Теги: словарь  

Год: 1789

Текст
                    СЛОВАРЬ
АКАДЕМІИ РОССІЙСКОЙ
Ч а с т ь I.
отъ
А.
До
Г.
ВЪ САНКТПЕТЕРБУРГѢ,
при Императорской Академіи Наукъ
1789 года.

ЕЯ ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ ЕКАТЕРИНЪ ВТОРОЙ, ИМПЕРАТРИЦЪ и САМОДЕРЖИЦФ ВСЕРОССІЙСКОЙ, МАТЕРИ ОТЕЧЕСТВА; РОССІЙСКІЯ ЛКЛДЕШЯ, благотворящею десницею ЕЯ насажденная, первый плодѣ трудовЪ своихЪ, вЪ жертву благодаренія, всеподданнѣйше лриноситЪ.
ПРЕДИСЛОВІЕ. Всякому въ лѣтописяхъ искусившемуся довольно извѣстно, что народное просвѣщеніе повсюду медленными шествуетъ стопами, если не споспѣшествуютъ оному мудрость и попеченіе самихъ Государей. Великая наша Самодержица, истинное благо подданныхъ своихъ назидающая, изобрѣла средство въ краткое время распро- странить просвѣщеніе всякому состоянію соотвѣтственное, на- саждая повсюду училища , ограждая ихъ преимуществами , обезпе- чивая во всемъ Монаршими щедротами. Отъ прозорливости ЕЯ не сокрылось ,*что насажденія сіи обильнѣйшіе принесутъ плоды, когда науки на природномъ языкѣ юношеству преподаваемы бу- дутъ : и дабы наивящше въ томъ предуспѣть, благоволила дать Россійскому слову нетокмо отличное свое покровительство учреж- деніемъ Россійскія Академіи, но и удѣляя часы отъ трудовъ сво- ихъ отверзла намъ двери къ самымъ сокровеннымъ и первобытнымъ источникамъ онаго. Россійская Академія, благотворнымъ ЕЯ велѣніемъ въ 21 день Октября 1?8з года основанная, тщася явить себя достой- ною Монаршаго покровительства , и внемля предметамъ трудовъ своихъ, главнѣйшимъ себѣ поставила долгомъ сочиненіе Словаря или изъясненія словъ, реченій, рѣчей и разнаго образа вѣщаній въ языкѣ Славенороссійскомъ употребительныхъ. Пользу и необходимую нужду таковаго сочиненія доказывать излишно; неоспоримая сія истинна всѣмъ извѣстна, что безъ пол- наго собранія словъ и рѣчей, и не опредѣли точнаго имъ знамено- ванія , не можно ни утвердительно сказать въ чемъ состоитъ обиліе, красота, важность и сила языка, ниже пользоваться оны- * з ми
Ѵі ПРЕДИСЛОВІЕ. мн въ произведеніяхъ разума съ несомнѣнною точностію могущею послужить примѣромъ. Разсѣянное обиліе языка Славенороссійскаго во множествѣ раз- ныхъ книгъ какъ древнихъ', такъ и новѣйшихъ писателей, было главною доселѣ причиною трудности въ прямомъ нашего языка у- потребленіи. Отсюду введены въ него многія рѣчи и расположеніе оныхъ свойству его противныя; отсюду видимъ во многихъ но- вѣйшихъ .нашихъ писателяхъ и переводчикахъ слогъ болѣе свой- ственный тѣмъ языкамъ, къ коимъ они вящшее раченіе, нежели къ своему ' собственному прилагали. Но сіе самое обиліе , въ еди- ный составь приведенное, облегчитъ каждаго трудъ въ познаніи точнаго смысла и употребленія языка Славенороссійскаго, от- кроетъ непосредственно правила къ утвержденію его нужныя, и послужитъ къ приведенію въ совершенство всѣхъ частей наукъ словесныхъ; ибо не правила языкъ раждаютъ, но изъ употребле- нія онаго извлекаются правила. Славенороссійскій языкъ большею частію состоитъ изъ Славеи- скаго, или, яснѣе сказать, основу свою на немъ имѣетъ; хотя въ прочемъ великое множество содержитъ словъ собственно Рускихъ, по свойству коихъ нѣкоторыя изъ Славонскаго языка почерпнутыя иное окончаніе, иное образованіе, а другія и новой смыслъ полу- чили. Нѣтъ сомнѣнія, что Славенскій Языкъ къ древнѣйшимъ и ко- реннымъ языкамъ относить должно: сіе доказываетъ ясно особен- ность и независимость его отъ всѣхъ языковъ извѣстныхъ, и яв- ные слѣды онаго обрѣтаемые во многихъ древнихъ языкахъ, отъ коихъ нынѣшніе Европейскіе языки столь много заимствовали; примѣромъ сему послужишь могутъ приведенныя Кельтскія слова (*) по- чер- (*) по Россійски по Кельтски.Іпо Руски. ‘ по Келыпски Мать - - Ма. | Долина - - Долѣ.
ПРЕДИСЛОВІЕ. VII ч.ерппуптыя изъ соравпишельныхъ словарей всѣхъ языковъ и нарѣчій, собранныхъ десницею высочайшія особы. Древность сію изслѣ- довать и изыскать въ точности предоставляетъ Академія буду- щимъ,, трудамъ своимъ; для настоящаго же ея предмета непремѣн- но нужно знать, что Славенскій языкъ, отъ временъ просвѣщенія Славянъ словомъ Евангельскія истинны, совсѣмъ иной получилъ Видъ и образованіе. Ибо Греки принесшіе къ Славенскимъ племе- намъ Христіанскій законъ, тщилися о разпросшраненіи онаго пре- ложеніемъ» книгъ священныхъ и церьковныхъ на языкъ Славенскій; ,оди явили, неподражаемыхъ творцовъ во всѣхъ родахъ краснорѣчія, оди, витійствовали и въ твореніяхъ церковныхъ. Великіе изъ нихъ Христіанскія церькви учители возвышали древнее свое краснорѣчіе богословскими ученіями и пареніемъ усерднаго къ Богу пѣнія. Отъ Преложенія оныхъ на Славенскій языкъ, пріобрѣлъ сей обиліе, важ- ность , силу, краткость въ изображеніи мыслей, удобность къ сложенію- словъ, и другія красоты языка Греческаго. Грекороссійская церковь, во всѣхъ племенахъ Славенскихъ еди- нымъ языкомъ славословя имя Божіе главною и истинною доднесь пребыла виною, что мы, преимущественно предъ многими Евро- пейскими народами, цѣлость Славенскаго языка неизмѣнну сохрани- ли, и не токмо книги писанныя за многія столѣтія удобно разу- мѣемъ, но и другія Славенскія нарѣчія, употребляемыя во странахъ иноплеменными языками отъ насъ .отдѣленныхъ, довольно для насъ вразумительны. Языкъ БратЪ - - БраотЪ. Кровь - КравЪ. Око < ОгЪ. Сила - ЦилЪ. .Брюхо в < ДрУ- Вода - ОдЪ. Древо - ДервК Гора а» • ГорЪ. День - * ДидДЬ. Воля (власть) - - Вели.
ѵш ПРЕДИСЛОВІЕ. Языкъ Россійскій, имѣя незыблемымъ основаніемъ языкъ Сла- венскій, посредствомъ книгъ священныхъ и церковныхъ, сохранилъ тоже преимущество, и народъ Россійскій, не взирая на дальнее раз- стояніе мѣстъ имъ обитаемыхъ, говоритъ повсюду вразумитель- нымъ другъ другу языкомъ. Но сіе такъ же неоспоримая есть истинна, что языкъ Рос- сійскій болѣе измѣнился и измѣняется предъ языкомъ Славенскимъ; что не можетъ показаться удивительнымъ тому, кто предста- витъ себѣ великое пространство Россійскаго обладанія, сосѣдствен- ныхъ и въ нутри обитающихъ разноплеменныхъ народовъ, отъ коихъ вошли многія тѣхъ странъ названія вещей и произведеній, которыя достигши столицъ такъ укоренилися, что незнающимъ сихъ языковъ Россійскими быть кажутся. Науки, художества, ремесла , рукодѣлія , торговля, промыслы, обновленное военное и гражданское состояніе ввели въ языкъ Россійской многія реченія, предкамъ нашимъ невѣдомыя. Таковое состояніе языка Славенороссійскаго заставило Академію, при составленіи словаря своего, вникать въ тотъ и другой языкъ съ возможною точностію; ибо отъ соединенія ихъ зависитъ обиліе, важность, сила и красота языка нынѣ употребительнаго; по чему и открылось ей поле предлежащее къ' воздѣланію едва предѣлы имѣющее. ' И такъ во первыхъ надлежало предуготовить вещества нуж- ныя : т. е. собрать всевозможныя слова въ употребленіи бывшія и нынѣ находящіяся. При малыхъ пособіяхъ, каковыя отыскать можно въ печатныхъ и писменныхъ сего рода собраніяхъ, Академія для достиженія своего намѣренія почла за лучшее средство допол- нить оныя изъ всѣхъ извѣстныхъ книгъ церковныхъ, и лучшихъ свѣтскихъ сочиненій, лѣтописей разныхъ, законодательствъ какъ древнихъ, такъ и новѣйшихъ, записокъ путешественниковъ, рече- ніями
-ПРЕДИСЛОВІЕ. IX ніями въ Наукахъ, Художествахъ, ремеслахъ, и проч : употреби- тельными. Для большаго же совершенства сего собранія опредѣлила всѣ пріисканныя и въ составъ по азбучному порядку совокуплен- ныя слова напечатать, дабы присутствующіе, и отсутствующіе члены; въ семь трудѣ соучаствовать могли. Симъ способомъ со- брано было толикое обиліе словъ, каковаго доселѣ никогда въ о- дномъ составѣ не бывало, и Академіи уже не о словахъ, но о выборѣ оныхъ пещися оставалось, который она слѣдующими изъятіями облегчишь предположила: 1) Исключить всѣ тѣ слова, кои къ со- ставленію языка не способствуютъ, куда относятся собственныя имена людей, земель., городовъ, морей, рѣкъ, озеръ и проч. а) Слова и реченія Наукъ и Художествъ, которыя не входятъ въ общее упо- требленіе, но единственно ученымъ и художникамъ извѣстны, изъ- емля изъ сего однако же естественныя въ Россіи произведенья, имѣющія особливыя названія, которыя большею частію суть на- родныя.. з) Всѣ слова и рѣчи благопристойности противныя. 4) Вс! слова старинныя вышедшія изъ употребленія; удерживая одна- .. ,ко же тѣ , которыя къ разумѣнію древнихъ дѣяній , обрядовъ или обычаевъ способствуютъ, яко Тризна; или которыя заключаютъ въ себѣ корень нынѣ употребительныхъ, напр: Зид5. Первое означаетъ обрядъ поминковъ, бывшей у Славянъ въ употребленіи; а второе заключаетъ въ себѣ корень словъ Зижду, созидаю, зданіе , и проч. ибо слово сіе въ Славенскомь языкѣ означаетъ стѣну, забрало. 5) Всѣ областныя слова, кромѣ тѣхъ, которыя своею ясностію, силою и краткостію могутъ служить къ обогаще- нію языка, или означаютъ тѣхъ странъ произведенія, или на конецъ могутъ послужить къ замѣнѣ словъ иностранныхъ. 6) Всѣ иностранныя слова введенныя безъ, нужды, и которымъ равно- сильныя Славенскія или Россійскія находятся; удерживая токмо (1) названія Еврейскія и Греческія въ священныхъ книгахъ принятыя, * * ко-
X ПРЕДИСЛОВІЕ. которыя во всѣхъ языкахъ Христіанскихъ извѣстны , и упо- требительны какъ между просвѣщеннымъ, 'такъ имежду простымъ народомъ, и не терпятъ никакаго преложенія. (II) Названія вла- стей, степеней, достоинствъ, чиновъ, званій въ новѣйшія вре- мена введенныхъ, которыя яко изреченныя закономъ безъ всякой перемѣны внесены въ Словарь нашъ. (III) Названія произведеній какъ естественныхъ такъ и художественныхъ отъинуда при- возимыхъ , которымъ по общему праву 'всѣхъ языковъ Дано мѣсто и въ нашемъ Словарѣ. Здѣлавъ соотвѣтственно симъ правиламъ Академія выборъ словъ, и придавъ имъ Грамматическія примѣчанія касающіяся до частей рѣчи, тщилася вникать въ ихъ происхожденіе, относитель- но къ тѣмъ языкамъ, изъ коихъ вошли онѣ въ языкъ Славенскій или Россійскій, и расположила ихъ по чину словопроизводному. Порядокъ сей на первый случай признала Академія къ утвержденію языка необходимо нужнымъ ; ибо чрезъ оный корень, сила, раз- личное въ разныхъ случаяхъ употребленіе, сложность, уклоненіе или прехожденіе въ другій смыслъ, преносительность, и иноска- зательность словъ и зависящихъ отъ нихъ рѣчей, въ одномъ тол- куются и объясняются мѣстѣ. Неудобность сего расположенія всѣмъ языкамъ отъ другихъ сло- ва заимствующимъ есть общая, по сему неминуема и въ языкѣ на- шемъ : ибо многія сложныя чужеземныя слова употребленіемъ при- нятыя не имѣютъ своего простаго знаменованія въ языкѣ Славено- россійскомъ, напр: Патріархѣ, Архимандритѣ, и проч; употреб- ляются токмо въ сложности; простыя же, изъ коихъ они соста- влены, не употребительны. Таковыя слова, не взирая па ихъ слож- ность, занимаютъ мѣсто первообразныхъ, и поставлены по чину азбуч-
П.Р Е.Д и С Л О В I Е. хг азбучному. Не меньшему затрудненію въ приведеніи- подъ корен- ное слово подвержены названія, изображающія естественныя, или- художественныя произведенія въ Россіи, кошорыя большею частію- или изъ двухъ словъ составлены, или даны простымъ народомъ, и суть неизвѣстнаго происхожденія, напр: Воробей (птица), звѣро- бой (трава) казались бы составлены быть изъ именъ существи- тельныхъ ворЪ и звѣрь и глагола бью: но первое происходитъ отъ Славенскаго врабій, слова, же ворЪ , въ Славенскомъ языкѣ не- находится; а другое произвести отъ имени, или отъ глагола здра- вому разсудку противно. По сему Академія заг.лучшее судила всѣ. таковыя слова оставить яко коренныя, и дать утъ. мѣсто по ло- рядку. азбучному. ........... Сам.ая главнѣйшая неудобносщь въ ;семъ . порядкѣ' состоитъ въ. пріискиваніи словъ производныхъ и сложныхъ.;.^но .для отвращенія1 оныя приложена роспись всѣмъ словамъ и реченіямъ- по чину азбуч- ному, съ означеніемъ столбцовъ, на .которомъ какое: слово: на- ходится. Для- избѣжанія редужныхъ повтореній ѵим-енал'женскагоъ-, рода подведены подъ мужескія; умѣншигпельныя -цодь положительныя: глаголы учащательныя подъ простыя; исключая тѣ токмо, .слу- чаи , въ коихъ они отъ обыкновеннаго смысла; уклоняются,. Изъ словъ .сложныхъ съ отрицательною частицею- не въ-Словарѣ: дано: Мѣсто токмо .тѣмъ,, которыя 1) лишены будучи тоя-частицы: сами по себѣ утвердительнаго знаменованія не имѣютъ, напр?.. неряха, не* людимЪ, невѣжда, невѣста 2) которыя значатъ нѣкое существованіе иди дѣйствіе., непріятель, нелравда, же...каковой.. отличной, въ себѣ смыслъ оть утвердительныхъ заключаютъ какъ .-то: • не&еѵер- ній , немокренный, неизглаголанный; з).которыя составляютъ рече- нія въ законодательствахъ, состояніяхъ, наукахъ, художествахъ, рукодѣліяхъ, и проч: каковы сусть: недоимка, недоросль, незга- раемый , непроницаемый , нёдоцздокЪ, недоносокЪ,., нетопырь. * * 2 Сте-
XII ПРЕДИСЛОВІЕ. Степени уравненія именъ прилагательныхъ хотя основаны на извѣстныхъ правиламъ Грамматическихъ; однако многія, а особли- во въ Славенскомъ языкѣ , бываютъ въ нихъ изъятія; по ч.ему Ака- демія за нужное почла дать мѣсто въ Словарѣ всѣмъ такимъ сте- пенямъ , которыя отъ обыкновенныхъ правилъ уклоняются. Глаголы какъ въ языкѣ Славенскомъ, такъ и Россійскомъ, отмѣнно предъ всѣми языками Европейскими, имѣютъ различное неоконча- тельное наклоненіе: иные имѣютъ четыре, напр : скакать неопре- дѣл. скокнутъ Един: скоситъ Соверш , скакиватъ Сомнительн : нѣ- которые же токмо три: давать, датъ , довивать: а нѣкоторые токмо два: литъ, ливать, и проч: то Академія для большаго вра- зумленія гстаралася при всѣхъ глаголахъ ставить всѣ виды неокон- чательнаго наклоненія, тѣійъ наипаче, что отъ онаго разныя въ гла- голахъ времена производятся, и что они не рѣдко различное въ се- бѣ. знаменованіе заключаютъ. Греки принесшіе къ Славянамъ писмена свои ввели въ языкъ ихъ всѣ свои буквы, къ коимъ присовокупленныя по выговору Славенскому 5, ж, ц, ч, ш, щ, ъ, ы, ь, ѣ, ю, я, составили ту способность въ вы- говорѣ, что мы удобнѣе прочихъ Европейскихъ народовъ чужестран- ныя слова чисто выговаривать можемъ: (*) но разбирая внимательно каждой, изъ нихъ употребленіе, произношеніе и знаменательность, удобно видѣть можно, что нѣкоторыя изъ нихъ суть токмо бу- квы (*). Буквы Славенск’ія составлены были КойстантинокіЬ ЕпископомЬ и братомЪ его Ме- ѳодіемЪ, посланными отЪ Греческаго Царя Михаила вЪ Моравію вЪ 9 томЪ столѣтіи по Рождествѣ Христовѣ: см: Л&толмсеѵр, Прелоровнаго Нестора Ч. I стр. 21 и Четій Л1гінейл Маія 11 дня вЪ житіи преподобныхъ ошедЬ Меѳодія и Констан- тина. Михаилъ же Царь Греческій современникъ былЪ великому Князю Россій- скому Рюрику. Залшкп касательно Россійской Исторіи. стр. 56.
ПРЕДИСЛОВІЕ. ХШ квы сложныя, каковы суть, Славенскія: Щ, Я, ІО , и Греческія %, Ф, Ѳ. Другіяже одинаково произносятся, или разность въ произно- шеніи нынѣ нами потеряна, куда принадлежатъ 3 , и 5. ф , и Ѳ. $ и У: однако Академія за нужное почла удержать оныя; поелику на нихъ основанъ щетъ церковный, и соблюденіе ихъ отвратитъ всѣ затрудненія, а особливо иностраннымъ, въ разумѣніи книгъ Славеискимъ языкомъ писанныхъ; по сему и опредѣлила всѣ слова Славенскія, а наипаче сокращенно пишемыя, изобразить въ скобкахъ Славенскими буквами. Хотя Россійское правописаніе въ краткихъ содержится прави- лахъ , однако много во ономъ зависитъ отъ употребленія. Часто мѣшаютъ а съ я; е съ я; з употребляютъ вмѣсто с. и с, вмѣ- сто з. и проч: то Академія почла за нужное слѣдовать въ Сло- варѣ своемъ правописанію книгъ церковныхъ, пока сей же самый трудъ откроетъ ей довольные способы къ утвержденію единожды навсегда правилъ правописанія. Различное произношеніе и удареніе словъ по разности областей Академія тщилася соображать по выговору Въ столицахъ употреб- ляемому, наблюдая удареніе въ книгахъ Славенскихъ принятое, до- колѣ не будутъ открыты точныя и на сіе правила. При объясненіи знаменованія словъ главнымъ пособіемъ употре- била Академія сословы или слова тожде значащія, послѣ коихъ для большаго утвержденія какъ точнаго, такъ и ,въ иной смыслъ прехо- дящаго, или распространеннаго знаменованія, присовокуплены опре- дѣленія; при чемъ, сколько возможно, наблюдаемо было, что бы въ опредѣленіи не погрѣшить противу Логическаго примѣчанія, назы- ваемаго кругѣ вѢ опредѣленіи; и по сему слова заключающія въ * * 3 себѣ
XIV ПРЕДИСЛОВІЕ. себѣ отвлеченныя понятія, напр: дерево^ оставлены безъ опредѣле- нія ; объяснены же одними примѣрами. Слова чужестранныя, введенныя употребленіемъ, коимъ найдены равносильныя въ Славенскомъ или Россійскомъ языкѣ оставлены такъ же безъ всякаго объясненія, которое присовокуплено къ словамъ Россійскимъ равносильнымъ. Тоже самое наблюдаемо было для избѣ- жанія ненужныхъ повтореній при словахъ Славенскихъ и Россій- скихъ совершенно одно и тоже значащихъ, каковы суть еыя ѵішея, ра.но и плеъо, ланита и щека. Объясненія словъ, изъявляющихъ произведенія трехъ царствъ Природы въ Россіи, не токмо соста- влены изъ отличительныхъ ихъ знаковъ и свойствъ, но прилагаемо было тщаніе замѣчать главнѣйшія ихъ употребленія; для большаго же разумѣнія и введенія оныхъ въ употребленіе присовокуплены и Латинскія названія изъ Линнеевой Системы. Наконецъ присовокуплены, гдѣ нужда требовала, избранные при- мѣры, и для показанія различія слоговъ, гдѣ и какое слово употре- бляется, приведены примѣры Славенороссійскіе, гпо есть, изъ книгъ церковныхъ и лучшихъ писателей свѣтскихъ, чрезъ что означает- ся употребленіе ихъ въ высокомъ и красномъ слогѣ. Для опредѣленія же другихъ слоговъ особливо- замѣчены слова Славенскія, вышедшія изъ употребленія, вводимыя вновь , употре- бляемыя въ обыкновенныхъ разговорахъ и простымъ народомъ. Никакой поисшиннѣ языкъ не можетъ равняться обиліемъ по- словицъ, присловицъ и поговорокъ съ языкомъ Россійскимъ: но какъ многія изъ нихъ низки, а нѣкоторыя и не благопристойны, то Академія приняла больше такія, которыя кратки, заключаютъ въ себѣ острый смыслъ, или ясное правоученіе. Пер-
•ПРЕДИСЛОВІЕ. XV Первоначальный сей трудъ Академія, при недостаткѣ мно- гихъ пособій, каковыми другіе въ сочиненіяхъ подобныхъ пользо- ваться могли, рѣшилась представить по частямъ на судъ просвѣ- щенному обществу, зная, что совершенство таковыхъ твореній наипаче отъ времени зависитъ; по чему всѣхъ любителей Россій- скаго слова почтенно приглашаетъ и проситъ сообщать ей свои примѣчанія къ исправленію и пополненію сея общеполезныя книги послужить могущія, которыми она при второмъ изданіи съ дол- жнымъ къ соучаствовавшимъ благодареніе'мъ воспользоваться не- оставитъ.
XVI ИЗЪЯСНЕНІЕ Сокращенныхъ знаковЪ вЪ Словарѣ употребляемыхъ. С. и. - - - С. ж. - - - С. ср. - - - С. общ. - - - Прил. - • - Собират. - - - умалигп. - - Привѣш. - - - * унич. - - - Нескл: - - - Мѣстоим •. - - • Глаг: дѣй : - - * Глаг: сред. • м - Глаг: возвр. - - - Глаг : взаим. - - * Глаг: безлич. - - Глаг: недост. - - • Глаг : учащ. - • • Прич: - - - Множ. - • - Нар. - - - Предл. - - - Сою : • • • Междой: • - - ВЪ простор: • • Простонарод. • Обвет. * - - Си. • • Зр. - - * • • — •--Существительное мужескаго. ---- -------------- женскаго. -------------------средняго. -------------,------ общаго. - Прилагательное. - Собирательное. - умалительное. - Привѣтственное. - уничижительное. - Несклоняемое. • Мѣстоименіе. - ГлаголЪ дѣйствительный. . ----------- средній. - —--------- возвратный. - --• взаимный. - _ безличный. - --недостаточный. - --------учащательный. - Причастіе. - Множественнаго числа. - Нарѣчіе. - ПредлогЪ. - СоюзЪ. * Междометіе. - ВЪ просторѣчіи или вЪ разговорахъ упо- требляемое. - Простонародное. - Обветшалое слово. - Смотри. - Зри. • ВЪ смыслѣ преносноиЪ.
і хѵп ГОСПОДА ЧЛЕНЫ РОССІЙСКУЮ АКАДЕМІЮ СОСІАЪЛЯКЩІЕ^ПО СТАРІПИНОІБу ИХЪ ВСТУПЛЕНІЯ* Предсѣдатель г Княгиня Екатерина Рдмгановна Даііікава, ЕЯ’ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИ- ЧЕСТВА СтатсЪ-Дама. 1783. ѵ ' “ ' ’ • ГавріилЪ, МитрополитЪ Новгородскій и Санктпетербуртс-кій. ’І7$%/ '> ’» Иннокентіи, АрхіспискогіЬ Псковскій и Рижскій.;'і?8о. * 1 ' * ’ ‘ - ДамаскинЪ, ЕпископЪ Нижегородскій и Алатырскгй. І78о- ' ИванЪ Ивановичъ ПамфиловЪ, ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО' ВЕЛИЧЕСТВА ДуховпикЪ. 1735* Князь Григорій Александровичъ ПотемкияЪ-Тавричеекій, ГенералЪ-фелдмартлЪѴ 17'83. ИванЪ Ивановичъ Шуваловъ, Дв ора ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО- ВЕЛИЧЕСТВА ОберЪ-Ка- ‘ мергерЪ. 1783. ‘ ‘ ’* ; ‘ 15 . АдамЪ Васильевичъ ОлсуфьевЪ, Дѣйствительный Тайный Совѣтникъ. і78о-:‘(*) 1 ИванЪ ПерфильевичЪ ЕлагинЪ, Двора ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО'' ВЕЛИЧЕСТВА ОберЬ* ГофмейсшерЪ. 1785: • ’ ‘ ‘ ИванЪ ЛогиновичЪ ГолепитцевЬ-КутузовЪ, АдмиралЪ. г?83. ГрафЪ РоманЪ ЛаріоновичЪ Воронцовъ , Генералѣ АншефЪ.’ (**) 1783. ГрафЪ Александръ Сергѣевичъ СтрогоновЪ, Дѣйствительный Тайный Сѳ-вѣтн-икК 1783. Князь Михайло- Михайловичъ Щербатов-6, Тайный Совѣтникъ. 1735. ИванЪ Ивановичъ Мелиссинеи, Тайный Совѣтникъ. 1735'. Алексѣй АндрѣевичЪ Ржевскій, Тайный Совѣтникъ. І783. ГрафЪ Александръ АндрѣевичЪ Безбородко, Двора ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА Гофмейстеръ. 1785. ’ ’ Петръ Васильевичъ Бакунинъ , Тайный Совѣтникъ. (*♦♦) 1780. Петръ Александровичъ СоймоновЪ, Генералъ МаіорЬ. 1783. Михаила МатвѣевичЪ ХерасковЬ, Дѣйствительный Статскій Совѣтникъ. 1783. ПетрЪ Ивановичъ ТурчаникбвЪ, Генералѣ Ма'іорЪ. 1785. ИванЪ Никитичъ БолтинЪ, ГенералЪ МаІорЪ. 1783- Александръ Васильевичъ Храповицкій, Дѣйствительный Статскій Совѣтникъ. 1733. Николай Васильевичъ Леонтьевъ , Дѣйствительный Статскій Совѣтникъ. 1783. Таврило Романовичъ Державинъ , Дѣйствительный Статскій Совѣтникъ, 1783» ДенисЪ Ивановичъ фонЪ-ВизмиЬ, Статскій Совѣтникъ.’ 1785- АнтонЪ Алексѣевичъ Барсовѣ, Коллежскій Совѣтникъ. 1783. Николай Александровичъ ЛьвовЪ, Статскій Совѣтникъ. 178З Василій АндреяновичЪ Ушаковѣ, (****) Коллежскій Совѣтникъ. 1783- ОсипЬ Петровичъ КозодавлевЪ, Коллежскій Совѣтникъ. 1785. СтепанЪ Яковлевичъ Рум-овскій, Коллежскій Совѣтникъ. 1785. ИванЪ Ивановичъ ЛепехинЪНадворный Совѣтникъ , онЬ же и непремѣнный Академіи Се- кретарь. 1785- *** СеменЬ I ) Кк&лепія онаго лишилась въ г 78+ году, у 4: \ I ) Академія онаго лишилась въ іраъ году. (* ч? \ ) Академія онаго лишилась въ іу»б году. (****) Академія онаго лишилась въ іуіа году.
XVIII 4 СеменЪ-КириловичЪ'К'бпіе'лъпик'ОвЪ-/‘Надворный'Совѣтникъ. І783. * . . ' Алексѣй ПротасьевичЪ Протасовъ , Надворный Совѣтникъ. 1783* СеменЪ -НиколаевичъІЦепотьевЪ", Надворный Совѣтникъ. 1783- г> .ЯковЪ Борисовичъ КняжпинЪ , Надворный СовѣпіникЪ. 1785. Николай Яковлевичъ Озерецковскій ^Надворный Совѣтникъ,, 178,5-( СеменЪ Ефимовичъ Десницкій, Коллежскій Ассессоръ. .1783- . Протоіерей Петръ Алексѣевъ. 1783* < . . , . . . * Протоіерей ІоаннЪ Красовскій. 1783- Придворный священникъ. .Савва ЦсаедЪ. 1.785- . . ?ерей ІоаннЪ Сидоровскій. 1.785- Протоіерей Георгій Покореній. 1783- Іерей Василій Григорьевъ. 1783-' < . . . : * . .Василій Петровичъ Пе^тррвЪ,. Коллежскій Совѣтникъ. 1785. ( . . . Ѳедоръ Ивановичъ ЯнковичЪ де Миріево , Коллежскій Совѣтникъ. 1785«- ИпполитЬ Ѳедоровичъ БогдановичЪ , Надворный Совѣтникъ*. 1783- Василій Никитичъ Никитинъ , ?вЪ рангѣ ПриміерЪ 1783- ПрохорЪ ИгнатьсвичЪ Суворову,.} МаіорскомЪ. 1,783-- СамуилЪ, МитрополитЪ Кіевскій и Галицкій. 1784-. .• ИванЪ Ивановичъ ХемницерЪ , Коллежскій Совѣтникѣ. (*) 1,78.4* Василій Ивановичъ БажановЪ , Надворный Совѣтникъ.' 1784., ПавелЪ, АрхимандритЪ Новоспасскій. 1784. Никита Петровичъ Соколовъ, Надворный Совѣтникъ. 1784- Амвросій, Архі'епискоиЪ Екатеринославскій и Херсониса Таврическаго. І78|. Иннокентій, ЕпископЪ Воронежскій. 1784.. СеменЪ ГерасимовичЪ Зыбелшф, Надворный Совѣтникъ. 1784. Александръ Стахѣ евичЬ СтахѣевЪ, Статскій Совѣтникъ. 1785- Мпхайло Ивановичъ ВеревкинЪ, Дѣйствительный Статскій Совѣтникъ. 1785» Петръ Борисовичъ ИноходцрвЪ, Надворный Совѣтникъ. 1785- Василій Васильевичъ КапниспіЪ, гвардіи ПорутчикЬ.. 1785- АпполосЪ, ЕпископЪ Орлрвскрь и Сѣвск’ій. х78б\ , Алексѣй Николаевичъ АлснинЬ, ПрдцолковникЪ. І78{5. ИванЪ Семеновичъ Захаровъ, Надверный Совѣтникъ. 1786. Алексѣй Васильевичъ НарышкинЬ*, Тайный. Совѣтникъ. 1787- (*) Академія ондго лишилась въ і?$4 году. сло-
ПОКАЗАНІЕ Словамъ содержащимся въ первой части по чину азбучному, съ означеніемъ столбцовъ, на которыхъ какое слово находится. А. і. А. союз. I. А. л/елс, г. А. л/слс. I» А. лея. I. А. 3. А. лісж,. 3. АА. Аа. межд. 2. АангичЪ. 2. АК Аба. 2. Абасьт. з- Абинный. 2- Абіе. з. АбшитЪ. 3* АВ. Авва. з. Августѣ. 4. Августѣйшій. 4. Авдотька. 5. АвдотькинЪ. 5*. Авось, и Авосьлибо. АГ. Агарь, $, Агатовый, 6. АгатЪ. 5. Агіасма б. АгнедЪ. б. АгнецЪ непорочный. 7, Агнечный. 7. Агнида. 7. Агновы вѣшьви. 8. АгнчпкЪ. 7. Агнчій. 8. Агня, 8, АД. Адамантовый, р. ЛдамантЪ. 8. Адамашка. 9. Адамова голова р. Адамово яблоко, р* Адмиралтейство. 10. АдмпралЪ. 9. Адмиральскій, ю. АдовЪ. ю. Адонаи. ю« Адскій, ю. АдЪ. іо. ЛдЪюнктЪ, іг. АдЪютантЪ. и. АЗ. Аз бе сиговый. ІУ. АзбестЪ. ц. Азбука. 12. АзбучникЪ. 13. Азбучный. 13. АзЪ. 11. АзЪ. дістм. 13. АзямЪ. 13. ЛИ. Ай. 13. Айва. 13. Аистовѣ. 14. Листѣ. 13. АК. Академикъ. 15. Академическій. 15. Академія. 14. АкацТя. 15. АкаѳисяіЪ. 15. Аки. 15. Аки бы. іб. Аккула. іб. АккуловЪ. іб. Аклей, іб. Акриды іб. Аксамитный. 17. АксамитЪ. 17. Аксі’ома. 17. АксіосЪ. 17. АктуаріусЪ. 18» Акустика. 18. Акустическій. 18. Акцызна. 18. АкдызЪ, 18. АЛе АлавастритЪ. 19. Алавастровый, ір. АлавастрЪ. 18. АладЪя. ір. Алгебра, ір. АлгебраистЪ. ір. Алгебраическій, ір. Алебарда, ір. АлебардщикЪ. 19. АлебастрЪ. ір. Александрійскій листѣ, гр» Александрійскіе стручки, 2о. Алекторъ. 2 о. АлембикЪ. 2о. АленекЪ. 2б. Аленькой, 2бл АлешенекЪ. 26. Алифа. 2і. Алифлю. 2і, Алкали. 2і. АлкалическІй. 21. Алкаю. АлкіонЪ. 2і. Алкоголь. 21. Аллегорически. 21. Аллегорическій. 21. Аллегорія. 21. Аллилуіа. 22. Али-
Алмазникѣ. 23. Аміантѣ. 2р. Апологія, зр. Алмазной. 22. Аммуниція. 30. Апоплексія. 41. Алмазчикѣ. 23. Амму яичный. 30. Апостема. 41. Алмазѣ. 22. Амнистія. 30. Апостоловѣ. 39. Ало. 26. Ано. 30. Апостолѣ, зр. Аловатый. 26. Амо же. 30. Апостольски, 40, Алой. 23. Амо же аще. _ 31. Апостольскій. 40. Алойный. 23. Амфивія. 31. Апостольство. 40. Алтабасный, 23. Ананасовый. 32. Апострофѣ. 41. Алтабасѣ- 23. Ананасѣ. 31. Апофѳегма. 41. Алтынникѣ. 24» Анархія. 53. Априкосовый. 4г, Алтынничаю. 24. Анатомикѣ. 3 а. Априкосѣ. 41. Алтынный. 24. Анатомическій. 32. АпрІллІй. 42. Алтынѣ. 23. Анатомія. 32. Апроши. 42. Алфа. 24* Анашомлю. 33. Апрѣль. 42. Алфавитѣ. 24, Анаѳема. 33* Апрѣльскій. 42. Алчба. 2$. Анбарѣ. 33. Аптека. 42. Алчничаю. 23. Ангеловѣ. 34. Аптекаревѣ. 42, Алчность. 25. Ангелѣ. 33. Аптекарскій. 42. Алчный. 2б. ' Ангельски, 34. Аптекарь. 42. Алчу. 24- Ангельскій. 34. АР. Алый. 2б. Анемометрѣ- 35. Арава 43. Альтистѣ. 27. Анисный. 3$. Аракѣ. 43. Альтѣ, іолосъ. 2у. Анисовый. 35. Аранцы. 43. Альтѣ, скрылка. 27, Анисѣ. 35. Арапникѣ. 43. Алѣю. 2б. Анитѣ. 35. Арба. 43. Алѣюся. 25. АнкерокЪ. 35. Арбузный. 44. АМ. 1 Анкерочный. 36. Арбузѣ. 43- Амальгама. 27. Антагонистѣ. 36. Аргали. 43. Амальгамація. 27. Анталѣ 36. Аргамакѣ. 44. Аманатѣ. 27. Антальный. 36. Аренда. 44. АиаранѳѢ. 27. Антидорѣ. 36. Арендаторѣ. 44. Амбарный. 28. Антидотѣ. 36 Ареопагитѣ. 44. Амбарщикѣ. 28. Антиминсѣ. 36. Ареопагѣ. 44. Амбарщина. 28. Антимонія. 37. Арестантѣ. 45. Амбарѣ. 27. Антипатія. 37- Арестованіе. 45. Амбра. 28. Антиподы, 37. Арестованный. 45» Амбразура. 28. Антифонѣ. 37« Арестую. 45. Амв онѣ. 28. Антоновѣ огонь. 37. Арестѣ. 45. Амвросія. 2р. Анфраксѣ. 38. Аристократическій. 45. Аметистовый. 2р. Анчоусѣ. 38. Аристократія 45. Аметистѣ. 29. Анѳипатѣ. 38. Ариѳметика. 45. Амигдаловый 30- АП. Ариѳметикѣ. 46. Амигдалѣ. 30. Апельсинный. 38. Ариѳметически. 46. Аминь. 29. Апельсинѣ. 38- Ариѳметическій. 46. Аміантовый. 30. Апокалипсисѣ. зр. Арканѣ. 46. Арміей-
Лрмейскі’й. 46. Армія. 46.1 Армяжный. 47, Армякѣ. 47. Ароматический. 48. Ароматникѣ. 47. Ароматница. 47. Ароматы, 47. Аронова борода. 4& АрсеналЪ. 4& Артель. 48. Артельный. 48. Артелыцаковѣ. 48. Артельщикѣ. 48. Артельщина. 4р. Артерія. 49. Артикулъ. 4р. Артиллеристѣ. 49. Артиллерійскій. 49* Артиллерія. 49. Артишокѣ. 50. Артосѣ. 50. Артышѣ. $0. Арфа. 50. АрфистЪ. 51. Архангеловъ. 34. Архангелѣ. 34. Архангельскій. 35. Архиварій, п Архиваріусѣ. 5т. Архивѣ, и Архива. 5г. ЛрхимагирЪ. 51. Архимандритѣ. 51. Архимандрія. 51. Архипелаіѣ. 52. Архистратигѣ. 52. Архиго ектонЪ. $2. Архитекторскій. 52. Архитекторъ. 52. Архитектура; 52. Архитектурный. 52. Архитравѣ. 52. АрхишриклинЪ. 53. Архі'атерЪ, 53. Ару. 53. Арца. 53. Арчакѣ. 53- Аршинный. 5*4. АригинЪ. 54* АС. Асароиѣ. 54. Асида. 54. Аскалонія. 54. Аскитѣ. 54. АспалаеЪ. 55. АспарагЪ. 55. Аспектѣ. 55. Аспидный. $б. АспидовѢ. 56. Аспидѣ, зжігі. А.спидЪ. каланъ. $6. Ассарій. 56. Ассессорскій. 57. Ассессорѣ, 57. Ассигнація. 5ц. Астерикѣ. 57. Астрологическій. 58. Астрологія. 57. АстрологовЪ. 58, Астрологѣ. 58. Астролябія. 58. Астрономическій. 58. Астрономія. 58. ѵ АстрономовЪ. 58. Астрономѣ. 58. Асфальтовый- 59. Асфальтѣ. 59. Ась. 59. АТ. Атайка. 59. Атамановѣ, бо. Атаманскій, бо. Атаманѣ, бо. Атласный, бо. Атласѣ, бо. Атласѣ, бо. Атлатусь. бо. Атмосфера, бо. Атомѣ, бі. Аттестатѣ, бі» Аттестую, бі. Ату. бі. # 2 Атукаю, 6г. Ау. Ау. бі. Ау. лгеждол/. б2. Аудіенція, 62. Ауканье- 62. Аукаю. 62. Аукаюсь. 62. АуланЪ. 62. Ауляхѣ. 62. АурипигиентѢ. 62. Аф. АфорисмЪ. 63. АХ. Аханѣ. 63. Аханье. 64. Ахатѣ. 63. Ахаю. 64. Ахинея. 63. Ахти. 64. АхЪ. 63- АЩ. Аще. 64. Аще бы. 64. Аще ли. 65. АЭ. Аэрологическій, бб; Аэрологія. 65. Аэрометрическій, бб. Аэрометрія, бб. Б. Б- БА. Ба. л/еадол/. 65. Баальникѣ. 113, Баальство. 113. Баба. 65. Баба, ліппца. &?, Баба, орудіе. 68. Бабашка. 68. Бабій. 66- Бабка, бабушка, бб. Ба-
Бабка- 68. Батю. 82. БалЪ лиръ. рг. Бабка, триьа. б&. Базарный. $3* БалЪ. шарикъ. рі. Бабки. 68. БазарЪ. 82. Бальг. рі. Бабки волчьи. 5р. БайбакЪ. звѣрь* 83. Балы ко вина. рі. БабкинЪ, и бабушкияЪ. 67. Байбакѣ. 83. БалыкЪ. 91. Баблю. 67. БайдакЪ. 83. Бальсаиинпое масло, рг. Бабничанье. 67. Байдара. 83. БальсамшіЪ. 91. Бабничаю. 67. Байдарка. 83. Бальсамированіе. 92. Бабочка, бр. Байка. 84. Бальсамированпый. рз. Бабочный. 68. Байковый. 84. Баль санирую. р2. Бабровый, бр. БаканЪ. 84. Бальсамическхй. 92. БабрЪ. бр. Бакаутовый. 83. БальсамЪ. рі. БабукЪ. бр. БакаутЪ. 84. Бакьство. 114. Бавлю. бр. БакенЪ. 85. Бальствую. п4- Бавлюся. бр. Баклага. 83. Балясина. 92. БагорЪ. орудіе. 73. БакланЬ. 8$. БалясникЪ. 93. Багоръ, цвѣтъ. -ц. Баклуша. 86. Балясничаю^ 93. Багреный. 76. Баклушничаю. 86. Балясы. 92. Багренье. 76. БзхунЪ. 86. Бамберековый. 93. Багрецовый. 77. БалабанЪ. 86 БамберекЪ. 93. БагрецЪ. 77. Балаболка. 86. БамбукЪ. 93. БатрильщикЪ. 76. БалаганЪ. 87. Бандура. 93. Багровище. 73. Балагурный. 87. БандуристЪ. 93. Багровость. 77. Балагурство. 87. Банка, рз. Багровый. 77. Балагуръ. 87. Банкиръ. Р4. Багровѣю. 77. Балагурю. 87. Банковый, рз.. Багрѣю. 77- Балаканье. 87. Банкрутство. 93. Багр ю. 76. Балакаю. 87. БанкрутЪ. 93. Багряница. 78. Балакирь. 87. БанкЪ. 94. Багрянка. 78. Балалайка. 88. БанникЪ. 95. Багряный. 78. БалахонЪ. 88. Банный, рб. Багряный. 78. Балда 88. Баночный. Р4. Багряню. 78* Балдахинъ. 88. БантЪ. 95. Багряню ся. 7р. БалдырьянЪ. 8р. БаніцикЪ. 96- БагульникЪ. 7р. Балистика. 89. Баню» рз» БадакЪ. 8о. Балій- 113. Баня. 93. Бадейный. 8 г. Балка 89. Барабанный. 97. БадиджанЪ. БалконЪ. 89. Барабанщикъ. 97. БадрА’лка- Во. БалластЪ. 88. Барабанщичей. 97. Бадуй. 81- Балованье, 90. БарабанЪ. 96. Бадья. 8ь Баловень, ро. Барабаню. 97. БадъямЪ. 8і. БаловникЪ. 90. Барабошу. 97. БадьяиЪ Сибирской. 82. Баловство, ро. БараноцЪ. р8. БажантЪ. 82. Балотирую. рі. БаранТй. 98. База \ьпі овый. 82. Балую- 8р. Баранки. 98. БазальтЪ. 82. Балуйся. 90. БаранчмкЪ. трава, рр. Бар-
БаранЪ, Р7. Барахтанье, хоо. Барахтаюсь. Юо. БарашекЬ. птица. Барашки, рр, БарбарисникЪ. юо. Барбарисный, іоі. Барбарисовый. I®1' БарбарисЪ. юо. Барвена, іоі. БарвеиокЪ. іоі* Барда. іо2. БарденнкЪ. ю2. Барденый. Ю2. Баржа. іо2; БаринЪ. Ю2. Барка. ю2. Баркановый. 103. БаркаиЪ. тканъ. І03. БарканЪ раѵт. 103. БаркотЪ. 103. Бармы. 103. Барометръ, іоф Баронскі'й. 104.. Баронство. 104. БаронЪ 104. БарочникЪ. 103. Барочный, 103. Барсовый. 105. БарсукЪ. 104. Барсучій. ю$. БарсЪ. ю$. БархатецЪ. тесъм. ю$, БархатецЪ. цвѣтокъ, юб» БархатникЪ. юб. Бархатный. ю$. БархатЪ. ю$. Барыня. 702. БарышникЪ. 107. Барышничанье. 107. Барышничаю. 107. Барышничій. 107. Барышный. 107. Барышня. Ю2, БарышЪ. юб, БасенникЪ. 114. БасиетЬ. хор. Басистый, юр. БаскакЪ. хо8. Баскачество. ю8. Басма, іоВ. Басненный. іі$. Баснословіе. іі$. Баснословлю. и$» Баснословный. іі$, БаснословЪ. и$. Баснотворецъ. хі$. Баснь. 114. БасокЪ.. юр. БастіонЪ. 108. БасЪ. ю8. Баталіонный. хор. Батал’іонЪ. юр. БаталыкЪ. юр. Батистовый, но. БатисшЪ. юр. БашманЪ. НО. БатракЪ. но. БатырщиісЪ. но. Батька, но. БатькинЪ. но. Батюшка, но. БатюшкинЪ. ИІ. Батя. но. БаулЪ. іи. Бахарь. п*>. Бахилы, іі г. БахматЪ. Иі. Бахрома, ці. БахтерецЪ. III. Бахча, ііі. БацЪ. 112. Башка. И2. БашмакЪ. Іі2. Башмашникѣ. 112. Башмашничанье. 113. Башмашничаю. 113. Башмашничій. И2. Башмашный. Х13. Башня. 113. Башу. юр. Баю. 113, Баіо. ххб. Баюканье. ххб. Баюкаю, ііб. БД. Бдитель, ііб. Бдительно. 117. Бдительный, ііб. Бдѣніе. 117. Бдѣнно. Х17. Бдѣтельно. 1x7. Бдѣтельный. хі7, Бдю. иб. БЕ. БегемотЪ. 118. Бедерный, ир. Бедра» ир. БедренецЪ. 120. Безбожіе. 2$$. БезбожникЪ. 2$$. Безбожничанье. 2 $6. Безбожничаю. 2$$. Безбожнически. 256. Безбожническій. 2$б. Безбожничество. 2$б. Безбожничествую. 2$б. Безбожно". 256. Безбожный. 2$б. Безбожство, Безбожствую. 2$б. Безбокій. 268. Безболіе. 281. Баз болѣзненно. 281. Безболѣзненность. 28і< Безболѣзненный. 281. Безболѣзнован&. 281, Безбородый. 311. Безбоязненно. 306. Безбоязненность. Зоб4 Безбоязненный. 306, Безбранно. 31р. Без бранный. 31р. Безбрачіе. 31$. Безбрачно. 316. Безбрачный. 31$. Безбрюхій. 364. Безбѣдно. 432.
Безбѣдный. 43 Г. Безведріе. 518. Безвинно. 698. Безвинность. 698. Безвинный, 698. Безвмновный. 700. Безвлажность. 747. Безвлажный. 747. Безвласый. 762. Безводіе. 794. Безводный, 795?. Безвозвратно. 889. Безволокишно. 76р. Безволосый. 762. Безвредіе. 917. БезвреДи0- Безвредный. 917, Безвремене. 925?. Безвременіе 925. Безвременно. 925?. Безвременность. 925, Безвременный. 925. Без вы водно. 531. Без вѣдома. 97Э. Без вѣдомо. 97^- Безвѣріе. 1013. Безвѣрство. 1013. БезвѢрЪ. 1013. Безвѣстно, 1074. Безвѣстность. 1074. Безвѣстный. 1073. Безвѣтріе, ііоб. Беззавистіе. 682. Беззавистно. 682. Беззавистный. 682. БезменЪ. і2о. Безнавѣтіе. 1036. Безнавѣтный. 1036. Безоблачный. 776. Безотбойно. 198. Безотбойный. 198. Безотвѣтіе. Ю39. Безотвѣтно. 1040. Безотвѣтность. 1040. Безотвѣтный. 1040. Безотвязно. Ш9- Безотвязный, інр. Безотвязчивый, цгр. Безсоблазнство. 219. Безсовѣстіе. 973. Безсовѣстно. 978. Безсовѣстный. 978. Безсовѣтіе, 1050. Безсовѣтный. ю$г. Безубыточно. 408. Безубыточный. 408. БезЪ. і2І. БезЪизбѢжно. 416. БезЪпзбѢжность. 416. БезЪизбѢжный 416. БезЪ извѣстіе. 1087. БезЪ извѣстно. 1087. БезЪ извѣстность. 1087. БезЪизвѢстный. 1087. БекасЪ. Х2і. БекетЪ. 121. БекешЪ. 121. Бекрень. 121. БелчугЪ. 121. Бервно. 122. БергамотЪ. 122, Бергмейстеръ. 122. Бердо. 122. БердыніЬ. 123. Береговиіде. 127. Береговый. 127. Берегу. 123. Берегуся. 123. БсреіЪ. і2б. Бережатой. 123. Береженіе. 123. Бережливо. 123. Бережливость. 123. Бережливый. 124. БережникЪ. 127. Бережно. 124. Бережность. 124. Бережный. 124. Бережный. 127. Бережь. 124. Береза. 129. Березина. 129. БерезникЬ. 130. БерознякЪ. 130. Березовая губа. 13 г. Березовикъ. 130. Березовица. 130, Березовый. 130. Березовый иыпловокЪ, 130. Березовый трупіЪ. 131. Беременная. 132. Беременность. 132. Беремя. 131. БересбрекЪ. 131. БересклетЪ. 132, Бересшепь. 131. Бересто. 131. БерестЪ. 132, Берестяный. 13 г. Береіцу. 131. БериллЪ. 132. Беріожая. 124» БерковецЪ. 132. БеркутЪ. 132. Берлога. 133- Беру. 133. Берцо. 167. Берцовый. 167. БершовикЪ. іб8. БершЪ. 167. БессЪ. іб8. Бесѣда, іб8. Бечева. іб8. Бечеванье. іб8. Бечевая. і<58. БечевникЪ. 168. Бечевщикѣ. іб8. Бечета. 169. Бечую. Бешметь. 169. БИ. Библія. 169. БиленЬ. 176. Бил'іардЬ. 169. Било. 176. Биржа. 169. Бирка. І7О« Бир
Бирчій. 170. Бирюза. 170. Бирюзовый. 170. БирюкЪ. 170. Бирюльки. 171. Бирючина. 171/ Бирючѣ. 171. Бисерина. 172. Бисерникѣ. 172. Бисерный. 172. Бисерѣ. 171- Битва. і77- Битвенный. 177. Битіе. 177. Битка. Г77. БмткомЪ. 177. Битый. 177. Бить. 178. Бичеваніе. 179. БичникЪ. 179. БиЧный. 179. Бичую. 17 9. Бичуюся. 17р. БичЪ. 178. - БІ. Біеніе. 176. Бійца. 175. Бію. 172. БЛА, Благая. 212. Благій. 212. Благо. 212. Благо, наріа 213. Благовидный. б8о. Благовиждуся. б8о. Благоводный. 795. Благо возвѣщаю. 1080. Благоволеніе, 832, Благоволитель. 833. Благоволительный. 833, Благовольный. 827. ’ Благовольнѣ. 827. Благоволю 832. Благовоніе. 845. Благовонный. 846. Благовонство. 847. Благовонствую. 847. Благов ременІе. 925*. Благовременно. р2б. Благовременность. 926. Благовременный. р2б. Благовременство. 926. Благовѣріе. 10x3. Благовѣрно. 1014. Благовѣрный. 1013. Благо вѣрствую. 1014. Благовѣствованіе. 1075. Благовѣствованный. 107$. Благовѣствуемый. 1075. Благовѣствую. 1074. БлаговѢствуюся. 1075. Благовѣститель. 1076. Благовѣстите я. 1078. Благовѣстіе. 1076. БлаговѢстникЪ. 1075. Благовѣстный. 1077. Благовѣстъ. 1077. Благо вѣщаю. 1077. Благовѣщеніе. 1078. Благовѣщенный. 1078. Благовѣщенскій. 1078. Благовѣщу. 1077. Блаюже благоже/2із. Благой. 213,. Благо избран ный. 144. Благо избраннѣ, 144. Благо изволеніе. 842. Благо обращеніе. 898. Благоповеденіе. 547. Благо привѣтливо. 1044. Благопривѣтливосшь. 1044. Благо привѣтливый. 1044, Благопривѣтстві’е. 1044. Благопривѣтствую. 1044. Благосовѣтіе. 1051, Благостынно. 213. Благостьінный. 2x3, Благостыня, 213» Благость. 213. Благота. 214 Благоувѣтливость. 1053. Благоувѣтливый. ю$3. Блаженно. 216. Блаженны. 2і$. Блаженный. 214. Блаженнѣйшій. 216. Блаженство. 214. Блаженствую. 2іб. Блажливо. 2іб. Блажливый. 216. Блажненіе. 218. Блажной, 2іб. Блажню. 218. Блажнюся. 218. Блажу. 214. Блажу. 214. Блажь. 2іб» Блазень. 218. Блазненно. 219. Блазненный. . 2x8, Блазнивость. 219. Блазнивый. 219, Блазнитель. 219. Блазнительно. 219. Блазнительный, 2Ір._ Блазнь- 218. Блатный. 221. Блато. 221. БАБ. Блеваніе. 239. Блевка. 239. Блевота. 239. Блеклость. 201. Блеклый. 221. Блекну. 22і, Бленда. 221. БлескЪ. 222. Блесна. 222. Блестка. 222. БлесточникЪ. 222, Блещаніе. 223. Блещу. 222. Блещуся. 222. Блею. 224. Блеяніе. 224, БАИ. Ближній. 22б. Ближу. 227. Бли-
Блпжусх. 227. Близина. 224. Близкій. 224. Близко. 22$. Близкость. 22$. Близна. 225- БлизнецЪ. 22б. Близнецы. 22& Близокъ. 22$, Близость. БлизЪ. 224. Близь. 22б. БлинникЪ. 228. Блинничаю. 228. Блинный. 228. Блиння. 228 Блинцы. 22§. Блинчатый. 22$. БлинЪ. 228. Блиставица. 223. Блистаніе. 223. Блистательно. 223- Блистательность. 223. Блистательный. 223. Блистаю. 223. Блистаюся. 223. БДО. БлокЪ. 22р. Блона. 22р. Блондочница. 22р. Блонды, зрр. Блоха. 22р. Блочный. 22р. Блошки. 22р. БлотникЪ. 22р. БЛу. Блудливость. 23а. Блудливый. 230. Блудни. 230. Блудно. 230. Блудный. 230. БлудЪ. 230. Блудящіе огни. 231. Блудящія звѣзды. 230. Блужу. 231- БХВ. Блѣдно. 232. Блѣдновато. 232. Блѣдноватый. 232. Блѣдность. 232. Блѣдный. 23 2 • Блѣднѣю. 233. БлѢдЪ. 232. БЛЮ. Блюденіе. 234. Блюдо. 233 ♦ Блюдоватое мѣсто. 233« Блюдомый. 234. Блюду. 23 4. Блюдуся. 234. Блюститель. 23$. Блюстишельно. 23$. Блюстительность. 23$. Блюстительный. 235. Блющевый.' 238. БлющЪ. 238. Блюю. 238. БЛЯ Блягирь. 23 р. Бляха. 23р. Бляхарь. 23р. Бляшечный. 23р. БО- Бо. 240. Бобки. 241. Бобковое масло. 24г» Бобовина. 241. БобовникЪ. 242. Бобовый. 241 Бобровая струя. 243. Бобровый. 243. БобрЪ. 242. БобЪ. 240. БобЪ волчій. 240. БобЪ Китайскій. 240. БобЪ Турецкій. 241. БобылевЪ. 244. Бобыль. 243. Богатина. 244. Бод атичны й. 244. Богатно. 244» Богато. 244. Богатство. 245. Боіатый. 244* Богатыревъ 247. Богатырскій. 247. Богатырство. 247, Богатырь. 246. Богатѣю. 245. БогачЪ. 245- Богащеніе. 245. Богащу. 245. Богащуся. 245. Богиня. 253. Богоблажеиный. 21$, БогоборецЪ. грі. Богоб.орно. 2рі. Богоборный. 2рі. Богоборствую. 2рг. Богобоязненно. 306. Богобоязненность, зоб- Богобоязненный. 306. БоговидецЪ. бВо. Боговѣнчанный. 1003. Боговѣщанный. 1070. Боговѣщатель. 1071. Богоизбранно. 144. Богоизбранный. 144. Богоненависшвую. 68$. Богоненавистникъ. 68$. Богонеяавистпый. 685» БогопровидецЪ. 68р. БогопроповѢдникЪ. ррз. Богопроповѣдиичество. ррз. Богопроповѣдный, ррз. Богородская трава. 2ур. БогульникЪ. 247. БогЪ. 247. Боданіе. 264. Боденіе. 264. Бодень. 264. БодсцЪ. 264. Бодило. 265. БодлакЪ. 2бо. Бодливость. 2б$. Бодливый. 265. Бодр-
Бодренно. 261. Бодренность. 2б1> Бодренный. 2бі. Бодро. 2бі. Бодростно. 2бі. Бодростный. 2бІ. Бодрость. 2бь Бодрственно. 262. Бодрственность. 262. Бодрственный. 262. Бодрствованье. 262. Бодрствую. 262. Бодрый. 2бо. Бодрю. 2бо. Бодрюсь. 262. Боду. 264. Бодунѣ. 264.. Бодусь. 264. Бодяга. 266. ’Боенъіѵі. 18г. Боекѣ. 182. Боецѣ. 182. Божба. 253. Боженье. 2$$. Божески. 257. Божескій. 253. Божественно. 254. Божественный. 254. Божество. 254. Божимый. 255. Божій. 254. Божница. 255. Божу. 254. Божуся. 255* Божье дерево. 25р. Божья коровка. 260. Бознякѣ. 2бб. Бозовый. 266. Бозѣ 266. Бой. 179. Бой подошевный. 180. Бойка. 182. Бойница. 182. Бойня. 182. Бойчивый. 182. Бокалѣ. 266. Быковня. 267. Боковой. 267. БокомѢ. 267» Бокѣ. 266. Болванѣ. 2бр. БолвашекЪ. 25р. Болверкѣ. 270. Болесть. 280. Болиголовѣ. 27л БолобанЪ. 271- Болона. 271. Болонь. 271. Болонье. 271. Болотина. 272. Болотисто. 272. Болотистый. 272. Болотный. 272. Бо*ото. 271. Болтаніе 273. Болтаю. 272. Болтаюсь. 273. Болтливо. 273. Болтливость. 273. БолтливЪ. 273. Болтовня. 273« БолтунЪ. 274. Болтушка. 274» 'Болтѣ. 278. Болтѣ самострѣльной. 278. Боль. 278. Больница 279. Больничникѣ. І79. Больничный. 279. Больно. 279. Больновато. 27р. • Больный. 279. Большакѣ. 270. Большина. 270. Большинство. 272. Большинствую. 270. Большой. 270. Болѣзненно. 28о.! Болѣзненность. 280. Болѣзненный. 280. Болѣзную. 280. Болѣзнь. 27р. * * Болѣн’іе, 279. Боліо. 278. Болячка. 28г. Бомба 283. Бомба тканъ. 283. Бомбардирный. 284. Бомбардированіе. 283. Бомбардирскій. 284. Бомбардирую. 283. Бомбардирѣ. 283. Бомбовый. 283. Борей. 284. Борецѣ. трапа. 284. БорецЪ. 2рэ. Борецѣ. трава. 2ро. Борзая собака. 284. Борзо, и борзѣ 284. Борзостно 284* Борзостный. 284. Борзость. 284. Борзый. 284. Йо риный. 290. Бористый. 134. Боритель. 2рі. Борнеова голова. 28$. Борла. 285. Бормотанье. 286. Бормотунѣ. 286. Бормочу. 285. Боровикѣ. 286. Боровѣ. 286. Боровѣ, труба. 2%6. Боровый. 290. Борода. 286. - Бородавка 312. Бородавникѣ. 286. Бородатѣю. 311. Бородачѣ, згі.. Бородка 3І1. Бородобрѣй, 339. Бородокѣ. 287. Борозда. 287. Бороздникѣ. 313. Бороздчатый. 313. Борозженіе. 314. Борона. 287. Борой»
БороиникЪ- 287» Бороновальщикъ. 287. Боронованіе 188. Бороновый 288. Бороную. 287. Бороньба. 288. Бороню. 343. Боронюсь. 341* Борствую. 291. Бортевый. 289. БортникЪ. 289. БоршЪ. 288. Борпіь. 288. Бортяный. 289. Борщовый. 28р. Борщѣ. 289. БорЪ. 134. БорЪ. лроизраж 289. БорЪ. 290. Боры. 134. Борьба 29І. Борьбище. 29Ь Борю. 290. Борюся. 2ро. БосикомЪ. 299. БосманЪ. 2рр. Босоногій. 299. Босота. 299. Босый. 299. БострогЪ. 299. Ботаника. 300. БотаникЪ. зоо* Ботаническій. 300. Ботанье. 301. Ботаю. 301* Ботаюсь. 301. Ботва, зоо. Ботвинье. 300. БотогЪ. 301. Ботожье. 301. БошсманЪ. 302, БотунЪ. 300. БотЪ. палка. зоо. БотЪ. судно. 302. Боты. 302, Ботѣлость. 303* Ботѣлый. 303. Ботѣю. 303. Бочарничанье. 304. Бочарничаю. 304. Бочарный. 304. Бочарня. 304- БочарЪ. 304. Бочененье. 267. БоченокЪ. 304. Боченочный. 304. Боченюсь. 268. Б о четный. 304. Бочистый. 268. Бочка. 303. Бочкй. 268. БочкомЪ. 268. Бочусь 268. Боюся. 303. Боязливость. 303. Боязливый. 303. Боязненно. 306. Боязненный. 303. Боязнь. 304- Бояриновѣ. 307. Бояринѣ. 306. Бояровато. 307. Бояроватый. 307, Боярская слѣсь. 308. Боярскій. 307. БоярченокЬ. 307. Боярщина. 308. БоярынинЪ. 308. Боярыня 308. БоярытникЪ. 309. БоярышяинЪ. 308, Боярышня. 308» Бодрюсь. 307. БРА. Брага. 309* Брада. 310. Брадавистый. 312. Брадавка. 312. Брадатый 311. Брадобритіе. 339- Брадобрѣй. 339. БражкикЪ. зіо* Бражничанье. ЗЮ. Бражничаю. 310. Бражный, зіо. Бразда. 312. Браздна. 313. Браздю 34- Браки. 315. Бракованіе. 318. Браковщикѣ. 31$. Бракосочетаніе. 315. Бракую. 318. Бракѣ, лсенидьбн. 314- Бракѣ. 318. Браніе. 134. Бранливо. 319. Бранливость. 319. Бранливый. 319. БранникЪ. 319- Бранный. 319. Брань. 134. Брань. 3>8. Бранько. 320. Браньчиво. 320. Браньчивый. 32О- Браню. 320. Бранюся. 326. БратаничЪ. 324* БратанЪ. 324. Братаюся. 323. Братина. 326. Братній. 325. Братовщина. 323. БратовЪ. 323. Братоненавидѣніе. 686. Братоненавистникъ. 685 Братски. 323. Братскій. 323. Братственный. ‘323. Братство. 325. Братствую. 323. БратЪ. 322. Брачный, зіз. Врачус я. 313. Брашно. 326. Бра*
Брашный. 32б. БРЕ. Бревенной. 327. Бревенчакѣ. 327. Бревенчатый. 327. Бревно. 327. Бреговатый. 328. Бреговый. 329. Брегу. 327. Брегуся. 327. БрегѢ. 328. Бредень. 329. Бредни. з34» Бреду. 329. Бредѣ. 334. Брежатой. 327. Брежені’е. 327. Брежу. 334- Брезгливо. 335. Брезгливость. 33$. Брезгливый зз Брезгованіе. 335. Брезгунѣ. 33$'- Брез гунька. 335. Брезгую. 335- Брезжится. 334. БременоносецѢ. 336. Бременный. 336. Бременю. 33 6. Бременюся. 336. Бремя. 335- Бреніе. ззб. Бренность. 337. Бренный. 337. Бренчанье. 337. Бренчу. 337. БРИ. Бригада. 337^ Бригадирскій. 338. Бригадирѣ. 338. ‘ Бриліантовый. 338. . Бриліантѣ. 338. Брильный. 338. . Брильня 338. Бритва. 338. Бритва, рыба, 34г Бритіе. 338. Бритовникѣ. ЗЗВ. ^ришовныи. 339. Бритовщикѣ. З3р. Бритый. 339. БР1 Брі’ю. 338* Брі’юсь. 338. БРО. Бровистый. 342 Бровь. 341. Бродильщикѣ. 329. Бродникѣ. 329. Бродня. 330. Бродовщикѣ. 330. Бродѣ. 330. , Бродяга. 330. Брожені’е. 330. Брожу. 329- Брозда. 342. Бронеборствую. 291. Бронзовый. 342. Бронзѣ. 342. Бронникѣ. 343. Бронный. 343. Броня. 343. Бросальница. 344. Бросаніе. 345. Бросатель. 34$. Бросаю. 344. Бросайся. 344$. Бросквина. 353. Броскій. 34$. Броско. 345. Броскомѣ. 34$. Бросовый. 34$. Брошенный. 346. Б?У. Брунецѣ. 35.3 Брусковый. 354. Брусница. 353. Брусничникѣ. 353. Брусничный. 353. Бруснишевка. 353. Брусовый. 354. Брусокѣ. 354. * * 2 Брусчатый. 354, Брусѣ. 353. БРЫ. Брыжейка. 354. Брыжи. з$4. Брызганіе. 356. Брызги, 356. Брызгунѣ. 356. Брызгѣ. 356. Брызжу. з$$. Брызжуся. 3$б. Брызнуть. з$$. Брыканіе. 360. Брыкаю. 359. Брыкаюся. з$9. Брыкливость. 360, Брыкливый. 360. Брыкунѣ; 360. БРѢ. БрВдоква. 360. Брѣю. 360. БРЮ. Брюзга. 361. Брюзгливо. 361, Брюзгливость. 361. Брюзгливый. 361. Брюзгну. 360. Брюзгунѣ. 361. Брюзжаніе, збі. Брюзжу. 36г. Брюква. 362. Брюки. 362. Брюханѣ. 363. Брюхастый. 363. Брюхатая. 363. Брюхатѣю. 363, Брюхо. 362. Брюховина. 363. Брюшина. 364. Брюшный, 364, БРД Брязги. 362. Бряканье. 365. Брякаю. 36$. . Брякаюсь. 365. Брякушка. 36$. ,
Бряцало. 36$, Буйно. 374. Бряцані’е. 365:. Буйность. 374* Бряцаю. 364. Буйны. 374. Брячу. 365. Буйный. 374. БУ. Буйственно. 374. БубенЩикЪ. зббі Буйственный. 374. БубенЪ. 3<5б. Буйство. 374. Бубеню. 366. Бука. 376. Бубновый. 367. Букашка. 376. Бубны. 367. БукашкинЪ. 376. БубрегЪ. 367. Буква. 376. БубрежникЪ. 357. Букварный. 377. Бубрежный. 267. Букварь. 377. Будара. 367. Буквенный. 377. Буде. 367. Буквица. 377- БудильникЪ. 369. Буквица бѣлая. 377. Будильный. 370. Буки. 376. БудильщикЪ. 370. БукишЪ 378» Будка- 3<58- Буковый. 378. БудочникЪ. 368. БукЪ древо. 378. Будра. 368. ' БукЪ. кадка. 378. Будто. 368. Булава. 379. БуеракЪ. 368. Булавка. 379. Буерачистый. 369. БулавочникЪ. 379. Буерачный. 368. Булавочный. 379. БуерЪ. 369. Булавчатый. 380. БуесловецЪ. 374, Буланый. 380. Буесловіе/ 374 Булатный. 380. БужденГе. 369. БулашЪ 380. Бужду. 269. Булдыръ. 380. Буженіе. 369. БулдырьянЪ. 380. Б}гжу. 269. Булка. 381. Буза. 372. БулочниковЪ. з8і» БуздыханЪ. 373. БулочникЪ. 381. Бузина. 273. Булочный. 381. Бузинный. 373, БулыжникЪ. 381. Бузиновый. 373, Буль. 381. БузникЪ. 372. Бульканье. 381, БузунЪ. 373. Булькаю. 381. Бузую. 373* Бумага. 381. Буй. и буі’й. 373. Бумага хлобчапгая. 382. Буй. лоллавокъ. 37$. БумажникЪ. 382. Буйволовый. 3-74. Бумажный. 383, БуйволЪ 374. Бумазейный. 383. Буйло- 37& Бумазея. 383. Буйловый. 376. ' Бунтовски. 383. БунтовскУй. 383. Бунтовщиковъ. з83» БунтовщикЪ. 383. Бунтовщичі’й. 384. Бунтую- 384. Бунтуюсь. 384, БунтЪ. 383. Бунчуковый. 384. БунчукЪ. 384. Бура. 385. Буравленье 38$. Буравлю. 385. БуравЪ. 385- Бураки. 385 БуракЪ. 386. БуранЪ. 390. Бургомистръ. 386. Бурда. 386. Бурка. 386- Буркало- 388. Буркаю. 388.* БурлакЪ. 386. Бурлацкій. 386. Бурлаченіе. 386. Бурлачу. 386. Бурленх’е. 390. Бурливо. 390. Бурливость, зро. Бурливый, зро. Бурлило. 390. Бурлю. Зро. Бурметь. 387. Бурмитскі’я зерна. 387. Бурная птица. 392- Бурность. 389. Бурный, зро. БуровишЪ. 391, Бурундуковый. 387. Бурундукъ. 387- Буру иду ч?й. 387. БурунЪ. 39і. Бурчу. 388. Бурый. 388. Бурѣю- 389- Буря. 389. Буса. 392. Бу-
Бусель. 362. БыспгрякЪ. 4ТІ. Бѣдственно, ззь Бусы. зр& Бытейскій. 397» Бѣдственный. 33 Бутень. 392. Бытіе- 39$. Бѣдствіе. Ззі. Бутовый. 393. Бытность. 397. Бѣдство. 331. БушорЪ. 393- Бытописаніе. 397. Бѣдствую, ззі. Бутурлинѣ. зрз. Бытописатель. 397. Бѣдю. 432. БутЪ. зрз- Битный. 397. Бѣжаніе. 416. Бутылка, 393. Бытѣ. 39% Бѣжду. 432. Бутылочный. 349, Бытье. 398. Бѣлая рыба. 43$, * Бутыль. 393- Бычачій 409. Бѣлая рыбица. 435;. Бухаю. 394- Бычусь. 40р. Бѣлая рыбка. 43$. Бухаюсь. 394* БЬ. Бѣлевый. 443. Бухгалтерія. 395. Бью. 172. Бѣлена. 436. Бухгалтеръ. 394. Бьюся. 174- Бѣленіе. 444.’ Бухну. 395- БРѣ. Бѣлесовато. 440. Бухтъ. 39$ ‘ Бѣтакище. 413. Бѣлесоватый. 440. Бухтарма. 39$. Бѣганіе. 413 БѢлецѣ. 440. - Бучаніе. 395* Бѣгаю 412. Бѣлизна. 441. Бученіе. 393- БѢгаюся. 413. Бѣлило. 441. Бученье. 379- Бѣглецѣ. 413. Бѣлильникѣ. 441. Бучу. 393- Бѣгло- 414. Бѣлильница. 442. Бучу. з7$- Бѣглой огонь. 413. Бѣлильничій. 442. Бучу. 395* Бѣглость. 414. Бѣлильное древо. 44т. Буянщикѣ. 376. Бѣглый. 413. Бѣлильный. 441. Буянѣ. 375- Бѣговый. 4ху. БѢгальщикЪ. 442* Буянѣ, дристанъ. з*1$* БѢгомЬ. 414. Бѣлій. 436. Буяню, 374. БѢгственный. 414. Беліокѣ. 436. БЫ. БѢтсіаво. 414. Бѣлка 436. Бы. 39$; Бѣгствую. 414. Бѣло 442. Бывалый. 396. Бѣгу. 412. Бѣлобородый. 3x1. Бывальщина. 395. БѢгуне^Ъ. 414. Бѣлобровый. 34а. Бываю 39& Бѣгунка. 414. Бѣлобрысый. 442. Быкѣ. 408. Бѣгунѣ. 415. Бѣлобрюхій. 364. Быкѣ, рыбка, 40р. Бѣгучій. 415. Бѣловатый. 442. Былина. 4Ю. БѢгѢ. 415; Бѣловласый. 762. Былина. 396. Бѣда. 42.8. Бѣловолосый. 762, Быліе. 410. Бѣдненькій. 430. Бѣлокопытникѣ. 437* Быліе пустынное. 41а Бѣдникѣ. 429. Бѣлокурый. 442. Былой. 396. Бѣдно. 430. БѢлокЪ. 437. Быль. 396. Бѣдность. 429. Бѣлуга. 437- Быстрина. 41 г. Бѣдный. 229. Бѣлуга. 439. Быстро. 41 г. Бѣднѣ. 430. Бѣлуга горбуша, 43З. Быстровато. 411. Бѣднѣю. 430, Бѣлуга матерая. 438. Быстроватый. 41 х. Бѣдняга. 430. Бѣлуясей камень. 438- Быстрота. 41і. Бѣднякѣ. 43а Бѣлужей клей. 438. Быстрый. 410. Бѣдокурѣ. 340. Бѣлужина. 439- Бѣлу
БѢлужі’й. 43З. Вадитися. 458. Валяю. 484. Бѣлоручка. 442. Ваеносный. 463. Валяюся. 484. Бѣлость. 443. Важдаю. 457. Ванда 490. Бѣлотѣлый. 443. ВажденУе. 457. ВандовщикЪ. 490. Бѣлоусѣ. 448. Важду. 457. ВандышЪ. 4ро, Бѣлые валы. 440. Важенка. 462. Ванна. 490. Бѣлый. 439. ВажникЪ. 454. Вапленый. 491. Бѣлъ. 443» Важничанье. 455. Вайлю. 49І> Бѣлье. 443- Важничаю. 454. Вапно. 491. Бѣльмо. 443- Важно. 455. ВапЪ. 490. БѢльмокЪ. 448. Важность. 455. Варакушка. 491. Бѣльпы- 448. Важный. 455. * ВаракушкинЪ. 492. Бѣльчугѣ. 448. Важня. 454. Варварски. 492. Бѣлѣю. 443. Важу. тяпц, 454» Варварскій. 492. Бѣлѣюся. 444. Важу. 458. Варварство. 492. Бѣлю. 444. ВазаллЪ. 462. Варварствую. 492. Бѣлюся. 444. Вайда. 462. Варваръ. 492. Бѣлякѣ. 448. ВаТя. 462. Варворка. 493. Бѣлянка. 449. Вакса. 463. ВарганЪ. 493. Бѣснованіе. 449. Вакшу. 463. Варганю. 493. Бѣсноватый. 449. Валандаюсь. 463. ВаренецЪ. 494. Бѣснуемый. 449. Валежникѣ. 465. Вареники. 495. Бѣснуюсь. 449. ВалекЪ. 485. Вареніе. 495. Бѣсный. 450. ВаленецЬ. 485. Варенуха. 495. Бѣсово молоко. 452. ВаленокЬ. 485. Вареный. 495, Бѣсовскій. 450. ВаликЬ. 466. Вариво. 495. Бѣсовщина. 450. Валка. 466. Варка, л/^но. 495. БѢсовЪ. 450. Ва*кій. 4.66. Варка. 4р5. БѣсЬ. 449. Валовой. 447. Варница. 496. Бѣшеная рыба. 452. ВалсаминЪ. 464. Варный. 496. Бѣшенство. 451. ВалсамЬ. 463. Варня. 496. Бѣшеный. 452. Валторна. 464. ВаровикЪ. 509. Бѣшу. 450. ВалторнистЪ. 464. Варовина. 509. Бѣшуся. 45Г. ВалунЪ. 466. ВарЪ. зиоіі. 493. БѣшЪ и Битѣ. 452. ВалЪ. ось/ль. 466. ВарЪ. 508. В. ВалЪ. цилиндръ. 466. Варю. 494. В. 4$і« ВалЪ. 466. Варюся. 494. вд. ВалышЬ. Варя. 496. Вабило. 453- Валю. 464. Варяніе. 509. Вабитель 453. Валюся. 464. ВасилекЪ. 510. Бабій. 452. Валяльный. 485. БасилискЪ. 510. Бабка. 453. Валяльня. 485 ВасилисгпникЪ. 510. Вабленіе. 453. ВаляльщикЪ. 486. Васильковый. 510. Ваблю. 453. ВалянТе 467. Васнь. 5іо. Вавакаю. 453. Валяный. 485. Басню. 5іо. Вага. 454. Валянье. 486. Ваша. 510. Ва-
Ватага. 511. Вваливаю. 467. БД- ВатаженЪ. 511. Вваливаюся. 467. Вдова. $х$. Ватажникѣ. $ІХ. Введеніе. 526. Вдовей. $16. Ватажно. $п. Введеніе.' 527. Вдовецѣ. $іб. Ватажный. 5II. Введенный. 527, Вдовица. $іб. Ватрушка. $11, Введенскій. 527. Вдовичій. $16. Ватѣ, животное. 512. Ввезеніе. 570. Вдовски. $16. Ватѣ. 512. Ввезенный. 570. Вдовство. 516. Вахлакѣ. 512. Вверганіе бо2» Вдовствованіе. Вахляніе, 512. Ввергаю. 602. Вдовствую. $іб. Вахляю. $12. Ввергаюся. 602. Вдовый. 517. Вахмистрскій. 513. Вверженіе. бо2. . Вдовье. 517. Вахмистрѣ. 513. Вверженный. 603. Вдовѣю. 517. Вахня. $13. Ввертка. 641. Вдодовый. 517. Вахта, трава. 513. Ввертной. 64г. Вдодѣ. 517. Вахша. 513. Ввертываніе. 641. ВдругЪ. 517. ВашлочекЪ. 513, Ввертываю. 640. . ВЕ. Ватѣ. 513. Ввертывается. 640. Ваяло. 514. Ввиваю. 731. Веденіе. 520. Ваяніе 514. Ввивается. 731. Ведерная. 519. Ваянный. 514, Ввивка. 731. Ведерникѣ. 519. Ваятель. 515 Ввинчиваніе 710. Ведерный 519. Ваяю. 514. Ввинчиваю 710. Ведро. 517. Ввисаю. 724. ВедрЭ. 518. ВБ. Ввислый. 725. Ведряно. 518. Вбиваніе. 183. Ввитіе. 73 г. Ведряность. 5x8. Вбиваю. 183. Ввитый. 73 х. Ведряный. 518. Вбирается. 13$. Ввлекаю. 771. Веду. 519. Вбираніе. 135. Вводный. 527. Ведуся. 520. Вбираю. 134. Вводѣ. 527. Вездѣ. 66$. Вбожаю. 2>б, Ввожденіе. 527. Везеніе. 568. Вбоженіе. 257* Ввожду. 526. Везу. 567. Вбрасываніе. 346. Ввождуся. $2б. Везуся. 568. Вбрасываю.' 346. Ввожу. 526. ВекселедавецѢ. 584* Вбрасываюся. 346. Ввожу. 570. Вексель. 583. Вбрызгиваніе. 357. Ввозка. 570, Вексельный. 584. Вбрызгиваю. 356. Ввозный. 57х. Векша, 584. Вбѣгаю 416. Ввозѣ. 571. ВелблюдникѢ ВбѢгиванІе. 415, Вворачиваю. 885. Велблюдѣ. 584. Ввадка 459 Ввыкаю. 937. Велблюжій. 585. Вваженный. 459. Ввыклый. 937. Велблюжье сѣно, трава. 585. Вваживаніе. 459. Ввыкновеніе. 937. Велбудѣ. 585. Вваживаю 458. Ввязую 1113. Великанѣ. 586. Вваживаюся. 45р. Ввязываніе. 1113. Великій. 586. Вваленіе. 467. Ввязываю. 1113. Велико. 587. Вваливаніе. 467. Ввязываюсь. іиз« Великоватый. 587. 12 л
ВвликонекЪ. 588- Великость. 588. Велитель. 595- Величаво. 589. Величавость. 588. Величавый. $8р. Величаніе. 590. Величательный. $90. Величаю. 589. Величаюся. 589- Величественно. 590- Величественность. 591. Величественный. 591. Величествіе. 591. Величество. 591. Величина. 591- Велич'іе. 592- Величу. 592- Величусь. 592. ВелНрЬ. $8$. - ВелУй. 585. Вельми. 594- Вельможа. 594. Вельможедержавіе 594. Вельможедержавный. 592* Вельможно. 594. Вельможность. 594- Вельможный. 594- Вельможство. 594. Велю. 595. Велѣніе. 595- Вензель. 597. Вензловый. 597. Вепревый. 593- Веприна. 598’ Веприный. 598. ВепричищЪ. 598. Вепрь. 597- Верба. 598. Верба красная. 599- ВербейникЪ. 599. Вербница. 59р. Вербный. 599. ВербовникЪ. 599- Вербовый. 599. Верва. боо. Вервица, боо. Вервный, боо. Верводѣля. боо. Вервь. 599. Верганіе, боі. Вергаю. боі. Вергаюся. боі. Веревка, боо. Веревочный, би. Веревчатый, би. Вередливый. 615. ВередовецЪ. 614» ВередЪ. 614; Вережу. 615. Верезга. 615. Верезгливый. 615. Верезжаніе-, біб. Верезжу. 615. Верейка, біб. Верейный. 617. Вереница, біб, ВерескледЪ. боі. ВерескЪ. біб. ВересЪ. біб. Веретеница. 617. Веретено. 640. Веретенщикѣ. 640. Веретище. 617. Верещаніе, біб. Верещу, біб. Верея. 617. Верженіе, боі. Верженный. боа. Вержу. боі. Верига. 617. ВеригоносецЪ. 617. Верижный. 617. Вероника. бі8. Верста. бі8. ВерстакЪ. бір. Верстаніе. 62г. Верстатель. 620. Верстать. 619. Верстаю. 619. Верстаюсь. б2о- Вертель. 637. Вертепистый. 625. ВсртепникЪ. 625. Вертепный. 625. ВертепЪ. 625. Верткій. 637. Верткость. 638. Вертло. 638. ВертлугЪ. 638. Вертляность. 638. Вертляный. 638. Вертоградарь. 626. Вертоградный. 625. ВертоградЪ. 625- ВершопрахЪ. 638. Вертопрашество. 633. Вертопрашный. 638. Вертопрашу. 639. Вертошейка. 639. Вертушка. 639. ВертЪ. 625- ВертѢнІе. 92 р. Вертячій. 640. Верфь. б2б. Верхній. 627. Верховный. 627. Верховой. 628. Верховый. 628. Верховье. 628. ВерхогладЬ. 628. ВерхбмЪ. 628. ВерхомЪ. б2ч. ВерхотворецЪ. 62р. Верху. 629. Верхушка. 629. ВерхЪ. б2б. Верченіе. 639» Верченый. 640. Верчу. 637. Верчусь. 637. Верша. 658. Вершеніе. 630* Вершеный. бЗо. Вершина. 629 Вершитель. 630. Вершичіе. 629- ВершникЪ. бдр. Вер*
ВершокЪ. 62.9» п Вечеря. 672. Взвизгиваю. 695. Вершу. 630. Вечеряю. 673. Взводѣ. 528. Веселіе, 658. . . Вечея. 671. . ~ Взвожу. 527-' Весело. 659* Вечникѣ. 670, Взвожу. 571. Веселость. б$$. Вечь. ббр. ВзвозЪ. 57І- ... Веселый. 65р. Вечье. 670. Взволакиваю. 77г; Веселье, бур. Вешній. 664. Взвыть. 870. Весельный, 662. Вешнякѣ. 664. ; у ; ВзвѢвапіе. Ііо8. Весельчакѣ. 659. ВещелюбецЪ. 674. Взвѣшиваніе. 1065. Веселю. 65р. Вещелюбіе. 674. Взвѣшиваю. іоб?ё Веселюся ббо. Вещественно. 675. ВИ. Весенный. 663. Вещественность. 675?. Видальщина. 676. ВесленикЪ. бб2л Вещественный. 674* Г Виданный. 677. Весло. бб2» , Вещество. 674. ; Видаю. 676. Весна. 663. Веществую. 674. Видимо. 677. Весна. 663. Вещица. 674. . Видимость. 677. Веснина. 663. Вещь. 673. , Видимый. 677. Весноватый. 664. Видкій. 678. Веснуха. 664. Видно. б8о. Весную. 664. Взбалтываніе. 274. Видный. 679. Веснякѣ. 664. Взбалтываю. 274. ВидокЪ. 678. Весь. 664. Взбалтываю, ь. 274. БидЪ. 678. Весь. смо. 664. > _ Взбиваніе. 183. . Видѣніе. б8о. Ветла. 667. Взбиваю. 183. Вижду. 675. Ветловый. 667. Взбиваюсь. 183. Вижу. 675- Ветошка. 668.. Взбранный. 320. Вижуся. 676. ВетошникЪ. 668. Взбрасываніе. 346. Визгливый. 694. Ветошничаю, ббр. Взбрасываю. 346. ВизгунЪ. 694. Ветошный. 668. Взбрасываюсь. 346. ВизіЪ. бру. Ветошу. ббр. Взброшенный. 34.6. Визжаніе. 694. Ветошь. 668. Взбрызгиваніе. 357. Визжу. 694. Ветхій. 667. Взбрызгиваю. 357. Вилицы. 695. Ветхозавѣтный. 1034. ’ Взбѣганіе. 416. Вилки, бру. Ветхость. 668» Взбѣгаю. 416. Вилковый. 72р. Ветчина, ббр. Взбѣжаніе. 4x6. ВилокЪ. 728. Ветчинный, ббд. Взвазживаю. $25. Вилочный, брб. Ветшаю, ббр. Взваливаніе. 468. ВилЪ. 697. Вече. 669. Взваливаю. 468. Вилы. 695. Вечевый. 670. Взваливаюсь. 468. Вилый. 728. Вечеринка. 671. ВзварецЪ. 497. Виляю. 696. Вечерника. 672. Взвариваю. 497. Вина. 697. Вечерній. 67г. Взварка. 497. Винарскій. 706. Вечерня. 672. ВзварЪ. 497. Винарь. 706. ВечеромЬ. 671. Взведеніе. 528. Винительный падежЪ. 698. Вечеръ. 671. Взвезеніе. 571. Винная ягода. 708. - Вечерѣю. 672. Взвиваюсь. 731. * * * Винница. 707.
Винмичина- 767І Винничіе. 7 7. Винничница. 707. Винночой. 7ій. Винной камень. 7°7* Винный. 69$.' Винный. 707. Вино. 705. • •’ * : Виноватый. 699. Виновникъ, брр. Виновный, брр. Виноградарь 708. Виноградный. ‘708. Винотра до дѣланіе. 708. ВиноградособиранТе. 768. Виноградособпратель. 709. ВиноградЪ. 708. Винокуренье. 706. Винокурный. 706/ ' Винокурня 705.’ ВинокурЪ. 705:. Винопійца. 706. ВинопродавецЪ. 706- Винословіе. 700. Винословный, 700. ВиночерпецЪ. 706. Виночерпчій. -7об. Винтовальня. 709» Винтовка. 70р. Бингпоаый. 70р. Винтую. 70р. ВинтЪ. 70р. Винчу. 709. Вины. 712. Виню. 700. Виню'*я. 700. - • Вира. 712. ВнрникЪ. 7’2. Вирный. 712. Вирша. 712. ВирѵллЪ. 713. > Вислоухій. 723. Вислый. 723. Висмутовый. 713, ВисмутЪ. 713. Висну. 723. Високосный. 714/ ВисокосЪ. 714. ВисокЪ. 713. Височный. 714. Висулька 724. Висѣлица. 724. Висѣлка 724. ВисфльникЬ. 724, Висѣніе. 723. Висячій. 724- ' Виталище. 71 $. Витальница. 71$. Витаю. 714- Витвина. 729. Витейка. 729. Вит’іе. 729. Витіевато. 1032. • Витіеватость. 1033. Витіеватый. 1032. Витійскій. 1033. Витійственный. 1033- Витійство. 1033. Витійствую. 103 3» Витія. 1032. Витушка. 729. Витый. 7?р, ВитязевЪ. 718. Витязь. 718. Вихаю. 718. ВихорЪ. 720. ВихремЪ. 7«о. ВихрЪ , и Вихрь. 71р. Вица 729. ВпчЪ. 729. Вишенникѣ. 720. Вишенный. 720. Вишенье. 721. Вишневка. 72І. Вишневый. 7^Л* Вишни корпиліены. 722. Вишня. 720. Вишня бѣлая. 72г. Вишня бѣшеная. 72І« Вишня жидовская. 72 ь Вишу. 722. ВІ. Віеніе. 728. Вію 727. Віюся 728. вл Влага. 746. Владаю. 753. Владыка. 75$. Влалы чес кій. 757. Владычествіе. 756. Владычество. 756. Владычествованіе 756. Владычествую. 755. Владычній. 757. Владѣлецъ. 753- Владѣльческій. 754, Владѣніе. 754. Владѣтель. 774. Владѣтельный. 754. Владѣтельствую. 755. Владѣю. 753. Блаеиый. 764. Влажно. 746. Влажность. 747. Влажный. 747. Влажу. 747. Власатый. 761. Власно. 76 і. Властвованіе. 749. Властвую. 7+7. Властелинство. 749. ВласшелНнЬ. 748. Властель. 749. Властельствую. 749. Власти. 74Ч.. Властитель. 74р. Властительски. 750. Властительскій., 749. Властительство. 75^. Властительствую. 749, Властно. -750. Властный. 750. Властодержицѣ 750. ВіастолюбсцЬ. 750. Властолюбивый. 750. Бласто-
Властолюбіе. 750. В’ѵастолюбствую. 75'0, В\асть. 748. ВласЪ. 760. Власяница. Власяничный. 761. Власяный. 761. Влачу. 767. Влаю. 764. Влаюся. 764. Влаяніе 764. Влеку. 766. Влекуся. 767. Влеченіе. 767. вн. ВнукинЪ. 78р. ВнуковЪ. 78р. ВнукЪ. 788. Внучатный. 78р. Внѣ. 790. Внѣуду. 790. Внѣшнее. 790. Внѣшно 791. Внѣшность. 790. Внѣшный. 791. ВО. Во. 792. Вобжи 792!. Вовлекаю. 77Г. Вода 792. Водитель $22 Водительство. §22. Водка 8о2. Водка золоторазводная. 8о2. Водка крѣпкая. 802. Водкій 522. ВодникЪ. 794. Воднистый- 794. Водный. 724. Водню. 796. Водоважда. 79$. ВодовикЪ, 796. Водовмѣстилище. 795. Водоводство. 796. ВодоводЪ. 796. Водовозничаю. 797. Водовозный. 797. ВодовозЪ, 796. ВодоворотЪ,. 797. ВодоемЪ. 797. Водоземный. 797, Водокропленіе. 797. • ВодокЪ. 522. Водолазничаю. 797. Водолазный. ’ 797» ВодолазЪ. 797. Водолей. 797. Водоливный. 798. ВодометЪ.~7р8. ВодоносецЪ. 798. ВодоносЪ. *7р8* ВодопадЪ. 798. Водопой. 799.' Водопойка 799» Водопойное, 799. Водополь. 7р9. Водопольный. 7рр, ВодоприводецЪ. 799. Водопріятелище. 8оо. Водопроводство 799. Водопроводъ. 799. ' .1 Водорой. 8оо. Водосвятіе. 866. Водосвятный. 8оо% Водосвященіе 8оо. ВодостланенЪ. 8оэ. Водотеча. 800- Водо течный. Зоо. Водоточный. 861. ’ ' Водотрудіе Зоі. Водоходный. 8ог. Водоходство. 8оі* ВодоходЪ. 8оі. Водохранилище. 8оь БодЪ. 522. Водяная болѣзнь. 803. ''/• Водяная ‘сорока. 893. ‘ Водяница. 803. Водяной напутникЪ, 803. Водяной орѢхЪ. 804. ‘ Водяный. 8оі. Водянѣю. 8ог/ * ‘ Воевода. 8об. Воеводскій. 8з& Воеводство. 8об. Воеводствую. 807* Военачаліе. 807. Военачальникъ. 807. Военачальническій. 807. Военачальство. 807. Военный. 805. ВоеноплѢнпикЪ. 8обі Военоплѣнный. 8об. ВожакЪ 521- Вожатой. 521. Вождоначальникъ. 523. Вожду. 520. Вождь. 523. Воженіе. 568. Воженый. 568. Воженье. 568. Вожу. 5-20,,. Вожу. 568. ; Вожуся. 52і. Вожу С Я. 568, Возашай. 56р. Возбраненій. 32!.. , . г Возбраненный 321, , Возбранителъио. 321. Возбранительный. 321. . Возбранный. 32а. Возбраняю. 321. Возбудительный. 371. Возбуждатель. 370., Возбуждаю. 370. Возбуждаюся- 37а; Возбужденіе. 376." Возваряю. 497- - Возведеніе. 52р. Возвеличеніе/ 593. Возвеличенный. 593. .л ? Возвеличиваю. 592? Возвеличиваюся.' 592. Возвергаю. 603. ''4 ~ Возвеселяю, ббо. Возвеселятся. 656. т ВозводЪ 5-9- Возвождені’е. $2$. 4 - *' ‘ Во&<
Возюжду. 528. ВозокЪ. 570. Волокитно 769. Возвожу. 528. ВозЪ. 570. Волокитный 75р. Возвратимый. 887. ВозЪ. лрсдл. 805. Волокитство 769 Возвратитсльный. 888. Вой. 870. Волокнистый. 769. Возвратно. 888. Вой 8о5. Волокно. 769. Возвратный, 888. Войдѣ. 805. ВолокомЪ’ 770. ВозврапіЬ. 888. ВойлокЪ. 485. Волоку. 768. Возвращаю. 885. ВойлочнпкЪ 485. Волокуся 768. Возвращаюсь. 885. Войлочный. 485. Волокуша. 770. Возвращеніе. 885. ‘ Война. 805. ВолокЪ. 770. Возвращенный. 887. ВоипникЪ 807. ВолопасЪ. 820. Возврѣяю 934 Воинскій. 8о8. ВолосатикЪ. 763. Возвышаю, 955. ВоинственникЪ. 807. Волосатый 761. Возвышаю ся. 955. Воинственный. 8о8. ВолосникЪ. 763. Возвышеніе. 956. Воинство. 8о8. ВолосокЪ. 763. Возвышенно. 957« Воинствую. 8о8. Волосоплетина. 763. Возвышенности. 957, ВоинЪ 807. Волостелиный. 753. Возвышенный' 957. Войско. 809. Волостель. 752. Возвѣваю. 1107. Войсковой. 8ор. Волостный 753. Возвѣститель ю8о. Воитель. 809. Волость. 752. Возвѣстіе 1080. Волвянка 8ц. БолосяникЪ. 763. Возвѣщаю. 1079. Волгну. 747. Волосянка. 763. Возвѣщаюсь. 1079. Волдырь. 8 и. Волоченіе. 775. Возвѣщеніе. 1080. Волею. 8?з. Волоченый. 770. Возвѣщенный. ю8о.. Волжанка. 8гт. Волочильный. 770. ВозгривецЬ. 804. Волитель. 821. Волочильня. 770. Возгривость. ‘804. Волковня 812. Волочильщі.кЪ 770. Возгривый. 804. ВолкЪ. 8іх. Волочмя. 771. Возгривлю. 804. Волна. 764. Волочу 768. Возгривѣю. 804/ Волна, шерсть. 813. Воло чу ся. 768. Возгря. 804. Волненіе. 766. Волуй 813. Возжа, 525» Волнистый. 765. Волу Іи. 821. Возжані’е. $2$. Волнованіе. 766. Волхвованіе. 815. Возжаю 525, Волнователь. 765. Волхвователь. 8:5. Возило. 569. Волновый. 766. Волхвую. 814. Возильный. 569. Волнуха. 813. ВолхвЪ. 814. ВозильщикЪ. $5р. Волную. 765. ВолчекЪ. 819. Возка. 569. Волнуюся 765. ВолченокЪ. 813. Возлѣ. 8©4. Волняный. 813. ВолчецЪ. 819. Возникъ. 55р. Воловей языкЪ. 8^і« Волчій. 812. Возница. 559. Воловина. 820. Волчій корень. 819. Возничей. 569. Воловій. 820. Волчура. 812. Возничій. 569. Воловный. 82о. Волчье лыко 820. Возня. 57э. Воловня. 82о. Волчьи ягоды. 8зо. ВозовикЪ. 570. Вологлодка 813. Волшба. 815. Возовой. 570. Волокита. 769. Волшвеніе. 8'і5. ’ Вол-
Волшебная крои ива. 820. Волшебникѣ. 817. Волшебничаю. 817. Волшебный. 8x7. Волшебство. 817. ВолшебствованУе. 818. Волшебствую.- 818. ВолЪ. 82о. Волынка. 821 ВолыночникЪ 822, Волыночный. 822. Вольница. 826. Вольна чані*е. 826, Вольничаю. 826. Вольно. 825* Вольно. 82$. ВольнодумсцЪ. 82$. Вольность. 825. Вольный. 823. Волю 822. Воля. 823. Вонный. 7рі. ВонЪ. 7рі. Вонь. 846. Вонькій. 845 Вонючій. 846. Воня. 845 Вонялый 846. Воняю. 846. Вопіеніе. 850. Вопію. 850. Вопі’яю 850. Вопливый 849. Вопль. 848. Воплю. 849- Ворванный. 850. Ворвань. 850. Воркливость. 86о. Воркливый. 8бо. Воркован’Ге. 8бо. Воркотня. 8бо. ВоркдтунЪ. 8бі. ВоркунЪ 861, Воркую. 85о, Вороба. 852. Воробей. 8$і. Воробей водяной. 8$і. Воробей горной. 8$г. Воробей камышенной, 851. Вороблю. 852. Воробы. 853. Воробьевый. 852. Воробьенокъ. 8$2. Воробьиное сѣмя. 852. Веробьиный горохЪ. 852. Вороватый. 86 и ВоровошникЪ. 853 Воровски. 862. Воровскій. 8бі. Воровство. 862. Ворожба. 87$. Ворожебный. 875. Вороженіе. 874. Ворожея 875. Ворожу. 874. Ворожуся. 874. Ворона. 853. Вороненіе 8$6. Вороненокъ. 85$. Вороненый. 8$6. ВоронецЪ. 854 Воронило. 856. Вороній. 853. Вороній глазЪ. 8$з% Воронка. 854. Вороновый 8$$. Вороной. 85$. ВоронокЪ. 855. Воронопѣіій. 855. Вороночалый. 855. ВоронЪ. 854. Воронь. 856. Вороню. 856. Ворота. 884. Воротило. 8З4. ВорбтникЪ. 884. ВорошнйкЪ. 884. ВоротЪ. 884. Ворошь. 884. ВорохЪ. 857. Ворочаніе. 883. Ворочаный. 883. Ворочаю. 882. Ворочаюсь. 883. Ворочу. 882. Ворошеніе. 857. Ворошу 856. Ворошуся. 856. Ворса 858. Ворсильный. 858. Ворсильня. 858. Ворсистый 858. Ворсовальня. 858. Ворую. 862. Ворчаливость. 859. Ворчаливый. 859. Ворчаніе. 859. Ворчу. 858. Воршу. 858. ВорЪ. 8бі. Восемь. 864. Воскобойня. 182. Восковатый. 86$. Восковый. 86$. Восколей. 86$. Восколитіе. 86$. Восколіятель. 86$. ВоскомастикЪ. 86$. ВоскЪ. 864. Воспа. 867. Вострый. 867. Восца. 867. Вотола. 867. Вотоляный. 867. ВотчимЪ. 867. ВотЪ. 868. Вохра. 868. Вохрю. 868. Вошкарица. $69. Вошь. 854. Вощаница. 866, Вощанка. 866. Вощаный. 866. Вощеніе. 86$. Вощина. 866 Вощоный. 866. Вощу. 86$. Вою. 8бр, Воюю.
Воюю. 8ор. ВР. Врабій. 870. ВраіЪ 870. ВраіЪ. ровъ. 3.7 Вражба. 874. Вражбитель. 874. Вражбую. 874 Вражда. 871. ВраждебникЪ. 872. Враждебничаю. 872. Враждебно. 872. Враждебность. 872. Враждебный. 872. Враждебство. 872. Враждованье 873. ВраждотворецЪ. 872. Враждотворный. 87Х> Враждую. 873. Вражески. 871. Вражескій. 871. Вражу. 873. Враканье. 930. Вракаю. 930. Враки. 930. Враль. 93О. Врановый. 877. ВранЪ. 877- ВранЪ нощный. 877^ Враный. 877. Вранье. 930. Враска. 877. Врата. 88о. Вратарь. 88і. Вратило. 882. ВратникЪ. 881. Вратный. 88г. Врачба. 878. Врачебная наука» 879. Врачебница. 878. Врачебный. 878. Врачебство. 87р. Врачеваніе. 879. Врачеватель. 879. Врачевство, 879. Врачую. 879. Врачуюся. 87^9. ВрачЪ. 877. Вращаю. 88о« Вращаюсь. 88о Вращеніе 88о. Вращу. 88о» Вредитель. 916. у Вредительный. ріб. Вредно. 917. Вредность. 917. Вредный, рі6. Вредоносный. 917. Вредослові’е. 917. Вредословлю 917. ВредословЪ. 917. Вредотворный 917, ВредЪ. 9іб. Вреждаю. 91$. Врежденіе 915. Врежду. 915. Вреждуся. 91$. Врежу. 915. Врежусь. рі$. Временемъ 923. ВременникЪ. 923. Временно. 924. Временность. 924. Временный. 924. ВрсменщикЪ. 924. Временю. 924 Время. 921. Вретище. 929. Вретищный. 929. Вру. 92р. ВрунЪ. 930. ВрухЪ. 933. Врѣю. 933. Врѣяніе. 933. ВС. Всеавгустѣйші’й. 4. Всеблатій. 212. Всеблаженный. 21$. Всевиновный. 700*. Всевысочайше. 952. Всовысочайші'й. 9$2, Всевышній, 954. ВсевѢдсцЪ. 972. ВссвѣдущТй. 969. Всегда. 66$ Всегдашній. 66$. Всесовершенный. 63$, Вскую. 934* Всюду, ббб. Всякій, ббб. Всяко, ббб. Всячески, ббб. Всяческій, ббб. Всячина ббб. вт. Вгпора. 934. Вшорицею. 934 Вторично. 934. Вторичный. 934. ВторникЪ. 934. Вторничный рз$. Второбрачіе. 316. Бторобрачность 316». Второбрачный 316. Вторствую 93$. Вторый 934. Вторыйнадесять- 9$з. Втулка. 936. ВШ. Вшивая болѣзнь. 86р. Вшивая трава 868. Вшивой порошокЪ. 869 ВшивикЪ. 868. Вшиваю 8бр. Вшивый. 868. Вшивѣю. 86р. ВЪ. ВЪ. 936. вы. Вы. 936. Вываживаю 2 $7 Вываживаюсь. 257. Выбалтываю. 274. Выбалтываюсь. 27$.
Выбары шничиваю. 107. Выбиваніе. 184. Выбиваю 183. Выбиваюсь. 184. Выбивка. і8’$. Выбираніе. 136. Выбиратель. 136. Выбираю. 135. Выбираюсь. 13$' Выбоженный. 257. Выбойка 185. Выбойка, разборъ ліцкл. х8у. Выбоина. 185. Выбоисто. і8$. Выбоистый. 185. Выбойчатый. 185. Выборная голова. 137. Выборной. 136. Выборный. 137. Выборъ. 137. Выбраживаю. 331. Выбрасываніе. 347. Выбрасываю. 346. Выбрасываюсь. 347. Выбриваніе. 339. Выбриваю. 339. Выбриваюсь. 339. Выброжу, ззэ. Выброшенный. 347. Выбрызгиваніе. 357. Выбрызгиваю. 357. Выбываю. 398. Выбылый. 398. Выбѣганіе. 417, Выбѣгаю. 41 б. Выбѣгиван’Ге. 417. Выбѣгиваю. 417. Выбѣги каюсь. 417. Выбѣленіе. 444. Выбѣливаніе 444. Выбѣливаю. ,444. Выбѣливаюсь 444. БыбЯлка. 444. Вываживаю $30. Вывазживаю 525;. Вываленный. 469. Вываливаніе. 469. Вываливаю. 468. Вываливаюсь. 468. Вывалка. 469. ВывалокЪ. 469. Вывалять. 486. Вываляться. ’ 496, Вываренный. 498. Вывариваніе. 498. Вывариваю. 498. Вывариваюсь. 498. Выварка. 498. Выващиваніе. 8б& Выващиваю 866. ВыведснецЪ. 531. Выведенный. 531. ВыведенышЪ. 53Г.' Выведриваюсь. 518» Вывезеніе. 572. Вывезенный. 572. Вывернутый. 642. Выверстываніе, бзг. Выверстываю. 621. Вывертка. 642. Вывертываю. 641. Вывертываюсь. 641. Выверчиваю. 642. Вывиваніе. 732. Вывиваю 732. Вывивка. 732. Вывинчиваю. 710. Вывихаю 718 Вывихнутый. 718. Вывлекаю. 771. Выводная. 531. Выводное. 531. Выводный, 532. ВыводЪ. 53 (. Вывожденіе. 532. Вывожду. 529. Вывожу. 529. Вывожу. 57Х. Вывожуся. 530. Еывожуся. 571. Вывозка. 572. Выводный. $72, ВывозЪ. 572. Выволакиваю. 771. Вывораживаю. 875. Выворачиваніе. 890. Выворачиваю 889. Выворачиваюсь. 889, Выворотный. 8ро. ВыворошЪ 8ро. Вывороченный. 8рэ. Вывѣваю. по8. Вывѣвки. 1108. Вывѣдывальщикѣ. 981. Вывѣданіе. 98:. Вывѣданный. 981. Вывѣдываніе. 981. Вывѣдыватель. р8і. Вывѣдываю. 980.' Вывѣска. 1057- Вывѣска. 1065. Вывѣтриваю, ііоб. Вывѣтриваюсь Поб. Вывѣшенный. 1065. Вывѣшиваю. 1056. Вывѣшиваю. 1065. Вывѣянный. по8’ Вывязываю, іх 13. Вывязываю. 1131. Вывяленый. ігзб. Вывяливаю. 1135* Вывяливаюсь. 1136. Выдра 936. Выжлецѣ 9 37. Выжликѣ. 937. • Выжлятникѣ. Р37. Вызольникѣ. 937. Быка тусья. 937. Быка хоничья. 937, Выкну. 937. Выиистая. Р4$. БымпелЪ. р44» Вымя. 945. . Выну. 945. Выпадочная трава. 945. Выпелица 94?« ВыпЪ Р4$. ВырезубЪ. 946.
Высокій. 948. Высоко, 950. Высоковатый. 95т, Высоковерх’ій. 627. Высоковыйпый. 962. Высоконекѣ. 951. Высокоповелительный. 596. Высокость. 952. Высота. 946, Высоцѣ. 950. Высочайше. 952. Высочайшій. 952. Высочество. 952. Выспренній. 95р. Выспренность. 959. Выспрь. 9^9 Вытный. 960. Вытчикѣ. 960. Выть. 960. Вытье. 870- Выхухоль. 961. Выше. 953. Вышина. 953. Вышка. 953. Вышній. 953. Вышу. 954. Вышуся. 954. Выя, 962. ВЬ. Вью. 727. Вьюга. 730. Вьюжливый. 730, Вьюкѣ. 730. Вьюнѣ. 962. Вьюрокѣ. 730. ВьюрокЪ. лташка. 963. Вьюся. 728. Вьючу. 730. Вьюшка. 730. вѣ. Вѣвериді. рбз. Вѣдатель. 980. Вѣдаю. р7р. Вѣдаюсь. 980. Вѣдецѣ 972. Вѣдомецѣ. 972. Вѣдомо 970. Вѣдомости. 971. Вѣдомостный. 971. Вѣдомость. 971. Вѣдомство. 971. Вѣдомый рбр. Вѣдунѣ 969. Вѣдущій. 969. Вѣдьма. 969. Вѣдѣніе. 972. Вѣерѣ. 1103. Вѣжа. 963. Вѣжда. 963. Вѣжество. 973. Вѣжливо. 974. Вѣжливость. 975. Вѣжливый. 974. Вѣко. 964. Вѣкованіе. 965. Вѣковать. 965. Вѣковый. 965. Вѣкѣ. 964. ВѢмѣ. 968. Вѣнецѣ. 998. Вѣнечникѣ, юоо. Вѣнечный, юоо. Вѣникѣ, юоб. Вѣничникѣ. юо(5. Вѣничный. 1007. Вѣно. 1005. Вѣнокѣ. юоо. ВѢнцен'осецЪ. юоі. Вѣнценосно, юоі. Вѣнценосный, юоі. Вѣнчаніе. 1003. Вѣнчанный. 1003. Вѣнчаю, юоі. Вѣнчайся. юо2. Вѣнчикѣ. 1004. ВѢню. юоб. Вѣра. 1007. Вѣрительный. 1008. Вѣрно. 1008. Вѣрность, юрр. Вѣрный. юо8. Вѣрованіе. 1024. Вѣрователь. 1024, Вѣроиманіе. 1009. ВѢроимоцѣ. 1009. ВѢроимпо. юор. Вѣроимный, юор. Вѣроимство, іо іо. Вѣроломецѣ. юю. Вѣроломно, юю. Вѣроломность, юю. Вѣроломный, юю. Вѣроломственный, юю. Вѣроломство, іою. . Вѣроломствую, юю. Вѣроотметникѣ, юи. Вѣроотметный, юіі. Вѣроотступникѣ, юіі. Вѣроотступническій, юіі. Вѣроотступный. ірхі. Вѣроподобіе, юіі. Вѣроподобно, юіі. Вѣроподобный, юіі. Вѣропроповѣданіе. 993. Вѣропроповѣдникѣ. 993. Вѣроятіе, юіі. Вѣроятно. юі2. Вѣроятность. юі2. ВѢрОЯІЙНЫЙ. 1012. ВѢруемый. 1025. Вѣрую. 1023. ВѢруюся 1025. Вѣрующій, юзу. Вѣрю. 1025. ВѢрюся. 1025. Вѣрющій. ю2<5. Вѣсило. 1063. Вѣскій. 1064. Вѣсный. 1064, Вѣсовое. 1064. ВѢсомЪ. 1063. Вѣсовщикѣ. 1064. Вѣсовый. 1064. Вѣстимо. 1073. Вѣстимый. 1072. Вѣстникѣ. 1072. Вѣс-
Вѣстнический. 1072. Вѣстно. 1072. Вѣстный. ю?2. Вѣстовой. 1073. ВѢстовщикЪ. 1073. Вѣстовый. 1073. Вѣсть. 1071. ВѢсЪ. хоб2. Вѣсы. 1064. Вѣтвенный. Ю54. Вѣтвистый. 1054. Вѣтвяный. 1054 Вѣтійственный. 1033. Вѣтійство. 1033. Вѣтійствую. 1033. Вѣтія. Ю32- ВѢпіка. 1054. ЫтрененекЪ. ііоУ» Вѣтрененько. 1105. ВѢтреникЪ. 1104. Вѣтреница, іцо. Вѣтреничаю. ііо5- Вѣтрено. 1105- Вѣтреность. 1105. Вѣтреный. 1104» ВѢтренѢетЪ. 1105. Вѣтрило. 1105. ВѢтрогонЪ. іі оу. ВѢтроносецЪ. 1105. Вѣтротлѣніе, цоб. ВѢтрЪ и вѣтеръ. І103. Вѣтрѣю. Ііоб. Вѣтую. 1032. ВѢтьвь. Ю53* Вѣха. 1055. Вѣчно, 966. Вѣчность, 966. Вѣчную. 966. Вѣчный. 965. ВѢталка. 1056. Вѣшаніе. 1056. ВѢшаной. 1056. Вѣшаю. 1055. Вѣшайся. то$б. Вѣшеніе. 1065. Вѣшу. хоб2. Вѣщаніе. 1070. Вѣщанный. 1070. Вѣщатель. 1071. Вѣщаю, юбр. ВѢщецЪ. 1071. Вѣщій. 1071. ВѢщунЪ. 1071. Вѣю. 1102. ВѢюся. ІЮ2. Вѣялица. 1103. Вѣяло. 1103. Вѣяніе 1103. Вѣяный. 1103. Вѣятель. 1103. ВЯ. Вяжу, іі іо. Вяжу. 1131. Вяжусь іііі. Вяжущій. ІІІІ. Вязальный, іі31. Вязаница. 1112. Вязаніе, іііі. Вязанка. И12. Вязанки 1131. Вязань. Ш2. Вязель. 1132. Вязеніе 1131. Вязеный. 1131. Вязень. Ц12. Вязея. л зі. Вязига. 1133. Вязишь. іі34< Вязка. ііі2. Вязкій. і’ІЗ. Вязкій, толкгн. ііЗЗ» Вязкость. ШЗ- Вязкость, топкость» 1133. ВязникЪ. 1135. Вязну. 1133. Вязовый.. 1135. Вязожелдь. 1134. Вязу. 113г. ВязЪ. 1134. Вязь, цзз- Вяканіе, И35- * * * « Вякаю. ПЗУ. Вяленіе. ПЗУ. Вяленый, іі36. Вяло. 1137. Вялость. 1137. Вялый. И37. Вялю. 1135. Вялюсь. 1135. Вяну. П36. Вяха Ц39. Вящше. изр. Вящшій. 1x39. вѵ. Вѵссонный, иуо. ВѵссонЪ. и 5о. ВѵссЪ. Ц50. Г. Гортанобѣсіе. 4$о. Гортанобѣсниво. 450. Гортанобѣснивый. 450. Градоборство. 292. Градоборствую. 292. Густобровый. 342. Густоволосый.' 762. Д. Двоебрачный. 316. Двуверхій. 627. Двувесельный. 663. до. Добавка. 70. Добавленіе. 7а. Добавливаніе. 70. Добавливаю. 70. Добавляю. 70. ДобавокЪ. 70. Добавочный 70. г Добиваніе. 18$, Добиваю 185. Добиваюсь. 185. Добивка. і85. Добираніе. 1.38- Добиратель. 138. Добираю 137. Добираюсь. 137. Добораниваю. 288.
ДоборЪ. 138. Добрасываніе. 347.. Добрасываю. 347. Добриваю. 339. Добриваюсь. 339. ДобровеличенЪ. 590. Добровольно. 827. Добровольный. 827. Добровольство. $28. Доброжу. 331. Добросовѣстіе. 979* Добросовѣстно. 979. Добросовѣстный. 97р. Доброшенный. 347. Добрызгиваніе. 357. Добрызгиваю. 357. Добужаюсь. 371. Добыванье. 398. Добываю. 398. Добыча. 398. Добычно. 399. Добычный. '398. Добѣгаю. 417., Добѣги вані’е 417. ДобѢжані’е. 417. Доваливаю. 469. Доваливаю. 487. Доваливаюсь. 469. Довариваніе. 499. Довариваю. 498. Довариваюсь. 499. Доведенный. 532. Доведь. 533. Довезен’іе. 572. Довезенный. 572. Довершаю. 630. Довершаюсь. бЗі. Довершенье. 631. Довершенный. 631. Довершишель. 63 х. Довиваю. 732. Довивка. 732. Довинчиваю. 7то. Довираюсь. рзо. Довлетворепіе. 834. Довлетворю. 834. ДовлѢетЪ. 834, Доводится. 532. Доводный. 533. ДоводчикЪ. 533. ДоводЪ. 5зз. Довожду. 532. Довожу. 532. Довожу. 572. До возка. 572. Доволакиваю. 771. Доволакиваюсь. 771. Доволь. 838. Довольно. 837. Довольный. 836. Довольнѣ. 837. Довольствіе. 838. Довольство. §38. Довольствованіе. 839. Довольствую. 838. Довольствуюсь. 839. Доволю. 835. Доволюся. 836. Довѣдываніе. 981. Довѣдываюсь. 981. Довѣнчать. 1004. Довѣреніе. 1026. Довѣренность. ю2б. Довѣріе 1026. Довѣрка. іо2б. Довѣрчивость. Ю2б. Довѣряю. І02б. ДовѢсокЪ. юбб. Довѣшиваю. 1057. Довѣшиваю, юбб. Довязываніе. 1131. Довязываю, іі 14. Довязываю. 1131. Дозволеніе. 841. Дозволенный. 841» Дозволительный. 841. Дозволяется. 840. Дозволяю. 840. Долговременно. 927. Долговременность. 926. Долговременный. 927. Долговѣчно. 967. Долговѣчный, рбб. Долговязый. 1135. Достоблаженный. 215. Достовѣрно. 1014. Достовѣрпоспіь. 1014. Достовѣрный. 1014. Достоііенависшиый. б8б. ду. ДушевредникЪ. 918. Душевредничаю. 918. Душевредно. 918. Душевредный. 918. Душевредство. 929. дф- Дѣлопроизводство. 559. Е. ЕднпоборсцЪ. 292. Едипоборный. 292. Единоборственно. 292. Единоборственный, 29Х Единоборство. 2р2. Единоборствую. 292. Единобрачіе. 316. Единобрачный. 316. Единовластитель. 75г. Единовластіе. 751. Единовластно. 751. Единовластный. 751. ДдиновременнпкЬ. 927. Единовременный. 927. ЕдиновѢрецЪ. 1015. Единовѣріе, іоі5. Единовѣрно, юіб. Единовѣрный. 1015. Единое о вѢшенЪ. 1051. Единосовѣтіе. І051. Ежевременно. 927. Ежевременный. 927. ЕлботЪ. 362. Ж. Желтобрюхій. 364. Жеспіоковыйный 962. 3. Заамвонный. 29. Забава. 71. Забавленіе. 71.
Забавляю, 70. Забавляюсь. 70. ЗабавникЬ. 71. Забавно. 71. Забавный. 71. Забалакиваюся. 87. Забвені’е, 399. Забвенно. 460. Забвенный. ЗРР- Забережный. 127. Забиваніе. і85. Забиваю, і8$- Забиваюсь. 186. Забивка. і8б. Забираетъ. ІЗР. Забираніе. 140. Забираю. 138. Забираюсь. 13р. Забіяка. 187. ' Забіячество. 187. Забіячливо. 187. Забіячливость. 187. Забіячливый. 187. Забіячный. 187. Забі’ячу. 187. Заблаговременно! р2б. Заблаживаю 2іб. Заблеклый. 221. Заблуждаю. 231. Заблуждаюсь. 23г. Заблужденіе. 231, Забойка. 185. ЗабойникЪ. 187. Забораниваю. 283.' Заборка. 140. ЗаборникЪ. 140. Заборный, по. ЗаборЪ. 140. Забракованный 318. Забраковка. 318* Забраковываю. 318. Забрало. 140. Забраниваю. 32г. Забраниваюсь. 321, Забраніе. 140. Забрасываніе. 348. Забрасываю. 347. Забрасываюсь. 347, Забриваю. 33р. Заброжу, зз і Заброшенный. 343. Забрызгиваніе 355. 3 а брызгив а ю. 357. Забрызгиваюсь. 353. Забрюзжать, ^бх. Заву біонный. ^<57 Забубхбніцияа. 367. Забываніе. 400. Забываю. 399. Забываюсь, 39р. Забывчивость. 400. Забывчивъ. 40а. Забыть. 4со. Забѣганіе. 413, Забѣгаю. 417. Забѣжаніе, 417-* Забѣливаніе. 44$. Забѣливаю, Забѣлка. 444* Завазживаю. $2$. Завакшиваю. 463. Заваленіе. 471, Заваленный 471. Заваливаніе. 47^, Заваливаю. 470, Заваливаюсь. 370, Завалина 37^ ЗавалЪ. 471. Заваль. 487. Завальной. 437, Завалять. ,487. Заваляться. 487. Завариваю. 499, Завар ка. 499. Заващиваю. 856. Заведеніе. $34. Заведенный. $34, Завезеніе. 573. Завезенный. 573, Завелико. 587. Завергаю. 66;. Заверстанный. 62т. * * * * і Заверстка 612. Заверстываю. 611; Завертка 643. Завертываю. 642. Завертываюсь 643. Заверть. 643. Заверчиваю. 643. ЗаверчиваюСь. 644. Завечерѣть. 672. Завиваю. 732. Завиваюсь. 732. Завида. 683. Завидно. 684. Завидный. 683. Завидую. 683. Завидѣть. б§о. Завижду. 683. Завинченный. 710. Завинчиваю. 710. Завираю. 931. Завираюсь. 931. Завироха. 931. . Зависимо. 72$. Зависимость. 72$. Зависимый. 72$. Завистливо, б$т. Завистливость. 68г Завистливый. 6$і. Завиствую. б§2. Завистникъ. 68 г. Завистно. 682. Завистный. 682. Зависть. 68і. Завитокъ. 733, Завитый. 733. Завишу. 725. Завладѣть. 7$7. Заводно. $з$. Заводный 535. Заводскій. $з$. ЗаводчикЪ. $з$. ЗаводЪ $з$. Заводь. 796, Завожу. 534. Завожу. $73. Завожуся. 534.
Завоеваніе. 8хо. Завоеванный. 8іо. Завоевываю. 810. Завозный. 573. Завозня. 573. Завозѣ 573- Заволакиваю. 772. Заволока. 772. Заволочный. 772. Заволочье. 772. Завопить. 849. Завораживаю Заворачивані’е. 8рі. Заворачиваю. 891. Заворачиваюсь. 891. Заворковать. §бі. Заворовагпь ся. 8б2. Завороженный. 875. ЗаворошЪ. 8рі. Заворчать. 859. Завсе. 665. Завсегда. бб$. Завыть. 870, Завѣваю. Ію8. Завѣдомо. 970. Завѣса. 1057. Завѣтный. 1034. Завѣтрѣнѣлый. лоб. Завѣтрѣть, ііоб. ЗавѢтЬ. 1034. Завѣшиваю. 1057. Завѣшиваюсь. 1057. Завѣщавается. 1083. Завѣщаніе 1083. Завѣщанный 1084. Завѣщатель. 1084. Завѣщательный. ю84- Завѣщаю ю83. Завядаю. 1137. Завязаю. 1133. Завязка. 1114. Завязую. іі 14. Завязчивый. 1114. Завязываніе. 1114. Завязываю. 1132. Завязываю. 1x14. Завязываюсь, іщ. Завиваться. 1135. Завя\ый. 1137. Заколоброживаю. 332. Занавѣска. 1058. Занавѣсный. іо$8- ЗанавѢсЬ. ю$8. Занавѣшиваю. 1059. Занавѣшиваюсь. ІО$р, Заобыклый. 938. Заобычно. 941. Заобычный. 941. Заповѣданный. 985. Заповѣдательный. 98$. Заповѣдный. 985. Заповѣдуется. р8$. Заповѣдую. 984. Заповѣдь. 98$. Засвидѣтельствованіе. брЗ- Засвидѣтельствованный. 693. ЗБ. Збавка. 71. Збавливаю. 71. Збавляю 71. Збавляюсь. 71. Збавочный. 72. Зберегатель. 12$. Зберегаю. 124. ЗбереженТе. 125. ЗбиванТе. 189.4 Збиваю. 187- Збиваюсь. 188. Збивчиво. 189. Збивчивость 189. Збивчивый. 189. Збиралище. 141» 36краю. І4о« Збираюсь. 14г. Збитіе. 189* Зближаю. 227. Зближаюсь. 227. Зближен’іе. 227. Збой. іро. Збойка і8р. Збойливо. Іро, Збойливость. 19О. Збойливый. 190. ЗбойникЪ. іро. Збойничанье. іро. Збойничаю. іро. Зборище. 14т. Зборищиый. 142. ЗборникЪ. 142. Зборный. 142. ЗборщикЪ. 142. ЗборЪ. 142. Зборы. 142. Зботать. Зог. ЗбрасыванІе. 348. Збрасываю. ЗД Збрасываюсь. 348. Збриваю. 340. Збродить. 331. ЗбродЪ. 331 Зброшенный. 348* Збыван’іе. 400. Збываю. 400. 3былый. 400. ЗбѢганіе. 419. Збѣіаю. 4і8« Збѣгаюсь. 419. ЗбѢгЪ. 41р. Збѣжаніе. 419. зв. Звѣздоблюсшитель. 23$. Звѣздоблюстительный. 235. . Звѣздоблюстительство. 235* ЗвѢздоволшебяикЪ. 8і8* ЗЕ. Земноводный. 79$- ЗЛ. Златоверхій. 627. Зловоніе. 847. Зловонный. 847* Зловредіе, рір. Зловредный, ргр. Зловѣріе, юіб. Зловѣрный, юіб. Зловѣрство. ЗловѢрЪ. іоіб. Злосовѣтіе. 105Х. Зло-
ЗлосовѢтникЪ. 1051. Злосовѣтую. 1051, И. Ибо. 24.0. Идолобѣсіе, 450. Избавитель. 72. Избавленіе. 72. Избавляю. 72. Избавляюсь. 72. Избалованный, ро. Избаловываю, ро. Избаловываюсь ро. Избиватель, хрі. Избиваю, іро. Избиваюсь, ірі. , Избираніе. 143. Избиратель. 143. Избирательный. 143. Избирательство. 143. Избиратель ств у ю. 143. Избираю. 143. Избитый, ірі. Избіеніе, хрі. Изблевываю. 25р. Изблизка* 226. Избодаю. 2б^. Избоденіе. 26$, Избойна. Ірг. Избороздить. 314. Избочениваюсь 2б$. Избраживаю. 331. Избраніе. 143. Избранно. 144. Избранный. І44. ИзбраннѢ. 144. Избываніе. 401. Избываю. 400. Избытіе. 401. Избытокъ. 401. Избыточество. 401. Избыточествую. 40Х. Избыточно. 402. Избыточный. 402, Избѣганіе 420. Избѣгаю. 420. Избѣгиваю. 420. Избѣжаніе. 420. Извадка. 45р. Изваженный. 460. Изваживаніе. 460. Изваживаю. 45р. Изваживаюсь. 45р. Извара. 4рр. Изварки. 4рр. Изваряю. 499. Изваяніе. $хб. Изваянный. 515, Изваяю. 5x5. Изваяюся. 515. Изведеніе. 536. Изведенный. 536. Изверганіе. 604. Извергательный. 604. Извергаю. 603. Извергаюся. 604. Извергнутый. 604* ИзвергЪ. 604 Изверженіе. бо$. Изверженный. 6э$, Изверстываюсь. 612. Извертываю. 644* Извертываюсь. 644. Изверченіе. 645. Изверченный. 645. Йзверчиваю. 645. Извиваю. 733» Извиваюсь. 733* Извивистый. 733. Извйливаю. брб. Извиливаюсь. брб. Извилина, брб. Извилистый, брб. Извиненіе. 701. Извинительно. 702. Извинительный. 701. Извинчиваю. 710. Извиняю. 7оі. Извиняйся. 701. Извитіе. 733. Извитійствовати. ХО33. Извитый 734. Извихнуть. 718. Извлекаю. 772. Извлеченіе 773, Извлеченный. 773. Извнѣ. 791. ИзводЬ. 537. Извожденіе. 537. Извожу. 53б. Извожу. 573. Извожусь, 536. Извозничанье. 5574, Извозничаю. 574. Извозничій. 574. Извозный. 574. Изволеніе. 842. Изволенный. 842. Изволительный. 842, Изволочить. 773. Изволочиться. 774. Извольничаться. 827. Изволю 841- Изволяется. 84г. Изволяю. 84** Изворачиваю. 8Р2. Изворачиваюсь. 8р2. ИзворотЬ. 893. Изворотъ. 893.. ИзвощиковЪ 574. ИзвощикЪ. 574. Извощичій. 574. Изврачевати. 87р. Извращаю. 8р2. Извращеніе. 8р2. Извр'чиеняю. р2р. Мзвыкаю. 937. Извѣданіе. р§2. Извѣданный. р8а, Извѣдываніе. 982. Извѣдываю. 98г. Извѣряюсь. 1027. Извѣсство. І084. Извѣствованіе. хо?4‘ Извѣствованный. 1084. Извѣствую. і©84‘ Извѣсшвуюся. Хо84* Извѣститель. ю85- Извѣстительный. ю85- Нз-
Извѣстіе. ю8$. Извѣстно. ю8б. Извѣстность. іс87- Извѣстный. ю85>. ИзвѢтникЪ. юз5. ИзвѢтомЬ. Ю35- Изв’Ітриваю ІЮ7. Извѣтриваюеь. 1107. Извѣтую. 1034. ИзвѢшЪ 1035:. Извѣшиваю Юбб. Извѣщавательный. 1089. Извѣщаваю 1088. Извѣщаваіось. 1089. Извѣщаю. 1088. Извѣщается. 1088. Извѣщеніе. 108р. Извѣщенный. ю8р. Извѣянный, іі08. И'вѣяю. 1108. Иззуваю. 736. Изневѣсшь. р82. Изубытчиваніе. 408. Изубытчиваю. 408- Изубытчиваюсь 408. Изувѣченный. 968. Изувѣчиваю 968. ИК. ИконоборецЪ 292. Иконоборный. 293. Иконоборственно. 293. Иконоборственный. 293. Иконоборство 293. Иконоборствую. 292. ИМ. Имовѣрно. 1017. Имовѣрность. 1017. Имовѣрный. 1017. ИН. ИновѢрецЪ 1017. Иновѣрі’е. 1017. Иновѣрный. 1017. ИС. Исповѣданіе. 987. Исповѣданный. 987, Исповѣдаю. 985. Исповѣдаюсь. 9Я6. ИсповѢдникЪ. 989. Исповѣдничі’й. 989. Исповѣдный 988. Исповѣдуемо. 989. Исповѣдую. 985. Исповѣдуюсь. 98(7. Исповѣдь. 988. Исподоволь 8з8. Испровергаю. бі2. Испровергается. бі2. ИспроверженТе. 6)2. Испроверженный. бі2. К. Ключеволхврваніе. 8іб. КО. КолобродЪ. 331. Колоброженье. 332. Колоброжу. 332. КоловоротЪ. 893. Коловратно. 894- Коловратность. 893- Коло вратный 393. Коло вращаю. 893• Коловращагося. §93- Коловращеніе. 893- КР. Краснобай. 113. КраснобровЪ. 342. Кратковременно. 927. Кратковременность 927. Кратковременный. 927. Кривобокій. 268. Кривовѣрный. юі8. КривовѣрЪ. 1017. Крутоберегій 128. А. Легковѣрі’е 1018. Легковѣрность. юі8. Легковѣрный. юі8. Легковѣръ. 1018. ЛежебокЪ. 268. ЛЖ. Лжеапостол7>. 39. ЛжебратЬ. 326. ЛжспроповѢдниігЪ. 993. Лжесвидѣтель. боЗ- Лжесвидѣтельство. 693. Лжесвидѣтельствую. 694» М. Маловажность. 455?. Маловажный. 455. Маловодный. 797* Маловредный. 919. Маловременпо. 928. Маловременность. 927. Маловремепныи. Ц27« Маловѣріе. Юі8. Маловѣръ. юі8. Маловѣтвенный. 1054. Маловѣчный. 967. Маслобойня. 182. МЕ Междубровіе. 342. МЛ. МлатобіецЪ. 176. МН. Многобогатный. 246. Многобожі’е. 257. МногобожникЪ. 257. Многобожно. 2 $7. Многобожный. 257. Многобожс.тво 2$7* Многоболѣзненный. 281» Многобрачіе 316. Многобрачный. 317. Многобѣдсщненно 432. Многобѣдственный. 432» Многоводі'е 79$. Многоводный 79$. Многовонный. 847. Мііотвредный. 919. Многовѣщанный. 1070. мѣ. МБлководіе. 795. МѢлко'водный. 796. Мѣстоблюститель. 236. И Набалдашникъ 88. Набалтываю 27$. Наб дѣваю 117. НабедрсішикЪ. 120. На-
Набережная. 128. Набережный. 123. Набиваніе. 193. Набиваю. І9І. Набиваюсь. 193. Набивка. 193. Набивной. 193. Набилки. 194. Набираніе. 145. Набираю. 144. Набираюсь. 145. Набирка. 145. Набитый. 194. Наблошняю. 22р. Наблотняюсь. 22р. Наблюдалище. 236. Наблюденіе 23 6. Наблюдатель. 236. Наблюдательный. 237. Наблюдаю. 236. Наблюденіе. 237. Набогаіцаю. 246. Набогащаюся, 246. Набогащеніе. 246. Набожничаю. 257. Набожничество. 257. Набожно. 258. - Набожность. 2$8. Набожный. 258. Набой. 194. Набойка. 194. Набойливый. 194. Набойникѣ. 194. Набойный. 194. Набойчатый. 193. НабойщикЪ. 195. Наболотный. 272. Набольшій. 270. Набористый. 14$. Наборный. І46. Набороздищь. 314. Наборщиковъ. 145. НаборщикЪ. 14$. Наборъ. 14$. Набраживаюсь. 332. Набрасываніе. 348. Набрасываю. 348. НабродЪ. 332. Наброжу. 332. Набросанный. 349. Набрызгиваніе. 358. Набрызгиваю. 358. Набрюзжать. 361. Набухиваю. 394. Набѣіаніе. 22і/ Набѣгаю. 421. Набѣгиваю. 422. Набѣгиваю сь. 422» НабѢгоиЪ. 421. НабѢгЪ. 421. Набѣжаніе. 421. Набѣленіе. 445. Набѣливаніе. 445. НабѢливаю. 44$. Набѣливаюсь. 445. НавадникЪ. 458. Наважденіе. 457. Наважденный. 458. Навакшиваю. 463. Наваливаю 471. Наваливаюсь. 472. Наваіка. 472. НавалЪ. 473. Навальный. 473. Навальщина. 473. Навалять. 487. Наваляться 487. Навариваю. $оо. Наварка. $01. Наварный. 501. НаварЪ $оі. Наващиваю. 8 66. Наведеніе. 538. Наведенный. 538. Навезеніе. 57$. Навезенный. 575. Навергаю. бо5. Наверстываю. 622. Навертываніе. 646. Навертываю. 645. Навертываюсь. 64$. Наверчиваніе. 646. Наверчиваю. 646. Навеселиться, ббо. Навеселѣ, ббо. Навечеріе. 673. Навиваніе. 734* Навиваю. 734. * Навивка. 734- Навизжать. бр$. Навинчиваніе. 710. Навинчиваю. 710. Навислый. 726. Нависнуть. 726. Навлекаю. 774. Навлеченіе. 774. Наводненіе. 8о2. Наводный. 538. Наводняю. 802. Наводняюсь. 802, НаводчикЪ. 5з8. НаводЪ. 53р. Нако жду. 537. Навожу. 537. Навожу. 574. Навбжу. 575. Навозный. 575. Навозный. 575, НавозЪ. 575. Навой. 734- Навойня. 734. Наволакиваю. 772, Наволока. 774» НаволокЪ. 775- Наволочный. 774. Наволочный. 775* Навонять. 847- Навбиить. 849. Навопиться. 849- Навораживаю. 87$- Наворачиваю. 894. Наворовать. 862. Наворчать. 859- Наворчаться. 8бо» Наврать. 93’• Навраться. 931. Навращаю. 894» Навсегда. 665. Найы-
НавыбѢтЬ. 422. Навыкаю. р37- Навыклый. 938- Навыкновеніе; 938. НавыкЪ. 938. Навыться. 870. Навычка.. 938. Навьючиваніе. 730* Навьючиваю.* 730. НавѢваетЪ. ІЮ9- Навѣдываюсь. 982* Навѣсти, и Навѣстяхѣ. 1072. Навѣсѣ. 1058. Навѣтки. 1036. Навѣтникѣ. 1035. Навѣту ю. 1035?. Навѣтѣ. 1035- Навѣшиваніе. 1058. Навѣшиваю. 1058* Навѣщаніе, юро. Навѣщаю. 1090. Навязаетъ. 1134. Навязка, шб. Навязка Х132. Навязчивой, ххгб. Навязываніе. 1132, Навязываю. ш$. Навязываю. Ц32. Навязываюсь. ш$. Надбавка. 73. Надбавляю. 73. НаДбой. 195. Надбрасываніе. 349* Надбрасываю. 349. Надвышаю. 957. Надвышеніе. 957. Наизворотъ. 893. Наколоброживаю. 332. Народо вѣщаніе. 1070. Народовѣщатель. 1070. Началобытный. 397. НЕ. Неблазненный. 2ір. Неблазный. 219. Не болѣзнованіе. 281. Небрегу. 327, Небреженіе. 327. Небрежливый. 328* Небрежность. 328. Небылица. 396. Невечерній. 672. Невещественность. б"]$. Невещественный. 675. Невидаль. 676. Невидимка. 67Я. Невидимо. 677. Невидимость. 678. Невидимый. 677. Невинно. 699. Невинность. 698. Невинный 699- Не влажный. 747. Невовремя. 923. Неводѣ* 539- Невозбранно. 32т. Невозбранный. 321, Невозвратно. §8р. Неволею. 828. Невольникѣ. 829. Невольническій. 829. Невольничій. 829. Невольный. 828. Неволю. 829. Неволя. 828. Невороть. 884. Невредимо. 919. Невредимость. р20. Невредимый. 919. Неврежденно. 920. Неврежденный. р2о. Невѣдомо 970. Невѣдомый. 970. Невѣдѣніе. 973. Невѣдѣніеиѣ. 973. Невѣжда 974. Невѣжество. 973. Невѣжничаю. 974. Невѣжствую. 974. Невѣйка. 1103. Невѣріе. 1019. Невѣрка. 1019. Невѣрно. Ю20. Невѣрность. Ю2о. Невѣрный. 1019. Невѣроятно. хоі2. Невѣроятный. іоі2. Невѣрствіе. 1020. Невѣрствую. Ю2і. Недоборѣ. ю8. Недоваренный. 495. Недовидѣнный. 684. Недовижу, 684 Недовѣдомый. 970. Недовѣреніе. 1027. Недовѣрчивость. 1027. Недовѣрчивый. 1027. Недовѣряю. 1027. Недовѣряюсь. 1027. НсдовѢсокѢ. юбб. Недовѣсѣ, юбб. Недовѣшиваю, юбб. Незавидный. 684. Независтно. 682. Независтный. 682. Неизбѣжимость. 420. Неизбѣжимый. 420. Неизбѣжно. 420. Неизбѣжность. 421. Неизбѣжный. 420. Неимовѣрный, іо 17. Неискусобрачно 317. Неискусобрачный. 317. Неисповѣдимо. 989. Неисповѣдимый 98р. Немаловажный. 4$$. Ненавидимый. 687. Ненавидѣніе. 687. Ненавижду. 686. Ненавижу. 686. Ненавиствую. 687. Ненавистливый. 684. Ненавистникѣ. 63$. Ненавистно. 63$. Ненавистный. 684, Ненависть. 684. Ненавѣтснѣ. 1036. Необоримо. 293- Необоримость. 2рз» Не-
Необоримый. 293. Необыкновенно. 939* :з Необыкновенность, 939, Необыкновенный,. 939. Необычайно. 941. Необычайность. .94г. Необычайный. 941. Неопровержимый. 613. - Неповадно. 46и Неповинно. 704. Неповинность. 704, ' - • • Неповинный. 703. Неразвязчивый. 1125, ; Л Несвѣдомый, 976. Несвязица; 1129. Несвязный, изр. Неуврачуемый. 879, Неувядаемый. И39« Неудобоизбѣжпый. 421* НИ... Низведенье. 539. Низведенный. 540. Низвергаю 60$. Низвергаюся.. .605. Низверженіе» боб. Низверженный, боб. Низвлекаю. 775. * Низвлеченіе. 77р. . * Низвлеченный 775. Низводный. 540. Низвожду. 53р. Низвождуся. 539. Низвожу. 539. : Н извращаю. 894. 4 Низвращеніе. 894. - НО. ’ Новобранный. 146- Новобрачный. 317. Ново вводимый. 540» .; Нововвожду. 540. НововѢрецЪ. Ю2і; • Нововѣрный; 102 г. • : Новозавѣтный. 1034» • » Новонабранный. .146....... О. Обагренный.'794 1 . Обагряю. 7Р« . .лС Обалтываніе. 275* • , . Сбалтываю. 275. . ч Оббѣганіе. 422, • Оббѣгаю. 422. Оббѣгиваюся. 422. < і і Оббѣжаніе. 422. Обваждаю. 458. ч Обважденіе. 458. . Обваливаю. 473» Обваливаюсь. 473,- . „ ОбвалЪ. 473- Обвалять. 487* ч * Обвареніе. 501. Обваренный. 501. . . Обвариваніе. 501., Обвариваю. $01. Обвариваюсь. 501* Обварка. 502. , і .<$ Обващиваю. ,866*. • Обведеніе. 540.*, >• '5 Обвернутый, 647. ; Обвертка. 647. . , $ Обверточный. $47. . . ОбвертЪ. 647. Обвертываніе, 647»» ; . . Обвертываю. 646.; , с Обвертываюсь. 647. • Обвиваніе. 735. , Обвиваю. 734* Обвиваюсь, 735. . . Обвивка. 735. Обвиненіе. 702. Обвинитель. 702. Обвинительный/ 702. Обвиняю. 702. ' . Обвислый. 726. Обвиснуть. 726. Обвиті’е. 735. Обвитый 735.„г , Обводный. 540. . -. і і, . ОбводЪ. 54х- • Обвожденіе, 541» . • • Обвожу. 540. Обвожу. 57б. Обволакиваю 775.' ..л ;?л <і * * ф Обвораживаю.,.876* * Обворовать. ,862. Обворожеюі’е. 876.. Обвороженный- 876. Обвѣнчать Х004. ОбвѢсЪ. 1067. г Обвѣшиваніе. 1067- Обвѣшиваю. 105’9. Обвѣшиваю, іобб. . Обвѣшиваюсь, іоба Обвѣщаю. іорр. Обвязаніе, Ш& Обвязка, іііб. Обвязую. шб» ; Обвязуюсь. II іб. .. Обвязываніе, іідб. .*< . ч)? Обвязываю. иі& ОБЕ. і, . Обезвиняю. 702* - Оберегатель, Х25« „ Оберегательный.' 125. Оберегательство. 125* <. Оберегаю. 125-„ Оберегаюсь. 125. Обереженіе. 125. : ч Оберемеиѣть. 132., . . Обетшалость. 669. ; Обетшалый. ббрл: Обечайка. 671. ., , . оби., ; Обиваніе, хрб. м . Обиваю., І95« Обиваюсь. 195. . ,; Обивка. 196. Обивки. 196. . . . • \ Обираніе. 146.4 -- Обиратель. 147* Обираю. Х46. е .... Обироха. 147- \ . Обитаемый. 715., . (1, й. Обиталище» ;» /,0 ОбитальникЪ. 71Д г Обитаніе. 7*6. , ;п Обитатель. 716. Обитаю. 7*5* ? Обитель, уіб.06^.
