Текст
                    


ИНДИЙСКИЕ СКАЗКИ Перевод С. Ю. Афонькина Иллюстрации У. Робинсона Совместный проект издательства «СЗКЭО» и переплётной компании ООО «Творческое объединение „Алькор“» Санкт-Петербург СЗКЭО
ББК 82.3(3) УДК 821.21 И60 Первые 100 пронумерованных экземпляров от общего тиража данного издания переплетены мастерами ручного переплета ООО «Творческое объединение „Алькор“» Классический европейский переплет выполнен из натуральной кожи особой выделки растительного дубления. Инкрустация кожаной вставкой с полноцветной печатью. Тиснение блинтовое, золотой и цветной фольгой. 6 бинтов на корешке ручной обработки. Использовано шелковое ляссе, золоченый каптал из натуральной кожи, форзац и нахзац выполнены из дизайнерской бумаги Malmero с тиснением орнамента золотой фольгой. Обработка блока с трех сторон методом механического торшонирования с нанесением золотой матовой полиграфической фольги горячим способом. Оформление обложки пронумерованных экземпляров разработано в ООО «Творческое объединение „Алькор“» И60 Индийские сказки. — Санкт-Петербург: СЗКЭО, 2024. — 216 с.: ил. Сборник включает семьдесят одну народную индийскую сказку. Все они были собраны в конце XIX века английским этнографом Уильямом Круком в ходе исследований северных и северо-западных провинций Индии. Некоторые из них он записывал сам, другие переводить со слов местных жителей ему помогал индиец Пандит Рамгариб Чаубе. Все тексты даны в переводе С. Ю. Афонькина. Издание украшают иллюстрации английского художника Уильяма Робинсона. ISBN 978-5-9603-1002-4 (7БЦ) ISBN 978-5-9603-1003-1 (Кожаный переплет) © СЗКЭО, 2024
Предисловие Истории, содержащиеся в этой небольшой книге, представляют собой лишь малую часть большого собрания индийских народных сказок, которое было составлено мистером Круком в ходе этнологических исследований Северо-Западных провинций и Ауда. Некоторые из них он записывал сам со слов жителей в Мирзапуре, другие были собраны его местным помощником Пандитом Рамгарибом Чаубе. Помимо этого, множество писем с разными материалами пришло из всех частей провинций в ответ на циркуляр, посланный директором народного образования мистером Дж. К. Несфилдом всем учителям деревенских школ. Настоящая подборка включает только сказки о зверях. Эти истории наиболее интересны, поскольку они в основном являются местными, мало затронуты так называемым арийским влиянием. Некоторые из них были опубликованы лишь в журнале NINQ (North Indian Notes and Queries), а остальные печатаются впервые.

ГОВОРЯЩИЙ СКВОРЕЦ И ДРУГИЕ ИНДИЙСКИЕ СКАЗКИ Перевод С. Ю. Афонькина
Говорящий Скворец днажды некий человек посеял семена хлопка в своем саду. Прошло время, и из этих семян выросли хлопковые кусты, а потом на этих кустах появились большие коричневые коробочки. Когда они созрели и раскрылись, из них показался белый хлопковый пух. А в том же саду жил Скворец, и он заметил, каким красивым и мягким был пух хлопчатника. Скворец стал таскать пух к себе в гнездо, и вскоре все его дно было покрыто белой мягкой подстилкой. Никогда еще Скворцу не спалось так сладко, как на этой пуховой кроватке. Скворец этот был сообразительным, поэтому он подумал, что из хлопка помимо подстилки можно сделать кое-что еще. Во время дальних перелетов он частенько видел, как работает чесальщик хлопка. У того было нечто вроде лука, сделанного из согнутого куска дерева, и кожаного ремешка, стягивающего концы этой деревяшки. Чесальщик складывал хлопок в кучу, брал свой чесальный лук и начинал — хоп, хоп, хоп — вычесывать его, делая пряжу. Потом он скатывал пряжу в клубки и продавал их другим людям, которые превращали пряжу в нити. Скворец стал каждый день прилетать к хлопковым кустам, выдергивать клювом пучок хлопкового пуха и припрятывать его. Он поступал так день за днем, и в результате у него накопился изрядный пук хлопка. Конечно, этот хлопок ему не принадлежал, ведь Скворец его попросту украл. Однако в полицию на Скворца никто не заявил. Поскольку же люди частенько ловят скворцов и сажают их в клетки, то и скворцы с людьми особо церемониться не обязаны. Когда хлопка у Скворца стало много, он прилетел к дому чесальщика хлопка и опустился перед ним на землю. — Привет, приятель, — сказал Скворец. — Привет, птичка, — ответил Чесальщик хлопка. Скворец его ничуть не боялся, ведь он знал, что этот славный человек никогда не ловил маленьких птичек и не сажал их в клетки. Ему нравилось слушать, как они весело поют на свободе. — Послушай, приятель, — продолжил Скворец, — у меня есть много отличного хлопка, и я готов отдать тебе половину, если ты его для меня расчешешь.
говорящий скворец 9 — Я согласен, — ответил Чесальщик. — Где твой хлопок? — Следуй за мной, я тебе покажу, — ответил Скворец. Скворец взвился в воздух и полетел вперед. Чесальщик последовал за ним, и вскоре подошел к тому месту, где Скворец припрятал свой хлопок. Чесальщик принес его к себе домой, вычесал и скатал в шарики пряжи. Половину хлопка он забрал себе, а вторую половину отдал Скворцу. Чесальщик был человеком честным, и птичку не обманул, хотя мог бы легко это сделать. Птицы ведь не умеют считать. Если найти птичье гнездо с яйцами и вытащить одно или два из них, насиживающая пичуга их не хватится, но, если забрать все яйца, она будет очень расстроена. Неподалеку от Чесальщика жил Прядильщик. Этот человек брал пучок вычесанного хлопка, насаживал его на палку, и вытягивал клочок хлопка в нитку. Он привязывал к ней веретено — маленькую палочку с грузиком. Затем он заставлял этот грузик крутиться. При этом прядильщик продолжал вытягивать из пучка нитку, удерживая ее между большим и указательным пальцами, чтобы нитка получалась одинаковой толщины. Веретено продолжало вращаться, хлопок скручиваться, а человек прясть, превращая хлопок в нитку. Именно поэтому этого человека и называют Прядильщиком. Может показаться, что прясть легко, но на самом деле это очень непростая работа. И вот к этому Прядильщику прилетел Скворец. Он пожелал ему доброго дня и сказал: — Послушай, приятель, у меня есть вычесанный хлопок. Не можешь ли ты спрясть его? Я бы тогда отдал тебе половину ниток. Прядильщик на это согласился и за несколько дней вытянул весь хлопок в тончайшие нити. Затем он взял весы, взвесил их и разделил на две равные части (ведь прядильщик тоже был честным малым). Половину ниток он оставил себе, а другую половину отдал Скворцу. Тогда этот сообразительный Скворец полетел в дом Ткача. Ткач покупал нитки и прикреплял их к деревянной раме — части ткацкого станка. У этого станка были две вертикальных жердины и одна горизонтальная перекладина. К этой перекладине крепились другие нити, а к ее концам было привязано по камню, чтобы перекладина держалась ровно и устойчиво. Ткач наматывал немного ниток на палочку — челнок, и начинал его прогонять между натянутыми нитями то в одну, то в другую сторону. Нити перекрещивались, челнок сновал то сюда, то туда, и таким образом у Ткача получался кусок ткани. И вот наш Скворец прилетел к этому Ткачу и тоже с ним договорился. Все хлопковые нити Ткач превратил в ткань. Половину он оставил себе, а другую половину отдал Скворцу. Так у Скворца появилась красивая ткань, и теперь вы наверняка спрашиваете себя — для чего же она ему понадобилась? И чтобы вы долго не терзали себя этим вопросом, я сразу отвечу — ему хотелось обзавестись одежонкой, чтобы принарядиться. Скворец ведь давно заметил, что и мужчины, и женщины носят одежду, а он был честолюбивой птичкой и хотел повыше подняться
10 индийские сказки в мире пернатых. Поэтому нашему Скворцу казалось, что негоже ему ходить без одежды. И вот он пошел к Портному и сказал ему: — О, славный Портной! У меня есть несколько кусков отличной ткани, и я был бы тебе очень признателен, если бы ты сшил из них для меня одежду. Половину ткани ты получишь за свои хлопоты. Портной очень обрадовался такому предложению, ведь дела у него в то время шли неважно. Он взял у Скворца ткань и сразу же приступил к работе. Из половины ткани он сшил для Скворца брюки и красивую курточку с рукавами по последней моде. В конце работы у него осталось немного ткани, а поскольку этот Портной был человеком честным, он сшил из нее для Скворца еще и красивую шапочку. Приняв от Портного сделанную работу, Скворец очень обрадовался. Он был очень доволен и почувствовал, что достиг предела своих желаний. Он надел штаны и красивую курточку с рукавами по последней моде, приладил на голову шапочку и посмотрел на свое отражение в речке. Скворец остался очень доволен своим видом. А поскольку он был очень тщеславной пичугой, то решил — ему надо обязательно показаться самому Королю. И вот он полетел и летел, летел и летел, пока не прилетел к королевскому дворцу. Скворец залетел во дворец и впорхнул в большую залу, в которой сидел сам Король, а также его Королева и все придворные. На одной из стен залы был небольшой выступ. Скворец уселся на него и запел. — Ой, гляньте-ка! — воскликнула Королева, увидав это пернатое чудо. — Смотрите, Скворец в штанишках, курточке и красивой шапочке! Все придворные посмотрели на поющего Скворца и захлопали в ладоши. — Лети сюда, птаха! — сказал Король. — Покажи Королеве свою красивую одежонку. Скворец почувствовал себя очень польщенным. Он слетел на стол и скинул свою курточку, чтобы показать ее Королеве. А затем он вспорхнул на свой выступ и стал наблюдать, что будет дальше. А королева повертела курточку в руках, рассмеялась и опустила ее в карман. — Отдай мне мою курточку! — засвистел Скворец. — Я могу без нее простудиться, да и не пристало появляться при дворе без одежды! Все придворные на это только рассмеялись, а Король сказал: — Лети сюда, господин Скворец, и ты получишь свою курточку! Тогда Скворец снова опустился на стол, а Король схватил его и крепко сжал в руке. — Отпусти меня! — пискнул Скворец, пытаясь освободиться. Но король не выпустил Скворца. Хотя он и был Королем, но этот человек не был столь честен, как Чесальщик или Прядильщик, и в отличие от Ткача и Портного он не собирался выполнять своих обещаний. — Ах ты, жадюга! — возмутился Скворец. — Ты позарился на мою курточку! — И не только на нее, — усмехнулся Король, — но и на тебя самого! Сейчас я разрежу тебя на кусочки!
говорящий скворец 11 И король в самом деле принялся кромсать Скворца, а тот лишь приговаривал: — Король кроит и режет, как Портной, но он не держит своего слова!.. Когда же Король закончил рубить Скворца, он принялся мыть каждый его кусочек. И каждый такой кусочек, когда он его намывал, кричал: — Король моет и стирает, как прачка, но он не так честен, как она. Затем Король положил куски Скворца на сковороду с маслом и начал их жарить. Но каждый кусочек продолжал вопить: — Король похож на повара, который жарит и парит, но он не так благороден, как он. Когда же все кусочки прожарилась как следует, Король их съел. Но и находясь внутри Короля, кусочки продолжали выкрикивать: — Скворец внутри Короля! Внутренности у него как и у прочих людей, только они не такие честные. В результате Король стал напоминать ходячую музыкальную шкатулку. Это ему совсем не понравилось, хотя он сам был виноват в том, что случилось. Где бы теперь Король ни находился, все слышали, как внутри него кричал Скворец: — Он такой же, как и любой другой человек, только не такой честный. В конце концов все стали презирать Короля. Выносить он больше этого не мог. Поэтому в конце концов Король послал за своим Лекарем и сказал: — Ты должен вырезать из меня эту говорящую птицу! — Но Ваше Величество умрет, если я это сделаю, — возразил Лекарь. — Я умру, если ты этого не сделаешь! — крикнул Король. — Потому что невыносимо, когда тебя выставляют дураком! Волей-неволей Лекарь согласился выполнить приказ Короля. Он взял свои ножи, сделал разрез в теле Короля и вытащил оттуда все части Скворца. Они на удивление соединились вместе, и Скворец улетел. Однако его красивая одежонка исчезла. Для Скворца это было уроком, который он запомнил на всю жизнь. Каждый вечер он укладывался спать в своем мягком хлопковом гнездышке, но никогда больше не пытался подражать людям. Что же касается Короля, то он умер, ну и бог с ним. Вместо него королем стал его сын. До самой своей кончины он помнил о том, что сгубило его отца, и поэтому всегда держал свое слово, кому бы он его ни давал: людям, зверям или птицам.
Кролик и Обезьяна чень-очень давно жили в горной местности Кролик и Обезьяна, и были они закадычными приятелями. Сидели они однажды на обочине узкой дорожки, болтали о том и сем, а потом заметили, что к ним приближается человек с бамбуковой палкой на плече. На одном конце этого бамбукового шеста у него был привязан узелок с бананами, а на другом — горшок со сладостями. Тут Обезьяна и говорит Кролику: — Дружище, давай сделаем, как я скажу. Ты пойди и сядь на дорожку. Когда человек тебя заметит, он снимет с плеча свою ношу, чтобы подойти поближе, а ты беги тогда от него. Человек за тобой погонится, а я в это время подхвачу его поклажу, спрячу в надежном месте, а когда ты вернешься, мы разделим нашу добычу поровну. Сказано — сделано. Кролик побежал вперед и уселся на дорожке. Когда же человек снял с плеча свою ношу и подошел к нему, кролик задал стрекача. Обезьяна же в это время пряталась в высокой траве у дорожки. Она вмиг схва-
кролик и обезьяна 13 тила бананы и сладости, забралась с ними на дерево и начала лакомиться украденным. Вскоре запыхавшийся и не догнавший Кролика человек вернулся к своей поклаже и увидел, что его припасы пропали. Он в сердцах выругался и пошел домой, где жена устроила ему выволочку. Вскоре вернулся и Кролик. Он начал разыскивать свою подругу Обезьяну. Кролик искал ее там и сям, но она как сквозь землю провалилась. Наконец, Кролик возвел глаза к небу и увидел — вот же она, Обезьяна собственной персоной, сидит на дереве! Сидит и жуёт банан в свое удовольствие. — Эй, подруга, — крикнул ей Кролик, — давай, спускайся! — Да мне и тут неплохо, — ответила Обезьяна. — А где моя доля? — возмутился Кролик. — Да уж и не осталось больше ничего, — заметила Обезьяна и начала бросать в Кролика кожуру от бананов и бумажки, в которые были завернуты сласти. — Где тебя носило? Я ужасно проголодалась и не смогла долго ждать. Кролик сначала было подумал, что его подруга шутит. Ему не верилось, что она говорит всерьез. А ведь Обезьяна и вправду ничего ему не оставила. — Ты правда все слопала? — расстроился бедный Кролик. — Если не веришь, сам посмотри! — крикнула в ответ Обезьяна. С этими словами она соскочила вниз, схватила Кролика за его длинные уши и вмиг затащила на дерево. Устроив такую каверзу, Обезьяна оставила Кролика сидеть на ветке, а сама удрала и была такова. Кролику было боязно спрыгивать на землю с такой высоты. Он опасался, что все кости себе переломает. Поэтому он просидел на дереве довольно долго. Внизу под деревом проходило много разных зверей, но никто из них не пожалел Кролика и не помог ему. Наконец под дерево заявился старый глупый Носорог, который начал почесывать свою дубленую шкуру о древесный ствол. — Милейший Носорог, — сказал Кролик, — позволь мне спрыгнуть тебе на спину. Носорог, не мудрствуя, согласился. Тогда Кролик спрыгнул вниз, да с таким шумом, что Носорог дернулся, упал, кувырнулся на свой старый рог, сломал свою старую толстую шею и помер. А Кролик бросился бежать, и он скакал и скакал, пока не доскакал до королевского дворца. Он прошмыгнул внутрь и схоронился под золотым королевским троном. Вскоре в тронный зал вошел Король. Все придворные и вельможи в своих роскошных одеждах, украшенных сверкающих рубинами и бриллиантами, выстроились кругом. За поясом у каждого в ножнах был меч. И тут в тронном зале внезапно кто-то громогласно чихнул! — Будьте здоровы! — сказали придворные с вельможами, а Король грозно крикнул: — У кого это хватает наглости так громко чихать в присутствии Короля? Тогда придворные с вельможами стали недоуменно переглядываться, спрашивая себя, кто бы это мог быть.
14 индийские сказки — Отрубить наглецу голову! — воскликнул Король. Тут раздался еще один звонкий чих. Однако поскольку теперь все придворные и вельможи были уже настороже, они заметили, что чихание донеслось из-под золотого королевского трона. Поэтому они бросились к этому трону и вытащили из-под него Кролика, который был ни жив, ни мертв от страха. — Ах, вот это кто! — воскликнул Король. — Отрубите ему голову! После этих слов палач побежал за своим мечом. А наш друг Кролик, хотя и трясся от страха, не потерял присутствия духа. Он сел на задние лапки, сложил передние вместе, поклонился Королю и почтительно изрек: — О великий Король! Казни меня, но сперва выслушай. Если ты пошлешь со мной двадцать человек, я доставлю тебе мертвого Носорога! Услыхав это, Король лишь рассмеялся. Вслед за ним расхохотались все придворные и вельможи. Однако, Король все же решил посмотреть, что выйдет из этой истории, и приставил к Кролику несколько человек. А Кролик привел их к тому месту, где Носорог упал на свой старый рог и умер. Он по-прежнему лежал под деревом. С огромным трудом королевские слуги дотащили Носорога до королевского дворца. И Король был очень этому рад, ведь рог носорога считался отличным средством от многих болезней. Придворный лекарь растер его в порошок и приготовил из него чудеснейшее лекарство. Король остался очень доволен. Он подарил Кролику прекрасное новое платье и породистую лошадь для прогулок. Тогда Кролик поблагодарил Короля, облачился в свой новый наряд, вскочил на спину своего коня и ускакал прочь. И кого же он встретил по дороге? Свою старую знакомую — Обезьяну! — Привет! — сказала кролику Обезьяна. — Откуда у тебя такой чудесный наряд? — Это подарок Короля, — ответил Кролик. — И с чего бы это Королю делать тебе, дураку, такие дорогие подарки? — удивилась Обезьяна. — Можешь называть меня дураком, — ответил Кролик. — Да вот только я чихнул под золотым троном Короля. И чих этот вышел таким удачным, что, услыхав его, дворцовый мудрец напророчил Королю долгую жизнь и славное потомство! С этими словами Кролик тронул своего жеребца и ускакал. Обезьяна же стала мечтать, как славно было бы разжиться красивой одеждой, какую получил в подарок от Короля Кролик. — Я ведь умею чихать не хуже его, — пробормотала она. — Может, стоит и мне попробовать? С этими словами она побежала к королевскому дворцу, прошмыгнула внутрь и спряталась под золотым троном Короля. Когда же в тронную залу вошли Король и все его разодетые придворные, Обезьяна под троном громко
Кролик побежал вперед и уселся на дорожке
16 индийские сказки чихнула, стараясь это сделать самым благоприятным образом, на который только была способна. — Кто это опять чихает? — рявкнул король, оглядываясь по сторонам. — У кого это снова хватает наглости громко чихать в моем присутствии? Придворные бросились искать наглеца и вскоре вытащили из-под трона Обезьяну. — Что ты можешь предложить мне в подарок, лесная пройдоха, чтобы я не приказал палачу отрубить тебе голову? — спросил ее Король. Обезьяна же не нашлась, что ответить. — О царь, — ответила она. — У меня есть только банановая кожура и бумажки, в которые были завернуты сласти. Услыхав такой ответ, Король страшно разгневался. Поэтому жадную Обезьяну увели и отрубили ей голову.
Месть Воробьихи днажды жила-была семейная пара воробьев. Они очень любили друг друга и счастливо проводили дни в своем гнездышке. Воробьиха откладывала яйца и насиживала их, а Воробей находил и собирал пищу для себя и своей супруги. Когда же пищи у них было достаточно, Воробей усаживался на веточку рядом со своим гнездом и чирикал от радости. Но вот однажды какой-то мальчишка увидел, как Воробей клюет на земле зернышки. И тогда он схватил камень, швырнул его и убил Воробья. Поэтому в то злосчастное утро Воробей не принес в гнездо еду. Воробьиха забеспокоилась и в конце концов отправилась на его поиски. Через некоторое время Воробьиха нашла тельце Воробья в канаве, заплакала и запричитала от горя. — Кто же мог убить его? — зачирикала она. — О, мой бедный, добрый супруг! Он никому в жизни не причинял вреда! В это время с соседнего дерева слетел Ворон. Он рассказал Воробьихе, как жестокосердный мальчишка бросил ради забавы камень в ее Воробья и убил его. — Я видел это собственными глазами, — прокаркал Ворон. Тогда Воробьиха решила во что бы то ни стало отомстить убийце своего супруга. Она даже решила оставить отложенные ею яйца в гнезде на произвол судьбы. Будь что будет с ними, пусть даже пропадут! Она собрала немного соломы, сплела из нее красивую корзинку, приделала к ней две катушки изпод ниток вместо колес, а из двух палочек сделала оглобли. Затем Воробьиха отправилась к норе своей приятельницы Крысы. — Эй, госпожа Крыса! Ты дома? — крикнула Воробьиха в крысиную нору. — Да, я дома, госпожа Воробьиха, — ответила Крыса, выползая наружу и вежливо кланяясь. — Какой-то мальчишка бросил камень в моего мужа и убил его! Ты поможешь мне ему отомстить? — спросила Воробьиха. — Конечно, — ответила Крыса, — что я должна делать? — Сможешь повезти меня в этой повозке? — спросила госпожа Воробьиха. — Разумеется, — откликнулась Крыса. — Это нетрудно. После этих слов она спустилась в свою нору, умылась, причесалась, расправила свои усы, снова выбралась наружу и сказала:
18 индийские сказки — Я готова! Тогда Воробьиха запрягла Крысу в соломенную повозку, уселась в нее, и Крыса потянула ее вперед. По дороге они встретили Скорпиона. — Куда это вы направляетесь, госпожа Воробьиха и госпожа Крыса? — спросил их Скорпион. — Моя подруга госпожа Крыса тащит меня в моей соломенной повозке, чтобы наказать жестокого мальчишку, который бросил камень в моего мужа и убил его, — ответила Воробьиха. — Так и надо поступить! — согласился Скорпион. — Могу я тебе помочь? У меня на конце хвоста есть острое ядовитое жало. — Конечно! Садись ко мне в повозку! — ответила Воробьиха. Прихватила она с собой Скорпиона, и повозка тронулась дальше. Вскоре повстречали они Змею. — День добрый, благослови вас Бог, — сказала Змея. — Могу я узнать, куда это вы направляетесь? — Господин Скорпион и я собираемся наказать жестокого мальчишку, который бросил камень и убил моего мужа, — ответила Воробьиха. — Могу я тебе помочь? — спросила Змея. — У меня ведь есть пара ядовитых зубов, и я могу ими прекрасно кусаться. — Отлично! — ответила госпожа Воробьиха. И Змея заползла в ее повозку. Не успели они уехать далеко, как повстречали господина Волка. — Привет! — молвил Волк сиплым голосом. — Куда это вы все направляетесь, хотел бы я знать? — Госпожа Крыса любезно согласилась впрячься в мою повозку, — ответила Воробьиха, — и мы все вместе собираемся наказать жестокого мальчишку, который бросил камень и убил моего бедного мужа. — Можно я тоже с вами? — прорычал Волк. — Я ведь умею кусаться. С этими словами он разинул пасть и показал свои острые зубы. — Как это любезно с твоей стороны! — ответила Воробьиха. — Давай! Запрыгивай к нам в повозку! Бедная Крыса явно была против этого. Она и так едва тянула перегруженную повозку. Однако, это была очень воспитанная Крыса, поэтому она ничего не сказала и лишь посильнее приналегла на оглобли. Здоровущий Волк уселся в повозку. При этом он чуть не опустился на хвост Скорпиона, а если бы опустился, то, наверное, долго бы он на нем не просидел. Впрочем, Скорпион успел подвинуться, и повозка медленно потащилась дальше. Несчастная Крыса тянула ее из последних сил. Наконец все доехали до жилища жестокосердного мальчика. Его мать готовила ужин, а отец дремал, сидя на стуле. Рядом с домом текла река. Волк спустился к ней и спрятался на берегу в зарослях. Змея укрылась среди хвоща, а Скорпион стал медленно взбираться по ножке стула, на котором отдыхал мужчина.
месть воробьихи 19 Тут в дверь дома влетела госпожа Воробьиха и зачирикала: — Мальчик! Эй, мальчик! Рыба клюет на твою удочку! Мальчишка вскочил и побежал посмотреть на свои оставленные на берегу снасти. И когда он нагнулся и стал вытаскивать леску, чтобы посмотреть, не попалась ли на крючок рыба, из зарослей на него набросился Волк. Он полоснул мальчишку своими зубами по горлу, и тот сразу умер. А в это время мать жестокосердного мальчишки спустилась к реке, чтобы набрать немного хвоща для чистки посуды. И когда она протянула к нему руку, ее укусила змея. Женщина вскрикнула и упала замертво. Ее крик разбудил спящего мужчину. Он начал подниматься со стула, но к этому времени Скорпион уже успел вскарабкаться по его ножке. Он ужалил мужчину, и тот тоже умер. Так и погиб жестокосердный мальчик, который ради забавы пришиб безобидного Воробья. Погибли также его отец и мать, хотя они и не были виноваты в смерти Воробья. Их сын вырос жестокосердным мальчиком. Наверное, им надо было лучше его воспитывать. Госпожа Воробьиха была так рада, что сумела отомстить за своего погибшего мужа, что даже и не вспомнила об оставленных яйцах в гнезде. Вскоре она утешилась и снова начала радостно чирикать. А потом Воробьиха нашла себе нового мужа, опять свила гнездо и (должен с сожалением это признать) жила долго и счастливо.
Суд Шакала днажды некий Купец возвращался домой верхом на муле после долгих разъездов по торговым делам. Однако до его жилища было еще довольно далеко, а уже сгустились сумерки, и Купцу пришлось искать себе место для ночлега. Увидав у дороги мельницу, он постучал в дверь. — Кто там? Входи! — откликнулся на стук Мельник. — Могу я здесь переночевать? — спросил Купец. — Разумеется, — ответил Мельник, — если ты мне хорошо заплатишь! Купцу такой прием показался недостойным; ведь в те времена любого путника принимали радушно и не требовали с него никакой платы. Однако делать ему было нечего, и и он остался на мельнице. — Пожалуйста, позаботься о моем муле, — попросил Купец. — Нам с ним предстоит еще дальняя дорога. — Не беспокойся, — откликнулся Мельник, — с твоим мулом все будет в порядке. С этими словами он взял у Купца мула и повел его в стойло на конюшню. Там он снял с него седло и насыпал ему корма. Утром Купец стал собираться в дорогу и попросил привести своего мула. — Мне очень жаль, — скорчил скорбную мину Мельник. — Но он, должно быть, убежал куда-то вчера вечером. Я нигде не могу его найти! Купца очень встревожил такой ответ. Он пошел искать своего мула, и быстро нашел его. Он был привязан к жерди, с помощью которой вращался мельничный круг. — Глянь-ка! — радостно воскликнул Купец, обращаясь к Мельнику. — Вот же он, мой мул! — О, нет, — ответил Мельник, — этот мул мой. — Как это твой? — возмутился Купец. — Прошлой ночью на этом месте никого не было! К тому же я прекрасно знаю своего мула. Это он и есть! — Вовсе нет, — возразил Мельник. — Этот молодой мул появился на моей мельнице только вчера вечером. Его родила моя мельница! Мельница моя, значит и мул этот тоже мой.
суд шакала 21 Такой ответ Купца страшно разозлил. Но что он мог поделать? Мельник был человеком на вид крепким, и вступать с ним в драку миролюбивый Купец не хотел. Поэтому он ответил Мельнику так: — Ну, что же, я не сомневаюсь, что все так и есть, как ты говоришь. Однако просто чтобы лишний раз в этом убедиться, давай попросим Судью — преподобного Шакала — решить это дело между нами. Я подчинюсь любому его решению. — Хорошо, я согласен, — ответил Мельник и отправился вместе с Купцом в логово преподобного Шакала. А тот сидел себе там, посиживал, скрестив лапы, и покуривал свой кальян. — Доброе утро, уважаемые господа, — сказал Шакал, увидав Мельника с Купцом. — Чем я могу быть вам полезен? — Прошлой ночью, господин Судья, — сказал Купец, — я зано-чевал у этого Мельника, а он обещал позаботиться о моем муле. Теперь же он говорит, что мой мул куда-то делся, хотя я видел его собственными глазами. Он стоит привязанный на мельнице! Мельник же говорит, что этого мула родила его мельница пока я спал, и поэтому этот мул теперь его. — Ясно, — кивнул преподобный Шакал. — Вернитесь пока на мельницу и подождите меня. Я схожу к речке, умоюсь, приведу себя в порядок, а потом разрешу ваш спор. После этих слов Мельник с Купцом пошли на мельницу. Они долго ждали там Шакала, а он все не появлялся. Когда день стал клониться к вечеру, ждать им надоело, и они решили отправиться на его поиски. Мельник с Купцом нашли Шакала перед входом в его логово. Он по-прежнему сидел, скрестив ноги и покуривал свой кальян. — Почему вы не пришли к нам? — спросил его Мельник. — Мы ждали вас весь день!
22 индийские сказки — О, любезные, я был очень занят, — ответил Шакал. — Когда я пошел умываться, то увидел, что вся вода в речке вдруг загорелась! Мне лишь недавно удалось ее потушить! — Должно быть, вы не в своем уме! — опешил Мельник. — Где это видано, чтобы вода загоралась? — А где это видано, чтобы мельница родила мула? — ответил Шакал. Тут Мельник понял, что его обман раскрыт, и ему стало очень стыдно. Он вернул мула Купцу, и тот поехал себе дальше к своему дому.
Как Мышонок попал в свою норку днажды некий Купец шел по дороге и вез на спине своего Быка мешок с горохом. А в это время Быка ужалил Слепень. Бык дернул ногой, и мешок с его спины упал на землю. В это время мимо пробегал Мышонок, и Купец сказал ему: — Послушай, приятель, если ты поможешь мне закинуть этот мешок обратно на спину Быку, я дам тебе одну горошину. Мышонок на это согласился. Он помог поднять мешок и получил за свою работу горошину. При этом еще одну горошину он стащил, а третью нашел на дороге. Вернувшись домой с этими тремя горошинами, Мышонок закопал их в землю перед своей норкой. При этом он сказал грозным голосом: — Если к завтрашнему дню вы все три не прорастете, я покромсаю вас на кусочки и скормлю черному Быку!1 Горошины ужасно испугались и сразу же начали прорастать. На следующее утро у каждой из них было по два листочка. Увидел это Мышонок и сказал: — Если завтра вы не зацветете, я разрежу вас на кусочки и отдам черному Быку! И вот, когда на следующий день он пошел взглянуть на свои посадки, все три стебля были уже в цветах. Тогда Мышонок заявил: — Если завтра я не увижу стручков со спелыми горошинами, я разрублю вас на части и скормлю черному Быку! Ну, и конечно, на следующий день на всех трех растеньицах было много стручков, полных спелых горошин. Тогда Мышонок стал каждый день наведываться к своим посадкам и объедаться горохом. От этого он вскоре сильно располнел. И вот однажды к нему заглянула симпатичная Мышка. — Привет, Красавчик, — сказала она. — Как поживаешь? — Доброе утро, Пискуля, — ответил мистер Мышонок. — Отлично поживаю, спасибо. Выражение black Ox (черный Бык) в английском языке является синонимом старости или несчастья. 1
24 индийские сказки — А почему это, Красавчик, ты стал таким толстым да гладким? — спросила Мышка. — Я и вправду растолстел? — удивился Мышонок. — Думаю, это потому, что я много ем. — И чем же ты питаешься, Красавчик? — поинтересовалась симпатичная Мышка. — Горохом, Пискуля, все горохом, — ответил ее приятель. — Где же ты берешь столько гороха, Красавчик? — Да он растет у меня прямо перед норкой, Пискуля. — А мне им можно полакомиться? — спросила Мышка. — Конечно, если ты останешься со мной, ты сможешь есть столько гороха, сколько твоей душеньке будет угодно, — ответил Мышонок. И вот Пискуля осталась вместе с Красавчиком, и они оба стали лакомиться горохом. Ели они его много и с каждым днем становились все толще и упитанней. Однажды Красавчик предложил Пискуле: — Давай посмотрим, кто быстрее из нас двоих шмыгнет в мою норку. Пискуля была еще не такой располневшей, как ее приятель, ведь она успела съесть меньше гороха. Поэтому Пискуля пролезла в норку достаточно свободно. Красавчик же уже настолько разжирел, что вообще не смог в свою нору протиснуться. Это его сильно напугало. Тогда Мышонок спешно побежал к Плотнику и сказал ему: — Господин Плотник, пожалуйста, срежь немного мясца с моих боков, чтобы я смог попасть в свою норку. — Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как состругивать твои бока? — сердито буркнул Плотник и продолжил свою работу. Тогда Мышонок побежал к Королю и сказал: — Ваше Величество Король, я не могу протиснуться в свою нору, а Плотник не хочет подстругать мои бока! Вы можете заставить его это сделать? — Убирайся! — воскликнул Король. — Думаешь, мне больше нечего делать, кроме как заботиться о твоих боках?! Тогда Мышонок побежал к Королеве. — Ваше Высочество Королева! — сказал он ей. — Я не могу протиснуться в свою нору, а Король не хочет приказать Плотнику подстругать мне бока. Пожалуйста, скажите ему, что иначе вы с ним разведетесь! — Меня не волнуют твои бока! — фыркнула Королева. — И я не собираюсь разводиться со своим мужем из-за того, что кто-то слишком много ел! Тогда Мышонок побежал к Змее и сказал ей: — О, Змея! Поползи к Королеве и скажи ей, что укусишь ее, если она не разведется с Королем, который не хочет заставить Плотника подрезать мне толстые бока, которые не позволяют мне шмыгнуть в свою норку.
как мышонок попал в свою норку 25 — Беги отсюда! — зашипела Змея. — Иначе я тебя проглочу вместе с твоими толстыми боками. Чем ты жирней, тем для меня лучше! Тогда Мышонок побежал к Палке и сказал ей: — О, Палка, побей Змею, потому что она не хочет кусать Королеву, которая не собирается разводиться со своим Королем, который не желает заставлять Плотника подрезать мне бока, а они не позволяют мне пролезть в норку. — Убирайся! — прикрикнула на Красавчика Палка. — Я только что поколотила Вора, ужасно устала и мне хочется спать. Мне дела нет до твоих боков! Тогда Мышонок побежал к Печке и сказал: — О, Печь! Пожги Палку, заставь ее поколотить Змею, чтобы та укусила Королеву и заставила ее развестись со своим Королем, чтобы он приказал Плотнику подрезать мои бока, и тогда я смогу попасть в свою норку. — Мне нынче не до тебя! — ответила Печь. — Я готовлю королевский ужин. Некогда мне заниматься твоими боками. Тогда Мышонок побежал к Океану и пропищал: — О, великий Океан, потуши огонь в Печке, заставь ее жечь Палку, чтобы та поколотила Змею, тогда та укусит Королеву, чтобы та развелась с Королем, а он тогда прикажет Плотнику подрезать мне бока и я смогу забраться в свою норку. — Уходи, не беспокой меня! — проревел Океан. — Нынче прилив, все рыбы снуют туда-сюда и не дают мне ни минуты покоя. Тогда Мышонок побежал к Слону и сказал ему: — О, Слон! Начни пить Океан, чтобы тот потушил огонь в Печке, и тогда она начнет жечь Палку, а Палка поколотит Змею, а Змея тогда укусит Королеву, а Королева тогда разведется со своим Королем, а тот скажет Плотнику, чтобы он подрезал мне бока, не позволяющие мне попасть в свою норку. — Проваливай, малыш! — ответил Слон. —Я только что выпил целое озеро и пить больше не хочу. Тогда Мышонок побежал к Удаву и сказал: — Дорогой Удав! Пожалуйста, начни душить Слона, чтобы тот стал пить Океан, тогда Океан начнет тушить огонь в Печке, а Печка начнет жечь Палку, а Палка тогда поколотит Змею, а Змея укусит Королеву, а Королева пригрозит развестись с Королем, а Король тогда прикажет Плотнику подрезать мне бока, и я тогда смогу попасть в свою норку. — Вряд ли я смогу, — ответил Удав. — Я основательно застрял тут на дереве среди лиан. Мне отсюда не выползти, и мне тебе не помочь, толстячок. Тогда Мышонок побежал к Косе и сказал ей: — О, Коса! Пожалуйста, помоги Удаву освободиться! Тогда он начнет душить Слона, а тот начнет пить Океан, а Океан тогда потушит огонь в Печке, а Печка начнет жечь Палку, а Палка начнет колотить Змею, а Змея укусит Королеву, а Королева пригрозит развестись со своим Королем, а Король прикажет Плотнику подрезать мне бока, и тогда я попаду в свою норку. — С удовольствием, — откликнулась Коса, которая всегда готова была приняться за работу.
26 индийские сказки И вот Коса освободила Удава, а Удав начала душить Слона, а Слон вырвался и начал пить Океан, а Океан начал тушить огонь в Печке, а Печка начала жечь Палку, а Палка начала колотить Змею, а Змея пригрозила укусить Королеву, а Королева сказала Королю, что собирается с ним развестись, а Король испугался и приказал Плотнику подрезать Мышонку бока, и тот наконец смог шмыгнуть в свою норку.
Царь Соломон и Филин И Филин ответил: днажды царь Соломон решил пойти поохотиться в лесах без своей свиты. Наступила ночь, Соломон улегся под деревом и собирался поспать. А над его головой, на ветке дерева, сидел огромный Филин. В сумерках он начал ухать: «У-ху, у-ху!» Кричал он так громко и так долго, что Соломон никак не мог заснуть. Тогда он посмотрел вверх на Филина и спросил его: — Скажи мне, о Филин, почему ты всю ночь кричишь, сидя на дереве? Кричу я, чтобы спящие проснулись, Лишь только свет забрезжит на востоке, Чтобы могли они молитву сотворить Не отвлекаясь на текущие заботы. Ответив так, Филин продолжил ухать: «У-ху, у-ху!» При этом он покачивал в такт своей старой головой. Вид у него при этом был очень печальный. Возможно, он страдал от неразделенной любви. Соломон подумал: «Должно быть, этот Филин очень умен, раз отвечает такими строчками, очевидно придуманными сходу, по случаю». Поэтому он снова спросил Филина: — Скажи мне, о мудрый Филин, почему ты все время покачиваешь своей старой головой? И Филин ответил: Я головой качаю, чтобы люди знали: Весь мир кругом — лишь миг неуловимый. Ведь дни подобны быстрокрылой птице, И радость скоротечна на земле. И пусть они цепляются напрасно За удовольствия и радости земные, Отнимет смерть у них отрады неизбежно. Вот почему я головой качаю безотрадно.
28 индийские сказки Эти слова глубоко тронули царя Соломона, ибо он и сам весьма любил земные наслаждения. Поэтому он глубоко вздохнул, а потом снова задал вопрос: — О, мудрейший старый Филин! Скажи мне, почему ты не питаешься зерном? И Филин ответил ему: Пшеницу я не ем с рожденья потому, Что изгнан был Адам из рая безвозвратно, Отведав зерен, что муку дают для хлеба. Урок я этот натвердо запомнил. И если хоть одно зерно я проглочу, Мне райских радостей вовеки не видать. Поэтому себя держу в узде и избегаю Я зерен, что рождают нам растенья. При этих словах Соломон подумал: «Что-то я не припомню историю про зерна в Книге Бытия, хотя возможно, эта птица и права. Я должен заглянуть в Библию, когда вернусь домой». Затем он еще раз обратился к Филину и спросил его: — А теперь, славный Филин, скажи мне, почему ты не пьешь воды на ночь? И Филин ответил ему: Поскольку мир погиб, уйдя под воду, В те дни, когда жил праведником Ной, Воды не пью я на ночь, ведь меня Она сгубить способна точно также. Соломон был восхищен мудростью этой птицы. — О, славный Филин, — сказал он, — я всю жизнь подыскивал себе мудрого советника, который был бы достоин столь высокого места. Однако я так и не нашел ни одного, пока не встретил тебя. Прошу тебя — пойдем со мной. Завтра же утром я сделаю тебя своим главным советником, и я буду спрашивать твоих советов в любом деле, которое я захочу исполнить. Филин был обрадован таким предложением и ответил: — Благодарю. Думая о своем будущем высоком положении, Филин перестал ухать: «У-ху, у-ху», и Соломон тут же заснул.
Шея Верблюда Жил-был однажды весьма правоверный Верблюд. По крайней мере, он соблюдал все религиозные правила и обычаи своей страны, то есть изнурял себя постами, терзал свою плоть колючками и не спал ночами, размышляя о тщетности и суете окружающего мира. Ведь именно так и поступали люди в тех краях, чтобы угодить своим богам. Одному из этих богов очень понравилось благочестие этого Верблюда. И вот однажды ночью, когда Верблюд постился и без конца повторял: «Суета сует, и все на свете суета», этот божок предстал перед ним. Божок имел престранный вид — у него было четыре руки вместо двух. Однако Верблюд ничего против этого не имел. Он даже не усмехнулся. Напротив — Верблюд опустился перед божком на колени и отвесил ему поклон. — О, Верблюд! — сказал божок. — Я видел, как ты постился и слышал твои молитвы, и вот я пришел вознаградить тебя. Выбери любое желание себе по сердцу, и оно исполнится!
30 индийские сказки — О, могущественный бог! — ответил Верблюд. — Я бы хотел, чтобы моя шея была длиной в восемь миль! — Да будет так! — ответило Божество, и тотчас же Верблюд почувствовал, как его шея, словно складная подзорная труба, стала вытягиваться в длину на восемь миль. Вытягивалась она так быстро, что Верблюду поначалу было трудно уворачиваться от деревьев, которые летели навстречу его голове. Тем не менее, он быстро освоился и стал успешно управлять своей головой, хотя и стукнулся ей пару раз по стволам. Вскоре шея Верблюда расти перестала, и его голова оказалась при этом так далеко от божка, что Верблюд даже не смог сказать ему спасибо. Возможно, теперь вы спросите, зачем этому Верблюду понадобилась шея длиной в восемь миль? А я вам отвечу. Все дело в том, что, несмотря на все свои изнурения плоти и посты, этот Верблюд был очень ленивым, и он хотел пастись, не двигаясь с места. И теперь такая возможность ему представилась. Он мог легко щипать травку и грызть колючки в круге радиусом в восемь миль, не сходя с того места, где он развалился. Впрочем, это было довольно опасное занятие, хотя Верблюд этого и не знал. Ведь когда его голова находилась в нескольких милях от тела, охотники могли воткнуть в это тело копье или связать ему ноги, а он бы этого даже не увидел. Все лето Верблюд прекрасно проводил время. Он преспокойно лежал себе на одном месте, а его голова крутилась во все стороны. Как ни странно, за лето с ним ничего неприятного не произошло. Однако вскоре начался сезон дождей. А в это время каждый день случаются грозы, и дождь льет как из ведра. Когда эти дожди начались, Верблюд захотел оставаться сухим. Поначалу он не смог найти для себя ни сарая, ни какого-нибудь другого укрытия длиной в восемь миль. Наконец он обнаружил длинную извилистую пещеру, в которой смогла бы поместиться большая часть его длиннющей шеи. Поэтому Верблюд просунул в эту пещеру свою шею, а сам остался лежать неподвижно снаружи, где дождь поливал его тело. Все это было не слишком хорошо, но худшее было еще впереди. Ибо случилось так, что в этой пещере жили Шакал со своей Шакалихой. Когда эти шакалы увидели странную длиннющую шею, которая двигалась через их пещеру, они страшно испугались и спрятались. — Это что? Змея? — спросил Шакал свою супругу. — О боже, я не знаю! — захныкала Шакалиха. — Я никогда такой толстой змеи раньше не видела. Шакал со своей Шакалихой сидели тихо, и через некоторое время шея перестала двигаться и замерла на месте. — Давай понюхаем это, чем бы это ни было! — предложил Шакал. — Давай, — согласилась Шакалиха. — Пахнет приятно, — заметил Шакал, — и на змею это совершенно непохоже.
шея верблюда 31 — Давайте попробуем это на зуб! — предложила Шакалиха. Они куснули разок, и Верблюд беспокойно зашевелился. Потом они откусили еще кусочек, и он пришелся им по вкусу. Поэтому они продолжили грызть шею Верблюда. А тот решил посмотреть, что это там творится с его шеей. Однако, прежде чем голова Верблюда смогла приблизиться к месту, где жили в пещере Шакал со своей Шакалихой, сам Верблюд настолько ослаб от потери крови, что больше не мог двигаться, и умер. Так погиб ленивый Верблюд — потому что божок исполнил его глупое желание. Возможно, и наши желания часто бывают такими же глупыми, да только мы об этом не знаем. И если бы эти желания были выполнены, они стали бы для нас проклятием, как и произошло с ленивым и весьма правоверным Верблюдом.
