Текст
                    nh.
о
СОЧМНЕШИ
ѳаддея булгарина.
НОВОЕ, СЖАТОЕ (КОМПАКТНОЕ) ИЗДАНІЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ И УМНОЖЕННОЕ.
тъ шестой.
У
Изданге М. Д. Олъхта.
Въ
(ЗАНетПЕТЕРБУРГЪ.
ТНПОГРАФIИ
К.
ЖЕРНАКОВА.
1843.


— 85— Jlf XIV. зхшшшжжщш, или CTPAHCTBOBAHIE ПО СВЪТУ ВЪ ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТОМЪ ВЪКЪ. *) f Однажды вздумалъ я пригласить мое- го добраго пріятеля, переѣхать со мною на яликі; изъ Петергофа въ Кронштатъ. Погода была прекрасная; тихій вѣтерокъ игралъ съ нашимъ парусомъ; мы любо- вались прелестными видами береговъ, златыми шпицами Петербурга и лѣсомъ мачтъ, окружапшихъ Кронштатъ. Пого- воривъ о древнемъ и нынѣшнемъ состоя- ніи Россіи, о великомъ ея преобразова- теле, Петрѣ I, и о будущихъ благо^ пріятпыхъ надеждахъ, мы невольно за- вели философическій разговоръ о способ- ностяхъ рода человѣческаго вообще, и (*) Не хочу ирисвонвать себѣ чужаго, и при- знаюсь предъ читателями, что уже мпогіе преж- де меня пускались странствовать на крыльяхх воображенія въ бѵдущіе вѣка . Изаізстный Французскій Писатель Мерсье, и Ніімеикій, Юлій Фонх-Фоссъ, особенно отли чи ли сь въ сеиъ роді>. Но какъ область вымысла чрезвы- чайно обширна, и всякому позволено стран- ствовать въ ней безданно н безпошлинно, тоя вознамѣиился также перешагнуть (разумѣется о благѣ, проистекающемъ отъ направле- нія сихъ способностей къ полезной дея- тельности. аВѣришь ли ты,» спросилъ меня пріятель: «что родъ челов-бческій безпрестанно стремится къ совершен- ству въ нравственномъ отношеніи, и что наши потомки будутъ лучше насъ?» Л. Хотя не совсѣмъ вѣрю, но желаю этого отъ чистаго сердца. Пріятель. Какъ, не вѣришь? Сравни дикаго Новой Голландіи съ образован- нымъ Европейцемъ; разсмотри филосо- фически причины различія между частны- ми людьми и народами, и послъ этого въ воображеніи) за 1000 лѣ тъ впередъ, и по- смотреть, что дѣлаютъ наши потомки. Мерсье и Фбнъ-Фоссъ пом-ёстили въ своихъ со ч ине- ніяхъ много невѣроятиостей, вопреки зако- на мъ природы: я, напротивъ того, основыва - ясь на нач аль п ыхъ открытіяхъ въ Наукахъ, предполагаю вь будущемъ одно правдоподоб- ное, хо тя въ наше время несбыточное. Нрав- ственную цъль сей статьи читатели увидятъ сами.
— 86— ты удостовѣришься, что нравствеиное состояніе человѣка усовершается безпре- стаено, по м-врѣ успѣховъ просв-Ёіценія въ народ-в , благоустройства въ Государ- ства, изощренія способностей челове- ка въ занятіяхъ благородныхъ, возвы- 'шенныхъ, полезныхъ. Я. Не сомн-бваюсь, что человѣкъ спо- собенъ къ совершенству, — но вѣрю, что эта постепенность образованности, отъ дикаря Новой Голландіи до просвѣщен- ааго Европейца, имѣетъ свои пределы, и не можетъ простираться за черту, на- значенную природою. Какъ невѣжество, такъ и образованность имѣютъ свое на- чало и конецъ: все крайности сходятся между собою. Последняя степень неве- жества есть безе мыс ліе; полетъ ума за пределы природныхъ способностей — влечете къ сумасшествію: а это одно и тоже! Прілтель . Это голосъ самолюбіа мудрецовъ XIX столетія. Древніе Гре- ки и Римляне, безъ сомаенія также ду- мали, что степень ихъ образованія есть самая возвышенная; но согласись, что они, въ сравпеніи съ нами, дети, едва вышедшіе изъ младенчества. Я. Не соглашаюсь. Древніе образован- ные народы обращали все умственныя свои способности на усовершенствованіе Философіи , нравственности, политиче- скихъ сведеній, Изящныхъ Искуствъ и общежитія. Должно сознаться, что они достигли возможнаго совершенства во всехъ сихъ отрасляхъ человеческихъ по- знаній. Со временъ Сократа и Нлатона, едва ли сказано что нибудь новаго по части светской нравственности и Фило- софіи . Просвещенные Европейцы поны- ве руководствуются Римскими законами^ и следуютъ образу правленія Древнихъ, въ различныхъ его изменевіяхъ. Вели- чайшіе наши знатоки удивляются остат- каме Греческихъ и Римскихъ Искуствъ, а въ общежитіи, мы не только отстали отъ древнихъ, но даже потеряли ключъ къ истиннымъ наслажденіямъ. Сравни ваши скучные, этикетные балы, бостоны, вечера и длинные обѣды, съ пиршества- ми Древнихъ, где умъ и сердце также наслаждались, какъ и чувства. Прежде полагали, что мы превосходимъ Древ- нихъ въ новыхъ политическихъ систе- мах^ но недавно открытая ученымъ Г-мъ Маіо, рукопись Цицерона, доказы- ваетъ, что Древніе имели даже понятіе о нынешнемъ роде правленія. Повторяю, они превосходили насъ въ нравствен- номъ отношеніи, довели до возможнаго совершенства все отрасли образован- ности, обратившія на себя ихъ.внима- ніе, и умели лучше насъ наслаждаться жизнью. Пріятель. Но за то, какъ мы далеко шагнули впередъ въ Наукахъ Физиче- скихъі Въ последнее столетіе сделано более открытій, нежели ві первую ты- сячу летъ. Въ наше время созданы Хи- мія, Физіологія, Физика, Механика, Ме- дицина, открыто Электричество, Магне- тизмъ, изслѣдованы газы и проч. Все это современемъ завлечетъ насъ далеко на поприще открытій и усовершенство- ваній. Теперь каждый нумере Газеты объявляете что нибудь новое по части Наукъ, Художествъ и даже умозритель- ной Фило(?офІи . Кажется, что роде че- ловеческій соединенными силами стре- мится къ совершенству, силится сорвать завесу, сокрывающую тайны природы. — Счастливыя начала об-вщаютъ великіе успехи. Я. Правда, что въ Физическихъ Нау- кахъ мы гораздо выше Древнихъ, и если открытія будутъ продолжаемы безпре- станно въ такомъ же множестве и съ та- кимъ же рвеніемъ, то любопытно знать, что будете се родомъ человеческимъ чрезе тысячу лете.» Едва я успѣлъ кончить послѣднія сло- ва, какъ вдругъ поднялся сильный ве- теръ; однимъ ударомх опрокинуло нашъ яликъ: я упалъ въ море, и потерялъ чув- ства..... Когда я пришеле въ себя, мраке но- чи препятствовалъ мне видеть, где я на- ходился; но я чувствовалъ, что лежу въ мягкой постеле, окутанный одеялами. Чрезъ несколько времени свить начале
— 87— пробиваться чрезъ малыя отверзтія въ ставняхъ, — я отворилъ ихъ, и остолбе- ні;лъ отъ удивленія. Стѣны моей комна- ты, сдѣланныя изъ драгоцѣннаго фарфо- ра, украшены были золотою Филаграмо- пою работой и барельефами изъ того же металла. Ставни сдѣланы были изъ сло- новой кости, а всѣ мебели изъ чистаго серебра. Для собственнаго увѣренія, что я не сплю, я щипалъ себя, кусалъ, бѣ- галъ по комнатѣ, и наконецъ удостовѣ- риишнсь, что все это происходитъ на- яву, я подумалъ, что разсудокъ мой раз- строился, и что мое воображеніе пред- ставляетъ мнѣ всѣ предметы въ какомъ- то странномъ видѣ . Я пткрылъ окно, и мпѣ представилась великолепная пло- щадь, окруженная прекрасными лакиро- ванными домами различныхъ цвѣтовъ. Кругомъ площади и по бокамъ широкой улицы > продолжавшейся во весь разръзъ города, были сдъланы крытыя галлереп для пѣшеходовъ, а на мостовой чугун- ные желобы для колесъ экипажей. Вс® улицы еще были пусты; я увидѣлъ одно- го только часоваго, стоявшаго у болыпа- го Фонтана посреди площади. На немъ былъ красный бархатный плащъ; на го- ловѣ имѣлъ онъ круглую соломенную шляпу съ пукомъ перьевъ марабу, а въ рукѣ держалъ длинный шестъ, къ кото- рому на вѣсколькихъ колесахъ прикрѣ- плены были дюжины двинебольшихъпи- столетовх, и въ средннѣ шеста длинный мушкетонъ. По видимому, это оружіе было очень легко, потому что часовой повертывалъ имь, какъ перышкомъ. На- конецъ мало по малу начали отворять- ся двери и окна въ домахъ. Представь- те себѣ мое изумленіе, когда я увидѣлъ господъ и госпожъ — въ парчевыхъ и бархатныхъ платьяхъ, выметавшихъ ули- цы или поспѣшавшихъ съ корзинами на рынокъ въ маленькихъ одномѣ.ствыхъ двухколесныхъ возкахъ, наподобіе кре- сель: они катились сами безъ всякой упряжки, по чугуннымъ желобамъ мо- стовой, съ удивительного быстротой. Вскорѣ появились большія Фуры съ раз- личными припасами, двигавшаяся так- же безъ лошадей. Подъ дрогами при- деланы были чугунные ящики, изъ ко- иѵь на поверхность подымались трубы: дьшь, выходившій изъ нихъ, заставилъ меня догадываться, что это паровыя ма- шины. Крестьяне и крестьянки, сидѣв- шіе на возахъ, всѣ одѣты были съ та- кимъ же великолѣпіемъ въ парчу и бар- хатъ; при это^иъ зрѣлишѣ я болѣе уве- рился, что я сошелъ съ ума, и принялся горько плакать о потере небольшаго количества моего разсудка. Чрезъ пол- часа, дверь отворилась въ моей комна- тѣ, и вошелъ господине въ парчевомъ полукаФтаньѣ, въ шелковыхъ чулкахъ, съ распущенными кудрями по плечамъ. Онъ съ низкимъ поклономъ объявилъ мне чистымъ Русским ь языкомъ, что его ба- рине прислалъ осведомиться о моемъ здоровье и спросить, что мне угодно. «Скажите, ради Бога, гдѣ я, и что со мною делается?» воскликнулъ я трепе- щущимъ голосомъ. Служитель, какъ ка- залось, не понималъ моего вопроса, и потому не отвѣчалъ. «Какъ этотъ городе называется?» саросилъ я. — «.Наде- жннъ,» отвѣчалъ слуга. — «Въ какой стране опъ лежитъ?» Въ Сибири, на Шелагскомъ Носу. При сихъ словахъ я громко разсмѣялся. — а Какъ въ Сиби- ри!» воскликнулъ я. — «Точно такъ,» отвѣчалъ слуга: «но позвольте доложить моему барину, что вы проснулись; онъ прійдетъ къ вамъ, и вы лучше съ нимъ объяснитесь. » Слуга пособилъ мне одеть- ся въ платье, сшитое на подобіе Азіят- скаго, изъ ткани чрезвычайно легкой, го- лубаго цвѣта. «Кто же таковъ вашъ ба- ринъ?» спросилъ я: «вероятно какой нп- будь Принцъ, судя по богатству его до- ма.» — « Онъ Профсссоръ Исторіи и Ар- хеологіи при здѣшнемъ Университете,» сказа лъ слуга и вышелъ изе комнаты. «Бедный мой разсудоке!» восклик- нулъ я; «наконецъ тебѣ суждено поме- шаться на золоте, не отъ того ли, что ты всегда мало занимался этимъ предме- томъ! Но посмотримъ, что мнѣ скажетъ ПроФесоръ, который, какъ кажется, со- бралъвъ своемъ домѣ богатство всей уче-
— 88— ной братьи изъ цѣлаго міра. Не сниметъ ли онъ оболочки, покрывающей мой умъ и взоры?» Въ сіе время онъ вошелъ въ мою комнату, въ такой же простой и лег- кой одеждіз,какъмоя, — и вѣжливо покло- нившись, просилъ меня състь съ ищи. рядомъ на канапе. Не давъ ему выго- ворить слова, я повторилъ мой вопросъ, гдѣ л нахожусь, и услышавъ прежній отвѣтъ, спросилъ, какимъ образомъ я здѣсь очутился? — «Вчера, люди, работав- шее на берегу морскомъ,» сказалъ Про- Фессоръ: «нашли васъ въ иъловой пе- щерѣ, завернутаго въ драгоц-внную тра- ву radix vitalis (жизненный корень), ко- торую мы употребляемъ для возвраще- нія къ жизни утопленниковъ, задохших- ся и всѣхъ несчастныхъ, у которыхъ жизненпыя силы остановились отъ пре- кращеяія дыханія, безъ разстройства ор- гановъ. Но скажите мв-в въ свою оче- редь, какимъ образомъ вы попали въ эту пещеру? — «Не знаю, что вамъ отвѣчать,» сказал ь я: «вчера, то есть 15 Сентября 1824 года, я упалъ въ море между Кров- штатомъ и Петергофомъ, по близости Петербурга, а сего дня вахожусь въ Си- бири, на Шелагскомъ Носу , въ вели- колъпвомъ городи! Признаюсь вамъ,» продолжалъ я: «что я сомневаюсь въ мо- емъ здоровьѣ, и думаю, что мое вообра- женіе разстроилось. Все, что я слышу и вижу, удивляетъ меня и приводитъ въ недоумізнге.»— «На свѣтѣ вичего нѣтъ удивительного,» отвкчалъ Профессоръ: « кромъ того, что люди могутъ еще чему нибудь удивляться*. Самая удивительная вещь — созданіе вселенной, а все прочее ве удивительно. Знайте, что нынѣ 15-е Сен- тября 2824 года, и что вы спокойво про- спали въ пещеръ цѣлыя 1000 лътъ! » — «Возможно ли?» воскликнулъ я. — «Пожа- луйте не удивляйтесь ничему,» сказалъ Профессоръ; «аскажите мнѣ, помните ли вы всъ происшествия своего времени? »- «Помню какъ вчерашній день,» отвѣчалъ я. — «Прекрасно,» сказалъ онъ: «вы мо- жете иамъ объяснить многіе историче- скіе и археологпческіе предметы, и при- несете большую пользу Исторіи Про- свѣщевія. Въ замънъ, я васъ познакомлю съ правами и обычаями нашего времени; между тѣмъ пойдемъ-те позавтракать; я васъ представлю моему семейству.» Мы сошли въ нижній этажъ, по кру- глой лѣстници изъ слоновой кости, и вошли въ залу, убранную съ неимовѣр- нымъ великолъпіемъ. Въ ожиданіи при- бытія дамъ, я вступилъ въ разговоръ съ ПроФессоромъ. Я. Кто бы подумалъ, что Шелагскій Носъ, только что описанный въ наше время, и состоявшей изъ льдяныхъ и снижныхъ глыбъ, будетъ населенъ? что суровый климатъ сѣверноіі Сибири пре- вратится въ роскошную полуденную страну, въ Эльдорадо, и что наконецъ у Профессора будетъ болъе золота, неже- ли въ наше время было у всѣхъ вмѣстъ взятыхъ откупщиковъ, мѣнялъ и рос- товщиковъ! — Непонятно! Профессоръ. А кто бы подумалъ въ древвей Греціи и Ршгв, во времена Иродота и Тацита, что пустыни Сѣве- ра, которыя первый описывалъ страною, в-Вчнымъ мракомъ покрытою, а другой обиталищемъ волковъ и народовъ лю- тъйшихъ нежели дикіе звъри, что Съ- верь, говорю я, чрезъ тысячу лътъ украсится богатыми городами, населит- ся просвѣщенными народами, и славою сравняется съ Греціей и Римомъ? — Сра- вните описаніе Германіи Тацита и За- писки о Галліи Юлія Кесаря, съ состоя- иіемъ сихъ странъ въ XIX въкъ: кли- матъ, люди, все перемънилось. Точно тоже сдѣлалось съ Сибирью: все это весьма естественно и ни мало не удиви- тельно. Истребление лѣсовъ, осушеніе болотъ, переходъ внутренней теплоты зеили къСѣверу, возвратное движеніера- внонощныхъ пунктовъ (Praecessio aequi- noctioram, precession des equinoxes), и наконецъ множество непредвидтшныхъ случаевъ изменили нашъ климатъ; те- перь морозъ водворился въ Индіяхъ и въ Африке, а Полярныа страны сделались самыми роскошными и плодородными. Я. Полярныя страны! — Въ наше вре- мя только начали ихъ отыскивать и они-