Обительный) 7^17; ' ' ': Обладаемый.*'^, ‘ г : ,1 -• Обладанье. 758. -;5, 4 1- Обладатель. 758’. ' Обладательствѣ. 7$р. Обладаю. 757» ? Облазняю. 2ір.- ОблакЪ. 778 -’’ !- ОбластсначальнйкЪ. 7бо' Обласпіеобладатель.- 760. Областникѣ. 760. * - Областный. 760* Область. 759. / '• ‘ • Облачаю. 776. ' Облачаюсь. 776. ' '' Облаченіе. 77Ѣ/ 1 Облачно. 776І Облачный 776, Облекаю. 777: ' ’ ' ‘ Облекаюся. 77/, ’ѵ 1 ’ Облеченный. 7?8-‘' Іі Облиставаю.* Йз/'*4’ ’'' : Облистаніе. 22Г4/ Обогатитель. 246. о Обогащаю. 246/’ Обогащаюсь/246. ’* Обогащеній? ИІ4&И к *” Ободреніе. 263? * ‘ Ободренный. 267»’ Ободритель;' 263 • Ободрительно. -263. * Ободрительный, 2бЗ« Ободряю. 262. ’ Ободряюсь. 263.* ' ОбодЪ. $ |і. /’/ Обожаемый. 2$& ‘ Обожаніе. 258. Обожатель. 258.' •' Обожаю. 258. Обоженіе. 258. Обозной. 576. Обозный І7& 1 ' ОбозЪ. 576. Обой. ірб. Обби. 196. О борщикѣ. ірб. * Оболваниваніе. 27$. Оболваниваю’ 270. Оболокаю 778. • ♦ Оболокаюсь. 779» » Оболонка 271. Оболоночный -271. Оболочка. 779. Обоняемый. 847. Обоняніе 848. Обонятельный. 348. Обоняю. 847; - ’ ‘ Оборачиваніе. роі. Оборачиваю. р©б; Оборачиваюсь, -роо, Обораю. 293. • О бореніе. 293. . Оборимый. 293. . Оборона. 344; '' ....... Оборонитель. 344* Оборонительный. 3'44> Обороняю. 343.’ ’ ОбороняюсьГ-з44‘ ; Оборотень, роі.' ОборотЪ. роі. ОборЪ. 147. Оборы. 147; 3 ОборышЪ. 147? • Обрані’е. 14^. Обратно. 899. Обратный. 8рр, Обращатель. 897. Обращательный. 897. Обращаю. 895 - Обращаюсь. 8$б Обращеніе. 897. Обремененье. 336. Обремененный. 336. Обременительный. 33*5 - Обременитель. 336, Обременяю. 336 Обременяюсь. -336. Обриваніе. 340. ‘ • ’ Обриваю. 34°- Обриваюсь. 340. Обритіе. 340. Обритый. 340. Обрызгиваніе.-358? п Обрызгиваю. 35&- -• - Обрызгиваюсь. .358. ’ Обрюзглый.. 360. Обуваніе. 73,6., Обуваю.. 735. Обуваюсь. 736. Обуреваемый. зрі„ Обуреваніе. 391,; .. Обуреваюся. зріі Обутый. 73& • Обуяні'е. 375*. Обуяю. 3751 Обыватель. 402.. Обывательскій. 402; * Обыкаю. 938. . Обыклый. 938.' Обыкновеніе. 938. Обыкновенно. 939. Обыкновенный, рзр. Обычай. 940. Обычайно. р4і. / Обычайный. р4Г, - Обычливый. 941, Обычно. 941. Обычный. "941. . Обѣгаю. 422. Обѣднялый. 432. Обѣленіе. 446, Обѣливаніе, 446. Обѣливаю. 445л * Обѣлка. 446, Обѣляю. 445. , Обѣтный. 1038. Обѣтовается. 1037, Обѣтованіе. Ю37* Обѣтованный. Ю37« Обѣтую. 1036. Обѣтѣ. 1037» Обѣшенный. 1059. Обѣшиваю. ю5р: Обѣшиваюсь. ю$р. ОбѢщаваю. юро. Обѣщаніе. юр2. ОбѢщанникЪ.. 1092. Обѣщанный. Юр2. Обѣ-
О .. а о о о о о о о о о О я ~ ~ а Я я а 9* * о - н о с о Н8 Ь» Я о 3' 8'» О % * л» * * 9 а '3 8 а к» а », X й Я< О .6 5 § а • Й".‘СЧ ?с и 3 а я 8 О о з* > я я О Зи Я Я ц4 Е К< - ‘§ л -° & Я о а о - а -іГ « > .о о Ё «• • - =•• о Г*1 м сю о о о о о а я ;Дс 5 а. й< -О оооооооооооо Оі — — — — - — — 3. * X 3 а а а 5 а э §с & X я а. § й й § х 8 § а ’г § ** м ко р\ О О
Отвожусь. 642г'4 . Отвожусь. 57<$- Отвозка. 5Т!' Отвозный. 577' * » . . ОтвозЪ. $77; ’ ' Отволаживаю,: 747; Отволакиваю. 78а- Отволглый. 747. - • Отволочка. 780. Створаживаю, 87& Отворачиваніе. 90$. Отворачиваю. 904. Отворачиваюсь. 40$. Створожвні’е. 87(5. Отворотный. 903. СтворотЪ. 905- • Отвратитель. 904. Отвратительный. 904, Отвращаю* 9рХ. <. Отвращаюсь. 903.. Отвращеніе. ,903- Отвыканіе. 942. Отвыкаю. 942. Отвыклый. 943. . . Отвычка. 943. Отвѣданный. 983.. Отвѣдываніе. р8$* Отвѣдываю. 983- Отвѣнчать 1004. Отвѣняю. юоб. ОтвѢсЪ. Іоб7« Отвѣтный. 3038. •• • Отвѣтствованіе. 1039. Отвѣтствую 1039. Отвѣтчикъ. 1038, ОтвѢтЪ. л 038- -. Отвѣчаю, юзр Отвѣшиваю. 1067. Отвѣщаніе 1093. ОтвѢщаю. 1093. - . Отвѣщаюся. 1093. Отвязую. ці8« Ошвязуюсь. іі і8. Отвязываю. ііі8- Отвязываюсь ііі8« - Отлогоберегій. ід8. Отобраніе. 148» м **• ' Отповѣдный. 989» Отповѣдь. 989- Отсовѣтываніе. ю$2. Отсовѣтываю. ю$2. П. Павечерница: 673. Паволока. 780. Паволочитый. 780. ПакетботЪ. 302. Пакибытіе. ПЕ. Первобрачіе. 317- Первобрачность. 317. Первобрачный 317. . Первобытіе. 403, Первобытный. 403. Первоверховный.' 627, Первосовѣтникъ. Ю$2. Перебавливаю. 73. Перебавляю. 72. Перебалтываніе. 275. Перебалтываю. 27$. Перебалтываюся. 276» Перебиваю. 198. Перебиваюсь 200. Перебивка. 2оо. Перебивный. 200. Перебираніе 14р. Перебиратель. 149. Перебираю. 148. . Перебираюся. 14р. Перебой, 2оо. Перебойка. 2оо. ПеребойникЪ. 20Т. • ПеребойщикЪ. 2ог. Переборазживаніе. 314. Переборазживаю. 314, Перебораниваю. 288. Перебораю. 294г < Переборка. 14р. Переборный. 150. ПереборщикЪ. 150. ПереборЪ. із’о. Переборы. >50. Перебраживаю- 333* Перебраниваю. 322. . Перебраниваюсь. 322. Перебрасываніе,, 3$О. Перебрасываю. 349. Перебрасываюсь. з$о. ПеребриванІе. 340. Перебриваю. 340. Перебриваюсь. 340. Переброжу. 333. Переброска. з$о. Переброшенный. 350» Перебрызгиваю. 358. Перебрызгиваюсь. 358, Перебѣгаю. 423. Перебѣгиваніе. 423. Перебѣгиваю. 423. ПеребѢіЪ. 423- ПеребѢжанІе. 424. ПеребѢжчикЪ. 424. Перебѣливаніе. 446. Перебѣливаю. 446. Перевазживаю 52$. Переваленіе. 47$. Переваливаніе. 47$. Переваливаю. 47$. Переваливаюсь. 47$. ПеревалЪ. 476. Перевалять. 488. Переваляться, 488. Перевареніе. $оЗ- Переварены». $03. Перевариваніе. 5-03. Перевариваю. $03. Перевариваюся. 503. ПереведенецЬ. 54$. Переведеніе. $45. Перевезеніе. $77. Перевезенный. 577. Перевернутый. 649. Перевертка. 65с. Перевертываніе. б$о. Перевертываю. 648. Перевертываюсь. <549. ПеревертышЪ. б$0- Переверченный. б$о. Пе-
ПереверчиванУе.. 4$^ Переверчиваю. <5$о. Переверчиваюсь. 5$0. Персвершаю. 4ді. ПеревиванТе. 738; Перевиваю. 737.. Перевиваюсь. 738* Перевивка.. 738. Перевираю. 931. Перевислый. 727. Перевиснуть. 726. Перевитый. 738. Переводина. $4$. Переводный. 545?. Переводческій. 546. Переводчикъ. 545. Переводъ. 545. Переводы. 546. Перевожу. 543.. Перевожу. 577. Перевожусь. 5'44. Перевожусь. $77. Перевозка. 577. Перевозное. $7$, Перевозный. 578. ПеревозЬ. $78. Переволакиваю» 780, Переволока. 781* Переворачиванье. 909, Переворачиваю. 909. Переворачиваюсь. 90р. Переворашиваю. 780л Переворотъ, рю. ПеревощикЪ. 578. Перевощицкі’й. 578. Перевѣдываюсь. 983/ ПеревѢсі’е. юбо. ПеревѢсЪ. 1067. ПеревѢшникЪ. 1042. ПеревѢтЪ. 104т. Перевѣшиваю, хобо. Перевѣшиваю. 1067. Перевязаніе. іир. Перевязанный. и2о. Перевязка, нао. Перевязываніе. Х132, Перевязываю. іхір. Перевязываю. 1132. Перевязь. Ц2О. Перевясло. Ц20. ПередбанникЪ. 96. Переобуваю. 736. Переобуваюсь. 736. ПЛ. Плачевопльствіе 84р. Плачевопльствую. 849. ПО. Побаиваюсь. 306. Побаливаю. 281. Побалтыван’іе» 275» Побалтываю. 276. Побалтываюся. 276. Побасенка. Поберегаю. 125. Поберегаюсь. 125. ПобережникЪ. 128. Побиваю. 20І. Побираю. х$о. Побираюсь. 15*0. •Побирчій. 15а. ПобитедЪ. 201. Побитіе. 2ох. Побитый. 20і. Побіені'е. 20і. Побіенный. 202.’ ‘ Поблажаю. 217. Поблаживаю. 2X7* Поблажка. 217. Побои 202. Побоище. 202. Поболѣніе. 28і. Побораю. 294. Побореніе. 294. Поборимый. 294. ПоборникЪ. 294. Поборстві‘е..2р$. Поборствованіе. 295:. Поборсшвоваіпель. 2р$. Поборствую. 295. ПоборЪ. х$о. Побочно. 25р. Побочный. 258. Пображиваю. 333. Побраниваю. 322. Побранка. 322. Побрасываю. 3$0. ПобрашанецЪ. 325. Побратски. 326. Побренчиваю. 337» Побриваю. 341. Побриваюсь. 34г. Побродяга. 333. Побрызгиваю. 3$р. Побрюзжать. 361» Побрякиваю. 369. Побрякушка. з55. Побудитель. 371. Побудительно. 37г. Побудительный, 371. Побуждаю. 371. Побужденье. 37г. Побуживаю. 371. Побурѣлый. 389. Побывываю. 403. Побѣги. 424. Побѣгивані’е, 424. Побѣгиваю. 424.* ПобѢгЪ. 424. Побѣда. 432. ПобѢдителевЪ. 433. Побѣдитель. 433. Побѣдительный. 433. Побѣдище. 433. Побѣдное. 434. Побѣдный. 433. Побѣдоносецъ, 434. Побѣдоносный. 434; Побѣждаю. 432. Побѣждаюся. 432. ПобѢжникЪ. 424. Побѣливаніе. 446. Побѣливаю. 445. Побѣливаюся. 446. Повадка. 461. Поваженный. 462. Поваживаніе. 461. Поваживаю. 46р.
Поваживаю. Повивальный. 739. Повторяю. 9з$." Поваживаюсь 461. Повиваніе. '739. Повыкаю 943. Поваливаю. 488. Повиваю. 738- Повытно/960. ’ Поваливаюсь. 488. Повинная. 702. ПовытокЪ. 960. Повалка. 476. Повинность. 703* Повытческій. 96г. ПовалЪ. 476. Повинный. 703. ПовытчикЪ. 960. Повальное. 4,76. Повиновеніе. 704. Повытье. 960. Повальный. 476. По вину ю. 704. Повычка. 943. ' Повапленіе. 491. Повинуюсь. 704. Повышаю. 958. Повапленный. 491. Повираю. 932. Повышаюсь. 958. Поваренная. 504. Повислый. 727. Повышеніе. 958. Поваренный. 504. Повиснуть. 727. Повышенный. 9$8. ПоваренокЪ. 5104. Повитуха. 739. Повѣваю. нор. По варива іо. 504. Повитый 738. Повѣданіе. 984. Поварница. 504. Повихнутый. 7ю. Повѣдатель. 984. Поварня 504. Повихнуть. 718. Повѣдаю. 984. Поварскій. 504. Повихнуться. 719. По вѣдаю ся 984. ПоварЪ. 504. Поводливый. $47. Повѣреніе. Ю28. ' Поващиваю. 867-. ПоводЪ. $47. Повѣренвость. '1029' Поведеніе. 546. Повоевать 8ю. Повѣренный. 1028. Повелитель. 596.- Повожу. 546. Повѣренный. Ю28. Повелительно. 5$б. * Повозка. 578. Повѣрка. 1029. Повелительный. 5рб. ПовозникЪ. $79. Повѣряю. 1027. Повелительство. 596. Повозничій. $79. Повѣряюсь. 1028. Повелительствую. 596. ПовозЪ. 57р. Повѣса, юбо. Повелѣвается. 596, Повой. 73р. Повѣсничаю, юбо. Повелѣваю. $9$. ПовойникЪ. 779. По вѣс т в о вані’е. 1094. Повелѣніе. 597. Поволакиваю 78X. ПовѢствованный. 1094. Повелѣнный. $97. . . . Поволока 78і. Повѣствователь. 1094. Повергаю. 609. Поволочка. 781. Повѣствовательный. 1094. Повергаюсь, бор. Поворачиваю. 905. Повѣствуется. Ю94* Поверженіе, біо. Поворачиваюсь, рор. Повѣствую. 1093. Поверженный, біо. Поворативаю. 857. Повѣстка. юрб- Поверстанный. 623. Поворашиваюсь. 8$7. ПовѢстнпкЪ. 1095. Поверстный. 623 Поворотливо рсб. Повѣстный. 1095. Поверстываніе. 623. Поворотливость. 906. Повѣсть. 1094. Поверстываю. 622. Поворотливый. 906. ПовѢшерЪ. іі07. Поверстываюсь. 622. Поворотный. 907. Повѣтріе Ц07. Повертыванье. б$і. Поворотъ. 906. Повѣщается. 109$. Повертываю б$о. ' Повреждаю. 920. Повѣщаю. 1095. Повертываюсь. б$і. Повреждаюсь. 920. Повѣщеніе. 1095. Поверхностный. 632. Поврежденіе. р2г. Повязанный, іі2і, Поверхность, 632. Поврежденный, 921. Повязка, іі21. ПоверхЪ. 632. Повременить. 928. Повязую Ц20. Повечеріе. 673. Повтореніе. 93$. Повязую ся. ІІ2О. Повечерный. 673. Повторенный. 936. Повязываніе. ІІ2І. По-
Повязываю. П2р. Повязываюсь.; 1120. Повялый. 1138. Повянуть- 1138. ПОД. Подбавляю. 13 • ПодбагорщикЪ. 76. ДодбагреникЪ. 76. Подбалтываю. 76. Подбиваніе. 202, Подбиваю. 202. Подбиваюсь. 202. Подбивка. 203. Подбираніе. І$2, Подбиратель. І$2. Подбираю. і$І. Подбираюсь. І$і. Подбитіе. 203. Подблюдный. .233. Подбой, 203- Подбойка. 203. Подбойный. 2оЗ- ПодбойщикЪ. 203. Подбора. 152- Подборка. 152. Подборный і$з. Подбородокъ. 3X2. ' ПодборідикЪ. 153. Подборъ. Х$2. Подбочениваюсь. 26р. Подбрасываніе. з$і. Подбрасываю. 350. Подбрасываюсь. 350. Подбрежіе. 128- Подбриваніе. 341. Подбриваю. 341- Подбритіе. 341. Подброшенный. 351. Подбрюшина'. 364; * ПодбрюшйикЪ. 364. Подбѣганіе. 42$. Подбѣгаю. 424. Подбѣгиваніе. 425. Подбѣжаніе. 425. Подбѣленіе. 446. Подбѣливаніе. 447. Подбѣливаю. 446. Подбѣлка. 447. Подваливаю 447, Подваливаюсь. 477, ПодвалЪ. 477. Подведенный. 548. Подвергаю, біо. Подвергаюсь, біо. Подверженіе, би. Подверженный, би. Подвертка. б$2. Подвертывані’ё. 652. Подвертываю 651. Подвертываюсь. б$і. Подвесолить. ббо. Подв сселиться» ббі. Подвиваніе. 740. Подвиваю. 740. Подвивка. 740.' Подвитый. 740; Подвластный. 751. Подвлскаю. 781. Подвода. 548. ПодводчикЪ. 549. Подвожу. 547. Подвожу. 579. Подвозный. 580. ПодвозЪ.’$7р. Подвой. 740. Подволока. 781. Подволочный. -781. ПодвохЪ. 54р. ПодвощикЪ. 580. Подвышаю. 958. Под вѣнечный, юоо. Подвѣска, юбі. Подвѣсь, юбі. Подвѣшиваю, іобо. Подвязаніе. 112І. Подвязи. 1122. Подвязка. Х122. Подвязую. ІІ2І. Подвязуюсь. ІІ2І. Подвязываніе. ІІ2Г. Подвязываю- ХШ. Подвязываюсь. 1121. Подзавоскій. 535. Подобраніе.' 153. Подобратель, 153. Позабываю. 403. Позабываюсь. 403. Позавялый. 1138. Позволеніе. 844/ Позволенный. 844. Позволительно. 845. Позволительный. 844/ Позволяется. 844. Позволяю. 844» Полно власный. 751. Полновѣсный. юб8. Полтора. 935. ПолуанкерокЪ. 36. Полуанкерочный. 36. Полуаршинный. 54. ПолуаршинЪ. 54. ПолубарокЪ. 103. Полубо'гЪ. 25р. Полубритый. 341. Полуторный. рз5. ПРА. Прабаба. 67. ПравнукинЪ. 789. Правнуковъ. 789. ПравнукЪ. 789. Правовѣріе. ІО2(. ПравовѢрникЪ. Ю22. Правовѣрный.» Ю2Х. Правовѣрство. іо22. ПраправнухЪ. 789. ‘ ’ ПРЁ. Пребиваю. 203.' Преблагій. 213. Преблаженный. 215» Пребораніе. 295. Пребораю. 2р5- Пребор'имый. 2Р5. Пребываніе, 403* Пребываю. 403. ПребѢгаю. 42$. Пре-
Преведеніе. $$$. Преведенный. Превиваю. 740. Лревшпаю. 717. Лр вводникЪ. Преводнѣ. 550. ПреводЪ. 550. Прево жду. 549. Превозвышаю. 957* Превой. 740. Превратитель. 908. Превратность, 909. Превратный. 908. ПревратЪ. 908. Превращаю. 907. Превращаюсь. 908. Превращеніе. ро8- Превращенный. 908; Превреждаю. 921. Превыспренній. 959. Превыспренносшь. 960. Превышаю. 959. Превышаюсь. 959. Превышеніе. 959. Превѣса. юб2. Превѣчный. 967. ♦ Превѣщаю. 1096. ПРЕД. Предбудущій. 404. Пр ед бытіе. 404. Предбѣдствую. 43 I. Предвареніе. 509. Предваритель. 509. Предварительно. 510. Предварительный. 509. Предваряю. 509. ПредвидецЪ* 688- Предвидѣніе. б8& Предвидѣнный. 688« Предвижу. 687. Предводитель. $$о. Предводительскій. 55г. Предводительство. 551, . Предводительствую. 550. Пред вожденіе. 550. Предвожду. 550. Предвожу. 550. Предвозвѣститель. 1081. Предвозвѣстникъ хо8г. Предвозвѣщаю. 1080. Лредвозвѣщаюся. ю8і. Предвозвѣщеніе. 1081. Предвозвѣщенный. 1081. Ппеднѣдоніе. 975. ПредвѢмЬ. 975. Предвѣстіе. 1097. Предвѣстникъ. 1097» Предвѣчно. 967. Предвѣчность. 967* Предвѣчный. 967. Предвѣщается, юрб. Предвѣщаніе. Ю97. Предвѣщатель. 1097. Предвѣщаю 1096. Предвратіе. 882. Предвратный. 882. Предпоборствую. 295. Предубѣждаю 435. Предубѣжденіе. 435. Предувѣденіе. 998. Предувѣденный. 998. Предувѣдомленіе. 996. Предувѣдомляю, ррб. Предувѣдомляюсь. 996. ПредувѢдываю. 997. Предувѣрсніе. 1031. Предувѣренный. 1031. Предувѣрительный. 1032. Предувѣряю. юЗі. ПредЪизбиранІе. 153. ПредЪизбираю. 153» ПредЪизбранный. 154. ПредЪ идзвѣщаю. 1089» ПредЪизвѢщаюся. 1090. ПредЪизвѢщенІе. 1090. ПредЪизвѢщенный. 1090. ПРЕЖ. Преждевременно. 928. Преждевременный. 928. ПРЕИЗ. Преизбываю. 404. Прсизбышочестяі'е. 404. Преизбыточествую. 404. ПР.ЕН. Пренебреганіе. 328» Пренебрегатель. $2^ Пренебрегательно. 328. Пренсбрегательный. 328» Пренебрегаю. 328. Пренебреженіе. 328. Преобращаю. 899. Преобращаюся. 899. Преобращеніе. 899. Препровождаю. 556. Препровожденіе. 557, ПРИ. Прибавка. 73. Прибавленіе. 74. Прибавляю. 73. Прибавляюся. 73. Прибавокъ. 74. Прибавочный. 74. Прибаутка. 115. Прибаюкиваю. пб. Приберегаю. 126 Прибережный. 128. Прибережье. 128. Прибиваніе. 204. Прибиваю. 203. Прибиваюся. 2о4» Прибивка. 204. Прибивной. 204. Прибираніе, 155. Прибиратель. і$5* Прибираю. 154. Прибираюсь. 155. Прибироха. 155. Прибитіе. 204. Приблаживаю, 2x7. Приближаю. 227. Приближайся. 227. Приближеніе. 228, Приближенный 228. Приблѣдый. 233 Прибодряюсь. 263. Прибой. 204. ’ Прибоина 204. ПрИбойникЪ. 204. При-
Прибойный. 2О+» Приболотный. 272, Приболотье. 272. Приборка. 155. ПриборникЪ, Приборный. 156. Приборчивой. і$$. Приборчивость- і$5. Приборѣ. 355- Приботашь зо2. Прибоченітюсь. 2бр. Прибраніи1. І$6, Прибрасываніе. 3$і. Прибрасываю. 351. Прибрежье. 329. Приброшенный. з$х. При бы а а ні’е, 405. Прибываю. 404. Прибылый. 405. Прибыль 405 Прибыльно. 40$. Прибыльный. 405*. ПрибылыцикЪ. 405;. Прибытіе. 405. ПрибытокЪ. 40$. Прибито чественно. 406. Прибыточественный. 406. Прибыточество, 406. Прпбыточеставую. 406. Прибыточно. 406. Прибыточный. 406. Прибѣгайте 425. Прибѣгаю. 42$. Прибѣжаніе. 42$. Прибѣжище. 425. Прибаливаю. 447. Прпбѣливаюсь. 447. Приваженный. 462. Приваживаніе. 462. Приваживаю. 462. Приваживаюсь. 462. Приваленье. 478. Приваливанье. 478. Приваливаю. 477. Приваливаюсь. 478. ПршіалЬ. 478. Привальное. 47р. ПривариванЬе. 50$. Привариваю. 504. Приварина. $05. Приварка 505. Приведеніе. 552. Приведенный. 552. Прпвергаю. 6ц. Приверженіе, би. ПривержепникЪ. 6x2. Приверженность, біг. Приверженный, бц. Привертываю. б$2. Привертываюсь. 652. Прививальный. 74і. Привива\ьщикЬ. 74г. Прививаніе. 741. Прививатель. 741. Прививаю. 740. Прививка. 741. Прививный. 742. ПрививокЪ 741. Прививочный. 742. Привидѣлось. 688. Привидѣніе. 688. Привинчиваю. 711. Привлекательность. 782. Привлекательный. 783. Привлекаю. 781. Привлекаюся. 782. Привлеченіе. 783. Привлеченный. 783. Приведемъ 552. Приводится. 552. Приводное- 552. Приводный. 553. ПриводчикЪ. 553. Приводъ. 553. Привожду. 551. Привождуся. $52. Привожу. 551. Привожу. $8о. Привожуся. 55*. Привозный. 580. Привозъ. 580. Приволакиваю. 783. * ф * ♦ ♦ # Приволакиваюсь. 783. Приволока. 784. Приволье. 830. Привольно, 830. Привольный. 830. Привораживаю. Віб. Приворачиваю, рю. ' Приворовываю. 863. Привороженный- 876. Приворотный, 910. Привременный, 928. Привыкаю. 943. Привыклый. р43> Привычка. 944. Привычно. 944. Привычный. Р44. Привѣска, іобх. ПривѢсЪ. зобЗ. Привѣтливо. 1042- Привѣтливость. 1042. Привѣтливый. 1042. Привѣтный. 1042* Привѣтственный. 1043, Привѣтствіе. 1043, Привѣтство. 1043. Привѣтствованье. 1044. Привѣтствую. 1043. ПривѢтЪ. 1042- Привѣчаю 'І042. Привѣшиваю, юбг. Привѣшиваю. юб8. Привядаю. 1138, Привязанность. 1123. Привязанный. 1x23. Привязка. 1124. Привязую. 1122, Привязуюся- 1123. Привязчивость. 1124, Привязчивый. 1124.. ДривязыванХе. 1123, Привязываю. 1122. Привязывазо, 1132. Привязываюсь. 1123. Привязь 1124. Приневоленный. 82р. Приневоливаю. 289. Пра-
Прйеноблажеипый. 21 $. Присовѣтываю. 1051. Пріобыкаю 944. Пріобыклый. 944. ПРО. Пробавленье. 74. Пробавляю. 74. Пробавляюся. 74. Пробалтываю. 276. Пробалтываюсь. 277. ПробиванЬе. 2о$. Пробиваю. 205. Пробиваюсь 20$. Пробивка. 205. ПробиранХе. 157. Пробиратель. 157. Прибираю *5б. Пробираюсь. 156. Проблеять. 224. Прободаніе. 2б$. Прободаю. 2б$. Прободен’іе. 2б$. Пробой. 20$. Пробоина. 2об. ПробойпикЪ. 206. Пробойный. 2,06. Проборазживаніе. 314, Проборазживаю. 314» Пробормотать. 285. Проборъ. 157’ Пробраніе. І$7< Пробрасыванье. 3$2. Пробрасываю. 35г. Пробрасываюсь. 351. Пробривані'е. 341. Пробриваю. 341. ПробритХе. 341. Пробросчивый. 352. Проброшенной 352. Пр обрызгиванье. 3$р. Пообрызгиваю. 35Р- Пробрюзжать. 362. Пробрякиваю 366. ПробудЪ. 372. Пробуждаюсь. 371. Пробужденіе. 372* Пробуравливанье. 38$. Пробуравливаю. 385. Пребываю. 406. Прибытіе, 4.06. ПробѢганІе. 42х». Пробѣгаю. 426. ПробѢгиваю. 426. ПробѢгиваюсь. 426. Прибѣжаніе. 426. Пробѣжка. 426. Пробѣливаніе. 447. Пробѣливаю. 447* ПробѢлЪ. 447. Проваливаю. 479. Проваливаюсь 479. Провалина. 480. ПровалЪ, 480. Провалыцина 480. Провалять. 489. Проваляться. 489. Провареный. 50$. Провариваю. 50$. Провариваюсь. Провернутый. 653. Провершка. 653. Провертываю. 653. Провертываюсь. 653. Провсселиться, ббі. Про виденъ. 63$, Провидѣніе. 68р. Провидѣнный. 689. Провижду. б§8. Провижу. 688. Провинчиваю. 711, Провиняюсь. 705. Провираю. 932. Провираюсь. 932. Проводникъ. 55$. Проводничій, $5$, Проводникъ. 556. Проводы. $$б>. Провожаніе. 555« Провожашельпый. $$$♦ Провожаціой. 55$. Провожаю. §54» Провожу. 553. Провожу. 580. Провозвѣститель. Ю82. Провозвѣщаю. 1082. ПровозвѢщаюся. 1082. Провозвѣщеніе. 1082. Провозвѣщенный. 1082, ПровозЪ. 581. Проволакиваю. 784» Проволакиваюсь, 784* Проволока. 785. Проволочка 78$. ПрОВОЛО'МОО. 78$. Проволочный. 785» Провонялый. 848. Провонять. 848. Промораживаю. 876. Проворкичаю. 86$. Проворно. 864. Проворный. 863. Проворобитъ. 8$2. Проворство. 864. Проворчать. 8бо. ПроворЪ. 864. Проворю. 863. Провралось. 932. Яровѣваю. іХэр. Провѣдываніе. 994. Провѣдываю. 993. Провѣсный, іобі. Провѣсъ. юб8. • Провѣтриваю. 1107. Провѣтриваюсь. 1107. Провѣтрѣлый. 1107. Провѣшиваю, іобі. Провѣшиваю. ю58. Провѣшиваюсь. юб8. Провѣщаніе. 1098. Провѣщанный. 1098. Провѣщаю. 1097. Провѣянный, цор. Провялиться пзб. Пропзбираю. 157. Пронзбртшыи. Произведеніе. 558. Произведенный. $59, Производный. $59. Про-
Производство. 559. Произвожденіе. 560. Произвождуся. 5$3, Произвожу. 557. Произвожусь 3$8. Произволеніе. 842. Произволъ. 843. Произвольно. 843. Произвольный. 843. Производя». 842. Пропоповѣдалище. 99І. Проповѣданіе. 991. Проповѣданный. 994. Проповѣдатель. 991. Проповѣдаю. ррэ. Проповѣдаюся 990, Проповѣдникъ, ррх Проповѣдническій. 992. Проповѣдничій. 992. Проповѣдный, ррз. Проповѣдь, ррт. Простоволосый. 762. ПротивоборнпкЪ. 296. Противоборно. 296. Противоборный. 2рб. Противоборственно. 2рб. Противоборственный. 296. Противоборствіе. 296. Противоборствованіе. 296. Противоборствователь. 296. Противоборствую. 295. Противовѣщаніе. 1098. Противовѣса». 1098. ПТ. Птицеволхвованье 8x5. Птицеволшебствую. §і8. Р. РавноапостолЪ. 40. Равноапостольный. 40. Равнобедренный. 120. Равнобокій. 269. Равпобочно. 2бр. Равновѣсіе. юб8. Равновѣсно. 1069. Равновѣсный. іобр. Равновѣчный. 967. Разбаливаюсь. 282. Разбалтываніе. Разбалтываю. 277. Разбалтываюсь. Разбиваніе. 207. Разбиваю. 206. Разбиваюсь. 207. Разбивка. 207. Разбивный. 207. Разбивочно. 208. Разбивчивость. 208. - Разбивчивый. 208. Разбираніе. 158. Разбиратель 158. Разбираю. 157. Разбираюсь. 158. Разбитіе. 208. Разбитый. 208. Разблажаю. 217. Разбодряюсь. 263. Разбой. 2э8- Разбойникъ. 208. Разбойникъ, лтица. 208. Разбойничаніе, 209. Разбойничаю. 209 Разбойнически. 2ор. Разбойническій 209. Разбойничество. 2ор, Разбойничій. 209. Разборный. 159, Разборчиво. 359. Разборчивость. 159, Разборчивый. 159. РазборщикЪ. ібо. Разборъ. 158. Разбраживаюсь. 333. Разбраниваю. 322. Разбраниваюсь. 322. Разбрасываніе. 352. Разбрасываю. 352. Разбрасываюсь. 352. Разбрататься. 326. РазбродЪ. 333. Разброжусь. 333. Разбросаніе. 352. Разбрызгиваніе 3 $р. * * * ф * $ 2 Разбрызгиваю. з$р. Разбрюзжаться. 362, Разбужаю. 372. Разбужаюсь. 372. Разбуждаю. 372. Разбуждаюсь. 372. Разбужденіе. 372. Разбуживаніе. 272» Разбѣгаюсь. 427. РазбѢгиваюсь. 427. РазбѢгЪ. 427. Развазживаю. 525. Развазживаюсь. 525?. Разваленіе. 481. Разваливаніе. 481. Разваливаю. 480. Разваливаюсь. 481. Разваливаюсь.’ 48р. Развалина. 481. Развалистый. 482. РазвалЪ. 48 т. Разваренный. 506. Развариваніе. 506. Развариваю. 506. Развариваюсь. 506. Разварной. 506. Разведеніе. 562. Разведенный. 561. Разведриваюсь. $18, Развезеніе. 581. Развезенный. 581. Развереживаю. бі$. Разверзаю. 614. Разв ерзаюся. 614. Развернутый. 6$$.. Развертка. 654. Развертываніе. 654. Развертываю, 653. Развертываюсь. 654, Разверчиваю. 654. Разверчиваюсь. 655, Развеселить, ббг. Развеселишься, ббі. Развиваніе. 743. Развиваю. 742. Развиваюсь. 742. Раз
Развиливью. 697. Развѣдываюсь. 994. Самовластитель 752. Развилина, 697. РазвѢсЪ. юбр. Самовластіе. 752. Развилистый. 697. РазвѢпіЬ. 1044. Самовластно. 752. Развинчиваю. 711. Развѣшиваніе, юбр. Самовластный. 752. Развинчиваюсь. 71 х« Развѣшиваю. Хобі. Самовластвую 752. Развираюсь. $>32. Развѣшиваю, юбр. Самовольникѣ. ВЗ'Э- Развитый. 743. Развѣянный, нор. Самовольничаю У30. Развлекаю. 785. Развѣяю. іюр. * Самовольничество. 830. Развлекаюсь. 78$. Развязанный. 1125. Самовольно. 831. Развлеченіе. 786. Развязка. 1125. Самовольный. 830. Развлеченный. 785. Разв взываніе. 1І2>. Самовольствую. 8зь Разводка. 562. Развязываю- 1124. Самовольщина. 831. Разводная. 562. Развязываюсь. 1124. Самодовольный. 837. Разводный. 562. Разнобыті'е. 406. Самоизбранный. 144. Разводя икЪ. 563. Разоблачаю. 787. Самопроизвольно. 843. Разводъ. 563. Разоблакаюсь. 787. Самопроизвольность. 843. Развожу. 560. Разоблачаю. 786. Самопроизвольный. 843. Развожу. 5&ь Разоблачаюсь. 786. Самоубійство. 2И. Развожусь. $бі. Разобраніе ібо Само^бійуа. 2и. Развозка. $8і. Разсовѣтываю. 1052. СБ. Развозный. $8і. Разубираніе. 167. Сбиваю. 209. РазвощпкЪ. 581. Разубираю. ір7- Сбрасывая). 352. РазеозЪ. 582. Разубираюсь. 167. Сбывайся 407. Разволакиваю. 786. Разубранный. Х67. Сбытіе. 407. Развопиться. 84р. Разуваніе. 737. СВ. Разворачиваю. ріЗ- Разуваю. 737. Свада. 458. Разпорашиваю. 857, Разуваюсь. 737. СваживанХ»’. 582. Разворовать. 863. Разутый. 737. Скаживати. 458. Разворочаться. рі$. РашоборецЪ. 296. Сваленіе. 483. Развратительный. рі2. Ратоборный. 297. Сваливаніе. 483. Развратникъ. 912. Ратоборственно. 297» Сваливаю. 482. Развратничаю. 912. Ратоборственный. 297. Сваливаю 489 Развратно. 913. Ратоборство. 297. Сваливаюсь. 483. Развратность. 913. Ратоборствую. 296. Сваливаюсь. 489. Развратный- рхг. Розвальни. 482. Свалка. 483. развратЪ. рі2. Свальный 493. Развращаю, боі. V. Свареный. 507. Развращаюсь, рю. СамоборрцЪ. 297. Свариваніе 507. Развращеніе, ри. Самоборственно. 297. Свариваю. 506. Развращенно. 912. Самоборственный. 297. Свариваюсь. $07. Развращенность. рі2. Самоборство. 297- Сварка. 507. Развращенный, ри. Самоборству ю. 297, Сварной. 507 Развыться. 107. СамобрашЪ. З26. Сведені’е. 565 Развѣваю. нор. Самобытный. 407. Сведенный 565. Развѣдываніе. 994. СамоварЪ. 506. Свезеніе. 582. Развѣдываю. 994- Самовидецъ. 63р. Свезенный. 582. Свер-
Свергаю. 614. Свергнутый. 614. Сверстанный. 624. Сверстникѣ. 624. Сверстничество. 624. Сверстный. 624. Сверстываніе. 624. Сверстываю. 623. Сверстывается. 623. СвертокѢ. 656. Свертываю. 655. Свертываюсь. б$б. Сверьхобыкн о венный. 240. Свершаю. 633. Свершаюсь. 633. Свершеніе 633. Свершеной. 633. Свивальникѣ. 744. Свиваніе. 744. Свиваю 743. Свиваюсь. 744. Свиданіе, бро. Свидѣніе, бро. Свидѣтель, бро. Свидѣтельскій, бро. Свидѣтельство, брг. Свидѣтельствованіе, брз. Свидѣтельствую. 691. Свидѣтельствуюсь, брі. Свидѣться б?р. Свилеватый. 744. Свиль. 744. Свинобой. х8і. Свинчиваю. 711. Свинчиваюсь. 711. Свислый 727. Свиснуть. 727. Свитіе. 744. Свитка. 744. Свитокѣ. 745. Свитый. 745. Свихнутый. 719. Свихнуть. 71р. Свихнуться. 71р. Сводимый. $бб. Сводка. 5бу Сводный. 566. Сводчикѣ. $66. Сводѣ. $66. Своевольникѣ. 831. Своевольничаю. 83г. Своевольно. 831. Своевольный. 831. • Своевольство. 831. Своевольствую. 831. Своевольщина. 831. Свожду. 563. Свождуся.. 565. Свожу, 563 Свожу 582. Свожус я $6$. Свозка. 582. Свозѣ. 582. Сволакиваю. 788. Сволочь. 788. Сворачиваю. 913. Своровать 863. Свыкаюсь. 944. Свычка. Р44. Свыше. 953. Свѣданіе. 995. Свѣдать. 9^4. Свѣдомый. 976. Свѣдуіцій. р75. Свѣдѣніе. 976. Свѣиѣ. 975. Свѣреніе. ю2р. Свѣренный. ю2р. Свѣрка. іо2р. Свѣряю. Ю2р. Свѣряюсь. 102р. Свѣтлобурый. 38р. Свѣшиваю. юб2. Связанный. 1127. Связенъ. 1127. Связка. 1127. Связно. 1128. Связность. 1128. Связный. іі27- Связую. 1125. Связуюся. И2б. Связываніе. 1126. Связываю. Ц25. Связываюсь. 1126. Связь. 1128. СЕ. Сердоболіе 282. Сердобольный. 282. Сердцевѣдецѣ. СК. Скудобрюхій. 364. Скудобородый 312. сл. Словопроизведеніе. 55р. СИ. Смертоубійство. 2$ь Смертоубійца. 2П. СИ. Снабдѣваніе. 118. Снабдѣватель. Щ. Снабдѣваіі. 117. Снабдѣніе. 118. Снабдѣнный, и8. Снабжаю. Іі8. Снабженный, іхд. Снадобье. п8. СО. Собираніе. іб2. Собирателъ. іб2. Собирательный. іб2. Собираю, ібо. Собираюсь, ібі. Соблаговоленіе. 834. Соблаговоляю, 833. Соблажняю. 220. Соблажняюся. 220. Соблазненіе. 22о. Соблазнитель. 220. Соблазнительно. 22і. Соблазнительность. 221. Соблазнителный. 22 х. Соблазнѣ. 22о. Соблюдаю. 237. Соблюдается. 237. Соблюденіе. 238. Соблюденный. 238. Соболѣзнованіе. 282-
Соболѣзнователь. зЯѣ. Соболѣзную. 282. Соборище. 162, Соборно. 163. Соборной. 163. Соборный. 163. Соборнѣ. 163. Соборованіе. 163» Соборствую. 297. Соборую, -163. Соборуюсь. 164. СоборЪ. іб2. Собраніе. 164. Собранный. 164. Соввожду. 527. Совершаю. 633. Совершаюся. 634, Совершеніе. 634. Совершенно. 63$. Совершеннолѣтній. бу$. Совершенность. 635- Совершенный 635. Совершенство. 636. Совершитель. 636. Совершительный. 636. Совладычество. 756. Совладычествую. 756. Совлекаю. 787. Совлекается. 787. Совлеченіе. 787. Совлеченный. 788. Совозвышаю. 957. Совоинственникъ. 8о8. Совраждую. 788. Совращаю. 914. Совращаюсь. 914. Совращенный. 914. Современникъ. 928. Современный. 929. Совѣстно. 978. Совѣстный. 977, Совѣсть. 976. Совѣтникъ. 1049. Совѣты ичіій. 1050. Совѣтно. 1049. Совѣтный. 1048. СовѢтовальщпкЪ. 1046. Совѣтованіе. 1046. Совѣтователь. 1046. Совѣтовательный. 1046. Совѣтодательство. 1050* Совѣтую. 1044- Совѣту юсь. 104$. СовѢтЪ. 1046. Совѣщаваю. 1098. Совѣщаваюся. Юрр. Совѣщаніе, юоо. Совѣщанный, цоо. Совѣщаю. 1098. Совѣщается. юрр. Совѣщу. Р78. Совѣщусь 978. Соизвергаю 604. Соизволеніе. 843- Соизволительный. 844* Соизволяю. 843. Сообитаніе. 717. Сообитатель. 717. Сообишаю. 717. Со обладатель. 75*9. Сообладаю. 758. Сооблистаю. 223. Сообращаюся роо. Соотвѣтственно. 1041. Соотвѣтственность. 1041. Соотвѣтственный. 1041. Соотвѣтствіе. 1041. Соотвѣтствованіе. 104т* Соотвѣтствую 1040. Сопредвѣчносшь. рб8. Сопредгѣчный. 968. Сопровождаю. 557. Сосвидѣтель. 694. Сосвпдѣшельствую. 694. СП. Споборато. 297. Спобореніе. 298. Споборитель. 298. Споборительно. 2р8. Споборительный. 2р8, СпоборникЪ. 298. Споборственный. 29р. Споборство. 298. Споборствованіе. 2рр. Споборствователь. 2рр« Споборствую. 2р8- Сповелѣваю. 5:97. СподвалЪ. 477. Спроваживаю. $$7. Спроворишь. 864. СТ. Старобытный. 397. Старовѣръ. 1002. Стѣнобитный. 181. Стѣновой. 181. су. Судопроизводство. 55р. Суевѣріе. Ю22 Суевѣрничаю. 1023. Суевѣрно. 1023. Суевѣрность. 1023. Суевѣрный. 1023. Суевѣрство. 1023. СуевѢрЪ. Ю22. Су свѣрю. 1023. Сукновальня. 486. Сумазбродничаю. 334. Сумазбродный. 334. Сумазбродсшво. 334. СумазбродЪ. 334. Т. Темная вода. 794. Темнобурый. 389. Толстобрюхій. 364. «» Треблаженный. Тревечерні’й. 672. Треволненіе, ббб. Троебрачіе. 317. Троебрачный. 317. У- Убавка. 74 Убавленіе. 7$. Убавляю. 74* убавочный. 751. Убаюкиваю, ііб. Уберегаю. 26. уберегаюсь. І2&
убивалка» 210. , убиваніе. 2ДО- увиваю. 209, увиваюсь. 2Ю. увивка. 2іо. убираніе. іб$. убиратель. іб$. убираю. іб4« убираюся. іб$. убіеніе. 2іо. убіенный. 2Ю. убійственно. 2П» убійственный. 211. убійство. 2Ю. убійца. 2Ц. ублажаніе. 2і8; ублажатель. 2іЗ. ублажательный. 2і8. увлажаю. 217. убой. 2Д2. Убойный. 212. убойчиво. 212. убористо, ібб. убористый. іб$. уборка, ібб. уборная, ібб, уборно. ібб. уворность. ібб* уборный, ібб. уборчиво, ібб. уборчивость, ібб. уборчивый Хбб. у борщикЪ- 167. уборЪ. іб$. Убранство. 167. убываніе. 407. • убываю. 407. Убылый. 407. Убыль. 407. убытокъ. 4^7. убыточно. 408. убыточный, 408, убытчу, 408. У бы гпчуся. 408. убѣганіе. 428. Убѣгаю. 427. убѣдитель. 434* убѣдительно. 434* убѣдительность. 434. Убѣдительный. 434. Убѣжаніе. 428. убѣждаю. 434. Убѣждаюсь. 434* Убѣжденіе. 434. У бѣжите. 428. Убѣжный. 428. убѣляю. 447- убѣляется. 44г уважаю. 457. уважается. 457. уваженіе. 457. Увалень. 490. Увалистый. 484. увалить. 484. уваляться. 484. Увальчивый. 490. увалять. 490. Увареніе. 508. уваренный. 508. увариваю» $07. Увариваюсь. 508. уварчивый, 508» УварЪ, $о8. Уведеніе. 567. уведенный. 567. увс-зеніе. 583. увезенный. 583. увеличеніе. $93• увеличенный* 593* увеличиваніе, $94. увеличивательный $94, увеличиваю. 59$. увеличивается. 593. Уверстываніе. 62$. Уверстываю. 624. Увертка. 657. Увертливый 657. Увертываю. 657. Увертываюсь. 657, Уверчиваніе. 658. Уверчиваю. 657. Увеселеніе, ббх< Увеселитель. 662. увеселительно. бб2. увеселительный. бб2, увеселяю, ббі. увеселяюсь. 761. увиваніе. 746. увиваю. 74$. увиваюсь. 74$. увивка. 746. увивчивый. 746. Увинчиваю. 712, увитый. 746. увлекаю, 788- УводчикЪ- $67. УводЪ. 567. Увожу. $бб. увожу. $82* увозщикЪ. $8$. увозЪ. $8$. Уволакиваю. 788. уволенный. 84$. уволптельный. 84$. увольненіе. 84$. увольняю. 84$. увольняется. 8451» увѣданный. 997. увѣдать. 997- Увѣдомительный, рдб. увѣдомленіе. Увѣдомляю. 995. увѣдомляется. 99$. увѣдѣніе. 997* увѣдѣтися. 997. увѣнчаваю. 1004. увѣичаваюсь. 1004. увѣнчанный, юо$. Увѣреніе. 1030. увѣренный. 1031. увѣрительно. 1031. увѣрительный, 1031. увѣряю. Ю30. увѣряюсь. 1030. увѣсистый, юбр. увѣтливость. ю$3» увѣтливый. 1053. Увѣтный. Ю$3. УвѢтЪ.
УвѢтЪ. 10$ з. увѣчный. 968. Увѣчу. рб8. увѣчье. 968. увѣшиваю. юб2. Унѣщаваю. нео. увѣщаваюся. цоо. увѣщаніе. цоі. увѣщатель, иоь увѣщательный. ЦО2. увѣщаю іюо. увяданіе 1139. увядаю. 1138. увязан’іе. 1130. Увязаю. зі34* увязка. 1130. Увязло, и увясло. 112р. Увязую. Іі2р Увязую вѢнцемЪ. 1129. Увязчивость. 1130. увязчивый. 1130. увязываніе. 1130 Увязываю 1129. увязываюсь. 1130. Уд обоводишельный. $22- Удобовращный. 38о. Удобообращательный. 897. Удовлетворенье. 83?. Удовлетворитель. 835?, Удовлетворительный. 835. Удовлетворяю. 834, Удовольствіе. 839. Удовольствованіе. 840. Удовольствованный. 840. Удовольствовать. 839. удовольствоваться. 840. Удостовѣреніе. іэз$. Удостовѣрительный, юі$. Удостовѣряю. 1014. Удостовѣряйся. 1015. Умовреді’е. 919. Умовредный рір. Унавоженный. $-75. Унавоживаніе. 57$. Унавоживаю. 579. Усовершаю. 636». Усовершеніе. 637. Усовершенный, 636. Усовершитель. 637. Усовѣтовать» 1053. утробоволхвованіе. 8іб. уховертка. 658. «• ^Цѣлительныя воды. 793. Ч. Чадоненавистникъ. 686. Чадоубійство. 2ц. Чадоубійца. 2іі. Чеботарь. 303. Чеботарьня. 303» Чеботарю. 303. Чеботы. 303. Челобитна. 178: Челобитчиковъ. 178. ЧелобитчикЪ. 178. Челобитье. 178. Чело вѢконенависіпнпкЪ. б8б. ЧеловѢконенависішіый. 636. ЧеловѣкоубУйца, 211. Чернобровый. 342. Чернобурый. 38р. Четверобрачіе. 317. Четверобрачный. 307. Чпстобурый. 389. ЧревобаспикЪ. 114. Чревоболѣніе 283. Чрсвоболю 282. Чревобѣсіе. 450. ЧревоволшебникЪ. 818. Чревонолтебство. 8і8. Чрезвычайно. 94.2. Чрезвычайность. 942. Чрезвычайный. 942. III. ПІерстобитЪ. і8і. Шерстобой. 181. Шерстобойня. 182. ШпворотокЪ. 884. Щ- ЩерботЪ, 302. К О Н Е я Ь.
. А. А. ( X ) Начертаніе первыя бук- вы азбуки Славено - Р оссійскія и первыя изЪ гласныхъ, называе- л мыя ЛзЗ. Д. ВЪ числахЪ церковныхъ сЪ титлою значитъ единицу, или і.е ; а со слѣдующимъ знакомЪ * внизу под- писаннымЪ . означаетъ .юоо« какЪ *д* Л. Сою : употребляемый вЪ рѣчи, вЪ которой подлежащее и сказуемое другЪ другу противополагаются. Единаго возлюсІпіпЪ > а другаго воз- ненавидите. Лук. хѵь 13. Л ді- ло ділаю у а ты ^ині жішаешь. ВЪ послѣдующемъ же случаѣ пола- гается вмѣсто союза распрягатель- наго но/ Ластырь дос/рыи ду- шу свою лолагаетЗ-за.на- еліникЗ с/іжите. Іоан. х. и. и 12. Сою : употребляемый вмѣсто со- юза , же. Эілііяп заловідп ліоя и сос/людаяіі> топ есть люс?я й лея: а лю/яп лл, возлюсІленЗ с/удетЗ от- целі8 ліонжЗ. Іоан. хгѵ. я г. </%. ОткликЪ простонародный, вмѣ- ’ сто , асъ. Л! Междом: побудительное кЪ от- вѣту. .Слышишь лп ты ? а! Зна- ешь • ли ‘ты женя ? а ! Л. Междом: употребляемое вЪ про- стонародномъ насмѣяніи тому, ко А, ійораго стараніе о стало ся безуспѣ- шно. Л і/ратЗ взялЗ! ! Междом: употребляемое вЪ слу- чаѣ удивленія или ужаса, како- вымЪ- незапность приключенія ,'или сильное- воображеніе чувства наши поражаетъ. какая (Гіда ! Л! Междом: изъявляющее знакЪ до- гадки. Л ! ето иное дѣло. Ла, аа ! Междом : употребляемое во изЪявленіе удовольствія нашего , видя приключившейся вредЪ, доса- ду, неудачу кому-вЪ зломЪ его на- мѣреніи , вЪ оскорбительныхъ для другихЪ дѣйствіяхъ, поступкахъ.— - Ла, аа ! тогда Ліло те<& люс/о; ’ теперь отвѣдай. Ла! впредь не станешь лгать. ААНГИЧЪ, ча. с. м. Апаа Ьуетаііз. Птица, принадлежащая кЪ роду утокЪ, названная шакЪ Камчадала- ми по ея голосу, слово сіе выра- жающему: инако она вЪ Сибирѣ на- ' зывается Савкою или Сауткою, см: сіи слова. АБ. АБА, бы. с: ж. Тур. употребляемое вЪ сопредѣльныхъ Туреціи Россій- скихъ областяхъ,' означающее бѣ- лое толстое сукно, зр. ГдБА. ' ЛМинньій, ая, ое. прил. ИзЪ абы сдѣ- ланный. Лсйнный кафтанЗ. А АБА-
5 АВ. АБАСЫ, совЪ. я : множ. Персидскія серебреныя деньги , составляющія около 25 копѣекЪ нашихЪ. Назва- ніе вЪ Россійскихъ областяхъ сме- , жныхЪ сЪ Перс'іею употребляемое. АБІЕ. Нар : Сл. Скоро , тотчасЪ , непосредственно потоиЪ, немедлен- но. асГ'іе азы де кровъ п вода- .асГ'іе лѣтелЗ возгласа. Іоан. Ы. 57. АБШИТЪ, та. с: м. Нѣи. Писмен- ное увольненіе отЪ службы или ОшЪ должности. Зри Увольненіе. АВВ. АВВА, вы. с:м. Слово Сирское, і) соб- ственно значущее отецЗ. Ибо, по свидѣтельству древнихЪ, дѣти сво- • ихЪ родителей такЪ привѣтство- вали, а рабамЪ своихЪ господъ симЪ именемъ называть было не позво- лено. ВЪ семЪ то разумѣ едино- родный СынЬ Божій кЪ Небесному Отцу своему возопилЪ'.ЛввіГ"Отсе\ вся тесГѢ возможна. Марк. хіѵ. 36. Также и вѣрные, чрезЪ Христа усы- новленные Богу , вопіютЪ кЪ не- му: Лева Отъе\ Римл: ѵш. 15. 2) ВЪ первобытнымъ ’ вѣкахЪ церькви всякой духовной наставникъ ино- ковЪ такЪ назывался, вЪ разсужде- ніи отеческаго его о спасеніи ихЪ попеченія. Лева Дороѳеи. Лева ЛІакарІн. Лева ЯТаліво. По време- АВ. 4 ни симЪ именемъ называть стали всѣхЪ монастырскихъ Настоятелей, а особливо тѣхЪ, коих'Ь мы Игуме- нами именуемЪ. АВГУСТЪ, (Мп) ста. с: м. Соб- ственное имя мѣсяца, по Славен- ски Серлспъ называемаго. Названіе такое дано сему мѣсяцу отЪ Рим- лянЪ вЪ честь Октавія Авгусхпа перваго ихЪ Императора; а прежде того назывался онЪ шестымЗ. Лв густѣйшій » ая , ее. прил : употре- бляемое вЪ соравнительномЪ степе- ни , а положительнаго на Россій- скомъ не имѣетЪ. Происходитъ сло- во сіе отЪ Латинскаго прилагатель- наго имени ЛвгустцсЗ^ что значитЪ священный, достопочтенный, вели- чественный ; и такЪ слово Лвгц- стѣпшгй по собственному смыслу есть : Сеященнѣйшій» достолостен- нѣйш'гй у велпіественнѣпшгй. При- лагается сіе имя ГосударямЪ и ихЪ высочайшему роду. Лвгг^стѣйшал матеръ отечества. Лв густѣйшій наслѣднакЗ престола Всероссійская го. Лвгустѣйшее наслѣдіе. Всеавгустѣйшій , ая , ее. прил. Зна- читъ всесвященнѣйшій , всѣхЪ до- стопочтеннѣйшій , всѣхЪ величе- ствомЪ , славою и честію превосхо- дящій. Прилагается же сіе назва- ніе особамЪ самодержавнымъ. АВ-
5 АГ. АГ. 6 АВДОТЬКА, ки. с: ж. Зсоіорах іоіа- пи§. Имя птицы, которая по бе- регамъ морскимъ водится и принад- лежитъ кЪ роду куликовЪ. Спина у ней 9 прочая верхняя часть тѣ- ла изсѣра бурая, испещренная чер- ными пятнами; голова ипіея свер- ху пзчерна сѣрая, но кайма на каждомѣ перѣ бѣлая; исподЪ шеи и грудь покрыты продолговатыми темнобурыми чертами; подхвост- ница , брови и клювЪ черноватые , ноги сѣрыя, когти же черные. Зр. 0ИТД ПТИЦА- ЛвддтъкинЗ, но. прил/ Птицѣ авдотькѣ принадлежащій или свой- ственный. АВбсЬ, АВОСЬЛИБО. Нарѣч. СЛОЖНа пррстонар :. употребляемое вмѣсто можетЪ быть., Лвосъ, разживцся*' в осъ либо не цзнсиатІк АГ. АГАРЬ, ря. с: м. СимЪ именемЪ назы- вается родЪ малыхЪ куликовЪ. Зри Куликъ. агАтъ, та. с: м. Камень кремни- стыя породы твердый , полупро- зрачный, пріемлющій на себя совер- шенный лоскЪ ; будучи ударяемЪ о кремень, производитъ огненныя искры, и отЪ обыкновеннаго крем- ня разнится только цвѣтами, про- жилками и прозрачностію. Назва- А з ніе получилЪ онЪ отЪ Сицилійскія рѣки Лхсітъі 9 нынѣ Дриллою на- зываемыя , по берегаиЪ коея онЪ впервые былЪ найденЪ, по чему и справедливѣе вЪ СлавенскихЪ упи- гахЪ ЛхатоліЪ онЪ именуется. ЛгашЗ івостогной. ЛгатЗ Сибир- ской. Лг&товый, вой, вая, вое. прил. ЙзЪ агата здѣланяый. Лгатовъій со- сцд&. Лгатовая доска, агіАсма, мы, с: ж. Гр. ТакЪ на- зывается вода, по церковному чи- ноположенію вЪ праздникъ Зоого- явленія, или для крещенія людей освященная. Зр : Номок: вЪ боль- шомъ требникѣ. прав> 199. Агнецъ, нца, агнъикЪ, ка. у и. с: м. агница, цы. с. ж. Сл. д) ЗначитЪ тоже, что вЪ Россійскомъ языкѣ ягненокъ, еГарашекЪ. Да приведетъ дарЪ свой Зослоду агницу единоліт- ну,единц нелороъну. Числ. ѵі, 14. а) * Кроткій, незлобивый.' Мы ука- зывая на человѣка шакихЪ свойствъ обыкновенно говоримъ: вотЪ не- злобивый агнецЪ! И церковь по- етЪ о мученйкахЪ: Лгнца <5ожгя .лроловідавшё, закляни біісте яко- же агнцы, 3) ВЪ священныхъ кни- гахъ называется такЪ ІисусЪ Хри- стосъ ; поелику онЪ не только былЪ незлобивый и невинный стра- далецЪ, но.и жизнь свою, по подо- бію агнцевЪ вЪ ветхомЪ завѣтѣ жер- тво-
7 АГ. АГ. швоприносимыхЪ 9 принесЪ вЪ жер- тву за спасеніе міра. Се агкецЗ Зэожіи вземляи грѣхи міра. Іоан. I. 29. Сѣдящеліц на престолѣ, п агнцу гестъ и слава. Апок. ѵ. 13. 4) ВЪ церкви называется вынима- емая четвероу гольная часть изЪ просфоры, на коей сверху надпись, и. Зіпка* Огненный, ая, ое. Рѣченіе церковное. Говорится о той просфорѣ или хлѣбѣ,’ изЪ коего на проскомидіи вынимается агнецЪ. ІГНБКЪ НЕПОРОЧНЫЙ. Ѵііех а§ппз ‘ саШіз. Названіе кустарника сЪ Греч. принятое, коего ягоды упо- требляются вЪ лѣкарства; собою онѣ круглыя, величиною сЪ коно- пляное сѣмя, гладкія, сѣрыя, вку- сомъ пряныя, содержащіяся вЪ ча- шечкѣ кубообразной. Агница. * і) ВЪ церковныхъ книгахъ называется, вЪ разсужд-енпг'крото- сти и непорочности своея, Пресвя- тая Дѣва. Лгннца агнца и пастыря маши. 2) Также называется и вся- кая дѣвица или жена, украшен- ная непорочностію , смиренному- дріемъ и благонравіемЪ. ^гншкЗ. Слово употребляемое вЪ привѣтствіи' кроткому и любезному дитятѣ или женщинѣ благонравной и незлобивой. ЛвюжЗ мой? 8 Пенсіи, ая, ее. прил. Сл. Свойствен- ный или принадлежащій агнцу. ЯТр'іпде (ІракЗ агкгіи. Апок: хгх. 7. Лгнѣ, няти. с: м. Сл. Значитъ тоже что агнчикЪ, ягнсночекЪ и ягня. ЛзЗ же яко агня незлосѣивое ведо- мое на заколеніе. Іер: хі. 19. агновы в * т в и, с: ж. множ. Отрас- ли или вѣтви отЪ Палестинской ивы, при потокахъ растущей. Сіи отрасли или вѣтви Израильтяне вЪ праздникъ Спнолигіи, при службѣ Божіей, вЪ рукахЪ своихЪ держали такЪ какЪ мы вербу на утрени вЪ цвѣтную .недѣлю. Да возліете се- сГѣ агновы вѣтви отЗ потока и воз- веселитеся лредЗ ?БогомЗ вашимЗ. Лев. Ххш. 40. ВЪ нашей библіи пр'оіпивЪ словЪ агновы вѣтви на по- лѣ вынесено : Садовіе ЯТалестин- ское. Вѣроятно, что вѣтви сіи бра- ли ошЪ куста лохЗ именуемаго Еіса^гиз Ап§ийіЕоІіа ; поелику ни- зовые Днепряне называютъ оный Іерусалимскою вербою. Зри Верба. АД. АДАМАНТЪ, та. с: м. Греч. і) Бле- стящій камень, между драгоцѣнны- ми первую степень занимающій и твердостію своею всѣ камни превос- ходящій ; названЪ онЪ АдаманшомЬ, что значитЪ ‘ нелреодолѣнныіі, по тому,
9 ЛД- АД. іо никЪ-морской силы, или ополченія, имѣющій чинЪ вторыя степени. • ‘ Адмиральскій ой , кая, кое. прил. Адвшралу/свойственный , кЪ адми- ралу принадлежащій.и-- Адмиралъ* скій флазЗ. Адмиральскойкорасіль. Адмиралтейство, співа. с: ‘ср/ Собра- ніе разныхЪ заведеній, принадле- жащихъ до4 флота, подЪ, надзйра- ніёмЪ учрежденнаго правительства* АДОЦАЙ, оѴнЛ я, ю, с:’ м. Еврейск. Единое изЪ именЪ вЪ книгахЪ вет- хаго завѣта Всевышнему Существу іірисвояемыхЪ. Сія глаголетЗ Адо~ наг дослалъ. Іез. ѵіг. 5. Бысть на мні рука Адоная Росло да. Іез. ѵііх. і. АДЪ, да, с. м. і) Мѣсто осужденныхъ на вѣчныя муки., ЗВо аді возведе оьи свои сый вЗ мцкахЗ. Лук.' хѵі. 53. И вЪ семЪ разумѣ адЗ инако - вЪ святомЪ писаніи именуется, Ре- енна, ТартарЗ, лрепслодняя.' 2) * Называется всякой домЪ илимѣсто, которыя несносны бываютъ. АдовЗ, ва, во. прил. і) Свойственный, приличный аду и мученію, 'каковое вѣримЪ вЪ немЬ быти. Біды а до- вы оРрі-тоша мя. Псал. схіѵ. 3. Адскій, ая, ое. прил. х) Во адѣ живу- іц’гй, аду сродный. Змій адскій. Адскія силы, спріи діаволы, і 2) Аду свойственный, принадлежащій; и шому,лчто всѣ - прочіе камни твердо- '• стію своею побѣждаетъ. Слово сіе адамантЪ находится токмо. вЪ церь- ковныхЪ книгахЪ, а во общемЪ.. упо- требленіи камень сей АравитскийЪ словомЪ называется • алмаз5, Зри сіе слово, а) * Называется твер- дый , постоянный, непоколебимый человѣкъ, относительно кЪ' прене- сенію бѣдЪ. .. Адамантовый, ая, ое. илиАдаман- товЗ, ва, во. пр'йл. Адаманту свой- ственный, изЪ адаманта здѣланный. Адамантовая твердость. Адаман- товое ожерелье. ЛддмАшкл, ки.. с. ж.. Старинное названіе одноцвѣтной травчетой шелковой ткани. АДАМОВА ГОЛОВА, с: ж. Мапсіга- дога. Названіе сіе дано кореньяйЪ тра- вы растущей вЪ полуденныхъ стра- нахъ ^Европы, которыя снаружи изсѣ- ра рыжеватаго цвѣта, а внутри бѣлы- . я; вкуса горьковатаго, запаха отвра- тительнаго; употребляемыя врачами для разбитія холодныхъ наружныхъ опухолей. АДАМОВО ЯБЛОКО , с. ср. Зри Яблоко. адмиралъ, ла. с. м. Слово проис- ходящее отЪ Аравитскаго . имени что значишЪ князь; у насЪ же симЪ именемЪ называется началь- А з
1.1 АД. м вЪ семЪ смыслѣ слова сіе есть тожде значущее предыдущему а- ЯОвЗ. Ляскія луки еЗ ужасЗ гр&~ иінпковЗ лрщояятЗ. з ) * Неснос- ный, мучительный. Ляская рабо- ш. Ляская жизнь. АДЫбНКТЪ, та. с. м. Слово Лагпин : которымЪ называется пріобщенный кЪ ученому обществу. АДЪЮТАНТЪ, та. с : м. ЧинЪ воен- ной означающій Маіорскаго вЪ пол- ку помощника, которой беретЪ отЪ него по вся вечеры слово, помога- етъ ему полкЪ уставливать и ка- раулы отправлять, и пребываетъ при немЪ вЪ походѣ и на бою всег- да на лошади. Артик: воинскій стр. 143. АЗ. ЛЗБІСТЬ.. а. с: м. Греч: значащее не- згараемыи. ТакЪ Рудословы на- зываютъ камень сложенный изЪ мочекЪ, могущихЪ одна—опгЬд ругой быть отдѣленными. ОтЪ сроднаго ему камня, называемаго ЛліантЗ, (зри ниже сіе слово ) отличается тѣмЪ, что мочки его не столь гиб- ки; иначе зовется горный ленЗ. Зр. Л в н і>. Лзб'Астовый, ая, ое. прил. ИзЪ азбе- сша здѣланный, азбесту принадле- жащій. Азъ, за, с. м. Названіе первыя азбуч- ныя буквы. АЗ. ій Хзъ, леяе. Мѣстоим: лич : перв. ли- да. ед. числа. Сл. ЗначитЪ Л. ЛзЗ есм Росло яъ ВогЗ тпвой. ВЪ дательноиЪ падежѣ имѣегаЪ яіп$ вЪ винительномЪ мя; вЪ двойственномъ родительный, винительный и пред- ложный имѣютЪ наю. Сласи себе п наго. Лук. ххш. 39. Дательный же и творительный нала. Влсі- голаше нала на лцтп. Лук. ххіѵ. 32. Обііязи сЗ нала. Лук. ххіѵ. 29. А во множественномъ числѣ ви- нительный падежЪ иногда говорит- ся ," ны. — Сласи ны, сыне 2>ожій ! ВЪ древнихЪ книгахъ рукописныхъ, а особливо вЪ духовныхъ завѣща- ніяхъ вмѣсто ЛзЗ писали ЛзЗ. Се язЗ расГЗ Вожій $К.няз& Васи- лій и проч. нынѣ употребляется вмѣсто его Л. кзъуКА, ки. Лзбуска, чки. ум. с: ж. і ) Собраніе всѣхЪ буквЪ но уста- вленному чину, означающихъ звуки .. .языка. Слово сіе составлено изЪ названій первыхЪ двухЪ буквЪ Сла- венороссійскихЪ Л и В. Лзбука Ррегеская. Лзбука {Россійская. 2) Маленькая книжка печатная, содер- жащая буквы азбучныя и первона- чальныя наставленія для дѣтей учащихся грамотѣ. ОнЗ еще азбу- ку уъптЗ. 3) Лзбука скоролисная, лролпсная. Тетрашка, вЪ коей на- чертаны буквы, склады и прописи, по которымЪ дѣти учатся писать. Лз-
13 Лзс/угжікЗ, ка. с: и. МальчикЪ уча- щійся азбукѣ.' Лз&уъный 9 ная,ное, прил. Принадле- жащій кЪ азбукѣ, или вЪ ней7 нахо- дящійся. Лз&уънъіп лорядокЪ. АЗЯМЪ, на. Лзямецб, мца, и Лзял- гикЗ> чика. ум. с. и. РодЪ Татар- ской одежды, подобной покроемЪ Рускому кафтану , употребляемой вЪ нѣкоторыхЪ\ областяхъ просто- народіемъ вмѣсто лѣтняго платья; ибо азямы обыкновенно шьются изЪ тонкихъ рстканій. АИ. АЙ. Междом: удивляющагося, насмѣ- хающагося и испужавшагося. Ли, аи! какое іцдо ! —Ли, гірат% / сла- сисГо тв(/І. айвА, вы. с. ж. Ругиз сугіопіа. На- званіе Турецкое означающее плодЬ кругловатый , или грушеобразный, величиною сЪ крупную грушу, имѣ- ющій толстую, мошистую, желтую кожурину, пупокЪ вогнутой, пятью выдавшимися углами означенный , тѣло твердое, желтоватое, вкусомЪ кислое, и весьма вяжущее. РостетЪ у насЪ произвольно по Тереку. ’ ВЪ другихЪ мѣстахъ Россіи называ- ютъ плодЪ сей Нѣмецкимъ словомъ квитЗ. Зрц сіе слово. АИСТЪ, та. с. м. Большая птица, кЪ по- родѣ цаплей принадлежащая, бываещЪ ЛИ. 14 . двоякаго рода. Первая цвѣтомъ бѣ- лая, Агйеа сісопіа выключая крыль- ныя перья, которыя черны; длинные . же ноги и клювЪ, да и вся кожа подЪ перьями красные. Другая черная Агйеа пі§га покрытая сЪ верху черными, сЪ исподи бѣлыми перья- ми; клювЪ красной, ноги темныя. Водятся- и у насЪ около Москвы и далѣе ; питаются пресмыкающи- мися и гадиною. Иначе называютъ первую, $цзанЗ, руселъ > или Ара- витскимЪ именемъ, по голосу дан- нымъ, ЛеклекЗ; послѣднюю же ъвр- ныліЗ Листа ЛйстовЗ, ва / во. прил. Аисту Свой- ственный или принадлежащій, ѵ/я- стоео гнѣздо. ' АК. АКАДЕМІЯ , міи. с: ж. Гр. Гражда- нинъ города АѳинЪ, именемъ Лка~ дежЗ, имѣя вЪ* близости сего го- рода загородный домЪ , насадилъ окрестЪ его различныя деревья , и по мѣсшамЪ между оныхЪ изобра- женія славныхЪ мужей поставилъ. ЛюбомудрецЪ ЯТдатонЗ ,, пересели- вшись вЪ него , жить , , .основалЪ тамЪ училище, которое, по имени сего мѣста хозяина, названо Акаде- міею. По смерти его нѣсколько вѣ- .ковЪ сряду назывались Академіею и Академиками тѣ, кои ’послѣдбва ли ученію его, присовокупляй иног- да
15 АК. АК. 16 да. кЪ его мнѣнію и свои. Нынѣ Академія, по большой пасши, озна- чаетъ общество людей упражняю- щихся вЪ распространеніи наукЪ или художествЪ; да и самое діо мѣсто, вЪ которомЪ они собираясь, сообщаютъ другЪ другу свои мысли о изобрѣтеніяхъ., ЛкадёлшкЪ с': м. -ЧленЬ ’АкаДе- ’ міи. Лкадемйгесклп, ая, ое. прил. Академіи принадлежащій. АКАѲИСТЪ, сща. с: и. Греч. значу- щее несідаленЪ ; а собственно симЪ именемЪ называется церьковная слу- жба вЪ честь пресвятой Богороди- цѣ , которую вЪ пятую субботу великаго поста не сѣдя , но стоя совершать установлено ; по чему и названа сія служба «каѳис/я#, т. е. несідаленЪі или служба, при .отправленіи которой сидѣть не должно. ВЪ подраженіе _сей -сочине- ны послѣ и другіе Акаѳисты, какЪ то: акаѳистЪ сладъаишелщ Яисцсу, ^ІкаѳистЪ святителю Николаю. АКАЦІЯ , іи. с. ж. Гр : Дерево. Си. ТврНЪ, ГЛОХЪ, И ГОРОХОВОЕ ДЕРЕВО. АКИ. Нар. Сл. Будто , наподобіе, по примѣру. УСіевецщтЪ васЪ аки злод^евЪ. Пав. и. 12. 91 сністъ ллоти ваша аки оен&. Іоанн.* ѵ. з* 9іе лредЪ сейма тоена рас^отаюіце аки ееловікоцгодницы. Пав. Кол: III. 22. Лкпгіъіл Нар. Сл. Будто бы, якобы, по дЪ' образомЪ, подЪ видомЪ'. — Ска- жите тысящнику, яко да утрі сведетъ УТавла кЪ валіЪ , акисбл . хотяща разіріітк, яже о неліЪ. Дѣян.' ххпі.15. АККуЛА, лы. с: ж. Зциаіиз саска- гіа$. Названіе , ошЪ Исландскаго Или Норвежскаго наименованія 4Гак- колЪ > нашими поморянами приня- тое, означающее по кіитовомЪ ’роДѢ наибольшую морскую плотоядную рыбу, имѣющую весьма плоскую спину и пасть чрезмѣрно обширную, вооруженную пятью рядами зубовЪ сЪ зазубринами. Она весьма прожор- лива и матерая , не рѣдко людей и другихЪ животныхъ цѣлкомЪ по- глощаетЪ. Кожа на пей изсѣра чер- ная , весьма шероховатая , и слу- житъ столарямЪ вмѣсто хоза. ВЪ Россіи водится токмо вЪ Сѣвер- номъ Окіанѣ. ЛккцловЪ, ва, во. прил. Аккулѣ принадлежащій, свойственный. АКЛІЙ, лея. с : м. утка вЪ Сиби- рѣ такЪ называемая; вЪ полпоч- ныхЪ же странахъ именуется ма- лая вернетъ.' Зри* сіе слово. АКРЙДЫ, дЬ. с: ж. ми. Грсч. Боль- шаго роду саранча, водящаяся вЪ стра-
17 АК. сшранахЪ .Асіи и Африки, кото- рую многіе народы издревле вЪ пи, щу употребляли. По сей причинѣ ДіодорЪ Сикилійскій и СтравонЪ называютъ АравлянЪ Акридофагами, то есть ^Гргролдцалш. Іудеи, так- же какЪ и сосѣди ихЪ, употребля- ли АкридЪ вЪ пищу, что книга Ле- витЪ хі. 22 свидѣтельствуетъ» % сіл даястЖ отЗ сихЗ: врцха н ло дойная еліу — - - п Лкрпді} п лодойнал ей. Акриды по Гречески точно то значитъ, что по Славен- ски лрцзп, по Руски саранка на- зывается , а не быліе какое, какЪ нѣкоторые толкуютъ. АКСАМИТЪ, та. с \ м. Старинное названіе шелковаго истканія, отЪ Греч. слова ЭксамптЗ происходя- щее, которое нынѣ бархатомЪ на- Т взывается. См. Бархатъ. Лксамнтный, ная, иое. прил. ИзЪ аксамита здѣланный. АКСІОМА , мы. с : ж. Греч. Зри Самоистизиа. АКСІОСЪ, (л|То«) са. с: м. Греч : значащее достоинЗ или годекЗ. Сіе слово употребляется при посвяще- ~ 'Ніи, начиная отЪ діакона, во всѣ вышшіе саны духовные , коихЪ ру- кополагающій обЪявляетЪ всенаро- дно достойными быти того са- на , вЪ которой они посвящаются. КлирЪ, соотвѣтствуя возглашенію АК. 18 рукополагающаго, троекратно по- вторяетъ сіе слово аксі'осЗ 3 то есть достопнЗ. АКТУАРІУСЪ, са; с: м. ТакЪ на- зывается приказной служитель , коего должность состоитъ содер- жать судебныя дѣла вЪ порядкѣ и имѣть попеченіе о всѣхЪ нужныхЪ для приказа запасахъ. Генер : регл. - гл. 32. АКУСТИКА, ки. с: ж. Гр. Наука ; руководствующая кЪ познанію ко- личества вЪ звукѣ , вЪ его напря- женіи, движеніи, степеняхъ, отмѣ- нахъ , скорости, отраженіи, и пр. Лкіістйъескій, кая, кое. прил. КЪ Акустикѣ принадлежащій, или от- носимый. АКЦИЗЪ , за. с : м. Зри Тамга. Лкцызна , ны. с: ж. Палата, гдѣ акцызЪ собирали. АЛ. АЛАВАСТРЪ, ра. с: м. Греч. вЪ кн: церк. г). Камень бѣлизною и глад- костію похожій на мраморЪ , но не столь твердый, а болѣе прозрач- ный , какЪ ‘сей. 2 ) ИзЪ онаго же камня здѣланный сосудЪ, вЪ коемЪ древніе хранили ароматы и масти благовонныя, а по. сей причинѣ вЪ разпространенномЪ смыслѣ з ) име- нуется и всякой ускогорлой сосудѣ. йТріпде жена имущъ сіллвастрЗ мгра9
19 АЛ. , АЛ. 30 лігра, и сокрцсшп алавастрѣ воз- ливаніе еіиц на главу. Марк : хіѵ. 3. Алавастрйтѣ, та. с : и. Самой ка- мень алавастръ , инако называется у насЪ Алебастръ. Алавастровый, ая, ое. прил. ИзЪ . алавастра вдѣланный , алавастру свойственный, кЪ алавастру при- надлежащій, АЛАДЬЯ, дьи. с: ж. Малая хлѣб- ная лепешка изЪ кислаго тѣста , вЪ маслѣ пряженая. Си. Оладья. АЛГЕБРА, бры. с : ж. Арабск. Нау- ка дѣлать исчисленія о величинахъ . всякаго .рода буквами. Алгебраистѣ,, ста. с: м. Знающій алгебру. Алгебраическій, ая, ое. прил. Алге- брѣ принадлежащій. Алгебраиче- скій знакѣ. Алгебраическая зада- ча. Алгебраическое рЁшеюіё. АЛЕБАРДА, ды. с : ж. Оружіе имѣ- ющее длинное-., широкое, и острое лязвее. сЪ доперешнымЪ желѣз-омЪ , изображающимъ видЪ раж дающіяся луны,, которое на длинное наса- ждается древко. Алебардщикѣ , ка. а: м. Которой алебарду носитЪ,. алебардою воору- гженЬ.. АЛЕБАСТРЪ, ра. с: м. Зри Ала- БАСТРЪ. АЛЕКСАНДРІЙСКІЙ ЛИСТЪ , с: м. ЧрезЪ слова сіи. разумѣются листы ошЪ древа сайха Іенпа растущаго вЪ Индіи и Египтѣ собираемые, оваль- но продолговатые, остроконечные, раздѣленные вдоль надвое жилкою; с цвѣтоиЪ свѣтлозеленые, нѣсколько на желтизну здающіеся; собственной имѣющіе запахЪ , вкусЪ горькой , претительной и сЪ нѣкоторою ос- тротою, употребляются вЪ вра- чеваніи • какЪ слабительное лѣкар- ство. Александрійскіе Стручки. Стру- чки тогоже дерева , овальные, сжа- тые , содержащіе вЪ себѣ много продолговатыхъ сѣмянЪ безЪ всякаго запаха ; имѣющіе вкусЪ солонова- тый, слабо на листье похожій, но безЪ всякой горечи. ИдутЪ вЪ вра- чебномЪ искуствѣ на тоже упо- требленіе. АЛЁКТОРЪ, ра. с: м. Греч. Зри Пѣтелъ, Пѣтухъ. АЛЕМБИКЪ, ка. с: м. ИзЪ Араб- . скаго и Греческаго сложенное, ко- торымЪ у ХиииковЪ называется ме- таллической или. стеклянной со- су дЪ , видЪ полу шара имѣющій, сЪ верьху круглой , вЪ низу сЪ цилин- дрическимъ отверстіемъ, около ко- его края внутрь вогнуты, а ошЪ сихЪ кЪ одной сторонѣ имѣется тонкой, дудчатой носЪ , для со- общенія. сЪ пріемнымъ сосудомЪ. Зри Кубовой колпакъ. Калмлі’а» АЛЙ-
21 АЛ. АЛЙфА, фы. с: ж. Гр. Жидкой со- ставъ изЪ льнянаго масла сЪ при- мѣсью нѣкоторыхЪ снадобьевЪ сва- ренный, и вмѣсто лака иконописца- • ми употребляемый. Ллйфлю, фишь , фить. гл : д. Али- фою мажу, или покрываю. АЛКАЛИ, с : ср. нескл : Арабск. ВЪ химіи собственно зпаменуетЪ щелоч- ную соль. Зри Щелочная соль. Ллкалйъеск'іп, ая , ое. прил. Свой- ство алкали имѣющій; противупо- лагается Химиками кислотѣ. ТакЪ называются (т. е. алкалическими) всѣ земли и каменья, кои сЪ ки- слотами кипятЪ, какЪ то; известь, ., л*іл8, ліарліорѣ тл проч. АЛКІОНЪ, на. с : и. Гр. Птица. Зри Зимородокъ. АЛКОГОЛЬ; или алкоолъ, ля. с г м. Араб. Вещество вЪ совершенную чистоту и возможную тонкость приведенное ; по чему и означаетъ вЪ Химіи иногда многократно пе- ретоненной и отЪ постороннихъ ча- стей очищенной винной спиртЪ , а иногда самой тончайшей поро- шокъ. АЛЛЕГбРІА, ріи. с: ж. Греч. Зри Иносказаніе. ^ллегорпъескгп , кая , кое. прил. Зри Иносказательный. ^Іллегорй'сески. Нар. Зри Иноска- зательно. - Ба АЛ. за АЛЛИЛуи. Слово несклоняемое , происходящее отЪ Еврейскаго Улл- лелц-гагб, составленнаго изЪ гла- гола галлелц, значущаго хвалите 1 и имени /агЗ, что есть сокращеніе слова - РеговагЗ, т. е. Господь сый. И по тому слово Лллилціа соб- ственно значитъ хвалите сущаго Господа, и во всѣхЪ языкахъ безЪ переводу оставляется для означе- нія боголѣпной хвалы или пѣсни. СлышахЪ гласЗ народа, лінога гла- голющихЪ, аллилуія. Адок. хіх. 6. АЛМАЗЪ , за. ЛлліазщЗ , зца. и ЛллшзпкЗ, ка. ум. с: м. Слово опіЬ Аравійскаго елліасЗ произ- шедшее, которымЪ называется дра- гоцѣннѣйшій первой степени про- зрачной камень,, вЪ церьковныхЪ книгахЪ именуемый адаліантЗ. Зри сіе слово выше. Камень сей граненый сЪ обоихЪ концовЪ , французскимъ словомЪ называет- ся сГрилълнтЪ \ сверьху же ток- мо граненый, а сЪ низу плоскій именуется Роза. Зри сіи слова. У стекольщиковъ называется алма- зная искра, вставленная вЪ руко- ятку, коею рѣжутЬ стекла. Ллм&зной, ный, нйя, аое. прил. ИзЪ алмаза составленный , алмазами украшенный. ^ллсазнъіИ лерстень ; ‘ 'складені. Лілмзная искра. Ллжаз*
23 ДА. Длм&зкпкЗ, ка. с; м. Торгующій алмазами. Ллмазъик3, ка. с ; м. РемесленникЪ, которой алмазы обдѣлываетЪ. АЛбЙ, лоя. с: м. Гр. ЖаркихЪ странЪпроизрасть ніе, имѣющее весь- ма сочные и остіемЪ снабженные ли- сты. Многіе сего произрастѣнія находятся виды.. Употребляемый же оныхЪ сокЪ , полупрозрачный , лоснящійся 9 сЪ пятнышками и про- жилками златоцвѣтыыми, тяжелаго запаха и весьма горькаго вкуса, называется у иасЪ Турецкимъ словомЪ Сайцрвь Зри сіе слово. Алойный } ная , ное. прил. і) Свой- ственный Алою ; 2 ) изЪ Алоя вы- жатой сокЪ. Зіося смѣшеніе смѣ- нено и алойно. Іоан. хіх. 39. АЛТАБАСЪ 9 са. с: м. Персид. ТакЪ < называется Персидская парча, вЪ • старину вЪ употребленіи бывшая. ’^ѣлтасГаснып, ная, ное. прил. ИзЪ Алтабаса вдѣланный. Ллта&асныя рпзы. АЛТЬІНЪ, на. с: м. Мысленный де- нежный щотЪ, простымъ народомъ употребляемый, означающій три копѣйки. Слово сіе происходитъ отЪ Татарскаго алтъі, зиачущаго шесть, какЪ и вЪ самой вещи ал- тынЪ содержалъ вЪ себѣ шесть АЛ. 24 денегв 3 а копѣйки тогда еще не- извѣстны были. ЛлтыннпкЪ, ка. с: м. і) Преждебыв- шія ходячія деньги вЪ три копѣйки. 2 ) ♦. Означаетъ обироху, ко- торой . подЪ разными прицѣпками малыя собираетъ взятки, или и малыхъ взятокъ не гнушается , и о такихЪ говорится присловицею: ОнЗ взросЗ на алтынахЗ > т. е. привыкЪ сЪ малолѣтства брать взятки. Ллтынниъаю, ешь, чать, гл: ср. про- стонар. Алтыны собираю, алты- нами живу, и малыхЪ взятокъ не гнушаюсь. ОнЯ лрмвыкЗ алтыннп- ъатъ. Алтынный, ная, кое. прил. Сто- юіцій три копѣйки. Ллтынная свѣ- та, алтынной калагЗ, отсюда при- словица означающая скупягу : у не- го каждая ко лѣпка алтыннымЪ гвоздемЪ лрпбпта. АЛфАз фы. с: ж. Имя первой Грече- ской буквы, вЪ преносномЪ смыслѣ токмо употребляемыя, и берется за начало, такЪ какЪ Омега за конецЪ. ЛзЪ есм$ Ллфа п Омега. Апок. і. 8. ЛлфавйтЪ, ша. с: м. Имя Греческой азбуки, слагаемое изЪ имснЪ пер- выхъ ГреческихЪ буквЪ. АЛЧу, чети, взалч^, алчущій, гл: ср. Сл: недост: ибо кромѣ настоящаго и
25 АЛ. АЛ. 2б и будущаго совершеннаго не имѣетЪ. ЗиачишЪ же чувствую голодЪ, го- лодаю , голоденъ есмь. До нынѣ- шняго гаса и алъеліЗ и жажделЗ. Кор: гѵ* *-• валіЗ насыщеніи кынЯ : яко взалъете. Лук. ѵі. 25. ЗВлажени алѵугціп пыні : яко насы- тите ся. Лук. ѵі. гл. Алкаю, еши, взалкалЪ, каши, взалкати, гл: ср. учащ. Сл. Голодаю ; гла- домЪ томлюся. ЗпсусЗ возвращься во градЗ взалка. Маш. ххі. 12. Иногда вЪ прошедшемъ совершен- номъ на концѣ принимаетъ глаголЪ сей мѣстоименіе Славенское возвра- тительное, ся. Взалкахся и да- сте ліи ясти. Матѳ. ххѵ. 35. ВЪ прочемЪ существенное различіе ме- жду Алъу и Алкаю состоитъ вЪ томЬ , что Алгу значитъ настоя- щій чувствую голодЪ; Алкаю же продолженіе онаго. Длънпгмо, ешь, чать, гл : ср. Нена- сытенЪ бываю } не довольствуюся ; еще болѣе желаю ; еще ненасыщаю- ся. Употребляется токмо вЪ про- сторѣчіи. АлыГа, бы. с: ж. Сл. і) ГолодЪ, чув- ствіе голода, недостатокъ пищи. 33 алъсГЯ и жаждЖ. Кор. хі. 27. 2) * Ненасытное чего желаніе. Эіесытая алыГа пліінія п власти. Аліностъ, сти. с : ж. Ненасыти- мость. Б АлънѣіѢ, пая , ное. прил. Ненасыти- мый , насытитися немогущій. Адъ- ныіі лесЗ. Алчный волкЗ. кхъш., или лои , ая, ое. прил. ОтЪ Турецкаго АлЗ произходящее на- званіе свѣіплокраснаго, или ярко- краснаго цвѣта. Алой кафтапЗ. Алая тафта. Алое сукно. АлёиекЗ, нька, нько. прил. Нѣсколь- ко алый. Аленвкой > или кій, кая, кое. прил. Тоже что и алый, но употребляется вЪ смыслѣ умалит: привѣтственномъ. Аленькой цвітокЗ. Аленькая лен- точка. АлёшенекЗ, нька, нько. прил. Упо- требляется равнымЪ образомЪ вЪ смыслѣ привѣтствен; умал: но зна- читъ болѣе, нежели аленькій. Заоч- на алешеньки. Ало. Нар. Ало наруліянена. Лловатъгй, яя9 ое. или аловсітЗ, я, о. прил. КЪ алому цвѣту близкій , нѣсколько алый, блѣдноалый. Ало-. ' ватое сукно. АЬДю, ешь, лѣтъ , поалѣть, гл : ср. Алой цвѣтЪ принимаю, алымЪ дѣ- лаюся. ОтЗ лрилііса гервеца кра- ска лоаліла. А^ліюсл, ешься, алѣться, заалѣться, гл: возвр. АлымЪ кажуся, алымЪ быть начинаю. Алѣется какЗроза. Маковы цвіты вЗлолі заалілпся. з Альтъ,
2 7 АЛ. АЛЬТЪ, ша. с : м. Лашин: значущее высокія; вЪ пѣніи же называется голосЪ между дишкантомЪ и тено- ромъ. ЯТѢть алыпа. альтъ. Большая скрипка. Играть на альтѣ. АмтйстЗ, ста. с : м. Пѣвчей пою- щій Альта. А'М. АМАЛЬГАМА > мы, с: ж. Греч. Рече- ніе хммич. СпускЪ металловъ и полуиешалловЪ посредствомъ тре- нія сЪ извѣстнымъ количествомъ ртути, вЪ коей распустись метал- лы совсѣмЪ невидимы и мягки на подобіе тѣста бываютЬ. ТЕозолотц вЪ огнѣ посредствомъ золотой амальгамы наводятЪ. Оловянною амальгамою лодводятЪ зеркала, см. Сортучка. Амальгамація, ціи. с: ж. Самое дѣй- ствіе тренія; посредствомъ коего металлы во ртути распутаются. Амальгамація мідя труднѣе іѣыва- етЪ другихЪ металловъ. зр. Сор- тучиваніе, АМАНАТЪ, та. с: м. Зр. Таль АМАРАНѲЪ, ѳа. с: м. Греч. Зри Цвѣтъ милости, Пѣтушій гре- бень. Троичной цвіт ъ. АМБАРЪ, ра. АмсѣсірецЪ, рца. Лмс/ар- спкЗ. ка. ум. с: м ОшЪ Турецкаго произшедщее слово, копю- АМ. 28 рымЪ называется житница, клѣть, или другое строеніе для поклажи домашнихЪ вещей, или товаровъ опредѣленное. Хлѣ(Яіы% АміѣарЪ. ТІеньковыс Амсѣары. Амбарныя, ая, ое. прил. КЪ амбару принадлежащій. АмсГарщпкЪ, ка, с. м. Кто ошдаетЪ свои амбары вЪ наемЪ для поклажи товаровъ. Ам&арщпна, ны, с : ж. Плата соби- раемая за амбары сЪ тѣхЪ, кои ихЪ нанимаютъ для поклажи товаровъ. АМБРА, ры. с : ж. Слово отЪ Араб- скаго бмсѣра произшедшее, которымЪ называется существо пахучее, удоб- но возгарающееся , легкое , жирное , сѣраго цвѣта, внутри испещрен- ное небольшими бѣлыми блестящи- ми крапинками, употребляемое какЪ бЪ курсиіяхЪ , шакЪ и во внутрен- нихъ лѣкарствахЪ; находятЪ его вЪ моряхЪ и по берегамъ морскимъ обѣ- ихъ Индій. АМБРАЗУРА, ры, с: ж. фр. Зр. Бойница. АМВбнЪ, на, с ’. и. Греч. ВЪ церькви предЪ царскими дверьми нѣсколько ошЪ полу возвышенное мѣсто , на которомЪ діаконЪ читаетъ ектеніи и Евангеліе; так^.жде мѣсто возвы- шенное для Архіерейскаго облаче- нія посреди церькви устроенное» За-
59 АМ, Заамвднный, ая, ое. прил. Находя- щійся или совершаемый за амвономЪ. Заамвонная молитва, которую свя- щенникъ , при окончаніи литургіи за амвономЪ читаетъ. АМВРОСІЯ, іи, с. ж. Греч. Собствен- но у ЯзычниковЪ называлась не- тлѣнная пища ихЪ БоговЪ. АМЕТИСТЪ, та, с: и. Греч. ВЪ С'ла- венскихЪ книгахъ исправнѣе пишет- ся (Хшагота) Апок. ххі. 20. СимЪ именемъ называется камень , вЪ чи- слЪ драгоцѣнныхъ шестое мѣ- сто занимающій, фіалетоваго цвѣ- та. Много сихЪ камней находяшЪ и у насЪ вЪ Сибирѣ; за лучшіе же по- читаются Восточные. Аметистовый., ая, ое. прил. ИзЪ аме- тиста вдѣланный. Аметистовая вставка. Аметистовыя серьги» АМИНЬ, несклЕвр. ЗначитЪ под- линно истинна, право , вѣрно,, ей ей. ЗТлаъь сотворлтЗ о немЗ вся коліна земная,, еп аминь. Апок. і< у. АМІАНТЪ, ша, с. м. Греч. ВЪ буквен- номъ смыслѣ значитЪ нвмараемып камень ; поелику онЪ положенъ бу- дучи вЪ огонь ни мало не очерняет- ся ; а называется симЪ именемЪ родЪ Азбеста, (зри выше АзбесшЪ^ который сложенъ изЪ мочекЪ,. удо- бно друіЪ отЪдруга отдѣляющих- ся ,. соединенныхъ между собою по длинѣ камня, изЪ коихЪ древніе АМ. 50 дѣлали незгараемыя свои полотна, и вЪ нихЪ сожигали тѣла знатныхЪ; Зр; Горная кудель. Аміантовый, ая,. ое. прил. ИзЪ аміан- та вдѣланный. АМИГДАЛЪ , (аміггд&х) ля , с.. и. Греч. ВЪ церковныхъ книгахЪ называется дерево-, приносящее миндальные орѣ- хи. ГЁроцвітетЪ Амигдалѣ. Ек,кл. XII. 5. зр. Миндаль, Амигдаловый, ая, ое. прил. ИзЪ амиг- дала здѣланяый, амигдалу свой- ственный. Зр. Миндальный.. АММуНЙЦІЯ, ціи, с. ж; Лат. Воен- ной снарядЪ, или военные припасы, каковы суть салдатскіе мундиры , обувь , сумы ,, тесаки, ружья, и проч; {выдать , принять аммц~ націю» Аммцнйсный, ая, ое. прил. КЪ амму- ниціи принадлежащій. Аммцнпепыя деньги, т. е. деньги выдаваемыя, на аммуництю. АМИЙСТІЯ, тіи, с. ж. Греч. Всеоб- щее прощеніе, какое жалуетЪ Госу- дарь подданнымъ своимЪ, вЪ учи- ненномЪ ими. какомЪ преступленіи, яко- возмущеніи, бунтѣ, ипроч. АМО. нар. Сл. ЗначитЪ пбложипіель- ’ но, куда. Аможе» нарѣч.. Сл. значитЪ тоже что и Ама. Адоша вЗ. Галилею вЪ
31 АМ. $3 гору, аможе (куда) лоеелі пмЗ ЗпсцсЗ. Мапъ ххѵш. іб. Аложе аіце. иарѣч. Сл. КудабЪ ни было, всюду. %дц ло тесГі, аможе аіце идеіии Тослоди. Лук. іх. 57* АМфЙВІЯ, віи, ин. ср. Греч. означа- ющее живошныхЪ дву стихійныхъ или водоземныхЪ , т. е. могущихЪ жить вЪ водѣ и на сути: Кроко- дплЗ, тюленя и пр. суть живот- ныя Амфивіи. Новѣйшіе же есте- ственной исторіи писатели вЪ об- ширнѣйшемъ знаменованіи предЪ древними употребляютъ сіе слово, и разумѣютъ чрезЪ оное живот- ныхъ снабженныхъ единовмѣстилищ- ныхЪ серд^емЬ и красною холод- ною кровью. Онѣ дышутЪ ліог- кимЪ, вмѣсто же костей снабжены хрящемЪ. ВЪ семЪ смыслѣ СкатЗ, ЗТресмъікающіяся , Миноги и пр. суть животныя амфивіи. Зр. д в у- СТИХІЙНЫЙ. , АН, АНАНАСЪ, са, с. и. Вгопіеііа апапаз. ОтЪ Бразильскаго названія нана во многіе Европейскіе языки принятое имя плодоноснаго произрастенія , коего листья длиною до полутора аршина , свѣтлозеленые , подобные алойнымЪ, но уже и не столь сочные, зубчатые , остроконечные ; по сре- динѣ ихЪ выходитЪ стебель выши- ною вЪ артинЪ и болѣе, толщиною АН. 32 вЪ персшЪ, на верху стебля выро- стаетЪ плодЪ грановитый, круг- лый , на коемЪ кожура желтая, тѣло же рудожелтое, раздѣленное вяскими перепонками, имѣющее от- мѣнно пріятной винной вкусЪ и а- роматической запахЪ. Произвольно ростетЪ вЪ полуденной Америкѣ и восточной Индіи , вЪ ЕвропѣжЪ возращаемо бываетЪ вЪ теплицахЪ. Ананасовый, ая, ое. прил. Ананасу свойственный. АНАТОМІЯ, міи, с. ж. Греч. Зяачу- щее разрѣзываніе. ТакЪ называется Наука вскрывать человѣческое или другаго животнаго тѣло, разрѣзы- ватъ и раздѣлятъ искусно наруж- ныя и внутреннія его части или члены, изЪ которыхЪ оно сложе- но , для познанія ихЪ положенія, вида, взаимнаго соединенія; изЪ ка- каго вещества онѣ сложены, на ка- кой конецЪ устроены, какое произ- водятъ дѣйствіе вЪ тѣлѣ, и проч. И такЪ Анатомія или ТрулоразЗя- ѵп'іе есть наука показывающая стро- еніе или сложеніе'человѣческаго или другаго животнаго тѣла, АнатдмикЗ, ка. с. м. Знающій науку разнимать тѣла животныхъ. Анатомическій, ая, ое. прил. Анато- міи свойственный, кЪ Анатоміи принадлежащій. Анатомическая кни- га. Анатомическое орудіе. Апа-
5.5 - .АН- /Іиатомл^о, вдшьнить, тл. Д. Тѣ- ла животныхъ вскрываю, взрѣзываю, и части- опыхЪ разнимаю, разбираю, раздѣляю. . АНАѲЕМА, мы. с. ж.. Греч. Церковное проклятіе, которымЪ еретики и отступники не только , отЪ обще- нія церковнаго отлучаются, но и 'Суду Божію предаются. гелЗ с% негіесг пнако благовѣстите валід, анаѳем да будете. Галат. і. 8. АНБАРЪ, ра. с: м. Зри‘А м баръ. АНГЕЛЪ,' (ягЕіх) ла. с. м. Греч: знача- щее 'ВѣстникЪ. і) ВЪ священномъ писаніи чрезЪ Ангела разумѣется существо духовное , умное , первое вЪ достоинствѣ между тварей. Тог- да, лослетЪ Ангелы своя. Марк: хііі. 27. ЯТосланЯ бъістъ АнгелЪ ТаврІилЪ.' Лук: і. ау. а) ВЪ про- стор: именуется тотЪ Святой, ко- тораго кто иоситЪ на'себѣ имя. Денъ люего Лнгела. ТГрпздникЪ ліо- его Ангела. 3) Человѣкъ святаго и отмѣннаго житія, который назы- вается также ЛнгелЪ во ллотп9 ^АнгелЪ ллопіію обложенный. Сей ъеловѣкЪ естъ ^АнгелЪ, т. е. житія святаго, житісмЪ своимЬ Ангелу по- добный. 4) Вещественное изобра- женіе Ангела. біалисатъ , изваять Ангела. ^Янгелѣ велика совѣта. Именуется сынЪ Божій ІисусЪ Христосъ., по АН. ;54 . тому- что. возвѣстилъ ~ онЪ намЪ волю или хотѣніе Отца предвѣч- наго. Вѣса: іх. 6. ЛнгелЪ свѣта. ТакЪ называется бла- - гій АнгелЪ; ЛнгелЪ тълш 9 злый . АнгелЪ. . лѢягелЪ хранителѣ АнгелЪ приста- вленный ошЪ Бога особенно кЪ каж- дому человѣку, для храненія его. ^Ангелы лоставплЪ есп хранители. Литург: Вас. Вел. ЛнгеловЗ> ва. во. прил. Принадлежа- щій Ангелу, Служеніе Лнгелово. ^Ангельскій, ая э « ое. прил. і) Свой-1 ственный, относительный кЪ Анге- ламЪ.- Законѣ цстрогніеліЪ <Ангелъ~ скижЪ. Дѣян: ѵіі. 50. а) Когда говорится о голосѣ , значитъ сла- достный, весьма пріятный, пленяю. щій вЪ восторгЪ приводящій. ^Ангелъ- скій годо'сЗ. ОнЪ лоетЪ ^Ангелъ* скиліЪ голосоліЗ. ^Ангельски, нарѣч. Слав. Ангелу свой- ственнымъ образомЪ. , . Тавноангелънѣіи, ная, ное. прил. Подо* биый АнгеламЪ жишіемЪ непороч- нымъ. ^рхангелЪ9 йх«7гл») а, с. м. Греч. сложи» Ангел о начальникъ , первенствующій АнгелЪ. *Арх&нгёлов%> ва, во. прил. Принадле- жащій вЪ особенности нѣкото- рому изЪ АрхаигеловЪ. СалЪ 9д- В слодь
35 АН. слодь ісЗ ловглѣніи Ъо власѣ Ар'хан- геловѣ. КЪ Солун. іѵ. іб. Архангельскій , ая , ое. прил. свойст- венный, относительный кЪ Архан- геламъ. Архангельскій гласЗ. Ар- хангельское благое Ястіе.-. ВвзтѢле- снъіліп цсты нелод’сно славосла- витЪ 2>ога Архангельскій анкЪ. Служ. Ангел. АНЕМОМЕТРЪ, ра, с. м. Греч. Орудіе. Зр. Вѣтромѣръ. АНЙСЪ , са, с. м. Греч. Ріпэріпеііа апізипі. ЧрезЪ АнисЪ разумѣются сѣ- мена овальныя, большею частію вЪ двойнѣ сросшіяся, дорожчатыя , цвѣтомЪ сѣрыя, вкусомЪ сладкія сЪ пряностію , употребляемыя вЪ при- правахЪ ѣсшвЪ, и лѣкарствахъ. Анисный, ная, ное. прил. Анису свой- ственный. Анисный екгрсЪ. Ани- сный залахЪ. Анисовый, вая, вое, прил. ИзЪ Аниса 'вдѣланный. АниСояЪ приправленный. Масло анисовое. Водка анисовая. АНИТЪ, та, с. м. Греч. Трава. Зри Укропъ, Коперъ. Анкерокъ, рка, с. м. Голланд. Мѣ- ра для вещей жидкихЪ, содержа- щая вЪ себѣ три ведра сЪ осьмою частью; или’сорокЪ бутылокЪ ука- зной мѣры. В6 оксофтѣ щитает- сл тесть анкерковЗ АН, 56 Анкероъный , ая, ое. прил. Принадле- жащій кЪ анкерку. Анкероънал мѣ- ра. АнксрЪіная лродажа. ЯІолгрінкерокЪ 9 рка, с. м. Половина мѣры называемыя анкерокЪ. біолцанкероіный, ая, ое. прил. Содер- жащій вЪ себѣ полуанкерокЪ. бТо- лцанкероъная ліѣра. АНТАГОНЙСТЪ, та, с. м. Греч. Зр. Противоподвижникъ; препираю- щійся въ подвигъ. Анталъ, ла, с. м. Венг. Поло- вина бочки, вЪ каковыхЪ обык- новенно Венгерскія вина привозятЪ; и кромѣ сего вина ни сЪ какимЪ другимЬ бочонки аншалами не на- зываются. ИзЪ Антала выходишЪ отЪ 55 до бо бутылокЪ чистаго вина. Антальный, ая, ое. прил. Принад- лежащій до мѣры антала. АНТИДбРЪ, ра, с. м. Греч: значу- щее взаимный дарЪ. ТакЪ назы- вается просфора раздробленная, по совершеніи священнодѣйствія , на части и раздаваемая вѣрнымЪ, яко отЪ нихЪ же принесенная вЪ дарЪ церкви. АНТИДбТЪ, ша, с. м. Греч. Зри ІІРОТИВуяДІЕ. АНТИМЙНСЪ, са, с. м. Греч-. Пе- лена сЪ изображеніемъ на ней сня- тія со креста Іс : Хр : полагаемая на престолѣ подЪ сосудами, освя- щен-
57 ДН. щепная ошЪ Архіерея освященіеиЪ престола для шой церкви, кото- рой онЪ самЪ не освящаетЪ ; и по тому называется , антиминсѣ, ш. е. вмѣсто престола. АНТИМОНІЯ, ніи, с. ж. Зр. Сурил. АНТИПАТІЯ, пгіи, с. ж. Греч. Зри Противустрлстіх; отвращеніе. АНТИПбДЬІ, овЪ, с . м. мно : Греч. Та^Ъ называются вЪ землеописаніи тѣ люди, кои живутЪ вЪ проти- ву лежащей странѣ или части земли относительно кЪ другимЪ то есть < ,д тѣ и.-другіе на обкомѣ цолуден- . ликѣ находящіеся, и на і8о степе- ней между собою отстоящіе. %оеда ц нашпхѢ актилодавѣ с/ьіеаетЪ день, то время г/ насЪ с/ываетѣ ноы> а Ког^а. ц яас5моььЛттогда нпхѢ день. АНТИфбЦЪк Ш, ,с.,.Мг?Гр. ТакЪ 'на- зываются вЪ Церквѣ нѣкоторые 'Краткіе- стишки, кои,- по пропѣ- тіи.. ихЪ на одномЪ клиросѣ, не посредственно по томЪ повторя- ются и на другомЪ ; и но причи- нѣ сего повторенія названіе свое ь получили ; ибо, .. буквенный смыслѣ слова сего Лятифонѣ 9 знаменуетъ ч по Гречески лротивцл$ніе1\ - лнтбновъ ОГОНЬ, с. и. Рос. Бо- лѣзнь. вЪ нѣкоторой части тѣла, АП. АНЧбуСЪ, са, с. м. Нѣм: Сіиреа епсгаГісоІиз. Малой ро дЪ сельдей, длиною менѣе четверти, ловимыхЪ на мѣляхЪ Сѣвернаго, Атлантиче- . скаго и Средиземнаго морей. Сельди сіи разнятся отЪ прочихЪ сереб- ристымъ брюхомЪ и боками ; сѣро- желтою спиною и высунувшеюся верхнею челюстію. КЪ намЪ при- возя тЪ ихЪ приправленныхъ солью и пряностями. АНѲИПАТЪ, (днлТпат’х) та, с. и. Греч: вЪ церковныхъ книгахъ употребля- емое. Зр, ,0 БЛ.АСТЕ Ц АЧ ДЛЬНИКЪ- АНф.ѲРАКСЪ. (диАрд^ >; са. с; м. Ка- - гмень .драгоцѣнный, цвѣщомЪ.. сцо- имЪ горящему углю подобный:; ибо '-АнфраксЪ по Греч : значитЪ горя- лгцій.,. фоль ; -.вмѣсто его. дридима* с ‘.ютЪ червчатый Яхонтѣ- 'Взорѣ ко- . лесѣ, якоже. взорѣ каменія Ля- - ѳракссі. , Іезек " х. 9-. • . АШ.................. АПЕЛЬСЙНЪ, на. с : .м. Сіігцз шіеііЛя. , ПлодЪ древесный круглый, цвѣта блѣдножаркова, .весьма сочный, вку- сомъ сладкій сЪ небольшою кисло- ,.тою, запахомЪ, пріятный. Назва- ніе его есть Голландское, значу- щее Яіитайское ясйоко, понеже де- рева, приносящія плодѣ сей, сЪ. на- чала вывезены были изЪ Китая.. происходящая отЪ распаленія и дѣ- ЛлелъсйнныМ, ая, ое. прил. Апелсину лающая оную омертвѣлою. свойственный. Ллемсіінны& сокЪ. В 2 Апел-
59 АП. Апелсиньх приносящій. Хлсльсинное дерево. АПОКАЛИПСИСЪ, (апокалѵФГл ) са, с« м. Греч. ТакЪ называется книга содержащая откровенія Св. Іоанна Богослова. АПОЛОГІЯ, гіи. с. ж. Гр. ЗначитЪ защищеніе , оправданіе, ЯТервобыт- ные Христіане додавали Убшіера* іпораліЗ Лдолог'іи, вЗ отраженіе клеветб, коими Лзыснііки Христіане* ское благочестіе доросшій. См : з д- ВД И Щ Е Н I Е , 'О П Р'А в' Д А' Н I •& “' ’ АПОСТОЛЪ . (дпла) ла. ’с : м. Треч : значущее лбсланнпкЗ.; 'лос^анны^ і) Сіе названіе собственно принад- лежитъ ученикамъ ХристовьімЪ , понеже’ Они о’ійЪ Господа” нашего Іисуса Христа посланы были -во весь мірЪ про повѣдывать Евангеліе, или слово Бож?е. 2) ТакЪ назы- вается Церковная Книга, вЪ кото- рой содержатся, дѣянія и посланія Апостольскія. • Ѣипіать алостолЗ. . Хжеа-лбстолЗ 9 а, с. м. РазврапіникЪ вѣрныхЪ, учитель ложный, кото- рый подЪ видомЪ правовѣрія тщит- ся всѣять прошивныя оному мнѣ- нія. Таковіи бо лживи Лдостоли, ділателге ль стивіи» лреобразіроще- ся еЗ Лластолы Христовы. Кор. 2. хі. 13, ЛдбстоловЗ, а, о. прил* Свойст- венный Апостолу. Знаменія Хло- АІЕ 40 сто лова содЯяшася вЗ васЗ. Кор. 2. XII. 12. Хлбстольскім» ая, ое, прил. і) При** надлежащій до АпосшоловЪ, отно- сящійся кЪ АпостоламЪ. Хл о столь- скал лроловідь возгрелііла во все^ ленной. Рцкалт Хлостолъскилш быша знаменія. Дѣян. ѵ. 12. Ѣоз- ложеніемЗ рцкЗ ХлостольскихЗ • дается дцхЗ. Дѣян. ѵіі. 8. 2 ) Ко- ' гда присовокупляемся ’ кЪ слову церковь, значитЪ титло правосла- вныя Христіанскія" церкви. Хло- столъска'я Церковь. Хлостольствб» а. ср. СанЪ , званіе должность Апостола. УТрІяхомЗ благодать и алостольство.' Рим» гл. іУ'сіп/ *" ...... л */$лб'столъски, нар. По Апостольски, "подобно Апостолу, Апостольскимъ • образомЪ. І/лражняться вЗ лроло- в^дк Свангел'ія алостолески. Хрц~ - ди'тъся ‘ ‘ алѳстолзски.' ІВо •»лросеі- іценіи лодвизатпел ^лостолъски. РавноалостолЗ, ла. с : общ. ТакЪ на- зываютъ тѣхЪ СвятыхЪ, которыхЪ церковь сравнивала со Апостолами за обращеніе язычниковЪ кЪ Хри- стіанской вѣрѣ. Таковы у ГрековЪ были Константинъ и Елена, а у* насЪ Владиміръ. Фавноалбстолънѣій, прил. Придаемое святымЪ, сравненнымъ сЪ Апосто- лами, по причинѣ насажденія Вѣры Хри-
41' АП.' Христіанскія. С:$>авнойлостол&іия& К.нязъ Влаяпжір5. АПОПЛЕКСІЯ, сіи, с: ж. Греч. Зр, Ударъ, Постуѣхъ. АПОСТЁМА, мы, с: ж. Греч. Зри Чирей. АПбСТРОфЪ , а, с : и. Гр. ОдинЪ изЪ знаковЪ, принадлежащихъ кЪ Славенскому ударенію словЪ, для различія падежей множественнаго числа отЪ единственнаго. АПОфѲЁГМА или Ллофтегліа, мы, с. ж. Гр. Краткой и разумной отвѣтЪ; краткое и замысловатое слово ; краткое и достопамятное изрече- ніе; мудрая отповѣдь. УТознай се (Ія, СолонЪ. Зіасілгодай слцгай, ПиттакЪ. (Глиско лорцки, ѲалесЪ. АПРИКбСЪ, са , с : м. Рптиз агтепі- аса. ПлодЪ разной величины, имѣ- ющій круглый видЪ, означенный сЪ одной стороны жоЛобкомЪ , со- держащій подЪ прозрачною мши- стою кожицею тѣло желтоватое, пахучее, имѣющее собственный слад- кій вк'усЪ. Внутри тѣла находится продолговатой орѣхЪ, включающій горьковатое ядро. ВЪ Астраханѣ и по Тереку плодЪ сей Персидскимъ словомЪ называется, Зіцрега. Зри сіе слово. ЯІлрикдсовыіі, ая, ое. Принадлежащій до Априкоса. ЗВкцсЪ алрпкосовыи. Лдра алрикосовыл* В АП, ЛлрикосовыИ цвітѣ, подобный апри- косу. Сукно алрикосова ѵріта, АП РІ АЛІЙ, лія,С. м. Сл. Зр. Апрѣль. АПРбШИ, шей, с. и, множ. Реч. во- енн: франц. зр. Прикопы. АПРѢЛЬ, ля, с. м. Лат. Второй . мѣсяцЪ • вЪ году . по Еврейскому счисленію и по пасхаліи, а по ны- нѣшнему четвертый: по Славенски называется Цвѣтень или Квѣтень. Ллрілъскій, ая, ое. прил. То, что бываетЪ или производится вЪ мѣ-, сяцѣ Апрѣлѣ. Ллрільская лого- са- АПТЁКА, ки. с. ж. , чки. с. ж. ум. і ) Слово отЪ Греческаго Ллоѳмка происходящеезначущаго хранилище, кладовую. У насЪ о* означается имЪ тотЪ домЪ или по- кой, вЪ которомЪ всякія лѣкарства содержатъ , храняшЪ , приготовля- ютъ и продаютК ВЪ старинныхъ книгахЪ н азывается 1 ѣ к а р н я. Ллтйкарскгм,, ая, ое. прил. Принадле- жащій до аптеки, употребляемый вЪ аптекѣ. Ллтекарскоп сосцдЗ. Ллтекарскгл орудія. Ллт&карскок щотЗ. Ллтёкаръ, ря. с. м. Котораго иску- ство состоитъ вЪ «пріуготовленіи лѣкарствъ. Ллт&каревЗ, ва, во. прил. Принадле- жащій Аптекарю. 3 ара-
45 АР. АРАБА, вы, с. ж. простои. Означаетъ множество, многочисленность, тол- пу людей. Какая ?/ него арава дітей! какая валптѣ арава людей ! АРГАЛИ несклон. Зр. Каменной баранъ. АРАКЪ, ка, с. м. Арабск. Водка, вы- гнанная изЪ сахарнаго песку, сара- чинскаго пшена и коккоса. Татары п Турки всякое горячее вино на- зываютъ Лракы *или ракы. АРАНЦЫ, цовЪ , с. мн. ВЪ Сибирѣ называются высокія каменныя горы. АРАПНИКЪ, ка, с. м. Долгая плеть у охотниковъ, которою они сѣ- ку тЪ собакЪ. АРБА, бы, с. ж. Тур. значитЪ те- лѣгу. ВЪ Астраханѣ называютъ ареною двухолую телѣгу сЪ весьма высокими колесами, на коихЪ во- зятЪ тяжести -чрезЪ ;степныя мѣ- ста. СрезѢ стелъ-Жхалѣ.я верьхоліѣ> а ложпткп .лоп везли на ар(Гі. АРБУЗЪ , -за, с. м. АрсйрецѢ, зца. с. м. ум. хСйгиНиз, ПлодЪ, такЪ отЪ Турецкаго /слова .каргіцзЪ «на- званный, -бываетъ разной «величины, снаружи гладкой, зеленый, имѣю- щій подЪ крѣпкою кожею тѣло красное или ‘бѣлесоватое., сахарна- го вкуса, содержащее вЪ себѣ пло- скія кругло продолговатыя сѣмена черною кожею одѣтыя и бѣлое яд- ро имѣющія. Малороссіане называ- АР.- 44 юшЪ плодЬ сей ТурецкимЪ же сло- вомЪ Каунъ. Лр(!І[зныИу ая, ое. прил. Арбузу при- надлежащій. Лр (Яркое сілія 9 ар- Ярноп сокѣ, . АРГАМАКЪ, ка, с. м. Персид. Лоша- ди особливой породы, каковыя во- дятся вЪ Кабардѣ ; и вЪ разсужде- ніи отмѣнной ихЪ легкости и ско- рости вЪ скачкѣ , почитаются пре- восходнѣйшими вЪ семЪ качесіпвѣ. АРЁНДА, ы, с. ж. СЪ пріобщеніемъ ШведскихЪ областей кЪ Россіи во- шедшее слово , вЪ коихЪ токмо оное и употребительно, означаю- щее тотЪ откупЪ или илашежЪ сЪ земли или деревни, которой полу- чаетъ помѣщикъ отЪ нанявшаго у него ту землю или деревню на уроч- . ныя.годы и на нѣкоторыхъ услові- яхъ. Отдать, взять на аренду. См. Откупъ, КОРТОМА. Арендаторѣ, ра, с: м. Нанимающій зе- млю или деревню на нѣкоторыхъ условіяхъ. АРЕОПАГЪ, га, с. м. Греч. вЪ Св. Пис. употребляемое, значущее Ареевѣ или Марсовѣ холлѣ , вЪ АѳинахЪ • близЪ крѣпости, на которомЪ судимы были дѣла важныя. Ставѣ же ЯТавелѣ лосреді Ареолага. Дѣян. хѵіі. зз. Ареолагитѣ, та, с. м. ЧленЪ суди- лища именуемаго АреопагомЪ. нпсін Ареолагитѣ. АРЁСТЬ,
45 АР. АРЕСТЪ, а, с. м. фр. Задержаніе ви- новнаго подЪ стражею и снятіе шпаги. . 2>ытч 9 находиться лодѢ аре стомѣ. Арестованіе, нія, с. ср. Отданіе подЪ стражу человѣка или подЪ охраненіе имѣнія. Арестую , ешь , валЪ , вать , гл. д. Задерживаю кого подЪ стражею ; подЪ смотрѣніе, подЪ присмотръ отдаю. Сего человѣка за худой ло- сту л окѣ арестовали. Эѣмѣніе его арестовано. Арестованный 9 иная, нное. прил. За- держанный подЪ стражею , подЪ присмотромъ. Арестантѣ, та, с. м. Находящійся подЪ стражею, употребляется то- кмо говоря о людяхЪ военнослужа- щихъ. АРИСТОКРАТІЯ, тіи, с. ж. Греч. РодЪ Правленія, гдѣ верховная и исполнительная власть поручена извѣстному числу вельможЪ. См: Велможедержавіе. Аристократическій> кая, кое. прил. КЪ Аристократіи принадлежащій , аристократію составляющій. Ари- стократическое лравленіе. Зри Вел- МОЖЕ ДЕРЖАВНЫЙ. АРИѲМЕТИКА, ки, с. ж. Греч. На- ука о числахЪ и употребленія ихЪ вЪ общежитіи, учиться Ариѳме- тикѣ ; вычислить ло Ариѳметикѣ. Зр. Числословіе. АР. 4б Ариѳметикѣ, ка> с. м. Знающій науку о числахЪ и употребленіе ихЪ. Зр, Числословъ. Ариѳметическій > кая, кое. прил. КЪ наукѣ о числахЪ и употребленіи оныхЪ принадлежащій. Ариѳмети- ческій лрпмѣрѢ; Ариѳметическая за- дача; Ариѳметическое рѣшеніе. См. Числословный. Ариѳметически. Нар. АРКАНЪ, на, с. м. ОтЪ Персидска- го слова оркганѣ, ужище, веревка. Означается і) симЪ словомъ при* колЪ, привязь, т. е. веревка, на ко- торой привязывается лошадь, чтобЪ удобнѣе и скорѣе ее поймать было можно. ѣ?ѣ та</унѣ всегда одну ло- шадь держхтѣ на арканѣ, а ) ВЪ военномъ употребленіи у казаковЪ означаетъ длинную веревку сЪ пет- лею на концѣ для скораго увлече- нія охватаннаго изЪ непріятельскаго стана. Азыка лрптащилп на ар- канѣ. ^Непріятельскаго часоваго лод- цѣлилп на арканѣ. 3) Означаетъ всякую веревку, которою конные обЪѣздные вяжутЪ приводимыхъ подЪ стражу. ОсГѣѣздные лрпвелп на арканѣ колодника. Армія, міи. с. ж. фр. Великое число войскЪ собранныхъ вкупѣ и подЪ предводительствомъ единаго воено- начальника. Зр. Войско, воинство Армейскій , ая, ое. КЪ арміи при-- надлежащій. Зр. Напольный. АР-
4Т А?. АРМЯКЪ, ка, с. м. і) Ткань изЪ велблюжей шерсти, наподобіе ка- млота сотканное: вѣроятно такЪ на- званное отЪ Арменіи, откуда оное сЪ начала привозили. Нынѣ у насЪ ткутЪ оное вЪ Асшраханѣ и Урал- скѣ. а) ИзЪ сказаннаго истканія вдѣланная верхняя одежда наподобіе халата. 3 ) ВЪ военномъ нарѣчіи шерстяное рѣдкое и толстое тка- нье , употребляемое при Артилле- ріи на картузы пушечные, Лрліляінын, пая, ное, прил. ИзЪ тка- нья велблюжей шерсти з'дѣланный. ъ4рділж.нын кафтанѣ АРОМАТЫ, тЪ, с. міь Греч. Вся- кое произведеніе изЪ царства про- зябаемыхЪ , имѣющее благовонной и проницательной, запахЪ , и вкусЪ Пряный, горячій. Зр. Благоуханія, благовонія, во я я. а) ВЪ Священ. Писан. означаютъ смѣшеніе благо- вонныхЪ мастей. Марія Магда- лина п Марія Уаковлл и Саломя щлш ароліаты , да лришедше лоліажлрпЗ Зисцса* Марк: хѵ. і. Лроматнпк8> ка. с. м. Дѣлатель, про- давецъ АроматЪ. ^ръліаѵпѵѵщй' 9 цы. с. ж, СосудЪ или ковчегЪ для храненія благовонныхЪ мастей. АР. 4В Лроліатймшій, кая, кое. прил. Имѣ- ющій вкусЪ пряный и запахЪ прі- ятный. сЛорица илііетЬ вкусЪ аро- матическій. АРОНОВА БОРОДА. Трава. Зр. Сухой ВО ДОЛА н ь, и п о д л г> с н и к *в. АРСЕНАЛЪ, ла. с. м. Араб. ДомЪ , мѣсто, гдѣ хранятся военныя ору- жія и снаряды. Зри Оружейная. АРТЕЛЬ, ли, с. ж. ОшЪ Турец. Орта; община, общество нѣсколькихЪ людей низкаго состоянія, которые упражняются вЪ промыслѣ и реме- слѣ одинаковомъ и по большой ча- сти имѣютЪ у себя столЪ общій. ЗІослов\ Лртелъ атамаиояіб крЖлка * означающая, что всякаго общества цѣлость зависитъ отЪ добраго на- чальника онаго. Лрт&лъный, ая, ос. прил. ВЪ общинѣ находящійся, кЪ обществу нѣсколь- кихЪ людей, кЪ артелѣ принадле- жащій. Лртелъный расходѣ; ар- тельныя деньги* ЛртёлъщикЗ, ка, с. и. участникъ , товарищъ вЪ нѣкоторой артелѣ, вЪ яѣкоторомЪ ирсмыслѣ или ре- меслѣ. ЛрпМлиуихяеЯ , ва , во. прил. Свой- ственный, принадлежащій кЪ артель- щику. АРТЕ-
49 АР- Артельщина, ны, с. ж. Все принадле- жащее кЪ артелѣ ; или дѣлаемое, исправляемое артелью. АРТЕРІЯ, ріи, с. ж. Греч. Зр. Жила БI Ю Ч А Я. АРТЙКуЛЪ, ла, с. м. Латин. Зр. Членъ, статья. АРТИЛЛЕРІЯ, ріи. с. ж. франц. і) СнарядЪ огнестрѣльныхъ орудій, каковы суть пушки, мортиры, га- убицы. . я) Войско , дѣйствующее огнестрѣльными орудіями, $ся ар- тиллерія выступила вЗ лоходЗ. 3) Наука обЪ огнестрѣльныхъ ору- діяхъ. Артиллерія осадная. Ломовыя огне- стрѣльныя орудія , употребляемыя при осадѣ крѣпостей, кЪ разбива- нію стѣнЪ и кЪ метанію бомбЪ вЪ городѣ. Зр. С наряд ъ СТѢНОБИТНЫЙ. Артиллерія лол'евая. Такаго же рода огнестрѣльныя орудія, употребля- емыя вЪ полѣ. Артиллерія лолковая. Небольшія пушки , какія при всякомЪ пѣхот- номъ полку находятся. Артиллерійскія 9 ая , ое. прил. При- надлежащій кЪ Артиллеріи. Артил- лерійскій лолкЗс' АртиллерйстЗ, ста. с. м. і) Знаю- щій науку обЪ огнестрѣльныхъ о- рудіяхЪ. ІИ,скцснып АртиллеристЗ. АР. 50 а) Служащій вЪ Артиллерійскихъ полкахЪ. Артиллеристы весъліа хо- рошо дѣйствовали при осаді го- рода. АРТИШОКЪ, ка, с. м. фр. Сунага Гео* Іушш. Произрастеніе полуденной Америки и Сиріи, отЪ котораго употребляются вЪ пищу основанія чашечныхЪ молодыхЪ лиспювЪ и са- мое донышко, цвѣты содержащее. АРТЫШЪ, іпа, с. м. Татар. Іипіре- пі$ ГаЬіпа. КустЪ на можжевеловой похожій , коего стебель сЪ низу покрывается изкрасна свѣтлосѣ- рою корою ; мѣлкіе его листья похожіе на кипарисные имѣютЪ пріятную зелень; ягоды приноситъ - онЪ голубыя, которыя, какЪ и самое дерево , на тоже идутЪ употре- бленіе, на какое и можжевеловая, но во всемЪ превосходнѣе. РостетЪ по песчанымЪ мѣстамъ вЪ Тавриче- ской области, Сибирѣ и на Дону, по чеиу также и ДонскиліЗ или ЗіозацкмліЗ можжевельникомъ назы- вается. Артосъ, са, с. м. Греч: Кмсиый хлѣбЪ, освящаемый особенною мо- литвою вЪ первый день святыя Пасхи и раздробляемый вЪ суббо- ту свѣтлыя седьмицы, для разда- янія вѣрнымъ. АРфА, фы, с. ж. Греч. Орудіе му- сикійское со многими неравными ’ стру-
51 АР. струнами, на которомЪ играютЪ перебирая перстами струсіы сЪ обѣихЪ сторонЪ. Зігратъ на ар- фі. Арфистѣ, а. с. м. Играющій на арфѣ. АРХЙВЪ, ва, с. м. и АРХЙВА, вы. с. ж. ОтЪ Латинскаго Арка, ковчегЪ, принятое слово , озна- чающее кладовую , вЪ коей хра- нятся писменпыя дѣла, грамоты и пр. Генер. Регл. хі. іѵ. 33. Зр. ПИСЬМЕНОХРАНИЛИЩЕ. Архивацій, рія, или Архиваріусѣ, уса. с. м. Имѣющій вЪ смотрѣніи своемЪ архивЪ и содержащій оный вЪ порядкѣ. См. П И С Ь М ЕНОХРАНИТЕЛЪ. .АРХИМАГИРЪ, ра, с. м. Греч. сло- во вЪ церковныхъ книгахЪ употре- бляемое , означающее главнаго или начальнаго повара, начальника надЪ поварами. Даде емгу архимагпрѣ лпщц и дары, и отлцсти его, Іер. ХЬ АРХИМАНДРЙТЪ, та, с. м. Греч. Начальный или первенствующій вЪ оградѣ, пг. е. начальникъ надЪ на- ходящимися вЪ обители, или вЪ монастырѣ. Архимандритѣ ос/пте- ли Соловецкія, Архимандрія, дріи, с. ж, і) Достоин- ство , санЪ, званіе Архимандрита. Онѣ возведенѣ на Архимандрію. АР. 52 а) Обитель, коея начальникомъ есть АрхимандришЪ. (вѣ (Россіи находит- ся не малое ыісло Архимандрій, АРХИПЕЛАГЪ, га. с. м. Греч. Мно- гіе па морѣ острова грядою или по- лосою , не подалску одинЪ отЪ другаго, лежащіе. Архипелагѣ Сре- диземнаго моря. Архипелагѣ Мек- сиканскій, АРХИСТРАТИГЪ , га, с: м. Греч. і) Большой воевода, первый военачаль- никъ. Даде вѣ рцці Спсарі Архи- стратигу 3авйна (Царя Асорска, і. Цар: хи. 9. г) ВЪ книгахЪ церков- ныхъ называются симЪ именемъ Ар- хангелы МихаилЪ и ГавріилЪ, яко небесныхЪ силЪ воеводы и ангеловЪ начальники. АРХИТЕКТОНЪ, на. Греч. употреби- 'тельнѣе Архитекторѣ, ра. с. м. Знающій искусіпво располагать и строить зданія, см. Зодчій. Архитекторскій, ая, ое. прил. Архи- тектору принадлежащій. АРХИТЕКТУРА, ры. с. ж. Искусшво располагать и строить зданія, см. Зодчество. Архитектурный 3 ая, ое. прил. КЪ Архитектурѣ принадлежащій. АРХИТРАВЪ, ва, с. м. Греколат. Ре- ченіе Архитектурное. БрусЪ поло- женной сверхЪ столбовЪ, соединяю- щій оные и составляющій одну изЪ трехЪ
35 АР. трехЪ частей антаблемента. Зр. Переводина, перекладина. АРХИТРИКЛЙНЪ, на, с. м. Греч: церк. учредитель пира. Должность его состояла вЪ томЪ, чтобЪ раз- давать гостямЪ яствы и напитки. <Вкцсп АрхитрпклпнЗ вина бывшаго отЪ воды. Іоа. іі. 9* АРХІАТЕРЪ, или употребительнѣе АРХІАТОРЪ , тра, с. и. Греч. Начальный , первый , верховный врачъ. АНАРХІЯ, хіи, с: ж. Греч. Состоя- ніе государства или общества безЪ начальника и безЪ всякаго образа правленія. Совершенная Демократія удойно лерелііняетсл вЗ Анархію. Зр. Безначальство. АРу, Аіса Тогсіа. несклоняем. Назва- ніе Камчатское птицы кЪ роду ГагарЪ принадлежащей-, водящейся около каменистыхъ острововЪ вЪ сѣверномъ холодномъ поясѣ, коей голова, шея и спина черныя, брюхо бѣлое, клювЪ длинной, прямой, чер- ной и острой ; ноги темно сѣрыя о трехЪ пальцахЪ, перепонкою соеди- ненныхъ. ‘ВЪ Колѣ называютъ ее Гагаркою. АРЦА , цы. с. ж. Татар. КустЪ. Си. Артышъ. АРЧАКЪ, ка, с. м. Татар. Сѣдельное дерево или сѣдельной осшавЪ. Ар- гакЗ сЗ серебреною насѣкою. Г АР. АС, 54 АРШИНЪ , на, с. м. Турец. Мѣра длины. Раздѣляется она начеты- ре части, называемыя ъетвертп или ля дени а каждая изЪ сихЪ дѣлит- ся на четыре вершка. Три арши- на составляютъ саженъ, или сем фірповЗ АглицкихЗ. Аршинный, ая, ое. прил. Длиною или шириною вЪ аршинЪ. Аршинныя дрова; аршинная тканъ. ПолуаршйнЗ, поларпіина, с. м. Поло- вина аршина; мѣра содержащая вЪ себѣ двѣ пядени. Полуаршинный, иная, ниое. прил. Со- держащій вЪ себѣ мѣры поларшина; употребляется болѣе говоря о ши- ротѣ. Полуаршинныя холстЗ. АС. АСАРбНЪ, на, с. м. Греч. Трава вЪ Священномъ Писаніи упоминаемая. Зр. Копытникъ» АСИДА, ды, с. ж. Греч. Птица вЪ Священномъ Писаніи упоминаемая. Аще заснетЗ Асида и Несса. Зр. Эродій и капля. АСКАЛОНІЯ, ніи, с.ж. ВЪ церковныхъ книгахъ такЪ названное произрасте- ніе отЪ града Іудейскаго, которое у насЪ стелныліЗ луколіЗ называ- ютъ. Зр. Лукъ. АСКЙТЪ, та, С. м. Зр. Скитъ. я АСПА-
55 АС. АСПАЛАѲЪ, ѳа, с. и. Гр, ВЪ Священ- номъ Писаніи означаетъ родЪ деревца благовоннаго, остистаго , носящаго . плодЪ стручковатой. Якоже Кори- ца и яко ЛслалаѳЗ араліатовЗ дахЗ воню» Сирах. ххіѵ. и. АСПАРАГЪ, га, с. м. Греч. Зр. СЦАРЖА, ПОДЧОСЪ, СОСЕНКА, ХОЛО- ДЕНЪ. АСПЕКТЪ, та, с. и. Лат. Положеніе одной планеты вЪ разсужденіи Дру- гой или другихЪ. На примѣрЬ, срав- нивая мѣстоположеніе луны вЪ разсужденіи солнца, когда она вЪ од- ной сторонѣ неба сЪ солнцемЪ нахо- - дится, тогда бываетъ вЪ соединеніи; вЪ противостояніи', когда вЪ про- тивной сторонѣ неба находится ; вЪ четверти, когда она отЪ солн- ца кЪ востоку или кЪ западу от- стоищЪ на 90 степеней. Сіи и дру- гія подобныя одной планеты вЪ разсужденіи другой положенія на- зываются Лслекты. Аспидъ, да, с. м. Греч. Змій. КакЪ изЪ Священнаго Писанія, такЪ и изЪ древнихЪ писателей обЪ Аспидѣ ни- чего другаго не извѣстно, кромѣ то- го что онЪ наиядовитѣйшій змій изЪ всѣхЪ. Но по словамъ Плинія, ЯслпдЗ надулаетЗ свою выю, п смертоносную ведетЗ войну сЗ ЗЯхнеймономЗ, вѣроятно заключить АС. 56 можно, что АспидЪ есть наиядови- тѣйтее восточнымъ странамъ соб- ственное пресмыкающееся , извѣст- ное новѣйшимъ нисашслямЪ по дЪ именемЪ зміи 34 аш, которая ошЪ прочихЪ отличается піѣмЪ , что раздраженная надуваетЪ свою выю, на коей выступаетъ бѣлое пятно, видЪ очковЪ представляющее. ЛслпдовЗ, ва, во. прил. Аспиду свой- ственный. Яслидово зіяніе ; Ясли- довЗ ядЗ. ЯслидЗ, да, с. м. Камень. ВЪ Свя- щенномъ Писанги чрезЪ АспидЪ оз- начается нѣкоторый родЪ драго- цѣннаго камня. Зр. ЗаслпдЗ, ЗаслисЗ. Нынѣ- же чрезЪ АспидЪ разумѣютъ родЪ твердаго , изсиня чернаго , плотнаго слонца или слоистаго камня, на коемЪ когда чертить будешь такимЪ же обвостреннымъ камнемЪ, то оказываются бѣлыя черты, удобно послѣ стираемыя. Яслпдный, ая , ое. прил. ИзЪ камня аспида вдѣланный. Яслидный столЗ, Дітей счисленію уъатЗ всегда на доскахЗ аслндныхЗ. АССАРІЙ, рія, с. м. Названіе Еврей- скія монеты. По счету самихЪ ЕврссвЪ Ассарій составлялъ девя- носто шестую часть Сикла, а двадесятую Динарія. Вѣсу вЪ немЪ пол-
57 АС. АС. 55 полторы драхиы. Не лві лп лти- цы цінятся единыліЗ ассар 'іеліЪ ? Матѳ. х. 29. АССЁССОРЪ, ра, с. м. Лат. Зр. Засѣдатель. Ассессорскій, ая, ое. прил. Ассессо- ру принадлежащій. АССИГНАЦІЯ, ціи, с. ж. Правитель- ствомъ узаконенные бумажные ви- ды вЪ Россіи употребляемые, на коихЪ изображено напечатанными словами число рублей оные соста- вляющихъ, и утверждены собствен- норучнымъ подписаніемъ особЪ кЪ сему опредѣленныхъ , и которыя за наличныя пріемлются деньги, Асси- гнація двадцатыя яти, пятидеся- ти } сто рублевая. АСТЁРИКЪ, ка, с. м. Греч. Трава и камень. Зр. Звѣздочникъ. АСТРОЛбгІЯ, тіи, с. ж. Греч. ТакЪ называется наука' предсказывать будущее по разположенію звѣздЪ и планетЪ. Астрологія и Астроно- мія вЪ началѣ своемЪ означали нау- ку о свѣтилахЪ небесныхЪ; но ког- да возмечтали, будто по разполо- женію ихЪ можно провидѣть буду- щее , то- по преимуществу сіе, на суетномЪ умствованіи основанное , знаніе названо Астрологіею, увѣ- ряютЪ будто она вЪ Египтѣ на- чало свое воспріяла. Зр. Звѣздочет* ст в о. Астрологическій , ая , ое , прил. КЪ Астрологіи принадлежащій. Астро- логическій міслцословЪ. Астрологи- ческое гаданіе. Зр. Звѣздочетный. АстрологЗ, га. с. м. Предсказующій будущее по настоящему планетЪ расположенію. Зр. Звѣздочетъ. АстрологовЪ, ва, во. прил. Астрологу свойственный, принадлежащій. АСТРОЛЯБІЯ, біи. с: ж. Греч. Ору- діе , прежде сего* кЪ наблюденію свѣтилЪ небесныхЪ, наипаче вы- сотъ, а нынѣ кЪ измѣренію угловЪ на землѣ употребляемое. Главныя части оное составляющія суть кругЪ, котораго окружность раздѣ- лена на степени или градусы, и двѣ зрительныя трубы , или мишени одна кЪ плоскости круга укрѣплен- ная , а другая около средоточія его обращающаяся. АСТРОНбміЯ, міи, с: ж. Греч. На- ука о расположеніи и движеніи свѣ- тилЪ небесныхЪ. Зр. Звѣздословіе. Астрономическій,, ая, ое. прил. КЪ Астрономіи принадлежащій. Астро- номическій декъ 9 Астрономическая тругіа. АстрономЗ 9 ма. с : м. Знающій Астрономію. Зр. Звѣздословъ. АстрономовЯ 9 ва, во. прил. Свойст- венный, принадлежащій Астроному. Г 3 АСфАЛТЪ,
59 АС. лсфАЛТЪ, та. с: и. Греч. Озна- чающее сліолу. АсфалтомЪ соб- ственно называется смола изЪ нѣдрЪ земныхЪ выжимающаяся, и на по- верхности водЪ вЪ видѣ масла скопляющаяся 9 горючая, скоро из- сыхающая , на огнѣ паки расплы- вающаяся. Она сЪ начала извѣстна была щокмо во Іудеи на озерѣ АсфалтическомЪ , по чему и назы- валася іудейскою смолою. Нынѣ открыта она на многихЪ мѣстахЪ вЪ Европѣ, и немало ея у насЪ находит- ся вЪ уфинскомЪ намѣстничествѣ и другихЪ мѣстахъ, употребляется наипаче для вороненія желѣза. Асфалтовый9 ая, ое. прил. АсфалтЪ вЪ себѣ содержащій, асфалту свой- ственный. Асфалтовый камень, Ас- фалтовып залахЪ. АСЬ, несклоняем. Употребляемое вЪ просторѣчіи и означающее откликѣ того, кого зовутѣ или кличутЪ. АТ. АТАЙКА , ки. с: ж. Апаз Тавота. Утка , вЪ приморскихъ мѣстахъ Европы водящаяся и дѣлающая гнѣ- зда вЪ земляныхЪ норахЪ. у селе- зня голова и тея фіолетовыя , сЪ бѣлымЪ по срединѣ шеи кольцомЪ, спина бѣлая, грудь кофейнаго цвѣ- та, брюхо бѣлое сЪ черною по хлу- АТ. бо пу полосою, хвостЪ бѣлой, конецЪ же онаго черной, клювЪ весь кра- сной сЪ мясистымЪ горбомЪ какЪ у утки шипуна. Называютъ ее шак, же и Звмляною уткою. АТАМАНЪ, на, с. м. Начальникъ или предводитель Козаковѣ. ЗМе всѣмЪ козакамЪ Атаманами (/ыть. АтамановЪ, ва, во, прил. Свойствен- ный, принадлежащій атаману. Ата- манова храбрость всЖхЪ козаковЪ лоощряетЪ. Атаманскій, ая, ое, прил. Принадле- жащій Атаману. АТЛАСЪ, са, с. м. Реченіе, коимЪ о- значается собраніе чертежей или картЪ представляющихъ разныя го- сударства и земли. АтласЪ Фос~ сіпскаго госі^дарства, АТЛАСЪ. Названіе Персидское шел- коваго гладкаго сЪ лоскомѣ тканья. Атласный, ая , ое. прил. ИзЪ атла- са здѣланный. Атласное ллатье. Атлашусь , тласишься , заашласился, ашласиться , заатласишься. гл : возвр. вЪ третьемъ лицѣ токмо упо- требляемый , говоря собственно о -бархатѣ , у коего притирается или прилегаетъ ворса. АТМОСфЕРА, ры. с : ж. Греч. Воз- духъ землю окружающій , вЪ кото- ромЪ раждаются воздушныя явле- нія
которое во время 61 АТ. нія, какЪ то радуга , громЪ, кру- ги около солнца, луны и проч. АТОМЪ, ма. с: и. Греч. Собственно значащее , несѣколіый, неразділп- БЪ физикѣ подЪ симЪ име- немъ разумѣются тѣла, которыя вЪ разсужденіи ихЪ малости раздѣ- лены быть не могутЪ. ДешокритЗ п ѢликурЗ лнилп , кто ліірЗ сей из5 атомовЗ составлена. АТу , АтУ , несклоняем. употребляютъ охотники ловитвы, для большаго нія собакЪ кЪ бѣжанію за звѣремЪ. Стукаю , ешь , заатукалЪ, тукать, тукнуть, заатукать, гл. ср. Кричу атц^атц; крикомЪ симЪ возбуждаю собакЪ кЪ скорѣйшему бѣжанію за звѣремЪ. АТТЕСТАТЪ, та. с: м. Лат. Зри Одобреніе, Свидѣтельство. Лттестіро. Зр. Одобряю, свидѣ- тельствую. АУ. АУнесклон. употребляется во об- разѣ отклика по большей части вЪ такихЪ случаяхъ, когда вЪ лѣ- су ходящіе другЪ другу голосЪ по- даютЪ , скликаются , чтобы не ра- зойтися далеко и вЪ • лѣсу не за- блудишься. АУ. 62 Луканъе, нья. с: ср. Громогласное произношеніе, кричаніе ау. Лукаго, ешь, зааукалЪ, укать, заау- кать ; аукнуть, гл: ср. Отклика- юся другому, или кличу другаго вЪ далекомЪ разстояніи находяща- гося , крича ац. Лукагось > ся, еіпься , укаться , ау- кнуться. гл: возвр. Перекликается ауканьемЪ. Лц. междом. употребляемое, когда вЪ разговорѣ, или 'какимЪ дѣяніемЪ не- ожидаемыиЪ, другой приводитъ насЪ вЪ движеніе. Лц &рат%! ты цжѣ ед гору лолезЗ. Лц! ты ужЗ лро- жышлятъ насалЗ. АУДІЕНЦІЯ, ціи. с : ж. франц. Об- рядный пріемЪ чужестраннымъ по- сламъ отЪ Государя. Долуститъ на аудіенцію; (Яьітъ на аудіенціи. Ау ЛАНЪ, на. с: м. Птица. Зр. Ж у л д н э. Ау ЛЯХЪ, ха. с: м. Птица. См. Савка. АуРИПИГМЕНТЪ, Лигірі^іпепШт, упо- требительнѣе ЛврилигліЬнтЗ, или сокращенно отЪ французскаго Ор- лиліеніпЗ, ОлерментЗ, та. * с : м. МышьякЪ отЪ примѣса сѣры жол- тымЪ вдѣлавшійся; самородной на- ходится пленочками или тонкими листиками, а дѣланной больше бы- ваетъ перемѣшанЪ : иначе зовется
65 АХ. .мышьякѣ желтый. ВЪ старину же назывался летъатка. См. сіи слова. АфОРЙСМЪ, ма. с: м. Греч. Крат- кое правило , котораго истинна основана на опытѣ и на разсужде- ніи , и которое вЪ краткихъ сло- вахъ содержитъ много смысла. Лфо- рислиы науки враьебныя основаны на олытахѣ. Эѣллократовы Лфорнсліъі. ^равоірптелънъія ліфорисліы. АХ. АХАНЪ, на. с: м. Татар. Рыболо* вная снасть на подобіе мѣшка изЪ лычныхЪ веревокЪ сплетенная, дли- ною сажени вЪ двѣ, шириною же до двухЪ лактей. Отверстіе мѣ- шка дѣлается четвероугольное ; погружаютъ же мѣшокЪ вЪ воду такЪ , чтобы онЪ плашмя на дно ложился, для чего кЪ одному боку отверстія привязываютъ грузЪ. Снасть сія употребляется наипа- че для лову бѣлугЪ, когда онѣ на зиму ложатся вЪ ямы. АХАТЪ , та, с : м. зри Агатъ. АХИНЙЯ, неи, с: ж. простонар. Означающее вздорЪ, чепуху, нелѣ- пость словЪ. Онѣ ліелетѣ саліую ахинею. АХЪ , междой: употребляемое кЪ о- значенію радости, скорби, гнѣва, удивленія или другаго какого дви- АЩ. 64 женія души, Лхѣ 1 Боже лой, сто я стражду. лѣхѣ ! какая для ліеня радость, кто я васѢ вижу. Лхѣ л лпшаюся любезнѣйшаго моего дру- га. Лхѣ! ъпго сіе такое. Лхѣ не- вѣрный. ^ѣханье , нья. с: ср. ИзЪявленіе радо- сти , печали , гнѣва, удивленія , или другаго какого душевнаго дви- женія , произношеніемъ слова ахЗ. Лхаю, ешь, заахалЪ, ахать, ахнуть, заахать, гл. ср. АханьемЪ озна- чаю нѣкоторое душевное движеніе. Сколько ни ахать, но уже біть тому такѣ. АХТИ , междой : означающее печаль , сожалѣніе или удивленіе. Лхтп! гто такое вдѣлалось ! Лхтп мнѣ ! АЩЕ. Союз: условный. Сл. і) Ежели, когда , бу де , есть ли , если. Лще Богѣ ло насѣ, кто на ны ? Римл : ѵігі. 13. Лще корень святѣ, то и вѣтви. Рим. хі. іб. 2) Иногда вЪ Священномъ Писаніи берется вмѣ- сто отрицательной частицы не. ЯСляхся во гнѣвѣ мослѣ, аще вни- дутѣ вѣ локой мой. Псал. хсіѵ. іі. лѣще бы. Если бы, когда бы, ежели бы. ліще бъі вѣдалѣ дому влады- ка. Матѳ. ххіі. лѣще
65 АЭ- <Аще лн. Ежели, если. Ліце лн не лослцшаетЗ. Матв. хѵш* іб. АЗ. АЭРОЛОГІЯ, тіи с: ж. Греч. ТакЪ называется разсужденіе о воздухѣ, его свойствахъ 9 о полезныхъ и вредныхъ его качествахъ. Зр. Воз- д у х о с лозіе. АЭ. 66 Лэролоъйшкій, ая , ое. прил. При- надлежащій кЪ Аэрологіи; кЪ раз- сужденію о свойствахъ воздуха. Зр. Воздухословный. Аэрометрія, ріи. с. ж. Греч. Наука о измѣреніи воздуха. Си. Возду- хомѣріе. Лэроліетрйъескіи , кая , кое. прил. Принадлежащій кЪ Аэрометріи. Си. Воздухомѣрный. ШГ-Ш-- - - - - '* — " ' г I «>ам* Б. Б. Б. Первая изЪ числа буквЪ согла- сныхъ азбуки Славенороссійскія, а вЪ чинѣ азбучномЬ вторая 9 выгова- ривается &уки. БА. "Междой, изъявляющее внезапное удивленіе. ѢБа ! и ты лротивЪ лие- ня ? Не рѣдко же употребляется оное' сЪ повтореніемъ. ѢБа 9 сй, гіа! ОТПКуДЦ МЫ вЗЯЛСЯ ? . БАБ. БАБА, бы. с : ж. Сл. і) Мать от- цова или материна, ^осмліинанге лргелиля о сущей в% тесГі нелице- мѣрной вѣрѣ яже вселпся прежде еЪ твою Лоідц. 2. Тим. і. $. а) Повивальная бабка. $[аръ БАБ. Египетскій (ѣасѣамЗ ЕвремсыліЗ. Мсх. і. 15. 3) Пожилая женщина вообще. Б^вд, вЪ общенародномъ употре- бленіи значитЪ вообще женщину низкаго состоянія. ѢБаѣа крестъ ян- ская. ѢБлсѢІй и ѢБаѣей, бья, бье. прил. Ба- бѣ свойственный, бабѣ принадлежа- щій. Ва/іихЪ сйсней- отрицался. і. Тим. іѵ. у. $йс!ка, ки. ум. ВйсЛрііка, ки. ум. привѣт. с: ж. і) Мать отцова или материна. ^Наслѣдство досталосл еліу <ьтЪ дМкп'Пли ^авцшкп. а) Женщина повивающая принимаю- щая
БАБ. БАБ. 68’ щая младенцевъ. Мскумшя сГа&а * или (ЯіЯрнка. ІБасГкинЗ и ВаіЯршкинЗ. на, но. прил. Бабкѣ или бабушкѣ принадлежащій. ЯТрасЛасІа , бы. ?[ра(Гаді[Шка, шки. ум. привѣш. с: ж. Мать дѣда или бабки. Змиілю , бабиши , бабиши. гл : д. Сл. Повиваю , упражняюся вЪ повиваль- номЪ искуствѣ. !Реъе Щаръ Египет- скій (/аоаяіЗ ЕерейскиліЗ 9 егда с'а- сйте (/адаяіЗ ЕереяныналіЗ\ Исх. г. іб. Басбжаіо у ешь, чать, гл : д. ВЪ про- сторѣчіи значитЪ тоже, что и баблю. $&Лиъанъе ,. нья. с : ср. Отправленіе повивальнаго искусшва. БХбл. Реіесапш Опосгоиіиз. Птица ве- личиною почти вдвое противЪ ле- бедя ; имѣющая клювЪ длинной , плоской, верхнюю челюсть при кон- цѣ загнувшуюся крюкомЪ , озна- ченную вдоль по срединѣ выдав- шимся алымЪ ребромЪ. ОтЪ глотки по всей нижней блѣдноалой челю- сти протянутЪ коженой желтова- той мѣтокъ, которой птица на- полняетъ рыбою , и носитЪ вЪ гнѣ- здо для прокормленія ;дѣтей свю- ихЪ ; ноги имѣетЪ лапчатыя свин- цоваго цвѣта. ѵ Водится вЪ полу- денной Россіи. бХбл. Орудіе чугунное тяжелое сЪ ушкомЪ и сЪ сквозными чешвероу- гольными скважинами, для вколачи- ванія свай употребляемое. БАБАШКА, шки. с: ж. ПоплавокЪ здѣланной изЪ древесной коры при-*, крѣпляеічой кЪ удамЪ на самоло- вахъ или кЪ такЪ называемой ща- шковой снасти, употребляемой на Волгѣ и вЪ Сибирѣ рыболовами. . БАБКА, ки. с: ж. Трава. Зри По- пу т н и кЪ. БАБКА, ки. с : ж. Над копытная го- вяжья кость, каковыми дѣти игра- ютъ. Уігры вЗ (Як/ки (/ываготЗ разлитыя. Вагіотыи, ная , ное. прил. КЪ игрѣ вЪ бабки относящійся. Змісйтоѣ игрокЗ. ЕБаі/отой конЗ. Бабки, бокЪ. с: ж. множ, і) ВЪ пло- тничной работѣ называются стол- бики вЪ закладной брусЪ или бревно при строеніи вдалбливаемые, Нож- ки или подставки у лавокЪ , также узкія на высокихъ ножкахЪ ска- мейки, для подмостокЪ употребля- емыя. з) На толчеяхЪ столбы или брусья, между коими песты хо- дятъ. 4) у плотинЪ брусья сЪ па- зами , по которымЪ творила или вешняки подымаются и опускают- ся. з) Снопы, вЪ которые набран- ной ленЪ, конопли и посконь свя- зываются. * БАБКИ
бу БАБ. БАБКИ ВОЛЧЬИ. Враг^апшш егесШт. . Трава вЪ холодныхъ странахъ по болотамЪ растущая, имѣющая ли- сты колосистымъ траванЪ свой- ственные , треугольные ; плодЪ же ел составляетъ шишка безсоч- ная , сЪ низу угловатая, включаю- • щая два орѣха продолговато-оваль- . ные , коихЪ скорлупа на подобіе кости твердая, Ьабочка. , чки. с : ж. Насѣкомое о четырехъ крьілахЪ, кои покрыты весьма нѣжною чешуйкою, разными цвѣтами изпещренною. бабочка зы&летсл луго^мЪ , У'стрелшвіямсь за лестрпнъішліЪ друго^мЪ, М: Л. БАБРЪ, бра. с ? м. Реііх Шсіа* РодЪ /тигра, которой отЪ обыкновеннаго отличается черными неправильными пятнами, разсѣянными по бѣлова- той спинѣ и по бокамЪ. Валовый > вая, вое. прил. ИзЪ мѣху бабра здѣланный. Зісігіровал лолстъ. БАБуКЪ, ка. с: м. ЗвѣрокЪ. См. Тлбаргаиъ и Земляной зая^ъ, БАВ. БАБ ЛІО, вишь, вить. Старии. вышед- шее изЪ употребленія; ошЪ него : 2>авлюсл, б явишься, забавился, б&вить- ся, забавишься, гл. возвр. мало упо- Д * БАВ. 7о шреб. х) Упражняюся вЪ чемЬ, за- нимяюся чѣмЪ. а) Замѣшкиваюся. Добавляю, ешь, бавилЪ , добавлю, вить, до&івливаіо» влять , бавли- вать. учащ. гл. д. Докладываю , прилагаю то, чего недоставало. Добавка , вки. ДосГ&ао&са , чки. ум. с: ж. і) Дополненіе, доложе- ніе недостающаго, 2 ) Самое то , что приложено или прибавлено > чѣмЪ дополняется недостатокъ. Доставленіе, нія. ДосГавлнваніе, нія. учащ. с: ср. Дѣйствіе дополне- нія. ДосГавокЗ , вка. До/аваъекЗ, чка/ у и. с : м. ПридатокЪ , додача , добавляемая часть. ДосГавогный > ная, ное. прил. КЪ до- полненію служащій. Забавлйю, ешь , забавлялЪ, позаба- вилъ , бавить, вл,4ть , позабавить кого, гл: д. і ) Веселю, тѣшу кого, а) ВЪ СлавеискомЪ же языкѣ значитъ удерживаю кого ; заме- дленіе кому дѣлаю. Соборк. лиспъ *54- ^Эа(/абляюс5, ся, вляешься, позабавил- ся, вляться, позабавишься, гл. возвр^ х ) Веселюся , утѣшаюся, занимаю^ ся чѣмЪ охотно. >3а(/аблятъсл ніе.мЪ книгб 9 охотою, ловлею, &) Мѣшкаю, медлю.