Перепел и Птицелов днажды Птицелов поймал Перепела, а тот сказал Птицелову: — Послушай, Птицелов, я знаю четыре разумных совета, которые тебе будет полезно узнать. — И что это за советы? — спросил Птицелов. — Знаешь, — ответил Перепел, — я, пожалуй, не против поведать тебе три из них. Во-первых: если чтото поймал, держи крепко, не выпускай. Во-вторых: только дурак верит всему, что слышит. И в-третьих: бесполезно плакать о пролитом молоке. Птицелов подумал и решил, что это вполне разумные советы. — А в чем состоит четвертый совет? — поинтересовался он. — Знаешь, — ответил Перепел, — ты должен освободить меня, если хочешь его услышать. Птицелов же был простаком. Он выпустил Перепела, а тот влетел на дерево и сказал: — Вижу я, что тебе мои советы впрок не пошли. Ты не усвоил того, что я тебе сказал. Если что-то поймал, держи крепко, не выпускай, — говорил я, — а ты все же меня выпустил. — Да, я так и сделал, — согласился Птицелов, почесывая у себя в затылке. Похоже, он был весьма глупым Птицеловом. — Ну, ладно, а что за четвертый совет? — спросил Птицелов. — Ты же обещал мне его рассказать, а я уверен, что благородный Перепел всегда выполняет свои обещания.
перепел и птицелов 33 — В-четвертых, я должен тебе сказать следующее, — ответил Перепел. — Внутри меня находится прекрасный алмаз весом в десять фунтов. Если бы ты не выпустил меня, то получил бы этот алмаз, и тебе тогда не нужно было бы работать до конца твоих дней. — Боже мой, какой же я дурак! — воскликнул Птицелов. От горя он рухнул на землю и зарыдал. — Ха! — усмехнулся Перепел. — Только дурак верит всему, что слышит. — А? Что? — промямлил Птицелов, переставая рыдать. — Ты поверил, что в таком маленьком тельце, как у меня, может поместиться бриллиант размером с твою голову? — спросил Перепел, заливаясь смехом. — А даже если бы это было правдой, какой смысл плакать над пролитым молоком? — Прощай! — молвил Перепел, расправляя крылья. — Удачи тебе в будущем! И с этими словами он улетел. — Ну, да, — сказал Птицелов, поднимаясь с земли и отряхиваясь. — Все верно! Я упустил Перепела, — пробормотал он, — то все же я чему-то научился. После этих слов он с грустным видом побрел восвояси, став немного умней.
Повелительницы коршунов днажды Мышка повстречала знакомую Лягушку. Однако та отвернула свою приплюснутую голову в сторону и не захотела разговаривать с Мышкой. — Эй, подруга! — сказала ей Мышка. — Чего это ты сегодня такая важная? — Потому что я теперь Повелительница коршунов! — ответила Лягушка. А надо заметить, что Коршун — птица серьезная; она похожа на Ястреба, только крупнее. Как глупо было со стороны этой Лягушки, которая даже не умела летать, называть себя Повелительницей коршунов! Впрочем, Мышка была не умнее ее, потому что в ответ она пискнула: — Это вздор и чепуха! Потому что Повелительница коршунов — это я! Уж не знаю, действительно ли Мышка с Лягушкой в это сами верили или только хотели покрасоваться друг перед другом... Как бы то ни было, и та и другая настаивали на своем и в результате страшно разругались. Мышка пришла в ярость, а Лягушка чуть не лопнула от злости. Наконец они договорились решить это дело в судебном порядке. Судьями были назначены Летучая мышь, Белка и Попугай. Попугай был выбран председателем, потому что он был самым крупным из всех троих, а также потому, что он лучше всех умел говорить и поэтому считался мудрой птицей. — Я считаю, что права Мышка, — сказала Летучая мышь. Вряд ли у нее по этому поводу были какие-то разумные соображения. Просто Летучая мышь была немного похожа на Мышку, и ей захотелось поддержать родственницу. — А я считаю, что права Лягушка, — заявила Белка. — Я голосую за свою подружку! Никаких других соображений у Белки не было, и она просто хотела показать, что даже у белок бывают собственные суждения. Таким образом, чтобы решить это дело давать окончательный ответ пришлось Попугаю. Размышлял он долго — около двух часов. Пока он думал, все прочие ожидали, что же он изречет. И в это время с неба спикировал Коршун. Одной лапой он сцапал за спину Мышку, а другой — Лягушку. А потом Коршун унес их обоих в свое гнездо, где и сожрал.
повелительницы коршунов 35 Так и закончилась история двух Повелительниц коршунов. Остальные судьи в ужасе разбежались и попрятались, опасаясь, что Коршун может вернуться и тоже их слопать.
Шакал и Верблюд днажды некий Верблюд пасся среди зарослей. В носу у него по обычаю висело кольцо, а к нему была привязана веревка, за которую хозяин этого Верблюда водил. И вот пока Верблюд пасся, эта веревка запуталась в кустах, и Верблюд не смог сам освободиться. Эта беда поставила Верблюда в тупик, и он совершенно не знал, что ему теперь делать и как поступить. И вот, пока Верблюд изо всех сил пытался выбраться из зарослей, рядом с ним пробежал Шакал. — Эй, брат Шакал, — сказал Верблюд, — пожалуйста, помоги мне выбраться из этих зарослей. — Брат Верблюд, — ответил Шакал, — разумеется, я помогу тебе освободиться, только ты должен будешь мне за это заплатить. Разве мудрецы не говорят: — Даже брат не будет служить тебе даром? — Чем же мне заплатить тебе, брат Шакал? — вздохнул Верблюд. — Я ведь очень беден, и у меня ничего нет. — Ты будешь должен мне фунт твоего мясца, — ответил Шакал. Такое предложение Верблюда озадачило и огорчило, но, похоже, выхода у него не было. «Лучше потерять фунт своей плоти, — подумал Верблюд, — чем лишиться самой жизни». Поэтому он согласился отдать Шакалу фунт своего мяса. Тогда Шакал освободил Верблюда, а тот улегся на землю и сказал: — Я готов. Забирай фунт моего мяса. — Тогда открывай рот! — приказал Шакал. — Почему? — изумился Верблюд. — Потому что я хочу фунт мяса твоего языка! Эти слова поразили Верблюда. На такое он никак согласиться не мог, ведь Верблюд твердо знал, что если лишится языка, то обязательно умрет. Поэтому он запротестовал: — О моем языке речи не шло! — Нет, ты мне его обещал! — ответил Шакал. — Не лги! — воскликнул Верблюд. — Кто это может подтвердить? Где твои свидетели? Тогда Шакал помчался искать свидетелей.
шакал и верблюд 37 Сначала он прибежал ко Льву и спросил его, не засвидетельствует ли он, что слышал обещание Верблюда отдать свой язык. За эту услугу Шакал пообещал отдать Льву половину того, что он получит в этом деле. — Убирайся! — рявкнул на Шакала Царь зверей. — Я Лев, а не лжец! Тогда Шакал побежал к Тигру и предложил ему то же самое. — Плевать мне на верблюжье мясо, не буду я до него опускаться! — зарычал в ответ Тигр. Так Шакал бегал от одного зверя к другому, но никто из них не захотел ему помочь. Наконец, Шакал прибежал к Волку. — Дружище Волк, — сказал Шакал, — если ты поклянешься, что слышал, как Верблюд пообещал мне свой язык, ты получишь половину. — Половина языка? — ухмыльнулся Волк. — Маловато будет! — Нет, нет! — поспешил успокоить его Шакал. — Ты получишь половину Верблюда. Ты же понимаешь — если мы вырвем Верблюду язык, он быстро истечет кровью и умрет. — Верно, так и случится! — обрадовался Волк. — Я согласен! Тогда Шакал вернулся к Верблюду вместе с Волком. — Клянусь небом! — сказал Волк, подняв правую лапу вверх. — Я слышал, как этот Верблюд пообещал отдать свой язык этому Шакалу. Конечно, это была ложь, и всем это было ясно. Однако Верблюд не хотел ссориться с Волком, к тому же его противников было двое. — Ну, ладно, — сказал Верблюд Шакалу. — Забирай мой язык! При этом он широко открыл рот, и Шакал сунул туда свою морду. Верблюд же язык втянул, и Шакал не смог до него добраться. Тогда Шакал заявил Волку: — Моя морда слишком короткая, попробуй-ка ты. Она же у тебя длиннее. Тогда Волк сунул свою голову в пасть Верблюда. Тот же начал ворочать языком и так, и сяк, а Волк засовывал свою голову все глубже и дальше в пасть Верблюда, пока она наконец вся там не оказалась. Тогда Верблюд сомкнул свои челюсти на шее Волка. — Эй, старина! — дернулся Волк, начиная задыхаться. — Ты это чего? — Это последствие лжи, — молвил Шакал, благочестиво закатив глаз и подняв морду к небу. Верблюд же вообще ничего не сказал. Он просто задушил Волка до смерти, и Шакал убежал. Я думаю, вы согласитесь со мной, что Шакал, заставивший Волка солгать, поступил более подло, чем Волк, эту ложь озвучивший. И все же Шакал в этой истории вышел сухим из воды и не был наказан. Такое часто случается; но мы будем надеяться, что рано или поздно он получит по заслугам.
Старый мудрый пастух днажды Змей выполз из своей норы, чтобы немного прогуляться. Он некоторое время ползал, искренне любуясь видами и свежим воздухом, а потом заметил открытую дверь, и заполз в нее. А дверь эта была входом в королевские апартаменты, и внутри находился сам Король со всеми своими придворными. Представьте себе их ужас, когда они увидели огромного Змея, переползавшего через порог. Все придворные в страхе отпрянули. На месте остались только Король, который полагал, что его высокое положение не позволяет ему проявлять трусость, и его сын. Тогда Король отдал приказ убить этого Змея; но это ужаснуло придворных еще больше. Ведь в этом королевстве люди считали грехом убивать любых живых существ, включая змей, скорпионов и ос. Поэтому придворные не сдвинулись с места, и лишь юный принц повиновался отцу. Он схватил жезл и убил им Змея. Через некоторое время супруга этого Змея забеспокоилась и отправилась на поиски мужа. Она тоже увидела открытую дверь королевского дворца и заползла внутрь. И о ужас! Там на полу лежало залитое кровью тело ее мужа. Он был мертв! Никто из придворных не видел, как супруга Змея заползла во дворец. Она же спросила у термитов, что здесь случилось. И когда Змея узнала, что ее мужа лишил жизни юный принц, она поклялась, что сделает его супругу вдовой, так же как и он сделал вдовой ее саму. И вот ближайшей ночью, когда весь дворец погрузился в сон, Змея заползла в спальню Принца и обвилась вокруг его шеи. Принц от этого не проснулся, а когда утром пробудился, то с удивлением обнаружил, что вокруг его шеи сплела свои кольца Змея. Он долго лежал неподвижно, боясь пошевелиться, пока наконец его мать не забеспокоилась и не пошла узнать, в чем дело. Войдя в комнату Принца и увидав, что произошло, она громко вскрикнула от ужаса и побежала сообщить Королю о случившемся. — Позовите лучников, — приказал Король. Когда же те явились, Король велел им пойти в комнату Принца и застрелить змею, которая обвила шею Принца. Королевские же лучники были настолько умелы, что могли это сделать, не причинив Принцу никакого вреда.
старый мудрый пастух 39 И вот лучники встали полукругом, вынули из колчанов стрелы и подняли свои луки, изготовившись стрелять. И тут вдруг Змея заговорила и сказала следующее: — О лучники! Погодите. Выслушайте меня, прежде чем стрелять. Несправедливо приводить приговор в исполнение, не разобрав дела. Разве вы не слышали о таком законе: око за око и зуб за зуб? У вас же он есть, о, Король? — Да, — согласился Король. — У нас есть такой закон. — Тогда, — сказала Змея, — я следую этому закону. Твой сын сделал меня вдовой, поэтому будет справедливо и правильно, если я сделаю вдовой его супругу. — Это звучит достаточно справедливо, — согласился Король. — Однако справедливость и закон не всегда совпадают. Нам лучше посоветоваться по этому поводу с тем, кто разбирается в таких делах. Змея согласилась немного подождать, а Король опросил всех своих судей, но никто из них не смог вынести суждения об этом деле. Они лишь покачали головами и сказали, что просмотрят все своды законов и выяснят, не случалось ли когда-нибудь нечто подобное раньше, а если случалось, то как тогда то дело было решено. Именно так судьи и решали дела в этом королевстве, хотя, осмелюсь сказать, это звучит очень смешно. Получалось, что собственного ума у них в головах не хватало. Впрочем, возможно, так оно и было. В конечном счете ни один судья не смог вынести никакого решения. Поэтому Король разослал гонцов во все стороны своего королевства, чтобы те выискали где-нибудь кого-нибудь, кто мог бы как-нибудь решить это дело. Один из этих гонцов повстречался с пятью пастухами, которые сидели на пригорке и горячо спорили. Делали они это с чувством и за словами в карман не лезли, поэтому посланец Короля сказал себе: «Вот эти-то люди нам и нужны. Их пятеро, и каждый горячо отстаивает собственное мнение». Посему гонец поспешно вернулся во дворец и сказал Королю, что нашел людей, способных рассудить это трудное дело. Тогда Король, Королева и все придворные сели на коней и поскакали к холму, где сидели пять пастухов. Отправились с ними также Принцесса, и даже Принц, шею которого продолжала обвивать Змея. Когда вся процессия доскакала до пригорка, сидевшие на нем пастухи страшно перепугались. Сначала они решили, что это шайка разбойников, а когда узнали Короля, то подумали, что он прискакал их судить за какиенибудь прегрешения. При этом каждый пастух стал припоминать, не совершил ли он недавно что-нибудь противозаконное. Однако спешившийся Король обратился к пастухам самым любезным образом. Тогда пастухи успокоились, а Король сказал им следующее: — О, достойные пастыри! Я хочу, чтобы вы решили дело, которое оказалось не по силам всем моим судьям. Перед вами мой сын, и, как вы видите, вокруг его шеи обвилась Змея. Супруг этой Змеи заполз в залу моего
40 индийские сказки дворца, и мой сын убил его. Теперь же эта Змея, супруга погибшего, утверждает, что, поскольку мой сын сделал ее вдовой, то и у нее есть право сделать вдовой супругу моего сына. Что вы об этом можете сказать? Тут первый пастух выступил вперед и сказал следующее: — Я думаю, мой Король, что Змея совершенно права. Если бы кто-нибудь сделал вдовой мою жену, я бы быстренько сотворил то же самое с ним. Это был справедливый ответ, и другие пастухи лишь согласно покачали головами. Однако Король был им сбит с толку и не мог до конца его понять. Ведь если бы жена этого человека стала вдовой, значит муж ее мертв, а как в таком случае он мог бы наказать своего обидчика? Поэтому, чтобы прояснить это дело, Король спросил второго пастуха — согласен ли он с мнением первого. — Ну, да, — ответил второй пастух. — Поскольку Принц убил Змея, то этот Змей имеет полное право убить Принца. Если сможет, конечно. Этот ответ также звучал несуразно, ведь Змей был давно мертв, мертвей некуда. Потому Король решил выслушать третьего пастуха. — Я согласен с моими товарищами, — заметил он. — Ведь Принц — это Принц, а Змея — это Змея. Все согласились, что так оно и есть, хотя сильно делу это не помогло. Тогда Король попросил четвертого пастуха высказать то, что он думает по этому поводу. Тот же ответил: — Око за око и зуб за зуб; поэтому я думаю, что вдова должна оставаться вдовой, а раз так, то она не должна больше выходить замуж. К этому времени несчастный Король настолько был сбит с толку, что едва ли мог точно сказать, где у него правая рука, а где левая. Впрочем, оставался еще пятый пастух, а он был самым старым и мудрым из них. И этот пятый пастух сказал следующее: — О, мой Король, я хотел бы задать два вопроса. — Задавай хоть двадцать два, если хочешь, — ответил Король. Он ведь не пообещал отвечать на эти вопросы и поэтому мог позволить себе не мелочиться. — Во-первых, я хочу спросить Принцессу — сколько у нее сыновей? — Четыре, — ответила Принцесса. — А сколько сыновей у госпожи Змеи? — Семеро, — ответила Змея. — Тогда, — ответил старый пастух, — госпожа Змея будет иметь полное право убить его Высочество Принца, когда у ее Высочества Принцессы появятся еще три сына. Тогда ее Высочество Принцесса и госпожа Змея будут в равном положении.
старый мудрый пастух 41 — Я об этом и не подумала, — молвила Змея. — Прощай, Король и все вы, добрые люди. Сообщите мне, когда у Принцессы родится еще три сына, и тогда вы сможете на меня рассчитывать, а я уж не подведу. С этими словами Змея оставила шею Принца в покое и скользнула в траву. Король, Принц и все придворные долго жали руку старому мудрому пастуху, а потом отправились по домам. Поскольку же у Принцессы с Принцем больше сыновей не было, то жили они долго и счастливо. Может, они и теперь живы-здоровы.
Дурная компания днажды красивый молодой Лебедь выбрал себе для жилища красивое озеро. Целыми днями напролет он грациозно плавал по его водной глади, расправляя белые крылья и выгибая шею, чтобы полюбоваться на свое отражение. Когда же он уставал красоваться, то направлялся в свое гнездо в камышах, где спал или играл со своими братьями и сестрами. А на склонившимся над озером дереве жила Ворона. Вы знаете, что вороны — птицы нечистые, они питаются отбросами и падалью, поэтому люди их не любят. И все же, как ни странно, белоснежный красавчик Лебедь подружился с этой Вороной. Родители умоляли его держаться подальше от нее и не водить с ней компанию, но Лебедь их не слушал. Конечно, Лебедю было бы лучше держаться в кругу себе подобных, но он был своенравной птицей, и вскоре дружба с Вороной вышла ему боком. Однажды Ворона сказала своему другу Лебедю: — Дружище, давай повеселимся! — Я с радостью! — ответил Лебедь, поднимаясь на крыло. Ворона взлетела на ветку своего дерева, и Лебедь составил ей компанию. А под деревом в это время сидел благочестивый человек и читал молитвы. — Давай над ним позабавимся! — предложила Ворона. — Смотри, какую каверзу я придумала! Она слетела на землю, подхватила комок грязи, снова взлетела на ветку, а затем сбросила эту грязь прямо на голову благочестивого человека. В ответ человек перестал молиться и, несмотря на свою благочестивость, осерчал. Он поднялся на ноги и огляделся, чтобы посмотреть, кто это над ним так зло подшутил. К этому времени озорная Ворона успела улететь на соседнее дерево. Она весело каркала там, находясь в полной безопасности. А Лебедь остался на месте. Он ведь не был приучен к озорству и не знал, что надо делать. Благочестивый человек поднял голову, взглянул на дерево и увидел там сидящего на ветке Лебедя. Поэтому, конечно, он подумал, что это Лебедь уронил ему на голову ком грязи. А у человека при себе была праща. Он вложил в нее камень, раскрутил пращу и запустил камень в Лебедя. Камень попал ему точно в голову, и Лебедь с шумом упал на землю.
дурная компания 43 Он почувствовал, что конец его близок, и горько пожалел, что водил компанию с дурной Вороной. Однако сожалеть о дружбе с ней было уже поздно, поэтому Лебедь начал петь свою предсмертную песню. Говорят, что лебеди никогда не поют, но перед смертью выводят дивные рулады. И вот что спел Лебедь, обращаясь к благочестивому человеку: Я не Ворона, ты же видишь это. Я Лебедь грациозный, белоснежный. Водил я дружбу с мерзкою подругой, Из-за нее теперь я умираю. После этих слов Лебедь скончался, а благочестивый человек закончил свои молитвы.
Глупый Волк Б ыло время, когда Волк с Ослом дружили. Большую часть своего времени они проводили, забавляясь придуманной ими игрой. Она была очень простая, вы бы и сами могли в нее сыграть при случае. Состояла она вот в чем. Сначала Осёл во всю прыть убегал от Волка, а тот его преследовал, а потом они менялись местами — Волк убегал без оглядки от Осла, а тот неотступно следовал за ним. И вот однажды, когда Волк во всю прыть удирал от Осла, их увидел Мальчик. — Ха! — воскликнул он. — Смотрите, какой трус этот Волк — он убегает от Осла. Наверное боится, что Осёл его сожрет. Услыхав такое, Волк страшно разозлился. Он остановился и сказал Мальчишке: — Значит, ты, сопляк, думаешь, что я трус? Ты об этом горько пожалеешь! Я достаточно смел, чтобы заявиться ночью к тебе домой и утащить тебя с собой! Конечно, Волк не был трусом, но он поступил глупо, рассказывая о своих планах утащить Мальчишку. Думаю, в этом вы со мной согласитесь. Мальчик вернулся домой и все выложил своей матери. — Мама, — сказал он, — сегодня ночью к нам заявится Волк, чтобы меня утащить. — И что с того? — ответила мать Мальчика. — Ничего худого он тебе не сделает. Однако Мальчик не был в этом так уверен, ведь он видел острые зубы в пасти Волка. Поэтому он подобрал большой камень с острыми краями и положил его себе в карман. Почему Мальчик не спрятался, я сказать не могу, ведь он мне об этом не рассказывал. По мне так этот мальчишка был почти таким же глупым, как и Волк. Когда наступила ночь, мать Мальчика улеглась спать и вскоре захрапела, а сам Мальчик остался дожидаться Волка. Около десяти часов раздался стук в дверь. — Заходи, — сказал Мальчик. Волк открыл дверь, вошел и сказал: — Ну, теперь ты должен отправиться со мной.
глупый волк 45 — Ладно, — согласился Мальчик, — моя мама не против. Я никогда не мог понять, почему его мать была не против. Возможно, это был очень непослушный Мальчик, и она была рада избавиться от него. Может он таскал своих сестер за волосы или кидал им пауков за вороты платьев… В таком случае, думаю, может ему и впрямь было бы лучше покинуть свой дом. И вот Мальчик забрался Волку на спину, и тот рысцой побежал в свою берлогу. При этом Волк подумал: «Сегодня я сыт, поэтому пока этот Мальчишка мне ни к чему. Оставлю-ка я его на завтра, а сам пойду и опять побегаю наперегонки с моим другом Ослом». Поэтому он оставил Мальчишку в своей берлоге, а сам отправился к Ослу. Это заставляет меня предположить, что этот Волк был глупее, чем я думал вначале. Ведь он даже не удосужился связать Мальчишку. Поэтому, когда Волк ушел, Мальчик выбрался из логова и залез на ближайшее дерево. Через час или около того Волк вернулся, чтобы соснуть. Он осмотрел свое логово, но Мальчишки там не оказалось. — Куда же он подевался? — удивился Волк. — Ведь я оставил его тут в целости и сохранности… Казалось, этому Волку никогда не приходило в голову, что ноги могут ходить, а мальчики умеют лазать по деревьям. Он почувствовал себя сбитым с толку и, как это частенько делают озадаченные люди, широко открыл рот. А Мальчик увидел, что Волк сидит у входа в свою берлогу с широко раскрытой пастью. Поэтому он вытащил из кармана камень с острыми краями и швырнул его в Волка. А Мальчишка этот очень метко умел бросаться камнями. Пущенный им камень попал Волку прямо в открытую пасть, застрял у него в горле, и от этого Волк умер. Тогда Мальчишка слез с дерева и к завтраку был уже дома. Не знаю, была ли мать рада его видеть или нет; но он в любом случае остался с ней и больше никуда не уходил. Может, он и теперь все еще там находится.
Ореол могущества Ж ил-был Пастух, у которого было множество коз. В этом его стаде находился один хилый и хромой Козел. Вы думаете, что этот Пастух о нем заботился и опекал? Вовсе нет! Напротив, он частенько избивал этого Козла и издевался над ним, превращая его жизнь в сплошное мучение. Наконец хромой Козел решил, что больше не может терпеть издевательства Пастуха. Тогда он нашел подходящий момент и удрал от своего хозяина в лес. Он углублялся в него все дальше и дальше, с ужасом думая о множестве свирепых хищников, которые в нем обитали. Козла трясло от страха, но он считал, что лучше уж быть съеденным, чем терпеть бесконечные побои. И все же хромой Козел размышлял, как ему сохранить свою жизнь. Наконец, он решил, что должен попросить защиты у какого-нибудь могущественного зверя. Бредя по лесу, Козел внимательно осматривался по сторонам, и вскоре он заметил вход в мрачную пещеру, перед которой на земле было множество львиных следов. А Лев как раз и был тем могущественным зверем, о которого думал Козел. «Во-первых, — размышлял Козел, — это ведь Царь Зверей, поэтому все прочие твари его боятся, а во-вторых, Лев же зверь благородный, и если он что-нибудь пообещает, то наверняка будет держать свое слово». Конечно, могло выйти и так, что Лев попросту сразу сожрал бы Козла, а уж потом подумал, зачем он к нему заявился, но Козел решил рискнуть. Поэтому хромой Козел расположился у логова Льва и стал ждать. Прошло не так много времени, как — топ-топ-топ — к пещере прибежал Шакал. — Да благословит тебя Бог, дедуля Козел! — воскликнул Шакал, увидав Козла. — Я уже несколько дней ничего не ел! — Дорогой внучек, — ехидно ответил Козел, — пусть и на тебя снизойдет божье благословение. Я здесь для того, чтобы быть съеденным, это верно, да только мяско мое не про тебя. Тот, чьи следы ты видишь здесь перед пещерой, велел мне подождать, пока Он не проголодается. Шакал осмотрелся и заметил перед пещерой львиные следы. «Ах, вот оно что! — подумал он при этом. — Да уж, как говорится, не стоит будить спящую собаку. Если я сожру добычу Льва, он слопает моих малышей».
ореол могущества 47 Поэтому Шакал в расстроенных чувствах убрался восвояси. Прошло еще немного времени, и вот — топ-топ-топ — возле пещеры появился Волк. — Привет, дядюшка Козел, — молвил Волк. — От твоего вида у меня уже слюнки текут. Пять дней у меня маковой росинки в пасти не было, а пост — это лучший кулинар. — И тебе привет, дорогой племянничек, — ответил хромой Козел. — Однако ты бы лучше оставил меня в покое. Я предназначен для Того, кто выше тебя. Глянь на эти следы. Хочу заметить, что Тот, кто их здесь оставил, приказал мне подождать тут, пока Он не проголодается. «Ого, — подумал Волк, глянув на следы. — Да это логово самого Льва. А тот, кто поднимает лапу на более сильного, долго не проживет. Если я сожру добычу Короля Льва, он слопает моих детенышей». Поэтому Волк, опустив голову, потрусил дальше своей дорогой — топтоп-топ. Прошло еще немного времени, и вот — бум, бум, бум — раздалась тяжелая поступь Льва. А потом и сам он подошел к пещере, отгоняя мух кончиком своего хвоста. Увидав Козла, сидящего возле его логова, он прорычал: — Дружище Козел, что тебе здесь нужно? Хочешь отправиться мне на обед? — О, Царь Зверей! — ответил Козел, смиренно отвесив низкий поклон. — Я сижу здесь уже два часа. Волки и шакалы приходили сюда, чтобы сожрать меня. Однако вид твоих следов хранил меня от беды. Я говорил, что принадлежу тебе, и тогда волки и шакалы в страхе обращались в бегство. А теперь, если пожелаешь, съешь меня, ибо я весь твой! — О, Козел, — ответил на это Лев. — Ты сказал, что принадлежишь мне, и поэтому я тебя не трону. Более того, я позабочусь, чтобы никто тебя не смел обидеть. Сказав так, Лев пошел к Слону, и тот приветствовал Царя Зверей с величайшим почтением. — О, Слон, — сказал Лев, — я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал. — Говори, — сказал Слон, — и я сделаю это. — На мою милость отдался бедный хромой Козел, — продолжил Лев, — и я придумал, что можно для него сделать. Позволь ему взобраться на твою спину. Тогда он сможет срывать нежные веточки деревьев, когда ты будешь проходить под раскидистыми кронами. — Неплохая мысль! — ответил Слон. — Я так и поступлю. С удовольствием сделаю для тебя все, что в моих силах. Лев остался очень доволен добротой Слона. Однако еще больше был доволен хромой Козел, ведь с того дня у него началась счастливая жизнь. Его больше никогда не бил жестокосердный пастух, а сам Козел вволю питался от щедрот земли и дожил до глубокой старости. Хотелось бы и нам быть хоть вполовину такими же счастливыми, как он.
Кошка и Воробьи Ж ила-была на дереве парочка воробьев. Они скакали вокруг да около, собирая зерна, семена или все, что можно было склевать. И вот однажды Воробей нашел немного риса, а его супруга Воробьиха немного чечевицы. Они вернулись со своей добычей домой, сложили найденное в глиняный горшочек и начали готовить обед. Когда стряпня была готова, они разделили ее на две равные части. А Воробей был довольно жадной птахой. Поэтому он не стал ждать, пока его супруга потушит огонь в печи и присоединится к нему за столом. Вовсе нет! Он сразу склевал свою порцию, не став ее дожидаться. Когда же Воробьиха подошла к столу, ее жадный супруг не дал ей даже присесть. — Пойди и принеси мне воды! — нахально приказал он ей. Воробьиха же была добропорядочной и мягкосердечной супругой. Поэтому, не обращая внимания на грубость Воробья, она отправилась за водой. Когда же она ушла, взгляд Воробья упал на ее порцию. — Ах, — прочирикал он, — как бы мне хотелось склевать еще кусочек! А почему бы и нет? Я ведь хозяин в доме, и я делаю всю работу, пусть моя супруга довольствуется остатками! Поэтому, без дальнейших церемоний, он навалился на порцию Воробьихи и быстро все съел. А к этому времени вернулась Воробьиха с водой для своего мужа. Воробей ее выпил (боюсь, он даже забыл сказать жене «спасибо»), и Воробьиха решила наконец подкрепиться. И что же? На столе не осталось ни крошки! Как же так вышло? Размышляя над этим, она мимоходом глянула на своего супруга. Вид у него был такой виноватый, что у Воробьихи не осталось ни малейших сомнений, куда подевалась ее еда. — Ах ты жадный птах! — воскликнула она. — Почему ты съел мой обед? — Да я к нему и клювом не притронулся! — сердито чирикнул Воробей. — Я уверена, что это твоя работа! — возразила Воробьиха. — Иначе бы ты не выглядел таким виноватым. Смотри — ты даже покраснел от стыда! Так оно и было: кончик клюва у Воробья стал темно-красным. Однако он продолжал отрицать свою вину и злился все больше и больше, как это делают люди, когда знают, что неправы. Воробей с Воробьихой страш-
кошка и воробьи но поссорились. В конце концов Воробьиха сказала: — Я знаю один способ узнать, лжешь ты или нет. Пойдем со мной! И Воробьиха настояла на том, чтобы Воробей пошел с ней к колодцу. Над ним была протянута веревка. Воробьиха уселась на середину этой веревки и начала громко чирикать. — Если я говорю неправду, пусть я свалюсь вниз! — сказала она. Но хотя Воробьиха сидела и чирикала на веревке довольно долго, в колодец она не свалилась. Затем пришла очередь Воробья вспорхнуть на веревку. Он вцепился в нее лапками и прочирикал: — Если я говорю неправду, пусть я упаду в колодец! И не успел он дочирикать эту фразу, как — плюх! — свалился вниз. Тогда Воробьиха пожалела о своей затее. Она заплакала и стала горько попискивать: — Увы мне! Почему я не оставила своего мужа в покое? Не так уж важно, съел он мою порцию или нет. Главное, чтобы с ним самим все было в порядке. Я же благодаря собственной глупости убила своего супруга! В это время рядом с колодцем появилась Кошка. — Что тут случилось? — спросила она. — Ой, ой, ой! — прочирикала Воробьиха. — Мой супруг упал в колодец, и я не знаю, как его оттуда вытащить. — Если я его вытащу, — промурлыкала Кошка, — ты позволишь мне его съесть? — Конечно, ешь на здоровье, — ответила Воробьиха. Тогда Кошка полезла вниз и вытащила Воробья из колодца. Поднявшись к краю колодца, Кошка заявила: 49
50 индийские сказки — Теперь я съем этого Воробья! Ты же с этим согласилась. — Конечно, разумеется, — ответила Воробьиха. — Но погоди минутку: у тебя рот грязный. Я уверена, что ты до этого ела мышей. Я права? — Права, — согласилась Кошка. — Я действительно их ела. — Тогда ты должна сперва привести себя в порядок. — сказала Воробьиха. — Мы, птицы, существа чистоплотные, и ты обязательно должна вымыть свой рот, прежде чем приступить к делу. Кошка ушла, умыла свой рот и вернулась. Воробьиха внимательно ее оглядела и заметила: — Ты забыла вымыть усы! Они все еще грязные. В ответ Кошка послушно отправилась мыть свои усы. Тем временем Воробей сидел на краю колодца и грелся на солнышке. Наконец перья у него высохли, и тогда Воробьиха прочирикала ему: — Теперь, дорогой, ты сможешь улететь. Вперед! И Воробьиха со своим Воробьем улетели прочь, а Кошке ничего не оставалось, как только облизываться и сожалеть, что она оказалась такой дурой.
Глупая Рыба Однажды на песчаном берегу реки подпрыгивала и билась здоровущая Рыба. Как она туда попала, я не знаю, и лучше бы ей, конечно, было оставаться дома. А почему, вы сейчас услышите. Ну, вот, значит, прыгала эта Рыба на песке, но не могла допрыгать до воды и начала уже подсыхать. А в это время мимо проезжал какойто Парень верхом на лошади. — О, человек! — взмолилась Рыба. — Брось меня скорее в воду, иначе я высохну и умру. — Нет, нет! — сказал Парень. — Не проси меня об этом. Вижу, ты Рыба икряная, а значит дама. Я же так много претерпел в жизни от женщин, что буду держаться подальше и от тебя. — О, добрый славный Человек! — продолжила умолять Рыба. — Пожалуйста, помоги мне! У тебя не будет никаких проблем! Я буду паинькой. Ну, подумай, — если ты оставишь меня здесь, я засохну и стану твердой, как палка. К тому же меня тут могут и сожрать! Тут Парень почесал в затылке, раздумывая, как же ему поступить. Наконец он сжалился над Рыбой и слез с лошади. Он взвалил Рыбу себе на плечо и спустился к воде. — Ну, давай, — сказал он, — плыви! — Отнеси меня поглубже, — сказала Рыба. — Тут для меня слишком мелко. Тогда добродушный Парень зашел в воду по шею. А Рыба соскользнула у него с плеча, широко открыла рот и сказала: — Сейчас я тебя съем! Будешь знать, как говорить гадости о женщинах! Вот так эта Рыба решила отблагодарить Человека за свое спасение. Можете себе представить? Уж лучше бы этот Парень съел Рыбу, чем Рыба его. Впрочем, боюсь, этот Парень был просто глуп. Ему и в голову не пришло, что он может поживиться этой Рыбой. Поэтому в ответ он опять поскреб у себя в затылке. — Это нечестно, — заметил он. — Я спас тебе жизнь, а теперь ты хочешь меня съесть. Давай найдем кого-нибудь, кто сможет решить это дело между нами и сказать, прав я или нет. — Хорошо, — согласилась Рыба. — Давай, взвали меня снова на плечо. Пойдем, поищем кого-нибудь.
52 индийские сказки И вот Парень снова взвалил Рыбу на плечо и вышел из воды. А на берегу реки росла Дикая Яблоня, и Парень обратился к ней, чтобы разрешить спор с Рыбой. — О, дерево! — сказал он. — Эта Рыба лежала на песке, я спас ей жизнь, а теперь она хочет меня съесть. Ты думаешь, это справедливо? — Разумеется! — с раздражением ответила дикая Яблоня. При этом ее тон был таким же кислым, как и ее мелкие яблочки. — Конечно! Почему бы и нет? От вас, людей, один только вред. Посмотри на меня — я никому не причиняю вреда, а люди постоянно ко мне приходят и отрывают мои ветки, чтобы отмахиваться от мух и комаров. Нахалы! — Ну, надо же им чем-то отмахиваться, — протянул Парень. — Мне от этого не легче! — проскрипела Яблоня. — И поскольку люди постоянно причиняют мне вред, я за то, чтобы причинять вред им всеми возможными способами. Поэтому эта Рыба имеет полное право съесть тебя, если она того желает. — Ну, давай, — сказала Рыба, распахнув свой огромный рот, — запрыгивай! — Погоди немного, — ответил Парень. — Нам надо спросить кого-нибудь еще. Я все-таки уверен, что ты не права. Рыба не хотела больше никого спрашивать, но ей волей-неволей пришлось согласиться, потому что они находились на суше. Парень двинулся вперед с Рыбой на плече и через некоторое время повстречал Слона. — О, Слон! — воскликнул Парень. — Ты видишь эту Рыбу? Я спас ей жизнь, а теперь она хочет меня съесть. Ты думаешь, это справедливо? — Конечно! — ответил Слон. — И я так считаю. Вы, люди, ужасные скоты! Вы заставляете нас, слонов, таскать вас, людей, у себя спине и еще тыкаете нас палкой с гвоздем или чем-то острым. Эта Рыба хочет тебя сожрать? Я бы и сам не отказался, но по природе своей я должен есть зелень. К тому же ты слишком твердый, чтобы я мог тебя переварить. От таких слов Слона Парню лучше не стало. А Рыба распахнула свой рот еще шире, поскольку проголодалась, и заявила: — Давай, скоренько, пошевеливайся! Полезай внутрь! Парень был в отчаянии. Что ему было делать? — Дай мне еще один шанс, — сказал он Рыбе. — И если я опять услышу то же самое, ладно, ты меня слопаешь. Парень оглянулся и увидал неподалеку Шакала. — Эй, дружище Шакал, — крикнул он. — Постой, погоди! Я хочу тебя кое о чем спросить. — Ладно, — ответил Шакал. — Спрашивай! — Вот эта Рыба, — сказал Парень, — прыгала на песке и задыхалась. Я спас ей жизнь; а потом, как только она оказалась снова в воде, она захотела меня слопать. Ты думаешь, это правильно? — Хм, — хмыкнул Шакал. — Я не совсем понял... Где была Рыба?
глупая рыба 53 — Я лежала на песке, олух! — пояснила в сердцах Рыба. — Как ты там оказалась? — спросил Шакал. — Да какая разница! — ответила Рыба. — Какое это имеет значение, хотела бы я знать? — Я не могу этого понять, — молвил Шакал с глупым видом. — Все, о чем тебя просят, — сказала Рыба, злясь все больше и больше, — это сказать, могу ли я съесть этого человека или нет. Разве ты не можешь сделать это без всех этих подробностей? — Нет, — честно признался Шакал. — О, господи! — вздохнула Рыба. — Какой же ты тупой! Ладно, пошли, мы тебе покажем, как было дело! После этих слов Рыба настояла, чтобы Парень снова взвалил ее на плечо и отнес к тому месту, где она лежала на песке. — Вот это место, — сказала она Шакалу. Однако Шакал этим не удовлетворился. Ему еще нужно было посмотреть, как лежала Рыба. Тогда Парень положил Рыбу на песок, а она снова начала трепыхаться и приплясывать. — Теперь, — сказал Шакал Парню, — садись на лошадь и скачи отсюда! Какое тебе дело до этой Рыбы? Пусть она сдохнет! Она не заслуживает лучшего! Парень подумал, что это дельное предложение. Поэтому он вскочил на свою лошадь и ускакал прочь, еще более уверившись в том, что от женщин надо держаться подальше. Рыба же очень разозлилась, что ее так ловко провели. — Ты мне заплатишь за это! — прохрипела она, задыхаясь, Шакалу. — Я приду за тобой и проглочу тебя в твоем логове. — Ну, ладно, можешь попробовать, — спокойно ответил Шакал. — Но сдается мне, что съедят как раз тебя! С этими словами Шакал потрусил прочь. А Рыба продолжила трепыхаться и приплясывать, и она скакала и скакала до тех пор, пока ей не удалось допрыгать до воды. После этого Рыба устроила засаду у старой смоковницы, корни которой опускались в воду. Там она разинула свой зубастый рот в надежде, что ктонибудь в него да попадется. Шакал же приходил к этой смоковнице на водопой, и вот однажды, когда он лакал речную воду, Рыба цапнула его за лапу и крепко ухватилась за нее. — О, глупая Рыба! — усмехнулся Шакал. — Почему ты не схватила меня за лапу? Вместо нее ты цапнула совершенно не то! Вот моя лапа, если хочешь, хватай! — сказал он, указывая на корень смоковницы. Глупая Рыба подумала, что ошиблась. Она выпустила лапу Шакала и вцепилась в толстый корень. А Шакал рассмеялся и побежал прочь. — Ах, ты, глупая Рыба! — воскликнул он на ходу. — Не можешь отличить деревяшку от мяса!
54 индийские сказки — Ну, ничего, — злобно пробулькала Рыба. — Придет и мой черед повеселиться. Тогда и поговорим! Я приду и проглочу тебя в твоем логове! На следующий день, когда Шакал отправился в лес подкрепиться, наша подруга Рыба выскочила из воды и начала прыгать, прыгать и прыгать по лесу, пока не допрыгала до норы Шакала. Там у ее входа она и осталась стоять на хвосте, дожидаясь возвращения Шакала. И действительно, он вскоре вернулся. Однако шакалы — создания хитрющие. Поэтому он крался тихо и увидел Рыбу раньше, чем Рыба увидела его. Затем он крикнул громким голосом: — Берлога! Эй, берлога! Ответа, конечно, не последовало. Тогда Шакал снова громко позвал: — Берлога! Эй, берлога! На сей раз Рыба подумала, что Берлога, несомненно, привыкла отвечать Шакалу, когда он ее кличет. Может, она была немного застенчива и смущалась присутствия Рыбы. В любом случае Рыба подумала, что ей стоит ответить, поэтому она крикнула в ответ: — Да, да! — Ты на месте? — спросил Шакал. — Да, я здесь! Все в порядке! — откликнулась Рыба. — Погоди минутку, — крикнул Шакал. — Я сейчас вернусь! Он убежал, а Рыба заползла в нору и затаилась там. Шакал же в это время бегал, собирая сухие листья и веточки. Он сложил их кучей у входа в свою нору, затем подбежал к кострищу, оставленному каким-то путешественником, выхватил из него все еще тлевшую головешку, подул на нее, поднес к листьям у входа в пещеру и поджег их. Листья и веточки быстро разгорелись. — Хорошо ли тебе, дорогая Берлога? — спросил Шакал. — Очень хорошо, спасибо! — ответила Рыба, думая, что ей все еще надо продолжать притворяться. — Я тебя скоро согрею, — сказал Шакал и навалил в огонь еще веток. Костер пылал уже очень жарко. — Хватит, хватит, уже достаточно! — забеспокоилась Рыба. — Нет, еще нет, дорогая Берлога, — сказал хитрый Шакал, хихикая про себя и наваливая новые охапки листьев в костер. Одна сторона Рыбы уже настолько запеклась, что она перевернулась на другую. В норе становилось все жарче и жарче, и вскоре Рыба скончалась. Когда огонь погас, Шакал заглянул в свое жилище и нашел там Рыбу. Она была поджарена с обеих сторон, и у нее была хрустящая корочка. Шакал присел и слопал ее в один присест. Никогда не было у него более вкусного ужина! Таков был конец глупой и неблагодарной Рыбы.
Умная Коза днажды некий человек пас свое стадо на склоне холма. Когда же ближе к вечеру он погнал его домой, одна Коза отстала. Эта Коза была уже очень стара, а козы не похожи на людей: с возрастом они лишь мудреют. Поэтому эта Коза была не только очень старой, но и весьма мудрой. На обочине дороги ей попалась очень красивая куртинка травы, и эта старая мудрая Коза сказала себе: «Вот прекрасная трава! Такой красивой и аппетитной я не видела уже давно. Я не голодна, потому что паслась весь день. Однако полагаю, что вскоре я снова проголодаюсь, поэтому мне лучше не терять времени даром и съесть эту травку». Поэтому Коза задержалась и начала щипать сочные травинки. Все умяв, она начала догонять свое стадо. Коза трусила по дороге, глядя лишь себе под ноги, а когда подняла глаза — о ужас! Она увидела огромного Волка! Он сидел на пне и жадно глядел на Козу. И что же ей было делать? Убежать она не могла. Тогда Коза собралась с духом и воскликнула: — О, дражайший господин Волк! Как я рада вас видеть! Весь день я искала вас и вот наконец нашла. Волк был так удивлен этими словами, что поначалу не мог сказать ни слова. Однако через некоторое время он обрел рад речи. — Моя славная Коза, — ответил он. — Должно быть, ты тронулась умом. Обычно я ведь питаюсь козами, а ты говоришь, что рада меня видеть. Мне раньше ни разу не попадалось создание столь глупое, чтобы бросаться в пасть смерти по доброй воле. — Ах, — ответила Коза, — должно быть вы не знакомы с моим Пастухом. Он добрейший человек на свете, и он питает к вам особое расположение. Только сегодня утром он говорил о вас и сказал, что должен оказать вам услугу за то, что вы не зарезали ни одной из его овец, а они уже довольно давно пасутся в вашем лесу. Поэтому он послал меня к вам в знак своего уважения. Как вы видите, я старая Коза, и от меня уже мало проку. «Никаких возражений — сказал мне Пастух — ступай, и пусть добрый господин Волк сожрет тебя на обед». И вот я теперь перед вами. Вы можете подумать, что я пришла сюда не по своей воле, но это не так. У меня и в мыслях не было ослушаться нашего доброго Пастуха. А если бы я его ослушалась, он бы продал меня мяснику.