— 89— сывать Oji ни углы. Скажите, отысканъ ли сѣверозападный путь, и справедли- во ли предположеніе вншихъ ученыхъ, что Беринговъ проливъ соединяется на сѣверѣ съ Баффиновымъ заливомь. Проф. Безъ сомнѣнія. — Въ наше вре- мя это обыкновенный путь кораблей изъ Ивдіи въ Европу. Я. Слыхали ли вы о Капитавѣ Парри, который въ наше время прославился, от- крывая сей путь между грудами льдовъ, хотя предпріятіе его осталось неиспол- венвымъ? Проф. Имя его известно въ Исторіи Наукъ. Я. Но скажите мнѣ, откуда у васъ такое множество золота и серебра? Въ наше время, даже въ сказкъ неприлично было бы говорить о такомъ богатствѣ. Проф. Въ ваше время золото и се- ребро составляли богатство, а нынѣ эти металлы почитаются самою обыкновен- ною, дешевою вещью, и употребляются только небогатыми людьми. Жадность къ богатству изрыла землю до такой степе- ни, что люди отыскали наконецъ жилы самородвыхъ металловъ въ чрезвычай- номъ множества, и въ полной мърѣ пре- сытились золотомъ и пустымъ блескомъ. Отъ большаго количества золота и се- ребра, цъна ихъ упала, и человѣческая прихоть причислила сіи металлы къ пред- метамъ бѣдвости,попредвѣчному прави- лу, что только то мило, что рѣдко и дорого. Я. Изъ чего же чеканите вы монету и дълаете драгоцънныя свои вещи? Проф. Изъ дубоваго, сосноваго и бе- резоваго дерева. Я. Изъ дерева, которымъ у насъ топи- ли печи, изъ котораго строили барки, крестьянскіе домы, мостили дороги 1,... Проф. Отъ того-то, что наши предки безъ всякой предусмотрительности ис- требляли лъса, и не радѣли о воснита- ніи и сохрапеніи деревъ: они наконецъ сдѣлались рѣдкостыо и драгоцънностыо. Я. Изъ чего вы дѣлаете свои драго- Цѣнныя платья, если чатэча. баохатъ ц шелкъ составляютъ убранство черни? Проф. Мужчины носятъ платье изъ рыбьихъ жилъ, какъ иапримъръ мое и ваше^ и изъ морскихъ растеній, а ще- голихи и модницы изъ рогожекъ, изъ перьевъ рѣдкихъ птицъ, чешуи рѣдкнхъ рыбь и листьевъ ароматныхъ деревьевъ. Я. Воля ваша, но я не могу удер- жаться отъ смѣху. Въ наше время та- кимъ образомъ одѣвались только дикіе и Фигляры подъ качелями. Проф. Богатство и вкусъ — вещи ус- ловный : первое происходитъ отъ ръдко- сти предметовъ и трудности ихъ пріо- брѣтенія; второе зависитъ отъ прихоти людей или моды, всегда смѣшной и странной. Въ глазахъ мудраго, истин- ное богатство состоитъ въ возможно- сти удовлетворенія первымъжизненнымъ потребностямъ: а впрочемъ все равно, на золото или на куски дерева вы покупаете необходимый для васъ вещи. Мнѣ извѣ- стно по Исторіи, что даже въ ваше вре- мя, Король Сандвическихъ острововъ, Таиеамеа, платилъ Европейцамъ за пуш- ки, корабли и товары сандаловьшъ де- ревомъ. Согласитесь однако жъ, что дубъ превосходн-ве сандала. Я. Это правда: «богатство есть вещь условная.» Въ сіе время вошла жена Профессора съ двумя прелестными дочерьми и ма- левькимъ сыномъ. Женщины были одѣ- ты въ туники изъ рогожекъ, сплетен- яыхъ весьма искусно и окрашенныхъ въ радужные цвѣты. Мальчикъ лѣтъ 10-ти былъпросто въ халатѣ. Каждая женщина на лѣвой рукѣ имѣла кожаный щитъ, покрытый иепроницаемымь лакомъ, что- бы закрываться отъ нескромныхъ глазъ, вооруженвыхъ очками съ телескопными стеклами, которыя были въ большой мо- дѣ *). Хозяйка сказала мпѣ нисколько словъ на неизвѣстномъ мнѣ языкѣ, но увидѣвъ, что я не по нимаю, спросила по Русски: нё уже ли я не говорю по Араб- *) Мысль о телескопныхъ стеклахъ прнна- длежптъ Фоссу. Я прибавилъ щиты, чтобы избавить красавицъ отъ весьма затрудгіитель- наго положенія.
■— 90— ски. «Нгтъ отвѣчалъ я: « въ наше виемя весьма не многіе ученые занимались изу- ченіемъ сего языка. — «Это кашъ мод- ный и дипломатическій языкъ,» сказалъ ПроФессоръ: «точно такъ же, какъ въ ваше время былъ Французскій.» — Жен- щины не могли скрыть улыбки при сихъ словахъ, и старшая дочь спросила меня; можетъ ли это статься, чтобы ваши да- мы говорили -Французскимъ языкомъ, одвозвучнымъ, почти однослошнымъ и бѣднбйшимъ словами изъ всѣхъ язы- ковъ,— «Въ наше время,» отвѣчалъ я: дамы говорили по-Русски только съ ла- кеями, кучерами и служанками; а всю свою премудрость истощали въ подра- жаніи Французскому произвошенію. У насъ кто не говорилъ по-Фраицузски, » продолжалъ я; «тотъ почитался невѣ- жею въ большомъ свѣтѣ, хотя иногда такъ случалось, что тѣ изъ Русскихъ, которые между собою говорили всегда по-Французски, бывали величайшими невѣжами.» — «Все это повторяется те- перь у насъ,» сказалъ ПроФессоръ: «съ тою только разницею, что Французскій языкъ въ наше время есть тоже, что у васъ былъ Чухонскій, а богатый, звуч- ный и гибкій Арабскій языкъ заступилъ м^сто Французскаго. » Въ это время че- ловѣкъ принесъ подносъ, уставленный деревянными не крашенными чашками, поставилъ его на золотой столикъ, и чрезъ нъсколько минутъ принесъ двъ деревянный же чаши, одну съ Русски- ми щами, другую съ гречневою кашей, п бутылку съ огуречнымъ разсоломъ. Я решительно отказался отъ этого за- втрака, чему все семейство крайне удив- лялось. «Жена моя,» сказалъ ПрОФес- соръ: «хотѣла угостить васъ самымъ до- рогимъ завтракомъ изъ заморскихъ рас- теній; извините ее, она не знаетъ Ар- хеологіи, и потому не могла угодить ва- шему вкусу. Я велю вамъ изъ кухни принесть чаю, коФе и шеколаду: эти въ рашевремялакомыя вещи, нынѣ употре- бляются только чернымъ народомъ.» — «Правда,» сказалъ я: «что ужъ въ наше время простой народъ н'ачалъ излишне употреблять чай и коФе: я предвидѣлъ, что современемъ богатые люди, для от- личія, откажутся отъ сихъ растеній. Но я не понимаю, какимъ образомъ, въ за- мѣнъ чаю и коФе, самыя грубыя расте- нія; капуста, гречиха и огурцы, вошли въ такую честь!» »Огъ рѣдкости,» от- въчалъ ПроФессоръ; «перемъною клима- та переменилось царство растеній, и эта обыкновенная и грубая въ ваше вре- мя пища, иынъ получается на корабляхъ изъ Индіи, въ замѣнъ бавановъ, коко- совъ, корицы, перцу и гвоздики, ко- торые мы туда посылаемъ. Впрочемъ, по изслѣдовапію ученыхъ медиковъ, ока- зывается, что капуста, гречиха и огур- цы, здоровая и питательная пища, до- стойны оказываемой имъ чести. Можно утвердительно сказать, что эти растенія гораздо полезнее всѣхъ горячительныхъ средствъ, которыя въ такомъ множестве употреблялись въ ваше время, и произ- водили подагру, разслабленіе нервовъ и преждевременную старость.» Напив- шись чаю, я предложилъ Профессору прогуляться со мною по городу и о- • смотреть некоторыя заведенія; онъ со- гласился на это, и мы, надевъ небольшія соломенныя шляпы, вышли на улицу. Осматривая домъ съ улицы, я не могъ довольно налюбоваться прекрасною от- делкой Фризовъ, капителей, колоннъ и другихъ наружныхъ украшеній. Плоды, цветы и различныя Фигуры, изображен- ныя на стенахъ между окнами, превос- холили все, что я доселе виделъ по части ваятельнаго искуства. «Прекрас- ная лепная работа!» сказалъ я. — «Вы ошибаетесь,» отвечалъ ПроФессоръ: «все наши домы и всѣ эти украшенія сделаны изъ чугуна.» — «Какъ, чугун- ные домы!» воскликнулъ я: «это что-то необыкновенное. Хотя въ наше время начали уже употреблять чугунъ для до- рогъ, мостовъ, колоннъ, лестницъ, раз- наго рода машинъ, половъ, даже кар- тияъ (*) и галантерейныхъ вещей, но я {*) Я видѣлъ прекрасвгйшіе портреты вы- пуклой работы, сдѣланные на казенномъ за- водѣ.
— 91— никакъ не могъ прелвидѣть, чтобы шъ чугуна можно было строить домы.» — «Нечего нѣтъ легче,» сказалъ ПроФес- соръ: «строитель дома представляетъ на чугунный заводъ планъ и Фасадъ здавія, и ему отливаютъ нужное число ящиковт. или сундуковъ, колонны, полъ, потолки и крышу, которые скрепляют- ся между собою винтами. Ящики, закры- тые со всѣхъ сторонъ, имѣютъ по од- ному малому отверзтію съ винтомъ, чрезъ которое насыпаютъ въ ящики сухой песокъ, а для кр-впости стѣнъ и защиты отъ вліянія атмосферы, сіи ящи- ки спаиваются между собою особенною массою въ родѣ мастики. Такіе домы весьма удобно переносить съ мѣста на мисто, и нѣсколько огромныхъ Фѵръ съ паровыми машинами перевозятъ домъ въ нѣсколько часовъ. » — «Теперь пони- маю, что это не трудно, если вы бога- ты желѣзною рудой,» сказалъ я. «Но чрезвычайное употребление горючихъ веществъ, при недостатке дровъ, долж- но быть весьма ощутителыю небогатымъ людямъ, и ваши заводы вѣроятно по- глощаютъ большое количество земля- ныхъ угольевъ, торфу или другихъ ма- теріяловъ.» — «Вы снова ошибаетесь,» сказалъ ПроФессоръ: «новый способъ разложения атмосФернаго воздуха, от- крытый знаменитымъ Самоѣдомъ Шаму- ромаемъ, Членомъ Обдорской Академіи, въ 1946 году, производить свѣтород- ный газе, который согрѣваетъ насъ, освѣщаетъ и содержитъ наши заводы и Фабрики. Во всякой части города на- ходится главная лабораторія , откуда проведены трубы во вс-в домы. По волѣ хозяина онаго или жильца, при поворо- те одного крана, комнаты освещаются; другой кранъ, въ несколько секундъ со- греваете печи, а третій доставляетъ огонь въ кухню, и въ одно мгновеяіе го- товить кушанье.» — «Все это хорошо,» сказалъ я: «но такое множество метал- ла не привлекаетъ ли въ горпдъ элек- тричества, во время грозы?» — «На что же громовые отводы,» сказалъ ПроФес- соръ: «которыми въ ваше время такъ мало пользовались? Посмотрите, у насъ надъ каждымъ домомъ, мостомъ и буд- кою находится громовой отводе, а кро- ме того мы всегда снабжены этимъ спа- сительнымъ орудіемъ. Снимите вашу шляпу!» примолвилъ Профессоре. Я снялъ ее, и онъ мне показалъ подъ пу- комъ перьевъ складной громовой от- водъ (*), и клубокъ цепочки для сплы- ву электрической матеріи на землю.» — «Вотъ это прекрасно,» сказалъ я: «но при всемъ томъ, громъ можетъ оглу- шить человека.» — Посмотрите въ ва- шемъ боковомъ кармане, » сказалъ Про- фессоре, улыбаясь. Я вынулъ три не большіе эластическіе шарика изъ краси- вой коробочки, и Профессоре объявиле мнѣ, что это воздухоопгражатели, ко- торые должно класть въ ротъ и въ уши во время грозы. «И такъ увасъвсе при- думано — для спокойной и безпечной жизни,» примолвилъ я, повертывая эластическіе шарики. —«Къ чему бы иначе послужили Науки?» сказалъ Профессоре: «изъ одного любопытства право не сто- итъ посвяшать жизнь на новыя откры- тія и усовершенствованія. » Въ это вре- мя мы проходили мимо купеческаго ма- газина, и я остановился посмотреть, какъ двенадцатилетній мальчикъ, по- средствомъ простаго рычаг а, укрѣплен- наго па шпиле, поднималъ огромныя тя- жести и препровождалъ ихе въ слухо- вое окно, где другая машина (въ виде весовъ л укрѣпленныхъ на блоке, управ- ляемая также мальчикомъ), спускала товары на полъ. «Боже мой!» восклик- нулъ я: «самыя простыя средства въ Механике, открытыя еще въ баснослов- ныя времена, известныя въ наше время каждому плотнику, рычаге, клине, ве- сы и винте, наконецъ дождались своего настоящаго употребленія. Въ наше вре- мя, тысяча человеке работали бы въ по- те лица, при полобномъ случае. — «Это самое простое средство,» сказале Про- (') Выдумка громовыхъ отводовъ иа шля- па хъ принадлежнтъ Фоссу. Ципочки и возду- Хоотражательные шарики, мое изобрѣтеніе.