бав; БАВ. ЗасГЛва, вы. с: ж. упражненіе во всемЪ шомЪ, что можетЪ вЪ человѣкѣ произвести нѣкое удовольствіе. Чтеніе книгЗ полезная зас/ава. За(Яівл&ніе» нія. с: ср. ВЪ церковныхъ КнигахЪ значитЪ промедленіе, мѣ- шканіе, коснѣніе, отлаганіе до дру- гаго времени. Соборн. лисш. 24 ь ЗасГавник3 9 ка. с : м. За(Гавннца9 цы. с: ж. Веселой человѣкъ , которой утѣшаетЪ другихЪ. Забавный , кая } ное. прил. Веселый, шутливый, возбуждающій вЪ дру- гихЪ веселіе. Забавная книга. За- (Явной ъеловікЗ. ЗаЯвно. Нар. Весело, шутливо. Уо- ворпть за Явно. 3 б а в л 4 ю, ляешь , збавилЪ , ба,вить. Зс/авливрю 9 б^вливаешь, влять, зба- вливатъ. учащ. тл. д. Уменьшаю, слагаю, складываю что сЪ чего ни- будь. З&івипгъ ціны сЗ товаровЗ. 3(Явллюсъ9 ся, вляешься, збавился, ба- виться. Здіівлпваюсъ 9 вляться. гл. учащ. возвр. вЪ третьемъ лицѣ у- потребляемый. уменьшатся, мень- шимЪ дѣлаю ся. ЗТрежде на сей то~ варЗ ціна гіыла высока, а нынѣ зЯвилася. Зсіавка, ки. ЗЯвоъка , чки. ум. с : ж. I ) Уменьшеніе чего. 9Трп- возЗ хліЯ произвелЗ нароъптгро 9(Гавкц сЗ цѣны онаго, &) То, что 7а збавляется сЪ чего нибудъ. ЗЯвка податей простирается до нісколь- ка сотЗ тысясь ріДлеи. ЗсГівоышп, ная, ное. прил. Относи- тельный, принадлежащій до збавки. Избдвлбю, вляешь, избавилъ, влять, бавишь, кого отЪ чего. гл. д. Защи- щаю, спасаю, свобождаю. !ВЗ день лютЗ пзсГавъітЗ его /Господь, Псал. хь. 40. Мзсйвить отЗ сГіды, отЗ смерти, отЗ гДьіткц. %з(Гв,вь меня отЗ хнщныхЗ рцкЗ отЗ гцжлхЗ нар о до еЗ власти» М. Л. 34з(Являюсь , ся, вляешься, избавила ся , вляться , бавишься отЪ чего , гл. возар. Спасаюся , свобождаюся, избѣгаю. Да изсЯгвлюся отЗ нена^ впдящпхЗ мя. 11с. ьхііі 15- вптвся отЗ напасти, отЗ поги^ (/ели. Зіз(Явптель, ля. с : и. %зс/авитель~ нпца, цы. с: ж. Свободитель, иску- питель. ТотЪ, кто избавляетъ дру- гихЪ отЪ чего. Мз&внтель люн отЗ врагЗ ліоихЗ гнівлнвыхЗ. Пс. хѵи. 49. ^ізс/авлёніе 3 нія. с : ср. Свобожденіе кого отЪ чего, искупленіе. Уізс/а- вленіе посла /Господь людемЗ сво- имЗ. Пс. сх. 9. цѣну нзсЯвленіЯ души своея. Псал. хьѵш. хо. Над-
75 БАВ. Надбавляю, вліешь, бавилЪ, бавить? ТаддХівлпваю, вліять, ливашь. учащ. гл. д. Наддаю, Цѣну возвышаю. Эіадд^івка, ки. с : ж. Наддача, возвы- шеніе цѣны. ОтбаваАю, вляешь, отбівилЪ, бавишь. Отдавливаю, бавлять , бавливать. учащ. гл. д. Отсыпаю, отчерпываю, огпливаю. Отдавка, ки. с: ж. уменьшеніе, от- нятіе нѣкоторой части количества, мѣры, вѣса. Пер еб ав л4 ю, ешь , перебавилЪ , ба- вить. ЯТередавлпваю, вліть, бавли- вать. учащ . гл. д. СЪ лишкоиЪ прибавляю. ПодблваЛ ю, вляешь, бавилЪ, бавишь. Тдоддавлнваю, бавлять, бавливать. учащ. гл. д. Прилагаю что кЪ ко- личеству , мѣрѣ, вѣсу. Прибавляю, вляешь, прибавилЪ , ‘ба- вить. ТІрисПівлпваго, бавливаешь , влять, вЛть. учаіц. гл. д. Кому что , или что во что. Даю во излишекъ , наддаю что сверхЪ договора, усло- вія, обязанности; также прилагаю, придаю. Тірндавптъ сверхЗ условной ціны. УТрпдавптъ масла вЗ краску. УТридавляюсъ, ся, ешься, прибавился, бавиться. УТридавливаюсъ, вляться, ваться. учаці. гл. возвр. Больше ста- новлюся. ТІрпдавллюсл вЗ ростЗ. ТТридавляетсл день. ЗТрпсГавка, ки. с : ж. і ) Приумноже- ніе чего. ЗТрпдавка жалованья. 2 ) ,д БАВ. 74 Самое то количество, какое кЪ ка- ковой вещи придано. ТТрпдавка со* ставляеіпЗ столько то. УТридавлёиге, кія. с: ср. Присовоку- пленіе , присоединеніе , и дѣйствіе того, кто прибавляетъ, ТТрпдав* леніе кЗ відомостямЗ. , ТТридавокЗ, вка. ТТридавоъекЗ > чка, ум.’ с: м. Самая часть прибавляе- мая. дВЗ придавокЗ кЗ прежнему лосылаю столько то. ^Трпдавоінъій , ная , .ное. прцл. То., , что служитЪ кЪ прибавку, что со- ставляетъ прибавокъ. Прова А ю, вляеши, бавилЪ, вляти. гл. д. Сл. Продолжаю. УТродавм, мп* лостъ твою відущпмЗ тя. Псал. XXXV. II. УТродавдлюсь , ся, вліешься, бавился, бавиться, вляться. гл. возвр. БЪ просторѣчіи употребл. і) Медлю, мѣшкаю гдѣ. ОнЗ здісъ додЯе про- давился, нежели саллЗ. а) СЪ ну- ждою содержу себя, нужное имѣю содержаніе. Трудно продавиться доходомЗ малыліЗ. ТТродавленіе, нія. с : ср. Отлаганіе со дня на день. У б а в л і ю , вляешь , убавилЪ , бйвить. 2/давливаю, влять, вать. учащ. ул. д. уменьшаю, умаляю, ^/давнргц ‘ міры, вісу, спеси. удавка, ки. удавоска, яки, ум. с: ж. .1) Уменьшеніе. 2) Самое то 3 ко*
75 БАГ. БАГ. количество, которое изЪ какой ии- будь вещи х взято, удавка жалова- нья. удавка вЪ доходахе составля- ете столько то. У давленіе» нія. удіівляванге , учащ. с: ср. умаленіе, уменьшеніе, и дѣй- ствіе тогб , кто убавляетъ. удавоъяый, ная , ное. прил. Состав- ляющій убавку. БАГ. БАГбРЪ, гра, с : м. Желѣзной крюкЪ сЪ копьеномЪ, насаждаемый на иіестЪ, употребляемый на водоходныхЪ су- дахъ. 2) у КозаковЪ Уральскихъ и на ВолжскихЪ учугахЪ , желѣзной крюкЪ сЪ зазубриною, прикрѣплен- ной кЪ длинному шесту , употре- бляемой для вытаскиванія осешровЪ и бѣлугЪ. Багдре Саромной. ТакЪ называютъ Уральскіе Козаки тѣ рыболовные багры, коихЪ древко недлиннѣе зхЪ или зти саженЪ. Названіе сіе про- изходитЪ отЪ слова Сармъ озна- чающаго неглубокое вЪ рѣкѣ мѣсто. БагорЪ яровой. У тѢхЪ же КозаковЪ называется рыболовной багорЪ, на- саждаемой на древко , длиною отЪ 7 до іо саженЪ, коимЪ багрятЪ рыбу вЪ ярахЪ, т. е. глубокихъ мѣсшахЪ. Багровище» ща. с: ср. Вообще шестЪ или древко, на которое насажива- 76 ютЪ багорЪ; вЪ особенности же на- зывается запасной шесшЪ у Коза- ковъ Уральскихъ навязываемой па багорі? яровой для багренья па са- мыхЪ глубокикЪ мѣстахъ. БѣоддагренпкЪ, ка, с: м. БагорЪ на древко вЪ сажень или нѣ- сколько длиннѣе насажденной, упо- требляемой уральскими Козаками на рыбныхЪ промыслахъ, которымЪ притянутую рыбу длиннымъ баг- ро мЪ кЪ проруби вытаскиваютъ па ледЪ. Багрю, рищь, забагрилЪ , выбагрилЪ, багришь , багривашь, забагрить, вы- багршпь. гл. д. Ловлю, зацѣпляю багромЪ. Багритъ рыдц. Багренье, нья, с : ср. Ловленье рыбы багромЪ. Багренье у КозаковЪ Ураль- скихъ вЪ извѣстное вреліл токліо дьіваетЗ. Багреный, ная, ное. прил. БагромЪ по- йманный. Се Урала дагренцю, се Болгп цъцжнгро рыдірлрнвозяте. БагрильщикЪ , ка. и Багряъей , чаго, с: м. На Волжскихъ учугахЪ назы- вается рыбной промышленикЪ , ко- торой осматриваетъ по два раза вЪ сутки вЪ забойкахЪ избы, и за- шедшую вЪ оныя рыбу ДЛИННЫМЪ багромЪ вытаскиваетъ. РІоддагорщикЪ, ка, с: м. Помощникъ багрянаго на учугахЪ Волжскихъ, которой короткимъ багромЪ приіпя- ну-
БАГ. БАГ. 78 17 нушую кЪ поверхности воды рыбу втаскиваешь вЪ лодку, оглуша ее чекушкою, или сажаешЪ на ку- канЪ. БАГбРЪ, гра, с: м. Сл. ЦвѣтЪ чер- вленный ; густокрасныіі сЪ примѣ- • сью фіолетоваго. Багрбцб > ца. с: м. Червлень, краска . червленная. Багрецовый, вая, вое. прил. ВЪ чер- вленную краску окрашенный. Баг- рецовая камка. Багрѣю, ешь, побагрѣ'лЪ, багрѣть, по- багрѣть. гл. ср. Сл. Даю отЪ себя* показываю на себѣ цвѣтЪ багровый, червленный. БагрѣетЗ небо. Облака багрѣютЗ. Багровѣю, ешь, побагровѣлъ, гровѣть, побагрбвѣть. гл. ср. Получаю, являю на себѣ цвѣтЪ • темнокрасный смѣ- шанный сЪ синетою. ОтЗ сильнаго удара вся рука ло багровѣла. Багровость , сти. с : ж. ВидЪ багро- вой. Багрдвый, вая, вое, и багровЗ, ва, во. прил. і ) Имѣющій цвѣтЪ червлен- ный,. пурпуровый, густокрасный, а) . ВЪ просторѣч. показывающій цвѣтЪ красный смѣшанный • сЪ синетою. Багровый облакЗ вЗ небѣ рдѣетб. М. Лои. ОтЗ спльныхЗ ударовЗ выступили багровыя лятна. Багряница, цы. с; ж. .Сл. і) Пряжа, багряною краскою окрашенная. % да сотворити на ометѣ ризнѣліЗ снизу аки шмка цвѣтущаго луго* вицы изЗ синеты и багрлннѵдя лрл* деныя и виссона сканаго. Исход. ххш. зз» я) Торжественная пур- пуроваго. или червленнаго цвѣта верхняя одежда владѣтельствую- щихъ особЪ, которая обыкновен- нѣе называется ГреческимЪ словомъ Порфира. Уряди, краснѣйшая денницы, Уряди и свѣтлостью лица, блескомЗ кистой багряницы 2/тѣшь легальныя сердца. М. Лои. Багрянка, ки, с: х. Мпгех. Ракови- на одночерепная извитая, колючая, изЪ которой древніе краску багорЗ извлекали. Багряный, ная, ное, прил. Червлек- йый, пурпуровый. % вЗ ризу баг^ рянг[ облекоша. Іоан. хіх. і. Когда заря багрянымЗ околіЗ УуліянецЗ грмножаетЗ розЗ. М. Лои. Багряный. Во псовой охотѣ назы- вается родЪ кофейной шерсти на гончихЪ собакахЪ ; й есть самой тотЪ, каковой на борзыхЪ жцрц~ гпліЗ называется. Багряню, нить, нить, гл. д. Сл. ВЪ багряную краску окрашиваю. Ба-
БАГ. 8о БАГ. ЯагрЯшбы, ся, грянишься., гранить- ся. гл. возвр. Сл. Становлюся ба- грянымъ, багряный цвѣтЪ на себя пріемлю , румянюся. Обагряю, ешь , обагрилЪ, агрить , гряпзь. гл. д. Сл. і ) Окраніиваю • червленною или багровою краскою. а ) * Окровавляю , убиваю. ЗСакнІ есйгрилв сбои убійственныя руки пеловинною кровію Лвелл брата своего. Обагрённый, иная, нное. прил. і ) Окрашенный вЪ червленную краску, а) *. Окровавленный. Зосифова о^е- жда о&агрвнна была отЪ братъевЗ козіею кровію. БАГУЛЬНИКЪ, ка. с : и. ЬсНшп раіи- Дге. Кусты на болотныхЪ мѣстахЪ вЪ скверныхъ странахъ растущіе , вышиною до двухЪ футовЪ, корою на стеблѣ сѣрою , несколько мор- щеватою покрытые, имѣющіе вѣ- тви поперемѣнно сидящія,, вѣточ- ки мшистыя ржаваго цвѣта; лист- ки токмо на вѣшочкахЪ разсѣянные узкіе сЪ загнувшимися сЪ обѣихЪ сторонЪ краями, сЪ верху изжелта зеленые, сЪ исподи бѣлымЪ мош- коиЪ поросшіе; цвѣтки бѣлые, маку- шками расположенные. Весь кустЪ имѣетъ запахЪ тяжелой , вкусЬ ароматической , сЪ легкою горечью : употребляется вЪ лѣкарства и для истребленія клоповЪ, по чему вЪ БАД. Сибирѣ его $Клоловниколі$, а вЪ другихЪ мѣстахъ ^БуГцнолід назы- ваютъ. БАД. БАДАНЪ, на. с : н. 8ахі&а§я СгаШГоІіа. Трава растущая на высочайшихъ Сибирскихъ горахЪ, имѣющая тол- стой и длинной корень, снаружи черной , внутри бѣлой, безЪ всяка- го запаха, вкусомЪ весьма горькой, вяжущей; листы на длинныхъ сте- бляхъ игЪ зелена красныхЪ сидя- щіе, многими жилками испещренные, весьма длинные и нерѣдко на 6 дюйиовЪ шириною ; стволЪ длиною вЪ лакоть , толстой , содержащій множество кучками расположенныхъ цвѣтковЪ крупныхъ , изкрасна пур- пуровыхЪ. Листы вЪ Сибирѣ упо- требляютъ на подобіе чаю , и на- зываютъ СагпрскиліЗ еаелгд. БАДИДЖАНЪ , на. с: м. Татар. 8о- Іапит теіоіщепа. ПлодЪ на огурцы похожій, покрытый фіолетовою ко- жицею , но вкусомЪ ошЪ огурцовЪ совсемЪ отмѣнный. Татара и дру- гіе Асіатскіе народы употребля- ютъ оной вЪ пищу, приправляя раз- личными образами. БАДРуШКА, ки, с: ж. Сйп Зресіеп РодЪ лимоновЪ вЪ Персіи расту- щихъ, видомЪ продолговагпыхЪ , за- пахомЪ весьма прхяпіныхЪ, одѣтыхЪ желтою
§1 БАД.- желтою кожею нарочито толстою, • -весьма морщеватою';' тѣло' ихЪ Со- стоитъ изЪ пузыръковЪво не весьма сочныхЪ: вырастаютъ <мш до нарочитой величины^ такЪ что иногда вЪ нѣсколько фушповЪ вѣ- сомъ бываютъ. БАДУ® 9 дуя.. ,с м/ Трава. п;См. Сардана. БАДЬЯ, дьй, ки. ум. с. ж. і) Деревянной круглой сосудѣ сЬ ушками, кЪверьху ширѣ, а кЪ низу уже , . сЪ , желѣзными обручами - и .желѣзною дужкою, употребляемый , для доставанія воды сЪ высокаго мѣста. 2) Лаханка безЪ ножекЪ , вЪ коей носятЪ живую рыбу. ^Бадейный, мая., ное. прил. Принадле- . жащ’ій кЪ бадьѣ. 2)адейнып\ одргрЗ. ЗЗадвпная дужка. . ’• /. БАДЬЯНЪ, на. с: м. ІШсіипі ашбйип. ЧрезЪ бадьянЪ разумѣются плоды изЪ многихЪ ячеекЪ состоящіе, тем- ноцвѣтные, продолговатые, сЪ низу выпуклые, сЪ верху открытые, на подобіе звѣзды расположенные. Каж- дая ячейка содержитъ вЪ себѣ круг- лое сѣмечко, включающее подЪ бле- стящею ломкою кожицею бѣлое ядро , имѣющее собственный за- пахЪ й вкусЪ ароматическій. Рос- тетЪ вЪ Татаріи и Китаѣ : упо- требляется вЪ лѣкарствахъ и при- правахЪ. • ‘ 1 Е БАЖ,- • 82 БлдьАнъ Сибирской ПуЗатти аІЬиз. См. Ясенника трава. »• БАЖАНТЪ, ища, ,с: м. Сд.,,Пщица. :3р. ф АЗАНЪ. ВАЗ. *' БАЗАЛЬТЪ, ша; с м. Крѣпкой , плотной и тяжелой камень наружу нымЪ очертаніемъ призмѣ отЪ шрехЪ до осми угловЪ имѣющей подобный; цвѣтомъ по большой части чер- : ной., и весьма различной величи- ны. Нѣкоторые называютъ его и Столбчатымъ к а.м іі емъ ^Базальтовый вая , вое , прил. ИзЪ базальта здѣланный ; базальтѣ вѢ себѣ содержащій. Базальтовый столлЗ. Базальтовая рцда. БАЗАНЮ, занишь, занять, побазанить, гл. ср. Речен: мореходн. Повора- чиваю вЪ водѣ весло сѣ кормы вЪ право . и вЪ лѣво на мѣлкихЪ треб-’ ныхЪ судахЪ для іпого, чтобы су- дно вЪ передЪ подвигалось. БАЗАРЪ, ра, с: м. Персидское. ТакЪ называется мѣсто или площадь, на которую сЪѣзжаются еженедѣльно по установленнымъ днямЪ, вЪ горо- дахъ и вЪ нѣкоторыхЪ селахЪ, изЪ окрестныхъ жительствѣ поселяне для продажи хлѣба и издѣлій сво- ихЪ,
85 ВАЗ. ихЪ, и для покупки нужныхЪ себѣ вещей. См. Рынокъ. агарный , ная , ное , прил. і ) Для базара назначенный, Базарный ленъ, (базарная ллощалъ. 2 ) * Неоснова- тельный , на базарѣ составленный. Базарныя р&ж. БАЙ. БАЙБАКЪ, ка, с: я. Звѣрь. Зр. Сурокъ. Байбакъ. *♦ і) ЛѣнивецЪ, безпечной. Леяаптв какЗ (ЛіигіакЗ. 2) Одина- кой, уединенной. ЖивеигЗ &ай(/ак$ &йдак.олі6. БАЙДАКЪ, ка, с: м. Большое на бар- ку похожее судно , длиною до іо саженЪ, употребляемое на рѣкахЪ для сплавливанія разныхЪ това- ровъ. БАЙДАРА, ры, с. ж. ТакЪ называет- ся вЪ Камчаткѣ морская лодка сЪ килемЪ , изЪ тополи, или другаго лѣса, а иногда и изЪ кожЪ лахта- ковЪ дѣлаемая. Щели у нее спіива- ютЪ китовыми усами и употребля- ютъ ее при морскихЪ звѣриныхЪ промыслахъ. байдарка, ки. с. ж. Сііііоп. СимЪ именемъ называется вЪ Камчаткѣ многочерепная морская раковина видЪ лодки имѣющая, у которой черепки лежатЪ вдоль спины на подобіе чешуи. БАЙ. 84 байка, ки , с : ж. Нѣм. Мягкая и ворсистая ткань , изЪ шерсти или хлопчатой бумаги, или изЪ шелку. Байка шерстяная ; сйііка гі'цлісіж.'* ная, станка шелковая. Байковый, вая, вое, и сГай^етыИу тая, тое. прил. ИзЪ байки з дѣланный.*— Байковое одѣяло. Байковое ллатъс.- БАК. БАКАНЪ, на. с: м. Красная краска, дѣлаемая изЪ червеца, послѣ отдѣ- ленія изЪ онаго кармина, примѣши- ' вая вЪ оставшуюся воду часть чи- стаго поташа и квасцовЪ, которые изЪ оной сію краску низвергаютъ на дно. По Аатинѣ сія краска' на- зывается лаколіЪ флорентіінскпліЪ) а на РускомЪ языкѣ имя себѣ по- лучила отЪ Персидскаго города Баку, гдѣ по причинѣ изобилія чер- веца дѣлается оной довольно, и оттуда, думать можно , сперьва вывезена была вЪ Россію. БАКАУТЪ, та. с : и. (зпаіасит ойісі- паіе. Названіе Голландское дерева весьма плотнаго , твердаго , тяже- лаго , вЪводѣ погружающагося, ко- его сердцевина изсѣра зеленѣющая , а оболонь желтоватая сЪ черни- кою; кора твердая, толстая; сна- ружи оливковаго цвѣта, изнутри блѣдная; вкусЪ дерево имѣетЪ Горь- кова-
85 БАК,. коватоЙ. употребляется вЪ враче- ваніи для очищенія соковЪ; вЪ сто- лярной же работѣ , по его твердо- сти, на разныя издѣлія. !Бакацтовыщ, вая , вое. вѣ 9 ва , во. прил. ИзЪ бакаута здѣланный , ба- кауту свойственный. ѢБакацтовое колесцо. ѢБакацтовон листѣ. БАКЕНЪ, на. с: м. Голланд. Примѣт- ной знакЪ или ' большой буй бро- саемый на4 якорѣ на мѣстахЪ мѣл- кихЪ, для показанія оныхЪ прохо- дящимъ мореходнымЪ судамЪ. БАКЛАГА, г’и. ѢБаклажка , ки. ум. с: ж. -СосудЪ деревянной сЪ носкомЪ о двухЪ днахЪ , изЪ коихЪ' на вер- хнемъ четвероу голь ное отверстіе со втулкою-, употребляемый для содержанія вЪ немЪ жидкостей. БАКЛАНЪ, ‘ на.’ с: м. Реіесапш сафо. Птица водяная, величиною сЪ гу- ся , покрытая перьями изсиза чер- ными. На головѣ и верхней части шеи протянуты бѣлесоватыя про- долгбватыя полоски: горло и край- няя часть кЪ голенянЪ бѣлы, ме- жду глазами и клювомЪ черная без- перая перепонка, которая подЪ гор* ловдЪ даже до конца: исподней че- люсти протягивается; клювЪ пе- пельнаго цвѣта; ногиу пальцы, со- единяющая оные перепонка и когти черные, лоснящіеся. Водится близЪ Е л БАК. 86 морей вЪ Европѣ и Асіи, питается рыбою, гнѣздо вьетЪ на лугахЪ и деревахЪ. БАКЛуПІА, ши. с : ж. Чугунное ко- лесо находящееся у вододѣйствуе- мыхъ матинЪ. ’ ѢБаклцішшхаю, ешь, чать, сл : ср. простояар. Баклуши бью, праздно шатаюся. БАКЕНЪ, на. с: и. № со Напа гиШса. РодЪ табаку, имѣющій широкіе ова- льные листы, сЪ цѣльными кай- мами. Названіе сіе, вѣроятно, дано отЪ Персидскаго города Баку. . БАЛ. БАЛАБАНЪ, на. с : м. Баісо Іапагіиз, РодЪ весьма хищнаго ястреба, ко- его зобЪ г и хлупЪ изсѣра бѣлые испещренные черными продолгова- тыми пятнами, брови бѣлыя, кры- лья рыжеватаго цвѣта, ноги корот- кія синія, клювЪ синеватой, хвостЪ продолговатой. Обильно у насЪ во- дится вЪ теплыхЪ странахъ, вЪ сѣверныхъ же токмо пролетная пшИ” ца бываетъ. БАЛАБОЛКА, лки. с: ж. Татар, Означаетъ гремушку , привѣшивае- мую Татарками, для украшенія на платьѣ. Мордо.бкп ц&раютѣ с&ос ллатъе гіалсі&олмліи. БАЛА-
87 БАЛ. БАЛАГАНЪ/ на, с. м. і) Лѣтнее жилище КамчадаловЪ, состоящее изЪ шатра па столбахЪ, вЪ кото- рой лазятЪ по стремняпкѣ. д) Кровля. или навѣсЪ на столбахЪ , подЪ которою вѣшаютЪ рыбу на жердяхЪ для вяленья. БАЛАГуРЪ, ра, с: м. ііросшонар. ШутникЪ , смЬхотворЪ , весель- чакъ. балагурный, пая, ное. прил. За- ‘ бавный, шутливый. балагурство, ва, с: ср. Шутливость. балагурю 9 ишь*, рить. гл. ср. Шучу. бѢрибалагуриваю^ ёійь , ватъ , риоть- гл:’Ср. Прищучиваю, говоря при- мѣшиваю шутки. БАЛАКАЮ / -ешь, кать, гл' д. про- * Стой. Говорю что неважное , раз- * Говариваю о дѣлахЪ маловажныхъ. Мы увидѣвшись сѢ нимв ЛобвМ* кали. балаканье > нья, с: ср. простои. Раз- говоръ о чемЪ нибудь неважномъ. •Забхлакиваюся, ешься, лакался, кать- ся, ваться. гл : возвр. Заговарива- юся, вЪ пустыхЪ разговорахъ вре- мя трачу сЪ излишкомъ. БАЛАКИРЬ, ря, с : м. і ) Глиняной колпакЪ, употребляемой на сѣр- БАЛ. . 88 ныхЪ заводахъ. &)' Большой кув- іпйнЪ. БАЛАЛАЙКА , ки. балаласъксі > чки. ум. с : ж. Ташар. Мусикійское ору- діе сЪ. ладами, по большой части о двухЪ струнахЪ. БАЛЛАСТЪ ,• сіпа. с : м, Пѣмецк. Тя- жести , которыя кромѣ товара и другихЪ вещей кЪ судну принадле- жащимъ кладутъ на дно мореход- наго судна, для погруженія его до извѣстнаго предѣла, чтобы вѣтромЪ и волнами его неопрокинуло. БАЛАХОНЪ, на. балахонецѣ, и ой- лахдн’сикѢ, уи. с.'.м. Татар. Лѣт- нее платье, на подобіе крестьян- скаго кафтанадѣлаемое изЪ хол- ста,. понитка, и пр. употребляемое простымъ народомъ. БАЛДА , ды, с : ж. Ташар. Щитка • у дубины. ‘ Набалдашникѣ 9 каг, . с : м. Оправа трости на верхнемъ концѣ оныя , дѣлаемая изЪ металла, кости и другихЪ твердыхЪ тѣлЪ. Набал- дашникѣ золотой; серебряной. БАЛДАХИНЪ, на, с: и. Итал. Ар- хитектурное украшеніе на четы- рехъ столпахЪ, служащее для по- крыванія ошличныхЪ мѣстЪ , напр : престола церковнаго, Царскаго мѣ- ста и пр.- Называются также симЪ <• именемъ и другія подобныя церков- нымъ
89 БАЛ. БАЛ. 90 иыйЪ балдахинамъ украшенія, упо шребляемыя вЪ другихЪ случаяхъ. Католики святые дары всегда яосятЗ лодЗ (ЛлдахиколіЗ. БАЛДЫРЬЯНЪ, на, с: м. ОтЪ Ла- тинскаго Ѵаіегіапа. Зри Земной Ла- до н ъ, БАЛЙСТИКА, ки, с : ж. Рѣченіе произшедшее отЪ Греч. глагола валло , бросаю, ' метаю. ВЪ древ- ности означало искуство бросать камни и другія тяжелыя тѣла при осадѣ и защищеніи города: нынѣ означаетъ искуство кидать . бомбы и ядра нй, опредѣленное разстоя- ніе. БАЛКА, ки, с : ж. Нѣмецк. і ) ВЪ плотничной работѣ балками назы- ваются брусья укрѣпляемыя кон- ’ цами вЪ двѣ стѣны внутрь строе- нія , * и на которыя настилается полЪ или потолокЪ. я) ВЪ юж- ныхЪ странахъ называютъ у насЪ симЪ именемЪ ущелья горЪ , или узкія долины. БАЛКОНЪ, на, с : м. франц, РодЪ висячей площадки , придѣланныя извнѣ кЪ зданію и огражденныя пе- рилами. ВЪ старину называлося крыльцо вислое. БАЛуЮ , луешь , валЪ, вать , гл. д. і ) Шалю. ’ я ) Потакаю , потач- кою порчу, удовлетвореніемъ не- дѣльнымъ требованіямъ подаю по-* Е водЪ кЪ новымЪ. Родители ко- гда дѣтей свопхѣ вЪ младости ой- луготЪ, гіцдгрпЪ о семѣ сожалѣть ло слѣ. ЗБалуюся, луешь ся, избаловался, вить- ся , гл. возвр. Дѣлаюся своенрав- нымъ , своевольнымъ. ОтЪ лота- іки дптл со всемЪ изгіаловалося. ^Балованье, яъя> с : ср. Снисхожденіе излишнее, потачка, поводЪ кЪ сво- евольству, ^Балованье и догірыхЪ дѣтей лортитЪ. ^Баловень , вия , с : м. ШалунЪ , из- балованной человѣкъ. ЗБаловнйкЪ , ка, и гіаловіцйкЪ , ка. с: м. гіаловнйца и гіаловщица, цы, с: ж. ПотатчикЪ , тошЪ которой другихЪ балуетЪ. баловство, ва, с. ср. Шалость ис- порченнаго балованіемъ человѣка. ОнЪ за гіаловство свое наказанЪ. Избаловываю, ешь і валЪ, ловы- вать, гл. д. БаловнемЪ дѣлаю. Ма^ тери нерѣдко дѣтей своихЪ ло лгогіеи изгіаловываютѣ. Мзгіаловываюсъ» ся, ешься, вался, вить- ся , гл. возвр. Совершеннымъ бало- внемъ дѣлаюся. Крестьянскія. дѣ- ти, гіудцси вЪ гослодскихЪ слцгахЪ^ нечувствительно изгіаловываютсл. Зѣз гіало ванный і нная, нное. прил. Ба- лованьемъ здѣланный своевольнымъ, безпорядочнымъ. 3 БАЛЪ,
2 X Б АЛ. БАЛЪ , ла, с : м. фран : собраніе, сЪѣздЪ и самый пирЪ. Сего дня .при дворі будетъ &л5. ЯаяЗ. фран. ШарикЪ, употребляе- мой при выборахъ. Зри жересГеИ. {Балотпріро, ешь, ровалЪ, вашь. фрап. Зри Жербвьемъ избираю. 2>алы, ловЪ. с: множ. вЪ просторѣчіи, і) Пустословіе, веселый вздоръ. Точмть гіалы. 2,) Обольщеніе пу- стыми словами. Валы лодлущать. БАЛЫКЪ, ка. с : м. Татар. значитЪ рыбу. У насЪ же подЪ симЪ на- званіемъ изЪ Астрахани привозятЪ провѣсныя осетровыя и бѣлужьи спинки. ІБалыкЗ осетрей \ с&лыкЗ сГілужеіі. Ёалыкдвина, ны. с: ж. Слово просто- народное. Куски или части отрѣ- занныя отЪ балыка. 2>алыковинъі подать на закуску. БАЛЬСАМИНЪ, на, с: м. Ітрагіеш сог- пий. Произрастѣніе жаркихЪ странЪ, единолѣтное, приносящее разныхъ цвѣтовъ цвѣтки, не имѣющіе ника- кого запаха, у коихЪ бодецЪ бы- ваетъ весьма длинный* Вальсамйнное масло. Масло насто- янное сЪ травою душистою вротн- ца называемою. Зри Вротийа. ВАЛЬСАМЪ, ма, с: м. Греч. Вообще бальсамомЪ называются всякія гу- стыя , душистыя и ароматическія БАЛ. 92 масла, которыя сами собою изЪ извѣстныхъ деревЪ изтекаютЪ, и по тому сіи бальсамы называются самородными для отличія отЪ баль- саиовЪ составныхъ , дѣлаемыхЪ изЪ разныхъ душистыхЪ перегонныхЪ маслЪ или смоляныхъ и сѣрныхЪ вещесшвЪ, распущенныхъ вЪ дру- гихЪ густыхЪ маслахЪ. ЯаяьсамЗ ЯТерувіанской'. ЛрціевЪ (ІальсамЗ. Вальсамнъескій, ая , ое , прил. Баль- самЪ содержащій, свойство бальсама имѣющій. Валъсамиъеск'ій залахЪ, Вальсампѵеское дерево. Валъсамнрованіе, н’ія, с : ср. Нама- зываніе , намащеніе, наполненіе во- нями человѣческаго трупа. Ёалъсампрую, ешь, вать, гл. д. На- мазываю, намащаю бальсамомЪ, или наполняю другими вонями. Дре- вніе Сгмлтяне іпіла умершпхЪ сЛлль- салшровали. Валъсамир о ванный, нная, иное, прил* Намазанный , намащенный бальса* момЪ. БАЛЯСИНА, ны. с: ж*. реч : зодч. СтолбикЪ искусно выточенный, слу- жащій кЪ украшенію или кЪ огра- жденію чего нибудь. балясина де- ревянная, мраморная 9 мідная. 2>алясы, сЪ. с : множ. Многія баля- сины , порядочно поставленныя и перекладиною утвержденныя для огра-
93 БАИ. огражденія , или украшенія. Зри П Е Р И Л Ы. ^алясникЗ^ ка. с: и. і) Токарь, ко- торой точитЪ балясы, а) * вЪ просторѣчіи. РаскащикЪ забавныхъ пустошей. ЗБаляснжмо, ешь, чать, гл: сред. вЪ * и просторѣчіи употребляемый и значитъ шучу, веселой вздорЪ го- ворю. БАМ. БАМБЕРЕКЪ, рёка. с: м, Букарск* Шелковое истканіе, на коемЪ вЬ равномъ отстояніи по всей доверх- ности вытканы шишечки. ЗБалібірвковый, , вая , вое. прил. ИзЪ • тканья бамберека здѣланный. Дц- тегрАйка бамберековая. БАМБУКЪ, ка. Лгишіо ВашЬов. Ся. ТРОСТНИКЪ. БАИ. БАНДУРА, ры. с: ж. Греч. Муси- кійское орудіе, имѣющее длинную широкую шейку, на которую на- вязываются лады ; и бываетъ по большей части о семи струнахъ , на коихЪ перстами играютЪ. ЗБанягррйстЗ, ста. с: м. Играющій на бандурѣ. БАНКА, нки, Збаноѵка, чки. ум. с: ж. і) СосудЪ стеклянной или ме- таллической сЪ широкимъ горломЪ. ЗБанка сЪ гаемЗ; банка табакц. БАН. 94 а) Стеклянной шарообразной неболь- шой сосудЪ , употребляемой для метанія закожной крови. ЗБаноънып , ная , ное. прил. г ) ВЪ банкѣ хранимый. ЗБаноъный ъаи. а) Банкою производимый. ЗБанотная кровъ. банкъ, нка. с: м. Итал. г) у насЪ означается мѣсто отЪ правитель- ства учрежденное, откуда позво- ляется отдавать вЪ заимЪ деньги сЪ залогомъ недвижимаго имѣнія и сЪ платою опредѣленнаго роста. Дворянской банкЗ. Занятъ ^еневЗ изЗ банка, я) Называется и то мѣсто, гдѣ вымѣниваются и промѣ- ниваются государственныя ассигна- ціи. Московской банкѣ. Санктпе- тербургской банкЗ. 3) ВЪ карточ- ной игрѣ называется сумма денегЪ, принадлежащая игроку, противЪ ко- тораго прочіе играютЪ. Сіе же названіе и самой игрѣ присколется. Яігратъ вЗ банкЗ. ЗБанковый> вая, вое. прил. Банку при- надлежащій. ЗБанковый цставЗ. ЗБан- ковая контора. ЗБанкйрЗ, ра. с: м. Итал. Которой переводитъ деньги, у насЪ неупо- требительно кромѣ какЪ ЗБанкирЗ лрндворноп 9 который отправля- етъ денежные переводы по пове- лѣнію двора, или правительства.
95 БАН. Яаякрут3 , та. с : м. Итал. КупецЪ, которой обЪявляетЪ про себя, что онЪ не вЪ состояніи заплатишь дол- жное своиіаЪ заимодавца^!). банкротство , ва. с : ср. Состояніе банкрута, объявленіе себя банкру- томЪ. БАНТЪ , вша. бантикѣ , ка. ум. с : м. Пѣмец. Лента вЪ нѣсколько пе- тель согнутая и поперегЪ перетяну- тая, каковыя носятЪ на шляпахЪ и украшаттЪ женское платье. БАНЯ, ни. банъка, ки. ум. с : ж. ВЪ СлавенскомЪ языкѣ значитЪ омо- сенге: вЪ общемЪ же употребленіи означаетъ зданіе, вЪ коемЪ парятся и моются. баня лакисГъітія. ВЪ Священномъ Пи- саніи означаетъ святое крещеніе. Сласе насѣ (/анею лакпдьітгя. КЪ Тим. III. 5. баня торговая. Общенародная баня, вЪ которую дозволяется всякому ходить париться сЪ платежемЬ за то денегЪ. банннкѣ, ка. с: м. Поршень наса- женный на древко , коимЪ чистягпЪ пушку послѣ выстрѣла. баніо , нить , вьібанилЪ, нить , выба- нить. гл: д. і ) Чищу , вычищаю пушку послѣ выстрѣла. 2 ) Держу вЪ теплой водѣ , омываю теплою водою. банить ноги. 3) У про- мышлениковЪ рыбныхЪ значитЪ : БАН. 96 вымываю , вымачиваю водою корен- ную рыбу. банитъ ръиЯр банный > ная, ное. прил. Свойствен- ный банѣ, принадлежащій до бани. банный зсЗорЗ. банщикѣ, ка. с: м. Содержатель ба- ни ; тотЪ, отЪ кого зависитъ тор- говая баня. ЗТер ед Запникѣ, ка. с: м. Покой предЪ входомЪ вЪ баню находящійся. 7Ъ- ллои, холодной леред(/анникѣ. БАР. БАРАБАНЪ, на. с: м. х) Орудіе во- енное , состоящее изЪ цилиндра, или кадки деревянной, или метал-. лической, коея нижнее и-верхнее дно обтянуто шкурою, обечайками прижатою , которую . при помощи вожжей послабить и натягивать можно. Посредствомъ двухЪ пало- чекЪ производятъ на семЪ орудіи бои, кои служатЪ войску знаками, что оному дѣлать должно, 2) у часовщиковъ называется коробочка вЪ часахЪ видомЪ барабану подоб- ная , на которую навивается цѣ- почка. з ) ВЪ ухѣ называется не- большая вЪ средней части висош- ной кости пустота , закрытая тонкою , но крѣпкою, на подобіе кожи натянутою и внутри чув- ственною жилкою 3 будто стру- ною, подтянутою перепонкою, отЪ чего
д? БАР. . чего и называется Заражая ояіЪ9 за- ключающая вЪ себѣ. четыре кЪ слу- ху принадлежащія косточки, отЪ , подобія ^олотколіЗ, наковальнею, • крцжкр\%і& и. стрвлівліб^ названныя. Яарагіаннъій, пая, ное; прил. Принад- лежащій , свойственный барабану. !Барас?аннѣіп гіой. ІБара&ннъіл лил- ки. фарас/аннал кадка. Ёара&нщикЗ9 ка. с. ъ Котораго дол- жность бить вЪ барабанЪ. 35ара* (Ганщпкп ималъ лоходЗ дить. $ара<Ганіцпъен, чья, чье, прил. КЪ об- ществу барабанщиковъ относящій- ся. Фарагіанщисей староста. . ^арасГйню9 нить, забарабанилъ, проба- рабанилъ, нить, гл: д. ВЪ * токмо смыслѣ и вЪ просторѣчіи употре- бляемый. Разглашаю >г,вездѣ разска- зываю. иди вд^ысды. на:«кого , или -ввѣренную, тайцу, вЪ намѣреніи вре- дить. ОнЯ лро него ло ^вселиу го- ра^ </арас/анит8. БАРАБОШу , ббшить , ббппшіь , 66- , піилЪ. гл : д. .простонар. Трогаю что нибудь ? шевелю , неугомоненъ бываю. 31ервстань с^арасГошитъ. БАРАНЪ, на. с: м. ОтЪ Татар: ЛренЪ. і ) ОвенЪ, овечей самецЪ. Животное четвероногое, принадле- жащее кЪ числу скотовЪ домаиі- нихЪ , отличающееся отЪ про- чивъ рогами сжатыми, и извишвх- БАР. §8 ми. я) Уподобительно называет- ся древнее стѣнобитное военное орудіе, состоявшее изЪ бревна, ко- его конецЪ обложенъ былЪ желѣзомЪ, изображавшимъ баранью голову. Зри Та,ранъ. з) У простыхъ людей глиняной рукомойникЪ сЪ двумя рыльцами и. двумя ушками, за ко* торыя оной вѣшаюшЪ. Тараней и сйрсиМ, нья, нье. прил. • Барану . свойственный, барану при- ; надлежащій. 2>араній рогЗ. Пословица : Согнуть кого в$ (Тара- ней рогѣ. Притѣснишь кого до крайности. ВараиіекЗ, с: м: ум. ЯгненокЪ, ~ молодой баранЪ. ВарашекЗ кур* ьавби. ЗЗарашекб ,іЗ ^ліаиікі., Цр^носЪ.,су- дьѣ1 денегЪ;, взятки , судейскія. Онѣ езллЗ барашка вЗ Зцліаіикі, т. е. взятки., ‘ ' БАРАНЁЦЪ, нца. с:м. Ьусоро&шп Ге- 1а§о.( Названіе мха,, иначе зелени- кою называемаго, который оплет- шися около небольшихъ кочекЪ сво- ими вѣшьвями разные виды пред- ставляетъ : по сему отЪ нѣкото- рыхъ описателей и названъ мохЪ сей 'СкиѳскижЗ 'ОвножЯ, и вымы- шлены разныя іо немЪ басни. БАРАНКИ, нокЪ, мн. ж. Небольшіе кольцеобразные, витые или гладкіе Ж крея-
99 БАР. БАР. 100 крендели изЪ кислаго пшеничнаго БАРАХТАЮСЬ, ся, рахшаешься, рах- тѣста дѣлаемые, {Валдайскія (й- ранки,. БАРАНЧИКЪ, ка. с: м. Ргйпиіа ѵегіз, > Трава полевая , имѣющая продолто- / ватые , морщеватые отЪ корня ли- • сты и голой стебель, котораго • верхЪ занимаютъ желтые цвѣтки. Названа она симЪ именемъ по тому, что овцы охотно ее ѣдятЬ. х БАРАШЕКЪ, іпка; с : м. Зсоіорах §а1- Ііпа^о. Названіе птицы, стрѣлкамъ подЪ французскимЪименемЬ ,({екаса,у извѣстной,, ^данноепо ея голосу , весною блеяніе овчее выражающему. , Перья у нее на спинѣ каштановаго *’ цвѣта , испещренныя чёрными и сѣ- рыми пятнами^ хлупЪ бѣлой,, глот- ка рудожелтая ; на темѣ протяну- та' тройная‘ііолоса свѣтлбру о-’ жёл’тк'я^-1 коиюгёГ ‘ сбц^Ѣтны четыре *'на спинѣ* вдоль идущія полосы ; ноги зеленоватыя , когти черные, ‘Водится при болотахЪ. • БАРАШКИ , ’ упбдобительшУ называ- ются і) Гайки’ сЪ" завернутыми вЪ полукольцо краями, какими завин- чиваютъ оконничные болты просо- вываемые сквозь кодяки вЪ деревян- ныхъ- покояхЪ. а) Кудерькй/кур- чавые волосы. з‘) Пупушки, или шишечки- на’ вербѣ, составляющія цвѣтки, прежде нежели оные со- вершенно распустятся., ’• тался, таться. гл: возвр. просто* нар. Дѣлаю возможное сопроти- вленіе противЪ сильнаго или во- оруженнаго человѣка , или про* , тиву вещи силы человѣческія пре*; восходящей.. С& наласшми нац&* . ер несаянно .до тіхЗ .лорѣ. .(Іарах- тался, сто ц^ліли лрптпм сліц на лоліощъ. • у ларѣ' вЗ. рікц ^олго. анЗ вЗ водЯ (/арахтцдсд. , . , {Барахтанье ,„*йья:- с. ср. * Сопротивле- \ніе /силѣ противуборсгпвующей че-. ьловѣку ѵйли* -животному. • *. *< БАРБАРИСЪ , рисаѵ б. и. ВегЪегіз Йи- ’пшЬгшп. г)'-КустЪ/коего'лозы по~ кфьішы бороздчатою сѣрою корою, '"болонь іе • ймѣетЪ ' рудожёлтую, листки * на ’ вѣпівяхЪ !изЪ осЪблйвыхЪ д5 'колѣнцовЪ'‘выходящіепучкайіі* си- дящіе й тройнымъ остІемЪ при гнѣ- здышкахЪ сйабженные; цвѣтки мѣл- кіе желтоватые-, кистью располо- • женныё; ягоды* красныя , продолго- * ‘ ватыя, весьма’кислыя , у потребляй - емыя вЪ лѣкарство и при столахЪ. я) Самыя ягоды симЪ кусігюмЪ при- • -носимыя. ♦ • 1 ЁаргіарйснпкЗ, сника. с. м. собиравъ і)‘Мѣсто', гдѣ насаждены барбари- совые кусты; г) и самые кусты ; 3) ягодникЬ изЪ барбарису вдѣлай- ' ный. ' ' ......... 2>арс&*:
БАК БАК 105 БарБарйснъіп ± ная •, ное: прил. ИзЪ барбарисовыхъ ягодЪ здѣланный. БарБар ясный сокЗ, лгоднпкЗ, БарБарйсовып, вая, вое. вЪ , ва, во. прйл. Барбарису свойственный, 'кЪ барбарису относящійся. Барбарисо- выя ягоды, ...........• ’ -..... БАРВЕНА, ны. ,с» ж. ^Миііиз ЬагЪасде, Рыба отмѣннаго. вкуса и красиваго вида , величиною отЪ шести . до семи вершковЪ, покрытая .бѣлобле- сщящедо чешуею , изЪ ,подЪч коей алая кожа вездѣ отливаетЪ и про- изводитъ весьма .--пріятной, .алой цвѣтЪ , который у сонной живяе бываешЪ, нежели у я»ивой. Спина и голова у ней выпуклисты; а на ниж- ней челюсти два длинные красные уса. Ловится у насЪ,-вЪ Севасто- польской гаванѣ. БАРВЕНбКЪ. нка. с. й". Ѵіпсі пнііог. ’ Трава, имѣющая стелющіеся стебли, гладкіе , листвяные , колѣнчатые , вѣтви стоячія, носящія цвѣтки го- лубые, видЪ. воронки имѣющіе, сЪ пятернымЪ по краю разрѣзомЪ; ли- .сты при колѣнцахЪ противулежащіе, •стебельками снабженные, всегда зе- • ленѣющіе, гладкіе, сверьху лосня- щіеся, имѣющіе горьковатой вкусЪ, употребляемые во врачеваніи какЪ укрѣпляющее лѣкарство. .. БАРДА, -ды С'. ж.: Гуща,, остающаяся послѣ выгона хлѣбнаго вина, Бар- дою цтіришотЗ скотЗ. Барденый йая , ное. прил. Бардою •кормленный, Барденая скотина, ' БарденикЗ, ка, с. м. Животное бар- дою утучненное. БыкЗ БарденпкЗ. БАРЖА, ржи, с. ж. Аглин. Небольшое ‘ легкое гребное судно востроносѣе шлюпки, у коего боковыя доски, ра- ди ихЪ тонкости, сшиваются вЪ за- крой ; для сѣдоковЪ же дѣлается на, ней крытая сЪ оконницами ;бесѣдка, БАРИНЪ, на. с. м. Названіе сокращен- ное изЪ слова бояринЗ. Зр. Бовинъ. Боляринъ Барыня, Барство, Барышня ипр. см. Б оя риня, Бойрствоу ।Б-ой’р'ыІІІнЯі барка, ки. ‘ с/ііроъка. чки. ум. с.ж. Гошѳское вЪ Европейскіе нынѣшніе языки принятое слово; у насЪ соб- ственно означаешь і) плоскодонное ’ длинное и широкое, но не высокое, безпалубное водоходное судно, упо- требляемое на большихъ рѣкахЪ для перевозу вЪ отдаленные города разныхЪ товаровъ. Барка сЗ хлі- боліЗ I салоліЗ> леткою, • дровами, лісомЗ,- а) ВЪ * и простонарод- номъ слогѣ употребляется вмѣсто множества, у него Барка денегЗ. Ж з Бароі^
Ю5 БАР. БАР/ 104 ЗБароъникѣ, ка. с. м: і) ХозяинЪ барки, и каждой на оной работиикЪ; а) Кто дѣлаетЪ барки. Варочный» пая, ное, прил. КЪ баркѣ принадлежащій, ‘барку составляю- щій. Варочная лотесъ. Варочное днище. ЗГІоду (Зарокѣ, рка. ЗПЗолц&рочекѣ, чка. ум. с. м. Водоходное судно стро- еніемъ баркѣ подобное, но гораздо оныя менше. БАРКАНЪ, на. с. и. ОтЪ Италійск. (Зараканѣ. Шерстяная ткань, похо- жая на камлотЪ, и различающаяся отЪ него тѣмЪ, что основа ея бы- ваетъ черезЪ нить толще. Варкановыи, вая, вое. прил. ИзЪ бар- кана вдѣланный. БАРКАНЪ, на. с. м. Си. Морковь. БАРКОТЪ, та. с. м. ОтЪ Голландска- го рѣченія (Зарк-гоутѣ. Доска шири- ною вЪ Ц фута, которая обши- вается около всего судна по краю сверхЪ обтивныхЪ досокЪ, и назы- вается верхній баркотЪ; баркотомЪ нижнииЪ зовется тотЪ, которой показываетъ, до какого мѣста суд- но грузить можно. БАРМЫ, мЬ. с. множ. ж. Ожерелье или оплечье, которое древле яко украшеніе Россійскихъ Царей во вре- мя вѣнчанія ихЪ на царство возла- гаемо было на плеча сверхЪ одеж- ды, унизанное жемчугомъ и камень- ями сЪ образами; и но сему иногда называлися святыя (Заржы. Лѣто- писц. Кн. Щерб. Т. II. стр. 99. БАРОМЕТРЪ, ра. с. м. Греч. Орудіе служащее кЪ измѣренію перемѣнЪ вЪ тяжести воздуха. БАРбНЪ, на. с. м. Варонісса. с. ж. Названіе отЪ древнихЪ франковъ производимое, у насЪ означаетъ дворянина титуломъ отличеннаго, ЗГитцлаліи отличенные дворянскіе роды суть княжескіе, графскіе и (За- ронскіе. Жалован. Грамота дворян. 8і. Варднскгй, кая, кое. прил. Барону принадлежащій. Баронское достоин- ство введено со вреліенѣ ЗП&ГЗРЛ ВЕЛИКАГО. Баронство, ва. с; ср. Баронское до- стоинство. БАРСУКЪ, ка , с: м. ѴгГи$ теіез. Названіе Турец : звѣря, величиною сЪ собаку , имѣющаго на спинѣ тереть бѣлесоватую сЪ желти- зною и чернетью, голову продолго- ватую, относительно кЪ шеѣ уз- кую, на коей полосы черныя и бѣ- лыя поперемѣнно проведены вдоль ; брюхо и ноги черныя, лапы и ког- ти подобныя медвѣжьимъ. ЖивешЪ вЪ глубокихъ подземныхЪнорахЪ. См. Язвикъ и Язвецъ. Бар~
бар; ЗБар'с^сей, чій, чья, чье, прил. Барсу- ку принадлежащій. $арсірЯЙ тцкЗ лригоденЗ отЗ ожоги. барсъ, са. с : м. Геііз РагЛиз. Хищное животное, кЪ роду ТигровЪ при- надлежащее, имѣющее на спинѣ жел- товатую, на брюхѣ же и на- ногахЪ бѣлую шерсть , испещренную круг- лыми черными пятнами; хвостЪ вЪ долы короче тѣла, на коемЪ чер- ныя же пятна , но продолговатыя. Барсовый , вая, вое, прил. і) Барсу свойственный, принадлежащій. Бар- совый жѣхЗ. а) Иногда означаетъ лестрый; когда на какомЪ истка- ніи по извѣстной землѣ черныя разбросаны пятна. Барсовый ллпсЗ. БАРХАТЪ, та. с. м. Шелковое истка- ніе имѣющее сЪ лица густую низкую вор?У> исподнюю же сторону на гарнитурЪ похожую. Названіе вЪ новѣйшія времена принятое, а вЪ старину ГреческимЪ словомъ Лкса- ліитЗ называлося. БархатЗ раз- рѣзной, рытой. БархатецЗ, тца, с: м. умен. Тесма на подобіе бархата здѣлакная, сЪ глад- кими кромками. 2/зенъко% &арха- тецЗ, широкой (/архатецЗ. Бархатной, и бархатный, тная, ное, дрйл. ИзЪ бархата вдѣланной. Бар- • хаткой' кафтанЗ. Ж з БАР» юб БАРХАТЕЦЪ, тца, с. м. Та^еіезрашк. Цвѣтки приносимые однолѣтнимъ вЪ садахЪ сѣемымЪ растеніемъ, изЪ мно- гихЪ цвѣтковЪ сложенные , изЪ ко- ихЪ крайніе лепестковые, рудожел- тые, покрытые весьма нѣжнымЪ гу- стыиЪ пухомЪ, на бархащную ворсу ПОХОЖИМЪ. БАРХАТНИКЪ, ка. с. м. ЦвѣшокЪ. См. ПЬТУШЕЙ ГРЕБЕШОКЪ. БАРЬІШЪ, піа. ЗарышдкЗ , шка, ум. с. м: Татар. і) ПрибытокЪ получаемый вЪ торгу при продажѣ. ЯТолірштъ гіарышЗ отЗ іповаровЗ. Остаться сЗ ЯірышгмЗ. Не рѣдко вЪ просторѣчіи родительный падежЪ употребляется кЪ означенію, кражѣ, свсрхЗ того. &жц (ѣарыша сласпЛ сказали*, т. е. кромѣ того ему еще благодарили. РавнымЪ образомЪ рѣчь вЗ (ЯрышахЗ, вЪ просторѣчіи упо- требляется кЪ означенію слова да- ролЗ, сопрягается же сЪ глагола- ми: лрптти, лолцсптъ^ остаться. Эѣа гасти лроданнаго товара вырцъилЗ онЗ свои деньги, а лросее лришло вЗ дарышахЗ. 2) ПридатокЪ, при- бавокъ кЪ купленному чему ни будь. ЯЕриЗавитъ (ѣарыша. 3) ВЪ * ипро- стор: значитЪ пользу, выгоду. Зіа* кой тедІ &цдетЗ отЗ того (Яі- рышЗ, сто со ліною такЗ лостц~ лятЗ. ' Присло-
ІОТ БАР. БАС. Іо8 И р и с л о в’и я л: какЪ вЪ торту не лъзя предузнать отЪ чего барышЪ или накладЪ будепіЬ по расположенію обстоятельствъ , шо вЪ такомЪ разумѣ говорятъ : Варъш/3 сЗ на- кладоліЗ на однпхЗ саняхЗ іздятЗ. ЗБаръішникЗ , ка. с. и. і) Мѣлочной торгачЪ, ветопіникЪ. а) Покупаю- щій оптомЪ и продающій вЪ розни- цу. з) ВЪ уничижительномъ смыслѣ называется тогпЪ, который всяче- ски домогается что либо отЪ другаго присвоить. іМсідобно сЗ нп.иЗ осторожно обходиться, рнЗ сущей баръішнпкЗ. Барышничаю , еть , чалЪ, чать , гл. д. і) Перебиваю, переторговываю мѣлочнымЪ товаромъ для получе- нія барыша, я) ВЪ смыслѣ уничи- жительномъ употребляется кЪ озна- ченію людей жадныхЪ кЪ корысти. Х)нЗ еселіЗ барышничаетЗ. Барышничанье , нья. с. ср. ПромыселЪ барышника. Барышничей, и барышничій, чья, чье/ прил. Барышнику свойственный, принадлежащій. Барышный, ная, нре. прил. БарышемЪ приобрѣтенный. Вмбарыщйичиваю, ешь , выбары- шничалъ,, вать, выбарышничать, гл. д. прост. уторговываю , выторго- вываю. Тѵргулсл долго, выбары- гиничалЗ онЗ на каждой аршпнЗ ло стольку. БАС, БАСКАКЪ, ка, с : м. Старинное на- званіе Татар. Приставъ у збора податей, или зборщикЪ податей, пошлинъ. ЯТоставн свомхЗ власти- телей, иже КТоловецкиліЗ лзыколіЗ нарицахуся Баскаки. Баскачество или баскачство, ва, с. ср. Званіе, должность баскака. Той держа баскачство ^Курскаго княже- нія, откуяаше бо у ТатарЗ дани всякія* Прод. Ник: лѣт: стр. 49. БАСМА, йы. с: ж. Татар. Грамо- та 'Царей ОрдынскихЪ приложені- емъ собственныя* ихЪ • печати у- твержденная. Таковыя печати они вмѣсто рукоприкладства употре- бляли ; ибо на нихЪ имя ихЪ было изображено, . каковыя и до днесь Турки и Татара употребляютъ. . Щаръ %ванЗ. Васильевичъ лолралЗ баслу сЗ царевыліЗ изображенІеліЗ. Лом: лѣтопис: БАСТібНЪ , на, с. м. франц. Зри Роскатъ. БАСЪ, са. с. м: Италійск. і) ВЪ пѣніи называется низкій, толстый голосЪ. ЗБасЗ свѣтлой, густой, гролікой, тихой. ІПітъ басоліЗ п баса. 2) Мусикійское орудіе скрипкѣ стро- еніемъ
10? БАС. БАТ. БАТ. ію ' еніемЪ подобное» но’ гораздо оныя ! больше. гратъ на (!асц. басйстЗ, "ста/ с. м. Пѣвчій , басомЪ . поющій» басистый, стая, тое, прил. Озна- чаетъ какЪ человѣка басомЪ пою- щаго , такЪ и самой гохосЪ. Сей лівгій изрядной (/аспстой. у пего голосЗ (йіспстой. басд^З , ска, с. м. Струна обвитая тонкою проволокою» употребляе- мая на скрипкѣ и другихЪ мусикій- с.кихЪ орудіяхъ. башу>> басишь, силЪ,-забасилЪ, басйть. гл. ср. БасомЪ,; басистымЪ голосомЪ .пою, толстымЪ голосомЪ говорю. ОнЗ &сшпЗ согласно. .ч, БАТ. БАТАЛі6нЪ‘, на. с. м. франц. От- * рядЪ пѣхотнаго . войска» изЪ. ше- сти ротЪ состоящаго. баталіонный, ная, нное, прил. До ба- таліона надлежащій, баталіонной * начальникѣ.' ‘ баталыкѣ 9 лыка. с. м. РодЪ дре- вняго' доспѣха. Ратн. уст. іі. 7. См. Бутурлинъ. БАТИСТЪ, ста, ,с. м. Индійское, нами же отЪ французовъ принятое сло- во означающее самое тонкое» чи- стое и плотное льняное полотно. Кусокѣ батиста. батистовый , вая, вое. ИзЪ батиста здѣланный. батистовые гірыжпі с& шистовой ллатокЗ. БАТМАНЪ , на, с. м: Турецкой и Персидской вѣсЪ. у насЪ вЪ раз- ныхъ областяхъ употребляется кЪ означенію десяти фунтоваго вѣса, * батманЗ соли. - • батрАкъ, ка. с. м. батраъка, чки с. ж: народи. Наемникъ , крестья- нинъ работающій у другаго изЪ до- говорной платы. БАТЬІРЩИКЪ, ка; с. мі франц. Зр’ Набойщикъ БАТЙ, ти. с. и. простонародное со- кращенное изЪ батюшки, означаю- щее отца. Говорится вЪ просторѣчіи: сіатл дітллЗ о человѣкѣ . возмужаломъ, ОнЗ уже сіатл дітлмЗ. батька, тьки. с. м. ТакЪ называютъ простолюдимы священника заочно. батгкинЗ, на, но, прил. народ. От- цовЪ, священниковъ. батюшка’, ки. с. и. ум. привѣт. і) ИзЪ почтенія употребляется кЪ названію отца1 и‘ священника, ба- тіошка вашЗ много о васЗ легется. 2 ) Присвояется иногда и другимЪ лично’ изЪ ласковости иучтивости^ ^1е оставте, сбтюзика 1 лювй лрозъ~ с/ъъ втцке. баі-
111 БАУ. БАХ. ЁатіомікпнЪ, на, но, прил. привѣт. От- цевЪ; батюшкѣ принадлежащій. БАуАЬ, ла. ЯхіулецЗ, льца. ум. с, м. Круглой продолговатой сундукЪ, обитой кожею и окованной желѣ- зомъ. БАХ. БАХЙЛЫ, лЪ. с. и. ми. РодЪ кресть- янской обуви, дѣлаемой на подобіе котовЪ ; но передки у нихЪ быва- ютъ короче, и подвязываются рем- нями какЪ лапти. БАХМАТЪ, та. с. м. Названіе старин- ное означающее великорослую ло- шадь. Старинные наіші (Іояра на (ІахматахЗ ко двору ізж.али. БАХРОМА, мы. ^Бахромка, ки. сй- хрдліоѵка, чки. ум. с. ж. РодЪ тесмы, на одномЪ краю* сЪ иохрами. бахрома нитяная, шелковая, зо- лотая. БАХТЕРЕЦЪ, рца. с: м. Старинной доспѣхЪ вмѣсто латЪ вЪ употре- бленіи бывшій: дѣлался, звѣньями изЪ продолювашыхЪ плоскихЪ полу- колецъ, и стягивался на зади и на плечахЪ ремнями сЪ пряжками, вЪ низу же кЪ звѣньямЪ прикрѣплялась на подобіе бахромы желѣзная сѣт- ка. БАХЧА, чи. с. ж. Татар. Мѣсто, гдѣ садятЪ арбузы. БАЦ. БАІІЕ ѴЯ БАЦЪ, несклон. ОбразЪ вѣщанія про- стонар : з дѣлай наго вѣроятно вЪ подражаніе звуку, происходяіцему ошЪ ладони и отЪ вещи ударяемой оною. Зіе говоря ни словаа (ЛіцЗ ево вЗ рожу. БАПЕ БАШКХ, ки. с. ж. Татар. Собствен- но означающее голову; но у насЪ г) называютъ такЪ отрѣзанныя го- ловы у всякой большой рыбы. Я>а- шка осетряя 9 (Аілцжія, сомовъя. д ) * вЪ простор: прилагается изЪ презрѣнія кЪ головѣ, или свойственъ нѣе кЪ уму людей тупаго понятія , малаго смысла. Экая (Амика* $Тря- ліая с/ашка* ышмАкь, ка. 3жимъ6к39 чка, ум. с. м. Татар. Обувь покрывающая всю плюсну, и застегиваемая сверху пряжкою. ЯаіиліакЗ яіужскойа жен- ской а коженой, ларевой. Ос/уватъ (Аазимакн* ІБашліаіинпкЗ, ка. м. РемесленникЪ, который шьетЪ башмаки, а наипа- че женскіе: мужскую же обувь дѣла- ющій обыкновеннѣе зоветсяг Сало- жникЗ. $ашліашнигг%, чья , чье , прил. КЪ башмашнику относящійся, принад- лежащій. Вашяіашнітл работа. АБашліаш-
113 БАИІ. БАЮ. ЗВашлашный, ная, ное, прил. КЪ баш- макамъ относящійся. ЗВашліашнал колодка. ЗВашмшноп ряд%. ЗБашміиннъаго , ешь, чать. гл. д. Башмаки дѣлаю> шью. Еашлашямаые, нъя, с. ср. Упражненіе вЪ башмашномЬ рукодѣліи, шитье баіпмаковЪ. БАШНЯ, ни: с. ж. Татар. РодЪ зда- нія высокаго, каковое дѣлали вЪ старину на стѣнахЪ городовъ, крѣ- постей и замковЪ, для помѣщенія людей обороняющихся; нынѣ же дѣ- лаютЪ для украшенія подобныхъ зданій. ВЪ СлавенскихЪ книгахЪ называется: Твердыня. Стр % льни- ца. ЗЗойнйца. Зри сіи слова. БАЮ. БАЮ, ешь, баялЪ , баять, гл. ср. про- • стоиар. Говорю, разговариваю. ЗБаЬльнъкЪ, ка. с. м. Сл. ОбманщикЪ, ворожея, который нашептываніемЪ обѣщаетъ доставить кому щастіе, или отвратить нещастіе. ЗВаальство, ва, с. ср. Сл. Вороженіе, наговариваніе, нашептываніе. ІКраснос/ай, бая, с. м. простонар. РазскащикЪ: говорится изЪ уничи- женія о такомЪчеловѣкѣ, который вЪ разговорахъ старается употреблять краснорѣчіе, великой красно (іаи. Балій, лія. с. м. ЗВалІя, ліи. с. ж. Сл. Лицедѣй, представляющій смѣшныя БАЮ. 114 игралища, смѣхотворная игралища на позорищѣ творящій. Бальство > ва, с. ср. тоже, что и алъство. Бсшствуіо, еши, овати, гл. ср. Сл. Ворожу, нашептываю, наговариваю на что, заговариваю что. Бдень, или с/аснл, ни, Басенка > ки, ум. с. ж. і) Вымышленная по- вѣсть ; вЪ головѣ сочинителя ро- жденное , а не изЪ бытія почерпну- тое сказаніе. Басни нравоучитель- ныя. Басни Ёзоловы. & ) Содер- жаніе піимы Эпическія и Драма- тическія. Баснь сея лІпліъі хоро- шо разлоложена > искусно выдула* на. з ) Ложь, ложное сказаніе , небылица. Сіе приключеніе есть истинна, а не сйснъ. Ты ліні с/аснк ра'сказываеіиь. Пословица: Соловья (Сасняжп не кор- * ллтЗ. Значитъ , одни разговоры, или ласковыя привѣтствія не удо- влетворяютъ самымЪ дѣломЪ жела- нію или прошенію другаго. БасенникЗ, ка. с м. Сл. обветшалое слово. Зри Баснотворецъ. ѢревоЗасникЪ, ка, с. м. Сл. ИзЪ чрева, не отверзая устЪ, дающій гадатель- ные отвѣты. МужЗ или жена, иже аще (ІудетЪ отЪ нпхЪ чрево- ВасникЪ или волшеБшкЪ, смертію да цмрутд о<Га. Левит. хх. а 7. 3 Басней-
115 БАЮ. Басненный, ная, ное. прил. Сл. Вымы- шленный:. Жг Ъ же яко ГасненныхЪ стыдятся. Гр. Наз. 33. {ПоГасѣнка^ или лрпГасіанка, ки. с. ж. Корошенкая сказочка , приговорка вЪ разговорахъ кЪ сшашѣ употре- бляемая. пег0 лрпдасенкп пи на сасЪ. {Баснослдвлю, виши, слбвилЪ, слбвить, ши. Баснословствую, еши , валЪ , ствовати. учащ. гл. ср. Сл. Басни, выдуманныя повѣсти, небылицу раз- сказываю, пишу. {БаспослЪв'іе, вія, с. ср. Сл. і) Соста- вленіе, сочиненіе басенЪ. Баснословіе древнихЪ. а) Знаніе или толкова- ніе басенЪ. Баснословііе о.язысескихЪ ГогахЪ. Баснословный, ная, ное. прил. КЪ ба- снословію относящійся. {Баснослов- ный разговоръ. {Баснословная книга. БаснослбвЪ , ва.. с. м. , і ) Толкова- тель басненныхЪ иносказаній. ТТо сказанію ГаснослововЪ. 2) Сочини- тель, творецЪ басенЪ. Баснослову лотресГно знать древности. БаснотворецЪ, рца,. с.. м. Сочини- тель, писатель басней. ПриГаутка, ки. с, ж. простонар. Приговорка кЪ сташѣ сказанная, у него ко вселіу есть лриГауткн. БАЮ. БД. 116 Бахарь, ря. с : м. простонар. Сказы- ватель сказокЪ ,• небылицЪ, разска- щикЪ. ОнЪ великой Гахарь. БлЛ, или Гай. Слова неизмѣняемыя, употребляемыя сЪ повтореніемъ для усыпленія дѣтей. Баюкаю , ешь , калЪ , кать , кивать, гл. д. Стараюся усыпить младенца приговаривая Гаю Гай. {Баюканье, нья, с. ср. Люлюканье, повтореніе словЪ Гаю, (Гай. ТГриГаюкиваю, ешь, вать, гл. д. Баю- каю сЪ тѣмЪ, кто баюкаетЪ. ти саліи иногда яриГаюкиваютЪ. уГаіокиваю , ешь , вать , юкать. гл. д. усыпляю младенца, приговарива- ніемъ словЪ (ГаіОь Гаю. БД. БДЮ , дйши , бдѣлЪ, бдѣти, бдяй , гл. ср. Сл. і) Бодрствую, не сплю* {И, вратарю ловелі да ГдитЪ. Марк. хш. 34. 2) Пекуся о чемЪ. ТЫ Го ГдятЪ о дуінахЪ вашихЪ * кЪ Евр. хш. 17. 3) НадЪ чемЬ : хра- ню, берегу что. Лще не госяодь сохранитъ градЪ'. всуе Гді строгій* Псал. сххѵі. 8. Бдйтель, ' ья. с. м. Сл. Бодрсшво- ватель, хранитель, попечитель. Бдительный > ная, ное, и ГдптеленЪ, льна, льно, прил. Бодрственный, попечительный, рачительный. Бди*
111 БД. бдительно. нар. Бодрственно , бод- ренно, рачительно. ЗБдініе, нія. с. ср. Сл. і) Бодрствова- ніе, препровожденіе времени безЪ сна. <ВЗ пірцдѣхЗ, во бдѣн'іпхЗ, вЗ ло- щенІихЗ-, 2. Кор. ѵь 5» з) Попече- ніе, стараніе о чеяЪ. Яѣ бдѣніе его еже совершити дѣло, Сир. хххѵш. 28. з) Храненіе, опаство, наблю- деніе. Храню ввѣренное лгнѣ сЗ возлюжныліЗ бдѣніелбЗ, Бдѣніе в с е й б щ н о е, Служба церков- ная , совершаемая ₽Ъ нощное вре- мя предЪ праздникомъ названная такЪ по тому, что прежде чрезЪ всю ночь была продолжаема. Про- сто • называется всенощная, Зр. Нощь. Ядінно, нар. Бдительно, бодрствен- но, со бдѣніемЪ. Ядітелъно, нар. Зр. Бдительно. Збдітельный , иая , ное. прил. Зр. Бдительный. Ндбдѣвлиъ ваеши, набдѣлЪ, ваши, гл. д. Сл. Почти неупотребительный, кромѣ причастія, набдящій, знача- щаго хранящій, содержащій вЪ со- хранности. Видя вліетаіогція вЗ храліЗ , набдяъціи имѣнія дары своя богатыя. Лук, ххі. і. СнавдіівХю, ваешь , бдйлЪ , бдйть , вать. гл. д. Доставляю кому по- , требное, нужное. Снабдитъ войско 3 БД. БЕГ. ыз оружІеліЗ, лриласами, а) Награж- даю. бВсѣліЗ тѣмЗ, сто имѣю , снабдили меня ліои родители. Снабдѣваніе , нія. с. ср. Дѣйствіе снабдѣвающаго, нужное, потребное доставляющаго. Снабдѣваніе си* ры.ѵЗ есть знакЗ души сострадай тельной. Снабдѣватель , ля, с. м. Снабдѣва- тельница, цы, с. ж. Снабдѣвающій, доставляющій нужная, потребная. Снабдѣватель неіімцщпхЗ, Снабдѣніе, нія. с. ср. Доставленіе нужнаго, потребнаго. Снабдѣнный, нная, нное. прил. Полу- чившій все нужное, потребное. Снабжаю, еть, бдйлЪ, жать , бдйть. ВЪ пррстор. тоже что снабдѣваю. Снабжённый, нная, нное. прил. Тож:е что снабдѣнный. Снадобье, бья. с. ср. простоя, і) На- чинка, приправа вЪ кутаньяхЬ. біпрожное снадобье, 2) Лѣкарствен- ной сосшавЪ. Снадобье отЗ ранЗ* БЕГ. БЕГЕМОТЪ, та, -с. м. Нурророёатт атрЬуЬіи§. Названіе Еврейское; вЪ Св. Писаніи означающее, какЪ многіе утверждаютъ, огромнаго двусти- хійнаго животнаго , обитающаго вЪ Африкѣ вЪ рѣкѣ Нигрѣ, вЪ Егип- тѣ вЪ рѣкѣ Нилѣ, вЪ Асіи вЪ рѣкѣ а Индѣ,
119 БЕД. БЕД. іао Индѣ, коего длина до сеинадцати футовЪ отЪ конца носа до конца хвоста простирается, а окруж- ность тѣла почти длинѣ равняет- ся ; ноги у него весьма короткія толстыя ; лапы на двое раздво- енныя имѣющія четыре пальца ; хвостЪ уподобляется медвѣжьему , при основаніи весьма толстой , кЪ концу же острой, голова боль- ше на конскую похожая , рыло толстое и мясистое ; глаза ма- ленькіе; уши тонкія не длиннѣе трехЪ дюймовЪ ; кожа на всемЪ животномъ весьма толстая, твер- дая, темнаго цвѣта, голая, изклю- чая конецЪ хвоста; усы подобные львинымЪ или кошечьимЪ ; зубы весма твердые лоскЪ принимающіе. Возрп вЗ лЖсахЗ на Вегелота, Сто мною сотворенЗ сЗ то&эп 9 Зіолюгеи тернЗ его охота Везвредно лолпратъ ногой. М. Лом. БЕД. БЕДРА, ры. с. ж. Внѣшняя сторо- на лядвеи, заключающая вЪ себѣ стегно , и весь ея отЪ онаго бокЪ по самое колѣно. ЗТрелоліип мееЗ твой ло &дрі твоей. Пс. хиѵ. 4. Ведерный, рная , рное. прил. КЪ бед- рѣ относящійся. Ведерная ыість говядины. Нлыедреннм кЪ, нника с: м: і) Одно изЪ облаченій церковныхъ, на подо- біе плата четвероугольно устроен- ное, и есть знакЪ отличнаго свя- щенническаго сана. 2) у казаковЪ называется косой чспракЪ. Равно дбдренный, ниая, нное. прил. реч. Геометрическое. Два бока равные имѣ- ющій. РавносІедренныйтреііголъникЗ. БЕДРЕНЕЦЪ , нца. с. м. Рітріпеііа 5ахіГга§а. Трава имѣющая цвѣтки подсолнечникомъ расположенные. Стебель кЪ верху вѣтвистой, нѣ- сколько мшистой. Листы прико- ренные сложные, листочки оваль- ные рогаткою расположенные ; ствольные также сложные, почти до основанія разрѣзные, коихЪ ле- песточки узкіе. Сѣмена овальныя. Корень толщиною вЪ перстЪ, дли- ною около трехЪ вершковЪ, цвѣ- томъ бѣлой, морщеватой, аромати- ческой , сладковатой. РостетЪ вЪ южныхЪ странахъ Россіи, употре- бляется вЪ лѣкарства и на приправы. БЕЗ. БЕЗМЕНЪ, мена. с. м. ОтЪ Швед- скаго слова (ІесліанЗ. Орудіе для опредѣленія вѣсу употребляемое , состоящее изЪ рычага, на коемЪ означается количество вѣса точ- ками ; на одномЪ его концѣ дѣ- лает-
151 БЕЗ. БЕК. БЕЛ. лается шишка или тяжесть, а на другомЪ крюкЪ и ремни или цѣпи для повѣшенія тѣла, коего тяжесть узнать желаемЪ. БЁЗЪ. Предл. сЪ родительнымЪ па- дежемЪ сочиняемый, значущій ли- шеніе или недостатокъ^; вЪ слож- ности же словЪ употребляется вмѣсто отрицательной частицы не, 2>езЗ отца, (ЯзЗ мстере, ЯзЗ лрпъта рода. КЪ Евр. ѵіі. 3. ЗБлагЗ остъ на (Яз&агодатныл и злыя. Лук. ѵі. 15. БЕК. БЕКАСЪ, са. с. м. франц. Птица. Зр. Барашекъ. БЕКЕТЪ, та. с. м: фр. Зр. Отвод- ной караулЪ, стража. БЕКЕШЪ, ша. с. м. РодЪ мужской, крытой, длинноватой, по стану скроенной верхней одежды или шу- бы. БЕКРЕНЬ, ня. с. м. народи, употре- бляемое токмо во образѣ нарѣчія на сЯкренъ кЪ означенію наклоненія или искривленія шапки или шляпы на одну сторону. Зіадітъ тля- лу на (Якрень. БЕЛ. БЕЛЧУГЪ, га. с. м. Древнее названіе кольца. Зр. Кольцо. 3 3 , БЕР. 128 БЕРВНд, на. с. ср. Сл. значащее то- же что и с/ревно. Зізмп лере&е (Ярено кзЗ оѵесе твоего. Міт. ѵы. 4. БЕРГАМОТЪ, та, с. м. Турец. РодЪ грушЪ круглыхЪ, • одѣтыхЪ тон- кою изсѣра зеленоватою кожицею^ имѣющихъ разсыпную мякоть, вку- сомъ изкисла сладкую. БЕРГМЕЙСТЕРЪ, ра. с. н. Нѣмец. ЧинЪ горной, означающій начальни- ка надЪ рудникомъ, сравниваемой сЪ армейскимъ капитаномъ. БЁРДО, да. с. ср. ЯЯрдцо, дца. ум. Орудіе ткачами употребляемое, со- стоящее изЪ двухЪ поперечныхъ брусковЪ, отстоящихъ одинЪ отЪ другаго около четверти аршина , между коими ошЪ одного края до другаго находятся такЪ называе- мые зубки, весьма тонкіе и столь частые, что токмо нити, основою называемыя, между ими проходишь могутЪ. употребленіе его служитъ кЪ тому, чтобЪ прижимать или прибивать плотно утбкЪ, продѣ- ваемый поперегЪ основы. Пословица.' ; Сліотри ло Ярдц» не (Я[детЗлп ЯлпзъЬнЗ. Будь осмотри- теленъ вЪ начинаніи, чтобы вЪ по- слѣдствіи не было недостатка, неисправности или препятствія. БЕР-
125 БЕР. БЕРДЫШЪ, ша. с. м. Орудіе воен- ное , которое употребляемо было вЪ древности, и составляло родЪ продолговатой сѣчки или топора, насаживаемаго на длинное древко сЪ копьецомЪ. БЕРЕГу, жёшь , зберёгЪ, берёчь , збе- р'ёчь. гл. д. Стерегу, храню, блю- ду. №ацкп . . . ВЪ іцастливоп жизни украшаготЪ, ВЪ нещастнон слцсай берегі}тЪ. М. Лом. Пословица. Вереей денежку на Ъер~ ной день, значишЪ : приобрѣшенное не расточай , а зберегай на случай нужды, нещасш’ія. Верегуся, жёшься, зберёчься, чйся. гл. возвр. Стерегуся, хранюся , храню себя оггіЬ чего нибудь. Верегпсь отЪ бідЪ, лока ихЪ нітЪ. Вережатой, аго. с. м. Вышедшее изЪ употребл. Надзиратель, смотри- тель за чемЪ , приставъ кЪ чему. Ябяііти особливаго бер сжатаго. Ратн. усш. стр. 189. Вережён'іе, нія. с. ср. Стереженіе, храненіе, блюденіе. Вережлпво. нар. Осторожно, умѣ- ренно , сЪ береженіемЪ. Вережливо улотреблятпь иліін'іе. Вережлйвостъ, сти. с. ж. Осторож- ность, умѣренность вЪ употребле- БЕР, 124 Ніи чего либо. Вережливоств вЗ ллатъЯ. Вережлпвость вЪ издери жкахЪ. ВережливЪ, ва, во, бережливый, вая, вое. прил. Осторожный, умѣренный вЪ употребленіи чего либо ; осмо- трительный ; шоіпЪ, кшо себя бережетЪ, хранишЪ. Вудъ бережлпвЪ • ты на свою свободу. ВережливЪ на ллатъе. Пословица иносказательная : Ве- режливаго коня п звіръ вЪ лолі не бьетЪ. Осторожный .человѣкъ спасаетЪ себя отЪ многихЪ опасно* стей. ВереженЪ, жна, жно, и бережный, ная, ное. прил. Осторожный’, осмотри- тельный. Вереженова п ВоеЪ бе~ режетЪ. Вёрежностпъ, сти. с. ж. Осторожность, осмотрительность, смотрѣливоспіь. Версжноетъ нг^жна во всяколіЪ слу~ “саі. Вёрежно. нар. Осторожно, осмотри- тельно. Вёрежъ, жи, с. ж. Бережливость, упо- требленіе чего токмо на нужду. Выдавай хлЯбЪ сЪ бережно. Вёріожая, прил: употребляемое токмо вЪ женскомЪ родѣ, говоря о су же- ребой кобылицѣ. 3 вер ег л ю, гаешь, зберёгЪ, зберегать,' рёчь. гл. д. Предохраняю, соблю- даю
125 БЁР. даю, сохраняю, храню что вЪ цѣ- лости. Зсберегать отЗ стужи кого, отЗ моли ллатъе. Зсбереъь' то, . . грезЗ ц&доп годЗ........ , . Зсбереж&ае, нія. с. ср.- Сохраненіе, соблюденіе. 3(береженіе. хлісба. Збеюегйтель", ля. с': й. сохранитель, соблюдатель. Оберегаю, г&ешь, рёгЪ, гать/' обе- речь. гл. д. Охраняю, защищаю, пре- достерегаю. 'Осберегатъ градЗ. Осбе- реіъ кого* отЗнастулающеи олас- ностп. Оберегать кого отЗ нелріл- щелей. Оберегагося, ешься; оберёгся , гашьсяэ рёчься. гл. возвр. Берегуся, осте- регаю ся, охраняется.: Оберегаться отЗ злыхЗ людей. Оберегатель , ‘ля, лс/ м.’0хранитель, защититель*, стражЪ ; тбтЪ , кто остерегаетъ. ' г”*т. О сберегательный, ная, ное. прил. Охра- нительный, защитительный. ~ Обе- регательныя силы. Оберегательство, ства, с. ср. Охра- неніе, защищеніе , остерегашель- ство. О сбереженіе, нія, и обереженье, нья. с. ер. Дѣйствіе оберегающаго; вЪ ста- ринныхъ же книгахЪ знаменуетЪ предписаніе, наставленіе. Дослать кЗ еоеводі обереженье. БЕР. пб ЙЪвмр е‘г Х іо , гаеть г поберёгЪ гать, рёчь. глі д: Рѣдко что, сЪ бережью употребляю, сохраняю до времени. ...лЙІолодую лошадь ^до сберегать дол- жно, ътобы не надорвалась. ЯТобе- ѵ .регите вещь сію, лока я оной не л о требую. ббіоберегаюсь, ся, ешься, рёгся,, гаться, рёчься. гл. возвр. Принимаю осто- рожность , поосматриваюсь. При₽егрег?аю, гаеть, приберёгЪ, гать, рёчь. гл.' д. , Припрятываю, кладу вЪ укромное мѣсто. У бер егХю, гаеть , регЪ, гать, рёчь, ; гл. д. Сохраняю вЪ цѣлости, вЪ сохранности. Ллоды трудно усбе- реъь ърез^ зиму. У сберегаюсь, ся, ешьс^г, рёгся, регаться, рёчься^ гл. возвр. Остерегается, ста- раіось предварять, отвращать врёДЪ. "бМа 'всяк^і ьасЗ усбереъъсл не льзя. 'ОтЗ дожашііева' ‘ во'ра * не у сбере- жешься. От^ лпхова чселовіка у'сбе- реоься тріудно. БЕРЕГЪ, га. с. м. бБережікЗ, и сбере- жбкЗ, жка.5 бБереж&ъекЗ , жёчка. ум. Край земли,<гкоторому вода касается. И'рікн да текупіЗ слокоиііо 1В<5 тесбі лослцшныхЗ сберегахЗ. 1 -М/Лом. П о с л.'о вида. . ОтЗ берегу отсталЗТ а кЗ дрцгомц не лрпсталЗ, гово- рится
127 .БЕР. рится про человѣка, коптрр.ой .от- ставъ отЪ мѣста, не нашелЪ себѣ другаго. Береговйще > ща. с. ср. Положеніе мѣста береговаго, относительно ко крутизнѣ и отлогости. Крутое береговище. Отлогое береговище. Береговый, вая, вде. прил. КЪ берегу принадлежащій. Береговая пзлц- ъина. Береговая служба. Служба поле- вая 9 служба, отправляемая на су- хомЪ пути. Береговая лошадь. Лошадь упо-і іпребляемая для подЪему -судовЪ по рѣкамЪ противЪ воды. - ' Беріжникъ? ка. с. м. Рыболовная снасть на рѣкѣ Оби употребляемая ' во время ходу рыбы вверхЪ по рѣкѣ, состоящая изЪ сѣти отЪ трехЪ до четырехъ саженей, у которой при концѣ находится прутяная ванда или верша, обращенная жерломЪ про- тивъ воды, а отЪ сей протянута та- кой же длины сѣть вдоль берега, при концѣ коей также находится ван- да, поставленная жерломЪ кЪ берегу. Бережный, жная, жное. прил: мало употребительное, значащее тоже, что и береговый. •Забережный , ная , ное. прил. По ту сторону рѣки ошЪ берега отдален- БЕР, 128 но находящійся. •Забережное селе^ ніе. {Набережный, ная, ное. прил. На бе- регу, при берегѣ .-находящійся.- {На- бережной лісЪ. {Набережная, ныя. прил.. ж. Употре- бляемое иногда безЪ своего су- ществительнаго , которое токмо подразумевается, ш. е. улица или дорога. Крутобер&гій, гая, гое. прил. Высо- кой и неудобь восходимой берегЪ имѣющій. Крутоберегая рѣка. Кру- тоберегій оврагЗ. Отлогоберегій, гая, гое. Пологій берегЪ имѣющій. {НоберйжнпкЪ^а.. с. м. Слово Архан- гелогородцами только употребляе- мое кЪ означенію восточнаго вѣтра; но вообще принято быть не мо- жетЪ , поелику означаетъ вѣтрЪ вдоль берега дующій ; берега же морскіе не вездѣ отЪ востока кЪ западу простираются. {Гбодбріж'іе, жія, с. ср. Сл. Мѣсто прилегшее кЪ берегу, или мѣсто поемное. %де в<5 яодбрежіе рікп Овфратовы. Прол. Окшяб. і8. бірйбережъе, жья. с. ср. Сл. Урочи- ще при берегѣ находящееся. {Прибережный, ная, ное. пр. При бере- гѣ, близь берега обрѣтающійся. БЕ-
129 БЕР‘ БЕРЕЗА, зы. Берёзка, ки. ум. с: ж. Веіиіа аІЬа. Древо болѣе сѣвернымЪ странамъ свойственное, многовѣтвистое, по- крытое сЪ наружи бѣлою гладкою, кЪ корню сѣроватою корою; листы имѣетЪ свѣтлозеленые, кЪ концу островатые , а по краямЪ зуб* чатые, округленные. Дерево ея бѣло, плотно и вязко. Береза употре- бляется на разныя потребности; внутренняя же кора красноватая, крѣпкая, идетЪ на дубленіе кожЪ. Береза черная. Вешіа Баигіса. От- мѣнная березЪ порода, свойствен- ная полуденной Сибирѣ, ошЪ обы- кновенной березы разнящаяся тѣмЪ, что бываетЪ оныя меньше и то- нѣе, и что бересто на ней черное будто обгорѣлое. Листья равнымъ образомъ мѣльче, нежели на обыкно- , венной.. ' Береза е рникЪ. ВеШІа Папа. • Есть родЪ малорослой березы, на бо- лотныхЪ сѣверныхъ мѣ,стахЪ ра- стущей; но на ближайшихъ кЪ сѣ- веру мѣстахЪ разстилается она по горамЪ* и каменьямъ сплетшимися вѣтвями. бервзина > ны. с: ж. Березовое древо срубленное или свалившееся. бербзкц завпватъ. РодЪ издревле употребляемыхъ забавЪ вЪ хоро- водѣ , вЪ коемЪ наиболѣе женской полЪ ^низкаго состоянія участву- БЕР, 150 етЪ; забавы сіи отправляются вЪ СемикЪ и ТроицынЪ день. Соучаст- вующія дѣлаютЪ складчину, изЪ коей приуготовляютЪ столЪ,• сруб- ленную березку ставятЪ посреди хоровода, украшаютЪ ее лѣнтами и платками, пляшутЪ около ее различно , припѣвая разныя пѣсни, изЪ коихЪ многія заимствованы еще отЪ язычества. ЗБерізникЪ > ка. БерёзничекЪ, чка. ум. с. м. собират. Роща или лѣсЪ изЪ однихЪ березЪ состоящій. березнякѣ> ка. с : м. Тоже что (бе- резникѣ. берёзовикѣ, ка. с: м. Воіешз Ішеш. РодЪ грибовЪ растущихъ вЪ березни- кахЪ. березовица, цы. с: ж. СокЪ изЪ бе- резЪ вЪ весеннее время отцѣжива- емый, посредствомъ здѣланнаго на корѣ надрѣза, употребляемый вЪ лѣкарство и на домашнія потре- бы. берёзовый > вая, вое, прил. і) КЪ бе- резѣ относящійся. березовый сукѣ. .а) ИзЪ березы здѣланный. бере- зовый в&нмкѢ. Березовый выплавокъ. Болона, или наростЪ н& березѣ отЪ поврежде- нія дерева произходящій , которой по твердости своей и бѣлесоватымъ прожилямЪ употребляется на раз- ныя
131 бер. ныя подѣлки и утварь, каломЪ на- зываемую. Березовая гува. Воіеіиз і^піагіиз. Есть родЪ твердаго, копытовиднаго, без- стебельнаго гриба, прирастающаго кЪ березаиЪ и другимЪ деревамЪ. Березовый тр^тъ. ТрушЪ для при- сѣканія огня изЪ березовой губы дѣлаемый. ЗЗерісто , ста, с : ср. Верхняя , сЪ лица бѣлая, сЪ исподи желтоватая березовая кора. Деготъ обыкновен- но гонятЪ пзЪ (Яреста. Горестенъ, стняі с : м. Что изЪ бе- реста сплетено. ХцзовЗ (Яростенъ. Лалотъ (Яростенъ. ЯЯрёстяныи, ная, ное. прил. ИзЪ бе- реста здѣланный. ^Берестяный бц- ракЗ. іБерёщц, берёстишь, оберёстилЪ, берё- стить, оберёстить, гл. д. Обвиваю • берестомЪ посуду. ЗБере&питъ гор- шки, кринки. БЕРЕСБРЁКЪ, ка. с : м. КустЪ. см: . В ЕР ЕЕСКЛЕТ Ъ И БруСКЛЕНЪ. БЕРЕМЯ, меші. с: ср. ОтЪ Славян- скаго сіремя. і ) Охапка, ноша, сколько руками охватя несть мо- жно. 8время дровЪ. 2 ) ужище, веревка. % таможникам?) веліти с/ремя на всякія коросЯн и (Яъки свиватп дрягиллмЗ лредБ сосЯю. шам. уст. БЕР. 132 2>ерёменностъ, сти. с. ж.- Состояніе женщины отЪ зачатія до рожденія младенца вЪ утробѣ ея носимаго. $о время беременности лодвер- жена была многимЯ лриладкамЗ. ^Беременная. прил. и вЪ жейскомЪ родѣ токмо употребляемое , говоря о женщинѣ заченшей или понесшей младенца. Она цже лл-тои місяцЗ беременна. Оберёменіла, обрёменЖстЪ, оберёмъ- нѣтъ. гл. ср. вЪ третьемъ лицѣ прошедшаго совершен :* и будущ': времени, также и вЪ неопред. накло- неніи употребляемый, говоря о жен- щинѣ заченшей или имущей зачать во чревѣ. БЕРЕСКЛЕТЪ , та. с. м. Дерева, смотр.‘ іБоярыиіникЗ. БЕРЕСТЪ, ста, с: и: дерево, смотра К А Р Л Г У Ч Ъ. БЕРИЛЛЪ, смот. ЗЗгрпллЪ.- - ’ БЕРКОВЕЦЪ, вца. си. ВѣсЪ деся- типудовой.1 БврковоцЪ ленъки. % творяше - лразднпкб велик.3 30'0 (ЯрковцевЗ " мвдгр Новгор. Лѣтоп: противЪ 989 года. БЕРКуТЪ, та. с: м. Гаісо сіігуйесоз. Та- тар. Названіе величайшаго орла , которой бываетъ длиною около 3 хЪ футовЪ ; перья на немЪ темныя и рыжеватыя, но на головѣ и верхней ча-
Л55 , БЕР, БЕР. 154 части шеи болѣе черноваты, крылья черные, хвостЪ округлистой черной же , подхвостница ржаваго цвѣта, коей ноги соцвѣтны, покрытыя перьями даже до пальцовЪ ; клювЪ короткой покляпой, черной. Во- дится вЪ горныхЪ хребгаахЪ и у- добно кЪ ловитвѣ птицЪ .и звѣрей приучается. БЕРЛОГА, ги. с: ж. Нѣмецк. Яма, каковую медвѣдь для зимняго себѣ логовища дѣлаетЪ. Медвѣдь зимою мзѢ Ярлоги не выходитѣ. Пословица: Два медвѣдя ' в 3 одной Ярлогѣ не уживутся* значишЪ: два человѣка равнаго достоинства и силы вЪ одномЪ мѣстѣ , при одной должности согласны быть не могушЪ. БЕРу,.рёшь, пррщ. и буд. заимствуетъ отЪ глагола вземлю, взялЪ, возьму, брать , взять. гл. д. і) Емлю или взимаю что руками или вЪ руки. $е~ рі$ книгу* меъѣ. а) Говоря обЪ огне- стрѣльномъ оружіи значитЪ дося- заю, достаю. Ружье Яретѣ далеко. Лушка Яретѣ вѣрно. Ззерц верхѣ. Преимуществую, превос- хожу, превышаю, одолѣваю, побѣ- ждаю. Онѣ вѣ сосщязанглхѣ; всегда . Яретѣ верхѣ. ЗѢ тяжЯ&> вѢ Яръ- . взялѣ верхѣ. • ' ’’ ; Бергу городѣ. Завоевываю , поко- ряю своей власти градскихЪ жите- И 2 лей, дѣлаюся обладателемъ города. Тендеры взяты лристуломѣ. 4 ЗѢеру дѣвицу. Поемлю, женюся. Онѣ взялѣ невѣсту изѣ хорошаго до- му. Присловица: $4и дать, ни взять. Точ- но, подобно: Эіп датъ ни взять моя лошадь. БрХнь, ни, Яранйна, ны, с: ж. РодЪ рѣдкаго и по большей части клѣт- чатаго тканья, употребляемаго на полога и на занавѣски. Враніе, нія, (Гранъе, нья. с: ср. Взиг маніе, дѣйствіе берущаго. Боръ. ра. с: м. і) Слово вышедшее изЪ употребленія означавшее поборЪ, подать. ѣі ло да ваше ему Ярѣ всей волости Зіовогородской Коро- Яньщику Нов. Лѣш. Л - сорной Ярѣ дата великому Князю' на всѣхѣ властехѣ Зѣовогородскихѣ. Др. лѣт. ч. II. стр. 236. Боры* ровЪ. множ, і) Складки, зборы, згибы. Кафтанѣ сѢ Ярами. 2) ВЪ разговорахъ простои: называются по уподобленію морщины или руб- цы на лицѣ болѣзнію произведенныя. 7/ ''него' все лпце вѣ (Ярахъ. Бористый, тая, тое/прил. Много .' боровЪ, згибовЪ, складодЪ имѣющій» Бористой кафтанѣ, шуЯ. В в и р X ю, р^ешь, вобралЪ, вбирать, во- брать. гл. д. Вмѣщаю,, беру вЪ себя
135 БЕР, БЕР. 156 себя, втягиваю. ^Грецкая гуйка вйи- раетЗ вЗ сейл воду. Вйиратъ вЗ сейя воздухЗ. Избирается , вобрался , вбираться, вобраться, гл: возвр: вЪ треть- емъ лицѣ наипаче употребитель- ный , значуіцій вмѣщается. Рода вся вобралась вЗ свои вмѣсти- лища. Рйираніе, нія. с: ср. Вмѣщеніе, втя- гиваніе и дѣйствіе вбирающаго, вмѣщающаго. Вывир лю, раешь , въібралЪ , выби- рать, вобрать, гл. д. і ) Беру изЪ многихЪ лучшую вещь; предпочи- таю кому кого или что, преиму- щество даю кому или чему. &>/- брать кого вЗ судьи. Ры братъ лю- бое. Рыбираю цвітЗ ка ллатье. 2) Отдѣляю, вычищаю, вынимаю, из- влекаю. Рыбираю лоскомъ изЗ коноплей. Рыбмраю сорЗ изЗ ягодЗ. Рыбнраю луѵшля статьи пзЗ пи- сателей. 3) О ставшее безЪ остат- ка беру. Рыбпраю недоимку. РЗ лѣсу ее съ строевой лісЗ выбрали. 4) у портныхЪ: выгадываю, выкра- иваю. $ізЗ старова портища вы- бралЗ калгзолЗ. Рыбираюсъ, ся, раешься, выбрался, ра- ться, вьібраться, гл. возвр. Выношу- сявонЪ, выхожу или выѣзжаю изЪ ка- кого скрытнаго или труднаго мѣ- ста. Рыбпраюся пзЗ долгу. Зіелрі- ятель укрывался вЗ лѣсу, п выбп- ..рается на открытое мѣсто. 2) Сыскиваюся, представляю самЪ се- бя кЪ отправленію какого дѣла: и вЪ семЪ разумѣ глаголЪ сей бо- лѣе вЪ третьемъ лицѣ употреб- ляется. $ѣзЗ всего войска выбрался токлю одинЗ ко вступленію сЗ нелріятелеліЗ вЗ лоединоѵной бой. Рыбпраніе> нія. с : ср. Выниманіе , отдѣленіе чего нибудь особо ; и дѣйствіе выбирающаго. Ры- бираніе кострики. Рыбираніе сори- нокЗ. Рыбирателъ, ля. с. м. ТотЪ, кто ка- кую вещь избираетъ, или что отЪ какой вещи отдѣляетъ. Рыборной, наго, с: м. Реченіе само по себѣ прилагательное , но по большей части употребляется вЪ видѣ существительнаго, и озна- чаетъ і) избраннаго обществомъ кЪ отправленію какого дѣла сЪ полномощіемЪ. Рыборные отЗ дво- рянства , гражданЗ и крестьянЗ* собралпся вЗ городЗ. 2) ВЪ кресть- янскомъ состояніи называется по- мощникъ старостѣ, которой на- ряжаетъ крестьянъ на работу и надзираетъ за оною. Растороп- ной выборной видптЗ райоту каж- даго крестьянина. Ры-
137 БЕР. БЕР. 138 дВыдорныи, ная, ное. прил. Отборной, хорошей, лучшій, см. Отборной. Выдорная голова. ВЪ старину озна- чался симЪ названіемъ избранной - начальникъ ’ вЪ волости. ІВыдорЗ, ра. с: м. Выбираніе, избира- ніе. ЗВыдорЗ ло жередью. ВыдорЗ . вЗ судьи. ЗіыдорЗ начался. ІВыдорЗ, кончился. $4а выдорЗ. Во образѣ нарѣчія упо- требляемое слово , значущее право или позволеніе избирать что по желанію. Отдирать 9 локулать 9 сторговать на выдорЗ; Добираю, раешь, добралЪ, добрать, добирать , гл: д. Беру остатки; дополняю недостающее, доканчи- ваю. Додираю остальные долги. Додираю кузовенькгу ягодами. До- дираю листЗ кЗ леѵатанІЮі Додираюсь, ся, раешея, добрался, до- браться, раться ; гл. возвр: сочи- няемый сЪ предлогомъ до и падежемЪ родишельнымЪ имени, і) Старает- ся изыскать, открыть. Додраться до истинны. СрезЗ многія сношенія насилу додрался до точнаго смы- сла вЗ лисателѣ. з) СЪ трудомЪ какого мѣста достигаю. <ВЗ сумерь- ки насилу додралися до деревни. 3) Угрожаю кому наказаніемъ. Л уже 'до тедя ' доде^уся ;тогдак раска- И 3 ешея да лоздно. 4) Старается что по- лучить, присвоить. ОнЗ уже мно- гое у него выманплЗ, и додирается до остальнаго. Додираніе, нія. с: ср. Доканчиваніе, до- • волненіе количества недостающаго, и дѣйствіе добирающаго. Додираніе листа кЗ' леьатанію. Додираніе остальныхЗ ллодовЗ. ДодорЗ , ра. с: м. Добираніе и доби- раемое. ДодорЗ лошлины, о дроку. 353 додорѣ уже не столько ос- таетея> сколько выдрано. ЗіедодорЗ а ра. с : м. Недоимка; то .что не добрано. ЗіеДодорЗ луеше лередору. Додпратель, ля* с: м. ТотЪ, кто добираетЪ. Злб ирі ю ; раешь, забралЪ , бирать , брать, гл. д. і) Беру все безЪ остат- ка. ОнЗ все свое имѣніе сЗ содою за- дралЗ. а) Беру что впередъ, вЪ за- четъ, прежде времени. Задираю жа- лованье. 3) Загораживаю,' огоражи- ваю , горожу , отдѣляю, дѣлаю перегородку. Задираю стѣну вЗ локоѣ. 4) Иногда значитъ зацѣ- пляю , задѣваю / 'захватываю. ускорь не задираетЗ. ЗЗпнтЗ задралЗ. $) Беру чпГо нибудь за что , или вмѣсто чего нибудь. Моѣ должникЗ л не могЗ заллатить долгу-, я лри- нуж-
159 БЕР. БЕР- 140 нцждвнЪ улнего задирать разными вещами. Задпр&етЗ , задрало , задирать, за- драть. ВЪ шреіпьемЪ лицѣ упо- требляется тлаголЪ сей вЪ оз- наченіи .начинающагося дѣйствія крѣпкихЪ напитковЪ , лѣкарства э болѣзни , или сильной страсти. Д7л/елз задираетѣ за виски. Лѣкар- ство владѣтельное заднраетѣ. Ли- хорадка задираетѣ. Задираюсь, ся раешься, забрался, за- бираться , забрйть ся. гл. возвр. і) .Беѣ свои вещи.забираю сЪ собою. Сое семѣ ли ты задрался? 2) Говоря о водоходныхЪ судахЪ 9 значитЪ : захожу на парусахЪ для выигранія вѣтра, или плыву вЪ верхЪ рѣки, тянусь бечевою или завозомЪ. Суд- но задирается выше, для того сто таліѣ лристать удрднѣе. 3) Когда сочиняется глаголЪ сей сЪ предд : на и в#. значитЪ : хожу, восхожу, захватываю мѣсто. Задраться на высоту , на верхѣ. . Задаться вѢ луешее, вѣ лервое мѣсто. 4) Тай- но куда прохожу для исполненія худаго намѣренія. дворы ношо задралися, и все въітащили. 5) Когда говорится о полетѣ птицЪ значитЪ.лечу вЪ верхЪ, возлетаю на высоту. Соколѣ лрежде заспал- ся весьма высоко, а ло томѣ уже . лустился палтнцу. 6) употребляет- ся иногда вмѣсто берусь за что не по мѣрѣ силЪ своихЪ. Онѣ сѣ лишкомѣ задрался дѣлалін. Задираніе, нія. с. и. Дѣйствіе заби- рающаго. Задорѣ, ра, с. и. і) Забираніе, браніе чего ни будь на передЪ. Вѣ задорѣ столько рудлеи, а остается лолгр* епть еще столькоже. 2) Ограда, огородка вдѣланная изЪ досокЪ, или изЪ бревеиЪ. Однести задоромѣ. Загородить задороліѣ. Задорка , ки. с: ж. Дѣйствіе загора- живающаго и самая загородка. Задорнпкѣ, ка, с. и. Тонкія бревна употребляемыя кЪ дѣланію заборовЪ. Задорный, ная, ное. прил. КЪ забо- ру принадлежащій. Задорныя древ- ка. Задорное лрясло, Задрало, ла. с. ср: Сл. і) Стѣна, заборЪ, ограда. 2) ВЪ церьковныхЪ книгахъ значитЪ * поборника, за- ступника , защитника. Вуди лт локровѢ и задрало вѣ день ислы- таніл всѣхѣ человѣкѣ. Кап: Ангел: Хран: Задраніе, нія. с. ср. Исполненное дѣй- ствіе загораживающаго, забирающаго заборомЪ. Збираю, раешь, собралЪ, збирашь, собрать, гл. д. Собираю, совокупляю, изЪ
141 БЕВІ - .изЪ разныхЪ мѣстЪ во едино. Трцдо- лю&выл лѵелы зЛраютЗ ледЗ от- всюдгр Згіираю разсѣянное войско. Зсбіраю. зс/орц. ЗначитЪ требую по- шлины, подати, оброка. .. . Здііраю на столЗ. Подаю на столЪ , ' ставлю все кЪ столу принадлежа- - 4 ’’ .......................... 3$раю('С& стола. Снимаю/ уношу/ео ' стола' бывшее ад? ’йемЪ. * ’ ’’ц ‘а 14 Зсйраю ло ліірір. Прошу милостыни, питаюся подаяніемъ другихЪ , лдн /Дей, , ; ;/ ;м ъ >-ч ѵ- 3(йр&іося9 раешься, собралсА, вбирать- ся. гл: возвр. і) Схожу ся,' соединя- йся; прихожу вЪ одно мѣсто сЪ други- ми. 3сыграется народЗ на ллощадъ. • . Пригошавляюся кЪ яему,%н2йѣрё- - /ваюся. .З&раюся'' в& дорогу-, >' вЗ лцтпъ. Зс/нраюся\лу&%юпъ - крЪвъ. 3(Лралпще9 ща-. с:- ср. Сл/ Зданіе'’илй мѣсто, куда дождевая вода вби- рается посредствомъ ь жолобовЪ , каковые суть обыкновенно вЪ стра- нахъ 1 безводныхъ , • т. е. гдѣ? 'нѢтЪ ни рѣкЪ, ни источниковъ. Водноліц- зо'ііралищі} пзъерлавіііцся. Маркг 13. З&оршще. іц& с. ср.. ОтЪ Славенскаго. ’ соборище, сонмище, схр’дбйще \ со- браніе слово наипаче вЪ худомЪ смыслѣ употребляемое. Збррпіце бро~ дяг3. Збориіце ллте'ж.нт овЗ. БЁР. І42 Зс&рЪщныѣ > наяу ное! пр."-3борный > кЪ зборищу принадлежащій. З-борщцкЗка. с.. м., Приставленной для збору денегЪ, .податей, попъ • линЪ. .• . 3(ЙрЗ» ра, с; м. і) СходЪ народной, і.зборище. ОяЗ. осГЗлвнлЗ лрп вселіЗ зс/орі. ліірскпхЗ людей, я) Взиманіе п пошлинъ ; податей, оброка. ЗЗорЗ лодушной. 3.) Всякое мірское пода- - \ яніе.‘ Церковной згіорЗ. .4} ВЪ воии- скомЪ .нарѣчіи называете# бой ба- ,срабанной крторымЪ, созывается; . ВОЙСКО. ЗВПЩІЪ ЗС^брЗ^ д /. 5' • З&оръі ) ровЪ, с. мноЖ? Пріуіготовле- . йіе -’кЪ чему йибудь. Зворіі е'З- * лутъх^.............. '..... 3'в6® н икЪ, ка’. с*. ж.’ Головной,женской уборЪ вЪ простомъ4 народѣ упоіпре- - ;блйемыйу.; с<МтояЩі& и$Ъ начельника •г и верхутЪи, спередй- сЪ; борами , а сБ/ эади стягивается енур’ко'мЪ/ ЗЗорнып, над, ное. пр. КЪ збору при-, надлежащій. Денъ зеГорной. 3(/орноп ащнкЗ. Зфріуяя денъен^ Зс^рнал недѣля. Сл. Просто* же рное воскресенье. ТакЪ называется воскресный день первыя недѣли велл- ” каго поста, йо собранію о право- славіи бываемому вЪ главныхъ ео- борныхЪ церь'квахЪ. Зсйрная уха. уха изЪ разныхЪ ,рыбЪ составленная. ' ’ ЗЛр-
143 БЕР. ЗборныЯ щи. Щи изЪ разныхъ мясЪ, капусты, и кореньевЪ состоящія. Избираю, раешь, избралЪизбирать, избрать, гл. д. і) Выбираю, пред- почитаю кого , или что , кому ; даю преимущество кому или чему нибудь предЪ кѣмЪ. Зѣзбра Мом- сей мужи сильны отЪ всего Из- раиля. Исх; хѵш. 25. с) ЗначитЪ иногда: опредѣляю кЪ .какому зва- нію. Худородная міра и упигижен- пая пзбра БогЪ. Кор. і, 28. Зізбпраніе , нія, с. ср. Дѣйствіе из- бирающаго. Зіыні происходило из- бираніе судей. Эізбпратель, ля. с. м. Избирающій , тотЪ, кто избираетъ. Эѣзбирател^ долженЪ постулатъ осторожно вЪ своелЗ избираніи., Избирательный, ная, ное. прид; Избра- . н’іе изъявляющій. Избирательные жеребьи. Избирательной голосЪ. Избирательство,. ва, с, ср. Зри Изби- раніе. • Эізбирателъствую^ ешь, вовалЪ, вать, гл. д. Сл. Зри Избираю. Збзбраніе9 ч&я» с. ср. Рѣшеніе выбора, предпочтеніе кого, или' чего дру- гимЪ. ЯТотщптеся извѣстно ваще званіе и избраніе творити, я. Петр. і. ю ОтЪ. Бога избраніе ваше. і. Солун. і. 4. БЕР. 144 Избранный 9 ная, пое Прил. і)’ Вы- бранный , назначенный , опредѣ- ленный. Лло столЪ избранЪ вЪ благовѣстіе Божіе. Римл: I. і. а) Означаетъ также человѣка вѣрнаго, особливо возлюбленнаго. Сего ради вся . терплю избранныхъ ради. Матв. хх. іб. Мнози суть звани, мало же избранныхъ. Матв. хх. іб. Эбзбранно и $ізбранн$.№щр Сл. Пре* во сходно, преимущественно, по пре- восходству, наипаче. Благоизбрйннѣ. Нар. Сл. По хороше- му выбору; сЪ хорошимъ выборомъ. Благопзбр&нный9 ная, ное: прил. До- стойно избранный. Благоизбранный ' лодвигЪ. Благоизбранное намѣреніе. Богоизбранныйі ная,1 ное. Прил. 'Из- бранный самимЪ БогомЪ. Богоиз- бранная отроковица. Богоизбранно'. Нар; По избранію Божію. Саліоиз бранный , ая , ое. Прил. Сл. ' Лучшій, предпочтительнѣйшій. И а б.и р а ю, раешь, бралЪ, бирать, брать, гл. д. і)_ЗбирАю, собираю, совоку- пляю вмѣстѣ , принимаю. БЪ сіе училище набйраіотЪ дѣтей свобода наго состоянія, біабратъ рекру- товЪ. д) ВЪ книгопечатнѣ значишЪ вЪ надлежащій порядокЪ привожу буквы кЪ тисненію. 3) ВЪ столяр- ной
145 БЕР. ной работѣ значитЪ прибираю, со- ставляю разноцвѣтныя дерева. 4) Згибаю, складываю, дѣлаю згибки, складки, /Надрать рукава. 5) Что ЧѣмЪ: украшаю , убираю. /Надрать узду» хожутЗ. /Надираю войско. Записываю > прини- маю вЪ военнослужащіе. /Надираю на столЗ. Приготовляю все для стола потребное. /Надираюсь, раешься, брался, браться, бираться. гл. возвр. і) Накопляюсь, схожусь вЪ великомЪ количествѣ. /Какое множество надралось на- рода. а) Навыкаю, научаюсь. /Нади- раюсь ума. Додрова, худоза навирать- ся. /Наднрсиие> нія, с. ср. Збираніе, зборЪ, наборъ, дѣйствіе набирающаго. /На- дираніе войска, угенпковЗ. /ИаЗирка, ки. с. ж. КузовокЪ, вЪ ко- торой ягоды или грибы собираютъ. Эіадорпстып» тая, тое, прил. Говорит- ся наипаче о платьѣ, на коемЪ много боровЪ, складокЪ. /Надористые ру- кава. /НадорщикЗ, ка, с. м. ВЪ книгопечат- нѣ называется тотЪ, кто наби- раетъ буквы для тисненія. /НадорщиковЗ, ва, во. прил. Наборщи- ку принадлежащій. ЗІадорЗ» ра. с. и. і) Взятіе вЪ военную службу сЪ опредѣленнаго числа душЪ, Рекрутской надорЗ. я) у БЕР. 146 столяровъ собраніе разнаго цвѣта деревЪ для составленія какаго ни- будь узора. 3) ВЪ книгопечатнѣ: составъ, соединеніе многихъ буквЪ кЪ тисненію. /ИзЗ подлинника вы* шло поллиста, лпстЗ надору. /Надорный» ная, ное, прил. КЪ набору принадлежащій. Сіе реченіе употре- бляется і) вЪ сшолярномЪ ремеслѣ и значитЪ, составленной узоромЬ изЪ разныхъ деревЪ. /Надбрный столЗ; полЗ. украшенный бля- хами, или инымЪ чѣмЪ. /Надорнык хомутЗ. » /НоводранныЯ, и новонадранный» ная, ное. прил. Недавно взятый вЪ во- енную службу ; рекрушЪ. /Ново* в/ранные солдаты. Обираю, раешь, обралЪ, обобралЪ, о- бирать, обрать, обобрать, гл. д. і) Беру, збираю что вЪ округЪ чего ни- будь. О драть сЗ дерева плоды. г) Очищаю, отдѣляю что отЪ дру- гаго. О дери ягоды, вЗ нпхЗ мно- го листковЗ и вітогекЗ. а) Тайно что себѣ присвояю, уношу, выма- ниваю, обманываю другаго для прі- обрѣтенія себѣ корысти. Ложные друзья подЗ видоліЗ друждъі кру- гомЗ его ододралп. ВЪ семЪ же смыслѣ есть поговорка: 9іазываетЗ другожЗ, а одпраетЗ крудожЗ. Одираніе , нія. с. ср. і) Збираніе , собираніе. Одираніе плодовЗ. а) I Очи-
147 БЕР. БЕР, 148 Очищеніе, отдѣленіе чего отЪ дру- гаго. Обираніе сорц изѣ лгодЪ. Обиратель, ля. с. м. ТотЪ, кто оби- раетЪ. Обиратель ллодовѣ, виногра- да. Обироха, хи. с. общ. Названіе просто- народ: употребляемое вЪ уничижи- тельномъ смыслѣ и означающее того, кто любитЪ брать взятки, или выманивать чужія вещи. Оборѣ3 ра. с. м. Остатокъ того,. изЪ чего выбрано. <ВѢ семѣ лісц хоро- шія дерева вырублены , остался только одинѢ оборѣ* Оборы, ровЪ. Оборки» ковЪ, с. множ. Ве- ревочки, или ремни, коими лапти или коты подвязываются, и опле- таются онучи.. Оборышѣ', та. с. и. Остатокъ, чего, худшаго.. Обраніе». нія. с. ср. Исполненное дѣй- ствіе обирателя. Отбираю, раешь, отобралЪ, отбирать,, отобрать, гл. д. і) Беру что отЪ кого. Отобрать у лдіннъіхѣ оружіе. а) Что отЪ. чего: одно отЪ друга- го отдѣляю 3 отлагаю, кладу осо- бливо. Отберите книги» какія для васѣ падобіш. Отбираю мнѣніе , от&ітѣ. узнаю, испрашиваю, требую мнѣнія, отвѣ- та. Заключеніе дѣла неизвѣстно, не у всіхѣ еще отосланы мнѣнія. Отбиратель, ля. с. и. ТотЪ, кто отбираетЪ. Отбираніе, нія, с. ср. Отдѣленіе од- ного чего нибудь отЪ другаго, от- кладываніе особливо. Отборка » рки. с. ж. ВЪ искуствѣ рѣщиковЪ называется мѣлкаяиузкая кругЪ чего рѣзьба; а у столяровъ мѣлкія дорожки.. Отборѣ» ра, с. м.. Самая вещь отбира- емая, и слѣдовательно лучшая. 2ѣы салюп отборѣ кулпли.. Отборный,. ная,. ное.. прил. КЪ отбору надлежащій, состоящій изЪ отбора. Отборные овощи* Отборныя слова. Отборщикѣ, ка, с. м. Которой год- ныя кЪ употребленію вещи, или ве- щи лучшаго^ качества, отЪ худ- шихъ. отбираетЪ.. Иначе зовется Нѣмецкимъ словомЪ браковщикѣ. Отобраніе» н’ія.. с. ср. Дѣйствіе ото- бравшаго- ІГеребйбаЮ), раешь, ребралЪ, бирать, ребрать, гл. д. і) Отбираю, пере- сматриваю, разсматриваю, отдѣляю. біеребпрать. овощи, а) Беру что нибудь по частямЪ, и вЪ разныя времена. 2?ѣ теченіе года леребралѣ онѣ товарами на столько то. 3) ВЪ плотяичей работѣ значитЪ, перегора- живаю
149 БЕР. живаю, дѣлаю перегородку ; же вновь перемащиваю. Здѣсь надо- Гно лереѣратъ доскали. ГѣолЗ разсохся, надоѣло его лереѣратъ, 4) Относительно кЪ деревянному строенію значитЪ: разобравъ вет- хое строеніе снова строю годное осшавя, а на мѣсто гнилаго упо- требивЪ новое. 5 ) Пересматриваю , ищу. $3 сундукѣ до нитки лере- сѣралЗ, п не нашодЗ. 6 ) Иногда значитЪ шевелю ,• двигаю, ворочаю. Сто вы лере стираете своилп лер- стали? Лересѣиратъ листы вЗ кни- гѣ. 7) ВЪ * означаетъ наказываю. ОнЗ •састо слугЗ свопхЗ лереѣи- раетЗ. ЯІереГираюсъ, ся, раешься, брался, бираться, браться, гл. возвр. Пере- правляюсь, перехожу, переѣзжаю, пе- реношусь изЪ одного мѣс-та вЪ Дру- гое. ТѢересГіратъся'срезЗ рѣку. ЯТере- Гираюсъ изЗ долу вЗ другой долЗ. ЯТереѣпраніе, нія. с. ср. Отбираніе, перекладываніе, пересматриваніе. ^Тереѣнрателъ, ля. с. м. ТотЪ, кто перебираетъ. ЯТере (Горка, ки. с. ж. і) Переходъ, или переѣздЪ изЪ одного вЪ Дру- гое. Хастыя лересѣоркп ГываготЗ скусны. ‘ а) у плотниковъ назы- вается перегородка , или стѣна внутрь зданія дѣлаемая изЪ до- сокЪ. I а такЪ ГѣересГорщикЗі БЕР. 150 ка. с. м. Тоже что пе- ребирашель. ГТереГорЗ, ра. с. м. і) Излишество, взятое сверхЪ надлежащаго коли- чества. ЯТереѣорЗ денежной» лере- (ГорЗ товарамъ, заласолЗ. 2,) Стро- гое изслѣдованіе, наказаніе. Какой (ГылЗ всѣлЗ вЗ долѣ лереѣорЗ. ПереГоры, ровЪ. мн. Каменныя гря- ды, косы вЪ рѣкахЪ; родЪ низкихЪ пороговъ. По сеи рѣкѣ трудно лла- ватъ , на ней лного лереГоровЗ. ЯТереѣЗрный, ная, ное. прил. КЪ пе- ребору относящійся. УТере Горныя деньги. И о б и р 1 ю, раешь , бралЪ , бирать брать, гл: учащ. и ум. Беру часто и по немногу. ГТо (Гратъ ягодЗ. ГТоГлрагосъ» ся, раешься, бираться, гл. общ. Попрашиваю ; удовлетворяю нуждамЪ своимЪ , заимствуя'отЪ пріятелей. НоГирГій, чія. с. м. Сл. ЗборщйКЪ казенныхъ пошлинЪ. ЯТосланЗ Гыстъ каженикЗ нѣкто лоГиргій на тор- жище вЗ ТралезонтЗ. Прол. Іюл. 5. ЯІоѣорЗ, ра. с. м. і) Пошлина, подать, оброкЪ; всякой зборЪ собираемой сЪ подданныхъ государю , или сЪ крестьянъ помѣщику, а) Записыва- ніе вЪ военную службу. Головной лоГорЗ. Под-
151 БЕР. ПодбирХю, раепіь, подобралЪ, бирать, подобрать, гл. д. Беру, собираю , збираю, поднимаю сЪ земли. ЗТо до- брать разсыланныя деньги. Я~1 адст- ратъ разметанныя бумаги сЗ лолу. 2 ) Приподнимаю , возвышаю, опра- вляю. 31латъ е золотится ло зелілѣ, лодсГерп его. ЗГодос/ратъ вислые волосы, з) Когда говорится о животныхъ, значитЪ: сЪѣдаю. УТти- цы лодо&рали всѣ сѣмена лросы- ланныя. 4) Прибираю, сличаю одну- вещь сЪ другою, дабы обѣ были одинакаго качества. ЗТодосГратъ лошадь лодЗ стать кЗ другой. 5) ВЪ карточной игрѣ значитЪ: ра- сполагаю , или складываю карты такЪ, чтобЪ желаемыя мнѣ доста- лись. <7^эму о&ыграть не трудно, кто умѣетЗ лод&пратъ. ЗТодогіратъ масть кЗ масти. При- искать двѣ или многія вещи подо- бныя между собою. ЗТод(/ираюсь> ся, раешься, подобрался, бираться, подобраться, гл. возвр. і) У потребляемый иногдавЪ знамено- ваніи дѣйствительнаго : подбираю , поднимаю. ЗТодс/еритесъ, ваше лла- тъе ло землѣ тащится. 2) * КЪ ко- му : стараюсь обольстить, обма- нуть, склонитъ. ОнЗ кЗ нему вся- тески лодсГмрается. 3) Безлично. ПриходитЪ кЪ концу , издержи- БЕР. 152 ваешся. ХліЗ'З, заласЗ п деньга лод стираются. Поговорка: масть кЗ масти лодс/н- рается. Говорится вЪ смыслѣ на- смѣятельномЪ о людяхЪ одинакихЪ качествѣ и своимЪ союзѣ состав- ляющихъ. ЯІодгіиранге, нія. с. ср. і) Браніе, соби- раніе, збираніе сѣ земли чего нибудь. ЗТодс/ираніе яЗлоковЗ осГитыхЗ вѣ- тромЗ. а) Подниманіе, подправленіе. ЯІод'Гиранге ллатъя* волосЗ. 3) Сли- ченіе, прибираніе одной вещи кЪ дру- гой, дабы были обѣ одинакаго ка- чества и вида» ЗТодсГирйтель 9 ля. с. и. ТотЪ, кто подбираетЪ. ЗТод&ра, ры, с. ж. Веревки кЪ кра- ямъ невода прикрѣпленныя ; изЪ коихЪ верхняя, на которой привязы- ваются поплавки, называется верх- няя лодс/ора: та же, кЪ коей при- вязываются грузилы, -называется нижняя лод&ра. Зіодс/Зрка , ки. с. ж. ВЪ плотничной работѣ: короткія доски вѣ пазы балокЪ половыхЪ и пошолочныхЪ вводимыя. УТодсГорЗ, ра. с. м. і) Подбираніе, собираніе, збираніе чего нибудь сѢ земли, я) Прибираніе, сличеніе одной вещи сЪ другою, дабы обѣ были оди- нака- I
155 БЕР. БЕР. 154 накаго качества. 3) Называется вЪ карточной игрѣ располаганіе, или слаганье каршЪ такимЬ образоиЪ, чтобЪ о бЪ играть. Здѣ латъ лодборб вб картахб. 4) У сапожниковъ назы- вается каблукѣ, составленной изЪ . коженыхЪ вырѣзковЪ. Салоги, баш- мака, на лодборахб. 5) ВЪ нарѣчіи ябедниковЪ: приводъ законовъ зат- іиѣвающихЪ смыслѣ дѣла, или при- водъ словЪ и доказательствъ , кои двоякимЪ, образомЪ толковать можно. 6) у плотниковъ тоже что и лод борка. ЯТодборныи, ная, ное. прил: КЪ под- бору принадлежавшій. ЗТодбррныл карты. УТодборщикб, ка. с. Подбиратель, тотЪ* кто подбираешѣ. «.• Яіодобраніе, нія.' с. ср. Дѣйствіе ис- полненное подобравшаго. ^Тодобрсітелъ 9 ля. с. м. ТотЪ , кто подобралЪ. ПредъизбираЮ) раешь * бралЪ , ,би- рать, брать, гл. д. Сл. НапередЪизби- раю , предназначаю* предопредѣляю кого во что нибудь. іБогб лредб- пз&краыпЪ кб наслѣдію живота вѣснаго благихб. Тбредб избираніе , и лредб избраніе, шя., с. ср. Намѣреніе избирающаго, предЪопредѣленіе, предназначеніе. I 3 Жредбизбранный , нная * нное. прил. НапередЪ избранный , выбранный, предназначенный. Яѣжутб родити дщеръ лредбпз бранную отЪ вѣковб вб матеръ Мессіи. Чет. Мин. Іюл. *3‘ ІІ р и з и р X ю, раешь , бралЪ , бирать ,' брать, гл. д. і) Зберегаю что Пи- будъ , сохраняю, убираю куда ни- будь* полагаю вЪ особливое мѣсто. ЗТриберите сіе кб мѣсту. л) Под- бираю одну вещь кЪ другой, сли- чаю одну вещь сЪ другою, чтобЪ обѣ были одинакаго качества или вида, приноравливаю. &[рпбратъ дружку. бТрибратъ клюъъ кб зам- ку. 3) Украшаю, устроеваю* вЪ порядокЪ привожу что нибудь. бТри- братъ вб' дожѣ лорядоено.’ $Три- , братъ волосы. Говорится о человѣческой кончинѣ . страждущаго: Сго &>гб лрибралб^ - и .тѣжб страданія его консилисъ. ЯТрпбираю гто кб рукажб. і) При- своиваю, захватываю насильно, при- прятываю. Онб все его имѣніе лрпбралб кб своимЪ рукамб. Сто- ва не скоро сыщетъ 9 видно * сто лрибрано кб рукамб. а) Привожу строгостію вЪ повиновеніе. Малъ- ъикб совсемб избаловался 9 надобно его лрибратъ кб рукамб. ЯІрп-
155 БЕР. БЕР. *5б (Придираюсь , ся, раешься , бираться, браться, гл. возв. і) убираю себя, украшаюсь, одѣваюсь вЪ хорошее платье, причесываю волосы, и пр: (Куда вы так.3 лридираетеся? а) КЪ кому, или чему, значитЪ : при- ближаюсь , намѣреніе имѣю захва- тить, или присвоишь что себѣ. (Придираюсь вЗ долѣ, вЪ порядокЪ привожу домашніе уборы, а особ- ливо для принятія гостей. (Придиран'іе, нія. с. ср. Дѣйствіе то- го, кто прибираетъ. (Прпдір&тель 9 ля. с. м. ТотЪ, кто прибираетъ. (Придпроха^ хи, с. общ. Зри Обироха. (Придирчивость , сти. с. ж. Склон- ность , или привычка все содер- жать вЪ своемЪ мѣстѣ, вЪ поряд- кѣ, вЪ устройствѣ. (Придирчивость всегда лохвальна. (Придорчнвой, вая , вое. (ПридорчивЗ, • чива-, *чиво. -прил. Склонный• имѣ- ющій. привычку кЪ прибиранію, кЪ содержанію всего вЪ своемЪ мѣстѣ. ОнЗ весьма лрпдорчпвЗ, у него все вЗ лорядкі. (Прндорка, ки. ж. Зри Прибраніе, УБИРАНІЕ. (ПридорЗ, ра. с. м. і) Прибираніе, приборка, а) Вся принадлежность кЪ какой либо вещи , или зва- нію. (ПридорЗ конюшенной, ло- варенной. (ПридорЗ ученической. (3 ВЪ сокращенномъ смыслѣ : что кЪ одной особѣ принадлежитъ за столомЪ, какЪ то тарелка, салфет- ка , ложка, ножикЪ, вилка. СтолЗ накрытЗ на столько лридоровЗ. ПрпдорнпкЗ, ка. с. м. ПринаровникЪ, ключъ нарочно вдѣланный, дабы имЪ однинЪ можно было отпирать многіе замки. Зри Пригодникъ. (Придорный 9 ная , ное. (ПридоренЗ , рна, рно. прил. і) КЪ прибору над- лежащій 2) Прибранный, подобран- ный умышленно. (Придорный ключЗ. (Прпдраніе, -нія. с. ср. Дѣйствіе' то- го, кто прибралЪ. Пробираю, раешь бралЪ, бирать > * брать, гл. д. і) Разбираю, раздѣляю на двѣ стороны что нибудь; про- , биваю , прорубаю, дѣлаю между чемЪ нибудь рядЪ, проемЪ, (Про- . драть волосы на голові. (Продрать стіну. 2) Относительно кЪ земле- дѣльчеству ; излишнюю траву вы- бираю $ выдергиваю, пропалываю. (Продрать коноллн. (Продираюсь, раешься,брался,бираться, браться, гл. возвр. Прохожу сквозь что нибудь , пронимаюсь, проте- каю. (Мелріятель лродралсл скрыт- ными ліісталіи. (ВЗ н^которыхЗ містахЗ ллотнны вода лро ди- ра етс я. (Про-
157 ®ЕР. ЗТро&раи'іе, нія , с. ср. и лр о (Горка, ки, с. ж. Разбираніе, раздѣленіе че- го нибудь на двѣ стороны. УТро- с/ираніе волосовЗ. ЯТ/ро&рателъ, ля. и лрос/оріцикЗ, ка, с. м. ТотЪ, кто . пробираешЪ. ЯТрос/ЗрЗ, ра. с. м. Пробираніе, про- борка, и самое то , что. пробрано. 2/ него лрос/орЗ на голові.. $Трос/раніе> нія, с*. ср. Дѣйствіе того,, кто пробралЪ. Про,извирІюраети,. бралЪ,. бирати,, брати,. гл. д. Сл. Зри Предъизби- »л ю.. ЗТроиз(/ранный , ная , ное. прил. На- передЪ избранный , предназначен- ный. /БожінліЗ судоліЗ лроизс/ранЗ (/ывЗ свлтктем. локазася. Общ. С’лужб. Свят.. Разбираю, раешьзобралЪ, бирать , зобрать. гл. д. і) Раздѣляю, отдѣ- ляю одно отЪ другаго, отгораживаю, разнимаю,что по частямЪ, расклады- ваю.. Разос/рать. стіны. /Разобрать. зас/орЗ. Разос/ратъ, тушу- ло' т- стяліЗ. Разобрать товары., я) Взи- маю , развлекаю, то что было собрано ; раскупаю.. ЗаласЗ' локти весь разос/рали и мало его остает- ся. 94а. л лоща ди с/ъілЗ велико и лривозЗ 9 но все (/езЗ остатка ра- зос/рали. з) Разсматриваю, разсуж- даю, изслѣдываю. Судья должепЗ БЕР. 153. прежде разос/рать діло, а ло томЗ уже лолагать лриговорЗ. 4) Пони- маю, познаю, имѣю нѣкоторое по- знаніе. ОнЗ недавно накалЗ угиться языку ; однако разс/ираетЗ уже книги не худо. 5) Дѣлаю различіе, различаю , отличаю. ОнЗ разс/н- раетЗ сЗ кіліЗ дружиться ліож- но. /РазсйрагосЬ) ся, раешься, вобрался, би- рать ся, зобр&ться. гл. возвр. і) Раз- кладываю,. выкладываю что нибудь. Разс/иратпься сЗ товарами > сЗ ло- жпткамп.. я) ИзЪясняюся вЪ спорѣ о? какомЪ- имѣніи,, примирятся, Су- дясл долго на' конецЗ сами раза- с/ралисл дружелю(/но. Разс/иранге9, нія. с. ср.. і) Раздѣленіе, отдѣленіе чего нибудь ошЪ проча- го, раскладываніе. Раз с/ираніе то- варовЗ.. я) Разсматриваніе, разсу- жденГе, произвожденіе суда о чемЪ. /Разс/ираніе тяже(ІныхЗ ділЗ. /П/ри раздраніи діла многое откръілося. /Разс/иратель,. ля. с. м. ТотЪ, кто разбираетЪ что нибудь. 4Раз(/ира- тель ссоры: Р'азс/орЗ, ра. с, м.. і) ^Разбираніе, раз- . дѣленіеотдѣленіе чего нибудь отЪ другаго. Зділатъ разс/орЗ между книгами, я) Разсмотръ, про- изводство суда, разсужденіе о чемЪ. <Раз(/орЗ тлжс(/ныхЗ ділЗ. 3) Пе- рес*
159 БЕР. БЕР. ібо ресмошрЪ, свидѣтельствованіе, пе- ресматриваніе. Зіроисходилб раз~ Зорб слцжащимб вб лолку. 4) ВЪ торговлѣ значишЪ родЪ , рука, образецъ. у такого кцлца доволь- но есть истканій всякихб разЗо- ровб. Лучшаго разЗору товарѣлро- дается дороже. 5) ВЪ торговлѣ о- значаетЪ такЪ же разходЪ, раску- пленіе , покупаніе какого нибудь товара: иначе называется лоходб. 34а лрпвезенные вновь товары весь- ма великой разборѣ. 6) Разли- чіе, различеніе, отличіе, отличеніе. Вы не дѣлаете разЗбра между пмб и много, но равно оЗЪ оЗбихб судите. !Раз Зорный д ная, ное. прил. РазЪем- ный, что можно по частямъ раз- нимать и опять складывать. ЗРаз- Зорная кровать. Раз Зорной столб. ЗРазЗорѵивыи, вая, вое, и разЗбрспвб, ва, во. прил. і) Способный кЪ раз- биранію , имѣющій навыкЪ кЪ раз- сматриванію. РазЗорсивый судья, а) Прихотливый, приморчивый. Вб кушаньѣ и ллатъѣ разЗбрѵпвб. !Ра,зЗорные остъ , сти. с. ж. Способ- ность , искуство разбирать, осмо- трительность. ВазЗорѵивость вѣ дѣлахб. РазЗбрънво. Нар. СЪ разборчивостію, сЪ разсмотрительностію. ВезразЗорсивость, сти. с. ж. Небре- женіе о разборчивости, недоста- токъ разборчивости. ВезразЗбръивыи} вая, вое, прил. Раз- борчивости неимѣющій, или неу- потребляющій. ВезразЗбръиво. нар. Неразсмотритель- но, безразсудно. ВазЗорщпкб, ка. С. м. Зри Разбира- тель. РазоЗраніе , нія. с. ср. Дѣйствіе то- го, кто разобралЪ. ВазоЗранІе ка- менной стѣны стоило труда. Собираю, ешь, бралЪ, бирать, брать, гл. д. і) Совокупляю, соединяю вЪ одно мѣсто. біо ль краты восхо- тѣхѣ соЗратп •сада твоя, яко же соЗираетб кокошь лтенцы свол лодб крилѣ. Матѳ, ххш 37. СоЗрать разсѣянныхб воиносб , со- Зрать телѣгу. 2) Пріобрѣтаю , притяжаю, снискиваю. СоЗііраяп же сеЗѢ со Злагоъестіеліб пзоЗилъ- ствоватп Зудетб. Прил. гл. 13. ст. и. Великое соЗралб имѣніе, Зогатство. 3 ) Пріуготовляю кого кЪ чему, снаряжаю, снабдѣваю. Со- Зиратъ кого вб дорогу. СоЗпраю ллоды. ЗначитЪ пожинаю, зжинаю, збираю плоды сЪ нивЪ, деревЪ и проч. 33 ратаи вб нивахб Зезліятежно сториъныи ллодб да соЗеретб. М. Лом. СоЗи-
161 •БЕР. БЕР. 16г Собираюсь, ся, еіпься, брался, бирать- ся , браться, гл. возвр. і) Си. Звирлюся. й) Говоря о водѣ, употребляется вЪ третьеиЪ лицѣ и значитЪ стекается, сливается вЪ ‘одно мѣсто, //л соберется вода', яже лодЗ небесемЗ , вЗ собраніе едино. Быпг. I. 9. Собираюсь сЗ деньгами : вЪ простор. Накопляю, пріобрѣтаю количество денегЪ, нужное на покупку чего либо. Собираюсь сЗ дцшею, или сЗ духоліЗ. ВЪ просторѣчіи: отдыхаю , от- •’ дохновеніе получаю послѣ ско- раго бѣжанія , послѣ удара, или отЪ страха. ОнЗ не і[сл±л3 со- браться сЗ духомЗ, и олять ло- б'іжалЗ.- €го такЗ крілко уда- рили , сто насилу собрался сЗ Ду- хомЗ. Собираюсь сЗ умомЗ, сЗ мыслями. ВЪ простомъ нарѣчіи значитЪ : разсуждаю , размышляю, думаю. ЗТрежде соберись сЗ умомЗ, а ЛотоліЗ уже лрпстулай кЗ ді- лу. Собираюсь сЗ силою. Отдыхаю отЪ усталости, возвращаю силы исто- щенныя работою, или изнуренныя болѣзнію. ЯТослі безпрерывной ра- боты не. могу еще собраться сЗ си- лою. * Лихорадка лпакЗ нзмцгпла, сто и ло сю лору не могу со- ' браться сЗ силою. Собираніе, нія, с. ср. Зр. Збираніе. Собиратель, ля. с. м. Зр. Збирлтель. Собирательный,нъя, ное. прил. Реченіе грамматическое, которымЪ означает- ся качество имени, представляющаго уму нашему, собраніе многихЪ ви- довъ вЪ одномЪ понятіи. ІВойско, и лісЗ суть имена собирательныя. Соборище, ща. с. ср. Сл. увел. Со- браніе, соббрЪ, сонмЪ, зборище нѣ- сколькихЪ людей, находящихся вмѣ- стѣ. $4спроси отЗ него посланія вЗ ДамаскЗ кЗ собориіцемЗ. Дѣ- ян. іх. ,2. а) Зборное мѣсто, куда собираются люди какаго бы званія ни были. Сгда же лриве- дцтЗ сына соборища. А.ук. хіі. и. СобЗрЗ. ра. с.м. і) Собраніе многихЪ вЪ одно мѣсто. СоборЗ святыхЗ ЛнгелЗ и ЛрхангелЗ. я) Главная церковь вЪ городѣ, или вЪ части города. СоборЗ ЯТетролаедоескій, СоборЗ у'еленскій. СоборЗ ‘Вселенскій. ВЪ церковныхъ книгахъ присвояешся сіе названіе соборамЪ, на которые всѣ Еписко- пы приглашаемы были для разсуж- денія о дѣлахЪ до церкви Хри- стіанскія касающихся. Со-
