдуетъ признать, что въ Гааг- скомъ договорѣ не было ничего напоминающаго о злоупотре- бленіи побѣдою. Это подтверждается еще и тѣмъ, что Коми- тетъ общественнаго спасенія выслушалъ отъ нѣкоторыхъ узко смотрящихъ людей упрекъ, что онъ недостаточно воспользо- вался въ пользу Франціи плодами ея военныхъ успѣховъ. Роя- листы, которые отъ присоединенія Голландіи къ Франціи, если бы оно случилось, пришли бы въ отчаяніе, теперь возставали противъ политики, жертвующей великолѣпное завоеваніе тому, что роялистъ Болье назвалъ «политическимъ жонглерствомъ», опредѣляя этимъ словомъ торжественное признаніе независи- мости батавскаго народа4). Совершенно иною, но не менѣе несправедливою была въ иностранныхъ государствахъ оцѣнка всѣхъ ненавидящихъ фран- цузскій народъ, не столько за его принципы, сколько за его *) Мопііеиг, ап III, № 249. 2) ІЫіІ. 3) ІЫіІ. 4) См. Еззаіз Ызіогідие* хит Ігя схишея йс Іа Неѵоіиііоп.
35 могущество. Такіе люди не преминули назвать «притѣснитель- нымъ» мйрный договоръ, который, какъ они выражались, былъ навязанъ Голландіи х). Голландія сама дала имъ отвѣтъ. 4 мессидора (22 іюня) 1795 г. продолжительныя рукоплеска- нія привѣтствовали въ засѣданіи Конвента прибытіе голланд- скихъ уполномоченныхъ Блава и Мейера. Они вошли, стали противъ предсѣдателя, и одинъ изъ нихъ обратился съ рѣчью, начинающеюся словами: «Граждане-представители, уполномочен- ные батавскаго народа исполняютъ сегодня дорогую ихъ сердцу обязанность, а именно — долгъ признательности, долгъ восхи- щенія». Вся рѣчь была въ томъ же тонѣ и заканчивалась словами: «Вотъ знамя нашего народа. Мы просимъ васъ его принятъ, какъ залогъ соединяющаго насъ братства и добросовѣстности, съ которою мы выполнимъ принятыя нами и священныя для насъ обязательства». Оба уполномоченные были приглашены къ предсѣдательскому столу, гдѣ они братски обнялись съ предсѣдателемъ, при общемъ волненіи и среди тысячи разъ повторенныхъ крикахъ: «да здравствуютъ обѣ республики! >|* 2) Въ Европѣ на материкѣ коалиція расползалась. Что же рѣ- шитъ Англія? Уже 6 января 1795 г. графъ Стэнгопъ внесъ въ палату лордовъ предложеніе противъ всякаго вмѣшательства во вну- треннія дѣла Франціи, но это предложеніе было отклонено при- знаніемъ неспѣшности большинствомъ шестидесяти одного го- х) Словомъ «притѣснительный» пользуется Хскіоззет въ своей «Исторіи XVIII вѣка», сочиненіи сплошь проникнутомъ непримиримою ненавистью противъ Революціи и Франціи. 2) Мопііеиг, ап III, № 277.—Шлоссеръ естественно замалчиваетъ это до- казательство «притѣсненія». Впрочемъ, ему ничего не стоитъ умалчивать, когда онъ находитъ, что это политично; у него на этотъ счетъ своеобразная теорія, которую онъ откровенно высказываетъ въ слѣдующемъ мѣстѣ: «Мы проходимъ молчаніемъ слабость, которую проявила тогда Германія, разди- раемая внутренними неурядицами, позорную утрату лѣваго берега Рейна всѣдствіе постыдной уступки Франціи Рейнфельса, въ то именно время, когда Гарденбергъ мутилъ всю Франконію, а Саксонія, Баденъ, Пфальцъ и Майнцъ въ Регенсбургѣ настаивали на заключеніи мира. Мы это дѣлали, чтобы не обнаруживать предъ всѣмъ свѣтомъ ошибки нашихъ правительствъ, которыя лучше было скрыть», т. VI, стр. 604 (по англ, переводу Давидсона). Стран- ный способъ понимать задачу историка!
36 лоса противъ одного. Онъ изложилъ мотивы своей одинокой оппозиціи въ одномъ изъ самыхъ краснорѣчивыхъ протестовъ, который могли внушить культъ справедливости и геній свободы! Онъ заслуживаетъ, чтобы его привести на этихъ страницахъ, тѣмъ болѣе, что въ немъ собраны всѣ доводы, воодушевлявшіе къ миру наиболѣе благородную часть англійскаго народа. «Отдѣльное мнѣніе». «...Такъ какъ великобританское правительство (не избран- ное французскими гражданами) не имѣетъ права водворять во Франціи монархическое, аристократическое или какое-либо иное правительство, какъ не имѣли права коронованные деспоты Пруссіи и Россіи уничтожать вольное государственное устрой- ство несчастной Польши. «Такъ какъ я отъ всего сердца осуждаю и отвергаю вы- ставленную министрами во время преній точку зрѣнія, что для возстановленія во Франціи прежней и наслѣдственной монархіи не должно щадить никакихъ средствъ... «Такъ какъ я нахожу, что со стороны министровъ является вопіющимъ беззаконіемъ принятіе принципа, который ложится бременемъ на народъ, и облагать налогами дома гражданъ, ихъ окна, постели, обувь, все необходимое для жизни... Для чего? Чтобы достигнуть недостойной цѣли. «Такъ какъ постановленіе палаты лордовъ закрываетъ вы- ходъ къ миру, а слѣдовательно ведетъ къ разоренію нашу промышленную, торговую и нѣкогда счастливую страну, осо- бенно если имѣть въ виду, что морскія силы Франціи очень возрасли, а флоты Голландіи и Испаніи, вѣроятно, подпадутъ подъ ея непосредственное вліяніе. «Такъ какъ государственное казначейство, денежное обра- щеніе, кредитъ какъ государственный, .такъ и частный, имѣютъ мало шансовъ противостоять страшному натиску, которому ихъ подвергаютъ министры. «Такъ какъ грустно видѣть, что палата лордовъ упорствуетъ въ желаніи вмѣшаться во внутреннее устройство Франціи, между тѣмъ какъ во Французской конституціи, какъ она была при- нята 23 іюня 1793 г. Національнымъ Конвентомъ, ст. 118 и 119 гласятъ: «Французскій народъ является другомъ и есте- ственнымъ союзникомъ каждаго свободнаго народа. Онъ не вмѣ- шивается въ государственное управленіе другихъ народовъ, но не потерпитъ, чтобы кто-либо вмѣшивался въ его дѣла...».
37 «Такъ какъ, по моему мнѣнію, истинно республиканскій образъ правленія во Франція представляетъ больше гарантій для Великобританіи, чѣмъ правительство капризное, тиранни- ческое, вѣроломное, интригующее и безпокойное, какимъ была прежняя Французская монархія, или будетъ всякая другая мо- нархія, которую бы тамъ водворили... «Такъ какъ не слѣдуетъ продолжать войны, которой при небольшомъ благоразуміи можно избѣжать, въ особенности войны противъ французскаго народа, который, благодаря своимъ рес- публиканскимъ усиліямъ, республиканскимъ воодушевленіемъ, республиканскимъ мужествомъ достигаетъ почти сплошныхъ побѣдъ. «Такъ какъ продолжать такую кровопролитную борьбу зна- читъ богохульно испытывать Провидѣніе, держащее въ своихъ рукахъ исходъ битвъ и судьбу государствъ; «Такъ какъ я не хочу брать на свою совѣсть всю ту непо- винную кровь, которая еще можетъ быть пролита въ этой войнѣ, и всѣ тѣ бѣдствія, которыя для самой Великобританіи могутъ отъ нея произойти; «Такъ какъ мое предложеніе имѣло цѣлью помѣшать ан- глійскому правительству вызвать возстаніе въ Вандеѣ и другихъ частяхъ Франціи; «Наконецъ, потому, что основою моихъ взглядовъ является правило—оно же несокрушимое основаніе равенства правъ и справедливости—не дѣлай другому того, чего не хочешь, чтобы сдѣлали тебѣ»...1) Человѣкъ, державшій эту рѣчь, былъ женатъ на лэди Эстеръ Чатамъ, дочери знаменитаго графа Чатама, слѣдовательно, онъ приходился шуриномъ Питту! Вся его жизнь была посвящена на защиту въ различныхъ формахъ вѣчно оспариваемаго дѣла свободы и правды. Министерскія газеты называли его одноголо- совое меньшинство. И дѣйствительно, во всей палатѣ лордовъ онъ былъ одинокъ... но съ чистою совѣстью, съ симпатіями фран- цузскаго народа и поклоненіемъ высокихъ душъ. Фоксъ, другой знаменитый поборникъ мира въ Англіи, былъ почти также одинокъ въ палатѣ общинъ. Хотя и малочислен- ная, но стоявшая за нимъ оппозиція доставляла Питту много тяжелыхъ заботъ. Даже если бы у Фокса былъ только одинъ ’) РагНатеніигу Ніьіогу о/ Епдіапіі-Ргоіе&і, т. XXXI, стр. 1141.
38 единомышленникъ, какъ Шериданъ, то союзъ этихъ двухъ великихъ умовъ являлся обстоятельствомъ, съ которымъ нельзя было не считаться. Вмѣсто того, чтобы уменьшаться, къ маю 1796 года оппозиція усилилась; спеціально въ отношеніи во- проса о войнѣ она достигла поддержки огромнаго нравственнаго значенія. Вильберфоросъ, близкій другъ Питта, усердный защит- никъ его правленія, самый честный и вліятельный нынѣ его сторонникъ, горячо ранѣе отстаивавшій войну противъ Франціи и ея принциповъ *), Вильберфорсъ являлся открытымъ привер- женцемъ мира. Ничто не могло быть чувствительнѣе для Питта, какъ утрата подобнаго союзника* 2), но его озлобленіе противъ Франціи и его самолюбіе еще не научились преклоняться пе- редъ тяжелымъ урокомъ неудачъ. Когда 27 мая 1795 г. Виль- берфорсъ внесъ въ палату общинъ предложеніе, чтобы съ Фрак- ціею былъ заключенъ миръ, лишь бы на почетныхъ условіяхъ, Питтъ съ своею обычною энергіею приготовился отразить ударъ. Общее желаніе Европы покончить съ ужасами войны, вы- ходъ Пруссіи изъ коалиціи, стремленіе Голландіи броситься въ объятія Франціи, слухъ о мирномъ настроеніи Испаніи, мало- надежность Сардиніи, утомленіе и безсиліе Австріи, доказанныя въ императорскомъ рескриптѣ, въ которомъ нѣкоторые усматри- вали лишь дипломатическій обманъ, но искренность котораго нельзя было отвергнуть, пока не будетъ доказано противное; новое вѣяніе въ Германіи; страшныя бѣдствія, которыми угро- жало нашествіе въ Европу русскихъ полчищъ, если Россія бу- детъ увлечена Англіею на это обширное поле битвы; трудность въ достаточной степени защитить англійскія колоніи вслѣдствіе изъ чрезмѣрной растянутости; опасеніе путемъ самой войны способствовать заразительному распространенію французскихъ идей и неменыпая опасность навязать англійскому народу воен- ныя привычки, мало совмѣстимыя съ поддержаніемъ свободы и преобладаніемъ мирныхъ добродѣтелей—вотъ въ чемъ заключа- лись соображенія Вильберфорса въ объясненіе его предложенія3). Фоксъ ихъ повторилъ и развилъ съ свойственнымъ ему крас- г) См. его собственную декларацію въ Рагііатепіагу Нізіогу о/Епдіапсі, т. XXXII, стр. 36. 2) См., что говоритъ по этому поводу Робертъ Белль въ его интересной біографіи Каннинга, стр. 122. 8) См. его рѣчь въ Рагііатепіагу Нізіогу о/' Епдіапй, т. XXXII, стр. 4—9,
39 норѣчіемъ. Онъ громко заявилъ, что каждое государство имѣетъ право управляться, какъ ему угодно, и что поползновеніе на- вязать другому народу конституцію посредствомъ оружія отвра- тительно. Онъ говорилъ, что Англія не можетъ, не выставивши себя въ позорномъ видѣ, поддерживать всеобщій пожаръ, когда миръ является желаніемъ союзниковъ, желаніемъ нейтральныхъ государствъ, желаніемъ самой Франціи. Въ доказательство того, во что обошлось Англіи ея упорство, онъ привелъ условія от- ступленія англичанъ черезъ области завоеванной Голландіи, а также тотъ фактъ, что изъ всѣхъ завоеваній Англіи въ Вестъ- Индіи у нея остались только посты въ Санъ-Доминго, въ Санта- Лучія и островъ Мартиника. «Напомню, что говорилъ Бёркъ относительно Америки,—воскликнулъ онъ,— попробуйте примѣ- нить миръ и соглашеніе, а потомъ уже дѣйствовать оружіемъ. «Вы испытали ужасы войны, а ужасы мира таятся въ умахъ немногихъ только какъ предположеніе. Можно ли сопоставить предположеніе съ очевидностью?» х). Отвѣтъ Виндгема Вильберфорсу и отвѣтъ Питта Фоксу были знаменательны. Доводы обоихъ министровъ сводились въ общемъ къ слѣдующему: Было необходимо во что бы то ни стало бороться съ зара- зою принциповъ французской революціи; хотя 9 термидора яви- лась существенная перемѣна, но она не служила достаточною гарантіею противъ возможности вернуться къ революціонному прозелитизму; вопросъ заключался не въ томъ, что почетный миръ лучше продолженія войны, — это не подлежитъ ника- кому сомнѣнію,—а въ томъ, не является ли продолженіе войны именно способомъ придти въ почетному миру? Выборъ момента долженъ быть предоставленъ правительству; во Франціи на- чался упадокъ; внутреннія смуты, которыя раздирали Парижъ, свидѣтельствовали о слабости и неустойчивости правительства; не слѣдовало преувеличивать военные и дипломатическіе успѣхи этого правительства: успѣхи эти достигнуты толчкомъ, нынѣ уже прекратившимся, они теперь слѣдствія, пережившія поро- дившія ихъ причины; для Англіи нынѣ нѣтъ основанія влагать мечъ въ ножны: она выиграетъ, если не будетъ торопиться* 2). Эти соображенія пересилили въ палатѣ общинъ, и по воз- 9 Рагііат. Нізіогу о[ ЕпдІап<к, т. XXXII, стр. 22—27. 2) І&ій., стр. ІО -19 и стр. 28—36.
40 бужденному Вильбер форсомъ вопросу правительственное боль- шинство дало 201 голосъ противъ 86 х). Въ рѣчи Питта дѣйствительно замѣчательна та мысль, гдѣ онъ изображаетъ Французскую республику впавшую послѣ 9 термидора въ состояніе неивлечимой слабости и гдѣ онъ объ- яснялъ ея послѣдніе внѣшніе успѣхи «какъ слѣдствіе, пережив- шее свою причину» 1 2). Это опредѣленіе изумительной вѣрности. Конечно, если судить по внѣшности, ни въ одну эпоху Фран- ція не представлялась извнѣ болѣе страшною и могуществен- ною. Со времени Карла Великаго еще никогда его царство не распространялось на столько земель. Немного спустя послѣ су- жденія, высказаннаго о ней Питтомъ, она завоевала Бельгію, семь голландскихъ провинцій, епископства Лютихское, Вормсское и Шпейерское, курфюршества Трирское, Кёльнское и Майнцское, герцогство Цвейбрюкенское, Палатинатъ, герцогство Юлихъ и Клеве, герцогство Савойское, княжества Ниццское и Монакское (въ Италіи), области Каталонскую и Бискайскую въ Испаніи,— все это составляло населеніе въ тридцать милліоновъ душъ. Эти побѣды были послѣдствіемъ безпримѣрной борьбы, которую вела Франція въ одиночествѣ противъ огромной коалиціи, имѣвшей въ своемъ распоряженіи многочисленныя и храбрыя арміи, во главѣ которыхъ стояли хорошіе полководцы. Четыре цифры все говорятъ: въ теченіе семнадцати мѣся- цевъ Франція выиграла двадцать семь сраженій, осталась побѣ- дительницею въ 120 битвахъ и взяла 116 крѣпостей3). Исторія ни одной эпохи и никакого народа не насчитываетъ столько военныхъ подвиговъ. Но, чтобы сдѣлать ихъ возможными, требовался всесильный подъемъ, котораго болѣе не существовало и, подобно тому, какъ 1) Рагііат. Нізіогу о[ Епдіапй, т. XXXII, стр. 36. 2) «ТЬе ѳіТесіз хѵеге поі іо сеазе аз ішшесііаіѳіу аз іЬѳ сапзез. ТЬѳ еПёсіз іп Іііеіг орѳгаііоп зигѵіѵе ѢЬе саизез». ІЫй,, стр. 33. 3) Таблица этихъ побѣдъ и завоеваній была повѣшена въ залѣ Конвента. Въ Аппиаі Ведізіег по этому поводу говорится: «8псЬ \ѵаз іЬе (іѳзсгірііоп §іѵеи Ьу іЬе Ргепсіі оГ іѣѳіг питегопз ехріоііз; апсі ітрагііаіііу гецпігез іі зЬоиІсІ Ъе аскпохѵіесі^есі иоі лѵііЬзіаийіп^ іЬе 0(1іит іЬеу Ііе ишіег, іііаі іЬе ассопві із поі еха^&егаіесі» (Таково было описаніе, данное французами о своихъ многочисленныхъ подвигахъ; и безпристрастіе требуетъ признать, что, несмотря на гнусности, которыя они прикрываютъ, отчетъ не преувеличенъ), ІЫй.^ т. XXXVII, стр. 54.
41 останавливается колесо, которое перестали толкать, хотя оно и вертится еще нѣкоторое время по инерціи, также должна была остановиться революція послѣ паденія идей, давшихъ ей дви- женіе, хотя слѣдствіе, конечно, не исчезло одновременно съ при- чиною... Положеніе по виду странное, но въ дѣйствительности легко объяснимое! За предѣлами Франціи Пруссія, Тоскана, малень- кіе нѣмецкіе князья, Голландія привѣтствовали и подчинялись власти революціоннаго генія, но геній этотъ въ самой Франціи былъ уже въ прошломъ, и революція въ ней самой умирала/. Въ слѣдующихъ главахъ мы изложимъ исторію этой агоніи, показавъ, какъ роялисты, не съумѣвъ побѣдить ее мечомъ, на- пали на нее съ кинжаломъ. ГЛАВА II. Бѣлый терроръ. Бѣлый терроръ болѣе страшенъ и отвратителенъ, чѣмъ терроръ красный.— Исторіи, щедрыя подробностями относительно второго, почти ничего не гово- рятъ про первый.—Убійство стало моднымъ.—Побужденія агентовъ бѣлаго террора.—Варѳоломеевская ночь устраивается противъ республиканцевъ по всей линіи.—Товарищества Іисуса и Солнца—явные убійцы.—Бѣлый тер- роръ въ Ліонѣ; убійства въ тюрьмахъ; увѣнчанные убійцы.—Позорныя доне- сенія Буассе и Матье. — Свѣдѣнія, сообщенныя Гоншономъ о совершенныхъ въ Ліонѣ ужасахъ.—Послѣдствія термидоріанскаго управленія въ изложеніи «ПІенье»—Повсемѣстность убійствъ.—Ужасы въ тюрьмахъ.—*Карье»—контръ- революціи.—Волненія тулонскихъ рабочихъ; ихъ причины.—Бойня въ Боссе.— Приготовленіе побоища въ Марсели.—Людоѣды въ Тарасконѣ.—Нападеніе убійцъ на фортъ Сенъ-Жанъ въ Марсели.—Тридцать заключенныхъ душатъ, заживо сжигаютъ, разстрѣливаютъ. — Воспоминанія герцога Монпансье, за- ключеннаго съ братомъ въ фортѣ Сенъ-Жанъ.— Кадруа, Изнаръ и Шамбонъ въ фортѣ Сенъ-Жанъ.—Ихъ положеніе среди убійцъ; доля ихъ отвѣтствен- ности въ этихъ ужасахъ.—Страшныя ошибки.—Число убитыхъ.—Утончен- ность жестокостей.—Торжества, устроенныя убійцамъ роялистскимъ клубомъ въ Марсели.—Безчестное пристрастіе судебныхъ властей во время управленія термидоріанцевъ.—Конвентъ безсиленъ противъ убійцъ.—Причины ихъ без- наказанности; жалкіе софизмы Тибодо.—Система постоянныхъ сношеній ме- жду различными шайками убійцъ. — Сдѣлки, уплачиваемыя человѣческими жизнями.—Присяжные священники, преслѣдуемые убійцами.—Похоть, примѣ- шанная къ жаждѣ крови—женщины, истязуемыя воловьими жилами.—По мнѣнію сторонниковъ бѣлаго террора, сыновняя любовь и супружеская при- вязанность являются преступленіями.—Неистовства въ тюрьмахъ при бѣломъ террорѣ.—Поношеніе самыхъ священныхъ словъ: колпаки «человѣчности», корсеты «справедливости».—Устройство баловъ «жертвъ». Приступаю къ изложенію царствованія убійцъ во Франціи. Пусть читатель вооружится мужествомъ! Исторія контръ- революціи покажетъ ему лужи крови, она представитъ адъ его
42 взорамъ. Потому что, какъ бы это ни показалось невѣроятнымъ, но бѣлый терроръ, который знаменуетъ торжество термидоріан- цевъ и воскрешеніе роялизма, превзошелъ въ своихъ ужасахъ даже сентябрьскія избіенія, даже разстрѣлы Колло д’Эрбуа и массовыя потопленія Карье. До настоящаго времени о жертвахъ краснаго террора со- ставлялись самые точные списки. Отъ революціи, защищавшей родину отъ союза королей извнѣ, а внутри отъ предателей и ихъ сообщниковъ, потребовали отчета день за день, почти часъ за часомъ, во всѣхъ нанесенныхъ ударахъ и о всѣхъ отрублен- ныхъ головахъ. Когда надо было покрыть позоромъ солдатъ, пришедшихъ въ восторгъ отъ новаго для нихъ міра, не про- пустили, чтобы повліять на впечатлительность читателя, ни одного подробнаго описанія отдѣльнаго изувѣрства или цѣлой картины общаго погрома. Но этотъ же пріемъ истребленія, къ которому прибѣгаетъ тогдашняя партія умѣренныхъ, какъ мы увидимъ ниже, не имѣя никакой иной побудительной причины, кромѣ ненависти, дѣйствуетъ подобно разбойникамъ на большой дорогѣ. Но все это тщательно прикрывается! Пора узнать всю правду; наступило время показать, какъ термидоріанская реакція замѣнила революціонный трибуналъ царствованіемъ убійцъ. Между краснымъ и бѣлымъ терроромъ существуетъ то различіе, что послѣдній не допускалъ ничего, что напоминало бы судебное разбирательство или законныя формы. Судопроизводство Революціоннаго суда было, правда, по- спѣшное, неумолимое, братоубійственное, но палачъ призы- вался имъ только послѣ судьи; онъ не убивалъ съ маскою на лицѣ, случайно, лишая невинныхъ всякой защиты, чтб до- казывается его многочисленными оправдательными приговорами. Если въ Ліонѣ Колло-д’Эрбуа и Фуше замѣняютъ плаху пушкою, то эта страшная замѣна относилась во всякомъ случаѣ къ лю- дямъ судимымъ и осужденнымъ. Какъ ни были жестоки сентябристы, но и они не сочли себя въ правѣ не дѣлать раз- личія между невиннымъ и виноватымъ. Припомните, что когда Мальяръ учредилъ судъ въ Аббатствѣ для того, чтобы помѣ- шать общему погрому, и не только заключенные оправдыва- лись этимъ кровавымъ судилищемъ, но были оправдываемы даже такіе, которые открыто заявляли себя роялистами,—вслѣд- ствіе замѣчанія Мальяра, что дѣйствія могли быть преступны, но убѣжденія совершенно свободны. Не довольствуясь пощадою
43 заключенныхъ, признанныхъ невиновными, истребители подни- мали ихъ на руки и торжественно водворяли по домамъ, не пе- реставая возглашать по пути слѣдованія: «Почетъ невин- ности» г). Тайные же убійцы контръ-революціи, наоборотъ, не призна- вали никакого разслѣдованія передъ убійствомъ; они не до- пускали никакой разницы между мыслью и исполненіемъ, ни- какого законнаго посредника между палачомъ и жертвою; они приглашали въ палачи всякаго, кто имѣлъ кинжалъ для слу- женія умѣренности^ они поставили себѣ за правило убивать изъ-за угла всякаго, кто, правильно или ошибочно, казался якобинцемъ, гдѣ бы его ни встрѣтили, на порогѣ собственнаго дома, на поворотѣ дороги, на улицѣ; ихъ избіенія въ тюрьмахъ отличались тою новою особенностью, что въ нѣкоторыхъ горо- дахъ убійцы были въ маскахъ; въ другихъ же они дѣлали изъ этихъ побоищъ зрѣлища съ толпою зрителей; наконецъ, въ третьихъ они направляли пушки противъ темницъ и заживо сжигали беззащитныхъ узниковъ, чтобы отдохнуть отъ трудовъ ихъ избіенія. Главари краснаго террора были людьми съ стойками убѣ- жденіями, фанатики общественнаго спасенія, съ мрачною и жестокою душою. Но они хоть говорили языкомъ своихъ дѣй- ствій; они не поносили человѣчность съ обагреннымъ кровью ножомъ въ рукахъ, стоя на наваленныхъ трупахъ; они не ду- шились и не румянились, идя на совершеніе казней. Сторонники же бѣлаго террора, наоборотъ, были людьми съ вѣжливыми манерами, нарядными прожигателями жизни, мод- ными женщинами, часто людьми показного благочестія. При господствѣ бѣлаго террора страшныя мысли высказывались са- мымъ женственнымъ образомъ; давали честное слово убивать своего врага безоружнымъ; узниковъ разстрѣливали изъ пу- шекъ или ихъ сжигали живьемъ, слѣдуя предписаніямъ хоро- шаго тона; чтобы доставить удовольствіе дамамъ, били плетьми на улицахъ несчастныхъ дѣвушекъ, виновныхъ въ томъ, что онѣ со слезами кидались на тѣла своихъ убитыхъ отцовъ. Убійство стало принадлежностью хорошаго общества. г) См. свидѣтельство о такихъ фактахъ въ изложеніи роялистовъ, этимъ способомъ спасенныхъ, въ сочиненіи, озаглавленномъ «Зоиѵіепз - іоі сіе Іа Заіпі-Ватіііеіету*, т. VII.
44 (сЕсли къ пороку присоединяется еще внѣшняя благопристой- ность,—говоритъ одинъ писатель, котораго трудно заподозрить въ якобинствѣ,—если жестокость покрыта лоскомъ вѣжливости, то думается, что порокъ становится еще болѣе уродливымъ. Тогда нашлись люди столь же жестокіе, какъ и Маратъ, но сіяющіе молодостью и воспитанностью, привлекавшіе къ себѣ сердца, когда они входили въ салонъ, какъ бы окруженные облакомъ аромата. Запахъ духовъ прикрывалъ въ нихъ запахъ крови» х). Насъ можно бы упрекнуть въ преувеличеніи, если бы факты не были на-лицо: предоставимъ же имъ слово. Термидоріанская политика едва успѣла обрисоваться, когда съ границъ Швейцаріи, отъ римскаго, вѣнскаго и лондонскаго дворовъ стали толпами стекаться роялисты, принявшіе имя «угнетенныхъ патріотовъ»а). Они не посмѣли сразу и прямо напасть на самый принципъ республики, но, ловко пользуясь роковымъ расколомъ, который произвело въ рядахъ ихъ про- тивниковъ девятое термидора, они присоединились къ Лежандру и Тальену противъ остатковъ партіи Робеспьера, подобно тому, какъ они соединились съ Луве и Барбару противъ монтанья- ровъ; они громко заявляли себя республиканцами, они клялись именемъ республики; сокрушая террористовъ, они, по ихъ сло- вамъ, хотѣли упрочить республику. Но что слѣдовало понимать подъ именемъ «террористовъ»? Какъ впослѣдствіи опредѣлялъ Шенье, въ долгихъ и глубокихъ революціяхъ, слова, опредѣ- ляющія партіи, становятся прекрасными гранями мести и пре- слѣдованія, такъ что названіе «террористовъ» было создано, какъ два года передъ тѣмъ создали выраженіе «умѣренные», «федералисты», «жирондисты» 3). И когда это опредѣленіе было найдено, роялистская реакція, по мѣрѣ своего развитія, вклю- чила безъ разбора, вмѣстѣ съ тѣми, кто сооружалъ гильотины, также и тѣхъ, кто полюбилъ революцію. Тогда послышались горькія жалобы, въ которыхъ звучалъ испугъ. Лежандръ со свой- ственною ему страстностью обличилъ вѣроломную тактику, ко- торая въ осужденіе терроризма хотѣла включить каждаго рес- ’) СЬагІѳз №(1іег, Воиѵепітз ііе Іа Всѵоіиііоп еі сіе ГІ&пріге, т. I, стр. 113. 2) Докладъ Шенье Комитетамъ общественнаго спасенія и всеобщей без- опасности, засѣданіе 29 вандеміера, т. IV (Мопііеиг, ап IV, № 54). 8) ІЫ&ет.
45 публиканцах). Шенье удостовѣряетъ, что это смертное обви- неніе простиралось и на побѣжденныхъ 31 мая* 2). Гупильо (отъ Монтегю) съ трибуны разсказалъ, какъ на югѣ патріотъ Редонъ, одинъ изъ судей Карье, встрѣтился съ толпою убійцъ, которые ему объявили: «ты не террористъ, ты не грабитель, но ты республиканецъ, а намъ такихъ не надо». Съ этими сло- вами они его задушили3). Тщетныя сѣтованія! Республиканцы, принимавшіе участіе въ 9 термидора, увидѣли, но слишкомъ поздно, что спущенное ими чудовище угрожаетъ пожрать ихъ самихъ. Гупильо сурово осуждалъ собственное ослѣпленіе, заявивъ въ засѣданіи 16 мес- сидора III? (4 іюля 1796 г.): «начальникъ убійцъ на югѣ чело- вѣкъ, носящій трауръ по младшему Капетингу»4). Необходимо еще отмѣтить, что желаніе отомстить за отца, брата или друга, убитаго краснымъ терроромъ, далеко не всегда являлось побудительною причиною бѣлаго террора. Это желаніе, искреннее въ отдѣльныхъ случаяхъ, для большинства убійцъ было только предлогомъ для осуществленія ихъ кровавой по- литики. Огромное несоотвѣтствіе между числомъ убійцъ и числомъ людей, имѣвшихъ дѣйствительное основаніе оплаки- вать близкаго себѣ, является рѣшительнымъ подтвержденіемъ. На самомъ дѣлѣ убійцы хотѣли покончить съ республиканцами, подобно тому, какъ Екатерина Медичи покончила съ кальви- нистами. Они создали себѣ теорію: «Ты не террористъ, ты не грабитель, ты республиканецъ, а намъ такихъ не надо». Фре- ронъ, имѣвшій во время своей второй миссіи на югѣ возмож- ность, производя строгое разслѣдованіе, близко ознакомиться съ положеніемъ вещей, говоритъ: «Ошибочно приписывать убій- ства необдуманнымъ порывамъ мести, это была новая, систе- матическая, организованная Варѳоломеевская ночь противъ республиканцевъ5). Цѣль контръ-революціи была такимъ образомъ установлена и она приступила къ дѣйствію посредствомъ союзовъ убійцъ, т) Мопііеиг, ап III, № 280. 2) ІЫа., ап IV, № 34. 8) ІШ., ап III, № 324. 4) ІШ., № 289. 5) Мётоігез ЪІ8Іогі<ріея виг Іе& тазѵасгеъ Ли Мі(И, стр. 57. СоИесііоп Вегѵіііе еі Ваггъеге.
46 принявшихъ названіе «товариществъ Іисуса» и «товариществъ Солнца». Одинъ современный авторъ пишетъ по этому поводу: «Не- извѣстно собственно, что означаютъ эти названія. Вѣроятно, первое изобрѣтено благочестивыми фанатиками, а второе, пови- димому, должно было указать, что мстили посреди бѣла-дня, при свѣтѣ солнца» 1). Если дѣйствительно это самое имѣлось въ виду убійцами, то первое именованіе было совершенно богохульствомъ, а второе плохо оправдываемымъ: изъ дальнѣйшаго изложенія видно, что «дѣти Солнца» охотно наносили удары и ночью, съ маскою на лицѣ, и въ спину. По мнѣнію Шарля Нодье, названіе этихъ людей «товарище- ствами Іисуса» составилось по ошибкѣ. «Точное имя это было товарищества Іегуя», вполнѣ подходящее къ ихъ жестокой дѣя- тельности, такъ какъ Іеѵуй а), какъ извѣстно, былъ царь изра- ильскій, помазанный Елисеемъ, подъ условіемъ покарать пре- ступленіе рода Ахава и Іезавели и предать смерти всѣхъ жре- цовъ Ваала» * 2 3). Какъ бы то ни было, но «эта армія,—продолжаетъ тотъ же писатель, — была могущественно поставлена; у нея была своя іерархія, свои кадры, свои уставы, дисциплина, добровольцы, наемники и охотники» 4). Варварство началось въ Ліонѣ5). Въ немъ Товарищи Солнца приняли для отличія себя бѣлый кантъ на шляпахъ, онъ за- мѣнялъ имъ кокадру 6), въ ожиданіи часа, когда можно будетъ открыто выставить знаки роялизма. Уже 13 флореаля (3 мая) изъ Ліона писали въ Мопііеиг: «Теперь всякій республиканецъ считается террористомъ и его жизнь въ опасности. Были случаи убійствъ республиканцевъ; штабъ Преси преобразованъ; въ него имѣютъ доступъ только тѣ, кто съ оружіемъ въ рукахъ участвовалъ въ ліонскомъ мя- тежѣ. Эмигранты толпами прибываютъ въ городъ» 7). О Ыоидогеі, Ніьіогге аЬгёдёе Не Іа Кёѵоіиііоп, Ііѵ. XXIV, стр. 418. 2) По-французски большое созвучіе: Іѳзиз и ІеЬи. й) Яоиѵепігз (Іе Іа Вёѵоіиііоп еі (Іе РЕтріге, Ііѵ. XXIV, стр. 448. 4) Н>іН., т. I, стр. 115. ь) Вигапсі (1ѳ Маіііапе, Нівіоіге Не Іа Сопѵепііоп, гл. XIII. 6) Мопііеиг, ап III. № .325. 7) ІЫН.. стр. 224.
47 Съ своей стороны полномоченный комиссаръ Буассе доно- силъ Комитетамъ въ письмѣ отъ 5 флореаля (24 апрѣля), что въ Ліонѣ сильное броженіе, что вокругъ тюремъ собираются толпы народа 2)... Но Буассе не договаривалъ, что убійство уже рѣяло надъ городомъ. Съ удивленіемъ и ужасомъ спрашиваешь себя, какъ возможно то, что тогда происходило. На улицахъ можно было видѣть людей, съ пистолетами въ рукахъ бросавшихся на дру- гихъ людей и стрѣлявшихъ въ нихъ въ упоръ. Женщины были убиваемы въ собственныхъ жилищахъ. Наемные убійцы входили въ дома тѣхъ, кого они обрекли на смерть, уводили ихъ, какъ бы въ ратушу, между тѣмъ убивали изъ-за спины2). Тѣла уби- тыхъ накладывались на первую попавшуюся телѣжку и ихъ сбрасывали въ Рону со словами: «Однимъ Матевономъ меньше» 3). Мѣстныя власти, по соглашенію съ уполномоченными Кон- вента, попустительствовали, настолько мало они опасались, что господа минуты, новые вожди Конвента, потребуютъ у нихъ от- чета въ такомъ позорномъ равнодушіи! Конвентъ пожалъ всѣ неизбѣжные плоды. Постоянныя убій- ства, безнаказанно совершаемыя по всему городу, только рас- паляли страсти Товарищей Солнца, и они рѣшили приступить къ поголовному избіенію заключенныхъ и на своей улицѣ также имѣть «сентябрьскій» день. На этотъ разъ не пришла вѣсть о вступленіи пруссаковъ въ Верденъ, никакой общественной опас- ности не было, чтобы смутить сердца, -- нѣтъ, на этотъ разъ побоище было рѣшено, какъ рѣшается увеселительная прогулка, и сигналъ былъ данъ во время вечерняго спектакля 16 фло- реаля (5 мая4). Раздѣлившись на три отряда, убійцы направи- лись къ арестнымъ домамъ въ Реклюзѣ, С.-Жозефѣ и Роанѣ, взломали двери и умертвили девяносто шесть заключенныхъ, въ 2) Письмо Буассе, упоминаемое въ донесеніи Матьѳ относительно ліон- скихъ событій (Мопгіеиг, ап III, № 233). 2) РгікПіотте, Нізіоіге ітрагігаіе (Іе8 етгеитз, йез /аиіез, еі сіез сгіте8 сошпіз репйапі Іа Вёѵоіиііоп /тапдаІ8еі т. VI, стр. 70, 71. Хоп^агѳі, Нізіоіге аЪгедёе еіс., кн. XXIV, стр. 449, 450. 3) Ргшіііотше, стр. 74. По его мнѣнію, Матевонъ—имя одного ра- бочаго въ шелковомъ дѣлѣ, родъ котораго долгое время являлся предметомъ общихъ насмѣшекъ, настолько, что это имя, пріобрѣвшее такое трагическое значеніе, послужило предъ тѣмъ сюжетомъ одной комедіи. 4) НІ8І, ратіепі., т. XXVII, стр. 413.
48 томъ числѣ шесть женщинъ 1). Тюрьму подожгли, чтобы поло- жить конецъ отчаянному сопротивленію жертвъ, и одна мать съ ребенкомъ на рукахъ бросилась изъ башни въ огонь2 3). Убійцъ ради формы привлекали къ суду, и роанскій судъ ихъ оправдалъ! Они съ торжествомъ вернулись въ Ліонъ. Жен- щины бросали цвѣты по ихъ пути, вечеромъ, въ театральномъ представленіи, ихъ даже увѣнчали 8). Роль Буассе въ этихъ грустныхъ обстоятельствахъ изобра- жается имъ самимъ слѣдующимъ образомъ: «Въ половинѣ вось- мого бригадный генералъ Сезаръ посылаетъ ко мнѣ гусара ска- зать, что весь гарнизонъ сосредоточивается около тюремъ, но что его недостаточно. Я велѣлъ осѣдлать лошадь и въ сопро- вожденіи секретаря отправился туда же. Обреченныя жертвы уже не существовали» 4). Письмо этого представителя господствующей партіи, въ ко- торомъ дается подобный отчетъ о своей распорядительности, вы- зываетъ одно отвращеніе. Замѣтивъ, что убійцы,—которыхъ онъ именуетъ народомъ,—побуждены местью, и что они кричали: «да здравствуетъ Конвентъ!», онъ приписываетъ все зло «дерзости сторонниковъ системы террора». «Если вы не примете общихъ мѣръ,—говоритъ онъ,—чтобы наказать угнетателей (а въ какомъ они были лагерѣ?), если вы не обратите вниманія на тѣхъ, которыхъ притѣсняли, возникнутъ неисчислимыя бѣды» 5), — иными словами: если вы не устроите рѣзни революціонеровъ на законномъ основаніи, это будетъ дѣломъ рукъ убійцъ. Отчетъ, который Матье представилъ по поводу этихъ ужа- совъ Комитету всеобщей безопасности, не менѣе характеренъ. Осуждая проявленіе частной мстительности, Матье возлагаетъ всю отвѣтственность за нихъ на дѣятельность судовъ, слишкомъ «неустойчивыхъ и боязливыхъ» и также на /го, что борьба ве- лась не столько съ терроромъ, сколько съ террористами6 7). Отсюда, повидимому, надо сдѣлать выводъ о представленіи первому встрѣчному заботы вести борьбу съ террористами ’). 2) Прюдомъ въ своей книгѣ сообщаетъ поименный списокъ. 2) Коп&агѳі, Нізі. аЪгёдёе, кн. XXIV, стр. 450. 3) ІЫйет. 4) Письмо народнаго представителя Буассе. Мопііеиг^ ап III, № 233. 6) ІЫЛет. 6) Мопіісиг, ап III, № 233. 7) ІЫй.
49 Излишне говорить, что нерѣдко для должника «террористомъ» являлся его кредиторъ, часто для одного поклонника таланта «террористомъ» былъ его соперникъ, котораго онъ осуждалъ на гибель. «Вести борьбу съ террористами» сдѣлалось высшимъ до- водомъ, которымъ прикрывалась месть всѣхъ лицемѣровъ и же- стокость всѣхъ трусовъ. Горе тому, чье имя напоминало имя революціонера! подобная случайность могла стоить жизни. Горе тому, кто былъ похожъ на извѣстнаго якобинца! Это сходство могло повести къ ошибкѣ, а ошибка—къ смерти отъ кинжалах). Нельзя пройти молчаніемъ, что на скамьяхъ термидоріан- скаго большинства, которое въ жерминалѣ, съ соболѣзненнымъ возгласомъ «о, Боже» встрѣтило сообщеніе о ранѣ Огиса, ни единнымъ звукомъ негодованія или состраданія не отозвалось на разсказъ о тюремныхъ избіеніяхъ въ Ліонѣ. По крайней мѣрѣ «Мопііеиг» не упоминаетъ ни о чемъ подобномъ въ отчетѣ о за- сѣданіи. Комитетъ всеобщей безопасности послалъ въ Ліонъ Гоншона, чтобы тотъ представилъ точныя и тайныя свѣдѣнія о положеніи этого города. Немного спустя онъ писалъ Комитету: «На спектаклѣ въ Сенъ-Клерѣ одинъ человѣкъ мнѣ ска- залъ: «Скоро наступитъ миръ, потому что Конвентъ возложитъ корону на младшаго Капетинга, а если Конвентъ замедлитъ, то Ліонъ выскажется за это». Другой сказалъ мнѣ: «Мы не замед- лимъ провозгласить молодого Капетинга французскимъ коро- лемъ. Такимъ образомъ Ліонъ сдѣлается столицею королевства». Товарищество Іисуса въ Ліонѣ состоитъ изъ трехъ сотъ чело- вѣкъ, поговаривающихъ объ убійствѣ даже такихъ лицъ, какъ Ланжюине, потому что они республиканцы: «ни одного не должно остаться», — говорятъ они. Богатыя дамы подстрекаютъ моло- дежь къ этимъ ужаснымъ подвигамъ, а ханжи для ихъ опра- вданія приводятъ выдержки изъ св. писанія: «убивайте стар- цевъ, мужа, грудного ребенка, овцу, верблюда и осла». Рес- публиканцы-рабочіе очень страдаютъ отъ этихъ ужасовъ. Въ праздничный день 29 мая одна семидесятилѣтняя женщина за- мѣтила, что щеголи имѣютъ привлекательную внѣшность и при- бавила нѣсколько фразъ, и шесть молодыхъ людей, взявъ ее подъ руки, привели къ мосту ВоисЬегіе йез Теггеаих, пустили 2) Самъ Барантъ, въ своей «Исторіи Конвента» такъ часто прибѣгавшій къ теоріи систематическихъ пропусковъ и, повидимому, даже не подозрѣвав- шій о существованіи бѣлаго террора,—по поводу насилій реакціи въ Ліонѣ подтверждаетъ выводы, которые мы дѣлаемъ. ЛУИ БЛАНЪ. Т. XII. 4
50 пулю въ лобъ и сбросили въ Саону, и никто не вступился. Было всего пять часовъ вечера» т). Самъ Гоншонъ только чудомъ спасся отъ смерти. Однажды, когда онъ остановился у: продавца прохладительныхъ напит- ковъ, по имени Пофенъ, его обвинили въ принадлежности къ республиканской партіи и тотчасъ объявили приговоръ. Онъ обратился тогда къ своему ребенку, бывшему съ нимъ, и, пере- давая платокъ, сказалъ: «Сынъ мой, сейчасъ убьютъ твоего отца. Обмочи хорошенько этотъ платокъ въ крови, которая прольется, потомъ попроси твоего дядю отвести тебя въ Кон- вентъ, которому ты покажешь кровь Гоншона, убитаго ліон- цами за то, что онъ ихъ мужественно защищалъ». Дѣйстви- тельно, во время осады Ліона онъ возражалъ противъ мѣръ, принятыхъ по отношенію къ мятежникамъ, что и привело къ тюремному приговору на четырнадцать мѣсяцевъ. Это обстоя- тельство, такъ трогательно приведенное, спасло его на этотъ разъ. Но его смерть представлялась выгодною и съ нимъ бы навѣрное покончили, если бы ему не удалось бѣжать изъ Ліона* 2). При этихъ сообщеніяхъ вожди термидоріанской партіи взвол- новались. Огромное движеніе, данное ими колесницѣ революціи, угрожало все подавить, и они очутились въ положеніи возницы, о которомъ говоритъ Мерсье3): «Онъ переѣхалъ одному несчаст- ному ногу, потомъ, когда услышалъ со всѣхъ сторонъ крики: «стой», повернулъ назадъ и проѣхалъ поперекъ всего тѣла». За пять дней до убійства роанскихъ заключенныхъ, т. е. 11 флореаля III года (30 апрѣля 1795 г.) Мари-Жозефъ Шенье представилъ отъ имени соединенныхъ комитетовъ слѣдующую картину политическаго положенія революціи, какою сдѣлало ее 9 термидора: «По самсй природѣ вещей всякое излишество ведетъ къ увлеченію обратнымъ, и потому надежды старыхъ враговъ ре- волюціи возникли вновь при паденіи нѣкоторыхъ провинив- шихся ея сторонниковъ; случилось, что бездѣятельность и распущенность незамѣтно смѣнили чрезмѣрную и деспотическую силу, которою отличалось децемвйрное правительство; случилось 2) Это донесеніе Гоншона находится въ сборникѣ Бодуана, изд. 1828 г. вмѣстѣ съ нѣсколькими другими документами, пропущенными Куртуа. 2) Ьеііге Ле Оопсіъоп, іЫ<1. См. также донесеніе Шенье отъ 6 мессидора (Мопііеиг, ап III, № 279 и 280). 8) Ье Ноиѵеаи Ратів, гл. ССХБѴ.
__51_ также, что установленныя власти, введенныя въ заблужденіе криками, которыя принимались за выраженіе общественнаго мнѣнія, испугались примѣнять ваши законы и даже самые не- давніе; бездѣятельные суды не въ силахъ отправлять правосудіе, а анархія, жаждущая безпорядковъ и попирающая всю полицію, замѣнила законную власть. Къ чему скрывать отъ себя, пред- ставители народа, что ваши враги бодрствуютъ, что они много- численны, что они дерзко поднимаютъ голову... Ваши подлые и непримиримые противники—эмигранты; переносившіе изъ го- сударства въ государство, изъ города въ городъ ярость, безче- стіе и позоръ,—они уже болѣе не скрываютъ своей преступной надежды; они похваляются, что скоро все перемѣнится, они провозглашаютъ предстоящее возвращеніе свое во Францію, они увѣряютъ, что ихъ друзья всемогущи въ республикѣ... Намъ сообщаютъ изъ Швейцаріи, что знаменитые эмигранты, имена которыхъ не надлежитъ объявлять съ этой трибуны,—осмѣли- лись возвратиться въ предѣлы Франціи... Вѣрованія являются вопросомъ совѣсти, но если религіозное мнѣніе является предло- гомъ для нарушенія закона, законодатель долженъ карать не за религіозное воззрѣніе, а за нарушенный законъ. Со всѣхъ границъ люди, изгнанные за отказъ подчиниться декретамъ Національнаго Собранія, за отказъ войти въ составъ новаго строя,—теперь возвращаются на французскую территорію, они расходятся по городамъ, но въ особенности по деревнямъ, гдѣ довѣрчивая слабость беззащитна противъ искушенія; они зло- употребляютъ своимъ вліяніемъ на слабыя души, они запуги- ваютъ совѣсти и способомъ, тѣмъ болѣе могущественнымъ, что онъ тайный, они возбуждаютъ противъ Конвента всѣ предраз- судки, всѣ страсти, всѣ недовольства, которыя они старательно усиливаютъ. Это уже не заурядныя личности, это угнетенные апостолы, мученики за вѣру нашихъ отцовъ. Между тѣмъ они сами преслѣдуютъ тѣхъ католическихъ священниковъ, которые соединили свою судьбу съ судьбою революціи, и въ то же время они проповѣдуютъ бунтъ; они открыто подбиваютъ на возста- новленіе королевской власти» х). Шенье въ дополнительномъ докладѣ указывалъ, что анар- хія вездѣ становится орудіемъ роялизма; разоруженіе, изданное противъ агентовъ террора, распространилось на мужественныхъ Мопііеиг, ап 111, 225.
52 и безупречныхъ патріотовъ; повсюду витаніе духа мстительности; противъ свободы возстаетъ союзъ журналистовъ; президентъ Кон- вента заваленъ анонимными письмами, полными яда и гнусныхъ оскорбленій; департаменты Дофине и Бретань наводнены мятеж- ными воззваніями, а департаментъ Роны предоставленъ дикта- турѣ убійцъ1). Вотъ въ какихъ выраженіяхъ термидоріанцы 11 флореаля III года (30 апрѣля 1795 г.) сами описывали чрезъ посредство Шенье печальное положеніе, къ которому привело республику ихъ правленіе. Какъ противодѣйствіе злу, было рѣшено, по предложенію до- кладчика комитетовъ, что всякій эмигрантъ, захваченный на тер- риторіи Франціи, будетъ немедленно судимъ по законамъ. Та- кому же наказанію, какъ и эмигранты, подвергается всякій вы- сланный изъ Франціи въ случаѣ его возвращенія; и это допол- нительное постановленіе было, по предложенію ла Ревельера-Лепо, распространено на священниковъ, осужденныхъ на изгнаніе, во- преки замѣчанію Мерлена (отъ Дуэ), что этимъ можно возбудить новую Вандею2). Устрашили ли эти мѣры роялистовъ? Объ этомъ можно су- дить по тому факту, что избіеніе роанскихъ заключенныхъ произошло чрезъ пять дней послѣ доклада Шенье и вызваннаго имъ постановленія. Если бы еще убійцы находили нужнымъ скрывать свои за- мыслы. Нисколько; они, какъ это видно изъ письма Гошпона, открыто хвалились, что стремятся истребить всѣхъ республи- канцевъ, не исключая Ланжюине. Куда ни заведетъ дерзость и страсть людей, способныхъ обречь на смерть Ланжюине? Термидоріанцы стали опасаться за самихъ себя, и Конвентъ, въ которомъ они тогда имѣли преобладаніе, вслѣдствіе новаго доклада Шенье, постановилъ, что всѣ административныя власти въ Ліонѣ будутъ пріоста- новлены; что ліонскій мэръ, замѣститель національнаго полно- моченнаго и общественный обвинитель предстанутъ предъ Кон- вентомъ для дачи отчета въ своихъ дѣйствіяхъ, что штабъ національной гвардіи будетъ смѣщенъ и что, наконецъ, винов- ники ліонскихъ убійствъ и члены общества убійцъ подъ име- ’) Мопііеиг, ап III, №№ 225 и 22С. 2) ІЫЛ., № 226.
53 немъ Іисуса, будутъ въ теченіе двадцати четырехъ часовъ пре- даны Иверскому уголовному суду1). Вмѣстѣ съ тѣмъ газета «Вопкотте Кіскагй», органъ пра- вящей партіи, взывалъ: «Добрые граждане департаментовъ, слѣ- дуйте какъ можно скорѣе примѣру парижанъ. Разорвите но- ворожденное чудовище, голова котораго въ Ліонѣ, а хвостъ у шуановъ»2). Но если пуля выпущена, то безумно считать возможнымъ вернуть ее обратно по своему желанію. Термидоріанцы, полагая, что они могутъ остановить реакцію въ той именно точкѣ, ко- торая требовалась для ихъ политики, совершили ошибку, размѣръ которой роялисты не преминули имъ указать. Декреты, пред- назначенные карать убійства или ихъ предупреждать, возставая противъ потока, русло котораго проложено тѣми самыми, кто эти декреты издавалъ, ничему не воспрепятствовали, ничего не карали и, никого не испугавъ, никого не защитили. Въ Парижѣ и на сѣверѣ убійцы притихли, потому что въ Парижѣ и на сѣверѣ революція не была еще совершенно обезоружена; но весь югъ былъ предоставленъ мечу. Горе тѣмъ, кто игралъ какую либо роль во время революціи или хотя бы присоеди- нился къ провозглашеннымъ ею принципамъ! Какъ бы ни было ничтожно ихъ вліяніе, какъ бы невинно ни было ихъ поведеніе и ничтожно ихъ общественное положеніе—ихъ ожидала траги- ческая смерть, потому что ихъ убивали не за дѣйствія, кото- рыя они совершали,—ихъ предавали смерти по одному лишь предположенію и подозрѣнію. Составить списокъ жертвъ не- возможно. Прюдомъ въ своей мрачной книгѣ и Фреронъ въ своемъ изслѣдованіи убійствъ на югѣ, могли записать лишь незначительное число случаевъ, они могли возстановить лишь немного именъ, тѣмъ не менѣе какъ ни неполонъ этотъ пере- чень, но онъ наводитъ ужасъ. Тутъ юноши, почти дѣти изру- блены сабельными ударами или проколоты штыками, тутъ жен- щины хладнокровно задушенныя. Если арестуются люди по обвиненію въ якобинствѣ, подстерегается время ихъ отвода въ тюрьму, на пути ихъ убиваютъ. Попадающіеся на всѣхъ дорогахъ трупы свидѣтельствуютъ о повсемѣстности убійствъ въ этихъ несчастныхъ странахъ3). т) Декретъ 6 мессидора III г. (Мопііеиг, ап III, № 280). 2) ^итпаі сіи Ъопіготте Віскагй, № 3. 8) См. РгисІЬотте, т. VI, стр. 133 и слѣд.—См. также Егёгоп первый № оправдательныхъ документовъ въ его «Мётоіге зиг Іез таззасгез сіи въ которомъ имѣются протоколы нѣкоторыхъ дѣлъ объ убійствахъ.
5і Служили ли, по крайней мѣрѣ, тюрьмы убѣжищемъ для жертвъ? Нѣтъ: магнитъ не притягиваетъ желѣза съ большею силою, чѣмъ тюрьмы привлекали убійцъ. «Эта трагедія была еще ужаснѣе въ тюрьмахъ, такъ, какъ за исключеніемъ напу- ганнаго тюремщика, все дѣйствіе происходило между Маріемъ и кимвромъ. Убійца пріостанавливался на нѣкоторое время на порогѣ, чтобы пріучить глазъ къ темнотѣ подземелья; потомъ онъ жадно всматривался во всѣ извилины, пока не различалъ на охапкѣ соломы живое и трепещущее отъ страха существо. Тогда тигръ кидался и слышался только стонъ... Одинъ содер- жатель харчевни въ Сентъ-Амурѣ по имени Табэ лежалъ со- вершенно больной па жалкомъ ложѣ въ одномъ изъ отдален- ныхъ угловъ темницы, защищенный темнотою... Шайка уже уходила. Вдругъ она возвращается, точно забывъ что-то, и съ крикомъ: «Табэ, Табэ!» ему прострѣливаютъ руку. Онъ припод- нимается на другой рукѣ и, указывая на грудь, говоритъ: «Вотъ куда надо цѣлить». На этотъ разъ имѣли человѣчность застрѣ- лить несчастнаго въ упоръ» х). Преступность людей, представлявшихъ тогда въ провинціи духъ господствующей и стоявшей у власти партіи, заключалась не въ одной равнодушной бездѣятельности: во главѣ злодѣйской реакціи, руководя ею и содѣйствуя, стояли даже сами комис- сары того Конвента, какимъ его сдѣлало девятое термидора, т. е. жестокій Кадруа, бывшій жирондистъ Изнаръ, неистовство котораго удвоилось послѣ перемѣны объекта, и Шамбонъ, кото- рый 21 флореаля (10 мая) писалъ Конвенту: «Какъ я скорблю о медлительности формальностей!.. Эти замедленія возбуждаютъ лучшіе умы. Нанесите же общій ударъ» 2). Шамбону недолго приходилось скорбѣть о медлительности формальностей; въ тотъ же день, когда онъ это говоритъ, «То- варищи Солнца» рѣшили покончить въ Э съ излишнею медли- тельностью судовъ и нанести тамъ общій ударъ, о которомъ онъ скорбѣлъ. Дѣйствительно въ этотъ же день изъ Марселя, гдѣ Шам- бонъ вмѣстѣ съ Изнаромъ и Кадруа исполнялъ обязанности на- роднаго уполномоченнаго, отправилась шайка убійцъ, открыто заявлявшая намѣреніе очистить тюрьму въ Э, наполненную т) СЬагІез Косііѳг, Зоиѵепігз сіе Іа Ветоіиііоп еі сіе ѴЕтріге, т. I, стр. 131. -’) Мѵнііеиг, ап III, № 211.
55 якобинцами,—которыхъ хотя и собирались судить, но осужденіе которыхъ не было несомнѣнно. Судъ въ Э долженъ былъ про- изнести приговоръ 21 флореаля; возможно было, что нѣкоторые обвиняемые будутъ оправданы; а «товарищи или дѣти Солнца» не хотѣли ничего опускать. Отъ Марселя до Э всего пять лье и въ Марселѣ стоитъ кавалерія. Убійцы, выступившіе днемъ, двигались пѣшкомъ, и было не трудно предупредить ихъ злодѣй- скій замыселъ. Тѣмъ не менѣе не послѣдовало никакого распо- ряженія, повидимому медлительность формальностей была столь же нежелательна Изнару и Кадруа, какъ и Шамбону, такъ что убійцы явились въ Э безъ того, чтобы была сдѣлана малѣйшая попытка ихъ задержать х). Надъ городомъ опускалась ночь. Одинъ изъ членовъ му- ниципалитета узналъ, что въ ратушѣ появились въ большомъ числѣ вооруженные люди, и что они имѣютъ намѣреніе на слѣ- дующій день напасть на обвиняемыхъ въ тотъ именно моментъ, когда ихъ поведутъ въ судъ. Муниципалитетъ созывается въ экстренное засѣданіе и рѣшаетъ, что для огражденія подсуди- мыхъ будутъ привлечены всѣ вооруженныя силы, которыми можно располагать 3). Но такъ какъ этихъ силъ было недоста- точно, власти должны были немедленно сдѣлать то, что они сдѣлали только на слѣдующій день, — когда было поздно, т. е. послать курьера въ Марсель съ просьбой о помощи. На утро 22 флореаля все, что отрядъ регулярныхъ войскъ, всего въ триста человѣкъ, могъ сдѣлать—это защитить подсу- димыхъ во время перехода ихъ изъ тюрьмы въ судъ и изъ суда въ тюрьму. Въ четыре часа раздался призывъ: это былъ призывъ къ побоищу. Убійцы овладѣли двумя пушками, на- правили ихъ противъ воротъ тюрьмы, выбили ворота и умер- твили двадцать девять заключенныхъ 3). Затѣмъ они подожгли тюрьму 4), и съ трудомъ удалось потушить пожаръ. Послѣ этого перваго побоища послѣдовало второе, когда погибли двѣ женщины. Одна изъ нихъ, когда явились убійцы, кормила грудью своего четырехмѣсячнаго ребенка. Ребенка вы- рываютъ изъ ея рукъ, топчутъ ногами, мать пристрѣливаютъ Кгёгоп, Мётоіге Мзіогіцие зиг Іез таззасгез (Іи УІідл, стр. 169. 2) Ехігаіі сіез гёдізігез (Іез (ІёІіЬёгаііопз сіе Іа соттипе сѴАіх, № 2, приложеніе къ сочин. Фрерона (см. выше). 3) ІЫсІ., 23 флореаля, ап III. 4) ІЪиІ.
56 и разрѣзаютъ ея тѣло на куски1). Сорокъ четыре заключен- ныхъ были убиты въ этотъ день. Одинъ изъ нихъ догадался крикнуть: «Я не якобинецъ, я только распространитель фаль- шивыхъ денегъ!» и убійцы его пощадили. Вѣдь это только былъ мошенникъ! Это побоиіцо, которое Шамбонъ въ одномъ воззваніи пред- ставляетъ, какъ «слѣдствіе вполнѣ извинительнаго нетерпѣнія» 2) было только провозвѣстникомъ судьбы, которую готовили «то- варищи Солнца» заключеннымъ въ фортѣ Сентъ-Жанъ въ Марселѣ. Командованіе фортомъ было ввѣрено нѣкоему Пажесу, без- пощадному анти-революціонеру, котораго подстрекалъ его се- кретарь Маноли, еще болѣе жестокій3). Они оба поддерживали постоянныя сношенія съ «товарищами Солнца», что и дало имъ возможность проникать въ фортъ; они этимъ пользовались, чтобы внушать заключеннымъ ужасъ предстоящей казни, при- соединяя къ гнуснымъ оскорбленіямъ самыя неистовыя угрозы; они вспоминали, что происходило въ тюрьмахъ Ліона, Э, и клялись, что марсельская тюрьма не избѣжитъ своей оче- реди 4 *). Мы слышали, какъ они говорили между собою, проходя мимо насъ: «Я этого приберегаю себѣ въ день работы» б). Тѣмъ временемъ въ марсельскомъ лазаретѣ готовили мо- гильныя ямы съ известью; въ нихъ должны были быть погре- бены, и дѣйствительно были погребены, тѣ, которыхъ собира- лись задушить6). Безполезный пріемъ, сдѣланный, чтобы предотвратить эту бойню, столь открыто и жестоко возвѣщаемую, именно и по- служилъ для нея поводомъ. Послѣ того, какъ роялисты были изгнаны изъ Тулона и вступили въ ряды англичанъ, которымъ, какъ выше было ска- х) Эту несчастную женщину звали Фасси.—См. относительно этого ха- рактернаго событія: Ргийіготте, т. VI, стр. 140; Коп^агеі, Ні$і. аЬг. Ііѵ. XXIV, стр. 454, и Мопііеиг, ап IV, № 32 (засѣданіе 27 вандеміера). 2) См. засѣданіе 17 фримера Совѣта Старѣйшинъ (Мопііеиг, ап IV, № 84). 3) См. № 8 приложеній у Фрерона. 4) Показаніе Париса д’Арля, одного изъ заключенныхъ, № 6 у Фрерона, см. тоже. Мётоігез сіи сіис сіе Мопірепзіег, также заключеннаго въ Сентъ- Жанскомъ фортѣ, стр. 146. 6) Показаніе Париса д'Арля, см. выше. «) іыа.
67 зано, они и сдали этотъ городъ, духъ революціи въ немъ не ослабѣвалъ, въ особенности въ средѣ рабочихъ арсенала. Между ними пронесся слухъ, что жизни заключенныхъ въ фортѣ Сентъ- Жанъ въ Марселѣ угрожаетъ опасность, и этотъ слухъ вызвалъ въ Тулонѣ сильнѣйшее возбужденіе. Къ тому же задерживаются неизвѣстныя лица, на которыхъ находятъ куски бумаги въ видѣ бѣлой кокарды со словами: «Да здравствуетъ Людовикъ XVII!» Населеніе волнуется. Число задержанныхъ за ношеніе роялист- скихъ значковъ народная молва, все преувеличивая, доводитъ съ семи до четырехсотъ *). Говорятъ объ эмигрантахъ, возвращаю- щихся цѣлыми толпами, о страшной мести, которую готовитъ побѣдоносная реакція и которая явилась мрачнымъ спутникомъ ея власти, что въ темницахъ томятся истинные патріоты и что уже оттачиваются ножи для ихъ закланія. Это происходило въ Тулонѣ 1 преріаля (20 мая), день достопамятный послѣднею вспышкою, совершенною въ Парижѣ умирающею революціею. Были ли эти дѣйствія согласованы? Есть тѣмъ болѣе основаній предполагать, что народный уполномоченный Шарбонье, мон- таньяръ, находившійся тогда въ Тулонѣ, былъ замѣшанъ въ движеніи тулонскихъ рабочихъ, такъ же какъ и трое другихъ ко- миссаровъ Конвента: Эскюдье, Рикоръ и Салисети, но при чте- ніи описанія преріальскаго возстанія въ Парижѣ видно будетъ, какимъ это возстаніе было внезапнымъ въ предмѣстьяхъ. Побудительнымъ мотивомъ парижскаго возстанія было: «хлѣба и конституцію 1793 года», а мотивомъ тулонскаго движенія: «освобожденіе угнетенныхъ патріотовъ». Именно съ этимъ воз- гласомъ бросились тулонскіе рабочіе въ арсеналъ и овладѣли имъ, и именно этого они тутъ же потребовали отъ уполномо- ченныхъ Піона и Брюнеля. Первый находился на эскадрѣ и оставилъ ее въ самомъ началѣ бунта, но потомъ ему удалось опять до нея добраться, послѣ того, какъ онъ исполнилъ на- родное требованіе. Второй, въ отчаяніи, что ничему не могъ воспрепятствовать, придя домой, застрѣлился* 2). Въ донесеніи Кон- венту уполномоченнаго Шіаппа говорится, что цѣлью бунтов- щиковъ было возстановленіе монтаньяровъ, что они хотѣли идти :) Именно къ числу семи Шамбонъ и Геренъ приводятъ число носителей бѣлой кокарды въ ихъ донесеніи Конвенту (Мопііеиг, ап III, № 252), 2) См. Егёгоп, Мёіпоіте зиг Іез таззасгез (Іи Місіі, стр. 41, Кои^агеі, Нізі. аЬг., Кѵ. XXVI, стр. 447. Донесеніе Шамбона и Герена Конвенту (Мо~ пііеиг, ап III, 253.
__58___ на Марсель, потомъ на Парижъ; что они надѣялись на югѣ со- брать до двадцати пяти тысячъ, а вождь ихъ, кто бы онъ ни былъ, предназначался къ несомнѣнному безсмертію. Они это го- ворили Шіаппу, котораго имъ не удалось увлечь, но его сопро- тивленіе обошлось для него благополучно: онъ вышелъ изъ Ту- лона въ сопровожденіи всего только четырехъ единомышленни- ковъ съ оружіемъ въ рукахъ х). Вѣсть о ліонскихъ волненіяхъ заходитъ въ Марсель, и тамъ узнаютъ, что тулонскіе рабочіе двигаются, чтобы освободить за- ключенныхъ въ Сентъ-Жанскомъ фортѣ. Таково, дѣйствительно, было ихъ намѣреніе, и они уже находились въ пути. Тотчасъ же, точно Марселю грозила немедленная гибель, Шамбонъ въ го- рячихъ воззваніяхъ призываетъ всѣхъ жителей содѣйствовать «общей защитѣ»* 2), а Кадруа и Изнаръ въ то же время востор- женно писали Конвенту: «На югѣ насталъ послѣдній часъ тер- роризму»3). Чтобы лучше воспламенились умы, Изнаръ въ Э появляется на балконѣ одной харчевни и кричитъ собравшейся толпѣ: «До- блестные друзья, у васъ нѣтъ достаточно оружія... Разройте землю, покрывающую жертвъ террора, вооружитесь костьми ва- шихъ отцовъ, и двинемся противъ ихъ палачей»4). Но тѣ, къ которымъ Изнаръ обращался съ этими словами, настолько мало затруднялись недостаткомъ оружія, что, по соб- ственному признанію Изнара, «нѣсколько часовъ спустя высту- пили два батальона совершенно вооруженныхъ, численностью въ двѣ тысячи двѣсти человѣкъ, съ четырьмя пушками»5). Что же касается тулонскихъ рабочихъ, то ихъ воображаемая армія состояла изъ безпорядочной толпы людей, почти нагихъ, пѣшихъ и безъ вождей °). ’) Мопііеиг, ап III, № 253. Си. его донесеніе Конвенту. 2) ІЪІсІ. 8) ІЪыІет. 4) Позднѣе эти слова были приписаны Кадруа, котораго обвинили при- бывшія изъ Марсели депутаціи, но Изнаръ настаивалъ на чести ихъ произ- несенія въ томъ Національномъ Собраніи, въ которомъ они оба. Изнаръ и Кадруа, участвовали (См. Мопііеиг^ ап IV, № 84). 5) Рѣчь Изнара въ засѣданіи 17 флореаля IV года, Мопііеиг, ап IV, № 84. ’:) Егёгоп, Мётоіге кізіогідие &иг Іез таззасгез сіи Місіі, стр. 44. Въ своемъ донесеніи Конвенту отъ 11 преріаля (30 мая) Геренъ, Изнаръ, ІПам- бонъ и Кадруа въ цѣляхъ самовосхваленія преувеличивали силы, противъ
59 Противникъ ихъ, наоборотъ, подъ начальствомъ генерала Пактода и Шартона, представлялъ регулярную армію, состояв- шую изъ пѣхоты и кавалеріи1). Тотчасъ по выступленіи, авангардъ Пактода встрѣтилъ во- семьдесятъ матросовъ-дезертировъ съ военныхъ судовъ, полу- одѣтыхъ, безоружныхъ, даже безъ палки въ рукахъ2). Явился благопріятный поводъ, чтобы провозгласить одержаніе первой побѣды надъ «терроризмомъ». Этихъ несчастныхъ арестовали и непріятель оказался такимъ внушительнымъ, что потребовалось всего шесть гусаровъ для ихъ конвоя3). Тулонскіе рабочіе продолжали подвигаться. Извѣщенные., что противъ нихъ выставлена настоящая армія, они послали про- консуламъ реакціи хирурга морского госпиталя Бріансона, чтобы узнать о причинѣ выступленія такого значительнаго отряда и, получивъ объясненія, предложить противнику положить оружіе. Отвѣтъ былъ коротокъ: «Разстрѣлять этого человѣка», и пар- ламентера немедленно разстрѣляли4). Бойня, которую въ своемъ донесеніи Конвенту отъ 11 пре- ріаля (30 мая) Геренъ, Изнаръ, Шамбонъ и Кадруа, описыва- ютъ какъ выигранное сраженіе, произошла въ деревнѣ Боссе, въ пяти лье отъ Марселя. Они заявляютъ, что сраженіе дли- лось «пять часовъ», и добавляютъ, повидимому по недосмотру, который ясно опредѣляетъ характеръ сраженія, что «убито со- рокъ или пятьдесятъ человѣкъ (со стороны тулонскихъ рабо- чихъ). Число раненыхъ должно быть значительно, потому что кавалерія въ продолженіе трехъ часовъ атаковала «и разбила врага»5). Героями этого же дня были указаны гусары перваго полка и егеря двадцать пятаго. которыхъ они сражались. Позднѣе истина обнаружилась, не только вслѣд- ствіе разоблаченій Фрерона, но изъ обвиненія, которое южные депутаты воз- будили противъ проконсуловъ въ засѣданіи 27 вандеміера. *) Это подтверждается донесеніемъ Конвенту Герена, Изнара, Шамбона и Кадруа, Мопііеиг, ап III, № 261. 2) Обвиненіе депутаціею южанъ въ Конвентѣ въ засѣданіи 27 ванде- міера IV г. (Мопііеиг, ап IV, № 32), Егёгоп, Мётоіге кізіогідие еіс. стр. 46. Ораторъ депутаціи говоритъ, что помянутыхъ матросовъ было всего 80, а Фреронъ насчитываетъ только 60; но они оба вполнѣ согласны въ томъ, что толпа была безоружна. 3) Тамъ же, засѣданіе 27 вандеміера IV г. 4) Егёгоп, Мёт. 1іІ5і. сіс., стр. 44—45. Донесеніе Конвенту. Мопііеиг, ап III, Аі 2С1.
60 Путь къ Тулону былъ открытъ: Изнаръ, Шамбонъ и Кадруа совершили торжественный въѣздъ. Фреронъ пишетъ: «тотчасъ же были воздвигнуты плахи, ужасъ обуялъ всѣ сердца, моряки разбѣжались, арсеналъ обезлюдѣлъ и четыре тысячи пятьсотъ матросовъ покидаютъ Тулонъ, чтобы спасти свою голову отъ розысковъ военнаго судах). Въ то же время въ Марсели сторонники реакціи предавались шумному восторгу, дѣлая видъ, что избавились отъ огромной опасности, и распѣвая по улицамъ приспособленный припѣвъ модной пѣсенки: «Побѣда за нами, Кадруа своею доблестью насъ всѣхъ освободилъ»2). Эти событія не только не помѣшали за- мыслу перебить заключенныхъ въ Сенъ - Жанскомъ фортѣ, но даже ускорили его осуществленіе. На слѣдующій день послѣ побоища въ Боссе, стража въ Сенъ-Жанскомъ фортѣ была замѣнена новою и охрана цоручена роялистамъ, хорошо извѣстная жестокость которыхъ обезпечи- вала усердіе: «Не означала ли это поручить Нерону защиту Британика?» воскликнулъ въ засѣданіи 27 вандиміера IV года ораторъ депутаціи южанъ, явившійся разоблачить передъ Кон- вентомъ это тяжелое событіе, представляя это доказательство въ числѣ другихъ, подтверждающихъ преднамѣренность побоища3). Надо замѣтить, что Кадруа, по возвращеніи въ Марсель, объ- явилъ во всеобщее свѣдѣніе, что въ Тулонѣ образованъ военный судъ, и всѣ ожидали, что такой же учредятъ и въ Марселѣ; его молчаніе по этому вопросу всѣхъ удивило, и многіе встревожились. Главнымъ предлогомъ, которымъ прикрывались «товарищи Солнца», была медлительность обыкновенныхъ судовъ, и лучшимъ средствомъ заставить ихъ молчать было бы—страшно сказать— предать заключенныхъ чрезвычайному суду. Тогда хоть нѣко- торые изъ нихъ избѣгли бы смерти, доказавъ свою невинность. Этого-то и желали тѣ, которыхъ озабочивала участь обвинен- ныхъ, и которые находили тревожною уклончивость Кадруа. Не- ужели было опредѣленное намѣреніе избавиться отъ заключен- ныхъ способомъ еще болѣе несправедливымъ, чѣмъ несправед- ливый судъ?.. Уже нѣкоторое время ходили по этому поводу мрачные слухи. Габріель, синдикъ-прокуроръ Марсельскаго округа, Мётоіге кізіогіцие зиг Іез таззасгез (Іи Місіі, стр. 46. 2) ІЫ^ стр. 45. 3) См. Мопііегіг, ап IV, № 32.
61 писалъ Кадруа, что послѣ учрежденія военнаго суда въ Тулонѣ, о чемъ онъ самъ громогласно объявилъ, представляется удиви- тельнымъ, что такого же суда не образовано въ Марселѣ1). Кадруа не объяснилъ этой тайны, но ея разгадку дали нѣсколько дней спустя «товарищи Солнца»,—и какимъ еще образомъ! Тѣмъ временемъ вотъ что происходило въ Тарасконѣ. 6 преріаля (25 мая) двѣсти или триста замаскированныхъ людей2), принадлежащихъ къ партіи убійцъ, овладѣли фортомъ, въ которомъ содержались узники. Ничто не помѣшало бы ихъ задушить, но этотъ способъ былъ отвергнутъ, какъ слишкомъ обыденный и недостаточно утонченный. Поэтому было рѣшено сбросить несчастныхъ съ высоты замковой башни, построенной на скалѣ на берегу Роны. На шоссе, ведущемъ изъ Тараскона въ Бокеръ3), были разставлены стулья, которые заняли вернув- шіеся эмигранты, ханжи, священники: представленіе началось. Съ вершины башни высотою не менѣе 200 футовъ сбрасывались внизъ заключенные, одинъ за другимъ; и по мѣрѣ того, какъ растерзывалось тѣло, падая на острыя скалы, по всей линіи шоссе раздавались дикія рукоплесканія4). Для полноты глу- мленія къ каждому трупу была привязана дощечка съ надписью: «Запрещено погребать подъ страхомъ смерти». Угрозы возымѣли свое дѣйствіе; на берегу Роны собаки питались человѣческимъ мясомъ5). Необычайно характеризующимъ тотъ духъ, которымъ были исполнены мѣстныя власти во время термидоріанскаго режима, является протоколъ, устанавливающій исчезновеніе тараскон- скихъ заключенныхъ. На языкѣ городского управленія это— прискорбное событіе; окружныя власти замѣчаютъ, что все «сво- дится» къ утратѣ двадцати четырехъ заключенныхъ «и выста- вляютъ весь этотъ страшный ужасъ, какъ результатъ негодованія, вызваннаго вѣстью о тулонскомъ возстаніи 6). О Это все подтверждено самимъ Габріелемъ въ письмѣ къ Кадруа отъ 22 преріаля III г. См. № 8 оправдательныхъ документовъ въ Мётоіге Фре- рона, стр. 218 и слѣд. 2) Извлеченіе изъ постановленій Тарасконскаго Окружнаго Управленія, см. у Фрерона, стр. 218 и слѣд. 3) См. засѣданіе 27 венд. Мопііеиг, ап IV, № 32. 4) ІЫй. См. также Онгапсі (іе МаіПапе, Ніьіоіге (Іе Іа Сопѵепііоп, гл. XIII, стр. 279 и еще РтиёЮіопѵте, т. VI, стр. 139. б) См. приложеніе у Фрѳрона, стр. 218 и слѣд. 6) ІЫ&., стр. 223 и слѣд.
62 Послѣ этого было естественно ожидать повторенія подобныхъ сценъ; нѣсколько времени спустя, въ первые дни господства термидоріанцевъ, начальствующимъ лицамъ докладываютъ, что въ тюрьмѣ Эйранскаго форта недостаетъ двадцати трехъ чело- вѣкъ, въ томъ числѣ двухъ женщинъ; они туда направляются, заключенныхъ дѣйствительно недостаетъ и власти въ своемъ протоколѣ свидѣтельствуютъ, что они узнали дорогу, по которой отправились отсутствующіе... вѣроятно, по ихъ кровавымъ слѣ- дамъ. Слѣдуетъ отмѣтить еще одну подробность тарасконской тра- гедіи 6 преріаля: убійцы стали обѣгать городъ, танцуя фаран- долу 1). Вернемся теперь къ Марсели. Уже съ 1 преріаля (19 мая) заключенные въ фортѣ Сенъ- Жанъ были на хлѣбѣ и водѣ. «Это было примѣнено—пишетъ Фреронъ—только съ цѣлью ослабить ихъ силы и сдѣлать менѣе опасными ко времени нападенія» 2). Одно несомнѣнно, что когда Жераръ, главный докторъ марсельскихъ военныхъ госпиталей, потребовалъ у коменданта Паже съѣстныхъ припасовъ для одного больного плѣнника, то получилъ отвѣтъ: «Мнѣ строжайше запрещено приказомъ народнаго уполномоченнаго пропускать пищу для заключенныхъ» 3). Одновременно съ этимъ ихъ подвергали всевозможнымъ истя- заніямъ. У нихъ отняли ихъ складныя кровати и даже ремни ихъ матрасовъ; ихъ запирали въ смрадныя камеры, кишѣвшія пауками, скорпіонами и мокрицами; у нихъ отобрали ножи и ножницы, съ цѣлью, какъ это имъ было сказано, «лишить ихъ возможности наложить на себя руки въ приступѣ отчаянія, вы- званнаго какимъ либо могущимъ случиться обстоятельствомъ» 4). Это обстоятельство было давно предвидѣно: оно случилось 17 преріаля (5 іюня). Въ этотъ день прибыла въ Марсель рота гренадеръ подъ командою Ле-Сена. Изъ свидѣтельскихъ показаній этого офи- *) Мѣстный танецъ.—Эта подробность сообщена авторомъ Нізіоіге раг- Іетеніаіге, бывшимъ тарасконскимъ мэромъ Мильго (т. XXXVI, стр. 433 этого сочиненія). 2) Мётоіге Ызіогіцие зиг Іез таззасгез сіи МісГі, стр. 47—48. 3) іыа. *) Показаніе Париса Арля, бывшаго президента въ департаментѣ Устьевъ Роны, у Фрерона, № (> приложеній.
63 цера видно, что вмѣсто того, чтобы расположить эту роту въ окрестностяхъ форта Сенъ-Жанъ, ее расквартировали въ от- дѣльныхъ домахъ и квартирахъ1)... По городу уже нѣсколько дней ходили тревожные слухи хозяинъ харчевни Робенъ и стоявшіе за нимъ убійцы не скры- вали своего злорадства. Наконецъ 17 преріаля они вошли въ фортъ. Было пять часовъ вечера2). Видя невозможность собрать безшумно солдатъ, размѣщен- ныхъ по частнымъ квартирамъ, комендантъ города захотѣлъ ударить общій сборъ, но Кадруа наотрѣзъ воспротивился3)... Но комендантъ заявилъ, что въ фортѣ введено осадное поло- женіе, и онъ одинъ отвѣтствененъ, и послѣ новыхъ споровъ, онъ приказалъ, вопреки Кадруа, бить общій сборъ4). Герцогъ Монпансье и его братъ находились въ числѣ за- ключенныхъ въ фортѣ Сенъ-Жанъ, гдѣ имъ было отведено особое помѣщеніе. Вотъ какъ описываетъ первый изъ нихъ тѣ сцены, которыхъ они были свидѣтелями: «Десять или двѣнадцать молодыхъ людей, хорошо одѣтыхъ, но съ засученными рукавами и съ саблями въ рукахъ вошли, неся помощника (коменданта Пажеса), котораго они положили на мою кровать. Потомъ они обратились къ намъ: «Не вы ли господа Орлеаны?» На нашъ утвердитетьный отвѣтъ, они насъ увѣрили, что не только не злоумышляютъ на нашу жизнь, но они защищаютъ ее, какъ могутъ; что проявленіе правосудія, къ которому они собираются приступить, послужитъ столько же нашей безопасности, какъ и ихъ собственной и вообще всѣхъ честныхъ людей; затѣмъ они попросили у насъ вина, въ кото- ромъ они положительно не нуждались. У насъ его не было, но они нашли бутылку анисовки, которую розлили себѣ по тарел- камъ. Послѣ этого они вышли, поручивъ помощника нашему по- печенію... Онъ былъ блѣденъ, какъ смерть, но не былъ раненъ; его только обезоружили и одинъ лишь испугъ былъ причиною его обморока. Придя въ себя, онъ захотѣлъ выйти, чтобы по- стараться, какъ онъ говорилъ, помѣшать готовившемуся ужасу, но у дверей онъ натолкнулся на двухъ поставленныхъ убійцами часовыхъ» 5). О Показаніе капитана Лѳ-Сенъ у І)е1соиг. 2) См. № 4 приложеній у Фрѳрона. 3) Показаніе Ле-Сѳнъ. 4) іыа. й) Метоігез йи <1ис йе Мопірепзіег, стр. 148—149.
64 Убійцы не теряли времени. «Мы услышали,—продолжаетъ герцогъ Монпансье, говоря про себя и своего брата,—какъ силь- ными ударами была выбита дверь одной изъ камеръ во второмъ дворѣ и вскорѣ затѣмъ раздались ужасные крики, раздирающіе душу стоны и возгласы восторга. Кровь леденѣла въ нашихъ жилахъ, и мы хранили гробовое молчаніе» 1)... Бойня въ этомъ отдѣленіи продолжалась около двадцати минутъ2). Какъ выше сказано, были приняты мѣры отобрать у заключенныхъ даже ножницы, ихъ силы были истощены не- доѣданіемъ и другими систематическими истязаніями; они не могли защищать свою жизнь, и убійцамъ было не трудно ихъ убивать! Подъ сводами форта Сенъ - Жанъ, слабо освѣщеннымъ свѣтомъ немногихъ фонарей, текла кровь. Одинъ юноша вырвался изъ войска, чтобы посѣтить заключеннаго отца: онъ былъ также убитъ на рукахъ умирающаго отца* * 8). «Мы слышали,—разсказываетъ герцогъ Монпансье,—какъ страшная шайка вернулась на первый дворъ, на который выхо- дило одно изъ нашихъ оконъ и, подойдя по необъяснимому по- бужденію, мы увидѣли, какъ они старались разбить дверь темницы № 1, помѣщавшейся какъ разъ противъ нашего окна и въ кото- рой находилось до двадцати плѣнниковъ. Они уже задушили около двадцати пяти въ другой темницѣ. Но тѣ, которые тамъ находились, пользуясь тѣмъ, что дверь отпиралась во внутрь, такъ удачно ее заградили, что, провозившись съ четверть часа, убійцы ее бросили и только сдѣлали нѣсколько выстрѣловъ сквозь рѣшетку; они заявили, что вернутся, справившись съ остальными» 4). Только въ шесть часовъ командиръ форта явился къ подъ- емному мосту. Найдя его поднятымъ и не добившись спуска, онъ рѣшается перелѣзть черезъ ровъ, но едва онъ появляется въ фортѣ, какъ его обезоруживаютъ. Его также отвели въ помѣ- щеніе орлеанскихъ принцевъ. Онъ бранился, выходилъ изъ себя, кусалъ себѣ руки и обвинялъ своего помощника въ трусости, о которой свидѣтельствовала блѣдность его лица. «Пистолетные Мётоігез Пи (Іис (Іе Мопірепзіег, стр. 149—150. 2) ІЪІсІ. 8) Ъ'гёгоп, стр. 48. Мётоігез (Іи (Іис (Іе Мопірепзіег, стр. 150.
65 выстрѣлы, удары сабель и дубинъ душителей продолжали до- носиться до насъ» ’). Въ семь часовъ послышался пушечный выстрѣлъ. Убійцы,— о, ужасъ, — собирались стрѣлять картечью въ заключенныхъ въ № 9. А такъ какъ дѣло не подвигалось съ желательною для ихъ кровожадности быстротою, они стали бросать сквозь отду- шины куски зажженной сѣры, тогда какъ другіе зажигали у дверей казематовъ мокрую солому; многіе несчастные погибли, задохнувшись въ ѣдкомъ дыму 2). Что же дѣлали въ это время власти? Что дѣлали оффиціаль- ные представители термидоріанской реакціи? Что дѣлалъ Ка- друа?—Кадруа спокойно прогуливался по улицамъ, и въ тотъ са- мый моментъ, когда ревѣла пушка, обращенная въ орудіе пытки, онъ собирался идти на встрѣчу своимъ товарищамъ Шамбону и Изнару, которые возвращались изъ Тулона 3). Сохранилось непреложное свидѣтельство о той радости, ко- торая сіяла на его лицѣ, когда онъ ихъ встрѣтилъ, а именно признаніе самого Шамбона. «Нашъ товарищъ Кадруа,—говорилъ позднѣе Шамбонъ въ засѣданіи Конвента, — вышелъ намъ на встрѣчу. Его откровенная веселость посреди общаго чувства удовлетворенія не оставляла никакихъ сомнѣній въ благополуч- номъ состояніи этого большого города, въ то время, какъ уже въ теченіе четырехъ часовъ избивали заключенныхъ въ фортѣ Сенъ-Жанъ»4). Было приблизительно половина девятаго вечера, — избіеніе началось въ пять,—когда на первомъ дворѣ раздался возгласъ: «вотъ народные уполномоченные!» Они, дѣйствительно, появи- лись; они требуютъ, чтобы подъемный мостъ былъ опущенъ и угрожаютъ считать бунтовщиками всѣхъ, кто явится ослушни- комъ.—«Наплевать на уполномоченныхъ,—отвѣтилъ одинъ изъ убійцъ, — я разможжу голову первому трусу, который только сдѣлаетъ видъ, что ихъ послушаетъ. За работу, товарищи! Мы 2) Мётоігез <іи йис (1е Мопірепвгег, стр. 151.—ѣ'гегоп, стр. 48. — Мопі- іеиг, ап IV, № 34. Донесеніе Шенье. 2) Мопірепвіег, стр. 151.—Ргёгоп, стр. 48. 3) Развѣшанный въ Парижѣ па стѣнахъ плакатъ, названный: «Глава южныхъ убійцъ Кадруа привлекается къ суду общественнаго мнѣнія». 4) Отчетъ Шамбона Конвенту, стр. 197 и 198 въ приложеніи къ соч. Фрерона. луи влднъ. т. хп. о
66 скоро кончимъ!» Съ этими словами негодяй удаляется въ со- провожденіи своимъ товарищей. Только тогда солдаты охраны опускаютъ мостъ и во дворъ входятъ уполномоченные при свѣтѣ факеловъ, а за ними боль- шое число гусаровъ и гренадеровъ 2). Но описанію герцога Монпансье, который эту часть пере- даетъ съ чужихъ словъ, потому что, находясь въ своей комнатѣ, не могъ быть очевидцемъ,—уполномоченные, какъ только всту- пили въ фортъ, крикнули убійцамъ: «Во имя закона, прекра- тите это ужасное побоище!» На это нѣкоторые будто бы отвѣ- тили: «Если бы законъ по справедливости ихъ покаралъ, мы не были бы поставлены въ необходимость добиваться ея. Теперь поздно». Затѣмъ уполномоченные велѣли арестовать этихъ безумцевъ 2) Но эта версія формально опровергается показаніями на слѣд- ствіи гренадеровъ, которые сопровождали народныхъ уполномо- ченныхъ и которые свидѣтельствуютъ о вещахъ, ими видѣнныхъ и слышанныхъ. Допрошенный въ качествѣ свидѣтеля Юрисъ Брюно, волонтеръ въ первомъ Луаръ-и-Шерскомъ батальонѣ, далъ слѣдующіе показанія: «Уполномоченные и гренадеры остановились у шинка. Онъ былъ полонъ убійцами. Кадруа обратился къ нимъ: «Что это за шумъ? Или вы не можете дѣлать того, что сдѣлали, втихомолку? Прекратите стрѣльбу. Что это за пушки? Онѣ дѣлаютъ слиш- комъ много шуму и вызываютъ волненіе въ городѣ». Затѣмъ онъ вошелъ въ шинокъ и по выходѣ оттуда сказалъ: «Дѣти Солнца! я буду во главѣ васъ, если понадобится, умру съ вами. Но развѣ вамъ было мало времени? Остановитесь. Довольно!» Но убійцы окружили его и кричали; тогда онъ сказалъ имъ: «Я ухожу, дѣлайте ваше дѣло» 3). Нѣкоторые гренадеры свидѣтельствуютъ, что слышали, какъ Кадруа сказалъ убійцамъ: «Трусы вы! вы еще не отомстили за смерть вашихъ отцовъ и родныхъ. Вѣдь у васъ было достаточно на это времени» 4). 2) Мопірепб'іег, стр. 151. 2) ІЫ(Ь, стр. 151—152. 3) См. прилож. № 5 у Фрѳрона (показаніе Брюно). 4) показаніе Ле-Сена, командовавшаго вошедшими въ фортъ гре- надерами.
67 Въ обвиненіи Кадруа марсельцами въ Совѣтѣ пятисотъ, въ засѣданіи 17 фримера IV года, значится: «Когда Кадруа лице- мѣрно упрекалъ убійцъ въ столькихъ безчеловѣчныхъ дѣлахъ, какъ онъ допустилъ, что они въ глаза сказали ему, что испол- няютъ его приказъ!» Присутствовавшій на засѣданіи Кадруа отрицалъ этотъ фактъ, и Изнаръ въ рѣчи, которую онъ про- изнесъ въ защиту товарища, утверждалъ, что ничего подобнаго не слышалъ. Но ни тотъ, ни другой ничего не могли возразить на категорическое обвиненіе Бентаболя: «Отчего же не было воз- буждено преслѣдованія противъ участниковъ побоища? Отчего ни одного изъ нихъ не арестовали? Почему начальники тюрьмы, сообщники всѣхъ этихъ ужасовъ, были оставлены на мѣстахъ?»1). Этого мало: изъ показанія Ле-Сена видно, что онъ и нѣ- сколько гренадеровъ его отряда захватили съ поличнымъ нѣ- которыхъ участниковъ побоища, но Кадруа вырвалъ ихъ изъ ихъ рукъ и отпустилъ на свободуа). Во всякомъ случаѣ, негодованіе солдатъ было такъ велико, что, окруживъ четырнадцать убійцъ, они собирались съ ними расправиться, но прибѣжавшій комендантъ Пакто заявилъ, что необходимо наказать этихъ убійцъ законнымъ образомъ, что они должны послужить примѣромъ... Два дня спустя они были от- пущены на свободу* 2 3). Сопоставленіе свидѣтельствъ устанавливаетъ самымъ опре- дѣленнымъ образомъ, въ особенности въ отношеніи Кадруа, что въ этой чудовищной драмѣ оффиціальные представители господ- ствующей партіи явились людьми, подстрекавшими къ престу- пленію, содѣйствовавшими успѣху, хотя и не принимавшими на себя кровавой отвѣтственности, но берущими виновныхъ подъ свою защиту, дѣлая видъ неодобренія ихъ дѣйствіямъ. Герцогъ Монпансье, въ качествѣ очевидца, разсказываетъ слѣдующую очень характерную сцену: «Уполномоченные спросили, гдѣ начальникъ форта и, узнавъ, что онъ запертъ въ одной изъ верхнихъ комнатъ, прошли туда. Это были Кадруа и Изнаръ. Войдя въ нашу комнату, они по- требовали у коменданта отчета въ его дѣйствіяхъ и, повидимому, убѣдились, что онъ не могъ помѣшать совершеннымъ ужасамъ; х) См. Мопііеиг, ап IV, № 84. 2) Показаніе Ле-Сена, см. выше. 8) ІЫ&ет.
68 потомъ, усѣвшись на нашихъ кроватяхъ и жалуясь на большую жару, они попросили пить. Имъ принесли вина. Изнаръ оттолк- нулъ вино съ трагическимъ возгласомъ: «Это кровь!» Тогда ему предложили анисовки и онъ жадно ее проглотилъ... Въ комнату вбѣжало пять или шесть убійцъ, покрытыхъ кровью: «Уполномо- ченные, оставьте насъ кончать наше дѣло, скоро будетъ кончено и вамъ будетъ хорошо».—«Несчастные, вы вызываете наше от- вращеніе».—«Мы только мстимъ за нашихъ отцовъ, братьевъ, друзей, и вы сами насъ на это подстрекали».—«Арестуйте этихъ негодяевъ!»—воскликнули уполномоченные,—но ихъ освободили черезъ два дня» *). Между несчастными жертвами у нѣкоторыхъ были драгоцѣн- ности, деньги; убійцы, исполнивъ свое дѣло, ограбили тѣхъ, кого убили, тщательно обыскавъ каждый трупъ2). На слѣдующее утро фортъ представлялъ собой поле битвы. Вездѣ были лужи крови и, «чтобы ничто не уменьшало ужаса,— пишетъ герцогъ Монпансье,—воздухъ былъ пропитанъ запахомъ дыма и гари отъ подожженныхъ темницъ» 3). Онъ еще добавляетъ: «Тогда мы нашли подъ нашими кроватями и стульями три или четыре кинжала въ крови по самую рукоятку» 4). Едва ли нужно говорить, что въ этомъ повальномъ побоищѣ было убито много такихъ несчастныхъ, которымъ даже сами убійцы не могли ничего поставить въ вину. Такъ, напримѣръ, въ числѣ павшихъ отъ руки убійцъ былъ также одинъ баш- мачникъ, который былъ заключенъ только за то, что кричалъ: «Да здравствуетъ король!»5). Протоколъ побоища устанавливаетъ, что убитыхъ было во- семьдесятъ восемь, но въ этомъ скорбномъ спискѣ не значатся тѣ, которыхъ оказалось невозможнымъ отыскать или узнать, такъ какъ многіе трупы сгорѣли цѣликомъ или частями. Счи- таютъ, что въ этотъ страшный день погибло до двухсотъ че- ловѣкъ6). «Нѣкоторыя жертвы,—пишетъ герцогъ Монпансье—прожили еще два-три дня и умирали въ страшныхъ мученіяхъ, тѣмъ бо- ’) Мётоігее Ни Нис Не Мопірепаіег, стр. 132. -’) Показаніе Врюно, Фреронъ, стр. 49. 3) Ліётоігее Ни Нис Не Мопірепзіег, стр. 153. ‘) ІЪІН. 6) ІЪІН. °) Фреронъ, стр. 60.—Иаи^агсі, т. XXIV, стр. 448.
69___ лѣе ужасныхъ, что ничего не было сдѣлано для ихъ облегче нія»1). Одинъ изъ этихъ несчастныхъ, смертельно раненый, обратился къ молодому принцу съ просьбою: «Помогите же мнѣ, или пусть меня прикончатъ, такъ какъ ничто не можетъ срав- ниться съ муками, которыя я терплю». Герцогъ Монпансье по- спѣшилъ къ коменданту, который на всѣ его увѣщанія грубо отвѣтилъ, что онъ потребовалъ доктора и что не его вина, если доктора еще нѣтъ. Докторъ появился... но было поздно2 3). Оставшіеся въ живыхъ лежали въ крови убитыхъ товари- щей и въ теченіе сутокъ имъ не давали никакой ѣды8). Для довершенія низости убійцы наслаждались, осыпая ихъ оскорбле- ніями и угрозами. Одинъ изъ палачей, Бува, говорилъ одному заключенному, Фасси, нѣсколько дней спустя послѣ побоища: «У меня спрятано въ коробкѣ ухо твоей жены; если хочешь, я тебѣ его покажу»4 5). Что можно еще добавить къ этой картинѣ ужаса? Грена- деры, останавливавшіе погромъ, были обвинены—кто бы могъ это подумать—въ городскомъ роялистскомъ клубѣ какъ терро- ристы, кровопійцы*), и тотъ же клубъ, пригласивъ въ свою среду четырнадцать убійцъ, которыхъ отпустили на волю, увѣнчалъ ихъ лавровымъ вѣнкомъ6). Какъ бы ни были ужасны поступки, о которыхъ было только что разсказано, все же приходишь къ признанію ихъ возмож- ности при мысли о безнаказанности, которую заранѣе обезпечи- валъ составъ судей при господствѣ термидоріанской реакціи. Преступное пристрастіе судебныхъ учрежденій было такъ оче- видно, что когда они для формы проявляли свою дѣятельность и преступленіе было, несомнѣнно, установлено, всегда случалось, что убійство совершено неизвѣстнымъ. Если даже преступленіе совершалось на глазахъ цѣлаго города, то тѣ, которыхъ допра- шивали по этому поводу, изъ страха заявляли, что ничего не знаютъ или во всякомъ случаѣ умалчивали имена пре- 1) Мётоігез сіи сіис сіе Мопірепзіег, стр. 153. 2) ІЫсІ. 3) Мопііеиг, ап IV, № 32. Засѣданіе 27 вандеміера.—Показаніе Париса Арля, № 6 приложеній въ соч. Фрерона. 4) Письмо девяти узниковъ Сентъ-Жанскаго форта къ Фрѳрону. См. № 7 приложеній къ его труду. 5) ІЪіёІ., показаніе Ле-Сена. См. № 5. •) Марсельцы въ Совѣтѣ Пятисотъ, засѣданіе 27 фримера IV года.
70 ступпиковъ. И вслѣдствіе этого, какъ замѣчаетъ Фреронъ1), случилось, что на всемъ югѣ со стороны высшихъ уполномочен- ныхъ или судей не сдѣлано ни одного распоряженія объ арестѣ виновныхъ въ столькихъ убійствахъ или ихъ сообщниковъ и протоколы существуютъ только для вѣчнаго позора людей, ко- торые въ то время были облечены государственною властью. Что касается Конвента, то онъ утратилъ власть остановить неистовства контръ-революціонеровъ и даже, кажется, утра- тилъ къ тому желаніе. Тщетно въ засѣданіи 4 мессидора IV года (22 іюня 1795 г.). Лежандръ требовалъ отъ правительства отчета о принятыхъ имъ мѣрахъ, чтобы положить конецъ цар- ствованію убійцъ2), тщетно самъ Тальенъ, на которомъ тяго- тѣло воспоминаніе о сентябрьскомъ погромѣ, возставалъ противъ погрома на югѣ, — оказалось, что Тальенъ и его присные за- ключили 9 термидора съ бѣлымъ терроромъ соглашеніе, которое уже не въ ихъ власти было нарушить. Потребовалось, чтобы вандемьерское возстаніе показало имъ въ ихъ союзникахъ-роя- листахъ, кто ихъ врагъ, чтобы они рѣшились хотя съ нѣкото- рымъ единодушіемъ, наконецъ, протестовать противъ тѣхъ, ко- торые позорили ихъ управленіе; но даже и тутъ все ограничи- лось съ ихъ стороны лишь безплодными словами. Въ засѣданіи 29 вандемьера, когда сбросившій маску роя- лизмъ былъ временно подавленъ,—Мари-Жозефъ Шенье, нари- совавъ Конвенту картину преступленій, обагрившихъ кровью весь югъ и центръ Франціи, отъ которой волосы становились дыбомъ, пришелъ къ заключенію... что надо смѣстить государ- ственныхъ дѣятелей, допустившихъ убійства, и предать самихъ убійцъ суду3). Эго равносильно признанію, что до тѣхъ поръ убійства въ цѣляхъ роялистовъ пользовались безнаказанностью. И развѣ было достаточно смѣстить чиновниковъ, бывшихъ си- стематическими укрывателями преступленій? Ихъ надлежало предать суду,—какъ это и заявилъ Бентаболь, поддержанный въ этомъ случаѣ Лежандромъ4). Въ этомъ самомъ засѣданіи Андре Дюмонъ, желая помѣшать х) См. примѣчаніе Фрерона на письмѣ, которое адресовано ему обще- ственнымъ обвинителемъ уголовнаго суда департамента Устьевъ Роны, № 8 въ его Мётоігез 2) Мопііеиг, ап III, № 278. 3) ІЪиІ., ап IV, X- 34. 4) ІЪій.
71__ опубликованію жестокостей, совершенныхъ роялистами, восклик- нулъ: «Надо ли повергать въ ужасъ общество и потомство?» х). Въ этомъ же засѣданіи съ цѣлью прикрыть вѣроломныхъ чиновниковъ, Тибодо замѣтилъ: «что въ столь обширномъ заго- ворѣ надо бы карать лишь главныхъ виновниковъ»* 2). Эти «главные виновники» были всѣмъ извѣстны, каждый могъ показать на нихъ пальцемъ, каждый слышалъ ихъ имена, повторяемыя съ одного конца Франціи до другого тысячью мрачныхъ голосовъ. Для Кадруа долженъ былъ быть ужаснымъ тотъ моментъ, когда Пелисье, убѣждавшій его сказать, какими мѣрами онъ пытался остановить избіенія и ихъ предупредить,—добавилъ: «что же касается насъ, депута- товъ этихъ департаментовъ, мы не знали всей истины; казалось, что вся переписка была перехвачена, и если мы иногда получали письма отъ нашихъ родныхъ и нашихъ друзей, они были влажны отъ ихъ крови или слезъ» 3). Тяжелою была для Шамбона ми- нута, когда Планъ (отъ Устьевъ Роны) спросилъ его, правда ли, что нѣкоторые убійцы сидѣли за его столомъ?4). Что могъ онъ отвѣтить на этотъ вопросъ, ему поставленный, разъ что онъ ихъ открыто принималъ у себя дома, на службѣ, даже сажалъ въ свою карету безчестнаго Ролана, руководившаго всѣми по- боищами въ тюрьмахъ Э?5). Для обвиненія Шамбона имѣется историческій документъ подавляющей важности: это подписанный имъ приказъ раздать шестьсотъ сабель Товариществу Солнца. Слѣдуетъ замѣтить, что на подлинникѣ слово «Солнце» зачеркнуто перомъ и вмѣсто «Сошра^піе сіи йоіеіі» поставлено «Сошра^піе ігапсЬе». Впро- чемъ, зачеркивая слово, такъ мало заботились зачеркнуть самый предметъ, что, согласно приказу, сабли надлежало выдать нѣкоему Бону, который считался однимъ изъ старшихъ въ организо- ванной для убійства шайкѣ. И еще замѣчательнѣе, что самая раздача состоялась послѣ трагедіи въ Сенъ-Жанѣ, точно еще ’) Мопііеиг^ ап IV, № 34. 2) ІЫй., № 33. 3) 1Ы(і,у Ла 34. 4) ІЫй. ь) См. обвиненіе марсельцевъ въ Совѣтѣ Пятисотъ въ засѣданіи 27 фри- мера IV года. е) Сотрадпіе—товарищество и рота. Товарищество Солнца и рота охот- никовъ.
72 недостаточно было пролито крови, недостаточно совершено пре- ступленіи х). Тѣмъ не менѣе этотъ самый Шамбонъ въ засѣданіи того же 29 вандемьера, о которомъ мы говорили, осмѣлился говорить о своихъ распоряженіяхъ для предотвращенія безпорядковъ. Но ііелисье спросилъ: «А какихъ ты покаралъ убійцъ?» И на этотъ вопросъ Шамбонъ не далъ отвѣта. Онъ ограничился указаніемъ, что имѣетъ для своего оправданія много доказа- тельствъ, но «чтеніе ихъ было бы долгимъ и утомительнымъ»* 2), и что онъ можетъ опровергнуть всѣ клеветы. Бланъ сказалъ ему: «Трупы не клеветы»3). Достовѣрно, что образъ дѣйствій Шамбона и Кадруа не подалъ даже повода къ разслѣдованію. Въ засѣданіи Совѣтъ Пятисотъ 5 фримера IV года (25 ноября 1795 г.), выслушавъ предъявлен- ное противъ нихъ марсельскими депутатами обвиненіе, рѣшилъ, не тратя времени, что по этому предмету не о чемъ говорить. Правда, что знаменитая фраза: «вооружитесь костьми вашихъ отцовъ» была приписана обвинителями Кадруа, тогда какъ ее произнесъ Изнаръ, послѣ чего Андре Дюмонъ поспѣшилъ за- явить: «Такъ какъ доказано, что обвиненіе основано на лож- ныхъ фактахъ и т. д.». Нисколько это не было доказано: одинъ только фактъ былъ представленъ ошибочно, да и то не въ от- ношеніи сказанныхъ словъ, а лица, ихъ произносившаго. Но этого было достаточно: обвиненіе было устранено4) и винов- номъ оставалось только предстать предъ судомъ Исторіи. Ре- волюція не простила Карье, что онъ покрылъ себя кровью на службѣ ей; а Карье контръ-революціи были ею оправданы. Нельзя представить ничего болѣе недостойнаго, какъ при- чины, которыми пытается Тибодо, въ своихъ запискахъ, объ- яснить, почему Конвентъ, осудивъ нантскія потопленія, оста- вилъ безнаказанными южныя убійства5 6). «Это оттого, что онъ боялся менѣе террористовъ — изъ роялистовъ, чѣмъ террори- стовъ-революціонеровъ °). Мнѣ и въ голову не приходило, что *) См. текстъ приказа у Фрерона подъ № 3 приложеній. Онъ подписанъ 23 преріаля. 2) Мопііеиг, ап IV, № 84. 3) ІЫй, 4) ІЫЛ., № 84. 6) Мётоігез <1е ТІііЬаи&еаи, т. I, гл. XVII, стр. 210. 6) ІЪгЛ.
73 роялизмъ можетъ снова возродиться изъ пепла» *). Но, какъ справедливо замѣчаютъ авторы «Нівѣоіге рагіетепіаіге»2), уди- вительно, какъ это термидоріанцы не замѣтили успѣховъ вы- пущеннаго ими на свободу роялизма, который вездѣ проявлялъ себя убійствами; а затѣмъ, развѣ правильно предоставить ему совершать преступленія, даже если и не считать его жизне- способнымъ? Что же касается до второго мотива, что Конвентъ, вынужденный держать свой курсъ между двумя подводными камнями, въ постоянномъ разногласіи съ самимъ собой, не могъ сдѣлать того, что бы смогъ одинъ человѣкъ, справедливый и мужественный3), и мы вмѣстѣ съ авторами «Нізіоіге рагіешеп- Іаіге» повторимъ, что во время бѣлаго террора въ Конвентѣ едва была замѣтна лѣвая партія, такъ сильно было преобладаніе большинства, составленнаго изъ жирондистовъ и роялистовъ, вошедшихъ въ союзъ со всѣми продажными республиканцами ренегатами-революціонерами. Дѣйствительность заключается въ томъ, что термидоріанцы прислуживали роялизму до того дня, когда онъ, почитая себя достаточно крѣпкимъ, чтобы остаться одному, сдѣлалъ видъ, что хочетъ обойтись безъ нихъ. Это доказалъ выборъ ихъ агентовъ. Фреронъ обнародовалъ въ своей книгѣ приказы уполномочен- наго Барскаго департамента Дюрана-де-Мальяна, которые от- крыли доступъ во Францію двадцати восьми эмигрантамъ подъ предлогомъ, что это были бѣглецы 31 мая, пострадавшіе рес- публиканцы. Между тѣмъ въ спискѣ этихъ предполагаемыхъ бѣглецовъ значатся имена: Франсуа Баралье, Луи-Жанъ Мови, Франсуа Пановъ, Андре-Викторъ Барра, Жанъ Макадре, Ферронъ де Моръ, Видаль, Дуденъ,—которые всѣ подписали заемъ мил- ліона піастровъ, «заключенный на имя Людовика XVII подъ поручительство ихъ превосходительствъ адмираловъ Гоодъ и Лангара, заемъ, обезпеченный всѣмъ портомъ, складами, арсе- налами Тулона и всею французскою эскадрою!» Если Конвентъ посылалъ въ департаменты агентовъ, которые открыли двери подобнымъ жертвамъ, то безнаказанность убійцъ, состоящихъ на службѣ опирающагося на иностранцевъ роялизма, не проти- ворѣчила логикѣ человѣческихъ страстей! *) Метоігез (Іе ТкіЬеаисІеаи, т. I, стр. 271. 3) Нізі. рагіет., т. XXXVI, стр. 441. а) Мётоігез (Іе ПіЪаіикаи, т. I, стр. 241.
74 Какія же были послѣдствія предоставленной убійству безна- казанности? Часть Франціи сдѣлалась мѣстомъ дѣйствія для- щейся Варѳоломеевской ночи. Убійства могли составить пред- метъ конкурренціи и, такъ какъ ничто имъ не препятствовало, Шенье могъ говорить позднѣе, но слишкомъ поздно: «Десять департаментовъ, тридцать городовъ были свидѣтелями крова- выхъ сценъ. Въ Марсели, Тарасконѣ, Э, департаментѣ Устьевъ Роны, въ Авиньонѣ, Илѣ—Воллюзскаго департамента, въ Нимѣ Гарддского департамента, въ Систеронѣ—департамента Нижнихъ Альпъ, въ Тулонѣ—департамента Барскаго, въ Монтелимарѣ— Дромскаго департамента—вездѣ соревновали съ ліонскими по- боищами. Бѣшенство роялистовъ еще не пресытилось въ этихъ мѣстностяхъ, оно проникло на востокъ, загрязнило Сентъ- Этьенъ и Монбризонъ въ Луарскомъ департаментѣ, Бургъ въ департаментѣ Энскомъ, Лонъ-ле-Сомье въ департаментѣ Юры. Оно проникло до Седана въ Арденскомъ департаментѣ, въ са- мый центръ Франціи, въ Ронсьеръ Шинонскаго округа и даже до порога Парижа на ферму Буа-Бланъ»х). Не слѣдуетъ думать, что это бѣшенство, о которомъ гово- ритъ Шенье, было внезапнымъ, порывистымъ, безпорядочнымъ. Нѣтъ—оно было совершенно хладнокровно, управляемое распо- ряженіями мудрой организаціи. Палачи составляли особыя дру- жины, имѣли свои значки, воинственныя пѣсни, тайный па- роль 2). Раскинутые въ различныхъ частяхъ государства, они вели систематическую переписку, объединявшую ихъ дѣйствія и способствовавшую ихъ ненавистному успѣху. По мнѣнію Шарля Нодье, администраціи не удавалось спасти заранѣе на- мѣченныя жертвы даже путемъ выселенія, переправляя ихъ за 20—30 лье отъ домашняго очага, отъ женъ и дѣтей, потому что—прибавляетъ этотъ писатель—«Дѣти Солнца переуступали свои жертвы изъ одного департамента въ другой съ точностью правильной торговли; и ни разу еще не оказался несостоятель- нымъ должникъ по этимъ дикимъ векселямъ, которые расцѣ- нивались на человѣческія жизни»:з). Такъ велика стала власть этихъ разбойниковъ, что въ Мон- г) Докладъ Шенье на имя обоихъ Комитетовъ. Засѣданіе 29 вандеміера IV года, Мопііеиг, ап IV, № 39. 2) Фреронъ, стр. 35—37. 3) См. Сіі. Косііег, Зоиѵепігз <1е Іа Вёѵоіиііоп еі (Іе І’Етріте, стр. 129 и 130.
__ 75 _ бризонскомъ округѣ страхъ попасть подъ ихъ удары прину- дилъ шестьсотъ семействъ бросить сборъ цѣнной жатвы и искать убѣжища въ лѣсахъх). Такой же страхъ въ округѣ Сентъ-Этьенѣ заставилъ двѣ тысячи рабочихъ бросить ма- стерскія * 2). Мы уже видѣли, что и тюрьмы не составляли убѣжища и только привлекали убійцъ возможностью широкаго размаха; въ Сентъ-Этьенѣ двадцать восемь заключенныхъ были силою при- ведены на Трейльскую площадь и разстрѣляны, но палачи, войдя во вкусъ крови, отправились еще за четырнадцатью дру- гими, которыхъ они прикончили на трупахъ первыхъ жертвъ 3). «Товарищи Солнца» не преминули отвести въ своихъ пре- ступленіяхъ также мѣста и религіи. По ихъ мнѣнію, всякій при- нявшій присягу священникъ заслуживалъ смерти. Кюре въ Бар- бантанѣ за присягу конституціи былъ брошенъ въ Дюрансу со связанными руками и ногами 4). Въ Монбризонѣ застали одну изъ ихъ шаекъ любующеюся зрѣлищемъ разсѣченной головы, обѣ половины которой болтались по плечамъ жертвы; это былъ священникъ, виновный въ подчиненіи законамъ своей страны, которое выразилось въ принятіи государственнаго устройства духовенства 5). Нерѣдко они къ утонченной жестокости присоединяли и сладострастное глумленіе: такъ въ Монбризонѣ у подножія древа свободы были привязаны женщины совершенно нагія и на гла- захъ роялистской молодежи ихъ били воловьями жилами 6). Убійцы въ лохмотьяхъ въ столь прославившіеся сентябрьскіе дни хоть пощадили жизнь Сомбрейля ради дочерней любви, но съ тѣхъ поръ какъ убійцами стали — говоря тогдашнимъ язы- комъ — прекрасные молодые люди, убійцы въ шелковыхъ чул- кахъ, бравшіе кинжалъ руками, выхоленными на миндальныхъ отрубяхъ и на англійскомъ мылѣ и убивавшіе человѣка въ про- межуткѣ двухъ биліардныхъ партій или выходя съ бала, или идя на любовное свиданіе 7), сыновняя любовь стала преступле- х) Мопііеиг, ап IV, № 34. 2) ІЫЛ. 8) іыа. 4) іыа., № 32. Б) ІЫ(1. с) ІЫсІ. '•) См. описаніе, которое даетъ Подье про «Товарищей Солнца» въ сво- ихъ Зоиѵепігх (Іе Іи КеѵоЫіѵн еіс., т. I, стр. 115—122,
76 ніемъ, и въ числѣ подвиговъ «Товарищей Солнца» можно отмѣ- тить случай истязанія несчастной пятнадцатилѣтней дѣвушки только за то, что она, заливаясь слезами, бросилась на трупъ своего отца, котораго они только что убили 2). Супружеская вѣрность также почиталась убійцами преступле- ніемъ. Шенье, говоря отъ имени обоихъ Комитетовъ, сообщаетъ въ засѣданіи 29 вандемьера IV года слѣдующее: «Въ Илѣ, не- большомъ поселеніи близъ Авиньона, жандармъ Прадъ, отецъ шести дѣтей, подвергается нападенію цѣлой шайки негодяевъ; его волокутъ къ алтарю отечества и на него заносятъ нѣсколько кинжаловъ. Въ надеждѣ смягчить палачей, прибѣгаетъ его жена и въ тотъ моментъ, когда убиваютъ Прада, сабельный ударъ отрубаетъ руку его жены, которую она протягивала въ видѣ послѣдняго привѣта мужу 2). Чтобы получить правильное представленіе объ этихъ ужа- сахъ достаточно прочитать въ сборникѣ оправдательныхъ до- кументовъ, приложенныхъ къ «Мемуарамъ» Фрерона, подроб- ности убійства начальника Систернскаго округа Брейсана, какъ объ этомъ разсказываетъ сынъ жертвы. Послѣ 9 термидора Брейсанъ былъ смѣщенъ съ должности и заключенъ въ тюрьму. Настояніе его жены и живая симпатія, которую проявили къ нему мѣстные жители, побудили членовъ Комитета всеобщей безопасности пересмотрѣть дѣло и приказать освободить Брей- сана. Но оказалось, что вырвать жертву у реакціонныхъ убійцъ не такъ легко. Добившись отъ мѣстныхъ властей новаго приказа объ арестованіи Брейсана, они притаились на дорогѣ между Си- стерономъ и Тоаромъ, гдѣ должны были вести Брейсана, и какъ только показался несчастный, его окружили со всѣхъ сторонъ. Брошенный и попавшій въ голову камень былъ сигналомъ избіенія. Брейсана стащили съ лошади и зарубили саблями. «Слухъ объ этомъ преступленіи» — разсказываетъ Брейсанъ- сынъ»,—«вызвалъ большое волненіе въ городѣ. Нѣсколько со- страдательныхъ лицъ отправились, чтобы отдать убитому по- слѣдній долгъ, но, придя на мѣсто, нашли въ жертвѣ еще нѣко- торые признаки жизни. Моего отца отнесли въ госпиталь, гдѣ ему была оказана помощь, и послѣ большихъ усилій отвратили опасность смерти. Но—какое страшное варварство!—Меволонъ х) Мѵпгіеиг, ап IV, № 34. а) ІЫ<1.
77 (секретарь уполномоченнаго Готье) и другіе выходили изъ себя отъ негодованія. Они дождались ночи. Не добившись, чтобы имъ открыли двери госпиталя, они вошли черезъ окно и устра- нили сторожей. Четверо изъ палачей, сорвавъ перевязки съ безчисленныхъ ранъ, нанесенныхъ днемъ, заворачиваютъ не- счастнаго въ простыню и ударяютъ о стѣны и о полъ, затѣмъ выбрасываютъ въ окно. Не довольствуясь этимъ, они волокутъ еще недобитую жертву по улицѣ до берега рѣки и здѣсь завер- шаютъ преступленіе, разрѣзавъ тѣло на мелкіе куски. Недѣлю цѣлую раскиданные члены служили пищею собакамъ и ястре- бамъ!» * 2 * 4 *). Въ это самое время сынъ мученика сражался на границѣ, защищая честь Франціи3). Требуется ли дополнять эту полную ужаса картину? Надо ли еще добавлять, что въ общинѣ Моенъ одному восьмидесяти- лѣтнему старцу пробили голову камнями3); что въ общинѣ Феръ одного содержателя харчевни разрубили на куски, мозгъ отдали свиньямъ на съѣденіе, а кровью поили собакъ4); что въ Сентъ-Этьенѣ одну жертву распяли на крестѣ6); что нѣ- коего Брассо, два сына котораго составляли гордость арміи и командовали батальонами, живымъ закопали въ землю6); что въ тюрьмахъ бѣлаго террора происходили сцены, напоминавшія драму «Уголино», и что одинъ приговоренный этимъ терроромъ къ пыткѣ голодомъ сказалъ своимъ товарищамъ по мученіямъ: «Желаю, чтобы мое тѣло послужило вамъ пищею нѣсколько дней и продлило вашу жизнь. Моя душа будетъ чувствовать свободу въ вашихъ сердцахъ. Братья мои, съѣшьте меня!» 7). Избіенія, кинжалы и рѣки,—говоритъ Муссаръ (слова кото- раго приводитъ Нугаре, не видящій въ нихъ ничего преуве- личеннаго), унесли во время революціи тридцать тысячъ отцовъ семействъ въ одномъ только Провансѣ8). *) № 2 приложеній къ чМемуару» Фрерона. 2) Въ качествѣ офицера одного изъ батальоновъ альпійской арміи. По словамъ Фрерона (стр. 39 и 40 Мётоігез) онъ съ самаго начала войны отли- чался храбростью и патріотизмомъ. ») Мопііеиг, г. IV, № 34, засѣданіе 29 вандеміера IV года. *) іыа. 6) Лои^агѳі, Нізі. аЬг., т. XXIV, стр. 464. “) См. примѣч. къ поэмѣ, озаглавленной <іа ІМегіісійе, ои Іе$ Ріиізея йе Іа Вёѵоіліііоп /гащаізе, Муссара (Р. Мопззапі). ’) Кои^агеі, ІЫіІ., стр. 446. 8) Ніві. рагіет., т. XXXVI, стр. 215.
78 И эти звѣрства совершались во имя самыхъ священныхъ принциповъ, такъ какъ ни въ одну эпоху слова справедливость и человѣчность не повторялись съ такою охотою, составляя даже обихотныя выраженія туалетныхъ принадлежностей. Дама не была бы одѣта по модѣ если бы не носила головного убора «человѣчности» или корсета «справедливости». Это кощунственное легкомысліе соотвѣтствуетъ пріемамъ ре- акціонеровъ, не постыдившихся высмѣивать мученія своихъ ближнихъ, пострадавшихъ отъ революціи. У нихъ не оказалось даже уваженія къ собственному горю, собственный трауръ они обратили въ шутовской карнавалъ. Одинъ сынъ выражалъ го- ресть по отцѣ, казненномъ на эшафотѣ, привѣтствуя своихъ знакомыхъ жестомъ, который представлялъ паденіе отрубленной головы въ корзину палача. Отчаяніе вдовы выражается въ прическѣ, избранной для любовнаго свиданія. Дни торжествен- ной скорби и печали были днями безумнаго веселья, пиршества и пляски. Были даже особые балы «жертвъ». Чтобы получить на эти балы доступъ, надо было представить свидѣтельство, удостовѣряющее утрату отца, матери, жены, брата и сестры, погибшихъ на гильотинѣ *). Казнь болѣе отдаленныхъ родствен- никовъ не давала права участвовать въ подобномъ увеселеніиа). Обязательными нарядами были для женщинъ одежды погибшихъ матерей или сестеръ, т. е. красная шаль и обрѣзанные волосы3). По исполненіи этихъ условій, можно было танцевать на балахъ, веселиться, смѣяться и предаваться любви. Мерсье восклицаетъ: «Не танецъ ли мертвецовъ Гольбейна внушилъ эту мысль? Отчего еще подъ звуки скрипки не заставили танцовать при- зракъ безъ головы?» 4). т) Мѳгсіег, Іе Ногіѵеаи Рагія, гл. ЬХХХШ. 2) ІЫсІ. 3) Хосііѳг, 8оиѵепіг$ сіе Іа ЕёѵоІиГіоп еі сіе ѴЕпьргге.^ т. 1, стр. 113. Мегсіег, гл. ЬХХХШ,
79 ГЛАВА III. Паденіе ассигнацій. Услуги, оказанныя ассигнаціями дѣлу Революціи.—Прочность ихъ цѣнности.— Особыя выгоды, связанныя съ употребленіемъ драгоцѣнныхъ металловъ, какъ посредниковъ обмѣна.— Опасности, свойственныя употребленію бумажныхъ денегъ.—Количество ассигнацій, бывшихъ въ обращеніи три мѣсяца послѣ 9 термидора.—Паденіе ассигнацій, вызванное уничтоженіемъ принудитель- наго курса.—Другая причина обезцѣненія.—Британскій кабинетъ и ассигна- ціи.—Фабрикація фальшивыхъ денегъ въ Англіи и попустительство англій- скаго правительства.—Пюисе и Сенъ-Морисъ—фальшивые монетчики.—Без- честная теорія Пюисе.—Фабрикація фальшивыхъ денегъ, освященная еписко- помъ.—Священники, пріученные Пюисе къ производству фальшивыхъ де- негъ.—Священники, лишенные за это права священнодѣйствія.—Упорство фальшивыхъ монетчиковъ - священниковъ. — Дочь Сенъ-Мориса проситъ у Вандгема ордеръ на сорокъ фунтовъ для покупки краски.—Секретные знаки на фальшивыхъ ассигнаціяхъ.—Франція, наводненная потокомъ бумажныхъ денегъ.—Послѣдствія этого бѣдствія.—Расхищеніе народнаго имущества спе- кулаторами.—Ажіотажъ, возникшій изъ реакціи становится неодолимымъ.— Тщетныя предосторожности.—Пале-Рояль является позорнымъ храмомъ ажіо- тажа.—Докладъ Буасси-д'Англа объ ажіотажѣ.—Недѣйствительность предло- женныхъ средствъ.—Почему зло непоправимо.—Различныя мѣры для поднятія ассигнацій: ихъ недѣйствительность.—Открытіе биржи вновь.—Спекулянты кишатъ.—Логическое сцѣпленіе бѣдствій, порожденныхъ реакціею. Къ 16 плювіоза (4 февраля 1795 г.) революція, какъ оказы- вается, истратила съ 1 января 1790 года, т. е. въ промежутокъ времени четырехъ съ половиною лѣтъ сумму, въ 9.500.000.000 ливровъ ассигнаціями *). Если революціонному правительству удалось снарядить и содержатъ арміи въ 1.200.000 человѣкъ, созидать флоты, извле- кать изъ почвы огромныя массы селитры, покрыть всю Фран- цію оружейными заводами, преодолѣть голодъ, обойтись безъ промышленности, которая была парализована, и безъ торговли, которая была совершенно убита, побороть гражданскую между- усобицу, прогнать съ нашихъ границъ тучи враговъ, превра- тить націю, на которую нападаютъ со всѣхъ сторонъ, въ на- цію побѣдоносную и завоевательную, разрушить коалицію, во всемъ мірѣ вызвать изумленіе, вселивъ ужасъ,—то этому по- могъ клочокъ бумаги, которымъ, когда всѣ эти дѣла были осу- ществлены, пренебрегалъ каждый нищій * 2). 2) Въ томъ числѣ одинъ милліардъ, употребленный на покрытіе стараго долга (см. донесеніе Камбона отъ 18 плювіоза III г. Мопііеиг, ап III, № 140). 2) Этотъ случай былъ уже указанъ нами выше, заимствованный изъ *НЪиѵеаи Рагізъ Мерсье.
80 Что за важность, что послѣ такого примѣра экономисты, ради теоретическихъ принциповъ, осуждаютъ ассигнаціи? Ассигнація важна потому, что въ соединеніи съ республиканскимъ увле- ченіемъ она создала революцію и спасла Францію. Въ сущности, было вполнѣ естественно, что, имѣя подъ ру- кой значительное количество государственныхъ имуществъ, ре- волюція тотчасъ же сдѣлала ихъ цѣнность удобною къ обра- щенію, пустивъ въ ходъ бумажныя деньги. Какимъ же образомъ американцы основали свою независимость? Создавъ билеты на предъявителя, подлежащіе оплатѣ по номинальной стоимости, но которые были обезпечены только невоздѣланными землями въ малонаселенной странѣ. Чего же слѣдовало ожидать отъ французскихъ ассигнацій, подлежащихъ оплатѣ плодород- ными землями въ густо-населенной странѣ? Какой залогъ могъ быть дѣйствительнѣе и обезпеченнѣе, чѣмъ тотъ, на которомъ была основана цѣнность ассигнацій? Драгоцѣнные металлы, зо- лото, серебро могутъ ли они имѣть большую собственную стои- мость, чѣмъ земля, изъ нѣдръ которой ихъ добываютъ? И бумажка, которую можно обратить въ поля, луга, лѣса, не пред- ставляетъ ли столько же гарантій, какъ золотая или серебряная монета, которую можно обратить въ слитокъ? Отъ этой точки отправленія исходили финансисты революціи. Не потому, что они не признали особыхъ преимуществъ, свя- занныхъ съ драгоцѣнными металлами, какъ посредники товаро- обмѣна; они знали, что одно изъ неудобствъ бумажныхъ де- негъ,—даже если онѣ хорошо обезпечены,—заключалось въ томъ, что это обезпеченіе не вездѣ принимается, а другое ихъ неудоб- ство—еще болѣе важное — это возможность производства съ необыкновенною легкостью, по желанію, вслѣдствіе чего со сто- роны правительствъ замѣчается прискорбное стремленіе увели- чивать ихъ сверхъ мѣры, что влечетъ за собою уменьшеніе ихъ цѣнности и путаетъ всѣ сдѣлки. Они знали, что въ драгоцѣн- ныхъ металлахъ, наоборотъ, идейная цѣнность всегда соотвѣт- ствуетъ дѣйствительной, служащей основою для первой, что въ золотѣ и серебрѣ знакъ и цѣнность сливаются и что нельзя до безпредѣльности и по усмотрѣнію принизить металлическія деньги посредствомъ перепроизводства, потому что ихъ количе- ство всегда ограничено богатствомъ пріисковъ и трудностью ихъ разработки. Они знали также, что драгоцѣнные металлы сохра- няютъ въ слиткахъ цѣну, соотвѣтствующую стоимости произ-
81 водства и могутъ составить товарный предметъ для искусствъ, ^промышленности, для украшеній въ любой день, когда они пере- станутъ надобиться, какъ деньги, что тоже ставитъ предѣлъ ихъ обезцѣненію. Финансисты революціи знали это все, но они знали также, что прежде чѣмъ думать о возможной опасности въ будущемъ отъ чрезмѣрныхъ выпусковъ, необходимо было удовлетворить огромныя потребности настоящаго; было бы безуміемъ не вос- пользоваться единственнымъ имѣвшимся въ распоряженіи сред- ствомъ, когда Франція была наканунѣ полной изолированности и ненавистна для королей, — а именно государственными имуществами; въ данную минуту это былъ вопросъ жизни и смерти. Дѣятели революціи видѣли въ ассигнаціяхъ могучій рево- люціонный рычагъ, и событія показали, что въ этомъ отношеніи они не ошиблись. Мы уже сказали, что съ научной точки зрѣнія1), какъ ося- зательный знакъ богатства, какъ нормальный посредникъ сдѣ- локъ, бумажныя деньги могутъ быть пригодны только такому общественному строю, который основанъ на общности усилій и близости сношеній. Бумажный знакъ, даже обезпеченный, пред- ставляется отдѣленнымъ отъ того имущества, которое обезпечи- ваетъ его цѣнность; онъ какъ бы взываетъ къ доброй волѣ и довѣрію тѣхъ, кто его принимаетъ, онъ является собственно монетою обѣщаній, которыя предполагается сдержать и которымъ довѣряютъ. Это условіе дѣлаетъ его непригоднымъ къ употре- бленію, какъ орудіе обмѣна при всякомъ режимѣ, который до- пускаетъ раздѣльность интересовъ, освящаетъ ихъ анатагонизмъ и противопоставляетъ обману только одно недовѣріе. Поэтому было неизбѣжно, что контръ-революція проявитъ свое выступленіе на сцену паденіемъ ассигнацій, что и слу- чилось. Ко времени 9 термидора сумма выпущенныхъ ассигнацій не была въ несоотвѣтствіи съ цѣнностью національныхъ имуществъ, на которыя они могли быть обмѣнены; даже три мѣсяца спустя сумма ассигнацій, бывшихъ въ употребленіи, не превышала 6.400,000,000 ливровъ2), будучи обезпечены такимъ имуществомъ, Т. IV этого сочин., гд. VI. 2) Докладъ Камбона, Мопііеиг, ап III, № 46. ЛУИ вланъ. т. XII. 6
82 что, если его продать по капитализаціи ихъ годовой доходности, получалась цѣнность въ пятнадцать милліардовъ ливровъ. Не пришлось бы вовсе тревожиться о недостаточности обез- печенія, если бы, по мѣрѣ того, какъ гусударственная жизнь требовала новыхъ выпусковъ, было бы возможно изъять изъ обращенія излишекъ ассигнацій, выдавая взамѣнъ ихъ владѣль- цамъ соотвѣтственную часть національнаго имущества. Къ со- жалѣнію, тутъ и возникло затрудненіе, такъ какъ религіозныя угрызенія и соображенія политическія, опасеніе переворота у однихъ и страхъ адскихъ мукъ у другихъ, внесли много пре- пятствій къ продажѣ имуществъ, на которыя духовенство и эмигранты не переставали смотрѣть, какъ на свою собствен- ность. Тѣмъ не менѣе, пока дѣйствовалъ законъ предѣльности цѣнъ, ассигнаціи стояли высоко по той простой причинѣ, что этотъ законъ не позволялъ поднимать цѣны на товары выше извѣст- наго размѣрѣ. Но когда этотъ законъ отмѣнили, «каждый прода- вецъ получилъ свободу спрашивать съ покупателей любую цѣну и вздорожаніе товаровъ произошло въ совершенно неожидан- номъ размѣрѣ. Жадность, долго сдерживаемая, не замедлила без- боязненно расправить свои ястребиныя крылья; за то же коли- чество товара покупатель увидѣлъ себя вынужденнымъ давать удвоенное число ассигнацій, и началось невѣроятное паденіе ассигнацій. Есть еще одна причина обезцѣненія. Пока Франція, изоли- рованная отъ всего міра, должна была довольствоваться соб- ственною производительностью, она не была вынуждена поло- жить въ основу своихъ торговыхъ сношеній того предмета, кото- рый служитъ знакомъ сравненія у другихъ народовъ, т. е. знакъ серебра. Но когда стали возобновляться ея внѣшнія сношенія, ассигнаціи не могли быть приравнены къ иностраннымъ цѣн- ностямъ безъ того, чтобы ихъ низкопробность не проявилась при размѣнѣ. Иностранцы естественно видѣли во французскихъ ассигнаціяхъ, какъ это совершенно вѣрно опредѣлилъ Жоанно въ своемъ докладѣ 25 жерминаля (14 апрѣля) 1795 г.1) лишь обязательство продать имущества, которыя иностранцамъ были совершенно не нужны,—и ничего больше. Ассигнаціи могли быть обѣщаніемъ, обезпеченнымъ опредѣленнымъ имуществомъ, вполнѣ г) Мопііеиг, ап III, № 216.
83 достаточнымъ, но чтобы иностранецъ получилъ къ нимъ довѣ- ріе, требовалась наличность реализаціи по предъявленіи. Правда ли, что Питтъ имѣлъ въ Парижѣ агентовъ съ цѣлью всѣми способами содѣйствовать паденію ассигнацій? Этотъ фактъ нельзя было доказать, но Конвентъ считалъ его несомнѣннымъ. Бернье, серьезный и умѣренный, говорилъ въ засѣданіи 17 фло- реаля (16 мая) 1796 г.: «Сентъ-Джемскій кабинетъ является главнымъ агентомъ по- ниженія ассигнацій; онъ поступаетъ такъ: какъ только наши ассигнаціи начинаютъ процвѣтать заграницею, онъ широко ихъ распространяетъ и продаетъ по низкой цѣнѣ. Если золотой (Іоиіз) опредѣляется въ 260 ливровъ, то его эмиссары вго- няютъ его стоимость до 400 ливровъ. Эти безчестные люди, слѣдящіе за курсомъ нашихъ операцій, заявляютъ, что такія-то общины получили ассигнаціи изъ государственнаго казначейства, что надо удвоить цѣну золота, въ которомъ они нуждаются для полученія припасовъ. Этимъ способомъ государственная благо- творительность обращается въ ущербъ народу вслѣдствіе ин- тригъ Питта» *). Трудно себѣ представить, какъ могли бы французскія асси- гнаціи «процвѣтать заграницей», но чтобы изобразить недобро- совѣстность Конвента, можно было и не прибѣгать къ предло- женію о посланныхъ Питтомъ эмиссарахъ. Но не подлежитъ сомнѣнію, что фабрикація фальшивыхъ ассигнацій въ Англіи больше чѣмъ терпѣлась англійскимъ пра- вительствомъ * 8); несомнѣнно, что когда Пюисе прибылъ въ Ліонъ, онъ нашелъ у нѣкоего Сентъ-Мориса, который сдѣлался потомъ его довѣреннымъ и посредникомъ при графѣ Артуа, всѣ доски и орудія, нужныя для выдѣлки ассигнацій и со всѣми внѣшними формами ассигнацій національныхъ собраній8). Кромѣ того, въ Лондонѣ было 17 или 18 частныхъ фабрикъ фаль- шивыхъ ассигнацій4). Пюисэ считалъ, что эти «маленькія мѣрысо- вершенно недостаточны, чтобы великое дѣло могло извлечь изъ нихъ малѣйшую пользу» (это его собственныя слова); онъ возымѣлъ мысль расширить предпріятіе, т. е. обманывать и грабить на широкую ногу. а) Мопііеиг, ап III, № 251. 2) Дальше будетъ представлено доказательство. 8) Мётоігез Риізауе, т. III, стр. 376. 4) ІЫй., стр. 376—377.
84 Разсужденія, съ помощью которыхъ Пюисе превращаетъ въ добродѣтельный поступокъ преступленіе, состоящее въ поддѣлкѣ государственныхъ и частныхъ предметовъ, преступленіе, кото- рое подрываетъ основы всякаго общества, носятъ на себѣ ха- рактеръ такой наивной наглости, что имъ слѣдуетъ отвести мѣсто въ исторіи преступленій, порождаемыхъ гражданскими междоусобіями. Исходя изъ странной точки зрѣнія, что Конвентъ насиль- ственно завладѣлъ властью и что, слѣдовательно, выпущенныя имъ ассигнаціи представляли собственность французскаго коро- левскаго дома, Пюисе приходитъ къ заключенію, что поддѣлка ихъ вполнѣ законна, такъ какъ каждый собственникъ въ правѣ, если имѣетъ возможность, вступить въ обладаніе своимъ иму- ществомъ, въ чемъ бы оно ни заключалось *). Поэтому предста- вляется совершенно справедливымъ нанести страшный ударъ цѣнности, которая была во всеобщемъ распоряженіи, только потому, что народъ, избравъ тѣхъ, кого хотѣлъ имѣть своими представителями, распорядился сувереннымъ правомъ, которое было «собственностью французскихъ королей». Правда, что ассигнаціи, поддѣланныя Пюисе, были объяв- лены подлежащими обмѣну послѣ торжества роялистовъ, ихъ можно было отличить посредствомъ тайнаго знака2). Но вѣдь это не могло помѣшать паденію, какъ неизбѣжное слѣдствіе перепроизводства. Этимъ не устранялось разореніе нынѣшнихъ держателей ассигнацій. А такими являлись всѣ. Затѣмъ, кто же, какъ не народъ, долженъ былъ, въ случаѣ успѣха роялистовъ, возмѣстить ассигнаціи, подлежавшія обмѣну, но не имѣвшія никакой реальной стоимости, которыя дѣлались только для раздачи ихъ роялистамъ? Допустимъ, что дѣло ко- роля восторжествовало. Пюисе могъ оставить у себя ассигнаціи на два, три и десять милліоновъ, которые обошлись бы ему въ стоимость производства: ему было бы достаточно явиться въ казначейство, объявить секретный знакъ, чтобы обогатиться на 2, 3 или 10 милліоновъ, которые народъ уплатилъ бы ему наличными. Можно сказать, что здѣсь наглость преступленія соотвѣтствуетъ тупости признанія. Правда, впрочемъ, что Пюисе не собирался дѣйствовать въ *) Мётоігеи Ле Риіеауе, гл. III, стр. 374—375. 2) ІЫй.
85 тѣни, но публичность была только усиленіемъ злодѣянія, потому что объявленіе о выпускѣ въ обращеніе огромной массы фаль- шивыхъ ассигнацій, изъ которыхъ подлежали обмѣну только снабженныя секретнымъ знакомъ, не могло не' вызвать страш- наго переполоха во всякихъ сдѣлкахъ, становившихся всѣ сомнительными. А если ожидавшагося Пюисе успѣха, на которомъ онъ строилъ свои расчеты, не было, то роялисты, которымъ дарили фальшивыя ассигнаціи, могли легко передать ихъ другимъ, въ чьихъ рукахъ онѣ были бы только клочкомъ негодной бумаги. Въ общемъ это былъ систематическій обманъ, грабежъ, поста- вленный на широкую ногу. И—поразительная вещь!—епископъ дольскій, тотъ самый, котораго въ разсказахъ роялистовъ называютъ не иначе, какъ «почтенный прелатъ», далъ полное одобреніе такой воровской теоріи. Такъ какъ этому трудно повѣрить, необходимо привести подлинныя слова Пюисе. «Я представилъ епискому дольскому вопросъ объ ассигна- ціяхъ, и когда онъ взвѣсилъ мотивы права, гласности и га- рантіи, которые подтверждали политическій интересъ,—одного послѣдняго было бы недостаточно,—то онъ не усумнился вполнѣ одобрить» х). Для характеристики этого гнуснаго замысла нельзя пройти молчаніемъ, что въ Англіи много духовныхъ лицъ приняли участіе въ печатаніи фальшивыхъ денегъ. Сенъ-Морисъ со- бралъ ихъ «для ускоренія работы» 2). Къ чести епископа ліонскаго слѣдуетъ сказать, что, въ отличіе отъ своего собрата, епископа дольскаго, онъ съ омерзе- ніемъ отнесся къ фальшивымъ деньгамъ и лишилъ права свя- щеннодѣйствія тѣхъ священниковъ-фалыпивомонетчиковъ, кото- рые зависѣли отъ его духовной власти. Рукописное письмо, найденное нами въ Британскомъ музеѣ между «бумагами Пюисе», сообщаетъ по этому дѣлу такія любопытныя подробности и такого историческаго значенія, что оно заслуживаетъ того, чтобы привести его цѣликомъ, не опуская не одного слова. Оно по- казываетъ, какъ нѣкоторые священники, главные руководи- г) Метоігез (Іе Ригзауе, гл. III, стр. 402. 2) ІЫскт.
86 тели роялистской партіи, понимали законы нравственности. Это умопомрачительно. Письмо Дудюи, кюре въ Луренэ, къ Пюисе изъ Шедуэля (20, Гретъ Спрингъ-Стритъ) 14 марта 1795 года. «Генералъ и дорогой покровитель! «Еще только одно слово про ліонскаго епископа, и я больше не буду о немъ говорить. Въ прошлый четвергъ Готье, близкій мнѣ другъ, и я отправились привѣтствовать его преосвящен- ство, въ ожиданіи отеческаго слова, которое намъ было торже- ственно обѣщано. Онъ принялъ насъ съ видомъ, который по- казывалъ, что онъ ощущаетъ извѣстное удовольствіе, видя нашу покорность, но что вмѣстѣ съ тѣмъ онъ не прочь насъ укорить. Онъ не замедлилъ показать намъ свое истинное къ намъ расположеніе. «— Господа,—обратился онъ къ намъ, — такъ какъ вы со- дѣйствовали этой ассоціаціи (фабрикаціи фальшивыхъ денегъ), которая причинила мнѣ столько скорби и которая скандализи- ровала католическое духовенство и даже англиканское всѣхъ родовъ, то вы и не можете расчитывать на столь же легкое разрѣшеніе, какъ прочіе. «Мы едва удержались отъ взрывовъ смѣха, но мы сдержа- лись и промолчали, а почтенный епископъ продолжалъ свои нравоученія: «— Вы тѣмъ болѣе виновны, господинъ Дудюи, что созвали всѣхъ, а вы, господинъ Готье, тѣмъ, что своимъ примѣромъ привлекли къ Дудюи всѣхъ тѣхъ, кто не послѣдовалъ бы за его горячею головою, но смѣло послѣдовали за вами, полагаясь на вашу опытность, ваши познанія и ваши заслуги. Вы дѣй- ствовали противъ совѣсти, или во всякомъ случаѣ слѣдовали указаніямъ дурной совѣсти. «— Простите, владыко, — отвѣтилъ я—мы имѣли въ виду благо нашей родины, и у меня не было, нѣтъ и никогда не будетъ угрызеній совѣсти. Подобно моимъ собратьямъ, пре- кращая наше сообщество, я только подчинился апостольскому приказу, но я не считаю, что это рѣшеніе вовлекло меня въ какой либо грѣхъ. «— Вы или сумасшедшій, или страшно заблуждаетесь,— возразилъ епископъ. «— Нѣтъ, владыка, не я, а вы,—замѣтилъ я.