-92 — Фессоръ: «но у насъ есть паровыя подъ- емныя машины, которыя поднимаютъ, какъ перышко, стопушечные корабли, и ворочаютъ утесами, какъ булыжии- комъ, Человѣкъ силенъ однвш. своимъ умомъ, и такъ онъ должеиъ д-вйствовать своими умственными силами для пре- одолтиія силъ Физической природы. — Но сядемъ въ ъздовую машину, сказалъ ПроФвссоръ: «чтобы поспешить къ при- бытію воздушнаго дилижанса. Сего дня почтовый день, и я ожидаю писемъ отъ сестры моей, изъ Новой Голландии.» Мы сѣли въ покойныя кресла на рессо- рахъ; мальчикъ завелъ пружину, сталъ сзади, имы покатились по чугуннымъ желобамъ столь же быстро, какъ въ на- ше время скатывались съ литнихъ горъ на Крестовскомъ острову или у каче- лей на Святой недѣл^в. Вскорѣ мы при- были на обширную площадь, гдѣ воз- вышалась чугунная башня съ террасою на верху. Здѣсь мы остановились и Профессоръ объявилъ мнѣ, что это воз- душйая пристань. Едва мы взошли на террасу, какъ увид -Бли вдали огромный шаръ, къ коему подвязанъ быль большой плашкотъ, въ видв птицы, раз- махивавшей крыльями и хвостомъ не- обыкновенной величины. Черный дымъ вился струей за судяомъ, и съ перваго взглида удостовѣрилъ меня въ существо- ваніи паровой машины. Пока воздуш- ный дяЛижансъ приближался, я спро- сіілъ у Профессора, какимъ образомъ достигли люди до управленія аэроста- тами, изобретенными въ наше время и послужившими одинъ разъ только въ пользу, въ сраженіи при Флерусѣ *). — «Ничего и^тъ проще,» сказалъ ПроФес- соръ: «какъ это средство. Надобно бы- ло только немного Логики и много смѣ- лости. Первый водоплаватель,» про- должалъ онъ: «который выдумалъ ладью, для управленія ею, подражалъ *) Во время Французской революцгонной войны, съ аэростата, прикрипленнаго на ве- реокѣ, наблюдали однажды движепія непрі- ятельской арміп. рыбамъ и водоземиымъ животнымъ. Для поворачиванія ладьею, овъ сдѣлалъ руль наподобіе рыбьяго хвоста, а для гори- зонтальнаго движенія сдізлалъ весла по образу рыбьвхъ крыльевъ и лапъ жи- вотныхъ. Устрица и бобръ научили его употребленію паруса Воздухъ есть та- кое же упругое твло, какъ вода, и од- ними законами д-вйствуетъ на тяжести. И такь чтобы летать по произволу, на- длежало подражать птицамъ, что было весьма легко по изобрвтеніи средства держаться въ воздухѣ. Птица летаетъ впередъ, опускается или поднимается посредством-ь крыльевъ и хвоста, ири- водимыхъ въ дпиженіе мускулами^ кото- рые въ свою очередь подчинены вол-в или инстинкту животнаго. Мы сдѣлали тѣ же крылья и хвостъ, мускулы заме- нили винтами и пружинами; вместо про- извольнаго движенія употребили паро- вую машину, (которая безпрерывнымъ своимъ движеніемъ уподобляется жиз- ненной силъ), а вмѣсто воли постави- ли кормщика — и дѣло съ концемъ *).» — Между тѣмъ аэростать приблизился, свернулъ крылья, бросилъ якорь на тер- расу, и часовой, прикрепивъ якорный нанатъ къ вертикальному колесу, по- средствомъ пружины привелъ его въ движеаіе, и притянулъ дилижансъ на поверхность пристани. Человѣкъ до ста мужчинъ и женщинъ вышли изъ плаш- кота, каждый съ особенньшъ парашю- томъ въ рукахь. Пока въ конторе раз- бирали письма, я любовался устройст- вомъ воздушнаго дилижанса, и осматри- валъ крылья, которыя ничемъ не отли- чались отъ употребляемыхъ въ ветря- ныхъ мельницахъ. Профессоре, приме- тивъ, съ какимъ любопытствомъ я осма- тривалъ мехапизмъ сего аэростата, по прочтеніи писемъ, пригласилъ меня за городе, на воздушное ученье, и мы тот- часъ отправились туда въ ездовой ма- шине. *) У Фосса, воздушные гаары управляются запряжеиш.іми въ нихъ орлами. Мйѣ показа- ло сь это совершенно невозможнымъ, иявы- думалъ крылья и паровую машину. Соч.
— 93— Не могу выразить чувствованія, объ- явшаго мою воевную душу, при видѣ двухъ сотъ огромныхъ аэростатовъ съ плашкотами, выстроенными въ одну ли- нію иа земли. Предъ каждымъ стояло по стучеловъкъ солдатъ, вооружениыхъ ду- ховыми ружьями со штыками. Поперво- му сигналу, люди взошли на плашкоты, по второму зажгли огонь въ паровыхъ машннахъ, а по третьему музыка заиг- рала военный маршъ, развились разно- цветные Флаги, й аэростаты поднялись на воздухъ. Сперва они пролетъли зна- чительное пространство въ одну линію, потомъ раздълились на плутонги, и на- чали дѣлать различные повороты. Ни- что не можетъ сравниться съ величіемъ и прелестью этой картины: я былъ въ восхищеніи, но вскорѣ мой восторгъ превратился въ ужасъ. По данному сиг- налу изъ духовой пушки, съ аэростата главнаго начальника воздушной эскад- ры, вдругь солдаты бросились опро- метью на землю съ неизмъримой высо- ты. Я обмеръ отъ страха, но вскорѣ иришелъ въ себя, увидЪвъ распускаю- щіеся въ воздухъ парашюты, которые, плавно опускаясь въ различныхъ напра- вленіяхъ, представили взорамъ моимъ другаго рода прелестное зрѣлище. Сол- даты, коснувшнсь земли, выпутались проворно изъ сѣхокъ, свернули парашю- ты, и привязавъ ихъ какъ рашцы къ спи- нъ, немедленно построились, и начали производить пѣшіе маневры. «Каково вамъ это нравится?» спросилъ ПроФес- соръ. — «Чудесаі» воскликнулъ я; «пос- лъ этого изобрѣтенія, ни крѣпости, ни оборонительный мъстоположенія, ни бы- стрые переходы не спасутъ иепріятеля. Одно только отчаянное мужество мо- жетъ сохранить армію отъ пораженія.» — «Погодите немного,» сказалъ ПроФес- соръ: «вы увидите, что противу кажда- го средства есть противу дѣйствіе.» Чрезъ несколько времени, аэростаты опустились на землю, и несколько дру- гихъ шаровъ безъ плашкотовъ, пустили на воздухъ на веревкахъ.» Это на что?» спросилъ я Профессора. — «Для цели,» отвѣчалъ онъ. Въ эту минуту выступи- ла рота солдатъ, безъ ружей, съ колча- нами за плечами и самопалами въ ру- кахъ. Начальникъ скомандовалъ, и они начали бросать изъ луковъ Копгревовы ракеты, отъ которыхъ шары тотчасъ полопались въ воздухѣ. — «Вотъ это ужа- сноі» сказалъ я. — «Опасность не столь велика для воздухоплавателей, какъ вы думаете,» отвъчалъ ПроФессоръ; ибо люди въ подобныхъ случаяхъ спасают- ся на парашютахъ, и обыкновенно не лишаются жизни, но попадаютъ въ плѣнъ.» Когда ученье кончилось, я по- желалъ увидѣть вооруженіе солдата: ружья, какъ выше сказано, были духо- выя, а въ сумахъ, вмѣсто пороху, нахо- дились съъстные припасы, а именно, одинъ серебряный ящичекъ съ крѣпкимъ бульономъ, вывареннымъ изъ различ- ныхъ растеній и мясъ, котораго нес- колько крохъ достаточно для пропитанія цѣлаго семейства, по крайней мзрѣ на мѣсяцъ; другой ящичекънаполненъ былъ мукою изъ питательнаго саго, для двла- нія опръсноковъ, и накоиецъ каждый солдатъ имѣлъ при себв пневматичес- кую машину, для оревращенія воздуха въ воду, въ случаѣ . нужды, и машину для произведенія кислотвора, а изь она- го огня для вареніа пищи. Похваливъ всъ сіи примѣненія нашихъ изобрт.тевій къ общественной жизни , я замътилъ, что удобство имѣть всегда при себѣ огонь, воду и съѣствые припасы, осо- бенно ^спасительно на корабляхъ, гдъ часто случается, что во время корабле- KpymeHiH J людей выбрасываетъ на нео- битаемые берега, и несчастные погиба- ютъ тамъ отъ нужды и изнуренія. «Въ наше время, всъ эти изобрътеніи при- годны только воздухоплавателямъ, и вовсе не нужны для морскаго Флота,» сказалъ ПроФессоръ: «во-нервыхъ по- тому, что у насъ болѣе не бываетъ ко- раблекрушеній, ибо суда построены изъ мѣди и желъза, а во время бури опус- каются на дноморское; во-вторыхъ, мор- ская вода въ несколько мииутъ, посред- ствомъ гидравлических^ чистителей,
— 94— превращается въ пресную; въ-третьихъ, дно морское доставляетъ нашимъ море- ходцамъ и водолазамъ множество растевій и животныхъ для пропитанія, а нако- нецъ, въ-четвертыхъ , потому, что въ наше время вовсе нѣтъ необитаемыхъ береговъ: вся земля населена, удобрена и украшена руками людей, размножив- шихся до невѣроятной степени. Даже голые утесы среди Океана, посредст- вомъ привозной и сдѣланной изъ камней земли, превращены въ роскошаые са- ды, а безопасность подводнаго плаванія и воздушное сообщеніе поддерживаютъ взаимныя сношенія отдаленныхъ странъ и удовлетворяютъ жизненнымъ оотреб- ностямъ. » И такъ подводаыя суда, изо- брътевныя въ наше время Американ- цемъ Фультономъ и усовершенствован- иыяАнгли чаниномъ Джонсономъ, введе- ны въ употребленіе? пспросилъ я.— «Безъ сомнѣнія,» отв-вчалъ онъ: «вы, подобно дътямъ, забавлялись новыми изобрѣте- ніямп, какъ игрушками, а мы поступаемъ какъ взрослые люди. Жизнь человечес- кая слишкомъ коротка, чтобы въ про- долженіе ея можно было наслаждаться цвътами изобрѣтенія и плодами усовер- шенствованія. Надобно сліяніе многихъ жизней, опыты вѣковъ, чтобы каждая новая выдумка и открытіе принесли истинную пользу.» — Иаконецъ ПроФес- соръ объявилъ мнѣ, что онъ долженъ поспъшать на лекцію въ Университетъ. Я просилъ его взять меня съ собою, но, для избъжанія взоровъ любопыт- ства, скрыть отъ всѣхъ, что я всеобщій дѣдушка или предокъ нынгвшняго поко- ленія. Мы снова свли въ ѣздовую маши- ну, и покатились обратно въ городъ, проѣхали во всю его длину къ против у- положнымъ городскимъ воротамъ, и ми- новавъ оныя, остановились у крыльца великолипнаго иогромнаго зданія, окру- женнаго Ботаническимъ садомъ изв-б- ринцемъ. — ПроФессоръ ввелъ меня въ круглую залу или ротонду, въ которой находилось около пяти тысяѵъ слуша- телей различнаго пола, возраста и зва- пія. Между тѣмъ, какъ ПроФессоръ по- шелъ въ пріуготовительпую комнату, имѣвшую сообщеніе съ возвышенною ка- оедрой, я пом-бстился у входа на скамь-в, и пачалъ читать программу лекцій, по- лученную мгіою отъ придверника. Рас- предВленіе Факультетовъ было тоже са- мое, что и въ наше время; только На- уки имели свои собственныя подраздѣ- ленія, которыя въ наше время показа- лись бы смешными и странными. На- нримеръ , въ Юридическомъ разряде, предъ науками Законоведѣнія и Судо- производства, находились три новые раз- ряда, а именно: Добрал совгьстъ, Без- корыстіе и Ч еловтьколюбіе. Къ Фило- софіи прибавлены были Здравый смысле, ІТознаніе самою себя и Смиреніе. Въ разряде Историческихъ Наукъ, я заме- тилъ особенное отделеніе подъ заглаві- емъ: Нравственная польза Исторги, а къ Статистике и ГеограФІи прибав- лено было отделеніе: Достовгьрность показаніа. Въ Филологи ческомъ разря- де первое м-всто занималъ Отечествен- ный языке. Особенная Наука подъ на- звавіемъ; При.аіьненш всѣхъ че.ювѣ- ческихв познаній не общему благу, со- ставляла отдельный Факультетъ, со мно- гими подразделеніями, по мере сродст- ва и связи всехъ отраслей человечес- кихъ познаній. Вдругъ раздался звукъ колокола, наступила тишина въ собра- ніи, и ПроФессоръ Здраваго смысла взошелъ на каѳедру. Я въ первый разъ въ жизни слушалъ публичную лекцію съ такимъ удовольствіемъ, и вспомнил ь то время, когда я, посещая одинъ Не- мецкій Университетъ, заснулъ на Фи- лософической лекціи, упалт. со скамьи, и привелъ въ смятеніе и соблазнъ всехъ почитателей Канта и Шеллинга. Теперь другое дело: ПроФессоръ говорилъ по- нятнымъ для всехъ языкомъ, излагалъ истины близкія сердцу. Онъ говорилъ, что здравый разсудокъ повелеваетъ бе- зусловно повиноваться законамъ той зем- ли, где мы живемъ; не осуждать опро- метчиво поступковъ старшихъ, во-пер- выхъ, изъ снисхожденія къ человечест- ву, а во-вторыхъ потому, что мы, на-
— Й5— блюдая дѣйствія, часто не знаем ь ни пер- вой побудительной причины, ни цѣли. Онь совѣтовалъ судить о дѣлахъ по слѣдствіямъ , а не по началу, и не по пер- вымъ впечатлтзніямъ, приводя въ при- мѣръ спасительныя лекарства, который, действуя на тѣло, производятъ часто непріятиыя ощушенія. Говорилъ, что общее благо граждааъ проистекаетъ отъ стремленія каждаго въ особенности къ вспомоществовавію ближаимъ. Дѣлать добро другимъ, значить, дѣлать добро себБ самому, потому, что этимъ средст- вомъ пріобрѣтается право на любовь и уваженіе другихъ, а съ симъ вмѣстѣ на ихъ помощь. Онъ совътопалъ каждому исполнять свою должность самымъ стро- жайшимъ образомъ, для поддержанія об- щего благоустройства, и приводилъ въ примѣръ машину, которая, отъ одвой испорченной частицы въ механизмѣ, из- мѣняетъ свое назначеніе. Однимь сло- вомъ, ПроФессоръ Здраваго смысла го- ворилъ въ продолженіе цѣлаго часа та- кія вещи, которыя почти всѣмъ были извѣстны въ наше время, но не обраща- ли на себя большего вниманія, потому, что были разбросаны въ безпорядкѣ по различнымъ сочиненіямъ, и почитались слишкомъ обыкновенными. Послъ того, мой хозяинъ, ПроФессоръ, началъ пзъ яснять Археологію, и я удивился, когда овъ, вмъсто однѣхъ буквъ, чиселъ, ю- совъ и почерковъ, началъ объяснять по древнимъ памятникамъ, степень граж- данской образованности н*родовъ, ихъ обычаи^ нравы, и критическими изъяс- неніями сталъ доказывать, чему должно подражать, и что отвергать. Слава Бо- гу, подумалъ я, что наконецъ сухая Археологія, удручавшая мою память и раздражавшая мое терпъше, получила истинное свое направленіе. ПроФессоръ кончилъ лекцію, и пока слушатели и другіе ПроФессоры расходились по до- мамъ, онъ повелъ меня въ Археологи- ческій Музей и Библіотеку. — Въ Музеѣ всѣ предметы расположены были хро- нологическимъ порядкомъ, и можно до- гадаться, что я поспъшилъ въ залу, гдъ надъ дверьми написано было: XIX сто- лътіе. ЗдЪсь я увидѣлъ наши костюмы, экипажи, земледіільческія орудія, ору- жіе, собраніе монетъ и медалей, облом- ки капителей, портреты, бюсты, гроб- ницы и пр. и пр. Я хотълъ испытать познаяЬі моего Профессора, и удосто- върился, что онъ гораздо лучше знаетъ философическую часть своей Науки, ве- жели практичесскую. Я нашелъ множе- ство знакомыхъ мнв лицъ въ числъ пор- третовъ, писанныхъ въ первой полови- нѣ XIX столътія, и чрезвычайно смъял- ся, когда ПроФессоръ началъ мнъ объ- яснять свои догадки объ ихъ званіи и достоинствахъ^ судя по одеждѣ и поло- женію тъла на портретахъ. Невъжу, на - писаннаго съ книгою въ рукахъ, онъ по- читалъ ученымъ; актрису въ театраль- номъ костюмѣ , называлъ Африканскою Принцессою; Капитана-Псправвика или уъзднаго Коммисара, написаниаго съ са- блею въ рукахъ, онъ называлъ Полко- водцемъ, а Земскаго судью, моего прія- теля, который велѣлъ паписать свой портретъ въ мундиръ, съ кипою бумагъ, почелъ за великаго дипломата. Но бо- лѣе всего забавляло меня то, что онъ трактирныя вывѣски съ именами горо- довъ почиталъ надписями тріуМФаль- ныхъ воротъ, и мраморную гробницу откупщика называлъ гробницею Азі- ятскаго военачальника, судя по длин- ной и кудрявой надписи. Когда я ему растолковалъ истинное значеніе всъхъ сихъ предметовъ, то онъ столько же смъялся, какъ я, и мы согласились, что вѣроятно многія Греческія и Римскія ме- дали, Египетскія гробницы, Этрусскіе сосуды, статуи, на которыхъ ръ наше вре- мя ученые Археологи вездъ видъли по- лубоговъ, героевъ и боговъ, часто изо- бражали кого нибудь гораздо ниже зва- ніемъ, и принадлежали, можетъ быть, честнымъ трактирщикамъ, купцамъ и прочимъ сииреннымъ граждаяамъ. «Въ наше время,» сказалъ я: «ученые фило- логи и изыскатели древностей на каж- домъ Египетскомъ капищѣ вычитывали имена Клеопатры и Птоломея, и сохра-