56 индийские сказки А тот перерезал бы мне горло, и меня бы съели эти ужасные создания — люди, у которых только две ноги, Господь им судья. Поэтому, уверяю вас — я предпочитаю, чтобы меня съел такой благородный четвероногий господин, как вы. Волк по-прежнему был удивлен донельзя, и даже не знал, что и ответить, а Коза продолжила: — Не думайте, дорогой сэр, что я вам льщу. Посмотрите на меня и рассудите сами — может ли такая почтенная старая Коза, находящаяся к тому же на пороге смерти — ибо я вижу, как вы уже облизываете свои клыки — говорить неправду? И все же, господин Волк, есть одна причина, по которой мне будет жаль расстаться с жизнью. Возможно, вы об этом не слышали, но тем не менее, это правда. Я ведь обладаю дивным голосом, и мне будет жаль, что столь редкий дар пропадет вместе со мной. Не окажете ли вы мне милость? Молю, исполните мое последнее желание — позвольте мне спеть перед смертью. Я уверена, что моя песня вас порадует. А после, пожалуйста, ешьте меня в свое удовольствие! Волку понравилась подобострастная речь Козы. — Ну, ладно, — сказал он. — Раз уж ты сама это предложила, пожалуй, я не прочь оценить твои вокальные способности. — Прекрасно! — ответила наша Коза. — Тогда присядьте вон на тот пригорок, а я останусь здесь. Если я буду находиться слишком близко к вам, мой голос будет звучать не так приятно. Волк добежал до пригорка, сел и стал ждать, когда Коза начнет петь. А Коза открыла рот и громко проблеяла: — Бее-бее-бее! — И что? Это все? — спросил Волк. Он был весьма разочарован, но не хотел это показать, опасаясь, что его сочтут невежественным грубияном. — О, нет! — ответила Коза. — Я всего лишь прочищаю горло, чтобы настроить его на нужный лад. Затем она заблеяла еще громче, чем в первый раз: — Бее-бее-бее! А Пастух к этому времени не успел уйти далеко, и он услышал громкое блеянье одной из своих коз. — Интересно, — пробормотал он, — что это там с ней случилось? Он развернулся и быстро побежал к тому месту, откуда доносилось блеянье. Коза собиралась проблеять в третий раз, а Волк уже начал терять терпение, и тут вдруг за его спиной возник Пастух. Бах, трах, тук! — опустился его посох на голову глупого Волка, а тот кувырнулся на бок и со стоном умер на месте. А Пастух со своей старой мудрой Козой благополучно добрались до дома, и после этого случая Коза уже старалась никогда не отставать от стада.
Ворона всегда останется Вороной Ж ил-был один весьма ученый Епископ, которому очень нравилось находить птичьи гнезда. И вот однажды он заметил на вязе большое красивое гнездо. Епископ забрался на дерево и увидел, что в нем сидят воронята. Один из этих птенцов имел такой забавный и смешной вид, что Епископ посадил его в шляпу и отнес в свой роскошный дом. Со временем этот вороненок подрос и превратился в большую Ворону. Поскольку же она постоянно слушала беседы Епископа со своими друзьями о богословии, постепенно эта птица и сама стала довольно сообразительной в этих вопросах. Она знала всех царей Израиля и Иудеи, а также множество древних историй. В конце концов в богословских книгах не осталось ни одного вопроса, на который Ворона не могла бы ответить. Однажды, когда Епископ приболел, его Ворона даже прочитала за него проповедь. Вскоре слава об этой ученой Вороне распространилась по всем соседним краям и, наконец, достигла ушей самого Короля. Епископ предполагал, что так и должно было случиться. Более того — он к этому стремился, специально обучая молодую Ворону церковным вопросам. Увы, этот Епископ был человеком довольно жадным. Благодаря своей ученой Вороне он надеялся получить от Короля какой-нибудь богатый подарок и поэтому заранее приучал ее подлетать ко всем ярко блестящим предметам, и в особенности тем, что были сделаны из золота и серебра. — Когда Король попросит меня показать ему мою Ворону, — шептал он, потирая руки, — я попрошу в ответ в качестве награды все, что она выберет. Тогда, без сомнения, моя Ворона подлетит к королевской короне, и я стану ее обладателем! Поначалу все шло именно так, как и предполагал Епископ. Король пожелал увидеть ученую Ворону. Король сидел в своем саду. На голове у него была золотая корона, а вокруг стояли царедворцы. Епископ подошел к Королю со своей Вороной, которая была прикрыта шляпой, и правитель пожелал услышать, как эта ученая птица перечислит всех царей Израиля и Иудеи. — С удовольствием, Ваше Величество, — ответил Епископ, — если только Ваше Величество соблаговолит дать ей то, что она сама потом выберет

ворона всегда останется вороной 59 себе в качестве награды. Моя Ворона хорошо обучена и не станет работать даром. — Не вижу возражений, — согласился Король — Пусть Ворона выберет для себя любую награду. Она ее получит. Тогда Епископ снял со своей Вороны шляпу, и она перечислила всех царей Израиля и Иудеи без единой ошибки, сначала с первого до последнего, а потом в обратном порядке. Король был в восторге. Лучшего и ожидать было нельзя. — А теперь, государь, — сказал Епископ, — я отпущу свою Ворону и попрошу, чтобы она выбрала для себя награду. Так он и сделал. Выпущенная на свободу Ворона полетела было прямо к королевской короне, но по пути она внезапно заметила… дохлую кошку! При этом она сразу вильнула в сторону, уселась на эту мертвую кошку и принялась ее клевать. Вы же знаете, что вороны охотно едят мертвечину и потроха, вот и эта Ворона предпочла золотой короне дохлую кошку себе на обед. Увидав, что случилось, Король долго смеялся, и все придворные ему вторили. — Епископ! — молвил в конце концов Король, утирая навернувшиеся от смеха слезы. — Кажется, ваша Ворона вполне довольна! Ну, что же, она выбрала для себя награду, и, клянусь своей королевской бородой, она ее получит! Епископ был страшно расстроен. Все его труды и старания пропали даром. Из его затеи ничего не вышло! Скорбно покачивая головой он ушел, бормоча про себя строчки, которые он сочинил по этому случаю: Зачем Ворону в клетке я держал, Премудростям церковным обучая? Теперь мне ясно — вечно эта птица Своей душой лишь к падали стремится. Пусть пролетят учения года, Она останется Вороной навсегда.
Благодарный Козел днажды Мясник купил Козла, но, когда он уже собирался его зарезать и превратить в мясное блюдо, Козел внезапно заговорил: — Послушай, Мясник, — сказал он. — Если ты зарежешь меня, то заработаешь несколько монет, но если ты пощадишь мою жизнь, я отплачу тебе за доброту. Мясник за свою жизнь зарезал много коз и козлов, но он никогда раньше не слышал, чтобы кто-нибудь из них разговаривал. Козы могут переговариваться друг с другом, и вы, наверно, слышали их блеянье, но большинство из них английского не знают. Поэтому Мясник подумал, что этот Козел какой-то особенный, и он не стал его убивать. Козел был очень благодарен Мяснику за то, что ему удалось спастись, и теперь он может прожить еще несколько счастливых лет. Поэтому, когда Козел очутился на свободе, он перво-наперво отправился в лес, чтобы посмотреть, сможет ли он найти какой-нибудь способ отплатить Мяснику за его доброту. Козел прогуливался под деревьями и время от времени останавливался, чтобы отщипнуть какой-нибудь нежный побег, оказавшийся в пределах его досягаемости. И тут он внезапно повстречал Шакала. — Рад тебя видеть, Козлишка, — сказал Шакал. — Ведь я тебя съем! — Не глупи, — ответил Козел. — Посмотри на меня — одна кожа да кости. Погоди немного, пока я не отъемся и не растолстею. Я ведь именно для этого тут и пасусь. Вот когда я стану толстым и гладким, можешь съесть меня на здоровье! Козел и вправду был очень худым, а при этих своих словах он втянул живот и перестал ненадолго дышать, чтобы выперли ребра. Так он стал выглядеть еще более худосочным. Шакал окинул его взором и сказал: — Да, ты и впрямь худющий. Ну, ладно. Береги себя. Я с тобой еще потом повидаюсь. — Обязательно! Непременно! — проблеял Козел в ответ. Вскоре он повстречался с Волком. — Ха! — сказал Волк, облизнувшись. — Это как раз то, что мне нужно. Приготовься, мой Козлик, потому что я тебя съем!
бдагодарный козел 61 — О, нет, — возразил Козел. — Не станешь же ты есть такого тощего старикана, как я! Тут Козел опять проделал свой трюк с выпирающими ребрами. — Я пришел сюда, чтобы откормиться, — пояснил он. — Ты сможешь съесть меня, когда я растолстею. — Да уж, — молвил Волк в ответ. — Это правда, не похож ты на первосортного Козла. Ладно, иди отсюда, и береги себя, мы еще встретимся. — Обязательно! Непременно! — проблеял Козел и побежал прочь. Вскоре он зашел в церковь и увидел там тарелку для пожертвований. После воскресной службы в ней было много золотых монет. В той стране было принято оставлять в церкви не медяки, а полновесные золотые. И не потому, что все ее обитатели были богаты, а от щедрот душевных. Козлов же никто не учит, что воровать нехорошо, вот они и думают, что могут заполучить все, на что положат глаз. Поэтому этот Козел открыл рот, слизнул все золотые монетки и затолкал их языком себе за щеку. Затем Козел отправился в цветочную лавочку и попросил продавца сделать несколько венков и украсить ими его рога и все тело. Тогда владелец лавочки полностью покрыл Козла цветами, и тот стал похож на большую клумбу с розами. В ответ Козел в качестве платы выплюнул одну золотую монетку, и лавочник был несказанно рад, что получил так много за свои цветы. Затем Козел отправился восвояси. По дороге он высматривал Волка, чтобы, как и обещал, повстречаться с ним снова. Когда Волк его увидал, он подумал, что это какая-то клумба. При этом Волк особо не удивился, заметив бредущий по дороге розовый куст, ибо он повидал в своей жизни немало странных вещей. А если вдуматься, то расхаживающий куст — вещь не более странная, чем Козел, который умеет разговаривать на английском языке. — Привет, Розовый куст, — поздоровался Волк. — Ты тут случайно Козла не видел? — Видел, видел! — ответил Козел. — Несколько минут назад я повстречался с ним вон там на дороге. — Большое спасибо, Розовый куст! — поблагодарил Волк. — Я тебе очень обязан! С этими словами Волк побежал в том направлении, откуда пришел Козел. А Козел вскоре повстречался с Шакалом. — Привет, Розовый куст! — сказал Шакал. — Ты тут где-нибудь Козла на дороге не видел? — О да! — ответила украшенный цветами Козел. — Я видел его совсем недавно. Он беседовал с огромным волчищем. — Боже мой! — воскликнул Шакал: — Надо мне смотреть в оба! Того гляди останусь я сегодня без козлятины. С этими словами Шакал помчался по дороге. К вечеру Козел добрался до дома Мясника. — Привет! — сказал Мясник. — Это что еще за чудо?
62 индийские сказки Мясник твердо знал, что кусты не умеют разгуливать, поэтому он совершенно не мог сообразить, что находится перед ним. — Бе-е-е! Бе-е-е! — проблеял Козел. — Это я, старый благодарный Козел. Я вернулся, чтобы отплатить тебе за твою доброту. И с этими словами Козел выплюнул все золотые монетки, которые он слизнул в церкви, кроме одной, которой заплатил цветочнику. Мясник обрадовался такому количеству золота, и он из разумных соображений не стал спрашивать, где Козел этими монетками разжился. Мясник просто собрал все золотые и понял, что этих денег ему хватит до конца жизни, и что ему теперь не нужно больше резать ни коз, ни козлов. Поэтому Мясник зажил мирной жизнью, а Козел благополучно провел свои оставшиеся годы у него в стойле.
Хитрый Шакал Шакал жил на берегу глубоководной реки, а на другом ее берегу раскинулись поля со спелыми дынями. Шакал этот всегда был голоден, и он съедал все, что ему удавалось добыть. Поэтому он частенько сиживал на своем берегу и оплакивал судьбу. — Эти спелые дыни, — поскуливал он. — Они достаются только людям. Это ужасно несправедливо! Я не знаю, что делает Провидение, обращаясь со мной так жестоко. Возможно, до Провидения долетели эти жалобы, потому что Шакал, как вы сейчас узнаете, все-таки получил свое. Однажды, когда он в очередной раз сидел у реки, охая и подвывая, из воды высунулась голова огромного Черепаха. Из его глаз капали крупные слезы. Увидав Черепаха Шакал перестал охать и подвывать. — Что случилось, Черепушка? — спросил он. — Ты заболел? — Я здоров, спасибо, — ответил Черепах, но слезы продолжали капать с его носа. Черепаху очень не нравилось, когда его называли Черепушкой, и он собирался в ответ обозвать Шакала Тявкой, ведь таковым было его прозвище. Однако в последний момент Черепах передумал, потому что счел, что это будет слишком грубо. — С твоей женой и детьми все в порядке? — спросил Шакал. — Корью или свинкой не болеют? Такой вопрос со стороны Шакала прозвучал издевательски. Дело в том, что черепахи тяжело переносят свинку. Если они ей заболевают, когда их голова находится снаружи, она раздувается так, что ее уже не втянуть, а если голова была втянута в панцирь, то ситуация еще хуже, потому что распухшую голову невозможно высунуть наружу. — Спасибо, с моей женой все в порядке, — ответил Черепах, но вид у него был смущенный. — По крайней мере, с ней было бы все в порядке, если бы она у меня была, но вот беда — я не могу ей обзавестись! Никто не обращает на меня внимания! В этом вся проблема! После этих слов еще две слезинки скатились по носу Черепаха. В этот момент в хитроумную голову Шакала пришла одна мысль.
64 индийские сказки — Как жаль, что ты не поведал мне об этом раньше — сказал он. — Я бы мог легко подыскать тебе жену на прошлой неделе. Однако нынче она перебралась жить на другой берег реки. — Неужели это правда? — удивился Черепах. — Чистейшая! — кивнул Шакал. — Посмотри на меня. Неужели я могу солгать? Разумеется, Шакал врал, однако Черепах был простаком, и поэтому он ему поверил. Поскольку носового платка у Черепаха не было, он вытер свои слезы о корягу и заметно повеселел. — Я могу перевезти тебя на другой берег, дружище, — предложил он Шакалу. — Запрыгивай мне на спину! А Шакал только этого и добивался. Поэтому он прыгнул на спину Черепаха, и тот переправил его на противоположный берег. При этом Черепах весьма утомился, потому что Шакал весил немало. На другом берегу реки Шакал начал прекрасно проводить время. Он бегал по полям и лопал дыни, сколько хотелось. Каждый день Черепах приплывал к берегу и спрашивал Шакала, что там слышно о свадьбе, и каждый день Шакал отвечал ему, что все идет отлично. — Ты даже не представляешь, как довольны все родственники твоей невесты, — говорил Шакал. — Посмотри, как я растолстел. Меня кормят, как на убой, и все благодаря тебе. И это было чистой правдой, ведь именно благодаря Черепаху Шакал теперь был сыт, хотя никакой невесты у него и в помине не было. Вскоре сезон выращивания дынь закончился, и все дыни, которые не успел сожрать Шакал, были срезаны и проданы на рынке. Дыни в тот сезон были довольно дорогими, потому что Шакал успел уничтожить их немало, прежде чем их убрали с полей. Шакал же украл где-то белое платье и фату и повесил их на жердину неподалеку от берега реки. На следующий день, когда Черепах снова высунул из воды свою забавную голову, Шакал крикнул ему: — Эй, Черепушка! Наконец-то свершилось! Вон, гляди, там стоит твоя невеста! Ты не смотри, что она молчит, как рыба. Она тебе ни словечка не скажет, пока я отсюда не уберусь, уж очень она стеснительная. Давай, поторопись, Черепушка! Поскорей переправь меня на другую сторону. Черепах опять разозлился, услыхав, как Шакал обозвал его Черепушкой. Ведь он никакого отношения к черепам не имел. Однако он так обрадовался, что наконец-то у него появилась невеста и он сможет обзавестись женой, что ничего Шакалу в ответ не сказал, а только лишь молча подставил ему свою спину. И Шакал — хоп! — запрыгнул на нее, а Черепах повез его через реку. На сей раз он совершенно выбился из сил, когда достиг противоположного берега, настолько разжирел Шакал на дынях. А тот, оказавшись на другом берегу, соскочил с панциря Черепаха и дунул в лес, подсмеиваясь над несчастным простофилей.
хитрый шакал 65 Черепах же вернулся к противоположному берегу и выбрался на сушу. — Невеста моя! — позвал он нежным голосом. Ответа не последовало. Черепах позвал снова: — Жена! И снова ответа не последовало. Черепах не мог понять, что происходит. Он медленно подполз к жердине, на которую Шакал нацепил свадебный наряд, и захотел коснуться руки своей невесты. И вот сюрприз! Оказалось, что это всего лишь жердина! Ярость Черепаха не знала границ, и он решил отомстить Шакалу. На следующий день Шакал спустился к реке, чтобы напиться. А Черепах уже поджидал его, затаившись под водой. И когда Шакал начал лакать, Черепах цапнул его за ногу и крепко ее зажал своими челюстями. Шакал жутко завыл. Он всегда был трусом и даже подвывал, когда зубной доктор вырывал ему зуб. Теперь же он завопил во весь голос: — Отпусти меня! Отпусти! Но Черепах был неумолим. Ему не хватало сил, чтобы утянуть Шакала под воду. Сам же Черепах был очень тяжел, и со своей стороны Шакал не мог его вытащить на сушу. Поэтому оба они оставались в прежнем положении какоето время. А река эта впадала в море, и в нем начался прилив; вода в реке начала постепенно подниматься. Сначала под водой скрылось тело Шакала, а потом и его голова. Последние завывания Шакала окончились пузырями, которые лопнули на поверхности воды. Так был наказан коварный Шакал, который больше уже никогда не проделывал свои подлые трюки.
Осел Земледельца Ж ил-был один Земледелец, у которого был Осел. И у этого Осла была привычка подавать голос и реветь всякий раз, когда он слышал звон церковных колоколов. В стране же, где обитал этот Земледелец, люди верили, что душа человека, когда он умирает, переселяется в животное или в какое-либо другое живое существо. Поэтому этот Земледелец подумал, что, если его Осел так любит перезвон церковных колоколов, должно быть в прошлой жизни он наверняка был великим святым. Поэтому он назвал своего осла Святым Антонием. Всю свою жизнь этот Осел верно служил Земледельцу, и он помог ему заработать немало денег. Однако в конце концов Осел этот состарился и скончался. Земледелец очень горевал по своему Ослу, и ему было жаль, что он умер. «Мой Осел служил мне верой и правдой, — подумал он, — и будет справедливо устроить ему достойные похороны». Посему он послал за гробовщиком, велел ему соорудить большой гроб, водрузить его на катафалк и похоронить Осла со всем возможным великолепием. Затем хозяин Осла сбрил со своей головы все волосы, как это было принято в тех краях, когда кто-нибудь умирал, и устроил поминки по Ослу, пригласив всех своих родственников, а сам оделся в черное. Через некоторое время хозяин Осла отправился к Бакалейщику за сахаром. А Бакалейщик, заметив, что у того бритая голова и траурные одежды, подумал было, что умер кто-то из его родственников или близких друзей. — Мне жаль, что ты кого-то потерял, — молвил Бакалейщик. — Кто это был? — Умер Святой Антоний, — ответил Земледелец. — Боже мой! — воскликнул Бакалейщик. — А я и не знал! Как печально это слышать! Сам же он подумал при этом: «Лучше бы мне тоже обрить голову, а то люди сочтут меня неотзывчивым». Поэтому, когда Земледелец купил свой сахар и ушел, Бакалейщик явился к Цирюльнику и велел обрить себе голову. Затем он облачился в траурные одежды. Вскоре к Бакалейщику заглянул его старый знакомый — Стражник. — Ого! — воскликнул он. — Что случилось, приятель?
осел земледельца 67 — Святой Антоний умер, — вздохнул Бакалейщик и смахнул навернувшуюся слезу. — Да что ты говоришь! — охнул Стражник. А затем он отправился прямо к цирюльнику, попросил того обрить ему голову, а потом купил себе кусок черного крепа, чтобы сделать из него траурную повязку на левую руку. Он поделился печальной новостью о кончине Антония с остальными стражниками, и все они прониклись к нему таким сочувствием, что тоже обрили свои головы. На следующий день все королевские стражники сверкали своими лысинами. — Что все это значит? — спросил королевский Главнокомандующий. Начальник королевской стражи отдал ему честь и сообщил, что умер Святой Антоний. — В самом деле? Матерь божья! — воскликнул Главнокомандующий. Он поскакал на своем жеребце к ближайшему цирюльнику, который обрил ему голову, как и всем прочим. На обратном пути он повстречал Премьерминистра, направлявшегося на судебное заседание. — Могу ли я полюбопытствовать, — учтиво спросил Премьер-министр, — какое печальное обстоятельство вызвало утрату вашего волосяного покрова? — Святой Антоний умер, — вздохнул Главнокомандующий. — Боже мой! — воскликнул Премьер-министр. — Какая потеря! Он, несомненно, был украшением нашего общества, и, вполне естественно, что я должен засвидетельствовать ему свое уважение. После этих слов Премьер-министр тоже отправился к цирюльнику, обрился наголо и предстал перед королем без единого волоска на голове. — В чем дело? — спросил его Король. — Кто-нибудь умер? — С позволения Вашего Величества, — ответил Премьер-министр, — скончался Святой Антоний. — Какая потеря для всего нашего королевства! — охнул Король. — Какая огромная потеря! С этими словами Король удалился, чтобы тоже обрить себе голову. Когда же Короля увидела Королева, она захотела узнать, почему он обрил себе голову. — Святой Антоний умер, — ответил король. — А кто такой этот Антоний? — спросила Королева. — Я толком не знаю, — ответил Король. — Это друг нашего Премьерминистра. Тогда они спросили Премьер-министра, кто такой Святой Антоний, а тот ответил, что лично его не знает, но его очень ценил Главнокомандующий. Тот же сказал, что святой Антоний не был его другом, но его хорошо знала
68 индийские сказки королевская стража. После опроса стражников выяснилось, что только один из них мог что-либо сказать о Святом Антонии, и все, что он мог о нем поведать, так это то, что из-за этого Антония его друг Бакалейщик обрил себе голову. Бакалейщик же направил всех к Земледельцу, который в это время работал в поле. Тогда Король послал гонца на лошади, чтобы тот нашел этого Земледельца и доставил его ко двору. Земледелец же, увидав Короля, Премьер-министра и Главнокомандующего в трауре, очень удивился. Король же спросил его: — Послушай, кто такой этот Святой Антоний? — С позволения Вашего Величества, он был моим ослом, — ответил Земледелец. Король, Премьер-министр и Главнокомандующий почувствовали себя очень глупо, надев траур по ослу. Они сбросили с себя черные одеяния, но вернуть себе волосы было не так-то просто. Поэтому месяц или два Король, Премьер-министр, Главнокомандующий и все стражники ходили в париках.
Суд Попугая Ж ил-был Птицелов. Однажды он поймал молодого Попугая и оставил его в своем доме в надежде, что тот со временем заговорит. Однако, этого не случилось. Тогда Птицелов начал обучать Попугая говорить, но за шесть месяцев эта птица научилась произносить только два слова: «Конечно» и «Разумеется». Поняв, что все его усилия оказались напрасными, Птицелов отнес Попугая на рынок. При этом он посадил его в золоченную клетку, чтобы привлечь внимание покупателей. На базаре он начал громко выкрикивать: — Покупайте! Налетайте! Вот Попугай, который может рассказать обо всем на свете! Вот ученый Попугай, который знает, о чем говорит! Если вы хотите получить ответ на любой вопрос, купите этого Попугая, и он ответит вам! Покупайте! Налетайте! Вскоре вокруг Птицелова столпились люди. Все хотели подивиться на этого дивного Попугая. В это время по базару проходил местный Король. Услыхав выкрики Птицелова он спросил его: — Это правда, что ты говоришь о своем Попугае? — Спросите его сами, Ваше Величество, — ответил Птицелов. — Эй, Попугай! — сказал Король, — ты знаешь английский язык? — Конечно! — ответил Попугай, презрительно вскинув свой клюв, словно желая сказать: «Что за странный вопрос мне задали». — А ты умеешь разбираться в вопросах права? — продолжил Король. — Разумеется! — уверенно крикнул Попугай. — Эта птица должна принадлежать мне! — сказал Король и спросил, сколько стоит этот ученый Попугай. Птицелов заломил за него целую тысячу фунтов. Однако Король, не торгуясь, заплатил Птицелову и удалился. Тысяча фунтов — это слишком много за попугая, подумаете вы. А дело было в том, что у Короля была причина выложить за этого Попугая такие деньжищи. Недавно скончался Городской судья, и Король не мог найти ему преемника. Сотни людей готовы были занять этот пост. Однако одни запрашивали слишком много денег; больше, чем Король мог заплатить. Запросы других были более разумны, но они не разбирались в законах. Те же, что
70 индийские сказки просили совсем немного и при этом утверждали, что знают все законы, были немцами, а Король не хотел их видеть судьями ни за какие деньги. Когда же Король услышал об этом премудром Попугае, он подумал: «Эта птица и станет моим Судьей. Платить Попугаю не надо, он будет довольствоваться сахарком и печеньками. К тому же Попугай не будет брать взяток». Вот так Попугай и стал Городским Судьей. Его посадили на большое кресло, на голову водрузили белый парик, а на спину накинули подбитую горностаями красную судейскую мантию. На следующий день на суд с Попугаем было вынесено на рассмотрение дело об убийстве. Были заслушаны свидетели и приведены доказательства. Потом выступил защитник обвиняемого. Заканчивая свою речь, он сказал: — Теперь, господин Судья, вы должны признать, что мой подзащитный невиновен. В ответ Попугай заорал: — Конечно! Всем это показалось довольно странным, ведь прокурор еще не произнес свою обвинительную речь. К тому же всем было ясно, что обвиняемый был пойман с поличным. Однако все смолчали, ожидая, что будет дальше. Прокурор встал и произнес длинную обвинительную речь. В конце ее сказал следующее: — Итак, больше невозможно сомневаться в том, что подсудимый виновен. Два свидетеля видели, как он совершил свое преступление, и несколько человек схватили его как раз в тот момент, когда он вытаскивал нож из убитого. Поэтому я призываю вас, господин Судья вынести смертный приговор. Попугай незамедлительно заорал: — Разумеется! При этих словах Король поднял бровь. Ведь обвиняемый не мог быть одновременно виновен и невиновен. К тому же все свидетельствовало о его виновности. Поэтому Король повернулся к Попугаю и сказал: — Если ты, Судья, пойдешь против столь очевидных доказательств, я начну подозревать, что ты сам убил этого человека. — Конечно! — заорал Попугай.
суд попугая 71 Можете себе представить, какой гвалт поднялся в суде после этих слов! Все видели, что Король ошибся, выбрав такого Судью, и даже сам правитель начал подозревать, что с этим Попугаем что-то не так. Поэтому он довольно сердито бросил Попугаю: — Тогда тебе следует отрубить голову! — Разумеется! — крикнул Попугай. — Ну так отрубите ему голову! — воскликнул в сердцах Король. Попугай был схвачен, и ему без промедления отрубили голову. Пока его тащили на казнь, он продолжал кричать: — Конечно! Разумеется! Конечно!
Лягушка и Змея днажды Лягушка и Змея поспорили, кто из них лучше кусается, и решили это проверить при первой же возможности. И вот вскоре к пруду, где жили Лягушка со Змеей, пришел некий Человек чтобы искупаться. Тогда Змея подплыла к нему под водой и укусила за ногу, а Лягушка в это время плавала на поверхности пруда. — Кто-то меня укусил! — сказал Человек своим дру- зьям на берегу. — Интересно, кто же это мог быть?— спросили они. А Человек увидел Лягушку, плавающую на поверхности воды, и ответил: — О, это всего лишь лягушка! Потом он вышел из воды, и ничего страшного с ним не случилось. В следующий раз, когда этот же Человек пришел искупаться в пруду, уже Лягушка укусила его под водой, а Змея при этом плавала наверху. — О, боже! — воскликнул Человек. — Меня укусила змея! Прошло несколько минут и этот Мужчина скончался. — Теперь ты признаешь, что мой укус более опасен, чем твой? — сказала Лягушка Змее. — Это какая-то ерунда! — сказала Змея. Тогда они решили — пусть их спор разрешит Змеиный Король. Он выслушал доводы Лягушки и Змеи и принял решение в пользу последней, сказав, что Человек умер от испуга. — Ну, разумеется! — проворчала Лягушка — Змеиный Король всегда примет сторону Змеи. Тогда Змея и Змеиный Король укусили Лягушку, и она быстро скончалась.

Малютка Мышка и ее друзья Ж ила-была однажды маленькая Полевая Мышка. Ни друзей, ни семьи у нее не было, ведь она была старой девой, а ей очень хотелось завести себе друга. Однако все воротили нос от несчастной Мышки, и ей никак не удавалось ни с кем познакомиться. Наконец, над ней сжалился Комочек земли. Полевая Мышка и Комочек подружились и стали повсюду ходить вместе. Мышка семенила на своих четырех коротких лапках, а Комочек катился рядом, словно мяч для крикета. Однажды Мышке захотелось искупаться; и все бы ничего, но она настаивала, чтобы Комочек пошел купаться вместе с ней. Напрасно Комочек возражал и говорил, что он не любит воду, что никогда в жизни не купался и что он не умеет плавать. Мышка ничего не хотела слушать и твердо заявила, что если Комочек никогда раньше в жизни не купался, то пора уже начинать. В конце концов Мышка уговорила Комочка составить ей компанию, и они вместе пошли к реке. Мышка вошла в воду первой, а после полез в реку и Комочек. И как только несчастный оказался в воде, к ужасу Мышки он распался в ней и исчез. Мышка снова осталась одна-одинешенька. Она начала громогласно упрекать Реку в том, что та лишила ее любимого Комочка. — Мне очень жаль, — ответила Река. — Но я ничего не могла поделать, уж очень рыхлым бы твой Комочек. Я не могу тебе его вернуть, но вместо него я дам тебе Рыбку. Это немного утешило Мышку. Она взяла подаренную Рекой Рыбку и пошла восвояси. А дома она положила эту Рыбку на верхушку деревянного Столба, чтобы высушить ее на солнышке. И тут с небес вниз ринулся коршун. Он сцапал Рыбку и улетел вместе с ней. — О моя бедная Рыбка! — запричитала Мышка. — Ее у меня отняли, а мы с ней так и не успели поговорить! Затем она пошла к Столбу и потребовала вернуть ей Рыбку. — Я ее тебе поручила, — сказал Мышка, — значит, ты за нее и отвечаешь. — Мне очень жаль, что я не могу вернуть тебе твою Рыбку, — ответил Столб. — Однако, я могу дать тебе Щепочку. Мышка поблагодарила Столб за доброту и взяла Щепочку в обмен на Рыбу. Вместе с этой Щепочкой Мышка пошли купить себе сладостей в кондитерскую. Но пока Мышка налегала на сладкое, жена Кондитера бросила Щепочку в очаг.
малютка мышка и ее друзья 75 Мышка закончила лакомиться сладостями и уже собиралась уйти вместе со свой Щепочкой, и тут вдруг обнаружила, что та исчезла. Со слезами на глазах Мышка стала умолять жену Кондитера вернуть ей Щепочку. — Мне очень жаль, но я не могу вернуть тебе Щепочку, потому что она сгорела, но вместо нее я дам тебе несколько Пирожных, — ответила жена Кондитера. От этого настроение Мышки снова улучшилось. Они взяла Пирожные и зашла с ними к Пастуху, но пока она с ним беседовала ее Пирожные съела Коза. — Верните мои Пирожные, господин Пастух! — запричитала Мышка, обнаружив, что Пирожные пропали. — Мне очень жаль, но я не могу этого сделать, — ответил Пастух. — Боюсь, что их съела одна из моих коз. Однако, если хочешь, ты можешь вместо них взять себе Козленка. Мышке показалось, что дела у нее пошли на лад. Ей так понравился этот шустрый Козленок! Мышка пошла вместе с ним в лавочку, чтобы оплатить счет за продукты. Пока же лавочник возился с деньгами, его супруга зарезала Козленка и стала делать из него жаркое на ужин. А Мышка в это время хватилась и стала искать своего Козленка. — Похоже, — сказал лавочник Мышке, — что этот приятный запах жаркого, от которого у меня уже слюнки текут, идет от мясца твоего Козленка. Извини, я не могу тебе его вернуть, но я могу дать тебе взамен самую лучшую вещь в своей лавочке — Барабан! Конечно, Барабан обрадовал Мышку не так сильно, как Козленок, но выбирать ей особо не приходилось. Поэтому она повесила себе на шею Барабан и вышла из лавочки. Вскоре она подошла с ним к месту, где женщины молотили рис цепами, чтобы очистить зерна от плевел. Мышка повесила свой Барабан на крючок и стала наблюдать, как работают женщины. И в это время одна из них — хлоп! — ударила цепом по Барабану и проткнула его. Бедная Мышка! Казалось, ее злоключениям не будет конца! При виде сломанного Барабана по ее усам потекли слезы. — Нам очень жаль, — сказали женщины, — что твой Барабан испорчен. Мы не можем его починить. Однако вместо него, если хочешь, мы можем дать тебе Девочку. При этом известии Мышка вытерла слезы и сразу заулыбалась. Женщины и впрямь передали ей славную Девочку, и Мышка забрала ее к себе. Вместе они построили дом и засадили поле кукурузой. Когда початки созрели, они пошли срезать кукурузные стебли. Полевая Мышка была маленьким созданием, и ее почти не было видно среди этих стеблей. Девочка начала орудовать серпом, срезая кукурузу. Она не заметила несчастную Мышку, хватила по ней серпом и разрезала ее пополам. Тут и пришел Мышке конец.
Как Шакал лишился хвоста Ж ил-был Землепашец, который каждое утро уходил работать на свое поле. В полдень жена приносила ему еду. И вот однажды, когда супруга этого Землепашца несла ему свою стряпню в поле, она повстречала Шакала. — Куда это ты направляешься? — спросил он ее. — Несу еду своему мужу, — ответила женщина. — Дай-ка мне немного, иначе я тебя покусаю! — заявил Шакал. Делать нечего, пришлось женщине дать Шакалу немного еды. Когда же ее муж увидел свой обед, он удивился и сказал: — Какую маленькую порцию ты мне сегодня принесла! — Я повстречала Шакала, — ответила его супруга. — Он пригрозил меня покусать, если я не дам ему еды. — Ладно, — буркнул Землепашец, — завтра я поквитаюсь с этим Шакалом! На следующее утро жена Землепашца вышла работать вместо мужа. Она пошла за плугом, а сам Землепашец нарядился в одежду своей супруги и к полудню понес еду на поле. Шакал оказался тут как тут. — Дай мне немного еды, — сказал он, — или я тебя покусаю. — Конечно, разумеется, добрый господин Шакал, — ответил мужчина женским голосом, — я дам тебе немного еды, только не кусай меня! Затем он поставил тарелку на землю, и Шакал принялся за еду. — Почеши-ка мне спинку, о женщина, — сказал Шакал, — пока я буду кушать. — Конечно, разумеется, господин Шакал, — ответил мужчина. Он начал нежно поглаживать и почесывать спину Шакала, а потом вдруг вытащил нож, и хоп! — оттяпал Шакалу хвост. В ответ Шакал запрыгал и завертелся. — Ой-ой-ой! — взвыл он. — Что это у меня с хвостом? Боже мой! Чем мне теперь отгонять мух? О, господи! Как больно! Ай-яй-яй! Подвывая так, он помчался прочь без оглядки со всей прытью, на какую только был способен. Когда Шакал прибежал к себе домой, все прочие шакалы окружили его и стали спрашивать, что случилось с его хвостом. Шакалу было стыдно потерять свой хвост, который был изящным, длинным и тонким; но он сделал вид, что ходить без хвоста ему нравится.
как шакал лишился хвоста 77 — Бедняга! Где твой хвост? — спрашивали прочие шакалы. — Я его отрезал! — отвечал Шакал. — Видеть его больше не хочу! Этот хвост всегда мне мешал. Никогда мне не удавалось из-за него удобно усесться, а теперь глядите-ка! С этими словами Шакал уселся на землю тем местом, где раньше находился его хвост, и гордо оглядел своих собратьев. — А теперь вы попробуйте! — предложил он. Шакалы попробовали сесть точно так же и поняли, что хвосты им действительно мешают сидеть, и даже причиняют при этом сильную боль. — Мы никогда раньше об этом не задумывались, — сказали они. — Мы должны избавиться от наших хвостов. Как ты избавился от своего? — Мне помогла жена доброго Землепашца, — ответил Шакал. Затем он рассказал им, где живет эта женщина и как до нее добраться. И вот в тот же вечер, когда Землепашец и его жена ужинали, в дверь их жилища постучали. — Входите! — откликнулся Землепа-шец. Дверь открылась, и внутрь вошли несколько шакалов. — Будьте так любезны, господин Землепашец, — сказали они, — мы хотим, чтобы вы отрезали нам хвосты. — Охотно! — откликнулся Фермер.
78 индийские сказки Он схватил нож, и в один миг — Вжиг! Вжиг! — оттяпал шакалам хвосты. — Ай-ай-ай! — взвыли шакалы. — Мы не думали, что это так больно! Затем они убежали, и в лесу всю ночь до утра раздавался их вой. А дома их поджидал бесхвостый приятель. — Кажется, теперь мы все в одном положении! — нагло рассмеялся он, увидав своих бесхвостых сородичей. — Уверен?! — злобно затявкали остальные шакалы. А потом они набросились на хитреца и разорвали его на куски. — Теперь мы должны отомстить Землепашцу! — заявили шакалы, покончив с обманщиком. На следующее утро они прибежали к жилищу Землепашца. Его не было дома. Жена Землепашца собирала хворост для очага. — Доброе утро, — сказали ей Шакалы. — Мы пришли, чтобы сожрать твоего мужа за то, что он отрезал нам хвосты! — Ах, бедняга скончался! — вздохнула жена Землепашца. — Он увидал, как вам стало больно, когда он отрезал хвосты, лег на кровать и умер от горя. — Какая жалость! — вздохнули шакалы. — Я готовлю по нему поминки, — продолжила женщина. — Вот, собираю хворост для очага. Не доставите ли вы удовольствие откушать в моей компании? — С радостью! — откликнулись шакалы. — Мы с удовольствием отдадим последнюю дань усопшему. С этими словами они убежали восвояси, а к обеду вернулись и увидели, что в жилище Землепашца накрыт стол, на котором стоят тарелки. Рядом со столом, за которым расположилась супруга Землепашца, были расставлены стулья. — Теперь вы можете сидеть по-человечески, — сказала жена Землепашца, — поэтому я приготовила для вас стулья. — Спасибо за заботу, — ответили Шакалы. — Однако я знаю, — продолжала жена Землепашца, — что вы нередко ссоритесь из-за каждого куска. Не считаете ли вы, что мне лучше будет привязать каждого из вас к своему стулу? Тогда каждый будет спокойно есть из своей тарелки и не позарится на порцию соседа. — Хороший план, — сказали Шакалы, согласно покачав головами. У них теперь ведь не было хвостов, которыми можно было вилять, а им нужно было чем-то повилять в ответ. Тогда жена Землепашца крепко привязала шакалов к их стульям. — Но как же мы будем есть? — удивились шакалы, которые теперь не могли шевелить лапами. — О, не бойтесь, я вас накормлю! — успокоила их жена Землепашца. Затем она поставила на середину стола горшок с дымящимся мясным варевом. Шакалы стали жадно принюхиваться. Все их взоры были устремлены на горшок с угощением. Они начали беспокойно ерзать на своих стульях. — Тихо, спокойно, любезные шакалы! — сказала жена Землепашца.
как шакал лишился хвоста 79 Какой же сюрприз ждал Шакалов! Они были так увлечены беседой с женой Землепашца и мыслями о предстоящем угощении, что не услышали и не заметили, как тихонько открылась дверь, и в дом прокрался сам Землепашец с большой дубинкой в руке. А потом — Крак! Крак! Трах! — эта дубинка заходила по их головам. Вскоре все шакалы, кроме троих, уже были мертвы. Эти трое попытались было вырваться, да не тут-то было. Веревки держали их крепко! Оставшиеся шакалы не смогли даже дернуться, и через минуту все они тоже скончались. После этой истории Землепашец спокойно пахал свое поле, и никто уже не приставал к его жене, когда она приносила ему обед.
Хитрая Черепаха Однажды некий Птицелов, промышляя в джунглях, поймал дикого Гуся. По дороге домой Птицелов присел на берегу пруда. А в этом пруду жила Черепаха. Она высунула свою голову из воды, принюхалась и осмотрелась. Увидала она Птицелова с Гусем, а поскольку эта Черепаха была очень простодушна и не знала, что люди могут быть опасны, она стала понемногу приближаться к берегу. — Эй, дружище! Поберегись! — сказал Гусь. — Этот Птицелов поймал меня. Смотри, как бы он не поймал и тебя. — Большое спасибо, дружище, что предупредил, — ответила Черепаха. — В ответ я окажу тебе услугу. С этими словами Черепаха погрузилась в воду, а потом вынырнула с рубином, который положила на берег. — Господин Птицелов, возьмите этот рубин и отпустите моего приятеля Гуся, — предложила она. Птицелов схватил рубин, однако человеком он был очень жадным, поэтому так ответил Черепахе: — Я отпущу этого Гуся, если ты принесешь мне второй такой же рубин. Черепаха снова нырнула и подняла со дна еще один рубин. Тогда Птицелов отпустил Гуся и сказал Черепахе: — Ладно, давай сюда второй рубин. — Прости, но кажется я ошиблась и подняла со дна не тот рубин, — ответила Черепаха. — Дай мне посмотреть на первый. Если он больше, я принесу тебе рубин покрупнее. Тогда Птицелов отдал Черепахе первый рубин. — Так я и думала, — сказала Черепаха. — Он явно больше второго. С этими словами она снова нырнула и скрылась под водой. Птицелов долго ее дожидался, но Черепаха так и не появилась. Как вы уже догадались, оказавшись в безопасности на дне пруда, Черепаха там и осталась. Догадавшись, что остался в дураках, Птицелов с горя чуть не вырвал себе все волосы. А потом он пошел домой, сожалея, что оказался таким жадным.