87 «— Какъ, вы говорите, что я сошелъ съ ума!—горячо вос- кликнулъ еписпопъ. «— Нѣтъ, владыка, но васъ ввели въ заблужденіе. «— Кто же? «— Всѣ приспѣшники, которые васъ окружаютъ и которые имѣютъ цѣлью только злоупотребить довѣріемъ вашего пре- освященства. <— За кого же вы меня принимаете, господинъ Дудюи? Меня могутъ обмануть? «— Да, владыко,—тѣ, которыхъ я готовъ назвать, обманы- ваютъ васъ ежедневно. Почтенный человѣкъ, какъ вы, неспо- собный самъ на обманъ, рѣдко допускаетъ, что другіе хотятъ поймать его врасплохъ и навязать свое мнѣніе. <— Знайте, что меня можно увлечь, но на минуту, не на- всегда и что рѣшеніе, которое я принялъ относительно вашей дѣятельности, есть плодъ зрѣлаго раздумья и долгихъ сообра- женій; я полагаю, что у меня больше опытности и знаній, чѣмъ у васъ. «— Конечно, я не премину во всякомъ дѣлѣ выслушать ука- занія вашего преосвященства, но относительно собственныхъ дѣйствій я всетаки лучше освѣдомленъ. «— Я самъ знаю, что вы дѣлали... фальшивыя ассигна- ціи, ни никогда не надо обманывать, даже для высшаго блага. <— Осмѣливаюсь замѣтить, что дѣлалъ я ассигнаціи или нѣтъ, но я долженъ вамъ сказать, что я никогда не дѣлалъ фальшивыхъ ассигнацій, вы это должны помнить... Впрочемъ, надо сознаться, что настоящихъ и не существуетъ. «— Ошибаетесь. Ассигнаціи Конвента, какъ онъ ни престу- пенъ, единственно настоящія. <— Не думаю, владыка, что бумажныя деньги бунтовщиковъ и цареубійцъ могутъ быть чѣмъ либо инымъ, кромѣ подлога, навя- заннаго силою, жестокостями и разграбленіемъ всякой соб- ственности. «— Вѣрьте мнѣ, господинъ Дудюи, что принцы не имѣютъ права дѣлать подлога. Если бы они имѣли намѣреніе возмѣстить сдѣланныя въ Лондонѣ ассигнаціи, они должны были выпускать такія, на которыхъ стояли ихъ имя или печать. Говорятъ, что ихъ ассигнаціи имѣютъ отличительный знакъ, особую отмѣтку для размѣна впослѣдствіи, но именно этотъ знакъ и дѣлаетъ
88 ихъ фальшивыми, это способъ породить побоища и тюремныя заключенія. Они уже имѣли мѣсто и все это вызвало большой скандалъ въ Бретани. Французскому духовенству наносится тяжкій ущербъ. «Такъ какъ во всѣхъ этихъ фразахъ не было ни одного слова, которое не требовало бы опредѣленнаго отвѣта, и я за- шелъ бы очень далеко, то я воздержался отъ возраженій. Епископъ продолжалъ свои укоры и сказалъ мнѣ, что со словъ англійскихъ министровъ онъ знаетъ, что они порицаютъ наше сообщество и нашу дѣятельность. «Впрочемъ это только ради политики»,—добавилъ онъ. Я холодно отвѣтилъ, что также на- хожу такое отношеніе только политикою. Затѣмъ онъ сказалъ, что графа обманули (не знаю, о какомъ графѣ онъ хотѣлъ ска- зать) и что онъ самъ, епископъ ліонскій, имѣлъ въ рукахъ на 50.000 ливровъ фальшивыхъ ассигнацій, но нашего издѣлія; что ему легко было бы сбыть еще множество. «И, слѣдова- тельно, если на нихъ имѣется отличительный знакъ, то во Франціи я могу сказать моимъ принцамъ: вотъ ваши ассигна- ціи—обмѣните ихъ мнѣ,—и такимъ образомъ я получу громад- ную сумму за три или четыре гинеи». «Но, владыка, эти ассигнаціи украдены на какой нибудь фабрикѣ, а не въ предполагаемой у насъ мастерской, а я не говорю, что такая дѣйствительно существуетъ. • «Послѣ небольшого колебанія епископъ сознался, что онѣ были украдены, и что онъ вернулъ ихъ одному изъ министровъ. Затѣмъ онъ насъ отпустилъ, заявивъ, что такъ какъ мы упор- ствуемъ въ своемъ запирательствѣ, то онъ не можетъ дать намъ никакихъ правъ, пока мы не перемѣнимъ образа мыслей. И вотъ, такъ какъ я не могу, не измѣняя чести, святому дѣлу и собственной совѣсти, сознаться, что я не правъ,—я нахо- жусь въ запрещеніи до свѣтлаго дня. «Намъ—мнѣ и моимъ собратьямъ—есть только два выхода и мы умоляемъ васъ рѣшить послѣ совѣщанія съ епископомъ дольскимъ. «Первый—это удалиться въ Гернсей и Джерсей, чтобы отбыть своего рода послушаніе, успокоить наши души и быть’готовыми работать для васъ или умереть за Бога, короля и васъ. Тамъ мы будемъ находиться въ юрисдикціи епископа кутанскаго, ко- торый можетъ насъ разрѣшить. «Другой выходъ—это въ случаѣ, если эмигранты въ близ-
89 комъ будущемъ вернутся во Францію, продолжать, поскольку потребуется, нашу дѣятельность, пріостановившуюся вслѣдствіе столькихъ волненій. «Удостойте меня отвѣтомъ или укажите мнѣ мѣсто, гдѣ я могъ бы выслушать ваши мудрые совѣты. Мы подчинимся имъ съ полною покорностью. Я могу это заявить отъ имени огром- наго большинства своихъ собратьевъ и въ особенности отъ имени Жюльена Готье, священника, кюре въ Треффенделѣ, епар- хіи Сенъ-Мало; Пьера Фробера—священника въ Монконтурѣ и духовника мѣстныхъ монахинь, епархіи Сенъ-Бріё; Этьена Ами—священника въ гор. Сенъ-Мало; Жюльена Басля—свя- щенника въ Сенъ - Мелуарѣ, епархіи Сенъ-Мало; Пьера Ко- гранна—священника въ Трамблэ, Ренской епархіи; Марка-Анто- нія Бошюта,—иподіакона прихода Сентъ-Уріанъ де-Кентенъ, епархіи Сенъ-Бріё. «Имѣю честь быть, генералъ и дорогой покровитель, вашимъ нижайшимъ и покорнѣйшимъ слугою. Ж. Дудюи, Кюре въ Луренэ»1). Вотъ какіе люди руководили совѣстью роялистовъ и какъ они служили Церкви. Приведенный документъ, кромѣ интереса, связаннаго съ по- добнымъ признаніемъ, представляетъ то значеніе, что англій- скимъ министрамъ былъ прекрасно извѣстенъ фактъ фабрикаціи Пюизе фальшивыхъ ассигнацій; они это терпѣли, и если осу- ждали въ присутствіи людей, подобныхъ епископу ліонскому, то только «изъ одной политики». Но въ одномъ ли допущеніи они были виновны. Въ бума- гахъ Пюисе находится письмо, относящееся къ фабрикаціи фаль- шивыхъ денегъ, въ которомъ дочь Сенъ-Мориса проситъ мар- киза Дюмениля получить отъ Виндгема ордеръ на приготовле- ніе 40 фунтовъ краски2). Для каждой разновидности фальшивыхъ ассигнацій былъ особый отличительный знакъ, который, какъ видпо изъ бумагъ Пюизе, заключался: Бумаги Пюисе, т. СТ, Рукописи Британскаго музея. 2) ІЪгЯет,
90 Для ассигнацій въ 5 ливровъ: «на правой сторонѣ, правое синее поле, при концѣ у слова шогі, немного стерто въ правомъ боку, около наружной клѣтки». Для ассигнацій въ 25 соль: «въ лѣвой круглой сѣткѣ, въ ея нижней внутренней части, на- сѣчка рѣзцомъ». Для ассигнацій въ 50 ливровъ: «внизу нижней клѣтки, подъ третьей цифрою серіи, круглая точка»1). Пюисе для полученія денегъ стоило только потерять честь, и потому онъ вскорѣ писалъ Центральному католическо-роялист- скому комитету: «доведите плату до 40 су, черезъ нѣсколько дней у насъ будетъ милліонъ, а немного спустя—два...2) Фа- брикація медлительна, но вскорѣ она пойдетъ быстрѣе... Отъ- ѣзжающіе священники имѣютъ каждый по тысячѣ ливровъ въ карманѣ...3) Я готовлю ассигнаціи въ 25, 10 и 15 су, но это очень громоздко. Тѣмъ не менѣе необходимы ассигнаціи всѣхъ цѣнностей, чтобы дополнить систему, которую вы одобрите и ко- торую надо какъ можно болѣе широко развить по всей странѣ». Пюисе, въ своихъ мемуарахъ, торжественно заявилъ, что фальшивыя ассигнаціи его производства «были великолѣпно поддѣланы и раздавались даромъ офицерамъ, отбывавшимъ во Францію»4). Но ассигнаціи, которыя они получали даромъ, ими обмѣнивались во Франціи на дѣйствительныя цѣнности, и что же это, если не воровство? Къ маю 1795 г. насчитывалось не менѣе двѣнадцати или тринадцати милліардовъ фальшивыхъ ассигнацій въ обращеніи. Вернье съ трибуны отвергалъ точность этой суммы и даже заявилъ, что количество фальшивыхъ ассигнацій очень «неве- лико», но это опредѣленіе «невелико» надлежало бы сдѣлать съ большею точностью, и нельзя придавать серьезнаго значенія возраженію Вернье, если принять во вниманіе, какой большой интересъ имѣли термидоріанцы успокоить умы, избѣжать общей паники. Впрочемъ, излишество ассигнацій, даже настоящихъ, было ’) Бумаги Пюисе, т. СІ, Рукописи Британскаго музея. 2) Соггеіропііаіісе зесгеіе Ле Скаггеі, 1’иівауе еі анігеі, т. I стр. 110. •) стр. 111. *) Метоігев Ле Риівауе, т. 111, стр. 393,
91 большимъ бѣдствіемъ. Продажа національныхъ имуществъ про- изводилась медленно, а потребности государственнаго казначей- ства вызывали все новые и новые выпуски ассигнацій, обра- щеніе же ихъ страшно застаивалось. Согласно Бернье, который основывался на данныхъ, напечатанныхъ самимъ Комитетомъ, сумма ассигнацій, изготовленныхъ къ мѣсяцу флореалю III года (май 1795 г.) доходила до 11.855.831.623 ливра, изъ которыхъ почти 8 милліардовъ (безъ 140 милліоновъ) находились въ обращеніи. «У насъ бумажная водянка»,—съ ужасомъ воскликнулъ Бурдонъ (отъ Оазы) въ засѣданіи 28 флореаля (17 мая 1795 года) и это была правда1). Отсюда возникло постоянное паденіе цѣнности бумажнаго знака и орудія обмѣна, произошла страшная неопредѣленность въ сдѣлкахъ, а въ государственныхъ и частныхъ сношеніяхъ все увеличивающійся хаосъ, грозившій стать непоправимымъ. Всѣ тѣ, которымъ предстояло получать, были разорены; всѣ тѣ, кто долженъ былъ платить,—привыкли, какъ горько жа- луется Жоанно,—проявлять недобросовѣстность, которую они даже не скрывали, сваливая на революцію2) всѣ происходившія событія; государственное благосостояніе и общественная нрав- ственность, казалось, должны были пасть въ бездонную про- пасть. Чиновникъ, получавшій обезцѣненною монетой жалованье, которое не было увеличено, былъ въ отчаяніи. Рантье, безза- ботно жившій на ренту въ 6.000 ливровъ, которая стоила нынѣ только 1.200, считалъ себя безвозвратно погибшимъ3). Владѣ- лецъ фермы съ доходностью въ 6.000 ливровъ, которую аренда- торъ уплачивалъ, продавъ лишь одну лошадь, жаловался на грабежъ4). Государство также теряло очень много, такъ какъ при взносѣ повинностей приходилось принимать ассигнаціи по ихъ номинальной стоимости, тогда какъ поставщики государ- ства, послѣ освобожденія цѣнъ отъ стѣсненія, принимали асси- гнаціи лишь по курсу. Какъ было исправить этотъ недоста- токъ, постоянно возобновлявшійся? У казначействъ не было *) Мопііеиг, ап III, № 241. 2) ІЫ&., № 216. Засѣданіе 25 жерминаля (14 апрѣля) 1795 г. 3) Рѣчь Бурдона въ засѣданіи 17 флореаля (6 мая) 1795 г. Мопііеиг, ап III, № 261. *) ІЪій.
92 иного выхода, какъ выпускать ассигнаціи, еще ассигнаціи и опять ассигнаціи. Предстояло наполнить бочку Данаидъ. Другое еще бѣдствіе. Какъ черви возникаютъ изъ гнили, такъ и биржевая игра возникла изъ широкаго нравственнаго хаоса и желанія ловить рыбу въ мутной водѣ. Колебаніе цѣнъ возникло изъ постояннаго повышенія цѣны товаровъ въ отно- шеніи ассигнацій и жажда игры не могла, конечно, упустить такого благопріятнаго случая. Скупались совершенно ненужные товары, продавались товары, которыхъ не имѣлось въ налич- ности, согласно хорошо извѣстнымъ правиламъ продажи на срокъ. При наступленіи срока, если товары поднимались въ цѣнѣ, то покупатель былъ въ выигрышѣ всей разницы, въ про- тивномъ случаѣ выгадывалъ продавецъ. Никто не производилъ, всѣ спекулировали. Торговля прекратилась, и ее замѣнило пари. Вскорѣ явился ажіотажъ на всѣ предметы, на съѣстные при- пасы1), на металлы. Роялизмъ въ союзѣ съ ажіотажемъ пред- принялъ рядъ успѣшныхъ дѣйствій съ цѣлью доканать ассигна- ціи посредствомъ систематическаго поднятія цѣнъ на припасы и металлы. Эти дѣйствія были не только недостойными, но и варварскими, такъ какъ спекуляція, въ соединеніи съ партій- нымъ духомъ, не имѣла жалости даже къ голоду. Когда въ за- сѣданіи 23 флореаля (12 мая) 1795 года Прессавенъ сообщилъ, что въ самомъ Пале-Роялѣ продаютъ хлѣбъ по 22 франка за фунтъ, поднялось негодованіе на всѣхъ скамьяхъ и раздались громкія рукоплесканія, когда Прессавенъ добавилъ: «Я требую чтобы Комитету общественнаго спасенія было поручено при- нять мѣры для борьбы съ этими грабителями»2). Въ томъ же засѣданіи Жанъ-Бонъ Сентъ-Андре произнесъ слѣдующія слова: «Эти люди находятъ въ воодушевляющихъ васъ принципахъ милосердія и справедливости безнаказанность и вѣрное средство убивать народъ, не подвергаясь никакому риску» 3). На это Дюруа воскликнулъ: «Уже мѣсяцъ тому на- задъ я сообщилъ Комитету общественнаго спасенія о той пре- ступной дѣятельности, про которую намъ сегодня повѣдали, но мы не имѣемъ правительства» 4). !) Рѣчь Логарди, засѣданіе 22 флореаля (12 мая) 1795 г. Мопііеиг, ап III, № 256. 2) Мопііеиг, ап III, № 237. 3) ІЫй. 4) іыа.
93 Дюруа ошибался: правительство существовало, но оно было сильно только противъ революціи, которую оффиціально пред- ставляло! Ажіотажъ, впрочемъ, обладаетъ изворотливостью угря: онъ непремѣнно ускользаетъ изъ рукъ, готовыхъ его схватить. Что надѣлала реакція, уничтожая предѣльныя цѣны, подчиняя обще- ственный интересъ интересу личному, провозгласивъ, какъ не- преложный законъ коммерческаго міра, безграничную подвиж- ность цѣнъ на предметы и устраняя всякій контроль надъ со- отношеніемъ производства, обращенія и пользованія богатствами? Она отдала общество во власть принципа спроса и предложенія, т. е. принципа, который неизбѣжно подчиняетъ промышленность и торговлю побочнымъ обстоятельствамъ и ежедневнымъ коле- баніямъ. Разнуздавъ такимъ образомъ спекуляцію, ея господ- ство она сдѣлала нетерпимымъ. Чтобы дѣйствительно уничто- жить сдѣлки на срокъ, чтобы законодательнымъ порядкомъ обуздать неистовства игры и помѣшать ей замѣнить настоящій торгъ, слѣдовало отрѣшиться отъ системы спроса и предложенія, т. е. сдѣлать именно то, что было уничтожено реакціонерами; но и этого было бы недостаточно; съ точки зрѣнія экономиче- ской, революціонная система была нелогична и несовершенна, ее надлежало дополнить. Клеймить излишества спекуляціи послѣ того, какъ былъ созданъ порядокъ вещей, сдѣлавшій ихъ не- избѣжными,—было со стороны реакціи верхомъ непослѣдова- тельности. Если бы для остановки спекуляціи въ ея стремительномъ движеніи было достаточно ее проклинать, то вожди главен- ствующей партіи были бы легко освобождены отъ работъ. Ни- когда еще не было такого потока проклятій. Не проходило, кажется, ни одного засѣданія безъ того, чтобы тотъ или другой членъ комитета не громилъ дерзости, съ которою «милліонеры въ лохмотьяхъ преслѣдовали свои цѣли голода и разоренія» х). ^игпаі <1и Вопкотте Віскагй, задача котораго состояла въ про- славленіи грубымъ народнымъ языкомъ мудрости термидоріан- ской политики, восклицалъ: «Можно ли допустить, что имѣются безчестные торгаши золотомъ, которые играютъ въ домино по 10.000 лиръ за партію и которые потомъ почесываются, какъ наѣвшіеся псы?» * 2). Рѣчь Вайльела, отъ имени Комитета. Мопііеиг, г. III, № 346. 2) 'Тоигпаі сіи Вопкотте Віскагй, № 3.
94 Напрасные упреки и тщетные укоры! Логика, несокрушимая логика того положенія, которое создалось побѣдою реакціоне- ровъ, оправдывала ажіотеровъ и покрывала ихъ непроницае- мымъ панцырѳмъ. Они гордо поднимали голову, сознавая себя жрецами обще- ства, у котораго не было иной религіи, кромѣ индивидуализма. Ихъ храмомъ былъ дворецъ «Равенства», который былъ раньше и сталъ опять Пале-Роялемъ 1),—храмъ, достойный ихъ кощун- ственнаго культа. Тамъ сохранились традиціи монархическаго растлѣнія, тамъ во время реакціонной бури представители золо- той молодежи втихомолку проходили политическую науку, на- ряду съ падшими женщинами или подъ сѣнью притоновъ. Сто- ронники ажіотажа не могли выбрать себѣ лучшаго логовища, ни лучшаго мѣста для свиданія и собесѣдованія съ прокажен- ной Франціею роялистовъ. Именно въ этомъ странномъ зданіи— полудворцѣ, полубазарѣ,—одна внѣшность котораго свидѣтель- ствовала о тѣсной связи лавки и престола, въ 1795 году не- производительная и преступная спекуляція и устроила свое главное мѣстопребываніе. «Отвратительное зрѣлище представляютъ,—говорилъ Жанъ- Бонъ Сентъ-Андре въ засѣданіи 23 флореаля (12 мая)—побор- ники ажіотажа, засѣдающіе въ дворцѣ «Равенства». «На ихъ лицахъ ярко запечатлѣлась вся безнравственность воодушевляю- щихъ ихъ чувствъ. У однихъ въ рукахъ золотыя табакерки, у другихъ образцы матерій или иныхъ товаровъ, и они совер- шаютъ сдѣлки, которыя одновременно свидѣтельствуютъ о сла- бости правительства и о глубинѣ паденія, къ которому приво- дитъ низкая корысть» 2). Всѣ тѣ, которые спекулировали на металлическихъ цѣнно- стяхъ, собирались въ кафе Шаптпъ Они пьня™ г™.™ купаютъ или продаютъ луидоры и экю, поднимали цѣну по своему желанію и понижали искусственную цѣнность ассигна- цій до того предѣла, которымъ они опредѣляли стоимость золота и серебра,—и это было ежедневнымъ занятіемъ людей, которыхъ Легарди съ высоты трибуны обозвалъ политическими піявкамиа), а Балльёль назвалъ негодяями 3). Благодаря ихъ проискамъ, ко- ') Мопііеиг, г. III, № 237. г) ІЫЛ., № 236. ») іыа., № 246.
95 лебаніе цѣнъ сдѣлалось совершенно баснословнымъ. Луидоръ, стоившій, напримѣръ, въ 11 часовъ 200 ливровъ ассигнаціями, въ полдень цѣнился въ 250 ливровъ. Поднявъ цѣну золотого до 400 ливровъ, потомъ до 100 пистолей, они громогласно заявляли, что слѣдуетъ догнать ее до 1500 ливровъ * *). Все соединялось, чтобы сдѣлать страшнымъ паденіе ассигнацій. И противъ этого зла какое же было средство? 13 вантоза (3 марта) 1795 г. Буасси - д’Англа представилъ докладъ относительно ажіотажа. Онъ объяснилъ эту лихорадку спекуляціи,—которую самъ первый осуждалъ, -застоемъ торговли и промышленности, кото- рый былъ созданъ, по его словамъ, реквизиціями, произволь- ными таксами на цѣны и нелѣпымъ закономъ предѣльныхъ цѣнъ 2). Но вѣдь этотъ законъ былъ уничтоженъ и именно со дня его уничтоженія всѣемъ овладѣлъ ажіотажъ! «Ясно,—добавилъ Буасси - д’Англа, что граждане, которые сохранили капиталы и которые опасаются подвергать ихъ за- вистливымъ взорамъ доноса и корыстолюбивымъ рукамъ тира- ніи, предпочитаютъ заниматься спекуляціями, чѣмъ держать ихъ втуне»3). Но когда Буасси - д’Англа произносилъ эти слова, то пресловутая тиранія, о которой онъ упоминаетъ, уже семь мѣ- сяцевъ какъ перестала существовать, и съ этого времени все и стало склоняться передъ отвратительнымъ господствомъ ажіотажа! Зло, которое надлежало искоренить, Буасси опредѣлилъ слѣ- дующимъ образомъ: «Игра ажіотажемъ не есть собственно незаконная, но она безнравственна и люди справедливо ее презираютъ и не пи- таютъ уваженія къ тѣмъ эгоистамъ, которые избрали ее своимъ ремесломъ. Причина проста: народъ ничего не выигрываетъ отъ перемѣщенія богатствъ, вызываемаго ажіотажемъ; ремесло спе- кулянта не производитъ никакой дѣйствительной цѣнности; капиталы, которыми оно оперируетъ, должны бы быть предна- значены для оплаты труда, создавать новыя производства или производить новыя издѣлія; однимъ словомъ, чтобы служить обществу, а не для риска на легкомысленныя спекуляціи, гдѣ г) Мопііеиг, г. III, № 346. а) ІЪів., № 146. •) іыа.
96 прибыль выигравшаго основана только на несчастій проиграв- шаго, безъ всякой личной пользы. Ажіотажъ подрываетъ есте- ственные источники государственнаго богатства, но, способствуетъ усиленной порочности въ созиданіи богатства; онъ содѣйствуетъ также и уничтоженію общественной нравственности; онъ изго- няетъ сбереженія, удаляетъ умѣренность, порождаетъ роскошь и пороки, неизбѣжные съ быстро нажитыми богатствами, также быстро уничтожаемыми; онъ побуждаетъ зажиточнаго гражда- нина, отца семейства, въ стремленіи къ наживѣ подвергать слу- чайностямъ риска благоденствіе окружающихъ и всю основу своего благосостоянія; онъ замѣняетъ добросовѣстность жад- ностью, откровенность—лицемѣріемъ и трудолюбивую дѣятель- ность—преступною праздностью»2). Буасси д’Англа могъ бы еще добавить, что непроизводи- тельная спекуляція принимаетъ очень часто формы не только пари или игры; онъ могъ бы сказать, что ажіотажъ тѣсно свя- занъ съ сообщеніемъ ложныхъ свѣдѣній, съ злоупотребленіемъ государственными тайнами, съ отсутствіемъ всякаго патріотизма, съ измѣною и коварствомъ. Безнравственность ажіотажа про- исходитъ не отъ того, что удача выигравшаго основана на не- счастій проигравшаго, — это относится вообще ко всѣмъ ро- дамъ торговли при законѣ конкуренціи,—но отъ того, что ложь, обманъ и, скажемъ прямо, воровство — являются также спосо- бами выигрыша. Оставалось опредѣлить, что надо противопоставить бѣдствію. Воспретить ажіотажъ закономъ? Но если даже допустить, что репрессія не повлекла бы за собою инквизиторскаго деспотизма, не менѣе опаснаго, чѣмъ зло, которое хотѣли уничтожить, то, всетаки, какого дѣйствія можно было ожидать отъ подобнаго лекарства въ общественномъ строѣ, основанномъ на принципѣ, допускавшемъ ажіотажъ? Какъ это замѣтилъ Жоанно въ засѣ- даніи 25 жерминаля (14 апрѣля), «можно примѣнить къ ажіо- тажу то же, что Монтескьё говоритъ про ростовщичество, за- прещенное въ мусульманскихъ странахъ: оно увеличивается пропорціонально запрещенію, такъ какъ кредиторъ обезпечи- ваетъ свой рискъ отъ стѣснительныхъ правилъ» 2). Что же было дѣлать? Экономисты Комитета общественнаго *) Мопііеиг, гл. 111, № 146. 2) ІЫ4., № 216.
97 спасенія вообразили себѣ, что такъ какъ нельзя было думать объ уничтоженіи ажіотажа, то лучше было бы его регулиро- вать. Въ засѣданіи 13 вантоза (3 марта) 1795 г. Буасси-д’Англа говоритъ: «Притонъ игроковъ будетъ предоставленъ собствен- ному позору, какъ только откроется государственный торговый рынокъ Республики», и затѣмъ въ заключеніе онъ предложилъ декретъ, первая статья котораго гласитъ: «Парижская биржа будетъ снова открыта»1). Это и было рѣшено. Но созданіе, такъ сказать, офиціальнаго притона ничего не остановило, ничему не помѣшало. Сторонники ажіотажа—не стыдливыя дѣвицы, крас- нѣющія отъ одного слова; они весело смѣялись надъ такимъ «позоромъ», которому Буасси-д’Англа думалъ ихъ подвергнуть; и, гордясь, что онъ призналъ относительно ихъ безсильнымъ всякій законъ воздѣйствія, они продолжали собираться не только въ Пале-Роялѣ, но и на Хлѣбномъ рынкѣ, и на набережной, и вездѣ. Хотя биржу открыли вновь, но спекулянты нисколько не стѣснялись декретомъ Буасси-д’Англа и его «рынкомъ Рес- публики», такъ что приходилось преслѣдовать ихъ по пя- тамъ, какъ дикихъ звѣрей; но такъ какъ и этой мѣры оказа- лось недостаточно, то пришлось прибѣгнуть еще къ другимъ, чтобы обуздать этихъ разбойниковъ2). Никогда еще логика не была такъ неумолима. Другою заботою хозяевъ положенія являлся вопросъ денеж- ной наличности. 5 флореаля (24 апрѣля) 1795,г. Вернье говорилъ: «Золото и серебро служатъ предметомъ сравненія, къ которому все должно приравниваться. Эти металлы, по особому или молчаливому со- глашенію народовъ, принимаются какъ оцѣнка, какъ мѣра стои- мости, подобно тому, какъ четверть есть мѣра объема, сажень и локоть — мѣры длины, а фунтъ — мѣра вѣса. Поэтому невоз- можно допустить, чтобы народъ, занимающійся торговлею и имѣющій потребности, которыя онъ можетъ удовлетворить только заграницею, могъ обойтись безъ этого способа оцѣнки, если только онъ не обладаетъ предметами обмѣна, принятыми во всѣхъ мѣстахъ и государствахъ, изъ которыхъ ему надлежитъ получать нужные самому товары»3). Мопііеиг, III, № 166. 2) ІЫЛ., №№ 303, 346 и 349. 3) ІІМ., № 219. ЛУИ ВЛАНЪ. т. хп. * 7
98 Эти соображенія были, очевидно, правильны, поскольку они касались порядка международныхъ сношеній, которыя возни- кали по мѣрѣ подавленія революціоннаго режима; но само со- бою понятно, что онѣ не могли очень сильно воздѣйствовать на умы тѣхъ, на которыхъ революція возложила попеченіе о себѣ, въ то время, когда Франція, изолированная отъ всего міра, едва могла существовать. Поэтому они всѣмъ пожертво- вали необходимости сдѣлать изъ ассигнаціи главный денежный знакъ во Франціи, денежный знакъ революціи, настоящій знакъ республики. Естественный соперникъ ассигнацій — металличе- ская наличность, и они откинули ее, какъ помѣху, не имѣя возможности использовать ее, какъ средство. Продажа золота и серебра была запрещена. Но съ этой поры, какъ торжество ре- акціи стало потворствовать нарушенію всего, что было зако- номъ или запретомъ революціи, продажа этихъ металловъ про- изводилась даже безъ соблюденія какой-либо особой тайны. Съ другой стороны стремленіе, усиливающееся со дня на день, по- лучать предметы заграничнаго производства побудило государ- ственное казначейство привлекать металлическія деньги въ свои кассы. Впрочемъ, и сами Комитеты оказались вынужденными совершать свои сдѣлки на металлическую валюту или на ас- сигнаціи по соотвѣтственному курсу, послѣ того, какъ началось паденіе бумажныхъ денегъ. Къ этому надо добавить, что, узнавъ про требованіе казначейства въ этомъ отношеніи, не преми- нули продавать ему золото и серебро по высокой цѣнѣ1). Законъ былъ, такимъ образомъ, нарушаемъ ежедневно са- мимъ законодателемъ, и его запреты, не соблюдаемые частными лицами, вредили самому государству. Такое положеніе вещей побудило Конвентъ принять слѣдую- щее постановленіе, предложенное Лессажемъ отъ имени Коми- тетовъ общественнаго спасенія и финансовъ, въ засѣданіи 5 флореаля (24 апрѣля) 1795 г. и горячо поддержанное Вернье, Жаномъ-Вонъ Сентъ-Андре и Камбасересомъ: «Статья 1-я декрета 11 апрѣля 1793 г., гласящая, что на- личность у республики золота и серебра не есть товаръ, отмѣ- няется. «Этотъ товаръ можетъ быть вывезенъ только при удосто- !) Рѣчь Вѳрньѳ. Мопііеиг, г. III, № 219.
_99___ вѣреніи вернуть его стоимость предметами первой необходимо- сти, согласно декрету 13 нивоза. «Правительство уполномочивается продолжать расплату вмѣ- сто золота и серебра ассигнаціями, въ соотвѣтствіи ихъ цѣны съ означеннымъ товаромъ по курсу». Затѣмъ слѣдовала еще такая статья: «Всѣ помѣщенія, из- вѣстныя подъ именемъ биржъ, гдѣ происходили собранія для банковскихъ и торговыхъ дѣлъ, будутъ вновь открыты»1). Выдать ажіотажу, проклиная его въ то же время, подобную санкцію, отвести биржевой игрѣ особый храмъ въ надеждѣ ее сосредоточить и путемъ публичной продажи наличности сдѣлать новое пониженіе ассигнацій,—вотъ все, что геній реакціонныхъ экономистовъ могъ придумать въ отношеніи финансовъ. Но это не спасало отъ отчаяннаго положенія всѣхъ тѣхъ, кому посто- янное обезцѣненіе ассигнацій угрожало полнымъ разореніемъ. Что же было дѣлать? При данныхъ условіяхъ обезцѣненіе ассигнацій заключалось въ слѣдующемъ. Чтобы пріобрѣсти какой - нибудь предметъ, приходилось давать десятеричную его стоимость, такъ какъ ку- пецъ былъ освобожденъ отъ дѣйствія закона предѣльности цѣнъ и имѣлъ право требовать, чтобы ему дали ассигнацій на сумму въ десять разъ бблыпую, чѣмъ если бы ему платили се- ребромъ. Но на ряду съ этимъ и плательщикъ налоговъ могъ уплатить ассигнаціею въ 100 ливровъ налоговъ на 100 лив- ровъ, арендаторъ уплачивалъ 1000 ливрами ассигнаціями стои- мость аренды въ 1000 же ливровъ; должникъ могъ съ 10.000 ливровъ ассигнаціями уплатить такой же долгъ, заключенный ранѣе на металлическую валюту; или покупщикъ національ- ныхъ земель могъ за представленные имъ 100.000 ассигнаціями требовать отвода имущества на эту же сумму. Слѣдовательно, пока на ассигнаціи былъ принудительный курсъ по ихъ номи- нальной стоимости для налоговъ, земельныхъ арендъ, срочныхъ долговъ, за купленныя національныя имущества — эта номи- нальная цѣнность соотвѣтствовала въ рукахъ плательщика на- логовъ, арендатора, должника, покупщика имущества, вполнѣ реальной цѣнности и былъ установленъ предѣлъ пониженія. Но допустимъ, что вдругъ было бы постановлено, что во всѣхъ безъ исключенія платежахъ ассигнаціи будутъ приниматься *) Рѣчь Вѳрньѳ. Мопііеиг, г. III, № 219.
100 только по ихъ дѣйствительной стоимости по курсу дня и безъ вниманія къ ихъ стоимости номинальной,—и никакого предѣла нельзя было бы установить. Причины, повлекшія паденіе ас- сигнацій со 100 на 10, могли понизить ихъ съ 10 на 1 и съ 1 на 0. Поставить стоимость ассигнацій въ зависимость отъ курса было равносильно —при продолженіи тѣхъ же условій — полному уничтоженію всякой цѣнности ассигнацій. Кромѣ того, это было бы общимъ банкротствомъ и безраз- лично, приравнять ли ассигнаціи къ курсу серебра, какъ это предложено Жоанно, или же къ курсу хлѣба, какъ этого требо- валъ Жанъ-Бонъ Сентъ-Андре ’). Напримѣръ, опредѣляя, что ассигнаціи соотвѣтствуютъ на рынкѣ, на серебро, только десятой (части ихъ номинальной стоимости, пришлось бы принимать ихъ именно по этой оцѣнкѣ во всѣхъ платежахъ, т. е. должнику 100 ливровъ пришлось бы платить своему кредитору 1000 ливровъ ассигнаціями; при- шлось бы вносить удесятеренную сумму ассигнаціями сравни- тельно съ серебромъ при уплатѣ налоговъ, арендъ, при покупкѣ національныхъ земель и т. п. Къ чему бы послужилъ подоб- ный декретъ, какъ не къ пониженію ассигнацій на 90 проц. ихъ стоимости? Еще хуже, вмѣсто денегъ для расцѣнки цѣнностей принять хлѣбъ, какъ это предлагалъ Жанъ-Бонъ Сентъ-Андре. Цѣна хлѣба съ 1790 г. такъ повысилась, что если ассигнаціи свести къ курсу на хлѣбъ, то сумма въ 100 ливровъ въ 1790 году обращалась на ассигнаціи въ 40.000 ливровъ! Банкротство, которое Конвентъ не хотѣлъ признать, лежало, однако, въ самомъ положеніи вещей. Но въ этомъ-то именно Конвентъ и не хотѣлъ сознаться, даже передъ самимъ собою. 18 флореаля (7 мая) Раффонъ предложилъ установить, что съ тридцатаго числа этого мѣсяца ассигнаціи будутъ понижаться на одинъ процентъ, но полное неодобреніе встрѣтили его слова. Бурдонъ горячо возражалъ: «Я требую, чтобы лишали слова тѣхъ, которые подъ видомъ отмѣны цѣнности монеты предла- гаюсь то, что я назову банкротствомъ. Національный Кон- вентъ, соглашаясь на такую операцію, безъ всякой надобности покроетъ себя позоромъ, такъ какъ хорошо извѣстно, что стои- мость національныхъ земель по оцѣнкѣ 1790 и 1791 годовъ х) См. его рѣчь. Мопііеиг, г. IV, № 239.
101 достигаетъ 15 милліардовъ, а въ обращеніи имѣется всего на 8 милліардовъ ассигнацій». При этихъ словахъ все Собраніе встало въ знакъ одобренія: такъ велико было волненіе каждый разъ, что рѣчь заходила объ этомъ жгучемъ вопросѣ '). Но развѣ было невозможно поднять ассигнаціи? Не было ли способа изъять изъ обращенія излишнее количество? Объ этомъ многіе думали. 16 плювіоза (4 февраля) 1795 г. Камбонъ пред- ложилъ для этой цѣли сдѣлать лоттерею, построенную на очень остроумныхъ основаніяхъ, но этотъ проектъ не былъ осуще- ствленъ. 22 флореаля (11 мая) Бурдонъ предложилъ другой планъ, который онъ самъ излагаетъ въ слѣдующемъ видѣ2): «Малозажиточный обыватель съ помощью сбереженій собралъ, положимъ, «00 ливровъ ассигнацій. Декретомъ ему предписы- вается отнести эту сумму въ окружный городъ. Тутъ ему замѣ- няютъ 500 ливровъ особымъ свидѣтельствомъ,' приносящимъ Р/г0/0 дохода, который выплачивается изъ національныхъ иму- ществъ. Остальные 300 ливровъ провѣряются, на нихъ накла- дывается новый штемпель, возвращаются владѣльцу и вновь пускаются въ обращеніе. Этимъ простымъ способомъ изъ 8 мил- ліардовъ ассигнацій пять изъемлются изъ обращенія, а три остальные, вслѣдствіе этого, получаютъ ту прежнюю цѣнность, которую понизило ихъ большое обиліе» 3). Но противъ этой системы Жанъ-Бонъ Сентъ Андре сдѣлалъ слѣдующее возраженіе: «Всѣ граждане имѣютъ большее или меньшее количество ассигнацій. Болѣе богатый, помѣстившій свои капиталы въ торговлю и нисколько не желающій покупать земли, будетъ принужденъ взять свои ассигнаціи изъ дѣла, нарушить свои обязательства, отказаться отъ избранной дѣятельности и про- дать особыя свидѣтельства тому, кто хочетъ купить государ- ственную землю. Торговля будетъ затруднена и ажіотажъ по- лучитъ новый толчокъ. Предположимъ теперь, что у бѣднаго рабочаго имѣется 100 ливровъ—оплата работы истекшей трети мѣсяца; придется уничтожить пять восьмыхъ этой суммы и обратить ее въ свидѣтельства. Купитъ ли онъ на эти свидѣ- тельства лугъ, землю, виноградникъ? Нѣтъ, онъ пойдетъ къ х) Мопііеиг, г. III, № 234. а) ІЫй., № 140. 3) ІЬіа., № 236.
102 ближайшему ростовщику и скажетъ: «Мнѣ это свидѣтельство не нужно, дайте мнѣ взамѣнъ ассигнаціи, которыя принимаются въ обращеніе и на которыя я могу существовать». Отсюда воз- никаетъ ажіотажъ на бѣдность» 2). Правильность этихъ соображеній призналъ самъ Бурдонъ, ограничившійся просьбою, чтобы проектъ его былъ переданъ Комитету финансовъ для обсужденія и переработки 2). Результатомъ обсужденія этого вопроса было, какъ это пред- ставилъ Вернье въ засѣданіи 27 флореаля (16 мая), что нало- жить новый штемпель на часть ассигнацій будетъ мѣрою разо- рительною, безполезною и неисполнимою: разорительною по- тому, что ассигнаціи обращались бы лишь въ характеромъ отвер- женія-предвѣстникъ общаго бѣдствія, безполезною—такъ какъ штемпель легко поддѣлать; неисполнимою—такъ какъ пока при- шлось бы сосредоточить всѣ ассигнаціи въ одной кассѣ, чтобы наложить штемпель, или послать штемпеля во всѣ департа- менты и это вызвало бы большое замедленіе и породило бы сомнѣніе въ добросовѣстности лицъ, которымъ поручена эта операція 3). Выслушавъ этотъ докладъ, собраніе отклонило пред- ставленный Бурдономъ проектъ 4). Тогда Бурдонъ придумалъ новый способъ. Онъ вообразилъ, что лучшимъ пріемомъ для изъятія большого количества асси- гнацій является поощреніе покупать національныя земли. Такъ какъ онѣ продавались съ торговъ и предложенія цѣнъ, очевидно, были въ соотношеніи съ пониженіемъ курса ассигнацій и сумма ассигнацій въ 1795 г. требовалась боль- шая, чѣмъ въ 1790 году. Чтобы получить землю, оцѣненную въ 1790 году въ 100.000 ливровъ, въ 1795 году надо было выдать не менѣе 500.000 ливровъ и даже 600.000 ливровъ. По мнѣнію Бурдона, государству достаточно было сказать держа- телямъ ассигнацій: «Мои имущества были оцѣнены въ 1790 году вполнѣ пра- вильно, согласно стоимости арендъ. Тогда ассигнаціи имѣли пол- ную цѣну. Уплатите мнѣ тройную сумму оцѣнки того имуще- 2) Мопііеиг, г. III, № 236. 2) ІЪій. 3) ІЪик, № 240. 4) ІЪісІ.
103 ства, которое вы желаете пріобрѣсти, и вступайте во владѣніе имъ, не подвергаясь послѣдствіямъ торговъ» х). Т. е. то, за что уплачивалось 6, теперь покупалось бы за 3; несомнѣнно, приманка покупать національныя имущества была бы очень велика, продажа ихъ существенно облегчилась бы и часть ассигнацій можно было бы погасить. Но, съ другой сто- роны, весь проектъ обогащалъ небольшой кругъ людей бога- тыхъ за счетъ всего народа, которому собственно и принадле- жали государственныя имущества; этимъ расхищался источникъ средствъ, продолжавшій имѣть для государства первостепенную важность; Балландъ вѣрно замѣтилъ, что этимъ способомъ на- граждались спекулянты, набравшіе ассигнацій по низкой цѣнѣ, воспользовавшись для овладѣнія достояніемъ республики, ни- чего не теряя * 2). Далѣе будетъ указано, что сталось съ этимъ проектомъ; но если въ отношеніи его Конвентъ былъ нерѣшительнымъ, то этого нельзя сказать про его отношеніе къ другому проекту, благопріятствовавшему роялизму. Выше было говорено, что по предложенію Камбона состоялся декретъ, обращавшій ассигнаціи съ изображеніемъ короля въ свидѣтельство на предъявителя и опредѣлявшій срокъ, въ ко- торый они могли быть приняты или въ уплату за предметы потребленія, или въ уплату за государственныя имущества3). Цѣлью этой мѣры было положить конецъ, никого не разо- ряя, той конкурренціи, которую создавали для ассигнацій, выпу- щенныхъ послѣ паденія Людовика XVI со стороны тѣхъ зна- ковъ, которые выпущены въ его царствованіе и носили его изображеніе. Обезцѣненіе ассигнацій съ королевскимъ портре- томъ являлось такимъ образомъ мѣрою не только экономиче- скою, но и политическою; она имѣла цѣлью помѣшать держа- телямъ такихъ ассигнацій распространять мысль, что «когда революція будетъ сокрушена, только ассигнаціи съ королевскимъ изображеніемъ будутъ имѣть цѣну». Такія рѣчи не могли не порочить республиканскихъ ассигнацій. Къ сожалѣнію, проведенный Камбономъ декретъ не имѣлъ полнаго успѣха. Хотя онъ и грозилъ обезцѣненіемъ тѣхъ коро- Мопііеиг, г. III, № 241. 2) ІЪі(1. а) См. т. XI настоящаго труда.
104 левскихъ ассигнацій, которыя по прошествіи извѣстнаго срока не были обмѣнены на предметы потребленія или употреблены на покупку національныхъ земель, въ обращеніи ихъ остава- лось одинъ милліардъ 25 милліоновъ1), которыя находились только въ рукахъ спекуляторовъ 2 * *), не исключая даже самыхъ маленькихъ, въ 5 ливровъ, которыя было бы естественно пред- полагать только у бѣдняковъ. «Эти спекуляціи распространя- лись необычайно,—говорилъ Дюбуа-Крансе;—ихъ скупали на порогѣ хлѣбопекаренъ, и бѣднякъ, которому предлагали 8 лив- ровъ за королевскую ассигнацію въ 5 ливровъ, спѣшилъ совер- шить обмѣнъ, который былъ ему выгоденъ и вмѣстѣ съ тѣмъ отвѣчалъ его республиканскимъ чувствамъ» При такихъ условіяхъ было невозможно отмѣнить декретъ, обезцѣнивавшій королевскія ассигнаціи, и допускать ихъ взносъ при покупкѣ національныхъ земель, не съигравъ въ руку спе- куляторовъ и роялистовъ. Тѣмъ не менѣе Бурдонъ въ засѣда- ніи 22 флореаля (11 мая) не побоялся предложить то, что Жоанно поддерживалъ во имя кредита и что Конвентъ поста- новилъ въ томъ же засѣданіи, при самыхъ громкихъ руко- плесканіяхъ *). Эти рукоплесканія доказывали возрастающую силу реакціи и тѣ успѣхи, которые безшумно дѣлалъ роялизмъ въ самомъ Конвентѣ. На слѣдующій день, однако, Конвентъ, точно стыдясь, что ушелъ такъ далеко, принялъ слѣдующую предложенную Монно поправку: «но съ тѣмъ, чтобы владѣлецъ королевскихъ асси- гнацій, согласно закону, записалъ ихъ на собственное имя или же доказалъ Комитету финансовъ, что ему помѣшало непреодо- лимое къ тому препятствіе»5). Такъ развивались послѣдствія кризиса, порожденнаго 9 тер- мидора. Ассигнаціи не могли пережить революціи, какъ слѣд- ствіе не можетъ пережить причину; а что касается ажіотажа, *) См. рѣчь Вернье въ засѣданіи 27 флореаля (16 мая) 1795 г. Мопііеиг, ап III, № 249. 2) Это было установлено Дюбуа-Грансе въ засѣданіи 23 флореаля (12 мая). Моиііеиг, г. Ш, № 236. ’) ІЪійет. *) Мопііеиг, г. ІП, № 236. *) ІЫйет.
105 то это былъ плащъ Несса, надѣтый на бедра общества согласно желанію реакціи: общество должно было приспособляться къ складкамъ отравленнаго плаща. ГЛАВА IV. Голодъ. Голодъ среди изобилія.—Жадность крупныхъ замлевладѣльцевъ.—Обманы въ хлѣбной торговлѣ. — Народъ перенесъ голодовку 1794 года съ героическимъ спокойствіемъ и смиреніемъ; его жалобы и сѣтованія въ І795 году; причины этой перемѣны.—Замѣчательное признаніе Тибодо.- Клевета на умершихъ.— Поддержка скупщиковъ, необходимыхъ термидоріанскому правительству; объяс- няемое этимъ его безсиліе преодолѣть искусственную голодовку.—Покупка зерна.—Потребленіе Парижа въ маѣ 1795 года.—Что стоило правительству прокормить народъ.—Государство обкрадывается спекуляторами.—Страшный безпорядокъ.—Контръ-революціонные происки, чтобы помѣшать подвозу.— Волненіе по поводу провоза припасовъ.—Организованные грабежи.—Священ- ники—виновники броженія.—Повсемѣстная анархія.—Провозглашеніе господ- ства индивидуальнаго эгоизма; его послѣдствія.—Правительству затрудни- тельно защищать подвозъ.—Предложеніе Госсюэна объ «убѣдительной арміи*.— Языкъ термидоріанской печати посреди общаго бѣдствія.—Притворный опти- мизмъ журнала Вопкотте Віскагд.—Острота бѣдствій для бѣдныхъ.—Недо- статокъ хлѣба п угля. — Составъ Комитета общественнаго спасенія въ это время.—Неизбѣжность голоднаго бунта. Въ то время, какъ реакціонные экономисты тщетно изыски- вали способъ остановить паденіе ассигнацій, народъ въ пол- номъ смыслѣ слова умиралъ отъ голода. И почему? Потому, что подъ вліяніемъ безпорядка, устано- вленнаго реакціею, пропитаніе народа сдѣлалось добычею тор- говцевъ деньгами—ростовщиковъ, и всѣхъ коршуновъ въ образѣ человѣка. Въ 1793 году также былъ голодъ, но жатвы были плохи и бѣднякъ въ своихъ бѣдствіяхъ долженъ былъ обви- нять только одну природу. Въ 1795 году, напротивъ, голодъ былъ тѣмъ ужасенъ, что онъ возникъ послѣ очень обильнаго урожая 1794 года1). Это была искусственная недостача, воз- никшая отъ жадности крупныхъ землевладѣльцевъ, которыхъ Ришу обвинялъ въ притѣсненіи народа болѣе жестокомъ, чѣмъ прежнее дворянствоа). Дороговизна хлѣба была такъ ве- лика, что четырьмя мѣшками зерна арендаторы оплачивали г) Нізі, рагіет., т. XXXVI, стр. 409. а) Мопііеиг, г. Ш, № 208.
106 аренду значительной фермыг). Они часто отказывались прода- вать свои продукты, если имъ не предлагали взамѣнъ золота, и этотъ фактъ былъ съ большою горечью доложенъ въ засѣ- даніи 11 жерминаля (31 марта)* 2). Нѣсколько дней спустя, Гарнье, уполномоченный въ окрестностяхъ Парижа, доносилъ Конвенту: «Скупость во многомъ способствуетъ преслѣдующему насъ искуссінвемному голоду» 3), а Лоранъ обращалъ вниманіе Собранія на странное обстоятельство, что торговля хлѣбомъ производилась ночью4). 25 вантоза (16 марта) декретомъ былъ установленъ еже- дневный раціонъ для каждаго жителя Парижа въ одинъ фунтъ хлѣба и было рѣшено, что рабочіе будутъ получать полтора фунта. Декретъ этотъ, однако, не былъ приведенъ въ испол- неніе. Засѣданіе 7 жерминаля было очень характерно.- Въ этотъ день множество женщинъ осадили Конвентъ. Онѣ были взбѣ- шены, и одна изъ нихъ проклинала Конвентъ. Всѣ онѣ хотѣли войти, но допущены были только двадцать. Что же сказала та, которая говорила отъ имени столькихъ матерей, пришедшихъ въ отчаяніе: «Мы пришли просить у васъ насущнаго хлѣба; сегодня намъ дали только по полуфунту. Никто не согласился его брать. Никто не можетъ на сорокъ су купить припасовъ, замѣняющихъ мясо» 5). И если бы еще раздача муки производилась съ нѣкоторымъ равенствомъ. Но нѣтъ, были секціи, гдѣ получали не болѣе четверти фунта въ день 6). Что же касается дополнительно вы- даваемаго риса, то къ чему онъ могъ служить людямъ, ко- торые не имѣли ни дровъ, ни угля для того, чтобы его сва- рить? 7). Въ предыдущемъ томѣ у насъ было указано, съ какимъ геройствомъ переносило парижское населеніе ужасную зиму т) Рѣчь Тадьена въ засѣданіи 24 флореаля (13 мая) 1793 г. Мопііеиг, г. III, № 238. 2) Мопііеиг, г. III, № 194. з) іыа., № 212. 4) ІЫсІ., № 208. ь) ІЪіЛ., № 180. 6) Депутація отдѣла братства. Засѣданіе 13 жерминаля (1 апрѣля) 1795 г. Мопііеиг, г. III, № 195. 7) ІЫйет.
107 1794 года. Порція хлѣба дошла до одной унціи, вязанка дровъ продавалась за четыреста ливровъ, колодцы всѣ замерзли, вода стоила двадцать су за пару ведеръ и на улицахъ, сдѣлавшихся мѣстомъ настоящихъ трагедій, можно было видѣть отцовъ се- мействъ, распиливающихъ свою кровать, чтобы сварить обѣдъ своимъ дѣтямъг). Въ этой агоніи цѣлаго народа не было слышно никакого ропота, ни одинъ голосъ не возвысился противъ Кон- вента, ни одна рука не поднялась на склады, въ которыхъ Ко- митетъ общественнаго спасенія собралъ предметы первой не- обходимости* 2). Что значили голодъ, жажда, холодъ противъ рес- публиканскаго воодушевленія и его животворящаго духа? Подъ управленіемъ, которое термидоріанцы назвали «тираніею без- честнаго Робеспьера», народъ гордился страданіями за то, что въ его глазахъ было великою битвою за свободу. Но какъ только была низвергнута «тиранія безчестнаго Ро- беспьера», какъ все перемѣнилось. Тотъ же самый народъ, по- ражавшій своимъ изумительнымъ стоицизмомъ, вдругъ сталъ не- терпѣливъ, раздражителенъ до крайности и готовый обвинять въ своихъ бѣдствіяхъ тѣхъ, которые были обязаны заботиться о его судьбѣ. Въ воспоминаніяхъ термидоріанца Тибодо можно прочесть слѣдующія строки, которыя онъ написалъ, вѣроятно, по ошибкѣ, не подозрѣвая ихъ значенія: «Голодовка и дорого- визна съѣстныхъ припасовъ, которые санкюлоты переносили съ такою твердостью, когда ихъ похвалилъ Робеспьеръ, теперь являлись для нихъ предлогомъ, чтобы кричать и вооружаться противъ власти за то, что та не смягчала дороговизну хлѣба льстивыми рѣчами и вліяніемъ» 3). Другими словами — всѣ му- жественныя жертвы, всѣ твердыя добродѣтели, особою печатью отмѣтившія прошлый періодъ, перешли теперь въ область пре- даній: то, что революція дѣлала легкимъ, контръ-революція дѣ- лала невыносимымъ, и на утро того дня, когда положительно побѣду одержали термидоріанцы, народъ потерялъ положительно все, а слѣдовательно и силы... претерпѣть голодъ. Это хорошо понимали главари преобладающей партіи, несмотря на ихъ усилія это скрыть; мысль эта точила ихъ сердца. ІІоэтому-то Мегсіег, 1е. Коиѵеаи Рагі$, т. III, гл. ХС. 2) ІЪі<1ет. :}) Мстоігез йе 'ГкгЪаийеаи.
108 они каждый разъ, что до нихъ доходилъ скорбный вопль, отвѣ- чали проклятьемъ памяти Робеспьера. 13 вантоза (3 марта) Буасси-д1 Англа говорилъ: «Въ странѣ, которую Робеспьеръ и его сообщники подвергали голоду, чтобы поработить, и порабощали, чтобы подвергать голоду....» и т. д.х). Это были обычныя слова. Къ сожалѣнію только народъ не переставалъ страдать отъ голода, даже послѣ смерти «ти- рана и его сообщниковъ». 7 жерминаля (27 марта) Пелэ, засѣдавшій въ Конвентѣ, когда туда явились растерянныя женщины, говорилъ: «Гра- жданки, слава добрыхъ гражданъ зависитъ отъ вашего благопо- лучія. Преступная партія, царившая во Франціи послѣдніе два года, разорила сельское хозяйство, уничтожила торговлю, по- губила наши доходы. Но съ 9 термидора измѣнился обликъ республики, справедливость возстановлена. Уже много бѣдъ поправлено, и чтобы исправить ихъ всѣ, Конвенту необходимо спокойствіе и доблесть народа» а). Праздныя рѣчи. Никогда еще несчастному народу его бѣд- ствія не казались столь ужасными, какъ послѣ паденія «пре- ступной партіи». Главари текущаго дня могли сколько угодно твердить ему, что виновны покойники, но эта глупая клевета не успокаивала, а только возбуждала его негодованіе. Онъ не раскаивался, что проявилъ почти сверхъестественную твердость, когда голодовка была слѣдствіемъ вліянія погоды, но онъ тѣмъ сильнѣе проклиналъ то, что считалъ теперь результатомъ реак- ціонной политики и плохого управленія. Нельзя сказать, что правительство намѣренно пренебрегало тѣми мѣрами, которыхъ требовало положеніе вещей и его соб- ственный интересъ. Но оно только не могло приводить эти мѣры въ исполненіе, потому что поставленное на наклонной плос- кости контръ-революціи, оно нуждалось въ поддержкѣ спекуля- торовъ, ростовщиковъ, скупщиковъ — словомъ всѣхъ тѣхъ, противъ которыхъ приходилось отстаивать хлѣбъ бѣдняковъ. Подъ вліяніемъ бурныхъ дней жерминаля состоялся декретъ, опредѣлявшій, что хлѣбъ долженъ предпочтительно раздаваться рабочимъ и неимущимъ, а рисъ и сухари лицамъ состоятель- нымъ 3). Въ это время правительство пріобрѣло зерна на 60 мил- х) Мопііеиг, г. III, № 166. а) ІЫ(1., № 190. ») ІЫй„ № 195.
109 ліоновъ1 2). Въ маѣ 1795 года потребленіе Парижа составляло 8.000 четвериковъ въ день и хлѣбъ обходился въ четыре ливра правительству, продававшему его за три су 8); изъ этого легко представить себѣ размѣръ расходовъ. Безсовѣстная жадность, жадность безъ всякаго удержа со стороны спекуляторовъ, съ которыми государство по необходимости вело дѣло, еще болѣе увеличивала расходъ. Не было такого способа, которымъ бы не воспользовались эти нечестные люди, чтобы увеличить затрудненіе, которое причиняло правительству народное бѣд- ствіе, и чтобы принудь его принять ихъ условія, какія бы они ни были. Однимъ изъ такихъ пріемовъ было распространеніе зловѣщихъ слуховъ, искусственно разсчитанныхъ на усиленіе и безъ того уже сильной народной тревоги. «Знаете ли вы,—об- ращался къ парижанамъ «.Зоигааі Ли ВопНотте Віскагсі» по поводу спекуляторовъ на голодъ, — чего хотятъ? Они хотятъ заставить «правительство подписать поставку муки по пяти или шести тысячъ франковъ за куль» 3). Нельзя было бы повѣрить, до какого предѣла дошелъ без- порядокъ, если бы онъ не былъ публично засвидѣтельствованъ тѣми, кто былъ заинтересованъ въ его умолчаніи. Задерживать привозъ было правиломъ для всякаго, кто сочувствовалъ контръ-революціи. Обозы, направлявшіеся въ Парижъ, были останавливаемы на всѣхъ дорогахъ; повсемѣстно землевладѣль- цевъ подбивали не обращать никакого вниманія на реквизиціи, и они тѣмъ охотнѣе къ этому прислушивались, что возникала надежда продать продукты дороже4). Съ 15 по 26 жерминаля (4—15 апрѣля) происходилъ безпрерывный грабежъ съѣстныхъ припасовъ въ Сенъ-Брисѣ, Боннелѣ, Ла-Шапелѣ, Эвре, Вернонѣ, Дре, ПІантильи. Земледѣльцы Прованса отказались молотить на пасхальной недѣлѣ. Въ Мондидье и въ окружающихъ общи- нахъ желаніе помѣшать привозу хлѣба побудило ударить въ набатъ съ цѣлью вызвать смятеніе5 *). Въ Вилье-Котре женщины не хотѣли отпустить отъѣзжавшій х) Мопііеиг, г. III, № 195. 2) ТЫ&., № 230, рѣчь Дюбуа-Крансе. 3) <ТоигпаІ (Іи Вогіііоѵгпіс Віскагй, №12. 4) См. рѣчь Буасси-д’Англуа въ засѣданіи 7 жерминаля г. 111 (27 марта 1795). Мопііеиг, ап III, № 190. 5) Рапортъ Ру Комитету общественнаго спасенія, въ засѣданіи 25 жер- миналя (14 апрѣля) 1795 г. Мопііеиг, г. III, № 208.
110 розъ хлѣба и уполномоченный Конвента Лоранъ, не смѣя дѣйствовать оружіемъ противъ женщинъ, велѣлъ принести ямщицкіе бичи... Угроза имѣла полный успѣхъ, и Лорану шумно аплодировали въ Конвентѣ, когда онъ сообщилъ объ этомъ случаѣ. Онъ еще добавилъ: «Не найди я бичей, я велѣлъ бы привезти «пожарныя трубы» * 2). Къ сожалѣнію, комическіе обо- роты случались рѣдко. Въ Эвре уполномоченный Бернье, узнавъ, что одному обозу угрожаетъ разграбленіе, прибылъ въ сопровожденіи только шести жандармовъ въ ту минуту, когда женщины готовы были уже равзязывать мѣшки; одна изъ нихъ яростно схватила его лошадь за поводья, пока надъ нимъ замахивались палкой и груды бросаемыхъ въ него камней окровавили все лицо. При- шлось вступить въ переговоры и для спасенія обоза предоста- вить секціямъ, которыхъ было семь, по одному возу2). Въ Амьенѣ было еще хуже. Тамъ народнаго представителя Бо повалили на землю, таскали за волосы, топтали ногами, и собирались уже повѣсить, когда, на его счастье, явилась вооруженная сила 3). Во многихъ общинахъ безпорядки носили оффиціальный характеръ. Въ Вернонѣ было ограблено пятнадцать повозокъ на глазахъ установленныхъ властей, которыя не только этому не воспрепятствали, но даже совершили между грабителями распредѣленіе добычи 4). Въ другомъ мѣстѣ послѣ того, какъ зерновой хлѣбъ былъ объявленъ народнымъ уполномоченнымъ предметомъ реквизиціи, мэръ, сопровождаемый безумствующею толпою, подошелъ къ нему съ пистолетомъ въ рукѣ и дерзко объявилъ, что никто не подчинится реквизиціи, топталъ но- гами національную кокарду 5). Когда Лоранъ довелъ эти случаи до свѣдѣнія Конвента, то негодованіе было невѣроятное. Однако, никакихъ предупре- дительныхъ мѣръ принято не было и засѣданіе прошло въ безплодныхъ обвиненіяхъ противъ фанатизма; въ особености Андре Дюмонъ, вездѣ видѣлъ руку непокорнаго священника и ничего больше °). х) Рѣчь Лорана, Мопііеиг, г. ІП, № 208. 2) ІЫй., № 207. 3) ІЪіа., № 208. 4) ІЪіск, № 204, рапортъ Ру. 6) ІЫй., № 208, рапортъ Лорана. •) ІЫЛ.
111 Въ обвиненіяхъ Андре Дюмона была, конечно, доля правды. Имѣлось много доказательствъ усердія священниковъ въ дѣлѣ возбужденія волненій. Въ одномъ мѣстѣ они запрещали земле- пашцамъ слушать обѣдню, нося трехцвѣтные значки; въ дру- гомъ они тайно подстрекали населеніе къ овладѣнію церковью; въ Суассонѣ викарные епископы обѣщали прощеніе священ- никамъ-конституціоналистамъ, если они согласятся говорить въ своихъ проповѣдяхъ, что сохраненіе національныхъ имуществъ ведетъ въ адъ1). Никакому сомнѣнію нельзя подвергать ста- ранія духовенства расшатать основы республики. Но возбудить преслѣдованіе противъ злоумышляющаго духовнаго лица, по- мѣшать торговлѣ обратиться въ сплошной грабежъ, защищать цѣлый голодающій народъ отъ небольшой кучки скупщиковъ,— было невозможно, чтобы въ свою очередь не подвергнуться об- виненію въ якобинствѣ и опасности быть убитымъ. Не призна- вать полной безнаказанности за преступленіемъ, если оно со- вершено подъ флагомъ контръ-революціи, считалось быть тер- рористомъ. Отсюда возникала безпримѣрная и безпредѣльная анархія. «Анархіи мы обязаны всѣми терзающими насъ бѣд- ствіями >, со скорбью восклицалъ Жанъ-Бонъ Сентъ-Андре въ засѣданіи 15 жерминаля (14 апрѣля)2). И это было истинно вѣрнымъ опредѣленіемъ положенія вещей 3 4 *). Лѣвая Конвента разразилась ироническимъ смѣхомъ въ тотъ день, когда Буасси д’Англа заявилъ, что для подавленія систе- матическихъ отказовъ земледѣльцевъ правительство рекомендо- вало своимъ провинціальнымъ уполномоченнымъ обращаться къ силѣ*). Не трудно понять, какое оружіе предоставлялось этимъ вра- гамъ революціи. Виновники смуты настолько были увѣрены въ безнаказанности, что въ Парижѣ, въ секціи Воппеі (1е Іа ЬіЬегіё они выдали на четыреста ливровъ водки женщинамъ, чтобы онѣ овладѣли мукою, предназначенною для другой секціи6). Клевета долго дѣйствовала въ тѣни; отнынѣ она расточала свой ядъ среди бѣлаго дня. Между обывателями ходили дерзкіе обманщики, показывая ломти очень хорошаго хлѣба, и на >) См. письмо Гарнье въ Мопііеиг, г. III, № 212. 2) Мопііеиг, г. III, № 208. 3) ІЫЛ., № 190, рѣчь Буасси ц'Англа. 4) іыа. ь) Рапортъ Изабо на имя Комитета всеобщей безопасности. ІЪііі., № 226.
112 вопросъ, откуда они получили этотъ хлѣбъ, отвѣтили: «Не имѣетъ такого хлѣба только тотъ, кто не хочетъ; это хлѣбъ депутатскій» 4). Эта клевета, имѣвшая цѣлью сдѣлать Конвентъ ненавистнымъ, настолько прочно привилась, что нѣкоторые народные представители, для опроверженія клеветы, были при- нуждены обходиться безъ хлѣба2). Безпорядокъ въ администраціи былъ не меньшій, чѣмъ вездѣ въ другихъ отрасляхъ. Нѣкоторые агенты, которымъ было поручено продовольствіе Парижа, выдавали только часть, а остальное складывали въ частные амбары, изъ которыхъ мѣ- шокъ муки продавался за 2.000 ливровъ. Гарнье, сообщавшій Буасси д’Англа объ этомъ изъ Розэ, добавлялъ: «Въ Пале- Роялѣ есть люди, которые «являются агентами подобнаго торга, такъ же какъ тысячи столичныхъ жителей, имѣющихъ хлѣбъ въ большомъ количествѣ, тогда какъ народъ получаетъ лишь малую долю. Излишество у этихъ людей является истинною причиною нужды рабочихъ и бѣдняковъ»3). Въ другомъ письмѣ отъ того же лица къ тому же, помѣ- ченномъ изъ Розэ, отъ 4 флореаля III года (26 апрѣля 1795 г.), читаемъ: «Я громко требую вооруженную силу, такъ какъ нѣкоторые мои бригадиры были уже ограблены. Въ мѣстечкѣ Эгалите Воиг§ Едаіііё (нынѣ Бургъ-ла-Рэнъ близъ Ссо) я разоружилъ цѣлую общину, составлявшую цѣлую разбойничью шайку. Бо- лѣе опасная, а именно многолюдная община Ребэ, ежедневно совершаетъ разбои, и средства, находящіяся въ моемъ распоря- женіи, не даютъ возможности ея разоружить. Я вынужденъ ограничиться нѣсколькими незначительными дозорами...»4). Но эту вооруженную силу, которую комиссары Конвента громко требовали, выражаясь языкомъ Гарнье, всего труднѣе было получить. Когда, ранѣе того, Парижъ встрѣтилъ продо- вольственныя затрудненія, увлеченіе его гражданъ желаніемъ вооружиться и отправиться для защиты подвоза оказало сто- 2) Рѣчь Пріёра въ засѣданіи 12 жерминаля (1 апрѣля). Мопііеиг, г. III, № 195. 2) ІЫ<І., см. въ отчетѣ объ зтомъ засѣданіи декларацію Буассе и нѣко- торыхъ другихъ. Мопііеиг, ап III, № 195. 3) Подлинное письмо Гарнье къ Буасси д’Англа.—См. каталогъ подлин- ныхъ писемъ, изданныхъ 18 мая 1861 г. (Экспертъ Лавсрье, № 57). ♦) іыа., № 135.
113 лицѣ большую помощь; но съ водвореніемъ реакціи, съ замѣ- ною принципа братства преобладаніемъ личнаго эгоизма, вся- кая служба, требовавшая самоотверженія, становилась все бо- лѣе и болѣе трудною. Добровольцевъ болѣе не оказывалось, а тѣмъ, кто ихъ уговаривалъ во имя общаго блага, они отвѣчали ссылкою на право свое оставаться дома1). Тщетно пытался Дюбуа-Крансе воскресить знаменитую теорію общественнаго спасенія; тщетно предлагалъ онъ считать дезертиромъ всякаго, кто откажется идти противъ врага,—ибо какое дать иное на- званіе тѣмъ, кто въ голоданіи народа видѣлъ себѣ выгодное занятіе? Дюбуа-Крансе самъ отказался отъ своего предложенія послѣ заявленія Госсюэна, что Военный комитетъ принялъ над- лежащія мѣры, при чемъ Госсюэнъ дополнилъ свои слова до- вольно страннымъ пожеланіемъ: «Надо, чтобы армія, посылаемая въ окрестности Парижа, была убѣдительною»2). Эту «убѣдительную» армію поставили подъ начальство Бар- раса въ помощь которому дали Руйэ3 *). Тѣмъ временемъ органы термидоріанской партіи все болѣе и болѣе старались снять съ нея отвѣтственность за столько бѣдъ, отнеся ихъ на общія причины. Баладеръ въ своемъ листкѣ, названномъ «Ь’апіі Ле Іа Сопѵепііоп еі Іе Вё/епзеиг Ли реиріеъ (Другъ Конвента и защитникъ народа) убѣждалъ парижанъ не терять изъ виду, что необходимость содержать огромныя арміи почти удвоила потребленіе съѣстныхъ припасовъ, а также же- лѣза, сукна, башмаковъ, лошадей. Съ своей стороны «боигпаі Ли Вопкотте ИіскагЛ» печаталъ воображаемую бесѣду, приво- димый нами отрывокъ которой достаточно показываетъ цѣль и остроуміе: «Ворчунъ: Если бы существовала святая гора съ добрыми якобинцами, дѣло шло бы лучше... Скажи мнѣ, умникъ, есть ли у насъ хлѣбъ? «Горлопанъ: Развѣ не надо выдавать хлѣба нашимъ дѣтямъ на границахъ? Ты знаешь, что у солдата хорошій аппетитъ. Вѣдь не бездѣлица 1.200.000 человѣкъ у одной колоды, изъ і) Мопііеиг, ап III, № 204. Засѣданіе 21 жерминаля (10 апрѣля) 1795 г. Рѣчь Дюбуа-Крансэ. 2) Засѣданіе 21 жерминаля (10 апрѣля) 1795. 1М. а) ІЫЛ., № 208. Засѣданіе 26 жерминаля (15 апрѣля) 1795 г. ЛУИ кланъ, т. хп. 8
114 которыхъ большинство до войны получало у себя дома карто- фель, черный хлѣбъ, бобы, фасоль и рѣпу»1). Для большаго успокоенія народа термидоріанская печать, не- смотря на общественныя бѣдствія, проявляла невозмутимый оптимизмъ и «Вопкотте РаскагсЬ утверждалъ, что правитель- ство сдѣлало заграницею огромныя закупки, что предстоящій урожай обѣщалъ быть великолѣпнымъ, что слухи о состоявшейся скупкѣ урожая не вѣрны, какъ и то, что снимается зеленый хлѣбъ, что эти ложные слухи распространяются врагами республи- ки, что правительство сумѣетъ, не затрогивая права частной соб- ственности, устроить народное продовольствіе2). Гдѣ требуются лекарства, недостаточно туманныхъ обѣща- ній. Обликъ Парижа становился темнымъ; изъ глубины пред- мѣстій, казалось, уже, доносился тотъ глухой рокотъ, который является предвѣстникомъ народныхъ бурь» Въ засѣданіи 16 фло- реаля (б мая) Дюбуа - Крансе развивалъ, какъ способъ спасе- нія, систему уплачивать налоги натурою по оцѣнкѣ 1790 г. «Всѣ знаютъ,—говорилъ онъ,—что земельное обложеніе Фран- ціи въ 1790 году достигало 600 милліоновъ, составлявшихъ пя- тую часть дохода. Квинталъ пшеницы стоилъ тогда 10 ливровъ, рожь 7 ливровъ, ячмень 6 ливровъ, солома 1 ливръ. «Предположимъ, что въ арміи 1.500.000 человѣкъ и 900.000 человѣкъ въ Парижѣ и въ окрестныхъ общинахъ, и въ общемъ получается 2.400.000 человѣкъ, которыхъ надо было пропитать. Давая по одному фунту хлѣба въ день, потребленіе дошло бы до 15 милліоновъ квинталовъ хлѣба. Если принять только треть ржи, то количество хлѣба необходимаго къ потребленію, соста- витъ, считая по 9 ливровъ за квинталъ, общую сумму 118.000.000 ливровъ. «Если же продавать хлѣбъ по 4 су за фунтъ, то въ государ- ственную казну поступитъ сумма въ 98 милліоновъ». Представивъ эти данныя, Дюбуа-Крансе изложилъ слѣдую- щіе выводы: «Исходя изъ суммы въ 500 милліоновъ, въ которую въ 1790 году опредѣляли пятую часть чистаго дохода Франціи, взиманіе натурою 13 милліоновъ квинталовъ хлѣба для про- кормленія армій и Парижа составитъ 118 милліоновъ. Взима- 9 № 3 журнала. 2) № 12 журнала.
115 ніе 9.000.000 сѣна, 9.000.000 соломы и т. д. для прокормленія 250.000 лошадей въ кавалеріи или въ обозахъ составитъ 37 мил- ліоновъ, всего 155 милліоновъ. Такимъ образомъ, то, что стоило вамъ три милліарда, будетъ стоить только 155 милліоновъ; сверхъ того въ казну поступитъ 98 милліоновъ отъ продажи вашего хлѣба по 4 су въ Парижѣ и въ окрестныхъ общинахъ»1). Бурдонъ оспаривалъ эту систему, основываясь на томъ, что взиманіе натурою потребуетъ армію фермеровъ, армію сборщи- ковъ, потребуется множество складовъ, въ которыхъ будетъ гнить собранное продовольствіе и т. д...2 3). Во всякомъ случаѣ онъ не отвергалъ самую мысль. Въ дѣйствительности это была мысль знаменитаго Вобана, соединявшаго въ себѣ въ удиви- тельной степени финансиста и воина. Однако, каждый день увеличивалъ ужасъ того положенія, выхода изъ котораго тщетно искала господствующая партія. Трудно было найти народъ болѣе несчастный, чѣмъ были въ то время парижане8). 29 флореаля (18 мая) было распредѣлено только по двѣ унціи хлѣба на человѣка, а на слѣдующій день эта порція была еще уменьшена. Каждый чувствовалъ, что онъ находится наканунѣ катастрофы. Улицы были полны жалобами. Бѣднякъ удивлялся и негодовалъ на жадность, въ сто разъ поднявшую цѣну на продукты, которые, по его свѣдѣніямъ, на- ходились въ изобиліи; онъ съ трудомъ мирился съ тѣмъ, что на его глазахъ, точно только для насмѣшки надъ его страда- ніями, развертывалось обиліе припасовъ, утонченность которыхъ доходила до высшаго предѣла; онъ себя спрашивалъ, какимъ образомъ не было средствъ увеличить количество и качество того хлѣба, который продолжали называть «хлѣбомъ равенства», когда находилась мука для невѣроятнаго количества пироговъ, бисквитовъ и печеній, которые на всѣхъ улицахъ, на всѣхъ гуляньяхъ и городскихъ площадяхъ дразнили взоры и подстре- кали голодъ притѣсненнаго народа4). Къ ропоту на недостатокъ хлѣба присоединились не менѣе го- рячія жалобы на дороговизну угля. Приближалось время года, 2) Мопііеиг, г. III, № 230. 2) ІЫй., № 236. 3) Это подлинныя слова изъ Аппиіез раігіоіідиеѳ, № отъ 30 флореаля (19 мая). 4) Мопііеиг, г. III, ЛЬ 244. См. рѣчь оратора депутаціи секціи Воконседья.
116 когда обыкновенно склады были наполнены, а теперь они стояли пустыми. Во время зимнихъ холодовъ парижанамъ говорили, что только ледъ на Сенѣ мѣшаетъ подходу барокъ, стоявшихъ на рѣкѣ, но теперь ледъ прошелъ и ни каравановъ, ни барокъ не показывалось. Въ чемъ же заключались подвижные склады огромнаго города? Въ нѣсколькихъ повозкахъ дровъ, которыя продавались по перемѣнной цѣнѣ, такъ какъ нѣкоторые без- совѣстные перекупщики не стыдились продавать за 300 и даже 400 ливровъ дрова, которыя были обѣщаны секціямъ всего за 40 ливровъ, и обязательства, заключенныя управленіемъ съ нѣ- которыми гражданами, получившими росписки, были безчело- вѣчно нарушеныг). При такомъ положеніи вещей трудно было не разразиться бурѣ. Членъ Комитета всеобщей безопасности Роверъ поспѣ- шилъ заявить Конвенту, что готовится движеніе. Но его мнѣнію, заговоръ давно подготовлялся и характеръ заговора былъ не- сомнѣнно политическій. Но, какъ разсказываетъ Болье, Роверъ примѣшалъ къ своему донесенію нелѣпую выдумку про красныя яйца, которыя предположено было раздать якобинцамъ, какъ знакъ для начала дѣйствій, и сообщеніе Ровера сочтено было неосновательнымъ, а самый воображаемый заговоръ названъ въ насмѣшку заговоромъ красныхъ яицъ»* 2). Въ дѣйствительности ничего не было въ Парижѣ, что по- ходило бы на заговоръ, если только не называть заговоромъ на- строеніе и готовность нѣсколькихъ отважныхъ молодыхъ людей «воспользоваться обстоятельствами, чтобы возстановить господ- ство патріотовъ», и сношенія ихъ съ нѣсколькими членами Горы, въ томъ числѣ Гужономъ и Бурботомъ3). Или задумывали вол- неніе роялисты? Да, если можно полагаться на показаніе нѣ- коей дѣвицы Мигелли, участвовавшей въ волненіяхъ, картину которыхъ мы представимъ ниже. Эта Мигелли, приговоренная къ смерти уголовнымъ судомъ Сенскаго департамента, объявила судьямъ, что совершить преступленія, въ которыхъ она обви- няется, ее побудили эмигранты и роялисты, и что они потребо- *) Всс сказанное является почти точнымъ воспроизведеніемъ жалобъ де- путаціи отъ секціи Боконселья въ засѣданіи 1 преріаля (20 мая) 1796 г. См. Мопііеиг, г. III, № 244. 2) Болье, Еззаіз 1іІ8Іогідие8 8иг Іез саизез еі Іез е/^еіз (Іе Іа Вёѵоіиііоп сіе Іа Егапсе, т. VI, стр. 77. 3) Мётоігез сіе Ееѵаззеит, т. V, стр. 15, гл. II.
117 вали отъ нея и отъ другихъ женщинъ—назвать которыхъ она отказалась—клятву убить народныхъ представителей1). Справедливость требуетъ осторожнаго отношенія къ показанію подобной важности. Вѣроятно, что патріоты съ одной стороны и роялисты съ другой, видя накипающую злобу народа, задумы- вали при случаѣ воспользоваться ею. Странное дѣло! предъ опасностью, на которую все указы- вало, Конвентъ оставался невозмутимымъ, а Комитетъ обществен- наго спасеніи — бездѣятельнымъ! Болье, бывшій въ самомъ центрѣ событій, приписываетъ бездѣятельность термидоріанцевъ въ эти трагическіе часы боязни слишкомъ ярко перейти на сторону своихъ союзниковъ-роялистовъ; ихъ политика заключа- лась въ опорѣ на нихъ противъ якобинцевъ, но не подпадая подъ ихъ господство2). Членами Комитета общественнаго спасенія были тогда: Трель- яръ, Фермонъ, Бернье, Рабо-Помье, Дусе-Понтекуланъ, Камба- сересъ, Обри, Тальенъ, Жилле, Ру, Сіейсъ, Лапортъ. Ревбель, Мерленъ, Фукруа, Лакомбъ. Нѣкоторые изъ нихъ кровью засвидѣтельствовали предан- ность революціи и прошлое, полное мрачныхъ видѣній, заста- вляло ихъ опасаться за свое будущее, если одолѣетъ роялизмъ. Но они напрасно стремились удержать равновѣсіе между двумя взаимно отталкивающимися принципами; и въ ожиданіи, что усиленіе реакціи дастъ имъ возможность бороться съ возста- ніемъ роялистовъ, имъ приходилось теперь бороться съ бунтомъ голода. ’) Ггёгоп, Метоіге кІ8Іоѵщие ьиг Іез таззасгез Ни МіНі, стр. 42. 2) См. Нззаіз кізіогіциез зиг Іез саизез еі, Іез е[)'еі8 Не Іа Ііеѵоіиііои. т. VI, стр. 177—178.
не ГЛАВА V. Голодный бунтъ. Броженіе среди населенія предмѣстій.—Положеніе монтаньяровъ.—Завладѣніе Конвентомъ.—Видъ захваченнаго Конвента.—Какъ былъ убитъ Феро.—Го- лова Феро предъявлена Буасси-длАнгла.—Чего требуетъ народъ.—Попытка организовать движеніе.—Декреты, принятые среди шума.—Нежеланіе пари- жанъ измѣнить образъ жизни.—Толпа незамѣтно таетъ.—Батальоны секцій окружаютъ зданіе Конвента. — Бездѣйствіе монтаньяровъ; причина ихъ ги- бели.—Неистовство большинства.—Засѣданіе 2 преріаля; гонители и изгнан- ники.—Постановленіе 2 преріаля.—Безплодная попытка организовать Ком- муну.—Роспускъ жандармеріи. — Возмущеніе возобновляется.—Видъ Парижа 2 преріаля.—Мятежники на площади Карусель.—Вѣроломные переговоры.— Обманутые жители предмѣстья удаляются.—Парижъ 3 преріаля.—Дельмасъ, Жилле и Обри назначаются начальниками вооруженныхъ силъ.—Іоахимъ Мюратъ.—Кино, отбитый у палача.—Золотая молодежь нападаетъ на пред- мѣстье Сентъ-Антуанъ; народъ ее милуетъ. — Нашествіе войскъ на пред- мѣстье. — Баррасъ и Тальенъ предлагаютъ бомбардировать предмѣстье.— Генералъ Мену. — Капитуляція Сѳнтъ-Антуанскаго предмѣстья. — Арестъ Делорма. 1 преріаля (20 мая) съ утра началось большое движеніе въ предмѣстьяхъ. Ропотъ въ городѣ обратился въ угрозы. Тутъ и тамъ образовывались группы. Женщины и дѣти съ ко- локольчиками въ рукахъ переходили отъ дома къ дому, пригла- шая гражданъ собиратьсях). Поговаривали пойти всѣмъ въ Конвентъ, чтобы требовать хлѣба; громко роптали, что враги Робеспьера убили его для того только, чтобы усилить голодовку народа * 2); изъ рукъ въ руки переходилъ нумеръ газеты Бабёфа3); въ предмѣстьяхъ Сентъ-Алтуанскомъ и Сентъ-Марсо зловѣще раздавался набатъ и нѣсколько болѣе смѣлыхъ лицъ, собрав- шись въ ратушу и овладѣвъ ею, учредили Инсурекціонный Комитетъ4 5), и вскорѣ на всѣхъ стѣнахъ столичныхъ домовъ появился манифестъ, начинавшійся слѣдующимъ воззваніемъ: Охрана собственности б). Это было энергичнымъ изложеніемъ всѣхъ сѣтованій народа противъ термидоріанцевъ, а также программа возстанія. Вотъ и самый текстъ. ]) Коп^агеі, Нізіоіге аЪгёдёе еіс., кы. XXIV, стр. 402. 2) Отчетъ о засѣданіи 1 преріаля. Мопііеиг, г. III, № 244. 8) Мётоігез (Іе Ъеѵаззеиг, т. V, стр. 16—17, гл. V. 4) ІЪІН. 5) Веапііеп, Езьаіз кізіогідиез, еіс., т. VI, стр. 171.
_119___ «Возстаніе народа, чтобы получить хлѣбъ и возвращеніе правъ ’). «Народъ, принимая во вниманіе, что правительство безчестно моритъ его голодомъ; что обѣщанія, которыя оно не перестаетъ повторять, обманчивы и лживы; «Принимая во вниманіе, что каждый гражданинъ завидуетъ участи тѣхъ, которыми голодъ ежедневно наполняетъ могилы; «Принимая во вниманіе, что самъ народъ будетъ виновенъ предъ потомствомъ, если онъ не обезпечитъ свое пропитаніе и не вернетъ себѣ своихъ правъ; «Принимая во вниманіе, что правительство несправедливо, тиранническое и узурпаторское, когда оно самовольно арестуетъ, переводитъ изъ тюрьмы въ тюрьму, изъ общины въ общину и избиваетъ въ тюрьмахъ тѣхъ, кто имѣлъ достаточно смѣлости и мужества, чтобы требовать хлѣба и общегражданскихъ правъ; «Принимая во вниманіе, что правительство узурпаторское и тиранническое основываетъ свои преступныя надежды п свою силу только на слабости, невѣжествѣ и нищетѣ народной; «Принимая во вниманіе, что столь звѣрское правительство можетъ существовать только вслѣдствіе малодушія, что его боятся и ему повинуются; «Принимая во вниманіе, что кавалерійскія части, которыя правительство отдѣлило отъ войскъ для ихъ ослабленія, прися- гали не тираніи, а народу, который онѣ клялись защищать; «Принимая во вниманіе, что взоры республиканцевъ изъ де- партаментовъ и находящихся въ рядахъ арміи обращены на Парижъ, дѣлая его отвѣтственнымъ за всякое замедленіе; «Принимая во вниманіе, что возстаніе для всего народа и для каждой части притѣсненнаго народа является самым~<> смя- гченнымъ правомъ, самымъ необходимымъ долгомъ и дѣломъ пер- вой важности; «Принимая во вниманіе, что той части народа, которая ближе другихъ къ притѣснителямъ, надлежитъ призвать ихъ къ испол- ненію ихъ долга, такъ какъ по своему положенію этой части, ей лучше знать источникъ зла,— Народъ постановляетъ нижеслѣдующее: «Статья первая. Сегодня же, безъ промедленія, граждане и гражданки Парижа массою направляются въ Конвентъ, чтобы отъ него требовать: Нібі. рагіет., т. XXXVI, стр. 315—318.
120 1) Хлѣба. 2) Уничтоженія революціоннаго правительства, такъ какъ всѣ партіи одна за другою злоупотребляли положеніемъ, чтобы усилить голодовку и поработить народъ. 3) Просить у Національнаго Конвента провозглашенія и не- медленнаго возстановленія демократической конституціи 1793 г. 4) Смѣщенія нынѣшняго правительства и немедленной за- мѣны его другимъ составомъ изъ членовъ Національнаго Кон- вента, ареста всѣхъ членовъ, составляющихъ нынѣшніе прави- тельственные Комитеты, по обвиненію ихъ въ преступленіи про- тивъ народа и въ тираніи народа. 5) Освобожденія сейчасъ же всѣхъ гражданъ, виновныхъ лишь въ томъ, что требовали хлѣба и высказали свое мнѣніе съ откровенностью. 6) Созванія мѣстныхъ собраній на 25 будущаго преріаля для возобновленія полномочій всѣхъ властей, которыя до сего вре- мени призываются дѣйствовать и поступать согласно конституціи. 7) Созванія Національнаго законодательнаго собранія, кото- рое замѣнитъ Конвентъ на 25 будущаго мессидора. Статья 2, При исполненіи предшествующей статьи и по- слѣдующихъ будетъ соблюдено въ отношеніи народнаго пред- ставительства соотвѣтствующее достоинству французскаго народа почтеніе. Будутъ приняты необходимыя мѣры, чтобы недобро- желательство не могло ни оскорбить, ни вовлечь на ложный путь народныхъ представителей. Поэтому будутъ немедленно закрыты всѣ заставы. «Личность и имущество поставлено подъ защиту народа. «Статья 3. Тѣ народные представители, которые сойдутъ съ своего поста, будутъ немедленно возвращены въ Собраніе и поставлены подъ охрану народа. «Статья 4. Народъ овладѣетъ заставами, рѣкою, телегра- фомъ, набатною пушкою, набатными колоколами и барабанами національной гвардіи, чтобы ими не могли воспользоваться для иныхъ цѣлей. «Только граждане, которымъ поручено снабженіе Парижа съѣстными припасами, получаютъ право выходить изъ Парижа и входить въ городъ во все время возстанія. Имъ будутъ вы- даны удостовѣренія особымъ Комитетомъ, составленнымъ изъ комиссаровъ по одному отъ каждой секціи. Этотъ Комитетъ отвѣтствененъ за выдаваемыя имъ удостовѣренія.
121 «Всякій ввозъ и вывозъ продовольствія заявляется иа за- ставахъ. «Курьеры впускаются, по не могутъ выйти до особаго рас- поряженія. «Статья 5. Артиллеристы, жандармы, пѣхота и кавалерія, находящіеся въ Парижѣ и въ окрестностяхъ, приглашаются поступить подъ знамена народа и соединиться съ нимъ узами братства для возстановленія общихъ правъ. Статья 6. Всякій агентъ правительства, всякій военный и гражданскій служащій, всякое частное лицо, которое станетъ противодѣйствовать мѣрамъ, указаннымъ въ настоящемъ поста- новленіи, будетъ признанъ врагомъ народа и, какъ таковой, наказанъ. «Всякая власть, не исходящая отъ народа, признается не- дѣйствительною. Всякое должностное лицо, которое не откажется немедленно отъ своей должности, будетъ почитаться пособни- комъ тираніи и будетъ наказано, какъ тиранъ. - «Статья 7. Если кто-либо двинется противъ народа пли оскорбитъ его какимъ бы то ни было образомъ, въ сообществѣ или въ отдѣльности, будетъ почитаться врагомъ свободы и съ нимъ будетъ соотвѣтственно поступлено. «Статья 8, Граждане и гражданки всѣхъ безъ изъятія секцій отправятся со всѣхъ сторонъ въ братскомъ безпорядкѣ и, не ожидая выступленія сосѣднихъ отдѣловъ, чтобы хитрое и вѣроломное правительство не смогло, какъ обыкновенно, обуз- дать народъ и вести его, какъ стадо, вождями, продавшимися правительству и насъ обманывающими. «Статья 9. Народъ не сложитъ рукъ, пока онъ не обезпе- читъ себѣ пропитаніе, счастье, покой и свободу. «Статья 10. Созывнымъ кличемъ народа является: «хлѣба и демократическая конституція 1793 года». «Всякій, кто во время возстанія не будетъ носить эти слова, начертанныя мѣломъ на головномъ уборѣ, будетъ почитаться поборникомъ народной голодовки и врагомъ свободы. «Всякое знамя или всякій значокъ должны носить тѣ же слова. «Всякіе другіе значки запрещаются. «Статья 11. Къ нашимъ братьямъ въ департаментахъ и въ рядахъ армій будетъ послано обращеніе, чтобы поставить ихъ
122 въ извѣстность о причинахъ и успѣхѣ революціи, такъ же какъ и о мѣрахъ, принятыхъ, чтобы обезпечить народное благо. «.Примѣчаніе. Не подлежитъ сомнѣнію, что правительство по- пытается помѣшать указаннымъ выше мѣрамъ, но оно не смо- жетъ этого сдѣлать. Оно не будетъ въ силахъ остановить него- дованіе народа и предотвратить заслуженное наказаніе, даже въ томъ случаѣ, если оно рѣшится выпустить изъ своихъ скла- довъ утаиваемые имъ съѣстные припасы, которые оно сохра- няетъ для своихъ безчестныхъ цѣлей». Было одиннадцать часовъ, когда началось засѣданіе въ Кон- вентѣ. Силы, предназначенныя для его защиты, не были еще собраны, хотя Комитетъ всеобщей безопасности началъ сборъ съ восьми часовъ утра '). Изабо, очень взволнованный, всходитъ на трибуну и читаетъ планъ возстанія. Это чтеніе принимается на трибунахъ страстными руко- плесканіями. Собраніе хранитъ глубокое молчаніе. «Конвентъ сумѣетъ умереть на своемъ посту!» воскликнулъ одинъ изъ членовъ, вскакивая съ мѣста; его товарищи слѣдуютъ его при- мѣру и съ поднятыми руками повторяютъ эту клятву. Посреди новыхъ рукоплесканій—обратныхъ первымъ—Клозель, обнажая грудь, въ слѣдующихъ выраженіяхъ обращается къ наполняв- шему трибуны народу: «Тѣ, которые замѣнятъ насъ, пройдя по нашимъ тѣламъ, не послужатъ съ большимъ усердіемъ народ- ному благу». И противорѣча себѣ,—что свидѣтельствуетъ о его волненіи,—онъ добавляетъ: «Вожди движенія будутъ наказаны, и солнце не зайдетъ надъ ихъ злодѣяніями» 2 * * * * *). Произносятся без- связныя слова. Ровенъ увѣряетъ, что движеніе было устроено въ самомъ Конвентѣ. Бурдонъ приписываетъ его «ярости роя- листовъ» 8); Андре Дюмонъ выражаетъ пожеланіе, чгобы богатый помогалъ бѣдному, чтобы бѣдный защищалъ богатаго; тогда во- 2) Мопііеиг г. III, № 244. Авторы НІ8І. рагіет. дѣлаютъ слѣдующія справедливыя замѣчанія къ отчету засѣданія 1 преріаля, который приведенъ въ Мопііеиг’ѣ. Мопііеиг помѣщалъ отчеты одинъ за другимъ, такъ что то, что говорилось въ засѣданіяхъ 2 и 3 преріаля, служило ему матеріаломъ для редак- тированія отчета перваго. <ТѢ же авторы добавляютъ и съ нѳменыпею спра- ведливостью: хотя истину очень легко отличить въ этомъ отчетѣ, мы все же должны предупредить нашихъ читателей, что составлявшій журналъ засѣ- данія постарался придать ему термидоріанскій обликъ». Ні$і. рагіетепіаіге, т. XXXVI, стр. 313. Вотъ этого-то и не слѣдуетъ упускать изъ виду. 2) Мопііеиг, г. Ш, № 244. Засѣданіе 1 преріаля. а) ІЪій.
123 дарится единеніе; и такимъ банальнымъ проявленіямъ сомни- тельнаго чувства горячо аплодируютъ1). Декретъ, которымъ, по предложенію Лапорта, Конвентъ объявляетъ внѣ закона во- ждей движенія и объявляетъ свое засѣданіе непрерывнымъ, при- нимается единогласно при ироническомъ смѣхѣ на трибунахъ. Въ это время является депутація секціи «Добраго Совѣта», допускается въ Собраніе и представляетъ раздирающую кар- тину народныхъ бѣдствій. Въ отвѣтъ на это Матье предлагаетъ и Конвентъ принимаетъ постановленіе, которымъ страданію рекомендуется спокойствіе, а голоду смиреніе2). Усиленные стуки въ дверь предвѣщали, что въ залу хлы- нетъ толпа и что голодный людъ былъ налицо. Запоры затре- щали, двери поддаются, съ трибуны раздаются торжествующіе крики, и залъ оглашается мрачнымъ призывомъ женщинъ: «Хлѣба! хлѣба! хлѣба!» На улицѣ толпа растетъ и ропотъ усиливается. Андре Дю- монъ, замѣнившій Вернье на предсѣдательскомъ мѣстѣ, усмо- трѣлъ у входа въ залъ бригаднаго генерала и тотчасъ же про- возглашаетъ его временнымъ командующимъ военными силами и поручаетъ ему охранять Конвентъ. Въ сопровожденіи че- тырехъ егерей и двухъ молодыхъ людей, вооруженныхъ только кучерскими бичами, генералъ поспѣшно поднимается на лѣвую трибуну и выводитъ оттуда наполнявшихъ ее женщинъ. Но въ ту же минуту дверь со стороны залы Свободы поддается волнѣ нападающихъ, и депутаты укрываются на верхнихъ скамьяхъ, а для ихъ защиты поспѣшно собираются внизу залы жандармы. Но вся зала наполняется толпою людей, вооружен- ныхъ старыми ружьями, ножами, ржавыми саблями и смѣшан- ною съ тысячами женщинъ въ лохмотьяхъ, съ блѣдными лицами и блуждающими взорами 3). И все время слышится монотонный выкрикъ, страшный вы- крикъ жерминаля: «Хлѣба! хлѣба! хлѣба!» 4 *) Спокойно и молча стояли на своихъ мѣстахъ тѣ немногіе члены Собранія, которые представляли еще прежнюю Гору6). Мопііеиг, г. III, № 244. 2) ІЫ&.) № 245. См. это постановленіе, столь пышное и столь ничтожное, полное напыщенности и пустоты. 8) Веапііеп, Езяаіз кізіогі^ие8^ еіс., т. VI, стр.’ 179. Ьѳѵаззеиг, Метоігез, т. V, стр. 16. 4) См. Мопііеиг, г. III, № 245. Засѣданіе 1 преріаля. Ьеѵа^епг, Метоігез, т. V, стр. 17, гл. I.
124 Ошибочно считать и никто не доказываетъ, чтобы они прило- жили руки къ этому народному движенію,—по крайней мѣрѣ это относится къ Ромму, Дюкенуа, Дюруа и Су брани, которые должны были погибнуть при подавленіи народнаго возстанія. Но эти люди съ дѣйствительно республиканскимъ сердцемъ, ко- торымъ предстояла завидная смерть, сочувствовали тѣмъ скор- бямъ, внезапнымъ выразителемъ которыхъ явилося первое пре- ріаля; но въ душѣ своей они естественно лелѣяли, какъ послѣд- нюю надежду, мысль, что революція возродится на своихъ раз- валинахъ, и предположеніе это дѣлается вполнѣ правдоподобнымъ; ихъ положеніе было ужасно, они не могли принять никакого рѣшенія и были обречены на колебаніе, особенно тягостное для дѣйствительно мужественныхъ людей. Вооруженные граждане, принадлежащіе отдѣлу Фонтана, проникли за рѣшетку почти одновременно съ нашествіемъ въ залу толпы; они стремятся ее вытѣснить и начинается свалка, очень горячая, но еще безъ кровопролитія; женщины обращаются въ бѣгство, мужчины отступаютъ и на-время по- бѣда остается на сторонѣ защитниковъ Конвента. Но ихъ про- тивники не замедлили вновь проникнуть въ ограду чрезъ вы- битую ими дверь; въ свою очередь отступаютъ приверженцы Конвента; затѣмъ, предводимые депутатомъ Огюи, съ обнаженною саблею, они вторично становятся побѣдителями. Предсѣдатель теперь подъ защитою. Послѣ страшнаго шума наступаетъ мол- чаніе, еще болѣе подавляющее, чѣмъ предшествовавшій шумъ. Нѣкоторые ворвавшіеся были арестованы. Одинъ изъ нихъ, первый обысканный, былъ, повидимому, шпіономъ Комитетовъ и у него въ карманѣ нашли кусокъ хлѣба1). Термидоріанцы прикрылись этимъ недостойнымъ обманомъ, чтобы распростра- нить слухъ, что не голодъ причина движенія, такъ какъ на- родъ имѣлъ хлѣбъ въ карманѣ, и что все зло исходитъ отъ Англіи 2). См. что говорятъ объ этомъ авторы Нізіоіге ратіетепіаіге, т. XXXVI, стр. 311—312; 2) По отчету Мопііеиг, хотя и редактированному съ точки зрѣнія тер- мидоріанцевъ, былъ задержанъ только одинъ человѣкъ, имѣвшій хлѣбъ въ карманѣ. Любопытно прослѣдить, какъ растетъ этотъ фактъ подъ перомъ контръ-революціоннаго историка Веапііеи. Онъ говоритъ: «Конвенціоналистамъ удается захватить нѣкоторыхъ бунтовщиковъ, кричавшихъ наиболѣе громко: «хлѣба>. Они ихъ обыскиваютъ и находятъ ихъ карманы полными хлѣба*. Такимъ-то партійнымъ пріемомъ искажается исторія.
125 Было два часа, когда появился какой-то человѣкъ, пови- димому, искавшій убѣжища въ Собраніи. Это былъ депутатъ Феро. Онъ былъ блѣденъ, его одежда въ лохмотьяхъ и онъ упалъ безъ чувствъ. Послышался барабанный бой атаки х). Въ то время, какъ Собраніе поручало Дельмасу начальствованіе надъ вооруженною силою, а Дюссо указывалъ Конвенту на хладнокровное отношеніе иностранныхъ пословъ, остававшихся на своихъ мѣстахъ, въ залѣ Свободы раздались крики: «Къ оружію! къ оружію!» Сильный отрядъ гвардіи прошелъ залу, къ самому мѣсту стычки. Новая свалка. Раздаются ружейные выстрѣлы, но никто не задѣтъ. На комъ-то замѣтили надпись мѣломъ на шляпѣ: «Хлѣба и конституціи 93 г.»; Дюбуа-Крансе, его задерживаетъ и его выводятъ изъ залы. Но все растущая толпа еще разъ врывается и проходитъ по тѣлу Феро, въ му- жественномъ отчаяніи бросившагося преградить имъ входъ. Залою Собранія окончательно овладѣла толпа. На шапкахъ боль- шинства можно прочесть слова: «хлѣба и конституцію 1793 года». Одинъ молодой человѣкъ, Майльи, чуть не былъ убитъ за то, что сдѣлалъ попытку сорвать шляпу у одного изъ бунтовщи- ковъ: въ него стрѣляли и онъ упалъ на ступени трибуны. Ря- домъ съ нимъ Феро бился головою и рвалъ себѣ волосы 2). Въ эту минуту случилось трагическое событіе, которое на- всегда должно было отмѣтить этотъ день. Очевидецъ Болье разсказываетъ такъ: «Ворвавшіеся въ залу цѣлятся въ прези- дента Буасси-д’Англа, хладнокровно и невозмутимо занимав- шаго свое мѣсто. Феро хочетъ взойти на трибуну и прикрыть его собою; одинъ офицеръ хотѣлъ ему помочь, кто-то изъ толпы тащитъ его назадъ и, въ свою очередь, отталкивается ударомъ кулака другого офицера, по дѣлаетъ выстрѣлъ, которымъ ра- нитъ несчастнаго Феро» 3). Это сообщеніе, соотвѣтствующее, впрочемъ, «Мопііеиг'у», по- казываетъ, насколько случайно обстоятельство, которое привело къ смерти Феро. Но оно не носило случайнаго характера и указывало на преднамѣренную жестокость нѣсколькихъ него- дяевъ. Тѣло Феро подверглось поруганію, отрубленную голову, его надѣли на копье и носили по залу. Можно съ достовѣр- 2) Вѳанііен, Еззаіз ківіогіциеѵ сіс., т. VI, стр. 180—181, 2) Мопііеиг, засѣданіе 1 преріаля, т. III, № 245. 3) Вѳапііетт, Ълзіогідиез, т. VI, стр. 180.
126 ностью сказать, что варварская расправа противъ Феро яви- лась слѣдствіемъ ошибки: Феро приняли за Фрерона, ненавист- наго вдохновителя жестокостей золотой молодежи, обратившаго свою газету, нѣкогда посвященную пропагандѣ терроризма, въ своего рода охотничій рогъ, ежедневно утромъ трубившій облаву на народъ. Это объясненіе, впрочемъ, нисколько не уменьшаетъ ужаса случившагося убійства. Не даетъ ли оно термидоріанцамъ право утверждать, какъ они это дѣлали, что повстанцы были лишь сборищемъ убійцъ? Тибодо въ своемъ повѣствованіи о 1 преріаля говоритъ о людяхъ, «опьяненныхъ виномъ», опья- ненныхъ «ненавистью» и о жаждущихъ крови женщинахъ, шны- рявшихъ по залѣ1). А самъ, черезъ двѣ страницы, говоритъ: «Замѣчательно, что въ сутолокѣ перваго преріаля, продолжав- шейся двѣнадцать часовъ, жертвою сдѣлался только одинъ Феро» 2). Но въ павильонѣ секціи Единенія звонилъ набатный коло- колъ. Снаружи дворъ и садъ Національнаго дворца были полны національною гвардіею и пушками. А внутри былъ только не- ясный гулъ, горькій смѣхъ, угрозы и барабанный бой. Одинъ артиллеристъ, окруженный нѣсколькими товарищами, началъ съ трибуны чтеніе повстанскаго плана посреди невѣроятнаго шума. Тщетно Рюль, взобравшись на скамью, пробовалъ надъ безум- ствующею толпою употребить вліяніе своего слова; тщетно Дюруа, тщетно Роммъ настойчиво требуютъ, чтобы ихъ вы- слушали,—шумъ продолжается и только время отъ времени покрываетъ его одинъ крикъ женскихъ голосовъ: «хлѣба! хлѣба! хлѣба!» 3) Дежурный по Конвенту генералъ Фоксъ доложилъ Буасси- д'Англа, что снаружи толпа увеличивается до тревожныхъ раз- мѣровъ. Онъ ожидалъ распоряженія, и Буасси-д’Англа далъ его письменно: въ немъ говорилось, что силу надо отбросить силой. Появился человѣкъ, несшій въ рукахъ копье съ головою Феро; онъ близится къ президенту и представляетъ ему эту блѣдную голову, про которую говорили, что это голова Фрерона. Прези- денту показалось, что говорятъ о Фоксѣ и, опасаясь, что у этого должностнаго лица найдутъ написанный имъ приказъ *) Мётоігев <1е ТкіЪаийеам, т. I, стр. 164, гд. ХШ. ’) ІЪі<1., стр. 166. а) Мопііеиг, г. Ш, стр. 245.
127 употребить силу, онъ счелъ себя погибшимъ и, покорившись участи, благоговѣйно преклонился предъ окровавленнымъ чле- номъ х). Хлѣба;—непрерывность секцій;—домашніе обыски съѣстныхъ припасовъ; — аресты всѣхъ эмигрантовъ; — освобожденіе всѣхъ патріотовъ;—возстановленіе конституціи 1793 года; учрежденіе муниципалитета въ Парижѣ;—возвращеніе депутатовъ-патріо- товъ;—арестъ тѣхъ депутатовъ, которые не оказались на своемъ посту;—арестъ негодяевъ и трусовъ;—вотъ тѣ предложенія, ко- торыя одно за другимъ произносятся среди шума, а въ ту же минуту на трибунѣ мечется женщина съ обнаженными руками, а толпа вырываетъ вдругъ у друга бюллетени, наскоро написан- ные у стола неизвѣстными лицами 2). Было девять часовъ вечера, когда Буасси д'Англа, изму- ченный столькими тягостными волненіями, уступилъ предсѣда- тельское мѣсто Вернье, преклонный возрастъ и слабость харак- тера котораго отдавали его во власть урагана3). Безпорядокъ сталъ, впрочемъ, принимать нѣкоторую организацію. Съ верх- нихъ скамеекъ депутатовъ принудили сойти внизъ, чтобы они голосовали необходимыя постановленія; было рѣшено, что де- путаты будутъ голосовать, снимая шляпу, а народъ останется съ покрытою головою4). Началось голосованіе. Роммъ требуетъ, чтобы патріоты были освобождены, чтобы начатыя противъ нихъ обвиненія были прекращены; чтобы дѣйствіе секцій было постоянно; чтобы былъ хлѣбъ только одного сорта; чтобы были совершены домашніе обыски, чтобы была забрана мука. Гужонъ предлагаетъ обра- титься съ воззваніемъ къ угнетеннымъ патріотамъ; посред- ствомъ прокламаціи объявить Франціи причины движенія 1 преріаля; назначить чрезвычайную комиссію, которая слѣ- дила бы за исполненіемъ новыхъ декретовъ; вызвать изъ де- партаментовъ всѣхъ посланныхъ туда народныхъ представи- телей и возобновить правительственные Комитеты. Бурботъ высказывается за арестъ всѣхъ листковъ, которые отравили народный духъ, а Дюкенуа предлагаетъ немедленную замѣну новыми членами Комитета всеобщей безопасности 5). 2) См. некрологъ, написанный его сыномъ. 2) Мопііеиг, г. III, № 246. 3) Мётоігез сіе ТІііЪаиЛеаи, т. I, стр. 164, гл. XIII. 4) Мопііеиг, г. III, стр. 245. 6) Мопііеиг, г. III, № 245. Вѳаиііеп, Еанага ківіогіциеа еіс., т. VI, стр. 183.
128 Всѣ эти мѣры были голосованы согласно установленному, по- рядку, посреди шумныхъ аплодисментовъ. Чрезвычайная Комис- сія, которою Дюкенуа желаетъ замѣнить Комитетъ всеобщей безопасности, немедленно избирается изъ четырехъ членовъ: Дю- кенуа, Пріёра, Дюруа и Бурбота1). Буасси-д’Англа снова занимаетъ предсѣдательское кресло. Лежандръ и Дюкенуа пытаются говорить, но заглушаются шу- момъ а). Субрани, служившій офицеромъ въ королевскомъ дра- гунскомъ полку, назначается, по предложенію своего друга Ромма, командующимъ вооруженными силами 3). Была уже полночь. Въ то время, какъ монтаньяры тратили время на изданіе декретовъ, правительственные Комитеты, опомнившіеся отъ пер- ваго впечатлѣнія, собирались съ силами. Батальоны изъ секцій Лепелетье, Ла-Бютъ-де-Муленъ, Фонтанъ-Гренель, уже зани- мали площадь Карусель и входы Національнаго Собранія. Съ другой стороны, по мѣрѣ наступленія ночи, большинство повстанцевъ, разсѣянные во дворѣ и садахъ Тюльерійскаго дворца, понемногу удалились, такъ какъ парижане, по приводимому Ти- бодо выраженію кардинала Реца, не умѣли бодрствовать. Только наиболѣе упорные занимали еще залу и хоры. Секціи, предво- димыя Огюи, Бергоенгомъ, Кервелеганомъ, Лежандромъ, ата- куютъ въ окрестностяхъ залы все, что попадается на ихъ пути, прилагаютъ себѣ дорогу и проникаютъ въ ограду. Это было въ тотъ моментъ, когда Дюкенуа, Пріёръ, Дюруа и Бурботъ выходили, чтобы исполнять обязанности членовъ Чрезвычайной Комиссіи. «Есть ли у васъ приказъ президента войти сюда?—спрашиваетъ Пріёръ у Раффе, который командо- валъ батальономъ секціи Бютъ-де-Муленъ.—«Я не обязанъ тебѣ никакимъ отчетомъ!»—отвѣтилъ Раффе. Согласно МошУеш-у Пріеръ обратился тогда къ толпѣ съ крикомъ: «Ко мнѣ, санкю- лоты!» Но это обстоятельство, которое упомянуто въ оффиціаль- номъ отчетѣ засѣданія 1 преріаля, было отмѣчено только въ редакціи 2 преріаля и изъ него сдѣлали источникъ страшнаго обвиненія противъ Пріёра безъ всякихъ иныхъ основаній, кромѣ свидѣтельства депутата Кене, который заявилъ, что не видѣлъ своего коллегу, но узналъ его голосъ4). ]) Мопііеиг, г. III, № 245. 2) ІЫЛ., № 246. 3) ВеапІіеп, Евьаів Мзіогідиез, т. VI, стр. 192. 4) Этотъ самый Конэ, когда наступилъ часъ мщенія, приписалъ Дюкенуа слова Субрани, а слова послѣдняго переиначилъ. См. Ніві. рагіет., т. XXXVI, стр. 313.
129 Какъ бы то ни было, но шансы борьбы перестали быть рав- ными. Что могла сдѣлать толпа людей, плохо вооруженныхъ или вовсе безоружныхъ, которыми никто не предводительство- валъ, противъ хорошо управляемыхъ батальоновъ, сплочен- ныхъ, идущихъ въ атаку съ примкнутыми штыками? Едва ли было подобіе сопротивленія. Одни бѣгутъ къ выходамъ, дру- гіе спасаются черезъ окна, и въ одно мгновеніе на трибунахъ водворяется тишина, и большинство Конвента,—этого національ- наго собранія,—торжественно возстановляется на своихъ мѣстахъ при содѣйствіи наиболѣе роялистскихъ секцій столицы *). Было вполнѣ естественно, что немедленно было отмѣнено все, что только что было постановлено, и что въ самомъ засѣ- даніи были преданы огню вгѣ подлинники только что издан- ныхъ декретовъ,—но не въ этомъ заключалось то, что правые считали самымъ для себя важнымъ; ихъ озабочивало нетерпѣ- ливое желаніе разогнать послѣдніе остатки монтаньяровъ. Тогда дѣйствительно повторились отвратительныя сцены жерминаля. Дефермонъ, Пьерре, Тибодо одинъ за другимъ призывали Не- мезиду, царящую въ побѣдившемъ большинствѣ; сѣдовласые законодатели произносили свои упреки съ юношескимъ задо- ромъ и хилые люди постанавляли неумолимые приговоры. Об- щая жажда мести сближала людей, которые впослѣдствіи должны были неминуемо перегрызться; Бурдонъ могъ, не будучи пре- рванъ, обвинять Пейссара и Субранщвъ числѣ другихъ престу- пленій, также въ томъ, что тотъ и другой родились аристокра- тами! Дефермонъ, чтобы лучше доканать Пріёра въ настоящемъ, напалъ на него въ его прошломъ. «Недостаточно арестовать нѣсколькихъ людей, — воскликнулъ Тальенъ, — нужны другіе мѣры»... Какія мѣры? Онъ поясняетъ свою мысль: «...такъ что эти люди не должны болѣе видѣть утренней зари» * 2). Это былъ кличъ термидоріанца: та же жажда крови внушала ему тѣ же образы. Ничто не можетъ сравниться съ бѣшенствомъ неистовствую- щей толпы, потому что она своею численностью чувствуетъ себя свободною отъ всякой матеріальной отвѣтственности и общ- 2) Таковы были секціи Лепелетье и Бютъ-дѳ-Мулэнъ, какъ это и дока- зало вандимьерское движеніе. 2) См. отчетъ засѣданія въ Мопііеиг, г. III, № 246, бывшемъ въ то время органомъ термидоріанцевъ. ДУН БЛАМЪ, т. хп. У
130 ностью взглядовъ отъ отвѣтственности нравственной. Нѣтъ бо- лѣе преступной несправедливости и тираніи болѣе низкой, чѣмъ та, на которую способно собраніе, когда оно поддается стра- стямъ, охватывающимъ иногда, подобно электрическому току, собравшихся людей. Чтобы осудить Бурботта, Субрани, Ромма, Дюкенуа, Дюруа, Гужона, Пейссара, Рюля, Пріёра было доста- точно, чтобы ихъ назвали по имени! Это и сдѣлали, отданные въ руки жандармовъ, они испытали, къ довершенію всѣхъ бѣдъ, недостойное оскорбленіе Тальеиа: «Вопреки изгнаніямъ, вопреки убійствамъ, которыя вы организовали, республика будетъ жить!» Точно республиканцы изъ категоріи Ромма, Субрани, Гужона злоумышляли смерть республики!.. И свою рѣчь—удивительное дѣло—Тальенъ кончилъ воззваніемъ, которое должно было бы преисполнить восторгомъ всѣхъ роялистовъ: «Соединимъ наши усилія и быстро положимъ конецъ революціи!» Благодаря ему и ему подобнымъ, это заключеніе не могло замедлится и было приведено въ исполненіе даже ранѣе того, чѣмъ они желали. Вульгарные Силлы правой стороны были такъ жадны на изгнаніе, что Легарди требуетъ ареста Шерлье за мнѣнія, ко- торыя онъ неоднократно высказывалъ, и ареста Роберта Линде— за то, что это чудовище два мѣсяца тому назадъ похвалилъ прежній Комитетъ *). По счастью, мстительное стремленіе угро- жало слишкомъ многимъ головамъ, чтобы предлагаемую мѣру не сочли опасною: добыча Легарди ускользала изъ рукъ. По странной случайности, посреди этого потока ненависти Собраніе, по предложенію Бурдона, постановило, что болѣе не будетъ двухъ сортовъ хлѣба и что содержатели харчевень и пирожники обязуются свезти въ государственные склады всю имѣющуюся у нихъ муку по заготовительной цѣнѣ, чтобы не- медленно снабдить хлѣбомъ все населеніе* 2). Это именно и пред- лагалъ Роммъ, который за это самое и предавался въ руки палача! Безъ четверти въ четыре Огюи появился съ сообщеніемъ, что въ городѣ наступаетъ успокоеніе и засѣданіе прерывается3). Но 2 преріаля Парижъ опять проснулся подъ набатный пере- звонъ. Въ девять часовъ Конвентъ уже собрался, въ десять х) Мопііеиг, годъ III, № 246. 2) ІЪІсІ. 8) іыа.
131 возобновилось засѣданіе и было посвящено побѣдителями довер- шенію своей побѣды х). Какъ только появился Буасси-д’Англа, его встрѣтили рукоплесканіями. Предсѣдатель заключилъ въ свои объятія молодого Майльи, который, препятствуя движенію нападавшихъ, получилъ двѣ огнестрѣльныя раны. Гули заявилъ, что Феро обратился къ женщинамъ, стремившимся ворваться въ залу: «Вы пройдете только черезъ мое тѣло», и было рѣшено, что отъ имени Конвента будетъ послано семьѣ Феро письмен- ное соболѣзнованіе 2). А ненависть тѣмъ временемъ не дремала. Руйе жаловался, что не приводится въ исполненіе декретъ объ изгнаніи Билло- Варенна, Барера и Колло-д’Эрбуа. Этотъ декретъ казался ему слишкомъ мягкимъ, и представитель партіи умѣренныхъ вос- кликнулъ: «Имѣете ли вы право осквернять столь нечистою кровью чужую землю?» Съ своей стороны Легарди требовалъ для нихъ смертнаго приговора и высказалъ мысль, чтобы, въ возмездіе ліонскихъ разстрѣловъ, Колло-д’Эрбуа былъ также разстрѣлянъ картечью. Тибодо, который при содѣйствіи Ларе- вельера-Лепо восторжествовалъ надъ этими чудовищными тре- бованіями, въ своихъ воспоминаніяхъ слѣдующимъ образомъ опредѣляетъ образъ дѣйствій этой части своей партіи въ пе- чально памятные часы: «Увлеченные страстью, ослѣпленные духомъ партіи, даже истинные республиканцы и честнѣйшіе люди, бывшіе сами жертвою террора, въ свою очередь, дѣлались террористами и въ случаѣ надобности, если бы ихъ не остано- вили, они обратились бы въ палачей3). Въ томъ же засѣданіи Конвентъ постановилъ: Что всѣ добрые граждане будутъ призваны для защиты Кон- вента; что арестованные наканунѣ, по выясненіи ихъ именъ, будутъ преданы въ руки палача; что будетъ опровергнутъ слухъ, что женщины, появившіяся въ засѣданіи, были разстрѣляны по распоряженію Конвента; что генералу Дюбуа будетъ поручено командованіе столичною кавалеріею; что всѣ колокола Парижа будутъ перелиты въ пушки; что національная кокарда соста- вляетъ единственный значокъ и что всякій другой значокъ бу- детъ почитаться символомъ преступленія4). 2) Аппаіез раігіоііциез, сііёея сіапз ѴНізі. рагіет.^ т. XXXVI, стр. 366. 2) ГЫА., стр. 368. 8) ТЬіЪашіеаи, Метоігез, т. I, стр. 169, гл. XIII. 4) Отчетъ засѣданія 2 преріаля, въ Аппаіез раігіоіідиез. Нізі. рагіет., т. XXXVI, стр. 369—370. 9*
132 Кромѣ того, была вотирована другая прокламація, въ кото- рой господствующая партія, вѣрная принятой системѣ свали- вать на Робеспьера всю отвѣтственность всѣхъ бѣдъ, даже тѣхъ, которыя случились послѣ его паденія, старалась огра- диться слѣдующею безстыдною клеветою: «Если бы Робеспьеръ не царствовалъ, вы не страдали бы нынѣ отъ голода» *). Гос- подствующая партія добавляла: «Доблестные парижане, тщетно бунтовщики хотятъ устроить убійства и грабежъ... вы сражае- тесь за республику и за свои семьи... Бунтовщики, совѣщаю- щіеся теперь въ городской ратушѣ, поставлены внѣ закона. Надо преслѣдовать ихъ въ этомъ логовищѣ, въ которомъ со- общники Робеспьера ожидаютъ свою участь»2). Вездѣ «убійство», а самая жизнь тѣхъ, которые о немъ столько говорятъ, наканунѣ еще въ продолженіе двѣнадцати ча- човъ находились во власти предполагаемыхъ устроителей убійствъ! Вездѣ «грабежъ»—и ни одного покушенія на кражу, даже част- наго, не можетъ быть указано, чтобы опорочить эти дни, къ тому же столь скорбные! Всегда Робеспьеръ,—а ужъ болѣе года прошло съ его смерти! Въ прокламаціи правдиво было только сообщеніе, что нѣ- сколько лицъ пытались учредить 2 преріаля городской совѣтъ въ ратушѣ; но какъ было создать центръ дѣятельности, когда отсутствовали всѣ необходимыя условія: предварительное согла- шеніе, политическая организація, признанные вожди? Возмуще- ніе было быстро приведено къ необходимости сосредоточить всѣ свои силы въ тѣхъ секціяхъ, гдѣ преобладалъ простой народъ, т. е. въ Попенкурѣ, Монтрейлѣ и (^шпяе-Ѵіпа^, откуда оно и началось 2 преріаля. Но на этотъ разъ оно имѣло болѣе зло- вѣщій характеръ, чѣмъ наканунѣ. Два большихъ предмѣстья, Сентъ-Антуанъ и Сенъ-Марсо, поднялись единодушно и двину- лись на Конвентъ, поддержанные внушительною артиллеріею. Чтобы ихъ остановить, была послана состоявшая въ распоря- женіи парижскихъ судовъ жандармерія, но, вмѣсто противодѣй- ствія, эта жандармерія, пережившая въ неприкосновенности прежнія революціонныя чувства, соединилась съ мятежниками3). ]) См. Соигггег гёриЫгсагп, № 266. 2) ІЪі(1. а) См. Веапііеп, Еззаіз кізіогі([гіез, еіс., т. VI, стр. 186, и постановленіе, прочитанное Обри въ засѣданіи 6 преріаля о распущеніи жандармеріи. Мо- нііеиГ) г. ІП, № 251.
133 Къ пяти часамъ они оттѣснили отряды, которые выставилъ противъ нихъ Конвентъ, и, выстроившись въ боевомъ порядкѣ на площади Карусель, направили свои пушки противъ Собра- нія. Тѣмъ временемъ и тѣ секціи, которыя въ безпорядкѣ отсту- пали, успѣли перестроиться въ сосѣдствѣ съ Конвентомъ и го- товились къ бою. Нельзя ничего себѣ представить болѣе величественнаго, чѣмъ Парижъ въ этотъ день. Можно было подумать о полѣ битвы. Всѣ улицы, примыкавшія къ Тюильери, улица Сентъ- Оноре на всемъ ея протяженіи, улица де Бонъ-Анфанъ, улица Пти-Шанъ, Вандомская площадь, тогда носившая названіе пло- щади Пикъ,—были наполнены вооруженными людьми, изъ ко- торыхъ у многихъ были еще написаны мѣломъ на шляпахъ слова: «Хлѣба и конституціи 1793 г.»; лица у нихъ были угро- жающими, на устахъ проклятія. «Никогда еще,—пишетъ Соиг- тіег гериЫісаіп,—не было видно ничего подобнаго--ни 14 іюля, ни 10 августа, ни 31 мая» 1). Неужели Парижъ зальется пото- ками крови? Представленіе о тѣхъ ужасахъ, которые возникнутъ изъ междоусобной войны, колебало мужество обѣихъ сторонъ и два часа прошло въ переговорахъ. Наконецъ артиллеристы терми- доріанскихъ секцій принимаютъ рѣшеніе и переходятъ на сто- рону народа. Такое неожиданное отпаденіе является для Кон- вента смертельнымъ ударомъ. Узнавъ объ этомъ, Лежандръ всталъ и съ грустною торжественностью произнесъ: «Судьба всѣхъ насъ обрекла на смерть; немного раньше, немного позже,— не все ли равно? будемъ спокойны. Лучшее для насъ рѣшеніе — это быть безмолвными» 2). И собраніе безмолвно ждало приговора событій. Прошло полчаса. Ничто не предвѣщало боя. Умы постепенно успокоивались. Дельмасъ, которому поручено командованіе во- воруженными силами Конвента и который опасается, что его сомнутъ, если начнется борьба, посылаетъ сказать президенту, что попытка примиренія является настоятельно необходимою. Термидоріанцы тѣмъ болѣе были на это склонны, что они чув- ствовали себя между двумя опасностями. Они сознавали, что большинство сторонниковъ Конвента, отъ которыхъ зависѣло 2) Соиггіег гёриЫісаіп, т. XXXVI, стр. 371. 8) НІ8І» рагіет., № 665.
184 его спасеніе, были роялисты, и они столько же опасались побѣды своихъ защитниковъ, сколько и побѣды враговъ Конвента1). Предложеніе брататься съ тѣми, которыхъ только что называли мятежниками, грабителями и убійцами, — было немедленно при- нято и Комиссіи изъ шести членовъ было поручено войти въ соглашеніе съ мятежниками. «Если эта мѣра удастся,—нѣсколько странно воскликнулъ Лежандръ,—то англійское правительство погибло», а когда онъ добавилъ, что «одной лишь судьбѣ под- лежитъ рѣшеніе», то Ланжюинэ замѣтилъ: «одному лишь Богу!»2 3). Въ ожиданіи результата начавшихся переговоровъ и съ цѣлью содѣйствовать успѣху, Конвентъ рѣшилъ немедленно заняться вопросомъ о съѣстныхъ припасахъ и что не позднѣе 25 пре- ріаля Комитеты представятъ ему Органическіе законы 1793 г. Мысль объ органическихъ законахъ была внушена Лежан- дромъ 8). Дальнѣйшее покажетъ, что случилось съ обѣщаніемъ, которое было лишь обманомъ, внушеннымъ страхомъ! Едва эта прокламація была принята, какъ Делькруа, одинъ изъ шести комиссаровъ, возвращается въ сопровожденіи шести бунтовщиковъ. Уполномоченный говорить отъ ихъ имени, по- вторяетъ тѣ же желанія, которыя были выражены наканунѣ въ самомъ Собраніи, а именно: хлѣба, конституціи 1793 г., освобожденія патріотовъ. Онъ потребовалъ, чтобы негодяи были наказаны (пожеланіе ужасающей неопредѣленности) и чтобы было взыскано съ тѣхъ, которые дѣлали различіе между асси- гнаціями и монетами и тѣмъ «убивали» народъ. На этихъ усло- віяхъ народъ разойдется по домамъ; въ противномъ случаѣ онъ рѣшилъ остаться и умереть 4). Эти слова вызвали ропотъ, и тогда народный ораторъ вос- кликнулъ: «Я лично ничего не боюсь: меня зовутъ Сентъ- Лижье. Впрочемъ, вотъ желаніе народа: Да здравствуетъ рес- публика! Да здравствуетъ свобода! Да здравствуетъ Конвентъ, если онъ другъ принциповъ» 5). Нельзя было издѣваться надъ Собраніемъ съ большею дер- зостью, и ропотъ, поднятый заявленіемъ Сентъ-Лижье, доста- Это приводитъ Болье, бывшій очевидцемъ и историкомъ событій, ко- торыя онъ приводитъ въ своихъ воспоминаніяхъ, т. V, стр. 187. 2) НІ8І. ратіет., т. XXXVI, стр. 372. 3) Веапііеп, Еззаіз Ълзіотіциез, т. VI, стр. 187. 4) Нізі. рагіепі., т. XXXVI, стр. 375.
135 точно ясно указываетъ, что его угрожающее значеніе было по- нято. Но для термидоріанцевъ главнымъ дѣломъ было восполь- зоваться довѣріемъ народа, пока не настанетъ часъ заставить его въ этомъ раскаяться. Бернье, занимавшій предсѣдательское мѣсто, разлился въ сладкоой рѣчи о необходимости единенія противъ общаго врага и прибѣгать къ оружію, если это потре- буется, только для установленія республики. Онъ прочиталъ рѣшеніе, которое засвѣтило предъ глазами народа надежду на съѣстные припасы и на возвращеніе конституціи 1793 года. Даже въ отношеніи наказанія негодяевъ, освобожденія патріо- товъ, взысканія съ скупщиковъ — Бернье не заявилъ ничего опредѣленнаго: «Эти вопросы Конвентъ обсудитъ въ своей муд- рости» * 2). Чтобы увеличить мѣру дѣйствій и доказательствъ, способ- ныхъ умиротворить толпу, оставалось только обнять предста вителей мятежа: это именно безъ всякихъ обиняковъ и предло- жилъ Госсюэнъ. Поднялся ропотъ, но тѣмъ не менѣе возмуще- ніе получило братскій поцѣлуй въ лицѣ своихъ представите- лей 2). Народъ думалъ, что онъ что-нибудь пріобрѣлъ, но онъ все потерялъ; онъ вернулся въ свои предмѣстья довольный, что по- лучилъ обѣщанія, которыя не должны были быть выполнены, и оставляя въ кандалахъ тѣхъ доблестныхъ людей, которые по- страдали за него! На слѣдующій день 3 преріаля (22 мая) первою заботою Конвента, послѣ постановленія о смертной казни всякому, кто безъ разрѣшенія будетъ бить тревогу, было дать Дельмасу въ помощь двухъ своихъ сочленовъ, прежнихъ артиллерійскихъ офицеровъ Жилле и Обри3). Они тотчасъ разослали гонцовъ, чтобы вызвать въ Парижъ регулярныя войска, охранявшія до- ставку обозовъ4). Въ тотъ же день прибыло 3.000 человѣкъ конницы5). Одинъ капитанъ легкой кавалеріи, котораго въ бу- дущемъ ожидала блестящая карьера, во главѣ своего отряда лично явился къ Дельмасу, принявшему его съ распростертыми г) Веапііеп Еззаіз кізіогіриез стр. і, стр. 187. 2) ІЫсІ. 3) Мопііеиг, ап III, № 248. 4) ІЫ<1., № 253. Рапортъ Обри. 6) ІЪіЛ,
136 объятіями. Сначала суровый республиканецъ, этотъ офицеръ былъ настолько горячимъ поклонникомъ < Друга народа», что даже принялъ имя Марата, для чего ему было достаточно измѣ- нить лишь одну букву въ собственномъ имени1): его имя было Мюратъ2 *). Одинъ нѣмецкій историкъ справедливо указываетъ, что именно съ этого самаго дня правительство основываетъ на арміи свое существованіе;}). Вооруженная сила, предназначенная въ Парижѣ служить преторіанскою гвардіею Конвенту, состояла изъ вете- рановъ; она извѣстна подъ именемъ 17-й дивизіи и поставлена подъ начальство генерала Мену, представителя древняго рода, человѣка съ изящными манерами, изъ высшаго общества и по- лучившаго большую извѣстность, какъ посѣтитель салона го- спожи Сталь, чѣмъ какъ воинъ. День третьяго преріаля прошелъ довольно спокойно, но къ вечеру, около восьми часовъ, арестъ одного слесарскаго уче- ника, по имени Кинэ, снова взволновалъ парижанъ4). Этотъ Кинэ именно и носилъ на копьѣ голову несчастнаго Феро. Аре- стовавъ его передъ Французскимъ театромъ, его передали испол- нителю судебныхъ приговоровъ; когда его повезли на мѣсто казни, телѣжка была окружена на Банковомъ мосту большою тол- пою, точно нарочно тутт> собравшеюся. Поднялся громкій ропотъ. Стали говорить, что необходимо спасти Кинэ отъ смерти. По мѣрѣ слѣдованія телѣжки по набережной Пельтье, толпа увеличива- лась и усиливалось возбужденіе. На Гревской площади она отстранила жандармовъ, которыхъ было не болѣе двадцати, и Кинэ былъ выхваченъ5). Пронесся слухъ, что это движеніе было втайнѣ подготовлено самими Комитетами, которые, взбѣшенные нанесеннымъ нака- нунѣ Конвенту униженіемъ и ободренные прибытіемъ войскъ, искали только предлога, чтобы напасть на предмѣстье. Фактъ этотъ не былъ доказанъ6), но достовѣрно, что Комитеты поже- лали воспользоваться обстоятельствами. Вечеромъ главари золо- г) ЗсЫоззег, Нгзіоіге (Іи XVIII зіёсіе (англійскій переводъ), т. VI, стр. 577. 2) ІЪІІ. з) ІЪИ. 4) Соиггіег гёргіЪІгсаіп, № 566. б) Аппаіез раітіоіідиез, сііёез сіапиз ѴНізі. рагіет., т. XXXVI, стр. 374. •) См.,что говоритъ объ этомъ Болье, Еззаіз Іазіотіциез, т. VI, стр. 188.
137 той молодежи приглашаются въ Тюильери, ихъ вооружаютъ, ставятъ во главѣ генерала Кильмена и направляютъ на пред- мѣстье Сентъ-Антуанъ 1). Они являются туда на разсвѣтѣ, обы- скиваютъ нѣсколько домовъ, въ томъ числѣ домъ знаменитаго Сантерра, и овладѣваютъ безъ всякаго сопротивленія пушками этой секціи. Но вдругъ они замѣчаютъ, что жители баррикади- руютъ за ними каждую улицу, которую они проходили, дѣлая совершенно невозможнымъ обратное возвращеніе, а передъ ними на нѣкоторомъ разстояніи уже виднѣлись пики и штыки. Если бы эта молодежь была смѣлѣе, то опа могла бы продолжать свой путь по главной улицѣ, оттѣсняя все, что могло имъ пре- пятствовать, такъ какъ у нихъ были пушки, да и сами они были сформированы въ довольно людныя колонны2). Но они вполнѣ оправдывали слова одного сторонника принцевъ: «Эти роялисты, съ чернымъ воротникомъ или зеленымъ и заплетен- ною косою, были способны кичиться только у домашняго очага и при первомъ ружейномъ выстрѣлѣ они прятались подъ кро- вати тѣхъ женщинъ, которыя ихъ терпѣли» 3). Видъ баррикадъ ихъ совершенно смутилъ. Кромѣ того, многіе изъ нихъ не по- ужинали,—причина, которую эти герои-сибариты, вѣроятно, счи- тали уважительною, чтобы оправдать ихъ нежеланіе довести до конца начатое дѣло4). Они предложили вернуть захваченныя пушки, если ихъ свободно пропустятъ внутрь города. Народъ сжалился надъ ними и дозволилъ отступить. Говорили еще, что 2 преріаля женщины кричали на улицахъ: «Сегодня вечеромъ галстуки щеголей будутъ дешевы, мы получимъ нарядныя ру- башки; мы увидимъ, какъ они сложены, ихъ головы на копьяхъ представятъ красивое зрѣлище» 5 б). Если эта низкая угроза была дѣйствительно произнесена, то въ этомъ виноваты не болѣе двухъ-трехъ мегеръ изъ огромной толпы; потому что, когда 3 преріаля дѣйствительно явилась возможность привести эту угрозу въ исполненіе, женщины предмѣстій ограничились издѣ- вательствомъ надъ отступающими «щеголями» изъ оконъ своихъ домовъ, по мѣрѣ того, какъ они по-одиночкѣ проходили въ не- х) Вѳапііеп. Еззаіб кіяіогіциеь', т. VI, стр. 189. 2) ІЫЯ. 8) Секретная переписка ІПаретта, Стофеля, Пюизе и др., т. I, стр. 6—7. 4) Это опроверженіе и приводитъ въ ихъ пользу роялистъ Веаиііеп. См. выше. б) ІЪйК, стр. 187.
_138_ большой проходъ, оставленный съ этою цѣлью въ баррикадѣ, загораживавшей главную улицу х). Эта унизительная экспедиція сильно возбудила роялистовъ противъ ихъ союзниковъ термидоріанцевъ. Они громко жалова- лись, что «золотая молодежь» не была поддержана кавалеріею, и что ее посылали на убой; они предположили, что это была преднамѣренная небрежность, измѣна со стороны господствую- щей партіи, желаніе укрѣпиться униженіемъ роялистовъ и одно- временнымъ обезоруженіемъ якобинцевъ* 2). Дѣйствительно, ничто не могло лучше служить двуличной политикѣ Комитетовъ. Побудивъ «золотую молодежь» проявить свою неспособность, термидоріанцы поспѣшили показать, что они сами могутъ сдѣлать. 4 преріаля (23 мая) Лапортъ торо- пится представить Конвенту отъ имени Комитетовъ проектъ декрета, суровость котораго странно противорѣчила даннымъ 2 преріаля народу обѣщаніямъ и тому великодушію, которое народъ въ ночь съ 2 на 3 преріаля проявилъ къ своимъ при- тѣснителямъ. «Жители предмѣстья Сентъ-Антуанъ приглашаются немед- ленно представить властямъ убійцъ народнаго представителя Феро и въ особенности того, кто въ теченіе истекшаго дня былъ вырванъ у палача. «Они обязуются представить оружіе и пушки всѣхъ трехъ секцій, составляющихъ предмѣстье. «Въ случаѣ отказа предмѣстье Сенъ-Антуанъ будетъ объяв- лено мятежнымъ. «Поэтому парижскія секціи двинутся противъ мятежниковъ подъ начальствомъ генераловъ. «Прекратится выдача этому предмѣстью какого-нибудь про- довольствія» в). Этотъ декретъ былъ принятъ при крикахъ: «Да здравствуетъ Конвентъ!» Болѣе не встрѣчалось надобности сдерживаться, льстить на- роду и его обманывать; наемныя войска были возлѣ и братское лобзаніе президента Конвента могло, съ увѣренностью въ успѣхѣ, быть замѣнено пушечными залпами. г) Нг$і. рагіет., т. XXXVI, стр. 375. 2) т. VI, стр. 189—190. 8) Соиггіег гёриЫісаііі, 566.
139 Термидоріанцы сознавали всю цѣну времени и имъ восполь- зовались. Хотя предмѣстье Сентъ-Антуанъ и было тогда спо- койно х), но послѣдовалъ приказъ его атаковать, точно дѣло шло о непріятельской крѣпости. Всѣ городскія секціи призы- ваются къ оружію и тридцать тысячъ человѣкъ въ батальон- ныхъ колоннахъ выступаютъ въ сопровожденіи нѣсколькихъ конныхъ отрядовъ противъ предмѣстья. На главнѣйшихъ ули- цахъ выставляется артиллерія, предназначенная не только про- тивъ людей, но и съ цѣлью поджога домовъ. Депутаты Фре- ронъ, Дельмасъ, Лапортъ и Баррасъ назначаются народными представителями при этой арміи, посланной противъ народа; они избираютъ домъ Бомарше для своей главной квартиры и при- ступаютъ къ обсужденію вопроса, надо ли поджечь предмѣстье или нѣтъ* 2). По счастью, это ужасное предположеніе приводитъ въ негодованіе генерала Мену, объявившаго, что подобной мѣры нельзя предпринять безъ особаго распоряженія Конвента3). Во время этихъ зловѣщихъ преній владѣльцы домовъ и хо- зяева мастерскихъ въ предмѣстьи умоляли общинныя власти секцій и убѣждали рабочихъ не подвергать эту важную часть города неотвратимой гибели. Развѣ Конвентъ, по предложенію Бурдона, съ поправкою Ромма, не принялъ двухъ мѣръ, а именно: запрещеніе печь разные сорта хлѣбовъ и реквизицію всей муки у пекарей? Развѣ онъ не принялъ также декретъ, объявляющій деньги товаромъ? Зачѣмъ подвергаться риску отчаянной борьбы, когда небольшая умѣренность могла, безъ пролитія крови, привести къ осуществленію народныхъ желаній*? Эти рѣчи понемногу успокаивали умы и было рѣшено вступить въ переговоры; избираются комиссары; Мену даетъ имъ про- пускъ, и они удаляются. Не ожидая ихъ возвращенія, сторон- ники умиротворенія удвоиваютъ свои усилія и добиваются отъ секціи Попенкуръ, что она одновременно съ пушками выдаетъ также и начальника своей артиллеріи, человѣка съ выдаю- щеюся физическою силою и непомѣрной храбрости. Это мулатъ по имени Делормъ, уже не разъ участвовавшій въ революціон- ныхъ движеніяхъ. Толчокъ былъ данъ, и всѣ ему послѣдовали. Но примѣру Попенкурской секціи и другія секціи позволили ТІііЬаисІеаи, Мётоігез, т. I, стр. 170, гд. XIII. 2) ІЫ&. Вапііеп, Еззагз кгвіо^иев, еіс., т. VI, стр. 190—191. 3) ІЫй.
140 себя обезоружить и въ восемь часовъ вечера Конвентъ изъ устъ Фрерона и Огюи узналъ, что ему безъ боя досталась по- бѣда х). Прошло не болѣе получаса, какъ явились въ засѣданіе де- путаты предмѣстья* 2). Опасность уже миновала тогда. Поэтому съ ними поступили какъ съ измѣнниками, съ тою низкою же- стокостью, которую побѣда внушаетъ низкимъ душамъ. Пред- сѣдательствовавшій Андре Дюмонъ запретилъ привратникамъ пропускать кого бы то ни было. Но онъ все же призналъ воз- можнымъ познакомить Собраніе съ полученною имъ петиціею; но какъ только онъ приступилъ къ чтенію, Бурдонъ его пре- вралъ; оставивъ предсѣдательское кресло, онъ взошелъ на трибуну и сказалъ: «Я настолько далекъ отъ мысли допустить сюда просителей, что не довольствуюсь, подобно предлагающему, чтобы мятежники подверглись обстрѣлу завтра, но предлагаю сдѣ- лать это сегодня!» 3) Не такія рѣчи велись, когда 2 преріаля эти же мятежники стояли лагеремъ на площади Карусель съ зажжен- ными у пушекъ фитилями! Тогда всѣ горѣли желаніемъ бра- таться съ ними, и президентъ Конвента былъ такъ далекъ отъ мысли ихъ обстрѣливать, что братски обнимался съ ихъ депу- татами. Такимъ образомъ оттолкнутые, угрожаемые арестомъ, комис- сары поспѣшили скрыться; имъ это удалось; они поспѣщили пожаловаться своимъ товарищамъ въ предмѣстьѣ на сдѣланный имъ пріемъ. Но было уже поздно! Надо ли указывать здѣсь на поразительную аналогію, суще- ствующую между возмущеніемъ преріаля, которое только что разсказано выше, и достопамятнымъ днемъ 15 мая 1848 года? Правда, что въ послѣднемъ голодъ не игралъ роли и, благо- даря Бога, не носили ничьей головы на остріѣ копья; но что касается соотвѣтствующаго положенія партій, обстоятельствъ, характеризующихъ движеніе, причинъ его неуспѣха, выгодъ, извлеченныхъ реакціею, и мстительности, имъ порожденной,— сколько сходныхъ чертъ! НІ8і. рагіет., т. XXXVI, стр. 378 и 379. 2) Было восемь часовъ вечера, когда Фреронъ и Огюи возвѣстили Со- браніе о покорности Сентъ-Антуанскаго предмѣстья, и восемь съ половиною, когда явились его комиссары. См. по этому поводу Нгзіогге рагіетепіаіге, стр. 377 и 379. 3) Мѵпііаіг, г. III, № 249.
141 ГЛАВА VI. Неистовства контръ-революціи. Дни послѣ преріаля.—Учрежденіе Военно-ссудной комиссіи.—Смертные при- говоры, немедленно приводимые въ исполненіе. — Обезоруженіе патріотовъ подъ предлогомъ терроризма.—Исчезновеніе пикъ.—Пораженіе Коммуны.— Жандармы и щеголи. — Декретъ, предающій женщинъ военному суду.— Ужасныя слова рабочаго Роверу.—Усиленіе реакціи.—Самоубійство Рюля.— Самоубійство Мора.—Преданіе суду Жана*Бона Сентъ-Андре и Карно.—Бѣ- шеная выходка Ларивьера противъ Карно.—Отправка Колло-д’Эрбуа и Бплло- Варена въ Гвіану. — Бареръ въ первый разъ не идетъ по вѣтру.—Подроб- ности о ссылкѣ и послѣднихъ часахъ Билло-Варена.—Шесть мучениковъ пре- ріаля.—Ихъ заключеніе въ замкѣ Торо.—Передъ военнымъ судомъ.—Ихъ ге- ройская смерть.—Война противъ словъ, значковъ и всѣхъ воспоминаній ре- волюціи.—Призывъ къ мести.—Преслѣдованіе Жозефа Лѳбона; несправедли- вые пріемы.—Кормленіе народа въ день 18 преріаля. — Тщетныя попытки остановить паденіе ассигнацій.—Торжество ажіотажа.—Картина, нарисован- ная въ журналѣ Вопіготте Вісішгсі о положеніи дѣлъ. Дни преріаля были послѣдними усиліями умирающей рево- люціи: начинался періодъ неистовствъ контръ-революціи. Съ этого времени духъ преслѣдованій не зналъ никакихъ границъ и духъ мести отрѣшился отъ всякаго намека на стыдъ и со- вѣсть. 22 жерминаля (11 апрѣля) Конвентъ отмѣнилъ два ужасныхъ декрета: декретъ 17 марта 1792 года, ставившій внѣ закона вра- говъ революціи, и декретъ 13 вантоза 11 года, повелѣвавшій на- казывать какъ заговорщиковъ всѣхъ тѣхъ, кто дастъ имъ пріютъ или не донесетъ объ ихъ убѣжищѣ х). Но скоро стало ясно, что термидоріанцы имѣли въ виду предоставить выгоды политики умѣренности и справедливости не истиннымъ сторонникамъ ре- волюціи. Едва было подавлено преріальское движеніе, какъ на- чалось царство смерти. Выразитель страстнаго нетерпѣнія тор- жествующей партіи, Гамонъ, потребовалъ избранія Комиссіи изъ девяти членовъ, чтобы представить рапортъ о всѣхъ народныхъ представителяхъ, на которыхъ тяготѣло обвиненіе сообщничества съ послѣдними тиранами Франціи, «потому что,—говорилъ онъ— присутствіе убійцъ отечества въ средѣ Конвента позоритъ на- родное представительство» 2). Съ 4 преріаля въ Парижѣ былъ образованъ военный судъ 3); Дюбуа-Крансе предложилъ для него 2) рагіет.) т. XXXVI, стр. 201. а) Мопііеиг^ г. III, № 253. Соитгіег гёриЫісаіп, № 568. (Это былъ роялистскій органъ и его на- званіе—разсчитанною ложью).