— 96— няли ихъ, какъ драгоцѣниости, оринад- лежавшія симъ знаменитымъ влад'Сте- лям°ь Египта, не обращая вниманія па то, что и бѣднымъ мѣщанамъ не запре- щено было называться сими именами.» — «Ваша правда,» сказалъ ПроФессоръ, улыбаясь: «но перейдемъ въ библіоте- ку.» Я предполагалъ, что увижу н-вс- колько милліоновъ книгъ, судя по страс- ти нашихъ Авторовъ къ печатанію своихъ произведеній, и по успѣхамт. типограФскаго искуства; но какъ я уди- вился, когда увид-Блъ собраніе книгъ не обширнѣе бывшей библіотеки Плавиль- щикова, у Синяго моста, въ С. Петер- бургв. ПроФессоръ сказалъ мнѣ, что пыаъ только отличныя сочиненія по- мъщаются въ библіотекахъ, а прочія истлѣваютъ въ книжныхъ подвалахъ, или поступаютъ на обертки въ лавки и магазины. Еще къ большему моему уди- вленію, я здѣсь не нашелъ сочиненій, которымъ, въ наше время, друзья сочи- нителей предсказывали въ Журналахъ безсиертіе, а напротивъ того, увидѣлъ книги, о которыхъ мало говорили, а еще менѣе читали, занимающія здѣсь почетныя мѣста. Чтобы не трогать само- любія моихъ современниковъ, я вовсе умолчу объ ихъ именахъ: скажу толь- ко, что я тщетно кскалъ новыхъ нашихъ Романтиковъ, нашихъ ніжныхъ Парей и чувствительныхъ Ламартиновъ (ра- зумеется, подражателей) и всъхъ слад- козвучныхъ Поэтовъ, которые въ наше время плѣняли раздражительный слухъ своихъ пріятелей и пріятельницъ, гар- моиіей стиховъ, музыкальнымъ сочета- иіемъ словъ и поперемънно — то сла- дострастными, то ужасными и отвра- тительными картинами. Съ перемъною вкуса, перемѣнилорь понятіе о прсирас- иомъ, и съ нреобразованіемъ языка, разсѣялась условная прелесть: звучныя слова, какъ пустое эхо, замолкли въ воздухе, а картины исчезли, какъ тѣни при появлеиіи солнечныхъ лучей. Ос- тались только возвышенность мыслей, сила чувствованій, глубокое познаніе всегда неиЗіМѣннаго сердца человъческа- го, просвѣщенная любовь къ родине, и великія истины природы; а сладкозвуч- ная Поэзія, составленная изъ однихъ словъ и картинъ, разбилась какъ старыя гусли. Утешьтесь, знаменитыя тени Ломоносова, Державина, Озерова, фонъ- Визина, ты, древній Несторъ, красно- речивый Платонъ^ остроумный Канте- миръ и прочіе поборники истиныі Я видѣлъ ваши творенія, оцененныя по достоинству, ваши имена, начертанныя золотыми буквами въ семь святилище ума и генія. Скажу более: сочинители Грамматнкъ и Словарей, изыскатели отечественнаго языка, уцѣлели въ семъ литературномъ кораблекрушеніи. По- томство, всегда признательное къ поле- знымъ трудамъ, сохранило ихъ память. Все прочее поглощено временемъ. Но утешьтесь и вы, почтенный мои собра— тія, Журналисты, милые Поэты и лег- кіе Прозаики, утѣціьтесь моимъ собст- веннымъ уничиженіемъ: тщетно я ис- калъ моего имеаи подъ буквою Б. — Увы! я не могъ отыскать его подъ спудомъ тысячи летъ, и веб мои статейки, кри- тики и антикритики, надъ которыми я часто не досьшалъ ночей, въ ііріятныхъ надеждахъ на будущее — исчезли! Спер- ва я хотель печалиться, но вскоре уте- шился, и выходя за двери, весело по- вторилъ любимое мое выражепіе: Уапі- tas vanitatum et omnia vanitas! ПроФессоръ сказалъ мне, что должно поспешать домой, где ожидаютъ его го- сти, которыхъ онъ созвалъ въ честь моего пробужденія, потому что для моей собственной пользы мнѣ надлежало открыться. И такъ, отложивъ до друга- го времени осмотръ любопытпыхъ иред- метовъ, находящихся въ Университете, мы поспешили въ домъ Профессора. Собраніе было многочисленное. Про- Фессоръ пригласилъ почтеннѣйшихъ лю- дей въ городѣ, первостепенныхь дамъ и знатныхъ иностранцевъ, въ числе конхъ было несколько негровъ и людей оливковаго цвета. Хозяинъ сперва пред- ставилъ меня Градоначальнику, челове- ку отличному своими сведѣніями, нрав-
— 97— стоепиыми качествами и заслугами. Опт, былъ въ цвѣтѣ лѣтъ, дКятельно исиол- нялъ свою долаііюсть и пользовался псеоб- щимъ уважеиіеліъ. Поели того, Про- Фсссоръ подвелъ меня къ молодому че- ловѣку^ небольшаго роста, съ ишро- квмъ лнцемъ, сплюснутымъ иосомъ, ы пазваліі его Принцемъ Эскимосскимъ, началышкомъ эскадры, стоявшей на яко- ри на здѣшпемъ рейді;. Я подавно читалъ Путеінествіе Паррн, и удивился сход- ству лицеочертанія сего Принца съ кар- тинками, приложенными къ книге сего путешественника, изображающими жи- телей Полярныхъ страиъ, бѣдныхъ Эски- мосов'ь, которые въ наше время, подо- бно мсдвіідямъ , блуждали по необнта- емымъ берегамъ п льдаігь Полярныхъ морей. Візжливость и образоваииость се- го Принца и находившихся съ нимъ двухъ Адъютантовъ, заставили меня до- гадываться о высокой степени просви- щенія Полярныхъ странъ. За симъ Про- 'і'еесоръ познакомилъ меня съ молодымъ пегромъ, и назвалъ его сыномъ гпаме- ннтаго Барабаноя, полководца епльнѣй- шей въ Африки Имперіи Ашантской. Этотъ юноша путешествовалъ для пріо- брізтенія опытности, сопутствуемый сво- вмъ наставником'!,^ негромъ, по имени Кукуреки, которзго Профессоръ реко- мендовалъ мни, какъ перваго въ то вре- мя Историка, Тацита двадцать-девятаго столізтія. Я пе могъ удерікаться, чтобы не сказать знаменитому Кукуреки, что Ашантіи въ паше время нзвѣстны были, какъ самоелютое племя пегровъ па запад- помъ берегу Африки, которое причиняло жестокія опустошенія въ Англійскихъ ко- лоніяхъ. «Мы были въ то время точно въ такомъ положеши,» отвѣчалъ Куку- реки: «какъ Римляне при Ромулі;. На- конецъ мужество пашихъ предковъ, про- свѣщсніе и промышлеиость принесли обыкновенные свои плоды, и возвели на- шу Имперію па высочайшую степень могущества. » — «Въ ваше время» сказалъ при семъ Эекимосскій Принцъ: «нашъ народъ также уподоблялся болѣе дикимъ звврямъ, нежели людямъ. Но перемѣна климата, счастливое положеніе нашего Полярнаго Архипелага для торговли, соединен іе всѣхъ плсменъ Эскимосскихъ, раздѣленныхъ прежде льдами и певѣже- ствомъ, мудрые законы, просв-Ещеніе и богатство произведеній различиаго рода деревъ, довели насъ до такого богат- ства и утонченности гражданской жизни, что' теперь почти невозможно вѣрить разсказамъ первыхъ путешествеыни- ковъ въ наши страны, Парри и Фран- клина.» — «И такъ имя Парри сохрани- лось у васъ?» сказалъ я. — «Онъ сча- стливее Христофора Коломба,» отвѣ- чалъ Принцъ: «его именемъ называется главный городъ нашей Имперіи па островв Мельвилѣ.» Яхотѣлъ было про- должать разговоръ, но ПроФессоръ под- велъ меня къ двумъ почтеннымъ стар- цамъ, изъ коихъ одного назвалъ Прези- дентомъ Камчатской Академіи Наукъ, а другаго Главою купечества жителей Алеутскихъ острововъ. Я давно пере- сталъ удивляться, но при семъ случаи пе могъ не улыбнуться, вспомнивъ, ка- ковы въ наше время были Камчадалы и Алеуты! Коисулъ трехъ Соединеипыхъ Республикъ: Алжира, Триполи и Ма- рокко, также обратилъ на себя мое вни- маніе, воспоминаніемъ варварства, въ которомъ находились сін Варварійскія владѣнія въ наше время. Наконецъ я перешелъ къ дамамъ, сидъошимъ въ особой комнатѣ. Для каждаго возраста былъ особенный покрой одежды. Ста- рухи были въ длинныхъ платьяхъ тем- паго цвѣта, съ капишонами и рука- вами; женщины среднихъ лѣтъ одтзты были чрезвычайно скромно, но красиво, съ длинными же рукавами, закрытою грудью и наколками на головахъ, съ перьями и лентами. Молодыя дѣвицы наряжены бы^м точно такимъ образомъ, какъ древпія Греческія Н имфы : нурпу- ровыя и радужныя маптіи, бѣлые какъ сиъгъ хитоны, гирлянды п вънкп пзъ природныхъ цвѣтовъ украшали и воз- вышали ихъ прелести. Всѣ женщины пмбли , какъ выше сказано, на левой рукѣ легкіе щиты, испещренные падпи- Томъ YI. 7
98— сями и изрѣченіямн, изображающими нхъ образъ мыслей и чувствованііі. Всѣ дѣти безъ исключепія, мальчики до 14, дѣвушки ДО 11 ЛѢТЪ, были въ Русскихъ рубашкахъ и халатахъ, Бѣроятпо для того, чтобы нѣжиые ихъ члены, не бывъ сжаты, росли и совершенствовались на свободѣ. Признаюсь,, я съ ненріятнымъ чувствомъ вошелъ въ комнату женщинъ, полагая, что онѣ меня закндаютъ во- просами. Но какъ я удивился, когда опт; не оказали ни малѣйшаго любопытства, и послѣ вѣжливаго привѣтствія, продол- жали заниматься своими разговорами. «Вотъ одно йзъ первостеиенныхъ чудесъ вашего вѣка,» сказалъ я потихоньку Профессору; «женщины ваши не любо- пытныі » — «Люди догадались наконедъ,» сказалъ ПроФессоръ: к что важнейшая пружина общественнаго благосостоянія есть воснитаніе женщинъ, имѣющихъ вліяніе на мужчинъ отъ колыбели до мо- гилы. — Усовершенствованіе женскаго воснитанія» продолжалъ онъ: «истреби- ло въ нихъ любопытство, сію вредную страсть, причинившую множество раз- стройствъ не только въ семействахъ, ио даже въ Государствахъ.» — «А болтли- вость?» спросилъ я. — «Придавлена па- деніемъ любопытства,» отвичалъ онъ. — «А ревность?» — «Истреблена образо- ванностью и взаимнымъ уваяіеніемъ меж- ду супругами; только недостатокъ здра- ваго разсудка,» примолвилъ опъ^ «мо- жетъ заставить женщину вѣрить, что она, терзая своего мужа подозрпнілми, успѣетъ исправить его или привязать къ себи. Теперь увѣрнлись, что рев- ность, въ случаи невѣрности, вовсе без- полезна, а въ случаѣ однихъ подозрѣній чрезвычайно вредна, потому что пзго- няетъ изъ сердца любовь. Вы помните, что сказалъ одииъ остроумный Писа- тель вашего времени: «Скажп несколь- ко разъ своему слугѣ, без7> всякой при- чины: зачѣмъ ты крадешь сахарь? Слуга коичитъ тізмъ^ что въ самомъ дилѣ ста- иетъ красть сахаръ. То же бываетъ съ любовью. » — «Прекрасно! » воскликнулъ я: «безподобно! Слава Богу, что я не умеръ; теперь непременно женюсь, и чізыъ скорѣе, тѣмъ лучше.» — «Но суще- ствуетъ ли кокетство?» спросилъ я еще тпше. — Въ умѣрениой степени,» отвѣ- чалъ ПроФессоръ. «Внрочемъ, будьте увѣрены, что немного кокетства столь же нужно краеавицѣ, какъ вѣждивость образованному челов-Биу. Я не говорю вамъ о сего рода кокетствѣ, которое заставляетъ женщину забывать всѣ свои обязанности, чтобы гыѣнять, нравиться, кружить мужчннамъ головы и жертво- вать благосостояніемъ дѣтей свонхъ, для нарядовъ и украшеній. ГЬ ітъі позволи- тельное кокетство состоить въ благопри- стойности, чистотѣ н отличномъ вкусъ убранства j въ исісустві! привлекать благо- расположевіе и почтеніе мужчинъ, удер- живая ихъ въ предѣлахі^ скромиыхъ и позволительныхъ сношеиій; однимъ сло- вомъ это средина между несноеішыъ же- манствомъ (ргшіегіе) и предосудитель- ною вольностью въ обращеши.» — «Со- гласент^,» сказалъ я: «и непременно хочу жениться.» — «Это весьма легко,» сказалъ ПроФессоръ; «но надобно прежде представить доказательства, что въ слу- чае потерн вашего нмѣпія или нриданаго, вы можете собственными трудами про- питать свое семейство, чтобы послѣ не быть въ тягость обществу. — «Ботъ за- пятая,» сказалъ я: «по іиы после ного- боримъ ст. вами обч. этомъ. » Между тѣмъ слуга доложнлъ, что кушанье подано: мы пошли въ залу, и уселись за кру- глыиъ столомъ, безъ всякаго порядка, где кому было угодно, — исключая жен- щинъ, который поместилось въ одппъ рядъ. Столъ былъ уставлеиъ разнаго рода кушаньями, въ деревянпыхъ блю- дахъ; они стояли на золотыхъ подно- сахъ (*) и треножникахъ, и согревались лампами съ водороднымъ газрмъ. Боль- шая часть кушапьевъ, чрезвычайно вку- спыхт», состояла нзъ неизвестных!) мне растеній и мя'съ: одне только рыбы при- поминали мне наше время. Градоначаль- нике, прииѣтивъ мое любопытство, ска- (') Металлъ употребляется здѣсь только, какъ лучгагй пронодникъ теплоты.