ібз БЕР. СоЯрЗ помѣстный. ТакЪ называет- ся собраніе , гдѣ главный Архіе- рей тоя страны сЪ прочими духов- ными особами присутствуетъ для какой нибудь надобности церков- ной» Со (Яркой, наго. см. ЧленЪ собора ду- ховнаго. СоЯрный, ная, ное. прил. КЪ собору принадлежащій. Со (Яркая молитва. Со Яркое посланіе. Со Яркой свя- щенникѣ. СоЯркая церковь. і) Вселенскими со- борами утвержденная. Вѣрую во едпну святую соЯрную и Л- лостольскую церковь, Симв. вѣры член. 9, 2) Главная церковь вЪ го- родѣ или вЪ части онаго. СоЯрно. Нарѣч. Сл. Вмѣстѣ, сово- купно. СоЯрнѣ. Нарѣч. Сл. Соборно , со- боромЪ, во множествѣ, во многомЪ числѣ. СоЯрованге, нія, с. ср. Слово церков- ное, коимЪ называется таинство, совершаемое надЪ больнымЪ чело- вѣкомъ, и именуемое тако по собра- нію священниковъ совершающихъ оное, иначе называется оно €лео- священіе, СоЯрцго, воруешь, особдровалЪ, бдро- вашь. гл. д. Соборованіе, или таин- ствъ Елеосвященія отправляю. БЕР. 164 Со Ярую сь, ся, ешься, вался, ваться. гл. возвр. Пріемлю таинство Елео- священія. Соіѣраніе, нія, с. ср. СоборЪ, сонмЪ, стеченіе, множество лицЪ собрав- шихся или вещей собранныхъ. $ѣ сосіран'іе смущенно, Дѣян. хіх. 32. Сія книга не- лодлинникЗ , а только сосіраніе статей пзЗ раз- ныхЗ писателей, 1/ него великое собраніе книгЗ. а) Иногда значитЪ присутствіе нѣсколькйхЪ имени- тыхЪ особЪ для разсужденія и рѣшенія дѣлЪ , относящихся кЪ ихЪ должности. ВЗ законно мЗ сос/ранги да разрѣшится. Дѣян: хіх. 37. Дѣло (ѣыло слушано вЗ ос/щемЗ сос/ран'іи Сената. Сос/ранныи, иная, нное, или сЗс/ранЗ, на, но, прил. ВЪ одно мѣсто сЪ другими соединенный, вмѣстѣ со- вокупленный , сшедшійся сЪ прочи- ми. Зѣдіже Я есте два или три сосіранп во имя мое, ту есліь по- средѣ ихЗ. Матѳ : хѵіп. «о. Всѣ сос/раннъіе здѣсь утвердили единогласно. Убираю, раешь, бралЪ, бирать, брать, гл: д. і) Полагаю, кладу что на свое или особливое мѣсто, прячу, сохраняю, у Яри Я^ліаги. у Яраго • хлѣЯЗ сЗ поля. я) ВЪ порядокЪ привожу, украшаю, устроеваю.^б/й- ' раю волосы, домЗ, покои, 3) ВЪ про-
?б5 БЕР- проспіор. говорится о человѣкѣ , ко- торой алчно или много ѣстЪ. ОнЪ за обѣ зцоки цбираетй» убираюсь, ся, ешъся, брался, бираться, браться, гл. возвр: г) украшаюсь, наряжаюсь, одѣваюсь, я) Складываю вещи , оканчиваю свое дѣло, или работу. Кулцы обыкновенно вЪ' ве- іерц убираются сЪ своими това- рами. Крестьяне рЪ .осеннее вре- мя убираются сЪ лолл.. 3) .ВЪ простор. Поспѣшно ухожу, от- хожу для избѣжанія чего непріят- наго. ОнЪ тотъасЪ убрался, какЪ ‘ скоро лрпліітилЪ , ’то. Также го- ворится вЪ йросторѣчги. убраться ‘ на тотЪ свѣтЪ, ш. е. умереть.- убираніе, нія, с. ср: і) Собираніе, ‘ складываніе, внесеніе вещей на свое мѣсто. б) у крашеніе, дѣйствіе уби:- рающаго. убираніе ллодовЪ сЪ ло^ ля, долга, волосовЪ. и проч. убиратель» ля. с. и. Кто убираешЪ и кладетъ вЪ своё мѣсто, припря- тываетъ. уборЪ, ра. уббрецЪ, рца. ум. с. м. Украшеніе, нарядЪ. Во вселіЪ сво- елгЪ уборѣ, уборЪ долговый. Вещи принадлежа- щія кЪ украшещю дома. У бористый, тая , тое прил. Много вЪ себя вмѣщающій. „Убористое БЕР.. 166 лисьмо , убористая * книжная ле- гатъ. убористо. Нар: Плотно, вмѣститель- но. ббисатъ убористо^ *. убдрка19 ки. * с. ж. ВидЪ данный ка- кой вещи, уборЪ составляющій. уборка волосовЪ часто леремі- няется. уборный, пая, ное. прил. Опрятный, порядочный. у борный столЪ, на которомЪ пола- гается служащее кЪ убору, или на- ряду какЪ мущинЪ , такЪ, и жен- щинЪ., Сидѣть за уборнымЪ сто- л олг Ъ. уборная шерсть. Зри. шерсть. уббрная., ныя; с. ж. Реченіе прил, употребляемое вмѣсто существи- < . тельнаго означающаго горницу, или покой* вЪ которомЪ убираются, наряжаются мущины, или женщины. Выть вЪ уборной. уборно. Нар. Порядочно, опрятно, укромно, стройно , нарядно. ВЪ селгЪ долгѣ всегда бъіваетЪ уборно» У бурность, сти. с. ж. Опрятность, стройность, также укромность. . уборчивый, вая> вое. прил: Тоже что . и убористый. уборгпво. Нар. убористо. уборчивость, сти. с. ж. укромность, уютность» Я Убор- 3
167 БЕР; У&рщнкВ, ка.с.м. убиратель, тотЪ кто убираетЪ. 'У^ракство> изъ с. ср: уборЪ, нарядЪ, украшеніе. ѵ Рлвуынуію, еть, бралЪ бирать, брать, гл: д почти неупотреб. Весь- ма убираю , чрезмѣрно наряжаю , украшаю, разряжаю. ^«зуй/нйося',’ еться, брался, бирать-’ ся, браться, гл. возвр :‘ Весьма убираюся, сЪ крайнимъ тщаніемЪ наряжаюся. ’ •• г < ная/ное; ФаіуйрамЪ) на, но/ прил. ТотЪ, кого разубрали. &я разгр/рана камень лжи* Разорите,, нія. . с, ср. убираніе, наряженіе великолѣпное. БЕРЦО, ца, с. ср: Кость, переднюю часть голени составляющая. ЗБірцовый* вая, вое. прил. КЪ берпу принадлежащій, берцовыя жилы. Бізршъ, ша ; (ЯріипкЗ-) ка, ум. с. м. Регса афег Раііаз. Рыба вЪ Волгѣ лови- мая, средней родЪ между судакомЪ и окунемЪ составляющая ; тѣломЪ нѣсколько толще судака; зубы и- мѣетЪ мѣлче судачьихЪ ; чешую ' крупнѣе нежели на судакѣ, и шеро- ховатую какЪ на окунѣ ; цвѣтомЪ и пестринами ближе подходитъ кЪ окуню, нежели кЪ судаку; сЪ шестью БЕС. БЕЧ. 168 поперечными черноватыми пятнами; жабры широкія; по чему вытащенная изЪ воды скоро засыпаетъ. ЗВершовйкду ка, с,- и. На ватагахЪ на- . зывается судакЪ; имѣюіцій отЪ го- ловы. до краснаго пера восемь вер- іпковЪ ; иначе зовется Мирная Р Й Б А. БЕС. Бессъ, са. с. м. Трава, см. Клндыкъ БЕСѢДА, ды. с. ж. Зри Сижу. БЕЧ. БЕЧЕВА/ вы. с. ж. Длинная веревка, употребляемая на водохо^ныхЪ су- дахъ, ^рторою тянушЬ ихЪ про- тиву теченія воды. $ешая> выя, или, вой, с. ж. Дорога или тропа, по берегамЪ рѣкЪ, гдѣ ходятЪ люди, или лошади, кото- рые тянутЪ суда прошивЪ воды. ЗзеъевнйкЪ> ка. с. и. Расположеніе бе- реговъ ' удобное для бечевой. $еъевщйк%9 ка. с. м. ТотЪ, кто бече- вою піянетЪ прошивЪ воды судно. ЗВе^ю , чуешь, валЪ, вать. гл. д. Тя- ну бечевою судно противЪ теченія воды. Ёешйяіе, нія, с. ср. Самое дѣйствіе, или встягиваніе судна прошивЪ воды б ечевою. • и БЕ-
169 БЕШ. БИБ. БИЛ. БЕЧЕТА, ты, с» ж. , 8ііех сЬаІсесІоіішг. Камень кремнистой породы полу- прозрачной молочнаго цвѣта, сЪ легка синетою напоеннаго. Зри. , ПвріЕЛИВТЬ. БЕШ. БЕШМЕТЪ, тя. с. м. Татарск. Сте- ганное полукафтанье, на козацкой . образецъ скроенное. БИБ. БЙБЛІЯ > лій. с. ж: Греч. Собраніе книгЪ священнаго писанія ветхаго и новаго завѣта. БИЛ. БИЛІАРДЪ, рда. с. м. франц. Чеш- вероугольной продолговатой столЪ сЪ карнизомъ, обтянутый сукнойЪ зеленымЪ, у коего на всѣхЪ четы- рехъ углахЪ и по срединѣ длинныхъ боковЪ бываютЪ скважины сЪ сум- ками, блюзами называемыми, вЪ ко- торыя игрокЪ старается вгонять шарЪ противника , приводимый вЪ движеніе своимЪ таромЪ ; да и са- мая игра подЪ симЪ же названіемъ означается. % гратъ на- (ѣпліардѣ. Зѣгратъ вѣ сйлгар^Ѣ. БИР. БИРЖА, жи. с. ж. франц. і) Зданіе или площадь, гдѣ купцы и всѣ вЪ торго- выхъ дѣлахЪ обращающіеся вЪ извѣ- К 3 БИР. і^о стные дни и часы собираются по дѣламЪ вообще, до торговли касаю- щимся. а ) Простой народЪ назы- ваетъ мѣста, гдѣ работные люди собираются для пріисканія себѣ работы , и гдѣ стояшЪ изво- щики. БИРКА, ки. с. ж. Палочка, на кото- рой безграмотные люди зарубками и знаками означаютъ пріемъ и от- дачу. БЙРЧІЙ, чаго. с. и: Сл. старин. Изтязатель , розыщикЪ. со- Ирный (Аръій* рекше царскій. Матѳ: Власт. А. Сост. гл. 4. БИРЮЗА, зъі. С. Ж. Хюоійііш тгсоГа. Названіе Персидское драгоцѣннаго камня непрозрачнаго, цвѣтомъ блѣ- дно голубаго или зеленаго, имѣю- щаго составЪ слоистой. Испытате- ли природы признай)тЪ его окаменѣ- лою костью. Бирюзы раздѣляются на восточныя и западныя, изЪ коихЪ первыя предпочитаются послѣд- нимъ. бирюзовый цвѣтѣ. ЦвѣтЪ блѣдно- голубый; цвѣтЪ небесный. БИРібКЪ, ка. с. м: Татар. ВЪ низо- выхЪ мѣстахъ такЪ называютъ волка. См. ВолкЪ. ЗБйрюкѢ (ѣирюкомѢ. ВЪ * смыслѣ означаетъ угрюмаго человѣка. От- сюду , смотрѣть, глядѣть &ріо~ комѣ ; %
171 БИР. комЗ; глядѣть , смотрѣть угрюмо , изЪ подлобья. БИРібЛЪКИ, лекЪ. с. ж. множ. Соло- менки длиною около пядени всѣ между собою равныя, которыми игра- ютъ. %гра же вЗ. (ГиріЬлкщ состо- итъ вЪ томЪ, что бы пучокЪ бирю- лекЪ, состоящій изЪ извѣстнаго чи- сла , окруживЪ двумя пальцами и сравнявъ распустить такЪ, что бы онѣ упали крестЪ накресшЪ, а по- томъ крючкомЪ , вдѣланнымъ изЪ верхушки соломины, подымать одну бирюлку за другою, что бы под- лежащую и прикосновенныя не по- шевелить. ТотЪ, кто такимЪ обра- разомЪ бдльшее число бирюлекЪ по- дыметъ, выигрываетъ. ♦ БИРібЧЪ, ча. с. м. старин. См. Про- возвѣстникъ- БИРЙЧИНА, ны. с. ж. Ьі^иПгит ѵиі- §аге. КустЪ вЪ полуденныхъ обла- стяхъ растущій, вышиною около сажени, имѣющій бѣлое, твердое и вязкое дерево , покрытое сѣрою гладкою корою; листы продолгова- тые, блестящіе, гнѣздами располо- женные; цвѣты бѣлые, на концахъ вѣтокЪ кистями совокупленные ; ягоды изсиня черныя, вкусомЪ горь- коватыя. БИС. БИСЕРЪ , ра. с. м. г ) ВЪ Сля- венскомЪ языкѣ означаетъ перло, БИС. БІ. 17? жемчугЪ. лозлащена златозіЗ « каліеніеліЗ и ЛсеролЗ. а) ВЪ об- щемъ же знаменованіи означаемъ сте- клянные маленькіе разноцвѣтные шарики, которые низашь можно, употребляемые кЪ украшенію про- стымъ народомъ. Кисть» ло вязка вынизанная с/исеролвЗ. бисерина> ны. с: ж. Одно зерно би- сера. ЗупсернпкЗ, ка. с: м. РукодѣльникЪ, дѣлающій бисерЪ. Зуксерный, ная, ное. прил. БисеромЪ унизанный, украшенный. ЗжсерноѢ косникЗ. БІЮ. БІЮ, ёши, бити, по Славенски; вЪ обыкновенномъ же разговорѣ сокра- щен. употребляемый, Лю» Лёідъ, с/плЗ» с/нвсипъ» Липъ. гл: д. і) Даю удары , налагаю раны , наказываю. О вы цдо с/іюще; о вы же цсбіваю* ще. а) ВЪ отношеніи кЪ жизни человѣческой и животныхъ значитЪ: стрѣляю, убиваю, колю, рѣжу. 34е- лр'іятелъ ЛетЗ сЗ лередн п сЗ зади. 3>ъю звірЛ) лтпцу, скотинір 3) Говоря о сосудахЪ скудѣльничихЪ значитЪ : сокрушаю , раздробляю. Бить лосцдц» стекла. 4) Когда го- ворится о водѣ, означаетъ стре- мительное оной теченіе или силь- ное
175 БІЮ. БІЮ. ное удареніе, ВЗ лригоркахЗ с/ъютЗ клюгп лрозрсаны. М : Лои. —Волны сЗ шумомЗ с/зютЗ вЗ (ірега. Вмо вЗ нагіатЗ, вЗ трещотку. Взю тревогу. Си. Набатъ, трещотка, ТРЕВОГА. !Бъіо вѣ ладоши. Рукоплещу, пле- сканіемЪ рукЪ изЪявляю кому по- хвалу и свое удовольствіе. Зѣіо масло. Когда говорится о ма- слѣ изЪ сѣмянЪ добываемомъ, зна- читъ : выжимаю масло вЪ станкѣ; если же разумѣется масло коровье, знанитЪ: мѣшаю смѣтану лопат- кою, или мутовкою, чтобы жир- ныя части ссѣлися. ЗВъіо металлѣ. Расколачиваю вЪ ли- сты, растягиваю. ЭЗъіо лерсп. Сл. ИзЪявляю наружны- ми знаками или біеніемЪ вЪ грудь душевную скорбь, печаль. ЗБ'іяше лерси сеоя. Лук. ѵш. 13. 3>ъіо сваи. Вколачиваю, колочу сваи. <Бъіо ъасы. Звоня вЪ колоколЪ, или вЪ другое звонкое тѣло ударяя, воз- вѣщаю число часовЪ. Цыо селомѣ. Земно кланяюся. Рече- ніе сіе употреблялося изстари во всѣхЪ прошеніяхъ , вЪ присутствен- ныя мѣста подаваемыхъ ; но нынѣ по высочайшему соизволенію ЕКА- ТЕРИНЫ II. возведшія Россіянъ 174 на верхЪ славы, отмѣнено, какЪ и производныя отЪ него: гелосбгтъе, гелосіитная, ъелос&тъпкѣ 9 ‘селобит- ѵиковый. Ъеломѣ сѣіо. ВЪ простонародномъ на- ' рѣчіи означаетЪ: і) свидѣтельствую поклонЪ. а) Приношу кому что вЪ дарЪ, и вЪ семЪ послѣднемъ зна- менованіи слово приносЪ изъявляю- щее полагается вЪ творительномЪ падежѣ. ѢеломѢ сѣю сѣрая омѣ, гаемѢ. ЗБыЬсъ, ся, ешься, бился, бйться, би- ваться. гл: возвр. і) Бью самЪ себя, ударяюся обо что. 2>ыЬсъ о землю, о лолѣ. а) ВЪ залогѣ взаимн. Деру- ся, сражаюся, произвожу взаимную битву сЪ кѣмЪ, и вЪ семЪ залогѣ глаголЪ сей сочиняется сЪ предло- гами сѣ и между- 2>ился сѣ ипмѣ на ловдинкі. Ос/а войска сѣлися между сосѣю улорно. 3) Говоря о утопающихъ, или завязшихЪ вЪ шѣ- сномЪ , трудномъ мѣстѣ значитъ : а) напряженнымъ движеніемъ членовЪ сопротивляюсь ; в) сЪ усиліемъ стараюсь вытти,. выѣхать ; и вЪ семЪ знаменованіи глаголЪ сей со- чиняется сЪ предлогомЪ вѣ. Долга вѣ воді (ѣлся, лока не' утонулѣ. Много вѣ грязи (ѣлися, локуда ее миновали. Кора&лъ сѣется вѣ срлнахЪ, во льду. 4) ВЪ отноше- ніи
175 БПО. БІЮ. БИЛ. 176 ніи кЪ дѣйствіямъ жизненнымъ значитЪ: трепещу, чувствительное произвожу движеніе. Сердце Льет- ся , жплъі Лготся. 5) Когда го- ворится о скотахЪ, употребляется вЪ знаменованіи дѣйствительнаго глагола. Бью, лягаю, боду. Лошадь, (/ыкЗ сіъется. 6) БЪ просторѣч: иногда значитЪ: всѣми силами ста- раюся , сЪ великимЪ трудомЬ сни- скиваю нужное содержаніе. Отсюда Поговорка. Выося какЗ ръісіа о^З ледЗ, изъявляющая крайнее стара- ніе, употребленіе всевозможнаго тру- да, попеченія вЪ какомЪ нибудь дѣлѣ. 7) 34з3 сего, вЪ простор. Домога» юся, стараюся что приобрѣсть , получить , заслужить. Он3 не изЗ б^льшова Лется. 8 ) Зіа семЗ. Сражается сЪ кѣмЪ какимЪ оружіемъ. Выося на шлагахЗ, ралирахЗ, ли- ста летахЗ. 9) СЗ кіліЗ; простор. СЪ трудомЪ воздерживаю, испра- вляю развратнаго , распутнаго , лѣниваго, или упрямаго. Долго сЗ нимЗ Зился всясески , но ислра- витъ его не могЗ. ю) 0/3 закладЗ сЗ кѣліЗ. утверждая какое мнѣніе или событіе чего , назначаю извѣ- стное количество денегЪ, или вещь какую : буде утвержденіе мое или событіе окажется справедливымъ , толикое же число выигрываю у противника ; а ьЪ противномъ слу- чаѣ проигрываю. Виться о ст^ рц- сІляхЗ. Посло в. Слоръ дослезЗ, ао/З закладЗ не гіепся* Когда не вовся вЪ чемЪ увѣренЪ, спорь токмо сло- вами , чтобы не понесть убытка. іі) Выося лицами. РодЪ просто- народной забавы или игры : когда двое или многіе взявЪ извѣстное число яицЪ и раздѣливъ по ровну, бьютЪ яйца по очереди тѣльцомЪ; у кого останется отЪ всѣхЪ цѣ- лое яйцо, тотЪ всѣ битыя яйца выигрываетъ. Віеніе, нія, с. ср. і) Битіе, дѣйствіе біющаго. 3& лредадлтЗ его язы- комЗ на сбеніе. Матѳ. хх. 19. 2) Удареніе, трепетаніе. Віеніе серд- ца, жилЗ. Вімца, цы, с. Сл. общ. род. Драч- ливый. ЗИе сСійці, не сварливу. МлатоіГіецЗ, бійца., с. м. Сл. Ковачь, кузнецЪ. Сей (Ѳовель) &яше мла- тосГіецЗ, кованъ ліідп и желѣза. БЬПП. IV. 22. Билен-ь, льна, с. м. Древо, состав- ляющее часть молотила, на ремнѣ висящее , которымЪ бьютЪ по ко- ло самЪ , когда хлѣбЪ молотятЪ. Било, ла, с. ср. Орудіе, состоящее изЪ доски , которое вЪ старину употреблялося вмѣсто колоколовЪ; да и нынѣ ..вЪ нѣкощорыхЪ монасты- ряхЪ
177 БПО- ряхЪ употребляется для созыванія братіи на трапезу, или на особей- ныя молитвы, на которыя .міряне не сходятся. Бйтвл, вы, с. ж. Сл. Бой, сѣча, сра- женіе двухЪ войскЪ. Бйтвенный, нная, нное. прил. Сл. КЪ битвѣ принадлежащій. ЗБитіе, тія, с. ср. Удареніе, дѣйствіе бгющаго. ЗБитка, ки, с. ж. і) КозонокЪ, бабка, которою дѣти, играя бьютЪ вЪ конЪ. * а ) ВЪ * значитЪ человѣка бойкаго, которой при всякихЪ за- трудненіяхъ достигаетъ своего на- мѣренія. ЗБиткбліЗ. Нар. простои. Весма плот- но , много, сЪ трудомЪ что гдѣ накладено , натискано , вмѣщено. СцндцкБ сЗ ллатъелЗ сйпіколіЗ на- ЗБптый, тая, тое, прил. Претерпѣв- шій побои. Присловица простонародн. За сби- таго двцхЗ не&мпъіхЗ даютЗ. ВЪ порядкѣ, вЪ строгомЬ надзираніи воспитанный, вездѣ предпочитает- ся вЪ волѣ и вЪ потворствѣ взра- щенному. ЗБйтал дорога. у топтаная, торная дорога. И>йтое мясо. Речен. поварен. Куски го.вядины надсѣченные и избитые , БІЮ. вЬ горшкѣ сЪ подливкою вала- ренные. Бить, ти, с. ж. Проволока золотая, или серебреная сплющеная. ЗБитъе осГЗ закладЗ. СпорЪ, до рѣ- шенія коего полагается условіе за- платишь что нибудь тому, чьи слова збудутся , или найдутся справедливы. СелосБ^пна, ны, и СелосГитная, ныя, с. ж. речен. приказн. Жалобица, писменное прошеніе. Селос&тна тошная у исковая. Зр. Бью челомъ, Село (Гитъик 3, ка, с. м. Проситель, истецЪ. Зр. бью челомъ. Село Гитъ иковЗ, ва, во, прил. Проси- телевЪ, истцовъ. Си. вью челомъ. СелоГітъе 9 тья, с. ср. простонар. Свидѣтельствованіе поклона, по- чтенія. Скажи елщ отЗ ливня ъс- лоГітъе. БИЧЪ, ча, сГиыікЗ, ка. ум. с. и. Сл. т) Плеть, 34 сотвори с/исЗ отЗ вервій. Іоанн. іі. 15. 2) у кучеровЪ на- зывается длинная изЪ ремней мѣл- косплетенная и кЪ концу тонкая плеть, прикрѣпленная кЪ длинно- му гибкому кнутовищу. 3) БЪ смы- слѣ *): Всеобщее бѣдствіе, Божіе наказаніе : каковы суть язва , го- лодЪ, и пр. 4) ВЪ отношеніи кЪ лицу : безчеловѣчный мучитель, власшелинЪ, каковы были НеронЪ , Аін-
1?9 БІЮ. Аттика,, и пр» /БмЗ рода ъелові- ясскаго. Бжсеваніс, нія, и (Ассвйньс, пья, с. ср. ОбрядЪ мнимаго богоугожденія у КатоликовЪ, вЪ которомЪ суевѣры сѣкушЪ сами себя бичемЪ до исте- ченія крови во время божественныя службы» при собраніи народномъ. /БйъникЗ л ка» с. м. Сл. ТотЪ, кто сѣчешЪ бичемЪ, плетью. ББйгный, чная, чное, прил. Сл. БичемЪ произведенный. Язва (Ямная стрцлъъ творитЗ. Іис. Сирах. хѵш. 20. ББисцю > ешь, чевалЪ, вать, гл. д. Сл. Бью, сѣку кого бичемЪ, плетью. Зжцюсв) ся, ешься, вался, ваться, гл. возвр. Сл. Бью , сѣку самЪ себя плетью ; употребляется токмо вЪ означеніи КатоликовЪ, вЪ бичеваніи себя богоугодное дѣйствіе полага- ющихъ. Ббй, я, с. м. і) Прѣніе, битва, сра- женіе. 3/г сліія вЗ с/ой льститься вновь, М&сталш врагЗ сГіжитЗ пустыми. М. Л. я) ВЪ отношеніи кЪ махинамЪ о- значаешЪ : удареніе , движеніе со звукомъ вЪ каковой махинѣ. /Бой вЗ яасахЗ. 3) Реченіе военное. От- верстія на городскихъ стѣнахЪ > вЪ которыя выставляются пуше- БІЮ. І8о чныя дула. % ліоъном роскаты п (/оп цяинпти и урядно вЗ сті- нахЗ устроити. Ратн. уст. і. 93. /Бой (Яара(/анной\ реч. восіш. Битье вЪ БарабанЪ, по различію коего вой- ско дѣластЪ свои движенія , или стекается народЪ. О/народовать сЗ (ЯірабаннымЗ с/оешЗ. /Бой кулаъной. РодЪ сраженія на ку- лакахЪ производимаго между людь- ми низкаго состоянія. $>ой подошевный 9 і) Реч. воен. По- дѣланныя внизу стѣны, илі$ вЪ самой глубинѣ рва подЪ стѣною на- ходящагося узкія и косьія отвер- стія , чрезЪ кои можно поражать непріятеля приближившагося кЪ стѣнѣ, или спустившагося вЪ ровЪ, безЪ опасности быть отЪ него по- раженнымъ. Догіро ли міето кЗ лодошвЯ, на геліЗ стінг^ вести; и 'Ліоънолъ подошвенные бои укрѣпи- ти. Ратн. уст. 1-93- * ) Ре*: сапожниковъ. Битіе подошевной кожи на камнѣ молоткомЪ , дабы она была плотнѣе и не пропуска- ла мокроты. /Бой сЗ емкой. Сраженіе, битва поле- вая двухЪ ополченій вЪ близи сошед- шихся. Ратн. уст. і. 77. /БоемЗ взять. Взять приступомъ , силою. Пою*
181 БІЮ. Поговорка, Взятъ сЗ (Іоіо. употре- бляемая ѣЪ разныхЪ игряхЪ игрока- ми, что бы вЪ сумнительной игрѣ не мириться, но разыгрывать оную. Свино То и 3 боя. с. м. МясникЪ, кото- рый бьетЪ свиней и обряжаетЪ сви- ныя туши. Ст&ноТдй, боя, с. м. старин. Разби- ваніе стѣнЪ, дѣланіе пролома вЪ стѣнахЪ. Тяжелыя пищали Тлюсти кЗ стіноТю; а не вЗ лолі стрѣ- ляти. Ратн. уст. г. 97. Стѣносійтный 9 ая. ое. прил. Орудія кЪ пролому, кЪ разрушенію стѣнЪ служащія. Смѣта сѣолъздаго стіно- йптнаго п проломнаго снаряду. Рашн. уст. і. 8$. ѢШерстоТбй> боя. и ЗЛерсто(ѣит39 би- та. с. м. РукодѣльникЪ, разбиваю- щій волну, снятую сЪ овецЪ; збрую его составляютъ лучокЪ натяну- тый струною , которой прикрѣ- пляется кЪ стѣнѣ на ремнѣ, подЪ нимЪ рѣшетка изЪ лучинЬ здѣлан- ная , привязываемая кЪ стѣнѣ , и растягиваемая на сошкахЪ, на ко- торую кладутЪ волну, пересыпан- ную ржаною мукою ; кусокЪ дере- ва сЪ бородкою (кулинка), коимЪ бьетЪ по струнѣ и вспрядываніемЪ ко ея шерсть разбивается. Боевый, вая , вое. прил. г ) КЪ бою принадлежащій. Боевый строи > лорядокЗ. а) ВЪ простор. крѣпко, Л з БІЮ. ш хорошо здѣл^нный, уборный. Вое- вая одноколка. Боевые г асы. См. часы. БЗекЗ, Йка, йко , и с/ойкгй, кая, кое, прил. Проворный, крѣпкій, сильный, сЪ силою пущенный , драчливый. ' Бойкой ъеловікЗ. Бойкой гусъ. Бой- кая стрѣла. Бойкой лѣтухЗ. д) ВЪ отношеніи кЪ дорогѣ означаетъ безпокойную , ухабистую дорогу. БоецЗ, йца. с. м. Искусный вЪ \бою, охотникъ биться. БоецЗ шпажной. БоецЗ кулаѵной. Бойка, ки. с. ж. Битье, вколачиваніе свай. Бойнйца, цы, реч. военн. Отверстія, или вырубки вЪ городской стѣнѣ , или на валу, гдѣ выставливаіютЪ пушечныя дула. См. Вой. Бдйня, ни. с. ж. Строеніе, вЪ коемЬ бьютЪ рогатой скотЪ на пищу. БоскоТойня, ни. с: ж. Сарай, вЪ ко- торомЪ выбиваютЪ вощину. Масло То пня, ни. с. ж. ЗаводЪ или мѣ льница, гдѣ бьютЪ, выжимаютЪ масло изЪ сѣмянЪ. ЗЛерстоТой^ ни. с: ж. Мѣсто, или покой, гдѣ разбиваютЪ шерсть. Бойъивый, я.я3 ое.прил. Сильный вЪ пора- женіи. БоЙтвыя ядра. Бойъпвая ог* пенная стрѣла. Ратн. уст. хі.,і8о. Вей-
183 БІЮ. БІЮ. 184 ВзивКю, ваепіь, вбйлЪ, вашь, битъ. гл. д. Вколачиваю, силою понуждаю войти. ІВійтъ сваю вЗ землю. ВЛтъ гвоздь. ЗВ&нв&Ю вЗ гоЛовц. ВЪ смыслѣ *) Ча- сшымЪ повтореніемъ старается ко- му вперить что вЪ память, вдѣ- лать кому чійо понятнымЪ. вму какЗ не лъзя вЛтъ этова вЗ голову. Вшиваніе , нія , с. ср. Вколачиваніе, дѣйствіе вбивающаго. Взбиваю, ваеть, взбйлЪ, вашъ, бишь, гл. д. Клочу , пушисшымЪ чрезЪ удары дѣлаю. Ззгііті волосы. ЗЗз&мпъ лостелю. ^зсйваюсь, ся, еться, бйлся, ваться, биться, гл. возвр. СЪ нѣкоторымъ трудомЪ восхожу, забираюся, вска- рабкивается , взлѣзаю, ^з Житься на верхЗ. ЗВз&иваше, нія, с. Ср. Всклочиваніе, дѣ- ланіе пушистымЪ чрезЪ удары. 3 ы вй в.Х ю, ваеть , бйлЪ , ватъ , вй- бить. гл. д. і) БіеніемЪ , ударами что нибудь выживаю, изгоняю изЪ чего. ЗЗы&тъ лылъ изЗ ллатья. я) УдаРял во что Д$лаю пустоту. ЗВыс&тъ яму. з) УдареніемЪ со- крушаю что скудельное. Высотъ оконьнны. 4) ВЪ отношеніи кЪ водѣ волнующейся значитЪ выметываю, выбрасываю. ВолненіемЗ судно вы- <Яіло на дерегЗ. 5) Когда говорит- ся о дорогѣ , означаетъ, частою ѣздою дѣлаю дорогу выбоистою, ухабистою. 6) ВЪ разсужденіи тя- глаго скота, значитЪ измучиваю, неумѣренною или дальною ѣздою дѣ- лаю слабымЪ, худымЪ. ВъмЯипъ ло- шадь. 7 ) Когда говорится о ме- таллахъ , значитЪ расколачиваю , расплющиваю, дѣлаю тонкимЪ, вы- ковываю, или даю ему извѣстной видЪ. Въи/птъ листЗ желіза, вы* гіптъ котелЗ, ъайнпкЗ. 8) Когда говорится о лугахЪ, поляхЪ и вооб- ще о паствѣ: вытравляю, выкармли- ваю , вытаптываю. СкотЗ весв лцгЗ выгіплЗ. ЗВыс/пваю силою. ВЪ просторѣчіи: у- потребивъ силу и принужденіе вы- гоняю кого вонЪ. Зіасплц его изЗ дому въіс&іяи. Староста всіхЗ крестъянЗ высшія 3 на расйтіу. Яысйваюсь, ся, еться, бился, биваться, биться , гл. возвр. СЪ трудомЪ избавляется, освобождается, преодо- лѣваю затрудненіе. ІВысішпъся изЗ когтей. Въі&нтъся изЗ толи. $ы- Зитъся изЗ яоягц. 2) ВЪ отноше- ніи кЪ силѣ животныхъ, значитЪ отЪ безпрерывнаго напряженія силЪ ослабѣваю. ІВы&нться изЗ силы, изЗ моги. ЗВы(/йванге9 нія, с. ср. Дѣйствіе выби- вающаго. 35ы*
185 БІЮ. БІЮ. 186 ѣысйвка, ки, с. ж. Выковка, вычека- ненье , высучка узоровЪ на Метал- лѣ. Выбойка, ки,с. ж. Рѣдкое, нелоще- ное бумажное ' поло тно, на коемЪ выпечатаны узоры и цвѣты кра- • скани, ІВък/ой'сатъій , тая, тое. прил. ИзЪ выбойки здѣланный. ФысГоЙъсипое ляатъе. Выбойка. Рука, разборЪ пшеничной муки, которая почитается первою подЪ крупичетою мукою. Ѣъідоина, ны. с.ж. ухабЪ, яма отЪ ѣзды выбитая на дорогѣ. $ы(/оистый, тая , тое. прил. Ухаба- ми, выбоинами испорченный. Яыііопсто. нар. ухабисто, сЪ ямами. ДрвивХю> вйешь, бйлЪ, вать, бить, хл. д. Доколачиваю. Д'осйтъ сваю. ДосГмваюсь, ся, ешься, бился, бивать- ся, биться, гл. возвр. Стараюсь, до- могаюсь приобрѣсть что, достичь до чего. Досѣваться ъпна 9 конца. Досйватся кЗ ла&сту. ДосГпв&ніе , нія с. ср. Продолженіе вколачиванія, дѣйствіе добивающа- то. До&иваніс свай. Додивка, ки. с: ж. Тоже что и до- биваніе. Забила», Ваешь, бйлЪ, бивать, бишь, гл. д. і) Начинаю бить , ударять ' АЗ во что нибудь. За&іітъ вЪ бара- сГанЗ в& трещотку. я) Вколачи- ваю., .заколачиваю. Заслать клинЗ. 3) БитьемЪ, сѣченьемЪ застращи- ваю , притупляю остроту. Маль- ъпкЗ сталЗ лінь лнгож#, ево со всемЗ за&лп. д) ВЪ орудіяхъ, имѣю- щихъ зубцы’, значитЪ : наполняю промежутки постороннимъ чемЪ, и піѣмЪ дѣлаю ихЪ кЪ назначенному употребленію неспособными. За- щитъ грыГенъ грязью. 5) ВЪ отноше- ніи кЪ памяти или уму человѣче- скому вЪ смыслѣ *) значитъ разны- ми обременяя голову понятіями' дѣ- лятся, или дѣлаю другаго, неспосо- бнымъ кЪ размышленію, притупляю память. За(Лть голову, лалілть. Зас/нвііюсь, ся, ешся, бился, ваться , бйться. гл. возвр. простои. Залѣ- заю, скрываюсь, запрятываюсь. с/йться на лолати, ло^З леъь, вЪ ггуланЗ. Засѣданіе, нія, с. ср. Заколачиваніе, вбиваніе. Засовка, ки. с. ж. Тоже что засѣва- ніе. За&йка, ки. с. ж. ЗаколЪ вЪ рукавѣ рѣки, составленный изЪ свай вЪ видѣ излучистой черты: пространство вЪ водѣ между сваями преграждает- ся плетнемЪ, со внѣшней же сто- роны дѣлаются загородки 9„ или избы
187 БІЮ. БІЮ. 188 избы сЪ отверстіемъ 9 вЪ кои вхо- дящую рыбу багряігіЬ. Забііка , ки. с. общ. ОзорникЪ , обидчикЪ, драчунЪ, наглый, дерзкій человѣкъ. ~3а&яѵество , ства. с. ср. Озорниче- ство, наглдсть, дерзость, поступ- ки забіяки. За^ілямвып, вая, вое. и За&ЯгливЪ, ва, во. прил. КЪ забіячеству склон- ный. ЗсийЯълкбо. нар. Нагло, дерзко. Зас&тслпвостъ, стй. с. ж. Наглость склонность кЪ частому забіяче- честву. Зад'ія'онъіп 9 ная, ное. прил. Тоже, что и За&яълпвъій. ЗаЛя^ц, ячишь , ячилЪ, ячить. гл. ср. Озорничаю, нагло поступаю, задираю, даю поводѣ кЪ дракѣ. ЗаЛдниикЪ , ка, с. м. Тоже, что и прибойникЪ. Рашн. уст. и. 99. 3 б и ь а ю, ваепіь, збйлЪ, вбивать, збйшь. гл. д. і) Быо внизЪ, сколачиваю. ЗЛті залідкЯ л здитъ о&ррм сЗ Лѵкп. 2) Роняю , повергаю на землю. ЗЛтъ сЗ ногЗ. 3) Зго- няю сЪ мѣста, принуждаю оставить мѣсто. ЗЛтз нелргятеля сЗ лоля. 4) Згоняю вЪ одно мѣсто, заставляю собираться многихЪ куда ниесть. Іво зрелія тревоги зЛли всіхЗ леи- телеЙ. 5) Сколачиваю, сплочиваю, соединяю плотно. ЗЛітъ лоловицы. 6) Высылаю кого насильно, выго- няю. ЗЛж кого со явора, зс/итъ сЗ глазѣ. 7) Перемѣшиваю веселкою, или мутовкою взбалтываю. ЗЛвагъ ліасло, тіето. 8 ) * Отсовѣшываю, разсовѣтываю , даю продпивной со- вѣтъ тому, что другой предпріялЪ было здѣлать. Л налііренЗ былЪ злілатъ доброе, но мня зЛли. .умеяшаю, збавляю. ЗЛіпъ ко* ліц слесп, зЛтъ цінц. ЗЛваю осколину. ОбразЪ вѣщанія вЪ простор: мзЪясняющаго , что ча- стое употребленіе одинакой пищи или вещи приводить ее вЪ омерзѣ- ніе, вЪ ненавидѣніе, дѣЛаетЪ ее непріятною , скучною, отврати- тельною. ВЪ такомЪ смыслѣ го- ворится: горяго лрпнялся за ліло, но скоро сосѣетЗ осколину. ЗЛваю сЗ лоля кого. ВЪ просторѣ ч: одерживаю верхЪ надЪ кѣмЪ. 3Леско сЗ лутн кого. Привожу кого вЪ замѣшательство , сминаю , при- совѣтываю дѣлать другому про- тивное его предпріятію. ЗЛвало рога коліц. ВЪ *) означаетъ убавишь спеси, изі? гордаго здѣ- лать снисходительнымъ, зговорчй- вымЪ, удобопреклоннымъ. ЗЛвагосъ, ся, ешься, збіілся, збйшь ся, гл. возвр. і) Сшибаюсь, заблуждаю, ше-
189' ЫЮ. ' теряю прямой путь. Зс/итъся сЪ- дороги. 2) Прихожу вЪ смятеніе, вЪ замѣшательство, теряю порядокъ, забываюсь,. ^Говоря ріы> зсѣплся. 3) Говоря а лотадяхЪ рысистыхЪ, или инаходыхЪ, крторыя бѣгЪ свой часто перемѣняютъ, первыя на скокЪ, а другія на рысь; и вЪ семЪ знаменованіи глаголЪ сей обы- кновенно употребляется вЪ треть- • емЪ лицѣ. Лошадь окенъ рысиста, но каста з&квается., 4) СЪ ягрпп* ВЪ развращаюсь, перемѣняю хо- рошее поведеніе вЪ худое, не по- слѣдую правиламъ честности. Забиваніе> нія. с. ср. Дѣйствіе того, кто збиваешЪ. ЗЛван'іе замка , з&ванге сб лцти, Зсйвкиеость, сти. с. ж. Запутанность, трудность вЪ разбираніи, вЪ при- веденіи вЪ порядокъ. З&ымзыѢ , ая, ое. прил. Запутан- ный , трудный кЪ приведенію вЪ порядокЪ. Згіивкивое дѣло. Зсйвривад лошадь? нетвердая вЪ надле- жащемъ бѣгу. Зеѣпвгиво. нарѣч. Зс&тіе, тія. с. ср. Совершенное дѣй- ствіе вбиванія. ЗсЙйка» ки. с. ж. Збиваніе, сколачи- ваніе , соединеніе дѣлаемое посред- ствомъ битья. Зіѣдйка досокЪ* Зс/ойка желѣзныхъ листовЪ. БПО. 190 3&& ? оя. с. м. простонар. Проныр- ливость , ухищреніе. ЗсГбйнпкЪ и зѣойгакЪ, ка. с. м. про- стонар. ЛукавецЪ , хитрецѣ, вы- думщйкЪ, вымышленникЪ, человѣкъ употребляющій различныя хитро- сти , умыслы. Зс/ойливый, ая, ое; или згіойливЪ, ва, во, прил. Пронырливый, увертливый. Зс/онлиеостъ^ сти. с. ж. Склонность, способность кЪ пронырству , увер- тливости, лукавству. Згіоилпьо. нарѣч. Пронырливо, увер- тливо. Сѣро да звойлпео. РодЪ присловицы, относительныя кЪ черни, кото- рою означается, что и вЪ сѣромЪ . зипунѣ, то есть вЪ до дломЪ платьѣ, бываютЪ иногда хитрые и проныр- ливые люди ; и для того не дол- жно по простотѣ платья судрть о умѣ. ЗсГбпнпъаіо, ешь, чалЪ, чать. гл. д. простои. Лукавлю, притворствую, пронырствую. ЗоЯйниганъе, нья. с. ср. Пронырство, лукавство , коварство, ИЗБИВАЮ, ети, билЪ, вати, бити, гл. д. Слав. і) убиваю, умерщвляю всѣхЪ, или многихЪ. Во цтр'ія из- е/ивахЪ вся грѣшныя земли. Псал. С. 8. УізсЯітъ всѣхЪ непріятелей.
БІЮ. 192 191 БІЮ. а) ударами отягощаю, ранами об- лагаю, покрываю. Эізс/птъ все тЖло. Уізсйвііюсъ, ся, ешься, бйлся, ваться, биться, гл. возвр. і) Избиваю себя, по причинѣ паданія, или инымЪ ка- кимЪ образомъ. ОнЗ ладая, весі из- дался. 2) ВЪ просторѣчіи значитЪ иногда , развращается , порчуся, повреждается вЪ разсужденіи нра- вовЪ и поведенія. геловЯкЗ такЗ мздился, ыпо вЗ немЗ и лцтк не стало. Яіздйвателъ , ля. с. м. у биватель, у- бійца, тотЪ, кто избиваетъ. ЗізсГйіпъій , ая, ое. прил. Изранен- ный , изувѣченный , ранами покры- тый. ЗізсСгёніе , нія, с. ср. Сл. убіеніе, умерщвленіе всѣхЪ безЪ остат- ка. Язвленіе неловинныхЗ младен- цевъ вЗ ѣиелееліі отЗ $4рода царя. *Из дойна. ны. с. ж. Остатки сѣменЪ, ядерЪ или плодовЪ , изЪ коихЪ выжато масло. Яіздойна маковая, орѣховая. Нкіѵ.зкю, ешь , бйлЪ, бивать, бить, глаг: д. і) Много наколачиваю че- го. Эіадитъ гвоздей вЗ стіну. Зіа- гіитъ сваи. а) Сто ъімЗ, наполняю, яагнѣтаю, надавливаю, натискиваю. 54адитъ латронЗ мякотью. Ма- ститъ тпрудку тадакомЗ. 3) Сто на то. Наколачиваю, набиван’іемЬ чего нибудь связую. Мадиваго о&ругт, на Леку. ^Ладитъ колодку. 4) Говоря о полотнѣ или холстѣ; иатисняю, печатаю, цвѣты навожу красками посредствомъ досокЪ , на коихЪ они вырѣзаны. Ладитъ ситецЗ; на- Лвать ллаткп. 5) Говоря о пти- цахЪ и о другихЪ животныхъ вЪ снѣдь употребляемыхъ , значитЪ, настрѣливаю, много тпицЪ стрѣ- ляю , много скота бью , колю. СтрЯлокЗ вЗ короткое время на- ЛлЗ много лтицЗ. 6) ВЬ * наговариваю , наушничаю , клеве- щу , часто кому что повторяю, вперяю. 94а&тъ кому голову вздо- ра мЗ. 7) ВЪ просторѣчіи, употре- бляется также вЪ означеніи изли- шества или алчности вЪ пищѣ. 94ас/ить дріохо ; насбіть зосСЗ; на- Лть ротЗ. 8) Говоря о волнахЪ и снѣгѣ, значитЪ выбрасываю что на берега , наношу, наметаю; и вЪ семЪ знаменованіи глаголЪ сей упо- требляется наипаче вЪ третьемъ лицѣ. 4Во время въюгн насЛіло мно- го сніггр Збайнваю осколшну. употребленіемъ кислыхЪ плодовЪ причиняю вЪ зу- бахЪ родЪ боли, ^іе много клюквы, на&ешъ оскомину. Эіа&ваю карманЗ, вЪ просторѣчіи значитЪ, наживаюсьнабогащаюсь. Зіа-
195 БІЮ. Масбіваіо руку. Пріучаю кЪ чему руку. Уіасбшію цінц. Наддаю, надбавляю, умножаю цѣну. іМлгіпвсмосъ» ся, ешься, бился, ваться, биться, гл. возвр. і)' Напраши- ваюсь, навязываюсь, непрошенный1 во что вступаю, самЪ собою во что вмѣшиваюсь. ^іадпватъся вЗ гости» ка о&дЗ а) ВЪ великомЪ множе* ствѣ схожусь, скопляюсь, собира- юсь; и вЪ ссмЪ разумѣ глаголЪ сей болѣе употребляется вЪ третьемъ лицѣ. Манилось ры&ьі вЗ верши. . Ма&лосъ людей всякаго званія. Зіа&тъся сЗ кілЗь или сЗ геліЗ. На- мучиться вЪ разсужденіи непонят- ности , распутства, или трудно- сти. СЗ силЗ лолодыжЗ ъело- віколіЗ довольно я насГился, пре- жде нежели исправить логЗ. СЗ іи&мЗ ділоліЗ довольно навился, пока его вЗ точности разо&ралЗ. Эіагіпваніе, нія. с. ср. Наколачиваніе, нагнетеніе, дѣйствіе набивающаго. Зіасйваніе оврцъей. {Навиваніе лло- тины землею. {Навивка, ки, с. ж. Самое то, что по- средствомъ набиванія дѣлается. Звавивка вЗ ллотині славѣ. Зіавивнощ вный. ная, ное, прил. Нати- сненный , тисненный. {Навивной ^^холсріЗ........_ . ,г . БІЮ. 194 Навалки, локЪ , с. ж. ми.' У ткачей называются рамы, вЪ-кои вставли- . вается бердо , и за,, которыя дер- жа руками, прибиваютъ утокЪ бер- до мЪ. {Навитый, ая, ое, прил. То, во что много чего накладено, натискано. {Навитой сцндукЗ ллатъеліЗ. {Навитой вратЗ. ВЪ просторѣчіи: ра- вный состояніемъ, званіемЪ. {Навитой дцракЗ. ВЪ просторѣчіи: сущей, совершенный дуракЪ.' {Навой» боя. с. м. Доска у мѣлкихЪ судовЪ сверхЪ краевЪ набитая для возвышенія боковЪ судна. Лодка> УСарвасЗ сЗ навоями. {Навойка, ки. с. ж. і) ХолстЪ, на которомЪ нашиснены цвѣты, разво- ды, одинаковою или разными кра- сками. а) у сапожниковъ послѣдній лепестЪ толстой, или подошвен- ной кожи, набитой на каблукахЪ. {Навойливый, ая, ое. прил. Си. Н а- зойливый. {НавойникЗ» ка. с. м. Палочка деревян- ная , коею набиваюшЪ порохЪ вЪ . патроны. {Навойнѣій» ая, ое. прил: Зри Нави- в н ы и {Навойное шило, у сапожниковъ назы- вается то, коимЪ они набиваюшЪ диры на каблукахЪ сапожныхЪ - и башмачныхЪ, для вколоченія дере- вянныхъ гтдаковЕ {На> М
195 БІЮ. (МыЙ&щпкЗ, ка. с. и. Кгпо пшснитЪ, печатаетъ холстЪ. (НаеГдишпый , ая, ое. прил. Вдѣлан- ный изЪ набойки. (Иас/ой'сетое платье. &&&*&%, Ъоя, с. и. На кирпичныхЪ заводахъ означаетъ прВДачу сы- рыхЪ кирпичей , состоящую вЪ яоо кирпичей на юоо, которую дѣлаютЪ кирпичники содерЖате- лямЪ завода на случай траты » ломки; по сему порядовщики сы- рой , а обжигальщики обозженой кирпичъ обязаны хозяевамъ отда- вать сЪ надбоемЪ » а сіи продаютЪ безЪ надбою. бвиі/ю, ваёпіь, бйлЪ, вать, бить. гл. д. і) Отрясаю, околачиваю, бью по чему, чігіобЪ прилипшее отста- ло. Осйтъ грязъ сЗ к&лесЗ. 0(/пть лодміскц. ОіЯітъ сЗ дерева плоды. ^)укрѣпяю, околачиваю, оковы- ваю , облагаю чёмЪ для прочности или прикрасы. 0(/птъ сцидцк.3 же~ лізожЗ. ОЛтъ локои ос/оямп. Обиваю колщ леръя. ВЪ просторѣчіи : усмиряю кого, збиваю сйесь сЪ кого. 'Оі&ваюсъу ся, вйешься, бился, ваться, биться, гл. возвр. і) ОтЪ долгаго употребленія ветшаю; и вЪ семЪ смыслѣ глаголЪ сей употребляет- ся вЪ третьемъ лицѣ. О&нлисл за- яястъя» ыіщпвки. 2) Ойивмось ъеліЗ. БІЮ. 196 Недостатокъ вЪ чемЪ имѣю. Осіи- тъся осЯ/въю, ллатъемЗ. ОЛвйніе, нія, с. ср. Дѣйствіе обива- ющаго. Осбівка» ки. с. ж. і) Исполненіе оби- ванія. 2) Иногда значитЪ то са- мое, чемЪ что обито. ОЛвка на колесахЗ. Ос&вки» вковЪ, с м. множ, у рыбныхЪ промышлениковЪ называются жилки йжирЪ, доочисткѣ икры остающіе- ся , изЪ коихЪ по томЪ вытаплива- ютъ рыбей жирЪ. ОЗоіі» я, с. м. Обитые вѣтромЪ сЪ де- рева плоды. О&ощ евЪ, с. множ. Все'то,« чемЪ одѣ- ваютЪ стѣны внутри покоевЪ. О'ЗЗ&іцикЗ» ка. с. м. г) Топйг, кггіб дѣ- лаетЪ обои. 2) Которой о'биваётЪ стѣны вЪ покояхЪ, кресла и гіроч. Отбиваю, ваешь, бйлЪ, вать, бить, гл. д. г) Отражаю, прогоняю, откола- чиваю, отламываю. Отсйвать яіяіЗ рцкою. Отсіиваю непріятеля отЗ города. ОтУив&ю ворота» двери. 2) Отнимаю обратно силою что ни- будь у кого. ЗТлЯнниковЗ» пушки у непріятеля отс/или. 3) Оканчиваю бой, перестаю бить. (Когда вЗ сіа^ расіанъі опМли. 4) ВЪ военн. нарѣч. Бью вЪ барабанЪ короткой бой, чрезЪ которой возвѣщается палку, чтобы или остановилъ свой походЪ, или перс*
БІЮ. лересшалЪ производишь пальбу. 5 ) Простонар* Отлучаю , отдаляю > отчуждаю. Отбить кцлца. ОнЗ услілЗ отбитъ отЗ меня многихЗ монхЗ знакомыхЗ. 6) ВЪ просто- . рѣчіи берется иногда вмѣсто увѣчу. Отбитъ рцкп п ноги. ОтбиваетЗ , реч : военн. Говоря обЬ огнестрѣльныхъ орудіяхъ, значитЪ •что орудіе по выстрѣлѣ назадЪ отдаетЪ. Отбиваюсь, ся, ваешься, бился, вать- ся, биться, гл. возвр. і) Силою силу отражаю, противоборствую сЪ успѣхомъ. Отбиться отЗ нала- денія нелр'іятелей. 2) СЪ трудомЪ отхожу, удаляюсь, устраняюсь, отступаю. Отбиться отЗ бірегц. Отбиться отЗ смысла писателя. 3) Отговариваюсь, отрекаюсь, ста- раюсь избавиться, свободиться отЪ чего. Эіасплц отбился отЗ тягост- ной должности. Отбиться отЗрцкЗ. ВЪ просторѣчіи: извольничаться, избаловаться, ис- портиться. Отбиваніе, нія, с. ср. і) Отталки- ваніе , отгнаніе. Отбиваніе тара» мяъа. 2) Дѣйствіе отраженія. Отбивка, КИ. с. Ж. Зри Отбиваніе. Отбитіе, тія. с. ср. Исполненное от- раженіе, отгнаніе, или отнятіе че- М БІЮ. 19$ го обратно. Отбитіе назадЗ нелрК ятеля. Отбитіе взятыхЗ вЗ ллінЗ нелріятелемЗ. Отбой, боя. с. м. і) Отбиваніе, от- бивка, отбитіе. 2) ВЪ просторѣ- чіи иногда берется вмѣсто безот- вязной прозбы. УІітЗ отбою отЗ сего просителя. ОтЗ ниіцихЗ от- бою н^тЗ. Збттй на отбой, речен: военн. От- ступать отЪ непріятеля сохраняя боевой порядокъ, то есть не обра- щая своего тыла. Отбойный, ная, ное. прил. КошороЙ отбиваетЪ, отженяешЪ, уноситЪ. Отбойной вітерЗ. Вез отбойный, ная, ное. прил. Безот- ступный, неотвязный, непрестанно безпокоящій усильною прозбою. ОнЗ без отбойной ееловікЗ. Яезотбойно, нар. Безотступно, без- отвязно. П б ₽ в в и в X ю, ваеть, бйлЪ, вать, бить, гл. д. і) Бью, сокрушаю, раз- дробляю на части, біеребнтъ ло- сцдц, стекла. 2) убиваю, умерщвляю многихЪ, или всѣхЪ безЪ остатка. ^Непріятель отводной караг/лЗ весь леребплЗ. бЕер сбитъ дворовыхЗ лтпцЗ. з) Наказываю тѣлесно всѣхЪ безЪ изЪятія. ЗЗсёхЗ свонхЗ слцгЗ леребплЗ. 4) Мѣшаю, пре* пятствую , прерываю. ЯІеребѣть 2 • шо
199 ЙИО. БІЮ. 500 то 'р'/ль. білребпть кому дорогу. 5) ВЪ безпорядокъ, вЪ неустрой- ство привожу, перемѣшиваю. біере^ (йті кіниги, бумаги, товары. 6) Пересматриваю, перекладываю, раз- бираю все ищу ни чего. Зсе до ни- тки леребилЪ и не могЪ сыскать. 7) 7/ кого сто. Перехватываю, на- передЪ занимаю, напередЪ пріобрѣ- таю, снискиваю. бТерсбпть у кого бкісто. ЯТер сбитъ у кого невісту. 8) ВЪ торговлѣ, наддаю, надношу, надбавляю , возвышаю цѣну. 9) ВЪ торговлѣ же: покупая мѣлочные товары и перепродавая другимЪ, отЪ барышей питаюся, содержуся. * У7>- р сбивать всякой всягиной. ю) Раз- биваю вновь , битьемЪ раздѣляю 9 растрясываю. ЯТеребпватъ шерсть ; лер сбить хлольапгуго бумагу. и) СЪ одного мѣста на другое приби- ваю , снова переколачиваю. ЯГере- бить обои, картины, гвоздь. ЯТер сбиваю лавоъкц у кого; образЪ вѣщанія простонар. Перебиваю у кого какой доходЪ, или обращаю на себя благосклонность, оказывае- мую другому. ЯІеребнваю лзыкЗ. Говоря скоро , сЪ поспѣшностію, повреждаю ясность выговора, у Долька леребптЗ языкЗ. ЯТеребпваютЗ еасы. Неравной имѢютЪ бой по причинѣ неравенства зуб- ЦовЪ вЪ движуіцемЪ колесѣ. ЯТеребііваюсъ , ся, васшься, бйлся, би- вДться, биться, гл. возвр. Разши- баюсь , сокрушаюсь , раздробляюсь на части ; и вЪ семЪ знаменованіи глаголЪ сей наипаче вЪ 3. лицѣ упо- • .требляется. Хрустальная лосуда вся лерсбилася. а) ВЪ простор. • Содержу себя сЪ нуждою, живу кое какЪ. ОнЗ кое какЗ лерсби- вается. 3) Говоря о напиткахЪ зна- читъ, переболтываюся. $нно лере- билось. 4) О вещахЪ кЪ со тренію удобныхЪ , истираюсь. Сай лере- бился. ВЪ сихЪ двухЪ послѣднихъ знаменованіяхЪ употребляется вЪ ЗмЬ лицѣ. УТер вбивка, ки. с. ж. і) Перебиваніе, пересмотръ. ЯІеребпвка товаровЗ. а) Перекладка сЪ уменьшеніемъ ко- личества отЪ барьішниковЪ. 3) Пе- реѣздъ сЪ мѣста на мѣсто. Састыя лер сбивки ліні наскугплп. ЯТеребпвныи , ная, ное. прил. Отно- сящійся кЪ товарамъ , кои сЪ уменьшеніемъ перекладываютъ ба- рышники и продаюшЪ за полную привозную укладку. Яіеребпвной возЗ сѣна. ЯТеребпвной куль луки. ЯІервбои, боя. с. м. ВЪ часахЪ неро- вной бой, по причинѣ неравенства зубцовЪ вЪ движущемъ колесѣ. ЯІеребоика, ки, с. ж. РодЪ закола, дѣлаемаго на Волгѣ для ловленія коренной рыбы, которой во всемЪ по-
501 БІЮ. подобенъ зсиѣойкѣ , кромѣ того , что перебойку вЪ прямой, а забой- ку вЪ излучистой строятЪ чертѣ. ЯТерес/ойнико, ка. с. м. Крѣпкое яйцо вЪ битьѣ яичномЪ, копюрыиЪ мно- го перебито яицЪ. !Пере(ГдйщмкЗ > ка. с. м. ТотЪ, кото- рой на рынкѣ и на торгахъ цѣну перебиваетЪ, и у другихЪ торгу- ющихъ перекупаетъ. Побиваю, ваешь,' бйлЪ, В&ПІЬ, бить, гл. д : і) Избиваю , убиваю, умер- щвляю. ЯТаде столлЗ Сплуамскій и лоіѣи ихЗ. Лук : хш. 4. ЗТо&ть всѣхЗ нелріятелеіі. а) ВЪ битвѣ одер- живаю верхЪ. УѣзЗ (ІойцовЗ одннЗ другаго лосІплЗ. 3) Когда говорит- ся о плодахЪ: значитЪ , повреждаю. Морозѣ лоЛлЗ ллодъі. Иногда го- ворится и безлично. ѢГрадомЗ хлѣсГЗ лос/ііло. НогіитѣцЗ > тца. с. м. прост. Кото- рой одолѣваетЪ, одерживаетъ на бою и во всякой игрѣ или прѣніи верхЪ. $Тод&тіе> тія. с. ср: Пораженіе, уби- тіе, избіеніе. Яіо&ігііе нелр'ія- телъскаго войска. ^Іо^тыи, тая, тое. с&тЗ, та, то. прил. Пораженный , поколоченный , убитый. О лос&тыхЗ на сраженіи лаліятъ твориліЗ. Яіоѣгйніе, нія. с. ср. Сл. убитіе, побитіе» УТоѣіенге каленіеліЗ (/Ііла М 3 БІЮ. 502 казнъ вЗ ветхолЗ завѣтѣ для ве~ ликихЗ лрестулниковЗ. ЗГое/іенный, ная, ное. прил. Сл. То же что и побитый. Зѣоѣои, евЪ Г с. множ. Многіе и тяж- кіе удары кому нибудь нанесенные или наносимые. Вводитъ кого вЗ лосіои. ^Принятъ лосіои. Лосіоніце, ща. с. ср : Сл. і) Крово- пролитное сраженіе. Аіалаево ло- (/опще. а) Мѣсто битвы. ПодбивХю, ваешь, бйлЪ, вать, бить, гл: д. Снизу, сЪ исподи подколачи- ваю, прибиваю что кЪ чему. $Тод* витъ лотолокЗ холстоліЗ. (ѢТодс/птъ салоги. а) Подкладываю, подшиваю, подкладку подЪ платье кладу. Зіафтан3 лодсіптъ тафтою. 3) лода сто. Силою подколачиваю, подтаскиваю. Шодсіитъ клинЗ. Суд- но лодсіило лодѣ лостЗ. 4) ВЪ прост^ Подущаю, научаю кого, по- буждаю, подговариваю кого кЪ че- му. ОнЗ его лодсіплЗ кЗ сел^ лред* лргятію. ІГѢодс/нваіосъ , ся, ваешь ся, бйлся, ваться, бйться, гл. возвр. СЪ тру- дѳмЪ подлѣзаю куда , или подо что. $Тодлиться лодЗ лавку, а) вЪ '(*) стараюсь всячески притти вЪ милость, любовь, дружбу. іНод(Яшін'іе9 нія. с. ср. Дѣйствіе под- бивающаго. УІОД-
505 БПО. БІЮ. Я04 УТод&вка, ки. с. ж. Подбиваніе и са- мая вещь подбиваемая. <ЕЕод($івка лотолока займетЪ много времени. Холщовая подо'Іівка на лотолокЯ. РЕодді'ипіе, шія. с. ср. Дѣйствіе испол- ненное подбивающаго. ЕПодсЕой > боя. с. м. Подкладка подЪ платьемЬ. ЕЕІодсЕоика 3 ки, с. ж. У подбойщи- ковъ : Стойка, палка, вЪ которой на верхнемъ концѣ находится родЪ маленькой наковальни, для приги- банія гвоздей проходящихъ сквозь каблукЪ. о двойный , ная, ное. прил. КЪ под- бою принадлежащій, подбой соста- вляющій. ЕГЕодсЕойное шило. ЕЕЕо двой- ные гвозди, ЕГЕодсбомщикЗ > ка. с: и. ТощЪ, кото- рой подбиваегпЪ каблуки у обуви желѣзными гвоздями. ПрббивХ ю, ваеши, бйлЪ, вати, бити, гл. д. Сл. Переламываю, перешибаю. Молпѵіа УТилита, лр е (Ееіотп Ъ г оле- ни ихЗ, и возмцжЗ. Іоан: хіх. 31. Прибиваю, ваешь, бйлЪ, вать, бить, тл. д. і ) Приколачиваю, прикрѣ- пляю что нибудь гвоздями. ЕГЕри- (Гиватпь доски, а) Бью кого жесто- ко. ЕГЕрисЕилЗ его до лолі[сліерти, 3) Когда говорится о водоходныхЪ судахЪ, значитЪ силою придвигаю, приближаю кЪ чему. ЕВіѵпромЗ лршіило судно кЗ сберегу, 4) ВЪ отношеніи кЪ произрастѣніямЪ зна- читъ приклоняю кЪ землѣ сЪ повре- жденіемъ. ЕГрадоліЗ лрисбло хл±(^3, ЕЕЕрп&ваіосъ, ся, ваешься, бйлся, вать- ся, биться, гл. возвр. і) СЪ трудомЪ чего достигаю. ЕЕЕршЕнпгъсл кЗ сбе- регу. 2) ЭДало по малу нечувстви- тельнымъ кЪ побоямЪ становлюся, пренебрегаю побои и не исправля- юсь , околотнемЪ дѣлаюсь. ЕГЕрпсЕиваніе, нія. с : ср. Продолжа- емое дѣйствіе прикрѣпленія, прико- лачиванія, пригвожденія. ЕГЕрнс&вка, ки. с. ж. Зри Прибиваніе. ЕГЕрпсЕйвнои, ая, ое. прил. См. При- бойный. $Три(Еіите 9 тіяг с. ср. Исполненное дѣйствіе прибиванія. ЯТриіЕоп, боя. с. м. і) Мѣсто берега, кЪ которому стремленіемъ воды при- биваетъ. 2,) Наносной выбрасывае- мой волнами на берега лѣсЪ и все то, что прибиваетъ кЪ берегу. ^ТрисЕоЕінпкЗ, ка. с. м. Слово вЪ ар- тиллеріи употребляемое. Деревян- ной цилиндрЪ на тестѣ, коимЪ прибиваютъ заряды вЪ пушкѣ. ЕЕТрис&ина* ны. с. ж. Доска, или что другое тому подобное, прибитое, приколоченное кЪ чему нибудь. ЕГЕрпЕ'бгінъіи, ная, ное. прил. і) Все то, что прибить, приколотить мож- но.
305 БІЮ. но. ^Трш/оНяал доска. 2) ВЪ ош- ношеніи кЪ вѣшраиЪ значитЪ: при- жимной , прибивающій кЪ берегу. 9Трп<Гойпоп вѣтерЗ. Пробивію, ваешь, бйлЪ, вашъ, бишь, гл : д. Проколачиваю насквозь; дѣлаю скважину. ТЕросІить ядроліЗ стѣну. а) Насквозь прохожу. Дождь ЛрснѣплЗ ллатъе.* 3) Проигрываю Что бьючись обЪ закладЪ. 4) про- сшонар: Насильно кого просылаю. Зіасилц его лродплЗ туда, УТросйваюм, ся, ваешься, бйлся, ваять- ся, бйться, гл. возвр. і) Прохожу сквозь что силою, сЪ трудомЪ ; преодолѣваю затрудненія. $Тро- сбиться сквозь нелр'іятельское вой- ско. а) Снискиваю что своимЪ ста- раніемъ', попеченіемъ. $Тро(ѣпва/юсъ вЗ сины. з) Когда говорится о платьѣ и обувѣ, употребляется вЪ третьемъ лицѣ и значитЪ проти- раюсь. Т/ кафтана, локти лросбілись, ЕП'роіѣив&ніе , нія, с. ср. 1) Дѣйствіе проколачиванія ; битье насквозь. ЯТро&иванів стѣны. ЗТродпвка, ки. с. ж. См. Пробиванія. Яровой, боя. лроі/ойсикЗ, чика и лро&оецЗ йца. ум. с. м. РодЪ же- лѣзнаго гвоздя , у коего вмѣсйіо шляпки дѣлается колечко, вЪ ко- торое вкладывается засовка или замокЪ* БІЮ» 506 ЯТрогіЪина, ны. с. ж. Пробитое мѣсто на твердомъ тѣлѣ. ЯТро&пна па льду. ЯТрос/ойный, ая, ое. прил. і) КЪ про- бою принадлежащій. ЯТроЛйное ко- легко. а) Говорится о дорогѣ , йо которой часто ѣздятЪ. $Тробой- ная дорога, улица. ЗТрос&йникЗ, ка. с. м. Желѣзной гвоздь или бородокЪ у кузнецовЪ, которымЪ они пробиваютЪ диры на желѣзѣ; Разбиваю, ваешь, бйлЪ, бивать, бЙШЬ. гл. д. і) Сокрушаю , раздробляй, разламываю. іРазсГйтъ зеркало, окон- ницу, каліенъ ; 2) ВЪ неустройство , вЪ смятеніе привожу, разсыпаю , прогоняю, поражаю. ЕРазсЕніПі не- лргятельское войско. 3) Граблю отнимаю у гіутиикдвЪ имѣніе си- лою , насильственно расхищаю у прохожихъ имѣніе. ^РазсѣойнпКи на- ладЗ на лроѣзжихЗ, разс/плп ихЗ. 4) Раскидываю, разстановляю, по- становляю. ЗРазсйть шатры, ло- латки. 5) Раскладываю, разверты- ваю что. Фазгіить товары. Раз- итъ возЗ. 6) *) Разными вопросами, для узнанія истинны, приводу вЪ замѣшательство. !Разсбітъ кого вЗ словахЗ, вЗ рѣсахЗ. 7) Жестоко кого бью. Развитъ кожу голову. 8 ) ВЪ простор: отсовѣтываю дѣ- лать то, что кто вознамѣрился. Разсгііть свадьс/у. іРазс/н-
20? БІЮ. БІЮ. 208 разбиваю колія. Втыкаю Холья для означенія мѣста подЪ строеніе, и проч. Разбитъ вновь улицы. Разбиваюсь 9 ся, ваешься, бился, бйвашь- ся, биться, гл. возвр. і) Разшибаю- ся, раздробляйся на части. Ста- канЪ разбился. а) Раздѣляюсь ня части , разхожусь вЪ разныя сто- роны. Стадо овецб исл ужавшись волка разбилось. Стая голубей , увмдівЗ ястреба > разбилась. 3) Смѣшиваюсь, спутываюсь, вЪ замѣ- шательство прихожу. <ВЪ словахЪ, річахЪ разбился, и тімЪ уличилЪ самЗ себя во лжі. 4) Падая сЪ высоты разіпибаюсь , получаю же- стокой ударъ и раны, ^/лад# сЗ кровли жестоко разбился. Разбиваніе, нія. с. ср. х) Дѣйствіе раздробленія чего на части. Раз- биваніе камня, стіны. 2) Приво- жденіе чего вЪ безпорядокъ, вЪ смятеніе. Разбиваніе іполлы раз- бойниковъ. 3) Раскладываніе чего. Разбиваніе товаров%. Разбивка, ки. с. ж. і) Раздѣленіе на части. Лродавать в% разбивку. 2) Отсовѣтываніе , совѣтЪ даемый другому, не дѣлать предпріятаго. 3) Разстройка, спутываніе, замѣ- шательство вЪ словахЪ. Разбивный, ая , ое. прил. Дѣлимый> могущій быть разбитЪ на части. Разбивной товарѣ. Разбивной фунтЪ. Разбивочно. Нар. ВЪ разбивку. Разбивчивость , сти. с. ж. Свойство скудѣльныя вещи, могущія удобно разбиться. Разбивчивый, ая, ое. прил. Ломкій, кропкій, способный кЪ разбитію. Стекло ло составу своему разбивъ чиво. Разбивчивая мука. Солодѣлая мука, неудобная кЪ замѣсу вЪ тѣстѣ. Разбитый9 тая, тое, прил. Раздро- бленный; сокрушенный. Разбитой стаканЪ. Разбитая лошадь. Лошадь, которая опіЬ скорой ѣзды не тверда стано- вится ногами. Разбитіе, тія. с. ср. Исполненное дѣйствіе разбивающаго. Разбитіе стіны , нелріятеля, лолатокЗ , в 8 словахб. Разбойа боя, с. м. ГрабсжЪ, грабленіе, насильственное отнятіе имѣнія у путниковЪ. Разбойникѣ, ка. с. м. Грабитель, хи- щникЪ, человѣкъ производяіцій раз- бой, насильно отнимающій. Р л з бой н икъ; Ьагиз рагайгісиз* Птица . кЪ роду чаекЪ принадлежащая -; величиною сЪ голубя ; покрытая сверху черными перьями ; глотка , шея и грудь бѣлесоватыя; спина и крылья темныя; брюхо пепель- наго цвѣта; правильныя перья чер- ныя
509 БІЮ. БІЮ. 510 ныя сЪ бѣлымЪ сіпеблемЪ ; хвостЪ черной округлистой у вЪ коемЪ два среднія пера вЪ двое длиннѣе про- чихЪ ; ноги трепалыя- Водится на БѣломЪ морѣ и сѣверномъ Оке- анѣ. ^пзс6'й>шах>, етъ , чалЪ , чатъ. гл. ср. Разбиваю, разбой произвожу. рпз&інн'ссінъе, нья. с. ср. Разбиваніе, грабежЪ , насильственное отнима- ніе. РазЛдйжеѣ , 9 чья, чье. прил. Разбойнику свойственный , раз- бойнику принадлежащій. <Разс/ой- нихеи набігЪ ; разсіопннъье судно, Разбойническій, ая, ое. Разбойникамъ приличный. Раз&йнпъескІл ухватки» Разс/ойнпчески» лораз&онникескм. Нар. Подобно разбойнику , по примѣру - разбойнйкбвЪ. Разе&йни'сество > сгпва. с. ср. Жизнь разбойничья, склонность кЪ раз- боя мЬ. Сбиваю, ваешь , сбйлЪ , сбивать, сбить, Зри 3 би баю. 4 Знай. У б и в а ю э ваешь, убйлЪ > убивать , убить, гл. д. і) умерщвляю, лишаю кого жизни. МалЗ не до стоити <5 у сіяти никогоже. Іоан. хѵш. 3 г. Ж.апнЪ уЛлЪ гірата своего Лвеля. &) Уколачиваю, ровняю, ровнымъ, гладкимъ посредствомъ битья дѣ- лаю . у (Гитъ землю. уЛтъ лодЪ глиною, 3) ВЪ просторѣч: употре- бляется вмѣсто тяжко обижаю ко- * го. ОнЪ его уЛлб своимЪ сло- вомъ, ЗТеъалъ, с'олізнЪі бѣдность усГиваетЪ. Печаль сокрупіаетЪ , болѣзнь осла- бляетъ ; бѣдность укрощаетЪ. Т/ЪЙ<шюс8 , ся, ваешься, убйлся, уби- ваться, убиться, гл. возвр. Умерщ- вляюсь , ушибаюсь. ОнЪ уладЪ уЛлся. уЛвалка, ки. с. ж. Ровнялка, коло- тушка; орудіе, которымЪ убива- , ютЪ, ровняютЪ землю. убиваніе, нія. с. ср. і) умерщвленіе.' а) Продолжаемое дѣйствіе обиванія • чего чемЪ ,, уколачиванія , ровнянія. у бизанію локоевЗ обоямі. убиваніе земли. убивка * ки. с. ж. .То, что посред- ствомъ убиванія здѣлано. Рладкая уЛека нагцжні, Т/Лвка земли ста- ла дорого. 2/(&ініе, нія. с. ср. Сл. умерщвленіе, лишеніе жизни. іу<1ігнныіі, ная, ное. прил. убитый, умерідвленный. 2/(Гигсіпво , ва. с. ср. Сл. просто же уЛіество, Склонность , желаніе , способЪ кЪ убіенію, умерщвленію. Зѣслолнены зависти и гусЗйства. КЪ Рим: хі. 29. убійствомъ меса Н умро-
8X1 БІЮ, БІЮ. БЛА. 213 ужроиіа. КЪ Евр. хі. з/. СавлЗ же еще дыхая лрещеніеліЗ п убіЙ^ стволіЗ. Дѣян: іх, 7. убійственный, ная, ное. прил. убій- ствомъ оскверненный, убійство про- изводящій. убійственныя рцкп обі- грены біли кровію, убійственное орудіе. убійственно. Нарѣч. Самоубійство, ва. с. ср. убіеніе , умерщвленіе самаго себя. Самоубійца , лы, с. общ. Сл. Чело- вѣкъ умерщвляющій самЪ себя. Смертоубійца, цы. с. общ. Сл. Чело- вѣкъ лишившій другаго жизни , до смерти убившій: Смертоубійство, ва. с. ср. умерщвле- ніе, убіеніе кого до смерти. Чадоубійство, ва. с. ср. Сл. убіеніе дѣтей своихЪ. убійца, цы. с. общ: Сл. Человѣкъ у- бивающій , умерщвляющій другаго. Да нікто убо отЗ васЗ лостраж- детЗ, яко убійца, і. Посл. Петр. іѵ. 15. Чадоубійца, цы. с. общ. Сл. Дѣтоу- бійца ; отецЪ или мать , умертви- вшіе чадЪ своихЪ. Человѣкоубійца, цы. с. общ: Сл. уби- вающій человѣка. ІВсякЗ ненавидяіі брата своего, ѵеловікоцб'ійца есть. I. Послан. Іоан. ні. 15. У бой , о я. с. м. Закланіе скота на пищу. Скота мало вЗ убоі. ІМаубдй. Предложный сей падежЪ вЪ образѣ нарѣчія употребляется кЪ означенію скошовЪ кЪ закланію, вЪ пищу предназначенныхъ. Откар- мливать быка, пагубой. убойный, ая, ое, прил. Придается кЪ животнымъ, назначеннымъ на за- кланіе вЪ пищу, убойный, скотЗ. убойгиво. Нар. Старин. Мѣтко, цѣль- но. Л будетЗ лохошпЗ' лрямо й у бойки во стрѣляти. Ратн. уст. і. 146. БЛА. БЛАГО , га. с. ср. Сл. Добро, всякое доброе дѣяніе. Да уклонится отЗ зла и да сотворптЗ благо, і Посл. Петр. ііі. іі. Влагая, гйхЪ. прил. ср. множ. Сл. употребляемое вЪ знаменованіи су- ществительнаго множ. Стяжанія , сокровища, имѣнія. Лко благмхЗ моихЗ не требцеши. Псал: хѵ. 2. іБлагій , ая , ое. или благЗ , га, го. прил. Сл. Добрый , хорошій. іБла- ггй ъеловікЗ^ отЗ благаго сокрови- ща сердца своего изноептЗ благое. Лук: ѵі. 45- ѢВсебіагій, ая, ое. прил: Сл: превосх: степ: придаемое кЪ имени Божіему. Яісе благій бослодь да дарцетЗ. ЗТре-
213 БЛА. БЕ ре благій, ая, ое. прил. Сл: прево- сход: степени, значащее, весьма до- брый. Благо. Нар : ' Сл. Добро , добрѣ , • хорошо , полезно. Благо есть цловатп на Бослода. Псал. схѵіп. 9- Благо же благоже. Нар: Сл. сЪ повто- реніемъ произносимое: значитЪ весь- ма , очень хорошо. Благо люДіи ли благо же благо же. Псал : XXXIX. 15. Блаббй, ая, ое. прил: простонар. у« прямый, своенравный, неугомонный. Блабое дитя. ' Благому благо. Присловица, значащая человѣку добропорядочному вездѣ и всегда хорошо. Благость , сти. с. ж. Сл. Щедрота , милосердіе, милость. Благость Бо- жія на локалніе тл ведетб. Римл. іі. 4. Благостыня, ни. с. ж. Сл. Добродѣ- тель , доброе дѣло, благодѣяніе. Эіість творяп благостыню , Рим : III. 12. Благостынный, ная, ное. прил: Сл. Добродѣтельный, благодѣтельный. Яко лредварплб еси его благо- словенгемб благостыннымб. Псал: XX. 3. Благостынно. Нарѣч. Благодѣтельно, милостиво. Н 2 БЛА. 214 Благота, ты. с. ж. Сл. Ниспосланное* обиліе, благосостояніе. % возве- детб тя на благоты земныя. Иса^ ія. ьѵііі. 14. Б л а ж ]>, жити» жйлЪ , жити. гл. д. Сл. Величаю, прославляю , чщу кого. Блажміб ш Богородице діво. Блажу, жить, жилЪ, жить. гл. ср. вЪ просщор. Дурачуся, шалю, упрям- ствую, неугомоненъ бываю. Блаженство 9 ва. с. ср. Благополучіе, щастіе, благосостояніе, совершен- ное удовольствіе. Яко же и Давидѣ глаголетб блаженство ъеловіка , еліцже влііняетб Богб вб лравду, безб д:$лб закона. Рии: іѵ. 6. Безсмертія достойный ліужб9 Блаженства нашего лриыіна, <3авпстливылб оттбрженб рокомб.. Мих: Лом. 2) Иногда пріемлется за то ученіе Христово, которымЪ онЪ ублажа- етъ своихЪ послѣдователей ни- іцихЪ духомЪ, кроткихЪ, алчу- щихъ правды и проч. Девять блажен ств б Свангельскихб. Блаженный, ная, ное: или блажёнб, нна, нно. прил: Сл. Благополуч- ный , щастливый, во благосостоя- ніи находящійся. Блаженб мцжб, пже не пде на совѣтѣ не’сестпвъіхб. Псал. і. Бла~
215 ' ЬЛА. дЗлажениъія памяти. Говорится о умершихъ изЪ почтенія. ѣлижЪнпы. множ. Реченіе церковное , значуіцее стихи , вЪ коихЪ о бла- женствахъ Евангельскихъ восноми- нается, поеные или читаемые на литургіи послѣ изобразительныхъ хюалмовЪ. ая, ое. пр: Сл. Про- славленный отЪ Бога , БогомЪ воз- величенный : говорится о святой Дѣвѣ и о свзтыхЪ. двся до мо- жеши> яко сильнаго вЗ крѣпости Христа рождшп 9 Зэогодлаженная. Кано-н: Богород. дВседлаж^нныіі, ая, ое. прил. Сл. Со- вершеннымъ блаженствомъ насла- ждающійся , или отЪ всѣхЪ убла- жаемый. Систая еседлаженная дВо- городице. Достодяажённыи, яя, ое. прил. Про- славленія, величанія достойный. дГГредлажЫпыи, ная, ное. прил: степ: превосход. Весьма блаженный. ^Тряско, ная , ное. прил. Наслаждающійся вѣчнымЪ, безко- нечнымъ, неизмѣняющимся блажен- ствомъ. , ая , ое. прил: Сл. Превосходнымъ блаженствомъ, бла- гополучіемъ наслаждающійся^ О ло- БЛА. я 16 додіи златі недрегше Тредлаженніи гоноши» Здлажбнно , ннѣ Блаженнѣе , разс : степ: нарѣч. Благополучно, сча- стливо. Блаженнѣе есть лаъе да- яти , нежели принимать Дѣян, хх. 35. Блаж-ённѣишій, ая, ее. прил. Сл. пре- восх. степ. Благополучнѣйшій, сча- стливѣйшій. Блаженнѣйша же есть, аще тако лрес/удетЗ. г посл : Кор: ѵіі. 40. Блажёнствг[ю > еши, вовалЪ , вовати, гл. ср. Сл. БлаженЪ есмь, нахожусь вЪ благосостояніи , наслаждаюсь благополучіемъ. Блажливый вая» вое. прил: простор. Неугомонный, шальливый, шутли- вый. Блажяиео. Нар. Блажной > ная , ное. прил : простои^ Неспокойной , упрямой , рѣзвой. Блажное дитя. Блажь, жи. с. ж. простои: і) Нелѣпое дѣло, вздорныя слова. Макгро с/лажі затіялЪ. Какую с/лажъ мелешь, несешь, а) С. общ. упрямецЪ, свое- нравное, избалованное дитя. Какая длажь 9 то то длажъ ре&онокЯ. ЗаблХживаю, ешь, заблажйлЪ, жіішь. гл. ср. Упрямлюсь, рѣзвлюсь , не- угомоненъ бываю, начинаю вздорЪ говорить ; но глаголЪ сей употре- бляет-
217 БЛА. БЛА. 218 бляется наипаче вЪ прошедшемЪ и будущемъ временахъ, также и нео- кон: накл. Ты ужъ оллть засіла- жйлЪ. ПобллжХю; жаешь , жать кому. По- творствую, потакаю. ЗІоТлаживаю > ешь , блажйлЪ , вать , жить, гл: ср: учащ. Изрѣдка бла- жу, немного блажу, дурачуся. Онѣ уже лос/лаживатъ павнкаетЗ. Дай* те ему лоЗлажнтъ. ЗТогілажка, къ. с. ж. Потворство, по- тачка. ЗТос/лажка дітямЗ всегда вредна.' ПриблХжизаю, ешь, живалЪ, вать. гл. ср. простор. Приталиваю, пришу- чиваю; кажуся шалуномЪ. рлзбл ажаю, жаеши, жйлЪ, жити. гл. д. Сл. умножаю чью часть. Тіми разсйажп кастъ свою, и лищп своя пзЗраннъія. Авв, і. іб. Ублажаю, жаеши, жйлЪ, жати, жити, гл. д. Сл. і) БлаженнымЪ кого имя- ную, прославляю, величаю. Се с& отЗ ныні усілажатъ мл вс» роди. Лак. і. 48. я) ЗначитЪ иногда благопо- лучнымъ дѣлаід, благими награждаю. Зослодъ да сохранмтЗ его, я жя- внтЗ его, я да усГлажитЗ его на зем~ ли. Псал: хь. 3) ВЪ простор. умо- ляю , упрашиваю , умилостивляю кого. Н 3 2/Злажаніе или уваженіе, нія. с. ср. і) Именованіе кого блаженнымъ, благополучнымъ, ц) умилостивле- ніе , упрашиваніе. У&ажателъ3 ля. с. и. ца, цы. с. ж. Кто ублажаетЪ, вели- ч аетЪ , упрашиваетЪ. УсСлажателънъін , ная , ное. Прекло- няющій на милость. Блазнь, ни. с. ж. Сл. СоблазнЪ, злый примѣръ, поводЪ, случай ко грѣху , или пороку. ЗТо лагати лреткновенге многпліЗ\ или Злазнъ. Григор. Назіанз. лист. г. 3>лажн?о, или Злазніо, знйши, соблаз- нилъ, нити, гл: д. Сл Дѣлаю со- блазнъ, подаю кому приМѣрЪ кЪ чему нибудь худому, прельщаю кого. Сіе ли вы сйазншпЗ ? Іоан. ѵі. 6і. Ялажнюся, или Злазнгося, зніпписх," соблазнился, нйтися. гл. возвр. Сл. Прешіякаюся , препинаюся, впадаю вЪ соблазнЪ. % с/лажняхуся о немЗ. Марк. ѵі* 3. ЗЗлажненіе 9 или ЗлазнЫ'іе, нія. с. ср. Сл. Прельщеніе, причиненіе собла- зна, подаваніе худаго примѣра кЪ чему нибудь. Ёлйзенъ, зііЯг с. М. Сл. ШалувЪ, смѣ* хотворецЪ, піутникЬ. 2>лазненный > ая, ое, прил. Сл. Бла- знительный , погрѣшительный. 3>ла-і
219 БЛА. БЛА. 220 блйзненно. Нар. Сл. Соблазнитель- но , преткновенно. Соборн. лиспъ 30 на обор. блазнивый , ая , ое. вѣ9 ва, во, прил. Сл. Соблазнительный, прельсти* тельный поползновенный кЪ со- блазну. блазнивость , сти. с. ж. Сл. Собла- знительность > поползновенность кЪ соблазну. блазнитель, ля. с. м. Сл. ТошЪ, кто блазнитЬ , дѣлаетЪ соблазнЪ , по- даепіЪ собою примѣрѣ поводЪ, слу- чай кЪ худьшЪ дѣламЪ. блазнительный, ая, ое. прил. Сл. Со- блазнительный, могущій блазнить. блазнительный слгрсай. блазнйтельно, ні, Нар. Сл. Со бла- зненіемъ. безсоблазнство > ства. с. ср. Сл. Бе- зопасность отЪ соблазна, отчу- жденіе соблазна. безсоблазнство лодаждъ ли, Сласе. Молитв. вел. повечер. Меблазненньій, ая, ое. прил. Сл. Бе- зопасный отЪ соблажненія, непогрѣ- шительный > безпреткновенный. біеблазнъгй , ая, ое. прил. Непри- частный соблазну. біесквсрная, не- блазная. Молите. Богор. вЪ мал. повеч. ‘Облазн4юэ еши, облазнплЪ, нити, няти. гл. д. Сл. Попускаю на что, ввожу во что, закрываю опасность. Облизни я ло нелроходній. Псал. СѴІ. 40. СовлХзнЪ, зна. с. м. Сл. і) Все то, что подаетЪ человѣку случай или поводЪ впадать вЪ порокЪ или грѣхЪ. боре ъеловікц толіі[9 иліже соблазнѣ лриходитѣ. Матѳ. хѵш. 7. 2 ) ВЪ * знаменуетъ все то, обо что на пути претыкаются путники , на прим. камень, и проч. 61 рп сте- зи соблазны лоложиша ли. Псал. схххіх. 6. % камень протыка- нія 9 и камень соблазна. і. Посл. Петр. іі. 7. Соблажняю, или соблазняю,1 знАстъ, со- блазнйлЪ, знйши, зняти, гл. д: Сл. Прельпіаю, подаю поводЪ , случай , кЪ соблазну, біже аще соблазнитѣ единаго ліалыхѣ спхѣ вірцющихѣ вѣ лія, г[не есть елц. Матѳ. хѵш. 6. Собладжняюся , или соблазнАюся , зняешися, знйлся, нйтися, нйться. гл. возвр. Сл. Прелыдаюся, впадаю вЪ соблазнЪ ; отпадаю, отрицаюся отЪ кого, Лще и вси соблазнят- ся о теб%, азѢ никогдаже со бла- жнюся. Матѳ. ххѵі. 33. Соблазненіе, нія. с. ср. Сл. Дѣланіе соблазна, дѣйствіе соблазняющаго, или соблазнившаго. Соблазнитель , ля. с. м. ТотЪ, кто соблажняетЪ, Собла-
221 БЛЕ. БЛЕ. 222 Со&сізнйіпелъньгй, , ое. прил. Со- блажняющій, соблазнить могущій. Соблазнительныя книги. Со (/лазни- тельной лрнліірѣ. Сое/лазнйтелъно. Нар. СЪ соблазномъ, сЪ соблазненіемъ. Со&пзн/тзгльностъ, стй с. ж. Склон- ность , разположеніе кЪ соблазну. БЛАТО, та с. ср. Сл. Зр. Болото. {Блатный , ая , ое. прил. Сл. зр. Б о» л о т н ы й. БЛЕ. БЛЕКНу, кнешь , поблёкЪ, или по- блёкну лЪ , блёкнуть , поблёкнуть , вЪ простор: блйкну: гл: ср. Вяну, увядаю, лишаюсь своего цвѣта , живости. Траза (/лекнетѣ. {Цвіты (/лекнутѢ. /Блёклоств 9 с/лгЬ класть 3 сти. с. ж. Увяданіе, перемѣна приключающаяся вЪ живости цвѣтовъ, травы, и проч. {На розахѣ лояв іяется (Блеклость. {Блёклый^ ѣліоклый^ ая, ое. прил. Ко- торый поблекЪ , лишился своего цвѣта. {Блеклый листѣ. Зас/ліклыи и лосйіклый) ая, ое. прил. Завялый , блѣдностію' совершенно покрытый. БЛЁНДА, ды. с. ж. Еіпсшп &егі1ит» Руда слоистая, или чешуйчатая, весьма твердая, различнаго цвѣта, содержащая вЪ себѣ желѣзо и часть цинка. БЛЕСКЪ, ка. с. и. Блистаніе, сіяніе, іБлескЪ ліолніи, ({лескѣ злата, У же прекрасное св±тнло {Простерло (/лескѣ се ой ло зелілп. М. Лом. Блесна, ны, с. Ж, Оловянная бляшка на подобіе рыбки вдѣланная : кЪ нижнему ея концу прикрѣпляется крючокЪ ; опустивЪ ее на лѣсѣ вЪ воду ѣдутЪ на лодкѣ вЪ низЪ рѣки. {На блесну щукѣ ловятѣ. {Блёстка^ ѣлюстка, с/лёстогка > ки. с, ж. ум. Весьма малый , плоскій и тонко расплющенный кружечекЪ , изЪ золотой, серебреной, или мѣд- ной проволоки, посреди котораго остается скважина, для прикрѣпле. нія шелковинкою. {Блёстогникѣ или с/люстпогнпкѢ ка. с. и. Которой бьетЪ и продаетЪ бле- стки. {Блещу, блещешь и блестйть , бле- снулъ, блистііть, блеснуть, гл. ср. Блистаю, сіяю, блескЪ издаю. сыллютѣ грезѣ долины злагны, Сетѣ с/лещетѣ ОрліѢ вѣ своихѣ краяхѢ. {ГаліѢ слорптѣ жирна жгла сѢ водой; {Илъ солнегны лугп (/лестлтѣ ? М Лои. {Блещуся, блёщешься, блисташься, гл. возвр. Сл. Блистаюся, сіяю, блескЪ отЪ себя издаю. Эі рпзы его (Бяша с/лещащасл. Марк. іх. 3. {Бле-
223 ВЛЕ. блещаніе, нія , с, ср. Сл. Сіяніе } издавайте блеска. 36 междорамія ел вб біещаніп злсіта. Псал: іхѵіі. 13. блистАіо, стаешь , блисталЪ, стать, ши. гл. ср. Сіяю, блескЪ издаю. блистает3 молнія• ' Одеждой дщери, ихЗ блнстаютЗ б.акЗ златомЗ пслещренный храмЗ. М. Лом. блпстаіося > стаеіпися , блистался , ташися э гл. возвр» Сл. Блистаю , блещу. У/ одіябіе его біло, длив- шаяся. Лук. IX. 29. блиставица 3 цы, с. ж. старин. си. Молнія. блистаніе, нія. с. ср. Тоже что и блещаніе. ббкоже егда світилъ- нм,кЗ блнстаніемЗ лросв^щавтЗ тя, Лук. IX. 36. блистательность , сши. с. ж. Яркое , свѣтлое сіяніе, блистательность солнсгныхЗ ліуіен. блистательный, ная, ное. прил. Ярко, свѣтло сіяющій. блистательно, Нар. Облистаю , епіи , облисталЪ , стати, гл. д. Сл. Освѣіцаю, осіяваю. У/ внезалу облиспіа его свбтЗ. Дѣян, іх. 3. Сооблистаяэ , еіпи , сталЪ , стати, гл. ср. Сл. Равный блескЪ , рав- ную честь имѣю. Святому ду- ху всякое благодареніе, якоже от- БЛЕ. БЛИ. 224 цу н сыну сооблистаетЗ. Матѳ. г. гл. 3. Облистаніе, нія. с. ср» Сл. О свѣщеніе, осіяніе, свѣтлость. ОтЗ облистанія лредЗ нимЗ облацы лрондозпа, Псал. XVII. 12, БЛЕЮ, ёшь, блеялЪ , заблеялЪ, ^ть. Говорится о крикѣ козьемЪ и овечь- емЬ. Овцы, козы блеютЗ, блеяніе, нія с. ср. Кричаніе овецЪ и козЪ. ЯТро блеять , ялЪ, гл. ср. недост. ОдинЪ разЪ подать голосЪ блея- ніемъ. Овца вЗ лбсц лробліяла, БЛИ. БЛИЗЪ, предл. управляющій роди- шельнымЪ падежемЪ ; значащій по- длѣ, возлѣ, недалеко. близЗ' ріки; близЗ города, ВЪ книгахЪ церко- вныхъ нерѣдко у потребляется г) сЪ падежемЪ дателъныиЬ , и тогда имѣешЬ силу имени прилагательна- го. блпзЗ гослодь всімЗ лрпзываю- щнлбб. Псал. еххі. 8. 2) Иногда же имѣетЪ силу нарѣчія, бко скорбь близЗ. Псал. ххг. и. близина, ны. с. ж. Близкое мѣсто. Рати. Уст. і. 46. близкій, ая, ое; зокЗ, зка, зко, прил.' Недалекій, не вЪ дальнемъ разсто- яніи находящійся. блй-
225 БЛИ. БЛИ. БлпзокЪ. ВЪ просторѣчіи иногда зна- читъ знаемый9 имѣющій досшупЪ, довѣренность; и вЪ семЪ случаѣ употребляется какЪ существитель- ное сЪ предлогомЪ БлизокЪ кЪ Босударю. Близко. Иногда какЪ предлогЪ упра- вляетъ родишельнымЪ падежемЪ ; иногда же употребляется какЪ нарѣчіе, и значитЪ тоже 9 что и близЪ. Близко конца. 94е лодходп сілизко. Близ6нькІ&9 ая, ое, з&некЪ, нька, нько. Прил: ум. Близкій. Близенько. Нар. ум. Близко. БлизехонекЪ 9 нька, нько. прил. ум. Весьма близкій, недалекій. Близехонько. Нар. Весьма близко. Блйзкость, сти. с. ж. Близость , не- далекость, близкое разстояніе. Близ^ кость лцтп. Близяі, ны, с. ж. Сл. і) Морщина, згибЪ, рубецЪ, знакЪ раны на тѣлѣ. Бесѣд. Златоуст. Нынѣ же вЪ семЪ смыслѣ не употребительно. а) У ткачей вЪ холстѣ называется то мѣсто, гдѣ не достаетЪ нитки вЪ основѣ, которая будучи по- рвана, а отЪ недосмотрѣнія тка- ча не связана, оставляетъ по- лость. БЪ семЪ холстѣ много &лп- зепЪ. О 22б БлизнбцЪ, ца. с. и. Сл. Двойнитный младенедЪ, младенецъ самдругЪ ро- дившійся. Близнецѣ цовЪ. с. мн. Созвѣздіе, од- но изЪ двенадцати знаковъ Зоді- ака. Близость, сти. с. ж. Недалекость, близкое разстояніе. Близь, зи. с. ж. Близость, близкость.' Уізсілйзка. Нар. ИзЪ ближняго мѣ- ста. Ближе. Нар. уравн. етеп. ВЪ бли- жайшемъ разстояніи. Бусіашка кЪ тѣлу сГлиже кафтана. Блйжніи9 няя, нее. прил. і) Близкій, недалекій , сосѣдственный , близко находящійся. Эіе лривлецы мене со грѣшники, глаголющими мнрЪ сЪ (ілижними своими. Псал. ххѵіі. 3. Ближній со сѣдо. ъ) ВЪ СлавенскомЪ и РускомЪ языкѣ означаетъ иногда друга, приятеля, сотоварища, благо- дѣтеля , сродника, свойственника. Лко (ѣлижнеліу, яко с/ратц наше- му тако угождахЪ. Псал. хххгѵ. 14. 3) ВЪ Свящ. Писаніи назы- вается всякій человѣкъ, какого-бы онЪ ни былЪ племени, вѣры и зва- нія, по елику всѣхЪ людей сотво- рилЪ БогЪ отЪ единаго родоначаль- ника. Бозлюѣишп Ближняго своего яко самЪсесіе. Марк. хи. 31^ фяо- ваніеліЪ
БЛИ. БЛИ. 228 ваніемЪ закона есть любовь кЗ 35огг[ и ближнему. ЗБлйжц, зишь, зблйзилЪ, зить. гл. д. Одну вещь кЪ другой неподвижной придвигаю. 3)ЛЙЖуСЯ, зишься, зблйзился, зишься, живаться. гл. возвр. Придвигается, близко подхожу. 3> лижите я зима, літо. 3 б л и ж I ю , ешь , зблйзилЪ, жать , зблйзить, гл. д. Двѣ или многія вещи вдругЪ здвигаю ближе. Зсйпзитъ сц- да. Зсйижагосъ, ешься, зблйжился, жаться, зблйзиться. гл. возвр. Взаимно при- ближаюсь, ближе подхожу кЪ тому, которой ко мнѣ идетЪ. Здлижа- ются лолкп. ЗЗлпжвніе, нія. с. ср. Придвиганіе бли- же , или соединеніе двухЪ вещей вдругЪ. 3сближеніе тугЗ лредві- зцаетЗ дождь. Приближаю, ешь, приблйжилЪ, жйть, приблйзить. гл. д. Мало по налу одну вещь кЪ другой придвигаю, пли привожу вЪ возможное близкое разстояніе. ЗТригілпзитъ кЗ сті~ ъаліЗ осадное войско, орудія стіно- сіктнъія. ЗТри&ижаюсь > ешься , приблйжился, жаться, приближаться, гл. возвр. Ма- ло по налу придвигаюсь , подхожу. Друзи мои и искренній мои прямо лні лрисГлижашасл и сташа. Псал. хххѵгі. ѢеловЗікЗ непрестанно лрпсГлижается кЗ предѣлу своея жизни. ЗІриЗлижбніе» нія. с. ср. Прихожденіе кЪ чему ближе. ЗТрп&лпжсніе кЗ старости. ЗІрис/лпжёнНѣіи, ая, ое. прил. Самый близкій, ближайшій. ЗТрпвлпжен- ные царедворцы. 31ри(/лиженнып ДргрЗ 9 сосѣдЗ. БЛИНЪ, на. ЗЗлиндкЗ, нка. ЗЗлинд^ ъекЗ, чка. ум. с. и. РодЪ приспѣ- шнаго, дѣлаемаго изЪ разговореннаго жидко тѣста, которое льготъ на сковороду потерши ее масломЪ , чтобы тѣсто не приставало, и пе- кутЪ на подобіе тонкихъ лепе- шекЪ. Зулины гречневые, лшенпъ* ные , овсяные. 3>линныи > ья, ое. прил. До блиновЪ принадлежащій, длинной растворѣ ^Блинная сковорода. Зьлпнъатыи, ая , ое , прил. Блинами начиненный. ЗЗлингатыи лпрогЪ. ЗБлинникЗ, ка. с. м. ТотЪ, кто пе- четЪ или продаетЪ блины. ЗБлйннисаю 9 ешь, чать. гл. ср. про- стоя. Пеку или продаю блины и тѣмЪ промышляю. ЗБлпннъі, ни. с. ж. Изба, вЪ которой пекутЪ и продаютЪ блины. ЗЗлпнціі, цовЪ. множ, области. Блины сЪ тварогомЪ или лицами; сырники. БЛбКЬ
529 БЛО. БЛбКЪ, ка, Блбчек5, чка. ум. с. и. Голланд. зр. Векша. Блочный , ая, ое. прил. До блока надлежащій. Блочный лиастерЗ. Блочная верва. БЛбНА, иы. с. ж. По Славенски на- зывается мѣсто, исходящее изЪ утробы по рожденіи младенца. БЛбНДЫ, дЪ. с. ж. мн. французск. РодЪ кружева плетомаго изЪ шел- ку сырцу. Блондочница, цы. с. ж. Женщина, ко- торая плететЪ блонды. БЛОХА, хи. Блошка, тки. ум. с. ж. Риіех йгйапз. Извѣстное .насѣ- комое, водящееся вЪ платьѣ и вЪ шерсти различныхъ животныхъ, коихЪ кровью питается/ Блошки, яіекЪ. множ. Трава, смотри ПортулакЪ. БлошнйкЪ,, ка. с. м. Трава, смотр. Папоротникъ. ЗіасГлошняго, еіпь , іпшілЪ, шнять , шнйть гл. д. простои. Напускаю блохЪ. Згони со(Ааку, она насАло^ шнптЪ ло стелю. МшАлошнягосъ, ешься, шнйлся, шнйть- ся, гл. возвр. вЪ простор. *. Навы- каю, перенимаю, проворнымЪ, ухва- тливымъ дѣлаюся. Живучи ло лю- дяліЪ, довольно ныАлошнплся* 0 а ьлу. 530 БЛуДЪ, да. с. и. Сл. ГрфхЪ прошивЪ седьмой заповѣди закона Божія. Блудливый, вая, вое, вЗ, ва, во. Шаль- ливый, склонный трогать, шеве- лить что нибудь безЪ нужды; го- воря же о животныхъ домашнихЪ, значитЪ кЪ хищенію склонный , крадливый. Блудлйвое дитя. Блу- дливая кошка. ПословиНа. БлудливЗ как$ кошка, атруслпвЗ какЗ заяцв. СклоненЪ кЪ шалостямЪ, охотникЪ дѣлать шалости; но боязливЪ при нака- заніи. Блудливость, сти, с. ж. Склонность кЪ шалости, кЪ троганію того, че- го трогать не должно. Бледни, дней. с. множ. Шалость-, троганіе чего безЪ нужды. Это твои (Алудни, что вещь поврежде- на, ислорчена. Блудный, ная, ное. пр: Сл. Расточи- тельный, мошЪ. €вангельская лрпт^ сл о сГлудноліб сынѣ. Блудно, нар. Сл. Расточительно, мо- товски. Блудящія з в « Згд ьг. ТакЪ называ- лися вЪ старину планеты, для то- го, что онѣ вЪ разсужденіи непо- движныхъ звѣздЪ мѣстоположеніе свое перемѣняютъ, совершая соб- ственное движеніе отЪ запада кЪ востоку. Злц-
231 БЛу. БлуПщіеогни'. Воспламененія вЪ во- здухѣ являющіяся. $ЛЦЖІ^ блудишь , блудйлЪ, зблу- дйлЪ , дйшь , прост. і) Хожу ту- да и сюда, не зная самЪ куда иду; странствую по степи или по лѣсу ПошерявЪ дорогу. Блужу до лѣсу. Шалю, трогаю, шевелю то, че- го не велѣно. ЗаблуждХю; даешь, заблужд&лЪ, ждіть, гл: ср. і) Блужу, совращаюсь сЪ надлежащаго пуши, а) * Ложное, погрѣшительное о чемЪ мнѣніе имѣю, не постигаю. Сто овец39 и заблуди едини отЗ нпхЗ. Мате. ХѴіи. ія. Сребролюбіе есть, его же нѣцыи желающе, заблудили а отЗ вѣры. КЪ Тит; ѵг. іо. Отверзлась дверь 3 не впдѣяЗ край, БЪ пространствѣ заблуждаетЗ око. М. Лом. Заблуждаюсь, ся, діешься, заблудился, ждаться, дйться. гл: возвр. і) Со- вращаюсь сЪ настоящаго пути, скитаюсь, брожу туда и сюда, не зная точно дороги. Заблудиться вЗ лѣсу. 2) *. Погрѣшаю, имѣю лож- ное о чемЪ мнѣніе. Заблуждаться вЗ вѣрѣ, вЗ нравоученіи. Заблужденіе, нія. с. ср. і ) Совра- щеніе сЪ надлежащаго пути, а ) Ложное, погрѣшительное о чемЪ мнѣніе. Лко обративши грѣішіи,- БЛ'Ё. 232 ка отЗ заблужденія его. Іаков. ѵ. 2о. Быть вЗ заблужденіи, вы- весть кого изЗ заблужденія. БЛѢ. БЛѢДЪ, да. до. прил: Сл. Нынѣ у- потребляется вмѣсто его блѣдный. БЛѢДНЫЙ, ая, ое, денЗ 9 дна, дно. прил. і) Относительно кЪ лицу, значишЪ, что цвѣтЪ онаго безЪ вся- кой румяности, живности, на по- добіе мертваго или долговременно болящаго, что бываетЪ или отЪ природы или отЪ припадка. ОнЗ блѣденЗ какЗ ліертвецЗ. Здѣлать- ся бдѣдныліЗ отЗ гнѣва, отЗ стра- ха. я) . Когда рѣчь о цвѣтахъ, значитЪ блеклый, поблеклый, бѣле- соватый. Блѣдноалый, блѣдного- лубый цвѣтЗ. з) Говорится так- же, блѣдное солнце, блѣдная луна* и вЪ семЪ смыслѣ значитЪ тусклый, слабое сіяніе производящій, неиз- дающій полнаго свѣта. Блѣдно. Нар. бБлідноватъій, ая, ое, прил. Нѣсколь- ко блѣдный. Блѣдновато. Нар. Блѣдность , сти. с. ж. Свойство пли качество блѣднаго цвѣта, Бнезал- нып ужасЗ локрылЗ лице его блѣ* дностію* ^Бдѣд-
Я53 БЛѣ: БЛЮ. Бл^днію, ешь , иоблѣднѣлЪ , нѣть , поблѣднѣть, гл. начин. Теряю жи- вность, ‘румянецЪ вЪ- лицѣ отЪ бо- лѣзни , или по дѣйствію сильной какой страсти а яко страха 9 гнѣ- ва , стыда и проч. Становятся гіліденЗ, Маъинаю с/ытъ (СлЖдныліб. Зіевіжестео лредЗ ней гіл&дніетЪ. М. Лои. Ріригілі дыи, ая, ое. прил. Сл. Блѣ- дноватый , нѣсколько блѣдный. БЛЮ. БЛЮДО, да. Бліодпско* чка. Блюдце, дца» ум. с. ср. і) СосудЪ впади- стый, круглый, имѣющій края пло- скіе, употребляемый при столѣ для содержанія вЪ иемЪ кушанья; так- же для подаванія чего, 2) ВЪ *. Берется за то самое , что содер- ' жится вЪ блюдѣ. ОнЗ и однилЗ (ілюдоліЗ ліожетЗ сіыть доволенЗ. Блюдо рыгіы. Блюдоватое яіісто. Старин. Выпу- клость какаго тѣла. % (Ілюдова- тъкмЗ яіістоліЗ лыжи вверъхЗ лос- тавктн. Ратн. Уст. Нюд&юдный > ая, ое. прил. Полага- емый подЪ блюдо. Яіод&людный крцж.еъек$. БЛЮ* $34 ск'имЪ поломЪ : всякая кладетъ вЪ блюдо , покрытое платкомЪ, вещь ей принадлежащую, загадывая свое желаніе ; по пропѣтіи каждой пѣ- сни трясущЬ блюдо, и первую по- павшуюся вещь вЪ руку вынима- ютъ. По содержанію же пѣсни за- ключаютъ о событіи или несобы- тіи загаданнаго. БЛІОДу , дети, собліЬлЪ, сшй, гл. д. Сл. Спірегу , храню , берегу , содержу вЪ цѣлости. . Блюди- те се сіе, да не логцсіите, яже діласте добрая. 2. посл. Іоаяи. і. 8. Ботще теой хитрый свялЗ совітЗ, Россію саліЗ Рослодъ (ГлюдетЗ. • М. Лом. Блюд^сл9 дёться, собліЬлся, стйся, гл. возвр. Сл. і) Хранюся, берегу- ся, стерегуся. Блюдптесл отб тво- рящихЗ раслри п раздоры. кЪ Римл. хѵі. 17. а) Воздерживаюсь, опасаюсь. Союзы разрушатъ сіяюдитесъ. Храните пскренню лрілзнъ. ч М. Лом. Блюденіе9 нія. с. ср. Сл. Храненіе, береженіе, смотрѣніе. Ріод&ліодныя лісни. Пѣсни поемыя Блюдблый 9 ая, ое. прил. Сл. Хра- о СвяткахЪ вЪ простонародіи жен- иимый, зберегаемыи, охраняемый, О э тотЪ
235 БЛЮ. тотЪ, котораго блюдутЪ. Огню сГлгодолш на день суда и лоъпсбелп кесестивыхЗ ъеловйкЗ. 2. посл. Петр. ш. 7. бБліостйпіслъ, ля. с, м. Сл. і) СтражЪ, сторожЪ , караульной. Темницу усбо осір&тохоліЗ заклюсену со вся~ кнліЗ утвержденіемъ и (блюстителѣ стоящіе лредЗ дверьми. Дѣян. ѵ. 23. 2 ) ЗакащикЪ , смотритель , надзиратель благочинія церковна- го. Кормъ. лист. 83. на’обор. бБл мстительный , ая } ое. прил. Сл. Хранительный, бережливый. $люстіітелъно, нар. Сл. Бережна , сохранно. ^Блюстительность, сти. с. ж. Хра- нительиость, соблюдательность. Збѣздоблюстйтель, ля. с. м. Сл. ЗвѣздозаконникЪ, наблюдатель те- ченія свѣтилЪ небесныхЪ. БТонеже Ъо звіз до блюстители быша во леей. Толков. Еванг. на Р. X. Звіздоблюстйтелъство9 ва, с. ср. Сл. Наука наблюдать теченіе свѣтилЪ небесныхЪ. ЗеіздосГлгостйтельный, ая, ое, прил. Сл. Относящійся кЪ звѣздоблюсти- тельству. БЛЮ. язб ИіСТОІЛЮСтйтЕЛЬ, ЛЯ, С. м. Сл. і ) ВЪ древности называлася ду- ховная особа, присыланыая отЪ сво- его Епископа на соборъ, и вмѣсто его по довѣренности подписывавшая опредѣленія соборныя, занимая то мѣсто, на которомЪ самому тому Епископу сидѣть надлежало. М. Власт. предисл. Отправляющій дѣла Патріарха между Патріарше- ствомЪ, ЕкзархЪ. Наблюдаю, даешь, набліЬлЪ, дать, блюсти. гл. д. і) Сохраняю , ис- полняю предписанное, повелѣнное. Зіаблюдать лостЗ. Біаблгодать свою должность. 6Н.о мысль и волю лодвергаетЪ Закону ББожл'ю во всемЗ , % тоъно оный наблюдаетЗ ІВо всемЗ теъеніп своемЗ. М. Лоя. 2) ВЪ физикоматематическихъ нау- кахъ : примѣчаю , примѣчанія дѣ- лаю. 9іас/людатъ теченіе світилЗ несбеснъіхЗ. бМсиблюдалище, ща , с. ср. Строеніе, мѣсто, гдѣ дѣлаются наблюденія. Эіа(блюданІе, нія, с. ср. Попеченіе о исполненіи предписаннаго, повелѣн- наго. Эіа&годателъ , ля , с. и. і ) ТотЪ, кто печется о исполненіи предпи- сан-
БЛЮ. саннаго, повелѣннаго, а) Кото- рый наблюдаетъ естественныя явленія. Эіаблюдателъныи , ая , ое. прил. КЪ наблюданію относящійся. /Наблюденіе > нія. с. ср. і ) Соблю- деніе, сохраненіе, исполненіе пред- писаннаго, повелѣннаго, а) При- мѣчаніе естественныхъ явленій. Наблюденіе логодЗ. Эіаблюденіе Венеры. Соблюдаю, даети, СоблюлЪ, соблю- дохЪ, дати, сти. гл. д. Сл. 1) Исполняю вЪ точности, пекуся о не- нарушимомЪ исполненіи чего, Лще ли хощешн впити вЗ жмвотЗ* соблюди заловідп. Матѳ, хіх. 17. Соблю- датъ отеческія наставленія, я) уберегаю, вЪ цѣлости сохраняю. Ты же соблюлЗ еси доброе вино доселі. Іоан. и. іо. 3) Сте- регу , караулю , подЪ стражею со- держу. ЯТавлц же ловелі лребы- вати о себі * сЗ соблюдаюіцпліЗ его вопномЗ. Дѣян. XXVIII. іб. Соблюдался, даетися, соблйлся, со- блюдбхся, дітися, сшйся. гл. возвр. Сл. Сохранятся, зберегаюся, бываю ЦѣлЪ. Вино новое вЪ лгіхп новы влпватп лодобаетЗ, и обоя соблю^ дцтся. Лук. ѵ. 38- БЛЮ. 235 Соблюденіе* нія , с. ср. Сл. і) Держа- ніе подЪ стражею, стереженіе, тем- ница, стража. 3/ лоложпша пхЗ вЗ соблюденіе до утрія. Дѣян. іѵ. 3. а) ВЪ священ. писан. Примѣчаніе, усмотрѣніе., Эів лріидетЗ царствіе ВожІе сЗ соблюденгеліЗ. Лук. хѵы. 20. 3) Исполненіе предписаннаго, повелѣннаго. Соблюденіе закона. Соблюденный я ая, ое, д&нЗ, на, но. прил. Сл. Сохранный, вЪ цѣлости збереженный, исполненный. 9іже си- лою Вожгею соблюдена вірою. і, посл. Петр: і. 5. БЛЮЩЪ, ща, с. м. НеЗега Ііеііх. Лозное произрасшѣніе, вьющееся около де- ревЪ, вЪ кору коихЪ оно многіе ко- решки пущаетЪ и сокомЪ ихЪ пи- тается; листья имѣетЪ жесткіе уг- ловатые или цѣльные; ягоды чер- ныя пупковатыя, употребляемыя вЪ лѣкарство. аки блющЗ о- ллетающійсл сніденЗ будетЗ. Нау и. I. ю. Римляне п древніе Треки* вЗ лраздникЗ Вакха украшали лосо- хи свои блющемЗ. Влюіцевый *, ая, ое, прил. Блющу принадлежащій, изЪ блющавдѣлан- ный. Влющевый лпстЗ^ Вжоще- вый вінокЗ. БЛЮЮ , ешь 9> вйблевалЪ , зблевілЪ, блевать, гл. ср. СЪ натугок»-извер- гаю,
В59 Т>ЛЯ. гаю, изрыгаю чрезЪ уста что ни- будь находившееся вЪ желудкѣ. клеваніе, нія, с. ср. Рвота, изрыганіе изЪ желудка чрезЪ уста. ^Блевота > ты. с. ж. Частое позыва- ніе на рвоту; частое побужденіе кЪ блеванію. Блевка, ки, с. ж. Муха или чер- вя кЪ надѣваемый на крючокЪ для приманки рыбЪ. Насадитъ сГлевкц на уду. Изблевываю, еіПЬ, изблевалЪ, вать, ти. гл. д. і) Изрыгаю что. а) * Неис- товствую противЪ кого. Зіз&леватъ хулу, яд% своп, гнівЪ, ярость , желгь свою на кого. БЛЯ. БАЯ ГИРЬ, ря, или ЗБлягиль, ля, с. м. отЪ Нѣм : ЗБлеиГелъсГЗ. Краска свѣтложелтая изЪ перезженныхЪ бѣ- лилЪ. БЛЯХА, хи, Еляшка, ки, ум. с. ж. Нѣм. Вылитая или выбитая изЪ металла пластинка, сЪ ушками и безЪ оныхЪ, употребляемая для украшенія. ЗолЛхарь , ря, с. и. ТотЪ, кто дѣ- лаетЪ бляхи. Зэляш&сный, ая, ое, прил. Бляхѣ при- . надлежащій. ЗЗляшѵснов ціико. БО. 240 Бб. СоіозЪ винословн.Сл. всегда послѣ реченія полагаемый и значащій по- елику, понеже, ибо, по тому что, для того что. Тіл сЛо &длт'6 о д?р* шахЪ вашихЗ. КЪ Евр. хпі. іу. %(?6 Союз. вино слови, значащій то же,что бо\ но обыкновенно полага- емый на переди реченій. ’Зібо аз5 ьелов^кЗ есм лодЗ властію. Мат. ѵіп. 9. БбБЪ, ба, с. м. Ѵісіа ГаЬа. ЗлакЪ при- носящій толстокожіе стручья , снаружи гладкіе , внутри гу- сшымЪ нѣжнымЪ пушкомЪ снабдѣн- ные , содержащіе три или четыре бобка плоскіе, вязкою кожицею одѣ- тые, употребляемые вЪ пищу какЪ сырые такЪ и сушеные. Бобъ волчій. Ьиріпиз ѵагшз. Бобы, у насЪ токмо для красы вЬ цвѣтникахъ сажаемые , имѣющіе бѣлые, желтые и синіе цвѣтки, а бобки горькіе. Бобъ Китайскій. Яегусііпоз Бобки продолговатые, поболѣе ле- щиннаго орѣха, угловатые, имѣющіе твердое вЪ отломѣ лоснящееся тѣло; снаружи сѣрые, вкусомЪ весьма горькіе, употребляемые вЪ разныхЪ болѣзняхЪ какЪ укрѣпля- - ющее внутренности лѣкарство. Бобъ
241 Бобъ турецкій. РЬаГеоІпз. ЗлакЪ имѣ- ющій стебель віющійся ; стручья жесткіе, плоскіе, длинные вЪ крю- чокЪ загнувшіеся; бобки прошивЪ обыкновеннаго бобка гораздо мѣлче; употребляются вЪ пищу недозрѣ* лые искрошеные сЪ щелухою и свареные; сухіе же отваривЪ при- правляю іпЪ уксусомЪ и деревянныяЪ иасломЪ. Вовки, ковЗ. множ. Ьаигиз поЬіііз. Яго- ды лавровыя, сЪ верьху черноватою, ломкою, морщеватою кожицею одѣ- тыя ; имѣющія ядро каштановаго цвѣта , на двѣ части удобно рас- падающееся ; запахомЪ не столь пріятны, какЪ лавровый листЪ ; вкусомЪ горкія, пряныя, прети- тельныя ; употребляются какЪ крѣпительное и горячащее лѣкар- ство, Бобковое масло. Масло деревянное, настоянное сЪ лавровыми ягодами, употребляемое простымъ народомъ какЪ наружное лѣкарство вЪ ломо- ’ тахЪ, холодныхъ опухоляхъ и по- носахъ. Зэо&впнсі) ны, с. ж. Самая трава, или растѣніе приносящее плодЪ, бобы. ая, ое. прил. з) КЪ бобу относящійся. ВоЛвая щелцха. а) ИзЪ бобовЪ вдѣланный. .Зосбвая ліцка. БО, Бобовникъ. Лту§«Ыіі8 папа. КустикЪ, растущій на иоляхЪ вЪ полуден- ной части Россіи, цвѣтущій сЪ самой весны ; цвѣтки, выходящіе нзЪ дочекЪ сЪ первыми листками, весьма обильные , блѣдноалые, со- ставляютъ украшеніе холмовЪ и по- лей. ПлодЪ его суть орѣхи , 'без- сочною кожуриною и густымЪ жост* кимЪ ноткомЪ поросшею одѣтые, ве- личиною поболѣе лещиннаго орѣха, кругловатые, плоскіе, на коихЪ щелуха твердая, ко швамЪ дорож- чатая ; ядра цвѣтомЪ и горкостію персикову ядру подобныя, изЪ ко- ихЪ бьюшЪ масло. БбВРЪ, бра, БдгірикЪ, ка, ум. с. м.‘ Сайог йЬег, Животное питающее- ся рыбою и древесными корами и быліями ; живущее по рѣкамЪ вЪ береговыхѣ норахЪ, и сшроющее об- ществомъ на рѣкахЪ запруды сЪ удивительнымъ искуствомЪ. СшанЪ тѣла имѣетЪ длиною вЪ три фу- та, переднія ноги короткія сЪ раз- дѣленными пальцами, задніе паль- цы перепонкою соединенные; хвостЪ плоской голой, чешуею покрытый; шерсть бурую рсистую сЪ густымЪ мягкимЪ подсѣдомЪ. Бобръ Камчаткой. МиЯееІа Іиігі& Звѣрь собственно кЪ порѣшинамЪ принадлежащій ; длиною бываетъ п до
245 БО» до трехЪ футовЪ; ноги имѣетЪ короткія, у коихЪ пальцы соеди- нены твердою волосистою пере- понкою ; голову плоскую , рыло толстое, шерсть черную весьма густую, мягкую какЪ пухЪ „ под- сѣдЪ отмѣнно нѣжной сѣроватой; хвостЪ длиною вЪ четвертую до- лю тѣла; бѣгаетЪ, плаваетЪ и ны- ряетЪ очень проворна. Водится около Камчатки и на оотровахЪ Восточнаго Окіана , питается ры- бами и другими мѣлкими морскими животными. Мѣхи Камчатскихъ бо- бровЪ отмѣнно цѣнны, по ихЪ до- бротѣ и прочности. Бо суровый , ая , ое. прил. 1 ) КЪ бо- бру принадлежащій. Боііровъій лцхд. й) Бобровымъ мѣхомЪ обложенный, изЪ боброва мѣху или пуху здѣ- ланный. Бобровая іиалка. Бобро- вая іиляла. Бобровая с т р у Л. СаПогеит. Желто- ватое вязкое вещество, имѣющее про- ницательный запахЪ, содержащееся у бобровЪ вЪ особливыхЪ между задними ногами мѣшечкахЪ, упо- требляемое какЪ боль утоляющее и усыпляющее чрезмѣрное движе- ніе чувственыхЪ жилЪ лѣкарство. БОГ. 244 нинЪ не имѣющій у себя собсшвен- ной пашни. Бодьілбвд, ва, во, прил. Бобылю при- надлежащій. Бо былъ бобыліоліѣ. Поговорка упо- требляемая кЪ означенію бѣднаго, неимущаго человѣка. БОГ. БОГАТЫЙ, ая, ое. тд, та, то. прил. управляющ : твор : пад. і ) Имѣющій много добра , стяжанія , имѣнія. Селовікц нікоему бога/тц угобзися нива. Лук. хи. іб. _2>Ь- гатд хліболід. а) Великолѣпный, драгоцѣнный. Одітъсл ед богатое ллатье. Богатина, ны, с. м. низкое. Богатый человѣкъ. Богатйъныи , ая , ое. ѵенд , чна , чно, прил. Сл. ОшЪ богатыхъ родите- лей произтедшій, наслѣдникъ боль- • шаго имѣнія. Л ты лойлш себі богатиънгр лодобно роду твоему. Прол. Магя 30. Богатно, нар. Сл. Изобильно, обиль- но , вЪ великомЪ множествѣ. Слово Христово да вселяется ед вас8 богатно. кЪ Колос. ш. іб. БОБЫЛЬ, ля, с. м. Бобылка, ки. Богато, нар. Обильно, изобильно, со Бобылйха, ши, с. ж. Кресшья- изобиліемъ имѣнія. Житъ богато. Богсіт-
245 БОГ. Богатство л ва, с. ср. Обиліе, изоби- ліе имѣнія , великое множество стяжанія. йСже усбо иліать (богат- ства міра сего, і. посл. Іоан. пі. *?• Ты сыллеіиъ щедрою рукою Свое (богатство ло земли. М. Лом. Бог&гЗ, ча. с. м. простор. Богатый человѣкъ. Богатѣю, тѣешь, разбогатѣлъ, тѣть, ши. гл. начин. Становлюсь, дѣла- юсь богапіымЪ , разживаюсь , начи- наю быть богатЪ. Богатѣть день ото дня. Богатѣть вЗ (бога. ВЪ Священ. Писа- ніи : преуспѣвать вЬ добродѣтели. Тако сосбираяй сеТѣ, а не вЗ Бога (богатѣя. Лук. хи» 2і. Богащ'у, тйшь , обогатйлЪ , гатить > ти. гл. д. Сл. Дѣлаю кого богатымЪ, даю способъ кЪ пріобрѣтенію бо- гатства. Бко нищи, а ліногпхЗ сбо- гатяще. а. Корине, ѵі. іо. Богащцся, тйшься, обогатился, шить- ся , шитися, гл. возвр. Сл. Бога- тѣю. Хотящій (богатитися вла- даютЗ вЗ наластп. і. кЪ Тимое. ѵі. 9* Богатитися вЗ дѢлѣхЗ до- (брыхЗ. і. кЪ Тимоѳ. ѵі. і8* Богащініе, нія, с. ср. Дѣланіе кого нибудъ богатымЪ, снабдѣваніе бо- гатствомъ. БОГ. 24$ Л/ного(богатны%, ая, ое. прил. Сл. Весьма богатый. Ба высоту во сте- каете нетлѣнія, краснодуиініп и много (богатніи* Служба препод. жен. НлвогащХю, щаешь , ппілЪ , щать, тишь, тйти. гл. д. Обогащаю, сна- бдѣваю кого нибудь вЪ разныя вре- мена и случаи богатствомъ, даю кому способы снискать богатство. Басбогащаюсь , ся, щаешься, шйлся, ідаться, тйшься, тйтися. гл. возвр. Получаю , пріобрѣтаю отЪ кого или отЪ чего нибудь великое бо- гатство. БаТогатптьсл отЗ отку- ловЗ. Зіаебогащініе, нія, с. ср. Снабдѣваніе кого богатствомъ. О в о г л щ X ю, щаешь , тйлЪ, щашь , тйть, ти. гл. д. Дѣлаю кого со- вершенно богатымЪ. Оебогащаюсъ , ся , щаешься , шился’ , щашься, тйшься, тйтися. гл. возвр. Дѣлаюсь богатымЪ, пріобрѣтаю ве- ликое богатство. Торе горе, градЗ великіи , вЗ неліЗ же осбогатишася вси. Апокал. хѵііі. 19. Оібогатйтелъ , ля , с. м. ТотЪ, кто кого обогатйлЪ, здѣлалЪ богатымЪ. Ъ (богащеніе, нія, с. ср. Дѣланіе кого нибудь богатымЪ, снабдѣваніе сво- имЪ богатствомъ. БОГАТЬІРЬ, рА, с. м. Витязь, хра- брый воинЪ, силачЪ. П а Бога-
247 БО. Богатыревъ, ва, во. прил. Богаты- рю принадлежащій. Богатырева храс/ростъ; Богатыревъ конъ. Богатъірскій , ая 9 ое. прил. Богаты- рямъ свойственный , приличный. Богатырское удальство, качество. Богатырскіе дослѣхи. Богатырство , ва, с. ср. употребле- ніе тѣлесныхЪ силѣ богатыря. БО Г^ЛЫІИКЪ , ка, и БОГАНЪ , на, С. м. зри. БдГульникъ. б6гъ, га. (бг8> с. м. Предвѣчное и верховнѣйшее существо, ошЪ кото- раго всѣ прочія существа пріяли начало бытія своего, и о коемЪ су- ществуютъ. ВЪ началѣ сотвори БогЪ не&о и землю. Быт. і. і. Придается сіе названіе и тва- рямЪ, не по естеству ихЪ, но по единому токмо наименованію, какЪ то: і ) ИдоламЪ или языческимЪ богамЪ. Лко всп сіози языкЪ сБѣсове. Псал. хсѵ. 5. іКронЪ и ЗевесЪ лочптаеліы сГылп язычниками за (ГоговЪ верховнѣйшпхЪ. 2) ЦарямЪ И народоначальникамъ. БогЪ ста вЪ сонмѣ (ѣоговЪ, лосредѣ же сіоги разсудитъ. Псал. хххі. Се дахЪ жя> (т. е. Моісеа) (Бога фараону* Исх. ѵіі. і. БдгЪ земной. Реченіе Россійск : и употребляется кЪ означенію бла- годѣтельнаго Г о суд аря. БО. - §48 Ззбгц гілагодарінге. Вѣщаніе о швѣ и- ственное на вопросЪ: кто вЪ какомЪ состояніи или обстоятельствахъ находится. Богу Благодареніе! все пдетЪ ло желанію. БогЪ вѣетъ, БогЪ знаетЪ. Вѣщаніе отвѣтственное, означающее недоу- мѣніе, и^и сумнѣніе. БогЪ знаетЪ , какЪ ему угодитъ. Будете лп вы вЪ означенномъ мѣстѣ? БогЪ вѣетъ. БогЪ видптЪ. ОбразЪ божбы для утвержденія истинны. Чин. испо- вѣд. лист. 15. БогЪ далЪ, БогЪ и взялЪ. Пословица взятая изЪ священнаго писанія, упо- требляемая благоговѣйными людь- ми , кЪ означенію того, что они всякія утраты сносятЪ терпѣливо, великодушно. БогЪ дастЪ ; БогЪ лодастЪ. Реченіе изъявляющее отказЪ просящему ми- лостыни. БогЪ до тесія, до него, досірЪ. ОбразЪ вѣщанія , употребляемаго , когда предположенное намѣреніе наказать кого, испровергается каковымЪ ли- бо нечаяннымЪ препятствіемъ, Слу- чаемъ. БогЪ до тесГя доБрЪ, что на ту лору чужой случился чело- вѣкъ. БогЪ до тес/я дос/рЪ, что ты мнѣ не лолался вЪ лылъ. БЪгЪ меня, его надоумилЪ. Вѣщаніе употребляемое, когда кто вЪ тѣ- сныхЪ
549 БО;: сныхЪ и опасныхъ обстоятель* ствахЪ изобрѣтаетъ вдругЪ спаси- тельное какое средство, или бла- • говременно отходишЪ изЪ опаснаго иѣсша/.&гЗ' его «одоулшлб отстать отЗ такова геловіка; пна^е онЗ бы сЗ киліЗ вліЯстЯ логшГЗ. ІБогЗ его лосітилЗ. Говорится о лю- дяхЪ претерпѣвшихъ великія неща- стія, утраты, уроны, болѣзни. 2>бгЗ теді я еліц возластЗ, ОбразЪ вѣщанія употребляемаго вЪ такомЪ случаѣ , когда мы за оказанныя благодѣянія сами возблагодарить не можемЪ, а молимЪ Бога да уще- дритЪ его. Нерѣдко же и вЪ про- тивномъ случаѣ употребляется; 2>огЗ тебі воздастЗ з&цгмненнгро ліні лоліощъ. 2>бгЗ тебі воздастЗл Шо ты на мнл клевещешь. ЗИдгЗ тебі 9 еліц заллатптЗ. Гово- рится большею частію , когда мы за причиненной вредЪ сами от- мстить не можемЪ, а предоставля- емъ наказанію божескому. 2>агЗ тебі заллатятЗ, ъто тъі безвмх* но на мнл находишь. ЗВбгц ліолпсь , а ссіліЗ не ллоШеь. Пословица 5 изъявляющая э что всякЪ моля Бога о домо^и , кЪ служенію, кЪ Званію своему всѣйи силами прйлѣжатѣ долженъ, П БО. й5О 2>бгЗ на мнл, на него, лрогнѣвался. Говорится, когда совсѣмъ натимЪ раченіемЪ, стараніеиЪ , вЪ дѣлахЪ • нашихЪ успѣха не ииѣемЬ; или ко- гда состоянію .и исканію нашему непреоборимыя ’ встрѣчаются пре- пятствія ; также когда нечаянное постигаетъ нещастіе. 2>оеЗ на насЗ Лрогнівался, гто такой то годЗ ХЛііГЗ не г^р о кается. 3>бг3 вЗ лоліощъ; !БогЗ на лоліоъъ. ОбразЪ вѣщанія , употребляемаго вмѣсто поздравленія , когда ‘ кого < застаемЪ вЪ какой работѣ. МнрЗ 2>огЗ на лдлюкъ, ыв сцлгныіико ллышпЗ. 2>огЗ вЗ лоліоъъ сіно коситъ. ^БогЗ сЗ то&ой. Реченіе употребляе- мое вЪ троякомЬ смыслѣ, і) Ко- гда желаемЪ кому щастливаго пу- хни. 21роста 1 я Ялу і 2>огЗ сЗ тоской; 2^оже цлравп лгрпъ твой. 9.) Когда прощался за учиненную намЪ обиду оставляемъ воздать Бо- гу. 2)6гЗ сЗ тос/ой, ъто ты мня обижаешь, з) Когда напоминаемъ кому , что онЪ нелѣпое дѣлаетЪ, говоримъ : 2>огЗ сЗ тобой, шо тъі такбе л^леъ&ь? ’Ол'омнсь9 бБого сЗ іпосГбй. . ‘ ' 2>ож.е избавъ 9 ^бже сласй. И сіе вѣщаніе двоякой вЪ себѣ заключа- ешь смыслЪ. і) Моленіе или про- « теніе,
251 БОГ. БОГ. «52* шеніе , чтобы отЪ нещастнаго приключенія БогЪ избавилъ. 2о же избавь власть вЗ таковую с/олізчіь. &) Напоминовеніе, или увѣщаніе ,, а не рѣдко и родЪ угрозы, чтобы кто отЪ извѣстнаго дѣла остере- гался. 2>оже тегіл сласи, когда ты видінное или слышанное кожу от- кроешь. Сласисб. Сокращенное иаЪ спаси БогЪ. Благодарю. ЗВогЗ еліу судитЗ $ 3>ог3 еліу судья. Говорится, когда кому за оказан- ное зло сами воздать не можемЪ, или не желаемЪ; а оставляемъ су- ду Божію. Суди еліу 2огЗ 9 2огЗ еліу судья, кто онЗ ліенл довелЗ до крайности. Дай (Гоже. Прошеніе, или моленіе, чтобы желаніе наше исполнилось. Дай </оже, ътосбл сіе з сбило ся. ДалЗ (би 2огЗ. Когда БогЪ поіплетЪ, когда Богу угодно будетЪ. ДалЗ сби 2>ог 3 здоровье, вЗ лроъеліЗ все хорошо с/удетЗ. , €й 2огу. ОбразЪ клятвы, призываніе Бога во свидѣтельство. Моли 2ога, Реченіе вЪ просторѣч: двоякой смылЪ вЪ себѣ заключаю- щее. і) Приговорка кЪ нищимЪ , когда имЪ подаемЬ милостыню, я) Напоминовеніе заслужившему нака- заніе , что онЪ отЪ сего какимЪ нибудь помѣшательствомъ избавил- ся. ОтшёлЗ кЗ Богу. 2>огЗ его лри- с^ралЗ. Кончилъ жизнь, умерЪ, пе- реставился. Ради Рога, для 2ога. употребляется вЪ просторѣч; вЪ двоякомЪ смыслѣ, і) Прошеніе милостыни, а) Увѣ- щаніе или совѣтЪ или прозба, что- бы кто употребилЪ все свое раче- ніе о исполненіи какого дѣла, или, бы извѣстнаго случая оберегался. Ради 2о га лосліши , стосбі кЗ завтреліу лосліло. Ради 2>ога не ходи ,за ріку9 говорятЗ, гто ледЗ худЗ. СЗ ВдголіЗ. Желаніе кону щастли- ваго начинанія и совершенія вЪ предпріятіяхъ. 94сминай сЗ с/оголЗ. 91 о ѣзжай сЗ сбголіЗ. СѣліЗ с/огЗ лослалЗ. ОбразЪ оговорки, вЪ просторѣч : принимающаго кЪ своему столу другаго. ЗТрошу сего дня у меня откушать, гімЗ 2>огЗ ло слалЗ. Сто ЦогЗ лослалЗ? Реченіе вопроси- тельное у промышлениковЪ, а осо- бливо рыбныхЪ и звѣриныхЪ , о пойманномъ звѣрѣ или рыбѣ. Сто 2огЗ вЗ вершу лослалЗ ? столько такой то рысби. Сто РогЗ вЗ ко- лодицу лослалЗ? сос/оля. Сто
255 Б0- &пд Богѣ даровйлѣ ила далѣ^ Рече* ніе вЬ просторѣч: вопросительное , о новорожденномъ младенцѣ. Сто Богѣ даровалѣ? сына или доъъ ? Богиня, ни, с. ж. і) Басненное боже- ство женскаго пола. Богиня ЗОно- на. Діана Богиня лісовѣ. бфескіи градѣ служитель есть великія бо- гини Лртемидъъ Дѣян: хіх. 35. 2 ) ВЪ * употребляется говоря о женщинѣ прекраснаго лица, вели- чественнаго вида ; а особливо вЪ стихотворствѣ придается знамени- тымъ особамЪ вЪ разсужденіи пре- . восходныхЪ ихЪ качествъ душев- ныхЪ и тѣлесныхЪ. Богиня красотой, лоро до й ты богиня, 31 ов сюду громкиліи дѣлами героиня. М. Лои. Божба , бы, с. ж. Клятва произноси- мая тщетно , безЪ нужды и- безЪ всякія обязанности; суетное божія- го имени призываніе, воспоминовеніе , чинимое вЪ разговорахъ кЪ утвер- жденію сказуемаго. 34 е взирая на божбу твою на кто тебі не ло~ віритѣ. 34а сто божиться? сто сходно сѢ лравдою, тому и безѣ божбы ловірятѢ. Божескій, ская, ское, прил. Богу свой- ственный. Божескій судѣ. Божески. Нар, БО. 254 ^Божество, ваі с. ср. і) Сущность Божественная, естество Божествен- ное. Божество Слова. Божество Св. Духа, а) Пріемлется вмѣсто самаго Бога. Отрицающіе Божество, нелризнающіе Божества суть люди лишенные здраваго разсудка. 3) Придается и ложнымЪ богамЪ язы- ческимЪ. Божества водныя» лѣсныя, лреислоднія. Божественный , нная , нное, прил. Божеству свойственный, кЪ боже- ству относящійся. СихѢ ради Зу- дите божественнаго лрисастницы естества. 2. Посл. Петр. і. 4. Божественнымѣ устамѣ лрилпьенѣ, Монархиня, сей кроткій гласѣ. М. Лои. Божественно. Нар. Росс. Божесійвен- нѣ. Нар. Сл. Бѣжій» жія, жіе, или вЪ просторѣч, Божгй 9 божья , божье , прил. Богу принадлежащій, свойственный, от- носимый. 34е вѣете ли, яко храмѣ Божій есте, и духѣ Божій жпветѢ вѣ васѣ. і. Корине, пь іб. Бойкіе благословеніе. Дарѣ Божій. Селовікѣ Божій. Д о бр одѣ тельный праведный. ЗТлтЛтъся именемѣ БѣжіимѢ. Про- сить милостыню, питаться пода- яніемЪ, Бож-
255 ВО. ‘БожяАца, цы, с. ж. і) ВЪ просто- рѣч: означаетъ полку, или кивотЪ, гдѣ ставятЪ образа, а) Часовня надЪ умершимЪ построенная. здѣ лата, надЗ нею <6жницу. Ник. Лѣт. іі. 41. 3) Капище для жер- твоприношенія и службы язычес- кимЪ богамЪ. ЯІогто вЗ сйжнпцакЗ нашихЗ не совершаются ѵудеса 9 якоже совершаются, сказіротЗл вЗ Христіанскихъ церквахЗ. Прол. Ген. 30. 2>ожц, Ѣбкишъ, обожйлЪ, жйшь , ти, гл: д: Сл. Чту богомЪ , бого- творю , обожаю. ДамаскинЪ і о Вѣрѣ. 3>ожііліы% 9 ая, ое , прил. Сл. Бого- творимый, обожаемый. житься, побожился, житься, гл. возвр. Божбою, клятвою что утверждаю; божбою хочу придать ' видЪ правды сказуемому. ЯСто сГезЗ нужды с/ожнтся, тотЗ заставляй етЗ подозрѣвать сесСя вЗ неправдѣ. Яожёш, нья. с. ср. употребленіе &ЖІІЫ. Зри Божба. Безбожіе, Жі’я, с. ср. Непризнава* ніе, отрицаніе бытія Божія. ЗВездожнпк3 , • ка, с.-и. Непризпающій бытія Божія. ^Безс/ожнисаю , чать, гл. ср. По- рочно живу, не соблюдаю закономъ, вѣрою предписанныхъ правилъ. ВО. 25б Зэез&ж.нн'саніе, нья, с. ср. Жизнь порочная , ненаблюданіе правилЪ и предписаній закопа. ШезсЯжнясескіЙ, кая, кое, прил. Без- законный , противный правиламъ, узаконеніямъ вѣры. ЯезсГЗжяімескм. Нар. іБезс&жниѵество, ства, с. ср. Безбо- жіе, нечестіе, класть вЗ дсзсГожнп- хество. &ез(/ож/іисествую , еіпь, чать. гл. ср. Безбожничаю , есмь безбожникЪ, не признаю Бога. 35ез(Гджно> нар. Росс : Безбожнѣ. нар. Сл. безбожнически, нечестиво. ^БезсІожнѣіілу ая, ое. прил. НеимѣющіЙ страха Божія , нечестивый, злоче- стивый, не признающій Бога. 1/ло^ ванія не иларце* и (/езс^ожніи вЗ лігрѣ. Послан. кЪ Ефес. іі. 12. Меня вЗ сей жизни не отдай ДушаліЗ людей сГезсГожныхЗ. М. Лом. *Без(Яжство, ва, с. ср. Сл. Безбо- жіе , закоснѣлость вЪ порокѣ без- божія. ЗВез&жствуіо, епіь , вать, ти. гл. ср. Сл. Безбожничаю, безбожничествую. В б о ж X ю > ешь , а отсюду , вбоженЪ, на, но. Говоря о ЕллинскихЪ богахЪ: обоженный ; причтенный вЪ число боговЪ.