142 такія полномочія, что онъ, соотвѣтственно преступленіямъ, по- лучилъ право присуждать къ тюрьмѣ, каторгѣ, ссылкѣ и смерти1). Съ 5 преріаля начала дѣйствовать гильотина. Въ этотъ день были приговорены къ смерти не только мулатъ Делормъ и жан- дармскій лейтенантъ Жанъ Легранъ за то, что не защитилъ арсеналъ отъ народа, но еще столяръ, но имени Жантиль, вся вина котораго заключалась въ обращеніи къ народу съ мятеж- ными рѣчами и въ ношеніи на шляпѣ мѣломъ написанныхъ словъ: «Хлѣба и конституціи 1793 г.». И, подобно самымъ мрачнымъ часамъ краснаго террора, осу- жденіе и исполненіе приговоровъ, подъ вліяніемъ бѣлаго террора, было однимъ послѣдовательнымъ дѣйствіемъ. Изъ суда осу- жденныхъ немедленно отвели на площадь Революціи, гдѣ они и были преданы въ руки палача2). Съ неменьшею торопливостью побѣдители приступили къ разоруженію побѣжденныхъ. Всѣмъ секціямъ, которыя предста- влялись сомнительными, напримѣръ, Гравиллье, Центральной, Пантеона, было предложено немедленно выдать свои пушки3 4). 6 преріаля (25 мая) на стѣнахъ всѣхъ домовъ Парижа можно было прочесть слѣдующее постановленіе Комитета обществен- наго спасенія: «Граждане, имѣющіе копья или иное оружіе не- военнаго образца, доставятъ ихъ въ теченіе сутокъ въ свой мѣстный Комитетъ, подъ страхомъ годового тюремнаго заключе- нія *). Преслѣдованію подвергалось копье—оружіе бѣдняка, но не ружье—оружіе богатаго. Никто не дерзнулъ протестовать такъ великъ былъ общій упадокъ духа! Многіе даже повиновались съ большею по- спѣшностью, подстрекаемые страхомъ. Въ это именно время писалъ одинъ изъ корреспондентовъ Малле-дю-Пана: «6 пре- ріаля: приказъ выдать копья секціи, т. е. обезоружить три четверти населенія, подъ угрозою тюремнаго заключенія, все исполняется безъ ропота; становятся въ хвостъ, чтобы добиться очереди; я самъ ждалъ три четверти часа, чтобы отдать свое копье. Такимъ способомъ будетъ обезоружена вся Франція» 5). *) Соиггіег гёриЫісаіп, № 668. ’) ІЫЛет, 3) ІЬісІет. 4) ІЪійет. ь) Мётоігез еі соггеьропйапсе йе Маііеі (Іи Рап, т. И, стр. 47, гл. VII.
143 Но ружье оставалось на службѣ реакціи, и одинъ изъ наиболѣе умѣренныхъ органовъ роялистовъ, журналъ Понселэна, лице- мѣрный листокъ, принявшій названіе Соигіег гёриЫісаіп, чтобы лучше достигнутъ своей цѣли, восклицалъ, въ порывѣ восторга, пересилившаго на этотъ разъ его обычную хитрость: «При смѣнѣ караула всѣ копья исчезли. Въ рукахъ національной гвардіи видны только хорошія ружья» *). Золотая молодежь, какъ только исчезла всякая опасность, опять приняла вызывающій тонъ, и тѣ, кого называли «щеголями» (тизсайіпз), взяли на себя обе- зоружить жандармерію* 2). Тѣмъ временемъ списки осужденныхъ росли; военно-судная комиссія быстро дѣлала свое мрачное дѣло и кровь не переста- вала литься на площади Революціи 3). Не избѣгли плахи и женщины. Революція также не поща- дила ихъ, и это одно изъ ея темныхъ пятенъ, но судить жен- щинъ военнымъ судомъ было дѣломъ новымъ въ исторіи пар- тійныхъ мщеній. Руссо, однако, сдѣлалъ объ этомъ формальное предложеніе, и послѣдовалъ соотвѣтственный декретъ. Тщетно Лежандръ возражалъ противъ такой строгости, во имя снисхо- дительности къ слабой и легко увлекающейся половинѣ чело- вѣческаго рода, декретъ не былъ отмѣненъ, такъ какъ, по сло- вамъ Соиггіег гёрпЫісаіп Конвентъ не хотѣлъ «проявленіемъ слабости утратить плоды своей побѣды» 4). Такимъ образомъ не поступать по примѣру тирановъ—значило проявлять слабость! 8 преріаля (27 мая) декретъ, изданный по предложенію Кло- зеля, предалъ народныхъ представителей Рюля, Ромма, Дюруа, Гужона, Дюкенуа, Субрани, Пріёра и Пейссара кровавому суду, учрежденному подъ именемъ военно-судной комиссіи. Для этой комиссіи оказалось достаточнымъ четырехъ дней, чтобы отру- бить 21 голову5)! На ея усердіе можно было разсчитывать, и ничто не можетъ сравниться съ рвеніемъ побѣдителей ею вос- пользоваться. Соиггіег гёриЫісаіп, № 568. 2) ІЪій., № 569: «Молодые люди, неправильно именуемые «щеголями»,— говоритъ ихъ собственный органъ. 3) ІЫ(1., № 572. 4) 1Ы&, № 569. й) Ср. выдержки ивъ приговоровъ въ 'Тоигпаі Ратіь-, съ тѣми, кото- рыя приводить Ніві. рагіет., т. XXXVI, стр. 384—385.
144 Къ этому времени пришло извѣстіе о движеніи тулонскихъ рабочихъ; оно подало поводъ къ новому проявленію ярости. Въ своемъ докладѣ о волненіяхъ на югѣ, основанномъ на донесе- ніи: Шамбона, Герена и Шіаппа, Дульсе-де-Понтекуланъ, гово- рилъ: «Вы не нуждаетесь въ моемъ предупрежденіи: успѣхи ре- волюціи, утвержденіе свободы теперь зависятъ исключительно отъ той твердости, которую вы проявите въ преслѣдованіи из- мѣнниковъ и разбойниковъ» Термидоріанско-роялистское боль- шинство, дѣйствительно, не нуждалось въ томъ, чтобы ее убѣ- ждали въ необходимости исключительной рѣшимости. Дульсе едва успѣлъ закончить свой докладъ, какъ четыре народныхъ пред- ставителя были осуждены. Оффиціальный отчетъ Мопіеигъ въ отношеніи ихъ поражаетъ своимъ локанизмомъ: Вуденъ.—Эскюдье сейчасъ вышелъ; я требую его арестованія. «Арестъ постановляется единогласно. «Требуется арестъ Салисетти. «Лежандръ.—За минуту до доклада Дульсе Леньело подходилъ къ Эскюдье; Рикоръ и Салисетти вышли съ ними обоими. «Арестъ Рикора и Салисетти принимается единогласно*. Никогда еще не было подобной ярости доносовъ. Если слу- чалось, что оговоренный народный представитель имѣлъ друга, который за него заступится., то горе этому послѣднему! Его не- медленно вносили въ списки. ІІанисъ только за это и поплатился. Онъ совсѣмъ не принималъ никакого участія въ послѣднихъ смутахъ, и никто не думалъ о немъ; когда Леньело, одинъ изъ его друзей, былъ привлеченъ къ отвѣту, онъ имѣлъ неосторож- ность воскликнуть: «Не надо варварства, товарищи, не надо варварства!» Съ этого момента онъ погибъ. «Дайте слово этому заговорщику!»—воскликнулъ Бурдонъ, теперь говорившій громко, хотя еще не очень давно передъ тѣмъ одинъ гнѣвный взглядъ Робеспьера уложилъ его на цѣлый мѣсяцъ больнымъ въ постель* 2). Тогда наступила отвратительная шутовская сцена. Слово «заговорщикъ» повергло Паниса въ большое смущеніе. Онъ про- бормоталъ: «Заговорщикъ! Боже мой, Боже мой! Это ужасно!» Онъ билъ себя по лбу, рвалъ волосы и взывалъ дрожащимъ голосомъ къ состраданію «господъ своихъ товарищей», умоляя ’) Засѣданіе 8 преріаля, Мопііеиг, г. III, № 252. 2) См. т. X настоящаго труда.
14б_ ихъ дать ему немного отдышаться. «Боже мой! Господа мои то- варищи, господа, господа, одну минуту, одну!» х) Если что-либо было способно отвлечь въ сторону мрачное настроеніе данной минуты, казалось, что именно такая грубая пантомима, такое краснорѣчіе страха. Но легче вырвать добычу изъ пасти тигра, чѣмъ жертву у реакціи. Панисъ, который хотѣлъ спасти Лэньело, не могъ ничего сдѣлать для самого себя; онъ возбуждалъ смѣхъ, жалость, но ни смѣхъ, ни презрѣніе къ его трусости не послужили ему защитою. Нѣсколько неопредѣлен- ныхъ словъ, которыя ему были приписаны въ день перваго преріаля о необходимости потребовать ареста Фрерона и Тальена и объ удобствѣ упразднить правительственные комитеты, чтобы они не отдавали войскамъ распоряженій, противорѣчащихъ при- казамъ Конвента,—вотъ все, что можно выставить, какъ дока- зательство, чтоПанисъ былъ «измѣнникъ и заговорщикъ». Ничего не значило, что онъ не виновенъ теперь; развѣ не былъ вино- ватъ въ чемъ нибудь раньше? «Уже три года граждане Парижа требуютъ твоего наказанія»—крикнулъ ему Бергоенъ, и этого было достаточно. Услышавъ эти слова и вызванныя ими руко- плесканія, несчастный еще разъ ударилъ себя по лбу, расте- рянно повелъ глазами и упалъ въ обморокъ; въ то время, какъ нѣсколько сострадательныхъ лицъ приводили его въ чувство, Собраніе постановляло о преданіи его суду * 2). На слѣдующій день такія же рѣшенія были сдѣланы отно- сительно Булана, Жаго, Лакоста, Ла-Виконтерп, Давида, Дю- баранна. Это было поголовное осужденіе прежняго Комитета всеобщей безопасности. Исключеніе сдѣлано только для Луи, по мнѣнію Сенара, самаго жестокаго изъ всѣхъ членовъ зна- менитаго Комитета3). Когда они были у власти, они, несомнѣнно, превратили ее въ тиранію. Но отвратительно пользоваться для ихъ гибели обстоятельствами, въ которыхъ они не принимали никакого участія. Въ дѣйствительности противъ нихъ было ихъ прошлое, и этого не старались даже скрыть. Непослѣдовательность, пол- ная скандаловъ, полная опасностей. Что же имъ могло быть х) Соиггіег гёриЫісаіп. 2) ІЫск, № 676. 3) ІЬій. ЛУИ БЛАНЪ. Т. XII. 10
__146 поставлено въ вину такое, что Конвентъ не одобрилъ своими постановленіями, или рукоплесканіями, или своимъ молчаливымъ согласіемъ? И между ихъ судьями много ли было такихъ, кото- рые могли спросить у обвиняемыхъ имена ихъ сообщниковъ, не подвергаясь опасности страшнаго отвѣта: «ВЫ!» Послѣ своего присоединенія къ бѣлому торрору Роверъ, одинъ изъ самыхъ мрачныхъ героевъ краснаго террора въ Авиньонѣ, видя однажды, какъ рабочіе рыли землю въ Тюльери, спросилъ ихъ: «Что вы дѣлаете?» Одинъ изъ нихъ отвѣтилъ однимъ страшно поразившимъ его словомъ: «Ледникъ»г). (йіасіёге). И еще если бы придирались только къ такимъ людямъ, какъ Жаго, Лакостъ, Вуланъ! Но Жанъ-Бонъ-Сентъ-Андре! но Ро- бертъ Линде! Но Карно! Здѣсь уже не преступленіе преслѣдо- валось, а заслуги и заслуги безсмертныя: очевидныя доказа- тельства, что удары направлялись на революцію, на всю ея дѣятельность, на ея принципъ! Слѣдуетъ отмѣтить грустное обстоятельство, а именно, что въ первомъ ряду преслѣдователей было нѣсколько жирон- дистовъ, которыхъ вернули обратно на родину, вернули ихъ семьямъ, возстановили въ правахъ народныхъ представителей; они, казалось, должны были своею умѣренностью доказать искренность своихъ прежнихъ жалобъ на политику жесто- кости. Но, повидимому, они находили эту политику по своему вкусу, когда вмѣсто того, чтобы ее испытывать на себѣ, они могли примѣнять на другихъ. Вывшіе украшеніемъ этой партіи умерли, оставшіеся дышали только злобою, такъ какъ несчастье облагораживаетъ только великія души. Слѣдуя внушеніямъ несправедливости, Делеклуа, Бергоенъ, Ларивьеръ и нѣсколько другихъ жаловались, что къ нимъ отнеслись не- справедливо; опираясь на роялистовъ, они возмущались, что подозрѣвается ихъ республиканство. 2 преріаля Ларивьеръ говорилъ: «Пусть мнѣ, какъ вчера, угрожаетъ смерть на вашемъ порогѣ (эта смерть была только пріемомъ краснорѣчія) — я все же скажу, что тѣ, которыхъ зовутъ роялистами, гораздо менѣе опасны, чѣмъ якобинцы. Я говорю отъ чистаго сердца, ради блага моей родины и я, вамъ скажу, что роялисты, которыми васъ такъ пугали здѣсь, 2) Мегсіег, Ье поиѵеаи Рагіз, гл. СЫІІ.
147 являются, быть можетъ, самыми большими друзьями законовъ, самыми страстными защитниками народнаго представительства; они, какъ добрые граждане, проливали свою кровь, чтобы за- щитить васъ 9 термидора» * *). Генри Ларивьеръ не всегда говорилъ такимъ образомъ о роялистахъ, и ему можно было бы припомнить, что во время процесса Людовика XVI онъ выставилъ противъ нихъ то поло- женіе, изъ котораго вылился законъ о подозрительныхъ: «Не- нависть къ тиранамъ должна распространяться на всѣхъ, кто служитъ помѣхою друзьямъ свободы» 2). Партія, служившая Ларивьеру помѣхою въ 1792 году, была не партія сторонниковъ Людовика XVI, но партія такихъ лю- дей, какъ Робертъ Линде или какъ Карно. Поэтому онъ обна- ружилъ къ нимъ всю ненависть, какъ къ тиранамъ! Не до- вольствуясь требованіемъ обвиненія перваго изъ нихъ, онъ сказалъ ему въ глаза, въ присутствіи всего Собранія, въ ми- нуту, когда опасность заключалась лишь въ отвѣтѣ на оскорбле- нія, исходившія отъ торжествующей партіи, что онъ лице- мѣрный агентъ тирановъ, что онъ негодяй, что онъ чудовище 3). Затѣмъ, обращаясь къ Карно, онъ продолжалъ: «Какъ могъ ты въ продолженіе цѣлыхъ пятнадцати мѣсяцевъ не замѣчать, что все отечество ежедневно убиваютъ?... Какъ могъ ты быть настолько равнодушнымъ или настолько глупымъ, чтобы не открыть глаза на планы людоѣдовъ, среди которыхъ ты вра- щался каждый день» *). Но онъ все же соглашалсв не требо- вать смерти Карно, а только его изгнанія изъ Собранія, какъ недостойнаго. Переходя къ тѣмъ членамъ прежняго Комитета общественнаго спасенія, которые пережили своихъ товарищей, онъ указывалъ, съ цѣлью сдѣлать судей неумолимыми, что они «залиты кровью своихъ жертвъ и слезами тѣхъ, кто ихъ оплакиваетъ» ь). Это происходило 9 преріаля (28 мая). Грустно сознаться! На этотъ разъ защита Карно не соот- вѣтствовала тому, что можно было ожидать отъ человѣка, пе- редъ которымъ трепетала вся Европа, когда онъ держалъ т) Мопііеиг, г. III, № 247. а) ІШ., 1792 г., № 356. ®) Соиггіег гёриЫісаіп, № 571. *) Мопііеиг, г. III, № 263. •) ІШст. ІО*
148 въ рукахъ мечъ революціи. Вмѣсто, того, чтобы уничтожить своихъ враговъ съ высоты своихъ заслугъ, вмѣсто того, чтобы имъ сказать: «Развѣ вы спасли Францію? Развѣ вы руководили самымъ доблестнымъ патріотическимъ и военнымъ подвигомъ, когда либо поражавшимъ міръ?» — онъ сталъ утверждать, что онъ противодѣйствовалъ Робеспьеру, что послѣ 9 терми- дора онъ первый предложилъ обоимъ Комитетамъ закрыть клубы якобинцевъ, что всегда былъ противникомъ Марата, что въ Комитетѣ общественнаго спасенія онъ всегда держался въ рамкахъ той спеціальности, которая была ему поручена; что его нельзя дѣлать отвѣтственнымъ за его подписи, такъ какъ онъ ставилъ ихъ «по довѣрію» *). Точно система, на которую онъ силился свалить съ себя отвѣтственность, была иная въ арміяхъ, которыми онъ коман- довалъ, иная, чѣмъ въ остальномъ управленіи! Точно онъ могъ ежедневно и по нѣсколько разъ въ день ставить свою подпись, никогда не зная, для какой цѣли она требовалась! Теперь онъ точно щитомъ прикрывался прахомъ Робеспьера, но кто и когда его видѣлъ открыто противодѣйствующимъ живому Робеспьеру? Вотъ что могла бы отвѣтить ему реакція, и для него было по- четнѣе самому нападать, чѣмъ искать состраданія* 2). «Карно доставилъ намъ побѣду!» крикнулъ кто-то. Эти слова его спасли. Робертъ Линде былъ менѣе счасливъ. Между тѣмъ и у него были защитники. Таво объявилъ, что департаментъ Каль- вадосъ и еще съ десятокъ другихъ были бы «уничтожены», если бы туда не прибылъ Робертъ Линде3). Дульсе-Понтекуланъ съ своей стороны утверждалъ, что для его кальвадосскихъ согражданъ день ареста Линде будетъ днемъ траура *). Все было напрасно. Ларивьеръ безумствовалъ и его яростныя, на- пыщеныя декламаціонныя вылазки находили себѣ сочувственный откликъ въ сердцѣ каждаго роялиста, переодѣтаго республи- канцемъ; Ларивьеръ восклицалъ, что, «Линде самый вѣроломный человѣкъ, что онъ способенъ скоблить лезвіемъ рану друга, дѣлая ему самыя любезныя улыбки, что нѣтъ такого разбойника, ’) Мопііеиг, г. ІП, № 263. 2) ІЪі&ет. ’) ІЫЛет. *) ІЫЛет.
149 который не могъ бы указать хоть на одно доброе дѣло, что Конвентъ долженъ взять въ руки молнію правосудіи и громить виновныхъх). Легарди сознался, что Линде спасъ всю его семью, поставленную внѣ закона; «но,—добавилъ онъ,—я вижу только благо отечества». И онъ подалъ голосъ за арестъ «террориста»2 3 4), которому былъ обязанъ жизнью своихъ родныхъ. Жанъ-Бонъ-Сентъ-Андре, хотя и былъ членомъ прежняго Комитета общественнаго спасенія, но онъ почти никогда въ немъ не показывался, такъ какъ находился въ постоянныхъ командировкахъ. Тѣмъ не менѣе и онъ былъ включенъ въ спи- сокъ осужденныхъ. Его преступленіе, по мнѣнію обвините- лей, заключалось въ слѣдующемъ: онъ предоставилъ видную должность священнику, братъ котораго былъ обвинителемъ Брестскаго трибунала; онъ поручилъ этому же трибуналу слѣдить за общественнымъ спокойствіемъ; наконецъ, ему при- писывались слова — которыя онъ упорно отрицалъ, при чемъ уликою было только одно заявленіе Буше-Сентръ-Совера: «Ко- митеты полагаютъ, что у нихъ въ рукахъ ключъ Тулона и Юга; они ошибаются» 3). Трудно было бы представить себѣ столько ярости, если бы сама реакція не дала себѣ трудъ запечатлѣть на своихъ оффиціальныхъ скрижаляхъ неизгладимую о нихъ память. Правда, что въ отношеніи враговъ революціи ея состраданіе было безпредѣльно. Полицейскій судъ въ Валансьенѣ пригово- рилъ къ шестимѣсячному заключенію одного торговца по имени Дюкенъ за то, что тотъ крикнулъ во время театраль- наго представленія: «Долой красный колпакъ», а термидоріанско- роялистское большинство Конвента отмѣнило этотъ приговоръ, какъ тиранническій *). А всего нѣсколько дней передъ тѣмъ другого человѣка осудили на смерть и казнили за то, что онъ написалъ на своей шляпѣ слова: «Хлѣба и конституцію 1793 г.» 5). Затѣмъ, чтобы еще болѣе восполнить страсть къ осужденію, провинціанальные контръ-революціонеры своими выкриками усиливаливопль контръ-революціонеровъ парижскихъ.Преріальскіе дни дали отравленное оружіе въ руки для всякой ненависти, 2) Мопііеиг, г. III, № 263. 2) ТЫЯ., № 254. 8) ІЪгЛ. 4) ІЪЫ. *) См. Соиггіег гёриЪІісаіп^ № 578. Засѣданіе 16 преріаля (4 іюня).
160 всякихъ старыхъ счетовъ и для всякихъ тайныхъ плановъ. При чтеніи всѣхъ тѣхъ адресовъ, которые нѣкоторые города посылали въ Конвентъ, можно было думать, что онъ слабѣетъ и нуждается въ поддержкѣ! Такъ, напримѣръ, власти Ліона, въ которомъ былъ центръ роялизма, писали Конвенту по поводу голода, скорбная картина котораго нарисована нами выше: «Хлѣбъ, котораго требуютъ убійцы — это преступленіе; хлѣбъ, который они получатъ отъ насъ — это казнь» 4). Повидимому, убійцами была изможденная отъ голода толпа, самый народъ, весь Парижъ! 10 преріаля (29 мая) одинъ изъ секретарей прочиталъ письмо одного изъ уполномоченныхъ при Рейнско-мозельской арміи на- родныхъ представителей, предлагавшаго Конвенту, въ случаѣ надобности, войско противъ С.-Антуанскаго предмѣстья. «Въ ту минуту, когда я вамъ посылалъ курьера, я получилъ вашъ де- кретъ 4 числа съ карательными мѣрами противъ Сентъ-Антуан- скаго предмѣстья. Могу только повторить, что ожидаю лишь вашихъ приказаній, чтобы двинуться съ храбрецами, которые не понимаютъ жизни безъ республики!» а). Эти слова были при- пискою къ письму, которое начиналось словами: «Мщеніе! мще- ніе!» Подписано было письмо Мерленомъ (изъ Тіонвиля)3). Между тѣмъ этотъ Мерленъ былъ не изъ тѣхъ людей, кото- рые передались на сторону роялистовъ; онъ вовсе не походилъ на Ларивьера, который былъ однимъ изъ судей Людовика XVI и друзей Вернье и который кончилъ тѣмъ, что сдѣлался аген- томъ графа Артуа4). Мерленъ до конца оставался вѣренъ себѣ. Но такъ какъ его представленіе о республикѣ заключалось лишь въ уничтоженіи королевской власти, и. онъ слѣпо возненавидѣлъ людей, которые логично слѣдовали болѣе совершенному и выс- шему о ней представленію, то въ его душѣ реакція возымѣла рѣшительный перевѣсъ и даже безъ особеннаго труда; она увлекла его такъ далеко, что онъ сталъ служить роялизму, котораго не терпѣлъ, гораздо сильнѣе, чѣмъ иной роялистъ, всѣ помыслы котораго заключались въ возстановленіи трона. Указанное выше письмо очень ярко характеризируетъ настроеніе термидоріан- 2) Мопііегіг^ г. III, № 254. 2) ІЫН. 3) ІЫ(Е 4) См. въ Віодтаркіе шііѵегзеііе Не Місііаѵлі статью о Генри Ларивьерѣ.
151 цевъ склада Мерлена. Въ этомъ посланіи, написанномъ въ са- момъ высокопарномъ декламаторскомъ тонѣ, можно отмѣтить почти невѣроятное смѣшеніе мыслей, или, вѣрнѣе, страстей. Пре- ріальское возстаніе предается проклятію потому, что угрожало поселить во Франціи междоусобную войну; авторъ усматриваетъ въ «презрѣнныхъ подонкахъ Робеспьера» сообщниковъ «дряной орды пошлыхъ роялистовъ»; въ посланіи мечутся громы про- тивъ «тирана Германіи», дается клятва вѣчной вѣрности рес- публикѣ и говорится о готовности идти на Парижъ!х). Въ томъ же засѣданіи, когда было заслушано это посланіе, Конвентъ подтвердилъ, что нѣтъ никакой надобности поощрять его на пути жестокостей: онъ отвергъ предложеніе, чтобы воен- ный судъ судилъ только военныя преступленія, а арестован- ныхъ народныхъ представителей предоставить подсудности гра- жданскихъ судовъ 2). Авторомъ этого предложенія былъ Лесажъ, и оно тѣмъ болѣе дѣлаетъ ему чести, что онъ самъ былъ въ числѣ жирондистовъ, въ свое время объявленныхъ внѣ закона, и въ его сердцѣ было естественно предполагать чувство мстительности. Онъ говорилъ, что лишь «презрѣніе къ людямъ выдумало эти военные суды... на которыхъ судятъ лишенныхъ защиты обвиняемыхъ, и воен- ные судьи должны не только рѣшать о виновности, но и опре- дѣлять наказаніе; на этихъ судахъ виновность является пред- взятою; на нихъ увлеченные другими получаютъ то же воз- мездіе, что и подстрекатели; долгая честно прожитая жизнь не ставится ни во что; и минутное увлеченіе равносильно цѣлому ряду преступленій». Не допуская, чтобы тяжесть преступленія оправдывала исключительный характеръ суда, Лесажъ настаи- валъ на томъ, что важность гарантій для обвиняемаго должна соотвѣтствовать тяжести обвиненія. Онъ не рѣшился упрекнуть Конвентъ за то, что онъ учредилъ военный судъ подъ влія- ніемъ опасности и страха. Но что, когда опасность миновала, по мнѣнію оратора, сохраненіе судебной диктатуры противорѣ- чило всѣмъ принципамъ справедливости; онъ не побоялся ска- зать, что въ тотъ же день, какъ эта диктатура переставала быть необходимой, она дѣлалась чудовищной 3). г) См. Мопііеиг, г. III, № 264. Засѣданіе 10 преріаля. 2) ІЪііІ., № 255. а) ІЪій,
152 Лесажъ остановился еще на полпути; у него не было доста- точно мужества сказать, что никогда нѣтъ необходимости не быть справедливымъ; что эта предполагаемая необходимость является вѣчною ложью, которою прикрываются тираны, что она не больше, какъ лицемѣріе притѣснителей. Но, быть мо- жетъ, онъ боялся подвергнуть опасности отказа свое предло- женіе, слишкомъ грубо касаясь страстей большинства, ставшихъ рабами своей ярости. Дѣйствительно, совершенно напрасно Лан- жюинэ, Лежандръ, Фреронъ, Луве одинъ за другимъ требовали, чтобы былъ положенъ предѣлъ кровавому соблазну, но всѣ ихъ старанія не могли преодолѣть противодѣйствія, которое они встрѣтили со стороны Клозеля, Ровера, Ларивьера и Бурдона. Этотъ послѣдній не постыдился сказать: «Надо было, чтобы еще перваго преріаля былъ прочитанъ протоколъ этого преступ- наго вечера, въ карре построеннаго на національной площади батальона, и чтобы виновники преступленій были немедленно разстрѣляны» г). Эти слова, по оффиціальному сообщенію Мопі- іеиг’а были встрѣчены дружными рукоплесканіями 2). «Тѣ, которые совершили преступленія!» Но развѣ разстрѣлъ обвиняемыхъ являлся средствомъ наказать виновныхъ? Вотъ до чего безсмысленна была ярость, которую проявляли люди, гово- рившіе, что 9 преріаля они выступили противъ террора! Ланжюинэ, также желавшій торжества реакціи, но не ея позора, съ достоинствомъ поддерживалъ предложеніе Лесажа. «Допустимъ, — говорилъ онъ, — что нашъ почтенный сочленъ Вернье, предсѣдательствовавшій въ этотъ ужасный вечеръ, былъ бы преданъ суду Комиссіи; неминуемо его бы обвинили за го- лосованіе предложеній Дюруа, Ромма и другихъ, если не обра- тить вниманія на руководившія имъ побужденія» 3). Доводъ былъ неопровержимый; но онъ не произвелъ никакого впеча- тлѣнія на людей, которые заключили договоръ на этотъ разъ не со смертью, а съ убійствомъ. Трудно вообразить себѣ уныніе, овладѣвшее сердцами лю- дей, оставшихся вѣрными культу революціи! Вѣсть за вѣстью приходила, что Рюль покончилъ съ собою ударомъ кинжала 2) Мопііеиг^ г. Ш, № 264. іыа. іыа.
_ 153 _ въ сердцѣ ’); что Моръ застрѣлилсяа). Перваго обвиняли за то, что онъ, вставъ на скамью въ засѣданіи перваго преріаля, обратилъ въ запросъ требованіе народа: «Хлѣба и конституцію 1793 г.»; поэтому можно предположить, что въ самоубійствѣ онъ искалъ спасенія отъ гильотины въ увѣренности, что ему не избѣжать возмездія отъ палача побѣдителей за свое участіе въ день 9 термидора. Но Моръ, хотя и оговоренный Жибергомъ, не былъ ни арестованъ, ни обвиненъ; онъ покончилъ съ собою съ отчаянія 8). Собраніе приняло эти трагическія вѣсти съ равнодушіемъ, которое было еще болѣе трагическимъ. За то ничего не было упущено, чтобы использовать убійство Феро для возбужденія умовъ. День 14 преріаля (2 іюня) былъ избранъ, чтобы подогрѣть чувства при помощи мрачной обста- новки * 4). Залъ засѣданія былъ увѣшанъ гирляндами изъ дубо- выхъ листьевъ. Съ каждой стороны трибуны передъ секрета- рями поставили погребальныя урны съ золотыми звѣздами на черномъ фонѣ. Всѣ народные представители явились съ кре- помъ на рукавѣ. На томъ самомъ мѣстѣ, гдѣ палъ Феро, воз- вышался катафалкъ изъ бѣлаго мрамора съ изваяніемъ Брута, который, вооружившись кинжаломъ противъ тираніи, только содѣйствовалъ новому тирану въ Римѣ. Луве было поручено произнести хвалебную рѣчь о Феро. Но въ его устахъ эта рѣчь быстро смѣнилась проклятіями. Казалось, что онъ взялся за восхваленіе умершаго человѣка только для того, чтобы произнести проклятія, и выставлялъ му- жество Феро, его гражданскія доблести и военныя заслуги только для того, чтобы лучше разбередить раны, нанесенныя преріаль- скимъ возстаніемъ. По его описанію возстаніе народа, доведен- наго до крайности, было только «прыжкомъ льва, разбуженнаго духомъ Билло-Варена» 5). Своимъ образнымъ и трескучимъ язы- комъ онъ говорилъ про «испитыя лица, свидѣтельствовавшія о пресыщеніи мясомъ п виномъ» °). Во время нашествія толпы въ Конвентъ, т. е. въ продолженіе двѣнадцати часовъ, погибъ ’) Мопііеиг, г. III, № 254. ’) ІЫа., № 259. •) ІШ., № 257. 4) См. подтвержденіе подробностей іЫгІ., въ № 258. 6) ІЫЛет. •) ІЪіЛет,
1Б4 только одинъ человѣкъ, вслѣдствіе драки, пораженный пулей, которая предназначалась другому,—и вотъ Луве представилъ эту смерть, какъ результатъ адскаго замысла, отвѣтственность за который ложится на тысячи людей. Очевидно, что отврати- тельныя издѣвательства надъ отрѣзанной и насаженной на копье головой Феро были дѣйствіемъ немногихъ негодяевъ, которые неизмѣнно всплываютъ на поверхность общества при всякой политической бурѣ, но въ сопоставленіи всего преріальскаго движенія съ этимъ единичнымъ гнуснымъ фактомъ Луве воз- буждалъ ненависть противъ депутатовъ-монтаньяровъ, надъ го- ловами которыхъ уже былъ занесенъ мечъ. Безполезно гово- рить, что онъ горячо обрушился на нихъ. За то, что они не находили безумнымъ желаніе получить хлѣба со стороны голо- давшаго народа; за то, что они не сочли преступнымъ требо- ваніе возстановленія конституціи 1793 г., которую Конвентъ, въ концѣ концовъ, вотировалъ; за то, что они хотѣли упоря- дочить безпорядокъ, пытаясь ввести его въ рамки обычнаго обсужденія, что, собственно говоря, сдѣлалъ и самъ предсѣда- тель Вернье,—за это все Луве назвалъ ихъ «презрѣнными от- голосками нѣсколькихъ мерзавцевъ» и объявилъ, что онъ будетъ счастливъ видѣть, какъ французскій народъ будетъ чествовать праздникъ примиренія, лишь бы начали съ ихъ смерти. «Повторяю: смерть виновнымъ главарямъ». Чтобы до- вести до послѣдняго предѣла ярость побѣдителей, освободить ихъ отъ всякаго угрызенія совѣсти, надо было еще только пред- положить, что, обвиненные народные представители въ случаѣ своего преобладанія воспользуются побѣдою такъ же, какъ со- бирались воспользоваться ею противъ нихъ. И это соображеніе было высказано. Отчего бы побѣдителямъ воздержаться отъ казней, если, въ качествѣ побѣжденныхъ, они были бы казнены? Эту гипотезу слѣдовало подкрѣпить хоть нѣкоторыми доказа- тельствами. И это доказательство Луве усмотрѣлъ въ томъ, что во время бурнаго засѣданія 2 преріаля, когда предстояло голо- совать требованія народа, было потребовано поименное голосо- ваніе. «Въ ожиданіи снесенія вашихъ головъ,—говорилъ Лувэ,— они хотѣли ихъ счесть!» х). Рукоплескать рѣчи Луве показалось мало; было рѣшено, что она будетъ напечатана, переведена на всѣ языки и разослана Мопііеиг, г. III, Да 258.
1Б5 въ департаменты, въ войска, сообщена иностраннымъ прави- тельствамъ *). Послѣ этого національный музыкальный институтъ, въ са- момъ Собраніи исполнилъ «хоръ мертвецовъ»,—вещь вдвойнѣ под- ходившую къ моменту, такъ какъ одновременно точили ножъ гильотины2). Въ то же время отплылъ въ Гвіану корабль, увозившій Вилло-Варена и Колло-д’Эрбуа отъ береговъ Франціи, въ кото- рой все трепетало передъ ними и которую имъ больше не было суждено вновь увидѣть. Вмѣстѣ съ Бареромъ они были осу- ждены на изгнаніе въ засѣданіи 12 жерминаля, но реакціоне- рамъ, успѣху которыхъ они такъ безумно содѣйствовали 9 тер- мидора, была нужна ихъ кровь. Поэтому состоялся новый де- кретъ, предававшій суду этихъ трехъ членовъ прежняго Коми- тета общественнаго спасенія, съ цѣлью замѣнить для нихъ изгнаніе казнью. Но въ Рошфоръ, куда они были отправлены, декретъ пришелъ лишь на слѣдующій день послѣ отхода ко- рабля. Но онъ увозилъ только Вилло-Варена и Колло-д’Эрбуа; Бареру не удалось на него попасть. Тѣ, въ рукахъ которыхъ была его судьба, не могли не быть признательны ему, что онъ иногда отдѣлялъ свою судьбу отъ своихъ товарищей, какъ это было и въ отношеніи его изліяній по поводу дня 31 маях). Человѣкъ, способный унизиться до такой степени, не могъ быть очень опасенъ. Его двухъ товарищей отправили безъ него и впослѣдствіи было сказано, что корабль отплылъ вслѣдствіе невозможности ожидать больного тогда Барера. Когда это обстоятельство было доложено Собранію въ засѣданіи 14 пре- ріаля, Бурсо воскликнулъ: «Бареръ въ первый разъ упустилъ случай идти по вѣтру!» * * 8). Остается еще сказать, какъ онъ избѣгъ исполненія декрета, отдававшаго его на Шарентскій судъ: здѣсь онъ также былъ спасенъ снисходительностью людей, прощавшихъ его порокамъ то, чего они не простили бы его добродѣтелямъ. Заключенный въ тюрьму, онъ бѣжалъ черезъ крышу, вѣроятно, при помощи вліятельныхъ друзей, и, по свидѣтельству одного очевидца, ему нечего было бояться, потому что онъ удалился въ свой соб- !) Мопііеиг, г. III, № 258. 2) ІЪій. 8) Метоігез йе ТкіЪаисІеаи, т. I, стр. 159.
156 ственный департаментъ Верцихъ-ІІиренеевъ, гдѣ онъ спокойно жилъ х); никто не дѣлалъ ему чести той неистовой ненависти, которую внушаетъ своимъ врагамъ только выдающаяся лич- ность * 2). О Колло-д’Эрбуа приходится сказать немногое; послѣ годо- вого изгнанія онъ умеръ въ сильныхъ мученіяхъ, проглотивъ въ припадкѣ горячки какое-то снадобье, которое сожгло ему всѣ внутренности 3). Что же касается Билло-Варена, то онъ долго прожилъ послѣ своего паденія; его послѣдніе годы представляютъ нѣкоторыя особенности, которыя заслуживаютъ, чтобы на нихъ остано- виться 4). По свидѣтельству тѣхъ черныхъ женщинъ, которыя закрыли ему глаза, Билло-Варенъ, бѣдный, старый, точно забытый въ американской саваннѣ, былъ кротокъ, какъ молодая дѣвушка. По прибытіи въ Каенну ему удалось устроиться въ качествѣ за- вѣдующаго однимъ сельско-хозяйственнымъ предпріятіемъ, кото- рое при немъ процвѣло и которое владѣлецъ, умирая, завѣщалъ ему. Служившимъ у него неграмъ жилось хорошо, и его план- тація считалась одною изъ образцовыхъ. Колонія, подпавшая въ 1809 году подъ вліяніе Португаліи, въ 1817 году вновь отошла къ Франціи, и Билло-Вареннъ уѣ- халъ въ Нью-Іоркъ. Онъ обратилъ свою недвижимость въ ком- мерческіе векселя, но они были опротестованы и Билло-Варенъ оказался совершенно разореннымъ; по совѣту генерала Джак- сона, онъ отправился въ Санъ-Доминго, гдѣ его хорошо при- няли. Президентъ республики, извѣщенный о его безъисходномъ положеніи, передалъ ему немного денегъ, на которыя онъ пріоб- рѣлъ недалеко отъ города домикъ, гдѣ и поселился съ моло- дою негритянкою Виргиніею, связавшею съ нимъ свою судьбу. Тамъ прожилъ онъ три года на доходы отъ судебныхъ со- вѣтовъ и отъ небольшого мѣста, предоставленнаго въ канцеля- г) Мопііеиг, г. III, № 259. 2) Хои&агеі, Нізіоіте аЪтёдёе, еіс., кн. XXIV, стр. 457. 3) См. въ Віодтаркіе ипіѵегзеііе статью о Колло-д’Эрбуа. 4) Эти подробности заимствованы изъ статьи, напечатанной въ Ноиѵеііе Міпегѵе въ царствованіе Луи-Филиппа. Это анонимное сообщеніе, доставлен- ное тогдашнимъ военнымъ министромъ генераломъ Бернаромъ, долго жив- шимъ въ Гвіанѣ.
157 ріи верховнаго судьи, а также работая надъ заказанною ему пра- вительствомъ исторіею революціи острова. Вскорѣ, однако, выяснилось, что его способности и его здо- ровье быстро слабѣютъ. Щеки его ввалились, лицо, худое, длин- ное, блѣдное, стало еще выразительнѣе. Его глаза только сохра- нили прежній блескъ и повременамъ его взглядъ выражалъ прежнюю непреклонность. При первой же встрѣчѣ въ немъ нельзя было не замѣтить слѣдовъ той высшей простоты, которую даетъ одна только долгая привычка власти. Онъ былъ необыкновенно вѣжливъ и умѣлъ слушать, и эти свойства придавали ему сер- дечный и чарующій обликъ. Барбе-Марбуа, часто видѣвшій его въ Каеннѣ, писалъ, что «внѣшность Билло-Варена напоминаетъ ему Сократа». Воспоминанія изгнанника были очень ясны и его бесѣда блистала остроуміемъ и новыми и вѣрными сужденіями. «Всѣ свои дни онъ проводилъ въ большомъ креслѣ, привезен- номъ изъ Франціи. Но какъ только вы переступали порогъ его жилища, состоявшаго изъ двухъ небольшихъ комнатъ и оклеен- наго старыми обоями алькова, очень чисто содержимыхъ, — его сухія нервныя руки искали ручки кресла, чтобы подняться и поклониться вамъ, и тогда уже было трудно заставить его сѣсть вновь». Только относительно двухъ пунктовъ его взгляды измѣни- лись. Онъ не могъ простить себѣ, что приговорилъ Дантона и содѣйствовалъ паденію Робеспьера. Эти два воспоминанія отра- вляли ему старость, и онъ мужественно описалъ свое раскаяніе въ своей исторіи Санъ-Домингской революціи, нѣкоторые от- рывки которой дошли до насъ. «14-го жерминаля, — пишетъ онъ въ одномъ изъ нихъ, — и 9-го термидора патріоты сдѣлали двѣ ошибки, все погубившія. Наше разногласіе въ эти дни разбило единство революціонной системы... Да, пуританская, чистая революція была утрачена 9-го термидора. Сколько разъ я потомъ оплакивалъ, что посту- пилъ по злобѣ! Отчего нельзя оставить за порогомъ власти всѣ эти безразсудныя страсти и житейскія волненія? Я видѣлъ реак- цію, возродившую 9-го термидора. Это было ужасно. Отовсюду надвигалась клевета, и она можетъ оттолкнуть отъ революціи!» Говоря о смерти Дантона, онъ пишетъ: «Я принималъ слишкомъ большое участіе и съ ужасающей ненавистью. Все несчастье революцій, что надо дѣйствовать слиш- комъ быстро, лихорадочно и подъ страхомъ... не дѣйствовать,
— 1бя__ т. е. видѣть крушеніе всѣхъ своихъ идей. Дантонъ и его друзья были ловкими людьми, непобѣдимыми патріотами на трибунѣ и въ общественной дѣятельности... У нихъ не были, какъ у насъ, руки чистыя отъ грабежа и сдѣлокъ, они слишкомъ любили роскошь, но у нихъ было благородное и революціонное сердце... Я остаюсь при убѣжденіи, что 18-го брюмера было бы невоз- можно, если бы Дантонъ, Робеспьеръ и Камиллъ Демуленъ оста- вались въ согласіи». Чувствуя приближеніе смерти. Вилло-Варенъ пожелалъ по- дышать горнымъ воздухомъ. Лѣчившій его извѣстный врачъ Шервенъ спросилъ, не желаетъ ли онъ поселиться въ одномъ изъ загородныхъ домовъ своихъ друзей, на что онъ отвѣтилъ: «Нѣтъ, я никого не хочу тревожить; я старый республиканецъ, который хочетъ умереть свободнымъ; вѣтеръ горъ унесетъ мою жизнь». Убогая хижина въ Морнъ-Шарбоньеръ, принадлежав- шая негритянкѣ, стиравшей ему бѣлье, была послѣднимъ жили- щемъ его на этомъ свѣтѣ, и туда онъ направился 9-го іюня 1819 года. Подвели двухъ ословъ; на одного посадили его са- мого, на другого навьючили нѣкоторыя вещи и кресло, и онъ уѣхалъ. При прощаніи съ сосѣдями, на его лицѣ было замѣтно глубокое волненіе; привязавшаяся къ многострадальному из- гнаннику негритянка пошла рядомъ пѣшкомъ; оба они еще долго знаками прощались съ друзьями, которыхъ покидали, пока не исчезли изъ виду. Недѣлю спустя въ городѣ распространился слухъ, что Вилло- Варенъ изъ Ла-Рошеля, бывшій членъ Конвента, бывшій членъ Комитета общественнаго спасенія, умеръ въ Морнъ-Шарбоньерѣ. Въ послѣднюю минуту онъ не отказался отъ своихъ взгля- довъ, напротивъ того, подтвердилъ твердость своихъ убѣжде- ній и гордился безкорыстіемъ своей жизни. Казалось даже, что въ лихорадочномъ бреду онъ упрекалъ себя за то, что не до- велъ до конца своей задачи, и онъ умеръ, повторяя страшныя слова діалога Евкрата и Силлы: «Мои кости будутъ хоть по- коиться въ землѣ, желавшей свободы; но я слышу голосъ по- томства, обвиняющій меня, что я слишкомъ щадилъ кровь ти- рановъ Европы». Возвратимся къ нашему изложенію. Большинству народныхъ представителей, преданныхъ суду, удалось бѣжать. Только шестеро: Дюруа, Дюкенуа, Бурботъ, Роммъ, Субрани и Гужонъ были судимы военнымъ судомъ.
159 Дюруа былъ одновременно натурой энергичною и мягкою. Онъ обожалъ свободу, но не хотѣлъ видѣть ее кровавою и вар- варскою. Онъ и взялъ на себя защиту тѣхъ военныхъ, кото- рымъ ставилось въ вину ихъ благородное происхожденіе *); онъ потребовалъ, чтобы Исполнительный Совѣтъ не могъ отставлять, смѣщать и замѣнять генераловъ, не представивъ предварительно своихъ соображеній Конвентуа). Онъ потребовалъ полной сво- боды мнѣній о дѣйствіяхъ Комитета общественнаго спасенія 2 3); онъ предложилъ арестовать исполнителей распоряженій генерала Лефевра, обвиненнаго въ потопленіи женъ и дѣтей мятежни- ковъ 4); онъ, наконецъ, возбудилъ вопросъ отъ отмѣнѣ законовъ 17 сентября и 5 вантоза относительно состоящихъ въ подозрѣ- ніи всѣхъ партій О Дюкенуа нельзя сказать, чтобы онъ не принималъ ника- кого участія въ ужасахъ террора. Братъ генерала, отрядъ ко- тораго былъ извѣстенъ подъ именемъ «адскаго» и который самъ называлъ сдбя «мясникомъ Конвента», Дюкенуа былъ монахомъ, и въ его убѣжденіяхъ сквозилъ религіозный фанатизмъ; но если онъ любилъ революцію любовью ревнивою и мрачною, эта страсть не могла быть у него поколеблена никакою жертвою. Подобно Дюкенуа, Бурботъ страстно и неудержимо отдался революціи. Въ Вандеѣ онъ проявилъ мужество стараго рыцар- скаго закала, а свѣтлый умъ только увеличивалъ его храбрость. Роммъ соединялъ съ чистымъ республиканствомъ очень об- ширныя знанія. Болье пишетъ про него: «Я зналъ Ромма, я даже занимался съ нимъ и посѣщалъ его въ Парижѣ, когда онъ былъ преподавателемъ молодого графа Строганова» ®). Роялистъ Болье находилъ, что у Ромма слишкомъ узкій умъ, потому что у него была суровая душа. Субрани, какъ и Роммъ, уроженецъ Ріома въ Овернѣ, свя- занный съ нимъ тѣсною дружбою, въ молодости былъ офице- ромъ въ Королевскомъ драгунскомъ полку. Нѣкоторое время онъ велъ обычную общественную жизнь, но когда наступила рево- люція, она имъ овладѣла всецѣло и внушила его душѣ высокія 2) Мопііеиг, г. II, 269. 2) ІЫй. 3) ІЪІН., № 270. 4) ІЫН., г. III, № 24. б) ІЫН., № 177. в) Веапііеп, Еззаіь Мзі., т. VI, стр. 192.
160 чувства. Въ 1789 году онъ былъ мэромъ въ Ріомѣ, но симпа- тіи согражданъ не замедлили призвать его на поприще болѣе высокое, но и болѣе бурное. Впрочемъ, ему не пришлось при- нимать дѣятельнаго участія въ борьбѣ партій, которая разди- рала Конвентъ; въ немъ воинъ пересилилъ гражданина и на- роднаго представителя, и онъ служилъ республикѣ на границѣ, съ мечомъ въ рукахъ, ведя въ бой полки, скромный, храбрый, обожаемый солдатами х). Онъ вернулся въ Конвентъ, незадолго до преріальскаго мятежа. Болье его зналъ лично и потому, го- воря о немъ, не можетъ скрыть искренняго волненія: «Субрани жалѣютъ на его родинѣ даже тѣ, чьи убѣжденія совершенно противоположны его взглядамъ. Когда я вспоминаю молодость этого несчастнаго, я не могу не оплакивать его память» * 2). Какъ и Субрани, Гужонъ былъ въ полномъ смыслѣ слова человѣкъ характера. Онъ родилси съ мужественнымъ духомъ и возвышеннымъ умомъ и ребенокъ въ немъ давно предвѣщалъ взрослаго. Двѣнадцати лѣтъ онъ присутствовалъ при битвѣ у Уэссана и его письмо объ этой битвѣ было первою о немъ вѣстью въ Парижѣ. Его отецъ прочелъ письмо въ Пале-Роялѣ въ при- сутствіи изумленнаго Собранія, не хотѣвшаго вѣрить, что это письмо ребенка. Замѣнивъ въ Конвентѣ Геро-де-Сешеля, Гужонъ, несмотря на свою молодость, пріобрѣлъ уваженіе своихъ про- тивниковъ спокойною важностью своего обращенія, благород- ствомъ мыслей и спокойствіемъ рѣчи. Когда онъ однажды пред~ ставилъ Конвенту прошеніе по продовольственному дѣлу, Кёр- сенъ былъ такъ пораженъ его манерою выражаться, что замѣ- тилъ: «Мнѣ казалось, что я слышу Катона Младшаго» 3). Впро- чемъ, Гужону пришлось выполнять свое представительство отъ народа больше на военномъ поприщѣ, чѣмъ съ трибуны, и его поведеніе во главѣ республиканскихъ воиновъ, какъ и Субрани, было великолѣпно. Достаточно слѣдующаго факта для подтвер- жденія этого. «Во время одного отступленія Мозельской арміи Гужонъ, остававшійся въ послѣднихъ рядахъ прикрытія, чтобы быть ближе къ врагу, видитъ раненаго добровольца, отдаетъ ему свою лошадь и возвращается пѣшкомъ, подвергаясь непріятель- г) См. статью ЗапЬгапу въ Віодтаркіе поиѵеііе сіез сопіетротаіпі». 2) Веапііеп, Еееаіз кізі., т. VI, стр. 192. 3) См. статью о Оогуоп въ Віодтаркіе поиѵеііе (Іез сопіетротаіпз, раг Агпаиіі, Лау, Лону ѳіс.
161 скому обстрѣлу и преслѣдованію конницы»х). Съ его мужествомъ могли равняться только его безкорыстіе и человѣколюбіе. «Ис- полненіе возложеннаго на него порученія — говоритъ біографъ Гужона, — не обошлось республикѣ и 4.Б00 ливровъ, и онъ че- тыре мѣсяца имѣлъ неограниченную власть, не заставивъ ни у кого пролиться слезинкѣ2). 9-го термидора уже миновало, когда Гужонъ вернулся въ Конвентъ. Какая перемѣна! Онъ не узна- валъ ничего — ни мыслей, ни чувствъ, ни лицъ, такъ реакція исказила даже внѣшность людей и вещей! Его охватила глубо- кая грусть... настолько сильная, что, встрѣтивъ знакомаго хи- рурга, онъ спросилъ: «Укажи мнѣ точно мѣсто сердца, чтобы рука меня не обманула, если равенству суждено погибнуть» 3). Гужонъ и остальные шестеро были помѣщены въ замкѣ Торо, въ Бретани, куда за ними явились, послѣ двадцати- трехдневнаго заключенія, чтобы представить ихъ военно-судной комиссіи, т. е. смерти. Прежде чѣмъ отправиться, они собрались у Ромма и обмѣ- нялись обѣщаніями покончить съ собой при взаимной помощи, когда наступитъ роковой часъ. Одному изъ нихъ удалось скрыть ножъ отъ бдительности стражи, и онъ его унесъ съ собою въ складкахъ платья4). Увѣренные, что такимъ образомъ они обезпечены отъ позора пройти черезъ руки палача, они съ стоическимъ равнодушіемъ покорились судьбѣ. На пути имъ не разъ выпадала возмож- ность бѣжать, но они пренебрегли5) ею, чтобы не дать своимъ гонителямъ удовольствія видѣть ихъ бѣгство, а также потому, что, видя республику погибшею, они болѣе не дорожили соб- ственною жизнью. Ихъ процессъ, если можно назвать процессомъ длящееся убійство, начался 24 преріаля (12 іюля). Обвинительный актъ не содержалъ въ себѣ ни одного факта, который относился бы къ какому-либо заговору, ни одного факта, который доказывалъ или даже намекалъ, что нашествіе народа въ Конвентъ было дѣ- ломъ ихъ рукъ6). Нѣтъ, вся ихъ вина заключалась въ томъ, !) См. статью о бгоиуоп въ Віодгаркге поиѵеііе еѣс. 2) іыа. «) іыа. 4) іыа. ь> іыа. •) Мопііеиг^ г. III, № 265. См. обвинительный актъ. ЛУИ бланъ. т. хп. Ц
162 что они среди бушевавшей толпы, съ согласія самого предсѣ- дателя и по настоянію тѣхъ, кто теперь ихъ преслѣдовалъ, обратили въ предложеніе народное желаніе, къ тому же вполнѣ законное. Вѣдь народъ, страдавшій отъ голода въ урожайный годъ только вслѣдствіе безчестныхъ дѣйствій, которыхъ никто не отрицаетъ, имѣлъ же нѣкоторое право требовать себѣ хлѣба? И, конечно, не было ничего преступнаго съ его стороны желать, чтобы Собраніе его уполномоченныхъ проводило въ жизнь кон- ституцію, которую оно само вотировало. Настаивать на осво- божденіи заключенныхъ могло, конечно, казаться реакціи не- простительнымъ, такъ какъ она твердо рѣшила не лишаться своей добычи; но какое сердце не содрогнулось бы при мысли, что Конвентъ сжигаетъ то; чему поклонялся, признаетъ заслу- живающими смерти дѣйствія, отвѣтственность за которыя при- нялъ на себя предъ исторіею, обвиняетъ все прошлое револю- ціи въ лицѣ руководившихъ ею дѣятелей и назначаетъ ихъ обвинителями, судьями и палачами тѣхъ, кто еще наканунѣ былъ ихъ сообщниками? Письменная защита Гужона и Ромма, напечатанная въ ѴШ г. Тиссо, зятемъ перваго, такъ какъ военный судъ, предъ кото- рымъ предстали обвиненные, не захотѣлъ выслушать ихъ за- щиту,— вполнѣ выясняетъ роль, которую они, подчиняясь обстоя- тельствамъ, играли въ день перваго преріаля. Сначала ихъ вмѣ- шательство имѣло цѣлью устраненіе толпы и предупрежденіе, чтобы пролитая кровь не осквернила храмину законовъ; но когда стало очевидно, что въ случаѣ продолженія безпорядокъ угрожаетъ страшною анархіею, когда голова Феро, посаженная на копье, заставила опасаться другихъ неистовствъ, когда отсут- ствіе какихъ-либо вѣстей и полная бездѣятельность Комитетовъ заставляла предполагать, что отсутствуетъ всякое правительство, когда не было ни центра, ни единенія,—тогда послѣдніе пред- ставители подавленныхъ монтаньяровъ должны были естественно подумать объ упорядоченіи движенія, придавъ ему направленіе, соотвѣтствующее желаніямъ народа и своимъ собственнымъ взглядамъх). Защита Ромма представляетъ заслуживающій обна- родованія историческій документъ: «Преступленіе, въ которомъ меня обвиняютъ, слѣдовательно ') См. защиту Гужона, напечатанную Тиссо и помѣщенную авторами въ Нііі. рагіет., т. XXXVI, стр. 386—888.
163 совершено на трибунѣ Конвента, въ присутствіи моихъ товари- щей и толпы. «Но въ такомъ случаѣ это преступленіе я раздѣляю съ тѣми моими товарищами, которые долго настаивали и меня уговаривали, во имя общественнаго блага, чтобы я взошелъ на трибуну; «съ предсѣдателемъ, у котораго я всякій разъ просилъ слова и который мнѣ его давалъ или отказывалъ согласно очереди; «съ тѣми моими товарищами, которые говорили до меня и которые возобновили прерванное волненіемъ засѣданіе; «съ нѣсколькими моими товарищами, которые поддержали, развили и исправили мои предложенія; «съ тѣми, кто самъ внесъ новыя предложенія; «со всѣми народными представителями, которые, собравшись передъ трибуною, по неоднократному приглашенію предсѣдателя, обсуждали предложенія, поставленныя на голосованіе, съ соблю- деніемъ полнаго порядка и не разъ редакціонно исправленныя самимъ предсѣдателемъ». Роммъ закончилъ слѣдующимъ образомъ: «Чѣмъ болѣе совѣсть моя углубляется въ чувства, воодуши- вившія меня 1-го преріаля, чѣмъ болѣе я сосредоточиваю свои воспоминанія, тѣмъ болѣе я поражаюсь нашимъ положе- ніемъ, тѣмъ болѣе я сознаю, что исполнилъ свой долгъ. «За то, что мы остались на нашемъ посту, мы были увле- чены опасностью и самою пылкостью нашего сочувствія обще- ственному благу, къ тѣмъ мѣрамъ, которыя привели насъ къ обвиненію. «Если бы мы отрѣшились отъ исполненія долга, было бы болѣе вѣроятностей подозрѣвать насъ въ тайномъ заговорѣ. Можно ли забывать, что 13 жерминаля былъ потребованъ арестъ всѣхъ тѣхъ, кого не было на чрезвычайномъ вечер- немъ засѣданіи; а 1-го преріаля было еще новое основа- ніе— декретъ о непрерывности засѣданія, всѣмъ хорошо из- вѣстный. «Намъ удалось довѣріемъ разсѣять и вывести толпу, безъ столкновеній, безъ пролитія крови. Этотъ успѣхъ заслужилъ намъ обвиненіе. «Предоставляя бурѣ разростаться, давъ ей разразиться тамъ, гдѣ она собралась, народное правительство было бы уничтожено, его члены подвергнуты ярости злыхъ. 11*
164 «Мы стояли, слѣдовательно, между двумя пропастями, и намъ былъ предоставленъ выборъ; мы избрали путь, который соотвѣтствовалъ спасенію отечества,—намъ остается лишь скло- нить головы и покориться нашей участи. <Я исполнилъ свой долгъ; мое тѣло принадлежитъ закону, но моя душа независима и не можетъ быть опозорена. «Мой послѣдній вздохъ, гдѣ бы и какъ бы мнѣ ни при- шлось его испустить, будетъ: «о республикѣ, единой, недѣлѣльной, основанной на свободѣ и равенствѣ; «о моемъ отечествѣ, такъ жестоко терзаемомъ; «о несчастныхъ и угнетенныхъ; «о моихъ друзьяхъ, вѣрность и добродѣтели которыхъ по- чтутъ мою память; <о моей добродѣтельной матери, послѣднія минуты которой наполняются горечью; <о моей несчастной супругѣ, вдовѣ мужественнаго защит- ника республики, убитаго сражаясь за отечество въ Вандеѣ; въ нуждѣ, имѣя право на милости народа, которыя я пере- сталъ требовать, связавъ ея судьбу со своею, я далъ ей новый титулъ и новыя скорби». Военный судъ, которому были преданы Роммъ, Субрани, Дюруа, Дюкенуа, Бурботъ и Гужонъ, былъ учвежденъ не для того, чтобы ихъ судить, но чтобы ихъ убить. Обвиняемымъ не было позволено защищаться. Ихъ осудили на основаніи отчета о засѣданіи перваго преріаля въ томъ видѣ, какъ его напеча- талъ оффиціальный органъ побѣдоносной партіи, т. е. на осно- ваніи отчета, перередактированнаго, исправленнаго и искажен- наго ненавистью. Свидѣтельство Мопііеиг'а. въ этомъ случаѣ заслуживало такъ мало довѣрія, его изложеніе было такъ не точно, что Субрани съ большимъ благородствомъ принялъ на себя предложеніе, которое по отчету приписывалось Дюкенуа и которое явилось наиболѣе тяжкимъ противъ послѣдняго обви- неніемъ, а именно—предложеніе относительно созданія чрезвы- чайной комиссіи взамѣнъ Комитета общественной безопасности8). Но имѣло ли это все значеніе? Развѣ обвиненные не были осуждены заранѣе? Развѣ жирондистъ Луве не назвалъ ихъ ’) Ніеі. рагіет., т. XXXVI, стр. 388—390. ’) См. Мопііеиг, г. Ш, № 274.
165 уже съ трибуны «низменными отголосками мерзавцевъ»? Развѣ термидоріанецъ Бурдонъ не высказалъ во всеуслышаніе сожа- лѣніе, что ихъ не разстрѣляли безъ суда и слѣдствія? А развѣ термидоріанцы, жирондисты и роялисты, составлявшіе тогда соединенное большинство Конвента, не утверждали шумными рукоплесканіями убійство, сквозившее въ проклятіяхъ Луве и въ дикихъ сожалѣніяхъ Бурдона1). Обвиненные не могли питать никакихъ иллюзій. Но они держали себя съ достоинствомъ и гордостью; они приняли свои мѣры! Когда появился Гужонъ, въ публикѣ пронесся шопотъ одо- бренія, такъ были всѣ поражены выдержкою благороднаго юноши и тою нравственною красотою, которою сіяло его задумчивое лицо. Хладнокровіе ни разу ему не измѣнило. Онъ казался грустенъ, но грустенъ, какъ гражданинъ, оплакиваюшій госу- дарственное дѣло. Бурботъ былъ спокоенъ и улыбался. Онъ разглядывалъ присутствовавшихъ въ залѣ женщинъ, игралъ табакеркою и точно издѣвался надъ угрожавшею смертью. Субрани сохранилъ предъ своими гонителями ту изящную непринужденность, которая у него всегда сочеталась съ рѣши- мостью республиканца. Скромная твердость Дюруа, сосредоточенный видъ Ромма, слѣды недавней болѣзни у Дюкенуа—все это способствовало возрастающему интересу событія, страшный исходъ котораго ни для кого не былъ тайной2). Мопііеиг, г. III, № 255, 258 и 259. 2) Сказанное о впечатлѣніи, произведенномъ Гужономъ, подтверждается свидѣтельствомъ автора его біографіи въ Віодгаркге Лея сопіетрогаіпя. Что же касается остальныхъ обвиняемыхъ, см. замѣтку, напечатанную Эме Журданомъ и подписанную имъ въ Мопііеиг, г. III, № 274. Журданъ не только былъ оффиціальнымъ лѣтописцемъ торжествующей партіи, по опъ имѣлъ поводъ къ личной непріязни по отношенію обвиняемыхъ, которые открыто обвинили его въ невѣрности отчета, послужившаго къ ихъ обвине- нію. Поэтому на его отчетъ надо смотрѣть, какъ на составленный съ недру- желюбной точки зрѣнія и принимать факты, не считаясь съ оцѣнкою. Такъ, вполнѣ основательно и поступаютъ авторы НІ8І. рагіет., т. XXXVI, стр. 394. <Не трудно отличать,—говорятъ они,—что принадлежитъ (въ редакціонной замѣткѣ въ Мопііеиг'ѣ) къ истинѣ, отъ того, что есть изложеніе страстности. Вообще, лучшая исторія торжествующей партіи та, которая пишется ея про- тивниками, лишь бы они ничего не скрывали*. Впрочемъ, мужество, про-
166 За три дня до суда Гужонъ писалъ матери, женѣ и брату письма, въ которыхъ вылилась вся его душа. Въ письмѣ къ брату читаемъ: «Я жилъ для свободы... Моя жизнь въ людскихъ рукахъ, она игрушка ихъ страстей, но память обо мнѣ принад- лежитъ потомству, она достояніе справедливыхъ людей... Въ своей душѣ, при приближеніи конца, я не ощущаю никакого враждебнаго чувства, и у меня лишь одно желаніе, чтобы тѣ, кто сгораетъ отъ желанія меня убить, не подтвердили дальнѣй- шими убійствами, что они позорили меня, потому что презирали во мнѣ человѣка добра... Пусть послѣ меня отечество благоден- ствуетъ!.. Пусть французскій народъ сохранитъ конституцію равенства, которую онъ принялъ въ первоначальныхъ собра- ніяхъ. Я далъ клятву ее защищать и погибнуть для нея: я умираю довольный, что не нарушилъ своей клятвы... Другъ, мнѣ больше нечего тебѣ сказать. Ты меня замѣнишь; прощай. Мы еще встрѣтимся; жизнь не можетъ такъ кончиться, и высшая справедливость еще не сказала своего послѣдняго слова, оста- вляя меня подъ позорнымъ обвиненіемъ. Наглое торжество злыхъ не можетъ быть постыднымъ концомъ такого доблестнаго дѣла. Природа, такая прекрасная, такая гармоничная, не мо- жетъ измѣнить себѣ и въ этомъ... Друзья мои, мы увидимся счастливыми и довольными, какъ мы того заслуживаемъ. Мнѣ хочется, чтобы вы не разставались. Живите мирно въ тишинѣ. Не скорбите обо мнѣ: лучше мнѣ умереть, чѣмъ измѣнить ро- динѣ. Столько праведныхъ людей оплакиваются! Не печаль- тесь, что я раздѣляю ихъ участь. Чтобы ее избѣжать, надо было мнѣ не быть на нихъ похожимъ! Лучше умереть» х). Приговоръ былъ объявленъ 29 преріаля (17 іюня). Къ шести обвиненнымъ, выше поименованнымъ, были прибавлены еще двое: Пейссаръ и Форестье. Пейссара приговорили къ ссылкѣ, а Фо- рестье оставленъ подъ надзоръ Комитета общественной безопасно- сти въ ожиданіи окончательнаго о немъ рѣшенія. Что же касается Ромма, Субрани, Дюруа, Дюкенуа, Бурбота и Гужона, то воен- явленное обвиняемыми во время суда, засвидѣтельствовано авторомъ, кото- раго нельзя заподозрѣть въ пристрастности (См. Мётоігез сіе ТкіЪсш&еаи, т. I, стр. 172). 2) Это письмо включено въ тѣ, которыя напечатаны въ VIII году Тиссо, туриномъ Гужона, и которыя можно найти въ Нізіоіге ратіет., т. XXXVI, стр. 391 —393.
167 ный судъ, вѣрный себѣ, приговорилъ ихъ всѣхъ къ смертной казни1). Дюкенуа тотчасъ воскликнулъ: «Я желаю, чтобы моя кровь была послѣднею невинно пролитою кровью, пусть она укрѣпитъ республику!» «Только враги свободы потребовали моей крови,— сказалъ Бурботъ. Мой послѣдній вздохъ будетъ о благѣ оте- чества! 2 *). Осужденные кладутъ на столъ свои депутатскія удостовѣ- ренія, свои портфели съ просьбою передать ихъ своимъ семьямъ, потомъ они удаляются... ’). Спускаясь съ лѣстницы, Роммъ прон- заетъ себя ножомъ, который онъ припасъ для этой цѣли, па- даетъ смертельно раненый и передаетъ оружіе слѣдующему, который, вонзивъ ножъ себѣ въ грудь, передаетъ третьему. Всѣ шестеро пронзили себя однимъ и тѣмъ же ножомъ 4). «Роммъ,— говорится въ оффиціальномъ отчетѣ Мопііеиг’а.,—нанесъ себѣ раны не только въ тѣло, но и шею, и даже въ лицо; кровь, обагрившая его, сдѣлала его неузнаваемымъ» 5 *). Онъ, Гужонъ и Дюкенуа тутъ же скончались. Менѣе счастливые—Дюруа, Су- брани и Бурботъ еще проявляли признаки жизни и ихъ по- везли на эшафотъ. Дюруа, повидимому, сохранилъ силы, онъ кричалъ: «Убійцы торжествуютъ... Что за несчастье, что мнѣ не удалось покончить съ собой... Неужели эти руки созданы для того, чтобы ихъ скрутилъ палачъ?» Жизнь Субрани истекала вмѣстѣ съ кровью, онъ лежалъ въ телѣжкѣ. Бурботъ сидѣлъ въ гордой позѣ °). Первымъ былъ казненъ Дюруа. Субрани пришлось снести на рукахъ. Онъ указалъ народу на свои окровавленныя вну- тренности: единственный протестъ, который оказался ему по силамъ въ бреду агоніи. Послѣднимъ былъ Бурботъ. Упавъ вмѣстѣ съ роковою доскою, къ которой его привязывали, онъ ударился головою о желѣзо, которое только что отрубило голову его друга,—и пока поднимали ножъ гильотины, онъ, къ общему изумленію, воспользовался этимъ временемъ, чтобы еще разъ высказать главныя принципы республиканца7). *) Мопііеиг, г. III, № 274. 2) іыа. 8) іыа. *) Віодгаркіе Лея сопіетрогаіпз, <1е АгпапИ, «Гопу еіс. Агі. Еотте. ь) Мопііеиг, г. III, № 274. ») іыа. ’) Си. уже упомянутый .Біографическій Словарь.
168 Такова была кончина этихъ людей, въ которыхъ воплотился духъ древнихъ временъ и которые унесли съ собой все, что еще оставалось отъ мужественныхъ добродѣтелей революціи. Ихъ судили—и это не слѣдуетъ забывать—безъ присяжныхъ, безъ защитниковъ, безъ доказательствъ; судьями были нѣсколько солдатъ, которымъ былъ отданъ приказъ. Въ видѣ особой на- смѣшки, это происходило именно въ то время, когда торже- ствующая партія постановляла, что Комиссія общественныхъ работъ должна уничтожить всѣ надписи надъ воротами и две- рями, гласящія: смерть! Этимъ способомъ контръ-революція осуществляла «возвращеніе къ порядку и справедливости» г). Термидоріанцы сознавали, что этотъ процессъ ихъ безче- ститъ. Поэтому они старались избѣжать проклятій честныхъ людей, высказывая мысль, что и ихъ также казнили бы, если бы судьба имъ не благопріятствовала. Клевета была пущена, чтобы прикрыть убійство. Тибодо не воздержался, чтобы не написать: «Своимъ героиз- момъ они искупили свою политическую виновность, сколько было въ ихъ власти искупить; они прославили свои послѣднія минуты, умиротворили побѣдившую ихъ партію и поручили па- мять о себѣ состраданію современниковъ и потомства. Роммъ занималъ почетное мѣсто среди математиковъ. Субрани пріоб- рѣлъ любовь солдатъ своею храбростью и простотою жизни. Гужона цѣнили за его личныя качества и республиканскія до- блести. Наконецъ, если бы мы оказались побѣжденными, то насъ осудили бы и для насъ поставили бы плаху. Эта мысль можетъ внушить нѣкоторое сожалѣніе и умѣрить гордость отъ подобнаго рода побѣдъ» * 2). Прошелъ слухъ, что Роммъ, раненый тяжело, но не смер- тельно, былъ возвращенъ къ жизни стараніями вѣрныхъ дру- зей, которые укрыли его въ надежномъ убѣжищѣ во Франціи, а потомъ препроводили въ Петербургъ 3). Если бы этотъ слухъ имѣлъ малѣйшее основаніе, то существованіе Ромма было бы навѣрное обнаружено или его друзьями, или имъ самимъ, послѣ амнистій, дѣлавшихъ безопаснымъ открытіе тайны. Но ничего подобнаго не случилось: Роммъ больше не появлялся4). х) Соиггіег гёриЪІісаіп, № 586. Засѣданіе 24 преріаля (12 іюня). 2) Мётоігез сіе ТКіЬаийеаи^ т. I, стр. 172, а) Кон^агеі въ своей Исторіи Революціи приводитъ этотъ слухъ, какъ несомнѣнный фактъ, т. XXIV, стр. 467. См. его біографію въ уже упомянутомъ Біографическомъ Словарѣ.
_ 169 Съ преріальскихъ дней дѣятельность контръ-революціи стала лихорадочною. Тюрьмы заполнились1). Незапятнанные люди, честные граждане, безупречные патріоты подвергались гоненіямъ въ перемежку съ тѣми, кто погрязъ въ преступленіяхъ. Право- судіе и несправедливость смѣшали свои удары. И вскорѣ отъ всѣхъ основныхъ идей, которыя возникли вслѣдствіе революціи, не оставалось болѣе ничего. Принципъ братства, хотя и попи- раемый въ страшной жестокой борьбѣ, былъ, однако, выста- вленъ, какъ высшая цѣль и какъ обѣтованная награда за столько усилій и пролитой крови, но теперь онъ былъ изгнанъ даже ивъ области идеальныхъ мечтаній; онъ пересталъ суще- ствовать даже въ стремленіи, и термидоріанцы предложили инди- видуализмъ въ кумиры человѣчеству. Какъ всегда случается, учрежденія мѣнялись съ идеями и потому при установленіи но- ваго политическаго порядка, исходною точкою явилась теорія, что «силы, предназначенныя для безопасности имущества и людей, должны быть исключительно въ рукахъ тѣхъ, у кого интересъ къ ихъ сохраненію связанъ съ личнымъ интересомъ». Реорганизація національной гвардіи не имѣла другихъ причинъ2). Не довольствуясь нападками на дѣйствія, реакція принялась воевать со словами, сгорая желаніемъ уничтожить не только то, что было революціею, но и что могло ее напомнить. Такъ Кон- вентъ постановилъ по предложенію Севестра, что впредь «ре- волюціонные комитеты» будутъ именоваться «Комитетами на- блюдательными», а по предложенію Гарди, что колпакъ и дру- гія эмблемы свободы будутъ только трехцвѣтными 3). Потребовали отмѣны закона 5 октября 1793 г., установившаго новый кален- дарь. Прошеніе объ этомъ исходило отъ Руана и гласило: «ти- ранамъ требовались новшества, чтобы укрѣпить ихъ власть; имъ надо было все уничтожить; теперь надо все возстановить» 4). Секція Республики приняла свое прежнее наименованіе секціи Рульской. Ораторъ депутаціи, докладывавшій въ Собраніи объ этомъ рѣшеніи, сказалъ: «Наименованіе республики должно при- надлежать только всей республикѣ, а не отдѣльной частицѣ народа. Оно было дано намъ Геберомъ и Ронсеномъ, но когда *) См. 'Іоигпаі Ли Вопкотте ВіскагЛ, № 10. а) Ніві. рагіеіп., т. XXXVI, стр. 383. 3) Соиггіег гёриЫісаіп, № 586 и Мопііеиг, г. ІП, 267. *) Соиггіег гёриЫісаіп, № 584.
170 нынѣ все возвращается на свои мѣста, мы возвращаемся къ первоначальному наименованію нашей секціи». И вѣрный лице- мѣрной системѣ, принятой роялистами, ораторъ закончилъ свою рѣчь возгласомъ: «Да здравствуетъ республика!» 1). Затѣмъ ежедневно требовались новыя казни. Если неспра- ведливо обвиненный патріотъ отпускался на свободу, то роялисты поднимали крики ужаса: ихъ манера проклинать систему закона о подозрительныхъ заключалась въ примѣненіи его на пользу воскресшаго роялизма. Они вооружались терроромъ противъ опасности возвращенія террора, и можно безъ труда прослѣдить, какъ они извлекали изъ прошлаго все, что можно было ядови- таго, чтобы съ помощью мертвыхъ убивать живыхъ. При исполненіи этой позорной обязанности ихъ помощни- ками были люди, нетерпѣливо желающіе искупить свои прошлыя неистовства неистовствами противоположными и, какъ говорится у поэта: «Омыть въ крови свои окровавленныя руки». Передъ 9 термидора Андре Дюмонъ говорилъ: «Есть три вещи, наводящія страхъ на предателей: революціонный трибуналъ, гильотина и маратистъ Андре Дюмонъ» 2). А съ 15 термидора Андре Дюмонъ, вдругъ ставшій орудіемъ роялистскихъ мщеній, сурово обвинялъ Жозефа Лебона, требуя немедленнаго наказанія. Въ дни, послѣдовавшіе за 9 термидора, немедленнымъ наказаніемъ считалось: поставленіе внѣ закона, удостовѣреніе личности и казнь 3), Двухъ адресовъ будто бы изъ провинціи, но въ дѣйствитель- ности сфабрикованныхъ въ Парижѣ и содержащихъ каждый только по двѣ подписи, было достаточно, чтобы вызвать доносъ, высказанный Андре Дюмономъ, и поставить Жозефа Лебона на путь къ эшафоту... только на путь, такъ какъ на этотъ разъ Конвентъ не осмѣлился произнести приговоръ безъ суда4). Но пока шло слѣдствіе надъ обвиненнымъ, его жену заклю- чили въ тюрьму; арестовали его близкихъ, дозволили его лич- ному врагу Жоффруа наложить руку на его оправдательные г) Мопііеиг, № 268. а) ГЫ&., г. III, стр. 268. 8) Это справедливо отмѣчено въ «Историческомъ предисловіи», которое Эмиль Лѳбонъ приложилъ къ изданію «Писемъ Жозефа Лебона къ его женѣ», стр. 60. 4) Мопііеиг, г. II, № 316 и 317.
171 документы и ихъ уничтожить, забрали семь тысячъ франковъ ассигнацій—все его имущество; клеветнически распустили слухъ, что, когда онъ былъ проконсуломъ въ Аррасѣ, онъ укралъ брил- ліантовое ожерелье изъ наслѣдства казненной графини, что онъ опустошилъ три улицы города и принудилъ къ прелюбодѣянію женщину, мужу которой онъ угрожалъ казнью. Если онъ изъ своей темницы пытался опровергать эти слухи, то газетамъ за- прещалось печатать его письма и, чтобы приготовить умы къ мысли, что ударъ топора, который ему предназначался, освобо- дить міръ отъ чудовища, его портретъ въ кандалахъ показы- вали по городамъ изъ дома въ домъ и даже въ темницѣ, гдѣ его уже оплакивала жена1). Если бы Жозефа Лебона привлекли къ отчету о превыше- ніяхъ власти, на которыя толкнулъ его политическій фанатизмъ, общій всей тогдашней эпохѣ и часто неумолимый—было бы еще понятно; но присоединять къ дѣйствительнымъ проступкамъ си- стематическія клеветы, которыя низводили его въ положеніе дикаго звѣря, говорить объ его «убійственныхъ объятіяхъ, о его кали- гульскихъ ласкахъ»2), лишая въ продолженіе нѣсколькихъ мѣся- цевъ возможности возстановить истину—было безчестно. Какъ бы то ни было, но когда неудача преріальскаго дви- женія сдѣлала реакцію полною хозяйкою положенія, враги Жо- зефа Лебона настолько очернили его въ общественномъ мнѣніи, что больше ничего не могло уже его спасти. 1 мессидора (19 іюня) Комиссія двадцати одного представила Конвенту рапортъ, гдѣ истина и ложь были перевиты въ нераздѣлимую ткань. Дѣй- ствія, общія тогдашнему духу времени, были представлены въ такой окраскѣ, что искажался не только ихъ характеръ, но са- мый источникъ. Особыя мѣры строгости, которыя обстоятель- ства могли если не оправдать, то хоть объяснить, принимали характеръ чудовищныхъ распоряженій, вызванныхъ прихотью тирана; все было преувеличено, пропитано ядомъ и, при помощи хитроумной фразеологіи и разныхъ неопредѣленныхъ выраженій, 2) Ложность двухъ первыхъ обвиненій доказана. См. рапортъ Киро въ комиссію Двадцати одного. Мопііеиг, г. III, № 274 и засѣданіе 22 мессидора, № 297. а) Это тѣ самыя выраженія, которыя Куртуа употребилъ въ своемъ зна- менитомъ рапортѣ о бумагахъ, найденныхъ у Робеспьера. Мопііеиг, г. III, стр. 159.
172 подчеркивало даже такія обвиненія, для которыхъ не было ни- какихъ доказательствъ1). Отвѣты Жозефа Лебона заняли нѣсколько засѣданій. Оправ- дать всѣ свои дѣйствія онъ, конечно, не могъ, такъ какъ не- сомнѣнно, что революціонный деспотизмъ нашелъ въ его лицѣ пристрастнаго служителя; но ему удалось блестяще установить, что не было ни одного обвиненія, котораго онъ не могъ бы при- ложить и къ своимъ судьямъ; что сами термидоріанцы прини- мали участіе въ тѣхъ поступкахъ, въ которыхъ его теперь обви- няли; что въ глазахъ всего міра Конвентъ подтвердилъ своими декретами, своимъ примѣромъ, своими воззваніями, всей своею политикою тѣ жестокости, за которыя онъ теперь такъ неспра- ведливо дѣлаетъ отвѣтственными немногихъ. Собраніе содрогнулось при этомъ напоминаніи прошлаго, х) Чтобы обнаружить систему клеветы, служившую обычнымъ пріемомъ термидоріанской и роялистской политики, нужно посвятить этому особую книгу. Вотъ примѣръ изъ тысячи. Приводимъ слова Эмиля Лебона, который защищая память отца съ энергіею искренняго убѣжденія, до конца сумѣлъ сохранить спокойствіе философа и добросовѣстность судьи. «Печати, наложен- ныя на наслѣдство графини Р***, были сняты и ожерелье (въ кражѣ кото- раго обвинялся Лѳбопъ) было найдено неприкосновеннымъ. Мой отецъ пред- ставилъ Комиссіи 21 подлинную опись. Ни для кого въ мірѣ не могло оста- ваться никакихъ сомнѣній, и на этотъ разъ клевета была опровергнута. Но Комиссія 21 не могла сдаться на оправданіе отца. Чтобы имѣть основаніе упорствовать на обвиненіи, она искажаетъ и фальсифицируетъ факты и до- кументы. Нѣсколько актовъ—говоритъ она—обвиняютъ Жозефа Лебона въ кражѣ брилліантовъ нѣсколькихъ графинь, павшихъ подъ сѣкирою закона. Впрочемъ, Лебонъ представилъ перечень движимости этихъ женщинъ, въ ко- торый включены эти брилліанты; онъ утверждаетъ, что это тѣ самые, въ кражѣ которыхъ его обвиняютъ». Какъ можно видѣть,—одно ожерелье, опре- дѣленный предметъ, о которомъ не можетъ быть спора, въ Комиссіи 21 за- мѣняется неопредѣленнымъ выраженіемъ «брилліанты»; затѣмъ рѣчь идетъ уже не объ одной графинѣ Р***, но о нѣсколькихъ графиняхъ, которыхъ даже не называютъ; наконецъ, подлинная опись, удостовѣряющая нахожденіе ожерелья подъ печатями, превращается въ общій перечень движимости. Но сама Комиссія 21 выдаетъ свой обманъ слѣдующимъ образомъ: «Лобовъ пред- ставилъ перечень движимости этихъ женщинъ»: хотя ясно одинъ перечень движимости можетъ относиться только къ одному лицу, а не къ нѣсколь- кимъ графинямъ, наслѣдство которыхъ, конечно, не могло быть смѣшано вмѣстѣ». Слѣдуетъ замѣтить, что Конвентъ не рѣшился утвердить эти постыдныя хитросплетенія и устранилъ изъ своего постановленія № 1015 пунктъ о кра- жахъ и хищеніяхъ. Но рапортъ сохранился, совмѣщая всѣ клеветы для нраво- ученія тѣхъ, кто дѣлаетъ изъ исторіи оружіе партійной политики.
173 отречься отъ котораго оно безъ позора не могло. Между измѣ- нившимися термидоріанцами и неизмѣнившимся Лебономъ раз- ница была не въ ихъ пользу; они это поняли, и Лебону было предложено строго держаться въ рамкахъ своей защиты, обсуждая статью за статьей всѣ направляемыя противъ него обвиненія. Онъ соглашается, но требуетъ свои оправдательные документы; ихъ украли и заявили, что ихъ не могутъ найти, такъ что ему пришлось по памяти защищаться противъ обвинителей, которые могли предъявить ему всѣ желательныя имъ улики1). Результатомъ дѣла былъ обвинительный декретъ, голосован- ный позднею ночью. Было ли примѣнено поименное голосова- ніе, требуемое ст. 15 закона 8 брюмера Ш года и примѣненное въ дѣлѣ Людовика XVI, Марата и Карье, въ дѣлѣ Жозефа Ле- бона? Мопііеиг это утверждаетъ, но не приводитъ — знамена- тельное упущеніе—ни именъ, голосовавшихъ, ни числа голосовъ2). Законъ 12 преріаля, отмѣнявшій революціонный трибуналъ, въ ст. 4 гласилъ: «Тѣмъ не менѣе, обвиненные по декрету За- конодательнаго Собранія въ государственномъ заговорѣ или въ покушеніи на общественную безопасность, будутъ судимы су- домъ, которому они будутъ подлежать согласно закону 8 ни- воза»3). А. законъ 8 нивоза, изданный 9 термидора, сохранялъ при возстановленіи революціоннаго трибунала спеціальный при- сяжный судъ и запрещалъ кассацію. Жозефу Лебону было важно не подпасть подъ дѣйствіе этого послѣдняго закона, который лишалъ обвиняемаго самыхъ важ- ныхъ гарантій; было до очевидности ясно, что ни одно изъ предъ- явленныхъ Лебону обвиненій не совпадало съ понятіемъ заго- вора или покушенія на общественную безопасность. Между тѣмъ къ его дѣлу примѣнили законъ 8 нивоза4 *). Обокраденный во время ареста, онъ не имѣлъ средствъ при- гласить защитника по своему выбору и потребовалъ, чтобы ему дали защитника по назначенію; это прошеніе осталось безъ всякаго отвѣта6). См. собственную защиту Жозефа Лебона въ Мопіииг’Ъ, г. III, №№ 288, 291, 293, 294, 295, 296 и 297. 2) На что справедливо указываетъ Эмиль Лебовъ въ поименованномъ выше трудѣ его, стр. 92. ’) Собраніе законовъ, № 883. 4) См. книгу Эмиля Лобова, стр. 98 и 94. ‘) ІЫЛ,, стр. 94.
174 Справедливость требовала, чтобы онъ не судился тамъ, гдѣ проявлялась его власть; его послали въ Амьенъ, что было равно- сильно судить его въ Аррасѣ1). Во время процесса состоялся законъ, по которому отрѣшался отъ должности всякій, имѣвшій эмигранта въ числѣ родствен- никовъ; предсѣдатель аміенскаго суда подлежалъ этому закону, такъ какъ его зять былъ эмигрантъ, но онъ былъ оставленъ въ должности особымъ декретомъ, дабы Жозефъ Лебонъ имѣлъ «судьею и руководителемъ другихъ судей» признаннаго врага Республики и Революціи2). Надо закончить эти постыдныя подробности, которыя при- ведены нами только потому, что онѣ характеризируютъ пріемы революціонной эпохи. Жозефъ Лебонъ слѣдовалъ страстной по- литикѣ; исторія можетъ и должна его строго судить; но исто- рику нельзя замолчать, что эта страстность имѣла источникомъ общее увлеченіе эпохи и опасности совершенно особаго положе- нія. Жозефъ Лебонъ спасъ Камбре, одинъ изъ ключей охвачен- ной врагами Франціи. Подобная заслуга его стоила, чтобы ее вспомнили, но ее забыли. Осужденный судомъ, въ которомъ предсѣдателемъ былъ роялистъ, аррасскій проконсулъ муже- ственно встрѣтилъ смерть. Его послѣднее письмо къ женѣ за- канчивается такъ: «Я рѣшилъ было болѣе не писать тебѣ; уже давно я хранилъ молчаніе, и я ограничивался передачею письма Аврааму, для тебя, когда я усну... Ты слабѣешь, слишкомъ много думая обо мнѣ, я же сохраняю мужество, только усиленно отда- ляя тебя отъ моихъ мыслей. Я долженъ умереть не какъ твой мужъ, а какъ истинный гражданинъ, какъ вождь народнаго дѣла; эта великая миссія должна быть торжественно выпол- нена»3). Контръ-революція продолжала сѣять свои плоды въ обще- ственномъ строѣ. Жадность земледѣльцевъ была такъ велика, и деревня настолько подавляла города, что Гарди рѣшился пред- ложить, чтобы хлѣбъ, рожь, овесъ были признаны національ- нымъ имуществомъ4). Въ Парижѣ скандалы ажіотажа достигли своего апогея. 18 преріаля (6 іюня) золотой луидоръ цѣнился х) См. книгу Эмиля Лебона, стр. 92. а) іыа. а) См. письма Жозефа Лебона, изд. его сына. *) Соиггіег тёриЫісаіп, № 384.—Мопііеиг, г. III, № 265.
17Б 515 ливровъ1). На свой обычный шабашъ спекулаторы соби- рались въ Пале-Роялѣ. Они накидывались на всякаго торговца, который не позволялъ имъ толпиться въ его лавочкѣ. Чтобы разсѣять эту дикую орду, правительство было вынуждено поста- вить въ мѣстѣ ихъ сборища постоянную стражу и кромѣ того посылать патрули2 3). Вскорѣ пришлось дѣлать на нихъ повсе- мѣстную облаву: въ ресторанахъ, въ театрахъ, на городскихъ площадяхъ, по набережной, на Суконномъ рынкѣ8). 29 месси- дора (4 іюля) Делоне сообщилъ Конвенту, что въ теченіе одной декады было задержано четыреста спекуляторовъ4). Но каза- лось, что рана расширяется по мѣрѣ того, какъ дѣлались все большія усилія для ея закрытія. Пришлось запретить торговлю золотомъ и серебромъ вездѣ, кромѣ биржъ тамъ, гдѣ биржи су- ществовали. Было постановлено, что всякій ослушникъ будетъ приговоренъ къ позорному столбу на общественной площади съ надписью своего проступка, а затѣмъ заключенъ на два года въ тюрьму5). Собраніе съ неизмѣннымъ одобреніемъ принимало всѣ мѣры, направленныя противъ спекуляторовъ; такъ оно очень руко- плескало Тибо, который отъ имени Комитета финансовъ гово- рилъ: «Содрогайтесь, несчастные. Конвентъ бѣглымъ шагомъ идетъ на васъ6). Но спекулянты, съ улыбкою на устахъ, про- должали свое грабительство слишкомъ увѣренные, что прави- тельство ничего не можетъ предпринять противъ своего соб- ственнаго принципа. Эта безпомощность термидоріанскаго правительства какъ въ дѣланіи добра, такъ и въ пресѣченіи зла блестяще прояви- лась въ плачевныхъ результатахъ его финансовыхъ усилій. 10 преріаля (29 мая) 1795 г. было постановлено состояв- шимся по предложенію Балланда декретомъ, что впредь націо- нальныя имущества будутъ продаваться безъ торговъ и что всякій гражданинъ для полученія національнаго имущества долженъ внести стоимость имѣнія, капитализированную по се- мидесяти пяти кратной доходности согласно оцѣнкѣ 1790года7). х) Соиггіег гёриЫісаіп. 2) ІЫЛ., № 609. 3) Мопііеиг, г. III, Мв 303. ‘) іыа. 6) Декретъ 13 фрюктидора (30 августа) 1795 г. Мопііеиг, г. III, № 346. •) Соиггіег гёриЫісаіп, № 603. ’) ІЫО., М 672.
176 Видимая цѣль этой мѣры была—ускореніе распродажи на- ціональныхъ имуществъ для извлеченія изъ обращенія части ассигнацій путемъ привлеченія новыхъ покупателей; обезцѣне- ніе бумажныхъ денегъ, служащихъ для покупки національныхъ имуществъ, было такъ велико, что, исходя изъ доходности имѣ- ній 1790 года и уплачивая за нихъ сумму въ 75 разъ боль- шую, можно было совершить золотыя сдѣлки. За то, правда, и потеря для государства была громадная. Дѣльцы нахлынули толпою, нетерпѣливо раздирая предоста- вленную имъ добычу. Въ Шарантонѣ одно національное иму- щество, за которое предлагали 180.000 ливровъ, не было про- дано потому, что до закона 10 преріаля оно было оцѣнено въ 200.000 ливровъ; но какъ только состоялся этотъ законъ, явилось триста соискателейг), наперерывъ предлагавшихъ 90.000 ливровъ, которыхъ теперь было достаточно внести за имущество, за которое государство не принимало двойной стои- мости. Въ Гонфлерѣ общественное зданіе, служившее складомъ и стоившее 450 тыс. ливровъ, было продано по указанному расчету за 225 тыс. ливровъ2). Вездѣ было то же самое. Въ продолженіе нѣсколькихъ дней стояла толчея. Въ одномъ мѣстѣ спекуляторы открыто сговаривались, скупали всѣ національныя имущества какого либо округа, вносили первую треть стоимо- сти и немедленно перепродавали за повышенную цѣну3); въ другомъ мѣстѣ жадные администраторы старались посредствомъ подставныхъ лицъ внести задатки, прежде чѣмъ мѣстные обы- ватели узнавали про новый законъ 4), и тѣмъ самымъ обогаща- лись за счетъ исполненія своего долга. Ежедневно за счетъ государства создавались огромныя богатства, которыя не были ни вознагражденіемъ особыхъ услугъ, ни результатомъ какого либо труда. Новый способъ отчужденія національныхъ иму- ществъ имѣлъ своимъ послѣдствіемъ столько скандаловъ, что въ нѣкоторыхъ мѣстностяхъ, гдѣ были уполномоченные народ- ные представители, среди нихъ возникало предположеніе соб- ственною властью пріостановить дѣйствіе новаго закона5). 2) Мопііеиг, г. III, № 262, рѣчь Дюбуа-Крансе, засѣданіе 19 преріаля (7 іюня). 2) ГЫ!., № 270, рѣчь Рѳвбеля въ засѣданіи 27 преріаля (15 іюня). 3) ІЪісІ. 4) Соиггіег гёриЫісаіп, № 594,—Письмо народнаго представителя Бютеля, 6) ІЪісІ.
177 Прошло едва десять дней послѣ его изданія, какъ Ревбель отъ имени Комитета общественнаго спасенія объявилъ законъ разорительнымъ; онъ говорилъ: «Если вы продадите всѣ иму- щества, то извлечете изъ обращенія всѣ ассигнаціи, но если онѣ вамъ понадобятся, чѣмъ вы ихъ обезпечите?» Послѣ этой рѣчи, горячо поддержанной Бернье и Камбассересомъ, законъ 10 преріаля былъ отмѣненъ * 2). Такимъ образомъ, во всемъ государственномъ управленіи были только однѣ противорѣчивыя колебанія. Голодъ же попрежнему былъ налицо. 18 преріаля (6 іюня) въ то самое время, когда термидоріанцы старались распростра- нить слухъ, что во время нашествія въ Собраніе были задер- жаны люди съ набитыми хлѣбомъ карманами, Соиггіег гёриЫі- саіп писалъ: «Та же порція хлѣба: четверть фунта и иногда шесть унцій» 2). Въ Діеппѣ возникъ женскій бунтъ. Разстроенныя, обезу- мѣвшія, онѣ бѣгали по городу съ криками: «Хлѣба! хлѣба!» Ударили тревогу, объявили положеніе усиленной охраны, выста- вили артиллерію. Но голодъ трудно устрашить; тѣ, у кого были дѣти, не бѣжали при видѣ пушекъ. Спокойствіе было возста- новлено только послѣ постановленія общиннаго совѣта, что бу- детъ выдано по фунту хлѣба каждой. Женщины не переста- вали кричать: «Хлѣба и да здравствуетъ республика! Нѣтъ хлѣба, да здравствуетъ король!» 3). Слѣдующая выдержка изъ «Вопкотте ВіскагсЬ журнала господствующей партіи, даегъ представленіе, къ какому поло- женію привела эта партія Францію: « ...Всѣ сдѣлались купцами. Новообогащенный наглъ, бѣд- ный гибнетъ отъ истощенія, ремесленникъ ропщетъ, фермеръ набиваетъ карманы ассигнаціями и ихъ презираетъ; деревня разоряетъ, подвергаетъ голоду и угнетаетъ городъ. Среди из- бытка голодъ. Одни пляшутъ съ полнымъ брюхомъ, другіе пла- чутъ, одѣтые въ лохмотья. Театры всегда полны, тюрьмы тоже. Спекуляторы жирѣютъ, воры умножаются; товарищества Іису- совы истребляютъ товарищества маратскія4). Одни желаютъ \) Соиггіег гёриЫіеаіп, № 581 и Мопііеиг, г. 111, № 262. 2) Соигіег гёриЫісаіп, № 579. 8) ІЫск, № 584. 4) Счастлива была бы Франція, если бы Іисусовыхъ товариществъ было не больше, чѣмъ маратскихъ.
178 прибытія ‘англичанъ, чтобы получить то, на что втайнѣ надѣ- ются; другіе желали бы, чтобы всѣ англичане погибли въ пес- чаной степи... Полишинель забавляетъ однихъ, привидѣнія на- водятъ ужасъ на другихъ. Всѣ жалуются, всѣ грабятъ. Наряды процвѣтаютъ; наши щеголи причесываются въ видѣ жертвъ, хорошо пообѣдавшихъ, наши франтихи—на-подобіе милыхъ ве- селыхъ сумасшедшихъ... Бѣдный родъ людской! Какъ я сча- стливъ, что старъ, и скоро васъ покину». х) <ІоигпаІ сіи Вопкотте Віскагд^ № 10.
КНИГА ПЯТНАДЦАТАЯ. ГЛАВА I. Эмигранты. Эмиграція не была вызвана революціонными неистовствами.—Происхожденіе и эгоистичный характеръ эмиграціи.—Эмигранты вездѣ стараются найти вра- говъ Франціи.—Ихъ замѣшательства и ихъ иллюзіи.—Ихъ поведеніе загра- ницей.—Ихъ мужество въ бою. — Роскошь и пороки Версаля перенесены въ Кобленцъ.—Кичливость благородныхъ эмигрантовъ.—Чванство эмигрантовъ.— Иностранные дворы уклоняются отъ нихъ.—Безпокойство, вызванное ихъ поведеніемъ.—Мирабо младшій.—Излишества принца Конде.—Сборища эми- грантовъ.—Эмигранты во второй линіи при занятіи французской земли прус- скимъ королемъ.—Враждебность эмигрантовъ къ прусскому королю и герцогу Брауншвейгскому.—Выстрѣлы по прусскому королю; слухи, распространенные по этому поводу.—Недружелюбность къ эмигрантамъ со стороны мелкихъ нѣ- мецкихъ князей.—Оскорбительный приказъ Кобургскаго.—Эмигранты въ ни- щетѣ.—Картина ихъ бѣдствій.—Страшные контрасты. — Екатерина II и эми- гранты.—Положеніе эмигрантовъ въ Англіи; у Шатобріана нѣтъ хлѣба.— Несогласіе между французскими принцами и коалиціею.—Шуточное покрови- тельство французскимъ принцамъ лондонскимъ и вѣнскимъ кабинетами.— Несогласіе между графомъ Артуа и его братомъ.—Луи* Станиславъ-Ксавье объявляетъ себя регентомъ.—Нежеланіе союзныхъ государствъ признавать за нимъ этотъ титулъ.—Жестокія слова Луи-Станислава-Ксавьѳ при извѣстіи о смерти Маріи-Антуанеты.—Дворъ регента заграницею. — Дискредитированіе его дипломатическихъ агентовъ.—Луи-Станиславъ-Ксавьѳ устраняется союз- нымъ государствами отъ театра войны; ихъ цѣль.—Жизнь такъ называемаго регента въ Веронѣ.—Графъ Артуа при русскомъ дворѣ.—Подарокъ ему шпаги императрицею съ совѣтомъ, какъ ею пользоваться.—Малодушіе этого принца.— Доступъ въ Лондонъ ему закрытъ вслѣдствіе долговъ; онъ возвращается въ Гаммъ.—Призывъ къ нему со стороны вождей вандейской арміи.—Странное письмо его по этому поводу къ герцогу Гаркорту.—Его письмо къ герцогу Гаврѳ.—Новыя просьбы и отказъ англичанъ.—Принцъ Конде.—Его харак- теръ.—Его приближенные.—Переписка принцевъ съ Франціею.—Какъ плохо знали Францію ихъ агенты.—Что дѣлало безсильною контръ-революцію эми- грантовъ. Выше было изложено, какъ содѣйствовали контръ-революціи термидоріанцы внутри страны; посмотримъ, какъ за предѣлами Франціи служили ей эмигранты. 12*
_180_ Эмиграціонное движеніе еще ни разу не было представлено во всей своей полнотѣ, и мы постараемся освѣтить эту любо- пытную и столь важную сторону Исторіи Революціи. Была ли эмиграція вызвана революціонными неистовствами? Ничего не было упущено, чтобы укрѣпить эту мысль, являю- щуюся заблужденіемъ, построеннымъ на лжи; время отдѣльныхъ случаевъ эмиграціи это вполнѣ подтверждаетъ. Графъ Артуа на- примѣръ, сталъ объѣзжать различные дворы съ 1789 года1), въ поискахъ за защитниками роялизма, торжество котораго въ его понятіи сочеталось съ неприкосновенностью неограниченной вла- сти; бѣгство принца Конде въ Германію также относится къ 1789 году2). Въ мартѣ 1791 года во Франціи преобладали принципы, воз- ведшіе всѣхъ гражданъ на степень свободныхъ людей и уни- чтожившіе самовластіе. Поэтому принцъ Конде могъ свободно оставаться во Франціи, гдѣ онъ былъ бы даже еще въ боль- шей безопасности, чѣмъ при старомъ режимѣ, не опасаясь, что неожиданный деспотическій приказъ вдругъ изгонитъ его въ Шантильи. Между тѣмъ съ 1791 года его можно видѣть въ замкѣ Вормсъ, не какъ путешественника, но какъ эмигранта, не про- стымъ гостемъ майнцскаго курфюрста, но вдохновителемъ между- усобной войны. Двадцать четыре тѣлохранителя, всѣ изъ знати, оберегаютъ его жизнь, которой ничто не угрожаетъ; дворъ изъ тысячи до тысячи двухсотъ дворянъ дѣлаетъ ему пріятнымъ и почетнымъ изгнаніе, на которое никто его не осуждалъ, и пока въ глазахъ Европы онъ разыгрываетъ роль изгнанника, по его призыву на берегахъ Рейна устраивается вооруженное возста- ніе3). Тщетно Національное Собраніе проситъ его вернуться во Францію или объявить, что онъ ничего не предприметъ про- тивъ конституціи, учрежденной народными представителями и торжественно принятой королемъ4); онъ отвѣтилъ, обойдясь съ народными представителями, какъ съ мятежниками5), и взяв- шись за шпагу. Эмиграція не ждала, чтобы Людовикъ XVI присягнулъ кон- ституціи и въ то же время приступилъ къ ея уничтоженію; по- Э Мопііеиг, 1791 г., № 12. 2) ІШ., № 76. 3) ІШ., №№ 82 и 102. 4) ІЪій., № 164. Декретъ 13 іюня 1791 г. г) См, его записку въ отвѣтъ на декретъ 13 іюнд.
181 этому естественно было ей ускорить свое движеніе послѣ Барон- ской попытки и ареста короля. Это и случилось. Едва Людо- викъ XVI отправился въ Монмеди, какъ его братъ Луи-Стани- славъ-Ксавье (впослѣдствіи Людовикъ XVIII) покинулъ Фран- цію. Болѣе счастливый, чѣмъ король, этотъ принцъ достигъ Брюс- селя до іюля 1791 года, откуда онъ обнародовалъ знаменитую Пильницкую декларацію1). Эмиграція обратилась тогда въ бур- ный потокъ. Со всѣхъ пунктовъ страны, черезъ всѣ погранич- ные пути, къ принцу Конде стали стекаться его приверженцы. Знать на перерывъ покидала Людовика XVI на его тронѣ, день ото дня все болѣе одинокаго, точно было возможно, чтобы тронъ, всѣми покинутый, не превратился рано или поздно въ эшафотъ. Когда Національное Собраніе издало 28 іюня 1791 года де- кретъ, запрещавшій эмиграцію, чѣмъ занимались эмигранты? Еще можно было бы простить имъ синіе мундиры съ красною подкладкою и съ королевскимъ гербомъ на пуговицахъ и бѣлою кокардою, но какъ было отнестись къ ихъ стараніямъ воору- жить противъ родины германскаго императора2 3)? Они даже не поколебались при извѣстіи, что Людовикъ XVI призналъ конституцію; преслѣдуя свои замыслы, они дѣлали изъ него жертву или клятвопреступника: жертву, если успѣхъ имъ измѣнитъ, клятвопреступника въ обратномъ случаѣ. Но они твердо рѣшили или вернуть себѣ свои преимущества, или обратить родину въ пепелъ, хотя бы въ этомъ пожарищѣ по- гибъ самъ король, утративъ вмѣстѣ съ жизнью и самую честь. Людовикъ XVI призналъ конституцію 13 сентября 1791 года, а въ октябрѣ изъ Кобленца писали въ Мопііеиг-. «Нашъ городъ кишитъ французскими эмигрантами, ежедневно ихъ прибываетъ такое множество, что имъ негдѣ жить8)». Въ то же время армія принцевъ продолжала устраиваться; они считали, какъ они писали королю, что «признаніе консти- туціи недѣйствительно, потому что король есть только пожиз- ненный владѣтель короны и потому не можетъ наносить ущерба правамъ своихъ преемниковъ»4). Другими словами, Франція 1) Мопііеиг, 1791 г., № 180. 2) ІЫ&. (извлеченіе изъ письма 15 августа 1791 г.). 3) ІЫй., № 302. 4) ІЫа,, № 280.
182 являлась владѣніемъ королей на правѣ полной собственности, а французскій народъ на положеніи быдла. На этомъ принципѣ эмигранты съ самаго начала построили свою теорію, и присяга, которую они давали принцу Конде, въ качествѣ воиновъ, не имѣла иного основанія. Но этотъ прин- ципъ показался чудовищнымъ даже германскому императору. Побужденный эмигрантами предоставить свои военныя силы въ распоряженіе ихъ домогательствъ, онъ отвѣтилъ имъ въ октябрѣ 1791 г.: «Если французы лишатъ короля какихъ либо правъ, принадлежащихъ ему по принятой имъ самимъ конституціи, тогда я смогу что либо предпринять; но если новое Законодательное Собраніе сохранитъ королю прерогативы, установленные кон- ституціею, то я ничего не въ состояніи сдѣлать» х). Вотъ какъ еще задолго словами монарха оправдывался де- кретъ Національнаго Собранія 9 ноября 1791 г., гласившій: «Бу- дутъ почитаться виновными въ заговорѣ и подлежать смертной казни всѣ французы, которые послѣ 1 января 1792 года бу- дутъ участвовать въ сборищахъ по ту сторону Франціи»2). Послѣ приглашенія эмигрантамъ вернуться на родину, при- шлось имъ это приказать подъ страхомъ смерти. Они посмѣялись надъ приглашеніемъ и пренебрегли угро- зою. Готовясь съ помощью иностранцевъ завоевать Францію, они раздѣлились на три корпуса: первый, принца Конде, пред- назначался вступить на французскую землю черезъ Эльзасъ и занять Страсбургъ; второй, подъ начальствомъ принцевъ, на- званный центральною арміею, долженъ былъ вторгнуться черезъ Лотарингію, вслѣдъ за прусскимъ королемъ, и идти прямо на Парижъ, и, наконецъ, третій, подъ начальствомъ принца Бурбон- скаго (сына принца Конде), который черезъ Голландію долженъ былъ угрожать Лиллю3). Впослѣдствіи постепенно создавались отдѣльные полки эмигрантовъ (Рогана, Беона, Дама, Сальма, Лояль-Эмигранта) на жалованьи различныхъ государствъ и по- ставленные подъ начальство графа Шартрскаго4). Преступный крестовый походъ, какихъ еще никогда не было, 2) Мопііеиг, 1791 г., № 300 (извлеченіе изъ письма изъ Кобленца отъ 20 октября). 2) ІЪісІ., № 214. 3) Дневникъ Оливье д’Аржанъ, приложенный къ Соггезропіапсе зесгёіе Іе Скагеііе, 8іо//1еі и др., стр. 547 и 548. Найденъ на д'Аржанѣ, убитомъ въ одномъ изъ сраженій, предшествовавшихъ взятію Шаретта. 4) Мётоігез Іе Риізауе, т. IV, стр. 243.
183 и даже болѣе легкомысленный, чѣмъ преступный. Личные счеты, немедленно порожденные эмиграціей), и возникшіе расчеты по- казались бы невѣроятными, если бы они не были удостовѣрены самими роялистами, которые, конечно, были заинтересованы при- крыть свои слабыя стороны. Въ контръ-революціи большинство эмигрантовъ видѣло способъ достиженія личныхъ выгодъ. Одни старались обезпечить себѣ военныя начальствованія, другіе за- являли, что готовы удовлетвориться первыми мѣстами въ Со- вѣтахъ. «Молодежь,— писалъ графъ Жозефъ де-Пюизе,— воспи- таніе которой едва еще началось, когда революція отняла ее отъ нянекъ, строила несбыточные планы и считала себя на все пригодною, такъ какъ она еще не имѣла даже времени уви- дѣть, что ни на что не способна» х). Въ арміи Конде говорили только о Реймсѣ, о коронованіи* 2), о верховномъ судѣ. И ни выдающіеся успѣхи революціи, ни ея продолжительность, ни точно заключенный ею съ побѣдою союзъ не могли ослабить эти странныя иллюзіи. Въ письмѣ изъ Лондона къ парижскимъ а тентамъ претендента Ле-Метру, Бротье и друг., читаемъ: «Надо н айти бумаги, касающіяся коронованія... и оба тома церемоніала Годфруа и Сенто... Г-нъ И проситъ васъ не забыть церемоніалъ коронованія. Это будетъ великолѣпно». Если къ этому сводились работы нѣкоторыхъ руководителей роялистской партіи во время писанія этого письма3), т. е. въ 1795 году, то нетрудно себѣ представить, что происходило въ 1791 году. Удивительно ли, что иностранныя правительства не очень спѣшили поджечь весь міръ, чтобы только вернуть пре- имущества лицамъ, у которыхъ не было иныхъ стремленій, кромѣ желанія вернуть себѣ эти преимущества, и которыя вездѣ искали враговъ своей родины, имѣя въ виду предстоящее ко- ронованіе. И если бы еще ихъ поведеніе заграницею было способно внушить уваженіе! Несомнѣнно, они были храбры. Они это блестяще доказали въ Висембургѣ, Гагенау, Биберахтѣ, въ Берстхеймѣ, вездѣ, гдѣ имъ пришлось обнажить шпагу. При атакѣ деревни Берстхеймъ французская знать, идя по стопамъ Конде и его сына герцога 2) Мётоігез (1е Ригаауе, стр. 240—241. 2) ІЪій. *) Это письмо было прочитано въ Конвентѣ 17 октября 1795 г.
184 Бурбонскаго, проявила героическую доблесть. Послѣ битвы, Жоржъ Вурмзеръ посѣтилъ принца, и когда этотъ послѣдній его спросилъ: «какъ вы находите, господинъ маршалъ, мою ма- ленькую пѣхоту?»—Вурмзеръ отвѣтилъ: «Монсиньоръ, она вы- ростаетъ подъ огнемъ» 1;. Это былъ отвѣтъ не царедворца, а солдата: отвѣтъ совершенно правдивый! Но требовались другія качества, кромѣ храбрости, а ихъ то и не было. Въ Кобленцѣ, гдѣ сначала находилась главная квартира эмиграціи, сошлись всѣ пороки, всѣ недочеты прежняго двора. Какое зрѣлище представляли для всей Европы эмигранты, пре- жде чѣмъ побѣдоносная революція ихъ разсѣяла и обрекла на страшную нищету. Нѣкоторое время были только сплошныя празднества, пиры, балы, концерты, шумныя оргіи 2). Легкомы- сліе, съ которымъ относились к ь опасности Людовика XVI3), было бы жестокимъ, если бы оно не было безумнымъ... Устроили цѣ- лый дворъ4), перенесли всю роскошь, весь этикетъ, всю пышную мелочность Версаля5); не находили возможнымъ жить безъ роскошныхъ экипажей, многолюдной челяди, прославившихся поваровъ, сонма любовницъ; издалека выписывали дорогую дичь, мясо, рыбу; жизнью пользовались безъ расчета6). Нерѣдко можно было видѣть молодыхъ эмигрантовъ, оставлявшихъ на столахъ трактировъ свертки золота и самодовольно спрашивав- шихъ хозяина, достаточно ли они заплатили7). Часто, послѣ блестящаго пира, они забавлялись тѣмъ, что черезъ окна бро- сали народу остатки яствъ и корзины съ маленькими хлѣбцами, которые пекари спеціально готовили для нихъ8). Обходиться съ себѣ подобными, какъ съ собаками, почиталось у нихъ про- явленіемъ щедрости. Еще больше, чѣмъ въ Версалѣ, была смѣшная напыщенность знати. Чтобы быть вписаннымъ въ списокъ крестоносцевъ роялизма, требовался дипломъ и четыре благородныхъ поручи- х) Приложеніе къ слову Конде въ Віодтаркіе ипіѵегзеііе. а) РгшіЬотте, Ѵоуаде# еі аѵепіиге# сіе# ётідтё# /'гап^аі#, т. I, стр. 7 и 8. 3) Мётоіге# Не Риі#ауе> т. IV, стр. 240. 4) Мётоіге# сігі тагциі# сіе Веггіёге#, т. III, стр. Зо, кн. XI. ь) Мопі^аіііагіі, Нізіоіге сіе Ргапсе^ т. III, стр. 249. •) РгніЬотте, Ѵоуаде# еі аѵепіиге# йе# ётідгё# /гап^аі#, т. I, стр. 7 и 8. ’) Ісіісі. «) ІЪІЛ.
185 теля *); надо было имѣть старинный гербъ, чтобы имѣть право воевать съ родиной. Этотъ же духъ не покидалъ эмигрантовъ и въ лагерѣ, подъ знаменами; онъ проявилъ себя даже въ вандейской войнѣ, войнѣ по преимуществу крестьянской, о чемъ свидѣтельствуетъ письмо, которое писалъ вандейскій офицеръ Шарль прежнему егерю Стоффле въ декабрѣ 1796 года: «Считаю нужнымъ пре- дупредить васъ, что всѣ ваши старшіе офицеры недовольны обращеніемъ съ ними, проявленіемъ къ нимъ непочтительности и тѣмъ предпочтеніемъ, которое оказывается именующимъ себя благородными эмигрантами... Гдѣ же чины! Развѣ тѣ офицеры, которые подписываютъ теперь постановленія Совѣта, разбили синихъ въ Шатильонѣ, Коронѣ, въ Витьѣ, Долѣ, Понторсонѣ, Жестѣ, Шандронѣ, Сентъ-Пьеръ-де-Шемилье? Генералъ, если отъ васъ удалятъ тѣхъ офицеровъ, происхожденіемъ которыхъ гнушаются, несмотря на ихъ храбрость и на ихъ возвышен- ныя чувства, берегитесь угрожающей вамъ участи»2). Въ Бельгіи только тѣ эмигранты, которые имѣли доступъ въ экипажъ короля, считали себя въ правѣ быть представлен- ными ко двору Маріи-Христины, сестрѣ Маріи-Антуанеты 3). И такъ далѣе. Одновременно съ подобной кичливостью эмигранты проявили такое легкомысліе, что пруссаки считали себя вынужденными примѣнять въ отношеніи къ нимъ осторожность, переходившую иногда въ оскорбленіе. Планы, которые ихъ непосредственно касались и знать которые было для нихъ очень важно, почти всегда составляли для нихъ тайну. «Нѣтъ надобности,—гово- рили иностранные дипломаты,—чтобы наши предположенія до- вѣрялись всѣмъ служанкамъ германскихъ харчевенъ»4). Добавьте къ этому тысячу излишествъ; въ Трирѣ соверша- лись такія оргіи, что народъ возмущался и грозилъ поджечь трактиры, если эмигранты не покинутъ города; чтобы успокоить волненіе, потребовалось личное вмѣшательство курфюрста!5). 2) Мопііеиг, 1791 г. № 307. Записка, адресованная въ Національное Со- браніе и прочитанная въ засѣданіи 2 ноября 1791 г. Мётоігез сіи тагдиіз Ееггіёгез, т. III, стр. 36, кн. XI. 2) Соггезропсіапсе зесгёіе сіе Скагеііе, 8іо[[1еі, Риізауе и др., т. I, стр. 72—76. 8) РгпсПіотте, Ѵоуадез еі аѵепіигез сіез ётідгёз, т. I, стр. 26. 4) Письмо изъ Кобленца, 10 апрѣля. Мопііеиг, 1792 г., № 116. ь) Мопііеиг, 1792 г., № 17.
186 Однимъ изъ наиболѣе опозорившихъ въ этомъ отношеніи эмиграцію былъ виконтъ Мирабо, братъ знаменитаго револю- ціонера, который, въ символъ своихъ намѣреній, одѣлъ свой полкъ въ черные мундиры съ украшеніями изъ изображеній череповъ 2). Его неповиновеніе было такъ велико, что его отрядъ пришлось исключить изъ состава австрійской арміи 2). Самъ Конде въ теченіе своихъ военныхъ приключеній иногда допускалъ дѣянія, мало совмѣстимыя съ прозваніемъ «вели- каго Конде», какъ это значилось на вывѣскѣ одной харчевни въ Карлсруэ; его можно, напримѣръ, упрекнуть, что онъ по- сылалъ своихъ солдатъ, переодѣтыхъ въ республиканскіе мун- диры, производить огромныя контрибуціи съ населенія,—спо- собъ болѣе остроумный, чѣмъ добросовѣстный, чтобы добыть денегъ, одновременно съ тѣмъ возбуждающій въ Германіи не- нависть къ республиканскимъ войскамъ3). Справедливость заставляетъ сказать, что эмигранты тотчасъ по выходѣ изъ Франціи, вели себя такъ, что быстро охлаждали симпатіи къ себѣ со стороны иностранныхъ правительствъ. Поэтому въ отношеніи ихъ политика австрійскаго императора Леопольда II было очень подозрительна, очень боязлива. Сколько онъ проявилъ осторожности при отклоненіи опасности, въ ко- торую они стремились его вовлечь, и той бури, которую они накликали на весь міръ, запретивъ имъ использовать для воен- ныхъ приготовленій оказанное имъ гостепріимство; имъ была запрещена вербовка солдатъ въ прилегающихъ къ Франціи частяхъ Имперіи; онъ рѣшительно возражалъ противъ ихъ во- оруженныхъ сборищъ на своей территоріи, а также въ Гол- ландіи, и не упускалъ случая укрыться за соблюденіемъ пол- наго нейтралитета4). Странное дѣло! Рѣчи эмигрантовъ были такъ неосторожны, ихъ жалобы такъ безумны, что Людовикъ XVI самъ испугался подобной защиты и счелъ себя вынужденнымъ оффиціально отказаться отъ ихъ содѣйствія и послать Сентъ-Круа къ кур- фюрсту Трирскому съ просьбою запретить собранія, которыя они устраиваютъ въ его владѣніяхъ5). Вслѣдствіе этого кур- 2) См. въ ВіодгарЪле поиѵеііе сіез сопіетрогаіпз, статью Мирабо младшій. 2) Мопііеиг, 1792 г., № 246. 3) РгшіЬотте, Ѵоуадез еі аѵепіигез сіез ёпіідгёз, т. I, стр. 11—12. *) Мопііеиг, 1791 г. №№ 298, 310, 323, 353, 354. 5) Мёпіоігез сіи татдиіз сіе Ъ'егтіёгея, т. Ш, ст. 36, кн. XI.
187 фюрстъ далъ обѣщаніе запретить всякое собраніе, всякое воен- ное упражненіе и даже подвергать двухлѣтнему тюремному за- ключенію всякаго, кто изъ нихъ явится въ роли вербов- щика т). Только послѣ смерти Леопольда II и въ царствованіе Франца I, его преемника, эмигранты получили возможность разсчитывать на Австрію; тогда именно три духовныхъ избирателя, съ со- гласія Австріи, открыто разрѣшили вербовку отъ имени фран- цузскихъ принцевъ и даже приняли участіе въ ихъ снаря- женіи. Тогда то Австрія и выставила условіями мира—возвра- щеніе церковныхъ имуществъ прежнимъ владѣльцамъ, возвра- щеніе Авиньона папѣ и признаніе за нѣмецкими принцами феодальныхъ правъ на земли Эльзаса и Лотарингіи. Эти условія были совершенно непріемлемыми и одинъ ихъ перечень зажегъ войну. 1 марта Франція вооружилась противъ Австріи, а два мѣсяца спустя, Пруссія, въ союзѣ съ Австріею, вооружалась противъ Франціи. Но при этомъ обѣ державы имѣли цѣлью только расширеніе своихъ границъ и преслѣдовали только собственные интересы. Ошибка эмигрантовъ заключалась въ томъ, что они думали, что интересовались ихъ дѣломъ, между тѣмъ какъ никто почти не думалъ ни служить имъ, ни поль- зоваться ихъ услугами; кампанія 1792 года это наглядно до- казала. Принцы не только не предсѣдательствовали въ совѣ- тахъ, но ихъ систематически держали въ невѣдѣніи принятыхъ рѣшеній; у брата ихъ короля отнято было командованіе надъ эмигрантами, и ихъ принудили не только сражаться порознь подъ начальствомъ иностранныхъ генераловъ, но, что еще без- славнѣе, сражаться во второй линіи * 2). Они подчинились, даже безъ особеннаго ропота; окрылявшія ихъ надежды помогли имъ перенести обиду. По ихъ словамъ торжество ихъ было обезпечено, и въ этой французской войнѣ они видѣли лишь пріятную прогулку. Все должно было обра- титься въ бѣгство при одномъ ихъ приближеніи. Они еще не выступили въ походъ, а день и часъ вступленія въ Парижъ были уже съ точностью опредѣлены3). Но насколько было ве- х) Докладъ, читанный въ Національномъ Собраніи 6 января 1792 г. 2) См. въ Хоиѵеііе Віодтаркіе ипіѵегьеііе, слово Карлъ X. 8) См. Дневникъ Оливье д’А ржавъ, прим. въ Соггезропсіапсе зестёіе сіе Скагеііе ѳіс., стр. 549.
__188- село отправленіе, настолько печально и жалко возвращеніе. Между отступающими эмигрантами слышались лишь жестокія жалобы на неудачнаго вождя коалиціи и противъ его военно- начальника принца Брауншвейгскаго г). Съ своей стороны прусскій король не считалъ себя обязан- нымъ щадить такихъ неудобныхъ и недовольныхъ солдатъ. Онъ ихъ распустилъ, ни одному изъ нихъ не позволилъ со- хранить оружіе или лошадь. Въ приказѣ объ этомъ роспускѣ было столько поспѣшности, что вынужденные немедленно рас- продать свое оружіе и своихъ лошадей и находя въ качествѣ покупателей только однихъ пруссаковъ, эмигранты заключали почти невѣроятныя сдѣлки. Купившій лошадь за сто луидоровъ продавалъ ее за четыре, и даже еще дешевле2). Наиболѣе счастливо отдѣлались тѣ, у которыхъ прусскіе солдаты не огра- били экипажей и не украли вещей 3). Отъ эмигрантовъ ли исхо- дили тѣ девять выстрѣловъ, которые были сдѣланы по прус- скому королю во время отступленія? Эго осталось навсегда не- доказаннымъ, но объ этомъ ходили толки, и они не казались вздорными, такъ велико было недовольство 4). Отсюда возникла ненависть эмигрантовъ къ ихъ лже-покро- вителямъ, которой было суждено никогда не угаснуть 5). Къ чему, однако, могли привести ихъ вѣчныя сѣтованія, если не къ еще большему охлажденію къ нимъ тѣхъ прави- тельствъ, у которыхъ они выпрашивали или пріютъ, или по- мощь, съ нескрываемымъ оскорбленіемъ во взорѣ, а нерѣдко и на устахъ? Постепенно они были изгнаны изъ Брюсселя, Фло- ренціи, австрійскаго Ганау, Турина, Берлина, изъ швейцарскихъ кантоновъ6), при чемъ обычное, къ несчастью, состраданіе не послужило имъ защитою противъ республиканскаго оружія. Ничто не можетъ сравниться съ жестокостью нѣкоторыхъ мелкихъ нѣмецкихъ владѣтелей. Въ Мюнстерскомъ епископствѣ, въ которомъ княземъ-епископомъ былъ австрійскій эрцгерцогъ было приказано выгонять всякаго эмигранта, участвовавшаго О Дневникъ Оливье д’Арженъ еіс. 3) іыа. 8) іыа. 4) ІЫа. и у Мопі$аіІ1аг<1, Нізіоіге Іе Егапсе, т. III, стр. 251. б) См. письмо Гоша Комитету общественнаго спасенія отъ 23 нивоза (12 января 1795 г.). в) Мопііеиг, 1792 г. №№ 218, 216, 223. 231 и т. III №№ 84, 86 и 144.
189 въ походѣ х). Въ письмѣ, написанномъ однимъ нѣмецкихъ го- сударемъ къ полномочнымъ посламъ въ Раштадтъ, читаемъ: «я не могу упрекнуть себя, что далъ эмигрантамъ хоть ста- канъ воды»а). Во владѣніи другого нѣмецкаго государя на нѣ- которыхъ дорогахъ были надписи: «Проходъ запрещенъ евреямъ, бродягамъ и эмигрантамъ» 2 3). Въ іюнѣ 1793 года во время под- готовительныхъ работъ при осадѣ Валансьена, этотъ городъ, какъ уже было указано нами, былъ занятъ австрійцами име- немъ императора, и принцъ Кобургскій издалъ приказъ, въ которомъ онъ предписываетъ французскимъ эмигрантамъ (изъ которыхъ, какъ сказано въ немъ, нѣкоторые имѣли наглость явиться въ его главную квартиру), чтобы немедленно покинули предѣлы Голландіи и отправились въ прежнія мѣста жительства, гдѣ и должны ожидать исхода событій4). Но терпѣніе, никогда не бывшее добродѣтелью эмигрантовъ, было для нихъ особенно тягостно, когда революція, слѣдуя своему неудержимому потоку, конфисковала ихъ имущества и въ наказаніе за возмущеніе подвергла разоренію. Пришлось распроститься съ пышностью и кобленцскими удовольствіями, которыя скандализировали всю Европу. Рядомъ съ эмиграціей) появился призракъ нищеты. Существуетъ очень любопытная и очень грустная картина тяжелаго положенія французскихъ эмигрантовъ въ Бамбергѣ, куда многіе направились прямо изъ Франціи, а другіе присо- единились по изгнаніи ихъ изъ Бельгіи. Тамъ можно было ви- дѣть кавалеровъ ордена Св. Людовика, протягивающихъ руку за милостынею по большимъ дорогамъ, и герцогинь, графинь, маркизъ на углахъ улицъ въ качествѣ торговокъ и модистокъ. Маркиза Гильомъ содержала небольшое кафе, въ которое ея хорошенькая дочь привлекала много посѣтителей. Госпожи Спада, Торси, Зерламъ жили сообща на доходы небольшой бѣ- лошвейни. Маркиза Останжъ продавала прохладительные на- питки; она была обязана своею лавочкою щедрости своего 2) Мові§аіНаг(1, т. IV, стр. 32о—326. Эта книга, вышедшая подъ именемъ автора аббата Монгальяра, собственно написана по большей части его бра- томъ, т. е. лицомъ, ближе всѣхъ знавшимъ исторію и тайны эмиграціи и дворовъ. а) ІЫй. 3) іыа. ♦) Мопііеиг, 1798 г. № 112.
190 прежняго слуги, поступившаго на службу одного нѣмецкаго ба- рона. Опасаясь, что помощь отъ него оскорбитъ его бывшую госпожу, онъ черезъ другое лицо вручилъ ей деньги. Мно- жество монаховъ разныхъ орденовъ наполняли городъ и окрест- ности и своими просьбами докучали прохожимъ. Чтобы поло- жить конецъ этому попрошайничеству, бамбергскія власти рас- предѣлили ихъ по квартирамъ и округамъ, съ приглашеніемъ богатымъ жителямъ кормить ихъ по очереди г). Въ Эрлангенѣ, небольшомъ франконскомъ городкѣ, съ 1782 г. принадлежащемъ прусскому королю, эмигрантамъ жилось еще хуже, чѣмъ въ Бамбергѣ. Многіе существовали исключительно прошеніемъ милостыни; другіе были вынуждены приняться за занятія, на которыя ихъ пріучили смотрѣть, какъ на унизи- тельныя. Графъ Вьевиль исполнялъ порученія посыльнаго и дежурилъ на углахъ улицъ. Шевалье Ланти, утомившись про- тягивать руку, поступилъ прислугою. Бывшій президентъ ди- жонскаго парламента Сентъ-Сэнъ жилъ только на подачки сво- его прежняго портного. Маркизъ Куанье нашелъ себѣ пріютъ у одного французскаго башмачника. Графиня Вирьё, умѣвшая въ Парижѣ только блистать на балахъ, должна была поступить въ ученіе къ штопальщицѣ. Она долгое время спала на грубомъ ложѣ, раздѣляя со своею хозяйкою самую невзыскательную пищу, выслушала тысячи упрековъ по поводу своей неловкости, пока, научившись, ей не удалось получить нѣсколько отдѣль- ныхъ заказчиковъ и устроиться самостоятельно въ полуразру- шенномъ углу; она жила трудами своихъ рукъ, окруженная по- четомъ, который заслужила своею твердостью и смиреніемъ. Маркиза Ла-Лондъ была конторщицею въ ресторанѣ; госпожа Сентъ-Марсо—продавщицею въ полотняномъ магазинѣ; госпожа Мартиньеръ торговала старымъ тряпьемъ. Въ этомъ же самомъ Эрлангенѣ было много священниковъ, получавшихъ подаяніе отъ тѣхъ протестантовъ, которыхъ ихъ предшественники изгнали изъ Франціи* 2). Число французскихъ эмигрантовъ, искавшихъ убѣжища въ Гамбургѣ, было также очень значительно. Бомарше, прожившій тамъ полтора года, часто протягивалъ руку помощи тѣмъ, ко- торыхъ онъ такъ удачно высмѣялъ въ Фигаро. Онъ говорилъ, *) РпкПютше. Ѵ&уадез еі аѵепіигез іез ётідгёз, т. I, стр. 26—28. 2) стр. 29—39.
_191 _ что никогда не видалъ болѣе грустнаго зрѣлища. Избѣгли ни- щеты только тѣ, кто обезпечилъ себя спекуляціей *). Она же послужила источникомъ жизни и пятномъ для многихъ фран- цузскихъ эмигрантовъ, для которыхъ Швейцарія явилась убѣ- жищемъ 1 2). Но за то при русскомъ дворѣ эмиграція вызвала искреннее сочувствіе. Узнавъ, что принцъ Конде не получилъ обѣщан- ныхъ германскимъ императоромъ ста тысячъ экю, императрица немедленно выслала ихъ принцу, сказавъ: «Пока они будутъ толково тратить деньги, я имъ буду помогать» 3 4). Въ январѣ 1793 года она сообщила ему черезъ герцога Ри- шелье, что рѣшилась горячо поддержать дѣло эмигрантовъ и что она предлагаетъ имъ въ случаѣ, если французская рес- публика окрѣпнетъ, поселиться на берегу Азовскаго моря на 46° широты. Колонія была предположена на 6,000 дворянъ, въ распоряженіе которыхъ на путевые издержки ассигновывалось 6.000 дукатовъ. Каждому будетъ дано двѣ лошади и двѣ ко- ровы. Они сохранятъ свободу вѣры, подчинятся собственнымъ законамъ и признаютъ своимъ начальникомъ принца Конде. Эта область составляла нѣкогда часть того Понта, который про- славленъ Митридатомъ *). Благосклонность русской императрицы объяснялась неопре- дѣленностью и неясностью ея сношеній съ эмигрантами. Впро- чемъ, такъ какъ она старалась держаться въ сторонѣ отъ страшной борьбы, затѣянной между Франціею и Европою, то ея великодушіе обходилось ей недорого: то, что эмигранты тре- бовали отъ Пруссіи и Австріи, напротивъ того, опредѣлялось милліонами экю, брошенными на вѣтеръ, и милліонами человѣ- ческихъ жизней. Какъ обращались съ эмигрантами въ Англіи? Пюизэ увѣ- ряетъ въ своихъ воспоминаніяхъ, что имъ было оказано цар- ское гостепріимство; что передъ почтеніемъ къ ихъ несчастной судьбѣ, всѣ національныя розни стушевались и что объ обя- занности имъ помочь говорилось даже съ церковной каѳедры, что частныя пожертвованія притекали со всѣхъ сторонъ, уве- 1) Ргшіііотте, Ѵоуадез еіс., т. I, стр. 51—55. 2) ІЫН., стр. 56. 8) ѴапЪап, Мётоігез роиг зегѵіг а Ѵкізіоіге Не Іа диегге Не ѴепНёе^ стр. 27. 4) Мопііеиг, I ч., 1795 г., № 44
192 личивая собою ту щедрую помощь, которую оказывало прави- тельство х). Въ этой картинѣ есть доля истины ’), но щедрость англійскаго правительства сильно преувеличена, и это явствуетъ изъ собственной рукописи Пюизэ, которая часто въ очень су- щественномъ не согласуется съ его напечатанными воспомина- ніями. У насъ передъ глазами его записка, въ которой онъ про- ситъ министерство о небольшомъ увеличеніи пособія для госпожи Пьервиль, своей близкой родственницы, дочери венсенскаго гу- бернатора, получавшей всего два шиллинга въ день, и для графа Лантиви, получавшаго только три, хотя онъ калѣка, во имя того, что его семья пользовалась большимъ вліяніемъ въ Анжу и трое его родственниковъ убиты въ рядахъ роялистовъ3). Эта же записка свидѣтельствуетъ, что пособія, назначенныя Дагену, Легро, Детюле—все заслуженные офицеры—не превы- шала одного шиллинга въ день 4). Это былъ обычный размѣръ, и графиня Гуйонъ 5), хотя имѣла нѣсколькихъ дѣтей на своемъ попеченіи, не получала больше 6). Впрочемъ, не всѣ еще эми- гранты получали эту помощь. Напримѣръ, Прекорбенъ долго ничего не получалъ7); его нищета была ужасная, и безъ по- мощи Пюизэ онъ, быть можетъ, умеръ бы съ голоду. Не подлежитъ сомнѣнію, что нищета французскихъ эмигран- товъ въ огромномъ Лондонѣ представляла такіе же контрасты положенія, какъ и въ маленькихъ нѣмецкихъ городкахъ. Мар- кизъ Ларошъ-Ламберъ подвизался на театральныхъ подмост- кахъ, а бывшій генеральный прокуроръ бретонскаго парламента Бурбланъ торговалъ скрипками. Шевалье Доріа былъ токаремъ, шевалье Ансельмъ продавалъ лимонадъ, а маркизъ Монбазэ былъ фонарщикомъ 8). «Одни изъ нихъ, — разсказываетъ Шатобріанъ въ своихъ воспоминаніяхъ,—занялись торговлею углемъ; другіе, вмѣстѣ съ женами, выдѣлывали соломенныя шляпы; третьи учили фран- цузскому языку, котораго сами не знали... Слуги, которыхъ ихъ *) Мётоггез (Іе Риізауе, т. III, стр. 42—43. 2) Лоигпаі Оііѵіег. 8) Рукописи Пюизе, т. СШ. Мапизстііз (Іи Ргііізіі Мизеит. *) ІЫ(1. й) іыа. •) іыа. 7) ІЪІД. •) РгшІЬотте, Ѵоуадез, еі аѵьпіигез сіез ётідгёз^ т. I, стр. 68—69,
193 господа не могли болѣе прокормить, становились рестораторами, чтобы кормить своихъ господъ» г). Въ этомъ же Лондонѣ Шатобріанъ, впослѣдствіи проявившій всю роскошь посла великой державы, занималъ въ 1796 году небольшой чердакъ въ Гольборнѣ. Онъ самъ описываетъ по- дробности испытанныхъ имъ тогда лишеній: «меня терзалъ го- лодъ... я сосалъ куски полотна, которые обмакивалъ въ воду, я жевалъ траву и бумагу. Проходя мимо булочныхъ, я испы- тывалъ страшныя муки. Въ одинъ зимній холодный вечеръ я два часа простоялъ передъ окнами магазина съ колбасными то- варами и сушеными фруктами, мысленно поглощая все, что я видѣлъ; казалось, что я съѣлъ бы не только припасы, но и ящики и коробки» * 2). Въ началѣ 1793 года дѣло эмигрантовъ представлялось на- столько проиграннымъ и англійское правительство настолько мало дѣйствовало для ихъ обратнаго водворенія во Францію, что возникалъ вопросъ объ отправкѣ ихъ въ Канаду, и уже поговаривали о способахъ помочь имъ тамъ устроиться3). Собственно говоря, лондонскій дворъ былъ довольно равно- душенъ къ предоставленію торжества французскимъ принцамъ крови, а въ отношеніи старшаго изъ нихъ, Луи-Станислава- Ксавье (впослѣдствіи Людовика XVIII), испытывалъ глухое чув- ство вражды, которое только усилилось стараніями послѣдняго всячески подчеркнуть свою самостоятельность. Питтъ не могъ ему простить, что онъ пытался пробраться въ Тулонъ, когда этотъ городъ былъ во власти англичанъ. Чтобы снискать бла- госклонность этого высокомѣрнаго министра и его товарищей, ему надо было бы подчинить свои интересы видамъ британ- скаго кабинета, и ему грубо мстили за нежеланіе подчиниться этому4). г) Мётоігез Я’оиіге-ІотЪс, т. 111, стр. 154, 177. 2) ІЪйІ., стр. 170. 3) 'Тоигпаі (1’ОІіѵіег, 565. 4) «ТЬе сошіисѣ оі* ІЬаѣ ргінсе, іп аиеіпНп^ Іо &о Іо Тоиіоп, хѵЬеп іи оиг роввеазіоп, &аѵѳ &геай оіГёпсе Іо ІЬе шіпізігу \ѵ1ю нѳѵег шеані іЬаІ Ье аЬоиІс! §о ІЬѳге ап(1 \ѵеге поі а ІіНІе зигргіаеіі ІЬаі Ье ѳЬоиШ асі Гог ЬітвеИ, ѵѵііЬ- оиі гесеіѵін^ Ьь інзігпсілопб». Аппиаі Ведізіег, ѵоі XXXVIII, стр. 67—68. Образъ дѣйствій этого принца въ попыткѣ ваправиться въ Тулонъ, когда онъ былъ въ нашей власти, очень оскорбилъ министерство, которое никогда не допускало мысли, что онъ туда направится, и было не мало удивлено, что онъ поступилъ такъ самостоятельно, не получивъ себѣ инструкцій. ЛУИ влднъ. Т. XII. 13
194 Пріемъ такого ложнаго покровительства былъ присущъ не одному лондонскому двору; кабинеты вѣнскій и берлинскій по- ступали не иначе, какъ кабинетъ сентъ-джемскій. Въ дѣйствитель- ности, истинная цѣль коалиціи никогда не была тою, которую она выставляла съ такою торжественностью. Настоящая цѣль союз- ныхъ государствъ заключалась въ устраненіи отъ своихъ на- родовъ прикосновенія революціонныхъ идей, въ желаніи поло- жить конецъ ихъ престижу и силѣ, которые онѣ придавали французскому народу, а также въ томъ, чтобы обратить евро- пейскіе раздоры на пользу своихъ личныхъ честолюбій и ко- рыстныхъ расчетовъ. Съ достиженіемъ этой цѣли, остальное ихъ мало интересовало. Вотъ почему союзники такъ долго от- казывали принцамъ въ самостоятельномъ командованіи, которое вмѣстѣ съ случаемъ отличиться давало бы имъ независимое положеніе. Слѣдуетъ замѣтить, что актъ, которымъ Луи-Станиславъ- Ксавье объявилъ себя регентомъ Франціи послѣ смерти короля Людовика XVI, носитъ дату 28 января 1793 года, а 10 октября одна только держава, а именно Россія, признала за дядей Лю- довика XVII титулъ регента1); если же другимъ дворамъ слу- чалось величать его этимъ титуломъ, то это дѣлалось только изъ вѣжливости, не придавая этому никакого дипломатическаго значенія. Вѣнскій дворъ пошелъ дальше, заявивъ, что регент- ство по праву принадлежитъ Маріи-Антуанетѣ. Этимъ объяс- няется то жестокое выраженіе, которое сорвалось съ устъ Луи- Станислава-Ксавье, когда онъ узналъ о казни королевы. Онъ жилъ тогда въ городѣ Гаммѣ, во владѣніяхъ Пруссіи. Когда ему сообщили эту грустную вѣсть, онъ ударилъ кулакомъ по камину своей комнаты, у котораго стоялъ, и, обращаясь къ при- сутствующимъ, воскликнулъ: «Теперь мое положеніе велико- лѣпно! Посмотримъ, какъ вѣнскій дворъ откажетъ въ признаніи меня регентомъ»2). Онъ, впрочемъ, не сталъ ждать этого обстоятельства, чтобы, по монархическимъ обычаямъ, составить себѣ дворъ и мини- ') Это подтверждается при сопоставленіи съ Мопііеиг 1793 г. № 131, письмомъ, писаннымъ изъ Гамма герцогу Гаркорту графомъ Артуа. См. ру- кописи Пюизе. 2) Мопі^аіііапі сообщаетъ, что этотъ фантъ былъ первоначально разска- занъ барономъ Бретейлемъ, а потомъ подтвержденъ герцогомъ Аварэ; см. т. III •го книги, стр. 460.