— 99— залъ: «Все, что вы здѣсь видите на столѣ, исключая хлѣбваго и плодовъ, есть произведеиіе моря. По чрезвычай- ному пародоиаселепію ua земномъ шарѣ, и по истреблевіи лѣсовъ, всѣ почти жи- вотныя и птицы, которыхъ прежде въ такомъ множества употребляли въ пищу, перевелись; лошадей мы бережемъ, какъ вѣрныхъ нашихъ товарищей; верблю- дицъ, коровъ и овецъ сохрапяемъ для молока и шерсти, слоповъ для войпы. Но за то море представляетъ наыъ не- исчерпаемый магазиаъ для продоволь- стпія. Послі; изобр-втенія подводныхъ су- довъ и усовершенствования водолазнаго искусства, дно морское есть плодоно- сная нива, пасѣянпая несчетнымъ мно- жествомъ питательныхъ растеиій, а во- ды снабжаютъ иасъ въ изобиліи рыбами, водоземиыми животными и раковинами. Въ странахъ, отдаленныхъ отъ моря, люди занимаются Фабриками, рукодѣ- ліями, разведегііемъ плодовъ, хлъбныхъ растепій и винограда; воздушное сооб- щеиіе доставляетт^ памъ средства весь- ма скоро меняться различными нропзве- деніями.» — «Кстати о внногра дѣ! » ска- зал!. я, налилъ бокллъ, и выпилъ за здо- ровье собесѣдииковъ. Вино показалось мпъ удивительиаго вкуса: оно соединяло въ себѣ игру и мягкость Шампанскаго съ крт.постыо Бургопскаго, и имііло ка- кой-то очаровательный запахъ. «Скажи- те мнѣ, господа,)) спросилъ я: «позво- ляетъ ли усовершенствованная природа человеческая употреблеиіе вина?» — «In vino Veritas!» сказалъ важно Пре- зидептъ Камчатской Акадедіін: при снхъ словахъ, всѣ бокалы наполнились и опо- рожнились за мое здоровье, — Это по нашему, думалъ я. Наконецъ служители убрали блюда, и оставили одни только плоды, закуски и вино. Въ это время ПроФессоръ всталъ со стула, подошелъ къ стѣпи, потиснулъ пружинку, и пре- лестная мелоді.ч, уподобляющаяся зву- камъ нЪсколькихъ арфъ, пдЪиила мой слухъ. Посл і; прелюдій, женщины хо- ромъ заняли гимнъ отечеству; мужчи- ны въ полголоса повторяли слова гпм- на: слезы невольно покатились у меня изъ глазъ. Когда пѣніе кончилось, я не могъ удержаться, чтобы не похвалить сего обыкяовенія. Градоначальникъ спро- силъ меня, какииъ образомъ мы прово- дили время за десертомъ? — «Въ наше время,» отвѣчалъ, я: «состояніе атмо- сферы или погоды было неисчерпаемымъ нсточникомъ красноръчія. Кромѣ того, каламбуры, комплименты, нѣжности и мадригалы, (сказанныя кстати Француз- скими Маркизами Г-жъ Помнадуръ или I ерцогині> дю Барри, при Дворъ Лудо- вика ХІ ), переходили по предашю отъ отца къ сыну, и составляли такъ аазываемый свѣтскій умъ, котораго до- статочно было лѣгъ на шестьдесятъ, въ кругу большаго свѣта.» Между тѣмъ Эскныосскій Прницъ началъ декламиро- вать по-Русски прелестные стихп — въ похвалу просввщенію, а когда онъ коп- чплъ, Консулъ 'грехъ соединепныхъ Ре- спубликъ; Алжпрскоіі, Мароккской и Триполійской, прочелъ оду въ похвалу человтзколюбію п правамъ собствепно- сти. — «Жаль,)) сказалъ я: «что въ наше время не думали объ этомъ въ Барва- рійскихъ владѣніяхъ, и почитали за осо- бенную честь разбивать Христіанскіе корабли и мучить плънниковъ.» — «Всѣ почти пароды начинали политическое свое существовапіе разбоями,» отвѣчалъ Консулы «и ваши Новогородскіе удаль- цы и Варяжскіе витязи были пе лучше нашихъ старинныхъ Деевъ.» Молодой Ашаптскій путешественнйкъ велѣлъ по- дать гитару, и пропѣлъ намъ въ свою очередь (также по-Русски), эпизодъ изъ сочиняемой нмъ Поэмы: Просвіьщеинал Африка, Мнѣ показалось страпиымъ, что всѣ иностранцы пе только говорили чисто по-Русски, по даже сочиняли на пашемъ языкѣ стихи и декламировали. Президептъ Камчатской Академіи изъя- снилъ мнѣ это. «Люди вообще любятъ во всемъ разнообразіе^» сказалъ онъ: «и суетность вымьшгляетъ различные обычаи для угождеяія различиымъ вку- самъ. Въ паше время, Арабскш языкъ употребляется въ Дипломатикѣ и въ
— 100 — легкихъ разговорахъ съ дамами. І'усскій языкъ, безъ вслкаго сомііѣпія, первый иь ыірѣ по своему смадкозиу чію, богат- ству и легкости слоиооочішеііія, сеть языкъ ІІоэзіп и Литературы, і;о иб 'Вхъ страиа.гь земиаго шара. Для точиых'ь Наукъ, у иасъ есть таі:;ке особенный всемгрпый лзыкъ (*), а именно услов- ные знаки, числа, буквы, означающіи пространство и количество, и .матема- тическія Формулы. То самое, что зна- менитый Шведскій учеішіі вь вате время, Берцеллій, хотііл ч. ввести ігь Хн- мію, (то есть: хпмпчсскія иропорцін). нынѣ введено во всіі точііыя Науки. Опт. преподаются у иасъ алгебраическою методою, и то, что прежде изъяспялось цтлыми томамп п миожествомъ машииъ для произведекін опытовъ, ныіп; объя- сняется однъми теоремам» или дилемма- ми. За то у иасъ болъе аксіомь, неже- ли у васъ было предложеній. в Нако- нецъ мы встали изъ-за стола; дамы пе- решли опять въ другую комнату, а памъ подали трубки съ какою-то ароматиче- скою травой. Хозяинъ сказалъ мнѣ, что эта трава производить протпиополои!- ныя дсйствія табаку, то есть, вовсе не имѣетъ иаркотическаго (снотворна го) свойства, не кружитъ головы, помогаетъ пищеварение и очпщаетъ мозгь отъ винпыхъ паровъ. По старой привычиѣ, после обида я перешелъ къ даыааъ, чтобъ послушать краснорѣчивыхъ и пламеипыхъ сужде- ній о шляпкахъ и чепцахъ, также скром- пыхъ пересудовъ о иедостаткахъ ближ- паго (*). Но я едва вѣрнлъ ушамь моимъ, когда услышалъ^ что матери разгова- ривали между собою о восиитаніи дѣтен, и о средствах'!, къ счастливой супруже- ской жизни. Старушки приводили раз- личные примеры пзъ свитской жизни, (") Мнопе ученые пытались не въ шутку составить особенный языкъ для всѣхъ точпыхъ Иаукъ. У меня есть одно сочинеиіе, на Ита- ліяпскомъ языкѣ, о семъ предыети, (*) Знаменитый ПІериданъ не зиалъ языка вѣжливости, и назвалъ это, по-просту, зло - словіемъ. въ іюдкрѣплепіе полезных!» истниъ, а модныя дізвицы говоіиіли о Литератур!;, о своихь занятілхъ и о хозяйствѣ. Слуга поставилъ несколько століікопъ иь средину комнаты, и я ожидалъ, что хоз.ійка станетъ раздавать карты, какъ воіилось въ наше время. По моему обы- кновенно, я собирался бѣжать изъ дому, потому, что я всегда пре.шочиталъ сонь или прогулку этому занятію, !іо, по ечаетію, вышло противное. Принесли газеты, ландкарты, новые астаапы: муж- чины и дамы занялись чтеніемъ, раз- сматрнвапіемъ картииокъ, разговорами, разсужденііиги, и мы не примѣтилн, какъ время нролетъло. Я особе!іно за- бавлялен разсматриоапіемъ геограФііче- гкнхъ картъ, которыя мни толковалъ Ирезндентъ Камчатской Академіи. В сіі мі, ста т. Азіи, Афрнкѣ, Америки, Но- вой Голлаидіи, которыя въ наше вре- мя означались на картахъ иустыми н иеиаселеииыми, теперь испещрены бы- ли иадинеямн городовъ и каналовъ. Возлѣ полюсовъ изображены были боль- !!ііе острова, столь же населенные, какъ въ наше время Франція. Кромѣ сего, меня уличило то, что все рѣкн имѣлн правильное иаправлеиіе наподобие кана- ловъ ("). Президентъ сказалъ мнѣ, что вес рѣки нынѣ сдѣланы судоходными: берега окопаны и проведены прямыми линіямн, для предохраненія удобрен- і!ыхъ мѣстъ отъ наводненіи, и употре- бленія большего пространства земли для хлт.бонашества, что каналами осушены все болота, и установлено водное сооб- щеніе на цвломъ земномъ шарѣ. Между тт.мъ смерилось, и В7> одно мгновепіе, все домы и улицы осветились газомъ. Эскймосскій Принцъ и Глава купече- ства Алеутскихъ острововъ предложили мне пойти съ ними въ тсатръ; я съ ра- достью согласился. Па улнцахъ было столь же свѣтло, какъ среди дня. КромЕ безчі!сленііаго множества Фонарей, на всЕхъ площадяхъ сдѣланы были иску- ственныя солнца, посредствомъ отра- {') Какъ ръка Дюрансъ во Фраиціп.
— 101 — женія свѣта въ Фантазмагорическпхъ фо- наряхъ особеппаго рода, сдѣланныхъ пзъ ш.піуклыхъ и вдавлспныхь зррка.іъ. Въ театр'!? помещалось до двадцати ты- сячъ зрителей: оііъ такъ быль устроспъ, что во всѣхъ отдалеішыхъ углахъ слы- шно былй каікдое слово, произнесеппое тихо па сцен п. Декораціи доведены бы- ли до такого совершенства, что я при- пн.малъ вст. предметы за естестпепные; машины приводили въ очаровапіе какъ но іі.юбрт.гсііію, таіПі и по быстрот);. Представляли Трагедію п Онеру. Я не хочу распространиться объ игре Актс- ровъ и о ліузыкѣ: скажу только, что я быль въ восхпщепіи, п когда спросиль Главу купечества, оть чего это происхо- дитъ, что всѣ Актеры знаготъ сиое дт>ло въ ирепосходпоп степени, оііъ мнт> от- візчалъ: отъ того, что пыігі; Аіітеры учатся своему пскустпу пе на сцспѣ пе- редъ публикою, но появляются тогда только, когда достойны сей чести по своему таланту. Кроме to TOj я заме- тила», что въ Трагедін не наблюдались пи единства места и времени, ни еди- нообразное Алексаидрінское стнхбсложе- ніе, почитавшіяся въ наше время не - изменными условілми Драматург! н. ііс знаю, по какнмъ правнламъ была сочи- нена піеса; знаю только, что она доста- вила мне душенное паслаждеиіе, изобра- ;ксніем7, великихъ характеровъ, стра- стей, выборомь происшестмй ігочаро- вательнымъ языкомъ Поэзін. Вь антръ-акте, Прпнцъ, разговари- вая со мною о различныхъ предметам., предлоікиль мне отправиться сь пнмъ въ его отечество, обещая мне вознагра- дить потерю моего шіепін, погораго я пе надеялся получить обратно после тысячи летъ. Любопытство и обстоя- тельства заставили меня согласиться на его нредложеніе, съ услоиіемь однако же, чтобы онъ доставил!» мне способі.і быть полезным!» обществу. Прпнц-ь, на другой день поутру, возвращался въ свое отечество. Изь театра, мы зашли къ Профессору, и я, поблагодарит» его за мое спасеиіе п за все вежливости^ объявилъ о ыоемъ намереніи, простился сь его семейстпомъ, и обещая скоро возвратиться, поехалъ съ Принцемъ па ездовой машине» въ гавань, где шлюпка ожидала наст», п перевезла на Адмираль- скій корабль, который велнколепіемъ упо- доблялся огромной галантерейной игруш- ке. Принцъ почнымъ сигналомъ повеле.іъ Ф .юту, къ спѣту быть ГОТОВЫМ!» снять- ся съ якоря. Мне отведена была особен- ная каюта, п я заснулъ крепкпмъ спомъ, утружденный необыкновенными ощуще- ніямн въ продолженіе ц-влагодня. Наде- юсь, что и читатели мои вздремлютъ немного ирн чтснін сей статьи, а это также немаловажная услуга съ моей сто- роны, потому что спотворныя лекар- ства нролаются дорогою ценой. Прнпцъ Эскнмоскій, получивъ до све- ту письма отт» Падеяіинскаго Губерна- тора, долженъ былъ отвечать ему. Это насъ удер;кало па рейде долее, неже- ли мы предполагали. Мужду тѣмъ я за- нялся разсматрипапіемъ корабля. Онъ быль сделаш» нз'ь медныхъ лиетовъ, спапииыхъ н скреплёпныхъ винтами. Воздуніііыя !іу шкн , гидравлическіе чи- стители, хпмическая кухня, отопляемая газомъ, и удобность доставать съестные припасы на дне морскомъ, былп при- чиною, что корабль не былъ заваленъ миожествомъ тяжестей. Въ средней его части, между трюмомъ п палубою, устроена была огромная машина въ ро- де часовх, которая заводилась ключемъ, и — п-!, случае безветрія нли подводна- го іілапапія" — приводила корабль въ днпжеиіе, посредствомъ четырехъ ко- лгсь, ііріікрепляемыхъ къ осямъ снару- жн. Мачты был!! складныя и легкія, Ві.ііпе.ѵь па палубу, я чрезвычайно удп- інілся, упидевъ множество людей, раз- !-y. 'I! ! !ialO!H!!X'b ПО МОрЮ бсЗЪ ЛОДОКЪ ; Дру- ГИХЪ ПІ.іртОЩ!!ХЪ !! ВЫХОДЯЩНХЪ ПЗЪ BO- д!.і вь !!олпомъ одеяніи, съ корзиика- мп, панолпенными зеленью, устрицами^ рыбами !і !!рочпми произведенігіми мо- ря. — То л п і.і разиощиковъ окружили на- ши корабли, и н сошелъ въ яликъ, чтобъ хорошенько осмотреть атпхъ водохо-
— 102 — довъ и водолазовъ. Они была одьты въ ткани непроницаемыя для воды; на ли- ці; имѣлн прозрачныя роговыя маски съ колнакомъ. Каждый ызъ нихъ си- дѣлъ верхомъ на узкой скамейкт. съ че- тырьмя кривыми ножками *), къ кото- рымъ придѣлано было по одному жестя- ному шару, наполненному воздухомъ. Подъ скамейкою прикр -Еплено было ко- лесо, которое, вмѣсто веселъ, приво- дило ее въ движеніе. Къ ногамъ водо- ходовъ привязаны были лопатки, для управленія машиною при поворотахъ. При каждой скамьъ плавалъ на веревкі; большой жестяной шаръ. Если надобпо было опускаться на дно морское, этотъ шаръ наполняли водою, и тогда тя- жесть его увлекала человека ко дну. когда жъ надлежало подниматься, то по- средствомъ Архимедова винта, придѣ- лаинаго къ шару, выливали изъ него воду, и скамья съ человѣкомъ снова всплывала на поверхность. По обоимъ концамъ скамьи висели два кожаные мі;ш- ка, наполненные воздухомъ, для дыша- нія подъ водою посредствомъ трубокъ. Я непремѣнно хотѣлъ спуститься на дно и погулять по морю, но въ это самое время начали сниматься съ якоря. Ви- теръ былъ самый попутный, и мы по- летали стрѣлою по открытому морю. На другой день мы находились на вы- сотѣ Ледянаго мыса. Въ наше время, это былъ предѣлъ человъческихъ откры- тііі за Беринговымъ проливомъ, и толь- ко немиогіе Русскіе мореплаватели дер- зали пускаться далѣе Кука въ сихъ мо- ряхъ, заиертыхъ льдами отъ Сѣвера. Здѣсь природа, погруженная въ хлад- ную дремоту, въ паше время не произ- водила ничего къ услажденію человѣче- ской жизни, и была столь же сурова, какъ вѣчиые льды и скалы. Теперь пло- доносныя деревья и випоградь зеленѣ- лись на берегахъ; златые куполы ба- шень и храмовъ, велпколѣиныя зданія и мачты корабельныя въ портѣ, возвъща- (•) Наподобіе письмепныхъ скамеекъ въ кои- торахь. ли о цвѣтущемъ состояніи сей страны. Городъ на Ледяномь мысѣ, назывался Куиовымъ открытіемъ. Мы не имѣли времени здъсь останавливаться: но Принцъ, примѣтпвъ мое любопытство, сказалъ мнѣ, улыбаясь, что если я хочу видѣть городъ, то онъ въ минуту пере- несетъ его на корабль, не взирая иа то, что мы находимся отъ пего въ тридца- ти верстахъ. Тотчасъ подняли на высо- ту мачты камеру-обскуру съ огромнымъ телескопомъ: несколько впуклыхъ и вы- пуклыхъ зеркалъ въ различных!) направ- леніяхъ, отражая предметы съ удиви- тельною точностію, представили намъ чрезъ темную трубу ц-Блый городъ на столѣ (точно такъ какъ въ модели] съ жителями, экипажами и всіши городски- ми занятіями. Я могъ различить физіо- номіи людей, представлявшихся въ ми- ніатюрѣ, и по тѣлодвижевіямъ догады- вался даже о предметахъ ихъ разгово- ровъ. Принцъ, желая болѣе позабавить- ся на счетъ моего невѣжества, спро- силъ, пе хочу ли я подслушать, что го- ворятъ между собою въ городѣ. «Хо- тите ли знать,» сказалъ онъ; «что шеп- четъ, вотъ напримѣръ, эта пожилая женщина съ молодымъ человикомъ, въ уединенной аллеи сада.» — «Очень радъ, и отвѣчалъ я въ шутку. — Принцъ велѣлъ подать свою слуховую трубу, послѣ то- го измѣрилъ тригонометрически разсто- япіе между кораблемъ и садомъ, между мною и говорящею парою, выдвинулъ нъ- сколько колѣнъ въ слуховой трубѣ, ос- тановилъ на извѣг;номъ числѣ градусовъ, въ среди нѣ трубы зажегъ какой-то спиртъ, веліілъ мнѣ приложить ухо къ узкому концу, и я чрезъ нъсколько ми- нуть почувствовалъ, что звукъ прибли- жается и наконецъ явственно доходить до моего слуха. Почитаю излишпимъ передавать читателямъ содержаніс раз- говора, слышапнаго мною въ саду горо- да Куково Открытіе. Все это случалось и въ наше время: добрая и богатая ста- рушка предлагала прелестному юноши свою любовь и богатство. Многіе смъ- ются, когда молодой человѣкъ женится