257 БОГ. боговЪ. Григ. ГІазіанз. лиспъ і8. <РнлілянЪ былЪ особливой обрядЪ для вбоженія ихЪ (ИллераторовЪ, которой сЪ великилЪ торжествомъ отправляли. <ГеркцлесЪ вбоженЪ было на горѣ Этѣ. ІВбожѣніе, нія. с. ср. Дѣйствіе вбо- жающихЪ. х Выв Л ж и в а юі ешь, вьібожилЪ, бажи- вапіь, выбожить, гл. д. простонар. Божбоючто нибудьсебѣ испрашиваю. Яыбіжнваюсь, ся, баживаеться, выбо- жился , баживаться , выбожиться. гл. возвр. простои. Единожды про- изношу клятву, божбу. ^Выбоженный, ая, ое. нЪ, на, но, прил. Пріобрѣтенный божбою. Многовбжіе, ія , с. ср. Почитаніе, признаваніе многихЪ боговЪ. МногобожнпкЪ, ка, с. м. Почитатель многихЪ боговЪ. Многобожный, ая, ое, прил. сл. При- знающій многихЪ боговЪ. Многобжство , ва , с. ср. Сл» Зри: Многобожіе. Многобожно, нар. Сл. Набожничаю, ешь , чаШЬ , ГЛ. Ср. і) Почитаю бога; отмѣнное благо- честіе оказываю, я) Иногда зна- читъ наружностію только стара- юся показать благочестіе. Набожничество , ства, с. ср. Зри Набожность. БОГ. 258 Набожность, сти, с. ж. Благочестіе, Богочтительность, благоговѣніе кЪ Богу, великое почтеніе воздаемое Богу. Истинная набожность не г[до- влетворяется одною внѣшностію. ЗѢйбожный, ая, ое , женЪ, жна, жно, прил. Благочестивый, благоговѣй- ный. бБытъ набожнъгмЪ человѣкомъ. ЗѢабожно, нар. Благочестиво , благо- говѣйно, Богочтительно. О б о ж к ю, ешь, обожйлЪ, жать , ти. гл. д. і ) Воздаю честь прили- . чествующую самому Богу. Лзы* чники обжали тварь вмѣсто бзо- рца. я) ВЪ разговорахъ и вЪ сти- хахъ употребляютъ вмѣсто от- мѣнно кого люблю, отмѣнно почи- таю. Обожаемый, ая, ое, прил. ТотЪ, ко- тораго обожаюіпЪ. Обожаніе, кія, с. ср. Воздаваніе Бо- жеской чести, уподобленіе Богу. Обожаніе тварей. Обжатель, ля, с. м. ТотЪ, кто обо- жаетЪ. Обожаніе, нія, с/ср. Сл. Общеніе чело- вѣка сЪ БогомЪ, исполненіе благода- ти Божіей вЪ человѣкѣ* СвятылЪ дцхомЪ обоженіе втѣлЪбѣ№тб$р Отваживаюсь, ся, баживаешься , отбожйлся , • баживаться , житься, гл. возвр. Божбою отЪ чего отбы- ваю , отдѣлываюсь, посредствомъ бож-
259 БОГ. БОГ. 5бо божбы свобождаюсь ошЪ чего ни- будь. ЗіакЗ ты ни дбжпсъ, однако но отйо житься отЗ того. Полувбгъ, га, с. м. баснословя. Чело- вѣкъ за отмѣнные и мужествен- ные подвиги получившій' вЪ язы- чествѣ честь богоподобную, одна- ко меньшую, нежели первостатей- ное Боги. Древніе лзыіпнкіі всіхЗ еелпкихЗ вопновЗ ло сліерти ихЗ вносили вЗ ъпсло лолц^огоеЗ. Преб О Ж Е с Т В Е Н Я Ы Й , ая 3 ое, прил. превос. степ. Самому Божеству при- частный. ЗІр'іиде ЗисцсЗ лреЗоже- ственный. Ирмос. БОГОРОДСКАЯ ТРАВА. ТЬутиз Гегруііит. Трава благовонная, на су- хихЪ открытыхъ поляхЪ росту- щая, отличающаяся ошЪ прочихЪ тонкимъ стелющимся нѣсколько мо- ховатымЪ стебелькомЪ, вѣточками противоположенными бѣлымЪ мош- комЪ одѣтыми, листочками малень- кими сЪ обѣихЪ сторонЪ точками означенными, цвѣтками на концѣ вѣточекЪ почками расположенными фіолетовыми. Употребляется вЪ лѣкарствахъ внутреннихъ и наруж- ныхъ какЪ укрѣпляющее средство. БОЖЬЕ ДЕРЕВО, с. ср. Апехпійа аЪкоі&пшп. КустикЪ, вЪ умѣрен- ныхъ странахъ Европы произволь- но растущій, коего лозы сЪ низу древесиы, кЪ верху же травяны, дорожчатыя, слегка мшистыя. Вѣт- ви многочисленныя , безпорядочно исходящія 9 густыя , листвяниыя ; листы на мѣлкіе узенькіе листо- чки раздѣленные. Цвѣтки гроздомЪ расположенные , сложные , вислые , величиною сЪ редишное сѣмя. Ли- сты пахучіе , вкусоічЪ -ароматные , горьковатые, употребляемые вЪ крѣ* пительныхЪ лѣкарсшвахЪ. БОЖЬЯ КОРОВКА, с.ж. СЬгуГотеІа. Разные виды насѣкомыхЪ подЪ симЪ именемъ означаются, принад- лежащіе кЪ статьѣ насѣкомыхЪ твердокрылыхЪ, которые отЪ про-. чихЪ разнятся усиками, наподобіе чотокЪ, изЪ соединенныхъ шариковЪ состоящими, изЪ коихЪ послѣдній бываешЪ толще прочихЪ. Водятся на деревьяхъ и огородныхЪ овощахЪ, на копюрыхЪ древесныхЪ и травя- ныхъ вшей пожираютЪ. , БОД. БОДЛАКЪ, ка. с. м. Деревцо. См. Тернъ. БбДРЫИ, рая, рое. ЗіддрЗ, ра, рб.- прил. Сл. і) Бдительный. іБодрая стража. г ) Храбрый, мужественный. Зэодрыи вопнЗ. з ) Имѣющій гор- деливую поступь. 3>одрой конъ. 4) ВЪ усѣченномъ окончаніи говоря о людяхЪ старыхъ значитЪ : еще вЪ силахЪ,
Ябі БОД. БОД. йбя силахЪ ; еще крѣпокЪ силами. лтнуло /о літЗ ; однако онЗ еще ЛдрЗ. бодренный, иная, нное, прил. Сл. Бод- рый , бдительный, недремлющій , внимательный , прилѣжный, тща- тельный. % даруй. нал$ Лдрен- нымЗ сердцелЗ и трезвенною мы- слію всю настоящаго житія нощь прейти. Молити, ушрен. бОдренно , нар. Бдительно , вЪ го- товности. бОдренностъ , сти. с. ж. Бодрость , бдительность , внимательность , тщательность, готовность. бОдро, нар. і) Храбро, мужественно, отважно, неустрашимо, смѣло, 94а- ступать на кого (Ядро. я) Прямо, сЪ осанкою. Стоять с&дро.' . бОдро отъ г сти. с. ж* Храбрость, смѣ- лость , крѣпостьбдительность. ДухЗ (/ож'ій &3 те9і, И' Подроетъ н смыслЗ а премудрость изо- впліна оОрітёся. Даи’піл. ѵ. 14. бодростный,' ая; ое, прил., Сл. Явля- ющій вЪ себѣ великую бодрость, смѣлость. бодростно, и бодрости#,. нар. Бод- ро , бодренно. бодріо, рйшь-, ободрилЪрйшь, ти, гл. д. Придаю кому смѣлости, умножаю вЪ комЬ бодрость. Р бодрись , ся , рйться , разбодрйлся , рйться, тися. гл. возвр. Храбрюсь, показываю себя смѣлымЪ , бодро выступаю. УТредЗ сла&ыли всегда (бодрится. бодрится конь. бодрственный, ая, ое; ненЗ, ина, нно, прил. Сл. Бодренный, бодрый, хра- брый , мужественный, безбоязнен- ный, неустрашимый. бодрственно, нар. Сл. Бодренно, бди- тельно. бодрственность, сши, с. ж. Неустра- шимость, бодренность, бодрость. бодрствую, епіь, вовалЪ’, вать, ти. гл. ср. Сл. Бдю. Трезвптеся , с/одрствуйте. і. послан. Петр. ѵ. 8. О вы недремлющія оси Стрегущія небесный градЗ ! бы ОбдрстОуя во время ноги, 4Когда покоясь смертны слятЗ., 1 М.* - Лом. бОдрствцю духомЗ. Мужаюсь, сЪ твердостію противостою напа- стямЪ. бодрствованіе, нія, с. ср. Бодрен- ность, бдѣніе.' Ободряю, дряёшьі ободрйлЪ, р±пь\ рйть , ти. гл, д. Бодрость вЪ комЪ произвожу, бодрость возбуж- даю, дѣлаю смѣлымЪотважнымъ, предпріимчивымъ. Ододритъ кЗ тру- дамЗ наградою. ОсГодрптъ устр'а- шенныхЗ вопнов3. Ободрить унылаго, ООо-
<265 БОД. ОідодрЯюсъ, ся, дряешься, ободрился, рйться, рйшься > тися. тл. возвр. Дѣлаюсь , становлюсь бодрымЪ э вбираю , возвращаю силы. Дцша лгоя возвеселится О покровителѣ своемѢ9 % радостію ос/одритсл О застг^лленіи твоеліЪ* М. Лои. Ободреніе^ нія, с. ср. Произведеніе вЪ комЪ бодрости, дѣланіе кого ни- будь бодрымЪ, пігцательнымЪ, при- лѣжнымЪ. Всякій трудѣ треду- етѣ ободренія. Ододрённып, ая, ое, прил. ТотЪ, ко- тораго ободрили. Щедротой ободренный трі/дѣ. М. Лом. Ободрйтель , ля > с. м. ТотЪ , кто ободряетЪ. Ободрительный , ая, ое, дрптеленѣ, льна, льно, прил. Ободреніе про- изводящій, имѣющій силу ободре- нія , ободришь могущій. Ободри тельный примѣрѣ. Ободрительно , нар. СЪ ободреніемъ. И и ъ ъ д і? & то съ у ся, дряешься, прибо- дрялся, рыться, рйшься. гл, возвр. простои. Бодрость оказываю; являю видЪ, беру осанку бодраго; пока- зываю себя неробкимъ, смѣлымЪ. Разбодрйюсь, ся, дряешься, разбо- дрйлся, рйться. гл. возвр. ВЪ про- БОД. ебд. ешор. Начинаю бодришься’; весьма бодрюсь, хорохорюсь. БОДу, дёшъ, далЪ, сшй. Бод&ю, да- ешь, забодалЪ, дашь, забодать, учащ. гл. д. і) ВЪ отношеніи кЪ рога- тому скоту употребляется вЪ третьемъ лицѣ и значитЪ : бью , ударяю рогами. ВыкѢ> корова бо- даетѣ. а) Подстрекаю > понуждаю кЪ бѣгу чѣмЪ острымЪ лошадь. Всадникѣ бодетЗ коня бодцами. Водусъ, ся , дёшься, бодаюсь» даешь- ся, даться, гл. взаимн. і) Рог.ами деруся, бъюся. Зэыки, коровы даются. 2,) Иногда глаголЪ сей употребляется вЪ знаменованіи дѣй- ствительнаго , и означаетъ, боду, бодаю. '^Берегись, ътотѢ быкѣ сер~ дипгѣ, онѣ бодается. Зоодіініе и Боданіе, нія, с. ср. і) Біе- ніе рогами, я) Подстреканіе, коло- тіе чѣмЪ острымЪ. Воденъ, дня, с. общ. Сердитое, бод- ливое животное. Во дунѣ, на. с. и. Воденъ я, ньи. с. ж. Названіе означающее рогатой скотЪ, которой бодается. Выкѣ бодцнѣ. Здорова бодцнъя. Водёцѣ, дца, с. м. Сл. Орудіе, кото- рымЪ подстрекаютъ , иначе Нѣ- мецкимъ словомъ шлоры 'называ- емое. Во*
2б5 БОД. бБодйло> ла, с. ср. БодецЪ : то, что бодетЪ, или чѣмЪ бодушЪ. ^Бодливый > ая, ое. в39 ва, во. прил. Рогатое животное , склонное кЪ боданію. Бодливый дык'б; Бодливая корова. Пословица. Бодливой короеі не да- етЗ БогЗ рог’6. Склонный ко вреду другимЪ часто не имѣетЪ надле- жащей силы. ' ' Бодливость, сти, с. ж. Склонность кЪ боданію. И з б о д X ю, даеши, избблЪ, дати, ббстй» гл. д. Сл. і) Повсюду, отвсюду боду 9 со всѣхЪ сторонЪ колю, искалываю. (рогами) языки издодетб вкцлі даже до края земли. Второзак. хххш. 17. а) Выка- лываю , брденіемЪ изторгаю. Бша его ( Самцсона ) пноллеменницы 9 и изБодоша емц оси. Суд. хѵі. 21. ^БзБбденіе9 нія, с. ср. Сл. Выколотіе. %зБоденіе огей. Прободаю, даеши, пробблЪ 9 дати 9 б.бсти. гл. д. Сл. Прокалываю 9 пронзаю. Сдинб отб вопнб коліемЪ реБра емц лроБоде. Іоан. хіх. 34. ^ТроБоданіе9 нія, с. ср. Дѣйствіе про- бодающаго. &!роБод&ніе9 нія, ср. Исполненное дѣй- ствіе пронзенія. Р 3 БОЗ. БОК. 5бб БОДЯГА , ти, с, ж. 5роп§Іа Ниѵіабііз. ПоростЪ вЪ прѣсныхЪ водахЪ на камняхЪ и деревахЪ растущій, ко- торымЪ простолюдины синева, у- дарами причиненныя, натираютЪ и выводятъ. БОЗ. БОЗЪ, за, с. и. КустЪ, см. Бузина. БознякѢ, ка, с. и. собир. ЛѣсокЪ изЪ бозовыхЪ кустовЪ состоящій. Бозовый у ая, ое , прил. і) КЪ бозу надлежащій. Бозовыя. ягоды. 2) ИзЪ боза вдѣланный. Сыролб Бо- зовый. БОК. БОКАЛЪ, ла, Бокалъъпкб , ка. с. м. Целтич: означающее родЪ сосу- да хрустальнаго сЪ крышкою, ви- домъ подобнаго рюмкѣ, но больше, употребляемаго для питія изЪ не- го разныхъ напитковЪ. б6къ, ка. Боъдк$, чка. ум. с. м. і) Правая или лѣвая сторона живот- наго, начинающаяся отЪ подмышекЪ, и простирающаяся до вздухбвЪ. Ле- жатъ на Боку. а) Вообще каждая сто- рона всякой вещи, кромѣ имѣю- щихъ особливое наименованіе. БокЗ кораБельныи. 3) узкая сторона у козонка, для Отличенія отЪ пло- ской и широкой называемой жохЪ. Бдк8
БОК. *БбкЗ б с$кЗ. употребляется во обра- , зѣ нарѣчія и значитЪ* рядомЪ, бли- зко* одинЪ подлѣ другаго. сЗ кіліЗ. ЛкЗ о бокЗ. Боковня, ни, с. ж, БЪ низовыхЪ мѣ- стахъ Днѣпра называется куча чешуйчатой рыбы, состоящая изЪ 500 рыбЬ , которыхЪ вЪ долѣ, и поперегЪ надрѣзываютъ, дабы луч- ше провялились. Названіе сіе дано по тому, что рыбы складываются боками. СЗ боку. Предложной сей падежЪ' употребляется во образѣ нарѣчія , и значитЪ: со стороны. Заптп сЗ боКІ[. Потозорка. СЗ боку лрплгока. Г ово- рится. і) О постороннемъ кЪ дѣлу непринадлежаіцемЪ человѣкѣ , какЪ вЪ добрую* такЪ и вЪ худую сторону. Мъг вЗ этоліЗ ділі были \ а онЗ лристалЗ сЗ бокі$ лрилгока, а) О чужомЪ, ппкакимЪ родствомЪ несо- еди ие^нномЪ. Мы сЗ ніыиЗ своп9 а тпы сЗ боку лрпліока. Боковой , и. выіі, вая, вое. іірил. Ко* торый сЪ боку, со стороны. *В$трЗ боковой. БдколіЗ. нарѣч. Непрямо, одною сто- роною. Судно ллыветЗ бсколіЗ. ІГГротиратъсл боколіЗ. Богёненъв, нья , Сі ср. Наклоненіе на БокЪ > кривленіе на одну сторону. БОК. 268 Бовёнюсъ* ся, ченишься, избоченился, чёнипіься. гл. возвр. простоя. На бокЪ наклоняюсь ; гордюся, выста- вляюсь. БотЗ какЗ ббгеннтсл. Богйстый, тая, тое. гйстЗ, та, то. прил. Имѣющій выдавшіеся , вы- пуклые бока. Корабль богистын. Ббгка, лошадь ббгистая. Б очк и, ковЪ, с. множ. РодЪ женска- го прибора носимаго на поясѣ подЪ верхнимъ платьемЪ. БогкдлЗ. Нар. ум. привѣт. БокомЪ. .Зог^сз, ся-, чйшься, избочился, чиіпь- ся, гл. возвр. На бокЪ наклоняюсь, на бокЪ кривлюсь. Безбсікги, кая, кое, бокЗ, ка, ко. прил. У котораго бока впали. Избочениваюсь, СЯ, еіПЬСЯ, избоче- нился, ваться, чёниться. гл. возвр. простои. Наклонившись на одинЪ бокЪ выставляю другой. Стоятъ пзбргенпвщисъ, Кривобокій, кая, кое. прил. Имѣю- щій одинЪ бокЪ искривленный. Лежебокъ,, ка, с. м, ЛѣливецЪ, ту- неядецЪ. Яіо&ыѣіМ , ая , ое. прил. і } Не принадлежащій кому, посторонній. Діло лоЛънос. 2 ) Незаконный , незаконно рожденный. ЯТогіяныЯ шнЗ, лобокная догъ. $То(/о-
БОК. БОЛ. БОЛ. 570 &б$ ЯТог/отмо, нйр. Подбочениваюсь, СЯ , ешься, под- боченился , чёниваться , пениться, гл. возвр. Подпираюсь обѣими ру- ками вЪ бока. ЗТод</оъенясъ ллясать. П рибочЕниваіось, ся, ешься, прибо- - пенился, чёниваться, чёнитъся.'гл. возвр. Подпираюсь одною рукою. Яірпі/оіенась ходитъ. Равнобокій*, п Равно дЪгнѣій, ая, ОС, сГосенЗ, чна , чно, прил. Равные бока, или стороны имѣющій. Рро- угольнпкй равносГокій, РавносГдъно, нар. СЪ равными бонами, сторонами. БОЛ. болвАнъ, на, сГолванъикЗ, ка, ум. с. м. і) Кумиръ, истуканЪ, изваяніе, вещественное изображеніе. Лзыкни- ки локланялисъ сблванамЗ, какЪ нѣкоторому (Божеству. -а) Отру- бокЪ дерева, у коего верхЪ круглой, на которомЪ парики, шляпы, шапки и другіе головные уборы выправдя- ютЪ. 3) Образецъ , здѣланной изЪ - глины, на которой лыотЪ колокола, пушки и другія подобныя вещи. 4) *. Человѣкъ глупой. 2>олванЗ не- отесаныи. Какой ты (ѣолванѣ ! ѢБолвашекЗ > шка. с. м. у и. у порт- ныхъ называется колодка, на кото- рой разколачиваютЪ и- утюжатЪ швы. оболвХниваіо, ешь, оболванилЪ, ва- нить. гл. д. і) У столяровъ и то- карей: обдѣлываю , обтесываю, об- сѣкаю. УТрежде надосйо оБолванптіі а ло томЗ строгать пли токать. я) Дѣлаю что нибудь неискусно , кое какЪ. Оболваниваніе, нія, с. ср. Обдѣлываніе ’;:чего грубо’,: нечйсійоі неискусно/ БбЛВЕРКЪ , ка~, с. и. Нѣм: см. ’, Б а с т і о н й БОЛИГОЛОВЪ^ ва, с.‘м. ’^астѣн'. Зр. Ом ѣгь * • - - БОЛЬШбЙ, ая, бё. прил. ВелиКЪй; пространной. іБоЯьШой домв. -Боль- шая деревня, ѢБолъШакЗ', ка. с. м. простои, і ) Старшина вЪ домѣ 'Или деревнѣ. 2) • Старшій сынЪ. Большинѣ ; нй’, с-. обЩі простои. Старшій вЪ какомЬ мѣстѣ чело- вѣкъ, имѣющій большинство. ^Большинство^ ва, .с.'^ср. і) Старшин- ство^ старѣйшинство , первенство, а) Ббльшее, преимущественное чи- сло. ^Большинство голосовъ ^Большинствую, ешь, заболыпинство- валЪ, вать. гл. ср,. Имѣю старшин- ство , первенствопреимущество. ^Большинствовать над8. своими сГратъяліп, Уіа&лъшгп , ая, ее. прил. простои, происходящее отЪ превосход, степ. ЭІап-
271 БОЛ. Зіапболъіііій и употребляемое вЪ означеніи человѣка имѣющаго боль- шинство, старшинство, начальство, полную власть. Всякой хозяпнЗ есть вЗ своемб домб> набольшій. БОЛбБАНЪ. на, с. м. простои. Ша- лунЪ, повѣса, неучь, болванЪ. БОЛОНА, ны, с. ж. НаростЪ на де- ревѣ, шишка у дубины. БОЛбНЬ. ни, с. ж. і) Первые и мягкіе слои вЪ деревѣ, начинающіеся отЪ поверхности. Обтесать бо- лонъ. а) Верхней слой клыка, или моржоваго зуба. Болонье, нья , с. ср. ЛѣсЪ , лѣсное мѣсто. Волонъе около города за- жгоша. Ник., Лѣт: и. 13. Ста ололъпвся лредЗ градомЗ на. ѵер* комѣ болонъі, оба лоля имія місто болонье нелодвижно. Ник. Лѣт. и. 8б. Оболонка, нки. Оболбногка > чки, ум. с. ж. Оболочка, ближайшей кЪ дереву слой коры; а вЪ животномъ тѣлѣ перепонка, окружающая какую ни- будь часть. Обблдноъныи, ая, ое. прил. КЪ обо- лонкѣ надлежащій. БОЛОТО, та, болдтнско, чка и бо- лотце, ища. ум. с. ср. Топь, мѣсто, вЪ которомЪ дно иловатое, тини- стое и покрытое водою неииѣ- БОЛ. 273 ющею теченія, а иногда и мхомЪ поросшее. Волошина, ны, с. ж. Мѣсто болот- ное, топкое, иловатое, тинистое, топь. Волдтистъій, ая, ое, прил. Многі'я болота имѣющій , изЪ многихЪ бо- ло тЪ состоящій. Волотпстая сто- рона. Волдтисто, нар. Со многими боло- тами. Волбтныйое. прил. На болотѣ водящійся, на болотѣ растущій. Волотныя -лжицы. Волотное сЖно. $4а болотный, ая , ое, прил. На бо- лотѣ находящійся , поставленный. біаболошная деревня. бТрпболдтье, тья, с. ср. Мѣсто близЪ болота находящееся. Васлахать лашнго на лрибблотьі. бТрибблотный, ая , ое, прил. Подлѣ болота находящійся, біриббложные луга, бірпбблотнъіл лишни. . . БОЛТІЮ, ешь, взболталЪ, тать. гл. д.*і.) Мутовкою, весломЪ, или встря- хиваніемъ сосуда , привожу вЪ дви- женіе какую нибудь жидкость. Волтать мутовкою сліетанц вб кринкі, гтосГо сбло масло. а) * ВЪ просторѣчіи. а) Не ясно , не вразумительно говорю. ВогЗ вѣсть, то онб такое болтаетЗ. (2) Пу- стословлю , суесловлю, пустое , неосно-
275 БОЛ. неосновательное, ’или безЪ нужды что нибудь. говорю. ОнЗ всегда пусто е йолтаетЗ. болтаюсь, ся? таешься, взболтался, таться. гл. возвр. і) Говоря о жид- кихъ тѣлахЪ. Движуся, колыхайся, вЪ движеніе прихожу; и вЪ семЪ з.на- менов. употребл. вЪ третьемъ лицѣ. бода отЗ -трясенія (Голтается вЗ а) *. ВЪ просгаорѣЧі Слоняй- ся тамЪ, гдѣ -не-должно:/ или не прилично, и вЪ семЪ знаменованіи вЪ прот. вр. имѣетЪ поболтался, та-тъся между людьми на^ллощадп. м ' '/•. ' <• . * г болтаніе, нія. с.‘ср. і) Колебаніе , приведеніе жидкости вЪ движеніе, г) Суесловіе, празднословіе, го- вореніе о чемЪ , нибудь’ безЪ нужды или не кЪ стати. ЛаскуЫть Аому свонмЗ ФолтаніемЗ'.' болтливость, сти, с. ж. Склонность кЪ болтанію , невоздержность язы- ка , нескромность. ІМещастію егр лрпъпною сбыла (болтливость. болтливый г ая*, ое. вЗ, ра, во. прил. Нескромный, склонный кЪ болта- нію , любящій болтать , говорить непристойное. %м$тъ языкъ (болт- ливой. ' болтливо, нар. болтовня, вни. с. общ. простои. Озна- чаетъ человѣка болтливаго. БОЛ. Д74 болтупЗ , на. с..м. ‘ болтунья, ньи. с. ж. і) Празднословъ, суесловЪ, пу- стословъ , тотЪ , кто болтаешЪ , непристойное говоритъ, а ) Яйцо безЪ.наросту, изЪ котораго не вы- - сидѣлся- цыпленокЪ. 3) ВЪ Не- удача вЪ каковомЪ либо предпрія- , ті’и .и Ли желаніи. ФГрѣ.семЗ слц* < ъаі надіядоя онЗ яолуыіть много, .но вышелЗ- сболптунЗ. болтіріика У‘гки. сс. ж. простоя, ум. * і )’ОруЛіе , чёмЪ болтаютЪ.. 2) ВЪ-родѣ общ. * БолтунЪ, праздно- , СЛОВЪ. г< [ .< » > гг • : 25 В з в Ілт ы в ак , еть, взболталЪ , бал- .. тыватк,, вдболтащь. гл. д. ВЪ . ^движеніе, какую нибудь. жидкость _ привожу и дѣлаю ея мутною. бзоблтамы устоявшеюся воду, бзсбалтываюсь, ся, ещься, взболтал- ся, балтываться,. взболтаться, гл. возвр. Говоря о жидкихЪ тѣлахЪ употребл. вЪ трет. лицѣ. Прихожу * вЪ движеніе отЪ болтанія. бзсбалтываніе , нія, с. ср. Смѣшиваніе, привожденіе жидкостей вЪ движеніе. Выбалтываю, ешь, ВЬіболталЪ , вй- болтнулЪ, балтывать, вйболтать, ' выболтнуть; * гл. д. * Расказываю, открываю ' другимЪ то, чего не должно. Выболтать и самую та^ ну, Фіо неосторожности своей все высболталЗ» С бысбал*
275 .БОЛ. Яы&алтъіваюсъ, сд, ешься, выболтал- ся, балтываться., выболтаться, гл. возвр. і) Говоря о жидкихЪ тѣ- ла хЪ. Выплескиваюсь, по причинѣ .болтанія, движенія, вонЪ вытекаю; и вЪ семЪ знаменованіи употребляет- ся вЪ третьемъ лицѣ. ЛзЗ сей кадки много воды въкЯэлталосъ, 2) * Выговариваюсь, по причинѣ болтливости сказываю то, чего бы сказывать не надлежало. ЗАп кто &ъі не цзналЪ о семЪ , если сЯьі не самЗ опЗ выболтался. Иабал тывам, ешь, наболтЛлЪ, бал- тывашь, наболтать, г.< д. простоя. - * Наговариваю, сЪ лишкомЪ говорю, насказываю . на кого. ЗАмГолтать всякой есяъпны. ОнЪ на него много насАолталЗ ко вредц его, Обалтмв а ю, ешь/ оболталЪ, балты- вать, оболтать. гл. д. простои. * Оговариваю кого нибудь. Оказав- шись виновшіѵьімЪ, оЗолталЪ и дру- гихЪ НелоейннъіхЪ. Обілтъіваиіе ; нія. с. ср. простои. Оговариваніе кого нибудь. Переб /лтыбаю, ешь, переболталЪ, балтывать, переболтать, гл. д. і) Чрезмѣрно болтаю, сверхЪ надле- жащаго болтаніе, движеніе какой жидкости произвожу. ЯТере&олтатс ливо сЪ дрожжами, а) * Переска- БОЛ. зываю что нибудь. ОнЪ леребол- . талЪ все, ъто впділЗ п слышалЗ, (Г[ер сбалтываюсь > ся , ешься , пере- болтался , балтываться, перебол- таться. гл. возвр. ВЪ третьемъ ли- цѣ употребительный. Перемѣши- ваюсь, сверхЪ мѣры болтаюсь. ЭАа- лптокЪ леребзлтался, біеребілтыванге , нтя,’с. ср. і) Пере- мѣшиваніе. а) .* Пересказываніе, пе- реговариваніе чего нибудь. ПобХатъіваю, ешь, поболталЪ, б&л- тыватьг поболтать. гл. учащ. Ча- сто и по немногу болтаю. ^ТоЗалтъіваіосъ, ся, ешься, болтался, балтываться , поболтаться. , гл. возвр. учащ. вЪ третьемъ лицѣ упо- требительный. По немногу бол- таюсь. АВода вЗ догкі ло сбалты- вается. $Тобалтываніе 9 нія, с. ср. Частое болтаніе. По д вХлтыв а ю, ‘ ешь , подболталЪ , балтывать , подболтать, гл. д. Подбавляя что нибудь вЪ ка- кую жидкость посредствомъ бол- танія соединяю. (Лод(/олтатъ ліцкк. Пр о бХ л тыв а ю, ешь , проболталЪ , балтывать , проболтать, гл. д. простои. * Проговариваю скоро и неясно. УТрос/олтапіь н^скол&ко словЪ, <ГТрос!ал~
277 , ВОЛ. РІробалтываюсъ, ,ся, еідься, пробол- тался, проболтаіпГься, гл. возвр. і) Праздно гдѣ, ’безЪ дѣла, шатаюсь , тщетно провождаю время. б^ілой день на площади проболтался д) * Проговариваюсь, по неосторожно- сти сказываю то, него бы не надле- жало сказывать. Онѣ самѣ про- болтался, ?то такѣ зділалѣ. Развалтываю, еіпь, разболталЪ, бал- тывать, болтать, гл. д. і) Бол- таніемъ распускаю , разбиваю что нибудь вЪ жидкости. Разболтать муку вѣ воді. 2) * Расказываю. Разболтать все видѣнное п слы- шанное. Разбалтываюсь, ся, ешься, болтался, разболтаться, простои, і) ВЪ от- ношеніи кЪ отверстіямъ на тѣлахЪ твердыхъ значитЪ: : расширяюсь , разпр'остраяяюсь. Стулицы о тѣ долгаго употребленія вѣ колесахо разболтались. 2 ) * Разговарива- ютъ начинаю болтать, пустое го- ворить. Разболтаться сѣ кімѢ о ъемѣ нибудь. Онѣ такѣ разболтал- ся, сто п не уймешь. Разбалтываніе, нія, с. ср. і) Разби- ваніе , распусканіе чего нибудь вЪ жидкости. Разбалтываніе мірки, г) *♦ Ра сказываніе, сказываніе того, чего бы не надлежало сказывать. Разбалтываніе тайности. С БОД. 27? БОЛТЪ, та, 2>длтмкѣ, ка. ум. с.\ м. ВЪ строеніи называется желѣзной толстой и тупой гвоздь, сЪ тол- стою и плоскою шляпкою, имѣю- . щій на концѣ • по большой части ушки , для продѣванія чеки, или винтЪ для навинчиванія гайки, слу- жащій кЪ скрѣпленію чего или под- держиванію какой тяжести. Ріа- виснувшій лотолокѣ подтянуть болтами. Болтъ самострѣльный. Два бол- та, цѣпью соединенные, коими вЪ старину изЪ пушекЪ стрѣляли. Ратн. уст. ЪбЛЪ, ли. с. ж. Чувствованіе скорби вЪ какой нибудь части животнаго тѣла, отЪ чрезмѣрнаго напряженія чувственныхъ жилЪ раж дающееся. Чувствовать боль вѢ голое і. Волю, лиши , заболѣлЪ, лѣта, чѣмЪ гл. ср. Сл. і ) Имѣю > чувствую болъ вЪ тѣлѣ, есмь боленЪ, нездо- ровъ. Сё, егоже любити, болитѣ. Іоан. хі. 3. &$мѣ онѣ заболілѣ? гор дскою. ВЪ прочемЪ вЪ семЪ зна- менованіи глаголЪ сей наипаче вЪ третьемъ лицѣ употребляется. Уо- лова болитѣ, рука, болитѣ. б) *. ВЪ отношеніи кЪ душевнымЪ чув- ствіямъ : мучуся, стражду, ту- жу , сожалѣю , крушуся , скорблю. Се болі неправдою. Псал. ѵіі. 15» 2 Се
579 БОЛ. БОЛ. 280 Се отецЗ твой и азЗс/оляще, пс- кахожЗ тегіе. Лук. и.- 48. Болѣніе, нія. с. ср. Чувствованіе боли. Больный , ной, йя, ое. БдленЗ, льна, льнб, прил. Нездоровый, хворый, подверженный боли, который немо- ществуетЪ. $Тсвѣтить сильнаго. Больно, нар. Чувствительно , сЪ бо- лью. 2/дарпть , наказать кого (ѣольно. Больница, пи, с. ж. Зданіе или домЪ устроенный для призрѣнія, содер- жанія и врачеванія больныхЪ лю- дей. Больница Екатерининская, ТЕавловская, городская. БольнйѵникЗ, ка, с. м. ПриставникЪ, тотЪ , кому поручено смотрѣніе, хожденіе за больными. Больнйсный, &я, ое, прил. КЪ больницѣ надлежащій. Болъниъноп лрнласЗ. Больновато, нар. Нѣсколько больно, сЪ нѣкоторою болью. Болѣзнь, ни, с. ж. і) Немощь, скорбь, недугЪ: то состояніе тѣла вЪ жи- вотномъ живущемъ, когда оно сро- дныя ему дѣйствія не можетЪ про- изводить такЪ, какЪ оныя произ- водитъ вЪ состояніи здравомЪ. Сія Ллѣзнь нѣсть кЗ сліерти. Іоан, хі. 4. Тяжкая с/олѣзнь. Бласть вЗ Толѣзнь. іИізлѣъптъся отЗ (іо- лѣзни. 2) *. Печаль, попеченіе , забота, сокрушеніе , зло кЪ душѣ относящееся. Скорс/ь мь есть велія, и нелр встающая (іолѣзнь сердцу люеліц. КЪ Римл. іх. а. Пословица: Болѣзнь вХОДИтЗ ЛЦ- даліи, а выходнтЗ золотникаліи. ВЪ болѣзнь впасть удобно, но здравіе возвращать трудно. Болѣзнгро, ешь , новать , ти. гл. ср. Сл. і) Волю, нахожусь вЪ болѣ- зни. Болѣзновать головою. Бо лѣз- шею всѣліи ъленаліи. я) * Имѣю великое о комЪ попеченіе , ста- раніе и превеликую любовь. Салца люл, иліиже лаки с/олѣзную. КЪ Галат. іѵ. 19. Болѣзненный, ая , ое. прил. Сл. Бо- лѣзнь, прискорбіе, .печаль причиня- ющій. ХотящЗ нецкротпліыліЗ сердцеліЗ и зѣнпцалт огесЗ видѣ- ти с/олѣзненную и (Тѣдственнгро лазцсіір 3. Маккав. ѵ. 31. Болѣз- ненное состояніе. Болѣзненное во- слоліпнаніе. Болѣзненно, нар. Прискорбно, печаль- но, сЪ болѣзнію. Болѣзненность, сти, с. ж. Печаль , прискорбность, чувствованіе болѣ- зни. Болесть, ши, с. ж. простои. Боль, болѣзнь. Лихая (ѣолесть. просшоиар. См. Пд- дучдяволѣзнь. Чернля немочь. Боляъ-
• БОЛ. БОЛ. 282 Разваливаюсь, ся, ешься, разбо- лѣлся , баливаться, разболѣться, гл. нач. Разнемогаюсь, начинаю чув- ствовать болѣзнь. Когда же гово- рится о части человѣческаго тѣ- ла, вЪ которой чувствуется боль; тогда глаголЪ сей употребляется токмо вЪ третьемъ лицѣ. болова разбаливается. ОтЪ ушибу ріука разбаливается. Сердоболіе, лія, с. ср. Сл. Сердеч- ное о комЪ сожалѣніе. Сер до больный 9 ая, ое, прил. Сл. Сер- дечно сожалѣющій. Сердобольная латеръ. Соболѣзную, еть , соболѣзновалъ, лѣзновать , соболѣзновати, о комЪ, гл. ср. Тужу, сожалѣю, печалюся, скорблю о чьемЪ нибудь нещастіи, состражду кому находящемуся вЪ какомЪ нибудь злоключеніи. Собо- лѣзновать* о Другѣ неліоіцествц- юіцелЪ. Соболѣзнованіе, нія, с. ср. Туженіе, сожалѣніе , состраданіе , скорбѣніе о злоключеніи другаго. {Быть тро- нуту соболѣзнованіемъ о бѣдныхЪ. Соболѣзнователз, ля, с. и. ТотЪ, кто соболѣзнуетъ." Чревоболіо, лиши, лѣта. гл. ср. Сл. Говорится о женскомЪ полѣ : нося во утробѣ, или раждая младенца, болѣзнь чувствую. Да глаголютЪ отцу, 2§1 бБолЯгка, ки, с. ж. СтругіЬ, раззуда, чешуя покрывающая рану. Безболіе, лія , с. ср. Сл. Свобод- ность отЪ болѣзни 9 состояніе здравое. бБезблізненныи , ая 3 ое. прил. Без- прискорбный, безпечальный , неимѣ- ющій болѣзни. бБез (болѣзненно л нар. Безприскорбно , безЪ болѣзни. {Безболѣзненность 9 сти, с. ж. Безпри- скорбность, безпечаліе. 2>ез болѣзнованіе* нія, с. ср. Сл. Не чув- ствованіе , неимѣніе болѣзни. Зіеболізнованіе, нія. с. ср. Сл. Без- печность, нерадѣніе. Много болѣзненный , ая, ое. прил. Сл. Многими болѣзнями одержимый , многимЪ болѣзнямЪ подверженный. Много болѣзненныя страсти всегда вращеніи лрпстцлагоіцпхЪ кЪ те~ бѣ. Служб. преподобн. ПобЬиваю’, ешь, поболѣлЪ, вать, лѣть, ти, гл. ср. Сл. Тужу, сожа- лѣю , жалѣю. бБплЪ есп ихЪ и не лоболіша. Іереи, ѵ. 3. Нынѣ гла- голЪ сей токио вЪ третьемъ лицѣ употребителенъ; и значитЪ не мно- го болитЪ, сЪ легка болитЪ. боло* ва лобаливаетЪ. $Тоболѣніе9 нія, с. ср. Сл. * Туженіе, сожалѣніе, соболѣзнованіе, состра- даніе. Бесѣд. Златоуст. 'С 3
285 БОМ. ©аду, ъѵпо родишп? п матери, ѵто гр свободный# Исаіа. хьѵ. ю Ѣревоболѣніе, нія. с. ср. Сл. Болѣзнь вЪ животѣ. ТрцдЪ бдѣнія, и чре- воболѣніе. Сирах. хххі. 23. БОМ. БОМБА> бы, с. ж. РодЪ шерстяной ткани похожія на камлотЪ, кото- рая различествуетЪ отЪ сего толь- ко- тѣмЪ, что бываеп/Ь нѣсколько толще и имѣетЪ на себѣ наведен- ныя' струи или волны, подобно обЪяри. бомбовый > ая, ое. прил. Вдѣланный изЪ бомбы. бомбовый занавѣсЪ. БбМБА, бы, с. ж. Названіе француз- ское вЪ артиллеріи употребляемое, коимЪ означается большой шарЪ чугунной или ядро сЪ двумя уш- ками, внутри пустой, начиняемый порохомЪ. бомбардирую , ешь , ровать. гл. д. Бомбы бросаю, мечу, стрѣляю ивЪ мортирЪ' вЪ осажденное мѣсто. бомбардированіе, нія, с. ср. Бросаніе, метаніе бомбЪ вЪ осажденное мѣ- сто. бомбардйрЪ, ра, с. м. Пушкарь, ко- торой осадную артиллерію заря- жаешЪ , изЪ оной стрѣляетъ и бросаетЪ бомбы. БОР. 284 бомбардирный , ная , ное. прил. КЪ бомбардированію принадлежащій. бомбардирное сіу дно. бомбардирскій, ая, ое. прил. ИзЪ бом- бардировЪ состоящій, бомбардир- скій лолкЪ. БОР. БОРЕЙ, я, с. м. Названіе заимство- ванное отЪ Греческаго и означаю- щее вѣшрЪ вѣющій отЪ Сѣвера. Хотя всегдашними снѣгами УГокрыта сѣверма страна, бдѣ мерзлыми борей крыламп біои взвѣваетЪ знамена. М. Ломон. БОРЕЦЪ, рца, с. м. Трава. Смотри Преградъ. Лютикъ. БбРЗЫЙ, ая, ое. бдрзЪ, за, зо. прил. Сл. Скорый , быстрый , прыткій, скоротечный. Борзая собака, у охотниковъ на- зывается собака , особливой поро- ды, легкая, высокая, тонкая, спо- собная по легкости своей кЪ дога- нянію ловимыхъ звѣрей. Пустить борзыя Ъ собакЪ за зайцемЪ. борзо и ббрзѣ, нар. Скоро наскоро, быстро, прытко. борзостный^ ая, ое. прил. Сл. Ско- рый, быстрый, борзый. борзостно и борзостнѣ, нар. Борзо, быстро. борзость, сти, с. ж. Скорость, бы- стрость, быстрота. БОРИ-
285 БОР. БОРЙѲОВА ТРАВА. ОурГорЬаа 8йи- бііит. Трава -бѣлильщиками или красильщиками употребляемая кЪ вымыванію и чищенію пятенЪ на сукнахЪ. Лщс цжыешися нптрожЗ и цліножлшіп сеТЯ травы ЯІорпео- въі, лороъенЗ есп вЗ гіеззаконгяхЗ твопхЗ лредо много. Іерем. іі. 22» БбРЛА, лЪ. с. мн. Рѣдкія бумаж- ныя полотна. Черноморск. тарифа стр. 25. БОРМОЧУ, чешь , забормоталъ , за- бормочу, мотать, забормотать, гл. д. і ) ГлаголЪ сей заимствованъ отЪ образа воркованья козырныхЪ голубей, которые слитно и не яв- ственно голосЪ свой испускаютЪ, ^Козырные гцлцгіп лодЗ конецЗ вор* . кованья ^ЯрмоѵутЗ. 3) *• Прила- гается кЪ тѣмЪ людямЪ, которые говорятъ весма скоро и нѣкоторые слоги вЪ словахЪ, по причинѣ ско- раго выговора, пропускаютъ, не чисто, не явственно произглаша- ютЪ. Трудно его р±ъъ понимать , онЗ дормоъетЗ. ПроБормотХть, талЪ, рмочу. гл. ср. недост. і) Говоря о голубяхЪ зна- читъ однажды проворковать. 2) * ВЪ разсужденіи же людей скоро и неявственно проговорить. Л не могЗ ничего выразцяііть> шо онЗ мні лросйрмоталЗ. БОР. 285 Лормотйнъе, нья. с. ср. і) Особливое голубей козырныхЪ воркованье. 2) * Слитное, неявственное и скорое произглашеніе рѣчей. ЛормотцнЗ, на. с. м. і ) Голубь такЪ по образу его воркованья на- званной. 2) * Человѣкъ, которой бормочетЪ. БОРОВИКЪ, ка. с. м. Воіешз Ьоѵніи$. РодЪ грибовЪ, имѣющйхЪ толстой кЪ верху сЪуженной стебель, шляп- ку крѣпкую тѣльную , цвѣтомъ блѣдно кирпичную. РостетЪ по по- лянамЪ. б6ровъ, ва. ЛоровЗкЗ, вка. ум. с. м. СамецЪ кладеной свиной, жи- вотное четвероногое, принадлежа- щее кЪ скотамЪ домашнимъ. Боровъ. Труба, которая лежмя идетЪ по потолоку до другія прямо сто- ящія и поверхъ кровли выходящія трубы., чтобЪ изЪ двухЪ или вѣ- ско лькихЪ печей дымЪ соединить вЪ одну. Боровъ дикій. Зр. Кабанъ, Вепрь. БОРОДА., ДЫ. С. Ж. Си. Брада. БОРОДАВНИКЪ, ка, с. м. СЪеЫопішп та]из. Трава растущая по опечищамЪ, имѣющая коренья толщиною вЪ палецЪ на многія жилки раздѣлен- ные; листы лапчатые, раздѣленные. Всякая часть у свѣжей травы ;пе- релом-
28Т БОР. 28-8 БОР. релоиленная испускаетъ краснова- той острой сокЪ, кошорымЪ про- столюдины выводятъ бородавки; вЪ прочемЪ корень употребляется какЪ раздѣляющее мокротныя густоты лѣкарство. БОРОДОКЪ, дка , с. м. у Кузнецовъ называется желѣзное орудіе , на подобіе гвоздя здѣланное , или на подобіе долотца изощренное, ко- торое употребляютъ они для про- биванія и чищенія ДирЪ вЪ желѣ- зѣ, или для разсѣканія онаго. БОРОЗДА, ды, с. ж. Си. Бразда. БОРОНА, ны. с. ж. Орудіе земледѣль- ческое со многими рядами зубовЪ, служащее кЪ уравненію вспахан- ной земли, кЪ раздробленію комь- евЪ и кЪ вычищенію дикой травы и кореньевЪ, и кЪ закрытію посѣян- ныхЪ сѣмянЪ, Бороную, ну ешь , и Бороню, нить, - взборонплЪ , взбороновалЪ, нить , взбороновать, гл. д. Влачу, вожу борону по вспаханной пашнѣ для разбитія комьевЪ земли. БоронникЗ, ка, с. и. Дикая трава, коренье и комье, остающіеся на пашнѣ отЪ боронованія, кошорыхЪ бороною разбить не можно , и ко- торые собравЪ вЪ кучу сожигаютЪ. Бороновальщик3, ка, с. м. Которой за бороною ходитЪ. Боронов&нге, нія, с. ср'.’ Влаченіе, во- женіе бороны по вспаханной паш- нѣ, для разбитія на ней комьевЪ, и для уравненія оныя. Бороновый, вая, вое. прил. КЪ боронѣ относящійся. Бороновой згр/З. Бо- рано за я лодка. БороныГа, бы. с. ж. упражненіе вЪ боронованіи и время, вЪ которое боронуютЪ. Д оборлн ивл к>, ешь, доборонйлЪ, до- бороновалЪ, роновать , ронишь. гл. д. Боронованіе кЪ концу привожу. 3 лворан ив аю, ешь, заборонилЪ, за- бороновалЪ, роновать, ронить. гл. д. Закрываю посѣянныя сѣмена по- средствомъ боронованія. Отбораниваю, ешь , отборонйлЪ, отборояовалЪ, роновать, ронить. гл. д. и от/оранкваюсъ3 ешъся , нился, нишься. гл. возвр. Оканчи- ваю боронованіе. Перебораниваю, ешь, переборонилЪ, перебороновалъ, роновать, ронить. Снова бороню, бороненную землю паки бороню. БОРТЪ, рта. с. м. Нѣмецк. Верхній ‘ край , или бокЪ корабля и всякаго другаго мореходнаго судна. БОРТЬ, гаи. с. ж. Выдолбленная . вЪ стоячемЪ лѣсномЪ деревѣ пусто- та для содержанія дикихЪ пчелЪ. Бор-
Й89 БОР. Бортевый и Бдртлный, ая , ое. < прил. КЪ борти принадлежащій, изЪ борти взятый. Бортевой ледЗ. БдртнпкЪ, ка. с. м. Которой ходитЪ за бортями, которой содержитъ борти. БбРЩЪ, ща. с. м. Негасіеит ЗрЬопбуІіит. і) Трава на поляхЪ растущая, у .которой цвѣты и сѣмена подсолки- чникомЪ расположены; отЪ прочихЪ же сродныхЪ ей отличается сжа- тыми перепончатыми по срединѣ сЪ обѣихЪ сторонЪ дорощатыии сѣменами и листами на парные лепесты раздѣленными. Стебли ея и листы употребляются вЪ пищу какЪ злакЪ, а врачи причисляютъ ее кЪ травамЪ мягчительгіымЪ. я) У МалороссіянЪ квашеная свекла и похлебка приготовляемая изЪ нея сЪ говядиной и сЪ саломЪ свинымЪ ; а у ВеликороссіянЪ иногда сЪ мя- сомЪ говяжьимЪ, иногда же сЪ ры- бою и называется бураки. вая, вое. ИзЪ борща вдѣ- ланный, сЪ борщемЪ варенный. Бор- щовыя щи* Борщовая с/отвппьл. б6ръ, ра, с. м. Рапісиш тіііасеит. Ин- дійское произрастѣніе и есть родЪ сѣемаго 'на поляхЪ проса, разли- чествующаго отЪ обыкновеннаго тѣмЪ, что зерна и кисть бываютЪ Т БОР. 29& красныя, безЪ ости, листовыя же влагалища волосатыя* б6ръ, ра, с. м. Высокія и пещаныя мѣста, на коихЪ ростетЪ лѣсЪ со- сновой, крупной. 1/родилась сильно ягода в$ (Гору. г Боровой и Боровый , вая , вое. прил. КЪ бору принадлежащій, вЪ бору растущій. Боровой лісЗ* Боро- выя, ягоды. БОРЮ, ббреши, побордлЪ, рбти. гл. д. Сл. Одолѣваю, низлагаю когЛ ВТосЯри (Ярющія ля. Борюсь, ся, ббрешься, рблся, рбться, рбтися , Сл. братися сЪ кѣмЪ или сЪ чемЪ. гл. взаимн. Сражаюся, схва- тывайся сЪ кѣмЪ, чтобЪ повергнуть; противоборствуя, преодолѣть кого или что стараюся. Боряхсл со зві- релЪ в& 8фесі. і. КЪ Коринѳ. хѵ. 32. Бороться сЗ волнали. Бороть-, сл со страстьлп. Талѣ вихри ллаленны кргрпятся, Борющись множество віковЗ. М. Лом. Бор&цЪ, рпа, с. м. ТотЪ, кто борет- ся, искусный вЪ борьбѣ. $3 древно- сти (Горцы составляли родЪ лодвпж- никовЪ. Борецъ, трава. См. Простпаьная -трава. Борпмъій, мая, мое. прил. Сл. Гони- мый, напаствуемый* Бор й-
291 . БОР, • ЗюрГтель, ля , с. ж. Сл. Гонитель , мучитель. Казни лютаго (Горителя. Тр'іод. Пост. 22і. ВорьсГа, бы, с. ж. ПодвигЪ борющих- ся. 2>др(Яице9 ща, с. ср. Сл. Мѣсто, гдѣ борются. *Бдрствцю , еши, ваши. гл. ср. Сл. Употребляется токмо вЪ сложе- ніи сЪ другими словами. ЗэогоБорствую, еши> ббрствовати. гл. ср. Сл. Ополчается, возстаю про- тивъ Бога; неповинуюся Богу. Ты же да не возлінпши неловиненЗ 'йьѵтп , ’&гоТорстеоватп наъенЗ. 2. Макк. ѵіг. 19. 2>ого&орецо> рпа, и БоговорнпкЗ, ника, с. м. Сл. Возстающій противу Бо- га, неповинующійся Богу. Соборн. лйст. іі. ВогосГоргшн и (ГогосГорсі'пвениый 9 ная, ное. прил. Возстающій противу Бога. Вогр&рно, и (ГогосГорственно. нар. Бронебсірецъ, рца, с. м. Сл. Лат- никЪ, воинЪ облеченный вЪ броню», сражающійся сЪ непріятелемъ вЪ полномЪ доспѣхѣ. Вроне&рствцю , еши, вовати, гл. ср. Сл. Сражается, бьюся облеченЪ вЪ броню. * БОР. 292 Градоборств’о, ства. с. ср. Сл. Оса- да, приступЪ кЪ городу. ТрадосГдрствгро > еши, вовати , гл. ср. Сл. Осаждаю, приступаю кЪ городу. Единоборствую, еши, вовати. гл. ср. Сл. ОдинЪ на одинЪ быося , на поединкѣ сражается. Внегда едино- сіорствоваше (Давидѣ) на Тол'іафа. Надпись. Псалм. послѣд. ЕдііносГорецЗ, рца, с. м. Сл. Поедин- щикѣ, одинЪ на одинЪ сражающійся. ЕдиносГорный 9 рная , рное, прил. Сл. Сражающійся на поединкѣ. Едино- (Горный еопнѣ. Единоборство , ства, с. ср. Сл. Пое* динокЪ, сраженіе двухЪ человѣкъ. Единоборственный, нная, иное. прил. Сл. КЪ поединку, кЪ единобор- ству относящійся. Единоборствен- ный лодвигЗ. Единоборственная лобіда. Единоборстеенно. нар. Иконовбрствую, еши, ваши, гл. ср. Сл. Чествованіе иконѣ испро- вергаю , отметаю ; возстаю про- тивъ иконЪ; не почитаю иконЪ. ШконобЪрецЗ > рда. с. м. Сл. ТотЪ, которой чествованіе, почитаніе и- конЪ за идолопоклонство вмѣ- няетъ. Уіконо-
295 БОГ. $ік оно (Горный, рная, рное. прил. • Сл. Испровергающій , отметающій по- читаніе иконЪ ; нечтущій оныя. ЗГконосГорство, ства. с. ср. Сл. От- метаніе, непочитаніе иконЪ; ЗЕконосГорственный, иная, нное. прил. Сл. Но образу иконоборНыхЪ, по- добно иконоборцамЪ. ^іконосГор- стеенное мнѣніе. . УГконоГорственно. нар. Оіорлю, ети, оборблЪ, ріти. гл. д. Сл. иеупотр : Одолѣваю, побѣж- даю , низлагаю. ОГбрсніе> нія, с. ср. Сл, Одолѣніе, побѣжденіе. ОГбримый, мая, мое. прил. Сл. неу- потребительное. Котораго прео- долѣть удобно. бИеодорймый ? ая, ое , прил. Сл. Не-» побѣдимый, неодолимый; тотЪ, ко- тораго преодолѣть, испровергнуть не можно. ^говоримая стѣна, из-> немогающиліѣ лристанище нссіцр- • «ое. Служб. церковн. часЪ 3. 'И.еоГорішо > нар. Сл. Непобѣдимо, не- одолимо. МеоГбрнмоспгъ, сти, с. ж. Сл. Непо- бѣдимость. Оружеборству ю, еши, вовати, гл. ср. Сл. Сражаюсь оружіемъ. ОрцжесГдрецѢ, рца, с. м., Сл. ВоинЪ, ратникЪ, сражающійся оружіемъ. ЬОК я 94 Орг^есГЗрны^ ная, ное. прил. Сл, "Оружіемъ сражающійся. г Оружес/Зрстео» ва, с. ср. Сл. Битва, сраженіе оружіемъ -производимое. ' Оружеборственный, ая, ое. а, о. прил. Сл. КЪ оружеборству надле- жащій. Оружеборственное иску сто о. ПЕрвБоРАЮ, ешь, переборблЪ, рать, тй, гл. д. Одного послѣ другаго одолѣваю, низлагаю. Перебороть всіхѢ борцовЪ. Повораю, ріеши, поборолЪ, рати], кого. гл. д. Сл. і) Одолѣваю, побѣ- ждаю, низлагаю, побѣду одержи- ваю. ИзѢ и братія лол п доднѣ опгца лиоего лоборохоліѣ браги Из- раилевы отЗ юности даже и да сего дне. і. книг. Ма'ккав. хѵі. Я. $1о(/оротъ ЪолернМкаг а) По комЪ. Защищаю у заступаю , вс помощи' ствую. ЯІѵгіоргше, нія, с. ср. Сл. Защищеніе, защита, заступленіе; также, одо- лѣніе, побѣжденіе. УТогіорйліъій,, ая, ое. прил; Сл. Нынѣ ’ неупотреб. Побѣдимый, котораго одолѣть можно. $1о(йрнпк39 ка, с. м. ТЕос&рница, цы. с. ж. Сл. Защитникъ, заступникЪ, покровитель, помощникъ. 9То (Гарникѣ ліні' и ЕБогѣ Ліойсщдп ^Еротивѣ стремящихся враеоеЗ. КЪ Лой.1 з У7с-
БОИ Б0Р/! 59б гл. ср. Сл. Воюю противЪ кого, не уступаю , -противлюся, сопроти- вляйся. ^ротпвосбрствовать на- ладаіозцнжѣ нелріятелямѣ. 595. $1о&орствую еши, поборствовалъ, вати , тл. д. Сл. Защищаю,- за- ступаю кого > помогаю кому. % мзшедше лоЛрствуйте за языкѣ яашѣі і. Маккав. хѵі. я. УІо&ор-> ^ротпвас/ѢрипкѢ * ка. с. м. Сл. ствоватъ ло нарушаемой лравді* ЯТос/орствге, ія, с. ср. Сл. Защище- ніе, защита,, помощь. №о([ѣрствованіеу нія, с. ср. Сл. Про- , должаемое побореніе , защищеніе, заступленіе, помоганіе. ЗТо&орствователъ, ля. с. и, ЗТойорство- вателъ'нпца, цы.\ с.ж. ПоборникЪ, защитникъ,- заступнйкЪ; тотЪ, кто поборствуётЪ. • Прпораю, еши, преборблЪ, рати, рбти. гл. д. Сл. Перебораю, пре- одолѣваю, превозмогаю. ЯТре&раніе > н‘іял с. ср. Сл. Преодо- лѣвайте. дірегіорпмый, ая, ое, прил. Сл. ТотЪ, .котораго одолѣть можно. Пре дно варст ву ю, еши, ббрствовалЪ, бдрствовати. гл» ср. Сл. Предвари- тельно оружіе свое употребляю кЪ отвращенію чьей бѣды, напасти. ЯІотщався бо мужѣ не лорогенѣ лреялосбрствова своея сяцжс/ъі ору- жіе. Премудр. Солом. хѵш. 2Х. Противоборствую, еши, воспроти- во ббрствовалЪ, бдрствовати, кому. Со- противникЪ, непріятель, соперникъ.» которой сражается сЪ кѣмЪ. ЗТр о'тив о борный у . ая , ое. прил. Сл. Сопротивный, непріятельскій, вра- ждебный. ЗТротивоборно, нар. Сопротивно, не- пріятельски. Жротиво&рствіе, ствія. с. ср. Сл, Сопротивленіе, сраженіе сЪ кѣмЪ , воеваніе противЪ кого. ^ротпввторствованіе нія. с. ср. Сл. Продолжаемое сопротивленіе. &Іротнво(/Зрствователб , ля. с. м. я&януа, цы. с. ж. СопротивникЪ, тотЪ, кто противоборствуетъ. ^Тротпвос/Ѣрственный, нная, нное. прил. Противоборный, сопротивный, не^ пріятельскій, вражескій» Нротпво&рственно. нар. Ратоборствую, еши, борствоватй, гл. ср. Сл. Воюю, ополчаюся про- тивъ кого , брань , войну противЪ кого веду. іРатос&рецѢ л рца. с. м. Сл. ВоинЪ, ратай. Рато*
Я$>7 ЯОЕ Ратоборный, ая, ое< прил. Военный, вЪ войнѣ упражняющійся. ЗіародЪ ратоборный. Ратоборство, ства. с. ср. Сл. і) Брань, война, сраженіе, а) Упра- жненіе вЪ войнѣ, промыслЪ военный. Ратоборственный, ая, ое. прил. Сл. Военный , бранный , воинственный. Рато дарственно, нар. Самоборствую, ептмг, ббрствовати , гл. ср. Сл. Единоборствую, веду войну безЪ помощи другихЪ. СамодорецЪ, рца. с. м. Сл. Едино* борецЪ, поединщикЪ ; тотЪ , кто сражается на поединкѣ. Корли:, лпст, 25. на обдр. Самоборство, ства. с. ср. Сл. Еди- ноборство , поединокЪ. Самоборственный, ая, ое. прил. Сл, Единоборственный, поединочный , кЪ поединку относящійся. Самоборственно, нар. Сл. Единобор- ственно , на поединкѣ. Совбрствую, еши, соббрствовалЪ , вати , гл. д. Сл. неупотреби- тельн. Помогаю , вспомоществую, заедино воюю. Соборн, лпст. 177. СпоборХю, еши , спобор блЪ , ‘рати, гл. д. Сл. Вмѣстѣ сЪ кѣмЪ нибудь воюю, совоинствую, с#ра- Тз БОР. 298 тую, помотаю кому вЪ войнѣ. Сло- доретЪ же сЪ нпм$ мірЗ на дезг^м* ныя. Иренудр. Соломон. ѵ. 23. Слодорёнге, нія. с. ср. Сл. Совоин- ствовані’е , соратованіе , воеваніе вмѣстѣ сЪ кѣмЪ, помоганіе кому вЪ войнѣ. Ріо бывшей намб рати во ^бсін, яже боговЪ иеъаянныжЪ сла- бо реніемЪ п нашею сплою разцмпо в$ добрый конецЪ лршір.лрся з книг. Маккав. ш. іо. Слоборптелъ, ля. с. м. Слоборйтемніъ* ца, цы. с. ж. СовоинственникЪ, со- ратникъ, помощникъ кому вЪ войнѣ, защитникъ, заступникѣ. % лосла елпстолгп тай всіліЪ сло борите- ляліЪ его. і. Маккав. іх. бо. Слодорйтелъный', ая, ое; прил. Сл. Совоинственный, соратный , вспо- могательный, защитный. Слодо- рптелъкбе воинство. ' Слоборгітеліно. нар; Слоборникка. с. м. Слоборнпца^ цы. с. ж. Сл. СовоинственникЪ, защипъ никЪ вЪ брани. 36 молпвше доза сло- дорника плгЪ дытп. 2. Маккав. х. 16. Слоборство, ства. с. ср. Сл. Помощь, вспомоществованіе. Слоборствую 9 еши, ббрствовати, гл. ' ср. Сл. Совоинствую , воюю’ сЪ кѣмЪ вмѣстѣ, помогаю вЪ войнѣ. Сло^
299 БОС. СлоЙрствованіе, нія. с. ср. Сл. Дѣй-, ство споборенія , побореніе» сово- инствованіе, помоганіе кому іЬ вой- нѣ. Сло&рствователъ , ля. с. м. Слосіор- ство вате льница» цы. с. ж. Сл. См. С п о 6 о р н и к Ъ. Сло&рственный, ая, ое. прил. Сл. Си. Споборительный. БОС, восмАнъ, на. с. м. или Босліана» ны. с. ж. Сл. Дорожная пища , какЪ то хлѣбЪ и проч. &ж.е но- таше (/ослшны старецѣ. Прол. Ноябр. ді. БбСТРОГЪ , га. с. м. Нѣмецк. Ко- ропікое платье сѣ рукавами. БОСЫЙ, ая, ое. Босѣ, са, со. прил. Необутый. Босмкдліѣ* нар. Босыми ногами, безЪ обуви. Холить (Іоснколіѣ. Босоногій > ая, ое. Босондгѣ, га, го, прил. Тоже что и босый. Босоногая лошадь. Лошадь, у кото- рой тонкія и плоскія копыта. Босота , ты. с. ж. Нагота ногЪ. Оосг/ ногц. Вѣщаніе во образѣ на- рѣчія употребляемое; значитЪ на голую ногу, безЪ чулковЪ. ЭіадЁть смоги на гіосц ногц. БОТ. 500 БОТАНИКА, ки, с. ж. Сл. Наука предлагающая о растѣніяхЪ , ихЪ раздѣленіи, отличительныхъ зна- кахЪ и свойствахъ. Слово сіе про- исходитъ отЪ Греческаго реченія, означающаго травц» лронзрастеніе. Ботаникѣ, ка. с. м. Знающій бота- нику, искусный вЪ ботаникѣ. БотанисескІй, кой, кая, кое. прил. КЪ ботаникѣ относящійся. Ботанжес- кой са^Ѣ. Ботанпгеская книга. ботвА, вы. с. ж. Свекольной листЪ. Ботвйнье, нья. с. ср. и Ботвйнья » ньи. с. ж. Яства составленная изЪ вареныхЪ шравЪкакЪ то сняти или свекольнаго листа, или лебе- ды, которыя наливаютъ сусломЪ и заквашиваютЪ. БОТуНЪ, на. с. м. АШит аЫсшп Раіі. Весьма вкусной на высочайшихъ Алтайскихъ горахЪ растущей лукЪ, имѣющей крупныя головки, листья вЪ тройнѣ изЪ ноженЪ выходящіе, вЪ низу надутые , пустые, какЪ и самой стволЪ. ВЪ прочемЪ вЪ Си- бирѣ и Уфимскомъ намѣстниче- ствѣ , всякой дикорастущей лукЪ или чеснокЪ (Готцноліѣ называютъ. б6тъ, та. БбтикЪ» ка, ум. с. м. і) Палка. ВЪ семЪ знаменованіи ре- ченіе сіе у насЪ вышло изЪ упо- тре-
301 БОТ. . БОГ 302 требленія, а осталось у другихЪ нѣкогаорыхЪ Славянскихъ народовъ. 2) Орудіе рыбацкое, состоящее изЪ шеста сЪ придѣланною на концѣ шишкою, коимЪ вЪ рѣкѣ рыбу за- гоняютЪ вЪ сѣти. {Батогѣ, (/итогѣ, га. /БатожокѢ» жка. ум. с. м. Палка, посохЪ, жезлЪ. /Батожье, жья. с. ср. со&р. Прутье, у коихЪ вершины обрѣзаны, упо- требляемые для наказанія. /Ббтаю, ешь, ббталЪ, ббтнулЪ, тать, тнуть. гл. д. простонар. Бью , ударяю когочѣмЪ, такЪ что звукЪ отдается, я) Суя ботомЪ вЪ воду пугаю рыбу, чтобы вЪ матню бѣ- жала. /Бо тагасъ, ся , ешься , ббтался , ббш- нулся, таться. гл. возвр. Падая ударяюся , такЪ что звукЪ от- дается. /Бдтапъе, нья. с. ср. і) Біеніе, удареніе, я) Пуганіе вЪ рѣкѣ рыбы ботомЪ. Зс/оталѣ, зботать. гл. д. недостат. простонар. Состроить, здѣлать что безЪ всякихЪ правилѣ. Какой онѣ зЛталЪ сегіі долгѣ. От&талѣ, отббтать. гл. д. просто- нар. недост. Отбиваю, жестокіе кому даю удары* Отстать ка- лщ Лка. /Прпс/оталѣ, приботать. гл. д. не- дост. простонар. Прибиваю, прико- лачиваю что нибудь несоразмѣрное, несоотвѣтственное главной вещи. Какуго ты цѣлъ кѣ деерллгѣ лрп<Го- талѣ. ъвтъ, та. /Бѣтнкѣ, ка. ум. с. м. Голланд. Небольшое судно , упо- требляемое при иореходныхЪ судахЪ кЪ вытаскиванію якорей, для сЪѣ- зда на берегЪ и для привозу на мо- реходныя суда всякихЪ припасовЪ, /Бдтслганѣ, на. с. и. Корабельное названіе урядника матрозскаго. /Ботслганнѣ ~ лгатѢ, та. с. м. Кора- бельной у нтерЪ- офицеръ. Блевотѣ 9 та. с. м. Небольшое двухЪ или четырехъ - весельное судно , употребляемое на рѣкахЪ для пе- ревозу. {Пакетс/отѣ, та. с. м. -Легкое море- ходное оснащенное судно, употре- бляемое вЪ приморскихъ городахъ, для отвозу писемЪ и другихЪ по- сылокъ вЪ извѣстное время, и вЪ опредѣленныя мѣста* /ЩсргГотѣ, та, с. м. Нарочитой ве- личины четырехвесельное судно, употребляемое на рѣкахЪ для пе- ревозу тяжестей.. БбТЫ, товЬ. с. множ. Упоки; родЪ кожаной обуви употребляемой про- стымъ народомъ.
505. БОТ. БОЧ. &сЯты9 или сос/оты» товЪ, с, м- Му- жеская, и женская обувь вдѣланная изЪ сафьяна и выстроченая. & (/о таръ , ря, с. м. РемесленникЪ, которой шьетЪ, дѣлаетЪ чеботы. Ѵе(/отарня9 рни, с. ж. Изба , вЪ коей іпьютЪ чеботы. Ъе&отарю , ришь , тарилЪ 9 торить, гл: д. Отправляю ремесло чебо- таря. БОТѢЮ , ешь, разботѣлЪ, тѣть, ти. гл. начни. Сл. Тучнѣю, становлюсь тучнымЪ. ВазсГотіготЪ красная лц- стыни. Псал. ьхіѵ. 13. % костпи твоя лрозяс/ні^тЪ яко трава, и раз- с/отіютЪ. Исаіа ьѵш. и. Вотілостъ , сти, с. ж. Тучность , дебелость. Вотілый; разсйтілый, лая, лое. Ту- чный , жирный, дебелый. БОЧ. БбЧКА, ки, с. ж. Деревянный про- долговатый и круглый сосудЪ, по срединѣ нѣсколько выпуклый сЪ двумя плоскими днями, составляе- мый изЪ многихЪ дощечекЪ связан- ныхъ обручами. Воска лива; сноска Воска сороковая. Деревянная бочка, содержащая вЪ себѣ сорокЪ ведрЪ указной мѣры. Винные поставщики ставятЪ впно всегда вЪ сороковыхъ с/оъкахЗ. БОЧ. БОЛ. 304 Я^лцс/огекЪ 9 чка. с. и. Бочка поло- винную мѣру бочки содержащая. ВогбнокЪ, нка, ВогёногекЪ 9 чка. ум. с. м. СосудЪ деревянной подобной бочкѣ, но величины гораздо меншія. ВосенокЪ сельдей. &Іолц(/оъ&нокЪ9 нка, с. м. Половинную мѣру какого боченка содержащій. Воъёногный, ная, ное. прил. КЪ бо- ченку принадлежащій, или вЪ бо- ченкѣ содержащійся. Вог сносные огурцы. ВогешныЙ 9 ная, ное. прил. КЪ бочкѣ принадлежащій, и вЪ бочкѣ содер- жащійся. Воъешное дно. Воъешное масло. ВосарЪ, ра", с. и. РемесленникЪ, ко- торой дѣлаетЪ новыя бочки. Вогіірншаю , ешь , чать. гл. ср. Ре- месло бочара отправляю. Вогарнпгапъе, нья, с. ср. Ремесло бо- чара ; дѣланіе бочекЪ. Вогарный» ная, ное. прил. КЪ бочар- ному ремеслу принадлежащій. Во„ гарная снасть. Воъарня, ни, с. ж. Изба, мѣсто, гдѣ бочки дѣлаюшЪ. БОЛ. БОЛЗНЬ, язни, с: ж. і ) Опасеніе, сшрахЪ, безпокойство духа о шомЪ, чтобы какого не приключилося зла. ЯСия-
305 БОЯ. Б.нязи Л не суть Лязнъ доіірыліѣ. Римл. хш. 3. ЯТастцхѣ стада гоняетѣ вѣ лугѣ9 $4 лісолгѢ с!езѣ Лязии ходитѣ. М. Лом. а) Ч Осторожность, осмотритель- ность. Ойлигапте же сѣ Лязнгго. Іудин, і. 23. Боюсь, ся, йшъся, йпіися, убоялся, бо.- яшься, убояться, ятися. Кого или чего, или ошЪ чего. гл. ср. Бо- язнію обЪемлемЪ бываю, содрагаюсь, опасаюся, чтобы какого не при- ключилося вреда или несчасшія. Хогцеши же м не Лятися вла- сти , сГлаеое твори, КЪ , Римл, хш. іо. ЯТраведникѢ, отѣ слуха зла не, уЛптся. Псал. схі. 7. Бояться воды. Богосъ 3 ся > Бога. * ВЪ СлавенскомЪ языкѣ значитЪ: Живу по заповѣ- дямъ БожіимЪ, живу благочестно. Л/уж# лраведенѣ и Ляпся Бога. Дѣян. х. аз. Боязливость , сти. с. ж. Страшли- вость , робость, врожденное свой- ство кЪ боязни. Боязливый , вая, вое. прил. Стра- шливый, робкій. БоязливѢ какѣ заяцѣ. Боязненнъій л нная, нное. прил. Сл. Одержимый страхоиЪ. У БОЯ. 505 Боязненно , нар. Сл. Со страхомъ. Безбоязненный, иная, нное. прил. Сл. Безстрашный, смѣлый, боязни не имѣющій. БезЛязненный воинѣ. Безбоязненно, нар. Сл. Безстрашно. Безбоязненность, сти. с. ж. Сл. Неу- страшимость, смѣлость. Богобоязненный, ная, ное. прил. Боя- щійся Бога, благоговѣйный, благо- честивый. БогоЛязненно л нар. Благочестиво. Богобоязненность, сти. с. ж. Благо- честіе, благоговѣніе кЪ Богу. Побаиваюсь, СЯ, ешься, побоялся,’ баиваться.кого. гл. ср. учащ. и умал. Трушу кого, страшусь кого. БОЯРИНЪ, Боляринѣ или вЪ обык- новенномъ употребленіи Баринѣ, на. с. м. і) Вельможа. Степень <;е- го достоинства вЪ старину дава- лася первѣйшимЪ особамЪ вЪ го- сударствѣ , которое они удержи- вали и при чинахЪ • своихЪ. <Царь и Белик'ій Князь 34ванѣ Басплье- впъь сѣ своего братіею п сѣ бодры щдобникѣ уложплѣ. Суд. Цар. Ив. Вас. стр. і. Бояринѣ п Боевода, а) Господинъ , иомѣщикЪ и всякой имѣющей слугЪ симЪ именемЪ отЪ нихЪэ также и ошЪ шѣхЪ назы- вает-
30? БОЛ. вается., которые у нихЪ цро го* сподина спрашиваютъ, Доли* ли зашЪ БаринЪ ? {Бояре, ярЪ. м. ВЪ низовыхЪ и укра- инскихъ городахъ называются поѣз- жане на свадьбѣ или холостые молодцы со стороны жениха, кои дбыкновенно ѣздятЪ верхами. {Бояриновѣ, и БѣриновЪ ва, во. прил. Боярину принадлежащій. {Боярскій и Барской, кая, кое. прил. Боярину принадлежащей, господ- скій. Боярской домЪ. Барская 3 Сынѣ Боярской. ВЪ Сибирѣ симЪ име- немъ 'называется казацкой уряд- никЪ. Бояроватый и Буроватый , тая, тое. прил. Величавый, горделивый, надменный, которой старается по- ступать какЪ бояринЪ. ОнЗ грезѣ іцрБ Бояроватѣ. БоАровсто и Баровато, нар. Горде- ливо, величаво. Боярюсъ , ся, яришься, забоярился , яриться, гл. ср. Величаюсь , гор- жусь, стараюсь подражать поступ- ками боярамЪ. БоАргеиоКѣ и Баргенокѣ, нка , с. м. простои. Малолѣтной господской сыпЪ. БОЯ. 508 Боярщина и сГ&рщпна, ны. с. ж. і) По- мѣстье, владѣніе боярское, господ- ское. а) ОброкЪ, подать платимая отЪ крестьянъ господину своему. СоБнратъ* давать Боярщину. з) Вся- кая работа, которую отправляютъ крестьяне на господина своего. РаБотатъ на Боярщинѣ. БоЯрыня, употр. {Барыня, ни. с. ж. Жена бояринова, госпожа, всякая благородная женщина. БохрынинѢ, Барынинѣ, на, но. прил. Боярынѣ принадлежащій. {Боярышня, употр. {Барышня, шни. с. ж. Дочь боярская, дочь господская,- всякая благородная дѣвица. БоЯрышнинѣ, Барышникѣ, на, но. прил. Боярышнѣ принадлежащій. ОтбоЬпаю, ешь, ошбоярилЪ, Лри- вать, яришь, гл. д. і.) ЛасковымЪ, учтивыиЪ образомъ отказываю ко- му вЪ чемЪ. Сво отБоярилп ни сѣ ъѣшѣ. а) убѣждаю кого словами, .даю возчувствовать истинну. Бѣ Бывиіеяіѣ сдорѣ, какѣ ево отББ- ярили / БОЯРСКАЯ СПЕСЬ. ЬусЬшз еііаісесіопіса, Трава вЪ садахЪ для красоты раз- множаемая ; вЪ низовыхЪ же мѣ- стахъ около Волги сама собою ра- стущая, имѣющая нарочитой высо’ шы
БРАД. 5ю вЪ кадку , пересыпаютъ мѣлкимЪ солодомЪ, и накрывЪ даютЪ время сопрѣть сей смѣси, когда же она остынетЪ , подливаютъ теплой воды и прибавивъ дрожжей и хмѣ- лю производятъ вЪ ней броженіе, а по шонЪ спускаютъ ; нѣкоторые же подсычиваютЪ оную и медомЪ. И о с л о в. Враги кастыЯ) а рцкп одпна^ кія 9 означаетъ частыя пированія и гулянье такихЬ людей , ко- торые дѣла свои для того упу- скаютъ. Враж-никаю, епіь, забражничалЪ, чаіпь, гл. ср. простои. Нѣсколько дней сЪ ряду препровождаю вЪ пиро- ванія хЪ. Вр&жкпглны , нья, и йр&жнжестбо, ства. с. ср. Провожденіе нѣсколь- кихЪ дней вЪ пированіяхЪ. ВражнякЯ > ка. с. м. Вражница, ЦЫ. с. ж Которой бражничаетЪ. Вражнып , ная , ное. прил. До браги надлежащій. Вражиыіі растворѣ. БРАД. БРАДА, Сл. ВЪ общемЪ же употре- бленіи Ворода, ды. Ворика, ки. ум. Варддцшка.» ки. ум. привѣт. с. ж. і) Собственно называется средняя чаешь нижнія челюсти, отЪ кото- рой 309 БОЯ. БРАГ. шы колѣнчатой стволЪ; листье про- долговатое ; цвѣтки верхЪ стебля занимающіе пучками разположен- ные пурпуроваго цвѣта* Татары употребляютъ ее вЪ мытьѣ вмѣ- сто мыла; поелику трава сія ис- тершая и сЪ водою перемѣшенная производитъ пѣну мылу подобную, то вЪ низовыхЪ мѣстахЪ называ- ютъ ее и Татарѵ&пмЗ ммом), БОЯРЫШНИКЪ, ка. с. и. Сгагае^ия ОхуасатЪа. Дерево вЪ теплыхЪ мѣ- стахъ вЪ Россіи растущее, гусшо- вѣтвистое, красною или* темно сѣ- рою корою одѣтое; вѣтви усаже- ны твердымъ терніемЪ, листы раз- дѣленные на три тупоконечные ле- песта, по краямЪ зубчатые; цвѣтки пучками разположенные бѣлые; пло- ды его суть ягоды подЪ именемъ Волрошни извѣстныя, сЪ наружи изжелта красныя, внутри желтыя, безсочныя, тѣло мучнистое. Дере- во весма вязкое, бѣловатое; корою его красяшЪ, а ягодами кормяшЪ скотЪ, БРАГ. БРАГА, ги. Вражка, ки. ум. е. ж. і) ЗаторЪ, разтворЪ хлѣба сЪ во- дою на винокуренныхЪ заводахъ для выгону вина. о.) Хмѣльной напишокЪ, дѣлаемой изЪ проса, изЪ коего сваривЪ кашу , кладутЪ У а
511 БРАД. рой начинается подбородокъ, а) Волосы на сказанномъ мѣстѣ и на щекахЪ выросшія. Борода длич~ нал, окладистая. 3) ВЪ отноше- ніи кЪ нѣкоторымЪ родамЪ птицЪ, называются двѣ небольшія мяси- стыя части, висящія подЪ клю- вомЪ. Літі[шьл борода. Брадйтып > Сл. Бородатый, ая, ое. прил. Бородою обросшій, имѣющій долгіе и густые вЪ бородѣ волосы. БородсаЗ, ча. с. м. простонар. і ) ТотЪ, кто имѣетЪ длинную и ши- рокую бороду, я) ВЪ смыслѣ на- смѣхательномъ : всякой мужикЪ сЪ бородою. Какое .множество нашло бородачей. Бородатаго, дашѣеть, обородатѣлЪ, датѣгпь. гл. ср. Начинаю обро стать бородою. Борбдкл, дки. с. ж. ТакЪ называет- ся та часть у ключа, которая при концѣ его припаевается, имѣ- етъ разные прорѣзы соотвѣтству- ющіе внутреннимъ замочнымЪ ко- леса мЪ. Безбородый, родая, рбдое. прил. Бо- роды не имѣющій. Бѣлобородый, русобородый 9 рыжебо- родый , сѣдобородый , и пр. Имѣю- щій бѣлую, русую, рыжую, сѣдую бороду. БРАЗ. 315 Скудобородый, дая, дое, прил.’ Ма- лую и изЪ рѣдкихъ волосовЪ состо- ящую бороду имѣющій. ЗТодбородокЗ 9 дка. ЗТодбородочскѢ, * чка. ум. с. м. Нижняя часть лица, находящаяся подЪ нижнею челю- стію нѣсколько отвислая. От- вислой лодбородокЗ. БрадХвкл, Сл. ВЪ общемЪ же упо- требленіи бородавка, ки. Боро- давочка, чки. ум. с. ж. НаростЪ на кожѣ небольшей, круглой, ше. роховатой, пускающій вЪ кожу корешки. Брадавистый, Сл. Бородавчатый , тая , тое. прил. Поросшій боро- давками, много бородавокъ на себѣ имѣющій. БРАЗ- БРАЗДА, Сл. ВЪ общемЪ же язіяка употребленіи Борозда , ды. Боро- здника , ки. Бороздка, дки. Бо* рбздоска, чки. ум. с. ж. і) Черта прорѣзанная сошникомЪ на пашнѣ. ЗТосредстводід бор ненія борозды заравниваются. Для стоку воды на локатыхЗ лашняхЗ нарочно діла- готЗ борозды. 2) Во огородахЪ на- зывается ровЪ и проходное мѣсто между двумя грядами. 3 ) Коли- чество кочней капусты или дру- гаго какого огороднаго овоща, ра- стущаго по краямЪ двухЪ смежныхъ грядЪ. Борозда калцсты', рідъки. 4)
515 БРАЗ> БРАК. 514 4) ВЪ языкѣ СлавенскомЪ и вЪ смы- слѣ * означаетъ поле вспаханное. {Бразды ея цлоп. Псал. ьхіѵ. и. Ѣто& ратай ліогѣ избрати время* Когда земли ловіритъ сілія* датъ когда локой БраздаліѢ. М. Лом. Пословийа: Дорога сГорозда кѣ а- гонц. Кому что нужно, кЪ сша- тѣ, пютЪ самую ту вещь за до- рого ставитЪ, которая другимЪ ка- жется бездѣлкою. {Бороздникѣ > ка, с. и. у огородни- ковъ называется симЪ именемЪ же- лѣзное, наподобіе небольшой косы сдѣланное орудіе, которымЪ они вЪ огородахЪ обрѣзываютъ безпо- лезную траву по бороздамъ выра- стающую. {Бороздчатый * тая, тое. чатѣ* та, то. прил. і) Бороздами наполнен- ный. {Бороздчатая лаиіня. а) ВЪ смыслѣ * подобіе бороздЪ предста- вля ю щій. {Бар оздчатый стебель. {Бороздчатое тканье. {Браздна* дны. с. ж. Сл. Поле вспа- ханное , пашня заготовленная. {Браздіо * дйши, дйши. Сл. ВЪ обы- кновенномъ же употребленіи {Бороз- жу, дйшь , взбороздйлЪ, выбороз- дилЪ, здйть. гл. д. і) Дѣлаю, про- рѣзываю борозды. {Бороздитъ лаш- ню. а) ВЪ третьемъ лицѣ Бороздитѣ, зас/орозднлѢ * Бороздитъ , употреб- ляется кЪ изЪясненію всего того» что чертитЪ и препятствуетъ хо* ду зацѣпляя. {Вынь изѣ лолоза гвоздь* онѣ Бороздитѣ. {Борозженіе* нія. с. ср. Дѣланіе, про- рѣзываніе бороздЪ. Избороздить , дйлЪ , борозж^, ГЛ. д. недост. На всемЪ безЪ исключенія дѣлать борозды. {Весь дугѣ пзБо- роздилѣ. Нлвороздйть , дйлЪ, борозж^. гл. д. нед. Много бороздЪ прорѣзывать, частыя дѣлать борозды. Много на лашнЯ нагіороздилѣ. ПереборХзживаю, ешь, перебороз- дйлЪ, раз живать , дйть. гл. д. Снова борозды провожу, борозды передѣлываю. ІПІервБоразжмваніе* нія. с. ср. Передѣ- лываніе бороздЪ ; проведеніе новыхЪ бороздЪ. ПрозорХ зживаю, ешь,пробороздйлЪ, вать, здйть. гл. д. На вспаханной или вскопанной землѣ провожу бо- розды. , БТроБоразживаніе * нія. с. ср. Прове- деніе бороздЪ. БРАК. БРАКЪ, ка. с. я. Сл. Женитьба , законное мужа и жены сочетаніе , одно изЪ семи таинствЪ право- славныя церкви. Тімѣ же # еда- з лй
515 БРАК. БРАК, 316 лЙ драку свою дівц , добрЯ тво- ритЗ. і. кЪ Корине, ѵп. 38. &іе садѣ лп вижц я священный, ВЗ Сдемі ВышнимЗ насажденный, лервын узаконенъ бракЪ § М. Лои. Враки, ковЪ. с. мн. ВЪ СлавеискомЪ языкѣ означаетъ пиръ для брака уготованный. ВЪ старину поруски называли Радость, вЪ Малоросіи и по нынѣ называютъ веселье, а вЪ Россіи свадьба, то есть торжест- венные обряды при совершеніи бра- ка. 36же сотвори драки сыні[ сво~ елпр Матѳ. ххп. 2. Вракосочетанге > нія. с. ср. Вѣнчаніе, утвержденіе брака благословеніемъ церковнымъ. Врачный, ная, ное. прил. Сл. КЪ бра- ку надлежащій , браку приличный, свадебный. ’ Зіеимый одѣянія драена. Мате. ххп. 12. {Надежда тверда возбцж даетЪ Возвысить громко брачный гласЗ. М. Лом. Врачцся, питься, обрачился, читися. гл. ср. Сл. Вступаю вЪ супруже- ство, вЪ бракЪ. Ввзбрачіе, чія.’с. ср. безбрачность, сши. с. ж Безженное житіе, холостая жизнь. Вез брачный , чная, чное. прил. Сл. БезЪ жены живущій, неженатый , холостый, или незамужняя. Улл- голю же бёзрачныліЪ и вдовтщмЗ, додро имЗ есть , аще лресГудцтЪ якоже п азЗ. і. Коринѳ. ѵп. 8. Везбрачно, нар. БезЪ брака. Второбрачіе, чія , с. ср. Вступленіе во вторый бракЪ, бывающее по сме- рти перваго мужа или первой же- ны. Второбрачность, сти, с. ж. Пребыва-. ніе во второмЬ бракѣ. Второбрачный, чная, чное. прил. Сл. г) Сочешаваюіційся, или сочетавшій- ся вгдорымЪ бракомЪ. 2) ОтЪ вто- раго брака родившійся. Второбрач- ный сынЗ. Второбрачная дочь. Двоебрачный , ная , ное. прил. Сл. Бывшій два раза женатЪ. Номок. статья 51. СдинодрАчіе, чія; с. ср. единобрАчность, сти, с. ж. препровожденіе жизни вЪ . одномЪ супружествѣ, проведеніе вѣ- ка сЪ одною женою, или жены сЪ одяимЪ мужемЪ. единобрачный, ная, ное. прил. Сл. Прожившій вѣкЪ вЪ одномЪ бракѣ, вЪ одномЪ супружествѣ. Многобрачіе, чія 9 с. ср. МногобрАч- постъ, сти, с. ж. Сл. Многократ- ное вступленіе вЪ бракЪ, каковое позволено у нѣкоторыхЪ наро- довъ. Много-
517 БРАК. Много сТрсиный, чная, чное. прил. Сл. многажды сочетавшійся бракомЪ. ГМеискусоіГраъньиі, ная, ное. прил. Сл. Браку непричастный. ГМеискцсоГрікно , нар. Сл. Браку не- причастно. ГНо во (Градный, ная, ное. прил. Сл. Не- давно вступившій вЪ супружест- во , недавно женившійся, или вы- шедшая замужЪ. ЗТервосГрагіе, чія, с. ср. Сл. Вступле- ніе вЪ первый бракЪ. ТГервоіГрадноыпъ, сти, с. ср. Сл. Пре- провожденіе жизни вЪ первомъ бра- кѣ. ^ТервоГра’онып, ная, ное. прил. Сл. і ) Вступающій или вступившій вЪ первой бракЪ. а ) ОтЪ перваго брака родившійся. Тросдрадіе, чія. с. ср. ТроееГрагностъ, сти. с. ж. Сл. Вступленіе вЪ тре- тій бракЪ. ТроссГраьныи, ная, ное. прил. і) Всту- пающій или вступившій вЪ третій бракЪ. 2,) ОтЪ третьяго брака произшедшій. СетверосГраъіе, чія, с. ср. Сл. Же- нитьба на четвертой женѣ, или посяганіе за четвертаго мужа. Нои. стат. 53. Сетверос/р ясный, чная, чное. прил. Сл. Сочетавшійся четвертымъ бракоиЪ; БРАК. ’ 5і8 или отЪ четвертаго брака проис- шедшій. БРАКЪ, ка. с? м. собир. Нѣм. речен. торговое. Всякаго роду товаръ признанной неспособнымъ кЪ назна- чаемому употребленію. бракованіе, нія. с. ср. браковка, ки. с. ж. Пересматриваніе , разбираніе , отдѣленіе худыхЪ товаровъ отЪ лучшихъ. ТГривознымЗ товарами (Тыла уже сГраковка. браковщикѣ, ка. с. и. Опредѣлен- ный кЪ бракованію товаровъ. См. О т б о р щ и кЪ. бракую, ешь, обраковалЪ, браковать, обраковать, гл. ’д. Пересматриваю , отдѣляю лучшее ошЪ худова. бра- ковать товары. ЗаГрсскавываго, ешь, забраковалъ, ко- вать. гл. д. ОбЪявляю товарЪ не- годнымъ, .худымЪ. ЗасГракбвка, ки. с. ж. Объявленіе то- варовъ негодными, признаніе то- варовъ худыми. Забракованный, нная, ное, прил. При- знанный товарЪ худымЪ, негод- нымъ. Запакованныя сельди. БРАН. БРАНЬ, ни. с. ж. Сл. і) Война , ра- тованіе. ЗТрелаясалЪ лія сен сп- лою на (Гранъ. Псал. хѵіі. 40. Когда
319 КРАЙ. Зіогда ко (Гранѣ устремится, То ліоре какб котелб кіілптб, М. Лом. я) Ссора.. Откуду (Гранѣ и свары вб сасб? Іак. іѵ. і. $) Руганіе, поношеніе , изЪявленіе гнѣва поно- сительными словами, ёго ни жало (Гранъ не Геретб. Вранълйвый* вая, вое, прил. Сварли- вый, склонный кЪ брани. Вранъливо > нар. Сварливо. Враньлпвость, сти. с. ж. Склонность кЪ брани. Враннпкб, ка. с. м. Сл. ВоинЪ, рашай, ратникЪ, воинственникЪ. ТГоразп всіхб ліг^жеп храГрыхб н Граяпн- ковб. Паралнп. хххіі. 2і. Вранный^, нная, нное. Сл. і) Военный воинственный, кЪ брани, кЪ войнѣ относящійся. Вранное оргужіе. Военныхб не страшится Тідб: Віжмтб оттуду (Гранный вредб, М. Аом. а) ВЪ просшорѣч : Ругательный , поносительный. Вранныя слова. Вранные стихи. ВезГраннъій л нная, нное. прил. Сл. Мирный, тихій, безмятежный. Вез- Гранное время. ВезГранно, нар. Сл. Мирно, безмя- тежно. БРАН. з&о Врапѵиівъій, вая, вое. прил. прост. Сварливый, дерскій на брань. Вранымво, нар. Сварливо. Вз(Гранный , ВозсГранный, нная, нное. прил. Сл. Военный, храбрый, силь- ный, крѣпкій во бранѣхЪ. ВзГраи** ный воевода. Акаѳ. Іисусу. Вранъко, ка. с. общ. простои. Охо- тникъ браниться , дерзокЪ на брань. Враню, ниши, возбранйлЪ, воз бранй) / ниши, возбранити, гл. д. Сл. і) СЪ дательнымЪ падежемЪ сопрягаемый. Препятствую, недопускаю, удержи- ваю , запрещаю. Оставте дітей приходитъ ко мні и не Граните пмб. Марк. х. 14. я) Журю, счу- няю, изЪявляю гнѣвЪ свой бран- ными словами, и вЪ семЪ знамено- ваніи вЪ прошедіпемЪ совершенномъ говорится выбранилъ , вЪ будущ: выбраню, побраню. Вранптъ слугу за неисправность. Врангпсъ, ся, нйшься, побранйлся, вы- бранился , выбранюсь , побранюсь, нйіпься, браниваться , побра пить- ся , выбраниться, гл. вз. і ) На грубыя и ругательныя слова ша- 1 кими же отвѣчаю. Они ліеждц со- Гою Гранятся. 2) ВЪ просторѣчіи употребляется иногда вмѣсто дѣй- ствительнаго браню кого. Сто ты Гранишься^ Л ли толщ лрпъпиогсГі Воз-
321 БРАН. Возвранію, еши, возбранйлЪ, няти, нйти, кому. гл. д. Сл. Не допускаю, удерживаю, препятствую, запрещаю. Зіп самЗ лр'іемлетЗ (Хратио, п хотящпмЗ еозсХраняетЗ. 3 Посл. Іоан. і. іо. Доколѣ дряхлость осГращатъся ХН.е возсХранитЗ моимЗ цстажЗ. 2Хоз(Храненіе» нія. с. ср. Сл. Удержи- ваніе, препятствіе, запрещеніе. ХВозсХранбнный, нная, нное. нЗ> на, ні. прил. Сл. Недозволенный, запре- щенный. Олтарь такожде лолнЗ (Х% воз (Храненными отЗ законовЗ. я. . Макк. ѵі. 5. ХВоз (Хранительный, ная, ное. прил. Сл. Запрещательный, запретительный. ХВоз (Хранительный законЗ. ХВозіХранйтельно3 нар. Сл. Запрети- тельно. Э4евоз(Храмный, нная, нное. прил. Сл. Позволенный, незапрещенный, без- препятственный , свободный. еозсХранный достцлЗ. ХНееозіХранно, нар. Сл. Дозволенно, безЪ всякаго препятствія. Злбраовію, ешь, забранйлЪ, браніо, бранивать, нить. гл. д. Много кого браню, журю, тазаю. ОнЗ такЗ его засХранилЗ* сто и локазатъся кЗ не* му не сміетЗ. Заманиваюсь, ся, еться, забранился, ваться, нйшься. гл., возвр. На- чинаю сЪ кѣмЪ браниться. Всту- БРАН. БРАТ, 5^ паю сЪ кѣмЪ вЪ ссору. Со всѣми знакомыми засХранился. Перебранивлю. ешь, ранплЪ, нить.’ і) Одного ’За другимЪ браню. ОнЗ всѣхЗ тцтЗ (ХывшихЗ лересХранилЗ. я) Бранью одерживаю верхЪ. Кто изЗ нихЗ кого лересХранилЗ ? ХПХересХраниваюсъ, ся, еться, ранился, нйшься : гл. взаим. і) На брань бранью отвѣчаю. Онп долго лере- (Хранивалпсь между сосХою. я) ;То.сЪ тѣмЪ, то сЪ другимЪ бра- нюсь, ссорюсь. ОнЗ со всѣми лвре- (Хранился. Побраниваю, ешь, бранйлЪ, брани- вать , бранить, гл. д. Слегка ко- го браню , журю , или тайно кого браню, поношу. ОнЗ его ъасто лосХра» ниваетЗ. ОнЗ сво на сторонѣ ло- ‘ (ХраниваетЗь . ХХТосХранка > ки. с. ж. простор. Раз- 4 молвка, небольшая ссора. 35ыть9 • жить сЗ кімЗ вЗ лосХранкі. ’ РлзбрХниваю, ешь , ранйлЪ , нить ; гл. д. простор. Весьма кого ругаіо, - журю. ХРазсХранпть кого вЗ лрахЗ. РазсХраниваюсъ , ся , ешся, -ранился, ' нйшься; гл. возвр." - Поссориваюсь, прихожу сЪ кѣмЪ вЪ несогласіе. Они жили согласно; а ныні раз(Хранплпсъ- БРАТ. БРАТЪ, та. ХБратеіХ)о9 тца. ум. при- вѣт. с. и. і) Каждой изЪ рыновьевЪ > рож-
5Я5 БРАТ. рожденныхъ ошЪ шѣхЪ же родите- лей, или отЪ шого же только отца, или отЪ той же только матери такЪ называется. З^ласЪ крови &ратос твоего (Авеля) воліетв ко мні отЪ земли. Быт. іѵ. іо. ({раму своему л тщился* ЗСакЗ ЗлижнпмБ9 такЗ имЗ гугождать. М. Лом. д) Государи, вЪ отношеніи кЪ вы- сокому ихЪ достоинству симЪ на- званіемъ чтятЪ другЪ друга. .3) ВЪ церковныхъ книгахъ означаетъ всякаго ближняго. Да не с/удетЗ раслря между много и тоЗою и ме- жду ласту хи твоими и ласту хи мопми * яко геловіцы Зратія ліъі семы. Быт. хіы. 8. 4) СимЪ име- немъ называютъ другЪ друга Хри- стіане равнаго исповѣданія. Т&мЗ . же лаге Зрат'ія * лощщитесл из- вѣстно ваше званіе и пз&раніе творити. г. Посл. Петр.. і. іо. . 3) ВЪ обители другЪ друга такЪ называютъ монашествующіе. 34а- сѵпоятедъ со Зратіею. 6 ) ВЪ об- щемъ употребленіи часто такЪ на- зываютъ тѣхЪ, которыхЪ имя или неизвѣстно , или кого именемъ на- . звать не хотятЪ. Скажи ЗратЗ далеко ли до такого міста. Эп ЗратЪ, дурно тесГі ЗудетЪ I ЗЗрат5 внуратный.. См: Братъ трою- родный. БРАТ. 324 іБратЗ крістной, которой приняшЪ отЪ купели чьимЪ ошцемЪ или ма- терью. ЗэратЗ 'Крестовый, простои. Которой для утвержденія взаимнаго друже- ства помѣнялся сЪ кѣмЪ крестомЪ. ЯрсипЪ названой* простоя. Которой по взаимному согласію назвался ко- му братомЪ. ЗоратЗ родной. БратЪ отЪ однихъ родителей рожденный. ЗБратЪ двоюродной. Сыновья родив^ шіеся отЪ двухЪ родныхЪ братьевЪ или двухЪ родныхЪ сестрЪ; или одинЪ отЪ брата, а другой отЪ сестры. ЗБратЪ сведбннъій. Сыновья вступив- шихъ во второй бракЪ, рожденные отЪ перваго брака. ЗИратЗ троюродной. Родившіеся отЪ двоюродныхъ братьевЪ, или сестрЪ. ЗфатампъЪ* ча, с. м. Сл. Племянникъ, сынЪ братйинЪ или сестринЪ. Слы- шавЪ же ЛвраамЪ * яко лліненІ Зъість ЛотЗ ЗратанпъЗ его. Быт. ѵ хіѵ, І4. ЗБратанЪ, на, с. м. Сл. Мало употр. БратаничЪ, племянникъ. Здѣ ест* сГратанЪ царев5 ? Прол. Нояб. 26. ВЪ простонародномъ же употребл. ’ означаетъ брата. ^ра-
325 БРАТ. Братаюсь > ся, ешься, побратался, брататься, побрататься; гл. взаимн. вЪ простор. Свожу сЪ кѣмЪ брат- скую дружбу. Братній, няя, нее. прил. Брату при- надлежащій , брату свойственный. Братній домѣ. Братов ва, во. прил. Одному изЪ братьевЪ принадлежащій. Братова жена. Братвощпна, ны, с. ж. Простои, і) Общество братское; общество со- ставленное изЪ братьевЪ по-крови или согласію, а) ВЪ шутошномЪ смыслѣ употребляем. Имѣніе оста’ втееся послѣ братьевЪ. Онѣ еще братовщиной дышетѣ. Братскій, ая , ое. прил. БратьямЪ свойственный, братьямЪ принадле- жащій, общій, Братская любовь. Братской хтолѣ. Братски. нар. КакЪ брату должно. Жить сѣ кімѣ братски. Бр&тство , ства, с. ср. і) Родство, союзЪ между братьями, а) ВЪ смыслѣ *. Общество подЪ одними правилами живущихЪ. Тіже страт сти слагаются вашемц братствг^, еже вѣ м'ірі, Посл. Петров, ѵ. 9. Братственный , нная , нное. прил. Братскій, братству принадлежащій. Братственное стяжаніе. Бр&тствцю» ешь, вовать, ти. гл. ср. Сл. Живу вЪ обиіпели обще сЪ БРАТ. БРАШ. 525 брат’іею. Сей братствцетѢ сѣ на~ ми, а сей отшельникѣ есть. Лже братѣ, тая. с. и. Сл. Ложный, при- творный братЪ, которой изЪ внѣ кажется другомЪ, а вЪ сердцѣ не- навиствуетъ. Біды вѣ мори, б$~ ды во лжебратіи. 2. Кор. п. яб. Юобратанецѣ, нца, с. и. простои, БратЪ названой, которой побра- тался. <По братски, нар. Братски. Разбрататься, разбратался, разбра- таюсь. гл. возвр. недост. простои. Перестать кому быть братомЪ 9 разрушишь сЪ кѣмЪ дружество , пресѣчь знакомство. Само братѣ, та, с. м. Сл. Родный братЪ. Свят. мцсеникѢ Каллисты, Свода, и Срлюгена само братіи. Мѣсяц. Сент: і. БРАТЙНА, ны , с. ж. Круглой или кубовастой сосудЪ, вЪ которомЪ у крестьянъ ставятЪ на столЪ квасЪ или пиво. /Братина лива. БРАШ. брашно, на, с. ср. Сл. Яства, пи- ща, снѣдное. /Брашно же насѣ не лоставляетѢ > лредѣ БогомѢ. х. Кор. ѵіп. 8. Бранный, ная, ное, прил. Сл. Снѣд- ный, вЪ пищу употребляемый.- БРЕВНО,
52? БРЕВ. БРЕГ. БРЕГ. 528 БРЕВ. БРЕВНб, вна. ЗБревбшко» ка. ум. с. ср. Большее дерево срубленное на строеніе и очищенное отЪ сучья. ^рбена ліагтовыя. !Бревна трехЗ- пяти, саженныя» ЗБревёнкойл ная, ное, прил. Крупной лѣсЪ составляющій бревно , год- ный на бревна. ^Бревенной лісЗ. Ратн. усш. Ч. I. стр. 127. Фревенгакб л ка, с. м. собир. ЛѣсЪ стоячей годной на бревна. 2>ревёіпатыи, тая, тое. прил. ИзЪ бревенЪ вдѣланный, состроенный. $ревеш:атой ліостЪ. Зэревенъатой лшіенпкЗ. БРЕГ. БРЕГу, жёши, зберёгЪ, брещй, гл. д. Сл. Зр. Берегу. ЗБрегцся> жёшися , зберёгся , брещйся. ГЛ. ВОЗВр. Сл. Зр. Б ЕРЕГу ся. ЗБреж&той, таго, с. м. Сл. СтражЪ, охранитель, зберегатель. 3>режсніе9 нія, ср. Сл. Зр. Береженіе. Небрегу, жёти, брёгЪ , небрещй, гл. ср. Сл. Попускаю, нерадѣю, не стараюсь. 94сс/рсжеіии ли , яко се* стра моя единц мя остави слг/- жити! Лук. х. 40. ЭіесГрещп о сво- ей должности. Мес/режёніе, нія, с. ср. Сл. Попущеніе, нерадѣніе, неприлѣжаніе, презрѣніе. ЗМеЗрежлйвый, вая, вое. Зіес/режлиеЗ^ ва, во. прил. Сл. Лѣнивый, неста- . рательный, нерадѣтельный. УАесГрёжность , сти, с. ж. Сл. Нера- дивость, лѣность. Пренебрегаю, га еши, пренебрёгъ, га- ти, брещй, чѣмЪ; гл. д. Сл. Со всемЪ не радѣю, презираю, за мало ставлю. Сыне мой , не лренесГрегай наказа- нгемЗ ЗГослоднимЪ. КЪ Евр. хи. 5. 9Трене(/реганіе, нія, с. ср. Сл. Прези- раніе, нерадѣніе. УХренесБрегсипелЪ) ля, с. м. ТГрене&ре* гателъница, цы, с. ж. Презритель, тотЪ, кто пренебрегаетъ. УТрепе- (Ірегателъ завѣщаніи отеъескихЗ. Лренедрегателінъій , ная , ное. прил. Пренебреганіе изъявляющій. УТрене- (Грегателънъія слова. БТренесѣрегателъно» нар. СЪ пренебре- женіемъ. Лренеѣрёженіе, нія, с. ср. Неисполне- ніе, презрѣніе,- нерадѣніе, упущеніе. УТреиесфежен'іе должности. БРЁГЪ, га, с. м. Сл* Зр. Берегъ. весз народѣ на с/резі стояще. Мат. ѵііі. 32. ЗБреговатыи, тая, тое. прил. Сл. Воз- вышенный, берегу подобный. 94а мѣсто (Ірегоеатое еедени Зъшіа. Прол. Іюн. 17. Бре^
БРЕД. 330 ЯродЗ, да, с. м, Мѣлкое мѣсто вЪ рѣкѣ , гдѣ перейти можно. ЕГЕере- глр явиться ърезЗ (ЕродЗ. П ословицл: /Не изліѣ*рл (Ероду су- ну тъся вЗ воду : значитЪ при- няться за трудное или опасное дѣло не испытавЪ силЪ своихЪ. /БродовщйкЗ, ка, с. м. ВЪ Камчаткѣ называются такЪ проводники, ко- торые зимою на лыжахЪ бѣгаютЪ передЪ ѣздоками ка собакахЪ , и тѣмЪ" прокладываютъ и показыва- ютъ имЪ дорогу. /Бродня, дни, с. ж. Ходьба вЪ задЪ и вЪ передЪ ; безпрестанное хожденіе безЪ успѣха вЪ дѣлѣ. /Бродня мнѣ наскучила. /Бродяга, ги, с. общ. Человѣкъ не- имѣющ’ій ни дома, ни промысла, ни ремесла , шатающійся изЪ мѣста вЪ мѣсто. /Броженіе, нія, с. ср. і) Тоже что и бродня. 2) ВЪ Химіи: внутреннее движеніе вЪ тѣлахЪ само собою, или помощію заквасы возбуждаемое, по- средствомъ коего составительныя части тѣлЪ, о ставя прежній свой со- юзЪ новыя тѣла составляютъ» /Бро* жен 'іе винное. /Броженіе кислое. /Бро* женіе вЗ гнилость лревращающее. Вы»рож^, бр бдишь, вьібрелЪ, вз- бресть. гл. ср. Выхожу, выходить начинаю. /Послѣ сЕолѣзнп еще лер- вой разЗ изЗ доліу высЕрелЗ. ЯъмЕра- 329 БРЕД. /Бреговый , вая, вое. прил. Сл. См. Береговый. /Прш/рсжіе, -жія, с. ср. Сл. Мѣсто близЪ берега лежащее. /ПрисГрежле люрское. БРЕД. БРЕДУ, дёшь , побрёлЪ , побред^ , бресть, стй. гл.-ср. Тихо иду , нога за ногу плетусь. Бредень, дня, с. и. Небольшая сѣть, сЪ матнею, прикрѣпленная сЪ кон- цовъ кЪ двумЪ шестикамЪ, кото- рою два человѣка, взявЪ за шести- ки , бродя по мѣлкимЪ мѣстамЪ рыбу ловятЪ. /БрожЦ, бродишь, збродйлЪ, зброжу'» бродить, збродйть. гл. ср. учащ. і) Хожу туда и сюда. СкотЗ ло^ло- ллмЗ (ІродитЗ. я) Послѣ болѣзни сЪ трудомЪ хожу. /Больной недавно еще сталЗ (/родитъ. 3) Шатаюсь праздно. /Бродитъ ло лі'іру. 4) Рыбу ловлю бреднемЪ. /Бродитъ рыс/у вЗ озерѣ, вЗ рѣкѣ. 5) Говоря о на- питкахЪ и другихЪ жидкостяхъ, ко- торыя киснуть начинаютъ, глаголЪ сей употребляется токмо вЪ треть- емъ лицѣ. /Пиво вЗ е/оъкѣ (ЕродптЗ. /БродйльщикЗ, ка. с. м. Прокладчикъ дорогЪ для проходу ловцамЪ собо- линымъ на Камчаткѣ. /БродяйкЗ, еГроднигдкЗ. ка, с. м. Тоже что и бредень. -ф 3
551 БРЕД. Зьідраживмо, ешь, вйбродилЪ, бражи- вать, выбродить, гл. ср. уч. прос- тоя. По разнымЪ мѣстамЪ хожу. дВсѣ мѣста вЗ городѣ выдродилЗ* Доврожу, брбдишь, добрёлЪ, бресть, сти. гл. ср. простои. СЪ трудомЪ до какого мѣста дохожу. ЯТослѣ болѣзни такЗ еще слабЗ, сто на- силу додрелЗ до своего доліу. Заброжу, бродишь, забрёлЪ, бродйпіь, бресть, сіяй. гл. ср. Захожу куда. Л всегда кЗ нему задрожу. 3 в р о д й т ь, збрёлЪ, збродйлЪ, зброжу. гл. нед. простои. Говоря о ста- рыхъ и слабыхъ людяхЪ, значитЪ сходить куда. ЯТустп старика, онЗ лотихонькіу еще здродптЗ. ЗбрЗдЗ, да, с. м. Собраніе, сходбище разныхъ людей низкаго состоянія. дВЗ етомЗ доліѣ всякой живетЗ здродЗ. ИзБрІживАю, ешь , избродйлЪ , бра- живать, бродить, гл. ср. і) Много по разнымЪ мѣстамЪ хожу. ОнЗ всѣ мѣста вЗ городѣ пздродплЗ. а ) БроженіемЪ топчу, выбиваю. СкотЗ пздродилЗ весь хлѣсГЗ. КолобрддЗ, да, с. м. простои. Ша- лунЪ; тотЪ, кто вЪ пьянствѣ или изЪ шалости дѣлаетЪ что вепри- БРЕД. 55й стойное. бтотЗ колодродЗ еще не унялся. Колоброжу, дишь, дить. гл. ср. про- стои. Говорится большею частію о упившихся , которые шалятЪ , дѣлаюпіЪ и говорятъ непристой- ное. ОнЗ всегда колодродитЗ, какЗ скоро лоладетЗ ему вЗ голову., Зіолодрбженье, нья, с. ср. Неугомон- ность вЪ пьянствѣ. 3ако лобр оживаю , ваешь , заколобро- дилЪ, брбдить. гл. ср. Начинаю колобродить. Ты оллті 'закола- дродилЗ. 94аколодрдживаю, ешь, брбдилЪ, брб- дить. гл. ср. Дѣлаю много непри- стойнаго, дурнаго, посмѣятельна- го. Уь; веерасъ столько наколо дро- дилЗ у тто стыдно теді п лока~ заться будетЗ. И а б р о ж брбдишь , набрёлЪ , бред/, бресть, стй на что. гл. ср. Йдучи неосторожно натыкаюсь, нахожу на что; идучи встрѣчаюсь сЪ кѣмЪ или чѣмЪ. ЗІасГрелЗ на ленъ. %душ лѣсоліЗ надрелЗ на слящаго звѣря. Зіадраживаюсъ, ся, ешься, набродился, дйться. гл. возвр. ОтЪ хожденія утомляюсь, довольно, до устало- сти хожу, уже ли ты набродил- ся? Зіабродитъся ло городгр біадродЗ ь да, с. м. Множество при- хожихЪ людей низкаго состоянія изЪ
355 БРЕД. изЪ разныхЪ мѣстЪ. /БЪ селіЪ род/ множество нас/роду. Переброжу, брддишь , перебрёлЪ , бресть , стй. гл. ср. і ) Насилу , сЪ нуждою хожу, переступаю. Ста- рпкЪ едва лере(/релЪ улицу. 2) ВЪ бродЪ рѣку перехожу. /И/ер осаживаю, ешь , перебродйлЪ , браживать, бродйть. гл. ср. учащ. простои. Вездѣ выхаживаю. Яіере* сбродитъ всі улицы. Дображиваю, ешь, побродйлЪ, бра- живать , бродйть. гл. ср. учащ. і) Часто куда хожу, захожу» ОнЪ ѵасто туда лос/раживаетЪ. а) На- чинаю ходить послѣ болѣзни. /Болъ- ной лос/ражмватъ начинаетъ. $1ос/родяга9 ги. с. общ. Бродяга, че- ловѣкъ праздно шатаюіційся. РазврХживаюсь , ся, ешься, бродйл- ся, бродйться, браживать ся. гл. возвр. Болѣе обыкновеннаго хожу. СтарикЪ наінЪсегодняраз&родплсл. Різхрожусь, ся, брддишь ся, разбрел- ся, брёсться , брестйся. гл. возвр. простои. ВЪ первомЪ и второмЪ лицѣ единств. числ. неупотребит. Разхожусь, вЪ разныя мѣста, сто- роны, ухожу. /ИародЪ сЪ ллощади весь развелся. Стадо разЪрелосъ ло лісу. /Разс/рЪдЪ, да. с. и. РаСходЪ> разсѣя- ніе по разнымъ мѣстамъ. /8сі людк БРЕЖ. 354 вЪ раз/роді. у худова ластуха всегда стадо вЪ разс/род/’. Сумазбродъ, да. с. м. Кто говоритъ, дѣлаетЪ безразсудно. Суліаз (/родный , ная, ное. Неоснова- тельный вЪ мысляхЪ и словахЪ. Сцліазс/р одной ъеловЯкЪ. Сужазс/родство, ства. с. ср. Неосно- вательность вЪ мысляхЪ и словахЪ; поступки и рѣчи суиазбродныя. Суліаз(/рбдяиъаю9 чаешь, чать. гл. ср. Дѣлаю, говорю противное уму. БРЕЖ. БРЕЖу, дишь, збрёдилЪ, взбрёдилЪ, забрёдилЪ, забрёжу, брёдить, ввбрё*- дить. гл. ср. і) Во снѣ или вЪ безпа- мятствѣ произношу рѣчи не имѣю- щія связи. /Бредитъ во сні. /Бредитъ вЪ горяъкі 2) * Говорю что ни- будь неосновательное, пустое. Сто ты такое с/редишъ ? /Брезжится, забрезжилось , брезжить- ся. гл. ср. безлично употребля- емый. Говоря о разсвѣтѣ, гутъ, за- с/резж-илосъ і какЪ ліа лустилпся вЪ лутъ. /Бредни, ней. с. множ. ВздорЪ, пу- стошь, неосновательныя рѣчи. Ъіа- кія лутаетЪ Ъреднп ! /БредЪ, да. с. м. Замѣшательство вЪ воображеніи у соннаго или боль- наго
335 БРЕЗ. БРЕИ. БРЕИ. БРЕН. 336 наго человѣка, сопровождаемое рѣ- чами связи иеимѣющими, БРЕЗ. БРЕЗГуЮ, ешь, побрезговалъ, побрез- гую, брезговать, побрезговать, чѣмЪ, гл. ср. Гнутаюся чѣмЪ, или кѣмЪ; имѣю отвращеніе ошЪ чего, или отЪ кого. ГлаголЪ сей наипаче употре- бляется вЪ отношеніи кЪ пищѣ и питію. ЗГрёзговаягё, нія. и ББрёзганъе, нья. с: ср. Отвращеніе отЪ чего нибудь, что нашему вкусу или врѣнію про- тивно. ЗБрезглпеостъ, сти. с. ж. Расположеніе кЪ брезгованію. ЗБрезелйво, нарѣч. ^Брезгливый, вая, вое. прил. Склонный кЪ брезгованію. Зэрезгунб, на. с. та. ЗБрезгцнъл, нъи. с. ж. простонар. Кто брезгуетЪ. ЗБргзгцнъксь, ки. ЗБрезгірпп,, ти. с. общ. простои. Оказывающій неумѣренную разборчивость вЪ пищѣ и питіи, или имѣющій отвращеніе отЪ та- кихЪ вещей, которыя сего сами по себѣ не заслуживаютъ. БРЕИ. БРЕМЯ, мени. с. ср. Сл. і) Тяжесть, грузЪ, ноша. СвязцютБ Зо (времена тяжка и возлагаютЗ на ллеща ьелов&сесксі. Машѳ. ххш. 4. Кора- (Блю изложити (Тремя. Дѣян. ххі. 4. а) * Трудныя обстоятельства. Сте- нать лодБ с/реліенеліБ сБідств'іи» ЗБр ёженный > нная, нное. прил. Сл. Тяжкій, тяжелый. ЗБреленоносецЪ, сца. с. м. Сл. Ко- торой носитЪ тяжести. ЗБремню , нить , обременйлЪ, нить , нйти. гл. д. Сл. Тягощу; бремя, тяжесть на кого возлагаю. ЗБреленгося, шься, обременился, нйть- ся. гл. возвр. Сл. Отягощаюся / возлагаю На себя бремя. Обременяю, епіь, обременйлЪ, нять, нйшь. Отягчаю, множество чего нибудь на кого возлагаю. О(Бреже- нитъ кого лілали. Озеленяюсь, ся, шься, обременйлся, виться, няшъся, нятися. гл. возвр. Отягчаюся, тяжесть на себя воз- лагаю, ОЗ^ленёте, нія. с. ср. Отягощеніе, отягченіе. Отымённый 9 нная , нное. прил. Отягченный. ОЗреленителъньій , ная, ное. прил. Отягчите льный, отяготительный. ОЗе^енителъ, ля , с. м. нительница, цы. с. ж. Отяготитель. ОЗ^ленятель, ля. с. м. нятельница > цы. с. ж. Отягощатель. БРЕН. БРЕНІЕ, нія. с. ср. Сл. Глина или смѣсь сухой земли сЪ влажностію, 4 или
557 БРЕН. или грязь. %лп не шпатъ власти скуделъникЗ на Преніи? КЪ Римлян* іх. &і. Лко бреніе лутеп логла- жду я. Псал. хѵп. 43. 2>рённостъ, сши. с. ж. * Удобность кЪ разрушенію, тлѣнность. ЯБрен- ноетъ нашего состава. ЗБрбнныЬ, нная , нное. прил. Сл. *) Слабый э удобосокрушаемый, ску- дѣльный. Зіогда бы смертнъімЗ толъ высоко Возможно было возлетітъ , ѢтобЗ кЗ солицу бренно наше око Могло лрпближмвшисъ воззритъ. М. Лои. БРЕНЧУ, чйшь, набренчалЪ, забрен- чалЪ, чать, на - забренчать, гл. д. і) ударяю вЪ какое металлическое орудіе , издающее неясной звонЪ. 2>ренъатъ вЗ сковороду. ВренъитЗ кольцо. а) На чемЪ «. Неискусно на какомЪ орудіи играю. Вренъатъ на гусляхЗ. Бренъаніе, нія, с. ср. і) удареніе вЪ металлическое тѣло, издающее неясный звонЪ. 2) * Неискусное на какомЪ орудіи играніе. Зіобрбніиваю, ешь, побренчйлЪ, брён- чивать, бренчать, гл. д. учащ. Часто или потихоньку бренчу? БРИГ. БРИГАДА, ды, с. ж. франц. Два, три полка и болѣе, конные или БРИ. 558 пѣшіе, порученные одному предво- дителю. уст: воинск. ѵ. іо. ВригадирЗ, ра, с. м. ЧинЪ военной "пятой степени. Врнгадйрскги, кая, кое. прил. Брига- диру принадлежащій. БРИЛ. БРИЛІАНТЪ, та, с. м. франц. си. Алмазъ. Вриліантовѣіи, вая, вое. прил. см. АлмАзный. БРІЮ, БРІЮ , но употребительнѣе БРѣЮ , ешь , обрйлЪ, брйть, обрить, гл* д. Сл. Голю, срѣзываю бритвою волосы. Врнтъ бороду. Бріюсъ, ся , употреб. Бріюсъ , ся # ешься, обрился, брйться, брйтися. гл. возвр. Голюся, брѣю самЪ себя, или даю себя брить. Брильня, ни, с. ж. Цырюльня, лавка гдѣ брѣютЪ. Брильный, ная , ное. прил. КЪ бри- шію относящійся. Брплъное блюдо. Бритва, вы, с. ж. Стальное орудіе, весьма острое, употребляемое для бришія волосовЪ. Забитъ бритву. Эіалравитъ бритву. Бритіе» тія,,с. ср. Голеніе, сниманіе волосовЪ бритвою. БритовникЗ, ка, с. м. Влагалище Л ящичек^^вЪ которой кладущЪ бри- твы сЪ приборомъ. Яр#-
359 БРНО. іБріітовный, реліёнъ. Ремень, на кото* ромЪ правятЪ бритвы. ЁршповщйкЗ , ка, с. м. Которой дѣ- лаетЪ или направляетъ бритвы. І>ородос/р%й, и сірадосіріи, ѣя. с. м. простои. ЦырюльникЪ, которой у другихЪ бороды брѣетЪ. ЗБрадос/рйтіе, т’ія, с. ср. Сл. Бритіе бороды.' ЗЗрйтый, тая, тое. прил. Оголенный, у кого волосы бритвою сняты. Выбриваю, ешь, выбрилЪ, вать, вь'і- брпть. гл. д. і) .До гола всѣ волосы бритвою снимаю, ЗВъігірпті голову. а) Брѣя другихЪ пріобрѣтаю себѣ что. ВысГрптъ гривну. ЗВы&риваіосі, ся , вйеться , вьібрился, ваться, выбриться, гл. возвр. Сни- маю самЪ у себя бритвою волосы; или даю другому снимать оные. $ыі/рпваніе 9 нія. с. ср. Сниманіе во- лосовЪ бритвою. Добриваю, ваешь, брйлЪ, ватъ, брить, гл. д. Оставшіеся волосы брѣю; доканчиваю бритіе волосовЪ. Доживаюсь , ся , ваеться, брился , ваться, бриться, гл. возвр. Добри- ваю у себя волосы. ЗавривХю» ваешь, забрйлЪ, вать, брить, гл. д. і) Часть волосовЪ снимаю бри- твою. ЗІовосГранныліЗ засірмваюжЗ л&Ік 2 ) За бритіе другихЪ извѣ- БРІЮ. 540 стную плату получаю. За&риті вЗ ліісяцЗ столько то. 3 б р и б А ю, ешь, збрйлЪ , вать, брить, тл. д. і) Срѣзываю бритвою. 2) ВЪ простор. и вЪ смысл. * у кого что краду. ЗсІрпдЪ ллатокЗ. 3) * Неумѣренную цѣну или плату получаю. З&рилЗ русіль за лол~ тину. О б р и в л ю, ешь, о брйлЪ, бривать, рйть> гл. д. і) Всѣ волосы безЪ остатка бритвою снимаю. Осірпть голову. 2) *. ВЪ просторѣч. Окрадываю кого со всемЬ. О&рплЪ его до киста. Обиваюсь, ся, ваеться, обрился, ри- ваться, рйться. гл. возвр. Обриваю самЪ себя ; выбриваю свои волосы. Осѣриваніе , нія , с. ср. Обрѣзываніе, сниманіе волосовЪ бритвою. Осірппие , тія, с. ср. Обрѣзаніе, сня- тіе волосовЪ бритвою. Осірптыи , тая , тое. прил. Оголен- ный до чиста. Перебриваю, ваешь, перебрйлЪ, вать. брить, гл. д. і) Вновь брѣю, вто- рично толю, а) МногихЪ одного по- слѣ другаго брѣю. Перебриваюсь, ся, ваеться, брился, бриться, бриваться. гл. возвр. Вновь перебриваю себя. ЗТеребривйніе, нія. с. ср. Вновь вы- бриваніе волосовЪ. П о б р и-
541 БРО. БРОЗ. БРОН. 542 шій волосами. Вровк ъернѣія. Б^аз- Бить Бровь. Біахлурптъ Брови. ^Поднять Брови. Зоровпспіѣій тая, тое. прил. Имѣю- щій широкія и густыя брови. ББідоБрдвый 9 вая, вое. прил. Имѣю- щій бѣлыя брови. ТуспгоБрдвый, имѣющій густыя брови. КрасноБров8, ва. с: м. см. Красной гусь. Меж.дцБр6в'іе, вія. с: ср. Простран- ство между бровями надЪ носомЪ волосами не покрытое. ѢерноБровый, вая, вое. прил. Имѣю- щій черныя брови. БРОЗ. БРОЗДА, ды. с: ж. Сл. Удило , приборЪ употребляемый для взну- зданія копей. ЗБроздалін и уздою гелгоелпп пхБ востлгнсши. Псал. хххі 9. (Конь) БірутптБ главой, звугмтй Броздали. М. Лоя. БРОН. БРОНЗЪ, нза, с. м. фр. Смѣсь мѣди, олова и цинка. бронзовый, вая, вое, прйл. і) ИзЪ бронза вдѣланной. ЗБронзовбе изо-* Браженіе. я) КЪ дѣлу бронза отно- сящійся. бронзовой составѣ. ББрон- зовая фабрика. БРОНЯ; ІГовряваю, ешь , побрйлЪ , вать , брйгпь. гл. д. Часто или по не- многу брѣю; навыкЪ вЪ бритьѣ по- лучаю. Лойрпваюсъ, ся, ваешься, побрился, ваться, брГшіься. гл. возвр. Изрѣд- ка брѣюсь, начинаю бритъ бороду. Подбриваю, ваешь, подбріілЪ, вать, брйшь. гл. д. і) Нѣсколько волосовЪ бритвою снимаю. УТо детритъ впередъ волосы, 2) * ВЪ просторѣч : окрады- ваю. ѣсі г$ него лодБрилв деньги. ЗТод(/рпваиіе, нія, с. ср. Подрѣзыва- ніе волосовЪ бритвою. БТодврйт'іе, тія, с. ср. Подрѣзаніе во- лосовЪ бритвою. ЗТолу^итый, тая, тое. прил. У ко- тораго вЪ наказаніе половина го- ловы обрита. ПробривХю,'ваешь , брилЪ , бривать, брить, гл. д. По мѣстамЪ брѣю. ЗТрос^эпваніе^ нія. с. ср. Бритіе воло- совЪ мѣстами. БТрос/рйт'іе^ тія. с. ср. Обритіе воло- совЪ мѣстами. БРИТВА, Рыба. См. Ж вл е з н и их БРОВ. БРбВЬ, ви. с. ж. Край, на подобіе дуги, надЪ глазными ямами, оброс- X 2
545 БРОН. . БРОНЯ ни. с: ж. Сл. і) Панцирь, ла- ты, колчу ги, доспѣхЪ. РодЪ одѣянія дѣлаемаго изЪ желѣза, или изЪ ста- ли , каковое воины вЪ древности употребляли для защищенія себя отЪ непріятельскихъ ударовЪ. % иліілху броня, яко броня желѣзны. Апокал. іх. 9. а) * Всякое побори- тельное, или защитительное сред- ство. Сманите убо лрелоясани чресла вата истинною, и оболкше- ся вЗ броня правды. КЪ Ефес. ѵі. 14. ЗБронникЗ, ка. с. м. і) ВоинЪ обле- ченный вЪ броню, а) Художникъ дѣлающій брони и военные доспѣ- хи. ЗИгМІти сторожу надЗ брон- ники. Ратн. Уст. Ч. и. стр. 2. ЗБрднный, нная, нное. прил. КЪ бро- нѣ надлежащій. ЗБороніо нить, оборонилъ, оборонить, оборонять , кого отЪ чего; гл: д. Защищаю кого. ЗБоронюсь , ся , нйшься , оборонйлся, боронйться, оборониться отЪ кого, гл. возвр. Защищается отЪ кого. Обороняю, няешь, оборонйлЪ, нять, нйть, кого отЪ чего. гл. д. Защи- щаю кого, не допускаю причинить кому вреда. Оборонитъ кого отЗ наладеніл непріятельскаго. БРОН. БРОС. 344 Обороняюсь, ся, няешься, нйлся, нять- ся, нйться отЪ кого. Защищаюсь отЪ кого, отгоняю отЪ себя. Обо- роняться отЗ собакЗ. Обдрдна, ны. с. ж. Защита, защище- ніе. Оборонитель, ля. с. и. Оборонитель ница, цы. с: ж. Защититель. Оборонительный, ная, ное. прил. За- щитительный. Оборонительныя вой- ска. БРОС. БРОСАЮ, саешь, брбсилЪ, сать, бро- сить что во что, куда, и что на что. і) Вергаю, мечу, кидаю. Бро- сить вЗ кого камнемЗ. ЗБроситъ вЗ воду. Бросать сѣнь на возЗ. МеталлЗ и пламенъ вЗ долЗ бросаетЗ. М. Лом. &) Неопрятно кладу, не прибираю. СкинулЗ платье 3 да такЗ и Бро- силЗ. 3) * ВЪ просторѣч. Оста- вляю безЪ окончанія, перестаю про* должать что. Бросить дѣло. Бро- сить ремесло. Бросать ленЪ. речен. пахотн. Обиваю со льна колоколку ( головки ) по- мощію бросальницы. Бросальница, цы. с. ж. Небольшая доска сЪ вырѣзанными на одноиЪ ея концѣ зубьями, сквозь которые обиваютЪ головки или колоколку со
545 БРОС. БРОС. со льняныхЪ бабокЪ, положа доску наклонно на бревно тупымЪ кон- цомъ внивЪ , а зубчатымЪ вЪ верхЪ, и продергивая бабки сквозь зубья. Бросйюсь, ся, саешься, брбсился, сать- ся, брбситься. гл: возвр. і) Вергаю- ся, мечуся, кидаюся куда или от- куда. Броситься вѣ воду. Бросить- ся сѣ верху. я) Стремительно на что нападаю. Со вс&хѣ сторонѣ бросился на непріятеля. 3) Жадно на что кидаюсь, Бросился кѣ столу. Бросаніе, нія. с: ср. Метаніе, кида- ніе, дѣйствіе бросающаго, Бросаніе бомбѣ вѣ осажденной городѣ. Бросатель, ля. с: й. ТотЪ, кшо бро- саетЪ. Броскій, кая, кое. прил. і) Кидкій, далеко бросающій, или бросать мо- гущій. у нег0 РЦКв &роска. я) * Скорый. Бросокѣ на услуги. Броско, нар. Кидко, шибко. Бр оскомѣ, нар. ШвыркомЪ, кидкомЪ, бросивЪ, кинувЪ. ^Поразить кого мзѣ дали (/р оскомѣ. БроскдмѢ с/росптъся. Опрометью, сЪ великимЪ стремленіемъ броситься. Бросовый, вои3 вая, вое. прил. про- сторѣч. Маловажный, малозначу- щій. Бросовое діло. X 3 БрѣшеннъА, иная, нное. прил. і) Ки- нутый, отложенный. 2) * Оста- вленный , забытый. ВбрХсзгвлю, ешь, вбрбсилЪ, вбрасы- вать, вбрбсить. гл. д. Кидаю что внутрь чего. Вбросить .множество бомбѣ вѣ непріятельской городѣ. Вбрасываюсь-, ся, шься, вбрбсился, вбрасываться, вбрбситься. гл: возвр. Стремительно вЪ средину чего бро- саюся. Вбросились вѢ толпу не- пріятелей. Вбрасываніе, нія. с: ср. Вкидываніе, вверганіе чего во что. Взбрасываю, ешь, взбрбсилЪ, брасы- вать, брбсить. гл: д. Вскидываю на что, вЪ верхЪ бросаю. Взбро- сить мясѣ на кровлю. Взбрасываюсь, ся, шься, взбрбсился, брасыватьсябрбсишься. гл: воззри Стремительно на что восхожу; ско- роспѣшно вскакиваю, вспрядываю. Во время пожара взбросплись на кровлю, и тімѣ оной прервали. Вз броситься на лошадь. Взбрасываніе, нія. с : ср. Вскидыва- ніе, бросаніе чего нибудь вЪ верхЪ. Взброшенный, ная9 ное. прил. Вски- нутый на верхЪ. Выбрасываю, ешь, вйбросилЪ, бр&- сывать , вйбросать , вьібросить. гл. д. ]) Выкидываю, вонК бросаю. Выдроситъ вѣ окно, а) ВЪ отношеніи
347 БРОС. кЬ сочиненіямъ и кЪ дѣламЪ писиеи* нымЬ. Выпускаю, вычеркиваю- /Вы,* (/роситъ статью изЗ сочиненія. $ы(/расъівсііосъ> ся, ешься, выбросил- ся , брасывяться, выброситься, гл. возвр. Выкидываюсь, вонЪ бросаюсь. /Въи/роситъся изЗ окна, $ыс/расываніе, н'ія. с: ср. Выкидыва- ніе, бросаніе чего нибудь вонЪ. /Выброшенный, нная, нное. прил. Вы- кинутый вонЪ; выпущенный. Добрасываю, брасываешь , брбсилЪ , брасывать, бросать, бросить, гл: д. і) Докидываю до надлежащаго мѣ- ста. Дос/роситъ каленъ до стінъи 2) Бросаніе доканчиваю. ДосГро* сатъ стогЪ сѣна* Досасываніе, нія. с: ср. і) Докиды- ваніе до извѣстнаго мѣста. б) До- канчиваніе бросанія. Доброшенный, нная, нное. прил. До- кинутый до извѣстнаго мѣста. Забрасываю, брасываешь, забрбсилЪ, брасывать, бросать, брбсить. гл: д* і) Закидываю. Зас/роспѵпі за стішр б) Бросаю вЪ такое мѣсто, отку- да достать трудно. Заброытъ на кровлю, з) Засовываю , кладу, бросаю вЪ неизвѣстное мѣсто. Зіе логг[ отыскать скоро, не знаю куда забрССНЛ%* Забрасываюсь, ся , брасываешься , за- бросался, броситься, бросаться, гл. БРОС. 548 возвр. ВЪ * и вЪ простор. Суечусь, забочусь, туда и сюда бѣгаю. <КакЗ скоро лргіхалЗ, то всі вЗ доліі забросалпся. Забрасываніе, нія. с: ср. Закидываніе, Заброшенный, нная, нное., прил. Ко- торой заброшенЪ, оставленный- За- брошенное дѣло. ЗбРІсывАи, збрасываешь, збрбсилЪ, вбрасывать, збрбсить. гл. д. і) Свер- гаю , бросаю что нибудь на низЪ. 3бросать сЗ горы камень, 2) * Скороспѣшно раздѣваюсь. Зброспті сЗ себя ллатъе, Збрасываюсъ , ся , шься , збрбсился, збрбситься. гл: возвр. з) Кидаюся, мечуся вЪ низЪ откуда. Збросплся сЗ башни, б) Скороспѣшно соскаки- ваю, спрыгиваю, увидя, сто его до- гоняютЗ, з бросился сЗ лошади и цшелЗ вЗ л^сЗ, Збрасыванге > н*я- с: СР- Скидываніе, метаніе чего сЪ верху на низЪ. 3(/р^теннъі^9 нная’, нное. гірйл/ Ски- нутый. Набрасываю, брасываешь, набросалЪ, брасывать, бросать, гл. д. і) На- кидываю во что; кидаю, мечу вЪ одно мѣсто. 34а(/р°сатъ каленья вЗ колодецЗ, Зіаі/р^атъ игру дровЗ, б) * Скороспѣшно что надѣваю на себя. Эіаброммпъ на ^ебя ллащЗ, /Набрасываніе, нія. с: ср. Накидыва- ніе, наметываніе» Маі/рЗ-
549 БРОС. БРОС. 550 Набросанный, нная, нное. прил. На- киданный, наметанный. Надбрасываю, брасываешь, надбрб- сплЪ, брасывать, бросать, брбсить. гл. д. Надкидываю, прикидываю кЪ тому, что набросано. Надбрасъіваніе, нія, с: ср. Надкиды- ваніе. Отбрасываю, брасываешь , отбрб- силЪ, брасывать, бросать, брбсить. гл. д. і) Откидываю, прочь бро- саю. Отбросать лолінницу дровЗ. 2) Отдѣляю что отЪ чего. От- бросать изЗ кцъи лілкцю рыбу отЗ крупной. 3) Отрѣшаю отЪ мѣста, отЬ должности. Отброситъ отЗ диіста. Отбрасываіосъ, ся, брасываешься, от- брбсился , брасываться, бросаться, броситься, гл, возвр. Отпрыгиваю , отскакиваю. КакЗ его лри толіЗ лриліітили , то онЗ отбросилсл прогъ. Отбрасываніе, нія. ср. Отметываніе, откидываніе. Отброшенный, нная, нное. прил. і) Откиданный, отметанный, а) От- рѣшенный отЪ мѣста. Перебрасываю, брасываешь,брбсилЪ, брасывать, бросать, брбсить. гл. д. і) Перекидываю чрезЪ что; Пере- броситъ ліяъЗ ъерезЗ кровлю. 2) СЪ мѣста на мѣсто мечу, кидаю. не у ліста, надобно ее пере- бросать. 3) Далѣе надлежащаго мѣ- ста кидаю. ЗэолібардпрЗ вЗ яібрі своей ошибся, и лсребросил 63 олібу. Первбрасываюсь , ся , брасываешься , бросился, брасываться, брбситься. гл. взаим: и возвр. і) Взаимно кЪ другому мечу. Перебрасываться , ліяселіЗ. 2) Перепрыгиваю, пере- скакиваю. Переброситься серезЗ заборЗ. 3) Перебѣгаю, перекидывай юсь, передаюся кЪкому. УТеребро- ситься кЗ непріятелю. Перебрасываніе, нія. с: ср. Переки- дываніе, переметываніе. Переброска , ски. с : ж. Перекидка, переметка. Переброшенный, нная, нное. прил» Перекинутый. , . ПобрХсвіваю, брасываешь, бросалЪ, брасывать , бросать, гл : учащ. По немногу, или часто бросаю, или все безЪ остатку бросаю. Побросать каліенъе еЗ воду. Подбрасываю, брасываешь, брбсилЪ, брасывать, бросать, брбсить. тл. д. і ) Снизу подо что кидаю, под- метываю. Подброситъ лодЗ избу. 2) Тайно что подкидываю. Под- броситъ украденную вещь. Подбрасываюсь, ся„ брасываешься, бросился, брасываться, броситься, і) Подкидываюсь, сЪ низу бросаюсь. Под-
551 БРОС. Подбросился елщ лодЗ ноги и сши(/3 его. з) Скоро, спѣшно кЪ кому подхожу. [Первой изЪ есіхЪ кЪ нему лодбросилсл. Подбрасываніе 9 нія. с: ср. Подкиды- ванье, подметываніе. Подброшенный , нная, нное. прил. Подкинутый. ПрибрХсываю, брасываешь, брбсилЪ, брасывать, бросіть, брбсишъ. гл. д. і) Прикидываю, бросаніемъ прибав- ляю. Приброситъ вЗ легъ дровЗ. а) Все переметываю, перекидываю. Разсердясь всю лрпбросалЗ. Прибрасываніе , нія. с. ср. Прики- дываніе, Приброшенный, нная, нное. прил. Прикинутый. Пробрасываю, брасываешь, брбсилЪ, брасывать , бросать , бросить, гл. д. і) Бросаю мимо, промахЪ даю, мимо чего бросаю. Проброситъ колье. а) Ошибаюсь. Проброситъ ъ.арту. Пробрасываюсь , ся , брасываешься , бросился, брасыватъся, бросаться, броситься, гл. возвр. і) Мимо ме- чу , прошибаюсь , не попадаю вЪ • мѣшу. Пробросился и не лолалЗ вЗ конЗ. о,) ОтЪ стремительнаго бѣгу пробѣгаю предметъ свой. Со- БРОС, 552 (/ака сильно разс/іжалась н лрогіро- Силасъ лило звіря. Пробрасываніе 9 нія. с. ср. Прокиды- ваніе, прометываніе. Проброшенный , нная , нное. прил. Прокиданный, прометанный. Пробрдссивѣій, вая, вое. прил. Не- мѣткій, непопадчивый. Рука ц не- го лробросъпва. Разбрасываю, брйсываешь, бросілЪ, брасывать , бросать, гл. д. і ) Раскидываю , разметываю , бро- саю вЪ разныя стороны или по разнымЪ мѣстамЪ. [Разбросать ку- ъц. Разбросать долЗ. я) * Не- бережно сЪ чемЪ поступаю, мотаю. ОнЗ все свое ил&ніе разбросалЗ на вітерЗ. Разбрасываюсь, ся, брасываешься, раз- бросался, брасываться , бросаться, гл. возвр. і) Бросаніе продолжаю. Перестань бросать : экЗ онЗ раз- бросался. 2) *. Разметываюсь , разкидываюсь, непорядочно лежу. Рольной, сонной разбросался. Разбрасываніе , нія. с: ср. Раскиды- ваніе , разметываніе по разнымЪ мѣстамЪ. Разброссін'іе, нія. с: ср. Приведенное кЪ концу разбрасываніе. Сбрасываю, ешь, сбросилЪ, сбросить. ВЪ одно мѣсто бросаю, кидаю. БРО-
555 БРУ. . БРОСКВЙНА, ны. с: ж. Дерево. Си. Ш а п шала. ПерсикЪ. БРУ. БРуНЕЦЪ, нца. с: м. Трава. Си. Черноголовка. БРуСНЙЦА, цы. и БРуСНЙКА, ки. Брусничка, чки. ум. с: ж. ѴассЬ піит ѵіт Ібаеа. Ягода вЪ сухихЪ борахЪ растущая, цвѣшомЬ красная, продолговато круглая, гладкая, лоснящаяся, величиною сЪ горо- шину, подЪ твердою кожицею содер- жащая красноватую мякоть, вку- сомЪ кисловатую, нѣсколько вяжу- Щую- Брцснйъник8, ка. с: м. КустикЪ , на коемЪ ростешЪ ягода брусница. Брцснпгныи, ная, ное. прил. і) КЪ брусницѣ принадлежащій. Бруснич- ный листѣ. 2) ИзЪ ягоды брусни- цы вдѣланный. Брусничная л о сши- ла. Бруснишевка, ки. с: ж. Наливка, на- стоечная сЪ брусницею. БРуСЪ, са. Брусикѣ, сика. Брцсочекѣ, чка. ум. ВЪ множеств. Брусья , сірусъе, евѣ. с. м. і ) Четверо- угольно обтесанный песчаный ка- мень , на которомЪ острятЪ, то- чатЪ ножи, топоры и пр. БРУ. -БРЫЖ. 55'4 ... ЗТустъ я (Ірусу вѣ толѣ лодосГенѣ^ Желѣзо что острптѣ, салѣ різатъ неслосогіенѢ. Н» Пои. Писм. о стих. 2) Четвероугольно обтесанное бре- вно, или камень для разныхъ упо- требленій вЪ строеніи. Вытесать изѣ (бревна гірусѣ. 3) Самая вещь видЪ бруса имѣющая. Брусѣ мыла. Брусовый, ая, ое. прил. На подобіе бруса обтесанный. Брусовый ка- мень. Ратн. уст. і. 12. Брускдвыѣ, вая, вое. прил. Имѣющій видЪ бруска. 1 Брусковая краска. Брусковое лыло. Брцсдкѣ, ска. с. м. ум. Четвероу- гольной шестЪ, вЪ длину всего бре- вна выпиленной» употребляемый. вЪ строеніи для репіеченія кровель- и на другія потребы. Брусъ&тыи, тая, тое. прил^ ИзЪ бру- сьевъ вдѣланный. Брусчатой долѣ, лостѣ. БРЫЖ. БРЫЖЙ, жёй. с. ж. множ. Полотня- ное украшеніе со многими борами или складками, каковое нашивали около шеи. Брыжи лростъія, Брыжи сѣ кружевамъ. Брыжейка, ки. с. ж. МеСетегішп. Ре- ченіе Анатомич. Двойная перепонка вЪ
355 БРЫЗ. вЪ животѣ, прикрѣпленная кЪ раз- нымъ неподвижнымъ мѣстамЪ онаго, содержащая всѣ изгибы кишокЪ вЪ надлежащемъ порядкѣ, и отвращаю- щая всѣ неудобности и замѣшатель- ства вЪ ихЪ движеніи. У животныхъ же четвероногихъ вЪ пищу употре- бляемыхъ часть сія называется Здоръ. См. сіе слово. БРЫЗ. БРЫЗЖу, зжешь , брызнулЪ , згашь, знуть. Брызгаю, гаеть, гать , учащ. тл. вЪ двоякомЪ залогѣ упо- требляемый , вЪ среди, и дѣйств. ВЪ первомъ случаѣ употребляет- ся наипаче вЪ третьемъ лицѣ о тѣлахЪ жидкихЪ или жидкими вдѣлавшихся, которыя раздѣлив- шись на малыя частицы, или ка- пли силою разметываются, Брязь Брызжетъ. Кровь {/рызнцла изЗ но- су. Зіскръі сРръізжцтЗ. Во второмъ случаѣ сопрягается глаголЪ сей сЪ предлогомъ вЗ или на ѵ. сЪ тво- рительнымъ падежемЪ вещи. Брыз- жу вЗ кого или на кого водою. БрызнулЗ, нушь. ВЪ смыслѣ * Стре- мительно, поспѣшно ушолЪ, убѣ- жалЪ ; и вЪ семЪ случаѣ употре- бляется глаголЪ сей токмо вЪ пре- ніе д. и будущемъ времени, также вЪ настоящемъ неокончательн. накло- неніи. Звіръ лрпмітл охотника БРЫЗ. 35б такЗ гірызнцлЪ, то и слідЗ лро- стылЗ. Брызжцсл, зжешься , обрызнулся , знуться. Брызгаюсь 9 ся , ешься , гаться. учащ. гл. возвр. и взаимн: не рѣдко также и вмѣсто дѣйств: упо- требляемый. Брызжу самЪ на себя ; брызжу па другаго взаимно ; и обрызгиваю другаго. Долго между со Бою (ірызгалпся. Мдуеп ло грязи весь замызгался. УТерестанъ МЪІЗ~ гаться. Брызг&ніе, нія. с. ср. Кропленіе ка- кою влажностію. БрызгЗ, га, с. м. Реченіе зодчихЪ. і) Когда штукатуры прежде подмаз- ки известью стѣны, набрызгиваютъ оную сЪ кисти водою. БрызгЗ малЗ еще. БрызгЗ уже лоложенЗ. а) Накропленіе какой либо вещи краскою, отличною отЪ тѣла или земли той вещи. 34 аки дать Брыз~ гомЗ цоколЗ. лодЗ дикой камень* Зіакролпть стол&і лодЗ мраморЗ. Брызги, говЪ. с. множ. Мѣлкія части жидкаго тѣла, стремительно раз- брасываемыя. ОтЗ ладцна великіе летятЗ с/рьізгп* БакЗ скоро ідетЗ, что Брызгі1 яетятЗ. БрызгцнЗ з на. с. и. Которой брызга- етъ. Вбрызгиваю, ешь, вбрызнулЪ, вбрй- згивать, брьізнуть. гл. д. Брызгаю вЪ
3.57 . БРЫЗ, вЬ средину чего, внутрь чего. У лютки застпрело вЗ горлЁ» надо- бно ей воды сбрызнуты Вбрызгиваніе, нія. с. ср. Впущеніе ка- кой влажности брызгами во внутрь чего. В з бр'&зтивлю, епіь, взбрызнулЪ, зги- ваіпь, взбрызнуть, гл» д. Брызги даю, брызги откидываю. Вода сЗ выса-. ты ладал взбрызгпваетЗ» Взбрызгиваніе» нія. с. ср. Киданіе, от- метываніе брызговЪ. В ы в рьі з г я вл ю, ешь, выбрызгалЪ, брьі- згивать, вь'ібрызгать. гл. д. Брызгами количество какой жидкости умень- шаю. 61 тикка изЗ водолойки всю воду выбрызгала. Выбрызгиваніе, нія. с. ср. уменьшеніе й количества какой жидкости чрезЪ брызганіе. ДоБгйзгивмо, ешь , добрйзнулЪ , брызгивать, брьізгать, брызнуть, гл. д. і) Брызгами до чего досягаю. До- брызнутъ до стіны. в) - Оканчиваю брызганіе. Добрызгатъ бѣлье. Добрызгиваніе, нія. с. ср. Окончива- ніе брызганія. Забрызгиваю, ешь , забрйзнулЪ , брйзгать, брйзнуть. гл. д. Брыз- гаю на что нибудь, брызгами что мараю. Забрызгать платье грЯ- ЗЬЮ» БРЫЗ. 55? За^ъізгивагоа, ся, шься, забрызгался, брйзгаться, брйзнуться. гл, возвр. Брызгами мараюся. %дцъп забрыз- гался. Забрызгиваніе, нія. с. ср. Мараніе брызгами. Набрызгиваю, ешь , набрь'ізгалЪ » брйзгивашь, брьізгать. гл: д. Брыз- гаю на кого или на что; брызгами что покрываю. ВездЖ ло лолг/ на- брызгалЗ.. Зіабрызгпваніе, нія, с. ср. Покрываніе брызгами. О вв й зт и в а ю, ешь , обрызну лЪ, брйз- гивать, брьізгать, о брйзнуть. гл. д. Брызжу на кого , или на что нѣ- сколько брызговЪ пускаю. Вігугл ліиліо о брызну лЗ ліеня водою.. Обрызгиваюсь, ся, шься, обрйзнулся, брьізгаться, о брйзнуться. гл. возвр. СЪ легка на себя брызжу; нѣсколько Кладу брызговЪ. 61 оскользнувшись обрызгался» Обрызгиваніе» нія. с.ср. Кропленіе сЪ легка. П Е Р Е БР Ы 3Г И В А Ю , €ШЬ , брЙЗНулЪ , брьізгалЪ, гивать, гать. гл. д. ‘ і) На многихЪ мѣстахъ, или все безЪ изЪятія забрызгиваю. * 61еребрыз- гать все ллатье. б) * Быстро пе- ребѣгаю. ОнЗ какЗ стріла ъерезЗ ров^ перебрызнулЗ. Эіеребрызгпваюсъ, Ся, ешься, брйзгал- ся, брйзгивашься 9 брызгаться, гл. возвр.