196 стерства. Но онъ тщетно приглашалъ все, что было выдающа- гося въ эмиграціи; онъ напрасно призывалъ прославившіяся имена: герцога Брольи, Кастри, Сентъ-При, Барентенъ; тщетно онъ посылалъ своими представителями: въ Мадридъ — герцога Гаврэ, въ Вѣну — герцога Полиньяка, въ Лондонъ — герцога Гаркура; всѣ его попытки разбивались о систематическое не- доброжелательство главнѣйшихъ европейскихъ державъ. Не до- вольствуясь непризнаніемъ титула и миссій его уполномочен- ныхъ, онѣ точно нарочно старались ни въ чемъ съ ними не совѣщаться и держать отъ нихъ въ тайнѣ тѣ свои распоряже- нія, которыя ихъ непосредственно касались * *). «Англія всегда оставляетъ регента въ сторонѣ», съ горечью пишетъ маршалъ Кастри герцогу Гаркуру въ письмѣ изъ Гамма отъ 29 ноября 1794 года2). И это настолько вѣрно, что, хотя Гаркуръ имѣлъ въ Англіи родственныя связи, онъ никогда не пользовался тамъ большимъ вліяніемъ. Блестящее происхожденіе, обширность уче- ныхъ познаній, долгая привычка придворной жизни доставили ему личное почетное положеніе, но этого было недостаточно, чтобы создать ему значеніе политическое3). Если, какъ это видно будетъ дальше, Жозефъ Пюизе достигъ въ Лондонѣ по- ложенія и вліянія, высшихъ, чѣмъ Гаркуръ, то это объясняется тѣмъ, что вмѣсто того, чтобы представлять французскихъ прин- цевъ въ Англіи, онъ былъ представителемъ Англіи у француз- скихъ принцевъ, потому онъ хотѣлъ быть и сдѣлался «человѣ- комъ Питта». Принцамъ казалось, что они въ правѣ жаловаться на союзни- ковъ и по денежному вопросу. Въ мартѣ 1793 года Луи-Станиславъ-Ксавье сообщилъ эми- грантамъ въ Лондонѣ, черезъ графовъ Шартрскаго и Ботерель, что онъ ничего не можетъ сдѣлать для нихъ, такъ какъ «огра- ниченныя средства, которыя ему предоставляло великодушіе державъ», едва позволяли ему помогать тѣмъ эмигрантамъ, ко- торые нашли себѣ пріютъ въ Германіи4). Его братъ, графъ Артуа, получивъ отъ императрицы Ека- терины П дорогія медали и роскошные брилліанты, отправилъ *) См. Мётоігев Ле Риііауе, т. ПІ, стр. 89, и т. IV, стр. 8. а) ІЫЛ., т. IV, стр. 6—15. •) Пюизэ сознается, что его миссія у англійскаго правительства была тайною даже для Гаркура. См. тамъ же, т. III, стр. 261. *) Лигпаі Оііѵіег. 13*
196 ихъ герцогу Брольи съ порученіемъ продать въ пользу наибо- лѣе нуждающихся эмигрантовъ, вмѣстѣ со шпагою, которую Лю- довикъ XVI подарилъ своимъ дѣтямъ1). Безденежье самого графа Артуа было такъ велико, что въ октябрѣ 1794 года онъ послалъ сказать Пюизэ, что ему необходима какая бы ни была скромная сумма, и Пюизэ послалъ ему тысячу луидоровъ изъ фонда, предоставленнаго въ пользу роялистовъ англійскимъ пра- вительствомъ 2). Что касается принца Конде, то это уже не былъ тотъ таро- ватый владѣлецъ Шантильи, почти королевская роскошь кото- раго возбуждала удивленіе иностранцевъ. Въ его главной квар- тирѣ въ Раштадтѣ, открытая коляска и фургонъ, сопровождае- мые нѣсколькими слугами, составляли весь его выѣздъ. Его одежда состояла изъ одного сюртука съ вышитою звѣздою. Все указывало на вождя плохо оплачиваемой и плохо кормленной ар- міи. Солдаты этой арміи не имѣли мундировъ. Ихъ отличали только бѣлою кокардою и бѣлою перевязью съ изображенными на ней черными лиліями, которую они носили на правой рукѣ. Всѣ они были пѣшіе и не имѣли другого оружія, кромѣ шпаги3). Ихъ положеніе нѣсколько улучшилось, когда въ ноябрѣ 1794 г. Англія взяла на себя ихъ содержаніе 4). До тѣхъ поръ они должны были существовать на австрійскій паекъ, настолько скудный, что они долгое время вели жизнь зарегистрованныхъ въ полки нищихъ5). Если симпатія европейскихъ дворовъ къ французскимъ прин- цамъ могла казаться подозрительною, то и они не вели себя такъ, чтобы ее заслужить. Во время ареста Людовика XVI въ Вареннѣ, графъ Прованс- скій, бывшій тогда въ Намюрѣ, просилъ графа Артуа пріѣхать къ нему въ Брюссель, и первая встрѣча братьевъ едва состоя- лась, какъ между ними вспыхнула личная вражда. Встрѣтив- шись въ замкѣ Гаммъ, около Дюссельдорфа, послѣ неудачной экспедиціи герцога Брауншвейгскаго, они обѣщались, узнавъ о смерти Людовика XVI, ничего не предпринимать безъ взаим- >) ІЫ&., стр. 678 и № 3 оправдательныхъ документовъ Іоигпаі Л’ОІіѵіег И’Атдепй. 2) Мітоітея Ле Риіяауе., т. III, стр. 254. 3) РгпДЬотте, Ѵоуадес еі аѵепіигее, сіс. т. I, стр. 11. *) Метоітез Ле Риіѵауе, т. IV, стр. 4, письма Кастри къ Гаркуру. 5) ІЫй., т. V, стр. 243,
197 наго соглашенія. Тщетное обѣщаніе! Глубокая вражда, суще- ствовавшая между барономъ Бретейлемъ, довѣреннымъ лицомъ старшаго брата, и графомъ Калономъ, совѣтникомъ младшаго, была одною изъ язвъ эмиграціи; и сами роялисты повѣдали по- томству, какъ Совѣтъ графа Артуа (впослѣдствіи король Карлъ X) въ это время сталъ убѣжищемъ всѣхъ тѣхъ, кого Людовику- Станиславу-Ксавье угодно было отъ себя удалить1). Эти несогласія, хорошо извѣстныя всей Европѣ, могли только служить помѣхою для эмиграціи; но еще больше вредило имъ нѣчто иное: ихъ никогда не видѣли сражающимися тамъ, гдѣ другіе умирали за нихъ. Относительно графа Провансскаго это еще до извѣстной степени объясняется препятствіями, которыя державы ставили на его пути. Онѣ не скрывали своего нежеланія видѣть его во главѣ роялистской арміи, онѣ тщательно избѣгали открыть ему доступъ въ Вандею, онѣ старались удержать его въ замкѣ Гаммъ, гдѣ его дѣятельность, естественно, снизошла до простой интриги, и когда онъ попытался бѣжать изъ этого до нѣкоторой степени плѣна, чтобы явиться на призывъ тулонскихъ роялистовъ, его остановило въ Туринѣ явное недоброжелательство британскаго правительства; но бываютъ положенія, когда надо умѣть про- тивостоять даже тѣмъ, въ которыхъ встрѣчается наибольшая надобность. Съ конца 1794 года, когда Вандея была залита собственною кровью, Луи-Станиславъ-Ксавье, графъ Провансскій, провозглашенный регентомъ Франціи (самимъ собою) спокойно жилъ въ Веронѣ, на венеціанской территоріи, получая 10,000 лив- ровъ въ мѣсяцъ, которые выдавало ему испанское правитель- ство 2). На что онъ тратилъ время. Съ восьми часовъ утра онъ являлся облаченнымъ по старинному этикету, въ лентахъ и при шпагѣ, которую снималъ только отходя ко сну. Страдая тучностью, онъ не старался бороться съ нею никакою активною дѣятельностью, онъ никогда не показывался ни въ Веронѣ, ни въ окрестностяхъ. За то онъ много писалъ. Послѣ обѣда, обык- новенно очень скромнаго, онъ давалъ нѣсколько аудіенцій, а затѣмъ запирался у себя, и можно было слышать, какъ онъ возбужденно ходилъ взадъ и впередъ по комнатѣ. Вечеромъ, въ обществѣ царедворцевъ, онъ охотно слушалъ чтеніе. По вы- *) Мётоігез Ле Риівауе, т. V, стр. 243. 2) І)Ѳ8заг<1іп9, Сатрадпев Аез Ргап^аів еп Ііаііе, т. III, стр. 92.
19Н раженію Дежардена, его резиденція была дворцомъ скуки *). Со- вершенно иною была жизнь Шаретта въ ея тайникахъ. Въ это время графъ Артуа былъ въ Арнгеймѣ. Чтобы понять, что роялисты могли выиграть, выставляя этого принца, надо прослѣдить его въ путешествіи, которое онъ совершилъ въ февралѣ 1793 года въ Петербургъ. Императрица предоставила ему роскошный домъ въ столицѣ и гостепріимно назначила для его службы пажей и весь служи- тельскій штатъ изъ своихъ придворныхъ, послала ему свои экипажи, и у его дома былъ поставленъ почетный караулъ, ему уплачивалось по 60,000 ливровъ въ недѣлю; столъ гостя былъ самый изысканный и оплачивался на средства императорскаго двора,—словомъ ему было устроено блестящее гостепріимство* 2) Но императрица не скрыла отъ него, что именно она чествуетъ въ немъ. «Вы одинъ изъ величайшихъ принцевъ Европы, по- вторяла она ему,—но это надо забыть и сдѣлаться храбрымъ партизаномъ» 3). Екатерина II не имѣла, подобно Англіи и Гер- маніи, причинъ устранять французскихъ принцевъ отъ театра войны, въ которой она лично не принимала участія. Къ тому же она глубоко ненавидѣла революцію и то, чего эгоизмъ соб- ственной политики не дозволялъ ей предпринять, на то именно она хотѣла подтолкнуть другихъ. Этимъ объясняется ея записка къ графу Эстергази при вѣсти о пораженіи Дюмурье: «Я вижу французскаго короля на его тронѣ. Австрійцы не могутъ себя плохо вести. Они увѣрены, что я буду съ двухсотъ-тысячнымъ войскомъ на ихъ границѣ, если ихъ намѣренія не чистосер- дечны». Эта записка подписана: «Пробужденіе Сивиллы». Записку, которую Эстергази получилъ въ присутствіи Вобана и которую тотъ ему показалъ4), доказываетъ, что Екатерина зорко слѣдила за тайными побужденіями главныхъ дѣятелей тогдашняго европейскаго крестоваго похода; и, вѣроятно, съ цѣлью помѣшать ихъ тайнымъ планамъ она и хотѣла выставить принцевъ впередъ. Какъ бы то ни было, но она такъ горячо убѣждала графа Артуа выступить главою партіи, что онъ согласился или сдѣлалъ ’) Юезіапііпз, Сатрадпев Не ѣ'гапдаіз еп Ііаііе, т. III, стр. 90—92. 2) Ье сотіѳ <1о ѴаиЬап, Мётоігез, сіс., стр. 11—12. 8) ІЫЛ., стр. 11. 4) ІЫЛ., стр. 1(і.
199 видъ, что соглашается. Было рѣшено, что онъ сядетъ на рус- скій фрегатъ, отправится въ Англію, вступитъ въ сношенія съ находящимися во Франціи вооруженными роялистами и приметъ надъ ними командованіе* 2). Одинъ милліонъ выдавался ему теперь, а какъ только экспедиція начнется, ему будетъ предоставлена еще сумма до четырехъ милліоновъ, черезъ посредство русскаго посла въ Лондонѣ2). Когда наступилъ день отъѣзда, императрица, окруженная всѣмъ дворомъ, подошла къ графу Артуа и передала ему вели- колѣпную шпагу, на клинкѣ которой была сдѣлана надпись: «Богомъ данная для короля». «Я не вручила бы вамъ этой шпаги, сказала императрица, если бы не была увѣрена, что вы скорѣе погибнете, чѣмъ откажетесь отъ пользованія ею». На это графъ Артуа отвѣтилъ: «Умоляю ваше величество не сомнѣ- ваться въ этомъ». А Вобанъ, присутствовавшій при этомъ, въ тотъ же вечеръ сказалъ Эстергази: «Онъ принялъ шпагу, какъ человѣкъ, который никогда не воспользуется ею» 3). И, дѣйствительно, Вобанъ, которому Екатерина поручила со- провождать принца и укрѣплять его въ принятомъ рѣшеніи, еще до прибытія въ Англію зналъ, что графъ Артуа предпо- лагаетъ вернуться въ Гаммъ 4). Изъ Гулля, куда онъ прибылъ послѣ двухъ-недѣльнаго пере- хода и гдѣ онъ появился подъ видомъ простого русскаго офи- цера, графъ Артуа послалъ нарочнаго въ Лондонъ, чтобы узнать отъ русскаго посла графа Воронцова и отъ герцога Гаркура, можетъ ли онъ туда прибыть. Отвѣтъ заключался въ томъ, что оставленные имъ въ этомъ городѣ милліонные долги за- крываютъ ему въѣздъ, что его немедленно арестуютъ, потому что строгость англійскихъ законовъ относительно должниковъ ни для кого не дѣлаетъ никакихъ изъятій. Что же ему остава- лось дѣлать? Высадиться въ Остенде или въ Голландіи и вер- нуться въ Гаммъ? Или прямо двинуться въ Вандею? Изъ этихъ двухъ выходовъ первый былъ горячо рекомендованъ прибли- женными принца, а второй еще горячѣе Вобаномъ. «Развѣ у васъ нѣтъ, — говорилъ онъ ему, — двухъ кораблей, милліона и т) Ье сотѣе (іе ѴаиЪап, Метоігез ѳіс., стр. 16. 2) ІЫЛ. 8) ІЬмЦ стр. 20. 4; ІЫд.., стр. 30.
200 шпаги?» Онъ могъ бы еще припомнить, что самъ принцъ часто говорилъ ему: «Дорогой графъ, ты увидишь, что все хорошо пойдетъ; теперь время нахлобучить шляпу» 1). Ему было больно, когда онъ услышалъ, что человѣкъ, ради котораго проливались потоки крови, заявилъ, что онъ не тотъ, что былъ раньше, что онъ мечтаетъ только о тихомъ убѣжищѣ, гдѣ онъ могъ бы жить спокойно и въ неизвѣстности. Тщетно Вобанъ, поддерживаемый Рожеромъ Дамасомъ, настаивалъ на своемъ, тщетно ему по- вторяя: «Ваше удаленіе равносильно могилѣ!»—все было на- прасно: графъ Артуа отослалъ доставившія его суда и отпра- вился въ Гаммъ 2). Немного спустя, 18 августа 1793 года, онъ получилъ изъ Шатильона-сюръ-Севръ въ Пуату письмо, все содержаніе ко- тораго заключалось въ словахъ: «Пріѣзжайте, ваше высочество, пріѣзжайте!» Слѣдовали многочисленныя подписи и какихъ лицъ: Ларошжакленъ, Доннисонъ, Ла-Тремуйль, князь Тальмонъ, Діельбе, Лескюръ 8). Письмо, которое по этому поводу графъ Артуа написалъ изъ Гамма Гаркуру, заслуживаетъ обнародованія. Между открытыми нами въ Британскомъ музеѣ нѣтъ болѣе характернаго документа: «Вы лучше всякаго другого знаете, и я хочу, чтобы британ- ское министерство знало также, что со времени моего возвра- щенія изъ Россіи я не пренебрегалъ никакими способами, чтобы явиться въ Пуату и соединиться съ королевскою и католиче- скою арміею. Сентъ-Джемскій кабинетъ не могъ или не хотѣлъ меня поддержать; я собрался дѣйствовать безъ его вѣдома, но ваши совѣты и мудрыя соображенія доказали мнѣ, что мои старанія тутъ излишни, и я обратилъ свои взоры на югъ... Таковы были мои планы, когда шевалье Тентеніакъ привезъ мнѣ письмо вождей королевской арміи... Меня зоветъ истинный голосъ чести, и я буду недостоинъ общаго уваженія, если моимъ самымъ страстнымъ желаніемъ не будетъ стремленіе все пре- одолѣть, чтобы явиться на мѣсто боя, указанное мнѣ всѣми чувствами, всѣми обязанностями и соединенными съ ними общими интересами». х) Ье сотріе Де ѴанЬап, Мвтоігез еіс., стр. 31. а) ІЫіІ., стр. 35. а) Это письмо также въ Британскомъ музеѣ». Раріегз Не Риііауе, т. ЬѴП.
201 Руководствуясь этимъ, можно было ожидать героическаго заключенія,—нисколько! Принцъ заканчиваетъ письмо слѣдую- щимъ образомъ: «Поручаю вамъ, отъ имени регента и отъ моего, предста- вить англійскому королю п его министрамъ мое горячее желаніе немедленно отозваться на почетный призывъ вѣрныхъ францу- зовъ Пуату, настаивать на этой просьбѣ только постольку, на- сколько она входитъ въ виды сентъ-джемскаго кабинета» х). Эти виды сентъ-джемскаго кабинета были ему прекрасно извѣстны; онъ хорошо зналъ—начало письма это доказываетъ— что англійское министерство не желало видѣть его во главѣ вандейской арміи. Нѣсколько дней спустя онъ пишетъ герцогу Гаврэ: «Мое бездѣйствіе и, слѣдовательно, моя безполезность стано- вятся мнѣ съ каждымъ днемъ невыносимѣе, и если бы король, мой кузенъ, считалъ мое появленіе въ Пуату преждевременнымъ, то я хотѣлъ бы его умолять дозволить мнѣ служить простымъ добровольцемъ въ находящейся въ Тулонѣ испанской арміи * 2). Такимъ образомъ жизнь графа Артуа въ изгнаніи проходила въ томъ, что онъ спрашивалъ разрѣшенія у воюющихъ державъ, зная, что въ этомъ разрѣшеніи ему будетъ отказано, и въ томъ, что онъ добровольно несъ ярмо, освободиться отъ котораго со- ставляло его прямой долгъ. Роль принца Конде была болѣе блестяща; но самъ онъ обладалъ лишь частью тѣхъ качествъ, которыя эта роль тре- бовала. Герой на полѣ битвы и безъ воли въ совѣтѣ, смѣлый душой и боязливый умомъ, онъ никогда не умѣлъ быть ни храбрымъ, ни скромнымъ кстати, его пугалъ эшафотъ, хотя онъ не боялся смерти. «У него бывали блестящія вспышки—пишетъ про него Монгальяръ—но ни одной минуты величія» 3). Онъ былъ къ тому же плохо окруженъ; главнымъ совѣтникомъ былъ маркизъ Монтессонъ, «горбунчикъ тѣломъ и умомъ», и шевалье Конти, его главный егерь, политическое образованіе котораго прошло въ Шантильи на псовомъ дворѣ*). 2) Раріегз (іе Риізауе, т. ЬѴП. 2) 1ЫН. 8) Мётоіге сопсегпапі Іа ігаіігзоп сіе Рісігедги раг М. К. (1ѳ Мопі&аШапІ, стр. 18. Жерминаль годъ XII. *) ІЫа., стр. 19.
202 Подобно графамъ Провансскому и Артуа, принцъ Конде под- держивалъ постоянныя связи съ многочисленными агентами, разсѣянными въ Парижѣ и въ провинціи. Но эти агенты, такъ же, какъ и сами эмигранты, не знали Франціи, хотя они жили среди революціи, такъ мало они измѣнились, когда все мѣнялось во- кругъ нихъ! Такою представляется исторія французской эмиграціи во время роволюціи. Къ тѣмъ причинамъ, которыя такъ долго и даже послѣ 9 термидора дѣлали безплодною ея дѣятельность, надо прибавить еще одну, вліяніе которой тѣсно связано съ Киберонскою катастрофою, которую намъ приходится разсказать. Двѣ партіи раздѣляли роялистовъ: сторонники Англіи и сторон- ники Испаніи. Изложеніе ихъ соперничества послужитъ пред- метомъ слѣдующей главы. ГЛАВА II. „Парижскіе агенты". Соглашеніе между Питтомъ и графомъ Пюизэ. — Полномочія, данныя Пюизэ графомъ Артуа.—Пюизе подготовляетъ междоусобную войну въ Бретани.— Полки эмигрантовъ на иждивеніи Англіи; договоръ съ британскимъ прави- тельствомъ.—Организація полковъ; трудность ихъ комплектованія.—Сторон- ники Испаніи въ партіи роялистовъ противъ сторонниковъ Англіи.—Испанія, Тальень и дѣвица Кабарюсъ. — Политика испанской фракціи.—Парижскіе агенты.—Аббатъ Бротье. — Дюверть-де-Прайль.—Шевалье Дѳпомѳль.—Требо- ванія заговорщиковъ. — Полномочія, данныя Луи-Станиславомъ-Ксавье па- рижскимъ агентамъ.—Леметръ.—Маккіавелизмъ партій.—Дѳ-ла-Вильгернуа.— Графъ Антрегъ и графъ Вогіонъ во главѣ испанской фракціи. — Герцогъ Аварэ и парижскіе агенты. — Другое агентство, руководимое Преси.—Планъ агентовъ.—Ихъ мнѣнія о Тальѳнѣ и Камбасересѣ. — Опасности, которымъ подвергались агенты.—Тайная ненависть агентовъ и ихъ партіи къ Англіи.— Ихъ усердіе ее очернить, пользуясь, однако, ея содѣйствіемъ.—Стараніе аген- товъ, чтобы погубить Пюизе.—Ихъ недобросовѣстность.—Темныя дѣла.—Что думаетъ о нихъ Пюизе.—Заключеніе. Въ партіи роялистовъ Жозефъ Пюизе былъ душою фракціи, опиравшейся на Англію. Дѣятельный, ловкій, умный и нераз- борчивый на средства, онъ успѣлъ внушить англійскому ми- нистру Виндгэму почти неограниченное довѣріе и сразу понра- виться Питту. Глава британскаго правительства и французскій заговорщикъ столковались съ перваго же свиданія. Было рѣшено, что пребы- ваніе Пюизе въ Англіи будетъ представлять строжайшую тайну; что ему будетъ предоставлена возможность передавать возстав-
203 шимъ бретонцамъ всякаго рода помощь, какъ оружіемъ, такъ и деньгами; что принцъ Бульонскій, извѣстный въ Англіи подъ именемъ капитана Овернь, будетъ спеціально уполномоченъ для сношенія съ королевскою и католическою арміею въ Бретани и что для этой цѣли ему будетъ дано спеціальное служебное порученіе на островѣ Джерсеѣ; что относительно общихъ мѣръ, имѣющихъ цѣлью обезпечить торжество роялистовъ на Западѣ при помощи Англіи, Пюизе представитъ особую записку, ко- торая явится исходною точкою при обсужденіи этого вопроса въ совѣтѣ *). Всякое содѣйствіе, котораго только Пюизе пожелалъ бы, было ему предоставлено; даже арсеналъ, всегда недоступный для ино- странцевъ во время войны, былъ ему открытъ, чтобы онъ вы- бралъ роялистамъ оружіе. Въ первомъ письмѣ, помѣченномъ 15 октября 1795 года, графъ Артуа, въ качествѣ государственнаго правителя и въ силу полномочій, данныхъ ему тѣмъ, кого онъ величалъ реген- томъ, писалъ Пюизе: «Вы можете твердо разсчитывать, что я съ готовностью утвержу при свиданіи съ вами все, что военный совѣтъ и вы найдете нужнымъ для пользы королевской службы» 2 3). Въ другомъ письмѣ, помѣченномъ 6 ноября, изъ замка Ци- пендаль, близъ Арнгейма, онъ писалъ еще болѣе опредѣленно: «Уполномачиваю васъ считать себя замѣстителемъ француз- скаго короля и въ качествѣ такового давать распоряженія арміи его величества» 4). Пюизе началъ свою дѣятельность, не имѣя иныхъ полно- мочій, какъ отъ графа Артуа; казалось бы, что они должны были бы исходить отъ Луи-Станислава-Ксавье, такъ какъ въ глазахъ роялистовъ именно онъ былъ французскимъ регентомъ. Отчего же случилось иначе? Причина кроется въ зависти и несогласіяхъ, съѣдавшихъ роялистскую партію. Пюизе пишетъ въ своихъ воспоминаніяхъ: «я не знаю, по какой роковой слу- чайности регентъ, еще въ началѣ 1797 года, не получилъ ни 2) Мётоігез сіе Риізауе, т. III, стр. 51—52. 2) ІЫіІ., стр. 54. а) Тайная переписка Шаретта, Стофле, Пюизе и др., т. I, стр. 100—101. Выше была доказана несомнѣнная подлинность этой переписки. 4) ІЪііІет.
204 одного письма, которое я имѣлъ честь ему адресовать, пользуясь всѣми оказіями, съ октября 1794 г.» *). Эта роковая случайность, какъ будетъ видно ниже, заклю- чалась въ страшной ненависти, которую питали противъ Пюизе корреспонденты такъ называемаго регента и окружавшія его лица. Какъ бы то ни было, Пюизе счелъ себя достаточно уполно- моченнымъ и ему повиновались. Приводимыя ниже посланія даютъ понятіе о характерѣ его сношеній съ «Центральнымъ Католическо-Королевскимъ Комитетомъ», учрежденнымъ въ Бре- тани, и о тѣхъ интригахъ, которыя возобновили междоусобіе въ этой области. «Не переставайте дѣйствовать. Распространяйтесь какъ можно больше. Увеличивайте число округовъ, куда вы посылаете мо- лодыхъ людей, изъ которыхъ дѣлаете руководителей. Я посылаю трехъ священниковъ изъ Авраншской епархіи, которые помогутъ вамъ завязать связи съ Нормандіею. Въ особенности обратите вниманіе на Морбиганъ. Весьма вѣроятно, что онъ явится са- мымъ важнымъ пунктомъ... Надо обезпечить все это побережье; пусть мнѣ пришлютъ подробное описаніе этой мѣстности, включая устье Вилены и Луары. Пусть тамъ распространяютъ ассигнаціи, а внутренность залива пусть будетъ подвергнута самой тща- тельной обработкѣ * 2). «Съ этою посылкою вы получите около десяти милліоновъ, куртки, платье, брюки, бѣлые шарфы, кожаные рейтузы, кушаки, два напечатанныхъ письма графа Артуа, изъ которыхъ одно адресовано вамъ, и подлинникъ котораго я вамъ доставлю. (Плащи еще не готовы); красный мундиръ, застегнутый на груди съ бѣлымъ шарфомъ черезъ плечо, куртки свѣтло-зеленыя, брюки зеленые съ галуномъ; плащъ зеленый, шляпа круглая, съ хво- стомъ бѣлой лисицы и бѣлымъ перомъ. Къ этому всему я при- лагаю еще шестьдесятъ паръ сапогъ и постепенно вы получите все, что будетъ нужно» 3). Въ другомъ письмѣ онъ извѣщалъ объ отправкѣ тридцати тысячъ паръ башмаковъ, двухсотъ ружей, двухъ тысячъ ран- цевъ и съ торжествомъ сообщалъ своимъ единомышленникамъ, что онъ заключилъ подрядъ на шестьдесятъ тысячъ ружей 4). х) Мётоігез ёіе Риізауе, т. III, стр. 215—218. 2) Соггезроп&апсе зесгёіе (Іе Сііаггеііе, 8іоШаі. 8) стр. 118. 4) ІЪісІ., стр. 119.
205 Агентами Пюизе и англійскаго правительства въ этой измѣн- нической дѣятельности были: Гуаръ, Бертэнъ, Тарильонъ, Мен- сентъ, Гуэнъ, Масэ, Дюфуръ 1) и въ особенности Прижанъ, за- служенный офицеръ, котораго Питтъ очень цѣнилъ и котораго представилъ ему Пюизе2). Ихъ главнымъ начальникомъ былъ, какъ уже сказано, Филиппъ Овернскій, принцъ Бульонскій. Этимъ интригамъ много содѣйствовали нѣкоторыя роялист- скія дамы, въ особенности графиня Гуйонъ, родня которой была очень многочисленна въ Бретани 3). Съ 1793 года Дю-Дренею было дозволено вербовать въ Ан- гліи эмигрантскій отрядъ4 *); 22 января 1795 года министръ Виндгэмъ получилъ на его содержаніе отъ палаты общинъ 427.000 фунтовъ стерлинговъ. Изъ всѣхъ членовъ правительства Виндгэмъ самымъ горячимъ образомъ поддерживалъ дѣло фран- цузскихъ роялистовъ. Питтъ, Дундасъ, Гренвилль иногда коле- бались; Виндгэмъ никогда6 7). Полки эмигрантовъ на содержаніи Англіи должны были со- стоять изъ 1.550 человѣкъ. Сначала ихъ предполагалось семь и во главѣ были назначены маркизъ Отишанъ, графъ Віоме- ниль, маркизъ Бетизи, герцогъ Мортемаръ, герцогъ Кастри, Дю- Дреней и графъ Гервилли ’). Вотъ наиболѣе существенные пункты заключеннаго съ бри- танскимъ правительствомъ договора: «Имѣющія быть сформированными французскія войска будутъ находиться подъ властью, предоставленною его величеству ан- глійскому королю актомъ настоящей сессіи парламента подъ наименованіемъ: «актъ, разрѣшающій французскимъ подданнымъ поступать на службу въ полки, предназначенные служить на континентѣ Европы (вѣроятно, изъ особой совѣстливости, не добавили: противъ Франціи). «Каждый полкъ состоитъ изъ двухъ батальоновъ. т) Эта переписка составляетъ XIX т. бумагъ Пюизе. Рукописи Британск. музея, т. V, стр. 460. 2) Мётоігез сіе Риізауе. 3) Рукописи Британскаго музея. Бумаги Пюизе. 4) <ТоигпаІ (І’ОІіѵіег (РАгдепз, Соггезр. зесгёіе сіе Скагеііе еѣс. стр. 671. 6) Аппиаі Кедізіег, т. XXXVII, стр. 173. 6) Раріегз сіе Риівауе, т. VIII. (Брит. музей). 7) Агѣісіеа оі* а^геѳтепі іог гаізіп^ РгѳпсЬ согра Гог іЬе ѵѳгѵісѳ оі &геаГ Вгіѣаіп д-Ні оГ тагсЬ 1795,8ѣа1е рарѳга, Аппиаі Кедізіег^ т. XXXV, стр. 165,167.
206 «Вербовать можно между крестьянами, дезертирами и регу- лярными войсками. «Необходимыя средства для снаряженія 1.550 человѣкъ, изъ которыхъ долженъ состоять каждый полкъ, не считая офи- церовъ, будутъ выданы, по расчету трехъ фунтовъ десяти шиллинговъ на каждаго, въ распоряженіе полковыхъ коман- дировъ. «Полковники сами назначаютъ своихъ офицеровъ, съ утвер- жденія его величества; но чтобы получить какой-либо чинъ, не- обходимо, чтобы на французской службѣ былъ чинъ высшій. Такъ что подполковники будутъ избраны изъ среды полковни- ковъ, капитаны изъ подполковниковъ и т. д. «Полковымъ командирамъ поручается укомплектовать свои полки въ продолженіе трехъ мѣсяцевъ, считая со дня полу- ченія ими патентовъ, подъ страхомъ отрѣшенія отъ долж- ности. «Форма будетъ: красный мундиръ на бѣлой подкладкѣ, съ жилетомъ и брюками того же цвѣта, что и подкладка, безъ вся- кихъ иныхъ украшеній, кромѣ значковъ для опредѣленія чи- новъ. Кокарда будетъ бѣлая, знамена бѣлыя съ тремя лиліями. Отличительными цвѣтами полковъ будутъ: Отишана — голубой, Віомениля — бѣлый, Бетизи — желтый, Мортемара — черный, Кастри—ярко-зеленый, Дю-Дренея—темно-зеленый, Гервильи— сѣрый. «Отряды, о которыхъ идетъ рѣчь, должны служить во все время войны и еще одинъ годъ по окончаніи военныхъ дѣй- ствій, если только его величеству не будетъ угодно обойтись безъ ихъ службы. «Для всѣхъ непредусмотрѣнныхъ случаевъ и относительно всего, что не включено въ настоящій регламентъ, полки на со- держаніи Англіи должны руководиться тѣми же приказаніями его британскаго величества, какъ и его собственныя войска, и они будутъ находиться въ томъ же положеніи, какъ и англій- скія войска. «Утверждается: герцогъ Гаркуръ, Гренвиллъ, В. Виндгамъ»1). Аппаі Ведіиіег, т. XXXV, стр. 165, 167.
207 Болѣе всего эмигранты опасались, чтобы ихъ не смѣшали съ войсками коалиціи: поэтому имъ и были даны бѣлая кокарда и бѣлое знамях). Статья регламента, дозволяющая полковымъ командирамъ вербовать дезертировъ и крестьянъ, свидѣтельствуетъ о тѣхъ трудностяхъ, которыя представлялись при самомъ началѣ вер- бовки. Дѣйствительно, погибнуть съ офицерскимъ эполетомъ допу- скалось гордостью эмигрантовъ; но снизойти до положенія про- стого солдата, съ ихъ изысканнымъ воспитаніемъ, и пожертво- вать службѣ короля всѣми воспоминаніями полученнаго воспи- танія,—эмигранты не соглашались. Обращаясь къ нимъ, полко- вые командиры могли бы навербовать полки только... однихъ офицеровъ2 3). Англійское правительство, чтобы обойти это затрудненіе, предоставило вербовщикамъ всѣхъ полковъ разныя льготы, чтобы вербовать въ Брабантѣ, въ Палатинатѣ, въ курфюрствѣ Трирскомъ и вдоль французскихъ границъ дезертировъ и кре- стьянъ. Но, какъ это отмѣчаетъ и самъ Пюизе, арміи коалиціи обращались въ бѣгство передъ войсками республики, а дезер- тиры не переходятъ отъ побѣдителей къ побѣжденнымъ8). Что же касается крестьянъ, то и это также подтверждаетъ Пюизе, въ этихъ мѣстностяхъ не проявлялось никакой склонности къ недовольству: если наиболѣе мужественные взялись за оружіе, то лишь противъ мародеровъ изъ союзныхъ армій, и если тутъ не любили республиканцевъ, то не жаловали также и союзни- ковъ — враговъ Франціи4). За неимѣніемъ дезертировъ и крестьянъ, пришлось пригла- шать военноплѣнныхъ; рискованная мѣра, угрожавшая возмож- ностью призвать республиканцевъ подъ знамена короля. Полкъ Дю-Дренея былъ составленъ изъ солдатъ только этой категоріи; ихъ было около шестисотъ5). Во время эвакуаціи Тулона, одинъ полкъ тулонскихъ эмигран- товъ, названный Іе Воуаі Ьоиіз, нашелъ себѣ пріютъ въ Англіи; *) Мётоігев Ле Риівауе, т. V, стр. 39. ’) ІЫЛ., стр. 38. 3) ІЫЛ., стр. 40, 41. 4) ІЫЛ. •) ІЫЛ., стр. 42, 43.
208 д’Эрвильи, даже съ помощью включенія этого отряда, могъ до- вести свой полкъ только до двухъ третей состава1). Попытки Мортемара, Кастри, Віомениля, Бетизи почти не имѣли успѣха8). Изъ 500—600 моряковъ, между которыми было много слу- жившихъ въ королевскомъ флотѣ, удалось составить новый полкъ, полкъ Гектора 8). Наконецъ, четыреста тулонскихъ артиллеристовъ, подъ коман- дою подполковника Роталье, и небольшая бригада инженеровъ изъ эмигрантовъ, составленная благодаря усиліямъ и подъ по- кровительствомъ лорда Мойра, дополняли всѣ тѣ силы, которыя удалось собрать1). Разсчитывали на 14.000 человѣкъ, но и десятой части не было собрано5). Этого было недостаточно для завоеванія Франціи. Поэтому Пюизе сталъ настойчиво просить поддержки англійскихъ войскъ. Онъ писалъ по этому поводу: «Хотя Виндгэмъ и не открылся мнѣ въ томъ, что происхо- дило въ Совѣтѣ, но мнѣ было не трудно понять, что если онъ и находитъ своевременнымъ нанести рѣшительный ударъ, то это мнѣніе раздѣляется не всѣми его товарищами»6). Питтъ предпочиталъ отдать Францію на растерзаніе ея соб- ственнымъ сынамъ. Просьба Пюизе была отклонена. Оставалось опредѣлить, можно ли высадиться въ Бретани и укрѣпиться съ одними эмигрантами. На поставленный ему во- просъ онъ не задумался отвѣтить утвердительно, изъ опасенія все погубить проявленіемъ сомнѣнія въ успѣхѣ7). Но въ то время, когда Пюизе и его сторонники старались дѣйствовать противъ революціи съ помощью Англіи, партія, окружавшая Луи-Станислава Ксавье, мечтала только о пріобрѣ- теніи содѣйствія Испаніи. Относительно происхожденія и стремленій этой партіи имѣется среди рукописей Британскаго музея очень любопытный доку- ’) Мётоіге# Ле Риізаде, т. V, стр. 42, 43. 2) С». Мопііеиг, т. Ш, № 206. 3) Мётоіге# Ле Риізауе, т. V, стр. 42, 43. 4) іыа. 5) іыа. 6) ІЫА., стр. 184. ’) ІЫй., стр. 187—189.
209 ментъ: письмо, которое Пюизе писалъ изъ Лондона претенденту Луи-Станиславу-Ксавье отъ 3 апрѣля 1797 г. Вотъ его наиболѣе важные отрывки: «Есть фракція, которая самая старинная изъ всѣхъ, и вмѣ- стѣ съ тѣмъ самая вѣроломная и ловкая... Она слѣдовала за всѣмъ движеніемъ революціи и приспособлялась ко всѣмъ об- стоятельствамъ... Она жертвовала своими агентами, когда нахо- дила выгоднымъ, и пользовалась бѣшенствомъ противниковъ, среди которыхъ она не переставала имѣть шпіоновъ и эмисса- ровъ. Цѣль этой фракціи возвести на французскій престолъ од- ного изъ испанскихъ инфантовъ. Съ самаго 1791 года Испанія пользуется новою конституціею, чтобы подготовить занятіе трона въ близкомъ будущемъ. Было трудно получить положи- тельный актъ, который дѣлалъ бы недѣйствительнымъ отрече- ніе Филиппа V, но ненависть, которую питали къ герцогу Ор- леанскому, благопріятствовала дѣйствію отрицательному, что было до нѣкоторой степени равносильно. Вслѣдствіе этой так- тики удавалось часто воздѣйствовать на законодательныя со- бранія и Ревбелю было поручено внести предложеніе, для от- клоненія котораго въ то же время были приняты надлежащія мѣры. По его предложенію въ Учредительномъ собраніи осо- бымъ декретомъ, въ подтвержденіе отреченія Филиппа Ѵ-го, установить формальное и непреложное исключеніе испанской вѣтви, было постановлено, «что нѣтъ надобности это обсуждать». Съ этого дня можно было предвидѣть направленіе, котораго бу- детъ держаться во время революціи мадридскій кабинетъ, въ особенности, если сопоставить съ этою деклараціею постановле- ніе Собранія, что всѣ принцы, которымъ будетъ предложено вернуться во Францію и отъ этого откажутся, тѣмъ самымъ фактически подтверждаютъ свой отказъ отъ притязаній на пре- столъ... Переговоры Тальена съ тайными эмиссарами Испаніи въ Бордо и Парижѣ, его женитьба на дѣвицѣ Кабарюсъ, влія- ніе и ловкость которой хорошо извѣстны, отдѣльный миръ, стыдъ котораго могло преодолѣть лишь одно непомѣрное често- любіе (рѣчь идетъ о мирѣ между Франціей и Испаніей, про ко- торый подробности ниже), не оставляютъ никакого сомнѣнія въ увѣренности, съ которою этотъ министръ разсчитывалъ на кон- ституціонную партію« т). 1) Раріегз Ле Риівауе, т. I. Мапиасгііа (іи Вгііізіі Миаеиш. дун бланъ. т. хп. 14
210 Цѣль этого письма очевидна. Воодушевленный противъ того, что онъ называлъ испанскою фракціею, тою же ненавистью, ко- торою она отплачивала ему, Пюизе старался очернить въ гла- захъ принца своихъ враговъ, которые пользовались его довѣ- ріемъ. Но его слова не были лишены нѣкотораго основанія от- носительно небольшой кучки политиковъ, которые желали кон- ституціонной монархіи и не считали ее возможной съ прямымъ наслѣдникомъ Людовика XVI на томъ тронѣ, который этотъ ко- роль обагрилъ своею кровью. И при томъ, даже въ отношеніи этихъ немногочисленныхъ лицъ еще ничто не доказываетъ, что кандидатура испанскаго инфанта была чѣмъ-либо инымъ, какъ только однимъ предположеніемъ про запасъ. Правда, между роялистами была партія, которую можно было называть испанскою въ томъ смыслѣ, что только отъ одной Ис- паніи они ожидали возстановленія французской монархіи. Люди, руководившіе этою партіею, разсчитывали на поддержку Карла IV. Имъ было обезпечено сочувствіе Ласъ-Казаса г). Они ненави- дѣли Англію и Пюизе. Окружая Луи-Станислава-Ксавье, они втайнѣ возстановляли его противъ брата, графа Артуа, и мы- сленно уже дѣлили между собою тѣ выгоды, которыя его приближенные могли получить, если бы успѣхомъ пришлось быть обязаннымъ ихъ стараніямъ и содѣйствію англичанъ2). Они не только не поощряли вооруженныхъ возстаній, но счи- тали ихъ пагубными и способными представить дѣло короля въ ненавистномъ свѣтѣ. Они вѣрили и старались увѣрить другихъ, что единственная цѣль Питта, создавая безпорядки на западѣ, заключается въ желаніи уничтожить Францію черезъ самую же Францію. Поэтому ихъ планъ заключался во внимательномъ вы- сматриваніи всѣхъ успѣховъ термидоріанской реакціи, въ со- дѣйствіи ей, пользуясь испанскимъ золотомъ для подкупа, въ разжиганіи недовольства, поощреніи надеждъ, въ подготовленіи контръ-революціи съ помощью интриги. Главными дѣйствующими лицами этой драмы были въ Па- рижѣ аббатъ Бротье, шевалье Дю- Вернъ-де-Прайль и шевалье Депомель. Эти три лица и главные сообщники, постепенно къ нимъ присоединяемые, обозначались въ перепискѣ роялистовъ подъ именемъ «парижскихъ агентовъ». ^Мопііеиг, т. V, № 353 (первая декларація Дюверна-де-Прайля), Мётоігеа (Іе Риіхауе, т. IV, стр. 42, 43.
211 Аббатъ Бротье, племянникъ ученаго Габріэля Бротье, съ ко- торымъ онъ вмѣстѣ работалъ и нѣкоторые рукописные труды котораго онъ впослѣдствіи издалъ *), обладалъ тяжелымъ и страстнымъ характеромъ. Аббатъ Мори, племянниковъ* 2) кото- раго онъ воспитывалъ, хорошо его знавшій, писалъ о немъ принцамъ: «Если бы требовалось только все напутать, нельзя найти лучшаго человѣка, чѣмъ Бротье; онъ способенъ внести разладъ въ небесныя полчища»3). Его подозрѣвали въ автор- ствѣ нѣкоторыхъ памфлетовъ на королеву4): достовѣрно лишь, что нельзя очень полагаться на его безкорыстіе и на искрен- ность заявленныхъ имъ убѣжденій. Онъ охотно величалъ себя бывшимъ священникомъ, хотя этотъ человѣкъ былъ привлеченъ къ дѣлу возстановленія монархіи «христіаннѣйшаго» короля, и въ одномъ изъ его писемъ отъ 26 мая 1795 г. можно прочесть слѣдующія слова: «Я священникъ Христовъ, и говорю это къ своему стыду, потому что я вовсе не христіанинъ, хотя и до- брый католикъ» 5). Что касается до его товарища Дюверна-де-Прайля, то онъ вступилъ въ жизнь, пройдя черезъ военную школу, въ которой еще находился, когда въ 1778 году вспыхнула война между Фракціею и Англіею. Это обстоятельство побудило его посту- пить во флотъ6). Но онъ недолго въ немъ оставался и, выйдя въ отставку, вступилъ на путь приключеній. Пюизе увѣряетъ, что «въ то время, когда наши земли были залиты кровью сво- ихъ жителей, Дювернъ-де-Прайль занимался торговлею перцомъ и старыми книгами» 7). Его сношенія съ Бротье относятся къ 1795 году и онъ самъ разсказываетъ о данномъ ему порученіи на западъ во время перваго умиротворенія: «Волненія на за- падѣ не прекращались, но я къ нимъ былъ совершенно непри- частенъ. Одинъ изъ моихъ старыхъ друзей, встрѣтившій меня х) Изложеніе поведенія и принциповъ Бротье, прочитанное въ засѣданіи постояннаго военнаго совѣта 17 военнаго округа, 12 жерминаля, годъ V, 2) Рѣчь Лебона, защитника Бротье, Мопііеиг, ап V, № 193. 8) Журналъ генералъ-адмирала Рамеля, Лондонъ, 1799. 4) Мётоіге# йе Риі#ауе, т. V, стр. 466. 5) Мопііеиг, ап V, № 354. 6) Отчетъ о жизни Дювѳрна-де-ІІрайля (автобіографія). Пренія судебнаго разбирательства постояннаго совѣта 17 округа по обвиненію Бротье, Виль- гернау, Дюнана и др., № 16, стр. 265. 7) Мётоіге# Ле Риі#ауе^ т. V, стр, 394, 14*
212 въ Пале-Роялѣ, предложилъ отвезти въ Бретань письмо стар- шаго брата Людовика XVI; я сдался на его доводы и уѣхалъ. Дѣло шло о соглашеніи между комиссарами Конвента и мятеж- никами. Спрошенный вождями о томъ, что надо дѣлать, я вы- сказался за принятіе предлагаемыхъ условій... Вернувшись въ Парижъ, я представилъ своему другу письменный отчетъ о по- рученіи, которое было на меня возложено. Мой другъ счелъ нужнымъ послать отчетъ регенту... Этотъ послѣдній, найдя въ немъ умѣренные взгляды, которые онъ самъ раздѣлялъ, пору- чилъ мнѣ написать, чтобы я не ограничивался исполненнымъ порученіемъ, и прислалъ мнѣ новыя письма, которыя я пере- далъ роялистамъ» х). Дювернъ-де-Прайль часто ѣздилъ въ Верону, и доказатель- ствомъ вниманія къ его посѣщеніямъ служитъ письмо Луи- Станислава-Ксавье къ шевалье Андинье отъ 25 мая 1795 года: «Съ нетерпѣніемъ ожидаю Дюверна-де-Прайля» * 2). Между тѣмъ именно этотъ человѣкъ, когда заговоръ былъ открытъ, выдалъ главныя подробности, изъ страха ли смерти, или изъ цинизма измѣны3). Депомель былъ квартирмейстеромъ до революціи 4 5). Его пор- третъ начерченъ самимъ Бротье въ слѣдующемъ отрывкѣ соб- ственнаго доклада. «Мётоіге 8иг І’адепсе сіе Рагізъ, который у насъ передъ глазами. «Надо ли говорить объ Антонелѣ (Депо- мель) 3). Смѣшно видѣть въ агентствѣ человѣка, который лишь изрѣдка принимаетъ нѣкоторое участіе и который держится по- стоянно на разстояніи четырехъ лье отъ центра наблюденій. Онъ можетъ, впрочемъ, безъ вреда сохранить свое званіе въ агентствѣ, потому что побоится быть замѣшаннымъ, если захо- четъ вредить. Онъ совершенно ничтоженъ, если не будетъ при- дано значеніе тому довольно важному упреку, что постоянно видно только двухъ директоровъ, тогда какъ полномочія выданы на трехъ6). Со своей стороны, въ своихъ позднѣйшихъ призна- г) Сотріе-гепсіи (іе Іа ѵге сіе Риѵетпе (Іе Ргаііс рат Іиі тёте, 2) Раріегз сіе Риізауе, т. I (Врятан. музей). 3) См. его два признанія въ Мопііеиг, т. V, № 353. *) іыа. 5) Аббатъ Бротье употребляетъ въ своемъ докладѣ вымышленныя имена, но настоящія имена, которымъ тѣ соотвѣтствуютъ, вписаны между строками Дювѳрномъ-де-Прайлемъ. Мы приводимъ ихъ въ скобкахъ. *) Бумаги Пюизе, т. БХХХІѴ (рук. Брит. муз.).
213 ніяхъ Дювернъ-де-Прайль рисуетъ Депомеля человѣкомъ спо- собнымъ хвалиться своими сношеніями съ Сегюромъ, содѣйствіе котораго онъ обѣщалъ, но вмѣстѣ съ тѣмъ настолько осторож- нымъ, что вся его добрая воля не приводила ни къ чему. «Онъ жилъ въ дачномъ домикѣ въ предмѣстьи Эгалитэ и рѣдко бы- валъ въ городѣ» х). Поэтому все бремя работы лежало на Бротье и на Дювернѣ-де-Прайлѣ, какъ они это и выставляли на видъ въ своемъ докладѣ Луи-Станиславу-Ксавье2). Этотъ докладъ былъ написанъ послѣ смерти сына Людо- вика XVI, т. е. въ то время, когда Луи-Станиславъ-Ксавье при- нялъ титулъ короля. Приводимые ниже отрывки рисуютъ въ любопытномъ освѣщеніи сношенія «парижскихъ агентовъ» съ претендентомъ. Никогда, кажется, слуги не разговаривали съ такою хладнокровною наглостью съ своими господами: «Намъ приходится въ особенности жаловаться на медленность отвѣтовъ на нѣкоторыя наши просьбы и даже на полное молчаніе отно- сительно другихъ... Тайна является необходимѣйшею вещью. И эта статья настолько важна, что мы не считаемъ оскорбитель- нымъ для института (короля) требовать, чтобы было твердо постановлено не говорить никому о нашемъ положеніи, никогда не упоминать про насъ и никогда не показывать подлинниковъ нашихъ писемъ во всемъ ихъ объемѣ. Институтъ (король) мо- жетъ выставить факты или планы, какъ бы исходящіе отъ него самого, но никогда не отъ насъ. То же соображеніе настоятельно требуетъ, чтобы наши письма никогда не попадали въ женскія руки (черезъ министровъ или секретарей Совѣта). Ихъ положе- ніе вызвано благосклонностью, а благосклонность также часто проходяща, какъ и породившія ее воображемыя качества» 3). Этотъ же документъ показываетъ, до какой степени аббатъ Бротье и Дювернъ-де-Прайль цѣнили свои тайны и какой при- сваивали себѣ огромный авторитетъ. «Годъ тому назадъ возникла надобность въ наличности со- вѣта, снабженнаго всей полнотой власти института (короля). Никогда не ощущалось въ немъ такой необходимости, какъ теперь, когда младшій (графъ Артуа) не могъ выполнить своего 2) Второе признаніе Дювѳрна-дѳ-Прайля, Мопііеиг, ап V, № 353. 2) Бумаги Пюизе, тамъ же. 3) Мётоіге аиг Ѵауепсе Не Рагіз, въ бумагахъ Пюизе, т. ЬХХХІѴ (Рук. Брит. муз.).
214 плана. Противорѣчія полномочій, данныхъ институтомъ (коро- лемъ) и младшимъ (графомъ Артуа), можетъ вызвать если не частыя столкновенія, то все же сомнѣнія относительно руко- водящихъ началъ и апатію, болѣе гибельную, чѣмъ самая явная оппозиція... Если мысли института (короля) остановятся на насъ, то въ полномочіи, которое онъ намъ выдастъ, необходимо точно поименовать того и другого, Бодена (Дюверна) и меня, и указать, что мы единственные директора (агенты) въ Парижѣ. Мы считали бы нашу службу институту (королю) безполезною, если бы онъ присоединилъ къ намъ, безъ нашего предвари- тельнаго согласія, другихъ директоровъ (агентовъ) или передалъ свои полномочія другимъ, чтобы тѣ дѣйствовали отдѣльно отъ насъ... Умоляемъ институтъ (короля) расширить наши права, чтобы мы имѣли право не только передавать распоряженія института (короля) всюду, гдѣ потребуется, но и составлять и утверждать счета (прокламаціи), даже займы и закладывать отъ имени института (короля) часть его нынѣшняго или будущаго имущества въ пользу лицъ, готовыхъ сдѣлать вклады» *). Спрашивалось очень много, тѣмъ не менѣе все было дано. Докладъ, изъ котораго приведены эти выдержки, составленъ 17 декабря 1795 года, а 25 февраля 1796 года Луи-Станиславъ- Ксавье уже подписалъ слѣдующій документъ, немедленно ото- сланный агентамъ: «Король предоставляетъ Бротье и Дюверну-де-Прайлю, сво- имъ агентамъ въ Парижѣ, дѣйствовать и говорить отъ его имени во всемъ, что можетъ касаться возстановленія монархіи; они могутъ взять себѣ помощника по своему выбору, который раздѣлитъ ихъ обязанности и ихъ полномочія. «Данъ въ Веронѣ въ 25 день февраля 1796 года и царство- ванія нашего перваго. «Подписалъ: Людовикъ» * 2). Чтобы представить въ болѣе полной картинѣ различныя частности, относящіяся къ парижскому агентству, намъ при- шлось заглянуть впередъ; теперь вернемся немного назадъ. Агенты приступили къ своей дѣятельности, отъ имени и за счетъ Луи-Станислава-Ксавье, гораздо раньше полученія отъ 2) Мётоіге аиг Ѵадепсе сіе Рагіз, въ бумагахъ Пюизе, т. ЬХХХІѴ (Рук. Брит. музея). 2) Протоколъ ареста Бротье, Дюверна и др. бумаги, найденныя у обви- няемыхъ, 4.
2 і 5 него указаннаго выше полномочія. Это доказывается слѣдую- щимъ документомъ, который мы нашли въ бумагахъ Пюизе, собственноручно написанный Луи-Станиславомъ-Ксавье и помѣ- ченный 9 іюля 1794 года: «Луи-Станиславъ-Ксавье, принцъ французскій, дядя короля (сынъ Людовика XVI былъ еще живъ), регентъ королевства. «Шевалье Депомель, аббатъ Бротье и Леметръ, оставшіеся во Франціи по приказанію и для службы нашего почившаго брата, которому они не переставали являть доказательства са- мой искренней привязанности и самаго полнаго усердія, и оста- лись въ преступной странѣ послѣ кончины короля только вслѣд- ствіе нашего особаго распоряженія и для службы короля, на- шего повелителя и племянника; «Настоящимъ свидѣтельствуемъ о мужествѣ, вѣрности и пре- данности, которые Депомель, Бротье и Леметръ доказали и до- казываютъ съ опасностью для своей жизни». < Луи-Станиславъ-Ксавье ». «Контрассигновано барономъ Флаксландэнъ». Леметръ, имя котораго стоитъ здѣсь рядомъ съ именами Бротье и Депомеля, былъ, дѣйствительно, такимъ же, какъ и они, парижскимъ агентомъ, но онъ дѣйствовалъ не въ согласіи съ ними: у него своя отдѣльная область вліянія и дѣятель- ности. Ни Бротье, ни Дювернъ-де-Прайль никогда не помири- лись бы съ его сосѣдствомъ. Слѣдующія строки, написанныя самимъ Бротье, объясняютъ причину: «Буасси (Леметръ) обладалъ блестящимъ воображеніемъ и ѣдкимъ остроуміемъ; благодаря этимъ качествамъ онъ умѣлъ воздѣйствовать на ограниченныхъ людей, интригановъ, пред- ставителей высшаго общества, которые любятъ пользоваться блестками ума. Его сарказмъ подчинялъ ему все, что не имѣло достаточно мужества пренебречь его насмѣшками или полною яда улыбкою... Мы никогда не хотѣли быть съ нимъ сообща. Мы даже предсказывали, что сообщенія, которыя онъ предста- витъ о странѣ, насъ въ концѣ концовъ скомпремитируютъ, несмотря на все наше отъ него и его округа отдѣленіе. Посвя- щеніе Буасси (Леметра) въ дѣла торговли (агентства) привело къ тысячѣ глупостей». Истина заключается въ томъ, что Леметръ, съ безпокой- нымъ и страстнымъ, недовольнымъ характеромъ, соединялъ въ
216 себѣ всѣ качества, необходимыя для заговоровъ, и во всякомъ случаѣ всѣ недостатки, толкающія на нихъ. До революціи онъ исполнялъ обязанности генеральнаго секретаря совѣта финан- совъ. Утративъ эту должность, онъ соединился съ принцами въ Германіи, и ему была поручена ихъ переписка съ страною; появившись въ 1794 году въ Базелѣ, онъ не переставалъ под- держивать сношенія и интриговать съ роялистами, оставшимися во Франціи. Въ описываемую нами эпоху онъ перенесъ центръ своихъ дѣйствій въ Парижъ. Любопытно отмѣтить, что этотъ неутомимый роялистъ сидѣлъ въ Бастиліи по обвиненію въ написаніи пасквиля на королеву, и, что еще болѣе странно, хо- дилъ слухъ, что этотъ агентъ Луи-Станислава-Ксавье редакти- ровалъ направленный противъ него памфлетъ, озаглавленный «Второй волшебный фонарь». «Я не имѣю доказательства, говоритъ маркизъ Бопуаль-де Сентъ-Олэръ, въ переданной имъ Пюизе запискѣ, что Леметръ авторъ этого памфлета, но я въ этомъ глубоко убѣжденъ. Мнѣ достовѣрно извѣстно, что онъ съ чувствомъ читалъ его сво- имъ друзьямъ и съ особеннымъ подчеркиваніемъ шутовскаго тона» х). Его тайная переписка полна саркастическими замѣчаніями и горькими сѣтованіями; объ иностранныхъ державахъ говорится съ презрѣніемъ; англичане, австрійцы, даже испанцы, т. е., на условномъ языкѣ Бротье, прянишники, свѣчники и визири вездѣ изображаются Леметромъ какъ вампиры, которыхъ фран- цузскіе роялисты осуждены кормить своимъ тѣломъ а). Хотя, при хронологическомъ порядкѣ изложенія, намъ не пришлось бы говорить о трагической кончинѣ Леметра, насту- пившей лишь позднѣе, когда Конвента уже не существовало, но мы теперь изложимъ ея причины, такъ какъ это событіе краснорѣчиво обрисовываетъ маккіавелизмъ партій. Леметръ вошелъ въ Конвентѣ въ сношеніе съ нѣкоторыми депутатами, которыхъ онъ думалъ привлечь на сторону рояли- стовъ, развивая мысль о смѣшанной монархіи. Вотъ какія воз- никли отсюда для Леметра, по словамъ Бротье3), послѣдствія этой опасной попытки вербовки. !) Мётоігез (Іе Риізауе, т. III, стр. 462—463. 2) Мётоіге зиг Ѵадепсе сіе Рагіз. 3) Слѣдуетъ замѣтить, что документъ, изъ котораго мы приводимъ эти любопытныя свѣдѣнія, не былъ предназначенъ для общаго свѣдѣнія. Это
217 «Тѣ, кто въ глубинѣ души желаютъ такого полуисхода (смѣшанная монархія), завтра же осудятъ человѣка, изъ подо- зрѣнія, что онъ проникъ ихъ тайну. Эго именно и погубило Буасси (Леметра). Этотъ несчастный, подстрекаемый своимъ собственнымъ воображеніемъ, а также и уговорами нѣкоторыхъ чистильщиковъ (эмигрантовъ), думавшихъ, что можно привлечь къ работѣ (роялизму) депутатовъ Конвента, составилъ статьи, которыя должны были быть подписаны незадолго до 12 жер- миналя больше чѣмъ сотнею умныхъ людей (депутатовъ), въ томъ числѣ Лаканаль (Саладинъ) и Франсуа (Роверъ). Но всѣ не могли сдѣлать подписи по причинѣ столь же важной для нихъ, какъ и для двухъ названныхъ. Замѣтивъ у своихъ товарищей нѣкоторыя колебанія, они стали сначала откладывать подпись, а затѣмъ и вовсе отреклись. Леметръ привлеченъ къ отвѣту и схваченъ благодаря нескромности. Каждый жаждетъ его смерти, чтобы онъ никого не заставилъ краснѣть и никого не погу- билъ» х). Это невольное признаніе Бротье находитъ себѣ подтвер- жденіе въ письмѣ другого парижскаго агента агенту въ Лон- донѣ: «Донесъ на Леметра Тальенъ. Онъ былъ убитъ въ са- момъ Конвентѣ тѣми, кто боялся, что онъ заговоритъ. Наши друзья его убили» * 2). Къ роялистамъ-заговорщикамъ этого типа, надо присоединить Вильгернуа, человѣка мягкаго и хорошо воспитаннаго. Прежній царедворецъ, онъ послѣдовалъ за потокомъ эмиграціи въ Коб- ленцъ, гдѣ Пюизе видѣлъ его исполняющимъ ту же роль что и въ Версали, всегда съ кипами бумагъ въ карманахъ и рукахъ, постоянно съ таинственнымъ видомъ бродящимъ по апартамен- тамъ дворца, заставляя очень высоко думать о себѣ, пока не узнали, что вся его дѣятельность ограничивается составленіемъ нѣсколькихъ выдержекъ для Совѣта3). Корреспондентами парижскихъ агентовъ были въ Бретани былъ трудъ, спеціально составленный для Луи-Станислава-Ксавье и для него одного. Поэтому нельзя даже предположить, что факты въ немъ фальсифи- цированы или подобраны съ цѣлью произвести опредѣленное впечатлѣніе. *) Метоіге виг І’адепсе сіе Рагі#. 2) Приводя это письмо, извлеченное изъ Секретной переписки Стофдэ, Шаретта, Пюизе и др. Пюизе, справедливо замѣчаетъ, что дата 23 ноября 1794 г. ошибочна, надо читать 1795 г., и ошибка произошла или вслѣдствіе опечатки въ книгѣ, или вслѣдствіе описки самого автора. 8) Мётоіге# (Іе Рійчауе, т. III, стр. 467.
218 Корматенъ и въ Лондонѣ — нѣкто Дю-Тейль, котораго Бротье считалъ низкопробнымъ интриганомъ и обманщикомъ *). Съ маленькимъ же веронскимъ дворомъ агенты сообщались обыкновенно при содѣйствіи графа Антрега. Леметра рекомен- довалъ регенту этотъ же великій мастеръ заговоровъ у него же сосредоточивалъ всѣ нити роялистской переписки. Поселившись съ конца 1795 года въ Венеціи, онъ получалъ отъ Дюверна- де-Прайля, Леметра, Депомеля, Бротье сообщенія, которыя до- ставлялись ему подъ вымышленными именами а) и которыя онъ затѣмъ препровождалъ барону Флаксландену, который въ свою очередь докладывалъ ихъ Совѣту Луи-Станислава-Ксавье 3). Когда въ составъ Совѣта былъ приглашенъ герцогъ Лаво- гіонъ, сообщенія сосредоточились у него и его присутствіе въ Веронѣ оживило дѣятельность испанской фракціи. Вмѣстѣ съ графомъ Антрегомъ онъ явился ея вождемъ. Такъ и должно было случиться. Уже давно въ дипломатическомъ мірѣ Лаво- гіонъ высказался въ пользу Испаніи и противъ Англіи. Въ качествѣ посла при генеральныхъ штатахъ Соединенныхъ Про- винцій въ 1776 году онъ ничего не упустилъ изъ виду, чтобы подорвать въ этой странѣ англійское преобладаніе, которое поддерживалъ штатгальтеръ. Впослѣдствіи, въ 1784 году, на- значенный посломъ въ Мадридъ, онъ пріобрѣлъ дружбу герцога Флорида-Бланка, руководившаго тогда мадридскимъ кабинетомъ, и въ 1788 году былъ назначенъ Карломъ IV кавалеромъ ордена Золотого Руна4). Нѣтъ поэтому ничего удивительнаго въ за- явленіи Дюверна-де-Прайля, во время процесса, въ которомъ онъ оказалсл замѣшаннымъ въ апрѣлѣ 1797 года вмѣстѣ съ Бротье и Вильгернуа, что «имѣется заграничная партія, разсчитываю- щая на Испанію. Во главѣ этой партіи стояли Лавогіонъ и Антрегъ» 5). Интересно отмѣтить, что интимный другъ Луи-Станислава- Ксавье, герцогъ Аварэ не внушалъ парижскимъ агентамъ ни- какого довѣрія в). Онъ не переписывался съ ними, хотя Пюизе г) Мётоіге зиг Ѵадепсе сіе Рагіз. 2) Мопііеиг., т. V, № 353 (признаніе Дюверна-де-Прайля). 3) Вехіайе сі’Аѵагау. Отвѣтъ гр. Іосифу де Пюизе, стр. I. 4) Вигогоіг. Віодгаркге ипіѵегзеііе (зирріётепі) агі Ъаѵаидиуоп. ь) Заявленіе Дювернъ де Прайля. Мопііеиг, г. V, № 353. 6) «Это явствуетъ съ очевидностью изъ отмѣтки Дюверна на поляхъ до- клада объ агентствѣ», см. примѣч. 48.
219 въ своихъ воспоминаніяхъ называетъ ихъ его исполнительнымъ совѣтомъ г), но онъ имъ никогда не передалъ ни одного распо- ряженія, не сдѣлалъ ни одного указанія * 2). Парижское агентство, районъ котораго распространялся на значительную часть Франціи, было не единственнымъ въ партіи роялистовъ; было еще одно, охватывавшее Франшъ-Конте, Ліонне, Форе, Овернь и весь югъ. Это агентство дѣйствовало по соглашенію съ первымъ, оно руководилось графомъ Преси 3). Обязанности агентствъ заключались: ничѣмъ не пренебре- гать, чтобы привлекать на сторону короля существующія власти; подговаривать, при помощи заманчивыхъ обѣщаній, народныхъ представителей; соединять мысль о возстановленіи монархіи съ реформою злоупотребленій прежняго режима; направлять роя- листовъ на всѣ первоначальныя избирательныя собранія; раз- дѣлять ихъ на двѣ категоріи: горячихъ и теплыхъ; соединять наиболѣе рѣшительныхъ въ общества и снабжать ихъ, по воз- можности, деньгами, оружіемъ и припасами; съ помощью этихъ дружинъ отстранить всѣхъ, кто будетъ противодѣйствовать свободѣ выборовъ; принудить роялистовъ, даже угрозами, при- нять участіе въ выборахъ; прибѣгнуть къ обнаженію оружія и къ военнымъ дѣйствіямъ, когда представится разумная возмож- ность удачи4). Заранѣе простить, общими выраженіями, тѣхъ цареубійцъ, которые вернутся къ роялизму нельзя было, чтобы не породить лишняго смущенія въ партіи роялистовъ. Съ другой стороны въ Собраніи имѣется извѣстное число цареубійцъ, безнравствен- ность которыхъ подсказывала возможность подкупа, и вліяніе которыхъ полезно привлечь на свою сторону. Чтобы все согла- совать, было рѣшено, что судьи, которые произнесли приго- воръ надъ королемъ, могутъ быть также амнистированы, если возстановленіе монархіи будетъ обязано ихъ заслугамъ, и агенты получили распоряженіе исходить изъ этой точки въ своей дѣя- тельности «уловленія» 5). Поэтому то они и не опасались обращаться къ такимъ лю- дямъ, какъ Тальенъ или Камбасересъ. *) Мётоігев сіе Риівауе, т. VI, стр. ЗБ1. 2) Вегіадѳ, (1нс сГАѵагу. 8) Мопііеиг, ч. V, № 353. Признаніе Дюверна. 4) ІЪійст. ѣ) ІЪиІет.
220 Сохранилось письмо отъ нихъ отъ 1 января 1795 г., въ которомъ они обѣщаютъ Совѣту Луи-Станислава-Ксавье поста- вить его въ сношеніе съ новымъ мужемъ дѣвицы Кабарюсъ, теперь законной жены Тальена. «Тальенъ, говорится въ этомъ письмѣ, въ зенитѣ. Онъ хозяинъ положенія. Онъ одинъ и его партія имѣютъ вліяніе. Они привлекаютъ всѣхъ писателей, въ томъ числѣ Монжуа, автора «Друга Короля». Бротье не замед- лилъ повидать госпожу Тальенъ и дать отчетъ» 1). О Камбасересѣ графъ Антрегъ писалъ Леметру: «Я нисколько не удивляюсь, что Камбасересъ въ числѣ тѣхъ, кто желаетъ возстановленія монархіи»2). Но роялистскіе агенты могли входить въ непосредственныя сношенія съ членами Собранія, зная даже среди нихъ подкуп- ныхъ, только подвергаясь лично огромной опасности, потому что члены Конвента, какъ только считали себя въ подозрѣніи, спѣшили для собственнаго спасенія донести и пожертвовать тѣми, кто являлся съ подкупомъ. Такова была участь Леметра. По образному выраженію Бротье, народные представители, убѣжденія которыхъ колебались, «протягивали агентамъ лапку ягненка, чтобы схватить ихъ затѣмъ когтями тигра» 3). Чтобы исполнить свою миссію, парижское агентство нужда- лось въ деньгахъ, и для этой цѣли помощь извнѣ была необ- ходима. Но если оно принимало помощь Англіи и Испаніи, то далеко не съ одинаковою признательностью и удовольствіемъ. Агенты не подвергали сомнѣнію искренность Испаніи и добро- совѣстность ея усилій4), тогда какъ въ услугахъ Англіи они усматривали вѣроломную помощь, цѣль которой — погубить Францію5). Многотомная переписка барона Нантіа съ графомъ Бланжи ярко обрисовываетъ глубокую ненависть къ англій- скому правительству въ значительной части роялистской партіи: «Вѣна и Лондонъ питаютъ въ отношеніи Франціи вѣро- ломные замыслы, это дознано... Я допускаю, что лордъ Мойра хорошо расположенъ, но онъ англичанинъ... Питтъ пред- 2) См. Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 361. 2) Это письмо схвачено на Леметрѣ и прочитано Изабо въ Конвентѣ въ засѣданіи 2 брюмера, г. IV, см. Мопііеиг, г. IV, № 38. 3) Мётоіге зиг Ѵадепсе сіе Рагіз. 4) См. письмо отъ 24 апрѣля 1795 г. въ Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 363. 5) См. Мопііеиг, годъ V, № 353 (Призн. Дюверна).
221 ставляетъ собою самаго безнравственнаго человѣка Тріединаго Королевства, врага Бурбонскаго Дома и въ особенности нашихъ принцевъ...» Вотъ какъ отзывался объ Англіи человѣкъ, кото- рому очень покровительствовалъ графъ Бланжи, который поль- зовался довѣріемъ маршала Кастри, одного изъ главныхъ чле- новъ Совѣта принцевъ, и которому было поручено сообщать этому послѣднему о всемъ, происходившемъ въ Лондонѣ т). Поэтому агенты, не высказывая своихъ чувствъ, относились къ Англіи, какъ къ врагу. Если имъ приходилось доставлять ей свѣдѣнія, то они старались сообщить лишь тѣ, которыя могли служить на пользу роялизма, и тщательно скрывая все, что могло содѣйствовать англичанамъ къ занятію французскаго примор- скаго города * 2). Если они писали Шаретту, то лишь для совѣта остерегаться Питта3). Если принцамъ приходилось жаловаться на холодность къ себѣ со стороны вѣнскаго двора, агенты не упускали случая объяснить это тайными махинаціями сентъ-джем- скаго кабинета4), отъ котораго они тщательно скрывали свои сношенія съ испанскимъ правительствомъ 5). Но они остерегались громко проклинать Англію, потому что нуждались въ ея золотѣ. Побивая ее камнями втайнѣ, они не краснѣли просить у нея подачекъ. 8 августа 1796 года Бротье получилъ отъ англійскаго посла тысячу луидоровъ 6). Дювернъ- де-Прайль ухитрился обезпечить выплату 60.000 фунтовъ стер- линговъ на предварительные расходы и затѣмъ еще 30.000 фунтовъ стерлинговъ въ теченіе мѣсяца послѣ провозглашенія короля7). Преси былъ уполномоченъ давать чеки на англійскаго посла въ Швейцаріи Викгама для потребныхъ расходовъ, съ одного лишь согласія этого послѣдняго 8). Однимъ словомъ, образъ дѣйствій агентовъ относительно Англіи заключался въ поноше- ніи ее тайно, въ препятствованіи ея замысламъ темною интри- гою и въ пользованіи ея деньгами противъ нея самой. Не трудно послѣ этого представить, какъ они должны были х) См. Мётоігез (іе Риізауе, т. V, стр. 230, 344, 370. 2) Мопііеиг, ап V, № 353. Первое привнаніс Дюверна. 3) Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 367. 4) ІЫЛ., стр. 367. 5) ІЫЛ., стр. 363, ем. письмо Бротье къ Корматену. к) ІЫЛ., стр. 377. Корреспонденція агентовъ. 7) Мопііеиг, годъ V, № 853 (признаніе Дюверна). 8) ІЫЛ.
222 смотрѣть на Пюизе. Они ненавидѣли въ немъ «ставленника Питта»х). Они постарались очернить его въ глазахъ Луи-Ста- нислава-Ксавье, не давали возможности печатать его воззванія, противодѣйствовали его планамъ, отвлекали деньги, которыя ему предназначались, и содѣйствовали такимъ образомъ, что изъ его самаго главнаго замысла получилась страшная неудача2 3). Они принадлежали къ людямъ, которые ни передъ чѣмъ не останавливаются. Искусство нравственно доканать своихъ соперниковъ и ис- портить ихъ средства дѣйствія составляло для нихъ всю поли- тику *). Говоря про нихъ, Пюизе пишетъ: «Роялистскую пар- тію погубилъ недостатокъ добросовѣстности съ тѣхъ поръ, какъ замѣшались парижскіе и лондонскіе агенты 4). Обманъ имъ при- сущъ» 5). Они прекрасно владѣли тайными знаками, составомъ симпатическихъ чернилъ6), и невѣроятное тщеславіе превратило въ ихъ глазахъ это черную работу въ государственное дѣло. Они любили также скрываться подъ различными вымышлен- ными именами. Бротье назывался Булье; Вильгернуа—Этьенъ, Депомель —Тебо. Бротье иногда обозначался иниціалами Леметръ назывался то Жидомъ, то Кастель-Біанко. Дювернъ-де- Прайль послѣдовательно былъ: Дюваль, Бертранъ, Малле, Ан- дріенъ, Бонваль, Дюнанъ. Въ письмахъ аббата Бротье Луи-Ста- ниславъ-Ксавье обозначается словомъ Институтъ, а въ пись- махъ графа Антрега—«49» 7). Они, впрочемъ, владѣли искусствомъ мѣнять свой языкъ, при- способляясь къ людямъ и обстоятельствамъ. Передъ сторонни- ками прежней монархіи они не стѣснялись высказывать прене- бреженіе къ монархистамъ-конституціоналистамъ. Передъ умѣрен- ными они бранили пріемы возстаній, не хотѣли ни войскъ, ни битвъ и выражали глубокую вѣру въ мирное успокоеніе обще- ственнаго мнѣнія. Кающимся революціонерамъ они обѣщали 2) Соггезропсіапсе зесгёіе &е Риізауе) еіс. т. I, стр. 5. 2) См. Мётоітез сіе Риізауе; процессъ Бротье въ Мопііеиг, г. V, № 188 и гл. о Кибѳронѣ въ настоящемъ трудѣ. 3) См. Соггезропсіапсе зесгёіе сіе Риізауе и др., т. I, стр. 2. 4) Мётоігез сіе Риізауе, т. IV, стр. 249, 250. 5) Пюизе намекаетъ на письмо, адресованное будто отъ его имени ми- нистру Винтгаму и отъ него имъ полученное. 1Ы&. е) ІЪісі., стр. 66. 7) ІЪісі,
223 забвеніе и прощеніе прошлаго. Фанатическимъ роялистамъ они при этомъ добавляли: «король помилуетъ, но суды покараютъ»1). Къ сожалѣнію, ихъ наука не шла дальше, а что касается политической партіи, на которую они опирались, то о ней можно судить по слѣдующимъ строкамъ, вылившимся изъ подъ пера роялиста: «Роялисты внутри страны, умѣренные или двуличные, смѣли показываться и сообщаться между собою только изрѣдка, когда терроръ, временно пріостановленный, нѣсколько ослабилъ страхъ. Тогда они заполняли улицы и кафе Парижа; но при малѣй- шемъ намекѣ на опасность они исчезали, точно по уговору, и скрывались въ своихъ подвалахъ. Ничто не можетъ быть болѣе похоже на этотъ видъ людей во время революціи, какъ толпа дѣтей, когда они шумно предаются разнымъ шалостямъ, какъ только учитель скрылся изъ класса, но немедленно послушно занимаютъ свои мѣста, какъ только имъ покажется, что раз- дается его голосъ или замѣтятъ край его одежды»2). Въ другомъ отрывкѣ своей книги Пюизе говоритъ, что со- трудниками герцога Аварэ, имѣвшаго господствующее вліяніе на Луи-Станислава-Ксавье,— были разстриженные священники: Бротье; отравители: Вертейль; убійцы: Фурнье и Ла-Гей. Въ отношеніи самого герцога Аварэ Пюизе ошибается, пред- полагая, что у него были тѣсныя сношенія съ парижскими аген- тами, зависѣвшими болѣе отъ герцога Лавогіона, отъ графа Антрега, барона Флаксландена. Съ другой стороны, неспра- ведливо полагаться только на свидѣтельство одного лица отно- сительно его враговъ. Но на ряду съ этимъ можно сказать, что если таково мнѣніе Пюизе объ «агентахъ», то что надо думать о немъ самомъ, который, чтобы вернуть Францію въ подобныя руки, поступилъ на содержаніе Англіи и хладнокровно гото- вился поселить на своей родинѣ междоусобную войну? ’) Мётоігез сіе Риізауе, т. IV, стр. 59—60. 2) ІЫ&., т. III, стр. 472.
224 ГЛАВА III. Преступленія шуановъ. Протестъ Стофле противъ мира, заключеннаго Шарѳттомъ.—Армія западнаго побережья поручена Канкло.—Сужденіе Маллѳ дю-Пана о Канкло.—Шареттъ поддерживаетъ республиканцевъ противъ Стофле.—Успѣхи республиканцевъ.— Стофле покидаютъ его травные помощники.—Нападенія на большихъ доро- гахъ.—Возстаніе, подстрекаемое священниками.—Шареттъ приготовляется из- мѣнить.—Тяжелое положеніе Нанта. — Подчиненіе Стофле.—Вымоленный и купленный миръ.—Договоръ между низостью и ложью.—Результатъ умиро- творенія Сенъ-Флорана: грабежи, поджоги, убійства.—Положеніе дѣлъ въ Бретани.—Страшныя хищенія.— Низкій характеръ термидоріанской политики.— Планъ Гоша.— Его инструкціи.—Въ чемъ ихъ можно упрекнуть.—Его система сосредоточенія силъ.—Жалобы на эту систему.—Доносъ на Гоша Бодраномъ и Дюбуа-Дюбэ.—Наглость Кокеро, одного изъ шуанскихъ вождей.—Договоръ въ Мабилеѣ; унизительныя для термидоріанскаго правительства условія.— Командованіе арміею шербургскаго побережья передано отъ Гоша Оберу-Дю- байѳ.—Способъ войны шуановъ, описанный Гошемъ.—Отвратительное вѣро- ломство Корматена и шуанскихъ начальниковъ.—Возстаніе, подготовленное подъ сѣнью умиротворенія.—Всевозможныя преступленія, совершенныя игуа- нами: кражи, убійства, принудительныя контрибуціи, опустошенія селъ, мѣры къ водворенію голода въ городахъ.—Полицейскій регламентъ, составленный Корматеномъ.—Упорствующіе священники—виновники междоусобной войны.— Успѣхи шуанства.—Республиканскій генералъ Эмберъ въ мундирѣ шуана.— Планъ испанской фракціи.—Предложенія, сдѣланныя Испаніею роялистамъ.— Наглость Корматена; его происки.—Онъ открытъ и арестованъ.—Возмущеніе угнетенныхъ шуановъ.—Голова Буагарди на остріѣ копья; благородное не- годованіе Гоша. Пока «парижскіе агенты» раскидывали сѣть своихъ интригъ, въ западныхъ областяхъ, гдѣ роялизмъ былъ въ силѣ, царила измѣна. Раньше уже было указано, съ какою горячностью Стофле отдѣлился отъ Шаретта во время конференціи въ Жоне х). 12 вантоза III г. (2 марта 1795 г.) онъ созвалъ своихъ по- мощниковъ въ Жалье и составилъ военный совѣтъ, на кото- ромъ они высказались противъ умиротворенія въ страстномъ протестѣ. Въ немъ говорилось, что «глубоко опечаленные под- лымъ уходомъ со своего поста Шаретта, Куетуса, Сапино, Флеріо, Дебрюка, Бежари и Прюдома, они приглашаютъ немедленно къ нимъ всѣхъ, кто остался вѣренъ Богу и королю» 2). Этотъ протестъ былъ составленъ Бернье, священникомъ въ Сен-Ло, тѣмъ самымъ Бернье, который, по замѣчанію Савари, и продалъ свою партію, чтобы получить епископство3). ]) См. гл. <Контръ-Революція въ Вандеѣ, стр. 370. 2) 8аѵагу, Нізіоіге сіев диеггев (Іе Іа Ѵеп&ёе, т. IV, стр. 386 и 387, 3) стр. 392.
225 Декретъ 15 вантоза (3 марта) поставилъ генерала Гоша во главѣ соединенныхъ отрядовъ побережій Бреста и Шербурга; тотъ же декретъ поручалъ генералу Канкло главное командо- ваніе надъ западно-побережною арміею ‘). Такимъ образомъ господствующая партія поручала одному изъ самыхъ спокойныхъ республиканскихъ генераловъ работу побо- роть самаго упорнаго генерала роялистовъ. Былъ ли этотъ выборъ непріятенъ повстаницамъ? Объ этомъ можно судить по письму, которое Малле-дю-Панъ, мѣсяцъ спустя, писалъ графу Сентъ- Альдегонду: говорятъ, что генералъ «Канкло отрѣшенъ: это несчастье» а). Маллэ-дю-Панъ не такъ, конечно, отнесся бы къ устраненію Гоша, который не безъ основательности говорилъ о себѣ: «мое лицо можетъ казаться ледянымъ, когда меня не знаютъ, но относительно свободы—душа моя—огонь2 3). Канкло, однако, собирался идти противъ Стофле, 24 вантоза (14 марта) народный представитель Делоне извѣстилъ объ этомъ Конвентъ, добавивъ, что Шарегтъ будетъ дѣйствовать вмѣстѣ съ республиканцами4 * 6). И дѣйствительно, пронесся слухъ, что для содѣйствія походу противъ Стофле Шареттъ установилъ военный кордонъ на границѣ своей территоріи и области со- перника Б). Достовѣрно, что онъ поручилъ своимъ помощникамъ Флеріо и Сапино сопровождать съ конвоемъ въ 500 человѣкъ большой продовольственный обозъ, который Канкло предназна- чалъ для войскъ, сосредотачиваемыхъ около Шолле. Обозъ достигъ мѣста назначенія, и такъ какъ шестнадцать тысячъ порцій хлѣба оказались лишними, можно было подъ тѣмъ же конвоемъ отвести обозъ назадъ въ Сабль-д’Олонь, гдѣ они и были розданы солдатамъ Шаретта8). 5 жерминаля (25 марта) республиканскія колонны высту- пили въ походъ и, не встрѣчая никакого сопротивленія, заняли Серизе, Брессюиръ, Шатильонъ, Молевріе, Шолле7). Генералъ 2) Мопііеиг, г. III, № 166. 2) Мётоітез еі соттезропгіапсе (Іе Маііеі (Іи Рап, т. II, стр. 172, гл. VIII. 8) Сотгезрошіапсе (Іе Носке, письмо къ народному представителю Бурсо, 9 фрюктидора, г. III. 4) йаѵагу, НІ8іоіге дез диеггез (Іе Іа Ѵешіёе, т. IV, стр. 397. Б) Мёшоігез зит Іа Ѵешіёе, раг ип апсіеп а&пііпібітаіеит тііііаіге, стр. 189. 6) «Моими заботами», говоритъ авторъ предшествующаго сочиненія, у ко- тораго заимствуемъ эту характерную подробность. 7) Письмо народнаго представителя Дорнье и Морисона Комитету обще- ственнаго спасенія, Мопііеиг, г. III. № 198. дуй вланъ. т. XII. 16
•226 Кафенъ, командовавшій девизіею Дюбреля, съ своей стороны занялъ 11 жерминаля (31 марта) Шемилье, потерявъ при пе- реправѣ черезъ Лайонъ двухъ храбрыхъ офицеровъ, которыхъ армія сердечно оплакивала: старшаго адъютанта Бордона и эскадроннаго командира 11 гусарскаго полка Рато1). Эти быстрые успѣхи свидѣтельствовали о слабости Стофле. Онъ, дѣйствительно, не успѣлъ сосредоточиться. На слѣдующій день послѣ занятія Шемилье, Кафенъ писалъ народному пред- ставителю Безару: «наши разъѣзды доходятъ до Гарда, Тре- ментина и Жале. Никого не видно, если не считать нѣсколь- кихъ одинокихъ людей» Нѣсколько дней спустя народный представитель Дорнье одинъ отправился въ Сенъ-Макеръ, куда онъ пригласилъ главныхъ начальниковъ Стофле, чтобы обсудить условія мира. Тамъ была подписана Бераромъ, Ростеномъ, Мунье, Люилье, Леже, Жерменомъ Везомъ, Дезеромо,—все офицеры Стофле,- де- кларація, въ которой они принимали на себя обязательство ни- когда не поднимать оружія противъ республики. Но,—постыдное явленіе!—этой горсточкѣ повстанцевъ, которая слагала оружіе только вслѣдствіе невозможности его далѣе удер- живать, правительство дозволило написать въ деклараціи: «Не- вѣроятныя посягательства противъ нашей свободы, самая жестокая нетерпимость, самыя отвратительныя несправедли- вости, издѣвательства принудили насъ взяться за оружіе» * 2 3). Иными словами, подписавшіеся присягали республикѣ, только оскорбляя ее. И вотъ что термидоріанцы должны были сно- сить! Хотя бы еще отпаденіе главныхъ сподвижниковъ Стофле положило дѣйствительный конецъ тѣмъ бѣдствіямъ, которыя претерпѣвала эта страна! нисколько: регулярная война, ставшая для роялистовъ невозможною, замѣнилась разбоями, эта борьба была далека отъ конца. Не было настоящихъ сраженій, но были постоянныя нападенія по большимъ дорогамъ. Доставка припасовъ требовала ежечаснаго напряженнаго вниманія; убій- ства сопровождали грабежи и почти всегда въ эти разбои при- мѣшивалась религія. 20 жерминаля (9 апрѣля) батальону Иль- ’) Мопііеиг, годъ Ш, № 198. 2) ІЫ(1., № 204. 3) См. у Заѵагу, стр. 450—451, т. IV.
227 и-Вилленъ пришлось отстаивать сопровождаемый имъ транспортъ отъ неожиданной и стремительной атаки, при чемъ повстанцы потеряли знамя, украшенное изображеніемъ Св. Іоанна Крести- теля съ надписью вокругъ: «Вотъ агнецъ Божій, пріявшій грѣхи міра» х). Этимъ выдавалось вліяніе духовенства. Съ другой стороны отношеніе Шаретта вызывало нѣкоторыя опасенія. Договоръ, заключенный съ нимъ, не мѣшалъ тому, что берегъ находился еще во власти мятежниковъ отъ о. Буэна до окрестностей Сенъ-Жиля. Совенъ командовалъ въ Палюо, Даббе въ Маре, съ главною квартирою въ Сенъ-Жанъ-де-Монъ. Пажо находился въ сторонѣ Бовуара. Въ общинахъ, которыя такъ безразсудно оставлены были подъ властью Шаретта, учре- ждались комитеты, не стѣснявшіеся заявлять, что дѣйствуютъ во имя короля. По рукамъ ходили списки осужденныхъ, на ко- торыхъ значились имена лицъ, послужившихъ республикѣ* 2). Тщетно администрація посылалала Шаретту жалобу за жало- бой: едва ли бы онъ удостоилъ отвѣтомъ, если бы необходимость подготовить успѣхъ измѣны, которую онъ задумалъ, не при- нуждала къ нѣкоторому лицемѣрію. Онъ, впрочемъ, считалъ излишними тѣ предосторожности, которыя внушаются страхомъ. Шаланская администрація узнала, что онъ сказалъ своимъ солдатамъ, расположеннымъ въ Бельвиллѣ: «Мои чувства не измѣнились. Я нисколько не стою за республику. Только не- достатокъ продовольствія мѣшаетъ мнѣ сосредоточить мои силы. Имѣйте терпѣніе»3). Черезъ довѣреннаго человѣка онъ сообщилъ Тинтеніаку, что онъ готовъ взяться за оружіе, что у него имѣются зака- ленные солдаты, сгорающіе желаніемъ схватиться съ врагомъ; ему нуженъ только порохъ. Онъ проситъ еще, чтобы ему при- слали двѣ тысячи собранныхъ въ полки французовъ, и чтобы его предупредили за двѣ недѣли 4 * * * 8). 2) Письмо генерала Кафэна генералу Канкло отъ 21 жерминаля (10 апрѣля 1795 г.). 2) Рапортъ* окружнаго Шалонскаго управленія Комитету общественнаго спасенія отъ 21 жерминаля (10 апрѣля 1795 г.). Этотъ рапортъ, какъ и нѣкоторые другіе, на которые мы будемъ ссы- латься въ этой главѣ, воспроизведены въ хронологическомъ порядкѣ въ IV томѣ сочиненія Савари. Они представляютъ собою какъ бы оффиціальную исторію Вандеи. 8) ІЫй. 4) Письмо шевалье Тинтѳніака Винтгаму, упомянутое въ Мётоігез сіе Риізауе, т. V, стр. 177. 15*
22«_ Положеніе Нанта въ эту эпоху прекрасно свидѣтельствовало, въ чемъ заключалось умиротвореніе Вандеи. Это положеніе было ужасное. Ежедневно вандейцы закупаютъ въ Нантѣ оружіе, снаряженія, припасы, но имъ запрещено приносить на продажу хотя бы одно яйцо. Такъ рѣшили роялистскіе главари, кото- рымъ всѣ малодушно подчиняются. Подвергнуть городъ голоду,— таковъ приказъ, отданный въ лагерѣ повстанцевъ. Неудиви- тельно, что фунтъ масла стоилъ 20 ливровъ, и въ соотвѣтствіи была цѣна и на другіе съѣстные припасы х). Подвергая жителей Нанта мученіямъ подобной голодовки, шуаны энергично поднимали крестьянъ; они дѣлали большія за- купки пороха и призывали подъ знамена всѣхъ въ возрастѣ отъ 16 до 40 лѣтъ; они образовали въ каждомъ округѣ изъ пяти общинъ свои собранія, на которыхъ священники должны были освящать оружіе предстоящихъ убійствъ; они предава- лись всевозможнымъ неистовствамъ. Мужчины, женщины и дѣти, изъ категоріи патріотовъ, возвращались въ Клиссонъ, потому что они умирали отъ голода въ Нантѣ; ихъ потопили въ Севрѣ. Добровольцы конвоировали дилижансы между Вара- домъ и Ансенисомъ, на нихъ совершено нападеніе, двадцать восемь изъ нихъ захвачены; на нѣкоторомъ разстояніи отъ дороги ихъ заставили выкопать могильную яму, а затѣмъ всѣхъ разстрѣляли* 2). Вотъ какимъ умиротвореніемъ Вандея была обязана термидоріанцамъ! Послѣ этихъ событій распространился слухъ, что Стофле рѣшилъ вступить въ переговоры съ республиканскимъ прави- тельствомъ. 11 жерминаля (31 марта) онъ, чтобы доказать свои добрыя намѣренія, послалъ Канкло письмо3), которому отпа- деніе главнѣйшихъ сторонниковъ придавало особое значеніе. Его покорность казалась неизбѣжною. Въ этомъ такъ были всѣ убѣждены, что съ 22 жерминаля (11 апрѣля) всѣ передвиженія войскъ были пріостановлены, а народный представитель Дорнье счелъ себя въ правѣ пригласить къ обѣду въ городкѣ Шолле т) Рапортъ Нантскаго національнаго агента Комитету общественнаго спа- сенія отъ 24 жерминаля (13 апрѣля 1795 г.). Письмо Дарбфейля народному представителю Лесажу отъ 26 жерминаля (15 апрѣля 1795 г.). 2) См. для подтвержденія этихъ фактовъ письмо народнаго представителя Лепо гражданину Латупту, члену Комитета общественнаго спасенія, отъ 3 флореаля, г. III. 3) См. 8аѵагу, Нівіоіге, <1е$ уиеггев <1? Іа УсиДее, т. IV, стр. 418.
229 нѣсколькихъ роялистскихъ вождей, въ томъ числѣ священника Бернье г). Но республиканцы не замедлили убѣдиться, что ихъ обманываютъ. Самъ Дорнье, какъ онъ ни былъ довѣрчивъ, понялъ, что повстанцы желаютъ только выиграть время и вос- пользоваться, чтобы лучше сосредоточиться и усилиться2). Пришлось вернуться къ самому бдительному надзору. Вскорѣ Стофле пришлось прибѣгнуть къ послѣднему убѣ- жищу, къ Везенскому лѣсу, но республиканскіе отряды обошли его кругомъ и Стофле, загнанный, какъ дикій звѣрь, одинъ, долженъ былъ спасаться пѣшкомъ. Его довѣренный, хирургъ, квартимейстеръ были взяты въ плѣнъ3) и самому ему угро- жала та же участь; но ему было, наконецъ, предоставлено сви- даніе, о которомъ онъ былъ вынужденъ умолять 4). Оно имѣло мѣсто въ полѣ, около Сенъ-Флорана, 13 флореаля (2 мая). «Стофле негодяй», писалъ про него Гошъ Комитету обще- ственнаго спасенія5); строгое сужденіе, которое недопустимо для исторіи. Но несомнѣнно, что Стофле былъ человѣкъ грубый, рѣзкій, дерзкій и необразованный. Но къ непоколебимой хра- брости онъ присоединялъ качества, которыхъ тщетно было бы искать у другихъ его боевыхъ товарищей: онъ былъ глубоко честенъ, онъ не былъ интриганомъ, подобно Пюизе, ни често- любивъ, скрытенъ и разсчетливо-кровожаденъ, какъ Шареттъ. Къ сожалѣнію, ограниченность ума подчинила его вліянію аббата Бернье, который, опутывая его своими совѣтами, привилъ ему проказу своихъ пороковъ. Хитрый кюре Сенъ-Ло и былъ въ дѣйствительности начальникомъ Анжуйской арміи послѣ смерти Мариньи. Онъ сносился съ эмигрантами; онъ указывалъ, чего держаться, онъ писалъ прокламаціи, и съ нимъ пришлось рес- публикѣ вступить въ соглашеніе, когда Стофле увидѣлъ себя въ невозможности долѣе держаться6). Тѣмъ же отпечаткомъ непредусмотрительности и низости со 2) Заѵагу, Нізіоіге йез диеггеь (Іе Іа Ѵепсіёе, т. IV, стр. 468, 459. 2) ІЫЛет. 3) Письмо Канкло Комитету общественнаго спасенія отъ 29 флореаля (18 мая 1795 г.). 4) Письмо народнаго представителя Делоне Комитету общественнаго спа- сенія отъ 29 флореаля (18 мая). ь) Письмо изъ Ренна, помѣченное 12 жерминаля (1 апрѣля 1795 г.). •) См. Вгодгаркіе ипіѵегзеііе сіе Міскаькі, ст. Бернье.
230 стороны термидоріанскаго правительства или тѣхъ, кто былъ его представителемъ на западѣ, отмѣчено и соглашеніе, подпи- саное въ Сенъ-Флоранѣ, что и раньше въЖоне. Стофле, раздував- шій вокругъ себя пламя бунта, возбудившій междоусобную войну, по самые локти окунувшій свои руки въ республикан- скую кровь, получилъ отъ республики въ награду за покорность, даже не добровольную, а вынужденную, двѣ тысячи человѣкъ территоріальной гвардіи, содержимыхъ за счетъ государственнаго казначейства, и вознагражденіе въ два милліона1). Депутатъ Рюель въ засѣданіи 20 флореаля (9 мая), говоря о Стофле, замѣтилъ: «Этотъ вождь не хотѣлъ слышать ни о какомъ соглашеніи, пока ему не была доказана совершенная безполезность его сопротивленія»2). И для того, чтобы пре- кратить безполезное сопротивленіе, ему давали два милліона и преторіанскую охрану. Со стороны республиканцевъ уполномоченными были: Рюель, Дорнье, Жарри, Шалью и Болле3). Ихъ товарищъ Делоне, также присутствовавшій, отказался дать свое согласіе на договоръ, находя, что онъ неполитиченъ и опасенъ4). Какъ бы то ни было, переговоры едва были закончены, какъ вожди мятежниковъ переправились черезъ Луару, чтобы встрѣ- титься въ Барадѣ за обѣдомъ съ народными представителями. Какъ залогъ новыхъ чувствъ, они одѣли трехцвѣтную кокарду и трехцвѣтныя перья5). Воздухъ оглашали крики: да здрав- ствуетъ республика! Да здравствуетъ братство!6). Чтобы еще лучше доказать искренности своего внезапнаго обращенія, шуаны вручили комиссарамъ-миротворцамъ только что полученный изъ Англіи пакетъ, содержавшій на милліонъ очень хорошо под- дѣланныхъ ассигнацій7). Впрочемъ, такое проявленіе патріотизма не осталось безъ всякой награды; пока главари повстанцевъ жертвовали своими фальшивыми ассгмнаціями, имъ передавали ’) Віодгарігіе ипіѵегзеііе^ ст. Берньѳ. 2) Мопііеиг, г. III, № 233. 8) Донесеніе народныхъ представителей при западно-побережной арміи Конвенту. Мопііеиг, г. III, № 233. 4) Донесеніе Делоне Комитету общественнаго спасенія изъ Сомюра отъ 29 флореаля г. III. ь) Отчетъ Рюэля. Мопііеиг, г. III, 233. 6) ІЪиІет. 7) ІЪііІет.
231 не только настоящія ассигнаціи, но даже и звонкую монету. Тротуенъ, напримѣръ, одинъ изъ генераловъ Стофле, потребо- валъ, еще до заключенія соглашенія, что ему будутъ выплачены назначенные за покорность 50,000 ливровъ звонкою монетою1). Мирный договоръ въ Сенъ-Флоранѣ, подобно и Жоне, былъ лишь договоръ между низостью и ложью: самые ослѣпленные это скоро замѣтили. Рюель, всегда готовый проявить оптимизмъ, придававшій ему значеніе, поспѣшилъ заявить въ засѣданіи Конвента: «если вѣрить нѣкоторымъ террористамъ, то съ ван- дейцами и шуанами не заключено никакого мира, а есть только поддѣлка мира» 2). Чтобы такъ думать, не надо было быть тер- рористомъ! И дѣйствительно, не прошло и двѣнадцати дней со времени подписанія соглашенія, какъ одинъ изъ комиссаровъ Жарри писалъ о его послѣдствіяхъ въ слѣдующихъ выраженіяхъ: «Главари шуановъ, подъ предлогомъ успокоенія деревни, объѣзжаютъ приходы, собираютъ всѣхъ жителей въ возрастѣ отъ 16 до 40 лѣтъ въ опредѣленные дни и преимущественно по воскресеньямъ. Обѣдня служитъ предлогомъ, чтобы дѣлать смотры; на нихъ являются вооруженными, съ бѣлыми кокардами; раздаются крики: да здравствуетъ король! Шуаны окружаютъ Нантъ. Ежеминутно они могутъ пріостановить подвозъ съѣст- ныхъ припасовъ» 3) Отъ того же числа народный представитель Делоне писалъ изъ Анжера: «Шуаны не пропускаютъ никакого хлѣба... Надо умирать съ голоду или добывать хлѣбъ съ помощью штыка... Умиротвореніе Ренна насъ здѣсь убиваетъ» 4). Со всѣхъ сторонъ сыпались однородныя жалобы. Образованіе территоріальной гвардіи давало прекрасный предлогъ вербовки; они и вербовали... для междоусобной войны. Обезоруживъ села, они имѣли нахальство явиться обезоруживать въ городахъ всѣхъ жителей предмѣстій. Поощряемые трусливою покорностію, ставленники Стофле не знали границъ своей наглости. Стада ’) Донесеніе народнаго представителя Делоне и др. Комитету обществен- наго спасенія отъ 10 вантоза (20 марта) 1795 года. 2) Мопііеиг, г. III, № 233. 3) Его письмо Комитету общественнаго спасенія изъ Нанта отъ 24 фло- реаля (13 мая) 1795 г. 4) Ииі,, изъ ?хнжера.
232 уводились, дома грабились, республиканцевъ среди бѣла дня подвергали побоямъ, прикрываясь борьбою съ терроромъ-, власти совершенно растерялись, среди войскъ стало усиливаться дезер- тирство; патріоты не смѣли вернуться въ свои дома, или под- вергались смерти, если на это рѣшались. Таковы были послѣд- ствія того договора, по которому Стофле и его присные объ- явили, что «подчиняются республикѣ единой и нераздѣльной» \). Въ засѣданіи 20 флореаля (9 мая) Рюель не побоялся увѣ- рить Конвентъ, что хлѣбъ стоилъ въ Вандеѣ всего 8 су за фунтъ, ассигнаціями, что цѣны и на другіе припасы въ соот- вѣтствіи, что не дѣлается никакого различія между ассигнаціями и серебромъ, что войска получаютъ пайки въ 32 унціи хлѣба, словомъ, что въ странѣ полное обиліе припасовъ* 2). Ложь или заблужденіе, но эти свидѣтельства вызвали се- рьезныя опроверженія. Вскорѣ узнали, что правдою было какъ разъ обратное тому, что сказалъ Рюель. Въ деревняхъ совер- шенно не принимали ассигнацій; зерно было страшно дорого, а въ Нантѣ былъ такой недостатокъ припасовъ, что хлѣбъ прода- вался отъ 6 до 7 ливровъ за фунтъ 3). Для подчиненныхъ Шаретта грабежъ, убійство, кража со- ставляли веселую забаву, и когда ему приносились жалобы, то онъ отвѣчалъ, что не въ силахъ за всѣмъ усмотрѣть, и обѣщалъ удвоить наблюденіе и наказать виновныхъ: но эти смѣхотворныя обѣщанія никогда не исполнялись4). Слѣдующій фактъ, заимствуемый нами у одного безпристраст- наго очевидца, характерно свидѣтельствуетъ, какъ люди Шаретта понимали соблюденіе мира. Двое молодыхъ людей, служившихъ въ интендантствѣ, по- лучили приказаніе отвезти деньги представителю этой службы въ Машкуль. На слѣдующій день по ихъ прибытіи въ этомъ мѣстечкѣ дается большой обѣдъ, въ числѣ приглашенныхъ были Шареттъ и оба чиновника. Когда одинъ изъ нихъ взглянулъ, который часъ, то замѣтившій это кавалерійскій капитанъ отряда х) См. донесенія Делоне изъ Сомюра и нантскаго управленія, оба отъ 29 флореаля. Тоже отъ Анжерскаго управленія отъ 3 флореаля (22 мая). Письмо Савари къ генералу Груши изъ Шолле, 11 флор. (30 мая) 1796 г. 2) Мопііеиг, г. III, № 233. 3) Письмо Жарри отъ 24 флореаля (13 марта); пзъ Нантскаго управленія отъ 29 флореаля (18 мая) 1795 г. 4) Мётоігев 8ііг Іа ѴепАёе ѳіс., стр. 199—200.
233 Шаретта Ла-Робери съ завистью посмотрѣлъ на дорогіе, укра- шенные брилліантами часы. Когда же на слѣдующее утро оба путника возвращались въ Нантъ, то спрятанные въ засадѣ ван- дейскіе кавалеристы кинулись на нихъ и арестовали, отведя къ Ла-Робери. Онъ выстрѣломъ изъ пистолета кладетъ на мѣстѣ владѣльца часовъ, которые отбираетъ и, обращаясь къ своимъ подчиненнымъ, добавляетъ: «что же касается другого, то онъ принадлежитъ вамъ». Несчастнаго тутъ же задушили; его това- рищъ былъ, однако, только тяжело раненъ. Его сочли мертвымъ, и это спасло ему жизнь, а также сохранило память объ этомъ гнусномъ преступленіи1), герой котораго, однако, опредѣляется у Пюизе, какъ «молодой человѣкъ, полный ума, смѣлости, усердія и честности» 2). Что же происходило въ Бретани? Черезъ день послѣ соглашенія въ Жоне, Гошъ писалъ шуан- скимъ начальникамъ Буагарди, Шантро, Кольмнаре, де-ла-Рошу: «Приходите, господа, взглянуть, что такое французскіе респу- бликанцы,—они протягиваютъ вамъ объятія. Спросите сами сво- ихъ посланныхъ и самаго Тома. Они скажутъ вамъ, съ какимъ полнымъ довѣріемъ вы должны относиться къ людямъ, кото- рые сгораютъ желаніемъ обнять васъ, какъ братьевъ и друзей» 3). А черезъ недѣлю, только черезъ недѣлю, послѣ отправки этого трогательнаго приглашенія, старшій адъютантъ Шампо сообщалъ изъ Ванна Комитету общественнаго спасенія: «Положеніе этого департамента съ каждымъ днемъ стано- вится болѣе тяжелымъ. Ежеминутно приходятъ вѣсти о новыхъ убійствахъ. Говорятъ, что предполагаются общіе сборы, мы на- канунѣ общаго возстанія. Дѣлались нападенія даже на патрули въ двадцать пять человѣкъ, относившіе приказанія. Курьеры убиваются. Для путешествія необходимъ многочисленный кон- вой и значительныя прикрытія, чтобы наполнять военные склады» 4). Это была совершенно точная картина. Вмѣсто того, чтобы положить предѣлъ шуанству, вѣсть о подчиненіи Шаретта, рас- пространившись въ Бретани, только усилила безпорядокъ и т) Мётоігез зиг Іа Ѵепйёе^ стр. 200—202. 2) Мётоігез йе Риізауе, т. III, стр. 271. 8) Соггезропйапсе Ле Носіге, письмо I вантоза г. III, (19 февр.) 1795 г. 4) Рапортъ Шомпо Комитету общественнаго спасенія 8 вантоза (26 февр.) 1795 г.
234 склонность къ грабежу ’)• Добровольцевъ избивали, городскіе архивы уничтожали и сжигали, должностныя лица обращены въ бѣгство, посаженныя во имя свободы деревья срублены* 2). Го- родокъ Лувинье сожженъ до тла3). Горе тому, кто проявлялъ хоть нѣкоторую склонность къ республикѣ. Для покупателей національныхъ имуществъ не было никакой защиты. Терроръ господствовалъ въ деревнѣ 4). Возбуждаемые и руководимые мя- тежными священниками5 *), шуаны не стыдились выставлять Бога покровителемъ своихъ вооруженныхъ грабежей и убійствъ. Вотъ любопытный документъ: «По закону Іисуса Христа, распятаго за тебя, какъ и за меня, мы, начальники католическихъ и королевскихъ войскъ, требуемъ отъ Амбруаза Клема, въ общинѣ Аржантре, за его двѣ фермы и два дома въ Курбѣ, принадлежащіе Тушъ-Рон- делу, бывшему кюре въ Жене, сумму въ 800 ливровъ за 1794 г. Въ случаѣ невзноса мы наложимъ запрещеніе на иму- щество и доходы. Вмѣсто обложенія мы вступимъ во владѣніе, а васъ будутъ считать врагомъ короля. «Подписано: Меоль, старшій начальникъ шуановъ» с). Одно обстоятельство способствовало этимъ страшнымъ дѣ- ламъ и обезпечивало безнаказанность преступленія: это движе- ніе въ сторону реакціи, которому отдались теперь термидо- ріанцы. Савари пишетъ: «Позаботились обезоружить террори- стовъ— (нами уже было указано, какое неправое, нелѣпое и же- стокое толкованіе было придано этому слову) и жаловались, что патріоты остались беззащитными, отданными на жертву шуан- скихъ кинжаловъ» 7). Гошъ былъ въ отчаяніи8). Къ какимъ лекарствамъ было ]) Рапортъ національнаго агента изъ Домфрона тому же Комитету отъ 11 вентоза г. ІП (1 марта 1795). 2) ІЪійет. 3) Рапортъ другого агента (Витрс) отъ 2 жерминаля г. ІП. Власти Вира народному представителю Лозо, 24 жерминаля г. III, (13 апрѣля 1795 г.), тоже изъ Домфрона Комитету общественнаго спасенія 21 жерминаля г. III (10 апр. 1795). 5) ІЪісІ. с) Заѵагу, Нізі. Лея диеггез еіс. т. IV, стр. 492. 7) Ісігсі., стр. 492. к) См. его переписку. Письмо отъ 30 вантоза (20 марта) 1798 г. Комитету общественнаго спасенія о преступленіяхъ шуановъ.
__ 235 прибѣгать при столькихъ бѣдствіяхъ? Тѣ, которые онъ самъ считалъ дѣйствительными, заключались въ слѣдующемъ: «Ускорить умиротвореніе шуановъ, относиться къ нимъ съ мягкостью и твердостью, внушить имъ довѣріе, котораго, ка- жется, у нихъ нѣтъ; поступать съ ними добросовѣстно; предо- ставить имъ слѣдующія преимущества: освободить уклонившихся отъ присяги священниковъ, разрѣшить имъ совершать богослу- женіе, купить ихъ и пользоваться ими противъ шуанскихъ на- чальниковъ; разъединить ихъ, подкупивъ однихъ и льстя тщесла- вію другихъ; поручить послѣднимъ внутреннюю полицію, службу, которую они могутъ нести вмѣстѣ съ проектированною терри- торіальною гвардіею, по подъ наблюденіемъ твердыхъ республи- канскихъ отрядовъ, разставленныхъ вдоль границъ; искусно раздавать деньги наиболѣе нуждающимся; распространять воз- званія, умно написанныя, въ успокаивающемъ, религіозномъ и патріотическомъ духѣ; содержать въ странѣ, въ разныхъ мѣ- стахъ, 25.000 человѣкъ войска; окружить берега Бретани кано- нерскими лодками, которыя каждые десять дней мѣняли бы свои стоянки; оставить пѣхотные отряды на побережьѣ, чтобы препятствовать высадкамъ; сосредоточить всѣ припасы и сна- ряды изъ городскихъ арсеналовъ въ укрѣпленныхъ пунктахъ; ничего, по возможности, не извлекать изъ страны, потому что она ничего не имѣетъ; овладѣть островами Джерсеемъ и Герн- сеемъ; положить основаніе шуанству въ Англіи; преобразовать въ духѣ справедливости мѣстныя учрежденія и твердо поло- жить предѣлъ дѣятельности супротивниковъ, подкапывающихся подъ довѣріе къ республиканцамъ, ежедневно подвергающимъ опасности свою жизнь для служенія родинѣ» !). Это былъ очень мудрый планъ, хотя онъ и включалъ одну очень неполитичную мѣру, которую еще незадолго передъ тѣмъ осуждалъ и самъ Гошъ 2). Ничего не могло быть опаснѣе, какъ подчинять шуанскимъ начальникамъ территоріальную гвар- дію; съ одной стороны имъ давался предлогъ, подъ защитою котораго они могли скрывать вербовку, а съ другой—это зна- чило предоставить имъ готовые военные кадры. Вѣроятно, Гошемъ руководило закрывать глаза на такую страшную опасность его нетерпѣніе какъ можно скорѣе разрѣ- 2) Переписка .Гоша, письмо отъ 30 вантоза (20 марта) 1795 г. Комитету Общ. Спасенія. а) 1ЫД. Письмо къ Болле отъ С вснтоза г. III (24 февр. 1795).
236 шить положеніе. Этимъ объясняются и неудачныя подробности данной имъ инструкціи: «При нѣкоторой ловкости вамъ скоро удастся, съ помощью священниковъ, внушить всѣмъ повиновеніе... Внушите нѣкото- рымъ офицерамъ и солдатамъ не избѣгать церковныхъ службъ... Обратите особое вниманіе, чтобы имъ не мѣшали. Отечество ждетъ отъ васъ полнаго самопожертвованія. Всѣ способы слу- жить ему хороши, когда они не противорѣчатъ законамъ, чести и достоинству республики»х). Онъ писалъ также генералу Лебле: «Пусть религія тебя не смущаетъ. Отслужи обѣдню въ своемъ присутствіи, если это нужно» * 2). Обидно видѣть, что человѣкъ съ такимъ характеромъ, какъ Гошъ, включалъ лицемѣріе въ число средствъ служить отече- ству, совмѣстныхъ съ честью и достоинствомъ республики. Прекрасно, что священникамъ предоставлялась свобода богослу- женія и устранялись помѣхи для него: это соотвѣтствовало не только свободѣ совѣсти, но и требованіямъ политики; но совѣ- товать воину привлечь на свою сторону священника, изображая благочестіе,—не по-республикански. Очень живо критиковалась мѣра Гоша сосредоточивать вой- ска вокругъ себя. У него при этомъ цѣль была двойная: во- первыхъ, побѣдоносно отразить готовившуюся высадку, а затѣмъ показать, настолько внушительны силы, чтобы шуаны смири- лись. Но привести свой планъ въ исполненіе онъ могъ лишь подъ условіемъ вывода войскъ изъ ближайшихъ департамен- товъ, что онъ и сдѣлалъ. Батальонъ за батальономъ выводилъ онъ изъ департаментовъ Оръ-и-Луаръ, Орнъ и Сартъ войска, защищавшія ихъ отъ шуановъ, и оттуда посылались горячія жалобы патріотовъ: «Насъ продали, насъ покинули». Народные представители Бодренъ и Дюбоа-Дюбе писали Комитету обще- ственнаго спасенія, первый изъ Лаваля, второй изъ Шартра, что порученные ихъ наблюденію округа совершенно беззащитны. «Гошъ старается создать вторую Вандею», съ горечью замѣ- чалъ Дюбоа-Дюбе, а Бодренъ настойчиво спрашивалъ: неужели рѣшено потерять эту область, чтобы потомъ снова ее завое- вывать? 3). г) Заѵагу, Ніві. сіея диеггез, ѳіс. т. IV, стр. 429. 2) ІЪісІет. 8) ІЪііІ., стр. 487—488, т. IV.
237 Пока эти далеко несправедливыя обвиненія подрывали кре- дитъ Гоша, которымъ онъ пользовался у членовъ Комитета об- щественнаго спасенія, результатъ принятыхъ мѣръ былъ бли- зокъ къ достиженію, и умиротвореніе, облегченное пріостанов- кою военныхъ дѣйствій, повидимому, усиливалось. Къ сожалѣнію, было нетрудно видѣть по образу дѣйствій и по рѣчамъ шуановъ, что это умиротвореніе только кажущееся. Генералъ Лебле просилъ Кокеро, одного изъ шуанскихъ на- чальниковъ, прислать ему зерна, на что тотъ въ отвѣтномъ письмѣ имѣлъ дерзость отвѣтить республиканскому генералу: «Вы должны вѣрить, что я не врагъ мира, но я ему повѣрю только, когда увижу короля. Смерть проходимцамъ!»1). Какъ уже было сказано 2), Корматенъ имѣлъ нахальство по- требовать, а комиссары — низость исполнить, чтобы Гошъ не появлялся на совѣщаніяхъ, начавшихся въ Нревале около Ренна. Это поощреніе бунтарей принесло свои плоды, и открыто стали поносить власть, къ которой ея собственные слуги не имѣли уваженія. Краснѣя отъ стыда и съ содроганіемъ сердца жало- вался Гошъ на число лицъ, «отправлявшихся въ Превале, чтобы ухаживать за шуанами, и которые были настолько безсовѣстны, что снимали при этомъ трехцвѣтную національную кокарду 3). Агенты Пюизе и британскаго кабинета Вассело, Буа-Бодронъ, Белле, Прижанъ были арестованы съ депешами, на основаніи которыхъ они являлись государственными измѣнниками. Не будь оффиціальной деклараціи, нельзя было бы повѣрить, что осво- божденіе Прижана и его товарищей было потребовано Корматс- номъ, какъ непремѣнное условіе мирнаго соглашенія, такъ какъ «правда, честь и долгъ не позволяютъ ему согласиться на миръ, въ который они не будутъ включены» 4). Народные представители, принявшіе эти унизительныя усло- вія, были: Гено, Шалью, Болле, Жарри, Грено, Корбель, Гер- меръ, Рюель, Ланжюине и Дефермонъ 5). По примѣру Шаретта, Корматенъ заставилъ дорого запла- 21 жерминаля г. III (10 апрѣля 1796 г.). Это письмо Кокеро къ гене- ралу Леблею помѣчено изъ «Лагеря чести». 2) Т. XI. 8) Соггезропсіапсе (іе НосНе. письмо отъ 12 жерминаля г. III (1 апрѣля 1795 г.). 4) Протоколъ представителей изъ Ренна отъ 1 флореаля г. III (20 апрѣля 1795). ь) ІЫсІет.
238 тить себѣ за обязательства, которыя онъ собирался не испол- нять; вслѣдствіе переговоровъ, доказывающихъ, что достоинство республики вытекало черезъ всѣ скважины, Ланжюине, Дефер- монъ и ихъ товарищи писали Комитету общественнаго спасе- нія 1-го флореаля (20-го апрѣля): «Извѣщаемъ васъ, граждане- товарищи, о благополучномъ исходѣ нашей конференціи. Умиро- твореніе подписано сегодня вечеромъ, въ 6 часовъ, шуанскими вождями» *). Это умиротвореніе извѣстно подъ именемъ договора Мабиле. Оно подписано въ тотъ самый день, когда жалобы Бодрана и Дюбоа-Дюбе побудили Конвентъ лишить Гоша командованія од- ной изъ двухъ порученныхъ ему армій2). Подъ его начальствомъ была оставлена армія брестскаго побережья, а шербургскую под- чинили Оберу-Дюбайе3). Недѣлю спустя послѣ подписанія договора Гошъ писалъ ге- нералу, котораго ему дали въ соначальники: «Изображу вамъ тотъ видъ войны, которую вели противъ насъ и еще ведутъ тайно шайки, составленныя изъ воровъ, свя- щенниковъ, контрабандистовъ, эмигрантовъ, бѣжавшихъ каторж- никовъ и дезертировъ. Соединяясь около начальниковъ, обык- новенно изъ числа мѣстныхъ жителей, шуаны незамѣтно всюду расползаются, легко встрѣчая вездѣ агентовъ, друзей и вездѣ находя припасы, добровольно или насильно. Ихъ главная цѣль заключается въ уничтоженіи гражданскихъ властей; способъ дѣй- ствій—перехватывать обозы, убивать патріотовъ по деревнямъ, обезоруживать нашихъ солдатъ, если не удастся ихъ перема- нить, нападать на наши стоянки, посты и отряды, если они не сильны, и поднимать противъ насъ городскихъ жителей, обре- кая ихъ на голодовки; ихъ тактика заключается въ сраженіи изъ засады... Если они одерживаютъ верхъ, то убиваютъ и гра- бятъ побѣжденныхъ; они разсѣиваются и убиваютъ мирныхъ сельскихъ жителей, которымъ терроръ и фанатизмъ мѣшаютъ сплотиться» 4). Если бы послѣдствіемъ договора было окончаніе этихъ ужасовъ, то память о немъ слѣдовало бы благословлять. Но — 2) Донесеніе Комитету общественнаго спасенія отъ того же числа. 2) Соггезропсіапсе (Іе НосНе, письмо къ Ложье отъ 6 флореаля г. III (26 апрѣля 1795). 3) Мопііеиг, г. III, № 214. 4) Соггезропйапсе (Іе НосНе, письмо отъ 9 флор. III г., (28 апр. 1796).
239 и самъ роялистъ Пюизе объ этомъ говоритъ—«не только не по- вредивъ матеріально силамъ и единству роялистовъ, но мирный договоръ предоставилъ имъ еще новые способы увеличить пер- вое и утвердить второе, давъ возможность дѣйствовать открыто и устранивъ препятствія, мѣшавшія свободѣ сношенійг). Въ этомъ и заключалась цѣль, которую поставили себѣ роя- листскіе вожди, поведеніе которыхъ въ этомъ случаѣ является отмѣченнымъ самымъ мрачнымъ вѣроломствомъ, какъ это дока- зываютъ ихъ собственныя признанія впослѣдствіи. 22-го вантоза (12-го марта) во время переговоровъ Корма- тенъ писалъ Гошу: «Я не перемѣнюсь, пока у меня останется хоть капля крови въ жилахъ. Я далъ вамъ слово, Конвенту свою подписку, и больше мнѣ нечего добавить. Было бы без- честно и недостойно порядочнаго (?) человѣка обмануть того, кого онъ уважаетъ» а). А въ самый вечеръ подписанія договора Корматенъ принималъ артиллеристовъ, которыхъ онъ подбивалъ дезертировать, повелъ ихъ въ потайную комнату замка Пре- вале и изъ общей чарки пилъ съ ними за здоровье короля 2 3). Это гнусное лицемѣріе не было единоличнымъ преступле- ніемъ Корматена, потому что прежде чѣмъ разъѣхаться, всѣ про- чіе роялисты, подписавшіе договоръ, сказали шевалье Тинте- ніаку: «Будьте свидѣтелемъ нашей клятвы вонзить кинжалъ въ сердце того, кто первый отступитъ отъ дѣла Бога и Бурбо- новъ». Сообщая объ этомъ Виндгэму, Тинтеніакъ добавилъ: «Увѣ- ряю васъ, что никогда клятва не была болѣе искреннею» 4). Эта послѣдняя — да. А первая! Какъ послѣ этого удивляться тѣмъ бѣдствіямъ, которыя по- родило «умиротвореніе» съ самаго дня своего заключенія? Тин- теніакъ, по выѣздѣ изъ Превале, объѣхалъ всѣ округа, чтобы «поддержать въ нихъ надлежащее настроеніе» 5). Графъ Сильцъ и начальники Морбигана были на своихъ мѣстахъ, готовые по- мочь высадкѣ англичанъ 6). Другіе вожди шуановъ, какъ Шан- теро, Какере, Бюнель поручили передать Пюизе, что «никогда 2) Мётоігез сіе Риізауе, т. V, стр. 176. 2) Баѵагу, Нізі. Аез диеггез еіс. т. IV, стр. 425. 3) Мётоігез Ае Риізауе, т. V, стр. 175, воспоминанія присутствовавшаго при этомъ вандейскаго генерала Бовэ. 4) Рпіаауе самъ слышалъ эту версію отъ Тинтеніака, въ Лондонѣ. 5) Мётоігез (Іе Риізауе, т. V, стр. 176, 6) ІЫА., стр. 179.
240 еще эта часть (округъ сѣвернаго побережья) не была лучше на- строена» 1). И дѣйствительно: въ продолженіе двухъ недѣль было образовано болѣе ста дружинъ. Одна дивизія Буаги насчиты- вала болѣе трехъ тысячъ обученныхъ солдатъ 2). Этотъ шевалье Буаги, выдающійся роялистскій начальникъ, былъ пятнадцати- лѣтнимъ юношей 3). Безполезно говорить, что все это движеніе опиралось на Ан- глію. Существовали постоянныя дѣятельныя сношенія между Лондономъ и Гернсеемъ, между Гернсеемъ и французскими бе- регами 4). Англійскій министръ Виндгэмъ велъ съ роялистами оживленную переписку. Помощь, которая имъ оказывалась, за- ключалась сначала въ фальшивыхъ ассигнаціяхъ, потомъ въ золотыхъ монетахъ, наконецъ въ англійскихъ банкнотахъ5). Было чѣмъ питать огонь пожарища! На слѣдующій же день послѣ заключенія договора въ Ко- митетъ общественнаго спасенія хлынули со всѣхъ сторонъ ра- порты, доказывающіе его несоблюденіе. Вотъ что говорятъ оф- фиціальные документы: Народный представитель Буве Комитету общественнаго спа- сенія: «Если миръ долженъ имѣть тѣ же послѣдствія, что и пред- шествовавшая ему пріостановка военныхъ дѣйствій, то вмѣсто блага получится полное бѣдствіе. Вы содрогнетесь, если я пере- числю совершенныя преступленія»6). Комиссаръ Дольскаго трибунала судебному Комитету: «Шуаны продолжаютъ обезоруживать, убивать патріотовъ и тѣхъ, кто ходятъ на богослуженія присяжныхъ священниковъ, чиновниковъ... Грабежъ въ порядкѣ дня» 7). Начальникъ генеральнаго штаба Шаренъ Комитету обще- ственнаго спасенія: Мётоігех (Іе Риізау, т. V. а) іыа. 3) ІЫЛ., стр. 180. 4) Аппиаі Еедізіег, ѵоі. XXXVII, стр. 68. 5) А сопвіапі соггевропсіѳпсѳ \ѵав кері пр Ьеідѵееп ТЬе гоуаіівів апсі М-г АѴіпйкаш. ТЬе шопеу ѵгііісЬ ІЬеу ѵѵегѳ зпррііесі сопвівіесі, аввігзі іп іаізѳ аззі&пайз, аНѳгѵгагсІз іп Ьопіз (і’огз, ап(1 ^иіпеаз аші ІаяНу іп Еп&іізіі Ьапк- поіез, ІЪиІ, стр. 67. в) Рапортъ изъ Авранша отъ 12 флореаля г. III (1 мая 1795). 7) Отъ 14 флореаля, г. ПІ (3 мая 1795).
241 «Шуанскіе вожди — клятвопреступники... Возстаніе усили- вается» *). Ренская администрація представителю Дефермону: «Шуаны, несмотря на свою клятву, собираютъ войско, обу- чаютъ солдатъ, отбираютъ оружіе по деревнямъ, запрещаютъ продавать припасы республиканцамъ. Ассигнаціи совершенно обезцѣнены» а). Гошъ — народнымъ представителямъ: «Вездѣ шуаны готовятъ войну; вездѣ они нарушаютъ слово» 3). Шартье судья Краонскаго трибунала—Комитету обществен- наго спасенія: «Покорность Ренна не искренняя. Ни одинъ шуанъ не вер- нулся домой. Они остаются подъ ружьемъ съ бѣлою кокардою; они принуждаютъ крестьянъ слѣдовать за собой. Телѣги лома- ютъ, оси рубятъ, перевозъ припасовъ запрещается подъ стра- хомъ смерти, скотъ и движимость и имѣнія патріотовъ захва- чены, контрибуція взимается отъ имени короля Людовика XVII, запрещено молоть муку для городского потребленія, патріотовъ величаютъ не иначе, какъ террористами и кровопійцами, ору- жіе и снаряженіе отбирается во что бы то ни стало,—вотъ груст- ная картина нашей несчастной страны4). Администрація Витре — тому же Комитету: «Въ этомъ округѣ и въ окружающихъ шуаны награбили, по- дожгли и убили республиканцевъ больше, чѣмъ прежде. Пра- ведное небо, что за миръ» 5). Справедливость заставляетъ сказать, что и со стороны рес- публиканцевъ было совершено два убійства, вопреки данной клятвѣ. Послѣ подписанія договора, два роялиста, по имени Ге- ленъ и Лермигъ, были встрѣчены при возвращеніи съ Ренскаго конгресса отрядомъ республиканскихъ солдатъ и разстрѣляны, хотя на окрикъ «кто идетъ» они отвѣтили: «да здравствуетъ миръ и единство» °). Но слѣдуетъ также добавить, что, получивъ х) Письмо ивъ Ренна 15 флореаля, г. III <4 мая 1795). 2) Рапортъ изъ Ренна отъ того же числа. 3) Соггезропсіапсе (іе Носке, письмо отъ 17 флореаля, г. III (6 мая 1795). Рапортъ отъ 18 флореаля, г. III (7 мая 1795 г.). 5) Отъ 23 флореаля, г. III (12 мая 1795). 6) Рапортъ администраціи Ла-Флеіпъ Комитету общественнаго спасенія отъ 14 флореаля, г. III (3 мая 1795). дуй вланъ. т. хп, 1.6
242 объ этомъ извѣстіе, Комитетъ общественнаго спасенія тотчасъ же распорядился предать виновныхъ суду г). Въ свою очередь, Корматенъ издалъ для шуановъ полицей- скій регламентъ, въ которомъ объявлялись подлежащими нака- занію по военнымъ законамъ тѣ солдаты и жители, которые прибѣгнутъ къ грабежу, кражѣ или насилію. Въ другой статьѣ того же регламента мирные жители, вошедшіе въ дружины, приглашались вернуться по домамъ въ свои семьи, чтобы по- могать имъ въ ихъ полевыхъ работахъ и чтобы вновь ожи- вить земледѣліе 2). Если бы только Корматенъ для подобныхъ цѣлей употре- билъ власть, которою былъ облеченъ, то исторія увѣнчала бы его лаврами. Но, наряду съ приведенными статьями, въ регла- ментѣ заключались и другія, точно нарочно разсчитанныя, что- бы уничтожить мирное назначеніе первыхъ: «пока каждый не вернетъ себѣ семьи и благосостоянія, которымъ онъ пользо- вался до послѣднихъ несчастныхъ лѣтъ, роялистскія дружины не должны расходиться» 8). Все значеніе полицейскаго регла- мента, подписаннаго Корматеномъ, Траншъ-Монтанемъ, Жамбъ- д’Аржаномъ и др.4), заключалось именно въ этомъ совѣтѣ, при- чемъ остальной текстъ имѣлъ только цѣлью прикрыть зловѣ- щую дерзость: «Роялистскія дружины не должны расходиться». Несомнѣнно, что изъ всѣхъ статей регламента шуаны со- блюли только одну эту. Грабежи процвѣтали болѣе прежняго и, нисколько не расходясь, дружины роялистовъ увеличива- лись численно. Деревенская молодежь вербовалась и обучалась строю открыто, подъ страхомъ смерти принуждаемая являться на сборы5). Въ мѣстечкѣ Гранъ-Шанѣ, близъ Ванна, учредился своего рода роялистскій совѣтъ6). Упорствующіе священники никогда не проявляли подобной дерзости. Въ округѣ Силле- Гюльомъ одинъ изъ нихъ, по имени Ламарръ, открыто про- повѣдывалъ презрѣніе къ конституціи и республиканскому пра- х) Уо$е ае ТгеШіагй. См. 8аѵагу, т. V, стр. 53. 2) См. этотъ регламентъ въ Соггезропсіапсе зесгёіе (Іе СІіагеІ и др., т. I, стр. 223—227. з) іыа. 4) іыа. 5) Ванскій генералъ-прокуроръ Комитету общественнаго спасенія отъ 30 флореаля г. III (19 мая 1795 г.). 6) іыа.
243 вительству. Пока онъ совершалъ обѣдню, одинъ шуанъ, съ ружьемъ на плечѣ и коробомъ въ рукахъ, повторялъ присут- ствующимъ: «Не забывайте королевскихъ солдатъ» х). Безнаказанность повстанцевъ вслѣдствіе договора ободрила ихъ настолько, что вскорѣ ихъ излюбленнымъ возгласомъ стали слова: «Да здравствуетъ король, Англія и Боншанъ>* 2). Въ Бо- монѣ они даже провозглашали королевскую власть3). Смѣлость привлекаетъ людей, если къ тому же сила на ея сторонѣ. Поставленные между гордо поднявшимъ голову мяте- жомъ и слабымъ правительствомъ, многіе люди съ недоста- точно устойчивыми взглядами стали колебаться, на какую сторону осторожнѣе перейти. Гошу пришлось горько упрекать республиканскаго генерала Эмбера, не постыдившагося наря- диться въ шуанскій мундиръ 4). Это характерная черта. Тѣмъ временемъ Пюизе въ Лондонѣ подготовлялъ все для высадки въ Бретани, и исполненіе этого замысла внушало его соперникамъ, сторонникамъ испанской фракціи, завистливое безпокойство. Они горячо желали побѣды роялизма, но подъ условіемъ, чтобы они одни были побѣдителями. Чтобы погу- бить планы Пюизе и уничтожить его надежды, они приду- мали слѣдующій планъ, который мы приводимъ въ томъ видѣ, въ какомъ нашли въ бумагахъ самого Пюизе, въ Британскомъ музеѣ. Роялистами изъ испанской фракціи и нѣкоторыми членами термидоріанской партіи, имъ сочувствующими, былъ поставленъ принципъ, что англійское правительство обманываетъ прин- цевъ и эмигрантовъ; что испанскій дворъ одинъ имѣлъ твердое намѣреніе возвести законнаго короля на французскій престолъ и дастъ къ тому возможность. Странно и, какъ очевидно, мало знали авторы этого плана истинные взгляды Гоша,—но они отчасти на него разсчитывали, чтобы содѣйствовать испанскому проекту, и надѣялись, что онъ соединитъ съ ихъ королевскими войсками тѣ отряды, которыми онъ командовалъ. Поэтому роя- листскія войска, собранныя въ баталіоны территоріальной гвар- діи, должны были попрежнему носить установленный ихъ на- х) Рапортъ генерала Обѳра-Дюбайе Комитету общественнаго спасенія. а) Соггезропсіапсе Ле Носке, письмо народнымъ представителямъ отъ 23 флор. ІП г. (22 мая 1795 г.). 3) Канскія власти Комитету общественной безопасности (18 мая 1796). 4) См< Заѵагу, Нізіоіге сіез диетгез сіе Іа Ѵепсіёе, т. V, стр. 70. 16*
244 пальниками сѣрый мундиръ. Корматенъ былъ назначенъ главно- командующимъ всею территоріальною гвардіею Бретани, Мэна и Верхняго Анжу. Остальные начальники сохраняли свое поло- женіе, но подчинялись Корматену. Кромѣ того льстили себя на- деждою, что удастся установить на тѣхъ же условіяхъ согла- шеніе съ Стофле и Шареттомъ, но командованіе обѣими регу- лярными арміями предполагалось сохранить за Гошемъ. Чтобы обезоружить внутреннія области, думали съ помощью сочув- ствующихъ термидоріанцевъ повліять, чтобы стоявшія на Рейнѣ, Маасѣ и Самбръ-и-Маасѣ арміи какъ можно дальше двинулись вглубь Германіи, а южныя войска въ Италію. Испанія прини- маетъ на себя покрытіе всѣхъ расходовъ и дѣлаетъ высадку въ Киберонскомъ заливѣ. Тогда слѣдуетъ провозгласить Людо- вита XVII, а королевскія войска, соединившись съ одной стороны съ испанскими, съ перешедшими къ нимъ республиканцами, пойдутъ на Парижъ, лишенный защиты вслѣдствіе отдаленности республиканскихъ армій на сѣверѣ и на югѣ. Въ то время особая армія подъ начальствомъ тѣхъ лицъ, присутствіе кото- рыхъ Гошъ и его единомышленники найдутъ неудобнымъ, подъ именемъ «черной арміи», высадится въ Англіи, чтобы отвлечь правительство и нанести ударъ торговлѣ соперницы1). Сколько воображенія въ этомъ планѣ. Но это не только не ослабляетъ авторитета свидѣтельствъ Пюизе, но ихъ подтвер- ждаетъ, такъ свойственно было роялистской партіи пробавляться несбыточными мечтами. Какъ бы то ни было, перваго преріаля (20 мая) въ Гран- шанѣ было созвано собраніе роялистовъ для обсужденія спо- соба осуществить обязательства, принятыя Пюизе съ Англіею, когда явился курьеръ, посланный «агентами» изъ Парижа. Цѣль посланія заключалась въ предложеніи британскимъ роялистамъ поддержки испанскаго правительства, въ случаѣ, если они под- чинятся его руководительству. Испанскій комиссаръ, отъ имени своего государя, принималъ обязательство внести роялистской партіи полтора милліона ливровъ2). «По счастью, пишетъ Пюизе,—Алегръ былъ тамъ; онъ увидѣлъ ловушку, предупре- дилъ друзей и, не отказываясь и не откладывая, мнѣ поручили составить отвѣтъ» 3). ’) Документы Пюизе. Его письмо претенденту отъ 3 апр. 1797 г. 2) Метоігез сіе Риізауе, т, V, стр. 204 и сл. 3) ІЪісІ., стр. 204,
245 Но, кромѣ ловкости Пюизе, еще одно непредвидѣнное обстоя- тельство опрокинуло планы его соперниковъ. Со дня заключенія договора Корматенъ сталъ считать себя очень вліятельнымъ человѣкомъ и вскорѣ сталъ держаться, какъ маленькій царекъ. Онъ поселился въ Реннѣ, гдѣ нѣсколько роялистовъ образовали около него родъ двора; за нимъ ухажи- вали нарядныя дамы, которыя, облекаясь въ шуанскій нарядъ, сдѣлали его моднымъ1). Восторженно встрѣчаемый въ театрѣ, на улицахъ, окруженный лестью своихъ, онъ до того вознесся, что надѣлалъ непростительныхъ неосторожностей. Въ письмѣ къ Оберу-Дюбайе онъ назвался «генераломъ шуановъ» 2). Онъ сталъ хвалиться, что, въ случаѣ возобновленія военныхъ дѣй- ствій, онъ закроетъ всѣ сообщенія съ городомъ и воспрепят- ствуетъ подвозу съѣстныхъ припасовъ. По его словамъ, ему достаточно было шевельнуть пальцемъ, чтобы вся Бретань была у его ногъ3). Гошъ внимательно слѣдилъ за Корматеномъ, негодуя на его поведеніе. 17 флореаля (6 мая) онъ писалъ народнымъ пред- ставителямъ: «Этотъ человѣкъ имѣетъ дерзость утверждать, что черезъ три мѣсяца страна успокоится. Но какъ онъ это понимаетъ Думаетъ ли онъ, что будутъ примѣняться законы республики? Или же онъ полагаетъ, что высадка англичанъ внесетъ это успокоеніе въ страну, изгнавъ насъ изъ нея? Кому, дѣйстви- тельно, предназначены огромныя заготовки припасовъ, которыя дѣлаются шуанами и уплачиваются наличными деньгами? Для чего закупаются лошади и черныя ткани, заготовляются не національные мундиры? Зачѣмъ эти вербовки? Къ чему шуан- скія сборища, на которыхъ они выбираютъ своихъ начальни- ковъ и упражняются въ военномъ строю? Зачѣмъ, подъ пред- логомъ успокоенія, разсылаетъ Корматенъ агентовъ въ глав- ные центры округовъ Динанъ, Ламбаль, Сенъ-Мало? Что должна означать «главная квартира» этого человѣка? Что у него за власть, чтобы начальствовать, какъ онъ это дѣлаетъ?» 4). Нѣсколько дней спустя Гошъ возобновляетъ свои жалобы: т) Мётоігез сіе Риізад, т. VI, стр. 108. 2) Рапортъ Обера-Дюбайе Комитету общественнаго спасенія. См. 8аѵагу, т. V, стр. 36. 3) Соггезропсіапсе зесгёіе (Іе Ргіізаус и др., т. I, стр. 235—236. 4) Сотгезронсіапсе (Іе Носііе^ письмо отъ 17 флореаля, г. III (6 мая 17Эо)
246 «Поведеніе Корматена отвратительно. Онъ держитъ безумныя рѣчи. Онъ, кажется, совершенно потерялъ голову и воображаетъ себя диктаторомъ Бретани» 1). Наглость Корматена была велика, но его лицемѣріе еще больше, потому что онъ писалъ Конвенту 26 флореаля (15 мая) по поводу мѣръ, принимаемыхъ Гошемъ для защиты береговъ: «Мы заключили миръ и дали самое торжественное обѣщаніе; съ нашей стороны даны тому самыя убѣдительныя доказатель- ства, а насъ не перестаютъ считать врагами. Значительные отряды двигаются въ область, которая признала республику, и которая нашими устами дала клятву никогда не поднимать оружія противъ нея» 2). И тѣмъ же самымъ перомъ, въ тотъ же день, этотъ гнусный сообщникъ сообщалъ барону Сильцу: «Пришлите мнѣ вашу бланковую подпись для заключенія займа, который я устроилъ. Всѣхъ подписей четыре. Буагарди, ваша, Мантро и моя... Намъ нужны средства» 3). Вмѣстѣ съ Буагарди и Шантро онъ сообщилъ членамъ совѣта Морбигана, чтобы они были осторожнѣе, что они уже не отдѣль- ная партія, но что они въ связи со всѣми роялистами Франціи4 *). Онъ совѣтовалъ имъ воздержаться отъ сборищъ, такъ какъ часъ войны еще не наступилъ, а потому необходимо лишить республиканцевъ всякаго повода къ подозрѣнію, и добавлялъ: «какъ ни больно притворяться, но мы къ этому вынуждены, а необходимость—вездѣ одинаково непреложный законъ»б). Но этимъ же недостойнымъ искусствомъ ему самому не при- шлось успѣшно воспользоваться до конца, вслѣдствіе увлеченія тщеславіемъ. Его постоянное хвастовство привлекло на него вниманіе, и его погубила манія разсылать столько же курьеровъ, «сколько министровъ»в). Одинъ изъ нихъ былъ арестованъ, секретныя письма Корматена Морбиганскому совѣту перехвачены, и все открыто. Ничего не можетъ сравниться съ недостойною политикою, 2) Соггезропсіапсе сіе Носке, письмо 21 флореаля г. III (10 мая 1795). 2) Заѵагу, Нізі. сіез диеттез еѣс., т. V, стр. 79. 3) Соггезропсіапсе зесгёіе сіе Скагеііе и др., т. I, стр. 231. Письмо Кор- матена къ графу Сильцъ отъ 21 мая 1795 г. 4) ІЪісі., стр. 233—236. Б) ІЪісІ. 6) Мётпоігез сіе Риізауе^ т. VI, стр. 107—108.
247 которой обрекло себя термидоріанское правительство въ отноше- ніи роялистовъ, принявъ ихъ помощь противъ якобинцевъ, и съ положеніемъ, которое принималъ въ настоящемъ дѣлѣ Ко- митетъ общественнаго спасенія. Увѣдомленный обо всемъ, что произошло, представители Брю, Гено и Гермеромъ, опредѣ- ленно настаивали на арестѣ «начальниковъ» х). Комитетъ отвѣ- чалъ: «Мы сознаемъ необходимость принятія строгихъ мѣръ, чтобы прекратить продолжающіеся безпорядки. Комитетъ получилъ только копіи съ писемъ, и необходимо точно удостовѣриться, что они дѣйствительно написаны и подписаны шуанскими на- чальниками. Во всякомъ случаѣ, прежде чѣмъ начинать дѣло, надо имѣть за собою силу»* 2). Въ послѣдующемъ письмѣ Комитета общественнаго спасенія генералу Оберу-Дюбайе сказывается та же неопредѣленность и нерѣшительность: «мы находимъ болѣе осторожнымъ не спѣшить съ мѣрами, которыя слѣдуетъ предпринять въ отношеніи этого человѣка (Корматена) и другихъ начальниковъ»3). Но бывшіе на мѣстѣ народные представители не стали ожи- дать разрѣшенія Комитета. Изъ числа шуанскихъ начальниковъ было арестовано восемь, а именно: Корматенъ, Жарри (въ Ван- деѣ былъ еще Жарри, народный представитель), Газе, Лануре, Солилакъ, Дюфуръ, Буагонтье, Делагэ4), а 6 преріаля (25 мая) представители, уполномоченные отъ арміи Бреста и Шербурга, сообщали о захватѣ документовъ, найдейныхъ на одномъ изъ курьеровъ Корматена, въ томъ числѣ прокламаціи, которыя на- чинались слѣдующими словами: «Французы-республиканцы ». «Прочитайте, прочитайте и вы увидите, что довѣріе обмануто, клятва нарушена и самое невѣроятное лицемѣріе, подъ сѣнью сладкихъ рѣчей мира, замышляетъ мятежъ и убійства» 5). Завѣса была отдернута. Лагерь въ Превале обысканъ и раз- сѣянъ6). Разбойники, собравшіеся въ Морбиганѣ, трижды раз- ’) Письмо представителей изъ Ванна 4 преріаля г. III (23 мая 1795 г.). 2) См. Заѵагу, Нізіоіте (Іев диеггез (Іе Іа Ѵепсіёе, т. V, стр. 95. 3) ІІМ., стр. 105—106. 4) ІЫЛ., стр. 104. Согтезропйапсе (Іе СНагеіІе, 8іо['і'1еі и др. т. I, стр. 229—231. с) Пюизе въ своихъ воспоминаніяхъ говоритъ, что Превале былъ мирный лагерь, гдѣ несчастные спокойно спали, полагаясь на святость договоровъ,—
248 биты генераломъ Жоне1). Негодованіе республиканцевъ было такъ велико, что, овладѣвъ загороднымъ домомъ Буагарди, отрядъ солдатъ не ограничился его убійствомъ: солдаты надѣли его голову на остріе копья. Узнавъ объ этой безполезной же- стокости, Гошъ велѣлъ арестовать начальниковъ этого отряда, признавъ въ ихъ поступкѣ «преступленіе противъ чести, гу- манности и французскаго великодушія» 2). Таково было положеніе дѣлъ въ Бретани, когда была сдѣ- лана попытка проникнуть во Францію эмигрантами на содержа- ніи Англіи. Но, ранѣе описанія этой преступной экспедиціи, надо коснуться происходившаго въ Тамплѣ. ГЛАВА IV. Тюремныя тайны. Историческое сомнѣніе. — Лже-дофины. — Симонъ и его жена.—Ихъ отъѣздъ изъ тюрьмы Тампль; исторія картонной лошади.—Жена Симона въ больницѣ неизлечимыхъ; ѳя странныя рѣчи.—Особыя перемѣны во внутреннемъ распо- рядкѣ въ тюрьмѣ послѣ выѣзда Симона.—Предосторожности, чтобы не видали ребенка.—Лоранъ назначается стражникомъ.—Посѣщеніе Бараса. — Назначе- ніе Гомена, помощника Лорана.—Противорѣчивыя показанія Гомона.—Безче- ловѣчность термидоріанскаго правительства; гнусное сужденіе Матьѳ.—Ребе- нокъ, оставленный въ одиночествѣ; темное дѣло.—Предложеніе Лѳкиньо.—До- кладъ Камбѳсѳреса; его слова, намекающія на большую тайну.—Страшное слово Бриваля.—Посѣщеніе заключеннаго ребенка Арманомъ, Матьѳ и Ре- вертономъ; нѣмой ребенокъ.—Томенъ и Ланъ, лжесвидѣтели.—Безрезультат- ное посѣщеніе Армана.—Арманъ отправляется въ Индію.—Гю проситъ раз- рѣшенія ходить за больнымъ ребенкомъ; отказъ.—Дезо назначается докторомъ ребенка.—Внезапная смерть Дезо; любопытные документы относительно этого событія.—Оффиціальная ложь о смерти Дезо. — Внезапная смерть аптекаря Шопара; странныя совпаденія.—Докторъ Пѳльтанъ и докторъ Дюманженъ.— Неправильно приписанныя ребенку слова; вымышленныя подробности о его послѣднихъ минутахъ.—Оригинальный способъ удостовѣренія тождества въ полутьмѣ.—Странное объясненіе въ протоколѣ вскрытія.—Неправильности въ актѣ о смерти.—Докладъ Севестра.—Слухи объ отравленіи.—Слухи о бѣгствѣ и замѣнѣ.—Задержка ребенка по подозрѣнію, что опъ бѣжавшій дофинъ.— Таинственная судьба.—Необыкновенное отношеніе преемниковъ Людовика XVII къ его останкамъ и его памяти.—Выводы. Ребенокъ, который умеръ 20 преріаля III года (8 іюня 1795 г.) въ башнѣ Тампля, былъ ли дофинъ, сынъ Людо- вика XVI, или подмѣненный ребенокъ? что не мѣшаетъ ему въ той же книгѣ описывать, какъ онъ вмѣстѣ съ этими несчастными подготовлялъ высадку англичанъ. т) Соггезропсіапсе (іе Носке, письмо отъ 20 преріаля г. III (8 іюня179б г.). 2) ГЬиІ., письмо отъ 30 преріаля г. III (18 іюня 1796 г.).