на старухѣ, а по миѣ это кажется по крайней мГ.р-в столь же смішшо, кань бракъ старика съ дѣвочкою лѣть пят- надцати. По сродному мнѣ любопыт. сгііз г , я просплъ истолковать мнѣ д'Іш- стіііо слуховой трубы и усовершепство- ваніе Оптики. Принцъ сказалъ: «Чело- вѣкъ стремится духомь къ безсмертію, ушомь возносится къ Престолу Вышня- го, по ііа землѣ онь пс можетъ иначе дийствовать, какь иосредствомъ пяти чувствъ, т. е. зрѣиія, слуха, вкуса, обо- няніп и осязапіа. И такъ для распро- страпеяія круга дѣйствія нашего на зе- мли, и для увеличенія нашихъ паслаж- деній, надлежало изобр-ьсть средства к-ь усовершенствованно иашихъ способно- стей, и придать силу чувствамъ, воору- живъ ихъ машинами, орудіями и укріі- пивъ химическими составами. Всѣ ору- дііі, употреблявшаяся вь ваше время^ телескопы, зрительныя и слуховыя тру- бы, очки, лорнетки, барометры, термо- метры были датскими игрушками; ваши духи, сласти и всѣ принадлежности Га- строыоміи и Косметики — жалкіе опы- ты. Что же касается до чувства осяза- шя^ то оно вовсе не подлежало усовер- шенію и даже не обращало на себя впи- маиіа. Время, опытъ и иоощреніе Уче- пыхъ просігыцепиою публикою, довели всѣ первоначальныя открытія до высо- чайшей степени совершенства: я вамъ тотчаст. покажу несколько образчиковъ.» Пршщъ велѣлъ принестг. телескоггь п сп.роенлх, вижу ли я что нибудь на не- бѣ. — «Ничего, » отвѣчаль я. — «II такъ поглядите. >) — Я посмотрѣлъ въ телес- копъ на луну, и увидѣлъ на ней горо- да, крѣности, горы, лѣса, точно въта- комъ видѣ, какь представляются окре- стности Стразбурга, съ башни Минсте- ра *). Животиыя двигались на луиѣ какъ муравьи, но невозможно было раз- личить ихъ Формы и вида. Отдаленпыя неподвнжныя звѣзды казались солнцами во всемъ блескѣ, похожими на наше; (*) Высочайшая башня въ Европа, называе- мая сиыъ пмеиедь. удивительное множество планетъ въ не- обыкновенной величинѣ представлялось взорамъ и наполняло воздушное про- странство. Въ умиленіи я упалъ на ко- лѣна предъ великолѣпіемъ создаиія. Принцъ повернулъ телескопъ въ от- крытое море, и пространство нѣсколь- кпхъ тысячъ верстъ исчезло; цѣль на- шего плаванія. Полярная страна, пока- залась столь близко, *іто я невольно вздрогнулъ, воображая, что мы ударим- ся о берегъ. Послѣ этого Прнндъ по- далъмнѣ свой лорнетъ", обнажплъ грудь и велѣлъ смотрѣть: я увидѣлъ круго- обращеніе крови въ жилахъ, отдѣлсыіе соковъ въ лимФатическихъ ѵ сосудахъ, дѣйствіе воздуха въ легкомъ и весь ме- хаиызмъ Физической природы нашей, точно какъ будто въ стаканѣ. — «Какъ бы хорошо было,» воскликнулъ я: изобрѣсть очки, чрезъ которыя можно было бы видѣть сердсчныя чувства! в — «Это можно видѣть отчасти и теперь,» отвѣчалъ Принцъ: «напримѣръ, если вы изъясняетесь въ любви, и кровь вашей возлюбленной бросается къ сердцу, из- ливаясь изъ него постепенно и произво- дя легкій трепетъ въ нервахъ — зиакъ, что вы любимы. Быстрое излитіе крови изъ сердца — означаетъ гнѣвъ, а есте- ственное кругообращеніе —■ равнодушіе. Если кровь въ человѣкѣ начинаетъ вол- новаться при видѣ драгоцѣниыхъ вещей, это прпзнакъ корыстолюбія, Повѣство- ваніе о велпкихъ подвигахъ, о высо- кихъ чувствованіяхъ, въ благородномъ че.-ювѣкѣ столь сильно волнуетъ кровь, что даже потрясаетъ головную нервную систему — въ другомъ не производить ни малѣйшей перемѣны. Однимъ сло- вомъ, по внутреннему движепію крови, весьма легко узнавать то, что не обна- руживается па лнцѣ и словами. Часто самый хладнокровный и нечувствитель- ный человѣкъ представляется воспла- мененнымъ, когда видптъ въ томъ своп выгоды; весьма часто пламенная душа скрываетъ свои чувствованія между лю- дьми, неумѣіощпми ни цѣнить , ни пони- мать ее. Старыя пословицы вообще
— 101 — справедливы, и пе ларомъ говорятъ: на- ружность обманчива.» — «Усовершеп- ствованіе уоелнчительныхъ стеколъ мнѣ пѣсколько понятно,» сказалъ я: ано ка- кимъ образомъ вы дошли до того, что- бы слышать верстъ за пятьдесятъ? Ботъ это мудрено!» — «Ни мало,» от- вѣчалъ Принцъ: «въ ваше время пола- гали, что звукъ есть не что иное, какъ сотрпсеиіе воздуха отъ ударенія двухъ однородныхъ пли разнородныхъ тѣлъ. Эта теорія пережила много столѣтій, потому что не нашли ничего удовлетво- рительнѣе для объяснепія сего явленія. Въ паше время открыли, что звукъ есть особенное свойство каждаго тѣла, такъ какъ тяжесть, притяженіе, химическое сродство (affinite) однородныхъ час- тпцъ, ноздреватость и проч. Не стран- но ли думать, что нзмішеніе звуковъ, басъ, дискантъ, теноръ и другіе тоны производятся воздухомъ отъ одного со- трясепія его различными веществами? Основываясь на этомъ, толстыя и боль- шія массы какого бы ни было вещества долженствовали бы всегда раздаваться басомъ, а малеиькія части дискаптомъ. Опыты доказывагатъ противное: боль- шая или малая масса серебра или другаго звонкаго металла всегда издаетъ звуки топѣе и громче, нежели большіе куски желѣза или камня: следовательно разли- чіе въ звуки есть ихъ свойство внутрен- нее. Падепіе огромной массы, ударяя въ воздухъ, издаетъ собственные зву- ки, и исторгаетъ звукъ изъ воздуха. По это только служить доказательствомъ, что воздухъ, какъ всякое ттзло, пмтзетъ свой собсшеіиіый звукъ, который сви- ститъ въ вихри, гремитъ въ медлен- номъ трепіи паровъ и атмосферы, и стучитъ отъ внезапнаго удара. Музы- ка, голосъ человека и нѣкоторыхъ ліи- вотныхь подвержены другнмъ закопамъ. Гармонія и рѣчеиія или слова суть взаимное сочетайте собтвѣтственныхъ звуковъ, которые исходятъ изъ тѣлъ, точно такъ же, какъ воздухъ въ видѣ пузырьковъ, и прежде всего ударяются в7> тѣла нііжныя , ожпвлеиныя, гармони. ческія. ЙІСікду сими тѣламн и звуками есть родь магнетичсскаго влечеиія, и чѣмъ лучше созданъ человѣкъ, тѣмъ жи- вее чувствуетъ прелесть гармоніи. Воз- духъ только переноситъ звуки, п если разстояиіе велико, то придавляетъ ихъ своею тяжестью. Бсзконечное разло;ке- ніе тт>лъ химичеекпмъ процессомъ па газы, довело до того, что изъ звуковъ нзвлеченъ также газъ, который при го- рѣніи привлекаетъ ихъ къ себ1> веретъ за пятьдесятъ.» — «Чудесно! » восклик- нулъ я. — «Точно такъ «ко чудесно, какъ все въ природ'П,» отвЕчалъ Гірипцъ: «всякая вещь, которая намъ кажется са- мою обыкновенного, столь же премудро создана, какъ и самая непостижимая для пасъ; разница состоитъ въ нашемъ понятіи, а не въ самомъ предметт.. 11а- прнмѣръ: одно созданіе воды, воздуха или свѣта есть уже величайшее чудо; но мы сему не удивляемся, потому что видимъ ихъ и пользуемся ими всякой день; папротивъ того, восхищаемся фсй- ерверкомъ или Фокусъ -покусомъ!» — «Правда,» сказалъ я. «По позвольте мпѣ увндт.ть опыты падь усовершенствоваиі- смъ вкуса; въ старые годы я лгобнлъ полакомиться, и хорошій столь при го- стенріимствѣ всегда почиталъ отлич- иымъ качеством!, богатаго человкка.» Принцъ отложилъ ато до обѣда, ивъса- момъ дѣліз з'гостнлъ меня такъ, что у меня л теперь во рту чешется при од- номъ воспоминапін о разныхъ кушань- яхъ, которыя по поскольку разъ изме- няли вкусъ отъ и'Всколькихъ капель ка- кнхъ-тобульоиовъ. Послиобйда, Принцъ сжегъ ароматическій иорошокъ, котора- го благовоиіе до такой степени восхи- тило меня, что бст. перііы во мнт. затре- петали оть радости, умъ воспламенился, иsi въ первый разъ въ жизни заговорилъ стихами. Наступило последнее исиыта- ніе: Ириицъ ве.гВлъ мігі : натереть руки благовонного помадой; чрезъ полчаса осязаніе мое сделалось столь нежно, что я тотчасъ научился различать цпи- та одвимъ прикоснопепіемъ, и сделался столь щекотливъ, что хохоталъ во все
— 105 — горло — отъ одного дуповепія сѣтра, Наконецъ мы вступили г.ь Полярный Архипелагь. Въ самоиъ виду бсрсговъ барометръ показаль приближеиіе бури. Припць тотчасъ повелѣлъ Флоту спус- титься на дно морское. Въ одно мгиово- ніе мачты убрали, прикрѣпили колеса, закрыли всѣ люки, исключая пксколь- кпхъ отверзтій съ клапанами, для впус- ка воды въ особую переборку въ трю- мѣ, и корабль иачалъ опускаться иа дно морское. Достигвувъ пзвѣстпой глуби- ны, закрыли клапаны, запели машину, и корабль быстро пошелъ впередъ. Вну- три было довольно светло, и я не чув- ствовалъ никакой тягости въ дыханіи; воздухохранительная и воздухочисти- тельиая машины были въ безпреетан- помь движеніи. Я не отходилъ отъ окна, н наслаждался новымъ зрѣлищемъ. Ры- бы и морскія животиыя стадами кружи- лись возлі: корабля, и стоило только бросить сеть , чтобы достать запасу на цТкіый годъ. Между тѣмъ колебаиіе мо- ря сдѣлалось ощутительнымъ подъ по- дою, и Принцъ пелѣлъ выстрълить пзъ духовой пушки для сигнала, чтобъ оста- новиться иа якорѣ. Все суда повторили выстрелы, и бросили якори. Пашъ ко- рабль остановился возлѣ подводной план- таціи, принадлежавшей богатому жите- лю Полярныхъ странъ. Мігі: весьма хо- телось осмотрѣть этотъ новый родь недвижимаго имѣнія иа днѣ морскомъ, иринадлежавшаго въ наше время тюле- нямъ, ракамъ и устрицамъ. Принцъ вс- лізлъ меня нарядить въ воздушное платье, снабдилъ двумя мешками воздуха, и посадивъ на водоходную скамейку, пау- чилъ ею дѣйствовать. Онъ не забылъ дать мнѣ въ проводники искусиаго во- долаза. Когда я былъ готовъ въ путь, иеия поставили близь дверей, быстро ихъ отперли, вытолкнули вмѣстчз съ проводникомъ въ воду, и тотчасъ запер- ли двери. Опускаясь на дно морское, ,ч увидТіЛЪ, что оно было разделено ка- менными заборами, а въ ивыхъ ме- ста хъ столбами съ надписями, означаю- щими границы владѣльцевъ, н усеяно пирамидальными строспіяии. Пропол- ппкъ сказалъ мне, что это подводные домы, въ роде нашихъ <і>ермъ или хуто- ровъ, где работники и хозяева отдыха- ютъ поели трудовъ или прогулки. Кру- гомъ были огороды морскихъ растеній, и огромный четвероугольныя каменныя строенія съ железною решеткою вместо крышки. Я взглянулъ въ некоторыя изъ нихъ, и увидЬлъ, что это садки или под- водные зверинцы, наполненные разно- родными рыбами, водоземньши живот- ными, устрицами и проч. Вдругъ изъ одной пирамиды раздался звукъ колоко- ла. Проводнике сказалъ мне, что ото знаке прнглашенія, и мы поспешили къ дверцамъ, находившимся у самаго под- иоікія: one растворились, и мы вошли въ средину. Въ иижнемъ этажѣ было иа несколько Футовъ иоды^ которую меха- ническая помпа безпрестанно выкачива- ла. Мы слезли со скамеекъ и пошли по лестнице во второй эталіъ, назпачен- Hwft для отдохновенія раЗотпиковъ; здесь вовсе по было воды, равно какъ и въ третьемъ, великолепно убраиномъ, где находился самъ хозяине съ несколь- кими пріятелями. Узнавъ, кто я таковъ, хозяине повелъ меня по компатамъ, но- казалъ мае весь механизме нодводиыхъ зданій, и растолковалъ, какимъ образомъ ихъ строятъ. Па самомъ крепкомъ Фун- даменте складывают!) пирамиду изъ огромиыхъ четвероугольныхъ камней, скрепляя ихъ железными полосами и евгшцомъ: окна делаются изъ толстаго стекла съ железными решетками. Ког- да строеніе копчено, тогда выкачиваютъ изъ средины воду и проводятъ по дну медныя трубы для выпусканія воздуха. Трубы сіп выходятъ па поверхность во- ды возле берега, а въ открытомъ море воздвигается для сего нарочно одна пи- рамида, возвышающакся надъ водою, где сходятся все трубы нодводиыхъ строе- ній. Воздушные насосы способствуютъ кругообращенію атмосферы, и я иа опы- те узиалъ, что въ сихъ нодводиыхъ жіг- лншахъ воздухъ даже гораздо чище, не- жели вверху. Побеседовавъ несколько
