Текст
                    



0 Ь "1 - СУДЕБНЫЯ 1 I I Pf (Посмщаемыя и . р и о я ж н ы м ъ засѣдателямъ) ОСЦиТАІіДЕНІІЫЯ п ПЕРЕВЕДКИНІЛЯ ( ІЮДЪ РЕДАКДІКЮ \ ' П. П. ТКАЧЕВА. ТОМЪ I . / издініЕ Ю , Л у к а н и н а и К ° . \ САІІКТПЕТЕРБУРГЪ, 18(і7. 'Гіпютрафія Гшмшіа u Ii" (і рафа Куикмова-Всзборпдко). Ііпропая,
J 2 J-SC ~C 2011142124
CO Д Е Р Ж А H I E . Стр. 1. П р е д и с л о в і е 1 2 . 0 в ѣ р о я т н о с т и ошибокъ it•[) судебныхъ доказатсльствахъ . . 3. 0 в ѣ р о я т н о с т и ошибокъ въ судебныхъ приговорахъ . . . . 4. П р о ц е с с ъ Г а р д н п е р а . . . . 5. Процессъ Лэнье 0. П р о ц е с е ъ И в а н а КалЪса . . . 7. І І р о ц с с с ъ Б е с с е и Ц и г с н м о й е р а . 8. Нроцессъ Гартмана . . . . 9. Р о д и т е л е - у б і й ц ы 10. П р о ц е с е ъ Бенуа 11. Процессъ Дононъ-Кадо 7 42 82 124 158 254 27G 288 294 . . • 368
• • -
ù> 1,0 ПРЕДИСЛ0В1Е. Кнпга эта предназначается для иапшхъ п р и с я ж и ы х ъ з а с ѣ д а т е л с й . Ц ѣ л ь ся состоитъ в ъ томъ, чтобы предостеречь пхъ отъ т ѣ х ъ роковыхъ ошибокъ, которыя, подрывая съ одпой етороны до- вѣріе обіцества к ъ еуду, съ другой иодвергаютъ невинныхъ самымъ тяжки.чъ и незаслуженныиъ страданіямъ. Отъслова присяжішхъ, отъ пхъ „да" пли „ніьтъ" завпептъ • судьба подсудимаго и в с ѣ х ъ лидъ паходящихся съ пимъ вт> болѣе илн менѣѳ отношспіяхъ; пхъ „да, виновенъ" въ тюрьму, в ъ рабочій домъ, ваетъ отт. сезіьи, портптъ всѣхъ блпзкихъ сму людей. воря о высшихѣ пптересахъ тѣсішхъ гопитъ человѣка па каторгу, отриего жизнь, и жизнь Одпо уже это (иегоотвлечеинаго право-
судія) яспо показываетъ какъ должіш ошг білть осторожны в ъ свопхъ обвиноніяхъ и какъ должны они опасаться, чтобы нрнговоръ и х ъ , со всѣми своиміі роковшш послѣдствіяш, не палъ па голову невппнаго. A между тѣмъ, судебная практика показываетъ, что это случается сплошь да рядоиъ. Буассоме вычислилъ, что при такомъ устроііствѣ суда прцеяжныхъ, іірп которомъ приговоры состав' ляются ПО простоду болышшству ГОЛОСОВЪ, Ііодсудпмып имѣетъ одинъ шансъ противъ 1 5 быть невшіно осужденнымъ,—т. е. нзъ 1 5 справедливнхъ ігрнговоровъ одіпіъ. покрайней мѣрѣ, будетъ нѳ! справѳдлнвымъ. Но оставивъ даже в ъ сторопѣ теорію вѣроятностей: чпсло 'открытыхъ судебныхъ ошибокъ лучше всего показываетъ, какъ должно быть велико чпсло судебныхъ ошибокъ вообщѳ. Чтобы судебная ошпбка открылась, трсбуется стеченіс крайне счастливыхъ н рѣдкихъ случайностей; поэтому отношеіііе открытыхъ судсбныхъ ошибокъ к ъ общему ихъ чпслу должпо быть краііпе ыезначительно. Но если и это, сравнительно незначительпое чпсло, в ъ сущпости весьма значительно, то, что же мы должны думать объ общей с у ш ѣ песправедлшшхъ прпговоровъ, пронзносюшхъ при-
сяжными, объ общемъ чпслѣ несчастныхъ, певипно страдаюіцихъ изъ за ошибокъ и заблужденій н ѣ сколькихъ легковѣрныхъ людей. Конѳчно, за этп отпбки нельзя безусловно обвшшть одпихъ присяжпыхъ, — оші впадаютъ въ нихъ безсозпательно, сами того не желая,—опи творятъ зло неумышленно. Гораздо болѣе ихъ виноваты т ѣ , которые, имѣя возможпость предостеречь ихъ отъ заблужденій, ле дѣлаютъ этого, которіде, ради своихъ эгоистическихъ видовъ, сто того, чтобы ваучить п направпть ихъ вмѣна дстннный путь, своини рѣчами, только спутываютъ il сбиваютъ пхъ. Блавнѣіішая прпчіша ихъ заблуждепія заключается въ слишкомъ большемъ довѣріц к ъ тому, что они.видятъ и слышатъ; зто довѣріе, илп правильнѣо это легковѣріе, весьма извннптельное въ вещахъ певажныхъ, обыдеппыхъ,—въ высшсй степени предосудитсльно в дажѳ прсстуііпо тамъ, гдѣ дѣло ндетъ о жизни, чести и счастіи человѣка; здѣсь требуется удвосппая осторожность, удвосшшй скситидпзмв, въ особенности относителыю всего того, что говоритъ н Доказываетъ обвиняюідая власть, потозіу что ошибКИ, ЕЛОНЯЩІЯСЯ въ пользу подсудимаго, несравношіо *і
ыенѣе ужасны п вредпы по своюіъ послѣдствіямъ, чѣмъ ошпбкп, клонящіяся нѳ в ъ пользу подсудимаго. Отъ первыхъ страдаютъ толысо отвлечепные интереш правосудія, отъ вторыхъ же пе только страдаетъ правосудіе, но, кромѣ того, страдаетъ невшіный человѣкъ, страдаетъ всс общество. Н е снраведлпво-осужденный естествеппо ожесточается протпвъ общества, такъ жестоко и безжалоетпо сгубпвшаго его жизнь, п чуть только онъ получитъ возможность вредить этому обществу,—опъ будетъ ему вредпть, вредпть изъ зіестн, врѳдить, насколько хватіітъ y него силъ. Общество пріобрѣтаетъ, в ъ его лпцѣ, такимъ образояъ, новаго врага. Мало того, несправедлпвьш приговоръ, подвергшій пезаслуженніш. страданіямъ певшшаго, ожесточастъ противъ суда народъ и в ъ корнѣ подрываетъ то довѣріе и уваженіе, которымъ должепъ пользоваться судъ в ъ благоустроочшохъ государствѣ. Потому, еслп взвѣсить в с ѣ роковыя послѣдствія судебпой опшбки, отъ которой страдаетъ невинный, то нсвольно прпдется преклонптся передъ великой ыудростьюстарой поговоркп, что « л у ч ш е простить десять виновныхь,чѣмъ осудитъодного невиннаю». H e прпторная саптпяентальность, пе слезливая фи-
лантропія создалп эту пстппу; пѣтъ, опа логически вытекаетъ нзъ простаго, практпческаго р а з с ч е т а , — она есть продуктъ здраваго смысла, пе затемнеппаго юридическшш софизмами п метафизическимн хитросплетеніями. Потому присяжные представители здраваго смысла народа должпы вполнѣ прошікпуться ею, H не на минуту не упускать пзъ виду всѣхъ т ѣ х ъ ужасныхъ послѣдствій, которыя могутъ пропзойти отъ осуждщія певиішаго. Пробудпть въ присяжныхъ сознаніо этой пстин н , сдѣлать ПХЪ, ІІО возяожности, осторожпшш II осмотрптельншш въ пхъ обвинителвпыхъ прпговор а х ъ — в о т ъ задача предполагаемой книги. II, ссли предостереженія п печальпые примѣры судебпыхъ ошибокъ, собраппыя здѣсь, спасутъ хотя иѣсколькихъ невинныхъ отъ песправедливаго осужденія, сдѣлаютъ хотя пѣсколько щіпсяжныхъ осмотрительными ц осторожпшіи въ обвинепіяхъ — то цѣль наша будетъ достигнута.
. . 'іо •:( ; v, ; ,;ЦІІ Г'и ' u . ч. •;•/ <шЬя $ :Ü - іік 3(0 ц BTt»/. •jtMia'jfflb • /ішжоцотза n . iisijffl
0 ВШЯТНОСТИ ВЪ СУДЕБНЫХЪ ОШИБОКЪ ДОНАЗАТЕЛЬСТВАХЪ. Что такое доказательство вообіце? «Всѣ лзвѣстлые ламъ факты, ввдвиые п левлдимые, влутренніе илп внѣшніе, связуются в ъ одлу несколчаемую дѣпь, которую мы ііазнваемъ связью прлчнаъ ц слѣдствій. Прнрода всщей такова, что ЛЮДІІ слособлы изъ существоваиія какого шібудь факта заключать о суіцествоваіііп, в ъ лрошедшемъ плп будущемъ, другихъ фактовъ. ІІзъ отпечатка ноги н а млгкой лочвѣ,' ми заключаемъ, что чьято нога ступала ло этой ночвѣ. Изъ .того факта, что ііѣкто ставнтъ іюгу л а мягкій грултъ, мы заключаемъ, что, по совершеііііі лмъ движеліл, отпечатокъ ноги лоявптсл н а ночвѣ. Какой дибудь опредѣлешшй фактъ ПЛІІ групда фактовъ, уиотреблясмыхъ с ъ цѣлью заключлть лзъ л л х ъ о суідествоваліи другаго факта, лазываетсл доказа-
тельствомъ этого послѣдияго. Положимъ, что поставленъ вопросъ, умеръ лп Джонъ Смптъ нли жпвъ? A говорить: я знаю Джояа Смита н видѣлъ его мертвымъ. В говоритъ: я знаю Джояа Смита, я видѣлъ его лежащялъ въ постелѣ и снльно больнаго. Вскорѣ нотомъ я услыхалъ, что о я ъ умеръ, впдѣлъ иохороны, самъ участвовалъ в ъ цроводахъ и слмшалъ, что это нохорояы Смита; я видѣлъ, какъ погребалыше шествіо начияалось y дома Смііта п паправлялось на кладбпще, г д ѣ и опуіцеиъ былъ въ землю гробъ, я а которомъ наднисана била его фамилія. С говоритъ: Z сказалъ м н ѣ , что ОІІЪ слышалъ о т ъ X , что Джонъ Смптъ умеръ. — D говоріітъ: миѣ снплося, ' что Джопъ СМІІТЪ умеръ. Каждый Uзъ этихъ фактовъ ножетъ служпть доказательствомъ смерти Джопа Смпта, когда п х ъ станутъ уяотреблять съ цѣлью вйвестп заключеніс, что Джонъ Смятъ дѣйствптельпо умеръ. Показавія À u В будутъ вообще прпнпмать за убѣдптелыіыя, цоказапіе С будетъ прязнаяо весьма сомнительиымъ, показаніе же D будетъ сочтено вздориымъ, н можетъ дѣйствовать только я а людей, ясполнеппцхъ eyeвѣрія. Э т а мысль можетъ быть выражена такішъ образомъ: показапія A п В суть хорошія доказательства, a показаніе D есті. яесостолтелыіое доказательство смертп Смят-а. Впрочеиъ этотъ способъ выражаться яеправилеяъ: воиросъ о томъ, служйтъ лп одішъ фактъ доказательствомъ другому, зависптъ
отъ сиособа уиотребленія перваго пзъ нихъ. Еслп би люди нмѣлп обыкііовеніе вѣріггь снамъ, тогда бы показаіііе лпца, которому прпснплась смерть Смпта, было бм достаточныиъ доказательствомъ его смерти.» (Стпфенъ. Уголовное нраво Англіп, выпус. I, стр. 3 0 5 , 3 0 6 ) . Но, людн, вообіце говоря, теперь уже не пмѣютъ отого обыкновенія, зато оіш нмѣютъ другое обшшовеіііе вѣрнть в ъ то, относительно чего другіе люди увѣряютъ, будто они сами это видѣли или слышалн. Приведенные примѣры доказательствъ ясно опрсдѣляютъ характеръ доказателъствъ вообще, оші показываютъ, что всякое доказательство есть снллогизмъ, в ъ которомъ доказываемое содержится в ъ заключенія, самое доказательство в ъ меныией посшкѣ, a обосиоваиіе этоп меньшей носылки есть дѣло большен носылкп. Изложеннне нодробво, врпведеннне випіё примѣрн доказательствъ должпи прпнять слѣдующую форму. Лервый примѣръ. Нашв чувства не обманываютъ насъ;—то, тго мы впдпмъ, t o u есть ші самомъ д ѣ л ѣ (болыпая посылка). A видѣлъ Джона Смпта мертвымъ (меньігіая посылка); ergo Джонъ С.митъ умеръ (заключеніе). Второй примѣръ подходитъ подъ одпу п туасе ббщую іюснлку, какъ и доказательство прнведеиііое вч. первомъ. Третін прпмѣръ. Люди не обманываютъ дрѵгъ
друга; фактъ, который одпііъ человѣкъ передаетъ другому, к а к ъ н ѣ ч г о существующее ПЛІІ случивиіееся—существуетъ н в а самомъ д ѣ л ѣ (большая носылка). С слышалъ отъ Z, что ему сказывалъ X , что Джопъ Смнтъ умеръ (меньшая посылка); ergo ДЖОІІЪ Смитъ умеръ (заключеніе). Четвертый »римѣръ. Сіш всегда псіюлшштся въ дѣйствительности; когда кому яіібудь сшітся, что человѣкъ умеръ, то человѣкъ ц дѣйствптелыіо значитъ умеръ (большая посылка). D снилось, что Дяѵоиъ Смптъ умеръ (малая посылка); ergo Джонъ Смитъ умеръ (заключепіе). ІІодъ ЭТІІ форнулы подводятся всевозмолшыя доказательства. M u нарочно остановились иа этомъ снлдогистическомъ построеиііі доказательствъ, для того, чтобн показать съ какою осторожностыо слѣдуетъ отиосится к ъ доказательству (т. е. к ъ меныпей посылкѣ) н в ъ какой тѣспой завнсимостп оііо находптся отъ т ѣ х ъ общпхъ подожеиій или выводовъ нашего ума, н а которыя мы, в ъ иодобиихъ случаяхъ, т а к ъ рѣдко обращаемч. в н п х а в і е . Обшшовешю, ми увлекаемся средпиыъ члеяомъ спллогизма, совершеиио забывая, что всл сѵть дѣла совсѣмъ не в ъ средяемъ a пменно в ъ первомъ членѣ, т. е. в ъ главыой, болыпей посылкѣ. Смитъ умеръ, говоритъ А, потому um. я видѣлъ его мертвимъ.
И это ііасъ удовлетворлетъ; далыііе мы не идемъ; мц вполыѣ убѣждаемся, что Смитъ дѣйствительно узіеръ. Между тѣмъ, если бы намъ представленъ былъ весь спллогизиь, в ъ томъ видѣ, в ъ к а к о м ъ м н изложплн его в и ш е , — т о дѣло прішяло бы, бііть можетъ, другой оборотъ. Когда намъ просто говорііли: СМІІТЪ умеръ, потому что A видѣлъ его мертвимъ,—ми ііачего яе могли сказать, нотому чго мы не видѣлн никакой прпчинной свлзи между тѣмъ фактомъ, что СМИГЪ умеръ п тѣмъ, что A вндѣлъ его мертвымъ; но, когда намъ объяснилн эту связь, когда иамъ сказалн иа какомъ основавіи ми заключаемъ о смерти Смита, о т ъ того факта, что A видѣлъ его мертвымъ, мы въ состояиіи оцѣнить силу представляемаго иамъ доказательства, и мы лсио видпмъ, что сила эта совсѣмъ ие такъ велика, к а в ъ ми были склониы думать прежде, когда намъ показывалп только заключеіііе н меыыную посылку, упуская изъ виду главиое—первую посылку. ІІоложеиіе,—что чувства lie обмаиываютъ людей, u что все то, что ми впдимъ, всегда бываетъ п н а самомъ дѣлѣ, — далеко не безсиорное; оііо подлежитъ безчнсленному множеству огранпченій,—a потому в ъ абсолютной, безусловііой формѣ,—оио положптельио невѣрно u фальшиво. Между тѣмъ, когда мы утверждаемъ, что Смитъ умеръ, погому что A видѣлъ его лертвымъ, n u niieuuo береыъ общую, главную посилку
въ этой абсолютной, безусловпой формѣ; можетъ быть, дѣйствителыіо в ъ данпомъ, частномъ случаѣ мы u правы, моасетъ быть дѣйствптелыіо чувства A ипкогда его ііе обманываютъ, no, вѣдь, это только можетъ быть, в ѣ д ь это только предположеніе. Слѣдователыіо, в ъ основѣ даже такого доказательства, которое м н обыкиовенно считаемъ самымъ убѣдителыіымъ п безспорішмъ, — лежптъ всегда гппотеза, предположеиіе; слѣдовательно всякое доказательство, по сѵществу своему, гішотеТПЧІІО. ІІО если гппотетпчпы доказательства вообще, то доказательства сѵдебння вдвойнѣ гппотетпчны. Когда A говоритъ СМІІТЪ уиеръ — потому что я впдѣлъ его мертвымъ мы ставнмт. в н ѣ крптпкп вопросъ о безиристрастіи A; A для иасъ и для Смпта человѣкъ посторонній, ему не жарко п не холодно отъ того, что умеръ СМІІТЪ; к ъ факту его смерти опъ пмѣетъ полпую возможность относиться совершенно пндеферептно. Совсѣмъ я с то в ъ сѵдебныхъ доказательствахъ : здѣсь каждый свпдѣтель, не говоря уже о еамомъ подсуднмомъ рѣдко можетъ сохранпть полное безпрпстрастіе. Умъ его подвергается такому множествѵ постороинпхъ вліяній, склошіющпхъ его в ъ ту пли другую стороиу, что онъ не можетъ относпться вполнѣ безпрпстрастпо к ъ факту, о которомъ оиъ свидѣтельствѵетъ. Сознательно плп безсозпательпо его свмпатіп подсказываютъ его чувствамъ, п
часто заставляютъ его впдѣть п слышать то, чего lia самомъ дѣлѣ иѣтъ, ne видѣть н lie слышать того, что дѣйствительно происходцтъ. Иотому, ко всякому судебдому доказательству слѣдустъ отяосптся СЪ УДІІОСЦЦОЮ осторожиостыо, съ удвоешшмъ недовѣріемъ; в ъ осиовѣ каждаго судебиаго доказательства лежатъ NE ОДІІО, A дѣлыхъ д в а иреддоложенія: во иервихъ, что свндѣтель вполнѣ безлрдстрастедъ, во вторыхъ, что главная посылка сллогдзма безусловдо вѣрда для дашіаго случая. Оддо предположеніе сіде можегьбить вѣрдо, ио для того, чтоби вѣрды былд оба предположеніл, для этого требуется особеддо счастлдвое, благопріятиое д л я іштересовъ правосудія, стечедіе обстоятельствъ. В ъ случаѣ же, еслп иевѣрдо одио нзъ этихъ предположеиій, судебная ошпбка, со всѣмп ея роKOBUMU дослѣдствіямд, стаиовятся вполдѣ депзбѣждою. Уддвдтельдо лп послѣ этого, что судебныл ошибіш такъ чаегы u обикдовешш в ъ с у д е б доіі лрактдкѣ. Чтобы предостеречь иашпхъ прнсяждыхъ отъ іюдобдыхъ ошибокъ, чтобы яаучить ихъ отиоснтея съ большею кратвкою u большнмъ недовѣріемъ к ъ доказательствамъ u улдвамъ прдводимшіъ, обшшовешю, иротіівъ додеудчмаго, ыы, в ъ 'обіцихъ чертахъ, разберемъ здѣсь эти доказательства u предстаішмъ д а прнмѣрахъ ту опасность, которая угрожаетъ гірнсяжнымъ, если оіш будутъ слишкомъ слѣио довѣряться ІІМЪ.
Обстоятельства, служащія обыкновешіо к ъ обвііненію подсудпмаго, хотя весьма разнообразны IL многочнсленны, ІІО все-такн могутъ быть съ большпмъ удобствомъ, подведены подъ нѣскодько категорій, обхватываювіпхъ собою всю массу частныхъ случаевъ. 'Гакъ в с ѣ онн могутъ быть, прежде всего раздѣлены на: улики нравствснныя н улики вещсствснныя. К ъ первой категоріи относятся: суіцествовавіе побуждепін к ъ совершеиію иреступленія; пропзііесеиіе словъ, пзоблпчагощпхъ дѵрное намѣреніе; собствешіое сознаніе, прямое илн косвеішое; прнготовлепіе к ъ совершеиію преступленіл; пользоваиіе плодамп преступленія, вскорѣ послѣ его совергаеиія; скрытіе, уничтоженіе п поддѣлка слѣдовъ преступлёнія ц тому подобное. Ko второй категорін относятся: опредѣленіе тождествеішостп лпца, опредѣлеыіе тождественностп вещей, удостовѣреіііе почерка, иовѣрка временп и чиселъ ІІѢкоторыя изъ этпхъ улпкъ удостовѣряются свндѣтельскпмп показаніями, "цѣкоторыя самшгь подсѵдпмьшъ. ІІотому мы п разсмотрииъ: во перв н х ъ иа сколько ыогутъ быть достовѣрны СВІІдѣтельскія показанія вообще, во вторыхъ, н а I) М ы потому ііріишмасмъ что счнтаемъ классифнкацію, даппую Уильсомъ, пс ce вполиѣ раціоиэльпою, a просто nOTOMVj что зш вообще не прпдаемъ большаго зпаченія подобпымъ класспфикаціямъи пользусмся псрвою, по павшеюся подъ рукп.
сколько MU можемъ довѣрять собствешіому прпзпанію іюдсудпмаго. ІІо поводу перваго вопроса, вотъ что говорнтъ ОДПІІЪ пзъ велпчайшихъ н, безспорно, самихъ логичеекііхъ мыслптелей Англіи — Бептамъ: «Свпдѣтель можетъ, во первыхъ',1 лгать созиателыю. Желапіе солгать обусловливается двумя прпчішами: 1) существованіемъ какого шібудь подкупающаго, соблазняющаго мотива, имѣющаго отношеніе к ъ иятересамъ свпдѣтеля; 2 ) суідествованіемъ прпвнчкн во всемъ усхупать своимъ личцымъ интересамъ—прявычкп лгать. Слово интересъ слѣдуетъ ионимать в ъ самомъ обширномъ смнслѣ; ІІОДЪ шімъ подразумѣвается не толг.ко лпчиая, индпвидуальная вигода, но и спмпатіп il аігпшатін человѣка к ъ другнмъ лпдамъ, взлтымъ отдѣльно, пли какъ классы: это то, что мы пазиваемъ пристрасіпіемъ: Еслп свпдѣтель лжеть ради своего лпчиаго іштереса, то разумѣстся онъ лжетъ сознателыю; но если оиъ ѵклоняется о т ъ IICTI1HU п о д ъ вліяніемъ пристрастія, подъ вліяніемъ т ѣ х ъ илп друпіхъ благопріятныхъ или іісблагоиріятинхъ предрасположеній,—то оиъ можетъ лгать совершенио безсознательио, и его разсказъ, совсршешіо, безъ его вѣдома, можетъ принять колоритъ несообразний съ дѣйствительИОСТЬІО. ІІрнстрастіе можетъ вліять я а внпманіе чело-
в ѣ к а . Тотъ, кто пмѣетъ пзвѣстпое предрасположеніе в ъ ту плп дрѵгую форму,—тотъ въ каждомъ фактѣ старается в я д ѣ т ь пменно то, что подтверждаетъ это предподоженіе; оиъ впдптъ не то, что есть, a то, чго хочегъ впдѣть; все, что противорѣчять его предрасполоаіешю ускользаетъ о т ъ его вшіманія. Такимъ образомъ, Евреи, ііанрпм., па все, что пмъ говорнлп о Христѣ, отвѣчалн х о дячею поговоркою: «что можетъ выіітн хорошаго іізъ Назарета?» ІІо если мы даже предположпмъ, что в ъ правствеішомъ отяошешн свпдѣтель виолиѣ ітдежеиъ, что о в ъ иаходится в ъ иастроеиіи наиболѣе благопрілтномъ для интересовъ истипы, — в с е такп достовѣриость его показаяін будетъ еще завпсѣть отъ состоянія его умствеииыхъ сиособностеи. Всякое, не вііолнѣ совершеныое развитіе одион нзъ НІІХЪ естествеііно новлечетъ за собою соотвѣтствующее песовершеяство в ъ его показаіііяхъ. Т а к ъ лаир., онъ можетъ быть мало снособеиъ дѣлать цравнльныя заключенія изъ иаблюдаемыхъ фактовъ, лало сиособеиъ к ъ осмыслениымъ обобщеиіямъ— тогда разсказъ его будетъ ііеточеяъ u безсвязенъ. У я ъ его можетъ быть слпшкомъ дедуктивеиъ, т. е. скловеііъ к ъ шпрокнмъ, смѣлымъ обобщеиіямъ н тогда къ его разсказу ирнмѣшается слишкомъ много личнаго, индивидуальнаіо. Фаптазія можетъ п]ісобладать в ъ немъ иадъ разсудочностью и тогда раз-
сказъ его будетъ болѣе вымысломъ, чѣмъ передачею дѣйствптельно соверлгившихся фактовъ. 11аКонецъ, большее нли мѳньшее совершепство человѣческой памятп, большая нля мешЛиая сиособіюсть человѣка удерживать въ своемъ умѣ разъ воспрпіштые факты обусловливасп. правдивость u точность разсказа.» (Traité des preuves judiciaires, par, Jerèmie Bentham p. 5 0 — 5 3 u др ). Ho, еслн даже его умствеииия способностп развити самшіъ совершешіымъ п нормальннмъ образомч, (что коиечио, весьма рѣдкій случай) то н тогда достовѣрііость его показаиій зависіітъ еіце отъ состояпія органовъ его чувствъ; a оргаіш чувствъ иодвержеіш безчпслеішому миожеству всбвозможныхъ заблужденій. Трудно, даже рѣшительио иевозможно, зараиѣе оиредѣлить u предусмотрѣть т ѣ разиообразішя, мелочііыя, почтіі неуловішия вліяиія, которіія нарушаютъ нхт> правяльное отправленіе п которыя заставляютт. трехъ нлн четьірехъ человѣкъ прпеутствуюіцихъ прп одной н той же сценѣ, впдѣть н слышать совершеипо различння вещи. . II такт» вогъ какія условія требуготся для достовѣрности свіідѣтельскаго показаиія: 1) свидѣ'гель должеиъ бить честнымъ человѣкомъ и ие Должсиъ нмѣть ішкакого личиаго іштсреса иска« а т ь ІІЛІІ видопзмѣішть пстпну; 2) сшідѣтель доласенъ быть чуждъ всякихъ симпатій и антипатій. ЕГО умственпыя сііособностіі должиы б н т ь раз9
впти самымъ нормалышмъ п совершеннымъ образомъ; 4 ) онъ долженъ обладать хорошею памятыо ц пмѣть способяость ясііо ц отчетляво удерашвахь в ъ умѣ своемъ воспрштмаемые факты, хотя б н к ъ этпмъ фактамъ опъ не имѣлъ ни малѣйшаго отношенія; 5) Органы его чувствъ пе должны ніікогда заблуждаться. Одно это простое перечислеяіе уеловііі, которымъ додженъ удовлетворять достовѣрный свидѣтель, яспо ноказываетъ, к а к ъ трудно, даже певозможііо, найтіі достовѣрдаго свидѣтеля, п к а к ъ , иотому, мало можио полагаться на свпдѣтельскія ноказанія. Послѣ свидѣтельскнхъ показаній, однимъ изъ еамыхъ яадежныхъ и удовлетворнтелышхъ судебв н х ъ доказательствъ счптается собсгвешюе сознаніс подсудимаю. Но послушаемъ, что говорптъ объ э'гомъ предметѣ Унльзъ, в ъ своеп «Теорін косвеин ы х ъ уликъ». «Судебная псторія, говоритъ оиъ (стр. 6 1 ) предетавляетъ безчислепііое зшожество прпмѣровъ, доказывающпхъ, что нельзя бсзусловио лолагаться на доказательсгва этого рода, даже п в ъ т ѣ х ъ случаяхъ, когда совсѣмъ ііельзя лредполагать физнческаго плп нравственнаго припужденія т а к ъ же, какъ п вліянія другихъ неблагопріятн ц х ъ обстоятельствъ. ІІоэтому можно суднть и а сколько увеличпвается вѣроятность ошибки в ъ такпхъ случаяхъ, когда пріізнаціе являртся едшіствеиншіъ доказательствомъ состава іірестунлспія
п на сколько въ этнхъ случаяхъ увелпчивается необходимость строжайшаго іізслѣдованія иобочі ш х ъ обстоятелі.ствъ, которыя могли заставлять подсудимаго сдѣлать ложное сознаиіе! Страхъ пытки, падежда избѣжать неволи или трудностей воешіой службы, иресьіщеиіе жпзнію, самооболі.щеігіе, желаніе избавпть впновнаго родственннка пли друга отъ кары иравосудія, отчаяніе вслѣдствіе сильныхъ п повпдпмому ііеоыровержнмыхъ доказательствъ преступленія, страхъ пезаслужеішаго иаказанія и безчестія, надежда иа помплованіе",— всѣ эти н многія другія побуждепія lie рѣдко служатъ причииамп прпзнаыій, іш на чемъ lie основанпыхъ». Е щ е древній, римскій горметъ Ульпіанъ упомиа а е т ъ случай, въ которомъ рабъ ложно обвинялъ себя в ъ убійствѣ, для того только, чтобы пе возвраіцаться късвоему жестокому господнну. ÎIo лцыожемъ нривестн здѣсь нѣсколько прпмѣровъ ложныхъ самообвішеиій н пзъ болѣс новѣйшей практивн. Лордъ Клореидонъ в ъ своемъ L i f e and Continuation, (Унльзъ, стр. 62, 6 3 ) передаетъ всѣ ноДробностн случая, въ воторомъ одинъ французъ, no именп Гюбиеръ, послѣ лоидоискаго ножара, сознался, что опъ поджогъ первый домъ н что ОНЪ былъ подкуилепъ за годъ до этого времеші. На осиованіи этого прпзиаиія прпсяжіше нризнали сго шшовнимъ u оиъ Силъ казненъ; между тѣмъ 2*
ue было u ые ыогло бцть uu малѣйшаго сомпѣнія, что Гюбнеръ, т а к ъ же мало былъ впновенъ въ поджогѣ Лондона, к а к ъ н самъ англійскій король; это бнлъ просто несчастннй, полоумішй человѣкъ, которому надоѣла жпзнь п которий, ne имѣя достаточііо нрнсутствія духа, чтобы раздѣлаться съ цею собственноручно, рѣшился предаті. себя въ руки палача. Е щ е йоучнтелыіѣе слѣдующій случай, уномиыаемый Упльзомъ. Во время сеитябрьской судебной сессіа 1 8 1 9 г.. в ъ верховиомъ судѣ штата Мэпъ судились нѣкто Бурнсъ, обвинлемые в ъ убійствѣ Росселя Кольвпна, совершеиномъ 10 ыая 1 8 1 2 г. Кольвпнъ, зять подсудимнхъ, біалъ человѣкъ съ слабимъ il lie совсѣмъ здравымъ разсудкомъ, іі считался бремеиемъ для семейства Бурнсовъ', которые былп обязаны доставлять ему средство ітропптанія. В ъ денъ своего изчезновенія, Кольвішъ находплся въ отдалеішомъ полѣ, г д ѣ работали п подсуднмие; между ипмп пропзошла сильпая ссора в одпиъ нзъ подсудимыхъ ваиесъ еііу сильный ударъ ііалкон» въ ватылокъ, вслѣдствіе котораго оиъ ѵпалъ иа землю. В ъ то же вреня возипклп подозрѣнія въ убінствѣ, которня еіце болѣе ѵсіілплйсь вслѣдствіе того, что иѣсколі.ко мѣсяцевъ спустя, в ъ этомъ же еамомъ полѣ нашли шляпу покойнпка. Но прошествін нѣкотораго времеил этн нодозрѣиія умеиьшплнсь; по вт, 1 8 1 9 году
когда одішъ изъ сосѣдей нѣскодько разъ шідѣлъ во с н ѣ убійство Кольвина, со всѣми мельчайшимп подробностями, относящпмпся к ъ его смертц u сокрытію его трупа, подсуднмые снова бьіли заподозрѣиы в ъ совершенін убійства. Црн строгомъ осмотрѣ мѣстііости, в ъ старомъ, пустомъ иогрсбѣ, lia томъ же самомъ нолѣ, нашлп варманный иожикъ Кольвина u иуговпду о т ъ его платья, a в ъ дѣсколькихъ ш а г а х ъ оттуда, в ъ пустомъ дуцлѣ, былп иайдеиы д в а ногтя п нѣсяолько костей, нрцзнанныхъ за человѣческія. На осиованіи этихъ улнкъ, соединенішхъ съ откровеннымъ призраніемъ в ъ убійствѣ и скрытіп труиа в ъ тФхъ мѣстахъ, г д ѣ были найдены костл, подсудпмые были обвпнеии u іірнговореіш к ъ смертной казпн. Ио выслушаніи рѣшеиія, оші обратились к ъ законодательиой власти съ мросьбою о смягченіи паказанія и о замѣнѣ сго пожпзненнымъ заключеяіемъ, что и сдѣлапо было для одного пзъ пихъ. ІІо вслѣдъ за этпмъ, прпзнаніе било взято ііазадъ н предложена была награда за отыскаиіе пропавшаго Кольвина, который дѣйствптелвно былч. яайдеиъ в ъ Ныо-Іоркѣ и успѣлъ возвратиться прежде нсполненія нриговора. Оказалось, что ОІІЪ убѣжалъ пзъ боязнн, что иодсудпмые е г о убыотъ. Найденныя кости оказаЛІІСЬ остаткамп жітотпаго. ІІодсудимые же нослѣДовали иеосшшателыюму совѣту иѣкоторыхъ дру-
зей, которые ѵвѣрплп ихъ, что онн пепремѣнно будутъ осуждены, н а осиоваиіп представлениыхъ ѵликъ, что ю і ъ остается только одио средство к ъ сиасеиію жпзнп—проспть о замѣнѣ наказанія, ІІ что для этого пеобходамо чпстосердечное сознаніе. Сборііикъ англійскпхъ государственннхъ продессовъ (Rate-Trials) изобплуетъ прішѣрамп подобнаго рода. A вотъ болѣе недавній случай пзъ французской практпкп. Б ъ 1 8 6 0 году бельгійская урожденка Розалія Дуазъ была арестована п предана суду по обвнненію в ъ отцеубійствѣ. Обвикенная, при самомъ предварительиомъ слѣдствіп, созиалась в ъ взводішомъ на нее преступлеіііи u потому судъ ирпговорцлъ ее к ъ сснлкѣ в ъ каторжную ]>аботу иа вѣчное время. По французскому закону за отцеубійсгво полагается сяертпая казнь; Розалія же избавплась отъ эшафота только иотому; что присяжные, во вниманіе къ ея собствеппому, чпстосердечному призиаиію, пашли в ъ д ѣ л ѣ обстоятельетва, смяічаюиіія вину, т а к ъ называемыя circonstances atenuantes. Розалія Дуазъ ііе только це пршіесла жалобы ііа эго р ѣ ш е т е , но еіце поблагодарила судей за оказаішое ей снпсхожденіе. Болѣе, чѣмъ черезъ годъ, no объявленіи нодсудимой означеннаго прнговора, нѣкто Вангельвипъ, также бельгіецъ, нредаииий сѵду в ъ одномъ ІІЗЪ сѣвериыхъ департаментовъ Францін, по обвішеііію
в ъ убійствѣ фермера Вервп.тля, былъ прпзиапъ вшіовнымъ и ириговореііъ к ъ смертной казнн. Во время процесеа Вангельвинъ u его сообщшшъ Вергомъ (Vergommc) созналпсь, что оип билп единственными убійдами отда Розаліи Дуазъ. Сдучай этотъ былъ предсхавленъ ыа усмотрѣніе кассаціоішаго с у д а , который и передалъ все это дѣло асспзпому суду департамента Соммы. Такимъ образомъ вознпкъ іювый продессъ; я з ъ исго оказалось, что Розалія Дуазъ обвнішла себя, в ъ взводимомъ ііа nee ирестуіілепіп, по двумъ іірпч п і ш г ь : съ одпой стороны оііа думала, что принятіе н а себя в ш ш будетъ содѣйствовахь освобожденію ея ыужа, содержавшагося такжс в ъ тюрьмѣ, ио подозрѣііію в ъ соучасхін ііо эхолу нресхуплеиію, a съ другой сіороны, она ііе в ъ сплахъ была выноспхь того дурнаго, тѣснаго и душнаго помѣщенія, в ъ кохоромъ содержахся додсудимые, прц предварихельномъ слѣдсхвіп; оиа полагала, чхо созііаиіе облегчпхъ хохя ііа время е я иестерппмое иоложеніе, тѣмъ болѣе, чхо иа охо ей назіѣкали слѣдователн. Такимъ образомъ дурноо позіѣщеше поОслѣдспіченныхъ арестанточь, можохъ вынудпхь ихъ, иодобію всякой другой пыхвѣ, дахь ложное показаиіе іірохнвъ самихъ себя; н а охохъ фактъ наши присяжные должиы обратпхь сное особешіое вниыаніе; имъ конечно пзвѣстио, in, какомъ положеніи ііаходятся наши тюрыіы.
Розалія Дуазъ, іірц новомъ ироцессѣ показала, что шікогда нпкакого убійства oua ue совершала, что Ваіігельвпиа п Бергома вовсе пе знаетъ u была вовсе непрпчастна ІІХЪ преступленію. Вапгельвпнъ и Вергомъ вполнѣ иодтверднліі ея иоказанія. ІІрпсяжиые црнзиадц подсудішую нсвинною и oua иемедлеиио получила свободу, которой лишена была виродолжешп почти д в у х ъ л ѣ т ъ . «Сердце содрогается—говорптъ г. М . 3 . приводя этотъ случай в ъ декабрской книжкѣ Ж . М. 1 0 . за 1 S 6 2 г., ири мыслп, что Розалія Дуазъ иаходплась иа краю эшафота, о т ъ котораго пзбавилась лпшь вслѣдствіе признанія прпсяжнымп обстоятельствъ, смягчающпхъ ея ышімую впиу. Еслп бы прнсяжиые ue прпзиалп этпхъ обстоятельствъ, то Розаліп Дуазъ ue бнло бы у ж е н а с в ѣ т ѣ и земиая сираведлпвость оказалась бы совершеішо безсильиою к ъ возстаиовлепію столь явпо иаруіненпой правды!» Если такъ мало достовѣрио п такъ сошштельно даже прямое сознаніе подсудпмаго в ъ своей ш ш ѣ , то, что же м н должшд сказать о косвенномъ ііризнаиіи, дѣлаемомъ иосторошшмъ лидамъ. «Виезаппыя лризнанія, говорнтъ сэръ Форстеръ,—сдѣлаииыя лидамъ, ue пмѣющимъ ирава нроизводить слѣдствія, суть самыя слабші u наиболѣе сомннт е л ы ш я изъ в с ѣ х ъ уликъ. Доказательства ііодобuaro рода иріобрѣтаютея весьма легко; слова иод-
судимаго часто перепначпваются; дѣлается лн это no невѣжеству, но невнпмалію, пліі ио враждѣ, для ііодсудпмаіо все равііо, потозіу что онъ во всякомъ случаѣ страдаетъ одішаково. Нрпэтомъ подобныя иоказавія легко перетолковиваются, и вообідс иротивъ уликъ этого рода пельзя нредставить пріг обыкііовеііііомъ порядкѣ веіцей т а к п х ъ оправданій, какими можно онроверпіуть ц часто опровергаются чпсто фактическіе доказательства.» К а к ъ бы в ъ подтверждеиіе зтихъ словъ cop a Форстера, лсторія судебной практнкіі представляетъ иамъ слѣдующій случай. В ъ Кішгстовской судсбпой ссссіи суднлся нѣкто Рлчардъ Кольманъ но обвішелію в ъ убійствѣ одлой желщшш. Жешцпла эта подверглась грубому лападелію со стороіш т р е х ъ мужчішъ п умерла о т ъ н х ъ побоевъ; прп совершеыіп этого злодѣйства, одішъ пзч, лапавшихъ пазвалъ другаго пмелемъ Колыгана, вслѣдствіе этого подозрѣиіе л лало ііа лодеудимаго. Одлнъ нзъ свидѣтелей показалъ, что о л ъ встрѣтллъ обнішлемаго в ъ трактирѣ л спросллъ его, зналъ ли ннъ жешщшу, с ъ которою поступллл такъ безчеловѣчно? н а что лодсудлмый отвѣчалъ: «да, но что же ІІЗЪ этого?» Тогда свлдѣтель спросплъ сго, не учавствовалъ лн олъ в ъ этомъ дѣлѣ?—ла что нодсуднмый отвѣчалъ, ио его еловамъ: «да, учаввтвовалъ, что же такое?»—a, no словамъ другаго
свпдѣтеля: «еслп бъ я п учавствовалъ, такъ, что ;ке такое?» Впослѣдствіп оказалось, что подсудимын былъ тогда в ъ ііетрезвомъ вцдѣ п что этіі воііросьі предлагалпсь ему с ъ цѣлью запутать его в ъ дѣло; прпслжіше прпзналп его виновнымъ п о я ъ былъ казпенъ. Между тѣмъ, ио прошествін д в у х ъ л ѣ т ъ быліі откриты дѣйствптелыше виновішки этого преступлеііія; д в а нзъ нііхъ вполнѣ созяалпсь въ немъ, « былн казиены; что же касается до третьяго, то о я ъ былъ освобождеиъ з а доносъ на СВОІІХЪ товаршцей; такпмъ образомъ невшшость Кользгана сдѣлалась несозшѣішою. ІІо ошибка была уже сдѣлана,—нодсудпмый ужс былъ казненъі Mu разсмотрѣлп д в ѣ главііѣйшія формы судсбпыхъ доказательствъ; порейдемъ теііерь к ъ разсмотрѣиію нѣкоторыхъ пзъ нхъ видовъ. Мы исчислили уже в ы т е главнѣйшія уликн, прпводимия обыЕновенно противъ подсудпмаго;—посмотримъ насколько можно пмъ довѣрять. Одною ІІЗЪ важішхъ уликъ противъ подсудимаго считается владѣніе тіъпохнщеіінымпвещами, вскорѣпослѣ похищенія. Однако говоритъ Уильсъ, правило это должно быть прішѣняемо съболыпею осторожностью и разборчпвостыо, нотому что одно владѣніе похпщенною собствеішостыо, хотя бы u вскорѣ послѣ нокражп, uo пе иодкрѣпляемое другими улнкамп, представляетъ обмаичпвий п крайне онасиый прішцииъ Сэръ Мзтыо Гель говорятъ, ч т о
«ес.тп y A украдена лошадь п в ъ тотъ suc самый день иа ией впдѣли В , то это еще в е есть дока-' зательство вшіовііостн В\ я долженъ напомішть учеііому и осмотрптелышму судьѣ, что па этомъ основаніп В былъ осужденъ и казнеііъ, во время оксфордской судебной сессіи;—a между тѣмъ, черезъ д в ѣ сессіи иослѣ того, G будучіі арестованъ за грабежъ H осужденъ, передъ слертііою казнею сознался, что эта лошадь бнла украдена имъ, что когда за нпмъ гналпсь, то онъ попросилъ В , нрохожаго, ировести иемиого его лошадь a самъ отошелъ в ъ стороиу за исобходпмою цуждою и у б ѣ жалъ. Т а ш ш ъ образомъ В былъ схвачеыъ съ лошадыо п умеръ иеішішо.» Подобное этому дѣло пропзводплось на сорренской судебиой сессіи, лѣтомъ в ъ 1 8 2 7 г . , в ъ котоііой одішъ молодой человѣкъ былъ осужденъ за кражу двухъ воловъ. Подсудимый, окопппвъ свое учеиіе y ыясішка въ Монкъ-Уериаутѣ, ходшгь навѣстить своего дядю в ъ ІІортсмутъ u возвращался оттуда в ъ Лондонъ. Между Гпльфортомъ u Ловдопомъ, около трехъ часовъ утра, ОІІЪ встрѣтилъ человѣка, ѣхашиаго верхомъ иа лошади и гнавшаго д в у х ъ воловъ; послѣдній узпавъ, что молодой человѣкъ пдетъ в ъ Лоидоиъ, предложилъ ему ІІЯТЬ шпллпнговъ з а то, чтоби ОІІЪ прпгналъ туда воловъ, иа что тотъ согласился u ouu условплись встрѣтнтся н а Уэстмипстерскомъ мосту. Уапдсѵортѣ
молодой человѣкъ былъ задержанъ сыяомъ нстца il на него было возведено обвшіеіііе в ъ к р а ж ѣ воловъ. ІІрп арестѣ оиъ назвался ложнымъ пмеиемъ, чтобы скрцть свое иоложеиіе отъ свопхъ друзей. ІІрпсяжпые прпзиали его впновнымъ п оііъ былъ прпговореиъ к ъ смертной казыи; смертная казиь была, однако, замѣгіеина пожизненной ссылкою; но, передъ самымъ отиравленіемъ на каторгу, открылясь настоящія обстоятельства дѣла п иесчастний избѣгъ такішъ образонъ жестокой ііесправедлпвостп, которую ему готовилось ианести человѣческое правосудіе. 11 нодобиыхъ прнмѣровъ можііо ou било іірцвестп безчислеішое миожсство. Друпімн ие мепѣе сплышмц уликамп считаются бѣгство додсудимаго, скрытіе своего настоящаго иліеиц, иоддѣлка слѣдовъ преступленія н наконецъ существоваіііе побуждевШ для соверщенія иреступг леиія. ІІо сѵдебиая практпка показиваетъ иамъ, к а к ъ опасііо слпшкомъ довѣряться подобііымъ улпкамъ, h к а к ъ часто человѣкъ, осуждеішый иа осяовавіп пхъ, впослѣдствін оказывался невппішмъ. Относптельио первой пзъ этихъ улпкъ, судья Лббатъ, ирп обсужденіп одиого дѣла объ убійствѣ, сказалъ присяжнымъ: « ч е л о в ѣ к ъ при всемъ созианіп своей певпиностп, можетъ ие обладать достаточнымъ мужествомъ для того, чтобы явиться па судъ H можетъ, не смотря на совершенную невнн-
ііость, считать бѣгство необходимымъ для своей безопасіюстп». К а к ъ бы подтвержденіемъ этпхъ словъ является вышеописанный процессъ Кольмана. Судья, производпвшій слѣдствіе по этому дѣлу, былъ т а к ѣ убѣжденъ в ъ іісвшшостн нодсудпмаго, что освободплъ его, взявъ съ иего поручительство в ъ томъ, что оиъ явится к ъ судебіюй сессіп. Но когда прп пзслѣдовапіп коронера былъ проіізиесеиъ обвшштелышй прпговоръ, Кользіаиъ иокущался спастнсь бѣгствоыъ отъ овасности суда. Въ только что разсказанномъ ііами ііроцессѣ о кражѣ двухъ воловч., подсудимый, не смотря па свою совершеішую невцшіость, прибѣгъ к ъ скрытію своего настояідаго имеші, п коііечио, прпсяжные сочдп это одпоіо нзъ обвишиоіцііхъ его улпкъ. В ъ доказательство, к а к ъ мало слѣдустъ иологаться иа всѣ улпкп подобпаго рода, мы прпведемъ слѣдующій, поучительпый случай, уиомшіаемый Упльзомъ (стр. 8 1 , 8 2 ) . «Въ Іоркксвомъ графствѣ; говоритъ сэръ Эдуардъ Кокъ, жплн два брата; y одііого i m . нііхъ была дочь; умирая OUT. норучплъ свосму брату управлеіііе его родовшіъ имѣіііемъ ІІ заботу о восшітаіііц дочерп до времеші достиженія ею шестнадДатилѣтияго возраста. Длдя очеііь хорошо содержалъ племяиниду п ne жалѣлъ денегъ длл обученія ея грамотѣ, шиті.ю и проп.; когда ей бнло около восьмп ПЛІІ девятп лѣтъ, дядя одпажды
паказывалъ ее за какой-то простѵпокъ и в ъ это время сяшпали, что оііа говорііла: «добрый д я дюшка, ііе убпвапте меня». Послѣ этого ребенокъ лсчезъ п, не смотря ііа в с ѣ попскп, о ііемъ ne было пп слуху, ші духу. Вслѣдствіе этого, дядя дѣвушкп, иодозрѣваемый в ъ ея убійствѣ, н а томъ основаши, что оиъ билъ ея блпжайшимъ иаслѣдІІПКОМЪ, былъ предаиъ суду U заключеиъ в ъ тюрьму. Судъ потребовалъ отъ ііего, чтоби ОІІЪ отнскалъ свою племянницу п отпустплъ его н а порукн до слѣдующей сессін. He пмѣя возможностп найтп ребенка и опасаясь, что неотысканіе его будетъ пмѣтъ дуриыя послѣдствія, оиъ ко времеіш открытія слѣдующей сессія, взялъ другаго ребеика, напболѣе сходнаго съ племяпішцею по лпцу u лѣтамъ, какого только оиъ могъ пайтц, одѣлъ его в ъ платі.е ее н прпвелъ в ъ судъ; ио ПО осмотрѵ H допросу этой дѣвочкп оказалось, что оііа ие племяннпца подсудпмаго; иа осповаиіи этпхъ улпкъ опъ былъ признаиъ впновнымъ, ирііговоренъ к ъ смертиой казны ц іювѣшенъ. A между тѣмъ, все пропсшествіе заключалось в ъ слѣдующемъ: иослѣ того, к а к ъ подсудпмый вечеромъ н а казалъ свою племянпнцу, оііа иа слѣдующее утро отгіравплась в ъ школу п, ие возвраіцаясь домой, бѣжала в ъ сосѣднее графство; такъ, какъ оиа била хорошо восіштана, то ея ііринялн ц содержа.іп постороиніе людп, a когда ей псполшглось
іпсстнадцать л ѣ т ъ ц она ыогла по праву встунить в ъ управлеиіе родовнмъ помѣстьемъ, t o oua явилась требовать пмѣнія u ясно доказывала свое происхожденіе». Что же касается существоваиія побужденій для совершеиія преступленій, то, цусть слѣдующія слова англійскаго писателя, иослужатъ иашимъ лрисяжнымъ нредостережеиіемъ отъ увлеченія іюдобншш уливами: «Не доляшо придавать большей важности суіцествоваиію обстоятельствъ, считаюіцихся признашшп побуждеиій пзвѣстлаго рода, п эти обстолтельства, un въ какомъ случаѣ ue могутъ устраиять необходпмости того колпчества доказательствъ, какое считастся иужиымъ прп совершенномъ отсутствіи нризнаііовъ иодобиаго иобуждеиія. Подозрѣиіе, слниікомъ легко возбуж-» дасмое призпакамп предполагаемыхъ побужденій, нссовмѣстио съ тѣмъ спокойпымъ и иеиредубѣждешшмъ состояиіемъ ума, когорое иеобходіімо для составлеиія правпльнаго и здраваго сужденія. Если п справедливо, что «обвішсиіе u сильиыя улики ирішодятъ нрямо к ъ дверямъ истинн», то, ue Meu t e того, всегда должио помнпть, что «Trifles, liligt as air, Are, to the jealous, confirmation strong As proofs of holy writ» (самыя ничтожныя бездѣлицы для иодозрцтслыіаго
нредсхавллюхъ такое СІІЛЫІОС додхвержденіе его иодозрѣній, к а к ъ бы слова свящеииаго лисадія). Продикнуть в ъ у.мъ человѣка соиершеиііо в п ѣ нашеГі власти,—н обсхояхельсхва, которня кажухся ііамъ самыми снльными побуждепіямп, могутъ ne пмѣть иішакого значенія. К т о ложехъ иоруЧІІТЬСЯ в ъ томъ, что какія нибудь иечпстші ііредсхавлепія, какія ігабудь бѣглыя мнслн дурііаго свойства, принимаемыя за хорошія, вслѣдствіе МІІнутнаго помрачеиія нравствевиаго свѣта, не мог у х ъ явпться совершеііио незваныо-иепрошеиио вт, самомъ чпсхолъ улѣ?» (Уильзъ, Оішхъ хсоріп косвепішхъ уликъ, схр. 3 9 ) . Еслп иельзя придавать большаго значенія всѣігь эхимъ, такъ пазываелылъ, иравсхвеинылъ уликамъ, то пеболыиаго довѣрія заслуживаехъ и другая кахегорія улпкъ, называемыхъ всществснными уликами. М н уже впдѣлп, чхо к ъ эхой кахегоріи охііосяхся одредѣленія о холідесхвеішосхп 1) лпцъ; 2 ) вещеп; 3) лочерка и 4 ) времецд. «Людд, незиаколыс съ судебдою правхикою, говоритъ Удльзъ (схр. 8 9 ) , ііе могухъ вообразить, чхоби удостовѣреніе в ъ холсдесхведиосхн лаца могло предсхавляхь серьоздыя затрудненія; между тѣмъ опыхъ доказнваетъ прохивпое. Судебиая пракхпка цредставляехъ множество лрилѣровъ, доказнваюіцпхъ, чхо самыя ясішя указанія нашихъ
чувствъ бываютъ пногда ошпбочны u ложны н что даже бывалн такіе необыкновеніше случаи, в ъ воторихъ ошнбалпсь в ъ самнхъ лпцахч,. Вч. подтвержденіе этихъ словъ — вотъ трн примѣра изъ англійской судебной. практики. В ъ 1 7 9 7 году, н а судебной сессін в ъ Ольдъбэлей, передъ судьею Грозомъ, два человѣка били обвииеіш в ъ убійсгвѣ Сайдера Фрайера и ітодвергнуты смертной казнп. Тождествеішость обвнн я е м н х ъ была удостовѣрена прпсяжнцмъ показаіііеыъ одііон дамы, в ъ прпсутствіи которой происходплъ грабежъ п совершепо убійство; между тѣмъ, пѣсколько л ѣ т ъ спустя, д в а преступинка, іірпговореішьіе к ъ смертной казнп за другія нреступленія, созналпсь па эшафотѣ в ъ совершеиііі того убійства, за которое невинно поплатнлись ашзнію этн д в а человѣка. Другой случай. Одшіъ молодой человѣкъ, занимавшій должность клерка y стряпчаго, судился в ъ Ольдъ-бэлей в ъ ііолѣ мѣсяцѣ 1 8 2 4 г. no поводу ІІЯТН обвииеиій В'Ь разиихъ кражахъ. Человѣкъ совершенно сходВый съ обвиняемымъ no наружностн, заходилъ в ъ разные магазини Спти и осматривалъ кннгн, драгоцѣнностп и дрѵгіе предметы, показывая вцдъ, ч го ОІІЪ имѣетъ иамѣреніе покупать пхъ; ИО пока водержатсли магазпновъ оппсывали вещи требуем и я ішъ, онъ скрывался п уиосвлъ все, что могъ з
захватпть съ собою. Во в с ѣ х ъ этпхъ кражахъ тождествеііность обвпшіемаго съ преступникомъ иоложителыіо удостовѣрялась ІІѢСКОЛЬКІШІІ свпдѣтслямп, мелѵду тѣмъ, в ъ болыпей частп этпхъ случаевъ было доказапо, что обвпняемый н е мопь паходптся н а м ѣ с т ѣ преступлепія (alibi); сверхъ того било доказано, что обвшшемый былъ ыолодой человѣкъ отлпчнаго н безукорпзнепиаго иоведепія, ие нуждался в ъ депьгахъ, п ие могъ имѣть ішкакого побулѵдеиія іірпбѣгать к ъ такнмъ безчестнымъ поступказіъ. Н а основапія всего эгого, подсудимому, ирнзыанному впрочемъ вииовнимъ, исходатайствоваио било помііловаиіе. За пѣсколько мѣсяцевъ до этого случая, одинъ ІІОЛОДОЙ человѣкъ хорошаго пропсхсшденія обвцпялся в ъ грабежѣ, продаведенпомъ ыа болвшой дорогѣ, в ъ Ветналь-Грішѣ, (одиой іізъ самыхъ бѣдв ы х ъ частей Лопдона) около которой жили к а к ъ истецъ, такъ п отвѣтчіікъ. Истедъ принялъ нріісягу в ъ томъ, что подсуднмый есть то самое лиде, которое отііяло y него часы. Молодая жешдшіа, за которою ухаживалъ подсудпмый, представнла весомиѣвныя доказательства, что обвиыяезшй, во время совершенія этого грабеліа находился в ъ другомъ мѣстѣ. (alibi). ІІстца выслалп изъ прпсутствія u ввелп в ъ еѵдъ другаго молодаго человѣка, обвииявшагося по другому уголовному дѣлу, п поставилп рядомъ съ подсуднлшіъ. Вслѣдъ затѣмъ
снова позвалп истца и защптшшъ подсудимаго обратплся к г ь нему еъ слѣдующпміі словамп: «помипте, что жизнь этого молодого человѣка завпситъ отъ вашего отвѣта; готовц ли вы сііова ирпн я т ь прнсягу, что человѣкъ, паходящійся в ъ лож ѣ подсудпмыхъ, есть то самое лпце, которое иапало па васъ ц ограбило.»—Истецъ обратился лсъ ложѣ подсудимыхъ u увпдя в ъ ііей двухъ л ю дей, совершепио похолшхъ другъ н а друга, остолб е н ѣ л ъ о т ъ удивленія; шляпа выпала изъ е г о рукъ; впродолжеиіп нѣсколькихъ мішутъ онъ н е могъ ііропзпести ни одного слова п кончилъ тѣмъ, чтѳ отказался отъ обвішенія. Разумѣется, иодсуднмый бнлъ оправданъ. Затѣмъ, второй молодои человѣкъ былъ обвипепъ по другому дѣлу п, з а нѣсколько часовъ до смертной казни, созиался в ъ совершеніп вышеупомянутаго грабежа ' ) . Съ такнми же трудностямп ц с ъ такпмп я:с роковыми ошибками сопряжено u опредѣлевіе тоясдествсшіостп вещей. К а к ъ легко в ъ этозіъ случаѣ мбгутъ впадать в ъ заблуждеыія самые добросовѣстиьіс свпдѣтеліі, ішдио изъ слѣдующихъ иримѣровъ. В ъ Бэрп Ст.-Эдмондѣ, во время весенней судебііой сессіи 1 8 3 0 г . , одинъ 'иочтеивий фермеръ, ') Еще одинъ подобныГі случаб разсказанъ Уильзомъ. См. Оііихъ хеоріи косвеиііихъ улішъ, стр. 32.
— 3G — арендовавшій 1 2 0 0 акровъ землп, обвпнялся въ воровствѣ со взломомъ, н въ похпіденіи зшожсства разлпчныхъ вещей, В ъ числѣ похііщеппаго пмущества находшшсь д в ѣ простыіш H бочка, которыя, ио словамъ обшінптеля, оказались y подсудимаго вскорѣ послѣ ареста. Свпдѣтели истца положнтельпо утверждалн ііодъ присягою, что простыни Ii бочка, найденння y подсудпмаго, т ѣ самня, которыя былп похпщены. ІІростынн былн пріізиаиы но особымъ на ппхъ пятпамъ, a бочка по выжженному на ней клейму « P . С. 8 4 » , окружешіомѵ чертою. Съ другой стороны, яѣсколько свпдѣтелей иоказывалп, тоже ІІОДЪ ирнсягою, что простыніі прннадлежалп подсудпмому » основывалп своіі показанія иа т ѣ х ъ л;е прпзнак а х ъ , на которые ссылались свпдѣтелн пстца; относптельио л;е бочкп мвогіе свидѣтели, обществениое нололсеіііс которыхъ ne позволяло сомыѣваться в ъ іістііцііостіі ихъ словъ, ноказали, что подсудимый употреблялъ па своей фермѣ большое количество бруснпкп, прпсылаемой ему пменно въ так и х ъ бочкахъ. Оказалось, что подсудимый покупалъ брусипку въ Норпчѣ y одііого торговда, в с ѣ бочкп котораго означалтісь этішъ клспмомъ, потому что P . С. бнли начальпия буквы его пмеии п фампліп, H что бочка, найденпая y подсуднмаго, принадлежала этому торговцу.—Подсудпмый былъ оправданъ.
Другой прішѣръ. Однажды въ ПІотдандш пропзводнлось дѣло о воровствѣ со взломомъ. Дѣвушка, y которой разломалп сундукъ u нохптшш пѣсколько платъевъ, ііоказала иодъ прпсягою, что бѣлое платье, единствеішый предыетъ, найденішй y обвнняемаго u иредставлешшй въ судъ, составляетъ ея собствеявость. Оііа объявила иапсредъ цвѣтъ, матерію п самый фасонъ платья н пайденное платье дѣйствительно оказалоеь такпмъ, , какнмъ ова сго оішсывала. Такъ какъ фактъ престуилеиія былъ яспо доказанъ н найдеііъ самый ііохнщенцый предметъ, то обвішптсльиица хотѣла уже прекратить представленіе доказательствъ, какъ вдругъ одному нзъ прнсяжішхъ ирпшло въ голову нотребовать, чтобы дѣвушка иримѣрида платье. II каково л:е было изуыденіе всѣхъ ирисутствовавшихъ, когда оказалось, что платье, которое дѣвушка признавала своею собсвепиоствю u которос ояа носііла ne задолго до воровства, совсѣмъ ііе иадѣвалось. Обввиптелышца обманулась въ оиредѣлѳніи тол;дествелиостц своего платья.—ІІодсудішый былъ оправданъ, оправдаші, благодаря только удачиой видумкѣ одііого нзъ щшсяжныхъ. Третій примѣръ. За нѣсколько лѣтъ передъ этпмъ, на Сграффордской судебяой сессін, одішъ молодой человѣкъ билъ првзнаиъ вшіовныыъ въ иохшцеши бумаж-
ника, заключавшаго в ъ себѣ банковый бплетъ въ. ІІЛТЬ фуитовъ стерлппговъ. Жешцнва, когорой прннадлежалъ бумалшикъ, была в ъ сосѣдаемъ городѣ иа ярмаркѣ, г д ѣ наклонясь к ъ зеллѣ, чтобы разсзіотрѣть какую-то зелеііь, выставлепцую д л я продаяш, оііа ііочувствовала, что y ueü на плечѣ лежала чья-то рука u пртюдвявшись увидала, ч т о -это была рука подсудішаго. Вслѣдъ затѣмъ, опа. •покупала разные предметы в ъ медочпой л а в к ѣ п, когда прншлось платить деньги, ііе нашла своего ібузіажнпка. Подозрѣніе е я пало н а иодсуднлаго; . его : арестовали ц наіплн прп ііемъ черныи булажникъ, который обвшштелыщца прпзпала з а евой, ио депегъ в ъ иемъ не оказалось. Нѣскодько> СВИдѣтелей показалп, что этотъ буяажппкъ улгедав.110 былъ y обвиняемаго, ко въ другихъ показаніяхъ этихъ лпцъ оказалось иѣкоторое разногласіе, ко•торое заставяло присяжныхъ подозрѣвать, что СВІІдѣтелп былп подъучеіш; па осіювапіп этого ирсдположепія, a главпое, н а основаніи положптельныхъ завѣрепій обвипптелышцн, ч т о бумажііИБЪ, найденный y подсуднмаго,—ея собствеішость, ирпсяжіше прцзвалц его ВПІІОВІШМЪ п ояъ былъ «рнговореиъ к ъ каторжной работѣ. Между т ѣ м ъ , впродолженіи той же* сессіи, д в а человѣка, косившіе поле, чрезъ которое шла обвшштелышца, отправляясь ііа ярмарку, пашлн во ржи, блпзъ троішпки, черный бумажвпкъ съ баиковимъ билетомъ въ.
хіять фуцтовъ стерлпііговъ. Оші принеслп деііьги н буыажнпкъ обвпііителыіццѣ, которая тотчасъ же узнала в ъ ш і х ъ свой бумажипкъ п своп деньгіі. (У Упльза, сгр. 1 0 3 — 1 0 5 ) . Что же касается до сличепія тождественности почерковъ, то этому доказательстг.у ііетолько ііельзя прндавать болыиаго, но, вообіце, пельзя прндавать ішкакого зиачеиіл; в ъ Апгліп подобния уликц да;ке исключены изъ спстемы судебннхъ доказательствъ. Вотъ мнѣніе поэтому поводу одііого оіштиаго аиглійскаго судьи, сэра Джоііа Ннколя, цитпруемое Уильзоыъ: «Судъ имѣлъ уже много разъ случай замѣтить, что уликн иосредствомъ почерка, по самой сущиости своей, весьма неудовлетворптельны. Опѣ пе пмѣютъ сп.ш утвержденія, ІІОТОму что легко поддѣливаться подъ чужія руки, также, к а к ъ п сплы отрпцаиія, потому что, часто бываетъ, что ОДІІО Н тоже лицс, нрц различныхъ обстоятельствахъ пишетъ совершеішо разлпчными почеркамп. I l e нмѣя точиыхъ свѣденій о томъ, в ъ Какомъ состояиіи н при к а к н х ъ условіяхъ ппсапа лзвѣстііая бумага н не обсудивъ вішмательно этихъ обстоятеяьствъ, ііѣтъ никакой возможіюстп сдѣлать заключеніе о нодлпнвостп рукописи. Поэтомулица, Удостовѣряющія иодлшшость пли подложиость ііа осиоваиіи одпого видимаго сходства, такъ легко могутъ ошпбаться, что свндѣтельство, отвергающее подлпииость іізвѣстііой нодніісіі или нрпзшцощее
ея подложность, едва ли ложетъ быть іірішішаено за доказательство подложыосхи плп подлияносхіі докѵмента. Но это удостовѣреиіе является еіце болѣе обманчивымъ, когда оио осиовывается lie иа общемъ характерѣ почерка, a ііа различіп отдѣльньіхъ буквъ, вотому что, одио н тоже лице, иаходясь въ разннхъ положеніяхъ, можехъ ішсать о т д ѣ л ы ш я буквы совершенио разлячно; ііаир. Л І І О i'oe зависптъ отхого, спдѣлъ ля иншущій илп лежалъ, на какой поверхиости лежала бумага, ио которон оиъ писалъ, иа мягкой пли на твердой, н а горіізонталыюй или ыаклошіой, a также н отъ самыхъ матеріаловъ для ішсьма: перьсвъ, черіш.дь u т. п. Сверхъ того, можыо утвердительио сказахь, что весьма немногіе имѣютъ такой одпообразиий почеркъ, чтоби различіе въ формѣ охдѣльныхъ буквъ логло считахься достаточішлъ доказательствомъ того, что эти буквы иіісаіш ue одшшъ и т ѣ л ъ же лпдемъ.» В с ѣ этн u пмъ иодобііьія улики u доказахельсхва, взятыя въ отдѣльносхи, весьма u весьла, к а к ъ ыы видимъ, ненадежны и иедостовѣрны. Но даже, есліі мц взялп ііхъ въ общей совокуішостп, то u тогда было бы с.іншкомъ оирометчиво еостоіюин присяжиыхъ вполиѣ довѣряться и м ъ . — В о т ъ что говорилъ ПО этому поводу одпнъ весьма иочтеииый англійсвій судья, англіііскимъ ирпсяжиымъ, и что коііечно должыо бить ирпнято в ъ руководство и нашиын
русскшіи присяжішміі «Необходішо нредупредить присяжыыхъ, ГОВОріІЛЪ ОНЪ, относительно ОШІС1ІОсти, ошибки, въ которую оіш могутъ быть введеііц Цѣлымъ рядомъ уликъ. Умъ человѣческіи всегда находитъ удовольствіе въ прплаживаніи одного обсгоятельства къ другому u готовъ даже дѣлать малеііькія ііатяжкп, есліі это нужно для того, чтобьі связать пхъ въ одно стропное цѣлое. Чѣмъ даровптѣе человѣкъ, тѣмъ легче еыу виасть въ это заблужденіе u обмаиуть самого еебя, прибавивъ какое нибудь нсдостающее звѣііо въ цѣпи доказательствъ, и нризнавъ дѣйствнтедыюсть какого ипбудь факта, согласяаго съ прежде составленнымъ убѣжденіемъ п иеобходішаго для его пол1IOTIJ.»
0 ВЪРОЯТНОСТИ ВЪ СУДЕБНЫХЪ ОШИБОКЪ ПРИГОВОРДХЪ. (СТЛТЬЯ БАУССОМЕ). Большая часть юрнстовъ съ презрѣньемъ говорптъ о цпфрахъ, котория даетъ теорія вѣроятностей; меягду т ѣ м ъ этп цифры являются результатомъ строгихъ u неоспоріімыхъ вычпсленій u выводы, пзвлекаемые пзъ ипхъ, тогда только мог у т ъ быть ложпи влп невѣрпы, когда ложны илц невѣрии т ѣ дашшс, иа которыхъ они основаіш. Л этп дапные тѣже самые, которые собираются въ судебшіхъ архивахъ п ііа осиоваиіп которыхъ закоиодателп издаютъ тотъ или другой закопъ. Разипда между законодателями и математикамп только та, что осиовываясь н а одиихъ и т ѣ х ъ же даішьіхъ, точныхъ ДЛІІ иеточпнхъ, математикй В І І водятъ пзъ д п х ъ вполнѣ точння u осповательдыя слѣдствія, между тѣмъ к а к ъ закоподателп, болѣе
юрцсты чѣмъ геометры, могутъ предвпдѣть эти слѣдствія только нриблнзптелыіо п то большею частыо весьма пе вѣрио. Доказательствомъ этому служитъ напримѣръ законъ 9 Сеитлбря 1 8 3 5 г . , Который, уменыиивъ до ссмн вмѣсто іюсыпі число голосовъ, иеобходимыхъ для осуждеиія подсудпмаго, отнмъ самымъ увеличплъ вѣроятность ошпбки присяжныхъ не вдвое, к а к ъ доказивалъ в ъ свое время Лапласъ, и что"тогда находилп правительственные ораторы слпшкомъ преувелпченпымъ, ио въ пятнадцать разъ. Выводъ этотъ оппрастся ііа вычисленія, производимыя съ 1 8 3 7 года, вычисдеНія, которня основапы уже ue н а гппотезахъ, поДобііо вычнслеиіямъ Лапласа *)> a н а оффидіальнообнародовашшхъ отчетахъ мпппстра юстндіи съ 1825 но 1 8 4 0 годъ включптельно. Сколько ложныхъ разсужденій внзвало обсуж- ') Вычислешя знамешітаго Лапласа были строгшш вывоДамн изъ гнпотезы иа столько правдоподобной, на сколько зто позволяло полнос отсутствіе положителышхт. дашіыхъ, иотому что пъ то время ни одной уголовпоГі статистнкіі не било С1ие публиковано вравительствомъ, которое одпо нмѣло для этого средства. Вычисдекіл, обиародовашіыя Иауссоиомъ »•ь 1837 г. и Курпо 1838 г., основаіш на фактахъ дѣйствительпихъ, на самомъ дѣлѣ соворвшвшихся и, по мѣрѣ того, как-і, факты будутъ болѣе и болѣе пакоиляться, вцчислснія натематиковъ все болѣе u болѣе будутъ приближаться К ъ дѣйствнтелыюсти.
деіііе этого закоііа со стороіш минпстровъ u п х ъ . ораторовъ в ъ обѣііхъ валатахъ! Этіі достоііочтеиiiuo храіштели правосудія, иовидішоыу твердо в ѣ ріілц в ъ непогрѣшпмость человѣческаго суда. Оіш забыли, что в ъ одиомъ 1 8 3 3 году 2 6 7 8 іірпговоровъ нсправительной полидіп, ушічтоагешш аішеляціоныымъ порядкомъ, к а к ъ неправіідьныя; оші забыли, что в ъ томъ ;ке самомъ году, в ъ вѣдомс т в ѣ одиого королевскаго суда, было ііроизпесеио шесть неправильныхъ нрцговоровъ. Оші забцли іісдавіііе, доказанно-неправилыіые прііговоры иашпхъ судовъ, осуждавшіе преступнпка н а смерть! ІІѢтъ, oun ые могли этого забыть; оші lie могли, иотому что пмъ объ этомъ напошшалц. Имъ првводилп, между прочимъ, влѣдующій фактъ: однаженщпна недавно едішогласио осуждена была иа смсргь парижскнмъ ассизішмъ судомъ н едниогласію а;е объявлеиа невпііной версальскішъ ассизнымъ судозіъ. Дезо, осужденпый на смерть судьязш u присяжными, немыого спустя былъ объявледъ невпннымъ Реймскіімъ асснзншіъ судомъ u up. и пр. Накоиедъ, в ъ ту самую мішуту, когда мпшістръ юстіщіи повторялъ во второй разъ, что «еслибъ онъ думалъ, что могъ быть хотъ одинг невинный ни десюпъ тысячъ осужденныхг, то о н ъ иосиѣшплъ бы сойтп съ трибуиы ц оставить проэктъ закоиа, ііо что прп ішііѣшнемъ ііашемъ закоііодательствѣ il состоянін иашвхъ вравовъ, невозмож-
но,чтобъ нашелся ссотя одинг нсвинный между осуждсннъшиИъ—одпнъ депутатъ, бывшій тоже когда-то Министромъ юстпціи, Впвьеиь, сказалъ ему : «А Жпльяръ»?—Жильяръ недавно б ш ъ осужденъ н а смерть большпнствомъ 10 голосовъ нротнвъ 2, и ЗДнпстръ, утверждавшій, что пи одипъ невинный не былъ осужденъ, сейчасъ же вспомналъ тотъ День, консчно, одішт. пзъ лучшихъ в ъ своей ЖІІЗвп, когда онъ узиалъ невшшость Жильяра и онъ отвѣчалъ Вивьену: « / / поиіелъ къ королю и уговорилъ его помиловатьп. Увлекшпсь, опъ забылъ этотъ фактъ, ОІІЪ забылъ также имеііа многихъ Другихъ лицъ, невпнность которыхъ была приЗнаиа, но слишкомъ поздно. Болышгаство двухъ пад а т ъ забыло н х ъ также. ІІрестунленіе несчастпаго '1'іескп волновало в ъ то врезія умы всего благоЧамѣреннаго французскаго общества; в с ѣ былн в ъ с т р а х ѣ , в с ѣ н а перебой готовы были лцшить себя т Ѣхъ гарантій, которыя удалось вырвать когда-то ивъ рукъ скупаго и вѣроломнаго правптельства. Прп такомъ uaerpoeuin не трудно было провестп закоіи, требовавшій для осужденія подсудимаго Простаго болыішнства голосовъ. ІІс трудио, особенно при той спстемѣ затыканія ушей, к ъ коТ°Р0Й прпбѣгали французскіе адмшшстраторы в сякій разъ, когда пеобходпмость заставляла п х ъ говорить съ честнымп п СЕОЛЬКО нпбудь здравоМЫСЛЯЩПШ людьмп.
Ho онп ne опровергалп ппкакпхъ фактовъ, ne отвѣчали іш ііа какія возражепія, оііп даже ne прпзпавалп собствеішыхъ, пмп же самнмн пашісанныхъ отчетовъ, которые раздавались з а мѣсядъ передъ тѣмъ обѣпмъ палатамъ п в ъ которыхъ красиорѣчпво описывалпсьм благопріятные результаты адмпшістраціи уголовпаго правосудія со временд іюльской рсволюдіп, о і т продолжалп твсрдпть, что прпсялшые осул;даютъ, каково би нп было болыпппетво, только в ъ такомъ случаѣ, когда увѣрены в ъ вішовиостп подсудимаго. У в п х ъ совсѣмъ вылетѣло пзъ головы, чго пригоі ворн людеіі суть ші что пиое, к а к ъ предположенія, осиованния па большей плп меиыией вѣроятпостп ц что и ѣ т ъ ничего легче, к а к ъ ошпбпться, одѣняя степень п сплу этой вѣроятпостп; одп сохраішлн в ъ кодексѣ п велѣлд судьямъ паііомпнать присяжпымъ, что имъ строго заирещается приниматъ во вниманіе послѣдшвія, которыя могутъ произойти отъ нхъ рѣшенгя no отношснгю къ обвиненному, п чрезъ это опи лпшили присяжныхъ еще одпого niauca д л я постановлепія вѣриаго т. е. осторолінаго прпговора; такой грубон опідбкп ннкогда ііс едѣлалп бы матеиатики, потому что опи зыаютъ, что тяжесть наказанія умеиьшаетъ вѣроятпость проступка п что только изъ соедппенія в с ѣ х ъ вѣроятпостей можетъ составнться правильдое убѣжденіе.
К ъ счастію присяжные никогда пе забывають, вопрекц 3 4 2 ст. уголовнаго кодскса, освѣдомптвся 0 иаказаіііи, слѣдующемъ за нреступленіе, которое WIN должіш призпать; U ОПІІ обязаны это дѣлать, вотому что тяжесть наказанія измѣняетъ вѣроятностъ преступленія. Когда наказаіііс увелпчпвается, вѣроятиость преступлеиія умепьшается. ІІусть напр. одипъ свидѣтель утверждаетъ, что оиъ ВІІДѣлъ васъ н а публпчпой церемоиіп, съ шляпой в а головѣ, вонрекп закопу, заирещающему это; я> присяжпый, безъ труда повѣрю этому показавііо, если наказаніе, которому в н подвергаетесь, есть лсгкій штрафъ плп суткп заключенія в ъ Тюрьмѣ; uo еслп иаказаиіе разорятельпо для васъ Или если оно грозптъ вамъ смертыо, то 5 0 свпдѣтел ей могутъ утверждать тотъ же фактъ, a в с е т а к ц я не повѣрю і ш ъ u потребую другпхъ доВазательствъ. Ирпсяжпые, по крайней м ѣ р ѣ т ѣ Ярисяжные, в ъ чпслѣ которыхъ я былъ, поиюіаютъ Здо очеиь хорошо; того же мнѣнія держался н Ваіиъ знаменптый Лапласъ, которші говоритъ в ъ своемъ Essai philosophique sur les probabilités: «Доказательство престушюсти обвішяемаго зависнтъ также о т ъ стеііеии иаказаиія, назначаемаго за преступленіе». Юристы, отвергая вычпслепія матезіатпковъ, можетъ быть ііотому, что плохо иошімаютъ п х ъ , внкогда ue дойдутъ ощупью, иа осиованіп к а к н х ъ
бы то нп было данныхъ, до т ѣ х ъ выводовъ, до которыхъ достнгаютъ математпкп u достнгаютъ съ помощью т ѣ х ъ же самыхъ даііиыхъ; что же касается иолптпковъ, вотирующпхъ уголовные законы, то опп знаютъ только одно, что судъ должепъ устрашать, о справедливостп же его оіш счптаютъ совершенііо пзлшшіпмъ заботиться. Математпкп говорятъ: <Еслп мн озігачпмъ едкнпцею такой разумъ, который одаренъ въ высочайшей u совершеннѣйшей стенеші сиособностыо всегда отлпчать пстпну отъ заблужденія u прплагать эту способность ко всѣмъ свопзіъ сужденіямъ, a черезъ нуль означпмъ разумъ, соверигенно лпшенный этой " способностн, разумъ одаревлый совершенно протпвуположішмъ качествомъ, пменно неумѣющій отлпчать ложь отъ пстпнн п пстпну отъ лжн, тогда 1 п 0 будутъ крайніе предѣлц истпниостн человѣческаго суждеиія, перейтп которые умъ человѣческій нпкогда ііе будетъ въ состояиіп. Между этпмн предѣламп иаходятсл в с ѣ степеші вѣроятностп челові.ческаго суда. Т а к ъ что разѵмъ, стоящій иа у 3 будетъ озиачать такой разумъ, который находптся въ постояшюмъ сомнѣніп п которын имѣетъ столько же шаисовъ пропзнестп вѣрное, сколысо п невѣрное суждепіе. Нозіѣстііть разузгъ ыежду % п 1, значитъ предположнть въ немъ болѣе расположенія к ъ пстпнѣ, чѣмъ к ъ заблуждеиію. ІІоставпть сго ме-
жду 0 u Va, значптъ предположить, что оиъ болѣе расположенъ заблуждатші, ч ѣ м ъ бнть сираведливымъ и такъ, хотя чпсло ЭТІІХЪ лживыхъ ѵмовъ пе т а к ъ ПІІЧТОЛШО средн прпсяжішхъ П даже между судьями, чтобъ ue брать его в ъ разсчетъ, однако, будемъ предиолагать, что в с ѣ оыіі болѣе пли менѣе склонны быть справедливыми ц что слѣдовательно вѣроятность цстшшости н х ъ сужденій, стоитъ ыеждѵ ' / 2 н 1. Вотъ к а в ъ осторожпо разсулідаютъ математпкп. Но оші утверлсдаютъ далѣе, что далсе для людей, способиость которыхъ ироизиоспть сираведлнвыя сулдеція стонтъ гораздо выше У г , существуетъ мпого шансовъ впадать в ъ ошпбки, И что ЭТІІХЪ ошпбокъ иевозмолшо нп пзбѣжать, uu опредѣлить, ші точно формулпровать; мы говорилъ здѣсь о скоплеиіи роковьіхъ обстоятельствъ, обвиняющихъ н е виннаго и дѣлающпхъ его виновннмъ в ъ глазахъ в с ѣ х ъ , даже самыхъ благомыслящихъ' граждапъ п самыхъ пскусішхъ п совѣстліівнхъ судей '). II тогда ') Довазатоіьствомъ чему служатъ: осуждепіе доктора Лезюрка, разъ обращалась въ законодателышй отсрочкѣ казіш п ііѣсколько отказъ, песмотря па смерть но поводу котораго директорія нѣсколько разъ на донесепіе кориусъ, получала комнссіи, иросл обь единодушный составлешюе и чнтапное Симеоіюмъ, этимъ гумашшмъ человѣкомъ, здравомысяящимъ слѣдовавшіе * Р"с н честпнмъ нриговоры въ Валсддіи, въ юристомъ; трсхъ 1 8 1 0 г. одннъ ассизпихъ за Друглмъ судовъ, кото- объявилн невшіными убійцъ 4
вѣроятііость к ъ справедлпвому осужденію поішжается до 0. З в а ч в т ъ совершеипо папрасно большая часть правптельствъ ВИДІІТЪ иреувелвчеиіе в ъ математпческой оцѣнкѣ вѣроятности ошибокъ в ъ уголовныхъ судахъ. Математшш напротивъ, какъ мц только что довазалп, всегда уменыпаютъ эту вѣроятпость, oui! даже сами говорятъ это r ) . Ho иа Иегрс н приговоріші къ смерхи Олапъ, шшовпаго толь. KO ВЪ ТОМЪ, ЧТО ОИЪ номогалъ скрыть убІЙСТВО, СОВС])шеішое противъ его лолн н л;елаііія; скрывалъ же опъ только для того, чтобъ избавпгь отъ заслужепнаго иаказанія свою преступную племялннцу, свонхъ родныхъ н друзей; .чолодая jKauiia Декуръ бѣдная, певиниая жертва чоловѣческаго правосудія, осуждеапая иасмерть вь 1810 г. простнмъ большішствомъ голосовъ присяжпыхъ и едішогласко нятью судьяші. ІІакопецъ еще стодько другихъ несчастннхъ, которыхъ вспомішать бнло бы очонь долго, a обвішоніе котормхъ било почти гакже иензбѣжно, какъ ужаспо и нс заслуженио. <) Опытъ, говоритъ зиамешітый Дапдасъ, очеш. хорошо показалъ па какія ошпбкц способіш уголовішс суды, дажс судьі повидимому самыс сираведливые. (Essaphilosphique s u r l e s probab. с т . 152). Ііъ несчастью иевозможііо, ховориъ Курно, чтобы для какого нибудь невішно-обвпненнаго вѣроятность пря подачѣ голосовъ пря осуядепін была вшпе К'., ш и дажс очекь блшжа къ 1. т. е . къ достовкрііостн. Вычисленія, прциѣнешшя къ судебноГі статистикѣ шікакъ не могутъ оиреді.лпті. оту случаГшосгь н оцѣшіть стенеяь ея вѣроятностц. (Théorie dés chances, стр. 406).
какой ;ке стеііеіш находптся, по ихъ мнѣнію, в ѣ роятность правильностп сужденія для прпсяжыаго? ОДІІП, IL в ъ томъ чпслѣ знаменитый Лапласъ, ПЕ озпачаютъ этой вѣроятности нпкакимъ опредѣлеішымъ ЧІІСЛОМЪ u ограничпваются тѣмъ, что предполагаютъ между присяжннми всевозможнне оттѣнки разума о т ъ до 1, т . е., начнная съ т а кого, который ннкогда не можетъ отличить истпны отъ заблужденія п кончая такішъ, который иикогда ие можетъ смѣшпвать н х ъ . Другіе, какъ ІІуассоиъ, Курио и up.; выразплп уравяеніямп различиыя коыбииаціи, получающіяся о т ъ едпяодушпаго согласія судей нли отъ п х ъ несогласія нри всевозможішхъ случаяхъ болынпнства, п иотомъ, прц помощп цпфръ в з я т и х ъ пзъ фактовъ, за пзвѣстпое число лѣтъ, какъ наиримѣръ, изъ разлпчныхъ отиошеній чнсла обвпняемыхъ к ъ чпслу осужденяыхъ и бправдаяинхъ такимъ-то и такпмъ-то болышшствомъ, ouu вывелн ІІ опредѣлялп в ъ дол я х ъ едпницы среднюю вѣроятность приговоровъ прнсяжныхъ. Такнмъ образомъ Пуассонъ и Курно, съ рѣдкимъ пскусствомъ слпчая отчеты, пзданные судебяон адмпнистраціей во франціи за 1 8 2 6 . 2 7 , 28, 2 9 п 3 0 года, н отдѣлнвъ гражданскія д ѣ л а отт. ѵголовяыхъ, , а эти послѣднія раздѣливъ н а преступленія противъ лицъ u преступлеяія иротивъ собствеішостн, яашлн, что средшія вѣроятность справедливостп яриговора прнсяжянхъ, в ъ
случаяхъ преступлеііія протпвъ лпдъ, равііо 0 , 6 7 8 , т. е. около 2 / 3 едішпцы ' ) . Э т а вѣроятиость увелпчплась до 0 , 7 9 6 , т. е. почтп до 4 / 5 съ 1 8 3 2 г . , т. е. со времени допуіценія «смягчшощихг обстоятельствък 2 ); благодаря этпзгь смягчающимъ обстоятельствамъ, наказаніе подсудпмаго зголсетъ быть поппжено на одпу пли д в ѣ степеіш п такпмъ образомъ прпсяжпые пзбавлепы отъ иепріятпон иеобходимостіі или оставпть иростуіюкъ безиаказанпымъ плп присудпть обвпняемаго к ъ паказаиію, которое протпвпо п чувству гумаиностп u здравому сзшслу общества. Допѵщеыіе смягчающпхъ обстоятельствъ, открывъ большой «просторъ суЖденіямъ прпсяжі ш х ъ , сдѣлало болѣе вѣроятнымъ правдивость этпхъ сужденій; неосііоримымъ доказательствомъ этому служнтъ вычисленіе вѣроятностен, иримѣпеппое к ъ фактамъ, представляемымъ отчетамп мшіпстерства юстпцін; этп вычисленіп показываютъ, что со вреленп обнародовапія закона 2 8 апрѣля 1 8 3 2 г., вѣроятпость ошпбокъ в ъ прпговорахъ прпсяжпыхъ, состоявшпхся по простому большпнству, уменыип>) Луассот, Becherches m e n t s , 1837 r стр. 3 8 5 . sar de la probabilité Курно, des j u j e - стр. 74 его перваго труда, иомѣідениаго въ J o u r n a l de m a t h é m a t i q u e s de M . Liouville, за 1838 годъ. 2) В ъ этомъ году быіъ пздапъ закопъ, сяжшімъ прц произпесеніи дозволнвшій обввшітельпаго зывать на обстоятетьства, смягчающія вяпу при- приговора укаиодсудимаго.
лось съ т0 до 1~ 1 1 4097 Д 0 a состоявшпхся едппогласно съ 16777217. Какъ бы нн было велико это уменьшеніе, оію еще оставляетъ много шансовъ для ошибокъ, иотому что при обвшштелышхъ прпговорахъ, составляющихся ио болыиииству 8 голосовъ ііротиізъ 4, эта » 1 вѣроятность доходіітъ до т . е. одшіъ изъ двухъ-сотъ пятидесятп семп осуждеиішхъ обвпняется невинно. Законъ 9 сентября 1 8 3 5 г., требуя для обвиіштелыіаго прнговора только иростое болыипііство 7 голосовъ противъ пятп, увеличплъ вѣроятіюсть иа іштцздцать разъ u даже в ъ н ѣ которыхъ псключителышхъ случаяхъ ыа пятьдесятъ. Н а 17 наишхъ прпговоровъ составившііхся no простому большпнству прпходптся одшіъ иесираведливый, т. е. обвшшющій ііевпшіаго ' ) . Между тѣмъ въ Англіп, г д ѣ требуется прп обвшштелышхъ прііговорахъ единогласія присяжныхъ, іізъ 1G7 мплліоновъ приговоровъ прпходптся только одшіъ обшілягощій невіпшо, a в ъ Тоскаиѣ н а четыре мплліона девяносто семь смертішхъ нрцговоровъ, приходится толыіо одиа нзъ т ѣ х ъ ужасішхъ ошіібокъ, ') Вирочемъ это пе зпачнтъ, что изъ 17 приговоренныхъ одипъ приговаривается невцшіый; это толмсо значитъ, что при больвюнъ числѣ обвипителыіыхъ Іірнговоровъ, по про- стому болыпішству на 17 будетъ одішъ ііесправедливый.
которую уже ничто ые ножетъ ыи вознаградить, лп исправпть. Замѣтіімъ здѣсь, что обвпшітелыше прііговорц но простому болыпинству совсѣмъ ne такъ малочислены, к а к ъ это говорятъ изобрѣтатели н стороцшшп этой теоріп. Изъ Отчетовъ Мяипстер. Юстпц. за 1 8 3 6 , 3 7 , 3 8 , 39 н 4 0 г . г . ВПДІІО, что чпсло лпцъ, осужденпцхъ такнмъ болышшствомъ доходптъ до 1 0 2 3 . Чпсло подсудпмыхъ, осужденныхъ за преступленія протпвъ лпца, равняется 3 4 7 , a чпсло лпдъ, осужденныхъ за тѣже нреступленія, только большпмъ числомъ голосовъ, нежелп простое болышіііство, доходило до 5 6 3 6 , тогда к а к ъ з а преступленія протпвъ собствеыиостп (и это ыадо хорошевько замѣтить) пзъ 19,457 обвнпптелышхъ приговоровъ ТОЛЬКО 6 7 6 СОСТОЯЛОСЬ 110 простому болыпииству. I I т а к ъ обвипіітелыіыхъ прпговоровъ по нростомѵ болыііппству прнходптся больше я а долю преступленій противъ лпцъ, чѣмъ на долю иреступлепій протпвъ собствеііпостп; для преступлеиій перваго рода это отііошеіііе равияется 1 : 17, для вторыхъ 1 : 2 8 . Это потому, что когда дѣло к а сается преступленій иротивъ собствеііиостп, то убѣжденіе составляется легко u осуждающее большшіство обикновеиио очеиь значптелыю; между т ѣ м ъ какъ нря преступленіяхъ протпвъ лнцъ, присял;ные болѣе склопіш колебаться, болыішяство бив а е г ь меііѣе звачитсльио п этішъ-то слабымт. боль-
шпнствомъ рѣшается судьба человѣка u это-то слабое болыншіство можетъ осудить его н а долгіе годы нестерннмыхъ мукъ п страдащй и даже часто иа смерть. ' Есдп, ne ограшічпваясь сравненіеыъ количества емертішхъ ириговоровъ въ Англіи и Тоскапѣ съ смертішмп нрнговорами вотированыымн по лростому болышшству нашнхъ ирнсялшнхъ, мы раетпространпмъ это сравненіе на в с ѣ подобіше прнговорн, но какому бы болынпнству онѣ нс составлялпсь, Даже на нрпговоры сдішогласныс, то и тогда одішъ овшбочный прнговоръ будетъ прнходиться n a 25G снраведлшшхъ Человѣкъ, прославпвшінся свонми громадішдш позііаніямп п своимт, бозпріімѣрнымъ трудолюбіемъ, зиамепігшй Лапласъ, требовалъ, во время Имперін и Реставраиііі, чтобы подсудимый обшшялся пе ипаче какъ но едпногласнону прпговорѵ 9 нрпсялшыхъ; «только прп этомъ условіп, гопорнтъ онъ, невішнне будутъ огражденн отъ судебішхъ ошибокъ, a обіцество—отъ безнаказаішости преступле') До введеніл смягчающихт. обстоятельствъ 1 веправяль- Ичй лриговоръ приходился, срединмъ чнслонъ, на 5 3 ; посдѣ Допущенія смягчающнхъ обстоятельствъ отпошеяіе непра- вилыіыхъ, ошибочпыхъ пригопоровъ къ приговорамъ правпльлимъ u сираведливимъ равнилось воиъ 1835 года—требовавшій отікшісшю для обвшіепія вчшства, измѣннлъ это отноліеніе на 1 : 2 5 6 . 1 : 1720; за- нростого боль-
нііі.» Возможность ошпбкп д.тя такого суда равшілась 6 u 069145- т а к ъ ч т 0 нашп суди прнсяжныхъ по сравиепііі съ Лапласовскпмп, пмѣютъ в ъ тысячу разъ болѣе шансовъ ошибаться, a no сравиенііі ихъ съ англійскнмн п тосканскпми судами, ' ) вѣ') Нашлнсь людп до того прпсхраехпые илп до того ослѣпленные, чхо ие хотятъ иризнать иасколько разумііо и сираведлпво требованіе сдвногласія ііря обввшіющнхъ яригово- р а х ъ . Обвнпяющее больпшнство, говоряхъ опп, прішуждаехъ ч а е ю онравдывающее меныішнство, усталое отъ сопрохив- лснія, присоедішяться къ его мяЬяію. На такое возраженіе Генекепъ охвѣчалъ палатѣ депутатовъ слѣдужж;ішъ образоиъ: . «ІІозвольте МНѢ, сказалъ ОІІЪ свонмъ товарвщамь, спро- с в т ь y Г . Мшшстра Юстицін н y г. докладчика, гдѣ т ѣ докуменхы, на осиовапін воторыхъ ouu обвипііліі присяжшдхъ Апгліц и Соед. ИІіаговт. въ самоГі непоііятноіі сказать въ саиой гнусной илн лучше сдѣлкѣ... Ііакъ! Леныцішство, убѣждеппос въ невшшостіі маго, меныіпшсхво осхаповпхь іімѣющее въ свояхь рукахъ обвішяесредсгво рі.шеніе, согласилось бы ярохіівъ совѣсги обви- ішхь хого, кохо оію признало невиннымъ! ІІеужели эхо мсиьшішсхво взядо бы на себл охвіхсхвешюсхь за обвинитель- nufi Приговоръ, кохорый, являясь просхою ошнбкой CO схоропи болыпішсхва, вѣріяцаго в ь вниовносхь подсуднмахо, с г а новится хлжкямъ нресхуцлеіііемь прнзиающаго его иевиниосхь. со схороіш меш.шіінсхва, Нѣтъ ни одііого докумеиха, кохорый ыогъ бы подхвердихь подобііое обвипеніе». Пря едппогласіп нриговоры получши бы характеръ полной досховѣриосхп, еслн-би только судн присяжпыхъ быди-бы правильно H разумііо усхроеии; ихъ голосъ есхь всегда, илк
роятность отибки y насъ будстъ в ъ шестьдесять восемь тысячъ разъ болѣе, чѣмъ y перішхъ и в ъ игестнадцать разъ болѣе, чѣмъ y вторнхъ. Дѣлая эти вычисленія, я предполагаю, что вѣроятность огапбки для каждаго присяжнаго равияетсл 4 Д . На самОмъ д ѣ л ѣ этого ішкогда ue бываетъ, но я могу это допустить, потому что здѣсь я оиреДѣляю цс абсолютную, безотиосптелыіую вѣроятвость ошпбокъ прпсяжныхъ, a только показываю отпошеніе вѣроятности ошибокъ однихъ нрпсяжиыхъ к ъ другимъ, обшшлющимъ lie no простому большпнству. Таково вліяиіе размѣровъ больишпства н а достовѣрность п пстпішость присяжнаго суда. Вычпсленная намп внше достовѣрность французскаго суда стояла бы гораздо нпже, еслнбъ ne спасительиое допущеиіе смягчающпхъ обстоятсльствъ; смягчающія обстоятельства, дозволяя присяжнымъ устраиять смертиый приговоръ, избавляютъ и х ъ отъ внбора между безпаказаішостыо преступленія и совершеніемъ новаго, u быть можетъ, ue менѣе тяжкаго. Ихъ индивидуальная спрапочти всегда, голосъ всего общсства. В с ѣ говорятъ, что есля оы удвоили, утроили число прислжныхъ, всѣ оіш вудилн бы какъ первыс. При сдішогласіи наконецъ ішкакой присяжвый ne можетъ скрыть своего мнѣнія; каковъ бы пп былъ прпговоръ, всѣ подаютъ толосъ за одио. Никакая ложь пе въ состолпіи тогда яамаскнровать слабости или трусостн.