249 Если вѣрить брошюрѣ Лабрели де Фонтенэ, бывшаго библіо- текаремъ покойной герцогини Орлеанской, союзные государи настолько сомнѣвались въ 1814 году въ смерти сына Людо- вика XVI, что упомянули о томъ въ секретной статьѣ Париж- скаго трактата. По мнѣнію автора, въ первой статьѣ этого акта говорится, что «высокія договаривающіяся стороны» признаютъ за Луи-Станиславомъ-Ксавье явно титулъ короля, потому что этого требуетъ положеніе Европы, но что въ продолженіе двухъ лѣтъ они въ своихъ частныхъ сношеніяхъ будутъ считать его только регентомъ королевства, обязуясь въ этотъ срокъ принять всѣ мѣры къ выясненію истины* 2). Одно, во всякомъ случаѣ, не подлежитъ сомнѣнію, что смерть сына Людовика XVI въ тюрьмѣ долгое время считалась въ Европѣ подлежащею выясненію. Бремонъ, прежній частный секретарь Людовика XVI, допрошенный по этому поводу на судѣ въ Вевеѣ, далъ такое показаніе: «Наши старанія (возстановить заключеннаго сироту на пре- столъ) пріостановились уже нѣсколько мѣсяцевъ, вслѣдствіе со- общенія о смерти дофина въ Тамплѣ, когда однажды его пре- восходительство господинъ судья Стейгеръ призвалъ меня, чтобы сказать, что онъ узналъ отъ посланныхъ вандейскими генера- лами въ Верону курьеровъ, что молодой принцъ не умеръ въ Тамплѣ, но что его, напротивъ того, спасли изъ тюрьмы. Около трехъ мѣсяцевъ послѣ этой вѣсти Стейгеръ мнѣ ее вновь подтвердилъ, увѣряя, что онъ получилъ очень точныя свѣдѣ- нія о спасеніи сироты-короля>2). Естественно, что для многихъ роялистовъ это спасеніе было своего рода вѣрою, и это подтверждается тѣмъ огромнымъ успѣ- хомъ, которымъ пользовался въ началѣ столѣтія Жанъ-Мари- Герваго (Нагѵадапіі). Сынъ портного въ Сенъ-Ло не успѣлъ выдать себя за сына Людовика XVI, какъ его окружили ты- сячи приверженцевъ. Коцебу сохранилъ намъ воспоминаніе о томъ впечатлѣніи, которое производило въ Витри-ле-Франсе пре- х) По этому поводу Джонъ Хенсонъ, авторъ изданной въ Ныо-Іоркѣ книги подъ заглавіемъ Тке Іозі ргіпсе, справедливо замѣчаетъ, что человѣкъ въ по- ложеніи Лабрели не сталъ бы легкомысленно выставлять подобныя сообще- нія. <А рѳгзоп оі Ьів розіііоп лѵоиісі зсагсеіу таке зисіі а зШѳтѳпІ ѵііііоиі &оо(1 аиіЪогіѣу». 2) См. защиту Жюлемъ Фавромъ наслѣдниковъ Наундорфа въ Оагеііе (Іеа ТгіЪинаих отъ 31 мая 1851.
_ 250 _ бываніе тамъ Герваго: это было безуміе. Великолѣпно помѣ- щенный въ домѣ госпожи Рамбокуръ, мужъ которой считалъ за честь быть его камердинеромъ, смѣлый самозванецъ не замед- лилъ увидѣть вокругъ себя дворъ идолопоклонниковъ. Въ его честь одни торжества смѣнялись другими. Всѣ должны были давать ему титулъ «топ ргіпсе». Его портреты ходили по ру- камъ. Хвалы на всѣхъ устахъ. Наиболѣе почетные, по своему рожденію или богатству, люди считали себя счастливыми испол- нять при немъ самыя низкія обязанности. Увѣряли, что, съ цѣлью опознанія, папа наложилъ на ногу новообрѣтеннаго до- фина особый отличительный знакъ. Фуше, узнавъ, что Герваго начинаетъ раздавалъ должности и званія, учреждаетъ дворъ, велѣлъ его арестовать, но это самое удвоило внушаемый имъ энтузіазмъ. Въ первый же вечеръ его заключенія въ тюрьмѣ былъ устроенъ великолѣпный праздникъ. Для своихъ вѣрныхъ онъ остался «Мопзещпепг». Его подпись, которую онъ выво- дилъ каллиграфически почеркомъ секретаря, гласила «Бопіз- СЬагІез»—подпись еще дофина. Когда онъ бывалъ у обѣдни, то слуга почтительно несъ за нимъ молитвенникъ и подушку. Что еще къ этому добавить? Стремленіе толпы оказать ему по- четъ было такъ велико, что мэръ города долженъ былъ прегра- дить доступъ въ тюрьму т). Не менѣе удивительно, чѣмъ успѣхъ Герваго, было число его послѣдователей: Мазюренъ, Брюно, Наундорфъ, Ришмонъ, Элеазаръ, Вилльямсъ,—этотъ послѣдній миссіонеръ у индѣй- цевъ въ Сѣверной Америкѣ. Замѣчательно, что каждый пре- тендентъ, въ разное время выдвинутый на сцену, находилъ своихъ вѣрныхъ послѣдователей. Матюрену Бруно пришлось во время реставраціи сыграть видную роль. А на долю Наун- дорфа выпала еще бблыпая честь быть цѣлью нѣсколькихъ по- кушеній, такъ какъ его признали за сына Людовика XVI Марко- де-Сентъ-Илеръ, приставъ королевскихъ комнатъ и госпожа Рамбо, кормилица дофина со дня его рожденія до заключенія въ Тампль8). Число лже-дофиновъ, ихъ смѣлость, увѣренность и времен- ный успѣхъ ихъ попытокъ у многихъ выдающихся лицъ ни- сколько не опровергаетъ гипотезу замѣны, но, напротивъ того, *) Тгаѵеіз /гот Вегііп еіс. Ьу Ап§. КоігеЬпе, ѵоі. III, стр. 50, 1804. 2) См. Оа:еИе Лез ТгіЪипаих отъ 31 мая 1851 г.
251 _ подкрѣпляетъ ее Не могло быть столько самозванцевъ, если бы была удостовѣрена невозможность появленія настоящаго. Таинственныя обстоятельства, предшествовавшія смерти сына Людовика XVI, странныя мысли, ею вызываемыя, характеръ относящихся къ ней противорѣчивыхъ свидѣтельствъ, возбу- жденныя ею немедленно же сомнѣнія, оффиціальные обманы, которымъ она дала поводъ, неопредѣленность и таинственность погребенія, наконецъ, необыкновенное равнодушіе, которое про- явили къ памяти молодого принца,—умершаго, по монархиче- скимъ понятіямъ, королемъ,— его родные и преемники, все это способствуетъ тому, чтобы поставить это событіе въ рядъ исто- рическихъ задачъ1). Все, сообщаемое нами ниже, не разрѣшаетъ, конечно, во- проса, но разъясняетъ различные элементы. Въ одномъ изъ предшествовавшихъ томовъ этого труда уже было разъяснено, какъ сынъ Людовика XVI былъ заточенъ со всею семьею въ Тампль, какъ его разлучили съ матерью, и что ему пришлось вынести отъ грубаго и жестокаго человѣка, по- ставленнаго къ нему стражникомъ. Въ 1794 году Симону было пятьдесятъ восемь лѣтъ. Гру- бость его лица отвѣчала жестокости его сердца. Устроившись сапожникомъ въ той улицѣ, которая нынѣ носитъ названіе улицы Медицинской Школы, онъ обратилъ на себя вниманіе постояннымъ посѣщеніемъ клуба кожевниковъ, помѣщавшагося ’) Бошѳнъ предполагаетъ, что рѣшилъ эту задачу въ изданной имъ книгѣ «Людовикъ XVII, его жизнь, агонія, смерть», имѣвшей среди роялистовъ шум- ный успѣхъ. Настоящая глава нашего труда должна съ очевидностью дока- зать, какъ мало основательно предположеніе Ношена и на какихъ сомнитель- ныхъ основаніяхъ зиждется его успѣхъ. Все новое, что онъ вноситъ въ освѣ- щеніе вопроса, вытекаетъ изъ разсказовъ двухъ лицъ, признанія и показанія которыхъ, сдѣланныя въ различное время и затѣмъ сопоставленныя вмѣстѣ, подтверждаютъ, что лица эти лжесвидѣтельствуютъ. Вотъ что говоритъ о книгѣ Бошена знаменитый критикъ, политическіе взгляды котораго тѣ же, что и автора: «По существу Бошѳнъ очень немного, или даже почти ничего не добавилъ къ тому, что было такъ подробно сообщено въ воспоминаніяхъ Гю, Клери, Тюржи и герцогини Ангулемской, жившихъ въ Тамплѣ, а также въ «Историческихъ воспоминаніяхъ Эккарда». Изъ этихъ хорошо извѣстныхъ сочиненій Бошѳнъ заимствовалъ три четверти своего труда, и хотя онъ ши- роко ими пользуется, но не признаетъ размѣровъ своихъ заимствованій, въ особенности у Эккарда... и т. д. и т. д. Еазауз оп ѢЬе еагіу регіой оГ ѢЬе Ггепсіі Веѵоіпііоп Ьу іѣе Іаіе гі&Ьі. Еззауз оп іке еагіу ретіой о/ іке /тепск Веѵоіиііоп Ъу іке Іаіе гідкі коп. ІоЬп \Ѵі1аоп, Сгокег, Еы>ау, V, р. 242. Ьопіов, 1867.
251 подкрѣпляетъ ее Не могло быть столько самозванцевъ, если бы была удостовѣрена невозможность появленія настоящаго. Таинственныя обстоятельства, предшествовавшія смерти сына Людовика XVI, странныя мысли, ею вызываемыя, характеръ относящихся къ ней противорѣчивыхъ свидѣтельствъ, возбу- жденныя ею немедленно же сомнѣнія, оффиціальные обманы, которымъ она дала поводъ, неопредѣленность и таинственность погребенія, наконецъ, необыкновенное равнодушіе, которое про- явили къ памяти молодого принца,—умершаго, по монархиче- скимъ понятіямъ, королемъ,—его родные и преемники, все это способствуетъ тому, чтобы поставить это событіе въ рядъ исто- рическихъ задачъ1). Все, сообщаемое нами ниже, не разрѣшаетъ, конечно, во- проса, но разъясняетъ различные элементы. Въ одномъ изъ предшествовавшихъ томовъ этого труда уже было разъяснено, какъ сынъ Людовика XVI былъ заточенъ со всею семьею въ Тампль, какъ его разлучили съ матерью, и что ему пришлось вынести отъ грубаго и жестокаго человѣка, по- ставленнаго къ нему стражникомъ. Въ 1794 году Симону было пятьдесятъ восемь лѣтъ. Гру- бость его лица отвѣчала жестокости его сердца. Устроившись сапожникомъ въ той улицѣ, которая нынѣ носитъ названіе улицы Медицинской Школы, онъ обратилъ на себя вниманіе постояннымъ посѣщеніемъ клуба кожевниковъ, помѣщавшагося ’) Бошѳнъ предполагаетъ, что рѣшилъ эту задачу въ изданной имъ книгѣ «Людовикъ XVII, его жизнь, агонія, смерть», имѣвшей среди роялистовъ шум- ный успѣхъ. Настоящая глава нашего труда должна съ очевидностью дока- зать, какъ мало основательно предположеніе Бошена и на какихъ сомнитель- ныхъ основаніяхъ зиждется его успѣхъ. Все новое, что онъ вноситъ въ освѣ- щеніе вопроса, вытекаетъ изъ разсказовъ двухъ лицъ, признанія и показанія которыхъ, сдѣланныя въ различное время и затѣмъ сопоставленныя вмѣстѣ, подтверждаютъ, что лица эти лжесвидѣтельствуютъ. Вотъ что говоритъ о книгѣ Бошена знаменитый критикъ, политическіе взгляды котораго тѣ же, что и автора: «По существу Бошѳнъ очень немного, или даже почти ничего не добавилъ къ тому, что было такъ подробно сообщено въ воспоминаніяхъ Гю, Клери, Тюржи и герцогини Ангулемской, жившихъ въ Тамплѣ, а также въ «Историческихъ воспоминаніяхъ Эккарда». Изъ этихъ хорошо извѣстныхъ сочиненій Бошѳнъ заимствовалъ три четверти своего труда, и хотя онъ ши- роко ими пользуется, но не признаетъ размѣровъ своихъ заимствованій, въ особенности у Эккарда... и т. д. и т. д. Еззауз оп Ніе ѳагіу регіосі о Г ѢЬе Ггепсіі Веѵоіпііоп Ьу Піе Іаіе гі&Ьі. Еззауз оп іке еагіу регіосі о/ іке і'тепск Веѵоіиііоп Ъу іке Іаіе гідкі коп. ІоЬп АѴіІзоп, Сгокѳг, Еззау, V, р. 242. Ьошіоп, 1857.
252 рядомъ съ его торговлею, а его революціонное воодушевленіе содѣйствовало выбору его въ комуну. Большимъ позорнымъ пятномъ революціи является то, что она допустила, чтобы судьба ребенка,—котораго она не имѣла никакого права держать плѣн- никомъ,—была отдана въ такія руки. «Государственная польза», слово безъ всякаго значенія, употребляется, чтобы прикрыть несправедливость. Нельзя не повторять по возможности часто: государственное соображеніе, государственное преступленіе! Марія-Жанна-А ладамъ, жена Симона, подобно мужу, обладала отталкивающею внѣшностью и грубыми манерами; но все же она принадлежала къ тому полу, которому доступна жалость: женщина вскорѣ обезоруживается ребенкомъ. Обязанности Симона прекратились въ началѣ 1794 года. Поставленный въ необходимость выбрать между мѣстомъ тю- ремщика и службою въ муниципальномъ совѣтѣ, онъ предпо- челъ вторую1). Здѣсь и наступаетъ таинственность. «19 января, пишетъ дочь Людовика XVI, мы услышали у моего брата большой шумъ, заставившій насъ предположить, что онъ покидаетъ Тампль, и мы въ этомъ вполнѣ убѣдились, когда, смотря въ замочную скважину, увидѣли, что уносятъ разные узлы. Въ слѣдующіе дни мы слышали, какъ откры- валась дверь и ходили по комнатѣ, и мы оставались при мысли, что его нѣтъ» 2). Что же могло случиться? Одни предполагали, что 19 января 1794 года, въ день вы- ѣзда Симона и его жены, сынъ Людовика XVI былъ замѣненъ въ Тамплѣ другимъ ребенкомъ, нѣмымъ; что это похищеніе со- вершено при участіи Фротте и Ожардіаса, эмиссаровъ принца Конде, которые подкупили Симона; что сынъ Людовика XVI отвезенъ въ Вандею, жилъ тамъ инкогнито послѣ оффиціаль- наго оповѣщенія о его смерти, поступилъ въ армію Конде, ко- торый поручилъ его особой заботливости Клебера; Клеберъ вы- давалъ его за сироту, сына своей родственницы, и держалъ при себѣ въ качествѣ адъютанта3). Вёсй (іеа ёѵёпѳтепіз аггіѵёа ап Тетріе раг Мадате Коуаіе, Гіііе (Іи гоі, ст. 242. Соііесііоп Ветѵіііе еі Ваггіёге. 2) ІЪід. 3) Ргеиѵеа (Іе і’ёхізіѳпсѳ (іи іііа (іе Ьоиіа XVI гёипіез еі (ііяепіёеа раг 1. Зиѵі&пу, аѵосаі. Рагіа, стр. 1—40.
253 Вотъ версія, которую представили сторонники Ришмонда, од- ного изъ такъ называемыхъ дофиновъ, подтверждая свое за- явленіе многочисленными свидѣтельствами1). Но свидѣтельства могутъ быть вполнѣ достовѣрными, не являясь вслѣдствіе этого всегда убѣдительными. Нѣкоторыя изъ нихъ относятся къ бѣгству и замѣнѣ: ими, думается намъ, нельзя пренебрегать; другія относятся къ стремленію доказать, что Ришмондъ дѣйствительно сынъ Людовика XVI, выкраден- ный изъ Тампла,—эти показались намъ совершенно фантасти- ческими 2). Ограничиваемся лишь первыми, къ тому же един- ственно относящимися къ цѣли настоящаго труда и входящими въ его рамки. Вдова Симонъ провела послѣдніе годы своей жизни у «Неизли- чимыхъ женщинъ» на улицѣ Севръ, въ Парижѣ, гдѣ она умерла 10 іюня 1819г.3).Сестры больницы заявили,что они часто слышали отъ Симонъ, что дофинъ не умеръ въ Тамплѣ, что его оттуда увезли, что она и ея мужъ этому содѣйствовали и что временемъ для бѣгства былъ выбранъ день ихъ переѣзда. По словамъ вдовы Симонъ, въ Тампль были привезены въ повозкѣ разныя вещи, плетеная корзина съ двойнымъ дномъ и въ ней для молодого принца игрушки, въ томъ числѣ большая картонная лошадь, изъ которой извлекли ребенка, предназначеннаго замѣнить плѣнника, а принца увезли въ узлѣ съ бѣльемъ Симона. При выѣздѣ изъ тюрьмы, сторожа хотѣли осмотрѣть вещи, но вдова Симонъ, ко- торую тогда имѣли разныя причины не подозрѣвать, разсерди- лась, накричала, что это ея грязное бѣлье, и ихъ пропустили 4). х) Книга Сювиньи начинается слѣдующимъ заявленіемъ: «Нижеподпи- савшіеся, беря Бога въ свидѣтели своей искренности, объявляютъ, что всѣ свидѣтельства безъ исключенія, упомянутыя въ этомъ трудѣ, исходятъ дѣй- ствительно отъ лицъ, ихъ подписавшихъ, и обезпечены именами или ини- ціалами; что они ихъ всѣ видѣли, читали, имѣли въ рукахъ, что они знаютъ или знали авторовъ, живыхъ или умершихъ, лично или черезъ посредство заслуживающихъ довѣрія лицъ. Парижъ, 1 октября 1851 г. I. Сювиньи, адво- катъ; Фуатье, скульпторъ; членъ Историческаго Института; Нуайѳ и Паскаль, врачи>. 2) Вотъ одно изъ многихъ возраженій: въ гипотезѣ бѣгства при участіи эмиссаровъ принца Конде, какъ объяснить его слова: «господа, король Людо- викъ XVII скончался; да здравствуетъ Людовикъ ХѴІІЬ, заканчивающія прокламацію этого принца. 3) См. Бошѳнъ, т. II, стр. 193. Ъопіз X VII, за гіе, зоп адопіе еіс. 4) Зпѵі&пу, стр. 1—40,
254 Во время этихъ разсказовъ вдова Симонъ была въ полномъ умѣх). Къ тому же въ ея интересахъ было не навлекать на себя неосновательными откровеніями недовольство королевской семьи. Но нельзя не признать, что одно ея заявленіе въ больницѣ не- достаточное доказательство, что ею могло руководить желаніе оправдаться отъ нареканій въ жестокомъ обращеніи съ ребен- комъ или съ цѣлью придать себѣ важности и поразить своихъ слушателей открытіемъ государственной тайны. Надо, поэтому, прослѣдить связь между ея свидѣтельствомъ и цѣпью фактовъ; тѣмъ болѣе, что естественно усумниться, почему подкупленный Симонъ, вмѣсто того, чтобы бѣжать, остался жить въ Парижѣ, въ постоянномъ опасеніи страшной для себя развязки. Первою странностью представляется слѣдующее: до дня пе- реѣзда Симона, ребенокъ имѣлъ особаго сторожа; затѣмъ, и безъ всякой видимой причины, спеціальный сторожъ отмѣняется и въ продолженіе полугода ребенокъ поручается перемѣнному на- блюденію ежедневно смѣняемыхъ комиссаровъ, точно намѣ- ренно устраняя возможность сосредоточить вниманіе на плѣн- никѣ * 2). Пошли еще дальше: ребенка помѣстили въ глубинѣ «темной» 3) комнаты, и онъ получалъ пищу черезъ вращающуюся башню, такъ что его не могли видѣть4). Бошенъ самъ сообщаетъ (повидимому, и не подозрѣвая о тѣхъ выводахъ, которые можно сдѣлать изъ его сообщенія), что послѣ отъѣзда Симона все по- мѣщеніе узника свелось къ одной комнатѣ, что ребенокъ былъ помѣщенъ въ самую отдаленную комнату, что дверь, сообщаю- щаяся съ этою комнатою изъ прихожей, была съ окномъ, за- крытымъ толстою рѣшеткою, что свѣта не было, комната, ото- плялась съ помощью печи, поставленной въ первой комнатѣ, и освѣщалась фонаремъ, повѣшеннымъ противъ рѣшетки, что со- вѣтъ проявилъ особую заботливость о состояніи рѣшетки и освѣщеніи5). Зиѵі&пу, стр. 24, 28, 33. Представитель прокуратуры опрометчиво ска- залъ, во время наундорфскаго процесса, что вдова Симонъ—сумасшедшая. Жюль Фавръ доказалъ обратное, согласно показаній сестеръ больницы. 2) Лоранъ назначенъ только 11 термидора, г. II (29 іюля 1794). 3) Ескаічі, Мётоігез Мьіоіщиез $иг Ъоиія XVII, стр. 210. Рагіа, 1817. *) ВеаасЬешпе, стр. 190—191.
255 Непонятныя предосторожности, если только не было желанія скрыть ребенка отъ глазъ. Прибавьте къ этому, что послѣ отъѣзда Симона узникъ былъ обреченъ на одиночество'). Ему^было запрещено гулять въ саду или на площадкѣ башни; запрещено сообщаться съ сестрою Маріею-Терезою, запрещено было даже имъ встрѣчаться2). Матье подтвердилъ это запрещеніе3). Все показывало со стороны правительства твердо принятое рѣшеніе устранить ребенка отъ глазъ всѣхъ, кто зналъ дофина. 11 термидора г. II (29 іюля 1794 года)4) единственнымъ сто- рожемъ Тампля назначенъ нѣкто Лоранъ. Главный политическій кризисъ, относящійся къ этому времени, уже прошелъ, Барасъ былъ въ первомъ ряду побѣдителей; онъ и назначилъ Лорана, своего человѣка5). Во время процесса 1851 года, адвокатъ наслѣдниковъ Наун- дорфовъ Фавръ представилъ три письма Лорана Барасу, сви- дѣтельствующія о замѣнѣ сына Людовика XVI нѣмымъ ребен- комъ’). Эти письма, какъ говорили, были въ 1810 году вру- чены Лекоку, юридическому совѣтнику въ Берлинѣ. Если бы были представлены подлинники, то вопросъ былъ бы разрѣшенъ, но такъ какъ были предъявлены только копіи, подлинность ко- торыхъ могла быть заподозрѣна, то это обстоятельство дѣла надо устранить7). Слѣдуетъ отмѣтить, что, по свидѣтельству дочери Людовика XVI, Лоранъ всегда относился къ ней почтительно ”), но иначе относился къ узнику. Правда, что, говоря про брата, или про того, кого считали братомъ: «Лоранъ его купаетъ и расчесы- ваетъ голову, счищаетъ вшей, которыми онъ покрытъ»,—дочь Людовика XVI говоритъ о томъ, чего она не видѣлаи о чемъ могла знать только по наслышкѣ. *) См. примѣч. 6 и ВеаисЪезпе, т. II, стр. 257. 2) іыа. 8) іыа. 4) Эта дата доказана Фавромъ ссылкою на архивы. (Іагеііе (Іез ТггЬи- паих, 31 мая 1851. 6) ЛѴІІ80П Сгокег (примѣч. 5) приписываетъ это назначеніе вліянію Жо- зефины Богарнѳ, близкой Тальену и Барасу. Лоранъ, какъ и она, былъ креолъ, стр. 280. Еззауз опіке еагіу регіоа о/'Іке Егепск НеѵоІиііоп^Еззау V. в) См. (тагеііе йез ТгіЪипаих отъ 31 мая 1851. 7) Таково совершенно основательное мнѣніе прокурора. ІЫа. 8) См, примѣч, 6, стр. 252.
256 Между тѣмъ эти слова опровергаются показаніемъ Лана, од- ного изъ преемниковъ Лорана, во время судебнаго дѣла въ 1834 году. Предсѣдатель. Когда вы были приставлены къ дофину? Ланъ. Въ фруктидорѣ III года. Предсѣдатель. Вылъ ли онъ тогда боленъ? Ланъ. Два мѣсяца. Нѣкто Лоранъ сторожилъ принца, и онъ не билъ его, но совершенно не заботился, оставляя его страшно грязнымъх). 13 термидора II года (31 іюля 1794 г.) нѣкоторые члены Ко- митета всеобщей безопасности посѣтили ребенка, нашли его не- подвижнымъ, сгорбленнымъ, съ руками и ногами непомѣрно длинными въ сравненіи съ туловищемъ. Страданія и лишенія настолько измѣнили узника, что нельзя было даже по внѣшно- сти признать прежняго дофина. Въ другихъ отношеніяхъ пе- ремѣна была еще разительнѣе. Ребенокъ, котораго члены Ко- митета теперь навѣщали, не говорилъ ни слова. Бошенъ гово- ритъ по этому поводу: «Они его позвали, но онъ ничего не отвѣ- тилъ; они велѣли открыть дверь комнаты; одинъ изъ рабочихъ такъ энергично принялся за дѣло, что могъ вскорѣ просунуть голову черезъ раздвинутую рѣшетку; спросили опять, почему ребенокъ не отвѣчалъ, но онъ попрежнему хранилъ молчаніе. Ему была поставлена сотня вопросовъ, но онъ не отвѣтилъ ни на одинъ» а). Авторъ, въ концѣ концовъ, все же влагаетъ въ его уста тро- гательное восклицаніе: «Я хочу умереть!» 3). Но какой онъ пред- ставляетъ авторитетъ, чтобы утверждать, что эти слова были дѣйствительно произнесены? Онъ ни на что и ни на кого не ссылается, а это было бы не лишнимъ. Далѣе видно будетъ, на- сколько мало заслуживаютъ довѣрія свидѣтельства, на которыя опирается Бошенъ, приписывая узнику нѣкоторыя выраженія, въ родѣ приведеннаго; но и такихъ доказательствъ онъ въ дан- номъ случаѣ не можетъ выставить, такъ какъ Томенъ и Ланъ, его главные источники, еще не были въ то время въ Тамплѣ. Имѣется, однако, разсказъ, который, повидимому, остался не- извѣстенъ Бошену и который, если онъ точенъ, опровергаетъ ’) (хагеііе (Іех ТгіЬипаих, 31 октября 1854 г., процессъ Ришмонда, 2) Ъоиів XVII, 8а ѵіе ѳіс., т. II, стр. 251—252. 8) Бошенъ, т. II, стр. 251—252,
257 гипотезу нѣмоты: это о посѣщеніи Тампля Барасомъ послѣ 9 термидора. Если положиться на Воспоминанія Домбара, Барасъ, заставъ ребенка въ своего рода колыбели, гдѣ ему было трудно растянуться, спросилъ, почему онъ не отдаетъ предпочтеніе по- стели, ребенокъ отвѣтилъ, что тутъ ему не такъ больно. Авторъ добавляетъ, что одежда мальчика состояла изъ панталонъ и жилетки изъ сѣраго сукна. Панталоны казались слишкомъ уз- кими. Барасъ велѣлъ распороть ихъ и замѣтилъ, что обѣ ноги страшно распухли. Онъ распорядился приглашеніемъ врача, по- бранилъ комиссара и дежурнаго за нечистоту и удалилсяг). 19 брюмера (9 ноября 1794 года) Лорану былъ данъ по- мощникъ въ лицѣ одного обойщика, по имени Томенъ * 2). По мнѣнію Бошена, писавшаго на этотъ разъ на основаніи лично сообщенныхъ ему Боменомъ свѣдѣній, новый стражникъ едва поступилъ на службу, какъ Лоранъ спросилъ его, видѣлъ ли онъ раньше дофина.—«Я его никогда не видѣлъ», отвѣтилъ Томенъ; на это Лоранъ замѣтилъ: «Пройдетъ не мало времени прежде, чѣмъ онъ скажетъ вамъ слово» 3). Какому Гомену надо вѣрить больше: тому ли, который раз- сказывалъ это Бошену, или тому, который на судѣ давалъ слѣ- дующее показаніе: «Еще до заключенія я его видѣлъ нѣсколько разъ (дофина) и очень близко, будучи въ это время командиромъ батальона національной гвардіи около садовъ Тюльери, куда онъ часто приходилъ играть въ сопровожденіи своей гувернантки, госпожи Турзель» 4). х) Мётоігеи (іе ЪотЪагсІ, т. I, стр. 128—130, гл. XVI. Рагіз, 1828. 2) Въ своей защитѣ наслѣдниковъ Наундорфа, Фавръ говоритъ, что на основаніи архивныхъ свѣдѣній и разсчетныхъ вѣдомостей установлено, что Томенъ былъ назначенъ 9 ноября 1794 года. См. бгахеііе йез ТгіЬипаих отъ 7 іюня 1851 года. По мнѣнію же Бошена, назначеніе Гомена состоялось 8 ноября; такъ или иначе, но собственное показаніе Гомена, что онъ поступилъ около 9 терми- дора (26 августа), невѣрно; во-первыхъ. 26 августа не соотвѣтствуетъ 9 тер- мидора, а затѣмъ въ это время былъ назначенъ Лоранъ.—Бошѳнъ говоритъ, что много видѣлъ Гомена въ послѣдніе годы его жизни и что онъ въ 80 лѣтъ сохранилъ юношескую живость и память; но этому трудно повѣрить, такъ какъ дата 9 термидора слишкомъ была знаменательна, чтобы можно было спутать ее очевидцу событій, обладающему до старости юношескою памятью. И если бы его можно было упрекнуть только за это! 3) Бошенъ, стр. 271. 4) См. Оа~еМ<> <1ех ТтіЪипаих отъ 7 іюня 1851 г. ЛУИ вланъ. т. XII. 17
258 Изъ этихъ двухъ противорѣчивыхъ показаній, Томенъ былъ собственно заинтересованъ лишь во второмъ, такъ какъ онъ считался на службѣ герцогини Ангулемской, назначившей его въ 1814 году привратникомъ своего медонскаго замка и дававшей ему пенсіюг); а герцогиня Ангулемская всегда съ отвращеніемъ высказывалась противъ предположенія, или ут- вержданій что ея братъ не умерь въ Тамплѣ; это твердо уста- новлено, какъ бы ни объяснять этого страннаго факта 8). Но если Томенъ никогда не видѣлъ ранѣе дофина, то какое значеніе можетъ имѣть его показаніе о тождествѣ дофина и мальчика, умершаго въ Тамплѣ. Что касается замѣчанія Лорана, какъ приводитъ его Бошенъ со словъ Гомена, то оно становится понятнымъ только при со- поставленіи самимъ Лораномъ указаннаго обстоятельства, что ребенокъ не говорилъ. Фактъ, что Томенъ не видѣлъ дофина ранѣе, не могъ быть причиною, чтобы ребенокъ очень долго не заговорилъ съ нимъ. Приведенный выше діалогъ для полноты и ясности долженъ быть продолженъ еще слѣдующимъ образомъ: Лоранъ. Видѣли вы раньше принца? Гоменъ. Я никогда его не видѣлъ. Лоранъ (иронически). Въ такомъ случаѣ не отъ него вы узнаете, кто онъ такой; пройдетъ не мало времени, прежде чѣмъ онъ скажетъ вамъ слово. По мѣрѣ того, какъ развивалась реакція, роялисты все сильнѣе старались направить въ сторону Тампля вниманіе об- щества. Вскорѣ послѣ назначенія Гомена, Соиггіег ипіѵегзеі ре- дактируемый Николаемъ и Пужадомъ, напечаталъ статью, въ которой говорится, что Комитетъ всеобщей безопасности, убѣ- жденный въ томъ, что дѣти короля имѣютъ право на человѣчное отношеніе къ нимъ, назначилъ трехъ комиссаровъ, людей честныхъ и просвѣщенныхъ, чтобы замѣнить покойнаго Симона. По мнѣнію статьи, двое изъ этихъ комиссаровъ вѣдали обра- зованіемъ сироты, а третьему было поручено слѣдить, чтобы у него не было недостатка въ необходимомъ* 3), какъ прежде. т) бгаяеііе (іе ТгіЪппаих отъ 7 іюня 1761 г., «защита» Фавра 31 мая 1851 г. и Веаисііезне, т. II, стр. 320. 3) Относительно того, какъ она странно приняла сообщеніе Мореля-дѳ- сенъ-Дидье и ея упорнаго отказа повидать госпожу Рамбо, процессъ наслѣд- никовъ Наундорфа представляетъ любопытныя подробности. а) Мопііеиг, г. III, 74. Засѣданіе 12 фримера (2 декабря 1794).
259 Эти похвалы роялистскаго листка вызвали въ Комитетѣ всеобщей безопасности большое озлобленіе. Зналъ ли онъ или нѣтъ тайну тождества ребенка въ Тамплѣ, но онъ усмотрѣлъ оскорбленіе въ отданной его человѣколюбію справедливости, и Матье съ трибуны поспѣшилъ опровергнуть клеветническую *) статью газеты. Онъ сообщилъ, что такъ какъ одного сторожа пока- залось недостаточнымъ, то Комитетъ назначилъ двоихъ, и что если ежедневно каждый изъ 48 Комитетовъ парижскихъ секцій по очереди назначаетъ изъ своей среды третьяго, въ дополне- ніе къ двумъ постояннымъ, то это сдѣлано съ цѣлью «лучше обезпечить заключеніе дѣтей тирана». Матье еще доба- вилъ: «изъ этого сообщенія видно, что Комитетъ имѣетъ въ виду только существо службы, порученной его заботамъ, что онъ совершенно чуждъ всякой мысли улучшить заточеніе дѣтей Капетинговъ, или дать имъ учителей. Комитетъ и Кон- вентъ знаютъ, какъ надо рубить королевскія головы, но имъ совершенно неизвѣстно, какъ воспитываются ихъ дѣти» 2). Между членами Комитета всеобщей безопасности, отъ имени котораго говорилъ въ такихъ выраженіяхъ Матье, значились Барасъ, Армандъ, Клозель, Бурдонъ3). Эти люди утверждали позднѣе, что они низвергли Робеспьера изъ одного человѣко- любія. А предположить въ нихъ это чувство относительно бѣднаго безпомощнаго сироты — составляло, по ихъ мнѣнію, клевету! Нельзя, конечно, придавать полную вѣру всѣмъ ужасамъ, мѣстомъ дѣйствія которыхъ былъ Тампль, по мнѣнію нѣкото- рыхъ писателей, ловко скрывающихъ подъ риторическими пріе- мами непримиримую ненависть политическихъ партій. Для такихъ писателей истинную находку представляетъ возможность описывать, какъ революція мучила дѣтей. Къ сожалѣнію, они забыли повѣдать потомству, какимъ чудеснымъ способомъ уда- валось имъ, день за днемъ, часъ за часомъ знать, что проис- ходило въ комнатѣ накрѣпко запертой, темной и гдѣ въ со- вершенномъ одиночествѣ пребывалъ ребенокъ, котораго ни одно движеніе, ни одинъ жестъ не прошли для нихъ незамѣченными. Кто подумаетъ, что послѣ подробнаго описанія мученій уз- т) Мопііеиг. г. Ш, Ла 74. 2) іыа. 3) См. т. ХХХѴП, Нізіоіге рагіетепіаіге^ стр. 97. 17*
260 ника, описанія до того подробнаго, что намъ представляютъ этого одинокаго узника встающимъ ночью въ потьмахъ, оставля- ющимъ свое ложе паукамъ и крысамъ, вскакивающимъ на стулъ и, облокотившись на столъ, проводящимъ такъ ос- татокъ ночи 1)... Бошенъ восклицаетъ: «вотъ насколько можно читать въ нераскрытой исторіи», каковы были дни и ночи молодого короля во время этого заключенія а). Дѣйствительно, нелегко понять, какъ «нераскрытая исторія» узника, который никогда не разсказывалъ и не могъ разсказать никому случаи своего заключенія, оказалась настолько извѣстною, что яви- лась возможность описать подробно, какъ онъ проводилъ дни и ночи 2 3). Что касается внутренней жизни Тампля въ періодъ вре- мени послѣ освобожденія Клери, то единственнымъ разсказомъ, представляющимъ нѣкоторую достовѣрность, являются записки дочери Людовика XVI, впослѣдствіи герцогини Ангулемской4 * б), да и то нельзя упускать изъ виду, что со времени того дня, когда она была разлучена съ братомъ, она не могла уже безъ посто- ронняго посредничества знать, да и то случайно и очень не- опредѣленно, того, что относилось къ ребенку. «Къ намъ иногда доходили вѣсти о братѣ черезъ горожанъ, но это недолго про- должалось ь). Такимъ образомъ съ историческою достовѣрностью можно утверждать лишь одно, что въ интересующій насъ періодъ ребенокъ въ Тамплѣ былъ подвергнутъ полному одиночеству, что тщательно старались скрыть его отъ всякаго взгляда, что онъ, однимъ словомъ, прозябалъ въ совершенной заброшен- 2) Бошенъ, стр. 284. 2) ІЪій., стр. 230. 3) Относительно этихъ подробностей у Бошена нѣтъ даже возможности сослаться на Гомена и Лана, потому что оба они поступили гораздо позднѣе. Онъ приводитъ, правда, одну ссылку, а именно рапсодію Симьѳна-Депрео, поэтическая фантазія котораго создала эту картину и который, конечно, тоже не былъ въ Тамплѣ и не могъ знать, что тамъ происходитъ. 4) Гю недостовѣренъ относительно событій до 2 сентября. Клери довелъ журналъ только до смерти Людовика XVI. Мемуары аббата Эджеворта отно- сятся только къ послѣднимъ минутамъ монарха. Воспоминанія Летура отно- сятся ко времени, предшествовавшему разбираемому нами, также и сообщенія Эккарду Тюфжне, покинувшему Тампль 14 октября 1793 г. Вотъ что касается пезочниковъ. б) Несіі <1ез ёѵёпемеиіз аггіѵёе аи Тстріе раг Масіате Воуаіе, стр. 226.
261 пости. И понятно, что его участь представляется въ достаточно мрачныхъ условіяхъ, чтобы исторія имѣла право осудить не- справедливость и жестокость политическихъ страстей или расчетовъ, которые вызывали подобную судьбу. Одно время сострадательные люди могли подумать и на- дѣяться, что будетъ положенъ предѣлъ несправедливому заклю- ченію. 8 нивоза года III (28 декабря 1794 г.) Лекиньо потребо- валъ, чтобы посредствомъ «изгнанія» ребенка Тампля, земля свободы была очищена отъ послѣдняго намека на роялизмъ. Это предложеніе было передано въ Комитеты, которые пору- чили Камбасересу составить докладъ х). Въ своихъ «Воспоминаніяхъ о Маріи-Антуанетѣ», графиня. Адемаръ, бывшая ея статсъ-дама, говоритъ * 2): «Несчастный ребенокъ, царствованіе котораго протекло въ темницѣ, гдѣ онъ однако не обрѣлъ смерти! Конечно, я нисколько не хочу усиливать толки разныхъ самозванцевъ, но, когда я пишу это въ маѣ 1799 года, свидѣтельствую по совѣсти, о своей самой полной увѣренности, что его величество Людо- викъ XVII не погибъ въ тюрьмѣ Тампля... Но, повторяю, я не беру на себя сказать, что съ этимъ принцемъ, я этого не знаю: одинъ только Камбасересъ, сподвижникъ революціи, могъ бы дополнить мое сообщеніе; онъ знаетъ по этому предмету много больше моего» 3). Въ другомъ отчетѣ труда, озаглавленнаго «Секретная ис- торія Директоріи» 4 *), читаются слѣдующія строки: «Несомнѣнно, что публику обманули относительно времени и мѣста смерти Людовика XVII. Камбасересъ этого не отрицалъ, но онъ никогда не хотѣлъ сообщить то, что зналъ» б). Какова бы ни была степень важности, которую надо при- давать этимъ свидѣтельствамъ, но они получаютъ извѣстный т) Мопііеиг, г. ІИ, № 125. 2) Зоиѵепігв зиг Магіе-Апіоіпеііе, т. ІИ, стр. 142, кн. XIX. 8) Это сообщеніе знаменательно, но относиться къ нему надо всетаки съ недовѣріемъ, такъ какъ передается компиляторомъ барономъ Ламотъ-Лан- гономъ. Хотя, съ другой стороны, онъ былъ частымъ посѣтителемъ салоновъ Комбасереса и могъ узнать многое, такъ что изъ его анекдотовъ можно кое- что почерпнуть. 4) Эта Нізіоіте зесгёіе (іи Мігесіоіге приписывается графу Фабру, но ученый Кераръ склоненъ думать, что это неправильное предположеніе. б) ІШЦ т. I, стр. 186—189, гл. XI. РагІ8. 1832, и Іоигпаі (іи Соттегсе отъ 3 декабря 1832 г.
262 интересъ при сопоставленіи съ тою предупредительностью, которую Бурбоны проявили относительно Камбасереса, послѣ своего возвращенія во Францію, и той поспѣшностью, съ ко- торою они захватили оставшіяся послѣ его смерти бумаги х); очевидно, что докладъ Камбасереса по запросу Лекиніо за- ставлялъ предположить въ немъ освѣдомленнаго человѣка о бѣгствѣ узника; докладчикъ высказался не только противъ освобожденія сына Людовика XVI, но произнесъ даже слѣдую- щія странныя слова, въ которыхъ предусматривалась возмож- ность его появленія вновь, точно съ цѣлью заранѣе ослабить впечатлѣніе: «Даже когда перестанетъ онъ (сынъ Людовика XVI) существовать, то его всюду встрѣтятъ, и эта химера долго бу- детъ служить для преступныхъ замысловъ» 2). Въ томъ же самомъ засѣданіи и по тому же поводу Бри- валъ произнесъ самыя позорныя слова, когда либо осквернявшія парламентскую трибуну: «Удивляюсь, что въ числѣ столькихъ безполезныхъ преступленій, совершенныхъ до 9 термидора, пощадили остатки нечистаго рода» 3). «Нѣтъ полезныхъ пре- ступленій»,—возразилъ ему на это Бурдонъ; прекрасный от- вѣтъ, но въ какихъ устахъ! Брпваль вызвалъ ропотъ него- дованія, а Бурдону рукоплескали; многіе потребовали, чтобы перваго призвали къ порядку, на что онъ отвѣтилъ: «Призы- ваю себя самъ» 4). Отвѣтъ Бриваля не изъ тѣхъ, которые легко забываются; дальше видно будетъ какое трагическое значеніе придали ему подозрѣнія, возникшія изъ обстоятельствъ, необъясненныхъ и необъяснимыхъ. Мальчикъ чахнулъ: въ февралѣ 1795 года къ нему былъ приглашенъ участковой врачъ; въ Тампль явилась особая депу- тація муниципалитета, чтобы опредѣлить состояніе узника, и составила докладъ, изъ котораго явствовало, что «маленькій Канетъ чувствовалъ страданіе во всѣхъ сочлененіяхъ и въ особенности въ колѣняхъ; что отъ него нельзя было добиться 2) Грюо-де-ла-Барръ справедливо отмѣчаетъ этотъ фактъ въ своемъ ра- юртѣ, представленномъ въ декабрѣ 1840 г. полицейскому суду. 2) Мопііеиг, т. III, № 125 докладъ, Камбасереса въ засѣданіи 3 плювіоза 22 января 1795 г.). 3) ІЪісІ. *) іыа.
263 ни слова; что онъ никогда не вставалъ со стула и съ кровати и что онъ отказывался дѣлать какое либо движеніе» г). На основаніи этого рапорта Комитетъ всеобщей безопасно- сти послалъ въ тюрьму трехъ депутатовъ: Армана, Матье и Ревершона. Это было 9 вантоза III года (27 февраля 1796 г.) Они застали ребенка сидящимъ у небольшого столика, на которомъ было разбросано много игральныхъ картъ, сложенныхъ въ коробки и домики. При входѣ депутатовъ онъ не прекратилъ своей забавы. Арманъ, объяснивъ ему цѣль посѣщенія, ска- залъ, что комиссары уполномочены предложить ему всѣ пред- меты для развлеченія, которые онъ пожелаетъ. Во все время ребенокъ пристально и при совершенной неподвижности раз- сматривалъ говорящаго. Повидимому, онъ слушалъ съ большимъ вниманіемъ, но не проронилъ ни одного слова * 2). Арманъ ска- залъ ему: «имѣю честь спросить васъ, не желаете ли вы ло- шадь, собаку, птицъ, какихъ бы то ни было игрушекъ, одного или нѣсколькихъ сверстниковъ, которыхъ вы раньше одобрите, прежде чѣмъ поселимъ ихъ у васъ; не хотите ли сейчасъ спуститься въ садъ или подняться на башню? Хотите конфектъ, пирожнаго? И никакого отвѣта. Арманъ попробовалъ перейти съ ласковаго тона на повелительный. Все безуспѣшно3). Онъ попытался его тронуть, сказавъ, что его упорство не отвѣчать ставитъ въ неловкое положеніе депутатовъ, которымъ поручено его посѣтить, потому, что имъ нечего доложить правительству, которое ихъ послало. Все тоже молчаніе 4). Но,—удивительная вещь,—ребенокъ очень охотно исполнялъ все, о чемъ его про- сили, кромѣ одного: говоритъ} Арманъ попросилъ его протянуть руку, и онъ это тотчасъ сдѣлалъ; встать—и онъ всталъ, пройти— и онъ сталъ ходить 5); очевидное доказательство, что если онъ не говорилъ, то не вслѣдствіе нежеланія, а по невозможности. Опрошенные Арманомъ о причинѣ такого необычайнаго мол- г) АѴПзоп Сгокег. Еззауз оп іке еагіу реггоН о( іке Егепск Иеѵоіиііоп, Еззау V, стр. 287. Выше уже было сказано, что Крокеръ обладалъ прекрас- ною коллекціею документовъ, касающихся французской революціи, которую онъ потомъ продалъ Британскому музею и изъ которой мы многое черпали. 2) Сообщеніе Армана (Нагтапсі) въ Есіаігсівзетепів кІ8іогіцие8) прило- женныхъ къ Іоигпаі Не Сіегу, стр. 332. 8) ІЪІН. *) ІЫН. Э 1ЫН.
264 чапія, комиссары, т. е. Лоранъ н Томенъ1), отвѣтили, что это молчаніе идетъ съ того дня, когда дофина такъ позорно при- нудили подписать показаніе противъ его матери. «Они заявили намъ, пишетъ Арманъ,—что съ этого вечера принцъ больше не говорилъ» 2). Такъ какъ Лоранъ и Роменъ не были въ Тамплѣ въ тѣ дни, которые слѣдовали за показаніемъ противъ королевы, то ихъ свидѣтельство о срокѣ, съ котораго началось молчаніе ребенка, лишено всякаго авторитета; но оно внѣ всякаго сомнѣнія дока- зываетъ, что они—и оба они поступили послѣ ухода Симона,— никогда не слышали ребенка говорящимъ. Едва ли надо опровергать—настолько она нелѣпа—гипотезу, по которой девятилѣтній ребенокъ, слабый, больной, вдругъ при- нимаетъ рѣшеніе не произносить ни одного слова въ жизни и до конца исполняющій это рѣшеніе,—гипотезу, которую трудно допустить даже въ отношеніи взрослаго человѣка, полнаго здо- ровья и съ желѣзною волею. Не менѣе смѣшно приводить въ основаніе такого предполагаемаго рѣшенія подпись, данную на знаменитомъ показаніи, которое Геберъ такъ позорно выставилъ противъ Маріи-Антуанеты: все приводитъ къ заключенію, что когда дофинъ подписалъ это показаніе, то онъ едва ли пони- малъ его смыслъ и совершенно не зналъ того употребленія, ко- торое собираются сдѣлать изъ этого документа,—которое онъ и не узналъ, такъ какъ отъ него тщательно скрывали смерть ма- тери. Остается, слѣдовательно, необходимымъ выяснить фактъ,— если отрицать бѣгство узника, и его замѣну другимъ лицомъ,— что во время посѣщенія ребенка Арманомъ онъ былъ..... нѣмъ. Бошенъ, весь трудъ котораго основанъ на отрицаніи этого факта, и до такой степени, что если нѣмота ребенка удостовѣ- рена, то весь трудъ не имѣетъ никакого значенія,—Бошенъ вла- гаетъ въ уста ребенка, при различныхъ обстоятельствахъ, слова, иногда трогательныя, иногда философскія, подчасъ даже удиви- тельной глубины3); и это все на основаніи разсказовъ съ глазу на глазъ, сначала Гомена, а потомъ Лана, второго сторожа, при- ’) Очевидно, что Арманъ имѣлъ въ виду комиссаровъ-сторожей, присут- ствовавшихъ и могшихъ дать объясненіе. 2) Слова «они заявили» и т. д. опущены у Эккарда въ Метоігез Ііізіо- гідиез ѳіс., стр. 245. въ пересказѣ Армана и при томъ безъ всякихъ объясненій. 3) О нихъ будетъ сказано ниже.
_265_ ставленнаго къ ребенку Комитетомъ общественной безопасности 14 жерминаля г. Ш (3 апрѣля 1796 г.)1). Къ сожалѣнію Бошенъ, — и этому можно подивиться, — не зналъ, что Томенъ и Ланъ публично дали въ извѣстномъ про- цессѣ показанія, разнорѣчивыя съ тѣми, которыя сдѣланы лично ему, и, что еще хуже, несогласныя между собою. Простое сопоставленіе даетъ понятіе о степени довѣрія, ко- тораго заслуживаютъ сообщенія, сдѣланныя Бошену обоими людьми, отъ которыхъ онъ узналъ то единственно новое, что заключается въ его трудѣ... Показаніе Лана въ 1834 году. Вопросъ: Вы разговаривали съ ребенкомъ? Отвѣтъ: Всякій день. Вопросъ'. О чемъ? Отвѣтъ: Только по очень важнымъ и серьезнымъ предме- тамъ. Эти бесѣды оставили во мнѣ неизгладимыя воспомина- нія... Я бы удивилъ собраніе, если бы повторилъ то, что онъ мнѣ говорилъ2). Показаніе Лана въ 1837 году: «Несмотря на самыя страшныя муки, принцъ проявилъ не- обычайное безстрашіе; ни одной жалобы не раздавалось изъ его устъ и никогда онъ не нарушалъ молчанія». Ланъ разсказываетъ, что когда онъ предложилъ однажды ребенку желудочное лекарство, которое онъ, какъ бы опасаясь отравы, колебался принять и Ланъ, съ цѣлью его убѣдить, поднесъ стаканъ къ своему рту, то ребенокъ воскликнулъ: «ты поклялся, что я выпью этотъ стаканъ? Давай же, я его выпью!» И онъ еще добавилъ: «Это единственныя слова, которыя онъ произнесъ при мнѣ во все время, что я былъ при немъ» 3). Такимъ образомъ Ланъ 1834 года ежедневно разговаривалъ съ ребенкомъ, а Ланъ 1837 года только однажды слышалъ ре- бенка отвѣчалъ говорящимъ! Это еще не все: въ разсказѣ 1837 года онъ самъ является дѣйствующимъ лицомъ, а въ 1834 году, онъ выставляетъ *) См. Оагеііе сіез ТгіЪипаих оті> 7 іюня 1851 г. 2) 1ЫЛ. отъ 31 октября 1834 г. Процессъ Ришмонда. 3) ІЫсІ., отъ 7 іюня 1851 г,
266 другое лицо. Вотъ его версія 1834 года: «Докторъ сказалъ ему: вы думаете, что это лекарство отравлено? Такъ я его самъ выпью, и выпилъ. Ребенокъ тогда сказалъ: значитъ поклялись, что и я его выпью? и выпилъ» г). Продолжаемъ: Показаніе Гомена въ 1837 году* *. «Во время своей болѣзни, принцъ, котораго я видалъ, го- ворилъ безъ труда; онъ разговаривалъ даже за часъ до смерти... Добавлю, что нѣсколько членовъ Конвента посѣтили ребенка въ то время, когда онъ былъ порученъ моему надзору, и что онъ ни разу не отвѣтилъ на вопросы, которые они ему дѣлали, что и могло породить предположеніе, что онъ нѣмъ. Онъ охотно отвѣчалъ Лорану, Лану и мнѣ» 2). Которому Гомену вѣрить: тому ли, который утверждалъ, что ребенокъ въ Тамплѣ разговаривалъ безъ труба, охотно бесѣдо- валъ съ Ланомъ; или Лану, который въ 1837 году утверждалъ, что ребенокъ никогда не нарушалъ молчаніе, и что слова: «ты поклялся, что я выпью этотъ стаканъ? Давай же, я его выпью»— единственныя, которыя онъ слышалъ отъ него. Очень странна поспѣшность, съ которою Томенъ старается предупредить возраженіе, которое можно извлечь изъ посѣ- щенія 31 іюля 1794 года, изъ рапорта членовъ муниципалитета и новаго посѣщенія, вызваннаго этимъ рапортомъ. Приглашен- ный тогдашнимъ правительствомъ дать показаніе противъ до- могательствъ, смущавшихъ царствующую династію, Томенъ повторяетъ заученный урокъ и предупреждаетъ, возраженіе, признавая фактъ, котораго нельзя было отрицать, что ребенокъ при посѣщеніи нѣсколькихъ членовъ Конвента, ни разу не отвѣтилъ на вопросы, которые они ему дѣлали. Но признать фактъ еще не значитъ его объяснить. Если съ Томеномъ, Ла- номъ, Лораномъ, ребенокъ разговаривалъ безъ усилій, охотно,— чѣмъ объяснить, что Арманъ не могъ, по примѣру многихъ другихъ, извлечь отъ него хоть слово, хотя спрашивалъ съ добротою, даже болѣе того: дѣлая вопросы, такъ близко ка- савшіеся его жизни и обстановки? По этому поводу свидѣтель- ство Армана очень точно и опредѣленно, не говоря уже о томъ, Ѳагеііе сіе ТгіЪипаих отъ 81 октября 1834 г. *) ІЫЛ., 7 іюня 1851 г.
267 _ что онъ ссылается на своихъ двухъ товарищей: Матье и Ре- вершана, еще бывшихъ тогда въ живыхъ. «Возможно ли, го- воритъ онъ, чтобы въ десять лѣтъ ребенокъ могъ принять такое рѣшеніе (никогда не говорить)? Это совершенно неправдо- подобно; но я увѣряю всѣхъ сомнѣвающихся, что это такъ, сообщеніемъ факта и свидѣтельствами, къ которымъ можно об- ратиться» х). Возвращаемся къ нашему изложенію. Послѣ отъѣзда Симона ребенка водворили въ темную ком- нату. Не въ этой комнатѣ происходило посѣщеніе Армана и его двухъ товарищей а). Комната, въ которой они увидѣли ре- бенка, была чистая и свѣтлая. Въ ней, кромѣ остова обыкно- венной кровати, была еще кровать съ бѣльемъ, которое имъ показалось очень хорошимъ * 2 3), но которая не была кроватью ребенка, такъ какъ онъ не занималъ тогда комнату, гдѣ была эта кровать. Принесли обѣдъ, который состоялъ изъ темнаго супа съ чечевицей, небольшого куска варенаго мяса, тоже темнаго, тарелки чечевицы и шести пережареныхъ каштановъ. Ни ножа, ни вина 4). Арманъ въ своей книгѣ, которую онъ напечаталъ во время реставраціи и въ которой замѣтны слѣды перемѣны въ его по- литическихъ убѣжденіяхъ, восклицаетъ: «И таковъ былъ обѣдъ Людовика ХѴП, потомка 66 королей, таково было обхожденіе съ олицетвореніемъ невинности» 5). Но если во время своего по- сѣщенія онъ принималъ ребенка за потомка 66 королей и, не- смотря на тѣ обстоятельства, которыя онъ сообщаетъ, у него не возникло никакихъ сомнѣній, надо предположить, что въ то время у него были совершенно иныя чувства, чѣмъ тѣ, кото- рыя онъ высказывалъ впослѣдствіи; вмѣсто того, чтобы громко заявить, какъ то повелѣвало чувство справедливости и чело- Разсказъ Армана въ Ёсіаггсіззетепіз кіьіогідиез въ Зоигпаі (Іе Сіёгу^ стр. 337. 2) Это доказывается тѣмъ, что комната, въ которой Арманъ видѣлъ ре- бенка, была комнатою, гдѣ жилъ Симонъ (ІЪйІ., стр. 331). А та комната, въ которую впослѣдствіи помѣстили узника, была, какъ свидѣтельствуетъ Бо- шэнъ въ Ьоиіз Х.ѴІ, за ѵіе ѳіс. т. II, стр. 190—191, занимаема сначала Клери, а потомъ женою Симона во время его болѣзни. 8) Разсказъ Армана въ Ееіаігсіззетепіз Іігзіогідиез въ .Тоигпаі (Іе С1ёгуі стр. 337. 4) ІЬіЕ, стр. 335. &) ІЪій,
__268 вѣколюбія, о недостойномъ «обхожденіи», онъ сговорился со сво- ими товарищами сохранить въ тайнѣ результаты своего посѣ- щенія тюрьмы и доложить Комитету только въ закрытомъ за- сѣданіи, подъ неосновательнымъ предлогомъ охранить честь на- ціи, не знавшей положенія дѣла, честь Конвента, хотя и обя- заннаго знать, но также будто бы не знавшаго его, и, наконецъ, честь муниципальнаго управленія, знавшаго и допустившаго все это зло г). Достовѣрно, что термидоріанское правительство, которое хва- лилось, что положило конецъ террору, не дало никакого движе- нія секретному докладу Армана, Матье и Ревершана. Не только не вернули свободы ребенку, который, былъ ли онъ истиннымъ или предполагаемымъ наслѣдникомъ 66 королей, не заслужи- валъ ея потери, но ничего не сдѣлали, что могло бы облегчить его страданія или продолжить его жизнь. Что касается Армана, то небезполезно замѣтить, что его поспѣшили устранить: по его собственному разсказу, вслѣдствіе интриги, его отправили пра- вительственнымъ комиссаромъ въ Индію, черезъ нѣсколько дней послѣ его посѣщенія тюрьмы* 2). Опасались ли съ его стороны какой-либо нескромности въ будущемъ? Время шло. Здоровье ребенка ухудшалось; наконецъ 17-го флореаля (6-го мая) къ нему былъ допущенъ докторъ. Это былъ знаменитый Дезо. Приказъ о его назначеніи подписали Матье, Пемартэнъ, Оги, Севестръ, Кервелеганъ, Гімаръ, Пер- ренъ, Калесъ—все члены Комитета всеобщей безопасности; въ немъ было также предусмотрительно указано, что Дезо будетъ видѣть ребенка только въ присутствіи сторожей3). Слѣдуетъ отмѣтить одно обстоятельство, что Гю ходатайство- валъ о предоставленіи ему милости ухаживать за тѣмъ, кого онъ считалъ сыномъ своего прежняго повелителя, и просьба эта была отклонена4 *), точно изъ опасенія, что онъ не признаетъ дофина въ томъ больномъ, за которымъ ему пришлось бы ухаживать. Дезо разспрашивалъ ребенка, не получая ни одного отвѣта б). Есіаізззетепіз кІ8Іогіупе8 въ Іоигпаі (Іе Сіёгу. стр. 337. 2) ІЫіІ. 3) Зпѵі^пу, Ргеиѵе8 (іе ѴёхІ8іепсе (Іи /ііз сіе ІлиІ8 XVI, стр. 41. 4) Ескагсі, Мет. кгзі,, стр. 254. ь) Боптэнъ (т. И, стр. 241) это самъ говоритъ; впрочемъ, онъ добавляетъ: «доброе обращеніе вернуло ему способность рѣчи. У него не было словъ для проклятій, у него явились слова благодарности». Но своему обыкновенію, Во-
269 Онъ приложилъ всѣ свои знанія, и — новая таинственность въ этой таинственной исторіи—вскорѣ случилась смерть... не па- ціента, а врача. Дѣйствительно, въ ночь съ 10 на 11 преріаля (29—30 мая) съ Дезо внезапно случился лихорадочный припа- докъ, начавшійся съ сильнымъ бредомъ1), и 13-го преріаля онъ скончался. Глубокое и тяжелое впечатлѣніе произвела эта смерть въ Парижѣ вслѣдствіе своей неожиданности. Одни, вспоминая слова Бриваля и теорію «полезныхъ смертей», подумали, что Дезо от- равили за отказъ принять участіе въ преступномъ замыслѣ на жизнь больного, котораго онъ лечилъ2). Другіе съ большею осно- вательностью полагали, что отъ него хотѣли отдѣлаться, потому что онъ не призналъ дофина въ золотушномъ и нѣмомъ ре- бенкѣ, заключенномъ въ Тамплѣ. Надо замѣтить, что Дезо уже приглашали къ старшему до- фину, умершему въ Медонѣ въ 1790 году, и потому онъ не- однократно имѣлъ возможность видѣть второго сына Людо- вика XVI и могъ, слѣдовательно, удостовѣрить личность его лучше кого бы то ни было. Слѣдующій документъ показываетъ, какого мнѣнія держались въ самой семьѣ Дезо о причинахъ его смерти. «Я, нижеподписавшаяся Агата Кальме, вдова Пьера-Алек- сиса Тувенена, жительствующаго въ Парижѣ на площади Эстра- пада, 34, объявляю, что при жизни моего мужа Тувенена, пле- мянника доктора Дезо, слышала не разъ, какъ моя тетка Дезо говорила мнѣ, что 17-го флореаля Ш года республики докторъ Дезо, главный хирургъ въ пріютѣ Отель-Дье, былъ приглашенъ къ ребенку «Капету», заключенному въ то время въ Тамплѣ— это все тѣ выраженія, которыми пользуются члены Комитета общественной безопасности Конвента въ письменномъ приказѣ, данномъ Дезо. — Когда онъ посѣтилъ паціента въ Тамплѣ, ему показали ребенка, котораго онъ не призналъ за дофина, кото- шэнъ забываетъ указать читателю источникъ своихъ свѣдѣній, приводя эти слова. Если онъ знаетъ это отъ Гомена, или Лана, то выше указано, какое можно имѣть къ нимъ довѣріе. И не на Дезо здѣсь можно сослаться, потому что въ его бумагахъ не нашли никакихъ указаній о его посѣщеніи Тампля. Но, кромѣ того, трудно также предположить, зачѣмъ ребенку было сразу про- клинать доктора, пришедшаго его лсчить. Это простая игра словъ! ]) См. въ Вгодгаркіе тёЛісаІе ст. Иеао, т. ІИ, стр. 443. 2) іыа.
_270 раго онъ видѣлъ нѣсколько разъ еще до ареста королевской семьи. Въ тотъ день, когда докторъ Дезо представилъ свой ра- портъ, послѣ нѣсколькихъ попытокъ узнать, что могло статься съ сыномъ Людовика XVI, такъ какъ ему былъ показанъ вмѣ- сто него другой ребенокъ,—члены Конвента устроили ему обѣдъ. Послѣ обѣда, вернувшись домой, Дезо почувствовалъ себя не- хорошо, началась сильная рвота, послѣ чего онъ умеръ, что и дало поводъ думать объ отравленіи». «Парижъ, 5-го мая 1845 года. «А. Тувененъ»4). Рядомъ съ этимъ важнымъ показаніемъ надо поставить другое, ученика Дезо—Абелье, который всегда и неизмѣнно утверждалъ, какъ во Франціи, такъ и въ Америкѣ, гдѣ ему пришлось искать убѣжища, что доктора отравили вслѣдствіе рапорта, въ которомъ онъ заявилъ, что не призналъ дофина въ ребенкѣ Тампляа). Странная подробность, но докладъ Дезо о положеніи пору- ченнаго ему паціента никогда не былъ напечатанъ. Содержаніе его показанія указано въ оглавленіи Мопііеиг, что оно :должно находиться въ № 263 оффиціальной газеты, и странно, что въ дѣйствительности № 263 не содержитъ ничего подобнаго. Другое обстоятельство, не менѣе странное: Севестръ въ за- сѣданіи 21 преріаля (9 іюня) заявилъ Конвенту отъ имени Ко- митета общественной безопасности, членомъ котораго онъ былъ, что Дезо умеръ 16 преріаля (4 іюня)3. Это ложь, такъ какъ настоящая дата его смерти 13 преріаля (1 іюня)4). 2) Изъ книги Зпѵі&пу, стр. 42—43. 2) Этотъ фактъ упомянутъ въ статьѣ, напечатанной въ 1817 г. въ Лте- гісап Ъее (Американская пчела). См. записку Грюо-де-ла Барра, стр. 13, и англ, сочиненіе Нап&оп, Тке Іозі ргіпсе, стр. 160. Въ своей защитѣ наслѣд- никовъ Наундорфа Фавръ говоритъ: «Когда я защищалъ въ Перигэ одно дѣло, меня пригласилъ прежній окулистъ герцогини Беррійской, личный другъ Дезо, который сказалъ, что не сомнѣвается въ его отравленіи». См. Ѳагеііе сіея ТгіЪипаих отъ 13 мая 1851 г. 3) Мопііеиг, г. III, № 263. 4) Вотъ текстъ акта о смерти Дезо: Парижъ, отд. 51. № 548. Выпись изъ актовъ о смерти въ городѣ Парижѣ за III г. <14 преріаля III года, актъ о смерти Пьера-Жозефа Дезо, скончавшагося наканунѣ, въ десять часовъ вечера, врача, 50 лѣтъ, уроженца Люра, депар- тамента Верхней Саоны, жительствующаго въ Парижѣ, Еисіоз де Іа Ваізои, 48 женатаго на Маргаритѣ Тувененъ. На основаніи объявленія Ксавье Биша?
271 Трудно понять, почему Комитетъ всеобщей безопасности, имѣвшій въ своемъ распоряженіи актъ о смерти Дезо, могъ до такой степени ошибаться въ своемъ оффиціальномъ предста- вленіи; а если допустить, что ошибка была добровольная, то чѣмъ объяснить ее иначе, какъ желаніемъ отвлечь вниманіе отъ опас- наго сопоставленія нѣкоторыхъ датъ? Слѣдуетъ также упомянуть поспѣшность оффиціальнаго из- данія дать еще особое освѣщеніе обстоятельствамъ, связаннымъ со смертью Дезо. Въ некрологѣ, посвященномъ памяти знаме- нитаго врача, Мопііеиг говоритъ: «Послѣдніе пособники нашихъ тирановъ вызвали его смерть: день перваго преріаля привелъ къ отчаянному кризису, который повергъ его въ возрастѣ со- рока девяти лѣтъ въ могилу» 1). Вдова Дезо не только твердо вѣрила въ отравленіе мужа, но даже, не стѣсняясь, открыто говорила это при постороннихъ: декретъ 1 мессидора (19 іюня), давшій ей пенсію въ 2,000 ливровъ2), быть можетъ, имѣлъ цѣлью зажать ей рота, а не признаніе за- слугъ покойнаго врача человѣчеству 3). Черезъ шесть дней послѣ смерти Дезо случилась смерть аптекаря Шопара, поставляющаго лѣкарства4), и вмѣстѣ съ Дезо, своимъ другомъ, принимавшаго участіе въ леченіи ребенках). Дезо и Шопаръ были связаны большою дружбою, независимо отъ тѣхъ отношеній, которыя устанавливаются ихъ взаимными за- нятіями; естественно было предположить, что тайна, открытая однимъ, сообщена другому, и потому надо отъ него также от- дѣлаться. 22 дѣтъ, врача въ госпиталѣ Нишапііё, назвавшаго сѳбя другомъ покойнаго, и Антуана Фонтѳна, 37 лѣтъ, жительствующаго въ Парижѣ (тамъ же), тоже назвавшагося другомъ умершаго». Подписано: Биша, Фонтенъ, Вуа. 2) Мопііеиг, г. III, № 256. 2) Соиггіег гёриЫісаіп, № 693. 3) На всѣ эти свидѣтельства Бошенъ, точно и не подозрѣвалъ ихъ су- ществованія, ничего не имѣлъ сказать. Онъ ограничивается заявленіемъ, что «Деэо, бывшій врачъ дѣтей короля, никогда не сомнѣвался, что ребенокъ и есть дофинъ». Но доказательствъ Бошенъ не даетъ никакихъ. Онъ говоритъ: «онъ не только призналъ его черты (а гдѣ же доказательство, гдѣ подтвер- жденіе?) и въ теченіе недѣли лечѳнія онъ не могъ окончательно не убѣдиться въ его тождествѣ (иди не-тождествѣ). Бошенъ предполагаетъ именно то, чего не доказываетъ. Предложеніе, требующее доказательствъ, вотъ его манера рѣшать историческія проблемы. 4) Веапііеп, Яззаіз Нізіогіциез зит Іез саизез еі Іез е^еіз сіе Іа Нёѵоіиііоп, т. VI, стр. 196.
272 Какъ бы то ни было, но 17 преріаля Комитетъ обществен- ной безопасности назначилъ вмѣсто Дезо доктора ІІельтана, старшаго хирурга больницы Н пташіе. Это была замѣна докто- ромъ, который не зналъ дофина, другимъ докторомъ, смерть котораго приписывали отравленію за то, что тотъ слишкомъ хорошо зналъ дофина2). Странный выборъ, потому что лучшимъ способомъ опровергнуть общераспространенныя подозрѣнія было назначить врача, который видѣлъ дофина раньше и могъ удо- стовѣрить его личность въ лицѣ заключеннаго ребенка. Промежутокъ пяти дней между, такъ сказать, исчезнове- ніемъ доктора Дезо и назначеніемъ доктора Пѳльтана былъ еще обстоятельствомъ, способнымъ дать пищу разнымъ толкамъ. Докторъ Пельтанъ взялъ себѣ помощникомъ доктора Дю- манжена, который также не зналъ дофина, а затѣмъ Лассю и Жанруа, вслѣдствіе совѣта Дюманжена, что сношеніе Лассю съ принцессами и Жанруа съ Лотарингскимъ домомъ придадутъ больше вѣса ихъ подписямъ3 4). Но что дѣйствительно придало бы вѣсъ ихъ подписямъ, такъ это если бы они были избраны Комитетомъ всеобщей безопасности, какъ лично знавшіе дофина, и они получили бы отъ правительства спеціальное порученіе удостовѣрить тождество. По мнѣнію Сювиньи, новые доктора допрашивали ребенка, но безуспѣшно; когда сторожа предупредили ихъ, что онъ не го- воритъ ни слова, они перестали дѣлать ему вопросы ’). 2) Ескагі, Мёт. Іъізі., стр. 2С8. Бошѳнъ, т. И, стр. 35В, говорить: «Никогда Шопаръ не былъ въ Тамплѣ и не у него брались лѳкарства для узника, а у Робера, а потомъ у Бакофа жившихъ противъ Тампля. По обыкновенію, онъ забываетъ привести ссылки въ подкрѣпленіе своихъ словъ. Если его авторитетами служатъ Томенъ и Ланъ, то выше доказана ихъ недобросовѣстность, и кому отдать предпочте- ніе: этимъ лжесвидѣтелямъ или Веапіеіа, современнику Дезо, писавшему: послѣ смерти Дезо и аптекаря, поставлявшаго лѳкарства, говорили, что ихъ умер- твили вслѣдствіе причастія ихъ къ какой-то тайнѣ, которую надо было со- хранить. Эккардъ также удостовѣряетъ, что Шопаръ былъ другомъ Дезо и участвовалъ въ лечѳніи ребенка. Ошибаются только тѣ, которые видали въ Шопарѣ преемника Дезо въ лѳченіи ребенка. Но это не важно, не важно и то, кто поставлялъ лекарства,—важно, что Дезо и Шопаръ были друзьями, и что оба они умерли скоропостижно. 2) Это подтверждается вполнѣ нижеприведеннымъ протоколомъ, подпи- саннымъ самимъ Пѳльтаномъ. 3) Письмо Дюманжена къ Пѳльтану. 4) Биѵі&пу, Ргеиѵеь сіе І’ехгзіепсе ёіи /На Ле Ъоиіе X 17, еіс., стр. 60.
273 По мнѣнію же Бошена, напротивъ, какъ только докторъ Пельтанъ появился и открылъ ротъ, ребенокъ, не ожидая даже обращенія къ нему, по собственной иниціативѣ сказалъ: «Гово- рите, пожалуйста, тише, я боюсь, что онѣ насъ услышатъ и мнѣ будетъ жаль, что онѣ узнаютъ, что я былъ боленъ, и это ихъ очень огорчитъ» х). Жаль, что ни Бошенъ, ни Экаръ, который еще до него за- писалъ этотъ разсказъ съ небольшими перемѣнами, не указы- ваютъ источника и не дали себѣ труда провѣрить, насколько онъ соотвѣтствуетъ истинѣ. Помѣщеніе, которое Марія-Антуанета и принцесса Елисавета, дочь Людовика XVI, продолжали занимать, не имѣло сообщенія съ комнатою ребенка; онъ былъ отдаленъ настолько, что не было фактической возможности слышать въ одномъ помѣщеніи, что очень громко говорилось въ другомъ, и этого не могъ не знать ребенокъ, если онъ былъ сынъ Людовика XVI; и чего же было ему опасаться? Затѣмъ не въ первый разъ при немъ громко говорили про его болѣзнь; зачѣмъ же онъ такъ долго медлилъ высказывать заботу, на которую указано? Наконецъ — обстоятельство не менѣе странное—почему ему заговорить такъ, сразу, съ человѣкомъ, котораго онъ никогда не видѣлъ, никогда не зналъ, когда продолжительныя ласковыя убѣжденія Армана не могли вызвать у него ни слова? То, что приводится какъ фактъ, есть чистый вымыселъ и нелѣпое со- чиненіе. Бошенъ, опираясь на свидѣтельства Гомена и Лана, приво- дитъ много словъ дофина, но о значеніи ихъ не трудно соста- вить себѣ понятіе изъ разсмотрѣнія нѣкоторыхъ. — «Вы одиноки, сказалъ будто бы Томенъ однажды узнику и это грустно, но за то вы не видите такое множество разныхъ людей и примѣры злыхъ поступковъ». На это ребенокъ будто бы отвѣтилъ: «Я вижу ихъ достаточйо, но я вижу также хорошихъ людей и они не даютъ мнѣ воз- можности желать зла остальнымъ». Томенъ также будто бы сказалъ ему: «И, котораго вы здѣсь, здѣсь часто видѣли, какъ комиссара теперь арестованъ и заклю- ченъ въ тюрьму».Принцъ отвѣтилъ: «Мнѣ очень жаль. Онъ здѣсь?» 2) Ъоиіз XVII, 8€( ѵіе, 8оп адопге, 8а тогі, т. II, стр. 356. лун планъ, т. хп. 18
274 — Нѣтъ, въ другой тюрьмѣ, въ Сентъ-Антуанскомъ пред- мѣстьѣ». Послѣ долгаго молчанія ребенокъ сказалъ: «Жаль его, по- тому что онъ несчастнѣе меня: онъ заслужилъ свое несчастье» х). Сократъ не могъ лучше сказать. Это напоминаетъ Лана, ко- торый въ 1834 году приводилъ изумительныя сужденія ребенка, которыя тотъ высказывалъ ежедневно по очень важнымъ вопро- самъ,—и въ 1837 году заявилъ, что ребенокъ ни разу не нару- шилъ молчанія. И эта возвышенная, полная мудрости рѣчь приписывается десятилѣтнему ребенку, у котораго жестокое заключеніе должно было бы отнять всѣ способности, который умиралъ,—ребенку, про котораго дочь Людовика XVI писала: «Правда, что братъ мой не смотритъ за собой, онъ могъ бы больше заботиться о себѣ и хоть мыться, такъ какъ ставили кувшинъ воды, но не- счастный ребенокъ умиралъ отъ страха, онъ никогда ничего не спрашивалъ, такъ какъ Симонъ и другіе сторожа заставляли его трепетать передъ собой; онъ цѣлый день ничего не дѣлалъ, его лишили свѣта, что очень вредило его физическому и нрав- ственному состоянію...* 2). Немудрено, что онъ впалъ въ ужасную сухотку; онъ былъ очень умный, но заключеніе и ужасы, жертвою которыхъ онъ сдѣлался, его очень измѣнили, и даже останься онъ жить, можно было бы опасаться за его умственныя способности»3). Безполезно и неумѣстно въ серьезномъ трудѣ давать мѣсто тѣмъ фантастическимъ подробностямъ, которыми уснащаютъ Томенъ и Ланъ свой романъ о смерти узника. Совершенно не нужно было этихъ усилій воображенія, чтобы заинтересовать друзей справедливости и человѣколюбія судьбой несчастнаго ребенка, такъ рано подверженнаго страданіямъ незаслуженнаго и жестокаго заточенія; и мы находимъ гораздо болѣе трогатель- нымъ простой, безхитростный разсказъ дочери Людовика XVI, чѣмъ многорѣчивыя элегіи въ прозѣ, которыми нѣкоторые роя- листскіе писатели пробовали замѣнить исторію. х) Подъ этою буквою означается одинъ городской комиссаръ, имени ко- тораго Гомонъ никогда не могъ припомнить, несмотря на ту удивительную память, о которой упоминаетъ Бошенъ. 2) Вёсгі (Іе$ ёѵепетепіз аггіѵёв аи Тетріе, раг Масіате Воуаіе, стр. 243, я) ІЫ(1., стр. 256.
275 Узникъ умеръ 20 преріаля (8 іюня)х). Обстоятельства, казалось, требовали, чтобы были приняты всѣ мѣры къ установленію тождества личности, но вмѣсто того, забота объ удостовѣреніи не личности, а лишь смерти ребенка, была возложена на очередной караулъ* 2). Комната, въ которую былъ допущенъ караулъ, была на- столько темна, что когда доктора Пельтанъ, Дюманженъ, Лассю и Жанруа были приглашены сдѣлать вскрытіе, то недостатокъ свѣта помѣшалъ имъ въ исполненіи ихъ обязанности и комис- сары были вынуждены поставить въ первой комнатѣ столъ около окна; такимъ образомъ все удостовѣреніе личности свелось къ освидѣтельствованію трупа дежурнымъ карауломъ въ полутьмѣ3). Всѣ четыре врача настолько опасались удостовѣрить лич- ность, что они составили свои акты въ слѣдующихъ характер- ныхъ выраженіяхъ: «Прибывъ вчетверомъ, въ 11 час. утра, къ наружному входу Тампля, мы были приняты комиссарами, которые ввели насъ во внутренній дворъ. Поднявшись во второй этажъ, мы нашли во второй комнатѣ кровать, на которой лежалъ мертвый ребе- нокъ, на видъ лѣтъ десягпи, про котораго комиссары заявили, что это сынъ покойнаго Людовика Капета, и котораго двое изъ насъ признали за ребенка, котораго нѣсколько дней лѣчили». Въ то время, какъ и нынѣ, въ случаѣ смерти кого либо въ тюрьмѣ, надлежало немедленно дать знать муниципалитету, ко- торый тотчасъ же прибывалъ на мѣсто, свидѣтельствовалъ смерть и подписывалъ актъ. Что же случилось тогда? Ребенокъ умеръ 8 іюня, а актъ о смерти подписанъ только 12 іюня! Чѣмъ можно объяснить это совершенно несогласное съ обычаями промедленіе? Было ли колебаніе, какъ лучше рѣшить: удостовѣ- рить ли бѣгство и совершить подлогъ4). Что же касается самаго акта о смерти, для удостовѣренія смерти ребенка, во имя правъ котораго пролились и еще про- ливались потоки крови, то онъ составленъ даже съ нарушеніемъ самыхъ обыкновенныхъ формальностей, въ отсутствіи комис- сара секцій, поставленнаго по закону для охраны принца, и і) См. актъ о смерти. 2) Бошѳнъ, т. III, стр. 370—371. 3) Этотъ выводъ логически вытекаетъ изъ разсказа Бошена. 4) почерпаемъ эту замѣтку изъ книги Бнѵі^пу, стр. 50—51. 18*
276 подписалъ всего двумя неизвѣстными свидѣтелями, два дня спустя послѣ похоронъ1). Погребеніе, дѣйствительно, состоялось 22 преріаля (10 іюня) въ половинѣ девятаго вечера2). Тѣ, которые утѣшаются утвер- ждая, что погребеніе было совершено тайно, ночью, упустили изъ виду, что это было въ самые длинные дни года...3). Спра- ведливо лишь то, что тѣло, положенное въ деревянный гробъ, было безъ всякой церемоніи перенесено на кладбище при- хода Св. Маргариты 4). 21 преріаля (9 іюня), т. е. наканунѣ, Севестръ представилъ на имя Комитета всеобщей безопасности рапортъ, содержавшій относительно смерти Дезо неправильное сообщеніе—ошибку или обманъ—уже указанную выше. Что же касается смерти узника Тампля, то въ рапортѣ о ней говорится сухо и коротко й). Многіе подумали, что ребенка отравили, и многіе продол- жаютъ это думать и теперь,—такое предположеніе лишено вся- каго основанія. Болье пишетъ по этому поводу: «Знаменитый х) Извлеченіе изъ метрическихъ книгъ 24 преріаля г. III Республики (12 іюня 1795 г.): «Актъ о смерти Людовика Капета 20 сего мѣсяца (8 іюля) въ 3 часа пополудни, 10 лѣтъ 2 мѣсяцевъ, уроженца Версаля, департамента Сены и Уазы, жительствующаго въ башнѣ Тампль, отдѣлъ Тампля. <Сынъ Людовика Капета, послѣдняго французскаго короля, и Маріи- Антуанеты Жозефины-Жанны Австрійской. «На основаніи заявленія: «Этьена Лана, 39 лѣтъ, сторожа въ Тамплѣ, жительствующаго въ Па- рижѣ, назвавшаго себя сосѣдомъ, и Реми Биго, жительствующаго въ Парижѣ, назвавшагося другомъ. «Согласно удостовѣренія Дюсссра, мѣстнаго полицейскаго комиссара, отъ 22 сего мѣсяца (10 іюня). «Подписано: Ланъ, Биго, Робенъ, полицейскій чиновникъ». Этотъ актъ, написанный спустя четыре дня послѣ смерти, является, по спра- ведливому замѣчанію адвоката Грюо-дѳ-ла-Барра въ напечатанномъ имъ въ 1840 году изслѣдованіи, единственнымъ достовѣрнымъ документомъ, который можно представить въ подтвержденіе смерти короля, при томъ въ такихъ особыхъ условіяхъ, когда настоятельно требовалось, чтобы ни одно малѣйшее обстоятельство не вызывало никакого сомнѣнія ни въ чьемъ умѣ... Доста- точно его прочесть, чтобы убѣдиться, что онъ не заслуживаетъ никакого довѣрія. 2) Ескагб, стр. 261. э) Это мнѣніе принадлежитъ Бошену, на этотъ разъ вполнѣ правильное. 4) Ескапі, стр. 261. ь) Мопііеиг, г. III, № 263. Засѣданіе 21 преріаля (9 іюня 1795),
277 хирургъ Дезо, съ которымъ я познакомился въ тюрьмѣ, ска- залъ мнѣ, что онъ этому не вѣритъ» 1). Съ другой стороны, Мерсье также утверждаетъ, что ребенокъ не былъ отравленъ: «связанный тридцатилѣтнею дружбою съ докторомъ, который дѣлалъ вскрытіе и составилъ актъ, утверждаю, что этотъ че- ловѣкъ неспособенъ подписать неправду» 2). А заключеніе акта слѣдующаго содержанія: «Всѣ ненормальности, нами подробно указанныя, очевидно, золотушнаго происхожденія и золотухѣ слѣдуетъ приписать смерть ребенка» 3). Остается, слѣдовательно, предположеніе о похищеніи и замѣнѣ. Сначала слухи объ этомъ распространялись съ такою бы- стротою и приняли такой опредѣленный характеръ, что они вы- звали въ іюлѣ 1795 года въ небольшомъ городкѣ Тіэрѣ арестъ одного 10-лѣтняго мальчика по имени Морена де-ла-Геривьеръ. Превратно использованныя досужія сужденія дали поводъ мѣст- нымъ властямъ предположить, что этотъ ребенокъ есть похи- щенный дофинъ,—онъ былъ арестованъ и выпущенъ только послѣ разъясненія, по особому приказанію Шазаля, уполномо- ченнаго народнаго представителя4). Послѣдовалъ ли этотъ арестъ во исполненіе особаго поста- новленія Комитета всеобщей безопасности, предписывающаго розыскъ дофина? Многіе это утверждали, но не доказали, а самъ по себѣ фактъ доказываетъ только усердіе, слишкомъ боязли- вое, мѣстныхъ властей. Существованіе такого постановленія со- вершенно невѣроятно, хотя объ этомъ много говорилось. Еще можно допустить, что члены тогдашняго правительства, или нѣ- которые, наиболѣе вліятельные, были замѣшаны въ тайну по- хищенія и замѣны и хотѣли прикрыть свою отвѣтственность передъ республиканцами, выдавъ за дофина умершаго замѣсти- теля; но нельзя предположить, чтобы они распорядились пре- слѣдованіями, къ тому же такими запоздалыми и способными только упрочить мысль о бѣгствѣ, которую до тѣхъ поръ такъ тщательно скрывали. ') Еззаіз кізіогідиез зиг Іа Вёѵоіиііоп, т. VI, стр. 196. а) Ье Еоиѵеаи Рагіз, т. III, гл. ЬХХХІІ. ‘) Мопііеиг, аи III, № 266. 4) Эти факты, какъ видно изъ статьи ОиоііЛіеппе 6 ноября 1823 г., были переданы герцогинѣ Ангулемской нѣкимъ Мореномъ де-ла-Геривьѳромъ, со- хранившимъ у себя подлинный приказъ Шазаля. См. о подр. трудъ Ѳгиеи Ле Іа Вагге, изданный въ 1840 г.
278 Естественно спросить, какъ возможно, если сынъ Людо- вика XVI не умеръ въ Тамплѣ, что его существованіе не было съ точностью обнаружено. Дѣйствительно, есть основаніе удивляться, но удивленіе это нѣсколько уменьшится, если при- нять въ соображеніе, что во время, къ которому относятъ бѣг- ство, дофину было всего девять лѣтъ; что онъ, поэтому, былъ совершенно беззащитенъ противъ всякихъ хитростей и лову- шекъ; что въ эти годы вся Европа пребывала въ состояніи полнаго смятенія; что партія роялистовъ была очагомъ интригъ; что большинство главарей видѣли въ возстановленіи монархіи лишь добычу для разграбленія и среди различныхъ соперни- чающихъ претендентовъ готовы были примкнуть къ тѣмъ, ко- торые обѣщали имъ наиболѣе выгоды х) въ погонѣ за должно- стями; что графъ Провансскій, призванный быть королемъ въ случаѣ отсутствія прямого наслѣдника, соединялъ въ себѣ не- обычайное коварство и страстное желаніе царствовать; что въ его интересахъ было оставить нераскрытыми обстоятельства, связанныя съ судьбою его племянника; что послѣ реставраціи, возведшей на престолъ Людовика XVIII, фактъ появленія Лю- довика XVII все перевернулъ бы вверхъ дномъ и создалъ бы невѣроятныя осложненія; что при такомъ положеніи вещей не особенно разборчивое на средства правительство могло подчи- нить семейные вопросы тому, что называется «пользою госу- дарства», и если оно не знало истины, то и не стремилось къ ея раскрытію! Возможно, что между различными лже-дофинами, возбуждав- шими повременамъ общее вниманіе, нѣкоторые, какъ, напри- мѣръ, Матюренъ Брюно, были выдвинуты самимъ правитель- ствомъ, чтобы вышутить и осмѣять всякую подобную попытку а другіе самозванцы были лишь смѣлые обманщики; остается еще только вопросъ, почему наслѣдники Людовика XVII при- ложили еще больше стараній, чтобы сгустить тьму, чѣмъ это было нужно, чтобы окончательно ее разсѣять; и еще болѣе не- объяснимо ихъ непреодолимое уклоненіе публичнымъ актомъ удо- стовѣрить, что ребенокъ, умершій въ Тамплѣ, былъ именно сынъ Людовика XVI. Послѣ вскрытія сердце было взято Пельтаномъ, имъ сохра- нено и потомъ представлено въ даръ королевской семьѣ; но СхМ. что говоритъ объ этомъ Пюизе, т. IV, стр. 240—241 въ его Метоігез,
279 даръ былъ отвергнутъ подъ страннымъ предлогомъ сомнѣній, возникавшихъ по этому поводу вслѣдствіе показаній Лана х). Останки ребенка, какъ уже сказано выше, перенесены на кладбище Св. Маргариты и преданы землѣ въ общей могилѣ, но въ одну изъ ближайшихъ ночей гробъ съ трупомъ узника былъ вырытъ двумя могильщиками, которые еще ранѣе сдѣлали на гробу крестъ бѣлымъ мѣломъ, и положили въ другую мо- гилу, у церкви, около входа на кладбище* 2). Во время реставра- ціи, кюре кладбищенской церкви, Лемерсье, оффиціально про- силъ герцогиню Ангулемскую, чтобы было назначено разслѣдо- ваніе о гробѣ, предлагая помѣстить его въ церковную часовню. Герцогиня очень плакала, но отказалась сдѣлать какое-либо распоряженіе подъ предлогомъ, что «необходимо остерегаться возбуждать воспоминаніе о нашихъ внутреннихъ междоусоби- цахъ, что положеніе королей ужасное, и что они не могутъ дѣ- лать все, чего желаютъ»3). 17 и 18 января 1816 года палата пэровъ и палата депута- товъ вотировали законъ, которымъ, между прочимъ, опредѣля- лось, что отъ имени націи и на ея средства будетъ воздвигнутъ памятникъ Людовику XVII4 *). Ничего подобнаго не было сдѣ- лано; почему? 4 марта 1820 года нѣкій Каронъ, служившій на кухнѣ при дворѣ Людовика XVI, которому удалось проникнуть въ Тампль, послѣ водворенія туда королевской семьи, и который говорилъ, что ему извѣстны важныя тайны относительно похищенія сына Людовика XVI, вдругъ совершенно неожиданно исчезъ послѣ того, какъ его посѣтило нѣсколько разъ одно важное придвор- ное лицо. Семья короля никогда не могла найти его слѣдовъ б). Какъ объяснить это исчезновеніе? Надо кончить. Изъ сказаннаго видно, какимъ темнымъ про- искамъ можетъ дать поводъ принципъ монархіи по божествен- ному праву со стороны тѣхъ, которые его опасаются или же желаютъ обратить въ свою пользу; дальніе видно будетъ, какія преступленія онъ можетъ породить со стороны тѣхъ, кто ему служитъ. __________ ') По этому поводу между д-мъ Пельтаномъ и д-мъ Дюманженъ воз- никла полемика, которую Крокеръ справедливо называетъ скандальной. 2) Ескагсі, стр. 279—280. 3) Знѵі^пу, стр. 63—64, статья № 30. 4) Ескагй, стр. 282. ь) См. заявленіе сына Карона, стр. 149, кн. 8аѵі&пу.
280 ГЛАВА V. Эмигранты въ Киберонѣ. Отплытіе Кибѳронской экспедиціи.—Въ чемъ она состояла.—Крики термидо- ріанцевъ: «Гибель англичанамъ».—Встрѣча на морѣ 29 преріаля.—Морская битва 5 мессидора.—Два главнокомандующихъ; несогласія между Пюизе и Д’Эрвильи.—Высадки эмигрантовъ въ Киберонѣ.—Пріемъ, оказанный эмигран- тамъ шуанами.—Письмо Пюизе къ Питту.—Шуаны на берегу моря.—Недо- вольство Д’Эрвильи.—Мнѣніе Пюизэ объ эмигрантахъ на англійскомъ содер- жаніи.—Д'Эрвильи, обрисованный Пюизе.—Внутреннія распри.—Впечатлѣніе,въ Парижѣ, произведенное высадкою: спокойное отношеніе Гоша.—Страхи париж- скихъ агентовъ.—Графъ Антрегъ.—Угрожающія брошюры роялистовъ, сборный кличъ республиканцевъ.—ПрокламаціяПюизе,исправленная Питтомъ.—Просьба Пюизе о помощи у Виндгама.—Контрастъ между эмигрантами и республикан- скими солдатами.—Жалобы эмигрантовъ на англійской службѣ.—Военныя мѣры роялистовъ.—Планъ Пюизе. — Противодѣйствія Д'Эрвильи.—Англійскій ми- нистръ въ качествѣ судьи между обоими соперниками.—Роялисты занимаютъ Киберонскій полуостровъ.—Англійское знамя на портѣ Пентіевръ.—Эмигранты и шуаны ссорятся изъ-за припасовъ.—Просьба о новой помощи.—Пораженія Тинтеніака и Дюбуа-Бертело; частичный успѣхъ Вобана.—Вобанъ не испол- няетъ приказаній Д’Эрвильи.—Отступленіе, совершенное въ полномъ порядкѣ солдатами Вобана и Кадудаля.—Смятеніе у крѣпости.—Обращеніе Вобана къ Д’Эрвилли.—Эмигранты заперты въ Киберонѣ.—Гуманность и твердость Гоша.— Ссоры у роялистовъ по поводу пайка и жалованія.—Шуаны, высланные изъ Киберона.—Жанъ-Жанъ и Лантиви посылаются въ сторону Кимпера, а Тин- теніакъ въ Бретань.—Прибытіе транспорта подъ начальствомъ графа Сом- брейля.—Наемныя войска, поставленныя англійскимъ министерствомъ подъ начальство Пюизе.—Д’Эрвилли, подозрѣваемый въ измѣнѣ.—Напечатанный разсказъ Пюизе, сопоставленный съ его рукописью.—Битва 16 іюля, пора- женіе роялистовъ.—Д’Эрвилли, смертельно раненъ.—Братъ Шарлоты Корде между роялистами.—Потери роялистовъ въ битвѣ 16 іюля.—Распоряженіе относительно убитыхъ.—Судьба экспедиціи Тинтеніака.—Судьба экспедиціи Жанъ-Жана и Лантиви.—Маккіавелизмъ парижскихъ агентовъ.—Какъ отвѣ- чаетъ англійское правительство па просьбы Пюизе.—Республиканцы между высадившимися.—Бесѣда маркиза Контада и генерала Эмбера.—Дѣятельность Гоша.—Фортъ Пентіевръ.—Свѣдѣнія, сообщенныя Гошу дезертирами.—Тальенъ въ лагерѣ Гоша.—Ночь съ 20 на 21 іюля.—Фортъ Пентіевръ захваченъ рес- публиканцами врасплохъ.—Отступленіе оставшихся въ живыхъ эмигрантовъ; бѣгство крестьянъ, страшный переполохъ.—Пюизе отплываетъ обратно.— Сомбрейль принужденъ сдаться.—Новые документы.—Случаи отчаянія.—Была ли капитуляція? — Эмигранты и крестьяне бросаются въ воду.—Ужасныя сцены.—Размѣры бѣдствія. — Великодушіе республиканскихъ солдатъ.—Видъ Киберона послѣ побѣды республиканцевъ.—Отправка плѣнныхъ въ Орэ.— Военныя комиссіи.—Тальенъ и приложеніе кинжала.—Жители Орэ и плѣн- ные.—Гошъ даетъ Сомбрейлю возможность бѣжать; Сомбрейль отказывается.— Смертные приговоры въ Ваннѣ.—Смерть Сомбрейля и епископа Дольскаго.— Письмо Сомбрейля Гошу.—Письмо Сомбрейля, обвиняющее Пюизе.—Месть Шаретта. Между тѣмъ Англія готовилась содѣйствовать завоеванію Франціи вооруженными роялистами. «Вечеромъ, 6 іюня, пишетъ Пюизе, я отправился съ Винд- гамомъ въ адмиралтейство и тамъ получилъ отъ него запечатан- ный пакетъ, въ которомъ, какъ мнѣ сказали, заключались по-
281 слѣднія распоряженія правительства, и который я долженъ былъ распечатать лишь въ открытомъ морѣ» г). По окончаніи приготовленій, на зарѣ, экспедиція снялась съ якоря. Она состояла изъ пятидесяти транспортныхъ судовъ, за- щищаемыхъ англійскою эскадрою изъ девяти кораблей: «Ро- бюстъ», «Тоннантъ», «Этандаръ», «Помона», «Ансонъ», «Артуа», «Аретуза», «Конкордія», «Галатея»* 2). На эту эскадру подъ флагомъ сэра Джона Борлеза Баррена, посадили полкъ д’Эрвильи, Дрензя, Гектора (или морской полкъ), извѣстный подъ именемъ королевско-эмигрантскаго, и артиллерію подъ командою Роталье, въ общемъ до трехъ тысячъ человѣкъ, и кромѣ того команду изъ 18 инженеровъ, небольшое число дворянъ-офицеровъ, епископа дольскаго и пятьдесятъ священ- никовъ 3). Пюизе, бывшій дѣйствительно «ставленникомъ Питта» въ сношеніяхъ этого министра съ роялистами и заинтересованный въ восхваленіи добросовѣстности англійскаго правительства, чтобы избѣжать обвиненія въ томъ, что онъ измѣнилъ или былъ обма- нутъ, увѣряетъ въ одномъ мѣстѣ своихъ «Воспоминаній», что на транспорты были нагружены припасы на шесть тысячъ чело- вѣкъ на три мѣсяца и большое количество мундировъ, ружей, штыковъ, патроновъ, сѣделъ, сабель, пистолетовъ, сапогъ, башма- ковъ и проч.4 * 6)... А въ другомъ мѣстѣ той же книги онъ пишетъ: «По мѣрѣ того, какъ производилась высадка, мы замѣтили, что намъ недостаетъ множества вещей, необходимыхъ для правиль- ной войны, и даже части того, что было внесено въ списки, пере- данные правительствомъ сэру Джону Баррену» ь). Что же касается денежныхъ средствъ, предоставленныхъ англійскимъ правительствомъ роялистамъ, они состояли въ скромной суммѣ десяти тысячъ луидоровъ, къ которымъ Пюизе присоединилъ большое количество «боновъ», билетовъ съ изобра- женіемъ Людовика XVIII, подлежащихъ оплатѣ изъ государ- ственнаго казначейства и печатанныхъ на бумагѣ съ водяными знаками и съ особыми тайными отмѣтками ’ ). :) Мётоіге# сіе Риі#ауе, т. VI, стр. 58. 2) Наѵаі скгопісіе, т. III. Віодгаркісаі Метоіг о/ 8Іг 'Іоііп ВогІа$е ІУаггеп» 8) Мётоіге# сіе Риізауе, т. VI, стр. 60, п Метоіге# роиг еегѵіг а І’Ы- #1оіге сіе Іа диегге сіе Іа Ѵепёіёе раг Іе сотіе*** (ѴаиЬап), стр. 50 и 51. 4) Мётоіге# сіе Риіеауе, т. VI, стр. 59—60. ь) ІЪіск.' стр. 304. 6) Раізауѳ, Мётоіге#, т. VI, стр. 25.
282 Такимъ образомъ эмигранты въ числѣ трехъ тысячъ отправ- лялись на завоеваніе родной страны, съ помощью англичанъ, имѣя ложную опись снаряженія и фальшивыя деньги. Наступилъ моментъ, когда Пюизе могъ вскрыть полученный имъ передъ отходомъ пакетъ, и изъ него онъ узналъ, что тот- часъ послѣ высадки въ Бретани ему поручается принять главное начальство надъ войсками ’). Онъ отправляется къ д’Эрвильи и передаетъ содержаніе пакета. «У меня тоже свои инструкціи», спокойно отвѣтилъ тотъ».—«Но вѣдь онѣ имѣютъ силу лишь въ случаѣ, если вы не высадитесь въ Бретани».—«Онѣ касаются всѣхъ случаевъ, потому что ни одинъ не упомянутъ спеціально».— И д’Эрвильи предъявилъ полномочіе, которое предоставляло ему безъ всякихъ ограниченій командованіе войсками на англійскомъ жалованіи* 2). Было, слѣдовательно, два главнокомандующихъ. Который изъ нихъ былъ настоящій? Кто будетъ командовать? Кому подчиняться? Нѣтъ сомнѣнія, что двойственность распоряженій англійскаго правительства могла все погубить, возбуждая злополучное сопер- ничество. Не скрывала ли она темнаго замысла? Другимъ очень страннымъ обстоятельствомъ является фактъ, что лишь одинъ Пюизе былъ посвященъ въ маршрутъ плаванія. Онъ одинъ между эмигрантами, если исключить Аллегри, Тинте- ніака и Дюбуа-Бертело, зналъ, что они шли прямо въ Бретань3). Д’Эрвильи, хотя ему и было поручено командованіе во время морского перехода, думалъ, что высадка будетъ въ Вандеѣ. Легко понять, какимъ образомъ предпочтеніе, отданное Пюизѳ въ этомъ отношеніи, должно было отразиться въ его сердцѣ. Съ другой стороны, если намѣреніе англійскаго правительства дѣйствительно заключалось въ служеніи дѣлу Бурбоновъ и воз- становленіи ихъ на тронѣ, то чѣмъ объяснить, что вмѣсто того, чтобы высадить во Франціи горсть увлекающихся сумасбродными мечтаніями эмигрантовъ, оно не снарядило экспедиціи внуши- тельной, съ однимъ изъ принцевъ претендующей на тронъ ди- настіи во главѣ, и при поддержкѣ англійской арміи? Все это поражало подозрительные умы. Говоря объ этой уже давно возвѣщенной высадкѣ роялистовъ, журналъ Вопкотте ’) Офиціальный приказъ отъ 6 іюля 1795 за подписью Виндгама. 2) Мётоігез Ле Риізауе, т. VI, стр. 64. 3) ІЪиІ., стр. 62.
283 ИісИагсІ, представлявшій въ парижской печати интересы союза термидоріанцевъ съ прежними жирондистами, помѣстилъ слѣдую- щую статью, точную выразительницу настроеній Конвента: «Не вѣрьте, что Англія желаетъ возстановить короля на пре- столѣ: она ненавидитъ Бурбоновъ; она желаетъ только, чтобы мы дрались между собою... Она хочетъ своего усиленія нашими междоусобіями. Не для отмщенія за Людовика XVI взялась она за оружіе... Не ей, допустившей воцареніе Кромвеля на престолѣ Карла I, осужденнаго тогдашнимъ парламентомъ, упрекать фран- цузовъ за сверженіе короля, котораго хотѣли сдѣлать болѣе чѣмъ когда либо могущественнымъ, которому не пришлось бы опасаться ни соперничества, ни честолюбія духовенства, если бы только онъ искренно сдѣлался конституціоннымъ королемъ. Нѣтъ, не за Людовика XVI хотѣла отомстить Англія» ’). Таково же было, какъ указано выше, мнѣніе «парижскихъ агентовъ», ими негласно, но усердно распространяемое. Но всего удивительнѣе, что во всѣхъ государствахъ Европы, не исключая самой Англіи, уличали Англію по поводу оказы- ваемой ею роялистамъ помощи, въ «маккіавелизмѣ Питта». Въ Аппиаі Недізіег читаемъ: «Многіе думали, что планъ англійскаго министерства заклю- чался не въ предоставленіи Людовику XVIII сколько нибудь важной экспедиціи, а въ желаніи внести смерть и разореніе хоть въ какую либо часть Франціи: убѣжденіе это дѣлало англійское правительство ненавистнымъ не только большому числу роялистовъ, но и другимъ партіямъ во Франціи, а также и многимъ друзьямъ человѣчества повсемѣстно * 2). Исторія обязана отмѣчать даже настроеніе прошлыхъ временъ; но она обязана также не принимать легковѣрно тѣхъ сужденій, которыя произносится въ пылу борьбы, далекой отъ чистыхъ высотъ ея обители. Во всякомъ случаѣ, что приписывается пра- вительству Питта, не можетъ никоимъ образомъ быть отнесено всецѣло къ родинѣ Фокса, Стенгопа и Пристлея. *) -Тоигпаі Не ВопИотте Віскагсі, № 6. 2) То тапу іѣ арреагей, Піаі И хѵав поі іііе ріап оГ Іѣе Еп§1І8іі тіпіяігу Іо (газѣ апу ітрогіапі ехрейШоп іпіо ѣііе Ііаийя оі' ѣехѵів ХѴШ, Ьиі опіу «о хѵазіе апсі йезігоу а рагі оГ Ргапсе, а сопѵісііоп хѵЬісЪ гепйегей іііѳ Еп^іізіі айтіпізітаііоп ойіоаз поі опіу Іо гоуаііаіз, Ьпі (о іііо оНіег раіііев іп Ргапсе ап<1 поі а іеѵ оГ іііе ГгіепДв оГ Іштапііу іп аі! па+іопа. Аппиаі Ведіаіег, ѵоі. ХХХѴП, стр. 68.
284 Прежде чѣмъ эскадра Джона Баррена достигла своего назна- ченія, признали необходимымъ отдѣлить два фрегата для до- ставки Шаретту оружія, припасовъ и денегъх). Вмѣстѣ съ тѣмъ изъ десяти полевыхъ орудій два были также отправлены ван- дейскому вождю* 2). Но не только сигналы фрегатовъ остались безъ отвѣта, но не представилось возможности даже высадить хоть одного человѣка. Шареттъ получилъ приказаніе отъ имени французскаго короля—такъ именовался претендентъ—не подни- мать оружія, пока экспедиція, отбитая отъ береговъ Бретани, не направится къ Вандеѣ3). Вотъ до какой степени партія роя- листовъ сама себя раздирала на части. Правительство Конвента было своевременно освѣдомлено о проектѣ британскаго кабинета, такъ какъ нескромность и хваст- ливая болтовня «парижскихъ агентовъ» были для Комитета об- щественнаго спасенія вполнѣ достаточнымъ источникомъ свѣдѣ- ній. Еще за десять дней до высадки въ Киберонѣ, депутатъ Буденъ, обѣдая съ Ривери, сказалъ: «Мы знаемъ, что эмигранты снимаются съ якоря и высаживаются въ Бретани. Я сожалѣю объ этихъ несчастныхъ, которые уже заранѣе находятся въ на- шихъ рукахъ» 4). Тѣмъ не менѣе, господствующая тогда въ Конвентѣ партія ничѣмъ не пренебрегала, чтобы возбудить противъ Англіи на- родную вражду. Черезъ посредство одного изъ своихъ органовъ, Вопкотте Віскагй, кричали во всеуслышаніе: «Это вѣдь Англія породила язву Вандеи и ее растравляетъ... Злополучные разбойники именуютъ себя «католическою арміею», а Англія, поддерживающая ихъ, ненавидитъ «папистовъ»! «Это Англія въ соглашеніи съ Орлеаномъ вселила въ его низкую душу мысль быть королемъ, чтобы не самой нести рас- ходы за мятежи, ей необходимые. «Англія побудила заключить въ темницы 73 и погубить 22, потому что она опасалась громовъ ихъ краснорѣчія и свѣточа ихъ знаній. «Она радовалась разгромамъ въ Ліонѣ, соперникѣ своихъ фабрикъ. *) Мётоігез д,е Риізауе, т. VI, стр. 189. а) ГМ., стр. 60. ’) ІЪігІ., стр. 189. 4) Это подтверждаетъ со словъ самого Вудѳиа аббатъ Монгальяръ (т. IV, стр. 339).
285 «Она принудила отдать себѣ Тулонъ и стремится упрочить свою торговлю на развалинахъ Каркассона, Лодева, Нина и Авиньона... «Она принимала участіе въ составленіи заключеннаго нами съ Тосканою договора, чтобы имѣть право устроить для своихъ товаровъ склады въ Ливорно, нейтральномъ портѣ, и затѣмъ наводнить ими Италію. «Она взбунтовала корсиканцевъ, чтобы имѣть въ Средизем- номъ морѣ точку опоры, откуда она могла бы распространять мятежъ въ нашихъ южныхъ портахъ и мѣшать нашей торговлѣ съ Востокомъ. «Одна и та же рука зажгла огонь въ Копенгагенѣ, оплачи- вала огромный заговоръ въ Швеціи, поощряла мятежъ въ Бер- линѣ, она же возьметъ факелъ, чтобы сжечь остатокъ нашихъ сокровищъ, если не будетъ принято никакихъ мѣръ» *). Въ заключеніе этихъ нападокъ жирондистскій журналъ при- водилъ слѣдующія, еще болѣе рѣзкія воззванія: «Женщины, старики, граждане всѣхъ званій, всѣхъ возра- стовъ, всѣхъ половъ, кричите всѣ въ одинъ голосъ: «Война Англіи. Война на смерть». Чтобы дѣти ваши еще въ колыбели бормотали: «Война Англіи». Встрѣчаясь на улицахъ другъ съ другомъ, посѣщая знакомыхъ, здороваясь и прощаясь, пусть вашимъ привѣтствіемъ будетъ: «Война Англіи». Пусть это бу- детъ общимъ кличемъ всѣхъ друзей человѣчества. Пусть уми- рающій умретъ спокойно съ сознаніемъ исполненнаго долга, если онъ сможетъ произнести еще слова: «Война Англіи» а). Разъ было извѣстно, что эскадра съ эмигрантами угро- жаетъ нашему побережью, было необходимо принять мѣры для противодѣйствія врагу на морѣ, чтобы предупредить высадку. Съ 21 преріаля (8 іюня)3) Вилларе-Жуаёзъ вышелъ изъ Брестскаго порта, чтобы освободить контръ-адмирала Венса, ко- тораго предполагали блокированнымъ въ Бель-Илѣ англійскимъ вице-адмираломъ Корнвалисомъ. Это было ошибочно. Венсъ, оказывается, безъ затрудненій ушелъ съ рейда Бель-Иля и воз- вращался въ Бресть, когда встрѣтился съ Вилларе-Жуаёзомъ въ нѣсколькихъ узлахъ отъ острова І’руа. Оба соединенныхъ т) 'Тоигпаі (Іи Вопкотте Віскагд, № 6. 2) іш., № 9. 3) Соиггёег гёриЪІісаін, № 617.
286 флота составляли эскадру въ 12 линейныхъ кораблей и 11 фре- гатовъ *). На зарѣ 29 преріаля (17 іюня) завидѣли уходившую англій- скую эскадру подъ начальствомъ лорда Корнваллиса. Она со- стояла всего изъ пяти линейныхъ кораблей и двухъ фрегатовъ. Французскій адмиралъ погнался за нею и уже разстояніе между ними уменьшалось, когда адмиралъ Вилларе-Жуаёзъ и народ- ный представитель Топсенъ, перешли съ корабля «Реир/е» на фрегатъ, чтобы лучше руководить дѣйствіями авангарда. Вѣ- теръ благопріятствовалъ и французскіе корабли «2ёІё» и «Вгоіі (Іе Гіготте» были уже въ 4 часа утра готовы къ атакѣ, а въ девять часовъ открылъ огонь по «Л/аг«’р», составлявшій арьергардъ непріятеля и на который вмѣстѣ съ тѣмъ смѣло нападалъ «Ѵегдіпіе», просто фрегатъ, которымъ командовалъ одинъ изъ самыхъ отважныхъ нашихъ моряковъ Бержерэ. Вдругъ, къ всеобщему удивленію3), прекращаетъ огонь и уходитъ изъ строя, хотя ничто не показываетъ, чтобы оно пре- терпѣло какія-либо существенныя аваріи и никто не былъ убитъ на немъ4). Его немедленно замѣщаетъ «Тідге» (капитанъ Жакъ Беду) и «Марсу» угрожала гибель, когда англійскій адми- ралъ послалъ ему на помощь трехпалубныхъ «Тгіотрке» и «Ноуіе-Зоиѵегаіп», которые своею сильною пальбою спасли на- ходившагося въ опасности товарища. Перестрѣлка еще частично продолжалась до шести часовъ вечера, послѣ чего преслѣдова- ніе было прекращено. Какими соображеніями руководствовался французскій адми- ралъ, выпуская добычу, которую судьба отдавала въ его руки? Мнѣнія но этому предмету расходятся. Историкъ англійскаго флота Вильямъ Джемсъ предполагаетъ, что Вилларе-Жуаёзъ поддался на военную хитрость: что ложные сигналы, удачно данные, вызывали у него опасеніе приближе- нія къ непріятелю подкрѣпленій,—опасеніе, которое, по чистой случайности, могло бы подтвердить появленіе на горизонтѣ нѣ- сколькихъ незначительныхъ судовъ5). ’) Іатез, Маѵаі Нізіогу о[ (тгеаі Бгііаіп, стр. 244. Лондонъ 1859. 2) та. 3) Рапортъ очевидца, Соиггіег гёриЫісаіп, № 17. 4) ІЫа. В. Джемсъ говоритъ въ Ніеіоіге паѵаіе а’АпдІеіегге, т. I, стр. 265, что іЗэлэ» потерялъ верхушку гротъ-мачты и сильно пострадалъ отъ столк- новенія съ •Марсомъ». 3) ІЫ(1. Латеи, паѵаіе Нізіогу, т. I, стр, 268,
287 По донесеніямъ же французскихъ адмираловъ, напротивъ, зло будто бы вытекало изъ неповиновенія отдѣльныхъ командъ и неподчиненія сигналамъ 4). Не подлежитъ никакому сомнѣнію, что нигдѣ роялизмъ не встрѣчалъ большей поддержки, какъ въ рядахъ моряковъ; до такой степени, что среди эмигрантовъ, которыхъ французскій флотъ долженъ былъ отбить отъ французскихъ береговъ, нахо- дилось до семисотъ человѣкъ матросовъ, бывшихъ боевыми то- варищами тѣхъ, которымъ было поручено теперь воевать съ ними. Вилларе-Жуаёзъ самъ принадлежалъ къ дворянству, его братъ Маркизъ Вилларе служилъ въ арміи Конде* 2), а онъ, по свидѣтельству Пюизе, былъ «далеко не республиканецъ» 3 4). Но его считали честнымъ человѣкомъ и никакое подозрѣніе въ измѣнѣ не могло его коснуться. Но что онъ не нашелъ полной помощи во всѣхъ служившихъ подъ его начальствомъ моря- кахъ, и это по предварительному рѣшенію, повидимому, под- тверждается событіями. Французская эскадра продолжала свой путь. Когда она вхо- дила въ заливъ Одіернъ, налетѣлъ страшный нордъ-вестъ, ка- кого не было за всю зиму, отдалившій эскадру на двадцать миль отъ береговъ. Она вновь подходила, когда встрѣтила эскадру, которую велъ Джонъ Варренъ. Опять милость судьбы такъ какъ преимущество было на сторонѣ республиканскаго флота. Была ли ошибка въ исчисленіи числа линейныхъ кора- блей непріятеля, которыми комодоръ могъ пользоваться въ бою? Какъ никакъ, но, по выраженію Вильяма Джемса, — Вилларе- Жуаёзъ пропустилъ прекрасный случай оказать большую услугу своей странѣ4), давъ сэру Джону Баррену время уйти и по- слать развѣдчика на поиски лорда Бриджпорта, отошедшаго изъ Спитгеда съ четырнадцатью линейными кораблями и пятью фрегатами и крейсировавшаго въ открытомъ морѣ, чтобы въ случаѣ надобности противустать брестской эскадрѣ а). Лордъ Бриджпортъ прибылъ. Главная эскадра, бывшая йодъ *) Рапортъ Дульсе де ІІонтекуланъ, Мопііеиг, ап Ш, № 286, и Соиггіег гёриЫісаіп, № 617, рапортъ очевидца. 2) См. о немъ статью въ Віодтаркіе ипіѵетвеііе. 8) Мёпіоігеи сіе Риіяауе, т. VI, стр. 84. 4) «... тіззе <іа (іпе орротіипііу іо Ьепе]И кіз соипігу Ратез’МаѵаІе Ніеіогу о/' (ггеаі Вгііаіп, т. I, стр. 271. ') Уаѵаі екгопісіе, т. ІП, № 18.
288 его начальствомъ, заключала въ себѣ два линейныхъ сто-пушеч- ныхъ корабля, «Воуаі-бгеогде» и «Беіпе Скагіоііе», шесть девя- носто-пушечныхъ кораблей: «Ренъ», «Лондонъ», «Принцъ Вал- лійскій», «Принцъ», «Барфлеръ», «Принцъ-Джоржъ», одинъ восьмидесяти-пушечный, «Санп-Парейль», пять кораблей семи- десяти четырехъ-пушечныхъ: «Вальянъ», «Оріонъ», «Иррези- стиблъ», «Руссель», «Колоссъ» и, наконецъ, пять фрегатовъ х). Кромѣ того лордъ Бриджпортъ, полагая, что силы против- ника больше, чѣмъ онѣ были въ дѣйствительности, послалъ про- сить у Джона Баррена,—эскадра котораго была теперь отдалена отъ него французскою эскадрою,—еще три линейныхъ корабля: «Робюстъ», «Тоннантъ», «Этандаръ» * 2). У Вилларе-Жуаёза были, кромѣ пятнадцати фрегатовъ, еще слѣдующія суда: «Пеплъ» (120 пушекъ), «Александръ», «Друа- де-Ломъ», «Формидабль», «Фуге», «Жанъ-Бартъ», «ЛІуцій», «Не- сторъ», «Редутабль», «Тигръ», «Ватгпиньи», «Зэлэ» — всѣ онѣ только семидесятичетырехъ-пушечные3). Такимъ образомъ, даже не считая потребованныхъ Бриджпор- томъ отъ Баррена и шедшихъ на соединеніе съ нимъ трехъ ко- раблей, англійскій адмиралъ могъ противопоставить французской эскадрѣ изъ двѣнадцати судовъ, изъ которыхъ только одинъ трехъ-палубный, четырнадцать судовъ, изъ которыхъ восемь было трехъ-палубныхъ: явная неуравновѣшенность силъ, дозволявшая, по свидѣтельству даже англійскаго историка, Вилларе-Жуаёзу уклониться отъ битвы4). Но потерпѣвшій отъ бури аварію «Александръ» шелъ на буксирѣ фрегата и не могъ идти со скоростью остальной эскадры; это было причиною, что Вилларе-Жуаёзъ не осуществилъ отсту- пленія и начался бой 5). Въ шесть часовъ утра 5 мессидора (23 іюня) «Иррезистибль» открылъ огонь по «Александру», который былъ оставленъ вед- шимъ его фрегатомъ, а съ приходомъ «Оріона» французскому кораблю пришлось вести борьбу съ двумя противниками 6). т) Латез, Хаѵаі Ызіогу о[ Сгеаі Втгіаіп, т. I, стр. 270—271. 2) ІМ>., стр. 274. 3) ГМ., стр. 264. 4) ГМ., стр. 276. ь) Рапортъ очевидца въ Соиггіег гериЫісаіп, № 617. См. рапортъ Дульсе Мопііеиг, г. III, № 286. 6) См. разсказъ Вильяма Джемса въ Каѵаі Ііізіоіту о/ (тгеаі Вгііаіп, т. I, стр. 273.
289 Около 6 часовъ съ четвертью «Формидаблъ» шедшій впереди «Александра», вынесъ залпъ съ «Ренъ-Шарлотты», на который онъ отвѣтилъ такимъ же залпомъ, а четверть часа спустя въ него посыпались выстрѣлы съ «Санъ-Парейля». Эта столь нерав- ная борьба между однимъ кораблемъ въ 74 орудія и двумя ко- раблями, изъ которыхъ одинъ былъ стопушечный, а другой восьмидесяти-пушечный, вскорѣ стала невозможной вслѣдствіе обстоятельствъ, не имѣвшихъ отношенія къ битвѣ. По роковой случайности — случайности, которую, какъ говоритъ Дульсе въ своемъ рапортѣ Конвенту, нельзя предусмотрѣть, на «Форми- даблѣ» начался пожаръ. Командовавшій имъ отважный капи- танъ Дюранъ-Линуа, видя, какъ быстро распространяется огонь, бросился въ середину враговъ, чтобы спасти командух). Этотъ маневръ нарушалъ порядокъ отступленія и пробѣлъ, сдѣланный въ линіи уходомъ «Формидабля», былъ немедленно занятъ англійскимъ кораблемъ, который отрѣзалъ «Тигра», уже отстрѣливавшагося отъ трехъ трехъ-палубныхъ судовъ. Одновре- менно тѣснимый «Ренъ-Шарлоттою», «Санъ-Парейлемъ», «Лондо- номъ» и «Ренъ», командиръ «Тигра» Жанъ Беду энергично за- щищался и, вѣроятно, ему удалось бы спастись, такъ какъ онъ находился всего въ одной милѣ отъ острова Груа, если бы было исполнено приказаніе подать помощь, отданное передовому судну. Но, о позоръ! и на этотъ разъ сигналъ остался безъ повинове- нія * 2), и «Тигръ», предоставленный самъ себѣ, попалъ во власть англичанъ. Такая же судьба постигла и «Александра», который не могъ защищаться отъ болѣе сильнаго огня «Ренъ-Шарлотты», въ особенности вслѣдствіе причиненныхъ ему во время боя по- врежденій 3). Пораженіе должно быть въ значительной степени приписано неповиновенію, тайну котораго было бы любопытно выяснить, и въ иное время, вѣроятно, строгое разслѣдованіе обнаружило *) Соиггіег гёриЫісаіп, № 617. Мопііеиг, г. III, № 286. В. Джемсъ гово- ритъ, что огонь начался на «Формидаблѣ», но не сообщаетъ, былъ ли это слу- чай независимо отъ боя. 2) Рапортъ Дульсе Комитету общественнаго спасенія, г. III, № 286. 3) ІЫИ. Рапортъ очевидца, № 617 Соиггіег гериЫісаіп, «3 па ѵегу сгір- ріесі 8іаіе ігот ІЬе ^аііапі геаізіапсе зЬе Ьа(і ргѳѵіопзіу таде». ДѴ. Латея. Каѵаі Ківіогу, т. I, стр. 273. ЛУИ ПЛАНЪ, т. хп. 19
290 бы его истинныя причины. Но термидоріанское слабое прави- тельство боялось узнать слишкомъ многое. Подозрѣнія разсѣя- лись въ видѣ слуховъ, а между тѣмъ фактъ, что по возвраще- ніи эскадры въ Лоріанъ многія команды дезертировали и при- соединились къ роялистамъ, свидѣтельствуютъ о бывшей на- лицо необходимости внести свѣтъ въ эту грустную исторію х). Роялисты не скрывали своего восторга. Въ этомъ и было ихъ преступленіе, и ихъ наказаніе, что они гордились униже- ніемъ своей родины, желали его. «Надѣюсь, писалъ Пюизе, по- слѣ морской битвы 5 мессидора, — что республиканскій флотъ потерпитъ еще большее пораженіе, чѣмъ въ прошлый разъ. Если мы будемъ настолько счастливы, то наши надежды удвоятся, и мы получимъ увѣренность въ успѣхѣ въ главномъ* 2). Эмигранты стали на якорь въ Киберонскомъ заливѣ 7 мес- сидора (25 іюня). Два роялистскихъ генерала шевалье Тинте- ніакъ и графъ Дюбуа-Бертело немедленно высадились съ пору- ченіемъ выяснить положеніе вещей внутри страны. Они возвра- тились съ отвѣтомъ, что все готово 3). Пюизе нетерпѣливо на- стаиваетъ на высадкѣ. Д’Эрвильи возражаетъ, что онъ хочетъ лично убѣдиться въ положеніи. На небольшомъ катерѣ онъ объѣхалъ весь рейдъ съ подзорной трубой. Это промедленіе вы- звало у Пюизе горькую жалобу: «Излишняя осторожность за- ставила насъ потерять цѣлые сутки» 4). Хотя д’Эрвильи «ничего не видалъ», но онъ упорно от- клонялъ высадку, вслѣдствіе ли преувеличенной методичности, а можетъ быть вслѣдствіе тайнаго плана помѣшать экспедиціи въ Бретани, чтобы, согласно указаніямъ «столичныхъ агентовъ», экспедицію направили въ Вандею. Пришлось составить военный Совѣтъ. Пюизе, стоящій на точкѣ соприкосновенія роялистовъ и Англіи, легко удалось привлечь на свою сторону Джона Бар- рена; д’Эрвильи измѣнилъ свое рѣшеніе. Тинтеніакъ и Дюбуа- Бертело вернулись обратно къ береговымъ роялистамъ и 9 мес- сидора (27 іюня) эмигранты высадились на карнакскомъ рейдѣ, между Морбиганскимъ заливомъ и Киберонскимъ полуостровомъ, *) Мётоігез (Іе ѴаиЪап, стр. 52. 2) Соггезропсіапсе зесгёіе сіе Скагеііе еіс. т. I, стр. 121—122 (Письмо Пюизе Центральному королевско-католическому комитету) отъ 26 декабря 1795 г. 3) Мётоігез йе ѴаиЪап, стр. 52. Риізауе, Мёпюігез, т. VI, стр. 92—96. 4) ІЫёІ.
291 не встрѣчая никакого сопротивленія и при крикахъ: «да здрав- ствуетъ король!» *). Въ тотъ же день Тинтеніакъ, во главѣ семисотъ шуановъ, ожидавшихъ высадку экспедиціи, открылъ засаду въ двѣсти республиканцевъ, которые занимали холмъ, называемый Сенъ- Мишель. Не имѣя особаго знамени, Тинтеніакъ привязалъ къ шесту свою рубашку. Республиканцы, имѣя передъ собою эми- грантовъ, а позади себя шуановъ, разсѣялись, оставивъ нѣ- сколько убитыхъ2). Положеніе казалось благопріятнымъ для роялистовъ. Шуаны являлись толпами, называя высадившихся своими спасителями, привозили имъ полныя провизіи телѣги, сгоняли скотъ и пред- лагали свои припасы. Одну минуту Пюизе показалось, что въ его рукахъ судьба монархіи и Франціи. Онъ говорилъ Аллегру: «Послѣ завтра мы ночуемъ въ Ваннѣ» 3). Онъ сообщалъ британ- скому правительству, что Джонъ Барренъ «велъ себя, какъ ангелъ»4 *), а Виндгаму писалъ: «Если бы вы, подобно мнѣ, ви- дѣли эту толпу людей, простыхъ и честныхъ, выражающихъ свой восторгъ и свою преданность. Зимой я все это вамъ раз- скажу» 6), и, уговаривая англійскаго министра послать на под- крѣпленіе еще одинъ линейный корабль и два фрегата, онъ до- бавляетъ: «При такой помощи я отвѣчаю за всю Бретань не позднѣе двухъ мѣсяцевъ» °). Одно только его безпокоило: если вся Франція устремится къ нему, будетъ ли у него достаточно припасовъ, чтобы ихъ прокормить? Онъ умолялъ поэтому Винд- гама прислать ему немедленно 40,000 фунтовъ стерлинговъ зо- лотомъ, потому что, говорилъ онъ ему, скоро придется кормить 80,000 человѣкъ, и чтобы возбудить довѣріе, надо за все пла- тить» 7). Что же касается активной помощи Шаретта и Стофле, то онъ въ ней не сомнѣвался или дѣлалъ видъ, что не сомнѣ- вается, потому что онъ писалъ своимъ покровителямъ въ Лон- *) Мётоігез сіе ѴаиЪап, стр. 52. Рпівауе, Мётоігез, т. VI, стр. 92—96. 3) Эти цифры приводитъ нѳ Пюизе, а онѣ позаимствованы изъ Жаѵаі Скгопісіе, т. III, № 18, источникъ, не оспариваемый и самимъ Пюизе. 3) Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 151. 4) Соггезроп&апсе сіе Риізауе аѵес Іе доиѵегпетепі Ъгііаппідие. Раріегз сіе Риізауе, т. IX. Мапизсгііз сіи Вгііізк Мизеит. 6) іыа. в) іы&. 7) іыа. 19*
292 донъ: «Я получилъ отъ Шаретта, Стофле и др. положительное увѣреніе, что они помогутъ намъ полезными диверсіями...» х). Впрочемъ, наряду съ торжествующимъ Пюизе, д’Эрвильи выдавался угрюмымъ видомъ и нескрываемою тревогою и недо- вольствомъ. Съ едва прикрытымъ презрѣніемъ и необыкновен- ною мрачностью смотрѣлъ онъ на двигавшихся по берегу, въ перемежку съ косолапыми крестьянами, шуановъ въ дырявыхъ башмакахъ, въ лохмотьяхъ, съ суровыми лицами, для которыхъ роялизмъ былъ только предлогомъ для разбойничества и сви- дѣтельствомъ на право убійствъ 2). Въ ихъ средѣ было множество женщинъ и дѣтей, совер- шенно неспособныхъ носить оружіе. Смятеніе было такъ велико, что можно было безъ всякаго труда вооружить злонамѣренныхъ лицъ; эта опасность обратила на себя вниманіе самого Пюизе, который съ тревогою сообщилъ о ней маркизу Ла-Жайлыо3). Съ своей стороны нѣкоторые офицеры изъ дворянъ не сдер- живали насмѣшливаго удивленія при видѣ тѣхъ странныхъ союзниковъ, которыхъ привлекъ къ нимъ Пюизе. Одни ограни- чивались шутками; другіе старались внушить бывшимъ на ижди- веніи Англіи солдатамъ, что они не имѣютъ ничего общаго съ шуанами и обязаны повиновеніемъ только офицерамъ, носив- шимъ англійскій мундиръ 4). Прибавимъ къ этому, что нѣкоторыя части высадившихся войскъ носили черную кокарду, а шуаны—бѣлую5); наглядное изображеніе несогласій, царившихъ въ лагерѣ! Подлинная частная переписка Пюизе съ англійскимъ ми- нистромъ Виндгамомъ выдаетъ намъ тайное мнѣніе Пюизе объ эмигрантахъ, состоящихъ на англійскомъ жалованіи. Эта тайна заслуживаетъ оглашенія: «Большинство, и, главнымъ образомъ, тѣ, которые дороже другихъ оплачиваются вами, не принесли къ намъ тотъ духъ, который было естественно предположить у нихъ послѣ шести лѣтъ изгнанія и несчастій; то же легкомысліе, тѣ же интриги, что и раньше, но больше вѣроломства и безпечности, чѣмъ 2) Соггеяропсіапсе &е Риівауе, езі. т. IX. 2) Въ перепискѣ Гоша и Обѳра-Дюбайе, оба вполнѣ честные люди и от- крытые враги своихъ противниковъ, шуаны очень часто называются убійцами. а) См. рукопись самого Ла-Жайля въ Раріегв (Іе Риізауе, т. СѴІІІ. 4) Мётоігез йе Риівауе, т. VI, стр. 150 и 166. ь) ІЫ(1.
293 раньше, къ своему дѣлу и дѣлу короля, проявляя ужасный эгоизмъ и необыкновенное влеченіе къ содержанію, котораго опасаются лишиться» *). Въ томъ же письмѣ Пюизе описываетъ д’Эрвильи, какъ че- ловѣка честолюбиваго, тщеславнаго и съ полнымъ отсутствіемъ настоящихъ талантовъ, за то съ непомѣрною гордостью и строп- тивостью» * 2). Разногласіе вождей возникло немедленно. Когда приступили къ раздачѣ оружія, одинъ сержантъ изъ Портъ-Луи, языка котораго шуаны не понимали и возмущались его грубыми вы- ходками, настойчиво требуетъ обратно ошибочно выданный имъ ящикъ, принадлежавшій полку д’Эрвильи; дѣло дошло до драки. Является д’Эрвильи, выходитъ изъ себя и собирается тотчасъ же сажать войска обратно на суда. Уже онъ отдалъ приказъ бить тревогу, когда появляется Пюизе, и ему удается внести успо- коеніе 3). Между обоими начальниками происходитъ объясненіе, во время котораго, по мнѣнію Вобана, друга Пюизэ, этотъ по- слѣдній велъ себя съ большимъ хладнокровіемъ, вѣжливостью, а д’Эрвильи, напротивъ, былъ грубъ и горячъ 4). Слѣдовало уста- новить, кто будетъ командовать, но это могло рѣшить лишь одно англійское правительство, а двойственность его распоряженій въ этомъ отношеніи, намѣренная или невольная, уже приносила свои плоды. Вопросъ остался невыясненнымъ. Пюизе устроилъ свою главную квартиру въ небольшой деревушкѣ Женезъ, а д’Эрвильи въ мѣстечкѣ Карнамъ, въ мѣстѣ расположенія своего полка5). Волненіе въ Бретани и за ея предѣлами было очень велико. Появленіе вооруженныхъ роялистовъ, присоединеніе имени Англіи къ вѣсти объ ихъ высадкѣ, быстрое отступленіе небольшихъ республиканскихъ отрядовъ, разсѣянныхъ вдоль береговъ, сте- ченіе шуановъ на путяхъ, ведшихъ къ Киберону, слухи, что мѣстныя законныя власти и муниципалитеты ищутъ спасенія въ Реннѣ съ своими дѣлами и архивами,—все это способство- вало, чтобы усиливать въ возбужденныхъ умахъ призракъ ') Письмо Пюизе къ Виндгаму 29 іюля 1796 г. Раріегз Ое Риізауе, т. IX. 2) іыа. 3) Мётоігез Не Риізауе, т. VI, стр. 147—150. 4) Мётоігез аи сотіе йе ѴаиЬап, стр. 53, и Раріегз Ое Риізауе. *) Пюизе въ своихъ мемуарахъ очень жалуется на такое положеніе, ко- торому не могъ помѣшать.
294 гражданской войны. Конвентъ, во главѣ котораго уже не было прежнихъ твердыхъ людей, тоже обезпокоился. Комитетъ обще- ственнаго спасенія сильно встревожился 2 3 4). Одинъ Гошъ съ презрѣніемъ смотрѣлъ на опасность. Онъ потребовалъ подкрѣпленій у Дюбайе и Канкло, рекомендуя лишь соблюденіе тайны и спокойствія2). Кго цѣлью было избѣгать мелкихъ стычекъ, которыя могли бы закалить шуановъ и увлечь ихъ въ большое дѣло, а самъ разсчитывалъ для побѣды на дисциплину и доблесть республиканскихъ солдатъ3). Удивительная вещь. Наиболѣе огорченною вѣстью о высадкѣ была партія «парижскихъ агентовъ». Они писали: «Пюизе вы- садился около Орэ съ полками Гектора, д’Эрвильи и т. д.... Онъ и англичане сдѣлаются хозяевами революціи, если Испанія не поторопится»4). Эти взгляды важной фракціи роялистской партіи были из- вѣстны термидоріанцамъ, благодаря секретнымъ сношеніямъ Та- льена съ испанскими клевретами5). Поэтому, съ цѣлью какъ можно болѣе расколоть роялистскую партію, термидоріанцы громко говорили, что Питтъ обманываетъ принцевъ, даже ведя войну противъ республиканцевъ; что его покорная преданность королевскому дѣлу скрываетъ ужасный замыселъ отдать Фран- цію на растерзаніе французамъ, и больше ничего, ^ои^па^ Ли Вопкотпте ВісІгагЛ приводитъ характерный анекдотъ, какъ въ одной изъ колоній кто-то говорилъ одному англичанину: «но вы одновременно убиваете республиканца и роялиста»; на что англичанинъ спокойно отвѣтилъ: «не мѣшайте, вѣдь во всякомъ случаѣ двумя французами будетъ меньше»6). Въ это время графъ Антрегъ напечаталъ и распространилъ по Парижу свой трудъ Заключенія объ образѣ дѣйствій коа- лиціи. Это тотъ самый графъ Антрегъ, который въ 1788 году въ своемъ знаменитомъ изслѣдованіи о Генеральныхъ Штатахъ, проповѣдывалъ крестовый походъ народовъ противъ государей и называлъ наслѣдственное дворянство «самымъ роковымъ да- 2) Это говоритъ Россѳленъ въ своей книгѣ Ѵіе сіе Ъагаге Носке. 2) Переписка Гоша—письмо 9 мессидора къ генералу Шеренъ. 3) ІЬиі., письмо 13 мессидора. 4) Соггезропйапсе (іез адепіз, упомянутая Пюизе. Мётоігез, т. VI, стр. 375. ь) См. главу «Парижскіе агенты» и главу «Арміи во время реакціи» настоящаго сочиненія. 6) Зоигпаі йи Вопкотте Віскагй, № 9.
295 ромъ разсерженнаго неба человѣчеству». Впослѣдствіи, сдѣлав- шись ярымъ роялистомъ, онъ эмигрировалъ, и получаемое имъ отъ разныхъ правительствъ за тайныя услуги содержаніе въ 36,000 франковъ ‘) поощряло наводнять свою родину безумными и яростными памфлетами. Въ томъ, о которомъ мы говоримъ, онъ въ первую голову называлъ цареубійцами всѣхъ тѣхъ, кто принялъ присягу въ Же-Де-Помъ, добавляя, что никакой чело- вѣческой власти не дано ихъ простить, и что монархисты, при- мирившіеся съ революціею, должны быть наказаны еще строже, чѣмъ якобинцы. Одновременно съ этимъ появились отвратитель- ныя брошюры, между ними одна Важныя разоблаченія, въ ко- торой хвалились, что намѣренно вызывали излишества якобин- цевъ, чтобы повредитъ конституціоналистамъ и вооружить ино- странцевъ. Дѣлая критику подобныхъ изданій, плодъ безумствующихъ лю- дей, роялистъ Маллѳ-дю-Панъ въ отчаяніи писалъ графу Сентъ- Альдегонду: «Предоставляю вамъ самому судить о впечатлѣніи, ко- торое эти мерзости произвели въ Парижѣ. Всякій прочелъ въ нихъ свою судьбу; каждый сказалъ себѣ: между столь неумо- лимыми врагами и республиканцами, протягивающими намъ руки, нельзя колебаться» а). Легко себѣ представить, какой эффектъ долженъ былъ про- извести Дульсе-Понтекуланъ, когда онъ отъ имени Комитета об- щественнаго спасенія заявилъ Конвенту, Парижу, всей Франціи: «До сихъ поръ распубликанцы сражались ради славы, сегодня всѣ французы будутъ сражаться за свою жизнь. Республиканцы 1789 года, по образцу Англіи, конституціоналисты 1771 года— васъ ожидаетъ одинаковая судьба. Поднимайтесь же всѣ, идите дружно противъ палачей, у которыхъ только одно желаніе — месть» ®). Въ Парижѣ большинство національной гвардіи, по мнѣнію Малле-дю-Пана4), были типа «1789 года», и командовавшій ею Раффе, числился въ рядахъ конституціоналистовъ; поэтому слова Дульсе-де-Понтекулана падали на совершенно подготовленную *) Веапііѳп, Віодгаркіе ипіѵегзеііе, ст. Антрегъ. 2) Метоігез еі соге&роп(іапсе йе МаПеі (іи Рап^ т. II, стр. 173, гл. VIII. 8) ГЬиі., письмо гр. Альдѳгонду. 4) ІЫй.
296 почву. Отвѣтъ былъ единодушный: анаѳема на тѣхъ, которые молили о военной помощи Англіи противъ насъ1). Съ своей стороны, Пюизе изъ своей главной квартиры из- далъ прокламацію, въ которой, избѣгая всего, что могло обна- ружить въ немъ орудіе иностраннаго правительства, онъ при- нялъ титулъ «главнокомандующаго королевскою и католическою арміею въ Бретани по полномочію, данному ему регентомъ Фран- ціи». Но онъ сознается, что эта прокламація, составленная, ко- гда сынъ Людовика XVI еще былъ въ живыхъ, была предва- рительно на разсмотрѣніи англійскихъ министровъ. Между сдѣ- ланными ими поправками, на одну стоитъ обратить особое вни- маніе. Пюизе предполагалъ: «Доблестно получить награду за му- жество изъ рукъ короля, котораго вѣнчали на царство», а вмѣ- сто послѣднихъ трехъ словъ Питтъ замѣнилъ словами: «кото- раго возстановили въ своихъ правахъ» 2). Быть можетъ, эта по- правка была направлена противъ безпредѣльнаго честолюбія, которое подозрѣвали въ регентѣ, очень нелюбимымъ англійскимъ правительствомъ, а можетъ быть Питтъ хотѣлъ отклонить обви- неніе, которое надъ нимъ тяготѣло, а именно, желаніе возложить французскую корону на голову графа Артуа, и такимъ обра- зомъ породить во Франціи новыя распри3). Изъ писемъ Пюизе видно, что онъ недолго заблуждался насчетъ тщетности своихъ надеждъ. Правда, что шуаны соби- рались, что они громко требовали оружія; въ три дня было во- оружено нѣсколько тысячъ4). Но какъ ихъ было прокормить! Пюизе, который въ своихъ «Воспоминаніяхъ» на 60 стр. VI тома увѣряетъ, что Англія предоставила ему съѣстныхъ припасовъ на шесть тысячъ людей въ продолженіе трехъ мѣсяцевъ, и на страницѣ 144 говоритъ, что «даже морбиганцы стекаются со всѣхъ сторонъ и ведутъ свои стада, свои повозки для тѣхъ, ко- торыхъ они называютъ своими освободителями»; тотъ же Пюизе, на стр. 209, приводитъ посланное имъ черезъ день послѣ вы- садки Виндгаму письмо: «Наше положеніе блестяще, но мы скоро :) Мётоагевеіс. сіе Маііеі сіи Рап, т. II, стр. 174, гл. VIII. См. письмо роялиста къ Малле. 2) Мётоігез (іе Риізауе, т. VI, стр. 47 и 48. 8) Это объясненіе поддерживаетъ Пюизе, такъ какъ это въ его интере- сахъ, Метоігез, стр. 61. 4) Риізауе, Мётоігез, т. VI, стр. 162, говоритъ 17,000; Вобанъ. считаетъ 16,000 человѣкъ.