съ хозяпномъ дома и его пріятелями, я возвратился на корабль. Между тѣмъ бу- ря прошла, и Принцъ пооелѣль Флоту подниматься. Тотчась привели -въ дѣй- ствіс мехаипческіе насосы: корабль, по мѣри убавлепія воды въ трюм]:, подни- мался, и вскорѣ всплылъ па поверхность моря. Все пришло въ прежиій порядок7>, и чрезъ полчаса мы бросили якорь на ренді: города Парри, столицы Ооляр- ной Имперіп. Бринцъ взяль меня съ собою въ го- родъ^ и я здѣсь гораздо бол Ье изумился, нежели въ Надежинѣ. Здесь всѣ ломы построены были изъ толстыхъ шассъ са- маго чнстаго стекла. Стѣны покрыты были разноцвѣтными барельефами, н отражаясь па солнцѣ, казались объяты- ми пламенемъ. Прелестные стекляные портики, храмы н велнколѣппыя зданія съ цветными колоипами па ка;кдоыъ ша- гу привлекали и восхищали мои взоры. Мостовая сдіілаиа была изъ блестящаго металла., подобиаго цинку. Прннцъ, хо- тя озабоченный прнвѣтствілми весслаго народа, стремившагося къ нему иа-встръ- чу, прпмтвтилъ мое з ? диплеиіе. «Вамъ кажется стран н ьщъ,» сказалъ онъ: «что вы не видите здись чугунпыхъ строспін, какъ вг. Надежішѣ. ЙІы не имѣемъ мно- го желѣза, и вмѣсто того , чтобы употреблять иностраппыя произведен!», пользуемся отечественною промышле- ностыо. Наши горы изобилущтъ веще- ствами для дѣланія стекла, и какъ его весьма удобно извлекать изъ земли по- средствомъ огня, то мы перетопили ц-в- лыя скалы въ стекло, усилеинымъ дт>й- ствіемъ сввтороднасо газа, п съ пе- большимъ трудомъ имѣемъ самый нроч- пый^ лучшій матеріялъ для строепія. Стекляные домы прочны, красивы, не подвержены пожарамъ, сырости., и со- грѣваются весьма скоро малымъ колнче-' ствомъ газа. Проходя мимо лавокъ, я увидглъ, что каждый почти кунецъ за- нимался чтеніемъ книги или газеты. гВз- досыя машины были здѣсь въ такомъ же употребленіи, какъ въ Надежииіі; кро- мѣ того, мно;кество людей бѣгало по улпцамъ въ бѣговыхт. калошахъ. Это не что ипое, какъ желизные башмаки съ пружинами и колесами подъ подошвами когда пхь заводили, то оип катились сами собою, и и-ишеходъ столь же быс- тро иа пихъ переносился съ мѣета па мѣстно, какъ па конькахъ, ускоряя п ос- танавливая по произволу дішствіе ма- шины. Принцъ должеігі. былъ посігі;- шать къ своему отцу, съ рапортомъ о благополучиомъ возвращеіпи Флота. Я въ это время хотѣлъ погулять по городу съ одіцгаъ изъ его Адъютаитовъ. «Видите ли вы это строеніе иа правой сторонѣ?» сказалъ Принцъ: «это Бпбліотска для чтеиія. Зная, что вы охотмикъ до этого Зашггія, назначаю вамъ здѣсь чрезъ два часа свиданіе.» У дверей Библіотеки меня встрѣтнлъ дежурный чшювиикъ, и ввелъ въ комна- ты. Адъютантъ предувѣдомилъ дежур- иаго, что я пришлецъ нзъ XIX вѣка, и чииовиикъ, осмотрѣвъ меня съ любо- пытствомъ съ головы до ногъ, предло- жиль мпѣ свои услуги, для показанія все- го, паходящагося въ этомъ хранилищѣ. Я увидѣлъ здѣсь двѣ машины, въ родѣ оргаповъ, со множествомъ колесъ и ци- лнидровъ; онѣ показались митз чрезвы- чайно многосложными; — мой проводйіикъ растолковал!, маѣ пхъ употреблепіе. Это были: машина для дѣланіп стіі- ховъ, и машина для прозы. При мпѣ сдѣлаио было несколько опытовъ, ия постараюсь мопмъ читателямъ растол- ковать этотъ мехаинзмъ, сколько я у- спѣлъ понять съ перваго взгляда. — Про- воднпкъ мой выдвииулъ ящикъ въ ко- торомъ находились маленькія четвероу- гольныя косточки, наподобие употребляе- іиыхъ въ игрѣ домино; на пихъ были на- писаны различныя слова. Онъ, безъ вся- каго порядка всыпалъ несколько пригор- шней словъ въ ящикъ, подъ которымъ устроены были клавиши. Послѣтого уло- жплъ па шахматной доскѣ риэмы,завелъ машину, — и пошла работа! Кузнечный мѣхъ, сжимаемый цилнндромъ, дулъ въ л щи ггь со словами, который, побрякивая отъ дѣйстія вѣтра, выскакивали пашах-
— 107 — матную доску, въ тактъ, подъ музыку. Чрезъ полчаса машина остановилась, и я прочелъ стихи, въ которыхъ пашелъ все слова па своемъ мѣсті;. мѣру, гар- моиію въ стихахъ, и богатыя рие,мы_, — однимъ словомъ псе, к ромѣ здраваго смысла и цѣли, точно такъ же, какъ въ стихотвореніяхъ нашихъ поэтом. , ко- торые страсть подбирать риѳмы почи- таютъ вдохновеніемъ, а похвалу пріяте- лей — достоинствомъ. Машина для дѣла- нія прозы, хотя устроена была точно та- кимъ ніе образомъ, но отличалась тѣмъ, что для опредѣлеяія тактовъ имФла тру- бу и барабанъ, а не <і>ортепіаио, и что на косточкахъ написаны были не одни только слова, но даже цѣлыя рѣченія и мысли, выбраниыя изъ разны^-ъ Авто- ровъ. «Нельзя ли сочинить что ни будь на заданный предметъ?» спросил 7, я. — «Очень можно,» отвѣчалъ мой провод- никъ; «что вамъ угодно?» Тутъ я хо- тѣлъ привести въ затрудненіе провод- ника, и доказать неудобство сочннп- тельныхъ машниъ. Я избралъ предме- томъ сочиненія, оиисаніе моей родины, любопытствуя, какимъ образомъ маши- иа отдтзлается отъ этой задачи и оші- шетъ вгбсто невиданное и, можетъ быть, неслыханное ни однимъ изъ жителей По- лярныхъ странъ^ Проводникъ досталъ съ полки Словарь Древней Геогра<і>іи. отыскалъ въ немъ названіе моего отече- ственнаго города, подобралъ наппсаи- ныя на косточкахъ рѣченія, сходныя съ книгою, взялъ привадлежащія къ оаи- санію собственныя имена, множество прилагательныхъ, нисколько вспомога- тельныхъ глаголовъ^ н кучу готовыхъ рѣченій, бросилъ все это въ ящикъ, пу- стилъ пружину, барабанъ ударилъ по- ходъ,, труба заиграла маршь, и косточ- ки начали сыпаться. Представьте себѣ мое удивленіе, когда чрезъ полчаса, вы- шло довольно подробное описаиіе горо- да, въ котормъ я родился. Съ перваго взляда показалось мн-Б, что оно не усту- паетъ произведеніямъ посредственпыхъ умовъ; но — прочитавъ со вниманіемъ, я тотчасъ примѣтилъ напыщенность^ іюш- лыя пзрѣченія, чужія мысли и педо- статокъ связи съ цѣлымъ, который обнаруживали дѣйстаіе машины, а не ума — «Весьма жаль,» сказалъ я: «что въ наше время пе знали этого изобрѣ- тенія; оно бы послужило въ пользу весь- ма многимъ бозталаннымъ головуш- камъ.» -^-«Оно было известно въ ваше время,» отвъчалъ мнт. проводппкъ; «по сохранялось въ танпѣ между пишущею братьею, и переходило какъ иадслѣд- ственный секреть, отъ безграматпаго къ безтолковому, п обратно. Въ посл-вд- ствіи это изобрѣтеніе усовершенство- вано, а теперь вовЬе не употребляется и хранится только для любопытства. » На- конець пришелъ Прннцъ; онъ велѣлъ мнѣ за собою слѣдовать и повелъ на обѣдъ къ одиому купцу, жившему въ соседстве , сказавъ, что на другой день представитъ меня своему родителю, ко- торый теперь пе очень здоровъ. Я воображалъ, что у купца, къ кото- рому идетъ обьдать Принцъ, увижу ве- личайшую роскошь и богатство. Комна- ты убраны были чисто. Я удивился, уви- дѣвъ у купца библиотеку и на столбе множество картъ и Журналовъ, Въ па- ше время это была бы такая рѣдкость, о которой не преминули бы написать въ газетахъ. Жена его и дт.ти одт.ты бы- ли такжеочень просто и не были обреме- нены драгоцѣнностлми, которыя ино- гда составлютъ все достоинство пхъ властителей, и каждому покупщику при- помипаютъ его передачу при покупкѣ. Я пе стану утруждать моихъ читателей описаиіемъ нашего обѣда и препровож- денія времени: скажу только, что я былъ восхищенъ умомъ и обширными познаніями купца въ Политической Эко- номін, въ Статистпкѣ разныхъ странъ, въ Технологін и другихъ Наукахъ, пе- обходимыхъ для негоціяпта. Жеиа и до- чери своею скромпостію и любезностью очаровали меня, а старшій сынъ вовсе не ноказывалъ въ себѣ того высокомтз- рія, презрізпія къ Наукамъ и душевна- го разврата, которые порождаетъ бо-
— 108 — гатство, если оно не соединено съ обра- зосашемъ и рачптельпі.шъ воспитаніемъ. Возвратиишись иъ жилище Принца, я отлохиулъ піісколько въ моей комиатЕ, и запялсл-білло разе лат puna ніемъ иеторп- ческнхъ кархниъ, какъ пдругъ меня позвали вь кабииетъ къ Принцу. Я за- сталъ тамъ Корол.ч Полярпыхъ етраиъ, иочтенпаго старца, па лііц іі котораго изо- бражалась душевная доброта, и во взо- рахъ видна была какая-то необыкиопеи- ная проницателыюеть. {/ь пимъ было нисколько Міиііістропъ и первостеиен- ныхь учеиыхъ. Король велт>лъ лпгв сесть , и болт.е дпухъ часовъ разеираши- валт, о различпыхъ предметах'!, относи- тельно правлені/і, образа жпзіііі,, 'іч)])- говли, маиуФактуръ и проевіяиеиія вь нашемъ XIX в'Бкт.. Онь, кажется, был7> доволоиъ моими ответами, и спросилъ меня: хочу ли я остаться здіісь, или воз- вратиться вь мой отечественный городъ, Петербургг? Я иросилъ его нсполинть последнее. «И такъ я поручаю тебѣ должность моего Литературнаго кор- ресноидеита вь сей столицТ. проспѣще- пія,» сказалъ Король: «и !ірііка;і:у до- ставить теб ь средстпа :к!іть Сезб'Едпо въ твоемь отечеств!;. Завтра отлетаетъ от- сюда воздушный дилижанеъ, иты мо- жешь отправиться.)) Я поблагодарила добраго Короля, і! опъ выіиелъ, оста- вивъ меня съ Ііриицемъ. «Теперь, любезный страпипкъ,» ска- залъ мн'Е оиъ : «ты можешь оемотрт.ть любоиыта-Ейшіе предметы въ городъ, и вовсе не заботиться объ отъъздіз: все бу- детъ готово и устроено, а между ттагь этотъ ѵосиодннъ,» иримолвилъ оиъ, ука- зывая на своего секретаря, « будетъ со- путствовать тебъ въ твоих'!, прогулкахъ по городу. До свіідаиія!» Пройда чреігь несколько улпцъ, я ос- тановился передь одпимъ огроииымь строеиіемь. «Это Судь.» сказалъ мни мой проводникъ. — к И такъ, ири всемъ вашемъ просвілдеиіи и уеігвхахъ въ Иау- кахъ,» сказалъ я: «вы пе успили ис- требить процесовъ? — «Это совершенпая невозможность,» отвъчалъ мой това- рищъ: «ибо, пока между людьми бу- детъ мое и твое, до тт,хъ поръ будутъ тяжбы.» Мы вошли въ огромную залу, паполнеиную слушателями. Адвокатъ съ возвыиіеииаго мѣста говорилъ р-ьчь, икакъяне слыхалъ начала, то и про- долженіе было для меня пе любопытно. Я проенлъ моего проводника показать мн е канцелярію. Мнѣ хотѣлось увидѣть каицелярскій порядокь, который въ па- ше время составлялъ важную часть су- допроизводства. Мы прошли въ боковую залу: тамъ, за болыпимъ столомъ, сидѣло нѣсколь- ко секретарей, а вместо ппецовъ и пс- реппщиковъ, кругоиъ стояли писатель- пыя машины. Я попроенлъ показать мн е д -Ействіе сего механизма, н секре- тарь, взявъ лпетъ писанной бумаги, по- ложилъ его между двумя вальками, пус- тплъ пружину, и маш!іна пришла въ двпженіе. На одипъ валекъ навертыва- лась бглая бумага, окропляемая сверху какою-то химическою жидкостью, а дру- гой валекъ свертывалъ отпечатки, Чрезъ несколько мипутъ болѣе двухъ тысячъ оттискомъ было готово, Мнѣ чрезвычай- но поправилось это изобретете: во- первыхъ потому, что такая машина всегда исправна в ь должности и не обре- мегштельна для просителей; во-вторыхъ, что опа не разгласит!» канцелярской тайны, и наконецъ, въ-третьихъ, что она работаетъ тогда какъ нужно, а не тогда какъ заблагоразеудитея, и пе отго- варивается ни болвзяію, ни домашними обстоятельствами, ііе говорю уже о скорости теченія дѣль, единствеиномъ желаиіи правыхъ !і грозѣ внновныхъ. Пзь Суда, проводникъ мой повелъ меня въ домъ общаго воепитапія. Здѣсь ест, д'Ш'и бт.дныхъ и богатыхъ гражданъ получаготъ первоначальный ирзнанія въ Наукахъ и нравственности, по одной методЕ, и !іодъ надзором!. Правитель- ства. Оттуда гоноши поступаютъ въ Университеты, и, окопчпвъ полный курсъ, !;ы\одлть въ свет !,. «Неужели у васъ н 'Етъ частпыхъ пансіоиовъ, гуверперовъ
— 109 — и воспитателей по ремеслу? <> спроси лъ я моего проводника. Онъ не понялъ меня, и я должеиь былъ ему растолковать, что вь наше время былъ иародъ восшгга- телей, изь которого иногда простой гре- надеръ, взятый въ пЯѣиъ, или бѣдный ремеслеиникъ, не зная почти грамоттз, воспитывали въ другой землѣ Кияжатъ и ГраФОвъ, и что часто н'Лкоторыя жен- щины, послѣ размолвки съ Полиціею, оставляли свое отечество, чтобъ въ оі - даленіи заняться нопымъ рсмесломъ вос- питательницъ. — «Вѣрно атотъ пародъ воспитателей былъ одареиъ отъ природы величайши- ми способностями,» сказалъ Секретарь Принца: «точно такъ же, какъ иародъ учащихся былъ ею обиженъ; иначе нель- зя предполагать, чТобъ певѣжа ыогъ учить дътей отца образованиаго. »—«Это дѣйствіе моды, а не природы,» отвъ- чалъ я. При сихъ словахъ, проводвнкъ мой расхохотался до такой степеіш, что л боялся болѣзнениаго припадка. — Какъім воскликпулъ оиъ: «повѣрять вос- питание пришлецамъ изъ одной модыі Вотъ это удивительно! » Между тѣмъ мы вышли на крыльцо всеобщей шко- лы, и я доволенъ былъ прекращепіемъ разговора, который заставлялъ меня краснѣть за чужія странности. Въ классахъ наблюдалась величайшая тишина. Дъти бѣдныхъ и богатыхъ одѣты были одинакимъ образомъ: это самое отдаляло отъ юныхъ сердецъ чувсгва зависти н кичливости. Вверху залъ были галлереи съ решетками, гдъ находились посѣтители и родственники, которые по временамъ павѣщали сіе заведеніе безъ въдома учителей и дѣтей, чтобъ безъ всякихъ приготовленій съ пхъ сторо- роны освъдомляться объ ихъ успѣхахъ въ Наукахъ. Всъ отрасли человѣческихъ познаній, въ первоиачальныхъ классахъ, преподавались по усовершеиствовапной и легкой методѣ. На женской половииѣ былъ тотъ же порядокъ. Мы посѣтили высшій классъ, и вмѣсто Профессора, увидели на каѳедрѣ прекрасную даму ереднихъ лѣтъ, которая читала курсъ семейственныхъ обязанностей. Нако- нецъ классы кончились, И мы возврати- лись по дворецъ къ обиду. Иепредвидѣниыя обстоятельства за- ставили воздушный дилпжансъ отпра- виться въ тотъ же вечеръ; и такъ я, распростясь съ Принцемъ, и получпвъ кредитивную грамоту, поспѣшилъ па возлушную пристань. Тамъ ожидалъ меня Адъютантъ Короли^ который пред- дставилъ мнѣ отъ его имени подарокъ, два огромвыя дубовыя бревна. Это бы- ло то же самое, если бъ въ наше время подарить два слитка чпстаго золота та- кой же величины. Я проснлъ изъявить мою душевную благодарность доброму Государю, взобрался на плашкотъ, и чрезъ полчаса полетѣлъ въ Россію. Мы были въ путп двое сутокъ. Земля представлялась мни сверху, какъ геогра- фическая карта, съ оттѣнками лѣсовъ, водъ и городовъ. На третье утро мы у- видѣли Фипскій заливъ, Кронштатъ и Иетербургъ^ и продолжали полетъ свой нѣсколько ниже. Сердце мое трепетало отъ радости; при видѣ золотыхъ крышъ, етроеній и возвышепныхъ шпицевъ хра- мовъ и башеиь отечественнаго города. Пространство его изумило меня: до са- мой Пулковской горы, по морскому бе- регу н далеко внутрь земли, располо- жены были широкія улицы и огромныя зданія. На горѣ возвышался обелискъ въ впдѣ Египетской пирамиды. Мнѣ сказа- ли, что это памятникъ веливихъ воспо- минаній XIX столѣтія. Наконецъ, воз- душный дилижансъ опустился, ия,об- лобызавъ отечественную землю, пошелъ въ городъ искать для себя квартиры.» Здѣсь рукопись, писанная на Иово- Землянскомъ языкѣ, кончится, и начи- нается второе отдѣлеиіе на языкѣ, ко- тораго доселѣ мы разобрать пе успѣли. По примѣру Шамполіона, разгадавшего смыслъ Египетскихъ іероглиФовъ, мы постараемся узнать содержаніе сей ру- кописи, и тогда сообщимъ оное нашимъ читателямъ. Дотѣхъ поръ, просимъ ихъ