Король мышей В глубине дремучего леса находилось королевство мышей. Оно представляло собой большое поселение, в котором у каждой мыши был свой маленький домик с дверями и окнами, столами, стульями, со шкафами, где хранились книги для взрослых мышей и игрушки для мышат. В мышином поселении были маленькие магазинчики, в которых мыши покупали одежду, еду и все, что хотели. Там была и маленькая церковь, куда мыши ходили по воскресеньям, и где преподобный мышонок в расшитом облачении читал им проповеди. Был в этом мышином королевстве и маленький дворец, и в этом дворце жил Мышиный Король. И вот однажды случилось так, что через это царство мышей проходил торговый караван. При этом купцы даже не догадывались, что очутились в чудесном королевстве. Они думали, что находятся в одном из уголков леса, который ничем не отличается от прочих. И когда им доводилось проходить мимо мышиной крепости или какого-нибудь скотного двора, им казалось, что это обычная куча земля. Если бы вы взлетели на воздушном шаре и посмотрели бы на свое жилище с высоты птичьего полета, оно показалось бы вам крошечным кукольным домиком, в котором не поместился бы и ребенок. Так и мышиные домики казались купцам маленькими камешками, лежавшими среди травы или мха. Проходивший через мышиную страну караван остановился на ночлег. Один из верблюдов каравана был очень болен. Его хозяин думал, что дни несчастного животного сочтены, и этот Верблюд скоро умрет. Поэтому когда на следующее утро караван снова тронулся в путь, купец оставил его в лесу, Однако Верблюд не умер. Он быстро поправился и вскоре проголодался. Тогда он начал разгуливать по всей мышиной стране, поедая посевы и топча мышиные дома. Наконец, Верблюд добрался до парка Мышиного Короля. Там он съел множество деревьев, и хранитель парка поспешил сообщить об этом Мышиному Королю. — О, мой Король! — сказал он. — В твой парк заявилась какая-то огромная гора и теперь она все пожирает на своем пути. — Мы должны примерно наказать эту гору! — воскликнул Король. — Иначе она разорит все наше королевство. Сэнди, — сказал он своему премьер-
82 индийские сказки министру (а эту должность в мышином королевстве занимал хитроумный Лис) — пойди и приведи мне эту гору! Премьер-министр Сэнди незамедлительно отправился на поиски горы, которая уничтожала королевский парк, и на следующее утро он вернулся к Королю, ведя Верблюда за веревку, которая была привязана к кольцу в его носу. Когда Верблюд увидел, что Королем, к которому его привели, был маленький мышонок, он начал издавать похожие на смех хриплые звуки. Верблюд также стал презрительно задирать и кривить свои губы. Вы же знаете, что у верблюда верхняя губа разделена пополам на две части, и когда он хочет выразить свое презрение к чему-либо, он задирает обе эти половинки и показывает свои большие желтые зубы. — И это ваш Король? — фыркнул Верблюд, — Я думал, за мной послал Лев. Я бы никогда не пришёл к такой мелюзге! После этих слов он развернулся, ушел с королевского двора и продолжил пожирать все, что попадалось на его пути. Мышиный Король страшно разозлился, но что он мог поделать? Ему пришлось проглотить это оскорбление, лишь мечтая отыграться. Король решил во что бы то ни стало отомстить Верблюду; и вскоре такой шанс ему представился. Прошло несколько дней и Верблюд запутался своей веревкой в густых зарослях. Ему никак не удавалось освободиться, как бы он ни пытался это сделать. А тут как раз рядом появился лис Сэнди, который с радостью заметил, в каком бедственном положении находится его недруг. Лис сразу побежал к Королю и все ему рассказал. Король же пришел к Верблюду и заметил: — О, Верблюд! Ты не захотел побеседовать со мной и вот смотри, что из этого вышло. Ты примерно наказан! — О, могущественный владыка! — смиренно ответил Верблюд. — Ты прав. Я признаю свою вину и прошу тебя простить меня. Если ты спасешь меня, я буду твоим верным слугой. Мышиный Король не был злопамятен. Услыхав, что Верблюд просит прощения, он смягчился, вскарабкался по лиане, перегрыз веревку, привязанную к кольцу Верблюда, и освободил несчастного. И мне приятно сообщить вам, что Верблюд сдержал свое слово — он стал верным слугой Мышиного Короля. Большой и сильный, он частенько переносил грузы, для транспортировки которых потребовались бы тысячи мышей. При помощи Верблюда Король Мышей возвел вокруг своего города очень прочные стены и башни, так что ему можно было больше не опасаться врагов. Когда же у Верблюда выдавалась свободная минутка, он начищал сапоги Мышиного Короля ваксой; просто для того, чтобы не терять времени зря. Так продолжалось довольно долго, но вот однажды в лес пришли лесорубы. Эти люди жили в своей деревне и занимались строительством деревянных домов. Когда кому-то нужен был дом, он обращался к лесорубам. Тогда лесорубы покидали свою деревню и шли в лес, где начинали рубить деревья, распиливать их на доски и делать из них отдельные части дома. Когда дом оказывался готов,
король мышей 83 они нумеровали все его части. Затем лесорубы разбирали дом, грузили доски на плот, и сплавляли по широкой реке к тому месту, где он должен стоять. Потом дом быстро собирали, ведь все его части были уже сделаны и лесорубам оставалось только соединить их вместе. Эти дровосеки начали свою работу в лесу неподалеку от границ мышиного королевства. Вскоре они натолкнулись на бродившего рядом Верблюда. Они тут же схватили его и увели с собой. Когда Мышиному Королю рассказали о случившемся, он не на шутку рассердился. Король послал отряд своих вооруженных до зубов телохранителей, чтобы те привели к нему этих дровосеков. Телохранители захватил двоих из них и привели к Королю связанными. Тогда король потребовал от них вернуть своего Верблюда. — Ах ты, глупый мышонок! — сказали дровосеки. — Хочешь заполучить своего Верблюда? Пойди и забери его! — Я так и поступлю! — крикнул в ответ Мышиный Король. — Скажите своему предводителю, кем бы он ни был, что я объявляю ему войну! В ответ лесорубы лишь рассмеялись. Они легко освободились от пут и ушли. Тогда Мышиный король собрал всех своих подданных, и многие миллионы дюжих мышей отправились в деревню лесорубов. Те к тому времени закончили строить очередной дом и получили за свою работу кругленькую сумму. Лесорубы положили эти монеты к прочим деньгам, хранившимся у них в сокровищнице. Мыши не собирались сталкиваться с дровосеками в открытом бою, ведь они были гораздо меньше людей. Однако у них был свой план. Днём и ночью мыши скрывались под землей. Сначала они дорылись до сокровищницы. Хотя у нее были каменные стены, мыши легко проникли в нее через пол. А затем совершенно спокойно они стали таскать оттуда одну за другой монеты. Мыши занимались этой работой до тех пор, пока сокровищница полностью не опустела. Затем тысячи и миллионы мышей пробрались под все дома деревни лесорубов. Днём и ночью они выносили из-под их фундаментов корзинки с землей. И вскоре вся деревня стояла на тонком слое земли, а под ним была огромная яма. Пришло время нанести решающий удар. Слой земли под домами стал настолько тонким, что малейшее сотрясение могло его разрушить. Тогда Мышиный Король написал предводителю лесорубов письмо, в котором еще раз попросив вернуть ему Верблюда. При этом он насыпал в это письмо небольшую щепотку нюхательного табака. После этого Мышиный Король отправил письмо почтой и стал ждать. На следующий день, когда главный лесоруб сидел у себя дома, к его двери подошел почтальон и постучал в дверь. Почтальоном была большая Крыса. Она принесла письмо Мышиного Короля. Главный дровосек вскрыл его, прочел и рассмеялся. Он помахал письмом в воздухе и заявил:
84 индийские сказки — Пусть этот мышиный Королишка придет и заберет своего Верблюда! При этом нюхательный табак попал ему в нос, и дровосек три раза оглушительно чихнул: — Апхчи! Апхчи! Апхчи! Тонкий слой земли не выдержал этого сотрясения и рухнул. В образовавшийся провал полетели все дровосеки со всей их деревней, и через минуту от нее ничего не осталось, кроме огромной ямы. Затем Мышиный Король со всей своей армией вернулся в свою мышиную страну. Верблюда они себе так и не вернули (он провалился вместе с дровосеками), зато после этого случая ничто уже не нарушало спокойное течение жизни в мышиной стране.
Доблестный Дрозд Ч ерный Дрозд и его подруга жили вместе на дереве, где Дрозд мелодично выводил рулады. Однажды мимо его дерева прошел Король. Он услышал пение Дрозда и послал птицелова поймать его. Однако птицелов допустил ошибку — вместо сладкоголосого Дрозда он поймал его подружку, которая петь вообще не умела. Взглянув на эту птицу, он просто не понял, что это Дроздиха. Король тоже не заметил разницы. Поэтому для Дроздихи была сделана клетка, в которой ее и заперли, как в тюрьме. Когда Черный Дрозд понял, что его дорогую супругу украли, он очень разозлился и решил вернуть ее всеми правдами и неправдами. Он раздобыл длинный острый шип и привязал его ниткой к своему поясу. Свою голову вместо шлема он прикрыл половинкой скорлупки грецкого ореха, а панцирь сделал из кожи мертвой лягушки. Затем из второй половинки скорлупы грецкого ореха Дрозд сделал себе боевой барабан. Он звонко ударил в него и объявил Королю войну. Дрозд пошел по дороге, стуча в свой барабан, и вскоре повстречал Кота. — Куда это ты направляешься? — спросил его Кот. — Иду сражаться с Королем, — ответил Черный Дрозд. — Это дело! — заметил Кот. — Я пойду вместе с тобой, ведь он утопил моего котёнка! — Тогда полезай ко мне в ухо, — предложил Дрозд. Кот изловчился, запрыгнул в ухо Дрозду, свернулся там калачиком и заснул, а Дрозд продолжил идти вперед и бить в свой барабан. Вскоре он повстречал муравьев. — Куда это ты направляешься? — спросили его муравьи. — Иду сражаться с Королем, — ответил Черный Дрозд. — Это дело! — сказали муравьи. — Мы тоже пойдем с тобой, ведь он лил кипяток на наш муравейник. — Полезайте ко мне в ухо, — предложил Дрозд. Муравьи так и поступили, и Черный дрозд пошел дальше, стуча в свой барабан.
86 индийские сказки Затем он повстречал Веревку и Дубину. Они тоже спросили Дрозда, куда это он направляется. Когда же они услышали, что он идет сражаться с Королем, то тоже запрыгнули к нему в ухо, и Дрозд пошел дальше. Неподалеку от королевского дворца Дрозду пришлось переправляться через реку. — Куда это ты направляешься, дружище Дрозд? — спросила его Река. — Иду сражаться с Королем, — ответил Черный Дрозд. — Тогда я пойду с тобой, — сказала Река. — Затекай ко мне в ухо! — предложил Черный Дрозд. Уши Черного дрозда к тому времени были уже изрядно набиты, но местечко для Реки все же нашлось, и Дрозд двинулся дальше. Наконец Черный Дрозд пришел ко дворцу Короля и постучал в дверь: тук, тук, тук. — Кто там? — спросил Привратник. — Генерал Черный Дрозд! Я пришел, чтобы объявить войну Королю и вернуть свою жену. Взглянув на генерала Дрозда с его шипом, лягушачьей шкурой и барабаном, привратник чуть со смеху не лопнул. Однако он все же препроводил Черного Дрозда к Королю. — Чего тебе надо? — спросил его Король. — Я хочу вернуть свою жену, — сказал Черный Дрозд, стуча в свой барабан: — тум-дудум-дам-бам-барабам. — Ты ее не получишь! — ответил Король. — Тогда берегись! — пригрозил Черный Дрозд и ударил в свой барабан: — дудум-дам-бам. — Схватите эту наглую птицу, — приказал Король, — и заприте ее в курятнике. Не думаю, что утром от нее что-нибудь останется. Тогда слуги заперли Черного Дрозда в курятнике. Когда же все во дворце заснули, Черный Дрозд сказал: — Эй, Кот! Выходи из моего уха. Здесь полно кур. Пусти им перья по ветру, сворачивай шеи! Пусть они все передохнут! В то же мгновение из уха Дрозда выскочил Кот и устроил в курятнике страшный переполох. «Кудах-тах-тах», — орали ошалелые куры, мечась по всем углам. Однако никто не пришел к ним на помощь. Кот добрался до всех и всем свернул шеи. Затем Кот вернулся в ухо Черного Дрозда, и тот заснул. Когда же наступило утро, Король сказал своим слугам: — Пойдите, принесите мне тушку этой наглой птицы и подсыпьте курам кукурузы. Когда же слуги вошли в курятник, они застыли от удивления. Черный Дрозд весело распевал, сидя на насесте, а все куры валялись на полу со свернутыми шеями.
доблестный дрозд 87 Слуги рассказали Королю о случившемся, и это привело его в ярость. — Сегодня вечером, — приказал он, — заприте этого Черного Дрозда в конюшне. Пусть мои жеребцы его растопчут! И вот Черного Дрозда заперли в конюшне среди буйных лошадей. В полночь, когда все уснули, Черный Дрозд пропел: — Эй, Веревка, выходи! И ты, Дубинка, выходи! Привяжите лошадей, чтобы они не брыкались, а потом лупите их по головам, пока не упадут замертво! Тогда из уха Черного Дрозда вышли Веревка с Дубинкой. Веревка начала связывать лошадей, а Дубинка принялась лупить их по головам. И она охаживала всех королевских лошадей, пока они не умерли. Затем Веревка и Дубинка вернулись в ухо Черного Дрозда, и тот заснул. На следующее утро Король сказал своим слугам: — Несомненно, мои буйные лошади покончили с этим Черным Дроздом. Пойдите в конюшни и принесите мне его тельце. Слуги вошли в конюшню и замерли от ужаса. Ведь Черный Дрозд сидел на перекладине и барабанил по своей ореховой скорлупе, а повсюду на полу лежали тела избитых до смерти лошадей. Если раньше Король был зол, то теперь он просто кипел от ярости. Его лошади стоили очень дорого, и Короля бесило, что его обвел вокруг пальца какой-то ничтожный Черный Дрозд. — Ну ладно! — воскликнул Король. — Сегодня вечером этой птахе точно придет конец! Заприте его со слонами! И вот, когда наступил вечер, Черного Дрозда заперли в загоне с королевскими слонами. И как только в королевском дворце наступила мертвая тишина, Черный Дрозд пропел: — Эй, муравьи, выходите из моего уха. Кусайте и жальте слонов — в хобот, в голову. Закусайте их до смерти! Из уха Черного Дрозда выползла целая вереница больших черных муравьев. Они забрались слонам в хоботы, добрались до мозга и стали их так немилосердно кусать, что вскоре все слоны сошли с ума и скончались. На следующее утро, как и прежде, Король послал своих слуг за трупиком Черного Дрозда. Однако вместо этого они увидели жуткое зрелище — Черный Дрозд колотил в свой барабан, а вокруг него лежали туши мертвых слонов. На этот раз Король пришел в отчаянье. — Я не могу понять, как он все это вытворяет! — заохал он. — Я должен это выяснить! Привяжите его сегодня вечером к моей кровати. Посмотрим, что из этого выйдет. И вот этим же вечером Черный Дрозд был привязан к кровати Короля. Настала полночь (а Король постарался к этому времени не уснуть) и Дрозд запел: — Эй, Река, вытекай из моего уха, разливайся по спальне Короля, затопи его кровать, лейся на самого Короля, топи его, пока он не умрет!
88 индийские сказки И Река начала вытекать из уха Черного Дрозда. Она затопила спальню, и кровать Короля поплыла по ней, как плот, а сам Король начал при этом вопить: — Святые угодники! Генерал Черный Дрозд! Забирай свою жену и уходи отсюда! Вот так Черный Дрозд вернул свою жену, и снова зажил с ней весело и счастливо.
Козел и Кабан Козел и Кабан были закадычными друзьями и долго жили вместе. Однако они были бедны, и однажды Козел сказал Кабану: — Прощай, дружище Кабан! Я собираюсь пойти поискать счастья. — Хрю! Хрю! Уф! — ответил Кабан. Он прохрюкал так из добрых побуждений, ведь это все, на что был способен невежественный Кабан. Потом он попрощался со своим другом и пожелал ему удачи. Козел же затрусил через лес и вскоре пришел в ближайший город. Он наткнулся там на хлебную лавку. В ней никого не было, поэтому наш Козел вошел внутрь и наелся до отвала всем, что смог там найти. Затем он забрался в заднюю комнатку и расселся там. Вскоре в лавку вошел ее владелец. С ним была его маленькая дочка, и она начала канючить, выпрашивая сласти. — Пойди и возьми что-нибудь в шкафу, — предложил ей Лавочник. Девчушка побежала в заднюю комнату за сластями, а там сидел Козел. Он увидел девочку и громко проблеял: — Беги, малышка, беги, или лишишься жизни! Смотри, как бы я не забодал тебя насмерть своими кривыми рогами! Б-е-е-е! Маленькая девочка вскрикнула от испуга и прибежала к отцу. — Что случилось, моя дорогая? — спросил он ее. — Там сидит черт, отец! — прошептала девочка. — Спаси меня от криворогого! Неужели и в самом деле в этот мирный дом забрался сам дьявол? Бедный Лавочник не знал, что и делать. Поэтому он кликнул всех своих родственников, и они посоветовали ему обратиться за помощью к священнику. И вот послали за священником, пономарем и звонарем. Те явились с колокольчиком, какой-то книгой и свечой. Они зажгли свечу, открыли книгу (думаю, это была латинская грамматика, ведь, по их мнению, ее было вполне достаточно, чтобы перепугать до смерти любого демона) и начали звонить в колокольчик. Затем священник, холодея от страха, вошел в заднюю комнату. И в тот же миг у него в ушах раздался ужасный вопль (по крайней мере, ему так показалось), и страшный голос произнес:
90 индийские сказки — Беги, священник, беги! Иначе я проткну тебя своими кривыми рогами! Беги, спасайся! Я не шучу! Пусть пономарь выроет тебе могилу, пропоет над тобой заупокойную молитву и скажет: «Аминь». Тут священник выронил свою латинскую грамматику и выбежал вон. И бежал он, пока не оказался в безопасности внутри своей церкви. Тогда Лавочник бухнулся на колени, молитвенно сложил руки и молвил: — О, достопочтенный Демон! Кем бы ты ни был, молю тебя не причинять мне вреда! Я буду поклоняться тебе и сделаю для тебя все, что ты пожелаешь! Тогда Козел вышел из задней комнатки, величественно вышагивая на задних ногах. Он огладил свою седую бороду и изрек следующее: — Укрась венками и самоцветами мою шею и каждый мой рог, а также мои ноги и хвост. Отсыпь мне сладостей, и я не причиню тебе вреда! И Лавочник поспешил сделать все, о чем просил Козел. Он увенчал цветами его рога и обвешал всеми драгоценностями своей жены, а также драгоценностями, которые смог одолжить у соседей. Козел же вернулся восвояси и показал все это великолепие своему другу Кабану. Кабан же уставился на него своими маленькими завидущими глазками и жестами дал понять своему приятелю, что и ему хочется так украситься. Козел рассказал Кабану, как он получил все эти драгоценные вещи, и показал ему дорогу к хлебной лавке. Тогда Кабан тоже направился к этой лавочке и увидел, что в ней никого нет. А она была пуста, потому что Лавочник со своей дочуркой пошли рассказывать всем соседям, что с ними недавно приключилось. Кабан сгреб все, что смог найти в лавке, а затем пошел в заднюю комнатку и расселся там. Вскоре лавочник и его маленькая дочурка вернулись. Девочка забежала в заднюю комнатку, чтобы снять там свой плащ, и кого же она там увидела? Здоровущего черного Кабана. А тот вспомнил рассказ Козла и захотел сказать что-нибудь страшное по его примеру. Однако он смог лишь прохрюкать: — Хрю! Хрю! Уф! Это нисколько не напугало девочку. Она подбежала к отцу и сказала: — Папа! Внутри сидит большой черный кабан! Тогда лавочник взял большой нож, подточил его на точильном камне и вошел в заднюю комнату. — Хрю! Хрю! Уф! — сказал Кабан. Лавочник на это ничего не ответил. Он просто воткнул свой нож в Кабана. Боже, какой визг он поднял! Но через две минуты Кабан был уже мертв. Через два часа с него содрали шкуру, разрезали на куски, и вечером Лавочник, его маленькая дочка, а также их друзья собрались за столом с жареной свининой. Священник прочел молитву, звонарь прозвонил к трапезе, а пономарь сказал: «Аминь».
Попугай и Священник Жил-был Богатей, который научил своего Попугая человеческой речи. Попугай достиг в этом деле таких успехов, что вскоре мог принимать участие в любом разговоре и поражал всех своей сообразительностью. Однажды к Богатею пришел Священник. — Мое почтение вашему преподобию! — сказал Попугай. Священник огляделся вокруг, посмотрел себе под ноги, посмотрел в небо, но не увидел никого, кто бы мог с ним заговорить. Священник был в недоумении. Он подумал, что это, возможно был какой-то дух. Затем Попугай заговорил снова. — Это я приветствовал вас, — сказал он. Попугай находился теперь рядом со Священником, и тот его наконец заметил. — Ваше преподобие, — продолжил Попугай. — Вы учите людей, как освободиться от оков их грехов. Не могли бы вы посоветовать мне, как вырваться из этой клетки? Это был вполне определенный вопрос, но о таком Священника обычно не спрашивали. Поэтому он не знал, что и сказать. — Боюсь, я не смогу быть тебе полезен, — ответил он. — Однако я посоветуюсь со своим Адвокатом. Священник пошел к своему Адвокату и заплатил ему шесть пенсов. Он мог бы купить Попугая вместе с клеткой за половину этой суммы, но Священник не был практичным человеком. Когда он рассказал Адвокату, по какому делу пришел, тот ничего не ответил и упал в обморок. — Что это я такого сказал, от чего он потерял сознание? — пробормотал Священник. — Возможно, это от жары… Он плеснул водой в лицо Адвоката, и вскоре тот пришел в себя. Священник был очень расстроен тем, что выбросил на ветер шесть пенсов. Ведь он знал, что бесполезно просить Адвоката вернуть деньги обратно, поэтому он не стал и пытаться. Затем Священник вернулся к Попугаю и сказал ему:
92 индийские сказки — Любезная птица, я очень сожалею, что я так и не узнал ничего, что могло бы тебе помочь. Дело в том, что как только я задал твой вопрос моему уважаемому Адвокату, тот упал в обморок. — О, большое спасибо! — ответил Попугай. Священник пошел в свою церковь, а Попугай растянулся на дне клетки, закрыл глаза и поднял лапки кверху. Вскоре Богатей вернулся домой. Увидав своего Попугая, лежащего на спине с поднятыми вверх лапками, он горестно воскликнул: — О, мой несчастный дружок! Ты умер! Бедняга! С этими словами он открыл дверцу клетки, вынул Попугая и положил его на землю. А Попугай тут же расправил крылья и улетел.
Лев и Заяц чень давно жил-был Лев, который каждый день пожирал кого-нибудь из лесных зверушек. Они сами приходили к этому Льву, когда он их призывал. Наконец, дошла очередь и до Зайца, а ему совсем не хотелось быть съеденным. Он медлил и тянул, но потом все-таки, скрепя сердце, явился ко Льву, сильно припозднившись. Когда Лев увидел приближавшегося к нему Зайца, он кинулся к нему и хотел сразу сожрать. Однако Заяц его остановил. — Дядюшка Лев, я знаю, что опоздал, и у тебя есть повод злиться, — сказал он. — Однако, на самом деле это не моя вина. Там, где я живу, в джунглях есть еще один Лев, и он говорит, что это он царь зверей, а ты никто. Когда же я сказал ему, что несмотря на это, я все-таки приду к тебе, он страшно осерчал. — Хм! — прорычал Лев. — Кто это там говорит, что я никто? Отведи меня к этому льву. Я покажу ему, кто настоящий хозяин джунглей! — Тогда пошли, — ответил Заяц. Шли они довольно долго, а потом пришли к колодцу. Заяц заглянул в него и сказал: — Я только что этого Льва видел. Он там, внутри! Лев тоже заглянул в колодец и увидел в воде нечто похожее на Льва. Он потряс гривой, и тот другой Лев тоже потряс гривой. Лев рыкнул, и этот рык донесся до него эхом со дна колодца. — Ну, погоди! — взревел Лев. — Я до тебя доберусь! С этими словами он прыгнул в колодец. Раздался громкий всплеск, и больше этого Льва никто не видел. Лесные звери были очень рады, что их оставили в покое. Они вместе сочинили по этому поводу песенку, которую теперь всегда распевают в том лесу по воскресеньям: Хоть Заяц мал, а Лев велик, Он быстро Льва надул, И глупый Лев, в колодце вмиг В колодце утонул!
Обезьяньи обмены днажды некая Старушка готовила еду, и у нее закончился хворост. Ей так не хотелось, чтобы огонь в ее очаге потух, что она вырвала пучок собственных волос и бросила их в угасающий огонь вместо щепок. А в это время мимо пробегала Обезьяна. Она увидела, что делает Старушка и воскликнула: — О, Старушка! Зачем ты жжешь свои волосы? Ты так быстро облысеешь! — Ах, Обезьянка! — ответила Старушка. — У меня кончился хворост, и огонь в моем очаге того и гляди погаснет... — Матушка, может я принесу тебе немного хворости? — предложила Обезьяна. — Благослови тебя бог за доброту, — ответила Старушка. — Ладно, принеси мне немного хвороста и я тебя отблагодарю. Обезьяна убежала в лес и притащила большую охапку хвороста. Старушка бросила сухие ветки в очаг, и огонь в нем быстро разгорелся. Она поставила на него решетку и испекла четыре лепешки. Все это время Обезьяна сидела у Старушки за спиной и наблюдала за ее стряпней. Когда же лепешки были готовы и восхитительно запахли, Обезьяна вскочила на задние лапы и начала пританцовывать и приплясывать вокруг лепешек. — Эй, Обезьянка! — улыбнулась Старушка. — Что это ты так скачешь и прыгаешь вокруг моих лепешек? — Я принесла тебе хворост, — ответила Обезьяна. — Может, ты дашь мне лепешечку? Мне кажется, Старушка и сама могла бы до этого додуматься, но поскольку она этого не сделала, Обезьяне пришлось самой завести разговор о лепешках. Ну и конечно Старушка дала Обезьяне одну лепешку, а та с радостью ее схватила и унеслась прочь. По дороге она пробегала мимо лавки Гончара, а на ее пороге сидел малыш и горько плакал. — Что случилось, малыш? — спросила Обезьяна. — Я голоден! — ответил сын Гончара, всхлипывая, — а еды у меня нет.
обезьяньи обмены 95 — А лепешка сгодиться? — спросила добрая Обезьяна. Маленький сынишка Гончара протянул руку, и Обезьяна сунула ему свою лепешку. Малыш сразу перестал плакать и вмиг расправился с лепешкой, позабыв сказать спасибо. Возможно, его просто не успели научить, как следует себя вести. В любом случае Обезьянка грустно вздохнула, потому что сама-то она была весьма добросердечной и отзывчивой. Съев лепешку, сынишка Гончара зашел в лавку и принес оттуда четыре глиняных горшочка. Он расставил их перед собой и начал с ними играть. Теперь он больше не обращал внимания на Обезьяну, а та, увидав эти глиняные горшочки, начала пританцовывать и приплясывать вокруг них, как безумная. — Чего это ты скачешь вокруг моих горшочков? — спросил малыш. — Хочешь их разбить? Обезьяна же, продолжая приплясывать, спела такую песенку: Растопку старушке я в дом принесла, Старушка лепешку в ответ мне дала. Лепешке мальчишка голодный был рад, Устроил горшочков красивых парад. Подаришь один за мою доброту? Отдай мне горшочек, я этого жду! Маленький сынишка Гончара немного побаивался этой пританцовывающей и поющей Обезьяны. Возможно также, что ему стало стыдно за свою неблагодарность. Поэтому он вручил Обезьяне один из этих четырех горшочков. Обезьяна на радостях ускакала прочь, прихватив свой горшочек. Вскоре она подбежала к жилищу Пастуха, а там его жена наливала молоко в ступку. — Что это ты делаешь? — сказала Обезьяна. — Зачем это ты наливаешь молоко в ступку? — Собираюсь сделать творог, — ответила жена Пастуха. — А горшка для этого у тебя что ли нет? — удивилась Обезьяна. — Нет, — вздохнула жена пастуха. — Тогда вот тебе горшок, который подойдет для приготовления творога гораздо лучше, чем ступка, — сказала Обезьяна и протянула жене Пастуха горшочек, который она получила от сынишки Гончара. — Спасибо, добрая Обезьянка, — ответила жена Пастуха. Она взяла горшочек и стала готовить в нем творог. Когда творог был готов, она поставила горшочек с ним на стол, а рядом положила большой кусок масла. Все это время Обезьяна наблюдала за женой Пастуха, сидя у нее за спиной. Тогда Обезьяна поднялась со своего места и начала пританцовывать и приплясывать вокруг творога и масла. — Почему это ты пустилась в пляс вокруг моего масла? — удивилась жена Пастуха. — Хочешь, чтобы на него попала грязь?
96 индийские сказки А Обезьяна, продолжая прыгать, спела ей такую песенку: Растопку старушке я в дом принесла, Старушка лепешку в ответ мне дала. Лепешке мальчишка голодный был рад, Устроил горшочков красивых парад. Один подарил мне, а я же — тебе. Отрежешь в ответ ты же маслица мне? Жене Пастуха очень понравилась эта песенка. — Быть может, одно твое добросердечие и не заслуживает масла, — сказала она, — однако твоя песенка меня покорила! С этими словами жена Пастуха протянула Обезьяне кусок масла. Обезьяна завернула его в сорванный лист и упрыгала вместе со своим подарком. Вскоре ей попался по дороге Пастух, который пас на лужайке своих коров. Он в это время решил перекусить и нажевывал кусок успевшего подсохнуть хлеба. — Почему это ты ешь хлеб без масла? — спросила Пастуха Обезьяна. — У тебя что, нынче пост? — У меня кроме этого хлеба ничего нет, — вздохнул Пастух. — Приходится довольствоваться только им. — А на это что ты скажешь? — сказала Обезьяна, развернув лист и предложив Пастуху кусок масла. — Ах! Какое чудесное масло! — воскликнул Пастух. Он не сказал больше ни слова, а просто намазал масло на свой кусок хлеба и с огромным удовольствием принялся за еду. Обезьяна сидела у него за спиной и смотрела, как Пастух подкрепляется. Когда он закинул последние крошки хлеба себе в рот, Обезьяна вскочила и начала пританцовывать и приплясывать вокруг стада коров. — Чего это ты тут распрыгалась? — насторожился простофиля. Пастух был глуповат и подумал — Обезьяна хочет околдовать его коров, чтобы у них пропало молоко. Обезьяна же, продолжая прыгать и пританцовывать, спела Пастуху такую песенку: Растопку старушке я в дом принесла, Старушка лепешку в ответ мне дала. Лепешке мальчишка голодный был рад, Устроил горшочков красивых парад. Один подарил мне, а я же потом Горшок притащила в пастушеский дом, И в нем без хлопот твоя краля-жена Творог приготовила, ну, а она
обезьяньи обмены 97 Мне масло вручила, и этот кусок С горбушкой подсохшей пошел тебе впрок, Ведь маслице с хлебцем вкуснее глотать. Не мог бы теперь мне корову отдать? — Ох! — охнул Пастух. — Боюсь, что мне придется! Он испугался, что Обезьяна наведет порчу на его стадо, и отдал ей одну корову. Обезьяна же радостно потрусила прочь, ведя свою корову за веревку. — Кажется, мне сегодня везет! — приговаривала она про себя. И вот наконец, кого же она повстречала на дороге? Самого Короля! Он медленно тащил за оглобли повозку. Рядом с повозкой шел вол, а на его спине сидела Королева. Видно было, что у этого Короля были невысокие запросы, как и у его Королевы. — О, Король! — воскликнула Обезьяна. — Почему ты тянешь эту повозку своими царственными руками? — Причина в том, о, Обезьяна, — ответил Король. — что один мой вол издох по дороге в лесу, вот я и тащу эту повозку, потому что она сама не поедет. — О, Государь! — вздохнула Обезьяна. — Мне так больно видеть, что Вашему Высочеству приходится заниматься такой грубой работой. Возьмите мою корову и запрягите ее в повозку! — Спасибо, добрая и верная Обезьяна, — ответил Король, вытирая пот со лба. Затем он запряг корову, а Обезьяна начала пританцовывать и прыгать вокруг Королевы. — В чем дело, о, благородная Обезьяна? — спросил ее Король. Обезьяна же в ответ снова завела свою песенку: Растопку старушке я в дом принесла, Старушка лепешку в ответ мне дала. Лепешке мальчишка голодный был рад, Устроил горшочков красивых парад. Один подарил мне, а я же потом Горшок притащила в пастушеский дом, В горшке том немедля пастушья жена Творог приготовила, ну, а она Мне масло вручила, и этот кусок Пошел Пастуху глуповатому впрок, Ведь маслице с хлебцем вкуснее глотать. В ответ я просила корову отдать. Корова моя помогла вам в пути, Могу с Королевой теперь я уйти?
98 индийские сказки Королю такое предложение показалось достаточно разумным, поэтому он передал свою Королеву Обезьяне (возможно, Король так легко расстался со своей супругой, потому что она уже успела ему надоесть). Обезьяна, подпрыгивая, пошла далее своей дорогой, а за ней брела Королева. Вскоре Обезьяна с Королевой подошли к Мужчине, который пришивал пуговицы к своей рубашке. — Почему ты сам пришиваешь себе пуговицы? — спросила его Обезьяна. — Потому что моя жена умерла, — вздохнул Мужчина. — Вот она станет тебе доброй женой! — сказала Обезьяна, передавая Королеву Мужчине. Потом Обезьяна снова начала приплясывать, но в жилище Мужчины единственной вещью, которая смогла привлечь ее внимание и обрадовать, оказался большой барабан. — Если хочешь, можешь забрать его себе, — предложил Мужчина. — Я хранил его только потому, что его рокот напоминал мне ворчание моей прежней супруги, но теперь у меня есть новая! — Спасибо! Вот спасибо! — воскликнула Обезьяна. — Теперь я действительно богата и счастлива! Затем, начав бить в барабан, она пропела: Растопку старушке я в дом принесла, Старушка лепешку в ответ мне дала. Лепешке мальчишка голодный был рад, Устроил горшочков красивых парад. Один подарил мне, а я же потом Горшок притащила в пастушеский дом, В горшке том немедля пастушья жена Творог приготовила, ну, а она Мне масло вручила, и этот кусок Пошел Пастуху глуповатому впрок, Ведь маслице с хлебцем вкуснее глотать. В ответ я просила корову отдать. Она Королю пригодилась в пути, А он с Королевой позволил уйти. Мужчина забрал ее в жены себе, А я благодарна безмерно судьбе, Что нынче могу с барабаном в руках Идти, выбивая ба-бах-трам-бам-бах! Стуча в свой барабан, ликующая Обезьяна скрылась в лесу, и с тех пор ее больше никто не видел.
Упрек Обезьяны В некой деревне, название которой мне ведомо (но, думаю, называть вам его не стоит), жил-был когда-то Молочник. Я полагаю, вы знаете, что молочник — это человек, который продает молоко. Впрочем, я видел молочников, которые продают также и воду. То есть они добавляют воду в молоко, которое продают, и таким образом получают больше денег, чем могли бы выручить за неразбавленное молоко. Именно о таком Молочнике идет речь в моей истории. Он был хуже большинства подобных обманщиков, поскольку наполнял свои кастрюли молоком лишь наполовину, а остальное доливал водой. Однако жители его деревни были людьми простодушными и честными; им и в голову не приходило, что Молочник их обманывает. Когда же молоко казалось им уж очень жидким, все, что они делали — так это качали головами и говорили: «Удивительно, как много воды пьют коровы в такую жаркую погоду». Разбавляя молоко, этот Молочник заработал много денег — целых десять фунтов. Вся эта сумма была у него набрана шестипенсовиками, потому что каждый житель его деревни ежедневно покупал молоко на шесть пенсов. Когда Молочник скопил эти десять фунтов, набрав не менее четырехсот шестипенсовиков серебром, он решил пойти и попробовать свой трюк с молоком в другом месте, где жило больше людей, которых можно было бы одурачить. Поэтому он сложил свои четыреста серебряных шестипенсовиков в мешочек и отправился в путь. Проехав некоторое время, он приблизился к пруду и присел на берег, чтобы

упрек обезьяны 101 позавтракать. Свой мешочек с шестипенсовиками он положил рядом с собой. После завтрака Молочник подошел к воде и принялся мыть в ней руки. И так вышло, что это был тот самый пруд, к которому Молочник приходил разбавлять свое молоко. Он добирался к нему из деревни, ибо не хотел, чтобы ее жители заметили его махинации. Однако, все-таки был кое-кто, видевший его трюки. Это была Обезьяна, которая жила на дереве, склонившимся над этим самым прудом. Много раз Обезьяна видела, как Молочник наливает воду в бидоны и ухмыляется, думая о прибыли, которую он собирается получить. Обезьяна же эта была вполне достойная, и она, точно так же, как и мы с вами, знала, что, продавая молоко, не следует доливать в него воду. И вот когда Молочник наклонился, чтобы вымыть руки в пруду, Обезьяна тихонько спустилась со своего дерева, покачивая хвостом для равновесия. Она спрыгнула на землю, схватила мешочек с шестипенсовиками, а затем снова быстро вскарабкалась на дерево. Затем Обезьяна развязала мешочек, достала из него один шестипенсовик и — бульк! — забросила его в пруд. Молочник услышал этот всплеск, но он его не смутил, ведь Молочник подумал, что это орех или нечто подобное свалилось с дерева. Бульк! Еще шесть пенсов полетели в пруд. Бульк! — упала в воду третья монетка. К этому времени Молочник вымыл руки, и они уже успели высохнуть. Тогда Молочник повернулся, чтобы подхватить свой мешочек с деньгами. Но его нигде не оказалось! Бульк! — полетел в воду новый шестипенсовик. Молочник стал осматриваться и заметил Обезьяну, которая сидела на ветке с его драгоценным мешочком и — о ужас! — бросала в пруд один шестипенсовик за другим: бульк! бульк! бульк! — Эй, ты, Обезьяна! — заорал он. — Это мой мешочек! Что ты творишь? Верни мне его сейчас же! — Нет, еще не время, — ответила Обезьяна, продолжая бросать шестипенсовики в воду: бульк! бульк! бульк! Молочник рыдал, Молочник рвал на себе волосы, однако Обезьяна совершенно не обращала на это никакого внимания, продолжая с невозмутимым видом заниматься своим делом. Наконец Обезьяна забросила в пруд двухсотый шестипенсовик. Затем она завязала мешочек с деньгами и сбросила его Молочнику. — Вот, возьми свои деньги, — сказала она. — А где остальные? — крикнул Молочник, кипя от ярости. — Здесь все твои деньги, — ответила Обезьяна. — Часть суммы составляла цена воды из этого пруда, поэтому я вернула половину монет пруду. Тут Молочник наконец-то устыдился и печально побрел прочь. Он стал немного мудрее и больше никогда не разбавлял молоко водой. Именно поэтому я и не сообщил вам название его деревни, ибо он начал там новую жизнь, и было бы несправедливо ворошить его неблаговидное прошлое.
Буйвол и Снегирь од одним деревом жил-поживал Буйвол, а в ветвях этого дерева свил свое гнездо Снегирь. Думаю, вы знаете, что быки в поле — опасные животные, но буйволы куда опасней. Они чрезвычайно сильны и могут сражаться почти с любыми лесными зверями, даже со львами и тиграми. Этот Буйвол нападал на каждое существо, которое приближалось к его дереву. Поступал он так не ради еды (так делают львы и тигры), а по причине своего зловредного характера. Когда Буйвол убивал свою очередную жертву (а это мог быть не только зверь, но и человек), он отходил от трупа и начинал мирно щипать траву. Маленький же Снегирь никому не причинял вреда, если не считать червячков, которыми он время от времени лакомился. Целый день этот Снегирь скакал по веткам, собирал зернышки, и распевал во все горло. Много раз он видел, как Буйвол убивал разных зверей, и при этом зрелище из его глаз катились слезы: ведь он ничем не мог им помочь. Наконец Снегирь решил, что может, по крайней мере, прямо сказать Буйволу о его злодеяниях и тем очистить свою совесть. И вот однажды утром, когда Буйвол лежал под деревом и осматривался, Снегирь подлетел к нему и сказал: — О, Буйвол, ты же мой собрат1, ибо все живые существа — братья! — Ну, может и так, братишка Снегирь, — меланхолично ответил Буйвол. — Тогда позволь мне на правах родственника сказать тебе кое-что, — попросил Снегирь. — Ладно, давай, — хрипло промычал Буйвол. — Разве ты не знаешь, — начал Снегирь, откашлявшись (ибо он был немного напуган), — что убийство — это злодеяние, а ведь ты убиваешь чуть ли не каждый день! — Нахальная пичуга! — фыркнул в ответ Буйвол. Ему показалось невероятным, что такая маленькая птичка осмелилась его в чем-то упрекнуть. Наверное, он плохо себе представлял, что великаны часто оказываются дураками, а в маленьких коробочках порой хранят драгоценности. Упрек маленького Снегиря значил для Буйвола не больше, В английском тексте обыгрываются схожие имена героев сказки — bull и bullfinch. 1
буйвол и снегирь 103 чем дуновение ветерка. По крайней мере так ему тогда казалось, хотя позже (и вы об этом скоро узнаете) Буйволу пришлось вспомнить об этом разговоре. Итак, Буйвол продолжил бодать и топтать всех, кто попадался ему на рога, и он не желал ничего отвечать бедному Снегирю. Так продолжалось до тех пор, пока однажды ночью некоему Льву не приснился сон. Этот Лев был королём своего леса, и он мог победить любого зверя, который осмелился бы бросить ему вызов. Во сне Льву явился ангел, который сказал: «О, Лев! В таком-то месте под деревом живет Буйвол, который каждый день совершает жестокие убийства невинных животных. Рядом с этим деревом есть прекрасное пастбище, и на нем этот Буйвол знатно откормился. Думаю, он тебе понравится. К тому же, убив его, ты совершишь доброе дело, избавив мир от чудовища». Когда рассвело, Лев не стал медлить, а сразу направился к месту, где обитал Буйвол. Учуяв его запах, Лев издал ужасный рык. Услыхав эти жуткие звуки, Буйвол страшно испугался; и еще больше он устрашился, когда увидел приближающегося Льва. Буйвол ведь знал, что это был непобедимый король леса. — О, Буйвол! — взревел Лев. — Пришел твой смертный час. Я явился, чтобы убить и сожрать тебя в наказание за твои грехи. К тому же я голоден! После этих слов Буйвола охватила сильная дрожь, ибо он понял, что настает расплата за его прегрешения. Колени Буйвола подогнулись, и он уже собирался рухнуть на землю, и тут ему на ум пришли слова Снегиря. Тогда Буйвол сказал: — О, могучий Лев! Я действительно заслуживаю наказания! Съешь меня! Но я молю тебя об одной последней услуге. Разреши мне попрощаться с моим маленьким братцем Снегирем. Он живет на этом дереве и теперь собирает зернышки где-то поблизости. Лев был добросердечным зверем и не хотел лишать Буйвола последнего желания, поэтому он ответил ему так: — Ладно, я разрешу тебе попрощаться с твоей птичкой, но только в том случае, если ты поклянешься своей честью вернуться потом сюда, чтобы я мог тебя сожрать. Тогда Буйвол поклялся, что вернется, а затем медленно побрел на поиски Снегиря. А Снегирь в это время поедал свой скромный завтрак из семян. Внезапно он заметил, что к нему приближается Буйвол. При этом Снегирь заметил, что вид у Буйвола очень унылый. Тогда Снегирь весело поприветствовал его, а затем спросил, что случилось. Надо заметить, что этот Снегирь не питал никакой обиды на грубый ответ Буйвола, потому что в его маленьком тельце скрывалось большое сердце, и он никогда не вспоминал о плохом. — О, Снегирёк, Снегирёк! — простонал Буйвол. — Должно быть, ты видишь меня в последний раз! Ко мне заявился голодный Лев, чтобы меня сожрать! Сопротивляться бесполезно, ибо он рассказал, что его послал сам ангел в наказание за мои грехи.
104 индийские сказки — Бедняга! — посочувствовал ему Снегирь. — Расскажи мне подробнее об этом ангеле. Тогда Буйвол рассказал ему сон, который видел Лев. — Ах, это любопытно! — заметил Снегирь. — Почему? — удивился Буйвол. — Потому что прошлой ночью мне тоже приснился некий сон, и я думаю, что Лев должен о нем услышать, — ответил Снегирь. Буйвола сон Снегиря не заинтересовал. Впрочем, это и понятно. Вот вас интересовали бы чужие сны, если бы вы ожидали, что вас через несколько минут сожрут? Однако Буйвол ничего не ответил Снегирю, а тот взмахнул крыльями и полетел ко Льву. Буйвол же медленно побрел вслед за ним. — Доброе утро, король Лев! — сказала пичужка Льву. — Я слышал, тебе приснился сон... — Было дело, — ответил Лев, и рассказал Снегирю, что ему приснилось. — Знаешь, мне тоже приснился сон, — заметил Снегирь. — И мне приснился тот же самый ангел, что явился тебе. Он пришел ко мне и сказал: «О, Снегирь! Когда Лев придет убить твоего друга Буйвола, скажи ему, что его послали не разрушать, а исцелять, и что теперь Буйвол раскаивается в своих злых поступках, поэтому Лев может вернуться в свой лес». — О, как я рад это слышать! — воскликнул Лев. — Я голоден, это правда, но надеюсь, что смогу найти какое-нибудь другое существо, которое не совершило никаких грехов и не нуждается в исцелении. Так что прощай, друг Буйвол, и не совершай больше зла! Сказав так, Лев кивнул обоим и пошел поискать себе на завтрак олененка. Тогда Буйвол, уже укротивший свой буйный нрав, поблагодарил друга Снегиря за то, что тот спас ему жизнь. С той поры Буйвол со Снегирем стали закадычными друзьями. Буйвол больше никого не бодал и не топтал, и он даже начал приветствовать всех встречных, как своих гостей. И если бы вы смогли оказаться на тех тучных пастбищах у раскидистого дерева, то увидели бы там целые стада оленей и антилоп, пасущихся без всякого страха. Буйвол жил среди них до глубокой старости, пока не умер, окруженный почетом и уважением, и не отправился в более счастливый мир.