ведлпвость зиачптельно возросла (это доказываютъ отчеты Мпнистра Юстпціц) съ той мшіутц, когда оііп получпли возмолшость, не проліівая кровп, к а рать преступлеіііе, когда онп получпдн возмолшость однпмъ свопмъ словомъ смягчать суровую строгость закона u облегчать тяжелую участь несчастнаго престуііннка. Скажутъ, можетъ быть, вопреки очевндиостп, здраваго смысла п опыта, что присялшые стали справедлпвѣе ые вслѣдствіе указанной пами нрич ш ш , a просто вслѣдствіе введеиія тайной подачи голосовъ прп рѣшеиін ' ) . Совсѣмъ цѣтъ! >) Къ важнымъ неудобствамъ, къ ІІОГІ безнравствеппостн тай- подачн голосовъ пржся^;ныхъ, прнсоединяетсл еще одна пелѣпость, которал сдѣлается виолнѣ очевидною изъ слѣдующаго гипоіетическаго вримѣра. Два лпда, которихъ мы назовемъ Аптонрмъ н Филиппомъ, обвиылются въ совершенік преступлеиія; вопросы поставле- ны па разрѣшвніе присяашымъ п рѣшеіш пми слѣдующимъ образомъ: 1-й Вопросъ. Вішовенъ-ли Антоиъ въ совсршеніи преступленія? Д в а прнсяашихъ піішутъ Пять друпіхъ ппіпутъ также Пять осталышхъ пншутъ Такимъ образонъ Аптонъ объявлеііъ вниовнымъ ствомъ семн голосовъ протііЕЪ пятн. Ѵд г Jirtouî— болі.
Голько трусы, a оші рѣдви во Франціп, воспольУются этішъ правомъ, только трусы боятся высказывать прямо свое мііѣіііе о виповностп подсуДимаго. ІІо, слава Богу, присяжные еще ue перестали спорить в ъ комнатѣ свопхъ совѣщаній; прп З а крытыхъ двёряхъ, вдалп отъ прнсутствія и джизііхъ п самолюбивыхъ нападокъ публичнаго обвіі- 3 2-й Вопросъ. Виновепъ-ли Фшішпъ въ совсршеніц преступлейія? Диа нервне присяжные пішіутъ Да- ЙЯть слѣдукщихъ Нтпъ. Чять послідпихъ Да. '1'нлиппъ объявленъ еов вішовныль большішствомъ ссми голо- ' ь противъ вяти. 3-іі Вопросъ. Совервіеио-лн проступленіо пѣсхолькимп лндамп? Ьслѣдствіи предвпдущей нодач^ голосовъ: Д"а вервие прцсяжные пишутъ ^ в т ь слѣдующихъ Влть Да. • Нѣтъ. Нѣтъ. . осталышхъ Отрицательноо рѣшевіе составилось болышівствоиъ десяти г °лосовъ иротнвт. двухъ. •Гакимъ образолъ, безъ вслкаго, повидіімоыу, нротивурѣчія, обіцей баллотцропкѣ голосовг., оказивастся, что два чс- л ° в ѣ к а прлзпаии виповншпі больппшствомъ • і °совъ въ 8 совервіеши 7 иротивъ 5 го- преступленія, которое ио нрпговору голосовт, протнвъ 4 совершсио одшшъ тольво человѣкомъ. И атотъ случай совсѣмъ ue исключительннй. Подобішя \
— CO — пптеля (прокурора), этп cnopu продолжалпсь н будутъ нродолжаться, вопрекп закону 1 8 3 5 г. н благодаря имъ лучше всего зіожетъ выяснпться ц оиредѣлитвся стеііень В Ш І О В Н О С Т І І ІІЛІІ иевшшости обвііияемаго. Я ирцнпмалъ участіе в ъ этнхъ торжествешшхъ спорахъ п цомшо одиігь разъ, когда всѣ лрисяжньіе болыппнствомъ восьмц голосовъ противъ четыхъ прпзііаліі невшшость обвішяемаго; одшгь пзъ ішхъ, до прекраіцеііія совѣщаяія, такъ хорошо уиѣлъ формулировать ііричиіш своего мнѣнія, т а к ъ ясію показалъ вииовность обвішяемаго п средство нзбѣжать il безнаказаішостп ііреступлеііія п наказанія, очевндцо, слпшкомъ жестокаго въ глазахъ больіішцства, что всѣ іютребовали іювоіі иодачіі голонеліпости могутъ повторяться сплошь да рядолъ. A пслѣ- ностп эти происходятъ ne оттого, что для составлепіл обвшінтелыіаго пркговора требуется простое больпшнство семи противъ пяти, но нмсчіцо отъ таііпой подачп голосовъ; при тайвой лодачѣ легко можетъ случнться, что два обвипенныхъ будутъ осуждены за <.дио и тоже иреступлепіе болѣе высокнмъ большшіствомъ, паирцмѣръ восьмн противъ чстырехч., тѣже прнслжпые объявлтъ, что преступлевіе не было совершено ішогимн лпцами. Если бм uo било тайиой нодачп голосовъ, пріісяжіше былн би пзбавлевы огъ иепріятной необходимостп смѣшить судей нелѣпостью своихъ рѣшешй; оші бы нсыедлепно пересмотрѣли все дѣло, во всѣхъ его подробно- стяхъ и со в с і х ъ сторонъ II КОІІЧІІЛИ бы тѣмъ, что пришли би къ кавому пибудь не протявурѣчивому рЬшепію.
совъ it такнмъ образомъ состоя.тся прпговоръ горазг1'° болѣе справедливый п выгодный для общества, зѣмъ тотъ, который едва пе былъ нроіізнесенъ. другой разъ, это было въ Ваннахъ (Vannes), u Должны былп отвѣчать на слѣдующіс трц ß°npoca: 1) Впновеііъ лп обвппяемий въ воровствѣ? 2) Было ли совершепо воровство ночыо? 3) Сонровождалось лп воровство перелѣзаньемъ Че Резъ стѣпу? Десять присяжныхъ протпвъ двухъ отвѣчали 1'тиердителі.по ііа всѣ трп вонроса; но до подпис а «ія протокола одннъ пзъ пасъ объяснплъ съ С°*ьшей чѣмъ прежде силой, прпчпны, побудпвшія е , '° отвѣчать da па первый вопросъ п нѣтъ иа Два послѣднпхъ, п всѣ, отвѣчавшіе да на всѣ трп возвратились ісъ своему псрвому рѣшенію, било ностановлеио — отвѣчать да ііа ^Рвый вопросъ II нѣтъ ііа два другіе. A между тѣмъ обвнняемый созііался въ ІІОЧІІОМЪ в °ровствѣ съ перелѣзапіемъ черезъ стѣпу; но Д°лжиц л п ы ы билн совершепно вѣрпть его прпйанію? развѣ не могъ оиъ ошпбпться ОТІІОСІІтельно часа болѣе или менѣе близкаго къ восходу І І Л Ц вакату солпца? развѣ це могли цазвать нере•^Ѣзаньемъ черезъ стѣпу иростой переходъ черезъ 1іа кую шібудь иолу-развалпвшуюся ограду? ИрестУилеіііе его состояло, есля я ne ошибаюсь, въ
кражѣ нѣсколькихъ сотовъ меду; песчастный, котораго, можетъ бить, пужда пршіудила еоверпгать нрсступленіе, чуть ne пошелъ па галеры; no здравая логика одпого цзъ иасъ сиасла его отъ этой участи: его прпсудплп к ъ нѣсколышмъ мѣсяцамъ тюремнаго заключенія. Прнсяжные, каковы би не былп пхъ заблужденія, ннкогда ие будутъ u ne должны руководствоваться безжалоетішми совѣтамн тѣхч. строгихъ моралист.овъ, которые выдаютъ себя за защитниковт. нравствешіостіі, во которые в ъ суіцности нотОму только u строгп, что самп или тупоумяы ІІЛІІ уже черезъ-чуръ труслпвн, — іірпсяашые, говорю я, всегда будутъ ц должіш освѣдомляться 0 наказаніи, которымъ грозитъ законъ преступішку, всегда будутъ всесторонве разсматрввать в с ѣ степеші виновностн обвиняемаго, й всѣ вѣроятности ошибочйаго показапія свндѣтелей u собствевиаго прпзнанія престушшка, u никогда пе объявятъ его впновнымъ простымъ болышшствомъ, безъ указаиія иа смягчающія обстоятельства. Во Франщп салъ закоиъ такъ мало надѣется на безошибочность рѣшенін прпсяжішхъ, состоявішіхсЯ по простому большинству, что, в ъ случаѣ обвшиітельнаго приговора, даетъ право асспзннмъ судьямъ, не согласнимъ съ мнѣніемъ "присяжныхъ, отсылать дѣло в а разсмотрѣніе другаго суда прпсяж-
ішхъ. Думаютъ, что это можетъ до нѣкоторой степепи нейтрализировать вредыыя посхЬдствія закоіга 1835 года. Отчасти это справедливо, по еслп u во второмъ судѣ будетъ произііесеііъ тотъ же приговоръ il обвпияемнй осуждеиъ, тогда какова вѣроятность справедлпвости подобнаго прпговора? Вѣроятность справедлпвостп обвинптелыіаго прнговора первыхъ прпсяжныхъ, состоявша. гося no простому болыяпиству равняется. . Вѣроятіюсть справедливостц оправдатель. йаго нриговора трехъ судей, состояВшагося единогласно, равпяется 1 16 -7 Sf bu Теперь представляются два случая: 1) ІІрпеяжиые ошпбаются, a судьп пе °шнбаются u тогда вѣроятность прпговора будетъ равняться • . -у^Х^ 2) Присяжиые ue ошнбаются, a судыі 0 і пибаются, u тогда вѣроятиость будетъ Равнятьея — X— 17 65 Вѣроятность справедливостп приговора трехъ сУДей есть шаисъ благопріятный для престушшка; }і 'Ьроятность первой комбинацін, раздѣлеиной на сумму двухъ остальныхъ, или
т а к о в а вѣроятность невппиости обвпняемаго. Слѣдовательно, пзъ пяти лпдъ, находпвишхся в ъ одпііаковомъ съ ш ш ъ положеніи, иа ОДІІОГО ВІІІІОВнаго прпходптся четыре невпнныхъ. Съ такой ate вѣроятыостью ііа ыевшшоств, обвпнлеішй является ііередъ ыовыып судьямц п еслп п оыи объявятъ его вшіовяымъ простымъ большшіствоііъ, судыі обязаіш прпмѣшіть наказаніе, a это наказаіііе можетъ бьіть смертная казііь или долгая, мучителыіая каторга. Но какова вѣроятііость справедлпвостц этого прпговора? 'Здѣсь представляется еще д в а случая: 1) Шансъ вѣроятиостп иерваго ириговорй У равепъ 4 / 5 ; шаисъ вѣроятностп втораго У , 7 2 ) , что составляетъ "è^If 2) Шансъ вѣроятиостп иерваго приговора равеяъ У 5 , втораго 1 0 / 1 7 , что составляетъ Вѣроятиость сираведливостп прпговора равпяется в ъ такомъ случаѣ 1) Я называю первимъ для обвішяеыаго прііговоромъ тотъ благоіірілтпий прнговоръ, которий состоялся i m , восыш голосовъ (пятп прпсяжішхъ II трехъ судей) па псрвомъ ас- сизпомъ судѣ протпвъ семн голосовъ присяжішхъ. а ) Я називаю вторымъ приговоромъ обвншітелышй говоръ ирнслждихъ второго асснзиаго суда. цр И -
(W+Ъ*Т) ' Получилась т а ;ке дробь, ііо опа пмѣетъ уже совершешю ішой сыыслъ, нежелн т а цифра, которая получплась прп вычпслеши шансовъ вѣроятностп иерваго ассизнаго суда; вѣроятность ііевішиости обвнняемаго равнялась тамъ a здѣсь тоже число выражаетъ вѣроятность его виновностп. II Между тѣмъ второй прпговоръ це преложеиъ ц судыі обязаны осудитьі Да, если бьі двѣнадцать прпсяжныхъ п трое судей на первоыъ ассцзномъ судѣ ішѣли право всѣ выѣстѣ рѣшать участь обвнняемаго, TO ouu его оправдалп бы болыипііетвомъ одного голоса, u такиыъ же самымъ большііпствомъ онп теперь ирнговорятъ отрубить ему голову на эшафотѣ!!! Выѣшательство 5 судей въ постановки обвшіптельныхъ нриговорахъ, к а к ъ оио било допущено закономъ 24 мая 1821 г., гораздо лучше ограждало певиццості, подсудішаго, нежелп заколъ 1835 года; большинство одпого голоса . прн осужденіи совсѣмъ IKÎ влекло за собою смерти обвиняемаго, иапротнвъ ыеыедленно освобождало его огъ суда u отвѣтетвешюсти; всегда такт. случалось, что к а к ъ толысо трое илп болѣе судей присоединяли cüou голоса к ъ голосамъ 5 присяжныхъ, призяав-
шихъ подсудпмаго невинннмъ, составлядся оправдательный приговоръ ' ) . Закояъ 9 сентября 1 8 3 5 года лпшнлъ подсудпмаго послѣдяей гарантіп в ъ правдивостп суда; онъ поставіілъ судьбу подсудпмаго в ъ завпсимость отт, оііного голоса и отъ прпговора одного человѣка; вт, своемъ жалкомъ страхѣ онъ превзошелъ сазіые строгія учрежденія древнпхъ времеаъ и самыя варварскія распоряженія королей во Фрапціи съ 1535 года 2 ) . Законъ 1 6 7 0 года требовалъ, чтобъ і) Закопъ 5 марта 1831 г., скоіі революціи, иовку устраннлъ пемного спустя цослѣ іюль- вмѣшательство судей въ носта- обвпшітелышхъ нрііговоровт. и возвысилъ до восьии чпсло голосовъ прнслжішхъ, йеобходимыхъ для осуадснія. Іійролтпості, ошибочности такого нриговора, послѣ допуцсиія смягчающпхъ обстоятельствъ, равняется т. е. одииъ невшшый прнходится па 257 Осуждешіыхъ—это самая большая вѣроятность овіибкп; между тѣмъ какъ законъ 1821 г . ; е ь тѣмъ же благодѣтелышнъ допущеиіемъ смягчающцхъ обстоятельствъ, представляетъ опаспость ошпбиться равиую ~ что еоставляетъ одішъ невшшый ііа 6 5 осуждешшхъ. Слѣдорятельно законъ 1821 г. билъ въ четыре раза мепѣе спраседлпві. п нравосудепъ пежели закопъ 1831 г.; законъ септября 1835 г., допустнвшііі обвішеніе no простому больпішіству, въ пятьдесятъ одішъ разъ мепѣе сираведлпвъ ие- аіеліі законъ первихъ времеиъ іюльскоГі релолюдіп н въ 13 разъ нежеліг законъ реставрадіи. -) ТІіікогда, говоріш. въ палатѣ депутатовъ одішъ нзъ нашііхъ величаипшхъ юрнстовъ, ппкогда, ннгдѣ, простое боль-
N приговоръ вт. вішовпостн былъ постаіювляемъ покрайней мѣрѣ болыііпііствомъ двухъ голоеовъ; a т а к ъ к а к ъ чпсло судей всегда биліі иечетіюе, то самое малое болышшство всегда тремя голосамп превосходило мсішішнство, каково бы нн было нечетдое число судей; вѣроятпость ошибки прп такой камбшіаціи равііялась Л теперь когда лрисяжные могутъ приюворить кь смсрти большинствомъ одного юлоса, вѣроятіюсть ошибкіі равняется I Изъ всего предъидущаго вполнѣ очеввдно, что >ш имѣемъ полное право утверждать, что вѣроятлость ошибкп при постановкѣ прпговоровъ і ш і ш х ъ присяжиихъ в ъ высшей стевеші значнтелыіа, ІІ что при осуждепін бсзъ смяічающихъ вину обстоятельствъ, на 5 обвинснныхъ приходится одинъ нсвгтный. I l e можетъ быть непогрѣшнмаго рѣшеиія в ъ д ѣ л ѣ уголовпаго правосудія; мы часто виднмъ, Шипство no считалозь достаточиымъ для осуждепія. ІІо намъ йредлагаютъ проложнті. новую тропинку, no котороіі закопоДательСтво шікогда прежде лать пробу, пе шло. І І а с ъ иризываютъ сдѣ- въ такомъ дѣлѣ, отъ котораго людей; иамь продлагаютъ ѳпитъ, завнснтт. жизнь ири которомь должіш ио- Гибпуть тисячи невинныхъ, при которомъ тнсячи псиппиыхъ умрулч, г ода. ц а эшафотѣ!! (Генскеігь, засѣдапіе Moniteur отъ 15-го.) 14 августа 1835
что даже такія рѣшенія, которыя повидимому представляются неосноримо пстшіныхи оказываются впослѣдствіп ошибочішмн п невѣрнымп. Мудрость судей, зшогочпслеішость п честность свидѣтедей, общественііое мнѣніе, я скажу болѣе, даже призііапіе самаго обвшшеыаго не достаточны, чтобы ирійдти к ъ совершенно достовѣриому убѣждеиію в ъ вішовностп подсудпмаго. ' ) Я вмѣіо, в ъ ііодтвержденіе этого мнѣнія зшожсство доказательствъ. Т а к ъ напримѣръ в ъ департаментѣ Эпъ (Ain), человѣкъ, которому надоѣла ЖІІЗПЬ, хотѣлъ умереть; но опъ не былъ иастолько мѵжествеиъ, чтобы сдѣ>) Ш и к о г д а ие.іьзя зать виновиость съ чатематическоіі точиостью дока- подсудимаго; на его собствеішое признаіііе можно смотрѣть только, какъ иа вѣроятность очеііь близ- кую къ истипѣ.... Между прнсяжішми въ дѣлахъ кимъ судьеіі есть существеішаи уголовныхъ н разішца: еслн граждаи- гражданскій судья, разбирая какой шібудь трудиий вопросъ, увидитъ хоть слабую в і р о л т н о с т ь въ пользу одпой изъ д в у х ь стороиъ, TO этого доволыіо, чтобъ обвпішть стороііу противпую; между тѣмъ г.акъ прислжішй ис должепъ голоса къ осуждепію, вішовеиъ, пока до т ѣ х ъ вѣроятиость, пс достигіістъ въ его глазахъ ла, пока оиа значительно исвишюсти». (Recherches яе прсвзоіідетъ поръ что иодаватр подсудпмші швіьстнаю вкроятиость sur la p r o b a b i l i t é нредѣсго des jugements, p a r P o i s s o n ) . H в ° т ъ почему граждансые судьн могутъ сдѣлаться соврсмсиемъ плохими прпслжішми, цлохими судьлми уголовшлхъ дѣлъ, OI111 Ііріучаются лалон вѣроятиоста. осуждать ва осиоваціи
латься самоубійцею; тогдй онъ объявнлъ, что совершилъ преступлеиіе, въ которомъ былъ соверіііеішо певиненъ; оіи> былъ прнговорепъ к ъ смертп u только избавплся отъ нея но обстоятельствамъ, ыезавпсящпмъ о т ъ нп отъ яего самаго, Bu отъ судсй. Л развѣ мм нс видѣлп в ъ Сенъ-Ло, департаментѣ де-ла-Маншѣ, что Нпколай Делаландъ, подозрѣваемый в ъ убійствѣ, обвинилъ передъ судъями самаго себя н своего дядю въ убійств-ѣ молодой Зон Мабиль. Онъ разсказивалъ самыя обстоятелыіыя подробііостіі о своемъ преступленіп. < Я сс ударилъ кулакомъ, говоритъ онъ, п оиа упала безъ чувствъ, тогда нечаянпо вошелъ мой дядя, онъ сдавплъ сй горло п мы бросплн ес, еіцс жнвую, в ъ ровъ, наполиенный иломъ u водой. » A между т ѣ м ъ впослѣдствіи оказалось, что эта дѣвушка б ц ла жива и здорова, п что шікакого преступленія небило совершсио. (CM. Gasette des Tribunaux отъ 2 3 іюня il 16 іюля 1 8 4 4 года.) Въ ііочь съ 1 6 на 1 7 августа 1 8 4 2 года, въ Сальпервигской церкви, возлѣ Сеитъ-Омера, совершепа была кража съ перелѣзаііьемъ черезъ стѣпу u со взломомъ (escalade et effraction). Гильзъ созвался въ совершеніи преступленія выѣстѣ съ Гуильзомъ, ключаремъ той-же церквп; послѣдняго онъ обвинялъ съ пеобыкиовеішымъ уиорствомъ. Въ присутствіп суда оиъ говорплъ ему: «Вц знае-
те очеііь хорошо, что я не сержусь на васъ и ue шіѣю ішкакон прнчшш серднтьсл, говорю только иравду». II Гпльзъ, во впиманіе к ъ сдѣлаииоііу шіъ прпзиапію, былъ ириговореиъ ассіізнымъ судомъ Па-де-Кале только к ъ двухлѣтнему тюремііоиу заключенію. Гупльзъ же осуждепъ на ііять л ѣ т ъ каторжной работы, отосданъ въ тюрьму в ъ Т у лоиъ u заішсаиъ тамъ ііодъ помероМъ 3 1 4 6 8 . Уже годъ ouix томились въ тяжкомъ заключеніп. Но вдругъ отврываются новия обстоятельства, пхъ возвращаютъ въ Сеитъ-Омеръ u сводягъ иа очиой ставкѣ съ Макрецомъ, обвиияемимъ во миогихъ кражахъ, въ которихъ оиъ сознался н между кот о р ш ш білла п та кража, за которую быліі осуждеиы Гильзъ н Гупльзъ. Гильзъ иа первихъ доиросахъ стоялъ иа своемъ и продолжалъ обвішять себя я Гуильза; оиъ утверждалъ, что сказалъ всю яравду u что ua самомъ эшафотѣ готов-ь утверждать тоже самое. <Неужелп вы хотите, нрибабавилъ ОІІЪ, повпдпмому самымъ пскреішпмъ тоіюмъ, чтобъ я лгалъ? Я не нмѣю нпкакой причпІШ сердпться UA Гупльза И нужно быть сумасшедшііігь. чтобъ сдѣлать лжпвое показаніе, которое насъ обопхъ подвергало отвѣтетвеииостп, въ то самое время, когда ііаши семыі такъ нуждаются в ъ пашихъ рукахъ u нашей иомощи>. Но вотъ Гильзъ опасио заболѣваетъ, его предунреждаютъ, чтоби оиъ готовился къ смертп, оиъ ч у в с т в у е т ъ
себя очень дурко u въ бреду y uero выриваются слова: <Я лгалъ до спхъ поръ>. Когда опъ ирпшелъ въ себя, слѣдователь, нпчего ііе говоря ему о словахъ только что пмъ пропзнесенныхъ въ бреду, спова убѣждаетъ его свазать правду и въ первый разъ Гнльзъ отвѣчаетъ: <І1у, хорошо! Гупльзъ и я, мы также левишіы въ воровствѣ, какъ ііоворожденное дптя.» Нослѣ полудіія того же дыя, Гильзъ, вч> прнсутствіи того-же слѣдователя, тюремнаго смотріітеля и его помощника, снова объявляетъ, что онъ и Гуильзъ нешшиы въ воровствѣ, за которос онн были осуждеыы, no отказывается объясііпть, что заставііло его сдѣлать свое прежнее лжпвое показавіе. Онъ нсповѣдывается, прішимаетъ послѣднсе прнчащеніе, зоветъ судебнаго слѣдователя и говоритъ ему: «Г. слѣдователь, я только что исііовѣдался; ыой духовникъ не можетъ иередать ваыъ того, что я ему говорилъ; lion васъпрпзвалъдлятого, чтобъ самому сказать то, въ чемъ я только что созііался ему: иовторяю вамъ, что Гуильзъ п я также невшіыи ііъ кражѣ, какъ новорождеиное днтя>. Болѣе отъ него нпчего n e моглп добиться, и n e p e u e c e u пый irr, госпиталь, оиъ умеръ черезъ шесті. дпей. Макрецъ, обвипяемый передъ асспзнммъ судомъ Департамеііта Норъ, былъ прііговоренъ къ каторашой работѣ за тоже самос воровство, за которое in. предъпдущемъ году Гуильзъ былъ поеаженъ
в ъ тюрьму. Два прпговора ассизныхъ судовъ Паде-Кале п дю-Норъ переііесеіш б ш н в ъ кассаціонный департаментъ, которий касспровалъ пхъ, a Макрецъ н Гѵпльзъ отослаіш в ъ новый асспзиий судъ в ъ департаментъ де-ла-Соммъ. Тамъ в ъ засѣдаиіп 2 1 апрѣля 1 8 4 4 года, Макрецъ былъосуждеиъ, a Гуильзъ совершешю онравданъ. < ІІрнсяжные, судыі, авдокаты u даже посторошіія лнца, говорятъ Gasette des Tribunaux отъ 4 іюня, с д ѣ лали сборъ в ъ пользу иесчастиаго Гуильза, которий черезъ нѣсколько дией ворогнлся в ъ Сеитъ Омеръ, г д ѣ нашелъ свою жеиу и малолѣтнихъ дѣтей в ъ самой ужасной ішщетѣ» 1 ). Нужно лп ирііводпть еще другіе факты? Несчастиый, судившійся в ъ Энскомъ асспзііомъ судѣ, Николай Делаландъ п Гильзъ пріізиаліі себя впновшіми в ъ преступленіяхъ, которыхъ оии шікогда ие совершали; этц пепонятцые факты, случпвшіеся почтп одиовремеиио, должии служпть до') Еогда л чаталъ въ Ипстіітухѣ іізвлечеиіе изъ этого мемуара, я могъ привестц только одішъ подобиші фактъ, случивіпійся ПЬ деиартаиситЬ ЭІІЬ; тогда могли думать, что это такой рѣдкій u нсключителыщіі слѣдуегъ брагь вь расчегъ; u факта, Гяльза u іічколая, какь интерссѣ ибвипяемыхъ н ІІХЪ прііхѣръ, что вотъ будто для судей, того, чтобь в ь предостеречь томъ, какъ оііасно слншкомъ довкряться обвиняемаго. сго не лвляытся два иовьіе призііаиію яасъ въ самаго
статочішмъ подтвержденіемъ, что даже самое прпзнаніе обвнняемаго ue можетъ служпть доказательствомъ дѣйствительности преступленія. Чтоже сказать о томъ случаѣ, когда престушшкъ отрнцаетъ обвішсіііе, a оиъ отрицаетъ его почтн всегда! И его осуждаютъ, ue смотря на упориое отрицаніе, сго осуждатотъ на основанін какого иибудь несчастиаго стечеиія обстоятельствъ, которыхъ оиъ ue можетъ опровершуть, и которші, одиако же, представляютъ противъ него етолько улнкъ, что всѣ крпчатъ: этотъ человѣкъ виновенъ! a между тѣмъ какъ часто оказывается, впослѣдствіи, что OUT. совершеиио не впноватъ. В ъ подтвержденіе этого я могу прпвесгп ішожество прнмѣровъ. Вотъ одпнъ изт. ипхт., надѣлавшій миого Щуму въМарсели въ то время, когда я тамъ жидъ. Почтальоиъ, изъ сосѣдней деревни, иобраішвіиіісь разъ съ одппмъ изъ своихъ товарищеи, скавалъ: * Я нроткиу тебѣ жпвотъ ножемъ». Черезь йѣсколько двей нослѣ этого, товарнщъ почтальона иайдеиъ мертвымт.; онъ бнлъ убитъ ударомъ ножа, который валялся около т ѣ л а ясертвы u no слѣдствію оказался ирпнадлежащнмъ ночтальону. Почталіона арестуютъ, припомішаютъ случившіяся обстоятельства, міюжество свидѣтелей подтверждаютъ пхт. передъ судомъ; обвпняемый прязнаетъ, что угрожалъ убіітому, признаетъ свой ножъ, ио огрпцаегъ, что совернпілъ преступленіе; его прц-
говорплп к ъ смертп, a онъ былъ невиненъі Одннъ. зіошеншікъ слышалъ угрозу несчастнаго человѣка; в ъ т о г ъ же вечеръ в ъ к а б а к ѣ оігъ укралъ y ііего ножъ п убилъ пмъ человѣка, которозіу грозилъ почтальонъ, обокралъ его п остался безыаказаиышіъ. Р а с ч е т ъ его былъ вѣреиъ, н вѣроятно о н ъ ue осганется безъ подражанія; нрпсяжные н и когда ue должны забывать этого роковаго прііыѣра, ио т а к ъ к а к ъ судебиое слѣдствіе n e представляетъ, в ъ этомъ случаѣ, рѣшптедьио н в к а к о й возмолшости разгадать iicrnuy,—TO ouu должны быть краГіне сиисходптелвны п осторожіщ в ъ своІ І Х Ъ обвниптельныхъ нриговорахъ. « Лучше простить десять виновныхъ, чѣмъ осудить одного невиннаго.» В ъ деііартазіеитѣ Морбиганъ, в ъ 1 8 2 3 пли в ъ 1 8 2 4 г . , были o r p a i u e u u д в ѣ жевщнны, родетвеиници, жившія в ъ одиомъ домѣ. Одиа пзъ о т р а в л е ш ш х ъ вскорѣ u умерла. Обѣ женщины обвішялп в ъ отравлеиіп свою сосѣдку, которая и была ирпговореиа судомъ присяжныхъ к ъ смертиой казии; a между тѣзіъ одиа пзъ отравлениыхъ была u отравительннцей. Чтобъ обезиечить себѣ безнаказанпость, оиа т а к ъ разсудпла: < Я убыо мою родетвешшцу мышьякомъ, a мою сосѣдку кодексомъ, прнсяжнн31U, судьязш, a чтобъ лучше обзіануть послѣдыихъ, я отравлюсь сазіа, но такой незначительной дозой,
что моя жизяь шісколько ue будетъ отъ этого ііъ опасиостп». ІІо отравнтельиида ошпблась въ колцчествѣ яда; оиъ производилъ дѣйствіе, иравда, ыедленное, ио иеіірестаниое ІІ послѣ долгпхъ мучеиій, oua съ ужасомъ увпдѣла ириблнженіе сііертц; иадо было иозвать духовшіка, oua созиалась ему въ свосдіъ престуиленш u умерла. Одна изъ ея жертвъ ногибла отъ яду, a другая неужелц оиа сложила свою иевпиную голову иа эшафотѣ? Я сдышалъ этотъ разсказъ отъ человѣка почтеииаго и уважаемаго въ департаментѣ Морбигаігь, г. Боблей, артиллерійскаго офицера, братъ котораго былъ членомъ п а л а ш депутатовъ; к ъ иесчастію онъ ис могъ миѣ сказать, что пропзошло съ обвщіенной; будемъ надѣяться, что небо вырвало певивную женщину изъ рукъ палача. Вотъ другой фактъ еще болѣе прискорбный п еще болѣе ужасиый: В ъ 1 8 1 6 г. одна жешцпна увѣряла, что отрав лсиа своей служанкой, молодой дѣвушкой, красота которой возбудила ея иенавпсть и ревность. Oua иритворилась, что y ися страшная рѣзь въ жслудкѣ u эксиерты нашлн мыіцьякъ въ супѣ, которыц она ѣла и которнй бьілъ нриготовлеиъ Для иея ея служанкой. Молодая дѣвушка б ш а чриведеіха в ъ Гренобльскій асспзвый судъ; присяжные иризпали ее вішовиой большинствомъ 7 Родосовъ противъ 5, судьи едішогласно прпшіли
мнѣніе большинства прпсяжішхъ п прпговорплп обвиняемую къ смертпойказни п къ уплатѣсудебі ш х ъ пздержекъ. Когда ее везли на эшафотъ, ея, раздирающіе сердце, кріікп: < Я иевшіпа,я иевпнпа! » трогалц до слезъ в с ѣ х ъ присутствующпхъ,оші надѣялись чтоказньотсрочатъ,оішвѣрплнвъвозможііость смягченія иаказанія. Но вотъ песчастную жертву прпвоз я т ъ к ъ мѣсту казнп; палачъ связываетъейрукп,обнажаетъ шею п черезъ нѣсколько минутъ голова ея скатнвается к ъ подножью эшафота; толпа разошлась, проклппая жестокій закоиъ п неѵмолпмыхъ судей. II толпа была права. Черезъ нѣсколько времени умпрающая жеищіша призвала прпходскаго свяіценнпка; ова прнзналась ему, что въ прнпадкѣ ревіюстн, несправедливо обвпинла молодуго дѣвушку, логпбшую иа эшафотѣ. Этотъ случай очеиь часто прпводили въ видѣ прпмѣра прпсяашымъ департамеита Изеры, п малѣйшія обстоятельства трагнческоп псторіп глубоко запечатлѣлнсь въ пямятн жнтелей Грепобля, u вѣроятио не скоро еіце забудутся; тамъ еще до снхъ поръ разсказываютъ о бѣдной иолодой дѣвушкѣ, -замѣчательной красоты, іюбнмой своюш родннми п сосѣдямц, которая была отдана палачѵ п убита его рукою вслѣдствіи «судейской ошибкмв—ошпбки, которая к ъ несчастію, иовторяется слшпкомъ ч а с т о , и которая т а к ъ естественна, что HU4TO ііе ручается, чтоби на будущее время
присяжпые сыова ne сдѣлалн иодобнаго промаха. Я не назвалъ именъ нрисяжныхъ ц судеіі, обвннившихъ ыолодую дѣвушку; оші былп неумолимн только потому, что заблуждались ц безъ сомнѣііія самп покорялись вліянію варварскпхъ заісоііовъ u варварскпхъ предразсудковъ. Сяерть запоздалая, no в ъ свою очередь неумолимая, иоразпла ііѣкоторыхъ пзъ иихъ; всѣ поплатплись, a нѣкоторые ноплачиваются еще п до сихъ цорь глубокими сожалѣніями и непрестаннымъ безіюкойствомъ за свою ужасную ошпбку. Тюремішй свлщеішикъ, почтенвый аббатъ Іогансъ, счастливий своею покойною совѣстыо, часто повторялъ в ъ продолженіп своей долгой жизіш п иовторяетъ еще u до СІІХЪ поръ: «Съ т ѣ х ъ поръ, к а к ъ я исповѣдываю завлюченныхъ, бѣдиая Ж а н н а пе едішственная жертва, несправедліівуіо сыерть которой я оплакнваю.» Судебішя оішібки, y в с ѣ х ъ иародовъ п во в с ѣ Времена, были многочпслеины ' ) ; правительства ') В ъ то время какъ печаталась эта киига, я прочслъ въ газстахъ слѣдующую статью: 1'оковая юрвдпче.ская ошнбка заставнла въ эту мішуту йрибѣгцуть кт, міілости короля (къ его сяраведливости, долЯент, би билъ сказать журиалистъ.) Одиа молодая дѣвуіпка, изобличешіая в ь дѣтоубійствѣ, обьявіиа, что В е п с о , сбор- •Чикъ податей въ округѣ Тюлли, былъ отцсмь ея рсбсііка и помогалъ еіі въ совершеніи пресгуилеііія. В с п с о прцзвапъ
думаютъ, что нхъ ііадо скрнвать, для того чтобъ сохраннть для судебныхъ рѣшепій то уваженіе, которымъ ііеобходпмо п х ъ окружать; съ этою цѣлыо правптелвства хотѣли-бн заставпть вѣрпть вч, непогрѣшпмость судей. Оіш пе правы; не такнмъ образомъ можно заставпть уважаті, судей, нужно д а т ь нмъ средства быть н справедлпвыми п всегда имѣть воззіожность ігсправлять СВОІІ опшбкп. Я могъ-бц к ъ примѣрамъ, которые уже прпвелъ, о иепзбѣжннхъ п непоправныыхъ ошпбкахъ судей, прпбавить еще кучѵ другнхъ; ыо к ъ чему это послужптъ? Ile довольпо-лп. есліі одно, только одііо, Іиевпішое существо несправедлпво бѵдетъ казнено, для того чтобъ Іісключпть иавсегда цзъ спстеми головпыхъ каръ ііепоправішыя наказаііія? Только )дішъ страхъ можетъ говорпть пначе; страхъ, подлый страхъ служптъ ПСТОЧПІІК.ОІІЪ величайгапхъ преступлепін; страхъ во всѣ врсмена осквериялъ кодексы еамымп жестокпмп постановленіями; тотъ же былъ къ суду пріісяжиыхъ и нрнговореіп. пиъ къ пятилѣтиему зіключепію, срокъ котораго eine не копчплся ІІ тенерь. Молодая дѣвушка бнла заклмчопа въ центральную тюрі.иу въ Лііможѣ.... Тамъ оиа опаспо заиемогла, велѣла при- звать свящешпша И призііалась, что опа обвшшла со іізъ мести; я была одпа вииовата, прибавила вувша умерла нѣсколько ІЗСІІ- она. ДѢ- дией с в у с т я . ГеяералмшП проку- роръ немедленно ходатайствовалъ y короля о сложепіи паказанія съ певшшаго. (Patrie, 25 декабря, 1844 г.)
с т р а х ъ заставляетъ повторять иногда: «пусть лучше гнбиетъ невппный, чѣмъ сиасстся престунникъ.» Подобныя чувства ііс достойны великодушнаго французскаго иарода. Впрочемъ это должIIо относится ко всякому народа, если закоподателя lie ііугаетъ возможность о т и б к и , когда отъ этой ошибки можетъ пасть голова невинпаго, то такой закоиодатель или слѣпъ пли иреступенъ. ІІо упорствовать иа такомъ нути, • думать, что иеобходіімо жертвовать людьми, для какой то отвлечешіой общественной нраветвенностп п оішраться в ъ этомъ случаѣ иа общій обычай в с ѣ х ъ народовъ съ иезапамятныхъ временъ, это зііачптъ отрпцать въ человѣкѣ способііость к ъ усоверіиеиствоваиію. Б с ѣ первобытные ііароды сжпгали людей иа алтаряхъ своііхъ боговъ, u ііеужелн это отымало отъ иаеъ нраво составіггь о божсствѣ болѣс благородное u возвышешюе понятіе? Неужеліі мы ne нмѣлп іірава замѣпить человѣческія жертвц Натішми молитвами, слезами и добрымп дѣлами? Е с т ь одііо опасиое чувство, чувство которое существовало всегда н всегда будетъ существовать — это гордость, нсточннкъ вѣры человѣка в 'ь свою іірозорлнвость. Будемъ оеторожіш съ этимъ чувствомъ, когда дѣло касается иропзйесенія приговора падъ жизнею uaiuero блнжИяго; обратимся къ нашимъ воспомішаіііямъ ц легко убѣдішся, что lie все то было истц-
иой, что MU пришімалп за нее. Многіе ІІЗЪ н а с ъ можетъ быть помнятъ еще въ Италіи толцу, собравшуюся вокругъ образа Пресвятой Дѣвы; И т а ліянци впдѣли, какъ oua новодила глазами ц кричалп, что это чудо, a фраицузы видѣлп, что т ѣ же глаза иеподвижіш. II французы п ІІтальянпд билп совершенио увѣрены. В ъ другой разъ я ц миогіе изъ моихъ товарпщей, большая часть которыхъ жнвы до с д х ъ норъ, быліі совершеиио протшіоположиихъ мнѣній о ц в ѣ т ѣ лошади, иа которой за иѣсколько часовъ нередъ тѣмъ ѣ х а л ъ съ иамп довольио долго одішъ знакомый; одиц 1137. насъ говорплп, что лошадь темно-гнѣдая, другіе—сѣрая в ъ яблокахъ; состоялось парц, я билъ изъ чнсла лропгравшихъ. Если би въ этотъ деиь совершеио было престуиленіе человѣкомъ иа сѣрой лошадп, мое пскреннее и вмѣстѣ съ тѣмъ ложное показаніе могло-бы быть для пего крайие габельио. Е щ е примѣръ: развѣ ученый Гаммеръ не піісалъ одному нашему ue менѣе ученому деСасп, что оиъ вндѣлъ въ Е г и и т ѣ псточиикъ воды, бьющій изъ обелиска Геліополпса ІІ де-Саси развѣ ue повѣрнлъ свидѣтельству своего уважаемаго Еоресподента до такой степени, что даже привелъ его в ъ своемъ переводѣ Абдъ-Аллатйфъ иа стр. 5 6 9 ? A между т ѣ м ъ впослѣдствіц п тотъ п другой узналн, что отъ бившаго на развалинахъ Геліополяса, ипкакой источиішъ нпкогда ue бѣжалъ
п ne могъ бѣжать пзт. куска грапита, покрытаго •скульптурой, едппствепнаго пашітнпка, воздвпгнутаго рукой человѣка посредп площадп этого города солпца, куда сходплпсь во времепа Фараоповъ Платони n Евдоксы поучаться наукамъ u мудрости Егнптлнъ! 0 , еслп-бъ в с ѣ свпдѣтелп, в с ѣ прпсяжпые, в с ѣ судыі моглн би быть, какъ я, убѣждени собствеппшП) опытомъ, в ъ важішхъ ошибкахъ, которыя могутъ заключатьсл в ъ самыхъ нскреннихъ убѣжденіяхъ. ІІовторяю еіце разъ, что бсзусловной достовѣр1І0СТП в ъ вшіовіюстп ne возможно достнгнуть еслибъ даже эта достовѣрность u была возможпа, я все таки сказалъ-бы: не надо смертной казни. t
ПРОЦЕССЪ ГДРДИНЕРД. В ъ началѣ нынѣшняго стодѣтія, ігь мѣстечкѣ С. Жозефъ, въ нѣсколькнхъ миллхъ отъ Уильтшира, ііа самомъ краю деревип, стоялъ старнй, полуразвалнвшійся домъ, съ затѣйлпвою внвѣскою, на которой былп начертаіш какія-то таішствешшя буквы u фпгуры; вѣроятио л ѣ т ъ 5 0 тому назадъ было весьма пе трудііо угадать пхъ смыслъ u зиачеіііе; ио теперь онп до того стерлпсь u загрлзинлись, что лштелн мѣстечка, только по предаиію, зпалп, что фнгѵра должна была пзображать олеия съ иевѣроятао длинными рогамп, a надпись гласнла «Whiltchir's Hart.» Эта была фнрма мѣстной rocTUUUHUU. Іѵакъ un старъ п ветхт. біілт. этотъ домъ, какимъ мрачнымъ и уедшіешшмъ онъ не казался снаружп, все же оиъ билъ лплъ u нріятенъ добродуишымъ жптелямъ С. ІКозеф'а, во сто кратъ міілѣе u пріятиѣе нежелн красшшй, съ
So отдѣлашшй домъ мельника Джонса нли массиввая, 3 - х ъ этажная внлла фермера Грейха, даже нежелп веселенькій каттеджъ дерковнаго старости. Оиъ былъ имъ мнлъ u пріятеііъ, потому что здѣсь онп паходііля в с ѣ т ѣ невпнвмя удовольствія п разплеченія, па которыя хватало и х ъ скудныхъ средствъ: здѣсь оіш всегда могли получить рюлку віша, с т а к а в ъ грогу пли пуввіу, бутилку пива, незагЬйливую закуску, a ішогда даже, в ъ особеияо торжественные случаи, пзгь прпподяосилпсь здѣсь и другіе болѣе пзнскаішые делпкатессм; здѣсь оші ЗІОГЛІІ по нѣсколько мпнутъ забыть u о плохпхъ заработкахъ, н о прижпмкахъ управляющаго, ІІ о семьѣ и о д ѣ т я х ъ , здѣсь ояіі иаслаждалпсь самимъ, полпымъ кейфомъ H самыми І І С В І Ш Н Ш Ш силетнямп,—здѣсь рѣшались всѣ текущіе вопроси дия, здѣсь разсказываліісь разння страшпня исторііі о домовыхъ и вѣдьмахъ (чптатель не должепъ забывать, что разсказъ отиосптся к ъ началу пывѣпшяго столѣтія, хотя, впрочемъ, вѣра в ъ вѣдьмъ и прввидѣнія ne иокинула u до сихъ поръ добросердечнихъ поселявъ отд а л е в в ы х ъ захолустьевъ), главвою резпдевціею которымъ, ilо твердому убѣждевію мѣстыыхъ жителей, служитъ зелевый домъ. — Зелевый д о м ъ — э т о было сгаромодное, масспввое здавіе, ностроешіое съ ііѣкоторою претензіею ua роскошь, в ъ сторовѣ отъ Дереввв, срсдв огромнаго, заросшаго высокою траПГОЛОЧКІІ 6*
вою Ii покрытаго пескомъ поля, когда-то пгравшаго, вѣроятно, роль иарка. Домъ лѣтъ десять былъ це обитаемъ, т. е. lie обнтаемъ человѣческішн существами; вѣдыш же и домовие жили здѣсь уже ііѣсколько лѣтъ, н жнлн, судя во разсказамъ мѣстныхъ жигелей, иревесело. Впрочемъ въ ыемъ обитало также u одио человѣческое существо, которое, одпако, жителямп за таковое не счііталось,—это былъ старикъ сторожъ Джильберъ. По дѣтамъ онъ билъ едва ли ne старше дома, который стерегъ; ио своему мрачио—сѵровому характеру, ояъ виолиѣ съ нимъ гармошіровалъ. Co всѣмп жнтелямп околодка Джпльберъ ыаходнлся во враждебныхъ отношеніяхъ; иіі съ кѣмъ изъ нихъ оііъ уже лѣтъ двадцать ne говорнлъ нп слова, человѣческое веселье возбуждало въ немъ свпрѣное яегодоваиіе, пзлявавшееся, обыкиовеино, цѣлымъ потокомъ самыхъ иеирііліічішхъ рѵгательствъ; даже веселаго лица ояъ ие могъ равыо" душио переноспть; до особешіою его ne любовью цользовался трактпрщикъ «Оленя« Гардішеръ — оиъ счвталъ его воплоіценіемъ всевозможішхъ пороковъ п иепотребсгвъ, a домъ его прнтоноііъ разврата, «домомъ дьявола», какъ оиъ пногда выражался себѣ нодъ иосъ. Съ своеи сторояы u жителц околодка смотрѣли ыа Джильбера шісколько не сііпсходіітельнѣе, чѣмъ смотрѣлъи ОІІЪ UA шіхъ. Ouu счвталп его безбожиимъ колдуномъ,—одивзіъ
изъ служптслей легіона вѣдьмъ п злыхъ духопъ, населявшихъ зеленый домъ. Наиротпвъ на содержателя г о с т ш ш ш ш «Олень» жптели смотрѣли совершенно иначе, нежелп Джпльберъ. Всѣ считалп его за честиаго, веселаго, добродушнаго старика, сдѣлавшаго в ъ яшзни одио только нехорошеѳ дѣло: жеппвшагося на дурѣ; впрочемъ, кромѣ «дуры» пикакого другаго эиптета шпсогда ire нрибавлялось к ъ пмеші Д ж е ш ш — т а к ъ звалн жену Гардипера. Ннчего другаго u нельзя било придумать: она была только «дура—ничего болѣе u ничего меиѣе. Одпажди поздпо печеромъ, когда в ъ гостішшщѣ оставалось не болѣе пяти-шестп посѣтіітелсй, мирно сидѣвишхъ, расппвавшихъ шию за большпмъ круі'лымъ столомъ въ «гостпиной» потѣиіавшихъ другъ друга разсказамп о р а з н н х ъ быляхъ п небылпцахч,,—дверь гостшшой, вдрѵгъ, бысгро отворнлась U LIA порогѣ ея появплась сухая, вытяпутая ФІІгура страіішаго колдуна Джильбера. Гости вскрнкнулп отг. ужаса пріі этомъ неожиданномъ явлеІІІП; хозяпнъ, сндѣвшій тѵтъ же, поблѣдиѣлъ к а к ъ лолотііо: сорокч. д ѣ т ъ онъ уже содержалъ «Оленя» п un разу ему ne случалось нршшмать вт> своемъ домѣ этого служителя «злихъ духовъ». Джнльберъ, не обраіцая повпдпмому nu мадѣйшато вииианія па смущеніе х о з я п в а н гостей, u остаііошішиись na n o p o r t , к а к ъ лрпковаппшТ, грѵбо проговорилъ:
«иѣтъ лп, здѣсь маляровъ и плотшшовъ, нужно иодиравить u подмазать зеленый домъ, черезъ иедѣлю пріѣдетъ Джоиъ Брунъ; кто хочетъ шіѣть работу, пусть прпдетъ ко мцѣ завтра,—своимъ скажите». II прежде чѣзіъ этп отрывистыя фразы успѣлн долетѣть до слуха тѣхъ, къ кому опѣ были обраіцеіш,—Джпльбера уже ие било въ гостпішпцѣ. Черезъ иедѣлю, дѣйствнтельно, жнтели С. Лгозеф'а увпдѣли того загадочііаго Джоиа Бруна, о которомъ оии въ послѣдвіе дни такъ міюго думали н говорнли, что иакоиеца. оиъ опротпвѣлъ пмъ хуже полыии. ІІо нп одио пзъ тѣхъ ііредсгавленій, котория ошг строилп о иемъ, ые соотвѣтствовало дѣйствнтельиостн. Джоиъ Бруиъ ue ііоходплъ un ua блестящаго рнцаря, uu ua нрішца цзъ волиіебиой сказкп, uu на росконшаго лорда,— оиъ былъ просто грубый, неотесашшй мужикъ, нажившійся въ Нндіп п ѣдущій теиерь въ столнцу Альбіоиа, чтоби протерѣть глаза безъ труда нажитымъ деиежкамъ. Въ С. Жозефъ оиъ нріѣхалъ недѣлп на двѣ, ua трп н резпдеиціей своей избралъ Зелеиый домъ, доставтійся ему, лѣтъ пять тому иазадъ, по наслѣдетву отъ какого-то иромотавшагося дядіі. Грубый и хвастлавый Брунъ скоро сошелся съ добродушнммп С. Жожефпвцамп; каждый вечеръ онъ угощалъ ихъ ппвомъ п грогомъ, a главное разсказамн о свопхъ иевѣроятиихъ похожденіяхъ
в ъ какпхъ-то невѣроятныхъ странахѣ. Довѣрчзвые поселяне слушалн н удивлялдсь—a этого только u нужно было Бруиу; радп этого оііъ не жалѣлъ д е н е г ъ н а угощеиіе. Впрочемъ, одъ самъ пилъ чуть лп lie болыне веѣ.чъ; подъ коыедъ вечера разсказъ его переходплъ отъ иевѣроятішхъ додвдговъ, к ъ его иеболѣе вѣроятды.чъ богатствазіъ; обшшовеидо въ удостовѣреиіе своііхъ словъБрунъ ловазивалъ бумалшикъ туго иабнтыд деньгазш, который онъ всегда иосплъ прп себѣ. ІІоэтоиу ыѣтъ ддчего уддіштелыіаго, что в ѣ с т ь о ііеобмкновеииой ідедроетп u о пеобшшовешіомъ богатствѣ сэра Джона Бруна ско])о разнеслаеь но всему околодку, и въ гостішдицу «Олень» все чаіце и чащесталн забѣгать разыыя неизвѣстння лпчдости, съ едшіствешіоіо цѣлыо носзютрѣть и послушать С. Жозефинсваго Креза. Р а з ъ вечеромъ, 2 1 ф е в р а л я , когда н а д в о р ѣ стояла бурная, осешшя иогода, и в ъ гостішшіцѣ было очеиь мало ея обычдыхъ посѣтителей, но за то доволыю миого ііездакомцевъ, зашедшихъ сюда, чтобьі немдожко иросохдуть u отогрѣться, — расхваставшійся Б р у я ъ хватіілъ такую неумѣрешіую иорцію жйвительиаго грогу, что едва едва ыогъ держаться на ногахъ. Хозяішъ вызвалея проводпть ого до домѵ, ио Брунъ съ негодованіемъ отвергь это предложеніе; оігь де допускалъ мысли, что одъ когда дибудь можетъ бить пьяішмъ. «Брудъ
ппвадъ п не такъ,—да п тоне нуждалсявъ ировожатыхь, оиъ вииьетъ въ десять разъ столько же ц все-такп его uorn ue откажутся ему служить.» II съ этими словамп оиъ сильио треснулъ кулакомъ по столу, u ие твердою поступью иапрашілся къ выходу; съ пнмъ вмѣстѣ вышло п еще ыѣсколько человѣкъ. Минутъ черезъ пять вышелън хозяпыъ; не прошло четвертц часа какъ оиъ сиова вернулся, отозвалъ жеііу въ стороиу, что-то ношепталъ еГі п что-то передалъ. ІІотомъ распростился съ гостяып и сказавъ, что емусейчасъ жеиадоѣхать въ Упльтпшръ, вышелъ изъ комнаты. Черезъ полчаса гостииинца совсѣмъ опустѣла, огнп потухлц въ окнахъ u дверн на глухо заперлись большішь деревішвимт, болтомъ. Въ З 1 /, часа Дженп бнла разбужева страишымъ стукомъ въ дверп. «Кто тамъ, вскричала она иолу-сонішмъ, полу-пспуганнимъ голосомъ, иезііая впускать лп ен ночиаго посѣтптеля, плп заставпть дверь столамп и стульями, для того чтоби воснрепятствовать ему проиикііуть въ ея мирііое жилище.»—Отворяйте, мерзавцы—кричалъ снарулш грубый голосъ. У васъ что лп Брунъ, гдѣ оиъ запропастидся? «Что вамъ надо, кто вы такой? допрашивала хозяйка, все еще не прішіедшая въ себя съ почнаго перепуга.—Дура, было ей отвѣтомъ,— иочеловѣчески тебѣ говорятъ,—y васъ Бруиъ плд иѣтъ? Тутъ только Дженп догадалась, что ноч-
ной посѣтительбылъ ІІПКТО другой к а к ъ Джпльберъ. Это еще болѣе увеличнло ея страхъ, ц она рѣшилась нн за что ua с в ѣ т ѣ ue впускать к ъ себѣ тючыо проклятаго колдуна. «Колдуиъ проклятмй, чего ты лезешь сюда иочью, какого тамъ Б р у п а тебѣ иадо? Оиъ уже часа 2 к а к ъ ушельотсюда.» — Врешь, чертовка, есліі бм оиъ ушелъ, такъ онъ бн даішо и иришелъ ігь зеленый домъ? Что і ш с ъ НІІМЪ сдѣлаліі, г д ѣ опъ? «Говорлтъ тебѣ, оиъ уже д в а ч а с а к а к ъ ушелъ отсюда».—ІІеправда, отвори миѣ дверн.—«Нѣтъ, ue о т в о р ю . » — I l e отворншь? свирѣпо закричалъ Джильберъ. Т а к ъ тебя заставятъ, погоднте ви, проклятые, поплатптесь за своп грѣхп. II вмѣстѣ съ этою угрозою до слуха nepenyrauuort Джени долетѣлъ шумъ шаговъ удаляющагося отъ дверп Джпльбера. Черезъ четверть часа вся деревня бнла ua uoтахъ. Дженн должна была отворить двери u ііоказать всѣмъ, что Бруна и ѣ т ъ в ъ «Оленѣ». Т а к ъ адкъ ua дворѣ всс еіце было очепь темио, то зажгли лучшіы u прц п х ъ тускломъ с в ѣ т ѣ сталп °бшаривать оігііеетпости дома; поііски продолжал псь ue долго; мішутъ черезі. пять крестьяпе Биксъ, Самсонъ, Джоиъ u Фплішсъ, обыскіівая конюшию трактирщпка, увпдѣли нозадн ея что-то чохожее ua человѣка. «Вояъ Бруиъ л е ж п т ъ » — чскршіалъ Биксъ, — пойдемте, разбудимте е г о ; — ° и ъ долженъ будетъ еще иасъ угостить, — шутка
лп какой тревоги надѣлалъ!» Съ этими словами Бнкеъ вмѣстѣ съ тбваршцаіш подошли къ иредметѵ, который оіш ирпнялп за Брѵва. Дѣйствительно это былъ Брѵнъ, no только ие живой Брунъ, a его трупъ; оиъ лежалъ навзнпчъ, лице его бнло обезображепо судорогами, впдио было, что опъ долго боролся съ смертью; кругоыъ него стояли лужп полузапекшейся кровп; кровь была_смѣшанасъ какіімъ-то бѣловато-сѣримъ веществомъ, которое оказалось впослѣдствіп вытекпіпмъ мозгомъ. Спередп ве было впдио ііпкакпхъ иаружиыхч, поврелсденій. Н О когда БІІКСЪ, Самсовъ, Джонъ И Ф И лппсъ прнподиялп трѵпъ, то ou u увидѣлп на затылкѣ u макушкѣ двѣ зіяющія раііц, изъ которыхъ кровь почтп ѵже перестала течь. Трѵпъ былъ оставлеиъ въ томъ положеиіп, въ которомъ его нашли, къ нему приставилп для караула нѣсколькпхъ крестьяпъ и дали зііать ыѣстнымъ властямъ о всемъ случпвшемся. На дрѵгой же деиь началось корронерское слѣдствіе. ІІзъ осмотра труиа оказалось, что смерть иослѣдовала отъ двухъ сыертельныхъ ранъ, нанесеиныхъ тупимъ, металлпческпмъ орѵдіемъ; первая раиа прпходнлась в а затылкѣ, вторая иа саігомъ темепіі; велпчина той и другой былн тоже одииаковы; это доказывало, что обѣ раны былп иапесены одшшъ u тѣмъ же орудіемъ; покровы кожи былн разорваны, черепная кость сломаиа, мозгъ силыю
сдавленъ п поврежденъ, часть его вытекла вмѣстѣ съ кровью, нa нлечахъ и на сшшѣ открыто ііѣсколько сшіяковъ, оделгда въ безіюрядкѣ, въ д в у х ъ , въ трехъ мѣстахъ разорвапа; ппкакихъ другнхъ поврежденій иа т ѣ л ѣ ие оказалось. Несоішѣпио было, что убійство было пронзведено съ цѣлью ограбить убятаго; съ ігалецъ были сорваіш дорог і я кольца, которыя всѣ віідѣли на покойппкѣ, за нѣсколько часовъ до его счерти, точио также прп ыемъ lie оказалось un массшшихъ часовъ с ъ драгоцѣнными брелокамн, нп туго набитаго бумажнпка; кармаяы платья былн вывернутн. Домъ трактпріцііка отдѣлялся отъ Зеленаго доыа болыішмъ нолемъ, покрытымъ пескомъ; no тщатедьно нронзведеішому ослотру, иесокь оказалея номятымъ въ двухъ направленіяхъ: отъ дома трактпрщика ио наиравлеиію к ъ Зелеііому дому ясію молшо было различить слѣды 2 - х ъ людей; отиечатокъ шаговъ показнвалъ, что людн эти шли lie рядомъ, a одпнъ впереди, другой позадн, при этомъ шапі задняго почтц во в с ѣ х ъ точкахъ совиадали съ шагами передняго; только въ нѣкоторыхъ м ѣ с т а х ъ можно было замѣтпть уклоиеііія. IIa середішѣ іюля слѣдъ терялся, здѣсь два челов ѣ к а должіш бмли остановиться, u ііа этомъ мѣстѣ трава была сильио помята н окронавлена, отсюда сиова шліі шаги в ъ обратиомъ ііаправлешіі, отъ Зеленаго дома к ъ забору, окружавшеыу задній
дворъ дома трактпрщпка; эта лпиія слѣдовъ составляла вмѣстѣ съ первою косой уголъ, стороіш которыхъ сходплпсь на средпнѣ поля, п отъ этой точкц расходплись одна по направлеііію къ входу въ трактпръ, другая по иаправленію къ забору, иаходящемуся позадп кошошнп трактпріцпка. ІТо направленію иіаговъ можно било догадцваться, какимъ образомъ совершепо бнло иреступлеіііе. Убійца вѣроятно вышелъ пзъ трактира вслѣдъ за Бруномъ и шелъ за шімъ до середины поля; здѣсь онъ напесъ ему два смертелыше удара какпмъ ішбудь тунымъ, металлпческимъ орудіемч>; потомъ взваливъ трупъ ua своп плечп, онъ донесъ еі'0 до забора кошошеішаго двора, перенесъ черезъ ііего (заборъ бнлъ очепь невнсокъ, такъ что черезъ него ыожно бнло даже перешагиуть), пробрался иа дворъ u бросилъ его тамъ. ІІризвалп всѣхъ тѣхъ жптелей деревінг, которме былп наканунѣ вечеромъ въ трактирѣ; пхъ было всего шесть человѣкъ: Бпксъ, Джобрай, Теуелли, Брпітъ, Фнлішсъ п Дюкъ. Оіш показалп, что въ гостшшнцѣ кромѣ цихъ п Бруна было еш,е нѣсколько незнакомдёвъ , которнхъ, впрочеліъ, хозяпнъ. какъ кажется, хорошо зналч, и которихъ оіііі впдѣлп въ «ОленЬ» уже пе разъ. Теуеллп, ДжобраЛ a Дюкъ вышлп изъ гостішішцы раш.ше Бруиа; Фіілішсъ и Брпггъ ушлп самие послѣдніе. Филипсъ сказалъ, что оиъ не замѣтилъ,
ушелъ ли Бруыъ одинъ или съ кѣмъ нпбудъ, ио, что оігь очень хорошо помнитъ, какъ тотчасъ же за Бруномъ вышелъ хозяинъ, какъ оиъ нотомъ верііулся мшіутъ черезъ пятнадцать или двадцать, что-то передалъ своей женѣ н цотомъ саова ушелъ, говоря, что оиъ отправляется въ городъ. Брунъ, подтверждая иоказаніе своего товарнща, добавиль, что Гардннеръ, вернувшпсь первый разъ, казался крайне смущеннымъ, и что жеиа смотрѣла ua него какъ-то етраішо н дико. Призвали жепу Гардинера, п спросплп ее: ве иомнитъ лн она, зачѣмъ мулсъ ея ушелъ тізъ тракгира вслѣдъ за Бруномъ, что оиъ ей нередалъ по возвращенін и для какой надобіюстіі такъ посиѣшію отправился въ городъ? Доиросы эти крайне перепугали Джени; oua упала къ иогамъ слѣдователей п со слезамн стала увѣрять ихъ, что она иичего не зиаетъ, что мужъ ея до самаго своего отъѣзда въ Уильтширъ ue выходнлъ пзъ трактпра, что оиъ ей нпчего не нередавалъ, u что Брнггь u Филипсъ хотятъ заиутать ихъ въ это дѣло ио злобѣ. Бсе это была ложь; показанія Бригга u Филнпса о том'1,, что Гардтшеръ вышелъ ІІЗЪ трактира вслѣдъ за Бруномъ, иодтвердпла скотиіща Гардинера, которая была въ это время въ столовой комнатѣ; oua тоже впдѣла, какъ Гардиверъ что-то передавалъ своей женѣ. Что же касается до того, будто Брпггъ u Филппсъ питаютъ
къ трактпрщпку какую-то злобу, то всѣ окрестіше жптели едпногласно показалп, что между трактирщикомч. п свпдѣтелямн инкогда нпкакой есори не пропсходпло, что ОЫІІ ПОЧТІІ даже ne бнлп съ нимъ знакомы, ходплн въ трактвръ очень рѣдко, u что Гардинеръ едва ли даже знаетъ пхъ пмена. Всѣ этп обстоятсльсгва, въ особеішостп же лжпвость показаііій Джеиіі н ея нспугъ, породплн въ умѣ слѣдователя подозрѣиія относнтслыіо Гардннера. ІІодозрѣиія этп уснлнлпсь еще болѣе, когда Джпльберъ сталъ открито указывать иа Гардпнера, какъ иа убійцу, говоря, что оиъ давно его подозрѣвалъ, что оиъ иѣсколько рэзъ говорплъ объ этомъ Брѵыу, п что Брунъ самъ всегда опасался трактирщпка. Въ домѣ Гардішера, на дворѣ н въ конюшнѣ билъ ііроизведеііг строгій обискъ. ІІріі обыскѣ, въ одномъ ІІЗЪ комодоиъ въ нпжнемъ ящпвѣ найденъ былъ портфель Бруиа, туго набитый деньгамп u кредитнымн бумагамп u тщателыш заирятанный ІІОДЪ бѣлье. IIa крышѣ коиющнн найдена была тряпка, вся смочеацая въ крови: но всей вѣроятности престушшкъ заткнулъ раыу, Бруну, когда несъ его отъ середниіі поля до забора, такъ какъ иа всемъ этомч, пространствѣ слѣдовъ крови ночти не би.іо замѣчено. Въ виду этихъ роковихъ улнкъ Джеші окоичателыю заііу-
талась: сначала оиа показала, что ne знаетъ какнмъ образомъ бумажникъ Бруыа могъ иопасть въ ея комодъ, потомъ сказала, что оііа нашла его въ сѣняхъ u убрала себѣ въ комодъ, боясь, чтобы кто шібудь изъ посѣтпгелей ue присвонлъ его себѣ. Что же касается до тряпкп, то сперва она объявпла, что ипчего о ней ие зиаетъ, яотомъ же повазала, что тряпку закпиула на крышу коиюшни она сама, что дия два, трп тому назадъ, она рѣзала курицу н папустпла на полъ много крови, потомъ взяла тряпку, смыла всю крові. и закннула, ее ua крышу. Докторъ, приглашениый короиеромъ, апалпзпровалъ кровяиьія пятна на тряпкѣ u сказалъ, что эта вровь не курішая, a человѣческая. Что же касается до иоказаній Джеып, отиосительно портфеля ст> деиьгамп, то показаиія эти казались крайне неправдоподобными no двумъ прн^ипамъ: во цервыхъ, есліі бц oua дѣйствптельио иашла бумажинкъ Бруиа, то ей незачѣмъ было бм утверждать ua первомъ Аопросѣ, что oua ue знаетъ, какимъ образолъ онъ Могъ ііопаеть въ ея ко.чодъ; ей бц слѣдовало тотчасъ жё объисшіть дѣло и объявіггь о своей йаходкѣ раныие обыска; во вторыхъ, находку свою, если только эго дѣнствптелыю была иаходка, ]І еслц oua ne хотѣла ею воспользоваться, ей незачѣлъ было такъ старательно ирдтать въ самнГі далекій ѵгогъ комода, подъ бѣлье. Всѣ эти соображе-
лія еще болѣе усіілшши подозрѣиія черною тучею скопившіяся надъ головою иесчастиаго Гардцнера. Между тѣмъ u самъ оиъ вернулся изъ Уильтшира; его тотчасъ же арестовали п обыскалп; пря обискѣ, прп немъ найдена зяачителыіая сумма деиегъ. Неожиданность обвішеніл видпмо смутила его; въ первое время out. совсѣмъ растерялся и на всѣ иредлагаемые ему вопросы отвѣчалъ: знать не знаю, вѣдать не вѣдаю. Когда его спросили, ішходилъ ли ou7. изъ трактпра тотчасъ за Бруномъ, оиъ отвѣчалъ, что ue помнитъ; ua вопросъ: ue передавалъ ли онъ чего нибудь своен женѣ, показалъ, что нпчего не исредавалъ. Однако ;ке ua очиихъ сгавкахъ съ Бруномъ u Фнлиппсомъ онъ отказался отъ этпхъ показаній u торжественио объявплъ, что хочетъ разсказать всю нравду; правда же состояла вотъ въ чемъ: дѣйствительно оиъ вышелъ изъ комнаты вслѣдъ за Бруномъ, •ему нужно было закладывать лошадь, мпнутъ черезъ пятнадцать оиъ опять возвратплся u нередалъ бумажникъ женѣ Бруна, бумажникъ же этота. оиъ иашелъ въ сѣняхъ; ири отомі. опъ сказалъ женѣ, чтобы oua ua другой же день возвратнла иаходку ио прииадлежиости. Относителыіо же тряпки, оиъ об7>явилъ, что ue зиаетъ вовсе ішчего. Дженп, когда ей были иредъявлеиц иока•занія мужа, отказалась отъ всего, что она говорила прежде, н во всемъ согласплась съ ппмъ.
Однако эго неудовлетворлло слѣдователей. Уликн казались слншкомъ очевидиыми, a оправдалія «ллшкомъ нелслыми, неправдоподобнымн и цротивурѣчлвымн, потому Гардилеръ и жена его преданы били ассизному суду, собравшемусл въ Уильтлшрѣ, въ весеішюю сессію. Засѣдаліе суда открылось чтеиіемъ обвінштельпаго акта, которымъ Гардилеръ обвлшілся въ умыліленломч. убійствѣ Брува u вч. ограбленіи его, a жена Гардилера, въ зналіл п нреступноыъ сокрытіи преетупленія мужа. Потомъ офиціальный обвллнтель произнесъ свою обввіштельлую рѣчь, содержаиіе которой мы ради послѣдовательностн изложимъ нпже, послѣ долросовч. свпдѣтелей. Къ судебному разбирательству лризываліісь, въ качествѣ свлдѣтелей крестьяле: Биксъ, Джолъ, Флллпсъ, Джобрай, Теуеллп, Брпггъ л Дюкъ, скотлица Джепни п сторожъ Джильберъ; въ качествѣ экснертовъ былн прнзваны докторъ Джо])жъ, свлдѣтельствовавшій труиъ Бруна, хлмикъ Грел л докгоръ Пулей, пиализировавліій крввялыя іштла ла тряпкѣ, найделной на крышѣ конюлшп. Биксъ и Самсонъ ноказали, что часа въ три, a можетъ быть и иозже, в ъ н о ч ь с ъ 21 на 22 февраЛя оші былл разбужены страшнымъ стукомъ іп, иаружную дверь ихъ дома. Бнксъ всталъ и отвоРилъ, ИА порогѣ ОІІЪ увпдѣлъ Джона, который объявилъ ему, что Брунъ пропалъ и всѣ отлра-
внлпсь искать его; онъ прнглашалъ сдѣлать тоже il Бикса; Биксъ разбуднлъ своего товарища н всѣ втроемъ они отправилнсь къ трактиру, на дорогѣ къ нимъ іірнсоедішился и Филлппсъ. ІІрежде всего OUH пошлл въ иоле что между трактпромъ a Зелеыымъ домомъ; дойдя до средішы его оііи замѣтилп что трава была сильио иомята, п что отъ этого мѣста шли двѣ иолоси слѣдовъ; кровп въ темиотѣ оііи не замѣтплн. Б І І К С Ъ сказалъ: «пойдемте но этому слѣду, можетъ быть оііъ приведетъ паеъ къ Бруну.» Самсонъ, Филдипсъ и Джонъ послушалнсь н пошлн по слѣду, ііоторші приводилъ къ забору. Ііерелѣзшн черезъ заборъ, оып вошлн в ь кошошию и сталп осматривать и обшаривать ее. Ho, ие иайдя въ ні-й нпчего иодозрителыіаго вишлн, и хотѣли разонтись no домамъ. Бъ это время Джоиъ обратплъ виямаиіе свонхъ товарнщеп иа какой-то бѣлый предметъ, лежавшій не вдалекѣ отъ кошошни, и весьма похожій lia человѣческое тѣло. Оші подошлн н увндѣлп, что дѣйствителыіо предметъ этотъ былъ lie болѣе ие менѣе какъ груііа Бруна; Брунъ лежалъ ііавзшічь, нодлѣ uero стояла цѣлая лужа запекшейся крови. ІІлатье ііа Брунѣ было въ двухъ трехъ мѣстахъ разорваво. Биксъ хотѣлъ было првподиять трупъ, 110 Самсонъ остановилъ его u сказа.іъ, что ііѵжію позвать людей. Скоро чуть не вся деревия собралась около трупа. ІІослалц за старостой u началось дѣло. Больше
свидѣтели шічего не моглп показать, онп скоро ушли домой и незішотъ, что сдѣлали съ трупомъ. Впрочемъ осмагрнвая трѵиъ, они замѣтили, что на иальцахъ ne было колецъ, которня обикновеііI1Q носилъ Брунъ. 3 a щ н тп u к ъ Г a р д н н е р a (обращаясь къ Биксу, сдѣлавшему это ноказаніе). ІІочему ви заключаете, что съ пальцевъ Бруна быля сорванн кольца? Развѣ на нихъ остались какія шібудь знакп? Б І І К С Ъ . Нѣтъ, знаковъ ішкакихъне замѣтилъ. В о п р . A выі твордо номіште, что нанемъбыли надѣты, уііомяпутыя вами кольца, въ послѣдній вечеръ когда вы его видѣли? О т в . Да помпю. Toîçe нодтВердоліі Самсонъ и Филшісъ; Длсонъ повазалъ, что ігь этотъ вечеръ, о которомъ ндетъ рѣчь, онъ Брѵііа ue вядалъ, u что вообще онъ не замѣчалъ иосилъ лн our. кольци ua пальцахъ или иѣтъ. На вонросъ защитннка бнли ли прп Брунѣ въ этотъ вечеръ часи, упомянутне више свидѣтели (Биксъ, Дждбрай, Теуелли, Филиисъ, Бриіъ ц Дюкъ) одшіъ за другимъ, далп утверднтельный отвѣтъ. ІІослѣ этого заіцитиикъ сталч. предлагать СВІІДѣтелямъ воііросы о иоложёпіи и направленія слѣДовъ на полѣ. IIa эти воііросц напболѢе обстоятельные отвѣты далн Биксъ u Джоиъ. Онц ноказали, что одииъ слѣдъ шелъ отъ выхода пзъ трак-
тнра no направленію к ъ Зеленому дому; это былъ слѣдъ д в у х ъ людей; впдио было, что одішъ старался ндтн, т а г ъ въ шагъ, за друпімъ, однако въ нѣкорыхъ м ѣ с т а х ъ оиъ уклонялся отч, прямой линіп. Съ средины иоля шла другая лішія слѣдовъ по направлеиію к ъ коііюіішѣ. Это былъ слѣдъ уже одцого человѣка п, какъ можно бнло судпть но размѣру слѣдовъ, (оба свлдѣтеля присутствовали при вымѣркѣ слѣдовъ)—одиого изъ д в у х ъ людей шедшпхъ отъ трактира к ъ Зелеиому дому, — и mieuuo слѣдъ человѣка шедшаго позади. В о u р. Когда пріістуішли к ъ обмѣркѣ шаговъ? Д ж о u ъ. Какъ совсѣмъ ѵже разсвѣло,—это бнло, я думаю, около 7 илн 8 часовъ утра. В о н р . Кто кромѣ васъ и Б в к с а присутствовалъ ирп обмѣркѣ? О т в . Староста, Джпльберъ, ІІ еще нѣсколько человѣкъ; no ue номию, кто именио. B o n p. Какнм ь образомъ производилась о.бмѣрка? О т в . Биксъ взялъ веревку, вымѣрплъ сиачала длину п завязалъ ua веревкѣ узелъ, потомъ в н зіѣрнлъ п шнрину, вотъ въ этомъ м ѣ с т ѣ (показыв а е т ъ на своемъ сапогѣ въ какомъ именно мѣстѣ) u завязалъ другой узелъ, нотоиъ веревку взялъ староста u вымѣрплъ ею cauoru Бруиа и веревку оставплъ y себя. B o u p . ІІри васъ староста мѣрилъ сапогп y Бруна, прнщлась ли мѣрка но сапогу?
О т і і . Прц мнѣ, и Бпксъ u Джнльберъ т у т ъ были,—мѣрка нришлась точь въ точь ио сапогу. Биксъ il Джильберъ подтвердили вполнѣ это показаніе Джона. Введенъ бнлъ староста Бушпнъ. В о н р . Б и мѣрили сапогь Бруиа. 0 т і і . Я. В о u р. ІІо чьему нриказанію пли совѣту вы это дѣлали? О т в . Меия просилъ объ этомъ Джпльберъ. В о н р . Зачѣмъ віі оставн.ш y себя веревку, ноказывали ли вы ее короиеру. 0 т в. Я для того и взялъ ее, чтоби цоказать каронеру; нрп короиерѣ ми снова обмѣривали сапогъ Бруна, a потомъ н Гардинера. В о п р . Какой результатъ ви яолучнли отъ этой обмѣрки? 0 т в. Да тотъ, что сапогъ Бруна какъ разъ приходился к ъ слѣдамъ человѣка шедшаго no иаправлеиію отъ трактира к ъ Зеленому дому, a саиогъ Гардинера—къ слѣдамъ человѣка шедшаго отъ середшш ііоля кт> коііюшнѣ. Б о н p. Но в ѣ д ь но направдеііію отъ тракгира к ъ Зсленолу дому шли слѣды двухъ л ю д е й , — одинъ елѣдъ ио прямой лшіііі, другой но ломациой, иѣсколысо уклонявшейся, но во миогихъ мѣст а х ъ совпадавшей съ йрямой, — съ которымъ з і с изъ слѣдовъ совиадалъ саіюгь Бруиа.
О т в . Съ слѣдомъ человѣка шедшаго по прямон лшііц, a сапогъ Гардинера съ слѣдомъ челов ѣ к а шедшаго но этой второй, ломаііой линін. В о н р . Были лн въ полѣ замѣчены слѣды в ъ друтнхъ направленіяхъ, кромѣ т ѣ х ъ , о которыхт, уномянуто вч> а к т ѣ коронера? О т в . Были во миогнхъ направленіяхъ. В о п р . Пхч» обмѣрпли? 0 т в. Н ѣ т ъ , пхъ ие нѣрили. В о н р. Отчего пропзошли этп слѣды? О т в . Да, к а к ъ мы узнали, что Брунъ, вышедшп вечеромъ нзъ трактнра, до утра не прнходплъ въ Зелепый домъ, то мы нодумали, ве случилось ли съ ш ш ъ какого иесчастія на дорогѣ, и стали пскать его по полю,—оттого п слѣды. ІІоказаніе старости в п а ш ѣ нодтверждалось показавіямп Бпкса, Джона, Джпльбера н коронерскпич, автомъ. Особеішо неблагопріятны бнли для подсудимыхъ показаиія Джильбера. Джильберъ, какъ уже сказав о было выше, ненавндѣлъ Гардииера и е г о ж е н у , no, такъ какъ для зтой ненаввстп не было ни какой осязательнои прдчішы, то судьи и не подозрѣвали ее, a потому и не видѣлн основанін нс довѣрять его показаніямъ. Джнльберъ утверждалъ что Брунъ иѣсколько разъ выражалъ ему свои опа• сенія на счетъ Гардпнера, что еще за недѣлю до убійства, свидѣтель прождавъ разъ вечеромъ, до 2-х'ь
часовт, возвращенія своёго господпва, пошелъ к ъ ііему ца встрѣчу н дойдя до средшш поля увпдѣлъ Бруна, поспѣіпно шедшаго домой. За ннмъ крался другой человѣкъ, в ъ которомъ свпдѣтель скоро узналѣ Гардинера. Гардинеръ замѣтилъ Джпльбера уже тогда, когда Джильберт, поравнялся съ БруІІОМЪ, Н встрѣча эта повидимому очень его смутпла. На воиросъ свидѣгеля: куда онъ идетъ? Гардинеръ Вичего ие сказалъ, но бистро отошелъ в ъ сгорону. Когда они йрншли доиой, Брупъ б ш ъ очеиь блѣдепъ, и на вопросъ Джнльбсра, что С Ы І І Ш Ъ , оігь отвѣчалъ: я убѣжденъ, что Гардпііеръ х о т ѣ л ъ убнть м е н я , — т ы ішдпшь, говорплъ о и ъ — я ньянъ, оиъііарочно меня ііоилъ, чтоби легче со мною справнться. В о и р . Если Брунъ т а в ъ оііасался Гардпнера,', то зачѣмъ же онъ всогда прп себѣ носилъ всѣ свои 1 деііьгн, когда ходплъ в ъ т р а к т я р ъ , — в ѣ д ь ему било бы безопаснѣе оставлять и х ъ дома? 0 т в. Я объ этомъ самъ пс разъ говорплъ ему, Bo онъ увѣрялъ меня, что это уже сго привичка, отт. которон опъ не можегъ отстать. В о п р . Зналъ ли Гардинеръ, что лрп Бруиѣ всегда находнтся бумажннкъ съ деиьгами. О т в . 0 , вѣроятно зиалъ, нотому что Биксъ, Филнпсъ и Сэрей часто говорнлп, что Брунъ, когд а напивался пг.ннъ, вннималъ свон бумажникъ п показывалъ его гостямъ, желая похвастать иередъ Шімц своимн богатсгвами.
Бпксъ, Фплипсъ н Сэрей, спрошенные ноэтому иоводу, показали: Фнлппсъ,—что оиъ не помнитъ, говорплъ ли онъ это Джильберу нли н ѣ т ъ ; Сэрей, что онъ кажется говорплъ; Бпксі, же вполнѣ иодтвердплъ показанія Джпльбера. В о и р . Думаете ли, что Гардпперъ былъ способенъ совершпть то ужасное злодѣяніе, въ котором г» мы его обвішлемъ? О т в . Я положителыю у в ѣ р е в ъ въ этомъ, — л готовъ предполагать въ этомъ человѣкѣ всѣ шізкія страсти,—это онъ, онъ убилъ Бруиа! Вотір- Свидѣтель, удержнте свой язикъ. Отвѣчайте на вопросъ: почему nu полагаете, что Гардпнеръ могъ соверишть ызвѣстное вамъ убійство? Д ж и л ь б е р ъ (съ ужасомъ). Потому что оиъ дурной, развратиый человѣкъ, иотому что самъ Б р у в ъ оііаса.іся его, иотому что онъ ловнлъ моего господина еще за недѣлю до того дня, когда нро- " пскп его увѣнчались успѣхомъ. Но существеинѣйшій иитересъ процесса сосредоточивался на допросѣ сампхъ подсудпиыхъ, Прежде всего ввеліі Джеии. Е я безумный, нспугенный шідъ, дпкій взглядъ, мертвеиная блѣдность, покрывавшая ея лице, нроизводпли снльное виечатлѣніе на иублнку п присяжныхъ. Суді. не могъ. добнться отъ иея ии одного толковаго показанія. Оііа путалась п сбивалась иа каждомъ шагу. Зак-
люченіе совсѣмъ свело ее съ ума. Сначала oua сдѣлала видъ, будто инчего ue знаетъ нц о портфелѣ, ни о кровяной трянвѣ, найденной на крышѣ конюшіш, uu объ убійствѣ Бруиа, uu даже о самомъ Брунѣ. В о п р . Подсудпмая, иоміште вы, былъ y васъвъ трактирѣ пріѣзжій баринъ Брунъ, вечеромъ 2 1 февраля? О т в . Бруиъ? Какой Брунъ, л иасъ ue ношімаю. В о и р . Р а з в ѣ в и ue ііоините Бруна? Того богатаго баріша, который пріѣхалъ въ иачалѣ ливаря въ С. Жозефъ и остаиовился въ Зеленомъ. домѣ? О т в . Зеленый домъ?.. Да, я вспомпнаю Зелеішй домъ,—онъ былъ не далеко отъ нашего трактира: вотъ т а в ъ стоялъ нашъ дохгь, a вотъ т а к ъ Зелеішн (дѣлаетъ какіс-то иепоиятные жесты руками)... Б о и р . ІІу, a Бруііа ви помипте? О т в . Это сторожъ? В о u р. Н ѣ т ъ , сторожа зовутъ Джильберъ, a я спрашиваю ваеь о Бруиѣ, о богатомъ барпнѣ, к оторнй ходилъ к ъ вамъ каждый вечеръ ві. тракт " р ъ , хвастался своинп деиьгамп и показывалъ. свой бумаящикъ. Поминте? О т в . A что Брунъ—богачъ? Да, да, пѳміію, у йего много бнло деііегъ. В о ц р . Оііъ вахгь ііх'ь показывалъ?
О т в . Показывалъ, еще иы, опъ всѣмъ показыззалъ. В о н р . И вашему мѵжу? О т в . Разумѣется и мужу. В о и р . Деньгп былп в ъ б у м а ж ш і к ѣ , н е т а к ъ л п ? Дженп утвердительно качаетъ головой. В о п р . He прппомнпте лп вц въ какомъ пмеішо? вотъ не въ ЭТОМЪ-ЛІІ, подойднте к ъ столѵ, (оііъиоказ н в а е т ъ бумажникъ Бруііа, который лежитъ lia столѣ вмѣстѣ съ окровавленною тряпкою. Джеіш шрп в н д ѣ окровавленной тряпкн съ пспугомъ отскакііваетъ отъ стола и машетъ руками.) І І р е д с ѣ д . Что съ вами? Узнаете в и бумажликъ? Д ж е н п (продолжая махать руками). Н ѣ т ъ я ішчего не зваю, ничего ие знаю! Поіцадпте меня, л иевинна, клянусь Богомъ, я невпнна! П р е д с ѣ д . ІІодсудпмая, успойкойтесВ. Сгража уведите ее;—черезъ нѣсколько минутъ, Дженп, в и сиова будете прпзвавм сюда, соберите вашіі мысли! Джени уводятъ; вводятъ ея мужа. Гардинеръ ловторяетъ то, что уже било имъ сказаио при нредварптельиомъ слѣдствіп. Брупъ былъ y неtro въ трактирѣ 2 1 февраля вечеромъ, ( ц сидѣлъ часовъ до 12; въ иервомь часу оиъ отаіравился домой, съ шімъ вмѣстѣ вншло нѣ•сколько человѣкъ поетороішихъ посѣтптелей, ко-
торыхъ Гардинеръ не знаетъ н имеиъ которихъ ne помнитъ. Черсзъ нѣсколысо мииутъ по уходѣ Бруиа, вышелъ н онъ в з ъ трактира н пошелъ в ъ КОНЮШІІЮ, чтобц заложпть лошадь; потомъ вернулся в ъ комнату и в ъ с ѣ н я х ъ наиіелъ бумажпикъ Бруііа; онч> передалъ его жеиѣ, приказавъ ей возвратить его Бруііу u a другой же день. Черезъ 10 мішутъ оиъ уѣхалъ в ъ городъ, шічего болѣе о и ъ н е знаеть п показаті. ue имѣетъ. Первые ЯІС свон показанія оиъ сдѣлалъ ІІОДЪ вліяніемъ страха н иотому отказывается отъ нііхч,. В о п р . К т о y васъ былъ ізъ этотъ вечеръ в ъ трактирѣ, кромѣ Бруна? О т в . Б н к с ь , Теуеллп, Б р ш т ъ . . . еще кто-то; теперь я не логу вспомиить. В о и р . Били тамъ лица ue зиакомыя вамъ. П о д с у д и м ы й (ст> жнвостью). 0 , да, были, были, это я очеиь хорошо поміію. В о и р . ІІо, лица бмвшіе в ъ тотъ вечеръ в ъ трактирѣ, показываютъ, что в и зиаля незнакомцевъ п называліі ихъ даже но имепамъ. Хотите отъ в и х ъ сампхъ слышать ЭТІІ иоказанія? Гардинеръ молчитъ. Вводятъ одного за другнмъ свпдѣтелей Бригга, Джобрая, Теуелли, Бикса, Филлшіса п Дюка, которые в с ѣ едішодушно подтвердцли показанія д а н иыя hмu н а предворнтельномъ слѣдствін: т . е., вто в ъ вечеръ 2 1 февраля в ъ гостинпцѣ «Олеиь»,
кромѣ пхъ бнло еще нѣсколько незиакомцевъ, которыхъ оііц часто встрѣчалп в ъ гостпшіцѣ, которыхъ хозяішъ, повидимому, зналт, и которыхъ онъ иазывалъ по ииеиамь. Г а р д и н е р ъ . Я і і е зналъ незнакомцевъ, которые y ыеыя были 2 1 февраля; можегъ бытв, оші к о зшѣ п ие разъ заходили в ъ трактиръ, no не могу же я помішть в с ѣ х ъ свонхъ посѣтіітелей. Если бы я нхъ зшілъ, то мнѣ ие бидо би основаиія скрив а г ь пхъ пмепа. В о il р. Зачѣмъ nu такъ вііезаішо, в ъ темцую, бурную ночь ноѣхаліі в ъ Уцльтшнръ? О т в . Я ие любло разбирать погоди,—вздумадось u поѣхалъ. В о п p. A какон шібудь другой болѣе осііовательІІОЙ причішы вы ие имѣете? 0 т в. Имѣлъ, н а другой деиь в ъ городѣ иазиаченъ билъ б ѣ г ъ лошадей,—я хотѣлъ иосиѣть. О б в и н и т е л ь лроситъ прнсутствовавшаго въ еуд ѣ городскаіо мэра приблпзпться; г. мэръ, ие можете ли ви иамъ сказать, во сколько часовъ о б и киовеішо иазиачается б ѣ г ъ ? М э р ъ . Обыкиовеішо около диухъ. В о u p. A сколько времени требуется, чтоби про-Ьхать пзъ С. Жозефа в ъ Упльтширъ? О т в . Три часа. І І р е з і і д . Впдпте лп, подсудимый, для того чтоби
поспѣть иа б ѣ г ъ , вамъ ііе нужно было выѣзжать лочью. , І І о д с у д . У мепя быляеще дѣла, которыя я должент. былъ окончить до бѣговъ. В о н р . Скажете памъ, какіл это бнли дѣла? О т в . М н ѣ u y жно было сдѣлать кое-какія нокунки u зайти к ъ одному лріятелю. Вопр. Какъ зовуть вашего пріятеля п зачѣмъ вамт, вужио было заходить кгь іісму? О т в . Е г о зовутъ Гринъ; миѣ нужно было иолучить с ъ яего деиьги, ііе болыной должокъ. Вводлтъ Грипа. B o n p. Сішдѣтель, вы знаете (показываетъ но Гардпнсра). этого человѣка 0 т в. Д а знаю, это трактирщикъ изъ С. іКозефа, я y пего бнлч. раза д в а в ъ «Оленѣ». В о п р . A онъ y васъ часто бывалъ. О т в . (испугаиііымъ голосомъ). 0 н ѣ т ъ ! В о п р . Вылъ онъ y васъ в ъ ночь съ 2 1 па 2 2 или утромъ 2 2 февраля. О т в . Нѣтъ lie былъ. В о н р . Bu ему должіш что ішбудь? О т в . Нѣтъ, яичего ne должеиъ, я y такнхъ люДей депегт. взаймы не беру. Г а р д и н е р ъ . Оиъ говоритъ не нравду, oui. мнѣ Должеич, 3 2 шидлішга, ОІГІ. взялъ пхт, y меня еіце 1ГЬ прошломъ году, в ъ іюлѣ мѣсяцѣ. ІІомпишь Грит>, когда y тебя роднлся Джо?