297 будемъ терпѣть недостатокъ во всемъ. Умоляю не терять ни минуты. Всякая минута дорога. Бретань была бы наша, если бы мы имѣли необходимое, только самое необходимое» 1). Между тѣмъ, пока чувствовался недостатокъ во всемъ са- момъ необходимомъ, эмигранты на жалованьи Англіи, по старой привычкѣ, громко объявляли, что подобныя имъ личности не рождены для шуанства; они жаловались, что лишены всѣхъ удобствъ жизни; они хотѣли блистать, имъ' нужны были ло- шади—верховыя и упряжныя; имъ было нужно... все то, чего не- доставало 2). Ничего подобнаго не происходило у республиканцевъ. Гошъ, собравшій и разставившій части своихъ войскъ на линіи Реннъ, Плоермель и Ваннъ, чтобы оберегать свой тылъ, съ главными силами пошелъ на Орэ, сумѣвъ вселить въ свои войска соб- ственное воодушевленіе. Въ ихъ рядахъ все дышало мужествен- нымъ воодушевленіемъ, простотою лагерной жизни, боевою го- товностью, и Пюизе не могъ сдержать выраженія изумленія, ко- гда онъ въ первый разъ увидѣлъ издали республиканскихъ офицеровъ, безъ сюртуковъ, лично принимавшихъ участіе въ работахъ, ничѣмъ не отличаясь отъ рядовыхъ солдатъ3), кромѣ офицерскаго значка. Пюизе ни одну минуту не разсчитывалъ на регулярную войну для успѣха. По привезенному имъ изъ Англіи плану, онъ хо- тѣлъ двинуть тотчасъ послѣ высадки свои отряды внутрь страны, поднять деревни, поразить города, и всего ожидать отъ возста- нія. Д’Эрвильи противился осуществленію плана, и Пюизе при- шлось писать англійскому правительству, чтобы оно рѣшило, кому изъ нихъ принадлежитъ высшее командованіе. Въ ожида- ніи отвѣта, оба начальника оставались командующими: одинъ— войскъ на англійскомъ жалованьи, другой — шуановъ, и вмѣсто того, чтобы дѣлать набѣги вглубь страны, ограничились соору- женіемъ оборонительной линіи. Подъ ружьемъ было около 14,000 шуановъ; изъ нихъ было образовано три дивизіи, поставленныя подъ команду графа Дюбуа-Бертело, шевалье Тинтеніака и графа Вобана. Первая стояла въ полумили направо у горы при городѣ Орэ, вторая 2) Мётоігез сіе Риізауе, письмо къ Виндгаму отъ 29 іюня. Высадка со- стоялась 27 іюня. 2) ІЫсІ., т. VI, стр. 206. а) ІЫсІ., стр. 274.
298 въ одной милѣ налѣво у городка Ландевана, а третья, диви- зія Вобана, получившаго и общее командованіе всею линіею, заняла Медонъ, въ центрѣ *). Цѣль этого расположенія заключалась въ прикрытіи предполо- женной на Киберонскомъ полуостровѣ атаки. Этотъ полуостровъ, соединяющійся съ материкомъ узкою песчаною косою, кото- рую называютъ Фалезъ, со стороны суши защищался фортомъ Пентіевромъ, сооруженнымъ при самомъ входѣ, т. е. у того мѣста, гдѣ начиналась коса. Въ назначенный день Пюизе повелъ атаку съ моря во главѣ 3.000 людей, въ томъ числѣ полутораста англичанъ, взятыхъ изъ корабельныхъ командъ, а д’Эрвильи шелъ на фортъ по самой косѣ. Гарнизонъ, состоявшій частью изъ солдатъ бывшаго полка королевы, сдался безъ боя, и Пюизе получилъ грустное удовольствіе водворитъ на Пентіеврскомъ фортѣ, во Франціи, англійское знамя рядомъ со знаменами Людовика XVIII* 2). Новыя распри между д’Эрвильи и Пюизе, новое жестокое столкновеніе между шуанами и наемными войсками, вызван- ное распредѣленіемъ помѣщеній, — было слѣдствіемъ перваго успѣха роялистовъ3). Подобный успѣхъ такъ мало удовлетво- рилъ побѣдителей, что въ самый день взятія форта Пюизе писалъ Вингдаму: «Подкрѣпленій! Людей! Денегъ! Оружія, въ особенности оружія! Конницу, хотя бы шестьсотъ человѣкъ! Но безъ проволочекъ! Непріятельская армія растетъ» 4). Кромѣ того, она еще быстро надвигалась увѣреннымъ шагомъ! Тинтеніакъ, занимавшій Ландеванъ, и Дюбуа-Бертело, стояв- шій въ Орэ, не замедлили подвергнуться нападенію. Видя опас- ность, въ которой находится Тинтеніакъ, Вобанъ, съ двумя тысячами людей, бросился отъ центра на лѣвое крыло. Но бѣгство уже началось; онъ пробуетъ его остановить, но оно его самого завлекаетъ и, чтобы соединиться съ остальною частью своего отряда въ Медонѣ, ему приходится вплавь переправиться черезъ морскіе рукава5). Тѣмъ временемъ и правое крыло также не выдержало напа- денія и дрогнуло. Но республиканцевъ, принудившихъ Бертело ’) Мётоігез йе ѴаиЪап, стр. 62. 2) Онъ самъ это разсматриваетъ, Мётоігез, т. VI. стр. 230. 3) Рпізауе, Мётоігез, т. VI, стр. 256. 4) Раріегз (Іе Риізауе, т. IX. Письмо отъ 3 іюля 1795 г. ь) Мётоігез сіе ѴаиЪап, стр. 65.
299 къ отступленію, было не болѣе двухъ тысячъ, и Вобанъ заста- вилъ ихъ остановить преслѣдованіе и запереться въ Орэ, сдѣлавъ видъ, что собирается ихъ атаковать всѣми силами своей диви- зіи, которая доходила численностью до 8.000 человѣкъ * 2). Обезпечивъ себя отъ опасности справа, Вобанъ бросается налѣво, на побѣдителей Тинтеніака, съ ожесточеніемъ преслѣ- довавшихъ бѣглецовъ. На его пути находится деревушка, кото- рую только что прошли побѣдители; онъ посылаетъ туда маркиза Сентъ-Олера и предъ домомъ одного изъ своихъ шуаны на- ходятъ тѣло его матери, жены, двухъ дѣтей, которыя онъ самъ туда перенесъ, требуя мщенія. При видѣ этого ужаса, мужчины, женщины, всѣ обитатели деревни присоединяются къшуанамъ Сентъ-Олера и съ яростью бросаются по слѣдамъ республи- канцевъ, возвращавшихся маленькими отрядами; нападеніе про- исходитъ прежде, чѣмъ они успѣли соединиться, сто шесть- десятъ изъ нихъ убиты и до восьмисотъ взяты въ плѣнъ 2). Этотъ успѣхъ могъ служить утѣшеніемъ въ понесенномъ ранѣе пораженіи, но не поправлялъ его. Первоначальную линію расположенія Вобану нельзя было удержать и ему было пору- чено перевести штабъ-квартиру въ Карнакъ, опираясь правымъ крыломъ на Монъ-Сенъ-Мишель, а лѣвымъ на Сентъ-Барбъ 3). Карнакъ и Монъ-Сенъ-Мишель находились на берегу, и Сентъ-Барбъ былъ единственнымъ пунктомъ сообщенія съ Ки- беронскимъ полуостровомъ, такъ что его утрата влекла за собою общій разгромъ: въ такомъ случаѣ центръ и правое крыло являлись совершенно отрѣзанными, безъ иного пути къ отступленію, кромѣ моря. Вобанъ отдавалъ себѣ ясный отчетъ въ опасности такого положенія. 18 мессидора (6 іюля) онъ получилъ сообщеніе отъ Жоржа Кадудаля, командовавшаго лѣвымъ крыломъ въ Сентъ- Барбѣ, что республиканцы собираются нападать по всей линіи, что они двигаются тремя колоннами, что они въ Плюмелѣ, деревнѣ, расположенной въ двухъ миляхъ впереди центра по- зиціи,—и Вобанъ рѣшаетъ защищать только Сентъ-Барбъ. Убѣ- жденный въ необходимости во что бы то ни стало усилить лѣвое крыло, онъ отдаетъ приказаніе правому крылу отступить къ центру, а центру сосредоточиться на лѣвомъ крылѣ. Мётогге# сіе ѴаиЬап, стр. 71—72. 2) ІЫиІ., стр. 67—69. 3) ІЫЛ.
300 Этимъ самымъ онъ шелъ въ разрѣзъ приказаніямъ д’Эр- вильи, который предписывалъ держаться въ Карнакѣ и въ Монъ-Сенъ-Мишелѣ до послѣдней крайности. Но Вобанъ былъ озлобленъ на Эрвильи еще болѣе, чѣмъ самъ Пюизе. Еще зани- мая Медонъ, Вобанъ потребовалъ отрядъ наемныхъ войскъ, ко- торый былъ посланъ, но потомъ отозванъ обратно; настаивая на доставленіи пушекъ, которыхъ онъ не получалъ, онъ счи- талъ, что это дѣлается со стороны наемныхъ войскъ предна- мѣренно, съ цѣлью унизить шуановъ. Кромѣ того, онъ былъ очень невысокаго мнѣнія о военныхъ способностяхъ д’Эрвильи, высмѣивая его распоряженія и вспоминая по этому поводу, какъ однажды великій Конде, выслушавъ ученое разсужденіе отца Жозефа о военномъ искусствѣ, щелкнулъ его по носу со словами: «Знайте, отецъ, что армія не двигается подобно пальцу капуцина». Вобанъ не поколебался принять мѣры, кото- рыми онъ полагалъ обезпечить спасеніе своихъ, говоря: «Я пред- почитаю быть преданнымъ военному суду, чѣмъ потопить или дать перерѣзать въ какихъ нибудь 3 часа вѣрныхъ бретонцевъ, которыми я командую» ’). Прибывъ въ Сентъ-Барбъ и узнавъ, что республиканцы начинаютъ строиться въ небольшомъ разстояніи, но въ поло- женіи, которое онъ считалъ для нихъ выгоднымъ, Вобанъ хотѣлъ немедленно на нихъ напасть, но и на этотъ разъ потребован- ныя отъ Эрвильи пушки не были присланы, и шуаны, считая себя брошенными на произволъ судьбы, приходили въ ярость. По всему лагерю раздавались сѣтованія на прибывшія изъ Англіи войска. Развѣ только съ цѣлью дать несчастнымъ крестьянамъ Бретани возможность быть перерѣзанными, какъ стадо барановъ, прибыли изъ Англіи господа эмигранты? Или полки д’Эрвильи ожидали, чтобы шуаны составили для нихъ окопы изъ своихъ труповъ? Гдѣ же столь торжественно обѣ- щанная помощь со стороны Англіи? Жоржъ Кадудаль, съ его искреннею непосредственностью, былъ не менѣе возмущенъ, чѣмъ его войска. Онъ упрекалъ себя за то. что такъ горячо отстаивалъ эту высадку, въ которой видѣли теперь лишь гибель роялистской партіи. Побуждаемый Вобаномъ идти впе- редъ, онъ гнѣвно отвѣтилъ, что не можетъ и не хочетъ, что его люди не желаютъ идти на вѣрную и безполезную смерть, !) См. Мётоігез (Іе ѴаиЪап, стр. 63.
301 и что единственнымъ исходомъ является отступленіе, самое быстрое отступленіе. Но прежде, чѣмъ дойти до фортовъ, замы- кавшихъ Киберонскій полуостровъ, надо было пройти двѣ мили по песчаной косѣ. И что станется съ толпою стариковъ, дѣтей и женщинъ, которые слѣдовали за шуанами? Это соображеніе, приведенное взволнованнымъ Вобаномъ, заставило Кадудаля присоединиться къ мысли о правильномъ отступленіи. Оно по- слѣдовало въ полномъ порядкѣ, въ разстояніи полувыстрѣла, съ постояннымъ отстрѣливаніемъ, такъ что съ обѣихъ сторонъ были убитые и раненые штыками ’). Во время этого отступленія, которое продолжалось цѣлыхъ три часа, страхъ, подобно урагану, пронесся по всѣмъ прихо- дамъ, поднявшимся въ защиту роялизма, и входъ на полуостровъ не замедлилъ представить ужасную картину. Около восемнад- цати тысячъ людей всякаго возраста и пола оказались стол- пившимися передъ фортомъ Пентіевромъ, на парапетѣ крытаго прохода, съ оружіемъ и безоружныхъ, плачущихъ или стрѣля- ющихъ въ воздухъ, нанося другъ другу раны въ толкотнѣ и въ концѣ концовъ кидающихся съ высоты насыпи въ проходъ, въ перемежку съ повозками, лошадьми и быками. Смятеніе было такъ велико, что если бы войска Вобана, воодушевленныя со- знаніемъ опасности, не остановились у форта и не отстоялись, пока во внутрь полуострова не провели дѣтей, женщинъ и ста- риковъ, то кампаніи наступилъ бы конецъ* 2). Вобанъ былъ внѣ себя отъ ярости. Встрѣтивъ д’Эрвильи при входѣ въ фортъ, онъ сказалъ: «Милостивый государь, я надѣ- юсь, что вы найдете справедливымъ, чтобы сегодняшній день и дѣйствія ваши и мои были обсуждены на военномъ совѣтѣ» 3). Это происходило 19 мессидора (7 іюля). Въ этотъ же день Гошъ писалъ генералу Шерену: «Дорогой генералъ, англо-эми- гранты-шуаны, подобно крысамъ, заперты въ Киберонѣ, гдѣ ихъ блокируетъ армія. Я питаю надежду, что черезъ нѣсколько дней мы освободимся отъ нихъ. Сообщите эту вѣсть добрымъ гра- жданамъ» 4). ’) Мётоігез сіе ѴаиЪап^ стр. 74—76. 2) ІЫсІ., стр. 76. Рукописный дневникъ Бопуаля дѳ-Сентъ-олеръ даетъ по этому поводу тѣ же подробности, что и «Воспоминанія Вобана» и въ тѣхъ же выраженіяхъ. Дѣйствительно оба разсказа настолько схожи, что одинъ несомнѣнно списанъ съ другого. 3) ІЪій., стр. 76—77. 4) Соггезропйапсе сіе Носке.
302 И, вѣроятно, онъ былъ увѣренъ, что ему удастся нанести рѣ- шительный ударъ, такъ какъ онъ заявилъ: «Я безъ секретаря, безъ адъютанта, почти безъ припасовъ» 1). Впрочемъ, его нетерпѣніе обезпечить успѣхъ республикан- ской арміи не мѣшало ему великодушно заниматься судьбою столькихъ несчастныхъ семей, которыя, ища въ Киберонѣ убѣ- жища, рисковали найти могилу. Онъ возражалъ противъ плана ихъ уничтожить, находя его неполитичнымъ, жестокимъ, недо- пустимымъ, ужаснымъ и въ письмахъ, въ которыхъ точно слы- шится біеніе его благороднаго сердца, онъ настаивалъ на необ- ходимости «отличать заблужденіе отъ преступленія»; за то въ отношеніи преступности онъ былъ непоколебимъ, и безнаказан- ность предателей возмущала его столь же твердую, какъ и бла- городную душу. Онъ писалъ въ эти же дни: «Неправедный судъ, пользуясь страхомъ, который внушила высадка эмигрантовъ, только что выпустилъ на свободу помощниковъ Корматена. Вскорѣ и этотъ презрѣнный предатель появится въ рядахъ на- шихъ враговъ. Я видѣлъ, не блѣднѣя, какъ текла моя кровь... но теперь я не могу равнодушно вспомнить, что убійцы моей родины отпущены на свободу»2). Роялисты, сбившіеся въ Киберонѣ, продолжали свои распри. Шуаны обвиняли эмигрантовъ въ измѣнѣ, а эмигранты упре- кали шуановъ, что они отступили безъ боя3). У многихъ выс- шихъ начальниковъ отчаяніе было полное и оно могло срав- ниться лишь съ тою жестокостью, съ которою д’Эрвильи на- казывалъ его проявленіе. Слѣдующій случай особенно характе- ренъ. Однажды, замѣтивъ, что на самомъ берегу моря еще ле- жатъ пушки, онъ грубо спросилъ Ротанье: «Зачѣмъ это?» — «Потому, отвѣтилъ Ротанье,— что артиллерія окажется вся со- бранной, когда намъ придется опять садиться на суда, и это из- бавитъ насъ отъ труда тащить орудія по песку». Д’Эрвильи не- медленно посадилъ Ротанье подъ арестъ4)... Въ другой разъ Вобанъ явился къ нему съ сообщеніемъ, которое признавалъ очень важнымъ.— «Уходите!» — сухо заявилъ ему д’Эрвильи.— ]) Соггезроп&апсе сіе Носііе. 2) ГЫсІет. Письмо къ представителямъ народа 26 мессидора (14 іюля) 1795 г. 3) Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 270. 4) Рукопись маркиза де ла Жайль, въ Раріегз сіе Риізауе^ т. СѴ111.
303 «Но...»—«Уходите и молчите!» х).—Тотчасъ послѣ занятія полу- острова было выгружено большое количество муки, сухарей, вина, рома и проч. Но такъ какъ не было и тѣни какой либо администраціи и безпорядокъ былъ полнѣйшій, все это было разграблено. «Я видѣлъ, какъ воруютъ у меня за спиною, въ ту самую минуту, какъ я наказывалъ одного вора!» съ отчая- ніемъ пишетъ маркизъ Жайль* 2). Ежедневно между д’Эрвильи и Пюизе возникали несогласія. Офицеры, какъ, напримѣръ, ви- конты Понбелланже, Сентъ-Пьеръ, Ла-Маршъ и Генриссакъ встали въ ряды шуановъ, хотя и принадлежали къ эмигрант- скому отряду. Д’Эрвиль признавалъ ихъ подавшими въ отставку и хотѣлъ лишить содержанія 3). Спорили раньше о квартирахъ, теперь спорили о припасахъ, д’Эрвильи отпускалъ войскамъ, ко- торыми командовалъ, полный паекъ изъ всего того, что Пюизе скупалъ въ окрестностяхъ, и по секрету отдавалъ военному ко- миссару приказаніе выдавать шуанамъ только половину пайка риса, который тѣ даже не умѣли варить 4) и который не помѣ- шалъ нѣкоторымъ изъ нихъ умереть съ голоду 5). Таково было положеніе вещей, когда прибывшими изъ Ан- гліи войсками была сдѣлана попытка овладѣть постомъ Сентъ- Барбъ. Они выступили въ ночь съ 6 на 7 іюля. Пюизе слѣдо- валъ за наступавшими колоннами, скорѣе какъ охотникъ, чѣмъ начальникъ, не отдавая никакихъ приказаній и не давая по- вода ожидать ихъ отъ него 6). Его сопровождалъ старшій адъю- тантъ маркизъ Жайль и лежащій передъ нами разсказъ послѣд- няго слишкомъ ярко описываетъ положеніе, чтобъ не привести здѣсь этотъ документъ: «Армія въ хорошемъ порядкѣ дошла еще до разсвѣта на разстояніе ружейнаго выстрѣла отъ непріятельскихъ аванпо- стовъ, Ихъ передовые пикеты стали стрѣлять и въ ихъ лагерѣ забили тревогу; оттуда доносились безпорядочные крики, свидѣ- тельствовавшіе о большомъ смятеніи. Отступая, непріятельская цѣпь отстрѣливалась. Пюизе, Контадъ и я были очень близко, наши три лошади были ранены; моя лошадь взвилась на дыбы г) Рукопись маркиза дѳ да Жайль, въ Раріегз сіе Риізауе, т. СѴІІІ. 2) ІЪі&ет. 3) См. Соггесропйапсе йесгеі° (Іе Скагеііе, еіс., т. II, стр. 315—317. 4) Письмо Пюизе къ Виндгаму отъ 29 іюля 1795 въ Раріегз сіе Риізауе. 5) ІЫйет. 6) Рукопись маркиза до ла Жайль въ Раріегз сіе Риізауе, т. СѴІІІ.
304 и понесла, когда вдругъ лошади, испугавшись артиллерійской повозки, накинулись на меня и выбили изъ сѣдла; я упалъ на песокъ. Нѣсколько солдатъ второй роты гренадеровъ д’Эрвильи уже бѣжали обратно мимо меня, увлекая за собою мою катившуюся шляпу, которую я съ трудомъ поймалъ. Я присоединился къ Пюизе, который старался удержать бѣглецовъ; я тоже прило- жилъ къ этому всѣ усилія, такъ же какъ еще одинъ офицеръ и нѣсколько унтеръ-офицеровъ, которыхъ возмущала эта трусость. Офицеръ съ отчаяніемъ сказалъ мнѣ, что нѣтъ возможности положиться на такихъ людей. Ничего не добившись увѣреніями и угрозами, я схватилъ одного гренадера за его амуницію и сталъ толкать впередъ рукою и шпагою. Сдѣлавъ нѣсколько ша- говъ впередъ, онъ выстрѣлилъ въ воздухъ, не цѣлясь, и объя- вилъ мнѣ, что больше стрѣлять не станетъ, если бы я про- ткнулъ его своею шпагою насквозь ]). Сюда долженъ относиться отвѣтъ д’Эрвильи тѣмъ изъ его солдатъ, которые просили объ атакѣ: «я недостаточно доволенъ вами сегодня, чтобы доставить вамъ это удовольствіе»,—но Жайль не приводитъ этихъ словъ* 2). Это новое отступленіе не только увеличило общую растерян- ность, но послужило еще поводомъ распри. Гошу не было ни- какой надобности оспаривать Киберонъ у роялистовъ, они сами пожирали тамъ другъ друга. Пюизе понималъ, что онъ погибъ, если не освободится отъ тѣхъ, кто заполнялъ полуостровъ, не годясь для его защиты. Значительное число крестьянъ были постепенно посажены на плоскодонныя лодки и высажены об- ратно на материкъ3). Съ другой стороны Тинтеніакъ получилъ приказаніе отвести три тысячи пятьсотъ шуановъ и одну роту королевскаго эми- грантскаго полка къ Сентъ-Жаку, въ округъ Сарзо, а три ты- сячи другихъ подъ начальствомъ Жанъ-Жана и графа Лантиви направлялись на сѣверъ отъ Лоріана4). Въ своихъ напечатанныхъ мемуарахъ Пюизе утверждаетъ, и всѣ повѣствователи этой эпохи, отъ Руже-де-Лиля до Тьера, пере- печатали его,—что по его замыслу эти два экспедиціонные кор- ’) Рукопись маркиза де ла Жайль. -’) Но находимъ ихъ въ Мёпюіга тапиесгіі, Ле Риізауе и въ -Тоигпаі Мапизсгіі Не Веаироіі іе 8аіпі Аиіаіге, Риріеге іе Риіеауе, т. СѴІІІ. ’) Мётоігее іе ѴаиЪап, стр, 80. 4) Мётоігее іе Риізауе, ста. VI, р. 296—297.
305 пуса составляли часть обширнаго стратегическаго плана, что 10 іюля онъ склонилъ д’Эрвильи на рѣшительную атаку Сентъ- Барба, что они совмѣстно назначили эту атаку на 16 іюля, и что оба корпуса, Тинтеніака и Лантиви, имѣли предписаніе соединиться 14 въ Бо въ тылу республиканской арміи и ата- ковать ее на зарѣ 16 іюля, въ то время, какъ съ фронта на нее двинутся войска съ полуострова 1). Это все совершенно невѣрно и опровергаетъ этотъ разсказъ Пюизе, какъ это ни странно, никто иной, какъ самъ Пюизе! Въ дѣйствительности, въ его рукописи, читаемъ: «Д’Эрвильи рѣшилъ атаковать постъ Сентъ-Барбъ 16 іюля. Силы непріятеля, его численное превосходство, его артиллерія, занимаемая позиція убѣждали меня считать это предпріятіе безуміемъ» 2). Поэтому неправда, что Пюизе въ своихъ напе- чатанныхъ воспоминаніяхъ говорить, будто мысль объ атакѣ исходила отъ него. Въ той же рукописи говорится: «Я лишь мечталъ имѣть время послать приказанія Тинтеніаку и Жоржу оказать содѣй- ствіе 3). Поэтому неправда, что Пюизе въ своихъ напечатанныхъ воспоминаніяхъ утверждаетъ, будто онъ заранѣе далъ Тинте- ніаку точныя предписанія съ указаніемъ дня и часа, когда тотъ долженъ будетъ атаковать. Дальше будетъ сообщена разгадка этихъ печальныхъ проти- ворѣчій. Теперь достаточно отмѣтить, что 14 іюля другъ Пюиэе, его довѣренный адъютантъ, маркизъ Жайль, явившись къ д’Эрвильи, старался отклонить его отъ атаки, планъ которой тотъ ему показывалъ, указывая на тѣ страшныя потери, кото- рыя неминуемы при нападеніи на республиканцевъ со стороны косы. Отвѣтъ д’Эрвильи былъ слѣдующій: «Можно потерять и тысячу людей, но эта жертва необходима» 4). 14 іюля приходитъ извѣстіе, что показался транспортъ, ко- торый доставлялъ остатки пѣхоты легіоновъ Вогана, Сальма, Дамаса, Беона и Перигора, всего около 1,100 человѣкъ, съ офи- церами включительно, подъ командою графа Сомбрейля. Къ этому флоту долженъ былъ присоединиться другой съ Ч Раріегз (Іе Риізаце, т. СѴШ. Мапизсгііз (Іи Вгііізк Мизешп. 2) іыа. 3) ІЪіает. 4) Разсказъ де ла Жайля, писанный имъ собственноручно, въ Раріегз (Іе Риізауе. луи бланъ. т. XII. 20
306 эмигрантами съ острова Джерсея, но «парижскіе агенты» такъ хорошо постарались, что помѣшали этому соединенію. Шеваль Лавьевиль, начальникъ дивизіи у Доля и одинъ изъ ихъ наи- болѣе преданныхъ сторонниковъ, написалъ Британскому прави- тельству, что если у Сенъ-Мало появится флотъ, то ему сда- дутъ и городъ, и портъ, что у него есть для этого доказатель- ства, что онъ это честью ') подтверждаетъ,—и флотъ съ джерсей- скими эмигрантами, вмѣсто того, чтобы направиться въ Кибе- ронъ, отошелъ къ Сенъ-Мало, гдѣ его встрѣтили пушечными выстрѣлами. Время, потраченное на эту диверсію, помѣшало ему быть въ Киберонѣ, что, по мнѣнію шевалье Шалю, почти удвоило бы число эмигрантовъ и, быть можетъ, спасло бы ихъ отъ гибели * 2). Слѣдующія два удостовѣренія дополняютъ поучительные выводы, которые можно сдѣлать изъ роялистскихъ раздоровъ, какъ они изображены самими роялистами: «Удостовѣряю, что въ ночь съ 30 на 31 декабря 1796 года Превале, Коніакъ и Бонвиль, члены посреднической комиссіи Бретанской провинціи, въ моемъ присутствіи заявили, что вскорѣ послѣ высадки въ Киберонѣ, Талуе-де-Бонамуръ, секретно акредитованный Корматеномъ у «парижскихъ агентовъ короля» въ округѣ Ренна отъ имени этихъ агентовъ, формально запре- тилъ браться по этому поводу за оружіе. «Лондонъ, 25 сего мая 1798 года. Аббатъ Гилъо» 3). «Свидѣтельствую, что вышенаписанное есть правда, такъ какъ самъ слышалъ приведенное сообщеніе Превале, Коніака и Бонвиля, въ присутствіи графа Жозефа Пюизе. «Лондонъ, 25 сего мая 1798 года. Де Шалю» 4). Вотъ какимъ образомъ раздоры, подобно неизлечимому раку, грызли роялистскую партію. Наступилъ канунъ дня, назначеннаго д’Эрвильи для атаки Сентъ-Барба, а солдаты Сомбрейля еще не были высажены. Не ’) Рукописный рапортъ шевалье Шалю.—Раріегз бе Риізауе. 2) ІЫ&ет. 3) Удостовѣреніе писано рукой аббата Гилльо. Раріегз &е Риізауе. 4) ІЪід,
307 предпочтительнѣе ли было отложить атаку до высадки этого подкрѣпленія? Пюизе былъ этого мнѣнія, но д’Эрвильи рѣшилъ иначе: «Надо покончить», сказалъ онъ. Странное нетерпѣніе, которому Пюизе въ своей рукописи даетъ страшное объясненіе: «Невозможно, чтобы д’Эрвильи хоть одну минуту надѣялся на успѣхъ этой атаки, но не невозможно, чтобы онъ не видѣлъ, что неудача принудитъ его сѣсть опять на суда, покинуть Бретань и пере- нести войну въ другую мѣстность, которая была бы для него привлекательнѣе» х). Слѣдуетъ замѣтить, что въ эту минуту Пюизе уже имѣлъ отвѣтъ англійскаго министерства, которое назначало его намѣст- никомъ британскаго правительства и поручало главное коман- дованіе всѣми, даже прибывшими изъ Англіи, войсками * 2). По какой непонятной слабости подчинилъ онъ свою волю чело- вѣку, который отнынѣ былъ его подчиненнымъ? По какому преступному забвенію обязанностей своего положенія предоста- вилъ онъ порученное ему дѣло исходу рискованнаго предпріятія, въ основѣ котораго онъ подозрѣвалъ предательство? Вѣроятно, именно потому, что онъ сознавалъ, къ какимъ горькимъ упре- камъ приведетъ его обнаруженная слабость, онъ и выставилъ что все происшедшее потомъ, всѣ случившіяся несчастья были послѣдствіями отданныхъ имъ приказаній. Онъ остается глу- боко виноватымъ передъ своею партіею, но въ томъ, что онъ не устранилъ источника ошибокъ, а не въ томъ, что онъ ихъ совершилъ3). :) Послѣднія слова: «которая была бы для него привлекательнѣе», за- черкнуты въ рукописи и нѳзамѣнены другими. Тѣмъ не менѣе смыслъ этого отрывка совершенно ясенъ: это ни болѣе, ни менѣе, со стороны Пюизе, какъ полное обвиненіе д’Эрвильи въ измѣнѣ. Что же послѣ этого думать о правдивости напечатанныхъ воспоминаній Пюизе, въ которыхъ онъ выставляетъ себя какъ составителя общаго плана атаки, уговорившаго д'Эрвильи дать его согласіе и даже ускорившаго ее, чтобы не помѣшать исполненію условнаго плана, по которому Тинтеніакъ долженъ былъ находиться въ тылу Гоша въ опредѣленный часъ? И именно изъ этого изданія Воспоминаній всѣ историки, наши предшественники, по- черпали разсказъ о Кибернскомъ дѣлѣ... не указывая, впрочемъ, источника! 2) Этотъ отвѣтъ привезъ Сомбрейль, съ словъ самого Пюизе, т. VI, стр. 329. 8) Любопытно, что только глубокая ложь заключалась въ этой даклараціи напечатанныхъ Воспоминаній Пюизе, которая съ перваго взгляда пред- ставляется такою возвышенно-благородною: съ этого дня (прибытіе Сомбрейля), 20*
3<»Я Въ полдень 27 мессидора (15 іюля) Вобанъ получаетъ при- казъ высадиться въ Карнакѣ съ 1200 шуанами, въ видѣ по- пытки диверсіи. Онъ долженъ былъ выйти въ девять часовъ, придти въ полночь, но пришлось ждать. Онъ вышелъ позднѣе и, когда пришелъ, было уже свѣтло. Такимъ способомъ нельзя застать врасплохъ х). Въ тотъ же день два роялистскихъ перебѣжчика появились у аванпостовъ республиканской арміи. Они требуютъ свиданія съ генераломъ Лемуаномъ, который въ отсутствіи генерала Гоша командовалъ лагеремъ въ Сентъ-Барбѣ, и сообщаютъ ему, что на утро на него готовится нападеніе* 2). Дѣйствительно, 28 мессидора (16 іюля), очень рано утромъ, роялистская армія, въ составѣ 2,500 регулярныхъ войскъ и 1600 шуановъ, двинулась въ путь. Морской полкъ составилъ правую колонну, полкъ Дрене составилъ вторую, на сорокъ са- женъ лѣвѣе. Позади этихъ двухъ передовыхъ колоннъ шелъ отрядъ въ 600 шуановъ подъ командою герцога Левиса. Лѣвѣе и на значительномъ разстояніи отъ правыхъ отрядовъ, шелъ полкъ д’Эрвильи и 1,000 шуановъ подъ командою шевалье Сенъ- Пьера. Во главѣ «королевскій эмигрантскій» полкъ и артил- лерія Роталье съ восемью орудіями. Колонны должны были двигаться параллельно по берегу, сближаясь или отдаляясь, смотря по свойству мѣстности. Пюизе слѣдовалъ за арміею, не отдавая никакихъ распоря- женій, и никто ихъ отъ него не спрашивалъ3). Начинало свѣтать, когда со стороны Карнака двигавшійся отрядъ увидѣлъ ракету. Это былъ условный знакъ, которымъ Вобанъ долженъ былъ возвѣстить свою высадку. Онъ долженъ былъ выпустить вторую, въ случаѣ если будетъ вынужденъ снова сѣсть на суда. Остановились и ждали съ четверть часа со взо- рами, обращенными къ Карнаку. Повидимому, вторая ракета была пущена, но восходило солнце, небо было безоблачное, ракету не замѣтили. Наступленіе продолжалось. если можно доказать, что во власти человѣка устранить несчастіе, то я одинъ виноватъ. См. т. VI, стр. 329. !) Метоігез (Іе ѴаиЬап, стр. 83. Роитаі тапизсгіі йе Веаироіі (іе 8аіпі Аиіаіге. 2) Соггезрошіапсе де Носке, докладъ о сраженіи 28 мессидора (16 іюля). 3) Рукопись маркиза де ла Жайля въ Раріегз (Іе Риізауе, т. СVIII. Ма- пизсгіі (іи Вгііізк Мизеит,
309 Аванпосты республиканской арміи, которую роялисты опре- дѣляли въ 10.000 человѣкъ, стояли у подножья высотъ Сентъ- Барба, ихъ главныя силы на склонахъ, и генералъ Гумберъ, бывшій съ передовою цѣпью, имѣлъ приказаніе отступать, какъ только будетъ атакованъ, подъ защиту огня главной линіи. Уже на полуразстояніи пушечнаго выстрѣла д’Эрвильи,замѣчая, что тотъ порядокъ, въ которомъ онъ двигался, наталкивался на наиболѣе сильную часть непріятельской позиціи, распорядился, чтобы полки морской и Дрене на ходу перемѣстились справа на лѣво, такъ что они по отношенію къ врагу явились въ поло- женіи діагонали и на разстояніи меньшемъ ружейнаго выстрѣла. Сигналъ къ атакѣ данъ. Гумберъ, слѣдуя приказу, отсту- пилъ. Думая, что онъ обратился въ бѣгство, охотники изъ ко- ролевскаго эмигрантскаго полка съ горячностью бросились на окопы, но внезапно эскадронъ конницы, прикрывавшій двѣ расположенныя на высотахъ батареи, раздвигается и вскорѣ страшный орудійный и ружейный огонь осыпаетъ роялистовъ съ фронта и съ праваго фланга. Каждый залпъ вырываетъ въ морскомъ полку цѣлые ряды, полкъ Дрене былъ также засыпанъ страшнымъ дождемъ картечи и ядеръ... Было оче- видно, что обѣ колоны совершенно растаютъ прежде, чѣмъ перейдутъ налѣво. д’Эрвильи ведетъ общую аттаку окоповъ. Де-Фруе, лекарь морского полка, замѣтилъ ему, что правыя колоны много впереди лѣвыхъ, но д’Эрвильи, какъ растерян- ный, только крикнулъ ему: «Впередъ. Вы опоздаете». И, подъѣзжая къ Роталье, также торопитъ его впередъ со всѣми орудіями, которыя застряли въ пескѣ, доходившемъ лошадямъ по колѣни. Къ довершенію неудачи герцогъ Левисъ, который двинулъ своихъ шуановъ въ промежутокъ, образовавшійся между берегомъ и морскимъ полкомъ во время его бокового движенія, раненъ въ ногу и среди его отряда начинается смя- теніе. Д’Эрвильи направляется налѣво къ своему полку. Бойня продолжается. Никакой нѣтъ надежды на успѣхъ. Баронъ Гра раненъ рядомъ съ Пюизе. Ядро добиваетъ на рукахъ маркиза Жайля одного раненаго, у котораго первымъ ядромъ оторвало ногу и котораго маркизъ хотѣлъ вынести съ поля битвы. Полкъ д’Эрвильи пострадалъ сравнительно мало, но полки морской и Дрене были разбиты. А республиканская конница, увѣренная теперь въ побѣдѣ, съ громкими криками спускалась съ высотъ.
310 д’Эрвильи приказываетъ отступать. Въ эту минуту онъ раненъ картечною пулею въ грудь, а минуту спустя, адъютантъ, кото- рому поручено отвезти приказъ въ правыя колонны, убитъ, едва отъѣхавъ. Тогда и случилось странное обстоятельство, что въ то время, какъ налѣво давали сигналъ къ отступленію, направо продолжали бить тревогу. Началось сплошное бѣгство. Изъ восьми пушекъ, застрявшихъ въ пескѣ, потеряно пять. Одинъ только морской полкъ оставилъ на мѣстѣ изъ 72 офицеровъ пятьдесятъ три. Республиканскіе драгуны и гусары, бросившіеся преслѣдовать роялистскую армію, зашли такъ далеко и съ та- кою стремительностью, что большинство изъ нихъ погибло. Пюизе своими глазами видѣлъ, какъ двое изъ нихъ были про- колоты штыкомъ однимъ охотникомъ королевскаго полка. Онъ спросилъ его имя и узналъ, что это братъ Шарлоты Кордэ х). Экспедиція Вобана также не удалась. Высадившись въ Кар- накѣ вмѣстѣ съ адмираломъ Варреномъ, пожелавшимъ принять въ ней участіе, онъ былъ вынужденъ поспѣшно сѣсть обратно на свои суда вслѣдствіе присутствія на берегу нѣсколькихъ республиканскихъ отрядовъ подъ командою бригаднаго началь- ника Романдаа). Это было большимъ счастьемъ для роялистовъ, потому что возвращеніе Вобана въ ту самую минуту, когда они тѣснились въ фортѣ, позволило ему быстро занять передовые окопы и прикрыть такимъ образомъ отступленіе; впрочемъ, адмиралъ Варренъ защитилъ ее еще болѣе, быстро составивъ изъ своихъ лодокъ, по которымъ были помѣщены орудія, гроз- ную батарею. «Этой случайности надо приписать, что форты не были взяты въ этотъ день», пишетъ Вобанъ2 3). Узнавъ, что д’Эрвильи раненъ, Пюизе просилъ Сомбрейля заняться отступленіемъ, но смятеніе было такъ велико, что военные таланты, такъ высоко поставившіе этого вождя во мнѣніи роялистовъ, не подсказали ему никакого выхода, и онъ только отвѣтилъ: «тутъ ничего не подѣлаешь» 4). 2) Описаніе этой битвы, какъ передаетъ ее Вобанъ, представляетъ почти дословное повтореніе рукописнаго дневника Бопуаля-Сентъ-Олера. Мы руко- водствовались имъ же, сопоставляя съ замѣтками маркиза Жайля. Описанія Пюизе въ его печатныхъ Воспоминаніяхъ не заслуживаютъ никакого довѣрія во всемъ томъ, что до него лично касается. 2) ѴаиЪап, Мётоігез 9 стр. 88. Рапортъ Гоше. 3) ІЪісС, стр. 87. 4) Рукопись Жайля въ Рагіегь сіе Риізауе, т. СѴШ.
311 Радость этой побѣды для генерала Гоша, который, впрочемъ, не присутствовалъ въ день боя* 2), была отравлена потерею его самаго близкаго друга, адъютанта Дежё, и сообщеніемъ, что чьи- то хищныя руки ограбили тѣло этого храбраго воина, павшаго въ бою. Очень трогательны слѣдующія строки въ его приказѣ: «Генералъ проситъ лицъ, у которыхъ окажутся вещи Дежё, до- ставить; ихъ ему за нихъ будетъ заплачено, что будетъ спрошено2). Во время этихъ происшествій, Тинтеніакъ приближался къ замку Кётлогону вслѣдствіе полученной имъ записки, что въ этомъ замкѣ прибывшія дамы должны передать ему приказъ короля. Онъ дѣйствительно нашелъ этотъ приказъ, но также и смерть, такъ какъ свиданіе было потревожено неожиданнымъ нападеніемъ республиканцевъ, которыхъ онъ хотѣлъ отразить, что стоило ему жизни. Въ рукописи Пюизе читаемъ: «У Тинтеніака помощникомъ былъ Понбеланже, человѣкъ очень ловкій, но находившійся подъ вліяніемъ парижскихъ агентовъ короля и который, зная его пристрастіе къ боямъ, отвлекаетъ его отъ прямой цѣли, указывая на взятіе городовъ и деревень, которые можно было грабитъ. Во время одной та- кой атаки Тинтеніакъ былъ убитъ. Его замѣстилъ Понбеланже, онъ вышелъ изъ Морбигана, пошелъ на Сенъ-Бріе, куда его приглашалъ его другъ шевалье Лавьевиль, уполномоченный агентами короля. Въ концѣ концовъ этотъ Понбеланже, кото- рому надоѣли постоянные укоры Жоржа Коду да ля, тайно по- кинулъ армію, заподозрѣнный, что увезъ съ собою денежный ящикъ, въ которомъ находилось много награбленныхъ денегъ» 3). Это называлось защищать дѣло Божье и короля! Приказъ идти на Сенъ-Бріе былъ посланъ «парижскими аген- тами» также и отряду Жанъ-Жана и Лантиви, но наступало время уборки; жатва звала шуановъ на засѣянныя ими поля, и они замѣнили мечъ серпомъ4). Обойденный роялистскими главарями, его соперниками, по- бѣжденный республиканцами и точно плѣнникъ въ Киберонѣ, Пюизе былъ въ отчаяніи. Чего только онъ ни предпринялъ, х) Разсказъ Ружѳ де Лиля въ т. И. Мётоігез <1е Тоиз, стр. 55. 2) Соггезропсіапсе сіе Носіге, приказъ 20 мессидора. я) Раріегз (іе Риізауе, т. СѴІІІ. 4) Рукопись Жайля въ Раріегз (Іе Риізауе.
312 чтобы побудить Англію па рѣшительный шагъ? Онъ писалъ Виндгаму: «Всѣ взоры побережья устремлены на Англію, ваше имя на всѣхъ устахъ, во всѣхъ сердцахъ» 1). Послѣ пораженія 16 іюля онъ писалъ Питту: «Необходимо сохранить полуостровъ, который предоставляетъ вамъ хорошую гавань въ этой части и обезпечиваетъ намъ вѣрное сообщеніе съ вами, которому ничто не можетъ угрожать2). Въ другомъ его письмѣ къ Виндгаму можно найти слѣдующую необыкно- венную фразу: «Высылайте въ изобиліи предметы первой не- обходимости и спѣшно; и я еще разъ и всегда повторяю, Фран- ція ваша» 3). Кромѣ того онъ сообщалъ еще британскому правительству— была ли это истина или только желаніе, чтобы ему повѣрили: «Я началъ переговоры съ генераломъ Канкло. У меня будетъ отъ него отвѣтъ непремѣнно черезъ недѣлю, а также съ нѣ- которыми членами Конвента, мнѣнія которыхъ мнѣ хорошо извѣстны»4). Но Англія сама, хотя онъ никогда этого не признавалъ и, быть можетъ, не рѣшался признаться самому себѣ, и та отъ него отворачивалась. Министръ Дундасъ щедрою рукою посы- лалъ лопаты, кирки, палатки новаго образца, но то, чего такъ страстно желалъ Пюизе, не доставлялось. Тщетно онъ писалъ письмо за письмомъ, чтобы ему переправили подкрѣпленіе бри- танскихъ войскъ съ графомъ Артуа во главѣ; тщетно онъ утвер- ждалъ—и какъ онъ мало зналъ свою родину,—что присутствіе такого подкрѣпленія будетъ имѣть рѣшительное вліяніе; тщетно онъ начерталъ такія постыдныя строки: «Я предпочту теперь двѣ тысячи англичанъ шести тысячамъ французовъ»5 6),—но всѣ 2) Раріегз (Іе Риізауе. Письмо къ Виндгаму отъ 8 іюля 1795 г. 2) ІЫ&. Письмо къ Питту отъ 18 іюля 1795 г. 3) Обращаемъ вниманіе, что въ рукописи буква «в» въ словѣ «ваша» напи- сана очень жирно; Пюизе старательно замѣнилъ ее потомъ буквою <н», но это не помѣшаетъ видѣть первоначальную, тѣмъ болѣе, что «н> написана даже другими чернилами. Но такъ какъ лежащія передо мною письма не копіи, а, какъ видно изъ собственной помѣтки Пюизе, подлинники его пи- семъ Виндгаму, которыя этимъ послѣднимъ ему переданы со своими примѣ- чаніями, письмо, о которомъ идетъ рѣчь, когда оно было получено Виндгай- момъ, дѣйствительно заключало въ себѣ слова: <и Франція ваша», которыя Пюизе впослѣдствіи пробовалъ замѣнить: «и Франція наша». 4) ІЪиі., письмо къ Виндгаму отъ 11 іюля 1795. 6) Мётоігез, т. VI, стр. 441. Онъ самъ это сообщаетъ.
313 его убѣжденія наталкивались на самые разнообразные предлоги: то корпусъ лорда Мойра, предназначенный въ охрану графа Артуа, былъ готовъ, а самъ принцъ еще нѣтъ; то подкрѣпле- ніе изъ 3,000 англичанъ подъ начальствомъ лорда Грехэма за- держивается вдали отъ береговъ Франціи противными вѣт- рами1). Въ Киберонѣ, тѣмъ временемъ, были только взаимныя за- висть, подозрѣнія, отчаяніе; д’Эрвильи былъ при смерти отъ по- лученной раны; многіе говорили, что надо идти въ Вандею, а тѣ солдаты, которые были военноплѣнными Англіи2) и посту- пили въ полки только съ цѣлью получить свободу, мечтали перейти на службу республики, ихъ тайнаго кумира, и Франціи, ихъ матери. Разговоры, громко передаваемые по всему полуострову, вы- звали у многихъ мысль о капитуляціи. Нѣсколько роялистскихъ офицеровъ вышли однажды изъ форта на прогулку по косѣ и издали увидѣли, что и со стороны республиканцевъ отдѣлилось нѣсколько человѣкъ. Одинъ изъ этихъ послѣднихъ вдругъ при- вязываетъ бѣлый платокъ къ концу шпаги и, въ сопровожде- ніи одного товарища, идетъ на встрѣчу роялистамъ. Это былъ генералъ Гумберъ въ сопровожденіи одного драгунскаго капи- тана. Тотчасъ же со стороны роялистовъ пошли впередъ графъ Вобанъ и маркизъ Контадъ; происходитъ встрѣча, начинается бесѣда. Разговоръ былъ собственно обмѣномъ любезностей. Гумберъ, со времени переговоровъ съ Жонни считавшій себя предназначеннымъ къ роли посредника, съ грустью спросилъ, зачѣмъ люди дерутся, когда много лучше быть въ согласіи, что Тальенъ находится въ Лоріанѣ, что если ему написать, то дѣла могутъ устроиться, что страшно подумать о числѣ погибшихъ въ ужасный день 16 іюля морскихъ офицеровъ, что это потеря для всей Франціи. Съ своей стороны маркизъ Контадъ гово- рилъ о содержимомъ въ фортахъ, какъ о богатствахъ, которыя французамъ лучше раздѣлить, чѣмъ вести братоубійственную войну. Этой бесѣдѣ Вобанъ рѣзко положилъ конецъ, считая ее опасною и неполитичною, но она стала извѣстна и послужила, ’) ЛІётоігев Ле Риівауе, т. VI, стр. 441. 2) Англичане ни минуты не заблуждались, см. Аппиаі Тіедізіег, т. XXXVII, стр. 70.
314 вѣроятно, къ ослабленію рѣшимости роялистовъ умереть только съ оружіемъ въ рукахъ»1). Достовѣрно лишь одно, что въ этотъ самый день Гошъ пи- салъ генералу Дрю слѣдующій приказъ: «Не ѣшьте, не пейте, не спите, пока батарея 24-я не будетъ установлена». Онъ спѣшилъ побѣдить, и перебѣжчики облегчили ему эту задачу2). Фортъ Пентіевръ, защищавшій входъ на полуостровъ, воз- вышался на скалѣ, покрытой песчанымъ слоемъ и окопами со всѣхъ сторонъ. Огонь съ форта, соединенный съ огнемъ укрѣ- пленнаго лагеря, былъ достаточенъ, не говоря уже о канонер- скихъ лодкахъ адмирала Варенна, стоящихъ на-готовѣ, чтобы совершенно вымести косу. Но при морскомъ отливѣ съ обѣихъ сторонъ получались безводныя площади въ четыреста саженъ шириною, по которымъ можно было обойти и фортъ и укрѣпле- ніе3). Поэтому, если правильная осада была невозможна, то на- паденіе врасплохъ цредставлялось осуществимымъ. Свѣдѣнія, необходимыя для успѣха такого предпріятія, были сообщены Гошу двумя сержантами, по имени Николенъ Литте и Антуанъ Моважъ, нѣкимъ уроженцемъ Діеппа Давидомъ и другими, о которыхъ въ рапортѣ Тальена не упоминается именъ4). Дезертирство этихъ людей достаточно свидѣтельствовало объ ихъ рѣшимости, потому что имъ пришлось, одинъ по одному, спу- ]) Вобанъ (Воспоминанія, стр. 93) разсказываетъ этотъ фактъ съ такою точностью и съ такою подробностью относительно лицъ, что трудно понять, почему его присутствіе при разговорѣ такъ горячо отрицается самимъ Пюизе (Воспоминанія, т. VI, стр. 461). Въ рукописномъ дневникѣ маркиза Жайля самымъ яснымъ образомъ го- ворится, что Вобанъ присутствовалъ при бесѣдѣ. Вобанъ,—Пюизе это признаетъ,—былъ честный воинъ, и очень хорошо освѣдомленъ обо всемъ, что происходило въ Киберонѣ. Но, быть можетъ, въ его рукопись вставили нѣсколько страницъ. Вотъ что предполагаетъ Пюязэ. Тѣмъ не менѣе онъ не указываетъ цѣли—совершенно непонятной—такой вставки относительно свиданія. И чего онъ также не поясняетъ, какимъ обра- зомъ Вобанъ—честный Вобанъ—могъ бы допустить, что его рукопись печа- тается, и не возражать противъ вставки такихъ мѣстъ, гдѣ ему приписы- вается, чего онъ не дѣлалъ или не говорилъ. Впрочемъ, Пюизе не отрицаетъ факта встрѣчи и въ этомъ, въ совершенномъ согласіи съ Вобаномъ, онъ счи- таетъ предложеніе Гумбера лицемѣрнымъ, а его увѣренія лживыми. 2) Соггезропсіапсе сіе Носііе. Письмо генералу Дрю отъ 30 мессидора. 8) Собственное выраженіе Вобана. Метой? е*, стр. 89. *) Мопііеиг, г. Ш, 1795, Л5 315.
315 ститься по крутому утесу съ восточной стороны форта, бро- ситься въ воду при отливѣ и пройти около полумили по поясъ въ водѣ1). 2 термидора (20 іюля) въ десять часовъ вечера Вобанъ сѣлъ на лошадь, чтобы осмотрѣть передовые посты. Было совершенно темно, шелъ дождь и Вобанъ, почему-то тревожась, рекомендо- валъ усиленное наблюденіе2). Также поступилъ и Пюизе. Вер- нувшись въ свою штабъ-квартиру, которая была въ четырехъ лье отъ Пентіевра, онъ легъ спать3). Тѣмъ временемъ Гошъ составлялъ планъ атаки. Съ нимъ былъ и Тальенъ, который зашелъ слишкомъ да- леко въ своихъ сношеніяхъ съ «парижскими агентами» и, опа- саясь ихъ коварства, добился своей командировки вмѣстѣ съ Владомъ въ Морбиганъ, чтобы поставить внѣ всякихъ подозрѣ- ній свое усердіе противъ роялистовъ4). Усиливая это усердіе, онъ старался показать его искреннимъ5). Бурная ночь вполнѣ отвѣчала плану Гоша, и было рѣшено не терять ни минуты. Отборный отрядъ подъ начальствомъ Ме- нажа получаетъ приказъ идти справа по морскому берегу до самаго форта, затѣмъ броситься на приступъ и овладѣть имъ, а другая колонна, подъ командою генерала Вальто, должна была напасть съ фронта, а третья подъ начальствомъ генераловъ Гумбера и Ботта предназначалась къ обходу фронта слѣва, слѣ- дуя линіи отлива6). Выло одиннадцать часовъ, когда выступили республиканскія войска. Авангардъ выступаетъ въ полной тьмѣ, остальныя ча- сти медленно и молча слѣдуютъ за нимъ. Менажъ проходитъ аванпосты съ помощью 4-хъ проводниковъ - перебѣжчиковъ, оставшихся въ своихъ прежнихъ красныхъ мундирахъ, и во главѣ своихъ храбрыхъ гренадеръ входитъ въ море. Оно уже поднималось, шелъ ливень и суровый вѣтеръ затруднялъ дви- женіе солдатъ. Къ счастью для нихъ, шумъ волнъ заглушалъ шумъ шаговъ людей, шедшихъ по морю. Менажъ съ своимъ 2) Мётоігез (іе Риізауе, т. VI, стр. 455. 2) Мётоігез (Іе ѴаиЪап, стр. 93—94. а) Мётоігез (Іе Риізауе, т. VI, стр. 467, 470 и 471. 4) Онъ былъ назначенъ коинссаромъ, въ засѣданіи 18 мессидора (іюля). См. Соиггіег гёриЫісаіп, № 605. 5) Дальше увидимъ доказательства. 6) Рапортъ Тальсна, Мопііеиг, г. 111, 1795, № 315.
316 отрядомъ, по поясъ въ водѣ, обошли фортъ и, дойдя до утеса съ лѣвой стороны, пытаются на него взобраться. Четыре про- водника даютъ себя опознать и бывшіе съ ними въ заговорѣ товарищи протягиваютъ осаждающимъ свои ружья и помогаютъ войти. Готово—республиканцы въ фортѣ. Въ эту самую минуту, комендантъ форта Фольмонтъ выходитъ для обхода и видитъ себя среди враговъ; онъ отступаетъ назадъ, призываетъ къ оружію и падаетъ мертвымъ. Ни одинъ изъ тѣхъ, кто спалъ въ эту страшную ночь, не проснулся 1). Центральная колонна, которая двигалась вдоль косы, была замѣчена нѣсколькими бывшими на передовой батареѣ тулон- скими артиллеристами, такъ какъ уже начинало свѣтать, и тот- часъ же послѣдовалъ огонь. Эти выстрѣлы подняли тревогу на стоявшей вблизи англійской канонеркѣ; она въ свою очередь замѣтила лѣвую колонну, которую велъ Гумберъ, и открываетъ огонь. Въ ея рядахъ шелъ знаменитый авторъ Марсельезы Руже де Лиль. Совершенно баззащитная отъ картечи, она раз- дѣляется, одни направляются къ Сентъ-Барбъ, а другіе — къ центральной колоннѣ 2). Но и тамъ уже огонь съ форта внесъ безпорядокъ, и солдаты уже поворачивали обратно, когда раз- дался крикъ: «Одинъ изъ нашихъ отрядовъ проникъ». Всѣ под- няли глаза п увидѣли на фортѣ трехцвѣтный фрагъ, вмѣсто роялистскаго знамени. Въ эту минуту генералъ Ботта полу- чаетъ смертельную рану и падаетъ съ возгласомъ: «Да здрав- ствуетъ республика!»3). Нѣкоторые разсказываютъ, что гене- ралъ Лемуанъ слѣдующимъ образомъ поощрялъ своихъ сол- датъ: «Трусы, вы бѣжите, а мы уже овладѣли фортомъ» 4). Вмѣ- сто всякаго отвѣта, они обращаются обратно, бѣгутъ съ при- мкнутыми штыками на батареи, овладѣваютъ ими и, въ свою очередь, проникаютъ въ фортъ. Только тогда явилась первая рота батальона д’Эрвильи; расположенный всего въ четверти лье отъ форта Пентіевра, въ Костейнѣ, этотъ батальонъ выступилъ при первой тревогѣ, думая идти на защиту форта. Первая рота совершенно уничтожена; отъ второй, слѣдовавшей за нею, одна См. Мётоігее <1е ѴаиЪап, стр. 97—98. Мётоігез йе Риізауе, т. VI, стр. 474 и 640. Докладъ Гоша, Мопііеиг, г. ІП, № 316 и рапортъ Тальена, іЬііет. 2) Руже де Лиль, стр. 77, т. II, Мётоігез Не Тоиз. 8) ІЪіН., т. II, стр. 77. 4) Раріегз Не Риівауе, Реляція шевалье Шалю.
317 часть обращается въ бѣгство, а другая съ громкими криками: «да здравствуетъ республика!» соединяется съ осаждающими. Подполковникъ графъ Аттили убитъ собственными солдатами. Графъ Грамонъ и лейтенантъ Сенъ-Дидье не могли, — какъ выразился Вобанъ,—даже и такой смерти получить1). Пюизе, вскочивъ съ постели, торопился къ мѣсту происше- ствія, но на пути его встрѣтилъ гусаръ съ грустною вѣстью. Въ отчаяніи онъ поворачиваетъ назадъ и направляется къ Сомбрейлю, бывшему въ двухъ лье. За нимъ слѣдовало много совершенно растерявшихся крестьянъ, бѣжавшихъ почти такъ же скоро, какъ и лошади, уносившія главнокомандующаго и его конвойа). Въ свою очередь поднятый на ноги пушечною стрѣльбою Сомбрейль поставилъ свою дивизію подъ ружье и пошелъ впе- реди, но не успѣлъ онъ пройти и четверти лье, какъ увидѣлъ шедшихъ на встрѣчу сотни людей, избѣжавшихъ рѣзни, по- крытыхъ кровью. Обернувшись къ своимъ, онъ съ нескрывае- мымъ волненіемъ сказалъ: «Друзья мои, фортъ взятъ, но мы штыками отберемъ его обратно. Отойдемъ къ нашимъ товари- щамъ, которые не замедлятъ присоединиться къ намъ» * 2 3). Дѣй- ствительно, вслѣдъ затѣмъ подошли полки Беона и Дамаса, расположенные нѣсколько сзади форта4). Къ несчастью для роялистовъ, между ними было много кре- стьянскихъ женщинъ и дѣтей, которыхъ привлекало на полу- островъ отчасти любопытство, отчасти желаніе принести съѣст- ные припасы своимъ мужьямъ. Когда Гошъ занялъ выходъ косы, они не могли уже выйти. При видѣ окровавленныхъ солдатъ, возвращавшихся изъ-подъ форта, женщины, схвативъ дѣтей и свои пожитки, бросились бѣжать, наполняя воздухъ громкими воплями. Когда появились республиканскіе солдаты, то болѣе трехъ тысячъ шуановъ, такъ же какъ и женщины, обратились въ бѣгство, по направленію къ небольшему форту Сенъ-Пьеру, кидая ружья и красные мундиры 5 6) и «проклиная день, въ ко- торый эмигранты высадились на ихъ берега °). *) Мётоігез сіе ѴаиЬап, стр. 97—98. 2) Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 616. 8) Раріегз йе Риізауе, т. СѴІІІ. Реляція шевалье Шалю. 4) ІЫй, 5) ІЫсІ. 6) Такъ выражается Пюизе. См. его Мётоігез, т. 17, стр. 476.
318 Пюизе нашелъ Сомбрейля очень встревоженнымъ и удивлен- нымъ, что не появляются ни военныя шлюпки, ни суда для посадки. Пюизе уже послалъ къ сэру Баррену одного лоцмана по имени Рогю, чтобы просить защиты и помощи; теперь онъ поручаетъ отправиться за отвѣтомъ маркизу Жайлю. Время идетъ, и безпокойство Сомбрейля увеличивается. «Ради Бога, обратился онъ тогда къ Пюизе,— если вѣрить свидѣтельству этого послѣдняго — отправляйтесь сами къ командиру. Это не- обходимо для спасенія всѣхъ еще оставшихся въ живыхъ лю- дей». Пюизе будто бы отвѣтилъ: «Хорошо, я согласенъ. По- старайтесь отступать къ порту Алигенъ, но съ такимъ расче- томъ времени, чтобы шлюпки успѣли прибыть и посадка со- вершилась въ возможномъ порядкѣ. Первымъ посадите мор- ской полкъ. Главное, не думайте, что можно войти въ перего- воры съ непріятелемъ. Какую бы они вамъ ни предлагали ка- питуляцію, и вы, и ваши солдаты будете все равно перебиты» 1). Пюизе отправился къ порту Алигену, гдѣ засталъ маркиза Жайля, который еще не могъ отчалить. Они выѣхали на раз- ныхъ судахъ и направились къ судну «Помонъ», куда маркизъ прибылъ всетаки раньше, такъ какъ лодочникъ, везшій Пюизе, по случаю сильнаго вѣтра и бурнаго волненія, не хотѣлъ под- нять второго паруса 2). Письмо Сомбрейля, о которомъ рѣчь будетъ дальше, опро- вергаетъ свидѣтельство Пюизе. Во всякомъ случаѣ, даже допу- ская, что его, по его словамъ, побуждало къ отплытію жела- ніе спасти свою переписку и тѣ страшныя тайны, которыя она заключала, нельзя не пожалѣть Пюизе, что онъ не догадался поручить эту заботу кому либо другому; для него же, автора и главнаго начальника этой роковой экспедиціи, было только два исхода: или послѣднимъ покинуть берегъ, или умереть. Въ это время республиканскіе гренадеры проникали внутрь полуострова, идя по пятамъ бѣжавшей передъ ними растерян- ной толпы женщинъ, дѣтей и стариковъ. Сомбрейль, который отступалъ, какъ только достигъ порта Алигена, останавливается и довольно удачно разставляетъ свои войска. У него были остатки полковъ Морского, Дрене, д'Эрвильи и королевскаго-эмигрант- скаго, всего около трехъ съ половиною тысячъ людей. А по- 2) Рукопись Пюизе. См. т. СѴПІ его Раріегз. 2) ІЫ<Е, рукопись Жайля.
319 сланныхъ его преслѣдовать республиканцевъ было не болѣе се- мисотъ. Гошъ, вѣроятно, считалъ эту численность достаточною, чтобы очистить полуостровъ и вмѣстѣ съ тѣмъ не желая все истреблятьх). Возобновляется битва, но въ средѣ роялистовъ стоны женщинъ и плачъ дѣтей смущали наиболѣе отважныхъ. Позади, въ полъ-лье, былъ портъ Сенъ-Пьеръ. Часть сол- датъ Сомбрейля направляется туда, потомъ потокъ бѣгства увле- каетъ остальныхъ и всѣ въ перемѣшку доходятъ до этого порта* 2). А дальше былъ океанъ. Республиканцы продолжали наступленіе. Пюизе оставался на «Помонѣ». Его рукопись содержитъ слѣ- дующее поразительное сообщеніе: «Я засталъ сэра Джона Бар- рена очень сердитымъ на то, что, несмотря на повторенные сигналы, которые онъ дѣлалъ съ момента прибытія лоцмана Рогю, транспорты еще не спустили своихъ шлюпокъ» э). При- шлось возобновить сигналъ4); наконецъ канонерки двинулись, и англійскій корветъ «Чайка», стоявшій на полувыстрѣлѣ отъ берега, открылъ огонь. Гошъ былъ уже передъ портомъ Сенъ-Пьеръ, во главѣ своихъ гренадеръ, которыхъ онъ построилъ въ боевую колонну въ глубинѣ оврага, чтобы защитить отъ англійскихъ ядеръ5 6). «Друзья, обратился онъ къ нимъ,—передохните и покончимъ». Потомъ, обращаясь къ маленькому барабанщику, стоявшему рядомъ, онъ добавилъ: «А ты готовься бить атаку» °). Видя волненіе Руже де Лиля отъ мысли, что должно было про- изойти, и, вѣроятно, самъ не менѣе взволнованный, онъ ска- залъ: «Ступайте, скажите имъ, чтобы положили оружіе, или я выброшу ихъ всѣхъ въ море. И пусть они прекратятъ огонь англичанъ. Если я потеряю хоть одного человѣка, они всѣ обречены на смерть» 7). Руже де Лиль направилъ свою лошадь къ форту. Тамъ ца- рило невѣроятное смятеніе. При его приближеніи многіе стол- х) См. похвалу умѣренности Гоша, воздаваемую ему самимъ Пюизе.— Мётоігез, т. VI, стр. 585. а) Раріегз сіе Риізауез. Реляція шевалье Шалю (очевидца). 3) ІЫй. 4) ІЫЛ. ь) Разсказъ очевидца Руже де Лиля. Мётоігез йе Тоиз, т. II, стр. 95. 6) ІЪід. 7) 1Ы&., стр. 96—98,
320 пились по краямъ утеса. Онъ передалъ имъ слова Гоша. Одинъ голосъ крикнулъ въ отвѣтъ: «Развѣ вы не видите, развѣ вы не видите, что англичане стрѣляютъ по насъ такъ же, какъ и по васъ» '). Это была недостойная клевета не только на англичанъ, но и на весь родъ человѣческій. Вслѣдъ затѣмъ Руже де Лиль услышалъ позади себя топотъ лошади и уви- дѣлъ генерала Менажа, скакавшаго съ саблей наголо съ по- вязанной бѣлымъ платкомъ головою. Роялисты воспользовались предоставленнымъ имъ промежуткомъ времени, чтобы кинуться въ воду къ небольшому числу лодокъ, которыя были въ ихъ распоряженіи; тогда Менажъ воскликнулъ: «Или среди васъ только одни эмигранты и нѣтъ ни одного француза?» При этихъ словахъ многіе бросаются съ утеса въ долину и окру- жаютъ Менажа, котораго нѣкоторые приняли за генерала Гум- бера* 2). Представляется вполнѣ вѣроятнымъ, что нѣкоторые рес- публиканскіе солдаты, охваченные ужасомъ и жалостью при мысли убивать французовъ же, на глазахъ англійскаго флота, кричали: «Сдавайтесь, вамъ ничего не сдѣлаютъ». И если эти крики были отрицаемы Гошемъ, то только потому, что онъ ихъ не слышалъ, такъ какъ люди его закала не могутъ говорить лжи. Но еще болѣе вѣроятно, что эмигранты могли заранѣе знать участь, которая ихъ ожидала. Шевалье Шалю разска- зываетъ, какъ одинъ республиканскій офицеръ говорилъ имъ: «Если вы сдадитесь, то будете всѣ разстрѣляны. Спасайтесь же, спасайтесь». И на замѣчаніе Шалю, что у нихъ нѣтъ лодокъ, офицеръ съ глубокимъ волненіемъ отвѣчалъ: «Я не могу ни- чего больше сказать. А, несчастное убѣжденіе! Сколько изъ-за тебя будетъ жертвъ!»3) Что же касается до предполагаемой капитуляціи, о которой такъ много говорилось и которая, не- *) Руже де Лиль, Мётоігез <1е Тоиз, т. II, стр. 95. *) <Всѣ, кто не были эмигранты»—говорить Руже де Лиль, но дальнѣйшія событія показали, что между тѣми, которые вошли въ сношеніе съ республи- канцами, были и эмигранты. 2) Это необходимо отмѣтить, потому что эта ошибка объясняетъ нѣко- торымъ кажущіяся противорѣчія, которыя даже помимо партійнаго освѣщенія существуютъ между разсказомъ Руже де Лиля и разсказомъ роялистовъ, оче- видцевъ событій. 3) Раріегз ііе Риізауе, разсказъ шевалье Шалю.
321 смотря на формальное отрицаніе Гошах) и Руже де Лиля* 2), остается однимъ изъ спорныхъ историческихъ вопросовъ, то слѣдующій отрывокъ изъ рукописи шевалье Шалю предста- вляется намъ совершенно разъясняющимъ дѣло: «.... минуту спустя Сомбрейль и Гумберъ (авторъ при- нимаетъ здѣсь Менажа за Гумбера) разошлись и Сомбрейль, проходя по фронту, сказалъ намъ: «Друзья мои, спасайтесь или сложите оружіе». Говоря это, онъ быстро двигался; я схва- тилъ за поводъ его лошадь, остановилъ и сказалъ: «Генералъ, какъ вы это понимаете? Заключили вы условіе? Развѣ эми- гранты не будутъ разстрѣляны?» Не успѣлъ я окончить, какъ гусаръ Сомбрейля, который былъ нѣмецъ, хотѣлъ ударить меня саблею, но я парировалъ ударъ, грозя убить этого чело- вѣка. Сомбрейль тогда сказалъ ему что-то и обратился ко мнѣ: «Другъ мой, мы погибли, спасайтесь». Я отвѣтилъ: «Это невоз- можно, не видно нигдѣ шлюпокъ». Сомбрейль тогда пришпо- рилъ коня, въѣхалъ на утесъ и пытался броситься въ море, но его лошадь закусила удила и спрыгнула на землю. «Видно суждено, что я не погибну въ волнахъ!» воскликнулъ Сом- брейль и поскакалъ обратно съ прежнею быстротою 3). Въ дѣйствительности не было капитуляціи, и ея не могло быть; было предложеніе положить оружіе, подъ угрозою немед- ленной рѣзни, предложеніе, къ которому отдѣльные голоса при- соединили возгласы: «вамъ ничего не сдѣлаютъ», обращенные къ тѣмъ, кто не былъ эмигрантами, и произнесенные неизвѣст- ными голосами. Законъ не даетъ пощады французамъ, кото- рые сражались противъ Франціи подъ чужими знаменами, и какой генералъ рискнулъ бы въ подобныхъ обстоятельствахъ поставить себя на мѣсто закона. Поэтому, когда Шалю спро- силъ у Сомбрейля: «Заключили ли вы условіе? Развѣ эми- гранты не будутъ разстрѣляны?» Что отвѣтилъ Сомбрейль? Ничего и, думая только о себѣ, онъ толкалъ свою лошадь въ море. Справедливо, что по вполнѣ понятной иллюзіи многіе роя- листы, дѣйствительно, воображали, что имъ будетъ дарована жизнь, если они сдадутся. Когда Бозонъ-де-Перигоръ, послан- *) Письмо Гоша въ газеты отъ 16 термидора. 2) См. его разсказъ въ т. II, Мё'тоітез (Іе Тоиз. 3) Рукопись шевалье Шалю въ Раріегз (Іе Риізауе, т. СѴІІІ. луи планъ, т. хп. 21
__ 322 ный, чтобы прекратить огонь съ англійскихъ судовъ, достигъ Джона Варрена на «Помонѣ», то онъ опредѣленно сказалъ, что Сомбрейль заключитъ почетную капитуляцію. Пюизе этому не повѣрилъ и убѣждалъ коммодора продолжать стрѣльбух). И, вѣроятно, настоялъ бы на своемъ, если бы одинъ морякъ, офи- церъ, по имени де-Жери* 2), добравшійся вплавь, не сообщилъ англійскому адмиралу отъ имени Сомбрейля, что если огонь не прекратится, то «все будетъ перерѣзано». Сэръ Джонъ Бар- ренъ отдалъ просимое приказаніе, но послалъ на берегъ лейте- нанта Котона съ запискою, написанною маркизомъ де-Жайль «коммодоръ спрашиваетъ, какія условія капитуляціи» 3). Гошъ отослалъ записку обратно, сказавъ, что «такое посланіе не за- служиваетъ отвѣта» 4). Впрочемъ, иллюзія, которою утѣшали себя роялисты, раз- дѣлялась далеко не всѣми, что доказывается отказомъ нѣкото- рыхъ сдаться, и они были тутъ же перебиты; иные скрылись въ скалахъ и тамъ пронзили себя своими шпагами, нѣкоторые же бросились въ волны и тамъ нашли себѣ смерть5). Вобанъ предупредилъ Сомбрейля, что пощады не будетъ, и самъ, предпочитая рискъ потонуть несомнѣнному разстрѣлу, бросился въ воду 6). Никогда еще болѣе печальнаго зрѣлища не представлялось человѣческимъ взорамъ! Посреди волнъ плавало до тысячи восьмисотъ роялистовъ, офицеровъ, солдатъ, крестьянъ и даже женщинъ. Все, что англійская эскадра могла сдѣлать для ихъ спасенія, она исполнила, и если поздняя отправка шлюпокъ была несчастьемъ, то вину въ этомъ нельзя возлагать на адмирала Варрена, приказанія котораго не были исполнены. Его собственный образъ дѣйствій былъ безупреченъ и въ со- т) Разсказъ шевалье Шалю—въ рукописяхъ Пюизе. 2) Реляція морского офицера Шомерэ, спасшагося отъ киберонской рѣзни, стр. 7—8. 3) Рукопись де Жайля въ Раріегз сіе Риізауе. 4) Руже де Лиль, стр. 107—108, т. II, Мётоігез сіе Тоиз. Маркизъ Жайль говоритъ, что лейтенантъ Котонъ принесъ словесный отвѣтъ, что такъ какъ республиканскій генералъ и представитель народа находятся въ Орэ, то условія капитуляціи могутъ быть выработаны только на слѣдующій день. Свидѣтельство Руже де Лиля, присутствовавшаго, когда Гошъ давалъ свой отвѣтъ, достаточно ясно говоритъ, что Жайль въ этомъ случаѣ ошибается. 6) Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 548—549. гі) Мётоігез сіе ѴаиЪап, стр. 103,
323 ставѣ своихъ помощниковъ онъ нашелъ достойныхъ исполни- телей. Въ особенности отличился капитанъ Китсъ. Говорившіе потомъ противоположное искажали истину. Но, увы! лодки при- ближались съ крайнимъ трудомъ, отбрасываемые отливомъ и вѣтромъ, и потомъ опасеніе перегрузить и потопить лодки есте- ственно удерживало отъ слишкомъ большого приближенія къ берегу. Требовалось приблизиться къ нимъ, разсѣкая волны, вовремя схватить веревку, шестъ или весло, которые протяги- вали несчастнымъ посланные для ихъ спасенія матросы. Имѣв- щіе друзей среди англичанъ громко призывали ихъ; роялист- скіе генералы подымали высоко надъ водою свои украшенные бѣлыми перьями шляпы, чтобы обратить на себя вниманіе. Про- исходили страшныя сцены. Бывшій пажъ принца Конде, по имени Руксвиль, спасался вплавь; онъ достигаетъ шлюпки и правою рукою хватается за бортъ; ударъ саблею по рукѣ при- нуждаетъ его бросить лодку; тогда онъ лѣвою рукою схваты- ваетъ веревку; новый сабельный ударъ отсѣкаетъ ему руку и онъ погибаетъ въ волнахъ. Многіе погибли этимъ путемъ. Это было кораблекрушеніе во всемъ его ужасѣ, и даже больше чѣмъ кораблекрушеніе, такъ какъ съ берега не переставали стрѣлять по двигавшимся надъ водною бездною головамъ х). Фортъ Сенъ-Пьеръ былъ очищенъ, когда прибыли Тальенъ и Владъ. Встрѣтившій ихъ адъютантъ доложилъ, что на краю утеса, возвышавшагося на нѣсколько саженей надъ уровнемъ моря, онъ встрѣтилъ одного молодого человѣка замѣчательной красоты, который желалъ бесѣдовать съ Гошемъ. Это былъ Сомбрейль. Свиданіе состоялось, и Руже де Лиль, сохранившій намъ его подробности, пишетъ: «выйдя на площадку, мы уви- дѣли Гоша и Сомбрейля, мирно ходящихъ по самому краю утеса, Гошъ ближе къ краю, такъ что вождю роялистовъ достаточно было толкнуть республиканскаго генерала, чтобы сбросить его въ море съ высоты пятидесяти или шестидесяти футовъ» * 2). Но у нихъ обоихъ были слишкомъ возвышенныя души—у і) См. Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 525 и 598. Мётоігез сіе ѴаиЪап, стр. 103—105. Аббатъ Монгальяръ утверждаетъ въ т. IV, стр. 343, что при- казъ отрубить руку Руксвелю данъ англійскимъ офицеромъ. Съ своей сто- роны Пюизе разсказываетъ, что свои же сбрасывали въ море тѣхъ, кто хва- тался за нагруженныя лодки, грозивъ имъ потопленіемъ. 2) Разсказъ Руже де Лиля, т. II Мётоігез сіе Тоиз, стр. 101—102. 21*
324 одного, чтобы совершить такое вѣроломство, у другого—чтобы его опасаться. Гошъ представилъ Сомбрейля обоимъ народнымъ уполномо- ченнымъ. Владъ довольно неосторожно упомянулъ о сестрѣ Сомбрейля, на что онъ отвѣтилъ: «Несчастья моей семьи из- вѣстны, и было естественно мнѣ за нихъ отомстить». Тальенъ спокойно и съ достоинствомъ возразилъ: «Мы и наши были или могли быть жертвами тѣхъ ужасовъ, о которыхъ вы говорите, но это не дало вамъ права поднимать оружія противъ нашей родины». По сообщенію Ру же де Лиля, Сомбрейль отвѣтилъ только жестомъ покорности своей судьбѣ г). Онъ хотѣлъ, чтобы ему дозволили на одинъ часъ отправиться къ флоту, чтобы выяснить виновника катастрофы. Но послѣ отказа Тальена и замѣчанія Гоша, что онъ военноплѣнный, Сомбрейль отстегнулъ саблю, обнажилъ лезвіе, поднесъ его къ губамъ и отдалъ Тальену * 2). 8 іюля маркизъ Жайль писалъ Виндгаму, по поводу рес- публиканскихъ плѣнныхъ: «Я забылъ вамъ сообщить, по распо- ряженію главнокомандующаго (Пюизе), что плѣнные, которые будутъ доставлены въ Англію, не подлежатъ особому снисхо- жденію. Генералъ Пюизе оказалъ покровительство всѣмъ плѣн- нымъ, которые вамъ отосланы, но его милосердіе не прости- рается до прощенія преступленія и не будетъ нарушеніемъ справедливости соединенія въ общей тюрьмѣ офицеровъ, отка- завшихся отъ присяги на вѣрность королю, съ разбойниками, которые своими дѣяніями постановили себѣ приговоръ» 3). По свидѣтельству одного роялиста, эмигранты, взятые въ плѣнъ въ Киберонѣ, прошли черезъ линіи республиканскихъ войскъ, не услышавъ ни одного оскорбленія, способнаго еще болѣе отягчить ихъ несчастье4). Республиканскими солдатами руководило такое чувство человѣколюбія, что нѣкоторые изъ нихъ сопровождали и поддерживали престарѣлыхъ эмигрантовъ- кавалеровъ св. Людовика и снабжали своими шапками тѣхъ изъ нихъ, чьи лысыя головы особенно страдали отъ непогоды 5)- *) Вёсіі <іе Воидеі Ле Бізіе, т. II. 2) ІЫй. 3) Ъеііге (Іи тагдиіз іе Іа Раіііе а т. Ѵіпіііат отъ 8’іиіііеѣ. 4) Вёіаііоп (Іи скеѵаііег (Іи СкаІизг ѵоі VIII, (Іез Раріегз Риіззауе. Вгіі- Мизеит. 5) Вёсіі (іе Воидеі (іе ІЛзІе,
325 Иные спѣшили подѣлиться съ плѣнными своими пайками1). Женщины-шуанки были отпущены съ дѣтьми на свободу, и эта мѣра вызвала въ арміи громкое выраженіе сочувствія 2). Наконецъ, англійская эскадра отплыла отъ этихъ окрова- вленныхъ береговъ и 6 термидора (24 іюня) Гошъ писалъ Ко- митету общественнаго спасенія: «Киберонъ представляетъ зрѣ- лище на - подобіе Амстердама. Онъ покрытъ тюками, бочками, ящиками съ оружіемъ, мукою, сушеными овощами, вина, спирта, сахара кофе и т. п. Можетъ показаться удивительнымъ, что одинъ батальонъ пѣхоты овладѣлъ такими складами риса, овощей, сахара, но это фактъ» 3). Пюизе привезъ болѣе десяти милліардовъ фальшивыхъ ас- сигнацій; онѣ были разорваны въ клочки и растоптаны сол- датами. Изъ плѣнныхъ составили двѣ колонны, которыя и напра- вили на Орэ, одну 21 іюля, а другую двумя днями позднѣе. Сомбрейль и епископъ дольскій были въ одной изъ нихъ4). Приходилось двигаться по странѣ съ преобладающимъ въ населеніи роялистскимъ направленіемъ, по дорогѣ, окруженной изгородями и канавами, а для конвоя трехъ тысячъ роялистовъ было назначено только шестьсотъ республиканцевъ. Нѣкоторые бѣжали, другіе не дѣлали даже попытки, хотя конвой держалъ себя очень снисходительно. Шевалье Шалю разсказываетъ, что одинъ изъ сопровождавшихъ его солдатъ сказалъ: «Спасай- тесь, спасайтесь, уже и безъ того достаточно жертвъ» 5). Когда вторая колонна прибыла въ Орэ, было девять часовъ вечера. Нигдѣ во Франціи роялизмъ не имѣлъ столько сторон- никовъ, какъ въ Орэ. Поэтому возбужденіе было очень велико, когда появились плѣнные. Всѣ женщины были съ факелами у оконъ и выраженіе ихъ лицъ достаточно ясно говорило объ ихъ чувствахъ 6). Сначала Сомбрейля и его спутниковъ помѣстили въ церковь, но на слѣдующій день офицеровъ отдѣлили отъ ’) Веіаііоп йи скеѵаііег сіи Скаіиз, ѵоі. СѴШ (іез Раріетз сіе Риізауе. 2) На счетъ поведенія республиканскихъ солдатъ сходятся одинаково всѣ показанія. Въ этомъ отношеніи одинаково говорятъ какъ Шалю, такъ и Гошъ, Шомерэ, Тальенъ и Руже де Лиль. 3) Корреспонденція Гоша. 4) ГЫсІет. ь) Разсказъ Руже де Лиль, стр. 3, т. II, Мётоігез сіе Тоиз. 6) Реляція шевалье Шалю, Мётоігез сіе Риізауе, т. VI. стр. 657.
326 солдатъ и помѣстили въ арестномъ домѣ, куда жители города принесли имъ вина, цвѣтовъ, плодовъ, которые караульные съ точностью имъ передавали \). Гошъ просилъ Комитетъ общественнаго спасенія, чтобы были пощажены тѣ, кто не были «начальниками» и, конечно, во власти Конвента было въ этомъ случаѣ смягчить законъ, разъ что онъ ихъ самъ издавалъ. Но Тальенъ былъ тутъ! Руже де Лиль, ко- торый сопровождалъ его при поѣздкѣ въ Киберонъ, отправился съ нимъ и въ Парижъ, и говоритъ, что во время пути онъ былъ очень склоненъ къ смягченію участи, но что, прибывъ въ Парижъ, онъ совершенно измѣнилъ свой взглядъ, получивъ свѣдѣнія, что его самого подозрѣваютъ въ сношеніяхъ съ роя- листами. Достовѣрно, что 9 термидора (27 іюля) въ годовщину паденія Робеспьера, которую справляли очень торжественно, Тальенъ поспѣшилъ возобновить въ Конвентѣ сцену, которая ему такъ хорошо удалась годъ тому назадъ. Посреди своей рѣчи онъ схватилъ кинжалъ и, потрясая имъ съ трибуны, воскликнулъ: «Надо, чтобы всѣ народы знали, что когда этимъ кинжаломъ было убито животное, то подтвердилось, что рана оказалась отравленною». Онъ подтвердилъ, «что такимъ оружіемъ были вооружены всѣ эмигранты» * 2). Докладъ съ разсчитанною же- стокостью заключалъ въ себѣ слѣдующія знаменательныя слова: «напрасно посылаютъ они намъ парламентеровъ... Что можетъ быть общаго меледу нами, кромѣ мести и смерти? 3). Термидоріанцы, начинавшіе опасаться найти господъ въ своихъ союзникахъ роялистахъ, рукоплескали, а скрытые роя- листы, помогавшіе монтаньярамъ свергнуть Робеспьера, должны были сдержаться, не смѣя себя обнаружить въ ту минуту, когда роялизмъ былъ подавленъ. Эти соображенія рѣшили участь ки- беронскихъ плѣнныхъ. 10 термидора (28 іюля), жандармскій офицеръ былъ посланъ въ Орэ за Шарлемъ Сомбрейлемъ, Жозефомъ Брольи, Ла-Лан- делемъ, шуанскимъ вождемъ, епископомъ дольскимъ и 14 свя- щенниками. Они всѣ были отправлены въ Ваннъ 4). *) Реляція шевалье Шалю въ Мётоігез (іе Риізауе, т. VI, стр. 15—17. 2) Мопііеиг, г. III, 1795, № 315. 8) ІЪісІет. 4) Сііашпегеіх, Веіаііоп, стр. 19.
327 Чтобы судить тѣхъ, которые были оставлены въ Орэ, былъ назначенъ военный судъ, въ который пришлось назначить бель- гійцевъ и другихъ иностранцевъ, такъ какъ французскіе офи- церы уклонялись отъ назначенія х). Гошъ удалился отъ мѣста дѣйствій, гдѣ приходилось только карать, а не сражаться, но, прежде чѣмъ удалиться, онъ сдѣ- лалъ попытку спасти отъ смерти Сомбрейля, молодость, отвага и душевныя качества котораго его глубоко тронули. Плѣнники были заперты въ Ванскомъ соборѣ. Ночью туда проникъ Бо- релли, адъютантъ Гоша и, подойдя къ лежавшему на матрасѣ вблизи алтаря Сомбрейлю, отъ имени своего начальника пред- ложилъ ему бѣгство. На это Сомбрейль отвѣтилъ: «Я готовъ уйти, если могу взять съ собою всѣхъ своихъ товарищей; если нѣтъ, то я остаюсь. Я покинулъ передъ отъѣздомъ сюда жен- щину, которую я обожаю и на которой долженъ былъ жениться, но я обязанъ быть примѣромъ для своихъ солдатъ: въ бой, какъ и на смерть, я пойду первымъ» * 2). За отъѣздомъ Гоша, тяжелая обязанность исполнять при- говоры выпала на долю генерала Лемуана. 30 іюля онъ при- бываетъ въ Орэ и угрожаетъ разстрѣлять всякаго военнаго, который откажется войти въ составъ военнаго суда, распу- скаетъ существующій военный судъ въ Орэ и назначаетъ три новыхъ: одинъ въ Орэ, другой въ Киберонѣ и третій въ Ваннѣ, гдѣ, впрочемъ, уже былъ одинъ, только что судившій епископа дольскаго и Сомбрейля 3). Исполненіе приговора, какъ описывается это въ письмѣ къ Шомерэ одною любящею его женщиною, полно самаго скорбнаго интереса. Когда плѣнникамъ связали руки за спину, Сомбрейль, когда пришла его очередь, протестовалъ противъ этого униже- нія, но ему сказали: «Вашъ король вѣдь тоже былъ связанъ», и онъ подчинился. Осужденныхъ отвели на городскую площадь х) ІЪісІ. Этой комиссіей въ Орэ 27 іюля, по словамъ Баранта, въ Нізіоіге сіе Іа Сопѵепііоп, т. VI, стр. 69, былъ осужденъ Сомбрейль. Разсказъ Що- мерэ доказываетъ, какъ ошибается Барантъ. Сомбрейль, епископъ дольскій, и др. были переведены въ Ваннъ, 28 іюля, и здѣсь ихъ судили, а потомъ казнили. 2) Мы знаемъ объ этомъ, почетномъ какъ для Гоша, такъ и для Сом- брейля фактѣ отъ Максима Дю Кампъ, который самъ слышалъ его отъ ге- нерала Барелли, пара Франціи. 3) СЬаитегеіх, Кеіаііоп, стр. 20.
328 въ Ваннѣ, называвшуюся Гаренъ. Сомбрейль шелъ впереди; придя на мѣсто казни, онъ отказался встать на колѣни. Епи- скопъ дольскій потребовалъ, чтобы ему обнажили голову. Сом- брейлю предложили повязку; онъ отвѣтилъ: «Нѣтъ, я предпо- читаю видѣть своего врага». Солдаты нацѣлились, но онъ ихъ остановилъ словами: «Берите правѣе, а то промахнетесь». Едва онъ произнесъ эти слова, какъ палъ мертвымъ1). Нѣкоторые сообщаютъ 2), что во время суда онъ ссылался на покровительство той капитуляціи, о которой роялисты и тогда и послѣ столько говорили. Ради чести самого Сомбрейля, лучше усомниться въ этомъ обстоятельствѣ. Если бы онъ счи- талъ себя въ правѣ ссылаться на капитуляцію, то онъ несо- мнѣнно исполнилъ бы это въ болѣе точныхъ выраженіяхъ въ томъ письмѣ, которое онъ писалъ Гошу (22 іюля) съ цѣлью спасти своихъ товарищей. Вотъ какъ онъ говоритъ объ этомъ предметѣ: «Всѣ ваши войска пошли противъ того небольшого отряда, который у меня оставался, и который долженъ былъ неминуемо погибнуть3). Но слово всѣхъ тѣхъ, которые приблизились къ нашимъ рядамъ, должно быть священно для васъ, и я обра- щаюсь къ вамъ, чтобы вы его исполнили. Если они не должны на него расчитывать, сообщите мнѣ объ ихъ судьбѣ» 4). Какъ видно изъ этого, Сомбрейль въ очень неясныхъ и не- опредѣленныхъ выраженіяхъ дѣлаетъ намекъ на предложенія, исходящія отъ имени лицъ, которыхъ онъ не можетъ назвать; но о капитуляціи между нимъ и Гошемъ,—о которой онъ, ко- нечно, не преминулъ бы напомнить Гошу самымъ точнымъ обра- зомъ—и условія и подлинныя выраженія,—онъ не обмолвился ни однимъ такимъ словомъ. Этотъ документъ, который намѣ- ренно замалчивали, имѣетъ рѣшающее значеніе. Передъ смертью Сомбрейль написалъ еще другое письмо сэру ’) СЬаптегеіх, Еёіаііоп, стр. 20. 2) Шомерэ, наприм. Но онъ говоритъ уже не какъ очевидецъ, онъ только переписываетъ подробности изъ письма женщины, по имени Софія, и напи- саннаго даже не ея почеркомъ. 3) Этотъ фактъ, сообщенный Сомбрейлемъ, неточенъ. Сопоставленіе ука- заній Гоша, Вобана, Пюизе, Шалю и др. съ несомнѣнностью указываетъ, что во время послѣдняго акта Киберонской трагедіи передъ фортомъ Сентъ- Пьеръ, численное превосходство было не на сторонѣ республиканцевъ. 4) Соггезропсіапсе зесгёіе (Іе Риізауе, Скагеііе еіс., т. II, стр. 322—323.
329 Джону Варрену; въ немъ поведеніе Пюизе во время погрома именуется поведеніемъ «обманщика и труса» ‘). Это письмо, переданное Гошу, для сообщенія англійскому адмиралу, было напечатано республиканскимъ генераломъ и об- народованіе обвиненія, исходящаго отъ лица, подобнаго Сом- брейлю, наканунѣ его смерти—было для Пюизе ударомъ мол- ніи. Онъ заявилъ, что этотъ документъ поддѣльный. Гошъ— совершитель подлога. Для роялистовъ, впрочемъ, это характерно, что они хоть одну минуту могли думать, что повѣрятъ такой клеветѣ* 2). Слѣдуетъ отмѣтить, что военные суды, назначенные судить киберонскихъ плѣнныхъ, тщательно отдѣлили эмигрантовъ отъ тѣхъ солдатъ, которыхъ они завербовали на свою службу. Эти послѣдніе избѣгли строгостей закона. То же имѣло мѣсто для тѣхъ, кто говорилъ хотя на какомъ-либо иностранномъ языкѣ; судьи повѣрили, или сдѣлали видъ, что вѣрятъ, что они ино- странцы 3 4). Что же касается тѣхъ, которые послѣ эмиграціи поступили на иностранную службу и съ оружіемъ въ рукахъ явились воевать съ Франціей, то они были признаны измѣн- никами отечеству и въ качествѣ таковыхъ приговорены къ разстрѣлу. Шареттъ еще ранѣе нарушилъ данную клятву, прервалъ перемиріе, взялся за оружіе и сдѣлалъ все это внезапно, на подобіе разбойниковъ съ большой дороги*). Его измѣна была настолько неожиданною, что на Эссарскомъ посту, на который онъ напалъ, республиканцы были въ полномъ спокойствіи и занимались игрою въ кости5 б). Въ одной рукописи Пюизе, сохраняемой въ Британскомъ му- *) См. текстъ этого письма въ указанной выше, корреспонденціи. 2) Пюизе въ послѣднемъ томѣ своихъ «Воспоминаній», для доказатель- ства, что это удручающее для него письмо не могло быть написано Сомбрей- лемъ, прибѣгаетъ ко всякаго рода толкованіямъ, такимъ мелочнымъ и стран- нымъ, что ихъ трудно было бы допустить, если бы не то громадное значеніе, которое имѣло для Пюизе, устраненіе столь тяжкаго обвиненія. Справедливость заставляетъ сказать, что на смертномъ одрѣ д'Эрвильи великодушно снялъ съ Пюизе отвѣтственность за происшедшія ошибки, вину за которыя онъ принималъ исключительно на себя. Свое признаніе онъ сдѣ- лалъ въ присутствіи маркизовъ Боллеруа и Жайля. 8) Мётоігез зиг Іа диегге сіѵііе йе Іа Ѵеп&ёе, стр. 208. 4) Мётоігез Ле М-те сіе Іа Воскеэадиеіеіп, т XIV сіез ёсіаізсіззетепіз кізіогідиез, стр. 504. б) ІЪІЛ.
330 зеѣ, можно найти слѣдующее открытіе ужасной тайны: «Стофле,— пишетъ Пюизе,—пользовался уваженіемъ и довѣріемъ большей части Вандеи. Его прямота и твердость были неподкупны. Онъ не могъ не быть въ подозрѣніи, по крайней мѣрѣ, долженъ былъ почитаться неудобнымъ. Шевалье д’Отишанъ получилъ въ письмѣ отъ Шаретта приказъ его погубить; это распоряже- ніе было сообщено д’Отишаномъ Жоржу Карудалю ’). Вотъ каковъ былъ Шареттъ! Въ этомъ человѣкѣ таился дикій звѣрь, и звѣрь въ немъ проснулся, какъ только онъ узналъ о смерти Сомбрейля и его товарищей. Онъ поставилъ на одну доску плѣнныхъ, которыхъ онъ, мятежникъ и клятво- преступникъ, такъ вѣроломно захватилъ, нарушивъ клятву, и тѣхъ французовъ, которые были захвачены въ Киберонѣ съ оружіемъ въ рукахъ противъ Франціи, наемниковъ чужой дер- жавы, онъ присвоилъ себѣ право, которое осмѣлился назвать «возмездіемъ». Но онъ не далъ себѣ труда ни назначить воен- ный судъ, или дѣлать различіе между плѣнными,—нѣтъ, онъ просто-напросто собралъ въ лѣсу ту самую сотню республи- канцевъ, которую ему удалось захватить, и тамъ началось ихъ поголовное избіеніе дубинами и палками. Другіе были убиты по его приказанію во дворѣ Бельвильскаго замка. Это было въ воскресенье, и когда жертвы падали одна за другой, Шареттъ слушалъ обѣдню и до него доносились крики умирающихъ!1 2). ГЛАВА VI. Новое возстаніе въ Вандеѣ. Графъ Провансскій принимаетъ титулъ короля.—Его письмо папѣ.—Его ма- нифестъ.—Инструкціи, посланныя «парижскимъ агентамъ».—Закулисная по- литика претендента.—Партія претендента тайно враждебна Англіи.—Стараніе этой партіи отдалить отъ береговъ Бретани приготовленную въ Англіи экспе- дицію.—Шареттъ противопоставляется Пюизе «парижскими агентами».—Лице- мѣріе Шаретта.—Аббатъ Гильо посылается къ Сепо, чтобы сдѣлать диверсію ко времени высадки эмигрантовъ въ Бретани.—Нежеланіе Шаретта помогать Пюизе.—Посылка Сепо и Бѳжарри въ Парижъ; вѣроломный характеръ этого шага.—Взятіе Аллара.—Транспорты, подвергнутые нападеніямъ вандейцевъ.— Шареттъ берется за оружіе.—Его манифестъ.—Сепо ссылается на договоры.— Эссарскій постъ, захваченный Шареттомъ, и избіеніе его охраны. Луи-Станиславъ-Ксавье, графъ Провансскій, какъ только узналъ о смерти заключеннаго въ Тамплѣ ребенка, провозгласилъ себя королемъ. 1) См. Раріегз сіе Риізауе, т. СѴШ. См. приложеніе къ Воспоминаніемъ Г-жи Рошжакеленъ, стр. 604.
331 Прежде всего онъ сообщилъ папѣ, письмомъ изъ Верроны, отъ 24 іюля 1795 года, что, сдѣлавшись христіаннѣйшимъ ко- ролемъ, его первою заботою будетъ процвѣтаніе римско-католи- ческой церкви въ его королевствѣ х). Затѣмъ онъ издалъ манифестъ, который кончался словами: «Людовикъ, Божіею милостію, король Франціи и Наварры, всѣмъ нашимъ подданнымъ привѣтъ». Графъ Провансскій всегда считалъ себя любителемъ литера- туры, поэтому онъ старательно отнесся къ своему манифесту, менѣе замѣчательному своимъ стилемъ, чѣмъ тѣми уступками, которыя приходилось дѣлать требованіямъ времени и положенія, еще очень неопредѣленнаго. Нарисовавъ очень мрачную картину послѣдствій революціи, онъ спрашивалъ у французовъ, что выгадали они отъ замѣны кровожадныхъ деспотовъ деспотами лицемѣрными. Источникомъ зла онъ считалъ духъ мятежа, а средствомъ излеченія—поспѣш- ное возвращеніе къ монархическому правленію, не тому, къ ко- торому постепенно примѣшались злоупотребленія, но къ тому, которое соотвѣтствовало старинному монархическому устройству. Требовалось возстановить это старинное устройство во всей его чистотѣ. Что касается злоупотребленій, то еще его братъ, по- чившій король, былъ озабоченъ ихъ искорененіемъ, въ то%амое время, какъ его народъ, о благѣ котораго онъ исключительно заботился, переполнилъ чашу его несчастій. Но чего не могъ сдѣлать Людовикъ XVI, то исполнитъ онъ, Людовикъ XVIII. Онъ готовъ даровать прощеніе преступнымъ подстрекателямъ народныхъ заблужденій, предоставляя ихъ угрызеніямъ собствен- ной совѣсти; но никакого снисхожденія тѣмъ, которые голосо- вали за казнь короля или королевы. Замкнувъ свое мщеніе въ этихъ узкихъ рамкахъ, онъ доказывалъ свое рѣшеніе не допу- скать никакого частнаго проявленія мщенія. Пусть отъ него ожидаютъ твердости и милосердія! И горе тѣмъ, кто дерзнетъ соблазнять народъ! Если онъ вступитъ на тронъ, еще обагрен- ный кровью его семьи, то не изъ чувства честолюбія, но для осуществленія своего права, которое онъ сумѣетъ защитить. Манифестъ заключался торжественнымъ обѣщаніемъ никогда не забывать заслугъ «непобѣдимыхъ героевъ, опредѣленныхъ Богомъ для защиты трона и алтаря». Послѣдними словами были 8іаіе рарега, Аппиаі Леуізіег, т. XXXV. стр. 253.
332 слѣдующія: «Славныя королевскія и католическія войска, до- стойныя служить примѣромъ всѣмъ французамъ, примите это выраженіе благоволенія вашего государя» х). «Данъ въ іюлѣ 1795 г., царствованія нашего перваго». Въ то же время Совѣтъ Людовика-Станислава посылаетъ «парижскимъ агентамъ» инструкціи объ ихъ дальнѣйшей миссіи: «какъ можно быстрѣе распространить о желаніи короля, какъ только позволятъ обстоятельства, встать во главѣ своихъ хра- брыхъ слугъ; обѣщать прощеніе всѣмъ, кто отречется отъ своихъ заблужденій, за исключеніемъ тѣхъ, кто повиненъ въ смерти короля, королевы и сестры короля; возражать какъ противъ клеветы, относительно предположенія, что въ случаѣ реставра- ціи послѣдуетъ расчлененіе Франціи; распространять и разъ- яснить уже изданный манифестъ; стараться успокоить умы от- носительно страха о возвращеніи стараго режима и говорить о старинной монархіи, какъ объ особомъ устройствѣ, къ которому подлежитъ возвратиться* 2). Остается узнать, какъ понималъ Со- вѣтъ старинное монархическое устройство. Вотъ, по описанію инструкціи, изъ какихъ элементовъ оно составлялось: римско- католическая апостольская церковь есть государственная рели- гія; престолонаслѣдіе переходитъ къ старшему въ родѣ, раздѣ- леніе'общественнаго строя на три отдѣльныхъ состава: дворян- ство, духовенство и третье сословіе; генеральные штаты съ пра- вомъ дѣлать предложеніе о законахъ, которые представляются имъ полезными, и съ правомъ государя созывать штаты или распускать ихъ; составленіе генеральныхъ штатовъ изъ собра- нія депутатовъ трехъ сословій, но призванныхъ собираться и подавать голосъ отдѣльно, и требованіе единогласія для выра- женія мнѣній штатовъ; сосредоточеніе въ рукахъ государя за- конодательной и исполнительной власти, въ томъ числѣ объ- явленіе войны и заключеніе мира, право располагать вооружен- ною силою внутри страны, право помилованія, право собирать подати и расходовать государственные доходы,—но съ ограни- ченіемъ, что безъ согласія штатовъ король не можетъ ни от- чуждать государственныхъ имуществъ, ни устанавливать новыхъ налоговъ, не увеличивать прежнихъ; наконецъ, какъ хранители законовъ,—парламенты. См. текстъ въ т. XXXV, стр. 254—262. Аппиаі Вёдівіег. 8іаіе рарегз. 2) Инструкціи Совѣта короля агентамъ. Раргегз (Іе Риізауе, т. ЬХХХІѴ.
333 Слѣдующее мѣсто заключаетъ въ себѣ все, что имѣетъ отно- шеніе къ гарантіямъ: «Король, самъ подчиненный законамъ, долженъ руководство- ваться ими во всѣхъ проявленіяхъ исполнительной власти. Судьи могутъ быть имъ свободно назначаемы, но онъ не можетъ уволь- нять ихъ по своему произволу, и должности ихъ освобождаются только вслѣдствіе смерти, отставки или за преступленія по опре- дѣленію суда.Постановленія суда должны въ отношеніи всѣхъ лицъ, всѣхъ предметовъ, даже при спорахъ съ казною, исходить отъ судебныхъ учрежденій, которыя установлены законами, согласно предписаннымъ формамъ и соотвѣтственно принятымъ рѣшеніямъ. Ни одинъ французъ не можетъ быть лишенъ свободы безъ со- блюденія предписанныхъ закономъ формальностей. Ни одинъ французъ не можетъ подвергаться преслѣдованію за дѣяніе, не- запрещаемое закономъ. Всѣ приказы объ арестѣ, подписанные королемъ или отъ его имени, вопреки закона, почитаются недѣй- ствительными и какъ бы не существующими. Судьямъ и пред- ставителямъ исполнительной власти запрещено ихъ исполнять. Всѣ указы о задержаніи какъ при уголовныхъ дѣлахъ, такъ и гражданскихъ, если оно не потребовано большинствомъ креди- торовъ, всякая особая льгота, [всякое особое уклоненіе отъ формъ или сроковъ почитаюся также недѣйствительными1). Таково развитіе, данное въ инструкціяхъ фразѣ «манифестъ претендента»: «этой древней и мудрой конституціи, уничтоже- ніе которой повело къ вашей гибели, мы стремимся вернуть всю ея первоначальную чистоту, которую исказило время, и всю ту силу, которую время ослабило» 2). Другими словами, претендентъ обѣщалъ гарантіи, но предва- рительно онъ обезпечивалъ себѣ право ихъ безнаказанно на- рушать! Та часть инструкцій, которая касается тайной политики пре- тендента, также заслуживаетъ вниманія и ее интересно приве- сти дословно, какъ довольно любопытный и новый документъ для исторіи революціи. Король, не имѣя въ своемъ распоряженіи подавляющей силы и не будучи въ состояніи руководить движеніемъ военныхъ армій, дѣйствующихъ за предѣлами страны, желаетъ въ осо- *) Раріегз &е Риізауе, см. т. ЬХХХІѴ. г) ІЫЛ.
834 бенности заняться усиленіемъ своего вліянія на общественное мнѣніе внутри королевства и дать правильное направленіе тѣмъ мѣрамъ, которыя принимаются съ этою цѣлью другими дер- жавами. «Эта основная цѣль требуетъ много осторожности и лов- кости со стороны тѣхъ, кто признанъ приводить ее въ испол- неніе». «Агенты короля внутри страны должны прежде всего ста- раться опровергать всякаго рода клевету, которою окружаютъ его личность и въ особенности относительно совершенно непра- вильно приписываемаго ему проекта согласиться на отчужденіе части французской территоріи, чтобы обезпечить свою власть надъ остальной частью. Они должны бороться сами и черезъ посредство газетъ, и путемъ особыхъ изданій, противъ всѣхъ систему, которыя уклоняются отъ той, которую его величество имѣетъ намѣреніе водворить. Они должны больше прежняго распространять изданный уже его величествомъ манифестъ, воз- можно шире знакомить съ его принципами умѣренности и ми- лосердія, объявлять объ его непреклонномъ рѣшеніи исправить искаженіе нашей древней монархіи, установкою непреодолимыхъ препятствій къ ихъ повторенію,—и вмѣстѣ съ тѣмъ быть гото- выми явиться главными органами тѣхъ предначертаній, кото- рыя его величество сочтетъ за благо объявить. «Они должны обезпечить себѣ содѣйствіе нѣсколькихъ влія- тельныхъ лицъ или личнымъ обаяніемъ, или ихъ связями, привлечь ихъ къ королевской партіи обѣщаніями будущихъ выгодъ, и постепенно, по мѣрѣ возможности, расширять подоб- ныя пріобрѣтенія. Они должны сами тщательно изучать и ука- зывать королю различныя политическія партіи, ихъ главныхъ руководителей, фракціи истинныхъ республиканцевъ, федерали- стовъ-террористовъ, умѣренныхъ и конституціоналистовъ, кото- рые были бы склонны содѣйствовать возстановленію власти короля, лишь бы онъ подчинился ихъ системѣ; фракціи тѣхъ конституціоналистовъ, которые желаютъ новую династію, тѣхъ, которые выдвигаютъ герцога Орлеанскаго, тѣхъ, въ сношеніи съ которыми находится Испанія; тѣхъ, которые тяготѣютъ къ Австріи; тѣхъ, которые имѣютъ связи въ Берлинѣ; тѣхъ, кото- рые подстрекаются и поддерживаются Англіей. «Агенты короля должны различать между этими партіями тѣ, съ которыми имъ надлежитъ сблизиться, и тѣ, пользу изъ
335 которыхъ они могутъ извлечь только возбужденіемъ между ними несогласій, съ помощью истинныхъ или даже ложныхъ сообще- ній такъ, чтобы онѣ взаимно враждовали и уничтожали другъ друга. «Самая опасная изъ нихъ это та, которая намѣтила провоз- глашеніе герцога Орлеанскаго. Надо употребить всѣ мѣры, всѣ способы, чтобы ей противодѣйствовать, ее преслѣдовать и уни- чтожить. «Партіи, которою хочетъ руководить Испанія, и та, которой покровительствуетъ Англія, представляются единственными, ко- торымъ можно оказать содѣйствіе. «Какими бы мотивами ни руководствовалась Испанія, пре- кращая военныя дѣйствія противъ Франціи и заключая съ нынѣшнимъ правительствомъ договоры, — была ли она подъ вліяніемъ правильныхъ или преувеличенныхъ опасеній отъ истощенія своей казны и внутреннихъ интригъ своего двора, но не можетъ подлежать сомнѣнію, что Испанія сохраняетъ искреннее желаніе возстановленія французской монархіи и го- товность дать соотвѣтственное направленіе своимъ сношеніямъ съ членами французскаго правительства, съ соблюденіемъ, ко- нечно, всей необходимой осторожности. «Въ этомъ убѣждаютъ не только личныя чувства ихъ ка- толическихъ величествъ къ королю и взаимный интересъ славы и преуспѣянія ихъ царствующаго дома, но главнымъ образомъ неизмѣнная польза для ихъ государства. «Ни одна континентальная европейская держава, кромѣ Фран- ціи, не представляетъ для Испаніи никакихъ реальныхъ инте- ресовъ: Англія внушаетъ только тревогу, и одна Франція мо- жетъ обезпечить необходимую прочную опору; но это никогда не будетъ Франція-республика, а Франція-монархія, и монархія неограниченная. «Разсматривая испанскій кабинетъ съ этой дѣйствительно правильной точки зрѣнія, Совѣту короля надлежитъ зрѣло об- судить ту политическую систему, которую этотъ кабинетъ нынѣ принялъ. «Если испанское министерство, тщетно пытавшееся внушить коалиціи дѣятельность, соотвѣтствующую истиннымъ интере- самъ Бурбонскаго дома, убѣдилось, что союзныя державы ви- дятъ въ возстановленіи французской монархіи лишь второсте- пенную цѣль, что всѣ мечтаютъ о ея ослабленіи, что нѣкото-
_336 рые желаютъ расчлененія ея провинцій и даже полнаго распа- денія,—то должно ли было испанское министерство затрачивать свои силы на осуществленіе столь гибельнаго плана? Не должно ли оно было остановиться на мысли, что, вливъ во внутрь страны незначительную часть тѣхъ суммъ, которыхъ стоила бы новая война, оно можетъ вызвать болѣе дѣйствительное для интересовъ Франціи и Испаніи движеніе и достигнуть возста- новленія трона, слѣдуя тайно, но неустанно, системѣ, признан- ной наиболѣе способною обезпечить успѣхъ этого великаго дѣла. «Мы бы заблуждались, если бы считали возможнымъ до- стичь цѣли прямыми способами... но въ нашемъ распоряженіи имѣется много побочныхъ, воспользоваться которыми мы не должны медлить. «Двойная роль, которую ведетъ съ такою откровенностью и такимъ успѣхомъ Антрегъ, при королѣ и испанскомъ каби- нетѣ, представляетъ для насъ важный источникъ. «Необходимо, чтобы Антрегъ постоянно занимался этимъ важнымъ дѣломъ и прилагалъ къ нему весь свой умъ и знаніе испанскаго двора, руководя имъ или посредствомъ личной пе- реписки или черезъ посредство Кампоса, а въ особенности Ласъ-Казаса. Не менѣе важно, чтобы секретарь посольства, котораго король предназначаетъ для Гавре, былъ рекомен- дованъ, какъ лицо имъ избранное и заслуживающее довѣрія, и чтобы онъ получилъ совмѣстную отъ Антрега и Совѣта короля инструкцію, которая поможетъ ему работать на общее дѣло... «Партія, которой внутри Франціи покровительствуетъ Англія, представляется столь же важною. Агенты короля должны пре- жде всего съ точностью опредѣлить, находятся ли лица, стоя- щія во главѣ этой партіи, въ согласіи съ тѣми, которыя нахо- дятся подъ вліяніемъ Австріи,—и сдѣлать королю обстоятель- ный докладъ по этому важному вопросу. «Эта партія будетъ признана означенными агентами или зависимою, или независимою отъ всякаго сторонняго вліянія. Если она зависитъ отъ австрійской партіи, они не должны ни- чѣмъ пренебрегать, чтобы ее оторвать, разъясняя ей истин- ные интересы Англіи, которые совершенно не совпадаютъ съ вѣнскими, и, только точно увѣрившись въ убѣжденіяхъ этой партіи, можно будетъ съ большою осторожностью войти въ соглашеніе. «Если же англійская партія независимая, то агенты короля
337 постараются опредѣлить ея спеціальныя цѣли и попытаются или откровенно направить ее по надлежащему пути, или же съ тою же цѣлью свернуть ее съ избраннаго ею пути, не по- давая виду, что она преслѣдуетъ не исключительно одни свои интересы, и во всякомъ случаѣ тщательно скрывая отъ нея нащу надежду на прочную реставрацію. «Чѣмъ удачнѣе будетъ подобное внушеніе англійской партіи, тѣмъ легче будетъ намъ получить отъ британскаго кабинета ту помощь, которую мы попросимъ въ пользу восточныхъ и юго-западныхъ провинцій Франціи. «Главное препятствіе въ отношеніи Англіи, даже пред- полагая, что она чистосердечно желаетъ возстановленія коро- левской власти, это—соображеніе, что она никогда не предпри- метъ достаточно рѣшительныхъ шаговъ, чтобы возстановить свою старую и единственную соперницу, зная ея неисчерпаемыя средства и опасаясь ея даже въ нынѣшнемъ ея положеніи раз- рушенія. «Наши внутренніе агенты, охвативъ весь этотъ обширный планъ, примутъ всѣ мѣры, чтобы расширить и обезпечить свои сношенія съ Бретанью и Вандеею; они установятъ также путь письменныхъ сношеній съ Дрэкомъ и Вигэмомъ и примутъ всѣ мѣры воздѣйствія въ различныхъ провинціяхъ, въ которыхъ во главѣ каждой будетъ стоять главный начальникъ съ исклю- чительнымъ правомъ избранія себѣ ближайшихъ помощниковъ. «Герцогъ Лавогюпонъ. «Баронъ Флаксланденъ. «Маркизъ Жокуръ» х). Значеніе этого документа ясно само по себѣ; очевидно, на- сколько симпатіи претендента и его совѣтниковъ тяготѣли къ Испаніи, какое они имѣли мнѣніе о вѣроломствѣ и эгоизмѣ союзныхъ государствъ, на которыя, однако, опирался роялизмъ, и какую тайную враждебность и оскорбительное недовѣріе они питали къ Англіи, что, однако, не мѣшало имъ просить у нея денежной помощи. Это недовѣріе въ отношеніи англійскаго правительства даетъ ключъ къ интригамъ, вслѣдствіе которыхъ значительная часть роялистской партіи противодѣйствовала планамъ Пюизе, «ста- Раріегз (іе Риізауе.
338 вленника Питта», какъ его называли. Для «парижскихъ агентовъ было очень важно найти ему преемника въ Бретани, но это было не легко. Поэтому они остановились на мысли до такой степени помѣшать экспедиціи, предназначенной Англіею на побережье этой провинціи, что пришлось направить ее въ другую область подъ начальствомъ другого вождя. Этотъ вождь былъ Шареттъ, а область—та часть Пуату, которую занимала его армія г). Ничего не могло быть безумнѣе подобнаго предпріятія: ка- кимъ образомъ можно было разсчитывать на возможность раз- вернуть и прокормить регулярныя войска на пространствѣ нѣ- сколькихъ льё, гдѣ Шареттъ ухитрялся держаться только потому, что она изрѣзана болотами, лѣсами, оврагами и почти совер- шенно опустошена * 2). Но въ глазахъ претендента, его совѣтни- ковъ и агентовъ Шареттъ имѣлъ надъ Пюизе то преимущество, что онъ не любилъ англичанъ и стремился къ возстановленію монархіи, опираясь только на собственныя силы. Въ то время, когда составлялась эта интрига, т. е. въ началѣ іюня 1796 года, Шареттъ ожидалъ только благопріятнаго случая, чтобы снять маску. Объ его лицемѣріи и коварствѣ имѣется неопровержимое доказательство—это письмо, которое онъ писалъ Луи-Станиславу-Ксавье, въ отвѣтъ на письмо принца къ нему отъ 1 февраля. Достаточно вспомнить выраженіе этого письма: «Монсиньоръ, письмо, которымъ ваше королевское высочество почтили меня, преисполнило мою душу восторгомъ» 3). Такимъ языкомъ Шареттъ писалъ Луи-Станиставу-Ксавье 10 іюня, а за два дня, 8 іюня, онъ вмѣстѣ съ Сапино, Дебрюкомъ, Флеріо, Куетусомъ, Стофле и Бернье подписалъ декларацію, адресо- ванную народнымъ представителямъ, въ которой онъ заявлялъ о своей покорности законамъ республики и съ притворнымъ восхищеніемъ говорилъ о «великой и благородной націи, которая стремилась объединить подъ общимъ закономъ всѣхъ своихъ дѣтей». Но самымъ низкимъ въ этой лжи, еще болѣе низкимъ, чѣмъ сама ложь, это была ея цѣль: внушить народнымъ пред- ставителямъ «убрать изъ страны многочисленные батальоны, силы и отвага которыхъ могутъ съ большею пользою быть употреблены для общаго умиротворенія» 4). О Мётоітея Риізауе, т. IV, стр. 94. а) Это замѣчаніе самого Пюизе и кажется намъ справедливымъ. 3) Объ этомъ упоминалось въ т. XI этого сочиненія. 4) См. текстъ этой деклараціи у Йаѵагу, Сгиеггез йев ѵешіёепя еі сіеа скоиапз, т. V, стр. 122—124.
339 Такимъ образомъ Шареттъ, лелѣя въ душѣ мысль о воз- обновленіи междоусобной войны, просилъ, во имя общаго умиро- творенія, отзыва войскъ, присутствіе которыхъ мѣшало осуще- ствленію его кощунственнаго замысла! Но Пюизе въ Англіи торопилъ приготовленіе къ высадкѣ на берега Бретани. Время, назначенное для экспедиціи, прибли- жалось и онъ поручилъ Аллегру и Буабертеллэ сообщить объ этомъ главнымъ дѣятелямъ Ванскаго округа, собравшимся въ мѣстечкѣ Граншанѣ, въ трехъ лье отъ Орэ1). Тамъ было рѣшено, что аббатъ Гильо съ возможною по- спѣшностью отправится къ Сепо, чтобы сообщить ему о рѣ- шеніи англійскаго министерства и побудить его сговориться съ генералами Шареттомъ, Сапино и Стофле относительно возобно- вленія непріязненныхъ дѣйствій, и возобновленія немедленнаго, чтобы составить диверсію для предположенной экспедиціи2) и тѣмъ ей поспособствовать. Аббатъ Гильо немедленно пускается въ путь и послѣ пяти- дневнаго путешествія прибываетъ въ Сентъ-Джемсъ въ Анжу, около Сегре, и сообщаетъ Сепо причину своего прибытія. Сепо объявляетъ, что ничего не хочетъ довѣрить бумагѣ, но что онъ самъ отправится въ Вандею, чтобы безъ промедленія условиться съ Шареттомъ, Сапино и Стофле, безъ содѣйствія которыхъ онъ ничего не можетъ предпринять3). Сепо дѣйствительно отправился въ тотъ же вечеръ и преду- предилъ Шаретта, что эмигранты и англичане готовятся отплыть къ Бретани, что наступилъ часъ облегчить высадку, принудивъ республиканцевъ раздѣлить свои силы4 *). Но въ виды Шаретта отнюдь не входило, чтобы кому нибудь иному выпала честь торжества роялизма. Кромѣ того сообщенная ему вѣсть очень мало согласовалась съ свѣдѣніями, получен- ными имъ отъ «парижскихъ агентовъ», что возбуждало его не- довѣріе. Онъ вѣрилъ высадкѣ, но считалъ, что она будеть имѣть мѣсто на подчиненномъ ему побережья, а не въ Бретани, гдѣ вліяніе Пюизе было преобладающимъ6). Онъ поэтому не торо- 2) Раріегз Не Риізауе, Коіе (іе 1’аЪЬё Сгиіііоі, т. СѴІІІ. 2) ІЪі(1. 3) ІЫ(1. *) ІЪІСІ. Мётоігез сіе Риізауе, т. VI, стр. 123.
340 пился браться за оружіе, не усиливъ свое личное положеніе. Чтобы усыпить бдительность республиканцевъ и внушить Кон- венту ложную безопасность, онъ послалъ своего помощника Бе- жаррии виконта Сепо въ Парижъ требовать уплату обѣщан- наго вознагражденія роялистамъ, которые положили оружіе *). По поводу этого низкаго вѣроломства Пюизе осмѣливается писать: «Неискренность Шаррета нельзя назвать преступною». И въ основаніе приводитъ соображеніе, что, «противодѣйствуя высадкѣ экспедиціи въ Бретань, Шареттъ подчинился приказа- ніямъ, сообщеннымъ ему отъ имени короля» 2). Но событія ускорили развязку и принудили Шаретта взяться за оружіе, что онъ медлилъ сдѣлать только съ цѣлью обезпе- чить большій успѣхъ. Въ первыхъ рядахъ вандейцевъ фигурировалъ Алларъ, слу- жившій раньше въ республиканскихъ обозахъ, а потомъ пере- шедшій на сторону непріятеля 3). Этотъ человѣкъ, какъ обыкно- венно бываетъ съ перебѣжчиками, очень усердствовалъ. Полу- чивъ извѣщеніе, что онъ всталъ во главѣ вандейцевъ между Энэ и Паллюо, республиканцы рѣшили его взять въ плѣнъ, что и удалось генералу Кортезу. Алларъ былъ доставленъ въ Сабль и отправленъ моремъ въ Ла-Рошель вмѣстѣ съ однимъ мелкопомѣстнымъ дворяниномъ Деклуди изъ Сенъ-Жервэ, ко- тораго захватили, когда онъ, переодѣтый, старался провезти въ Бокажъ телѣгу съ хлѣбомъ, тщательно прикрытымъ сверху углемъ 4). Волненіе вандейцевъ, когда они это узнали, было очень ве- лико. Между Люссономъ и Живръ проходилъ обозъ съ хлѣ- бомъ, вандейцы стремительно нападаютъ на составлявшіе его 13 повозокъ и, перебивъ конвой, направляютъ транспортъ въ Бокажъ. 6 мессидора (24 іюня) новое нарушеніе, еще болѣе ужасное, данной клятвы. На этотъ разъ, не довольствуясь напа- деніемъ между Ламотъ-Ашаромъ и Паллюо на транспортъ, везшій 10 тысячъ пайковъ хлѣба и водки, который сопровождалъ кон- вой въ четыреста человѣкъ пѣхоты, повстанцы, злоупотребляя побѣдою, достигнутой вслѣдствіе измѣны, вынимаютъ припасы 2) Мётоігез &е Риізауе, т. VI, стр. 123, 226. 2) ІЪІЛ., № 226. 3) Мётоігез зиг Іа Ѵёпсіёе ѳіс.? стр. 193—195. 4) ІЬій.
341 изъ ящиковъ, втискиваютъ въ ящики связанныхъ плѣнныхъ и—о ужасъ—поджигаютъх). Движенію былъ данъ толчокъ: Шареттъ также рѣшается. Не заботясь объ опасности, которой подверглись Сепо и Бежарри, имъ самимъ посланные въ Парижъ и которымъ его внезапное возобновленіе войны могло стоить жизни, Шареттъ собираетъ снова солдатъ, торжественно провозглашаетъ Людовика XVIII и призываетъ къ оружію всю Вандею особымъ манифестомъ, по- мѣченнымъ въ Бельвилѣ 26 іюня 1795 г.* 2). Это воззваніе начиналось такъ: «Наконецъ насталъ часъ порвать завѣсу, которая уже давно скрываетъ истинныя причины мирнаго договора Вандеи, и сооб- щить храбрымъ вандейцамъ, всѣмъ добрымъ французамъ и всей Европѣ причины, которыя побудили насъ на это кажущееся примиреніе съ такъ называемою Французскою республикою» 3). Этимъ мотивомъ,—Шареттъ не боялся это объявить—со сто- роны вандейцевъ было желаніе получить не прочный миръ, что было невозможно, а только маленькій перерывъ въ тѣхъ бѣд- ствіяхъ, печальными свидѣтелями которыхъ они были 4). Нельзя съ большимъ цинизмомъ признаться, что подкрѣпленный кля- твою миръ былъ только ложью стѣсненнаго возстанія. Затѣмъ шли горькія жалобы на аресты шуанскихъ вождей и на обезоруженіе вандейскихъ отрядовъ, которыхъ республи- канцы сами снадбили вооруженіемъ—упрекъ совершенно неосно- вательный и противорѣчивый! Наконецъ воззваніе обвиняло въ отравленіи сына Людо- вика XVI правившую тогда во Франціи партію, которую Ша- реттъ обзывалъ: «сектою нечестивою и жестокою» 5 * * 8). Такимъ образомъ снова разгорѣлась ужасная война, резуль- 2) Мётоігез зиг Іа ѴепЛёе еѣс., стр. 193—195. 2) Точное число начала военныхъ дѣйствій Шаретта, повидимому, было неизвѣстно аббату Гильо и Пюизе, такъ какъ первый въ своей запискѣ и второй въ своихъ воспоминаніяхъ представляютъ эти событія какъ позднѣй- шія послѣ высадки эмигрантовъ въ Киберонѣ, тогда какъ они случились раньше, такъ какъ высадка совершилась лишь 27 іюля. Ихъ, вѣроятно, ввело въ заблужденіе присутствіе Сепо въ Парижѣ, когда Шареттъ взялся за ору- жіе. Но выше было указано, что Шареттъ былъ вынужденъ обстоятельствами приступить къ дѣйствіямъ раньше, чѣмъ онъ хотѣлъ. 8) См. текстъ у Савари, Онеггез Лез ѵёпсіёепз еіс., т. V, стр. 129—133. 4) ІЪійет. 5) Заѵагу, бгиегге йез ѵеікіёенз еі (іез скоиапз, т. V, стр, 129—133.
342 таты которой Пюизе самъ опредѣлилъ въ слѣдующихъ словахъ: «Роялистская война поглотила около милліона людей»* 2). Было бы точнѣе сказать: около милліона французовъ». Сепо, при вѣсти о возобновленіи враждебныхъ дѣйствій, вне- запно покинулъ Парижъ, чтобы вернуться къ мѣсту служенія. Когда онъ проходилъ Анжеръ, его узнали и арестовали, но онъ ссылается на «договоры» и его отпускаютъ на свободу 2). Сво- бодою этою онъ воспользовался настолько хорошо, что нѣсколько дней спустя онъ уже начальствовалъ въ лагерѣ подъ Понтро- помъ 3). Съ своей стороны, Шарретъ, какъ уже было сказано, нару- шилъ договоръ безъ всякаго предувѣдомленія и врасплохъ на- палъ на Эссаровскій постъ4); его республиканскимъ защитни- камъ не пришлось ссылаться на «договоры», такъ какъ Ша- реттъ ихъ всѣхъ перебилъ, не давъ придти въ себя. *) Раріегз Не Риізауе. Письмо Пюизе къ Эллису отъ 3 ноября 1813 г. а) ВіодгарЪЛе ипіѵегзеііе еі рогіаііѵе Нез сопіетрогаіпз. Стат. Сепо. 3) ІЪіНет. 4) См. главу «Эмигранты въ Киберонѣ».
КНИГА ШЕСТНАДЦАТАЯ. ГЛАВА I. Арміи во время реакціи. Испанія,управляемая Манюэлемъ Годоемъ.—Армія западныхъ Пиренеевъ; армія восточныхъ Пиренеевъ; бѣдственное положеніе и той и другой.—Периньонъ замѣняется Шереромъ въ восточныхъ Пиренеяхъ.—Тифъ и голодъ въ лагерѣ Монсея.—Нерѣшительныя стычки.—Испанія склоняется къ миру.—Миръ же- лателенъ главарямъ термидоріанской партіи. —Вліяніе Терезы Кабарюсъ.— Предложеніе, сдѣланное Тальеномъ Годою черезъ посредство Бургойна.—Пол- номочія, данныя Бартелеми и Иріарту.—Устраненіе препятствій къ заключе- нію мира.—Послѣднія военныя дѣйствія въ Пиренеяхъ.—Монсей занимаетъ Виторію и Бильбао.—Міоллисъ изгоняется испанцами изъ замка Миранда.— Понтоская битва.—Французы, удаленные изъ испанской Серданьи.—Базель- скій миръ съ Испаніею; испанская часть острова Санъ-Доминго уступается Франціи.—Впечатлѣніе, произведенное этимъ миромъ на различныя партіи.— Республиканскія арміи.—Война въ Италіи.—Дѣйствіе реакціи на арміи.—Кле- беръ предъ Майнцемъ.—Характерное письмо Клебера къ Журдану.—Поло- женіе Самбръ-Мозѳльской арміи.—Взятіе Люксембурга Журданомъ.—Измѣна Пишѳгрю; его сношенія съ принцемъ Конде; Монгальяръ, Фошъ-Борель; пред- ложенія, сдѣланныя Пишегрю; планъ принца Конде; планъ Пишѳгрю; затрудни- тельность соглашенія; недовѣріе принца Конде.—Приказъ Журдану перейти Рейнъ. — Трудности такой переправы.—Проектъ Журдана, одобренный Коми- тетомъ общественнаго спасенія.—Приготовленія Журдана.—Переходъ черезъ Рейнъ.—Движеніе Самбръ-Мозельской арміи на Майнъ.—Капитуляція Ман- гейма.—Пораженіе Пишегрю 10,000 корпуса, направленнаго на Гейдельбергъ.— Пишегрю назначенъ главнокомандующимъ арміями Самбръ - Мозельской и Рейнско-Мозельской.—Онъ все парализуетъ.—Печальное положеніе Самбръ- Мозельской арміи, вслѣдствіе отказа Пишегрю ей помочь.—Негодованіе Кле- бера на штабъ Пишегрю.—Систематическое бездѣйствіе этого генерала.—* Вурмзеръ этимъ пользуется, чтобы послать подкрѣпленіе Клерфэ.—Клѳрфэ угрожаетъ разгромомъ Самбръ-Мозельской арміи.—Журданъ вынужденъ къ отступленію.—Причины неудачи этой кампаніи.—Реакція съ точки зрѣнія ея вліянія на военныя событія. Въ то время, какъ республика торжествовала въ Киберонѣ, коалиція королей получила новый ударъ: то, что уже сдѣлала Пруссія, дѣлаетъ теперь Испанія. Испанскимъ королемъ былъ тогда Карлъ IV, слабохарактерный и проявившій особую склонность къ тихой, мирной жизни, чуть
341 ли не со дня вступленія на престолъ. Никогда еще, кажется, болѣзнь не совершала въ человѣкѣ болѣе полной перемѣны, чѣмъ это случилось съ Карломъ IV, перенесшимъ въ 1788 году вос- паленіе легкихъ. Когда онъ былъ еще принцемъ Астурійскимъ, онъ проявлялъ горячность темперамента, которая могла срав- ниться лишь съ его физическою силою, которая была огромна онъ боролся съ конюхами, однажды съ обнаженной шпагой по- гнался за маркизомъ Сквилла, далъ пощечину графу Аранда и побилъ палкою маркиза Гримальди * 2). Болѣзнь обратила этого грубаго и несдержаннаго принца въ короля, про котораго исторія отмѣтитъ лишь его слѣпое подчиненіе волѣ жены Маріи-Луизы и даннаго ему ею фаворита Манюэля Годоя. Некрасивое свойство женской благосклонности, благодаря которой Манюэль Годой изъ простого тѣлохранителя сдѣлался первымъ министромъ, его неумѣніе при помощи заслугъ и скромности примирить окружающихъ съ своимъ возвышеніемъ и ненависть, которая всегда присоединяется къ счастью вы- скочки, если это ничтожный человѣкъ, — все это неизбѣжно способствовало, чтобы очернить память Манюэля Годоя. Но не присоединилось ли къ справедливымъ обвиненіямъ нѣсколько малоосновательныхъ? Несомнѣнно 2). Но достовѣрно, что только его роковое вліяніе вооружило Испанію противъ французской революціи. Онъ самъ разсказалъ, какъ мудрый графъ Аранда былъ сосланъ за попытку доказать королю, вопреки мнѣнію фаворита, что война съ Франціею несправедлива, неполитична и разорительна. Эта сцена заслуживаетъ особаго вниманія въ особенности въ описаніи человѣка, которому она доставила печальное торжество. «Когда я развивалъ свое мнѣніе и мысль правительства, нѣ- которые члены Совѣта и самъ король подавали знаки одобренія... Какъ только я кончилъ говорить, Карлъ IV направилъ свой взоръ на графа Аранда, какъ бы приглашая его сказать свое сужденіе... Графъ произнесъ слѣдующія слова, которыя, мнѣ кажется, я хорошо запомнилъ: «Я ничего не могу ни добавить, ни убавить изъ того, что я уже высказалъ письменно и устно. Мнѣ было бы не трудно возражать на соображенія въ пользу *) См. Віодгаріііе ипіѵетзеііе, ст. Карлъ IV. 2) Это видно изъ безпристрастнаго разбора фактовъ въ Мётоігез сіи ргіпсе сіе Іа Раіх, переведенныхъ съ испанскаго на французскій Эсмѳнаромъ,
345 войны, болѣе благопріятныя, чѣмъ существенныя; но къ чему? Все, что я могъ бы сказать, было бы безполезно. Ваше вели- чество изволили выказать несомнѣнные признаки одобренія словамъ своего министра. Кто же осмѣлится не быть угоднымъ вашему величеству противоположнымъ мнѣніемъ?» Одинъ членъ Совѣта попробовалъ вмѣшаться, но король прекратилъ засѣданіе, сказавъ: «На сегодня довольно», и быстро прошелъ въ свои кабинетъ черезъ залъ Совѣта, гдѣ каждый изъ насъ еще оста- вался на мѣстѣ. Когда онъ проходилъ мимо графа, тотъ что-то пробормоталъ; я не могъ услышать, но, вѣроятно, это были изви- ненія. Но мы всѣ слышали отвѣтъ его величества: <Съ моимъ отцомъ ты всегда былъ немного упрямъ, но ты никогда не осмѣ- ливался оскорбить его во время засѣданія Совѣта» х). Графъ Аранда былъ сосланъ, и война противъ Франціи рѣшена. Объ этой роковой войнѣ намъ остается очертить только по- слѣднія перипетіи. На испанской границѣ силы республики раздѣлялись на двѣ арміи: западно-пиренейскую подъ командою генерала Монсея и восточно-пиренейскую, которою командовалъ генералъ Периньонъ. По плану Комитета общественнаго спасенія, Монсей долженъ былъ, овладѣвъ Пампелуною, открыть доступъ въ долины Ка- стиліи и на дорогу въ Мадридъ, пока Периньонъ будетъ удер- живать испанцевъ на берегахъ Флувіи. Но, по справедливому замѣчанію Жомини, гораздо легче составлять планы за двѣсти лье отъ театра военныхъ дѣйствій, чѣмъ исполнять ихъ на мѣстѣ* 2). Утомленіе отъ осады Розы, холода горной мѣстности, недостатокъ припасовъ привели обѣ арміи въ тяжелое состояніе и особенно сильно страдала та, ко- торой было предназначено наносить удары. Голодовка и еще болѣе страшный, чѣмъ голодовка, тифъ поражалъ батальоны Монсея. Въ нѣсколько недѣль двѣнадцать тысячъ солдатъ умерло въ госпиталяхъ; изъ 60.000 человѣкъ, которые по окончаніи предшествующей кампаніи стояли наготовѣ противъ врага, оста- лось едва 25.000 способныхъ носить оружіе; магазины были пусты, погибло также три пятыхъ лошадей 3). 2) Мётоігез йи ргіпсе (Іе Іа Раіх, гл. XX, стр. 222—223. 2) Дотіпі, Нізіоіге сгііідие сі тгіііаіге сісз диеггез сіе Іа Вёѵоіиііоп, т. VII, стр. К2. Дотіпі, Нізіоіге сгііідие еТс. стр. 103.
346 Съ другой стороны, Периньонъ, которому было поручено поддерживать операціи Западно-пиренейской арміи, былъ недо- воленъ. Побѣдитель Фигіера и Розы считалъ себя почти оскор- бленнымъ принятіемъ плана, который унижалъ его предоста- вленіемъ второстепенной ролиг). Испанія противоставила ему въ лицѣ О’Фариля, начальника штаба генерала Урутія, до- стойнаго противника, и побѣда колебалась между обоими лаге- рями. Наконецъ, послѣ нѣсколькихъ неудачныхъ передовыхъ стычекъ, Периньонъ, принужденный перейти обратно Флувію, черезъ которую онъ еще 1 марта переправилъ двѣ своихъ ко- лонны, покинулъ армію, передавъ командованіе Шереру* 2). Прибывшему въ началѣ апрѣля Шереру, какъ и его предше- ственнику, не удалось одолѣть оборонительную линію испан- цевъ. Баскарская позиція, расположенная на одинаковомъ раз- стояніи отъ обѣихъ армій, явилась предметомъ борьбы, гдѣ было много напрасно пролито крови. Для меданскихъ генераловъ требовалось закалить новобранцевъ, а для французовъ—скрыть свою малочисленность3). Тѣмъ временемъ тифъ и голодъ продолжали свои опусто- шенія въ арміи Монсея, который былъ блокированъ со стороны моря, имѣлъ испанцевъ передъ собою и очень плохо обслужи- вался поставщиками республики. Поэтому вся система испан- скаго генерала Коломера заключалась въ предоставленіи фран- цузовъ ихъ собственной участи. Но такое бездѣйствіе, которое могло быть приписано старческой нерѣшительности и плохому здоровью, вызвало нѣкоторый ропотъ, оскорбившій его, вслѣд- ствіе чего онъ самъ потребовалъ своего отозванія; замѣнилъ его принцъ Кастель Франко съ порученіемъ дать войнѣ болѣе наступательный характеръ4). Монсей, опасаясь атаки и боясь за свои сообщенія съ Фрак- ціею, рѣшилъ самъ перейти въ наступленіе. 11 апрѣля онъ нападаетъ на лѣвое крыло испанцевъ на трехъ пунктахъ: Па- гохоэта, Эльгибаръ и Сасіола. Его оттѣснили. Одна особенность отмѣтила атаку на Пагохоэту. Тамъ испанцы отступили и французы начинали занимать высоты, оставленныя непріяте- Жомини на это ясно указываетъ, т. VII, стр. 104. 2) ІЫй., стр. 108—112. 8) Мётоігез (Іи ргіпсе (Іе Іа Раіх, т. I, гл. XIV, стр. 273 и Іотіпі, Нізіоіге, еіс. т. VII, стр. 107. 4) Мётоігез Ли ргіпсе (Іе Іа Раіл\ т. I, стр. 270,
347 лемъ, когда вдругъ появился шедшій во главѣ пятисотъ охот- никовъ-бискайцевъ кюре Антуанъ Ахютеги. Онъ шелъ въ пол- номъ облаченіи и позади его несли хоругвь съ изображеніемъ Св. Дѣвы. Пѣніе каноновъ огласило горы въ отвѣтъ на «Мар- сельезу», которую запѣли французы, но исходъ боя уже опре- дѣлился въ пользу испанцевъ; на этотъ разъ религіозное воодушевленіе оказалось способнымъ одержать верхъ надъ рес- публиканскимъ духомъ, рѣшавшимъ столько битвъ г). Цѣлыхъ два мѣсяца борьба продолжалась безъ опредѣлен- наго результата, такъ что къ началу іюня испанская армія занимала тѣ же позиціи, что и при началѣ кампаніи * 2). Но дѣло мира, надъ которымъ оба правительства работали уже нѣсколько мѣсяцевъ, подвинулось значительно впередъ. Между англичанами и испанцами, совмѣстно занимавшими Ту- лонъ, возникли большія несогласія, и мадридскій кабинетъ вы- казалъ съ этого момента готовность вести переговоры съ Франціею, и они начались между испанскимъ министерствомъ и генераломъ Дюгомье еще въ концѣ предшествующаго года, черезъ посредничество Симонена, содержателя французскихъ военноплѣнныхъ въ Мадридѣ3). Тогда съ обѣихъ сторонъ были настолько склонны къ за- ключенію мира, что онъ былъ бы подписанъ безъ промедленія, если бы Карлъ IV не вздумалъ поставить въ числѣ условій не только освобожденіе сына Людовика XVI, но и возстано- вленіе его королевской власти въ пограничныхъ съ Испаніею французскихъ областяхъ. Это условіе было не только непріем- лемо, но и оскорбительно; съ негодованіемъ отвергнутое, оно имѣло послѣдствіемъ рѣзкое прекращеніе дальнѣйшихъ перего- воровъ. Отношенія, повидимому, даже ухудшились, такъ какъ уполномоченные при Пиренейской арміи народные представители объявили, что «между республиканцами и рабами единственный способъ переговоровъ есть пушки»,—отвѣтъ, одобренный Коми- тетомъ общественнаго спасенія 4). Но все слагалось такъ, чтобы привести оба правительства къ заключенію мира. Прежде всего симпатіи мадридскаго кабинета къ француз- *) Мётоігез (іи ргіпсе (Іе Іа Раіх, т. I, стр. 271. 2) ІЫсІ. 3) Віодгаріііе ипіѵегзеііе^ ст. Кардъ IV. ІЫ(1.
34 « скимъ роялистамъ нѣсколько охладѣли послѣ того, какъ онъ замѣтилъ, что значительная часть этой партіи ищетъ помощи и пособій отъ Англіи Слѣдовало ли испанской монархіи истощать свою казну, жертвовать людьми и деньгами, чтобъ предоставить Питту всю славу и всѣ выгоды отъ предпринятаго противъ французской революціи крестоваго похода? Къ тому же, развѣ эта революція послѣ 9 термидора не утратила свой прежній, наводившій столько ужаса на королей характеръ? Развивавшаяся во Франціи реакція не давала ли новые способы содѣйствовать возстановленію монархіи въ этой странѣ, и тѣмъ, быть можетъ, болѣе дѣйствительные, чѣмъ они будутъ менѣе кровавыми и скрытыми? Миръ являлся вполнѣ возможнымъ, лишь бы не была затронута кастильская гор- дость * 2). Такъ разсуждало испанское министерство. Съ своей стороны, руководители термидоріанцевъ склонялись къ миру съ Испаніею, потому что они не разсчитывали болѣе, что попрежнему найдутъ въ опороченномъ ими самими рес- публиканскомъ воодушевленіи нужныя имъ побѣды, потому что имъ были нужны хоть дипломатическіе успѣхи, чтобы нѣсколько прикрыть печальныя колебанія ихъ внутренней политики; по- тому что у Испаніи былъ флотъ, которымъ она надѣялась вос- пользоваться противъ Англіи; и, наконецъ, потому, что отдѣлить Испанію отъ Англіи означало нанести послѣдней ударъ въ ея торговлѣ и политикѣ. Прибавьте къ этому вліяніе, которое имѣлъ Тальенъ на государственныя дѣла, и вліяніе, которое имѣла на Тальена Тереза Кабарюсъ 3). Послѣдовалъ Базельскій миръ, который лишилъ коалицію ея иниціатора, прусскаго короля. Это отпаденіе и готовность многихъ принцевъ имперіи послѣдовать примѣру Пруссіи, не обращая вниманія на негодованіе Австріи, были для Испаніи новою причиною поспѣшить по пути мира. Бургойнъ, по- сланный въ 1790 году въ Мадридъ посломъ на мѣсто Лаво- 2) Манюэль Годой самъ это говоритъ въ своихъ Воспоминаніяхъ, т. I, стр. 282. 2) Припомните, что говорится объ этомъ въ инструкціи «Парижскимъ агентамъ» въ главѣ «Новое возстаніе въ Вандеѣ». 8; Эта знаменитая женщина не забыла свою родину, говоритъ Манюэль Годой, говоря о новомъ оборотѣ переговоровъ,
349 гюйона *), пріобрѣлъ многочисленныя симпатіи и зналъ Испанію лучше испанцевъ, получилъ теперь порученіе внушить Годою и Маріи-Луизѣ, что для величія и неприкосновенности Испаніи у нихъ не могло быть лучшей опоры, какъ Франція2). Въ половинѣ мая, Тальенъ, черезъ посредство Бургойна, писалъ Манюэлю Годою, что если Испанія дѣйствительно желаетъ мира, то увлеченіе отдѣльныхъ лицъ не составитъ препятствій, что всякое денежное условіе будетъ устранено, что моментъ самый благопріятный, такъ какъ Франція имѣетъ важныя политическія причины желать мира, но эти причины могли постоянно измѣниться, что не трудно будетъ столковаться, что гражданинъ Бартелеми уже уполномоченъ вести переговоры на почвѣ соблюденія интересовъ и чести обоихъ народовъ; и что кромѣ политическихъ соображеній онъ, Тальенъ, особенно склоненъ къ такому шагу, вслѣдствіе личныхъ чувствъ распо- ложенія къ Годою, которыя легко понять безъ особыхъ по- ясненій 3). За нѣсколько дней до отправки этого письма испанскій дипломатъ Иріартъ прибылъ въ Базель, служившій тогда мѣстомъ свиданій всѣхъ европейскихъ дипломатовъ, и былъ немедленно представленъ Бартелеми герцогомъ Гарденбергомъ въ домѣ венеціанскаго уполномоченнаго Санъ-Фермо4). Но въ Мадридѣ еще не было принято окончательнаго рѣшенія, и хотя Бартелеми имѣлъ всѣ полномочія для переговоровъ уже 21 флореаля (10 мая), полномочія Иріарту были даны ис- панскимъ правительствомъ только 2 іюля, т. е. два мѣсяца спустя5). Переговоры не представляли особыхъ трудностей. Сначала Комитетъ общественнаго спасенія желалъ, чтобы Франція до заключенія мира удержала занятыя ея войсками четыре крѣ- пости, но такъ какъ Испанія отклонила это условіе, то фран- цузское правительство болѣе не настаивало и согласилось вести переговоры на почвѣ полной неприкосновенности испанской территоріи. Все, что было занято испанской земли, предложено 2) См. Мётоігез сіи ргіпсе (Іе Іа Раіх, т. I, стр. 286. 2) Мопііеиг, 1790 № 137. 3) йсЫоззег, Нізіоіге сіи 18-те зіёсіе, т. VI, стр. 609. 4) Мётоігез сіи ргіпсе сіе Іа Раіх, т. I, стр. 284—285. 6) Мётоігез іігёз дез раріегз й’ип котте й’ёіаі, т. III, стр. 166.