Лебедь и Ворона днажды двум лебедям пришлось покинуть родные места изза бескормицы; и они поселились в далеком краю у озера, на берегу которого жила Ворона. Лебеди построили себе гнездо, Лебедиха снесла два красивых круглых яйца и начала их высиживать. Ей приходилось сидеть на яйцах днями и ночами напролет, чтобы согревать их, ведь иначе малыши не росли бы внутри и не смогли бы вылупиться. И вот пока Лебедиха сидела на яйцах, Ворона помогала Лебедю разыскивать пищу для его супруги; а когда лебедята вылупились, Ворона помогала их подкармливать. Некоторое время в семье лебедей царил мир и покой, и Лебедь с Лебедихой были благодарны этой доброй Вороне. Однако Вороны не бывают добры без причины, и почему эта Вороны была столь любезной, вы сейчас услышите. Время шло, и однажды Лебедь сказал своей супруге: — Дорогая, думаю, что бескормица в наших родных краях уже закончилась. Не вернуться ли нам домой? Что ты на это скажешь? — Я готова, — ответила Лебедиха, — если хочешь, мы можем тронутся в путь завтра. — Отлично, — вмешалась в их разговор Ворона, — но сначала мне нужно сказать вам пару слов. — И что же ты хочешь нам сказать? — спросили лебеди. — Я хочу сказать, — ответила Ворона, — что вы можете лететь, если хотите, но эти маленькие лебедятки такие же мои, как и ваши, и пусть меня ощиплют, если я позволю им улететь вместе с вами! — Твои?! — возмутилась Лебедиха. — А кто отложил яйца? Кто их высиживал? — А кто подкармливал птенцов, хотела бы я спросить? — прокаркала Ворона с неприятным смешком. — Кар, кар, кар! Эти слова прозвучали для лебедей словно гром среди ясного неба! Ворона настаивала на своем, и в конце концов Лебедиха осталась присматривать за своими малышами, а Лебедь полетел подавать в суд жалобу на коварную Ворону. Однако Ворона была не таковской, чтобы просто так сидеть на месте и позволять Лебедю делать что ему вздумается. Нет уж! Она сама тайно прилетела к Судье и сказала ему:

лебедь и ворона 107 — О, Судья, Лебедь собирается меня ложно обвинить, и мне нужна твоя помощь! — Если обвинение ложно, — ответил Судья, — тебе помощь не нужна. — Кар, кар, кар! — прокаркала Ворона. — Так-то оно так, но ты меня понимаешь… И с этими словами коварная Ворона Судье подмигнула. — Хм, — хмыкнул Судья, взглянув на Ворону. Мне жаль это говорить, но, к сожалению, этот Судья был продажным судьей, и он готов был вынести любое решение, лишь бы ему хорошо заплатили за хлопоты. Видите ли, в тех краях в судах не было присяжных, которые могли бы выносить решения, и вся власть находилась в руках судей. Поэтому Судья подмигнул Вороне в ответ и тихо спросил: — А что ты мне можешь предложить? — Ни серебра, ни золота у меня нет, — ответила Ворона, — но я скажу тебе, что я сделаю. Я отнесу кости твоего отца в Святую Землю и похороню их в Иерусалиме, и тогда, будь уверен, твой отец обязательно попадет в рай. Судья был настолько глуп, что поверил Вороне. Ему показалось, что его отец и впрямь сразу попадет на небеса, если только его кости будут похоронены в Иерусалиме. А надо заметить, что отец Судьи при жизни был таким же нечестивцем, как и его сын. Поэтому Судья согласился на предложение Вороны. Когда дело дошло до суда, Судья, разумеется, вынес решение в пользу Вороны, хотя никаких доказательств кроме собственных слов она привести не могла. Но кто же верит карканью вороны? Только дурак! И вот после окончания суда Ворона прилетела в дом Судьи за костями его отца. Судья поместил их в мешок и повесил его на шею Вороне. Та вылетела из дома Судьи, но далеко она не улетела, и Судья увидел, как Ворона развязала мешок и начала выбрасывать эти кости одну за другой в сточную канаву. — Ах ты, дрянь! — заорал Судья. — Что ты творишь? — Ах ты, тупая башка! — прокаркала в ответ Ворона. — Неужели ты действительно думал, что я возьму на себя труд тащить гнилые старые кости твоего отца в Иерусалим? Вот уж нет! Я только хотела посмотреть, какими продажными могут быть судьи. Кар! Хлоп! Это последняя кость упала в грязь. А потом Ворона улетела и больше к Судье не вернулась. А ему пришлось вытаскивать кости своего отца из сточной канавы. И ему пришлось также изменить свое решение в пользу Лебедя. Дело в том, что многие люди слышали, что Ворона прокаркала Судье, и они стали подозревать, что этот Судья был мошенником. В результате лебедята остались со своими родителями, а Судья стал посмешищем для всего города. Пришлось ему из этого города убраться.
Тщеславный Шакал Однажды в некоем краю случилась великая сушь. В течение недель и даже месяцев не выпадало ни капли дождя. Солнце палило нещадно. Оно высушило все вокруг. Воды для питья почти не осталось. А в том краю был небольшой пруд, и по мере того, как палило солнце, уровень воды опускался в нем все ниже и ниже. Наконец, воды в этом пруду осталось совсем мало — на дюйм глубины. Раньше в этом пруду жило множество лягушек, но когда вода стала уходить, лягушки умерли, и теперь вся глина по берегам пруда была покрыта трупами этих лягушек. И вот вскоре из леса к этому пруду прибежал Шакал. Он был рад увидеть, что в нем все еще осталось немного воды, потому что водопой, которым этот Шакал пользовался, совсем высох. Шакал сделал из глины небольшую квадратную площадку и установил по ее углам четыре столбика. Затем он собрал сухую траву и соорудил из нее над столбиками нечто вроде крыши. Потом его взгляд упал на валявшиеся кругом трупы лягушек. Поскольку же Шакал этот был туп, он решил, что они выглядят очень красиво. И что же вы думаете, он сделал? Собрал мертвых лягушек и развесил их гирляндой вокруг своей постройки, да еще и парой мертвых лягушек он украсил свои уши словно серьгами. А к этому пруду на водопой приходили отовсюду крысы, ведь больше воды в округе просто не осталось — она вся высохла. Шакал же начал охранять этот прудик. Он не позволял ни одной крысе к нему приближаться без того, чтобы она не поклонилась ему и не пропела следующую хвалебную песню, которую этот Шакал сам же и сочинил: Стоит золоченый здесь Храм у пруда, Светильники ярко горят в нем всегда. Смотрите, смотрите, в нем Бог обитает, И жемчуг в ушах его ярко блистает! Любая крыса может отличить дохлую лягушку от жемчужины, но волейневолей крысам приходилось распевать эту песенку, иначе Шакал не допускал
тщеславный шакал 109 их до воды. Каждой крысе надо было спеть ее трижды и трижды поклониться Шакалу, как какому-то божеству. Только тогда она могла подойти к воде и сделать несколько глотков. И вот однажды к озерцу пришел испить водицы одноглазый Бык. — Эй, одноглазый Бык! — воскликнул Шакал. — Ты не получишь ни капли, пока не споешь мне хвалебную песенку. Бык поморгал одним глазом и огляделся. — Какую песенку? — спросил он Шакала. — Мою, — ответил Шакал, который очень гордился своими сочиненными строчками. — Песенку моего собственного сочинения! Затем он спел ее Быку, чтобы тот мог эту песенку услышать: — Стоит золоченый здесь Храм у пруда… Вон, видишь позолоту? — пояснил Шакал, указывая на худосочную крышу из сухой травы. Стоит золоченый здесь Храм у пруда, Светильники ярко горят в нем всегда. Смотрите, смотрите, в нем Бог обитает, И жемчуг в ушах его ярко блистает! — Ох, — сказал одноглазый Бык, — боюсь, я туповат, и мне понадобится минута или две, чтобы выучить эту песенку. Она очень славная, даже в церкви я не слышал ничего подобного. Давай я повторю ее про себя пару раз, пока пью? Это сэкономит время, а мне не хочется ошибиться и спеть такую славную песенку неверно. Этот ответ настолько польстил Шакалу, что он охотно с предложением Быка согласился. Одноглазый Бык спустился к воде и сделал несколько больших глотков. Затем он развернулся и медленно подошел к Шакалу, который сидел под крышей из травы в окружении мертвых лягушек и двумя трупиками на ушах. — Ну, давай, болван, — сказал Шакал. — Начинай, и смотри, не ошибись. Божество ждет! Бык открыл свою большую пасть и хриплым голосом запел: Стоит отвратительный дом у пруда, Несет от него мертвечиной всегда. Смотрите, смотрите, паршивый Шакал Себя за хозяина здесь выдавал! Вы можете представить себе ярость Шакала, когда он это услышал! У него от злости даже пена пошла изо рта. — Ах ты мерзавец! — закричал он. — Я покажу тебе, как клеветать на Божество! С этими словами он спрыгнул со своего места и бросился в погоню за Быком. А тот побежал от Шакала, и при этом вода, которую он выпил, заколыхалась и забулькала у него внутри: плюх-плюх-плюх.
110 индийские сказки Эти звуки напугали Шакала. — Это еще что такое? — воскликнул он. — Это Собака гонится за тобой по пятам, — ответил Бык. Услыхав про Собаку, Шакал страшно испугался. Он круто развернулся и помчался со всех ног прочь, ничего не замечая вокруг. Он был так перепуган, что не видел, куда бежит, и вскоре забежал прямо в стаю гончих, а они быстро расправились с тщеславным Шакалом.
Козленок и Тигрица К оза и Тигрица жили в одном лесу. Они были соседками и к тому же давними подругами. У Тигрицы было два тигренка, а в семье Козочки — четверо шустрых малышей, которых звали Выкрутас, Безрожка, Прыгунок и Скакунок. Тигрица завидовала своей подруге Козе, ведь у той было четверо детишек, а у Тигрицы только двое. Однажды, размышляя о несправедливости судьбы, Тигрица подумала: «А что, если я съем двух козлят? Тогда у нас будет одинаковое количество малышей. К тому же говорят, что друзья должны делиться». Подумав так, Тигрица сказала Козочке: — Сестрица, мои малыши куда-то убежали, а мне грустно сидеть дома одной. Позволь одному из твоих дорогих козляток прийти ко мне и переночевать со мной для компании. Ты не будешь возражать? — Конечно, нет, сестричка! — согласилась простодушная Коза, которая не могла подумать о своей подруге плохо. Она вышла в поле, где Выкрутас и Безрожка гонялись друг за другом, а Прыгунок перепрыгивал через Скакунка, и крикнула: — Дети, дети! У меня хорошая новость. Моя добрая подруга приглашает одного из вас к себе в гости с ночевкой. — Бее-бее, — откликнулись козлятки, подбежав ближе. Трое из них принялись скакать вокруг своей матушки. — Отпусти меня! Отпусти меня! — приговаривали они. Однако четвертый, который был сообразительным постреленком (а это был Выкрутас), тихо спросил свою маму: — А кто твоя подруга, мамочка? — Ну, как кто? — ответила Коза. — Конечно, тетушка Полосатка. После такого ответа козлята слегка приуныли. Конечно, Коза горячо любила свою подругу, но козлятки ее опасались, хотя сами не знали почему. Малыши просто доверяли своему чутью, и они порой замечали особый блеск в глазах тетушки Полосатки, который не сулил им ничего хорошего. — Нет-нет, спасибо, мамочка! — сказал Прыгунок и отпрыгнул в сторону. — Нет-нет, спасибо, мамочка! — сказал Скакунок и скакнул за Прыгунком. — Нет-нет, спасибо, — сказала Безрожка и тоже отбежала.
112 индийские сказки Рядом с Козой остался только Выкрутас. Он не стал говорить «Нет-нет». Напротив — он согласился, а почему он так решил, было ведомо только ему самому. Однако, я думаю, что Выкрутас догадывался, что задумала тетушка Тигрица. И вот в тот вечер Выкрутас оказался в логове Тигрицы, и ближе к ночи она уложила его спать рядом с собой. Тигрица прижимала козленка к себе и жулькала, и говорила ему всякие ласковые слова, а сама при этом думала: «Слова ничего не значат, давай, дружок, засыпай, а там увидишь, что случится». Однако Выкрутас вовсе не был таким простачком, как представлялось Тигрице. Он притворился, что заснул, и как только тетушка Тигрица начала похрапывать, Выкрутас тихонько выкрутился, выбрался, подхватил одного тигренка, спавшего в глубине логова, и уложил его рядом с Тигрицей. Сам же Выкрутас ушел спать со вторым тигренком. Около полуночи Тигрица проснулась и почувствовала у себя под лапой теплое маленькое существо. Она усмехнулась и пристукнула его своими острыми когтями — хлоп! Шея малыша тут же сломалась, а через минуту от него ничего не осталось — Тигрица проглотила его вместе со шкуркой. В логове было темно, и Тигрица не заметила, что сожрала собственного детеныша. «Теперь на одного козленка меньше», — подумала она, перевернулась на другой бок и снова заснула. На следующее утро, когда тетушка Полосатка проснулась, она к своему ужасу увидела, как Выкрутас скачет по ее логову. Она огляделась, и увидела, что один ее тигренок пропал. Сначала она не могла сообразить, что случилось, а когда поняла, то чуть не пожелтела от ярости. — Хорошо ли ты спал ночью, дорогой Выкрутас? — притворно ласково спросила она козленка. — О да, тетушка, — ответил малыш, — меня только комарик укусил. Такой ответ удивил Тигрицу, и она подумала, что Выкрутас, должно быть, сильнее, чем кажется. «Ну, погоди, — сказала она себе. — Впереди еще одна ночь. Посмотрим, что с тобой случится». А на следующую ночь все вначале пошло по-прежнему, а потом Выкрутас подложил вместо себя под бок Тигрицы большой камень, а сам выскользнул из ее логова. Когда же Тигрица в полночь проснулась, она ударила лапой по камню, но только сломала себе коготь. «О, господи! — подумала она, — какой крепкий этот малыш! Я должна расправиться с ним прямо сейчас, пока у меня есть такая возможность. Неизвестно, чем вся эта история может закончиться. Того гляди, этот козленок вырастет, да и прибьет меня до смерти». Подумав так, Тигрица из всей силы укусила камень, но только обломала о него передние зубы. Ярость Тигрицы не знала границ. Она стала рыскать по своему логову, разыскивая Выкрутаса, но так его и не нашла, ведь его в логове не было. Поэтому Тигрица стала дожидаться утра, чтобы отомстить козленку.
козленок и тигрица 113 Остаток ночи Тигрица промучилась от боли в сломанных зубах. Когда же наступило утро, она вышла из логова поискать своего старого знакомого, чтобы с ним посоветоваться. Знакомым этим был старый Одноглазый Тигр, и Тигрица долго с ним беседовала. После этого разговора она и Тигр вернулись к логову. И кого же она там увидела? Выкрутаса, который весело играл с ее оставшимся тигренком! — Ха! — хмыкнул Одноглазый. — Вот, значит, ты каков! Давай присядем, и я расскажу тебе сказку. — Хорошо, дядюшка Одноглазый, — откликнулся Выкрутас. Одноглазый Тигр присел рядом с Выкрутасом. — Когда я ем маленьких козлят, — сказал он, — то заправляю их себе в пасть сразу по четыре штуки. И знаешь что? Я зайду к твоей маме на днях, чтобы разом проглотить тебя вместе с твоими братьями и сестрами! — Знатно, знатно, дядюшка Одноглазый! — воскликнул Выкрутас, стукнув себя по коленкам. — Какие славные истории ты рассказываешь! А теперь послушай меня! Я расскажу тебе свою историю. Когда ты придешь нас сожрать, Прыгунок схватит тебя за передние лапы, а Скакунок — за задние, Безрожка вцепится в твою голову, а Выкрутас ее отрубит. Думаю, наша мама будет не против. Это слова козленка напугали Одноглазого, ведь на самом деле он был трусом, и подумал, что так оно все и случится. Поэтому Одноглазый, недолго думая, бросился прочь из логова Тигрицы. По пути он встретил шестерых знакомых тигров. — Друзья мои! — сказал им Одноглазый. — У меня для вас есть славный подарочек — замечательный откормленный козленок, который только и жаждет, чтобы вы его зарезали! Пошли, я покажу где он живет. Мне ничего в награду не надо. Просто хочется вам услужить. Вот каким пройдохой был это Одноглазый! Шестеро тигров поверили всему, что сказал Одноглазый, и вместе с ним направились к месту, где жил Выкрутас. Одноглазый знал, что рано или поздно козленок вернется домой. И действительно — Выкрутас был уже там. Увидав, что к его дому приближаются тигры, он мигом вскарабкался на дерево. Козы, знаете ли, прекрасно лазают по камням, но думаю, что большинство из них не могут залезать на деревья. Тем не менее, в отличие от прочих коз, Выкрутас это делать умел. А если бы не умел, то вряд ли бы эта история была написана. Так вот, Выкрутас забрался на дерево, уселся на ветке и свесил ноги вниз. Первый Тигр подпрыгнул, но схватить его не смог. Второй подпрыгнул и тоже промахнулся. И так все остальные тигры прыгали один за другим, и ни один из них не смог сцапать Выкрутаса. А тот сидел на своей ветке и так хохотал над тиграми, что чуть не свалился вниз. Наконец, без конца прыгать тиграм надоело. — Я знаю, как до него добраться, — обратился к ним Одноглазый. — Я встану под деревом, а вы полезайте ко мне на спину. Когда вы все встанете один на другого, мы точно до него доберемся.
114 индийские сказки Тигры решили, что это прекрасная мысль. Тогда Одноглазый прислонился к дереву, а один из шестерых тигров полез ему на плечи. Вскоре все семеро составили пирамиду. Самый верхний тигр протянул лапу и едва не сцапал Выкрутаса. А в это время Одноглазый поднял голову, чтобы своим единственным глазом посмотреть, как там обстоят дела наверху. Заметив это, Выкрутас крикнул: — Эй, мама! Дай мне скорее ком грязи! Я швырну его в единственный глаз этого зверюги, а потом мы с ним разделаемся! Как только Одноглазый Тигр услышал эти слова, он содрогнулся от страха. Стоявшие на нем тигры потеряли равновесие и попадали вниз, подвывая и царапаясь. Толком не разобравшись, что случилось, они подумали, что на них напали какие-то могучие хищники, хотя на самом деле они грызли и кусали сами себя. В конце концов каждый из семи тигров бросился наутек. Они скрылись в лесу и никогда больше не беспокоили Козу и ее четырех шустрых козлят.
Олень, Ворон и Шакал чень-очень в джунглях жил Олень, и в тех же джунглях рядом с ним обитал Ворон. Они были близкими друзьями. Почему Оленю так нравился этот Ворон, я сказать не могу, но так оно и было, а если не верите, то лучше дальше и не читайте. И вот случилось так, что однажды мимо пробегал Шакал, и его взгляд упал на этого Оленя, а тот был прекрасно упитан. У Шакала сразу потекли слюнки. Ему так захотелось испробовать сочного оленьего мясца. Однако Шакал знал, что бесполезно нападать на Оленя, ведь тот был очень силен. И все же Шакал решил всеми правдами и неправдами этого Оленя заполучить. Поэтому в конце концов хитроумный Шакал придумал некую каверзу, о которой вы вскоре услышите. Вскоре Шакал увидел, что Олень пасется на поляне в одиночестве. Воспользовавшись этим моментом, он осторожно приблизился к Оленю и начал ему нашептывать на ухо: — Берегись этого Ворона, он коварный обманщик! Остерегайся вообще всех птиц небесных. Ни одной птице нельзя доверять, а в особенности Ворону, он худший из всего пернатого племени. Посмотри на нас с тобой — мы не пытаемся порхать в воздухе! Мы — старые добрые благородные четвероногие. Самой природой нам суждено стать друзьями. Удивитесь ли вы, узнав, что Олень прислушался к лукавым хвалебным словам Шакала и перестал общаться со своим другом Вороном? Когда ваши волосы поседеют, вы поймете, что так устроен наш мир, и что найти настоящего друга, который никогда тебя не бросит, труднее, чем месторождение алмазов. Олень оказался слабохарактерным и ветреным другом, но Ворон был не таков. Хотя измена Оленя глубоко его задела, Ворон не стал тратить время на бесполезные сетования. Он продолжал занимался своими обычными делами и лишь ждал случая, чтобы вернуть себе дружбу Оленя. А Олень с Шакалом в это время вместе бродили по лесу. Шакал изо всех сил старался навязать свою дружбу Оленю, но большого успеха в этом деле не добился. Олень пытался быть благосклонным к своему новому попутчику. Однако он не мог не замечать, как нечистоплотен Шакал, ведь тот пожирал всякую мертвечину, а Олень был вегетарианцем и не одобрял такую пищу.
116 индийские сказки И все же Оленю, хотя время от времени он испытывал некоторые сомнения, не хватало силы воли, чтобы оттолкнуть от себя навязчивого Шакала. Наконец, время для коварного плана Шакала пришло. Шакал знал одно место, где охотники ставили силки и капканы, чтобы ловить диких животных. И вот однажды, когда Олень прогуливался вместе с Шакалом, они проходили мимо этого опасного места. Шакал старался держаться от ловушек подальше, но наивный Олень ничего не знал ни о силках, ни о капканах, поэтому — хоп! — он попался в западню. Тут Шакалу и следовало бы проявить свое участие и свою дружбу. Но Шакал, как мы уже знаем, был обманщиком. Поэтому он попросту уселся рядом с Оленем, и вид у него при этом был очень довольный. — О, боже! Что мне делать? — воскликнул пойманный Олень. — Друг мой, помоги мне! — Ты меня поражаешь, дружище, — огорченно откликнулся Шакал. — Неужели ты позабыл, что нынче Шаббат? А в Десяти Заповедях сказано не совершать никакой работы в день субботний. Если бы не этот запрет, я бы с радостью тебе помог! Сказав так, Шакал сделал вид, что утирает навернувшиеся на глаза слезы. А потом он продолжил ждать в надежде, что Олень скоро умрет, и тогда он поживится его мясом. Однако поблизости оказался верный друг Оленя — Ворон. Хотя Олень в последнее время на него даже не смотрел, Ворон всегда следовал за ним, дожидаясь часа, чтобы помочь другу. И вот это время пришло. Ворон сел на соседнее дерево и прокаркал: — Дорогой друг, я всего лишь слабая птица, и я не могу помочь тебе выпутаться из силков, но я могу научить тебя, что надо делать. Послушай моего совета — притворись мертвым. Когда придет охотник, он без всякой осторожности освободит тебя от пут, и тогда ты сможешь убежать. — Спасибо, мой многострадальный друг! — воскликнул в ответ Олень. Он послушался Ворона. Когда к ловушке пришел охотник, он подумал, что Олень мертв и освободил его от пут. А тот в тут же секунду вскочил на ноги и был таков. Потом Олень попросил у своего друга Ворона прощения, и они попрежнему счастливо зажили вместе. Что же касается коварного Шакала, то он больше никогда не приближался ни к простодушному Оленю, ни к мудрому Ворону.
Обезьяна и вороны В одном краю много ворон свили свои гнезда на ветвях огромного хлопкового дерева. А в той местности погода совсем не похожа на нашу. Круглый год стоит жара. Восемь месяцев солнце палит так нещадно, что живущие там люди загорают до черноты и становятся цветом своим похожи на сапог. А потом начинается дождь, и льет он как из ведра, и сверкают ослепительные молнии, а гром грохочет так, словно собирается расколоть вам голову. Однако, что бы ни происходило, вороны жили вполне счастливо в своих гнездах. Когда стояла жара, листья хлопкового дерева защищали их от солнца, а в сезон дождей они же прикрывали гнезда от струй воды. И вот однажды вечером разразилась страшная буря, и дождь хлестал как во времена Всемирного потопа. Посреди всей этой свистопляски вороны заметили одинокую Обезьяну. Она промокла насквозь, и с хвоста у нее лилась вода. Эта Обезьяна походила на утонувшую Крысу. Тогда вороны громко раскаркались и крикнули Обезьяне: — Эй, Обезьяна, какая ты, должно быть, дуреха! Посмотри на нас – мы сидим в своих сухих и удобных гнездах, сделанных из веточек и тряпочек. Если мы с помощью одних только наших клювов смогли соорудить такие удобные жилища, почему бы и тебе не обзавестись жильем? Ведь у тебя есть две руки, две ноги и хвост! Вы могли бы подумать, что Обезьяна прислушается к этому разумному совету. Ничуть не бывало! Обезьяны по своей природе — существа ленивые, и они полны зависти, ненависти и злобы. Больше всего им нравится уничтожать все, до чего дотягиваются их руки, и когда я смотрю на некоторых людей, я не могу избавиться от мысли, что они и в самом деле произошли от обезьян. Поэтому эта Обезьяна лишь огрызнулась и сказала воронам:
118 индийские сказки — Подождите до утра, и тогда вы увидите, на что способны обезьяны. Простодушные вороны были рады услышать такой ответ и с нетерпением стали ожидать, когда эта Обезьяна сделает что-нибудь удивительное и хитрое с помощью своего хвоста, двух рук и двух ног. Наступило утро, и дождь закончился. Тогда Обезьяна залезла на дерево и от злобы и зависти разорила все вороньи гнезда. Тогда вороны пожалели о своих словах и решили в будущем заниматься своими делами, оставив дураков в покое. Ибо, как сказал один мудрец: «Давать добрые советы глупцу — все равно, что подливать масло в огонь».
Лебедь и Рисовая Цапля днажды Лебедь летел к себе домой и присел на дерево, чтобы отдохнуть. Это было дерево, которое вы, скорее всего, никогда не видели. Оно было очень высоким, листья у него начинали появляться только на вершине, а среди зеленой кроны свисали гроздья кокосовых орехов. И так вышло, что на этом дереве было гнездо Рисовой Цапли. Эта птица похожа на обычную цаплю, которая питается рыбой и лягушками. Когда Лебедь сел на дерево, Рисовая Цапля тихонько сидела на краю пруда, находившегося под деревом, и наблюдала за поверхностью воды. Удочки у нее не было, но когда она видела, как мимо проплывала маленькая рыбка или лягушка, ее клюв совершал молниеносный рывок, и протыкал добычу. Потом Рисовая Цапля проглатывала рыбку или относила ее своим птенцам в гнездо. Когда Рисовая Цапля случайно оглянулась, она увидела сидящего на ее дереве Лебедя и страшно перепугалась. Ведь она подумала, что это, возможно, какая-то хищная птица, прилетевшая, чтобы сожрать ее птенцов. Поэтому она оставила свою охоту и быстро взлетела на вершину кокосовой пальмы. С близкого расстояния Лебедь выглядел вполне безобидно, поэтому Рисовая Цапля набралась смелости и обратилась к нему с такими словами: — Добрый день, сэр. Могу я спросить, кто вы? — Я Лебедь, — услышала она в ответ. — Я лечу домой, а поскольку день жаркий, я решил немного передохнуть на твоем дереве. Надеюсь, ты не возражаешь? — Добро пожаловать, милорд, добро пожаловать! — ответила Рисовая Цапля. — Мне бы хотелось что-нибудь вам предложить, но к своему стыду должна признаться, что у меня нет подходящего угощения. Я птица бедная, и вы, наверное, знаете, что мы, рисовые цапли, едим только мелкую рыбешку и лягушек, а ваше высочество вряд ли на них позарится. — О, не волнуйся, — ответил Лебедь. — В любом случае спасибо за заботу. Я смогу найти себе еду на твоем дереве. От этих слов сердечко нашей Рисовой Цапли екнуло. Неужели Лебедь имел в виду ее птенцов? Однако, через минуту Рисовая Цапля успокоилась, ведь она увидела, как Лебедь направился к одному из висевших на дереве кокосовых орехов. Я полагаю, вы видели три маленьких мягких вмятинки на
120 индийские сказки верхушке кокосового ореха. Это заполненные мякотью отверстия в скорлупе. Лебедь проткнул своим клювом одно из этих отверстий и выпил находившееся внутри кокосового ореха молочко. Затем он дал немного этого молочка Рисовой Цапле и улетел. Кокосовое молочко было очень приятным на вкус, и Рисовая Цапля сказала себе: «Какой дурой я была все эти годы! Целыми днями кряду я сижу, подкарауливаю лягушек и прочую дрянь, а в то же время рядом с моим гнездом полно вкусного молочка! Прощайте, рыбки, прощайте, лягушки, я распрощаюсь теперь с вами навсегда». И вот, как только Рисовая Цапля проголодалась, она подлетела к кокосовому ореху и начала его клевать. Однако она ничего не знала о трех маленьких вмятинках на верхушке кокосовых орехов; поэтому она долбила и долбила его своим клювом. Наконец, собравшись с силами, они изо всей мочи долбанула кокосовый орех. Кракс! У нее сломался клюв, из раны обильно потекла кровь, и очень скоро бедная Рисовая Цапля умерла. На следующий день Лебедь снова пролетал мимо знакомой кокосовой пальмы. Под ней он заметил свою вчерашнюю знакомую — Рисовую Цаплю. Он лежала на земле с окровавленным клювом. Лебедь сразу понял, что случилось, и сказал себе: «Вот что бывает, когда пытаешься сделать то, на что ты не годишься. Не за свое дело не берись!»
Каков человек? В одном лесу жила Львица, у которой был один-единственный львенок. Он не ходил в школу (надеюсь, ты в нее однажды пойдешь); он учился в львином логове. И как ты думаешь, чему же он учился? Он не зубрил таблицу умножения (это очень скучно), и не складывал дроби. У него не было тетрадок, чтобы учиться чистописанию. Нет! Его мама Львица заставляла его заучивать только один урок, и только его она могла преподать своему малышу: надо избегать людей и держаться от них подальше как от яда. Каждый день, утром и вечером, она твердила львенку целый час подряд, повторяя снова и снова, что он не должен бояться никого из лесных зверей, поскольку лев сильнее любого из них, но человека он должен опасаться и держаться от него подальше. Маленький Львенок рос и рос (ведь это случается не только с детьми, но и со львятами), и в конечном счете он вырос в большого Львенка. А став большим и сильным, он возгордился. Он не мог согласиться с тем, что его мама знала все на свете лучше него. Поэтому ему захотелось во всем разобраться самостоятельно. И вот в один прекрасный день этот большой Львенок отправился в познавательное путешествие. Первым по дороге ему попался Бык. Он был могуч и красив, и Львенок с опаской посмотрел на его мощные копыта и крепкие рога. А поскольку этот Лев был молод, и кроме своих родителей других зверей почти не видел, он подошел к Быку и робко сказал: — Доброе утро, сэр. Будьте так любезны, скажите мне — вы человек? Если бы Бык мог смеяться, он бы расхохотался прямо в лицо Львёнку. Но Бык этот всегда сохранял невозмутимое выражение на своей морде как какойнибудь турок, хотя, в отличие от турок, он не любил ввязываться в кровавые потасовки. Этот Бык спокойно и неторопливо пережевывал траву, стараясь в полной мере ощутить ее вкус. Он кротко глянул на Львенка и сказал: — Человек? Боже упаси! Человек — ужасное существо! Он превращает быков в своих рабов — надевает ярмо на наши шеи и привязывает к штуковине, которую он называет плугом. А потом он заставляет нас тащить этот плуг туда и сюда, вперед и назад до тех пор, пока мы не выбьемся из сил. А если мы останавливаемся, он тыкает в нас острой палкой, а это очень больно. И я не могу понять, какой смысл от всей этой суеты, ведь мы не получаем от нее
122 индийские сказки никакой пользы. А когда мы становимся старыми и не сможем больше работать, человек убивает нас и ест наше мясо, а из нашей кожи он делает обувь для своих ног. Держись подальше от людей, если жизнь тебе дорога! Сказав так, Бык отвернулся и продолжил пережевывать свою траву. Такой ответ заставил Льва призадуматься. Бык казался ему очень мощным животным, и все же, по словам Быка, человек оказался сильнее. Молодой Лев пошел дальше и вскоре увидел Верблюда. И если Бык был прекрасным созданием, то Верблюд был еще замечательнее. Он был рослым, с горбом на спине, с длинной шеей и огромными вытянутыми ногами. «Наверняка это и есть тот ужасный Человек, о котором я так много слышал», — подумал Лев. Чтобы в этом окончательно удостовериться, он подошел к Верблюду и с большим почтением спросил: — Доброе утро, сэр. Скажите пожалуйста, вы Человек? Верблюд изогнул свою длинную шею, принюхался и ухмыльнулся. Есть у верблюдов такая неприятная манера. — Фух! — сказал он. — Какая чушь! Пуф! Ты болван! Ты решил, что я Человек? Если бы я был человеком, я бы тебе показал! Человек! Да ведь я являюсь рабом этого самого Человека. Люди ловят нас, продырявливают нам ноздри и вставляют в дырку кольцо — видишь такое кольцо у меня? Как ты думаешь — нравится мне эта дырка?! Как будто мне своих двух дырок в носу было мало! А потом люди привязывают веревку к этому кольцу, и целый день водят нас, куда им заблагорассудится, совершенно нас не спрашивая, нравится нам это или нет. Они заставляют нас опускаться на колени прямо в грязь и наваливают нам на спины такой тяжелый груз, что он мог бы раздавить такого невежу, как ты. Мы, верблюды, можем стонать и хрипеть, но это бесполезно. Люди делают с нами, что хотят. Человек! От одного этого слова меня бросает в дрожь. Уйди и оставь меня в покое! Эти слова не на шутку напугали нашего Льва. Он не знал, что могло прийти в голову этому Верблюду. А вдруг он захочет его убить? Поэтому Лев как можно быстрее затрусил прочь. Через некоторое время Лев заметил Слона. Вот это был великан! Он был похож на огромную темную гору, и у него был длинный изогнутый нос, торчащие изо рта длиннющие белые зубы и огромные хлопающие уши. Напуганный таким зрелищем Лев решил не приближаться к Слону. Однако потом он заметил, что к бивням Слона была привязана веревка, другой конец которой крепко прикручен к столбу. Тогда Лев набрался смелости, подошел ближе и сказал: — Доброе утро, милорд! Скажите, пожалуйста, вы Человек? Слон громко затрубил. Так его развеселила мысль, что его могли принять за Человека. — Туру-ру! — снова протрубил он. — Человек! Туру-ру! Нет, я не Человек. Он — мой господин, и это чистая правда. Это Человек привязал меня к это-
каков человек? 123 му столбу. Люди — жестокие и эгоистичные твари! Несмотря на всю мою силу, я не могу сравниться с Человеком. Люди садятся нам, слонам, на спины, порой сразу по дюжине за раз. Они заставляют нас таскать тяжести, и они гоняют нас, тыкая в голову палкой с острым шипом. Не подходи к Человеку, если тебе дорога жизнь, иначе, поверь мне, он тебя пустит на фарш! Туру-ру! От волнения Слон начал размахивать своим хоботом. Наш Лев повстречал уже трех удивительных существ, и все они говорили, что Человек сильнее их. Каким же могло быть это ужасное существо? Человек должен быть выше горы, если он может одолеть такого зверя, как Слон. С другой стороны, тот же Слон сказал, что целая дюжина людей может забраться ему на спину. Лев не мог понять, как такое возможно. Покачивая головой, он задумчиво побрел прочь. Вскоре прямо перед собой Лев увидел тщедушное и слабое на вид существо, идущее на двух ногах.«Он похож на обезьяну», — подумал Лев. Ему и в голову не пришло, что это маленькое создание может быть Человеком. Поэтому он весело подбежал к нему и сказал: — Доброе утро, дружище. Не мог бы ты мне сказать, где я могу найти Человека? Я ищу его все утро. — Я Человек, — прозвучал ответ. Лев фыркнул и рассмеялся. — Ты? Человек? — удивился он. — Да, ладно! Дружище, может, я и молод, но не дурак. Ведь ты не больше ноги того зверя, что привязан вон там к столбу, а привязали его люди. — И все же, я один из них, — сказал Человек. — Но послушай, — продолжил Лев. — Мои родители в один голос говорили мне, что Человек — ужасное и жестокое существо, и это единственное создание, которого Лев должен бояться. Поэтому, либо ты не Человек, либо мои отец и мать глубоко заблуждаются. — Я далеко не так силен, как ты, или Слон, Верблюд или даже Бык. — ответил Человек. —Ты прав. Я невзрачен на вид, но в отличие от всех вас у меня есть одна сила, которой вы лишены. — Да ну! — удивился Лев, — и что это за сила?
124 индийские сказки — Это разум, — ответил Человек. — Я никогда не слышал о разуме, — молвил Лев. — Пожалуйста, объясни мне, что это такое? — Нелегко объяснить, что такое разум, — заметил Человек, — но, если хочешь, я покажу тебе, как он работает. — О, пожалуйста, покажи! — обрадовался Лев. А я должен заметить, что этот Человек был дровосеком, и на плече он нес свой топор. И вот он взял этот топор и ударил им по деревцу, которое росло неподалеку. Расщепив его ствол, он взял деревянный клин и стал забивать его обухом топора в щель, пока она не стала достаточно большой. — А теперь, — сказал Человек, — засунь лапу в эту расщелину. Лев послушно сунул свою лапу в расщелину, а Человек быстро выбил из нее клин. Стволик плотно сомкнулся на лапе Льва и зажал ее. — Вот теперь, — сказал Человек, — ты знаешь, что такое разум. Однако Лев больше ничего не хотел слышать о разуме. Все, чего он желал, так это вытащить свою лапу из расщелины. Он тянул и тащил, ревел и упирался, но все было напрасно. Высвободить лапу не удавалось. Наконец, обезумев от боли и ярости, он с силой стукнулся головой о землю и умер. Так Лев узнал, насколько ужасен Человек. Однако, к несчастью, как видите, его знания не пригодились ни ему, ни кому-либо другому, потому что они стоили ему жизни. Если бы этот Лев слушался своей матери, то он, возможно, жил бы до сих пор, и вы бы не прочли эту историю.
Рана и шрам В одном лесу жил-был Лев. Он царствовал над всеми зверями этого леса, и ни один человек не осмеливался приближаться к этим местам из страха перед Королем Львом. Ни один, кроме Дровосека, который жил в маленькой хижине на краю этого леса на берегу широкой реки. Этот Дровосек часто приходил в лес рубить дрова, и он совершенно не опасался это делать, потому что Лев был его близким другом. Дровосек со Львом были настолько закадычными приятелями, что Дровосек навещал Льва чуть ли не ежедневно. А если ему сделать это не удавалось, Лев огорчался и очень грустил. И вот так случилось, что однажды Дровосек подхватил лихорадку. Он слег в своей лесной хижине, и лежал в ней совсем один, потому что у него не было ни жены, ни сестры, и некому было о нем позаботиться. Он лишь ворочался и стонал, не замечая, как бежит время. Заболев, Дровосек не мог ходить в лес, и вскоре его друг Лев заскучал по своему приятелю. «Что случилось? — думал Король Лев. — Может, его убил какой-нибудь недруг или он захворал?». Наконец ожидание стало для Льва невыносимым, и он отправился на поиски Дровосека. Не думаю, что Лев раньше бывал в доме своего друга. К тому же он знал, что может попасть в какую-нибудь ловушку. Однако он так любил своего друга Дровосека, что и не думал об опасностях. Единственное, к чему он стремился — так это увидеться со своим другом. Поэтому он пошел по тропе, по которой Дровосек приходил в лес. Через некоторое время тропа вывела его к берегу широкой и быстрой реки. На противоположном берегу стояла хижина. Не раздумывая, Лев бросился в воду, хотя в этой реке обитали крокодилы, которые могли его сожрать. К тому же его могло унести течением. Однако горячая любовь к своему другу помогла Льву благополучно преодолеть реку. Дом Дровосека окружала небольшая ограда. Дверь и ворота были заперты, но Лев перепрыгнул через ограду и стал искать способ пробраться
126 индийские сказки в дом. Так или иначе ему это удалось, и он наконец-то увидел своего друга. Больной Дровосек лежал на кровати. Он был совсем один, и некому было о нем позаботиться. Насколько огорчился Лев, увидев своего друга в таком состоянии, вы можете себе представить даже лучше меня. Лев подошел к кровати Дровосека и начал вылизывать друга. От этого Дровосек пришел в себя. Он увидел, что его вылизывает Лев, но ему не понравился его запах, поэтому Дровосек, кряхтя от отвращения, отвернулся к стене. Думаю, это было очень недружелюбно со стороны Дровосека, но ведь у Льва просто не было другого способа показать, как он сильно печется о своем друге. Подумай о том долгом пути, который проделал Лев, чтобы увидеть своего друга; вспомни, с какими опасностями он сталкивался, а теперь его встречали, кряхтя от отвращения! Конечно, Лев перестал вылизывать Дровосека. Он медленно развернулся и ушел. Лев снова переплыл глубокую и быструю реку, и он по-прежнему не думал об опасностях. Лев не обращал внимания на крокодилов, и даже если бы один из них собрался на него наброситься, Льву было бы все равно. Один крокодил и впрямь укусил его за лапу, поранив ее. Лев выбрался на берег, а потом забился в свое логово. Ему было грустно и одиноко. А вскоре его начала бить лихорадка, которой он заразился, облизывая своего друга. Примерно через неделю Дровосек поправился. Не думая о том, что произошло, он взвалил на плечо свой топор и отправился рубить дрова. Когда настало время обеда, он, по обычаю, заглянул в логово Льва и увидел там своего исхудавшего и больного друга. — Что случилось, дружище? — спросил Дровосек. — Я заболел, — ответил Лев. — Как это случилось? — поинтересовался Дровосек. На это Лев ничего не ответил, и что бы ни говорил и ни делал Дровосек, он не добился от Льва ни слова. Тогда Дровосек развернулся и пошел домой. В течение нескольких дней Дровосек заходил в логово Льва, а тому постепенно становилось лучше. Наконец, когда Лев окончательно поправился, Дровосек сказал ему: — Скажи мне, дружище Лев, почему ты стал в последнее время таким молчаливым и угрюмым? — О, Дровосек, я расскажу тебе, почему так вышло, — ответил Лев. — Когда ты был болен, я переплыл быструю реку, подвергаясь смертельной опасности. И это было сделано ради тебя. Я проник в твой дом, когда ты лежал там один-одинешенек, и я вылизывал твое тело и подцепил лихорадку, которой ты был болен. А эту рану — взгляни на нее — мне нанес крокодил, когда я переплывал реку на обратном пути. Однако ты принял меня с презрением и с отвращением отвернулся. Болезнь моя прошла, и рана на лапе затянулась; от
рана и шрам 127 нее остался лишь шрам. Однако рана в моем сердце никогда не заживет. Ты не настоящий друг, и отныне наши пути разойдутся. Дровосеку стало стыдно за свою недоброжелательность, но поделать уже было ничего нельзя, ибо, как сказал поэт: Коль дружбы старинной разорвана нить, Ее ни за что уж не восстановить.
Кот и Попугай К огда-то у Кота и Попугая был общий клочок земли, который они вместе обрабатывали. И вот однажды Кот сказал Попугаю: — Пойдем, дружище, вспашем наше поле. — Я сейчас не могу, потому что точу свой клюв о ветку мангового дерева, — ответил Попугай. Тогда Кот пошел и вспахал поле один. Когда эта работа была закончена, Кот снова пришел к Попугаю и сказал: — Пойдем, дружище, засеем наше поле кукурузой. Попугай сказал: — Я сейчас не могу пойти, потому что точу свой клюв о ветку мангового дерева, — снова ответил Попугай. Тогда Кот пошел и один посеял кукурузу. Зерна дали корешки, кукуруза взошла, появились листья, стебли вытянулись, и вскоре на них созрели початки. И снова Кот пришел к Попугаю. — Ну, дружище, пойдем собирать урожай, — предложил он. — Я сейчас не могу пойти, потому что точу свой клюв о ветку мангового дерева, — ответил Попугай. Тогда Кот пошел один на поле и сам собрал урожай. Она сложил початки в амбар и опять пришел к Попугаю. — Пойдем, дружище, обмолотим кукурузу! — предложил он. Попугай же ответил: — Я не могу сейчас пойти, потому что точу клюв о ветку мангового дерева. Тогда Кот ушел и в одиночку обмолотил всю кукурузу. А потом он снова вернулся к Попугаю и сказал: — Пойдем, дружище, просеем зерна, очистим их от плевел. Попугай же ответил: — Я не могу сейчас прийти, потому что точу клюв о ветку мангового дерева. Тогда Кот в одиночку провеял зерна и очистил их от плевел. А затем она снова вернулся к Попугаю и сказал: — Пошли, дружище, все зерно провеяно и просеяно, теперь надо разделить урожай между нами. — Конечно, — сразу согласился Попугай.