Г P H u ъ. He правда, я тебѣ иечего не долженъГ Ты лжешь. Г a р д u ц е р ъ. Гринъ стыдиеь, Богъ тебя за это ііакажетъ; съ монхъ денегъ не разжпвешьсл! В о п р . Подсудимый, свидѣтель утверждаетъ, что вы y него ne были mi въ иочь съ 21 на 22, ніі утромъ 22-го. Что вы ua это скажете. ' Н о д с у д . (съ смущеіііемъ). Я y uero дѣнствителыіо ue былъ, я замѣшкался въ лавкѣ u боялся оноздать ua б ѣ г ъ . В о и р . В ъ какой лавкѣ? О т в . He номіію. B o Н P. Что BU іюкупали въ этотъ деш.? О т в . He могу іірипомиить, миого разнихъ веіцей. В о п р . A откуда вы взялп деньги, котория найдеии пря васъ? О т в . Я , — я виигралъ ирпзъ! І І р е з и д . B u развѣ участвовалн въ б ѣ г ѣ . О т в . Да. В о п р . Н ѣ т ъ это ue правда. Вотъ газета отъ 2 3 февралл, въ которой оппсаиъ упомипаемый вами б ѣ г ъ ; здѣсь перечислены какъ лнца прпшімавіМе въ иемъ участіе, т а к ъ u лица получившіе нрнзи и вашего пмени и ѣ т ъ . И о д с у д и х і н н , (еовершеішо смущенный, прерцвающимся голосомъ.) Г. адвокатъ, я солгалъ, я ие нолучалъ прпза, я просто ыашелъ эти деш.ги иа Ольдъ-Стритѣ!
B o u p. Отчего ace bu не заяпнли объ этомъ. преасде. На нредварительномъ слѣдствін nu иоказали, что в и иолучпліі этн деньги отъ Гршіа, который будто бы былъ ихъ вамъ должеиъ. Когда. это оказалось ложыо, вы объявнли здѣсь, ч го выпграли эти деньги на б ѣ г а х ъ ; no, когда я улнчнлъ васч>, что вц въ б ѣ г а х ъ не участвовали,—іщ пасъ иачішаете увѣрять, бѵдто нашли ііхъ в ъ ОльдъСтрнтѣ. ІІодсудігаий, будьте искреииѣе, ложь неспасетъ васъ. Г а р д и н е р ъ . 0 , г. адвокатъ я говорю совершенио искрепо; видитъ Б о г ь , что л говорю сущую правдѵ; я иотому ііс говорилъ раиьше о свосй н а ходіси, что думалъ, что миѣ нс иовѣрятъ. В о п р . Но развѣ это в а х о д к а сдѣлалась оттого правдододобнѣе что вы сказалн иаыъ о ией иослѣ. двукратной лжи. Г а р д н н е р ъ . 0 , г. а д в о в а т ъ , — я говорю правДу,—я совершеішо искрененъ! Клянусь боіолъ, что « нашелъ зти деиьги в ъ Ольдъ-Стритѣ: В о н р . Зачѣмъ же в н ихъ взяли с е б ѣ , — в и Должиы были объяішть о своей иаходкѣ мЬсгнимъ властямъ. Г а р д и н е р ъ . Я этого не зиалъ, л думалч. всегДа, что все что я найду—то u мое. В о н р . Очеиь жалко, очень жалко, что вы т а к ъ НОЗДІІО заявили объ э т в х ъ деньгахъ. Мнѣ кажется, одиако, что вы должіш бы быіи это сдѣлать cou-
•часъ ;ке no пріѣздѣ въ С. Жозефъ, это ирнзиаиіе устраиило бы одііу в з ъ улпкъ противъ васъ, no BU этого ne сдѣлалн, вы иредпочли лгать. Г а р д и н е р ъ . Я тогда самъ не помвилъ, что товорилъ. В о п p. A теперь, говоря о б ѣ г а х ъ , ви тоже говорили въ безпамлтствѣ? Г а р д и н е р ъ . Н ѣ т ъ , ио, я думалъ... г. адвокатъ, я певішеііъ, виднтъ Вогъ, что я невннёнъ. В о и р . В ъ какомъ состояиіп находплся заборъ около коиюшни, до этого времеыи? Г а р д н н е р ъ . Онъ былъ разобраиъ во ыногихъ мѣетахъ, и постороииій человѣкъ могъ безъ труда перелѣзть черезъ пего. В о и р . Ile ж е л а е т е л и в и чего нпбудь объяснить -относительио тряикп, (ему показываютъ тряпку, лежащую на столѣ) найдевной иа крышѣ вашего сарая? О т в . Нвчего ііе желаю; вѣрио ее кто нибудь закннулъ безъ лоего вѣдома. В о п р . Оиа была закннута в а крышу вашей копюшни имеыно въ ту ночь, когда совершвлось убійство, ііотомѵ что im другой д е в ь утроиъ оиа -была еще совсѣмъ влажная. О т в . Я нвчего ne зпаю; y меня lie было впкакой тряпкп, можетъ бить жена забросила. В о и р . ІІо откуда же могла взяться па ией -KJLOBB?
О.тв. Можетъ быть жена рѣзала курицу, п потоиъ обтерла тршікою ложлкъ. Обвиы. Подеудимый! па тряпкѣ оказалось, no свидѣтельству экспертовъ, не пятца куриной, a иятна человѣческой крови. Ваше объяснеліе леословательно,—вы говорите иеиравду. Г а р д и н е р ъ . Я!.. 0 , впдитъ Богъ, что я невлнеыъ!—я ннчего не зііаю о тряпкѣ,—я иевішеігъ... Вопр. Зачѣмъ за недѣлю до совершенія убінства вы кралпсь за Бруномъ, когда, иоздно иочью, оііъ возвраіцался домоГі изъ трактяра? І І о д е у д . Я этогс) ne помшо,—этого нпкогда не было. Вопр. (къ Джильберу, который спдѣлъ здѣсь ЗІО в а скамьѣ свидѣтелей) Г. Джіільберъ, потрудитесь иапомнить подсудимому вашу встрѣчу съ иимъ иочыо за недѣлю до убійства Бруна. Джилт,беръ повторяетъ свое прежлее показаиіе. О б в и п . (къ Гардииеру). Чго вы скажете ua это, подсудимый? Г а р д и н е р ъ (прерывающиися голосомъ). ІІроклятая память, — да, дѣйствптелыш я провоікалъ Бруна; потому что оиъ былъ снльно вшшвшп, я это дѣлнвалъ не разъ.—Но, Вогъ сшідѣтель, что я ne имѣлъ ннкакого дурнаго намѣренія; Богь шідитъ, какъ чиста моя совѣсть. О б і н і и . He нрнзивайте нанрасио Бога; это леирцдлчноу скажите ламъ лучше, отчего ви ле хо8
тѣлп отвѣчать ДжпльбЬру, когда онъ васъ снроСІІЛЪ: кѵда вц идете? Г а р д н н е р ъ . Эго ue правда, оиъ ннчего меня ue спрашивалъ. В о п р . Зачѣмъ в ы у ш л и съ такою поспѣіпиостью? Г а р д п и е р ъ . Это не правда. М н ѣ нечего было спѣшпть, я только не хотѣлъ, чтоби меня видѣлъ Брунъ. В о п р . Иочему? B u развѣ его провожалп безъ его вѣдома? О т в . Да. 0 , еслп би оиъ зпаль, что я его провожаю, оиъ би могъ подумать Б о г ъ зиаетъ что! В о и р . A что ви скажете no новоду совнадеиія вашпхъ сапогь со слѣдами, замѣченными ua травѣ? О т в . Слѵчайиость, роковая случайпость. Биднтъ Богъ, что я невпненъ. Затѣмъ подсудпмому било предложено еіце иѣсколько воиросовъ, на котория онъ отвѣчалъ съ виднмымъ смущеніемъ. ІІрисутствіе духа, которое онъ сохранялъ еще кое к а к ъ въ началѣ донросовъ, теперь совершеиио его оставило; оиъ едва могь говорить. Послѣ него бнло допрошено еще нѣсколько свидѣтелей, показанія которихъ ue имѣютъ, впрочемъ, шікакои суіцеетвеииой важности, потому MU пе стаыемъ пхъ здѣсх. прнводить. Ііослѣ допроса u иередопроса свидѣтелей, защитнпкъ Гардинера сказалъ свою заіцптнтелыіую рѣчь. Обвпиптельпие пунктн протпвъ подсудимаго в ъ
рѣчи обвиіштеля бы.ш формулнроваиы такпмъ образомъ: Гардішеръ обвішялся в ъ убійствѣ Бруна, что доказывалось: 1) нахождеиіемъ трупа на двор ѣ его кошонши; если бы убійство было пронзведеио постороншшъ человѣкомъ, то зачѣмъ би ему было бѣжать добрыя полъ-мпли, съ труномъ на плечахъ, бѣжать ua чужой дворъ, г д ѣ онъ всегда могъ цадѣяться встрѣтить хозяпна, или кого шібудь изъ домашшіхъ; кромѣ того, какъ могъ постороішій человѣкъ знать, что заборъ около кошоіяеиь разломаиъ u что за заборомъ пустой дворъ? 2) обмскомъ в ъ домѣ Гардинера, в ъ когоромъ оказались: а) вещц (деньги), прпиадлежащія убитому и б) окровавлеиная тряііка; хотя отиосптельыо найдеинаго бумажннка Гардинеръ п объясинлъ, что оиъ будто б н просто нашелъ его в ъ с ѣ н я х ъ , ио уходѣ Б р у н а изі. тракгира, u отдалъ его женѣ, для того чтобы oua ua другой деш> возвратила ero ио принадлежности; ио показаніе ато СІІЛЫІО оировергается, во первыхъ, тѣмъ обсгоятельствомъ, что бумажиикъ былъ СЛІШІКОМЪ тіца•гельибсирятаиъ, чего ue было би надобности дѣлать, ееліі бы оіп> бнлъ дѣйствптельио только найденъ, a если би ero предіюлагалн возвратить ua другой же деиь; во вторихъ тѣмъ, что ua другой деиь, вмѣето 'гого, чтобы возвратить свою иаходку или заявить о ией кому слѣдовало, мужъ и ж е н а о т к а залнсь отъ всякпхъ объясиеиій, когда y шіхъ при 8*
обыскѣ былъ найденъ бумажникъ, п даже прямозаявплн. что оіііі яячего не зііаютъ, какимъ образомъ оііъ могъ ионасть к ъ нимъ; что же касается д о окровавленной тряпкн, то, по этому иоводу, никта ІІЗЪ подсудпмыхъ U свпдѣтелей ие далъ ппкакихъ показаній, хоть сколько ішбудь говорящнхт. в ъ пользу заіцнти. 3) Мѣрою слѣдовъ, оставшпхся иа травѣ очевидно отъ иогъ ѵбійды. 4 ) Бисзапннмъ u безпрпчнынымъ огьѣздомъ Гардішера въ городъ в ъ бурпую, ночную пору. 5 ) Уходомъ его пзъ трактира, вслѣдъ за Бруномъ 6 . ) Неумѣніемъ его объясішть, откуда взялись y iiero деньгп ио возвращенін в з ъ города, еслп ОІІЪ, по его собствеішымъ показаніямъ, нпчего тамь ие нродавалъ u долговъ не отъ кого lie получалъ. 7 ) ноказаиіемъ Джвльбера относительно ночной встрѣчп съ Гардинеромъ, за недѣлю до убінства. 8 ) Противуііѣчія и сбнвчіівості. В7> показаніяхъ нодсуднмаго. Бторой пунктъ обвішенія противъ Г а р дішера состоялъ в ъ томъ, что опъ ограбилі. убит.іго Бруна, что доказывалось: 1) ыайденнымъ y Гардпиера бумажникоыъ, припадлежавшпмъ Бруну; 2 ) деньгами, найдениыми y Гардинера, но возвращеиіп его пзъ торода, и вырученниміі нмъ очевидно за продажу часовъ н колецъ, с н я т н х ъ съ убитаго Бруна; 3) отсутствіемъ я а і к а г о другого мотива для совершенія этого убійства. Ж е н а Гардпнера обвпнялась в ъ томъ, что оііа.
. здала и укрывала престунленіе мужа, что доказывалось: 1) тѣмъ, что бумажвлкъ былъ спрятавъ в ъ комодѣ, ключъ отъ котораго находнлся всегда y nee, и в ъ который кромѣ ее, ішкто другой в е ходилъ; 2) ея крайнимъ смущевіемъ прц довросахъ u вротивурѣчіями пъ ея повазаніяхъ. ІІротипъ этнхъ обвішевій защитшшъ возражалт, такнмъ образомъ. ' ) «Неужелп, еслибы Гардішеръ бнлъ дѣйствительнымъ убіііцею, онъ бы могъ поступать такимъ нелѣпымъ образомъ, к а к ъ это оппсншістъ мой иочтсииый сотоварищъ? Убійца всегда старается скрыть слѣдм своего врестуиленія, a lie обііаружпть пхъ; еслпбъ Гардинеръ ѵбилъ Бруна, зачѣмъ бы ему иужно было перетаскивать труиъ убитаго н а дворъ своей коііюшші? Р а з в ѣ для него било бы не во сто разъ безоиасн ѣ е оставить его в ъ полѣ на томъ мѣстѣ, гдѣ оиъ его умертвилъ? Мой сотоваршцъ много также говорилъ вамъ, джентльмепы, объокроваилешюй тряикѣ найдеиой накриііш ковюшіш Гардішсра; по всей в ѣ роятностн, что эта т а самая трялка, которою убійца з а т к в у л ъ раву Бруву, в ъ то время, какъ несъ его съ поля к ъ забору; во еслвбъ этотъ убійца быдъ дѣйстввтельво Гардвверъ, деужели о в ъ былъ бы т а к ъ пеосгороженъ, что забросилъ бы эту я в в у ю ') Мы рѣчи. персводнмъ только сущсствеиння мѣста нзъ его.
улику своего злодѣянія на крышу собствешюй ковюшіш, н прп томъ на такое мѣсто, о т к у д а ее всякій могъ шідѣть? Ребенокъ би не постуиилъ такъ глупо!—Но мон почтенный сотоварищъ иолагаетъ, что и йикакому посторониему убійцѣ ііе могло быть надобпостн дѣйствовать такпмъ образомъ. Онъ ошнбается. ІІменно, іісякіп другой человѣкъ, кромѣ Гардпвера, должеиъ бы былъ т а к ъ дѣйстновать; переііеся трупъ на дворъ трактпрщика, и оставляя тамъ ѵлики преступлеиія, ностороній убінца отводилъ отъ себя глаза, сбпвалъ съ истиниаго пути слѣдователей, бросалъ роковую т ѣ н ь на репутацію невинпаго человѣка, п вмѣсто своей шен подставлялъ палачу чужую. Миѣ весьма прпскорбво, что такое важное обстоятельство г. обвпиптель совершенио упустилъ изъ впду; м н ѣ весьма нрискорбііо, что я долженъ уличать его въ такпхъ промахахъ, которыхъ ннкогда не сдѣлаетъ ни одинъ опытный адвокатъ. Но я иадѣюсь, что в ы , ііочтенные джентльмены, посмотрііте ыа эту улику пиаче, нежели смотрѣлч, па иее мой сотоваршцъ, в и оцѣипте ее по ея виутренвему достоинству, п конечно вашъ приговоръ будетъ самнмъ лучшимъ н самнмъ истиннымъі Другвмп, существеннимн уликами противъ подсудпмаго служптъ то обстоятельство, что y него, или правильнѣе y его жены, иайдеиъ былъ бумажннкъ, лрпнадлежавшій Бруну. B u зиаете, к а к ъ объясняетъ
это дѣло подсудимый хотя онъ пмѣлъ право и еовсѣмъ ero ue объяснять; мой сотоварпщъ находитъ его объясненія неудовлетворительными, потому во первыхъ, что бумажникъ бнлъ слишкомъ тщателыіо епрятанъ в ъ комодѣ жены иодсудимаго; во вторыхъ, иотому, что ua первомъ допросѣ жена и мужъ отреклнсь отъ бумажника. ІІо, но моему мнѣнію, иодобиые аргумеиты ue выдерживаютъ крптики. Р а з в ѣ бы мой почтенный сотоварищъ, найдя в ъ своемъ кабинетѣ какую инбудь драгоцѣішость, забытую y uero толысо-что бывшнмъ u ушедшимъ отъ uero посѣтителемъ, ue взялъ би ее н ue постарался би ее куда нибудь пршірятать, иока прсдставится возможность возвііатить находку no ирииадлеяшости? Р а з в ѣ кажднй пзъ васъ, дясеигльмеіш, ue сдѣлалъ бы того же самаго? Но, цредставьте себѣ, что господинъ, забывшій y васъ свою веіць, пропадаетъ безъ вѣстп, никто ue зііаетъ, что еъ иимъ сталось, знаютъ только, что оиъ былъ y васъ, no, послѣ васъ, его никто ue видалъ; y васъ спрашнваютъ,—вы говорите, что оиъ ушелъ тогда-то, куда оиъ пошелъ—ue знаете; no вотъ y васъ дѣлаютъ обыскъ u находять драгоцѣішыя веіци, прииадлежавшія вашему пронашиему иосѣтителю,—ue растерялись ли бы вы по крайней мѣрѣ в ъ первую мниуту? Ile постарались ли би в и предупреднть нодозрѣиіе, готовяіцееся пасть ua вашу голову, какою иибудь ложъю, которая казалось бы вамъ прав»
доиодобиѣе правды? Я убѣжденъ, джентльмены, что изъ васъ, по крайней мѣрѣ, одиа четверть поступила би именно такпмъ образомъ. Людп обыкновеішо склонпы думать, что вымыслы ихъ фант а ф і ипогда биваютъ иравдоподобнѣе дѣйствптельпостп; можетъ бнть это велпкое заблуждепіе,—но, иочему же вы не хотнте допустпть, чтобы Гардинеръ могъ паходыться въ этомъ заблужденін; зачѣыъ вы ішѣіілете ему в ъ впну ошибку, которой всѣ иы т а к ъ легко поддаемсл; зачѣмъ вы ne поставите себя иа его мѣсто; зачѣмъ ВІ.І упускаете нзъ виду то особеішое нсключптельяое состояніе, в ъ которомъ должеиъ бнлъ находиться ѵмъ его, когда опъ вііезаішо узиалъ о тя;ккомъ подозрѣніп, навшемъ па его голову.» Иотомъ заіцнтинкъ перешелъ къ разбору другихъ улпкъ. Оиъ объяснилъ, что мѣра слѣдовъ ІІПчего еіце не доказываеть; что мѣра била снята съ охотяпчыіхъ сапогъ Гардішера (въ которихъ онъ всегда ходилъ), a что охотинчыі саіюпі рѣдко шыотся по погѣ, н что в с ѣ оіш нмѣютъ почтп одпііакоішн фасоііъ; что, такпмъ образомъ, совпадепіе сапога Гардияера съ слѣдами убійцы—могло быть простою случайностью. Такую же весьма возможную с.тучайность счптаетъ ояъ и находку Гардпнеромъ денегъ въ УпльтшпрЬ. В ъ заключеиіе -оиъ сказалъ: « Я не скрою отъ васъ, почтеииые джеитльмеіш, что во всемъ этомъ дѣлѣ много таіш- «
стіісшіаго u неразгаданнаго. Надъ головою челов ѣ к а , котораго я счнтаю совершешіо чистымъ и невпнвымъ, скопилось такое ыножество грозныхъ уликъ, что даже я, убѣжденный в ъ его невишіости, долженъ бы былъ опасаться за его судьбу, ссли бы только я хоть ііа мшіуту могъ усумниться в ъ вашемъ безнрпстрастіи п благоразуміи. ІІо, я твердо в ъ иего вѣрю, н потому безбоязвеішо вручаю вамъ судьбу этого иесчастнаго, т а к ъ долго H безропотно переноспвшаго тяжкое исаытаніе, ниспослапное е л у небомъ! Джентльмены, будьте осторожпы, помните, что всякая ошибка в ъ д ѣ л ѣ правосудія подрываетъ довѣріе к ъ иравосудію, — что страданія невиннаго находятъ себѣ мстптеля въ пебеспомъ судьѣ, п что вровь его падетъ иа васъ il дѣтей в а ш я х ъ і я л ІІослѣ этой рѣчи судья сказалъ свое заключительное слово, в ъ высшей степеин ыеблагопріятное д л я подсудпмаго. Р ѣ ч ь его яспортнла, вѣроят110, весі, эффектъ краснорѣчпвой рѣчи защитника; присяжіше признали Гардннера н его жену виновпыми, Гардинеръ и жеиа его были нрпговоренн к ъ смертпой казіш. Т щ е т н и били всѣ усплія адвоката спасти несчастн н х ъ ; иросьба иодсудимаго о помилованіи была отвергнута, и роковой деш, казнп назяаченъ. Но, чѣмъ ближе подходилъ этотъ деиь, тѣмъ все болѣе п болѣе распространялось u укрѣплялось со-
мііѣніе в ъ BUIIOBUOCTU подсудпмаго; уже судьи п присяжпые осудившіе его па смерть н а ч и н а і п чувствовать мучптелыше упрекп совѣсти, — оип надѣялнсь, одиако, что, авось, передъ смертію, Гардииеръ сознается, и сниметъ съ н х ъ души тяжслое бремя. Но иадежда ихъ обмаиула. Гардинеръ. не переставалъ утверждать, что оіп, невпненъ. ДуХОВІІПКЪ, іюговоривъ съ ипмъ д в а часа, вншелъ пзъ его тюрьмы, съ нолішмъ убѣжденіемъ в ъ его иевпііііостн. Это обстоятельство еще болѣе нсиугало u смутнло прпсяжиыхъ u судей—ио, увы, все было кончено,—передѣлать дѣло съизнова теперь уже было иевозможио. Н а другой деиь роковой іі]>ііговоръ прпведеиъ бнлъ в ъ исііолиеніе. Гардп) неръ сохранялъ иолное спокойствіе н присутствіе духа; взойдя на нодмостіш эшафота, оич, громко пропзнесъ: «видптъ Богъ, что я невиііенъ; рано пли поздно і ш узнаете свою ошпбку и тогда вы будете раскаяваться—но будегъ поздпо; моя кровь падетъ ua вашп головы»! A II предсказаніе его сбылось. I l e прошло u пятіі л ѣ т ъ пос.іѣ его казни, какъ в ъ томъ же графствѣ былъ приговореііъ к ъ смерти н ѣ к т о Д'Оуеикортт>, по прозваиью Длинновязнй, обвппявшійся во мног и х ъ убіиствахъ u грабежахъ; иередъ смертію our, торжествеішо сознался п в ъ убійствѣ Бруна. Oui, съ такою отчетлпвою подробиостью нзложплъ в с ѣ обстоятельства этого ужасиаго дѣла, что не оста-
вадось ни малѣйшаго сомнѣнія въ совершеішой правдивости его признанія. ІІредположенія защитника отиосительио сапогъ оказались совершенно справедливыми. Точно также оказались справедливыми u разсказм Гардпнера, о находкѣ бумажника н денегъ, разсказ« казавшіеся такимп не правдоподобными судьямъ H нрнсяжішмъ. лДІ т а к ъ невшпшй человѣкъ ііопібъ мучнтельною смертыо віісѣльннка H уже ІІЕ въ рукахъ человѣческихъ было уипчтожить или но крайней мѣрѣ хоть сколько ппбудь вознаградить эту жестокую несправедливость. Длсильберъ, чсрезъ д в ѣ недѣли но нриведеніи нриговора въ исиоляеніе, сошелъ съума и былъ отвезелъ въ еумасшедшій домъ, г д ѣ черезъ 6 лѣсяцевъ п умсръ. Разсказываютъ, что ііочтн в с ѣ х ъ присяяшыхъ, нрішимавшихъ участіе въ этомъ процессѣ, носгнгли внослѣдствін, разлнчныя бѣдствія: одшгь застрѣлнлся, дрѵгой сошелъ съума, третій раззорплся, четвертый потерялъ жену на другой день послѣ свадьбы, нятый пепаль иодъ судъ н т. д. II всѣ ЭТІІ цесчастія народная молва приписала боЭДіей мести за «неправнй судъ». II такнмъ образомъ, сбнлнсь слова Гардинера: «Моя кровь наДетъ на ваши головы»!
ПРОЦЕССЪ ЛЭНЬЕ ( ' ) . Б ъ ночь, съ 15-го ua 16-ое ноября, 1 8 4 7 года, загорѣлась блпзь деревиц Фіе, в ъ департаментѣ Жиронды, стояіцая в ъ впнограднпкѣ уедпиеяио отъ другнхъ, лгаленькая ферма 7 2 - х ъ лѣтпяго старпка Гэ. Деревеискіе жителц сбѣжались ua пожаръ. ІІсрвые прпбѣжавшіе увндѣлн, что горѣла только еще прястройка, ио огоиь угрожалъ пожаромъ п всему остальному ггроенііо. ІІодбѣжавъ к ъ хпжинѣ, чтобъ разбудпть жпвущаго в ъ ней старііка, котораго счпталп спящимъ, увидѣли,- что дверь u окио былп открыты иастежъ. a старнкъ лежалъ съ нробитою головою ua полу, ногамп к ъ двери. Около правон руки, ua полу, валялась оловянная ложка; ца внжней части живота, блпзь паха, стояла нустая ваменная тарелка; другая камеииая тарелка лежала н а полу, также пустая, ue далеко отъ мертваго, съ лѣвой стороиы. Тѣло старпка было тотчасъ же вынесеио ua (•) Продессъ этотъ заимотвоваііъ изъ Ж . М . Ю.
воздухъ; no в с ѣ попыткн привести его к ъ жизни были тщетпы. Поясаръ былъ прекращенъ, ио разобраніи загорѣвпіейся пристройкп. Въ то время, к а к ъ одни прпниыалп мѣры к ъ прекращеыію пожара, другіе выиосплп І І З Ъ пзбы всю двпяшмость. Утромъ, ІС-го яоября lia мѣсто происшеотвія прпбылп мировой судья пзъ Кутраса, докторъ и іюлиція. Осмотрѣпъ рапу lia головѣ н найдя н а полу пзбы головяую иовязку старпка, также окровавлсннуіо, ояи сравнилп окровавлеішос мѣсто повязки съ мѣстомъ раны на головѣ старшса и убѣдилнсь, тго paua ие соотвѣтствуетъ кровавому пятпу. Вслѣдствіе чего оии заключплп, что старикъ n e имѣлъ на головѣ повязки этой во время получепія ІІІГЪ раіга в ъ голову. Н а кроватп нандеііъ отиечатокъ окровавленпой рукп, на нѣсколышхъ в е щ а х ъ въ комнатѣ также найдены красішя пятна, a руки старика біллн совершеішо чистьшп. Нп въ печп, un въ компатѣ, не было п слѣда огпя. На полу комВаты, г д ѣ лежало тѣло, нс было слѣдовъ кровп в наснлія, изт. чего заключено, что старикъ нолѵчплъ ударъ въ голову не в ъ пзбѣ, a в н ѣ ея. B œ убѣждало, что смерть Г э б ш а наспльствен'ая. ІІаглядныя доказательства, приведеиныя доктораші при вскрытіи тѣла въ присутствіи означенпихъ выию лидъ H слѣдственнаго судыі, показнвали, что смерть была наяесена ударомъ молотка в 'ь голову. ]
При осмотрѣ остатковъ сгорѣвшей прпстройки, ііашли частн бочариыхъ обручей и досокъ, съ запахомъ виноградиаго віша; при чемъ вспомнили, что y старпка было ііѣсколько ведеръ таковаго внна. При осмотрѣ мѣстііостіі, блпзь избы, замѣтили слѣды колесъ, uo сдѣдственный судья призналъ ихъ за старые. Сначала подозрѣніе слѣдователей ue могло ии ua комъ остаиовиться, по обществениый говорт» указывалъ ua учптеля Лэыье. Лэиье родился отъ отца, который потерялъ в ъ гражданскпхъ пскахъ довольио иорядочное состояиіе. ІІо окоичаніи своего воспитаиія, онъ получплъ ираво ua первоначальное обученіе дѣтей u былъ опредѣленъ учптелемъ для первоначальпаго обученія въ мѣстечко Фіе. Занятія его въ шкодѣ шли ua столько успѣшио, что въ четыре года оиъ удвоилъ чнсло'ученнковъ, за что н удостоплся поощрепія. Оиъ жплъ съ отцомъ, матерью u сестрою. В ь іюлѣ того же года, желая нріобрѣсть осѣдлость вт» общииѣ, оиъ заключплъ съ старикоыъ Гэ условіе, по которому должеиъ былъ нріобрѣсть, no смерти послѣдияго, его землю съ виыограднпкомъ, строеиіямн u всею движиыостью, платя ему иріі жизнн реиту ио 6-тн франковъ 75-тн сантнмовъ в ъ мѣсяць. Вс.іѣдствіе заявлениаго мѣстцыми жителями подозрѣиія ua Лэиье, частиая жизиь его иодверг-
ласг> подробиому разслѣдованію, по которому оказалось, что хотл оиъ и не имѣлъ т ѣ х ъ пороковъ, которне доііускаютъ способность къ лреступленію, но паходился въ любовной связи съ Маріею, женою цѣловальника этого же мѣстечка, по фамплін Лэнаиь. Эта жешціша была даже вслѣдствіе этого изгяана мужемъ пзъ дому. Мэръ мѣстечка Фіе, Сарразішъ, увѣдомилъ, что Лэнье имѣетъ довольно значителыше НО его состоянію долги, что ОІІЪ доласеиъ двумъ лицамъ до 3 0 0 франковъ. Во врсмя пожара иоведеніе Лэпье нс возбуждало, съ иерваго взгляда, инкакого подозрѣнія. Tauace, к а к ъ н другіе, онъ нереноснлъ домаишюю утварь старяка в ъ безонасное мѣсто; найдя въ веіцахъ старика 9 франковъ 8 0 сантямовъ, онъ представнлъ н х ъ шіровому судьѣ. Наконецъ онъ нервый обратилъ вняманіе на возможиость иредиолоасенія кражи u сообщнлъ, что y покойнаго должно было бі.ггь 4-ре всдра бѣлаго и 2 полу-ведра краснаго випа. Нѣкоторыя лица въ самомъ началѣ передавали слѣдователямъ, что Лэнье часто передъ этимъ лронспіествіемъ выражалъ ѵвѣренность вч. скорой смерти старика; но слѣдователн не моглп йа этнхъ голословнихъ нредположеяіяхч. осиовыв а т ь свое нодозрѣніе. За тѣмъ, на другой день убійства, приходскій свящеллпкъ Дельма выразнлъ своя подозрѣнія ua Лэнье. Онъ показалъ, что сообразнвъ вч. иастолщее
время разішя, предшествовавшія п сопровождавшія убійство Гэ обетоятельства, оиъ заявляетъ нодозрѣніе на Лэнье на слѣдующпхъ основаиіяхъ: старпкъ Гэ нѣсколько разъ жаловался ему, священиику, на неисправиость молодаго Лэнье въ илат е ж ѣ ежемѣсячной реиты, ироея его посредничества по этому иредзіету. Дельма осторожио намекнулъ объ этомъ молодозіу Лэнье, на что тотъ емѵ нетерпѣлпво отвѣчалъ, что старнкъ Гэ ему ыадоѣлъ. Во время пожара поведеіііе Лэнье было не таково, какпмъ должно было быть. Отправляясь ыа пожаръ, оііъ медденно одѣвался н казался мало удивденныяъ проіісходнвштгь ііередъ ішліъ. В ъ деяь ироисшсствія ояъ, Дельма, замѣтплъ въ Лэнье безпокойство. Лэиье подходіілъ ко всѣмъ собправпшмся кружкамъ, п когда онъ, Дельма, на едпнѣ разговарнвалъ съ мэромъ, онъ ис сводилъ съ н д х ъ глазъ п старался какъ бы нрочесть І І Х Ъ разговоръ. Лэнье обшшовешю ложился спать pauo, a 15-го въ его козшатѣ бьпъ с в ѣ т ъ еще в ъ 9 часовъ 2 0 минутъ, что его, Дельма, очепь удивпло. Гаішо удшшло также и заставило родцться педозрѣиіямъ то обстоятельство, чго во время пожара, какъ говорятъ, кто то стучался в ъ дверь к ъ нему Лэііье н насплу будто бьі его добудплся, тогда какъ y него очень легкій соиъ. За тѣмъ Делыіа пзложилъ н лячныя свои ссорц с ь Лэнье. Лзпье заиялъ y вего деяыіі и не отдавалъ;
дѣло объ этомъ доходило до мпрового судьи, которому Лэпье объяснялъ, что будто бьі оиъ, священнпкъ, далъ ему ЭТІІ деш.пі за то, чтобы оиъ молчалъ о преступнон СІІЯЗІІ его, священинка, съ сестрою Лэнье. Послѣ того Лэнье угрожалъ ему, Дельма, что если онъ, Лэнье, илп отедъ его встрѣтитъ его, священника, ночью, то дадутъ себя иомнить. Невѣстка Дельма (сестра Лэнье была замужемъ за братомъ Дельма) писала к ъ Дельма, чтобы онъ остерегался ея брата, потому что оиъ оиасыыіі человѣкъ. Х о т я это показаіііе, до иѣкоторой стеиенн, устанавливало нодозрѣніе u a Лэиье, но личная вражда Дельма к ъ послѣднему дозволяла еіце сомиѣваться в ъ его безпристрастін. Послѣ того, сцустя недѣлю, слѣдовадели полѵчили ііовос объявлеиіе, сдѣлапное мэрѵ Сарразниу отъ нѣкоего Дэпьо, который иоказалъ, что н а иего иапали н а дорогѣ в ъ лѣсу д в а человѣка. желавшіе еі'0 ограбять; онъ насплу отъ нихъ вырвался, ударивъ одиого изъ ішхъ в ъ бокъ рукояткою зоитяка. Одинъ пзъ иаиадающихъ былъ одѣтъ въ сшіія брюки u жплетъ, имѣя на головѣ беретъ съ висячею кистью; другой, высокаго роста, in, красномъ жмлетѣ и в ъ шляпѣ, былъ спрятанъ за нзгородью u ne подоспѣлъ потомѵ, что нервый его товарищъ узсе отпустилъ его, Дэііьо. Утвердительно указать ua напавшихъ оиъ, Дэиьо, ue можетъ» 9
no могъ бы узнать, еслп бы ему представплп ихъ. Ирп второмъ же допросѣ Дэш.о указалъ ужс н а обоихъ Лэнье, отца п сына, прпбавпвъ, что отда онъ не смѣетъ положнтелыю признать, что же касается Лэнье — cuua, то ОІІЪ билъ одндъ пзъ напавшихъ. Т а к і я опредѣлптельныя показаиія иедопускали болѣе сомнѣнія u нерѣдштелыіосги. Оба Лэнье, отедъ u сынъ, былп арестоваіш. 6-го деігабря слѣдователяіш пропзведенъ былъ обыскъ въ квартпрѣ Лэиье—отда, прц которомч, оіш нашлн: клѣтчатую шерстяную фуфаику сь бумажнымп рукаваип, в а которыхъ оказались подозрнтельныя пятаа; бумажную рубашку разорвапную y воротника, также съ красишш пятдами иа иравон стороиѣ грудп. Старикъ Лэнье объяснялъ вышеозначеішыя пятиа обыкиовеииимн случайностями земледѣльческдхъ работъ, говоря, что оиъ могъ положить руку на растертую сиішу воловъ, могъ себя ііечаяиио замарать жндкнми иавозііыми отстоямп. Б ъ погребѣ y старпка Лэиье оказалось вііпо: одіші' боченокъ слабаго бѣлаго вина, полтора такого ;ке красваго шша и зарілтие въ песовъ тры гектолптра токого же достоішства розоваго вида. Бочаръ, ііедавііо передъ т ѣ м ъ передѣ.швавшіГі вшшия бочки y старпка Гэ, не призналъ иайдеиныя за ирннадлежащія послѣднему.
У молодого Лэиье найдены бнлн боченки, ІІЗЪ одшіъ, почтп нустой, содержалъ в ъ себѣ остатки молодаго бѣлаго вшіа, другой билъ наполцеиъ краснымъ виномъ, a третій, в ъ полъ-ведра велпчшюю, паполыепъ бѣлымъ вшюмъ. Т о т ъ же бочаръ показалъ, что шікогда ne исправлялъ и этпхъ бочеиковъ. На чердакѣ, подъ сѣномъ, нашли сирятаннымъ узелокъ съ бѣльемъ, в ъ которомъ между прочимъ находилась только что свроепная новаго полотна жеііская рубашка. Лэнье объясішлъ, что это должио быть сестра, бѣлошвейка, оставила эту рубагаку педошптою. Вч. платьяхъ ero ne найдепо ннкакого жплета, кромѣ имѣвшагоея на немъ во время обыска, изъ чернаго сукна, u другаго изъ дпкой бумажной матерін. На головѣ y uero была шапка греческой формы, съ кіістыо. IIa одной изъ дверей замѣчеио красиое иятно, нохожее ua кровяиой отиечатокъ. Лэнье—сыиъ обі.ясішлъ это пятно тѣмъ, что если оііо кротшое, то его моашо ирпписать мяснику, которідн прпходилъ к ъ нему no восвресеньямъ съ говядиной къ этому мѣсту, a в ъ дуриую ііогоду входилъ даже u в ъ сѣни! впрочемъ можетъ быть это пятно u отъ крови недавио персдъ т ѣ м ъ убатой старой кобылы. КОІІХЪ Затѣмъ сдѣланы былп ііослѣдовательио три миогознаменателыіыя показанія бывшею любовппцею Лэнье—cuua, женою Лэпань, Маріею Сэзакъ, a именно:
2 8 декабря она сообщила мэрѵ Сарразину. что •молодой Лзнье, купивъ y проходящаго разнощика кусокъ бѣлой байки для юбки, подарплъ его ен съ тѣмъ, чтобъ oua не доводпла до свѣдѣнія слѣдователеи того. что знаетъ, a мнровому судьѣ разсказала, что Лэнье заставлялъ ее угрозаып, съ пистолетамп в ъ рукахъ, ue жпть съ мужемъ. просить развода, что онъ грозплъ заставпть ея мужа согласнться на разводъ, запушть ею своими noказангями вь дѣ.пь о поджогѣ хижнны п убійствѣ Гэ, что старикъ Лэиье прпглашалъ ее заіітн в ъ домъ для того, чтобъ предупредпть ce отношпельмо мноюю, пасавшаюся этою д>ьла. К ъ этому она добавпла, что видѣла в ъ деиь самаго происшествія Лэнье—сыва, нереходяіцаго, около 7 часовъ всчера, скоршш шагамп поле, по иаправлеиію к ъ хижинѣ старика Гэ. 4-го января она показала мировому судьѣ, что no случаю домашнпхъ ненріятиостей забыла 2 8 декабря сказать, что черезъ трн д н я иослѣ ножара молодой Л»иі,е подошелъ къ ией съ разстроенпыъ впдомъ и на вопросъ ея, что съ нпмъ случилось, отвѣтплъ. « 0 ! я провелъ ужасныя ночи. послѣдпюю віірочемъ лучше. Я боялся розысковъ ііропавшаго y Гэ ввна; теперь кажется оставнлп это дѣло н я начинаю успокоиваться». Далѣе жена Лэпаня пояснпла, что за 8 дней до пожара, Л э н ь е — сыиъ, в ъ разговорѣ съ иею, упомянулъ, что ВПІІО
нростоитъ y старпка ue долго, что за 4 діш до пожара онъ приглашалъ ее жпть в ъ пріобрѣтеііной имъ y Г з фермѣ п н а вопросъ, куда же дѣиется старикъ, отвѣчалъ: «Гэ ue будетъ жить u восьми дней; я заставлю его сдѣлать такой іюворотъ г л а зами, котораго OUT. еще никогда не дѣлывалъ», что проходя черезъ поле, онъ ей шеішулъ, что его безиоконтъ, что отедъ его долго не пдетъ. Соображая всѣ разговоры оиа, Лэпаиь, приходитъ к ъ убѣжденію, что Лэнье—сьшъ—убійца. Затѣмъ оиа разеказала, к а к ъ в ъ то время, когда мужъ ея иаходился иа водочномъ заводѣ Сарразина (мэра), Лэиье—сиігь обольстплъ ее, какъ онъ совѣтовалъ ей отравить мужа мышыікомъ, обѣщая дать на то деньги, u к а к ъ самъ грозилъ застрѣлить его. Накоиецъ 10 февраля, оиа сдѣлала иоказаніе, неоставлявиіее уже иикакого сомиѣнія в ъ шшовностіі молодаго Лэнье, a пменно, что оиъ сказалъ ей одиажды: ч-Гэ с.іабъ; хороиші уОаръ молоткомь ііъ іолову быстро свалитъ сіо съ ноіъ». В ъ деиі> смерти Г э оиа вндѣла на обувѣ Лэш.е кровь, a 22-го ноября иослѣ нападенія н а Деиьо, оііа слышала отъ Лэнье — снна жалобы на боль въ боку отт. ушиба, Н на воиросъ ея, иочему ИИ OUT., НІІ отецъ его NE быди нріі вскритіп т ѣ л а Гэ, OUT. ОТвѣчалъ: ѵ-ни мнѣ, нн отцу не нужно было noàxoоипіъ: мы сіо дошаточно отдѣлали». Ha ocuouaniu в с ѣ х ъ вишепзложеішихъ д а ш ш х ъ
оба Лэиье, отецъ и сьшъ, былп пренровождены въ Жнрондонскій асспзішй судъ съ обвішеіііемъ въ совераіеиін иоджога, кражц н убійства. Тамъ оші обратиліі иа себя общее виішаніе. Лэнье — отецъ бьілъ крестьяццнъ високаго роста, съ энергическсміі чертаіш лица, вндъ имѣлъ спокойный п честиый. Лэнье — сыиъ, молодой челонѣвъ, съ открытымъ II умыымъ лицомъ, краснвъ собого, одѣтъ скрозшо IIO изящио, II впдимо стоялъ выше окружаюідей его среды. Генералъ-прокуроръ Троплонгъ въ обвишітельцомъ а к т ѣ пскусио сгруппировалъ всѣ улики, собраииия противъ Лэвьс на предварптельвозіъ слѣдствіи, во обшшяемые ио всѣмъ пувктамъ отрицаліі справедливость обвішеиія. Начались донросьі многочпслеивихъ свпдѣтелей, пзъ которыхъ мы ириведемъ показавія болѣе замѣчательвьм. Р е в а р д ъ (плотвпкъ) показалъ, что за вѣсколько времели до проіісшествія, Лэвье ему говорилъ вро Гэ: «оиъ ііе долго вроживетъ, вамъ скоро нридется д ѣ л а т ь ему гробъ.» К о н с т а в ъ Ii Ш е и о обыівиліі,чтоouii слишали, какъ Лэвье — сыиъ говорнлъ: «я его отправлю въ Бордо, въ больвпцу; тамъ я попроіпу звакомаго фельдшера дать ему болѣе снльиую дозу лекарства u черезъ 15 диеп старпка не счанетъ. Тогда л
сдѣлаю перестройки ua мызѣ, открою школу, п получу за иаемъ дома 120 франковъ». Г о т е Г і (пономарь),—что оиъ, увпдавъ зарево пожара, долго стучался в ъ Лэиье — cuuy, наконецъ послѣдній всталъ, ло вмѣсто того, чтобъ бѣлсать ua іюжаръ, иоджидалъ друтпхъ сосѣдей и совѣтывалъ ему, прежде чѣмъ ударить въ пабатъ, иодождать ириказаиій мэра. Б а р б а р о н ъ (бочаръ),—чтоЛэивс—сыиъ въ октябрѣ пригласплъ его исправить впнння бочки старика Гэ, хвастаясь пріі этомъ, что оиъ сдѣлалъ хороіиуіо аферу съ старикомъ, воторому, но словамъ доктора, остается жить ue болѣе мѣсяца. Іхогда О І І Ъ , Барбаронъ, поздравлллъ старпка Гэ съ продажею фермы, то старикъ горько жаловался ua ненсправность Лэнье. Во время осмотра мѣста престунленія, Лэнье—сынъ спросилъ ero, Барбароиа, узнаетъ лн оіп, бочеикп, u когда ояъ отвѣтилъ утвердитслыю, «иу, хорошо, сказалъ оиъ, васъ спросятъ какъ свпдѣтсля, u васъ также позовутъ отыскивать бочеиіш». Въ деиь погребеиія оиъ слыиіалъ, îîait'b старикъ Лэиье говорнлъ cuuy: «Главuoe несчастіе, что пе все сгорѣло, тогда 6 u ц роЗысковъ ue бнло. T u хорошо сдѣлалъ, что иредставилъ найдеиния деньги». Затѣмъ, говоря съ Вимъ, Барбароиомъ, молодой Лзиье между ирочямъ вказалъ: «... Мой отецъ успокоплъ меня, вчера я
еебя дурно чувствовалъ. Зііаете, иа этомъ д ѣ л ѣ можно сломнть себѣ шею?» Л а м о ж ъ , докторъ, показалъ, что въ половинѣ сентября обвішяемый просплъ его осмотрѣть Гэ, котораго ояъ нашелъ больнымъ перемежающеюся лнхорадкою u тоыииымъ шіщетою, и ua вопросъ Лэнье о состояніи больнаго, онъ отвѣтилъ, что ему UE долго прпдется нлатить ренты. 21-го же І І О Я бря, когда онъ, Ламожъ, встрѣтивъ Лэнье, выразилъ ему недоумѣніе относптельно совершеиіл убійства для покражн трехъ бочеиковъ внна, то Лэиье сказалъ, что ue вѣрптъ, чтобъ эта кража была нричнною убійства, добавнвъ: «эти каналыі зііаліі ваше условіе съ старпкомъ п убплп его, чтобъ меня погубить.» Д е н ь о , убѣждаемый ііредсѣдателемъ отказаться отъ евоііхъ показаній, есліі оші невѣрны, подтвердплъ ихъ, говоря, что ua пего напалп ua большой дорогѣ Лэиье отецъ п сынъ, пзъ коихъ особешю послѣдняго оиъ отлично узналъ по голосу u платью. Обвиняемый иоложительно опровергалт- это ноказаніе, объясшія, что оиъ ужпна.іъ пъ этотъ вечеръ y Катершю. Б а и е в а , вдова, объявнла, что oua обѣдала y Катерпио в я ѣ с т ѣ съ ІКире п Лэнье сыномъ. Послѣ обѣда госта пгралн в ъ сосѣдней комнатѣ въ карты; въ 9 часовъ опн всѣ ужпнали; ііослѣ ужпиа ещеигралп въ карты, a въ 11 % часовъ всѣ ее ирово-
жалп. Отлучались ли оіш между обѣдомъ н ужиномъ, того она ne знаетъ. Ж п р е подтвердилъ тоже, добавивъ, что нослѣ обѣда оші выходили вмѣстѣ смотрѣть купленную Катерпно лошадь, что въ 11 часовъ оин в м ѣ с т ѣ доиглп до дому u что Лэнье un разу ііе поішдалъ картъ. К , а т е р и п о , отецъ и сынъ, сдѣлалн совершеішо такія же показанія. С а р р а з і ш ъ , мэръ, объясшія между прочпмъ, на воирош прсзидента, что y Лэнье смна до 1 8 0 0 франковъ долгу, изъ коихъ ему одному оиъ долженъ 2 0 0 фраііковт., добавилъ: «17-го ноября Лэііьс сынъ, въ качествѣ секретаря моего, составнлъ а к т ъ о смертп Гэ. В ъ а к т ѣ этомъ онъ наііпсалъ, что Гэ Умеръ вт> 11 часовъ. Прочитавъ это, я сиросилъ его, дѣйствительио-ли это случнлось в ъ этотъ часъ 11 к а к ъ онъ это зиаетъ? Лэнье поблѣдиѣлъ н ішчего не отвѣтилъ.» Иротивъ этого обвпняемый выразилъ, что в ъ а к т ѣ Долженъ быть озиаченъ часъ смерти п что опъ °зиачіілъ т о г ь часъ, въ которын, no общему говору, Должно было быть совершеііо ирестунлевіе. Г-жа і і э п а н ь , съ глуиымъ лпцомъ, путалась па Допросѣ, коифузплась, ne зиала куда глядѣть ІІОДЪ "сицтующимъ взглядомъ молодаго Лэнье. ПринужДены били прочесть ей, прежде сдѣланныя ею, показаиія и оііа усіілеішо ихъ подтвердила.
Д р о г о — - с ы н ъ показалъ, что въ два часа утромъ, слѣдующнмъ за убійствомъ, оиъ видѣлъ Лэнье отца возвращавшимся пзъ Кутраса н замѣтплъ на его рубашкѣ четыре кровавихъ пятна, величиною съ пуговицу. Ф р а u ь е , бывшіП слугою въ домѣ Лэиье отца, объявилъ, что в ъ ночь съ 15 н а 16 ноября волы ue были впригаемы въ телѣгу, утромъ на 16-ое хозяшіъ сго ѣздилъ въ Кутрасъ, откуда возвратившпсь переодѣлся. В и г а т ъ , мясникъ, показалъ, что нпкогда въ дурцую иогод ѵ не входплъ в ъ сѣнн дома Лэііье—сыиа u ue могъ заиачкать варужиыя дверп. Р е р о , цпрульничъ, поиазалъ, что когда иа другой деиь пропсшествія онъ сказалі. Лэнье сьшу, что въ домѣ Гэ замѣтили слѣды кровп, то Лэнье ему приказалъ никому о томъ не разсказывать. Обвпняемыіі на это возразнлъ, чго оиъ сказалъ: «никто не впдадъ этоіі крови; иечего болтать, судъ разберегъ это. » Б у т р і е , сосѣдка Лэнье старпка, иоказала, что слышала 15-го ноября Лэнье стаі>пка, разговаривающимъ съ сосѣдомъ Мп.іоііомъ до 10 часовъ вечера, нослѣ чего Лэиье старикъ ношелъ к ъ себѣ домой. М п л о н ъ подтвердидъ слова Бутріе, добавивъ, что y него Лэиье иробилъ съ 9 до ю часовъ н что 21-го, въ день нападенія на Деньо, оиъ, по просьбѣ
Лэньс—отда, ходилъ около G часовъ дъ его сшіу, по ііашелъ дверь задсртою, u когда сказалъ объ Этомъ Лэяье—отцу, то сей послѣдній ирбизнесъ: «мой С Ы І І Ъ доллшо быть ужинаетъ Y Катерино, который зарѣзалъ свидью.» З а тѣмъ оиъ с ѣ л ъ съ Лэпье отцомъ улгшіать. К о м б р о ш ь, кузнедч. пзъ Кутраса, доказалъ, что онъ слышалч. отъ нѣкоего Логасо, что Лэпань возилъ, наканунѣ убійства Тэ, вино иъ Сентъ-Медаръ и что тамъ думали, что это вино Тэ. Послѣ допросовъ ііачалпсь вренія. Обвиніітель въ своой рѣчи прпвелъ в с ѣ мелочн в ъ доказателі,ство вшювности Лэнье, сослался н а то, что онъ одинъ могъ имѣть пнтересъ в ъ убійствѣ, что опъ до пронсшествія еіцс высказывался в ъ этомъ смысдѣ, Что во время пожара иоказалъ свое равиодушіе и что чрн обысвѣ y uero H отда его открьіты слѣды преступденія. Затѣмъ онъ в ъ особедиостіі обратилъ виимаыіе д а іюказанія жены Лэпаня по предмету чроизшествія н па совѣты, котория одъ давалъ сд к'і> отравленію мужа. Защдтннкъ, Жерясересъ, съ своей сгороіш выраолъ в ъ рѣчп, что онъ глубоко убѣжденъ в ъ дечішдостд своихъ кліедтовъ. Адалпздруя додробио Чоказаиія, одъ дашелъ обвяяешя де осдовательЧЫМІІ, доказалъ преувелдчеціе мзромъ Сарразиц омъ дцфрц долговъ Лэііье, обратдлъ виимапіе ча то, что одшіъ дзъ самихъ главнихъ свидѣте3
лей, Деньо, пѵтался в ъ своихъ показаніяхъ, указывая ira того изъ д в у х ъ нападавшпхъ, который самымъ блистателыіымъ образомъ доказалъ свое alibi. Лэнье сьшъ ужнналъ 2 1 ноября y Катерино: этого не посмѣютъ отрицать. Переходя к ъ показаиіяыъ на счетъ предсказаній смерти Гэ, оиъ назвадъ нхъ гиусными сплетнями. Общпна, гдѣ случилось происшествіе, извѣстиа самнмъ грубымъ населевіемъ всего департамента; надъ Лэнье грубо цодшучивали на тэму всѣмъ пзвѣстнаго услонія его съ Гэ il оиъ, быть можетъ, также грубо отшучивался. Умри Гэ естествеиною емертью, ЭТІІ иеириличііыя шѵткп осталнсь бц незамѣчевнымп. Его обвішяютъ, что во время пожара онъ ue скоро ироснулся, ue скоро вышелъ, a еслибь бы оиъ бистро выбѣжалъ, сказалп бы, что это худо пріікрьітая вредосторожность скрыть преступленіе. Веществеиныя ѵлнкн, найдеішыя ua отцѣ, весьма слаби. Эти красиыя пятиа, величиною съ чечевичиое зерио, о которыхъ изъ трехъ свндѣтелей только одинъ утверждалъ, что онн кровавыя, могутъ .TU быть прнзнаны кровавыми безъ иадлежащаго химическаго изслѣдованія? Р а з в ѣ въ обыдеиііой жизнп крестьяшша кровавил иятиа такъ рѣдкп? У двадцати другихъ иеобвииенныхъ при ыуждѣ можно тотчасъ иайтіі такія же. Около фермы иандеии елѣды телеги, запряженной волами, и какъ y Лэнье отца есть нодобная телега и уиряжь, то и гово-
рятъ, что это опъ увозилъ шшо, не прішявъ въ соображеніе, что по направленію колеи (признаннон в'і, а к т ѣ за старую), Лэнье непремеино долженъ былъ бы иопасться нмь же иа встрѣчу, да к ъ тому же надо доказать еще, что волы были выводимы въ эту ночь со двора. Оказавшіеся близь хижины убитаго слѣди отъ саіюговъ призпаіш за старыѳ л пхъ было такъ много, что ііевозможно вывестп пзъ разсмотрѣиія ихъ никакого вѣрнаго заключенія. Изъ в с ѣ х ъ показапій одио толысо важио — это показаніе Маріи Сэзакъ; ио оно не свидѣтельское показаіііе, a доііось. Обыкновешіо спсрва прішоминаются важііѣйшія дѣйствія u слова, a потомъ уже мелочп, a y nee наоборотъ: въ ііервоыъ показапіп самьш пезпачптелыіыя обстолтелі.ства нриходятъ ей на память, a въ дальнѣйигихъ уже ыаиболѣе валшыя. Т а к ъ только в ъ послѣднемъ своемъ показанііі она вспомпнаетъ объ ѵбійствѣ ударомъ молотка по головѣ—обстоятелвство, которое, казалось, прежде всего должпо было бн ее поразпть и остаться y нея въ памятп. Но слонамъ ея, Лэнье шелъ no паправленію противуположпому тому, к ъ которому ОІІЪ паиравлялся. Мировому судьѣ оиа объявнла, что Лэнье сыпъ гонорилъ en, no совершеши нреступленія, будто опъ съ отіі,оііч> преДприиялъ похшценіе вппа, a слѣдственному судьѣ сказала, что онъ говорнлъ ей объ этомъ До совершенія преступленія. ІІослѣ указанія зтихъ
протпвурѣчій защптшікъ Лэдье обратп.тея к ъ Марін Сэзакъ съ эиергнческою укорпзною: « B u говорпте, что съ т ѣ х ъ поръ, к а к ъ Лэиье арестоваіш, ІІОЧЫО васъ безиокоятъ іюстояішо cTjpaiiiiiue сни? Я вамъ вѣрю, Марія Сэзакъ. В а ш ъ отецъ говоритъ, что в ы ночью ііе можете зіснуть u опъ постояпио васъ слышіггъ, переворачиваюідеюся н а иостелп вашей. Да, я вѣрю, вамъ страш110. ІІо і ш боигесі. г - ж а Сэзанъ не этихъ песчастнихъ; BU сазіой себя бонтесь. Это тайпое томлеіііе, которое васъ душитъ днемъ п ночыо, есть ваша совѣсть, Марія Сэзакъ!» Далѣе защитипкъ продолжаетъ: «несчастиая смѣетъ говорігп. о ііасплін, когда блудный развратъ е я іш д л я кого ііе остался тайною. Она, изгнанпая пзъ подъ супружескаго крова, опять возпратплась вт. свой домъ. Неужели это супружеское помилованіе досталось ей цѣіюю безетыдиой лжп, которою оиа хотѣла иогубить молодаго Лэнье?» Перейдя к ъ alibi 21-го иоября, доказанному н для отда u для cuua многдмп показаніями,'онъ ІІЗЪ показапій разныхъ лдцъ подробио развилъ и alibi и х ъ 15-го, в ъ депь ножара, прн чемъ доказывалъ матеріалыіую иевозмождость для Лэнье совершпть такія трп страшныхъ преступленія, въ виду малаго пнтереса. Лэнье нзбавлялся UMH отъ ежемѣсячиой нлаты, a терялъ отъ пожара в ъ этои фермѣ, составляющей его собствеииость, no оцѣдкѣ 5 0 0 фр. «Нѣтъ, окоичіш.
адвокатъ, это дѣло очевидно скриваетъ въ себѣ' таГшу страшной местп н злоби я в і ш х ъ враговъ Лэиве. Нрисяжіхые должны быть осмотрителыш въ осуждеііііі подсудимыхъ, чтоби внослѣдствіи ne имѣть на своей совѣсги унрека u яе сказать: «я ошибся u моя ошнбка неіісправпма». За тѣмъ предсѣдатель суда резюмировалъ нренія; присяжиые удалиліісь для совѣщаиій и чрезъ нѣсколько мпиутъ возвратившись, объявиліі Лэнье отца совершенно невиннымъ, Лэнье — сыпа невиновііымъ въ кражѣ, a въ убійствѣ u яоджогѣ виновнымъ, съ мягчаюіцими обстоятельстваыи. Молодой Лэш.е прнговореііъ былъ къ ііожішеііниыъ картожиымъ работамъ. Послѣ того старикъ Лэнье іюсвятнлъ всю свою Дѣятельиость н а собраиіе доказательствъ ііевішности своего сыиа u раскрытіе иаетоящихъ вішовинковъ. Ему усердііо помогалъ совѣтамп и участіемъ бывшій заіцігпшкъ ІКержересъ. Оба оші бплн убѣждеиы, что клевета о иападеиііі будто бц 2 і - г о ыоября ирндумана съ цѣлью отклошгп, взоРы слѣдователей отъ ііастояииіхъ виновішковъ Убійства Го u что жена Лэпаыя, сперва изгнанная, а во время доносовъ ввовь принятая мужемъ в г ь Домъ, служила, no глупости своей, орудіемъ мужу какъ для местп, т а к ъ u для сокрытіл его собствеиьаго иреступлеиія. Ііо мѣрѣ еобраиіл свѣдѣній, старшсъ ііеодио-
кратно являлся съ І І И І Ш к ъ своему защятнику и к ъ генералъ-прокурору въ Бордо, требѵя арестованія доносчпковъ и свидѣтелей. Настойчивоств его до того превосходила обикноведішя жалобн ярнговоренныхъ, что не могла ве обратить на себя внпманія властей. Но всѣ усплія и труды старика разбовалпсь въ Либурнѣ, г д ѣ находились лица, приндмавшія ііеиосредствеииое участіе в ъ осужденіи его сына. Тамъ бнли слѣдствеішые чиновнпкн, никакъ ііе желавпгіе признаться въ ошіібк ѣ ; тамъ же господствовало тайное стороннее вліяніе, сообщившее дѣлу ошибочное направленіе. Осужденный Лэиье терялъ уже всякую надежду достигнуть возможности высказать пстину н ocßo- t -боднться отъ цѣдей каторжника, которыя онъ иосилъ уже шесть лѣтъ. В ъ 1 8 5 4 г . онъ объявнлъ желаніе бнть отправленнымъ съ первымъ транспортоыъ въ Гвіану; отецъ его также хотѣлъ за ннмъ слѣдовать. Но въ это время явилась надежда спасеиія. Императорскій прокуроръ п слѣдствеиный судья бнлп переыѣщены изъЛнбурші на дрѵгія должиостн. Вновь назначедннй прокуроръ, нолучдвъ отъ старика Лэиье собранныя дмъ свѣдѣній u которому ІКержересъ высказалъ свое глубокое убѣжденіе в ъ непшшостіі осужденнаго, р ѣ шнлся прпнять дѣятелыюе участіе въ разоблаченіи истинн. Съ величайшею осторожностью началъ онъ дѣйствовать, не возбуждая подозрѣній виновныхъ и
участвовавшихъ в ъ сокрытіп пстішы. Кутраскому иолицейскому коммисару иоручено было разслѣдовать н новѣрпть, с ъ величайшею осторожностью, дадиыя, сообщешшя отцомъ Лэнье. В ъ продолжеііііі нятн мѣсяцевъ коммисаръ не прнступалъ к ъ открытымъ мѣрамъ, a толысо собнралъ свѣдѣнія u записывалъ все, в ъ чемъ нѣкоторие, ио ыескромпости, нроговарнвалнсь. ІІакодецъ, когда уже в с я кін лишній шагъ могъ возбудать подозрѣпіе ВІІііовпыхъ, ііовый прокуроръ ПІародо самъ иереѣ х а л ъ на мѣсто дѣйствія, съ жандармскою бригадою, дадзору которой подчпнилъ в с ѣ х ъ главныхъ виновииковъ, рѣшпвшисв разомъ охватить С В О І І Л Ъ слѣдствіемъ всю общину, Слѣдствіе его продолжалось четверо сутокъ. Одішъ іізъ иервыхъ допрошешшхъ, Милонъ, разъяспилъ alibi Лэиье отда во время нападенія Да Девьо н дризнался, что когда оііъ, передъ доИросомъ, в ъ разговорахъ съ Деньо, сказалъ сму, Чго оиъ в ъ этотъ деш. видѣлъ Лэнье отда, то Деньо сказалъ: «ну т а к ъ не иадо этого говорять, u скажу, что узііалъ сына, a ne отда». Г о т ь е ноказалъ, что за дѣсколько дней до суда, Разговарпвая съ Деньо, о д ь снроснлъ его, какпмъ °бразомъ Лэнье могъ напасть н а него на болыпой Дорогѣ, когда в ъ тотъ же часъ отедъ былъ вмѣС'1"Ь съ шімъ, a сынъ обѣдалъ y Катерпно. Депьо ю
отвѣтилъ на это: «скажд что нпбудь, иадо продолжать утверждать свое показаиіе, чтобъ ue протпворѣчпть себѣ». Сдѣлавши за тѣмъ болышшъ пальцемт. ua ладонп другой рукп знакъ, к а к ъ бгл отсчитывая деньгп, онъ добавнлъ: «вотъ что заставпло меня дѣйствовать такпмъ образомъ». Деіг 1.0 въ продолженін двухъ дией un въ чемъ пе х о т ѣ д ъ сознаться, uo ua третій день, послѣ очиой ставкп съ свидѣтелямп, началъ путаться, сбиваться и наконецъ призналъ всѣ прежиія своп показанія ложннмп. OUT. показалъ, что Лэпань уговарпвалъ его, нодъ угрозою взысканія должныхт. лмъ 16 франковъ, обвпнцть Лэні.е сына в ъ убійствѣ Гэ, н когда OUT. отъ этого отказался, то прнказалъ ему обвпнпть обонхъ Лэнье въ нападеніп ua uero. Испугашшй этою угрозою, оиъ и сдѣлал г. своп ложння показаиія, a Лэпань простилъ ему долгъ его. Ложиость иоказаиій жены Лэпаня разоблачилась уже прп спросѣ разныхт. лицъ, a именно: Ііѣкто Л а и о объявилъ, что онъ слышалъ, к а к ъ жеиа Лэпаия говорила: «охъ Боже мой! этотт, бѣдННЙ молодой человѣкъ будетт. обшшеиъ, тогда какт. ue оііъ убійца». Одиа жеищнна иоказала, что ж е в а Лэпаня въ разговорѣ съ жеиою мэра Сарразшіа сказала: «это не Лэпье, a мой мужъ». Другая жешишіа показала, что жеиа Лэиаия въ разговорѣ съ иею сказала: «меня многіе увѣря*
-ли, что, для того чтобъ спасти одцого, я должна была утопить другаго». Сама лсена Лэнаня сначала заішралась, потомт, лризііала свон иоказанія ложными, no ne хотѣла назвать свопхъ подстрекателеіі, накопедъ, слово за •слово, указала на бмвшаго общиннаго священиика Дельма, уже умершаго, который угрозами и депь. гами иобуждалъ ес къ ложнымъ показаніяыъ, и на мэра Сарразина, которнй наставлялъ ее, к а к ъ должно говорпть нрц слѣдствін. Ile бнло сомиѣПІЛ,. что сверхъ этихъ подстрекателей еіце болыпес вліяніе имѣлъ па ііее мужъ ся, no oua въ этомъ ие созналась, хотя впрочеыъ обстоятельство ато разъяснплось впослѣдствіи другпмн свидѣтельскими показаиіями, a пменно: К о к ю л е показалъ, что онъ подслушалъ споръ суцруговъ Лэпань: «мерзавка, говорилч, мулсъ. т ц u съ этпыъ хочешь сдѣлать к а к ъ съ Лэнье, a иотомъ ты il его отправишь ua галери»? На это oua отвѣчала мужу съ ругательствомъ: «а кто лсе ВЗЧ) насъ вішовеиъ въ томъ, что Лэнье на галерахъ»? Ф р а п п ь е и ж е н а е г о показалн, чго видѣлн утромъ 10-го иоября Лэпаня, его зятя Бомэна н Шеио, возвращавшимися в ъ иустнхъ телегахъ изч. Ооитъ-Медора. «Хочешь иосмотрѣть Гэ? сказалт. •'Ізиапь.—ІІожалуй, оііъ паеъ ue съѣсть, отвѣтплъ ю*
Б о ж э н ъ . — «Конечію н ѣ т ъ , сказалъ первый, я тебя увѣряю, что онъ в е двпііется». Н а это одпнъ изъ нихъ прнбавилъ: «кажется сторожей-то y т ѣ л а трое; no имъ нельзя будетъ ѣсть поджаренаго хлѣба, иотому что вино-то уѣхалоъ. К л и м е н с о Д ю р а я д о и Ж а н д р ъ показалн, что когда онн зимою 1 8 5 4 года спдѣли какъ-то в м ѣ с т ѣ y Лэпаші u разговоръ зашелъ объ Лэш.е, то Дюраядо сказалъ хозяішу: «говорятъ, что TU убилъ старпка?»—A миѣ плевать на это, отвѣтплъ тотъ, пока Сарразішъ п сииъего жпвн, я ішчего ne боюсь. Эти свпдѣтельскія иоказанія заставляли предиолагать, что Лэпаиь былъ главиий ВПНОВНІІКЪ, A Бомэнъ и Шено ого сообіциики вт. преступленіи. К ъ сожалѣпію, для болыпаго еіце разъясненія этого дѣла иедоставало в ъ то время многихъ ЛІІЦЪ: такъ ІИево умеръ, сияъ мэра Сарразина скрылся, обвиuemiuû в ъ цодлогахъ, доходящихъ до 1 0 0 , 0 0 0 фр., наконецъ умеръ такжс н Мальфиль, крестннкъ Лэпаня, доиросъ котораго моіт. бн особеіпю быть важеяъ. Мать Мальфнля показала, одііако, что иослѣ осужденія Лэнье, синъ ея, ужаспо разстроешшй, виразплся, «что это большое несчастіе потому, что Лэпье совершеиио невішеяъ, что ирестуішпки Лэпань н аять его Бомепъ, u что в ъ то время когда Лэпань хотѣлъ похшцать боченки съ впномъ, старякъ, иротпвясь эгому, легъ па иихъ, a Лэіі[іш, ударплъ его по головѣ молоткомъ, б н в -
зшшъ y него в ъ рукахъ; отъ этого удара старнкъ Гэ u умеръ.» Оба брата Мальфиля, нодтвердивъ показаиіе своен матери, добавили, что слышали также отъ брата, что молотокъ, которымъ совериіено ііреступленіе, до сихъ поръ находится y Сэ'зака, тестя Лэпаня, спрлташшігъ в ъ сараѣ. При обнскѣ в ъ домѣ Сэзака, найдено ІІЯТЬ молотковъ. Каждый пзъ шіхъ но очереди показалп Лэііашо, спрашивая, которымъ ІІЗЪ ішхъ онъ соверпшлъ убійство. Когда ему иоказывали нервие Четыре молотка, онъ говорилъ: чЭто не тотъ.к Прн вндѣ же пятаго, лпцо его пзмѣнилось, п оііъ, быстро отвернувшись, вскрикнулъ: « / / we молоткомъ его убилъ.ѵ Это ііеволі.іюс пріізнапіе довершпло нодоз])ѣіііе. Лэпань нрннужденъ былъ признаться в ъ убійствѣ, Утверждая однакожъ, что оио было неволышмъ п Иередавая обстоятельства дѣла такъ: 15 ноября, °коло Ютти часовъ вечера, онъ отправился къ Гэ, Уложіглъ боченкн н а телѣгу, ІІО в ъ то время к а к ъ Хотѣлъ уѣзжать, старикъ восиротіишлся этому; оіш 3 а спорили. Оиъ толкііулъ Г э , который упалъ. He Думая, чтобъ это падепіе могло быть шбельншсь, оііъ уѣхалъ, оеташілъ зазжеиную смоляиую свѣчу °коло доыа. Онъ думалъ, что Гэ прпдетъ н возііетъ оттуда свѣчу; но этого не случилось, и С в ѣ ч а произвела пожаръ. Возвратлсь домой, ОІІЪ т олько на другой депь узиалъ о случившемся.
Этпыъ прігшаніемъ слѣдствіе было законченоІіовые вішовнпки арестованы. Невішость Лэиье ирцзнана очевидною de facto, uo для иризнанія ея de jure необходимо было подвергнуть его новому суду; иужио било, чтобъ UOBLIÛ судъ прпзналъ оншбку ііерваго суда. 25 августа въ Брестъ изъ ІІарпжа ирислана телеграмма; оковы сшіты съ Лэнье; оиъ съ радости заболѣлъ горячкою. Наконецъ 25 сентября оиъ доставлеиъ въ Лнбурнъ. 12 марта 1855 года супруги Лэпань и Деньо представлеиы были въ жирондскій асспзный сѵдъ. В ъ обвиннтельномъ а к т ѣ иодробио изложены былп обстоятельства преступленія 15-го ноября 1847 года, осѵждеігіе Лэпье, неѵтомнмые розілскн огда u наконедъ результаты, шювь пронзведеипаго 16-го авгѵста 1854 года, слѣдствія. В ъ дѣлѣ этомъ, между прочішъ, прнбавлено, что поведепіе мэра Сарразнна заключаетъ въ себѣ миого необъяснимаго, миого такого, иочему мояшо бнло бы думаті., что онъ желалъ, чтобъ обішиепіе въ убійствѣ Гэ пало скорѣе на Лэиье, чѣмъ на кого лпбо другаго, вирочемъ со стороны его иезамѣтио дѣятельнаго u прямаго вмѣшательства в ъ это дѣло. ІІастояідпмъ же додстрекатслемъ какъ Марін Сэзакъ, такі. u Сарраздна, можетъ бить только чслов ѣ к ъ . подкуішвніій Деііьо, и желавшій обішпеиія Лэоье для того, дтобъ скрнль слѣды соб-
ствеішаго преступленья, словомъ, иикто другой, какъ Петръ Лэнань. Формулировавт, такимъ образомъ обвнненіе Лэпаші, прокуроръ в ъ обвннительиомъ а к т ѣ іірявелъ нодробные доводы, ио которымъ OUT, призиаетъ, что убійство Гэ ue было иеосторожннмь, a било уішшлеішымъ. Относительио Бомэиа OUT, выразился, что хотя и ыолсио предиоложить, что OUT, зиалт, объ убійствѣ; но ішчто не указываетъ достаточио лпчное его участіе вт, преступлеыіи. Судъ пристуішлъ кт, иередоиросамъ. Д е н ь о , иодтверднвъ послѣднія свол показаііія, съ полнымъ раскаяиіемъ добавилъ, что и лсеиа Лэпаіія уговарнвала его к ъ обвішенію Лэиье в ъ убійствѣ Гэ M что Лэпань самъ разорвалъ ему рубаиіку, чтобъ разсказъ о борьбѣ съ напавшпми на иего былъ Правдоподобпѣе. М а р і я С э з а к ъ саерва отвергла сдѣлашіыя ноКазанія о Л О Л І І Ш Х Ъ доносахъ, говоря, что эти иоказанія вынуждеіш были y иея страхомъ, ио иослѣ, чо прочтепіп ей сашлхъ показаиій, oua подтверДила ихъ, пріібавіівъ всегаки что самое первое чоказаіііе ея 14 декабря 1847 года сираведливо; °тиосителыіо лге показанія ua мужа въ вшювиости е г о в ъ убійетрѣ, она сказала, что показаиіе это 4іліуждеио угрозой u тѣмъ, что ей сказали, будто " u мужъ вт, тюрьмѣ сознался; «тогда я u поду^ала, что OUT, преступиикъ.» Л э п а н ь такліе сначала совершеино отвергъ свое
созиаиіе, ііо потомъ сказалъ, что сдѣлалъ ero только потому, что вынужденъ былъ к ъ тому полпцейскимъ коммисаромъ и жандармамп. В і о л ь т ъ , мпровой судья, объяшілъ, что въ 1847 г. онъ приведенъ былъ вт. заблуждеиіе показаиіями жеиы Лэпаяя, что самъ Лэиань, хотя характера ѵгрюмаго и раздражнтельнаго, но едва дн снособеіп. на предъумышленное убійство; ѵмершій же священникъ ue пользовался хорошею репутадіею u п.чѣлъ неудовольствія ua Лэнье, какъ кажется, вслѣдствіе любовной связи съ сестрою его. Полпцейскій коммнсаръ объявплъ, что онъ uuкогда не дѣлалъ Лэпаню нпкакихъ угрозъ и что ирпзнаніе сдѣлано имъ ііросто вслѣдствіе вѣжлпваго убѣжденія. Другіе изъ допрошенныхъ Л І І Ц Ъ подтвердили свои показаиія, разъясипвъ впрочемъ съ большею ііодробиостью участіе мэра Сарразина в ъ неиравилыюмъ обвпиеиіи Лэньэ. Т а к ъ , Сарразияъ во время слѣдствія говорилъ одцо.чѵ свидѣтелю; «лучше, чтобъ это бнлъ Лэнье, пезиакомый намъ, чѣмъ Лэпань, отецъ семейства. Еслнбъ я захотѣлъ, я бы нашелъ впно.» Ж е н а же Сарразшіа говорила другому свидѣтелю: «еслнбъ мой мужъ захотѣлъ, оиъ очень хорошо могь бы открыть ігь то время престушшковъ; но оиъ слпшкомъ хоровп. съ Лэпанямп.» Изъ всего хода дѣла впдно было, что Сарразшгь зиалъ объ отвозкѣ Лэпанемъ впна 16-го ноября,
но ne сообщіілъ о томъ суду; онъ нреувелпчидъ дпфру долга Лэнье. Особенную же улику нротшѵь него составляло нрошеиіе, напнсанное имъ въ 1 8 5 0 году, по энергііческой просьбѣ Лэнье — отца, на имя презндента республикп, в ъ которомъ оиъ между ирочнмъ утверждалъ, что нпкогда ne в ѣ рилъ въ виновность Лэііье. Марія Сэзакъ, нослѣ долгихъ. убѣжденій предеѣдателя суда, въ сильномъ волненіи, прося поіцады для своего семейства, рѣшилась объявнть, что мужъ созиался ей еіце до вачала втораго слѣдствія, что оиъ впповникъ смертн Гэ, ио в ш о в ц п к ъ иеосторожный, пбо толкнулъ старика во врезгя требованія долга, не думая, чтобы тот'1, могъ отъ этого узгереть. Лэпаня же, котораго во время допроса жеіш внводплп изъ прпеутствія, по возвращепіп, пс моглп привести к ъ созиаиію ни мольбы жены, ни у б ѣ ж деііія предсѣдателя, мвроваго судьп н сго собственнаго защптника. Затѣмъ иа четвертнй день Часѣдапія началпсь иренія. Жержерест. говорплъ отъ имени старпка Лэііье, требуя оправданія Лэііье сьша и вознагражДеиія за оскорбленіе его чести,' безвиниое наказаиіе н понесеиные убытки. Послѣ ЛСержереса яачалъ было свою рѣчь генеРалъ-прокуроръ, но при самомъ началѣ рѣчи съ ніщъ е Дѣлалось дурио, a на другой деш. онъ не могъ Докончить свосй рѣчп, вслѣдствіе нервнаго ири-
падка, почему его замѣшілъ генералший адвокатъ, тотъ самый, который в ъ 1 8 4 8 году быдъ обшшителемъ Лэнье. X. Защититель Лэпаші-мужа вачалъ такъ: «Госнода! Лэньс исвгшенъ; т ѣ , которые вчера это только думали, сегодня ѵбѣдятся; Лэпань наппсалъ свое призваніе. Вчера, в ъ кругу свонхч, родныхъ, друзеп, опъ со слезамп напнсалъ своэ созішііе. Л считаю себя обязаннымъ объяішть о немъ первий, какъ для нровозглашенія иевннвости Лэнье, т а к ъ u для того, чтобч. указать иа начало раскаянія престуішпка.» За тѣмъ оиъ прочиталъ признапіе своего кліеыта, в ъ которомъ наппсапо, что Лэиаиь поѣхалъ ыа своей телегѣ к ъ Гэ за получеиіемъ должпыхъ нмъ 4 5 фр.; взявъ свѣчу, оиъ пошелъ за боченками, u положнвъ три па телѣгу, хотѣлъ ѣ х а т ь ; старпкъ потребовалъ отъ псмо уплатм ему за полъ-боченка, говоря, что y ііего ничего болЬе lie осталось; Лэпань, недовольный этпмъ, толкііудъ его, noc.it, чего тотЧ, упалъ н а острый инструментъ; оиъ ei'o прнподнялъ, посадилъ lia стулъ, no т а к ъ к а к ъ его волы уходнлп, то ОІІЪ побѣжалъ з а ниын u за тѣмъ ne позвращался; ножаръ но всей в ѣ роятности произошелъ отъ забытон нмъ смоленой свѣчп. Противг. рѣчи защитпика Лэпаня прокуроръ возразилъ, что прпзнаніе обвппяемаго ne нскренио il сдѣлапо вс.тѣдствіе расчета, что убійство било
ііредумыіпленно u что жена Лэпаші, равио к а к ъ Деньо, содѣйствовали Лэпаню в ъ обвішеиіи невшінаго Лэиье. Затѣмъ ' заіціітиикъ Деиьо иредстаішлъ своего кліэнта поставлешшмъ нищетою въ полиую зависиМості) отъ Лэпаня,п росилъ обратпть вшімаяіе ua его чнстосердечяое раскаяиіе, a заіцнтішкъ Маріц Лэпань указалъ ua сильное вліяиіе священиика. Дельма п бывшаго мэра ua подсуднмѵю п иросплъ обратнть вниманіе ua краііпсю неразшітость н иевѣасество ума сго кліэнткн. Вопросы б н л я иоставлены; ирясялсные удалилнсі. u рѣшнля Лэпаня прпзпать вішовиымъ в ъ ианесеніи безъ обдумапнаго намѣренія ранъ, пмѣвшихъ послѣдствіемъ смерть, п въ подкуцѣ Деш.о; Марііо Сэзакъ н Деиьо шшовншш въ лжесвцдѣтельствѣ; Всѣ трое были прнзнаны, одпако же, впиовиыми съ облегчающнми обстоятельствамя. Судъ приговорплъ каждаго изъ обвииенныхъ к ъ Двадцатп годамъ каторжпой работы. Настоящій ироцессъ, одиаколсъ, этнмъ не кончился. Кассаціоииой судъ, имѣя въ виду ст. 4 4 3 11 4 4 5 фрапцузскаго уголовиаго кодекса, ио котоРымъ въ извѣстныхъ случаяхъ одішъ н тотъ исе сУДъ ие можетъ по одиому u тому же дѣлу ііосгаЧовнть два ііротивуположнихъ ирмговора u обвиЧчть въ лжесвіідѣтельствѣ—касспровалъ прпговоръ. 1848 г. относительно Лэиве я пряговоръ 1855 г.
отиосіітелыіо Лэпаиь, a прпговоръ относптелыю Лэпаиь и Денъо пріостаиовилъ в ь псполненіп u зат ѣ ы ъ передалъ дѣйствія Лэиье п Лэпань ua разсмотрѣніе прпсяжнаго сѵда Внсокон-Гароиы. Новый разборъ д ѣ л а в ъ судѣ, которому ouo ue редано было, ue представдялъ ипчего особеішо іінтереснаго. ІІредсѣдатель u прокуроръ старались, х о т ь тщетно, добиться полиаго прпзнанія со стоpouu Лэпаня, представляя ему противорѣчія между его показаніями u обстоятелвствами д ѣ л а и улнчая его в ъ двоГшомъ получеиіп 4 5 фр., которые должеиъ былъ ему старикъ Гэ. Ж е н а Лэпаня утверждала прежнія СВОІІ показанія, доказывая, что ue мужъ ея, a Дельма н Сарразішъ нодговоріілп ce к ъ ложвнмъ доносамъ. Показаніяын новыхъ свпдѣтелей Сарразивъ еще болѣе пзобличплся в ъ сокрытіи настоящаго виновиііка преступленія u в ъ зиаиіе ііевпвностн Лэнье. Бомэиъ уцорво во всемъ занерся. Послѣ рѣчей обвинпгеля н заіцнтшікоігь ирнсяжние отвѣтнлп ua даииые имъ вопросы. Оіш едішоглаено ирнзвали Лэнье иевиішымъ, Лэпаня же вішовицмъ в ъ умышлснномъ убійствѣ Гэ и въ умышленномъ поджоіѣ фермы ею. Болышшствомъ присяжиыхъ допуіцены былн однако;къ'облегчаюиіія обстоятельства. Лэпаиь прнговореиъ в ъ каторжиия работьі ua вѣчныя вреиена. ІІромѣ того на имущество его ио гражданскоиу нску, заявлеииому Лэиье, иаложеио, в ъ пользу иослѣдияго, взы-
сканіе въ 1 0 , 0 0 0 фраііковъ. Судебіше расходы правительства ио веденію этого дѣла были весьма. зцачителыш u обращеіш тоже на имуіцество Лэпавь.
ПРОЦЕОСЪ ИВДНД КДЛАСЛ. Процесъ Каласа надѣлалъ въ cuoe время зшого шуму въ Европѣ; оігь волновалъ умы современниковъ не мепѣе, чѣзгь въ настоящее время полнуетъ нашп умн знамеиптый кандійскій вопросъ. ІІ.чя Каласа, прославлеяное именемъ Вольтера, до спхъ поръ еще живетъ въ памятп Фрайцузовъ. IIн агитація 89 года, ші созваніе нотаблей, нп трогательнан ецена въ J e u de Pomme, ни азартныя рѣчп Мнрабо, нп паденіе королевской власти, mi сеитябрская расправа, ян нсторія жнрондпстовъ, іш гнусиое убійство Марата,—un что ни нзгладило пзъ памяти бѣднаго тулузскаго протестаита, казненнаго 30 лѣтъ тозіу вазадъ, no ошпбкѣ судей. 2 5 плювіазаг конвентъ слушалъ докладъ Везара о долгахъ Каласа и вотпрова.іъ декретъ о соорѵжеиін е.чѵ въ Тулѵзѣ памятнпка, иа томь самомь мѣстѣ, гдѣ онъ былъ казиенъ.
Эту славу слѣдуетъ, разумѣется, прнпнсать ни ч у в ству народнаго негодоваиія, возмущенному несправедливымъ ирнговоромъ тулузскаго парламента, ни состраданію к ъ несчастной жертнѣ, по ошнбкѣ, заколотой на алтарѣ нравосудія, НІІ безкорыствому желанію вознаградить безвшшо пострадавиіее семейство, — л ѣ т ъ , судебльш ошибви встрѣчаются сплоигь да рядомъ, ііевиниые СІІЛОШЬ да рядомъ иаказываются смертыо, разстрѣливаютсл, ссылаются л т. it. ІІо все это волыуетъ общество очель не долго, все это очевь скоро забывается;—долго де забывался одинъ только вроцессъ Каласа, п ирнчшіа этому та, что г.ъ лемъ, благодаря усиліямъ Волтера, видѣлп ио иростую юрпдическую ошибку, a сознательное, умышленное посягательстио со стороіш клерлкальлой партін на такіе іштересы, которые Вольтеръ считалъ самыми суіцествеіі- / лыми и в а ж н ш ш — і і а шітсресы ыысли, иа свободу совѣслчі. Каласъ, въ гдазахъ совремешшковъ, бмлъ ие нростымъ только субъектомъ юридической ошники, оиъ бы.іъ велшшмъ мучерыкомъ за свободу совѣсти, искуіііітельною жертвою религіознаго фаиатнзма; Де-Бодрлгъ, давшій всему дѣлу непра- / вилыіое, одностороішее наиравлеиіе,—казался к а кимъ то Нилатомъ, распявшішъ Христа, a тулузскій дарламелтъ—судилшдемъ Каіафы. He мудрено, что цри такомъ взглядѣ на ироцессъ,—пмя Каласовъ цріобрѣло особое значеніе н стало употреб-
литься какъ орудіе въ религіозной u политической борьбѣ коида Х \ ' П І столѣтія. I I a сго казнь указывалп к а к ъ на живой п для в с ѣ х ъ осязателышд ирпмѣръ несостоятелыіостп стараго порядка; имъ іюстоянно кололи глаза клернкаламъ н рутпшіымъ защвтникамъ средневѣковыхъ формъ процесса. «Вотъ какова ваша религія, вотъ каково ваше правосудіе»—говорилп либералы .друзьямъ стараго порядка, торікественно указнвая иа головѵ Каласа. ІТослѣ этого убѣдптельнаго жеста друзышъ стараго порядка ничего болѣе не оставалось какъ скромио удалпться съ поля браин, «сь печатыо поіюшенья да обѳзславенномъ челѣ.» ІІо вотъ поле браыи очистплось, — либералы, удовлетвордвпшсь своей легкой иобѣдой, заключпли братсвій союзч. ci, друзьямп стараго порядка, п нерестали колоть глаза другъ другу своимп малепькішд слабостямп и грѣшкамд. Вопросы волновавшіе X V I I I ст. ііасъ уже болѣе не воллуютъ; мн сталн ночгіі ішдефереитны къ релнгіи; религіозный фанатизмъ для пасъ теперь веідь совершонно непонятная; формы стараго судопропзводства повсюду замѣнеіш новимп форыамн u всѣ мы, безъ дсключеиія, нрпзнаемъ ихъ нревосходство нередъ старьош. Т а к і ш ъ образомъ, дѣло Каласа потеряло все свое лрежнее нолітнческое п релнгіозное значеніе, a помпмо эгого значенія ямѣетъ ли оио какое нпбудь другое, к.оторое ou о и р а в д ш ш о помѣщеніе его въ пашемв
— ICI — сборникѣ? Безспорію имѣетъ—это зпаченіе юрнднческое. ІОриднческое зваченіе этого нроцесса иесравненио важыѣе u существешіѣе его политическаго и религіознаго значенія; ііервое т а к ъ сказать присуще е.чу н останется за ш ш ъ навсегда, второе же прцшито к ъ нему жнвымп нитками, u с ь перемѣною иолитическихъ н релнгіозныхъ отношеиій естественно должно было отиасть отъ нсго. Вт. процессѣ Каласа самымъ наглядньшъ u рельефнымъ образомъ выступаетъ роковос вліяніе иредубѣжденія на отнравлеяіе иравосудія. ІІредубѣждевіе созда.юсь вт> этомъ случаѣ нодт. влілніемъ извѣстныхъ религіозныхт. иопятій,—но оію могло бы точно также образоваться и иодъ вліяиіемъ другихъ мевѣе возвышеішыхъ причішъ. Вт» извѣстномъ процессѣ Волоховой. суднвшейся въ ліосковскомъ окружномъ судѣ за убійство мужа, предубѣжденіѳ нротпвъ подсудіімой возникло вт> силу того обстоятельства, что подсудимая жила с ь мѵжемъ не совсѣмъ-то ладно, и что мужъ найденъ бы.гь убнтымъ вт. подвалѣ ел до.ча; эгп, сами носебѣ, весьма нс суіцественіше факты заставили паІюдиую молву нршіисать смерть Волохова злодѣянію его жеіш; подъ вліяиіемъ этого иредубѣжденія Волохова была арестована, иротивъ нес была собрана Дѣлая масса улнкъ; противъ нее показывали не то.іько родные братья убптаго, но дажс родный II
сьшъ ея, — и только здравый смыслъ двѣиадцати чедовѣкъ прпсяжныхъ спасъ яевпнную жешцішѵ отъ незаслуженной кары. Роковое предубѣжденіе разбплось передъ непредубѣжденнымъ ѵмомъ двѣнадцати народиыхъ судей; честв цравосудія бнда сохраиена, реиутація иовыхъ судовъ отстояна и а л тарь Ѳеыиды не оросился кровыо невинной жертви. — Это великій подвнгъ, который ые должевъ остаться безъ подражанія. Да, это великій подвнгъ, — потому что трудно, u часто даже почти ііевозможяо, бороться съ роковою СІІЛОЮ нредч.убѣжденія. Процессъ Каласа служптъ лучшимъ н иоучнтелыіѣшішъ доказательствомъ этой истины. Посмотрыте, какія чудеса твоіштъ предъубѣжденіе! Свпдѣтелн впдятъ н слышатъ то, чего н а самомъ д ѣ л ѣ никогда я ue было. Судьи поражены массою улнкъ u, какъ бы безпристрастиы они ии были, они невольио должны были усумнитьсл в ь въ иевинности Каласовъ. He вѣрить свндѣтелямь ue било причпнъ: между ними u подсудимыми ue существовали ни враждн, нптяжбы, uu родства; Каласн ue предъявили u не пожеліии даже иредъмвиті. никакогоотвода.Значитъсвидѣтелямънельзябылоне датв вѣры, тѣмъ болѣе,что показаиія ихъданы бы.ш совершеиио добровольно, безо всякаго прннужденія. A давъ вѣрѵ евидѣтелямъ, иельзя было не осудііть Каласа. Су дьи самые безпрнстрастные и непредъубѣжденные не могли бн ero оправдать;
судыі же ііредъубѣждешше ne мог.ш ne осудить его на казнь. Л ыудрено было пепредъубѣдиться судьямъ в ъ виду предъубѣждепныхъ сішдѣтелей. ІІрп этомъ замѣтьте, свпдѣтеліі говорнлп съ нолпою искрениостью, онп лгалн плн безсознагельно, нли ст. полпьшъ созпаніемъ необходимостн лжп. И в ъ томъ il в ъ другомъ случаѣ оші дѣйствовали ІІОДТ. вліяпіемъ предвзятой ндеи, составившенсл, быть можетъ, в ъ ихъ головахъ подъ влілніемъ самыхъ нустнхъ п пичтожныхъ обстоятельствъ,— идеи, что Маркъ-Аптонъ былъ убптъ, и что н ѣ кому было убпті, его кроыѣ его роднихъ. Человѣнъ лало развптый, ne привывшій к ъ послѣдовательному, логическоыу мишленію, ne зпакомнй съ ііріемами пндуктпвиаго метода, несиособпий провѣрять п аиализировать свои ішводы п заключенія, всегда находится подъ роковымъ вліяніеыъ предъубѣжденій. Когда же человѣкъ говоритъ п дѣйствуетъ ІІОДЪ влілігіемъ иредъубѣждепія, то ему пельзя вѣрить и н а его словахъ иельзя основывать обвинеііія. ІІрисяжные доласнн зто іюминть, ииаче псторія песчастнаго Каласа ежедиевпо будетъ иовторяться въ нашнхъ еудилпщахъ. СлуШая свидѣтеля, показивающаго во врсдъ нодсудимо.му, оші преяѵде всего должны сироспть себя: ne предъубѣжденъ лп оиъ? II еслн оня найДуп, хотя одпо, самое ничтожное обстоятельство, 11*
которое могло бы іюроднть в ъ головѣ мало раз* витаго человѣка иреждевременяую мыслі. о его штовностп,—оіііі ие должны довѣрять такому свндѣтелю, оші не должны довѣрять ему даже тогда, когда онъ говоритъ: я самъ это вндѣлъ, я самь это слышалъ. Пусгь они всиомнятъ, что свидѣтели призваняые ио дѣлѵ Каласа, настойчиво утверждали, будто оші собствсннымн уіиами слышалн, какъ Маркъ-Антонъ крнчалъ: «меия убяваютъ! Богъ мой, отецъ мой, зачѣмъ в н меня ѵбиваете! Менядушатъ помогяте!» н т. п. Одішъ свидѣтель собственньіми ыазамн видѣлъ, что в ъ то время, к а к ъ раздавалнсь этп крнки, Нванъ Каласъ ходилъ ио комнатѣ, со свѣчею в ъ рѵкахъ, безъ малѣншихъ нріізпаковъ безпоконства или волненія. Все это оказалось впослѣдствіи выдумками, созданнымп игрнвою фантазіею свидѣтелей, с ъ едиііствеииою u совершеішо безкорыстиою цѣлью оправдать своо предъубѣжденіе, доказать самому себѣ вѣрность своей предвзятоГі идеп. II кто знаетъ, быть можетъ в ъ осиовѣ болыпей частн показавій, которня нріісяжішмъ прпходнтся вмслушнвать, лежатъ подобния же предъубѣжденія! ІІусть же случай с ъ Каласомъ послужитъ пмъ урокомъ и предостерсжсыіемъ, пусть о в ъ научіггъ пхъ скептичяѣе и ясдовѣрчивѣе относиті.ся кт. показаніямъ свндѣтелей, обвішяющпхъ подсуднмаго, потому чго для обіцсства будетъ несравненно выгоднѣе и для право-
судія лесравленно меиѣе оскорбителыіо, если ОІІИ олравдаюгъ десять сомнителъно-невпнныхь лежели, осудятъ одиого сомнительно-виновнаю. Страданін л мученія левнлло-осужденнаго лягутъ не стнраемымъ лятномъ иа ихъ совѣсти,—u раііо или поздію они найдутъ за себя мстнтѳля! Вт> этомъ отлоніеиіи весьма иоучнтелыіа судьба де-Бодриго и нрисяжныхъ нешшно осуднвшихъ Гардпнера. 13 октября 1 7 6 1 года, в ъ улнцѣ Филетье в ъ Тулузѣ мало ио малу утихалъ дневиой шумъ и торговля слабѣла. К ъ девяти часамъ вечера лодмастерья закрывали лавкп; прикащпки, оканчивающіе уборку товаровъ в ъ магазинахъ, перекцдывались словами съ хозяевами, которые спдѣли y дверей л ласлаждались свѣжимъ, вечерлимъ воздухомъ. У дверей дѣвиды Бралделакъ собралось особелло млого ларода. Сылъ иностраіінаі'о негоціанта, Ллтолъ Дельпешъ и мальчлкъ (такъ тогда называли учеинковъ) хирурга Камуара билл тутъ главными спикерамл. Горссь, ученикь хіірурга, к а к ъ чсловѣкъ вполнѣ в ъ этолъ д ѣ л ѣ компетентный, разсказывалъ о предстояліемъ в ъ будущемъ году религіозлолъ торжествѣ, олъ слышалъ о Фейверкѣ, надъ которимъ распорядитель празднлка трудптся уже д в а мѣсяда, о левиданно веливолѣиныхъ декорадіяхъ, пред-
ставляющпхъ н а лицевой сторонѣ жергвешшка религію, держащѵю крестъ в ъ одной рукѣ, a в ъ другон чашу съ просфорой. Онъ віідѣлъ образчпки шелковыхъ матерій, в ш ш і т и х ъ золотомъ н только что получеиыхъ кааптуло.чъ изъ Ліоііа; OUT, достовѣрно зналъ, что заказано уже тысячн аргапнъ этой матеріи длл одежды священнпковъ u для украшеиіл алтарей на улнцахъ во время крестнаго хода. Праздиикъ, о которо.чт, говорнлъ Горссь u который такъ давно уже занималъ пламенное воображеніе гу.іузцевъ, билъ второй столѣтній юбидей «Оевобождснія», великой иобѣды католнческой церквіі в ъ 1 5 6 2 годѵ, т. о. своего рода Вар((юломеевской ночи, опереднвшій десятью годамн Варі|юломеевскую ночь в ъ ІІарвжѣ, 17 мая 1 5 6 2 года около 3 нліі 4 тысячъ гугеноговъ были безжалостно умеріцвленм ревіюстными руками благочестпвыхъ католііковъ. Съ этого дня вредоносвнй расколъ былъ оковчательно истреблент. ц католицнзмъ восторжествоваль въ древней столицѣ еретиковъ. Іаково <>і.і.то « О с в о б о ж д е н і е » , годовщішу котораго собиралась праздновать Тулуза. В ъ то время, к а к ъ обптателн улици '1>и.істьс мирно разсуждали о предстоящемъ праздвествѣ, вдругь раздалпсь жа.юбные крики, виходпвіиіе іізъ дома за .V 16, в ъ которомъ жили портной Бонъ и
Инанъ Каласъ, торговавшій ситцемъ. Г р у в в а раз говаривавшнхъ y дома дѣвицы Брапделакъ, насторожила ушн и в с ѣ ясно разслышали крикъ: иО Боже мойЬ — Это y Кадасовъ, сказалъ Антонъ Дельпешъ; ве заболѣлъ ли y нихъ кто иибудь? — Сохрапн IIX'J. Госноди. сказала д ѣ в и д а Браяделакъ; они добрые сосѣдн н честные ліоди, хоть u реформаторы. Въ эту мннуту окно перваго этажа открнлось u показаласъ чья-то голова. — Это Ж а ш і а Вигье, служапка Каласовъ, заговорпли всѣ. Эй, ІКаниа, что тамъ y васъ случилось? ж аина сошла съ лѣстнпцы, открыла уличыую дверь, u вскричала: — Боже мой! ero убнли! Koro убнла? съ испугомъ спрашивали нрисутствующіе. В ъ эту минуту нзъ дома Ііаласа в н бѣжалъ молодой человѣкъ в ъ сѣромъ сюртувѣ, красныхъ наиталоиахъ п жплстѣ, въ рукахъ y uero б ш а шиага. З а нимъ черезъ пѣсколькр секундъ вышелъ еще другой молодой человѣкт. ІІ нрямо ваправился к ъ группѣ. — А, вотъ H в и , Горссъ, вскрпчалъ онъ, увидя Учсшіка хпрурга. Ла-Вайссъ пошолъ за памп к ъ Камуару. Идите скорѣй, случилось ѵжасное негчасгье: мой братъ умеръ!