359. БРЫЗ. БРЫК. , возвр.4 і) Многими мараюсь брызгами. Ідцъи верхоліЗ весѣ лер обрызгался. я) Взаимно сЪ кѣмЪ брызгаюсь. Побрызгиваю, ешь, брЫЗгалЪ, брыз- гивать, брызгать, гл. д. учащ. Ча- сто или полемногу брызжу. Дождь, ло брызгивает 3. .. Др об р ьі з г и в а ю, ешь, пробрь'ізгалЪ, брызгивать , брйзгать , брызнуть, гл. д. По мѣстамъ брызжу. УТро- брызгатъ білъе для глаженья. УТр обрызгиваніе, нія. с. ср. Кропленіе по мѣстамЪ. Разбрызгиваю, еіііь, брызгалЪ, брыз- гивашь , брызгать, гл. д. Брызгаю вЪ разныя стороны, выбрызгиваю все безЪ остатку. УТшигка всю воду к з се сілія разб^зызгала. {Разбрызгиваніе, нія. с. ср. Брызганіе по разнымЪ мѣстамъ, сторонамъ. БРЫК. БРЫКАЮ, ешь, брыкЪ, киулЪ, кйть, брыкнуть, гл. д. Лягаю, бью но- гами. Говорится наипаче о рога- томЪ скотѣ. Корова 3 быкЗ, бры- каетЪ. Лишь лодозиелЗ кЗ коро~ вб>, а она и брык<{. {Брык&іосъ, ся, каешься, брьікнулся, каться, брь'ікнуться. гл. возвр. і) Лягаюся , быося ногами. {БыкЗ, корова брыкается.' . БРѢ. БРЮЗ. Збо {Брыканіе> нье> нія, нья. с. ср. Ля- ганіе, битіе задними ногами. {Брыкливый, вая, вое. прил. Склон- ный кЪ брыканію. {Брыкливой быкЗ. {Брыклй воетъ , сти. с. ж. Склон- ность, привычка кЪ брыканію. {Брыкунб , на. с. м. Брыканья 9 нъи. с. ж. Животное брыкливое. БРѢ. БРѢдбКВА, квы. с. ж. Сл. ВгаШса соп^іо^ез, ЗлакЪ принадлежащій кЪ роду капусты, у котораго низЪ ствола поверхъ земли ростетЪ ши- шкою на подобіе рѣпы, но оброста- етЪ листами. Тобію едины брідок* вы средняя' пзраслъ ' бываіис еліц мща. Прол. Сентября 2. БРЪІО и БРІЮСЯ, См. Брію и Бріюся. БРЮЗ. БРЮЗГНу, неть, обрйэгЪ, -бріозгнуть, обрюзгнуть, гл: ср. Обвислое полу- чаю лице, когда отЪ старости , болѣзни, или отЪ долговременнаго пьянства мясныя части опустят- ся , обвиснутЪ и наморщатся. ОбргЬзглый, лая, лое. прил. Который обрюзгЪ. Обрюзглое лице. БРХОЗЖу,
збі : брюіз. БРЮЗЖУ, ’зжйшь, брюзжілЪ, брюз* жать на кого. гл. ср. Неудо- вольствіе роптаніемЪ изЪявляю , ворчу , ропщу , с чу ня ю. Старые люди гіргозжсшіъ охоім.. брюзжмтЗл какЗ шліелъ, брюзга, гй. с. ж. і) Брюзжаніе, жу- ренье , счунянье. ^/жз яініё твоя брюзга наскірмла. а) ВЪ родѣ об- щемъ. Охотникѣ брюзжать. ЗСг- коп онЗ (/рюзга. брюзгливый, ъья* вое. вЗ, ва, во. прил» ОхотникЪ брюзжать. Старые лю- ди брюзгливы. - брюзгливо, нар. ‘ ‘ ' бргозгМвостъ, хти. с. ж.' Склонность кЪ брюзжанію. брюзгцнЗ, на. с. м.. брюзгцнъя, ньи. с.ж. См. Брюзга во второмЪ знамено- ваніи. брюзжаніе, нія. с. ср. Ворчанье, слова Изъявляющія счуняніе, нёудоволь- ствіе; За&рюзжатъ , брюзжалЪ. гл. ср.' нед. Начать брюзжать. Старикѣ опятъ ' засГрюзжалЗ. МасГрюзжатъ, зжалЪ , брюзж^ кому, гл, ср. недост. Много на кого брюз- жать, счунять кого довольно. Яа- с/рюзжалЗ елщ полны бо (брюзжатъ, брюзжалЪ, брюзжу, гл. ср. Немного брюзжать , счунять , ОтецЗ на него пос^рюзжалЗ за ша- лостъ. ц БРЮК/ БРЮХ. §62 Уіросфюзжатъ , брюзжалЪ. гл. ср. Проговорить что нибудь сЪ роп- таніемъ , сЪ неудовольствіемъ. базОрюзжатъся, зжался. гл. нед. Дол- го , безумолкно брюзжать. Брйзги, говЪ. с. мн. простои. Вздоръ, пустошь, пустыя слова. Л сРряз- говЗ твоихЗ п слцшатъ не хоггр, БРІОК. БРЮКВА, вы. с. ж. ВгаШса пароЪгаШса. ЗлакЪ. принадлежащій кЪ роду ка- пусты , коего корень нѣсколько продолговатую, гладкую и кругло- ватую представляетъ рѣпу. Упо- требляется вЪ пищу вареный какЪ й рѣпа. БРЮКИ, ковЪ. с. м. множ. Голландск. Исподнее матроское широкое- пла- ,тье , имѣющее широкіе * и, длинные сопли, дѣлаемое изЪ парусины; ка- ковое они сверхЪ прочаго испод- дняго платья надѣваюшЪ. БРЮХ. БРЮХО, ха. брюшко , шка, ум. брюшище, ща. увел. с. ср. г) Чрево , животЪ ; внутренняя пу- стота вЪ тѣлѣ животныхъ, на- чинающаяся отЪ подгрудной пере- понки , и простирающаяся до чреслЪ, заключающая вЪ себѣ же- лудокЪ, печень, селезенку, китки и пузырь. г) Передняя наружность большею частію выпуклая, ска- 3 ' ваннаго
$65 БРЮХ. даннаго выше пространства в-Ъ тѣлѣ животныхъ. Большое гіргохо* Отвислое с/рюхо. 3) * простонар. Чреватость , ношеніе младенца во чревѣ. С# лервъиід ходптЗ (/рю- холіЪ. Отсюду образЪ вѣщанія; БргохоліЗ хдъется ; означающаго собственно прихоти чреватыхЪ женщинЪ на нѣкоторыя особливыя яствы; которая склонность нерѣд- ко бываетЪ кЪ вещамЪ вЪ прочемЪ вЪ пищу неупотребительнымъ. ВЪ распространенномъ же смыслѣ оз- начаетъ неумѣренное кЪ чему стре- мленіе, желаніе. Брюханѣ* на. с. м. Бріоханъл, ньи. с. ж. Человѣкъ имѣющій большое брюхо. Брюхастый, стая, стое. прил. Ут- робистый, сЪ большимъ брюхомЪ. Брюхатая* тыя, прил. вЪ просшорѣч. вЪ женскомЪ родѣ засуществ. упо- требляемое. Чреватая, беременная, женщина имѣющая во чревѣ мла- денца. Брюхатѣю* ешь, обрюхатѣла, тѣть, обрюхатѣть, гл. начин. вЪ просто- рѣч. употребляемый говоря о жен- щинахъ. Чреватѣю, зачина^ во чревѣ. Брюховйна, на. с. ж. ЖелудокЬ вЪ животныхъ жвачку имѣющихЪ; ру- бецЪ. БРЮХ. БРЯЦ. 364 Бргошйна. ны. с. ж. Регіеопаешп. Пере- поночной мѣшокЪ, вмѣщающей вЪ себѣ брюшныя внутренности. Брюшный , ая , ое. прил. ВЪ брюхѣ находящійся, кЪ брюху принад- лежащій. Брюшныя внутренности. Брюшныя ліышки. Безс/ргохгй, хая, хбе. прил: вЪ про- сторѣч. употребляемое , означаю- щее малое, впалое брюхо. ЗТослѣ сѣолѣзнн здѣлался сѣезсірюхпліѣ. Бѣло, желто, ъерно, пестро, епзо- &ріохііі* хая, хое. прил. Означаю- щія животныхъ четвероногихъ или птицЪ, у коихЪ шерсть или перья сихЪ цвѣтовЪ на брюхѣ бываютъ. БЕод&рюшпна, ны. с. ж. Подживотье; нижняя часть брюха. . РЕодсѣріошникѣ* ка. с. и. Ремень под- вязываемый за оглобли подЪ брю- хо мЪ у лошади сЪ норовомЪ, чтобы она не могла вывернуться изЪ ог- лобель. Скцдо&ріохІи, хая, хое. прил. Тон- кое, скудное брюхо имѣющій. БолстосЕргохіи, хая, хое. прил. Тол- стое,' большое брюхо имѣющій. БРЯЦ. БРЯЦАЮ, цаеши, забряцалЪ , цати. гл. д. Сл. Бренчу, звеню, удяряю во струны. Брл~
Зб5 БРЛЦ. - ^Бряцало, ла. с. ср. Сл. То, чѣмЪ или во что бряцаютЪ. !Бряцаніеу нія. с. ср. Сл. Произведеніе звука, звона, удареніе во струны. Б₽яч9, нить, забрячалЪ, чашъ, чѣмЪ во что. гл. д. Ударяя вЪ какое шѣло произвожу проницательной стукЪ , но безЪ звону. 1/зникЪ &ряъитЪ око в аліи. БряѵитЪ кольцо. ^Брякаю, ешь, брякЪ, брякнулЪ, бря- кать, брікнуть. гл. учащ. і) Ча- сто брячу. .БрякЪ, сірякЪ во КО- легко. 2 ) *. Говорится обЪ уда- рахЪ или разбитіи, вещей, нѣкото- рой при томЪ звукЪ отдающихъ. Эіе говоря ни слова (БрякЪ ево вЪ рожу. Разсердяся (ГрякнулЪ ста- канЪ о лолЪ. Брякаюсь , ся , еться , брякнулся , брякаться, брякнуться, гл. возвр. * ВдругЪ, стремительно упадаю со стукомЪ. Залнцлся и всею варею (Ірякнулся. 1/слышавЪ ле- гальную вѣсть какЪ стоялЪ > такЪ и (/рякнулся. Бряканъь, нья. с. ср. удареніе вЪ ка- кое тѣло, производящее проница- тельной звукЪ. Брякушка, шки. с. ж. Гремушка, иг- рушка, которою' играя дѣти бря- чатЪ. ПобрАкиваю, ешь, побрякалЪ , бры- кать, брякивать: гл._,учащ. и умал. БУБ.. Збб Почасту брякаю, понемногу бря- каю. Деньги лосГрякпваютЪ. ЯТо- (ІрякиваетЪ деньгами. ѴТогірякушка, шки. с: ж. Си. Бряку- шка. Пробр&киваю, ешь, брякнулЪ, брАх- нуть. гл: д. Единожды брякаю. ЯІрогірякнцлЪ кольцомъ , да п уіиелЪ саліЪ. вув. БуБЕНЪ, бна. БусБбныікЪ > ка. у и, с. м. і) Военное музикійское ору- діе , которое на подобіе литаврЪ изЪ дерева дѣлается , и вЪ кото- рое ударяютЪ палками. Битъ вЪ (Бугіны. 2) Овальное, плоское, ко- жею обтянутое орудіе, вЪ кото- рое бьютЪ шаманы во время сво- его волшебства. 3) *. ВЪ просторѣч. Человѣкъ убогій ничего не имѣющій. БолЪ какЪ с/усГснЪ. БусГенЪ (ѣус/ноліЪ. Пословица: Славны &у&ны за гора- ліи9 значитЪ, что расказы уве- личиваютъ то , что вЪ отдаленіи отЪ насЪ находится, я зрѣніе ве- ликость онаго ументаетЪ. Бу&нго9 бёнишь, забубёнилЪ, бёнить. гл: ср. вЪ простор. и вЪ смыслѣ *. Разглашаю , разсказываю, бара- баню. ОнЪ вездѣ лро него сБДенптЪ. ЗЗцгіенгцпкЪ > ка. е: м. ТотЪ, кто бьетЪ вЪ бубенЪ. {Буйны 9
367 БУБ. БУД. *Бц(Гны} біонЪ. с: и. множ. Масть вЪ . картахъ, означаемая красными че- твероугольниками. Вскрытъ , И" гратъ на (ГцсйахЗ, ВцГндвъіП) вая, вое. прил* КЪ бубно- вой масіпи относящійся. $у(Гновой тцзЗ. УБцГновая краля, ЗаіГцГіоннъіи^ нная, нное. прил. просто- нар. Забулдыжной, гуляка, мотЪ, пьянчуга. ЗыГцЗгокная голова, ЗшТцс/юнщина > ны. с: ср. простор. ВздорЪ, нелѣпость , враки. Упакую онЗ несетЗ за(Гц5юнщингу ! БуБРЕГЪ, га. с: м. Сл. Вышедшее изЪ употребленія. Си: ІІочка вЪ животныхъ. 55ц(Грёж.ныйу ная, ное. прил. Сл. См. Почечный. *Бц(ГрёжникЗ > ка. с : м. Сл. Болѣзнь вЪ почкахЪ. БУД. БуДАРА. ры. с: ж. і) Большое гре- бное судно на подобіе барки, упо- требляемое на рѣкахЪ. а) Всякое неискусно и безЪ надлежащаго раз- мѣра здѣланное водоходное судно. Б^ДЕ. союзЪ условный. Ежели , если, когда. Вцде ты согласенЗ , то и я не отрицаюсь, 35у де же, Если же, а ежели, но если» ТБцде же не такЗ, то вослослѣ- дуетЗ противное. БУД. БУЕ. 368 БуДТО. союзЪ. Аки. Вы думаете, с(удто я того не знаю, ВудтоЛі, КакЪ бы, аки бы, яко бы. УТритворлется, с/цдто(Гы того не вѣдалЗ, БуДРА, ры. С : ж. Сіесота ЬеЛегасеа. Трава растущая вЪ сѣверной Евро- пѣ по изгородамЪ; принадлежащая кЪ лѣкарствамъ крѣпительнымЪ и разбивающимъ мокроты; имѣющая, собственной легкой ароматической вкусЪ ; отличающаяся листами на стебелькахЪ сидящими, очертані- емъ на почки схожими, морщева- тыми и нѣсколько мшистыми. БуДКА. ки. с. ж. Нѣмец. г) Сторож- ка, небольшое зданіе для пріюту часовыхЪ. ВокрцгЗ крѣпости по- строены (Гудки, УТо всему городу разставлены (Гудки, 2) Небольшая лавка, особо стоящая, вЪ коей продаютЪ булки, табакЪ. и пр. Вудоѵнпк 3, ка. с : м. СтражЪ - вЪ го- родѣ при будкѣ находящійся. БУЕ. БуЕРАКЪ, ка. ВуераыкЗ 9 чка. ум. с. м. Татар. ОврагЪ , рытвина , углубленіе между двумя возвы- шенными мѣстами продолжающее- ся. Сухой (ГцеракЗ, Лѣсной (ГцеракЗ. Вцераънъій, чная, чное. прил. і) КЪ буераку относящійся. • Вцераъная крцтпз-
Зб9 БУЖ. крутизна, 2) ВЪ буеракѣ находя- щійся. Вуераънал вода. іБцераъпстый 9 тая, тое, прил. Буе- раками н апо лн ен ный. Вуераъп стая страна. БуЕРЪ, ра. с. м. Голландск. Полу- палубное, одномачтовое судно сЪ крыльями, употребляемое вЪ при- морскихъ мѣстахЪ для перевозу людей и тяжестей. БУЖ. БуЖД^. Сл. ВЪ общемъ же упо- требл. бужу, дйши, дйшь, будйлЪ, дйши, дйть. гл. д. Прерываю у кого сонЪ, подымаю кого отЪ сна; препятствую кому продолжать спать. Вуждёніе. Сл. по прост. Вужёніе 3 нія. бужёнье, нья. с. ср. Преры- ваніе чьего сна. ЗзуднлъппкЪ, ка. с: м. і ) Вообще всякЪ, кто будитЪ. ВЪ особенно- сти же придается сіе названіе вЪ мо- настыряхъ избираемому изЪ монаше- ствующихъ, который ходя по ке- ліямЪ будитЪ братію , когда ' на- ступитъ время собираться вЪ церковь на молитву, усптав. цер- ковн. хххі. а) Особливое колесо вЪ часахЪ , которое завести можно такЪ > чтобЪ вЪ извѣстное время Ч БУЖ. 57о приводило вЪ движеніе молотокЪ которой частымЪ біеніемЪ вЪ коло- колъ чикЪ разбу живаетЪ спящихЪ. Ѣасы сд будйлъннком^. Вудйлінъіщ ная, ное. прил. Будущій, кЪ буженію служащій. Вудилъной КОЛОКОЛЪЫІКЗ: ВцдплъгцикЗ, ка. с: м. Зр. Будилв- и и к ъ. перв. знай. Возбуждаю,- ети, возбудйлЪ, дйти, ждати, гл. д. Сл. і) Бужу, ошЪ сна подымаю, 9І лришедше уъенп* цы его возбіудииіа его. Матѳ, ѵпь 25. а) Кого кЪ чему. Поощряю словами или инымЪ чѣмЪ, умно- жаю вЪ комЪ раченіе или тщатель- ность кЪ чему. Эіадежда оныхЗ ободрлстЗ. Зіадежда тверда возбуждаетЗ. М. Лом. Возбуждаюсь^ ся, даешися, воз бу дйлся, ждатися, дйтися. гл. возвр. Сл. і) Просыпаюся, отЪ сна встаю. Возбуждсл же телінтнып страж.3. Дѣян. хіѵ. 27. 2 ) КЪ чему чѣмЪ. Поощряюся , ободрятся кЪ чему. Возбуждается ревность кЗ тру* дал/3 наградою. Возбуждёніе, нія. с: ср. і) Прерваніе сна. 2) Поощреніе кЪ чему. Возбуждатель, ля. и Возбудитель 9 ля. с: н. Ободритель, подусти- тель. Возбу^
571 БУЖ. Возбудительный, ная, ное. прил.- Ободрительный , могущій возбу- дить. Возбудительное средство. Возбудительный лрим$рЪ. Д о б у ж а ю с ь и Д о б ж и в а ю с ь > ея} ешься, будйлся, дйшься, кого, гл : возвр. во образѣ дѣйствительнаго упошребляем. СЪ трудомЪ кого ошЪ сна пробужаю. ОнЪ такЪ крѣпко разоспался, сто я его на- силу добудился. Побуждаю, ешь, по бу дйлЪ , ждать , дйть. гл. д. Понуждаю , поощряю кого кЪ чему. Сто тесія побудило вдаться вЪ сгю опасность ? УТобуждёкіе > нія. с: ср. Понужденіе, поощреніе. ЯТобудйтелъ, ля» с: м. ЯТобудитель- нпца, цы. с. ж. Понудитель, пону- ждатель, поощряющій кЪ чему. РТобу дательный, прил. По- нудительный , побуждающій, по- ощряющій. У7осадите лън о е сред- * ство. РТобудительно , нар. ^Тоо^гужиеаю, ваешь, по бу дйлЪ, бужи- ’ вать, дйть. гл. д. СЪ легка , по тихоньку бужу , или часто бужу. ЗТобудп его еще, авось проснет- ся. Пвабуждакгся, .и? пробгужаюся, жаешься, пробудился, жаться, дйть- ея. гл: возвр. Просыпаюся 9 преры- БУЖ. БУЗ. 57а ваю сонЪ > тфікъхіу послѣ сна вЪ чувство. Весьма рано лростудил- ся, Эіосъ сія была для меня бз- покойна 9 л огенъ ыісто лроссужал- ся. ЗТробудЪ, да. с : м. простоя. Самое то время, вЪ которое прекращает- ся сонЪ. ЗТредЪ самымЪ лр о Су- домъ снилось мнѣ. $Тр о Сужденіе 3 нія. с. ср. Тоже что и пробудЪ. Р аз б у ж д а ю , и Р аз бу ж а ю, 'ешь , разбудйлЪ, ж^ть, дйть. гл. д. Бужу, подымаю кого отЪ сна, пре- рываю чей сонЪ. Долго засдался, надобо его разсудитъ. РІере- станъ стукать, разсудишь дитя. Разбуждаюсъ, и разбужаюсъ, ся, жаешь- ся , разбудплся , жаться , дйться. гл. возвр. Просыпаюсь, перестаю ѣпать, встаю отЪ сна. Разбуживаніе, нія. с. ср. Мѣшаніе, препятствованіе кому спать.’ Разбужденіе, и разбуженіе. Прерваніе чьего сна- вуз. -БуЗА, зы; с: ж. НапитокЪ дѣлаемый изЪ. муки грѣшневой , овсяной и части проса; запаривЪ все сіе вЪ горткахЪ, разводятъ теплою водою и заквашиваютЪ» іБіузнйкЪ'г ка. с: м. Кто дѣлаетЪ и продаетЪ бузу. вузды-
575 БУЗ. гуздьіхАНЪ , на , с. старинное* ЗнакЪ повелительства, серебреной сЪ камень еяЪ, или безЪ онаго; видЪ его одинаковъ сЪ булавою; различіе же между ими только то, что у сего верхЪ или головка сЪ перьями изЪ того же металла. ВЪ упоіпре- - е блені'и находится токмо у Асіат- сжахЪ начальниковъ. БУЗИНА, ны. с : ж. ' башЬиспз пі^гя. Дреъо вЪ теплъіхЪ странахъ Рос- сіи до двухЪ саженЪ вышиною произрастающее , покрытое сѣрою» морщеватою, мягкою корою» подЪ коею зеленая кора пахуча; нося- щее бѣлые пахучіе, пучками рас- положеные цвѣтки , производящіе темнокрасныя ягоды которыя, какЪ цвѣты и кора, употребляют- ся вЪ лѣкарства, м на крашенье. Бузинный) нная, нное. прил. Бузинѣ ’йр'йнідлежащій. бузинный цв^язб. Бузиновый, вая, вое. прил. ИзЪ бузины сдѣланный, Бузиновый сыролв. БуЗ^НЪ, на. с: м. Татар. Соль са- мосадка , садящаяся на соленыхЪ озерахЪ. Бузую , зуешь, обузовалЪ, отбузд- вать , обузовать. гл. д. простона- роди. Жестоко кого наказую, бью. БУИ. БуИ или , яя, ее. прил. Сл. ЛростакЪу несмысленный. Буй да БУИ. 574 ЛіваетЪ, да лреЛудрЪ &у* детб3 і. Коринѳ. ш. і$. сГцЫ некогда уліудрптссл. Псал. хсш. 8. Буеслбвіе > вія. с. ср. Сл. Пустосло- віе , безразсудныя рѣчи. БурслбвецЪ, вца.. БуеслбвЪ , ва. с. м» ПустословЪ, тотЪ, которой иера,- зумныя говоритъ рѣчи. Б^-йволЪ, ла. с. м. См. ВолЪ. Буйволовый, ая , ое. прил. См. Во- ло в ы й. Буйность, сти. с. ж. Наглость, дер- зость , забіячливость, дерскіе по- ступки. Буйность довела его до погибели. Буйный, ная, ное. прил. х) ВЪ отно- шеніи кЪ лицу, наглый, дерскій, за- біячливый, удалый. Буйная голова» 2 ) ВЪ разсужденіи вѣтровЪ, шум- ный, бурный, сильный. 34е шуми- те* вітры буйные. {Буйно нар. Буйственный) нная, нное. прил. На- сильственный , дерзновенный. Буйственно 9 нар. Буйство, ства. с. ср. Сл. Простота, невѣгласіе. БлагопзволплЗ БогЪ ЗуисѵпволіЪ лроловідп сласти в:і- рующпхЪ. Кор: і. 2і. Буяню, янить, забуянилЪ, буянить, гл. ср. простои. Забіячу, дерзост- но , нагло поступаю. Когда тц буянитъ лерестанешь. г 2 4Бу-
375 БУИ. ЗщянЪ» на. с. м. Названіе порица- . тельное, присв.ояемое человѣку за- біячливому, дерзкому, наглому, мо- товатому. Какой онЗ (Цлн8. О в у А то , или Осіцлвйю , я ешь , обу- ялЪ, обуять, явятъ, ти. гл. ср. Сл. і) Обезумляюся , глупымЪ дѣлят- ся. % ос/Іі'ЯЮп^ отд лица леса > его лосящ. Іереи, ххѵ. іб. 2.) ВЪ. знаменованіи гл. д. ума ли- шаю. 91 е осИрі лп $огЪ лрелцд- росте л'іра сега? і. кЪ Коринѳ. і. 20. Меня овцяяЪ страхѣ. з ) ВЪ смыслѣ *. Повреждадося , порчуся, измѣняйся, теряю силу. Лще же солъ огіцяетѣ> чмліѢ о солится, Матѳ, ѵ. 13. Осіяніе 9 нія. с, ср. Обезумленіе , измѣненіе. БуЙ, буя. с. м. Голландск. Попла- вокъ ; чурбанЪ .деревянной, или бо- ченокЪ привязанной веревкою кЪ лапамЪ якоря; которой плавая по- верхъ воды показываетъ мѣсто , гдѣ на днѣ лежитЪ якорь. Буйны, с. мн. Холщевыя покрывала, подЪ коими на малыхЪ весноваль- ныхЪ карбасахЪ укрываются отЪ непогоды и холода. Б у 'я. нЪ , на. с. и. Пристань , гдѣ пристаютЪ суда, барки сЪ пень- кою , льномЪ , масломЪ и саломЪ , и гдѣ построены анбары для вы- Бу КАШКА, тки. Бцкйы&жа, БУИ. БУК. 576 грузки и пересмотра сихЪ това- ровъ. ЯТенъкоеой > сальной, ласде- кой (руянЪ. ЕцАнщикЪ> ка. с. и. Работникъ на буянѣ. Б^ЙЛО, ла. с. м. простонар. См. Б у й в о лЪ. 9уі(йяовый, вая, вое. прил. См. Буй- воловый. БУК. БуКА, ки. с. ж. Страшилище , ко- шорымЪ малыхЪ дѣтей пугаюшЪ. чки. ум. с. ж Всякое насѣкомое неболь- шое , твердокрылое, вообще такЪ называется. 45і/кашкмнЗ, на, но. прил. Букаш- кѣ свойственный , принадлежа- щій. Б^КИ, кЪ. с. ж. мн. Названіе вто- рой буквы вЪ Славенороссійской азбукѣ. ЗЗцква, вы. с. ж. Письмя, часть ре- ченія нераздѣляемая. Зщква гла- сная, $м/ква согласная, ЗБцква ^вое- гласная. 35г[квъі лролиснъія. Реченіе печатни- ковЪ. Буквы крупныя, каковыя вЪ заглавіи или вЪ начатіи отдѣленій ставятся. :Бі(квы строеныя, Рея: печати. Обы- кновенныя буквы, каковыми рѣчи во всякой книгѣ печатаются.
577 БУК.- ЗБцкеа сцгц&ая или сцгцЛ'тецющая. ВЪ СлавенскихЪ грамматикахъ на- зываются шакЪ буквы, сложныя изЪ двухЪ буквЪ ; напр. § изЪ кс. «{• изЪ пс. Грамм. Мак. .Грек, л. 5. ^квеннын, нпая, нное. прил. і) КЪ буквамЪ относящійся, а) По чину буквЪ расположенный. Ёцквеннътк. лорл^окЗ. {Букваръ , ря. с. м. Собраніе ' буквѣ 9 складо'вЪ, заповѣдей и нолшпвЪ для обученія дѣтей чтенію. ЗЗцкваркыИ з ная, ное. прил. КЪ бу- кварю относящійся. . - БУКВИЦА, цы. с. ж. Весопіса аЖсіпаІіз. Трава по шѣнистымЪ мѣсшамЪ рас- тущая, имѣющая сшволЪ вышиною вЪ поларпіина , четвероугольной , колѣнчатой, испукающей изЪ ко- лѣ нецЪ листы на стебель камЪ противоположенные; продолговатые, морщеватые, по краямЪ сЪ зубчи- ками. Цвѣтки на верхнемъ стеблѣ сидячіе, околостебельные; имѣющіе трубочку бѣлую , лепесіпики же красные. ЗапахЪ травы нѣсколько клопами отзывается, а цвѣты прі- ятнѣе. употребляется вЪ лѣкар- ство какЪ боль утоляющее сред- ство,- также и вЪ домашнемЪ быту вмѣсто чая. ІБ^квпца (/ілая. Трава. См. Скбго- с п а л к л. БУК. 378 Бу КИШЪ, кита. с. и. РЬуІапіЬік етЫіса. Дерево Индійское,- приносящее пло- ды похожіе на мушкатной орѣхЪ, шестиугольные , черноватые , имѣ- ющіе вкусЪ вяжущей, употребляемые вЪ лѣкарствахъ подЪ названіемъ МпроУалановб. Б^КЪ , ка. с. *м. Гуіѵабса, Дре- * во: , растущее ? вЪ теплыхЪ мѣ- стахъ- .Европы и вЪ Канадѣ, на- - рочитой величины и толщины^ по- крытое снаружи сѣрою вЪ прозе- * лень или бѣлесоватою гладкою ко- рою. Внутри дерево бѣлесовато или темновато , крѣпко и тяжело. - Листья продолговатыя , пріятную зелень имѣющія, по краямЪ нѣ- сколько морщеватыя. Цвѣтки какЪ • на дубѣ; изЪ коихЪ женскіе прино- сятъ плодЪсодержащій вЪ себѣ четыре ядра. ^Буковый, вая-, вое з прил. і) Буку свойственный. ^Буковый лпстб. а) ИзЪ бу ка здѣланный. етол$< Букъ, ка. с. м. Кадка или другое какое судно» вЪ коемЪ парятЪ и вымываютЪ бѣлье , наклавЪ золы сЪ верьху и поливая кипятя ояЪ, Держатъ оЖлъс еЪ чашъ, выбучилЪ? бучитъ, въібу- чить. гл. д: Кладу бѣлье вЪ букЪ; держу бѣлье вЪ букѣ. Ч 3 ^ъенъвз
579 БУЛ. пренье> нья. с. ср. Чиненіе бѣлья посредствомъ бука. Бул. БуЛАВА, вы. с. ж. і) Палица, дуби- на , имѣющая на концѣ' болону. Булава Зіраклова. 2) ИзЪ до- рогаго металла вдѣланный напо- добіе палицы жезлЪ, имѣющій ру- коять гладкую, верхЪ яблокомЪ простой или убранной каменьями, означающій повелительство у Асі- атскихЪ народовъ; а вЪ древнія времена и вЪ Россіи’ былЪ употре- бляемъ. Булівкальки, с. ж. Мѣдная прово- лока различной величины, имѣю- щая одивЬ конецЪ острый, а дру- гоіі сЪ' круглою’ головкой), упо- требляемая для прикалыванія убо- ровЪ, особливо женскихЪ. Булавка вЗ головѣ. ОбразЪ вѣщанія вЪ просторѣчіи и вЪ * употребляемаго, о человѣкѣ нѣсколько пьяномЪ. СмЗ весьма здорлпвЗ, какЗ скоро есть у него &улавка вЗ гол&ві. БулсівокннкЗ* чника. с. м. і) ремесле- никЪ, дѣлающій булавки, а) Вла- галище, куда кладушЪ булавки. Буд&воъпый , ная, вое. прил. КЪ бу- лавкѣ принадлежащій, Булавочная головка. БУЛ. 38о СЗ (Іцлавоѵпуіо головку. ОбразЪ вѣща- нія изъявляющаго малость вещи, . а наипаче сЪѣдомыя. ДалЗ ліні лѣ- карства сЗ с/цлавостро головку. Булавчатый, тая, тое. прил. Истка- ніе имѣющее пятнышки малыя, круглыя, одно близЪ другаго вЪ равномЪ отстояніи находящіяся. Булавчатая насГойка. Булавчатая тафта. БуЛАНЫЙ , ная. ное. прил. Татар. Свѣтложелтый; говорится токмо о цвѣтѣ лошадиной шерсти. Буланая лошадь. Бу ЛАТЪ, та. с. м. Аравійск. укладЪ, которому особлйвымЪ искуствомЪ отмѣнная придается твердость, и который пвѣтомЪ бываетъ сизый. Булатный , ная, ное. прил. ИзЪ бу- лата вдѣланный. Булатная са&ля. булатное колье. БуЛДЫРЬ, рА. с. м. простои. ДомЪ худо устроенный и особо ошЪ дру- гихЪ стоящій; у исг0 доліЗ &ул- дыръ (ІулдырюліЗ. Пословица. Я4е ставь наши сЯнп &ул- дырюліЗ. Не почитай меня, не ду- май обо мнѣ хуже другихЪ. БуЛДЫРЬЯНЪ, на. с.м. Трава. См. Земной ЛадонЪ. Б^ЛКА,
581 БУЛ. БуЛКА, ки. ѢБулоъка, ки. ум, с. ж. ХлѣбецЪ изЪ крупичстой муки пе- ченой ! Торговать (Булками. ЗВцлоаннкЗ, ка. с. м. ѢБіулоіница , цы. с. ж. і) ХлѣбникЪ.» которой печегпЪ крупичетые и ситные хлѣбы; з) которой разноситЪ таковые хлѣбы на продажу. ѢБіулоъников3, ва, во. прил. Булочнику принадлежащій. Фулоеный, ная, ное. прил. КЪ булкѣ относящійся. • . - ..... . Бу ЛЫЖНИКЪ, жинка» с. собир. По- левоіі дикой камень, круглякЪ» стлать улицы БулыжникомЗ. Я?ы- .. (Бутить (ѣулыжнмкомЗ. , БуЛЬ. Слово неизмѣняем. сЪ повто- реніемъ употребляемое-заимство- ванное отЪ звука истекающейі во- ды изЪ ускогорлаго сосуда вЪ означеніи коего оно и употре- бляется. Ёулъкаіо, ешь, булькнулЬ, кать, бул- кнуть. гл. ср. Говорится^ когда вода вытекая изЪ тѣснаго мѣста помя- нутой производитъ звукЪ. <Вода лопяла и вЗ лодлолъѣ (БулькаетЗ. ^Бульканье, нья, с. ср. Издаваніе'звука ^лг, Буль. БУМ. БуМАГА, ги. с. ж.. і). СоставЪ сдѣ- ланный изЪ стараго тряпья , изио- БУМ. 582 лотаго вЪ нарочныхЪ мельницахЪ на подобіе сулоя, которой спус- тивъ сЪ клѣсмЪ, черпаютЪ уст- роенными кЪ тону проволочными формами, для приведенія его вЪ тон- кіе листы, на коихЪ питутЪ и печа- таютъ. Зоумага сѣрая, лиіцая, лас- товая, александрійская, осірѣзная, золотая, оБертоъхая. Хила, стола, лесть, лнстЗ (Бумаги. я) ВЪ прика- зномЪ слогѣ иногда означаетъ пис- менное прошеніе. ОнЗ не хотѣлЗ со мно^а раздѣлаться досѣровольгіо: и л - лринужденЗ БілЗ лодать на него (Бумагу. з ) Во множественномъ числѣ (Бумаги означаютъ всякія писмепныя дѣла. Тѣ не могу оты- скать вашего лисма» не знаю куда оное вЗ (Бумагахъ засуну лося. Ха- кое множество гу; васЗ БумагЗ. Бумага х л очп ч а т л я» Оойурішп. Р одЪ волны вбираемой изЪ извѣстной травы подЪ именемъ СоЯуріот ЪегЬасеит , которой сѣмена , содер- жащіяся вЪ особливой шишкѣ, сею волною покрыты бываютЪ. ЗЗцмажка, ки. с. ж. ум. ЛоскутокЪ, обрывокЪ бумаги. Ты все залпсы- ваешь на (БумажкахЗ, кои гудосѣно растеряешь. З^уліажникЗ, ка. с. м.-ЯщичекЪ вла- галище на подобіе книжки здѣлан- ное.
533 БУИ. БУН. БУН. 584 ,мое, для ношенія вЪ немЪ сЪ собою мужныхЪ писемЪ, записокЪ и пр. Бумажный) ная, ное. прил. і) КЪ дѣ- ланію бумаги относящійся, .Зуляіж- пая мелънпца. я) ИзЪ бумаги вдѣ- ланный. Бумажный яосканЗ. Бу- мажная коро&яка. 3) ИзЪ хлопча- той бумаги вдѣланный. Бумажное лміш, одѣяло. Бумазея, зеи. с. ж. Истканіе косма- тое изЪ хлопчатой бумаги вдѣлан- ное. .Бумазейный, ная, ное. прил. ИзЪ бу- мазеи вдѣланный. ’ БУН. Б^ПІТЪ. ша. с. м. Нѣмецк. і) ВЪ тор- говлѣ называется кипа, связка то- варовъ. д) ВЪ разсужденіи граждан- скаго состоянія. Крамола , волне- ніе народное, возмущеніе, мятежЪ. произвести. сіунтб. у смиритъ &унт$. Бунтовскій, ская, скде. прил. БунтЪ изъявляющій, показывающій. Бун- товскія лості/лки. Бунтовски, нар. Бунтовщикѣ, ка. с. м, Буитовщйца, цы. с. ж. Мятежникъ, крамольникЪ; возстающій противЪ законной вла- сти. Бцнтовщпкдвѣ, ва, во. прил. Бунтов- щику принадлежащій. Бунтую, еть , взбунтовалъ , вать. гл. д. Возбуждаю мятежЪ; возстаю противЪ законной власти. Бунтуюсъу ся, ешься, взбунтовался, ваться. гл. страд. То же что и бунтую. Бунтовщинй, чья, чье. прил. Бун- товщикамЪ свойственный. Бунтов- щиіъе зсГорище. БуНЧ^КЪ, ка. с. м. Турецк. Выкра- шено# шестЪ сЪ жестяною вызо- лоченою головкою, подЪ которою ви- ' сятЪ, на подобіе Конскаго хвоста, долгіе ‘ кояевьи волосы , и у Тур- ковъ кЪ означенію пашинской сте- пени и вл.арщи служатЪц вЪ до- ходахъ употребляются. ПредЪ Сул- таномъ піакихЪ бунчуковЪ носяшЪ по семи, предЪ верховнымъ визиремЪ и первой степени визирями по три, предЪ визирями второй, степени по два, а предЪ нижними, вЪ чинахЪ коихЪ и оба господа„ря Воложской и Молдавской, по одному. ВЪ воен- ное время выстановленіе бунчука надЪ пашинскою ставкою служитъ знакомъ кЪ сраженію сЪ непріяте- лемъ. Бунгукбвъгп, ваго. с. м. Значковый. ЧинЪ вЪ Польскомъ и Малороссій- скомъ войскахЪ. БуРА
385 БУР. Бу РА, ры. с. ж. Арабск. Вогах бпсак Соль средняя , ископаемая , имѣю- щая многогранные кристаллы, вЪ огнѣ лѣнящаяся и на подобіе сте- кла плавящаяся, состоящая изЪ осо- бенной сухой, кислой и изгоняемой щелочной соли. Сырая привозится изЪ Китая и Японіи сЪ частію земли смѣшанная, которую вЪ Венеціи и Голландіи очищаютЪ и приводятъ вЪ бѣлые, прозрачные и вЪ водѣ трудно распускающіеся кристаллы, употребляется на разныхъ пла- вильныхъ ааводахЪ. БуРАВЪ, ва. с: м. с/уравокв, вка. и равѵпкЪ > чика. ум. с. м. Орудіе стальное разной величины, имѣю- щее острый конецЬ на подобіе винта изогнутый, которымЪ про- верчиваютъ диры на деревѣ. ЯЗуравлю, равиіпь , буравить, гл. д. Лиру верчу буравомЪ. ЗЗуравленъе, нья. с. ср. Вертѣніе ди- ры буравомЪ. Про.б у ? абл и вл ю, ешь, пробуравилъ, буравить, гл. д. Проверчиваю ди- ру насквозь буравомЪ. ЯТры/урйв даваніе, нія. с: ср. Провер- чиваніе диры буравомЪ. БуРАКЙ, кбвЪ. с. множ. Свекла за- квашенная ; также и похлѣбка сЪ оною свареная. Ш БУР. 386 БуРАКЪ, ка. бцрсѵсбкЪ9 чка. ум. (іура^ ъйще, ща. увел. с. м. ТуязЪ ; суд- но круглопродолтоватое, здѣлан- ное изЪ береста сЪ деревяннымъ дномЪ и деревянною вставливаемою закрышкою. БуРГОМЙСТРЪ, ра. с. и. Нѣм. Ста- ршина, голова купепкой. БурдА, ды. с. ж. Татар. вЪ просто- рѣчіи кЪ означенію всякаго мутна- го напитка употребляемое. Какой ты лні лодалЗ литъ с/урды! Б^РКА, ки. с. ж. Кошма; тонкой о- вечей войлокЪ, коимЪ одѣваются козаки вЪ дождливое время вмѣсто епанчи. БуРЛАКЪ, ка. с. ж. і) Работникъ на водоходныхЪ судахЪ по Волгѣ и другимЪ рѣкамЪ. а) БЪ смыслѣ и вЪ просторѣч. Похабной, под- лой, забіячливой. Зділался сГцр- лакѣ (ГурлаколЪ. ЯБцрлацкій, кая, кое. прил. Бурлаку свойственный, бурлаку принадле- жащій. ЗБурлацкая рг^хлядъ. 23ур- лацкіл ухватки. $урлагвнъе9 нъя.'и. ЗЗурлаѵестоо, ства. с. ср. * Похабность , забіяченъе , дерзость, наглые поступки. ЗБурдііъЦъ чишь, забурлачилЪ, лачить гл. ср. Поступаю нагло, дерско, забіячу. БуР-
587 БУР. БуРМЕТЬ, ти. с. ж. Персидское бу- мажное тканье. БуРМЙТСКІЯ ЗЕРНА. Зерна, кру- пнаго и окатистаго жемчуга , при- возимыя сЪ востока. Бурундукъ, дука. с. м. Татарск. Зсіигиз йгіаеиз. і) Небольшой звѣрокЪ водящійся вЪ борахЪ начиная отЪ Камы по всей Сибирѣ; питающійся равными сѣменами. Шерсть на немЪ желтоватая ; на бокахЪ же и на спинѣ вдоль всего тѣла протяну- ты пять бурыхЪ узенькихЪ поло- сокЬ. а) На стругахЪ и прочихЪ рѣчныхЪ большихъ судахЪ назы- вается веревка, на одиомЪ концѣ коея привязывается кольцо, сквозь которое пропускается бечевка су- дна; другой же конецЪ оныя про- ходитъ сквозь блокЪ прикрѣплен- ной близЪ судоваго носа. Она слу- житъ кЪ тому, чтобЪ судно на бе- чевой идущее приближать кЪ бере- гу или отдалить* отЪ онаго. По че- ку управляющій судномЪ кричиігіЬ на носу стоящимъ, удавъ дурундука» отдай дцруидука, смотря по надо- бности. бурундуковый, вая, вое. ИзЪ пікурокЪ бурундуковъ сшитый , здѣланный. бурундуковой лііхв. бурундурій, чая, чее. прил. Бурун- дуку принадлежащій, бурундучіе гнѣздо. БУР. 388 БуРЧу, чйшъ , забурчалЪ, чать. Гл. ср. вЪ просторѣчіи вЪ третьемъ лицѣ употребляемый, заимствован- ный отЪ подобія тихаго шума 9 производимаго движеніемъ какой влажности, или воздуха. Молодое лмво дцрыітЗ вЗ дочкі. бурчатЗ вЗ (ірюкі. буркаю, ешь, буркнулЪ, буркать, гл. д. простои. Кидаю, мечу сильно, такЪ что кинутое тѣло издаетЪ нѣкоторой шумЪ. буркать каліемъ яліи. буркало, ла. буркальцо, ца. ум. с. ср. і) Веревочка, или тесьма, изЪ кото- рой, сложивъ оную петлею, броса- ютЪ дѣти камешки , такЪ какЪ изЪ пращи, я) КозонокЪ или папорот- ная куриная либо утишя косто- чка очищенная , сЪ проверченными по срединѣ двумя дирочками, вЪ ко- торыя продѣвЪ крѣпкую на обѣ стороны вдвое сложенную нитку» и оную свивЪ потягивяютЪ; отЪ чего козонокЪ или косточка приведен- ные вЪ движеніе скоро сЪ нѣкото- рымъ шумомЪ обращаются, и слу- жатъ забавою дѣтямЪ. БуРЫИ, рая, рое. прил. і) ЦвѣтЪ лошадиной шерсти, средней между гнѣдымЪ и каримЪ. бурая лошадь. 2) Говоря о лисьихЪ мѣхахЪ озна- чаетъ изЪ красна черноватый или смуглый, бурая лисица. Свѣтло-
3§9 БУр- СбітлоіГіірыК, ая, ое. прил. Гово- ришся о шерсти лошадиной, кЪ гнѣдой подходящей. Ѣер но бурый., ая, ое. прил. Говорится о лисьихЪ мѣхахЪ, которые ивЪ черна бурые. 'Сернобурой ли сей льѣхЪ. Систобурый, ръя9 ое. прил. Говорится о бурой шерсти, которая никакой другой примѣси не имѣетЪ. ЗВцріго9 ешь, побурѣлЪ , бурѣть, по* бурѣть. Гл. ср. употребляемый о цвѣтахЪ, которые измѣняются и становятся бурыми. ЗТобурілъгп, лая, лое. прил. БурымЪ вдѣлавшійся. Темно бурый, рая, рое, прил. ИзЪ те- мна бурый. Б^РЯ, ри, с. ж. Сл. і) Жестокій вѣтрЪ сЪ сильнымъ дождемЪ, а иногда сЪ молніею и сЪ громомЪ соединенный, Т< ловелѣ біірн,3 п ста вЪ тишину. Псал. сѵі. 29. ТамЪ бІурл искры завиваетЪ, алчный лламенъ ложпраетЪ. М. Лом. 2,) ВЪ смыслѣ * Стеченіе многихЪ нещастій. ^уря наластеи, $урностъ, сти, с. ж. Скоротечное чего движеніе сЪ шумомЪ. {Камен- ныя ядра такцю же бурность и • силу ммѣютЪ какЪ и иныя ядра, Ратн. уст. Ш БУР. зро бурный, ная, ное. прил. Сл. і ) СЪ бурею совокупленный. Лко ноепму дыханію буригр Дѣян. іі. д. а) * Сильный, скорый. ТамЪ кони бурными ногами, $звпваютЪ кЪ небу лрахЪ густой* М. Лом. ЗИуранЪ, на, с. м. Непогодь со вью* гою и метелицею соединенная. Ъ5Ъ стелныхЪ мѣстахЪ во время ст- рана становятся лцтешественипки на тѣхЪ мѣстахЪ 9 гдѣ онЪ ихЪ застанетЪ. Збцрлю, лйшь, забурлйлЪ, рлйть. гл. ср. простои. Неспокоенъ бываю, шумлю. Говорится наипаче о лю- дяхъ упившихся. Збурлвніе , нія , с. ср. Шумливость , неспокойство упившагося Збцрлйвый, вая, вое. прил. і) Произ- водящій бури. &ірливая лого да, ЗЗцрлпвыхЪ вихрей не боится, ’ЗѢ лрезпраетЪ молній блескЪ. М. Лом. 2 ) ВЪ отношеніи кЪ лицу употре- сляется вЪ смыслѣ * и вЪ просто- рѣч. Неспокойный, шумливый. Зуцрлйво, нар. ^Бцрливостъ 9 сти. с. ж. простои. Склонность кЪ бурленію. ^/рлйло9 ла. с. общ. простои. ІПуи> ный, неспокойный человѣкъ. э ^рЪ^
БУС. БУТ. 592 БуРНАиЯ ПТИЦА. Ргосеіійгіа ре!а§іса» Морская птица , величиною сЪ жаворонка, сверху черными, сни- зу пепловидными покрытая перьями; ноздри трубочками стоячими озна- ченныя ; ноги лапчатыя. Держиіпся открытаго моря ; при наступленіи же бури кЪ плавающимъ кораблямъ приближается, какЪ провозвѣстница оныя, откуду и названіе имѣетЪ. БУС. Б^СА, сы. е. ж. Мореходное двух- мачтовое судно, похожее на ладью. Бу СЕЛЬ , ли. с. ж. Птица. См. Аистъ. Б^СЫ, бусЪ. множ. Зерна, "подобныя жемчужньшЪ, дѣлаемыя изЪ воску, или изЪ дутаго стекла. ВЪ пер- вомъ случаѣ покрываются свер- ху, а во второмъ изЪ нутрп бѣлымъ веществомъ изЪ рыбьей чешуи при- уготовляемымЪ. БУТ. БуТЕНЬ, тня. с. м, СЬаегорЬуПшп Гуіѵейгс. Трава, по пахоіпнымЪ мѣ- стамъ растущая ; принадлежащая кЪ статьѣ травЪ имѣющихъ цвѣ- тки подсолнечникомъ расположен- ные, отличающаяся отЪ сродныхЪ ей гладкими сѣменами и стволомъ дорожчатымЪ сЪ надутыми колѣн- цами. 391 БУР. забуровилЪ, рбвить, забу- ровйть. гл. ср. Л третьемъ лицѣ талька и вЪ просторѣчіи употре- бляемый. 1 ) Когда вода изЪ подЪ земли бьетЪ ключеяЪ, или стреми- тельно гпечешЪ узкимЪ прошокомЪ сЪ нѣкоторымъ піумомЪ. КакЗ ско- ро в% колодцѣ дорылись до клюъей, то вода отвсюду забросила, о, ) Когда заквашиваемые напитки вЪ . сосудахъ бродятЪ сЪ тумомЪ. Ли- бо вЪ сноскѣ сГуровптЪ. ЗВурунЗ, на. с. м. Реченіе морское. Волненіе подобное плесканію, быва- емое вЪ узкихЪ и отмѣлыхЪ мѣ- стахъ на морѣ. О ву реваюся, ваешися , вітися , гл. , возвр. Сл. і) ВЪ волнахЪ нахожу- ся; волнами колеблемЪ, носимЪ бы- ва», &ора(/лъ о сгребается вЗ люрі. д) В5 смыслѣ * Влекуся чѣмЪ силь- но, иапаствуемЪ бываю. Очревать- ся страстъмі. Обуреваться сГѣд* ств'іямс. Ойурев&еліыѢ , мая, мое. прил. Сл. і) Бурѣ подверженный, бурею носи- мый. ^елл/ижЗ огіуревасліъіліЗ иаліЗл Дѣян. ххѵп. і8. а) ВЪ смыслѣ * Колеблемый. ОсЯурвваелый жлітеи- скиліи лолегеніяліи-. Опреваніе, нія. с. ср. Волненіе мор- ское. БУТОРЪ,
395 БУТ. БУТОРЪ, ра. с. и. Шірпоришко, шка. ум. С. ср. простонародное, означа- ющее всякой домашней бышЬ или пожитки. Со вселіЗ лере&ралсл сГутороліЗ. БутуРЛЬІКЪ, ка. с. м. речен. военн. старин. ДоспѣхЪ на ноги, о трехЪ цѣльныхЪвыкованныхЪ бляхахЪ, изЪ коихЪ кЪ средней привѣшена еще од- на на плюсну, соединяемыхъ между собою колечками; а кЪ одной сто- ронѣ для стягиванія прикрѣпляют- ся прятки сЪ ремнями. БуТЪ, та. с. м. Подошва дѣлаемая изЪ булыжнику , плиты, щебня и заливаемая растворенною известью, для утвержденія на оной основа- нія какого зданія. Шцтовый, вая , вое. прил. КЪ буту принадлежащій'. Шутовой каліемъ. ЗЕнрлі ч тишь , набушйлЪ , выбутилЪ , шить, гл. д. БутЪ дѣлаю , бутЪ вывожу. ШуМіе, нія, с. ср. Дѣланіе бута. БуТЫЛЬ, лиі Шутылка, лкп> дуты- лоска, гкм. ум. с. ж. франц. Сткля- ница; стеклянной сосудЪ продол- говатокруглой сЪ длиннымъ узкимЪ горломЪ. Шутылка , і) означаетъ извѣстную мѣру жидкихЪ тѣлЪ. ШЗ анкеркѣ щитаетслф* авЗ ведрй 135 сіу- Ш БУХ. 394 тылокЗ. ъ) *. Количество содержа- щагося в!» бутылкѣ напитка. Шы* литъ сГутылкц міиа, лива-, Шутылогный^ ная, ное. прил. ВЪ бу- тылкахъ содержащійся. Шутыло%~ ное ливо. Шутъілоъхый ліе^З. БУХ. БуХАЮ, ешь, бухнулЪ, бухЪ, хатъ, хнуть. Гл. д. простор. заимство- ванный отЪ изображаемаго силь- нымъ удареніенЪ или паденіемъ гу- стаго и громкаго звука. Шухнцтъ пзЗ лушкп. ШухнцлЗ сЗ леки. Шухаюсъ , ся , ешься , бухнулся , бу- хаться, бухнуться, гл. возвр. про- сто нар. Бьюся обо что такЪ, что звукЪ отдается. Шухнулсл вЗ сті- нгу головою. ШухЗ. ВЪ просторѣчіи означаетъ пре- достереженіе дитятѣ, чтобЪ не ушиблося. Сліотрн с/ухЗ, сГухЗ. Бе- регись, чтобЪ не упасть. Набухивлю, ешь, набухалЪ, б/хать. гл. д. простои. вЪ отношеніи ток- мо кЪ пищѣ употребляемый. < СЪ из- лишествомъ чего кладу. КакЗ ты соли вЗ лохле&ц на&ухалЗ ! БУХГАЛТЕРЪ, ра. с* и. Нѣмец. Знающій вести щеты или записку вЪ приходныхъ и росходныхЪ кни- 4 гахЪ особымъ порядкомъ* Находя* 3 щійся
595 БУТ. БУЧ. ' щійся вЪ службѣ имѣетЪ чинЪ 12 * степени. ЗБцхгалт&р'ія, ріи. с. ж. Знаніе вести щешы. Б^ХНу , неть , разбухЪ , бухнуть , разбухнуть, гл. ср. вЪ трешьсмЪ лицѣ употребл. ОтЪ напитанія влажностію расширяюсь> надмѣва- юсь,. ботѣю. Дерево отЗ сырости ГухнетЗ. Б^ХТА, ты, с. ж. Речен: мореходн. ЗаливЪ, вЪ которомЪ отЪ бури ук- рыться можетЪ судно. БуХТАРМА, мы. с. ж. Реч. Кожевни- ковъ, означающее мясистыя волокна на кожѣ животныхъ со стороны обращенной кЪ мясу. Здирать Гцх* тарлп/ лодходкою. БУЧ. Бучу , чйшь, чать. Гл: ср, заим- ствованный ошЪ шума пчелЪ маха- ніемЪ ихЪ крилЪ производимаго , ко изЪявлеиію коего токмо и упо- требляется. УТселы вЗ улъі ГцсатЗ. ЗБцъ&ніе , нія , и Яранъе , нья. с : ср. ШумЪ производимый пчелами. БЫ. БЫ. сокращенно БЪ. Частица вЪ со- пряженіи сЪ глаголами употребля- емая , означающая желаніе или слѣдствіе. До Гр о Гы Гыло елп^ аще ѵс Гы родился. Мате. XXVI. 24. БЫВ. 396 БЫВАЮ, ваешь, былЪ, буду, бывать.’ быть. гл. ср. Нахожусь, дѣйстви- тельно дѣлаюсь , случаюсь. 8ся валіЗ люГоГію да ГываютЗ. і. Ко- ринѳ. хѵі. 14. Фцкіъміі селовігескі^ лш ГъіваютЗ. Дѣян. хіх. 26. ІБывалыи , лая, лое. прил. Которой гдѣ бывалЪ. 31е слрашивам у ста* раго , опрашивай у Гывалаго. ЗЗывалъгцина, ны. с: ж. простонар. То, что сЪ кѣмЪ дѣйствительно случилось. ЗЗыліща, цы, с : ж. простонар. См. Быль. ЗІеГъілйца , цы, с. ж. То, чего не бы- вало, и чего по существу вещей быть не можетЪ. 3>ылои, лая, лбе. прил. простонар. Что было, что исполнилося. лое діло. Зуьім 9 ли. с: ж. простонар; Что было дѣйствительно; истинная о чемЪ повѣсть. Вылъ сто смола, а не Гы ль сто вода. Мініать Гъілъ сЗ неГылно. ЗБытіе 9 тіЛ. с: ср: і) Существованіе, дѣйствительность того, что есть, или находится. ЗЗсл сотворенная являютЗ сГытіе !Божіе. Яого лцрЪ сей лривелЗ изЗ неГытія вЗ Піт'іе. Хотя отЗ сліертныхЗ сокровенно ХрядцщпхЗ Гыт'іе вещей. М. Лом. й)
397 БЫВ. БЫВ. 598 я) ВЪ священ. писаніи- называется книга бытіяпервая между ветхо- законными книгами написанная Мои- сеемЪ , вЪ коей повѣствуется, ка- кимЪ образомъ мірЪ получилЪ бытіе свое отЪ Бога. БытййскІи з ская, ское. прил. КЪ кни- гѣ бытія относящійся. Бытейская о вселіірномЗ лотолі ловістъ. БѣітолнсанІе > нія. с: ср. Описаніе дѣлЪ прошедшихЪ ; исторія. Древ- нпхЗ и новыхЗ времснЗ бытолисанів. Бытолис&тель, ля. с. и. Историкѣ. Вытный, ая, ое. прил. вЪ просторѣ- чіи вЪ отношеніи кЪ лицу ; нѣчто значущій, составляющій. Ты гово- ришь какЗ битной ьеловікЗ. Басало битный, ая, ое. прил. Сл. Быв- шій вЪ началѣ. біасалобъітніротш[ свЖтоліЗ разрушпвЗ, лракЗ сердца моего. ИрмологЪ. 44. Старобьітный , ая , ое. прил. Бывшій давно. Возобновитъ старобытное знакомство. Бытность , сти. с : ж. Присутство- ваніе гдѣ нибудь. Сіе слусллося вЗ мою тамЗ бытность. БытЗ» та. с: м. вЪ просторѣч. і) Состояніе , родЪ жизни/ ОнЗ вЗ бы- ту своемЗ доволенЗ. б) Потреб- ное кЪ состоянію. ВЗ домашнеліЗ быту все лрпгодится. Бытье , тья. с : ср. просторѣч. Все кому принадлежащее. ВотЗ все мое житье, бытье, богачество. Выбываю, ешь , выбылЪ, вать, вь'г- бышь. гл. ср. Оставляю какое мѣ- сто , должность , службу. • ОнЗ былЗ лрп такомЗ то лііеті, но нъінб> изЗ онаго выбылЗ. Въібъілый, выбылой , лая , лое. прил. Оставившій какую должность, зва- ніе, мѣсто. Добываю, вйешь, добйлЪ , вать , добыть, гл. д. і) Снискиваю, прі- обрѣтаю, получаю, достаю. Добы- вать денегЗ, огня. 2) ВЪ отношеніи кЪ звѣринымЪ промысламЪ; убиваю, ловлю. ДобьілЗ дорогаго соболя. Добьіваніе , нія. с : ср. Доставаніе , снисканіе, пріобрѣтаніе. Добываніе рудЗ изЗ зелілп. Добѣіъа, чи. Добыска, чки. ум. с. ж. Все то, что ловитвою или другимЪ средствомъ пріобрѣтается. Сіе го- ворится не токмо вЪ отношеніи кЪ человѣку, но и кЪ хищнымЪ живот- нымъ. Ходитъ на добычу п за до- бычею. брошка лоимада до бычку. ОрелЗ нвсетЗ вЗ кохтЯхЗ свою до- быку. Добытый , ная , ное. доб&ген39 чна , чно. прил. Корыстный, сЪ выгодою,. сЪ пользою сопряженный. Добыыіый лроліыселЗ. ДобЪій-
599 БЫВ. Добычно л нар. Забываю, ваешь, забйлЪ, вать, бйть. гл. д. Запамятываю, теряю что изЪ памяти, не помню того, что прежде зналЪ. С/л вся лріидоша на, ны, и не забыхоліЗ тебе. Псал. хіпі. іК. ЗабѣівЗ п днечь и страдиЗ н стыдЗ 9І лредставляетЗ страшный видЗ. М. Лом. Забываюсь, ся, ваешься, забылся , бышься, ваться. гл. возвр. і) Сла- бую память имѣю , безпамятенъ бываю, не могу привесть себѣ на память. ОтЗ старости забываться началЗ. Ъ/ него не тверда ла ліятъ, онЗ часто забывается, Воворя річъ забылся, и не диогЗ лр о дол- жать оныя. а ) ВЪ запальчивости теряю изЪ памяти должное кЪ кому почтеніе. Ололіилісъ , ты забылся , сЗ кбкліЗ говоришь. 3) ВЪ отношеніи ко сну, дремлю, засыпаю, Вольной ѵутъ только забылся. Забвеніе , нія. с : ср. Запамятованіе , потеряніе чего изЪ памяти. Забве- ніе дір'іеліЗ очищенія древнпхЗ сво- ііхЗ грйховЗ. 2. Петр. і. 19. бТре- датъ забвенію бывшую вражду. Сіе не сЗ наяііреніеднЗ , но ло забвсн'іго Ліо ежу случпЛося. Забвенный, нная, нное. прил. Сл. Забытый, оставленный. $1 правда БЫВ. 400 твоя вЗ зелілп забвеннін. Псал. ІХХХѴІІ. 13. ЗабвЪнно » незабвенно , нар. Забываніе, нія. с : ср. Теряніе чего изЪ памяти. Забывчивый, вая, вое. прил. Непамя- тливый, которой скоро или часто забываетЪ. СЗ дполода идиілЗ твер^ дую палятъ, а ныні стсілЗ забыв- чпвЗ. Забывчивость, сши. с. ж. Непамятли- воешь , недостатокъ памяти. Забыть , ти. с: ж. простонар. Дре- маніе , легкой , некрѣпкой сонЪ: Вольной вЗ забыти говоритЗ. 3 в ы в X ю , ешь , збьілЪ , збывать , збыть , гл. д.. і)3живаю, сіпараюся избавиться отЪ кого или опіЪ чего. Збыть товарЗ сЗ рукЗ. Збыть кого сЗ шеи. б) уменшаюся, ума- ляюся; и вЪ семЪ знаменованіи тлаголЪ сей употребляется то- кмо вЪ третьемъ лицѣ, ^іна збы- ла сЗ хліба. ЗбываетЗ вода вЗ рікахЗ. Збыванге, нія. с : ср. уменьшеніе , умаленіе. 3 былый , лая, лбе. прил. уменьши- вшійся , умалившійся. Збылая во- д^ Избываю, епіи , избылЪ , вати, бы- ти , гл: ср. Сл. Преизобилую ; сверхЪ
401 БЬИВ. БЫВ. сверхЪ ддвольоійва йі осйгётпкѣ имѣю. Зіолпко наеліниколіе отца Мего пзсѣяваготе хлѣбы. Лук. хѵ. 17. 2) чего, или огпЬ чего. Стараюся избавиться, освободишься отЪ чего. Эі избыти до лКенія сего и тще- ты. Дѣян, ххѵц. 2іі 9$з бывать на- казанія; и отЗ наказанія. 3) ЖеЛаю отЪ чего избавиться. Зіе пзбѣівай ло- стылова, приберете 2>огЗ ліилова. Убываніе э нія. с: ср. і) Преизобило- ваніе. 2) Тщаніе отЪ чего изба- виться, освободиться, збыть что. Зізбытіе, тія. с: ср. Сл. Способъ избавиться отЪ чего. Зіе оставите басЗ искцсптпся ласе , еже ліогцв- те, но сотворите со пскціиеніеліЗ п избытіе. і. Коринѳ. іх. 13. Зізбытоке, ігіка. с : іи. Довольство , изобйл’іе ; шо , что' остается отЬ собственнаго употребленія. 38си бо сіи отВ избъітка своего ввер- гоша. Лук. ххі. 4. Зѣзбытокб ве хлібІ. Зіб люре нашей тишины 1/ке предѣлы превосходите, Своилів избытколіе шире наводите. М. Лом. Зѣзбытоъество 9 ва. с: ср. Сл. Тоже’ что избытокъ. Зізбытоьешвгро, ешь, вовалЪ, вовать. гл: ср. Сл. Изобилую; довольство, 46Й Избытокъ ийѣю. ВйліЪ и пзбъіто- ъествоватп: во вСел^е и во всѣхЪ навыкохе, и насъіщатисл п алка- . ти, и язсГіітосествовати и лпша- тпся. філіп. іѵ. 12; ЗізсІъітоснъгй, ная, ное. &Еіт<яене * Чна, чно. прил. Обйльный, богатый, избытокъ имѣющій. ЗізсГытоъно, нар. Обыватель, ля. с : и. Гражданинъ., имѣющій домЪ вЪ какомЪ мѣстѣ. О&івателъск'ій , кая , кое. гірйл. Обывателю принадлежащій. Обыва- тельскіе доЛы. Осѣявйтелъскія под- воды. Отбывай, еійь, бтбылЪ, вать, бьігііь, гл: ср. і) ОтЪѣзжаю, отхожу. ГлаголЪ сей наипаче употребляет- ' ся говоря обЪ оеобахЪ, о коихѢ сЪ почтеніемъ говоришь должно» Зѣзволиле отсѣять пзе города. 2 ) Стараюся , проискиваіо избавиться оігіЬ какой службы, или ошЪ вла- сти. Отсѣявать оте солдатский9 оМ холопства. Отбываніе, нія. с: ср. Стараніе, про- иски избавиться отЪ чьей власти, начальства, отЪ должности, отЪ службы. ОтсЯлтіе, тія. с: ср. Отшествіе, отЪѣздЪ. ЗТаки-
403 БЫВ. ЛакисГъітіе, пйя. с: ср. Сл. Возро- жденіе ; новая, обновленная жизнь. Лко вы шедше ло яіні вЗ лаки- сГъіт'іе. .Мате. хіх.28. ЛервосГытіе^ ія. с. ср. Бытіе сЪ на- чала времени. ГГГервоГытныи > ная, ное. прил. Сл. Бывшій сЪ начала времени. Лерво- (Гъітное ъеловіка состояніе. ^Тер- восГьітная церковь. Лов&вываю, ешь, пдбылЪ , бывалЪ , быть, вать. гл: ср. Часто гдѣ бы- ваю, нѣсколько времени пребываю , препровождаю; навѣщаю. Л ц него насколько ыісовЗ лоёылЗ. Л ло- (ГывалЗ ц с/олънаго. Позабываю, ешь , забылЪ , вать, быть, гл: ср. Тоже, что и забы- ваю. ГГГозаГываюсь, ся, ваешься, позабылся» вать ся , быть ся. См. Забываюсь. ЙребывТю, ешь , прёбылЪ, вать, быть, гл: ср. Нахожусь, обрѣта- юсь , присутствую, мѣшкаю гдѣ. Лгце дрг^гЗ друга люсГіліЗ, ГБогЗ вЗ насЗ лресГываетЗ. г. ІІосл. Іо- ан. іѵ._ 12. Молкша его лредъітп ц нихЗ дни нікія. Дѣян. х. 48. ГГГре(Гьіваніе9 нія. с: ср. Присутство- ваніе , пробавленіе, мѣшканіе гдѣ нибудь. ГГІодосГаетЗ сГьітъ валіЗ во святыхЗ лресГываніяхЗ. і. посл. . БЫВ. 404 Петр. іи. іі. Сіе -слцыьлосъ во время нашего тамЗ лреГъіванід. Предбытіе, шія. с. ср. Сл. Предва- ряющее бытіе. Будущее приклю- ченіе , дѣяніе. ГГГред(Тудціціп , ая, ее. пр. Который будетЪ впредь. ЯТргдсІцдцщій годЗ. ГГІр ед (Гудущая неділя. - Преизбы в а іо , ешь, преизбылЪ, вать, бьіть , ти. гл : ср. Сл. Изобилую, доволенЪ, изобилевЪ есмъ, великое довольство имѣю, %же (Го илшть9 дастся еміу, н лреизсГудетЗ ему. Матѳ хіп. 12. ЖрёпзсГытогествуіщ ешь, вовалЪ, во- вать, ти. гл. ср. Сл. Преизобилую, имѣю вЪ чемЪ нибудь превеликое изобиліе, довольство, есьмь весьма достаточенъ , преизобиленЪ. • же (Го уліножнея гріхЗ, лреизаъі- тогества ёГлагодатъ. КЪ Римл. т. 20. ^ПрепзсГъітоісствгс^ ія. с: ср. Сл. Пре- великое изобиліе, превеликое до- вольство. Могціцеліц же лаее вся • тборнти ло лреизсГытосествію. КЪ „ Ефес. ш. 20. Прибываю, ешь , прйбылЪ, вать , быть, гл. ср. Прихожу, пріѣзжаю. 2) У множатся, прирастаю , приба- вляю ся. лрпсГъівахц вЗ ^исло ло вся
405 БЫВ* вся дни. Дѣян, . хѵь Ѣода вЗ рѣкѣ лрисѣьіваетЗ. ЯТрп&іванге , н’ія. с: ср. Прибавленіе, прираіценіе. ЯѢрп&ьілыи 9 лом , глая, лбе. прил. Вновь пришедшій, пріѣхавшій, при- ставшій , пріумножившійся. томЗ вЗ ЯТетергіургѣ , ЛіваетЗ* ліного лршѣылъіхЗ людей. Яіршѣы* лыв голу&и. ЯТрш/ылал вода* . . •} ♦ ( *-т~ ,.....” Г Яірй&ьілъ , і ли.. ’с ж_.. -і) Корысть , польза, прибытокЪ барышЪ. .ОтЗ лр о даннаго товара не сѣяло ' ему . никакой лри&ы^и. я)Приращеніе, ^прибавленіе чего. ѢВода идетЗ на присѣялъ. Яірйдылънъіи, ная, ное, ленЗ 9 льна, льно. прил. Полезный, корыстный, > прибыточный, сЪ прибылью соеди- ' ненный, прибыль приносящій. Яірй- * Яылъной лромыселЗ. ЯТрйсѣялъно 9 нар. Полезно, сЪ при- былью. ЯѣрисѣілъіцйкЗ, ка. с. м. ТотЪ, кто ищетЪ, домогается прибыли. ЯІриЯъітіе 9 шія. с. ср. Пришествіе , пріѣздЪ. ЯГриѣятокЗ, тка. с. м. Польза, ко- рысть , прибыль. 1/ъаще> яже не лодоЯаетЗ, сквернаго ради лрп- (ѣытка. кЪ Тит. і. и. Яіолуъпть сес/і отЗ продажи лрисѢятокЗ. БЫВ. 406 Яірнсѣйтоъествую , еши, вовати. гл. д. Сл. Прибыль, прибытокЪ полу- чаю, прибытка ищу. ЯТрис/ытоъество ; ства. п лрпсѣъітоѵе- ствованіе > нія. с. ср. Полученіе, иёканіе прибытка. ЯТрпсѣъто^ествемнъій, ая, ое. нЗ > па, но. прил. Прибыточный, сЪ при- быткомЪ соединяемый. ЯТрпсѣятоъественно, нар. ЯТрпсѣлтогнъім,, ная, ное. мнЗ, чна, чно. прил. Сл. Полезный, корыст- ный, приносящій .прибытокЪ. . месла его лри&ыто'сное, ' ЯТрпсбягпоъно, нар. И р о вы в X ы, ешь , пробылЪ, вать ; бйть. гл. ср. Медлю, мѣшкаю, про- вожу время гдѣ нибудь. ЯТройъгтъ цѣлой годЗ вЗ путешествіи, ^есъ день у него лросГылЗ. ЯІроіѣъітіе, тія. с. ср. Сл. Проведе- ніе времени гдѣ нибудь. Р А 3 и О Б Ы Т I Е , ІЯ. С. ср. Сл. НЫНѢ Нв- употр. Приведеніе вепр^ вЪ другое состояніе, нежели вЪ каКомЪ была она прежде; а особливо изЪ хорошаго вЪ худое. % яко видѣ его Я еру Сали- мова разпоЯъітіл ллагуща. Прол* Сентябр. яЗ. Само-
<01 БЫВ. Самобытный , ная, ное. прил. Сл. Существующій самЪ собою. Дамас. і. о вѣрѣ. СвьгвАюея, ешься, сбылся, ваться, бьнпься. Гл. возвр, Сл. употребля- емый наипаче вЪ третіенЪ лицѣ и значащій, исполняйся , совершаю- ся, самымЪ дѣломЪ происхожу. Да, аіцдетея ревенное отЗ ЯГослода. Матѳ. і. 22. 34 сбыстся лисаніе , еже алааолетЗ. Марк. хѵ. 28. Сбытіе > событіе, шія. с. ср. Сл. Ис- полненіе чего самымЪ дѣломЪ. Уго- діе же ЗЗажлп святіи, ос/разовЗ сйытіе зрдще, веселимся божест* сеннЯ. Кан. Пасх. у в м в к ю, ешь, убылЪ , ватъ, у быть, гл: ср. Уменьшаюсь, умаляюсь вЪ количествѣ, или вЪ продолженіи времени. Сисло народа, цбываетЗ. 2/бъіваетЗ день. 2/бывабіе, нія. с. ср. уменшеніе, ума- леніе количества или времени. 2/былый* ія, бе. прил. уменьшившій- ся > умалившійся вЪ количествѣ ; выбылый. 2/былая вода. ВЗ деревні много цбьілыхЗ. І^былі, ли. е. ж. уменьшеніе, ума- леніе. Во да лоіила на цбьілы 'убытокЗ, тка. с. м. ущербЪ, изЪянЪ, накладЪ. ОтЗ лоставки хліба. ее- БЫВ. БЫК. 40? дикой лон&сЗ цбьітокЗ. ^Наводненіе великіе лриыінмло убытки. 2/сІІітоснъіп , ая, ое. генЗ, чна, чно. прил. СЪ убыткомъ соединенный; приносящій убытокъ. убыточно, нар. СЪ убыткомъ. 2/бытѵц,* чишь, бытчить. гл. д. убы- токъ кому причиняю. 2/бъітъцся, тчишься, бытчиться. гл: возвр. убытокъ себѣ дѣлаю, нано- шу, причиняю. ^Безубыточный, ая, ое. ъен39 чна, чно. , прил. СЪ убыткомъ несоединенный; убытку «©причиняющій. 4Безц(/ъі- точная игра. Везусіытоыіо, нарлВезЪ убытка. Зізцс&ітгиваю, ешь, изубйтчилЪ, вать, нить. гл. д. ВЪ великой убытокъ привожу кого , великой убытокЪ» изЪянЪ кому причиняю. ОнЗ, имія сЗ нимЗ долговреліеннцго тяжл/ц, весьма его пзцгіъіт'сплЗ\ Зізц&ітеиваюсь,. ся, ешься, бйтчился, ваться, бйтчиться. гл. возвр. убы- токъ, изЪянЪ претерпѣваю. 34зц(Яітъпваніе, нія. с. ср. Наношеніе кому убытка. БЫК. БЫКЪ, ка. іБысЗкЗ, чка. ум. с. м. Воз іаиги®. ВолЪ, животное рога- тое
409 БЫК. БЫЛ. БЫС. 4Ю ігіо.е изЪ числа скогповЪ домаіійнихЪ. Залряіъ (/ыкдвЗ вЗ ярмо, 2 ) ВЪ зодчествѣ. .Внѣшняя подпора, под- става для поддерживанія стѣнЪ зданія, Т/крілптъ каменную стѣну "(/Іікамн. з) БЪ смыслѣ * и пори- цательномъ говорится о человѣкѣ упрямомЪ и своенравномъ. 4 ) ВЪ множественномъ числѣ. Срубы у- крѣпленные сваями для-охраненія ’ мосту или берега отЪ припору льда или воДы. ///.акосные </ыкн. БыкомЗ глядѣти. Тдорищедьнъхй сей ' падежЪ употребляется во образѣ . нарѣчія и значитЪ, смотрѣть скоса, изЪ подлобья. /БыкдмЗ литъ, Рѣченіе простонар о д, означающее, когда кто кутанье или явство , которое хлебаютЪ лож- ками, цьешЪ изЪ чаши черезЪ край. /Все молоко вытлЗ (/ъікомЗ, /Быхаый и оѣіый, чья, чье. прил. Бы- ку принадлежащій. Быѵаъей хвостЗ. /Бывъ я голова, /Быъцсь, чйшься, чйться. гл. возвр. прост. упрямлюсь, изЪ подлобья смотрю , неподвижно глаза свои устремляю на кого являя упрям- ство, БЫКЪ, ка. с. м. Сопи® доЬіи®. Рыбка вЪ пещаныхЪ рѣчкахЪ водящаяся, величиноіо отЪ трехЪ до пяти Щ з дюймовЪ; цвѣтомъ’ темная • сЪ чер- мными пятнами; у ^оей голова бы- ваетъ толще туловища. БЫЛ. БЬІЛІЕ, лія. с. ср. ЗлакЪ, зелень, трава. Земля лающая (/ыл'ія до~ (/рая онымЗ, имиже я дѣлаема (/ы- ваетЗ, лр'іемлетЗ (Ѣлагослоееніе отЗ Бога. КЪ Евр. ѵі. 7. /Л/ита- тъся сГыліемЗ. ' < • - Быліе пустынное. Трава растущая вЪ пустыхЪ и необитаемыхъ мѣстахЪ, годная вЪ снѣдь человѣку. Мжс о(/хождаху (/ьіліе вЗ.дес/рехЗ, ммже с/ыліе с/лше с/рашно. Іов. ххх. 4. /Былина 3 ны. /Былйнка, ки. с. ж. ум. Травка яЪ полѣ растущая, БЫС. БЬІСТРЫЙ, ая,, ое,, /БыстрЗ рд. прил. і) Скорый, скоротечный, скоро бѣгущій. Быстрая ріка. /Быстрый лолетЗ. 9$ (Быстрой кон^ лодЗ нпмЗ 9СакЗ с/црнай еихрг кргутплся, М. Лом. 2) Когда слово сіе придается кЪ душевнымЪ качествамъ или чув- ствамъ , означаетъ превосходства оныхЪ. ' ' Сто
411 БЫС. : . -ѣтоможетЪ собственныхъ ЯТлатоновЪ &і -с&істрыхЪ; разулюліЪ ЯіевтоновЪ Россійская я&млл раждатъЛХ _ М. Лом. О вы, которыхЪ быстрой зракЪ РІронзаетЪ,вЪ книгу віѵныхЪ лравЪ. \\ ' М. Лом. ' быстрнн^р'&ъ с: ж. Скоротечность, быстрое теченіе воды'; также мѣ- ста, гдѣ .вода течетЪ быстрѣе, не- жели на другихЪ мѣстахъ» быстра - Скоро, шибко, скоро- течно, вскорѣ. Остро п быстро воз- дамЪ воздаяніе ваше. Іоил. ш. 4. 2/же^ тряхнувшисьх легкій листЪ СтрашмтЪ его^ какЪ ярый свистЪ Сквозь воздухѣ быстро ядрЪ летя- щихъ. ’ М. Лои, быстроватый , ая , ое. быстроватЪ, та, то. прил. Нѣсколько быстрый. быстровато, нар. быстрота, шьі. с : ж. і) Скорость, скоротечность, проворность. ‘Бы- строта конскаго 6%га. 2 ) Говоря о дупіевныхЪ качествахъ, означа- етъ остроту понятія , скорость , силу проницанія. Сстества бы- стротою всяко Сллинское на- казаніе прой де. Прол. Ноябр. 13* быстрякЪ, ка. с. м. простонар. Бы- стрый, проворный, острый, смѣ- БѢГ. 412 /’.лый человѣкъ. ЭтотЪ быстрякЪ, всегда на выскаску. , ,г . '^бъістрАіб» ряеіии’, убыстрилЪ’’рй- ти, быстрйть, гл. д./ Сл.' уско- •' ряю , быстрымъ дѣлаю.’* убыстри * же нозі твои на теченіе, Прол. '' Маія '9. 4 бѢг: ! - ч • - ( і Бѣгу, жить, убѣжЛлЪ, убѣг^, жать, гивать? убѣжать, жати.? гл. ср. і) Теку, иду скоро бысіцро., поспѣ- шно , стремительно. 36 б&жнтЪ отЪ нпхб - сліертѵ Лпок. іх.~ 6\ біжитЪ вода. ' ’ БіжптЪ вЪ свбй луть. сЬ веселъеліЬ лііногилнЪ, - ‘ По' хбЛліаМ'"- Ірознът ИслолітЪ'. - - 2) Оставляю какое - мѣсто , дѣлаю побѣгЪ. ‘ Много сГіжнтб народа за лреділы. 3 ) ВЪ * говоря о цвѣтахъ, употребляет- ся вЪ третьемъ лицѣ , и зна- читъ линяю , повреждаюсь^ изче- заю, пропадаю, уничтожаюсь. Ріі- жные цвіты отб солнца б&гутй. бігаю, бѣгаешь , побѣжалЪ, бѣгать , гати. гл. ср. учащ. і) Хожу весь- ма скоро, быстро. Олени біга* ютЪ скоро, 2 ) ухожу , отлуча- юсь. оставляетъ овцы п біга- етЪ. Іоан. х. 12. Слуга бігаетЪ уже два года. б^ №
4-15 БѣГ. ЗЗігаю еЗ залуски.г'Сщязуюс'я сЪ кѣмЪ вЪ бѣгѣ, .чгііобЪ выпередить друга- то , вмѣстѣ бѣгущаго. ЗБіесіюсъ, ся/'бѣгаешься, бѣгался, бѣ- .гашься, бѣгиваться. гл. возвр. Бѣ- гаю вЪ запуски илигпѣшЬ, или на лошади. ЗБігалищв, ща. с. ср. Сл.’ Рыстали- .ще, мѣсто опредѣленное или успіро-\ енное для бѣгу. .. • » '• ; &йган‘іе > нія. с. ср. і ) Скбрѳе , бьі- ѵ строе хожденіе. 2 *) Самовольное ошЪ кого нибудь ухожденіе. ЗЫглёцЗ^ ца. с. и. іБфгллнка, ки. с. ж. ТотЪ, кіпо бѣгаепіЪ, уходишѢ, отлучается -самовольно ошЪ своего жилища или начальства, не смѣя возвратиться. Зіоненну ж.е нав&та студЗ лргемЗ, сГіглецЗ лаки во * *ЛманитидцотЗидё.,2. Маккав. ѵ; . 1' ’ \у : 3>іглым , ая, ое. прил. і ) Который бѣгаетЪ, или убѣжалЪ, ушелЪ ошЪ своего жилища или начальства. ~ ЛглыхЗ людей зак'онЗ залрещаетЗ, я) ВЪ смыслѣ *. Ост- рый, проницательный. ЗНглой умЗ. Зхкглал голова. ІБйглой огонъ. ВЪ военномъ нарѣчіи на- зывается стрѣльба безпрестанная, и нѣсколько времени продолжаю- ідаяся. Она же называется Баталъ П Ы Й о Т о н ъ. БѢІГ. 414 ІБігло&тъ'і- спіи.'с1: -ж. ’ ВЪ 'отношеніи 4 кЪ душевнымъ качествамъ' употре- бляется вЪ и значитЪ остроту разума, удобопонятность. 3>&гло9 нар. Скоро, проворно, удобо- понятно. Ситйтъ Тігло> усюпъсл Тігло. - * * < ТігомЗ> нар. Бѣгучи скоро 3 не' та- ' томЪ? 35&гом3 Тіжатъ. ІБігство, ва. с:. ср/Сл. Бѣжаніе, ока- заніе тыла; 'обращеніе вЪ бѣгЪ, исканіе спасенія вЪ 'удаленіи отЪ какой опасности. О^ратпШисгвЗ ^г- ство лолкп щжихЗ. КЪ Евр. хі. 34. Туркѣ сгисленгг времени ведцтЗ отЗ (/ігства Магометова. $і'гственный, нная , нное. прил. Сл. Придается кЪ мѣсту или случаю, отЪ которыхЪ бѣжать/ удалять- ся должно. Соборн. ЛИСІІІ. 76. Бігствую 9 еши, вовалЪ, вовати. гл. ср. Сл. убѣгаю чего, устраняйся отЪ чего. Лко аще &ьі ' вси (Йг~ ствовалѣ сего. Григ. Наз. лист. I. на обор. З&гунёцЗ, нпД. - с: м. ОтвѣсЪ или указатель на квадрантѣ. Ратн: уст : I. 189. Бѣгунка, ки. с: ж. Болѣзнь, вЪ ко- торой человѣкъ тихо итти не мо- , жетЪ, а по неволѣ бѣгаетЪ отЪ ускорительнаго движенія мышекЬ кЪ хожденію служащихъ. ЁігцнЗ
415. БѢГ. $$ецнЗ > я. Сл- Обратившійся вЪ бѣгство отЪ страха. 94 дамЗ вся солротпвныя твоя вЗ оігцны. Исх. ххіи. а?. ЩгцнЗ у на. 29ігцн6кЗ 3 нка. умалк РысакЪ , лошадь наѣзженая, кото- рая быстро бѣгаетЪ рысью , а ие вЪ скачь. 494гугій , чая , чее. с/ігуѵЗ 3 ча. не. крил. 1) текучій. Рт^пгъ еесма 4іггрсги ліеталлЗ. 2) Линючій, из- мѣняющей свой цвѣтЪ. Розовой цвітЗ 4ігурЗ» ВігЗ, га. с : и. і) Обращеніе вЪ бѣг- ство. Тогда„ увиді-вЗ 4%гЗ своихЗ Луна стыдилась сраму ихЗ» М. Лоя» &) Быстрое шествіе. $3 самой средпні Океана ОнЗ быстрой лростпраетЗ сГігЗ. М. Лом. З) Мѣсто опредѣленное и устро- енное для конскаго рыстанія. 94а- Зіеві каждую зиму дѣлаютЗ ЗігЗ. 4) Самое дѣйствіе рыстающихЪ или бѣгающихся/ 94'а 4%гц лошадь слотыкнулась, ІБіговъій , вАя , вде. прил. КБ бѣгу, кЪ рысталищу относящійся, 934г овыя надолйы. 94а ЗІг'у, Предложной сей падежЪ употребляется во образѣ нарѣчія, БѢТ. 4іб и значитъ бѣгу^и.^ 94а всемЗсЙгу наклонясь лодхватплЗ камень» Яіжаніе, нія. с : ср. БѣгЪ ; дѣйствіе бѣгущагр, утомиться отЗ (ЗІж.аніл. Бвзъизважный, ная, ное. (ГіженЗ , жна, жно. прил. Ся. Неизбѣжный, 9БезЪпз4Іж.но9 нар. См. Неизбѣжно. 4БезЗиз(4ІжностЪ 9 сти. сг Ж. См. Не- избѣжность. В нг X ю, ешь, вбѣгЪ, вбѣжалЪ, гать, жать. гл. ср. Скоро, поспѣшно вхожу куда. 94 да в&гнетЗ во единЗ градЗ отЗ спх39 и жпвЗ 4ц- детЗ. Второз., іѵ. 42. $4%ж.ать вЗ долгЗ. ЗВіГігпваніе 9 нія^ ц $с/±жМе9 нія. с : ср. Скорое, поспѣшное вхожденіе, вшествіе. Взбѣгаю, гаешь , взбѣгЪ , взбѣжалЪ, ь взбѣгать, бѣгивать, бѣжать, гл. ср. Бѣгу вверхЪ, скоро возхожу на, , вышину. 95з4Жж.атъ на гору. 4Вз4іганіе, и Вз&жаніе 9 нія, с: ср. Скорое возхожденіе; скорое воз- шествіе. В ы ь ѣ г X ю, ешь , вйбѣгЪ , выбѣжалЪ, гать, гивать, жать, гл: ср. Поспѣ- шно выхожу; скоро бѣгу изЪ какого мѣста. Еы&жать изЗ города, изЗ .дому, 4Вы(/іжать кЗ коліц на встр&гр 2) Выпереживаю кого, пре- дупреждаю кого бѣгомЪ. 3) Гово- ря
417 БѣГ. ря о нроизрасшѣніяхЪ, употреб- ляется токмо вЪ третьемъ липѣ, и значитЪ вырастаю , увеличиваюся. Дерево вЗ одно лѣто весьма выТѣ- жало. - ѢВьіТіганіе, нія. с: ср. г) Скорое, по- спѣшное выхожденіе изЪ какого мѣста. 2) Выпереживаніе, предупре- жденіе. <ВыТігпваю, ваеіпь , гивалЪ , гивать. гл. ср. учащ. Часто выбѣгаю. ІВъіТігиваніе. Частое выбѣганіе. &ыТ$гиваюсь9 ся , шься, вьібѣжался, жаться, гл: возвр. ВЪ бѣгѣ , бѣгу- чи истощаю силы. Лошадь со- всѣмЗ высГѣжалась. ДобѢгаю, гаешь , жалЪ, бѣгЪ , гать , жать. Досѣігиваю 9 ешь , бѣги- валЪ, галЪ9 бѣгивать. учащ. гл. ср. і ) Доканчиваю бѣгЪ 9 прибѣ- гаю кЪ предѣлу бѣжанія. ДоТі- жать до мѣста > до рѣки. 2 ) Скороспѣшно , наскоро куда хожу. ДоТѣгп ложалцй до такого мѣ- ста п ло смотри, нѣтЗ ли тамЗ кого. \ ДоТТгпваніе, нія. с : ср. Доканчива- ніе бѣга. ДоТѣжаніе, нія. с: ср. Достиженіе бѣгомЪ назначеннаго предѣла. ЗабѢгаю, ешь, бѣгЪ, забѣжалЪ, гать, жать, гл. ср. і) Бѣгу вЪ отдален- БѢг. 418 ныя и ненадлежащія мѣста. Тонясъ за звѣремЗ зас&жалЗ вЗ лѣсЗ. ѢВолкЗ изЪ лѣсу зайѣжалЗ вЗ де- ревню. 2 ) На короткое время , урывкою кЪ кому захожу, навѣ- щаю. Яѣдцси кЗ должности , на минуту заТѣжалЗ кЗ лргятелю. 3) ВЪ *. Предупреждаю , предва- ряю , стараюся паки притти вЪ милость, любовь. ОнЗ тѣмЗ хо- тѣ лЗ вылравиться, сто лрежде заТѣжалЗ кЗ судьѣ. Поссорившись нагалЗ олять задіеать ему в% глаза. ЗаТѣганіе» нія. с : ср. Стараніе пред- упредить другаго. ЗаТѣжаніе, нія. с: ср. Захожденіе вЪ отдаленное и ненадлежащее мѣсто. 3вѢгаю, ешь, збѣгЪ, збѣжалЪ, збѣгу, гать, жать, і) Бѣгу вЪ низЪ или на низЪ. 3Тѣ жатъ сЗ лѣсницы. Тора , сто ТорпзонтЗ • на сі[шѣ за- крывала , Внезално сЗ с&регг/ на с/ъістрпнг^ з Тѣ жала. М. Лом. 2) убѣгаю, ухожу, скрываюсь. Слу- га зТіжалЗ отЗ гослодина. 3) Говоря о водѣ употребляется вЪ 3 мЪ лицѣ и значитЪ : стекаю ; скоро умаляюсь, уменшаюсь. УТри* Тылая вода сЗ (ѣереговЗ зТѣжала. Несенная вода сЗ горЗ зТѣжсіла. ъ 4)
419 БѣГ. 4) ВЪ картошной игрѣ означаетъ , отказываюсь разыгрывать игру. ЯТадходп пгы 9 а онЗ зс/іжалЗ. ЗсЙгаюсь , ся , гаеться , збѣгся , бѣ- жался, туся, гаться, жаться, гл. возвр. взаимн. х ) Встрѣчаюсь , бѣгучи на встрѣчу попадаюсь. За- жались другЗ сЗ дрцголіЗ на та- комЗто місті. а) ВЪ залогѣ возвр. Стекаюсь, схожусь спѣшно, вЪ од- но мѣсто собираюсь. 94 а ложарЗ зажалось великое множество лю- дей. ЗоЯгаетсл народЗ отвсюду. Здігйніе > нія. с. ср.' Скоро-е сЪ вер- ху вЪ низЪ схожденіе-. З&'гЗ, га. ЗсГігИь говЪ. ми. с. м. От- верстія на мореходныхЪ палуб- ныхЪ судахЪ, здѣланныя вЪ бо- кахЪ судна надЪ самою палубою для стоку воды. СЗ зс&гами п сІезЗ здігдвЗ. Реченіе вЪ карточной игрѣ , означающее договоръ игроковъ; всякую ли игру разыгрывать , или по желанію от- казаться можно, сЪ платежемЪ или безЪ платежа условнаго числа де- негъ. ВЪ первомЪ случаѣ называет- ся , играть (ИзЗ зс/іговЗ \ а вЪ по- слѣднемъ, играть сЗ зс/ігамн. Здіжаніе у нія. с. ср. і ) Исполнен- ное скорое сшествіе сЪ верху вЪ БѢі\ 420 низЪ, 2) уходЪ , побѣгЪ отЪ кого. Извыл», таетъ, избѣгЪ, избѣгнулъ, избѣжалъ, избѣгу; гнуть, гать, жать, гл. д. Миную, избавляюсь, свобожда- юсь, устраняюсь; стараюсь не быть чему причастнымъ. - Яко ты из<&- ‘ жпши ли суда Яож'ілЪ кЪ Римл. и. 3. 91 з(Гіжать настоящей ол ясно- сти. Сообщенія сЗ худыми людь- ми избѣгать должно. УІзсГіганіе} нія. с. ср. Стараніе сво- бодиться чего, устраниться отЪ чего. 9із91гиваг(г > бѣгиваешь, избѣгалъ, бѣ- гивать. гл. ср. учащ. По всѣмЪ мѣстамъ бѣгаю. ІВесь изсГігалЗ го- родЗ. Ясѣ из(1ігалЗ улицы. ЯзсГіжанге, нія. с. ср. Минованіе , устраненіе отЪ чего. 94з9іжаніе оласности. 94епз(Гіжммыи, ая, ое. прил. См. Неизбѣжный. 94еизсГіжймость , сти. с, ж. Зри Неизбѣжность. 9іеиз&жнъій > ая , ое. 94епзсГіженЗ, жна, жн-о, прил. Неминуемый, не- обходимый. 91еизсГіж.нъіи случай. 91еизсГ1жно , нар. Неминуемо-,, необ- ходимо , безЪизбѣжно. Эіепз"
421 422 БѣГ- Збеиз/іж.ностъа еши. с. ж. Немину- емость, необходимость. ЗІиизЛх.- ноетъ судъ бы,. ^ІецдобопзбіжнъіГ^и^я , ное. ЗІженЗ, жна, жно. прил. ТотЪ, отЪ ко- тораго убѣжать трудно. • Соборн. листЗ 3» Набѣгаю , гаеть , бѣгЪ, жалЪ, гать, жать, і) Идучи или ѣдучи неча- янішо на что нахожу, попадаю. Сгрдио пабіжал^ на ліѣлъ. ЗІасГі- жатъ на нелр'ілтеля. 2) Достигаю, нагоняю кого. Собака набігаетЗ на зайца. Присловица. 31а с мирнаго ЗэогЗ на- несетЗ, а різвон саліЗ набіжитЗ. Зіабігаше , нія. с. ср, Достиганіе кого на бѣгу. ЗІаб'ігЗ, га. с. и.. Нашествіе, внезап- ное нападеніе непріятелей. Се знойные Зіа^лійски - бреги, Тдѣ варварски лрезрівЗ набѣги, Сквозь стелъ и блата ЗТетрЗ лрошело. М. Лом, ЗІабѣгомЗ, нар. Внезапнымъ нападе- ніемъ , урывкою. СЗ наЗІзц» Предложной сей падежЪ во образѣ нарѣчія употребляемый, значитЪ, разбѣжавшись , бѣгучи. ЗТоразнтъ кого сЗ набѣгу. ЗІаЗіжаніе, нія. с. ср. і ) Достиже- ніе кого бѣгомЬ. 2) Встрѣча сЪ Ъ з БѢГ. кѣмЪ нибудь при бѣжаніи. • з) На- итіе на что нибудь. ЗІмГіжаніе на ліілъ. ЛабѢгиваю лошадъ. Наѣзжаю лошадь, приучаю кЪ скорому и рысистому бѣгу. Зіабѣгпвагосъ, ся , ваеться , бѣгался , ваться, бѣгаться. гл. возвр. До- вольно , много бѣгаю. лм, тъі набѣгался ? ЗІавъібігЗ. Предложный сей падежЪ употребляется какЪ нарѣчіе, и зна- читъ выпередивЪ, обогнавъ кого быстро. ВылередилЗ, ушолЗ, обо- гналЗ навъісГігЗ. Оббѣгаю, ешь, оббѣгЪ , жалЪ > гать, жать. гл. д. і) Бѣгу, бѣгаю вЪ ок- ругъ кого, или чего. . Оббіжатъ ^оліЗ. я ) Выпереживаю , обгоняю. * ОЗЗіжалЗ на лошади. ОЗсЗіз&ніе нія. с. ср. Бѣжаніе, бѣга- ніе вЪ округЪ чего. ОЗсГігпвагосъ , ся , ешься , оббЬгался , ваться, гаться, жаться, гл. возвр. простои. Привыкаю кЪ бѣганію. Лошадь оЗЗігаласл. ' 033Іж.аніе^ нія. с. ср. і) Скорое кру- гомъ обшествіе. 2) Выпереживаніе.* Обѣгаю, гаеть , гать кого или чего. Удаляюся отЪ чего. ОЗігатъ хг/да- го сообщества. Одп С Ѣ-
423 БѣГ. Отб®гі(и, гаешь, о’тбѣгЪ, ошбѣжалЪ, гіть, жать. гл. ср. Бѣгучи, бѣгомЪ удаляюся отЪ кого или отЪ чего. ^ще озлобити его неправедно, и. составѣ отбіжитѣ. Сир. хххш. 33- Отбѣжаніе, біъ. с. ср. Отшествіе по- средствомъ бѣга, удаленіе., уклоне- ніе. П еребігаю, гДеть, бѣгЪ, перебѣжалЪ, гать, жать. гл. ср. і) Бѣгу извѣ- стное разстояніе безЪ отдыху , бѣгучи перехожу что нибудь. ЗТере- бѣжать цѣлую версту. ЗТеребѣжать дорогу, или крезѣ дорогу. а) Извѣст- ное разстояніе проѣзжаю. Мы пере- бѣжали тридцать верстѣ (Тезѣ пе- ремѣны. Переметываюсь, пере- даюсь , перехожу кЪ непріятелю. УТеребѣгиваю, ешь, бѣгЪ, перебѣжалЪ, бѣгивать , гать , жать. гл. ср. і) Оббѣгиваю, вездѣ или по многимЪ мѣстамЪ бѣгаю. ЯТеребѣгатъ всѣ улицы вѣ городѣ. 2) Часто сЪ мѣ- ста на мѣсто бѣгаю. Онѣ то и знаетѣ сто псребѣгиваетѣ. ЯТеребѣгпваніе, нія. с. ср. Оббѣгиваніе, бѣганіе по многимЪ мѣстамЪ. 9Те- ребѣгиваніе сѣ мѣста па мѣсто. бігребігѣ, та. с» м. Перебѣганіе, бѣ- жаніе чрезЪ что. Застрѣлить зай- ца на перебѣгѣ крезѣ дорогу. БѣГ. 424 бТеребѣжаніе , нія. с. ср. Перете- ствіе чрезЪ что нибудь бѣгомЪ. ЯТеребіжкикѣ, ка. с. м. ПереметчикЪ, передавшійся кЪ непріятелю. Поекиваю, ешь, побѣгалЪ, бѣги- вать, гать. гл. ср. учащ. Часто и по немногу бѣгаю. бГобігиваніе, нія. с. ср. Частое и не- долговременное бѣганіе. біобігѣ, га. с. м. БѣгЪ, бѣгство,'Са- мовольная отлучка отЪ своего жи- лища или отЪ должности. За вто- рократнои побѣгѣ наказываютѣ болѣе. ЯТобѣги, говЪ. бТобіжки, ковЪ. с. мн. У садовниковъ симЪ именемЪ назы- ваются лѣторасли; отростки, от- прыски отЪ дерева вновь израст- тіе. УТобіжникѣ, ка, с. и. Долгой ремень , укрѣпляемой по срединѣ головапіекЪ санныхЪ, вЪ нѣкоторыхъ мѣстахЪ Сибири и вЪ Камчаткѣ, гдѣ ѣз- дятЪ на собакахЪ, служащей вмѣ- сто дышла. Подбѣгію, гйешь, жалЪ, бѣгивать, гАгаь, Жать. гл. ср. і) Бѣгу подЪ что нибудь. біодбѣжать во время дождя подѣ дерево, подѣ кровлю. 2) Бѣгу кЪ кому, прибѣгаю, ско» ро кЪ кому подхожу. Слуга под- бѣжалѣ ко своему господину. 3) * Ста-
425 БѣГ. Сіпараюся кЪ кому притшй вЪ ми- лость , любовь. РСоддіганіе, нія. с. ср. Бѣжаніе подЪ что нибудь, или кЪ кому нибудь. РІодРіепваніе, нія. с. ср. Частое под- бѣганіе. РіодРѣжаніе, нія. с. ср. ПодбѣгЪ, дѣй- ствіе подбѣжавшаго. П ре бѣгаю, гаеши, жалЪ, гати, жа- ти. гл. ср. Сл. Зри Перебѣгаю. Прибѣгаю, гаешь , бѣгЪ , бѢгнулЪ , бѣгну, жалЪ, гать, жать, гл. ср. і) Бѣгу, скороспѣшно ѣду, кЪ кому или кЪ чему. РГрис/іжаэпъ кЗ рѣкѣ. ВѣстникЗ лриРѣжалЗ. а) Притекаю, прихожу кЪ кому, прося защищенія или какой другой милости. Рѣзлии лія отЗ врагЗ ліопхЗ, Росло ди, кЗ теРё лриРѣгохЗ. Псал. схыі. 9. ВЗ те&ѣ надеждъ/ лолагаю, Всесильный Росло ди, всегда ; КЗ теРѣ и нынѣ лриРѣгаю^ Да вЗ вѣкЗ сласуся отЗ студа. М. Лом. РГрпРіганіе 9 нія. с : ср. і) Бѣжаніе кЪ кому или кЪ чему. 2) Прихож- деніе кЪ кому для испрошенія себѣ какой милости, покрова, защиты. РІрпРѣжаніе, нія. с: ср. Скорое кЪ кому или куда нибудь пришествіе. РІриРіжмще, ща. с : ср. Сл. Мѣсто безопасности; мѣсто, куда прибѣ- гаютъ для избавленія себя ошЪ че- БѣГ. 425 го нибудь ; покровЪ, защита. Рі Рястъ лінѢ Росло дъ вЗ лрпРѣжпще. Псал. хсіп. 22. Ріскатъ гдѣ лри~ Рѣжиіца сеРѢ. Пробѣгаю, гаешь, бѣгЪ, жалЪ, гать, жать, гл: ср. і ) Мимо чего бѣгу. РТросГѣжалЗ миліо нашего двора , лроРѣжалЗ ло улицѣ. 2) Бѣгу тѣс- нымЪ какимЪ ни есть мѣстомъ, или по узкому мосту чрезЪ ровЪ, по узкой дорогѣ, тропѣ. РГроРѣжатъ сквозь лѣсѣ , сквозь войско. РІроРѣгаю книгу. Прочитываю сЪ лег- ка. • РІр о Рѣзаніе, нія. с: ср. Бѣжаніе сквозь что, или мимо чего нибудь. РІроРѣгиваю, ешь, пробѣгалЪ, бѣги- вать, гл: д. простои, і) Прогу- ливаю’ , пролытываю , лишаюсь чего по причинѣ гулянья, отсут- ствія , бѣганья. Роварищп тпвои лолусили свою награду, а ты то лроРігалЗ. 2 ) Все время употре- бляю на бѣганье. Слуга цѣлой день лроРѣгалЗ. РІроР&гиваюсь, ся, ешься, пробѣгался, бѣгаться. гл. возвр. Прогуливаюсь. РІроРѣжаніеу нія. с : ср. Исполненное бѣдѣйствіе пробѣжавшаго. РІроРіжка, ки. с, ж. Единократное дѣйствіе про бѣжанія. Ъ з РазбѢ-
427 . БѢГ. Разбѣгаюсь » ся, г&епіься , лился , гаться , жаться, гл : возвр. і) Бѣгу, ухожу, расхожусь, убѣгаю вЪ раз- ныя мѣста, стороны. 1/жасшеся и не віровавше Божію отмщенію раз- /ігахгусл. 2. Маккав. ѵіп. 13. Ов- цы разрѣжались ло лісу. а) Из- вѣстное перебѣгаю мѣсто, что бы сЪ большею силою опровергнуть что , или перескочить чрезЪ что» Разбѣжавшись сшнсГЪ сЪ ногЪ, Раз- бѣжавшись лерескосилЪ грезЪ ровЪ. Разбѣгиваюсъ , ся , ешьея , бѣжался , гиваться, жаться, і) Часто бѣгаю. Сто ты вЪ задЪ и влередЪ раз- бѣгался? 2) Бѣгучи прихожу вЪ быстрѣйшее теченіе. ТакЪ разбі- иіался, гто остановиться не ліогЪ. РазбігЪ , га. с : м. Скорое, сильное, стремительное бѣжаніе Сгю ло- шадъ трудно гудер жатъ на разбѣгі. СЗ разсѣѣгу. Предложной сей падежЪ во образѣ нарѣчія употребляемый значитЪ разбѣжавшись. СЪ разбѣгу лерескосилЪ ърезЪ ровЪ. убѣгаю, гаеть , убѣгЪ, убѣжалЪ , гать, жать, ти. гл: ср. і) Ухо- жу, бѣгу отЪ кого, отЪ чего, или откуда нибудь (К'ако мы убѣжпмЪ. КЪ Евр. іі 3. бѣжать изЪ плѣну. 2) Чего: уклоняюся, устраняйся , удаляюся. 1/бѣгать общества ло- рогныхЪ людей. БѣГ. Бѣд. 428 'уЛг&иіе, нія. с: ср. ухожденіе опіЬ кого или оггГЬ чего нибудь; устра- неніе, уклоненіе, удаленіе. убѣга* ніе отЪ ссоры. убѣжаніе, нія, с: ср. ушествіе. Зѣмже да возмете нскцла убѣжанія во градѣ убѣжища. Числ. хххѵ. 38. убѣжище, ща. с: ср. Мѣсто, куда убѣгаютЪ для безопасности. ЙГ грады яже дадите, шестъ градовЪ убѣжища да бцдеіпЪ. Числ. хххѵ. 13- убіжныи , ая, ое. прил. Сл. Придае- мое кЪ мѣсту или городу , вЪ ко- торыя уйти для безопасности мо- жно. ѢШестъ градовЪ да будутЪ убѣжныхЪ. Числ, хххѵ. 6. БѣД. БѢДА, ды. Бѣдушка, шки. ум. с: ж» Несчастіе, злоключеніе. Бѣды вЪ рѣкахЪ, бѣды отЪ разбйникЪ, (Гі- ды отЪ сродннкЪ, Тіды отЪ языкЪ, с^ідъі во град^хЪ, сРіды во лустъіни9 с&ды вЪ люри9 Тіды во лже&ратііі. 2,. Кор. хі. 26. Лихо одну (Тідіу на- житъ і а то Ркда 8іду роднтЪ. Дивится ныні всл вселенна РІреліудрыліЪ Бышняго сцдъс(алі.Ъ9 Сто отЪ'налаетеіі злыхЪ сласенна Россія зрнтЪ консцЪ відаліЪ. М. Лом. П о с л о*
429 БѢД. БѣД. 450 Пословица. Бѣда глухости сосѣдѣ 9 т. е. нещастія приключаются бо- лѣе отЪ нашего неразумія, нерадѣ- нія, оплошности. Бѣды ло сГѣдамѣ , т. е. Одна бѣда за другою. Бѣдникѣ , ка. с: м. Сл. Калѣка, чело- вѣкъ увѣчный, лишившійся какого нибудь тѣлеснаго члена. До сѣрѣе ти есть (Гѣдникц вЗ животЗ внппіп. Марк. іх. 43. Бѣдность > сти. с: ж. Нищета,, убо- жество, неимущество, недостато- чество потребнаго для жизни. (^ѣжаху вЗ сГез водное въ ера сотѣ- сненіе и Рѣдкость . Іов. ххх. 3. Бѣдность всего хуже. Бѣдность и гордаго смирястЗ. Бѣдный , дной, ная , ное. (Бѣденѣ у дна, дно. прил. і )• убогій , неи- мущій , нищій, недостаточеству- ющій вЪ потребномЪ. Бѣдной вре- мени не нщетѣ. Бѣдному и кусокЗ за цѣлой ломотъ. 1/же младенческіе взгляды Предвозвѣщали, тѣ отрады , Сто сѣѣднымѣ нынь отЗемлетѣ страхѣ. М. Лом. а) Несчастный, злосчастный, не- благополучной , горестный , со- жалѣнія достойный. ОтЗ бѣднаго чаянія во умиленіе п стенаніе лре- мѣннвгиеся осѣлосѣъізаху другЗ дру- га. 3. Маккав. ѵ. 33. Подлинно онѣ бѣдный человѣкѣ. 3 ) ВЪ Сла- венскомЪ языкѣ значитЪ иногда увѣчнаго, которой лишился ка- кого нибудь члена или оной по- врежденный имѣешЪ. И лрасту- лішш кЗ нему народи миози , имуще сѣ сосѣою хромыя, слѣлыя, нѣмыя 9 дѣдныя у и ины многи. Матѳ. хѵ. 30. Бѣдно9 нар. Житъ Бѣдно. Бѣдненькій, ая, ое. Бѣднёнекѣ* нькя, нько. прил. ум. Бѣдный, сожалѣнія достойный. Бѣднѣ, нар. Сл. Неудобь, неудобно , трудно, несносно, тяжко. Связу- готѣ до дремена 'тяжка и Бѣднѣ носима. Матѳ, ххііі. 4. Бѣднѣю, ешь, обѣднілЪ, нѣлЪ, нѣть, бѣдпять. гл. нач. БѣднымЪ дѣла- юсь, вЪ- бѣдность прихожу. ОнЗ дылѣ лрежде догатѣ, а нынѣ день отЗ дня діднѣетѣ. Бѣдняга 9 ги. БѣдняшксСу ки.. с: общ. простои. Человѣкъ бѣдный, не- счастный, сожалѣнія достойный. Бѣднякѣ у ка. с:- м. простои. Бѣдный, несчастный человѣкъ. Бѣдокурѣ у ра. с: м. простои. Причи- няющій бѣды другимЪ , или , не остерегающійся отЪ бѣдЪ.