кот и попугай 129 Кот за него проделал всю работу, и теперь Попугай был не прочь получить свою долю. Кукуруза была разделена на две кучки. Попугай отнес свою долю в гнездо, а Кот свою половину куда-то припрятал. И теперь Кот с Попугаем договорились каждый день приглашать друг друга в гости на обед: сегодня Кот зовет Попугая к себе, а назавтра Попугай приглашает Кота заглянуть к себе на огонек. Кот должен был накрыть стол первым. Он пошел на рынок, купил молока, немного сахара и мешочек риса. Когда Попугай пришел к нему в гости, стол был накрыт крайне бедно. Более того, Кот оказался настолько негостеприимным, что заставил Попугая самостоятельно готовить себе угощение. Возможно, так он хотел упрекнуть своего друга в лени. На следующий день накрывать стол настала очередь Попугая. Он раздобыл около тридцати фунтов муки, много масла и всего остального, что было необходимо для угощения, и приготовил еду заранее. Он испек столько лепешек, что ими можно было наполнить корзину прачки — целых пятьсот штук! Когда к нему в гости заявился Кот, Попугай выложил перед ним большую кучу лепешек — четыреста девяносто восемь, а себе оставил только две. Кот слопал все четыреста девяносто восемь лепешек примерно за три минуты, а потом попросил еще. Тогда Попугай придвинул к Коту те две лепешки, которые он оставил себе. Кот их тоже съел, а потом попросил еще. — У меня лепешек больше нет, — ответил Попугай, — но если ты все еще голоден, можешь съесть меня. А Кот все еще не насытился, и он разом проглотил Попугая вместе с перьями и клювом. Таким образом, ситуация изменилась, и теперь Кот стал владельцем всего, что раньше было у Попугая. В это время рядом проходила Старуха. Она увидела, как Кот проглотил Попугая и зашикала на него: — Кыш! Кыш! Убирайся, или я запущу в тебя камнем! А Кот подумал про себя: «Я проглотил целую гору лепешек, а потом и своего друга Попугая, не проглотить ли мне еще и эту старую каргу?» Подумав так, Кот не нашел возражений. Он проглотил Старуху и пошел себе дальше. А по дороге ему попался Горшечник с осликом. И Горшечник прикрикнул на Кота: — Эй, Кот, прочь с дороги, или мой осел залягает тебя до смерти! А Кот при этом подумал: «Я проглотил целую гору лепешек, потом своего друга Попугая, а потом и сварливую Старуху, не проглотить ли мне еще и этого Горшечника?» Почему бы и нет? Хоп! И Кот проглотил Горшечника вместе с ослом. Потом Коту повстречалась королевская свадьба: вначале двумя рядами шли воины, а за ними вышагивали два разукрашенных слона. И Король крикнул Коту: — Эй, уходи с дороги, а то мои слоны затопчут тебя насмерть!

кот и попугай 131 А Кот подумал про себя: «Я проглотил целую гору лепешек, потом своего друга Попугая, потом сварливую Старуху и Горшечника, так почему бы мне не проглотить еще и этого несчастного Короля? Не вижу возражений». И Кот проглотил Короля, вместе с его стражниками и слонами. А потом он пошел дальше и вскоре встретил пару сухопутных Крабов. — Беги, спасайся, Котик! — воскликнули Крабы. — Берегись наших клешней! — Ха! Ха! Ха! — засмеялся Кот, похлопывая себя по животу (который к тому времени успел изрядно округлиться). — Я проглотил целую гору лепешек, потом своего друга Попугая, потом сварливую Старуху и Горшечника, потом Короля со всей его свитой и двумя слонами. Проглочу и вас! С этими словами он набросился на Крабов. Хоп! Хруст! Крак! И в две секунды оба Краба в оказались в глотке Кота. И хотя они достаточно легко туда проскользнули, вы-то знаете, что крабы — твердые создания. Они были слишком прочны, чтобы Кот мог их раскусить. Поэтому они совершенно не пострадали. В животе у Кота Крабы оказались среди весьма разношерстной компании. Там сидел, подперев голову руками, Король и с несчастным видом взирал на свою лишившуюся сознания невесту. Рядом толкались его стражники, безуспешно пытавшиеся перестроиться в каре. Два слона тревожно трубили, а осел ревел. Горшечник при этом колотил его палкой, а Попугай точил клюв о собственные когти. Там была еще Старуха, которая всех ругательски ругала, а в углу аккуратной горкой лежали пятьсот лепешек. Крабы обежали кругом весь живот, дабы посмотреть, что они могут предпринять. И они поняли, что стенки живота у Кота довольно мягкие. Правда, в животе царила кромешная тьма, и Крабы видели лишь мигание света, когда Кот открывал свой рот, но они чувствовали, что живот мягкий. И вот они раскрыли свои клешни и заработали ими: Хрусть! Хрусть! Хрусть! — Мяу! — заорал Кот. — Хрусть! Хрусть! — Мяу! Мяу! Крабы продолжали работать своими клешнями, и они ими резали и кромсали, пока не прорезали большую круглую дыру в боку у Кота. К этому времени Кот уже не мог стоять от боли и лежал на боку. Поскольку же дыра эта
132 индийские сказки оказалась довольно большой, Крабы преспокойно выбрались наружу и убежали. Затем из этой дыры вышел Король со своей невестой на руках. Потом вышли два слона, и быстрым маршем прошли королевские стражники, всетаки сумевшие построиться в каре. Потом вышел осел, которого погонял Горшечник, а за ним вышла Старуха, которая высказала Коту все, что она о нем думает. Последним выбрался Попугай с лепешкой в каждой лапе. А потом все, как ни в чём не бывало, отправились по своим делам, и Попугай полетел к своему манговому дереву, чтобы снова точить клюв о его ветви.
ГИГАНТСКИЙ КРАБ И ДРУГИЕ СКАЗКИ СТАРОЙ ИНДИИ Перевод С. Ю. Афонькина

Гигантский краб Г де-то в предгорьях находилось озеро, и в том озере жил огромный Краб. Осмелюсь предположить, что вам доводилось видеть крабов. Их порой варят и подают к столу. Возможно, вы видели, как они ходят боком по морскому берегу и удирают в воду при малейшей опасности. Купающихся в море мальчишку или девочку краб может ущипнуть за палец, и тогда визгу не оберешься. Однако тот, озерный Краб, был намного крупнее этих морских. Он был гигантским! Вы о таких крабах и не слыхивали. Он был больше обеденного стола, а клешни у него были размером с кресло. Только представьте себе, как он мог ухватить такими клешнями! Так вот, этот гигантский Краб жил в озере в гордом одиночестве. К этому озеру приходили на водопой самые разные животные, жившие в предгорьях: олени и антилопы, лисы и волки, львы, тигры и слоны. И всякий раз, когда они заходили в воду, чтобы напиться, огромный Краб был тут как тут, и одному из
136 индийские сказки зверей приходил конец. Краб хватал его своей огромной клешней и тянул под воду. Несчастное создание тонуло, а огромный Краб им потом подкреплялся. Так продолжалось довольно долго, и Краб этот день ото дня становился все крупнее и больше, откармливаясь на животных, приходивших к его озеру на водопой. В конечном счете все звери стали опасаться приближаться к этому озеру. И они от этого очень страдали, ведь воды в тех предгорьях было очень мало, и все звери не знали куда им податься, когда их мучила жажда. И вот наконец с бесчинствами этого Краба, да и с ним самим, решил покончить вожак местных слонов. Этот Слон договорился с ними, что приведет их на водопой к озеру, и пока слоны будут пить, он сам и его Слониха начнут выслеживать Краба. Так слоны и поступили. Они подошли к озеру и стали плескаться, пить и трубить на мелководье. А их вожак и его Слониха зашли поглубже и стали высматривать Краба. Вскоре слоны наплескались вволю. Они начали выходить из воды, и в этот момент Слон-вожак почувствовал, как кто-то впился в его ногу. Конечно же это был Краб, который тихо подкрался к нему под водой. Слон же при этом кивнул своей супруге, которая все это время геройски находилась рядом, и тогда Слониха обратилась к Крабу и спокойно сказала ему: — О, дорогой мистер Краб! Пожалуйста, отпустите моего мужа! Краб в ответ удивленно высунул свои глаза из воды. Вы знаете, что глаза у крабов находятся как бы на стебельках. Так вот, этот Краб был таким огромным, что каждый его глаз напоминал толстенный древесный ствол с пу-
гигантский краб 137 шечным ядром на верхушке. И Краб этот был завзятым балагуром, точнее ему очень хотелось с кем-нибудь поболтать, но болтать-то ему было не с кем, потому что он утаскивал под воду и пожирал всех живых существ, которые к нему приближались. А госпожа Слониха была такой красивой, у нее была блестящая кожа, и ушами она обмахивалась так элегантно, а ее хобот так красиво двигался между двумя белыми бивнями, по которым пробегали блики, когда она улыбалась. Поэтому, когда огромный Краб увидел эту красивую Слониху, ему вдруг захотелось ее поцеловать, и он спросил ее игриво и вкрадчиво: — Милая Слонишка! Не поцелуешь ли ты меня? В ответ госпожа Слониха склонила голову набок и замахала хвостом, и сделала вид, что совсем не против. И выглядела она так мило и соблазнительно, что Краб разжал свою клешню и начал медленно к ней придвигаться, покачивая по ходу дела глазами. А все это время господин Слон терпел боль в ноге, в которую Краб вцепился своей клешней, но он не издал ни звука и ничего не сказал, поскольку он был очень отважным Слоном. Однако он вовсе не хотел, чтобы его супруге Краб смог причинить какой-либо вред. Вовсе нет! Вся эта игра была частью их плана. Как только Слон почувствовал, что Краб отпустил его ногу, он громко и протяжно протрубил, а потом прыгнул прямо ему на спину! Крак! Хрясь! затрещал панцирь Краба; ибо, каким бы мощным и огромным этот Краб ни был, он не мог выдержать веса Слона. Крак! Хрясь! Хлоп! Слон продолжал прыгать и топтаться на спине у Краба, пока быстро не превратил его в лепешку. Как обрадовались все звери, когда увидели, что Краб раздавлен и погиб! Они стали приходить со всех концов того предгорного края, чтобы выразить свою благодарность и признательность этому Слону и его супруге Слонихе, и они попросили их быть Королем и Королевой. Что же касается Краба, то от него не осталось ничего, кроме двух клешней, которые были настолько тверды, что расколоть их так и не удалось. Поэтому они просто остались лежать на дне озера. А осенью случилось большое наводнение, поднявшейся водой клешни унесло в реку, и течением их отнесло на сотни миль. А река эта протекала через большой город, и там их выловили из воды сыновья Короля. Принцы сделали из клешней два огромных барабана, в которые они начинали бить во время военных походов; и одного рокота этих барабанов было достаточно, чтобы обратить врагов в бегство.
Кот-обманщик Когда-то давным-давно на берегу некой реки в норах обитала большая стая крыс. А рядом обретался Кот, и он часто видел, как эти крысы снуют вереницами по своим делам то туда, то сюда, и ему очень хотелось ими поживиться. Однако он не был достаточно силен, чтобы напасть на всех крыс разом. Кроме того, он прекрасно понимал, что тогда крысы разбегутся, и больше он к ним подобраться не сумеет. А это не входило в его планы. Поэтому в одно прекрасное утро он встал неподалеку от их нор на задние лапы, повернулся лицом к солнцу, начал глубоко вдыхать воздух, а потом еще и приподнял одну заднюю лапу. Крысы сначала дивились на Кота и задавались вопросами, что это он такое делает. А потом они окружили его и стали задавать вопросы. — Как вас зовут, сэр? — поинтересовались они для начала. — Мое имя свято, — ответил Кот. — А почему ты стоишь на одной лапе? — Потому что, если бы я стоял на всех четырех, земля не выдержала бы моего веса. — И почему у тебя открыт рот?
кот-обманщик 139 — Потому что я питаюсь одним воздухом и не вкушаю больше ничего. — А почему ты стоишь лицом к солнцу? — Потому что я поклоняюсь Солнцу. «Какой набожный Кот!», — решили крысы. С тех пор, отправляясь утром по делам, они не забывали вначале по очереди поклониться этому Коту, таким образом выражая свое уважение к его набожности. А это было именно то, чего так хотел наш Кот. Каждый день, когда крысы проходили рядом с ним вереницей, он дожидался, пока все они не прошествуют мимо, а потом молниеносно бросался на последнюю крысу, в один миг пожирал ее; и опять вставал на одну лапу, облизываясь. Некоторое время все у Кота шло по задуманному плану. Однако вскоре предводитель крыс стал замечать, что его стая вроде бы уменьшилась. То одна Крыса куда-то исчезала, то другая. Предводитель Крыс не мог понять, что происходит, и наконец ему пришла в голову мысль, что, возможно, благочестивому Коту кое-что известно об этой истории, и он решил с ним поговорить. На следующий день предводитель Крыс пристроился в хвост крысиной вереницы. Оттуда он мог наблюдать за всем отрядом и видел, как все крысы одна за другой отвешивали поклоны Коту. При этом крысиный вожак не терял из вида и самого Кота, следя за ним краем глаза. Когда же предводитель приблизился к Коту, тот собрался на него напрыгнуть. Однако вожак был начеку и сумел увернуться. — Ага! — закричал вожак Крыс. — Вот, значит, каково это твое хваленое благочестие! Питаешься воздухом, говоришь? Поклоняешься солнцу? Так, значит?! Все это ложь и обман! Одним прыжком предводитель Крыс очутился у горла Кота и впился в него своими острыми зубами. Остальные крысы услышали крики своего вождя и повернули назад. Раздался жуткий хруст, а потом чавканье, и очень быстро от лицемерного Кота ничего не осталось. Подоспевшие первыми еще успели впиться в него, а припозднившиеся обнюхивали рты и зубы своих товарищей, спрашивая, какова кошатина на вкус. И с тех пор все эти крысы жили в мире и спокойствии.
Обезьяна и Крокодил днажды в глубокой и широкой реке жил Крокодил. Не знаю, видели ли вы когда-нибудь крокодила; но если бы вы его увидели, я уверен, вы бы его испугались. Крокодилы очень длинные, вдвое длиннее детской кроватки. Они покрыты твердыми зелеными или желтыми нашлепками, у них широкие плоские морды и мощные челюсти с сотнями таких больших и острых зубов, что уж если крокодил ими кого-нибудь сцапает, то уж не отпустит и враз проглотит. Крокодил, который жил в полноводной реке, целыми днями напролет лежал на илистом берегу. Он был лишь наполовину скрыт водой и не двигался, греясь на солнышке. Однако если какой-нибудь маленький зверек приближался к нему, Крокодил делал рывок, раскрывал свою большущую пасть и хватал его, как собака цапает муху на лету. А если бы вы подошли к этому Крокодилу близко, он с такой же легкостью сцапал бы и вас. На берегу этой реки жила также Обезьяна. Целыми днями напролет она лазила по деревьям, поедая орехи и фрукты, и она уже столько времени провела на этих деревьях, что фруктов на них почти не осталось. И вот случилось так, что Крокодилиха (супруга этого Крокодила) однажды с вожделением уставилась на эту Обезьяну. Она была очень разборчивой в еде, эта госпожа Крокодилиха, и ей очень нравились разные деликатесы. Поэтому, глянув в одно прекрасное утро на эту Обезьяну, Крокодилиха начала ронять крокодиловы слезы. Они были у нее очень крупные и звонко шлепали по воде, когда катились вниз: плюх, плюх, плюх. При этих звуках господин Крокодил очнулся от дремы и оглянулся, чтобы посмотреть, что происходит.
обезьяна и крокодил 141 — Послушай, жена, — молвил он, — чего это ты расплакалась? — Я голодна! — продолжила хныкать госпожа Крокодилиха. — Ладно, подожди немного, — попытался успокоить ее Крокодил. — Я скоро для тебя что-нибудь поймаю. — Мне нужно не что-нибудь, а сердце вон той Обезьяны! — решительно заявила Крокодилиха, по-прежнему роняя свои крокодиловы слезы: плюх, плюх, плюх. — Ну-ну, не надо плакать, — сказал мистер Крокодил, который очень любил свою супругу. Он бы с радостью вытер ей слезы, вот только носового платка у него не было. — Не унывай! — добавил он. — Я посмотрю, что тут можно сделать. Тут Крокодилиха плакать перестала, а господин Крокодил снова улегся в ил и задумался. Думал он целый час кряду. Дело в том, что несмотря на свои внушительные размеры, он был весьма глупым Крокодилом. Наконец он облегченно вздохнул. Ему показалось, что у него созрел хитрый план. Он пошлепал вдоль берега к тому месту, где над водой склонялось большое раскидистое дерево. В его кроне раскачивалась наша Обезьяна, зацепившись хвостом за ветку. При этом она болтала сама с собой. — Эй, Обезьяна! — позвал ее Крокодил как можно более вкрадчиво. Однако этот его призыв все равно прозвучал довольно громко — как колотушка ночного сторожа. Говорить мягче Крокодилу мешали его острые зубы. Обезьяна перестала раскачиваться и удивленно глянула вниз. Крокодил никогда раньше с ней не заговаривал. — Обезьянка, дорогая! — снова позвал ее Крокодил. — Ну, в чем дело? — спросила Обезьяна. — Я уверен, что ты голодна, — ответил господин Крокодил. — Вижу, ты съела все плоды на этих деревьях. Так почему бы тебе не обобрать деревья на другом берегу реки? Смотри — на них висят яблоки, груши, айва, сливы. Все, что только душеньке угодно! Там их множество! — Все это очень хорошо, — сказала Обезьяна. — Но как я смогу перебраться через такую широкую реку? — О! Это не проблема! — ответил хитрый Крокодил. — С ней легко справиться. Ты мне нравишься, и я хочу оказать тебе услугу. Запрыгивай ко мне на спину! Я переплыву реку, и тогда ты сможешь повеселиться от души на другом берегу. Никогда еще Обезьяна не получала такого заманчивого предложения. От радости она трижды крутанулась вокруг ветки, на которой висела, глаза его заблестели, и, недолго думая, Обезьяна прыгнула на спину Крокодила. Крокодил начал медленно переплывать реку. Обезьяна не отводила взгляд от противоположного берега с его великолепными фруктовыми деревьями и пританцовывала от радости. И тут внезапно она почувствовал под своими лапами воду! Ее уровень поднимался, и он быстро достиг ее живота. Крокодил начал погружаться!
142 индийские сказки — Эй, господин Крокодил! Господин Крокодил! Поосторожней! — завопила Обезьяна. — Ты меня утопишь! — Ха! — ехидно щелкнул Крокодил в ответ своими огромными челюстями. — Значит, ты думала, я везу тебя на тот берег по доброте душевной? Ах ты наивная дурочка! Правда же заключается в том, что ты приглянулась моей супруге, и она хочет съесть твое сердце! Если бы ты увидела, как она рыдала сегодня утром, я уверен, ты бы ей посочувствовала. — Как я рада, что ты мне об этом сказал! — молвила в ответ Обезьяна (а она была очень умной Обезьяной и обладала природной смекалкой). — Погоди немного, и я расскажу тебе, почему я этому рада. Ты, кажется, говорил про мое сердце? Так вот, знай — я никогда не ношу его в себе! Это было бы слишком опасно. Если бы мы, обезьяны, начали прыгать по деревьям вместе со своим сердцем, оно мгновенно бы разорвалось на куски! После этих слов Крокодил перестал погружаться в воду и всплыл на поверхность. Он был очень рад, что не утопил Обезьяну, ведь как я уже говорил, он был весьма глупым Крокодилом и не понимал, что Обезьяна его дурачит. — Вот как? — удивился он. — И где же твое сердце? — Видишь вон там, на дереве, на противоположном берегу висят такие круглые штуковины? Это наши обезьяньи сердца. На такой высоте они находятся в полной безопасности! На самом же деле это была смоковница, а ее плоды по форме действительно немного напоминают сердечки. — Ты только довези меня до берега, — продолжила Обезьяна. — Тогда я заберусь наверх и сброшу свое сердце вниз. Я могу прекрасно обойтись и без него. — Как это мило с твоей стороны! — молвил в ответ Крокодил. — Я так и сделаю! Крокодил переплыл реку, а Обезьяна спрыгнула с его спины и вскарабкалась на смоковницу. Затем он уселась на ее ветке и с огромным наслаждением стала поедать смоквы. — Где там твое сердце? — воскликнул Крокодил. — Разве ты не видишь, что я его жду? — Ну и жди сколько хочешь! — рассмеялась Обезьяна. — Неужели ты настолько глуп? Поверил, что кто-то может хранить свое сердце на дереве?! Ты огромный, а ума у тебя ни на грош! Спасибо, что довез меня. Здесь я и останусь! В ответ Крокодил лишь злобно пощелкал своими челюстями, а потом поплыл к своей супруге, чувствуя себя полным дураком. Обезьяна же закатила себе на этой смоковнице такой пир, какого у нее в жизни еще не бывало!
Топор, Барабан, Чаша и Алмаз Жил-был некий бедный юноша, который решил однажды отправиться побродить по свету и поискать себе счастья. Он сел на корабль и отправился на нем за море. Так прошел ровно год, а на следующий день внезапно началась ужасная буря. Дождь лил как из ведра, и страшно ревел ветер. Он дул так сильно, что корабль намного отклонился от своего курса, и капитан уже не знал, где находится его судно. А потом посреди ночи раздался сильнейший грохот — корабль налетел на рифы! Волны били и швыряли корабль до тех пор, пока он не перевернулся. Все члены команды в конце концов утонули, спасся лишь юноша. Волны выбросили его полуживого на берег, и он пролежал на песке до утра. Когда же солнце согрело юношу, он очнулся, встал, огляделся и побрел по берегу. Прошло совсем немного времени, и он понял, что находится на острове. Он был совсем небольшой, обойти его ничего не стоило, а кругом, насколько хватало глаз, было одно лишь безбрежное море. На острове росло множество деревьев, покрытых цветами и фруктами. Там были бананы и кокосовые пальмы, а также источники пресной воды.
144 индийские сказки Однако на деревьях не щебетали птицы, а на земле не было следов животных. Поэтому юноше пришлось выживать на этом острове, питаясь лишь одними плодами и съедобными корешками. И вот однажды, к своему огромному удивлению, он увидел в небе какуюто черную точку. Она приближалась, и к еще большему своему изумлению юноша заметил, что у этого летящего создания не было крыльев. И все же оно подлетало все ближе и ближе, и наконец юноша увидел, что это большой дикий кабан! Как же он мог лететь по воздуху? Юноша протер глаза и глянул снова — никакого сомнения! Это и впрямь был кабан, и он уже подлетал к острову. Тогда юноша спрятался в зарослях и увидел, как кабан медленно опустился на землю и разлегся под деревом. Прошло немного времени и кабан заснул и стал похрюкивать во сне. Тогда юноша выбрался из укрытия, подошел ближе и к своему изумлению заметил, что рядом с кабаном лежит великолепный алмаз! Он такого никогда в жизни не видел. Алмаз сверкал на солнце и походил на сгусток огня. Юноша осторожно подошел еще ближе и поднял этот алмаз. Кабан же ничего не почувствовал и продолжал похрапывать. Юноша покрутил алмаз в руке, любуясь, как сверкают его грани, и при этом подумал: «А что, если этот кабан проснется? Вид у него свирепый, а клыки большие и острые. Мне же защищаться нечем. Вот если бы я сейчас очутился на том дереве…» И что же при этом случилось? Стоило юноше так подумать, как — хоп! — он обнаружил, что сидит на одной из верхних веток этого дерева. Юноша был совершенно ошеломлен и голова у него пошла кругом. Однако немного придя в себя, он подумал — а что, если все дело в алмазе? Быть может это он сотворил такое чудо? Поэтому, просто ради пробы, юноша пожелал спуститься вниз, и в одно мгновение, сам не зная как, он снова очутился у корней дерева. Теперь он начал понимать, что подобранный им алмаз не простой, а волшебный, и что с ним надо обращаться очень осторожно. Затем юноша снова пожелал очутиться на дереве. Оказавшись там, он сорвал с ветки большой орех и сбросил его вниз — прямо на морду кабана. Тот проснулся, поднял голову и стал озираться в поисках алмаза. Похоже, это был очень умный кабан. На самом же деле он
топор, барабан, чаша и алмаз 145 был вовсе не кабаном, а могучим злым волшебником, который лишь принял образ кабана из-за ненависти к людям. Злюк на свете предостаточно, но все они имеют человеческий облик и по внешнему виду их с первого взгляда распознать невозможно. Когда кабан увидел, что его алмаз пропал, он пришел в страшную ярость. Дело в том, что вся его магическая сила заключалась в этом алмазе, а без него ему суждено было оставаться обычным кабаном. Поэтому он стал злобно оглядываться, яростно хрюкая. Кабан осмотрелся, глянул налево, направо, повернулся кругом, потом посмотрел вниз, наверх, и конечно же заметил юношу, который снова сбросил орех прямо ему на морду! Бешеная злоба кабана не знала границ. Он принялся с пеной у рта носиться вокруг дерева, но юноша только смеялся в ответ. К тому же он швырнул в кабана еще несколько орехов. Это разозлило кабана донельзя. Свиньи же не могут лазить по деревьям, и кабан понимал, что вернуть алмаз ему не удастся, а вместе с ним исчезла вся его магическая сила! Поэтому в безумии своем он бросился прямо на дерево и вонзил свои клыки прямо в ствол. Клыки в нем застряли, и как кабан ни старался, он не мог их вытащить. Юноша тогда пожелал спуститься с дерева. Оказавшись внизу, он схватил большой камень и ударил им несколько раз по голове кабана, да так сильно, что тот умер. Затем юноша поднял алмаз над кабаном так, чтобы на его тушу падали проходившие через алмаз солнечные лучи. Алмаз же был настолько чистым и дивным, что через весьма короткое время до ноздрей юноши стал доноситься восхитительный запах жареной свинины. Вскоре вся туша прекрасно прожарилась и покрылась хрустящей корочкой. Тогда юноша взял раковину с острым краем, которую он раньше подобрал на морском берегу, и начал с ее помощью отрезать себе куски свинины и отправлять их себе в рот. Они были такими вкусными! Для него это была лучшая еда с тех пор, как его корабль потерпел крушение, разбившись о рифы, а сам он был выброшен волнами на берег этого острова. Когда юноша закончил свою трапезу, ему пришло в голову, что раз этот кабан прилетел на остров по воздуху, то он может с таким же успехом попробовать улететь отсюда. Решив так, он сжал в руке алмаз и пожелал полететь по воздуху к ближайшей земле. И в тот же миг юноша почувствовал, что поднимается вверх, а потом его быстро понесло по воздуху. Он полетел прочь от своего острова, который стал уменьшаться, вскоре превратился в маленькое черное пятнышко и исчез вдали. Солнце пригревало юношу, под ним поблескивали волны, среди них резвились, пускаясь наперегонки, дельфины, а летучие рыбы вылетали из воды, проносились над ней, искрясь на солнце, а потом снова исчезали под поверхностью моря. Так юноша летел и летел, а ближе к вечеру, когда солнце уже начало садиться, он подлетел к песчаному пляжу. Через минуту он уже стоял на берегу и размышлял, что ему делать дальше. Юноша огляделся и заметил, что неподалеку, из-за кустов, поднимается вверх струйка дыма. Тогда он положил бриллиант в карман и пошел в сторону
146 индийские сказки этого дымка. Вскоре он увидел странную хижину, а перед входом в нее прямо на земле сидел человек без ног. Откусила ли ему ноги акула, или же он безногим родился, я вам сказать не могу, потому что он сам мне об этом не рассказывал. Сидящий перед хижиной безногий напоминал шахматную фигуру. На нем была меховая шапка и меховая накидка, а штанов у него не было. Они ему были и не нужны, ведь как я уже говорил, у этого человека не было ног. Перед ним горел костер. Над костром находился вертел, и на вертеле жарился молодой козленок. — Добрый вечер, сэр, — сказал юноша. — Добрый вечер, — ответил безногий. — Не могу ли я у вас переночевать? — спросил юноша. — Все, что есть у меня — твое, — гостеприимно ответил безногий старик. Тогда юноша присел рядом и поел вместе со стариком. При этом юноша боязливо посматривал, как безногий глодал кости, ел кожу и все прочее. К тому же ему не нравилось, как старик на него поглядывал. А я должен вам сказать, что этот старик тоже был волшебником и приятелем того чародея, который принимал облик кабана, и когда какой-нибудь путник проходил мимо его жилища, он его пожирал. Однако теперь он не стал нападать на юношу, ведь козленок на вертеле был уже зажарен. Просто безногий решил подождать, пока снова не проголодается. — Как ты сюда попал? — спросил старик. — Пролетел над морем, — ответил юноша. — Неужели? — удивился старик. — Как тебе это удалось? Тогда путник показал старику свой алмаз и рассказал, какой это чудесный камень и как он дает возможность летать по воздуху.
топор, барабан, чаша и алмаз 147 — Если ты отдашь мне свой алмаз, — молвил старик, — я отдам тебе свой топор. Ты же видишь, что у меня нет ног, поэтому ты наверняка спрашивал себя — как же я тут живу. А вот как! Если я хлопну рукой по рукоятке этого топора и скажу: «Дрова и огонь!», он взлетает в воздух рубит дрова и разжигает огонь. Если я ударю по лезвию и скажу: «Голову долой!», он летит и отрубает голову козлу или любому другому зверю по моему желанию, а потом он приносит мне его тушу на ужин. Я живу здесь так уже тысячу лет, и мне порядком надоело находиться все время на одном месте. Я хотел бы посмотреть мир, прежде чем умру, поэтому-то мне нужен твой алмаз. — Хорошо! — согласился юноша. — Это выгодная сделка. Он протянул свой алмаз старику, а тот схватил его и стал крутить в руках, посмеиваясь. Но как только топор оказался у юноши в руках, он ударил по лезвию и воскликнул: — Голову долой! И в один миг топор взмыл в воздух и отсек старику голову. Она покатилась, как репа, и теперь у него не стало не только ног, но и головы. А юноша спокойно поднял алмаз и положил его себе в карман. И вот, теперь у него оказалось уже две волшебные вещи вместо одной. Он благословил небеса за такую удачу и спокойно заснул в хижине старого колдуна. На следующее утро с алмазом в кармане и топором на плече юноша отправился в путь. Целый день он шел по лесу, пока ближе к вечеру не увидел перед собой еще одну хижину, похожую на ту, в которой жил безногий старик. Перед этой хижиной тоже горел костер, и возле него сидел старик без рук. Откусил ли ему руки тигр, или у него их не было с рождения, этого я вам сказать не могу, потому что он сам мне об этом никогда не рассказывал. Старик этот без рук с двумя ногами смахивал на циркуль, и сидел он на пне. Прямо перед ним находился еще один пень. На нем стояла большая миска с молоком, из которой он пил. Увидав нашего путника, он опрокинул эту миску подбородком, и в одно мгновение его хижину окружил глубокий бурный поток. Сам же старик расхохотался, глядя на изумление юноши. Однако смеялся он недолго, поскольку юноша тут же пожелал переправиться через этот поток, и в оно мгновение оказался рядом со стариком. Теперь расхохотался уже юноша, а старик на него с изумлением уставился. — Как, черт возьми, ты это сделал? — спросил его безрукий. Он был настолько удивлен, чтобы забыл даже поздороваться. — О, это легче легкого! — ответил юноша и показал ему свой бриллиант. Глаза старика заблестели, и он подумал, как было бы здорово заполучить этот бриллиант. — Что ты хочешь за этот бриллиант? — спросил он юношу. — А что ты мне можешь предложить? — спросил тот в ответ. — Я подарю тебе эту миску. На самом деле это чаша желаний. Когда ты проголодаешься, все, что тебе нужно сделать — это пожелать какую-нибудь еду, и она сразу в этой миске появится, будь то молоко, суп или вино. А если ты
148 индийские сказки перевернешь ее, как я это только что сделал, то из нее вырвется стремительный ревущий поток, который окружит тебя, или, если ты того захочешь, он затопит все вокруг и утопит всех на своем пути. — Вот это да! — воскликнул юноша. — Какая чудесная миска! Ну, что же, я согласен. Я отдам за нее свой бриллиант. И вот, когда обмен состоялся, старик взял бриллиант и стал смотрел, как он сверкает, но любовался им он недолго, потому что юноша хлопнул рукой по лезвию своего топора и воскликнул: — Голову долой! В ту же секунду лезвие рубануло старика по шее, и он лишился своей головы также, как и рук. А юноша поднял свой бриллиант и спрятал его в карман. Теперь у него было не две, а три волшебные вещи. Он благословил небеса за такую удачу, пожелал, чтобы чаша наполнилась сладким вином, выпил его и безмятежно заснул в хижине старика. На следующее утро юноша рано поднялся, поел из чаши желаний и снова отправился в путь через лес. Через пару часов он услышал, как вдалеке раздаются громкие звуки: «Тум-тубум-дурум-бам-бам». Ему они не понравились, и лишь с большим трудом ему удалось сдержаться и не броситься в бегство. Скрепя сердце, он пошел в сторону этих звуков. С каждой минутой они становились все громче и громче и наконец превратились в ужасный грохот. Юноша вышел на небольшую поляну и в это время услышал громкий топот. Из-за деревьев появилось целое стадо слонов. Рядом с ними быстро бежали львы, тигры, волки и прочие дикие звери. Шерсть у них стояла дыбом от страха. Все они неслись вперед на полной скорости и были слишком напуганы, чтобы заметить юношу. Проскочив через поляну, все это зверьё исчезло среди деревьев. К этому времени оглушительный шум утих, и юноша вскоре вышел на еще одну поляну. В ее дальнем конце находилась хижина, а перед ней сидел огромный великан с барабаном. — Приветствую тебя! — оглушительно пророкотал великан. — Добрый день! — несколько испуганно откликнулся юноша. — Присядь и угощайся! — проревел великан. — Спасибо, — ответил юноша. Он присел рядом, и великан предложил ему угощение. Однако юноша решил, что безопаснее будет не брать еду великана. Поэтому он вытащил свою миску и пожелал поесть супа. — Как это вышло? — удивился великан, взглянув на наполнившуюся миску. Тогда юноша рассказал ему, что это чаша желаний, с помощью которой можно получить любую еду, которую только пожелаешь. Великану эта миска очень понравилась, и он подумал, что с ее помощью он мог бы питаться без всяких хлопот. — Я куплю у тебя эту миску! — проревел он.
топор, барабан, чаша и алмаз 149 — Что ты мне за нее дашь? — спросил юноша. — Я подарю тебе этот барабан, — ответил великан. — Начнешь бить в него с одного конца, и все разбегутся от его рокота. — Так вот почему бежали все эти львы и тигры! — догадался юноша. — Именно! — подтвердил великан. — А если начать бить по другой его стороне, из-под земли для твоей защиты появится могучая армия пеших и конных воинов. — Ладно, возьми эту миску, — согласился юноша и протянул ее великану. Тот ее с радостью принял и, как это ни жутко прозвучало, тут же пожелал целую чашу крови! Он начал ее пить, но не допил, ведь как только он стал ее отхлебывать, юноша хлопнул по лезвию топора и воскликнул: — Голову долой! В тот же миг топор с треском обрушился на голову великана и разрубил ее пополам! Юношу это обрадовало, но еще более он порадовался за себя, когда вошел в хижину великана. Ведь там вдоль стены были расставлены тела путников, попавших к нему в лапы. Тела эти были привязаны к вертикальным жердинам, и они были сухими, как пыль, и сморщенными, как печеное яблоко. Оказывается, этот великан ловил всех проходивших мимо путников, связывал их в своем доме, а затем высасывал их кровь до тех пор, пока они не высыхали. Поэтому, юноша возблагодарил небеса за то, что ему удалось спастись, и он решил ни минутой долее не оставаться в этом ужасном месте. Он взял чашу и барабан, положил алмаз в карман, засунул топор за пояс и пожелал очутиться у ворот ближайшего города. И случилось так, что правитель этого города был очень жестоким человеком. Он грабил и даже убивал своих подданных. Что же касается чужеземцев, то он их вообще ни в грош не ставил и не щадил их. Поэтому, когда правитель услышал, что у городских ворот появился незнакомец, он решил немного поразвлечься и послал за ним отряд стражников. Однако юноша ударил в барабан, и все стражники обратились в бегство! Вы можете себе представить, как разозлился правитель, когда об этом услышал. Он тут же приказал отрубить головы этим стражникам и послал за незнакомцем целый полк солдат. Однако с ними случилось то же самое. Это еще больше разозлило правителя. Тогда, чтобы схватить этого дерзкого чужеземца, он приказал двинуться к воротам всему своему войску, а сам поехал впереди него, оседлав жеребца. Тогда юноша перевернул чашу желаний. Из нее хлынул ревущий поток, который затопил все кругом, утопив все войско. Правителю, однако, удалось спастись, потому что он вовремя развернул своего скакуна. Ускакав, он поднялся затем на городскую стену. Тогда юноша стукнул по лезвию топора и воскликнул: — Голову долой! Мне нужна голова правителя! В тот же миг топор взвился в воздух, полетел к городской стене, снес правителю голову и доставил ее своему хозяину. Увидав это, горожане
150 индийские сказки захлопали в ладоши от радости. А юноша ударил по рукоятке топора, и о чудо! Земля задрожала, в ней появилось множество дыр, и из каждой возник воин в боевом облачении. Окруженный своим войском, юноша вошел в город. Он стал его новым правителем, и прожил в нем долго и счастливо. Надеюсь, что и мы будем хотя бы вполовину так же счастливы, как он.
Мудрый попугай и глупый попугай Жил-был человек, у которого было два ручных попугая, которые очень хорошо умели разговаривать. Честно говоря, у них было больше здравого смысла, чем у большинства людей, поэтому их хозяин частенько проводил с ними вечера, болтая о том и об этом. Попугаи эти умели пошутить, как любой добропорядочный человек, и рассказывали разнообразные забавные истории. А у хозяина попугаев была вороватая служанка. Ему приходилось все запирать от нее, и все равно стоило ему только повернуться к ней спиной, она тащила все, что попадалось ей под руку. Однажды хозяину попугаев надо было уехать по делам. Прежде чем отправиться в путь, он взял своих попугаев, усадил каждого себе на руку и сказал: — Послушайте, Клювастик и Щипун, я хочу, чтобы вы присмотрели за моей служанкой, пока я буду отсутствовать. Если же она что-нибудь стащит, вы должны будете мне об этом сразу рассказать, когда я вернусь домой. Попугаи поморгали, прикрывая свои глаза снизу пленочками (должно быть, вы замечали, как попугаи это делают); вид у них при этом был очень важный, и Клювастик сказал:
152 индийские сказки Пусть лишь бездельница посмеет, Об этом сразу пожалеет! Щипун же ничего не сказал в ответ. Он только еще раз моргнул с еще более важным видом. — Клювастик хороший! — заметил их хозяин. — Щипун плохой! А затем он уехал по своим делам. И как только он ушел из дома, служанка принялась за свои дела. Она открывала замки хозяйских шкафов и таскала сахар. Она ела печенье и пила вино. Клювастик же залетел в комнату, сел на жердочку, приподнял одну лапку и громко проговорил: Служанка дрянь! Побойся бога! Прогонят прочь Тебя с порога! Служанка вздрогнула, словно в нее пальнули, и стала озираться. Она подумала, что кто-то застал ее врасплох. Когда же она увидела, что это всего лишь Клювастик, она мило улыбнулась, протянула ему кусок сахарку и стала приговаривать умильным голосом: — Попка хороший! Клювастик красавчик! Я больше так делать не буду! Иди сюда, возьми сахарок! Искушение было слишком сильным для бедняги Клювастика. Ему очень хотелось исполнить наказ хозяина, но еще больше ему хотелось получить сахарок. Поэтому он склонил голову набок и с задумчивым видом приблизился к служанке. Конечно, это был неправильный поступок, ведь Клювастик знал, что этот сахар был украден, и в следующую минуту он пожалел о своем малодушии. Ведь как только он взял клювом сахарок из руки служанки, та схватила его другой рукой за шею. Вмиг улыбка исчезла с ее лица. — Значит, Клювастик все расскажет? Так, значит? — злобно усмехнулась служанка. — Ах ты, болтун! Я научу Клювастика как рассказывать байки! С каждым своим произнесенным словом служанка выдергивала по одному перу из головы бедного Клювастика. Тот орал, вырывался, но все было напрасно. Служанка не отпускала его, пока не выдрала все перья у него на голове и бедняка совершенно не облысел. Щипун все это видел, но он ничего не сказал. Он лишь только подмигивал и помаргивал, и выглядел он при этом еще более важным, чем когда-либо. Служанка глянула на него и подумала: «Этот попугай слишком глуп, чтобы рассказать что-либо, не буду его ловить и ощипывать». Поэтому она оставила Щипуна в покое. Вскоре в дом вернулся хозяин. Служанка сразу же быстренько подбежала к нему и сказала, что увидела, как Клювастик ворует сахар, и в наказание ощипала его.
мудрый попугай и глупый попугай 153 Когда наступил вечер, хозяин дома уединился в своей комнате с Клювастиком и Щипуном. Бедняге Клювастику было стыдно за свой вид, и он не хотел разговаривать. Он лишь с опущенным хвостом и нелепой лысой головой грустно восседал на своем насесте. Щипун тоже не проронил ни слова. А хозяин попугаев был лысым, и когда он снял тюбетейку, которую обычно носил для утепления головы, Щипун заметил это и громко закричал: — Где твои перья, болтун? Где твои перья, болтун? Видите ли, Щипун был всего лишь попугаем, и он часто повторял некоторые услышанные слова. — Что ты имеешь в виду? — спросил его хозяин. Однако Щипун повторял эти слова снова и снова: «Где твои перья, болтун?». Вскоре оба попугая услышали, как служанка пошла укладываться спать: топ-топ-топ. Тогда Щипун стал немного смелее, и когда хозяин снова спросил его, что он имеет в виду, он ответил так: Чтоб перья в целости хранить, Слепым порою надо быть. Хозяин попугаев сразу понял, что произошло, ибо он был очень проницательным человеком. Тогда без всякого промедления он взбежал вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки разом, разбудил служанку, приказал ей собраться и тут же выставил ее из дома. Интересно, почему он не сделал этого раньше? Впрочем, это не мое дело. После всей этой истории у бедняги Клювастика больше не хватало духу разговаривать. Однако Щипун всякий раз, когда видел лысого мужчину или женщину с зачесанными назад волосами, громко орал: — Ха! ха! ха! Где твои перья, болтун?
Нечестный друг Однажды некий человек засобирался в дорогу и попросил друга позаботиться о своем плуге до возвращения домой. Друг клятвенно пообещал выполнить эту просьбу. Однако как только человек ушел, он продал его плуг, а деньги прикарманил. Разве это не подло с его стороны? Ну, и друг называется! Вскоре человек вернулся и спросил у друга о своем плуге. — О, мне очень жаль, — ответил тот. — В моем доме полно крыс, и вот однажды ночью заявилась очень большая крыса и сожрала твой плуг. — Ну что же, — ответил человек, — разбитую чашку не склеишь. Бывает… Хотя, наверное, это была очень большая крыса. — А то! — согласился друг. — Здоровенная! Однако вы не должны думать, что хозяин плуга был таким простаком, каким казался. И вы скоро поймете, почему он не стал поднимать шум из-за своего плуга. На следующий день он пошел прогуляться с сыном своего друга. Когда они отошли на некоторое расстояние, хозяин плуга отвел этого мальчика в знакомый дом и попросил его обитателей присмотреть за мальчишкой и не выпускать его, пока он не вернется. Затем он быстро вернулся к отцу мальчика. — Где мой сын? — спросил тот. — Твой сын? А, припоминаю! На него налетел ястреб и унес его с собой. — Ах, ты лжец! Убийца! — закричал друг. — Вот предстанешь перед судьей, и тогда мы посмотрим, как он тебя накажет! — Как тебе будет угодно, — ответил хозяин плуга. Затем оба отправились в суд. — В чем ваше дело? — спросил их судья. — Ваша честь! Этот человек взял моего сына с собой на прогулку, а вернулся один. И теперь он утверждает, что моего сына унес ястреб. Должно быть, он убил мальчика! Я взываю к справедливости, Ваша честь!
нечестный друг 155 — Как это ястреб унес ребенка? — нахмурился судья. — А ну, говори правду, что ты сделал с мальчишкой? — Все так оно и было, Ваша честь, — ответил человек. — Мальчик пошел со мной на прогулку, и его унес ястреб. — Какая ерунда!— воскликнул судья. — Да где это видано, чтобы ястреб унес мальчика? — А кто-нибудь слышал, Ваша честь, чтобы крыса съела плуг? — О чем это ты? — удивился судья. Тогда хозяин плуга рассказал свою историю. И судья сразу понял, что подавший жалобу человек обманул своего друга. И судья сообразил, зачем была выдумана эта история про ястреба. Тогда судья сказал человеку, у которого пропал сын: — Если ты найдешь вверенный тебе плуг, возможно, твой сын тоже найдется. Обманщик очень расстроился, что его разоблачили, но волей-неволей ему пришлось найти проданный плуг и вернуть его владельцу. Тогда он заполучил своего сына обратно, и тот оказался в целости и сохранности. Так обманщик начал понимать, что честность превыше всего.