В ъ то время, к а к ъ молодой ч е л о в ѣ к ъ говорнлъ, человѣкъ в ъ сѣромъ сюртукѣ бѣгомъ воротплея назадъ. — Вотъ Ла-Вайссъ возвращается отъ васъ, идите Горссъ. Горссъ послѣдовалъ за молодымъ человѣкомъ, ІІетромъ Каласомъ, третьпмъ сыиомъ купца Ивана Каласа, 11 за человѣкомъ в ъ сѣромъ платьѣ; в е ѣ трое вошлн ъъ л а в к у . Уже иѣкоторые сосѣди йредупредилн пхъ. Перваго Горссъ увидѣлъ Антоііа Дельпешъ, Делыіешъ у к а з а л ъ и м ъ н а человѣка, распростертаго па полу y дверей магазнна; голова умершаго лежала па т ю к ѣ . Старикъ, опершись иа коиторку, рыдалъ н ломалъ руки; женщпна, склонившись н а д ъ дежаышімъ, мочила емѵ впски и старалась заставпть ироглотпть нѣско.тько капель воды. — Что случплось, Дельпешъ? сказалъ Горссъ. — В ѣ р н о к а к а я шібудь дуэль, отвѣчалъ Дельнешъ. Это Маркъ Антонъ, онъ бретеръ, ну вѣроят1 1 0 поссорнлся съ к ѣ м ъ шібудь. II осматривалъ, éro, т ѣ л о охладѣло, но раны н н г д ѣ я ие иашелъ. Помощццкъ хнрурга иодошелъ н тпхо поклонился иесчастиому старпку п ж е н щ и н ѣ , которая т щ е т н о стараласв отъпскать х о г ь признакъ жизни в ъ лежавшемъ; эта женщпна и этотъ старпкъ были суирѵги Каласъ, мать u отецъ Марка Антона; Горссъ сталъ иа колѣип, отыскалъ пульсъ, потрогалъ виски, ирпложплъ руку к ъ сердцу; все было холодио
И неподвижцо. Раны шікакой не было ВИДІІО, ію за то вокрѵгъ шеи Горссъ открылъ полосѵ нли темиую лг.нту. — Вашъ сьшъ былъ или повѣшенъ или задушенъ, сказалъ онт>, обращаясь к ъ родителямъ. — А х ъ , Боже мой! кто-же могъ это сдѣлать? отвѣчалп оии, рыдая. Младшій сьшъ, Петръ Іхаласъ отправился между тѣмъ за однимъ негодіантомъ, короткимъ пріятелемт, своего отца, Казейнгомъ н за адвокатомъ Клозадъ. Послѣдній, войдя, вопросительно взгляяулъ я а Горсса. — Нечего дѣлать, отвѣчалъ смѵ Горссъ, все конечно. — В ъ такомъ случаѣ, сказалъ Клозадъ, надо иредуиредить ііолицію, объявііть о смерти молодаго человѣка и получить позволеніе хороиить сго. Человѣвъ въ сѣромъ платьѣ, котораго Нетръ Каласъ ыазвалъ Ла-Ваиссъ, ішшелъ вмѣстѣ с ъ Клозадом'і>, оба оші, узнавъ irr, чемъ дѣло, тотчасъ побѣжали з а Моііейромъ, засѣдателемъ црц синдикахъ u за приставомъ Саваиыі. Когда о т і воротились, то уже пашлп н а улпцѣ передъ домомъ огромную толиу яарода; извѣстіе о смерти сына Каласа разяеслось но всему городу u одннъ изъ городскихъ синдпковъ, Франеуа-Реймоцъ-ДавидъДе-Бодригъ явился на мѣсто совершеиія иреступлсиія съ отрядомъ вт, сорокт, человѣкь солдатъ.
Синдика разбудиди, едва только онъ усиѣлъ лечь в ъ іюстель; услышавъ, что престуиленіе было совершеііо в ъ лицѣ еретиковъ, онъ, какъ реішостный католнкъ, сейчасъ прнбѣжадъ туда со стражей. Когда Давидъ вошолъ въ лавку Каласовъ, молодой Иетръ былъ т а и ъ одинъ подлѣ тѣла. Роднтелн ушлн на верхъ, чтобы предаться наедпнѣ своему горю. Синдикъ ііемедленно арестовалъ Петра Каласа, ІІОТОМЪ приступилъ к ъ предварптельному слѣдствію и послалъ за ыедикомъ и двумя хирургамп. В ъ то же время оіп, тщательно собиралъ ѵличные слухи и свѣдѣнія о родпгеляхъ молодаго человѣка, котораго в с ѣ счпталн убптымъ. Каласы были протестанты; одинъ нзъ н х ъ сыиовей отказался отъ ерееи п сталъ католлкомъ; этого бнло довольно—всѣ заговорнлн, что Маркъ Антонъ былъ убптъ СВОІІМІІ роднтелями за желаиіе прпсоедишіться к ъ католнческой церквн. — Когда н в ъ ка'комъ положенін пашли вм этого мертваго человѣка? строго спросіілъ Давидъ Петра Каласа. — Было около половішы десятаго, отвѣчалъ молодой человѣкъ, когда я, провожая г. Лавайсса, которын y насъ ужшіалъ, иашолъ моего бѣднаго брата Марка Антона лежаіцимъ y дверей магазина. ІІо приходѣ медпка и хпрурга, тѣло убитаго
би.іо осмотрѣцо u еоетавлеиъ слѣдуюіцій актъ: «Мы И в а в ъ ІІетрь Лятуръ, королавскій профес«соръ медицшш a меднкъ ординаторъ в ъ Отель Дье, u мы, Иваиъ-Антонъ ІІейронэ ц ИваііъНетръ Ламаркъ, хирурги Ѵорода Тѵлузы, свидѣДѣтельствуемъ, что будучи прпввапы утромъ 14 октября в ъ ноловцнѣ перваго в ъ домъ купда I î a •іаса, в ъ улицу дю-ІІонъ, для осмотра мертваго тѣла и, принявъ присягу в ъ томъ-же домѣ, прп, спидикѣ Давндѣ, ирсстушілп к ъ осыотру. Т щ а т е л ь »о освпдѣтельствоваіѵь тѣло, которос нс усиѣло (:Щс еовсѣмг остынутъ, мы не нашлн на немъ раны, •1 только багровый зпакъ н а шеѣ ' ) велпчиною в ъ Нолдюйма, имѣющій круглую форму п терявшійС я сзади іп. волосахъ. Пзо рта и носа текла слизь, а лидо было багроваго д в ѣ т а . Все это заставляетъ Иасъ думать, что мерТвый самъ иовѣснлся плн °й.іъ повѣшенъ другдмъ лнцомъ, двоГшой веревкой, ,£ оторая, расходясь y шеи, оставила до ней д в ѣ "°лосы багроваѵо цвѣта, которыя мы видѣлп еоб( "Піенныміі глазаип н дѣйствптельиость которыхъ "иолііѣ признаемъ. В ъ удостовѣреніе чего иод"Исуемъ н ир. пр». Молодой Каласъ іі Ла-Вайссъ утверждали, что 1 і ь ту мднуту, когда онп сходпли с ъ лѣстшіды, ') T o что ученпкъ хнрурга, Горссъ, пазываетъ въ своемъ п °казапін темнон .іеитоіі.
дверь ua улицу была закрыта. Предіюлагая, что преступленіе было совергаено постороннпми, трудио било повѣрпть, чтобн убійцы МОГЛИ войти, совернпіть убійство, уйдтп нзатворить дверь, ue прввлекая вниманія многочислеішыхъ сосѣдей К а ласовъ. Надо было осмотрѣть домъ. Длиыный, ходъ велъ съ улицы н а маленькій дворъ, отъ котораго отдѣлялся шізкой дверью. Первая мысль слѣдователя должна была бы быть — осмотрѣть Х О Д Ъ II дворъ Н отъпскать мѣсто, г д ѣ МОГЛП бі.І спрятаться злодѣи. Другое, на что должіш былн бы обратить вииманіе хорошіе слѣдователп, это—не было лн lia т ѣ л ѣ повѣшеннаго знаковъ борьбц,потому что трудно удушить молодого, сильнаго человѣкадвадцагп восьмп л ѣ г ь , не побѣднпъ пѣкотораго соиротіівлеиія; но спндикъ Давидъ ne позаботплся объ этомъ. Негодуюіцая толиа тотчасъ же обвннила родителей, которые, но ея мнѣнію, одни только и могли совершить это уасасное лреступлеиіе. Говорили, что^это были гугеноти, что одішъ язъ ихъ сыновей лротнот. и х ъ волн перешелъ в ъ католичество; ирибавляли, что умершій Маркъ-Аіітонъ х о т ѣ л ъ яослѣдовать примѣру своего б р а т а / Дѣло казалось совершеішо ясиымъ. Фанатикъ отеи/ь убилъ своего сыиа, чтобъ помѣшать ему отказаться отт. ересп. Каласы бнли ревиостиые иротестаіш; y ироте-
стантовъ же, по поиятіямъ католиковъ, бы.іо в ъ обыкиовеніп наказывать смертью ренегатовъ. Сыяъ Каласа имѣлъ ітоложителыгое намѣреніе отказаться отъ вѣры своихъ родителей, н сдѣлаться ііраВовѣрншіъ католикомъ. І І р о т е с т а н ш должии былк осудить его на смерть. Кто же можстъ удобнѣе, кто можетъ безиаказаннѣе привести этотъ ирцговоръ въ исікшіеиіе какъ не родители! Какой великій, самоотверженный подвнгъ;—это иодвигъ Достойны Авраама принесшаго въ жертву Іеговѣ своего едшіороднаго сына! Какой истиииии христіанинъ ue воспользуется зтимъ прекрасяымъ елучаемъ, чтобы открыть себѣ ворота въ рай! Какой нстинный отедъ ne рѣшлтся погубить грѣшиаго тѣла своего сина для того, чтобы спасти его душу? Калаеи, к а к ъ веѣмъ было іізвѣстііо, отлпчалнсь добродѣтеляміі хорошихъ протестаитовъ и хорошихъ родителей—иотому онн иеобходимо доляшн быліі едѣлаться дѣтоубіііцами. Что можетъ бьіть естесгвеиѣе, что можетъ быть правдоподобнѣе гакоео предиоложеиіяѴ Восемдесять шесть л ѣ г ъ спустя, въ той же еамой Тулузѣ, нредположенія гораздо мецѣе основательиыя заставплн судей u ігрисяжч » х ъ ііриговорііть монаха Леотода къ смертной Казци! Когда на монастырскомъ кладбище найденъ бцлъ труігь несчастиой изнасилованной и убятой Молодой дѣвушви, толпа, тотчась же умозаключила, безъ всякаго осиоваиія и новода, что такое страш-
I ілодѣяніе ne могъ сдѣлать ннкто другой, •il. какого ипбудь невѣжествениаго монаха. ііредубѣжденіе толіш переходптъ к ъ слѣдбвателнмъ. Слѣдовагели задаются мыслею, что злодѣй непременно долженъ находпться в ъ монастмрѣ, что ояъ долженъ быть моиахь, и ч т о в с ѣ монахи должіш с т а р а т ь с я CKJIUTB его и отклоииТь отъ своего монастыря это постндное обвиненіе. Подъ вліяніемъ этихъ мыслей, слѣдствіе ведетея пристрастно н одігосторонне. К ъ монахамъ относятся враждебно, в х ъ заранѣе уже счптаютъ сообщнпкамн и укрывателямп злодѣя, потоыѵ пхъ стараются сбить н запутать. Несчастное стеченіе обстоятельствъ, совершенно случайннхъ, создаетъ иротніѵь одного изъ І І Н Х Ъ пѣчто в ъ родѣ обвиняющпхъ улнкъ;—этого достаточио. Слѣдователи, хватаются 3ä шіхч,, к а к ъ утопающій хватается з а соломенку. И х ъ ne аналнруютъ, п х ъ ирішимаютъ на вѣру, утрируютъ значеиіе ихъ, п бѣлое становится черішмъ,—невпннын—вішовнынъ, человѣческая глупость и человѣческое жестокосердіе требѵютч, чтобъ кровь какого шібудь монаха нскунила мнимое злодѣяніе;— кровь несчастнаго Леотода являстся этою искуіштелыіою жертвою. Таь-ова сила человѣчеекйхъ предубѣждеиііі! К ъ какимъ роковымъ резулі.татам ь чаето приводятъ эти нредубѣжденія лѵчше всего можпо видетъ пзъ процесса Калпса.
Арсстовавъ Петра, сішдикъ вошелъ в ъ комііату суируговъ Каласовъ и грубо нриказалъ имт> слѣдовать за собой; потомъ онъ велѣдъ арестовать Ла-Вайсса н служанку Жанпу Вигье, хотя oua была католіічка. I I a иосіілкп положплн тѣло Марка Аитоиа u ero ндатье, сложешіое ua коиторкѣ. Уже хотѣли идтіі в ъ мапістратъ, когда Давидч. замѣтилъ еіце одиого человѣка, іюказавшагося ему почему-то подозрительиымъ.—«Арестуйте и этого аббата», сказалъ сшідикъ. Аббатъ этотъ, какі. оказалось, бнлъ шікто иной какъ Казейнгч., фабрикантъ крулсевъ, человѣкъ очень иочтешшй u іш Мало не иохожій ua аббата; no Давидъ ue обраЩалъ внпмаыія ла такіе пустяки. Когда нрнше.іі. другоіі сішдпкъ, Лизль Брибесъ u сталъ убѣждаті. Давнда дѣйствовать осторожнѣе и осмотріітелыіѣе, Давидъ ст. горячиостыо отвѣчалъ ему: — Милосгивнй государь, знайте, что я все беру ua себя, здѣсь дѣло касается религіи. Кортелсъ отправился в ъ нуть. Занятыя своими 'Рустпйми дуыами, погружеішые в ъ глубокую яечалв, еуиругп Каласъ повидимсшу ue понимали, что вокругъ іиіхт»- происходііло, оии знали только, что iix'i. ведутъ в ъ магпстратъ. Каласъ отецъ машипально заврылъ дверь, a Нетръ Каласъ ноетавплъ въ иоррндорѣ зажжениуіо свѣчу, чтобъ найтп огонь при возвраіценіи.
Давіідъ в е л ѣ л ъ погасить свѣчу, ц сказалъ съ мрачной улыбкой: «вы не воротнтееь сюда т а к ъ скоро». Когда иародъ увидѣлъ Каласовъ съ синдикамп, ѵ окруженныхъ стражею, съ носнлками впереди, ші которыхъ лежало тѣло Марка-Ангона, тогда в с ѣ былн твердо убѣждены, что эго онн, a ішкто другой еовершіілъ преступленіе. To чго иедавііо еіце лвлялось какішъ то смутнымъ, яеоиредѣленнымъ подозрѣыіемъ, то превратилось теперь в ъ твердую, несомнѣиную увѣреііность. Т а к ъ всегда бываетъ съ человѣческпмн предубѣжденіями. О н ѣ укрѣпI ляются u разростаются безъ всякаго отношеяія к ъ нодкрѣиляющимъ ихъ уликамъ. Чѣмъ чаіце внѣшнія, случайныя обстоятельства вызываютъ І І Х Ъ в ъ умѣ человѣка, т ѣ м ъ все силыіѣе u спльнѣе убѣждаются человѣкъ в ъ и х ъ истіишостн и дѣйствите.тьности. «Вндите л » в н этого старика, говорили всѣ, онъ убплъ своего сиііа, погому что сыиъ хот ѣ л ъ перемѣнить религію. Бѣдный молодон человѣкъ!»—Злодѣй отецъ, утверждалъ сосѣдъ Каласа, Дюранъ, ыѣсколько разъ говорилъ ему: «у тебя нс будетъ другаго палача, кромѣ меня". В ѣ д ь извѣст110, что в с ѣ эти новообращенные обязываются тайно убнвать т ѣ х ъ ренегатовъ, которне возвращаются н а лоио пстинной церквп. Т а к ъ ириказалъ имъ н х ъ проклятый Кальвинъ u сатаиа-Лютеръ, u оіш свято нсполняютъ это приказаиіе. Да, нродолжалъ оиъ, y нихъ есть свон жрецы, обязаные отнрав-
лять ua тотъ свѣтъ отступшіковъ. Я убѣждеігь, что этотъ человѣкъ со шпагой ц пришелъ сюда нмеино за этимъ; при первомъ крицѣ, ОІІЪ пустился бѣжать, какъ убійца. — В ъ воду его, въ воду врпчала толпа, увлечешіая убѣдіпчмыішгь доводаіш Дюраиа. Сопутствуелые этиыи воскліщаиіямн, Каласн нришли, илн правнльнѣе Каласовъ пріівелн въ магцстратъ. Тамъ только синдикъ Давидъ иа скоро составилъ актъ объ арестѣ, которымъ заключались въ тюрьму Каласы, отецъ u сынъ, г-жа Каласъ—мать, служанка вышеуномянутыхъ Каласовъ, г. Ла-Вайсеъ и нѣкто, похожій на аббаха; первые трое но поДозрѣнію въ убійствѣ Марка-Ацтоиа; двое вослѣдішхъ за то что оші иаходились y Каласовъ во время совершеиія нрестуиленія. Ile удостоили .tante спросить имеші y этого ііѣкто похожаго ua •аббата, a это былъ, к а к ъ мы знаемъ, никто друтой, канті д р у г ь Каласа, Іѵазейвгъ, богатый фабрикаитъ яружевЧ). Все прсдварительиое слѣдствіе било ііроизводеио съ большой поспѣшностью; сшіДикт, оставнлч, дверь дома Каласовъ открытою для в с ѣ х ъ желашщнхъ; оиъ пренебрегъ веобходимим" Розыеканіями н нс захватплъ съ собою даже веРеики, которою быдъ удушенъ Марвъ-Аитоііъ. Чри первыхъ же донросахъ Каласы стали унор12
no отпнраться отъ взводіімаго ііа нпхъ преступленіи; молодой ІІетръ н Ла-Вайсъ, говорнли что оші первые увпдѣлп мертвое тѣло Марка,—оно было разпростерто на полу y дверей магазпна. Нпкто пзъ домашнихъ нпчего не зналъ о случившемся. — Но, в ѣ д ь это ты убилъ, сказалъ грубо Давндт, ІІетру Каласу; сознайся, в ѣ д ь ты его убилъ. — Также вѣрно, что онъ убилъ его, какъ в ѣ р но то, что я дсрясу неро въ рукахъ, сказалъ приставъ Саванье. — Я внжѵ, началъ Давпдъ, хмуря броіш, что безъ пыткп отъ ыпхъ ничего не добьсмся; нужно будетъ повыж.ять y шіхъ кровн. Обвішеішие, одпако упорствовалн и подъ прпсягою утверждали, что оші невпнны, онп дѵмали, что пхъ сейчасъ же отпустятъ; опи не прндавали серьезнаго зиачеиія обвішеиію, оші даже ііе вполнѣ пошімали его; но когда оіш увндалп, что пхъ хотятъ разлучигь п засадпть каждаго в ъ отдѣльную тюрьму, ими овладѣло отчаяніе, оші стали уыолять о пощадѣ, u надѣясь, что правдпвымп показаніями, они легче всего добьютсяее,—опн едпнодушио сознались, что пашли Марка-Аитона повѣшеішымъ. Разумѣется это сознаніс тодько увеличпло подозрѣнія слѣдователей: оио получило въ пхъ глазахъ характеръ силъной уликп, несомнѣнно облпчающей ішноішость подсудпмыхъ. И х ъ арестовалп н сталп допрашивать. II хотя пхъ допрашпвалн порозиь, одиако
показанія в с ѣ х ъ быліі іючтн во всемъ одшіаковы. Мать Марка-Аіітона изсложила своя показаиія въ письмѣ, въ кото]іомъ описываетъ всѣ обстоятельства роковаго происшествія. Mu сохраяямъ слогъ этого письма во всей сго краснорѣчивой лростотѣ. «Вотъ точное и подробное оішсаиіе нашегонесЧастнаго дѣла, разсказанное въ томъ видѣ, в ъ какочъ olio дѣйствительио пронсходило. «13-е октября, 1 7 6 1 г . , б ш о несчастнымъ д л я васъднемъ. Г. Гоберъ Ла-Вайссъ пріѣхалъ нзъ Бордо, Чтобъ повидаться съ свопмн родителями, которие бцли въ то время въ дереішѣ; оиъ нскалъ наиять лошадь, чтобъ ѣ х а т ь к ъ нимъ u пришелъ к ъ намъ около четырехъ пли ияти часовъ вечера; мой ыужъ сказалъ ему, что если онъ не сейчасъ уѣзжаетъ, то пусгь остаиется y яасъ ноужнііать; молодой человѣкъ согласплся; оиъ вошелъ въ мою комііату, чтобъ иоздороваться со мяой; я въ этотъдеяь,—противъ обыкновеііія, невиходііла нзъііее. ПоздоровавШись, онъ миѣ сказалъ: «я ужішаю съ вамн, вавіъ -Чужъ меіія нригласилъ». Я выразила ему свое Удовольствіе и тотчасъ же вышла на ыѣсколько Минутъ нзъ комиаты, чтобы отдать служанкѣ иужиыл приказаиія. Я зашла также за моимъ старШимъ сыномъ, которин сидѣлъ одинъ въ лавкѣ ц былъ очень задумчивъ и печаленъ; я ноироспла чго сходііті. за рокефортски.чъ сиромъ; онъ обик12*
повенло дѣлалъ намъ всѣ закушш, потому что з н а л ь толкъ irr, этомъ д ѣ л ѣ . Я ему сказала: «на деньги, купи рокефортекаго сыру; сдачу отдаГі отцуп. Послѣ этого я воротнлась въ мою комнату, г д ѣ оставпла молодаго человѣка; но гості. черезъ пѣсколько минутъ ушелъ, говоря, что еще іюшцетъ лошадей, потомѵ что хочетъ цеііремѣшіо ѣ х а т ь на другой деш. к ъ своему отду в ъ деревню». «Когда мой старшій сыпъ пироти.іся съ сыромъ, прншло время ужпнать, всѣ собралясь к ъ столу н ми сѣли. За ужиномъ, который продолжался ne долго, рѣчь шла о самнхъ иеважныхъ предметахъ, между прочимъ о древяостяхъ хранящихся в ъ магистратѣ; мой младшій сьшъ Нетръ хотѣлъ разсказать о иііхъ кое-что, no старшій братъ перебплъ его и сталъ самъ разсказывать, говоря, что I Іетръ ne узіѣетъ разсказывать.» «За дессертомъ, песчастное дптя, л хочу сказать мон старшій сынъ, по своему обыкновенію всталъ пзъ-за стола п пошелъ въ кухню. Служапка спросила его: «Вамъ холодио?» Онъ сй отвѣчалъ: «Совсѣмъ папротивъ, л вссі. горю», п онъ вышелъ.» <Мы пробыли еще нѣсколько времеип за столомъ, a іготомъ перешлц въ номиату, которую вы знаете; Ла-Вайссъ и мужъ сЬлипа.софу, сипъ въ кресло, а я н а с т у л ъ н у насъ завязался какой то общій разговоръ. Мой сыпъ уснулъ; около десяти чаеовъ
т. Ла-Вайссъ нростился съ нами н мы разбудили сына, чтобъ оиъ нроводилъ его; взявъ Факелъ они стали спускаться съ лѣстницы. «Но когда оші СОШЛІІ вкизъ, ЫИ услышали отчаяніше врики, хотя и ue могли разобрать о чемъ кричатъ; мой музкъ побѣжалъ туда, a я осталась на галлереѣ^ я дрожала о т ъ страха и, не с л ѣ я спуститься вішзъ, lie знала, іто п подумать объ этпхъ крикахъ. «Нрождавъ нѣсволько времеіш и видя, что шіКто нейдетъ, я рѣшнлась сойти; вх. низу лѣстниЦи я нащла г. Ла-Вайсеа; ua мой вопросъ что случплось, онъ отвѣчалъ, что ііросптъ меня воротиться lia верхъ u что сейчаеъ я все узнаю. О н ъ такъ иастаіівалъ, что я ушла в ъ свою комиату. Везъ сомнѣиія, онъ т а к ъ ііастаивалъ на этомъ Для того, чТобъ избвавить меяя о т ъ горя виДѣть моего сыиа, в ъ томъ ужасномъ іюложеніи, въ котороігь оиъ бнлъ иайдеиъ; самъ же о н ъ опять пошелъ вннзъ. ІІо ііеіізвѣстності, была для 5 і еіія СЛШІІКОМЪ мучптелыіа, я позвала uaiuy слуяіанку и сказала ей: «Жаішета, иойди виизъ u ііосмотри что тамъ такое; я lie зиаю, что случиіось, U o я вся дрожу. « Я дала сй свѣчку u она вышла. Чо ВІІДЯ, что U она не возвращается, я пошла сама. Великій Боже! каково было мое уднвлеиіе u °тчаянье, когда я ѵвндѣла моего дорогаго сына Распростертыш. ua землѣ. Одиако м в ѣ н мысль н е
прпходпла въ голову о его смерти; я побѣжала за водой венгерской королевы, думая, что ему просто только дурно; и т а к ъ какъ, обыкыовенно, мн пе теряемъ падежды до нослѣдней мннуты, то я стараласьвсѣми средствамп возвратить его к ъ жизии, не будучп въ снлахъ убѣдпть себя въ его смертп». «Мы всѣ еіце иадѣялись и ждалн хпрурга; оиъ пришелъ, a я его даже ue замѣтила, и сказалъ мнѣ, что всякая помощь безполезиа, что сниъ мой умеръ. Я стала увѣрлть его, что это ne можетъ бить, я проспла его возвратпть мнѣ сына и умоляла его еіце разъ оемотрѣть его хорошеиько; о н ь исполнвлъ мою просьбу u остался прп своемъ прежнемъ мнѣніп;—да, сшіъ мой умеръ, это было ѵже слишкомъ очевндио. Во все это времл мой мѵжъ столлъ в ъ отчаяиыі, оиершпсь ua коііторку. Сердце мое разрывалось, видя съ одной стороаы мертваго cuua, съ другой мужа, впавшаго въ отчалніе, — я боялась за иего. Оиъ ue хотѣлъ слушать никакихъ утѣшеній, оич> былъ ііовидіімому близокъ к ъ помѣшательству. В ъ такомъ положеиііі засталъ иасъ судъ п арестовалъ». «Вотъ слово в ъ слово какъ происходило все д ѣ ло. П я прошу Bora, знающаго иашу нешшиосгь, наказать меня, если я прибавнла илн ѵбаинла хотя одио слово. Я показала одиу только сущую правду и готова запечатлѣть ее своей кровью. Анна Роза Калибель Каласъ».
Дополнимъ этотъ разсказъ показаіііяыи д р у г а х ъ обвішяемыхъ. ІІо прежде, для разъяснеиія этой Ужасиой драыы, скажемъ ііѣсколько словъ о ея нлавиѣйшихъ дѣйствующ нхъ лицахъ. ИваиъКаласъ, отецъ Марка-Антона, 6 4 л ѣ т ъ отъ роду, родилсл въ 1698 году, въ Кабаредѣ, в ъ окрѣстыостяхъ Кастра. Вт> 1723 году онъ открвлъ въ Тулузѣ лавку ситдевыхъ товаровъ. Сосѣдп уважали его за его честность н добродушіе п едішствениый иорокъ, который оші видѣлп въ немъ, была его релпгія. Впрочемъ со многими католикамн онъ находился въ весьма дружескихъ сноШепіяхъ. Е г о состояиіе било незначительно, но У иего было миого друзей u знакоыыхъ средп двоРянъ. Ві) 1731 году, оиъ жеиился въ ІІарижѣ на молодой дѣвѵшкѣ, принадлежавшей к ъ фамиліи Гардъ Монтескье, по женской ливін, Аішѣ Р о з ѣ Калнбель, англичанкѣ но мѣсту рождеііія, фраыЦуженкѣ но происхожденію. Е я двоюродішебратья, Маркизы Монтескье u Поластронъ—Лагнльеръ, приНадлежалн к ъ числу т ѣ х ъ гугенотовъ, которихъ Упичтожеше nairrcitaro эдикта изгнало изъ ФранЦщ. He смотря на такое родство, г-лса Каласъ была ^ешцішой очеиь простой и безо всякііхъ иретенЗі й; она отлмчалась здравымъ умомъ п твердьип. Характеромъ. Мужъ бнлъ старше ее 18 годами іі ей в ъ то время было 4 5 лѣтъ; г-жа Каласъ имѣлаі
шестерыхъ дѣтей: Марка-Антопа, Ивана, Иетра, Людов іка п ІІвана-Людовика. Доната u двухъ дочерей: Анну-Розу н Анну. В ъ день смертн Марка, д в ѣ дочеря гостили, в ъ Сешабуа, загородяомъ домѣ иегоціаита Теесье, друга сеыейства. Молодой Доііатъ, самнй младшій, былъ в ъ то время .учешікомъ в ъ одиомъ торговомъ домѣ въ Нпмѣ. Слѵжанку, Ж а н н у Внгье, служпвшею y Каласовъ около 2 5 лѣтъ, мьі тоже имѣемъ полііое ираво причислпть к ъ п х ъ семейству, к ъ которому она дѣйствительно била нскреино привязана. Она иринадлежала к ъ числу т ѣ х ъ иреданныхъ слугъ, которыхъ тепері. можио встрѣтить очеш. рѣдко г д ѣ нпбудь в ъ провпицііі, в ъ какомъ шібудь натріархальномъ семейетвѣ. Одиако прпчпиою перваго горя этнхъ честныхъ люден была имеино Ж а н н а Вигье- Реішостная к а толнчка, служанка Іхаласовъ чувствовала особенное расположеіііе к ъ старшему cuuy Марку н третьему Людовику. Какъ старшій в ъ семействѣ, ЛюДОВІІКЪ Каласъ виказывалъ иретеизіи иесотвѣтствующія его звавію, получивъ воспптаніе болѣе удовлетворительное, чѣмъ какое обиісиовеішо дается молоднмъ людямъ его класса, онъ возмечталъ о ноложенін, котораго бнло выіпе средствъ его отца. Даже по платью ОІІЪ хотѣдъ отліічаться отъ б ѣ д иыхъ к у н ц о в ъ ' — товарнщей н сосѣдей. его отца;
no ero иастояіііямъ отедъ нозволплъ ему яосять кафтанъ съ металлпческпмп пуговицами. Когда Людовику Каласу мішуло 18 л ѣ т ъ , онъ Уже пе считалъ дужішмъ сврывагь свои честолюбивыя мечты u свое отвращеніе отъ торговыхъ занятій; онъ хотѣлъ, чтобы отецъ отпустидъ его На всѣ четыре стороіш и далъ бы ему средство Добіітьея болѣе высокаго иоложенія, a когда огецъ воспротивился этомѵ,—онъ открыто возсталъ иротивъ, uero. Закопъ давалъ тогда сыновьямъ гугенотовъ страншое оружіе противъ пхъ родителей- ІІо смыслу закона 17 іюня 1G81 года сыновьямъ протестаятовъ, достигшимъ 7 лѣтняго возраста, дозволено было отказываться, по собственвой воли, отт> отцовской религіи u требовать отъ родитеяей ежегод"аго иенсіона для того, чтобы оня могли жить чііѣ семейсгва. Честная Ж а н в а Вип.е, не смотря на глубокую привАзанпость к ъ СВОІІМЪ хозлевамъ, не могла одНако удержаться отъ католическаго протелішзма;— 'ЗДяо, но т ѣ н ъ не менѣе ревностио и ваетойчиво °браіцала оиа высатолицизмъ малевькаго Людовика, с зое любішое днтя, своего милаго Вевіа.чіша, рожДешіаго на ея глазахъ. Выть протестадтомъ,—по ся ынѣнію,—это было Все равно, что быть обречешшмъ въ rieuuy orne нцую. Каково же было знать, что ея исоцѣ-
пеііііое дитятко, котораго oua выняичила ua свонхъ рукахъ, обречено ua вѣчную н неизбежную гнбель. Понятно, что Впгье старалась обратнгь ua лоио католнческой перквп своего Людовнка. Сосѣдъ u другъ Каласовъ помогалъ ей въ этоыъ: парнкмахеръ Дюранъ, его жена, ихъ синъ аббатъ и ихъ общій другъ аббатъ Бенабеиъ соедшшлись вмѣстѣ для спасенія молодой душп. Людовпкъ, съ своей стороіш, мало думавшій о спасеніи своей дуііш, — видѣлъ въ обраіцеиін только средство нзбавпться отъ отцовской власти. Оиъ написалъ ирошеиіе ua имя короля, въ которомъ выражалъ за себя, за своего младшаго брата u за двухъ своихъ сестеръ, ноложителыіое желаиіе отказаться отъ иротестаитской ереси н перейти в ъ правоелавиое католичество. Нрошеніе это оиъ иосплъ въ кармаиѣ u разъ к а к ъ то нечаянио оброннлъ его,—старшій братъ Маркъ-Аитонъ нашелъ его. Когда Маркъ узналъ содержаиіе этой бумагн, которая должна была разстронть ilхъ ынрную семейную жпзнь,—оііъ сталъ съ горечью упрекать свего брата въ неблагодарUOCTII. Скоифужепішй этимп упрекамп, Людовикъ бѣжалъ пзъ дому н спрятался y Дюрановъ; Вигье одна знала, г д ѣ скрывался блудиый сынъ ІІ носяла сму туда свон собствешшя деиьги. Отсюда-то Людовикъ, все еще не отказавшійся
o n , своего намѣренія, вступнлъ вт, переговоры ст> отцомъ. Х о т я обращеніе u глубоко огорчало Ивана Каласа, но онъ яе имѣлъ никакихъ средствъ воспротшшться ему. Самъ совѣтникъ парламента дела-Мотъ, человѣкъ очень иочтешшй п нользуюЩійся большимт, вліяніемт, въ Тулузѣ, передалъ сму благочестпвос намѣреніе его сына н просилъ его не иротивиться ему. — Г. совѣтішкъ, холодио сказалъ отецъ, я одобряю обращепіе моего сина, еслп оію искренно; стѣсненіе совѣсти всегда ведетъ только кт> лицемѣрію, a лпцемѣрн обнкновенно кончаютъ тѣмъ, что теряютт, всякую религію. Иослѣ иѣкотораго колебаиія, Каласъ отецт, соКіасился на обращеніе сыпа, но оиъ хотѣлъ поМѣстить его y одного чулочнаго фабриканта вт> Нимѣ, добраго католика. Людовикъ отказался, у в ѣ Ряя, что Ниыъ зараженъ ересыо, отт, которой оігь только что отрекся и что онъ непремѣнно желаетъ °статг,ея вт, Тулузѣ. Епнскопъ тулузскій, моисеньеръ де-Крюссоль, Далъ замѣтпть отцу, что опъ благоразумнѣе сдѣлаетъ, еслн уступптъ, потомѵ что гораздо лучше сдѣлать все по доброй волѣ, чѣмъ по распоряжепіго минис гра. Отецъ Каласъ долженъбылъ заплатить 0 0 0 лнвровъ долга за сына,—сумму для тоі'0 времени очеш, значительную, особенно значительцую для бѣднаго Каласа; кромѣ того онъ обязался уплатііть 4 0 0 ливровт, за ѵченіе Людовика.
Ho Людоішкъ u этшіъ ue удовольствовался. О І І Ъ требовалъ еще большаго н иаконецъ написалъ угрожаюіцее письмо, в ъ воторомъ объявлялъ: «что еслп ему пе будутъ давать ежегоднаго содержанія,. то онъ обратится к ъ властямъ, u что власти принудятъ отца нсполыить его требоваііія». II онъ. тотчасъ же ирпвелъ в ъ исполненіе свою угрозу, ОІІЪ иодалъ прошеиіе мшшетру, в ъ которомъ требовалъ отъ отда ежегодиаго павсіона. ІІваиъ І і а ласъ принужденъ былъ иазначпть 1 0 0 ливровъ в ъ годъ н а содержаніе cuua. Бѣглець, такъ звалн Каласы неблагодарнаго c u ua, ua этомъ ие остановился. Отецъ какъ-то u e успѣлъ вислать ему в ъ срокъ его содержаиія u Людовикъ обратнлся к ъ полпціи съ просьбою ОШІсать era нмущество. He смотря на такое іюведеиіе, Каласъ отедъ ue ііереставалъ любнть иеблагодарнаіо cuua u когда Людовикъ поііросилъ отда полочь ему устропться, отедъ предлоікилъ 3 , 0 0 0 фр. деньгамп н ua 1 0 , 0 0 0 фр. товару. Что же касается до Марка-Антона, то оиъ огорчалъ свопхъ роднтелей ue столько иеблагодарностыо, сколько страниостямц своего характера. O u i тоже былъ честолюбивъ, ио оиъ lie хотѣлъ нозвншаться н а счетъ раззоренія своего семейства. Оиъ отличался артистическими наклоішостлми, имѣлъ страсть к ъ роскоши и мотовству. Образоваиіе, котороеонъ п олучилъ, не пошло ему в ъ ирокъ.
« Имѣя даръ слвва н кое-что смысля въ литературѣ, онъ пожелалъ заияться адвокатурой. Сталъ учить право и а а 25-мъ году получилъ стеііеиь бакалавра. Онъ уже приготовлялся к ъ экзамену ліщенціата, когда вдругъ узналъ, что для того, чтобы быть допущешшмъ к ъ адвокатурѣ, ему нужио іірпііять католпчество,—отказаться отъ протестанской эресп. Принятіе католичества формалыіо требовалось королевскішъ декретомъ 11-го іюля 1685 года; протестапти не допускаліісь нп к ъ какимъ должвостямъ, іш к ъ какимъ общѳствешшмъ обязаішостямъ, — всѣ ирофессів были для шіхъ закрнтн. Стряпчій, десятскій, сержантъ, даже разсыльный, тццографш.икъ, книгопродавецъ, докторъ, золотыхъ Дѣлъ мастеръ, аптекарь, хирургъ,—веѣ должнн били быть иравовѣрншш католпками. Оставалась одиа торговля, но и т у т ъ били ограничеііія: нротестантъ, надр., не могъ торговаті, бакалейнымп товарами. Маркъ-Антонъ пустился на хіітроеть. Онъ ночіолъ к ъ священнику своего прихода и нонросплъ чмy дать свидѣтельство о томъ, что одъ католикъ. Добрый старикъ уже иодпдшвалъ докумедтъ, коІ 'да слуга сказалъ ему:—Да в ѣ д ь Каласьі всѣ прот е с т а н т ы . — A в ъ такомъ случаѣ, сказалъ свяідедиикъ, я не дамъ ва.чъ сшідѣтельства до т ѣ х ъ "оръ, цока вы ne дрннесете мдѣ ішсьменнаго удо^товѣренія о своемъ обращеніи.
Маркъ-Аитонъ, раздосадовашшй и оиечалешши неудачею, воротился въ лавку. К а к ъ разъ в ъ это же время мимо проходилъ одішъ еіо сотоварищъ, только что получившій стеиеиь лицедціата. — ІІоздравьте медя—передъ вамп стоитъ теперь, вашъ покорцѣйшій слуга, парламентскін адвокатъ, метръ Рео, сказалъ товарнщъ Марку Аитоііу. Когда же яаконецъ и вы сдѣлаетесь адвокатомъ, Каласъ? Маркъ Адтоііъ разсказалъ о своей неудачѣ. — Ну, отчего же вы ue хотите иослѣдовать прпмѣру вашего брата Людовпка? — Довольно съ дасъ н одиого реяегата, отвѣчалъ Каласъ. ІІо иеобходиііостц оиъ долженъ былъ обратится к ъ торговлѣ H сталъ подумывать о предложенш, сдѣланыомъ ему педавяо кѵпцомъ пзъ Алэ. Но чтобы взяться за предлагаезіое дѣло, нужно было представпть обезпечеиіе въ 0 , 0 0 0 ливровъ, a Каласъ отецъ не могъ ему доставить ихъ. Тогда Маркъ Антонъ предложилъ отцу сдѣлать его своимъ оффцціалышмъ компаиьоиомъ. Отедъ, зная песдособность сына къ торговымъ дѣламъ u его отвращедіе отъ этого рода задятій, откдонилъ предложеніе Марка. Съ т ѣ х ъ поръ Маркъ-Антонъ впалъ въ какую то меланхолію н дочтп совс-Ьмъ пересталъ говорить съ домашднмд. Домашняя жизнь потеряла для
Hero iicio cBoio прелесть, онъ ue принималъ въ ней никакого участія и все свободиое время иосвѣЩалъ игрѣ в ъ ігячъ илп на бильярдѣ. Часто иосѣЩалъ ОІІЪ также пзвѣстиый тулузскін трактиръ «Четире бильярда», мѣсто сходокъ тулузскихъ г у лякъ u тунеядцевъ, г д ѣ велась доволыю значителыіая пгра, u здѣсь онъ проигрывалъ иногда з а разъ no луидору, — с р ш а огрожшг в ъ то время для cuua купца. Таковъ билъ Маркъ Аитоііъ в ъ іюслѣднее время свосй Ж І І З Ш І . ІІс задолго до 13 октября оиъ высыізалъ одному изъ своихъ друзей—адвокатовъ свос намѣреніе ѣ х а т ь в ъ Женеву, u учпться тамъ, для того чтобъ іюротясь во Францію, сдѣлаться протестантскимъ свяіценипкомъ. — Дурное ремесло, 'Маркъ-Антоиъ, отвѣчалъ его Другъ, черезъ uero мо;кио какъ разъ нонаств u a Висѣлицу. Р а з в ѣ ты хочешь коичить, к а к ъ Франсѵа Рошеръ? — Иравда, сказалъ Маркъ, uo y меия есгь Taufte другой илаігь, который, я думаю, можно будетъ скоро виполнить. Фраисуа Рошерь, упомянутий аднокатъ, былъ протестанскій пасторъ, судившійся 4'ь то время въ Тулузѣ ііо обвішеиію в ъ какомъ то вымишлсиіюмъ іірестуилеиііі, з а которое uo Фраццузскпмъ закоиамъ слѣдовала сиертная казнь.
В ъ такомъ-то положеніп находилось семейство Каласовъ 13 октября 1 7 6 1 года. Наканѵнѣ этого печалыіаго д н я в ъ Тулузу ііріѣ х а л ъ молодой человѣкъ ІІЗЪ хорошаго сезіенства синъ извѣстнаго адвоката Давида Ла-Вайсса. Францу Александру Гоберу—Ла-Ваіісеу не было еще двадцатя лѣтъ. Сныъ протестанта, онъ былъ восіштанъ y іезуитовъ, a иотому в с ѣ дороги в ъ жизни были открыты для uero. Впрочемъ ОІІЪ только для формы прннялъ католнчество, н а самомъ же дѣлѣ онъ оставался ревностнымъ реформаторомъ. Ла-Вайссы жнлн вт. собственной деревнѣ в ъ Карамаиѣ. Молодой Гоберт., предназначениий съ дѣтства к ъ торговымъ занятіямъ, обучался морскому дѣлу в ъ Бордо н служплъ тамт. в ъ коиторѣ y одного судо- л хозяина! В ъ то время, когда начинается цашт. разсказъ. Гоберъ Ла-Вайссъ только что нріѣ х а л ъ пзъ Бордо, для того чтобъ попрощаться съ родяымв передъ отъ ѣздомт. свопмъ въ Сеиъ-Доминго. Нріѣхавъ в ъ городъ 12 октября вечеромъ и узнавъ, что отецъ со всѣмъ еемействомъ ыадодится въ деревнѣ, оиъ пошелъ въ Казейнгаыъ, къ общимъ друзьямъ Каласовъ п Ла-Вайссовъ u таиъ ііочевадъ. 13 октября все утро шолъ д о ж д ы і онъ ue виходн.тъ пзъ дома до полудия; послѣ іюлудня онъ отиравился искать себѣ лошадь, до Варамаиа; но, т а к ъ какъ, в ъ это именно время сборъ виио-
трада былъ в ъ самомъ раагарѣ п в с ѣ иаеішыя •Юшадн были уже зашіты. Ихца лошадей, Ла-Вайссъ ироходилъ мнмо лавки Йвана Каласа u увидѣлъ тамъ женщіщъ нзъ К а рамана, торговавшихъ ситцы. Our. вошелъ, иоКлошілся Каласу, снросилъ y жешцииъ какъ здоровы его долашніе u жаловался, что сборъ шшочрада заставляетъ его отложпть ero поѣздку. — Успокойтесь, сказалъ ІІетръ Каласъ, зш иайдемъ вамъ лошадь. A тѣмъ времеиемъ, сказалъ Каласъ отецъ, вы иоужинайте er. иами; мы ужішаемъ ровио вт> семь часовь. Ла-Вайссъ согласился, a Петръ пошелъ вмѣстѣ съ нимъ искать лошадь. Но лошади. не напглн, 11 молодые люди возвратились въ лавку, иредунредивъ Казейига, что Гоберъ .Та-Вайссъ остается Ужішать y Каласовъ. По ириходѣ молодыхъ люДей, дверь дома закрыли, какъ дѣлали всегда, к огда садились за столъ. Ла-Вайесъ с ъ ІІетромъ Пощли вт> комиату к ъ r - ж ѣ Каласъ, тамъ они Паіилп u Марка-Аитоиа;—задумчнвый по обыкновечію,—оиъ сидѣлъ в ъ креслѣ, иодпершп рукою г олову u ue замѣчая, что воіфѵгъ uero ироисхоДптъ." •>а ужішомъ Маркъ-Аитонъ ѣ л ъ мало, но за ° ПІІЛЪ очеиь миого; когда подали десертъ, ОІІЪ "чталъ изъ за стола и вишелъ. Это иикого ne Г 13
обезчокои.то, потому чтоэто была его обыкновеннал привычка. В ь это время онъ уходнлъ пграть вт> мячъ ІІЛИ на бялліардѣ; г-жа Каласъ взяла работу » принялась шнть, продолжая разговаривать с ъ мужемъ il дѣтьми. В ъ половннѣ дееятаго Ла-Вайссъ собрался уходнть; Петръ спалъ на стулѣ; его разбудили u гость распроіцался съ гостенріимными хозяевамн. Ла-Вайссъ сошелъ съ лѣстннцн въ сопровождеиіи Ііетра. который долженъ былъ затворить дверь. — Посмотрите, сказалъ Ла-Вайссъ. ироходя мимо дверн, которая вела содвора в ъ лавку. дверь открыта, развѣ кто иибуді. есть въ магазіінѣ? Оия подошли к ъ двери, и, заглянувъ во внутрь, вскрикиуліі отъ ужаса; онп увидѣли, ч г о на дверяхъ висѣло тѣло. Т ѣ л о было в ъ рубахѣ u und u o н а иеревкѣ. сложеной вдвое н прнвязашюй къ толстой круглой палкѣ, которыміі купцы с т я гиваютъ обыкновевно ТЮКІІ. Палкя лежала UA двухъ половникахъ отворснной дверп. В ъ висѣвшемъ трупѣ оіііі узнали Марка Аитоиа Каласа. По какому-то странному благоразумію, оігь, прежде чѣмъ повѣситься, заботливо сложилъ на коиторкѣ свой сѣрый сюртѵкъ u иаиковый зкилетъ. Петръ, совсѣмъ растерявшись, бросплся къ тѣлу и схватнлъ за руку своего брата; о т ъ этого движенія трупъ закачался и два молоднхъ человѣка сиова вскрикнули. Услыша этн крикн, Калаеъ отець
ЧОсиѣшнлъ сойтн внизъ. ІІри вйдѣ тѣла люби.чаво сына, онъ вскричалъ: «Мое дитя, мое бѣДиое Дйтя!» и бросившись къ нему, ойъ обхватилъ его рукамн и ггрпподцялъ; отъ этого движенія палка ѵііала, Каласъ положилъ сына на полъ п разнязывая иетлю, кричалъ ІІетру: «Ради Бога, бѣгя к ъ Камуару; можетъ быть мой бѣдиып сыиъ еіце живъ.» ІІетръ съ Ла-Вайссомъ побѣжалн къ хирургу. Мать, обезітокоешіая страннн.чъ шумомъ, доходнвчіимъ до пея изъ магазнна, тоже пошла шшзъ. IIa ЛѢСТШІЦІІ она встрѣтпла Ла-Вайсса, который сказалъ ей: — Ради Bora, воротнтесь, uauie мѣсто не здѣсь. БѢдиая жешцина послушалась u вернулась въ 4вою комнату, no подождавъ здѣсь uaiipacuo Возвращепія послаішой ею Внгье, опять рѣшилась сойтп; и тутъ-тб она въперный разъ съ ужасомъ ѵвидѣла с "оего бездыханнаго сына. Когда Горссъ, ученпкъ хирурга, осмотрѣлъ тѣло 11 сказалъ: «Все коаченоі» ІІегръ, слыша, что гов «рятъ объ убійствѣ, о дуэли, u ничего яе понимая, ''то вокругъ ііего пронсходить, вскричалъ:—< Ахъ, '•оіке мой! Р а з в ѣ онъ иоссорнлся съ кѣмъ ннЯ пойду въ «Четыре Бплльарда,» я стану y ®сѣхъ распрашивать. '— Будь осторожиѣе, сказалъ отецъ, не сМѣй "Икому говорить, что твой братъ самъ убилъ себя; 13*
спаси, покрапней мѣрѣ, хоть честь гвоего несчастнаго семейства. Зачѣмъ скривать самоубінство? Самоубійцу наказывалп тогда самымъ варварскимъ образомъ. Съ мертвымъ труиомъ ве.ш цѣлый процессъ; раздѣтаго до нага его тащпли но улицамъ до самого мѣста казни,—толиѣ давалась полвал свобода ругаться u издѣваться ііадъ самоубінцею сколі.ко душѣ было угодно. Трунъ всеиародно вѣшался па висилицу, a нмущество, оставляемое умершимъ, копфпсковалось въ пользу короля. Отъ этого публичнаго иозора, безчестившаго всю фанилію, Каласы хотѣлн нзбавиться ложыо. і'оковая ложь была во ето разъ для ішхъ ужаснѣе голой пстины. Хотя эта ложь в ъ я х ъ положеяіи была естествениа, но, прнбѣгая къ ней, оіш только увеличовали іюдозрѣнія судей н плеліі ііетлю для собственной шеп. Если Маркъ убнлъ ne самъ себя,—то к т о ж е могъубить его кромѣ домашнихъ? Дверь въ магазиыъ б ш а закрыта, u никто изъ постороннихъ не могъ туда войтіі. Да и ne было открито никакихъ слѣдовъ нрисутствія иостороняпх7> въ магазішѣ. «Ложь въ иодобномъ случаѣ, говорптъ Вольтеръ, есть родптельская любовь; un одпііъ человѣкъ не обязаиъ обвішять самаго себя или своего сына; не слѣдуетъ считать клятвопреступленіемъ, когда послѣ присягп па судѣ, подсудпмый сначала ue сознается ігь томъ, въ чемъ со-
знаетсл внослѣдствін. Ка.тасы сдѣлали только то, что они должны были сдѣлать.» II это совершеііЧо справедливо. ГІо судыі биваютъ обыкиовеиио плохііми психологамн. Видя, что Каласы начшіаютъ отказываться отъ своихъ первмхъ показаиій. ouи естествеішо должни били заподозрѣть І І Х Ъ . A предубѣждеішые судыі ue ыоглн вѣрить в ъ исКрениость; оші должиы были видѣть въ и х ъ отказѣ отъ первоначальнаго иоказанія первый шагъ Еъ іюліюму иріізнаиію. В ъ ііеріше же дші было выслушано огромное число свидѣтелеіі, no дѣло о т ъ этого мало разъясіімлось. Тогда вздумалп выпустить увѣщательное посланіе. Къ этоГі мѣрѣ прибѣгали обыкіювенно во ®сѣхч> т ѣ х ъ случаяхъ, когда судъ не имѣлъ достаТочиыхъ даііныхъ для начатуі формальнаго ііроДесса: послаиіе обращалось к ъ совѣсти в с ѣ х ъ °крестныхъ жителей u обязывало н х ъ сообщать "о начальству всѣ извѣстныя имъ свѣдѣнія о еобытін, вызвавшемъ иосланіе; з а утайку u скрытіе иосланіе грозило отлученіемъ отъ деркви. Увѣщат н.іыюе посланіе нмѣло характеръ н юрддическій 11 религіозный, a ііотому и обнародывалось оио отъ л и д а двухъ властей—религіозной u свѣтской, отъ с УДьи и духовннка. Ouo нрибивалось к ъ домамъ "читалось в ъ церквахъ; имѣющій сообідить что ®Ибудь по его іюводу должеиъ былъ исмедлеиио являться къ судьѣ илп свлщеннпку.
Въ д ѣ д ѣ Каласовъ, составпть увѣщательное іюсланіе было поручено Карлу Лагану, королевскому прокурору; надъ нимъ была надшісь тулузскагд внкарія; і ш пряводимъ здѣсв ЦѢЛИІІОЫЪ э т о г ь любояытныіі пахятшікъ древне-французскаго уголовuaro продесса, т ѣ м ъ болѣе, что пооланіе это имѣло важное значеиіе въ дроцессѣ Каласа. Увѣщательное посланіе 1) «Ko всѣмъ, знающшіъ по слухамъ нлд идаче,. что Маркъ-Антоиъ Каласъ старшіи отрекся отъ такъ называемой реформатской религіи, в ъ котороГі онъ биль восшітаиъ; что онъ присутствовалъ на богослужевіяхъ римско-католпческой церкви; что онъ х о д і ш , ua исповѣдь н долженъ былъ проіізиесть публдчдое отречеыіе дослѣ 13 числа текущаго октября u ко всѣмъ тѣмъ, кому М а р к ъ А д тонъ Каласъ повѣрялъ свое иамѣреніе отречься отъ ересп. 2) Ko всѣмъ, знающимъ до слухамъ или идаче, что, no иоводу перемѣяы религіи, Марку-Адтоду Каласу дѣлались разныя угрозы, что съ нимъ дома дѵрно обращались, что оддо лпцо говорило елу, что если оиъ, Калаеъ, осмѣлнтся яублнчио отречься отъ реформатской религіи, то y дего не будетъ другаго иалача, кромѣего, лица угрожавшаго.
3) Ko всѣмъ знающимъ no слухамъ или нначе, что женщіща, иреданная ереси, нозстановляла своого мужа ііа іюдобиые угрозы н сама угрожала Марку Аіітоду Ііаласу. 4) Ko всѣмъ, зіиющимъ no слухамъ или иначе, что 13 числа, текуіцаго мѣсяда, утромі. было совѣщаніе в ъ домѣ нрихода Дорадч.. г д ѣ шла рѣчь о смерти Марка Антона Каласъ u г д ѣ была р ѣ шена ого казнь н ко всѣмъ, кто видѣлъ лицъ иринадлежащихъ ici. семейству Каласовъ, входящихъ члп выходящихч. liai, вышеозііачеинаго дома. 5) Ko всѣмъ, зиующнмъ ио слухамъ нли иначе, что in. тотъ же деш. 13 октября, с ъ наступленія чочн до десяти часовъ это гнусіюе рѣшеніе бнло приведено в ъ псполнеьіе елѣдующимъ образомъ: Марка Аитоиа Каласа поставили н а колѣдп н иотозгь СІІЛОЮ нли обмаіюмъ, одъ былъ удушеиъ нли "овѣшедъ ua веревкѣ имѣвшей д в ѣ пстлн: одну Для шеи, a другую ддя того, чтобы зацѣішть е е З а валку. 0) Ko всѣмъ, слышавшимь голосъ, зовущій ua "омоідь, a потомъ слова: «AI Боже мой! Что я в а.мъ сдѣлалъ? Сжальтесь надо мною». Иотошь тотч, ясе 1'олосч. жалобыо говорцвшій: «Ахъ, Боже •Чой! А х ъ , Боже мой!» 7 ) K o всѣмъ тѣмъ, кому М а р к ъ Аитонъ К а л а с ъ оообідаль свон домашдія иепріятностн, причицявU|bi ему велнкоегоре-и вогнавшія его въ меланхолш.
8) Ko всѣмъ, знаюіцимъ, что нзъ Бордо, наканунѣ 13 чис.та. пріѣхалъ молодон человѣкъ п не иайдя лошадей, чтобъ ѣ х а т ь к ъ родителямъ, которые былп въ своей деревлѣ, остался ужинать в ъ домѣ H былъ свидѣтелемъ илн участннкоыъ преступленія, 9) Ko всѣмъ, знаюіцнмъ ио слухамъ йли нначе, о томъ кто исполннтели, соучастнпки, соумышленШІКІІ u сообіцшікіі этого ужаснаго Н отврагительііаго преступленія. 10) Накоііецъ ко всѣмъ зыающимъ н lie открывающимъ вышеозиаченные факты и обстоятель стваи. Однако пракламація ие пронзвела желаннаго дѣйствія, тогда била выпущеиа новал нубликація, надвсаиная въ болѣе энергическомъ тонѣ и грозящая отлученіемъ всѣмъ тѣмъ, которие, зиая что иибудь по дѣлу Каласовъ, умышленно нли неумышленыо скрываютъ извѣстиые имъ факты отч, взоровъ правосудія. «Такъ какъ королевскіГі генералыіый ирокуроръ предполагаетъ, что есть много лпцъ, зиающихъ о нроисшествіяхъ, упомпнаемыхъ въ увѣіцательІІОМЪ посланіи М не желающихъ открывать пхъ, то ихъ упориое сонротнвленіе заставляетъ прпб ѣ г н у т ь к ъ провозглашенію иоваго заявлеиія, которое должно быть прочтено но веѣхъ приходахъ, г д ѣ по силѣ нашихъ распоряженій о т ъ
17 октября и П д е к а б р я предішсаио было читать увѣщательное иосланіе. Симъ заявленіемъ мы отлучаемъ отъ церкви каіѵь виновныхъ ц участниковъ въ лреступленіп, такъ и т ѣ х ъ , которые, зная о событіяхъ означеняыхъ въ посланіи, ue объявляютъ объ нихъ, н прнказываемъ вамъ объявить объ нихъ народу, какъ объ отлучеішыхъ отъ церквн». «ІІодішсано: аббатъ де Камбонъ, генеральиый викарій». Это ировозглашеніе произвело свое дѣйствіе: всѣ богобоязиениые людп сочлн своею непременнѣйшею обязанностью заявить начальству все, что оші знали, т. е. все, что оші слышали! A т а к ъ к а к ъ в с ѣ должны были свидѣтельствовать только о фактахъ, изложениыхъ въ увѣіцателыюмъ носланіи, т. е. о фактахч. іюдкрѣпляющііхъ пли увелнчнвающихч. обвіпіеиіе, то каждый иовнй свидѣтель былъ u ііовымъ обвинителемъ. Вотъ ходъ нроцесса съ самаго начала: 16 октябрл Давидъ и Лагаиъ прииілн в ь домъ Каласовъ u произвели тамъ повальный обысвъ. Онм нашлн за коиторкой магазина веревку, ua которой иовѣсился Маркъ Антонъ; веревка была Доволыіо корогка u ішѣла ue болѣе 4Г» сантиМетровъ; этой веревкой связывали ТЮКІІ снтцу И °иа имѣла ua концахъ кольца. Мы уже знаемъ, какнмъ образомъ повѣсился Маркъ Аитоиъ. От-
носптельно этого вопроса въ о т в ѣ т а х ъ обвинеиныхъ почти ne было иикакой разногласицы; одинъ только Ла-Вайссъ показалъ сііерва, что Маркъ Антоііъ иовѣсплся въ дверион рамѣ. Но адвокатъ, другъ его отца, Каррьерч., иарочпо осматривалъ это мѣсто и не нашелъ на дверяхъ нп гвоздя ни крюка. Оііь иріѣхалъ к ъ Ла-Вайссу, содержавшемуся въ городской тюрьмѣ, вмѣстѣ сч> ирочими арестантаміі и сказалъ емѵ: — B u обманулп меня, л только что былъ в ъ домѣ Каласовъ; я осматрпвалъ тамъ дверіі u ne нашелъ im одііого мѣста, гдѣ могъ бн іювѣентьсн п х ь сынъ; т а к ъ какъ іш мнѣ говорили. — Однакожъ то, что я вамъ говорплъ, еуіцая иравда, отвѣчал ь Ла-Вайссъ; я убѣжденъ въ этоыъ; я его впдѣлъ иовѣшеіишмъ; правда, я не зііаю къ чему била привязана веревка, ио я твердо убѣжденъ, что оіп. повѣеился въ дверной рамкѣ. ІІри обнскѣ 16 октября, нашлн lie отвязаиную отъ иалкп веревку и около нея нѣскольво волосъ умершаго. Ііо даже и найдя палку, слѣдователн не хотѣлп допустпть, что na uefi .можно било повѣситься. ІІо нхъ мнѣнію, палкой этой ііросто затяічівали для того, чтоби в ѣ р н ѣ е задушнть жертву. ІІрокуроръ Лаганъ заіпелъ т а к ъ далеко, что раііеісазивалъ, какъ душплп жертву, усадпвъ ее на д в у х ъ стульяхъ. Но с і ѣ д ъ оставпіійся отъ веревкн, н
показывающій, что oua шла вертшсально вверхъ ио волосамъ, a uc лежада на щеѣ горизонталыю, совершенно онровергахь это предположеиіе.—Дверь очсиь ннзка, для того чтобъ шгь могъ повѣситься, говорили слѣдователіг, одиако, смѣрпвъ высоту дверей, нашли, что Маркъ-Антонъ ne иначе ыогъ повѣситься, какъ взобравшись на скаыенку, но, гдѣ же эта скамейка—обваняемые ішчего объ uefi не говорятъ; значитъ скамейки ne было, a если не било скамейки зиачитъ Каласъ ue могъ повѣенться саігь. Далѣе слѣдователи утверждали, что еслибы Mapімь дѣйствителыю повѣсился яа палкѣ положениой на дверды дверей,—то днерцы тяжестыо человѣка ыепремѣнно должиы бы были закрнтьсл н едавііть его. Однако иѣкоторые любозиательиие люди дѣла-111 оііыты, клали иадверды илоекую иалку, вѣшались Ha uefi u дверь ue заннралась. Судч> посла іъ своего налача сдѣлать иодобішй же опытъ u налачъ объявилъ, что человѣку иевозможно иовѣситьея Такимъ образомъ, какимъ, по словаыъ обвипяемыхъ, бѵдто бьі іювѣсился Каласъ. Все это разумѣется только еще болѣе успливало предубѣжденіе судей. Иредубѣждеиіе ихъ было т а к ъ велико, что ѵшіДавъ ua труиѣ, осмотромч, котораго до того нремёни о u u совершеиію ііреиебрегь, иебольшую Нарашшу на іюсу, сдѣланную вѣроятдо нри иереНоски т ѣ л а въ думу, оци иепремѣішо захотѣли
видѣть въ этоіі царанинѣ слѣды бывшей борьбы между убптымъ и убійцами. В ъ деиь ареста также ие позаботились осмотрѣть комнату Марва Антона п поискать въ пей какпхъ нибудь таныыхъ доказательствъ ero редегатства.Обыскт. былъ сдѣланъ только 16 октября, но прн немъ UE иашли НІІ священныхъ кішгъ, UU четокъ. Между тѣмъ доиросъ продолжался; иоведеиіе обвишіемихъ было весьма разлпчно. Каласъ отецъ казался совершеішо пораженнымъ своимъ горемъ u отклонялъ обвшіеніе болі.нтс съ негодованіемъ, нежели съ искусствомъ. ІІетръ Каласъ трусплч. Истшшимъ героемъ ироцесса являлась г-жа Каласъ. О т в ѣ т н ея бнли составлеіш иеобишіовешю умно u ловко a это бнло очеш. важно,—ііотомѵ что исходъ иродесса завпсѣлъ отъ исхода борьбы иодсудимаго съ хитрою тактдкою судыі. Судьи ne рѣдко запутывалд д сбивали съ толкѵ самыхъ нравдивыхъ людей, и невиниыхъ заставлялд иризнаваться вт> иебивалихъ прёстулленіяхъ. Онд обыкновешю начиналд додросъ повиднмому самы.чн нездачительиими воііросамд, до дотомъ, ловко нользѵясь отвѣтамд подсудимаго, оии обращали этд о т в ѣ т и лротпвъ него же самаго u ткалн изъ ннхъ, какъ изъ тодкііхт, нитокъ, цѣлую с ѣ т ь еамыхъ иелѣішхъ обвпненій. Для примѣра во'1'ъ до-
нросъ 20 октября. Судья хочетъ заставить обвиыяемую созыаться въ томъ, что будто на собранія х ъ протестаытовъ отстушшкн отъ протестаитской ереси прнговариваются къ смертной казни. В о і і р . Допускаеіш. лн ты, подсудимая, что отецъ есть высшій судья в ъ религіи своего ш н а ? О т в . Haina совѣсть и зпанія должны опредѣлять иаіііу религію, a ие власть отцовская. В о и р . He сообщали-ли тебѣ мужъ пли младшій сынъ рѣшеніе нли опредѣленіе секты, по иоводу отречеиія задуманиаго твоимъ сыномъ МаркомъАитономъ Каласомъ, и каісое это было рѣшеиіе или опредѣлеиіе? О т в . Ни мужъ, іш сынъ никогда миѣ ппчего иодобиаго не говорили. B o u p . He говорила-лп ты когда шібудь илп твой мужъ, что падо иокоряться рѣшеиіямъ, прииятымъ совѣтозп. вышеупомянутон сектыѴ О т в . Я нпкогда не говорнла ішчего иодобпаго н ничего не слишала объ этомъ отъ мужа. Одииъ изъ свидѣтелей, прішадлежавшій к ъ братству Б ѣ л и х ъ , котораго ііоставилп ua очиую ставку съ обшшяемой, утверждалъ, что МаркъАитояъ имѣлъ намѣреніе обратиться. — He изъ братства-лн вы Б ѣ л н х ъ ? сирашиваетъ г-жа Каласъ y этого свидѣтеля, портпагр .'laityjia. Сішдѣтель говоритъ, что онъ дѣйствнтелыіо изъ
братства Б ѣ л ы х ъ и что все показашіое пмъ, бы.то воказано «только ію праказанію настоятеля.» Настолтель былъ человѣкъ весьма почтенный н всѣми уважаемнй; ыельзя было думать, чтобы онъ обвпнялъ Каласа ]іади какой нпбудь уыышленной злонамѣренностп. Онъ искренно вѣріілъ, что Каласъ дѣвствительно убилъ сына, и uro воэтому всякій благо честивый христіанвнъ долженъ употреблять всѣ отъ него зависящія средства (даже н яе совеѣмъто безупречныя) для взоблнченія злодѣя. Такова спла предубѣжденія. Чуть оііо засядетъ разъ въ голову, отъ него ничѣмъ уже нельзя освободиться. Оио вполнѣ нодчпняетъ себѣ человѣка: оію заставляетъ его слышать п видѣть ннкогда ііе слых а н в ы я и неввданвыя вещн, оно создаетъ Фантаствческія првзраки п человѣкъ нрвнвмаетъ эти иризраки за васгоящюю живую дѣйствнтельносгь. Эту магвческую свлу предъубѣжденія лучше всего можно провѣрпть иа показаніяхъ свидѣтелей, которые бы.ш спровіены по поводу криковъ, слышашшхъ в ъ д о м ѣ Каласовъ въ роковой вечеръ 13 октября. Обввненіе вридавало этимъ крикамъ особевво важвое значеніе, — такч. к а к ъ онв ясно указывалв, что Каласъ былъ убвтъ васвльственио, п что в н н о в в в к а м в этаго злодѣянія былъ кто нвбудь взъ домашнихъ потому что, какъ мы уже замѣтплй выше, иосторонвему лвцу в в к о г д а ие могло бы и в ъ голову прпдтп пскаті. жертву в ъ ея собствен-
номъ домѣ, среди любящаго ея семейства. Впрочемъ показаиія свпдѣтелей на этотъ четъ былн ne совсѣмъ-то согласны между собою. К а з а л ю с ъ , мальчикъ ііозумеытщгіка, слышалъ. какъ кто-то вричалъ: «Ахъ Боже мой! Ахъ, Боже мой!» Этотъ кривъ повторялп u всѣ свидѣтели. П о п и с ъ , другой мальчпкъ позументщика, слышалъ: «Грабежъ! Разбой!» К л о д ъ Е с п а л ь я к ъ , ученикъ иарвкмахера Діораиа, повазалъ, что онъ видѣлъ въ десять часовъ с в ѣ т ъ въ л а в к ѣ Каласовъ, что тамъ ялакали п топали ногама u что нослѣ того онъ вндѣлъ, какъ вышелъ Ла-Вайссъ. Ио Ж о в е ф ъ , П е т р ъ - К а л о с ъ u В а р ф о л о Мей братья И р а д е , портяие, утверждали, что ЕсИальякъ зиаетт. болыпе, чѣ.чъ. говорптъ; разъ какл,то оші зашли въ парнвмахерсгую Дюраиа цобриться и стали между прочимъ распрашивать Еспальява о д ѣ л ѣ Марка-Аытона, и онъ имъ отвѣчалъ, что очеиь хороіно слышалъ голосъ яокойНаго, вричавшій: «Ахъ, Боже моіі, меня душатъ! Ах'ь, Боже мой, меня убиваютъ!» Варфоломсй прибавляетъ, что но разсказамт. Еспальяка, голосъ крнчалъ: «Ахъ, отедъ, за что " u душдте медяі» Призываютъ Еспальяка, который подтверждаетъ спое дервое показаиіе. Когда онъ вернулся иослѣ Донроса домой, Жозефъ епросіш» ero, все-ли онъ
сказалъ: «Ба, я ііе сказалъ и полошшы!» вскричалъ молодон челоиѣ къ. ІІортные иачинаютъ не иа шутку безпокоиться о такомъ нвиомъ клятвопрестунленіи u уговарпваютъ Еспальяка дополнить своіі показаиія; no тотъ уиорно отказывается; ясно было, что ояъ самъ, какъ ue спльио би.іо его предъубѣжденіе, ue внолиѣ довѣрялъ своимъ собствешшмі, словамъ. Оііъ н е х о т ѣ л ъ ua ocuouauiu, быть можетъ, совершешю неосновательныхъ иредіюложеній погубить человѣка,—хотя ложное тщеславіе u неумѣстная болтлнвость мѣшали ему держать про себя евои догадкіі. Синдпкіі, узнавъ о его іюхвальбахъ, вредписали арестовать его, и только благодаря стеченію особешю счастливыхъ обстоятельствъ Еспальяку удалось во вреыя убѣжагь изъ города u спастпсь, такимъ образомъ, отъ неыииуемой пытки. Тоже, илн почтн тоже, слѵчилось съ свпдѣтельнпцей Фуршелонъ; разсказывалп, что oua слышала крпкъ: «меня ѵбиваютъ!» Но передъ синдиками oua показала, что нпчего ue слышала подобиаго. Другой слышалъ крнкъ: «Зачѣмъ в н душнте меня?» Третііі: «Ахъ, Боже мой! Мой отецъ! B u убиваете меня! Вамъ ue жаль леняі» Четвертиіі утверждалъ, будто OUT, слншалъ: " А х ъ отеиъ мой, позвольте мнѣ покаяться!» и т. II. Перейдемъ къ другаго рода евидѣтельствамъ:
Двѣ жешдішм разсказывали, что какой-то незнаКомецъ, брившійся y хпрурга Сенъ-Мартедъ, разсказывалъ ему слѣдующія подробности объ убійствѣ: «Вбили гвоздь, привязали к ъ нему веревку, чтобы напугать Марка Антона и нринудить его отречься отъ католичества. Ему сказали: «Ну что, желаешь ты покаяться и возвратиться снова къ намъ?» ІІо онъ унорствовалъ; тогда взяли, сыяли съ аего верхдее платье, свазали ему рукп н понѣснли. Все это утверждалось самымъ положительІІЫМЪ образомъ. Нашли незнакомда Симона Саладина, которыи сказалъ, что все это онъ дѣйствителыіо говорплъ, но что это было только съ его стороны предположеніемъ, догадкою, которой онъ не придавалъ никакого серьезнаго значенія. Другая исторія: какой-то г. Ру разсказывалъ за "ѣрное r-жамъ Меркадье, де-ІІрюэ и де-Готтисъ, (всѣ трое были жоны прокуровъ), что Маркъ-Антодч, ск0])0 долженъ бмлъ торжествено отречься °тъ католичества, что онъ ходитъ слушать обЬдню вт> католической церкви, что 13 октября oui. С а м 'ь былъ y обѣднѣ н стоялъ рядомъ съ нимъ, Далѣе Р у утверждалъ, что бѣднын молодой чел онѣкъ былъ кротокъ какъ агыедъ и что конечпри евоен іюкорности, онъ, не сопротивляясь, І І О детавилъ шею подъ петлю. Когда же судъ °нросилъ обо всемъ этомъ самаго Ру, онъ объ14
явилъ: «что, еслп онъ u говорнлъ о смерти Марка-Аитона, то только но слухамт, и тенерь не можетъ сказать отъ кого именно онъ это слышалъ.» — Брюьеръ мпѣ говорплъ, объшшлъ одинъ свпдѣтель; что 12 октября Маркъ-Антонъ прншолъ u сказалъ ему: — «Тебѣ ііс ыадо будетъ теперь часто ходить ко миѣ, потому что я дѣлаюсь католикомъ; завтра я буду въ первый разъ иріобщаться.» Призвали Брюьера; оиъ показалъ, что въ городѣ ходпли слѵхн объ обращеніи старшаго Каласа. Пропсходпло-ли въ самомъ дѣлѣ, какъ утверждаютъ u всеобщая молва u увѣщателі.ное иосланіе, тайиое собраніе, на которомъ будто бы было рѣшеяо убійство Марка? Въ настоящее время рѣшить этотъ вопросъ положительнымт. образомъ н ѣ т ъ никакой возможностп. Н е т р ъ Л а г р е з ъ , портной—хозяшіъ, объявилъ, что слишалъ отъ какого-то Боішезона, что какойто іѵрестьяшшъ изъ Карамана, услыша о смерти Каласа, сказалъ, что въ этомъ н ѣ т ъ ничего удивнтельнаго, что въ Караманѣ удушили точио такпмъ же манеромъ пять илн шесть человѣкъ. Многіе свндѣтелн утверждали, что подобные првговоры нризиосплнсь въ Лаворѣ, въ Кастрѣ a другихъ мѣстахт, и чго обратившнхся ііротестаптовч. ваходили удушеннымя. Тюремныіі часовой, ГІетръ Верже показалъ про-
тивъ Ла-Вайсса слѣдующее: «Одііажды онъ былъ ча часахъ въ комнатѣ Ла-Вайсса; Ла-Вайссъ ходчлъ "о комнатѣ, потомъ вдругъ остачовплся u сказалъ -емѵ: «что очъ чрочелъ въ одной книгѣ, будто ne г р ѣ х ъ задушить человѣка, иотому что всѣ люди •пропсходятъ изъ земли и въ землю долаши обратиться.» Свидѣтельему возразилъ: «наша религія no допускаетъ эторо,» иа это Ла-Вайссъ чпчего He отвѣтндъ н повернулся къ огню. Казейнгъ, негоціаитъ еъ площади Бчржп въ приходѣ Дорадъ, y котораго, по словамъ увѣідательиаго посланія, дроисходило преступное собраніе протестантовъ, былъ отнуідедъ па свободу поспѣ доироса. Было доказадо, что онъ совсѣмъ де ô'.iлъ вечеромъ y Каласовъ д пршполъ туда тольПо дослѣ смерти Марка-Адтопа. ио просьбѣ ІІетра Еаласа u Ла-Вайсса. Il о есліі освобождали КазейнГ а , то зиачитъ отрдцали фактъ собрадія гугечотовъУбійцъ, между тѣмъ в а этотъ фактъ слѣдователп продолжали смотрѣть, какъ на нѣчто вполнѣ доС т овѣрцое. Правда, Казейнгь былъ освобожденъ безъ оеобаго распоряженія н нп какішъ законднмъ пктомъ де была утверждена его невинность. Что же касаетсл до Ла-Вайсса, то его вмѣшалд '""•to no дедоразумѣпію. Ла-Вайссъ, к а к ъ всѣ мо•т°Дие людд пзъ благороднаго сословія, иопілъ Пиіагу; дервие сввдѣтели показалп, что его вндѣ14*
ли со шпагой; a отсюда ыногіе заключили, будто его видѣлн со шпагой ua годо въ рѵкахъ. Свящеиипкъ, Мнколь де Сулевиль дѣлаетъ показаніе но чнстой совѣстп: что парикмахеръ Дюраиъ говорилъ ему, будто его ученикъ, Иванъ Перецъ, выйдя ua улицу, слышалъ крвки н жалобы, упоминаемые въ увѣщательномъ иосланіц, и мнѣ кажется, нрибавляетъ свидѣтель, что онъ видѣлъ къ дверяхъ дома Каласовъ молодаго человѣка со шпагой въ рукахъ, безнокойио озправшагося ua право » на лѣво. ІІарикмахеръ Дюранъ показалъ, что Людоішкч. Каласъ, средиій сыиъ Каласовъ, не разъ бѣгалъ изч. родптельскаго дома и прятался y него, боясь чтобы родителп не убплп его. Этого несчастнаго молодаго человѣка, говорнлъ друтой сішдѣтель, — иаснльно оставляли въ родительскомъ домѣ, его заппрали въ погребѣ босаго. н безъ Вигьѣ, носішшен сму ѣ с т ь , онъ вѣроятио умеръ бы съ голоду. Начрасно Впгье увѣряла. что Людовпка никогда не запиралн въ погребъ н что только она одна въ цѣломъ домѣ зііала объ его обращенін. Нашолся другой свидѣтель, утверждавшій, что бѣдная Жаиетоиъ Петп, служившая y Каласовъ, желала обратпться въ католпчество, u что хозяйва, ѵзііавъ объ этомъ, бросилась на нес сч. ножемъ и иоранила ей палецъ. 'Гуанета Леза, коринлчца выкормившая Марка-
Антона u съ т ѣ х ъ поръ ue ішѣвшая дикакого сиошенія с ъ семействомъ Каласъ, показала, будто ея питомецъ новѣрялъ en свои желанія псрейтіі в ъ католичество. Г-жа Каласъ иапомнила свпдѣтельницѣ, что она взяла отъ иее евоего сыиа в ъ т а Коіі возрастъ, когда оиъ не только ue ыогъ н м ѣ т ь викакихъ оиредѣлешшхъ понятій о религіи, ио едва ли даже умѣлъ говорпть, и что Туаиета Деза оставида и х ъ домъ, проклиная ц своего шітомда Марка-Аитона и его роднтелей. Иванъ ІІерецъ, учеиикъ парикмахера Дюраиа, "оказалъ, что в ъ то время, когда іізъ дому Каласовъ раздавались вопли ужаса п отчаяиія, самъ И в а д ъ Кадасъ «ходилъ со свѣчей в ъ рукѣ безъ всякаго иризнака огорченій или печалп». I I a очВой с т а в к ѣ свидѣтеля с ъ Иваномъ Каласомъ, послѣдиій снроснлъ его: — «Какъ я былъ одѣтъѴ»— " П О Ч Т І І такъ какъ теперь», Между тѣмъ теперь Йванъ Каласъ былъ в ъ сюртукѣ, a в ъ деиь нес частья н а немъ былъ халатъ п ночдой колиакъ. К а т е р и н а Д о л і і ь е , швея, иовообращеыиая^ Вмѣла длшіный разговоръ съ Маркомъ-Антономъ. Готъ говорилъ еіі:—«Катеріша, я зиаю, что вамъ Вредлагаютъ лавкѵ в ъ Монтобанѣ, но берегитесь, Э'Г0 ловушка, васъ е и о в а х о т я т ъ заставить перепти иротестантство. I I оиъ обѣщалъ ей дать кшіги: "Хрдстіадииъ в ъ уеднненіп» (le Chrétien en solitude) и «ІІзвлеченіе изъ en. франшіска Сальска-
ro», г-жіі Ш а н т а л ь . — У меня хорошій духовнпкъ, прпбавилъ оиъ; я буду во вторыикъ пріобщаться; яо не говорите про это ничего, еслнбъ это узиали дома, я былъ бы.... Впослѣдствіп оказалось, что весі. этотъ разговоръ былъ сочниеиъ досужею фаитазіею благочестіівой католичкп, желавшей віідѣть, во что бы то нн стало, въ Маркѣ-Антонѣ—мученнка за вѣру a въ отцѣ его фанатика протестанта. У С ес il лп Г a ф ф ь е была дочь—жешцшіа очеиь дурнаго поведенія, по іімеіш Домаііжъ Лявинь; она недавно была наказана плетьмп и теперь содержалась въ городскон тюрыіѣ. Вигье была помѣщена въ одной съ нею комиатѣ; черезъ иѣсколько дііей Доманжъ объявила своей матери, что Ж а н н а успѣла ей созяаться во всемъ, u что oua разсказала ей, какнмъ образомъ совершеііо было преступленіе Каласомъ отцомъ, Ла-Вайссомъ н ир. Доманжъ не могла быть свидѣтельницей и Сесиль Гаффье показывала вмѣсто нее. Внгье разумѣется съ негодованіемъ всс отвергала. Но какон слѣдователь принимаетъ во внимаиіе простое голое заішрательство подсудимаго? Живоппсецъ М а т ь е слышалъ отъ своей жены которая въ свою очередь слышала отъ какой то> Мандриль, что эта Мандриль въ день событія, зайдя въ лавкѵ Каласовъ чтобы купить себѣ кпсеіі, слыШала, какъ отецъ или мать спорили съ своимь
сыномъ Маркомъ-Антоиомъ и что одинъ изъ роДителей закрпчалъ: «У тебя ne бѵдетъ другого палача кромѣ меня!» Другой свидѣтель утверждалъ, ч-ro Каласъ отецъ Дыстрѣлилъ прямо в ъ лицо своему сыііу. На это Каласъ отвѣчалъ, что ужь болѣе десяти л ѣ т ъ ояъ Шелчка не давалъ свопмъ дѣтямъ, a хирургъ КаМуаръ показалъ, что слѣды, замѣтные ira лице Марка-Антона, нроисходили отъ обжога, a отнюдь 1 І е отъ по])оха u что онъ, Камуаръ, когда то лечилъ э тотъ обжогъ. Двѣ барышшщи Даіідзъ н Маріонъ Кудеръ ут-~ В е рждали, что видѣлп, какъ Каласъ держалъ за в оротникъ своего сына u говоридъ ему: <А, мошенНнкъ, тебѣ это будетъ стоить жнзниі» Каласъ °бт>нвплъ, что эти женщшш оттого только даютъ Такія показаиія, что онъ имъ какъ-то отказалъ въ к Редитѣ. В е р ж е р е , проходя около лавкн за иѣсколысо. Л ц ой до смертп Марка, видѣлъ т а н ъ какого-то не3 ц акомаго человѣка въ сѣромъ иальто и в ъ шляііѣ С ъ полямп, которому Каласъ отецъ говорнлъ: «Еслп ° Hï > осмѣлится отречься, я буду для него налачемъ». Поелѣ обращенія Людовика Каласа, говоритъ Фугой свпдѣтель, r-жа Каласъ мать всвричала, ' І г °> еслибъ оиа ;>то предвидѣла, то задушила бы сМііа во время его послѣдЕей болѣзни. И в а н ъ І Г е т р ъ Д е б р ю , . цертовникъ, слышалъ
отъ одного изъ своихъ братьевъ, адвоката, который въ свою очередь слышалъ это отъ какого то неизвѣстиаго ему человѣка, что какіе то иротеетаіггы въ округѣ Тулузн, замѣчаявъ своей дочерп вредцук> свлонность к ъ католпцизму, отпрзвпли ее въ Тулузу съ нисьмомъ къ Каласу, прося ero избавить пхъ отъ дочерв. Дочь пришла въ лавку и, найдя тамъ только Марка-Антона, отдала ему это ппсмо. Онъ прочиталъ его, предупреднлъ иесчаетиаго ребенка объ-ожвдающей его участп, скрылъ его въ безоиасное мѣсто н укрѣпнлъ въ нен мьісль отречься отъ протестантизма. Эту клевету Каласы старадпсі. опровергнуть слѣдующимъ разсказомъ: В ъ 1755 годѵ, говорилн оян, одішъ судья Бонафѵсь, католпкъ, желая помѣстпть двухъ своихъ дочерен въ монастырь въ Тулузѣ, прислалъ я х ъ къ Каласамъ. Дѣтп жпли нѣкоторое время y Каласовъ, потомъ ІІХЪ отвезлн въ монастырь; здоровье етаршей дѣвочки было доволыю ітлохо u oua часто пріѣзжала отдохнуть к ъ Каласамъ, которые заботились объ ией какъ объ родиой дочеря. Теперь эта молодая дѣвушка вышла за-мужъ за мэра Кастельно-де-Брассакъ. Однако, это огромное колпчество свндѣтельскііхъ иоказаиій, обличающихъ Каласовъ въ совершеыій возведеннаго ua иихъ злодѣянія,—не мало должио было сігособствовать укрѣпленію нредъубѣжденія
судей. Могли-ли они въ самомъ д ѣ л ѣ иредшшжить, что всѣ эти обстоятедыше разсказы, сообщаемые ct. такою увѣревностью н серьезиосгш, быліі ue бодѣе какъ вымыслы фаытазіи. Свндѣтеди не ішѣли, Новцдимому, иикакого мотива созиателыю лгать. Оші не состояли съ иодсудимымъ un въ родствѣ, НН въ тяжбѣ, ни въ ссорѣ. Тогдаишіе судьи ue чоішмали (да u теперешніе-то рѣдко иошімаютъ), что кромѣ этихъ, т а г ь сказать, оффнціалышхъ Чотдівопъ для лжи есть u другіе, болѣе таішые u скрыше, рѣдко сознаваемые даже самимъ свидѣтелемъ. Это—предубѣжденіе, зараиѣе составіівшаяся цдея о виыовиости подсуднмаго. Почтіі всѣ евиДѣтели призванние u доирошеииие no дѣлу Каяаеовъ давалп свои показанін пыеино подъ вліячіемъ этой идеи. Кадасы же иаходилнсі. иъ такомъ Ноложеиіп, что ue смотря ua дживость ириводимнхъ чротивъ нихъ обвпиеній, оші почти иичего нс Чог.ш цротішупоставить ішъ кромѣ голаго, еовер'Чеццо голосѵювиаі'0 заішрательства. II это соверчіеиію повятно: обвинеыіе отъ начала до коица яьімышлеиное, не пмѣющее шікакого реальцаго °сноваиія, только u можетъ быть голословпо опро"ергаемо. A между тѣмъ голословиомѵ заішрательству подсудчмыхъ въ судеииой правтикѣ иеДается обыкновеиію нпкакого вѣса. Еслн иодсудим"ч ua всѣ обвииенія свпдѣтеля, че состоящаго ними ші въ родствѣ, un въ дружбѣ, un въ
тяжбѣ, un въ ссорѣ отвѣчаетъ только: с «это не правда,—этого не было,—тн лжешь»; то слѣдователь всегда скорѣе склоненъ думать, что лжетъ подсудимый a ue свпдѣтель. К а к а я выгода, думаетъ оиъ, лгать свидѣтелю.—Оиъ забываетъ, чго кромѣ выгоды, еств еще другія иобужденія, заставллыщія часто людей лгать совершенно безсозиателыю. В ъ этомъ отношеніп иаши современные судыі u слѣдователн не много ушли отъ суден, судпвишхъ Каласа. Ошибкп послѣднихъ ue послужили, какъ кажется, къ иенравлеиію нервихъ. ІІо нусть хоть прпсяжные воспользуются роковымъ урокомъ тѵлузскяхъ сннднковъ и прокуроровъ. Т ѣ н ь несчастваго Каласа иусть всегда стоитъ нередъ пхъ глазами, какъ живое иапомішаиіе в с ѣ х ъ т ѣ х ъ безчислеииыхъ н неуловпмыхъ онастностей, которыя ожидаютъ каждаго человѣка, имѣвшаго несчастія иопасть ua скамейку подсудимыхъ. Особениое стараніе употребляли слѣдователн для доказательства факта обращенія Марка-Аитоиа въ католачество. Uuu поннмали, что когда будетъ доказаиъ этотъ фактъ,—тогда уже всякія сомиѣнія насчетъ виповности Каласовъ должны изчезнуть самп собою. Но г д ѣ тотъ священникъ, который совершилъ это обращенія? Безъ священнпка оію не могло нмѣть м ѣ с т а . — Но отчего этотъ свяіцеиипкъ не является въ судъ? Развѣ оиъ ne читалъ увѣщательнаго иосланія? Народная ыолва указы-
Вала цѣсколышхъ иасторовъ ІІ іезуитовъ, съ котоРшш былъ близокъ ПОКОЙНИКЪ. В с ѣ х ъ ІІХЪ иризавали в ъ судъ, no доиросы н х ъ ue иривели uu къ какимъ результатамъ. Проиессл елухъ, что достовѣрние люди видѣли, какъ Маркъ-Антонъ иѣсколько разъ выходплъ нзч. исповѣдальнп аббата Даплеіія ісь церкви Дальбодѣ. ІІо, что Лаплень боится открытьтайнудісповѣди. Прпзвали Лапленя. Сиачала оиъ показалъ, что никого нс нсповѣДывалъ изъ иовообращешшхъ потомь, когда св. °'гсц'ь, домняикаискій монахъ п нрофессоръ богооловіи разрѣшплъ ero отт> тайиы псиовѣди, аббатъ Лаплень послѣ нѣкотораго колебаиія показалъ, что ояъ дѣйствительно три раза нсиовѣДывалъ какого-то молодаго протестанта; яо что °Ц'ь ue знаетъ его имени. Вьілъ-лп это МаркъАитонъ? онъ не можетъ отвѣчать положительно ua э тотъ вопросъ. Аббатъ иросилъ позволеиія осмогрѣть трѵиъ; трупъ уже находился ua такой степенн разлозіеція, что ue могъ разъясішть его сомнѣній. Другой слухъ: иѣкто отецъ К о к ъ слышалъ, что К а к ° й - т о незнакомецъ 16 октября іірннесъ монахиВямъ де-ля-ІІортъ деньги, ирося нхъ помолиться за Ц е г °> потому что оиъ ua другой день должеыъ прі°бщаться. Ile былъ лп этотъ незнакоыецъ, съ котоРимъ монахини говорили только черезъ рѣшотку, 110
ЛІаркъ-Антоиъ? Слѣдующее показаніе подтверждаегь эго предположеніе. 17G1 года, 14 декабря, я нижеііодішсавшійся, евященникъ u внкарій ирпходской цервви св. Мпхапла, допрашпвалъ Бартелени Сенжъ, 02 л ѣ т ъ отъ роду, жену Арію Баитпста, живущую въ нашемъ прпходѣ ііа улицѣ Обсерваторіп; опа, иодвигнутая увѣщательнымъ носланіеиъ, отврыла мнѣ, чта когда она смотрѣла какъ вели Каласовъ въ ратушу; въ это время жеиа сапожшіва Кастельно, живудцаго в ъ ратушѣ, сказала ей, что умершій M. А. Каласъ былъ передъ своей смертью въ монастырѣ де-ля-Портъ, принесъ 12 лив. u просплъ монахинь молиться за него, потому что завтра оиъ будетъ причащаться, п что оттуда М. А. Каласъ іюшолъ въ билльярдиую a нзъ бплльярддой домой и что спустя иѣкоторое время .4. А. Каласъ говорнлъ отду н матерн: «Какъ, отецъ, мать, вы хотите удушпть меня!»; на зто u тотъ и другая отвѣчалн, что y шіхч> н ѣ т ъ болѣе гаиа. Когла свидѣтелыінцу снросили, откуда Кастелыю могла зііать все это, то ііослѣдняя отвѣчала я, что она слышала отъ своей нлемяиішди, которая служнтъ y парпкмахера Дюраиъ, живущаго возлѣ Каласовъ. Въ удостовѣреніе чего, за неграмотностью свидѣтелышды, подпнсалъ: Шобе, священникъ и викарій».