350 возвратить х) за уступку Франціи испанской части острова Санъ-Доминго. Въ то время на этомъ островѣ свирѣпствовала полная анархія, дѣлавшая владѣніе имъ болѣе обременитель- нымъ, чѣмъ выгоднымъ. Съ этой стороны нельзя было опасаться серьезныхъ возраженій мадридскаго кабинета, и дѣйствительно, Государственный совѣтъ на это единогласно согласился 2). Оставался еще только одинъ вопросъ. Карлъ IV считалъ для себя вопросомъ чести требовать освобожденія дофина. Но смерть ребенка, случившаяся какъ разъ въ это время, раз- рубила узелъ, который быть можетъ, было бы нелегко рас- путать. Ничего, слѣдовательно, не препятствовало болѣе, чтобы миръ былъ заключенъ въ началѣ іюля, но война всетаки продолжа- лась до конца мѣсяца по довольно странной причинѣ—испан- скому правительству потребовалось нѣсколько дней, чтобы найти слѣды Иріарта, котораго предполагали въ Берлинѣ или въ Вѣнѣ и къ которому было послано два курьера, но не полу- чено отъ него никакихъ вѣстей3). Неоднократно писалось, что главною причиною заключенія мира между Испаніею и Франціею былъ страхъ испанскаго двора при извѣстіи, что армія Монсея перешла Эбро, укрѣпи- лась на берегахъ этой рѣки и оттуда угрожаетъ Кастиліи. Это одно изъ заблужденій, которое охотно распространяютъ историки, предпочитающіе льстить народнымъ страстямъ, чѣмъ служить истинѣ. Жомини выражается слѣдующимъ образомъ: «Миръ... положилъ конецъ волненіямъ Монсея, счастливо для своей славы окончившаго войну, исходъ которой могъ быть еще сомнителенъ, несмотря на блестящее начало»4). Всѣ усилія Монсея овладѣть Пампелуною постоянно разбивались о бди- тельность, находчивость и стратегическія дѣйствія испанскихъ генераловъ Креспо и Филанджіери. Если ему и удалось, послѣ занятія Виторіи и Бильбао, двинуть на Эбро бригаду Міоллиса, которая въ продолженіе нѣсколькихъ часовъ занимала замокъ Миранда, то въ тотъ же день Міоллисъ былъ оттуда вытѣсненъ кастильцами, потерявъ нѣсколько человѣкъ убитыми, и въ томъ 2) Метоігез Ли ргіпсе &е Іа Раіх, т. I, стр. 284—285. 2) ІЫЛ., т. I, гд. XXV. 3) ІЫЛ, Самъ Годой сообщаетъ объ этомъ обстоятельствѣ. Нізіоіге сгііідие еі тііііаіге Лез диеггсз йс Іа Вёгоіиііоп. т. VII, стр. 125.
351 числѣ Мораса, начальника «горныхъ охотниковъ». Эта неудача, невозможность удержать Бильбао й опасеніе, что непріятель вернется въ Бискайскую облаетъ, чтобы угрожать сообщеніямъ съ Франціей», побудили Монсея сосредоточить свои силы на Пуента-де-ла-Рена, съ цѣлью тѣснѣе окружить Пампелуну; на этомъ и окончились военныя дѣйствія испанской войны 1795 года, поскольку они касаются Западно-пиренейской арміи х). Счастье также мало благопріятствовало и Восточно-пиреней- ской арміи. Въ первыхъ дняхъ іюля вслѣдствіе того, что гене- ралъ Шереръ отдалъ генералу Совэ рапоряженіе произвести фуражировку между Флувіею и Теромъ, между Шереромъ и Урутіа произошло большое столкновеніе, и исходъ битвы былъ настолько неопредѣленный, что обѣ стороны могли приписать себѣ побѣду. Въ своемъ рапортѣ, напечатанномъ въ «Мадрид- ской газетѣ» отъ 4 іюля, Урутія представляетъ Понтоскую битву какъ «несомнѣнно имъ выигранную». Но, по мнѣнію Жомини, считая себя побѣдителемъ, Шереръ заблуждался менѣе, чѣмъ графъ Урутіа, и результатъ, повидимому, подтверждаетъ сужде- ніе Жомини, потому что Совэ успѣлъ прикрыть свой транспортъ и доставилъ въ лагерь триста возовъ зерна, кромѣ многочислен- наго стада* 2). Но достовѣрно также, что Понтоская битва вну- шила Урутіа настолько увѣренности, что онъ немедленно по- слалъ генерала Куеста изъ Жироны съ сильнымъ отрядомъ, чтобы вытѣснить французовъ изъ испанской Серданьи, что и было исполнено. Куеста готовился атаковать Монъ-Луи, когда въ обоихъ лагеряхъ распространилась великая вѣсть. Тотчасъ же солдаты обѣихъ армій побросали оружіе и кинулись въ объятія другъ другу. Этою вѣстью было подписаніе мира въ Базелѣ 22 іюля 1795 года между Фракціею и Испаніею 3). По этому договору, доставившему Манюэлю Годою новыя милости его государя и титулъ «Принца Мира», Франція воз- вращала всѣ свои завоеванія по ту сторону Пиреней и при- нимала посредничество Испаніи относительно Неаполя, Пармы, Сардиніи и Папской области. Съ своей стороны, Испанія усту- ') Нівіоіге егііідие еіс., т. VII, стр. 125. Сопоставьте разсказъ Жомини съ Мётоіге# йи ргіпсе Не Іа Раі.с, т. 1, стр. 289—290. 2) Іотіпі, Ні#іоіге тііііаіге, сіс. т. VII, стр. 131. 3) Мётоіге# (Іи ргіпсе йе Іа Раіх, т. I, стр. 284.
352 пала Франціи свою часть острова Санъ-Доминго и соглашалась уплачивать въ продолженіе пяти лѣтъ своего рода дань, со- стоящую ежегодно изъ ста андалузскихъ лошадей, тысячи овецъ и ста барановъ1). Эти выгоды, конечно, мало соотвѣтствовали тѣмъ жертвамъ, которыя стоила французскому народу столь продолжительная и смертоносная война, и Принцъ Мира могъ не безъ основанія сказать въ своихъ запискахъ: «Пусть мнѣ укажутъ другой мирный договоръ, гдѣ бы Франція была такъ сговорчива2). И онъ еще добавляетъ: «Пріобрѣтеніе испанской части Санъ- Доминго представлялось настолько мало привлекательнымъ, что вступить во владѣніе ею республика надумалась только четыре года спустя»3). Это не помѣшало термидоріанцамъ торжествовать по случаю заключеннаго договора, прелиминарныя условія котораго были составлены Тальеномъ 4). Что же касается роялистовъ, то тѣ изъ нихъ, которые, подобно Пюизе, не переставали тяготѣть къ покровительству Англіи, испытали чувство тайнаго удовлетворенія по поводу результата, оправдывавшаго ихъ предпочтеніе. Тѣ же, надежды которыхъ были обращены въ сторону Испаніи, стали горько жаловаться по поводу, какъ они говорили, измѣны. Но слѣдуетъ отмѣтить, что это обстоятельство, по крайней мѣрѣ по внѣш- ности, нисколько не измѣнило симпатій совѣтниковъ претен- дента. Они приписали, или дѣлали видъ, что приписываютъ, рѣшеніе Мадридскаго кабинета давленію обстоятельствъ и утѣ- шались предположеніемъ, что онъ отказался служить роялист- скому дѣлу мечомъ только, чтобы болѣе успѣшно служить ему интригою. Въ этомъ духѣ были составлены посланныя «париж- скимъ агентамъ» инструкціи 5). Но если даже допустить, что французское правительство имѣло основаніе считать второй Базельскій миръ 6) за диплома- тическую побѣду, то этого было всетаки мало, чтобы возмѣстить неудачи войны 1795 года, столь отличной отъ кампаніи г) КсЫоззег, Нізіоіге (Іи йіх-киіііёте зіёсіе, т. VI, стр. 611. 2) Мётоігез сіи ргіпсе сіе Іа Раіх, т. I, гл. XXVI, стр. 299. 3) ІЪиЪ, т. I, стр. 295. 4) ІЪіёк, стр. 285. 5) См. въ бумагахъ Пюизе, документъ, подписанный Вогюономъ, Фдакс- ландѳромъ и Жокуромъ. Первый былъ заключенъ съ Пруссіей.
353 1794 года, и по пріобрѣтенной славѣ, и по достигнутымъ ре- зультатамъ. Въ началѣ марта республика имѣла восемь армій, а именно: армія Рейнско-Мозельская, главнокомандующій Пишегрю, » Самбръ-Маасская.................Журданъ, » Сѣверная.........................Моро, » Итальянская...................Келлерманъ, » Западно-пиренейская.............Монсей, » Восточно-пиренейская...........Периньонъ, (въ концѣ марта замѣненный . . Шереръ) » Западно-побережная .........Канкло, . » побережій Бреста и Шербурга .... Гошъ1). Базельскій миръ освободилъ военныя силы, направленныя на Пиренеи, и восточно-пиренейской арміи былъ отданъ приказъ идти въ Италію, а Келлерману предложено все приготовить, чтобы перейти въ наступленіе 2). До тѣхъ поръ въ этой части военныхъ дѣйствій всѣ дѣло ограничивалось незначительными стычками. Хотя между сардинцами и австрійцами существовала рознь, которая не только не уменьшилась отъ раздѣленія ихъ войскъ, но даже еще усилилась, но это обстоятельство не при- несло республиканцамъ никакихъ выгодъ; была отбита одна атака сардинцевъ на Женевскую гору, много времени было потрачено на снятіе плановъ, и больше ничего3). Впослѣдствіи положеніе перемѣнилось, и Шереру, который смѣнилъ Келлермана въ началѣ октября, удалось одержать надъ барономъ Девеномъ побѣду, стоившую австрійцамъ 7,000 людей, въ томъ числѣ 5,000 плѣнныхъ, были взяты огромные запасы фуража и болѣе 80 орудій 4). Но эта побѣда, ставшая знаменитою подъ именемъ битвы при Лоано, была одержана въ концѣ ноября, и къ этому времени Конвентъ уже пересталъ существовать. Зато какую грустную картину представляли прочія француз- скія границы! Нигдѣ перемѣны, внесенныя 9 термидора, не выразились такъ ярко, какъ въ ослабленіи армій. Молодежь, *) Заѵагу, Оиегтез еіс. т. IV, стр. 390. 2) Дошіпі, Нізіоіге еіс. т. VII, кн. IX, гл. ЫІІ. 3) ІЫй. 4) ІЪі&ет, стр. 321. ЛУИ бланъ. т. XII. 23
354 которую августовскій законъ 1793 года призывалъ подъ знамена, отказывалась покидать свои дома и оставалась безнаказанною; а тѣхъ, которые были въ строю, семьи уговаривали дезертировать; военныя доблести, отмѣтившія кампанію 1794 года и возбудившія общее удивленіе Европы, покинули французскіе лагери; дисци- плина окончательно расшатана, солдаты предавались грабежу, по- тому что «военные суды оправдывали виновныхъ, чтобы избѣ- жать упрека въ терроризмѣ; кличка недостойная, хотя извѣстная партія давала ее всѣмъ выдающимся своею энергіею лицамъ»,— вотъ картина, нарисованная однимъ изъ наиболѣе авторитет- ныхъ людей того времени, а именно генераломъ Журданомъг). Гошъ также писалъ: «Въ арміяхъ снова появилась роскошь и, подобно турецкимъ пашамъ, наши генералы запрягаютъ по восьми лошадей въ экипажъ... Въ эту кампанію померкнетъ не одна слава» * 2). Но для успѣха французскаго оружія гораздо болѣе роковымъ, чѣмъ роскошь генераловъ, было вѣроломство того изъ нихъ, котораго термидоріанское правительство наиболѣе отличало и выдвигало. Пишегрю, назначенный 13 вантоза (3 марта) главно- командующимъ Рейнско-Мозельскою арміею таилъ въ своемъ сердцѣ измѣну. Ниже будутъ приведены подробности его пере- говоровъ, позорная память о которыхъ навсегда связана съ именемъ этого генерала. Первая неудача, испытанная французями на Рейнѣ, про- изошла отъ легкомысленнаго распоряженія правительства начать зимою осаду Майнца; его цѣлью было обезпечить завоеванія прошлаго года, которымъ австрійцы, владѣя Майнцемъ, дѣйстви- тельно угрожали. Но предпринять съ лѣваго берега Рейна, съ надеждою на успѣхъ, осаду города, который на правомъ берегу защищала цѣлая армія, можно было лишь послѣ переправы на противоположный берегъ и нанеся австрійцамъ пораженіе. Кромѣ того, не было никакой возможности собрать всю артил- лерію и всѣ парки, которыя требовались для этой сложной цѣли; наконецъ, страна, по которой прошло столько армій, была совершенно истощена. Эти соображенія были предста- влены Клеберомъ съ большою силою и ясностію въ его докладѣ Комитету общественнаго спасенія, въ отвѣтъ на приказъ всту- 2) Все сказанное взято изъ его рукописи, имѣющейся у насъ. 2) Согтевроп&апсе йе Носкь Письмо къ брату отъ 9 жерминаля г. ПК
355 пить въ командованіе частями арміи, расположенной передъ Майнцемъ. Клеберъ опытнымъ глазомъ полководца оцѣнивалъ положе- ніе и не хотѣлъ омрачать свою военную славу. Но его не по- слушали. Термидоріанцы вспомнили подвиги, которые совершали республиканскія арміи, не подумавъ, что они сами загасили тотъ священный огонь, который дѣлалъ эти подвиги возмож- ными. Началась осада, и пророчества Клебера не преминули сбыться: лошади гибли вслѣдствіе отсутствія фуража, солдаты, лишенные продовольствія и страшно утомленные, умирали въ госпиталяхъ и пришлось ограничиться лишь усиленіемъ окоповъ, окружавшихъ крѣпость съ фронтаг). 7 апрѣля Клеберъ писалъ Журдану: «Мнѣ сообщаютъ, что ты въ Кобленцѣ съ представителями Жилле и Кавеньякомъ. Воспользуйся, если меня любишь, этимъ обстоятельствомъ, чтобы меня отозвали къ тебѣ, иначе я оста- нусь привязаннымъ къ Рейнской арміи. Мои лошади отправлены на Креве; онѣ ушли 3-го, я думалъ слѣдовать за ними 5, но 4 вечеромъ приказъ Комитета общественнаго спасенія предпи- сываетъ мнѣ отправиться къ Рейнской арміи, чтобы принять командованіе до прибытія Пишегрю... Эта, собственно, прекрас- ная армія, но стушеванная бездѣятельностью, требуетъ не вре- менного командующаго, а начальника, одареннаго всѣми талан- тами и съ большою энергіею; и Клеберъ не такой человѣкъ, который для этого требуется. Я что-нибудь значу только при тебѣ, когда ты поставишь меня въ рамки долга и проч... Из- влеки же меня отсюда, умоляю тебя. Ты не только окажешь мнѣ услугу, но и послужишь общему дѣлу. Мнѣ не терпится тебя обнять» а). Армія, въ которую такъ стремился Клеберъ, была Самбро- Маасская. Она была въ положеніи далеко не цвѣтущемъ; при- нужденная жить исключительно реквизиціями, она совершенно истощила области лѣваго берега Рейна и была бы вынуждена отъ нихъ отойти, если бы не нѣкоторая помощь, полученная со стороны Голландіи; ей для комплекта недоставало 30,000 ло- шадей, 3,000 зарядныхъ ящиковъ и столькихъ же повозокъ для ’) Мётоігез тапизсгііе Ли тагёсііаі ЛоигЛап. *) Извлекаемъ дословно это письмо изъ рукописей маршала Журдана. Точки послѣ имени Пишегрю находятся и въ рукописи. 23*
356 артиллерійскихъ парковъ, инженерныхъ и для обозовъ г). За то во главѣ ея стоялъ человѣкъ, соединившій съ талантами при- вычнаго къ побѣдамъ полководца, и всѣ гражданскія доблести. Выше было сказано, что французское правительство считало необходимымъ перенести театръ военныхъ дѣйствій на правый берегъ Рейна. Время, необходимое для приготовленій къ пере- правѣ, естественно, должно было побудить австрійцевъ защитить Люксембургъ, который осаждало 14,000 человѣкъ, и Пишегрю было приказано противодѣйствовать предположенному движенію австрійцевъ. Но этотъ генералъ сослался на ослабленіе Рейн- ско-Мозельской арміи, на испытываемыя ею уже явно лише- нія и на тягости перенесенной суровой зимы. Этого было доста- точно, чтобы Комитетъ общественнаго спасенія, имѣвшій без- граничное довѣріе къ Пишегрю, не далъ себѣ даже труда про- вѣрить его соображенія и уполномочилъ его отозвать тѣ 24,000 солдатъ, которые занимали Люксембургъ, вмѣстѣ съ тѣмъ Жур- дану посылался приказъ ихъ замѣнить и предпринять общее движеніе на правомъ флангѣ съ цѣлью, въ случаѣ необходи- мости, поддержать своего товарища2). 16 апрѣля, Самбръ-Маасская армія, численность которой до- ходила до 86,000 человѣкъ, занимала слѣдующія позиціи: 24,600 че- ловѣкъ подъ начальствомъ генерала Гатри стояли подъ стѣнами Люксембурга; 20,000 составляли лѣвое крыло подъ командою Лефевра вдоль Рейна отъ Юрдингена до Синзига; 26,700 чело- вѣкъ подъ командою Клебера стояли между Андернахомъ и Кобленцомъ и 14,800 были расположены по Рейну отъ Кобленца до Бингена подъ начальствомъ Марсо. Рейнско-Мозельская армія, немного меньшей численности, занимала различныя лагерныя стоянки отъ Майнца до Гюнинга3). Журданъ въ своихъ запискахъ высказываетъ удивленіе, что австрійцы, имѣвшіе на Рейнѣ армію въ 180,000 человѣкъ, не по- пытались спасти такой важный пунктъ, какъ Люксембургъ. Онъ замѣчаетъ, что Майнцъ и Эренбрейтштейнъ представляли мѣста совершенно подходящія для переправы полутораста ты- сячной арміи, направленной на Триръ. Въ этомъ случаѣ обѣ республиканскія арміи, лишенныя взаимной связи и ослаблен- ') Рукопись маршала Журдана. 2) ІЫЛет. а) Дословно изъ рукописи маршала Журдана.
357 ныя еще корпусомъ въ 25,000 человѣкъ, стоявшимъ подъ Лю- ксембургомъ, были бы не въ состояніи сопротивляться такому превосходному числу. Какая же причина удержала австрійцевъ? Быть можетъ, у нихъ не было достаточно припасовъ, чтобы на- чать походъ. Или вѣнскій кабинетъ замышлялъ другія операціи? Журданъ полагаетъ, что планъ австрійцевъ былъ—проникнуть черезъ верхній Эльзасъ въ Франшконте, гдѣ эмигранты имѣли многихъ приверженцевъ и гдѣ можно было ожидать меньше пре- пятствій при шествіи на Парижъ *). Какъ бы то ни было, но люксембургскій губернаторъ, мар- шалъ Бендеръ, не получилъ помощи и, видя свои запасы со- вершенно истощенными, сдался. Капитуляція была подписана 7 іюля. Гарнизонъ, численностью въ 9,000 человѣкъ, вышелъ съ воинскими почестями, сложилъ свое оружіе и знамена на внѣшнихъ укрѣпленіяхъ, и былъ отведенъ вглубь страны отъ Рейна, принявъ присягу не браться за оружіе противъ респу- блики до размѣна плѣнныхъ. На долю побѣдителей досталось 800 орудій, изъ нихъ 450 бронзовыхъ, огромные запасы пороха и огнестрѣльныхъ снарядовъ * 2). Въ то время, какъ Журданъ исполнялъ двойной долгъ воина и гражданина, Пишегрю готовился къ измѣнѣ. Безславныя сно- шенія начались у Пишегрю съ принцемъ Конде и ихъ главный посредникъ открылъ намъ ихъ тайну. Въ апрѣлѣ 1795 года принцу Конде пришлось занять съ своею арміею стоянку у Мюльгейма въ Брисгау. Его положеніе было очень непохоже на то, какимъ оно издали рисовалось многимъ французскимъ роялистамъ, которые, по довѣрію къ имени этого принца, считали его снабженнымъ большими полно- мочіями и пользующимся огромнымъ вліяніемъ въ союзныхъ правительствахъ. Въ дѣйствительности же онъ командовалъ кор- пусомъ, плохо оплаченнымъ и плохо дисциплинированнымъ; его окружали царедворцы, постоянно его обманывавшіе, представляя ему Францію готовою пасть къ его ногамъ; петербургское и вѣнское правительства поддерживали въ немъ несбыточныя на- дежды; графъ Провансскій и Артуа его не любили, а если англи- чане давали ему деньги, то совсѣмъ не съ цѣлью усилить воен- ный блескъ его арміи, доказательствомъ чему служатъ тѣ >) Метоіге/і тапивсгіів (Іи тагёскаі -Тоигдап. 2) іыа.
358 36,000 луидоровъ, которые они ему передали въ апрѣлѣ въ Мюльгеймѣ «для секретныхъ расходовъ на лѣвомъ берегу»х). Цѣлью этихъ расходовъ было лишить республику ея защит- никовъ, подкупая офицеровъ и побуждая къ дезертирству сол- датъ; банкирами этого подкупного агентства были Крауфордъ и Викгэмъ,—тотъ самый Викгэмъ, котораго Шлессеръ въ своей «исторіи XVIII вѣка» называетъ «презрѣннымъ интриганомъ». Измѣна Пишегрю!.. Перо отказывается начертать эти слова, и историкъ, пораженный, останавливается на вопросѣ, чѣмъ объяснить себѣ эту скорбную тайну? Пишегрю былъ тогда на верху своей славы, Франція величала въ немъ одного изъ спо- собнѣйшихъ полководцевъ; правительство видѣло въ немъ почти вершителя судьбы страны; ничто высшее, казалось, не могло прельщать его честолюбія, его гордость не могла омрачиться никакимъ предпочтеніемъ, отданнымъ другому. Напротивъ того, нѣкоторые генералы, какъ, напримѣръ, Журданъ, оказавшіе рес- публикѣ больше услугъ, получили меньше благодарности и похвалъ; какая же судьба толкала его на путь измѣны? Если, какъ полагаетъ Жомини* 2), онъ былъ приверженъ къ вину и женщинамъ, то, естественно, у него не было возможности удовлетворить этимъ двумъ склонностямъ, такъ какъ у него не было никакого личнаго состоянія, а ежедневное содержаніе по должности главнокомандующаго не превышало 150 ливровъ,— сумма весьма незначительная при малой цѣнности бумажныхъ денегъ; она едва давала ему возможность имѣть вино къ обѣду, а однажды ему пришлось продать пару лошадей, чтобы пріоб- рѣсти предметы первой необходимости 3). Но трудно допустить, чтобы столь низкія побужденія могли такъ властно дѣйствовать на человѣка, столь геніальнаго и со столь обширными замыслами. Нужно ли предполагать, что Пише- грю былъ сторонникомъ возстановленія монархіи вслѣдствіе искренняго убѣжденія? Но, въ такомъ случаѣ, надо удивляться, какъ плохо онъ оцѣнивалъ столь неподходящія обстоятельства для повторенія исторіи Монка и на какую сомнительную карту ставилъ онъ свою честь. *) Мётоігез сопсегпапі Іа ігакізоп йе Ріскедги, гёйідё еп Ѵап VI рат М. К. сіе Мопідаіііагй, стр. 8. Парижъ, жерминаль, г. XII. 2) Нізіоіге тііііаіге еі сгііідие сіез дисггез (Іе Іа Вёѵоіиііоп, стр. 62, т. VII, кн. VIII, гл. ХЬѴІ. 8) В. (Іе МопІ&аШап], Мётогге сопсегпапі Іа ігакізоп (Іе Ріскедги, стр. 31,
ЗБ9 Какъ бы то ни было, и несмотря на высказанное имъ въ въ тайной инструкціи одному изъ посредниковъ принца Конде, замѣчаніе: «я не хочу быть вторымъ томомъ Дюмурье» 1), именно вслѣдъ за именемъ этого измѣнника займетъ Пишегрю мѣсто въ исторіи измѣнъ. Изъ всѣхъ роялистскихъ интригановъ никто не былъ та- кимъ ловкимъ въ подпольной политикѣ, какъ Морисъ Рокъ, графъ Монгальяръ2); ему то и передалъ полномочіе принцъ Конде вести переговоры съ Пишегрю 3). Сдѣланныя ему предложенія были великолѣпны. Ему писали, что онъ будетъ маршаломъ Франціи и намѣстникомъ Эльзаса, что онъ получитъ ленту, замокъ Шамборъ съ паркомъ и двѣ- надцатью пушками, отнятыми у австрійцевъ, милліонъ звон- кою монетою, двѣсти тысячъ ежегодной ренты и домъ въ Па- рижѣ, что его родной городъ Арбуа будетъ названъ Пишегрю и въ продолженіе 16 лѣтъ будетъ освобожденъ отъ всякихъ на- логовъ 4 * *) и т. д. Монгальяру присоединили для этихъ переговоровъ одного невшательскаго жителя, по имени Антуанъ Куранъ, человѣка очень хладнокровнаго, рѣдкаго присутствія духа и хорошо го- ворившаго на нѣсколькихъ языкахъБ), и другого невшательца— Фошъ-Бореля. Хотя онъ родился въ республикѣ и въ протестантской семьѣ, изгнанной изъ Франціи во время отмѣны Нантскаго эдикта, Фошъ-Борель возгорѣлъ энтузіазмомъ къ роялизму, принялъ многихъ эмигрантовъ къ себѣ на службу въ свою типографію и сталъ издавать цѣлый рядъ эмигрантскихъ брошюръв). На- сколько онъ былъ безкорыстенъ, видно изъ слѣдующаго при- знанія Монгальяра: «обѣщанія, ему данныя и въ которыхъ онъ потребовалъ росписки, были: милліонъ, королевская типографія, главная инспекція Національной библіотеки, званіе члена Со- вѣта, лента Св. Михаила» 7). ’) Монгальяръ, ЛСётоіге, стр. 84. 2) Братъ аббата того же имени. 8) Воспоминанія Монгальяра объ измѣнѣ Пишегрю, стр. 9. 4) Документъ, найденный въ Венеціи въ портфелѣ гр. д’Антреіа. См. Мо- пііеиг, г. V, № 363. Б) Воспоминанія Монгальяра объ измѣнѣ Пишегрю, стр. 10—11. ®) МісЬапсІ іеппе, Віодгаркіе ипіѵегзеііе, ст. Фошъ-Борель. 7) Мётоіге сопсегпапі Іа іѵакіьоп (Іе Ріскедги, стр. 10,
360 Во время переговоровъ Конде съ Пишегрю Фошъ-Борель при- нялъ на себя небезопасныя обязанности переносчика коррес- понденціи. Его первое свиданіе съ генераломъ произошло 14 августа 1795 года. У него было письмо, удостовѣряющее подлинность даннаго порученія, и ничего болѣе; Пишегрю потре- бовалъ другое, болѣе опредѣленное :); Фошъ-Борель отправился въ Базель, куда прибылъ къ вечеру 2); Монгальяръ его ожидалъ. Онъ провелъ ночь въ изложеніи инструкцій принца Конде, въ составленіи списка наградъ, которыя должны были быть даны какъ генералу, такъ и всей арміи, и Фошъ пустился въ обрат- ный путь въ 7 час. утра 3). Конде просилъ, чтобы Пишегрю объявилъ себя сторонникомъ короля на лѣвомъ берегу и чтобы его армія провозгласила воз- становленіе королевской власти; чтобы онъ поднялъ бѣлое знамя на всѣхъ колокольняхъ по берегу Рейна, отъ Гюнинга до Майнца, чтобы онъ немедленно послалъ въ Мюльгеймъ трубача, съ по- вязкой на глазахъ, чтобы извѣстить принца, что республикан- ская армія признала короля, и пригласить его присоединиться къ этой арміи; чтобы немедленно передалъ Гюнингъ съ пра- вомъ установить плашкоутный мостъ, чтобы онъ арестовалъ на- родныхъ представителей при Рейнской арміи и отослалъ ихъ въ Мюльгеймъ, закованныхъ въ кандалы, для рѣшенія тамъ ихъ участи. «Цѣль такого плана,—замѣчаетъ Монгальяръ,—и причина настойчивости принца на принятіи таковаго, было желаніе рис- ковать какъ можно меньше и въ то же время обезпечить себѣ рѣшающее вліяніе въ новомъ порядкѣ вещей» 4). Но не такъ понималъ дѣло Пишегрю. Вотъ что говоритъ Фошъ-Борель о пріемѣ, сдѣланномъ имъ, предложеніямъ принца: «Въ назначенный часъ я прибылъ къ назначенному мнѣ генераломъ мѣсту свиданія, но я не могъ съ нимъ говорить: ему пришлось ѣхать съ своимъ штабомъ, но онъ меня замѣтилъ и своимъ взглядомъ онъ словно приказалъ мнѣ за нимъ слѣдо- вать. Я прибылъ почти вслѣдъ за нимъ въ его главную квар- тиру въ Альтъ-Кирхъ, около Страсбурга. Я велѣлъ доложить о 2) Ргёсіз кізіогідис сіез ді/'/'ёгепіез тіззіопз сіапз ІезциеІЛев М. Ъоиіз Раиске-Вогеі а ёіё етріоуё роиг Іа саизе (Іе Іа топагскіе, стр. 8, 1815. 2) Мопѣ§аі11аг(і, Мётоігез сопсегпапі Іа ігакізоп (Іе Ріскедги, стр, 14. 3) ГЬій, Раньше, согласно разсказу Фоша. 4) ІЬйІ., стр. 28.
361 себѣ, что имѣю семь ящиковъ шампанскаго для передачи ему, и спрашиваю, гдѣ ихъ сложить. Генералъ понялъ истинное зна- ченіе этого доклада и сошелъ въ садъ. Я пошелъ за нимъ, держа шляпу въ рукахъ. «Накройтесь, сказалъ онъ, а главное—будемъ избѣгать всякаго намека на таинственность». Потомъ онъ взялъ письмо принца, прочелъ его, отдалъ мнѣ обратно, чтобы не имѣть на себѣ никакихъ уликъ и далъ слѣдующій устный отвѣтъ, ко- торый я стараюсь воспроизвести дословно: «Увѣрьте принца, что онъ можетъ разсчитывать на меня, что я окажусь достойнымъ довѣрія, которое онъ мнѣ оказываетъ, но то, что онъ предла- гаетъ, не можетъ имѣть мѣста. Я знаю солдата; ему не надо да- вать времени на размышленіе, его надо увлечь, а не убѣждать. Когда я какъ бы перенесу его на правый берегъ Рейна, то я буду увѣренъ въ немъ. Пусть принцъ самъ укажетъ мнѣ мѣсто переправы, чтобы я присоединился къ его арміи. Я думаю, что Нейбургъ или Штейнштадтъ наиболѣе подходящи, вслѣдствіе военнаго расположенія арміи принца. Пусть онъ укажетъ мнѣ день и часъ, а также число людей и пушекъ, которое ему жела- тельно. Перейдя, я оставлю свои понтоны, точно за моей пер- вой колонной должна слѣдовать вторая и тотчасъ же на пра- вомъ берегу* я провозглашу короля. Этимъ способомъ 12 или 15 тысячъ моихъ солдатъ соединятся съ арміей принца, и мы двинемся рука объ руку; всѣ города Эльзаса откроются передъ нами и черезъ двѣ недѣли мы будемъ въ Парижѣ, но принцъ долженъ условиться съ австрійцами, чтобы они оставались у насъ въ тылу» х). Пишегрю соглашался на измѣну, но подъ условіемъ, чтобы это было по его плану, а на это принцъ Конде и не могъ рѣ- шиться. Въ сущности ему были безразличны мысли и желанія Пишегрю. Съ одной стороны, онъ видѣлъ въ немъ орудіе лич- ной славы, а съ другой онъ ему не довѣрялъ, какъ не довѣря- ютъ предателямъ даже тѣ, кто пользуется ихъ услугами. Мон- гальяръ разсказываетъ, что Фошъ-Борель, отдавая отчетъ принцу Конде, въ подтвержденіе искренности генерала, сообщилъ, что тотъ даже поцѣловалъ его въ щеку, на что принцъ замѣтилъ: «Пишегрю вспомнилъ старыя привычки, онъ попрежнему сол- дафонъ и бражникъ: таковы они всѣ, казарменное изліяніе, вотъ и все» 2). ') Ргёсіз кізіогідие дез йі^егепіез тіззіопз еіс., стр. 3—6. а) Мётоігез зиг Іа ігаМзоп сіе Ріскедги, стр. 25.
362 Любимымъ изреченіемъ принца Конде, когда онъ говорилъ о тѣхъ людяхъ, которыхъ хотѣлъ подкупить, было: «пуническая честность этихъ людей». Поэтому онъ особенно настаивалъ на предварительной сдачѣ Гюнинга и Страсбурга. Но по этому пункту упорство генерала было непоколебимо. Въ своихъ инструкціяхъ Курану онъ пи- салъ: «Я не отдамъ Гюнинга принцу, этотъ пунктъ ему ни къ чему не послужитъ. Не надо мелкой клади. Рѣчь идетъ о боль- шомъ предпріятіи, а не объ экспедиціи въ родѣ Дюмурье. Я не хочу быть вторымъ томомъ этого генерала» *). Другимъ затрудненіемъ были деньги; ихъ бы потребовалось очень много, а у принца Конде ихъ не было* 2). Между офице- рами, съ которыми Фошъ-Борелю удалось свести знакомства, были настолько бѣдные, что одинъ изъ нихъ, адъютантъ гене- рала Бадувилль, получилъ въ подарокъ часы и немного бѣлья3). Съ своей стороны, Пишегрю проявлялъ нетерпѣніе, хотя онъ старался скрыть всякій намекъ на жадность и корыстолюбіе: «мнѣ совсѣмъ не нужны деньги для самого себя, но онѣ не- обходимы для моихъ солдатъ, потому что для нихъ королевство на днѣ бутылки» 4). Если въ этихъ грустныхъ словахъ не заключалась клевета на солдата, то приходится заключить, что реакція имѣла самое пагубное вліяніе на духъ арміи и замѣнила очень низкими по- бужденіями тѣ качества, которыя дѣлали республиканцевъ не- побѣдимыми! Изъ разсказа Фошъ-Бореля явствуетъ, что австрійцамъ были извѣстны переговоры Конде съ Пишегрю 5). А по замѣткамъ Мон- гальяра, принцъ, напротивъ, настаивалъ, чтобы австрійцы ни- чего не знали о происходившемъ и запретилъ что либо сооб- щать Вурмзеру, или Клерфэв). Переговоры затянулись настолько, что Пишегрю уже видѣлъ невозможность для него исполнить предложенный имъ планъ, такъ какъ Комитетъ общественнаго спасенія послалъ ему и Жур- дану распоряженіе обѣимъ арміямъ перейти Рейнъ. Мопѣ{>аі11аг(і, Мётоігез еіс., стр. 34. 2) Фошъ-Борель, Ргёсіз кізіотіцие еіс-., стр. 7. и) Іотіпі, Нізіоіте тііііаіге еіс. т. ѴП, стр. 62. 4) Мопѣ&аіііапі, Мётоігез сопсегпапі Іа ігаііізоп сіе Ріскедги, стр. 33. 6) Гаисііо-Воге], Ргёсіз кізіогідие еіс., стр. 6. в) МопІ&аіПагд, Мётоігез еіс., стр. 30.
363 Планъ Комитета заключался въ томъ, чтобы Самбро-Маасская армія, которою командовалъ Журданъ, приступила къ переправѣ въ Рейнсфельдѣ только послѣ того, когда Рейнско-Мозельская армія осуществитъ переправу у Страсбурга и займетъ Мангеймъ. Было, дѣйствительно, очень выгодно и соотвѣтственно правиламъ военнаго искусства прорвать центръ австрійской линіи, растя- нутой на большомъ пространствѣ, но Журданъ представилъ про- тивъ такого плана вѣскія соображенія: что Пишегрю будетъ очень трудно переправиться на правый берегъ Рейна въ виду значи- тельныхъ сосредоточенныхъ тамъ непріятельскихъ силъ; что 4,000 человѣкъ достаточно, чтобы задержать цѣлую армію, до того Рейнъ здѣсь неудобопроходимъ; что попытка выше Дюс- сельдорфа представляла больше шансовъ на успѣхъ, въ особен- ности, если Пишегрю, при помощи серьезныхъ демонстрацій, удержитъ непріятеля около Брисгау; что невозможно собрать достаточно понтоновъ для переправы между Майнцемъ и Ман- геймомъ; что, наоборотъ, вполнѣ возможно доставить нужное число изъ Голландіи по нижнему теченію Рейна и легче собрать на верхнемъ теченіи, скрывъ ихъ за однимъ изъ многочислен- ныхъ здѣсь острововъ; что ничто не мѣшаетъ, чтобы обѣ арміи, соединившись на томъ берегу, приняли новую базу х). Соображенія Журдана были одобрены Комитетомъ обществен- наго спасенія и были рѣшены двѣ большія атаки: одна Рейн- ско-Мозельскою арміею, между Тюнингомъ и Бризахомъ. Другая Самбръ-Маасскою арміею, въ герцогствѣ Бергскомъ. Инженеръ- генералу Дежану было поручено собрать въ Голландіи понтоны для этой послѣдней переправы, и Журданъ сталъ поспѣшно го- товиться на Нижнемъ Рейнѣ. Противъ него стоялъ Клерфэ, штабъ-квартира котораго была въ Гроссе-Жеро, а правое крыло, подъ начальствомъ Вернека, доходило до прусской границы, ниже Дюссельдорфа. Австрійская же армія, на верховьяхъ Рейна, подъ командой только что вступившаго въ эту должность Вурмзера, насчиты- вая до 80.000 человѣкъ, не считая корпуса Конде, угрожала вторгнуться въ Эльзасъ* 2). ’) Мапизсгіі ди тагёсііаі Зоигдап. 2) Рукопись Журдана не издана и переправу черезъ Рейнъ, конечно, никто не могъ лучше описать, какъ человѣкъ ее придумавшій и исполнив- шій; поэтому въ ея описаніи не сдѣлано никакихъ отступленій отъ текста рукописи, съ исключеніемъ лишь нѣкоторыхъ стратегическихъ поясненій, представляющихъ интересъ только для спеціалистовъ.
364 Если бы у Журдана были конно-піонеры, то онъ могъ бы сво- ими движеніями обмануть противника, скрыть отъ него свои истинные замыслы, спустить въ воду свои лодки въ удобную минуту и перебросить на сосѣдній берегъ отрядъ, который, око- павшись, далъ бы возможность установить понтонный мостъ; но этого средства не было въ распоряженіи Журдана, и онъ не могъ скрыть отъ непріятеля пункта, гдѣ онъ собирался произвести переправу. Ему оставалось только раздѣлить силы противника, и съ этою нѣлью онъ рѣшилъ сдѣлать три атаки. Такъ какъ голландскіе понтоны не могли пройти дальше Эссенберга, противъ прусскихъ владѣній, безъ риска, что ихъ потопятъ австрійцы, пришлось главную атаку приблизить къ этому пункту, что, впрочемъ, объяснялось поворотомъ рѣки и наличностью острововъ около Юрдингена. Четырнадцать бата- рей были разставлены въ колѣнѣ, которое дѣлалъ Рейнъ между Бокумомъ и Ангерортомъ, направляя свои орудія на правый бе- регъ перекрестнымъ огнемъ; три батальона, переправленные на острова, окопались и возвели три редута; съ большими трудно- стями удалось доставить лодки изъ Венлоо въ Юрдингенъ, чтобы переправить войска, назначенныя для защиты при наводкѣ мо- ста, а другія лодки, нанятыя въ Дюисбургѣ съ тою же цѣлью, спущены внизъ по Руру до Эссенберга; два батальона практи- ковались въ греблѣ, чтобы служить понтонерами. Руководство этою атакою было возложоно на Клебера, такъ же какъ и второю, которая въ сущности сводилась къ занятію Дюссельдорфа, защищеннаго лишь палатинскими войсками и доступнаго бомбардировкѣ съ лѣваго берега. Было рѣшено, что третья атака будетъ направлена на Ней- видъ, чтобы тревожить тылъ противника въ случаѣ, если фран- цузамъ удастся переправа и тогда ему придется отвлечь въ эту сторону значительныя силы. Благодаря дѣятельности капитана артиллеріи Тирле, собран- ный въ Мозель-Вейрѣ близъ Кобленца понтонный мостъ былъ черезъ два мѣсяца доставленъ къ Вейсентурму. Воздвигнутые отъ Кобленца до Андернаха редуты и поставленныя на Вейсен- турмскихъ высотахъ батареи очистили теченіе Рейна и дали возможность французамъ овладѣть островомъ Нейвидъ, гдѣ были поставлены новыя баттареи. Наконецъ, плавучій мостъ, построен- ный Тирле въ Мозель-Вейрѣ, спустился ночью изъ Мозеля въ
365 Рейнъ и остановился позади острова Нейвидъ, нисколько не пострадавъ отъ непріятельскихъ выстрѣловъ. Несмотря на эти распоряженія, переправа черезъ Рейнъ была еще сомнительна, такъ какъ Пишегрю, вмѣсто того, чтобы го- товиться къ атакѣ, которая была ему поручена, не дѣлалъ даже демонстрацій, такъ что непріятельскіе генералы совершенно успокоились въ этомъ направленіи и отправили подкрѣпленіе къ низовьямъ Рейна х). Графъ Эрбахъ, расположившись на лукѣ Юрдингена съ 15.000 отрядомъ, возвелъ укрѣпленія и батареи отъ Бокума до Ан- герорта; вторая линія шла отъ конца редута противъ лѣвой око- нечности острова Юрдингена черезъ Миндельгеймъ до Дама; третья отъ того же пункта шла Бокума черезъ Заанъ и нако- нецъ еще одна, полукруглая, шла отъ Эхингена до Ангерорта. Такимъ образомъ австрійцы оберегали правый берегъ Рейна только до Ангерорта; они не считали нужнымъ протянуть линію до деревни Эйхелькампа, потому что эта деревня, входящая въ составъ герцогства Бѳргскаго, была включена въ условленную съ Пруссіею нейтральную зону. Къ счастью для французовъ, оказалось, что курфюрстъ пала- тинскій не отозвалъ своихъ войскъ изъ общеимперской арміи и тѣмъ нарушилъ одно изъ условій нейтральности. Комиссары Конвента поэтому рѣшили, что, не нарушая договора съ Прус- сіею, французы могутъ перейти Рейнъ у Эйхелькампа; и это обстоятельство значительно обезпечило переправу. Атака была назначена на 6 сентября, и Журданъ, прибывшій наканунѣ въ Кревельтъ, вступилъ въ командованіе лѣвымъ крыломъ. Въ тотъ же день, 5 сентября, въ 8 часовъ вечера, лодки, собранныя въ Эссенбергѣ, были подняты до Эйхелькампа, а авангардъ подъ начальствомъ Лефевра отправился къ мѣсту посадки. За нимъ во второй линіи слѣдовалъ Тилли. Шесть батальоновъ Гренье были на островѣ Юрдингенъ, а остальная часть его дивизіи позади Бодберга. Гренье долженъ былъ са- жать свои войска только тогда, когда вслѣдствіе высадки отряда Лефевра и артиллерійскаго огня непріятель будетъ вынужденъ отойти отъ берега Рейна. Шампіоннэ оставилъ три батальона т) Все, что относится къ переправѣ черезъ Рейнъ, дословно взято изъ рукописи Журдана, и это повѣствованіе разрѣшило бы всѣ сомнѣнія насчетъ измѣны Пишегрю, если таковыя еще могли быть.
366 у батарей противъ Дюссельдорфа, а самъ отправился къ ис- току Эрфта. Эти движенія были исполнены съ такою точностью, въ такой тишинѣ, что непріятель ничего не заподозрилъ и оставался въ полномъ спокойствіи. Въ часъ ночи три тысячи человѣкъ садятся въ лодки и безпрепятственно высаживаются. Лефевръ, вступивъ на пра- вый берегъ, посылаетъ сказать начальнику прусскихъ постовъ, что французская армія проходитъ черезъ Эйхелькампъ какъ по непріятельской территоріи, но она не касается прусскихъ земель. Соединивъ свои войска, онъ вступаетъ на дорогу въ Дюисбургъ... сворачиваетъ направо, двигается на Агер- бахъ, наталкивается въ Спикѣ на нѣсколько батальоновъ, по- спѣшно высланныхъ графомъ Эрбахомъ, послѣ полученія имъ извѣстія о наступленіи французовъ, атакуетъ деревню Агер- бахъ, опрокидываетъ австрійцевъ и чинитъ полуразрушенный мостъ. Послѣ перваго же ружейнаго выстрѣла, французскія бата- реи своимъ усиленнымъ огнемъ принудили къ молчанію непрія- тельскія. Гренье получаетъ приказъ начать переправу, но, къ его несчастью, понтоны заносятся на отмель и вынуждены скрыться обратно на островъ. Пока это происходило на лѣвомъ крылѣ, лодки Шампіоннэ, выйдя изъ Эрфта, также пристали къ правому берегу и его гренадеры заняли австрійскіе редуты. Во главѣ ихъ, генералъ Легранъ подступаетъ къ стѣнамъ Дюс- сельдорфа и даетъ коменданту десять минутъ на размышленіе, чтобы сдать городъ. Этотъ срокъ истекаетъ и тотчасъ же со стороны батарей лѣваго берега начинается обстрѣлъ города, вселяя ужасъ среди жителей. Столицѣ герцогства Бергскаго гро- зитъ пожаръ, и она смиряется. Французы занимаютъ Дюссель- дорфъ а Шампіоннэ продолжаетъ перевозить свою пѣхоту. Въ семь часовъ утра вся пѣхота Лефевра была уже на пра- вомъ берегу и стала переправляться пѣхота Тилли и Гренье. На разсвѣтѣ Журданъ увидѣлъ, что непріятель отступаетъ на Ратингенъ подъ прикрытіемъ двухъ тысячъ кавалеріи, стоя- щихъ въ боевомъ порядкѣ на разстояніи пушечнаго выстрѣла. Узнавъ, что Лефевръ занялъ Спикъ, а Шампіоннэ овла- дѣлъ Дюссельдорфомъ, графъ Эрбахъ отошелъ отъ береговъ Рейна. Французы нашли семь орудій на полѣ битвы; переходъ че- резъ Рейнъ стоилъ имъ менѣе 200 человѣкъ.
367 Сколько шуму надѣлалъ въ XVII вѣкѣ переходъ черезъ Рейнъ Людовикомъ XIV! Съ какимъ восторгомъ прославляли его ораторы, художники, скульпторы, поэты! А переправа че- резъ Рейнъ, совершенная Журданомъ съ значительно меньшими приспособленіями при неблагопріятныхъ условіяхъ и въ виду гораздо болѣе сильнаго противника, едва обратила на себя вни- маніе, такъ какъ вѣсть о ней дошла въ Парижъ, когда умы столицы были заняты другимъ. Комитетъ общественнаго спасе- нія, не упускавшій случая самымъ торжественнымъ образомъ обставлять извѣстія о малѣйшемъ успѣхѣ, на этотъ разъ огра- ничился прочтеніемъ съ трибуны донесенія Журдана, которому онъ, впрочемъ, написалъ: <Вы исполнили, генералъ, одну изъ самыхъ славныхъ военныхъ операцій, о которыхъ сохранила па- мять исторія человѣчества» 1). Инструкціи, адресованныя Журдану тотчасъ послѣ его пере- хода Рейна, были очень кратки: «Принудить непріятеля очи- стить герцогство Пергское и часть территоріи, заключенную между Майномъ, Рейномъ и нейтральною линіею». Инструкціи Пишегрю предписывали ему попытать переправу Рейна у Оппен- гейма, чтобы прервать всякое сообщеніе между центромъ и пра- вымъ крыломъ австрійцевъ и принудить войска, отступившія передъ Самбръ-Маасской арміей, броситься на верхній Майнъ, опередивъ ихъ на нижнемъ теченіи этой рѣки. Если этотъ планъ представлялъ слишкомъ много трудностей, то Пишегрю долженъ былъ направить наступленіе на Мангеймъ и принудить губер- натора города сдаться подъ угрозою бомбардировки, что давало Рейнско-Мозельской арміи двѣ выгоды: легкой переправы и хо- рошую опору на рѣкѣ. Это былъ довольно хорошо задуманный планъ, и дѣйствія непріятельскихъ генераловъ даже облегчали его осуществленіе. Клерфэ, оставивъ въ Гейдельбергѣ дивизію подъ начальствомъ Кваздановича, двинулся на Ланъ для поддержки своего праваго крыла, а Вурмзеръ безполезно стоялъ на верхнемъ Рейнѣ, такъ что Пишегрю встрѣчалъ очень мало препятствій, и можно было ожидать соединенія обѣихъ республиканскихъ армій въ Дарм- штадтѣ, раздѣливъ на двѣ части имперскія войска2). *) Мётоігев тапизегііа еі іпеііів <1и тагёскаі Лигііап. ’) ІЫіІет.
368 Измѣна Пишегрю совершенно разстроила эти задуманныя планы. Стиснутая между Рейномъ и нейтральною линіею, въ со- вершенно разоренной мѣстности, съ принудительными частыми дневками, чтобы ожидать транспорты съ лѣваго берега, Самбръ- Маасская армія поднималась по рѣкѣ и, преслѣдуя противника, дошла до Майна 26 сентября. Съ своей стороны, подчиняясь категорическимъ приказаніямъ и благодаря энергичному настоя- нію Мерлена х), Пишегрю увидѣлъ себя вынужденнымъ потребо- вать капитуляціи Мангейма, угрожая, въ случаѣ отказа, обра- тить городъ въ груду пепла, и 18 сентября городъ сдался подъ вліяніемъ этой угрозы. Наступилъ моментъ, когда Пишегрю, согласно полученнымъ инструкціямъ, долженъ былъ съ своими главными силами идти на Майнъ, чтобы отрѣзать отступленіе Клерфэ и соединиться съ Журданомъ. Вмѣсто этого онъ направилъ на Гейдельбергъ десятитысячный корпусъ, который черезъ нѣсколько дней былъ совершенно разбитъ* 2). Конвентъ, назначая, декретомъ 3 марта, главнокомандую- щихъ арміями Самбръ-Маасской, Рейнско-Мозельской и Сѣверной, постановилъ, что, въ случаѣ совмѣстныхъ дѣйствій этихъ армій, высшее командованіе будетъ принадлежать Пишегрю; те- перь наступало такое положеніе и правительство увѣдомило объ этомъ Журдана, выражая увѣренность, что въ немъ нелицепрія- тіе гражданина возьметъ верхъ надъ честолюбіемъ воина3). Журданъ, конечно, заслуживалъ этого лестнаго мнѣнія, но онъ заслуживалъ нѣчто большаго, и Франція не замедлила до- рого поплатиться за подчиненіе человѣку, ей измѣнившему, скром- наго, но побѣдоноснаго полководца. Соединить всѣ свободныя войска, чтобы атаковать Клерфэ въ Дармштадтѣ до прибытія Вурмзера, стоявшаго на верхнемъ Рейнѣ, было единственнымъ возможнымъ предпріятіемъ, такъ какъ французскія арміи были въ самомъ отчаянномъ состояніи и не насчитывали даже 160.000 человѣкъ подъ ружьемъ 4). Но упорное сопротивленіе Пишегрю все парализовало, ничто х) Мопѣ^аііапі, Мётоіге ей?., стр. 47—48. 2) Мапизсгісі сіи тагёскаі <7оигсІап. 3) Это резюме полученнаго имъ письма, которое онъ дословно приводитъ въ своей рукописи. 4) ІЫйет.
369 не могло убѣдить его выйти изъ систематическаго бездѣйствія, въ которомъ онъ держалъ свои войска на лѣвомъ берегу. Вскорѣ стало очевиднымъ, что съ его стороны тутъ предвзятое рѣшеніе не помогать Самбръ-Маасской арміи. Тогда комиссары уполномочили Журдана приказомъ остаться на его позиціяхъ въ ожиданіи новыхъ распоряженій; кромѣ того, они подчинили ему дивизіи Рейнско-Мозельской арміи, стоявшія у Майна, и по- ручили ему бомбардировать этотъ городъ, пригласивъ Пишегрю ложными атаками удерживать противника около Мангейма, а выше по Рейну демонстраціями переправы. Но ничего не было приготовлено для приступа Майнца, и Клеберъ столько непріят- ностей перенесъ отъ штаба Пишегрю, что написалъ Журдану: «объявляю тебѣ, что пустъ меня арестуютъ, свяжутъ и даже гильотинируютъ, но я не могу дольше командовать четырьмя дивизіями Рейнско-Мозельской арміи1). Между тѣмъ армія Журдана страшно страдала онъ недо- статка припасовъ и, не будь картофеля, она совершенно бы рас- ползлась. Толчокъ, данный умамъ послѣ 9 термидора, уничто- жилъ господство добродѣтели, и солдаты, подъ предлогомъ по- исковъ припасовъ, распустились и предались грабежу; офи- церы роптали, обсуждали и собирались послать депутатовъ въ Конвентъ, чтобы жаловаться на лишенія, которыя терпитъ армія. Журданъ, въ отчаяніи, послалъ свою отставку, но пра- вительство ея не приняло 2). Тѣмъ временемъ Вурмзеръ приблизился къ Мангейму и по- слалъ Клерфэ подкрѣпленіе въ 26.000 человѣкъ; тогда ему при- шла мысль, пользуясь превосходными силами, перейти Майнъ у Зелигенштейна и Румпенгейма и напасть на лѣвое крыло Жур- дановской арміи. Онъ могъ совершить это, только перейдя че- резъ нейтральную линію, но онъ зналъ, что не встрѣтитъ со стороны пруссаковъ никакихъ возраженій. Дѣйствительно, въ ночь съ 10 на 11 октября, онъ безпрепятственно перешелъ Майнъ. «Эта столь прославленная операція не представляетъ ничего особеннаго, замѣчаетъ Журданъ, такъ какъ сознательное без- дѣйствіе Пишегрю предоставляло противнику полную свободу дѣйствій и австрійцы могли взять направленіе, которое было 2) Рукопись маршала Журдана. 2) ГЫ&ет. дуй БДань. т. хп. 24
370 запрещено французамъ» 1). Несомнѣнно, что большая опасность угрожала Самбръ-Маасской арміи, если бы Клерфэ не такъ бы медлилъ воспользоваться своимъ преимуществомъ. Журданъ послѣ нѣкотораго колебанія, что было неосторожно, какъ онъ самъ сознается, долженъ былъ отступить; у него не было дру- гого исхода, какъ перейти Рейнъ, Что онъ и исполнилъ послѣ очень труднаго перехода, во время котораго его постоянно тре- вожилъ противникъ. Большинство авторовъ, описывавшихъ кампанію 1796 г., по- рицали Журдана за это отступленіе. Слѣдующее письмо, полу- ченное имъ отъ правительства, его вполнѣ оправдываетъ. «Генералъ, намъ пріятно воздать должное вашимъ заслугамъ и мы одобряемъ отступленіе, которое вы приказали, и увѣрены, что оно было необходимо. Подобно вамъ, мы приписываемъ его полному недостатку всего необходимаго, въ которомъ очутилась командуемая вами армія, а также неожиданному усиленію войскъ Клерфэ, наконецъ, столь стѣснительной для васъ нейтральной линіи, которую князь Гогенлоэ такъ плохо обезпечилъ. Мы при- вѣтствовали васъ, когда вы вели Самбръ-Маасскую армію къ побѣдамъ, мы привѣтствуемъ васъ теперь за то, что счастли- вымъ отступленіемъ вы спасли ее отъ почти вѣрной гибели» 1). Правительство не все говорило, потому что оно не все знало. Дѣло въ томъ, что успѣхъ кампаніи былъ подорванъ измѣною Пишегрю, его непреодолимымъ противодѣйствіемъ соединенію обѣихъ республиканскихъ армій, его отказомъ содѣйствовать и поддерживать армію Журдана, поставившимъ его въ самое тя- желое положеніе, наконецъ роковымъ бездѣйствіемъ Пишегрю, дозволившимъ Вурмзеру послать подкрѣпленіе Клерфэ, да- вая ему численный перевѣсъ2). Къ этимъ причинамъ надо прибавить еще одну, очень груст- ную. Съ тѣхъ поръ, какъ нельзя было безъ обвиненія въ «терроризмѣ» сурово поддерживать дисциплину, строго слѣдить *) Рукопись маршала Журдана. 3) Въ своихъ воспоминаніяхъ о Революціи и Имперіи, Шарль Нодье ста- рается обѣлить Пишегрю, которому овъ былъ лично очень приверженъ, отъ обвиненія въ измѣнѣ. По несчастью, факты ее доказывающіе, слишкомъ оче- видны, и Нодье ихъ не обсуждаетъ; онъ только подвергаетъ сомнѣнію сви- дѣтельства Монгальяра и Фошѳ-Вореля, написавъ съ этою цѣлью очень тон- кое, остроумное и занимательное изслѣдованіе, но оно не можетъ почитаться серьезною защитою.
.371 за предателями и извлекать побѣду изъ неудержимаго подъема республиканскихъ чувствъ, въ арміи проникли неподчиненіе и мародерство, главное начальствованіе высшими силами государ- ства ввѣрялось генералу, который ему измѣнялъ, но и духъ сол- датъ также перемѣнился. Журданъ разсказываетъ, какъ вещь совершенно немыслимую въ прошлыя кампаніи, что, послѣ одной схватки во время своего отступленія, австрійцы взяли до семисотъ плѣнныхъ, изъ которыхъ только тринадцать было раненыхъ. «На- столько слабо было сопротивленіе», восклицаетъ онъ съ грустью и добавляетъ: «подобный фактъ не долженъ бы имѣть мѣста среди столькихъ доблестныхъ подвиговъ, ознаменовавшихъ эту войну, и очень тяжело объ этомъ вспоминать» *). ГЛАВА II. Борьба между термидоріанцами и роялистами. Сближеніе между термидоріанцами и оставшимися вѣрными республикѣ жи- рондистами.—Угрожающее положеніе роялистовъ.—Пріостановка въ движеніи роялизма послѣ Киберонскаго дѣла.—Выходка Вопкотте Віскагй. — Декретъ о празднованіи 10 августа.—Роялистская реакція возобновляется.—Органи- зація роялистской печати.—Свирѣпыя нападки на Конвентъ.—Что служило роялизму; любопытное опредѣленіе аббата Бротье.—Салонъ госпожи Стааль.— Парижъ служитъ очагомъ агитаціи.—Восхищеніе Шареттомъ заграницею.— Онъ назначается претендентомъ главнокомандующимъ католическою и коро- левскою арміею.—€ Канцеляріи* Шаретта.—Важное письмо, которое онъ по- слалъ претенденту по поводу своего назначенія.—Письмо претендента герцогу Гаркуру, о необходимости для французскаго короля «покорить свое царство».— Недовѣріе претендента и его окружающихъ къ Англіи.—Экспедиція, пору- ченная Англіѳю графу Артуа.—Роялизмъ возлагаетъ свои надежды больше на внутреннюю агитацію, чѣмъ на помощь извнѣ.—Приготовленія новой конституціи.—Комиссія одиннадцати, ея труды.—Проектъ Сіейса; онъ отверг- нуть. — Резюме конституціи III года. — Характерные пріемы. — Въ чемъ за- ключался ея основной недостатокъ въ глазахъ роялистовъ.—Она доставила имъ предлогъ, который они искали, чтобы попытаться уничтожить Конвентъ. Киберонское предпріятіе открыло глаза термидоріанцамъ на счетъ того, чего они должны были опасаться отъ роялистовъ, которыхъ 9 термидора они взяли себѣ въ союзники. Поэтому они стали искать теперь другой опоры. Между жирондистами, которымъ реакція опять открыла входъ въ Собраніе, не всѣ склонялись къ роялизму, подобно Генриху Ларивьеру; иные, какъ Луве, сохранили прежній пылъ респу- бликанской вѣры; съ ними и стали искать сближенія термидо- 2) Мапимгіі (іи тагёскаі Воигйап, 24*
372 ріанцы, угрожаемые роялистами. На одномъ банкетѣ, по случаю празднованія годовщины 9 термидора, Ланжюине провозгласилъ тостъ за «представителей, которые въ этотъ памятный день низ- вергли тирана и тиранію». Тальенъ предложилъ другой, за «де- путатовъ, поставленныхъ внѣ закона во время тираніи прежняго правительства, за семьдесятъ трехъ (они были спасены тѣмъ са- мымъ Робеспьеромъ, чью смерть теперь праздновали) и за дру- гія жертвы террора и за всѣхъ тѣхъ, кто въ эти памятные дни остались вѣрными законамъ любви и дружбы». — «И за тѣсное единеніе съ людьми термидора»,—закончилъ Луве1). Послѣдую- щія событія наглядно показали, насколько такое сближеніе было необходимо. Какихъ уступокъ не дѣлали роялистамъ? Чтобы имъ угодить, партія термидоріанцевъ соглашалась на униженіе всѣхъ своихъ основъ; она осуждала почти всегда, когда отъ нея этого требо- вали, прошлое революціи; она приложила руки къ отмѣнѣ мно- жества приговоровъ, постановленныхъ революціонными судами; она голосовала за возвращеніе имущества осужденныхъ ихъ семьямъ а); она молча выслушала отъ Дульсэ Понтекулана, что эти суды никого не судили2 3), а Лежандръ воскликнулъ по этому поводу: «Если бы я завладѣлъ хоть какимъ-нибудь имуществомъ принадлежавшимъ жертвамъ,—развѣ мы всѣ не готовы искупить своею кровью,—никогда я не зналъ бы минуты покоя; вечеромъ, отдыхая въ тихомъ саду, я въ каждой каплѣ росы видѣлъ бы слезы сиротъ, у которыхъ я отнялъ наслѣдство» 4). Но какъ это случается, — чѣмъ больше давали роялистамъ, тѣмъ они становились требовательнѣе и сильнѣе угрожали. Они начали съ просьбы пощадить ихъ жизнь и кончили тѣмъ, что потребовали смерти своихъ враговъ. 6 термидора (24 іюля) Конвентъ, по предложенію Гурдана, по- становилъ, что избранная изъ его среды комиссія пересмотритъ аресты за революціонныя дѣйствія, и это постановленіе вызвало у роялистовъ парижскихъ секцій взрывъ негодованія. КакъІ На- чинались колебанія, смягченія; можно подумать, что въ числѣ арестованныхъ революціонеровъ имѣются невиновные? Говорятъ 2) Мопііеиг, г. III, 1795, № 313. 2) Декретъ 14 флореаля (3 мая) 1795. 3) См. рѣчь, произнесенную имъ, стр. 315 его Воспоминаній, *) Воиісеі <1е Ропѣесоиіапѣ, Воиѵепігя, стр. 320.
373 о пересмотрѣ, тогда какъ надо карать. Отъ Мопбланской секціи явилась депутація, чтобы убѣдить Конвентъ поскорѣе покончить «съ приверженцами жестокаго Робеспьера». - «Ихъ безнаказан- ность испытываетъ наше терпѣніе, — дерзко говорилъ ораторъ, и онъ настаивалъ, чтобы безъ промедленія было совершено «обѣ- щанное очищеніе» г). Два дня спустя съ тѣми же требованіями явилась депутація отъ секціи Обсерваторіи и простирала дер- зость до того, что убѣждала Конвентъ «быть справедливымъ». «Развѣ мы несправедливы?»—воскликнулъ выведенный изъ себя Дюбуа-Крансе и, не стѣсняясь въ выраженіяхъ, онъ обзываетъ просителей разбойниками. Въ засѣданіи поднимается страшный шумъ, слышатся рѣзкіе возгласы по адресу Дюбуа-Крансе, ко- торый удаляется. Засѣданіе прерывается среди страшнаго без- порядка 2). Но еще никто не рѣшался произнести слово король. Въ за- сѣданіи 21 флореаля (10 мая) монъ-бланская секція явилась съ требованіемъ отмѣны декрета, опредѣлявшаго смертную казнь для «провокаторовъ роялизма», но этотъ декретъ, благодаря на- стояніямъ Мари-Жозефа Шенье, не былъ отмѣненъ3). Сторон- ники монархіи выражали свои пожеланія еще обиняками. Въ га- зетѣ «Сог&ггіег гёриЫісаіп», которую редактировалъ Понселенъ и заголовокъ которой былъ разсчитанною ложью, говорится въ № 693: «слово гоі отъ слова гедеге, что означаетъ гёдіззеиг, не исключаетъ понятія о республикѣ и даже совпадаетъ съ нею во всѣхъ случаяхъ, когда лицо, котораго именуютъ король, только министръ государя» 4). Эта искусственная аргументація никого не вводила въ заблу- жденіе. Понселенъ получилъ письмо, подписанное: «одинъ изъ вашихъ подписчиковъ, которые васъ читаютъ и судятъ». Оно начиналось такъ: «Какія бы вы ни употребляли выраженія, вы насъ не обманете». Потомъ, отвѣчая на обвиненія въ терроризмѣ, которыми роялисты не переставали преслѣдовать безъ разбора всѣхъ своихъ противниковъ, авторъ письма говоритъ: «Правда, гильотинируютъ не ежедневно, но гильотинируютъ иногда, а вотъ убиваютъ каждый день. Я поздравляю Конвентъ, что онъ осо- 2) Засѣданіе II термидора (29 іюля) 1795. 2) Засѣданіе 13 термидора (31 іюля) 1795. 8) Мопііеиг, г. III, № 235. 4) Соиггіег гёриЫісаіп, Аі 593,
374 бымъ декретомъ стеръ со стѣны страшное слово «смерть»,— ужасная выдумка обезумѣвшихъ народниковъ, — но я не по- здравляю его, что онъ терпитъ безчисленныхъ убійцъ, которые вечеромъ за угломъ улицы вонзаютъ вамъ кинжалъ въ грудь во имя человѣчества» 1). Въ этомъ и заключался позоръ. Чтобы лучше доказать свою неприкосновенность къ партіи убійцъ, совершали убійства. Въ одной изъ предшествовавшихъ главъ было сказано, ка- кія неистовства породила возникшая изъ 9 термидора реакція, сколько совершила она убійствъ, и какъ термидоріанцы стали опасаться, чтобы эта кровавая сѣть не окружила ихъ самихъ. Сначала они закрывали глаза и, по выраженію Малле-дю-Пана, «воевали мягко съ роялистами и жестоко съ якобинцами»2). Но наступилъ моментъ, когда тотъ же Малле-дю-Панъ могъ съ тор- жествомъ писать аббату Прадту: «Ассишгеит риЫіс», выходящій отдѣльными выпусками, при- нялъ тонъ, котораго я держался въ «Л/сгсш-е»; онъ уничтожилъ Сіейса, сказавъ по его адресу: «Съ вашею деклараціею въ ру- кахъ удушили вашихъ товарищей, вашихъ благодѣтелей, ва- шихъ родныхъ, пѣлое поколѣніе. Оглянитесь, жадный метафи- зикъ,—вы по колѣни въ крови» 3). Если Сіейса обвиняли, что у него кровь по колѣни за его участіе въ «Деклараціи правъ человѣка» и призывали дать от- вѣтъ, какъ метафизика^ по поводу истребленія цѣлаго поколѣ- нія, то какъ было Тальену, Фрерону, Лежандру, Мерлену, Кам- бассересу не встревожиться? Черные воротники и зеленые гал- стуки стали для Комитетовъ, гдѣ еще преобладали термидоріан- цы, предметомъ заботъ4). Болье говоритъ, какъ очевидецъ: «Нѣсколько дней послѣ 4 преріаля и обезоруженія террори- стовъ, Комитеты ловко убѣдили секціи выдать правительству ихъ пушки, давая понять, что революція кончилась и начинается конституціонный строй, что оружіе сдѣлалось ненужнымъ и даже опаснымъ для прочности конституціи, если какая-нибудь партія 2) Соиггіег гёриЪНсаіп, № 593. 2) Мётоігез еі соггезропйапсе сіе Маііеі сіи Рап. 8) ІЫск, т. II, гл. V, стр. 143. 4) См. въ Соиггіег гёриЪНсаіп, № 599. Жалоба арестованнаго и потомъ отпущеннаго гражданина, послѣ долгаго допроса по поводу его зеленаго галстуха.
375 имъ случайно завладѣетъ. Добрые парижане нашли эти разсу- жденія мудрыми и отдали пушки. Примѣръ подала секція Ле- пелетье, та самая, которая скоро проявитъ наибольшее противо- дѣйствіе знаменитымъ декретамъ 5 и 15 фруктидора. Получивъ пушки, Комитеты сняли маску» *). Что ихъ къ этому принудило, видно изъ слѣдующаго мѣста: «Послѣ преріальской побѣды, декретъ опредѣлилъ секціямъ обезо- ружить террористовъ. Это было равносильно предоставленію каждому гражданину, въ минуту возбужденія и подъ вліяніемъ тяжелыхъ воспоминаній, возможности проявить мстительность; это означало толкать насъ (такъ говоритъ роялистъ) за предѣлы благоразумія и тѣмъ вооружить противъ насъ всѣхъ, кто сдѣ- лается жертвою нашихъ ошибокъ. Я не хочу сказать, что въ этомъ заключалась цѣль тѣхъ, кто издалъ такой декретъ; но я знаю, что они воспользовались нашими ошибками, чтобы воору- жить противъ насъ тѣхъ, противъ которыхъ они вооружали насъ» * 2). Достаточно сопоставить оба отрывка, чтобы понять, что если термидоріанцы стали въ оборонительную позицію, т. е. сдѣлали то, что Болье называетъ «скинуть маску», то это произошло не безъ причины: самъ роялистскій писатель не отвергаетъ зло- употребленій, совершенныхъ его партіею, вслѣдствіе «возмож- ности для каждаго гражданина удовлетворить личное чувство мести», а «въ минуту возбужденія и вліянія тяжелыхъ воспо- минаній» можно было, конечно, далеко зайти. Тревога термидоріанцевъ и тѣхъ жирондистовъ, которые не перешли на сторону роялизма, съ большою наивностью выра- жается въ рѣчи Дульсе де-ІІонтекулана въ засѣданіи 2 месси- дора (20 іюня 1795 г.): «Словомъ «террористъ» злоупотребляли, какъ злоупотребляли словомъ «федералистъ». Всякій представитель власти, который возсталъ противъ дня 31 мая, былъ обвиненъ въ терроризмѣ. Возникаютъ маленькіе кружки друзей Іисуса, которые обвиня- ютъ патріотовъ въ терроризмѣ. И вы сами, если не остереже- тесь, сдѣлаетесь ихъ жертвами»3). *) Еззаіз Мзіот^иез зиг Іез саизез еі Іез е[[еіз Не Іа Лёѵоіиііоп (Іе Ріапсе, т. VI, стр. 201, 202. 2) ІЬиІ., стр. 192—193. “) Соиггіег гериЪІіеаіп, № 594.
376 Съ своей стороны, Лежандръ говоритъ: «Подъ наименованіе террористовъ подвели нѣсколько па- тріотовъ, энергія которыхъ возбудила къ нимъ много враговъ» х). Два дня спустя, возвращаясь къ этому мрачному предмету, онъ съ негодованіемъ обрушился на роялистовъ, которые, по его словамъ, «хотѣли выиграть, не ставя ставки», и добавилъ: «Это они совершаютъ всѣ преступленія, которыми полна Фран- ція; надо наказать убійцъ прошлаго времени, но не забыть и убійцъ настоящаго»2). Киберонская экспедиція застала термидоріанцевъ въ описан- номъ настроеніи умовъ. Вооруженный роялизмъ былъ подавленъ по берегамъ Бретани и естественно возникъ перерывъ въ посту- пательномъ шествіи монархической реакціи; термидоріанцы—вре- менные хозяева положенія—подумали, что могутъ свысока обра- щаться съ своими союзниками, сдѣлавшимися врагами, и болѣе ихъ не щадить. Жирондисты, не порвавшіе съ прошлымъ, по- ступили такъ же, и на всѣхъ домахъ Парижа появились объявле- нія, возбуждавшія солдатъ противъ золотой молодежи. Въ заго- ловкѣ стояли слова: «Вгопд, йёіепзеиг йе Іа Раігіеъ. Авторомъ былъ Луве 3). ?оитпаІ сіи Вапкотте РісІіагсЦ листокъ, поддержи- вавшій правительство и даже получавшій отъ него субсидію, на- печаталъ статью, проводившую параллель между роялистами и республиканцами: «они дѣлаютъ кандалы, а мы 10.000 плѣн- ныхъ однимъ взмахомъ; они стряпаютъ досадныя статейки въ скучныхъ изданіяхъ, а мы отнимаемъ у нихъ ружья, пороховые ящики, припасы и обмундированіе; они вопіютъ въ театрахъ, мы уничтожаемъ ихъ въ военномъ лагерѣ; они носятъ галстухи, а мы усы; они избиваютъ заключенныхъ въ тюрьмахъ, а наши великодушные добровольцы на своихъ плечахъ относятъ ихъ въ госпитали; они сочиняютъ въ Парижѣ королевскія письма и монархическія жалобы; наши знамена развѣваются надъ ихъ отобранными фортами, которые ихъ защищали; они служатъ обѣдни и молебны въ часовняхъ, наполненныхъ старыми хан- жами, а мы поемъ Марсельезу на поляхъ битвы; они ѣдятъ кон- фекты въ утѣшеніе, а мы бросаемъ въ ихъ полчища огненный градъ; они неподвижны, а мы двигаемся; они ждутъ короля, 2) Соиггіег гёриЫісаіп, № 594. 2) ІЫЛ., № 596. 3) Веапііса, Еазаів Ііівіогіциез еіс., т. VI, стр. 169.
377 какъ Мессію; мы же будемъ имѣть республиканскую конститу- цію; ихъ горсть, а насъ милліоны» ]). Когда, въ засѣданіи 3 плювіоза (25 января 1795 г.), Камбас- сересъ отвергалъ обвиненія въ роялизмѣ, обращенныя къ Собра- нію, то оно, какъ одинъ человѣкъ, встало съ громкими крика- ми: «да здравствуетъ республика!» * 2). Но не подлежитъ сомнѣ- нію, что среди Собранія были роялисты, только считавшіе, что не пришелъ еще ихъ часъ, и потому скрывавшіе свои чувства подъ ложнымъ энтузіазмомъ. «Лицемѣріе и неистовство,—пишетъ по этому поводу Малле- дю-Панъ,—поперемѣнно смѣняютъ другъ друга. Каждое засѣда- ніе представляетъ ложь въ продолженіе нѣсколькихъ часовъ, при помощи которой скрываютъ свои собственныя мысли. Опасеніе быть заподозрѣннымъ въ иныхъ убѣжденіяхъ, чѣмъ тѣ, кото- рыя высказываются, еще болѣе усиливаетъ притворство» 3). Этимъ объясняется легкость, съ которою термидоріанцамъ удалось провести декретъ относительно празднованія дня 10 ав- густа. Вотъ его главныя постановленія: «23 термидора, день со- отвѣтствующій 10 августа, въ 81/з часовъ утра, въ тотъ часъ, когда былъ свергнутъ престолъ, пушечный залпъ возвѣститъ торжество народа надъ тираніею; Конвентъ будетъ засѣдать въ полномъ парадѣ. Національный институтъ исполнитъ гимны въ честь свободы; годовщина 10 августа будетъ отпразднована во всѣхъ общинахъ и въ арміяхъ со всею возможною торжествен- ностью и пышностью» 4). Этотъ декретъ былъ привѣтствованъ громкими рукоплеска- ніями. Въ Конвентѣ тайнымъ роялистамъ ничего не стоило при- соединяться, или дѣлать видъ, что присоединяются, къ подоб- нымъ мѣрамъ, такъ какъ ихъ согласіе на революціонныя фор- мулы было дѣломъ расчета, чтобы скрыть преждевременное об- наруженіе своихъ взглядовъ, которое погубило бы успѣхъ. Что для нихъ значило чествованіе той или другой республиканской годовщины, лишь бы обманувшаяся ихъ согласіемъ термидоріан- ская партія не отняла у нихъ ихъ жертвъ. 15 термидора они рукоплескали при воспоминаніи «побѣды народа надъ тираніею», }) ііоигпаі (Іи Вопкотте Віскатіі, № 22. 2) Мопііеиг 9 г. III, № 125. 8) Мётоігез еі соггезропсіапсе сіе Маііеі (Іи Рап, т. II, гл. V, стр. 125—126. *) Мопііеиг. г. III, № 321.
378 а въ слѣдующихъ засѣданіяхъ термидоріанцы помогали имъ со- ставлять списокъ изгнанниковъ, на которомъ рядомъ стояли имена честнѣйшихъ патріотовъ и людей, прославившихся своею жестокостью:—Масье рядомъ съ Лекиньо, Шодронъ-Руссо рядомъ съ Фуше г). Роялистская реакція слишкомъ вкоренилась въ положеніе вещей, чтобы не подняться опять. Впечатлѣніе отъ Киберонской высадки не успѣло еще изгладиться, какъ сторонники монархіи поднимали голову. Печать, служившая ихъ интересамъ, органи- зовалась съ цѣлью единодушно вліять на умы. Между журнали- стами этой партіи было условлено, что они будутъ собираться въ назначенные дни поперемѣнно другъ у друга или у кого либо изъ друзей и что послѣ общаго завтрака или иной трапезы они сообща столкуются о вопросахъ, которые надлежитъ воз- будить на слѣдующій день, чтобы мнѣніе было подвергнуто воз- дѣйствію съ разныхъ сторонъ, но въ одномъ направленіи* 2). Этотъ планъ, приведенный въ исполненіе съ большою послѣдо- вательностью и умѣніемъ, не замедлилъ принести желанные плоды. Одновременность нападеній прикрыла опасность. На Кон- вентъ посыпалось множество статей, горячность которыхъ увели- чивалась съ каждымъ днемъ, и роялистская пресса такъ хорошо била въ набатъ, что Комитеты наконецъ поняли, что «свобода слова, создавъ революцію, теперь убьетъ свое собственное тво- реніе» 3). Тогда они захотѣли во что бы то ни стало остановить движеніе, но толчокъ былъ данъ. Ничего не дѣйствовало: ни угрозы, ни аресты, ни запрещеніе изданій. Сгагеііе ипітегзеііе перешла всѣ границы, даже приличія, и редакторъ былъ аре- стованъ; секція Арсенала немедленно потребовала его освобо- жденія. Тѣ члены Конвента, которые не подавали голоса за смерть короля, опять обрѣли способность говорить, которую, казалось, они утратили послѣ пораженія ихъ друзей—въ Киберонѣ. Они уничтожили удостовѣренія о благонадежности; заставили отмѣнить декретъ, приказывавшій избранной изъ членовъ Конвента ко- миссіи пересмотрѣть виновность монтаньяровъ, изъ опасенія, что они будутъ спасены. Наконецъ, доносы въ роялизмѣ перестали приниматься въ секціяхъ и вскорѣ 10 августа—день, торже- 2) Засѣданія 21 и 22 термидора (8 и 9 августа) 1795. 2) Веапііѳп, Емаіз Мзіогіциеь' еіс., т. VI, стр. 194—196. Маііеі (Іи Рап, Мётоіге# еіс., т. II, гл. VIII, стр. 178—179,
379 ственно опредѣленный въ засѣданіи 15 термидора для общаго празднества— стали считать однимъ изъ ужасовъ революціи г). Это случилось не потому, что роялисты составили большин- ство; напротивъ: но ихъ силу составляло, независимо отъ сла- бости термидоріанскаго правительства, общее утомленіе. Между бумагами Пюизе имѣется одинъ интересный документъ, съ не- обыкновенною откровенностью рисующій общее положеніе, по- видимому, принадлежащій перу аббата Бротье. Вотъ характерный отрывокъ: «Можно по справедливости сказать, что трудъ (роялизмъ* 2) господствуетъ во Франціи во всѣхъ умахъ, если не во всѣхъ сердцахъ. Надо обратить вниманіе на различіе, которое я дѣлаю, потому что ни одно лицо, ни между институтами (принцами), ни между тѣми, кто ихъ создалъ, не способно привлечь симпатіи или возбудить восторгъ. За то жестокая необходимость поко- ряетъ всѣ умы и увлекаетъ въ ихъ пользу общее мнѣніе. Это является слѣдствіемъ общаго убѣжденія, что трудъ (роялизмъ) одинъ можетъ дать спокойствіе, въ которомъ больше всего каждый нуждается. Потому что, если какое либо правительство могло указать хоть просвѣтъ успокоенія, то послали бы къ чорту и трудъ (роялизмъ) и работниковъ (агентовъ), и институты (принцевъ)»3). Ничто не могло такъ содѣйствовать интригамъ роялистской партіи, какъ такое настроеніе; она дѣятельно стала имъ поль- зоваться. Эмигранты возвращались массами; одни утверждали, что они никогда не покидали Франціи, другіе—что бѣжали изъ нея только какъ жертвы 31 мая. Госпожа Стааль жила тогда въ Парижѣ, гдѣ ея мужъ былъ посланникомъ Швеціи, признавшей Французскую республику. Это обстоятельство, а еще больше чисто мужской складъ ея ума, должны были бы привлечь госпожу Стааль на сторону республи- канцевъ; но ея привычка къ великосвѣтской жизни и связи перетянули на сторону аристократіи. Впрочемъ Неккеръ не на службѣ республики пріобрѣлъ славу, которою такъ гордилась его дочь, и большинство ея друзей также служили дѣлу роялизма. ’) Маііѳѣ Ди Рап, Мётоігез еіс. Письмо къ графу Альдегопду. 2) Мы уже дали въ главѣ «Парижскіе агенты» ключъ къ таинственному языку ихъ корреспонденціи. 8) Раріегз (Іе Риізауе, т. ЬХХХІѴ.
380 Но она остерегалась себя компрометировать слишкомъ явнымъ выраженіемъ симпатій. Она вела переписку съ эмигрантами и поддерживала короткія сношенія съ нѣкоторыми революціонерами; одну руку она протягивала Жокуру, другую Лежандру. Этотъ послѣдній ее даже оттолкнулъ, «счелъ себя вынужденнымъ съ трибуны объяснить свойство своихъ сношеній, видя въ нихъ попытки къ подкупу» 1). Эта выходка Лежандра противъ госпожи Стааль произошла вслѣдствіе проекта декрета противъ эмигрантовъ, представленнаго Делоне отъ имени соединенныхъ комитетовъ и принятаго Кон- вентомъ. На основаніи этото декрета эмигранты отдавались подъ надзоръ ихъ общинъ и были обязаны выйти изъ Парижа въ трехдневный срокъ и удалиться на разстояніе не менѣе де- сяти льё. Дѣйствительно, главный очагъ роялизма былъ въ Парижѣ; и тамъ глухое разногласіе Конвента, слабость термидоріанскаго правительства, изгнаніе наиболѣе энергичныхъ дѣятелей, под- стрекательство новыхъ честолюбій, боязнь однихъ, колебаніе другихъ, утомленіе большинства отъ такого длительнаго напря- женія—обѣщали роялизму тотъ успѣхъ, котораго трудно было ожидать и отъ вооруженныхъ эмигрантовъ, и отъ вандейскаго возстанія. Шареттъ, правда, поднялъ знамя монархизма, которое онъ держалъ теперь твердою рукою. И, конечно, у него не было не- достатка въ поощреніяхъ. Никогда еще подвиги, опозоренные жестокостью и вѣроломствомъ, не являлись среди монархистовъ предметомъ болѣе неистовыхъ восторговъ. Эрцгерцогиня австрій- ская Марія-Анна сообщала Шаретту черезъ посредство нансій- скаго епископа Делафарра, что она питаетъ «къ его славной дѣятельности и его доблестямъ самое глубокое восхищеніе, и что этого же взгляда держится все императорская семья»2). Его называли «вторымъ основателемъ монархіи»3). Суворовъ писалъ ему: «Герой Вандеи, доблестный защитникъ вѣры твоихъ отцовъ и престола твоихъ царей, привѣтъ. Да защититъ тебя Богъ войны и да руководитъ онъ твоею рукою противъ полчищъ твоихъ *) Засѣданіе 1 фруктидора (18 августа) 1795. 2) Соггезрошіапсе зесгёіе (Іе Скагеііе еіс. Письмо къ Шаретту, Делафара Вѣна, 19 августа 1795. 3) Мётоігез (Іе Ришіуе, т. IV, стр. 120,
381 многочисленныхъ враговъ, которые, отмѣченные перстомъ Бога- мстителя, падутъ какъ листья, пораженные холодомъ сѣвера» *). Къ сожалѣнію для Шаретта, эти напыщенныя похвалы и поэтическія изліянія не давали ему ни достаточно солдатъ, ни военныхъ припасовъ, ни ружей, ни пушекъ, ни власти среди его сторонниковъ, которую никто бы не оспаривалъ. Относительно этого послѣдняго пункта претендентъ нашелъ нужнымъ устранить послѣднія препятствія, пославъ Шаретту, послѣ своего, такъ называемаго, вступленія на престолъ, званіе главнокомандующаго всею католическою и королевскою арміею* 2). Но толпа повстанцевъ, которые сражались добровольно, за соб- ственный счетъ, вдали отъ принцевъ, за которыхъ течетъ ихъ кровь, не управляется по правиламъ регулярной арміи. Егерь Стофле только вслѣдствіе своихъ собственныхъ заслугъ шелъ рядомъ съ маркизомъ Лескюромъ, и у Кателино не было коро- левскаго диплома, когда Ларошжакеленъ и Эльбе признали его своимъ начальникомъ. Вотъ этого-то люди строго придворнаго режима и неспособны были понять. Они составили себѣ на- столько ложное представленіе о способѣ войны, успѣхъ которой долженъ былъ рѣшить ихъ участь, что въ письмѣ отъ 18 ав- густа 1796 года герцогъ Полиньякъ, посланникъ претендента при вѣнскомъ дворѣ, просилъ Шаретта «быть любезнымъ со- ставлять въ своихъ канцеляріяхъ бюллетень предстоящихъ опе- рацій». «Канцеляріи Шаретта, — воскликнулъ Пюизе по этому поводу,—пусть они знаютъ, что канцеляріи повстанцевъ — это та земля, на которой они ночуютъ» 3). Извѣстно, что званіе, дарованное Шаретту, не только не было способно увеличить его авторитетъ, но, наоборотъ, могло ослабить, вслѣдствіе зависти, которую оно должно было воз- будить у всѣхъ его помощниковъ. Шареттъ это самъ хорошо понималъ, какъ это явствуетъ изъ письма, которое онъ писалъ впослѣдствіи претенденту изъ Монторгельскаго лагеря и ко- торое находится въ бумагахъ Пюизе. Это документъ очень лю- бопытный, во многихъ отношеніяхъ. ... «Вы отличали меня званіемъ генералиссимуса вашихъ 2) Соггезроп&апсе зесгёіе сіе Скагеііе еіс., т. I, стр. 33. 2) Пюизе въ мемуарахъ своихъ даетъ дату письма назначенія 8 января 1795. Но это невѣрно. Письмо это помѣчено 8 іюля 1795 г. 8) Мётоігез (Іе Риізауе, т. IV, стр. 121.
ЗЯ2 армій,—но въ виду знанія ихъ настроеній я нашелъ болѣе осто- рожнымъ повременить обнародованіемъ этой милости, пока я не буду еще болѣе увѣренъ въ довѣріи и расположеніи ихъ во- ждей. Теперь я могу этому порадоваться, такъ какъ сегодня получилъ сообщеніе, что власть, которую вы мнѣ даровали, сужена послѣдующимъ назначеніемъ графомъ Артуа четырехъ генераловъ вашихъ войскъ, которыхъ онъ дѣлаетъ равными по званію и по власти. Онъ оказалъ мнѣ великую честь включить меня въ число этихъ четырехъ. Я не менѣе признателенъ ему за его благосклонность, какъ и вашему величеству, но, повиди- мому, ему было неизвѣстно званіе генералиссимуса, которое вы даровали мнѣ ранѣе того... Какъ бы ни былъ цѣненъ моему сердцу титулъ, который вы мнѣ предоставили, но я имъ поступлюсь, если вы сами, государь, признаете, что этимъ можно достигнуть того полнаго единодушія, которое должно непремѣнно царить между всѣми государственными дѣятелями» х). Сколько трагизма содержатъ эти строки, гдѣ въ почтитель- ныхъ выраженіяхъ изливается горечь оскорбленной души. Ти- тулъ, который Шареттъ находитъ нужнымъ держать втайнѣ, три другихъ генерала, которыхъ противопоставляютъ ему, рѣ- шенія Луи-Станислава-Ксавье, отклоняемыя его братомъ, пред- ложеніе Шаретта поступиться своимъ званіемъ, если это при- знаетъ полезнымъ самъ претендентъ,—все это приподнимаетъ завѣсу надъ цѣлымъ міркомъ, гдѣ царилъ демонъ зависти, низ- менныхъ честолюбіи и интриги. Одно средство могло бы поправить дѣло: присутствіе одного изъ принцевъ, въ особенности старшаго, во главѣ повстанцевъ. Но изъ всѣхъ трудностей это была самая главная. Надо отдать справедливость претенденту, что онъ не скры- валъ отъ себя, въ чемъ заключалась настоятельная необходи- мость. Имѣется его письмо, подтверждающее это. Хотя оно пи- сано и позднѣе разсматриваемой эпохи3), лучше привести его здѣсь, потому что его историческое значеніе заключается въ тѣхъ чувствахъ, которыя оно выражаетъ, а не въ фактахъ, къ которымъ относится. Адресовано письмо герцогу Гаркуру. х) Раріегз сіе Риізауе, т. ЬѴІІ. 2) Копія письма въ бумагахъ Пюизе отъ 28 окт. 1796. Монгальяръ ошибается, считая его отъ 28 сент., а Мишо младшій еще болѣе ошибается, считая, его писаннымъ до Кибѳронской экспедиціи.
__383 «Я получилъ, дорогой герцогъ, вашъ отвѣтъ на мое письмо отъ 15 августа. Мнѣ хотѣлось подождать нѣсколько дней, прежде чѣмъ отвѣтить. Я могу быть только признательнымъ къ инте- ресу, съ которымъ англійское правительство относится къ моей охранѣ, но я вижу, что оно заблуждается относительно важно- сти, а это заблужденіе весьма естественно, такъ какъ Англія, какъ и остальная Европа, находится въ концѣ ХѴІП вѣка, а Франція въ продолженіе менѣе шести лѣтъ вернулась къ концу XVI, а можетъ быть къ эпохѣ еще болѣе ранней, и совершенно необъяснимо, какъ это случилось. «Мое положеніе похоже на положеніе Генриха IV, съ тою разни- цею, что у него было много преимуществъ, которыхъ у меня нѣтъ. Развѣ я, подобно ему, въ собственномъ королевствѣ? Развѣ я стою во главѣ послушной моему голосу арміи? Развѣ я съ 16 лѣтъ всегда воевалъ? Развѣ я выигралъ битву при Куртрасѣ? Нѣтъ. Я нахо- жусь въ уголкѣ Италіи. Большая часть тѣхъ, кто сражается за меня, меня никогда не видала. Я участвовалъ только въ одной кампаніи, въ которую едва выпустили одинъ снарядъ. Моя без- дѣятельность подвергаетъ меня осужденію тѣхъ, кто остался мнѣ вѣренъ, и осужденіе это я не могу считать неосновательнымъ, потому что эти лица не знаютъ истины. Могу ли я при такихъ условіяхъ покорить свое царство? И, допустивъ, что мои вѣрнопод- данные получатъ такую помощь., что мнѣ достаточно будетъ явиться, чтобы возложить на себя корону, пріобрѣту ли я этимъ то личное ко мнѣ уваженіе, которое мнѣ будетъ столь необходимо? «Вамъ скажутъ, что если успѣхи моего брата обезпечатъ мнѣ полную безопасность, то меня отвезутъ въ мое королевство,— но вѣдь это значитъ, что меня призовутъ только тогда, когда минуетъ главная опасность. Богъ мнѣ свидѣтель и вы знаете, дорогой герцогъ, вѣдающій глубину моего сердца, что я съ жи- вѣйшимъ удовольствіемъ услышу повтореніе крика израильтянъ: «Саулъ убилъ тысячу, а Давидъ десять тысячъ», но моя ра- дость, какъ брата, ничего не прибавитъ моей славѣ, какъ короля, и, повторяю: если я не пріобрѣту личной славы, если къ моему престолу не будутъ относиться съ уважеіемъ, то мое царство- ваніе будетъ спокойно только вслѣдствіе общаго переутомленія, но оно не будетъ продолжительно и будетъ, вѣроятно, еще несчастнѣе, чѣмъ царствованіе Генриха III. «Переходъ черезъ Рейнъ, приближеніе зимы, все заставляетъ меня предполагать, что въ этомъ году корпусъ принца Конде
384 не будетъ дѣйствовать. Впрочемъ, Тугутъ недавно сказалъ, и никто его къ этому не вынуждалъ, что я не буду въ выигрыш- ной роли при этомъ корпусѣ, и я чувствую, что дѣйствительно буду столь же неумѣстенъ, какъ и въ Веронѣ. «Что же мнѣ остается?—Вандея. Кто можетъ меня туда доста- вить?—Англійскій король. Настойте по этому поводу. Скажите министрамъ отъ моего имени, что я прошу у нихъ мой тронъ или могилу; всякое другое разрѣшеніе вопроса опасно для моего достоинства, опасно для моего достоинства, опасно даже для спокойствія Европы, неподходящему къ нынѣшнему состоянію Франціи. «Дайте почувствовать все это Сентъ-Джемскому кабинету и добавьте еще одно соображеніе второстепенной важности, потому, что оно касается только лично меня: скажите, что я буду сча- стливъ быть обязаннымъ своимъ трономъ, своею властью, спа- сеніемъ своего государства такому доблестному государю, какъ англійскій король, и такимъ просвѣщеннымъ министрамъ, какъ его министры. «Будьте здоровы, дорогой герцогъ, и полагайтесь на мою дружбу. (подписано) Людовикъ» г). Претендентъ имѣлъ довольно странное представленіе объ условіяхъ законности своей власти, если онъ говорилъ «поио- рить» свое царство и завоевать его при содѣйствіи правитель- ства, воюющаго съ Франціею; но та часть письма, гдѣ онъ го- воритъ о желаніи раздѣлить опасность съ тѣми, кто сражается за него, дышетъ благородствомъ и мудростью. Только позволи- тельно усумниться, что, адресуя англійскому правительству по- добную просьбу, Людовикъ-Станиславъ-Ксавье очень надѣялся на благопріятный отвѣтъ. Въ дѣйствительности, онъ плохо вѣ- рилъ въ симпатіи державъ къ Бурбонскому Дому, и въ особен- ности онъ не довѣрялъ искренности Англіи. Чувства его двора по этому предмету выясняются съ доста- точною ясностью изъ письма графа Аварэ къ Шаретту изъ Вероны отъ 13 августа 1795 года; въ немъ откровенно гово- рится: «Смягчите плохое впечатлѣніе, которое можетъ произ- вести во Франціи кажущееся довѣріе къ англичанамъ... Если Раріегз сіе Ригзауе, т. ЬѴП.
385 вы услышите, что король при арміи Конде, не удивляйтесь... Важно, чтобы Англія не была предупреждена, потому что, видя короля съ принцемъ Конде, она способна покинуть его на Рейнѣ, въ зависимости отъ императора» х). Если, съ своей стороны, Людовикъ-Станиславъ-Ксавье сооб- щалъ Шаретту, что онъ «стремится затянуть внѣшнюю войну», то добавлялъ, что считаетъ ее лишь «неизбѣжнымъ зломъ до того дня, когда спадетъ завѣса съ глазъ большинства его под- данныхъ» а). Существуетъ собственноручная замѣтка претендента, въ кото- рой написано: «Закончить докладъ, который Бротье просилъ у Антрега относительно возможности обойтись безъ иностранныхъ державъ, если онѣ заключатъ миръ» 3). Претендентъ не договаривалъ всей своей мысли, когда онъ настаивалъ въ письмѣ, предназначенномъ для англійскихъ ми- нистровъ, на удовольствіи быть обязаннымъ «спасеніемъ своего государства такому доблестному государю, какъ англійскій ко- роль, и такимъ просвѣщеннымъ министрамъ, какъ его министры». Было ли передано это письмо Сенъ-Джемскому кабинету? Роя- листскіе писатели утверждаютъ, что не было 4). Можетъ быть, герцогъ, предусматривая неуспѣхъ этой попытки, счелъ за луч- шее воздержаться, такъ какъ отказъ былъ бы оскорбителенъ для достоинства его государя. Во всякомъ случаѣ англійскіе министры ничего не сдѣлали, чего такъ настойчиво просилъ претендентъ, потому ли, что они не знали его просьбы, потому ли, что знали его тайныя мысли и чувства, потому ли, наконецъ, что они ничего не имѣли противъ продолженія внутреннихъ раздоровъ Франціи, которые ослабляли ее, давали надежду по- лучить ее въ свою власть. Но они не считали противорѣчащимъ своей политикѣ поста- вить подъ начальство графа Артуа новую экспедицію, которая, какъ и Киберонская, должна была привести къ берегамъ Фран- ціи нѣсколько тысячъ вооруженныхъ эмигрантовъ и кромѣ того тѣ англійскіе полки, которыхъ такъ добивался Пюизе. Правда, что графъ Артуа не могъ внушать имъ тѣхъ опасеній, какъ х) Письмо графа Аварэ къ Шаретту. Соггезропсіапсе зесгёіе ѳіс., т. I, стр. 23—25. 2) ІЫЛ. Письмо президента къ Шаретту изъ Вероны, т. I, стр. 22. 3) Раріегз &е Риізауе, т. I. 4) МопІ&аіНапі, Нізіоіге сіе Ргапсе, т. IV, стр. 474—475. луи влднъ. т. хтт, 25
386 его братъ; изнѣженность и слабохарактерность принца и его нескрываемое высокомѣріе къ «шуанамъ», въ чемъ онъ самъ признавалсяг), были вѣрными залогами, что Англія не риско- вала, чтобы всѣ успѣхи пошли только на пользу Бурбоновъ. Послѣ Киберонскихъ неудачъ роялисты перестали ожидать существенной помощи извнѣ. Всѣ патріоты были, подъ предло- гомъ терроризма, обезоружены въ Парижѣ; пика, оружіе просто- людина, уступила мѣсто ружью—оружію богатаго, и въ секціяхъ роялистскій элементъ замѣнилъ революціонный, и всякій, желав- шій неспровергнуть существующее правительство, устремлялъ свои взоры на столицу. Требовался только благопріятный слу- чай, чтобы взорвать мину; и поводъ дала обсуждавшаяся новая конституція. Слѣдуетъ припомнить, что было обѣщано возстановленіе ор- ганическихъ законовъ конституціи 1793 года; была избрана ко- миссія изъ одиннадцати человѣкъ, чтобы приготовить этотъ трудъ, и 17 флореаля (6 мая) она приступила къ работѣ. Эти 11 членовъ были: Лесажъ, Дону, Буасси д’Англа, Крезэ- Латушъ, Берлье, Луве, Ла-Ревельеръ-Лепо, Ланжюине, Дюранъ- Мальянъ, Бодэнъ и Тибодо2). Послѣдній сообщаетъ въ своихъ запискахъ, что Лесажъ, Бу- асси д’Англа и Ланжюине представляли въ комиссіи монархи- ческій элементъ3). Это вліяніе сказалось въ подготовительной работѣ. Первымъ дѣломъ комиссіи было отложить въ сторону кон- ституцію 1793 года. Въ числѣ доводовъ противъ нея, которые докладывалъ Буасси д’Англа, были очень странные. Комиссія одиннадцати находила, что конституція подчинила исполнитель- ную власть законодательной4),—точно ошибочно подчинить руки головѣ,—и что, кромѣ того, она не дала Конвенту никакихъ га- рантій противъ тираніи одного изъ своихъ сочленовъ 5 &) —обви- неніе, смыслъ котораго не легко понять, въ особенности, если его сопоставить съ первымъ. Но истинные недостатки конституціи 1793 года заключались 2) См. главу «Эмигранты». а) Мётоігез (іе ТМЪайеаи, т. I, гл. XV, стр. 177. 3) ІЪісІ., стр. 179. 4) Докладъ Буасси д'Англа въ засѣданіи б мессидора (23 іюня) Соиггіег гёриЫісаіп, № 697. &) ІЫсІет,
387 для нихъ не въ этомъ. Она напоминала эпоху, отъ которой ни- чего не слѣдовало воспринимать; она напоминала людей, о ко- торыхъ они вспоминали теперь только, чтобы предавать ихъ ана- ѳемѣ; и на этой почвѣ можно было всегда встрѣтить республи- канцевъ, какимъ былъ Луве, съ роялистами, какъ Буасси д’Англа. Поэтому конституція 1793 года, хотя одобренная Конвентомъ и принятая народомъ, была отвергнута Комиссіею одиннадцати «единогласно» *). Безспорно хороша была мысль о Деклараціи обязанностей, но нельзя поставить ее въ заслугу Комиссіи, если вспомнить, что она ее приняла только, чтобы внести поправки въ Деклара- цію правъ, и, по словамъ Тибодо2), какъ нѣкоторое противоядіе. Возникалъ вопросъ, будетъ ли имѣть законодательное учре- жденіе право увеличивать или измѣнять территорію; голоса раз- дѣлились, такъ какъ многіе справедливо признавали опаснымъ для свободы стремленіе къ военной славѣ и завоеваніямъ. Но эти соображенія не пересилили желанія сохранить Бельгію и присоединить лѣвый берегъ Рейна. Не рѣшаясь принять какое либо рѣшеніе, одиннадцать оставили вопросъ открытымъ3); онъ былъ разрѣшенъ декретомъ Конвента отъ 10 вандеміера (1 октября) 1795 года; постановлено, что всѣ завоеванныя об- ласти по эту сторону Рейна, такъ же какъ и Бельгія, Люттихъ и Люксембургъ, присоединяются къ французской территоріи и составятъ девять департаментовъ. Вслѣдствіе этого расширенія, число департаментовъ увеличено до 98. Конституція 1793 года признавала полноправнымъ гражда- ниномъ всякаго, родившагося и живущаго во Франціи и достиг- шаго двадцати одного года; Одиннадцать нашли это условіе не- достаточнымъ для полученія званія французскаго гражданина. Тибодо увѣряетъ въ своихъ запискахъ, что одни, какъ Ле- жандръ и Ланжюине, хотѣли обусловить пользованіе политиче- скими правами платою извѣстныхъ налоговъ, Бодэнъ—умѣньемъ читать и писать, а прочіе высказались, чтобц равенству было дано самое широкое толкованіе4). Вѣроятно, память измѣнила Тибодо въ этомъ отношеніи, потому что въ докладѣ, предста- 2) Мётоігез сіе ТкіЪаийеаи, т. I, стр. 179. а) ІЫ&., стр. 180. •) ІЫ&., стр. 181. 4) ІЫ&., стр. 182.
388 вленномъ Конвенту Буасси д’Англа отъ имени членовъ Комис- сіи, тѣ, кто не платитъ никакихъ сборовъ, поставлены на одну доску съ банкротами, а эти послѣдніе почитаются «не входя- щими въ составъ полноправныхъ гражданъ, хотя и имѣющими право на покровительство правительства1)». Во всякомъ случаѣ не широкое примѣненіе принципа равенства возымѣло перевѣсъ въ Собраніи, такъ какъ конституція III года, когда она была окончательно принята, ставитъ въ числѣ условій пользованія правами французскаго гражданина уплату прямого налога, лич- наго или съ имущества. Бѣдные не были, повидимому, гражда- нами,—чѣмъ же ихъ считали? Илотами? Надо было имѣть муже- ство это сказать. Высказываясь за систему двухъ палатъ, Комиссія Одиннад- цати, по словамъ Тибодо, не поддавалась никакому аристокра- тическому вліянію. Ее убѣдилъ въ ея пользѣ, кромѣ примѣра Англіи и Америки, собственный опытъ опасныхъ увлеченій, ко- торыя столь свойственны единственному законодательному учре- жденію 2). По выраженію Бодэна, она сочла необходимыми двѣ палаты: одна, чтобы представлять творчество народа, другая—его ра- зумъ3). Палаты были названы: первая—Совѣтомъ пятисотъ, по числу ея членовъ, вторая—Совѣтомъ старѣйшинъ, такъ какъ членами его могли быть лишь достигшіе извѣстнаго возраста; этой послѣдней комиссія предполагала предоставить лишь право принимать или отклонять законы, предложенные Совѣтомъ пяти- сотъ; но обѣ вѣтви законодательной власти имѣли общій источ- никъ происхожденія въ избраніи гражданами и не отличались одна отъ другой никакими аристократическими отличіями. Комиссія заимствовала у Соединенныхъ Штатовъ идею двухъ палатъ,—казалось естественнымъ заимствовать у нихъ и идею президента. Это и предлагали Лесажъ, Ланжюине и Дюранъ- Майльянъ; но въ президентѣ ихъ товарищи усмотрѣли тѣнь ко- роля и учрежденіе директоріи, какъ исполнительной власти, изъ пяти членовъ, возникло изъ страха передъ возможностью возстановленія королевской власти4). ’) См. Соиггіег гёриЫісаіп, № 597. 2) Мётоігеа &е ТкіЪаиНеаи, т. I, стр. 182 и 183. 3) ІЪІН., стр. 183. 4) ІЫИ,
889 Оставалось рѣшить, кѣмъ будетъ назначаться исполнитель- ная власть или Директорія. Опасеніе, чтобы она не была сли- ткомъ сильна, если возникнетъ отъ народнаго избранія, Комис- сія предложила ^поручить ея избраніе законодательнымъ со- браніямъ х). Таковы были основы проекта конституціи, который Буасси д’Англа долженъ былъ представить Конвенту, что онъ и испол- нилъ въ засѣданіи 5 мессидора (23 іюня). Пренія начались 16 и работа подвинулась далеко впередъ, когда Сіейсъ внесъ но- вый проектъ, который переворачивалъ вверхъ дномъ всѣ труды комиссіи. Избранный также въ составъ этой комиссіи, онъ отказался отъ участія въ ней, чтобы не выходить изъ Комитета обще- ственнаго спасенія, а также, быть можетъ, потому, что его гор- дость не мирилась съ раздѣленіемъ съ другими чести соорудить политическое зданіе, возвести которое на прочныхъ основаніяхъ онъ считалъ способнымъ и одного себя. Про этого человѣка однажды Мирабо громко сказалъ: «его молчаніе—народное бѣд- ствіе» и тихо добавилъ: «которое создаетъ ему невыносимую репутацію» а); онъ пользовался тогда огромною извѣстностью. На него смотрѣли, какъ на мыслителя по преимуществу, какъ невидимаго двигателя революціи, какъ скрытую душу всѣхъ со- бытій. Тибодо, который не поддался общему самообману, пред- ставляетъ Сіейса не принимающимъ участія въ общихъ пре- ніяхъ во время комитетскихъ засѣданій и расхаживающимъ по комнатамъ, а если онъ удостаивалъ высказать свое мнѣніе, то онъ немедленно удалялся, точно съ его словами все было ска- зано 2 3). Мирабо оказался шарлатаномъ пороковъ, Сіейсъ былъ шарлатаномъ важности. Пріобрѣтенное имъ вліяніе показываетъ, съ какимъ успѣхомъ разыгрывалъ онъ комедію глубины. Его планъ не былъ принятъ, но онъ появился позднѣе. б фруктидора (22 августа) Конвентъ принялъ конституцію, названную конституціею III года, подъ условіемъ народнаго одобренія. Вкратцѣ она гласила: «Республика едина и нераздѣльна. «Общность всѣхъ французскихъ гражданъ является государемъ. 2) Мётоігез <1е ТкіЬаисІеаи^ т. I, стр. 183. 2) ІЫй., стр. 178. з) іыа.
390 , «Раздѣленіе Франціи на департаменты сохраняется; каждый департаментъ дѣлится на округа, а округъ на общины. «Всякій родившійся и живущій во Франціи, по достиженіи 21 года, записавшійся въ гражданскіе списки своего округа и прожившій затѣмъ годъ на территоріи республики, платящій прямой налогъ, личный или съ имущества, почитается француз- скимъ гражданиномъ, съ правомъ голоса въ избирательныхъ собраніяхъ. «Въ каждомъ округѣ будетъ избирательное собраніе. «Всѣ выборы совершаются тайною подачею голосовъ. «Каждое избирательное собраніе назначаетъ одного выборщика на первые триста гражданъ; двухъ на число гражданъ отъ 301 до 600, трехъ на число отъ 501 до 700, четырехъ на число отъ 701 до 900. «Чтобы быть выборщикомъ, надо имѣть не менѣе 25 лѣтъ, владѣть собственностью или быть арендаторомъ или съемщи- комъ имущества, оцѣненнаго по доходности въ 100, 150 и 200 дней труда, смотря по населенію общинъ и по мѣстнымъ усло- віямъ. «Въ каждомъ департаментѣ будетъ одно собраніе выборщиковъ. «Эти собранія избираютъ членовъ обѣихъ законодательныхъ палатъ, членовъ кассаціоннаго трибунала, присяжныхъ и на- чальниковъ департамента, президента, общественнаго обвинителя и секретаря уголовнаго суда и судей гражданскаго суда. «Законодательная власть ввѣряется двумъ Совѣтамъ: одинъ Совѣтъ пятисотъ предлагаетъ законы, другой — Совѣтъ старѣй- шинъ, ихъ принимающій или отвергающій; оба Совѣта возоб- новляются по одной трети ежегодно. «Совѣтъ пятисотъ состоитъ изъ этого числа членовъ, а Со- вѣтъ Старѣйшинъ изъ 250. «Чтобы быть членомъ Совѣта пятисотъ надо имѣть не менѣе 30 лѣтъ. «Чтобы быть членомъ Совѣта старѣйшинъ, надо имѣть не менѣе 40 лѣтъ и быть, кромѣ того, женатымъ или вдовымъ. «Члены законодательнаго корпуса получаютъ ежегодное воз- награжденіе стоимостью 3.000 миріаграммовъ пшеницы. «Никакая воинская часть не можетъ проходить или стоять на разстояніи шести мирріаметровъ отъ той общины, на кото- рой будетъ засѣдать законодательный корпусъ, безъ особаго его разрѣшенія или только по его требованію.
391 «Законодательный корпусъ имѣетъ собственную стражу не менѣе 1.500 человѣкъ на дѣйствительной службѣ. «Совѣтъ старѣйшинъ имѣетъ право опредѣлять мѣстопребы- ваніе законодательнаго корпуса. «Ни одно предложеніе въ Совѣтѣ пятисотъ не можетъ быть ни обсуждено, ни голосовано иначе, какъ послѣ троекратнаго чтенія, съ промежуткомъ десяти дней между каждымъ. Граждане-члены или бывшіе члены законодательнаго кор- пуса не могутъ быть никогда ни обвиняемы, ни преслѣдуемы или подсудимы за все, что они сказали или писали при испол- неніи своихъ обязанностей. «Исполнительная власть ввѣряется директоріи, состоящей изъ пяти членовъ, въ возрастѣ не моложе 40 лѣтъ. «Члены директоріи назначаются Совѣтомъ старѣйшинъ, тай- нымъ голосованіемъ, изъ списка, представленнаго Совѣтомъ пятисотъ, также по тайному избранію и въ десятеричномъ числѣ лицъ, подлежащихъ избранію. «Директорія возобновляется частично ежегодно, по одному члену. «Директорія назначаетъ и увольняетъ министровъ внѣ своего состава, но число министровъ и кругъ обязанностей каждаго опредѣляются законодательнымъ корпусомъ. «На обязанности директоріи лежитъ заботиться, съ соблюде- ніемъ законовъ, о внутренней и внѣшней безопасности респу- блики, наблюдать за исполненіемъ законовъ органами правленія и судами, черезъ особо назначаемыхъ комиссаровъ, но не ка- саясь законодательной области. «Всѣ пять членовъ директоріи помѣщаются въ одномъ и томъ же зданіи, за счетъ республики; у нихъ будетъ стража въ 120 пѣхотинцевъ и 120 всадниковъ и ежегодное вознагражденіе ка- ждаго будетъ 50.000 миріаграммъ пшеницы>. Что касается судебной власти, то она ввѣрялась избран- нымъ судьямъ. Вмѣсто общихъ собраній устанавливаются муни- ципальныя и департаментскія управленія, исходящія также изъ избирательнаго принципа. Печать признается свободною, но за- прещалось всякое народное общество съ публичными засѣда- ніями. 26 термидора (13 августа) подъ вліяніемъ Киберонской высадки, Собраніе приняло дополнительную статью: «француз- скій народъ объявляетъ, что никогда, ни въ какомъ случаѣ, онъ не потерпитъ возвращенія французовъ, которые, покинувъ
392 родину послѣ 15 іюля 1789 года, не упомянуты въ исключе- ніяхъ, сдѣланныхъ къ закону объ эмигрантахъ. Имущества эми- грантовъ безповоротно отходятъ республикѣ». Конституція III года заключала еще много другихъ статей, но здѣсь онѣ не приводятся, такъ какъ или касаются частно- стей, или уже входили въ предшествовавшія конституціи. Пере- численныя статьи обрисовываютъ политическій обликъ терми- доріанскаго законодательства. Одна особенность поражаетъ въ этой работѣ: это полное от- сутствіе того, что могло бы указать общую соціальную цѣль и хотя бы косвенно напомнить принципъ человѣческаго братства. Ни одной хоть нѣсколько существенной статьи, которая не была бы отмѣчена печатью индивидуализма и при томъ самаго узкаго. «Декларація обязанностей», служившая какъ бы предисловіемъ къ Конституціи III года, въ ст. 8 говоритъ: «весь общественный строй покоится на сохраненіи собственности», что было равно- сильно признанію чуждымъ общественному строю всякаго, кто не былъ собственникомъ; эта теорія повела прежде всего къ ли- шенію бѣдныхъ званія гражданина, затѣмъ къ установленію избирательныхъ правъ зависимости отъ условій собственности, въ связи съ двухстепенными выборами. Далеко было до того, что составляло духъ или вѣрнѣе душу французской революціи. Принимая систему двухъ палатъ, законодатели III года ду- мали проявить необычайную мудрость, но они не замѣтили, что Совѣтъ старѣйшинъ былъ совершенно безполезенъ. Въ Америкѣ существованіе сената основана на необходимости защитить феде- ративный принципъ отъ поглощенія его объединительнымъ и обезпечить представительство каждаго штата въ законодатель- ствѣ страны. Въ Англіи существованіе палаты лордовъ объяс- няется наличностью вліятельной аристократіи, покоящейся на владѣніи земли его и на первородствѣ. Но во Франціи, гдѣ не было ни федераціи, ни аристократіи, какому политическому прин- ципу или какой соціальной силѣ могла отвѣчать вторая палата, исходившая изъ того же источника, что и первая? Мелочнымъ представляется также установленіе особыхъ условій для изби- раемости въ Совѣтъ старѣйшимъ,—сорокалѣтній возрастъ и се- мейное положеніе; они имѣли бы хоть нѣкоторый смыслъ, если бы изъ Совѣта пятисотъ были бы исключены отцы семействъ и старики. Конечно, двойное разсмотрѣніе представляетъ большую га-
393 рантію противъ увлеченій, которымъ иногда поддаются законо- дательныя собранія, и съ этой точки зрѣнія вторая палата мо- гла бы оказаться полезною, но и это соображеніе отпадаетъ, разъ что было — очень разумно — постановлено, что никакое предложеніе не можетъ быть принято Совѣтомъ 600 безъ трое- кратнаго чтенія съ десятидневнымъ промежуткомъ между ка- ждымъ. Предоставленіе права этому собранію принимать или отвергать законы дѣлало изъ него особую власть въ государ- ствѣ и съ точки зрѣнія политики причиняло болѣе неудобствъ, чѣмъ пользы, съ точки зрѣнія чисто законодательной. Въ томъ видѣ, какъ вылился Совѣтъ старѣйшинъ, онъ угрожалъ явиться большимъ тормазомъ. Не лучше были вдохновлены законодатели ПІ года и по отношенію къ исполнительной власти. Составляя ее изъ пяти чле- новъ,—это создавать тоже коллегію съ преніями,—это парали- зовало нервъ дѣятельности, отъ раздѣленія отвѣтственность уменьшалась, и въ самой средѣ власти, которую предназначали бороться съ анархіею, помѣщали сѣмя раздора. Затѣмъ было необдуманно совершенно устранять отъ законодательства тѣхъ, кому поручалось исполненіе; слѣдовало предусмотрѣть случаи, когда, поставленные ближе къ дѣлу, члены директоріи могли лучше, чѣмъ законодатели, оцѣнить, что требовалось обстоятель- ствами, и потому уклониться отъ приведенія въ дѣйствіе зако- новъ, изданныхъ безъ ихъ участія, — и тѣмъ создать поводъ къ открытой оппозиціи съ Совѣтами. Еще одна статья Конституціи Ш года заслуживаетъ особаго вниманія: это защита членовъ законодательнаго корпуса отъ всякаго преслѣдованія за то, чтд они говорили или писали во время своей службы. Какъ могли законодатели пропустить та- кой законъ безъ краски стыда? Какъ могли они забыть, что именно вооружаясь тѣмъ, что говорили и писали ихъ против- ники, получили они сами возможность составить списки изгнан- никовъ? Было немного поздно убѣждаться, что свобода трибуны есть одно изъ условій, безъ которыхъ немыслимо ни одно зако- нодательное собраніе! Много пришлось бы говорить, если критически отнестись къ Конституціи Ш года. Характерно, что на нее напали роялисты, не въ тѣхъ частяхъ, которыя были плохи, а въ томъ, что пред- ставлялось хорошимъ. Объ этомъ можно судить по слѣдующему отрывку, свидѣтельствующему объ ихъ жалобахъ и недовольствѣ:
394 «Что это за директорія исполнительной власти, которая избирается законодательно? Она будетъ, слѣдовательно, его естественнымъ агентомъ! Недостаетъ еще только получать отъ нея содержаніе! Если законодательный корпусъ партійный или, что то же, родъ партіи, то исполнительная власть сдѣлается прекраснымъ агентомъ отвратительнаго законодательства! Гдѣ же тогда народныя гарантіи?» 2). Такимъ образомъ роялисты находили чудовищнымъ, чтобы въ политическомъ тѣлѣ руки зависѣли отъ головы! И партій- ная опасность имъ грезилась только въ народныхъ представи- теляхъ! Надо отмѣтить, что доводы враговъ революціи имѣли нѣко- торое подтвержденіе въ той драмѣ, которая разыгрывалась тогда на политической сценѣ. Малле-дю-Панъ сообразовался только съ своею ненавистью и пользовался ея ядовитою рѣчью, когда говорилъ о побѣтителяхъ Робеспьера: «это слуги, взявшіе палку своихъ господъ, послѣ ихъ убійства»2). Но несомнѣнно, что уже въ продолженіе нѣсколькихъ мѣсяцевъ Конвентъ пред- ставлялъ міру зрѣлище, мало способное внушить симпатіи къ коллегіальнымъ управленіямъ. Роялистамъ казалось, что насту- паетъ благопріятный моментъ, чтобы смѣло выставить свои силы: слѣдующая глава покажетъ результаты этой попытки. О Соиггіег гёриЫісаіп, № 593. Нужно помнить, что, несмотря на назва- ніе, этотъ журналъ, редактируемый Понселеномъ, былъ главный органъ роялизма. -) Мётоігез еі соггезропсіапсе Сіе Маііеі (Іи Рап, т. II, гл. V, стр. 116.
395 ГЛАВА III. Торжество термидоріанцевъ надъ роялистами. Декреты 5 и 13 фруктидора.—Волненія.—Секціи: ихъ главари, ихъ изданія.— Физіономія Парижа.—Пріемы, чтобы ослабить термидоріанскую партію, ихъ успѣхъ.—Крайнія мѣры.—Внутренній видъ секцій.—Новое общество «Д/ат>.— Демагогія въ роялизмѣ.—«Актъ гарантіи*.—Зловѣщіе слухи.— Оскорбленіе Кон- вента.—Волненія въ провинціи.—Возстаніе въ Шартрѣ.—Героическое само- убійство Ле-Тельѳ. — Положеніе Конвента. — Провозглашеніе Конституціи III года.—Протесты.—Безпорядки во дворцѣ Эгалите. — Золотая молодежь въ театрахъ. — Состояніе народа.—Экспедиція графа Артуа.—Манифестъ, издан- ный секціею Лепелетье.—Слабость Конвента.—Погребальное торжество.—Не- законное собраніе секціонеровъ разгоняется.—Батальонъ патріотовъ 89 года.— Угрожающая выходка Мену.—Парижъ 12 вандемьера.—Посылка войскъ про- тивъ секціи Лепелетье; ихъ отступленіе.—Бонапартъ; его положеніе въ это время.—Неточности въ Воспоминаніяхъ Св. Елены.—Баррасъ поставленъ во главѣ войскъ внутренней охраны.—Бонапартъ назначается помощникомъ Барраса.—Возстаніе секцій.—Приготовленія къ защитѣ.—Мюратъ въ долинѣ Саблонъ. — Даниканъ — главный начальникъ секціонеровъ. — Онъ совѣтуетъ секціямъ оборонительную борьбу; его считаютъ предателемъ.—Позиціи, за- нятыя секціонерами. — Проектъ прокламаціи, предложенный Гамономъ.— Ланжюине вынужденъ сойти съ трибуны.—Постъ на Новомъ мосту поки- дается генераломъ Карто.—Депеша, посланная Даниканомъ Комитетамъ; ихъ отвѣтъ.—Первые выстрѣлы.—Бомбардировка св. Роха.—Сцены измѣны на улицѣ Эшѳль.—Колонны секціонеровъ подъ картечью, на набережной.—Ко- нецъ битвы.—Парижъ 14 вандемьера. Роялисты видѣли въ новой конституціи только средство осуществить контръ-революцію х), и наиболѣе разумные между ними не видѣли никакихъ препятствій ее принять именно вслѣдствіе ея недостатковъ. Раздѣленіе законодательной власти между двумя палатами депутатовъ * 2) имъ очень было на руку, такъ какъ это была затѣя нелѣпая, и они охотно предполагали, что пять директоровъ будутъ скоро вынуждены, или вслѣдствіе внутреннихъ несогласій, или подъ вліяніемъ обстоятельствъ, предоставить власть одному 3). Въ данное время они стремились только къ одному: къ ис- чезновенію Конвента—и этого они желали очень горячо. Термидоріанцы смутились. Они поняли, что ожидается только роспускъ Конвента, чтобы погубить его дѣло, и, наученные опытомъ Учредительнаго Собранія, твореніе котораго погибло, какъ только на сцену выступили новыя дѣйствующія лица, и х) Мётотіаі сіе Заіпіе Нёіёпе^ гл. V, стр. 307. Л842 іп 4°. 2) Этимъ характернымъ выраженіемъ пользуется Болье. Еыаіх Ывіогщиев, т. VI, стр. 205, 206. 3) ІЪійет.
396 они, по образному выраженію Тибодо, рѣшили удержать въ своихъ рукахъ руль того коробля, который они спустили *). Что могло ожидать тѣхъ членовъ Конвента, которые отли- чались особымъ суровымъ усердіемъ и власть которыхъ была такъ тяжела? Могли ли они безбоязненно вернуться въ качествѣ гражданъ въ свои области, гдѣ они въ качествѣ проконсуловъ возбудили подчасъ столько глубокой непріязни* 2). Тѣмъ временемъ Дюпонъ-де-Немуръ высказалъ мысль, что для приданія конституціи характера прочности и постоянства надо возобновлять Собраніе ежегодно въ одной трети. Этотъ проектъ, напечатанный въ газетахъ п преданный широкой гласности, открывалъ большинству членовъ Конвента путь, на который они поспѣшили устремиться. Было рѣшено, что пере- избранію будутъ подлежать двѣ трети Конвента3), и что это исполнятъ выборныя собранія. Бодэнъ предложилъ предоставить это избраніе самому Конвенту 4), но другая система казалась болѣе соотвѣтствующею принципу о суверенитетѣ народа5), и ей отдали предпочтеніе. Окончательная редакція декрета, кото- рымъ рѣшали этотъ важный вопросъ, была принята 5 фрукти- дора (22 августа), а вторымъ декретомъ 13 фруктидора (30 ав- густа) установленъ порядокъ приведенія его въ дѣйствіе. При этомъ извѣстіи страшное негодованіе овладѣло рояли- тами. Конвентъ продолжалъ управлять! Всегда Конвентъ! Под- нялись страстные протесты во всѣхъ почти парижскихъ сек- ціяхъ, откуда якобинцы были изгнаны и гдѣ, послѣ пораженія народа въ преріалѣ, преобладали роялисты. Оппозиціонная пе- чать разсыпалась въ упрекахъ противъ членовъ Конвента, ко- торыхъ она прозвала «исключительными», «вѣчными»6). Къ этимъ сѣтованіямъ присоединилось недовольство тѣхъ, которые въ свою очередь стремились быть народными представителями и которымъ вдругъ преграждали дорогу 7). Недовольство обма- нутаго честолюбія—сильная струна; роялисты это поняли и Мётоігез &е ТкіЪаисІеаи, т. I, гл. XV, стр. 187. 2) Вѳапііѳи, Еззаіз Мзіотіциез еіс., т. VI, стр. 207. 3) 4 фруктидора (21 авг.) 1795. 4) Мопііеиг, г. III, № 388. 5) Мётоігез (Іе ТкіЬаийеаи, т. I, гл. XV, стр. 188. 6) Веапііеп, Еззаіз кізіогіциез еіс., т. VI, стр. 208. 7) ІЫ<1.
397 удвоили свои нападки: агитація не замедлила принять огромные размѣры. Депутація секціи Елисейскихъ Полей черезъ посредство Лакретеля-младшаго, не постѣснялась сказать въ лицо Кон- венту: «заслужите выборъ народа, а не распоряжайтесь имъ». Распространился слухъ, что Парижъ окруженъ войсками, и слова Лакретеля стали относиться къ тираническимъ стремле- ніямъ, въ которыхъ не замедлили заподозрить Конвентъ. Пред- сѣдательствовалъ въ этотъ день Шенье,—онъ отвѣтилъ, что Собраніе не допуститъ унизить власть, «которую оно имѣетъ отъ всего народа». Тибодо спросилъ еще, гдѣ же признаки того давленія, о которомъ говоритъ ораторъ секціи, и, въ опро- верженіе его обвиненія, указалъ ему на вольность его собственной рѣчи г). Но этотъ скандалъ былъ только началомъ болѣе непри- личныхъ сценъ и безумныхъ выходокъ. Саладенъ, сдѣлавшійся изъ страстнаго революціонера столь же горячимъ реакціоне- ромъ, печатно напалъ на декреты 5 и 13 фруктидора* 2), а мно- гочисленные ораторы, увѣренные въ безнаказанности, всюду внушали духъ сопротивленія. Въ ихъ числѣ были: Рише-де-Се- ризи, Лакретель-младшій, генералъ Серванъ, Фьеве, Катрмеръ- де-Кенси, Мореле, Тронсонъ-дю-Кудре, Лагарпъ, который такъ восторгался рѣчью Робеспьера о безсмертіи души, Леметръ, ведшій переписку съ претендентомъ, бывшій священникъ Пон- селенъ, испанецъ Мархена, провокаторъ 31 мая въ обратномъ смыслѣ, и Ладевезъ, который до 10 августа редиктировалъ Аті сіи гоі3). Ежедневно выходила какая нибудь новая брошюра съ яростными нападками на Конвентъ. Въ одномъ изъ такихъ памфлетовъ было напечатано, чтр «голосовавшіе за смерть не умрутъ въ своей постели, если только не поторопятся умереть». Въ заключеніе авторъ воскликнулъ: «Убейти ихъ» 4). Къ убійственнымъ подстрекательствамъ брошюръ присоеди- нялись проклятія секціонерныхъ газетъ. Соиггіег гериЫісаіп, Биііеііп гериЫісаіп, Меззадег сіи 8оіг, Соиггіег ипіѵегзеі, (1а- зеііе ипіѵегзеііе, ОиоііоНеппе, Розііііоп йез агтёез наперерывъ Мётоігез сіе ТЫЪаийеаи, т. I, гл. XV, стр. 189. 2) ІЫЛ. 8) См. Еззаіз зиг Іез уоигпёез (іе ѵеп&ётіаіге Реаля (потомъ графа) Нізіоіге рагіетепіаіге т. XXXVII, стр. 19. Мопііеиг, г. IV, № 1. Рѣчь Тальена. 4) Рѣчь Тальѳна въ засѣданіи 3 дня, Мопііеиг, г. IV, № 1.
398 старались въ самомъ мрачномъ видѣ представить поступки членовъ Конвента г), и общій голосъ всѣхъ нападающихъ былъ болѣе чѣмъ достаточенъ, чтобы заглушить голосъ Луве, кото- рый въ своемъ «Зепііпеііеъ съ мужествомъ отчаянія защищалъ уже умершую революцію. Никогда въ Парижѣ не было столько пришельцевъ. Дома въ Сентъ-Жерменскомъ предмѣстьѣ, еще полгода тому назадъ стоявшіе пустыми, теперь едва вмѣщали въ себѣ толпы шуа- новъ, эмигрантовъ, священниковъ, разведенныхъ женъ и мно- жество золотой молодежи, занимавшихся извозомъ, которыхъ привлекало въ столицу предстоящее полное обновленіе идей и положенія вещей * 2). Сѣрое платье съ отворотами, воротникъ черный или зеленый— таковъ костюмъ роялистовъ, заимствованный ими у шуановъ3). Мѣстами собраній были: Гарши на улицѣ Закона, театръ на улицѣ Фейдо, итальянскій бульваръ и въ особенности Дво- рецъ Равенства (бывшій Пале-Рояль)4). Въ этомъ послѣднемъ пунктѣ, блестящемъ, но позорномъ логовищѣ ростовщиковъ, скупщиковъ, веселыхъ дѣвицъ, золо- тая молодежь была всегда въ значительномъ числѣ. Тутъ слы- шались исключительно напѣвы <^ВеѵеіІ Ли реиріе», и если солдаты вспоминали гимнъ своихъ побѣдъ «Марсельезу», то зеленые воротники ихъ освистывали. Нерѣдко дѣло доходило до рукопашной схватки5). Вообще золотая молодежь преобла- дала вездѣ, гдѣ для этого требовалось только время и деньги. Напримѣръ въ театрахъ она возымѣла такое вліяніе, что оркестръ Конвента былъ вынужденъ отказаться отъ исполненія Марсельезы6). У Конвента не было въ, своемъ распоряженіи сплоченной силы для противупоставленія тѣмъ опасностямъ, которыя его окружали. Наоборотъ, въ его собственныхъ рядахъ были злѣйшіе враги. Послѣ своей побѣды надъ Робеспьеромъ и Сентъ-Жюстомъ х) Подлинное выраженіе Болье, который самъ былъ въ партіи агитато- ровъ, см. т. VI, стр. 205. 2) Странно, что большинство арестованныхъ молодыхъ богачей занима- лись обозами. Замѣтка Реаля, стр. 7, его Еззаі еіс. 3) ІЫ&ет. 4) ІЫсІет. 6) Веапііеп, Еззагз кізіогщиез ѳѣс., т. VI, стр. 203. в) ІЫЛ.
399 термидоріанцы, чтобы лучше подчеркнуть свой разрывъ съ ре- волюціею, покинули Гору и перешли на правую сторону, гдѣ ихъ усилили, вернувшись въ Конвентъ, 73, подписавшіе про- тестъ 31 мая, такъ что,—говоритъ Тибодо—«можно было видѣть въ однихъ рядахъ Тальена и Ланжюине, Фреро и Буасси-д’Аигла, Лежандра и Ларивьера, Барраса и Лесажа, Ровера и Луве» 4). Тактика роялистовъ разъединила то, что сблизило 9 термидора. Они стали расхваливать семидесять трехъ, предавая терми- доріанцевъ презрѣнію и ненависти. Эти остроумныя выходки принесли свои плоды. Луве, вспыльчивый, но искренній, Дону— серьезный и твердый, предпочли присоединиться къ терми- доріанцамъ, чѣмъ предавать все, что еще уцѣлѣло отъ респу- блики; но ихъ образъ дѣйствій нашелъ немногихъ подражателей между прежними, изъ которыхъ одни стали на сторону секціоне- ровъ по слабости характера, другіе — тайно подкупленные роялистами2). Тѣмъ не менѣе термидоріанцы пользовались еще огромнымъ вліяніемъ въ Собраніи. Энергію они обрѣли вновь, когда имъ пришлось защищать самихъ себя. Побужденный ими, Конвентъ послѣдовательно, одну за другою, принялъ мѣры, которыя уди- вили и отъ которыхъ всѣ отвыкли. По предложенію Дону, были одобрены въ принципѣ пожизненныя изгнанія эмигрантовъ и гарантія покупателей національнаго имущества 3). Священники съ трибуны были названы «бѣдствіемъ» и Комитетъ всеобщей безопасности издалъ приказъ арестовать тѣхъ, кто, будучи высланъ, вернулся обратно 4). Другой декретъ устанавливалъ изгнаніе всякаго духовнаго лица, виновнаго въ нарушеніи общественнаго порядка 5). Въ то же время Шенье восхвалялъ бывшаго священника-революціонера Талейрана, и его имя было исключено изъ списка эмигрантовъ 6). Между роялистами мно- гіе, участвовавшіе въ сдачѣ Тулона, выдержавшіе четырехмѣ- сячную осаду противъ республики и бѣжавшіе подъ покрови- тельство Англіи, успѣли съ нѣкотораго времени вернуться во Францію подъ видомъ бѣглецовъ 31 мая. 19 фруктидора 2) Мётоігез сіе ТкіЪаи&еаи, т. 1, гл. XV, стр. 127—200. 2) ІЪісІ., Подлинныя слова Тибодо, стр. 197—200. 3) Мопііеиг, г. III, №318. <) ІЫЛ., № 353. 6) іыа., № 364. •> іыа., № збі.
400 (б сентебря) Фреронъ на нихъ указалъ и провелъ декретъ про- тивъ нихъ Придя въ отчаяніе отъ стремительности потока, который онъ распустилъ, Фреронъ, воскликнулъ: «Надо, чтобы Конвентъ ясно понялъ свое положеніе: мы какъ бы въ ущельи. Роялизмъ, духовенство дѣйствуетъ. Вы тверды—говорятъ, что вы стремитесь къ торрору. Вы снисходительны—и вашу снисхо- дительность обращаютъ на пользу контръ-революціи» * 2). Парижскія секціи открыто готовились къ борьбѣ, такъ какъ усиленіе дѣятельности Конвента, не исходившее, какъ первое, отъ увлеченія и творчества, ихъ только раздражало, но не пу- гало. Болье обрисовалъ внутреннее состояніе секцій, въ каче- ствѣ участника и очевидца. Онъ изображаетъ ихъ людьми «прилично одѣтыми, принадлежащими къ собственникамъ или торговымъ семьямъ и отличающимися своимъ воспитаніемъ». Онъ утверждаетъ, что «ораторы хорошо говорили, и что пренія велись настолько спокойно, насколько это возможно въ по- добныхъ собраніяхъ». И добавляетъ: «въ моей жизни я не ви- дѣлъ ничего болѣе внушительнаго»3). Но это свидѣтельство, насколько оно относится къ внуши- тельности обсужденій, въ полномъ противорѣчіи съ свидѣтель- ствомъ графа Реаля, который также былъ свидѣтелемъ того, чтб писалъ. По мнѣнію Реаля, внутри секцій былъ только безпорядокъ и страстность. Роялизмъ являлся въ окраскѣ де- магогіи, языкъ и манеры которой онъ воспринималъ; говорили только о «суверенитетѣ народа», возставали противъ власти во имя этого же принципа и именно въ качествѣ представителей «народа-государя»,—роялисты и дворяне присвоили себѣ право оскорблять Собраніе. «Имя Конвента не могло быть произнесено въ секціяхъ безъ свиста»,—пишетъ Реаль.—«Я слышалъ, какъ рукоплескали, поддерживали и послали комиссарамъ предло- женіе, сдѣланное на хлѣбной биржѣ плутомъ Разамбургомъ, потре- бовать отъ правительства немедленнаго отчета о точномъ со- стояніи войскъ, складовъ оружія, припасовъ, снарядовъ и озна- комленія съ секретными статьями различныхъ договоровъ»4). Впрочемъ, Болье самъ отчасти объясняетъ противорѣчіе отзы- х) Мопііеиг, г. III, № 352. 2) ІЪій. 3) Еззаіз кізіогідиез еіс., т. VI, стр. 209. 4) Еззаіз зиг Іез іоигпёез сіе Ѵепсіетіаіге, стр. 16.
401 вовъ, такъ какъ говоритъ: «мирно, насколько это возможно въ собраніяхъ подобнаго рода» и дальше, что «ораторы изоб- ражали дѣятельность Конвента въ самыхъ ужасныхъ краскахъ», и тогда, когда поясняетъ: «можно подумать, что главари Кон- вента сами подсказывали эти опасныя рѣчи, чтобы имѣть оправданіе для тѣхъ насилій, которыя они замышляли *)». Очевидно, что рѣчи и аплодисменты, подавшіе поводъ къ такому предпололоженію, не могли носить характера спокойнаго обсужденія. Слѣдуя революціоннымъ примѣрамъ для своей контръ- революціи, роялисты учредили своего рода якобинскій клубъ и якобинскимъ роялистскимъ клубомъ была секція Лепелетье. Эта секція отличилась во время перваго бурнаго періода революціи подъ именемъ «Дѣвъ Св. Ѳомы»; она же 10 августа доставила въ замокъ своихъ гренадеръ, которыхъ уничтожили марсельцы. Съ того времени она стушавалась, но, когда воз- росли плоды 9 термидора, она появилась снова и стала стре- миться играть относительно прочихъ парижскихъ секцій роль, которую якобинскій клубъ игралъ въ отношеніи провинціи, она сдѣлалась центромъ и стала какъ бы главнымъ обществомъ — матерью. Эта секція выступила съ такимъ постановленіемъ, которое принялъ бы и прежній якобинскій клубъ. Это постановленіе было названо «актомъ гарантіи» и покоилось на слѣдующемъ положеніи: «Власть всякаго учрежденія прекращается въ при- сутствіи собравшагося народа» * 2 * *). Немедленно сообщенныя въ прочія 47 секцій акты гарантіи принимаются съ восторгомъ большинствомъ изъ нихъ. Весь день прошелъ въ переговорахъ. «Названіе государь, разсказы- валъ Реаль,—давалось, возвращалось, повторялось съ такою предупредительностью и наивностью, которыя не могли бы не вызвать улыбки наблюдателя, если бы послѣдствія этого опья- ненія не вызывали негодованія... Во всѣхъ секціяхъ были приняты акты гарантіи. Это было безумное увлеченіе сувере- нитетомъ» 8). Происходило это 20 фрюктидора (6 сентября). На слѣдую- щій день постановленіе секціи Лепелетье читается въ Конвентѣ ') Еззаів Ігівіогіуиев, еіс., т. VI, стр. 210—211. 2) Вёаі, Еззаі еіс., стр. 10—11. ») ІЫЛ. ЛУИ влднъ. т. XII, 26
402 Коломбелемъ отъ имени Комитета всеобщей безопасности. Онъ предложилъ, чтобы Собраніе засѣдало непрерывно; это предло- женіе было отвергнуто изъ опасенія, чтобы принятіе его не сочли за выраженіе страха; но, рѣшивъ сдѣлать вечернее засѣ- даніе, Собраніе выдало свою тревогу1). Секція Лепелетье рѣшившись съ фронта столкнуться съ Кон- вентомъ, немедленно пригласила прочія секціи образовать цен- тральный комитетъ, что со стороны Конвента вынудило издать предупредительный декретъ: «Горе тѣмъ гражданамъ, которые присоединятся къ центральному комитету. Они будутъ обви- нены въ покушеніи на суверенитетъ народа» 2 3). Но было до- статочно, чтобы Конвентъ высказался противъ какого либо по- становленія секціи, чтобы его немедленно приняло большинство секціонеровъ, провозгласившихъ себя «народомъ-государемъ». Они отмѣнили декретъ, запрещавшій учрежденіе центральнаго комитета “). Анархія была полная и для ея большаго увеличенія, точно нарочно, распускались самые зловѣщіе и неправдоподобные слухи: то говорили, что каждому депутату отпустили по два фунта пороху, то—что на улицѣ Арбръ-Секъ поставили висѣ- лицы4 5). Пришло извѣстіе, выдающееся извѣстіе, что француз- ская армія перешла Рейнъ, но—какъ съ горечью замѣчаетъ генералъ Журданъ—на этотъ подвигъ едва обратили вниманіе, хотя онъ былъ совершенъ почти при непреодолимыхъ трудно- стяхъ 6). Все вниманіе секціонеровъ было обращено на фрукти- дорсніе декреты, на розданный порохъ и на поставленныя ви- сѣлицы въ улицѣ Арбръ-Секъ! 27 фруктидора (13 сентября) секція «Французскаго театра» сообщила Конвенту, что избирательное собраніе этой секціи от- клонило декреты о переизбраніи двухъ третей собранія. Орато- ромъ депутаціи былъ актеръ Дюпонъ. Вотъ какимъ образомъ онъ обратился къ народному представительству: «Національный Конвентъ, еще нѣсколько дней и истина проявится! Ты ее по- *) Нізі. рагіет., т. XXXVII, стр. 21. Кёаі, Еззаі зиг Іез рзигпёез сіе ѵеп- сіётіаіге, стр. 11—12. 2) Мётоігез сіе ТкіЪаиЛеаи, т. I, гл. XV, стр. 190. 3) Кёаі, Еззаі ѳіс., стр. 12. *) 1ЫЛ., стр. 13. 5) Рукопись Журдана. Си. главу «Арміи во время реакціи»,
403 стигнешь, но слишкомъ поздно!»1). Онъ желалъ прочесть ад- ресъ. Предсѣдательствовавшій Тибодо спросилъ мнѣніе Собра- нія; оно отказалось слушать адресъ, одно заявленіе о которомъ было уже оскорбленіемъ. Тибодо ограничился отвѣтомъ: «Кон- вентъ не боится свѣта истины, а на своихъ клеветниковъ аппе- лируетъ французскому народу» 2). Отголоски парижскаго волненія отразились въ департа- ментахъ Эръ, Эръ-и-Луара, Сены и Уазъ, Луаре, т. е. по сосѣд- ству съ областью дѣятельности шуановъ, гдѣ ожидали под- крѣпленія, которыя графъ Артуа долженъ былъ доставить изъ Англіи 3). Въ Нонанкурѣ, въ Дрэ были убиты патріоты среди бѣлаго дня, а статую Свободы свергли въ грязь 4). Въ Мантѣ во время одного роскошнаго пира было подано блюдо съ бѣ- лыми кокардами, а выходя изъ мѣста собранія гости, на окрикъ городового: кто идетъ? отвѣтили: «шуаны» 5 6). Въ Шатонефѣ, не довольствуясь тѣмъ, что порубили деревья свободы и бросили въ воду статую Свободы, роялисты овладѣли общественною каз- ною®). Избирательное собраніе округа было въ непосредствен- ныхъ сношеніяхъ съ секціею Лепелетье и послало ей своихъ комиссаровъ7). Понселенъ посѣтилъ Шартръ8) и тамъ возникли большіе безпорядки и осталось невыясненнымъ, простое ли это совпа- деніе или же ему было поручено ихъ возбудить. Достовѣрно одно, что въ первый дополнительный день ІП-го года (17 сен- тября Шартръ сдѣлался ареной страшнаго возмущенія, при чемъ слышались крики: «да здравствуетъ король» 9). Но го- родъ страдалъ отъ недостатка съѣстныхъ припасовъ, а гдѣ свирѣпствуетъ голодъ, тамъ можно не искать иныхъ причинъ для волненій. Получивъ свѣдѣнія объ опасности, Конвентъ послалъ въ Шартръ одного изъ своихъ членовъ Ле-Телье, человѣка очень О Нізі. рагіет., т. ХХХѴП, стр. 22. а) Мётоігез сіе ТіЪаийеаи, т. I, гл. XV, стр. 193. 3) Это замѣчаетъ Тальенъ въ засѣданіи 3 дополн. дня (19 сент. 1795). См. Мопііеиг^ г. IV, № 1. 4) Нёаі, Еззаі зиг Іез іоигпеез ѳіс., стр. 23. 6) ІЫ&., стр. 19. 6) Докладъ Изабо 19 сент. 1795 г. Мопііеиг^ г. III, № 366. 7) ГЫ&ет. 8) Рѣчь Тальѳна, Мопііеиг, г. IV, № 1. 9) Протоколъ администраціи дѳнартамѳнта, Мопііеиг, г. III, № 366. 26’
404 спокойнаго, но съ мужественною душою. Послѣ тщетныхъ уси- силій успокоить умы, Ле-Телье очутился какъ бы въ осадѣ въ зданіи ратуши, которое окружала толпа озвѣрѣлыхъ женщинъ, въ бѣшенствѣ изрекавшихъ угрозы смерти. Онѣ умоляютъ его издать приказъ, чтобы хлѣбъ продавался по три су за фунтъ. Онъ отказывается, ссылаясь на законъ: нарушить законъ—по- зоръ. Но крики усиливаются,—сейчасъ прольется кровь. Замѣ- тивъ, что его окружили всѣ служащіе, собравшіеся, чтобы раз- дѣлить съ нимъ опасность, Ле-Телье подписываетъ роковое по- становленіе, спокойно возвращается къ себѣ домой, пишетъ два трогательныхъ письма, въ которыхъ объясняется, что онъ хо- тѣлъ избавить однихъ отъ смерти, а другихъ отъ преступленія, беретъ револьверъ и убиваетъ себя \ Его письмо шартрскимъ властямъ оканчивается слѣдующимъ образомъ: «Я покидаю жизнь съ наслѣдствомъ честности, которое я оставляю своимъ дѣтямъ такимъ же чистымъ, какимъ я получилъ его отъ своего почтеннаго отца» * 2 3). Онъ нарушилъ законъ, чтобы спасти сво- ихъ согражданъ, и отомстилъ за его поруганіе, покончивъ съ собой. Столь прославленное самоубійство Катона представляется ли болѣе благороднымъ? Но такова несправедливость и жестокость партійнаго духа, что имя этого человѣка-героя произносилось въ секціяхъ не иначе, какъ съ озлобленіемъ4). Онѣ не могли простить, что онъ почтилъ послѣднія минуты республики актомъ, который напо- миналъ, какія доблести вдохновили ея провозглашеніе. Наступилъ моментъ для термидоріанцевъ понять, что 9 терми- дора они вырыли пропасть, готовую ихъ поглотить. Тальенъ убѣждалъ всѣхъ республиканцевъ соединиться, заявляя съ опоз- давшею откровенностью, что во Франціи есть только двѣ пар- тіи: партія республики и партія королевства 5). Самъ Дефермонъ, революціонныя убѣжденія котораго казались такими сомнитель- ными, что его подозрѣвали въ участіи въ интригахъ Леметра,— и тотъ не задумался сказать: «Мы всѣ знаемъ, что отъ монар- хіи ничего нельзя ожидать, кромѣ изгнанія и убійствъ» 6). Протоколъ администраціи департамента, г. 111, № 366. 2) ІЫ&ет. 3) Вёаі, Еззаі ѳѣс., стр. 15. 4) Рѣчь Тальена. Мопііеиг, г. IV, № 1, 5) То же засѣданіе. ІЫ&, б) ІЫ&,
405 Подъ давленіемъ противорѣчивыхъ вліяній, Конвентъ коле- бался, шелъ впередъ, отступалъ, поочереди переходя отъ сла- бости къ энергіи и отъ боязливой уступчивости къ рѣзкимъ мѣрамъ. Піонъ потребовалъ ареста автора или типографа, из- давшаго брошюру «Убейте ихъ», но это предложеніе не было принято * 3), а два дня спустя, только черезъ два дня, Собраніе приняло декретъ, по которому приказывалось всѣмъ отцамъ, сыновьямъ, дядямъ, племянникамъ и мужьямъ эмигрантовъ, а также не принесшимъ присяги священникамъ немедленно пре- кратить всякое исполненіе административной, судебной и обще- ственной службы, подъ страхомъ наказаніях). Борьба принимала такой обостренный оборотъ, когда полу- чились свѣдѣнія о голосованіи избирательныхъ собраній кон- ституціи III года. Президентъ Конвента провозгласилъ резуль- таты: Конституція III года. Подано голосовъ................. 958,226 За...............................914,853 Противъ.......................... 41,892 Декреты 5 и 13 фруктидора: Подано голосовъ................. 263,131 За.............................. 167,758 Противъ........................... 95,373 2). Оглашеніе этихъ цифръ повергло роялистовъ въ бѣшенство. Они очень надѣялись на провинціальныя избирательныя собранія. Исходъ голосованія этихъ собраній относительно би 13 фрук- тидора былъ тотъ рычагъ, съ помощью котораго тайный эми- грантскій комитетъ, засѣдавшій въ Базелѣ, надѣялся свергнуть Конвентъ3). Разочарованіе парижскихъ секціонеровъ было тѣмъ болѣе сильно, что, нападая на декреты, они всегда говорили, что дѣй- ствуютъ отъ имени Франціи, выражая чувства «народа-госу- даря». Теперь они рѣшились отразить свое пораженіе, и стали утверждать, что декреты отвергнуты, что Конвенту доложенъ ’) Засѣданіе 5-го дополи, дня, Мопііеиг, г. IV, № 3. а) Засѣданіе 1 вандемьера (23 сент.) 1796. Мопііеиг, г. IV, № 4. 3) Докладъ Делоне въ засѣданіи 23 вандемьера (15 окт.) 1795. См. Мо- пііеиг, г. IV, 28.