Мышка и Землепашец Ж ила-была Мышка, и она устроила свою нору в земле, где были зарыты тысячи и тысячи золотых динаров. Землей, в которой было зарыто это сокровище, владел Землепашец. Конечно, он ничего не знал о золотых монетах, а то бы, разумеется, он бы их откопал. Тот Землепашец частенько замечал Мышку, которая высовывала свою мордочку из норы, но поскольку он был очень добрым землепашцем, он не причинял этой Мышке никакого вреда. Более того, время от времени, когда Землепашец перекусывал, он бросал Мышке кусочек сыра. Мышка была за это очень благодарна Землепашцу и частенько думала, чем она может отблагодарить его. Наконец Мышка подумала о золоте, ведь эта Мышь была достаточно разумной и понимала, что любой землепашец будет несказанно рад получить золотой динар. И вот однажды, когда Землепашец проходил мимо мышиной норы, из нее выбежала Мышь с золотым динаром в зубах, и она оставила эту монетку у ног Землепашца. Можете себе представить, как обрадовался Землепашец, увидав золотой динар! Это было первое настоящее сокровище в его жизни. Поэтому он сердечно поблагодарил Мышку за такой щедрый подарок, а потом пошел в деревню и купил для Мышки славный кусочек мяса. После этого случая Мышка каждый день стала притаскивать Землепашцу золотой динар, а Землепашец каждый день давал ей кусочек мяса. Так прошло несколько недель, и за это время Мышка успела неплохо отъесться. А у Землепашца был большой черный кот, который бродил там и сям, высматривая мышей. Пока Мышка была худосочной, он и глядеть на нее не хотел, а когда она стала гладкой и откормленной, Фыркун (так звали этого кота)
мышка и землепашец 157 подстерег ее и набросился на бедняжку. Несчастная маленькая Мышка пришла в ужас. — Пожалуйста, не убивайте меня, господин Фыркун! — пропищала она. — Почему бы и нет? Я голоден, а ты такая жирненькая! — Конечно, но если вы съедите меня сейчас, то завтра снова проголодаетесь, верно? — Ну, разумеется, — согласился Фыркун. — Знаете что? — сказала Мышка, в голове у которой внезапно созрел некий план. — Если вы отпустите меня, я буду приносить вам каждый день славный сочный кусочек мяса. Фыркуну это предложение показалось заманчивым, ведь он был ленивым котом и предпочитал сидеть у огня и намывать себе морду, а не охотиться на мышей. — Хорошо, — ответил он. — Но если хоть раз ты нарушишь свое обещание, помни — ты покойница! А потом, зевнув и показав все свои зубы, Фыркун ушел восвояси. И вот на следующий день, когда Землепашец дал Мышке ее кусочек мяса, она отнесла его черному коту. Тот, страшно фыркнув, проглотил его в один присест, и Мышка, трясясь от страха, убежала прочь. Так продолжалось день ото дня, и постепенно Мышка стала худеть, потому что Фыркун всегда сжирал ее мясо. Вскоре от Мышки остались только кожа да кости. Землепашец это заметил и спросил свою Мышку, не заболела ли она. — Нет, — ответила Мышка, — я не больна. — В чем же тогда дело? — удивился Землепашец. — Теперь я не обедаю, — молвила Мышка со слезами на глазах, — потому что все съедает Фыркун! И она рассказал Землепашцу о договоре, который она заключила с Фыркуном. А у Землепашца был красивый стеклянный пузырек с отверстием посредине. Думаю, это была чернильница, хотя я точно в этом не уверен. И вот Землепашец взял этот стеклянный пузырек, запустил в него Мышку, перевернул пузырек вверх дном и поставил его на землю перед мышиной норкой. — Когда в очередной раз Фыркун придет к тебе и потребует свое мясо, скажи ему, что у тебя его нет, и увидишь, что произойдет, — посоветовал он. Вскоре Фыркун действительно явился, фыркая и урча. Выглядел он очень свирепо. — Мясо! Где мое мясо? — обратился он к Мышке. — Уходи, подлый вор! — смело ответила Мышка. — Для таких, как ты, у меня нет ничего! Фыркун едва мог поверить своим ушам! Он пришел в страшную ярость и, не раздумывая, набросился на Мышку. И он проглотил его вместе с чернильницей! Видите ли, чернильница была стеклянная, и Фыркун не подозревал о ее существовании. Он видел одну лишь Мышь.
158 индийские сказки Коты и кошки многое могут переварить, но только не стеклянную чернильницу. Нет! Она им не по зубам! И вот Фыркун, проглотив чернильницу с Мышкой, почувствовал через некоторое время сильную боль внутри. Ему становилось все хуже и хуже, и наконец он умер. А Мышка затем выбралась из чернильницы, вылезла из Фыркуна через его горло и вернулась в свою норку. И там она снова зажила в свое удовольствие. Каждый день она приносила золотой динар Землепашцу, а тот в ответ кормил ее прекрасными кусочками мяса.
Разговорчивая Черепаха Жила-была однажды Черепаха. Обитала она в пруду и была вполне достойной Черепахой, но у нее был один недостаток: она без умолку болтала. Целыми днями напролет в этом пруду была слышна ее болтовня. Черепаха болтала и болтала, пока рыбы не сказали, что они скорее начнут жить на суше, чем терпеть и дальше эту болтовню. А у этой Черепахи было два друга — пара молодых гусей, которые каждый день прилетали к пруду в поисках пищи. И когда они услышали, что на Черепаху в этом пруду все ополчились из-за ее нескончаемой болтовни, они подлетели к ней и громко загоготали: — Эй, Черепаха! Отправляйся вместе с нами! У нас есть красивый дом высоко в горах. Там ты сможешь говорить с утра и до ночи. Никто тебя не побеспокоит! — Замечательно, — откликнулась Черепаха. — Но как я туда доберусь? Я же не умею летать! — О, мы отнесем тебя туда, если ты сможешь хоть немного помолчать, — ответили гуси. — Да, я смогу это сделать, если захочу, — ответила Черепаха. — Я согласна!
160 индийские сказки Тогда гуси взяли толстую палку. Один из них подхватил ее за один конец, а другой — за противоположный, и оба они приказали Черепахе схватиться пастью за ее середину. — Только будь осторожна! — предупредили они. — Челюсти не разжимай и ничего не говори. Черепаха вцепилась в палку мертвой хваткой, а гуси взмахнули своими сильными крыльями, поднялись в воздух и полетели к своему дому. Некоторое время все шло хорошо. Но так уж вышло, что какие-то мальчики глянули вверх, и они очень удивились тому, что увидели в небесах. — Смотрите! Смотрите! — закричал один из них. — Два гуся несут черепаху на палке! Черепаха, услыхав это, так разозлилась, что забыла об опасности и открыла пасть, чтобы крикнуть: «Тебе-то что за дело? Не суй нос в чужие дела!» Однако больше первых двух слов ей сказать не удалось, ведь разжав челюсти, она выпустила палку и полетела вниз. Болтливая Черепаха со стуком рухнула на камни, панцирь ее раскололся, и она умерла.
Садовник и обезьяны В одной местности был прекрасный парк. В нем росли всевозможные деревья и кустарники, повсюду были разбиты цветочные клумбы. В том парке был и сад, в котором созревало множество фруктов. За парком и садом ухаживал Садовник. Он подрезал деревья, когда они слишком разрастались, он также окучивал землю и поливал растения в сухую погоду. А в городе по соседству должна была проходить ярмарка, и этому Садовнику очень хотелось на нее пойти. Но кто же во время его отсутствия будет заботиться о парке и саде? Если хозяин сада придет и увидит, что все цветы увяли или даже засохли, что он тогда скажет? Нет, так поступать не годится! Размышляя таким образом и прикидывая, как же ему поступить, Садовник взглянул на деревья, и его осенила прекрасная мысль. А я должен вам сказать, что в этом парке обитали не только олени, множество кроликов и других животных, которые обычно встречаются в парках. На деревьях там жила це-
162 индийские сказки лая стая обезьян. Целыми днями они лазали по веткам, болтали, грызли орехи и бездельничали. И когда Садовник взглянул на деревья, он заметил этих обезьян, а они ему были хорошо знакомы. Он был к ним неизменно добр и поэтому подумал, что, быть может, они тоже отнесутся к нему по-доброму и смогут оказать небольшую услугу. На добрые дела ведь принято отвечать добром. — Эй, обезьянки, послушайте, что я вам скажу, — крикнул им Садовник. В ответ все обезьяны спустились вниз с деревьев и расселись вокруг Садовника на траве. — Послушайте, обезьяны, — продолжил Садовник. — Я был вам другом, позволяя есть орехи и яблоки в этом саду. Теперь же я хочу отлучиться ненадолго. Вы будете поливать мой сад в мое отсутствие? — О, да, да, да! — завопили обезьяны. Они подумали, что это отличное развлечение, и запрыгали от радости. Тогда Садовник отдал им свои лейки, принарядился и пошел на ярмарку. Обезьяны же тем временем устроили совет, окружив кольцом своего вожака. — Собратья обезьяны! — обратился он к ним. — Наш добрый друг Садовник поручил нам заботиться об этом саде и обо всем, что в нем растет. Мы должны проследить, чтобы ничего не повредить, и главное — не тратить воду зря. Ее очень мало; воду нужно расходовать экономно. В саду был колодец, и он казался очень маленьким. На самом же деле он был очень глубоким, и снизу его питали ключи. Из этого колодца сад можно было поливать вволю до скончания дней. Однако обезьяны хотя и хитры, но вовсе неумны. И они думали, что в колодце с таким маленьким отверстием не может быть много воды. — Поэтому, — продолжил предводитель обезьян, — мы должны давать каждому растению ровно столько воды, сколько ему необходимо, и не больше. Думаю, лучше всего это можно определить по длине корней. После этих слов обезьяны схватили лейки и разбрелись по саду. Каждый куст и каждое растение они тщательно вырывали и измеряли длину его корней. Они давали много воды растениям с длинными корнями и лишь немного тем, у которых корни были короткими. После этого они засовывали кусты и прочие растения обратно в вырытые ямы. Через пару дней Садовник вернулся со своей ярмарки. К своему ужасу он увидел, что почти все
садовник и обезьяны 163 растения в саду поникли, многие умирали, а некоторые уже погибли. Обезьяны же суетились, выдергивая еще неповрежденные. — О, боже, боже! Что вы, ради всего святого, творите? — завопил Садовник, чуть не заплакав от горя. — Мой сад разрушен! Мой сад погиб! Вожак обезьяна был очень удивлен. Он ведь думал, что поступил очень умно, отмеряя воду растениям в соответствии с размером их корней. Он об этом Садовнику так и сказал. — Ах ты умник! — вздохнул Садовник. — Вот уж, действительно, умно вы придумали! Вы глупцы! И это прописная истина! — Может быть, эти обезьяны и глупцы, — сказал хозяин сада, который в это время незаметно подошел к Садовнику, — но, в конце концов, такова их природа. А тебе бы следовало знать, что лучше не поручать обезьянам следить за садом. Ты оказался еще большим глупцом, чем они. После этих слов хозяин сада рассчитал этого Садовника и нанял себе другого.
Гоблин и чихуны Ж ил-был однажды весьма могущественный Гоблин. Он обитал в маленьком домике, расположенном неподалеку от городских ворот. В этом домике давно никто не жил. Под крышей домика от одной стены до другой проходила большая черная балка; на ней обычно и сидел этот Гоблин. Двенадцать лет он верно служил предводителю всех гоблинов, и в качестве награды ему теперь было разрешено сожрать любого человека, чихнувшего в этом доме. Гоблины ведь на такое способны! Однако если бы чихнувшему человеку в это время кто-то другой сказал по сложившемуся обычаю: «Будь здоров! Да благословит тебя Бог!» или «Будь здоров! Живи сто лет!», то чихнувший человек оказался бы в безопасности, и Гоблин не смог бы причинить ему никакого вреда. А если после чихнувший ответит: «И тебе того же желаю!», то и другой человек тоже остался бы невредим. Всех прочих чихунов Гоблин мог сожрать за единственное чихание. И вот случилось так, что однажды отец с сыном шли по дороге, и они подошли к городским воротам лишь на закате. А я должен вам сказать, что в те
гоблин и чихуны 165 времена люди на заходе солнца прочно запирали городские ворота, и ничто не могло заставить их открыть до самого утра, ведь они ужасно боялись грабителей или разбойников, которые могли пробраться в город ночью. Поэтому, когда эти два путника подошли к воротам и захотели войти, стражник их не впустил. — Разве мы похожи на грабителей? — возмутился отец. Конечно же, эти два человека в запыленной одежде, с натруженными руками и с ящиком, где лежали их инструменты, совершенно на грабителей не походили. — Похожи или не похожи, а приказ есть приказ, — сказал стражник. — До утра эти ворота не откроются даже для короля. — И что же нам теперь делать? — спросили бедняги в отчаянии. — Вон там у городской стены среди деревьев есть заброшенный дом. Говорят, в нем обитает призрак; но осмелюсь предположить, что тамошний гоблин не причинит вам вреда. — Гоблин! — вздрогнул отец. — Ну, да ладно! Делать нечего. Отец с сыном направились к заброшенному дому. Они вошли внутрь, расположились поудобнее, приготовили себе немудреную еду на костре из хвороста, а потом стали готовиться отойти ко сну. Однако Гоблин не собирался так легко отпускать этих путников; ведь он тоже хотел поужинать. Он подождал некоторое время, но ни отец, ни сын ни разу не чихнули. Тогда он поднял целое облако мелкой пыли. Конечно, это было подло с его стороны, но Гоблин этот был ужасно голоден и не собирался церемонится. В результате отец оглушительно чихнул. Гоблин усмехнулся и приготовился уже спрыгнуть со своей балки чтобы сожрать обоих. Однако сын вовремя заметил его и, будучи сметливым парнем, догадался, почему Гоблин не напал на них раньше. — Будь здоров! Да благословит тебя Бог, отец! — быстро проговорил он. — Чтобы ты прожил сто лет! Как Гоблин при этом заскрежетал зубами! Однако, у него еще был шанс подкрепиться. Поэтому он протянул свою огромную лапу, чтобы схватить сына и разорвать его на куски. И в это мгновение отец воскликнул: — Спасибо, сын мой, и тебе того же!
166 индийские сказки Он успел сказать это как раз вовремя; ведь коготь Гоблина находился уже в дюйме от горла его сына! Гоблин же, потеряв над обеими путниками власть, взлетел на свой насест и уселся на него, сердито ворча. Тогда сын заговорил с этим Гоблином и стал направлять его на путь истинный. Он говорил, как это плохо — пожирать людей. И говорил он с таким жаром, что в конце концов убедил Гоблина отказаться от своих кровожадных привычек. Более того, Гоблин согласился последовать за ним и стать его слугой. Вы можете подумать, что уж как-то быстро этого Гоблина удалось уговорить. Однако, возможно, с ним раньше никто никогда просто ласково не разговаривал. В любом случае Гоблин сделался спутником отца и сына, став ручным, словно полосатый кот. Насколько мне известно, кажется они странствуют втроем и по сей день.
Неблагодарный Принц Ж ил-был однажды Король, и был у него сын. И сын этот был человеком неприятным и жестокосердным. Он находил удовольствие, причиняя людям боль, и разговаривал он со всеми надменно и с криком. Он был занозой для всех, с кем встречался. Он был как песок в каше, как соринка в глазу и как муха в молоке. Называли его за это Злым Принцем. И вот однажды этот Злой Принц спустился к реке вместе с несколькими слугами чтобы искупаться. А погода внезапно испортилась, поднялся сильный ветер, небо заволокли тучи, и стало темно. Однако этот Принц был упрямым и не отказался от желания выкупаться; а поскольку самому ему было купаться лень, он покрикивал на своих слуг: — Эй, вы, ленивые твари! Искупайте меня и будьте при этом осторожны, а то я вас пощекочу своей девятихвостой плеткой! Царским слугам давно надоел этот молодой грубиян, и они подумали: «А что, если мы бросим его в реку? Течение сильное, и мы легко можем притвориться, что Принца быстро унесло, а мы не смогли до него добраться. Даже если король обо всем узнает и велит нас казнить, все равно смерть лучше, чем его вечные издевательства». Поэтому они столкнули Принца в воду, хотя он кричал и противился, а затем вернулись во дворец и рассказали королю, что его сын пошел купаться, и его унесло течением. Осмелюсь заметить, что с их стороны было нехорошо так лгать, но в том, что произошло, был скорее виноват сам Принц, а не слуги. А Принц тем временем ухватился за плывшее по реке дерево, которое вырвало с корнем. Он взобрался на него и поплыл по течению. А на берегу этой реки жил Змей. Когда-то, в прошлой жизни, он был очень богатым человеком, закопавшим свои скопленные сокровища на берегу реки. Человек тот любил свое богатство больше, чем собственную душу, поэтому после смерти он переродился и стал Змеем, которому суждено было вечно жить рядом со своими спрятанными сокровищами. Неподалеку от этого места жила Крыса. Она тоже когда-то была человеком, который закопал свои деньги вместо того, чтобы использовать их на добрые дела. Поэтому после своей кончины он стал Крысой, которая вырыла себе нору рядом со своими закопанными деньгами. Эти два создания — Змей и Крыса — были подхвачены вздувшейся
168 индийские сказки рекой, которая тоже понесла их по течению. И так случилось, что они заметили дерево, в которое вцепился Злой Принц. Змей и Крыса подплыли к этому дереву, они забрались на его концы, так что Принц оказался посередине. А в это время над их головами пролетал молодой Попугай. И его сбило дождем; ибо в той стране капли дождя были размером с голубиное яйцо, а птицы не могут летать при таком ливне. И случилось так, что этот Попугай упал на то же самое дерево, на котором уже находились Змея, и Крыса, и Злой Принц. Так на плывущем по реке дереве их стало уже четверо. Дерево подплыло к излучине реки, и его стало относить к берегу. А на берегу сидел человек. Ливень ему нисколько не мешал, потому что он был отшельником. Этому человеку окружающий мир показался настолько злым, что он решил покинуть его и начать жить в джунглях в полном одиночестве. Он построил себе маленькую хижину на берегу реки, и погода его при этом совершенно не волновала. Отшельник увидел дерево, сумел ухватить его за ветку и подтащить к берегу. Затем он отвел всех четырех спасенных в свою хижину, где согрел их и высушил у огня. Начал он с Попугая, потому что тот выглядел хуже прочих. Потом он высушил Крысу; а затем Змея, и только тогда занялся вымокшим до нитки человеком. Это очень разозлило Злого Принца. Он ругал даже тех, кто ему служил, так что вы легко можете себе представить, как он в душе проклинал этого Отшельника, который занялся им в последнюю очередь! Однако он ничего ему не сказал из опасения, что в противном случае Отшельник выставит его из своей хижины под ливень. Через пару дней дождь прекратился, и уровень воды в реке упал. Со Змеем, Крысой и Попугаем все было в порядке, и когда они прощались с Отшельником, Змей поблагодарил его за доброту и сказал: — Ты спас мне жизнь, добрый Отшельник! Что я могу сделать для тебя? Кажется, ты беден, а я богат. Если тебе когда-нибудь понадобятся деньги, просто приходи к моему жилищу и позови меня, и тогда ты получишь все мои сокровища. Прощай! Крыса же сказала Отшельнику то же самое. Попугай посетовал, что у него нет денег, поэтому он сказал так: — Серебра и золота у меня нет; но если ты когда-нибудь проголодаешься и захочешь поесть риса, подойди к моему дереву и позови меня, и я тогда достану для тебя столько риса, сколько твоей душе будет угодно. Злой Принц возненавидел этого доброго Отшельника за то, что он позаботился о нем в последнюю очередь. Однако Принц сделал вид, что благодарен Отшельнику. — Надеюсь, ты скоро сможешь нанести мне визит, — сказал он. — Я принц, и я буду рад возможности отплатить тебе за все, что ты для меня сделал. А затем Злой Принц ушел, посмеиваясь при мысли о том, как он будет мучить бедного Отшельника, если тот когда-нибудь попадет в его руки. А этот Отшельник был очень мудрым человеком, и он знал, что люди часто обещают то, чего никогда не собираются выполнять. Поэтому через некоторое

170 индийские сказки время он решил подвергнуть всех спасенных испытанию. Он взял свой посох и для начала отправился в город, где жил Злой Принц. А Принц, который к тому времени успел стать Королем, увидал приближающегося Отшельника и подумал: «Ага! Вот тот негодяй, который позаботился обо мне в последнюю очередь. Полагаю, он хочет, чтобы я заплатил ему за это! Ладно, я ему заплачу! Заплачу так, что мало ему не покажется!» Затем он кликнул своих людей: — Эй, твари! Видите того человека? На днях он пытался меня ограбить. Так схватите его, выпорите, а потом посадите на кол и оставьте умирать! И вот слуги поймали Отшельника и сильно его выпороли. Однако Отшельник не кричал и не сетовал, а только вполголоса повторял: — Правду говорит пословица, правду! — Какую пословицу ты имеешь в виду? — спросили его слуги. — Не к добру спасти утопающего, — ответил Отшельник. Затем он рассказал им всё, что с ним случилось, и царские слуги страшно рассердились, выслушав его. Они сразу отпустили Отшельника, а потом схватили Злого Короля, избили его и посадили на кол умирать. Своим же королем они сделали Отшельника. Он повел их за город, и когда они подошли к норе Змея, Отшельник позвал: — Эй, Змей! В ответ из норы выполз Змей. Он подполз к ногам Отшельника и показал ему то место, где были зарыты его сокровища. Отшельник вырыл их и отдал своим слугам. А потом все подошли к крысиной норе, и Отшельник позвал: — Эй, Крыса! В ответ из норы выбежала Крыса. Она ткнулась носом о руку Отшельника и отдала ему все свои деньги, а Отшельник раздал их своим слугам. Напоследок все подошли к дереву, на котором жил Попугай. Отшельник позвал его: — Эй, Попугай! И Попугай подлетел к Отшельнику, а потом он позвал других попугаев, и мгновенно весь воздух потемнел от слетающихся птиц. Каждый попугай нес в клюве рисовое зерно. Попугаи стали бросать эти зерна на землю, и вскоре на ней высилась такая большая куча риса, что его бы хватило, чтобы прокормить всех людей до скончания дней. Так благодарные создания сдержали свое обещание, и неблагодарный Принц был убит. Отшельник стал добрым правителем, и все под его властью жили счастливо до конца своих дней. А после кончины они попали на небеса, где их встречали Змей, Крыса и Попугай. Ведь Змей и Крыса тоже попали на небо, преодолев, наконец, свою любовь к деньгам. Ведь они отдали их Отшельнику в благодарность за то, что он был к ним милостив.
Гоблин в пруду У обитающих в лесах зверей нет ни бутылок, ни стаканов, из которых можно пить, поэтому, когда их начинает мучить жажда, им приходится идти на водопой к озеру или пруду. В одном обширном лесу был пруд, в котором жил ужасный Гоблин — большой и черный, как огромная обезьяна. У него был широченный рот с четырьмя рядами острых зубов; но выйти из воды этот Гоблин не мог, ведь носа, чтобы дышать, у него не было, а были у него только жабры, как у рыбы. И если какое-нибудь животное входило в воду, чтобы напиться, этот Гоблин тотчас же набрасывался на него и проглатывал; но он не мог добраться до зверей, пока те оставались на берегу. И вот однажды случилась сильная засуха. Солнце палило так жарко, что высушило всю воду в этом лесу на многие мили вокруг. Вода оставалась лишь в пруду, где жил Гоблин, поскольку пруд этот был очень глубоким, а вода в нем была прохладной. К тому же пруд этот находился в тени деревьев, потому он и не высох. Во время засухи по лесу в поисках воды бродила стая обезьян. Они долго не могли ее найти, а потом все-таки вышли к этому пруду. Однако Король Обезьян был очень проницателен, и он заметил, что к воде ведет очень много следов, а следов, ведущих от озера, нет и в помине. Поэтому он предупредил своих обезьян и сказал им не приближаться к этому пруду.
172 индийские сказки Однако одну обезьяну ужасно мучила жажда, и она все-таки побежала к воде. Но едва она вошла в воду и начала пить, как вдруг исчезла! На поверхность озера поднялось лишь несколько пузырей, а сама обезьяна пропала. Остальные обезьяны долго смотрели на пруд и гадали, что же случилось с их товаркой. Затем другая обезьяна, которой тоже очень хотелось пить, не смогла удержаться. Она осторожно вошла в воду и начала пить. И через секунду она вскрикнула и вскинула передние лапы, и остальные обезьяны увидели, как ее утащило под воду! Лишь несколько пузырей поднялись на поверхность воды и лопнули, но сама несчастная обезьянка исчезла. Что же было делать бедным обезьянам? Они умирали от жажды, но боялись пить из этого пруда. Берега у него были крутыми, и сверху до воды было не дотянуться. Поэтому обезьяны лишь сидели на берегу и смотрели на воду с очень несчастным видом. Вскоре к краю пруда спустился мужчина. Ему хотелось попить воды, но у него с собой не было стакана. Поэтому он огляделся и увидел обезьян, сидящих на берегу с очень несчастным видом. — Что случилось? — спросил он их. — Не заходи в этот пруд! — ответил Король обезьян. — Если ты это сделаешь, ты утонешь, как наши две бедные товарки! Потом обезьяны рассказали человеку, как две их приятельницы вошли в воду попить, и как их потом затянуло под поверхность и они утонули, хотя никто не может понять, как и почему это случилось. Человек же сразу сообразил, что это проделки Гоблина. Тогда он вытащил из земли длинный стебель тростника, а этих стеблей росло на берегу пруда множество, и срезал его концы. Потом он опустил один конец тростинки в воду, а другой — себе в рот и стал потягивать воду. Обезьяны увидели это и обрадовались. Все они тоже повытаскивали стебли тростника (ибо вы знаете, что обезьяны всегда подражают тому, что делает человек), и стали с их помощью пить воду. Так они утолили свою жажду, не заходя в воду. А Гоблин понял, что лишился еды и со временем умер от голода, что тоже хорошо.
Глупый Землепашец и Король Ж ил-был однажды глуповатый Землепашец, и у него был сын, который служил при дворе местному Королю. Этот Землепашец был очень бедным человеком, и все, что у него было — это одна пара быков для распахивания полей. И вот случилось так, что один из этих быков заболел и умер. Бедный Землепашец был в отчаянии. Один бык был не в состоянии тащить плуг по каменистой земле, а денег, чтобы купить другого быка, у Землепашца не было. Поэтому он отправил сыну весточку, в которой сообщал, что очень хочет его увидеть. Когда сын пришел в родной дом, отец рассказал ему, что один из быков умер, и у него нет денег, чтобы купить другого. Потом он стал умолять своего сына обратиться к Королю и попросить у него быка. — Нет, нет, — ответил отцу сын. — Я и так вечно о чем-то прошу Короля. Если тебе нужен бык, ты должен попросить его сам. — Я не смогу этого сделать! — вздохнул несчастный Землепашец. — Ты же знаешь, какой я бестолковый человек. Если я пойду просить у Короля быка, то в конце концов отдам ему и того, что остался! — Ну, чему быть, того не миновать, — сказал сын. — Так или иначе, я не смогу попросить короля, но я научу тебя, как это сделать. После этих слов сын повел своего отца на кочковатое поле, на котором повсюду росли пучки травы. Молодой царедворец срезал несколько пучков этой травы и разложил их кучками.
174 индийские сказки — Глянь сюда, отец, — сказал он. — Вот это Король, это — премьерминистр, это — генерал, а это прочие вельможи. Говоря это, юноша указывал каждый раз на пучок травы и произносил имя придворного. — Представ перед Королем, ты сначала должен сказать следующее: «Да здравствует Король!», а затем проси, чтобы он оказал тебе милость. Чтобы помочь отцу запомнить слова просьбы, сын сочинил для него следующий небольшой стишок: О славный Король! Ты могуч, как Аллах! Я поле пахал на двух сильных быках. Один же со временем сделался плох. Он долго болел и недавно издох. И как же, скажи, на одном мне пахать? Нельзя ли второго в подарок принять? — Ну, думаю, я смогу это запомнить и произнести, — обрадовался Землепашец. И он начал повторять строчки стишка снова и снова, отбивая поклоны перед пучком травы, который он называл Королем. Так Землепашец тренировался каждый день в течение года. Как в это время он обрабатывал землю, я не знаю. Возможно, он жил все это время на запасах кукурузы и вообще не пахал свое поле. В конце года Землепашец сказал своему сыну: — Теперь я затвердил этот твой стишок наизусть! Думаю, что смогу произнести его перед любым человеком! Веди меня к Королю! И вот отец с сыном вместе пошли во дворец. Король в своих великолепных одеждах восседал в нем на троне, и его окружали придворные: премьерминистр, генерал и все прочие. Все было, как юноша описывал своему отцу. Но у несчастного Землепашца от всего этого великолепия голова пошла кругом. — Кто это? — спросил Король сына Землепашца, а этот юноша, как вы уже знаете, был придворным, и поэтому его самого Король хорошо знал. — Это мой отец, Ваше Величество, — ответил он. — И что же он хочет? — спросил Король. Тут все обратили свои взгляды на Землепашца, а он уже к тому времени был красным, как индюк, и едва понимал, где он находится — на небе или на земле. Однако он набрался смелости, и быстро протараторил свой стишок: О славный Король! Ты могуч, как Аллах! Я поле пахал на двух сильных быках. Один же со временем сделался плох. Он долго болел и недавно издох. И как же, скажи, на одном мне пахать? Нельзя ли его Королю мне отдать?
глупый землепашец и король 175 Услыхав такое, Король не мог удержаться от смеха; ведь он сразу понял, что здесь какая-то ошибка. — Должно быть у тебя дома полно этих быков, раз ты собираешься мне подарить одного! — ответил он в шутку Землепашцу. — Если так, Ваше Величество, — сказал сын Землепашца с поклоном, — должно быть, это вы подарили их ему. Король в ответ усмехнулся, подумав, что из всей этой истории вышла забавная шутка. — Если я пока и не подарил тебе ни одного, — ответил он, улыбнувшись, — то я сделаю это прямо сейчас. После этих слов Землепашец вернулся домой. Он был в отчаянии от своей ошибки! Но вот что удивительно! В его хлеву стояло полдюжины прекрасных быков. Таких дивных он в жизни не видал! Вот так бедный старый Землепашец и заполучил своих быков, хотя, конечно, стишок свой он переврал.
Благочестивый Волк днажды, когда некий Волк спал на вершине большой скалы, начался сильный ливень. Вода забурлила вокруг этой скалы, и когда Волк проснулся, он обнаружил, что оказался в заточении, ведь плавать он не умел. — Да уж! — пробормотал он. — Кажется, я попался, и мне здесь придется задержаться на некоторое время. А есть тут нечего! «Впрочем, — подумал он, немного поразмыслив, — сегодня пятница, а люди говорят, что в этот день надо поститься. Может, мне попробовать сегодня соблюдать святой пост? Отличная мысль!» И вот Волк сел, скрестив лапы, и сделал вид, что молится, ведь ему говорили, что поститься и молиться очень хорошо и благочестиво. А в это время над скалой пролетала Фея. Она услышала, что пробормотал Волк, и увидела, что он потом сделал. Тогда Фея решила проверить, насколько всерьез Волк решил поститься. Для этого она обернулась славным пухлым малышом и опустилась на вершину скалы. Волк приоткрыл один глаз, чтобы посмотреть, что за звуки раздались рядом, и он увидел рядом с собой на камне нежного маленького ребенка. Ну и конечно, он тут же позабыл о своих молитвах. — Ого! — воскликнул Волк. — Какой славный ребятёнок! Ладно, я смогу попоститься и завтра. А сегодня я займусь этим малышом! После этих слов Волк клацнул зубами и прыгнул на малыша. А тот ловко отпрыгнул в сторону, и как бы Волк ни старался, он никак не мог его сцапать. Ну, вы же помните, что на самом деле это была Фея, а она-то уж не даст себя словить. После некоторых безуспешных попыток поймать малыша Волк снова сел, скрестив лапы. — В конце концов, — заметил он, — сегодня ведь пятница; и, возможно, мне действительно стоит помолиться и попоститься. — Ах, ты обманщик! — воскликнула Фея, вернув свой прежний вид. — Ты только делаешь вид, что постишься! Ты лишь прикидываешься благочестивым, потому что не смог сцапать свою добычу! В наказание ты останешься сидеть на этой скале до следующей пятницы и будешь поститься целую неделю! После этих слов Фея расправила свои крылья и упорхнула.

Одного поля ягоды Ж ил-был однажды в королевской конюшне здоровенный жеребец по кличке Каштан. Он был свиреп и зол, и он кусал каждого, кто к нему приближался. У его конюха вечно была сломана то одна кость, то другая, и он всегда ходил в синяках. Что же касается прочих лошадей, то когда Каштана запускали в табун, то начиналось веселье — одних лошадей он лягал, других кусал. Весь табун приходил в волнение, которое проходило, только когда лошади от Каштана убегали, и он не оставался на пастбище в гордом одиночестве. И вот однажды Король захотел купить себе несколько новых скакунов, и Торговец пригнал для него пару сотен лошадей на выбор. Однако Король этот был скупердяем, и он захотел купить себе лошадей подешевле. Поэтому он намекнул своему конюху, что было бы недурно познакомить с этими лошадьми Каштана. При этом он опустил в руку конюха золотую монетку. И вот конюх повел Каштана мимо этого приведенного табуна и незаметно щелкнул его кнутом. Каштан в ответ взвился на дыбы, а конюх притворно крикнул, что не может этого коня удержать, и отпустил поводья. Каштан же ринулся в табун. Он начал там лягаться и кусаться, издавая громкое ржа-
одного поля ягоды 179 ние. Каштан здорово повеселился среди приведенных лошадей! Когда развлекаться он закончил, едва ли в этом табуне осталась хоть одна лошадь с целой шкурой. Бедный Торговец был в отчаянии. Так он разорится! На следующий же день, когда Король пришел осмотреть лошадей, он скорчил недовольную мину. — Вах! — воскликнул он, обращаясь к Торговцу. — Ты считаешь, что мне нужны такие избитые старые клячи? Посмотри — у этой кобылы рана, а у той свернута челюсть! К тому же половина из твоих лошадей хромает! Напрасно Торговец оправдывался, говоря, что во всем этом виноват лишь Каштан. Король только рассмеялся в ответ и сказал: — Неужели ты думаешь я поверю в то, что один конь мог натворить столько бед (но вы-то помните, что так оно и было, и устроено все это было именно по наущению Короля). — Однако, будет жаль, если тебе придется гнать твой табун обратно, — продолжил Король. — поэтому в качестве одолжения я готов купить твоих лошадей за полцены. Торговца, естественно, это не обрадовало, но он сделал вид, что весьма благодарен, и отправился восвояси, размышляя, что же теперь ему делать. Он боялся рассердить Короля. К тому же очень немногие люди были достаточно богаты, чтобы купить его великолепных лошадей. А он обещал Королю привести к нему еще партию скакунов. И тут Торговец вспомнил, что у него дома тоже есть один злобный жеребец по кличке Задира, с которым просто сладу нет. «Вот! — подумал Торговец. — Он-то мне и нужен! В следующий раз я прихвачу с собой Задиру, и я буду не я, если он не задаст трепку этому Каштану!» Решив так, Торговец радостно усмехнулся, предвкушая, какая славная битва начнется между этими двумя жеребцами. И вот Торговец снова привел Королю своих лошадей, и на этот раз он захватил с собой Задиру. Королевский конюх опять прошел мимо табуна вместе с Каштаном, и снова, как и в первый раз, его отпустил. Торговец же в ответ, ухмыльнувшись, отпустил своего Задиру. Каштан навострил уши, и Задира навострил свои. А потом, не обращая внимания на остальных лошадей, эти два жеребца подбежали друг к другу и стали тереться носами, радостно приветствуя друг друга. Они совершенно не собирались ссориться, и через минуту стали закадычными друзьями. Торговец не мог этого понять, почему это произошло. Король тоже был в недоумении. На этот раз он был вынужден заплатить за приведенных лошадей настоящую цену. Когда же Король понял, что его маленькая хитрость раскрыта, ему стало неловко и даже стыдно за себя. Поэтому он доплатил торговцу за первых купленных им лошадей. И все же и Король, и Торговец продолжали недоумевать и задаваться вопросом, в чем может быть причина того, что эти два жеребца, таких свирепых и неукротимых, вместе
180 индийские сказки стали ласкаться и играть друг с другом словно пара котят. Тогда Король обратился за разъяснениями к своему менестрелю, который не только пел песни обо всем, что уже произошло или еще произойдет на этом свете, но и слыл самым мудрым человеком во всем королевстве. В ответ менестрель взял свою арфу и пропел такие сроки: В подлунном мире много соответствий, Хотя несовпадений в нем немало. Добро к добру стремится неизменно. Однако зло притягивает равно К себе другое зло, и вместе в паре Они в гармонии способны пребывать.
За малым погонишься — большое потеряешь Однажды люди варили горох под деревом, чтобы приготовить корм для своих лошадей. А на ветвях этого дерева сидела Обезьяна, которая неотступно наблюдала за ними, и за тем, что они делают. «Ага! — думала при этом Обезьяна. — Этот горох и пойдет мне на ужин!» Она дождалась, когда люди закончили варить горох и на мгновение отлучились, чтобы присмотреть за лошадьми. Тогда Обезьяна осторожно спустилась с дерева и начала хватать вареный горох. Она набила им свой рот, схватила передними лапами гороху сколько смогла, а затем с трудом вскарабкалась на свою ветку. Обезьяна уселась на ней поудобнее, и на ее морщинистом лице расплылась хитрая улыбка. А потом она принялась уплетать украденный горох. И тут внезапно одна горошина у нее упала. — Ой, беда, беда! — воскликнула Обезьяна, придя в отчаянье. — О, моя горошинка! Моя горошинка! — запричитала она. Прочие горошины стали при этом выпадать у нее изо рта, но Обезьяна даже не обратила на это внимание. Она в отчаянии заломила передние лапы, и горошины из них тоже начали падать вниз, но и это не смутило Обезьяну. Она продолжала убиваться лишь о том, что упустила одну горошинку.
182 индийские сказки Поэтому Обезьяна спустилась по стволу на землю и стала нашаривать среди травы потерянную горошину, но она нигде не могла ее найти. А к этому времени вернулись люди, отходившие к своим лошадям. Когда они увидели Обезьяну, снующую рядом с их котелками, они замахали на нее руками и начали кричать: — Кыш, кыш! Потом люди стали бросать в Обезьяну камни. Это ее так напугало, что она запрыгнула на ближайшую ветку и мигом взвилась на верхушку дерева. — На тебе! — горестно воскликнула она. — Ведь это была всего лишь одна горошинка! Однако Обезьяне следовало подумать об этом раньше. Ибо только теперь до нее внезапно дошло, что она так или иначе потеряла весь свой горох. В тот день Обезьяне пришлось довольствоваться на ужин лишь запахом вареного гороха, и я надеюсь, что эта история научила ее впредь не быть такой жадной.
Хитрый журавль и Краб днажды в маленьком прудике жили рыбки. Пока шли дожди, все с ними было хорошо. Когда же наступило лето, стало очень жарко, и этот прудик начал высыхать. Уровень воды в нем опускался все ниже и ниже, и вскоре воды в пруду стало совсем мало; ее едва хватало, чтобы рыбы оставались живы. А неподалеку от этого прудика находилось прекрасное озеро. Вода в нем всегда была свежей и прохладной. Озеро находилось в тени раскидистых деревьев, и его поверхность была сплошь покрыта листьями кувшинок. На берегу этого озера жил Журавль. Питался он рыбой, когда ему удавалось ее поймать. И вот однажды, подлетев к маленькому прудику, он увидел, что рыбе в нем стало очень плохо, и тогда Журавль придумал хитрую уловку, чтобы без труда всех этих рыбок переловить. — Дорогие рыбки, — сказал Журавль, — мне очень жаль видеть, как вы мучаетесь в этом прудике, словно в темнице. А мне известно, что тут неподалеку есть глубокое озеро с чистой и прохладной водой. Если хотите, я отнесу вас туда. Рыбы не знали, что на это и ответить, потому что ни разу с допотопных времен ни один журавль рыбам не помогал. Предположить, что журавль начнет помогать рыбам, было бы так же нелепо, как думать, что кошки будут добры к мышам. Поэтому рыбы сказали Журавлю: — Мы тебе не верим! Ты хочешь нас съесть! Это было чистой правдой; Журавль именно это и хотел сделать, но говорить этого он не собирался. — Нет-нет! — молвил он в ответ. — Не такой уж я и жестокосердный. Время от времени я действительно ем рыбу, — Журавль ведь понимал, что отрицать это бесполезно, ведь рыбы знали, как и чем он питается. — Но теперь у меня полно другой еды, — заверил он рыб. — Мне очень больно видеть, как вы тут мучаетесь. Ведь если и дальше так пойдет, вы скоро в этой горячей воде просто сваритесь! — Это правда, — посетовали рыбы, — вода становится все горячей. В общем, кончилось все дело тем, что они уговорили одну старую одноглазую рыбу рискнуть взглянуть на это озеро.
184 индийские сказки Журавль схватил эту одноглазую рыбу клювом и отнес в озеро. Когда же она убедилась, что все сказанное Журавлем было правдой, он отнес эту рыбу обратно, чтобы она рассказала об этом своим товаркам. Старая рыба расхваливала озеро на все лады. — Оно и вправду очень большое, — говорила она. — И глубокое, и прохладное! В общем такое, как и говорил Журавль. По его берегам растут раскидистые деревья, и его поверхность покрыта листьями кувшинок, а в воде полно мелких жирных личинок! Ах, какой славный пир я там себе устроила! При этих словах рыба закатила свой единственный глаз от приятных воспоминаний. Тут конечно все рыбы сразу захотели покинуть свой пересыхающий прудик и даже заспорили, кто будет первой. Ни одна рыба больше не хотела оставаться в этой мутной луже. Рыбы подплыли к поверхности воды и стали умолять Журавля отнести их к этому прекрасному озеру. — По одной! Только по одной! — ответил Журавль. — У меня же, как вы знаете, только один клюв! При этом Журавль про себя лишь усмехнулся, потому что прекрасно знал — этот клюв у него для того, чтобы ловить рыбу, а не таскать ее. Рыбы посовещались и решили — раз уж одноглазая рыба оказалась настолько храброй, что доверилась Журавлю, еще ничего не зная об озере, то именно она без сомнения и заслужила право стать первой. Тогда Журавль снова подхватил одноглазую рыбу, взмыл в воздух и понес ее к озеру. Однако на этот раз он не бросил рыбу в воду. Он засунул ее в развилку ветвей и выклевал ей единственный глаз. А потом он убил ее и съел, бросив голову и хребет к корням дерева. Затем Журавль вернулся к прудику. — Ну, кто следующая? — спросил он. — Старая одноглазая рыба уже плавает в озере, и она счастлива, как король на именинах! После этих слов он подхватил еще одну рыбу и съел ее, как первую, бросив ее кости к корням дерева. Так продолжалось несколько дней до тех пор, пока в прудике не осталось ни единой рыбешки. Хитрый Журавль всех их съел! Он снова прилетел к прудику и немного постоял на берегу, заглядывая под каждую корягу в надежде найти хоть одну рыбешку. И он ее нашел! Вернее, это была не рыбка, а Краб. «Ну, ничего, — подумал Журавль, — и он на обед сгодится». Поэтому он предложил и Крабу отнести его в озеро. — И как ты собираешься меня нести? — спросил Краб. — Конечно, в моем клюве! — ответил Журавль. — Ты можешь уронить меня, — засомневался Краб. — И тогда я упаду, и мой панцирь расколется. — О нет, нет! Обещаю, что не выпущу тебя! — заверил его Журавль. Однако у этого Краба было больше ума, чем у всех рыб вместе взятых, и он отнюдь не верил в добрые намерения Журавля. Поэтому он притворился, что все еще колеблется, а потом заявил:

186 индийские сказки — Послушай, что я тебе скажу. Мои клешни надежнее, чем твой клюв. Я согласен, но ты должен позволить мне ухватиться клешнями за твою шею. Тогда я буду чувствовать себя в безопасности. Журавль был так голоден, что, не раздумывая, согласился. Тогда Краб крепко схватил его за шею клешнями, и Журавль понес его к озеру. Но через некоторое время Краб увидел, что Журавль летит вовсе не к нему. А тот и вправду приближался к дереву, на котором он расправился со всеми рыбами. — Журавль, дорогой, — заволновался Краб. — Разве ты не собираешься выпустить меня в озеро? — Послушай, дорогой Крабик! — ответил Журавль. — Неужели ты думаешь, что я создан для того, чтобы таскать в клюве крабов? Нет уж! Глянь на эту кучу костей под деревом! Это кости тех самых рыб, которые раньше жили в твоем пруду. Я их сожрал! Собираюсь съесть и тебя! — Уверен? — спросил Краб, слегка сдавив шею Журавля клешнями. Тут Журавль сообразил, каким дураком он был, позволив Крабу ухватить себе за шею. Он понимал, что Краб при желании может его убить, и эта мысль его до смерти напугала. Люди, которые пытаются обмануть других, часто расплачиваются за это. Так и случилось с Журавлем. — Дорогой Крабик! — взмолился Журавль со слезами на глазах. — Прости меня! Я не стану тебя есть, только отпусти меня! — Тогда просто доставь меня к озеру, — ответил Краб. Журавль спустился на землю и опустил Краба на берег озера. А тот, как только почувствовал себя в безопасности, в момент откусил Журавлю клешнями голову, словно ее отрезали ножом. Так погиб коварный Журавль, поплатившись за свою уловку. А Краб благополучно и счастливо прожил в этом прекрасном озере до конца своих дней.