Что касаетсл до протестантскаго собраніл, на которомъ будто бы бнло рѣшено убійство Марка •Кяласа—то относительно этого предмета было сдѣлаііо толвко ОДІІО важное ноказаніе свящеішикомъ Петромъ Дюгэ; вотъ оио: «ІТетръ Дюгэ, свящеішпкъ въ церкви св. Стефана, свидѣтельствуеть, что когда оиъ былъ въ лавкѣ г-жн Г-ордеь п въ, къ ней прншелъ какой то иезнакомый человѣкъ, которому по наружности Можно бнло дать отъ 30 до 40 л ѣ т ъ и сказалъ: будто онъ былъ въ домѣ Каласовъ въ день смерти Марка-Аитона и будто our. тамъ узналъ слѣдуюЩіл обстоятельства: въ день смерти Марка-Антоиа У Каласовъ бьгло совѣщаніе; ua совѣщаніи прис Утствовало до семп человѣкъ, въ томъ числѣ гг. Каласъ, Ла-Вайссъ и др.; шла рѣчь о томъ: убить Ди Марка до ужина пли послѣ, какое орудіе употребить для убійства н какъ скрыть слѣды прес тупленія; рѣшено было задушить его веревкою, a т 'Ьло спрятать въ погребѣ. Свндѣтель, услйшавъ ^акія важння показанія, полюбопытствовалъ узиать 1,5 'л неЗнакомца; u съ этою цѣлыо опять зашелъ К ъ г-жѣ Вордеиевъ, но она не сказала его имсии.» Съ самаго начала ироцесса только одинъ чело®ѣкъ, но имепи Шалье, ue нобоялся дать покаэанія в ' [ . пользу подсудпмьгхъ. Е г о показаніе рисустъ Религіозиое ианравленіе Каласа въ настоящейъ свѣтѣ.
«Свидѣтель много разъ говорплъ о протестадской религіп съ умершпмъ Каласомъ, н между прочимъ 0 печальной судьбѣ священниковъ этой релпгіи. Каласъ отвѣчалъ на это, что ouu должни были быть очеііь счастлпвы, умпрая за свою религію н что оиъ завцдуетъ ихъ участп. Тогда свидѣтель сказалъ ему, что релпгія, доводящая челов ѣ к а до висѣлпцн, — плохая релпгія. На это Каласъ сказалъ ему, что ему часто приходнло въ голову самому ѣ х а т ь въ Жеиеву, чтобъ сдѣлаться протестаитскнмъ свяіценннкомъ». ІІзъ этого можиобыло заключить, что если п былъ въ домѣ Каласовъ фанатнкъ, то это былъ цпкто другой, какъ мрачный п задумчивнн МаркъАнтопъ; и конечно онъ былъ фанатикомъ не католпческой вѣры. Одішъ священникъ слышалъ, к а к ъ оыъ утверждалъ, что нельзя быть спасениымъ въ католической церквн. Канонникъ Азимонъ иоказалъ, что его очень разсердило обраідеіііе Людовпка; Людовпкъ позднѣе самъ говорилъ, что когда онъ сказалъ евоему старшему брату о своемъ намѣренін нотребовать y отда денегъ, братъ отвѣчалъ ему. «Это до меия lie касается, дѣлай, какъ знаешь». «я слышалъ, ппшетъ иегодіаигь Гріоле старшей сестрѣ Аннѣ Каласъ, что МаркъАнтонъ сердится на Людовика за перемѣну ре.ллгіи». 18 иоября совѣтъ KOHcucTopiii слушалъ доиесе-
ніе accecopa Карбонель no дѣлу Каласовъ. Это Донесеніе было очень благопріятііо для обвішлсмыхъ; в ъ иемъ высказывалось мнѣыіе объ ІІХЪ освобожденін и кыражалось требованіе вестн процессъ только съ трупомъ Марка-Антона самоубійцн. Однако, изъ числа 7 членовъ консисторіи нпкто не раздѣлялъ шіѣнія докладчнка. В с ѣ были убѣждеіш в ъ шшовностп Каласовъ. He сходились только в ъ опредѣлёніп мѣры наказанія. О Д І І І І Ъ настаивалъ, чтобъ отецъ, мать н ш и ъ были понѣшены, a послѣ смертн сожженн; Ла-Вайссъ сослаиъ безъ срока на галеры, a Ж а н н а Внгье совсѣмъ освобождена; другой полагалъ, что еще до произнесеііія приговора, слѣдуетъ подвергііуть Каласовъ, отда п cuua, обыкновеипой п чрезвычайНой і ш т к ѣ u отсрочпть судъ надъ осталыішш об"иняемшш. Третій развнлъ зту счастлпвую мнсль своего сотоваршца такішъ образомъ: оііъ требо"алъ, чтобъ подверглн і ш т к ѣ отца, мать н еына, в 'ь прнсутетвіп Ла-Вайсса п служанки. Это мяѣніе, одержавшее верхъ, было одобрено сицдикомъ Жііракомъ, которнй иользовался болыішмъ авторитетомъ при рѣшеиіп в с ѣ х ъ юридпческихъ вопросовъ, т а к ъ к а к ъ ОІІЪ былъ одшшъ ІІЗЪ замѣЧателыгіппшіхъ парламентскпхъ прокуроровъ. СннДикъ Давидъ одобрилъ самое суровое прсдложеіііе: °нъ соглаеилсл съ ассесоромъ Лаба, желавшимъ Немедлеиной казші Каласовт,. Президентъ же кои-
систоріи Докъ былъ того мнѣнія, что в с ѣ х ъ иятерыхъ иодсудимыхъ надо подвергяуть обыкновенііоіі u чрезвнчайной ішткѣ. ІІослѣ долгпхъ преній состоялось ігаконецъ слѣдующее рѣшеніе 18 яоября 1701 года. «Нашимъ настоящимъ рѣшеніемъ, мьі, нрежде чѣмъ произнесть окончательный приговоръ, нрнказываемъ— Ивана Каласа отда, Ивана ІІетра Каласа младшаго и Анну-Розу Калпбель, жену вышеупомянутаго К а л а с а , подвергнѵть і ш т к ѣ обыкновенной u чрезвычайной, a Францъ-Александръ Гоберъ Ла-Вайссъ и Ж а н н а Вигье, служаыва Каласовъ, должны только присутетвовать нрн ныткѣ; потомь, на основанін призыаяія, сдѣлаяваго прн пыткѣ, будетъ проіізяесеиъ ирнговоръ всѣмъ, какой комѵ слѣдуетъ, u раснредѣлеіш судебшлл издержки. ІІредішсываемъ также ио иросьбѣ королевскаго ярокурора, взять нодъ стражу' человѣка, називающагосл Клодомъ Еспальакъ. ІІодписали: Р о к ъ де Рошонъ, Давидъ де Бодрпгъ, Ширакъ, Войеръ, Ферлюкъ и Лаба, судьп; Карбопель, докладчикъ». Р ѣ ш е н і е читаио бнло подсудимымъ н они подалп на аппеляцію. ІІодалъ на аппеляцію также и прокуроръ. Подсудимне аппелировали, потому что считали этотъ прпговоръ слпшконъ жестокпмъ;—a ировуроръ Лаганъ потомѵ,—что считалъего черезъ чург
ВДісходитвлышмъ. Иодеудюшмъ надѣлп на ногц Цѣни. ІІрнказолъ отъ 5 декабря быдо отмѣнено рѣШеніе синдиковъ и восярещено имъ ігазначать u a будущее г.ремя падсудимихъ, не иодвергаемыхч, ігыткѣ, присутетвовать лрті ііеіі. Суіцность же дѣла была признана вѣрного и чачало процесса закоиннмъ. Продолжать слѣдствіе бнло норучено совѣтаику Петру Отефаііу де Вуасси. Дѣло Каласовъ uepeueceuo было в ъ парламентъ; Докладчнкомъ бгллъ назначеыъ совѣтшікъ Кассанъ Д6 Клеракъ, pennocTuftii католикъ, ііисавшій свой ДОкладъ в ъ монастырѣ Шартре. Адвокатомъ Каласовъ в ъ нарламентѣбилъСюдръ, одииъ нзъ замѣчательиѣіпппхъ юристовъ своего ®ремеіш. ІІарламентъ, разсмотрѣвъ дѣло какъ оио бвгло представлено судомъ иервой инстанціи, начіелъ ироизводство его совершенио правилышмъ 11 всѣ дѣйствія судсіі совершеішо закошшмп; суда Uîe, na осіюваиіи матеріаловъ собрашшхъ нри "редварителыіозіъ СЛѢДСТВІІГ, нарлалентъ естеотвеп"о должеаъ былъ прндтіі к ъ обвииенію Іѵаласовъ м'ь дѣтойбійствѣ. Уголоішая иалата, которая доллша б ш а пройзнесги приговоръ, состояла пзъ трішадцатп еудей: "Резидентовъ ІІіожэ и Сено, докладчшса Кассапъ Йлерака, декапа Божа u совѣтшіковъ — Кассанъ15
Готъ, д'Арбонт>, Гудугнанъ, де Ласбордесъ, Камбанъ, Гаранъ, Дезішосаиъ, де Буасси п Мнрамоиь. До произнесеыіл окончателънаго прпговора, іи> правиламъ тогдашняго фраяцузскаго нроцесса, несознавшихся подсудимыхъ слѣдовало пытать. Судч. ые могъ удовлетворііться одномп показанілмп свидѣтелей, какъ бьі убѣднтельны не были эгн иоказанія. Ему нужно было для успокоенія своей совѣсти, исторгнуть y иодсудпмаго, но что бм то ші было, собственное иризнаніе. ІІрежде другихъ обвішешінхъ нытали Каласа отца, іштку повторяли десять разъ; и толысо послѣ этого десяти-кратнаго дознанія, еудьи рѣшились произнести нрпговоръ; семь судей требовали смертной казнн; трц настаивали на предварителыюй пыткѣ; два требовалп иоваго слѣдствія о возможности самоубійства. и только одинъ настанвалъ на освоболсдеиін. 7 изъ 13 не составляли закоинаго большннства. ІІакоыецъ иослѣ долгихъ преній совѣтникъ де Божа подалъ свой голосъ за смертную казш. с ь предварительною пыткой; тогда состоялся приговоръ отъ 9 марта, который рѣшалъ: 1) Каласъ должеяъ подвергиѵться обикиовениой н чрезвычайной питкѣ, для того чтобъ вьшудіггь y него сознаніе въ его нреступлешп н узнать объ его сообщипкахъ н о в с ѣ х ъ обстолтельствахъ дѣла; 2) Каласъ, въ рубахѣ, ст. непокритой головой и
•босой отвезедъ будетъ въ тюреыиой тележкѣ къ собору н тамъ передъ главнымъ входомъ станетъ •Ja колѣни, держа въ рувѣ зажженную восковѵю свѣчу, вѣсомъ въ два фунта н палачъ заставнтт, ого лринесть публичиое покаявіе н испроснть про'Деиіе y Bora, короля и иравосудія за свои злодѣяніл; 3) отведя ero обратно ыа телегу, иалачъ отвезетъ ero на площать св. Георгія, гдѣ ua эша<фотѣ, онъ переломлтъ ему руки, ноги, бедра u поясницу; 4) нотомъ иалачъ ноложнтъ ero ua ко•'•есо лицомъ к ъ ііебу, и нусть оиъ тамъ мѵчится ч раскаевается іп. свовхч. злодѣяиілхъ п олужитъ примѣромъ u усграшеніемъ злихъ т а к ъ долго, Какъ Богу будетъ угодио продлить его жизнь». Теперь мы іірпведемъ здѣсь подлидный докуМеитъ о і ш т к ѣ , допросахъ н казші Калаеа; докуПеитъ этотъ нрекрасно рисуетъ харавтериыя особѳнности тогдаишяго судопроизводства, u иотому І 'ы думаемъ, что для читателей будетъ пдтересдѣе Прочесть его въ буввальномъ переводѣ, чѣмъ въ "омішлядіи. Протоколъ казни Ивана Каласа—отца. с « 1 7 6 2 года, 10 марта, дослѣ долудни, въ приУтствід сиддиковъ, Франца Раймоиа-Давида де 15*
Бодригъ, Леонара, Деиьанъ де Сандаль, u в с ѣ х ъ шіжеподппсавішіхся, прпведенъ былъ палачемъ ІІванъ Каласъ отеиъ, съ неиокрьітою головою, босой въ рубахѣ съ веревкою ua шеѣ, обвинениый въ убійствѣ, совершеннолъ имъ надъ своішъ старшимъ сыпомъ, Маркомъ-Антономъ Каласомъ; введя его нъ ирисутствіе, налачъ поставилъ его ua колѣна. Г. Пижонъ, королевсвій адвокатъ, доложилъ, что процессъ протпвъ вшпепоішеиоваішаго Каласа u друпіхъ, по дѣлу объ убійствѣ, былъ веденъ, no иашему новелѣнію п повелѣнію высшаго суда парламеата, no его требованію и по требованію гепсралыіаго прокурора; вышеозиачеииыГі высшій судъ парламеята свопмъ рѣшеніемъ отъ 9 числа текуіцаго мѣсяца въ засѣдаыіи уголовиой палаты, нриговорнлъ вышесказаішаго Каласа отца, к ъ иубличному нокаянію передъ главиымп дверьми церкви св. Стеі|>аиа въ Тулѵзѣ, повелѣвъ, чтобы послѣ подсудиинй бш'і, отведеиъ ua ашаФотъ, устроеиuijfi ua площадп св. Георгія. u ua немъ вышесказашіии Каласъ должеиъ быть колесованъ ЛІІПШМЪ H оетавленъ лежать на колесѣ, лицомъ к ъ небу для того, чтобъ мучиться u каяться въ своііхь злодѣяиіяхъ u Іірестунленіяхъ т а к ъ долго, какъ будетъ угодно Богу продлить его жизиь; послѣ емертн тѣло его должно бцть брощепо въ rojwіцій костеръ, прпготовлениый ua площадіі, и иеііелъ его развѣяиъ по воздуху; но нредварительио
вншесказаішый Каласъ будетъ нодвергнутъ обыкновенной и чрезвычайной питкѣ; наконецъ оиъ долженъ быть прпговоренъ к ъ денежной пени во сто 4у въ нользу короля, a его пмуіцество конфискова110, за псключеіііемъ третьей частп, которая должна бить раздѣлена между сго жеііой п дѣтьмя, еслп таковыя имѣются, u обращбва ші уплату нздержекъ иопроцессу. Пряведеиіе въ исиолненіе вишесказаннаго приговора иадъ Иваііомъ Каласомъ отцомъ судъ иоручаетъ намъ. Т а к ъ какъ Каласъ отецъ находится иа лнцо, то требуется, чтобъ в ъ его нрисутствіи прочитанъ быдъ нрііговорч. яашнмъ "риставомъ. Подішсалъ Пажонъ, королевскій адвокатъ. ІІочему мы, синдиви, ио иросьбѣ королевскаго нрокурора, пршсазываемъ нашему дриставу теперь ирочптать ві.ішесказаиііое рѣшеніе. ІІослѣ чгенія, королсвскій ирокурорч. просилъ "Ривестп яо закопу въ исполненіе вшиепрнведеы11 ий нриговорч. иротпвъ Каласа отца, что мы и "Риказали. И no ііашему прнказанію Іѵаласъ отецъ отвбдеиъ ЫЛЪ палачемъ въ компату пытокъ, куда послѣЛоиали u мы, нашъ ассесоръ Лаба я пристава; до в а,чала обшшовеиной пытки, мы сказали Каласу °тцу, что приговоръ, воторый былъ ему прочитанъ, ц°велѣваетъ предать его смерти, ыо предварне льцо нодвергнуть ііыткѣ обшшопеішой u чрезвы6
ѵаниой, п что елѣдовательно, ему ue долго уже остается жпть и мучпться, a потому для очшценія своей совѣсти, оиъ долженъ иоказывать намъ одву только суіцую правду и чпстосердечно созыаться во в с ѣ х ъ свовхъ преступлевіяхъ и злодѣяніяхъ, не скрьівая своихъ гнусныхъ сообіцпиковъ; мотомъ, no нашему прпказанію, Каласъ огецъ, положа руву ua расиятіе спасителя иашего господа Іпсуса Христа, обѣщалъ и клялся показать одну только сущую иравду. Вслѣдствіе чего, ми нриказали палачу u его помощішкамт, ВЫЙТІІ изъ комнаты; когда онн удалнлись, мы еіце разъ напомнилп Каласу отду, что послѣ даииой имъ ирисяги оиъ долженъ говорнть одну только правду, нпчего не скрывая и ue утаіівая и что в ъ противномъ случаѣ онъ сдѣлается клятвопреетушшкомъ u заставитъ насъ прибѣгцуть къ пыткѣ, чѣмъ только увеличитъ СВОІІ страданія. II на предложеииие ему затѣмъ вопросы иодсудпмый отвѣчалъ слѣдующее: В о п р . Подсудпмый, ваше пмя, фамнлія, лѣта, званіе, мѣсто жительства, занятія? О т в . Иваиъ Каласъ отедъ, купедъ, 6 4 л ѣ т ь , жеиатъ, имѣетъ дѣтей. В о л р . Съ кѣмъ подсуддмый пмѣлъ дѣла по торговлѣ, y кого часто бывалъ в ъ городѣ Тулузѣ, какъ пмеиа лпцъ, съ которыми оиъ былъ знакомь?
0 т в. Съ гг. Казейигъ, Тисье, франни u другнми купцами. В о п р . He прииадлежалъ ли до этого времени нодсудимый и его жена къ такъ называемой реформатской религін u ne в ъ этой ли релпгіп оци носпитьівали своихъ дѣтей? 0 т в. Да, прішадлежалъ, н въ ней былъ воепигаиъ. B o n p. Ile часто ли посѣщалъ подсудимый Капейига, живущаго па площади Биржи п кого онъ тамъ встрѣчалъ? 0 т в. Ходилъ иногда къ Казейіігу съ Тнсье, a чиогда съ кунцомъ Серръ. В о н р . Ужиналъ ли y подсудпмаго 13 октября • Іа-Ванссъ. 0 т в. Да. В о н р . Ііравда лн, что ужішало вмѣстѣ все сейейство самъ подсудпмый Иванъ ІІетръ Каласъ, сынъ его Маркъ Антонъ Каласъ, другой сынъ, Ла-Вайссъ и жена обвипяемаго. 0 т в. Да. В о и р . І І р а в д а л н , что Ла-Вайссъ приходилъ къ подсуднмому послѣ полудші, что они въ ожидаиіи Ужина, выходнли вмѣстѣ пзъдому, куда они ухоДИли и ле ходплъ ли Ла-Вайссъ съ Иваномъ Лет' г °мъ Каласъ—сыиомъ, u въ которомъ часу оші Е °ротились. 0 т в. Самъ подсудимый ue ходилъ съ Ла-Вайс-
еомъ, no Ла-Вайссъ уходилъ съ Иваномъ Иетромъ Каласомъ, его младшпмъ сыномъ и воротилнсь оіш ыежду се>п>ю и восемыо часами. В о и р . Иравда-лп, что когда ігодсудпмый, его сынъ Иванъ ІІетръ Кадасъ н Ла-Вайссъ вошлп, то заперлп дверь ведуіцую ua улпцу ua задвнжку II къ ниііъ до ужина нпкто болыііе не приходилъ? О т в . Подсудимый былъ въ это время y себя в ь комнатѣ u ното.чу онъ ue знаетъ, что они заиѳрлп дверь на задвижку пли з ѣ т ъ , но что вообще y шіхъ въ домѣ было обыкиовеніе заппрать дверь на задппжку толысо тогда, когда всѣ ложллись сиать. В о и р . Иравда-лн, что иослѣ полудня 13-го октября, подсудимому было сообіцено, что его ш н ъ , Маркъ-Антонъ, перемѣняетъ религію. О т в . Никто ппчего іюдобиаго ue сообіцалъ подсудпмому. В о п р . Правда ліі, что поедѣ этого предувѣдоііленія, подсуди.чьій составилъ плаит. удушить евоего сына Марка-Антона, въ сообщішчествѣ съ своеіі женой, нхъ другішъ сыномъ 'ІІианомъ ІІетромъ. Ла-Вайссомъ ц служаякою? О т в . ІІодсуднлый шікогда ue задумывалъ такого гнусчіаго плаиа. B o n p. ІІравда-ли, что подсудпмый преслѣдовал ь жеиу u дѣтей своихь за релпгіозішя разногласія п въ особеітостп еина своего Людовика, кото-
рый перешолъ въ католіічество, что опъ ero зачиралъ въ иогребъ, откуда ero вывелъ свящеичнкъ церкви св. Стефаиа, Барбенегръ. О т в . Подсудиыый никогда ne мучилъ своііхъ Аѣтей за ихч. релнгіозиьш мнѣнія и г. Барбенегръ Нйкогда ііе былъ y uero. H on p. Правда-лп, что иодсудпмый, узнавъ 13-го числа, ' послѣ полудия, что ero сынъ Маркъ-Антонъ Хочетъ перемѣиить релнгію, составилъ планъ удѵШить ero? О т в . Подсудимый отрицаетъ это. B o n p. ІІравда .in, что вечеромъ, 13-го октября Воедѣ того, какъ Гоберъ Ла-Вайссъ сл. Петромъ Каласомъ воротились домой, всѣ онд, т. е. иодсуДвмый, ero жена, ихъ сыиъ, Ла-Вайссъ п служанка Паходились вмѣстѣ, ншсуда неотлучались? О т в . Да, тольво служашса выходнла въ кухшо; а когда oua воротилась, они сѣли за столъ и ue Разлучались uu до ужина, un послѣ uero. B o п p . ІІравда-лп, что ouu всѣ вмѣетѣ составили Планъ удѵшпть Марка-Аитоиа Каласа пли подсѵДпмий рѣшіілся одпнъ ua это преетуплеиіе? О т в . Подсуднмый говоритъ, что онъ ue состаПллдъ этого плана, un одішъ, ни вмѣстѣ съ сеПейегвомъ В о п р . Правда-ли, что они всѣ вмѣстѣ прнвели ]|ч. іісиолиеніе этотъ плаиъ пли подсуднмый одииъ с°черітілъ это гнусное злодѣйство; u до ужнна
илн послѣ ужина былъ задушенъ Маркъ-Аитонъ Каласъ? О т в . Подсудимый un одішъ, nu вмѣстѣ съ вышеназванными лпцамп ne еовершалъ подобпаго престѵпленія; Марка же Антопа оші нашли повѣшеннымъ послѣ ужина, когда Ла-Вайссъ уходилъ домой. Boni». Правда-ли," что Маркъ-Антонъ Каласъ ужиналъ съ нпми? О т в . Да. В о н р . Правда-ли, что трупъ Марка-Антона Каласа, сыпа подсудимаго, былъ ыайденъ, лежащпмъ на иолу въ лавкѣ въ рубахѣ, a верхпее іілатье u шляпа лежали па конторкѣ? О т в . Подсудимый нашолъ Марка-Антона висѣвШІІЫЪ между половинками дверей магазина, A осгальнаго ne помнптъ. Мы замѣтплп подсудимому, что па предъидущемъ допросѣ онъ показалъ, что нашолъ своего сыпа лежащпмъ на полу магазпна, на томъ самомъ мѣстѣ, ' г д ѣ H ЫЫ ііашли трѵпъ. Подсудпмый отвѣчалъ, что опъ дѣйствительно показалъ на споемъ нервомъ допросѣ, что пашолъ своего сына Марка-Аптопа раснростертылъ па іюлу магазина, no прн второмч. допросѣ опъ хотѣлъ сказать правду и показалъ, что оші нашли покойішка впсѣвшикъ междѵ половпнками дверей магазііна; что же касается до платья п шляпы, то оігь
ихъ ие замѣтнлъ, потому что былъ тогда очеііь разстроенъ. В о п р . Г д ѣ Маркъ-Антоіп. былъ убитъ, въ комнатѣ-ли гдѣ уашиали, деревяннымъ-лн чурбаномъ, найденнымъ з а дверыо, или въ лавкѣ, веревкой, найдеиной за коиторкой? 0 т в. Никто не убивалъ Марка Антона нн съ помощію деревяшіаго чурбана, ІІП съ помощію веревкп. В о п р . ІІравда-лн, что подсудимый на прежшіхъ допросахъ созиался, что Маркъ Антоііъ Каласъ сыиъ оставался съ іюлчаса послѣ ужнпа въ комнатѣ со всѣмп? О т в . ІІодсудиный сказалъ ото но ошибкѣ, лринявъ за Марка Антона Иваііа Петра. В о и р . Мы показали ему, что невозможно, чтобъ Маркъ-Аитоиъ оставался послѣ ужина полчаса въ комнатѣ, какъ ирежде иоказывалъ подсудимый, такъ к а к ъ въ полошшѣ 12 тѣло его нашли улсе охладѣвшимъ ua полу магазина. 0 т в. Подсуднмый говоритъ, что онъ уже отвѣчалъ ua этотъ вопросъ прежде. В о п р. Имѣетъ ли подсудпмый сообщннковъ, кромѣ поименованныхъ въ процессѣ? 0 т в . Будучн невиннымъ, подсудпмый ue пмѣетъ сообщивковъ. На убѣжденіе говорить правду, подсуднмый отчѣчалъ, что все сказалъ.
Послѣ чтенія протокола настоящаго допроса, подсудимый продолжалъ утверждать тоже. Н а требованіе наше, чтобы оиъ подписался,—оііа отвѣчалъ, что не ыожетъ. ІІослѣ этого ми, спндикн, прнказалц войтн в ъ комиату нашему палачу п его номощшшамъ и застаВИЛІІ ихъ прпсягнуть, положа рукн па распятіе Спасителя и оші обѣщалсь п клялись точно нсполнить своп обязаииости, сообразио съприговоромъ суда н ue разглашать тайны допроса; поелѣ чего Каласъ отець былъ отдаиъ в ъ руки палача и мы подвергнулп его, согласно съ приговоромъ п no установлешкжу порядку, пытвѣ. Черезъ иѣсколько мішутъ, прекратпвъ ua время нытку, мц сиова его спросилп: «Одинъ ли ты Ііаласъ, совершилъ престуилеиіе илн в м ѣ с т ѣ с ъ сыио.чъ, женой u Ла-Вайссомъ? І І о д с у д п м ы й отвѣчаетъ, что un оиъ, цц кто другой ue совершали преступленія. Повторили ту же пытку u сдѣлалп тотъ же воиросъ. Иодсудпмый ОІІЯТЬ отвѣчалъ, что сказалъ всв> правду. Перешли къ другой пыткѣ. В о п р . Совершилъ лн подсудимый одинъ ііреступлеиіе или в ъ сообщничествѣ съ жсной, сыиомъ и Ла-Вайссомъ?
І І о д с у д и м ы й отвѣчаетъ, что ннкГо не соверніалъ нреступленіл. Мы спова наиошінлп Каласѵ, что мученія, которыя °нъ долженъ будетъ перенести, будутъ гораздо Уясаснѣе т ѣ х ъ , которыя опъ что перенесъ, что его отвяжутъ только для того, чтобъ снова прввязать 1 ; , ьдругон скамьѣ и подвергнуть—чрезвычайной пытк ѣ , u что оіи> можетъ уменыішть своп страдаиія, т олько отвѣчая правду н а вопросы, которые мы станемъ предлагать емѵ. В о u р. Иравдали-ли, что подсудішый одинъ совер"Шлъ иреступленіе пли в ъ сообществѣ съ женой 'тлиомъ u Ла-Вайссомъ; п знали-ли вышеозначенныя •"Ща u служанка о его преступленіп? 0 т в. ІІпкто не совершалъ преступленія н подтудимый утверждаетъ, что в с ѣ оіш невиніш. Иослѣ этого Каласт. поручеііъ былъ преподобному т ° Цу Буржу, доктору королевскаго унвверситета " Кальдегеку, нрофессору теологіп, братьямъ ироп °вѣдніікамъ, для увѣщанія. Черезъ иолчаса мы велѣли прцвязать Каласа к ъ с камьѣ a нодвергиуть его чрезвычайвой иыткѣ Послѣ чего сііова спрашшіали Каласа, совершплъ 1,1 оцъ преступлеиіе ради релпгіи, не билъ лп " ц,, > предувѣдомленъ или ие нодозрѣвалъ ли оиъ, І т ° сынъ его хочетъ перемѣнитЕ вѣру, совершялъ 111 онъ преступлеріе до пли послѣ ужіша н былъ ' U t Маркъ-Аитонъ задушенъ ІІЛИ повѣійевъ.
Иодсудіпгый отвѣчалъ, что не совершалъ ирестѵпленіл » что y него н ѣ т ъ сообщниковъ. ІІослѣ чего вмлпвт. ua него нлть кружекъ воды, но установленному порлдку И открывъ его Л І І Ц О МЫ ошіть спросили его: «Нродолжаетъ ли OUT. унорствовать въ своихъ отвѣтахъ?» ІІодсудимый отвѣчаетъ, что оиъ говорнлъ лравду. Затѣмъ было вылито еще пять кружекъ воды, u опять открыто лиде Каласа н мы спросиди: «ІІродолжаетъ-ли онъ упорствовать въ отвѣтахъ, сдѣланныхъ имъ при іюслѣдиемъ доиросѣ-» Псдсудимый отвѣчалъ, что онъ невпцеиъ н другіе обішнеыные тоже невинны. ІІотомъ Каласа еще разъ спросили, гдѣ было совершено преступлеиіе, ue было ли тѣло уже виос.іѣдствіц ііеренееено в ъ лавку, ue било ли это убінство заранѣе задумано u гдѣ совѣщались обт. этомъ. ІІодсудпмый угвреждДетъ, что онъ иевиыеыъ. Нослѣ чего Каласа отвязали отъ екамьи и передали въ рѵки преиодобныхъ отцовъ, чтобъ іісповѣднваті. его и нриготовить к ъ смерти. Гѵазе, второй сиидикъ, иришолъ, когда кончали іштку, a синдикъ Деиьаігь де Сандаль удалился; ііротоколт. билъ іюдписаиъ де Сандалемв синдикомъ, Давидомъ де Бодрпгомъ сиидикомъ, Лабо ассесоромъ, ІІпжономъ королевскнмъ прокуроромъ.
Черезъ иѣсколько. времени насъ увѣдомилн, что Каласъ приготовлеяъ къ смерти, ц что онъ уже Посажеиъ въ предназначеиную телѣгу, въ воторой его иовезли къ церкзи св. Стефана, ио установленНому иорядку; y главиаго входа церкви св. СтеФаиа, водсудимаго снялп съ телѣги u оиъ прииесъ Публпчное покаяніе, какъ былъ назначено въ прцговорѣ, послѣ чего его повезли ііа площадь св. 1'еоргія, къ мѣсту казни; мы велѣли соіітіі ему съ телѣги, сѣсть я а нижнія стуиеііыш дѣстннцн э шафота u выслушать чтеіііе протокола вышеприве Деішаго допроса, потомъ мы спросили его, скаЗ алъ*ли онъ намъ правду и не пмѣетъ ли чего отчрыть суду для облегченія своей совѣсти, ua что Каласъ отвѣчалъ намъ яодтвержденіемъ предънду'Цихъ отвѣтовъ и сказалъ, что умираетъ иевиниымъ. Одиаво мы ему предетавилн, что будучи невішПымъ, онъ все таки можетъ знать, кто убійцы ^ а р к а - А я т о я а Каласа, ао оіп> отвѣчалъ, ч т о ne З наетъ. Послѣ этого палачъ взвелъ Каласа на эшафотъ, к Рестообразно привязалъ е г о — к ъ колесу н колесо"алт, живымъ согласяо вшие нрііведенному приг °вору. Иалачъ оставилъ его лежать лицомъ к ъ йебу ца колесѣ, онч, пролежалъ два часа н не "спуская духа; — черезъ два часа ero удушили, a і"ііло броспли BT. горяідій костеръ и все это было
іісполнено согласно еъ точнымъ смисломъ пригоиора. В ъ устовѣреніе чего дгн и нодписываемъ атотъ нротоколъ: Гу.тэ спндикъ, Давидъ де Бодригъ синдикъ, Лаба асессоръ. Пижойъ корелевскіГі адвокатъ, Миханлъ Дье Лафой прнставъ. Вѣрно съ подлішиымъ. Варро. В ъ послѣдііемъ параграфѣ этой запискп сдѣлаио небольвіее,—вмѣсто словъ пзмѣненіе: «Будегь мучаться u раекаеваться до т ѣ х ъ поръ, пока Богу будетъ ѵгодно окончить жизнь его! Поставлено: «оставнвъ два часа на колесѣ—удуагпть.» Для всякаго, кто со внпманіемъ прочтетъ этотъ протоколъ, станетъ очевндно, что судьп дѣйствовалн иодъ вліяніемъ предубѣждеиія, no ue безъ тайнага страха. Сначала оип повели дѣло съ увѣренностью, ревностью u налѣреннон поспѣшностью. Но встрѣчая непоколебіімое уіюрство еосторони иесчастнаго. оіш начпиаютъ безпохоиться u жаждутъ прпзианія, которое могло-бы опрандать ихъ иоведеиіе u усноконть совѣсть. A старнкъ, н імучешшй питкоіі, на в с ѣ ихъ иросьбы—отвѣіаеть простнмъ и у ж а с н ы м ъ — я невшіеиъ». Каласъ истощениый фпзпческой ішткой н ііраветвениымп мукамн тюрыгн, не былъ побѣжденъ имп. Страданія ue могли сломить его иравствеинѵю эиергію u онъ пе налъ духомъ. Съ содраіаніемъ думаешь. что минутная слабость этого
Щедушнаго старпка могла бы вырвать y иего ложиое показаніе u погубнть четырехъ невшіцыхъ; оудыі съ затаешшмъ дыханіемъ прнслушивались къ словаиъ несчастнаго, дѵмая подслушать в ъ иііхъ какое нпбудь цевольное прнзнаиіе, которое би ОСВЯТІІЛО u узакошілоихъ варварство; новмѣсто іірнзианія они слышали только повторявшіяся увѣренія в ъ невпнности, увѣренія, становпвшіяся съ каждой новой пыткой все пастойчивѣе ІІ ііасгойчцвѣе. Но еіце ne нришло время, когда нредубѣжденНая толпа должнабыла усумипться вт. престуиленіяхъ еретика. 19 Февраля, пасторт. Рошетъ u братья Граыдеръ, Д в о р я н е , пытавшіеся освободнть Гугенота, били— Иорвый повѣшенъ, a осталыіые обезглавлены н а Члоідадн ІГгіі-Саленъ. ІІаконсцъ прнближавшійправдыикъ освобожденія (Délivrance), еіде болѣе разжнгалъ католнческій фанатизмт. тулузЦевъ. Однако заблужденіе ne могло иродолжаться слишВомъ долго;—уже в ъ самнй депь казнп Каласа в ъ УМахъ опрометчвваго болыішнства начали закрадн1іа 'гься сомиѣнія вт. виновиостіі осуждешшхъ. НаРодпое ііреданіе говорятъ, что no дорогѣ кт. собо1'У св. Стефана, гдѣ должно било быть пронзиесеио "Ублнчное іюкаяиіе, бѣдішй старикъ долженъ Kl
былъ ііроѣзжать мпмо своего дома, этого почтеннаго u мпрнаго жвлища, в ъ которомъ провелъ ОИЪ СТОЛЬКО ТІІХПХЪ, счастліівнхъ лѣтъ. Онъ 110проеилъ иозволенія стать на колѣші u благослоВІІТЬ свое жплище. Тогда то.іько началась реакція въ предубѣжденішхъ умахъ толіш. «Этотъ простой п троіателышй иостунокъ, говоритъ одпнъ извѣстный юристъ, ностуішкъ в ъ которомъ т а к ъ яиііо внказалась иевинность несчастнаго, глубоко тронулъ присутствовавшііхъ; съ этой мннуты y всѣхЪ открились глаза, Увы! слишкомъ иоздио! старшгь продолжалъ свон п у т ь . » — Я иевішенъ, повторялъ онъ безъ гнѣва и отчаішья, съ какою то мужествешюй кротостыо u простотой. У иодножьЯ эшафота, отецъ Буржъ, ѣхавшій съ шімъ, сказалъ ему:—«Любезішй братъ, вамъ остается жить только нѣсколько мгіювеніи: имеиемъ Бога, умершаго за васъ, иа котораго вы возлагаете в с ѣ своя надежды и котораго вы призываете, я заклішаЮ васъ сказать иравду.» — Какъ, мой отецъ, вскричалъ Каласъ, и вЫ тоже думаете, что можно убить своего сьша? Когда его костн в ъ первий разъ затрещалЯ подъ желѣзными засова.чіі, оиъ громво вскрикнулъ; но нослѣдующія за тѣмъ мученія не ішр' валп y неі'0 НІІ одной жалобы. В ъ продолженія д в у х ъ часовой агонін этотъ несчастный мучсиккя не нроизнесъ нн одного слова г н ѣ в а , цц одного
слова мести.—«Бозке мой! говорияъ О І І Ъ , простп лоимъ судьяыъ, оші бнли обмануты Л О Ж Н Ы М И С Ш І Дѣтелимн.» Е г о еіце уговаривалп назвать свонхъ сообщіпіковъдіа что онъ отвѣчалъ: «Могутъ-ли быть сообіцшіки тамъ, гдѣ ue било преступленія?» Жнзнь его бистро угасала; отецъ Бурясъ въ по'Сдѣдній разъ иаклонился надъ казненнымъ u нросилъ сго не осквернять себя лолсыо передъ смертыо. зУ — Я свазалъ правду, отнѣчалъ иесчастный прерывающпмся голосоыъ. Я умираю невпииымъ. Но a ue ропщу: Іиеусъ Хрнстосъ тоясе бнлъ невпнепъ; " о умеръ за меыя смертыо еще болѣе мучительНОЙ. Я ue лсалѣю о жпзин, потолу что я надѣюсь нерейтп къ вѣчиоыу блажбнству. Мнѣ жаль жены 11 сина; ио воспомішанія о чужомъ, о сынѣ г. ЛаВайсеа, которому я дѵлалъ оказать только вѣжлниость, иригласивъ е ю улшиать, —это восполпианіе Уиеліічиваетъ ыои луки.» Оставалось, однако, еіце несчастиос селейство, Яоторолу OUT. спасъ жпзиь свониъ мужествомъ. Йодсудпмыхъ увѣдомилп о смертп ІІвана Каласа, 1 1 0 u е позаботюшсь разсказать о той иепоколебв.Моіі твердостп, которую онъ сохраішлъ до послѣдІІС'"і шшуты. Напротпвъ, для того чтобы еіце за^Утатч. u обезкураяшть несчастныхъ, сдѣлали видъ, 16*
бѵдто казнь и х ь уже окончательно рѣшена, пхъ неревеліі в ъ другую тюрьму, гдѣ они должны были ожидать іі]шговора. Были приняты предосторожности, обыкновенио употребляемыя при прнблнженіи казші: стража была удвоена, ножи, вилки н всѣ рѣжуіціе пнструменти, билп отъ нихъ огобраиы. Къ Петру Каласу прпставнли монаха и объявилн ему, что еслп оиъ ue отречется отьepecu, то его ожидаетъ иемедленная смерть. К а к ъ перенесть подобныя мученія? Петръ Каласъ u Ла-Вайссъ ве пмѣліі мужества ІІваиа Каласа; оип ирпнялн католичество. Свяіцениикъ, обратившій ІІетра, иошелъ тотчасъ же к ъ матерн, чтобъ увѣдомить ее объ отречеиіи cuua. Ееліібъхоті, одно слово упрека вырвалось уэтой несчастuofi женщины, то она погнбла-бы, потому что тогда обвішеніе оиравдалось-бы; но она только, молча, отвериулась. Тулузскіе судьи ue хотѣлп, однако, выиустить добычу изъ свопхъ рукъ. 11 марта Р н к е до Боирепо подалъ иредложеніе, чтобъ Роза Аипа Каліібель, вдова Калаеа, ІІегръ Каласъ u Ла-Вайсеь былп повѣшены, ирвиеся предварительно публичное покаяніе, н чтобъ Ж а н и а Вигье присутетвовала пріі н х ъ казнп и потомъ была ua всю жпзпь заключена въ смнрителышй домъ. Докладчикт» одиако устраиилъ вопроеъ о смергной казнп; такъ какъ судьи были убѣжденн, что Каласв
Отецъ не могъ одинъ убнть Марка Антона и что ІІетръ былъ, по всей вѣроятностн, исполшітелемъ смертнаго приговора, то довладчикъ требовалъ для Пэтра ссылки на галеры. Это мяѣніе поддерживалъ только одинъ членъ суда; другіе иастаиваліг наОсвождеяіи, a осталыше на иожизяеномъ нзгнаніи 11 это иослѣднее мнѣніе восторжествовало. У Каласовъ цашлись однако могущественные заіцитішки. Черезъ нѣсколько временн послѣ казПп Ивана Каласа, Доминику Одиберу, ѵарсельоііомy негоціанту u секретарю Марсельской а к а Де5ііи( случнлось ироѣзжать черезъ Феряеи, ио дорогѣ в ъ Лѵеневу. О н ъ вндѣлъ тамъ Вольтера u Разсказалъ ему о нроцессѣ и казян Каласовъ. Вольтеръ взялся за это дѣло съ свойственною ему отрастпостью. Оыъ видѣлъ въ немъ ярекрасяый с л учай для грозішхъ филиішикъ протявъ католиЧеской нетерпіпіостя н фанатизма u сообіцнлъ °бъ дѣлѣ Каласовъ в с ѣ л ъ евронейсквмъ знаменитостдмъ, хоть сколько нибудь нзвѣствыиъ своимъ Даберализыомъ. 4 апрѣля оцъ дисалъ Дамелявилю: «Любезные Друзья! Оовершенио несомиѣнпо и яеосііорнмо, что Тулузскіе судьп колесовали иедавио одноіо изъ ооммхъ великихъ людей. Почти весъ Лангедокъ с °Дрогнулся o r b ужаса. Иностркьйшк націи, ко' Г о рыя насъ неиавидятъ и которыя яамъ завиду10 т'ь, ИСПОЛІІИЛПСЬ негодованіе.. Ншгогда, съ ночц
св. Варфоломея, ничто такъ не позорпло человѣческую природу. Кричпте объ этомъ всѣмъ, u заставлнйте u друпіхъ кричать». Войііа за Каласовъ была объявлена. Вольтеръ. затрубилъ объ пхъ дѣлѣ ио всей Европѣ; онъ отождеетвплъ еіо съ дѣломъ ирогресса и свободы Ему удалось настропть уми такимъ образомъ, что черезъ нѣсколько временп защищать Каласа, значнло заявлять свой либерализмъ; поддержпвать ж е осудпввіпхъ его судей, значпло выставляться обскуратомъ до мозга костей. A такъ к а к ъ в ъ в ѣ к ъ Вольтеро либерализмъ быль въ модѣ п находнлся подъ особымъ иокровнтельствомъ короіюваіпшхъ особъ, то ne мѵдрено, что обіцествеішое мнѣніе, чутко слѣдящее за модой, ирііняло сторону Ііаласовъ U ста.ІО громчо требовать пересяют])а І І Х Ъ дѣла.—Однако прежде, чѣмъ добнться этого пересмотра, Вольтеру предстояло преодолѣть ne мало трѵдностей. Во первихъ eu y нужяо было побѣдпть трусость н упрямство г-жи Калаеъ и г. Ла-Вайсса кото]ше, слишкомъ напугаішые ироцессомъ, теперь уже u слышать и е х о т ѣ л и о новомъ иодиятііі этого дѣла. Настойчивость Вольтера преодолѣла этб ііервое препятствіе; цо затѣмъ предстояло иобѣдііть другія, болѣе серьезныя препятствія. ІІредубѣжденіе судей протпвъ Каласовъ усплилпсь еще болѣе чуветвомь негодованія: они негодовали на пеiipoiueuuoe вмѣшательство частиаго лнца в ъ и х ъ
судейскія Дѣла, ІІегодовала также ц администрація: въ уенліяхъ вольнодуынаго писателя она видѣла только гнусную іштригу,-затѣлшіую съ дѣлыо іюДорвать общественное уваженіе u довѣріе к ъ установлешшмъ властямъ. Т щ е т і ш бы.ш попмтки друзей Вольтера добиться Для г-жи Каласъ аудіенціи y короля. Вольтеръ обратился ICI. канцлеру Лемуансоыъ и адвокату Элн-де-Бомаиу. Оиъ послалъ имъ нѣсколько отрывковъ изт» продесса, - Элп-де-Боманъ издалъ ихъ. Маріетъ, Лойзо-де-Молеонъ издалп броііпори объ д ѣ л ѣ Каласовъ. Эидиклопедисты er. Даламберомъ во г л а в ѣ расхвалнли этп броііпоры, хотя оші бнли составлены далеко lie удовлетворительно й во в с ѣ х ъ отпошеыіяхъ устунали, прежде изданДіамъ запііскамъ о то.чъ л;е дѣлѣ, де-Сюдра п дела-Салля; броішоры былп арестоваіш судомъ в ъ Моііпелье; это обстоятельство значителыіо помогло Дѣлу Каласовъ. ІІарижъ пачалъ бояться за своихъ любимыхъ публіщіістовъ II горячо ирішялъ К7> сердцу ихъ дѣло. Марьетъ иодалъ прошеіііе вч. королевскій совѣтъ. Ст> своей стороіш і-жа Каласъ тоже дѣйствоиала и наконедъ усилія ихъ увѣнчались успѣхомъ. f 1 марта 17G3 года была цринята нросьба Качіасовъ u 7 марта государствеішый совѣтъ приступилъ в ъ рѣшенію воироса о томъ слѣдуетъ н л в йе слѣдуетъ иересыатривать ироцессъ ГІвана К а -
ласа; засѣдаиіе суда бы.іо торжественно, в ъ немг. присутствовалп всѣ министры, иредсѣдательетвовалъ самъ канцлеръ Франціи. Србраніе состояло нзъ 8 0 человѣкъ; тутъ былп члепы государственваго совѣта, законовѣды н множество почетныхъ военныхъ п духрвныхъ особъ; ыежду прочимъ было три enucKQna u ііѣсколько аббатовъ. Тиру деКроснъ былъ докладчнкомъ. Г-жа Каласъ, съ ѵтра, была арестована; но канцлеръ н другіе вельможи быліі къ ней очень благосклонны ІІ напередъ увѣрялп ее въ благопріятномъ псходѣ дѣла. Дѣвнцы Каласъ также присутствовали прп засѣдаціи ; одиоіі изъ нихъ сдѣлалось дурио и ее окружпліі самыміі трогательH U . M I I заботами. Рѣшено би.ю единогласио: нринять дѣло к ь н е ресмотру. Совѣгъ приказалъ прпслать ввѣ акты, дрпроси н вообіце всѣ документи, относящіеся къ дѣлу; г-жа Каласъ была освобождена о г ь ареста. Кородева захотѣда вндѣть зту жеыщнну и ен дѣтеи; ихъ несчастье заинтересовалн весь дврръ il городъ. Рѣшеніе совѣга произвело си.іьиое волнеіііе в ъ Тулузѣ. Парламеитъ у в и д і и ъ въ немъ посягательство на СВОІІ права. Но Вольтеръ торжествовалъ: «Звачитъ, есть справедлішость ua землѣ ппсал'Ы онъ Дамелявилю, чувстио гуманности не совсѣмъ
еще ішмерло; значитъ, люди не -гакъ еще злм и туиы, к а к ъ объ нпхъ говорятъ!» Однако ne nee еіце было коичеио; иарламентъ, иравда, должеігь билъ новиноваты-я и иереслать бумапі в ъ тулузскій Еассаціопннй судъ; іш онъ Долго оттлгивалъ это дѣло такъ, что только 4 іюня, 1704 года королсвсій совѣтъ могъ касеировать рѣшеніе сішдиковъ и тулузскаго парламента и перенестн дѣло в ь другой судъ. Нов л і судъ тяулся девять мѣсяцевъ ІІОДЪ нредсѣдательстпомъ Діоіілексъ де Бакаикура. 28 февраля 17G5 года, обвиняемые еще разъ бнли заключены в ъ тюрьму. Но пріемъ, сдѣлапIii.nl нмъ в ъ Консьержи н посѣіценія знатныхъ особъ ясно показывали ішъ, что і ш ъ нсчего болѣе бояться. 9 ыарта, ровно черезъ три года иослѣ прочзцесеиія смертиаго ириговора Ивану Каласу, было вроизнесено иовое рѣшеніе, которое торжественно °бъявляло Каласовъ невшлшмн и оправдывало Память мученика^ ^ Теиерь оставалось требовать вознагражденія за Ионесешше цевишіо осужденпыми убытки. Побѣда, °Дер;кашіая Каласами, окончатсльно разорпла ихъ. Йольтеръ ОІІЯТЬ съ жаромъ принялся за дѣло. «ІѵоРолева шіла за ихъ здоровье, говориль онъ, но 0 ц а не иозаботплась нзъ чего имъ самимъ то нпть». Йовые судыі номогли этому дѣлу, напясавъ слѣДукяцее письмо виде-канцлеру Mono.
«Монсиньеръ! Мы псполиплп наіпу оиязашюсть, к а к ъ судьи, оправдавъ вдову Ивапа Каласа, его cuua, Ла-Вайсса, Ж а ш і у Внгье н очпстнвъ память Ивана Каласа отъ обвинепія, взведениаго на его; но мн думаемъ, что наше дѣло сдѣлано только въ половвну, н а насъ лежитъ обязанность, проспть васъ повергнуть мольбы этііхъ людей к ъ подиожыо трона его велпчества. M u далеко ue вполпѣ могли загладить несчастья обвииепныхъ н , признавая невшшость Ивана Каласа, мы пе мог.пі возвратить ему жпзпь; мы не моглн возвратпть отца—многочпсленному семейству, мужа — несчастной женѣ. Несправедлпвое рѣшеніе, кассированное нами, причлнило невознаградпмыя иотери бѣдной жешципѣ u ея дѣтямъ. Оіш окончательио раззореиы. Оіш прішужденн покинуть провпндію, псполнеииую для н и х ъ мучителышхъ воспомішанін, п едва лн ішъ удастся собрать жалкіе остаткн своего растроеииаго вмущества, истощеиыаго цѣлымъ рядомъ несчастін. Мы васъ умоляемъ монсииьеръ испросить для иихъ милость короля; его отеческое сердце безъ с о ш ѣ н і я тронется ихъ положеніемъ. Изъ в с ѣ х ъ поддаииыхъ Е г о Величества трудио найти болѣс достоГшыхъ сожалѣнія, потому что трудио найтн болѣе иесчастиыхъ.
Сзіѣемъ н а д ѣ я т ь с я , ч т о э т а просьба б у д е т ъ мплостиво и р и н я т а н е я и с п о л н е н і е п о е л у ж и т ъ д л я Насъ с а м ы м ъ л е с т і ш м ъ д о к а з а т е л ь с т в о м ъ у д о в о л ь отвія Е г о В е л я ч е с т в а . » Отвѣтъ Внце-Кащлера! « Мплостпвые государи! Л иредставіглъ на усмотрѣніе Е г о Велпчества Короля ішсьмо, іірпслашіое вами но дѣлу г - ж и Каласъ и ея дѣтей. В ы свопмъ умомъ и человѣКолюбіемъ, вполяѣ заслужилн, чтобъ ваша нрссьба °бъ этомъ несчастпомъ семействѣ, достигла до иодчожья троііа. Вы шіѣете, болѣе чѣмъ кто шібудь, право ручаться за ихъ яевішяость я вамъ лѵчше, чвмъ К05Іy нибудь она должна быть извѣстяа. Еаше велнкодушіюе застушшчество трогаетъ сердце Его Величества, п елу весі.5іа пріятпо было виДѣть, съ какою ревностыо u благородною настойЧпівдстью дѣйствовали вы въ нользу этнхъ несчаотііыхъ. О н ъ съ ѵдовольствіемъ псполияетъ вашу просьбу, зяая, кавую радость 5южсгъ это вамъ Доставнтъ. Король, сердце котораго такъ чутко къ голосу справедлпвости u гумаяпостн, соблаговолилъ °братить ua несчастиое се5іеГіство свой милостивый к зоръ; оиъ назначилт, вдовѣ Каласъ вознагражде®іе 12,000 фр., a каждой дочерп no 0,000 фр., 3 ' 0 0 0 фр. ея ш і і о в і л ш ъ , 3 , 0 0 0 фр. служанкѣ п
6, 0 0 0 фр. na путевыа издержкп u на издержки по ііроцесу»! Долго еіде послѣ зтого Каласы заннмаліі французовъ; въ пользу пхъ собпралпсь подппска, ІІМЪ устранвалпсь оваціи, пмя нхъ пережпло моиархію. Республика миого разъ употребляла его, какъ оружіе протнвъ королевской властп п католическаго фанатизма. Націоналный Коивентъ еіце ра::ъ счелъ своею обязаностыб возстановить доброе пмя ІІваиа Іѵаласа u сшіть съ uero гнусныя обшшеиія, взведенння на uero интрнгою клерпкальной партіп. ІІо закону 25-го плювіоза, Конвеитъ повелѣлъ, чтобъ нація прпняла на себя уплату долговъ Ивана Каласа u удовлетворяла всѣхъ заимодавцевъ иоименованиихъ въ приговорѣ 17G3 года. Вт. Конвеитѣ также требовалн чгобъ иа площадіі св. Георгія въ 'Гулузѣ воздвпгнута была колона в ъ честь Каласовь. Однако этотъ планъ ішкогда не былъ прнведенъ въ нсполненіе. В ъ 1704 году плоіцать св. Георгія была названа именемъ К а ласовъ; шірочемъ это названіе она сохраняла не долго. Одио слово еще объ д в у х ъ актерахъ этои дра.чи. Гоберъ .Та-Вайсеъ сдѣлался кореспондентомъ Индійской комііаиіп н уыеръ въ 1786 г. очень богатымъ u всѣми уважаемымъ человѣкомъ. Давпдъ де-Бодрпгъ—главный виновнпкъ несчастій Каласовъ искѵпилъ евою престѵпную ошибку еіце
болмішми несчастіямн. Отрѣшенцый отъ должностя 25 февраля 1792 года, преслѣдуемый процеесомъ, которын началп съ нігаъ Каласы, онъ сошолъ съ ума; его м у ч і ш Г повсюду стращныя преставленія висѣлицы палачей. Онъ пытался самоубійстіюмъ покончитв съ своимъ невьшосимымъ существованіемъ, и ua первый "разъ поцытка его ue увѣичалась усиѣхомъ, только во второй разъ ему удалось доконать еебл. Оиъ умеръ въ страшной агонін, ц умирая съ языка сго не сходило нмя Каласовъ. Таковт. оллішовешю бываетъ конецъ ііесправедливыхъ судей.
ПРОЦЕССЪ БЕССЕ И ЦИГЕНМЕЙЕРА. Этотъ знамеиптый въ судебиыхъ лѣтописяхъ процессъ, отдѣлеыішй почти цѣльшъ столѣтіемъ отъ процесса Іѵаласа пмѣетъ съ послѣдшшъ очень МІІОГО сходства. Онъ самымъ нагляднымъ образомъ ііоказиваетъ, к а к ъ не далеко сщс ушло ыаше совремеішое правосудіе отъ правосудіе средшіхъ в ѣ ковъ. Бессе п Цигенмейеръ быліі прііговореіш к ъ смертпой казни на осиованіп уликъ несравнешо менѣе серьезныхъ н уважительныхъ, нежели т ѣ улякп, которыя заставнлн тулузскій иарлалеитъ осудить Каласа. Тулузскіе судыі, тулузсвіе лнквпзятори возбудпвшіе протнвъ ссбя г н ѣ в ъ ІІ негодоваиіе всей образоваішой Еврохш, важутся воплощеиіемъ справедлпвостн псредъ сѵдьямп Эльдоксена Ii Гаиповера! В ъ отомъ вѣроятно убѣдится всякін, кто потрудится сравиить основанія обішненій Бессе и Цнгенмейера съ обвішеніями Каласа. В ъ томъ II въ другомъ процессѣ судыі впаліі
въ совершешю одинакоиую ошпбку: оші слишкомъ довѣрплись шістшшостп свидѣтельсвихъ показаній; оіш ne ыогли себѣ представить, чтобы люди честные и богоболзнеішыс (какпмъ, между прочимъ, духоішое начальство аттестовало одного изъ свцДѣтелей по нмеші Вильде), люди нс имѣюіціе съ иодсудішымъ іш тяжбы, нп ссоры, ne состоящіе съ нимъ im в ъ родствѣ, uii в ъ свойствѣ, не питающіе к ъ нему ыи злобы, ші ненависти, un любвп,—могутъ лжпво обвинять его. Они . забывалп, что лживыя обвииенія очеш. часто дѣлаются совершси110 безсознательио, безо всякаго злаго умысла. Пусть же этотъ процсссъ иослужитъ ііовымъ ііредостереженіемъ для нашихъ присяжныхъ; иусть оиъ иоважетъ имъ съ какішъ недовѣріемъ они Должны относиться к ъ показаніямъ свндѣтелей, свидѣтельствѵюіцпхъ ue въ пользу обвшіяемаго. Я товорю не вг пользу, потому что только в ъ этомъ одііомъ случаѣ чрезмѣриое довѣріе к ъ свндѣтельскимъ показаніямъ можетъ иовести к ъ тѣмъ ужа.СНЫМЪ II роковымт. іюслѣдствіямъ, к ъ которымъ йеволыю должиы были прпдти тулузскіе u ольдоксеаекіе судыі!
Бъ небо.іыіюлгь Гаииоверскомъ городкѣ Эльдоксен ѣ жилъодннъ чііновникъ Гартмалъ, сборщикъ податеіЪ Жилъ oui, съ женою и служанкою, молоденкою дѣвушкою л ѣ т ъ семнадцати. Въ февралѣ 1854 года жева его была беременна u ожидала скораго разрѣшенія. Iß чнсла часѵ въ восьмомъ вечера мужъ ея вышелъ изъ дому, чтобы размѣиять деньги. Уходя нзъ дому, овъ оставплъ жену свою лежащею" па диваііѣ передъ столомъ, на которомъ горѣла ламиа; служаика убнрала въ другой комнатѣ ужинъ. На дворѣ стояла скверная ііогода:—шелъ сиѣгъ. Гаргмаяъ, завернувшись въ плаіцъ, пошолъ ирямо къ Мейеру, y котораго обикяовеішо мѣияли деяьги. У Мейера оиъ досидѣлся до половшш десятаго; въ половинѣ десятаго онъ раснрощался съ Мейеромъ и отправился домой. ІІроходя мнмо окояъ своего дома, онъ загляиулъ въ комнаты, иадѣясь увидѣть свою жеяу все еще лежащею на диваиѣ. Но к ъ удпвлеыію своему жены на диванѣ ne увядѣлъ. Тогда ояъ крпкнулъ служанку, но нс получая отвѣта, самъ отворилъ дверь. Войдя въ комиату оиъ ѵввдѣлъ служанку, всю въ крови, роснростертую на иолу. Гартманъ подумалъ, что съ нею сдѣлался иішпадокъ иадучей болѣзан, которой oua была подвергиута н сталъ громко кліік а т ь свою жену. Но этотъ зовъ остался безъ отв ѣ т а . Тогда оиъ бросился во внутреннія комиаты
иачалъ искать ce,—uo н попски были напраснм. 'Кеиа изчезла. Перепуганный Гартмаыъ сталъ звать Sa яомощь. IIa его крикп сбѣжались сосѣди, зажГли свѣчу и ІІ])ІІ с в ѣ т ѣ огня нашли наконецъ г-жѵ "артманъ ua полу; между столомъ и диваномъ, ^багренную кровью. Обѣ женщины были убиты самымъ ужаснымъ °бразомъ. Черена нхъ былн расколотн, горла пеРерѣзани,—впрочемъ ua иолѵ не оказалось иикак " х ъ слѣдовъ василія. Всѣ двери въ домѣ были °ткритм настежъ; бюро Гартмана, стоявшее въ г остинной, было разломано; потайной ящнкъ, соДоржавчіій въ себѣ нѣсколько сотъ долларовъ, драгоДѣццыя вѣщи u разныя украшенія его жены—все 9'1'о было похнщено. Но касса еборідика, помѣщав'"•тнсн в ъ одной изъ заднпхъ комнатъ, осталась "отроиутою. 11 Иодозрѣніе въ убійствѣ пало на булочника. Цигеымейера и каменыцика Бессе, ыа томъ основа"іи. ч т о ощі в ъ тотъ день вмѣстѣ ужипали u послѣ ^ и п а вмѣстѣ ушлн куда-то язъ дому. Но, т а к ъ "акъ такое основаніе для подозрѣній было весьма '"атко, то полиція, ue дѣлая распоряженія о заа Рестованін ихъ, гайно поручида одному изъ со(-Т>дей Бессе наблюдать за всѣми его дѣйствіями. Йзъ рапорта представлеинаго этпмъ сосѣдомъ "аазалось, что въ домѣ Бессе, въ одну п ту же й 0 " ь , дважды зажигался огонь и что кто-то два 17
раза входилъ вверхъ ио лѣстнпцѣ и сходнлъ вннзъ. Ннчего болѣе подозрптельыаго открыто ne было. Между тѣмъ в ъ Эльдоксенъ бнлъ ирисланъ ІІЗТ> Ганновера слѣдователь Германъ, который тотчасъ же и началъ слѣдствіе п допросы. Сталъ оиъ допрашпвать Цигенмейера н Бессе о томъ, к а к ъ » г д ѣ проводили оіш ту ночь, в ъ которѵю совершеііо было убійство. ІІоказанія Цигенмейера возбудпля в ъ умѣ слѣдователя спльныя подозрѣнія; между его показаніямп ц показ&ішімн Бессе оказались противорѣчія: одішъ говорилъ, что Х О Д І І Л Ъ тотчасъ же послѣ ужииа к ъ нотаріусу поговорпть о к а комъ-то д ѣ л ѣ ; другой утверждалъ, что послѣ ужпна оба онп оставалпсь дома до девятп часовъ. Прн обискѣ, сдѣланномъ в ъ домѣ Бессе, найдевъ молотокъ, одииъ коиецъ котораго оказался обожженнымъ в ь весьма недавиее время съ цѣльк> пстребить нмѣвшіеся на немъ знаки; впрочеыъ, на молоткѣ все еще было можно замѣтнть болыиое черное пятио. Кромѣ молотка слѣдователь lie нашолъ ипчего такого, что могло бы служнть основаніемъ к ъ обвпненію заподозрѣішнхъ имъ лицъ. І І х ъ освободплп отъ слѣдствія, однако за ннмЯ не нереставали наблюдать. II скоро открылись нсг выя обстоятельства, которня засгавили арестовать І І Х Ъ 17 марта. Иоводо.чъ к ъ этому неожиданному аресту ііослужііло слѣдующее обстоятелі.ство.
Черезъ іілть дней послѣ убійства ііѣкто Вильде билъ назначеиъ сторожемъ въ Эльдоксеиѣ и полу•чіілъ предшісаніе слѣдить съ особеннымъ внвдіаніемъ за домамн Бессе u Цигенмейера. 15 марта, т. е. черезъ мѣсяцъ нослѣ совершенія убійства, Впльде явнлся к ъ бургомистру и объявилъ емѵ слѣДующее: в ъ тотъ самый вечеръ, когда совершплось Убійство, oui. шелъ, около 7 часовъ ио гон улицѣ, на которой иаходился домт. Гартмаііа; поровняншнсь вт. домомъ, онъ увпдѣлъ Бессе и Цпгенмейера которые шли к ъ иему на встрѣчу; кромѣ нпхъ ua Улнцѣ не было nu душн. Когда свпдѣтеля спроснлп, почему оіп. ue заявилъ объ этомъ обстоятельствѣ ранѣе, oui. сказалъ, что ue имѣя оффиціальной Доляѵностн OUT. боялся сдѣлагь это. Кт> первому своему повазанію OUT. еіце прибавнлъ, что Вессе, встрѣтясь ст. шшъ, сталъ ему дѣлать какіе-то пиакп. ІІо справкамъ, шіведешшлт, о лнчностяхъ сішДѣтеля u обвиияемаго, оказалось, что ііервый считается вообще честнымъ человѣкомъ u заслужпьаетъ иолиаго довѣрія; второй же пользуется весьма Дурною славою; при томъ, в ъ теченіи всей знмы, онъ былъ безъ работи п слѣдовательно должент. бнлъ °тискивать какіе нибудь другіе, незаконные снос °бі.і для своего пропитанія. На слѣдующихъ допросахъ Вильде, нодтверждая е в о е ирежиее іюказаиіе, дополыилъ его нѣкоторымп 17*
іюдробностямп. Кромѣ того, другой свидѣтель Меллеръ показалъ, «то 15-го фовраля онъ замѣтилъ, что Бессе бродилъ около дома Гартмана, a нѣкТО ІІІвецъ объявилъ, что въ день совертенія убійства въ 7 часовъ онъ видѣлъ, к а к ъ два человѣка вышля вмѣстѣ пзъдома Цигеішепера. Совокупность зтихъ показаиііі представляла, пошідимомѵ, вѣрныя ѵлики протнвъ двухъ заподозрѣнныхъ лицъ. Общій голосъ въ Эльдоксенѣ положнтельно ѵтверждалъ, что убігііщ жены Гартмана и ея слѵжанки былн Вессе u Цигеимеііеръ. Суевѣрные людн прибѣгали, по этому случаю, даже къ гаданіямъ п гаданія еще болѣе убѣждали ихъ въ виновности этихъ двухъ лпцъ. Настроеніе обіцества сообщилось н слѣдователянъ н оіш наирягли всѣ свои силы къ изобличенію заподозрѣнныхъ,—обѣщаиы били даже награды тому, кто представптъ несомнѣввыя доказательства нхъ вішовиости. Вслѣдствіе зтог о о б ѣ щ а в і я , къ слѣдователямъ со всѣхъ сторонь стали стекаться самые неблагопріятные отзыви о подсудимыхъ. Въ Эльдоксенѣ повторилось тоже, что почтц сто л ѣ т ъ тому назадъ случилось въ Тулузѣ, іюслѣ обнародованія «Увѣисательнаго посланія- » Свидѣтелп наперерывъ стара інсь отк)іывать разння дурныя вещи, которыя имъ былв извѣстны о Бессе и Цвгенмсйерѣ. Оказалось: 1) что Бессе нѣсколько л ѣ т ъ тому назадъ былъ улпченъ въ кражѣ u осужденъ ua восыги-мѣсячное тюремное заклЮ'
ченіе, 2) что онъ былъ вообіце страшидпщёмъ всето околодка, 3) чго недавно видѣли, к а к ь Бессе заглядывалъ въ окво, которое оказалось впослѣдствіи разбіггымъ il 4) что в ь ночь, послѣ убійства, Бессе очень долго о чемъ-то совѣіцался съ жеиою н что вѣроятио предыегомъ совЬіцанія было еКрытіе слѣдовъ вчерашняго убійетва. 17 марта Беесе и Цигенмейеръ были ареетова"U. Сдѣланиый нмъ сиова допросъ о тоыъ, к а к ъ чроводили оші ночь, в ь которую совершеио было убійство, не обыаружплъ шікакихъ обвпняюг Днхъ пхч. обетоятельствъ. Вітрочемъ на этомъ до"росѣ одшгь свидѣтель,—пріятель Б е с с е , — ііоказалъ, что Бессе, придя какъ-то к ъ ' немѵ чтобы •іашгп, y него денегъ, еказалъ, входя въ комаату: ( ( вотъ идетъ убійца.» Вильде, между тѣмъ, продолжалъ наетаивать " а томъ, Что въ иочь совершенія ѵбінства оиъ Ьстрѣтилъ Бессе и Цигенмейера около дома ГартSaua u подробно описывалъ, въ чеыъ оші былп °Дѣги и какіе знаки дѣлалн ему. He довольствѵа еь этимъ косвеннымъ обвииеніямъ онъ, прп слѣДующихъ допросахъ, иерешелъ къ обвнненіямъ болѣе іюложительнымъ u точііымъ. < IIa другую "°чь, послѣ убійства,—ноказалъ ойъ, я пошелъ, I l j обыішовепію в ъ обходъ. Проходя мнмо окошка С і І альив Дигенмейера, я услышалъ, что овъ говоР"лъ ca. своею женою о какихъ-то деш.гахъ^
Вдругъ Цигенмейеръ сказалъ, т а к ъ громко и явственно, что его можно было слышать на улпцѢ. что оігь убилъ служаяку, a Бессе справился съ барыней, которая долго боролась н умерла въ ужасныхъ страданіяхъ.» Послѣ такого категорпческаго обвниенія слѣдователи вполнѣ уже убѣдились въ вшювностп заиодозрѣшшхъ лнцъ, тѣмъ болѣе, что это обвинеіііе іюдкрѣплллось и другнми свидѣтельскпміі показаніями. Нѣсколько свидѣтелей показали, что слышалн, ка.къ маленькая дочка Цигенмейера разсказывала свопмъ яодругамъ псторію убійства. Она говорнла: «Бессе ѵбплъ барышо, a иапаша ея служанку.'» Потомъ, когда одна жеиіцшіа стала ее распрашнвать объ обстоятельствахъ этого дѣла, дѣвочка показала между прочпыъ: «отецъ ея н Беесе принеслн домой 100 бѣлыхъ доллаі>овъ; y отца иа саногахъ была кровь, но мать отмыла ее; точио также u y Бессе весь рукавъ былъ въ кроші.» Свндѣтельнпца добавляла, что когда мать дѣвочки услыхала зтотъ разсказъ, она дала ей полновѣсиую пощечину ц приказала перестать болтать глуI10CT11. Свидѣтель Меллеръ показалъ, что «онъ заходплъ к ъ женѣ Дигенмейера н сдѣлалъ вндъ будто ему нзвѣстны всѣ подробностн убійства; г-жа Цнгенмейеръ иовѣрпла ему ц стала увѣрять, что ѵбійство соверишлъ Бессе и что еслн мужъ ея
ЗДмѣшаыъ irr. это дѣло, то только по его науіцеНІЮ.)) Иослѣ в с ѣ х ъ этііхъ показаній, слѣдователи, для 0'шсткп совѣсти рѣпшлнсь обратиться к ъ городвкимъ властлмъ u духовенетвѵ за свѣдѣніями о характерѣ иодсудимнхъ. Отзывьі начальства о Бесбыліі крайпе для него пеблагопріятны;—о ЦІІтецмейерѣ городскія власачі ne могли дать шікак ого пололштельнаго отвѣта; за то духовенство атТестовало его самшіъ иевыгоднымъ для uero обРазомъ; по свидѣтельству духовепства, Цигенией€рт> былъ иебреженъ в ъ іісполиеиіп своихъ релпгіозішхъ обязаиостей, рѣдко носѣщалъ церковь, ^лушалъ поучеяіе пастырей безъ должнаго вішмаяіл u т . ц. Наііротявъ, о Вйльдѣ отовсюдѵ полуЧались самыя хороиіія свѣдѣвія; духовенство отозвалось о немъ, какъ о честпомъ u прнмѣрномч. чрихожанішѣ, которын ne нроиускаетъ un одной Чассы, прпсутствуетъ прн в с ѣ х ъ церковныхъ цеРемоніяхъ, слушаетъ ііроповѣди съ болыішмъ внпНаиіемъ il іірнчащается весьма усердно. В ъ октябрѣ 1 8 5 4 года слѣдствіе КОІІЧІІЛОСЬ н Должио было лерейти на разсмотрѣніе суда. Мнѣ11 'е судей, и в ъ этомъ дѣлѣ, какъ ІІ въ продессѣ ЙваДа Каласа, раздѣлилось: одші находнли, что влѣдствіе иронзведеио ne полио, и что его слѣДуетъ ѵішчтожпть; другіе же, ііапротивь, утверЧдали, что нрестуііленіе уже достаточно выясиепо
« чго обвпняемые должіш подлежать суду Это послѣднее .мнѣніе восторжествовало. Бессе п Цнгенмейеръ билц формальио обвинеыы въ убійствѢ г-жи Гаргманъ п ея служанкн я дѣло нхъ бм.ю передаііо въ уголовяой судъ. ІІритомъ къ уликамъ здѣсь изложеынымъ были еіце прнсоедииеіш яѣкоторыя дополненія, основаяыя, ио болыией частя, на однпхъ слухахъ u заключающія в ъ себѣ н е сравненио болѣе протнворѣчій и догадокъ, нежеЛІІ свпдѣтельскія показаііія въ д ѣ л ѣ Каласа. Между прочимъ н ѣ к а я г-жа Будденсикъ разсказала слѣдуюіцее: к а к ъ только oua услышала о совершішшемся убійствѣ, то пригласила Бессе пойти съ пею къ дому Гартмаиа и носмотрѣть на тѣла убитихъ. Но Бессе отказался иодъ т ѣ и ъ иредлогомъ, что не можетъ выносііть вида мертвнхъ т ѣ л ъ u улегся въ яостель. Такая оговорка яоказалось г-жѣ Буддеисакъ чрезвычаііио страниою, иотому что Бессе всегда любилъ смотрѣть на «іштересныя» вещи. В ъ то же время казалось нодозрительнымъ то обстоятельство, что Цигеимейеръ, едва только заслышалъ объ убійствѣ, к а к ъ тотчасъ же иобѣжалъ' к ъ дому Гартмана. Дебатн открылись 7 декабря 1854 года. Н ѣ сколько новыхъ свіідѣтелей были нризваны в ъ сѵдй съ цѣлью олредѣлпть в ъ точности время совершенія яреступлеиія. Нѣкто Воленвеберъ воказалъ, что оиъ около :1 / 4 восьмаго слышалъ пред •
смертные врикц, выходнвшіе изъ дому Гартмаііа. д з а сішдѣтеля показали, что в ъ этотъ день Бессе il Цигенмейеръ воротилися домой ыежду 7 ' Д и7 ' Д часами; ІІЯТЬ сиидѣтелей утверждали, что н а Бессе была падѣта в ъ этотъ вечеръ свѣтло-сѣрая куртка,—тогда каісь Вильде настаивалъ на томъ, что, не смотря в а тсшюту иочи, оич> весьма яветвенно могъ разглядѣть, что н а Бессе была иадѣта голубая рубашка. Кромѣ этого противорѣчія, Бильде улнчали еіце в ъ томъ, что онъ сказалъ вч. одномъ изъ своііхі. показанііі, будто иа другой день" нослѣ убійства, mieiiiio 17 февраля, оиъ, вь качсстчѣ ночнаго сторожа, обходилъ свой округъ дозоромъ u подъ окошкомъ Цнгенмейера. услышалъ признаніе послѣдняго в ъ совершеніи убійства,—между тѣмъ было доказано, что онъ бы.п, назначепъ ночішмъ сторожемъ ие н а 17, a н а 22 февраля. Н а чго Віільде могъ только возразнть, что ОІІЪ неренуталъ чпсла П что разсказаниое имъ происшествіе случилось, дѣнствительное, не 17-го февраля, a иѣсколышмп днями позже. Разсмогрѣвъ обстоятельетиа дѣла,судъ, в ъ трехъ ннстанціяхъ, иризналъ Бессе ч Цнгеимейера вішов"ьі.мгі іѵь убійствѣ u грабежѣ н иредоеташілъ р ѣ 'Цеиіе І І Х Ъ участи суду присяжішхъ ')• ') Ио Ганноверскому кодсксу дѣло, прежде чѣмъ бытьпредс тавлено на судъ прислжнмхъ должно било пройти три ин-
ІІоелѣ долгихъ совѣщаній, ііриеяжные иризнадя подсудимыхъ виновными. Н а основаніц зтого ириговора судъ присудплъ Бессе u Цигенмейера къ смертной казия. Цпгенмейеръ былъ иораженъ ужасомъ, услышавъ этотъ ирпговоръ. В ъ тотъ же вечеръ оиъ послалъ за своимъ адвокатомъ, н сталъ увѣрять его в ъ своей невинности, прося защіітьі. ІІо адвокатъ отказался защищать ero. Но слѣдующее утро Цигеямейера иашля иовѣснвшимся в ъ тюрьыѣ. Бессе ожидалъ своей участи съ совершениымъ спокойствіемъ. Смертный прпговорв быдъ однако о т м ѣ н е н ъ ; — 1 3 февраля 1 8 5 5 года емѵ объявлеііо было,. что смертная казиь замѣняется для uero пожизиеннымъ заключеиіемъ в ъ тюрьмѣ с ъ тѣмъ, что 15 н 1G февраля каждаго года, деиь годовщішы убійства, оиъ бѵдетъ запираемъ в ъ темыую козшату.—ІІослѣ этого онъ вндѣлся съ своею жеиою u убѣждалъ ее ободриться: «я невиненъ, утверждалъ онъ, н рано нлп поздно истпиа откроегся u я буду снова свободенъ.» стандіи, — трн судебныхъ мѣста; т а к ъ аазываемыя: S t a a t s anrvaltschaft, Rechtskammer u Anglagekammer; только когда эта обвинительная какера найдетъ подсудішаго заслуживающимъ иихъ, обвішепія, дѣ.ю передается ка судъ нрисяж- посдѣ вердикта которыхъ судъ u произиоситъ окои- чате.іыіый приговоръ.
И слова эти онравдалнсь; оиравдалцсь скорѣе Даже, чѣмъ могъ ожддать Бессе. В ъ селенін Внтцинѣ, ыедалеко отъ Ганиовера лшлъ старый отставвой каіштанъ Гетцъ. НезаДолго до ouHcauuaro вроисшествіл OUT, жеяился на молодой вдовѣ одного изъ сосѣдшіхъ номѣщиковъ. Суиругц постолиио жили въ своемъ имѣиіи. ВечеРомъ 1 сентября 1855 года, г-жа Г е т д ъ чувствовало еебя ue совеѣмъ здоровою u ue могла заспуть до 12 часовъ. Но едва усиѣла она забытьея сномъ, какъ вдругъ иочувствовала сидьиий ударъ по головѣ. Она просиулась, вскочила съ иоетели, чо второй ударъ по лицу виовь ошеломилъ ее. Йе смотря ua это r-жа Гетцъ, кое к а к ъ , добраДась до слѣдующей комиатц, схватяла колокольЧикъ, позвоннла пзъ в с ѣ х ъ снлъ u затѣмъ безъ чувствъ новалнлась ua полъ. Мужъ ея тоже иоДучилъ сяльный ударъ но головѣ. Слугн, услыхавъ тревогу, бросіілнсі. ua помощь; тотчасъ же послаДИ за докторомъ. Въ теченія сутокъ ыельзя было иоручиться за жязнь Г - Ж І І Гетцъ U только но арошествіи десятя недѣль она вышла изъ опасSaro положеиія. Г е т д ъ и жена его, сяачала думаля, что ушвбьг ° в д нолучиліі отт> ѵдара камиемъ, нущеииымъ "орезъ окоішсо, которое дѣйетвительно оказалось Разбиты.мъ. ІІо, нрп обыскѣ комііаты найдеиъ бнлъ So камеиь, a окровавлеииый тоиоръ. Очевидио бы-
ЧТ0 КТО-ТО ВХОДІІЛЪ В Ъ КОМІіату II потомъ скрылся черезъ оішо. На в ѣ т к ѣ дерева, росшаго около окна, оказались слѣдц крови. Вѣроатно престѵіішікъ вылѣзая изъ окна держался за эту вѣтку. Иодь окломъ былн замѣчени слѣды чьихъ-то ногъ, шедшіе ио направленію к ъ большой дорогѣ. Вскорѣ подозрѣніе пало н а человѣка по фамилш Бреисъ. Бреисъ былъ сперва в ъ услужеііін y Г е т д а в незадолго до этого ві>емеии ему было отказаио отъ мѣста. Говорнлп, что в ъ тотъ вечерѣ Бренсъ ХОДІІЛЪ к ъ своей невѣстѣ, когорал жила очень бліізко отъ дома Гетца, но между 7 или 8 часами вечера, онъ былъ ещедома, a в ъ 5 ' / 2 часовъ слѣдующаго утра его ѵже видѣли дома. Розыекъ no згому дѣлу порученъ бнлъ полицейскому сыщику Герману, тому самому, которнй прпнималъ участіе u в ъ слѣдствііі no дѣлу Бессе н Цигенмейсра. 2 сентлбря, ііридя въ домь к ъ Бренсу и замѣтя ua рукѣ Бренса небольшую раиу, Гермаііъ стдлъ допрашивать его о прпчниѣ ея н о времеии полученія. На в с ѣ распроеы сыщпка Бреысъ отвѣчалъ, х о г я u уклончнво, но, вообще довольио ' удовлетворительно. '1'огда Германъ в я е з а і т о вииулъ топаръ найденный y Гетцевъ н сталъ спрашцвать родителей Бренса, не зиаютъ лп оии кому принадлежнтъ этогъ топоі>ъ. Оиіі признали его за свой il прибавиліі, что тоиоръ иостолиио находіілся в-ь Ііхъ комнатѣ, a в ъ ту ночь, когда совершеио ЛО,
было нападеніе na Гетцевъ, сыиъ взялъ его в ь свою комііату. Вслѣдствіе этого иоказаиія Бренсъ былъ арестованъ, н т у т ъ оиъ иризиался, что дѣйствителыіо въ ночь нападенія- на Гетца оііъ былъ ѵ своен невѣсіы. Сыщикъ отнрашілся съ заподозр|.ннымъ въ Ганноверъ. Впродолженіе дороги онъ употреблялъ всѣ Усилія, чтобъ ішмашіть какч. шібѵдь y него сознаніе. Усилія этн дѣйствителг.ио увѣнчались успѣхомъ. 3 сентября Бренсъ сознался, чго дѣйствителыіо онъ сдѣлалъ нападеіііе на супруговъ Гетцъ a что побуднло его къ этому чѵвство мести; при отомъ одиако оиъ увѣрялъ, что нервоначалыіо оиъ имѣлъ только иамѣреніе иросто попугать нхъ. разбивъ окошшя стекла. В ъ умѣ Германа между т ѣ м ъ зародилось новое Подозрѣиіе. Х а р а к г е р ъ послѣдпяго пресгуплеиія и свойства рапъ ианесенныхъ Гетцамъ, навели сыЦика на мысль, не Бреіісъ ли виновникъ убійства "ъ Эльдовсенѣ ІІ не топоръ ли найдеішый y Гетца Послужилъ орудіемъ смерти г-жп Гартманъ и ея служанки. Задаппінсь этою мыслью, онъ розыскалъ Иевѣсту Бреаса, Лунзу ІІІиренгель, н увидя въ " ь ушахъ ея серьги ѵбитой г-жн Гартманъ, сдѣЛалъ обыскъ въ еи квартирѣ; при обысвѣ найдено с « л о нѣсколько вещей, прішадлежавшихъ убитой ®ещдинѣ. Луиза, при ігервомъ же донросѣ, сознаЛась, что веіци эти были ей подареиы женихомъ
ея, Бренсомъ. Тогда Германъ еще разъ отираішлся в ъ домъ Бреясовъ п произвелъ тамъ тщательннй обыскъ. Обыскъ этотт, еіце болѣе подтвердплЪ его предположенія; y Бренса в ъ комиатѣ найдеиъ бнлъ металлпческій ящикъ, в ъ которой г - ж а Гартманъ нрятала сг.ои драгоцѣшюстп и который былъ яохііщенъ в ъ іючь убійства. Когда Бреясу иредъЯВІІЛП в с ѣ эти находкн И потребовалп объясненій, онъ отвѣчалъ, что всѣ драгоцѣниыя веіцнцн, кромѣ одпой,—которую Онъ волучплъ отъ своей прежней иевѣстн, былп нмъ купленн в ъ Эльдоксенѣ; что же касается до яіцпка, — то ОІІЪ о немъ ннчего н е знаетъ, п це поіпімаетъ какимъ образомъ оиъ могъ пояасть к ъ нему. Но это заппрательство іш к ъ чему не послужпло. Сыщикп чувствовали, что жертва попалась і ш ъ в ъ ріукн И ОІІП крѣпко схватплнсь з а пее. Хотѣлп добиться, во что бы то іш стало, собственнаго сознанія лодсудимаго, потому что ue было никакой возможаости собрать такое количсство виѣшннхъ улнкъ, прн которнхъ можно бн было обойтнсь безъ собствеинаго сознанія. Чтобы достпгнѵть :>Т0Й Цѣлп бмли П У Щ Е И Н т , ходъ обыкновенйыя в ъ подобннхъ случаяхч» средства. Сперва поручили нѣкоему В о л ь д е р с д о р і І » у т о в а рпщу Бренса по тюремноыу заключеиію, выпытать отъ послѣдияго всю правдѵ. Но Вольдерсдорфъ нпчсго ue съумѣлъ внпнтать. 'Гогда въ тюрі.му
отрядили особаго шпіоиа по именн Брюдернъ; шпіонъ притворился, что будто бы ему иоручеио бнло наблюдать за Вольдерсдорфомъ, a между т ѣ м ъ сталъ разсказывать о городскнхъ слухахъ, п между прочимъ о томъ, что уиіиство в ъ Эльдоксенѣ сочершено, но обіцей молвѣ, какимъ-то Бренсомъ. Прп этпхъ словахъ Бренсъ задрожалъ. Тогда его собесѣдннкъ сталъ оплакпвать учасгь Цигеішейера п дѣтей его, которые доведены до такой ужасной нищетн, что должнн питаться только мнлостнпею. Потомъ онт, началъ убѣждать Бренса открыть ему свое горе іг т а к ъ ловко съумѣлъ сго обонти, что тотъ схвативъ его за руку н чпстосердечно созиался во всемъ. Такъ, по крайней мѣрѣ, утверждалъ нгпіоиъ. На слѣдѵюіцес утро, нрц выходѣ Брюдерна ІІЗЪ тюрьмн, Бренсъ попроснлъ его прпатать кт, нему свяіценнпка. 7 сентябрн, в ъ присутствш в с ѣ х ъ городскнхъ властей, Бренсъ чпстосердечно разсказалъ слѣдуюіцее. Накануиѣ того дия, въ которын совершеыо было убійство г-жи Гартманъ, онъ отнравнлся к ъ Гартмаиу для покупкп гербовой бумаги; ОІІЪ н а ннмался вт, это время к ъ ІѴгцу и емѵ нужна была гербовая бумага для заключенія съ ннмъ контракта. I I a слѣдующйі день, проходя опять мпцо Дома Гартмановъ, ему вдругъ прпшла в ъ голову мысль обокрасть сборщпка податей, — OUT, зналъ, T'io вт, это время касса его должна бнтг, нолною,
онъ зналъ также, что касса находилась въ задней комнатѣ дома п что туда можно пробраться черезъ чернѵю лѣстницу. Поддавшись на мгновеніе этой соблазніітелі.пой мысли, онъ подошелъ къ двери, ведущей ua чернѵю лѣстницу, но дверь оказалася запертою; эта первая неудача не остановила, a ііапротпвъ еще пуще подзадорила его; онъ пошелъ къ парадной дверп ІІ безпрепятственио отворилъ ее. ГІосмотрѣвъ в ъ комнаты, онъ увидѣдъ, что оыи совершенно пусты u что въ ннхъ н ѣ т ъ даже огня; это его ободрило п оцъ даже рѣшилсл идти въ кухню за свѣчкою. Во времл поиековъ за свѣчкою оиъ иаткнулся на тоноръ u, взявъ его сь собою, снова воротился въ комнаты: свѣтлая тѣнь, которую бросало въ комнаты освѣщенное окио дома на ітротивѵположной стороігѣ улицы дало ему возможность обойтпсь безъ свѣчки. Возвращаясь въ комнаты ОІІЪ встрѣтилъ служанку, которая держала свѣчку въ рукахъ; увидя его oua отступила ыѣсколько т а г о в ъ назадъ и поставнла свѣчку на столъ. Инстинктъ самосохранеиія заговорнлъ в ь немъ,—оич. билъ открытъ, ему иужно во что Ou то ни стало внпѵтаться изъ этого непріятнаго иоложенія. He долго думая, ііли лучше сказать вовсе ue думая, оиъ бросился на нее и ударіілъ ее по головѣ топоромь съ такою сидою, чго oua безъ чувствь упала на нолъ. В ъ эту мииуту оиь въ перцый разъ впднтъ г-жѵ Гартманъ, которая медленио
приподымалаеь съ дйвана, — убіівъ одну иельзя было оставнть въ Ж І І В Ы Х Ъ другую,—нодъ вліяаіемъ этой неотразимой необходпмостп, онъ нанесъ н ей ударъ топоромъ п oua упала на зеылю, ue пропзнося uu О Д І І О Г О слова. IIoc.lt этого, оиъ бросился к ъ коиторвѣ, разломалъ ее топоромъ u noc u t iiiiio схватилъ все ѵ что попа.тось ему подъ Руки. ІІо вдругъ онъ услышнлъ, что пршііпблешшя лмт, ж е т л и и ы начииаютъ ліевелиться; боясь, чтобы нхъ стоны плп крпки ue вндали его, оиъ беретъ ножъ u нерерѣзываетъ имъ горла. Е д в а успѣлъ онъ окончлть эту страшную онерацію, к а к ъ к ъ нему возвратилось сознаніе, затемиеішое ua иѣсколько минутъ, u онъ ноші.іъ, что ош, одѣлалъ; еіо объялъ ужасъ п опъ, забывъ о кассѣ, т.' е. о г.тавной цѣ.іп своего нрихода в ъ э т о т ъ д о м ь , бросаетъ исе u бѣжитъ ua улпцѵ. Остаішвъ ножикъ ua улиЦѣ u вымывъ рукп в ъ ручьѣ, oui, благоио.іучио Добрался до дому. Послѣ этого прнзнанія Бренсъ казался глѵбоко тронутымъ, плакалъ u просилъ прпслать къ лему священиика. Ояъ говорилъ, что ero совѣсть те"ері, спокойна, что оиъ облегчилъ себя чпстосерДечлымъ прнзиашемъ. 12 декабря Бессе лодалъ лзъ тюрьмы прошеніе 0 nepecMOTpt его дѣла п о допросЬ шести повцхъ свидѣтелей. ІІросьба эта была разсмотрѣыа u при18
н я т а ; дѣдо о Бесеѣ п Б р е л с ѣ было передаио иовомѵ суду. 26 марта 1 8 5 6 года, т. е. черезъ два года иослѣ убійства в ъ Эльдоксенѣ, Б р е н с ъ явнлся въ судъ H к ъ общейу уднвлеиію на требоваиіе судей ііовторить своіі нрежиія иоказаиія, рѣшительно объявилъ, что оиъ невиненъ, что нрежціл яоказаиія были вынуждены y него силою, что онѣ совершеішо дожны, н чго вещн н . крашенія, ыайдепныя y его невѣсты, биліі поднятн имъ на у л и д ѣ еще в ъ 1 8 5 4 году. ІІо его мнѣнію оиѣ долл;иы былн прпнадлежать какой то жеищішѣ, шедшей в ъ то время иередъ шімъ. Н а далыіѣйшіе распроси о подробностяхъ происшеетвія Б р с н с ъ далъ весьма обетоятельные н иравдоподобиые отвѣтьі. З а т ѣ м ъ оіп, подтвердилъ, что во время слѣдствія съ нимъ дур.ио обращалпсь u дѣлаліі ему угрозы. Судя по оппсавыыяъ выше пріемамт, гаиноверскихъ сыщпковъ, в ъ этомъ заявлеиііі не бьі.ю ничего ііевѣролтиаго. Кромѣ того в ъ ііервоиачальиихъ показаніяхъ Бреиса, д а і ш ы х ъ передъ городски.мъ магистратомъ, оказалось иѣскольво про.тпворѣчій, несообразиостей u даже ноложительн ы х ъ выдумокъ. Т а к ъ иапрішѣръ, нигдѣ ne был'Ь отыскаиъ иожъ, который Бренсъ будто бы бросилъ н а улццу; и х о т я в ъ к у х и ѣ Гартыаиовъ u отыскалттопоръ, которьшъ іюдсудимый будто бы убилв Г а р т м а н а u ея служанку,—одиако no нѣкоторимѣ
Нризнакамъ, всѣ прпзнали, что топоръ этотъ шікакъ s c могъ служить орудіемъ убійства. He смотря, одиако, на веѣ ЭТІІ обстоятельства, Se смотря ua то, что впновность его доказывалась только однимъ его іірпзнапіемъ и' нріі томъ еще Чрцзнаіііемъ весьма сомнительнаго свойства, Бреисъ былъ призианъ присяжными вішовиымъ u прпгоЬорсиъ к ъ смертной казнн, также какъ Бессе u Цпгенмейеръ два года тому иазадъ. Видя, что ему пе остаетсл иикакой иадежды ua с Шісеніе, Бреисъ снова признался въ своемъ прес тупленіи, no upu этомъ онъ сдѣлалъ еіце разъ йѣкоторыя измѣненія н доиодиенія. Прп иервомъ Souasauiu онъ разсказивалъ, будто онъ ноиіслъ въ "Ухню за свѣчею, которую ішкакъ не могъ оты•скаті, u будто свѣтлое отраженіе пзъ протпвупо^ояінаго дома пзбаішло его отъ этого труда. Теперь JL;C OUT, объявилъ, что вся эта исторія была выдум"оіо, точио также какъ H иаходкатопора въ кухиѣ. 23 сеіггября 185G г. Бреись былъ приговоренъ ь смертыой казии, Бессе оиравдаиъ. i g ноября "РИговоръ ыадъ Бренсомъ былъ нриведенъ въ ис"одиеиіе. Бо все это время, равно к а в ъ u во врспроцесса, Бренсъ велъ себл ет, необыкновен' " « г ь достоииствомъ, тактомъ п хдадыокровіѳмъ. «лачъ иять разъ прииимался рубнть ему голову " только на пятый разъ ему удалось наконецъ ° г Дѣлиті, ее отъ туловища.