406 неправильный подсчетъ и Крето, Понселенъ. редакторы Мезза- дег (Іи 8огг, противопоставили оффиціальной перепискѣ Коми- тетовъ свои частныя письмах). Болье не боится обвинить тогдашнее правительство въ под- логѣ, но онъ основываетъ это обвиненіе на слышанномъ отъ «вполнѣ достовѣрныхъ лицъ, хорошо освѣдомленныхъ обо всемъ, происходившемъ въ Комитетахъ», не называя, однако, этихъ лицъ. Совершителями подлога были бы въ такомъ случаѣ: Кам- басересъ, Ла-Ревельеръ-Лепо, Дону, Берліе, Мерленъ, Летурнеръ, Марекъ, Гамонъ, Ларивьеръ, Бладъ, Луве, Жанъ Дебри, Лесажъ, Сіейсъ, Ревбель, Буасси—всѣ члены Комитета общественнаго спасенія того періода, а также: Киро, Монмаю, Коломбель, Гарди, Баррасъ, Лемонъ, Роверъ, Маріеттъ, Буденъ, Калесъ, Пемартенъ, Готье, Изабо, Бальи, Бальель, Делоне—всѣ бывшіе тогда чле- нами Комитета общественной безопасности. И не одни только исполнительные комитеты подверглись на- падкамъ секцій, но и весь Конвентъ. Однажды секція Лепе- летье, требуя ареста Паша и Бушота, заявила ему черезъ своего уполномоченнаго: «Мы выражаемъ послѣдній вопль попранной справедливости» * 2); въ другой разъ отъ имени секціи Хлѣбнаго рынка ея представитель, человѣкъ съ погубленной репутаціею, призывалъ Конвентъ къ приличію 3). Во дворцѣ Равенства (Пале-Рояль) вскорѣ перешли отъ словъ къ дѣлу, отъ подстрекательствъ—къ мятежу. 2 вандеміера совер- шается нападеніе на патруль гренадеровъ Конвента; въ нихъ сдѣлано три выстрѣла, одинъ сержантъ раненъ въ плечо; сол- датамъ пришлось штыками проложить себѣ путь, а нападавшіе разбѣжались по театрамъ, которые они огласили своими ярост- ными криками4). Конвенту было пора приготовиться къ самозащитѣ. По пред- ложенію Ла-Ревельера-Лепо, имъ былъ изданъ декретъ; по кото- рому на городское управленіе возлагалась отвѣтственность за безопасность народнаго представительства, а генераламъ былъ отданъ приказъ быть готовыми къ выступленію5). ]) Нёаі, Еззаі зиг Іез іоигпеез сіе ѵепсіётіаіге, стр. 16. 2) ІЪиі., стр. 17. 8) ІЫИ., стр. 18. 4) См. докладъ Дѳлонѳ, засѣданіе 3 вандеміера. Мопііеиг, г. IV, № 7 и разсказъ Реаля, Еззаі еѣс., стр. 20. Б) Мётоігез Не ТкіЬаийеаи^ т. I, гл. XV, стр. 203.
407 Простой народъ предавался обычнымъ занятіямъ, не прини- мая никакого участія въ распрѣ. Секціонеры сознательно не призывали его къ участію, зная, что роялистское знамя—не его знака, а члены Конвента, обезоружившіе народъ весною, не обра- щались къ нему по чувству стыдливости 1). Но по мѣрѣ при- ближенія кризиса побѣжденные въ преріалѣ постепенно заглу- шали свою злобу, они отдавали себѣ отчетъ, что Конвентъ все- таки представляетъ собой революціонный принципъ и, трево- жась за его участь, высказывали ему пожеланіе успѣха. 5 ван- демьера (27 сентября) въ Конвентъ явилась депутація секцій предмѣстій заявить о своей вѣрности народному представитель- ству. Секціи Кензъ-Вентъ, Попинкуръ, Монтрейль, Термъ и Гардъ-Франсезъ2) оставались вѣрными тому, что уже не было революціей, но хоть напоминало ея память. Если роялистамъ не приходилось разсчитывать на столичное населеніе, то они были увѣрены на помощь извнѣ; и эта на- дежда усиливала ихъ смѣлость. Въ это самое время Пишегрю писалъ: «У меня свои люди въ секціяхъ» 3). И въ то же время англійская эскадра, съ нѣсколькими тысячами англичанъ и эми- грантовъ, направлялась къ острову Иль-Дье, въ трехъ миляхъ отъ береговъ Вандеи. Агитаторы это хорошо знали, но имъ было, повидимому, неизвѣстно, что графъ Артуа имѣлъ очень слабое желаніе соединиться съ Шареттомъ и рѣшилъ выждать удачу возстанія въ Парижѣ, чтобы появиться среди вандейскихъ по встанцевъ. Впослѣдствіи одинъ изъ агентовъ президента въ слѣ- дующихъ выраженіяхъ высказалъ неодобреніе, которое внушало истиннымъ роялистамъ поведеніе брага короля: «Младшій (графъ Артуа) сдѣлалъ видъ или былъ вынужденъ торговцами (англи- чанами) сдѣлать видъ, что отправляется къ Карлу пятому (Ша- ретту). Всякому французу очевидно, что онъ могъ прибыть. Нѣкоторые изъ его окружающихъ присоединились къ Карлу (Шаретту), а принцъ долженъ явиться хоть на головѣ, если ноги отказывались ему служить» 4). Дѣйствительно, кто могъ думать, что экспедиція графа Артуа будетъ только парадомъ? 10 вандеміера графъ Артуа высадился въ Иль-Дье и въ х) Мётоігез (іе ТкіЪаийеаи, т. I, гл. XV, стр. 209. 2) Мопііеиг, г. IV, № 16. 3) Инструкціи Курапру—см. книга Монгальяра объ измѣнѣ Пишегрю, стр. 33. 4) Мётоігез зиг І’адепсе (іе Рагіз, Раріегз йе Риізауе.
408 тотъ же день секція Лепелетье выпустила свой призывъ къ возстанію: странное совпаденіе, тѣмъ болѣе удивительное, что причина, выставленная для такого страстнаго призыва, не пред- ставляла ничего чрезвычайнаго и только указывала не рѣшеніе нанести послѣдній ударъ. 1 вандеміера (23 сентября) Конвентъ опредѣлилъ на 20-е от- крытіе избирательныхъ собранійг); это и былъ предлогъ, выбран- ный секціею Лепелетье. Въ своемъ неистовомъ воззваніи она объявила: «что цѣль Конвента, устанавливая эту дату, заключается въ отсрочкѣ созыва избирательныхъ собраній, чтобы тѣмъ про- длить свою тиранію; «что, проливъ кровь въ Дрэ, Нонанкурѣ, въ Вернейлѣ, онъ изыскиваетъ способы пролить ее еще болѣе; «что голодъ и его страшныя послѣдствія происходятъ отъ неспособности правителей, вслѣдствіе ихъ лихоимствъ; «что есть только одинъ способъ положить конецъ этимъ бѣд- ствіямъ: немедленно привести въ дѣйствіе новую конституцію; «что всякій такъ называемый законъ, направленный къ от- срочкѣ выборовъ, долженъ почитаться недѣйствительнымъ; «что народъ, обманутый, преданный, задушенный тѣми, кому онъ поручилъ свои интересы, долженъ въ себѣ самомъ искать свое спасеніе». Затѣмъ слѣдовало высокомѣрное приглашеніе избирателямъ парижскихъ избирательныхъ собраній собраться на слѣдующій день въ залу Французскаго театра* 2). Это постановленіе немедленно разсылается изъ секціи Лепе- летье во всѣ остальныя 47 секцій Парижа; секціи Гардъ-Фран- сезъ и Кензъ-Вентъ оказались закрытыми, остальныя, напри- мѣръ, Вонъ-Консейль, перешли къ очереднымъ дѣламъ, а секціи Театръ-Франсе, Бютъ-де-Муленъ, Халь-о-блэ, Бонди и Брутусъ отвѣчали съ восторгомъ. Изъ сорока восьми секцій тридцать двѣ были подготовлены для междоусобной войны3). Въ моментъ кризиса поведеніе Конвента было не блестяще. Его не слушали, ему угрожали и единственное, что ему пред- г) Докладъ Мерлена въ засѣданіи 14 вандеміера, г. IV (6 окт. 1795) Мопііеиг, г. IV, № 18. 2) См. въ Нізі. рагіет., т. ХХХѴП, стр. 28—30. 3) См. у Реала, Еззаі еіс., стр. 27.
409 ставлялось возможнымъ,—это удержать въ силѣ свой декретъ 1 вандеміера и запретить во имя закона предположенное собра- ніе,—во имя закона, который это собраніе считало недѣйстви- тельнымъ. Такъ Конвентъ и поступилъ вслѣдствіе довольно энергичнаго доклада Дону 11 вандеміера (3 октября). Но вмѣсто того, чтобы со всею должною строгостью отнестись къ подстре- кателямъ возстанія, онъ снизошелъ до слѣдующаго заявленія, въ которомъ дѣланная твердость плохо скрывала почти мало- душіе: «Конвентъ, все же проникнутый обязанностями отече- скаго правительства, но въ то же время неуклонно рѣшившій заставить уважать законъ и наказать его нарушителей, объ- являетъ, что не будетъ предпринимать никакого обвиненія, ни розыска противъ тѣхъ, которые до сего дня дали увлечь себя къ участію въ незаконныхъ поступкахъ по поводу состоявшихся собраній» *). По счастію энергія, дѣятельности не соотвѣтствовала у сек- ціонеровъ дерзости рѣчи. Избирателей, которые по зову секціи Лепелетье и вопреки декретамъ Конвента, собрались въ залѣ театра Одеонъ, оказалось не болѣе ста* 2 3). Старый герцогъ Ниверне отвѣтилъ на приглашеніе явиться предсѣдательствовать: «вы ведете меня на смерть»; но потомъ, сдаваясь на рѣчи его окружающихъ, онъ добавилъ, что «при видѣ опасности таетъ ледъ годовъ» 4); онъ былъ, вѣроятно, не- много удивленъ, если не испуганъ, когда увидѣлъ, что секціи прислали не болѣе трехъ или четырехъ сотъ человѣкъ и что охрана избирателей, прибывшихъ къ условленному сборному пункту, состояла изъ нѣсколькихъ молодыхъ людей, бродившихъ съ большими саблями 5 *). • Комитеты считали себя обязанными не принимать сразу рѣ- шительныхъ мѣръ, въ надеждѣ, что мятежное собраніе само ра- зойдется “). Обнародованіе декрета, принятаго утромъ, могло по- слѣдовать къ двумъ часамъ7), но вслѣдствіе медлительности имѣло мѣсто только вечеромъ, при огняхъ. Но, какъ и слѣдо- ’) См. Мопііеиг г. IV, № 15. 2) Кёаі, Е88аі ѳіс., стр. 28. 8) ГЫ!., стр. 30. 4) ГЫ&., стр. 29. ь) ІЪісІ., стр. 30. в) Метоігез <1е ТМЪагкІесш^ т. I, гл. XVI, стр, 208. 7) Вёаі, Еззаі еіс., стр. 30—31.
410 вало ожидать, повстанцы не обратили на это никакого внима- нія: они толпою вышли изъ залы, оттолкнули представителей власти, осыпали ихъ бранью и погасили огни 1). Тогда только посланы были войска, но когда они прибыли—залъ былъ пустъ2). Въ это же время большое число республиканцевъ, даже изъ числа тѣхъ, которыхъ Конвентъ въ преріалѣ лишилъ оружія, обратилось къ нему съ оросьбою вооружить ихъ для его за- щиты. Въ нихъ возгорѣлось воодушевленіе прежнихъ дней. Но Конвентъ опасался вѣрности своихъ защитниковъ не менѣе, чѣмъ гнѣва своихъ враговъ. Онъ выдалъ ружья только тѣмъ гра- жданамъ, которые могли представить «свидѣтельство о благона- дежности» 3 4 *). Вопреки этой недовѣрчивости, сцена раздачи ружей на тер- расѣ Фельянъ была очень внушительна. Присутствовавшій на ней Реалъ видѣлъ, какъ одинъ старикъ, получивъ ружье, за- плакалъ, говоря: «значитъ, я еще свободенъ» *). Изъ этихъ гражданъ,названныхъ «патріотами 89 года», было составлено три батальона, и командованіе поручено Берюйе. На ихъ стой- кость возлагалось много надеждъ, и онѣ не были обмануты&). Секціи вели лагерный образъ жизни; ночью ихъ часовые перекликались, точно въ крѣпости 6), и естественно, что и Кон- вентъ также вооружился. Однако вооруженіе «патріотовъ 89 года» было признано секціями, какъ страшная угроза. Очевидно, должны были возобновиться сентябрьская рѣзня, ліонскій раз- стрѣлъ, нантскія потопленія 7). Зловѣщъ былъ видъ Парижа 12 вандеміера (4 октября). По улицамъ бѣгали растерянные эмиссары, утверждая, что сейчасъ начнется общій грабежъ. Вездѣ расклеенныя воззванія говорили, что Конвентъ отдался во власть кровопійцъ. По городу двига- лись многочисленные патрули. Лавки были закрыты. Съ при- ’) Кёаі, Еззаі еіс., стр. 30—31. 2) ІЫН., ТЬіЬашіеаа, Мётоігез, т. I, гл. XVI, стр. 208. Докладъ Мерлѳна въ засѣданіи 14 вандеміера (6 окт.) 1795. Мопііеиг, г. IV, № 18. 3) Докладъ Мерлена. Вёаі, Еззаі еіс., стр. 32. 4) ІЫіІ., стр. 32. б) См. Меморіалъ Св. Елены, гл. V, стр. 313. 6) Мётоігез Не ТкіЪаиНеаи, т. I, гл. XVI, стр. 208. 7) Болье въ Еззаіз Ігізіогідиез, т. VI, стр. 218, пишетъ, какъ настоящій секціонеръ, что Конвентъ вооружилъ <душителѳй сентября, Ліона, Арраса и Нанта», несмотря на то, что послѣ борьбы, гдѣ Конвентъ только защищался, эти душители, побѣдивъ, никого не погубили.
411 ближеніемъ ночи по улицамъ сталъ раздаваться барабанный бой. Во многихъ секціяхъ всѣ собравшіеся были вооружены; въ сек- ціи Брута забили тревогу. Шелъ ливеньт). Хотя никто, или почти никто, не собирался на призывъ бара- бана, но ни одинъ барабанщикъ не былъ арестованъ, такъ ве- лико было оцѣпенѣніе нѣкоторыхъ генераловъ * 2). Генералъ Де- періёръ, поставленный во главѣ одной изъ колоннъ, сообщилъ, что внезапный приступъ лихорадки уложилъ его въ постель3 4). Главный начальникъ Мену—тотъ не слегъ въ постель, но от- правился въ Комиссію, образованную для наблюденія за об- щественною безопасностью, и рѣзко заявилъ: «Мнѣ сообщили, что раздаютъ оружіе всѣмъ разбойникамъ. Объявляю вамъ, что мнѣ такихъ не надо, что я ихъ не беру ни подъ свою команду, ни въ армію, и не пойду въ обществѣ толпы преступниковъ и разбойниковъ, собранныхъ въ батальоны «патріотовъ 89 года». Комиссія, состоявшая изъ пяти членовъ: Барраса, Коломбеля, Дону, Летурнера и Мерлена, отвѣтила: «Эти вѣрные друзья не подъ вашею командою; они будутъ драться подъ начальствомъ республиканскаго генерала и останутся около Конвента для его защиты». Мену ушелъ съ искаженнымъ лицомъ *). Такъ какъ секція Лепелетье объявила и заставила объявить и другія секціи, что декретъ 11 вендеміера есть актъ тираніи5 6), то отдается приказъ захватить ее въ мѣстѣ ея обычныхъ со- браній. Мену пришлось двинуться во главѣ трехъ колоннъ. Около десяти часовъ центральная колонна подходила по улицѣ Ви- вьенъ, правая по улицѣ Нотръ-Дамъ-де-Виктуаръ, а лѣвая уже занимала лѣвую сторону улицы Филь-Сентъ-Тома. Вскорѣ сек- ція была окружена со всѣхъ сторонъ. Хорошо вооруженная, она рѣшила защищать мѣсто своихъ собраній и стояла въ боевомъ порядкѣ передъ входомъ, въ числѣ около восьмисотъ человѣкъ °). Одинъ юноша, по имени Делало, подошелъ тогда къ предста- вителю народа, сопровождавшему Мену, и сказалъ ему: «Чего вы отъ насъ требуете? Наше оружіе мы употребляли только для Вёаі, Еззаі еіс., стр. 35—37. 2) Докладъ Мерлена въ засѣданіи 14 вандеміера (6 окт.) 1795. 8) ІЬі&. 4) Докладъ Барраса въ засѣданіи 30 вандеміера (22 окт.) 1795 Мопііеиг, г. IV. № 35. ь) Вёаі, Еззаі еіс., стр. 35. 6) ІЪіеІ^ стр. 40.
412 вашей защиты. Кто ваши защитники? Тѣ, которые васъ уби- вали, которыхъ мы побѣдили вмѣстѣ съ вами, которыхъ мы обезоружили по вашему распоряженію. Какія пушки вы на- правляете противъ насъ? Тѣ, которыя мы вамъ добровольно от- дали. Въ чемъ въ насъ упрекаете? Въ законномъ пользованіи нашими правами. Мы цѣною своей крови охраняли свободу ва- шихъ собраній, а вы, съ поруганіемъ всѣхъ законовъ, хотите насиловать наши собранія» *). Эти рѣчи воодушевили секціонеровъ, и они, вмѣсто того, чтобы выдать оружіе, скрестили штыки* 2 *). Инструкціи, данныя упол- номоченному Лапорту, были точны: обезоружить секцію. Онъ отдаетъ приказъ войскамъ идти впередъ, когда Мену остано- вилъ ихъ, воскликнувъ: «Я проткну шпагою перваго, кто осмѣ- лится оскорбить этихъ господъ» 8). Тогда онъ самъ обращается съ рѣчью къ отряду Лепелетье, уговариваетъ разойтись и обѣ- щаетъ, что на слѣдующій день ихъ собраніе не будетъ нару- шено 4 5). Лапортъ, чтобы избѣжать кровопролитія, разрѣшаетъ республиканскимъ войскамъ отступить, послѣ того какъ отой- дутъ секціонеры. Такъ было рѣшено; но пока одна часть сек- ціонеровъ дѣлаетъ видъ, что удаляется, другая остается на мѣстѣ6 *), ожидаетъ, чтобы войска исчезли изъ виду и, считая за собою поле сраженія, торжествуетъ побѣду 6). *) Вѳапііеп, Евзаіз Нізіогіциез еіс., т. VI, стр. 219. 2) іыа. 8) Это его собственныя выраженія, по словамъ Реаля. Докладъ Баррасъ слегка измѣняетъ его отвѣтъ: «Если кто нибудь изъ солдатъ вздумаетъ оскор- бить добрыхъ гражданъ секціи Лепелетье, то я его проткну шпагой». 4) Веааііен, Евваів Ііізіогідиев еіс., т. VI, стр. 219. 5) См. докладъ Мерлена въ засѣд. 14 вавд. (6 окт.) 1795. е) Въ Воспоминаніяхъ на Св. Елены, гл. V, стр. 309, 1842 г., событія представлены въ нѣсколько иной окраскѣ. Наполеонъ говоритъ, что пѣхота, кавалерія и артиллерія были собраны въ улицѣ Вивьенъ, окна которой за- нимали секціонеры; военныя силы Мену были подъ ударомъ, и онъ отсту- пилъ, послѣ своего рода капитуляціи, но не распустивъ и не обезоруживъ Собраніе. О покровительствѣ Мену секціонерамъ, о его неповиновеніи полу- ченнымъ инструкціямъ и его поспѣшности отступить еще до выполненія условій секціонерами—у Наполеона ни слова. Придавая сопротивленію секціи Лепелетье характеръ побѣды, а отступленію Мену—видъ необходимости, На- полеонъ или хотѣлъ путемъ контраста оттѣнить свой успѣхъ 13 вандеміера, или же обѣлить Мену, какъ солдата, отъ подозрѣнія въ измѣнѣ Конвенту. Достовѣрно, что Наполеонъ, далеко не точный во многихъ другихъ пунктахъ, опровергается сопоставленіями свидѣтельствъ Барраса, Мерлена, Реаля и Болье.
413 При извѣстіи о такомъ неожиданномъ результатѣ, Конвентъ пришелъ въ необычное неі'одованіе. Шенье настаиваетъ на арестѣ нѣкоторыхъ главарей и на обезоруженіи остальныхъ» *). «Аресто- вать Мену!—это измѣнникъ!» раздаются голоса. Мену не вну- шалъ никакого довѣрія патріотамъ 2), и очень нравился рояли- стамъ за свою республиканскую умѣренность3). Въ Тюльерій- скомъ дворцѣ онъ запретилъ играть Марсельезу вслѣдствіе не- довольства золотой молодежи *). Его смѣнили. Но кѣмъ было его замѣнить? Бентаболь, среди рукоплесканій, произноситъ имя Барраса. Было уже четверть перваго ночи5). Здѣсь надо сдѣлать остановку, чтобы отмѣтить начало од- ной карьеры, которая была и останется однимъ изъ чудесъ исторіи. Въ Парижѣ можно было встрѣтить человѣка, толкавшагося во всѣ двери, который, очень словоохотлиый отъ природы или, вѣрнѣе, очень нескромный, любилъ разсказывать всѣмъ тѣ не- справедливости, жертвою которыхъ онъ себя считалъ ®). Его не- ряшливая одежда указывала на отчаяніе или бѣдность и жилъ онъ въ плохомъ домикѣ, на улицѣ Фоссе-Монмартръ, въ «Отелѣ Свободы»7). Онъ былъ сгорбленъ, лицо блѣдное, но жизнь во всей ея силѣ сверкала въ его глазахъ. Генералъ артиллеріи, онъ былъ пере- веденъ въ пѣхоту по распоряженію народнаго представителя Обри, который поставилъ ему въ вину его молодость и кото- рому онъ далъ, ставшій знаменитымъ, отвѣтъ: «Гражданинъ-пред- ставитель, на полѣ битвы быстро старѣются, а я оттуда при- былъ» 8). Обри былъ тогда во главѣ военнаго отдѣла. Бона- партъ, или, какъ его тогда называли, Буонапарте 9), только что вернулся изъ итальянской арміи. Его карьерѣ угрожалъ ко- 2) Мопііеиг, г. IV, № 15. 2) ТЫЪашіѳаи, Мётоігез, т. I, гл. XVI, стр. 210—211. 8) Болье, роялистскій писатель, говоритъ о немъ, т. VI, стр. 203: «генералъ Мену, который во всей этой смутѣ держался самымъ благороднымъ и миро- любивымъ образомъ» и т. д. *) Самъ Болье это подтверждаетъ. ІЫй. ь) Мопііеиг, г. IV, «№ 15. в) См. Воспоминанія графа Понтехулана, т. I, стр. 324. 7) ІЫёі., стр. 326. 8) іыа. д) Такъ его назвалъ Баррасъ, рекомендуя его Конвенту въ засѣданіи 18 вандеміера (10 октября) 1795,
414 нецъ, когда Дульсе-де-Понтекуланъ замѣнилъ Обри. Дульсе искалъ, кто могъ бы дать ему необходимыя свѣдѣнія объ итальян- ской арміи, и Буасси указалъ ему на Бонапарта. Молодого ге- нерала вызываютъ, ставятъ вопросы. Онъ беретъ перо и въ нѣ- сколькихъ штрихахъ чертитъ планъ знаменитаго итальянскаго похода, который онъ осуществилъ впослѣдствіи ’). Дульсе тот- часъ же провидѣлъ генія и поставилъ Бонапарта во главѣ То- пографическаго Отдѣла, учрежденнаго Карно; ему были пору- чены всѣ дѣла, касающіяся итальянской и альпійской армій2). Но обязанности Дульсе въ Комитетѣ общественнаго спасенія окончились 15 фруктидора (1 сентября), и Летурнеръ устранилъ Бонапарта отъ Топографическаго Отдѣла и назначилъ его въ ка- чествѣ бригаднаго артиллерійскаго генерала въ Вандею. 29 фруктидора (15 сентября) Комитетъ общественнаго спасенія сдѣлалъ такое постановленіе: «Комитетъ общественнаго спасенія опредѣляетъ, что бригад- ный генералъ Бонапартъ, бывшій въ распоряженіи Комитета общественнаго спасенія, исключается изъ списка генераловъ дѣйствительной службы, въ виду его отказа отправиться на службу по мѣсту назначенія. «Подписано: Летурнеръ, Сіейсъ, Камбасересъ» и др.3 4). Подвергнутый такому наказанію за неисполненіе перваго долга каждаго военнаго — повиновеніе начальству — Бонапартъ «безъ должности, безъ содержанія, безъ жалованья, почти безъ средствъ къ жизни» *), былъ бы совершенно потеряннымъ че- ловѣкомъ, если бы борьба между Конвентомъ и секціонерами не открыла ему совершенно неожиданно пути къ счастью. Странное вліяніе имѣютъ малыя событія на большія. Бона- партъ имѣлъ желаніе отправиться въ Константинополь на службу къ турецкому султану; онъ просилъ и получилъ раз- рѣшеніе, и только затрудненія финансоваго свойства задержали осуществленіе этого плана и, казалось, измѣнили судьбы міраБ). 2) Историческія воспоминанія гр. Понтекулана, т. I, стр. 327. 2) ІЫіІ., стр. 337. 3) ПМ., стр. 346—346. 4) Яоиѵепігз ІіМогідиея еѣс., (Іи сошіѳ <1е Ропіёсопіапі, т. I, стр. 346. Б) Мы читаемъ въ 8оиѵепіг& Іігзіогідиез еіс., (іе Ропѣёсопіапі: «Непо- нятно, какъ въ Воспоминаніямъ Св. Елены онъ (Наполеонъ) сказалъ, или Ласъ-Казасъ приписалъ ему слова:... никогда у меня этого и въ мысли не было, какъ и отправиться въ Константинополь и сдѣлаться туркомъ. Всѣ
415 Но нѣіъ, совершенно неосновательно дѣлать такіе выводы и сопоставленія. Отдѣльные случаи не занимаютъ въ исторіи того важнаго мѣста, которое мы имъ часто отводимъ. Историческія личности, которымъ приспѣшники всякаго успѣха и всякой славы создаютъ высокіе пьедесталы, собственно говоря, явля- ются, сами того не зная, случаями таинственной силы, которая только смѣется надъ ихъ гордостью, пользуясь ими для себя. Значеніе, которое имъ придается и которымъ они сами прони- каются, возникаетъ изъ той среды, которая ихъ окружаетъ. Не они даютъ толчокъ, а сами его получаютъ. Они только выра- жаютъ то, что другіе думаютъ, что они имѣютъ силу творить. Не надо смѣшивать изображеніе въ зеркалѣ отъ самаго пред- мета, который отражается. Судьбы міра зависятъ не отъ одного, онѣ зависятъ отъ всѣхъ. Если бы были столь великіе люди, то какъ малъ былъ бы человѣкъ! Въ «Воспоминаніяхъ на о-вѣ Св. Елены» Наполеонъ разска- зываетъ, что въ тотъ вечеръ, когда секція Лепелетье была ра- зогнана, онъ былъ въ ложѣ Фейдо, что, освѣдомленный и про- исходившемъ, онъ бросился на хоры Конвента; тамъ онъ услы- шалъ, какъ упрекали Мену въ измѣнѣ за плохо исполненное приказаніе, что нѣсколько народныхъ представителей по оче- реди просили слова, чтобы выяснить всю опасность положенія, что каждый изъ нихъ предлагалъ генерала, пользовавшагося его довѣріемъ; что тѣ, кто были съ нимъ въ Тулонѣ, въ итальян- ской арміи и члены Комитета общественнаго спасенія, бывшіе съ нимъ въ постоянныхъ сношеніяхъ, предложили его, какъ человѣка, наиболѣе способнаго спасти положеніе быстротою со- ображенія и рѣшительностью; поэтому его послали искать по городу, тогда какъ онъ, самъ все слышавшій, соображалъ, ка- кое ему принять рѣшеніе г). Этотъ разсказъ въ полномъ несогласіи и съ другими свидѣ- эти розсказни—пустые романы. Между тѣмъ въ государственныхъ архивахъ имѣются документы, написанные и подписанные собственноручно Наполе- ономъ, которые неопровержимо доказываютъ противу положное>. И, дѣйствительно, не только журналъ постановленій Комитета обще- ственнаго спасенія содержитъ постановленіе 27 фруктидора III года, разрѣ- шающее Бонапарту отправиться въ Константинополь, но имѣется самимъ Бонапартомъ составленная редакція условій этого предположенія. См. выше- указанную книгу, № VIII историческихъ документовъ. 1) См, Мётогіаі Ле Заіпіе Нёіепе, гл. V, стр. 310.
416 тельствами современниковъ, и съ протоколомъ засѣданія. Един- ственное имя, произнесенное въ эту памятную ночь—было имя Барраса: его назвалъ Бентаболь х), и тотчасъ послѣдовали руко- плесканія * 2). Это было вполнѣ естественно: 9 термидора Баррасъ былъ во главѣ военныхъ силъ большинства, а онъ вмѣстѣ съ Летурнеромъ и Дельмасомъ были люди, на которыхъ Конвентъ всегда останавливался въ критическія минуты3). Поэтому Дани- канъ говоритъ, что назначеніе Барраса было заранѣе подго- товлено 4). И какимъ образомъ могъ Конвентъ подумать о Бо- напартѣ, который—какъ пишетъ Тибодо—«отставленный Обри, какъ террористъ, прозябалъ въ Парижѣ въ бѣдности и неиз- вѣстности»? 5) Вотъ какъ описаны эти событія въ «Воспоминаніяхъ на о-вѣ Св. Елены»: «Наполеонъ явился въ Комитетъ, которому онъ въ живыхъ краскахъ сообщилъ, что не можетъ руководить операціями та- кой важности, имѣя около себя трехъ представителей, которые въ дѣйствительности пользуются всею властью и мѣшаютъ всѣмъ распоряженіямъ генерала. Онъ добавилъ, что былъ сви- дѣтелемъ событій на улицѣ Вивьенъ, что комиссары были одни виноваты, а въ Собраніи они явились торжествующими обвинителями. Пораженные его доводами, но не имѣя возмож- ности устранить комиссаровъ безъ продолжительныхъ преній въ Собраніи, Комитетъ рѣшилъ пригласить генерала въ самое Собраніе. Съ этою цѣлью онъ предложилъ Конвенту назначить Барраса главнокомандующимъ, а командованіе поручить Напо- леону, который тѣмъ самымъ освобождался отъ трехъ комисса- ровъ, а этимъ послѣднимъ не наносилось никакой обиды»6). Все опровергаетъ этотъ разсказъ. Событіе на улицѣ Вивьенъ происходило между 10 и 12 часами вечера, и Наполеонъ, быв- шій въ этотъ вечеръ въ театрѣ, откуда онъ отправился прямо въ Собраніе, не могъ быть вмѣстѣ съ тѣмъ свидѣтелемъ «собы- тій на улицѣ Вивьенъ». Не менѣе трудно понять, какимъ образомъ, вычеркнувъ Бонапарта изъ списка генераловъ за его х) См. Мопііеиг, г. IV, № 15. а) ІЪій. 3) См. Мётоігез Де ТкіЪаи&еаи, т. I, гл. XVI, стр. 212. 4) Ъез Ъгідап&з Лётаздиёз, стр. 39. 5) Мётоігез сіе ТкіЬайеаи, т. I, гл. XVI, стр. 212. 6) Мётогіаі Ье Заіпіе Нёіёпе, гд. V, стр. 311,
417 неповиновеніе и нарушеніе дисциплины, Комитетъ обществен- наго спасенія могъ считать его услуги настолько необходимыми, что приходилось подчиняться его условіямъ, почти приказа- ніямъ? По словамъ «Воспоминаній Св. Елены», Комитетъ пред- ложилъ Барраса только, чтобы «все примирить». Между тѣмъ изъ доклада Барраса о вандеміерскихъ дѣлахъ видно, что, на- оборотъ, именно по его предложенію Бонапартъ назначенъ по- мощникомъ командующаго х), а въ рапортѣ Мерлена объ этихъ же дняхъ говорится: «Въ этотъ странный критическій моментъ взоры вашихъ Комитетовъ обратились къ генералу 9 термидора. Баррасъ показался имъ своими талантами, своею дѣятельностью, своею чистою душою и безусловною преданностью свободѣ— наиболѣе подходящимъ лицомъ, чтобы охранить республику отъ пропасти, которая угрожала ее поглотить» 2). Декретъ, ставившій Барраса во главѣ войскъ, послѣдовалъ въ 4г/2 часа утра3),—еще одно обстоятельство, указывающее, съ какою осторожностью исторія должна пользоваться воспо- минаніями Наполеона, если сопоставить его съ слѣдующимъ мѣстомъ «Воспоминаній»: «какъ только Наполеону было пору- чено командованіе силами, предназначенными для защиты Со- бранія, онъ отправился въ одну изъ комнатъ Тюльери, гдѣ на- ходился Мену, чтобы получить отъ него необходимыя свѣдѣ- нія о силахъ и расположеніи войскъ и артиллеріи. Былъ часъ по-полуночи» 4). Что же касается мотивовъ, которые, будто бы послѣ долгихъ колебаній, убѣдили его защищать Конвентъ, то они заключа- лись въ опасеніи, чтобы пораженіе Конвента «не воцарило чу- жестранца», опасеніе, которое пересилило въ немъ другое—«быть козломъ отпущенія столькихъ преступленій, въ которыхъ не принималъ никакого участія»5); но графъ Понтекуланъ въ своихъ посмертныхъ запискахъ не безъ основанія замѣчаетъ, что Наполеонъ опровергается въ этомъ отношеніи свидѣтель- ствами современниковъ и самою простою логикою 6). Положеніе представлялось все-таки очень тревожнымъ. Роя- х) Засѣданіе ВО вандеміера (22 окт.) 1796. ІИошЧемг, г. IV, № 35. а) Засѣданіе 14 вандеміера (6 окт.) 1795. Мопііеиг, г. IV, № 18. 8) Мопііеиг, г. IV, № 15. *) Мётогіаі йе Заіпіе Нёіёпе, гл. V, стр. 312. ь) ІЫсІ., стр. 311. •) Зоиѵепігз еіс. (іи сотіе (іе Ропіёсоиіапі, т. I, стр. 336. ЛУИ вланъ. т. хп. 27
418 листы поспѣшили распространить слухъ, что секція Лепелетье, окруженная 30,000 республиканцевъ, принудила ихъ къ позор- ному отступленію; они только и прославляли неустрашимость президента этой освободительной секціи, а о Конвентѣ отзыва- лись съ величайшимъ отвращеніемъ. Образовались двѣ комис- сіи—одна такъ называемая «одиннадцати», подъ предсѣдатель- ствомъ Рише де-Серизи, и военная—подъ предсѣдательствомъ бывшаго гвардейца Лафона. Конвентъ, за исключеніемъ нѣсколь- кихъ членовъ, объявляется внѣ закона; народные представители арестуются или берутся заложниками; одинъ ординарецъ убитъ выстрѣломъ въ улицѣ Сентъ-Оноре; перехваченъ транспортъ оружія, посланный оставшейся вѣрною секціи Кензъ-Вентъ; заставы закрыты; захвачена національная казна; грабежъ пред- назначенныхъ для войскъ припасовъ; учрежденіе революціоннаго трибунала...—вотъ чѣмъ ознаменовалась дѣятельность возстав- шихъ секцій въ ночь съ 12 на 13 вандеміера. Въ три часа утра, въ полную темь, въ проливной дождь, повсюду былъ слышенъ барабанный бой, пробуждавшій гражданъ, и громкій голосъ эмиссаровъ возстанія, кричавшихъ подъ окнами. «Во- оружайтесь, вооружайтесь противъ террористовъ» г). Національная гвардія, организованная послѣ 9 термидора внѣ якобинцевъ и противъ нихъ * 2), представляла контръ-революціон- ную силу; только тѣ принимались на службу, кто могъ обмун- дироваться на собственный счетъ; численность ея доходила до 20,000 человѣкъ. Остальное составляло то, что называлось «низшими ротами», и существовало только на бумагѣ. Двадцать тысячъ человѣкъ хорошо вооруженныхъ и обученныхъ, было болѣе чѣмъ достаточно, чтобы свергнуть Конвентъ, если народъ останется безучастнымъ, такъ какъ охрана Конвента составляла всего 6,000 человѣкъ, въ томъ числѣ и 1,500 патріотовъ 89 года3). Правда, въ ея распоряженіи была артиллерія, но пушки, кото- рыми она могла воспользоваться, были еще въ лагерѣ въ Саблон- ской долинѣ подъ малочисленной охраною4). Въ складѣ было не болѣе 80,000 патроновъ. Отсутствіе съѣстныхъ припасовъ. *) Докладъ Мерлена въ засѣданіи 14 вандеміера (б окт.) 1795. Кёаі, Езваі еіс., стр. 45—46. а) См. Мётогіаі сіе Нёіёпе, гл. V, стр. 508. 3) Мётоігез (іе ТЫЪаиЛеаи, т. I, гл. XVI, стр. 209—210. 4) Нёаі, Еззаі ѳіс, стр. 44. Рѳаль говоритъ, что было 150 человѣкъ. На- полеонъ въ Воспоминаніяхъ^ гл. V, стр. 812, говоритъ, что 15.
419 Отсутствіе водкиСообщеніе съ главнымъ штабомъ въ Тюльери было прервано* 2). Конвенту приходилъ конецъ, еслибы дѣятельность и распо- рядительность Барраса и Бонапарта не оказались на высотѣ обстоятельствъ. Одинъ эскадронный командиръ 21-го егерскаго полка—это былъ Мюратъ—поспѣшно посланъ въ Саблонъ съ тремя стами лошадей, чтобы вывезти артиллерію. Въ моментъ его появленія тамъ оказалась колонна секціи Лепелетье, гото- вившаяся захватить паркъ; отрядъ Мюрата былъ верхомъ, дѣйствіе происходило въ долинѣ и секція отступила. Въ 6 ча- совъ утра 40 пушекъ было доставлено въ Тюльери и разста- влено у всѣхъ выходовъ. На случай, если бы одинъ изъ входовъ былъ форсированъ, устроили перекрестный огонь. Два крупныхъ орудія и двѣ гаубицы были оставлены на площади Карусель, чтобы слѣдовать за колоннами и бомбардировать дома, изъ которыхъ вздумали бы стрѣлять но площади. Батареи были расположены въ саду Инфанты, на Національномъ мосту. Со стороны улицы Сентъ-Оноре Бонапартъ поставилъ два орудія около отеля Лонгвиль, два на площади Пти-Карусель. Еще два угрожали улицѣ Эшель, а два другихъ защищали улицу Дофина. Наконецъ, одна гаубица была поставлена на верхнемъ концѣ улицы Шартръ, чтобы обстрѣливать, если потребуется, площадь и Пале-Рояль. Исполнивъ это, канониры стояли у своихъ орудій съ зажженными фитилями 3). Въ случаѣ неудачи, Конвентъ долженъ былъ отправиться въ Сен-Клу. Баррасъ обезпечилъ это отступленіе, занявъ всѣ высоты4). Комитеты отдали особое распоряженіе по войскамъ, чтобы они «не атаковали и по возможности избѣгали вызововъ»5). Но это столкновеніе, котораго термидоріанцы хотѣли избѣжать, роялисты, напротивъ того, искали. Атаку начали секціи 6). О Вёаі, Еззаі еіс., стр. 44. Этому противорѣчитъ увѣреніе Болье: войска сражались только потому, что ихъ напаивали водкой. Еззаі ѳіс., т. VI, стр. 222. 2) Вёаі, Еззаі еѣс., стр. 44. 8) ІЫй., стр. 47. Меморіалъ Св. Елены, стр. 313. Докладъ Барраса 30 веы- дѳміера. 4) Докладъ Барраса 30 вандеміера (22 окт.) 1795. 6) Докладъ Мерлена Мопііеиг^ г. IV, № 16. 6) ТЫЪашіѳаи, Мётоігез, т. I, гл. XVI, стр. 211, 27*
420 Своимъ начальникомъ они избрали, въ ночь съ 12 на 13, Даникана, того самаго генерала, про котораго Гошъ писалъ 25 плювіоза года III въ письмѣ къ генералу Крику: «Даниканъ самый большой негодяй, котораго мы знаемъ. Презирайте его, въ ожиданіи его замѣстителя» 2). Онъ протестовалъ противъ декретовъ онъ хвалился, что во главѣ бригады подалъ въ отставку2); вѣроятно, въ этомъ секціонеры видѣли доста- точныя гарантіи, тогда какъ у него ни смѣлости, ни необхо- димыхъ талантовъ не было. Но все-таки онъ былъ на войнѣ и отъ его вниманія не ускользнуло, что приготовленія Конвента были очень значительны. Поэтому онъ доложилъ соединеннымъ членамъ секцій, что напасть на Конвентъ въ его защищенной позиціи не представляетъ никакихъ данныхъ для успѣха, что вмѣсто наступленія секціонеры должны всячески усилить свои оборонительныя средства и принудить войска Конвента начать наступленіе и, разсѣивая свои силы, тѣмъ самымъ утратить преимущества своего положенія 3). Но его совѣты не пришлись по вкусу; кругомъ послышался ропотъ и обвиненія: «измѣнникъ, человѣкъ, подосланный Конвентомъ!» Онъ самъ разсказываетъ, что 13-го, «когда въ тупикѣ уже раздавалась орудійная пальба, секція Лепелетье выносила ему смертный приговоръ»4). Ему пришлось все приготовить къ бою и, если правда, что распре- дѣляя посты различнымъ дружинамъ, онъ заставлялъ ихъ давать клятву не начинать наступленія, то возникаетъ вопросъ, зачѣмъ же было тогда строить секціонеровъ въ боевомъ порядкѣ. Досто- вѣрно извѣстно, что съ ночи 12 на 13 вандеміера они занимали значительными силами и Св. Рохъ, и Французскій театръ, и домъ Ноаля; что ихъ колонны сосредоточивались во всѣхъ улицахъ, гдѣ можно было произвести нападеніе на Конвентъ; что они окружали сады, окружали дворецъ и что «ихъ бара- банщики имѣли дерзость проходить по площадямъ Карусель и Людовикъ XV и бить тревогу» 5). Тайные союзники, которыхъ вооруженный роялизъ имѣлъ въ составѣ Конвента, дѣлали все возможное, чтобы придать ему видъ обвиняемаго, просящаго о помилованіи. 2) СоггезропНапсе (Іе Носке. 2) Бапісап, Без ЪгідапПз Нётпаздиёз, стр. 33. :!) ІЪій., стр. 41. 4) ІЪіНет. 5) Мётогіаі Не 8-іе ІГёІёпе, гл. V, стр. 313.
421 Въ проектѣ воззванія, которое Гамонъ не постыдился предло- жить, высказывалось предположеніе, что въ число патріотовъ 89 года могло дѣйствительно проникнуть нѣсколько недостой- ныхъ гражданъ, и давалось обѣщаніе изгнать ихъ изъ рядовъ и принять предложеніе добрыхъ гражданъ. «Возвращайтесь по домамъ, — говорило воззваніе — и розданное оружіе вернется обратно въ арсеналы». Поднялся ропотъ. Баральонъ называетъ этотъ проектъ позорною капитуляціею. Ру восклицалъ: «воору- женные» люди, вооруженные на улицахъ не представляютъ добрыхъ гражданъ, о которыхъ намъ говорятъ! Развѣ престу- пленіе придти на нашу защиту?» Шенье призываетъ Конвентъ къ сохраненію достоинства. Ланжюине поддерживаетъ предложе- ніе, какъ способъ избѣжать междоусобія. Двадцать человѣкъ ему сразу отвѣчаютъ: «Ты самъ вызываешь междоусобія», а Гаранъ добавляетъ: «Или ты не видишь, Ланжюине, что при- готовляется новое 31 мая, только въ обратномъ смыслѣ». Лан- жюине всходитъ на трибуну, но крики со всѣхъ сторонъ «До- лой!» вынуждаютъ его сойти, и Конвентъ переходитъ къ очеред- нымъ дѣламъ г). Въ полдень Фреронъ, вернувшись изъ Сентъ-Антуанскаго предмѣстья, объявляетъ, что секціи Кензъ-Вентъ, Монтрель и Попенкуръ выстроены «подъ стѣнами Конвента» * 2). Это извѣстіе, сообщенное въ такихъ выраженіяхъ, будто Конвентъ представлялъ крѣпость, было смѣшнымъ преувеличе- ніемъ. Фреропу, для соблюденія истины, надлежало бы сказать, что представитель народа Гаро, посланный въ предмѣстье Сентъ- Антуанъ, привелъ оттуда между двумя драгунскими пикетами 200 человѣкъ изъ секціи Кензъ-Вентъ, изъ которыхъ только 50 были вооружены 3). Простой народъ, конечно, желалъ, чтобы побѣду одержали термидоріанцы надъ роялистами, но онъ еще не до такой сте- пени утратилъ память, чтобы предложить свою кровь тѣмъ, кто въ преріалѣ попиралъ его ногами и, ограничиваясь одними по- желаніями побѣды, онъ и то проявлялъ большое великодушіе! Собраніе тратило время на безплодныя пренія, а генералъ Карто, занимавшій Новый мостъ до сада Инфанты съ 350 людьми х) См. Мопііеиг, г. IV, № 16. 2) ІЫй., № 15. 3) Кёаі, Евзаі еіс., стр. 49.
_ 42* 2__ и двумя орудіями, подвергался нападенію трехъ колоннъ сек- ціонеровъ, изъ которыхъ одна двигалась по улицѣ Лиль, дру- гая по улицѣ Моннэ и третья по набережной Феррайль. Прежде чѣмъ вступить въ борьбу, обѣ стороны начинаютъ переговоры; Карто, не чувствуя себя достаточно сильнымъ, чтобъ удержать позицію, отступаетъ и оставляетъ пушки. Лафонъ, правая рука секціи Лепелетье, хочетъ ими овладѣть, но является Даниканъ и объявляетъ, что нельзя отнимать у солдатъ ихъ орудія, не унижая армію и не дѣлая невозможнымъ всякое сближеніе ’): и страшныя орудія смерти спокойно увозятся Карто, отступившимъ въ полномъ порядкѣ къ саду Инфанты 2). Въ 3 часа Даниканъ пишетъ Комитетамъ, что секціонеры взялись за оружіе только изъ опасенія быть перебитыми терро- ристами, которыми окружилъ себя Конвентъ, и что онъ беретъ на себя водворить порядокъ, если ему пришлютъ отвѣтъ, спо- собный успокоить жителей Парижа3 4 5 6 7). Это письмо было передано черезъ посредство парламентера, проведеннаго сквозь непріятель- скія посты съ завязанными глазами, съ соблюденіемъ всѣхъ правилъ войны. Явившись къ членамъ правительства, этотъ парламентеръ— если вѣрить Наполеону — очень взволновалъ ихъ своими угро- зами 4). Мерленъ въ своемъ офиціальномъ донесеніи говоритъ, что посланіе Даникана подало поводъ къ продолжительнымъ преніямъ 5). Буасси былъ того мнѣнія, что надо было дать сви- даніе генералу секціонеровъ, и такъ было бы рѣшено, если бы Коломбель не воскликнулъ: «Непріятель не проявилъ бы такой смѣлости безъ увѣренности въ поддержкѣ нѣкоторыхъ членовъ Конвента» в). Бальель дошелъ до того, что предложилъ поста- новленіе немедленно обезоружить всѣхъ патріотовъ, прибывшихъ для защиты Конвента, поведеніе которыхъ во время революціи не было «безупречно» 7). Это было бы соединить неблагодарность со страхомъ и дважды обезчестить себя. Комитеты ограничились ]) Веапііеп, Еззаіз кізі. еіс., стр. 222. 2) Вёаі, Еззаі еіс., стр. 51. 3) Банісап, Іез Ъгідаийз йётаздиез, стр. 45. 4) Мётогіаі йе 8-іе Нёіёпе, гл. V, стр. 314. 5) Докладъ Мерлена въ засѣданіи 14 вандеміера, г. IV (6 окт. 1795). 6) Вёаі, Еззаі ѳіс., стр. 56. 7) ІЫй., стр. 57.
423 отвѣтомъ, что они пришлютъ двадцать четыре народныхъ пред- ставителя, чтобы переговорить съ гражданами г). Было четыре часа, когда парламентеръ былъ отпущенъ съ этимъ отвѣтомъ. Разойдясь по залѣ засѣданій, члены Конвента въ частныхъ бесѣдахъ обсуждали опасности для государства и свои собственныя, когда вокругъ дворца раздался призывъ къ оружію. «Въ засѣданіе!»—воскликнулъ президентъ. За стѣнами зданія солдаты и граждане строились въ боевой порядокъ. Нѣ- сколько минутъ прошло въ ожиданіи, при трагической тишинѣ. Вскорѣ ружейная пальба раздалась со стороны залы манежа. Потомъ раздались пушечные выстрѣлы. «Примемъ смерть, какъ это подобаетъ основателямъ республики!» произноситъ Лежандръ. Глубокое молчаніе. За стѣною продолжается пальба. Нѣсколько депутатовъ уходятъ съ саблями въ рукахъ. Раздаются опять пушечные выстрѣлы, и со стороны Конвента прежнее молчаніе. Въ глубинѣ залы раздается голосъ: «Врачи — члены собранія приглашаются на перевязку раненыхъ». Въ сосѣднюю залу — залу «Свободы» принесли нѣсколько окрававленныхъ защитни- ковъ Конвента а). Мнѣнія расходятся относительно опредѣленія того, кто на- чалъ стрѣльбу. Одни увѣряютъ, что иниціативу сраженія взяли секціонеры 3), другіе говорятъ, что конвенціоналисты4). Есть и такіе, которые обвиняютъ Бонапарта въ ускореніи развязки, такъ какъ ему надоѣло долгое ожиданіе 5). Говорили еще, что Луве, Шенье, Дюбуа-Крансе, которые, вопреки мнѣнію Лан- жюине, Буасси д’Англа и Ровера, и слышать не хотѣли ни о какомъ предложеніи, дали условленный сигналъ ракетою изъ одного изъ Тюльерійскихъ павильоновъ, но роялистскій писа- тель Болье говоритъ по этому поводу: «Я видѣлъ въ этотъ день много вещей, но не видѣлъ ракеты» 6). Установлено, что сра- женіе началось выстрѣлами, произведенными изъ ресторана Бе- нуа 7). И если вспомнить про спеціальное распоряженіе Коми- тетовъ не начинать атаки, и съ другой стороны, что на Дани- х) Докладъ Мерлена. 2) См. Мопііеиг, г. IV, № 15. 3) Кёаі, Еззаі еіс., стр. 63. Метогіаі &е 8-іе Нёіёпе, стр. 315. 4) Вѳааііѳи, Еззаіз еіс., стр. 224; Оапісап еіс., стр. 58. 5) 8аиѵепігз еіс (Іи сотіе (Іе Ропіёсоиіапі. 6) Вѳаііііеа, Еззаіз кізіогідиез еіс., т. VI, стр. 225. 7) ІЫй.) стр. 224. Кёаі, Еззаі еіс., стр. 63.
424 кана стали смотрѣть какъ на измѣнника, вслѣдствіе его совѣ- товъ держаться обороны, наконецъ если вспомнить, что секціо- неры подступали къ Конвенту съ очевиднымъ намѣреніемъ съ нимъ покончить, трудно будетъ повѣрить, что первые выстрѣлы раздались не съ ихъ стороны. Какъ бы то ни было, когда начиналась перестрѣлка въ окрест- ностяхъ манежа, отрядъ секціонеровъ, подъ командою Лафона, выходилъ на Вольтеровскую набережную по направленію къ На- ціональному мосту. «Тогда,—пишетъ Бонапартъ,—былъ отданъ приказъ стрѣлять» т). Въ этотъ же часъ принесли въ Собраніе для вооруженія членовъ Конвента семьсотъ ружей и сумы съ патронами2). Изъ этого одного можно заключить, какъ велика была опас- ность. И дѣйствительно, сраженіе стало разгораться. Градъ пуль летѣлъ изъ окрестностей церкви св. Роха, которую зани- мали секціонеры, и изо всѣхъ оконъ на улицѣ Дофина; поста- вленное въ концѣ улицы орудіе выпустило зарядъ, поколебав- шій стоявшихъ на паперти св. Роха, и нападающіе скрылись въ церкви. Начинается настоящая перестрѣлка съ перевѣсомъ на сторонѣ секціонеровъ. Находящіеся въ домахъ могли перестрѣ- ливаться, не выставляясь, а спрятавшимся въ церкви было до- статочно выждать выстрѣла пушки въ тупикѣ Дофина, задѣ- вавшаго только уголъ церкви, чтобы въ безопасности потомъ показаться и выпустить свой артиллерійскій залпъ. Много кон- венціоналистовъ было убито этимъ способомъ. Выведенные изъ терпѣнія, нѣкоторые марсельцы, съ крикомъ «идемъ на св. Рохъ», бросились въ улицу Сентъ-Оноре, имѣя впереди народнаго пред- ставителя Кавеньяка, генерала Вашо, Руже-де-Лиля. Ихъ была всего небольшая горсть, и смерть окружала ихъ со всѣхъ сто- ронъ. Охваченные спереди, съ тыла, съ фронтовъ, они выну- ждены отступить, прислуга орудія была тоже перебита, его при- ходилось покинуть, но одинъ марселецъ, комиссаръ Іонъ, вывезъ его. У генерала Беррюйе лошадь ранена тремя пулями; онъ слѣ- заетъ съ сѣдла и нѣкоторое время престарѣлый воинъ стоитъ одинъ у входа кровавой улицы-ущелья. Три раза приходилось покидать орудіе и три раза секціонеры не воспользовались слу- чаемъ имъ овладѣть, по недостатку ли рѣшимости или, какъ Мётогіаі (Іе 8-іе Нёіёпе, гл. V, стр. 315. -) ІЫсІет.
425 полагаетъ Болье, потому, что никто ими не руководилъ. На- конецъ послѣ продолжительныхъ выстрѣловъ св. Рохъ былъ взятъ х). Изъ разсказа Реаля, подтверждаемаго офиціальнымъ рапор- томъ Мерлена, видно, что въ другомъ мѣстѣ, передъ домомъ, занимаемымъ отдѣленіемъ полиціи Комитета общественнаго спа- сенія, совершился актъ ужаснаго вѣроломства, которое тутъ же и было наказано. Тутъ размѣстились республиканцы съ однимъ орудіемъ; многочисленные въ улицѣ Эшель секціонеры задумали овладѣть имъ, ничѣмъ не рискуя. Съ ружьями вольно, снявъ шляпы, спустивъ знамя, они эшелонами вышли изъ улицы Сентъ-Оноре, крича: «Не стрѣляйте, мы ваши братья». Ихъ подпускаютъ, протягиваютъ имъ руки, но едва они достигли До орудія, какъ двое его схватываютъ, съ возгласомъ: «взяли!» Одновременно съ этимъ два ружейныхъ залпа сразу выбиваютъ 23 республиканца. Возмущенные этимъ конвенціоналисты откры- ваютъ усиленную пальбу, снова овладѣваютъ орудіемъ, стрѣ- ляютъ изъ него и улица быстро очищена отъ нападавшихъ* 2). Реаль свидѣтельствуетъ, что всѣ убитые на этомъ мѣстѣ были одѣты какъ простые рабочіе, но бѣлье у всѣхъ было самое тонкое 2). Едва не былъ убитъ самъ Баррасъ, вышедшій уговаривать секціонеровъ, занявшихъ нижнюю часть улицы Сентъ-Никезъ. Но они долго не могли тамъ удержаться; два картечныхъ вы- стрѣла и атака въ штыки заставила ихъ отступить подъ ко- лонны театра Республики 3). На набережныхъ дѣйствія артиллеріи были столь же быстры и рѣшительны. Колонны Сентъ-Жерменскаго предмѣстья были уничтожены огнемъ орудій, которыя Бонапартъ поставилъ на высотѣ Лувра и у Національнаго моста. 3,000 человѣкъ, соста- вляющіе эти колонны, были представлены секціями Ипігё, ТЬейѣге- Егап^аів, Еопіаіпе Ѳгепеііе и Воп-Сопзеіі 4). Эта маленькая армія двигалась подъ командою эмигрантовъ Кольбера, Молевріе и Лафона 5). Она проявила большую отвагу. Три раза она пе- рестраивалась подъ артиллерійскимъ огнемъ конвенціоналистовъ, Сравните разсказъ Реаля 61—67 и Болье, стр. 227, т. VI. 2) См. разсказъ Реаля и докладъ Мерлена, Мѵпііеиг. г. IV, № 16. 8) стр. 70. 4) іыа. ь) Докладъ Мерлена.
426 обстрѣливавшихъ ихъ съ фронта и фланга, и только тогда раз- сѣялась х). Оставался еще театръ Республики, гдѣ секціонеры продол- жали держаться. Туда былъ посланъ генералъ Брюнъ съ диви- зіею и двумя гаубицами. Уже сгущались надъ Парижемъ су- мерки, когда этотъ отрядъ, состоявшій изъ гренадеровъ Кон- вента и «патріотовъ 89 года», вышелъ черезъ улицы Сентъ- Никезъ и Роганъ. Секціонеры собирались оказать сопротивленіе, но нѣсколько ядеръ ихъ разсѣяли * 2). Ночью, на Сержантской заставѣ, т. е. на томъ же мѣстѣ, гдѣ во время фронды парижскіе буржуа устроили первыя бар- рикады, была сдѣлана попытка устроить также баррикады, но она тотчасъ же была оставлена3). Улицы были пустынны, только кое-гдѣ видны были рѣдкіе бѣглецы съ рестерянными лицами. Все было кончено. Число убитыхъ никогда не было съ точностью опредѣлено. Въ «Воспоминаніяхъ св. Елены» говорится, что было около 200 убитыхъ и раненыхъ со стороны секціонеровъ и столько же у республиканцевъ4). Ни одинъ начальникъ не погибъ 5 *), кромѣ Лафона, который только и годился, чтобы сражаться и умереть. Не тѣ, кого поглотилъ пожаръ, зажгли его. Пока секціи Пшіё, ТЬеаіте-Егап^аів, Гопіаіпе-Сггепеііе и Воп-Сопзеіі подставляли свои ряды артиллеріи Бонапарта, секція Лепелетье занималась преніями °). Изъ числа народныхъ представителей, проявившихъ неустра- шимость, узникъ св. Елены называетъ Фрерона, Сіейса и Луве. Онъ забываетъ Барраса, котораго Реаль представляетъ особенно дѣятельнымъ, отважнымъ, неутомимымъ,вездѣ распоряжающимся, вездѣ впереди7) Даниканъ увѣряетъ, что въ этотъ день не было и рѣчи о возвращеніи къ монархіи8). Но если у секціонеровъ не было на устахъ крика: «Да здравствуетъ король! , то ихъ вожди имѣли ’) Мётогіаі сіе Я-іе Нёіёпе, гл. V, стр. 317. 2) ІШ., Вёаі, Еззаі еіс. стр. 76—77. 3) Вёаі, стр. 78. 4) Метогіаі сіе 8-Іе Нёіёпе, гл. V, стр. 316. б) Метоігез сіе ТМЬаисІеаи, т. I, гл. XVI, стр. 214. в) Это замѣтка Реаля, стр. 74. 7) Мётогіаі сіе 8-іе Нёіёпе, гл. V, стр. 316. 8) См. Еззаі зиг Іез уоигпёез сіез 13 еі 14 ѵепсіетіаіге, стр. 63, 71, 72 и 75.
427 его въ своемъ сердцѣ. Тѣ изъ нихъ, которые рыскали по го- роду, побуждая къ мятежу, носили сѣрую одежду съ отворо- тами, черный воротникъ х), а народный представитель Паганель встрѣтилъ одного повстанца, проѣзжавшаго по улицѣ верхомъ, на- цѣпивъ на рукоять шпаги бѣлое знамя въ полтора фута длины2). Народъ не принималъ участія въ борьбѣ. Не для того онъ бралъ замокъ 10 августа въ пользу республики, чтобы 13 ван- деміера брать его снова въ пользу монархіи. На слѣдующій день любопытные толпились на всѣхъ мѣстахъ, гдѣ происходило сраженіе. Ночью еще трупы не были убраны. Происходили еще сборища, но они немедленно разсѣивались и къ концу дня въ Парижѣ не осталось даже того волненія, ко- торое еще сохраняется нѣкоторое время послѣ бури. Вечеромъ театры были полны, какъ обыкновенно 3 4). ГЛАВА IV. Конецъ Конвента. Послѣдствія вандѳміерскихъ дней.—Усилія Горы возстановить свое вліяніе.— Пощада побѣжденныхъ побѣдителями. — Баррасъ рекомендуетъ Бонапарта Конвенту. — Бурная сцена у Формалагеца.—Чтеніе переписки Леметра сь трибуны.—Докладъ Делоне о роялистскихъ заговорахъ.—Тальенъ возвращается на скамьи Горы.—Отклоненіе его обвиненій Ланжюине и Буасси-д’Англа.— Арестъ Ровера и Саладена.—Трагическое положеніе Тальена. —Компромети- рующіе его документы. — Таинственныя бумаги представляются Комитету общественнаго спасенія; ихъ исчезновеніе.—Начертанная Баррасомъ картина Франціи въ эту эпоху.—Назначеніе пяти членовъ для выработки мѣръ обще- ственнаго спасенія.—Яростная выходка Тибодо противъ Тальена.—Декретъ противъ родственниковъ эмигрантовъ, предложенный Тальѳномъ.—Послѣднее засѣданіе Конвента.—Характеристика этого знаменитаго засѣданія. Побѣда, одержанная термидоріанцами 13 вандеміера, имѣла своимъ ближайшимъ послѣдствіемъ, какъ и слѣдовало ожидать, устрашеніе роялистовъ; но ихъ пораженіе было кратковременно, такъ какъ настроеніе ихъ союзниковъ въ средѣ самаго Конвента не преминуло вернуть имъ утраченныя надежды. За предѣлами Франціи впечатлѣніе было огромное; оно объ- ясняетъ позорную развязку экспедиціи графа Артуа гораздо 2) Еез Ъгідап&з (Іётаздиёз, стр. 42. 2) Вёаі, Еззаі ѳіс. 3) Заявленіе Паганеля. Мопііеиг, г. IV, № 17. 4) См. Воспоминанія Св. Елены, стр. 316, и Воспоминанія Тибодо, т. 1, гл. VI, стр. 214.
428 лучше, чѣмъ это дѣлаютъ инструкціи, переданныя впослѣдствіи этимъ принцемъ шевалье Отишану и Беродіеру, съ объясне- ніями причинъ оставленія Иль-Дье, какъ-то: невозможность воспользоваться занятою позиціею, опасности зимней стоянки, трудности пропитанія войскъ 0; оно объясняетъ также то уси- лившееся значеніе, которое съ этого момента придавали измѣнѣ Пишегрю тѣ, которые вели съ нимъ переговоры и устанавливали условія. Ни принцъ Конде, ни Викгемъ, находившійся тогда въ Мюльгеймѣ въ ожиданіи, что Гюнингъ будетъ сданъ, не хотѣли повѣрить пораженію роялистовъ, когда они получили первое извѣстіе; но когда сомнѣніе стало невозможно, они признали событіе настолько важнымъ, что, не задумываясь, отдались въ руки Пишегрю и умоляли его объявиться, не теряя ни ми- нуты * 2). Но и сторонники революціи ободрились и монтаньяры под- няли голову въ Собраніи. Перару аплодировали, когда онъ вос- кликнулъ: «Надо, чтобы были наказаны всѣ, кто сражался противъ отечества и пролилъ кровь патріотовъ». Онъ предложилъ образовать, сейчасъ же, комиссію изъ 3-хъ членовъ, чтобы обсудить дѣйствія правительства по отношенію къ прошлому и нынѣшнему времени. Но неопредѣленная угроза этого предложе- нія вселила страхъ, послышался ропотъ. Шенье возсталъ про- тивъ него и оно было отклонено 3). Въ свою очередь Кпро и Гурданъ просили объ отмѣнѣ за- кона объ арестованныхъ революціонерахъ, потому что, какъ говорилъ Гурданъ: «этотъ законъ касался только патріотовъ, арестованныхъ въ большинствѣ случаевъ только за патріо- тизмъ». Тибодо настоялъ на передачѣ этого предложенія въ Комитетъ всеобщей безопасности4). Ежедневно, со стороны монтаньяровъ дѣлалась новая по- пытка возстановить свое вліяніе. Одинъ домогался отмѣны избранія выборщиковъ парижскими секціями; другой желалъ, чтобы обвиненные въ эмиграціи были подвергнуты аресту; третій—чтобы возстановили въ прежнемъ званіи военныхъ уво- Соггезропйапсе зесгёіе йе Скагеііе еіс. Инструкціи графа Артуа отъ 17 ноября 1795. 2) Мопі^аіііагй, Мётоіге еіс. Парижъ, гл. XII. 3) Нізі. рагіет., т. XXXVII, стр. 62 и Мётоітех (Іе ТкіЬаийеаи, т. I, стр. 216—217. 4) Метоігез сіе ТкіЬаийеаи, т. I, стр. 217 и 218.
429 ленныхъ послѣ 9 термидора1). Но чего больше всего желали монтаньяры — это рѣшенія вернуть въ составъ опустѣвшаго Собранія арестованныхъ депутатовъ, какъ Тиріонъ и Лакостъ. Но по этому вопросу, именно вслѣдствіе его важности для лѣ- выхъ, правые рѣшили не уступать. Устами Андре Дюмона, по- слѣдніе ссылались на декреты 5 и 13 фруктидора, на основаніи которыхъ они не могли быть избираемы. Народъ одобрилъ эти декреты; что же, предлагалось попрать ногами волю народа? Такъ говорилъ самъ Тальенъ, готовившійся вернуться на свое прежнее мѣсто на Горѣ, но еще колебавшійся. Вопросъ былъ снятъ съ очереди врагами республики при крикахъ: «Да здрав- ствуетъ республика!» а). Первою заботою Комитетовъ послѣ побѣды 13 вандеміера было признать долгъ Конвента предъ его защитниками. Въ рапортѣ, представленномъ 14 вандеміера, Мерленъ торжественно прославилъ гуманность, проявленную послѣ битвы воинами 89 года, которыхъ секціи еще до сраженія называли разбойни- ками на жалованьѣ; онъ съ гордостью удостовѣрялъ, что не послѣдовало ни одно нарушеніе порядка со стороны войскъ, которыя, по словамъ главарей секціи Лепелетье, разсчитывали на двухчасовой грабежъ послѣ битвы. По его предложенію, Со- браніе постановило, что побѣдители роялизма хорошо заслужили предъ отечествомъ8). Оставалось опредѣлить, какъ отнестись къ побѣжденнымъ. Гарро съ горечью замѣчаетъ: «Царствованіе термидоріанцевъ притѣсняло только патріотовъ»* 2 3 4). Предпола- галось ли оправдать его слова и, послѣ подавленія вооружен- наго мятежа, отказаться придавить роялистовъ? Сначала Собраніе было склонно къ суровости до того, что, попирая справедливость, оно учредило три военныхъ суда для того, чтобы судить и приговорить къ смерти всѣхъ подстрека- телей и участниковъ мятежа, и эти военные суды должны были закончить свою задачу въ десять дней5). Это было равносильно провозглашенію возстановленія исклю- чительныхъ судовъ, признанію жажды крови побѣжденныхъ; 9 Мётоігез сіе ТМЪаисІеиіі, т. I, стр. 217 и 218. 2) Тибодо говоритъ въ своихъ воспоминаніяхъ, т. I, стр. 220, что 30 чле- новъ Горы воздержались отъ обсужденія. 3) Докладъ Мерлена. Мопііеиг, г. IV, № 18. 4) Мётоігез Не ТкіЪагиІеаи, т. I, стр. 218. 5) ІЫН^ стр. 283. Мопііеиг, г. IV, № 19 и 20.
430 это значило признаніе закономъ ужасныхъ словъ Жана Дебри: «Говорятъ о формальностяхъ; конечно, онѣ необходимы, но только для удостовѣренія личностей» х). Шуточное увлеченіе терроризмомъ! Конвентъ, столь суровый въ преріалѣ по отношенію къ народу, не стремился вовсе быть столь же послѣдовательно справедливымъ въ вандеміерѣ въ отношеніи роялистовъ. Утверждая всѣ упрощенные пріемы, пре- доставленные въ распоряженіе притѣснителей, онъ мечталъ лишь о снисходительности. Преслѣдованія начались съ систематиче- скою вялостью. Настежь были открыты двери, черезъ которые могли скрыться наиболѣе замѣшанные. Правительство настолько твердо рѣшило закрыть глаза, и роялисты это настолько хорошо знали, что графъ Кастеланъ, заочно приговоренный къ смертной казни, не далъ себѣ даже труда покинуть Парижъ и имѣлъ дерзость даже публично показываться. Однажды вечеромъ его остановилъ патруль: «Кто идетъ?» Онъ отвѣтилъ: «Да я же, Кастеланъ, заочный» 3). Это характерная подробность. Только одинъ изъ военныхъ руководителей погибъ: это Ла- фонъ. Онъ сражался мужественно, защищался с ь благородствомъ. Но его не сочли возможнымъ оправдать: его схватили съ ору- жіемъ въ рукахъ, и 21 вандеміера его голова скатилась на Грев- ской площади 3). Лебуа, предсѣдатель Сенскаго уголовнаго суда, подстрекалъ къ мятежу въ общинахъ Пасси, Шуази, Иври, Бургъ-Эгалите; его приговорили заочно. Схваченный на слѣдующій день, онъ наноситъ себѣ нѣсколько ранъ штыкомъ; его относятъ въ гос- питаль, судятъ вторично, приговариваютъ къ смерти и приво- дятъ приговоръ въ исполненіе4). И это все. Генерала Мену судили только, чтобы оправдать. Правда ли, что его спасъ Наполеонъ, сказавъ, что если Мену заслуживаетъ казни, то три народныхъ представителя, которые руководили операціями и вели переговоры съ секціонерами, за- служиваютъ ее также? Такъ говорится въ «Воспоминаніяхъ Св. Елены» 5). Но воспоминанія узника Св. Елены подлежатъ стро- гой критикѣ. Напримѣръ, какъ онъ описываетъ пріемъ, сдѣлан- ’) Мопііеиг, г. IV, стр. 19 и 20. 2) Мётоігез &е ТкіЬаийеаи, т. I, стр. 234. 3) Мопііеиг, г. IV, № 29. 4) ІЫск 5) Гл. V, стр. 316.
431 ный ему Конвентомъ на слѣдующій день послѣ вандеміерской побѣды? Въ «Воспоминаніяхъ» написано: «Когда, послѣ этого вели- каго событія, офицеры внутренней арміи были въ полномъ со- ставѣ представлены Конвенту, онъ единогласно провозгласилъ Наполеона главнокомандующимъ этою арміею, такъ какъ Бар- расъ не могъ дольше соединять званіе народнаго представителя съ военными обязанностями» х). Между тѣмъ, Мопііеиг, въ оффиціальномъ отчетѣ засѣданія говоритъ совершенно иначе. Вотъ какимъ образомъ Баррасъ представилъ Бонапарта собранію: «Призываю вниманіе націо- нальнаго Конвента на генерала Бонапарта; ему, его быстрымъ п толковымъ распоряженіямъ обязаны мы защитою этого мѣста, которое онъ окружилъ караулами съ большимъ искусствомъ. Я прошу, чтобы Конвентъ подкрѣпилъ назначеніе Бонапарта по- мощникомъ командующаго внутреннею арміею» 2). Такъ и было постановлено. Видя вялость преслѣдованій, роялисты рѣшили, что Кон- вентъ испугался своего собственнаго торжества. Они, не скры- ваясь назвали республику химерою и свое недавнее пораженіе ужаснымъ убійствомъ. Эти рѣчи были приписаны самому Лан- жюине, который отъ нихъ отрекся 3). Но однажды у него вы- рвалось въ отношеніи вандеміерскаго дня выраженіе «избіеніе» во время одного обѣда, на которомъ присутствовалъ также Тальенъ. Эта поразительная сцена заслуживаетъ упоминанія и передается въ разсказѣ очевидца, Тибодо. Въ Парижѣ жило тогда довольно таинственное лицо, по имени Формалагецъ, вся роль котораго заключалась въ томъ, что онъ время отъ времени устраивалъ въ своей скромной квартирѣ въ третьемъ этажѣ обѣды, на которые приглашалъ тѣхъ членовъ Конвента, которыхъ представлялось возможнымъ или желатель- нымъ примирить. Тамъ сговаривались, но не на особенно долгій срокъ, термидоріанцы и семьдесятъ три. Выше было сказано, какъ яростными нападками на первыхъ и усиленными похва- лами вторыхъ, роялистамъ удалось постепенно ослабить связи этого союза. 17 вандеміера во время обѣда, устроеннаго Форма- 2) Гл. V, стр. 316. а) Мопііеиг, г. IV, № 23, засѣданіе 18 вандеміера (10 окт.) 1795. 8) Мётоігез сіе ТкіЬаи&еаи, т. I, стр. 222.
432 лагецомъ въ честь Буасси д’Англа. Ланжюине, Ларивьера, Ле- сажа, Лежандра, Тибодо и Тальена, случилось, что Ланжюине, говоря 0 13 вандеміерѣ, употребилъ слово «избіеніе». Тальенъ вздрогнулъ. Быть можетъ, онъ искалъ только предлога, чтобы порвать съ семидесяти тремя. Достовѣрно, что яростно напалъ онъ на Ланжюине и собирался немедленно обвинить его предъ Конвентомъ, какъ соучастника мятежниковъ. Другіе поспѣшно закрываютъ двери и стараются его успокоить, но онъ настаи- ваетъ, бранится и угрожаетъ. Его злоба не знала предѣловъ. «Если онъ непремѣнно хочетъ уйти, откройте ему окно», спо- койно замѣтилъ Тибодо. Наконецъ Ланжюине удалось объяс- ниться; онъ заявилъ, что употребилъ выраженіе, которое вовсе не выражало его мысли. Тальенъ смягчился, и, когда расхо- дились, то примиреніе казалось состоявшимся. Но послѣдствія показали иное. Заговорщикъ Леметръ былъ арестованъ вслѣдъ за пораже- ніемъ роялистовъ *). Болье, бывшій заодно съ вожаками секцій и участвовавшій во многихъ ихъ изданіяхъ, говоритъ, что онъ никогда не слышалъ ничего о Леметрѣ до того шума, который подняли о немъ въ Конвентѣ; и онъ добавляетъ, что Людовикъ- Станиславъ-Ксавье, котораго онъ величаетъ Людовикомъ XVIII, былъ чуждъ событіямъ 13 вандеміера* 2). Возможно, что Болье и лица, его окружавшія, не были посвящены въ тайну интригъ Леметра, съ которымъ Бротье, какъ указано выше, не всегда и самъ сходился 3). Роялистская партія дѣлилась и подраздѣля- лась на отдѣльныя группы, которыя имѣли лишь одно общее желаніе замѣнить какимъ бы то ни было монархическимъ режи- момъ режимъ Конвента; одни желали Людовика XVIII, другіе- принца изъ дома Орлеановъ. Лагарпа, Лакретеля и Серизи счи- лали сторонниками герцога Шартрскаго4). Огромный контръ-ре- волюціонный заговоръ былъ собственно стеченіемъ заговоровъ. Этимъ объясняется незнаніе Болье объ интригахъ Леметра; но о значеніи этихъ происковъ и нити, которая связываетъ ихъ съ планами претендента съ несомнѣнною ясностью говорится въ Мопііеиг, г. IV, № 28. 2) Еззаіз Ііізіогіциез зиг Іез саизез сі Іез е^еіз (1с Іа Иёѵоіиііоп (Іе Ргапсе, т. VI, стр. 230. 8) См. главу «Парижскіе агенты». 4) См. докладъ Изабо въ Мопііеиг, г. IV, № 30. Засѣданіе 25 вандеміера (17 окт.) 1795.
433 бумагахъ Пюизе, даже если бы и не существовало доклада Изабо въ засѣданіи 25 вандеміера. Видимыя строки писемъ, найденныхъ у Леметра, были на- писаны черными чернилами и предназначены для отвода глазъ непосвященнаго читателя относительно дѣйствительнаго со- держанія, написаннаго между строками особымъ составомъ, ко- торый окрашивался съ помощью извѣстныхъ кислотъ х). Вся эта переписка была прочитана съ трибуны. Конде изображался цифрою 77, графъ Артуа 29, а претендентъ 49 * 2). Но за два дня передъ тѣмъ Делоне представилъ по поводу открытія заговора Леметра докладъ, въ которомъ доказывалось соглашеніе нѣкоторыхъ выдающихся парижскихъ секціонеровъ съ эмигрантскимъ комитетомъ въ Базелѣ 3). Этимъ обстоятель- ствомъ Тальенъ и рѣшилъ воспользоваться, чтобы гласно и рѣзко порвать съ семьдесятью тремя. Какъ только окончилось чте- ніе доклада, онъ перешелъ на свое прежнее мѣсто, на Гору, по- кинутое имъ 9 термидора. Его рѣчь была самая страстная. Онъ спрашивалъ, какимъ образомъ еще пользуются свободою люди, которые натравляли мятежниковъ на народное представительство. Онъ назвалъ именемъ «логовища» избирательное собраніе Сен- скаго департамента. Съ удивленіемъ и негодованіемъ онъ ука- зывалъ на всѣ старанія ослабить энергію тѣхъ, кто хотѣлъ уни- чтожить этбтъ притонъ. Онъ упрекалъ себя, что былъ снисходи- теленъ, когда надо было быть твердымъ. «Я согласился молчать, и въ этомъ моя вина. Обвиняю себя передъ друзьями Свободы! Мнѣ слѣдовало обличить тѣхъ, которые были заодно съ париж- скими заговорщиками, которыхъ секціи взяли подъ свое особое покровительство и которые, по вполнѣ понятному чувству взаимно- сти, взяли подъ свое покровительство парижскія секціи; для которыхъ были на-готовѣ лошади; къ которымъ секціи взы- вали и спрашивали: «вы бодрствуете?» Конечно, они не спали: они составляли заговоръ для низверженія республики!» 4). Послышались крики: «Назовите ихъ! назовите!»—«Я ихъ сейчасъ обличу», — отвѣтилъ Тальенъ и проситъ, чтобы Кон- вентъ обратился въ тайный комитетъ. Собраніе встало въ знакъ Докладъ Изнара, Мопііеиг, г. IV, № 30. Засѣданіе 25 вандеміера (17 окт.) 1795 г. 2) ІЫйет. 3) См. Мопііеиг, г. IV, № 18, засѣданіе 28 вандеміера (15 окт.) 1795. 4) Мопііеиг, г. IV, № 28. дуй влднъ, т. ХП» 28
434 согласія. Публика на хорахъ уходить съ криками: «Да здрав- ствуетъ республика! долой роялистовъ! Спасите отечество!» *). Имена, которые назвалъ Тальенъ, были: Ланжюине, Буасси д’Англа, Генрихъ Ларивьеръ, Лесажъ. Поддержанный Баррасомъ, поощренный рукоплесканіями Горы, онъ надѣялся на удачу. Но это было самообманомъ! Большинство побоялось, что придется опять идти по пути революціи. Была полночь, когда Тальенъ чувствовалъ, что почва ускользаетъ у него подъ ногами: онъ ничего не могъ добиться. Собраніе рѣшило, что нѣтъ основаній предъявлять обвиненіе противъ указанныхъ четырехъ депу- татовъ 2). Но Роверъ, герой кроваваго террора, ставшій героемъ бѣлаго террора! А Саладенъ, который изъ членовъ Конвента первый сталъ противодѣйствовать Конвенту по поводу декретовъ 5 и 13 фрюктидора! Ихъ развѣ тоже надо было признавать невинов- ными? Ихъ арестъ былъ рѣшенъ утвердительно въ засѣданіи 24 вандиміера по предложенію Луве3). Тальенъ и Баррасъ, снабженные своего рода диктатурою, которую они раздѣляли4), и которая отъ нихъ начинала усколь- зать, соединили свои усилія, чтобы добиться ареста Обри, Ло- мона, Го и генерала Миранда. Обри и Ломонъ, оба члены Кон- вента, были только что избраны вновь; но это обстоятельство имъ не помогло, такъ какъ въ бумагахъ Леметра послѣдній указывался какъ сообщникъ роялистскихъ интригъ, а первый обвинялся въ потворствѣ реакціи въ арміи 5), преслѣдуя офи- церовъ съ республиканскимъ образомъ мыслей: ради этого онъ наказалъ Бонапарта! Эти частичныя удачи свидѣтельствовали о временномъ влія- ній термидоріанцевъ, но не обезпечивали его продолжительности. Они это сами хорошо понимали и опасались, что конецъ Кон- вента будетъ концомъ и ихъ власти. Они поэтому не пренебре- гали никакимъ случаемъ, чтобы подготовить умы къ государ- ственному перевороту; неутвержденіе избирательныхъ собраній; Дону, твердый, строгій республиканецъ, не допускающій нару- шенія принциповъ, стоялъ за признаніе выборовъ. Тальенъ, 2) Мётоігез сіе ТкіЪаиёіеаи, т. I, сір. 223—225. 2) ІЫсІ. 3) Мопііеиг, г. IV, № 48. Совѣтъ 500 ихъ потомъ освободилъ. 4) Мётоігез сіе ТкіЪаиіІеаи, т. I, стр. 244. 5) ІЫІ.
435 Баррасъ, Шенье, Луве видѣли только препятствія—и обсуждали способы ихъ устранить х); они съ горечью вспоминали, съ ка- кимъ вѣроломствомъ враги революціи послѣ 9 термидора исполь- зовали ненависть террора для установленія обратнаго террора, но забывали при этомъ, до какой степени они сами принимали участіе въ этомъ преступленіи! Они удивлялись и негодовали, что такъ мало далъ имъ день 13 вандиміера, точно призраки преріаля не возставали между ними и народомъ, т. е. между ними и единственною силою, которая могла бы служить имъ опорою противъ роялизма! Тальенъ резюмировалъ всѣ жалобы, всѣ злобы въ слѣдуыщихъ словахъ: «Побѣда принесла пользу только побѣжденнымъ. Что мы сдѣлали для уничтоженія заго- ворщиковъ? Ничего. Что мы сдѣлали, чтобы ихъ поощрить? Все» * 2 3). Точно онъ самъ не принималъ участія въ созданіи усло- вій, сдѣлавшихъ такой результатъ неизбѣжнымъ! Впрочемъ собственное положеніе Тальена представлялось довольно трагическимъ. Онъ увидѣлъ себя вынужденнымъ са- мою силою лицемѣрнаго и невозможнаго союза не только от- вернуться отъ роялистовъ, но и яростно возставать противъ нихъ. Одно время, скомпрометированный тайными сношеніями съ ними, онъ долженъ былъ заявить себя, какъ самый непри- миримый врагъ ихъ, съ цѣлью избѣжать обвиненія въ сообщни- чествѣ съ ними. Къ несчастію для него, нашлись документы, которые съ очевидностью страшно свидѣтельствовали противъ него, какъ, напримѣръ, письмо Антрега, въ которомъ этотъ вели- чайшій заговорщикъ пишетъ: «Образъ дѣйствій Тальена въ Киберонѣ показываетъ, съ какимъ довѣріемъ слѣдуетъ къ нему относиться» 8). Англійское судно «Принцессъ Руаяль» было за- хвачено во время перехода изъ Гамбурга въ Лондонъ и на немъ нашли письмо претендента къ Гаркуру, посланное изъ Вероны 3 января 1795 года, и въ немъ прочли: «Я не могу сомнѣваться, что Тальенъ склоняется къ королевской власти, но съ трудомъ допускаю, чтобы это было истинной»4). Кромѣ того, Ревбель и Сіейсъ, возвращаясь изъ Голландіи, громко говорили, что они вывезли съ сѣвера драгоцѣнное свѣдѣніе противъ Тальена. *) См. что говоритъ Тибодо, т. I, стр. 243. 2) Мопііеиг, г. IV, № 36. 3) ІЫск, № 38. 4) Мётоігез сіе ТкіЬаийеаи, т. I, стр. 229—230. 28*
436 Буасси д’Англа, знавшій, что въ распоряженіи Сіейса имѣются документы, обличительные для героя 13 вандеміера, спросилъ, что тотъ съ ними сдѣлалъ. «Я ихъ сообщилъ Тальену, по рас- поряженію Комитета», отвѣтилъ Сіейсъ, который былъ въ ссорѣ съ Тальеномъ, а потомъ съ ними помирился. — «Сообщитъ не значитъ передать»,—возразилъ Буасси. Документы больше не нашлись * 2). Тщетно особымъ декретомъ Конвента было постано- влено, чтобы бумаги Леметра были напечатаны полностью, тщетно Комитетъ общественнаго спасенія неоднакратно настаивалъ на необходимости исполнить это постановленіе: темные происки создали такія препятствія, что это оказалось невозможнымъ2). 30 вандеміера (22 октября) Баррасъ представилъ докладъ относительно недавняго пораженія роялистовъ въ Парижѣ. Это было страстное изложеніе. Эмигранты представлены очень сильными во всѣхъ пунктахъ республики, 10.000 ихъ угрожаютъ Марселю, ихъ наемники образуютъ правильныя дружины, испол- нительные комитеты наполнены лже-гражданами, Тулонъ снова обѣщанъ англичанамъ, подъ знаменами кроется измѣна, измѣна вездѣ, на югѣ трехцвѣтная кокарда для всякаго, кто ее надѣ- ваетъ, влечетъ смертный приговоръ, патріоты подвергаются пре- слѣдованію, ихъ убиваютъ кинжалами, — вотъ та мрачная кар- тина, которую нарисовалъ Баррасъ 3) и которой онъ и его еди- номышленники такъ способствовали. Заключеніе было полное угрозы: «Подумайте, что слабость честныхъ людей поощряетъ преступленіе и допускаетъ угнетеніе народа»4 *). Вслѣдствіе этого доклада, Собраніе еще разъ, подчиняясь вліянію термидоріанцевъ, назначило Комиссію изъ пяти чле- новъ, чтобы выработать мѣры для общаго спасенія. Въ ея со- ставъ вошли: Тальенъ, Дюбуа-Крансе, Флоранъ-Гюйо, Ру и Понсъ б). Это постановленіе обезпокоило Тибодо. 15 вандеміера онъ былъ назначенъ членомъ Комитета общественнаго спасенія6), но во что обращалась власть этого Комитета, если, для выпол- х) Мётоігез сіе ТкіЪаийеаи, т. I, стр. 232—233. 2) См. пренія по этому поводу въ совѣтѣ 500. Засѣданіе 16 брюмера, г. IV. Мопііеиг, г. IV, № 49. 3) См. этотъ докладъ въ Нізі. рагіет., т. ХХХѴП, стр. 46—61, 4) ІЪій. ь) Мопііеиг, г. IV, № 36. См. еуо Мемуары, т. I, стр. 220.
437 ненія его непосредственныхъ обязанностей, создавалась спе- ціальная комиссія? Тибодо радовался пораженію роялистовъ, онъ не числился въ рядахъ 73, но высокомѣрный видъ глава- рей термидоріанцевъ ему не былъ по вкусу, и онъ не питалъ къ Тальену никакого довѣрія. Кромѣ того, его пугали успѣхи Горы, и онъ не безъ негодованія наблюдалъ, какъ послѣ 13 ван- деміера военный духъ обуялъ Конвентомъ и опасался, чтобы не продолжили его существованіе, чтобы—по его выраженію— вновь ввергнуть Францію въ революціонную пучину 1). 1 брюмера онъ явился въ Конвентъ, съ твердою рѣшимостью напасть на Тальена. Послѣ горячей рѣчи, направленной про- тивъ диктаторовъ и честолюбцевъ, онъ прежде всего называетъ Тальена. Лесажъ-Сено его прерываетъ возгласомъ, что надо прежде всего обличить самого Тибодо; ему рукоплещутъ съ хо- ровъ. Собраніе приходитъ въ волненіе, въ особенности мон- таньяры. Лейрасъ замѣчаетъ, что нельзя нападать на отсут- ствующаго. «Подожди, чтобы онъ пришелъ»,—обращается онъ къ оратору, а Пелисье добавляетъ, при одобреніи лѣвыхъ: «это позорно». Послали за Тальеномъ, но Тибодо, по просьбѣ Со- бранія, продолжалъ свою рѣчь. Онъ обвиняетъ своего отсут- ствующаго сочлена, что онъ былъ апологетомъ сентябрьскихъ убійствъ, что больше чѣмъ кто либо онъ подстрекалъ къ роя- листской реакціи послѣ 9 термидора, что онъ поощрялъ това- рищества молодежи, вносившія безпорядокъ въ представленія и нарушавшія декреты Конвента даже во дворѣ Національнаго Дворца, а ихъ сообщники въ то же время покрывали весь югъ трупами. Хорошо ему, Тальену, обвинять другихъ въ роялизмѣ, когда на него самого эмигранты возлагаютъ столько надеждъ п когда онъ шелъ навстрѣчу планамъ претендента. Откуда взя- лась у него столь неожиданная нѣжность къ Горѣ? Не слѣ- дуетъ ли ему напомнить, съ какимъ оскорбительнымъ презрѣ- ніемъ онъ относился къ ней еще такъ недавно? Когда ему кто-то сказалъ: «Гора поднимается», онъ отвѣтилъ: «Это партія челюстей». И все преступленіе этой партіи челюстей было въ его глазахъ, что она не имѣла ораторовъ. А на слѣдующій день онъ становится ихъ ораторомъ! Въ это время входитъ Тальенъ, на хорахъ и лѣвыхъ скамьяхъ раздаются аплодисменты. Тибодо продолжаетъ, приглашая Тальена сравнить, чѣмъ онъ былъ и !) Мётоігез (Іе ТкіЪаи&еащ т. I, стр. 246 и 247.
438 чѣмъ сталъ: нѣкогда въ нищетѣ, теперь онъ купается въ богатствѣ. Онъ спрашиваетъ у него, что получили отъ революціи люди, которыхъ онъ теперь обвиняетъ? Развѣ недостаточно еще, что они полтора года бродятъ по трущобамъ, не имѣя пристанища, оплеванные и живущіе только для эшафота? Говорилось о не- обходимости энергичныхъ мѣръ: а какія мѣры, клонившіяся къ общему спасенію, предложенныя Тальеномъ, были откло- нены Конвентомъ? Или онъ желаетъ, чтобы послѣ вандеміер- ской побѣды совершили надъ роялистами то, что онъ предла- галъ послѣ преріальской побѣды надъ народомъ? Желаетъ ли онъ сжечь кварталъ Парпжа? передушить побѣжденныхъ? «Я предлагаю,—закончилъ Тибодо,—чтобы Комиссія Пяти предста- вила намъ свой докладъ немедленно въ засѣданіи; пусть обсу- дятъ его предложенія и ее распустятъ» х). Главною защитою у Тальена было въ минуту опасности обращаться къ памяти 9 термидора. Онъ началъ слѣдующимъ образомъ: «Когда я нападалъ на Робеспьера, онъ былъ тутъ, а я былъ на трибунѣ, какъ и теперь, готовый бороться съ тѣми, кто хочетъ уничтожить свободу». Затѣмъ онъ сослался на то, что не слышалъ произнесенныхъ противъ него обвине- ній. Пусть его обличитель подпишетъ свое обвиненіе, онъ отвѣ- титъ, но въ торжественномъ засѣданіи. Онъ закончилъ, пред- ложивъ отъ имени Комиссіи Пяти непрерывность засѣданій до 5 брюмера,—число, назначенное для собранія законодательныхъ совѣтовъ * 2). Тибодо возражалъ противъ этого предложенія, утверждая, что принять непрерывное засѣданіе Конвента, это значитъ до- пустить непрерывность анархіи въ правительствѣ3). Ревельеръ- Лепо требовалъ предварительныхъ запросовъ, а Бентаболь от- срочки. Шенье высказался за отклоненіе предложенія въ рѣчи, въ которой старался защитить Тальена. «У меня одну минуту возникло подозрѣніе относительно снисходительности, которую Тальенъ проявлялъ къ роялизму... Но послѣ его возвращенія изъ Киберона онъ замѣтилъ, что идутъ быстрыми шагамъ къ контръ-революціи, и съ этихъ поръ его поведеніе безупречно» 4). Достаточно ясно сказано, что оно не всегда было такимъ. См. Мопііеиг, г. IV, № 37 и Воспоминанія Тибодо, стр. 247—249. 2) Мопііеиг, г. IV, № 37. Мётоігез сіе ТІііЬаиЛеаи, т. I, стр. 258. Мопііеиг^ г. IV, Аі 37.
439 Собраніе поручило Комиссіи Пяти представить ему на слѣ- дующій день докладъ о способахъ уменьшить народныя бѣд- ствія и спасти республику, и Тальенъ въ засѣданіи 2 брюмера (24 октября) представилъ длинный докладъ, который явился повтореніемъ всѣхъ жалобъ, которыя въ теченіе мѣсяцевъ постоянно раздавались съ трибуны о проискахъ роялизма и его успѣхахъ. Какъ средство, онъ предложилъ слѣдующія мѣры, которыя Конвентъ одобрилъ: Лица, которыя въ избирательныхъ собраніяхъ или въ собра- ніяхъ выборщиковъ подпишутъ или вызовутъ мятежныя мѣры, лишаются права впредь до полнаго умиротворенія нести ка- кую-либо законодательную, общественную или судебную службу. Такое же ограниченіе относится къ эмигрантамъ и родствен- никамъ эмигрантовъ, кромѣ тѣхъ, которые были членами трехъ національныхъ собраній или безпрерывно занимали должности по выбору народа, или получили окончательное оправданіе. Всѣ тѣ, кто не захочетъ жить подъ законами республики и имъ подчиняться, могутъ покинуть ея территорію, подъ усло- віемъ заявленія объ этомъ общинѣ въ теченіе мѣсяца. Эти лица могутъ пользоваться своими доходами, даже реали- зировать свое имущество, но имъ не дозволяется вывозить ни звонкую монету, ни какой-либо товаръ, вывозъ котораго запре- щенъ законами. Наконецъ, законы 1792 и 1793 годовъ противъ священни- ковъ, подлежащихъ изгнанію и заключенію, будутъ приведены въ исполненіе въ теченіе сутокъ по обнародованіи декретах). Эти распоряженія подкрѣплялись суровыми наказаніями за ихъ несоблюденіе. Тибодо возражалъ, но безуспѣшно; декретъ былъ утвержденъ большинствомъ* 2). Въ этомъ самомъ засѣданіи Изабо прочелъ письмо, о кото- ромъ уже упоминалось и которое заключало въ себѣ слова: «образъ дѣйствій Тальена въ Киберонѣ показываетъ, съ ка- кимъ довѣріемъ слѣдуетъ къ нему относиться» 3). Въ томъ же письмѣ говорилось: «Я нисколько не удивляюсь, что Камбасересъ принадлежитъ къ тѣмъ, кто желаетъ возста- новленія королевства >4). ’) См. Нізі. рагіет., т. XXXVII. стр. 71, 87. 2) Мётоігез (іе Ткііаікіеаи. т. I, стр. 2(>2. Мопііеиг, г. IV, 38. ІЫсІ.
440 Камбасересъ защищался фактами, которые, по его мнѣнію, ставятъ внѣ подозрѣнія чистоту и пылъ его республиканства. Что касается Тальена, то ему и не пришлось защищаться, такъ какъ пренія были прекращены переходомъ къ очереднымъ дѣламъг). Изъ рѣчи Будена видно, что были замѣшаны и другіе депутаты: вѣроятно, это и побудило заглушитъ обсу- жденіе. Засѣданіе 4 брюмера (26 октября) было послѣднимъ. Когда открывалось засѣданіе, Дельвиль спросилъ: «который часъ?» Одинъ изъ членовъ отвѣтилъ: «Часъ суда», а Дельвиль отвѣ- тилъ: «Часъ конституціи» * 2). Наканунѣ, принимая декретъ, которымъ учреждался Инсти- тутъ Наукъ и Искусствъ, Конвентъ показалъ, что онъ стре- мился полезными мѣрами почтить послѣднія минуты своего существованія; это доказалъ онъ еще больше, дѣлая попытку залечить, до своего роспуска, глубокія язвы отечества, изъ ко- торыхъ такъ долго сочилась кровь. Онъ постановилъ отмѣну смертной казни, какъ только возстановится общій миръ. Онъ переименовалъ площадь Революціи въ площадь Согласія. На- конецъ, для всѣхъ революціонныхъ преступленій, слѣдствій и приговоровъ объявлена амнистія, которая не распространялась только на вандеміерскихъ мятежниковъ, на подлежащихъ изгнанію священниковъ и на эмигрантовъ 3). Было половина третьяго, когда предсѣдательствовавшій Же- нисье поднялся съ мѣста и торжественно произнесъ: «Націо- нальный Конвентъ объявляетъ, что его миссія исполнена и что его сессія закончена». Прощальнымъ привѣтомъ Конвента Франціи былъ тотъ же крикъ, который заглушилъ столько бурь: «Да здравствуетъ республика!» 4). Конвентъ продолжался три года одинъ мѣсяцъ и четыре дня. *) Мопііеиг, г. IV, № 38. -) См. НІ8І. рагіет., т. XXXVII. стр. 88. Мопііеиг, г. IV, № 44. 4) ІЪійет»
ИСТОРИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНІЕ. Приговоръ Конвенту. Паскаль сказалъ, говоря о человѣкѣ: «если онъ хвалится— я его принижаю, если онъ унижается—я его хвалю». То же можно сказать и о Конвентѣ. Никогда еще Собраніе не подни- малось такъ высоко и не падало такъ низко. Конвентъ не только представилъ въ полнотѣ человѣческую природу, но онъ преувеличилъ всѣ противорѣчія человѣка. Величественный и позорный, кровожадный и милостивый, героическій и рабскій, онъ былъ всѣмъ этимъ. У него были вдохновенные порывы, были проявленія наводящаго трепетъ гнѣва, и робость ребенка. Какую онъ проявлялъ естественную возвышенность и какъ сильно потрясалъ! Но какъ онъ оказался слабымъ, когда утомился своимъ всемогуществомъ! И трудно сказать, что онъ преувеличивалъ,—преступленія или доблести. Предъ нимъ міръ трепеталъ, а потомъ онъ самъ задрожалъ. Когда ему больше не- зачѣмъ было повергать въ ужасъ всю землю, онъ самъ себя испугался. Конвентъ не имѣлъ собственной жизни, онъ жилъ чужою жизнью. Онъ былъ тѣмъ, чѣмъ его сдѣлала революція, и сталъ трупомъ, какъ и революція, которая вдыхала въ него жизнь. Съ конца 1792 года до половины 1794 года, таинственный, не поддающійся описанію духъ носился надъ Франціей, какъ ураганъ; всѣ подвиги, отмѣтившіе эту эпоху, исходили изъ него. Люди, бывшіе великими во время революціи, были велики только черезъ нее и потому, что она кроила ихъ по своему по- добію. Она создала изъ легкомысленнаго автора Огдапі кро- вожаднаго Сентъ-Жюста; она дала заурядному адвокату, по
442 имени Робеспьеръ, такое краснорѣчіе, что его враги, когда за- тѣяли его убійство, считали себя погибшими, если онъ загово- ритъ; она же внушала людямъ самаго мирнаго образа жизни и силу и мужество побѣдоносно бороться съ искусными руково- дителями во главѣ ихъ войскъ. Казнь Людовика XVI, голосованная Верньо, такъ же какъ и Сентъ-Жюстомъ, была первымъ дѣйствіемъ, которымъ, по одному образному выраженію, Конвентъ заключилъ «договоръ со смертью». Если, убивая отдѣльнаго человѣка, революція думала убить идею, то ея заблужденіе было глубокое; ея цѣлью, снявъ голову короля, какъ вызовъ другимъ угрожавшимъ ей королямъ, было отрѣзать себѣ пути отступленія и сдѣлать по- бѣду необходимою. Суровый и страшный расчетъ, но въ немъ Конвентъ почерпнулъ, въ началѣ своей борьбы противъ Европы, силу непреодолимой судьбы. Я сказалъ, говоря объ изгнаніи жирондистовъ: «революція, которая ихъ убила, всегда будетъ носить по нимъ трауръ»! И это было совершенно справедливо. Благородные умы, муже- ственныя души,—чего не теряла революція, теряя ихъ! Въ тотъ день, когда Конвентъ предоставилъ безумствующему Парижу изгонять со скамей столько выдающихся республиканцевъ, можно было подумать, что черезъ эту глубокую рану на тѣлѣ Кон- вента истечетъ вся его кровь. А между тѣмъ,—вещь непонят- ная и неожиданная,—никогда Собраніе не казалось болѣе страш- нымъ, болѣе спокойнымъ и увѣреннымъ въ себѣ. Показывая королямъ свои растерзанныя внутренности, оно рѣшило ихъ побѣдить. Какое зрѣлище представляла Франція послѣ рокового дня 2 іюня, въ начаѣ августа 1793 года! Англія объявила блокаду французскихъ береговъ. На тер- риторіи Франціи появились враги, австрійцы заняли Конде и проникали въ Валансьенъ. Сѣверная армія, оттѣсненная изъ Фамарскаго лагеря, отошла за Скарпъ. Отъ Базеля до Остенде стояло 300.000 обращенныхъ на Францію штыковъ. 180.000 че- ловѣкъ стоятъ на границѣ, у Кобурга, въ сорока лье отъ Па- рижа. Итальянцы спѣшно спускались съ Альпъ. Испанцы, овла- дѣвъ крѣпостью Бельгардъ, готовятся овладѣть Русильономъ. Тулонъ зоветь англичанъ. Священники составляютъ заговоры. Жирондисты, избѣжавшіе смерти, поднимаютъ югъ. Ліонъ въ полномъ возстаніи. Вся Вандея берется за оружіе. Франція за-
443 дыхается въ ужасахъ внѣшней войны, въ то время когда ее пожираетъ влутренняя междоусобная война, какъ огромный по- жаръ. Вотъ ея опасности. А гдѣ ея спасеніе и помощь? Нигдѣ. Ра- бота вездѣ прекратилась. Торговля умерла, промышленность тоже. По деревнямъ полная нищета. Въ Парижѣ голодъ. Безчестная дѣятельность скупщиковъ давитъ народъ. Вмѣсто денегъ—ло- скутки бумаги, обезпеченные національными имуществами, ко- торыхъ никто не беретъ, и обезцѣненные искусствомъ фальши- вомонетчиковъ. Вмѣсто армій—толпы недисциплинированныхъ добровольцевъ. Въ лагеряхъ безпорядки. Подъ знаменами измѣна. Госпитали безъ лекарствъ. Кавалерія безъ фуража. Солдаты безъ хлѣба и башмаковъ. Недостатокъ желѣза. Отсутствіе пороха. Въ какой эпохѣ, въ какомъ государствѣ можно найти что либо подобное тому, что происходило въ это смутное время во Франціи? «Не требуйте 100.000 человѣкъ,—пишетъ якобинскій клубъ Конвенту,—вы ихъ не получите. Спросите милліонъ рес- публиканцевъ—и они придутъ къ вамъ. Пусть въ опредѣленный часъ бьютъ въ набатъ по всѣмъ площадямъ республики». Это былъ крикъ Парижа, крикъ всей Франціи. Въ эти предсмертные часы французскій народъ, можно сказать, перешелъ изъ исторіи въ область эпопеи. Вотъ что предлагаетъ Комитетъ обществен- наго спасенія и что постановляетъ Конвентъ: «Всѣ французы считаются постоянно подлежащими призыву въ войска.—Молодежь направляется въ дѣйствующія арміи.— Женатые заготовляютъ оружіе, женщины дѣлаютъ палатки и служатъ въ госпиталяхъ.—Дѣти щиплютъ корпію, старцевъ бу- дутъ выносить на площади, чтобы возбуждать мужество вои- новъ и проповѣдывать ненависть къ королямъ и единство рес- публики.—Національныя зданія обращаются въ казармы, а об- щественныя площади въ оружейныя мастерскія. Полы погребовъ будутъ изрыты для полученія селитры.—Ополченіе будетъ пого- ловное.—Граждане холостые и вдовые пойдутъ въ первыхъ ря- дахъ.—На знаменахъ будетъ написано: «Французскій народъ возсталъ на тирановъі» Тогда развернулась картина изумительнаго величія, тогда проявились во Франціи, которую считали уже въ безвыходномъ положеніи, такая энергія воли, такое обиліе средствъ и такая высокомѣрная увѣренность въ побѣдѣ, что ихъ почти невоз- можно себѣ представить и совершенно невозможно объяснить.
444 Народъ превратилъ свои страсти въ орудіе общаго спасенія. Онъ слѣпо повѣрилъ во всемогущество революціи. Установились государственные посты, которые соблюдались съ гораздо боль- шимъ усердіемъ, чѣмъ посты церковные. Принудительный курсъ, уже примѣненный какъ способъ воздѣйствія на скупщиковъ земель, былъ распространенъ и для поднятія ассигнацій. Больше не кричали, какъ въ 1792 году: «Отечество въ опасности!» Опас- ность была для Европы! Подобно Гиму временъ Помпея, доста- точно было революціи топнуть ногой, чтобы вызвать цѣлые ле- гіоны. Оружейные заводы въ Амбуазѣ, Ривѣ, Суппѣ, Шантильи проявляли поразительную дѣятельность. Въ Парижѣ въ одинъ день открыли свои дѣйствія 258 кузницъ; часовщики оставили свои обычныя работы, чтобы заняться освободительнымъ дѣ- ломъ, котораго потребовала республика. Всѣ работы, связанныя пушечнымъ дѣломъ: калиброваніе орудій, сборка станковъ, свер- леніе запаловъ, соединеніе болтами, облицовка, пригонка и уста- новка площадокъ—стали любимымъ занятіемъ парижанъ. Кельи стараго Шартрскаго монастыря наполнились рабочими, и под- нялся такой стукъ молотовъ, что проснулись бы монахи, уже вѣка спавшіе могильнымъ сномъ. Выдѣлывали тысячу ружей въ день. Въ первый же годъ приготовили 700 бронзовыхъ ору- дій и 13.000 чугунныхъ. Все, что было металломъ, обращалось въ пушку, ружье или саблю. Требовался порохъ; стали разры- вать днища погребовъ, переворачивать полы кухонь, выскребы- вали пепелъ изъ печей, скребли стѣны; ихъ бы лизали, если бы только потребовалось. Страна, которая, казалось, можетъ давать въ годъ не болѣе милліона селитры, вдругъ доставила двѣнад- цать милліоновъ въ девять мѣсяцевъ. Порохъ очутился въ изо- биліи. Но время не терпѣло. Добровольцы прибывали; кому не могли дать ружей—выдавались пики, тѣ, кому недоставало са- бель—вооружались палками, и всѣ съ улыбкою побѣды на устахъ, съ вызовомъ въ глазахъ уходили съ пѣснями на поле битвы. Что же произошло? Черезъ полгода вся Европа была перевер- нута вверхъ дномъ. Англичане, голландцы и ганноверцы раз- биты подъ Гондшутомъ, австрійцы—подъ Ватиньи; изъ Дюн- кирхена бѣжитъ герцогъ Іоркскій. Пронесся слухъ, что принцъ Кобургскій, расположившійся на высотахъ Ватиньи, обѣщалъ сдѣлаться республиканцемъ, если республиканцы выбьютъ его изъ его позиціи, и республиканцы даютъ слово, что принудятъ
445 его надѣть красный колпакъ. Линія Рейна защищена, весь югъ защищенъ противъ пьемонтцевъ, Русильонъ—отъ испанцевъ. Линія Вейсембургская отобрана обратно. Солдаты шли на вы- ручку Ландау съ возгласомъ: «Ландау или смерть!» Эльзасъ возвращенъ Франціи. Въ то же время Кутонъ подступалъ къ Ліону съ грозной толпой крестьянъ, грозя бросить въ пред- мѣстье Везъ «овернскія скалы», если Ліонъ не попроситъ по- щады, и Ліонъ смирился. Карто занялъ Марсель. Всѣ взбун- товавшіяся провинціи были усмирены. Заговорщики обратились въ бѣгство, Священники отказались отъ мученичества. Тулонъ отвоеванъ отъ англичанъ. Королевскія войска терпятъ пораженіе въ Трамбле, Шолле, ихъ оттѣсняютъ на правый берегъ Луары и они постепенно таютъ, пока подъ Савене имъ не наносится окончательный ударъ. Вандея усмирена. Отъ страшнаго пожара, охватившаго въ августѣ все сердце Франціи, оставались только теплившіяся подъ пепломъ искры. Для достиженія всѣхъ этихъ успѣховъ потребовалось менѣе пяти мѣсяцевъ! Но удовлетворили ли эти результаты якобинцевъ, Конвентъ, Комитетъ общественнаго спасенія? Нѣтъ. Такова была гордость охваченныхъ революціоннымъ духомъ людей, такова была без- граничная вѣра ихъ въ безпредѣльное могущество принципа, что они удивлялись тому, что есть еще кого поражать. Они не- годовали, что къ длинному ряду блестящихъ успѣховъ примѣ- шались нѣкоторыя неудачи. Такъ, напримѣръ, почему въ за- падной Фландріи отошли отъ Менена, взятаго раньше присту- помъ? почему Майнцъ еще во власти пруссаковъ? зачѣмъ ис- панцы еще занимаютъ крѣпость Бельгардъ? Уполномоченному члену Конвента Бріезу, который оправдывался, что не могъ от- стоять Валансьенъ, вслѣдствіе совершенной невозможности его защищать, Робеспьеръ поставилъ такой вопросъ: «Развѣ вы умерли?* Это было въ духѣ времени. Только одною измѣною находили возможнымъ объяснять тайну: какъ не было побѣды тамъ, гдѣ сражались республиканцы? Кюстинъ былъ казненъ за потерю Майнца, а несчастный Гу шаръ осужденъ на казнь потому, что онъ побѣдилъ англичанъ, но не отбросилъ ихъ въ море. Ничего нельзя представить характернѣе декрета 16 месси- дора (4 іюля): приказъ иностраннымъ гарнизонамъ Конде, Ва- лансьена, Ландреси и Кенуа сдаться въ двадцать четыре часа
446 послѣ предложенія, иначе позднѣйшая капитуляція не будетъ принята и весь гарнизонъ предадутъ смерти. Города Ландреси, Валансьенъ, Конде сдались въ указанный срокъ. Комендантъ города Кенуа, пропустившій роковой срокъ, просилъ пощады для своихъ солдатъ, объясняя, что онъ скрылъ отъ нихъ требованіе, и предлагая свою голову. Отвѣтъ Коми- тета общественнаго спасенія, дарующій помилованіе, еще болѣе характеренъ, чѣмъ декретъ: «Гарнизону Кенуа даруется жизнь только потому, что онъ сдался на милость французскаго народа, и его вожди предложили поплатиться своей головой за ихъ со- противленіе декретамъ Конвента». Съ тѣхъ поръ, какъ существуютъ войны, это въ первый разъ, что народное собраніе предложило врагу признать себя заранѣе побѣжденнымъ подъ страхомъ смерти. Такъ впервые, съ тѣхъ поръ, какъ существуютъ законода- тельныя собранія, можно было видѣть изданіе декретовъ въ родѣ слѣдующихъ: «Въ такой-то день такой-то городъ будетъ взятъ,—въ такой-то день будетъ одержана побѣда тамъ-то» Врагъ еще занимаетъ пунктъ нашей территоріи, а годовщина учрежденія республики приближается: Конвентъ постановляетъ, что еще до этого торжественнаго дня фортъ Бельгардъ будетъ взятъ». Величіе римской республики не возвышается до такого подъема. Конвенту буквально предоставлялось назначать по- бѣду; дерзость, которая граничила бы съ смѣшнымъ хвастов- ствомъ, если бы факты не соотвѣтствовали словамъ и если бы дѣйствительно побѣда не повиновалась. Несравненная кампанія 1794 года доказала, что Конвентъ не слишкомъ понадѣялся на себя, когда, сосредоточивая въ себѣ клокочущее сердце Франціи, онъ приказывалъ республиканцамъ- войнамъ переходить Пиренеи, карабкаться черезъ Альпы, пе- реправляться черезъ Рейнъ, Рёръ, Ваалъ, превратить народъ, которому только что угрожало покореніе, въ народъ побѣдонос- ный и водрузить трехцвѣтное знамя на землѣ, растерзанной въ клочья коалиціею. Подвиги военныхъ людей!—охотно повторяютъ упорные кри- тики революціи. Но исторія произнесетъ иной приговоръ. Какъ отрицать долю участія въ торжествѣ французской республики страшнаго воодушевленія, которое зародилось въ сердцахъ на- рода, было взрощено революціонными комитетами, усилено Ко-
447 муною, распространено якобинцами, обращено въ законъ Кон- вентомъ и приведено въ дѣйствіе Комитетомъ общественнаго спасенія? Къ тому же, если когда-либо политика руководила войною, если когда-либо гражданскій духъ пересиливалъ военный,—то именно въ эти дни. Нельзя назвать ни одной кампаніи, которою не руководили бы Карно и его товарищи съ высоты Комитета общественнаго спасенія, какъ съ вершины высокой горы. Нельзя указать ни одной битвы, гдѣ бы въ лицѣ своихъ представителей не присутствовалъ или даже не распоряжался Конвентъ. Дель- брель, Робеспьеръ младшій, Гужонъ, Рикоръ, Салисети, Бурботъ не были военными, а между тѣмъ какъ велико было ихъ влія- ніе въ лагеряхъ, и они, къ общему удивленію солдатъ, шли на приступъ крѣпостей и въ самую чащу битвы. Нѣмцы прозвали Мерлена «Огненнымъ дьяволомъ». То же прозвище подходитъ и къ Левассеру. Что же касается Сентъ-Жюста, то передъ жер- лами пушекъ онъ оставался такимъ же, какъ и на трибунѣ: человѣкомъ изъ гранита. Въ особенности преобладаніе гражданскаго генія сказалось въ полномъ подчиненіи армій центральной власти. Изъ столь- кихъ смѣлыхъ полководцевъ ни одинъ не рѣшился отвѣтить поднятіемъ оружія на угрозу плахи. Дюмурье посреди своего войска съ трудомъ переносилъ взглядъ Камюса. Мужественный Журданъ смутился подъ взглядомъ Сенъ-Жюста. Когда взбун- товались сорокъ тысячъ солдатъ, которыми командовалъ Кю- стинъ, съ страшными угрозами требуя его возвращенія и кля- нясь идти въ Парижъ его освобождать,—врачу Левассеру, что- бы подавить бунтъ, было достаточно появиться, со строгимъ взглядомъ пройти по рядамъ, опустивъ шпагу со словами: «Здѣсь я одинъ начальникъ, — горе тому, кто въ этомъ усо- мнится!» Въ этомъ заключается, по свидѣтельству всѣхъ военныхъ изслѣдователей, затаенное чувство недовольства къ народнымъ представителямъ. Но и это чувство только доказываетъ, что въ это время шпага имѣла силу и значеніе только противъ врага. Революція уже давно сошла со сцены, когда случилось 18 брю- мера. Робеспьеръ сдѣлалъ бы невозможнымъ появленіе Напо- леона. Нельзя не отмѣтить еще и того, что, ставя исходъ сраженія въ зависимость отъ вліянія элемента, посторонняго древней
448 воинской рутины, революція открыла истинную науку войны. Гораздо шире, чѣмъ Фридрихъ II, и ранѣе Наполеона Комитетъ общественнаго спасенія, руководимый Карно, постигъ искусство руководить войсковыми массами, быстро собирать ихъ въ соот- вѣтственный пунктъ, не останавливаясь на второстепенныхъ операціяхъ, парировать научныя предположенія врага быстро- тою передвиженія и неожиданностью нападенія, всегда раздѣ- лять силы непріятеля, чтобы вездѣ и всегда противупоставлять численный перевѣсъ его разрозненнымъ отрядамъ. Такъ что успѣхъ военнаго искусства и возникъ изъ необходимости дать полный ходъ гражданскимъ чувствамъ. Трудно опредѣлить границу, до которой дошла бы револю- ція въ своемъ побѣдоносномъ шествіи, если бы она, къ несча- стью своему, не несла въ самой себѣ дѣятельную причину ги- бели: терроръ. Предполагать, что терроръ является системою, привитою нѣ- сколькими умами, дошедшими до горячечнаго бреда, полнѣйшая наивность. Терроръ, подготовленный многовѣковымъ угнетеніемъ и подстрекаемый невѣроятными опасностями, обрѣтался въ са- мой основѣ положенія вещей. Революція раздирала чрево свободы, которая ее породила, такъ же фатально, какъ ребенокъ при по- явленіи въ жизнь раздираетъ чрево своей матери. Но тѣмъ не менѣе терроръ и былъ главный подводный камень. Не только несправедливо, что терроръ спасъ Францію, но можно съ опредѣленностью сказать, что онъ извелъ революцію. Чтобы устранить всякое сомнѣніе, достаточно перечислить всѣхъ истинныхъ республиканцевъ, которыхъ республика предала смер- ти, начиная съ Верньо и кончая Камилломъ Дюмуленомъ и отъ Камилла Дюмулена до Дантона и отъ Дантона до Робеспьера! Революціонный трибуналъ былъ учрежденъ противъ партіи за- говорщиковъ изъ знати, но онъ сталъ казнить систематически партію революціонеровъ. Ужасный законъ о состоящихъ въ по- дозрѣніи навлекъ на Францію ночную темь, которую подозрѣ- ніе не преминуло наполнить призраками. Въ этой кровавой тьмѣ, когда раздавались лишь раскаты грома и лица можно было раз- глядѣть лишь при блескѣ молніи, революція била, не разбирая, по друзьямъ и врагамъ, въ особенности по первымъ, такъ какъ они находились ближе. Неизбѣжнымъ слѣдствіемъ исключительнаго положенія яви- лись доведенные до высшей степени подозрительности надзоръ
449 и возмездіе; но возникшій отъ этой неизбѣжности режимъ уси- лился еще вслѣдствіе многихъ побочныхъ причинъ, а именно: людскихъ страстей, зависти, ненависти, мстительности,зловред- наго возбужденія, жестокихъ инстинктовъ. Общее благо, фана- тизмъ искреннихъ умовъ — явились покровомъ, подъ которымъ таились низменныя страсти. Что для однихъ было цѣлью, то для другихъ было лишь предлогомъ. Рядомъ съ тѣми, которые съ великодушнѣйшимъ порывомъ бросались въ борьбу съ ложью и зломъ, были тѣ, которые точно родились, чтобы проявлять прихоти и смаковать жестокія радости тирановъ. Рядомъ съ Сенъ-Жюстомъ стояли Фуше, Колло-д’Эрбуа, Вадье, Амары, Карье, Фукье-Тенвили — эти Нероны обезумѣвшей черни, 9ти Калигулы подонковъ общества. Смѣшеніе было полнѣйшее.' Само собою понятно, что подъ защитою этого смѣшенія мо- гли совершаться и совершались, обдуманно и сознательно, боль- шія несправедливости. И все-таки справедливость заставляетъ сказать, что если иногда погибали неповинные, то это, въ об- щемъ, только вслѣдствіе того, что насыщенная огнемъ атмо- сфера, которою дышали, горячка борьбы и ураганъ, уносившій вмѣстѣ съ прочимъ и справедливость, заставляли считать ихъ виновными. Потому что еще никогда, ни въ какую эпоху дока- занная невинность не вызывала болѣе торжественнаго призна- нія. Настоящая книга даетъ тысячу примѣровъ. Существовалъ декретъ, который потомство никогда не забудетъ, обезпечиваю- щій оправданнымъ людямъ вознагражденіе въ соотвѣтствіи съ временемъ ихъ заключенія. Одни только люди революціи по- няли, что должно быть присуждено вознагражденіе жертвамъ несправедливаго обвиненія. Они, конечно, грѣшили, и жалкимъ образомъ, противъ фи- лософіи, господство которой провозглашали, когда, не обращая вниманія ни на полученное воспитаніе, ни на силу предраз- судковъ и привычекъ, они считали преступленіемъ отказъ вѣ- рить всеобщему равенству. Но развѣ были менѣе безумны, же- стоки или болѣе искренни короли и священники, которыми столько людей убито, подвергнуто пыткамъ, сожжено заживо и истреблена иногда цѣлыми толпами за отказъ вѣрить въ святость наслѣдственнаго права притѣсненія? Революціонеры 1793—1794 годовъ были тоже фанатики, они получили свою кару и невѣдомо еще, сколько времени она будетъ тяготѣть надъ ихъ потомствомъ! ЛУИ ВЛАНЪ. Т. XII. 29
450 Терроръ затемнилъ многимъ смыслъ революціи. Свобода показалась обманомъ, когда она стала показываться съ сѣкирою. Равенство вызывало содроганіе даже у своихъ сторонниковъ, когда оно стало равенствомъ плахи. Братство? Что за загадка при видѣ убивающихъ другъ друга во имя его людей! Заточеніе сына Людовика XVI было не только жестокимъ и несправед- ливымъ, но это было и безсмысленнымъ преступленіемъ. Во что обращался чисто революціонный и республиканскій прин- ципъ, который лишаетъ короны сына короля и спасаетъ отъ безчестія сына каторжнаго? Или братство людей было только празднымъ словомъ, или оно было выраженіемъ долга, терпи- мости, по крайней мѣрѣ, въ отношеніи сильныхъ къ слабому, а въ дѣйствительности рубили головы женщинамъ! Непослѣ- довательность проявлялась здѣсь въ формѣ подлости, и рево- люція не могла нанести себѣ болѣе сильнаго удара, такъ какъ она вооружила противъ себя великодушнѣйшія сердца. Она дала въ руки своихъ противниковъ право смѣшать съ грязью тѣ идеи, къ торжеству которыхъ она стремилась. Ужасъ передъ употребленными средствами заслонилъ предъ близору- кими умами все то, что эта цѣль имѣла великаго, и очень многіе, болѣе искренніе, чѣмъ дальновидные, устремивъ взоры на лобное мѣсто, были неспособны видѣть что-либо иное; страшная сто- рона картины отвлекала ихъ вниманіе отъ всего остального. И тѣмъ не менѣе эта непостижимая революція обладала такою притягательною силою, что ничто не могло удержать влеченія къ ней, въ ея стремительный круговоротъ. Изъ поколѣнія въ поколѣніе будетъ раздаваться крикъ тысячъ голосовъ, прозву- чавшій однажды и повторенный тысячью эхо: «лучше умереть, чѣмъ не быть французами!» Чего же домогались отъ тогдаш- ней Франціи тѣ, которые горѣли желаніемъ ей принадлежать? Они стремились къ счастью жить ея героическими муками и умереть подъ ея знаменами. Бёркъ сказалъ: «Франція — только пустота на картѣ Европы», а Мирабо добавилъ: «Эта пустота — вулканъ». И что же, цѣлые народы, съ распростер- тыми объятіями, стремились въ эту огнедышащую пучину. Кто объяснитъ эту тайну? Графъ Меттернихъ былъ несомнѣнно правъ, когда, объятый ужасомъ, онъ считалъ за необъясни- мое явленіе, что народы передавались Франціи при пѣніи ре- волюціонной пѣсни «ра-гга», но еще болѣе необъяснимымъ явленіемъ было то, что прусская военная музыка исполняла
461 революціонный маршъ Сагтадгюіе подъ грохотъ республикан- скихъ пушекъ. Даже тѣ поклонники революціи, которые погибли отъ ея руки, не могли не любить ее до самаго конца. Исторія не знаетъ болѣе величественной картины, чѣмъ госпожа Роланъ, которая на эшафотѣ поклонилась статуѣ Свободы въ ту самую минуту, когда должна была умереть по приговору той же Свободы! Революція внушала людямъ идеи съ такимъ царственнымъ блескомъ, что онѣ свѣтились даже въ тѣни, которую бросала гильотина. Въ это время показалось бы позорнымъ говорить о «правахъ француза». Терпѣли муки, боролись, умирали за «права человѣка». Конституція 1793 года была первымъ съ сотворенія міра соціальнымъ договоромъ, установившимъ догматъ всеоб- щаго братства. Дѣло не ограничилось только простымъ провозглашеніемъ принциповъ. Учрежденіе Національнаго института для слѣпыхъ, института глухонѣмыхъ, улучшеніе больничнаго дѣла, возвратъ мелкихъ залоговъ бѣднѣйшему населенію изъ ломбардныхъ кассъ, многочисленные декреты о помощи дѣтямъ и старикамъ, защитникамъ отечества и ихъ семействамъ, бѣднымъ, бѣгле- цамъ, владѣльцамъ земель, опустошенныхъ во время войны, жертвамъ, признаннымъ невинными по суду, учрежденіе сани- тарныхъ комитетовъ, трогательное покровительство государства покинутымъ младенцамъ, усыновленіе сиротъ родиною, устрой- ство богадѣленъ для увѣчныхъ 1)... Сколько свидѣтельствъ того, до какой степени была въ сущности гуманна эта страшная революція! Но ей же было суждено оставить въ наслѣдство грядущимъ поколѣніямъ приснопамятный примѣръ того опаснѣйшаго со- физма, полнаго смерти и убійства, который говоритъ: «Благо народа—высшій законъ». Я говорю: софизмъ, потому что въ дѣйствительности благо народа представляетъ собою благо той или иной народности, въ той или иной обстановкѣ, но, конечно, нѣтъ ни единаго народа, благу котораго стоило бы пожертвовать хоть однимъ изъ прин- циповъ съ постояннымъ, непремѣннымъ, вѣчнымъ значеніемъ для всего человѣчества. См. Мопііеиг. за гг. I, II, III, и т. д. 29*
452 Я говорю—опаснѣйшій, потому что темные пути, на кото- рые вступаютъ, идя къ благу народа, приводятъ къ гибели. Это подтвердили результаты террора, который явился бы самоубійствомъ революціи, если бы революція не обладала свой- ствомъ безсмертія. Наступилъ моментъ, когда, ужаснувшись всей пролитой ею крови, истощенная тою кровью, которою сама истекала, она сошла со сцены и постаралась предать себя забвенію. Тогда реакція овладѣла исторіею, и то, что послѣдовало, было ужасно. Есть звѣзды, которыя сіяютъ еще для нашихъ глазъ цѣлый годъ послѣ того, какъ онѣ погасли. Шаръ, брошенный силь- ною рукою, еще долго катится послѣ даннаго толчка. Этимъ объясняются и дипломатическіе успѣхи, ставшіе неизбѣжными послѣ прежнихъ побѣдъ и отмѣтившіе собою термидоріанскую эпоху,—и военные успѣхи, продолжавшіеся все время, которое потребовалось реакціи, чтобы проникнуть въ лагери и внѣ- дриться подъ знамена. Когда же это случилось, измѣнилось все. Обратите вниманіе на различіе между кампаніями 1795 и 1794 гг. Что касается внутреннихъ дѣлъ, то вслѣдъ за 9 термидора совершилась метаморфоза, которая не повторилась никогда и ни у одного народа. Получилась какъ бы вторая Франція, съ дру- гою душою, другимъ духомъ и говорящая другимъ языкомъ. Измѣнились даже выраженія лицъ. Обратившись изъ римской въ карѳагенскую, политика превратилась въ сѣть лжи и обма- новъ. Началась эпоха презрѣнныхъ компромиссовъ. Порочные монтаньяры и скрытые роялисты одно вредя шли заодно, по- дыскивая случай, чтобы взаимно другъ друга обмануть. Вслѣд- ствіе этого прелюбодѣйнаго брака, Конвентъ сталъ трусливъ, не переставъ быть жестокимъ. Небольшая кучка разбойниковъ съ большой дороги, шуаны, заставляли трепетать Собраніе, на- водившее страхъ на всю вселенную. Нѣсколько лицъ, какъ Су- брани, Гужонъ, Роммъ, еще продолжали оберегать наслѣдіе вели- кихъ доблестей: ихъ послали на гильотину. Это были послѣд- ніе римляне. Наконецъ, это уродливое сочетаніе, которое было крещено въ крови побѣжденныхъ въ день термидора и спло- чено кровью республиканцевъ въ дни преріаля, погибло въ крови роялистовъ во время вандеміера. Былъ ли однако положенъ предѣлъ террору? Нѣтъ. Онъ про- явился только въ обратномъ направленіи. Стали террористами противъ террористовъ, и этимъ именемъ стали именовать
453 всѣхъ тѣхъ, кого обрекали смерти. Въ Парижѣ палачу было меньше работы, но въ провинціи вездѣ раздавался крикъ: «мѣсто убійцамъ». Тамъ нашли способъ усовершенствовать упрощенные пріемы Фукье-Тенвиля: ударъ кинжаломъ и правосудіе торже- ствуетъ. Болѣе не было стремленія къ достиженію героической цѣли: цѣлью являлось возвращеніе къ режиму привилегій съ ножомъ въ рукахъ; болѣе не было надобности спасать отечество, коалиція была повергнута въ прахъ. Стали убивать изъ мести, изъ умѣренности... Это называлось возвратомъ къ гуманности! Чтобы лучше отмѣтить свою непринадлежность къ группѣ убійцъ— приходилось именно убивать. Кто могъ бы себѣ представить что либо ужаснѣе сентябрьскихъ дней? А въ Ліонѣ, въ Э, Тара- сконѣ, Марселѣ происходили сцены, заставлявшія забывать из- біенія въ Аббатствѣ. Только нѣкоторыя постановленія судовъ свидѣтельствовали, что иные заключенные въ такой-то тюрьмѣ отсутствовали, настолько языкъ сталъ даликатнѣе! И стыдли- вость пріобрѣла такое значеніе, что въ нѣсколькихъ тюрьмахъ убійцы совершали свое дѣло съ маскою на лицѣ! Отвернемся отъ этого зрѣлища. Мы только что указали, ничего не скрывая, на то, что фа- тально привело революцію къ положенію слабости, допустившей столько варварства въ обратномъ направленіи. Но хорошо ли знаютъ революцію тѣ, которые связываютъ ея исторію съ исто- ріей террора? Между тѣмъ въ революціи достойно удивленія именно то, что большинство историковъ стараются замалчивать. Точно не она возбуждала идеи и затронула всѣ задачи! Точно не она такъ сильно расширила горизонты человѣческаго ума! Свобода совѣсти,—свобода мысли,—неприкосновенность до- машняго очага, — равенство предъ закономъ, — соразмѣрность между преступленіемъ и наказаніемъ,—постановка таланта и доблести выше преимуществъ сословности,—словомъ все, что составляетъ право личности—вотъ въ чемъ заключалась рели- гія, которою жили и въ которой умирали жирондисты. Свобода считалась правомъ слабаго стать свободнымъ, — справедливость являлась непреложною принадлежностью сво- боды,—право труда признано, какъ условіе права на жизнь,— богатство каждаго сочтено, какъ долгъ въ отношеніи всѣхъ— обязанности превращены въ долгъ,—связь, соединяющая гра- жданъ одного госудрства, распространена на всѣ народы, насе-
454 ляющія землю,—обязанность всѣхъ свободныхъ народовъ оза- ботиться защитою народовъ угнетенныхъ,—словомъ вся сово- купность идей, составляющихъ право соціальное, была религіею, въ которой жили и умирали монтаньяры. Эти два воззрѣнія нисколько не исключали другъ друга, напротивъ того, взаимно дополняли и заключали въ себѣ всѣ элементы истины. Но была ли найдена жирондистами или монтаньярами точка сочетанія? Конечно, нѣтъ. И тутъ нечему удивляться. Револю- ція не могла быть и не была конечнымъ пунктомъ человѣческой мысли; она не вдругъ сдѣлала неподвижнымъ тотъ нравствен- ный міръ, который, подобно міру физическому, обрѣтается въ вѣчномъ движеніи. Она оставила намъ въ наслѣдство безпре- дѣльную плодотворную почву. И развѣ ничто—такъ глубоко ее разрыхлить и засѣять съ такимъ умомъ? По словамъ роялистскаго писателя Болье, Конвентъ издалъ 11.210 декретовъ,—дѣятельность, характеризующая эпоху, когда въ годъ переживали цѣлый вѣкъ. И какъ плодотворна была эта чудовищная дѣятельность! Конвентъ не удовлетворился установленіемъ принципа, что всякое общество обязано дать своимъ членамъ хлѣбъ духовный, какъ и хлѣбъ насущный. Переходя отъ теоріи къ практикѣ, онъ постановилъ: «Что будутъ устроены національные дома, въ которыхъ дѣти будутъ безплатно содержаться и обучаться; «что по всей территоріи республики будутъ основаны на- чальныя школы; «что будутъ установлены три степени послѣдовательнаго обу- ченія всему, что необходимо знать человѣку и гражданину; «что въ каждомъ департаментѣ будетъ главная школа; «что въ Парижѣ будетъ высшая школа для подготовленія преподавателей; «что будутъ еще спеціальныя школы для изученія астрономіи, геометріи, механики, восточныхъ языковъ, ветеринарной науки, сельскаго хозяйстава, древностей». Въ то же время Конвентъ назначилъ особое жюри для раз- смотрѣнія сочиненій, относящихся къ физическому и нравствен- ному воспитанію дѣтей; онъ открывалъ конкурсъ на элементарную книгу; онъ усовершенствовалъ преподаваніе французскаго языка;
455 онъ издалъ сборникъ геройскихъ подвиговъ французскихъ республиканцевъ; онъ переписалъ драгоцѣнныя коллекціи; онъ издавалъ суровые декреты противъ уничтоженія па- мятниковъ; онъ позаботился о сохраненіи предметовъ искусства, найден- ныхъ на захваченныхъ французскими корсарами судахъ; онъ опредѣлилъ національныя награды за великія открытія; онъ раздавалъ пособія ученымъ и артистамъ: онъ принималъ мѣры къ поощренію всего полезнаго и даже назначилъ премію за усовершенствованіе въ техникѣ плетенія кружевъ; онъ довелъ преклоненіе предъ тѣмъ, что возвеличиваетъ че- ловѣческій умъ, до распоряженія отпечатать на средства госу- дарства переводъ произведеній Бэкона, найденный въ бума- гахъ одного осужденнаго 9 термидора; онъ постановилъ, что на счетъ государства будутъ снаря- жены ученыя экспедиціи, и республика приметъ на себя содер- жаніе художниковъ, посланныхъ въ Римъ; онъ приступилъ къ составленію кодекса гражданскихъ за- коновъ; онъ выдвинулъ вопросъ о телеграфѣ; онъ высказался за десятичную систему; онъ установилъ единство мѣръ и вѣсовъ; онъ основалъ Бюро долготы; онъ преобразовалъ календарь; онъ ввелъ книгу государственныхъ долговъ; онъ расширилъ и заполнилъ музей естественныхъ наукъ; онъ открылъ Луврскій музей; онъ основалъ школы музыкальную и ремесленную; онъ основалъ консерваторію искусствъ и ремеслъ; онъ основалъ Политехническую школу; онъ основалъ Институтъ х). Умъ приходитъ въ смущеніе при мысли о всѣхъ трагедіяхъ, сопровождавшихъ такое творчество. Какою таинственною силою должна была обладать революція, которая породила столько трудолюбивыхъ трибуновъ, столько созерцательныхъ борцовъ, и которая изъ неистовства разбушевавшихся страстей извлекала См. Мопііеиг, за гг. I, II, III и т. д.
456 мирное торжество мысли? Пусть люди позднѣйшихъ поколѣній проклинаютъ ее, если хотятъ, хотя они именно и пользуются ея трудами; ихъ проклятіе не устранитъ того, что она, вопреки имъ самимъ, поглотила ихъ, своимъ горячимъ дыханіемъ отмѣ- тила ихъ мышленія и въ душу ихъ влила незамѣтно часть своей души. Еще недостаточно ярко выразился Сенъ-Жюстъ, когда онъ сказалъ: «Революція—это свѣточъ, горящій въ глу- бинѣ могилы»,—ему надо было бы сказать: «Революція—это огромный маякъ, заженный на могилахъ». КОНЕЦЪ ДВѢНАДЦАТАГО И ПОСЛѢДНЯГО ТОМА.
Настоящее произведеніе въ продолженіе восемнадцати лѣтъ было трудомъ, очарованіемъ и мученіемъ моей жизни. Подобно многимъ другимъ, быть можетъ, и мнѣ удалось бы заслужить благосклонность большинства, дѣлая видъ, что я поклоняюсь тому, чему поклоняются люди, и охуждая то, что охуждаютъ они. Я съ пользою для себя, съ помощью пустыхъ похвалъ и готовыхъ осужденій, могъ бы ухаживать за тѣмъ, что нѣкоторые называютъ общественною совѣстью. Но моею мыслью руководитъ и моимъ словомъ управляетъ не чужая совѣсть, а моя собственная. Для того, кто любитъ истину тою любовью, ко- торой она достойна, не должно имѣть значенія разномысліе съ цѣлымъ міромъ, если есть сознаніе, что по опредѣленному во- просу весь міръ заблуждается. Честный человѣкъ боится только самого себя. Меня воспитывали родители роялисты. Ужасъ къ революціи былъ первымъ внушеннымъ мнѣ сильнымъ чувствомъ. Чтобы носить трауръ по ея жертвамъ, мнѣ не было надоб- ности искать ихъ внѣ моей семьи, такъ какъ мой дѣдъ былъ казненъ во время революціи, и этой же участи былъ бы обре- ченъ мой отецъ, если бы ему не удалось бѣжать изъ тюрьмы наканунѣ судебнаго разбирательства. Поэтому я, не безъ ломки надъ собою, обрѣлъ возможность воздавать должное великимъ дѣяніямъ революціи и ея вели- кимъ людямъ. Проклинать содѣянныя ею преступленія не тре- бовало отъ меня никакихъ усилій. Я сожалѣю каждаго, кто при чтеніи этой книги не усмотритъ искренній голосъ и біеніе жаждущаго справедливости сердца. ЛУИ ПЛАНЪ. Т. XII. 7*29