Вместе — сила Ж ил-был хитроумный Птицелов, который ловил перепелов. Он мог в точности изображать крик перепелки. Птицелов этот находил какое-нибудь укромное местечко, затаивался в нем и начинал кричать по-перепелиному. Когда же несколько перепелов собирались вместе, он накидывал на них сеть и уносил птиц с собой. Однако среди перепелов оказался один очень умный птах. Перепел этот придумал хитроумный трюк. — Когда вы почувствуете, что на вас упала сеть, — сказал он прочим перепелам, — каждый должен просунуть голову в ее ячейку, а потом по команде все вы должны вместе взмыть в воздух. Все так и произошло. На следующий день Птицелов стал кричать по-перепелиному, и вскоре много перепелов слетелись из самых разных мест. Когда все они сгрудились вместе, Птицелов накинул на них сеть, и та, упав на птиц, разом их накрыла. Тогда все птицы сделали так, как советовал им мудрый Перепел. Каждый перепел просунул голову в ячейку сети, а потом по команде все они поднялись в воздух и унесли сеть с собой. Через некоторое время перепелки заметили большой куст и опустились на него. Тогда сеть повисла на кусте, а все птицы выпорхнули из-под нее. Так повторялось из раза в раз, и Птицелов уже начал отчаиваться. Каждый вечер он приходил домой с пустыми руками. К тому же он лишился уже нескольких своих сетей.
188 индийские сказки Почему же он не оставил своих попыток поймать перепелок? Потому что он был уверен — рано или поздно они начнут ссориться, тогда-то он их и словит. Вскоре так и произошло. Перепелки начали ссориться. Один перепел случайно наступил другому на лапу. — Смотри куда ступаешь, увалень! — сердито заметил пострадавший. — Мне искренне жаль, — ответил виноватый. — Я не хотел наступать тебе на лапу. — Но наступил же! — Да говорю я тебе, что не хотел! — Все ты врешь! — Вру, говоришь?! Фу ты, ну ты! Посмотрите, какие же мы сильные да гордые! Наверно это ты один поднимаешь сеть в воздух, когда человек ее на нас накидывает? И так они продолжали ссориться, распаляясь все больше и больше. В результате на следующий день, когда Птицелов опять кинул свою сеть, первый перепел сказал второму: — Ну, давай, Самсон, поднимай ее! Говорят, в прошлый раз ты с натуги чуть перьев на голове не лишился! — Да-да! А про тебя говорят, что когда ты пытался приподнять сеть, ты чуть не начал линять. Давай, поднимай! Вот мы и увидим, правда ли это! И пока они так сварились и ссорились, и каждый подначивал другого поднимать сеть, Птицелов сгреб их всех вместе, сложил птиц в свою корзину и понес их домой готовить ужин.
Молчание — золото Когда-то у Льва подружкой была самка шакала, и у них появился на свет малыш. Он был похож на своего отца статями и цветом шкуры, гривой и когтями, но голосом пошел в мать. Так что можно было бы подумать, что он настоящий львенок, пока этот малыш не открывал рот. И вот однажды этот Львенок забавлялся с другими молодыми львами. Они весело проводили время, кувыркаясь, играя в догонялки и пытаясь сбить друг друга. Однажды, в самый разгар игры, наш Львенок решил, что напугает своих товарищей, если громко рыкнет. Поэтому он широко открыл свою маленькую пасть, собираясь зарычать, но все, что из него вылетело, был визг, похожий на визг шакала. Прочие львята были совершенно сбиты с толка. Они не могли понять, что это за создание перед ними. Один из них подошел к старому Льву, который за ними наблюдал и сказал: — У этого зверя львиные когти и львиные лапы, но своим голосом он точно не львенок! — Ты прав, — ответил старый Лев. — Его мать была самкой шакала. Затем, повернувшись к несчастному Львенку, который выглядел очень удрученным, он заметил: — В следующий раз держи свой рот на замке и не пытайся рычать, ты делать это не умеешь! Бедный Львенок тихонько побрел прочь, поджав хвост, а другие львы смотрели ему вслед, принюхивались и воротили носы. С тех пор Львенок старался держать язык за зубами, когда находился в компании себе подобных.
Великий Желтый король и его носильщик днажды в большом и богатом городе жил могущественный правитель, которого называли Великим Желтым королем. Этот король очень жестоко относился к своему народу и перемалывал его, как зерно на мельнице. У многих людей он отнял имущество, многих бросил в темницу, а других покалечил, отрезав руку, ногу или ослепив. Некоторых он казнил без всякой причины. Его домашним от него тоже доставалось. Еще мальчиком, он только и делал, что дразнил своих сестер. Он дергал их за волосы и засовывал им за воротники пауков. Теперь же, когда он вырос, этот правитель превратил жизнь своей жены и ребенка в сплошное мучение. Он был подобен соринке, попавшей в глаз, или камешку в сапоге, или песчинке между зубами. Но хотя жизнь — длинная дорога, свернуть с нее нельзя, и конец у всех один. Прошло время, и наконец Великий Желтый король умер. Когда умирает король или королева, люди обычно очень печалятся и носят по ним траур. Однако после смерти Великого Желтого короля царили такие радость и веселье, каких не было уже долгое время. Все лавки были закрыты, и во всех школах начались каникулы. Были устроены представления, гуляния и карусели, и все от мала до велика словно бы обезумели от радости. Лишь один человек не веселился. Это был привратник Желтого короля. Он сидел на ступенях дворца вздыхая, рыдая, плача и причитая. Никто не мог этого понять, ведь весь город радовался, а тут этот привратник так убивается! Наконец кто-то из горожан подошел к нему и спросил: — Почему ты плачешь? Быть может Великий Желтый король был добр к тебе? Но что-то я не слыхал, чтобы он был к кому-либо добр! — Нет, нет! Дело не в этом! — продолжал рыдать Привратник. — Тогда в чем же? В ответ Привратник потер свои глаза. — Ну, ладно, — сказал он. — Я тебе расскажу. Когда Великий Желтый король спускался по дворцовой лестнице, он всегда давал мне подзатыльник, а когда поднимался — еще один. А уж кулаки были у Его Величества будьте нате! И вот я опасаюсь, что если он проделает то же самое с привратником, который сидит у врат самой Смерти, то его не примут, отправят обратно в мир живых, и тогда он вернется к нам! В ответ прохожий лишь рассмеялся и сказал: — Не бойся, Привратник! Король мертв, и ему конец, и как бы этого кому-то ни захотелось, его ни за что не смогут отправить обратно к нам. После этих слов Привратник успокоился, вытер свои глаза от слез и пошел выпить стаканчик пива.

Перепел и Сокол Жил-был однажды молодой Перепел, который постоянно промышлял на одном поле. Когда землепашец начинал это поле пахать, Перепел прыгал по комьям земли и собирал семена, или зернышки, или червей, или какую-нибудь другую живность, которую плуг поднимал из земли. Перепел все это склевывал и так добывал себе пропитание. Вы можете подумать, что это его вполне устраивало, ведь еду на вспаханном поле было найти совсем нетрудно. Ведь именно пахарь выворачивал комья земли, а Перепелу оставалось только следовать за плугом и склевывать живность. Однако, нет! Однажды Перепел сказал себе, что ему надо поискать для себя нечто получше, чем такая жизнь. И вот в один прекрасный день он улетел в лес, который рос на краю поля. Опустившись на землю в подлеске, Перепел стал высматривать, нет ли там чего-нибудь вкусненького. А в воздухе над ним, прямо над верхушками деревьев, летал Сокол, раскинув свои крыльях. И как Перепел выискивал для себя червячков, так этот Сокол высматривал перепелов. И вот удача — он заметил одного! Сокол спикировал вниз, свистнув в воздухе крыльями, и в одно мгновение Перепел оказался в его кривых когтях. И что мог теперь бедный Перепел поделать? Он подергался, потрепыхался и наконец зарыдал.
перепел и сокол 193 — О боже, о боже! — всхлипывал Перепел, и слезы текли по его клюву. — Каким же я был дураком! Зачем я покинул свое родное поле? Если бы я остался на нем, этот Сокол никогда бы не сцапал меня, даже если бы он прилетел на это поле и попытался это сделать! — Да неужели? — усмехнулся Сокол. — Думаешь, я не смог бы тебя там поймать? — Не на моей земле! — воскликнул Перепел. — Что ты имеешь в виду? — удивился Сокол. — Я говорю о вспаханном поле с комьями земли. — Какая ерунда! Комья тебе не помогут! — самоуверенно завил Сокол. — Давай это проверим. Лети туда, а я последую за тобой. После этих слов Сокол выпустил Перепела из своих когтей, и тот улетел, чувствуя себя на седьмом небе от счастья. Он вернулся на свое поле, выбрал большой ком земли и уселся на его вершине. — Давай, Сокол! — воскликнул он. — Ну, давай же! Я готов! Сокол понесся вниз со скоростью молнии. Но как только он оказался совсем рядом, Перепел проворно увернулся от него и шмыгнул за ком, схоронившись за ним. Сокол же на полном ходу врезался в этот ком земли, а поскольку летел он очень быстро, то от удара мгновенно умер. Так Перепел убедился, насколько лучше придерживаться привычного течения жизни. Что же до Сокола, то он мог бы подумать, если бы вообще мог размышлять, что пойманную добычу не стоит выпускать их своих когтей.
Наказанная надменность Ж ил-был в предгорьях красивый дикий Гусь. Он был королем гусей, и у него была подруга и два дивных гусенка. Но вот однажды, странствуя по свету, этот Гусь повстречал молодую Ворону, которая была очень хороша собой. Перья у нее были черными, как смоль, глаза были похожи на черные бусины, и она так очаровательно кокетничала и охорашивалась, что этот Гусь на ней женился, ведь он же был королем и мог себе это позволить. В результате у него оказалось две жены: маленькая черная Ворона и его Гусыня. Со временем эта Ворона отложила яйцо. Оно было красивым — белым с голубыми пятнами. К тому же оно было вдвое больше обычного вороньего яйца. Ворона очень гордилась этим своим яйцом и долго насиживала его. И вот однажды — хоп! скорлупа яйца треснула, и из него вылупился забавный маленький птенец. Однако Ворона не знала, что делать с этим птенцом; ведь он не был черным, как она, и он не был белым, как его отец. Он скорее находился где-то посередине: его грязно-серое тельце было украшено коричневыми полосками. Поэтому Ворона стала звать его Полосачом. Полосач прекрасно понимал, что он сильно отличается от всех Ворон, с которыми он начал жить вместе. Во-первых, он был заметно их крупнее, а вовторых у него был очень громкий голос с несколькими разными нотками; не говоря уже о его коричневых полосах, которые делали его действительно выдающейся птицей. Не думаю, что на других Ворон это производило уж очень сильное впечатление; они ведь были птицами неглупыми. В общем вороны были правы, ведь на самом деле этот Полосач был всего лишь помесью. Его отец Гусь время от времени навещал поселение ворон, прилетая из предгорий на свалку за городскими воротами, на которой они обитали. Долго он там не задерживался, потому что вороны ведь питаются отбросами, па-
наказанная надменность 195 далью и разными остатками, которые только могли отыскать, а король Гусь не мог раздобыть на свалке достойной для себя пищи. И вот однажды, когда он разговаривал с двумя своими сыновьями, молодыми гусятами, они спросили его, почему он всегда отлучается на несколько дней. — Я летаю навестить своего сына, который живет совсем в другом месте, — ответил их отец. — О, как это мило! — загоготали молодые гуси. — Значит, он приходится нам братом! Давайте полетим и пригласим его сюда к нам в гости! Ты разрешишь, отец? Сначала Гусь не соглашался, опасаясь каких-нибудь неприятностей. Однако через некоторое время молодые гуси его уговорили, и тогда он дал им очень подробные разъяснения, куда надо лететь и как найти то место, где жил Полосач, а обитал он на вершине высокой пальмы, выросшей из сорной кучи у городских ворот. И вот молодые гуси полетели, и они летели и летели, пока наконец не увидели высокую пальму. На самой ее вершине находилось большое гнездо, а в нем сидели маленькая черная Ворона и наш друг Полосач. Молодые гуси поздоровались с Полосачом и рассказал ему о своем приглашении. При этом они сказали, что не хотят откладывать это дело в долгий ящик, хотя им не слишком-то нравился вид этой странной птицы, и от манер Полосача они тоже были не в восторге. Его мама Ворона обрадовалась этому предложению, но сам Полосач так ответил молодым гусям без всякого восторга: — Ну, хорошо, хотя я не думаю, что смогу пролететь весь этот путь. Все это так обременительно. Почему ко мне не прилетел по обычаю Губернатор? «Надо же! — подумали молодые гуси, — этот грубиян и невежда назвал их короля-отца Губернатором!» Разумеется, поскольку Полосач вырос среди ворон, которые питаются падалью, он не мог похвастать изысканными манерами. В результате молодым гусям он стал нравиться еще меньше. Однако они не подали вида и ответили Полосачу так: — Ну, хорошо. Если уж ты такой слабак, мы понесем тебя на палке. Гуси эти были очень большими и сильными птицами, и им не составило бы большого труда нести Полосача. Поэтому они осмотрелись, нашли крепкую палку, а затем схватили ее клювами за оба конца. Полосач уселся посередине. Два молодых гуся не смогли толком попрощаться с Вороной, потому что клювы у них были заняты палкой, но они красиво поклонились ей, ведь они были вежливыми гусятами, а потом они улетели. Что же касается Полосача, то он был слишком горд и преисполнен чувством собственной важности, чтобы прощаться с матерью. Он даже не поблагодарил двух гусят, которые так любезно согласились его нести. Он сидел на середине палки, надутый от гордости, как индюк. Полосач пушил перья и предвкушал, что теперь весь мир увидит, какой великолепной птицей он является.
196 индийские сказки Когда они пролетали над городом, Полосач посмотрел вниз и увидел, как по его улицам катит великолепная королевская карета, запряженной четверкой белых чистокровных скакунов. Люди приветствовали своего короля, который решил прокатиться по городу. «Ага! — подумал Полосач, — понятно! Однако я ничуть не хуже этого короля!» От распиравшего его тщеславия Полосач начал распевать немудреную песенку, которую тут же сочинил по случаю. Звучала она так: Вон едет король в золоченой карете, Меня же два гуся несут в небесах! Гуси очень разозлились, когда услышали, как распевает Полосач. Впрочем, это были очень воспитанные гуси, как вы, наверное, уже успели заметить. Поэтому они ничего Полосачу не сказали и благополучно доставили его к себе домой. Там же они рассказали своему отцу, как вел себя Полосач, совершенно не соблюдая приличия. Старый король Гусь рассердился даже больше, чем его сыновья. Теперь он весьма сожалел, что оставил своего сына на воспитание Вороне, совершенно лишенной всяких понятий о манерах. Поэтому он подозвал к себе Полосача и сказал ему следующее: — Послушай, Полосач, ты был очень груб со своими братьями, которые отнюдь не хуже тебя. И если ты думаешь, что они подобны паре лошадей, на которых ты можешь разъезжать ради собственного удовольствия, ты совершаешь большую ошибку. Так что лучшее, что ты можешь сделать, — это полететь обратно к своей матери, ибо твои манеры больше подходят мусорной куче, но не предгорьям. Я не знаю, устыдился ли Полосач после сказанного или нет. Существа вроде Полосача очень толстокожи, и нужно немало потрудиться, чтобы их пристыдить. В любом случае ему пришлось убраться восвояси. И на этот раз он должен был лететь один, потому что вряд ли его братья согласились бы понести его после того, как он так грубо с ними обошелся. Полосач вернулся домой через несколько дней, уставший и голодный, и остаток своих дней он провел на свалке, питаясь падалью. Что обо всей этой истории подумала его мать, я не знаю, однако король Гусь больше никогда к ним не прилетал.
Смелый нищий Ж ил-был Король, который так любил вкусно поесть и выпить, что его прозвали Королем-Лакомкой. На одно блюдо он часто тратил до тысячи фунтов; а это большая расточительность, ведь на шиллинг можно было сытно пообедать. При этом Король думал, что если у людей, в отличие от него, нет возможности есть такие вкусные блюда, то им будет приятно видеть, как он их потребляет. Поэтому перед своими королевскими апартаментами он поставил красивый тент и ел под ним, сидя на золотом троне под белым шелковым зонтиком. Так любой желающий совершенно бесплатно мог смотреть, как Король трапезничает. Очень щедро с его стороны, не правда ли? И вот однажды некоему нищему, который часто видел, как Король кушает, очень захотелось попробовать изысканную королевскую пищу. Тогда он сделал следующее. Он подбежал к толпе, которая по обычаю наблюдала за тем, как король обедает, и крикнул: — Слушайте! Слушайте! Слушайте! А в то время не было ни газет, ни почты, ни телеграфа. Поэтому любой гонец, прибежавший с какими-нибудь новостями, был уверен, что его немедленно выслушают. Ну и конечно толпа сразу же расступилась перед этим нищим, а он подбежал к Королю и с очень взволнованным видом крикнул: — Ваше Величество! У меня есть новость! Затем он рухнул перед Королем, как бы лишившись чувств от голода. — Ах ты, бедняга! — посочувствовал ему Король. — Дайте ему что-нибудь поесть! Тогда слуги посадили нищего на стул, и Король накормил его своими блюдами и напоил восхитительным вином. И надо вам сказать, что этот нищий знатно пообедал. Всем казалось, что этот человек никогда не закончит есть. Однако через пару часов нищий наконец отвалился от стола. Тогда Король сказал ему: — А теперь, мой дорогой друг, расскажи нам свою новость. — Эта новость состоит в том, Ваше Величество, — ответил нищий, — что час назад я был ужасно голоден, а теперь сыт! Все вокруг были поражены такой дерзостью. Однако Король лишь рассмеялся и молвил: — Такую новость о своей жизни почти каждый может сообщать ежедневно. Однако, ты смелый человек, и на этот раз ты свободен, но я советую тебе не пытаться повторить этот трюк снова.
198 индийские сказки Нищий отвесил Королю низкий поклон и ушел, весьма довольный собой. Не знаю, стал ли Король после этого менее расточителен в еде, но я совершенно уверен, что никто не пробовал его блюд таким образом.
Ухаживания Шакала Когда-то в Гималаях в Золотой пещере жили львы — три брата и сестра. Рядом высилась серебряная гора с Хрустальной пещерой, и в этой пещере жил Шакал. Молодые львы целый день проводили на охоте, а их сестра следила за чистотой и порядком в их жилище. Когда львы охотились удачно, они оставляли часть своей добычи для нее, потому что они не были жадными львами и думали, что, если их сестрица хлопочет по хозяйству, то она заслуживает порцию того, что они добыли. И случилось так, что этот Шакал из Хрустальной пещеры по уши влюбился в юную Львицу. А она была очень хороша собой: коричневатая шкура у нее была шелковистой, глаза большие и с поволокой, а усы длинные и красивые. И Шакал, конечно же, не переставал думать, как он бледно выглядит на ее фоне, такой тщедушный, вечно горбящийся и тявкающий. Поэтому даже думать о Львице было для него верхом дерзости. А он и вправду мечтал о ней. Более того, он сделал ей предложение! Сейчас вы услышите, что из этого вышло. У Шакала хватило ума подождать, пока трое братьев львицы не уйдут на охоту. Тогда он приблизился ко входу в Золотую пещеру и постучал по камню. Львица выглянула и очень удивилась, увидав Шакала. Она его, конечно, знала, ведь Шакал был ее соседом. К тому же, когда он сидел в своей Хрустальной пещере, все могли его видеть. Шакал при этом словно бы парил в воздухе, ведь хрусталь подобен стеклу; он прозрачен, и сквозь него можно все видеть. Однако Шакал не был приятелем Львицы, поэтому она была весьма удивлена, поняв, кто постучался в ее жилище. Она кивнула Шакалу и стала ждать, что он ей скажет. — О, прекрасная Львица! — молвил Шакал — Я люблю тебя! Посмотри, как мы похожи! У тебя четыре лапы, и у меня тоже. Нет сомнений, что мы созданы друг для друга! Ты выйдешь за меня? Мы будем так счастливы вместе! Это предложение так поразило Львицу, что она ничего не смогла сказать в ответ. Она ненавидела это мерзкое существо, самое мерзкое из всех
200 индийские сказки животных! И этот Шакал осмелился обратиться к ней, к царственной львице! Какой-то падальщик! К ней! Сама эта мысль приводила львицу в ярость. Она решила, что после такого ужасного оскорбления ей остается только умереть, задохнувшись от возмущения или уморив себя голодом. Пока эти мысли мелькали у нее в голове, Шакал ждал ответа; но он его так и не получил. Это казалось довольно прозрачным намеком на то, что ему тут не рады, поэтому весьма опечаленный Шакал поджал хвост и поплелся к себе домой в Хрустальную пещеру, в которой он и улегся, страдая неимоверно. Вскоре старший брат Львицы вернулся домой, притащив в пещеру прекрасного упитанного оленя, которого он зарезал. — Вот, сестричка, — рыкнул он. — На, перекуси! Львица же с очень мрачным видом заявила: — Нет! Полагаю, мне придется умереть. — Почему?! Что, черт возьми, случилось? — удивился ее братец. — К нам заявился мерзкий, грязный Шакал, и он сказал, что хочет на мне жениться! — Мерзкая тварь! — взревел лев. — Где он? — Разве ты не видел его? Он лежит там, на небесах… Вы помните, что хрусталь прозрачен, а поскольку Львица никогда в Хрустальной пещере не была, она не знала, что на самом деле Шакал жил именно в ней. Разъяренный молодой Лев быстро помчался разыскивать Шакала. Когда он подбежал к тому месту, где тот лежал в своей Хрустальной пещере, он прыгнул вперед, и — крак! — врезался в хрустальную стену. Череп его треснул, и Лев замертво рухнул на камни. Как раз в тот момент, когда Львица уже забеспокоилась о своем старшем брате, к ней в пещеру вошел второй ее брат. Львица рассказала ему ту же историю, хотя она уже начинала сожалеть о том, что собирается заморить себя голодом. В конце концов, Шакал не причинил ей никакого вреда; а плоть убитого оленя так приятно пахла! Второй Лев тоже не медлил и долго размышлять своей сестре не позволил. Он зарычал, помчался к обители Шакала, прыгнул, разбил свой череп о хрустальную стену и тоже свалился замертво рядом со своим братом. Когда в пещеру ко Львице вошел ее третий брат, она была совершенно уверена, что не собирается умирать. Однако вид у ней был по-прежнему мрачный, и она опять рассказала своему брату, что произошло. Потом Львица добавила, что лучше бы пойти и посмотреть, что случилось с двумя убежавшими львами. Они наверняка могли справиться с любым шакалом, тем не менее их сосед Шакал по-прежнему продолжает висеть в воздухе. — В воздухе? — удивился младший брат Львицы, который был умнее всех своих родственников вместе взятых. — Вздор! Дай мне немного подумать. Должен же этот Шакал на чем-то лежать. Наверное, мы его видим сквозь это что-то.
ухаживания шакала 201 Лев почесал голову лапой и глубоко задумался. — У меня есть идея! — воскликнул он через секунду. — Конечно, это хрусталь или стекло, вот что это такое! После этих слов младший Лев вскочил и помчался к обиталищу Шакала. Подбежав к Хрустальной пещере, он увидел двух своих братьев. Они лежали мертвые, и головы их напоминали расколотые орехи. Тогда Лев почесал себе голову лапой. — Хм! — пробормотал он. — Похоже, что до этого Шакала будет трудно добраться. Попробую-ка я сначала действовать по-доброму. — Эй, Шаки, дорогой! — позвал он. Тут хочется напомнить, что у львов очень громкий рык, и если вы слышали, как они переговариваются в зоопарке, то вы должны понять, что даже когда они мирно мурлыкают, их голоса могут вас напугать. Поэтому когда этот несчастный Шакал, который, в общем-то, был не таким уже плохим, как думала о нем гордая Львица, услышал, как призывает его Лев, он подумал: «Какой ужасный рык!» Его сердце и раньше билось как сумасшедшее, а теперь оно так подпрыгнуло, что в нем что-то порвалось, и через секунду Шакал был мертв. Лев при этом глянул наверх и увидел, что Шакал скончался. Тогда он предал земле двух своих братьев, и пошел рассказать о всем случившемся своей сестрице. Можно было ожидать, что она будет сокрушаться о гибели ее двух храбрых братьев, которые погибли из-за того, что она так высоко задрала свой нос. Однако нет. Ее вполне устроило, что рядом с ней остался хоть ктото, способный добывать для нее еду. Поэтому она благополучно прожила всю свою оставшуюся жизнь в Золотой Пещере, и мне не известно, чтобы какойнибудь другой зверь просил ее выйти за него замуж.
К Лев и Кабан огда-то в горах жил Лев, который постоянно ходил на водопой к красивому озеру. И вот однажды, когда Лев лакал воду из этого озера, он увидел на противоположном берегу Кабана, который рылся в земле, добывая себе пропитание. Лев только что съел целую слоновью ногу, и он не был голоден. Однако он положил глаз на этого Кабана и подумал, что тот пойдет ему в следующий раз на обед. Поэтому Лев, напившись, тихонько удалился в заросли, надеясь, что Кабан его не заметит. Однако у Кабана были зоркие глаза, и он Льва все-таки увидел. «Ха! — подумал при этом Кабан, — этот Лев меня боится, это ясно, как день! Ну что же, просто так он от меня не отделается. Если он хочет убраться отсюда, ему придется сначала сразиться со мной!» И Кабан выпятил грудь, и потерся клыками о дерево, а затем громко прохрюкал: — Эй, постой, погоди, братец. Не убегай от меня! Давай померимся силами. Ты, конечно, проиграешь, но хоть попробуй! Лев едва мог поверить своим ушам! Кабан вызывает его на бой! Он же может сломать ему хребет одним ударом лапы. Однако Лев ничем не выказал свое удивление и ответил наглецу так: — Прошу, господин Кабан, отпустите меня сегодня с миром. Я очень устал, потому что только что боролся с Лисой. Но, если вы хотите, я встречусь с вами у этого озера через неделю, и тогда мы сможем сразиться друг с другом. Лев проговорил это так смиренно, что Кабан возгордился еще больше. — Ну, хорошо, — сказал он. — Пусть потом не говорят, что я воспользовался твой слабостью. Значит, встретимся через неделю. Ну и денек это будет для тебя! Когда Кабан вернулся к себе домой, его друзья были крайне удивлены. Каждая щетина на спине Кабана торчала дыбом, а его маленькие глазки злобно поблескивали. Кабан ворвался в свое жилище, опрокидывая кастрюли со сковородками и рыча на жену. Вид у него был очень злобный. Наконец остальные кабаны не выдержали и заявили, чтобы он прекратил буянить. — Поберегитесь! — ответил наш Кабан. — Вы бросаете вызов Кабану, убившему Льва! Ну, давайте сразимся! Произнося эти слова, Кабан и впрямь выглядел очень свирепым. — Ты убил льва?! — выпучили глаза остальные кабаны. — А где этот Лев, которого ты убил? — спросила любопытная маленькая свинка. — Ну, я его еще не убил, — неохотно признался Кабан. — Этот Лев придет через неделю к озеру, тогда-то я его и прикончу.
лев и кабан 203 — О чем это ты, черт возьми, толкуешь? — спросили его друзья. Тогда Кабан начал рассказывать им всю эту историю, но теперь он уже не чувствовал себя таким смелым, как раньше. Когда же он закончил говорить, от его бравады не осталось и следа. В ответ прочие кабаны так запричитали, что их стонами и воплями наполнился весь лес. — О боже, боже! — вопили они. — Да ты накличешь на нас смерть! Собираешься убить Льва? Да ведь он тебя вмиг прикончит, а потом заявится сюда, и мы все погибнем! К этому времени бедный Кабан совершенно утратил свой кураж. Дело в том, что он был весьма невежественным кабаном и не имел никакого понятия о силе львов. Теперь же сердце его ушло в пятки, и он начал ломать голову, как ему целым и невредимым выпутаться из этой истории. Никто не мог ему ничего сказать дельного, и только один очень старый и мудрый кабан посоветовал ему как следует вываляться в грязи, ведь львы — звери чистоплотные, и грязи они не любят. И вот наш Кабан стал ежедневно валялся в самых грязных местах, какие только мог найти. К назначенному времени он превратился в огромный ком грязи. И когда он подошел к озеру, где ему предстояло встретиться со Львом, ветер донес его запах до Льва. Тот сразу вздрогнул, фыркнул, чихнул, замахал хвостом и крикнул Кабану: — Живо беги на подветренную сторону! Да, славный трюк ты придумал! Что же, ты спас им свою жизнь. Я бы сейчас не прикоснулся к тебе и палкой. Сказав так, Лев развернулся и с отвращением убрался восвояси, бормоча на ходу: — Мерзкий грязный Кабан! Да я к такому и когтем не притронусь! Если бы он на меня налетел, я бы, пожалуй, сбежал, признав свое поражение! Ну и конечно наш друг Кабан не стал ждать, а скорее помчался домой. Однако, должен с сожалением признаться — добравшись туда, он рассказал всем своим друзьям, что победил Льва, и тот убежал! Разумеется, в каком-то смысле он его действительно победил, но не в честном бою. Поэтому со стороны Кабана это было чистое притворство. Конечно же ему никто не поверил, но все прочие кабаны подумали, что лучше бы им поскорее убраться из этих мест. — Даже если Лев убежал, — прохрюкали они, подмигивая друг другу, — он же может вернуться.
Город гоблинов Д авным-давно на острове Цейлон существовал большой город, населенный только гоблинами. И все эти гоблины были исключительно женского пола; а если им нужны были мужья, то они ловили путников и принуждали их жениться на себе. Потом же, когда им эти мужья надоедали, они их пожирали. И вот однажды некий корабль потерпел крушение неподалеку от этого города гоблинов, и пятьсот моряков были выброшены на берег. Гоблинихи спустились к морю, принесли морякам еду и сухую одежду и пригласили их в свой город. Людей в нем вообще не было, однако гоблинихи, опасаясь, что моряки этого испугаются, с помощью своей магии заставили людей повсюду появиться. Среди них были землепашцы, пахавшие свои поля, и пастухи, которые пасли своих овец, и охотники с собаками. Поэтому матросы, увидав эти картины привычной мирной сельской жизни, почувствовали себя в полной безопасности. Хотя, как вы понимаете, все это было обманом. В конце концов гоблинихи уговорили моряков жениться на них. Они сказали, что их собственные мужья ушли в море на корабле, и с тех пор прошло уже три года, так что должно быть они утонули и все погибли. На самом деле, как вы догадываетесь, они говорили точно также всем прочим матросам, которых встречали раньше, и предыдущие их мужья уже сидели в темнице, и они должны были вскоре пойти гоблинихам на обед. И вот посреди ночи, когда все матросы заснули крепким сном, гоблинихи поднялись, надели свои шляпы и поспешили в темницу. Там они убили несколько мужчин, насладились их мясом, а после этого жуткого пиршества вернулись домой. Но случилось так, что капитан потерпевшего крушение корабля проснулся рано и увидал, что его супруги рядом нет. Тогда он прикинулся спящим и стал ожидать ее возвращения. Гоблиниха же вскоре вернулась, и капитан стал тихонько наблюдать за ней краешком глаза. А она все еще продолжала нажевывать, бормоча при этом: — Человечина! Мясо мужчин! Такая вкуснятина! Побормотав так некоторое время, гоблиниха легла и вскоре громко захрапела. Капитан ужасно перепугался, обнаружив, что жена у него оказалась гоблинихой. Но что же он мог поделать? Сражаться с гоблинихами люди не могли,

206 индийские сказки матросы были полностью в их власти. Если бы у них был корабль, они могли бы уплыть на нем, ведь гоблины ненавидят воду еще больше, чем кошки. Однако их корабль утонул. Капитан не сомкнул глаз до утра, но так ничего и не придумал. Наутро он нашел возможность рассказать своим товарищам о том, что видел ночью. Некоторые из них поверили ему, а другие сказали, что должно быть ему приснился сон. Они не могли представить, что их жены не настоящие женщины. Поверившие же капитану матросы договорились, что они будут искать возможность сбежать. По счастью одна добрая фея, страстно ненавидевшая всех гоблинов, решила вызволить несчастных матросов. Поэтому она отдала приказ своему летающему коню спасти этих матросов. Когда на следующий день матросы вышли прогуляться, капитан заметил в воздухе дивную белую лошадь с большими золотистыми крыльями. Она полетела вниз, остановилась прямо в воздухе над головами матросов и воскликнула человеческим голосом: — Кто хочет вернутся домой? Кто хочет домой? — Я, я, я хочу! — закричали матросы. — Тогда садитесь на меня! — молвила лошадь, спускаясь на землю. Тогда один матрос вскочил ей на спину, потом другой, третий... И хотя эта лошадь была не крупнее любой другой лошади, места на ее спине хватало для всех. Мне кажется, что Фея каким-то образом заставила матросов уменьшиться до размеров муравьев, поэтому они там все и поместились. Когда последний матрос вскарабкался на ее спину, дивная лошадь поднялась в воздух и благополучно доставила их домой. Что же касается оставшихся, то в следующую же ночь гоблинихи на них напали, прибили и пустили на закуску.
Безносый Ж ил-был Садовник, у которого не было носа. И у этого Садовника был очень красивый сад, в котором росло множество прекрасных цветов: роз, гвоздик, лилий, фиалок и других дивных растений, какие только можно себе представить. И вот однажды три мальчика решили, что им нужен букет, но они не знали, где его раздобыть. Тогда один из них пришел в сад и сказал: — Доброе утро, господин Безносый! — Доброе утро, мальчик, — ответил Садовник. Мальчишка решил, что ему следует польстить старику, поэтому он сразу сочинил несколько строчек, которые показались ему очень красивыми, и он сказал Садовнику: Цветочков ты срежь мне, старик, поскорей. Они отрастут, только щедро полей. В саду твоем роза, гвоздика цветет. Глядишь, и твой нос как они отрастет. Садовник же прекрасно знал, что нос у него больше никогда не вырастет. Он решил, что со стороны мальчишки было невежливо говорить про его нос, и поэтому он рассердился. — Убирайся! — сказал он. — Ищи цветы для своего букета в каком-нибудь другом месте! Мальчик ушел не солоно хлебавши, и тогда попытать счастья решил второй мальчик. «Возможно, — подумал он, — мой приятель попросил цветов как-то неудачно». Поэтому он тоже сочинил стишок, который, по его мнению, прекрасно подходил старому Садовнику. Он пришел к нему и поздоровался: — Доброе утро, господин Безносый! — Доброе утро, мальчик, — ответил старик. — Что тебе надобно? Тогда второй мальчик заискивающе улыбнулся и сказал: Растения тянутся к свету, растут. Нужна им земля, и забота, и труд. Твой нос подрасти может также вполне. Не дашь ли цветов для букета ты мне?
208 индийские сказки При этом мальчишка подумал, что старик обрадуется, но нет! Ничего подобного! Его это стишки также разозлили Садовника, и он рассердился еще больше. — Убирайся! — крикнул он. — Или получишь от меня тумака! Где это видано, чтобы нос рос, как цветы! Прежде чем приходить ко мне и просить цветы, тебе следует научиться хорошим манерам! Поэтому второй мальчик убрался из сада еще быстрее, чем первый. А третий мальчик был честным парнем, и он знал, что нет ничего лучше правды. Поэтому он решил посмотреть, на что способна истина. Он вошел в сад и скромно поздоровался: — Доброе утро, господин Садовник! — Господи, еще один! — проворчал Садовник. — Полагаю, опять будут какие-то враки! Он даже не глянул на мальчика. А тот, как ни в чем не бывало, проговорил свой стишок: Носы как розы не растут, Тут не поможет тяжкий труд. Лишь дураки поверят в это, Не дашь цветочков для букета? Садовник обрадовался прямодушию и честности этого мальчика. Поэтому он сразу взял нож, срезал им множество цветов и сделал из них чудесный букет, который с улыбкой вручил мальчику. А тот с поклоном ответил: — Большое спасибо, господин Садовник! — и ушел весьма довольный собой.
Советы короля Ж ил да был однажды добрый и славный король Годфри. Конечно, когда человек — король, все готовы называть его славным; но этот Годфри действительно был хорошим правителем. Он справедливо судил, и люди могли приходить к нему, когда у них возникали неразрешенные дела. Этот Годфри вел суд так мудро, что никто не осмеливался перед ним лгать или лжесвидетельствовать. И вот через некоторое время в результате его мудрого правления судебные залы опустели, суета в них стихла, а судейские парики и мантии пылились на вешалках, ибо никто уже не ссорился и не сутяжничал. «Какое благословение! — думал при этом король Годфри. — Наконец-то настала спокойная жизнь. Люди утверждают, что это моя заслуга. Любопытно, действительно ли я так хорош, как обо мне говорят? Любопытно было бы это узнать». Сказано – сделано! Годфри расспросил одного, потом другого. Он просил и умолял людей рассказать ему о своих ошибках, чтобы он мог их исправить. Все было тщетно! Ему говорили, что и вправду не могут рассказать о его промахах. Говорить тут не о чем. Король расспрашивал во дворце, расспрашивал в городе, там и сям, но ответы были всегда одинаковы: одна похвала и никакого порицания. «Да уж! — думал король. — Я и понятия не имел, что я такой хороший парень. И все же, кто знает, что говорят у меня за спиной? Есть идея! Я переоденусь, и это сразу откроет мне истину». И вот Годфри переоделся в костюм путешественника, сел в карету, запряженную парой лошадей, и проехал по всей стране, спрашивая всех встречных и поперечных, что они думают о своем короле. И вот чудо из чудес! Люди говорили ему то же самое, что высказывали ранее в лицо! Должно быть, это была очень приятная для жизни страна, но я затрудняюсь сказать, где именно она находится. Ну и конечно в такой необычной стране случаются необычные вещи. Так и вышло — странствуя, наш король подъехал однажды к узкой короткой улочке, на которой с трудом могли разъехаться два экипажа. В начало этой улочки уже въезжала другая карета. Поэтому обе кареты встали друг перед другом, и ни одна не хотела уступать дорогу.
210 индийские сказки Король Годфри не знал, кто был во второй карете, но я скажу вам, кто там находился. Это был король соседней страны. Он тоже был хорошим правителем, хотя и не таким славным, как наш Годфри. И ему пришла в голову та же мысль — побродить переодетым и узнать, что о нем думают люди. Об этом втором короле, вроде бы, люди тоже говорили только хорошее, у всех нашлось доброе слово; но если раньше он не находил никого, кто мог бы найти в нем недостатки, то теперь, как вы сейчас увидите, такой человек нашелся. — Прочь с дороги! — крикнул кучер второй кареты. — Сам уйди с дороги! У меня в карете король! — крикнул в ответ кучер Годфри. Он ведь знал, кем был этот переодетый путник, и считал, что в такой ситуации нет нужды этого скрывать, ведь это поможет избавиться от возникшей проблемы. — Если у тебя там король, то и у меня тоже! — крикнул второй кучер. Представляете, как удивился кучер короля Годфри, услыхав такой ответ. — Боже мой! — воскликнул он. — Что же нам делать? Два короля! А сколько лет твоему королю? — поинтересовался он, надеясь, что младший захочет уступить. — Пятьдесят. — Пятьдесят! И моему столько же! И насколько он богат? Оказалось, что в этом плане короли были равны. И сколько бы кучер короля Годфри не ломал себе голову, чтобы найти между ними какое-либо различие, похоже, его не было. Два королевства были одинакового размера, в них проживало одинаковое количество людей, а предки обоих королей были одинаково храбры и славны как в мирное время, так и на войне. Получалось, что эти короли были похожи, как две капли воды. Запряженные же в кареты лошади все это время грызли удила и били копытами, словно хотели перепрыгнуть друг другу через головы. Осмелюсь предположить, что оба короля тоже потеряли терпение, хотя они были слишком благородны, чтобы заявить об этом. Получалось, что в этой узкой улочке они могли бы торчать до конца времен, но тут кучеру короля Годфри пришла в голову прекрасная идея. Он предположил, что, возможно, один из королей был лучшим правителем, чем другой. И тогда он любезно попросил второго кучера указать на такие добродетели своего хозяина. Второй кучер за словом в карман не полез и ответил так: На грубость мой монарх ответит грубо. И мягкостью на мягкость отвечает, Добром он платит за добро, А злом за зло. Так уступи нам место! — Хм, — хмыкнул кучер короля Годфри. — Все это, конечно, очень славно, но я бы не назвал добродетелью манеру отвечать дурному человеку дурными поступками.

212 индийские сказки — Можешь называть это пороком, если хочешь, — раздраженно ответил второй кучер. — Что же до меня, то я был бы рад послушать обо всех добродетелях твоего короля, если ты сомневаешься в добродетелях моего! — Разумеется! — ответил кучер короля Годфри. Чтобы не ударить в грязь лицом, ответил в такой же манере: На гнев монарх мой кротостью ответит, Он злобу добрыми делами побеждает, Дарами скупость часто усмиряет И ложь карает истиной. Так уступи нам место! Тогда второй кучер почувствовал, что встретил достойного противника. — Да, против этого возразить нечего, — молвил он. — Твой хозяин лучше моего. Второй же король, не промолвивший за все это время ни слова, решил, что пора ехать. Возможно, он продремал все это время. Во всяком случае, он нисколько не рассердился на своего кучера. Он вышел из кареты, они с кучером распрягли лошадей и оттащили карету в сторону, чтобы пропустить короля Годфри. А тот, прежде чем продолжить свой путь, дал другому королю пару хороших советов, которым второй король пообещал следовать; ведь в той странной стране люди иногда следовали добрым советам. Потом оба короля распрощались друг с другом, отправились восвояси, и оба славно правили своими странами до конца своих дней. Можете быть уверены, что второй король усвоил уроки Годфри. Я же надеюсь, что сам Годфри не возгордился в той необычной стране, как это частенько бывает с королями в наших краях.
СОДЕРЖАНИЕ ИНДИЙСКИЕ СКАЗКИ Перевод С. Ю. Афонькина Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Говорящий Скворец и другие индийские сказки . . 7 Говорящий Скворец . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Кролик и Обезьяна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Месть Воробьихи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Суд Шакала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Как Мышонок попал в свою норку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Царь Соломон и Филин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Шея Верблюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Перепел и Птицелов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Повелительницы коршунов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Шакал и Верблюд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Старый мудрый пастух . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Дурная компания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Глупый Волк . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ореол могущества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Кошка и Воробьи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
214 содержание Глупая Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Умная Коза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Ворона всегда останется Вороной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Благодарный Козел . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Хитрый Шакал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Осел Земледельца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Суд Попугая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Лягушка и Змея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Малютка Мышка и ее друзья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Как Шакал лишился хвоста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Хитрая Черепаха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Король мышей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Доблестный Дрозд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Козел и Кабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Попугай и Священник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Лев и Заяц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Обезьяньи обмены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Упрек Обезьяны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Буйвол и Снегирь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Лебедь и Ворона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Тщеславный Шакал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Козленок и Тигрица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Олень, Ворон и Шакал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Обезьяна и вороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Лебедь и Рисовая Цапля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Каков человек? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Рана и шрам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Кот и Попугай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Гигантский краб и другие сказки Старой Индии . . . . . 133 Гигантский краб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кот-обманщик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Обезьяна и Крокодил . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Топор, Барабан, Чаша и Алмаз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мудрый попугай и глупый попугай . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Нечестный друг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мышка и Землепашец . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Разговорчивая Черепаха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Садовник и обезьяны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гоблин и чихуны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 140 143 151 154 156 159 161 164 167
содержание Неблагодарный Принц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гоблин в пруду . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глупый Землепашец и Король . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Благочестивый Волк . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Одного поля ягоды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . За малым погонишься — большое потеряешь . . . . . . . . . . . . . . . . . Хитрый журавль и Краб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Вместе — сила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Молчание — золото . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Великий Желтый король и его носильщик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перепел и Сокол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Наказанная надменность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Смелый нищий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ухаживания Шакала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Лев и Кабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Город гоблинов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Безносый . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Советы короля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 169 171 173 176 178 181 183 187 189 190 192 194 197 199 202 204 207 209
ИНДИЙСКИЕ СКАЗКИ библиотека мировой литературы Том 234 На основании п. 2.3 статьи 1 Федерального закона № 436-ФЗ от 29.12.2010 не требуется знак информационной продукции, так как данное издание классического произведения имеет значительную историческую, художественную и культурную ценность для общества Компьютерная верстка, обработка иллюстраций М. Судаковой Дизайн обложки, подготовка к печати А. Яскевича Гарнитура Гарамонд Премьер Про 12 кегль Сдано в печать 17.01.2024 Объем 13,5 печ. листа Тираж 3000 экз. Заказ № 26978 Бумага Сыктывкарская книжная кремовая офсетная 60 г/м2 ООО «СЗКЭО» Телефон в Санкт-Петербурге: +7 (812) 365-40-44 E-mail: knigi@szko.ru Интернет-магазин: www.сзкэо.рф Отпечатано в типографии ООО «ЛД-ПРИНТ», 196643, Россия, г. Санкт-Петербург, п. Сапёрный, ш. Петрозаводское, д. 61, строение 6, тел. (812) 462‑83-83, e-mail: office@ldprint.ru.