ПРОЦЕССЪ Г Д Р Ш Н Д . В ъ одиой І І З Ъ Рейнскихъ провпнцій, ua само» французской граиицѣ иаходплась мельиица прЯ' надлежавшая богатому мельппку Горсту. У медь* ника'были двѣ дочерп Генріета u Эрнестииа; обѣ oui! былц помолвлены: первая за молодаго фрвЯ* цузскаго лѣсничаго, вторая за доктора фнлософі1' Гартмаиа. Обстоятельства, сопровождавшія знакомство Эр' пестпиы съ Гартмаиомъ, имѣлп важное вдіяНі е ua ходъ всего дѣла п потому ми здѣсь пзложііМ'6 ихъ вкратце. Гартмаиъ, сыиъ бѣдиаго подеиыцика, блпСГ'а' тельио окоичилъ курсъ наукъ въ одиомъ И3 прусскпхъ ушіверсптетовъ п посланъ былъ па к<г зешшй счетъ ua востокъ для тоіо, чтобы )' с 0 ' вериіеиствоваться въ восточиыхъ я з ы к а х ъ . Ироѣ 3 ' жая по пути черезъ Эльтеиъ, Гарманъ з а ш е ^ навѣстить своего школьиаго товариіца Голля, JC°
Рый содержалъ тамъ лавочку мелочиыхъ товаровъ. Голль былъ в ъ это время болѣнъ u иотому могъ пронзводить торговли, черезъ что т е р нѣлъ не малые убыткп. Ггіртмаиъ обязательно в ызвался поспдѣть в ъ лавкѣ за своего болыіаго т °варища. Прпсутствіе в ъ лавкѣ ііоваго лица возвудило, разумѣется, в ъ маленькой деревушкѣ все°біцее любоіштство; отъ посѣтителей отбою ue бцдо. В ъ числѣ этпхъ посѣтптелей была, между г,рочнм7>, одиа пзъдочерей Горста—Эрнестнна, за к °тороіо в ъ то время сильно ухажнвалъ иѣкто ^ЬіДе, иользовавшійся репутаціей грубаго u весьма Дуріюго человѣка. Частые визпты Эрпестпіш в ъ Давку Голля возбуднлп его ревность, u онъ, нод(: ' г ерегши какъ-то в ъ уединенномъ мѣстѣ Гартма" а , нзбвлъ еіо дубпною самммъ безцеремоииымъ ° б Разомъ. Т а к ъ какъ дѣло происходило около ^вдьницы,—то несчастиаго молодаго чедовѣка, ли^Пвшагося чувствъ, всего блпже было переиестн 1 ; ъ Г о р с т у ; — т а к ъ u сдѣлали. У Горста Гартманъ •"ЗДжеиъ былъ пролежать больнымъ нѣсколько ие«-ль. Это долгонремеішое нребнваніе подъ одиою 4'овлею съ безсознательною вииовиицею его неЧ а стія до того u х ъ сблизило, что по выздоровле11,11 Гартманъ былъ объміиеяъ женихомъ Эрнести11|JІІослѣ этого Гартманъ уѣхалъ ua востокъ, 'РбДполагая возиратиться черезъ годъ. То Ij 1а злука ne ослабпла любви Эриестинн, j тѣмъ
болѣе, что періше полгода она очень аккуратно полѵчала нѣжныя шісьма о г ъ Гартмана; ио в д р у г ъ ппсьма прекратнліісь. Этимъ обетоятелвствомъ воспользовался ея отецъ, который весыіа иеохотпо смотрѣлъ яа бракъ своей дочерп съ бѣдньшъ, иезнатнымъ учеиымъ. З а Эрнестпну сватался баронъ Бауыгартъ, прокуроръ мѣстнаго суда, человѣкъ уже пожилой, но запнмавшій видиое мѣсто вт> адмшіпстраціи, нмѣвшін большія связп н пользѵющіпея большнмъ авторитетомъ в ъ околодкѣ. Горстъ воиреки желанію своей дочери, вопреки обѣщанію данному Гартмаиу, помолвилъ Эриестину за этого важнаго барипа. Былъ назначеиъ деііь и чаеь свадьбн. ІІо пріѣздѣ Баумгарта въ Элг.тенъ, мельникъ отнравнлся за дочерью; дочь умоляла его въ нослѣД* ііііі разъ ue губнть ея молодостн,—отецъ остался неиреклонеиъ;—тогда oua объявляетъ ему твердыігь пспокойиымъ го лосомъ. что черезъ нѣсколько минугь ЯВІІТСЛ еъ залу. Горетъ, ничего ue подозрѣваЯі оставнлъ своіо дочь u вернулся къ гостямъ. Гостй спрашпваютъ ero о невѣстѣ, — О І І Ъ говорилъ, что невѣста сейчасъ выйдетъ. ІІо время проходитъ, a невѣетн всѣ иѣтъ. да н ѣ т ъ . Смущенный хозяинъ идетъ снова в ъ комвату дочеріі,—но уже в ъ неЙ никого н ѣ т ъ , онъ пщегъ ее по всему домѵ, клй* четъ, — но всѣ иопскіі напрасны, u ua зовъ его шікто не откликаетея. Гостн и в с ѣ домапшів
прішші вт» страшное безпокойство; — обшардвъ Домъ, всѣ отправнліісь обшаривать окрестности, н Уже ночью найдено бнло въ лѣсу мертвое тѣло, страишо изуродоваішое. Вт, трупѣ Горстъ, нрпслуга u всѣ окрестіше аштели пріізиалп Эриестину. Прокуроръ Баумгартъ тотчасъ лсе пристунилъ къ осмотру мѣстиости; около трупа открыты былп слѣды убійцн, которыхъ, впрочемъ, невозможио было съ точностыо измѣриті., такъ какъ земля была иокрыта мхомъ; тутъ л;е найдепо было и орудіе чреступленія.—Ііоэтимъ даииымъ вельзя б ш о сдѣлать un какихъ догадокч, un о цѣлн убійства, ни о личыости убійцы. Слѣдователи увидѣ^н себя иъ страшно затрѵднтелыкшъ пололсеиіе: ие было никакого крючка, посредствомъ котораго можно бы быіо къ кому нибудь прцдраться; народпая молва Молчала, отецъ un на кого ne изъявлялъ нодозрѣНій. Но вдругъ, пеожіідаииое повазаніе одиого пзъ служвтелей на мельннцѣ освѣтило, повидішому, йецровіщаемый мракъ этого дѣла. Свидѣтель поКазалъ, что въ вечеръ совершевія преступленія, въ то время когда гостп ждаліі выхода невѣсты, оцъ с и л ъ поосланъ Горстомъ за Эриестішою; нодходя к 'ь двери ея комнлти oui» услышалъ мужской голосъ, очеыь похожій иа голост, Гартмана. Дверь била замкыута извнутріі u когда Эриестіша отвоРила ее, въ компатѣ уже ипкого нс било. Это ііоказаиіе указало слѣдователямъ иа истіш-
ыuii no ихъ мнѣнію иуть открытія преступленія. Гартманъ, ио ііхъ разсчетамъ, должеиъ былъ ОІІОЛО эгого временп возвратиться въ Пруссію; no, разумѣетея, вернувшись на родпну, оііъ первымъ свопмъ долгомъ почтетъ повпдаться съ своей невѣстой. Очень можетъ бнть, что ОІІЪ свидѣлся съ нею въ день назиаченный для сватьбы ео съ Баумгартомъ,—очеиь вѣроятио, что пзвѣстіе о вѣроломствѣ отца и о согласіи (хотя п иассивномъ, цо все-тавп согласіи) дочерп отдать свою руку другому, болѣе его богатому и знатному человѣку, возбудило в ъ немъ гаі.въ, прпвело его в ь бѣшеыство, и оиъ, ІІОДЪ нервыяъ ввечатлѣніемъ роковой новостп, замыслилъ отомстить свопмъ врагамъ. отиявшимъ y его то, что ему должно было принадлежать по праву. Т а к ъ какъ всѣмъ бнло извѣстпо, что Гартмапъ находплся въ иріятельскііхъ отношепіяхъ к ъ Голлю u т а к ъ какъ Голль должеиъ би былъ знать о его пріѣздѣ в ъ Эльтеиъ, ес.ш би онъ дѣйствительно прпбіллъ сюда, то елѣдователп рѣшнлпсь допроспть u обыскать лавочипка. II какова же была ііхъ радоеть, когда, войдя въ его лавку, оші увпдѣлн тамъ Гартмана, спокойио разсуждавшаго о чемъ-то съ хозяішомъ. — Гартмант, тотчасъ же былъ арестованъ u приведеиъ къ трупу. Віідъ обезображенваю трѵна глубоко поразплъ его: сначала онъ не выражалъ ни малѣйшахь со-
ннѣній пъ тождествѣ убитой съ Эриестиной. ІІо, псмотрѣвшпсь внішательно в ъ трупъ, ОІІЪ началъ УТверждать, что труііъ лежащій передъ иимъ—сойсѣмъ ne трупъ Эрнестпіш Горсть, п что езіу неИзвѣстно чсй онъ. Напрасно слѣдователи убѣждали ero пе притворяться, говоря, что тождество трупа съ Эрнестішою иризвано не ТОЛЫІО всѣми знавшиМН ее, іго н сазгпмъ ея отцомъ. Гартмавъ остался п рп своемъ мнѣніи. На вопросы слѣдователей^гдѣ °нъ былъ в г ь часъ совершенія престуіілейія, и ue в идѣлся лн оиъ е ь невѣстою,—онъ показалъ слѣАуюіцее: Возвратившпсь нзъ путешествія, онъ прежде всеГо отправился к ъ евоен матери, отъ которой u у3 Иалъ о номолвкѣ Эрнестпны съ бароВомъ БаумГ а ртомъ. Это иеожндашіое извѣстіе заетавило его Помедлеино отправиться в ъ Эльтевъ, куда онъ прибылъ уже ііоздпо вечеромъ. Мѣстыость былй Х о рошо еиу знакома; опъ увндѣлъ свѣтъ в ъ окнѣ ^Рпестішииой комиатц u прямо иошелъ туда. ЭрПестішу онъ засталъ одну; она сообщііла ему о Предстбяіцемъ обрученій, но увѣряла его, что oua З се-такн не пеііестала ero любптв, п что за БаумГ а рта выходитъ только но прпнуждепію. Онъ "°просилъ ее дозволить ему нереговорить съ ея ° Ф о і і ъ , но в ъ это время яввлся лакей звать ЭрПестішу, a вслѣдъ за лакеемъ> н самт, Горстъ. Заслы" І а шагн отда, Эриестшіа стала умолять его спря-
таться u ue заводнть исторіи. Гартмаиъ уступилъ ея нросьбамъ,—Эрнестпна ѵшла п оиъ остался одииъ въ комнатѣ. Черезъ иѣсколько мішутъ OUT. услышалъ шаги въ саду u въ окно увидѣлъ ее. OUT. поспѣшплъ ВТ. садъ, но не могъ догнать ее, a видѣлъ только, "что она шла но направленію къ лѣсу. Тогда OUT. рѣшилсл ясдать ея возвваіцеиія около мельницы y пруда; оиъ видѣлъ, какъ пскали Эрнестпиу u какъ возвратились безт. нея; тогда опъ ношелъ къ Голлю u разсказалъ ему о всемъ случпвшемся. Показаніе это показалось слѣтователямт. весьма неиравдоііодобішмъ; между т ѣ м ь нахожденіе подсудимаго иа м ѣ с т ѣ совершеиія преступленія, близості, его кт> тому мѣсту, гдѣ по показаиіямъ свидѣтелен бнли сложены колья, одииъ лзъ которыхъ послужплъ орудіемъ къ совеішіеиію преступленія, упорное отрицаніе тождества труна ст. Эрнестииой, не смотря lia то, что это тождество было^иодтверждено всѣмн свндѣтелямп,—все это положительпо убѣждало прокурорсвую власть, что убійца Эрнестпны есть нпкто ііной, какъ ІариГанъ, u Гартмаиъ былъ преданъ судѵ. Засѣданіе суда началось чтеніемъ обвишітельиаго акта. Разсмотрѣвъ обстоятельства предшестиовавшія совершенію убійства, оппсавъ мѣсто иреступлеиіе, положеніе тѣла, орудіе, убійство u поставивъ mit, В С Я К І І Х Ъ сомнѣиій воііросъ о тождествѣ убитоЙ
съ Эрнестнною Горстъ, прокуроръ доказываетъ, что кромѣ Гартмана никому не могло быть ші какой выгоды отъ убійства Эрнестпин, что иапротивъ Гартманъ имѣдъ к ъ тому сильные мотпвы п что вся его предъидущая жизнь, его наклонности п его характеръ вполііѣ оправдываютъ взводимое на яего обвшіеніе Въ нодкрѣііленіе этой МЫСЛІІ въ обвшштельыомъ а к т ѣ подробно разматривалась вся прсдшествующая жизнь подсудимаго,—въ результат ѣ Гартманъ оказался человѣкомъ заносчивымъ, честолюбивымъ, гордымъ, тщеславнымъ п въ висшей степени корысшымъ. Изыѣна Эрнестпны, ир словамъ обвинителыіаго акта, лишявшая его богатой невѣсты, a слѣдоватсльио кадежды ua обезиечеиііое положепіе, разрушнвшая всѣ его плани, естеCTBCUUO доджна была вывести его пзъ себя н яобудить его на убійство. Вѣроятіго, полагаетъ ирокуроръ, Гартманъ, явившись нередъ свадьбой в ъ комВату иевѣсты, склонялъ ее к ъ бѣгству. Они бѣЖалн въ лѣсъ; въ лѣсу она раскаялась, ножелала вернуться домой и т у т ъ Гартманъ вышелъ изъ себя u убилъ ее дубияой, которую захватіілъ съ собою, проходя мимо ііруда. Ііотомъ, чтобы скрыть слѣды прсстуилеііія, оіп> съ у.числомъ обезобразялъ трупъ и теперь, съ нахальствомъ злодѣя, отрицаетъ признать тождество его съ Эрнестияою, вопреки показаиіямъ в с ѣ х ъ свидѣтелей знавшихъ Эрііестп»у, вопреки иоказаяшмъ ея роднаго отда. В ъ зэ-
ключеиіе обвпннтельныГі актъ предлагалъ предать обішшіе.чаіо асспзйому суду за предъумышленное убійство дѣвпцы Эрнестішы Горстъ. ІІо ирочтенііі этого акта, судъ пристуішлъ къ доиросамъ. Прежде всего былъ снрошеиъ самъ подсудпинй. Оиъ повгоріілъ свое прежііее показаиіе, ирпведешіое ыамп выше. Здтѣмъ были доирошеяы свпдѣтели. Огець разсказалъ іізвѣстныя намъ іюдробности объ обрученір его дочерн сч, Гартманомъ u о событінхъ того вечера, когда совершилось престунленіе. Одинъ изъ работипковъ мельнпцы показалъ, что вечеромъ того дші онъ увпдѣлъ какого-то человѣка, шедшаго около дома Горста; ые смотря на сумеркп оіп, разглядѣлъ, что человѣкъ этотъ бнлъ нпкто другой, какъ Гартманъ- Сішдѣтель видѣлъ, какъ онъ проходіілъ MEMO кучп заготовлешіыхъ кольевъ, но онъ ne замѣтилъ, бралъ лп онъ ІІХЪ или н ѣ т ъ . ІІо ноказаніямъ двухъ другихъ работшіковъ, колъ, поелужпвшій орудіемъ совершенія преступлеиія, пршіадлежалъ именио къ чяслу кольейъ, сложенныхъ в ъ т у кучу, о которой уномішалъ первий сішдѣтель. Жандарми, арестовавшіе Гаргмана, яоказаля, чго нашля его вообще спокойиымъ; но пріі в н д ѣ трупа онъ вядцмо ііспугалсл н нзмѣннлся въ лидѣ, потомъ к а к ъ бы овладѣвъ собою, еяова возвра* тидся къ прежнему хладиокровію. Былп прочнтаым аттестаты начальствъ т ѣ х ъ за-
веденій, г д ѣ воспитывался подсудщшй; во в с ѣ х ъ ихъ говорилось что Гартмаиъ всегда отлпчался заносчпвостью, гордостью н чрездѣрнымъ честолюбіемъ. В ъ Университетѣ онт. имѣлъ нѣсколько дуэлей. Цротивъ Гартмаиа еще говорцло !п то обстоятельство, что вт> теченіи временп, о т ъ 8 до 10 часовъ, т. е. того временп, когда предполагалось совершеіііе убійства, ero шікто нигдѣ не видѣлъ, A данное ІІМЪ иоказаиіе о томъ, к а в ъ онъ нроводилъ это время, нпчѣмъ не подтверждалось. Мать подсуднмаго показала, что извѣстіе, о зазіужествѣ Эрнестніш съ Ваумгартомъ, цроизвело ua иего спльное виечатлѣиіе; онъ измѣнплся въ лпцѣ п нѣсколько мппутъ ue могъ ііроговорпть ші слова. ІІотомъ цотребовалъ себѣ лоиіадей п, не смотря на прпближающуюся ночь, тотчасъ же уѣхалъ нзъ дому, не сказавъ матерп куда ѣдетъ. Допросомъ матерц Гаргмаиа окоіічился допросъ свпдѣтелей. Начались пренія. Ирокуроръ горячо настаіівалъ ua обвішспіи, u закончалъ свою длішиую р ѣ ч ь обращеніемъ к ъ примжнымъ, въ которомъ оиъ убѣждалъ ue колебаться НІІ мицутц в ъ осужденіи яодсудимаго; защитішкъ, панротпиъ, доказывалъ ііавииность Гартмаиа весьзіа слабо. О І І Ъ даже ue отвергалъ безусловио мыслн о возмоашостп убійства; оиъ сгарался только доказать, что если Гартманъ и убилъ Эриестішу, то оиь сдѣлалъ
это нодъ непреоборішымъ вліяиіемъ сильнаго г н ѣ в а Ii раздраженія, доведшаго его до бѣшенства. Прнслжіше совѣщались ііе долго. Вернувшись въ залу засѣдэнія, ouu признали Гартмаиа виновыымт,. Судыі уже готовплпсь пристуяять к ъ ностановленію прпговора, какъ вдругъ Горстъ получаетъ ппсьмо, которое опъ, быстро яробѣжавъ, нередаетъ презпдентѵ. Президентъ беретъ письмо, чптаетъ его про себя и потомъ объявляетъ во всеуслышаше: «Отецъ той, которую всѣ считалп умершею, получплъ пзвѣщеиіе, что дочь егожпва; oua скрывалась все это время во Фраиціи, въ уедпнеииомъ домѣ въ Арденскихъ горахъ; узнавъ, что ее счнтаютъ умершею, oua спѣшптъ заявить, что она жнва п совершенно здорова. Однако, это иепредвидеииое обстоятелествб ue должно смущать ирпсяаіннхъ, ouu дѣйствовали no совѣсти. Судъ u обвншітель нсполнпли свой долгъ. Можетъ бмть слѣдовало бы уипчтожпть и х ъ ііриговоръ. По отзіѣиа прнговора по закоиу можетъ быть допущена лпшь до объявленія ero подсудпмому. ІІо уже прнговоръ прислжннхъ объявлень емѵ u іютому оиъ долженъ остаться во всей своей силѣ. Затѣмъ обычиомь ію])ядиозіъ судъ иостановилъ ua осиоваиіп прпговора прнсяжныхъ н ио точному смыслу закона гіодвергцуть Гартмапа смертной казип. Гартмаиъ, одиако, былъ помплованъ u скоро
женился ua Э р н е с т ш ѣ . ІІо смерти ея отца опъ сдѣлался полнымъ хозяиыомъ мельыццы. Другое Дѣйствующее лиде этой, чуть б ш о пе разыгравШейся смертію, драмы—Баумгартъ—счастлішъ, ироДолжалъ свою службу u ДОСТІІГЪ высокпхъ степеней въ судебиоп іерархіи.
PO Д ИТЕЛЕ У БІЙЦЫ. Два процесса, помѣщаемые здѣсь нодъ этішь заглавіемъ, ие составляютъ судебнон ошибки, въ настоящемъ смыслѣ этого слова. Однако мы сочлЯ необходнмымъ внести п х ъ въ ыаіиъ сборникъ,—такъ к а к ъ оиіі вполііѣ соотвѣтствуютъ его цѣлИ il значеиію. Цѣль настоящаго сборника, какъ мы уже сказалн въ преднсловііі, — нредостеречь прпсяяшыхѣ отъ т ѣ х ъ роковыхъ оишбокъ, которыя подрывая одной стороіш въ глазахъ народа уваженіе к ъ правосудію, съ другои—наносятъ ііевиносилыя u ііевозііа' градпмыя страданія невпішому u превращаютъ его в ъ заклятаѵо врага обіцества.—Чтоби хотя отчастП достигнуть этой цѣлп, мы помѣстили Ііѣскодьк 0 случаевъ іізъ судебной нрактпки западной ЕвропЫі которие наглядно показиваютъ, к а к ъ легко ou» 1 ' бііться въ опредѣленіп шшомностп человѣка н какт мало можио довѣрять не только сшідѣтельскимТ показаіііямъ, ію даже н собственшшу нризваВЙ 0
нодсудимаго. ІІо, кромѣ свидѣтельскпхъ показаяій іг собственнаго призианія, есть сіцс множество другихъ улпкъ, па осноианііі которыхъ присяжные склошш строить сіюіі обвішптелыше нриговоры,—улакъ к а жущпхся ст> перваго взгляда вполііѣ убѣдительиыми u цесомпѣнішмн, но в ъ сущности иочтп всегда нрнводящими к ъ заблуждеіііямъ п судебнымъ оншбкамъ,— Одною іізъ такнхъ улпкъ обыкііовеино СЧІІтаются лжпвші ноказаыія подсудпмаго, его спутаіійые u неясные отвѣты, оговори пмъ друпіхъ, н е сомнѣнно певиниыхъ лицъ, его исиугъ, замѣшательство н т a. — Прнсяжіше сплошь да рядомъ обвнняютъ на ОСІІОІШІІІІ подобиыхъ уликъ; на осиовапіц 11X7, былъ недавно обвішеііъ московскій студентъ Даі. нловъ вт, ііредъумишлеііомъ убійствѣ. «Его лживыя показанія — сказапо в ъ обвішятельпомъ актѣ, составляютъ иавную • протпвъ него Улику. » — К а к ъ опрометчиво и неосііователыю иоДобное ирозволыіое заключеіііе отъ лживости показанія к ъ вішоішости подсудішаго — это лучше Всего докажетъ ирпсяжні,шъ нроцесст, Доиоііо-КоДо. Нотому-то мы u счіітаемъ необходпмымъ ввестіі этоть процоссъ в ъ нашъ сборяикъ. Нзъ него °иіі б у д у т ъ в ъ состояніп ,у бѣдиться, какъ часто человѣкъ, совершенно правый, можетъ лгать u оговаривать другнхъ радн своего оправданія, какъ ° н ъ можетъ путаться, ебиваться н обличать себя Оолупрнзнавіями в ъ вішѣ, к ъ которой онъ ne прц19
частенъ un тѣломъ, ни духомь. Надъ головоіо Эдуарда Кодо, какъ увпдятъ присяжішя, скопиласьцѣлая масса улнкъ, ііесравиеішо важнѣйшнхъ нежели тѣ, по которымъ осудилп Данплова, — оігь лгалъ u путался, несравненно болѣе, чѣмъ лгалъ п путался Даннловъ, и все такп онъ былъ нешіцеиъ. ІІроцессъ Беиѵа имѣетъ право быть помѣщеннымъ въ нашъ сборішкъ по двумъ причшгамъ: во в е р в н х ъ , потвму что въ неігь тоже ми встрѣчаемся съ судебною отпбкою, которал, впрочемъ, благодаря крайііе рѣдкой слѵчайностп, пе имѣла для подсуднмаго особеішо ш б е л ы ш х ъ иослѣдствіГі; во вторнхч,, этогъ ироцесеъ, со всею наглядностыо жпваго примѣра,, иоказываетъ ііамъ губнтельное вліяніе декламацій обвпнительнои властп. Беяуа обвпнялся въ матареѵбійствѣ,—подозрѣніе прогивъ него возникло изъ того факта что y сго друга ііайденъ бнлъ проэктъ нисьмо к ъ Беиуа, ІІЪ которомв этотъ другъ требуетъ y ііего денегь,и грозитъ, ві> случаѣ отказа, «дойтн к ъ его отцу и разсказать его престуііленіе.» Надо замѣтііть что другь этотъ ііаходился съ Беиуа в ъ преступноіі связи,—a потому весьма вфроятно, ц-го своей угрозой разсказать отдУ о какомъ-то лрестуиленііі его cuua онъ иросто nail екалъ на эту с в я з ь . — Э т о т ѣ м ъ б о л ѣ е вѣроятно,что Беиуа нѣсколько разъ говорплъ ему: еслн мой отеці» узиаетъ о моей развратиой жизнп, оігь ирогоимтги
меня нзъ дому н лишитъ меня ііаслѣдства».—Но слѣдователямъ ѵгодпо было увндѣть въ этой угрозѣ—обличеиіе Бенуа въ матереубійствѣ. Кт> этой якобы улпкѣ присоедщшлп еще другую, столь же уважителыіую: иоказаніс болышчной сидѣлкн, которая утверждало, будто одиа нубличная женщпна, (двоюродиая сестраБенуа) умпрая на ея рукахъ, созналась ей, что она в ъ сообществѣ съ свонмъ двоюроднымъ братомъ убпла мать Б е н у а . — I I a осіюванід этпхъ, п только этнхъ д в у х ъ уликъ, Беііуа былъ обвннедъ въ матереубійствѣ. Повнднмому, нельзя было сомнѣваться, что его оправдаютъ— в ъ аііглійсколъ судѣ его дѣйствнтельно оправдали бы,—по во франдузскомъ случялось яііаче. IIa трибуцу обвшштеля воіиелъ одянъ пзъ краснорѣчпвѣйшмхъ горнстовт, Францін Ше (1'Естъ Л я ж ъ д менѣе, чѣмъ въ часъ, OUT, до того уснѣлъ ослѣннть u увлечь присяжныхъ, что ouu ue колеблясь ироизнеслп свой обвпшітельный вердикгъ.—Прочтите со винмаиіемъ этогъ замѣчательиый образчнкъ судебиаго декламоторства, н вы увиднте, что ІІІе д'Кстъ-Лнжъ, ночтп шічего ue доказыв а е т ъ (дотому что доказательствъ ire было), OUT, только гипотезируетъ,—no оиъ ишотезируетъ т а к ъ жпво, т а к ъ иравдоііодобио u такъ увлекательно, что слушающіе яевольно пршшмаютъ его вымыслы за дѣйствнтельные ф а к т н , — е г о шпотезы—за цѣчто вполиѣ доказаииое.
Таковъ характеръ вообще в с ѣ х ъ обвішптельііыхъ рѣчей; только въ рѣчи Ше д ' Е с т ъ - А н ж а , — онъ выскаіался прямѣе н рельефиѣе, a потому, мы u сочли нужнымъ помѣстпть ее въ нашемт» сборвнкѣ. Нпкакое обвішеніе, — исключая только обвішеиія осиовивающагося ua собствениомъ иризнаніи подсудпмаго, — не можетъ обойтпсь безъ гипотези. безъ болѣе или леиѣе смѣдыхъ предноложеній со стороиьі прокурорской власти. Прокѵроръ самъ э'"0 чѵвствуетъ н потому онъ вссгда старается прндать своему вымыслу такой правдо иодобный характеръ, что прпсяжные почти всегда поддаются иллюзін, и прішимаютъ гипотезу за фактъ. Б ъ этомъ отіюшеиіп р ѣ ч ь защптника составляетъ прямую протіівуположиості, съ рѣчью обвиинтеля. Защитнику ne зачѣмъ гппотезпровать u сочииять небивалия вещи, — его задача, напротивъ, СОСТОІІТЪ въ толъ чтобы разбить u ушічтожпть вымисли нрокурора, доказать ихъ шаткость п иеосиовательиость, — это задача чисто отрііцателшая;—онъ шічего ue творитъ—оиъ только разрушаетъ. Если іке ииогда онъ и щ ш б ѣ г а е т ъ к ь пшотезачъ, то это только для того, чтобы побить ирокурора его же собствеииылъ орудіелъ.— ІІотому, по самому своему существу, по само.м)' своему принцппу, рѣчь защитнпка заслуживаеть болыиаго довѣрія нежелн рѣчь обвинптеля. Присяжные должиц это помиить; потому оіш должиы отио-
спться съ крайііею осторожностью к ъ обвніпітельнымъ рѣчамъ. Процессъ Бенуа лучше всего покажетъ пмъ до какихъ увлекателышхъ в ш ш с л о в ъ можетъ дойти обвпшітель,н какое обаятелыіое дѣйствіе можетъ имѣть оиъ на слушателей. Намъ скажутъ можетъ быть, что пѣтъ ші малѣйшихъ основаиій нолагать что Бепуа былч, нсвшшо обвиыенъ ігь матереубійствѣ. ІІо съ другой стороиы, в ѣ д ь н ѣ т ъ же осиованіи п утверждать, ч т о о н ъ матереубійца; уликп приведенныя кч> его обличенію слпшкомъ іпаткн и неосповательнн. A іірп отсутствіп к а к ъ съ тон, такч, и съ другой стороны положителыінхъ доказательствъ,—обвпненіе Бенуа в ъ матереубійствѣ не должно бы было имѣть мѣста,—п оно и не пмѣло би мѣста, еслн би не судебная декламація, u если бы присяжиые не быліі слишкомъ падіш на угу удочку.
ПРОЦЕССЪ БЕНУД. 8 ноября 1S29 года, мировой судья Вузьера, Бенуа, в и ѣ х а л ъ изъ города ua прішадлежавшую ему нелышду, за четыре дье о гъ города; онъ долженъ былъ воротнться только на другой день. Г - ж а Бенуа, его жеиа, во время его отсутстніл, оетаваласі. одиа дома съ свопмъ иладишмъ семшідцатилѣтнпмъ сыномъ Фрпдернко.чъ Беиуа и іілеляишіцей Луизой Фешеръ, которая жпла y ue? в ъ качествѣ служанкп. Г-жа Бенуа спала в ъ нижнеиъ этажѣ въ темиой комнатѣ, двррь которой выходпла въ корридоръ, соедпнявшій столовую съ другой спальнею. В ъ этой спальнѣ были два окна съ рѣшетчатыми ставнями, внходившія на Вузьерскую площадь. В ъ этой же комнатѣ находіілся пікафъ, стоявшій между одшімь изъ оконъ u камішомъ, a съ другой стороіш помѣщался альковъ еч> постелью; y изголовья ностеліі бнла .чалеыькая дверь, соедииявтая этотъ аль-
ковъ съ комнатон, гдѣ спала г-жа Бенуа. КорнДоръ, о которомъ мы говорплн, отдѣлялъ эту козінату отъ кухіш, г д ѣ па разстояніи трехъ метровъ отъ постелн тетки, стояла постель Луизы Фешеръ. Фрпдерикъ зашшалъ комиату въ первомъ этажѣ и его кровать стояла почтп падъ самой кроватыо его двоюродной сестры Луизи Фешеръ. Г-жа Бенуа, к а к ъ бѵдто no предчувствію, велѣла тщательнѣе обыкновешіаго затворить окші. Замѣтнвъ, что врючокъ въ одной ставііѣ iienjtoчеиъ, опа прнвязала ставню швуркомъ. Эта ставШі была y Toco самаго окна, возлѣ котораго стоялъ шкафъ съ столовымъ бѣльемъ. Б ь нпжиемъ яіцикѣ шкафа лежали деньгв, п ящпкъ съ 0 , 0 0 0 волотыми. Впрочемъ ішкто, даже секретарь г-иа Веиуа u слуги, уже давно жпвущіе въ домѣ, ne зііаліі объ этомъ ящикѣ. Бо время отлучекъ своего мужа, г - ж а Бенуа, изъ предосторожностп клала Ва ночь къ себѣ нодъ подушку я щ н в ъ съ золотомт,. II два раза служанка Сусаиа Форже, убирая постель, находпла ящикъ нодъ подушкой; оиа говорила ей объ этомъ u г-жа Б е н у а поспѣпшо. Убирала его. Послѣ отъѣзда Бенуа, около иолуиочи, т. е. въ иочь съ 8-го на 9-е ноября н ѣ к т о Доссеро, хиРургъ, жившій в ъ домѣ, смсжномъ съ домозгь Бейуа, былъ разбужевъ крикомъ Фридерпка Бепуа, воторый звалъ его ео стороиы двора. Оиъ тотчасъ
же всталъ, думая, что y сосѣдей ножаръ u разбудплъ своего брата Доссеро Сорлэ, съ которыдгь ояъ жплъ. Братъ выскочилъ въ одиой рубашкѣ, u ua порогѣ встрѣтплъ Фридерпка, которий сказалъ ему: «скорѣе, скорѣе, иасъ обокрали, y иасъ воры!» Оба побѣжали к ъ дому п когда вошли въ спальню, Фредерпкъ вскрпчалъ: «Вори выскочнлн irr, окііо, пе впдѣли-ли вы какъ оии иробѣжали діидю? Это женщииа! Вотъ она бѣжптъ ио илощади.» Доссеро иоспѣшішъ выйтн иосмотрѣть Вузьерскуіо площадь, uo ue зачѣтилъ шікого, хотя луна свѣтпла очеиь ярко; оиъ поспѣшидъ домой одѣться п черезъ иѣсколько мішутъ верцулся опять к ъ Бенуа. Когда онъ выходилъ пзъ до.чу Бенуа, сго братъ хпрургъ вошолъ туда. Фрпдерикъ сказалъ ему: «I 1 . Доссеро ііасъ обокрали!» Доссеро хотѣлъ осмотрѣть домъ, яо Фридерпкъ прпбавплъ: «Г. Доссеро нозовите же маменьку». Доссеро два раза крикнулъ г-жу Беиуа, u ue слыша отвѣта, спросилъ, «тдѣ oua сппгь»? «Oua та.чъ», сказалъ Фрндерикъ, указывая ему ua дверь темиой комнаты. Доссеро открылъ дверь u увидѣлъ прн с в ѣ т ѣ свѣчіі, трупъ г-жп Бенуа, лежащій ua постели, a полъ ея комиаты былъ залпть кровью; оиъ отодвпнулся, вскрпчавъ: «Боже мой, другъ мой, твоя мать убита!» II съ этнми словамп оиъ вишелъ пзъ комиаты ііризывая ua иомощь.
Сбѣжалпсь толпой сосѣди; полицейскіе чнновu доктора ирпбылп н а мѣсто преступледія н засвидѣтельствовали фактъ убійства. ІІо предположеніямъ экспертовъ, г - ж а Беиуа бцла умерщвдена уже болѣе часу; по всей вѣроятности оііа была убита во время сна, потому что ие было замѣтно шікакого безнорядка въ иостелп, в а которой она лежала. Оиа лежала таісъ, какъ обыкііовешіо лежатъ во времл сыа ІІ прп первомъ взгллдѣ на ея т ѣ л ѣ нельзя было замѣтпть нпкакцхъ поврежденій; но подшівъ годову, слегка склопенную lia грѵдь, ыождо было увидѣть огромиую рацу иа боковой u передней части шен, длпиою въ семь, a глубпною вч, два съ половпной дюйма. Эта очедь замѣтиая рана была нанеседа, по всей йѣроятностд, твердою рукою, іюсредствомъ остраго, Хорошо даточедаго орудія, смерть должио бить Ваступила мгновенно, т а к ъ что жертва ие могла Вп разу вскрикнуть. Гортаиь была совершенно Переразана, п не имѣла сообщеиія со ртомъ. ВІІКП На подушкахъ лсжала фланелевая юбка, сильно °кровавлешші, хотя, повидішому, при нанеседіп УДара кровь де могла ея забрызгать; потому пред• " О Л О Ж І І Л Н , что убійда, покрылъ этой юбкой голову т-зиі Беиуа, чтобъ заглушпть ея крпки, которихъ °Въ вѣроятно одасался. Одио І І З Ъ окодъ спалыш, йЦходившпхъ на площадь, бнло огкрыто, вмѣстѣ с ' ь ставдей. Эта била та самая ставня, которую,
no словамъ Фрпдерпка Бенуа мать вмѣстѣ ст. нпмъ укрѣпили вечеромъ іинуркомъ. Одно изъ стеколъ этаго окна было разбито внизу; высота отвсрстія была шесть дгоймовъ, гаиріша внпзу — трп, a в в е р х у — д в а , края его былп ііеровиы п оно т а к ъ было узко, что было очеиь трудио нросунуть туда руку, ne пораипвъ ее. ІІІкафъ, ' стоявшін въ тои ;ке вомнатѣ, былъ открытъ, ящикъ былъ также открытъ, посредствомъ ішструмента введешіаго вт> замокъ, из'і> него бнлп похшцеии всѣ депьги и портфельсъ 6 , 0 0 0 золотымп, которые г. Бепуа передъ свонмъ отъѣздомъ положплъ туда п другой мѣшокъ съ двумя тысячамп фрапковъ серебряпой монетой, нѣсколько серебряныхъ веіцей п бѣлье были вынуты пзъ того же шкафа п разбросаны no наркету. Входная дверь въ домъ была заперта па ключѣ, н а ней ne бьтло никакнхъ слѣдовъ взлома п ключъ былъ вложенъ въ замокъ изнутри. ІІостель въ альковѣ комнаты, г д ѣ было пропзведеио воровство, была ііемпого помята. Съ удпвленіемъ замѣтилп, что въ этой комнатѣ не было никакнхъ слѣдовъ, нп крови, ни грязи; a между тѣмъ злодѣн, нрпшедшіе пзвпѣ, иемоглн ипаче нопасть въ кабинетъ г-жп Бенуа к а к ъ черезъэту комнату. Т а к ж е ne было заыѣтно нпкакнхъ слѣдовъ на подоконннкѣ открытаго окна. Накопецъ нп почему иельзя было замѣтнгь, чтобъ убійцы употребляли спичкп, зажигали лампи.
Допрошенішй па дрѵгой деаь Фртгдерикъ показалъ, что ОІІЪ, его ігать П Луиза Фешеръ леглн Паканунѣ около яоловіши девятаго вечера; около Десяти часовъ онъ, чувствуя себя дурно, сошелъ ПНІІЗЪ и сііросилт, y свося кѵзшш ключъ о т ъ пікафа съ сахаромъ (того самаго, пзъ котораго были украдеяи 6 , 0 0 0 фр.); оиъ взялъ этотъ ключъ оі' камина; потомъ, остудивъ воду в ъ кѵхиѣ, не Зажпгая свѣчя, выпплъ стгікапъ caxjrçM'ii "воды и Ушолъ в ъ евою комяатѵ, оставивъ к.тючТі іѴь замкѣ .1 y ' Шкафа п ие запнрая дверей, чтобъ ne разбудить Пать; око.то полуночн его разбудплъ г.тухой к р н к ъ г "жи Беиуа; думан, что ей сяіітся дурной совъ, Пакъ это часто слѵчалось съ ней, онъ снова всталъ, Надѣлъ чулки u панталоіш н быстро сошелъ вііизъ; °П'ь иѣсколько разъ звалъ свою мать, îïo Ямѣсто °Твѣта услышалъ только глухой шумъ, похожій н а 5®0ту; іірійдя в ъ ШІЖІІІЙ этажъ п желая войтй въ Кодщату г д ѣ ояъ бралъ сахаръ, оиъ увидѣлъ ито °кііо отворепо u вещп разбросаіш ио по.ту; в ъ Уаіасѣ, онъ побѣясалъ в ъ кухіію, клича мать нзо ®сѣхъ снлъ; оставивъ y дверц в ъ к у х н ѣ Лупзу ^ешеръ, оиъ вышелъ ііа дворъ ц иозвалъ братье і і 'ь Доссеро; потомъ огіт. тотчасъ же вороти.тся 11 сталъ открывать входную дверь дома; в ъ эту Піщуту о и ъ примѣтилъ женщішу, безъ обуви, б ѣ г У'Цую ио площадп, по направленію к ъ дому Мар-
никэ. Онъ прнбавилъ, что узналъ объ убіпствѣ матерп только ио воскліщанію хирурга Доссеро. Съ своей сторонн Луиза Фешеръ показала, что она легла въ девять пли въ половшіѣ десятаго Ii что, ложась спать, oua взяла с в ѣ ч к у отъ г-жи Бенуа, которая легла спать прежде нея; она прибавнла, нто не слышала инкакого шуыа до того времеші какъ ея кузсиъ всталъ съ постелп и разбудплѴее; .ігогда ей показалось, что oua слышптъ стукъ, похожій па стукъ убѣгающаго челов ѣ к а . Фрпдерикъ, позвавъ па дворѣ братьевъ Доссеро, открылъ уличиую дверь u сказалъ ей, что оиъ сейчасъ замѣтилъ жешцііну, когорая бѣжала no направленію к ъ дому Марникэ; иотозіъ опа вошла съ своимъ кузсномъ вт. комнату, г д ѣ было произведеио воровство; Фрпдерпкъ иѣсколько разъ проснлъ ее покликать его мать u oua звала ес нѣсколько разъ нзо в с ѣ х ъ сплъ; нриблпзившясь кт> комнатѣ, она увидѣла безжизненой труиъ свосй тетки и вскричала: «Боже мойі oua убііта!» в ъ эту мшіуту, въ комнату вошолъ Доссеро. Нпкто изъ иосторошіііхъ ne зналъ un о ящикѣ в ъ шкафу, mi о прпвьічкѣ г . Б е н у а класть туда деиьгп. Знали это только Фридерпкъ и Луиза. Фридерикъ ua первыхт, же донросахъ показалъ, что оттѵда украдеио отъ 5 до 9 , 0 0 0 фр. золотомт,; оиъ иріібаішлъ, что отецъ его взллт, оттуда 1,500 фр. серебромъ накаиунѣ своего отѣзда. Бзнуа
отецъ, пріѣхавшій въ Вузьеръ то.іько послѣ показацій своего сьша, сказалъ, что дѣйствнтельио иередъ своимъ отъѣздомъ О І І Ъ считалъ деньги u взллъ пзъ нихъ 1,500 фр. которын оиъ увезъ съ собою no онъ не ду.малъ, что бц кто шібутг, могъ знать объ этомъ, иотому что онъ счнталъ денычі одішъ вч> задией комнатѣ. Ввііду только что приведенныхъ фактовъ, иеобхоДимо было предиололшть, ЧТО В І Ш О В Ш І К І І только что еовершеннаго вреступленія знали очеиь хорошо о Жизніі u ирпвычкахъ дома; чрейвычайная трудйость, даже можыо сказать ііевозможиості., донустпть тгобъ злодѣн моглн открнть сиаружи сташію, закрытую спутри u крючокъ, которой былъ прпвязаиъ Веревкой, нешшюжііость открыть задвпжку окпа Черезъ узкое отверствіе разбнтаго стекла, невозмо•Жность иредположпть чтобы разбиваиіе стекла, открываніе окна, влѣзаніе въ комнату, открываніе Шкафа u отбішаиіе замка y яіщіка съ деньгаші нс были услышаиы ші Фридерикомъ, ни въ особешіоети г-жею Бэііуа u ея племяницей, спавшей т а к ъ бліізко около иея; отсутствіе слѣдовъ н орудій иресту"леиіл виутри н в н ѣ дома,—все это указывало, Тго злодѣй должеиъ былъ быть домашпи.чъ челов 'Ькомъ въ домѣ, все это возбуждало сіільиое поДозрѣніе нротпвъ д в у х ъ лнцъ, которыя одніі бы.пі съ в "Жею Беііуа въ роковую ночг, и которые прнэтомъ в 4еьча неудовлстворіітелыіо разъяснилп какъ об-
стоятельства этого страшіаго престуиленіл, такъ п ciîoe собственное поведеиіе до н иослѣ соверше" нія его. Одиако Фридерпкъ п его двоюродііая сестра пзбѣгли преслѣдовашіі; жестовость яреступлеііія, ослѣшіла слѣдователей; — оші не сыѣлц u иодумать, чтобы вшювникомъ еі'0 могъ быть самъ сыігь жертвы, — молодой человѣкъ еіце не достигшій девятііадцатіі-лѣтшіго возраста, котораго оіиі при томъ зиалн тольно съ хорошей стороны. Точно также оіш боялнсь заподозриті, п Луцзу <1>еш с р ъ , — і ш ъ H въ мысдь не прііходнло, чтобы оиа логла стать сообіцинцей этого ужаснаго иреступлеиія, una, семнадцатн-лѣтшш дѣвушка, пршія* тая въ домъ свосй теткн какъ родиая и осыпаішаЯ ея благодѣяіііямн. ДсревшшыЛ крючокъ, иайдешіый въ трехъ фу* т а х ъ отъ открытаго окііа ішушилъ ыысль что злодѣи цришли извнѣ,—дулали-что нри помоищ этоі' 0 крючка бы.іа открыта ставпя. Власти ne озаботИ" ліісь сдѣлать обыскъ въ домѣ Беиуа съ цѣльіо прослѣднть тамъ слѣди нрестуиленія н орудія сг° совершеиія. У Б е н у а било трц сыііа; старшій зашшалъ дола'* носгг. судыі u пользовался заслужешіыяъ уваж е " ніемъ. ІІрежде всего подозрѣніе упало на втораі' 0 сына Августа, котораго родцтелц выпіали изъ Д°" му за дѵрное поведепіе; во время совершеііія иР е *
стуиленіл онъ жилъ в ъ Реймсѣ. Но свѣденія еобранныя о немъ вполиѣ доказалп невшшость этого молодаго человѣка. Слѣдствіе виднмо попало н а ложиую дорогуготовы бмлн отказаться иантіі шіиоішыхъ u готовы бы.ш предать все это дѣло суду и волѣ liera, к а к ъ вдругъ, убійца самъ отдался в ъ руки правосудія, благодаря одиой изъ т ѣ х ъ пеобъяспнмыхъ неосторожностей, которыя такъ часто изобліічаютъ впНовнаго. G января 1 8 3 0 года ua томъ самомъ окнѣ, черезъ которое лѣзъ престушшкъ, иашли аііошіиное письмо, адрссованное ua имя мнроваго судыі Бенуа, в ъ котороыъ ему, a такъ-жс одиому Вузьерскому стряпчему u иѣкоему Лабеву, городскому колбаснику, угрожали тон-же участыо, какая іюстигла г - ж у Беиуа. Эго ппсьмо было представлеио ЕОрОЛСВСКОМѴ lipoitypopy, КОТОрЫЙ І і р И З и а Л Ъ , 4TOOUO било uauucauo рѵкою самого Лабева. Тогда всіюмнплп, что аношшнші ішсьма подобйаго содержанія уже ис разъ лолвлялись в ъ Вузьерѣ u вссгда одповременно с ъ какимъ шібудь нроДессомъ, веденішмъ или проиграниымъ этныъ же самымъ Лабевомъ. Одннъ разъ, напрнмѣръ, пашліі такое ішсьмо u a дворѣ королевскаго щюкурора; ЭТО письмо яредупреждало о пожарѣ, которын долпіецъ случиться irr. домѣ Лабева н иожаръ дѣйствптельно случился. Сгорѣвшій домъ бы.п. застра-
ховаиъ за сумму, превосходпвшую ero дѣйствптельиую стонмость. Лабевъ, отдаиынй за это нодъ судъ, успѣлъ однако доказать свое alibi u билъ оправдаиъ. В ъ чпслѣ этпхъ аионпмныхъ писемъ было одно, в ъ которомъ говорилось, что жеиа Лабева умерла отъ отравленія. Лабевъ долженъ билъ иризиаться, что самъ ііашісалъ это ппсьмо. Съ какою цѣлыо? Т у т ъ только вспоынили, что внезапная смерть этой женщпны иоразпла в ъ свое время весъ городъОднако-же труцъ ue былъ вырытъ u ue бнлъ подвергнутъ анатомнческому пзслѣдованію. Лабевъ считался, в ь евоемъ околодкѣ, лиСсраломь, т . е. ііедовольишіъ настоящимъ иравнтельствомь. Каково-бы un было правительство во Фраицін, всегда найдутся люди, которыхъ можно шгзвать какимп-то протестаптамп протнвъ всего, что по и х ъ мнѣнію пмѣетъ хоть какое ыибудь отношеиіе к ъ правительственной властн. A no iix'b мнѣнію—все ішѣетъ отношеніе, все происходитъ отъ правительства, ua uero они переносятъ отвѣтственность за в с ѣ СВОІІ несчастья, за в с ѣ свой ошпбкп. Еслц u хъ домъ сгоритъ, торговля пдетт» илохо, жатва дуриа, хлѣбъ дорогъ—во всемъ вііиовато правительство. Т а к о в ъ былъ п колбаснивъ Лабевъ. Во время реставраціи, к а к ъ н в ъ іюль* ское царствованіе, оиъ смотрѣлъ ua себя, к а к ъ s a жертву властп. Нѣсколько ножаровъ истребилй
cro житницы, жеііа его улсрла, оставивъ его отцонъ семерыхъ дѣтей;—положеніе дѣйствптелыіо печальное, no при чемъ л;е тутъ Карлъ X н Филшшъ Орлеанскій? Одиако Лабевъ ne прпмішулъ обвішить во всемъ правптельство. У иего сожглп его собствеішость для того, чтобы лишпть его средствъ пользоваться свонмп избпрательнымп правамп; его преслѣдовалп, наказывалн ne за его простуіши, a з а его прогрессивный образъ мыслей. Нѣсколько разъ Лабевъ попадалъ кт, мировому судьѣ за драки и ссоры п всегда оставался вшюватымъ; это еще болѣс укоренпло в ъ немъ мысль, что с г о систематическн преслѣдуютъ. Оиъ никогда lie хотѣлъ донустпть, что его собственная неосторолшость можетъ быті. единственпою причииою его яесчастін; в ъ прпговорахъ суда our. впдѣлъ ту лсе вралсдебную ему силу, которая нстрсбляла огнемъ его цмущество; оиъ счпталъ еебя лсертвою гнуснаго заговора, составлеішаго протіівъ ііеі о влаетями, съ дѣлыо лишять его гралсданскихъ правъ, убнть в ъ цемъ политнческаго человѣка. Анодимное ішсьмо 6 января навело слѣдователей LUI истшіную, по ихъ мнѣяію, дорогу. Лабевъ былъ тотчасъ-лсе арестоваііъ; п, ио настоянію г с Деральпаго прокурора Метда, било начато иовое слѣдствіе;—пе замедлилпсьявнться серьезпыя улнкп. Свидѣтедьница Мальва показала, что вч, ночь совершеиія преетунлеиія, около часу, она нѣсколько 20
разъ проходпла мимо дома Лабева, u замѣтила, что дверь в ъ нелъ безпрестаішо то отворялась, то затворялаеь. Когда она проходила в ъ послѣдній разъ, дверь эта отворилась иастежъ н Лабёвъ, выйдя ua порогь в ъ одной рубашкѣ, спросилъ ее, что случилось? Мальва разсказала сму о преступленін в ъ домѣ Беиуа; тогда Лабевъ грубо заперъ дверь H черезъ десять мпиутъ его видѣли съ своей женой ua мѣстѣ преступлеиія. Другой свидѣтель разсказалъ, что около двухъ часовл, утра оиъ видѣлъ какого-то человѣка, бѣжавшаго со в с ѣ х ъ ногъ в ъ бѣлоыъ колпакѣ и сѣрой курткѣ. У Лабева дѣйствительно была куртка такого цвѣта. Это не билп доказательства, a только предположенія, важность которыхъ увеличивалаСь аноыпмньшъ ішсьмомъ. шісанннмъ рукою Іабева. ІІредставлениый ігь асснзный Арденскій судъ, Лабевъ былъ оправдаиъ 3 0 іюля 1 S 3 0 года, ио только благодаря чрезвичайно рѣдкому раздѣлецію голосовъ ирисяжиыхъ: шесть П І Ю Т І І В Ъ шестіі. Гакое оправданіе было весьма не лестно u иикто не сомнѣвался в ъ вииовиости Лабева. Одыако во всякомъ случаѣ жизнь Лабева была спасена. Но ОІІЪ U E былъ освобождеиъ. Опъ долженъ бнлъ объясиить аноннмиое письмо, въ которомъ оиъ угрожалъ смерп.ю Беыуа отцу. Дѣйствуя подъ вліяніемъ убѣжденія в ъ виновноетя Лабева, еудт» исправительной иолидін ириговорплъ его къ пятп-
лѣтнему тюремному заключеііію н' десятнлѣтнему надзору полндіп. Аппелядія подсудимаго была отвергнута u приговоръ утверждеиъ. В ъ ту минуту, когда судъ проіізносплъ этотъ строгій ириговоръ, Лабевъ, взволиованный и растрогаииый, всталъ съ своего мѣста, нротлііулч. руку к ъ Распятію н торжественнымъ голосомъ ііропзііесъ: «Клянусь иередъ Богомъ u людьми, что убійда г-жи Беиуа будетъ откритъ въ пятиадцать дией u что преступлеше было совсршеио шшѣмъ друпімъ, какъ і'. Фридерикомъ ' и дѣвидей Фешеръ». Фридерикъ, присуствовавшііувъ засѣдаиіи, u прокуроръ тотчасъ-же виесліі это въ иротоколъ п 17 августа Лабевъ былъ прясужденъ к ъ шестимѣсячшшу заключеиію въ тюрьмѣ, к ъ 25 фр. штрафу н к ъ уплатѣ 2 0 0 фр. убыгковъ. Луиза Фешеръ съ своей стороны требовала вознаграждеиіе за оскорблёніе, шшесешюе ел репутаціи. Оиа требовала, чтобы клевстішка црисуднліі еще к ъ новому иаказаиію. Лабевъ былъ прііговореиъ кч> уилатѣ 3 0 0 фр. Лабевъ высижіівалъ въ тюрьмѣ срокъ евоего заключеніе и человѣческое нравосудіе счптало ссбя шюлиѣ удоплетворешшмъ, когда вдругъ иовое нреступлеиіе неожидаиио бросило зловѣщій с в ѣ т ъ на Вузьерское ііроисшествіе. 21 іюля 1831 два молодыхъ человѣка около 20*
одинадцатн часовъ вечера ВОШЛІІ в ъ гостішницу де-Бепъ, в ъ улпцѣ ла Полпь в ъ Версалп и снросили, нельзл-лп пмъ тамъ псрсиочевать. Т а к ъ к а к ъ было очень ІІОЗДІІО, то имъ отказали Н оші ушдп к ъ супругамъ ІІІевре, купцамъ, торговавшимъ впиомъ m, тоіі же улицѣ. БІевре, ие пускавшій к ъ себѣ постояльцевъ, прпводилъ цхъкънѣкоему Вуазену, содержателю гостшшицы в ъ улпцѣ де-ла Помпь. В ъ этой гостшішіцѣ оші велѣлп записать себя: «Жанъ-Франсуа Клемапъ, 1 8 л ѣ т ъ , клеркъ y нотаріуса в ъ Парпжѣ, п Ннколай Оберъ, 2 0 л ѣ т ъ , таыоженный чнновппкъ, родпвшійся п постояшіо жпвущій в ъ Парпжѣ.» Переиочевавъ y Вуазеиа, оип вышлп утролъ между пятью П шестыо часамп, ІІ отправилпсь в ъ гостпнннцу д е - Б е и ъ , которую содержалъ иѣкто Жоберъ; жалуясь ' н а дурной ночлегъ y Вуазена, гдѣ ііхъ будто бы безпокоилп клопн, оіш просилп дать н л ъ отдѣльную комнату. І І х ъ отвели в ъ восьмой ыомеръ.—Эта комяата, смежная съ компатой подъ Л' 7, пмѣла д в ѣ дверп: одиу, соединявшую ее съ V 7, другѵю, виходившую u a корридоръ. Войдя в ь номеръ, одииъ изъ молодыхт. людей бросплся на дпванъ, другой легъ ua кровать. Около пблудня одинъ изъ ппхъ вышелъ. Оиъ тііхо удалплся п больше пе приходплъ- Е г о товаршдъ ue показывался до семп часовъ вечера и сунругн Лѵоберъ поелали слугѵ снроспть, ue иужио ЛІІ ему
чего шібудь. Слуга нашолъ дверь, выходпвшую ііа корридоръ, запертою. ІІостучавъ іі иоклнкавъ ііѣсколько разъ иостояльцевъдоііъ рѣшплсл войтп въ колиату черезъ дверь смежнаго 7-го нолера, п едва оігь перестугшлъ порогъ, к а к ъ елу бросплся вт, глаза трупъ убитаго лолодаго человѣка. Трупъ, прикрытын полотенцемъ, лежалъ ііа полу в ъ разстояніи трехъ футовъ отъ коррпдорпой дверн; сиииа убіггаго била прислонепа к ъ стѣиѣ. На горлѣ y ііего была рана въ три дюйла глубпной и вт, семь ст, половиною шириной. Г а и а била по всей вѣроятности ианесеиа какимъ нибудь хорошо наточеннцмъ, остримъ оружіемъ. На щекахъ, г у б а х ъ H даясе головѣ найдеио бьіло иіестнадцать другихь раііъ, различиой формы, перекрещявавшихся между собою; a ііа увазательномъ пальцѣ правой рукн бнлъ разрѣзъ длиною въ иѣсколько лішій; всѣ ранн, повпдимому, были нанелсены однпмъ орудіемъ, на лѣвомъ боку найденъ былъ спнякъ въ три плп четыре дюйма, происшедшій, повидимому, отт, сильпаго нажимаиія колѣномъ. На воротникѣ сюртука впдны б ш п справа и слѣва длинныл u очош, явствсииыя разрѣзи. Глубпна раны lia шеѣ u синякъ, замѣченный н а лѣвомъ боку, ваставляли иредполагать, что первый ударъ бмлъ паігесеііъ жертвѣ на дпванѣ н во время ш а . ІІо мнѣнію меднковъ, осматрнвавшихъ трупъ, раиа в а горлѣ х о г я a была смсртслыюю, no, все таки,
получившій ее пмѣлъ возможиость въ продолженін нѣсколькпхъ минутъ сопротпвляться, вставать, ходпть п бороться съ свонмъ убійцей; по оііъ ие могъ закрпчать, иотому что дыхательяое горло било перерѣзано. Слугп въ Отелп иоказали, что во весь деііь оіш не слышали un какихъ жалобныхъ криковъ въ комнатѣ, отведеішой молодымъ людямъ. Полъ комнаты, мебель, стоявшая въ вей п даже стѣны были обрызганы кровыо. Подушкп дпвана былп буквальио смочены кровью, на запавѣсн иостелп u ua иодоіивахъ сапогъ убитаго тоже была кровь. IIa полу, иа заиавѣсяхъ, ua одѣялѣ, н а ночиомъ столпкѣ найдены былп пеболыіііе клочья волосъ, вырваииие изъ головы жертвы. Н а т ѣ х ъ же занавѣсяхъ n ua одѣялѣ замѣтны были кровавые слѣды, no которымъ можно было думать, что убійца вытиралъ окровавлеиое орудіе о заиавѣсъ, объ одѣяло, подогавы u ііосіш саиоговъ. Нижііій конецъ постелыіой заыавѣси былъ смятъ, ua немъ были замѣтны пятна желтоватаго ц в ѣ т а , пздававшія 'запахъ мочи. Это обстоятельство заставляло нредиолагать, что убійца вымылъ рукн в ъ мочѣ п вытеръ ихъ о занавѣски. Дѣйствнтельио слугп забыли поставнть воду в ъ комнату и, когда явплась полпція для составлеиія протокола, TO ua днваиѣ найденъ былъ горшокъ е в ыебольишмъ количествомъ мочп, смѣшашшмъ съ кровыо.
Ha постели ііайдено было полъ-лпста свериутой бѣлой бумаги; ио фбрмѣ свертка можио былэ думать, что въ неі'о былъ завернутъ кавой то четвероугольный предметъ въ шесть дюймовъ длиною н въ десять линій въ діаметрѣ. Чтобъ подтверДить этн предположенія взяли полулистъ бумаги такихъ же точпо размѣровъ u завернули в ъ и е г о фѵтляръ съ двуыя бритвами, нотомъ выиулн футляръ изъ бумаги u бумага представила тѣжс самыя свладки u ириияла туже самую форму, какую имѣла бумага, ііайдеиная иа иостели. Накоиедъ дверь, выходившая иаіворридоръ, была заперта на заыокъ и ключъ уиесеяъ, не смотря на то, что молодыхъ людсй просилн, когда oui! будутъ уходить, оставлять ключъ y привратника. Пра убитомъ ne иайдеио ішкакой бумаги, ннкакой запнски, ішкакого предмета, но котороыу его можно бы било узнать. Версальсвіе сшідѣтели огранпчнлись тѣмъ, что призналн сходство убитаго съ одшімъ изъ двухъ лидъ, воторыя ua канунѣ дня престуііленія нрнходнлн вмѣстѣ въ Жоберу, потомъ к ъ ІІІевре, погоыъ к ъ Вуазену, г д ѣ оіііі переиочевали, a иотомъ онять к ъ Жоберу, гдѣ оиіі заняли восьмой номеръ. Труш,, былъ неревезеиъ въ ІІарижъ u выставленъ въ Моргѣ; черезъ иѣсвольво дней аноипмное письмо извѣстнло слѣдователей, что это трупъ нѣкоего Ліозефа фро-
мажа, 17 лѣтъ, сшіа купда, торгующаго виномъ п, жпвущаго въ Вилетѣ. Вслѣдъ за этимъ слѣдователн узналп, что Жозефъ служилъ прйкащикомъ y книгопродавца Валле, u паходился одио время въ постыдныхъ сношеніяхъ съ одшідгь молодымъ человѣкомъ no именн Фридерикоыъ Бенуа, младшпмъ снномъ Вузьерскаго мнроваго судьп. Послѣ смерти матери, отецъ отослалъ Фрпдерпка Бенуа въ Hauen, въ учспіе к ъ одному нотаріусу. В ъ Hauen оиъ велъ краіше безпорядочиую лсизнь, т р а т п т ь деш.гіі ue иосредствамъ, предавался кутсжамъ п игралъ въ большую іігру. Отправлениый изъ Нансп въ Парижъ, Бенуа, вмѣсто того, чтобъ заииматься y ногаріуса, к а к ъ этого желалъ его отедъ, всецѣло отдался праздиой д разгульной жпзнд, посѣщалъ игориые дома, окружилъ себя яегодяямп и прн я х ъ содѣйствід сошелъ на еамую идзкую ступень расяутства п разврата, до которой только могъ сшізойти человѣкъ. Однажды Б е н у а встрѣтился съ молоднмъ Жозефомъ Фромажемъ; его веселый, прлвѣтлдвый характеръ u ирекрасиая иаружноеть внушнли Беиуа ннзкую страсть. Mu ue стаііемъ здѣсь опдсывать путемъ какнхъ соблазновъ u искушеній Б е н у а удалось приковать къ себѣ этого человѣка. ІІесомueuiio только одно, Фромажъ всецѣло отдался ему и всюду слѣдоваль за инмъ въ качествѣ ero слугд.
Фромажъ принадлежалъ к ъ одіюму очеііь ночтенпому семейству; старшій братъ его былт. офнцёромъ въ Камбре. Онт. поѣхадъ повндаться съ шгаъ вмѣстѣ съ Бенуа. Б р а т ь съ удивленіемъ видѣлъ ихъ короткость, но ОІІЪ не понпмалъ еще истинпаго ея характера. Страшшя отношенія Жозефа къ Бсиуа, расточительиость послѣдняго, которая казалось нмѣла общіе расходы съ его братомъ, власть его надъ ш ш ъ снлыю однако обезнокоилн недогадливаго офнцера. Oui. расіірашивалъ Жозефа, ті его страппыя н двухсмысленіше отвѣты хотя il ne удовлетворнли сго, оддако далп ему понять, что Бепуа былъ иѣчто иохуже простой гуляки. Фромажѣ говордлъ о каішхъ-то неволышхъ прпзнаніяхъ, сдѣланныхъ ему Фрндерикомъ Бенуа, признаіііяхъ, которыя заставплп его подозрѣвать, что и а д у ш ѣ его Друга леждтъ какое-то таГшое преступленіе. Нс смотря на просьбьі н увѣщанія брата, Жозефъ фромажъ воротился въ Парнжъ съ Бепуа. По по просьбамъ ли семьи, возбудпвшнмъ ІІЪ немъ йскру честп, пли потому что гнусный Бецуа почувствовалъ, что любовь его къ товарпцу свопхъ кутсжей слабѣетъ, только онн разсталіісь черезъ йѣсколысо времени послѣ поѣздкп въ Камбре. Бсйуа заключилъ новый союзъ съ другимъ молодшіъ человѣкомъ ио пменц Дегеннъ u Фромажъ поступіілч, въ прикащшш к ъ іиіпгопродавду Валле. Оддако ua осіювадіи доказаиій этого кішгоиро-
давца п другяхъ свидѣтелей, дуждо било иолагать, что 21 іюля, т. е. наканунѣ преступлеиія, Фромажъ билъ въ ІІалерояльскомъ саду съ фридерикомъ Беиуа. Товарищъ Фромажа, Тдріонъ, встрѣчалъ пхъ н ѣ сколько разъ, и замѣтилъ, что оип разговаривали между собой очеиь ЖІІВО ІІ очеиь долго нѣсколько часовъ. В ъ ІІЯТЬ часовъ, но словамъ самаго Фромажа, они обѣщали ѣ х а т ь съ нішъ в ъ деревшо. Кнвгопродаведъ Валле, которому Фромажъ говоридъ объ этомъ свцданіп u о предстоящей иоѣзд к ѣ в ъ деревию, старался отклонить отъ пея десчастнаго Жозефа, ио тогъ иастоялъ ііа своемъ. « Онъ убилг-бы меня, сслибъ я не сдержалъ своеіо слова» сказалъ оііъ- Нѣкто г - ж а Рено также встрѣтила в ъ тотъ деш, Фромажа; оііъ куда-то торопплся и на воііросъ куда?—сказалъ ей, что «ѣдетъ въ Версаль u будетъ тамъ ночевать съ своимъ другомъ». Содержатели Версалькпхъ гостігашщъ показали, что товаршцъ убитаго молодаго человѣка имѣдъ неболыпой горбъ д а правомъ илечѣ; Б е д у а тоже бьглъ слегка горбагъ. Послѣ этпхъ показаиій, начали розыскпвать БеII y a u арестовали его 2 5 іюля в ъ гостиндицѣ, вч> улнцѣ Ж а я ъ - Ж а к а Руссо. О І І Ъ тотчасъ же созііадсл в ъ своихъ отлошеніяхФ к ъ фромажу, ио іірп этомъ прибавилъ, что уже
около двухъ мѣсяцевъ ue видалъ своего стараго Товарища. Содержатель гостппппіщ в ъ улпдѣ Ж а н ъ Ж а к а Руссо показалъ, что в ъ ночь ст, 2 1 ua 2 2 іюля Беиѵа ne ночевалъ дома. Б е н у а ue отрицалъ, Что оігь ue ночевалъ въ своен компатѣ, ио онъ Угверждалъ, что опъ ue иочевалъ в ъ эту ночь н в ъ гостинницѣ Вуазеиа. Онъ показывалъ, что нроиелъ иочь съ 2 1 ua 22-й съ какой-то публпчной Женщішой, пмя которои онъ зналъ, ио адрсса ея s e могт, дать. Накоиецъ, когда слѣдователи ненремѣшіо требовали, чтобы оиъ нодробно оішсалъ какъ провелъ эту ііочь, оиъ отвѣчалъ, «что пмѣетъ своіі пріічшш не открывать правительству, какимъ образомъ нровелъ оиъ эту ыочь». — M u нотому вамъ дѣлаемъ этп воиросы, сказалъ ему слѣдователь, что вашъ другъ Жозефъ Фромажъ билъ убіітъ 2 2 іюля в ъ Всреалн;—убійда Верерѣзалъ бритвою его горло. — Вотъ странно! сказалъ Бенуа соверіпешіо Вокойныыъ голосомъ, моя мать была зарѣзана піочно такимъ же образомъ! Бецуа иовслп в ъ Моішсъ; трупъ фромажа еще Лежалъ тамъ. Беиуа смотрѣлъ па иего соверигепно Хладнокровио, «это кажется даже u ue Фромажъ,» сказалъ оііъ. Тогда ему показали рубашку п галстукъ, [которне иринадлежалп |Бенуа п котория Ьецуа далъ иадѣть Фромажу. Онъ все еще ііродол; і ; алъ утверждать, что это ue фромажъ. Прпподйяли
руку трупа il показалп Бепуа двухъ горлпцъ, вырѣзанныхъ н а кожѣ, в ъ восшшинаніе пхъ гнусной связн.—«Вы спалп в м ѣ с т ѣ с ъ Фромажемъ, сказалп ему;—невозможію, чтобъ вы нпкогда ue замѣчалп этого зііака». Тогда казалось память возвратилась к ъ Фрпдерпку il его иевозмутимое спокойствіе стало, повидшюму, покпдать его. — Что съ вамн, іш блѣдиѣете? сказалъ ему пзъ ЧІШОВНІІКОВЪ, прпсутствовавшихъ IIJUI этон сиенѣ. — Какія глупости, вскрпчалъ Беііуа;—п я не допущу, чтобы вы помѣстпліі это въ протоколъ. — Помплунте, что же т у т ъ удивптельнаго, что BU измѣыилдсь в ъ лицѣ при вндѣ своего стараго дрѵга, убитаго такпмъ звѣрскиыъ образомъ, u Я самъ, — хотя u не былъ зиакомъ с ъ убвтымъ, чувствую себя ue совсѣмъ хорошо. Н а это Веиуа сказалъ: « П о д а й т е стаканъ воды этому юсподпну, ему дурно.ъ Б е н у а водплп въ Версаль в ъ ту комнату, г д ѣ было совершеііо убійство. Э т а комната была обрнзгана кровью, oua находплась в ъ томъ же безпорядкѣ, въ которомъ пайдена было сдѣдователями. Б е н у а ue поморщился. Ему объясишш, дакпмъ образомъ должна была ііроисходііть ужасная борьба; ему подробио разсказалп о т ѣ х ъ долпіхъ страдапіяхъ, которыя долженъ былъ нспытывать ііесчастиьіГі Фромажъ в ъ предсмертиой агонін. Еелй одпнъ
Даже Беііуа ne былъ убійцей, все таки этотъ трупъ, искаженнмй страданіямн, былъ трупомъ его Друга! Эта кровь, орошавшая стѣны, полъ u Мебель, была кровью его друга. Ио Фридернкъ Венуа смотрѣлъ н слушалъ страшныя разсказы съ Невозмутимымъ спокойствіеыъ, — мало того, оііъ амѣлъ даже прпсутствіе духа замѣтить, что онъ еіцс ничего не ѣдъ. Ему принеслп супъ, u оиъ снокойыо началъ ѣсть его на столѣ, обагрепиомъ Кровью! Между тѣмъ явилпсь новыя улики протпвъ него. Въ чемоданѣ, прннадлежавшеыъ Фромажу, книгочродавецъ Валле ііашолъ мкожество разнаго рода бумагъ п писемъ. Одио пзъ этихъ писемъ, иомѣчеиое «Парнжъ 2 іюля 1831 года,» и адресоваішое ча имя Фридерпка Беиуа, иаходпвшаі ося въ то Время в ъ Вузьерѣ, было слѣдуіощаго содержанія: «Ile смотря на то, что TU строго заиретплъ миѣ чисать тебѣ, я рѣшаюсь ослушаться тебя. Меия к ъ этому побуждаетъ мое краГше затруднительное ію•loateiiie. Скоро я долженъ буду оставить мое мѣсто, потому что y меня п ѣ т ъ даже прилшшой одежДы, a ne имѣя приличной одежди, тамъ иельзя служить. Надѣюсь, что ты ne покинешь ыеня въ э той крайиости, в ѣ д ь ты самъ довелъ меил до нее, Потому TU обязанъ помочь миѣ. Нечего мнѣ тебѣ Говорить, что мон родители ne хотятъ мечя теііерь З чать, нмъ извѣстиа твоя интрига со лиой. М а ѣ
не къ кому болѣе обратіггься, кромѣ какъ к ъ тебѣ; я крайне нуждаюсь в ъ д е і і ы а х ъ н TU конечно не откажешь мнѣ въэтой у с л у г ѣ ; — 5 0 экю могутъ вывеств меіія пзъ моего затрудпительпаго положенія; я буду ждать нхъ въ течеиін недѣли; если TU мнѣ ихъ ne иришлешь, я самъ пойду к ъ твопмъ родителнмъ » отісрою пмъ ту таГшу, которую ты в ѣ ; роятно OTT, шіхъ скрываешь. Меия ыпчто ие удержитъ; девятаго я выѣзжаю u я заставлю тебя сознаться в ъ твоемъ пуіеступ.теиін не только передъ твонми родптелямп, цо u ііередъ всѣыіі твоимй зпакомымп. TU погубилъ мою честь ІІ я отомщу за себя, еслп TU ne загладяшь свою вішу, присдавъ миѣ то, что я y тебя прошу, в ъ чемъ я ііу;кдаюсь. Полагайся иа лою благодарность п истпниую дружбу, тиоіі другъ Ж . Фромажъ.» Какое внезаішое откритіе. Фромажъ, зарѣзашшй такимъ же точно образомъ, к а к ъ и ыать Бепуа; фромажъ, убптый черезъ двадцать дией послѣ угрози, о г к р ы т ь безнаказаиное иреступленіе, извѣстное только ему одиому. Было пли н ѣ т ъ письмо переішсаио иа чисто п отослано ио адресу, все равно,—оио все такн могло бить въ глазахъ слѣдоватедей важиою уликою нротпвъ Бенуа. ІІо если это былъ ne ироектъ ннсьма, a чериовая, еслп
Письмо бнло отдаііо па ігочту, тогда все объясшілось, u поспѣшное обращеніе Беиуа, п нродолжптельпое свиданіё въ Пале-Роялѣ, п засада въ Версали;—Фромажъ подппсалъ свой смертішй приговоръ, угрожая открыть тайиу матереубійцы. Ko всѣмъ этимъ мпимымъ улнкамъ присоедшшлось сіце п показаніё книгопродавца Валле. Балле показалъ, будто Фромажъ за нѣсколько времеііп до свбей смертп, когда вто-то, по какому-то случаю, заподозрилъ его честпость объявялъ, что есліібъ онъ былъ безчсстпый человѣкъ, то могъ би имѣть 6 , 0 0 0 фр. золотомъ, которие принадлежатъ его другу Беиуа, u былп спрятаны въ чемодацѣ, ключъ отъ котораго былъ~у нсто. A сумма, Украдепная y г-жп Бенуа, въ ночь, когда сііа била убита, была к а к ъ разъ" въ 6 , 0 0 0 фрапковъ Золотою моиетой. Пріі обыскѣ, сдѣланнбыъ въ квартирѣ Б е н у а въ Парижѣ, вч. деш. ero ареста, былъ найдеыъ футляръ для двухъ бритвъ, но в ъ немъ бнла только одііа бритва; кромѣ того y uero отобрали д в ѣ Тисячи четыреста франковъ, . золотыми монетамп, сложеннымп в ъ четире свсртка и заверпутыми въ Яусісв газёты Constitutiounel отъ 26 января 1 8 2 8 г ода, иа которую ero отецъ иодпншвалсл въ Еузьерѣ. Фридернкъ утверждалъ, что этп деньги частыо "Ыли прислаіши отцомъ, частью оит> ихт, выиг-
ралъ. Ho бнло доказано, чго еслп онъ п пгралъ, то постояино проигрнвалъ п что оыъ не ,чогъ получать о т ъ своего семейства такую значптельную суяму, отобеішо золотой монетой. Тогда опъ сказалъ, что черезъ иѣсколько дней послѣ убійства матерп, опъ нашелъ в ъ одноыъ пзъ ящиковъ дома, сумму в ъ 3 , 8 0 0 фр. золотомъ, которая б ш а тамъ спрятана г-жею Бепуа, ІІ изъ которой ояъ взялъ 1 , 5 0 0 фр. безъ вѣдома отда. Б ъ это же время, судъ получплъ увѣдомлеиіе, что Лупза Фешеръ умерла в ъ Парижѣ черсзъ н ѣ сколько дней послѣ ареста своего двоюроднаго брата. Э т а дѣвушка давііо уже покпнуда домъ дядіт, переѣхала в ъ столпцу u здѣсь зашімалась ремссломъ публпчной жешцины. Попавъ въ Маделонетъ, оиа заболѣла тамъ н умерла 3 0 іюля 1 8 3 1 года. До тюрьми еще она миого разъ жадовалась ua что-то, упрекала кого-то, но прпчпну этихъ жалобъ u упрековъ un кто ue могъ угадать. Е я печаль еще болѣе усплилась во время ея болѣзпи. Предчувствуя свою смерть, она'наконецъ рѣшилась о г крыть мучпвшею ее таішу п созналась окружавшимъ ее женщпиамъ, «ч»го она вмѣстѣ съ своимъ двоюроднымъ братомъ убила соою тстку изъ-за G,000 франковъ л. Такпмъ бразомъ мало по ыалу дѣло уясішлосв. Ko всему этому прпсоедішплся еще н толосъ Лабева; пзъ своего тюремнаго уедииеиія, этотъ иес-
частный, унижениый, раззореііішй п опозореішый человѣкъ рѣшнлся обличнті» того, кто былъ, по его мнѣнію, виновникомъ в с ѣ х ъ его страдаиій, изъ-за котораго oii'i) териѣлъ незаслужендую дару. Лабевъ подалъ въ судъ жалобу на свое ііеправпльпое заточеиіе u іірисоедпнилъ к ъ жалобѣ длиішую объясіштелыіуы записку. В'І) этой запискѣ OUT. объясыяетъ происхожденіе н зна«еніе своего послѣдняго анонимиаго шісьма. Онъ думалъ, что записка эта вызоветъ новое слѣдствіе по поводу убійства въ Вузьерѣ u что это новое слѣдствіе попадетъ lia истшшый слѣдъ убійцы, которымъ ио его миѣнію il ix кто ішой не могь быть кромѣ какъ самого В е д у а cuua. Заппска .Іабева оканчивадась такимъ образомъ: « Я былъ обвішекъ въ убійствѣ, я былі. предаиъ асснзному суду и оправдаиъ только ио чистой слуЧайности: голоса присяжішхъ раздѣлились иороішу. Понятно, что тоже оіі]іавдаіііс броснло сплыіую т ѣ н ь на мою нешшііость; иротивъ меші составплось какое-то иредубѣжденіс, воторое мепя постояішо преслѣдовало н которое яѣкоторыл лпца, рада своихъ эгоистнческихъ цѣлей, старались разДуть п еіде болѣе усилить. Самн судыі нисколько " о скрывали своего нерасположенія ко мнѣ и еще йедавно королевсвій прокуроръ Вузьера имѣлъ дер21
зость сказать моей женѣ: «Baun мужъ быль оправдсінъ, но мы всѣ удѣждсны вь его виновности». Мало того. Желая содѣйствовать открытію истины н пегодуя ua недобросовѣстнихъ слѣдователей, я шшпсалъ анонимпое пнсьмо к ъ одному ІІЗЪ Н І І Х Ъ ; мей почеркъ, который л нпсколько ne старался измѣшіть, легко выдалъ меня. Присяжные оправдали меня вт> убійетвѣ,—но :іа мое анонимное пнсьмо я былъ отданъ н а судъ исправительной полпціи, u тамъ прпсужденъ к ъ пятилѣтнему тюремному заключенію п къ десятплѣтнему полпцейскому надзору. Пятъ лѣтъ тюремшго заключтія!.. il какъ будто это ne было уже высшей степепыо наказанія, меня еще отсылаютъ за шестьдесятъ лье отъ моего родпаго города, о г ъ моей жены я дѣтей. Безъ сомнѣнія судьн, приговорившіе меня, и правіітельство, ііодперітпее меші этой карѣ, говорилп, к а к ъ королевскін прокуроръ Вузьера: «Онг> быль оправданъ, но онъ внноватъъ. Но теиерь виновііый пзвѣстепъ мнѣ, тенерь я могу назвать его по пменп. Чрезъ 18 мѣсяцевъ послѣ убійства матерп, Фредерикъ Бенуа убііваетъ своего друга. На этотъ разъ, какъ я слышалъ, всѣ нужныя улпки н доказательства пмѣются ua лицо... Какой зловѣщій с в ѣ т ъ броеаетъ ото повое преступленіе на первоеі Воспоминапія оживаютт., противорѣчія рѣжутъ глаза и со в с ѣ х ъ сторонт> сбираются страшныя, тяжкія улики. РазыекиваЯ
причину, нобудшшіую Бенуа убіггь мододаго Фромажа, убить такъ явно, такъ дерзко и такъ ужасно, находятъ письмо, сохранпвшееся по какому-то необыкііовенно счастливому случаю. В ъ этомъ ішсьмѣ Фромажъ говоритъ Беиуа: « / / открою впщу икійну... Я скажу о вашемъ ѵреступленіи вашему стцу.ѵ Гоковая угроза; за uee-то пеосторожный юноша черезъ нѣсколько дней должеиъ былъ поплатиться своею жизнію! И в ъ самомъ дѣлѣ, что могло удержать убійцу? Совѣсть? ІІо когда еіце елу было только девятнадцать лѣтъ, OUT, уже убилъ свою мать! Страхъ суда? Но в ъ то время, когда этотъ судъ съ достодолжнымъ рвеиіемъ H неутомимой жестокостыо преслѣдовалъ иевиішаго, оиъ, шшовный, жилъ себѣ совершеияо сяокойио H безмятежно, открыторазтрачиваяденьги, которыя OUT, иріобрѣлъ воровствомъ, соедішеішшіт, съ матереубійствомъ. Но нѣтъі OUT, обманулся в ъ своихъ надеждахъ; преступленіе, которое должно было обезнечить его безиаказашюсть, послужпло къ открытію его злод ѣ я ыій. Л буду отстаивать своіі права; моя честь, свобода, мое состояіііе—все было уиичтожеио, поругано н опозорѣио взведеннымъ н а меня обнинсиіемъ; страданія, которыя я нереносндт, u которьш я иереНошу до сихт, норъ, мучеиія, которші я нсіштцв а л ъ во все время уголовиаго ироцссса, предубѣж•21*
деніе тяготѣюшее н а д о мною,—я хочу, чтобъ nee, все было пзвѣстно,—чтобы за все было отомщено. Да, я хочу u требую этого п я имѣю иа это право, потому что ве было человѣка болѣе меня несчастнаго и, главное, такъ незаслуженяо несчастнаго. Но что я слышу одиакожъ? Судъ, такъ торояляво яоспѣшившій обвишіть меня, теперь, говорятъ, колеблется принять мою жалобу. Судъ сомнѣвается долженъ ли оиъ преслѣдовать матереубійцу, котораго я обличаю. Mon друзья боятся за ыеия, боятся вліяній какпхъ то высокопоетавлевныхъ особъ, боятся преслѣдоваяія со стороіш какихъ-то зиатныхъ родствепниковъ Бенуа. ІІо, слава Богу! я ничего этого ue боюсь. ІІора же наконецъ, чтобъ правосудіе было для всѣхъ О Д І І иаково. И я убѣждеиъ, что ue смотря ua всѣ интриги, моя жалоба будетъ принята, u мое дѣло будетъ разобраио, ііотомѵ что это дѣло — евятое дѣлоі» Постановленіемъ обвшштельной палаты отъ 2 3 марта 1832 года, Беііѵа былъ преданъ ассизиому еуду. Слѣдствіе было начато, Бріеръ де Валиныі, президентъ, взялъ на себя докладъ дѣла п самъ геиералыши прокуроръ пропзнесъ рѣчь. Обвшштелышй а к т ъ б и л ъ ясенъ и опредѣлеиеиъ. Онъ ue допускалъ ни ыалѣйшихъ сомиѣній въ виùoBuocTu Б е в у а , какъ ио убійству Фромажа, т а к ь
и no убійству матери. ІІовое слѣдствіе испраштло ошибки п разсѣяло предубѣждепія слѣдствія 1829 года. Доказали, что положительно певозможно, чтобы г-яса Беиуа была убита посторониимъ. Два свидѣтеля показали, что оші между половиной двѣнадцатаго и двѣнадцатыо проходили но Вузьерской площади n не замѣтилы, чтобъ ставня была открыта, a что еслнбы дѣйствнтельно опа была открмта, то это должно бы било имъ броситься въ глаза, т а к ъ к а к ъ луна свѣтила въ эту ночь очень ярко. Стеколыцмки, сосѣди, дали показапіе ііа счетъ разбитаго окна. Отверстіе въ ііемъ было т а к ъ узко n съ такиміі острыми зазубринами, что в'ь него иочти невозможно было просунуть руку, для того чтобы отодшшуть задвижку, зашіравшую окно. Кромѣ того, еслп оісио бьіло разбнто снаружн, то осколкп стекла должны бы были находптсл внутрп комнаты, ио ихъ тамъ ne пашлп. Кромѣ того въ этотъ день была на улицѣ грязь, между тѣмъ ші ііа окнѣ, нн въ комиатѣ ііе било замѣчено пп малѣйшаго слѣда ііогъ, за псключепіемъ пятна на наружной стѣнѣ. Только семейство Веііуа зпало, г д ѣ храпилнсь деньги. Накоисцъ, уходя, убійцы ne оставилн ыикакихъ слѣдовъ крови. Ko веему этому присоединились еіце слѣдующія обстоятельстиа. Когда первые свидѣтели пршпли иа мѣсто иреступлешя, одішъ изъ ппхъ замѣтилъ, что постель Луизи Фешеръ ne била помята; u
когда онъ ей сказалъ объ этомъ, то молодая д ѣ вѣшка, бросившись иа кровать, вскрпчала: « Ж о я тетушка! Моя бѣдная тстушкаН Ей предложили спустнтьси внизъ, чтобъ осмотрѣть погребъ, ІІО она поспѣшпла отвѣтпть, что эго безиолезио, потому 4TQ она сама видѣла, какъ убѣжалъ воръ. Нѣкотория сомнѣнія былн еще н а счетъ В е р сальскаго иреступленія. Міюгіе свидѣтелн положвтельио прпзналп, что Бенуа приходнлъ съ молодымъ Фромажемъ m. гостппницу де-Беиъ; другіе говорнлп не такъ утвердительно; нѣкоторые допускалп сходство, ио прн этомч, замѣчали, что y товарища Фромажа были свѣтлорусне, иочта б ѣ локурые волош, между тѣмъ какъ y Бепуа были чериые. Но в с ѣ этп сомнѣнія, в с ѣ эти недоразумѣнія должны смолкііуть передъ всесокрушающимъ декламаторствомъ обвнввтеля Беиуа—адвоката со сторовы Лабева. Нп въ одномъ процессѣ такъ яічю и рельефно не рисуется все зиачеиіе судебиаго краснорѣчія прн иовомъ судѣ, к а к ъ въ этомъ. ІІо двумъ, HO тремъ улпкамъ обвпнитель воспропзвелъ в с ѣ мельчайшія подробности преступлеиія; и поразивъ живымъ воснровзведеиіемъ его умы прнсяжныхъ оігь до того враждебно настроплъ пхъ противъ нодсудпмаго, что ОШІ безъ колебанія пропзнесли свой обвпнительный прнговоръ. Обвинптелемъ Б е н у а п защптникомъ Лабева явллся Ш е д'Естъ-Анжъ, одинъ пзъ самыхъ замѣчательныхъ ораторовъ су-
дебиой трибуны. Р ѣ ч ь , сказанная имъ по этому новоду, принадлежитъ кгь числу его самыхъ блпстательныхъ рѣчей. И ниже мы приведемъ ее шюлнѣ, какъ одппъ изъ лучшнхъ образчнковъ такъ называсмаго судебиаго врасиорѣчін. В ъ иазиачениый деиь отврылось засѣданіе, ііри огромномъ стеченіи иарода. Обвнняемый Б е н у а былъ введенъ. Е г о ыаружность ue раснолагала въ его пользу: толстня губы дышалп сладострастіемъ, лобъ иизвій и вдавлениый, впалые глаза, лндо круглое, руыяиое; ua его иравомъ нлечѣ не большой горбъ; одѣть въ выешей степени изысканно. Иа скамьѣ защитника сидятъ отецъ обвішяемаго, Вузьерскій мировой сѵдья, ііятидесяти лѣтъ, и его старшій сынъ, тридцати лѣтъ, тоже судья въ Вузьерѣ. Около нихъ сидятъ двое зятьевъ обвпняемаго, иотаріусы, І І З Ъ которыхъ Y одного LIA груди виснтъ ордеиъ почетнаго легіона нолученДый имъ [за сражеиіе при Ваграмѣ. Все чегыре, повидимому, иодавлены горемъ; отецъ илачетъ. Кремье, адвокатъ кассаціоннаго суда, ііазиаченъ заідитиикомъ. ІІри немъ присутствуетъ Діикторт. Ожье. Ш е д'Ест-Аижъ явился со стороны Лабева н ФроМажа отда, воторые приияли ua себя роль обвииителей. Н а столѣ вещественныхъ доказательствъ лежало платье несчастыаго Фромажа; с ь ужасомъ всѣ смо"
трѣлн ыа тотъ диванъ обрызганный кровыо, па которомъ онъ былъ убвтъ. Послѣ чтенія обвиннтельнаго акта, возиикаетъ вовросъ, можно иліі пельзя допустить Лабева к ъ участію въ продессѣ. Кремье противится этому в ъ силу 1, 2, 0 3 il 65 статей Кодекса уголовнаго судопроіізводства. Оігь утверждалъ, что Лабевъ самъ своимъ новеденіемъ вызвалъ иротивч. себя преслѣдоваиіе. Во вредѣ, которьш оиъ отъ того нгшесъ, Бенѵа аевиновенъ, даже есля МІІ предположішъ, что Б е н у а дѣйствптельно совершнлъ преступдеиіе. ІІІе д'Естъ-Аижъ u, заступавшій мѣсто геііеральuaro прокурора, Легорекъ оировергаля Кремье и судъ постановпль о ѣ д у ю і ц е е рѣшевіе: "Ирншімал во вынмаиіе, что теііерь дѣло идетъ не объ уплатѣ нздержекъ продесеа, no о томъ, мог у т ъ плд д ѣ т ъ Лабевъ, Фрояажъ отецъ и его жена бить допущены к ъ процеесу, какъ обвннителд; Нрииимая во вшімаціе, что каждое ліідо, счнтаюідее себя оскорбленптіъ, пмѣетъ нраво лвнться обвниителемъ, п Что ;іто не мало не вредитъ цѣлямъ иравосудія. Судъ, lie смогря на заявлеяія защитвика обвнилемаго, допускаетъ къ процессу Лабева, Фромажа u его жену въ качествѣ обвпіштелев». Былн прпзваны свидѣтели; ихъ было девлносто пягь. Пос.іѣ обычинхъ вомросоіп,. Бенуа разсказиваетъ,
что произошло въ ночь на 8 ноября 1 8 2 9 года. О І І Ъ легъ спать в ъ подовинѣ девятаго; проснулся нъ десять часовъ, чтобъ ішшггь стаканъ сахарной воды u взялТ) ІІЗЪ подъ нодсвѣчішка ключъ отъ шкафа. Оиъ признаетъ, что ключъ ие всегда тамъ лежалъ. Около полуночи оиъ услыхалъ глухой шумъ, соШолъ шшзъ u сталъ звать Луизу, крнча: « У насъ воры!.Маменька! Маменъкаh Иотомъ оііъ отворнлъ дверь, чтобъ позвать ііа помощь, яо не пошелъ къ матери, думая, что тамъ нросто только ворн. При видѣ открытыхт. окойъ n разбросаннаго бѣлья, онъ думалъ только о ворахъ н позвалъ Доссеро. В о п р . II в ы вошли в ъ домъ съ нимъ? О т в . Да. В о п р . И вы не пошли въ комцату вашей мате' ри? это странио! О т в . Я хотѣлъ ІІДТІІ туда, UO Лѵіпа миѣ сказала: «Ваша мать убііта; мпѣ сдѣлалось дурно». В о п р . Лупза Фешеръ ие ложилась спать? О т в . I l e зиаю, no я видѣлъ, что она вставала, чтобі) зажечь мііѣ свѣчку. В о п р . Почему іке вы, когда вамъ сказали, что Ваша мать убита, не бросилнсь тотчасъ же въ ея Комнату? Вы только крпчали: чМой отецъ быль соэюженъ! Моя матъ была убита!» В и бнла взволйованы, васъ отвелп к ъ вашему сосѣду Доссеро; вы спросили о вашей матера, и вамъ отвѣчалп, чтобъ усиовопть васъ, что она пе умерла; и тогда,
даже тогда nu не шразнлн желанія видѣть ее, ВІ.І только сказали: «Разведите побольше оіня, соірѣіітс ce!» Б е н у а . Мпѣ нпкогда не говорилп, что oua нс умерла. Нужво лп мпѣ было, чтобъ взять золото, убнвать мою м а т і ? Отвѣты обвиняемаго былп црерываемы рыданіямп; онъ говоріілъ в ъ полголоса, a ещс чащс молчалъ. Когда его сиросплп объ его отиошспіяхъ къ Фроиажу, u объ его разгульной, педобропорядочной жпзип, онъ вынулъ бумажку пзъ кармана п сказалъ: « Я здѣсь сдѣлалъ кое-какія заиѣтки; нозвольте,—я сейчасч. справлюсь.» В о п р . I l e разсказывалп лп вы когда нпбудь Фромажу о совершоішомъ вамн преступлеііін. 0 т в. Н ѣ т ъ , оііъ узналъ о немъ в ъ Камбре, о т ъ . одиого яолодаго'человѣка. В о п р . Еслп это ііе убійство вашей матерн, то что а;е это за преступленіе, которое оігь грозитъ открыть вашему отду? О т в . Я не получалъ ппсьма Фромажа; no я ему ііѣсколько разъ говорплъ, что еслпбъ мой отецт> узналъ о моемъ иоведеиіи, то я погибъ бы. В ѣ роятно, онъ н а это-то u иамекаетъ. Беиуа отрицаетъ свиданіе въ Пале-Роялѣ, поѣздку в ъ Берсаль u убійство. «Нѣтъ, это ue я, крпчалъ оиъ всхлипшіая. Пеужели в н думаете, что я сталъ би убиваті. фро-
Jtaaca в ъ гостивницѣ, г д ѣ меия всѣ зпалп? Н ѣ т ъ , это не вовможно! Это ue я. « В о п р . У васъ, в ъ вашемъ ящикѣ иашлн только одну бритву? О т в . Другая была сломана в ъ Вузьерѣ. Затѣмъ приступили къ допросу свидѣтелен. ІІерваго допраишвалн Гипьера, Вузьерскаго ыедика; ОІІЪ опнсалъ ранѵ, о т ъ которой умерла Г-жа Беиуа. ТГо его мнѣиію, орудіе нрестуллеиія доллпіо бьіло Пмѣті, около восьмн дюймовъ длипы; но это ue Могла быті, брнтва. Рана подъ подбородкомъ была счопь велпка. Ояа начпналась отъ лѣваго угла челтостп u доходнла до задней частп шеп другоіі стороіш. Докторъ подробію описалъ какимъ обраЗомъ могла бнть произведеиа эта pana. К р е м ь е . Думаетъ лп свндѣтель, что для напесеція такой раны требовалось миого силн, ловкости п иавыка. О т в . 0 , да, нпкакой аиатомъ ue могт, сдѣлать лучшс. В о н р . Думаетъ ли свидѣтель, что Беиуа имѣлъ Для того достаточио силы и ловкости. О т в . Я ue могѵ отвѣчать н а это. Я дѣлалъ С-Чѵ операцію иа черепѣ, п опъ ne показался мнѣ свльннмъ. ІСромѣ того по своему харавтеру и но своимъ привычвамъ онъ болѣе походплъ ua д ѣ в УШку, чѣмъ ua молодаго ч е л о в ѣ к а . Р о л л е н ъ , адвокатъ в ъ Метцѣ, во время Вузьер-
скаго пролсшествіл бывшін королевскимъ нрокуроромъ. Иодозрѣніе упало прежде всего иа Опоста Бенуа, одиого пзъ сыновей убнтой. За нѣсколько дней до дші ѵбійетва, Бенуа отедъ говорилъ мнѣ, что оыъ счптаѳтъ этого сына за дряннаго человѣка, u что оиъ споеобенъ убить его или свою мать. ІІодъ впечатлѣніемъ этяхъ словъ, ми можетъ быть дали дурное направленіе розыску п потеряли слѣды ііастоящаго иреступнпка. В о п р . Ile казалось лв вамъ страшшмъ, ч т о дѣвнца Фешеръ не была разбужена? О т в . Да, это насъ немножко удпвило, но ода отвѣчала такъ чіістосердечно, что всѣ наіші ііодозрѣнія смолклп. В о п р . Что дѣлалъ Бенуа? О т в . Oui. нлакалъ, н очень заботлнво собиралъ п зашіралъ въ шкапъ мѣшки съ серсбро.чъ u разныя другія вещи. П р е з д д е н т ъ . В ы слышите БеиуаІ Б е н у а . Мнѣ сказалд, нто моя мать получпла д в ѣ раны, что она нпкого не можетъ пршшмать, u что я должснъ успокоіггься. П р е з н д е и т ъ . 11 вы успокоплпсь!.. B u ne ііастаива.ід, чтобъ вась повели к ъ ней!.. С а л ь м о н ъ , маляръ. Л хотѣлъ видѣть г-жу Бенуа; ио ея сннъ мнѣ сказалъ: «Она умерла; пеходите туда!» Ж ю р і а н ъ , бочаръ въ Вузьерѣ. Л прибѣжалъ
иа крикъ выходившій пзъ дому Беиуа. Лунза была В'ь кухиѣ; она держала в ъ рукахъ свѣчку и сказала мнѣ: чМоя тетка тамъ!.. Она тамъ!.. вь кабинетѣ/..» Я п о ш е л ъ т у д а ; г - ж а Бенуа была убита. Луяза сказала мнѣ, что oua слышала только одииъ крикъ. Фрндернкъ держалъ в ъ рѵкахъ мѣшокъ съ серебромъ u сказалъ миѣ:—«Золото украли, ио осгавили серебро u столовое бѣлье. Что скажетъ отецъ?.. Я впдѣлъ, какъ пробѣжала какая-то женЩіша...» ІТо грязп около стѣны и y окііа нс было замѣтно слѣдовъ иогъ; эта грязь была аовндпмому занесера со двора. Р о л л е н ъ утверждаетъ, что дворъ билъ вшгоиіенъ, п что грлзн т і м ъ ue могло быть, ио свиДѣтель напомннаетъ ему, что посредішѣ было пространство не вымощеное. Н с н т а р ъ , секретарь lîeuya, дѣлалъ опыты с ъ окномъ, н ему удалось открыть его, черезъ отверстіе в ъ разбитомъ стеклѣ. Оиъ спалъ в ъ продолfteuiu ііятиадцатн днеіі послѣ убійства в ъ одиой комиатѣ, a ииогда u в ъ одиой ностелц съ «Рридерикомъ. ІІослѣдніЙ часто ліроснпался ночыо u Кричалъ: « Боже моіі! Моя бѣдная мать умерла!» II е с т е л е р ъ, старый Вузьерскій мзръ, помнигь, что оііъ наступплъ ногамп ua осколки стекла, ио °иъ ue могъ сказать .чііого ли ІІХЪ тамъ било. M о р о, етекольщикъ. Я вставлялъ разбитое
стевло; въ отверстіе нельзя было нровести руку, не оцарапавшіісь. Нѣкоторые свидѣтелп даліі показаиія относительно дѣвпцы Фешеръ. Прежде в с ѣ х ъ говоритъ Ж а к меііъ, докторъ, лечпвшій Фешеръ. У нея б ш о расположеніе къ спфилису п чесотка Я замѣчалъ, что она была очеш. печальна u думалъ, что y нея есть болыиое горе. Ф е л е с н т э Д а м ь е і і ъ . Лунза мнѣ говорила, что on a убпла свою тетку вмѣстѣ съ своимъ двоюроднымъ братомъ за 6 0 0 фр.; о я а плакала день и иочь; оііа не спала u десятіі минутъ въ сутии; за нѣсколько минутъ до смерти, оііа позвала мсня. прптянула за юбку u сказала со вздохомъ: «Ахъ, Фелиситэ, иа моей душѣ лежатъ страшныЯ преступленія, едва ли мои страданія,—какъ онѣ ис велвки, ыогутъ выкуиить и х ъ . — «За кѣмч, іізъ иасі» жеящииъ, ііе водится грѣшковъ, сказала я ей. « 0 , эти грѣхи ші что въ сраыіешц съ ыопмъ. Я u мой любовиакъ, мьі убіілн иою тетку.» Оііа умерла въ полной памяти. Г е н е р а л ь н ы й а д в о к а т ъ . В ы никогда яе распрашіівали Луизу Фешеръ о прпчиыѣ ея печалн? 0 т в. Н ѣ т ъ , маѣ н въ голову ие ирііходило,— y иасъ ііхъ столько перебываетъ, что ііельзя ясе о всякоп думать. Г - ж а Т ь е р р и . Дѣвнда Фешеръчасто іоворила
мцѣ, что убійство тетки сдѣлало ее ua в ѣ к и ueсчастной, и что тетка мучила ее. Oua говорила, что Фридерикъ Бенуа, ея двоюродный братъ, обѣЩалъ ей дать за это денегь. A д е л ь Г е р u u о. Л видѣла Луизу въ Парнжѣ Иослѣ процесса Лабева; она миѣ говорнла: «Должuo же это было когда нибудь коачиться,—a то я бц ііросто зарѣзалась. > Oua говорила, ч т о е я двоюродный братъ очень ішлый и прекрасный человѣкъ u что оиъ лучше всего семейства. M y л о, содержатель квартиръ въ Парижѣ. Беиуа много разъ приходилъ и сираишвалъ Лунзу Фешеръ, живущую y меня. Я отказалъ Луизѣ отъ квартирн, когда узиалъ о ея дуриомъ иоведеиіп. Бенуа нришолъ разъ, когда ее ue било дома и сказалъ миѣ: «Скажнте еи, что y нея билъ ся Двоюроднын братъ.» — Да, да, двоюродный братъ, сказалъ я ему, ыного васъ тутъ ходптъ т а к и х ъ братьевъ, да и сестеръ гакже ис мало. Muorie, служпвшіе нри игориомъ домѣ въ ПалеРоялѣ за № 129, показалн, что Б е н у а ч а с т о иосѣЩалъ этотъ домъ. Онъ тамъ выигралъ разъ 200 Фр., a въ другой 4 0 0 ; внрочемъ счастіе его часто Мѣнялось u оиъ ииогда болѣе проигрывалъ, иежели Пыигрывалъ. П р е з н д е и т ъ к ъ одиому изъ крупье. СоблюДалиеь лп y васъ правила, по которому въ нгор-
іше дома ne должны долускаться людн, не достлглііе 21-го лѣтняго возраста. О т в . 0 , да! В о п р . Кто же наблюдаетъ за этішъ? О т в . A есть для этого особые смогрителя, оіш судятъ о л ѣ т а х ъ по наружности. В о и р . Это значитъ, что правило не соблюдается. О т в . Согласитесь одыако, в ѣ д ь ие смѣемъ же мы требовать y лгроковъ и х ъ документовъ. В ъ заключеніе воиросовъ no это.му дѣлу, Кремье поднялъ вопросъ о прежлемъ крайне сошштельномъ поведеліл Лабева. Было спрошено лоэтоАіу поводу нѣсколько свидѣтелей п одішъ изъ шіхъ локазалъ, что Лабевъ «иользовался ужасной реиутаціей и что онъ былъ способепъ л а всевозможныя преступленія.» Оиъ ланомпнаетъ между лрочимъ исторію анонимлаго ішсыіа объ отравленіл женц Лабева.—Кто могъ побуднть васъ цаписать это ппсьмо, говорпть іі])езлдеитъ; вы потеряли голову? — 0 иѣтъ, вскрлчалъ остроу.чішп адвокагь, онъ наиротивъ сохранилъ ее. Затѣмъ прлступили к ъ доиросу евлдѣтелей ио поводу Версальскаго нреступ.телія. Олл иризііаютъ въ Б е н у а того самаго человѣка, котораго в ъ дсиь убійства влдѣли вмѣстѣ с ь Фромажемъ. Ири этомъ онп утверждаютъ, что y Беиуа былл тогда бѣловурые волосы. Возшшъ воиросъ: .чожио лы черныЯ
волосм,—волосы, которые ішѣлъ Бепуа, измѣшіть въ бѣловурые. Экспертъ, парикмахеръ, показалъ, Что оин ішкогда объ этомъ не слихалп и средствъ Для подобііыхъ метаморфозъ ие зиаютъ. Медикъ Орфиеъ иоказалъ, что наукѣ іізвѣстіш пѣкоторые Химическіе способы прсвраіцать черііые волосы вт, бѣлокурые. Нослѣ всѣхъ этпхъ доироеовъ началось судоговореніе. Товаршцъ генералъ-прокурора прочелъ обвшштелышй а к т ъ п предоставилъ слово адвокатамъ. Настояіцимъ обвшштелемъ иыстуішлъ Шед'Естъ-Ли;къ. Зішіешітый адвокатъ иачалъ ст> двухъ г л а в і ш х ъ личностей: съ Беиуа u фромажа. «Ііакія узы соедишіли ихъѴ К а к а я яѣжная нрнвязаиность дѣлала н х ъ ііеразлучішми? Отчего, говоря другъ о другѣ, oint постоянно выражались мой друіъ, ііе употребляя другого именп, не прибавляя KT) этому названію имени или фамиліи при •чюдяхъ, знавшнхъ ііхъ? Отчего в ъ прниадкахъ иѣжііостіі Фрпдернкъ говорилъ Жозефу: « Я убыо себя, есліі потеряю тебя!» Отчего в ъ припадкахъ Ревности y него вирывались слова: « T u иогибнешь ° т ъ мосй руки!» B u знаете уже все это, милостпІ! ие государн; м н ѣ ne. іірпдется к ъ счастыо посвл'Чать васъ в ъ тайну и х ъ близостп. ЕІо во пмя с емейства, которое вибрало меня спопмъ новѣрецИымъ, во иыя семейства зтого несчастнаго, кого99
poe, ne будучп пъ состоянш спастн ему жизнь, хочетъ покрайней м ѣ р ѣ счастіі честь его имени, позвольте мнѣ сказать нѣсколько словъ, только нѣсколько словъ въ защиту и оправданіе. Жозефъ, такъ рано п трагпчески погпбшій, ішѣлъ отъ нрііроды душу пылкую, сердце велпкодуіииое и нолііое мужества. Воспитанный въ бѣдиомъ, по честномъ семействѣ, оиъ,—ио отвѣтамъ в с ѣ х ъ допрошешшхъ нередъ вамп свпдѣтелей,—билъ кротокъ, услужливъ, обходптелёиъ, вмѣстѣ с ь тѣмъ смышленъ u трудолюбввъ. Однако въ этомъ человѣкѣ соедииялнсь страцныя протпвурѣчія: смѣсь слабости u эдергіп; то, въ іюльскіе днп, онъ боролся, какъ герой, то плакалъ какъ_дптя подъ гнетомъ Беиуа. Краснвая наружіюсть, пылкія, no благородиіля страстп увлекли его къ женщпнаыъ; u у ж е в ъ 15 л ѣ т ъ злоупотребленіе удовольствіями, самое злоуиотреблеиіе, которымя lie можетъ заставить к р а с в ѣ т ь , серьезио разстропла его здоровье: отчего же вдругъ такая перемѣнаѴ К а к а я роковая встрѣча превратила благородиое увлеченіе въ іюзорныГі иорокъ? 0 , милостивые государн, еслн бы супщость дѣла требовала такнхъ іюдробпостей, еслп ou присутствіе могло ихъ дозволить, вы узнали бы помоіцыо какихъ отталкпвающпхъ средствъ, какихъ утоіічениихъ хитростей была иодготовлеііа эта иеремѣна. Нвкогда соблазнитель ue разставлялъ хитрѣе свопхъ сѣтей, никогда цѣломудріе дѣвушкн
нс подвергалось болѣе.уиорішмъ, болѣе ловкпмѣ нападеиілмъ. Да, если бы я могъ вамъ разсказать вы увпдалп ou, что бѣдиый Жозефъ вправѣ бнлъ писать: « Т н меня погубплъ, тц неня обезчестплъ.» В ы увидали бы, что я въ правѣ отъ пмеші отого семейства, бдптелыюсть котораго не въ состояніи была бороться съ хитро задумаяннмп соблазиами, потребовать отъ соблазнптеля отчета, яе только въ пролитой крови, но въ чести, въ цѣломудріи ребенкане рожденнаго для такого развратая. ІІІе Д'Естъ-Апжъ, переходитъ к ъ Бенуа; онъ слѣдитъ за нимъ шагъ за шагомъ. « Нс говорпте, что оиъ провелъ только одиу почь въ нозорныхъ наслаждеиіяхъ, что его цѣлоыудріе содрагается иря этихъ разсказахъ! Ііыяче, даже предъ вамп, оиъ прибѣгаетъ ко лжя яе для того, чтобн утаять позоръ, въ которомъ созпается, по для того чгобы отпереться иередъ лицемъ яравосудія, требующаго y иего отчета въ сдѣланяомъ преступленіи. Тщетныя усилія! Безплодяая ложьі ІІапрасноІ Ile смотря на всю свою молодость, опъ выказнваетъ осмотрительность самаго отъявлеішаго -Мерзавца: разумъ, превосходящій его разумъ, ио'желалъ изобличить его. Напрасно, довѣрясь иочи ОІІЪ понадѣялся, прпбывши в ъ Версаль иайтп отель <les Bains погруженнымъ в ъ соиъ, u выйтя нзъ Hero, яо совершеиііі преступленія, до разсвѣта; 21-го отель des Bains остался запертимъ для шіхъ. ІІужщ*
no бы.ю переходпть изъ дома въ домъ, проснть ночлега; въ самой компатѣ, куда нхъ впустили, наконецъ оказывается еще постоялецъ, a 22-го ст> пяти часовъ угра все бнло уже ua иогахъ въ м ѣ с т ѣ , пзбранномъ для преступлепія. В ъ ІІарнжѣ, въ Версали, всюду оиъ вьшуждеиъ былъ показываться, всюду оиъ прпзнанъ. Спрашиваю васъ еще разъ, возможпо лп т у т ъ хоть какое-ппбудь сомыѣніе? II прослѣдивъ за нішъ шагъ за шагомъ, нс теряя его ULI ua МІІГЪ пзъ глазъ, съ той мпнуты когда онъ встрѣтплъ Фромажа въ саду ІІале-Рояля, до той мниуты когда опъ вошелъ съ шьмъ в ъ эту комнату отель des Bains, о, скажите лсе, ne вправѣ ЛІІ я сказать: вотъ товарнщъ Фромажа; убійда Фроиажа, в о т ь оиъ!.... B u мпѣ скажете, что я ие все разсказалъ, что я пхъ оставплъ y дверей отель des Bains; ne смѣя проишшѵть за нпші туда, ue нмѣя мужества разсказать о томъ, что нропзошло тамъ. Т а к ъ слушайте же: тамъ пропзошла сдеяа, которую ыпкто ue впдалъ, сцеиа, которую ие можетъ яередать ваігь ші одипъ свидѣтель, п я зцаю, что в ъ своемъ ослѣпленіп вц говорпте: нпкто мепя ne впдѣлъ; иравосудіс не можетъ меня настигнуть. 'І'акъ зпайте же! эта сцена мпѣ знакома u я вамъ перескажу ее. Выслушайте меия, говорю вамъ, и еслп в н еще иосмѣете отрвдать, то возвысьте голосъ въ пзобдпчеиіе этой крови, котораявсераз-
сказала; в ъ этомъ тѣсиомъ простраиствѣ, в ъ этой комиатѣ, запечатлѣниой убійствомъ видпы в с ѣ слѣды ііреступлеііія, впдны u ne слнхапиня усплія жертвни упориое бѣшенство убійцы... Вотъ дверь, в ъ которую оіш вошли; ua эту памятіхую постель ложился убійца. Нротивъ васъ u a этомъ диваиѣ іюкоилась жертва; и когда она заснула, когда сопъ сомкнулъ отяжелѣвшіе, послѣ усталостей ночи, вѣкп, убійца закрылъ глаза.... оиъ прпслушивается.... ОІІЪ ирпподиимается. Все ему благопріятствуетъ. Оиъ схватываетъ орудія убійства. Н а n o - , стели, ст> которой ОІІЪ вскакиваетъ, вы видѣте еіце бумагу, в ъ которой оші были завернуты. О І І Ъ ІІСДходитъ к ъ несчастному, который протягиваетъ ему шею, » вдругъ однимт. быстрымъ движепіемъ, упершись в ъ иего ххолѣномъ, лѣвой рукой онъ схватываетъ его з а голову, a нравой наиоситъ ему етрашную рану. 0 ! . . . ударъ смертелеиъ, в ъ томъ н ѣ т ъ сомиѣнія, между тѣмъ жнзпь, эта жизнь, полиая СІІЛЪ Н молодости пе поддается е щ е , u жертва борется. Бѣдиое дитя!... можетъ бытг> подъ утро надъ этимъ окномъ раздается смѣхъ илп пѣсни; можстъ быть ІІЗЪ корридора до тебя долѣтаетъ звукъ шаговъ какого нибудь проѣзжаго! Т ы хочешь крнчать, я в а т ь н а помоіць. Несчастный! не пстоіцай силъ; голосъ твой пресѣчеиъ п твоп крикп, твои отчаянные крики ѵтопаютъ в ъ твоей крови.... И A
все такп оиъ борется, о я ъ бросается к ъ двери, в ь которую оші вошли; но н а порогѣ этой заиертой дверц сиова встрѣчаетъ ѵбійцу, ц кровь, которую вц видите, доказиваетъ, что здѣсь* прододжалась борьба.... Глаза его уиадаютъ н а другую дверь; оиа откроется можетъ быть!... О я ъ бѣжнтъ, нлн вѣрііѣе, оиъ иолзетъ туда, но спльиая рука снова его остаяавляваетъ. Видите-ли вьі? о ужасъі.... Вндпте-ли в ц этотъ ночиой столыкъ обагренный кровью, ЭТІІ волосы подрѣзанные бритвойУ.. Здѣсь діропсходнла вослѣдняя борьба; здѣсь оиъ ііолучилъ 17 ранъ, послѣдовавшнхъ з а первой раиой. Тогда •сопротявленіе его слабѣетъ, уснлія измѣшштъ ему, жпзиь гасиетъ; ц вотъ, истощешшн, безномоіцішй, безнаденшый, оігь падаетъ возлѣ слѣдовъ, указывающпхъ его паденье, иодъ этой двсрыо, которая отказалась раскриться передъ нішъ; онъ корчптся; оиъ умнраегь. В н содрагаетесь, в ы в с ѣ , которие слишите меня; ви, родствеішики его, которьіе в ъ ііервып разъ сегодпя смотрите за НІІМЪ; вы—друвья е г о , ес.ііі y ііесчастиаго еще могутъ быть друзья; в и накопецъ, которне сочли его невішнымъ, яотому что рѣіпнлись защпщать его, вы содрагаетесь при этомъ разсказѣ о т ъ ужаса и состраданья.... B u взволяоваяы до глубішц души; a вѣдь это только разсказь. Этотъ молодой человѣкъ яе было вашішъ другомъ, NE BU вели эту борвбу; не в ц пролили эту кровь. ІІО ОІІЪ, убінца, что с ъ нпмъ стаиется?