451 БѢД. ^дстбіе , Ія. и бѣдство , ва. с: ср. Сл. Приключеніе, понесеніе бѣдЪ и напастей. увѣщеваніе лросихЗ вкулѣ сЗ ннліЗ бѣдство лодЗяти. Ты сердце духоліЗ у кр ѣлись, О Тослодѣ мужайся, 9Ѣ бѣдств'гемЗ не колеблись ; Эіа бога лолагайся. М. Лом. бѣдственный, ая, ое. ненЗ, нна, нно. прил. Несчастный, неблагополуч- ный , бѣдствіе приносящій. Л7<?- тящЗ неукротиліыліЗ сердцемЗ п зѣницами оіесЗ видѣти блѣзнен- ную п бѣдственную лроназнажено- ванныхЗ лаецсГу. 3. Маккав. ѵ. 31. бѣдственный случай ; бѣдственное лриклюъен'іе. бѣдственно , нар. Нещастно, сЪ бѣд- ствіемъ, сЪ опасностью. бідствуго, ешь , ъовать, ти. гл. ср : Сл. Нахожусь вЪ опасности, вЪ страхѣ , вЪ бѣдѣ. И корабль бѣд- ствоваше еже сокрцшитпся. Іон. і. 4* Прбдвідствую, еши, вати. гл. ср, Сл. Предуготовляю себя кЪ бѣдѣ ; предощущаю напасть, бѣдствіе. законы отеческія блаженніи вЗ ба- вплонѣ гоноши лредбѣдствующе. ИрмологЪ. безбѣдный, ая, ое.' бѣденЗ, дна, дно. прил. Безопасный, чуждый вреда, бѣдствія, бѣды, опасности, стра- БѣД. 432 ха. И избавити твою безбѣдную душу. Пришч. хх. 23. ПребудцтЗ всѣ лоля безбѣдны, Отвергнувъ лготу власть твою. М. Лом. безбѣдно , нар. БезЪ опасности, безЪ бѣды, безЪ страха. безбѣдно ѣдетЗ вЗ луть кулецЗ И видитЗ край волналЗ лловецЗ. М. Лом. Лѣн о го бѣдственный , ая, ое. ненЗ 9 нна, нно. прил. МногимЪ бѣдстві- ямъ подверженный. бИногобѣдственно, нар. Обѣднялый , ая , ое. прил. Пришед- шій вЪ бѣдность. Бѣдй, или БѢЖДУ, бѣдйши, убѣ- дилъ, лишь, ти. гл. Сл. неупот- ребительный. Побѣждаю, ешь, д йлЪ, ждать, дйть, ти. гл. д. Одолѣваю, преодолѣ- ваю, превозмогаю, низлагаю, побѣду одерживаю. ТГобѣдн СаулЗ сЗ ты- сящаліп своплги, а ДавидЗ со тлга- ліи своилш. і. Царст. хѵш. 4. Тѣобѣдпть нелріятеля, страсти. ЯТобѣждшося , ешься , ждаться, ти-? ся. гл. возвр. Одолѣваюся, преодо- лѣваю ся. Побѣждаются естества уставы. Побѣда, ды, с. ж. Одолѣніе, низло- женіе непріятелей, преимущество одно-
455 БѣД. одного ПредЪ другимЪ войскомЪ на сраженіи , или одного соперника предЪ другимЪ. Богу же (/яаг одаре- ніе давшему налѣ лобду. і. Кор. хт. 57- ^ШцлштЗ сЗ руыялн дорЗ и долѣ* ЯІо&іда Росская лосГЯда. М. Лом. ЖосГідйтелЪ) ля. с. н. ЛосГідитсль- ппца і цы. с. ж. ТоіпЪ, кто побѣ- ждаетъ или побѣдилъ, кто одер- жалъ иадЪ другимЪ побѣду, Богу же і/дагодареніе всегда лобдите- ли насЗ творящему. 2. Кор. и. 14. ^Іо^ЯдйтелевЗ^ за, во. прил. Побѣ- дителю принадлежащій. ЯІосГЖдіипеліныи9 ая, ое. $Іо(ГЯдпте- лен39 льна, льно. прил. і) Торже- ственный, побѣду свидѣтельствую- щій , кЪ побѣдѣ относящійся. Мня надЗ врагами 9 а не надЗ ед иноязыч- ными лосГЯдптельная лр'іяти. 2. Маккав. ѵ. 6. 2) Побѣду одержав- шій. Твоя лосі ідительная десница. ^То^ідпще * ща. с. ср. Сл. Мѣсто сраженія , на коемЪ одержана побѣ- да. Э4а томЗ лосГідпщі Бюрге- выхЗ и ЛрославлихЗ вой ладе с/езЗ тмсла. Новгор. лѣт. 88. $1о&іднып, ая, ое. прил. Торже- ственный , побѣду знаменующій. ЯТосГіднъіе знаки. ЗТЯснь лос!Ядную лопмЪ оси Богу. Ирмол. БѣД. 454 ТТобдное , с. ср. Торжество по- слѣ побѣды. БесЯд. Злат. БЯобдоноснъіп , ая, ое 9 прил. Одер- живающій побѣду. , ЗТобдоносное воинство. БЯобЯдонбсецЗ, сца. с. и. Побѣдитель, завоеватель. Убѣждай»)ешь, убѣдйлЪ, дйть,ждать, гл. д. Принуждаю, понуждаю , пре- клоняю, склоняю кого нибудь кЪ чему словами или другими средства- ми пріятными , яко прошеніемъ , увѣщаніемъ, лестію, корыстію. у* бдпть кого лроз&сіою. убждаюсь, ся, ешься, дйлся , жда- тися, дйться гл. возвр. Преклоня- тся , поиуждаюся, склоняйся. убж.дёніе, нія, с. ср. Преклоненіе, склоненіе кого словами, доводами, или другими средствами пріятными. убдйтелс, ля, с. м. Кто убѣждаетъ или убѣдйлЪ. У бдительный, ная, ное, дйтеленЗ, льна , льно, прил. Преклонитель- ный, имѣющій силу убѣжденія , убѣдить могущій, у бдительныя доказательства, слова. 7/сГЯдйтельно, нар. Преклонишельно, сильно, сЪ убѣжденіеіаЪ. Уовормть кому усГЯдительно. .убдительность, сти. с. ж. Могуще- ство, сила, способность кЪ убѣж- денію,
435 БѢЛ. денію, сила словЪ. ЗВмпЪі грі'іди* тгльносміъ свойственна. Предубѣждаю, ешь , дЙлЪ , ждать , предубѣдишь.«гл. д. Предваритель- но кого склоняю на свою сторону. ^ІредцсГідит^ кого лрозыГою. ЛредусГѣждвніе, нія. с. ср. Закоснѣ- лое или принятое , вкоренившееся вЪ коиЪ о чемЪ мнѣніе. ОнЗ і[лор- но стонтЗ вЗ селіЗ лінініп ло лре* щ/Ѣж^енію. вѣл. БѢЛАЯ РЫБИЦА. Заішо Ееисісіі&уз бііісі. Рыба Каспійскаго моря.» захо- дящая изЪ онаго зимою вЪ Волгу и уралЪ; похожая какЪ станомЪ, такЪ и величиною на лосося , а разнится тѣмЪ , что тѣло у нее, когда сваряшЪ ее, бываетъ бѣло; вЪ прочемЪ жирнѣе и вкуснѣе лососины. БѢЛАЯ РЫБА, і) РодЪ рунной ры- бы вЪ Камчаткѣ , имѣющей бѣлое тѣло и серебристую чешую; на спинѣ же бываютъ у нее черныя продолговатыя пестринки. 2) Вся- кая чешуйчетая мѣлкая рыба, яко окуни, плотва и проч: вЪ различіе отЪ красной/ подЪ названіемъ ко- • торой разумѣются осетры, бѣлуги, севрюги, стерляди. БѢЛАЯ РЫБКА. Бѣльчуть; на Кам- чаткѣ такЪ называютъ обыкно- венную сельдь. Бѣл. 45 б бѢлеиа, ны, с. ж. НуоГсуатш? пі^ег. Трава по опечищамЪ растущая, имѣ- ющая стволЪ сЪ лишкомЪ вЪ аршинЪ, круглой, нѣсколько клейкой, кЪ верьху вѣтвистой; вѣтви поперемѣн- но выходящія; листы сидячіе, около- стебельные, мягкою осшыо усажен- ные, сЪ глубокими выемками. Цвѣтки изЪ углов'Ь выходящіе,цвѣтомЪ жел- товатые сЪ красными прожилками; сѣмена многія вЪ особливой голов- кѣ содержащіяся. ЗапахЪ свѣжей травы отвратительной, голову за- кружающій; употребляется вЪ лѣ- карства. вѣлідкъ, лька. с. м. Ріюса Іерив таппиз ]ипіог Ьер. Молодой тюлень, имѣю- щей на себѣ бѣлую шерсть. Смотр. Морской заяіцЪ. БѢЛКА , лки. с. ж. $сіиги5 ѵиі^агіл Вѣкша ; по Славянски вѣверица. ЗвѣрокЪ живущій вЪ дубовыхЪ, ке- дровыхъ и сосновыхЪ лѣсахЪ, ко- ихЪ плодами онЪ питается, имѣ- ющій длинной пушистой хвосіпЪ , посредствомъ коего удобно сЪ одного дерева на другое перескакиваетъ; лѣтомЪ бываешЪ цвѣтомъ рыжЪ, а зимою сѣрой или темнѣе или свѣтлѣе. 35іліп, лья, лье. или личья, личье. прил. ИзЪ шкурЪ бѣлокЪ, здѣланный, сшитый. Біліп илп лпгій лііхЗ. Вільл ишсГа. БѢлбКЬ,
457 ВІА. БѢлбКЬ, лка. с, м. Рараѵег аг^етоие. МакЪ дикорастущей по песча- нъшЪ мѣстамЪ, имѣющей листы вЪ три ряда зубчатые, головки продолговатыя, дорожчатыя, осью на подобіе щетинЪ усаженныя. ЯілдкЗ вЗ глазу. Та выпуклая вЪ гла?у перепонка, которая кажется быть бѣлою; и которая иначе ро- говидною лерелонкою называется. ВЯлдкЗ вЗ ялці. Бѣлая, клейкая , вареиіемЪ згущающаяся влажность , окружающая желтокЪ, и служащая кЪ питанію цыпленка, когда птица насиживаешЪ яйца. БѣЛОКОПЬІТНИКЪ, ка. с. м. ТиШ- 1а$о ГагРага. Трава на тучныхЪ мѣ- стахъ и около рѣкЪ растущая, имѣющая мочковатые бѣлые коре- шки; листы крупные угловатокру- глые , зубчатые, сверьху зеленые, сЪ исподи бѣлые, мягкіе ; цвѣтки желтые сложные, сЪ легкимЪ за- пахояЪ, вкусомЪ сладковатые, упо- требляется вЪ мягчительныхЪ лѣ- карствахъ ; иначе называется Мать и М а ч и х а, БѢЛуГА , ги; с. ж. АсірепГег НиГо. Наибольшая рыба заходяхцая вЪ рѣки, вЪ Черное и Каспійское море впадающія, изЪ кошорыхЪ матерыя до 25 пяденей длиною и отЪ 30 до 45 пудЬ вѣсомЪ бываютЪ; кожа на БѣЛ. 458 ней безЪ чешуи, гладкая, со спи- ны голубоватая, сЪ исподи и по бокамЪ бѣлесоватая, тѣло бѣлое* Бѣлуга горбуша у промышленни- ковъ называется бѣлуга мѣрою отЪ тринадцати до 14 ти пяденей, щитая отЪ конца носа до красна- го пера. Б ѣ а у г л матёрая называется, вЪ ко- торой мѣры .болѣе 15 ти пяденей. БѢЛУГА й оду М АТ Е Р А Я, у 4У Ш Н АЯ) вЪ которой мѣры бываетъ 15 пяденей. БѢлуга мѣрная) вЪ коей ія пяденей мѣры бываетъ. Бѣлуга полу мѣрная, вЪ коей длины бываетъ отЪ 9 до і о ти пяденей. Б ѣ л уга с л н к о в л я, вЪ коей мѣры отЪ 13 до 14 ши пяденей почитается. Зэілцжли, лужей, жья, жье. прил. Бѣ- лугѣ принадлежащій. :Б±лужья икра, лужей лузырг. Яэілужей камень. Камень слоистой, различнаго цвѣта и вЪ разныхъ внутреннихъ частяхЪ бѣлужьихъ находящійся, коему различныя лѣ- карственныя силы отЪ простолю- диновъ приписываются. Білцжей клей. Клей изЪ бѣлужьяго пузыря приугошовляемый. 3 55іл^-
459 440 БѣЛ. Бѣлужина, ны. с. ж. Часть или звѣно бѣлужьяго тѣла» БѢлуГА, ги. или Білірса, хи. с. ж. Г)е1р1ііхш8 Іепсаа Раіі. Морской рыбоо- бразной звѣрь, водящійся вЪ сѣвер- номъ и ледовитомъ Океанѣ; изЪ коихЪ возмужалые бываютЪ до трехЪ саженЪ длиною и всѣ безЪ изЪятія пвѣшомЪ бѣлые; молодые же темнаго цвѣта , которой сЪ возрасіпомЪ ихЪ перемѣняется вЪ бѣлой, начиная сЪ брюха. Дыхало находится позади глазЪ серповид- ное. ЛовятЪ ихЪ иногда цѣлыми рунами единственно для ворванна- го сала і а кожу употребляютъ на ремни. БѢЛЫЙ, лая , лое, и БілЪ, ла, ло, прил. і) Означаетъ цвѣгпЪ совсемЪ противной черному. Физы же его &ыша с/ѣлы яко сеѣтЗ. Матѳ. хѵп. ѣ. Бѣлѣйшей мрамора рцкою Ліоновъ ведетЗ лередѣ сос/ою. И. Лом. 2) Придается кЪ означенію ка- чества многихЪ вепрей , которыя хотя не совсемЪ сей цвѣтЪ имѣ- ютЪ; однако вЪ сравненіи однород- ныхъ сЪ ними ближе кЪ оному подходятЪ , кои иногда совсемЪ другаго цвѣта бываютъ. Бѣлое вп- БѣЛ. «а, лнво- Бѣлой вяноградй. Бѣ- лыя сливы. Бѣлое лице. 3) Про- тивополагается иногда замаранно- му , загрязненному , написанному. Бѣлая ру&ашка , простыня, мага. Бѣлой ллатокб. Бѣлые валы. Си. вХлъ. Бѣлёнск$9 нька, нько. и кая. кое. ум. прил. привѣтствей. Бѣленькія рцѵкм. Бѣленькое лнспко. Бѣлёсоватый 9 тая, тое. и Бѣлёсо- ватпЗ, та , то. прил : употребляе- мое вЪ означеніи разныхъ свѣт- лыхъ цвѣтовЪ подходящихъ кЪ бѣ- лому 9 или бѣлизну отЪ себя из- дающихъ. Бѣлесоватый бархатѣ. Бѣлесоватое сгркно. Бѣлесовато, нар. СЪ нѣкоторою бѣ- лизною. БѣлёхонекЗ > нька, нько. Прил: вЪ просторѣч: наипаче употребляемое кЪ означенію посѣдѣвшихъ, ста- рыхъ людей з или вымытыхЪ зама- ранныхЪ вещей. БЪ короткое вре- мя здѣлался какЯ лі^нь БѣлехонекЯ. ^/мывшись сжалЗ с/ѣлехонекЗ. Бѣлёхонько, нар. 7/міться Бѣлехонь- ко. БѣлёцЗ, бѣльца, с. м. Бѣлица, пы. с. ж. Противополагается монаху или монахинѣ; человѣкъ мірской. Свя- щеннпкЗ БѣлецЗ. Бѣля-
441 БѣЛ. ІБілизна 9 ны. с. ж. Бѣлой цвѣтЪ. <Білизча вЗ лпці > вЗ щскахЗ ргр- лянецЗ. Зэілйло > ла,. с. ср. употребитель* нѣе .Я&лила 9 лилЪ. множ. сегиіГа. Собственно такЪ называется сви- нецЪ посредствомъ уксуса вЪ бѣ- лую известь превращенный , на вкусЪ вяжущій; привозимой вЪ раз- ныхъ видахЪ, иногда подЪ видомЪ тонкихъ пластинокЪ; а иногда то вЪ маленькихъ, то вЪ крупныхъ сшупкахЪ; изЪ коихЪ послѣднія пріуготовляемыя вЪ Голландіи за худшія почитаются. Простолю- динки убѣляютЪ оными лице ; а маляры и живописцы употребля- ютъ вЪ краски. іБілйльиикЗ, ника, с, и. і ) ТотЪ, кто дѣлаетЪ бѣлила. 2) ВЪ Сла- венскомЪ языкѣ означаетъ реме- сленника, которой чиститЪ, мо- етЪ и бѣлитЪ холсты , сукна и пр. Зіе ложетЗ (ГілплънпкЗ гр/і- мтп. Марк. хі. 3. 3>$лйлънъіп 9 ная, ное. прил. КЪ бѣ- лиламЪ относящійся, или изЪ бѣ- лилЪ составленный. ЗБілплънал тулка. Яілнлъной лластырь. ІБіліллъное лрево. ВЪ свящ. писан: симЪ реченіемЪ означается нестЪ или валекЪ при бѣленіи холсійовЪ, Ы БѣЛ. 442 еук.онЪ и пр. употребляемый. ТГо- слі плілилл. ходити нажаиіи'ій (/і~ лплънаго древа. Притч. ххш, 31. ЯіяйлыжЖ, чья, чье. прил. Сл. Бѣ- лильникамЪ принадлежащій. Бѣ- лильниками обитаемый. Село лплънные. Ісаі’и. ѵп» 3. $$лйльнпца9 цы. и умал: Вілйленка, ки. с: ж. СосудЪ , вЪ которомЪ дер- жатЪ, хранятЪ бѣлила. 2>:йлйлъщик39 ка. с : и. Зілйліщтц*, цы. с : ж. ТотЪ, кто бѣлитЪ. $іло9 нар. Бѣлаго цвѣта; чисто. 34акрсіспт?>9 вымытъ с/іло. Ёѣлодрыс'ьій, ая , ое. прил. просто- нар. Говорится о людяхЪ имѣю- щихъ бѣлыя брови и рѣсницы. %іловйтый9 тая, шое. Вілов&тЗ, та, то. прил. КЪ бѣлому цвѣту под- хо-жій; нѣсколько бѣлый. Зі раз- лгрп вЗ тон день козлы лестрыя п діловатыл п всл козы ле старыя п (/іловатыл. Быт. ххх. 35. ловатыя розы. $ілокурыа9 рая, рое. или $>ілокі[р39 ра, ро. прил. Свѣтловолосый ; имѣющій бѣловатые волосы. Віло- кцръій мущина. *Білокі[рал жсн- щипа. ЗВілѳр^ека, чки. с. общ. простонар/ Означаетъ тѣхЪ людей, кои отЪ 3 тру-
443 Бѣл. БѣЛ. 444. трудныхъ и тяжелыхЪ работпЪ убѣгаютЪ ; любяшЪ праздность или легкую работу» Вілотілыіі, лая ? лое. ВЖлотілѢ , ла, ло. прил. Бѣлое тѣло имѣющій. Вілость, сіяй, с: ж. Бѣлизна, бѣлой цвѣтЪ , качество бѣлаго цвѣта. Дос/роті &лостп его ло дивится око. Іис. Сир. ХЫІГ. 20. Вѣлъ. ли. с. ж. і) РодЪ пряжи ЛЬНЯНОЙ, мягкой и бѣлой. Вязать •сгркп изѢ вГілп. а) ВЪ деревахЪ мяткой, соч- ной подЪ корою слой, которой иначе называется и аз г л или сокѣ. Си. сіи слова. Вілевын, ая , ое. прил. ИзЪ бѣли здѣланный. Вілевые сулки. Вілъе. , лъя. с: ср. собир. Все то , что дѣлается изЪ полотна , хол- ста и другаго тому подобнаго , употребляемаго вЪ домѣ, на прим. рубахи , скатерти , простыни и проч. Мыть (/ілье. Б ьхъмо, «а. с. ср. НаростЪ на глазу закрывающій проходЪ свѣшу вЪ зѣ- ницу. ешь, побѣлѣлЪ, побѣлѣю, лѣть, ши. гл. нлчин. БѣлЪ становлюсь, ' бѣлымЪ дѣлаюсь. !ГалѢ влажный флота лцть ліетѣ. Н. Лом. Віл±юсь, ся, ешься, забѣлѣлся, лѣться. гл. возвр. бѣлѣю. Верхи горѣ отѣ сніговѣ за&лілнел. Віліо, лить, забѣлйлЪ, лить, глі д. БѣлымЪ дѣлаю, бѣлый цвѣтЪ навожу на что ни будь. Вілить долѣ. Вілить лолотно. Вілить воскѣ. Вілюсь, ся , литься , набѣлился литься, гл. возвр. Бѣлю бѣлилами самЪ себя , бѣлизну бѣлилами на себя навожу. Многія женщины иліютѣ осГысаи длиться. Вілен'іе, нія, с. ср. Дѣланіе чего ни будь бѣлымЪ. ВіленІв стінѣ. Вя- леніе холста. ВыбѢливаю, ваешь, вьібѣлилЪ , бѣ- ливать , выбѣлитъ, гл. д. Бѣлой цвѣтЪ навожу. ВыЗілить лотолокѣ, ВысІІлп а о холстѣ. ВыЛлпвагось, ся, ешься, выбѣлился, ливаться», бѣлиться, гл. возвр. Дѣлаюся бѣлымЪ. ОСолстѢ совселѣ выс&лилсл. Высаливаніе, ія, с. ср. Бѣленіе, дѣла- ніе бѣлымЪ. ВысГілка, ки. с. ж. Выбѣленіе, дѣла- ніе бѣлымЪ. Выселеніе, нія, с. ср. Исполненное бѣ- леніе. Заваливаю, ешь, лилЪ , бѣливать , лить. гл. д. Бѣлю , покрываю мѣ- ста-
445 БѣЛ. стами бѣлою краскою. За<$лнт* герныл лятна па стіні. Заиливаю кушанье. Сметаною при- правляю, сметаны подбалтываю. За&лнваніе, нія, с. ср. і) Покрыва- ніе бѣлою краскою. 2) Примѣши- ваніе сметаны вЪ кушанье. Заулка , ки, с. ж. То, чѣмЪ кушанье забѣливаютъ, приправляютЪ. Наваливаю, ваешь ,> лйлЪ, бѣли ватъ , лйпъ, гл. д, Навожу на что ни будь бѣлый цвѣтЪ, натираю, намазываю что бѣлымЪ. Зіас^ілпть лице. Ма/ілизалось, ся, ешься, лился, лйвать- ся , литься, гл. возвр. Набѣливаю, себя, придаю себѣ бѣлый цвѣтЪ посредствомъ бѣлилЪ. 94а&лен'ге 9 нія, с. ср, Здѣланіе чего бѣлымЪ, наведеніе бѣлаго цвѣта. №а(&ливаніе, нія. с. ср. Выбѣливаніе, навожденіе бѣлизны. Зіси&лЪ, нар. Начисто, чисто. ЯТбре- ли сатъ на&ло. Вылольскатъ ллртье па&ло. Обіливаю, ешь , лйлЪ, бѣливать, лить. О&ляю, ляеши, лити. Сл. гл. д. Вокругъ бѣлю. Осилить сѵпі- пъі; лотолокЗ вЗ локоі. Ос/ілк лозіе его Іоил. і. Бѣл. 446 О&лепіе, нія. с. ср. Окончаніе бѣленія. ОсЛлпваніе, ія, с. ср. Бѣленіе чего во- кругъ. О&ілкЛ) ки. с. ж. Обѣленіе. За оселку всего доліг[ заллаъено столько то. Отбѣливаю, ешь, отбѣлйлЪ, лишь, бѣливать гл. д. Бѣлой цвѣтЪ навожу. От&литъ лотолокЗ. Отсылать се* ресро. ОтсГілпваюсь> ся, ешься, отбѣлился, литься, бѣливаться. гл» возвр. Бѣле- ніе кЪ концу привожу. Пбревѣливаю, ешь, лйлЪ, бѣливать, лить. гл. д. і) Вновь, снова бѣлю то, что было выбѣлено. 2) СЪ лишкомЪ бѣлю. 3) Одну веіць за другою бѣлю. ^Терес/ілпваніе9 нія, с. ср. Бѣленіе че- го снова. Побаливаю, ешь , лйлЪ’, бѣливать, лишь. гл. д. Часто или понемногу бѣлю. ШоЛливаюсь, ся, шься, лился, лить- ся, ваться. гл. возвр. Изрѣдка бѣ- люсь, иногда бѣлюсь. Логііливанге, нія. с. ср. Бѣленіе произ- водимое часто или понемногу. Подбѣливаю, ешь, лйлЪ, вать, лить, гл, д. Закоптѣвшую бѣлизну попра- вляю. ЛоддІлить лотолокЗ. Лод^лбніе, нія. с. ср. Поправленіе закоптѣвшей бѣлизны. ЯТод-
447 БѢЛ. ЯІодЛлнваніг, нія. с. ср. Дѣйствіе того, кгпо подбѣливаетъ» ЗІодЗІлка, ки. с. ж. Подбѣленіе. Приваливаю, ешь, лйлЪ, бѣливать, лйшь, гл, д. Придаю нѣкоторую бѣлизну. ЗТрііЗлнв&лосъ , ся , ешься , бѣлился, бѣливашься , литься, гл: возр. Бѣ- лизну на себя навожу посредствомъ бѣ лилЪ. 2/ліопсл, лрп (/ілпся. Проваливаю, ваешь , лйлЬ, бѣли- вать , лить. гл. д. Насквозь про- пускаю бѣлизну, бѣлизною закры- ваю другой цвѣтЪ. Стѣна толь перна, сто е^са лроЗілить ее ЛІОЖНО. ЗІроЗливаніе, нія. с. ср. Выбѣливаніе. ЯТроЗлЪ, ла, с. и. Мѣсто или листЪ вЪ книгѣ бѣлый, оставленный для писанія на немЪ. 31'ерсллесть кнн- яу сЗ лроЗлолиѣ. ^лрдділъ, нар. СЪ нѣкоторою бѣлиз- ною, сЪ бѣльшЪ цвѣтомъ. у въ лію, ляешь, убѣлйлЪ , убѣлй) , лить, лять, ти. гл.- д. Сл. Бѣлю, бѣлымЪ дѣлаю. Ліце ЗцяцтЗ ерѣ си. ваши яко багряное, яко снѣгЗ лго. Ісаіи і. 18. уділлюся, ешмся , лился , литися , лятися. гл. возвр. Сл. Бѣлѣю, бѣлЪ становлюсь, бѣлымЪ дѣлаюся. Олы- т ля , я ласс снѣга ц&л'іося. Псал. ъ. 7. БѣЛ. 448 БѢЛОУСЪ, са. с. м. Нагйію Лгісіа. Быліе на высокихъ и сухихЪ по- ляхЪ растущее, вышиною вЪ пядень, коего соломина шероховатая, одно- колѣнчатая , узкимЪ листочкомЪ іцетиноватымЪ снабженная, при ко- рнѣ же листочки многіе весьма жесткіе бѣлесоватые. По жестко- сти листовъ скотЪ вЪ пищу его не употребляетъ. БѣЛЬМбКЪ, ка. с. м. РодЪ смолы состоящей вЪ кускахЪ твердыхъ, тяжелыхЪ, величиною около полу- вершка; или вЪ зернахЪ иногда ве- личиною сЪ горошину или чечеви- цу, желтовашыхЪ, морщиноватыхъ, •никакаго запаха неимѣющихЪ; на ккусЪ же сЪ начала сладковатыхЪ ; которой по томЪ дѣлается горько- вашЪ , осшрЪ и приторенъ ; вЪ ку- реніи имѣетЪ запахЪ пріятной; у- ізотребляется для затягиванія ранЪ; получается изЪ Еѳіопскаго дерева, называемаго Репаеа іиисгопаи, БѢЛЬЦЫ, цовЪ. с. м. множ. Трава. См. Скороспѣлки. Маргаритки. БѢлЬЧуЧЪ, ча. С.М. СМ.БѣЛ ЛЯ РЫБКА. БѢЛЯКЪ, ка. с. м. і) На Волгѣ симЪ именемъ называется ходЪ рыбЪ ру- нами вЪ разныя времена года. лякЗ З’ѣлцжеи. 2>ѣлякЗ осетреѣ. стперляжен. а) ВЪ Сибирѣ симЪ
449 БѣЛ. БѢС. 450 симЪ названіемъ означается изли- шній сверхЪ ясака поборъ. Камчатск: истор. БѢЛЯНКА, нки. Ззіляноъка, нки. ум. с. ж. А^агісиз ОІейіГсіі. РодЪ груздей, которые отЪ обыкновенныхъ йенъ- шею величиною, извилистыми ребры- шками раздѣляющимися и лаки со- единяющимися, отличается. бѢс. БѢСЪ, са. с. м. і ) ДіаволЪ, де- монЪ, злой духЪ. Лзъіцъі сГісомд жрцтЗ, анеУЗогови. і. Кор. х. 20, я ) ВЪ * и просторѣчіи придается человѣку вертляному. &і снуюсь > ся , нуетися , коваться , вашися. гл. ср. Сл. БѣсомЪ одер- жимъ бываю , злымЪ духомЪ мучу- ся. Яе рекужЗ ли, яко (Гіснуете- ся2. і. Кор. хіѵ. 23. ЗБіснованіе > нія. с. ср. Мученіе, оде- ржаніе бѣсомЪ. Зісноватый, ая, ое. 2>ісяоват&, піа, то. прил. Одержимый бѣсомЪ. ко сласеся (Гісноватый ? Лук» ѵпі. 36. Шісигуежый, мэ.я> мое. прил. БѣсомЪ движимый. Се ярпведоиіа, кб неяи/ селовіка ніжа (Гіену ежа. Матѳ, іх. 32. бѢс. 2>іаіыіі, ая , ое. ІБісекЪ, сна, ено. прил. Сл. Бѣсноватый , бѣсомЪ одержимый. Тіриведогиа к8 нежу (Гіены жногп. Матѳ. ѵш. іб. УБісдвмМ, кая, кое. прил. Бѣсу при- надлежащій , бѣсу свойственный. УВнелілъоще духов ожЗ лестъижЗ к уъеніяжЪ (ГісовскижЗ. і. КЪ Ти- МОѲ. IV. і. Ёісовщина , ны. с. ж. простои. Не- истовство, нелѣпость, чрезмѣрная рѣзвость. 2)1сов$, ва, во. прил. Бѣсу принад- лежащій. РортаноГісіе > сія. с. ср. Сл. Упо- требленіе пищи или питія един- ственно для услажденія вкуса» ^ортаносГісннвый,, вая, вое. (ГЖснпвЗ, ва, во. прил. Сл. ТортаноГіснг.во, нар, Сл. 94долоГісіе, сія. с. ср. Сл. Идоло- служеніе , идолопоклонство. СревоГісіе , сія. с. ср. Сл. ОбЪяденіе, чрево неистовство , пресыщеніе, об- жирство. ТрееГн. лист. яо. Бѣшу, бѣсить, взбѣсйлЪ , взбѣш^ , ейть, взбѣситъ, гл. д. БЪ бѣшен- ство , вЪ горячесть , вЪ спыльчи- восгаь кого привожу, дѣлаю подоб- нымъ
451 БѢС. нымЪ бѣшеному , крайне разсержи- ваю. Язвителънылт нсісміілкамн ^іситъ кого нисГудъ. Я&шусл > бѣсишься, взбѣсіілся, взбѣ- шу ся , сняться , взбѣсишься* гл. возвр. і) Безумствую > вЪ бѣшен- ствѣ нахожусь. ВЪ жаркое время собаки с&сятся. 2) Неистовствую, крайне сержу ея. Всегда Ъісипюл > когда говорятъ ему .правду. 3) Неумѣренно рѣзвлюся, играю. Все- расъ мъг до полуночей Ъ'ісплися. Вішенство, ва, с. ср. і) Безуміе, су- масшествіе , состояніе безумнаго. ВЪ Ъішеистві ка людей с/росает* ся. СоаЪка гукцсила-вЪ ЪііленствЖ. ъ ) Неистовый гнѣвЪ , ярость. ВЪ (Г^іиенстві не іцадптЪ и друзей. 3 ) Непомѣрная рѣзвость. ВЪ </%- БѢШ. 452 шенстві гутъ не сломлЪ сес/і шеи. Вішенъій9 ная, ное. ВішенЪ9 на, но. прил. I) Безумный , сумасшедшій, изумленный, который бѣсится. Ві- теная сос/ака. 2) Неистовый , вспыльчивый, кЪ гнѣву склонный, ярый. ОнЪ весьма Лшеной село- вікЪ. 3) Чрезмѣрно рѣзвый. ЯЖ- щепой малшікЪ. БІСОВО МОЛОКА Трава. СМ. И О АО* адй. БѣіИ. БѢШЕНАЯ РЫБА, см. ЖелѢзница. БѢШЬ или БИШЬ. Частица про- стои. прилагаемая кЪ концу сло- ва , вЪ случаѣ недоумѣнія, и ниче- го сама по себѣ незначащая. КакЪ Ъйшъ его 9овутЪ? ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖѴЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ в: в. В. Вторая буква изЪ числа согла- сныхъ азбуки Славенороссійскія , по чину же азбучному третія, вы- говаривается віди; вЪ щотѣ цер- ковномъ цодЪ титлою Г означаетъ число 2 е; а когда сЪ правой сто- роны прибавляется кЪ нему і. Д В. значитЪ 12 : когда же подЪ нею пишется черта сЪ двумя поперечни- ками какЪ то означаетъ 2000. ВАБ. ВАБІЙ, бія. с. м. спіарпк. Зять, до- чери инЪ иужЪ. ВАБЛЮ,
453 ВАБ. ВАВ. БАГ. 454 ВАБЛЮ, вабити, вабити, гл. д. Сл. вышедшій изЪ употребл. Н Маню, ласковостію кого кЪ себѣ привлекаю, выманиваю, вызываю. ЗВабитб насЗ СвлтололкЗ на снемЗ. Ник. лѣт. іі. 28. я) ВЪ соколиной охопіѣ : маню сокола или другую хищную при- ученую птицу вабиломЪ, чтобЪ она опустясь сЪ высоты сѣла на РУ*/- ІВабило, ла. с. ср* Сл. Речеи. соколъ- нич. Свяска гусиныхЪ крыльевЪ , вЪ которую ввязываютЪ кусокЬ мяса говяжьяго, и махая оною ма- ня тЪ и приучаютЪ хищныхЪ птицЪ, чтобы прилетали и садились на РУКУ* бВ&бка , ки. с. ж. Реч. сокольнич- Маненіе хищныхЪ птицЪ на руку посредствомъ вабила. СЗ гаевни- ками вЗ выдержкѣ и вабкі посту- лаютЗ какб сЗ кр сстами. ЗВабптелъ , ля. с. м. Сл. ТотЪ, кто вызываетъ , подстрекаетъ другова на какое дѣло. іВабитель на осо- бенный бой. бВаблёніе, нія. с. ср. Сл. Вызываніе на что, маненіе. ВАВ, ВАВАКАЮ, вакаешь, выкать, гл. ср. вЪ трет, лицѣ употребл. говоря о голосѣ перепелиномъ, которой предЪ Ь л крикомЪ своимЪ нѣкоторымъ обра- зомъ ва, ва выражаетЪ. бТсрелелЗ вавакапгъ нагпнаетЗ. ВАГ. вага, ги. с. ж. і) Тяжесть , вѣсы, а) у кареты называется попереію» ной брусокЪ, кЪ переднему ходу укрѣпляемой^, кЪ коему прицѣ- пляютъ вальки, на которые надѣ- ваются постромки и припрягаются лошади, з ) ВЪ Артиллеріи назы- вается рычагТ), коимЪ подымаютъ пушки и другія тяжелыя вещи. ВажнпкЗі ка. с. м. Которой вѣситЪ на вѣсахЪ, приставъ у вѣсовЪ. ЗВажня * жни. с. ж. АнбарЪ, вЪ кото- ромЪ вѣсятЪ тяжести, и гдѣ вѣ- сы находятся, біосами ленвку вЗ важню. іВажу3 важишь , важить. гл. ср. і ) Тяну, вѣсЪ имѣю, и вЪ семЪ слу- чаѣ глаголЪ сей употребляется вЪ третьемъ лицѣ, а) * ВЪ почтеніи нахожусь , за велико почитаюсь. ОнЗ много важптЗ вЗ обществѣ $ажниъаю , ешь, заважничалъ , чать , заважничать, гл. ср. наипаче вЪ хулу употребляемый. Не кЪ стати прини- маю на себя важный видЪ , умни- чаю. вЗ дружескомЗ обхожде- ніи всегда важниъаетЗ. ІВажнп-
455 ВАГ. Важничанье, иъя. с. ср. Приниманіе на себя важнаго вида не кЪ стати. Важно, нар. Важнымъ образомЪ. УЬ- вѣрить , постулатъ , сліотрітъ , выступать важно. Важность , сти. с. ж. і ) Качество важно поступающаго. Важность свою во всЖхЗ слуьаяхЗ кайлюда- етЗ. 2) Великость дѣла. Важ- ность діла не терлптЪ ліедлінія. 3) Сила дѣла. Важность дѣла со- стоитъ вЗ томЗ 9 стойЗ> . Важный, ная» ное. прил. 1) Тяжелый, вѣскій. ВЪ семЪ смыслѣ вышло изЪ употребл: а) ВЪ смыслѣ* Нарочи- тый, степенный, нужный. Важный для о существа ъеловікЗ. МужЗ важ- ной, з) Великое преимущество, вели- кую власть, силу имѣющій. Важной скнЗ, важное достоинство. 4) Вели- кій, много значу щій. Важное діло. Важное преступленіе. Маловажность, сти, с. ж. Иеваж- ноешь 9 мало важнаго вЪ себѣ за- ключающее. Маловажный 9 яя , ое. прил. Невели- кій , мало значу щгй. Маловажной трцдЗ. Маловажныя оішгйкн. {Немаловажный , ная 5 ное. прил. Не- малый , стоющій прилѣжпаго испы- ВАГ. 45 6 танія. Зіемаловажной вопросЗ. Зіе вЗ маловажномъ ділі содержится. Отвага; ги. с. ж, простои. Пред- пріимчивость на что либо сумни- тельное и трудное. Зітти ку- да на отвагу. ЗІредпрІять гто на отвагу. Отваживаю 9 ваешь , важилЪ, важить, важивать, гл. д. Ободряю, дерзно- веннымъ на что дѣлаю. Столько вонное 3 своихЗ увѣщаніеліЗ отва* жилЗ, что они на видимую лосту- лили опасность. Отваживаюсь, ея 9 ешься, важился , віжиться, выживаться, гл. возвр. Осмѣливаюсь, дерзаю на что труд- ное и сумнительное. СЗ малыліЗ снслоліЗ воиновЗ отважился на- ласть на станЗ нелргятельской. ЗСакЗ ты отважился зділать та- кое діло ? Отважно. Нар. Смѣло, дерзновенно. ВЗ семЗ лредлріятіи лостулилЗ онЪ отважно. Отважность, сти. с. ж. Смѣлость, предпріимчивость; качество смѣла- го, отважнаго человѣка. , Отваж- ность иногда гу(4птЗ, а нерідко и сласаетЗ. Отважный, ная, ное. Прил. Смѣлый1, предпріимчивый. Отважный ьелов^кЗ на всі оласности дерзаетЗ. ува-
457 ВАГ. ВАЖ. Уважаю, ешь, уважилЪ важить , жать. тл. д. По внутреннему убѣ- жденію отмѣнно, преимущественно кого или что почитаю , за велико ставлю, уважатъ ып совѣты; за- слуги. 1/важаюсь> ся, ешься, нажиться, жать- ся. гл. страд. Почитаюсь важнымЪ, великимЪ, нарочитымЪ. За додро- дѣтельную жпзнъ и разумѣ отЗ всѣхЗ уважается. Т/важѣн'іе, нія. с. ср. Внутреннее убѣж- деніе о преимущественномъ досто- инствѣ лица, или вещи. Зѣліѣтъ кЗ кому уваженіе. Выть, находиться вЗ уваженіи. ВАЖ. ВАЖДу, вадиши, вадити, Важ даю, джти, ждати на кого. учащ. гл. д. Сл. Наговариваю , клевещу, до- ношу на кого. Тдѣ суть, иже ва- ждаху на тя, Іоан. ѵш. ю. Уя- гда наката люди его вадити на воеводу. Ник. лѣт. Част. і. стр. 157- Важденіе, нія, с. ср. Сл. Наговарива- ніе на кого, злорѣчіе, клеветаніе. НлвлждХю, даеши, ждати, гл. д. Сл. Подущаю на зло, склоняю кЪ злу. Она же насаждена матерію своею. Матѳ. хіѵ. 8. Маваждёніе, нія, с. ср. Подущеніе на зло, преклоненіе кЪ злу. Маважде- н’іе дѣсовское. Ь з ВАЖ. • 458 ЯіавадникЗ, ка, с. м. Зѣаваднпца, цы. с. ж. Клеветникъ, смушникЪ. Же- наліЗ лододаетЗ такожде дъіти не наваднпцамЗ. і. Тимоѳ. ш. 11. $4аважденный, нная, нное. прил. Сл. Подущенный, наученный на зло. Обвлждію, или о дож даю , даеши, дати. гл. д. Сл. Доношу на кого, оговариваю кого. Того ради ода- Жены дыша кЗ З^арю. Прол. Ноябр. 20. Одваждёніе, нія, с. ср. Сл. Оклевета- ніе, оговариваніе кого. С в X ж и в л т я, гл. д. стар. Ссорить. имутЗ сваживати Татарове. Древ. вивліоѳ. Ч. ѵш. стр, 250. Свада, ды, с. ж. Смутна, ссора. Все- володѣ же Трпгорьевпгь не хотя видпти свады. Ник. лѣт. Ч. і. стр. 282. ВАЖу» диши, вадиши, кого чѣмЪ. гл. д. Сл, Приманиваю, привлекаю, при- учаю кого. ЛюдовІю вадяще его кЗ седІ. Ник. Лѣт. і. стр. 157. Вадитися, старин. Нриобыкать, при- вычку дѣлать. Ѣтоды воинскіе лю- ди на то садились п лривыкали- Ратн. уст. Ч. і. стр. 63. Вбаживаю, ешь , ввадилЪ , вважу , вводить, живать , кого во что. гл. д. Мало по малу приучаю кого кЪ чему
459 ВАЖ. чему, привычку, склонность вЪ комЪ кЪ чему возбуждаю. Діонисій вва~ дплѣ сына своего вѣ любострастіе. !Вваживаюсъ, ся, .ешься, вводился, вво- диться , вваживаться во что или на что. Гл. возвр. Мало по налу кЪ чему приу чаюсь, склонность кЪ чему получаю. Лще ввадптсл волкѣ на овцы. Нест. Лѣт. Ч. і. стр. 46. ЗЗвадка, ки. с. ж. Приобрѣтаемая ма- ло по малу кЪ чему привычка. ^Вваживаніе, нія, с. ср. Приохочиваніе, приученіе кого кЪчему мало по малу. Возбужденіе вЪ комЪ кЪ чему склон- ности. ѢВваженный, нная, нное. прил. Приу- ченный, привыкшій кЪ чему мало по малу. Избаживаю, ешь, извадилЪ, вадшпь, важивать, гл. д. Привычку вЪ комЪ кЪ чему вкореняю. %звадктв кого бытъ лраздныліѣ, ^лряліыліѣ. Эізважіівагосъ, ся, ться, вАдился, ва- дишься , важиваться. гл. возвр. Привыкаю , привычку, склонность кЪ чему получаю. Днтл нзвадилося ллакатъ, шалитъ. %звадилсл лра- здно шататься. Зізвадка, ки. с. ж. Привычка кЪ чему. 7/ разныхѣ разныя бъіваютѣ из~ вадкп. ВАЖ, 460 Э'ізваживаніе нія, с. ср. Приучиваніе кого кЪ чему; вкорененіе вЪ комЪ кЪ чему привычки. Изваженный, нная, нное, прил. При- выкшій кЪ чему, приученный кЪ чему. Отваживаю, ешь, отвадилЪ, вадить, важивать кого отЪ чего. гл. д. Оту- чаю кого отЪ чего, стараюсь иско- ренить вЪ комЪ кЪ чему привычку, отлучаю. Сократѣ едва отвадитъ возлюгѣ Лдкмвіада отѣ дцрныхѣ лостцлковѣ. Отвадитъ дитя отѣ груди. Отвадитъ кого отѢ своего доліц. Отваживаюсь, ся, ешься, отвадился, вадиться, важиваться отЪ чего. гл. возвр. Отучаюся, покидаю кЪ чему привычку. Дилюсѳенѣ отѣ дурныхЪ тѣлодвиженіи сѣ великиліѣ тру- доліѣ отвадиться возліогѢ. Отвадка, ки, с. ж. Отвычка, искоре- ' неніе привычки кЪ чему. Отваживаніе, нія. с. ср. Отучива- ніе кого отЪ чего , искорененіе вЪ комЪ привычки кЪ чему. Отваженный, нная, нное, прил. Оту- ченный отЪ какой привычки. Поваживаю, ешь, повАдилЪ, вадить, важивать, гл. д. Подавая часто кЪ чему поводЪ, снисходя, потвор- ствуя
ВАЖ. ВАЖ. 461 ствуя кому, приучаю кЪчему; вко- реняю привычку кЪ чему вЪ- комЪ. Корлтлпца пзѣ младенчества ло- садила Зіерона кѣ сі/ровостялѣ. Повадить лтицц летать на руку. Повйживагось, ся , ешься, повадился, вадиться , важивашься, гл. возвр. ЧастымЪ поводомъ, потворствомъ приучаюся , приобыкаю кЪ чему. Повадиться ходить кгуда. Птицы ловаднлпсь летать на ггуліно. Пословида. Повадился кувшинѣ ло волу холить, на томѣ ему и го- лое г/ лоложить-, изъявляющая, что трудно искоренить вЪ комЪ дур- ную кЪ чему привычку. Повадка, дки. с. ж. Привычка гово- рить или дѣлать что. 2/ нсг0 ло" вадка такѣ ходить; лриговарпвать такое то слово. Иеловадно. Нар. вЪ приказномЪ слогѣ употребляемое при означеніи вЪ опредѣленіяхъ наказанія , чтобы наказуемой и зрители ^наказанія впредь отЪ подобнаго преступле- нія остерегались. Наказать его сѣ тіліѢ, гтосгіы ему и другпліѢ влредь того синить &лло неловидно. Поваживаніе , нія , с. ср. Потворст- вомъ или подаваніемЪ частаго слу- чая приобученіе кого кЪ чему. 4б2 Поваженный, иная, иное. прил. Приу- чепный кЪ чему, пспотворованный. П р и в а ж и в л и>, ешь, вадилЪ, вадить, важивать кого кЪ чему. гл. д. При* учаю кого кЪ себѣ или кЪ чему : приманиваю, прикармливаю. При- вадить кого кѣ степію книгѣ. При- вадить лтицѣ кѣ дому. Приваживаюсь, ся , ешься , вадился , вадиться , важиваться , кЪ чему, гл. возвр. Приучаюеъ, привыкаю кЪ чему. Приваживаніе , нія. с. ср. Приучива- ніе кЪ чему, приманиваніе. ПрііваженнъіЛ, нная, нное. прил. При- ученный, приманенный, привычный. ВАЖЕНКА, ки. с. ж. Самка Лапланд- скаго оленя. ВАЗ. ВАЗ АЛЛЪ, лла. с. м. Зри Голдоб- и и кЪ. ВАЙ. ВАЙДА, ды, с. ж. іГаііз бп&огія. Трава двулѣтняя, при берегахъ Балтійска- го моря и Европейскаго океана ра- стущая, сѣемая на поляхЪ для приуготовленія изЪ иея кубовой краски. ВАІ. ВАІЯ, іи. с. мн. Греч. финиковыя вѣтьви, сЪ какими Іудейскій народЪ нзшелЪ
465 ВАК. ВАЛ. изпіелЪ во стрѣтепіе входящему Іисусу во Іерусалимъ. ЗТріяша Вага огнѣ финикѣ. Іоан. хп. 13. Меділя Ваій. См. Вербное воскре- сеніе. Ваенбсный > ная, ное. прил. КЪ праз- днику Ваій относящійся. Ваеяо- сное церкви торжество. ВАКСА, сьг. с. ж. Нѣмецк. СоставЪ изЪ сала, части воска и сажи дѣла- емый для натиранія смазной обу- ви. Вйкшу, ксишь > наваксилЪ, ваксить.' гл. д. Намазываю, натираю обувь ваксою. 3 л в лк ш и ваю, ешь, ваксилЪ, ваксить, вакшивать, гл. д. Затираю, покры- ваю ваксою мѣста, сЪ коихЪ вакса стерлась. Нав Iк ш и б а ю5 ешь, ваксилЪ, ваксить, вакшивать. гл. д. Ваксою покрываю; ваксою натираю. ВАЛ. ВАЛАНДАЮСЬ, ся, ешься, завалан- дался , проваландался, лйндаться, заваландаться, проваландаться, гл. возвр. простонар. і) Непроворно, нерасторопно что дѣлаю, а) Задер- живаюся какимЪ препятствіемъ. 1/- вязыи вѣ грязи долго вамндалися. ВАЛСАМЪ. См. БалсХмъ. ВАЛ. 464 ВАЛСАМЙІГЬ, на. с. м. ЦвѣтокЪ, См. Б исаминЪ. ВАЛТбРИА, рны, с. ж. Нѣмец. Му- сикійское духовое изЪ металла дѣ- лаемое орудіе, состояідее изЪ длин- ной трубки, коея средина вЪ два кольца согнута ; верхней конецЪ , куда впускается духЪ, имѣешЪ уз- кое отверстіе, а нижней, изЪ кое- го духЪ выходитЪ, оканчивается широкимъ отверстіемъ на подобіе воронки. Валторнистѣста. с. м. Музыкантѣ, которой на валторнѣ играетЪ. ВАЛЮ, лйіпь, повалйлЪ, поваліо,лйть, повалйть. Валяю, ешь, лАть, учащ. гл. д. і) Клоню , роню , повергаю на землю. Вихрь лолосою ловалплѢ ліеѣ. Борецѣ с/брца ло валилѣ. Ва- ляли каліепъ на сесГе валитѢ. Притч. ххѵі, і/. 2) ВЪ одно мѣсто что складываю. Валитъ дрова вѢ кірлр 3) ВЪ среднемъ залогѣ и вЪ треть- емъ лицѣ глаголЪ сей употребляе- мый означаетъ : а) ходЪ во мно- жествѣ, толпою, грудою. СмЖгѣ, вода валитѣ. ^Народѣ ловалилѣ сѣ 'ллощади. в) ХодЪ какого огром- наго животнаго , или тѣла. Быкѣ валитѣ* Корас/лъ, (/арка, тцга ва-, литѣ. Валюсь, ся, литься, повалился, пова- лібся, литься, ляться. гл. возвр. Кло-
465 ВАЛ. Клонюся кЪ землѣ, кЪ паденію при- ближаюся, ивернями, кусками от- падаю. Дерево валится. ДоліЪ , гора валится. а) упадаю, повер- гаюсь на низЪ. ЗТлодъі сЪ деревѣ валятся, з ) Ложуся. РЕ о валить- ся на достелю. 4) Нерѣдко означа- етъ глаголЪ сей множество, силу, наглость, дерзость людскую. 94а- родЪ толлами валится. 5іудй ты валишься? КЪ немгу всякой згіродЪ валится. 5) ВЪ * смыслѣ и вЪ третьемъ лицѣ глаголЪ сей, гово- ря о животныхъ, -вЪ настоящемъ и протедшемЪ времени означаетъ , умираетЪ отЪ заразы. Мсщастів ! скотЪ вездЕ валится. ВЪ сосѣдней деревні скотЪ валится. Валится изЪ рукЪ; образЪ вѣщанія вЪ просторѣчіи употребляемаго кЪ означенію или слабости, или не- осторожности, или лѣности. Яіо- слі долізнн все у меня изЪ ргукЪ валится. ‘У сего лінтял все изЪ рукЪ валится. Когда же придает- ся кЪ сему вѣщанію отрицатель- ная частица не, то означаетъ ру- кодѣльнаго , досужаго» 2/ пег0 гтпо мзб рукЪ не валится; т. е. онЪ все здѣлать,. можетЪ, за что ни примется. ВалёжнякЪ 9 ка. с. м. Деревья, сучья, хворостЪ, лежащія вЪ лѣсу, нова- ВАЛ. 466 ленныя вѣтромЪ или оставленныя послѣ рубки. вареніе каши и лесеніе хлісй вЪ лагерное время земскій исдравнпкЪ отводитЪ изЪ валежника, лодсохлаго лісу п лод~ стою. Высоч. учрежден: для управл. Россійск. Имп. § <а$о. Віілка, лки. с. ж. і) ВЪ отношеніи кЪ стоячему лѣсу : рубка лѣсу. За валку и вывозку (ЕревенЪ залла- вено столько то. а) Наклоненіе водоходнаго судна на бокЪ для починки онаго. Валка кора&лл. Валкій 9 кой, и ВалокЪ, лкая/кое. прил. Качкій, вертляный , удобно опрокинуться могущій. Валкое су- дно. Валкія сани. Пословица: $4и шатко, ни валко, изъявляющая умѣренность. Жить ни шатко ни валко. ВалунЪ9 луна. с. м, КруглякЪ, дикой камень. Валъ, ла. с. М. См. Волка. Валъ, ла. с. м. Лат, Осыпь, земляное укрѣпленіе. О&естъ городЪ валомЪ. Валъ. ЦилиндрЪ на ось надѣтой, или кЪ оси прикрѣпленной, употребля- емой вЪ разныхъ махинахЪ. В Аликъ, ка, с. м. У зодчихЪ назы* вается толстое кольцо вЪ осно- ваніи столповЪ. Ѣ Вало-
4$7 ВАЛ. ВАЛ. 4б8 3?аловдгі жоргЗ. ТоргЬ гуртовой , оптомЪ, а не вЪ розницу. 34а яр~ лканкахЗ валовымЗ торга ліЗ ло с/ольиіоп каста іпоргіротЗ. ВалолЗ валитЗ. ОбразЪ вѣщанія простонароднаго, означающаго мно- жество, толпу, груду. ЗАародЗ ва- лояіЗ ловалплЗ пзЗ </анп. Валяніе» т&ія» с. ср. і) Поверганіе на землю, я) Складываніе вЪ одно мѣсто. Валяніе вЗ кірлр Вваливаю, ешь, ввалйлЪ, вваліо , лить , вваливать, гл. д. Ввергаю кого или что вЪ какое полое мѣ- сто. Ввалить кого вЗ яму, Вва- лить щес/ень вЗ рытвинц. Вваливаюсь , ся , ешься , ввалился , вваліо ся , литься, вваливаться во что. гл. возвр. і ) Падаю вЪ ка- кое полое или углубленное мѣсто, или вЪ жидкое тѣло. Ввалиться вЗ ровЗ, вЗ воду. 2 ) ВЪ просто- рѣч. вхожу. Лишь ' только вва- лился вЗ изс/ц. з) *. Попадаю, во- влекайся вЪ какое нещасшіе. Тсо- ря іі зло, ввалится вЗ не, Сирах. ххѵп. 30. Ввалился какЗ соліЗ вЗ вершц. Вваленіе, нія, с. ср. Исполненное дѣйствіе вваливающаго. Вваливаніе» нія, с. ср. дѣйствіе ввали- вающаго. Взваливаю} ешь, взвалйлЪ , лить, валивать что на что. гл. д. і) Тяжелую вещь приподымая накла- дываю на что. Взвалитъ сцр(/анЗ на ллеко. Взвалить (/ровно надро- вни. Взвалить камень. 2) *. Обре- меняю кого чѣмЪ противЪ его во- ли. Взвалить на кого какое діло. Взваливаю на кого винц. Приписы- ваю кому чужой порокЪ, просту- покЪ. 91а лраваго впнг{ взвалили. ВзвііливаюсЬі ся, ешься, лился, лить- ся, валиваться на что. гл. возвр. вЪ просшор. употр. Ложуся на что. Взвалиться на л о стелю, на лекъ. Взваливаніе» нія. с. ср. Подыманіе че- го тяжелаго на что. Быв X л и в лю, ешь , вьівалилЪ , вали- вать, вьівалить что изЪ чего. 'гл. д. Говоря о твердыхъ тѣлахЪ : испражняю что изЪ чего опроки- дываніемъ или наклоненіемЪ на бокЪ. Вывалитъ изЗ телігп лесокЗ. Вывалить кого изЗ саней. Вываливаюсь, ся , ешься, вывалился, вйвалиться, валиваться, изЪ чего, гл. возвр. і ) ВЪ отношеніи кЪ вещамЪ сплоченнымъ, соединеннымъ. Отдѣляюсь , сЪ мѣста своего вы- хожу; и вЪ семЪ знаменованіи упо- требляется вЪ третьемъ лицѣ. Вревно нзЗ ст/нъі вывалилось/ 2) Выпроки-
469 ВАЛ. Выпрокидываюсь, выпадаю. Выва- литься из5 телѣги, пзЗ саней. 3) Говоря о цыплятахъ употребляет- ся вЪ третьемъ липѣ , и значитЪ вылупаютея, выходяшЪ изЪ яицЪ, Сколько лодЗ насѣдкою цыллятЗ вывалилось ? вываленный , нная, нное. Вывален39 на, но. прил. Выпрокинутый, вы- брошенный изЪ чего. ^Вывалка, ки. с: ж. Реченіе торгашей, означающее выборъ худыхЪ и вЪ употребленіе негодныхъ сЪѣст- ныхЪ вещей. ХулилЗ судно яицЗ 9 но много (ѢІіло вывалки. %зЗ с(о- . гки яс/локовЗ (Гольшал л оловина вывалки. ЗВывалокЗ, лка. с: м. Насиженное на- сѣдкою яйцо сЪ дохлецояЪ, кото- рое насѣдка сама изЪ гнѣзда вы- брасываетъ. ^Вываливаніе, иія. с. ср. Дѣйствіе вы- валивающаго. ДовХливаю, ешь, лйлЪ, валивать , лйть что или до чего. гл. д. і) Валя что дополняю. Довалить ку- гу леску, щыГня. 2 ) Докачиваю , додвигаю до чего. Довалить ка- менъ, сіревно до стѣны. Доваливаюсь, ся, ешься, лился, лить- ся , ливаться, до чего, гл. возвр. і) Говоря о тѣлахЪ тяжелыхъ: пе- ѣ ВАЛ. 4’70 рекатываюся э дрсязаю до чего , и вЪ семЪ случаѣ употребляется ток- мо вЪ третьемъ лицѣ. Хаменъ до- валился до стѣны, а) СЪ трудомЪ, сЪ усталостію дойтить, достичь до дому, до мѣста. Довалиться до долу , до мѣста. Дозалиться до лпіци, до литья. ВЪ простор. Алчно ѣсть и пить. Заваливаю, ешь , лйлЪ, віливать , лйть, что чѣмЪ. гл. д. Засыпаю, забрасываю, заграждаю какое отвер- стіе ; или наполняю чѣмЪ какую пустоту. Завалить двери, окна. Завалитъ яму дрязгомЗ. 2 ) За- ставливаю , загромощаю множе- ствомъ чего, ЯІокой заваленЗ кни- гами. Лавка завалена товарами. Завалило горло, грудъ, сГок3. При- ступило много мокротЪ кЪ горлу, кЪ груди, кЪ боку. Заваливаюсь, ся, ться, завалился литься, валивашься, за что или куда. гл. возвр. і) Залегаю куда, прячусь за что. Завалясь вЗ кустЗ стерегЗ его; завалясь за колоду высліатрпвалЗ. 2) ВЪ просторѣ- чіи. Ложуся для отдыхновенія , покоя. Завалясь на сарай весь день лрослалЗ. 3) Засыпаюсь , за- сориваюсь; и вЪ семЪ смыслѣ упо- требляется токмо вЪ змЪ лицѣ. Холодезъ завалился лескомЗ > ка^ 2 менъ-
471 ВАЛ. ВАЛ. 472 мвиьемЗ, землею. 4) Также вЪ 3 мЪ лицѣ употребляется кЪ озна- ченію вещи засунувшейся, затеря- вшейся. Ве знаю куда завалилась книга. Заваленіе, нія. с. ср. Окончанное дѣйствіе засыпанія, загражденія. За- валеніе ямЗ не малаго труда стоило. Заваливаніе, нія. с. ср. Продолжаемое дѣйствіе засыпанія, загражденія. Завалина, ны. с. ж. Насыпь, дѣла- емая около основанія деревяннаго строенія на зиму, для отвращенія стужи. Зділатъ, завалить зава- лину. Заваленный, нная, нное и завалінЗ, на, нб. прил. і) Засыпанный, за- гражденный, наполненный. Зава- ленной ровЗ фмиинннкомЪ* а) * Обремененный. ЗаваленЗ діламк. ЗавалЗ, ла. с. м. Остановленіе вЪ наитончайшихЪ біющихся жилкахЪ крови, которая или за умалевіемЪ вЪ‘ нихЪ какимЬ нибудь образомЪ прохода, или за густотою своею не можепіЪ болѣе вЪ оныхЪ проте- кать. ЗавалЪ вЪ &>ку. ЗавалЗ вЗ груди. Наваливаю, ешь , лйлЪ , віливашь , лить, гл. д* і) Накладываю , на- полняю. Навалитъ куъу дровЗ. $іа- валите кулей сЗ мукою вЗ анс/арЗ. 2) На что : говоря о водоходныхъ судахЪ употребляется й> 3 мЪ лицѣ и значитЪ: нахожу, наталкиваюсь на что. Варка навалила на мостЗ. 3) Кому или на кого что: вЪ * смыслѣ. Обременяю кого чѣмЪ. Віа меня навалили трудную должность. Заваливаюсь, счя, шься, лился, лить- ся, ваться, куда, на кого, і) Низ- падая куда засориваю ; и вЪ семЪ случаѣ глаголЪ сей употребляет- ся вЪ трет, лицѣ прошедшаго и будущаго времени. Много земли, ка- менья, дрязгу навалилось вЗ ровЗ » вЗ колодезь. а) ВЪ простор. Говоря о собраніяхъ, гдѣ народЪ тѣснится. Опираюсь, налегаю на кого. Отсто- ропись немного, ты совсемЗ на ме- ня навалился. 3) ВЪ * и вЪ про* сшор. Нападаю, притѣсняю кого. За него всемЗ міромЗ навалились. 4) ВЪ * и простор. Говоря о пищѣ и питіи сЪ излишествомъ употре- бляю. Завалились на ллоды. 5) * проспюнар. Во множествѣ, кучею, толпою вхожу. ВЗ изс/у навалились мужики. Завалка, ки. с. ж. РодЪ карточной игры > вЪ которой покрывши про- тивную карту можно прибавлять одну изЪ своихЪ по произволу , такЪ что иногда почти вся коло- да одному на руки приходитЪ. % гратъ вЗ навалку. ЗавалЗ
475 ВАЛ. ВАЛ. 474 ЗіавалЪ9 ла. с, и. * простонар. При- нужденіе , убѣжденіе взять какую вещь. Отсюду Послов. ОтЪ на- валу люди разживаются. Зіав&льной, навальный, ная, ное. Прил, употребляемое кЪ означенію вещи, которую противЪ воли или по убѣ- жденію взять принужденъ бываю. Зіавальноп товарѣ {Навальщина, ны я с. ж. Самая вещЬ , принужденно или по убѣжденію принятая. Обваливаю, еть , обвалЙлЪ , ЛИШЬ, обваливать, что > чѣмЪ. гл. д. і) Осыпаю землею, дѣлаю около чего осыпь. Одвалпть издц завалиною, а) Разваливаю > разрушаю что вЪ кучу складенное. О два лить лолін- нпцу дровЪ. Обваливаюсь , ся , валива ешься, обва- лился , валиваться , литься, гл. возвр. Говоря о строеніи употре- бляется вЪ трет. лицѣ. ОшЪ вет- хости разрушаюсь , падаю., ДоліЪ опаливаться нашлЪ. {Кровля осЁ валилась. ЗТодліазка опаливается. Ос/віілЪ, ла, с. м. Осыпь, мѣсто вЪ строеніи отЪ ветхости разруши- вшееся. Отваливаю, ешь , лйлЪ , валивать , лить что отЪяего. гл. д. і) Отво- рачиваю , отдвигаю что тяжелое. ѣ 3 {Кто отвалитЪ наліЪ каліень отЪ двери грос/а? Марк. хѵі. 3. а) Го- воря о ^водоходныхъ судахЪ, зна- читъ отпехиваю, отталкиваю суд- но отЪ берегу. Отваливаюсь, ся, шься, лился, вали- ваться, литься отЪ чего. гл. возвр. вЪ трет: лицѣ употребит. Лиша- тся связи, отстаю, отпадаю. ОтЪ горы великой камень отвалился. {ГЕодліазка на лотолокЯ отвали- вается. Отсюду поговорка: {Рука, нога не отвалится, когда работать будешь. Отвалина, ны. с. ж. То, что отва- лило ся, отстало, осыпалося. ТГосді лолой воды отЪ ліягкихЪ деревовЪ великія остаются отвалины. Отвдлина-, с. ж. у сохи лопатка же- лѣзная, накладываемая на сошникЪ, коею глыбы рѣзцомЪ прорѣзанныя и сошникомЪ поднятыя отвалива- ются вЪ сторону. ОтвалЪ, ла, с. м. і) Мѣсто вЪ гррѣ или другомЪ какомЪ яру, гдѣ отЪ онаго отстали, отвалилися глыбы. 33Ъ отвалахЪ старыхЪ рудниковъ видны лризнаки такіе, 2) Отдале- ніе, отпихиваніе судна отЪ берега, отЪ пристани. Зіттп на отвалЪ. Давай на отвалЪ. До от-
475 ВАЛ. До стойлу. ВЪ простор: предложной сей падежЪ вЪ образѣ нарѣч. упо- требляемый, означаетъ досыта. Кор- митъ до отвалу. Отвальное > наго. с. ср. Пошлина, ка- . ковую збираюшЪ сЪ водоходныхЪ судовЪ вЪ пристаняхъ, когда оныя ошходятЪ. Переваливаю, ешь, лйлЪ, валивать, лить, что чрезЪ что. гл. д. і) Тя- желое, чего поднять не можно, пере- ворачиваю , перепрокидываю, или сЪ боку на бокЪ ворочаю. ЯТервва- литъ Кулъ луки ъерезЗ лоро г 3. ЯТер свалитъ каленъ на другую сторонъ}, а) СЪ мѣста на мѣсто переметываю , перекидываю. ЯТере- валнпгъ сѣно изЗ сарая вЗ сарай. 3) Говоря о водоходныхЪ судахЪ : переправляю судно чрезЪ рѣку отЪ одного берега кЪ другому. ЯЯарку сЗ дровами леревалпли на другую сторону. ЯТервваливаюсь> ся, шься, валиваться. литься, гл. возвр. употребляемый кЪ означенію походки, когда кто идучи то на ту то на другую сторону покачивается. КакЗ ут- ка переваливается. ЯІеревалбні'е, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе переваливающаго. ЯТереваливаніе , нія, с. ср. Вороча- ніе , перёпрокидываніе какого шя- ВАЛ. 476 желаго тѣла сЪ одного мѣста на другое. ЯТсревалЗ, ла, с. м. реч: су до ходи, і) Переправленіе, переходѣ судна отЪ одного берега кЪ другому. ЯТттн на леревалЗ. а) Болѣзнь, которой одинЪ послѣ другаго изЪ живущихЪ вмѣстѣ подвержены были, у нихЗ на всіхЗ ЯылЗ тяжелой леревалЗ. ЯТовалка, ки. с. ж. простои. Означа- етъ, когда многіе люди лежатЪ о- динЪ подлѣ другаго. Лежатъ, слать ловалкого, или вЗ ловалкц. ЯТо сальное, наго. с. ср. Пеня , ко- торую платить былЪ долженЪ под- нятой человѣкѣ , валявшейся на улицѣ. ЯТовальный , ная, ное . прил. реч. приказн. і) Поголовный, неизключа- юіцтй ни кого вЪ какомЪ обществѣ. 2/ыінитъ о коліЗ повальный оЯъіскЗ. а) Говоря о болѣзняхЪ : общій, многихЪ вдругЪ обЪемлющій. ЯТо- валъныя с/олізни. ЯІовалЗ, ла. с. м. ПадежЪ, морЪ на скотину. Я?3 (бывшей ловалЗ много скота погпЯло. Лежать ловалоліЗ. употребляется кЪ означенію повальной болѣзни, когда вЪ какомЪ домѣ всѣ вдругЪ оною страждутЪ. 2ВЗ сосіднеліЗ до* ліі всі лежатЗ ловаломЗ. Жало-
477 ВАЛ. ІИаловалЪ, нар. простонар. На голо- • ву, всѣхЪ безЪ изЪятія, или боль- шую часть. нелріяѵпелъскую силу НСІЛОвалЗ ЛОЛОЖИЛИ. Подваливай, еіііь, лйлЪ, вАливапГЗ, лйть, что подо что. гл. д. Подкаты- ваю, под двигаю какую тяжелую вещь подЪ другую. (Подвалитъ каленъ лодЗ уголЗ. (Подваливаюсь ся, заливаешься, лился, литься, выливаться подо что. гл. возвр. Подкатываюсь, подлегаю по- до что. (Подвалитъся лодЗ лавк-ц^ лодЗ лесъ, (ПодвалЗ, ла. с: м. Нижнее зданіе подЪ деревяннымъ домомЪ, гдѣ ста- вятЪ всякіе домашніе припасы й посуду; сухой .погребЪ. Слоде&лЗ, нар. Сплошь, оптомЪ, безЪ выбору. (Кулишъ слодвалЗ каъой товарѣ. Приваливаю, еШЬ, лйлЪ, лйть, ва- ливать что кЪ чему. гл. д; і) Пе- рекатывая что тяжелое придвигаю кЪ чему. (Привалитъ ' калекъ кЗ дверяліЗ. (Привалитъ бревно кЗ за- (Гору, ВЪ СлавенскомЪ же языкѣ иногда сочиняется глаголЪ сей сЪ предлогомЪ надЪ. (И лривали ка- ленъ надЗ де ери еро^а. Марк. хѵ. 46. а) БЪ отношеніи кЪ во доход- нымъ судамъ значитЪ; приплываю, ВАЛ. 4^8 пристаю судномЪ кЪ берегу. (Прнва~ ливай, т. е. приставай. Варка сЗ хя^с/ЪліЗ лривалнла кЗ гіерегц. 3) Говоря о водѣ, рыбѣ и скотѣ вЪ 3 мЪ лицѣ протедпі. и буд: времени , значитЪ накопившись во множествѣ напираю, ломлю. Вода кЗ ллотпні такЗ лрпвалплсь ъто онуго сорвала» ВЪ семЪ же разумѣ говорится и о сокахЪ тѣлесныхЪ, ъристуттшпъЬ или скопившихся вЪ какой части. (Кровъ лривалила кЗ груди, кЗ го- ловѣ 4) Означаетъ приходЪ мно- . гихЪ людей вдругЪ. (Какая толла лрпвалила людей» (Приваливаюсь ся, ться, лился, за- ливаться, литься кЪ чему. гл. возвр. Близко возлѣ чего ложусь. (Крива- лясъ кЗ стіні* , кЗ тынгу лежалЗ. а) ~ Лежу гдѣ притаясь, притворяся больнымЪ . или пьянымЪ. Вставай) . сто ты лривалііваешъсл! (Привйлпваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе приваливающаго, ЯТрпвалЬніе, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе привалившаго. ЯТрпвалЗ > ла. с. м. і) ВЪ разсужде- ніи водоходныхЪ судовЪ: приста- ваніе кЪ берегу, а) ВЪ отношеніи кЪ водѣ и сокамЪ тѣлеснымъ : ско- пленіе, напорЪ. ЗТрнвалъ^
479 ВАЛ. ВАЛ. 480 Привальное, наго, с. ср. Пошлина, вбираемая вЪ присшаняхЪ сЪ судовЪ пристаю щихЪ. ПрояХливаю, ешь, лйлЪ , лишь. Гл. ср. вЪ прошедшемъ я будущемъ времени токмо употребляемый, го- воря о множествѣ людей я ли о- тромномЪ какомЪ тѣлѣ, и значитЪ прохожу. Толла людей провалила. {Гірса грозная провалила. {Густой дыліо лровалплѣ. {Проваливаюсь, ся, шъся, лился, лить- ся , валиваться. гл. возвр. і) Сквозь какую твердую поверх- ность обрушиваюсь, проламываюсь. Даѳанѣ и Лвиронѣ сквозь землю лро валились. 9ідгрм ло льду про- валился» 2) Говоря о вещахЪ нео- душевленныхъ употребляется вЪ 3 мЪ лицѣ , и значитЪ : разрушив- шись упадаю вЪ подлежащую пу- стоту. Сводѣ провалился. Кровля провалилась. 3 ) ВЪ разсужденіи нарывовЪ вЪ животномъ тѣлѣ зна- читъ : прорываюсь, открываюсь; и вЪ семЪ смыслѣ употребляется вЪ 3 мЪ лицѣ прошедш. и будущаго времени. {Нарывѣлровалился. 4) * Скрывается, долго не кажусь кому. Л тесГя всюду нскалѣ, куда ты лровалил- ся* б) * ухожу. {Непріятные гости насилі[ провалились. Этотѣ сГрю~ зга яасилу провалился. {Провались ты ото меня. ОбразЪ простонародной поговорки. Отсту^ пись отЪ меня ; дай мнѣ покой; отвяжись оіпЪ меня. {Провалина, ны. с. ж. 3дѣлавшееся отверстіе на какомЪ твердомъ тѣ- лѣ. {Проваляна на льду. Провали- на на мосту. ПровѣлЪ, ла. с. й. і) Тоже что ипро^ валина. 2) ПроломЪ, отверстіе вЪ крѣпостной стѣнѣ, вдѣланной пу- шечными ядрами со стороны оса- ждающихъ. 3) ВЪ большихъ опу- холяхъ созрѣвшихЪ такЪ называет- ся отверстіе, вЪ которое или гной или сукровица вытекаетЪ. {Провалѣ Гьі взялѣ. ОбразЪ легкой простонародной , иногда укоризны иногда же увѣренія. {Провалѣ Зъі тесПі взялѣ ; мня за теѣл доста- лося. {Провалѣ ѣы меня взялѣ 9 если л того не исполню. {Пров&льщпна -ны. с. ж. простонар. Трудное-, или неудобопонимаемое дѣло; или все то, что непріятныя чувствованія вЪ насЪ возбуждаетъ. {Какая провальіцина, ни какѣ не мо- гу сего привесть кѣ окончанію. Эдакая лровалыцпна, ни какѣ не могу ему угодить. Разваливаю? ешь , лйлЪ, лйть, вы- ливать. гл. д. Разрушаю что вЪ кучу
481 влл: кучу складенное, Развалить куеу камней. Развалитъ (Гревна. Разваливаюсь, ся, шься, лйлся, лить- ся , валиваться. гл. возвр. і) Раз- рушаюся, распадайся, раздѣляйся на части ; и вЪ семЪ смыслѣ упо- требл. вЪ з мЪ лицѣ. Строеніе разваливается, я) * Великую чув- ствую усталость. ЗТослі далъ- наго лутн едва дошелЪ до дому и весь развалился. 3) Неблагопри- стойно сижу. Развалясь на стулі дремалЪ. Разваливаніе, нія, с. ср. Разворачива- ніе, раздвиганіе тяжелыхЪ тѣлЪ * вЪ кучу складенныхЪ; дѣйствіе разваливающаго. Разваленіе, нія, с. ср. Исполненное дѣйствіе разваливающаго.. Развалина, ны. с. ж. употребитель- нѣе же во множественномъ Разва- лины, линЪ. Оставшіяся груды или части зданія разрушеннаго. Зеремія ллакалЪ на развалинахъ ' Зеруса^ лиліскихЪ. ЗГо Ролгі ліного болгар- скихъ развалинЪ находится. РазвалЪ, ла, РазвалецЪ, льда, у и»- с. м. г) Речен. рудокоповЪ. Яма, без- порядочно разрываемая для добы- ванія рудЪ, а наипаче поверхност- ныхъ и гнѣздовыхЪ. Работать раз- ВАЛ. 482 валомЪ. а) ВЪ отношеніи кЪ лоша- дямъ. Особливая поступь у лоша- дей верховыхЪ, которая сѣдока ка- чаетЪ, а не трясетЪ. Лошадь сЪ развалоліЪ'. Ч/ стой лошади изря- дной развалЪ. Развалистый , тая , тое. Прил. Отлогій,- говорится о всѣхЪ тѣхЪ вещахЪ , коихЪ стороны отлого вдѣланы. Развалистое судно. Раз- валистыя сани. Розвальни, ней. с. ж. Сани, у ко- • ихЬ ♦ бока непрямые , но дугою выгнуты. Сваливаю, ешь, лйлЪ, лйть, вали- вать. гл. д. і) Повергаю на землю кого или что. Свалитьм^о сЪ ногЪ. бітррмЪ дерево 'свалило, я) Раз- бросанныя тяжелыя вещи собираю, складываю , валю вЪ одно мѣсто. Свалитъ каліенье вЪ груду. 3) * От- вращая отЪ себя какое непріятное или трудное дѣло , возлагаю на другаго. Свалитъ на кого свою вину. Свалитъ на другаго лоруъвнную должность. 4) Говоря о изнеможе7 ніи человѣка употребляется вЪ прошедшемЪ и будущемъ времени. болізнъ его сЪ ногЪ свалила. 5) ВЪ тѣхЪ же временахъ употреб- ляется, говоря о уменшеніи вдругЪ какого множества. ЗТогодп, лока I народЪ
485 ВАЛ* ВАЛ. народЗ свалитЗ. Теперь не. жар- ко , большой ларЗ свалнлЗ. ЯІрп- ссылая вода свалила. Сваливаюсь , ся , ешься, лился, лйшься, валивашься > сЪ чего. гл. возвр. і ) Спадываю , упадаю сЪ высоты. Свалился сЗ дерева. Се- реліща сЗ кровли свалилась. 2) ВЪ * и вЪ просторѣч. Говоря о 'изнеможеніи человѣческомъ употре- бляется вЪ прошедшемъ и буду- щемъ временахъ, и значитЪ : оійЪ слабости ходить не могу. Свалил- ся сЗ ногЗ. ВЪ семЪ же смыслѣ озна- чаетъ иногда и самую кончину че- ловѣка. • Храни ВогЗ , если и ло- слѣдъ ей ' сродникЗ у сихЗ сиротЗ свалится. • • Сваливаніе^ нія, с. ср. Гоненіе, повер- ганіе на землю ; дѣйствіе свалива- ющаго. Свалвніе , нія. с. ср. Дѣйствіе сва- лившаго. Свалка, ки, с. ж. простонар. За- то рЪ; тѣснота отЪ множества на- рода. Великая свалка (Тыла на площади. Свальный, ная, ное. прил. Бывае- мый при стѣсненіи множества на- рода. Свальное сраженіе. Свальная драка. 434 Ув а л и т ь, лйлЪ, валю. Гл. ср. недост. употребляемый кЪ означенію ско- раго ухода, уменшенія какого множества. МародЗ * сЗ ллощадй вдругЗ увалилЗ. Увалиться 9 лился , ліЬсь , ся. гл, возвр.- недост. упасть, скатиться куда, Галіенъ увалялся вЗ ялу. 1/валЗ, ла. с. м. Небольшой холмЪ, круглой и плоской.1 увалистый> тая, шое. прил., угада- ми наполненный. І/валпстая столь. ВАЛЯЮ, ляешь , лялЪ, лять. гл. д. і) СЪ-боку набокЪ поворачивая ка- таю. Валятъ кого или мпо ло полу, вЗ снѣгу, а) Говоря о шерсти или волосахЪ значитЪ: топтаніенЪ, тол- ченіемЪ и колоченіемЪ склокачиваю/ Валятъ войлоки , сукна, кол- лаки, сулки, з) Относительно кЪ хлѣбамЪ : переворачивая тѣсто сминаю , стираю оное , чтобЪ становилося гуще и плотнѣе. Ва* лять хліс/ъі. Валяюсь > ся , ляешься , валялся , ляться. гл. возвр. і) Катаюся, . переворачиваюся сЪ боку на бокК ЗТадЗ на земли валяшесл ліны теща. Марк. хѵш. ао. Валяться на лолу9 ло снѣгу, Часто падаю. ЯТьлной валялся, з) БрошенЪ бы- ваю,
485 ВАЛ« ваю, пренебрежно гдѣ лежу. Каленіе свято валяется на зелілп его. Захар. хі. іб. Ллессай мертвЗ валяшеся вЗ крови, 2. Царст. хх. іа. 4) *) Лежу отЪ лѣности мли ошЪ хво- рости вЪ по стелѣ. Долго ли тес& валяться ? ОнЗ уж.е давно валяет- ся» т. е. хвораешЪ. ВалЬкЗ, вЪ простор. валіокЗ, лька, с. м. і) Деревянное орудіе, коимЪ по- лосканое бѣлье колотятЪ и ка- таютЪ на скалкѣ. 2) Поперечная у пристяжки палка, за которую привязываютъ постромки. ВаленецЗ, лениа. с. м. Рыхлой ква- шеной пшеничной хлѣбецЪ, обсы- панной сверху мукою. ВііленокЗ , ка. с. м. Зимняя про- к сшымЪ народомъ употребляемая обувь, сваленая изЪ овечей шер- сти такЪ плотно какЪ шляпа. Валяный, ная, ное. прил. Посред- ствомъ валянія здѣланный. Валя- ные гулки. Валяной коллакЗ. Валяльный, ная, ное. прил. Принад- лежащій , способствующій кЪ ру- кодѣлію валять что изЪ шерсти. Валяльная зеліля. Валяльня, ни, или сокращен: В&ль- нл9.'т. с. ж. Изба, хоромина, вЪ которой валяютЪ что изЪ шерсти. 3 2 ВАЛ. \ 4$б СукновЗльня 9 ни. с. Ж. См. Сукно. ВаляліъцнкЗ, ка. с. м. РемесленикЪ, которой валяетЪ сукна, и проч. Валянье , пья, с. ср. і ) Склокачи- ван’іе, соединеніе шерстянаго со- става, тканья. Валяніе войлоковЗ. 2) Сминаніе тѣста. Валяніе хлѣ- гіовЗ. ВойлокЗ, ка. ВойлогекЗ* чка, ум. с. м. ИзЪ овечьей, или коровьей шерсти сваляная полсть. Вой- локЗ овегій. ВойлокЗ коровій. ВойлокЗ войлоколіЗ; уподобительно говорится о волосахЪ, когда они склокатятся, сваляются. Волосы у него стали войлокЗ сойлоколіЗ. ВЗйлогнпк.3ка. с. м. Которой ва- ляетЪ войлоки. Войлогнъій, ная , чное, прил. ИзЪ войлока здѣланный. Войлогная юр- та , кш/нтка. Вывалятъ, вы валялЪ , вываляю. гл. д. недост. і) Посредствомъ валянья вдѣлать что. Вывалять войлокЗ. 2) Валяя вымарать кого вЪ чемЪ. Вывалять кого вЗ снѣгу. Вываляться, вывалился , вйваляюся. гл. возвр. недост. Катаяся, валял- ся вымараться вЪ чемЪ. ОнЗ весь вЗ снѣгу вывалялся. Дова-
487 ВАЛ. вал; 488 Д о в к л ив л ю, валиваешь, лялЪ, лять, гл. д. Доканчиваю валяніе чего. Довалятъ хлѣгіы. Довалятъ воіі- локЗ, коллакЗ. Завалить, л^лЪ, ляю. гл. д. недост. Затаскать; употребляя что небе- режно замарать. Заваляться» лялся, ля іося. гл. д. недост. і) Затаскаться , зама- раться. я) ВЪ разсужденіи тава- ровЪ , долгое время залежаться вЪ лавкѣ. Завалъ, ли, и Завальщина, ны. с. ж. речен. торг. Залежавшійся долгое время таварЪ вЪ лавкѣ, на кото- рой нѣтЪ походу. • Завгільной, ная, ное. прил. Залежав- шійся. Завальной таварЗ. Навалять, лялЪ , ляю, гл. д. не- дост. ВаляніемЬ много чего пригото- вить. ^Навалять воилоковЗ, хлѣс/овЗ. Наваляться, лялся, ляюся. гл. возвр, недост. Кататься , валяться до сыта. Дай лошаяяліЗ ловаляться, оні еще не навалялись. Обвалють, лялЪ , ляю. гл. д. нед. Валяя что кругомЪ покрыть дру- гимЪ веществомъ. ОсГвалять коровой воіілокЗ овесъ ею шерстью. Отвалить 5 лялЪ, ляю. гл. д. недо- ст. Окончатъ валяніе.' Отвалять хлѣс/ы, войлокѣ, сукно. ОтвалАть коліу Зока. ВЪ просторѣч. побить кого. Отваливаюсь» ся, заливаешься, лялся, заливаться, ляться. гл. возвр. і) Перестаю валяться, я) * ПодЪ вы- мышленными видами отбываю отЪ чего. Отваливаться отЗ ^олжно- 'сти, отЗ слцжсГы. Перевалить, лялЪ, ляю, гл. д. не- дост. і) Снова валять, а) Все, что посредствомъ валянія з дѣ- лать , приготовить можно , окон- чатъ. Всю шерсть леревалялЗ вЗ войлоки. Всѣ свазеныя тулки ле- ревалялЗ. Переваляться, лялся, ляюся. гл. возвр. недост. і) Валяться одному за другимЪ или всѣмЪ безЪ остатка. Всѣ они вЗ снѣгу лер свалялись. а) Означаетъ болѣзнь повальную вЪ домѣ, отЪ которой никто не умерЪ. Занесена сйяла с/олѣзнь вЗ доліЗ» и всѣ вЗ неліЗ леревалялись. Поваливаю, валиваешь, лялЪ, лять, гл. д. Немного что валяю. По- валять войлоковЗ. Поваливаюсь, заливаешься , лялся , . ляться, гл. возвр. і) СЪ боку на бокЪ ворочаюсь, а) * ВЪ лежаніи на-
489 ВАЛ. ВАЛ. ВАН. 490 напрасно трачу время. ОнЗ только и знай гто ловалнвается. Провалить, лялЪ, л^ю. гл. д. не- дост. і) ВЪ валяніи время пре- провожу, упражняйся вЪ искуствѣ валять что. ОнЗ цѣлой годЗ лро- валялЗ сукна, гулки и проч. а) Долгое время, по нерадѣнію, валяю что. ОдинЗ воилокЗ лровалллЗ цѣлые сутки. &Тр о валяться, лялся , ляюся. гл. возвр. нед. і) ВЬ отношеніи кЪ боль- ному человѣку значитЪ: пронемочь; пролежать. Зрѣлую недѣлю лро- валялся, а) * ВезЪ употребленія пролежать. Ссуди ліеня такою то вещію; она у тесѣя лроеаляет- ся же. Разваливаюсь, ся, шься, лялся, лять- ся, валиваться. гл. возвр * Разле- живаюсь, разнемогаюсь. ЗіакЗ мож- но лереліогапся, а не разваливайся. Сваливаю, сваливаешь , свалялЪ , ляю , лять, гл. д. Посредствомъ валянія соединяю, сминаю. Сва- лять войлокЗ. Сваливаюсь , сваливаешься , лялся , ляться, гл. возвр. Говоря о воло- сахъ и шерсти значитЪ: склокачива- юсь, перепутываюсь, составляю од- ну связь; и вЪ семЪ разумѣ глаголЪ сей употребляется вЪ третьемъ Э лицѣ. Волосы на головѣ свалллися. Шерсть такЗ свалялась , сто трудно ее разсѣять. ^валень, льня. с. и. Лѣнивой, не- проворной, лежебокЪ. Слуга вели- кой увалень. 1/валгивый, вая, вое. прил. Лѣнивой. УвалАть, лялЪ, ляю, гл. д. недост. Посредствомъ валянія здѣлать вещь годною кЪ назначенному употре- бленію. ВойлокЗ скоро разлолзся, ты его худо увалялЗ. Хлѣсѣы раз- сѣлися, худо пхЗ увалялЗ^ ВАН. ВАНДА, ды. с : ж. НоротЪ, верша, здѣланная изЪ таловаго прутья, употребляемая на Волгѣ вЪ по- лую воду для лову стерлядей и другой рыбы. ВандбвщпкЗ, ка. с. м. РыбакЪ, ловя- щій рыбу вандами. ВАНДЫІПЪ , ша. с : м : Маленькая рыбка; снятокЪ. ВАННА, нны. с: ж. Большой продол- говато - круглой сосудЪ , употре- бляемой для обмыванія вЪ немЪ тѣла водою. Деревянная, мѣдная ванна. Сидѣть вЗ ваннѣ. ВАП. ВАПЪ, па. с. м. Сл. і) Собственно называется красной карандатЪ 3 КиЬгі*
491 ВАП. ВАР. ВАР. 499 КиЪгіса ГаЬгіІіз. а) * Всякое вещество, которымЪ красить можно , * какЪ то бѣлила, сурикЪ и проч. Сгда нконамЪ кланяемся, не дскѣ, не валаліЪ кланяемся; валы изобра- зити божества не возможно, Ро- зыск. част. I. Вално , пна. с: ср. Сл. Известь раз- говоренная сЪ пескомЪ и водою, для каменнаго строенія. Скрижали, стр. 15 и 8я. Валяю , пиши , пиши , навапилЪ , ва- пить , навапить , по запить, гл. д. Сл. Бѣлю, извёсткою покрываю. Валленый , Зіавалленный , ная , пое. прил. Бѣленый, известкою покры- тый. біоваллен'іе, нія. с. ср. Набѣленіе из- вестью. ОбновитЗ тіло его яко же ловалленіе на стіні, Іова хххііі. 24. 6Ео в аллейный , нъя9 ное. прил. Выбѣ- ленный, известкою покрытый, біо- добитеся гробомЪ ловалленнымЪ, Мат. ххш. 27. БАР. ВАРАКуіПКА , ки. с: ж. МотсіПз Гѵесіса. Пташка на разные голоса поющая, вЪ олшнякахЪ водящаяся; спина у нее сѣрая, брюхо бѣлесо- ватое , брови бѣлыя, трудъ рудо- желтая перепоясанная поперегЪ го- лубою полоскою , подхвостница желтоватая. ІВаракціикинЪ, на, но. прил. Варакуш- кѣ свойственный, принадлежащій. ВАРВАРЪ , ра. с: м. Варварка , ки. с. ж. У ГрековЪ и РичлянЪ соб- ственно означало чужеземца, ино- странца, иноязычника. Нынѣ упо- требляется болѣе вЪ смыслѣ *, и означаетъ: суроваго , безчеловѣч- наго. ЗТредамЪ тя вЪ руцй му- жей варварЪ творящпхЪ лагі^бу. Іезек. ххі. 31. Варварскій* кая, кое. прил. * Жесто- кій, свирѣпый, безчеловѣчный. Вар- варской нравЪ. Варварское сердце* Варварски* нар. * Жестоко , безче- ловѣчно , немилосердо. ЗАикакоже сице звѣрски и варварски да ло- губляеши, 2. Маккав. хѵ. 2. Варварство, ва. с: ср’ * Жестокость, свирѣпость , безчеловѣчіе. Какое варварство было во Зброді, гто онЪ толикое множество невинныхЪ младенцевъ избить велілЪ. Варварствую, ешь, вать. Жестоко, прилично варвару поступаю. ВАР-
493 БАР> ВАРВбрКА, ки. с: ж. Ленточка и^и цлетешокЪ сЪ кисточкою на концѣ, употребляемые для прокладки вЪ книгахъ. . ВАРГАНЪ, на. с: м. Желѣзное муси- кійское орудіе , простонародіемъ ^употребляемое : длиною около вершка, коего головка почти вЪ кольцо согнута ; отЪ того же мѣ- ста, гдѣ кольцо не довершается, протянуты два паралельно идущіе треугольные брусочка; кЪ срединѣ головки приваривается стальная полоска, проходящая между бру- сковЪ не касаясь ихЪ, имѣющая на концѣ крючокЪ. ИграютЪ на семЪ орудіи приложа его кЪ зубамЪ , вбирая и выпуская духЪ, и приводя вЪ движеніе перстомЪ стальную полоску. Рарг&ню9 нить, заварганилЪ, нить, і) Играю вЪ варганЪ. 2) ВЪ простонар. употребленіи значитЪ : неискусно на какомЪ орудіи играю. 3) ВЪ про- сторѣчіи же употребляется вЪ 3 мЪ лицѣ и значитЪ, кипишЪ сЪ шу- момЪ. Рода вЗ кстлі заварганила, ВАРЪ, ра. с. м. і) Солнечной зной. Равны намЗ сотворилЗ пхЗ еси лонесшимЗ тяготу дне и варЗ. Матѳ. хх. 12. 2) КипятокЪ, кипя- чая вода. ОсГварптъ варомЗ^ ВА.Р. 494 Присловица: ЗіакЗ варомЗ ловари~ ло , означающая истребленіе ка- ки хЪ мѣлкихЪ животныхъ вдругЪ. РсЖхЗ ліухЗ какЗ варомЗ лова- рнло* ВлріЬ, рйшь, сварйлЪ, рйть, варивать что вЪ чемЪ. гл. д. і) ВЪ глиня- номъ или металлическомъ сосудѣ на огнѣ привожу вЪ кипѣніе какую жидкость , и чрезЪ то изЪ поло- женныхъ вЪ нее вещей вынимаю сырость и дѣлаю ихЪ удобными кЪ употребленію. Рарптъ кушанъе9 мясо , рыРц э лѣво 9 медЗ, Слпка аще варате , варпте. Исх. хѵі. &3.і 2) ВЪ третьемъ лицѣ един- сіпв. числа' значитЪ пеку, жаромЪ томлю. ЗТередЗ дождемЗ солнце сильно варатЗ, 3) * Говоря о желудкѣ значитЪ: посредствомъ внутренней теплоты и движенія принятую пищу и питье вЪ пита- тельные соки обращаю. ЗнакЗ здоровья 9 когда желудокЗ хоро- шо варптЗ, Рарюсл , рйшься , сварился, рйться. Гл: возвр. вЪ третьемъ лицѣ употр. говоря о пріуготовленіи пищи и питія. Кушанье варится, Рарен&цЗ, ниа. с: м. .Перетопленное молоко , которое вынувЪ изЪ печи заквашиваютЪ для употребленія вЪ пищу. Раре-
495 ВАР. ВАР. 49б Варёніе, и варёнъе, я. с: ср. і) Прі- уготовленіе пищи или питія на огнѣ. 2 ) Самое -.кушанье дѣйстві- емъ варящаго пріуготовленное. 5Ѵгг- литап лія варсніеліЗ соыіва сего. Быт. ххѵ. 30. Лил/ятЗ варенія сЗ коринкаліи. Осіи ш. і. 3) Закуски, заѣдки ; разные плоды вЪ сахарѣ или медѣ вареные, Вареніе изЗ ліа- мш, вишенЗ. Варёхики , рёниковЪ, с: и. множ. Пирожки сЪ творогомъ вареные вЪ кипяткѣ. Варенуха , хи. с. ж. простои. Горя- чее питье изЪ вишневки сЪ пряны- ми кореньями и сухими плодами составленное. Варёный, ная, ное. прил. ВареніемЪ пріуготовленный вЪ пищу или пи- тіе , или на другое какое употре- бленіе. 34 е возлщ отЗ тесГе ліяса варенаго отЗ коноЗа. і. Царств. и. І5- Зіедоварёный, ная, ное. прил. ,Не совершенно свареный, полусырый. ЗТеревареная рысГа лусше недова- реной. Вариво, ва. с. ср. і) ВареніемЪ прі- уготовленная жидкая пища , какЪ то щи, похлебка, уха и проч. ^Коснется край ризы его хліЗа или варива. Аггей, іі. 13. 2 ) ВЪ про- стонародномЪ значеніи : сколько потребно для сваренія на обѣдЪ или на ужинЪ. Датъ на вариво крулЗ, калусты. Варка, ки. с. ж. Вареніе, самое дѣй- . ствіе или работа варящаго. Вар~ ка лпвгу ЗъіваетЗ наидолъіие вЗ Мартѣ ліѣсяцѣ. Варка, ки. с. ж. РодЪ водоходнаго небольшаго судна, каковыя бывали при большихъ судахЪ. Зѣ вложиша Митяя вЗ варку» еже есть ліеншее судно. Древн. Лѣтоп: х. 331. Варница, цы. с. ж. Зданіе устроен- ное для варенія. Соляныя вар- ницы. Варный , ная > ное. прил. Вдѣланный для варенія, употребляемый кЪ ва- ренію или при вареніи чего. Вар- ной котелЗ. Варная ліѣшалка. Варня» ни, с. ж. Поварня , варница ; зданіе, для варенія чего устроен- ное. Варя, ри. с. ж. і ) ОднимЪ зато- ромЪ или пріемомъ составленное и вЪ извѣстномъ количествѣ Варені- емЪ пріуготовленное питіе. Варя лива. Варя ліеду. Потов орка: Всею варею, или со всей вари*. употребляемая кЪ озна- ченію
497 ВАР. 498 ченію, когда кто ударится , упа- детЪ всемЪ тѣломЪ. Взварвилю, ешь , рйлЪ , варивать , рйть. гл. д. і) Довожу до кипѣ- нія , довольно даю кипѣть, Вода не укпліла, взвари еще. а) * и вЪ просторѣч. Крѣпко быо или сильно ударяю во что. Взваривать вѣ коло- кола. 3) * и вЪ простор. употре- бляется какЪ средній глаголЪ. Пры- тко иду, шибко бѣгу, весьма ско- ро ѣду, мчусь. {КакѢ онѣ на гору взвариваетѣ. .Взварка, :рки. с. 'ж. 'Произведеніе кипѣнія. Взварѣ з ра. с. и. реч : врачебн. Вода напитанная частицами произрасте- ній, сообщенными ей чрезЪ вареніе сЪ оными; иначе латинскимЪ сло- вомъ называется декокшЪ. Взварѣ кр о в очистительный. Взварѣ гру- дной. Взварецѣ или Зварецѣ > рца. с. м. РодЪ напитка, составленнаго изЪ пива, вина и меду, сЪ пряными ко- реньями взваренаго. Возваряю., р^еши, ряти, рйти. гл. д. Сл. Тоже, что варю и взва- риваю. % взя Даніилѣ смолу 9 я тукѣ, и волну, и возварп вкулі. Дан. хіѵ. 27. ВАР. ВывХриваю, ваешь, вйварилЪ , ва- ривать , вйварйть , что изЪ чего, гл. д. і) Кипяткомъ вывожу что изЪ чего , вареніемЪ отдѣляю что ’отЪ чего. Выварить лятна *изѣ (Гілья, тукѣ язѣ костей, клей- кость изѢ травѣ. 2.) ВареніемЪ что пріуготовляю. Дв^ вари мыла выварилѣ. Вывариваюсь, ся, ваешься, вйтарил- ся , вариваться , вйваришъся изЪ чего. гл. возвр. вЪ третьемъ лицѣ употребл. 1) ВареніемЪ отЪ чего отдѣляюсь. Вѣ варницахѣ сольвы- варивается на циренахѣ. 2) Посред- ствомъ варенія 'вывожусь. {Прили- пшая нечистота кѣ котлу вся вы- варилась. Выпаренный, ная, ное. прил. Варені- емЪ отЪ чего отдѣленный. Вывариваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе вареніемЪ отдѣляющаго что отЪ чего. Вывѣрка, рки. с. ж. Остатки послѣ варенія на предполагаемой составЪ ненужные. Медовыя выварки. Довариваю, ешь , рйлЪ, варивать , рйшь. гл. д. ВареніемЪ что кЪ наз- наченному употребленію привожу. {Кушанье еще сыро, надомно его доварить. а ) Остатки варю* Остальную варю довариваю. Довари-
499 ВАР. Довариваюсь, ешься, рйлся, варивать- ся, рйться. гл. возврати. вЪ шреш- лицѣ употребл. ВареніемЪ прихожу или привожусь кЪ намѣреваемому употребленію. Скоро кушанье до- варится. Довариваніе , нія, с. ср. и Доварка, ки. с. ж. Окончаніе варенія. Дѣй- ствіе доваривающаго. ЗавХриваю, ешь, рйлЪ , варивать, рйть. гл. д. і) Начинаю варить. За- варить ливо. 2) На вару, на кипят- кѣ развожу. Заварить кашу. От- сюду пословица: Заваривши ка- шу не жаліи ліасла, означающая начавши важное дѣло, не щади иж- дивенія или йгрудовЪ. 3) ВЪ отно- шеніи кЪ животнымъ шерстью по- росшимЪ , означаетъ.* обдавая кипя- ткомЪ дѣлаю кожу затвердѣлою , такЪ что шерсть сЪ оной трудно соскабливается. Заварить студень. Заварка, ки. с. ж. Всякое хлѣбенное или кормовое на кипяткѣ разве- денное. Заварка изѣ отрус/еи. Извара, ры, с. ж. і) Гуща остав- шаяся отЪ варенія пива. 2) ушатЪ, или другое какое судно, вЪ кото- ромЪ обдаютЪ что варомЪ. ЗЯзварки, рокЪ. с. ж. множ. Остатки отЪ варенія. ВАР. 500 ЗІзварМо > еши, ряши, рйти. гл. д. Сл. ВареніемЪ что произвожу. БезЪ огня пзваряетЪ и назпдаетЪ сіезЪ сокрушенія. Служб. на Богоявленіе» ЗіашеварЪ. См. Каша. Медоварѣ. См. МедЪ. Мыловарѣ. ) „ ' У См. Мыло. Мыловарня. ) Мѵровареніе. X МѵроварецЪ А См. Мѵро. Мѵроварица. Г Мѵроварный ) Навариваю, ешь, рйлЪ, вать, рйть.’ гл. д. і) ВареніеяіЬ много чего припасаю. Для кого ты столько кушанья наварилѣ. а) ВЪ кузнечномЪ ремеслѣ; кЪ желѣзному попортив- шемуся орудію посредствомъ ков- ки прибавляю желѣза, чтобы оное прежней видЪ получило и кЪ упо- требленію было годно. Зіаварптъ толорЪ. Зіаварптъ сошникѣ. Зіавара, ры. с: ж. і) ЖирЪ всплываю- щій на поверхности какого варива, какЪ то щей, ухи и прочаго. Мя- сная, рыбная навара. 2) Питатель- ные соки, кои получаетЪ похлебка отЪ варенія мяса или рыбЪ. Мясо молодой скотины с/ольше даетЪ навары нежели староіі. Зіаварка
501 ВАЕ Заварка, ки. Ж. реч. кузнечнг При- бавка желѣза кЪ попорченному же- лѣзному орудію , посредствомъ ковки. Заварный , ной, ная , ное. і) ОтЪ варенія всплывающимъ жиромЪ по- крытый. Заварныя щи*, наварная лохлебка. а) У Кузнецовъ посред- ствомъ ковки и прибавкою желѣза поправленное желѣзное орудіе. За- варной ухватЪ. Заварное долото, ЗаварЪ , ра. с: м. Часть желѣза по- средствомъ наварки кЪ орудію при- бавленная. ЗаварЗ гу толора яія- кокЗ. ОввХривлю, ешь , рйлЪ, варивать, • рйть , что чѣмЪ или вЪ чемЪ гл. д. КипяткомЪ обливаю, вЪ кипя- шокЪ окунываю; кипяткомЪ обдаю. О&варптъ лоросенка, стобышерсть слізла. Обваритъ курицу вЗ киля- тк^. Руку обваритъ. Обвариваюсь, ся, ешься, рйлся, вари- ваться, рііться чѣмЪ. гл. возвр. КипяткомЪ обливаюся; горячею жидкостію обжигаю ся. Эіплят- коліЗ, еоряъиліЗ ліаслоліЗ обварпл- ся. Обвареніе, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе обваривающаго или обва- рившаго. Обваренный, ная, ное. прил. Обданный, облитый кипяткомЪ. Ю а ВАР. 502 Обвариваніе , нія. с. ср. Обливаніе кипяткомЪ; окунываніе вЪ кипя- токЪ. Обварка, ки. с. ж. Тоже что и обва- риваніе. ОтвАривлю, ешь, рйлЪ, варивать, рйть. гл. д. і) Оканчиваю вареніе чего, кЪ концу что привожу варе- ніемъ, вареніе чего совершаю. РГи- воварЗ скоро опгваритЗ лпво. ЛіылъникЗ свою варю отварилЗ. а). ВареніемЪ что отЪ чего отдѣ- ляю. Отварить ржавъину отЗ ко- тла, 3) ВареніемЪ отдѣляю часть сырости и тѣмЪ приуготовляю, дѣлаю удобнымЪ что кЪ пищѣ и питію. Отварить сыроешкп. От* варитъ воду. Отвариваніе, нія, с. ср. і) Приведеніе варенія кЪ концу. а ) ОтЪятіе вредной какой части отЪ сЪѣдо- маго посредствомъ варенія. Отва- риваніе дуллянокЗ. Отв&рка, ки. с. ж. Тоже что и от- вариваніе. Отварный, и Отварной, ная, ное.прил. ВареніемЪ кЪ чему приугошовлен- ный. Отварныя волнухи. ОтварЗ, ра, с. и. Вода, или другая жидкость, вЪ которой варилося мясо или рыба. Мясной отварЗ* Рыбной отварЗ. Не ре-
505; ВАР. Перевариваю, ешь, рйлЪ, вйривать, рйть. гл д. і) Снова варю, варе- ніемЪ поправляю то, что уже ва- рено было,- Отсюду Пословица. ТЧж.е щи леревариватъ, значащая тоже дѣлать , что уже здѣлано : тоже говорить, что уже сказано. Множество вещей кЪ варенію принадлежащихъ пріуготовляю ва- рекіеиЪ. Хозяйка вс± ягодъі лере- варила. 3) Больше что варю, не- жели надобно. Варимую вещь дѣ- лаю излишнымЪ вареніемЪ ко упо- требленію непріятною или невку- сною. ОТереварпть лица. ЗТере- варптъ мясо , рысбр ЦТерев криваго съ , ся , ешься , рйлся , вариваться, рйшься. Гл. возвр. упо- требляемый вЪ третьемъ лицѣ о вещахЪ сЪ лишкомЪ вареныхЪ , не- жели надобно. Мясо лереварилосъ. Лереварён'іе, нія. с. ср. я ТТеревар* ка, ки. с. ж. Вареніе сверхЪ мѣры. ЯТереварёный, просто же ЯТереваріо- нып, ная, ное. СЪ лишкомЪ вареный. ОТ'ереварпванге, нія, с. ср. .Повторя- емое вареніе. ЯТпвоварЪ ЯТпвоварня ЯТив о варенный ЯТивоварниеаго См. Пиво. ВАР. 504 По в ірив аю, ешь , рйлЪ , віривать , рйть. гл : д. і) Понемногу, сЪ лег- ка варю. Яіадосёно молоко еще доварить 2) Временно вареніемЪ занимаюсь. ЯТоваренная, ной, с. ж. Кухня; изба, вЪ которой варятЪ, приуготовля- юпіЪ кушанье. / ЯТдварЗ, ра. се м. ЯТоварйха, хи. с: ж. ИскусникЪ, умѣющій приуго- товлять вареніемЪ пищу.- ТІоварёнокЗ, или ловаргонокЗ, нка с: м- ученикЪ, прислужникЪ поварской. ЯТдварскги, ая, ое. прил. і) Принад- лежащій повару. ЯТоварскоп заланЗ*. 2) Принадлежащій кЪ искуству ва- ренія. ЯТоварское діло знати#, сколько какихЗ лрпласовЗ и лрп- лравы вЗ какое класть кушанье* ТТоварница, цы. с: ж. Сл. Стряпуха, повариха. Дщери ваша возмегпЗ вЗ ловарницы и вЗ хліЯницы. і. Цар.4 ѵш. 13. ЯТоварня, ни. ловкренка, ки. ум. с: ж. Строеніе опредѣленное кЪ ва- ренію чего сЪѣстнаго, или питей- наго. ЯТоваренный, ая, ое. прил. КЪ повар- нѣ принадлежащій. ОТо варенная лосцда. П-ривариваю,. ешь, рйлЪ, варивать*, рйть. гл : д. і ) ВареніемЪ не- доста-
505 ВАР. ВАР. 50& . достающее количество кЪ ку- шанью дополняю. Міяса мало сва~ рено, надосіно приварить. 2 ) ВЪ кузнечной работѣ прибавляю кЪ чему посредствомъ ковки кусокЪ желѣза. РТрпварить кЪ и споръсн- ноту топору осіухЪ. РТривариваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе приваривающаго. Рѣриварпна, ны. с: ж., Накипь; при- ставшее во время, варенія кЪ стѣ- намъ иди, сторондмЪ . сосуда по- стороннее вещество. РЪ котлі много ‘приваринѣ. Приварка 3 ки. с. ж. і) Тоже что и привариваніе, я) у кузнецовЪ- то, что приварено кЪ какому*, орудію: • Провариваю4, ешь , рйлЪ', варивать, рйть. гл. д. ВЪ' пищу • назначен- ную яству варю до -того , чтобы не осталося вЪ ней сырости. ОкорокЗ толстЪ , налос&о ево хо~ рошенъко проваритъ. Рѣроварпваъосъ, ся, ешься, рйдся, ва- риваться, рйться. Гл. возвр, вЪ змЪ лицѣ употребляемый, говоря о пи- щѣ : посредствомъ варенія поспѣ- ваетъ. Ѣастъ мяса проварилась. РѢровар&ный, просто же праварійный, ная , ное. прил. Посредствомъ ва- ренія поспѣвшій. Р л з в’Х р и в“Х ю , ешь , рйлЪ , варивать , рйть. гл. д. ВареніемЪ что жиже или мягче дѣлаю. Разварятъ. клей. Развариваюсь, ся, ешься л рйлся, ва- - рйваться, рйться. гл. возвр. вЪ) третьемъ лицѣ. употреб.. Варені- емЪ мягче дѣлаюсь. Рѣшено раз- варилось. Разваренный', простоже разваріоный, ная, ное. прил. ВареніемЪ: смягчен- ный. Разварной, ная, ное. прил. речен: пб- • варск. і) Сваренное что и про сту- женое’ сЪ подливкою подаваемое. Разварной поросенокъ. я) Рыба^вы- патрошенная , но отЪ .чешуи, не-’ очищенная : и свареная. . Разварная щука. Развариваніе^ ,иія.‘С. ср. РазвіірЪ , .ра. с. м. Дѣйствіе разваривающаго; С-а м о в X рЪ , . ра. с. м/ Металлической: круглой; сосудЪ -на кожкахЪ и сЪ рукоятками , у коего- вЪ' срединѣ труба оканчавающаяся рѣшеткою, подЪ которою бываетЪ пустота, имѣющая по сторонамъ скважины ; вЪ трубу сію кладутЪ > горящіе угли, раздуваемые проходнымЪ сЪ низу воздухомъ. БЪ остальное ме- жду боками и трубою просшран-' ство наливаютЪ воду для чаю И для варенія „пищи. С в Хриваю, ешь , рйлЪ , варивать , • рйть. речен. кузнеч. Посредствомъ Ю з раска-
507 ВАР. ВАР. 508 раскаливанія > ковки и посыпанія пескомЪ желѣзные куски или по- лосы соединяю, совокупляю вЪ одну. Свариваюсь, ся, ешься, рйлся, вари- вашься, ршпься. гл. возвр. вЪ тре- тьемъ лицѣ употребляемый, і) Го- воря о желѣзѣ: посредствомъ раска- ленія , посыпанія пескомЪ и ковки соединяюсь. Двѣ полосы желѣза плотно сварились а) Говорится о молокѣ или сливкахЪ, кои будучи не свѣжи отЪ варенія ссѣдаются. Сливки сварились. Молоко свари- лось. . (и . • _ СварЬный,- просто же сварюный, ная, ное, прил. . ВареніемЪ. приготовлен- ный. Свариваніе» нія. с. ср, Дѣйствіе сва- ривающаго. , Сварка, ки. с. ж. Мѣсто, вЪ кото- ромЪ два куска желѣза сварены. (Полоса на саліой сваркі передо- лилась. Сварной ная і ное. прил. Говоря: о желѣзѣ ; посредствомъ каленія и ковки соединенный. . Сварной кли- нокЗ. Соловарня Со ло варенный, л соловарный, СоловарЗ, Увариваю, ешь , рйлЪ, варивать , рйть. гл: д. Довольно, до насто- См. Соль. ящей мѣры варю и тѣмЪ снѣдное что дѣлаю способнымъ кЪ употре- бленію вЪ пищу, уварить лілсо. 7/варить кашу* Ув&рпваюсь, ся, ешься , рйлся, вари- ваться, рйться. гл. возвр. вЪ треть- емъ лицѣ употребл. і) Довольно, до настоящей мѣры варюсь и шѣмЪ дѣлаюсь способнымъ кЪ употребле- нію вЪ пищу, 2/варились щи. ува- рилась похлебка. 2 ) Во время ва- ренія уменшаюсь выходя парами ; укипаю. З'іадо'сіно дополнить гор- шокЗ, вЗ н'влЗ лно'го уварилось. У вареніе» нія, увариваніе, нія. с. ср. Вареніе до настоящей мѣры. У варенный',, простоже" у варюнып, ная, ное. прил. Довольно, до настоя- щей мѣры вареный. (Кислые щи недовольно уваренные не плііютЗ хорошаго вкуса. уваръивым , вая , вое. прил. Способ- ный или удобный кЪ увариванію. / УварЗ, ра, с. м. То же что и взварЪ. ВАРЪ, ра. с. я. і) Густая смола. Залить вароліЗ. &) у сапожниковъ густая смола спущенная сЪ вос- комЪ , какою они смолятЪ верви или швальные концы. Вар о-
5<>9 ВАР. ВАС. 510 Варовхікъ, ка, с. м. Реченіе сапож- никовъ. ЛоскутЪ кожи согнутой, вЪ средину коей кладутъ варЪ, каковымЪ натираютЪ верви или швальные концы. {Вардеина, ны, с. ж. Тонкая смоляная веревочка. ВАРЯЮ, епіи, рЛппг, кого. гл. д. Сл. упреждаю кого вЪ какомЪ мѣстѣ І ускоряю притти куда ; иду куда напередЪ кого, ёгда воскресну 9 ва- ряю вы вЗ {Галилеи. М?арк. хіѵ. 28. с/і варял ихЗ УисгдсЗ. Марк. х. за. дВарян'іе9 пія. с. ср. Сл. Предупрежденіе кого вЪ какомЪ мѣстѣ ; приходЪ напередЪ вЪ какое мѣсто. Предварію, еши, рйлЪ, ріти, рйти. гл. д. Сл. Прежде кого куда при- хожу , ускоряю кого приходомъ. лредвариша, пхЗ , и сниде кЗ не- лпр Марк. ѵі. 33. Предвари его ЗисцсЗ глаголя, гто ти жнитЗ. Матѳ. хѵіі. 25. 2) Предупреждаю. Предваритъ то лрозъдір Предвареніе, нія. с. ср. Предускоре- ніе; предупрежденіе. Предварителъ , ля, с. м. Сл. Преду- скоритель , предупредителъ. Предварительный' ная, ное. прил. Сл. і) Предупредительный, заблаговре- менный. Діла сЗ предварителъ- ныліЗ разсужденіелЗ лредлріятыя цдаъніе совершаются. я) Все то, что вЪ отношеніи кЪ главному дѣ- лу или .предмету вообще или вЪ кратцѣ дѣлается , производится. Предварителъ ныл ло становленія- Предварительные договоры. Предварительно9 нар. Заблаговремен- но. ВАС ВАСИЛЁКЪ, льк&. с.' м. Гр. Сепйтгеа Суапш. Трава однолѣтняя, между посѣяннымЪ хлѣбомЪ растущая, и- мѣющая цвѣтки голубые, лепест- ковые, сложные. васильковый, ая, ое. Темноголубой. {Васильковые цвіты. {Васильковое СЦКНО. ’ ВАСИЛЙСКЪ, ка, с. м. Гр. Змѣй пре- ядовитой. Зіа аслида . и василиска настцлпши. Паал. хс. 13. ВАСИЛЙСТНИКЪ, ка. с. м. Ткаіісігит я^иНезіГоІішп. См. Засплиса трава. ВАСНЬ, сни. с. ж. Сл. Ссора, несо- гласіе , вражда. {Васню, нити, мало употреб. Ссорю кою сЪ кѣмЪ. ВАТ. ВАТА, ты. с. ж. ИзЪ хлопчатой бу- маги или льну составленной на подо-
511 ВАТ. подобіе тонкой полсти .листЪ; сЪ легка подклеенной , которой для 'Мягкости и теплоты кладется вЬ . платье .между подкладкою и верх- мек> окато покрышкою. .ВАТАГА, ги, с. ж. простои, і) Нѣ- сколько людей вмѣстѣ живущихЪ, вкупѣ собранныхъ по какому случаю* ВЪ.гтомЪ долѣ цѣлая ватага дѣ- тей 9 людей. 2,) ТакЪ называются по Волгѣ, начиная отЪ Царицына до устья и по Каспійскому морю , ры- бачьи .артели 5 и самыя тѣ мѣста, гдѣ они рыбу ловятЪ. Ёхать на ^важягц. ВатаженЪ 3 жна, жно. прил. Рѣченіе простонар. Многолюденъ ; тотЪ , которой имѣетЪ много людей, какЪ то дѣтей, служителей и проч. 'ОнЪ весьма ватаженЪ. Эта семья ватажка. Ват&жнпкЪ, ка , с. м. Мало употр. -Живущій, .промышляющій на ватагѣ. Ватажно, нар. Многолюдно. Ватажный, ная, ное. прил. Принадле- жащій ватагѣ промышлениковЪ. Ва- тажной котелв. Ватажныя сѣти. Ватажное судно. ВАТРУШКА, ки, с. ж. Лепешка изЪ тертаго сЪ масломЪ и липами тѣс- та испеченная, коея края загиба* ВАТ. ВАХ. 5із ются, а средина наполняется тва- рогомЪ и выпускными лицами. ВАТЪ, та. с. и. Греч. Каіа Ваб$. Жи- вотное рыбообразное , водящееся вЪ Европейскомъ Океанѣ, цвѣтомъ сѣрое сЪ черными пятнами , спина у него гладкая , на хвостѣ же на- ходится одинЪ рядЪ крючковатыхъ жучекЪ ; вѣсомЪ бываетъ иногда около трехЪ пудЪ. ватъ, та. с. м. Евр. Названіе Пале- стинскія кади, вмѣщающія четыре ста тридцать два лица курияыхЪ. Смотри роспись при ^концѣ библіи. ВАХ. ВАХЛАКЪ, ка. ВахлсѵсбкЪ > чка. ум. с. м. простонар. Шишка, напухлое мѣсто , или какой наростЪ на тѣ- лѣ у животнаго. ТакЪ сильно уда- рился лсіоліЪ, сто у него большой вахлакЪ вскосилЪ» ВАХЛЯЮ, ешь, свахлялЪ, хляшь, сва- хлять. гл. д. простои, і) Дѣлаю что койкакЪ , неискусно н непро- ворно , не наблюдая должнаго по- рядка и вниманія. Свахлятъ (Гаш- лаки. Вахляніе, нія. с. ср. Продолженіе труда или дѣла, бывающее сЪ пре- небреженіемъ должнаго вниманія и порядка. ВАХ*'
513 ВАХ. ВАХМИСТРЪ, гпра. сі н. Нѣмец. ВЪ конной ротѣ унтерЪ - офицерЪ , имѣющій тошЪ же чинЪ или сте- пень , что и сержантЪ вЪ пѣхотной рошѣ. Вахмистрскій , ая, ое. Собственный или принадлежащій вахмистру. ВАХНЯ, ни. с. ж. Сасіш Ае^ІеГіпш. РодЪ трески рыбы длиною до по- луаршина , окладомъ кругловатой сЪ тремя перьями на спинѣ. ЦвѣтЪ на ней вЪ то время, какЪ изЪ воды вынимается, мѣдной, а послѣ того весьма скоро вЪ блѣдной перемѣ- няется: тѣло у нее бѣло , но жидко и вкусомЪ непріятно ; во- дится вЪ Европейскомъ океанѣ ; у насЪ ловятЪ наипаче около Кам- чатки. ВАХТА, ты. с: ж. трава. См. Стрѣла ТРАВА. ВАХТА, ты. с. ж. Нѣи. Стояніе на караулѣ опредѣленное число ча- совъ , особливо у мореходцовЪ при управленіи судномЪ. ВАПІ. В АШЛОЧЁКЪ, чка. с: м. Трава. См. Василекъ. В л ш л о че къ дикой. Трава. См. И а- , Ш А Л к А ТРАВА. ВАШ. ВАЯ. 514 ВАШЪ, ша, іпе; мѣстоим. притяж, отЪ перво обр. <ш. Свойственный , или принадлежащій вамЪ. БАЯ. ВАЯЮ , ліеши, ваяхЪ, яти. гл. д. Сл. Вырѣзываю на деревѣ или на кам- нѣ ; выдалбливаю изЪ дерева или изЪ камня какое изображеніе или подобіе, Вістг ваяти всякц вещь. 2. Паралип. іі. 14. Зі возмшн Ява камня и изваявши на них<5 име- на сынов 3 ЗизраплевыхЗ. Исх. ххѵііі. 9. Ваяло, ла. с. ср. Сл. Всякое орудіе рѣзчиками и каменосѣчцами упо- требляемое. ВаЯніе, нія. с. ср. Сл. і) Вырѣзы- ваніе на деревѣ или на камнѣ , из- сѣканіе изЪ дерева или камня ка- кого изображенія, подобія. Ваянг- ем$ летати изваявши осѣ камни. Исх. ххѵііі. іі. % камни вая- ніе на рпзц веръхнюю. Исх. хххѵ. 9. 2) Самое изображеніе или по- добіе , вырѣзанное изЪ дерева, или изсѣченное изЪ камня. Ваянія Во- гов$ пхЗ да сожжете. Второз. ѵіі. 25* Зуыша ваянія ихЗ вЗ звіри. Исаіи хьѵі. і. Ваянный, нная, йное. прил. Сл. Рѣз- ный, изсѣченный. Зіе сотворите са- мим$ сесіІ лодосйя ваянна. Второз. іѵ. іб. Я Вая-
515 ВАЯ. 516 Ваятель, ля. с. м. Сл. РѣзчикЪ, ка- меносѣчецъ. Изваяю, яеши, изваяхЪ, ятй. ’гл. д. Сл. Тоже'что и ваяю. Древо лрг- имЪ пзвая и улодо&м его оііразу геловігу. Преи. Сол. хш. 13. 94зваЯіося> яеіпися, яіпися. гл. Возвр. ВырѣзанЪ, высѣченЪ на чемЪ бываю. Да налпіиутся словеса мая и на дщпці желізні и олові или на каменіяхб извалются. Іов. хіх. ^3- Уізваякге > нія. с. ср. Сл. Рѣзьба. 94 окружи его шишки златыми . . . каменіи многоцѣнными изваяніями лекажи. Сір. хьѵ. 13. _ 94з ваянный, нная , нное. пр. Сл. і) Вырѣзанный, изсѣченный. 94 да не сотворите сесІі мзваякна лодосГіл . Второз. іѵ. 23. Се осГразЗ пзваянЗ лремцдраго 94роя. М. Лом. 2 ) Красками изображенный. Видѣ изваяно разливными шары. Прем: Сол : хѵ. 4. вд. ВДОВА, вы: Вдовушка, ки. ум. при- вѣт. с. ж. Жена, которая по смер- ти мужа своего живетЪ безбрачно. 94 та вдова яко літЗ осмдесятв и гетыре. Лук. п. 37. ВД. ВдовецЪ, впа. с. м. МужЪ, которой по смерти жены своей живетЪ без- брачно. Вдовей, вдовій, в’ія, віе. и вья, вье. прил. Вдовѣ свойственный , при- надлежащій. Даждь вЗ руку мою вдовію, Іудиѳ. іх. 9. Вдовьи день- ги. Вдовица, цы. с. ж. Сл. Вдова. Хощу іонымЗ вдовицамЗ лосягатп 9 гада раждажп. і. Тимоѳ. ѵ. 14. Вдовйг'ій > ая, ее. прил. Сл. Вдовѣ принадлежащій, свойственный. Да не вземлеши вЪ залогѣ ризы вдо- вили. Второзак. ххіѵ. 18. Зідовска, нарѣч. Сл. КакЪ вдовѣ или вдовцу прилично , или пристойно. До дне смерти своея вдовски жи- вяху. 2. Царст. хх. 3. ЗТовдовски9 и ЗТовддвыо^ нарѣч. То- же что и вдовски. З?д6вство3 ва, с. ср. Состояніе мужа или жены безбрачно живущихЪ по смерти своей жены или мужа. 3>ез- гадіе и вдовство внезалу лр'іпдетЪ на тя. Исаіи хьѵіі. 9. Вдовствованіе, нія, с. ср. Продолже- ніе вдовства. Вдовствую, ешь, валЪ, вать. гХ среди. Живу во вдовствѣ. СЗде Ѳамарв вдовствую щи вЪ дому. 2 Царст. хш.