^ 110 не вѣрить^ если бъ кто вздумалъ объ- являть о переводѣ оной, потому, что сія рукопись хранится у насъ однпхъ, ивъ такомъ сокровеипомъ мѣстѣ, что ея не возможно достать безъ нашего позволе- нія. « jw хѵ. цшіѣ Отъ чего мы такъ часто ошибаемся? Отъ чего мы пе достигаемъ цѣли въ иа- шихъ предпріятіяхъ? Отъ чего мы такъ часто пускаемся въ предпріятія безраз- судиыя, неудобоисполиимыя, и теряеиъ, вмъето того, чтобы пріобрѣтать выго- ды? Отъ чего происходить большая часть напіихъ глупостей? —- Отъ того, что мы чаще слѣдуемъ внушеніямъ страстей, нежели голосу разсудка. Страсти пока- зываютъ наыъ каждый предметъ, ка;к- дую вещь съ одной только стороны, а разсудокъ показываетъ двѣ стороны. Въ первомъ случа й мы увлекаемся блескомъ, наружностью, и не видимъ препятствій: во втОромъ, мы сравниваемъ, сообража- емъ и пзвлекиемъ послѣдствія. Что бы вы сказали о купцѣ, который покупалъ бы ларчикъ, не открывая его, или стор- гоиалъ готовое платье, не іюсмотрѣвъ подкладки и изнанки? — Вы назвали бы его легкомысленяымъ, а можетъ быть и безразсудпымъ, а между тѣмъ бйльшая часть людей такимъ образомъ испол- ияетъ всіі ді.ла свои, живетъ на авось, и въ то же время смѣется иадъ оплош- ностью другихъ. Придетъ ли время, когда мы сдълаемся умнѣе? Бѣроятно: только не сегодня и не завтра! «Куда, пріятель?)) спросилъ я Курбе- тина, который бѣжалъ съ такою иоспъш- ностью, что на поворотѣ въ улицу, сшибъ миіз шляпу своимъ носомъ. — «Съ поздравленіями, » отвѣчалъ онъ, извинившись передо мною въ томъ, что оиъ расшибъ себъ носъ. «Я высмотрѣлъ мѣстсчко, настоящей кладъ. Четыре ты- сячи жалованья, кромѣ награжденій и... но я теперь еще не знаю вспхъ подроб- ностей, а знаю только, что при этомъ мѣстіі преуютпая казенная квартира, дрова, свѣчи и т. п. Кромъ того, на- чальники предобрые, и довольно часто представляютъ чииовниковъ къ орде-
— Ill — паиъ. Я объгалъ вс-вкъ и каждаго изъ ирниадлежащнхь къ Департаменту; былъ у всѣхъ іі у монхъ пріятелей — накла- пялся до сыта, напросплъ по самое нель- зя, и надѣюсь получить мѣсто. Тогда-то заживемъ, пріятель! Приходи ко мпѣ обѣдать, ужинать, пить чай. Я тебѣ бу- ду сообщать статейки — у пасъ много любопытныхъ извѣстій въ Департамеи- тѣ » Пріятель мой продолжалъ бы говорить до тізхъ поръ, пока пе отморозилъ бы себѣ ушей въ добавокъ къ разбитому но- су, если бы я но пре2звалъ его. «Ты видишь вовсемъ этоыъ одиу только сто- рону,» сказалъ я. «Большое жалованье вещь прекрасная, по для этого надобно нмѣть и большія способности; а тьь сколько мне пзвѣстно, вовсе не прнго- товлялъ себя къ тому роду службы, ко- торый ты теперь избираешь себѣ, изъ приманки болыпихъ выгодъ. Иагражде- імл даютъ только прилежньшъ чнновнп- камъ: а ты, признайся, гораздо лучше любишь бить баклуши по переднимъ, не- жели слѣпить глаза и сушить мозгъ надъ дѣловыыи бумагами. Вспомни о твоемъ любимомъ вистѣ, бостонѣ, о прогулкахъ за город омъ, о театрахъ, концертахъ, пріятныхъ бесѣдахъ съ дамами, ц раз- судп, легко лн тебъ будетъ промБнять всеэто—на твои выгоды въ повомъ званіи? Кіізенная квартира очень хороша, когда въѣзжаемъ въ нее, по каково-то будетъ выѣзжать! — И такъ прежде, чѣмъ искать иг!: ста, надлежало бы тебѣ взвѣсить безпристрастпо свои способ- ности на в-псахъ здраваго разсудка, со- образить родъ запятій съ твоныъ харак- теромъ и привычнымъ образомъ жизни, связями въ обществахъ, однимъ словомъ, надлежало бы тебе разсмотрТ.ть обѣ сто- роны....» Но пріятель не дождался окоп- чапія моей рѣчп; онъ ускользнулъ отъ меня, и я въ нізсколькихъ іпагахъ уви- дилъ его разговарипающаго дружески съ швенцаромъ вельможи, кт, которому онъ вошелъ въ домъ, согнувшись въ огро.м- ныхъ дверяхъ, какъ будто ему надле- жало пролъзть въ подземелье. Въ конФектной лавкѣя засталъ Амур- кинэ, который конФектами услаждалъ ро- мантическое свое существоваиіе. Онъ дожилъ до сѣдыхъ волосъ^ вблюбляясь безъ надежды во всѣхъ красавицъ и на- дѣясь жениться на каждой богатой невѣ- стѣ. Онъ высохъ отъ вздоховъ, сдѣлался косноязычнымъ отъ недокончанныхъ лю- бовныхъ объясненій, и близорукимъ отъ нѣжныхъ взлядовъ. «Какъ я счастливъ! » сказалъ мнѣ Амуркинъ; «я живу теперь въ одномъ домѣ съ несравненною краса- вицей!» — «Этимъ счастіемъ наслаждает- ся и дворникъ того дома, въ которомъ обитаетъ твоя красавица,» отвѣчалъ я. — «Ахъ! но я влюбленъ!» — «Пре- красно; но любитъ ли она тебя? »—« У вы! она меня пе знаетъ, она меня никогда не видала. « — «Вотъ это плохо. » — «Но она узнаетъ, она полюбптъ меня!» — «Ра- ди чего?» — «Я ей посвящу жизнь мою, всѣ мои чувствованія, всѣ мои номышле- нія, всю мою пѣжность, мои таланты, заслуги....» — «Но если она пе имѣетъ нужды во всѣхъ этихъ сокровицахъ? » — «Она богата, и не имѣетъ нужды пи въ чемъ^ кромѣ нѣжнаго сердца.» — «Нуж- ды своей она тебѣ не объявляла, аея богатство не прибавило ни гроша къ твоей бѣдпостп. » — «По благородные ея родители буду тъ умѣть оцѣнитьменя.» — «Ты не знаешь, по какому тарифу бла- городные родители станутъ цѣнить те- бя.» — «Если родители не согласятся, то н готовъ похитить красавицу изъ третья- го этажа! « — «Въ этомъ я ничего не пред- вижу, кромѣ слрманпыхъ костей и зна- комства съ сосѣдомъ твоимъ, будочни- комъ.л — «Шестокій человѣкъ!» восклик- иулъ Амуркинъ: «ты лишаешь меня призрака счастія, и во всемъ видишь только odtLij сторону .- л — «Нѣтъ, изви- ни,» отвѣчалъ я хладнокровно: «ты имен- но смотришь на одну только сторону, но я знаю тебя двадцать лѣтъ, и рѣшнл- ся сказать тебѣ правду, именно потому, что вижу двѣ стороны.» Амуркинъ от- вернулся отъ меня, и велълъ съ горя- подать себѣ чашку шоколаду.
— 112 — Между тамг, пока мы разговаривали съ Амуркпныыъ, я примѣтилъ у окна моего должника, который, стараясь, чтобъ я его пе увидалъ, закрывался листомъ Сізвериой Пчелы, притворяясь, будто онъ читаетъ ее съ величайшимъ виима- піеыъ. «Читай, читай на здоровье!» ска- залъ я: «не вычитаешь ли въ газетѣ, что надобио въ срокъ платить долги?» — « Ахъ, извини, почтеинѣйшш! » восклпк- нулъ долншикъ: «я вовсе не видалъ те- бя. ..я былъ углубленъ въ чтеніе..ЛІа дняхъ я уплачу тебѣ съ благодарностью . » — «Но я слыхалъ, что ты получилъ деньги изъ деревпи. в — «Это правда, (ко- гда ты уже знаешь), но ты знаешь так- же, что теперь деньги рѣдки, и я пус- тился въ спекуляции. »-« Надлежало бы спросить меня, пожелаю ли я пустить мои деньги па спекулянт, вмѣстѣ съ твоими. » —«Но тытакъдобръ. » — « Тіімъ болѣе причипъ заплатить долгъ.» — «По- слушай,» сказалъ мпб должпикъ, попи- зивъ голосъ и оглядываясь во все сто- роны; «ты знаешь, какъ счастливо и какъ искусно играетъ въ карты Па- ролькинъ; я ому даль въ половину двѣ тысячи рублей, и надѣюсь — » — «Изви- ни, но одна пословица тверднтъ, что надежда мать глупцевъ.» — Ты всегда шѵтишь, ноПаролышнътакъ счастливь!» — «Счастіе переменчиво, а особливо въ картахъ, въ жеищипахъ и въ пскатель- ствѣ.» — «Паролькиігь искусенъ.» — «Въ этомъ рукодѣльѣ искуству пѣтъ предѣ- ловъ: найдутся люди искуснѣе Пароль- кина.» — «Но опъ такъ остороженъ!» — «Гдѣ д-ьйствуютъ страсти, тамъ осто- рожности нѣтъ мѣста.» — «Кроме того,» сказалъ должникъ: «я повврилъ четыре тысячи рублей одному спёкулятору, ко- торый купилъ весьма дешево самое луч- шее шампанское вино и продаетъ его вдвое. » — «Хорошее виео не покупается дешево, а тѣмъ болъе дурное не про- дается дорого! » — «Покупка сдѣлана по- случаю.» — «Подобный случай, можетъ быть,заставитъ твоего спекулятора про- дать вино еще дешевле.» — «Это быть ие можетъ!» — «Почему жъ? Что случилось съ одпимъ, можетъ случиться и съ дру- гимъ.» — «Помилуй, братецъ!» сказалъ должникъ въ досади: «ты видишь во всемъ иді/.у только сторону . d — и Напро- тивъ того, я вижу об/ь стороны, \\ по- лагаю, что самая лучшая сторона въ этомъ дѣлѣ была бы та, когда бы ты, получнвъ деньги, тотчасъ уплатилъ мігв долгъ. » Вышедши па улицу, явстрізтплъ Пиг- мейкина, который отъ литературпыхъ неудачъ выерхъ до такой степени, что походилъ болѣе на пряничнаго пѣтушка, нежели па сыиа Аполлопова. Ножки его, подобныя удивительнынъ знакамъ, едва поддерживали согнутое воиросительнымъ знакомь туловище. Пигмейкинъ встрѣ- тилъ меня сардоническимъ смѣхомъ, по- тянудъ сплою обратно въ конФектную лавку и, отведши въ уголокъ, началъ изъ встзхъ кармановъ вынимать критики, ап- тнкритики, сатиры, эпиграммы, надписи къ портретамъ ит.п. «Куда ты, бра- тецъ, стремишься съ этимъ грузомъ?» сказалъ я. — «Послушай, любезиѣншій,« воскликнулъ Пигмейкинъ: «я потѣшу те- бя.» — «Слушать глупостей злости япе люблю, п вмѣсто потЪхи соскучусь. Но скажи, пожалуй, изъ чего ты столько бѣснуешься? » — «Какъ изъ чего? Противъ меня ^составилась литературная партія изъ завистшіковъ моей славы и моихъ дарованій: они смъютъ говорить^ что мои планы оригинальны только одною глупостью, что стихи мои водянисты, проза суха; доказываютъ это, выписы- ваютъ изъ меня цѣлыя страницы, однимъ словоМъ, пе признаютъ великаго моего таланта во всѣхъ родахъ Словеснос- ти — » — Переставь молоть вздоръ, ска- залъ я: «есть отъ чего въ отчаянье прій- ти!» — «Но ты не знаешь коварства моихъ враговъ; они работають день и ночь, трудятся,, продаютъ свои сочинеиія, пу- блика ихъ читаетъ, и они живутъ препо- рндочно! Вотъ этого-то я никогда имъ не прощу, и потому, на пагубу ихъ я вознамерился издавать Журналъ, въ которомъ на каждой страница , буду обнаруживать ихъ ошибки, негладкости
113 ^ слога, опечатки...» — «И такъ, твой Журналъ будетъ состоять изъ ошибокъ, неровностей и опечатокъ; поздравляю впередъ твоихъ читателей! Послушай, любезный Пигмейкинъ: гнѣвъ, дурной совѣтникъ, а самолюбіе еще худшій судья. Публика не любитъ строптивыхъ и самонадѣяішыхъ писакъ, н потому л своими критиками ты не угодишь ей. Сколько мнѣ извѣстно, ты не довольно у- ченъ, не довольно начитанъ, чтобы едѣлать твой Журналъ разнообразныщъ и зани- мателыіымъ; ты не легко пишешь прозою еще тяжеле и стихами, чтобы самому на полнить листки, а хорошіе сотрудники Ныни весьма рѣдки. Примись-ка, бра- тецъ, за ученіе; ты еще молодъ и знаешь Столько въ Исторіи, что Катонъ Цензоръ в ъ шестьдесятъ лѣтъ научился по-Гре- чески. » Пигмейкинъ отв'Ечалъ мнѣ сардо- ническимъ смѣхомъ, или лучше сказать, Русалкинымъ хохотомъ: — «Ты во всемъ видишь одну сторонуі» примолвилъ онъ. — «Нѣтъ, именно я вижу деть сщороны, и отъ того разстаюсь съ тобою: прощай!» Проходя мимо овощной лавки, яу- слышалъ, что кто-то зоветъ меня гус- тымъ басомъ. Это былъ толстый Судья, который съ торжеству ющимъ лицемъ сид-влъ нредъ огромньшъ блюдомъ ус- трицъ. «Садись и ѣшь!» сказалъ онъ. — «Готовъ, но мнѣ, право, совѣстно разо- рять тебя: жалованье твое не велико, а семейство многочисленно.» Судья разсмѣ- ялся. — «Пожалуйста не .чаботься,» при- молвилъ онъ: «эти устрицы — мои чело- битчики: глотай, и концы въ воду!» — «Но если кончикъ останется на берегу, и если по немъ доберутся до тебя и проглотятъ въ свою очередь: тогда де- нежка, сбереженная на черный день, весьма пригодится.» — «Пустяки, ты ви- дишь оЪну только сторонуі » — и Правда, что другая сторона нѣсколько темна, и ее трудно разсмотр-вть хорошенько,» ска- залъ я,и принялся за устрицы, играв- шія ролю челобитчиковъ. Чрезъ мѣсяцъ послѣ этихъ встрѣчъ, я узналъ, что Курбетинъ лишился своего мѣста за неспособность къ исправленію своей должности; что Амуркина прину- дили вѣжливо выбраться изъ дому и не вздыхать подъ окномъ; что должникъмой потерялъ безъ возврату свои деньги; что Пигмейкинъ не нашелъ читателей, и что судья потерялъ свое мвсто и находится въ плохихъ обстоятельствахъ. Всъ сіи несчастія произошли отъ того, что эти господа въ дѣлахъ своихъ смотрѣли только на одну сторону. Изъ этихъ примѣровъ, кажется, над- лежало бы мнѣ извлечь урокъ для се- бя. Но такова слабость человѣческая, что я, смотря cs одной стороны на эту статью, рѣшился ее напечатать, и чита- тели, разсмотрѣвъ обгь стороны, мо- жетъбыть,станутъ бранить меня. Чтожъ дѣлать? Въ своемъ дѣлѣ .мудрено ви - дѣть вмѣстѣ двгъ стороны.