До снхъ поръ пылъ борьбы, необходпмость нобѣдить, ѵбить свою жертву, затушнть свою т а й н у — все зто его поддержпвало. Но какое пробужденье! Когда оцъ очутплся одішъ, в ъ зтой ужасной комиатѣ. 0 ! голова его ндстъ кругомъ, оиъ наилошіется падъ несчастнимъ, котораго уже н ѣ т ъ в ъ живыхъ; опа пазываетъ его пменамп, которыя давалъ ему нѣкогда; оііъ жадно нщетъ в ъ этомъ труиѣ какого-нпбудь признака жизня, счіъ признваетъ н а свою голову проклятія п мщеиье. Оогановись несчастный, твоп крикн тебя выдаютъ.—Несчастный, ты самъ себягубишь!... Нѣтъ, нѣтъ; успокойтесь; онъ сіюкоеиъ U холоденъ; ОІІЪ смотритъ во кругъ себя н доволепъ: дѣло его кончено... Е м у остается только бѣжать, спастпсь. Какія предосторожностп онъ выдумываетъ! Какъ его предусыотрптельность все йредвиднтъі Руки его в с ѣ в ъ крови, нужно вымыть пхъ; но въ кояиатѣ не оказывается ии каплп воды.... B u уже зиаете придуманное пмъ средство, н в ъ такую минуту ирнрода не отказивается отвѣтить н а его требовапіс. Онъ стаскнваеть с ъ кроватп одѣяло н вытираетъ имъ сапоги, омоченные кровыо. Наконецъ еще одна мысль остаиавлпваетъ его: опъ иаклоияется в а д ъ тѣломъ; ОІІЪ обыскппаетъ его, чтобн ne оставить шшакихъ указааій, которня моглп бы павеетп нравосудіе ііа\ встншшй слѣдъ. И т а к ъ все предвпдѣно, все конечшѵ, тогда оиъ ua-
дѣваетъ платье, которое въ ыастоящую мпнуту на немъ, п отталкивая ногою трупъ, который загоражпваетъ ему дорогу, онъ бѣжнтъ. Б ѣ ж и т ъ ! . . . Н ѣ т ъ я ошибся; да п к ъ чему ему бѣжать? Разв ѣ его иреслѣдуютъ! цѣтъ; спокойно и медленыо сходвтъ оиъ съ лѣстиицы; прп самомъ івыходѣ всгрѣчается ст. ирпвратшіцей, останавлмвается u спокойно болтаетъ съ ііею, и ua этомъ молодомъ лицѣ иикакое смѵщеніе, шікакое волпеыіе u e облнчаетъ содѣяннаго злодѣянія.... Впрочемъ пужыо созпаться: иротивъ столькихъ доказательствъ, иротнвъ такихъ подавляюіцихъ уликъ защитипку остается еще сильиый u neuoбѣдпмый доводъ. К ъ чему Бенуа было убпвать Фронажа? Изъ корысти?—но y иесчастііаго ue было uu гроша. Пзъ ревіхостн?—no соединявтія и х ъ узи былп уже прерваиі,і u Дегеипъ замѣнилъ м ѣ сто Фромажа въ грлзныхъ ііаслаждеиіяхъ Бенуа. Б ъ какомъ нибудь невольиомъ порывѣ г и ѣ в а или досады? Но смерть Фромажа была ііредумшилсииая, сопровождалась самою обдумаиною предуемотрителыіостью, самымъ холодиымъ расчетомъ. Что же могло иобудцть ero ua это убійство? Согласитесь, что такое убіПсгво, требуюіцее столысе хладиокровія, представляющее т а к ъ много шансовъ к ъ неудачѣ должно бнть в ш в а и о глубокими и сильнымн иричішамн. Для того, кто рѣшается ua uero, нужио же что нибудь, что переселило би
эшафотъ. Скажу прямо. Еслн Фрпдерпкъ ne пмѣлъ особаго интереса в ъ этомъ убійствѣ, оіп. не совершплъбы его;еслиже уликиявно указнваютъ ua него, к а к ъ ua убійцу, то надо поискать тотъ особый іштерёсъ, который влекъ его к ъ убійству. Этотъ іштересъ, его бы еіцс ІІСІУІЛП, еслп бы иандеииое y Валле ппсьмо не раскрыло всего. К ъ чему же онт, т а к ъ писалъ? Оиъ проснтъ y Бенуа услуги; ОІІЪ ждетъ отъ него денежнаго пособія. Онъ долженъ же быть уииженепъ плп, иокрайней мѣрѣ, ласковъ съ нимъ? Онъ должеаъ л;е ностараться пробудить въ его сердцѣ какое-иибудь восноминаніе о :іхт, прежней связи? ІІо Жозефъ ведетъ дѣло пиаче. Вмѣсто того чтобн нросить,—онъ требуетъ, вмѣсто того чтоби умолятъ,—онъ прпказываетъ. ІІлохое средство для успѣха, скажете вы; иѣтъ, для него ато средство вполиѣ вѣриое. II отправивъ пнсьмо, оиъ ne сомнѣвается в ъ томъ Что получитъ деньпі. « / / увѣренъ, что получу ихъ,» Гонорптъ оиъ Меиье; « O M S долженъ мнѣ ихъ пргіслатъ,» говоріітъ онъ Тиріону. Иочему лсе долженъ? Откуда э т а самоувѣрениая сила, это тапиственное ч нсиобѣдимое вліяніе, которое оиъ в ъ свою очередь оказываетъ н а Бенуа. Откуда, почему? ІІотому что Бенуа былъ ириковаиъ к ъ Фромажу страшнымн узамп; адская тайна отдала его во чласть прел;ияго друга. Вы впдпте ио шісьму: ФрцДерикъ совершилъ преступлеиіе. В ъ сошюмч, бреду
плп в ъ пзліяніяхъ дружбы онъ видалъ ' тайну Жозефу и съ т ѣ х ъ поръ жизнь Б е н у а очутпласі. в ь рукахъ послѣдняго; съ этихъ поръ несчастный вндѣлъ падъ своей головой измѣву, к а к ъ топоръ палача. Оиъ хочетъ наконецъ шійти пзъ этого убійствениаго рабства, оиъ хочетъ освободптші отъ предппсаиій владыкп—владѣтеля его тайны. Вотъ разгадка тайны, вотъ узы, соедшіявшія этп два преступленія. 2 іюля Фромажъ ішшетъ угрожающее пнсьмо; 3 - г о пли 4 - г о оно отправляется, 4-го илп 5-го прпходитъ, 8 - г о Бенуа в ъ Парижѣ, a 22-го Фромажъ убптъ. I l e спрашивайте лю, что могло побуднть Беиуа п почему Фроиажъ убитъ? B u это зиаете; мнѣ остается разсказать вамъ только о преступлешп совершепномъ такпмъ молодымъ человѣкомъ, объ этомъ престуіілепіп, откритія котораго онъ опасался, объ этомъ иреступленіи до того ужасномъ, что для того чтобы изгладнть сго слѣды, оиъ ue отступплъ даже иередъ убійствоыъ. За это преступленіе ч у т ь . не поплатился другой п тутъ г. Щ е д ' Е с т ъ - Л н ж ъ передаетъ печальиую одпссею Лабева. Вотъ что вытсрпѣлъ несчастный!.. Что же удпвнтельпаго, что ОІІЪ сегодпя сиова появляется. 0 6 внняемый в ъ этомъ убійствѣ, таскаемнй ІІЗЪ тюрьми в ъ тюрьму, испытнвая в с ѣ мукп процесса оправданннй, коиечио, ио заклейменннй, обезчсіцеишлі самымъ оиравдаиіемъ, онъ в ъ евою оче-
редь выступаетъ обвшштелемъ требуетъ y Фрндерика Веііуа отчета в ъ кроіш его материі Правосудію представлены былп повиднмому в с ѣ средстиа отъискать вииовиаго!.. Ііъ разсісаэѣ ФрнДерика, едішствешіаго жильца дома, за исключеніемъ Лунзи, все неііравдоподобно, все невѣроятио. Самъ королевскій прокуроръ, не смотря н а свою Догадливость, признался вамъ, что никогда ne вѣріілъ этому разсказу и приписывалъ его разстройству сына, y котораго убпли мать. І к ш е разстройетво... 0 ! міл васъ лучшс зяаемъ теперь. Ваше разстройство ne мѣшало вамъ, яо едпнодушному ноказаиію свидѣтелей, думать о мѣшкахъ съ деньгами болѣе, чѣмъ о кровп матери; ояо не номѣшало вамъ, вы самн в ъ этомъ призналвсь, восиользоваться убійствомъ, чтобы украсть 1 , 5 0 0 фр., спрятанные »ъ шкафу. Т а к ъ ue говорнте жс о его разстройствѣ; еслн, какч, мы сейчасъ докажемъ, все ложно в ъ его разсказѣ, мы будемъ, я думаю, вправѣ спросить ero что нобуждало ero ко лжи? Ou'b говоритъ, что чужой воръ забрался ночью В Ъ домъ ПОХІІТИТЬ золого Г-ЗКІІ Бенуа; ИО кто же разсказалъ, кто указалъ съ такою точностью чуагому во]»у мѣсто, в ъ которомъ хранилось золотоѴ Н І І К Т О въ Вузьера ue зиалъ этого. Говорнлп только, Что y г. Беііуа золото зарыто в ъ погребѣ; самые близкіе друзья дома ue знали г д ѣ оиъ сго храішлъ. Ни ІІннтаръ-Грефи г. Беиуа, почти домашйій че-
ловѣкъ в ъ этомъ семействѣ, un Сузаниа Форже, долго служпвшая y Бенуа, н не разъ доказавшая свою иреданность, ііе подозрѣвалп в ъ какомъ ящпкѣ храііптся сокровище; про то знали толысо дѣтіі; самъ Фрпдерпкъ говорилъ это. Отчего ворь зиаетъ тайну непзвѣстііую ппкому? Отчего яе роясь, не дѣлая пп малѣйшпхъ розысковъ, ие колеблясь іш мпнуты, оііъ ирямо направляясь к ъ шкафу, схватываетт. ящпкъ, занпмается ТОЛЫІО имъ? Этотъ незиакомецъ, рѣшпвпіійся похитить золото, танное мѣстохраннлище котораго олъ у г а д а л ъ — какую мпнуту, какія средства изберетъ оиъ для осуществленія своего намѣреиія? Зііая, конечио, обо в с ѣ х ъ отлучкахъ г . Бенуа, оиъ выберетъ для в т і о л и е н і я своего дерзкаго предпріятія темную, бурную ночь? Нп чуть не бывало, оігь выбираетъ почь съ 8 — 9 ноября, самую великолѣшіую нзъ ночей осени 1 8 2 9 г . Огромііая площадь де-Вузъера, по которой в с ѣ ходятъ, освящена луною вдоль » поперегъ. I I к а к ъ будто мало еще этого свѣта! Возлѣ дома Беиуа болышца, г д ѣ всю иочь с и д я т ь иадъ больнцми. Свѣча впдпѣюіцаяся в ъ окнѣ еЯ доказываетъ, что оттѵда прп пе])вом'і, крикѣ готова помощь. Иаконецъ, BU пе забылн этого: иоді> городомъ в ъ деревнѣ Врпза праздшікъ, н возвращающіеся оттуда ежешшутно проходятъ по площадп Вузьера. I I эту-то мішуту избвраетъ искусиыЙ ворь. Прп полиомъ блескѣ луны, подъ окііами гдѣ
ne спятъ, ua илощадп, no которой проходятъ возчращающіеся еъ сосѣдияго праздника, нрп этомъ етечепіп обстоятельствъ, которыя должны бьі отвять бодрость y еамого смѣлаго вора, дѣлаетъ взломц в ъ домѣ Бепуа. Взлом'Ь должеиъ былъ быть трудспъ и продолзкителепъ. Ставня сверху придеряшвалась щеколДою; ію средішѣ опа закрывалась желѣзнимъ крючкомъ. Нужно было сиерва вырвать щеколду, потомъ ііропуетпть в ъ щель, расшнрпвъ ея предварптельио, какое нибудь орудіе п открыть крючокъ, дѣло требовавшее времени, влекшее за собою тысячи опаспостей. ІІо в ъ ночь съ 8 — 9 поября еще одпо обстоятельство дѣлало почти певозможпымъ взломъ ставічі. Оставшись одна съ сшюмъ н племяшшцей, г-жа Вёнуа мучилась опасеніямн. I I a другой же депь Фридерпкъ говоріілъ объ этомъ свндѣтелю СальМоііу: «.Жаменъка говорила мнѣ вчера вечеромъ: ноч'и длинны, Боіъ знаетг чшо можстъ случитъся ночыо. Она какь будто предчувствовала что-то "е доброе.» Это нредчувствіе, мучившее несчастпую, Чобудпдо ея нришіть особьш мѣрц иредоеторолшостц. В ъ сопровождеши Фридерика, свѣтнвшаго ей, оііа обошла домъ, убѣдплась, что все заперто, к а к ъ слѣдуетъ, u замѣтпвъ, что крючекъ ставші сліішкомъ свободпо выходплъ изъ петлп, привязала его чіцурочкомъ. Напрасно стараются теперь замять
важныя подробностп. He забывайте словъ Фрпдерпка прп первомъ его показанін; я вэмъ и х ь еще разъ напомню: « М а т ъ и я, мы сами заперли окна и ставни и хорошо заперли. Мшпь дажс ѵривязала иінуркомъ крючокь, который слишкомъ лсгко соскакивалъ съ пстли». Т а к ъ какпмъ же образомъ ііроизведенъ взломъ? Правда, ііа площади в ъ нѣсколькпхъ шагахъ отъ дому иайдеііъ дерсвянный крюкъ, посредствомъ котораго произведенъ, говорятъ, взломъ. Оио было бы поііятно, еслп би нужііо было, какъ пробовалъ слѣдователь, только отворпть крючокъ ставип, который легко соскакпвалъ съ петлп. Но неношітііо, если нужно было еще развязать шнурокъ, которымъ былъ обвязаит> крюкъ. В с ѣ , осматршшішіе ставень, согласнм со .чною в ъ этомъ, нпкто ие в ъ состолиіи объясяпть, какпмъ образомъ даже съ помощыо дсревяшіаго крюка можно бнло пропзвести вз.іолъ ставии, завязаішон пзвнутрп. ЭТІІ ІІо ставня открыта; нужно открнть окио; одно пзъ етеколъ выбпто. Т у т ъ свпдѣтели далеко ие согласіш ііа счетъ возмоншостн пропустить сквозь это отверзтіе руку ц открить такимъ образомъ ішутреішюю задвижку. Даже т ѣ , которие утверждаютъ, что можііо, созиаются, что это страшііо трудно u требуетъ громадиыхъ прсдосторожностейСтеколыцпкъ, вставлявшій стскло, иробовалъ тавже просуиуть рукѵ сквозг, узкое отверстіе: чнепремѣнно
порѣжстъ ссбѣ рукуъ, сказалъ ошь. Спрашиваю васъ: дерзкій воръ, совершающій такіе взломы, разбивающій етекло, чтобы ііройтц, неужеліі OUT, сдѣлаетъ отверзтіе такпмъ узклмт», что только съ труДомт. Н медленно в ъ с о с т о я І І І І І будетъ пропустить руку? Подстрекаемый желаніемъ ворваться вт, втотъ домъ, освѣіцаемый и охраняемый удивптельнымъ стеченіемъ обетоятелвствъ, неужелн онъ стаііетъ разМѣрять отверзтіе, которое нужно его рукѣ, торгоВаться, есля ыожно т а в ъ выразиться, со стекломъ? І і ѣ т ъ , нѣтъ; ему отвсюду грозятъ опасности, ему Дорога каждая шінута; онт, быстримъ успліемъ сокрушитъ в с ѣ цреіштствія н откроетъ еебѣ ншрокій путь. Наконецъ такп оііъ входптъ, оиъ в ъ комнатѣ. Сколько елу остается еіце сдѣлать, чтобы достичь золота, за которшіъ опъ прншелъ! Сколько преградъ. Ему падо взломать шкафъ; іюкраГшей м ѣ р ѣ оцч, т а в ъ должеиъ думать; въ его разсчеты конечио не входилъ тотъ страпиый случай, который прпвелъ Фридерика в ъ 1 0 ' / 2 часовъ вечера в ъ іту Комиату, заставилъ его открыть шкафъ, приготовить себѣ стакаиъ сахарпой воды, u иотомъ, какъ будто для того, чтобы облегчить путь вору, оставить в ъ замкѣ шкафа ключь, которші иостояиио "Рятался. ІІо иусть такъ: случай услужнлъ вору. Но яіцикъ взломаиъ; оиъ иоситъ па себѣ слѣды
орѵдія, которое озэботплся припастп воръ. - Накоііецъ совершеио е д е болѣе страишое престуЯленіе: г - ж а Б е н у а убпта... u ue забудьте этого, потому что это очень важно г кража предшествовала убійству. Фридерпкъ поспѣшилъ сойдтп, отвѣчая крикамп ua крпкъ матерп, получившей роковой ударъ; н т а к ъ убійетво было толыго что совершено. І І а конецъ нп н а шкафу, ни на ящикѣ, средіі всего безпорядка, визваішаго взломомъ, ue замѣтио т ѣ х ъ кровавыхъ слѣдовъ, которые необходимо долженъ былъ оставнтв по себѣ убіпца. И т а к ъ онъ убилъ г-жу Бепуа, уже обокравъ ce; и шумъ подиятый проенувшнмся Фрпдернкомъ заставнлъ убійцу б ѣ жать. Іѵому изъ пасъ ue ириходптъ ыисль?—Кт> чемѵ же бы.то убпвать г-жу Беиуа? Помпите: такія преступленія не совершаются безъ нужды. Чтобн иоръ рѣшился сдѣлаться убійцей, чтобн вмѣсто галеръ оиъ рискнулъ эшафотомъ — онъ долженъ бьіть поставленъ в ъ безвыходиое поло;кеніе. Ну т а к ъ еслн в ъ своей темной спальнѣ г-ata Бенуа спала крѣпкпмъ ецомъ, к ъ чему же, совершивъ воровство, воръ отиравплся к ъ ней? К ъ чему безч> нользы, безъ нужды ОІІЪ убнлъ снящую женщииу? Oua просяулась, скажете BU, П застягнутый в ъ ])асплохъ, воръ хотѣлъ заставпть ее ыолчать, умертвнвъ ее. 0 ! т а к ъ еслц oua ііросиулась, к а к ъ жс о а ъ U E убѣжалъ? Е С Л І І вдрѵгь изъ глубииы темиой спальиы нослишался шумъ, к а к ъ же иоръ
ue поспѣшилъ исчезнуть, владѣя улсе золотомъ, за которымъ нршиелъ? Иріі движеніи, сдѣланномъ г-жею Бенуа, нрн ея вопросахъ, при ея крикѣ, к а к ъ ЛІС онъ NE спасся, когда спасеиье было т а к ъ легко; к а к а я пепостижимая дерзоеть' повела его к ъ ней? Когда, иосдѣ взлома, О К І І О оставалось открытымъ, запавѣсн развѣвались но в ѣ т р у и на этой площади, освѣщенной полною луною, каждый нрохожій могъ остаиовиться, чтобы разгадать прнчішу этого страппаго безпорядка, к ъ чему терять драгодѣнное время, углубляться в ъ закоулкн этого дома, ироходпть в ъ ыѣсколышхъ шагахъ отъ Луизы, отваживаться встушіть в ъ темную спальню, накликать столько новыхъ опасііостей к ъ бездііѣ старыхъ? Что иронзойдетъ теперь в ъ этой сиальнѣ? Средц глубокаго лрака, царствующаго въ ней, ііодъ сграшвыми крикамп г-жи Беыуа, ua которую нападаютъ, какая отчаяшіая борьба завяжется ыежду этимъ убійдей, который могъ бы убѣжать, н этой спльиой женщішой, которой отчаяиіе придастъ двойпыя силыі Н ѣ т ъ ии тѣніі борьбы, ии слѣда самооборопы; все в ъ спальнѣ в ъ совершеиномъ иорлдкѣ; Даже иостель т а в ъ хорошо ностлана, к а к ъ будто ее сейчасъ только перестплалп. Моглп даже выбрать ыѣсто, въ которое нанесли ей ударъ, нотоігу что oua умерла о т ъ ОДІІОГО удара, удара нанесенЧаго твердою рукою. Игакъ, вы ввдите, г - ж а Бепуа 23
не просмиалась, она нерешла прямо отъ сиа в ъ смертн. Е щ е разъ, спрашиваю васъ, что же была за нужда вору подвергаться столькпмъ опасностямъ, чтобы убпть спящую жепщшіу? И наконецъ, что же за глубокій сонъ, отъ котораго нпчто не можетъ пробудпть? ІІп Фридерпкъ, спящій правда на верху, un Лупза, яаходяіцаяся въ четырехъ шагахъ отъ тетки, un г - ж а Б е н у а , y которой иріі ея л ѣ т а х ъ п б&зиокоГшомъ цастроеііін духа содъ долженъ быть чутокъ, шікто ne слышитъ шуму. Взломъ ставші, разлетающееся въ дребезги стекло, скрппъ открываемаго шкафа, стукъ взламываемаго ящпка, звукъ загребаемаго золота и серебра, которое разсшіаютъ ііо паркету, шумъ шаговт. ііріі'ближающагося убійцы, грохотъ мебели, иа которую онъ иаталкивается вътезшотѣ,—всебезсіілыю протпвъ этого сна. Г-жа Венуа только просыпается подъ ножомъ, п крикъ ея ue пробуждаетъ Луизы, епящей возлѣ иея. Да какъ же убійцѣ удалось его убійство? Безъсвѣчя,—ііотому что свѣтъ въ откритомъ окиѣ выдал-ь бы его, онъ входптъ в ъ спальню, которую иазываютъ темной спальней, въ которой дѣйствительио н ѣ т ъ нн одного окиа, в ъ которую никогда ne ирошікаетъ дневной с в ѣ т ъ . Опъ входятъ средц ночи, u окружающій его глубокій мракъ un мало ne смуіцаетъ его, оиъ прямо направляется к ъ мѣсту, г д ѣ дежитъ жертва и убиваетъ ее съ одаого удара, удара naueeeuuaro р ѣ -
нштелыіой рукой. Скажпте же пожалуйста, какой потайной с в ѣ т ъ наііравлялъ т а к ъ вѣрио эту руку? К а к ъ 6u TO uu било, oua умерла, нреступленіе совершено! Извнѣ, изнутри все кажется соедииилось, чтобы сгубить г-жу Бенуа, чтобы спастц ея счастлпваго убійцу. Доссеро вернувшійся домой въ 11 часовъ, Гіо, проходившій въ 1 і у 4 и замѣтившій свѣтъ в ъ окошкѣ Лядюрелля; Морпе шедшій яо площади, освѣщенной полной луиой, въ полпочь—нпкто извнѣ ue замѣтилъ безіюрядка въ домѣ Беиуа. В ъ самомъ домѣ ппкто не просцулся ири этихъ звукахъ, которые отдавались еще отчетлйвѣе, еще страннѣе средіі ночи. Только когда уже все кончено, просынается Фридерикъ, u поднятая его крпкамн невозмутимая Луиза в с т а е т ь въ свою очередь; глухой стоиъ достпгаетъ слуха Фрпдерика. Оиъ тревожптся, ояъ соскакиваетъ съ постели, оыъ зоветъ мать... Боже!.. Вся комната въ безпорядкѣ, оішо раскрыто, по площадп сквозь колеблющіяся запавѣсн оиъ ВІІДитъ какой-то призракъ, убѣгающій нріі его нрііближеніи. 0 , такъ это ue сонъ,, ue страшиый кошемаръ встревожилъ сонъ матери! Здѣсь былъ убійца; стоиъ, которий оігь слшналъ, былъ стономъ болп, можетъ быть предсмертнымъ стоиомъ. И оиъ тутъ, возлѣ спалыіп, прпзываетъ мать, которая стонала за миііуту и теперь уже ue отвѣчаетъ ему. О и ъ — е я послѣдиее дитя, ея любнмецъ, 23*
оаъ, котораго опа кормила своішъ молокомъ, котораго дзлечила больнаго, умирающаго силою любвіі, н оиъ бросаетсл к ъ ней ua помощь, оиъ уішмаетъ кровь, оиъ пршсладцваетъ руку къ ея сердцу, шца нризнака теилотьі п жизни, іщыалпваетъ, по крайней мѣрѣ, огъ этой слабѣющей руки послѣдняго зиака, іюслѣдияго благословенія... Какъ! оиъ удаляетсяі... Идн же, иесчастиый ! в ѣ д ь это гвоя мать!... Нѣтъ, онъ не входптъ въ эту епальшо, дверь которой раскрита передъ нимъ, в ъ эту сиальию, г д ѣ лежцтъ его мать... Онъ вибѣгаетъ на улпцу, оиъ сзываегъ сосѣдей, оиъ кричигъ, что его обокрали, забывая о болѣе страшномъ престуилеиіи, ue думая уже о матерн, которая с.чу не отвѣтила. He говорите что оиъ боится. ІІііезрѣііпый сынъ! мать его стоиетъ, a онъ • дрожитъ за себя. Нрезрѣиний, мать его умираетъ отч, рукъ убійцы, a оиъ спасается бѣгствомъ. Да чего ясс оиъ боится? В ѣ д ь оиъ вндѣлъ, к а к ъ убійца убѣжалъ? В ѣ д ь эта спальня теперь пуста и безмолвиа? Вскорѣ впрочемъ домъ паіюлняется людьми; сбѣгаются сосѣдц. Теперь уже иѣтъ никакой опаеuocTii, страхъ стаиовитсл невозможекъ. Что же оиъ дѣлаетъ? Вы зиаете, оиъ хлоночетъ о мѣшк а х ъ съ деііьгаіш, оцъ проситъ иоберечь нхъ, послѣ оиъ ихъ украдетъ. A мать... оиъ уже и ue говоратъ о ueü, u вскорѣ удаляется ue пожелавшц даже видѣть ее. Но яожетъ бить его увели
отъ этой роковой постелп? Можетъ бнть сострадателыіьге сосѣдп сплою оттащили его отт, этого зрѣлища? Нп чѵть ие бывало; онъ пе попросилъ видѣть ее, OUT, ЭТОГО вовсс пе хотѣлъ. Сальмонъ, ст> которымъ опъ ѵшелъ, нріостановплся уходя: «ІІужно посмотрѣтъ, сказалъ онъ, можетъ быть она неумерла». 0 , отвѣчалъ оііъ, «я убѣжденъ, что она умерла >/ Убѣжденъ! да в ѣ д ь опъ ис видалъ ее съ тѣхт, поръ, какт, разстался съ ней нѣсколько часовт, тому иазадъ, когда oua была полиа снли и жизип; ОІІЪ уже убѣжденъ, что oua умерла п отвергаетъ сомиѣнія Сальмоиа, п ііс хочетъ войти съ нпмъ. Скажпте, еслп ми когда-нпбѵдь пснытывали иодобішя иесчастія, ne нравда ли, что мы долго отказываемся имъ вѣрпть, что сердде наше борется u возстаетъ протпвъ этой истиіш, что миого часовъ нроходятъ нрежде, чѣмъ сииъ бнваетъ въ состояиіи сказать: «Да, я потерялъ мать; да, я убѣждеиъ, что оиа умерла?» И когда, чтобы утѣшнть этого cuua, ему гово])ятъ, что мать его ue умера, что падѣются ce сиастп. «Позаботьтесъ же объ нсй, говорптъ OUT,, M затопитс печку». ІІо самъ OUT, ue идетт, кт, ней, жива OUA ІІЛП мертва,—онъ U E хочетъ ее впдѣть. Но развѣ в и ue понпмаете, что OUT, ие можетъ нереступить порога этой комнаты, что непобѣдимий страхъ отталкпваетъ его отъ нея? Что если при вцдѣ ея трупь вдругъ ожнветт, и, прнподннмая
руку, съ посдѣднимъ усиліемъ укажетъ ладьцемъ и а матереубійцуі..» Эго пламенное краснорѣчіе, котораго M é p r isa« буквм ппсьма ііе въ состояніи передать; этотъ грозный голосъ, напоминающій голоеъ самаго правосудія; этотъ жестъ, I обращенный к ъ убійцѣ H подавляющій его; этн горящіе глаза, которые продикаютъ дъ лрестуішую совѣсть п обнажаютъ ее,—іісе это произвело глубокое впечатлѣніе ua публику. Молодой адвокатъ исчезъ; это уже не защитительная рѣчь; это страшный лриговоръ. В с ѣ взорн обращены к ъ обвинедному, который дзнемогалъ иодъ силой этого магпческаго слова.... Беііуа, с ъ трудомъ дшна, старается закрыть дидо; оігь хотѣлъ бы ііс видѣть, не слышать... Но истнна преслѣдуетъ его, охватываетъ со всѣхъ стороиъ, сждмаетъ в ъ свояхъ неумолямыхъ объятіяхъ u когда раздаетсл анафема, когда яроіиятіе упадаетъ на голову матереубійды.десчастиый все з а б ы в а е т ъ — судей, прпсяжныхъ, родиыхъ; оиъ виддтъ только т ѣ н ь матеріі, внзванную, чтобы сокрупшть его. Онъ дадаетъ н а лавку, какъ будто отстраіишсь отъ девддвмой рѵки ц восклидаетъ задыхающимся голосомъ: < 0 Божс мой! мать моя!... 0! я, я... о! я! это я!і>... Отецъ н братъ Беиуа вскочплп съ ыѣста. Б р а т ъ схватываетъ обвпяеішаго за руку u сжимаеті ее, чтобы дать несчастному возможвость одомниться. Б е н у а смотритъ на всѣхъ блуждающвми глазами,
прнходитъ понемногу в ъ себя и чувствуетъ, что Роковое созпаніе сорвалосг. съ его губъ. О І І Ъ хочетъ верпуть его назадъ: « 0! меня обвиняютъЬ восклддаетъ ояъ. «Нѣтъ, это не онъ,это не онъ/»—восклицаютъ отецъ н братъ, поднпмая руіш к ъ небу. Но Беііуа упичтоженъ, разбдтъ; о н ъ бросастся н а рукн поддерждвающдхъ его: « 0, отецъ! 0, братъ! 0! какъ я страдаю/» Е г о уводятъ в ъ страшныхъ корчахъ u глухіе вопли пробуждаютъ сострадаиіе BE сердцахъ слугаателей. Процсссъ пріостаиавлнвается н а нѣсколько мипутъ; ужасающее безмолвіе дарствуетъ среди публшш. Обвнненнаго снова вводятъ в ъ нріісутствіе; онъ разстроенъ, глаза его тусклы u дпкп, губы долуотврыти и блѣдни, волосы в ъ безпорядкѣ, рукд п грудь судорожно подсргдваются. IIГе д'Естъ-Аижъ оканчиваетъ свою рѣчь медлендо, грустпо: «Слава Богу! Я кончилъ. Я исиолнилъ накоиедъ задачу, за которую иринялся съ ужасомъ, до которую довелъ до конда иередт, ваіпими глазами, подъсвѣтомъ столькихъ улнкъ, безъ колебаиія и жалостп; в ъ этомъ дѣлѣ, г д ѣ дасъ ис волдуюгъ жалкіе денежДІІІС нли личные іштересы, я счелъ своею священIIою облзашіостыо уличдть вііновнаго и достаішть торжсство невипиому. ІІо сокрушенный этпмъ убѣжДедіемъ, одугаевляющимъ мои слова, разбитый этод отчаяішой борьбой, н а которую я уиотребіілъ в с ѣ
силы дупіп, я въ правѣ сказать, что исполнилъ эту обязашюсть съ горемъ и прискорбіемъ. Этн разсказы ue только утомляютъ внпманіе, но пстощаютъ, развращаютъ самое сердце. Прп мыслп ибъ Э Т І І Х Ъ преступленіяхъ, прнкрытыхъ т а к ъ долго безиаказашюетыо, объ этомъ бѣшеномъ предубѣжденін, которое, покровительствуя виновыому, хотѣло поразить невиннаго; прп видѣ этого страшнаго наплыва в с ѣ х ъ человѣческихъ золъ, ue иравда ли голова пдетъ кругомъ, страпшое сомнѣніе овладѣваетъ умомъ, всѣ понятія о добродѣтели, нравственностн, справедлпвостп страшпо перевертываются и мѣшаются! Но не будемъ предаваться унынію: здѣеь для насъ веливій урокъ, высокое поученіе. І!о:іш.існмся надъ этимъ пошлымъ уныніемъ п преклонимся предъ божествешшмъ ііравосудіемъ. Отягощенный иесчаетьями, нспытанный страінUUMII опаспостямп н преслѣдоваиіемъ, котораго не в ъ состояиіе оправдать даже его легйомысліе, Лабевъ сегодші же u иередъ вами будетъ снова обвниенъ въ убійствѣ; ио сегодня передъ вали всѣ удикя на лице, всѣ тучн разсѣяны, и торжество его иевішиости —цесомнѣішо. Лунза была увлечеL'a негодяемъ, котораго любила; ояа служпла орудіемь для самаго етрапиіаго злодѣяпія, она была ііособиицеп въ матереубійствѣ. II Луиза, говорятъ,
ііенаказаыа! 0 ! no развѣ ue на вашпхъ глазахъ десшіца Всевышняго ue тлготѣла надъ иею съ самаго дші совершепія нрестунленія? Илц вы забилц ея тяжелый крестъ, муки, ся агонію? Забыли слезн, lie высыхавшія ua глазахъ, стоііы безъ умолку раздававшіеся, ея безіюкойные дни, ся безсоішыя ііочи? Л когда усталость смыкала отяжелѣвшіе вѣкц, знаете ли вы, какія страшныя видѣыія, какіе кровавые призрави окружали ея пзголовьс; ііесчастиая порывалась бѣжать, пугая своіши крикамп в с ѣ х ъ окружавшихъ ce, іштаяеь отогнать неотвязчивнй нрпзракъ тетки, не дававшій ей покоя. Она ue доджна была иогпбнуть на эиіафотѣ, иотому что била увлсчеиа; д ѣ в у ш к а болѣе слабая, чѣмъ престуішая, оиа прішуждена была узіереть ua ііозориомъ ложѣ, оставляя угрызенія своей совѣстп иазпдаиіемъ, a свои признація—уликами. Фромажъ также погибъ жертвою роковой встрѣ. чи, бросившей его в ъ об-ьятія Бенуа. ІГ глубоко уважаю горесть матери; ио все таки, позволю себѣ замѣтить, что u Фромажъ ue былъ безукоризиеяъ. Нѣтъ. Оиъ поддался соблазну, оііъ слушалъ страшныя призііанія u воспользовался ими, чтобы просить, чтобы требовать пособія. Оііъ былъ жестоко паісазанъ. Р у в а , которую онъ любплъ, пролпла кровь его... B u , такъ горько оплаьивающіе его нинче, поразмыслите хорогаеиько; для вашего молодаго, слабаго, іюдатливаго cuua эта іюзориая связь, ос-
квериениая страшнымъ прпзпаніемъ, заключала в ъ себѣ страшную опасяость, опасность частую, ежедиевпую, еженочную; опасяость не бѣпіеяныхъ порывовъ, ue кровожадныхъ вожделѣній Б е нуа, no той страшной заразы зла, котораго онъ уже далъ ему почувствовать нрикосновеиіе. О Е Ъ , презрѣииый, увлекшій его уже в ъ иервий проступокъ, сдѣіавшій матсреубійцу пзъ своей двоюродиой сесгрн, оиъ — страшныГі властнтель душп u т ѣ л а Фромажа, пользуясь свосю адскою властыо, онъ могъ би обезпечнть его молчапіе, ue перерѣзавъ ему горло, a обагрпвъ его рукн в ъ крови, обрекШП его на эшафотъ. I I т а к ъ ѵтѣгаьтесь, СЫІІТ, вашъ погпбъ, ио иогпбъ слабымъ, не преступншіъ; у т ѣ шьтесь, сииъ ваіиъ палъ, ЧІІСТЫЙ отъ т ѣ х ъ нреступленій, которыхъ бнлъ только новѣрешшмъ. A MU, милостішые государи, ue будемъ осуждатг, провндѣиіе, которое, воздавъ каждому no заслугамъ, ue коснулось Беиуа, ' u передало ero покрытаго грязью н преступленілми, подъ бремеиемъ уликъ, uu унпчтожеиныхъ uu времеиемъ, ци пристрастіемъ в ъ руки людскаго иравосудія, для болѣе страшиаго назнданія». Вотъ эта великолѣпиая рѣчь,—рѣдкій образед ь краснорѣчія, трогающаго сердце, иотому что дсходптъ нрямо лзъ сердда. B u чувсгвуете, что oua губитъ Іматереубійцу. Но г. Кремье нытается епасти вішовиаго, осуждеииаго крикомъ совѣети.
15 іюня нскусішіі защптникъ принимается за свою отчаянную иопытку; в ъ разборѣ свпдѣтельскпхъ показаній Кремье в ъ особешюсти бдещетъ своимъ талантомъ,—ясно излагать дѣло своею н ѣ сколысо холодиой критявой, ожнвлешюй тоикимъ умомъ, смѣлостыо рѣчн, часто замѣняющей y него отсутстіе чувства. «Что же это за свидѣтели, которыхъ правосудіе должно бы было посовѣститься прнпять в ъ мѣсто, гдѣ olio нзрекаетъ своп неумолнмые нриговорн. Это Тиріонъ, Балле, Маглуаръі Даже гадко иронзаосить ЭТІІ имена! Ile обвииля этихъ свидѣтелей в ъ участіи в ъ убійствѣ Фромажа, я докажу, что нмъ былъ пряМой іштересъ ітоказывать то, что оші показываля. Съ кѣмъ жилъ Фромажъ? Сгь Беиуа? Н ѣ т ъ . Г д ѣ былъ Фромажъ? Оіп. выходилъ отт. Валле. Г д ѣ oui, былъ? М н ѣ это нужно знатг., я донскиваюсь этого. ІІравосудіе допрашпваетъ Маглуара; оііъ отвѣчаетъ: «Фромажа нѣтт. y меня»: служаика его новторяетъ ТОЛІС сазіос. Тиріонъ не знаётъ г д ѣ OUT.. Валле н е зиаетъ. Что з;е сдѣлалось с ъ этимъ Молодымъ Фроыажомъ? Полицейскій коммясаръ Ноэль съ похвалг.нымъ усердіемъ и цскусствомъ продолжаетъ розыскп; оиъ допрашпваетъ и нолуЧаетъ поздиія прнзнапія. Г д ѣ же онт. былъ, этотъ Несчастннй юноша? У Маглуара! Г»ъ этомъ позорЯомъ домѣ?Кто помѣстилъ его туда? Валле и сиав-
шін съ ІІПМЪ Тиріонъ? Кто видѣлъ Бенуа съ Фромажемъ? Тиріонъ. О І І Ъ сообщилъ объ этомъ Валле п Маглуару. Что же онъ ІІМЪ разсказалъ? Онъ иоіпелъ читать газету,'прочелъ п ему н е ч Ь м ъ было заплатить; Фромажъ нли Бенуа должпы бнли ссудить его су. Тпріонъ ушелъ, это было в ъ 10 часовъ; в ъ д в а часа онъ вериулся. Фромажъ н Беііуа все еіце былп тамъ. В ъ шіть часовъ является Валле: оіш все тамъ же ua скамьѣ въ Пале-Роялѣ. Т а к ъ Бенуа, этотъ ловкій убійца, эготі, пскусный з.юд ѣ й пепремѣнпо хочетъ дбратпть па себя всеобщее внимапіе. Побуждеиія трехъ свидѣтелей очевидиьг, ouu жпліі съ Фромажемъ. Вдрѵгъ разносится слухъ, что Фромажъ убитъ; па кого должио пасть подозрѣаіе? Конечно ua т ѣ х ъ , которне жилн съ ішмт>: ua Валле, помѣстпвшемъ его в ъ прптонѣ Маглуара, па Тпріона его товарпща по разврату, на Маглуара. Почемъ я зиаю кто посѣщаетъ грязний вертеиъ ЛІаглуара? Почемъ я знаю ue пошелъ лч съ Фроыажемъ кто нибудь изъ посѣтителей этой постыдной ямы? ІІочемъ я знаю ue... Я говорВД ііе Бенуа убилъ Фромажа! Докажите мнѣ категорпческп, ч т о о и ъ » ! ІІереходя за тѣмъ к ъ обвипепію в ъ матереубій' ствѣ Кремье сопоставляетъ обвшіеиіе 1 8 3 2 г . сі> обвииеніемъ 1829 г. «Вотъ, восклицаетъ оиъ, тотт>, который чудомъ сиасся отъ эшафота; н вг,і чело-
вѣкъ, u BU приводите дредпололгенія в ъ тысячу разъ слабѣе т ѣ х ъ , которыя виставлялись противъ Лабева U BU говорпте, что исвозмолшо, чтоби этотъ сынъ ue убилъ своей матеріі! 01 есліі в ц видѣли ero воизающцмъ кішжалъ въ сердце матерц, тогда говорите прлмо, что это онъ. ІІусть толпа содрагается, пуеть чериос нокривало одѣнетъ убійцу, пусть масси, столпившіяся вокругъ живаго эшафота крпчатъ: IIa илахѵ матереубійцу! ІІо y васъ н ѣ т ъ доказательствъ». ІІапрасііо нскусиый адвоватъ оспаривалъ к а к ъ подозрптельпыя показаиія товаршдсй разврата Бенуа,—Валле, Маглуаровъ, Тиріоиовъ;наирасио сгрудішровалъ OUT, ue разъяснимыя обстолтельства, которыя ыоглп паброупт, т ѣ и ь сомнѣнія; прнсялшые отвѣчали .утвердительно ua оба воироеа о предумишлеішомъ убійствѣ безт, прнзнаиія смягчающііхъ обстоятёльствъ. Ирезидентъ Гордуэнъ прочелъ Бедуа смертиый приговоръ, казиь иредиазиачеиную отде u матереубійдамъ. Потомъ нереходя кт> граждаиской частд дроцесса судъ дрдговариваетъ Беиуа кт, уплатѣ Фромалѵу отцуиженѣ ero 3 , 0 0 0 фр. судебВыхъ издержекъ. ІІрд чтёдіи яряговора ассязнаго суда, дрисуждавшаго ero к ъ смертной казші, Беиуа сохрашілъполыоеспокойствіе u воскликнулъ: «Мать моя! Жозефь, другъ мой, сойдите съ ііебесъ, чтоби оправдать меня. » Такт, Кастенъ восклицалъи«Августъ, Иішолитъ, ст, высотъ иеба защитите меня».
Co временц объявленія приговора Фрпдерпкъ Бенѵа былъ совершеішо спокоенъ; веселості. сго удивляла даже циническпхъ обитателей Бнсетра. Оиъ ue надѣялея на касаціонный судъ u твердо разсчитывалъ н а поданную имъ иросьбу о помиловапіп. Ежедиевио оиъ ждалъ, что его повезутъ въ Парпжъ. Онъ смѣялся, онъ иѣдъ. В ъ такомъ расположеиін д у х а узпалъ онъ 30 авгѵста, что сму остается жить только нѣсколько часовъ. Прн этомъ страншомъ и ыеожпдаииомъ нзвѣстіи Б е н у а впалъ въ дикое отчаяніе; съ этой минѵты онъ только плакалъ п стоналъ. Когда его еталп одѣвать, етрахъ смертн довелъ нѣкогда невозмутимаго ѵбійцу до состоянія какого-то прозябанія, только отъ времеин до времеші дрожь ужаса иробѣгала по его членамъ. ІІо силѣ прнговора его разули до боса; съ этой мииуты оиъказалось чувсгвовалъ только одно,—холодъ въ н о г а х ъ . Когда его снеслп на тележку, оиъ к а к ъ будто очпулся н вскричалъ: « 0 боже мой! ІІерснль въ эгомъ внноватък. Роковой поѣздъ прибылъ около 7 1 / , часовъ к ъ эшафоту, устроениому около заставы св. Я к о в а . ІІостидное любонитство видѣть гильотиыу собрало въ этотъ разъ мало зрптелей, холера свпрѣпствовала въ Парнжѣ. На ступеияхь эшафота къ Бенуа вериулось ua мпнуту созианіе. «Матушка, восклнк-
цулъ олъ. 0 , я невиненъ. Господи! Умилосердись надо мноюі» ІІока приставъ читалъ приговоръ, матереубійца в ъ бѣломъ саванѣ, с ъ лицемъ иокрытымъ черішмъ крепомъ быдъ невидпмъ для исііуганныхъ зрителей; ІІОДЪ этпмъ танцствешшмъ ]і мрачнымъ одѣяніемъ жизнь сказывалась только ДИКИМП ВОІІЛЯЫИ, которьія смолкли вскорѣ подъ мстителыіымп ударами палачей.
П Р О Ц Е С С Ъ дононъ-кддо. 15 го генваря 1 8 4 4 года, въ пеболыпомъ, мпрномъ фраидузскомъ городкѣ Понтуазѣ, (въ департаментѣ Сеіш и Уазы), въ жилшцѣ, открытомъ, такъ сказать, взорамъ каждаго, среда бѣлаго дид совершеио било возмутителыіое преступлеиіе. Г. Дононъ-Кадо, зашшавшійся сиачала торговлею сукномъ u мелочныіш товарами, въ 1837 году оставдлъ это занятіе u пустплся въ баикирскіе д коммерческіе оборогьг. В ъ это врезгл оаъ имѣл ь уже собствеиішй домъ въ Понтуазѣ, въ улидѣ Бассъ-де-ла-Ваирп. Онъ бнлъ вдовъ и имѣлъ двоихъ сыиовей. Старшій — Карлъ былъ жеиатъ, H заидмалъ отдѣльиую квартиру, A младшій—Алевсаидръ Эдуардъ, только что вышедшій пзъ учплііща, жнлъ вмѣстѣ съ отдомъ. В ъ наружности Додоиъ-Кадо ііе было ннчего замѣчательнаго.—Вт. городѣ онъ счптался человѣкомъ очеиь богатымъ,
но щедростыо никогда не славился. Вся его домашняяприслуга состояла І І З Ъ одной ключницы г. Мазп. Утромъ 15 генваря, Дононъ-Кадо вошелъ, по обыкновенію, въ свою контору, помѣщавшуюся въ нижнемъ этажѣ н выходившую окнами на улицу. В ъ ноловішѣ осьмаго ключница принесла ему завтракъ, состолщін, no обыкновенію, тізъ чериаго кофе, u около 8 ч. била ігаъ отиущеиа, нолучпвъ приказаніе прцдтп черезъ часъ. Эго бгллъ деііь платежей, и Донону-Кадо нужно білло иослать ее за полученіемъ нроцентовъ но векселямъ, которглмъ вышелъ срокъ. Около 9-ти часовъ докторъ Дельонъ вндѣлъ баикира, сндящаго y стола передъ каминомъ п разговарпвающаго съ какпмъ-го господиномъ, KOTO рілй сидѣлъ по правую его стороиу. В ъ 9 часовъ вернулась влючнпда, н засгала y дверей нѣкую г-жу Лашаръ, желавиіую нереговорктъ съ Доноиъ-Кадо. Эта ж е і щ и н а звоішла уже во 2-й разъ, но дверь ne огворялась. Накоиедъ явился Эдуардъ Дононъ и объявнлъ имъ, что отецт» его вуда-то вышелъ, но что оиъ, вѣроятно, скоро вернется. Около ноловпніл 10-го г. Ганкуръ, проходя мнмо конторгл, замѣтплъ, что опуіцешшя заііавѣсы одного нзъ оконъ сплыю колыхалпсь. У окна стоялъ какой-то человѣкъ, котораго оич, принялъ за самого банкпра.
Наконедъ около 4 час. но нолуднп Эдуардъ Доноііъ явплся к ъ своему старшемѵ брату п обт>я в п л ъ ему, что отецъ его с ъ утра ушолъ пзъ дому ііензвѣстно кѵда, u до с н х ъ поръ певозвращался, п что такое продолжптелыісе отсутствіе в ъ деиь ллатежей кажетея ему очеш, подозрптельиымъ. — Карлъ Дононъ, его жеыа, г-жа Гамо,—тетка молодыхъ Дононовъ н зять ея г. Фаврн тотчасъ же отправилнсь вмѣстѣ съ Эдѵардомъ, въ коптору Донрнъ-Кадо п ne входя еіде въ до.чъ, оші ѵішдѣлп вт» скважины окопнихъ занавѣсокъ, будто весь иолъ въ конторѣ бнлъ улптъ чѳрнилаші н upoRbio, a въ глѵбпнѣ комнатн лежало на полу расиростсртое человѣческое тѣло. Такт, кавъ дверь вт. коитору била заперта ыа ключв, то пмт» прпшлось выломать одну пзъ двсрныхъ досокъ. Нросунувъ руку въ это отверстіс Кар.гь Дононт, оіцуналъ чыо-то холодиую руку. ІІсоставалось сомнѣнія, что Доиоііъ-Іѵадо былт, убіітъ.—Объ этомъ тотчасъ же дали знать иолпціи. ІІрчзвашінн слесарь отперъ дверь п, глазамь прпсутствующнхъ нредставнлось страшпос зрѣлище.—Тѣло Доиовъ-Кадо лежало на ііолу, жпвотомъ вннзъ, ѵоложі его, поврытая фуражкой, была -обраптопа къ двери, иогіі къ окнамъ.—Туловвщѳ яаполовяпу ітлавало въ крови; по средп комнаты стояла другая лужа кровн, смѣшашіая ст. золой;
такая же смѣсь была и в ъ каминѣ, Воротъ рубашки на убитомъ былъ разорвацъ; съ жилета сорвано ыѣсколько пуговицъ; бархатные обшлага на пальто оторваны;. пальто ііа плечѣ заначкано кровыо. Полъ, внутренііості, исвдалекѣ стояіцеи открнтой коиторки, кампнъ, зеркало, обон—все было забрызгано кровью; н а окоішыхъ занавѣскахт. ыолсио было разглядѣть кровавый отпечатокъ чедовѣческаго тулоішща. По обѣимъ стороііамъ двери, снаружи u впутри комнаты впдни былп слѣды чьпхъ то сапогъ подбптыхъ гвоздями. IIa внутренней стороиѣ замка были также кровавыя І І Я Т иа, но впѣіпняя сторона была совершеішо чііста. ЛІІЦО убитаго съ трудомъ молсио било разнознать- Нняшяя челюсть п ісость праваго виска бмли разрублены, зубы внбпты, плп сильно разшатаиы; нравое ухо разорваііо; н а лѣвомъ впсвѣ, вслѣдствіе сильнаго удара объ полъ, образовалась большая шищка. Но вссзіу бі.іло видію, что преступленіе совершеііо было кавимъ-то холодпымъ оружіемъ. Цѣль престѵплепіябыла—грабежъ, такъ какъ ящикивъконторкѣ были выломаны иосредствомъ кузнейішхъ щипЦевъ, оставлеииыхъ ііа стулѣ возлѣ бюро; все цѣнное било изъ нпхъ вынуто. Корзішы, в ъ которыхъ хранилось обнкиовенио серебро, были очпщены; картопы, реэстры н бумагн в ъ безпорядкѣ разбросаіщ по комнатѣ.
Осмотрѣвъ конторку Эдуардъ Допоігь объявплъ, что отсюда украдено: три портфеля пзъ зеленаго сафьяна, въ которыхъ храннлись коммерческіе векселя, ua сумму отъ 5 0 0 , 0 0 0 — 6 0 0 , 0 0 0 фраиковъ п деньги отъ 5 , 0 0 0 — 6 , 0 0 0 франковъ баиковымн билетами u звоикон дюиетой. Сверхъ того пропало шесть серебряныхъ приборовъ и дюлшиа чайныхъ ложекъ. Преступлепіе должно, повсей вѣроятпостп, было соверпіено позднѣе 9 u раньше 10 ч. ѵтра. Когда вернулась ключница, убійца долженъ былъ оставаться одпнъ съ трѵпомъ убитаго. В ъ половииѣ 10-го догда г. Гаикуръ видѣлъ колеблющіяся заиавѣсы, убійца, вѣроятно, опустошалъ ящики коиторки. Около 10 часовъ, когда ключница сиова прпшла въ коитору, то она слышала шумъ чьихъ то шаговъ на площадкѣ; удпвляясь, что ей никто не отворяетъ, она рѣшилась посмотрѣть въ окно конторы, п увпдѣла сквозь занавѣсъ страганый безпорядокъ въ комнатѣ. Во время соверіпенія убійства, Эдуардъ, сьшъ убитаго, бьілъ единственнымъ человѣкомъ, находившимся въ домѣ. Оігь объявлялъ гг. Мазп п Ламаръ, a иотомъ г . Шсяевверу п многпмъ другимъ посѣтителямъ объ отсутствіп отца. Оставаясь дома до 4 часовъ вечера, онъ ипчего ue видѣлъ и ц е слншалъ, кромѣ падеиія ua полъ 5 фраиковой монеты. ІІо его словамъ, опъ вышелъ въ ноловішѣ 9,
еходнлъ въ сарай за дровами, потомъ прошелся нѣсколько разъ ио саду н возвратился въ свою комнату, которая,—надо замѣтпть,—приходнлась, какъ разъ, я а д ъ самой конторой. Передъ цриходомъ Мази н Ламаръ оиъ нѣсколько разъ пытался отворить дверь; ио впдя, что дверь заперта, u что ключа въ яей н ѣ т ъ , онъ иодумалъ, чго отецъ его зачѣмъ ішбудь вышелъ изъ дому. Такимъ образомъ оиъ отсылалъ в ъ теченіе ДІІЯ в с ѣ х ъ приходпвшихъ въ коптору; ііакоііецъ иотерявъ всякое терпѣиіе, онъ съ безнокойствомъ началъ стучать въ дверь п звать отца. Ile получая отвѣта оиъ сталъ смотрѣть сквозь замочиую скважццу п ему показалось, что тамъ все было въ порядкѣ; иотомъ посмотрѣвъ въ окио съ улицы, опъ увидѣлъ опущенішя занавѣсы,—a это служило признакомъ, что отецъ его уѣзжалъ въ Парижъ; ио въ такихъ случаяхъ онъ обшсиовешю оставлялъ ему ключъ... Т у т ъ имъ овладѣло инстинктивное безпокойство п, не смѣя далѣе оставаться одішъ въ этомъ домѣ, оиъ отправплся къ брату. Страшиая таинствениость, окружающая это реступлеиіе, н а другой уже депь начала нѣсколько разъясняться. Болыная чаеть коммерческихъ векелей, выкраденныхъ пзъ ящива конторки, билц возвраіцешл въ Ноитуазъ ua нмя Доиоиъ Кадо и экзекутора Удеиа чрезъ нарижскій, ееидоиійскін u
руанскій почтамты. Т а к і ш ъ образомъ i m , в с ѣ х ъ трехъ мѣстъ ііереслаио 4G8 нумеровъ на сумму 2 9 9 , 5 9 0 франк. 75сантпмовъ. ІІо кто пересылалъэтп векселя—оставалось иока неизвѣстнымъ, и только спустя хіѣсколько времепп послѣ этого, узнали, что на другой депь послѣ преступленія к ъ Жульeuy il Жоржу въ городѣ Вьлрмѣ являлся какойто молодой человѣкъ л ѣ т ъ 1 5 — 1 6 за иолучеиіемь процентовъ no диумъ векселямъ, которые, к а к ь оказалось, принадлежалп къ чпслу у к р а д е ш ш х ъ у Доноиъ Кадо. Ііослѣ этого уплата ио означеынимъ векселямъ прекратплась; г. Жпле, вшіыый торговецъ въ г. Гѵлѣ, отказался платпть по векселю в ъ 3 0 0 Фраііковъ, представлеяію ему тѣмъ же молодылъ человѣкомъ. 16 февраля этотъ молодой человѣкъ былъ арестованъ въ Аргентяльѣ въ тотъ моментъ, когда оиъ явплся получать процентн ио векселю во 100 фрапковъ. Арестованный назвалъ себя Карломь Руселе u объяввлъ, что оііъ жявстъ съ свои.чъ отцомъ, занпмающішся слесариымъ мастерствомъ въ Cauya. Полпція тотчасъ же отправилась въ жиліпце Руселе u нашла y uero дееть бумагп сходиой съ буліагою коіівертовъ, въ которыхъ билп вложени векселя, првсланные н а и м я Дояоііа. Во время прихода подиціп Гуселе иебіллодома; яо онъ ue выѣзжалъ взъ деревын, a укрывался въ шалашѣ, иаходящемся въ концѣ его малеиькаго
сада. Здѣсь 18 февраля, въ 7 часовъ утра опъ былъ арестоваиъ полиціей. Руееле сидѣлъ задумаіішпсь надъ столомъ; возлѣ uero лежалъ заряженный пистолетъ и стояла бутылка водки. I I a с т ѣ н ѣ около дверіі найдена сдѣдующая ііадішсь, яацарапаииая ножомъ: «Здѣсь я долженъ умереть. Моя могяла въ 30 ыетрахъ отъ этой двери, въ одномъ метрѣ отъ стѣны» Руселе отецъ. «Ile іілачьте ыадъ моей могилой, Л оросилъ ее слезами, пока рылъ ее». Когда онъ услышалъ, что і;то-то лоыаетъ плетеш>, оиъ всталъ я, увіідя жаидармовъ, безъ соиротнвлеяія допустплъ аресговать себя, ne пытаясь употреблять въ дѣло свой шістолетъ. IIa озиачеяяо.мъ в ъ надписи разстояніи дѣйствнтелыіо найдена только что вырілтая яма. Руселе созяался, что онъ дѣнствителыю посылалъ сыиа за іюлучеііісмъ нроцеитовъ но озяаченяьшъ векселямъ, и высгаилялъ ла инхъ фалыішвыя яадшіси. Ояъ признался и въ томъ, что отослалъ нѣсколько векселей въ сеыейетво Дояоіювъ, no сказалъ, будто бы ояъ нашелъ я х ъ иа стацціи ікелѣзяой дороги, ведущеіі нзъ Руана въ ІІаршкъ.
Чрезъ два діш оыъ прнзпался, что принималъ участіе в ь преступленіп, совершеішомъ съ какимъто садовнпкомъ no подстрекательству Эдуарда Доноыа. «ІІока садовипкъ наносилъ ударъ, говорилъ овъ слѣдователю, его другъ, который иоситъ очкн, г . Эдуардъ его хорошо знаетъ, л ѣ т ъ 30, ннзенькаго роста, съ черными волосами, u такимц же бровямя, съ окладистон, ііо рѣдкой бородой, не слпшкомъ худон ІІ ые слпшкомъ толстый, въ панталонахъ и иальто темнаго цвѣта, караулилъ иа площадкѣ. Mu съ садовнпкомъ вошлн въ каб и н е г ь г. Донопа, u 310й товарпщъ тотчасъ же новалнлъ его на иолъ, съ іюмощью бившаго съ ыинъ англійскаго ключа; онъ же задергивалъ занавѣсъ». ІІослѣ этого првзнанія слѣдователи почли за нужное выпустпть зшогпхъ арестованиихч, по подозрѣиію, u тогчасъ же пршіяліі мѣрн для задержанія Эдуарда. Оші ііц зіало ііе сомиѣвались в ъ ввцовыости молодаго Доноиа. Теперь оиіі начали припоминать миогіяобстоятельства, которня моглп би ихь навести иа эту мысль гораздо ранѣе. Co смерти отда оиъ велъ себя равнодушио, но в м ѣ с т ѣ съ тѣмр замѣтио било, что онъ какъ будто чѣмъто смущедъ. ІІакоиедъ, какъ могло случіггься, что онъ, оставаясь цѣлий деиь дома, не слыхалъ, что происходитъ въ отцовской коиторѣ, отдѣлеішой отъ его комнаты только одішмъ потолкомъ? Чѣмъ объясяить эту странную беззаботііость отлучкн
отца? A возвращеніе украденныхъ с у м м ъ — развѣ ne свпдѣтельстиуетъ о томъ, что убійца заботился о наслѣдникахъ убптаго? Т у т ъ только начали оші припоминать, что въ отвѣтахъ Эдуарда съ самаго иачала встрѣчалось мвожество противорѣчій, на Которыя тогда шікто не обратилъ вниманія. Т а к ъ иапр. 7-го февраля иа вопросъ о томъ—-чему оігъ ириписывалъ долговременное отсутствіе отда—онъ отвѣчалъ что отецъ его наканунѣ смертіі высказывалъ ему свое намѣреніе отдравнться въ Парнжъ, чтобъ занять тамъ денегъ для расплатъ, между тѣмъ к а к ъ 17 лііваря оиъ самъ заявлялъ слѣдователю, что y отца его лежало в ь конторвѣ отъ 5-тн до С-тіі тысячь наличными деньгами; слѣдовательно, ему было чѣмъ расіілачцваться. IIa вопросъ слѣдователя чему оііъ приписывалъ смерть отца—оііъ отвѣчалъ запннаясь: «я приписываю ее удушыо». 22-го февраля соетавлеиъ былъ а к т ъ объ арестованія Эдуарда, ію оказалось, что оиъ еще яаканунѣ безч> всякой опредѣленной цѣли у ѣ х а л ъ сь братомъ въ Паршкъ. Здѣсь оиъ отыскалъ дѣвиду Каролииу Мерандонъ, нровелъ съ пей ІІОЛОвипу вечера u весь слѣдующій депь; возилъ ее въ спевтакль, a оттуда оші отправились вмѣетѣ ігь гостияиццу Сенъ-Деші, і д ѣ u зйішсались подъименемъ г-на н Г - Ж І І ІІлаиа. Кароліша Мераидоиъ исиолняла одіш время должность гор-
ШІЧІІОЙ въ домѣ Доікшъ N была любовнпцей ихъ обоііхъ. 2 3 февраля Эдуардъ н Мерандонъ быліі арестоваяы нріі выходѣ нзъ какого-то ресторана. Ііогда полпцейскій агентъ иодошелъ к ъ Эдуарду, то y пего вырвалпсь слѣдующія слова: «Если кто нпбудь поступплъ дурио, т а к ъ это одинъ я. Iîaроліша нп въ чемъ невцновата». Еаролвна иа доиросахъ показала, будто оиа говорпла Эдуарду, что подозрѣваетъ его въ престуилеиііі, совершешіомъ въ ІІоіітуазѣ. «Я ііодозрѣваю, говорнла она слѣдователямъ, иотому что мнѣ были очеиь хорошо нзвѣстіш отіюшеиія мсзкду шшъ u его отцомъ. К ъ тому іке, іірибавила оші, Эдуардъ говорилъ шіѣ, что онъ впдѣлъ во ш ѣ , будто отедъ его убнтъ слесаремъ изъ Саиуа, и увѣрялъ, за нѣсколысо дией до смертн отда, к а к ь одъ выражался, y uero было иредчувствіе, что нѣчто иодобиое должно случнться». ІІредосудительное поведеніе Эдуарда, u его связь съ жешдішой, котоііал была любовипцей его отца, еіде болѣе увелнчпло ііодозрѣніе въ его вішовиостд. СамаКароліша Мерацдоиъ—эта женщпыа, пмѣвшая свопмд любовиннами и отца и ' сыиа, ие рѣшалаСЬ ирішпмать участія въ т ѣ х ъ увеселеніяхъ, которыя иозволялъ себѣ Эдуардъ, черезъ нѣсколько дней ио смертд отца. «Какъ моікете вы думагь о подобяыхъ в е щ а х ъ ф о с л ѣ такого ужасдаго случая?» говорііла оііа е м у . — « Э - п о л и о , отвѣчалъ ей Эду-
ардъ; развѣ меня здѣсь зпастъ кто шібудьі Развѣ въ ІІарижѣ кто нибудь заботытся о томъ, кто что дѣлаетъ?» Сначала Эдуардъ ne хотѣлъ созиаватьея, что его связь съ этой дѣвушкой началасі» при ашзнн отца, ио иотоыъ оиъ выиужденъ былъ сознаться, что н х ъ связь ыачалась еъ 1842 года. Каролина показала, что ссоры, происходившія вслѣдствіе этого между хозяевамя, заставилц ее уѣхать іш» ІІоіітуаза. К ъ этпмъ удикаыъ прибавнлось ііовое открытіе. 25 февралл въ столовой Доііоновъ иайдеиъ ключь отт. конторы, изчезнувшій въ день претуплеиія. Когда этотъ ключь былъ іюказанъ Эдуарду, то оиъ сказалъ, что дѣйствптелі.ио оиъ отмскалъ его за иѣсколысо дией до отъѣзда в ъ ІІаршкъ. «Почс.чу же вы шікоыу ue объявпліі объ этомъ,» сііросили его. — «А нотому, отвѣчалъ оиъ, что я и е х о т ѣ л ъ подьшатъ изъ-за исго исторіи.» A между тѣмъ Гѵселе показалъ, что OUT, UE заппралъ двери, у х о д я н з ъ копторы, такъ к а к ъ к л ю ча въ ней в ъ это время уже ue было. Е г о вшіулъ Эдуардъ Ч] езт. иѣсколысо мииутъ цослѣ совершеиія преступленія. Всѣ эти обвішеііія, собравшіясяиадъ головою Эдуарда, пропзвелн ua пего такос снльиое виечатлѣпіе, что іюслѣ длиииаго допроса, происходнвшаго 20 февраля, оііъ рѣшился ua саыоубійство. Одшіъ
пзъ жандармовъ остаиовилъ его въ то время, когда ояъ уже собпрался привязать к ъ окоішой р ѣ шоткѣ галстукъ, нижнпмъ кондемъ котораго оиъ обкрутіілъ себѣ шею. Кромѣ в с ѣ х ъ этпхъ улшіъ слѣдствіемъ открито, что прошлое Эдуарда было чрезвычайно предосудителыіо. Лѣнивый, мрачный, ненавидимий всѣми, оиъ былъ изгоияемъ взъ в с ѣ х ъ учебныхъ заведеиій, куда толысо помѣщалъ его отецъ. Начальникъ Иоятуазскаго учплпща объявилъ, что Эдуардъ однажды сказалъ ему: « / / не люблю моею отца, я на кого не люблю.» Эги с.юва били произиесеіш такнмъ рѣшптелышмъ, самоувѣреииимъ тономъ, что я вышелъ ІІЗЪ себя. Я взялъ его за рѵку П сказалъ: цдвте вонъ,—вы чудовпщеі Я тотчасъ же отвелъ его к ъ отцу u пожалѣлъ бѣдиаго Доиояа, имѣвшаго иесчастіе называться отцемъ этого чудовища.» Другіе свндѣтелп подтверднлн, чго отиошеиія между отцемъ п синомъ былн весьма дурни, что Onu ішогда ііо цѣлымъ днямъ ue говорили между собою цц слова. Эдуардъ чабто жаловался ua лсадыость своего отца н завпдовалъ старшемѵ брату. 1-го генваря 1 8 4 4 года оиъ даже ue хотѣлъ іюздравить своего отца съ новимъ годомъ. Только строгое ппсьмо разсердіштагося отца Доиоиа Кадо н вмѣшательство сильццхъ родствеиииковъ могли водворить согласіе между шімц, да u то больше только для виду.
Ho is ce это билп пока одпи подозрѣпія. До спхъ иоръ обвиненія протнвъ Эдуарда Донона осиовывалпсь только ua показаніяхъ Руселе,—показаиіяхъ часто очеиь протпворѣчивыхъ. Тепері, оиъ уже совсѣмъ иересталъ упомпнать объ изобрѣтешіомъ имъ прежде садовішкѣ п человѣкѣ в ъ очкахъ. Первая очпая ставка между обвипепиыми нмѣла самыд драмматпческій характеръ. « Я вииовеиъ, сказалъ Руселе послѣ перваго, сдѣланпаго ему вопроса; я соверіпи.тъ престѵіілеиіе,—ио меня подстрѣкалъ к ъ этому его собственный сьшъ. Онъ два мѣсяца подготовлялъ меия к ъ соверіпеиію этого гпусиаго преступленія.» — Ахътинегодяй, вскрпчалъ вълрости Эдуардъ, и вскочплъ со скамейки; ты медя обвпшіешь! Я невиненъі п ОІІЪ упалъ на колѣна, восклпцая: Боже мой, Боже мой! Обвшшть меия в ъ смерти моего отда!..» За т ѣ м ъ ОІІЪ онятьвсталъ ua ноги, сжалъ кулакц н бросая грозііие взіѵгяды ua Р у с е л е — оиъ закрпчалъ: «Негодяй, я тебѣ этого никогда ue забудуі—Обвинять мешг в ъ смерти моего отда»! 5Кандармы съ трудомъ могли его удержпвать. Оиъ—то ллакалъ, проклддая себя, то сиова иачивалъ грознтвся своему противнику. Руселе между т ѣ м ъ продолжаетъ спокойно утверждать свое. «Вотъ уже около 4 лѣтъ, какъ я знакомъ съ этпмъ человѣкомъ, и только в ъ послѣдніе д в а мѣсяца, около 15 января я вдолдѣ уздалт, его. ІІесмотря
на экзальтацію въ которой онъ теперь находится я ѵвѣрснъ, что къ концу концовъ оиъ все такп созііается, что я говорю правду». Т у т ъ послѣдовалъ новнй припадокъ г н ѣ в а со стороны Эдуарда. Оиъ сиова сталъ волііоватьея, илакать п грозпть Руселе. В о п р . Руселе! ТІочему за два мѣсяда до преступленія вы пачаліі чаіде вігдѣться съ Эдуардомъ Донопъ? 0 т в. Ну ужъ объ чтомъ лучше вссго спроспте y г. Эдуарда. Для того, чтобы втяиуть леня въ это гнусное преступлеиіе, онъ виказывалъ ко л н ѣ в ъ нослѣднее время иеобычапнуіо привязанность. В о п р . Когда Эдуаръ въ первый разъ сдѣлалъ вамъ прямое предложепіе убпть своего отца? 0 т в. 5 декабря; — въ этотъ день онъ сказалъ мнѣ, что охотпо заплатплъ бьі 100 тысячъ франковъ томѵ, кто избавплъ бы его отъ отца. Оіи> тогда еще говорплъ со мыой о какихъ-то дѣвид а х ъ п, ііасколько я помню, въ особешіости о дѣвпцѣ Дюне. Э Д y a р д ъ (спокойнѣе). — 0 дѣвпцѣ Дюпе я дѣй- . ствителыю говорплъ съ нпмъ; толысо этотъ разговоръ происходплъ ue 5 декабря, a въ Рождсство. Руселе вошолъ въ мою комнату н началъ разсзіатривать картпнкп, п я, чтобъ какъ ипбудь заиять его, заговорплъ съ нпмъ о свадьбѣ дѣвицы Дюне нзъ Силуа.
Р у с е л е . Э д у а р д ъ — т і і оіішбаеться. Дѣйствптельно ты говорилъ м н ѣ о свадьбѣ Дюне, no это было в ъ столовой, il вт, другое время, именпо в ъ яервое иаше свидапіе, т . е. з а долго предъ тѣмт, разговоромъ, о которомъ я ушжшіаю. О н ъ это очепь хорошо номнитъ и только прпішдывается, будто забылъ. Э т о было в ъ послѣднпхт, числахт, поября; онт, м н ѣ сказалт,, что вотъ онъ вишелъ теперь изъ паисіоиа.—А. я ему о т в ѣ ч а л ъ , что т а кому красивому молодому человѣку вѣроятпо очеиь иріятво имѣть болыігое состояніс. О я ъ миѣ с к а залт, UA это, что OUT, непользуется свонмъ состояыіемъ, u ярпбавіілъ съ ирезрительиимъ зкестомъ: «эхт,—отецъ»! Э д ѵ а р д ъ . Это ne правда. B o n p. ( к ъ Руселе). В ъ какой столовой ііроисходилъ этотъ разговоръ? О т в . В ъ столовой, которая виходптт, вт, садъ. Э д y a р д ъ. Это неправда. Но в ѣ д ь я зиаю, н е годяй, что т е б ѣ очеиь хоропго зяакомо расиолоасеіііе нашего дома. Р у с е л е . Коиечно оно зиакомо маѣ, д а в ѣ д ь т и же н позпакомплъ меня съ нпмъ. Э д у а р д т , (кт> Руселе). Зачѣмъ жемы вошлп въ столовую? Р y с е л е. T u в ѣ д ь очеиь хорошо знасшь, что ты самъ позвалт, мепя туда д л я того, чтобъ иоговорить со миой о твоемъ в и х о д ѣ нзъ uaiicioua.
Эдуардъ Доноыъ ннчего ііе отвѣчалъ ііа это, a только заплакалъ. Руселе продолжалъ свое показаиіе. «Иослѣ разговора 5 - г о декабря, пмешіо 25-го числа, онъ вьісказалъ свою мысль еще рѣшптелыіѣе, по я все еще колебался. Я говорплъ ему, что ііе могу р ѣ п ш т ь с я у б п т ь ч е л о в ѣ к а , котораго счптаю своимъ другозіъ. Онъ отвѣчалт, м н ѣ ііа это: «съ тѣмп деііьгамп, которыя я вамъ предлагаю, друзей ііайдется много». II в ъ этотъ деііь я пропзиесъ роковое: «да». Еслп емѵ угодио запнраться, то в ѣ д ь я не могу же вырвать правду y uero пзъ сердца. Чтобы склонпть меня иа это преступлеіііе, оиъ іірибѣгалъ к ъ разнюгь хптростямъ; льстплъ мнѣ, говорплъ разішя любезностп и учтивости: в ѣ д ь онъ не былъ тогда такъ свирѣиъ, к а к ъ теперь. Ho раио плп поздж a о в ъ скажетъ правду, нотому что не.хъзя жыть на свѣтѣ, имѣя нсі сердцѣ подобпую тайнуъ. II когда Эдуардъ закрпчалъ—это все ложь, неужелп вьі хотііте, чтобъ я отвѣчз іъ иа это, Рѵселе сказалъ: «нѣтъ, я в е солгалъ ііи въ одномъ словѣ. Когда я говорилъ, что онъ любитъ ту же дѣвушку, которую любитъ его отецъ, развѣ я лгалъ? A к а к ъ я могъ узнать объ этомъ? Вѣдь не с т ѣ н й же мнѣ объ этомъ сказали. 5-го декабря онъ впервьіе заговорплъ со мион объ этой дѣвушкѣ, о томт. к а к ъ онъ ревііуетъ ее к ъ отцу, u к а к ъ онъ желаетч. отмстпть ему за иее. Это чувство u довело
его до нрестуиленія, потому что объ отдовской жестокостд онъ сгалъ говорить уже позлнѣе. Ile такъ-ли Эдуардъ? Эдуардъ молчнтъ. Спрошеішый судебннмъ лриставомъ шгь сказалъ что никогда деговорплъ съ Руселе о д ѣ в и д ѣ Мерандонъ, что 2 5 - е декабря онъ вовсе не думалъ о ыей, u что онъ иолюбплъ ее только послѣ ея ареста. Тогда Руселе в ъ прііеутствіи того, кого онъ называлъ своимъ сообщішкомъ, воспроизвелъ ужасвую сцену 15-го генваря. Голосъ его дрожалъ u прерывался ридаиіями.— «II этотъ в а р в а р ъ с и а ъ , — т а к ъ окоычилъ онъ свое іюказаніе, выказывалъ к ъ своему отду ие болѣе состраданія, чѣмъ я » . Какое заключеиіе кожио было вывестн пзъ iicei'o этого разговора? Іѵго пзъ і ш х ъ ііградъ комедію? Слѣдователямъ ноказалось, что правда была н а сторонѣ Руселе. Up u доиросѣ опяті. заговорили о ключѣ u Эдуардъ теиерь д а л ъ у ж е совершешю ішия показаяія. ІІоего словамъ онъ ite прішисі.івалъ болі.шаго зиачеыія этому ключѵ, полагая, что зто запасинй ключъ, обыкновецно лежашпій въ комнатѣ старика. ІІо елѣдователн u тутъ болѣе повѣрнли Рѵселе, утверждавшелу, что онъ слышалъ, какъ Эдуардъ вынималъ ключъ изъ зпмка. Имъ показалось, что убійца былъ
правь, когда опт, говори.гь, что оставилъ двері. конторы ne прптворенной, IIOTOMJ что кровавыя нятна ванденм были только на внутреннсй сторонѣ замка. на внѣшней же слѣдовъ кровп не было замѣтно. Очевидно. что окровавлеиная рѵка убіііцы коснулась дверн только для того, чтобіл отпереті. ее. но что не ею опа білла загворена. Страншле отвѣты Эдуарда еще болѣе утвердили слѣдователей въ мілсмн о его виновности. Т а к ъ напр., когда ему замѣтили. что не желаніе иоздравляті. отца ci. иовымъ годом і. д а е п . иоводъ ішдозрѣвать, что убійство дѣіісгвителвно білло иазначено на 3-е я и в а р я , какъ то ноказілваетъ Руселе,—1 ідуардь отвѣчалг,: «еели бы атобілло такт., то и т ѣ ѵъскорѣедолжеиъ біллт. біл поздравіггь его». He емотря на этн новыя улнкн, елѣдователи ігродолжали разілекнвать другпхт. виыовныхъ. Руселе говориль <> какомъ-то ііензвѣстиомъ соучаетшікѣ нрестѵилеііія il иѣкоторіле нзъ свидѣтелей яодвердили. чго онн дѣйствительно впдѣли человѣка съ зловѣщпмь внраженіемь лнца. бродившаго около мѣста совершеиія преступленія. Открытіе, сдѣлавное в ъ бумагахъ нокойішка. заставпло иа минуту иодумать, что елѣдствіе напало ua слѣдъ зтого новаго соучаетшіка. 1!і. иамятиой кшіжкѣ u въ коиторскомі, жѵрнал і, Доіюіп.-Кадо найдеиа слѣдѵющан страннал замѣтка:
«3 августа 1 8 4 2 года. 2 nana утрп. В ъ этотъ день Ландренъ взялъ ст. мешг обязательство уплатить ому ію двумъ векселямъ. ііодписанннмъ ао женой. 3 1 текуіцаго мѣсяца • • . • 2 , 5 0 0 <[)]>. n 31 октября . . . . . . . . 3 , 0 1 0 фр. Итого . . 5,Г)00фр. » Веяселя дѣііствнтелыю быліі ііаіЦени в ъ кабин е т ѣ Донона. Что означала эта таинствеішая сдѣлка? О н а бсзъ сомнѣнія указыиала па і;акую-то семейнук) драмѵ зловѣщаго овойства. Ландреігь долгое время находидсн пъ сиошеіііяхь ci. Дошшъ-Кадо. которын дѣлалі. ему з н а чительныи ссуды. Г-жа Ландренъ ііа допросѣ иризаалась, что 3 а в г у с т а 1 8 4 2 года вт. 2 ч. утра мужъ засталъ ее иа постеліі ci. Дономъ-Кадо, и застаішлч. его д а т ь ему д в а иекселя. a oua Г - ж а Лаидрсігь расписалась з а него вт. полученіи. Ландреіп. н е отвсргадт, своего участія в ь этомг. ііасііліч и К> марта оіп, найденъ иовѣснишимся вч> своеГі к о я н а т ѣ . Яа мѣсицт. иредъ гѣмъ о к ъ иытался удавитьси. Этогь фактч. ііослужи.ѵі. новымъ доиазательством і. того, что Дононъ-Кадо такжс безпорядочно ведъ свою жпзнь, какъ u овоп дііла. Вдругъ 2 6 марта Эдуардч. Д О І Ю І Г І . объявиль слѣдователю, что о а ъ желаеті. ііереговорить с ъ инмт.
объ одномъ важномъ обстоятельствѣ. Вызванный къ слѣдователю, онъ сознался на этотъ разъ, что оиъ дѣйствптелъно говорилъ съ Руселе о преступленіи 15 января. «Зная о прпчиыѣ ревиости, существующей междѵ иамн, гово]шлъ оиъ, Руселе сказалъ мнѣ: «очень жаль, что такой красшшй молодой человѣкъ ne можетъ пользоваться свонмъ богатствомъ, u долженъ плясать по дудкѣ своего отііа»; иотомъ вытащнвъ іізъ подъ блузы желѣзный ннструментъ, онъ првбавплъ: « нѵ ужъ имѣл въ запасѣ такой инструменть, я би долго и е д у м а л ъ » . Я не отвѣчалъ на эту выходку,—тѣмъ дѣло и коячплось. Но вдругъ 15 яиваря я слышу въ коиторѣ страшный шумъ; я поспѣшилъ сойтіі внпзъ н нашолъ дверь запертой, іго ключъ былъ въ замкіі. Я отворплъ дверь и увидѣвъ воздѣ каміпіа труяъ моего отца, л началъ было крнчать, но Руселе заиесъ надъ моей головой желѣзную полосу, которою оиъ только что убплъ моего отца, н свазалъ мнѣ: «если ты осмѣлниіься пнкпуть хоть одяо елово, я ѵбыо тебя». Я сказалъ на :лч>. « 0 еслибъ Карлъ былъ здѣсь»! Т у т ъ Руселе прервалъ меия,— «развѣ ты ue зваешъ, что твой братъ за одно со мной! Еслп ты в ы д а т ъ меня, то я ногублю тебя u все твое семейство». Я уіиолъ въ свою комиату п сѣлъ y окна. Я очеш. боился, чтобы Рѵселе не вошелъ ко мнѣ. Чрезъ чвтверть часа я услыиіалъ, к а к ъ оыъ внходплъ пзт> коиторы, и тогда я pis-
шился опять соііти шшзъ; я наіпелъ дверь коіггоры отворешюй, no ключъ ue былъ нзт, иея вшіѵтъ Тѣло моего отца уже лежало около двери. Я іюдошелъ к ъ нему п сказалъ: «Батюшка»! О т в ѣ т а пе ібыло. Я взялъ его з а руву, U видя, что ОІІЪ мертвъ, заиерт, дверь, вьшулъ изъ замка ключт, и пошелъ ошіть кч> себѣ. Я ne зиаль ua что р ѣ шиться — ue зиалъ нзвѣщать лн ш і ѣ о случшшгемея мое семейство. He зиая на сколько осиовательиы елова Руселе объ участіи в ъ убійствѣ моего брата, я боялея объявить объ этомъ иолиціи. Накоиецъ я рѣшплся оставаться в ъ своей комиатѣ». В ъ ііродолжсиіи нѣсволькихъ дней Эдуардъ Доионъ оставался при этомъ показаніи. I l e обвиняя положительио евоего брата, онъ давалч, І І О И Я Т Ь , что пмѣетъ нодозрѣніе ua uero п ua его жеиу. По его словамъ братъ отговаривалъ его объявлягь слѣдователямъ то, что онъ знаетъ про Руселе. ЭТІІ показанія былп очевидно выдуманы, ио слѣдователи увндѣлп в ъ этомъ обстоятельетвѣ иовое доказательство B I I U O B U O C T U Эдуарда. Ему доказали всю ііеправдоподобность его разсказа, u 4 апрѣля онъ взялъ ыазадъ свое иоказаніе, говоря, что oui. сдѣлалъ его только для того, чтобъ разрушить обвішеніе Руселе. « Я надѣялся смутить его, говоря въ его тоиѣ, говорилі, Эдуа]>дъ. К ъ тому же, прибавилъ оігь — еслибы я х о г Ь л ь подкупать его, то
дшѣ ue било-бы иикакой иадобности обѣщать ему 100,000 фраиковъ, т а к ъ какъ въ ІІоитуазѣ я всегда могъ вайти человѣка, который съ радостыо сдѣлалъ би тоже самое за какіе нибудь 5 0 0 или (ІОО фр.» Еслп слѣдователл могли еще до сихъ яоръ сомиѣваться въ вшшішистц Эдуарда, то теііерь для ішхъ стало вочтя несомнѣнно, что оші ішѣютъ в ъ свгшхъ рукахъ двоихъ ііреетуяниковъ. ВсЬорѣ Руселе иашелъ второй ключъ отъ коиторы, о которомъ говорилъ Эдуардъ. Этотъ ключъ, сильио иоиорчешшй велѣдствіе того, чго оиъ пролежалъ н ѣ СКОЛЫІО дней въ водѣ, смѣшаиной СЪ кувиечиой золой, иовидимому долго не б ы л ъ в ъ употребленіи. Слѣдователи рѣши.іи, что это u былъ запасный ключъ, захваченішй Руселе съ остальнымя веща.411,—ключъ же, яайденный Эдуардомъ, свѣтлый u иовый, ouu нрівшаліі ііасгоящішъ, вьшутшп. Эдуардомъ язъ заыка в ь денв ирестуаленія. Основиваясь яа совокупиоети з ш х ъ у л і к ъ 11аршкскій королевскій судъ рѣшился ііереиеепі это дѣло въ мѣстиый асспзный судъ. Самъ геиералъ ирокуроръ Гебергъ взялся вестя этотъ процеесъ. 26 іюня 1844 года открылось 1-е засѣдаиіе суда иодъ цредсѣдательствомъ Ферея. В ъ 9 ч. шумиая и многочвелеиная толна лачала иаио.шять залу суда. Ц Ѣ Л Ь І Й городч, хотѣлъ, казалосв, вмѣститься въ идиой комиатѣ. Комиага
была набита .ііародомъ. l i a одиой i m , скамеекъ сидѣлъ Оиоре-де-Бальзакъ, іізвѣстішй авторъ «Житейской комедін». (Comédie liumaine). Б о л ш и н с т в о публикп состояло изъ дамт,. u мііогія изъ нихъ (даже самыя элегантиия) иенаходя себѣ мѣста иа скамьнхъ, усѣлнть 'ua нолу, нозадп ІФИСЯЖНЫХЪ. Прнвелн обвініеіпіихъ. Бнереди шолі, Руселе: на немъ н а д ѣ т ъ былъ го.іубой сюртукъ, застегнутый иа всѣ пугошіцы, и черный галстукъ. Ііъ рук ѣ oii'b дсржалъ фуражку, обшнтую чернымъ креномъ: oui, носитъ трауръ no убитомъ. Руселе былъ человѣкъ л ѣ т ъ 50-тн, нлотнаго тѣлоеложеиія, съ теішыми волосамн н гладко выбритой бородой. Квадратный окладъ его лица, u ѵгловатші черты изобличали в'ь немъ силу воли; маиери его отлнчалмсь самоувѣреииоетью u слокойетвіемч,. ІІо Эдуардъ Д О Е О Н Ъ обращалъ н а себя болѣе внішанія, чѣмъ Руселе. Это былъ иочти ребенокъ; бѣлокурые волосы, туеклые голубые глаза, холодная, сосредоточениая наружиості, иоказывали в ъ немъ человѣка елабохарактерпаго, робкаго, угрюмаго, съ зіоистическими навлонпостяміі. Е г о иаружноеть была вообще довольцо замѣчательна, ио не силшатична. Началось засѣданіе. ІІрисутствіе состояло изъ иредеѣдателя Ферея, п совѣтииковъ: Бюшо, Матья-
ca u Ноэля Дшіейра. Рядомъ с ь генералъ-прокѵроромъ Гебертомъ сидѣлъ иомощнякъ его г. Тардюфъ. ІІо прочтеши обвннительнаго акта, начали допрашпвать Руселе. Изъ его отвѣтовъ видпо, что онъ въ прододжешн 2 0 л ѣ т ъ находплся в ъ іюетояішыхъ сношеиіяхъ съ семействомъ Доііоновъ, и что вт. послѣднія 8 л ѣ т ъ этп сношенія прішяли болѣе дружескій характеръ. Но нзъ двоихъ сыііовей Донона-Кадо оиъ былъ знакомъ съ однимъ Эдуардомъ. Е г о сііошепія съ шімъ началпсь толысо въ концѣ ыоября 1843 года, послѣ выхода Эдуарда нзъ училшца. « Я емѵ сказалъ тогда, что оиъ красивый молодой человѣкъ, что онъ должио быть очеыь счастливъ, потому что y ііего хорошее сосгояиіе, н потому что теперь оиъ окончилъ свое восіштаиіе. Оиъ же сдѣлалъ презрителыіий жестъ H сказалъ: « э х ь — о т е д ъ » ! «ІІятаго дек.ібря я былъ въ ІІонтуазѣ для заклада кое ь а в в х х віщей, u зашо.іъ в ъ контору г. Доноііа-Кадо, a оттуда прошолъ въ комнату к ъ еіо сыііу. Т у г ъ Эдуардъ сообідилъ мнѣ о своен любвп къ д ѣ в и д ѣ Кюне, и ыаговорилъ при этомъ миожество ыеирнличиихъ вещей, которыя пэвторять здѣсь я ue смѣю. Оиъ говорилъ, что y uero любовиидей бнла горпичная его отца, съ которой жнлъ u отецъ, что оиъ ревиуетъ ее к ъ ііему u что оиъ согласился бы дать 1 0 0 тысячь Фр. томѵ, кто взялся бы убнть его. Т у г ъ ua мое не-
счастье y меня сорвалось съ языка: найдутся люди, которые сдѣлаютъ это н дешевле. ІІо видя, что ояъ говоритъ серьозііо, я сталъ его урезоніівать. Такой добрый отецъ, ыачалъ было я, такой... ио дальше о л ъ м н ѣ ііе далъ говорить, и ужь я ne стану повторять его с д о в ъ . . . — n o к а к ъ оиъ скрѣжетадъ зубаміі, какъ онъ вскрнкпвалъ—все это... да ц ѣ т ъ , я ііе могу передать вамъ этого». «17-го я опять зашолъ в ъ конгору. Эдуардъ былъ тамъ, и жаловался, что y uero болитъ палоцъ. Я посовѣтывалъ ему иримочить одеколоіюиъ n пошолъ за ндмъ. Эдуардъ вишелъ провожать меня, u в ъ корндорѣ сказалъ мнѣ: — Ну чтожь? Подумайте о моемъ предложеніи! . — Какъ, Эдуардъ, сказалъ я ему, вы вее еще думасте объ этомъ? Это очеііь дурно! О я ъ вашъ отецъ н мой другъ? « 2 1 - г о я ОШІТІ. пришолъ N іірямо отправнлся въ комнату Эдуарда. О н ъ лежалъ н читалъ ромаиъ. Явился какой-то господинъ в ъ очкахъ, л ѣ т ъ 25, подалъ Эдуарду заішску н опять исчезъ. Когда онъ ущолъ, Эдуардъ снова сталъ толковать о етаромъ; онъ опять заговорилъ объ обѣщанной суммѣ, ирпбавивъ—«съ отііяіі деиьгами можио найти друзей». Діьі условилпсь, что я опять зайду, но день ne билъ назиаченъ. Ч «Я нришолъ 25-го. 0 ! это несчастиѣйшій депь в ъ моей жпзнн! Нашч. разговоръ длился иолтора
чаеа. Госішда, я ue могу вамъ разсказатв здѣеь всѣ тѣ xurpoeru u уловки, которыя оігь уиотреб•ІЯ.ІЪ для того, чгобъ еоблазаііть меия». Воіір. Одиакожь это необходішо. Отв. Эго было ou слшпкомъ долго. Неужели ви хотнте, чтоби я началъ скршіѣті. зубами, сжималъ кулаки, чтобъ y меші іізо рта выходила ііѣиа? «Чѣмъ же вырискуете», говори.іъ оиъ миѣ? Кромѣ Bora u меня,—никто ne будетъ обь этомт. знать. Тогда я еказалъ:—«Хорошо, я еогласенъ»! «3 япваря л оиять иришолъ въ городъ. У меия былп кое-какія дѣла въ этотъ дені. u потому я захватнлъ съ еобоіі ппструменти. Я заходилч. къ г. Доиоиу-Кадо, чтоби иосовѣтиваться съ ннмъ о своихъ дѣлахъ. Въ этотъ деш. мнѣ очеш. легко било убить его, но опч. велъ себя емѣло, онъ ішѣлъ такои мужествешшй видъ... онъ такъ нріісталі.но смотрѣдъ ua меия... что y мепя, ен Вогу, иехватило смѣлости... Я ѵшолъ, п спряталъ шіструмеитъ на углу доыа Трюфо. Величиыою оиъ былъ фута въ ііолгора. На мосту я увпдѣлъ Эдуарда. Оиъ спроснлъзгемя:—«видѣлъ ли я его отца» • Я ему сказалъ—да. Оиъ сказалъ—« u y!» Я ему отвѣчалъ — нѣтъ еще.—П мипоынмали, чтозиачатъэтя слова.—Оиъ мнѣ сказалъ:—« вернитесь черезъ чась ». Я вериулся, u увндѣдъ этого человѣка y onua. Опъ оиять стоялъ обериувшнсь лицомъ no мііѣ. Я ирошелъ мішо: ue хватлло дѵху зайдтп.
10 яиваря я опять взллся з а с в о й ішструмситъ, u былъ y Донона-Кадо; u тутъ мнѣ также было бы легко убнть его. Мы составлялн вдвоеыъ маленькій счетецъ, ио которому я остался емѵ должеігь 6 3 фр. Мы условнлись, что я уплачу эту еумму 15-і'о. B o u p . A 14-го вы нисалн к ъ Доноыъ-Кадо, что вы болыіы, что вы не можете быть y uero 15-го. Вы лгали для того, чтобы послѣ доказывать свое alibi. Р у с е л е . Навояецъ Эдуардъ свазалъ миѣ:—< иу сколько ЗІІО разъ ви будете еіцс возвраіцаться?» О в ъ сказалъ миѣ, что 15-го будетъ срокъ нлатозкей, и что я могу взять все, что захочу. В о u p. A что быіла ;,а выгода ему, — прямому иаслѣдияку своего отца, иазначать вменцо такой деиь, когда в ц могля овладѣтв всѣмъ его каішталомъ? Р у с е . і е . 0 ! О л ъ в н д ѣ л ъ мою не рѣшптельиость, мое сост])адавіе; о я ъ дѣлалъ все, что могъ, чтобы соблазнпть ыеяя. В о н р . 11 BU, человѣкі, подъ 5 0 л ѣ т ъ , вы р ѣ шились входить в ъ такія объясиенія съ зтнмъ ребсякояъ! II в ц еіце выдаете себл за честиаго человѣка? О т в . 01 я ішчего ие зпаю... Я не знаю что о себѣ иодумать, я удивляюсь, какъ это могло случиться!
B o u p. B u можетъ быть хотіггс этимъ сказать, что вашъ умъ былъ въ то время нѣсколько разстроент,? О т в . Ну-да, ДІонечно. В о и р . Но вт, такомъ случаѣ мы не можемт. придавать болыпой вѣрм вашимъ показаиілмъ. Р у с е л е , (ударяя ссбя въ голову). Н ѣ т ъ , здѣсь сидптъ сутцая правда... Кромѣ этаго я нпчего ue знаю. В о і і р . Ho В И уже наговорнли столько ЛЖІІ u такой возмутптелыюй лжн! О т в . 0 , за то теііері я говорго тояько однѵ сущую правду. - 15-го яиваря, говоритъ Рѵселе, продолжая свои показаиія, я пріѣхалъ в ъ Поитуазъ, нривязалъ моіо лошадь позади прачеішюй здѣпгняго госниталя, u оставивъ свою жену въ повозкѣ, ііошелъ отыскивать евой пиструментъ. ІІодойдя к ъ дому Доиона-Кадо, я выждалъ, пока оиъ проводплъ к а кого-то кліента, боясь чтобы этотъ господшіъ ue узналъ меня. ІІакоиецъ войдя в ъ домъ я услышалъ вт, столовой шаги Эдуарда; я былъ увѣренъ, что онъ дожидалсл меня. Онъ назначилъ мнѣ часъ; оиъ разсчнтывалъ на меня т а к ъ же, какт, и я на него. Mu поздоровались г ь его отцомъ. Эдуардъ слышалъ это u ушолъ въ свою комнату.
Bo il p. Скажите, что нроизошло ііослѣ того, какъ В 0 І І І Л І І въ контору? О т в . 0! Объ этомъ u вспомнить страшно! Войдя въ комнату я ножелалъ r-ну Доноиу добраго утра. Онт. мнѣ сказалъ;—«Здравствуйте!..» ІІотомъ оич. сѣлъ u сказалъ мнѣ—«какъ сегодня холодпо! > Я отВѣчалъ—да.—«Ну что? поправиліісь лд ваиш дѣла», продолжалъ онъ.—Нѣтъ. Тугъ нссчастдмй нагиулся, чтобъ номѣшать огоиь въ каминѣ. Я ne вцдѣлъ его лида, a этотъ ііесчастный днструмеитъ былъ y меіія въ рукахъ. Я ударилъ имъ ого іізо всей еилы, онъ закрдчалъ: «ахъ»! п удалъ. ІЩ Боже мойі Еслд бы я но услнхалъ, что кто-то стоитъ за дверью, я убііжалъ бы, — недремѣішо убѣжалъ бы. Но въ зто время мнѣ показалось, что кто-то тнхош.ко выіпілаегь ключъ изъ замка, воткдутнй съ наружпой сторошл двери... Я такъ иснугался, что готовъ былъ унасть въ обморокъ... Наконецч. я нришолъ въ себя, u чтобъ покончпть сч. ші.мъ, я ударнлъ его еще раза два, — раза два не болѣе. II р е з n д е п т ъ. НесчастішШ Р у с е л е . 0! Да!.. ІІо я большене трогалъего... Я ne охотио убнвалъ его! Говорятъ—будто илатье да демъ было разорвапо: но это потомѵ, что опо было уже очень старо; Доворлтъ также, что пуговшщ y жилета были оборваны? Но это потому, что покойдивъ не заботился объ этнхъ мелочахъ.
0 Господн, Госиодп! Еелн бм этотъ несчастнын Доионъ-Кадо новернулся ко мнѣ лицомъ, л ни за что не ударилъ бы его. Но я совсѣмъ растерялсл, и... Я былъ слабъ. В о и р . Какъ? В н еіце называете это слабостшѴ Нѣтъ, вы дѣйствовали, какъ оіштный злодѣй. Можио лн іювѣрить. что вы былп въ такомъ сильиомъ волиеніи, какъ вы теперь говорите, когда иы имѣли іірисутствіе духа обобраті. вашу жертвѵ! Ну, чтожь дальше быдоѴ О т в . Я взялъ портфель и все что въ иемт. было... Ио, г. ІТрезидентъ, вы меня запугнваете. І І р е з і і д е н т ъ . Это ue я иасъ запугиваю, васъ пугаетъ воспоминаніе о преступленіи. которое вы совершили. О т в . О, еелибъ н былъ тогда такнмъ, к а к о в ъ я течерь! Я бы кажется ни за кавіе мильоіш нс согласнлся ua это, навѣриое ue еоглаеился би... II т а к ъ я взн.гь все. что мнѣ нопалось ІІОДЪ р у к у — :»то входило въ наше условіе. Я взялъ д в ѣ горсти ішти франковъ монетъ, u уходя я выронилъ одну мопету, потозіу что я увидѣлъ какую-то фпгуру возлѣ самаго окна. Опустивъ занавѣси я иагнулся, чтобн вынѵтг. серебро изъ ящика, въ которомъ оно обыкновенно лежало, u послѣ зтого я вышелѣ вомъ, оетавпвъ дверь поЯурастворенной. Вдаліг я увидѣлъ Эдуарда и сказалж емѵ: « Ну, теперь вее
кончено.» Our. сдѣладъ мііѣ знакъ головой. которг,ій долженъ билъ означать иліг г)а, или хортио*. Этотъ допрось бнлъ Г>ы слпшкомъ тяжолъ для Эдуарда, сслп бы Руселе ne былъ его единственішмъ обвинителемъ, и если бы ложь, соировождавшая его иоказанія, не наставляла сомиѣваться вообіце вт. ИСТИНИОСТІІ его свндѣтельствъ. Допрошенный въ евою очередь Эдуардъ Допонт. формально отвергалъ всѣ іюказаиія Рѵселе. Оит, объявилт. такіие ложными и в с ѣ евои ноказанія, сдѣлашши имъ 2 6 марта, — ' объяснивъ что онъ далъ ихт. no совѣтѵ посажеішаго в ъ его камеру арестанта, но прозванію Нарана. Самый важпый свядѣтель бнлъ Г . Алларъ, началыіикъ муннцинальной іюлицін. Оиъ разсказалъ подробности арестованія Руселе. п его иервыя увертки. ІІо послѣ этого о я ъ какт, будто замялся. П р е з и д е н т ъ . ГІе можете .га вы еще что нибудь ирибавііті. кт, вашему иоказанію. г. АлларъѴ А л л а р ъ . Да, могѵ. ІІослѣ ареста Эдуарда, я ходилт. вт, тюрьмѵ лавѣіцать ero. OUT, былт, гтокоенъ; oui, обѣщалъ мнѣ разсказать о своей очной с т а в к ѣ с ъ Руселе. ІІотомъ онъ спросиль Mena—ne знаю ли я, какт, думаютъ судьи о его участіи вт, этомт, дѣлѣ? — Я иичего ие зігаю, отвѣчалт, я; a еслп бы п зналт, что иибудь, то пе сказалъ б н вамъ. ІІо вапгь воирост, ноказываетт, безnoitoûcTBo er, вашей егороіш,—отъ чего это?-
Эти слова взво.шовалп Эдуарда, — оіп. покраснѣлъ. І І О Т О І І Ъ облокотнлся ua столъ и подперъ голову рукамп. Алларъ представилъ его позѵ, выражающую тоску и отчаяціе. Т у т ъ оиъ сказалъ миѣ: « 0 ! оші старалпсь разсорпть насъ ст. огцомъ... Они нарочно помѣстили кт, намъ эту несчастную дѣвочкѵ... Да, здѣсь бы.тт, заговоръ!.. Это братъ мой, дядя мой!.. 01 я иемогѵ говорпть болѣе. Отъ этою зависитъ честъ моего семейства; говоря это, онъ горько нлакалт,. Я невпненъ, прибавплъ OUT,. Я зиалъ о заговорѣ, но я не прпнпмалъ въ немъ у ч а с т і я » . — К а к ъ ? В и рѣшаетесь обвинять вашего брата, вашего дядю! Подумайте о томъ, что вы говорите.—И к а к ъ ко всему к ъ этому прнпутался Руселе?—«Оіш обѣщалн ему 1 0 0 тысячь <{»р. Л былъ младшій; н не могь ничнмъ располаютъ». Я хотѣлъ узнать отъ нсго ещс что ііпбудь, ыо оігь сказалт, миѣ: « Я нахожѵсі, теперь вт, ужасномъ положеніи. Завтра — я все разскажу вамъ». Я спросилъ сго толі.ко: іючемѵ ;і;ъ в н узиалн, что существуетъ заговоръ ua жпзнь вашего о т ц а ? — « Я догадывался, отвѣчалъ онт, y меия бы.то предчувствіе. Т у т ь я его оставилъ, потому что отъ иеі-о полоасптелыю иичего невозножно было добпться въ эту мііііѵту ». IIa другой дені- я опять заиюлъ іп, иему. Онъ молчалъ. Е г о молчавіе удпвило меня; я прініуж-
деіп. былъ первый .ыачать разговоръ. Я сказалъ ему: в и нросто хотѣли обвішять другихъ, для того чтобы отклонить отъ себя подозрѣніе. Онъ бросплся на колѣяа п всвричалъ: « 0 ! новѣрьте, — я невпненъ. Мой братъ и дядя вмѣстѣ сь нѣсісолшши поитуазцами дѣйствоваля такимъ образомъ но ценашісти къ моеыу отцу, изч> шцен і я . » — 0 ! с к а з а л ъ я ему, умоляю в а с ъ — н е говорнте такихъ вещей! Тогда онъ какъ будто одумалея н сказалъ: «Послушайте! Руселе иалгалъ на меия; чгобіл спутать его, я также рѣшился лгать. Все, что я наговорнлъ вамт>, есть чпстая ложь.» Послѣ этого я взялъ шляну ІІ вышелъ вош.. Эдуардъ отвергаетъ это иоказаніе, н говоритъ, что шшротшіъ — самъ г. Алларъ старался возбудить въ немъ иодозрѣніе щ>отивъ брата. « Я бнлъ сграшно голодеиъ, a онъ сидѣлъ y меня сч. 4 ч., n ііе собирался уходить. Нужно же было, ч т о б ъ я выдалъ ему кого ынбудь,—я соглашался съ шімъ во всемъ. Онъ ушолъ». Г. А л л а р ъ утверждаетъ, что онъ п не думалъ возбуждать въ немъ подозрѣніе нротивъ кого би то іін было. Г. Ш е д ' Е с т ъ - А н ж ъ , защитнивъ Эдуарда, заключаетъ изъ этого, что іюказанія о б о и х ъ иодсудимыхъ были вниужденн, что всѣ онч нродиктованы пояпціей. Г. III о n е, начальнивъ нонтуазсваго училиіца 26
подтверждаетъ, но уже въ значптелыю смягчешой формѣ свое первое заключеніе о характерѣ Эдуарда. Оиъ уже иазываетъ его не звѣремъ, a человѣкомъ вялымъ, пассивнымъ. Этотъ свндѣтель вызываетъ всеобіцій сыѣхъ, повторяя вѣсколько разъ съ педантпческою важностью, что Эдуардъ будучи въ учплище ne разъ получалъ наградн. Г. І І І е д ' Е с т ъ - А н ж ъ останавливается на показаніи ІЛове, хотя оно, по его мнѣнію, уже нотеряло теперь всякое значевіе. Шопе написалъ в ъ высіией стпеіш страниое ішсьмо къ защитнику Эдуарда, вт, которомъ опъ самъ положителышмъ образомъ опровергаетъ первое свое показаиіе, изображавшее Эдуарда Донона какпмъ-то звѣремъ. Защтітникъ прочелъ въ слухъ это письмо, ирерывая по вреыенамъ чтеніе разішми замѣчаніями u восклпцаніямп. «Начальнвка Понтѵазскаго училшца г-ііу ІПе д' Естъ-Анжъ. Мплостивый государь! М н ѣ кажется было бы ие безполезно въ шітересахъ вравосудія п въ интересахъ защищаемаго ваіін дѣла, чтобы ви могли увпдѣться со мною прежде до начала суда; л какъ свидѣтель занимаю совершешю исключительиое іюложеніе (я, признаться, ne пошімаю, говоритъ г. Ше, что значитъ это еовершеішо нсключптельное положеніе,занимае-
емое иыъ, какъ свидѣтелемъ? Здѣсьесть какаянибудь не точность: (смѣхъ въ публикѣ) читаю Aal t e ) , и я какъ свндѣтель могъ бн быть для вачъ очеяь полезеиъ (г. Ше останавливается eine разъ: < очень полезенгъ). ІІо моему внутренііому созіишію, но моему глубокому убѣждеиію Эдуардъ Доноиъ певянеыъ. Причииу такого моего убѣжденія я изложу въ судѣ или еще лучше лнчио вамъ, если вы сочтете возыожиымъ выслушать меия на едннѣ, съ глазу на глазъ. (Г. Ше д'Естъ-Анжъ: я оиять не понішаю, должеііо бцть это ОІІЯТЬ что нибудь не такъ). Есля вы на это согласитесь, въ такомъ елучаѣ я готовъ буду въ назначеный вами часъ явиться къ ваігь въ воскресенье для личішхъ съ вами иереговоровъ. (Для личныхъ со мною переюворовь!) Повѣрьге что пиеьмо это внушеио чувствоыъ безиристрастія и справедливости, которое, осмѣлйсь сказать, инкогда ne оетавляегь меня. Имѣю честь n т. д. Подппсано ІІІове. Началышкъ понтуазскаго учпляща. Поитуазъ 20 іюня 1844 года.» Іѵакъ бы важно ни было предъпдущее ноказаніе г. Шове, отвѣчалъ на это Г е н е р а л ъ и р о к у р о р ъ olio касается толысо прошлаго Эдуарда Доііоиа 2G*
OHO iipt дставляетъ толі.ко дашіыл длл оиредѣлсиія иравствешшхъ качествъ подсуднмаго; ото ue ёсть достовѣрная улика въ престунлешп. Изъ него прнсяжные могутъ только едѣлать заключенія о нравственномъ характерѣ Эдуарда, a отнють ue остепеіііі его виновности или иевпнности. ІІотому, поі; занію свпдѣтеля ІІІове и пе слѣдуётъ придаваті. ішкакого важиаго значенія. ІІьерро де С е л е н ь н . (Директоръ въ королевскомъ учйлпщѣ Людовика Великаго). Я зналъ Эдуарта Доноиа только въ продолженіи трёхъ лѣтъ опъ восіштывался въ учнлпщѣ Людовика Великаго. На сколько я помию, онъ не былъ ни золъ, нп всылчивъ; его скорѣе можно было начватъ разсѣяннымъ, ѵгрюмнмъ, не сообщителвйымъ. Всѣ зпавшіе его въ школѣ былн удивлены, услыхавъ, что онъ замѣшанъ въ это несчастиое дѣло. ІІравда оыъ дѣлалъ иногда u погрѣіішостн. но ни одиа изъ ипхъ не выходила пзъ ряда обыкновениыхъ. Во миѣ сохраиилось воспомішаніе (u это все, что я о немъ иомню), что oui. нолучилъ дурпое нанравлеиіе вт> своей семьѣ, н что1 отецъ его былъ очеиь слабъ кч> нему. Каждый разъ, отііравляясь домоп, оиъ оставался тамъ два или три лишннхъ дил, вслѣдствіе чего никогда въ срокъ не являлся въ школу. Этото главішмъ образомъ и заставило мепя исключить его изъ моего заведепія. 1 яиваря 1842 года л узналъ, что Эдуардъ, не
являясь въ школу, живетъ въ Иаряжѣ совсршеяно одинъ. Я написалъ къ его отцу, что я болѣе денамѣреяъ б]>атх, ua себя отвѣтствеииость за воспитаиіе ero cuua, такъ какъ я не вижу иикакой себѣ поддержкн со стороиы семьи мальчнка. ІІріѣхалъ отецъ и сталъ проспть меня иршіять ero cuua обратио, uo я отказалъ ему наотрѣзъ u съ тѣхъ норъ я ue слыхадъ un объ отдѣ, ии объ сынѣ. B o n P. Замѣчали BU,, чтобъ оііъ грубо илн жестоко обходплся сь своими товаршцамн. 0 тв. Оиъ иесовсѣлъ сиособеиъ былъ додчинять- . ся школьдой дисцннлішѣ, uo я повторяю, я Ш1К0Гда не замѣчалъ въ иемъ горячиости, всныльчивости или злостд; напротивъ, его отношенія съ товарищами биля самыя миролюбивыя д тольво въ яослѣднее времд одъ сталъ вздорить съ иѣкоторыми изъ инхъ, a въ особешіостіі съ восішташшкомъ Илаие. Водр. Ile ирдщшалъ ли оиъ, когда иибудь, участія въ заговорахъ, ямѣвяшхъ цѣлію неяовяиоведія начальству. Отв. 0 дѣтъі преобладающею чертою его характера была апатія: одъ скорѣс отличался излишнею устуичнвостью, иежели своеволіемъ. ІІо крайией мѣрѣ, я сохраиилъ о иемъ такое восцомішаиіе. І І р е з и д е и т ъ . ІІе имѣеге лн ви что шібудьвозразить дротивъ зтого показадія?
Эдуардъ. Нѣтъ! я нахожу его вполнѣ справсдливымъ. Барбе Массепъ, (содержатель частнаго учебііаго заведенія въ ІІарижѣ). Я могу сказать объ Эдуардѣ только одно: оиъ всегда былъ мраченъ, угрюмъ, молчаливъ, no я никогда незаыѣчалъ въ немъ разсѣянности, своеволія, наклоішостп къ буйству. Онъ ue хотѣлъ работать, и я попросилъ отца взять его изъ ыоеіо заведенія. Воіір. Сходился лп онъ съ своими товарпщами? Отв. Напротивъ, оиъ бнлъ очень иесообіціггелеиъ, u иногда мнѣ стоило МІІОГО труда уговорить его пойти въ рекреаціоішое время на дворъ вмѣстѣ со всѣми. Онъ любплъ уедивеніе н всегда старался забиться куда нпбудь въ уголъ. Вопр. Замѣчалили внвънемъ иаклонность къ грубостямъ? Грубилъ лн оиъ когда шібудь? Отв. Нѣгік грубостп я никогда не замѣчалъ въ иемъ. Правда оиъ давалъ шіогда грубые отвѣти, но ЭТІІ грубостн шікогда пе нереходили за нзвѣстныя грапицц. Вопр. Случалось ли вамъкогда шібудь замѣчать, чтобн OUT. прннпмалъ участіе въ какнхъ нибудь заговорахъ нротивъ начальства? Отв. Нпкогда! Вонр. Когда OUT, постуиилъ въ ваіпе заведеніе? О т в . В ъ я н в а р ѣ 1 8 4 2 года.
Bon p. Било ли вамъ цзвѣстио, ч го OUT. ИСІСЛЮчеиъ изъ учнлища Людовика Великаго? Отв. Я зиалъ это, и пранялъ его по рекомеидаціи одного изъ смотря.телей этого училнща отъ имеии вотораго отецт, и привезъ его ко мнѣ. Впрочемъ, пс довольствуясь ішсьмениой ревомеидаціеи, я лично отправился кт. г. смотрителю, чтобы собрать о ііемъ кое-какія справкн и когда я узиалъ, что OUT. билт, исключеиъ ие за иарушеніе дпсцпплішы, a только за не явку въ училищѣ, то я ие волеблясь рѣшился иринять его вт> свое заведеиіе, выговорнвъ себѣ право отпусвать его іізт. школы не ипаче кавъ съ отдемъ, или съ старшпмъ братомъ. В о u р. Вы тоже исключилп его изъ своего заведенія? О т в . Да, ио не за буйство, апотому, что ОІІЪ учплся очень плохо, чтобы не сказать свверыо. Я посовѣтовалъ отду перестать мучить сына классическимъ воспитаніемъ u отдать его лучше въ какое нибудь коммсрчесвое училнще, такъ какъ оиъ хотѣлъ додготовить его въ торговой части, н когда въ послѣднихъ числахъ ііоня, OUT, заѣхалъ ко мнѣ, то я повторилъ ему мбе мнѣніе и сказалъ ему, что онъ хорошо сдѣлаетъ, если возьметъ своего сшіа, не дожидаясь конца года. Г. Доноиъ Кадо проснлт, меня иодождать еще нѣсколько времеии n отцустить его домой, надѣясь уговорить
его прпняться за учеиіе, no ua другой день оиъ оиять пріѣхалъ ко миѣ п сказалъ, что онъ убѣдплся въ справедлпвости МОІІХЪ словъ П рѣшился иослѣдовать моему совѣту. ІІослѣ этого онъ увезъ Эдуарда съ собой въ ІІоитуазъ. В о п р . II только это одио п заставило васъ удалить Эдуарда изъ заведеиія? 0 т в. Положительно, только это одио. Нѣкоторие свидѣтелн дѣлаютъ показаиія отиосптельио Руселе. Г. Ш е и е л ь (нотаріусъ u мэръ Франковиля), считаетъ Руселе человѣкомъ тпхимъ, вѣжливымъ. Стѣсиениое положеиіе, въ которомъ постояино иаходнлся подсѵдимый, его твердая увѣреииоеть ыа лучшую будущность, его зшогочпслешіое семейство которое оиъ оставляетъ въ совершеииой нищетѣ, — все возбуждало участіе ІІЪ Руселе со стороны свцдѣтеля п заставляло его дѣлать показанія въ пользу подсудпмаго; многіе зечледѣльцы и ремесленникп, между которыми особенио выдавался одинъ упрямнй крестьяиииъ въ своей сѣрой блузѣ, иоказалп, что ouu не знаютъ lipo Руселе ипчего дурнаго и пе имѣютъ ирпчвнъ жаловаться на иего; слышалъ, правда, одішъ свпдѣтель, будто одинъ изъ сыиовей его умеръ въ кузницѣ отъ того, чго его ударилъ кто то молоткомъ но головѣ, uo ОІІЪ ue слыхалъ, чтоби въ этомъ обвпняли отца. Г. Г ю с с о и ъ (медпкъ въ училпщѣ Людовшса
Великаго), зналъ Эдуарда Доіюна съ самаго дѣтства. Во время.послѣдней болѣзыи своей матери онъ выказывалъ о ней большую заботливость ц смерть ея глубоко огорчила ого. Воспоминаніе о матери вызываетъ слезы иа глазахъ Эдуарда Доіюна. Г. Т у ш а р ъ (Францпскъ, Александръ, Мэръ ІІонтуаза), часто слышалъ жалобы Донова—отца иа младшаго сына. «Вы его брашіте, говаривалъ ему банкиръ, a опъ себѣ молчптъ и только опускаетъ голову! Впрочемъ все ііедовольство старнка сводилось вт> суіциоств къ одному: онъ сердился ua Эдуарда за его лѣность. Что касается до самаго баиквра, то оиъ былъ очеиь крутаго ирава н я убѣждеиъ, ирпбавплъ г. Тушаръ, что есліі би Эдуардъ дѣйствителыіо вздумалъ подговаривать Руссле убить своего отда, то онъ бы рисковалъ собствеииою жизиію,—потому что стоило только Руселе сказать объ этомъ старпку,—тотъ иезадумался бн пустпть въ сына чѣмъ нц ііоиало, пли даже выбросить его изъ окііа. Оиъ бнлъ до того горячъ, что увидѣвъ одиажды, какъ работники, нанятые пмъ копать ровъ въ одиой изъ его усадьбъ, развелп огош., чтобъ иемиояіко отогрѣться, такъ какъ время было зпмнее u ua дворѣ стоялъ страшный холодъ, пришолъ въ такуюяроств, что иачалъ разбрасывать иоі ами ихъ малеиькій очагъ ц разразился страшными руга-
тельствами за то, что они осмѣлнлись жечь его дрова вмѣсто того, чтобъ заннматься его работой. Г. III е д'Е с'т ъ-А н ж ъ. Г. свидѣтель! вамъ вѣроятно приходилось иѣсколько разъ обѣдать y г. Донона; ?;с можете ли вц сказать, каковъ бнлъ y него столъ. 0 т в. Очеііьплохъ. Япомпю, чторазъ я зашелъ къ нему въ то время, когда овъ садплся обѣдать (положенныхъ часовъ для обѣда y него не было); передъшімъ стоялъ протѵхлый гѵсь—«Когда человѣкъ голодеиъ, сказалъ онъ ынѣ при этомъ, то ОІІЪ можетъ все ѣсть. Эгого гуся м е ѣ должно хватить на цѣлую иедѣлю, ііока на немъ ѣсть мясо: нужно же кому нибудь доѣсть его». Г. Ше д ' Е с т ъ - А н ж ъ . Велъ ли г. Дононъ-Іѵадо правпльную, иунктуальиую жпзиь? Удпвились-ли бы вы, напримѣрЪ; еслнбъ узналп, что онъ ушелъ нзъ дому въ деиь платежей ua трн, ua четыре часа, ue сказавъ нпвому ни слова. 0 т в. Ни мало! меня ue уднвпло бы даже, еслибъ онъ ua цѣлый деиь не возвращался домой, тѣмъ болѣе, что миѣ было извѣстно разстроснное положеніе его дѣлъ. Г. Ш е Д ' Е С Т Ъ - А Н Ж Ъ . Руселе показываетъ, ЧТО онъ спряталъ ииструментъ въ разщелинѣ стѣны, прннадлежащей къ дому Трюфо; какъ вамъ кажется, возможно это пли нѣтъ? 0 т в. Миѣ кажется, что это едва ли возможно,
no первыхъ, no самому располоікенію этой стѣіш, которая мнѣ очень хорошо зиакома, a во вторыхъ иотому, что около этого мѣста ночти постояино стоятъ носильщики. Г ё н е р а л ъ - п р о к у р о р ъ . Но развѣ въ этой стѣнѣ не имѣется разщелшш въ уровепь съ землей. 0 т в. Тамъ дѣйствителыіо есть отверзтіе, сдѣлашюс для стока воды со двора, но мнѣ кажется, что туда трудно что шібудь спрятать, ne обративъ na себя вциманія. Р у е е л е . Я нашулся u снряталъ ішструментъ въ двухъ метрахъ отъ угла стѣііы. С в и д ѣ т е л ь. Еслп подсуднзшй но боялся, что его увидятъ, то онъ дѣйствительно могъ это сдѣлать. ІІо мнѣ каліется, что скрыться туп. было очень трудио, так^ какъ посилыдики почти не отходятъ отъ этого мѣста и ваше движеиіе должно бнло въ особошіости возбудить ихъ вшшаніе. Я увѣренъ, что еслибы вы ноложилн туда простѵю полуфравковую моііетѵ, то и тогда они иолюбопытствовали бы узнать, что тамъ такое лежитъ. Г. 111 о д'Естъ-Анж'Ь. Г. свидѣтель! нс моліетсли вы пршюмнить, чѣмъ объяснялъ начальяикъ u онтуазскаго ѵчнлища г. Шове свон иоказанія иротивъ Эдуарда, данішя имъ слѣдствеішому судьѣ и прочтенныя здѣсь г. генералъ-ировуроромъ. 0 т в. Г. ІПовс сказалъ намъ, выходя нзъ камеры
судьи: я сдѣлалъ ноказаніе, которое должно сііасти Эдуарда.—Какнмъ же это образоиъ, спросили мы. Тутъ оыъ передалъ намъ то, что оиъ говорилъ слѣдователю.—Ну, уже нечего сказать, хорошо ви достиглп своей цѣлп, показывая такія веіди.—Еще бц пе хорошо, отвѣчаль онъ, если его адвокатъ съумѣетъ воспользоваться моимъ показаіііемъ, то оиъ можегъ выставить его мономаномъ. Г. Ше д,Естъ-Анжъ. Этого, ііо моему мнѣыію совершенио достаточио для того, чтоби окоіічательно отнерічіугь первое показаиіе г. Шове; цѣль его теперь, кажется, достаточно выяснена. Г е д е р а л ъ - п р о к у р о р ъ вадитъвъ этомъ только то, что Шове, давая всѣ свон повазанія, былъ воодушевленъ мислію спасгн Эдуарда. Г. Ше. 0 , еслитакъ, есліі вамъ угодцо наетапвать ыа первомъ показаыіп Шове, то я могу прцвести и еще нѣкоторня дашшя *протшіъ него. Г. свпдѣтель, ие можете-ли im сказать яамъ, ne ішѣетъ лп г. ПІове, кромѣ своего обыкиовеииаго ііііеии, еіде какого ішбудь другого. С в п д ѣ т е л ь (съ замѣшательствомъ). Это вещь очеиь щекотлпвая... Впднте, я бы ііе хотѣлъ нередавать этого, потому что ес.тпбъ я это сдѣлалъ, то университетъ пожалун счелъ ou себя вынуждениымъ взять y насъ пашего начальника. Г. ІИе. ІІо вѣдь всѣ объ этомъ зпаютъ н тавъ какъ іірокуроръ яастаяваетъ иа показаыіяхъ этого
свидѣтеля, то вы обязаіш сказать все, что вы о нелъ знаете. С в и д ѣ т е л ь . Ну, дѣлать иечего. Будь что будетъ, л скажу все. Г- ІІІове долго жилъ въ Аиглія... Ояъ заимствовалъ тамъ кое какія прпвычкн... и его прозвали милордъ - Крокефортч, (долгій и громкій смѣхъ). К a р о л и н a M е р a н д о u ъ возбуждаетъ живос лубоиытство въ иубликѣ. ІІовидігаому ей не болѣе двадцатя одного года; ііаруяшость ея ішчѣмъ не замѣчатслыіа. Она стыдливо признается, что дѣйствитсльно ішѣла сношеніе съ обоіши Доіюнами и что между отдомъ u сыиомъ былп востояные раздоры и ревность. Эдуардъ часто говорплъ ей, что иослѣ смерти отда онъ сдѣлается оддпмъ изъ самыхъ богатыхъііаслѣдниковъ въ Поитуазѣ.—Чтожъ ойъ васі> очеш. любилъ? спросилъ президентъ. Каролина, смотря ua Эдуарда: ue здаю. У uero дикій п какой-то страннын характеръ. Каролйна подробио оішсала всѣ тѣ постыдиыя удовольствія, которымъ оші предавались въ февралѣ мѣсяцѣ и прибавнла, что Эдуардъ, ложась съ neu, ne иозволялъ ей гасить свѣчу, потому что со времеии смерти отца оігь ue могъ сиать безч, огия. Многіе изъ снрошеиинхъ за тѣмъ свидѣтелей затемнили еще болѣе это дѣло. Всѣ они показали, что 15 яйваря, Эдуардъ, прннимая посѣтнтелей, былч, совершеиио спокоелъ. Одпому дрестьяиииу
видалъ квптапцію, подппсанную, какъ обыкиовеино, четкпмъ п ровішиъ почеркомъ. Одниъ ІІЗЪ свидѣтелей сказалъ, чго со времени смертиг-жи Доионъ отиошепія отца късынустали замѣтію холодиѣе и ыатянутѣе. Г-жа Ж а к о б ъ , служаика г-аси Гамо, замѣтпла, что 1 января 1844 г. Эдуардъ ne поздравнлъ своего отца съ новимъ годомъ; 3 января оііа увіідѣла около вхъ дома высокаго человѣка въ блузѣ il въ шляііѣ; она ue рѣшаласі. нрпзнать Руселе за этого человѣка. Послали въ тюрьму за б.іузой Руселе. Это платье н фуражка прндгіли ему какойто зловѣйщій шідъ. Но свндѣтельница u тутъ ue могла сказать иавѣрно, былъ лн тотъ человѣвъ, котораго оиа віідѣла, Руселе ил і кто иибудь другой. Г. A х и л л ъ Л a б a л с р ъ (Achille Lebaleur. Мпровой судья въ Поитуа di і — Тршіадцатаго, ливари въ четверть восьмаго я увидѣлъ блпзь дома г-жи Допоиа высокаго u здороваго человѣка въ блузѣ н фуражкѣ; оиъ ходилъ медленио взадъ u вііередъ; я замѣпілъ еео н началъ слѣдить за ііимъ; оиъ шелъ, шель u я, оиъ поворачиваль, іюворачивалъ п я; я старался держаться въ тѣпм, чтобы быть по возможности ue яамФчеинымъ; таквмъ образомъ inj прошлііеь аѣсколько разъ лдоль улици- Ііакоиецъ оіп, завернулъ за уголъ дома Трюфо u нсчезъ. Такъ какъ ua улідѣ было доволыіо темио, ОІІЪ
то я ne могъ разглядѣть сго лнца; но псс таки я думаю, что я узнаю его, ссли бы оііъ опять прошелся передъ мноіо въ своеГі блузѣ. ІІо приказанію презпдента, Руселе снялъ свой "длиннополый сюртувъ, надѣлъ то платье, которое было на пемъ въ деііь совершенія преступленія, a свсрху накішулъ свою блузу. Въ этомъ нарядѣ онъ вернулся въ ирисутствіе опять въ соировожденіц жандармовъ. Руселе медленно приблизился къ столу, подергивая плечами, u сложилъ руки крсстомъ иа грудь. Г. Л a б a л е р ъ. Таісъ, іімеішо такъ! Это онъ. Я не могъ ошибпться. У него точио такч. были сложеіш руки. ІІредсѣдатель приказываетъ Руселе ііройтись по залѣ для того, чтобт, свидѣтель могъ лучше увѣрпться вт> его ліічностп. С в и д ѣ т е л ь . Точію такое же подерічіваніе плечъ, тѣже маиеры; да, это н.мешю тотъ самый человѣкъ, котораго я віідѣлъ. Г. Лабалеръ складмваетъ рукп, старается нодралсать воходкѣ Руселе и какъ бы лрипомішая что-то, говорнтъ въ иолголоса. «Эго оиъ! Да, это онъ» (обращаясь къ Руселе). «Вѣдь это вы! нрііпомните хорошеш.ко! ІІомиите, вы все ходилн взадъ и впередъ, вы должіш били замѣтить меня! ІІосмотрите-ка на меня (1'уссле молчитъ).' Развѣ
вы ne видѣлп въ тѣни человѣка, который слѣдилъ за вамц?» « П р е з и д е н т ъ . Руселе, что вы можете сказать ua это? Р у ce л е. (Снимая съ себя фуражку). Развѣ эта фуражка была ua мпѣ? С в и дѣ т е л ь. Нѣтъ, эта повѣе. Р у с е л е . Еще би. Эту мнѣ только что дали въ Консіержн. С в п д ѣ т е л ь . 0! Это все равпо, — я ue могу ошибпться... Это былн вы, пепремѣнно вы! (Тутъ свпдѣтель старается онять подразкать его манерамъ, Руселе ходнтт. no залѣ и складываетъ руки также какъ u опъ). П р е з и д е н т ъ . ІІу что же, Русете, васъ опъ видѣлъ? Р у с е л е . Господинъ свпдѣтель ошибается. Мпѣ 50 лѣтъ il я никогда ue оставался въ ІІоитуазѣ позднѣе 3-хъ часовъ. С в и д ѣ т е л ь . Все равно—я не могъ ошибиться. Р у с е л е . 13-е чпсло прпходнлось въ сѵбботу. Я могу привести 50 свпдѣтелей, которые скажутъ вамъ, что весь этотъ дені. я былъ дома до 9-ТІІ часовъ вечера. П р е з и д е н т ъ (свпдѣтелю). Какъ мировой судья, какъ человѣкъ занимающій общественную должиость, ви должны бнли своевремеішо заявить кому
ннбудь о томъ, что вн видѣли; почему вы этого ne сдѣлали? Г. Л а б а л е р ъ . Я ne помшо; вирочемъ это всс равио, u кажется говорилъ объ этомъ рѣшителыю всѣмъ. І І р о к у р о р ъ . Еслн вы дѣйсТвительно сообщцли объ зтомъ кому слѣдовало, то были бы своевремешіые розыскн. СемеГіство убптаго проснло бы васъ засвидѣтельствовать этотъ фактъ; вы должіш зиать, что слѣдствіе нмѣетъ въ виду столько же обвиненіе шшовнаго, сколько u оправданіе невшшаго. О в и д ѣ т е л ь . Все равио, я обл. этомъговорилъ очень мпогнмсь. Г. Ш е д'Е с т ъ-А н ж ъ. Ile нросилъ ли свндѣтель нозволеиія видѣть заіслючеішихъ? С в Ii д ѣ т е л ь. Я дѣйствптельно выражалъ это желапіс. ГІрезп д е н т ъ . Вы, какъ обществецный чшіовшікъ, должны бы были знать, къ кому слѣдуетъ обращатвся въ іюдобиыхъ елучаяхъ. Если бы вы выразнли это желаыіе кому слѣдуетъ, то началі,ство копечно поспѣшило бы исполнить его. Отв. Все равио, я обраіцался ст. этой просвбой къ г. номощнику смотрптеля. Воир. II что же онъвамъ,—отказалъ? О т в . Напротивъ, оііъ мнѣ обѣщалъ. Вопр. Эго было нослѣ ареста Руселе? Отв. ІІѢтъ прежде.
Г е н e p a л ъ-ІІ p o к y p o p ъ. Ho ііослѣ ero apeста ваше желаніе увидѣться съ шімъ должію бы было еще болѣе усилиться; говориліі ли nu no крайней мѣрѣ объ этомъ г. слѣдователю? 0 т в. Г. Ппкаръ былъ кажется очеиь занятъ допросомъ свидѣтелей; я говорилъ объ этэмъ съ г. Флерп. Il p е з п д e u т ъ. Это уднвптельно, что вы, мнровой судья ne позаботились о разілісиеиія такого важнаго факта, u ue захотѣлп оказать своего содѣііствія уеиліямъ полнціи. С в п д ѣ т е л ь . Ябылътакъзаііятъвсеэтовремя. Г е н e p a л ъ-ІІ р о к y p o р ъ. Вы должіш были оставнть все, чтобы сиособствовать откритію іістпнн. Г. III е д' Е с т ъ-А н ж ъ. Мировой судья говорилъ обт, эточъ всѣыъ своимъ знакомымъ. Г е н е р а л ъ - П р о к у р о р ъ . Г. Лабалеръ сдѣлалъ би гораздо лучше, еслпби вмѣсто того, чтобы болтать объ этомъ всѣмъ своимъ знакомымъ, сказалъ бы это одному толі.ко слѣдователю. II р ез u д e u т ъ. Стража, отведите Руселе на его скамейку. (Къ свидѣтелю). Вглядптесь хорошенько въ его походку, для того, чтобы лучше увѣрпться, дѣйствительио ли вы его впдѣлп. С в u д ѣ т ел ь, снова разсматривая удаляющагося Руселе, складываетъ руки ua груди, какъ our. это дѣлалъ.
— Все раішо, это онъ,—это пмеішо оньѴ» Спроіпеииый отиосптельно того, какъ велъ себя Эдуардъ накапунѣ убійства, свидѣтельЛабалеръ сказалъ, что онъ билъ въ совершеішо пормальномъ настроеніи духаичто, когда овъ узналъ объубійствѣ, его волпепіе было очеш. непродолжптелі.ио. Прп иервоначальномъ осмотрѣ, мировой судья открылъ въ коиторѣ убитаго только слѣдъ окровавлепиаго чулка. Изъ его показаыія слѣдовало, что отпечатокъ,гвоздей оставленішй въ комнатѣ убнтаго, не пмѣетъ инкавого сходства съ сапогами пайдешшми y Руселе. Г. Л a б a л е р ъ. Когда Эдуардъ узыалъ объ ареетѣ Руселе, онъ совершеішо простодушыо сказалъ мнѣ: «Ile можетъ быть, чтоби этотъ человѣкъ билъ способепъ ua такое дѣло. Я би Богъ знаетъ что прозакладывалъ за иего. Оиъ очеш, часто заходилъ къ намъ; приносилъ къ намъ горохъ, яблокн, яблочыый квасч, п оставлялъ въ пашей конюшиѣ свою лошадь. Говоря УТО, ОІІЪ нисколько пе мѣнялся въ лііцѣ, хотл я иарочао наблюдалъ за иимъ, потому что въ иублпкѣ ходйлп объ немъ уже кое какіе слухп. П р е з и д е н т ъ . Такъ его подозрѣвали? С в u д ѣ т е л і. (съ замѣшательствомъ). Все равно, т. е. говорилн, — но мало ли что говорятч,! Вы знаете, что отецъ съ нимъ ие совсѣмъ-то ладилъ. Конечно, я не счнталъ его никогда способнимъ ua 27*
отцеубійство, ііо т у т ъ могло случиться убіиство в ъ ссорѣ. Т у т ъ есть разнпца. II р е з H д е н т ъ (съ ЛІЯВОСТЬЮ). Какъ! Вы, ЧІШОІІнпкъ, вы не зііаете, что по точнозіѵ смыслу уголовдаго закона отцеубіііство,—это гнусное злодѣяніе, ішкогда н нпчѣмъ не пзвдііяется. Вы меня удивляете! Л а б а л е р ъ . Э т о все равно, одыо д ѣ л о — н р е д ъ умншлеішое убійство, другое дѣло—убійство н е обдуманное, учиненпое в ъ д р а к ѣ пли ссорѣ... II р е з п д е n т ъ (прерывая его). Остановнтесь, м. г., воздержитесь о т ъ этііхт, опасныхъ разсуясденій, Onu могутъ кончиться дурно д л я васъ. Послѣ еще одыого вопроса, предложениаго ему генералъ-прокуроромъ, этотъ свцдѣтель садится и является другой — понтѵазская поденщида, г-жа Шеневьеръ. 14-го чпсла, т. е. накадудѣ престудленія, около 4 ч. ддя, она видѣла да улидѣ какогото господшіа, которнй скоро ходплъ до улицѣ взадъ и впередъ u нетерпѣлвво стучалъ ногой объ землю. «Онъ былъ повндимомѵ въ дурномъ расІюложейін духа. Моя дочь два раза спрашивала его, не шдетъ онъ лп г. Донона-Кадо. Онъ не отвѣчалъ ничего; взглядъ его показался мнѣ до того страпшымъ, что я сказала моей дочери: «нойдемъка лучше отсюда, этотъ барииъ что-то уя;е очень смахпваетъ на мазурнка». ІІрезндентъ. Рѵселе—встаньте! Сиидѣтель-
ннда — всмотритесь въ подсуднмаго и скааште ыамъ,—узнаете ди вы его! С « и д ѣ т е л ь u u д a (внішателыіо, посмотрѣвъ Руселе). Нѣтъ! это ue тотъ! У того быліі такіе большіе глаза. M е л a н і я III е н е в ь e р ъ (дочь свидѣтельииды). Разъ какъ-то я съ матерыо проходнла ыпмо дома Донона-Кадо. Я увіідѣла человѣка, воторый какъ будто хотѣлъ B0ÜTII къ г. Донону. Я и сиросила его—ue г. лп Доноііа ОІІЪ шдетъ. Оиъ ue отвѣчалъ мнѣ un слова. Возвращаясь назадъ мы оиять встрѣтили его па томъ же мѣстѣ. Я опять сказала ему тоже саыое; a оиъ опять ue отвѣтилъ ші слова. Я совсѣмъ иереиугалась, п ыатушка также. Оііа сказала мнѣ, что оііъ очень нохожъ ua мазурика. В о п р . Замѣтііли лн вы его иаружносгь? О т в . Н ѣ т ъ , — я была о ч е і і ы і с и у г а н а . В о п р . Взгляшіте п а подсудимаго! Руселе встаетъ. Дѣвочка подходитъ къ нему, смотрнтъ на ыего и говоритъ: да, оиъ былъ такой-же высокой; но мнѣ кажется, что это билъ ue оиъ. Р у с е л е . Я думаю. Я могу прнвести двухъ сосѣдей,—гг. ІІаполеона н Карла (смѣхь) которые покажутъ, что въ субботу 13-го u вт> Воскресенье 14-го января—я не выходилъ изъ Саиуа. Затѣыъ выслушиваютъ ноказаніе мальчива Жоржа Внвера, асивущаго въ улнцѣ Отель-Дье.
Г. І П е - д ' Е с т ъ - А н ж ъ . Въ которомъчасу,мой. дружокъ, TIJ ходишь lib школу зпмой? Отв, Въдевять часовъ. В о п р . Впдѣлъ лп TU утромъ 15 января челока, входящаго въ домъ г. Дононъ-Кадо? 0 т в. Да! В о п р. Что на ііемъ было иадѣтоѴ 0 т в. На немъ бмло ш.льто каштановаго цвѣта. В о u ]». Тн ііспугался ero страшно? О т в . Даі Воир. Ну, что y него билъ грозішй, злой вндъѴ О т в . 0 , да! Ребеиокъ смотритъ ua Руселе, uo ue иризиаетъ его. Г е u е р a л ъ н р о к y р о р ъ (обращаясь къ иодсудимому Эдуарду Донону):—Эдуардъ, ви говорпли, что арестоваліе Руселе васъ удивляетъ, u что вы готовы былн нрозакладывать за uero евою голову. A между тѣмъ, иасколько я помню, и здѣсь u ua предварительиомъ слѣдствіп, ви дѣлали еовершеиио другіе отзиви о Руселе. Какъ ви объясиите это противорѣчіе? О т в . Я сказалъ только, что я не думалъ, чтобы оиъ могъ совершигь это убійство. Воир. Нѣтъ, вц говорилц, что это бы.гь другъ дома. Отв. Mou слова иерепиачалц. Я зналъ толысо, что оиъ ирішоситъ иамъ разиие фрукти, подаркн,
цу, я u думалъ, что онъ иъ хороишхъ отяошеыіяхъ съ монмъ отцомъ. Это исе что я хотѣлъ сказать. Вонр. Нѣтъ совсѣмъ не то. Вц говорили Каролішѣ черсзъ два дия послѣ арестоваііія, что вы всегда подозрѣвалн его,—слшіште ли вн, всеіда,— u что вы сейчасъ ate подумалн, что это ішенно онъ совершилъ убійство. Отв. Да, это л говорилъ послѣ его арестоваиія. Воир. Да вѣдь u съ Лабалеро.чъ вы говоряля послѣ ареста Гуселе. 0 т н. Что ate, я сказалъ только, что такой поступокъ съ его стороны удивилъ меня. 1 [ р о it y p. Да кто бьг это ne сдѣлалт.—это ,цолжыо било бы васъ удивпть! Д ю б a л L (Клавдій, Евгеііій, бившій негоціантъ, спдѣвшій въ тюрьмѣ вмѣетѣ съ Руселе, который любилъ разговаривать съ шшч, о свосмь дѣлѣ, il прп этомъ беиііеетаішо повторялъ имя сноего соучастиика). Въ первый разъ онъ разсказывалъ, будто Эдуардъ караулилъ его ыа улпцѣ; потомъ оиъ увѣрялъ уже, что Эдуардъ иряшшалъ прямое участіе въ прбступлеяш. По его словамъ зтотъ молодой человѣкъ ирисутствовалъ при совершенія убійства, и, пока убійца обшаріівалъ кояторву, Эдуардъ пачкалъ иепломъ лицо своего отца (движеніс въ публикѣ). Третій разъ Руселе уже говорп.іт», что совершнвь преступлеяіе, онъ вошелъ въ
комнату къ Эдуарду u сказалъ ему: «все конче110»Это показаніе раскрыло всю отвратптелыіую картпну тюремной жпзнн. У Эдуарда товарищемъ по заключеиію бьглъ баііднтъ Ленръ, « Обратная лои/адь», т. е. бывшій каторжникъ, вторичііо осужденный на 20 лѣтъ каторжиой работы. «Ты отцеубійца, говорилъ этотъ дегодяй Эдуарду. Tu порпшилъ своего отда! Тебѣ отрубятъ голову». Г. Л е б е л ь (смотритель Копсіержа) прпбавляетъ кт. этпмъ показаніямъ еще дѣсколько грустшлхъ, no чрезвычайно любопитпыхъ подробностен.—Двое подсудпмнхъ, заключенпыхъ въ одной камерѣ ст. Эдуардоыъ, разсказывалп ему, что Эдуардъ часто говоріілт, ІІМЪ о своемъ положенія. Оиъ спрашивалъ ихъ,—что ви думаете о моемъ дѣлѣ? Могутъ оіш обвіінить згеня? II если бы Эдуардъ прпзнался пмъ въ своемъ престуиленіи—онн ирдшлд би н сказали мнѣ: рнъ сознаетея. Это, правда, случаетсл рѣдко, но все такн случается. Bon ]). He елучалось ли въ тюрьмѣ въ послѣдиее время, чего ннбудь такого особеішаго, чтоби привлекало ваше вынманіе? 0 т в. Да, арестанты трали въ судъ присяжныхъ. Судили Эдуарда,—одішъ былъ его защитни-' комъ, друіой—обвпнителемъ. Г е H е р a л ъ-ІІ р о к y р о р ъ. Знаю — гедералъпрокуроръ.
JI e б е л ь (улыбаясь). Эту роль исиолиялъ арестантт. ІІейрусъ, но оиъ сознавался, что нсполыялъ ее доволыю плохо, такъ какъ онъ не зналъ хорошо дѣла. Эдуардъ нредставлялъ подсудн.чаго. Они ему цоказывалп — кавимъ образомъ поведется его дѣло, когда онъ будетъ нвзаяравдуя, какъ оші выражалдсь, представлеігь въ ассшшый судъ. Разсказъ объ зтой дшшческой пародіи яа ііравосѵдіе иропзвелъ на слушателей тяжелое впечатлѣиіе. Затѣмъ между ііедшшш завязался безплодішй сио])ъ u томъ, — могъ илн ue логъ Доионъ-Кадо кричать яослѣ нанесеныаго ему удара, какъ это показывалъ Руселе. II гаконецъ оии иорѣшили, что потрясеніе UE могло, быть ua столыіо СІІЛЫІО, чтобы крнкъ былъ иевозліожедъ; ио Руселе утверждалъ, что убнтый } иалъ ua подт,, кавъ скошениый снопъ, ue сдѣлавъ ни одного двцжеиія, a это обстоятельство исключаетъ всякую возможность крііка; съ другой стороны въ рукахъ y Донодъ-Ііадо нандеио три волоса съ его головы,—a это доказываетъ, что иесчастный іюслѣ удара шістішктшшо схвагнлся рукою за голову. І!ъ виду зтнхъ недоразумѣній Руселе изыѣпилъ свое прежнее показаніе такимъ образомъ: «ДоиоиъКад,о иошевельнулся» говоритъ OUT. Нитсресио было наблюдать за ыішъ во время всего этого доиро-
ca. Оііъ притворялся—будто воспоминаніе объ убійствѣ выушаетъ ему ужасъ, будто совѣсть мучитъ ero. A между тѣмъ во всѣхъ его манерахъ бьио замѣтно скорѣе нетерпѣпіе, чѣмъ волненіе. Оиъ съ ужасающпмъ хладііокровіеыъ воспроизвелъ иередъ судьями всѣ тѣ позы, воторыя oui. іірішималъ предъ своею жертвой. «Чтобы вы лучше мог.Ш ІІОНЯТІІ, какъ было дѣло, говорнлъ онъ, слѣдовало бы iijiuuecTii его сюда, илп заставпть кого ішбудь замѣыить его. Я стоялъ вотъ такъ». Онъ иодиямаетъ рѵку и сгибается, дѣлая прцэтояъ весыіа выразпгельные жссты. Ужасъ публики доходнтъ до высшей стеііеия. и уже ннкто ие удпвляется, когда меръ взъ Сануа говорптъ, что по слухамъ, которыя ходятъ y шіхъ въ деревнѣ, этотъ злодѣй страшио жестоко обращается съ своіпиі дѣтьми, H что одного пзъ яііхъ ояъ собствеішоручцо убилъ молоткомъ. Въ засѣданііі 1-го іюля ирокуроръ прочелъ свою обшшятелыіую рѣчь. Ояъ находилъ совершенно излишнимънастаивать иа ішяовяости Руселе. «Участіо его въ этолъ преступлеиіп—очевндяо. Оиъ ne заиирается,—оиъ сдѣлалъ iio.moe u іісіірсшіее созяаuie; uo y Руселе есть сообщннкъ болѣе преступный, ыежелп ояъ агмъ. Ес.ш бц даже нпкто, кромѣ самого ирестуітика, ue обвішядъ отцеубійцу, то u тогда показаиія эти имѣли би важиое значеніе, потому что вндумывать подобиыя чудовпщиня клеветц
было бы со стороіш Руселе совершенно ііелѣпб u безцѣлыіо no развѣ одинъ оиъ обвцдяетъ его? ІІѢтъ отцеубійду обличаютъ показаііія п свидѣтелп, u всѣ обстоятельства дѣла. Вч. самомъ дѣлѣ, что такое этотъ Эдуардъ Доноііъ? зтотъ іоиоіііа безъ сердда, юноша таГшо жаждующій богагствъ своего отда, завндующій ему, іштающій къ дему ііресхупдую ревдость,—Руселе же только орудіё сго иреступныхъ страсгей. Онъ нмѣлъ съ этимъ человѣвомъ частыя свиданія; этого оііъ и самъ нерѣшается отридать.—ІІодумайте, оііъ сддптъ дередъ cBoiiM'i. казіішомъ вь домѣ, гдѣ слышедъ ыалѣйшій шумъ—n онъ iiQ слышнтъ предсыертнаго крика своего отда. Еслиби преступникъ ие расчдтывалъ де домощь домашшіго человѣка, ееліі би онъ де дмѣлъ ci одмь сообідішкомъ человѣка который могъ вшіроваживать изъ дому ненужныхъ посѣтителей, то какъ объясііиті. себѣ сго безразсудиую дерзоств: онъ дриходдтъ въ домъ. среди бѣлаго дия н ішедно такого дня, когда зтотъ домъ бываетъ ііолоиъ носѣтіітелями,—онъ проішкаетъ внутрь его, онъ входитъ въ кабшіетъ старнка, зііая, что этотъ кабидетъ отдѣленъ только тоіікимъ потолкомъ отъ козшаты, гдѣ сидитъ сыпъ его? Возможно-лп это, вѣроятііо ЛІІ это? Накоііедъ увертки Эдуарда, его иротиворѣчивыя показадія, его еобствеішое прнзнавіе, отъ котораго
(Зііъ теперь старается отперетьсл—все это свидѣтельствуе-гъ о его виновностн». Послѣ этой рѣчн, которую Эдуардъ слушалъ совершепдо равыодушно, г. Ноженъ Сент-Лореііцъ началъ говорить въ защиту Руселе. Его искусио составлениая рѣчь ішѣла цѣлію доказать справедливость показаііій его кліедта противъ Эдуарда. Руселе, дѣйстііительио, уклииялся ішогда отъ истпны, говорнлъ много неправды, no это било въ самомъ началѣ елѣдствія, и арптомъ въ вещахъ второстененнихъ; что асе касается до самаго факта преступленія, то всѣ слова его иодтверднлись слѣдствіемъ. Еслибы Эдуардъ Ддиои ь небылъ вииоведъ, то зачѣмъ ему было дѣлать иризііадіс д затѣмъ брать его дазадъ; зачѣмъ ему было приводить въ своо оправданіе факты, которыя оказались вндумаднымп u ложнымд, пзвиденія,—котория ne выдерживали крптики; есліі ou онъ бмлъ девнденъему ue зачѣмъ ou было кршшть своею душой; но нѣтъ, въ томъ то u дѣло что, бывъ іюдстрекателезіъ, онъ воспользовался иуждою этого человѣка, онъ соблазнплъ его деиьдами;—благо бѣдності. дѣлала его доступнымъ къ такому соблазиу. : Какъ иначе обълснцть это тапнствеиіюе злодѣлніе, за которимъ послѣдовали эти страшныя и мучнтельныя упрекіі совѣстп, это отчаяніе, доходящее до самозабвеиія u исключающее всякую мысль о предьумышленностн.
II тавъ-ли нелъ ссбя Руселе. какъ ведетъ себя обывновеино преступшівъ, твердо рѣшпвшійся иачать съ иравосудіемъ обдуманнѵю и эиергіічесвуіо борьбу?—Когда преступленіе почти уже было открыто, когда правосудіе цапало ua его цастоящіе слѣды, когда полиція уже начала отыскивать Руселе—чтожъ, — оиъ старается сврыться?. ІГрячется онъѴ Бѣжитъ лп оцъ куда ігабудьѴ Нѣтъі Полиція нашла его, въ его же домѣ,—въ его собственномъ саду. Вы сважете, что все это била комедія, мистнфнкація... Но чнсла, мм. гг., числа... арестоваиъ сыпъ его: оиъ это зиаетъ. 17-го домъ его ігаводняютъ жандармы—y него дѣлаютъ обыскъ, il это оігь знаетъ. 18 оігь все еіце остается дома. Иыѣя полиую возможность скрыться—опъ ue воснользовался этою возможиостыо,—онъ не скрылся. 01 Чтобы вы ue говорилп, кавъ бы вы иеизвращалн, u ue переипачивали факты. какъ бы вы ненздѣвались надъ вырытой ішъ мопілоц, — иы одиако ne можете, вы не иосмѣете отрицать, что этотъ человѣвъ UE бѣжалъ, пмѣя ВОЗМОЖНОСТІІ бѣжать,—что онъ былъ поражеиъ, смущешь, убитъ. A этотъ фавтъ ясио доказиваетъ, что его уже оставило то существеиное, то иснормалыіое возбуждеиіе, подъ вліяиіемъ котораго онъ совершилъ преступленіе. Мы часто впдѣли па этпхъ свамейвахъ престуішнковъ, которыхъ nu ua одну мипуту ue no-
кпдала пхъ отважиая наглость, которые тщеславилпсь свопмъ преступленіемъ, которые какъ бы бросалп въ лііцо всему обществу свой дерзкій вызовъ. Этн люди ужасны!.. Посмотрптеже теперь ua этого подсудимаго; онъ ипзко оііустплъ евою голову. OUT, считаетъ себя оиозорешшмъ, онъвсякому виушаетъ сострадаиіе...» ІІеречпсліівт. всѣ обстпятельства, доказывающія, что Руселе былъ вовлечеиъ вт, престуііденіе постороннігаъ лпцомъ, Сеіітъ Лореидъ заключилъ свою прекрасиую рѣчь слѣдующпмп словами: «Неоставьте безъ внпманія этпхъ усилій, которыя я уцотребилъ при исполненіц возложешюй ua меня миссіи, роковой п безпадежиой миссіи. ІІримите въ разсчетъ, что Руселе былъ только вовлсченъ въ иреступлепіе; обратите внпмаиіе ua его раскаяніе, въ пскрешіостіі котораго я глубоко убѣжденъ; иодумайте пакопецъ о его несчастиоГі, раззорешюй, оиозорепнои п унпжеипой семьѣ! Милосердіе Bora безкоиечно, слѣдователыю сшісхождепіе и ирощеиіе всегда возможиы. Нѣтъ молптвн, которая ис доходила бы до неба, которая бы не доходила до правосудія.» Г. IIIе д'Естъ-Анжъ старается оировергиуть показаиія Руселе п доказать лживость, вырваннаго y него ирнзианія, невииосимою пыткою тюремяаго заключенія. Тюремное заключеніе иомрачнло сго умъ u нривело его въ иеиормалыюе, скотское
состояніе. «И мог.то ли ппаче бнть, когда его заперли въ тюрьму въ сообщёствѣ—и съкѣмъже?.. Мнѣ стыдно назвать это іпгя. ІІосмотрите вѣдь ОІІЪ еще совсѣыъ дитя, П это дитя, оторваціюе отъ своего семейства, било ввѣрепо вашему попеченію, г. Алларъ. A вы? какого товаршца вы далп сму? Вы помѣстили съ нимъ каторжнпка, осуждеішаго на галеры, каторжиика, прпзііаннаго ареетанташі царемъ Консіержа! 0 Боже згойі ІІеулсели, еслн бы кто нибудь изъ пашихъ дѣтей совершплъ преступлепіе, — вы бы далп ему въ товаршци подобнаго злодѣя. Его душа, его бо;кеетвенная, нснорочная душа осквершілась бы такиыъ товарпіцествомъ. Это возмутптельно ! H я имѣю ираво еироспть васъ: что хотѣлп вц сдѣлать съ Эдуардомъ Доиоііомъ? Вм видпте до чего nu его довелп! Ви миѣ его возвращаете болі,нымъ, заиуганыыъ. Чтовысдѣлали ст, н и м ъ ? Я в ъ правѣ требовать отт. васъ отчета! Вы нсііортилн, ви развратили его. И ви еще осмѣлпваетесь обвнпять его, и ви еіце уирекаете его за его иоведеиіе въ тюрьмѣі Кто далъ вамъ это право? ІГодптс врочь съ вашими обвтіеніями. He оскверияйте юш храма правосудія. Иравосудіе должііо гыушаться подобишш мѣрами; правосудіе доллсно уважать невиннихъ, a равяо всѣхъ тѣхъ, шшовность которихч> еіце не доказана, — оно должно стараться, по возмояшости, примприть мѣри общестиешюй
безонасноетп и обществеішаго спокойствія CE требованіями нравственностп.» Послѣ этого ІІІе Д ' Е С Т Ъ - А Н Ж Е вііовь ііриступіілъ къ разбору фактовъ, прііводимыхъ въ обвпііеиіе Эдуарда u старался иоказать, что свпдѣтельство Р у седе пе заслужнваегь ішкакого вѣроятія, u хотя онч. пмѣлъ сообщцпка, но что этотъ сообіцшікѣ не прііііадлежалъ къ сеыейству Доионовъ. «Вспомнпте, что г. Лабалеръ впдѣлъ человѣка, весьма похожаго на разбойника, который входплъ IF выходилъ изъ дома ДОНОІІОВЪ. Вспомпите, что этого же самаго человѣка впдѣла и лаленькая дѣвочка, которая встрѣтивъ его, псиугалась, и сч. испугомъ спросііла свою мать. что это за человѣкъ, a мать, напѵгаішая не менѣе дочерп, могла только промолвпть ей: «молчи»! 15-го января соучастішкъ Руселе опять около дверей дома Доиоиовь. В ъ этотъ день на дворѣ стоялъ треекѵчій морозъ, — и оиъ дѣлаетъ видъ, будто счищаетъ съ сапогъ грязь, которой на нихъ разумѣется ne было; нрп этомъ онъ боязлшзо осматріівался кругомъ, чтобы убѣдпться, не слѣднтъ ЛІІ за нпмъ кто шібудь. Его дикій взглядъ, его иодозрцтельная наружыость, смущенішй н разстроешшн видъ пугаетъ прііходящихъ. Вотъ онъ,— вотч, настоящій соучастникЕ Руселе,-—но вы сдѣлалн вндъ, будто не замѣчаете его, ви не яозабоТІІЛПСЬ даже попскать его.»
Отвѣчал ua эту рѣчь, генералъ-прокуроръ уіюшшулъ о кроцессѣ Беиуа. Г. 111 с дТ, с т ъ-Л u ж ъ ухватидся за этотч, случай, чтобы предостеречь присяжиыхъ отъ возможиости впасть въ судебиую ошибку. «Я прииималъ, свазалъ опъ, участіе въ этомъ процессѣ; передъ нрисяашыми стоялъ матсреубійца, обвішешіый еш,с и въ другомъ нреступлеиіи. Тогда я самъ потребовалъ головы вииовнаго. Я требовалъ этого ііастойчпво, со всею эиергісю, ua которую я только бьиъ способенъ; я былъ безпощадепъ къ этоыу чсловѣку. Я вндѣлъ въ ііелъ прсстушіпка, обагреииаго кровыо своей ыатери. Мой долгь и совѣсть повслѣвали лиѣ обличіггь его! 0 ! этотъ деиь былъдля меня великимъ днеыъ, иезабвеииымъ днемъ лосй жизші. Я доказалъ виновиость матереубіГіцы; uo, мм. гг. иозвольте же мнѣ иапомнить валъ, что этотъ человѣкъ, y котораго я вырвалъ созианіс,— предалъ въ руки правогудія иевинную жертву. Правосудіе нанало ua невѣриый слѣдъ,—оио бн.ю обыануто, оно иршіяло невішиаго за вішошіаго, и истиііио впиовйый ue только остался безиаказаннымъ, но еще ослѣлился бросать обвинеиія вч, ііевиииаго руками, обагренныли кровью своей матери. Несчастиый вмсѣлъ на волосѣ! a черезъ два года настоящій преступнвкъ созиался въ своемч, злодѣяиііі. 28
Берештесь ;ке нрпсяжные; тоже самое можетъ повториться il сегоДня, — иусть процессь Бенуа иосмужіітъ вамъ роковымъ предостережеіііе.чъ! Я нервын признаю, что отцеубійца достоішъ наказаеія; no не слѣдуетъ иалагать руку на невинііаго. Л Ю Д І І , обвішяющіе невпнныхъ, въ надеждѣ спастн себя, ue заслуживаютъ нашего довѣрія,—мы ne должны довѣрять лживымъ свидѣтельетвамъ; .4ы должыы бнть осторожны въ своихъ ІІрІІГОВО1>ахъ. Мы должіш быть справедливы ко всѣмъ,— какъ къ преступинкаыъ, такъ и къ тѣмъ, которые иесправедлнво u иедостойно оклеветаиы. Гг.! ІІередъвами двие иодсудимыхъ! Я надѣюсь, что тотъ іізі. иихъ, котораго я защшцаю, будеть оиравдаиъ вами н сь честью u торжествомъ выіідетъ нзъ этой залы»! Надежды краснорѣчиваго адвоката онраидались; присяжиые дали утвердительный отвѣтъ по всѣмь вопросамъ, касающнмся Руселе и отрицательнын относнтельно Эдуарда Доиоиа. Но большинство прнсяжиихъ донустило въ полыіу Руселе емягчающія обстоятельства. Эдуардъ Доноиъ вислушалт. приговоръ, возвііащаюіцій ему свободу, совершеішо равнодушно, виеривъ глаза въ одну точку. Онъ даже не нозаботился поблагодарнть своего краснорѣчиваго защптника. Руселе осталсл доволецъ этимъ рѣшеиі-
емъ; оіп. ne сврывалъ своего удовольстія, и не апедлировалч, протпвъ пригонора, осудпвшаго его иа вѣчную каторжную работу. Этидгь процессомъ ш>і закончлмъ первый томъ начішаемаго намн издапія. Мы ne ограничішся этимъ томомъ. Судебныхъ ошнбокъ слшнкомъ много длл того, чтобы можно было совмѣстить всѣ нхъ или, no крайней мѣрѣ, главнѣйшія изъ нихъ ыа какнхъ нибуді. 20—30 печатішхъ лнстахъ. ІІотому, время отъ времсші, мы будемъ ішпускаті, ш> назиданіе нашіізгь и р ц с я ж н ы м ъ з a с ѣ д а'те л я мч. сборники, нодобные нынѣшнему, изъ которыхъ каждый будетъ заключать вт. себѣ отъ 6 до 10 процессовъ, съ руководшцимл статі.ямн, и каждый будетъ сосгавлять, такимъ образомъ, совсршешш самостолтельное цѣлое. Мы надѣемсл, что такое изданіе нрішесетъ своіо долю пользы п досгавптъ не ОДИІІЪ іюлезныіі урокъ u ue одио полезное предостережеиіе иашимъ н р н с я ж ц н м ъ з а с ѣ д а т е л я м ъ , которне на первыхч. порахъ нуждаются и въ томт, II въ другомъ.
.1 ' I

ИЗДАШЯ Ю. ЛУКАНИНА и К°. Вышли ипгодаются: Судебныя ОШИОКИ, составленпыя н переведенныя подъ редакціею П . Н . Ткачева. 1 8 6 7 . Ц. 1 р. 5 0 к. Бокль Г. Т, ЭТЮДЫ (разныя сочиненія). Шревсъ англійекаго подъ редакціею ГГ. II. Ткачева. 1 S 6 7 ѵСъ біографіею и фотографическинъ ішщньшъ іюртретомъ автора. Цѣна 1 р. 2 5 к. ОДЛИНГЪ В. ЖИВОТНАЯ Х И М І Я . Переводъ съ англшскаго иодъ редакціею H . В . Сокожш.. 4 8 6 7 г. Цѣна 7 5 коп. .'.Д М и х а Й Л О В Ъ А . Ж И З Н Ь Ш У П О В А , сго родішхъ п знакомыхъ. Романъ въ 2 частяхъ. 1 8 6 6 г. Ц. 1 р. Печатаются и в ь самомъ нсііродолжнтсльномъ врсмсни постушіть в ъ продажу : Дрэперъ Д. В, ФИЗІОЛОГІЯ ЧЕДОВѢКА, статическая и дшшшческая. Съ 3 0 0 рисупковъ. ІІорев. съ англійскаго. Вюрцъ А, Э J I Е М Е Н Т A Р Н Ы Е УРОІШ СОВРЕМЕННОЙ Х И Ш И . Переводъ съ фрапцузскаго. Улэ Отто. ПОПУЛЯРНЬІЕ ХИМИЧЕСКІЕ КИ. Переводъ съ нѣмецкаго. ОЧЕР- Натуралистъ-препараторъ, Руководство для экскурсііі, собиранія и хранеиія коллекцій изъ трехъ царствъ природы. Составлсно по руководству Pope, съ добавлеНІЯІШ нзъ Шлллннга Ц др. Допатнншгь. Ф]



2011142124