517 хпі. ао* Ві ЗцдиеѢ в8 доли} сео- емб вдовствую щн. Іудиѳ. ѵш. 4. Вдовый} ая, ое, в8, ва, во. прил. Живущій во вдовствѣ. Лишившій- ся жены; лишившаяся мужа. Вдовье, ъъято. с. ср. Награжденіе вдовѣ опредѣляемое за долговре- менную мужнину службу. Вдовіго, вѣешь, овдовѣлЪ, вѣть, овдо- вѣть. гл. ср. і) Лишаюсь мужа, лишаюся жены. 2) Живу во вдов- ствѣ. 9іе овдові Уізраилъ. Іереи. ІД. 5- Овдовілып, лая, лое. прил. МужЪ, ли- шившійся своей жены. Жена, ли- шившаяся своего мужа. вдбдъ, да. с. и. Птица, упоминае- мая во Второз. хіѴ. I?. См. Пота- туйка, у до дѣ. Вдбдовып , ая, ое. Свойственный или принадлежащій птицѣ вдоду. ’З'Ілія- хц крила , яко крилі вдбдовы. Захар. ѵ. 9. ВДРУГЪ. Нар. 1) Нечаянно, неожида- емо. Вошел8 вдрцгб. 2) Совокуп- но. Всі налалп вдрцг8. ВЕД. ВЕДРО , ра. с. ср. Ясная и тихая погода; состояніе Атмосферы не- возмущаемое ненастьемъ. В&ерц Я а ВЕД» 518 (/ъівшц глаголете еедро. Матѳ. XVI. 2. Везвёдрге, рія. с: ср. Ненастное вре- мя, непогодь, состояніе Атмосфе- ры смущаемое дождемЪ или снѣ- гомъ и проч. Вёдряно, и ведрено. Нар. Ясно, бла- горастворенно. Вёдрянностъ, и вёдренностъ, сти. с: ж. Хорошей погоды свойство, бла- горастворенность воздуха, ясность неба. Ведряный и еёдреный, ная, ное. прил. Ясный, благорастворенный, безне- настный. Ведряный день. Ведрл- ная ноез. Ведряное утро. Выведриваюсь, ся, ешься , выве- дрился, ваться, вйведриться. гл: возвр. вЪ третьемъ лицѣ употребл. Послѣ ненастья дѣлаюсь яснымЪ, благораствореннымЪ. &1ослі дождя стал8 день выведрпватъся. Разведриваюсь, СЯ, ешься, дриваШЬ- СЯ, дриться, гл‘ возвр. Говоря о по- годѣ вЪ третьемъ лицѣ употребл. Послѣ ненастья начинаю быть ЯСНЫМЪ. ВЕДРб, ра. Ведёрко, ка, и ведёрцо, ца. Ведёрогко, ка. ум. с: ср. і) Вообще сосудЪ сЪ утками и дужкою, которымЪ носяпіЬ и черпаюшЪ всякія жидко-
519 БЕД. ВО. 520 ВЕД. жидкости. &) указная мѣра напит- ковЪ, состоящая изЪ іб кружекЪ. ВедёриикЗ, ка. с: и. ТотЪ, кто дѣ- лаетъ ведра. Ведёрный, рном, ная, ное. прил. і) КЪ ведру принадлежащій, Ведерной о& ругъ. Ведерная дужка. Ведерное ушко, я) Мѣрою вЪ ведро. Ведер- ной, двцвсдерной сіогенокЗ. Ведёрная, ныя. с. ж. Питейной домЪ, вЪ которомЪ не продаютЪ вЪ роз- ницу т. е. парками, а только ве- драми. ВЕДу , дёіпь , повёлЪ, свёлЪ, повед^, вестй., вёсть , повесть свесть, гл. Д. і) Провожаю. Вести слілаго. Вести лошадь лодЗ узцы. 2) Предводительствую. Вести лолкЗ на лрпстулЗ, на сраженіе. 3) Путе- водствую , дорогу указываю. ОнЗ ліеня велЗ незнакомою дорогою. Вести ко сласенію. 4) управляю чѣмЪ, имѣю надЪ чѣмЪ смотрѣніе. Вести діло, торгЗ, щетЗ> лриходЗ и росходЗ. 5) Тащу, влеку употре- бляя силу. Вести с/ъіка на веревкѣ. 6) Направляю движеніе какой вещи. Вести кораллъ на камеляхЗ. у) Поступаю , разно лагаю свои дѣя- нія. Вести с.е(/л (Глагогпнно, сГсз- ъмнно. 8) ВЪ третьемъ лицѣ гла- голЪ сей значитЪ корчу, короблю. Судорога ноги ведетЗ. ЖароліЗ до- ски ведетЗ. Дверь довело. 9) Сши- вая двѣ части ткани сокращаю длину одной или обѣихЪ посред- ствомъ нитки, которою сшивают- ся. ^Пришивая лолу насколько ее ловелЗ, и отЗ того зділался станЗ короче. Ведуся , дёшься , повёлся, пове- дуся, сшйся . повестися, гл. возвр. і) П©нуждайся отЪ другихЪ итти. Другими влекуся кЪ чему. Яко ов- га на заколеніе ведесл. Исаіи ыи. 7. я) Несуся, стремлюся кЪ чему. $Со идоломЗ яко ведомп ее- достесл. і. Кор. хіь 2. совер- шеніе да ведемся. КЪ Евр. ѵі. і. 3) ВЪ третьемъ лицѣ употребляемый вЪ отношеніи кЪ животнымъ зна- читЪ: пложусь, размножаюсь. ВЗ лриволъномЗ місті хорошо утки, гуси ведутся. ВедёнІе, нія. с. ср. Дѣйствіе ведуща- го. ВО. Во жду » водити, ведохЪ , водити , вестй. гл. д. Сл. Предводитель- ствую. ^Гослодь едннЗ вождаше мхЗ. Второз. ххх. 12. Вожу, водишь, дйлЪ , дйть, гл. д. учащ. і) По разнымъ мѣсшамЪ кого веду. Занимаюсь управленіемъ кого; вЪ шествіи предводительствую. Слй-
521 ВО. ВО. 522 СлілецЗ слілца аще ’водитЗ, огіа* е<5 яму владутЗ. Мате. хѵ. 14. я) * Относительно кЪ одѣянію значитЪ одѣваю, даю одежду. Д%- тей своихЗ водитЗ ъисто. Скулой слугЗ своихЗ водитЗ гнусно. 3 ) Говоря о скотѣ значитЪ: содержу, размножаю у себя извѣстной родЪ скота. Много водптЗ гусей, курЗ, овецЗ и пр. 4) Двигаю , управляю какимЪ орудіемъ для начертанія каковаго вида. Водитъ лерожЗ, кистью, кружаложЗ. 5) ВЪ разсу- жденіи домашнихъ птицЪ употре- бляется вЪ третьемъ лицѣ и озна- чаетъ : приучаю, научаю. Зіурица до тіхЗ лорЗ водитЗ цьіллятЗ, лока они вЗ состояніи (/удцтЗ са- ми се/і снискивать лищу. Поговорка: Вожу кого за носЗ, зна- читЪ: управляю кѣмЪ по своей волѣ;, склоняю кого на свою сторону; обманываю. ВожакЗ, ка. и Вожатой , таго. с. м. Проводникъ, тотЪ, которой дру- гаго ведетЪ, которой другому до- рогу, путь показываетъ. Вожусь, ся, вбдиться, повёлся, по- ведуся , водиться , вестися, повес- тися сЪ кѣмЪ, глаголЪ взаимный. , і) Дружуся сЪ кѣмЪ, имѣю сЪ кѣмЪ дружеское обхожденіе. Ло (Голъшей Я 3 састи равные сЗ, равными водятся. 2) Занимаюся попечительнымъ при* смотромЪ. Добрая мать улііетЗ водиться сЗ дЯтъмі. Дурная нянь- ка не знаетЗ водиться сЗ дѣтьми: 3) ВЪ свойствѣ средняго глагола значитЪ : нахожусь , не перестаю быть , пложуся , продолжаю свой родЪ или бытіе. <7/ добраго хозяина водится всегда хорошей скотЗ. 4) Безлично употребляемый значитЪ : бываетъ, употребляется , вЪ обы- кновеніи находится. Везд$ такЗ водится. Водкій, кая, кое. прил. ВЪ отно- шеніи кЪ домашнимЪ шпицамЪ, пло- дущій , удобно размножающійся* Зусп не столъ водки, какЗ утки. ВодЗ, да. с. м. Размноженіе домашня- го скота. 2/ япхЗ и ло нынѣ лти- цаліЗ водЗ. Водитель, ля, с. м. Которой другова водитЪ. 2/дос/оводйтельяый, ная , ное. ТотЪ, котораго удобно водить можно. Окто : 492. Водительство, ства, с. ср. управле- ніе, надзираніе, разпоряженіе кѣмЪ ВодокЗ, дока, с. м. ВожакЪ , провод- никъ, тотЪ, которой слѣпаго или хромаго водитЪ. Во-
523 . ВО. ВО. 524 ^о^овол^, ЗВодоводство, ^одовѣжда, ЗЗодолровддѢ, ЗВодолров ддец Ѣ, ЗВодолроводство, ЗВоевбда, ЗВо ввода воинства. I ЗВаевбдсклй, > См. Вой. ЗВоевддство, \ ЗВоевддствую, ) ЗВбждь, дА, с. м. Сл. і) Начальникъ вЪ воинствѣ, предводитель воин- ства. я) Всякой начальникѣ по- ставленный надЪ другими. Ты Зц- деши [Дави де] вождь людемѢ дю- ймѣ Израилю. я. Царст. ѵ. я. з) Наставникъ, словоиЪ и примѣромъ другихЪ научающій. Се Иліарія священникѣ вождь надѣ валіп во всяко слово Иослодне. 2. Парал. хіх. іі. 4) ВожакЪ или водокЪ, которой слѣпыхЪ водитЪ. Осязая (ослѣпшій) исксшіе вождя. Дѣян, хііі. іх. з) указатель иеизвѣст* наго другимЪ пути; инако путе- водитель , проводникъ. Зцда вождь елштмѣ Зпсцса. Дѣян. і. іб. вождоначальникѣ, ка, с. м. Главный военный предводитель , большой воевода. Се глава Олоѳгрна вож- доначальника. Іудиѳ. хііі. і^. ЗГріхо водникѣ, \ ЗГр&колѣднпчаю, \ Си. Грѣхъ, Зріховбдство, \ ДосГроводплшй, ая, ое. прил. Сл. У да- бопрек лонный кЪ послѣдованію за ВОДЯЩИМЪ. Долю водникѣ, \ Долювддецѣ, / Доліовбднысаіо, > См. Домъ. олюв ддствцю , \ Домоводство, ) Дѣтоводитель, льница, Дѣтоводительство. ДітоводствователЬі Дѣтоводствую, Діто в одств о, ЗСоневбдецѣ, (КоновддѢ, См. Конь $4ародоводйтель, ) Мародовождь , \ См. Народъ. Мародово дѣтельство,) Зіевісто во дѣтель, ] ^евістоводѣтельствую^ си,Нев*ста< дТпсліоводптель. См. Письмо. ^Птицеводство, См. Птица. Путеводитель, \ Пцтеводство, ѵ Си. Путь. Путевождц, ) <Рцковддство , руководитель , руко- водствую. См. Рука. Ско~
525 ВО. Скотоводство ; скорювОдецб і ското- водѣ. См. СкошЪ. Возжй, зжй. с: ж. Длинная веревка или ремень кЪ уздѣ привязываемый для управленія запряженнаго ко- ня. ВозжаиІе 9 нія. с г ср. Привязываніе возжей кЪ уздѣ лошади. Возжаю 9 ешь , взвозжалЪ, жать. гл: д. Прикрѣпляю, привязываю возжи кЪ уздѣ. 'Взвіізживаю , ешь, взвозжалЪ, жать, взвазживать. гл: д. Тоже, что и возжаю. * Вывсізжпваю, ешь, вйвозжалЪ , вать, вйвозжать. гл: д. Отрѣшаю , от- вязываю возжи отЪ уздьг. ’ Зав&зжпваю , ешь завозжалЪ, вать , завозжаіпь. гл: д. Начинаю возжать лошадь, завязываю возжи, прикрѣ- пляя оныя кЪ уздѣ. ЯТерев аз живаго , ешь , перевозжалЪ , вать, возжйть. гл. д. Снова возжаю. Прежнее возжаніе переправляю. ІРазвазживаю, .ешь, развозжалЪ, вать, возжать. гл: д. Зри Выважживаю. Вазв аз живаго съ, ся, ешься, развозжал- ся, ваться, возжаться. гл: возвр. Го- воря о лошадѣ, вЪ третьемъ лицѣ употребл. Отрѣшаюсь отЪ возжей. Лошадь развозжаласъ. ВО. 52б Ввожду, вводиши, введбхЪ, вводйти, , .ввесшіи Сд. Ввожу, вводишь, ввёлЪ, дйть, ввесть кого во что, гл: д. і) Внутрь чего кого веду. $іе всякаго ъеловіка вводи вб доліб твои. Сирах. хі. 29. Ввесть вой- ско вб крілостъ. 2) Доставляю кому входЪ. Ввести кого вб знат- ной долгб. 3) Поощряю, подстрѣ- каю кдго, привлекаю кого кЪ чему. Ввести вб заблужденіе 9 вб со* блазнб, вб хлолоты. 4) Дѣлаю что употребительнымъ. Ввесть новые оЛіъап, новые обряды. 5) ’ Вставляю, вкладываю. Ввесть бре- ' вчо в'б стѣну. " Ввождуся, ввбдишися, введбхся, вводи- ться, ввестйся. Сл. Ввожуся, ввб- дишься, ввёлся, вводиться, ввёсть- ся. гл : общ. і) Вхожу куда, по- слѣдуя ведущему. Введутся вб храліб З^аревб. Псал. хыѵ. іб. я) Дѣлаюся употребительнымъ. Ввелося вб обыгай, вб улотребле- ніе лостулать такб. Введеніе, нія. с : ср. і)‘ Исполненное дѣйствіе вводящаго. 2) Предва- рительное объясненіе началЪ от- носительныхъ кЪ какой либо на- укѣ или книгѣ , способствующее кЪ удобнѣйшему самой науки или книги уразумѣнію. Введеніе вб от- кровенную Вогословіго. Введеніе во всеобщую исторію. Вве-
ВО. Введеніе. Н азывается церковный праздникъ, учрежденный вЪ память входа во храмЪ трилѣтныя Пре- святыя Дѣвы. Введёнскій, ская, ское. прил, і) При- надлежащій или свойственный пра- зднику Введенія. Введенскій стихЗ, введенское велпъанге. а) Во имя сего праздника наименованный. Вве- денская церковь. Введённый, ая, ое. прил. ТотЪ, ко- тораго куда или во что ввели. Соввождц, ввбдиши , дйти, соввестй. Сл. гл. д. Вмѣстѣ сЪ собою ввожу. Днесь вводится вЗ доліЗ Росло день с/лагодатъ совводящи. КондакЪ на Введеніе. Вводный, ля, ое. прил. Помѣщаемый со стороны, или вносимый откуда. Вводныя вЗ ріъь слова должно от- ливать знака жЗ вжістптельныжЗ. ВвддЗ 9 да, с. м. Прилаживаніе, вставка, помѣщеніе новой части на мѣсто испорченной вЪ строе- ніи. ВводЗ гіревенЗ вЗ стінц. Ввожденіе, нія. с. ср. Дѣйствіе вво- дящаго и вводимаго. Взвож^ дишь, взвёлЪ, дйть, взвесть кого на что. гл. д. Сокращен: изЪ возвожір і ) Веду кого сЪ низу на верхЪ. Взвести косо на ліст- ВО. 528 нйцц, на крыльцо, на колоколь- ню, на горір 2) Говоря о строеніи: значитЪ возвышаю оное, колоколь- ню весьма высоко взвели. Взвожц зданіе, строеніе. 3) * что на кого. Клеплю кого чѣмЪ , напрасно что на кого доношу. Взвесть на кого излііну. Какую (/ідц ты на женл взводишь. Вз'ведёніе, нія. с, ср. Исполненное дѣйствіе взводяйаі’о. ВзвЗдЗ 9 да, с. м. і ) Тоже что и взведеніе. 2) ВЪ военномъ нарѣчіи часть роты, состоящая изЪ трехЪ рядовЪ, изЪ коихЪ вЪ каждомЪ по іа рядовыхЪ щитается. Отсюду нарѣч: ЯТовздЗдно. По частямъ изЪ помянутаго числа состоящимъ. 31алить , птти ло'взводно, 3) у ружейнаго замка внутреннее коле- сцо сЪ зазубринами, вЪ которыя, когда 'курокЪ взвводится , вскаки- ваетъ собачка, удерживающая ку- рокЪ, чтобы оной самЪ собою не спускался. ТакихЪ взводовЪ быва- етъ два , и со втораго курокЪ спускается. Возвож-дц, диши, возведохЪ , дйти , возвестй. Сл. Возвожу, дишь, воз- вёлъ, весть, гл. д. і ) Тоже что и взвожу. Вослодь возводнтЗ низ- верженныя. Псал. схѵь. 8- Возведе пхЗ на гору высокц едины. Матѳ. XVII-
529 ВЕД. хѵи. і. а) * Произвожу вЪ чинЪ, вЪ достоинство ; поставляю на какую степень щасті’я. Возведеніе, СИ. Взведеніе. Возвождініе, нія. с. ср. Продолжаемое дѣйствіе возводящаго. ВозвЗдЗ 9 да. с. м. Окончаніе возве- денія. Выв ожд?) вбдишь , ъъівелЬ , выво- дишь 9 вывесть. гл. д. і) ВЪ смыслѣ естественномъ кого от- куда. Веду кого вонЪ; ведучи указываю путь вытти изЪ какого мѣста, Вывесть загладившагося нзЗ лѣсу. ОнЗ до того всѣліЗ наскц- ъилЗ, кто велѣли его вонЗ вывесть. %) Кого куда или предЬ кого. Пред- ставляю , показую, являю, вы- весть узника на ллощадь. Хозяйка всѣхЗ дѣтей вывела лередЗ гостей. Вывесть солдатЗ вЗ строй, з) Пе- реселяю кого изЪ одного мѣста вЪ другое. {По недостатку земли хо- чу л отсюда вывесть нѣсколько се- мей крестълнЗ вЗ другую деревню. 4) ВЪ смыслѣ нравственномъ кого изЪ чего. Освобождаю, Вывесть изЗ заблужденія , изЗ бідъг, нзЗ наласти. д) Что изЪ чего., Дѣлаю заключеніе изЪ обстоятельствъ , дохожу до истинны посредствомъ разсужденія. %зЗ всѣхЗ обстоя- ВЕД. 550 телъствЗ вывелЗ онЗ вину его яс- но. ЗѣзЗ сего вывожу я вятЗ ка- кое слѣдствіе. ОнЗ родЗ свой- вы- водитЗ отЗ такого то колѣна. 6) ВЪ смыслѣ общемъ какЪ есте- ственномъ такЪ и нравственномъ. Потребляю что. Вывесть лятно, клоловЗ. Выводить лороки, ляхо- пмствОі бродягЗ. 7) Говоря о пти- цахЪ употребляется вЪ третьемъ лицѣ, и означаетъ размножаю, пло- жу. Добрая насѣдка трижды цы- ллятЗ вЗ лѣто выводптЗ. Вываживаю, ешь , выводилъ, вьіво- • дить, гл. д. учащ. і) По разнымЪ и многимЪ мѣстамЪ кого вожу. Вездѣ ліеня вЗ городѣ выводплЗ. а) у охотниковъ значитЪ, приу- чаю гончихЪ собакЪ ходить на смычкахЪ. Вывожусь 9 ся , вддиться, вйвелся , дііться , вьівесться. гл. возвр. вЪ третьемъ лицѣ употребляемый, і) Выхожу изЪ употребленія, пере- стаю быть вЪ употребленіи. {Нынѣ мѣстничества уже вывелисл. я) у- маляюсь , изтребляюсь. Соболя, звѣри выводятся. Стеленные люди нынѣ вывелись. 3) Говоря о живот- ныхъ безсловесныхъ вЪ залогѣ об- щемъ значитЪ : раж даюсь , пло- жусь. {Немного нынѣ у ліеня цы-* ллятЗ вывелось. Вывс- ч
551 ВЕД. ВЕД. ^5й {ВыведенецЪ, нца, с. м. Ся. Пвреве- денегъ: {Выведенный, ная, ное. прил. і)ТотЪ, котораго вйгвели. 2) Переселенный изЪ одного мѣста вЪ другое. 3) Истребленный изЪ чего. 4) Говоря о животныхъ*. рожденный вновь. 5) * Извлеченный изЪ причинъ , изЪ обстоятельствъ. {ВъіведенъішЪ, та. с. и. прост. Цы- пленокъ недавно вылупившійся изЬ яйца. {Выводѣ, да, с. м. і) Переведеніе крестьянъ изЪ одного мѣста вЪ другое. Зіулпть, лродать кресть- янъ на выводЪ. 2) Истребленіе че- го. {Выводѣ ллтенѣ изЪ ллатъ я. 3) Заключеніе изЪ чего. Эіепря- ліыліѢ выводомъ сіе доказываетъ* {Выводная, дныя. Слово сіе вЪ обра- зѣ сущесшв. употребляемое значитЪ письмо , свидѣтельство письменное, которымЬ помѣщикЪ даетЪ дѣвкѣ своей свободу опили за мужЪ за вольнаго человѣка, или за кресть- янина инаго помѣщика. {Выводное , наго. с. ср.. Плата, кото- рую берутЪ помѣщики за дѣвку отдавая ее вЪ замужство за жени- ха имЪ непринадлежащаго?. {Везвыводно, иарѣч. БезЪ платы, ка- кую бы можно получить отЪ же- ниха за невѣсту. Я свою дівку отдалѣ сГезвыводио. {Выводный, ая 9 ое , прил. За выводЪ платимый. {Выводныя деньги. {Вы- водная ціна. Вывожденіе, нія, с. ср. Дѣйствіе вы- водящаго, Д о з о ж д У, водити , доведбхЪ , д-йти, довесшй. Сл. ВЪ обыкновенномъ же употребленіи: Довожу вбдишь , довёлЪ, весть, водить, кого куда или до чего. гл. д. і) Веду кого, ведучи показываю кому путь кЪ чему. Довесть кого до дому» 2) * Наставленіями или убѣжденіями кЪ доброму , а происками и хи- тростью кЪ худому побуждаю. Довесть кого до дознанія я- стинны. Довесть кого до раззоре- нія, до неаастія, до логисіели. 3) * Доказываю , вывожу истинну. ДЖло довелЪ до салой ясности. Доводится, довелось, доведётся, гл. безлич. г) Случается, бываетъ. Мні нечаянно сѣ ниліѢ г/видіться довелось. 2) Причитается, слѣ- дуетъ. ОнЪ мні свой доводится. Мні доведется сЪ теВя насколько донять. Доведенный , ная, ное. прил. г ) КЪ мѣсту или намѣренію приведенный. До крайности доведенный. 2) До- казана
535 ВЕД. ВЕД. 534 казанный> доводами изЪяснеяный, безсумнѣнный. Всѣ затрудненія разрѣшены п доведены до ясно- сти. Ддведь, ди. с. ж. ВЪ шашечной игрѣ: шашка до послѣдняго ряду шах- матной доски кЪ сторонѣ против- ной доведенная, которая и-назадЪ ходить можетЪ. Доводимъ , ной, ная, ное. прил. До- казательный , служащій кЪ доказа- • нію. Доводная рѣъь. Доводное осЁ стоятельство. Доводный свидѣ- ' тель. • Доводятся, ка с. м. дов6дспца,ъ&. с. ж; Доказатель, донощикЪ; тотЪ, ко- торой на другаго показываетъ ка- кое дѣло. Доводѣ, да, с. м. Улика; то, что доводитъ до истинны вЪ какомЪ либо дѣлѣ. ДоводЯ ясный , силь- ный, неолровергаелый. 2) Свидѣ- тельство прилагаемое при концѣ сочиненія отЪ сочинителя, вЪ до- казательство того, что имЪ по- вѣствуется. ОнЯ лрисовдкцлплЯ кЯ исторіи своей много доводовЯ. ДоводЯ безгласный. Называется вЪ судѣ такой доводЪ, которой не отЪ доносителя или свидѣтеля представленъ, но изЪ нѣкотораго ' Обстоятельства выведенъ. Ѳ а 3 л в о ж , вддишь , завёлЪ, дііть , за- весть- гл. д. і ) Кота куда. ВЪ далекое и неизвѣстное мѣсто ве- ду ; не прямо веду, совращаю сЪ прямой дороги. Завесть кого вЯ лѣсЯ. 2) Начало полагаю ;. вновь что дѣлать, учреждать, строить начинаю. Завесть какую руко- дѣльню. Завесть какой у себя скотЯ. Завесть уъплпще, хлѣбопа- шество. 3) Часовую цѣпочку на боченокЪ навиваю. Завожу шсы. Завожусь, ся, водиться, велсі, дить- ся, завестйся. гл. возвр. і) Раз- множаюсь , пложусь , появляюсь, и вЪ семЪ знаменованіи глаголЪ сей употребляется вЪ третьемъ лицѣ. ВЯ кровати клолы завелись, б) Запасаюсь чѣмЪ; умножаю что у себя; начинаю что у себя имѣть во владѣніи. Л еще не завел- ся своимЯ домомЯ, лосудою, кни- гами. Заведеніе , нія. с: ср. учрежденіе че- го вновь. флотЯ Россійской есть заведеніе біетра Великаго. Заведенный , ная, ное. прил. і ) ТотЪ, котораго куда завели. Ху- дыми примѣрами заведенный вЯ разлутную жизнь , в Я долги. 2) Вновь учрежденный. Вновь заве- денное строеніе. • Завдд-
555 ВЕД. 556 ВЕД. Завидный, дная, дное. или завдденЪ, дна, дно. прил. Достаточный , не скудный , всѣмЪ снабженный. 'СтотЪ крестьянинѣ осень заводенЪ. Заводной Заводная лошадь. СМ. Лошадь. Заводно. Нарѣч. Достаточно, доволь- но , нескудно. ОнЪ жмветЪ нынѣ заводно. ЗавбдЪ, вода, заводецЪ, дца. ум. с. м. Строеніе и мѣсто учрежденное для какого либо рукодѣлія , или содержанія и размноженія живот- ныхъ. Винокуренной, ружейной, ко- жевенной-, лиідпллавпльной, кон- ской заводЪ. а) ВЪ типографіи извѣстное количество книгЪ печа- таемыхъ однииЪ наборомъ. Сколь пелпкЪ за^одЪ лесатаемаго слова- ря ? Заводскій, кои, кая, кое. прил. КЪ за- воду принадлежащій, кЪ заводу от- носимый. Заводскій управитель. ъ) .Для заводу и приплоду содержи- мый. Заводской жеребсцЪ. ЗТодзавбдскій, кая, кое. КЪ заводу причисленный, подЪ заводЪ отдан- ный. ЗавбдъпкЪ, ка. с. м. Завбдъица , цы. с. ж. і) учредитель , установи- тель или содержатель завода. За- водъикаліЪ даются особливыя .пра- са и лрепліущества. 2 ) * За- чинщикъ , начинатель чего. За- водкикЪ ссоры, брани. 3\то бІілЪ заводѵикольб сего полезнаго учре- жденія .* Извож д), диши , изведохЪ , дйти известй. Сл. ВЪ общемЪ употре- бленіи: сМзвожц , водишь , извёлЪ , изводить , известь» гл. д. і) Вы- вожу кого откуда; избавляю. Се из- вожду его вамб вонЪ. Іоан. хіх. 4» Ябзведи изЪ темницы душу мою. Пс. схых. іі. а) Погуб- ляю, истребляю; на жизнь, на бла- госостояніе посягаю. Сей злодѣй извести меня думалб. 3) Трачу, употребляю все безЪ остатку. Всѣ деньги извелЪ. $1е всю изводи бумагу. Извожусь , ся , водишься , извёлся , водиться, известйся. гл. общ. і) Вы- вожусь откуда, а) Истребляюсь , пропадаю. ОтЪ ненастья всѣ овцы извелись, з) ВЪ нищету, вЪ скудость, вЪ раззореніе прихожу. ЯТосмотрп какЪ ихЪдомЪ изводится.4) Ослабѣ- ваю, лишаюсь силЪ. ОтЪ болѣзни весь извелся. ЧѣзведЫІе, нія. с: ср. Исполненное дѣйствіе изводящаго, смирится ту по днемЪ дітства своего., и ло
557 ВЕД. ВЕД. 538 ло днеліЗ изведенія своего отЗ зеліли Егилетскі'я. Осіи п. 15. Заведённый, над, ное. ЗзведенЗ, на, нб, прил. 1) ВонЪ откуда выведенный. Да не изведенЗ Р[Ду на ліісто жу- генія, СтихЪ напогреб. а) Истра- ченный, употребленный безЪ оста- тка. ЗзвбдЗ , да. с: м. Трата, раззореніе, истребленіе. ДоліЗ или родЗ его на изводЗ лошелЗ. Ззвож.д'ёніе , нія, с. ср. Дѣйствіе из- водящаго, Нлв ож д у, водити, наведдхЪ, дйши, навестй. Сл. вЪ обыкновенномъ же •употребл. Завожу, водишь , вёлЪ , водить , весть на кого что, гл. д. і) Много чего насылаю, навлекаю. Заведе на нихЗ Росло дъ воду лиор* скую. Исх. хѵ. 19. ЗаведетЗ Ро- сло дъ на тя язѣікЗ издалека. Втор, ххѵіп. 49. 2 ) Причиняю , бываю причиною приключенія. За- вести на кого негцастге. Заве- сти на кого гнѣвЗ геи. Естествен- ныя явленія часто наводятЗ на невіждЗ страхЗ. 3 ) Покрываю , намазываю. какую поверхность кра* скою , цвѣтами, лакомЪ. Завесть на лодносѣ хорошей лоскЗузоры. 4) Мѣчу , цѣлю во что, За вестъ зрительную трусАу. Завесть луш* ку. б) Говоря о водоходныхЪ су- ѳ 3 дахЪ или пдотахЪ назначенныхъ кЪ переправѣ чрезЪ рѣки: ставлю вЪ порядокЪ и соединяю ихЪ такЪ, чтобы удобно было'по нимЪ ѣздищь и ходить. Завесть ліостЗ изЗ лла* шкотовЗ. Завесть живой жост.З» Заведеніе, нія, с. ср. і) Вообще окончанное дѣйствіе наводящаго, а) Накрытіе, намазаніе, накрашеніе чѣмЪ какой поверхности. Заведе- ніе цвѢтовЗ на ллатки. 3) устро- еніе и расположеніе чего наводѣ. Заведеніе на рѣкѣ лоста. 4) Не- щастіе, злоключеніе. РЗ наведе- ніи величаваго ністъ исцѣленія. Сирах. ш. 2.8- Заведённый, ная, ное, наведёнЗ, на, но. • прил. і) Навлеченный., нане- сенный. 2) Обращенный кЪ пред- мѣту , вЪ которой мѣтятЪ. Зрительная трус/а наведенная на луну. Заведенная лушка вЗ тпол- лу нслріятелей. 3) Покрытый краскою, цвѣтами, лакомЪ.^Ср^я^г:- ка наведенная лакомЗ. 4) На рѣкѣ устроенный. Заведенный лостЗ. Заводной, ная. ное. прил. Накрытой лакомЪ, краскою писанной. За- водной;, а не настоящей цвѣтЗ. ЗавЗдкикЗ, ка. с. и. ИскусникЪ на* водишь на какую поверхность кра- ски, цвѣты, лоскЪ. За-
539 ВЕД. МаводЯ, да. с. м. і) То же, чшо наведеніе. я) Логическій способъ доказанія , которымЪ изЪ предЪи- дущихЪ частныхЪ положеній выво- • дипіся общее заключеніе. 2$иргмлій>9 ^Гораціи, Овидій суть наплусшіе язв іРимллкв стихотворцы, Они лисалп о (ѢогахЗ однѣ въщвісенныя лравдолодос/гемЗ (ѣасни: слѣдова- тельно всѣ наплуыше Латинскіе сти- хотворцы лпсали о ЛгахЪоднѣ дасни. Иеводф, да, нсводоко , дка, нево- ддсек'6 , чка. ум. с. м. Орудіе раз- личной величины изЪ сѣти соста- вленное , для ловленія рыбы. % возстенятв ръЛар'іе, и возстенятЗ вси мещущіи удицу вЗ рѣку, пліе- ищущій неводы, и ліещущіи сѣти возрыдаютЗ* Исаіи хіх. 8. Иизвожй, в6диши> низведёхЬ, дй- ти, низвести кого куда, гл. д. Сл. ВЪ низЪ веду, понижаю. ^Господъ нпзводитЗ во адЗ п возводатЗ, і Царст: и. 6. Зѣизвождуся, водитися , низведдхся, дйтися, низвестися. гл. возвр. Схо- жу вЪ низЪ, вЪ исподЪ; низпускаю- ся. ты Калернауліе до несшее5 вознесыйся , до ада ннзведешися. Лук. х. 15. ^Низведеніе, нія, с. ср. Пониженіе , низпущеніе, сведеніе вЪ низЪ. ВЕД. 540 Зіпзведённый , ная , ное. прил. Пони- женный, вЪ низЪ опущенный, сЪ вышней степени на нижную постав- ленный. Эѣизвддный\ ная, ное, прил. Низве- денію свойственный. Нововвожду, во диши, дйти, нововве- сшй, гл. д. Сл. Вновь завожу то, чего не было, затѣваю что вновь; начинаю то вводить во употреб- леніе и обычай, что было до того неупотребительно. ЗаспнЗ > граж- данскіе раззоряя уставы , с/езза- конные осѣыѵан нововвождаше. а. Макк. іѵ. к. ѢМю возводимый , мая, мое. Вновь вве- денный, недавно во употребленіе принятый. Мововводимыя слова. О в в о ж , водить , обвёлЪ , дйть, об- весть, гл, д. і) Около чего веду. О&ести кого околінылт дорогами, а) Окружаю что чѣмЪ, дѣлаю ка- кую вокругъ ограду. ОсГвестп око- ло города вал^ Ос/вестм городѣ стѣною> рвом&. Осіведёніе, нія, с. ср. і) Исполнен- ное дѣйствіе обводящаго. 2) Окруже- ніе, огражденіе, обнесеніе чего кру- гомъ. ОсГвбдный, ная, ное. прил. КЪ обведе- нію принадлежащій, обведенію свой- ственный. Ос/в одная герта круга, О(/вод^,
541 ВЕД* Оѣводѣ, да» с» и. і) Тоже что и об- веденіе. Обвожденіе , нія. ср. Дѣйствіе обво- дящаго. ободъ, да, ободдкѣ , дка. Обо- дбъекѢ, дочка, ум , с. м. і ) Окружность колеса на спицахЪ держащаяся, состоящая изЪ различ- ныхъ частей называемыхъ косяками, или изЪ одного вЪ кольцо согну- таго дерева. Ободѣ дубовой, влзо- вой. я) Всякое деревянное или ме- таллическое кольцо надѣваемое на какую посуду для крѣпости или для украшенія. Ободѣ у лукошка* Ободоъекѣ доскана. Отвожу, водишь, вёлЪ, дйть, отве- стй. гл д. і) ОшЪ одного мѣста кЪ другому веду. Отвесть домой. Отвести кого на сторону. 2) От- влекаю; отстать отЪ чего побуж- даю 9 останавливаю. Отведи ты меня отѣ грѣха. ^Подозрительнаго человѣка отводятѣ отѣ свидѣ- тельства. 3) устраняю, вЪ сто- рону отвращаю. Отвесть воду. Отвесть шлагу у бойца. Отводитъ громовые удары. Отвесть отѣ' себя подозрѣніе. 4) Что кому. Отдѣляю что извѣстное изЪ вещей; опредѣляю кому часть изЪ чего , или показываю мѣсто кЪ пребыванію; Землемѣрѣ отвелѣ ВЕД 548 намѢ земли, лѣсу, полей9 столько то десятинѣ. Отвесть солдатами квартиры. Отвожусь, вбдиться, вёлся, дііться, отвестйся куда. гл. общ. Принуж- даюсь или побуждаюсь итти изЪ одного мѣста вЪ другое. Захвачен- ные на войнѣ обыкновенно вѣ плѣнѣ отводятся. Отведеніе, нія. с. ср. і) ИзЪ одного мѣста вЪ другое переселеніе. Отве- деніе вѣ плѣнѣ, 2} Отдѣленіе кому чего либо во владѣніе. За яеправед* ное отведеніе земли гасто произ'- ходятѣ тяжбы. Отведённый, ная, ное. прил. і) ИзЪ одного мѣста вЪ другое переселен- ный. 3-удеи отведенные вѣ плѣнѣ Я о лѣтѣ вѣ ономѣ дер жимы были. 2) Отдѣленный кому во владѣніе или управленіе. Зісякѣ вѣ отведен- номѣ себё домѣ хозяинѣ. Отводѣ, да, с: кг. і) Тоже что и отведеніе. 2) Дѣйствіе отводяща- го. За отводѣ выгодныхѣ мѣстѣ дано столько то. 3} Причина от- даляющая отЪ кого какое вЪ чемЪ подозрѣніе ; вымыслЪ отдаляющій подозрѣніе, догадку. Ты для од- ново отводу такѣ говоришь, а вѣ самомѣ дѣлѣ инако мыслишь, 4) ПрутЪ металлическій, для предо- храненія строенія отЪ Громовыхъ уда-
545 ВЕД- ударовЪ на высокихъ зданіяхЪ йо- ставляемый, отЪ котораго протя- нутая изЪ звеньевЪ составленная полоса при основаніи погружается вЪ воду или глубоко вЪ землю. 5) У дорожныхЪ саней кЪ копыламЪ или нащепамЪ прикрѣпляемые деревян- ные крюки, которые вЪ ухабахЪ и раскапіахЪ поддерживаютъ сани , чтобы оныя не опрокидались; у городовыхЪ же саней дѣлаются от- воды изЪ желѣза. ОтвддсикЗ > ка. с. м. і) Приставъ о- предѣленный для отвожденія зе- мель, жилищЪ и пр. Отводный, вая, ное. прил. КЪ отве- денію служащій , способный. От- водный ровЗ. Отводный караулЗ. Часовые, коихЪ сшавяшЪ вЪ нѣкошоромЪ отдаленіи отЪ военнаго стана для подзору за непріятелемъ, чтобы оной не- могЪ сдѣлать незапнаго на станЪ нападенія. Отвождініе, нія, с: ср. Дѣйствіе от- водящаго. Перевож^, вбдипіь, вёлЪ, дйть, пере- весть гл. д. ’і) Переселяю кого изЪ одного мѣста на другое;.перемѣщаю, способствую переходить чрезЪ ка- кое мѣсто. 31 ер ввесть крестъянЗ на Другое місто. ЗІеревестъ кого н ВЕД. 544 изЗ одного лодку вЗ другой. ЗТере* весть кого грезЗ ліостокЗ. 2) Ис- требляю , извожу , убиваю , трачу. {Кошка наги а всіхЗ мышей лер вве- ла. ЗІеревесть всіхЗ лтицЗ вЗ до* ліі. Ты у меня всі денсгп леревелЗ. 3) Пересылаю изЪ одного мѣста вЪ другое деньги чрезЪ письменное сно- шеніе. {Перевесть деньги ърезЗ век- сель. 4) Обязываю кого за себя, или самЪ обязываюсь платить за другаго. 33 всЖ его долги на сесРя леревелЗ. 5) Перелатаю что сло- весно или писменно сЪ одного язы- ка на другой. {Перевести Омира на .Россійской языкЗ. 6) Переношу чьи слова и разговоры другому; смучаю. Долго ли теТі віетн лс- рвводить ? Перевожусь , ся > вддишься, велся 7 дйться , перевестйся. гл. общ. і ) ИзЪ одного мѣста вЪ другое перемѣ- щаемъ бываю. Межевая контора изЗ города вЗ городЗ лер вводится. 2 ) Истребляюсь , трачусь, убываю , уменшаюсь; и вЪ семЪ знаменова- ніи употребл. вЪ третьемъ лицѣ. Дос/рые люди ни гді не лерввелись. Деньги у теЗл всЗ лсревелись: 3) Говоря о книгахЪ употребляется вЪ третьемъ лицѣ и значитЪ : прела- гается сЪ одного языка на другой. Змоффонова естественная исторія лереводится. РТере*
545 ВЕД. ПереведІиецЪ, нц& с. м. Переселе- нецъ , вновь поселенный гдѣ жи- тель ;изЪ стороны вЪ другую пе- реведенный или перемѣщенный оби- татель. Саратовская округа пе- реведенцами заселена. Переведёте, нія. с: ср. і) Переселе- ніе, перемѣщеніе изЪ одного мѣста вЪ другое. 2) Истребленіе , истра- ченіе чего, з) Переправленіе чего откуду. Переводина, ны. с. ж, і) См. Архи- травъ. я) Иногда означаетъ вся- кой перекладЪ, на которыхЪ ле- житЪ полЪ или потолокЪ. ПеревддЪ, да. с: м. Тоже, что и пе- реведеніе во всѣхЪ смыслахъ ; и сверхЪ того : Переложеніе рѣчи или книги сЪ одного языка на дру- гой. Переводѣ селей изЪ деревни вЪ деревню. Переводѣ деньгамъ неліа* лой. Переводѣ векселей. Переводѣ книги на {Россійской языкѣ. Переводный, ная, ное. прил. і) КЪ переводу назначенный. {Переводная семья. я) Пересланный. Перевод- ныя деньги. з) Пересказанный. Пе- реводныя річп. Переводчикѣ, ка. сгм. вѣдчица, цы. с. ж. і) Которой сЪ одного языка на другой перелагаетъ. 2) ВЪ про- сторѣчіи смутникЪ, тотЪ, кто изЪ дому вЪ домЪ вѣсти переноситъ. V ВЕД. 546 Переводческій, кая, кое. прил.Перевод- чику свойственный, принадлежащій. Переводческой трудѣ. {Переводче- ская должность. {Переводческое зна- ніе. Переводы, довЪ. с. и. множ. Смуты, смутныя или выносныя изЪ дому вЪ домЪ рѣчи. Отсюду при с л о- вида: переводы переводитъ , зна- чащая сиучать выносными изЪ до- му вЪ домЪ рѣчами, вѣстями, пе- реговорами. {Повожу, дишь, повёлЪ, дйть, повёсть, чѣмЪ. гл. д. Малое дѣлаю движе- ніе какимЪ членомъ. Повелѣ усоліЪ. {При расказываніи поводптѣ рукою. 2) употребляется вЪ третьемъ липѣ говоря о вещахЪ, которыя отЪ жару или сырости нѣсколько изгибаются. Столѣ, доску, двери повело. Поваживаю, ешь , водйлЪ , важивать, водить, гл. д. учащ. Часто или по налу кого вожу. .Поваживать кѣ себѣ вЪ долгѣ. Поваживать ло- шадь. Поведеніе, нія. с. ср. ОбразЪ жи- зни , вЪ разсужденіи состоянія и поступокъ. Селов^кЪ добраго, худаго поведенія. Наблюдать » надсматривать за чьпліѢ поведені- еліѣ. {Благо-
54Г ВЕД. Влаголо веденіе, яія. с. ср- Доброе,, похвальное поведеніе, изрядный о- бразЪ жизни, благонравные поступ- ки; порядочное житіе. Влаголове- денге начальника есть сильное лосу- жденіе для лодсииекныхЗ кЗ до- дродітвлн. ПоводЗ, да. с. и. і) Ремень у узды, за которой лошадей водятЪ. а) Послабленіе, потачка. Дать ло- водЗ 3 взять отЗ чего ловодЗ. 3) Случай, поощреніе кЪ чему, вели- кой ловодЗ кЗ дцрныліЗ лостцл- каліЗ надіяніе недыть за оныя на- казаніе Поводокъ, дка. с. м. См. Пуповина. Поводливый, вая, вое. прил. Водкій» на всѣ стороны, удобопреклоняе- мый, неупрямый. ОнЗ человікЗ на все ловодлпвый. Поводливая ло- шадь. Подвожу, водить , подвёлЪ, дйшь» подвесть , гл. д. і) Предста- вляю кого кому, предЪ кого при- вожу. Подвесть кого кЗ гослодпнц. Подвесть лошадь, 2) Подо что. Близко кЪ чему привожу, прибли- жаю. Войско лодвестн лодЗ саліой городЗ. Подвесть лодЗ гнівЗ. 3) Скрытнымъ образомЪ привожу кого вЪ намѣреніи причинить кому вредЪ, уронЪ. Слцга лодвелЗ во- ВЕД. 548 ровЗ. 4) ВЪ строеніи: на мѣсто ис- порченной части, или вЪ оставленное пустое мѣсто, вставляю новое или нужное сЪ низу. Подвесть новыя лодЗ стінц древна; л<>двесть лодЗ деревянной дожЗ каленное основа- ніе. 6) Дѣлаю что чему подоб- нымъ» какой ивѣшЪ придаю, наво- жу. Подвести. лростой хрг^сталь лодЗ яхонтЗ. Подведенный* ная, ное, прил. і) ТотЪ, котораго подвели, а) Пріисканный, приложенный по приличности мѣ- ста. Подведенный кЗ дѣлу селіц законЗ не лрилпъепЗ. Подвода, ды. с. ж. і) Лошадь ямская, почтовая или обывательская , ка- ковыя даются проѣзжающимъ по подорожнымЪ, сколько оныхЪ пропи- сано, заучрежденные прогоны. ВзявЗ лодорожную не льзя ни дольше нп ліенше взять лодводЗ, какЗ сколько налисано вЗ лодорожной. 2) Лошадь сЪ повозкою и проводникомъ, ка- ковыя употребляются для пере- возки тяжестей. ВЪ такомЪ смы- слѣ говорится: ЗаласЗ пзЗ де- ревни лривезлп ко лні на десяти лодводахЗ. Пололся ліні одозЗ сЗ рыдою долѣе нежели на лятп- десятп лодводахЗ. Подвода лотовая. Подвода опре- дѣленная для отправленія почты, и
549 ВЕД. и всегда вЪ готовности быть дол- женствующая. Я иліілЪ ло до- рожную на лоътовыя лодводы. Подвода ямская. Подвода на яму поставленная для отвоза проѣз- жающихъ по подорожнымЪ. Подвода долгая. Подвода отЪ од- ного города до другаго, или по крайней мѣрѣ чрезЪ длинное раз-* стояніе, извозЪ отправляющая. Подвода осіывательскал. Подвода , которая берется у обывателей отЪ одного селенія до другаго. ПодвохЪ, ха, с. м. ухищреніе, тай- ное намѣреніе, умыселЪ ко вреду. ЗВоръі закралися новью, но ято но . (Гез5 лодвоху отЪ домашнихЪ» ПодводшкЪ, ка, с. м. і) ТотЪ, кото- рой правитЪ подводою. 2) Которой умышленно и тайно кЪ кому кого подводитЪ, для причиненія вреда. Подводчикѣ злыхѣ людей. Полководецъ , Полководство. См. Пол кЪ. Презож4, вддити, ведбхЪ, дйти, превестй, гл. д. Сл. Тоже что и перевожу. ОтЪ земли кЪ небеси Хрпстосѣ Ногѣ насѣ лреведе. Кан. Пасхи. Првведеніе , нія. с. ср. Сл. Тоже что и переведеніе. Пасха тол- V ВЕД. 550 куетсл лрвведеніе. Сипакс. на Па- сху. Преведенный , ная , пое, прил. Пе- реведенный. ПреводЪ, да. с.1 м. Сл. Сокращен. изЪ Переводъ. Зрегескомц лрсво- ду лослЯдующе сіе лоложихомѣ» Тріод. цвѣти. ПреводникЪ , ка, с. м. Сл. Тоже что и переводчикъ. Преводні , нар. Сл. ВЪ переводѣ, по переводу. Предвожду, вддити, веддхЪ, водйши. Сл. Предвожу, вддишь, вёлЪ, дйть. гл. д. Предшествую кому вЪ чемЪ; управляю послѣдующихъ за мною. Моисеи лр ед водилѣ Израилю» Предвождбніе, нія, с. ср. Сл. Предше- ствованіе кому вЪ чемЪ ; руковод- ство. Предводительствую, ешь , вовалЪ, дйтельствовать кому или чѣмЪ. Начальствую надЪ кѣмЪ; управляю кѣмЪ. Предводительствовать воин- ствомЪ. Предводитель, ля. с. и. Предводи- тельница , цы. с. ж. і) Вождь воинства, главный надЪ воинствомЪ начальникъ, я) Старшій' вЪ какомЪ обществѣ. Предводитель дворян- ской. 3) Наставникъ. ІВЪ юности моей дѣілЪ мні всегдашнимъ лред- водителемѣ. & Пред-
551 ВЕД. Предводительскій, кая, кое. прил. Принадлежащій, приличный пред- водителю. Предводііщелъство^ ства. с. ср. Долж- ность, знаніе предводителя. ПодЗ лредво дителъствотЗ его воинств о всегда одерживало ло(/іду надЗ не- пріятелетЗ. Лривожд^? вбдиши, ведбхЪ, водити, вести. Сл. Привожу вбдиіпь, вёлЪ, вёсть, водить, гл. д. і) КЪ кому кого, или предЪ кого. Представ- ляю кого предЪ чье лице. Я/ои- телго! лриведохЗ сына моего кб ягесЙ. Марк. іх. 17. Когда привели его предЗ судей. 2) Распоряжаю , учреждаю , устроеваю. Привесть городЗ вЗ с/ез опасность. Приве- сти дѣла свои вЗ лорядокЗ. 3) * Бываю причиною , средствомъ , по- водомъ чего кЪ чему. ПривелЗ еси насЗ Хрпсте твоему родите- лю. Стих. на Вози. Приведу мирЗ на князи, Ісаіи іх. 6. Привесть кого кб негцаспггю , кЗ логи сіе ли. Привесть кого вЗ послушаніе > вЗ раскаяніе. 4) * Склоняю, обращаю, уговариваю, убѣждаю. Привести кого кЗ истинной вѣрѣ. * За- ставляю, принуждаю кого кЪ чему; дѣлаю что кому необходимымъ. Привести кЗ присягѣ. /Привести, кого вЗ піуликЗ. ВЕД. 552 Привождуся, водитися, приведбхся, вестися, водйтися кому.гл. общ. Сл. Привожуся, водишься, водйться, ве- стися. Представляемъ, препоруча- емъ бываю кому. Приведутся рю дѣвы вЗ слѣдЗ ея3 искреннія ел приведутся теіГѣ. Пс. хи. 15. Приводится 3 велось, приведётся, гл. безлично употребляемый, означаетъ: і) Случается. Привелось мнѣ сѣытъ вЗ томЗ -городѣ, домѣ, а) При- числяется, причитается, слѣдуетъ взять. По рассотѣ приведется мнѣ еще донятъ сЗ те&я. Приведеніе , нія. с: ср. Дѣйствіе того, которой другаго приводитъ. Приближеніе кого кЪ кому. Тос/ою владыко кЗ свѣтонаъалънпку отцу твоему изЗ нощи невѣденія при* веденіе имамы. Ирмол. Приведённый, ная, ное. прил. ТотЪ, котораго кЪ кому, или куда, при- вели. /Велпъай душе моя приве- денную во храмЗ Кослодень. Ири- пѣ вЪ на Введеніе. ПривбдецЗ, дца, с. м. Сл. Приводя- щій кого куда или предЪ кого. Привбдное, днаго. с. ср. Пеня, кото- рую платить должны приводимые подЪ стражу благочинія , прежде нежели вины ихЪ изслѣдованы бу- дутъ, единственно за то, что по- дали
555 ВЕД- дали причину взять себя подЪ стражу. ЯТривддный, ной* ная, ное. прил. Приве- денный откуду , взятый сЪ сто- роны и помѣщенный вЪ извѣстномъ мѣстѣ. Слово сіе употребляется о рѣчахЪ взимаемыхъ изЪ книгЪ, изЪ сочиненій. ЯТриводныя рѣки. ЗТриводгикЗ , ка. с: м. Тоже, что и приводецЪ. ЗТриводЗ, да. с: м. і) Тоже что и при- веденіе. ЯТриводЗ невѣсты кЗ же- ниху ; приводѣ злодѣевЗ кЗ суду. ЗТриводѣ гужихѣ рѣгей. а) у охотниковъ означаетъ показаніе мѣста обЪѣздщикомЪ , гдѣ звѣрь кроется. Провожу, водишь, вёлЪ, водйть, про- вестй кого. гл. д. і) Мимо чего веду. ЭіовобраныхЗ провели мимо нашего дому» &) ЧрезЪ что или сквозь что. Веду кого сквозь ка- кое неизвѣстное или трудное мѣ- сто. Моисей сперва грезЗ Серм- ное море > а по томЗ сквозь пу- стыню Синайскую правелЗ народѣ Ззрапльской. ЛннибалЗ провелЗ вой- ско свое грезѣ Ллпгйскіе хребгпъі. 3) Протягаю, пролагаю что вЪ дли- ну; прочерчиваю. ЗТровестъ доро~ гу грезѣ лѣсѣ. ЗТровесть ровЗ грезѣ улицу. ЯТровесть герту между дву- мя тогкамн. 4) Говоря о времени V 3 ВЕД. 554 значитЪ: проживаю, продолжаю » занимаюся чѣмЪ. ОнЗ жизнь свою вѣ трудахѣ лроводитЗ. Зиму про- вели благополугно. Зрѣлой день прово дптЗ вЗ нарядахЗ. СѣмЗ вы проводите время? гтеніемЗ, заба- вами. , бесѣдами. 5) * Кого чѣмЪ, или вЪ чемЪ: обманываю, хитрости употребляю , чтобы другой, надѣ- лся на то , обман/лся вЪ своей на- деждѣ или предпріятіи. ОнЗ его своими обѣщаніями только лрово- дитЗ. ^Провожаю, жаешь, водйлЪ, вожать, проводить; по Славенски же ЗТро- вождсію , еши, водііти. гл. д. і) Вмѣстѣ сЪ кѣмЪ иду, ѣду для по- казанія куда пути, или для охра- ненія вЪ ономЪ. СрезЗ горы и . лѣса провожали насЗ тутошные жители. ВЗ Киргизской стели провожали насЗ всегда вооруженные казаки. ЗТожалуи проводи меня до села, до города, до такого то дому. Военной корабль провожалЗ купецкія суда до такой то высо- ^пы на морѣ, 2) ИзЪ учтивости или дружбы иду сЪ кѣмЪ до како- го мѣста, при которомЪ проща- юсь. ЗТроводить кого до крыльца, до кареты. Когда онЗ лоѢхалЗ вЗ путь, всѣ друзья его за городЗ провожали, з) Кого чѣмЪ; вЪ смы- слѣ насмѣхателыюмЪ. Отлучаю, от-
555 ВЕД. отгоняю , отженяю кого отЪ себя чѣмЪ. Мужика со двора проводили вЗ т ольки. ОнЗ проводилЗ его ругательствами. ЗТастухЗ волка изЗ стада проводилЗ дусГиною. 4) Говоря о усопшихЪ значитЪ: отдаю послѣдній долгЪ; присутствую при погребеніи; иду сЪ прочими до мѣ- ста погребенія. Тіло его не токмо сродники , но и посторонніе многіе сЗ плаеемЗ провожали. ЗТровожаніе, нія, с: ср. Дѣйствіе про- вожающаго. Зіір овожательный, ной, ная, ное, прил. Провожанію принадлежащій, свойст- венный. При провожаніи бываемый. ЗА’ровожательные отряды. УТрово- жательной пирЗ. УТровожатои, таго. с. м. ТошЪ, ко- торой другато провожаетъ , или посланЪ, опредѣленъ, взятЪ для провожанія, или охраненія вЪ пути другаго до извѣстнаго мѣста. ЗТо неизвѣстной пли опасной дорогѣ сГерутЗ всегда провожатыхЗх УТроводнйкЗ, ка. с. и. і) Тоже что и провожатой. А/сРамхсл просити отЗ царя лроводниковЗ ради охра- ненія намЗ отЗ сулостатЗ. а. Ездр. ѵііь 51. я) ЯмщикЪ. Дана подорожная сЗ проводниками. ВЕД. 556 Лроводнйъіи, чая, чее. прил. Провод- нику принадлежащій, свойственный, Уіроводниіья лошадь. ЛровддъпкЗ, ка. с. и. і) ТотЪ, ко- торой сквозь какое мѣсто, или мимо чего проводитъ другаго неиз- вѣстною ему дорогою, я) * Обман- щикъ , которой умышленно дѣла- етЪ и говоритъ то , чтобы дру- гой, полагался на него, ошибся вЪ своей надеждѣ или мнѣніи. ЗАе по- лагайся на него, онЗ великой пра- во дгикЗ. ЗТроводы, довЪ, с. и. множ, і) Про- вожаніе кого вЪ путь отъѣзжаю- щаго. ЗА а лроводахЗ его происхо- дило тото. а) Обманы, хитро* сти, на которыя другой полагал- ся ошибается вЪ своей надеждѣ или предпріятіи. ОЗігцанія его, одни только проводы. Отсюду при с л ов. Дальные проводы» лишнія слезы, значитЪ, кшо чѣмЪ далѣе любимую особу вЪ далекой путь провожаетъ , тотЪ тѣиЪ бо- лѣе при разставаніи слезЪ теря- етЪ. ЛітопроводецЗ, дпа. с. м. Си. Лѣ- то. ПрЕпровождлю, ешь, дйлЪ, ждать, водйть. гл. д. і) Посылаю, пере- сылаю. УТрелроводить письмо кЗ пріятелю. 2) Говоря о времени, вна-
557 ВЕД.' значитЪ: проживаю, провожу, упо- требляю время, занимаюсь чѣмЪ вЪ . извѣстное время.. Мы Тлагололцъно лрелр вводили святки. Сѣмѣ вы лрелровождаете ваше время?' ТІрелровождёніе, нія. с. ср. і) Пере- сылка, пересыланіе чего. ТІрелрово* жденіе лпсемѣ'. а) Проживаніе, упо- требленіе времени на что. Чтеніе книгѣ есть лолезнос времени, лре- лровожденіе- Сопровождаю,” ещь, ждать, водишь,, гл* д. Вмѣстѣ сЪ кѣмЪ прово- жаю» Совокупно. сЪ другими, за. кѣмЪ,, или зачѣмЪ послѣдую.. ^Бѣдъг и страсти нерѣдка солровождаютѣ нашу жизнь. до гроѣа- / Слроважмваіо, ешь, вадилЪ, важивать,, вадить, гл. д. простои. Отправляю, отсылаю, пересылаю что по боль- шой части шайнымЪ образомЪ. суліерки коргемное вино елрова* дилѣ' со двора. Мало ло малу всѣ запрещенные товары елрова* дилѣ сѣ судна- Проиезвожу, водишь , вёлЪ , весть, водить, гл. д. і) Дѣлаю , творю , изЪ небытія вЪ бытіе привожу ; раждаю. ЗБогѣ всягеская и человѣка лроизвелѣ. Зеліля лроизводптѣ гіы- лІя. Треніе или внутреннее движеніе вѣ тѣлахѣ лроизводптѣ теллотц. Лврааліѣ лроизвелѣ на свѣтѣ Уѣса- ВЕД. 558 ака и ТІсліапла. а) Повышаю кого чинами. €го лроизвели такиліѣ-тѳ или вѣ такой то ъинѣ. з) Что изЪ чего, или отЪ кого. Показываю, вывожу произхожденіе чье откуду. Онѣ' родѣ свой отѣ древнѣйшаго рода лроизводптѣ. ЗіеводѢ _ вѣро- ятно отѣ воды лроиз водить дол- жно. 4) ВЪ приказномЪ слогѣ. Изыскиваю,, разбираю дѣло г произ- шествіе ; дѣлаю судЪ о чемЪ ил и надЪ кѣмЪ.. ТТроизвестъ о гемѣ слѣдствіе** лропз&есть надѣ кѣмѣ судѣ- ТТропзвождуся. Сл. ТТроизв ож усв, в о- дишься, велсЛ, водишься вестися, гл. рбщ. і) ИзЪ небытія вЬ бы- тіе- прихожу. Твари не' салія лро- извелись* но> созданы Творцемѣ. я) Повышаемъ бываю* вЪ какой чинЪ, санЪ. з) Начало, свое веду отЪ че- го. Многіе глаголы отѣ именѣ* и многія иліена отѣ глаголовѢ лро- изводятся. 4) ВЪ приказномЪ сло- гѣ значитЪ: теченіе имѣю , своимЪ порядкомъ иду. Тіынѣ дѣла вѣ судесТныхѣ ліѣстахѢ луъше, скорѣе лр опз водятся- ТГреизведІнІед нія» с. ср; і)‘ Всякое сотворенное, изЪ небытія вЪ бы- тіе приведенное,. вЪ мірѣ находяще- еся. ТТроизведенія лриродъи ТТро- изведенія морскія. ТТроиз веденія земли, а) Относительно кЪ пис- ме-
559 ВЕД’ менамЪ, означаетъ сочиненья вся- каго рода, Книга сіл есть отмѣн- наго грма произведеніе. з) Повы- шеніе кого чиномі), саномЪ, до- стоинствомъ. Произведеніе пзЗ дьякона во Ререя, пзЗ Секретаря вЗ Засѣдатели. 4) ВЪ числитель- ной наукѣ называется число, про- изшедшее отЪ умноженія одного числа на другое. Когда- 4 умно- жишь 3-мл, лропзведеніе дудетЗ 12. Словолропзвед&ніе, нія. с : ср. См. Слово. Произвед&нный, ной, нная, нное. прил. 1) Сотворенный, устроенный. 2) По- вышенный какимЪ чиномЪ. 3) Ро- жденный , бытіе, начало свое отЪ кого, или изЪ чего получившій. Производный, ной, ная, ное. прил. За- висящій, основаніе, начало отЪ чего заимствующій , пріемшій, Произ- водныя слова. Производство, сшва. с: ср. і) ВЪ приказномЪ слогѣ порядокъ, рас- положеніе, теченіе судебнаго дѣла. Производство моего діла у зна- ющаго ловытгика. 2) Повышеніе чинами. Производство вЗ вины. Ділолропзвбдство, ства. с: ср. См. Дѣло. Судолропзвбдства , ства. с: ср. Си. СудЪ. ВЕД. 560 Произвожденіе , нія» с: ср. См. Про- изводство. Развожу, по Слав. Развождц, во- дить , вёлЪ , дйть, развёспгь кого, гл. д. Соединенныхъ или вЪ од- номъ мѣстѣ находящихся по раз- нымъ мѣстамЪ или сторонамъ распредѣляю , разставляю , раздѣ- ляю. СолдатЗ развести ло лритпнамЗ , ло домамЗ. 2) Го- воря о ссорющихся, или споря- щихЪ значитЪ : разнимаю , одного отЪ другаго отдаляю совѣтомъ, устращиваніемЪ, а иногда и силою. Разведи ихЗ пожалуй, ѵтоРЗ не дошло до драки. 3) Говоря о са- мыхЪ ссорахЪ или спорахЪ и тому подобныхъ , значитЪ : прекращаю споры, ссоры и несогласія. Разве- сти слоры о землі долю Ровно. 4) Размножаю, распложаю что. Раз- вести огонь. Развести домашнихЗ лтяцЗ. Развести деревья вЗ саду. 5) Говоря о супругахъ, значитЪ: супружеское сожитіе расторгаю. Жену отЪ мужа, или мужа отЪ жены отлучаю, отчуждаю, от- даляю такЪ, чтобЪ они другЪ дру- га за супруговъ болѣе не призна- вали и не имѣли. Духовной власти лредоставлено разводить мужа сЗ женою. 6) Говоря о сухихЪ, ху- стыхЪ и ѣдкихЪ тѣлахЪ, значитЪ: прибавленіемъ какой влажности , при-
5бі ВЕД. придаю пмЪ жидкость , или убав- ляю ихЪ пряность, крѣпость. У&з- еесть квасной , ливной заторЗ, Развесть краску. Развесть крѣп- кую водку водою, у) Разводить зем- лю. Межевать, дѣлить. Л пныхЗ лослагиа на Вологду разводный земли Ровогородскгя отъпны. Цар- сшвен. Лѣнь 196. Развожусь, ся, вбдитъсл, велей, дйшь- ся , развесшйся. гл. возвр. і) Раз- дѣляться, разхожуся, отЪ соедине- нія отступаю, отстаю. Виде раз- водлщасл несіеса. Марк. і. іо. 2) Распложаюсь, размножаюсь ; и вЪ семЪ знаменованіи употребляется вЪ третьемъ лидѣ. Много деревЗ, лтицЗ и пр. у меня развелось. 3) гл. взаим. Раздѣляюсь, или дѣлюсь сЪ кѣмЪ полюбовно. Они вЗ зем- ляхъ между соѣою развелись вез- спорно. 4) Говоря о супругахъ , значитЪ : расхожусь навсегда сЪ женою , или сЪ мужемЬ по суду ; болѣе не признай) своей жены или мужа супругомъ. Ѳеодосіи юніишгй ло неосновательному подозрѣнію развелся сЗ Свдокіею. Разведенной, ной,ная, ное.прил. і) Раз- дѣленный порознь, разселенный по разнымЪ мѣстамЪ. Разведенные ло зпмовьямЗ солдаты, 2 ) Разня- тый, отЪ ссорЪ и споровЪ отведен- А а» ВЕД. 562 пый , отдаленный. Недавно разве- денные спорщики опять принялись за тоже. 3) Разсаженный, распло- женный , размноженный. Разведен- ный тосіою садЗ весьма хороиіЗ. 4) Отлученный, отчужденный отЪ супружескаго сожитія. Ріо соо^ ственной винѣ разведенный ліуж.3 сЗ женою, или разведенная сЗ му- жемЗ жена, не можетЗ с/олѣе всту- пить вЗ с/ракЗ, вЗ силу церковяыхЗ уставовЗ. Разведеніе, нія. с. ср. Окончанное дѣйствіе разводящаго, т. е. ра- спредѣленіе , разселеніе , разнятіе , распложеніе. Разведеніе карауловЗ. Разведеніе ссорящихся. Разведеніе садовЗ, деревЗ, пропзрастѣній. Разводка, ки. с. ж. Разведеніе, рас- пложеніе , умноженіе произрастѣ- ній. Разводка деревЗ. Разводка пноземныхЗ плодовЗ. Разводная, ныя , с. ж. і) Грамота или письмо позволяющее сЪ женою разойтися. Выправить разводную. РТроспть о разводной. 2) Грамота позволяющая женѣ шпти за другаго мужа, инако книга распустная. Зри сіе слово. Разводный, ной, пая, ное. прил. Принад-* лежащій или свойственный отчуж- денію жены отЪ мужа, или разрѣ- шенію супружескаго сожитія. Раз- водныя
565 ВЕД. водныя діла .производятся духов- нымЗ судо.иЗ. ФазвддъпкЗ, ка. с. м. ТошЪ , которой другихЪ по разнымЪ мѣстамЪ раз- водитъ, разселяешЪ, распредѣляетъ. !Разв одѵпк3 солда т3. ТазвбдЗ, да, с. м. і) Тоже что и разведеніе. {Разводѣ кварткрЗ , земелъ, садовЗ. 2,) Разрѣшеніе супружескаго сожитія, расторже- ніе брачнаго союза. Взаимное су- пруговъ другЪ отЪ друга отчуж- деніе. з) ВЪ военномъ нарѣч. Рас- предѣленіе > означеніе мѣстЪ вЪ строю, кому куда итти на ка- раулъ. Свожду, сводити , сведбхЪ , сво- дити. Сл. . вЪ обыкновенной же рѣчи Свожу, сводитъ, свёлЪ, дйть, свесть, гл. д. і) Кого куда. Низ- вожу, сЪ верху на низЪ веду. Све- дете старость мою сЗ леьалію во адЗ. Быт. хыі. 38* Свесть кого сЗ лісницы, сЗ крыльца. 2) Кого €Ь кѣмЪ. а) Познакомлнваю, при- миряю кого сЪ кѣмЪ; соглашаю ко- го сЪ кѣмЪ. Они долго (іъіли вЗ ссорі , но онЗ пхЗ опять свелЗ. Свесть продавца сЗ кгрлцолЗ. б) Привожу кого кЪ кому , чтобы, изустно отЪ нихЪ увѣриться о хпомЪ, что было говорено или вдѣ- лано. {Правду ли тъі о немЗ ска- ВЕД. 564 выдаешь? ятес/я сЗ нпмЗ сведу. 3) Что сЪ кѣмЪ. Начинаю другому о- казывашь то, чѣмЪ и онЪ мнѣ вза- имно отвѣтствуетъ. Сводить сЗ кімЗ знакомство, дружс/ц. 4) Что сЪ чѣмЪ. а) ВЪ отношеніи кЪ пис- менамЪ , прибираю , сношу разныя подобныя мѣста для удобнѣйшаго разобранія смысла. Стос/ъі темныя уразі(мітъ міста писанія, надос/но сводитъ разные тексты, б) ВЪ строеніи: смыкаю, совокупляю одну вещь сЪ другою, чтобы вышелЪ изЪ сего покровЪ. Свесть кровлю. Свесть сводЗ. $) Тоъоря о голосѣ значитЪ: не вЪ мѣру онымЪ упра- вляю. Ты высоко насалЗ лѣтъ, наконецЗ не сведешь голоса. 6) ВЪ отношеніи кЪ уму человѣческому значитЪ : хитростно вкореняю вЪ комЪ кЪ чему привычку; стараюсь кого пристрастить кЪ чему, чтобы онЪ противно уму поступалъ. {Карточная игра, лсовал охота сЗ ума его свели. 7) Говоря о членахъ человѣческаго тѣла зна- читъ, корчу, искривляю: и вЪ семЪ знаменованіи употребляется вЪ третьемъ лицѣ. СводитЗ, свело руку, ногу. 8) Говоря о животныхЪ: тайно, украдкою изЪ одного мѣс- та вЪ другое веду. /Воры свели у меня со двора корову. Свож-
5^5 ВЕД. БЕД. 566 Свождуся, свбдиіпися, сведбхся, сво- дитися. Просто же Свожуся, сво- дишься , свёлся, дйться, свестйся, г. страд. Низвожусь, низводииЪ бы- ваю. (И та до сведешься сЗ нпмЗ во адЗ сЗ язвенными отЗ мега. Іезек. хххі. 17. Сведініе, нія, с. ср. Окончанное дѣй- ствіе сводящаго. Сведённый, ная, ное. прил. і) ТотЪ, котораго сЪ верху свели, низпу- стили. 2) Котораго тайно от- куда увели. 3) То, что сличи- ли, снесли, сравняли. 4) * Прель- . щенный , соблазненный. Да не ле- стію деззаконныхЗ сведены дъівше отладете своего утвержденія. а» Пешр. ш. 17. Сведенныя діти. Когда вдовецЪ со вдовою вступаютъ вЪ бракЪ, то дѣти ихЪ, рожденные отЪ перваго брака, симЪ именемъ называются. Сведенные дратъя, сестры. Сводка, дки. с. ж. Речен. печатниками употребляемое. Сверстываніе, дѣ- лаемое наборщикомЪ прежде тис- ненія листа начисто, гдѣ онЪ на- блюдаетъ, вездѣ ли прямо стоятЪ буквы, не вырваны ли, отпечетаны ли и пр. Сводить. Речен. Типогр. Дѣлать свод- ку- , Да а Сводимый, мая, мое. СводймЗ, на, мо. прил. То, что сводится. Сводный, ная, ное. прил. Соглашен- ный, снесенный, сведенный. Свод- ное уложеніе. Сводное слово. СводгпкЗ, ка: с. м. і) у купцовЪ на- зывается тотЪ, которой одного сЪ другимЪ кЪ покупкѣ и продажѣ товаровъ соглашаетъ, а) СмутникЪ. СводспкЗ раздоровЗ, ссорЗ. СводЗ, да. СводецЗ, вбдца. уи.с. м. і) Сведеніе , соглашеніе одного сЪ другимЪ. 2) Очная ставка , свидѣ- тельство. $4о рцы ему тако: лодп на сводЗ, гді еси взялЗ. Руск. Правда, стр. 14. 3) Выпуклой на кирпичномЪ или каиенномЪ строеніи потолокЪ. СводЗ на церъкві. Своды сводить. ОбразЪ вѣщанія про- стонароднаго , значащій.: заводишь смуты, переносить смутныя рѣчи. Тайное о дствцю, \ Тайное о децЗ, \ См. Тайна. Тайное одственный,) увожу, водишь, увёлЪ, дйть, вёсть.' гл. д. і) ИзЪ одного мѣста вЪ дру- гое кого отвожу. ОнЗ юсіхЗ гос- тей отЗ меня сЗ содою увелЗ.. 2) украдкою или силою .отвожу, от- гоняю у кого животныхъ, людей, Э4оъью со двора воры .всіхЗ лоша- дей
5б7 ВЕД. ВЕЗ. дей увели. НИ. а сажавшая то ля а Та- таръ ліногихЪ увела вЪ ллінЪ. 3) Относительно кЪ мѣрѣ истканій разныхЪ значитЪ: во время мѣрені’я вытягиваю оныя такЪ, что бы вышло больше настоящей мѣры. Міряя труСІкц холста г^велЪ онЪ три аршина. 4) * усмирить кого. у во дйть ры(/ц на цду лолавшу* ІОСЯ. Увед&ніе, нія. с. ср. Окончанное дѣй- ствіе уводящаго. 1/ведінный9 нная, нное. прил. Кото- раго куда увели , сманили, подго- ворили уйти сЪ собою. 1/вддЪ, да, с. м. и 1/вддка, ки. с. ж. Старин. Злоумышленное кого откуду уведеніе. Т/яіыкаіотЪ (/о уводы дѣвицы жены сеТі. Пик. лѣт. ч. і. стр. іо. 2/водгикЪ, ка. с. м. Которой украд- кою уводитЪ. ВЕЗ. ВЕЗу, зёшь , вёзЪ, везти. гл. д. Посредствомъ саней или коле- сницы , или водоходнаго судна собственными силами, или припряг- ши животныхъ, изЪ одного мѣста вЪ другое доставляю переношу кого или что. Возложиша ОхозІю ошроцъг его на колесницу и везоіна его во ЗерцсалимЪ, 4 цар. іх. 28. Сынов е Аліинадав ли везяху коле- ВЕЗ. 568 сницу сЪ кивотоліЪ ТослоднпліЪ. 2. царст. ѵі. 3. Везі/ся или везусь, зёшься, вёзся, ве- зтися, гл. общ. Ѣду на чемЪ ку- да, доставляется лошадьми, или судномЪ водоходнымЪ изЪ одного мѣста вЪ другое. Котвы со- Зравше везяхуся ло ліоріо , и воз* двигше ліалое вітрило кЪ дышу- щелку вітрецу везохоліся на край. Дѣян. ххѵш. 40. Везёніе, нія. с. ср. Дѣйствіе того, которой везетЪ кого или что. Вожу, возишь, зйлЪ, зйть, везтй кого, что куда. гл. д. Тоже что и везу вЪ учащательномъ смыслѣ, упраж- няюсь вЪ воженіи кого или чего. Возить дрова, сіно, кирлисЪ. Вожусь, возишься, завозился, зйться сЪ кѣмЪ: гл. взаии. Рѣзвлюсь сЪ кѣмЪ, произвожу шумЪ и стукЪ. ЗТере- станьте діти возиться. Воженіе, нія. с. ср. упражненіе вЪ везеніи кого или чего. За воженіе известки заллаъено столько то. Воженый, ной, ная, ное. прил. простои. Рѣзвый, непомѣрно играющій. ЗТере- стань возиться воженой! Вожёяье, нья. с. ср. Рѣзвость, не- помѣрное игранье, шалость сЪ шу- момЪ. Ѵжо за воженье у васЪ’і лере- станьте шалить. Воза-
5-69 ВЕЗ. . ВЕЗ. 570 Возатай, тая. ;с. и. Сл. управля- ющій запряженными конями; изво- щпкЪ. ЗРесе ЛхаавЪ возатаю свое- му. 2. Пар. хѵш. 33. Возило, ла, с. ср. Сл. Телѣга. Видѣ- - ша <Го ихЪ вЪ то время на Москвѣ лришедшихЪ со множествомъ хлѣ* (ГовЪ лесеныхЪ на возилѣхЪ на Троин- кое лодворъе.Ъзятіъ Троицк. мона-‘ сіпыря. 164. . Возильный, ная, ное. прил. употреб- ляемый вЪ воженіи, или принадле- жащій, способный кЪ воженію. Во- зильная телѣга ; возильной ящикЪ. ВозйлъщнкЪ, ка. с. м. ТотЪ , кото- рой упражняется вЪ воженіи чего. ВозилгщикЪ сГревенЪ. Возка , ки. с. ж. Воженіе чего. За возку дровЪ не отдано еще расГотни- ' камЪ. ВознйкЪ, ка. с м. і) Лошадь. См. возовикъ, а) Повозка, возЪ. Свинья великая сѣлше вразилася вЪ возникъ ЗНовогородскге. Лѣт. Новог.стр. 155. Возница, цы. с. общ. Возатай, повоз- щикЪ. ЛнтіохЪ ловелѣ возницѣ не- лрестанно гонящему совершити шествіе, а. Макк. іх^ 4. Вознйсей , чаго. с. м. Тоже, что и возатай. Вознйс'ій, чая, чее. прил. Сл. Извощи- ку принадлежащій, свойственный. А а Возня, ни. с: ж. Рѣзвость, воженье ; бѣганье сЪ шумомЪ или стукомЪ. ЗПодняли великую возню. ВозовйкЪ, ка, с: и. Лошадь крѣпкая, ’ которая тяжелые возы возить мо- жешЪ. 2/ ып°й лошади сЗігЪ малЪ, но она дос/рой возовикЪ. ВозЪ, за. Во'зикЪ, ка. ум. с: м. Коли- чество вещей помѣщенное на дров- ни или телѣгу. ВозЪ сѣна, сно- ловЪ, дровЪ, лескгу и проч. ЗВозок3 , зка , с : м. Зимняя повозка на полозахЪ , сЪ дверцами и окна- ми, обитая внутри сукномЪ или вой- . локами, а сЪ наружи обтянутая кожею или цыновкою. Возовой или Возовый, вая, вое. прил. Употребляемый кЪ везенію воза, или кЪ возу принадлежащій. Во- зовая лошадь. Ввожу, ввозишь, ввёзЪ, зйть, ввезтй. гл. д. Посредствомъ повозки -или судномЪ везу кого нанято вЪ какое мѣсто. Ввозитъ новые товары вЪ городЪ. Ввезёніе, нія. с: ср. Окончанное дѣй- ствіе того, которой что или кого куда ввозитЪ.. Ввезеніе товаровъ. Ввезённый, ной, ная. ное. прил. ТотЪ, котораго куда ввезли. ВвЪзка, ки. с: ж. Дѣйствіе того^ ко- торой что ввозитЪ. За ввозку за- ловѣдныхЪ товаровъ наказъгваютЪ. 3 ВвозЪ
571 ВЕЗ. ВвдзЗ , за. с: м. Тоже, что и ввов- *ка. Ввозный, ‘ная, ное, прил. Тайно ввезен- ный. Взвожу, взвдзишь , взвёзЪ , взвезши , взвозйть. гл. д. Везу на возвышен- ное мѣсто, на гору. ****• Взвезеніе, нія. с. ср. Дѣйствіе взво- зящаго. ВзвозЗ, за. с. м. ПодЪемЪ, взЪѣздЪ. Вывожу, вбзипіь , вывезЪ, вйвезти, возйть, гл. д. кого, что, откуда вЪ какое мѣсто, і) Посредствомъ повозки или водоходнаго судна ве- зу что вонЬ. Вывозитъ снігЗ, сорЗ со двора, 2) Привожу сЪ со- бою что изЪ другаго мѣста или тайно или явно. Вѣдкіе лушные товары вывезЗ онѣ сЗ состою пзЗ Спеѣирп. Вывожусь, возишься, вйвезся, зйть- ся, вывезшись. гл. общ. Откуда : і) Перебираюсь изЪ дому вЪ домЪ сЪ своимЪ имѣн’іемЪ; выбираюсь изЪ одного жилища вЪ другое, выво- зя при томф свое имѣніе. МаиіЗ лостоялеДі сталЗ уже вЗ другой *доліЗ' вывозиться, я) Говоря о ве- щахЪ употребляется вЪ третьемъ *лицѣ ; везеніемъ изЪ одного мѣста вЪ другое доставляюсь. ЗѢзЗ Спдири соЛли (ГсГосГры сюда вывозятся» ВЕЗ. 572 Вывезёніе у. нія. с: ср. Окончанное дѣйствіе того, которой откуда что или кого вывазитЪ. Вывезенный, ная, ное. прил. Переведен- ный , переселенный изЪ своей сто- роны вЪ'другую.' іЛоліѣщпкп выве- зенныхъ крестьянъ должны снасЁ датъ зелілею и деньгалік для ло» стройки доліу. Вывозка, ки. с: ж. БЪ простор. Дѣй- ствіе того, кто вывозитЪ. Вывозный, ная, ное. прил. ИзЪ другаго какого мѣста привозный. Вывоз- ные товары, ВывозЪ, за. с: и. Перевозъ изЪ одно- го мѣста вЪ другое. За вывозЗ иностранчыхЗ товаровъ ЗерутЪ вездѣ пошлину, Лродать крестъ» янЪ на вывозЗ. Довожу, довбзишь, вёзЪ, зйть, до- везть , везти:, гл. д. кого , что , до чего. Повозкою или судномЪ доканчиваю везеніе кого или чего. Довези его до долгу, до города. Довезён'іе, нія. с: ср. Окончанное дѣйствіе того, которой везЪ. Довезённый, ной, ная, ное, прил. ТотЪ, котораго довезли до него. Довбзка, ки. с: .ж. і) Тоже что и довезеніе, а) Довершеніе везенія, или доставленіе везеніемЪ тѣхЪ вещей, которыя не привезены еще были.
573 ВЕЗ. ВЕЗ. 574 были. $овозка дравЗ. Довозка хлі- сй и проч. 3 ав о ж^, завозишь , вёзЪ, зйть , за- везть , гл. д. кого , что , куда» за что. Везу что нибудь предва- рительно куда, или мииоѣздомЪ, или вЪ дальное и неизвѣстное мѣ- сто. ОнЗ завезЗ его на чужую сторону и таліЗ оставилЗ. ТГожа~ луй завези ленл доліой. Завезеніе, нія. с. ср. Окончанное дѣйствіе того, которой завозитЪ. Завезённый, ная, ное. прил. Котораго куда завезли. Завознѣ ни, с. ж. Судно, какое упо- требляется для перевоза повозокЪ и лошадей черезЪ большія рѣки, какЪ на примѣръ Волгу, Оку-и пр. ЗавЗзЗ, за, с: м. 1) Тоже что и за- везеніе. а) На водоходныхЪ судахЪ называется длинная веревка сЪ якоремЪ, вЪ извѣстномъ разстояніи отЪ судна брошенная, за которую тянутЪ и подымаютъ судно про- тивъ воды. Тянгупься завозоліЗ , пттп завозоліЗ. Завозный , ная , ное. прил. і ) За- везенный изЪ своей стороны вЪ чу- жую. Завозные товары. 2) КЪ заво- зу принадлежащій. Завозной якорь. Извожу вбзишь, возить , гл: д. мало употребительный. ОтЪ него: Я4з возникаю и %зв'3щтнол чаешь, чалЪ, чать. . гл: .ср. На собственныхъ или хозяйскихЪ лошадяхЪ и по- возкѣ вожу .людей или. тяжести отЪ одного мѣста до другаго за договорную плату. Извозничанье, нья. с: ср. ИзвдзЗ, за. с: м. ПромыселЪ вЪ перевозкѣ лю- дей и тяжестей изЪ мѣста вЪ мѣ- сто за договорную плату. І>здпть< вЗ извозі. Отлусміитъ - лошадей вЗ извозЗ. Наняться лодЗ извозЗ. ИзвбщпкЗ, ка. с: м. Промышляющій извозомЪ. ИзвощнковЗ , ва , во. прил. Извощи- ку принадлежащій. Извозничій и извощичій, чей, чья, чье. прил. Извощику принадлежа- щій , приличный.. %звощикьи сани, лошади. Зізвозпый, ная, ное. прил. КЪ извозу относящійся. Извозная лошадь. %'звозные люди. Погонщики вЪ вой- скѣ употребляемые. Сто/З. извоз- ные люди сідкп на- лошадей .не ло сажали лрокь. Раш. уст. і. 78^ Навожу, вбзишь , вёзЪ , зйть, везшй. $1авііживаю, важиваешь, возйлЪ, вы- живать. уч. гл: д. Много чего куда привожу или повозками, или на" водоходныхЪ судахЪ. ТГо лврволіу- лутп Ліного навезли рысТ>і, ліяса, ИЛІЙ.
ВЕЗ'. 57б б'ГЗ ВЕЗ. хліда. $арки пришли изб Сидпрп и много навезли всякой гугунной ЛОСЦДЫ. Эіавез&ніе, нія. с: ср. Привезеніе’ от- куда какихЪ шоваровЪ. Зіавезённып , нная , нное. прил. Бо множествѣ отЪинуда привезенный. Зіавдзнып , ная 9 ное. прил. ОтпЪ инуда привозный. Навозъ, за. С і М. ПометЪ ЖН- вотныхЪ и подстилка подЪ оныхЪ употребляемая, пригодная кЪ у- добренію пашни. Зіавозб возите на пашню, коневей, коровей, оввсей. Завозный, ная, ное. прил. і) ИзЪ навозу состоящій. Завозная куса, а) ВЪ навозѣ живущій. &1авозный жукб. Мавбжц, зишь , возить, гл. д. Наво- зомЪ удобряю поле, пашню, ого* родЪ, землю кЪ удобнѣйшему про* изращенію сѣемыхЪ сѣмянЪ. Унавоживаю, ешь, вбзилЪ. зйть, вб- живать, гл. д. Довольнымъ коли- чествомъ навоза удобряю землю. ^Навозу накоплено довольно, илб ложно унавозитъ всю пашню. унавоживаніе, нія. с. ср. удобреніе пашни довольнымъ количествомъ на- воза унавоженный, нная, нное. прил. На- возомЪ удобренный, унавоженная пашня. оиожу, возишь, вёзЪ, зйть, везть, гл: д. Везу кого около чего; везу- чи мнную какое мѣсто. Одвези ме^ ня около города. Обвези товары, ътод^б линовать заставу. ОсГбзб, за. Обозецб, зца, ум, с: м. і) Множество повозокЪ ѣдущихЪ со- вокупно вЪ одну сторону. ^Приш- ли о(/озы сЗ рыбою, мясали, то- вараліи. ОсГозб полковой. ОЛзЪ воинской. Обозный, ная, ное. прил.* КЪ обозу принадлежащій, вЪ обозѣ употре- бляемый. Обозная повозка. Обоз- ныя лошади. , , Обозной, наго. с. м. Смотритель за .обозомЪ. Ротной обозной. РГолко~ вой обозной. Основной голова. Ратн. усш. і. гл. 3. О тв о ж-у, возишь, вёзЪ, зйть, от- вёзшь. гл. д. СудномЪ или повоз- кою доставляю людей или какія вещи вЪ одно мѣсто изЪ другаго. Отвозитъ кого долой. Отвожуся , возиться, виться, отвез- тися. гл. возвр. куда. Повозкою, или судномЪ куда отправляюся, ѣду, опгЪѣзжаю. Ро Лсійская ста отвезохолся. Дѣян. ххѵп. 2. Отвез&ніе, нія. с : ср. Доставленіе кого или чего куда повозкою, ли- бо судномЪ» Отве-
5П ВЕЗ. Отвезённый > ная, ное. прил. ТотЪ , котораго куда отвезли. Отвозка 9 ки. с. ж. Отправленіе кого или чего повозкою либо судномЪ. Отвозѣ з за, с. и. Тоже, что отвезе- ніе и отвозка. За отвозѣ това* ровѣ платить корас&лъщикамѣ Отвозный, ная, ное. прил. КЪ отво- зу принадлежащій, уложен. о дво- рянствѣ. 7. Пбревож^ возишь, вёзЪ, зйть, пе- ревезть, что куда. гл. д. СудномЪ или повозкою переправляю кого или что изЪ одного мѣста вЪ другое. Перевези меня на ту сторону. Перевожусь, ся , вдзишься , вёзся , зйться, везтйсь, откуда куда. гл. возвр. Переселяюсь , переѣзжаю сЪ своими пожитками и семействомъ изЪ одного мѣста вЪ другое. ИзЗ Дому лер свозиться вѣ друзой. Перевезеніе, нія. с. ср. Исполненное доставленіе кого или чего посред-. ствомЪ повозки или судна изЪ од- ного мѣста вЪ другое. Перевезённый) ная, ное. прил. ТотЪ, котораго перевезли куда. Перевозка, ки. с. ж. Дѣйствіе доста- вленія кого или чего посредствомъ повозки или судна изЪ одного мѣ- Б б ВЕЗ. 578 ста вЪ другое. Перевозка сЗ мѣ- ста на мѣсто уже наскуъила. За перевозку с^ревенѢ заплатитъ по- возщикамѣ. * - Перевозѣ 9 за.1 с. м. і) Перевезеніе, переправленіе кого или чего суд- номЪ чрезЪ рѣку, а) Пристань, мѣ- сто на берегу , сЪ котораго на другой берегЪ переправляющЪ лю- дей или какія вещи. Итти на пе- ревозѣ. На многихѣ рікахѣ нѣтѣ перевозу. Перевозное^ наго. с. ср. Плата» соби- раемая за перевозъ чрезЪ рѣки. Перевозный, ная, ное. прил. КЪ мѣ- сту, гдѣ перевозятЪ, или и кЪ самому перевезенію принадлежащій. Перевозное судно. Перевощикѣ, ка. с. м. Которой во- доходнымЪ судномЪ сЪ одного бе- регу на другой людей или какія вещи переправляетъ. Перевощицкій) кая, кое, и Перевѣщи- ъей3 чья , чье. прил. Свойственный или принадлежащій перевощикамЪ. Перевощицкая лодка. Повозка, ки. с. Ж. Коляска, телѣ- га или сани, употребляемыя кЪ переѣзду или перевезенію кого или чего изЪ мѣста вЪ мѣсто. Лѣт~ няЯ) зимняя повозка. Повоз-
579 ВЕЗ. {Повозник39 ка. с: и. Возапіай, тотЪ, которой управляетъ лошадьми вЪ • повозку впряженными. Ж* реъе ЛнЗ ко ловозниколіЗ: аще кто у васЗ . у^іенЗ быхть отЗ сихЗ? Никои. Лѣтоп. Ч. і. 163. {Иовдзнигі'й» чья , чье. прил. При- надлежащій повознику. ЯТовдзЗ возитъ. Отправлять гонь- бу , возить проѣзжающихъ или тяжести. И ллатятЗ данъ {Рцси9 п ловозЗ везутб п до сего дни. Ник. Лѣт. Ч. і. 6 Подвожй, вбзишь, вёзЪ, зйть, под- везть кого , что , куда, гл : д. і) Повозками или судами доставляю какому мѣсту по частямЪ извѣ- стное количество тѣхЪ вещей, вЪ которыхЪ тамЪ бываешЪ недо- статокъ. €ще не лодвезли пзЗ де- ревенъ хлѣба , овса. Дороговизна вЗ хлѣбѣ отЗ того лроизходитЗ, іто мало его сюда лодвозятЗ. б) Повозкою или судномЪ близко кЪ какому мѣсту что доставляю. Подвезтъ кого кЗ домі[9 кЗ сберегу. ПодвозЗ, за. с. м. Доставленіе ка- кому мѣсту по частямъ тѣхЪ ве- щей, вЪ коихЪ тамЪ бываетъ не- достатокъ. Мало нынѣ хлѣбнаго лодвозу. ВЕЗ* 580 Подвозный 9 ная, ное. прил. Со сто- роны по частямЪ привезенный, изЪ другаго мѣста доставленный. Под* возный хлѣб39 рыба9 ліяса. ПодвощикЗ 9 ка. с, м. ТотЪ, кото- рой кого или что подвозитъ вЪ какое мѣсто. Привожу вбзшпь, вёзЪ, зйть, при- вёзть. гл. д. Повозкою или водо- ходнымЪ судномЪ доставляю кого или что вЪ какое мѣсто. СЗ ?/ра- лу немного лривозятЗ нынѣ рыбы. Московская лоіта пзЗ всей {Россіи лривозитЗ лпсма вЗ {ПетербургЗ. {Прив6зный9 ная, ное. прил. ИзЪ одной стороны вЪ другую доставленный повозкою или водоходнымЪ суд- номЪ. {Привозные товары. {Привоз- ной хлѣбб. Привозные люди. Доставляющіе на войско сЪѣстные припасы. Ратн. Уст. Ч. і. 57. ПривозЗ, за. с. м. Доставленіе вещей сЪ ядной стороны вЪ другую сухимЪ путемЪ или водою. {Весною обык- новенно бываетЗ лривозЗ хлѣбіі и другихЗ товаровЗ водою. Провожу) вбзишь, вёзЪ, зйть, про- везть. Везучи кого миную какое мѣсто ; везу далѣе назначеннаго мѣста.
581 ВЕЗ. : мѣста. Л хотілЪ вЪ таколЪ то мѣстѣ остановиться, но пзвозщикЪ меня ношо лроеезѣ. СрезЪ наиіЗ зородЪ всѣ Сибирскіе товары лро- возятЪ. РТровдзЪ, за. с. м. Везеніе на судахЪ или повозкѣ какихЪ вещей. Зилі- тлі$ лірпеліЪ лровозЪ бываетъ де- шевлѣ нежели лѣтннмЪ. За лро- возЪ изЪ .Москвы вЗ {Петербургѣ залласено столько то. Рлзвожу, вдзишь, вёзЪ , зйшь , раз- везть. гл. д. По частямъ вЪ раз- ныя мѣста вожу. Ж?5 Санктле- тербурга разврзятЗ товары ло разнъшЗ городаліЪ. ЯІоѴтаръ раз- возитЪ лпсьм ло долалЪ. Развезеніе, нія. с. ср. Везеніе чего по .разнымъ мѣстамъ. Развезённый, ная, ное. прил. Доста- вленный вЪ разныя мѣста. Разве* зенныя лнсьла. Развозка, ки. с. ж. Дѣйствіе того, которой что или кого развозишЪ. Развозка хлѣба. Развозка това- ровъ. Развозный, ная, ное. прил. КЪ разве- зенію назначенный. Развознъге. то* . вары. РазвдщикЪ, ка. с. м. ТотЪ, кото- рый что развозитЪ. Бб 2 ВЕЗ;. 582. РазвдзЪ, за, с. м. Тоже, что и раз- возка. Свожу, вдзишь, свёзЪ, зйть, свёзть. Свйживаго, ешь Д свозйлЪ, вать. учащ. гл. д. і) Вмѣстѣ сЪ сзбою - кого везу. РГожалуй свези ліенл до долц. а) Множество какихЪ вещей вЪ одно мѣсто привожу. Реѣ вещи отлцскаелыя за лоре свозятЪ на> лристань. Свозитъ калны вЗ стдгЪ. Вывожу что изЪ какого мѣста вЪ другое.. Яѣадобно* весь сорЪ\, снѣгѣ свозитъ со двора. Сваживаніе, Мія, с. ср. Дѣйствіе сва- живающаго. Свезёніе, іаія. с. ср. Окончанное дѣй- ствіе того, которой кого или что свезЪ. .Свезёный; ная, ное, прил. ТотЪ, кого * свезли...... Свозка, ки.'с. ж. Тоже, что и свезе- ніе. СвбзЯ, за. с. и. і) Тоже, что и свозка, а) Самое множество привезенныхъ вЪ одно мѣсто товаровъ или ве- щей. РГдслютри, какой телерь свозЗ на рынкѣ хлѣба и лр. увожу, возишь, вёзЪ, зйть, увезть гл. д. Повозкою или водянымЪ су- дномЪ кого или что противЪ воли, или украдкою, воровски, а иногда и Ій*
585 ВЕЗ. ВЕК. ВЕК. ВЕЛ, 584 и спасая; отвожу сЪ собою. Я4зво- щпкЗ тайно с% нослега г^халЗ, и все мое цвезЗ сЗ сос/ою. Голланд- цы ъасто лриізжпхЗ заліанивЗ на ( корасГлъ цвозятЗ вЪ ОстЪ индію. Л сйі лопался злод&яліЗ вЗ руки 3 * если Оы не увезЪ меня пзвоіцикЗ. І^везёніе, нія. с. ср. Окончанное дѣй- ствіе того, которой что или кого увезЪ. %/вёзеннъгй, ная, ное. прил. ТотЪ, кого увезли. 1/возщикЗ, ка. с. м. ТотЪ , которой увозитЪ или увезЪ кого или что. ?/вдз39 за. с. и. і) Тоже, что и уве- зеніе. а) Кража или похищеніе учиненное посредствомъ увезенія. За цвозЗ людей наказываютЗ вез- ді жестоко. За увозЗ лоего илг& нія л сЗ нпліЗ - су;куся. ВЕК. ВЕКСЕЛЬ, ля. с. и. Нѣмецк. Писмен- ное обязательство даваемое заимо- давцу , которымЪ обязуется дол- жникЪ взятое у заимодавца число денегЪ заплатить вЪ извѣстной срокЪ. 'Векселѣ первоначально Жи* дам изо&р&тены , когда гнали пхЗ Зелинскіе' и ’ французскіе Ко- роли. ЗекселсдавецЗ, вца. с. м. ТотЪ, ко- торой даннымЪ векселемъ другому обязуется извѣстную сумму за- платить. Вексельный, ная, ное. прил. КЪ вексе- лямъ принадлежащій, Вексельной уставЗ. Вексельное право. ВІК.ША, іпи, Вѣкшица, цы. ум. с. ж. 1) ЗвѣрокЪ. См. Білка. я) БлокЪ ; деревянной или металли- ческой кружокЪ утвержденной и около оси своей обращающійся, по желобоватому коего ободу хоаишЪ веревка, служащая для, подыманія тяжестей, г ВЕЛ. ВЕЛБЛЮДЪ, вЪ просторѣчіи Вер- сГлюдЗ* да, с. м. Верблюдица. цы. с. ж. Сашеіік. Животное четвероно- гое, ростомЪ выше лошади, долго- шерстное, сЪ раздвоенными копы- тами, имѣющее небольшую голову и весьма длинную шею , иногда одинЪ, а иногда два горба на спи- нѣ; живетЪ вЪ песчаныхЪ степяхЪ Африки и Америки, гдѣ для пере- возу тяжестей употребляется ; водится такЪже вЪ южной Россіи у Калмыковъ. Газсідла велсбиоды* п да де ллевъі и сѣно велс/людолЗ. Быт. ххіѵ. 32. ^Вел-
585 ВЕЛ. ВелблюдипкЪ * ка. с. м. управляющій велблюдомЪ. Велблюжій * ВелблгождІп и Верблю- жій* жья, жье. і) Велблюду при- надлежащій , свойственный. Вел- блюжъя шерсть. Велблюжіе колы- то. 2) ОтЪ велблюда взятый. ЗоаннЪ оболгенЪ власы велблюждн. Марк. і. 6. ВЕЛБЛібжЬЕ или ВЕРБЛЮЖЬЕ СѢіІО. Заізоіа Ыі. Трава при мор- скихъ берегахЪ растущая, изЪ ко- торой , перепепливЪ оную , выще- лачиваютъ соль содою называемую, и которую весма охотно ѣдятЪ велблюды. ВЪ нѣкоторыхъ обла- стяхъ называютъ траву сію Со- лянкою. ВЕЛБуДЪ, да, с. м. Сл; Корабельной канатЪ, претоЛстая веревка, 1/до- біе велбудгу сквозі иглины уши лроптп. Луки хѵш. 2$. ВЕЛІАРЪ, ра. с. м. Еврейск. Собст- венно значитЪ негоднаго, вреднаго, необузданнаго ; а вЪ священномъ писаніи симЪ именемъ называется д’іаволЪ. $ог согласіе. Христу сЪ ВеліароліЪ. 2. Корине, ѵі. 15. ВЁЛІЙ, лія, ліе. прил. Сл. і) Прево- сходный силою , мѣрою, ЧИСЛОМЪ , тяжестію и пр. Возрадоватися Б ВЕЛ. 586 Радостію велгею зіло. Мате. и. іо. Сідящіи во тъліі видііиа світЪ велій. Матѳ. іѵ. іб. Розвали ка- Ліенъ велій надЪ двери гроба. Матѳ, ххѵіг. бо. 2) ВЪ разсужденіи от- личнаго уваженія лицЪ й вещей зна* читЪ : паче другихЪ знаменитый , славный, драгоцѣнный, почтенный. МужЪ бі велій зѣло. 2. Царст. хіх. 32. Велія ЗудетЪ слава храма сего лослёдняя ласе лервыя.- Агг. II. ю. ВелпкйнЪ, на. с. м. Человѣкъ, кото- рой имѣетЪ ростЪ или высоту больше обыкновеннаго. Великій* кая, кое, или ВелпкЪ* каэ ко. Во всѣхЪ смыслахъ тожезначитЪг что и велій, і) ВелпкЪ Вослодъ лаъе всіхЪ ВоговЪ. Исход. хѵіп. іі. ВеликЪ день Росло день* велпкЪ и св^телЪ зіло. Іоиль, и. и. а ) ДамЪ силу великуго сію вЪ руку твою, з Царств. хх. 28. СверхЪ іпого слово сіе великій* прилагаемо будучи, а) КЪ собственнымъ име- намъ славныхЪ людей, означаетъ человѣка превосходными даровані- ями и дѣлами доставляющаго или доставившаго обществу важнѣйшую и большую предЪ прочими пользу. Владимиръ Великій. ЗіетрЪ Ве- ликій. Екатерина Великая. б)’‘Бу- дучи прилагаемо кЪ именавйг*на- б з рица-
587 ВЕЛ. ВЕЛ. 588 рицательнымЪ, означаетъ человѣ- ка прославившагося паче другихЪ знаніемъ, полезными упражненіями, пли другими какЪ добрыми такЪ и худыми дѣлами. ЯфрщвронѢ сѣілѣ великій Ораторѣ. дилерѣ великій ^Маѳематикѣ. Сократѣ великій фнлососфѣ. Стенька Разинѣ сГылѣ великій злодѣй. в ) Будучи прила- гаемо кЪ дарованіямъ, вещамЪ и дѣламЪ, значишЪ преимущество ихЪ предЪ подобными себѣ. -Великій ра- зумѣ. Великая добродѣтель. Ве- ликое дѣло. Великая лінлостъ. Великѣ Денъ. См. День Великая седлища. См. Седрика. Великій лостѣ, \ ? См. Пост®. Велпколо стнъій. ) Велйко, нарѣч. Важно, много. Упо- требляется по большей части вЪ сложеніи словЪ. Велико дар о вптый9 .великодержавный) великородный. Завелйко. нарѣч. Заважно, замного. ЯТосптать кого зав елико. Эіеотвелпка, нарѣч. старин. Немно- го, нѣсколько. Яі о то ялѣ хогу еще меотвелика о/ѣявити. Ратн. Уст. Ч. і. 84- Великоватый) тая, тое. или Велико- . ватѣ, та, то. прил. Говоря о ве- щахЪ, значитЪ нѣсколько великій; изЪ надлежащей или желаемой мѣ- ры нѣсколько выступающій. Ваш- лаки великоваты. Великонекѣ, нька, нько. прил. Под- ходящій или приближающійся кЪ своему совершенству, то есть, мѣ- рѣ, росту, величинѣ. Твои сынокѣ, доска, уже великоньки. Рілоды на деревахѣ уже великонькп стано- вятся. Велйкостъ, сти. с. ж. Слово вЪ смы- слѣ отвлеченномъ токмо употре- бляемое, означающее: і) Высокую степень внутренней силы, соста- вляющей врожденное могущество. Великость Вожля нелостпжпліа. Великость .разума состоптѢ вѣ томѣ, ътоРѣ вдругѣ овѣять со- юзѣ многихѣ вещей, я) Важность, свойство вещи , имѣющее сильное вліяніе во многія другія вещи. Ве- ликость дѣла. Великость лре- стуллсніл. з ) Великое вЪ чемЪ преимущество предЪ другими, а). По внѣшнему, виду. Великость са- на, достоинства, б) ВЪ разсужде- ніи внутреннихъ качествъ. Вели- кость духа являютъ твердость вѣ несъастіи п нелоколебпмостъ вѣ трудныхѣ осістоятельствахѣ. Величавость, сти. с. ж. Высокомѣріе, гордость , пышность , спесь ; по- рокЪ
5§9 БЕЛ.’ рокЪ тѣхЪ, кои не имѣя ничего вЪ себѣ достохвальнаго, ліобяшЬ или обыкли принимать на себя видЪ людей важныхЪ. Величавость всегда (іъіваетЗ у разцлныхЗ лю- дей вЗ лрезрінін. Величавый, вая, вое. прил. ТотЪ, ко- торой зараженЪ порокомЪ велича- вости ; спесивый, гордый, над- менный , хвастливый. Величавый ничесоже скончаетЗ. Аввакум. п. 5. Величаво. Нар. Гордо, пышно, надмен- но. ЯТостулатъ, говоритъ величаво. Величаю» ешь, чалЪ, чать, гл: д. і) Прославляю , хвалю похвалами превозношу , завелико почитаю ; ставлю великимЪ, важнымЪ; досто- почтеннымъ представляю. Велнча- еліЗ тя живодавче Хрнсте. 2) Разширяю , распространяю , боль- шимъ дѣлаю что. ВелпчаютЗ воскри- лія рпзЗ своихЗ. Матѳ. ххш. 5. Величаюсь ? ся , чАешься , чаться, гл. возвр. і) Хвалюсь, превозношусь, представляю себя свѣту достой- нымъ уваженія. Яір'іелілете, аще кто величается. 2 Корине, хі. 20. 2 ) Пріемлю почтеніе , славу , по- хвалу. Мною вельможи величают- сл» Притч. ѵш. 16. Величащвся ВЕЛ? 590 имя Хослода Зисуса. Дѣян. хіх. ІГ Величаніе, нія. с: ср. і) Дѣйствіе ве- личающаго ; хваленіе, прославленіе. 2) Самохвальство, дѣйствіе вели- чающагося , превозношеніе самого себя. Отвращу величаніе кріло- сти ихЗ. Іезек. ѵіі. 24. 3) На ушрен- ни поемый предЪ ЕвангеліемЪ вЪ праздничные дни стихЪ, которымЪ прославляются или Божія дѣла, или подвиги и добродѣтели свя- тыхъ его. ВеличаемЗ тя тр'іило- стасный Воже, вознесенную гор- дость смирившаго, п на тя уло- вающимЗ ло(/іду даровавшаго. Служ. на Полтав. побѣду. Величательный, ная, ное. прил. Сл. Величаніе изъявляющій, Велича^ тельная ліснъ. ДосіровелйчспЗ, чна, чно. прил. Сл, Высокій, взрачный; ростомъ и до- родствомЪ превосходный. СаулЗ с& досіровелпченЗ , муж.3 ЗлагЗ , вы- сокЗ отЗ раменЗ лаче всіхЗ лю- дей. і. Царст. іх. 2. ^елйсественно. нарѣч. Весьма важно, достопочтенно, достойно другихЪ великаго вниманія и благоговѣнія. • Сласителъ сошелЗ на землю сми- ренно д. на несГо возшелЗ величе- ственно • ^л^
691 ВЕЛ. ЗВелйсестбо, ва. с. ср. і) Высокое достоинство, превосходство. слав- ныхЪ качествъ и дѣлЪ существа высочайшаго. Слава и величество лредѣ лицемЪ его. і. Парал. хѵі. 27. 2) Высота, величина, большее обыкновеннаго количество вещи. ЗіедрЗ досГрд отраслями 9 и вы- сока величествомб. Іезек. хххі. 3. 3) Государская власть, верховное достоинство, сопряженное со вла- стно управлять дѣлами великаго людей множества. 4) Титло до- стопочтенное Императоровъ й Ко- ролей, также и ихЪ супругЪ. Величественность, сти. с. ж. Важ- ный наружный видЪ, привлекающій другихЪ вниманіе. Величественный, ная, ное. прил. Важ- ность показу ющій , величество ИЗЪЯВЛЯЮЩІЙ. Велйчествіе 9 вія. с. ср. Сл. і) Тоже, что и величество, или пре. славныя свойства и дѣла существа высочайшаго: 7/множилЗ есп на мні величествіе твое. ПсаломЪ ьхх. 21. а) Хвала, прославленіе. ЗТодатп величествіе имени твоему. 4. Молитва свѣтильничная. Величина , ны. с. ж. і) Одно изЪ свойствъ тѣлЪ, по коему они из- вѣстное протяженіе имѣютЪ. ^сл- ВЕЛ 592 кое тіло илііетЪ опредѣленную величину. Камень неЛлъшои ве- личины. 2) у маѳематиковЪ то- же что и количество, или что увеличить и уменшить можно. Величіе, чія. с: ср. Сл. Тоже что й величествіе. СлышпмЪ глаголя- щнхЪ ихЗ величія Вож'ія. Дѣян, и. іі. Велйчу, лйчишь , лйчить , кого. гл. д. Сл. Великими похвалами кого превозношу. ВеличптЗ душа моя Ввело да. Лук. і. 46, Величусь , ся, лйчишься, лйчишься. гл. возвр. ВеликимЪ, славнымЪ, до- стопочтеннымъ становлюсь, или почитаюсь. Возвеличиваю , ешь, возвёлйчилЪ, лй- чивать, лйчить. гл: д. і) Возвожу или привожу кого вЪ знатную честь и силу. Возвелись Вослодь Соломона налѣ всЯмЗ ЗізраилемЗ. і. Парал. ххіх. 25. 2) Знатно что умножаю. ВозвеличпхЗ творе- ніе мое, создахЗ ми до мы. Екклез. ь 4- Возвеличиваюсь, ся, ешься, лйчился, лйчиваться, лйчиться. гл: возвр. і) ВеликимЪ, славнымЪ, достопочтен- нымъ становлюся. Возвелпчися Со- ломонѣ лаче всіх$ Щареп. 3 Царст. х. 23. 2) Знатно умножаюсь, ра- сту,
595 ВЕЛ. ВЕЛ. 594 сту , отЪ силы вЪ силу прихожу* Тогда возвелиъися сила его. Судей, ѵ. 13. Возвеличися чаша сокруше- нія твоего. Плач. Іер. іі. 13. 3) Величаюсь, хвалюсь предЪ кѣмЪ. Возвеличпся гордынею своею. Си- рая. ХЬѴІІІ. 20. Возвеличеніе, нія. с : ср. і) Приве- деніе кого вЪ знатную честь и славу. 2) Прославленіе, восхвале- ніе кого ртличнымЪ образомЪ. Возвеличенный, ная, ное. прил. ТотЪ, котораго возвеличили, вЪ знатную честь и славу привели, отлично восхвалили. Увеличиваю, ешь, увелйчилЪ, лй- чивать, лйчить. гл: д. і) Большимъ дѣлаю, какЪ вЪ разсужденіи числа, мѣры, такЪ и вЪ разсужденіи на- пряженія. ТГростцда увеличила зус^ нцю сѣлъ. 2) Представляю что большимъ, важнѣйшимъ, нежели оно вЪ самомЪ дѣлѣ есть. Слухи, ино- гда увеличиваютъ, иногда уменша- и ютѣ діянія. увеличиваюсь , ся , ешься , лйчился > чиваться, читься. гл: возвр. Боль- шимъ дѣлаюсь, умножаюсь , при- бываю. увеличеніе, нія, с: ср. Приращеніе, умноженіе, распространеніе. увеличенный, ная, ное. прил. умно- женный, распространенный, при- бавленный. Вв увеличиваніе, нія. с: ср. Дѣйствіе у- величивающаго, прибавляющаго, у- множающаго. Увеличивательный, ная , ное. прил. Дѣлающій, кажущій предметы боль- шими, нежели каковы они вЪ самомЪ дѣлѣ, увеличивательныя стекла» Велъліи, нарѣч. Сл. Весьма, крайне, много, зѣло, чрезвычайно. Возра- довался о Тослоді вельмп. КЪфи- лип. іѵ. ю. Вельможа, жи. с : и. Большой боя- ринЪ, знатной вЪ государствѣ чи- новникѣ , великомощной господинъ. Тлагола ЭоспфЪ кЪ вельможамЪ фараоновымЪ. Быт. ь. 4. Вельможно, нар. По примѣру вель- можЪ, свойственно вельможамЪ. Вельможность „ сти. с. ж. Преимуще- ство вельможамЪ приличное. Вельможный, ная , ное. прил. При- надлежащій , свойственный, срод- ный вельможамЪ. Вельможное лра- .еленіе. Вельможство, ва. с : ср. Достоин- ство и состояніе знатнаго вЪ го- сударствѣ чиновника. Вельможедержавіе, вія. с: ср. Пра- вленіе, гдѣ верховная власть ввѣ- рена многимЪ вельможамЪ. См. ари- стократія. Велъ-
595 вел; ВЕЛ. 596 Вельліо же державный , ная, ное. прил. КЪ правленію вельиожЪ относящійся. ВЕЛЮ , лйть , лѣлЪ, лѣтъ. гл. д. кому что. і) Приказываю, заста- вляю. Веляхц ла лица ли о'ііти пхЗ. Дѣян. хѵі. 22. 2) Позволяю, не за- прещаю, допускаю, не препятствую. Велишь ли ліні вЗ доліЗ ходить? Велишь лп лті ту вещь кулятъі Велитель^ ля. с: м. Сл. нынѣ мало употреб. ТотЪ, которой другаго заставляетъ что дѣлать. Велѣніе, нія. с. ср. Сл. Приказаніе, указЪ , заповѣдь. Зіалксана Рыша велініеліЗ царевыліЗ. Есѳир. ѵш. іо. Лротпвно велініялЗ кесаре* выліЗ творятЗ. Дѣян. хѵи. 7. Повелѣваю, ешь, лѣлЪ,лѣв^ть,лѣть, Кому что. гл. д. і) Велю, приказы- ваю , обЪявляю свою волю, какЪ властелинЪ, господинъ. ВЪ прочемЪ глаголЪ сей различествуетъ отЪ велю и приказываю вЪ томЪ , что онЪ относится кЪ вышшимЪ на- чальникамъ. Ловелі еліу ЛнгелЗ ІГослодень. Матѳ. і. 24. Ловелн намЗ ши вЗ стадо свиное. Матѳ, ѵіп. 31. 2) * Удерживаю, укрощаю, управляю. ВлаженЗ тотЗ, кто страстялиЗ свопліЗ ловелівать ло- жетЗ. Ловелѣвается. глаг. безлич. Приказы- вается, дозволяется, не запрещает- ся. Ловелѣвается тп о сесГі салю- лгу глаголати. Дѣян. ххѵі. і. Ловелительствіро 9 ешь , валЪ, вать, гл. ср. Повелѣваю, приказываю, ис- правляю званіе и должность началь- ника или властелина. Ловелитель, ля. с. м. Ловелнте льница, цы. с. ж. і) Начальникъ имѣющій право не только другихЪ заста- влять, но и принуждать кЪ испол- ненію своихЪ приказаній. Росударь есть верховный ловелитель всіхЗ гиновЗ своего государства. 2) * Представляющій качество повелѣ- вающаго. Ловелптель ліногихб Язы- ковѣ языкЗ россійскій. Ломон. Ловелптельно. нар. Свойственно пове- лителю, властно, прилично власти. . {Говорить повелительно. '* ’ Ловелйтельство* ва. с. ср. Право или власть приказывать другимЪ. Ловелйтельяый, ная, ное. прил. і ) Приличный повелителю. 2) Изъя- вляющій повелительство. Ловели- тельныя слова, ріъп. Высоколовелйтельнып, ная, ное. прил. Приличный великому господину , повелителю, начальнику. Высоко- лове-
597 БЕЛ. . ВЕН< ловелительный ВенералЪ ЛЦми- рал8- $Іо велѣніе, нія. с. ср. Приказаніе, за- повѣдь, велѣніе, указЪ. %зъіле ло~ велѣніе отЗ Кесаря Лвгцста. Лук. И. I. ѴІовелѣиный, ная, ное. прил. 1) При- казанный, заповѣданный, предписан- ный ко исполненію. &да сотвори» те вся ловелінная валід, глаголите яко ра8к неклюгпліп еслш. Лук. хѵц. іо. 2) Дозволенный, незапре- щенный, попущенный. Эіистпоже сГо- лі от8 ловеліннаго вамЪ творите. Лук- ш. 13. Словеліваю, еіпи, ліхЪ, ваши, дѣти, гл. ср. Сл. Вмѣстѣ сЪ кѣмЪ повелѣ- ваю. БЕН. ВЕНЗЕЛЬ, ля, с. и. Польск. Началь- ныя буквы собственныхъ именЪ соединенныя подобіемъ узла. ЯТе- сатъ сЪ вензелеліЪ. Вйнзловъій> вая, вое. ВЪ видѣ вензеля, вензелемЪ изображенный. Вензло- вое ИЛІЯ. ВЕП. ВЕПРЬ, пря. ВёлрикЪ, ка. ум. с. и. Велрйца, цы. с. ж. Сл. КабанЪ , дикой боровЪ. Лки велръ свирілый на лолё. & Царсш. хѵіі. 2. Вв 2 ВЕП. БЕР. 598 Вслревыі*, вая, вое. и вёлр'іи, ряя, рее. прил. Сл. Вепрю свойственный, прииад лежащій. В&лрпна, ны. с. ж. Мясо кабанье; Вілрпный, ной, ная, ное. ОтЪ вепря взятый. Велрпный пщкЗ. Велрпноп камень- ВЬлрпгпщЪ, ща. с. и. Сл. Кабаней поросенокъ. БЕР. ВЕРБА, бы. Вірсіина, . ны. увелич, Вёргіоска, чки. умен. с. ж. ВЪ свя- іценномЪ писаніи означаетъ вооб- ще ивовые и таловые кусты. №а верс/шхЪ ос/ІсихолЗ органы нашя. Псал. схххѵі. Нынѣ же собствен- но симЪ именемъ называются вѣтви Каші ГаІісі$ саргеае ; когда онѣ начнутЪ распущашь свои ба- рашки, употребляемыя вЪ цвѣтную недѣлю на утрени при службѣ Божіей вмѣсто ваій, которыя ино- гда украшаютъ листами, цвѣтами, плодами и другими изображеніями изЪ крашеной бумаги и воску дѣ- лаемыми. ВЪ Москві омывай есть ѵ.а канцні вербнаго воскресенья съѣзжаться вЪ Кремль на ллогца^ь Ллл локцлки верЙ> а с/олыие лля лрогцлки, п сЪіздЪ гіъіваетЪ лре- великой. В^р»
599 ВЕР. ВЕР. боо Вйрва красная. Вѣтви брединныя , Гаіісів сгіапігсе вЪ вышесказаноиЪ слу- чаѣ употребляемыя. В Е РВА I вру САЛ ии с к л я. Си. Агновы ВѢТВИ. ЗЗёргіннца, цы. с. ж. Вербная, цвѣто- носная, ваіеносная, шестая велика- го поста недѣля, 94а вердницц вни- де князь ^Георгій вЗ КгевЗ п сіде на столі. Новг. ліѣт. 30. стр. ЗВёрсйвый, вая, вое. прил. і) Вербѣ свойственный. Вербовые (йіраідки. я) ИзЪ вербы состоящій. ЗЗер&овые кусты. ІВёрсбіый, ная, ное. прил. Принадле- жащій кЪ цвѣтоносной недѣлѣ. ІВер (Гнои ъетвертокЗ, Вербная лят- нпца. ^ерсйое воскресенье. ВЕРБЕЙНИКЪ, ка. с. м. Ріата^о ГаІГа. РодЪ попутника, на солончакахъ и приморскихъ мѣстахЪ растущаго, ВЕРБОВНИКЪ, ка. с. м. трава. Смот. Плакунъ. ВЕРВЬ, ви, с. ж. ЗЗёрвге, в’ія, с. ср. Вёр- вина, ны. увел. вервица, цы. умал. с. ж. Сл. Нетолстое изЪ пеньки спряденое и свитое долгое ужище. % вервь треллетенна нескоро раз- торгаетсл. Еккл. іѵ. 12. Сотвори гіисъ отЗ вервій. Іоан. п. 15. Вервь зиждущихЗ. СнурЪ, снурокЪ, употребляемый каменьщиками и плотниками для означенія прямой линіи, 94 вЗ рцці еео (/яте вервь зиждцщихЗ. Іезек. хь. 3. Вереа? вы. с. ж. у сапожниковъ тол- стая нить изЪ пряжи пеньковой, или льняной ссученая и варомЪ сЪ воскомЪ спущеннымъ высмоленая; вЪ концы же ея всучиваются ще- тины , для удобнѣйшаго вдѣванія вЪ диры щиломЪ на кожѣ про- ткнутыя ; иначе называется Ко* нецЗ. Вёрвпца, цы. с. ж. Лѣстовка, чот- ки , небольшая вервь сЪ узелками или пронизками, по которымЪ мо- нахи и монахини, при молитвѣ • своей , поклоны считаютъ. Да творшпЗ с/ез книжный монахЗ за лолцнощнміщ вервицЗ десять------- вервица же да илать узлы сто п три. НомоканонЪ 87 статья. Вёрвный, ная, ное. прил. ИзЪ вервій здѣланный. Ратн. устав. ч. і. стр. 213. Верводілл, ли. с. общ. Сл. Пря- дильщикЪ, дѣлающій веревки. Верёвка, ки. Верёвогка, чки, ум. с. ж. Тоже, что и вервь; то есть длин- ное плетеніе изЪ пряжи пеньковой, но-
ВЕР. ВЕР. 602 601 мочалЪ и проч. 'свитое. Толстая, тонкаядолгая веревка.' Верёвочный , ная , ное» прил. і) КЪ веревкамЪ относящійся , для вере- вокЪ устроенный. Веревочный за- водЗ. 2) ИзЪ веревокЪ вдѣланный. Веревочный неводЗ. Веревочная лѣ- стница. Верёвчатый 9 тая , тое, прил. По- добный веревкѣ , представляющій извитіе веревки, по виду, веревки извитый. Веревчатой столлЗ. Ве- ревчатой лодсвѣшникЗ. ВЕРЁСКЛЕДЪ, да. с. м. Трава. Еѵоду- тиз Епгораеиз. См. Цвітов никъ. ВЕРЖу , зиши , вёргнулЪ, вёрзити. Вергаю , еши, гати. -учащ. гл. д. Сл. Бросаю, кидаю, мечу. Вер- каменіе на нихЗ. Іезек. ххш. 47. Вергаяй камень на высоту* на главу свою вергаетЗ. Сирах. ххѵіі. 28. Вергаюся* гАешися , ъёртнулся, гати- ся, вёргнутися. Кержуся 9 зишися , вёрглся, зипшся.-гл. возвр. Сл. Броса- юсь, кидаюсь 9 мечусь, Ліце сынЗ еси Вож'ій9 верзися низу, Матѳ. іѵ. 6. Верганіе ? нія , с. ср. Сл. Бросаніе, киданіе, метаніе. Вержёніе 9 нія , с : ср. Сл. БросдкЪ , бросаніе чего, дѣйствіе вёргнувіпа- В то. Верженіе камня. Керж&нге кот- вы или якоря. Верженіе мрежи. Верженіе камене. Сл. Разстояніе или пространство’, которое можно че- , ловѣку перебросить' камнемЪ. От- стули отЗ нихЗ 9 яко верженіемЗ камене. Лук. ххп. 41. Вёрженный, ная, ное, прил. Брошен- ный , кинутый. ЗѣнЗ пнамо вер- женЗ еле живЗ. Преи. хѵіц. 18. Ввергаю, тасши, ввёрглЪ, ввергнулЪ, т&ть, ввергнуть, кого, или что- во что. гл. д. Вбрасываю , вкидываю, вметываю. ЗІоня и всадника ввер- же вЗ море. Исх. хѵ. і. Ввергаюсь , ся, гаешися , ввёргнулся, ввёрглся , гатися, ввёргнутися во что, гл. возвр. і) Вбрасываюсь, вкидываюсь, вметываюсь. Ввержесл вЗ море. Іоан. ххі. 7. а) * Впадаю вЪ какую опасность , не имѣвЪ над- лежащія отЪ оной осторожности. Ввергаться вЗ с/ідгу. Ввергаться вЗ логпсГель. Вверганіе у нія. с: ср. Продолжаемое дѣйствіе ввергающаго. Вверганіе мреж.п. Вверганіе якоря вЗ море. Ввержёніе, нія. с: ср. Вбротеніе, ис- полненное дѣйствіе ввергающаго. Отроковицы влекоми Лііиа сЗ ну~ в з ждею
6о5 . ВЕР. тдею даже до вверженія в? коі- ра&м. 3- Макк. іѵ. 6. Ввёрженныіі, ная, ное. прил. Вброшен- ный, вкинутый, вметнутый. ВозвЕргХю, гаеши, возвёрглЪ, тати,* вёргнути что йа кого , или на что, гл. д. Сл. Возлагаю, кладу , вскладываю, взметываю. 34 возверг- те ризы своя нажреіГя. Лук. хіх. 35. Возвергаю улованге > леталъ; значитЪ: полагаюся на кого, возлагаю на кого надежду, упованіе. Возверзи на ЗГослода леталъ твою. Псал. ыѵ. 23. ЗаеертКюз еши, завёрглЪ, гйти, за- вергнути. гл. д. Сл. Забрасываю за кого или за что. 34 заверглЗ еси за лія вся грѣхи ліол. ИзвЕРгХю, ети , вёрглЪ, гати, вёр- гнути. кого , что изЪ чего. гл. д. Сл. і) Выбрасываю, выкидываю, вы- метываю. 3{.птЪ тверже Зону на суму. Іоны іі. іі. 34звсргоша его вонЗ изЪ винограда, Марк. хи. 8. Лдрпло корасГленное извергохоліЪ. Дѣян. ххѵп. 19. 2) ВЪ отношеніи кЪ духовному сану : лишаю кого прежняго сана. ЗТравила церковныя лосвященнаго на ліздѣ и сЗ лосвя" тившиліЪ его извергаютЪ, 3) Гово- ря о женахЪ значитЪ: зачатое во чре- ВЕР. 604 . вѣ мертво раждаю, выкидываю. Мо- литва женѣ, егда пзвержетЪ ліла- денца. Требн. глав. 4. Соизвергаю, еши, вёрглЪ, гати, гнути кого, гл. д. Сл. Относительно кЪ правиламъ церковнымъ: вмѣстѣ сЪ кѣмЪ лишаю кого прежняго сана. ЗЯзвергаюсл, гаешися, вёрглся, гатися, вёргнутися , гл. сшр. Сл. і) Выбра- сываемъ , выкидываемъ, измепхаемЪ бываю. лѣще кто во ліні не лреву- детЪ, извержется вонЪ, Іоан. хѵ. 6. 2) Лишаюсь прежняго званія, теряю прежній чинЪ. 34 нзвержеіиися отЪ строительства твоего , и отЪ стелена твоего. Исаіи ххп. 19. 34зверганге, нія. с : ср. Сл. Выбрасы- ваніе, выметываніе , выкидываніе по частямЪ. 34зверганіе ллаліени. 34звергательный, ная , ное. прил. Сл. Способный кЪ выбрасыванію, или выметанію чего. 34звергателъ- ное орудіе. 2 ) * КЪ отлученію принадлежащій. ЗізвергателъныК лриговорЪ. 34звёргкутый , тая , тое , прил. Вы- брошенный, выкинутый изЪ обще- ства. 34звергЪ, га. с: м. Сл. і) ВыкидышЪ, недоносокЪ, младенецъ прежде вре- мени родившійся. 2) * Человѣкъ по зло-
605 ВЕР. ВЕР. боб зловреднымъ дѣяніямЪ своимЪ не- достойный и человѣческаго назва- нія . ИзвереЗ рода человѣческаго, Изверж&ніе 9 нія. с: ср. Сл. і) Выки- дываніе, выбрасываніе. Изверженіе младенца, Изверженіе огнедыіигрцеп горы, а) * Лишеніе сана по суду духовному. Изверженный 9 нная, нное. прил. Вы- кинутый , выброшенный. „ Изверже- на Мопсеа взл дщп фараонова, Дѣян. ѵіі. 2і. Изверженная лава изЗ солки,- • . :: Н а в е'р г X ю, <еши, навёрглЪ , ** "тати? вёргнути, гл. 'д.(’:Сл. Набрасываю, накидываю, налагаю. Навергну мол- чанія . Амоса ѵш. 3. . И и зв е р г л ю , ётй, йизвёрглЪ гати , вёргнути , -гл; д. Сл. т) Йизрѣваіо, внизЪ сталкиваю , скидываю сЪ высоты. Ипзвергнгрпъ кого сЗ горы, 2) * Облегчаю бремя, свобождаю отЪ тягости, отЪ тѣ- сноты, отЪ бѣды. Изс/авь, низвер- гни наше стремя, М. Лом. 3) * СЪ высоты чести , достоинства вЪ низкое привожу состояніе. Лко вознесЗ низверглЗ мл есп, Псал. сі. и. Низвергаюсь , ся , г^ешися , вёрглся , гатися, вёргнутися, гл. возвр. і) Низрѣваюся, падаю сЪ высоты. «Дй Зіцрцій за спасеніе Рима низвер- гнулся вЗ пролаетъ. 2) *. СЪ вы- * сокаго чина, достоинства, вЪ низ- кое привожуся состояніе. Низверженіе, нія. с: ср. і) Низрино- веніе 9 сброшеніе кого или чего сЪ высокаго мѣста. 2) * СЪ высокаго чина, .достоинства приведеніе кого вЪ низкое состояніе, Эіизвёрженный, нная, нное. прил. і) . .СДІизринутый,,сброшенный сЪ^высока- го мѣста. 2) * Низложенный, низ- веденный сЪ высокаго состоянія вЪ низкое. Р^слодъ возводитЗ нпзвер- г жёнпыл, ‘ Псал. схьѵ. 8. Отвергаю , ’гаеши, вергдхЪ , вёрглЪ / гіти, вёргнути отЪсебя, гл.д. Сл» і) Отбрасываю, откидываю. ОтверглЗ мя еси во глцУпны сердца морска- го, Іон. іі. 4. 2) Оставляю, от- стаю отЪ чего. €гда <ГыхЗ мцжЗ, отвергохЗ младенческая, і. Кор. хіп. и. 3) Не пріемлю, отметаю, покидаю, фарисее и кнпжницы со- вітЗ ЗЗожій отвергоша вЗ се</%, Лук. ѵіі. 30. Не отвержи мене отЗ лица твоего, Псал. ь. іх. Отвергаюсь, ся, гаешися , гдхся 9 от- вёрглся, гатися, гнутися кого, гл: страд. і) ОтженяюСя, прогоняюся. Отвержетесл вЗ гору РеМманЗ. Ам:
60*1 ВЕР. Ам. іѵ, 3- а) ТакЪ какЪ глаголЪ возвратный употребляемый вЪ * смыслѣ : отрицается , отметается , отстаю отЪ кого или отЪ чего ; покидаю, оставляю кого или что. Зіже отвержется мие яредЗ се- ловіки, отвергцся его п аз 3 яредЗ отцеліЗ мимЗ. Матѳ. х. 33. Яіервъія вѣры отвергошася. і. Тимоѳ. V. 22. Отверг&юсъ самго се сія. Отлагай страсти, умерщвляю плоть. Ліце кто хощетЗ яо яіні итп> да от- вержется сесб. Матѳ. хѵі. 24. Отверженіе , нія. с : ср. Отреченіе , устраненіе, оставленіе кого или чего. Отверженіе отЗ вѣры. От- верженіе лъіра. Отверженіе саліаго сесіл. Отложеніе страстей, умерщвленіе плоти. Отверженный, нная, нное. прил. і) Отринутый, оставленный, покину- тый, брошейый. а) * Презрѣнный, пренебреженный. ЗАародп сіяхц сжя- тени и отвержены. Матѳ. іх. 36. $4, аки стесіліе отвержены лццъі ихЗ. Исаіи хи. 2. Се родЗ отверженной рас/ы. М. Лом. ОтвбрзХю, заети, отвёрзлЪ , зати, вёрзнути. гл: д. Сл. Открываю, рас- ВЕР. бо8 творяю то, что было затворено, закрыто. Двери негіесе отверзе. Псал. ьххѵп. 23. Отверзе оеп твои* Іоан. іх. 17. 34 се цже рцкоп с/агряной, ЗВрата отверзла вЗ лъ’ірЗ заря. М. Лом. Отверзаю сердце кому. Сл. ♦. Дѣ- • лаю кого способнымъ или охот- нымЪ кЪ принятію наставленія. Сиже Тосяодъ отверзе сердце внп~ мітп. Дѣян. хѵі. 14. Отверзаю колц цліЗ. Сл. *. Дѣлаю к-ого способнымъ и удобнымъ кЪ понятію и разумѣнію наставленія. Тогда отверзе нмЗ цшЗ разцліітп япсанія. Лук. ххіѵ.- 45. Отверзаюся, заешися, отвёрзлея, за- шися, вёрзтися. гл. возвр. Сл. вЪ третьемъ лицѣ употребляемый. Открывается, разступается,.раство- ряется. Толцыте н отверзется вамЗ. Матѳ. ѵіі. 7. Отверзесл зе- яіля п ложре Даѳана. Псал. сѵ. І7- Отверзеніе^ нія. с: ср. Сл. Отвореніе, открытіе. .Молитва на отверзеніе храмъ. Требн. больш. Оте&рст'іе, стія. с: ср. Сл. і) Тоже, что и отверзеніе. Отверстіе цар- скпхЗ вратЗ. Отвер-
609 БЁР. желанную страду Беликоліу внушалЪ'слухЪ граду, ОтверстіеліЪ священныхъ устЪ. . 4 М. Лом. а) Полое, открытое мѣсто, сквозь которое свободной бываетЪ про- ходъ кЪ содержащейся вЪ ну три пустотѣ. Отверстіе огнедъішущей горы* Отверстіе вЪ лещеру. Отверсто, Нар. Сл. Открыто, поло, откровенно. ' • Отвёрстый, тая, тое.,прил. Отворен- ный ,' открытый. Отселі узрите небо отверсто. Іоан.' і. 51. От- версты уши имуще 'и не слыша* сте. Исаіи хш. 20. Новергію, гаеши, вёргнулЪ, или по- вёрглЪ, гайіи, вергнути ког‘6, что * куда. *гл:' д. ’ Сл.‘ Бросаю на землю, ‘ роняю. ПрестолЪ его на' земли ловерглЪ еси. Псал. ьхххѵпі. 45. ЗТовергЪ сребреники вЪ церкви, отЪиде. Маійе. ххѵш. 5. Повергаюсь , ся , гаешися ," *вёрглся. гатися,’вёргнутися.’ глі возвр. Па- даю на’’Землю, *вЪ землю клаияюся. ТолгаѳЪ пораженный ДавндомЪ повергся лредЪ нимЪ лпцемЪ* на землю. Се мы отроцы Зіавуходо* носора Царя великаго поверглись лредЪ тобоюл Іудиѳ. ш; 2. По* вергнутъся кому вЪ ноги. * > Гг ВЕР. 610 Повержёнге, нія. с: ср. Сл. Паденіе на землю или ‘отЪ посторонней силы, или по собственной волѣ йзЪ почтенія кЪ кому, или для- уми- лостивленія; Зуд'иѳЪ же сконъа всл глаголы сія и во ста отЗ поверже- ніл.'Ху&івь. х. і. Поверженный, нная, нное. прил. і ) Падшій, уроненный на землю. Мер* твецу ловержснну во тліі.подобна .суть Зози ихЪ. Посл. Іерем. ст. 70. 2) * Разрушенный. . Се нашею, рекла, рукою АёжптЪ поверженный АзовЪ. ’ • М. ,Лом. Подвергаю, ешь, вёргнулЪ , вёрглЪ, гать , вёргиуть кого или что ку- да. гл : 4. і ) Подбрасываю что подо что. ЗТодвергнутъ каМенв. 2 ) * Кому : подчиняю , покоряю , подвластнымЪ дѣлаю. Александръ ' лінплЗ весз св^тЪ<-подвергнутъ сво- ей власти. ЗТодвергнутъ кого игу рабства 9 неволи^ - - Лбыслъ и волю, лодвергартЪ. ' Закону Божію во всемЪ. , -ч>...М.., %Лои. Подвергаюсь, ся, гаешься, вёргнулся, вёрглся , г&ться , вёргнушься кому или чему, гл: возвр. і ) Покоря- юсь, повинуюсь, подчиняюсь, под> • даюсь добровольно. Многіе окрест* . ные народы подверглись скипетру Россіи
ВЕР. россгцсколіц. 2) ВЪ знаменованіи сшрадашельномЪ: прошивЪ воли , внѣшнею силою принуждаемъ бываю кЪ чему, РЕрестцлнпкк закоиовЗ , подвергаются истязанію. Ріо сверженіе, нія. с: ср. Принужде- ніе, или собственное изволеніе кЬ признанію' надЪ собою какой вла- сти. ^Подверженный* нная, нное. прил. По- коренный , подвластный. Римляне гасто лодв.ерженнышЗ народамЗ давали .права Римскаго- граждане ства. Ріодверженныи лорокамЗ- . РІодеерженныи страстямЗ. Привергію, гаеши, вёргнулЪ , гати, вёргнути, гл: д. Сл. рѣдко употре- бляемый. Прибрасываю, прикидываю что кЪ чему или кЪ кому. ИІрцвержб^Іе^ нія» с: ср. *. Прилепле- ніе кЪ кому, преданность кому, РТривбрженностъ , сти. с: ж. Ч Вну- треннее расположеніе духа сЪ удо- вольствіемъ чувствовать отЪ кого свою зависимость. Рістинная наша лрпверженностъ кЗ ІБогц лознает- ся изЗ сосілюденія залогѣдей его. РП'рпвёрженный, нная, нное. ЗТривер- . женЗ , на, но. кЪ кому, прил. * \ Приледленный, привязанный, предан- ВЕР. 61Я ный кому. піесіѣ лриверженЗ семь. Пс. ххі. іі. РТрпвірженнпкЗ> ка, с. и. Тоже что и. приверженный. Испровергаю, Т^еШИ , вёрглЪ , вёр- гнулЪ, гати, вёргнути, гл:д. Сл. і) ВЪ собственномъ знаменованіи : обо- рачиваю иизомЪ вЪ верхЪ; разметы- ваю, разбрасываю, не оставляю ниче- го на своемЪ мѣстѣ. Тралезы тор- жникомЗ ислроверже. Матѳ. ххі. 12. а) ВЪ обширнѣйшемъ же знамено- ваніи значитЪ: низлагаю, разрушаю, раззоряю, сокрушаю. ТптЗ ислро- сергЗ стѣны 3ерг[салпмскія. ЗЯслровергіііося 9 гаешиея , вёрглся , вёргнулся, гатися, вёргнутися, гл. страд. і ) РаззоренЪ, разрушенъ бываю. ОтЗ землетрясенія многіе пслровергалмсъ домъі. 2 ) * Пре- одолѣлъ, лишенЪ бываю силы, вла- сти. Яіслровержеся смерть воз- станіеліѣ ХристовыліЗ. 9іслро.вержёніе 9 нія. с. ср. і ) Раз- рушеніе, разбрасываніе, з) * При- веденіе кЪ паденію, раззореніе. ЙГс- лроверженіе Римской Рімлеріп вое- лосл^довало отЗ нашествія варвар- ский народовЗ. Зіслровёрженный, нная , нное. прил. Раскиданный, разметанный, раззо- ренный. О п р о-
613 ВЕР« ВЕР. 614 О п у о в в р т л ю, ешь, вёргнулЬ, вёрглЪ, гать, вёргнуть, тл. д. і) Собствен- но значитъ : ставлю, оборачиваю верхЪ дномЪ > опрокидываю. &) * Низлагаю , раззоряю. Александръ ліногіе олровергЪ во Асіи грады, 3) ВЪ состязаніяхъ: возражаю, утвер- ждаю доводами прошивное предло- женному мнѣнію ; доказательства- ми привожу вЪ слабость предло- женіе противника. -Заблужденія я- зысескія. вѣры . здравой разумЪ о~ провергаетЪ. Опровергать ып до- казательства. ч Опровергательство, ства. с: ср. Воз- раженіе, доводы кЪ утвержденію противнаго' мнѣнія. Олровѣргиірпъійу тая, тое. и олровЪрг женный, нная, нное. прил. і) Опро- кинутый. я) Говоря о непріятель- скихъ силахЪ: вспять обращенный, . 3) Раззоренный , испроверженный 4) Доказательствами возраженный, побѣжденный. Манихейство давно ужё опровергнуто, Мнѣнія Аргевы на Соборѣ ^іикейсколіЪ олровер- жены. Опроверженіе, йія. с: ср. і) Опро- кинушіе. я) Возраженія на извѣст- ныя положенія, з) * Низложеніе 9 раззореніе.і / 7 ' ^іеолровержйяіѣій , мая, мое. прил. ТотЪ, кбтбраго опровергнуть не можно. Г г 2 РлзввбзХю, еши, вёрзлЪ, з^ти, мёр- знути. гл: д, Сл. Растворяю, раз- двигаю, развожу, раздѣляю, дѣлаю отверстіе между тѣмЪ, что было соединено, сомкнуто. Фазверзе моръ п проведе ихЪ. Псал. ьххѵі. .Раз- -верзе камень и лотекоіиа. воды. Псал. сіѵ. 41. ^Разверзаю мпрЪ. Нарушаю мирЪ. Тояже зимы Князь. ЯОрьл Дми- тріевна р аз верже ліирЪ сЪ веля- кимЪ КняземЪ. Царств.. Лѣт. і6& ХРазверз&юсл, з&ешися, вёрзлся, заійи- ся, вёрстися. гл: возвр. Растворя- юсь, раскрываюсь. АсРіе разверзо- ^шася слуха ея. Марк. ѵіі. 35. <5в е р г 1 ю, ешь, вёргнулЪ, вёрглЪ, гать, Вёргнуть. гХ: д. і) СЪ верху вЪ'низЪ бросаю, скидываю, ‘сбрасываю, низ- лаі’аіо/ Аще взЫдцтЪ'на нес/о, то 11 оттуда свергну я. Амос. іх. 2. Свіргнуть иго. Избавиться отЪ раб- ства, неволи^ Свергнутый 9 тая, тое. Свёрженный, нная, нное. -прил. 7Сброшенный, низ- ложенный. ВЕРЕДОВЕЦЪ, вца. с: и. ТЬаЦсігит пппиз. Травя наполяхЪ растущая, ежегодно отЪ корня возраждающая- ся. Стебель у нее бываетъ вышиною - человѣку вЪ поясЪ; листья имѣетЪ тестилапыя, концы коихЪ чер- влен-
615 ВЕР. вленны, цвѣтки висячіе* многоты- чинные. ПорошокЪ сей травы при- сыпаютъ кЪ вередамЪ откуду и наименованіе. ВЕРЕДЪ, да. с : м. Чирей; болѣзйь наружная состоящая вЪ опухоли сЪ. воспаленіемъ , превращающаяся по томЪ вЪ гной. Вередливый, вой, вая, вое. Подвер- женный вередамЪ по причинѣ повре- жденія крови. Вережу, дйшь , вередйлЪ, дйть , гл: д. Прикосновеніемъ или какимЪ либо движеніемъ болячку или ра- ну растрогиваю сЪ умноженіемъ боли. Вередить рану ІРазверёжпваю> рёживаешь , развере- дйлЪ, разверёживать , вредить» гл: д. Поджившую болячку или рану чѣмЪ нибудь растрогиваю такЪ, что онѣ паки болѣть начинаютъ. ВЕРЕЗЖ^" , зжйшь. заверезжалЪ , зжаігіь /заверезжать-. гл : ср. про- стои. Говорится по большой ча- сти о крикѣ дѣтскомЪ проница- тельномъ сЪ .плачемЪ. ЗТослотпрп, то дитя верезжитЗ никак.8 уши* СІЛѴСЯ.ь * ". “ ЗЗерезГа, гй. с: общ. просіп. Дитя безпокойное, крикливое, плакливое. .ВерезГлйвыи, вой, вая, вое. прил. прост. і) Говоря о дѣтяхЪ: кри- ВЕЕ 616 кливой’, плаклирой. а) ♦- Кто о малости какой много тумитЪ Верезжаніе, нія. с: ср. КрикЪ дѣт- ской сЪ плачемЪ. ВЕРЕЩУ,* щйшь , заверещалЪ , щать. гл: ср. простои. Тоже, что и ве- - резжгу Верещаніе * нія. с. ср. Тоже, что и : верезжаніе, ВЕРЙЙКА, ки. с: ж. Гребное неболь- шое , дву или четырехвесельное остроносое судно, у коего боко- выя доски сплочены вЪ закрой. ВЕРЕНЙЦА, цы. с: ж. і) Говорится о птицахЪ, когда онѣ ходяшЪ или летаютЪ одна за другою во мно- жествѣ. Т/тки ходятЗ вереница*» ліи, Вцси, лесГеди летаютЗ на зп- Ліовъе или веснованье веренпцаліи. а) Говорится также и о людяхЪ, когда ихЪ много одинЪ за другимЪ идутЪ. ЭіародЪ шолЗ вереницами. ВЕРЕСКЪ, ска. с: М. См. Можжевель- никъ.* ‘ ВЕРЕСЪ, са. с: м. Егіса ѵиі^агіз. Тра- .. ва кустами по сухимЪ борамЪ ра- . стущая , у коей стебельки усаже- . ны листочками копіевидными, тол- * ' 4. стовашыми, остроконечными, пріят- ную зелень .имѣющими; цвѣточки . выводятъ изЪ развилинокЪ, :частію алые, частію бѣлые, имѣющіе вкусЪ вяжу-
61*1 . ,ВЕР. вяжущей, употребляются вЪ лѣ- карства»*’ ВЕРЕТЕНИЦА, цы. с: ж. См. Ящ.е- Р И Д А. ВЕРЕТИЩЕ, или В в Р е Т Н о. См, Вре- тище ВЕРЕЯ, 'рей. с. ж. Толстой столбЪ сЪ закроемъ, вЪ которой укрѣпля- ются крючья, для навѣшиванія пе- тель прибитыхъ кЪ полотну во- ротЪ. Верёиный, ная, ное. прил. • КЪ вереѣ относящійся, Верейной .закрои. * Ве- рейной кріокЪ. ВЕРЙГА, ти. с: ж; употребительнѣе же во множественномъ Вериги , гЪ. і) узы, цѣпи ; ножныя или ручныя желѣза. Яіовелѣ связати его вери- ги желѣзными. Дѣян. ххі. 33. я) Цѣпи желѣзныя, налагаемыя на го- лое тѣло самоизвольно нѣкоторы- ми подвижниками и постниками > которые они не скидывая носятЪ* ВеригоносецЪ, сца. с. м. Носящій на себѣ вериги. Верйжный, ная, ное. прил. і ) КЪ веригамЪ принадлежащій. Вериж- ные заклелы, 2 ) На подобіе ве- ригЪ здѣланный. Да сотворити тресны ( цѣпочки ) сплетены ді- ' лоліЪ верижныліЪ от& злата ки- ста. ИСХОД. ХХѴІІІ. 22. Гг ВЕР. 618 ВЕРбНИКА, ки. с, ж. Ѵегопіса оЙісі- • паііз. Трава, которой названіе отЪ изобрѣтательницы оныя данное , во многіе Европейскіе языки при- нято. Весьма многіе сей травы виды находятся ; обыкновенно же подЪ симЪ иненемЪ разумѣется травка на поляхЪ растущая, коей стебель лежачей, весьма тонкой , колѣнчатой, листки при колѣнцахЪ .противуположенные зубчатые, блѣ- днозёленые, кругло продолговатые, морщеватые; цвѣточки на вѣточ- кахЪ расположенные блѣднофіоле- товые : запахЪ травы весьма сла- - бой ; вкусЪ горьковатой, нѣсколь- ко вяжущій; принадлежитъ кЪ груд- нымъ лѣкарствамъ. верста, сты. с. ж. і) ВЪ Славенорос- сійскомЪ языкѣ означаетъ, степень человѣческаго возраста. ОтЪ гоныя версты пре дата его родители цкитисл книгаліЪ. ' 2 ) ВЪ нынѣт- немЪ употребленіи языка, означа- етъ сіе слово : разстояніе пути , содержащее вЪ себѣ пять сртЪ са- женЪ указной мѣры. ОтЪ Санкт- петербурга до Москвы читается 730 верстЪ. з) СтолбЪ при до- рогѣ поставленной’ сЪ подписью для указанія числа версшЪ отЪ города до города находящихся, $4зЪ Санктпетербурга ло ІЦарско- селгской дорогѣ поставлены лгра- 3 ліор-
бі;9 ВЕР. леорныя версты. 4.) * и вЪ про сійо> рѣчіи употребляется кЪ сравненію силы или дарованій между двумя человѣками. СГді тесС'і за ниліЪ тянуться? онЗ не тееГі верстай СВерстакЗ} стака. с. м. СтолЪ, упо- требляемый -столярами для стру- женія досокЪ и прочей ихЪ рабо- ты, у коего придѣлывается сЪ бо- ку деревянной винтЪ, для прикрѣ- пленія досокЪ, когда ихЪ на ребро ставятЪ и стружатЪ. Сверстать, тя. с. м. Орудіе мѣдное или желѣзное, вЪ книгопечатняхЪ употребляемое , представляющее . п’олу ящичекЪ, у коего сЪ одного кон- ца находится припаенная -бляшка., а сЪ другаго бляшка же подвижная на пяткѣ сЪ винтомЪ; вЪ сей по- луящичекЪ набираютЬ буквы, и помощію винта опредѣляютъ на- боръ строкЪ. Сверстало, ешь, сверсталЪ, сверстаю, стать, кого сЪ кѣмЪ, или что сЪ чѣмЪ. гл. д. і) Сравниваю кого сЪ кѣмЪ или что сЪ чѣмЪ. Заслугѣ его ни сЗ еіижи верстать не дол- жно. 2) ВЪ военномъ нарѣчіи : ста- влю солдатъ вЪ рядЪ, такЪ, чтобЪ одинЪ ошЪ другаго вЪ прямой чер- тѣ и вЪ равномЪ отстояніи находил- ся, з) ВЪ книгопечатняхЪ: наборЪ буквЪ набранной на цѣлой листЪ ВЕР.. раскладываю такЪ,- чтобы равное число строкЪ вышло на каждой страницѣ. ССВерстать лоліістъеліЗ. Рѣченіе ста- ринное. ВЪ прежнія времена, когда военнослужащимъ не было произво- димо денежное жалованье, служили помѣщики сами, и приводили на слу- жбу воиновЪ по числу имѣющихся •во владѣніи ихЪ крестьянъ и про- странства земли. 'Отличившіеся же на -войнѣ награждаемы были отЬ_ Государей помѣстьями , и тѣмЪ самымЪ пріобрѣтали право благо- родства. Дворянство ему свое до- .казать не трудно ; уже лредкп хго верстаны (Тылъ ложістъежЪ* Сверстать окмдоягЗ. Рѣченіе старин:. Назначать извѣстной денежно^ о- кладЪ, смотря по имуществу каж- даго, котораго однакожЪ никто не получалЪ; но назначаемъ былЪ на такой конецЪ, чтобы обезчещеной сЪ обезчестившаго могЪ получать безчестье деньгами по сему окла- ду* СВерсМтеяь, ля. с. м. старин. ТотЪ, которой по указу Государеву вер- сталЪ другихЪ помѣстьемъ и окла- домъ. Сверсталось, ся, спіаешься, сверстался, верстаться , сверстаться, гл: д. і) Стараюсь сравниться, счесться, рас-
621 ВЕР. расчесться сЪ кѣмЪ. а) ВЪ воен- номъ нарѣчіи: вЪ прямой чертѣ и вЪ равномъ отстояніи сЪ другими становлюсь» з) Говоря о проходя- щихъ : поравниваюсь схожусь ; и тогда вЪ прош. поверстался. ЗіакЗ скоро онЗ с3‘ нпліЗ. ло верстался*, то и ударплЗ его.. Верстаніе , нія. с. ср. Дѣйствіе вер- стающаго.. В ыв йс ты паю. вёрстываешь;. вывер*- сталЪ,. выверстащь,. вёрстывать. гл:. д. і) Выравниваю,. ровнымЪ и глад- кимъ дѣлаю; вЪ равенство привожу. . Вывер стать лолЗ*. ліостовгро. 2) *' При способномъ случаѣ не упус- каю зачесть, наградить то, чѣмЪ< кого одолжилЪ. ОнЗ не улустптЗ- на ъеліЗ нпсіудъ. вывер стать ока- занныя еліу услуги'. Вывёрстыван'іе, нія. с. ср. і) Выра- вниваніе. 2) * Зачитаніе,, дѣйствіе выверстывающаго. 3 а? ерстнвл ю, вёрстываеть у вер- сталЪ , вёрстывать , стішь, кого, что, гл. д. Замѣняю, зачищаю, вЪ зачотЪ кладу., ОтданныхЗ на лосе- леніе лри рекрутсколіЗ нас/орі .за- ' верстываютЗ.., . , . Завёрстанный * ная, ное. прил. Замѣ- ненный, зачтенный, вмѣсто другцхЪ положенный. ВЕР. 622 Завёрстка, ки. с. ж. й завёрстываніе* нія. с. ср. Замѣна, зачотЪ, дѣй- ствіе заверстывающаго. Ж’:в: е в с т? ы- в’а ю с ь, ся, вёрсты ваешься, • * верстался верстаться , вёрсты- ваться, сЪ кѣмЪ. гл. взаимн. Схо- жусь,. сЪѣзжаюсь , вЪ близкомъ другЪ противЪ друга разстояніе нахожусь $КакЗ наши люди лро- тивЗ' ихЗ' мзвер стались, накали шпулать вб' разговоры. Наверстываю, вёрстываеть, сталЪ, стать , вёрстывать что чѣмЪ. гд, д.. При удобномъ случаѣ стараюсь, не упускаю убышокЪ или мщеніе равнымЪ чѣмЪ нибудь- наградить. ЯТродавцы уліііотЗ наверстывать свои- усГыткп* накладкою' ціны на друг'іе товары;. теЛ вЗ дру- гожЗ слусаі наверсотаго. По в Е рстыв аю , вё]рстываеть, стЕлЪ, вёрстывагпь, стать, кого, что. гл. д. Сравниваю , вмѣняю , полагаю , привожу,» опредѣляю вЪ число дру- гихЪ,. кои1 одной мѣры, цѣны, ка- чества. ^Тов.ерстать спнолиЗ, жа- лованъвльЗ'. $І-ѳверстать лосторон* нія г{слугк- вЗ> настоящгію ра&тц. ^овёрстываго^^, ря^ верстываещься , .верстйлся, вёрстываться, статься. , сЪ-кѣмЪ. гл. взаимный. і).Нацра- - вляя путь мимо чего . вЪ. ближай- шее
625 ВЕР. іпее прихожу разстояніе. ОнЗ ло- верставшпся сЗ яиліЗ на дорогѣ нагая 3 ему предлагать а) ВЪ одно число , состояніе ^равенство сЪ другини вхожу , . принимаюсь, опредѣляюсь. Вступивши вЗ дѣло сіе, ты сЗ паліи поверстался. Повёрстанный» ная, ное. прил. ТотЪ, котораго поверстали. Повёрстываніе» нія. с. ср. Повёрст- ка, ки. с. ж. Дѣйствіе поверстываю- щаго. Поверстный» ная4 ное. прил. Располо- женный по числу дорожныхЪ верстЪ. Поверстная плата. Поверстной лодрядЗ. Поверстной срокЗ. ЧисломЪ верстЪ дорожныхЪ опредѣленный срокЪ. Судебн. Царя Ив. Васильевича, Сверстываю, свёрстываешь , сталЪ, свёрстывать, стать, кого сЪ кѣмЪ, что сЪ чѣмЪ. гл. д. і) Сравниваю, вЪ одну мѣру или цѣну привожу, равнымъ другому представляю, д) Уравниваю одно сЪ другимЪ, углажи- ваю. Сверстать пашню , гряды 3 землю. • _ Сверстываюсь , ся, свёрстываешься > ' 4 стался, •свёрстьіваться, стаііься, сЪ ; кѣмЪ. гл. возвр. и взаимн. Сравни- ваюсь, ’ рав^ымЪ другому сёбя дѣлаю, или представить сшараюся, Малые ВЕР. 624 дѣти сЗ (большими вЗ ученіи свер- стали ся. Сверстанный» ная, ное.“'прил. ТотЪ, котораго сЪ кѣмЪ сверстали, срав- няли, равнымЪ другому з дѣлали. Свёрстываніе, нія. с. ср. Сверстка» ки. с. ж. Сравненіе одного сЪ дру- гимЪ; дѣйствіе сверстывающаго ко- го или что. СвёрстникЗ» ка. с. м. 'Свёрстннца» цы. с, ж. Ровня, товарищѣ, равнаго или одного сЪ другими возраста и упражненія. ПреслѣвахЗ вЗ жидов- ствѣ лаге діногихЗ сверстникЗ мо- кхЗ. Гал. і. 14. ОнЗ всѣхЗ своихЗ сверстниковЗ лревзоіиелЗ наукою. СвёрстниЧество» ства. с. ср. Равен- ство возраста и упражненія; сото- варищество тѣхЪ , которые одно- го возраста и упражненія. Сверстный, ная, ное. прил. Равный другому возрасгдомЪ. Великій Леа- насіп еще вЗ отрочествѣ (ѣьілЗ *• между ‘ сверстными' сесГѣ дѣтьми какЗ блисколЗі у вірстываю, вёрстываешь , сталЪ , вёрстывать, стать, .кого, что. гл.* ‘ д. уравниваю, вЪ равенство сЪ дру- гиыЪ привожу. При раздѣлѣ имѣ- нія уверстывать надос/но осѣоихЗ йратъевЗ*
625 ВЕР. уверстываніе* нія* с. ср: уверстка, ки. с. ж. уравненіе, приведеніе вЪ ра- венство, вЪ одну мѣру, цѣну, чи- сло. ВЕРТЕПЪ, па. Вертёлецѣ, гща. ум. с. м. Сл. Пещера, полое вЪ зем- лѣ или горѣ мѣсто, вЪ кошоромЪ мо- жно человѣку или звѣрю скрывать- ся. Скрышася лгодіе вѣ вертеліхЗ. і. Царст. хш. 6. > - Вертёлистый, тая, тое. прил. Много пещерЪ , вертеповЪ имѣющій. Ска- зываютѣ, сто блпзѣ Виѳлеема находятся вертелистыя горы п мѣста, Вертёлникѣ * ка, с. м. Живучій вЪ вертепѣ. Верпгёлный, ная, ное. прил.,Свойствен- ный, принадлежащій вертепу. телныѣ входѣ, ВЁРТЪ, та, с. м. Сл. ОгородЪ, садЪ. * Ві па мѣстѣ, идѣже раслятся, вертѣ, и вѣ вертѣ гробкѣ новѣ, Іоан, хіх. 41. Вертоградѣ, да. Вертоградецѣ, дна, ум. с. м. Сл. Огороженный . садЪ. Зерно горцшно лр'іемѢ человѣкѣ вверже вѣ вертоградѣ свой н воз~ расте. Лук. хш. 19. Вертогрсідный, ная, ное. прил. КЪ вертограду, кЪ огороженному саду принадлежащій. Затворити двери вертоградныя, Даніил. хш. іЗ.' Дд ВЕР. * б2б ИЗертоградарі, ря. с. м. Сл. СпгорожЬ приставленный кЪ охраненію сада или огорода. Мнящи , яко верто- градарь есть- Іоан. хх. 15. ВЙРфЬ, фи, с. ж.‘ Нѣмец. Мѣсто на самомЪ берегѣ, гдѣ всякія водоход- ныя суда строятЪ и дочиниваютЪ* Валернал, корабельная верфь, ВЕРХЪ, ха, с. м, і) Вообще предѣлъ или край возвышенія каковой либо вещи. Сотворимѣ столлѢ, егоже верхѣ бцдетѣ даже до небесе. Быт. хь 4-’ Восторгѣ внезалнъій у леѣ ллѣнплѣ* ВедетѢ на верхѣ горы высокой, М. Лом. а) Кровля или.крышка зданія. Вер* хл нхѣ сребряны. Исх. ххѵіь іу. 3) Верхняя часть потолока, или пространство между потолокомЪ и крышкою,- иначе называется под- волока или чердакѣ. Сходи на верхѣ. 4) Говоря о человѣкѣ значитЪ: тѣ- мя , вышняя часть головы покры- ваемая волосами. Лтѣ Аввакума Ангелѣ Ввело день за верхѣ его Дан. хіѵ. 36, Зѣ нелравда его на верхѣ его снидетѣ, Псал. ѵіі. іу. 5) * Высочайшій степень состоянія. Возвести кого на верхѣ іцаетія 9 славы 9 благоденствія. Вѣ верхѣ
ВЕР. ВЕР. 628 627 Вѣ верхѣ, во образѣ нарѣчія. ВЪ вы- соту. Вросптъ вѢ верхѣ. ЯТоднять голову в.Ѣ верхѣ. Смотріпіг вѣверхѣ. Высокое ёрхій, хая, хое. прил. Имѣющій весьма возвышенной верхЪ. высо- ко верхая Яашня. Двувёрхій, хая, хое. прил. Два верха имѣющій. Златовёрхій, хая, хое. тгрил. Позоло- ченной верхЪ имѣющій. Вѣ Тро- ицкой ЛаврЖ есть златоверхая ко- локольня. Верхній, няя, нее. прил. г) Выше дру- гихЪ лежащій. Верхній салѣ. Верх- ній лрцдѣ. а) ПоверхЪ чего на- ходящійся. Верхнее млатъ с. Верховный, ная, ное. прил. і) Превос- ходнѣйшій , имѣющій первенство предЪ прочими. Яіророковѣ вер- ховныя Мои-сеа и Яілію мрпвелѢ есп. Стихир. на Преображ. я) ВсѣхЪ высочайшій, вышшую власть имѣю- щій. ВѢ салю державно ліѣ государ- ствѣ едпнѣ люнархѣ пліѣетѣ вер- ховною власти. ЯТервоверхѣвный, ная, ное. прил. Сл. Между верховными первый, превос- ходящій , изЪ великихЪ наибольшій. ЯТерво верховные Лло столы Яіетрѣ п Яіаведѣ. Верховый, вая, вбе, прил. і) Говоря о селеніяхъ значитЪ : лежащій го- родъ или село выше другихЪ по теченію рѣки. Верховые города, д) Относительно кЪ погодѣ значитЪ, вѣтрЪ сЪ верху вЪ низЪ по рѣкѣ дующій. Верховая лого да на рѣкѣ. 3) Говоря о лошадяхЪ означаетъ: приученный кЪ воженію на себѣ всадника. Верховыя лошади. Верховой, ваго , с. м. Ѣздящій вер- хомЪ для посылокЪ. ЯТошли Вер- ховаго за ни леѣ сѣѣздптъ. Верховой лисьяго лривезѣ. Веръховъе, вь.я, с. ср. простои. Начало, вершина рѣки. Верховье рѣки. Верхоглядѣ, да. с. м. Верхоглядка , ки. с. ж. просш. уничижител. Зѣ- вака ; человѣкъ, которой осшавя дѣло свое, занимается однимЪ без- дѣльнымъ смотрѣніемЪ на посто- ронніе предметы. Тдѣ ты верхо- глядѣ доселѣ (іылѣ % Верхдліѣ, нарѣчіе. Сидя на лошади. Ѣздитъ верхоліѣ. Вёрхоліѣ, нарѣч. і) Говоря о мѣрѣ вещей сыпучихЪ значитЪ: сверхЪ краевЪ, мѣры. Яіасылать ъетв ерикѣ крулѣ , овса верхоліѣ. 2) ЧрезЪ верхЪ или по верху. ОнѢ лрошолѣ верхоліѣ, а я низоліѣ: Верхо-
629 ВЕР. ВерхотворецЪ, рца. с. м. Сл. Созда- тель небеснаго круга. СамЪ тво- рецЪ неба. МесГеснаго круга верхо- творсе Тослодп. Ірмос : 3 пѣсн. Верху. предлогЪ. Сл. Сочиняемый сЪ родительнымЪ падежемЪ , и знача- щій: надЪ, сверхЪ, выше, поверхЪ, на. Возложишь вину его верху гла- вы его. Матѳ. ххѵіі. 37. Верхушка, ки Верхушечка, чки умал. с. ж. Малой верхЪ какой нибудь возвышенной вещи. Вершина, ны, с. ж. і) ВерхЪ, самая высочайшая часть горы или дерева I Сру&птъ вершпнгу у дерева. Вер- шины высочайшихъ горЪ вічнымЪ снігомЪ покрыты гіываготЪ. 2) Начало источниковъ рѣчныхЪ. Ве- личайшія рікп вЪ вершинахЪ сво- ихЪ на ручъи лоходятЪ. Вершйъіе, чія, шія. с. ср. Сл. Мягкіе концы вѣтвей растущаго дерева или былія ; молодые расшѣній вер- хушки , отпрыски, побѣжки, лѣ- то расли. Вёршникв, ка. с. м. ПредЬ запряжен- . ною повозкою или подлѣ ея ѣду- щій верхомЪ служитель. ВершокЪ, шка. с. м. і) Самой верхЪ дерева, или верхній край какой ли- бо вещи. Отсюду присловица: вер- шки хватать значащая: вЪ одну Дд ВЕР. 650 околичность дѣла, а не вЪ самое дѣло входить своимЪ разсужденіемъ, а) Шесднатпатая часть аршина 9 или четверть пядени. 3) ВерхЪ у шапки возвышенный надЪ ея околышенЪ. Вархатиом, атласной вершокЪ. В е р ш , пійшь , свериійлЪ , свершу , шйть, свершить , что. гл. д. і ) Оканчиваю?, кЪ конечному рѣшенію привожу какое дѣло. Судныя дЖла не скоро вершаігіЪ за многими> справками. я) Говоря . о стогахЪ сѣяныхЪ значитЪ: верхЪ на стогу дѣлаю, то есть покатымЪ сводомЪ верхній слой сѣна укладываю, что- бы дождь скатывался. Вершеніе, нія, с. ср. Окончаніе ка- * кого нибудь дѣла. ^Талата присту- паетъ кЪ рішптелчномгу вершенію діла. учреж. для. упр. губерн. § ііЗ- Вершеный , или вершоноп , ная , ное. прил. Окончанный , кЪ рѣшенію приведенный. Вершеныя діла. Вершитель, ля, с. м. Окончателъ, полагающій вершеніе дѣлу. Довершаю, шаешь, довершйлЪ, Шить, ДовЬршпваю, ешь, шать. учащ. гл. д. Доканчиваю, довожу до пред- пріятаго намѣренія; что было еще не вдѣлано или не исполнено, то я до-
ВЕР. 651 ВДР. додѣлываю, Довершить застроен- ный домЪ. Довершить начатое дѣ- ло. Довершёніе , нія, с. ср. Додѣлываніе , доведеніе чего до намѣреннаго или предпріятаго конца. Доверше- ніе застроенной церкви.- Довершаюсь, ся, шаешься, вершился, шиться. Довёршиваюсь , ешься, ваться, учащ. гл. возвр. вЪ треть- емъ лицѣ употребляемый. Приво- . жусь кЪ окончанію. Когда стро- еніе церкви довершится ? Довершителъ, ля, с. м. Довершитель- ница , цы, с: ж. ТотЪ, котор-ой начатое другимЪ оканчиваетъ* или уже и окончалЪ. Довершённый, ная, ное, прйл. Додѣ- ланный, докончанный, приведен- ный кЪ своему концу или намѣре- нію. Довершенное зданіе. Овёрьшге, шья. с. ср. Верхній слой сѣна вЪ стогѣ , которое обыкно- венно не шакЪ хорошо бываетъ какЪ внутреннее. Лдѣ мокрые а- ютЪ стоги соломою, тамЪ овер- шья не (/ываетЪ. Перевершаю, ешь , шйлЪ , . шить. Леревёршпваю» ешь, шикать, учащ. гл. д. і) Говорится только о су- дебныхъ дѣлахЪ и- значитЪ: рѣ- шенное дѣло вновь разсматриваю, и другое опредѣленіе, рѣшеніе о- - ВЕР. $32 ному 'дѣлаю. ‘ Одна лалата не мо- ' жетЗ отмѣнить рѣшенія другой лалаты , - ни собственныхъ . своихЪ леревершивать. учреж. для упр. губерн. §. 130. 2) Говоря о сто- гахЪ сѣнныхЪ значитЪ: вновь , вЪ другой разЪ вершу. іРаскпданные вѣтромЪ стоги леревершиваю. / ЛовёрхЪ. предлогЪ. сЪ родит. падеж. сочиняемый. НадЪ чѣмЪ нибудь* на поверхности какаго тѣла. Лда- вать ловерхЪ воды. Лежать ло- верхЪ земли. Ловерхность, сти. с. ж. і) Внѣшняя и верхняя сторона всякой вещи. ‘ Ловерхность земная. Ловерхность рѣки. Свѣтило дневное блпстаетЪ Лишь только на ловерхность тѣлЪ. М. Лом. 2) *. Наружность, а не самое сло- женіе или сосшавЪ, какой нибудь вещи или дѣла. 5Всѣ тѣ обманы- ваются, которые ло одной ловер- хности, а не ло самому существу всякое дѣло судятЪ. Ловёрхностный, ная, ное. прил. і) Наружный. 2) ВЪ отношеніи кЪ дознаніямъ .человѣческимъ значитЪ: малый, не основательный. <ВЪ на- укахъ ловерхностное токмо имѣ- етъ лонятіе. СверхЪ.
655 ВЕР- СвёрхЪ. предлогЪ сЪ род. падеж. сочи- няемый, значитЪ: і) кромѣ, опричь, выше. Соломону сверхЪ премудро- сти даны </ылн богатство и слава. а) Превыше, превосходя. Сто діло сверхЪ силЪ гелов&ескихЪ. Свершаю,, ешь, шйлЪ , шать, шйшь , что гл. д. сокращенный изЪ совер- шаю. і) Говоря о строеніи значитЪ отдѣлываю, верхЪ Свожу на ка- комЪ либо зданіи. Свершить коло- кольню, 2) ВЪ зрѣлость привожу. 94е свершаютЪ плода. Лук. ѵш. М- Свершаюсь , ся , ешься , свершился , шиться, гл. общ. вЪ третьемъ ли- цѣ употребляемый, і) Относитель- но кЪ строенію значитъ , оканчи- ваюсь строеніемъ. 2) *. З'бываюсь ; достигаю верха вЪ щастіи или не- щастіи. Свершилися на неліЪ вс% предсказанія. нещаст'ія на немЪ свершились. Свершеніе, нія. с. ср. і) Сведеніе верху на строеніи. Свершеніе цер- кви, колокольни. 2) Событіе. Свер- шеніе нещаст'ія. Свершенный, ная, ное. прил. КЪ жела- емому концу приведенный окончан- ный. {Церковь наша застроена да не, свершена. Совершаю, ешь , совершйлЪ , шать 9 шить. гл. д. і) КЪ концу привожу. Дд з ВЕР. 634 94асныи діло (/лага вЪ васЪ совер- шитъ е. филип. і. 6. я) ВЪ совер- шенство привожу , вперяю , вкоре- няю то, что кЪ предпріятому на- мѣренію или концу служитъ. Той да совершитъ вы. ь Петр. ѵ. іо. 3) Отправляю , дѣлаю что. Выну вхождаху свящсннпцы служены со- вершающе. іх. 6. Совершаюсь, ся, шаеться , совершал- ся-, шаться, шиться, гл. возв. і) Исполняюсь, произвожусь вЪ дѣ- ло, сбываюсь. совершися писа~ ніе глаголющее. Іаков. и. 231 2) Относительно кЪ лицу значитЪ: прихожу кЪ надлежащему или же- лаемому состоянію. Тіроъее дра- тіе» радуйтеся, совершайтеся. 2. Корине, хш. іі. 3) Относитель- но кЪ вещамЪ значитЪ: оканчива- юсь , ‘ прихожу вЪ надлежащее сог стояніе. Совершишася не&о и зе- . млл и все украшеніе ихЪ. Бьіт. іі. і. 9іадежда наша совершилась, слава вЪ путь свои устремилась» ЭД. Лом. Совершеніе, нія. с. ср. і) Окончаніе чего , дѣйствіе совершающаго. 2) Исполненіе, событіе, приведеніе кЪ концу намѣренія. ЗБудетЪ совер- шеніе глаеоланнъѵмЪ ей отЪ То- слода. Лук. і. 45. 94 а совершеніе да ведемся. Евреем. ѵі. і. Совер-
635 ВЕР- ВЕР. 636 Совершенно, ’ или по Слав. Совершёп* нарѣч. Всеконечно л безЪ всяка- го недостатка. Трезвящеся совер- шенна уловайте на лриносиліцю вамЪ благодать. і. Пешр. I. 13. Совершенно ли сЪ нпмЪ раздѣлал- ся ? Совершённость , сти. с. ж. Свойство вещи неимѣющтя недостатка вЪ ка- чествахъ, приличествующихъ ея со- ставу или существу. Совершённый, ная, ное. прил. Испол- ненный , безЪ всякаго недостатка кЪ чему нибудь устроенный, во всемЪ томЪ достаточный, что имѣть прилично. Будите вы совер- шена , яко же отецЪ вашЪ небе- сный совершенъ есть. Матѳ. ѵ. 48. Совершенное ладеніе Іерусалима лрп Тпті вослосл:ідовало. Совершеннолѣтній, или совершенныхъ літЪ, рѣч. приказа. Человѣкъ до- стигшій такихЪ лѣтЪ5 вЪ кои по законамъ отЪ присмотру опеку- новъ освобождается. Бсесовершённый, ная, ное. прил. Пре- восходное во всемЪ принадлежа- щемъ совершенство имѣющій. СамЪ БогЪ міра да освятитЪ вы всесовершенный о всемЪ. і. кЪ Солун. ѵ. 23. Бсесовершенное сла- сенІе, зцастіе. Совершёнство, ва. с. ср. і) Тоже, что и совершеніе. Да не безЪ насЪ совершенство лріимутЪ, КЪ ЕвреемЪ хі. 40. а) Свойство лица или ве- щи, исключающее всякой недоста- токъ тѣхЪ качествъ, кои служатъ кЪ достиженію какого либо конца или намѣренія. Стяжмте любовь яже есть соузЪ совершенства. Ко- ЛОС. III. 14. Совершитель , ля. с. и. Соверши- тельница , цы. с. ж. Окончателъ, исполнитель; тотЪ, которой на- чатое кЪ концу приводитъ, недо- кончаниое исправляетъ. Бзираюіце на начальника віры и совершителя Іисуса. Евр. хіі. а. Совершительный, ная, ное, прил. КЪ совершенію принадлежащій, совер- шенству свойственный , оконча- тельный , исполнительный. Бо всіхЪ таинствахЪ церковныхъ лаче всего наблюдаются совершительныя слова. усоввгшХю, ешь, усоверппілЪ, шать. шить что. гл. д. Нововвод. При- вожу кЪ желаемому совершенству , снабдѣваю что всемЪ приличнымъ кЪ полному составу вещи, усовер- шить сочиненіе нужными объясне- ніями. 2/совершённъій, нная, нное. прил. При- веденный кЪ желаемому совершен- ству. уса-
бзт ВЕР. усовершеніе, нія, с. ср; Дѣйствіе у- совершившаго, снабдѣніе вещи всѣ- ми составу ея соотвѣтствующими качествами. усовершитель, ля. с. м. у'совершим- те льница, цы. с. ж. ТотЪ, которой что у совершилъ или у совершаетъ. ВЕРЧуг тишь, вернулЪ, т'ѣлЪ, верну, тѣть, вернуть, гл. д. і) Кру- гомъ обращаю, вЪ круговое дви- женіе кого* или какую вещь приво- жу. Скудельникѣ сідитѣ на ділі своемѢ вертя ногаліа своиліа коло, Сірах. ххѵпі. 32. я) Сверлю, дѣлаю сважину на чемЪ» либо ка- кимЪ орудіемъ. Вертѣть- шиломѣ ,, 4ураво.я&- Вергусь, ся, шиться, вернулся, тѣ!л- сятѣться , вернуться, гл. возвр;. Обращаюсь- вокругъ у движусь ко- ловратно.- Лкожв ось вертящаяся помышленіе <Яуяго<.- Сірах. хххш. 5. 2) * и вЪ простор.- Часто кому представляюсь , около кого бѣгаю. ЯТерестань ты здісь вер- тѣться', поди вѢ свое містох 3) * Разными уловками избыть отЪ че- го. стараюсь* 94в вертись, говори правду-, Вёртель, ля. с. въ РожонЪ , на ко- торонЪ жарятЪ- мясо поворачивая оное предЪ огнемЪ. Вёрткій, кая, кое. прил. Сіи. Верт- ляный. - ВЕР. 638 Вёрткость, сти. с; ж. См. В е р т л я- н о с т ь ВертлЬ> тла. е : ср. Орудіе, коимЪ проверчиваютъ скважину; напарье, буравЬ. Вертлугѣ, га, с: м. Мѣсто , гдѣ со- единяется голова бедряной кости сЪ яминою кости безЪияянной. Вѣ самомѣ вертлугі ловредплѣ ногу. Вертляности сти. с: ж. г) Верткость, оборотность, удободвижимость ка- кой вещи, а) * Отмѣнная поворо- тливость, проворство человѣка. Вертляный, ная, ное; прил. і) Гово- ря о’ водоходномЪ суднѣ: шаткій, отЪ- малаго перевѣсу на бокЪ кло- нящійся. Вертляная лодка. * Отмѣнно* поворотливый ; весьма* проворный. Вертляной слуга. Вертопрахѣ, ха. с: м. Вертопрашка^ тки. с: ж. прост. уничйж. Непосто- янникъ, вѣтреникЪ, человѣкъ вЪ по- ступкахъ и рѣчахЪ своихЪ весьма неосновательный , вѣтреный, лег- комысленный. Ветролрашествоу ства» с: ср. Непо- стоянство,. вѣтрена ость,, легкомы- сленность.. - Вертопрашный, на'я, ное,- прил. Неч постоянный, вѣтреный , вертопра- ху или вертопрашкѣ свойственный.
639 ВЕР. ЗВертолрішц, шишь , шить. Верто- лраіннигаю, чаешь, чашь. учащ. гл: сред. Дѣлаю приличное вертопраху • или вертопрашкѣ. Вертошейка, КИ. с: ж. ]упх іог^иіі- 1а. Птичка, величиною почти сЪ жаворонка , сЪ верху перьями вол- нистыми изсѣра темнаго и черно- ватаго цвѣта, сЪ исподи рыжева- тыми сЪ черными полосками по- крытая; брюхо бѣлесоватое, крылья темнаго цвѣта сЪ пятнами четве- роугольными и треугольными, ко- торыя свѣтлѣе. ХвостЪ свѣтло- сѣрой , испещренный черноватыми поперечными полосами. КлювЪ блѣ- дносвинцоваго цвѣта, ноги красно- ватыя. Самка тѣ же цвѣты перьевЪ . имѣетЪ, но гораздо блѣднѣе. Пи- тается муравьями. {Вертушка , ки. с. ж. і) Игрушка дѣтская наподобіе мельничнаго кры- ла вдѣланная, насаженная на оси отЪ вѣтру вертящаяся. 2) * Вертопра- шной, непостоянной человѣкѣ. {Веріпініе, нгя. с: ср. і) Дѣйствіе кругомЪ что либо обращающаго или обращающагося, {Всртіиге ко- леса. {Верхніе, нія. с: ср. Сверленіе, дѣй- ствіе пронимающаго чѣмЪ какую либо скважину. ВЕР. 640 {Вёргеный, ная , ное. прил. * Вертпо- . прашный, непостоянный, вѣтреный. {Веръеная голова. {ВерепіенЪ , на, веретёнцо 9 ца , ум. {Вретено, на. Сл. с. ср. і) Орудіе прядильное, на которое пряхи на- виваютъ пряжу. Жена дос/рая руцй свои утвврждаетЗ на вретено. Притч. ххх. і. 19. 2) у вѣсовЪ та спица, на которой держится и ходитЪ коромысло ихЪ. 3) у жер- нововЪ та спица, на которой вер- хній жерновЪ по нижнему движет- ся. {ВеретёнщпкЗ , ка. с. м. ИскусникЪ дѣлать веретена. {Вертяый , ’чая , чее. прил. Удобно . вертящій, удобообращаемый. Ввертываю, ешь, вверяулЪ, ввёрты- вать , рнуть , ртѣть что во что гл. д. Вертя что вонзаю, ввинчиваю , вертѣніемЪ водружаю во что. {Ввернуть вЗ косяки вин- ты. {Ввернутъ вЗ лотолокЗ коль- цо. {Ввернутъ крюгдкЗ. Реченіе вЪ просто- рѣчіи относительно кЪ тяжеб- нымъ дѣламЪ употребляемое: когда вЪ какое дѣло, или обстоятель- ство вмѣшиваютъ какую нибудь вредную оному околичность. {Ввёртываюсь, ся, ввёртываешься, ввер- нулся , ввёртываться , рнуться, гл.
641 ВЕР. гл» возвр. і) ВЪ шретьемЪ лицѣ употребляемый, говоря обЪ оруді- яхъ, которыя вертѣніемЪ внутрь чего утвердишь можно, {ВтітЗ тцлЗ - и трудно ввертывается. а) * СверхЪ чаянія, скоропости- жно куда вхожу, вбѣгаю , появля- юсь предЪ кѣмЪ. Мы только нача- ли разговаривать, какЗ етотЗ го- лое ѣкЗ ввернулся. Свёртка, тки. с. ж. утвержденіе какой вещи посредствомъ вертѣ- нія. {Ввертка кольца вЗ лото- локЗ. {Ввёртной, тная, тное, прил. Спо- собный кЪ утвержденію посред- ствомъ ввертыванія во что. ввер- тное кольцо. {Ввёртываніе, и {Ввёртываніе, нія. с. ср. Дѣйствіе ввертывающаго, укрѣпле- ніе какой вещи во что посредствомъ вертѣнія. Ввертываніе щуруловЗ. Ъъіъ е₽ тываю, вёртываешь , вь'івер- нулЪ, вёртывать, вывернуть, вйвер- тбть что изЪ чего. гл. д. Выкру- чиваю , вертя вЪ противную сто- рону что вынимаю. {Вывертѣть лроіѣой. ОнЗ у ліеня трость изЗ рукЗ вывертѣлЗ. {Вывёртываюсь , ся, вёртываеіпься , вьівернулся , вёртываться , вывер- нуться. гл. возвр. і) Говоря о Ее ВЕР. 642 вещахЪ употребляется вЪ третьемъ лицѣ и значитЪ : выпадаетЪ, вы- скользаетъ изЪ рукЪ. {Кажется держалЗ крѣлко, но не знаю какЗ изЗ рукЗ вывернулося. 2 ) * Про- тивъ чаянія другихЪ изЪ какого мѣста на явь выхожу, появляюсь. Мы шли дорогою,' а онЗ пзЗ за людей вывернулся. 3)* ИзЪ труд- ныхъ или опасныхъ обстоятельствъ хитро выхожу. Сеп лукавецЗ хотя совсѣліЗ виноватЗ > однако вывер- нулся. {Вывертка, ки. с. ж. *. увертка; хитрой поступокъ шѣхЪ, которые изЪ трудныхъ обстоятельствъ выходятЪ, или вышти силятся. {Вывернгутыѣ ъкіл. вывернутой, тая, тое. прил. ВертѣніемЪ вЪ против- ную сторону изЪ чего вынутой. {Вывернутое кольцо. {Вывёртываю, ешь, вйвертѣлЪ, выверчи- вать. гл. д. КакимЪ орудіемъ про- дѣлываю на чемЪ круглую скважи- ну , ямину. Мѣста для ВолтовЗ зывергиваютЗ обыкновенно бура- воліЗ или наларьвліЗ. * Завертываю, ешь, рнулЪ, ртѣлЪ , вёртывать, рнуть, ртѣть, что во что. гл. д. і) Закрываю, закуты- ваю что какою оболочкою. Завер- ни вЗ ллатокЗ книги. 2) Что чѣмЪ. За пи-
645. ВЕР. ВЕР. 644 Запираю, прикрѣпляю что. За- вернуть двери заверткою. Завер- тѣть винтЗ гайкою. Завёртываюсь » ся , вёртываешься , завертѣлся, вернулся, вёртыватьсяэ рнушься, ртѣться. гл. возр. і) Во что; закутываюсь, укутываю себя со всѣхЪ сторонѣ какою одеж- дою. Завернуться вЗ ллащЗ, вЗ одѣяло, 2.) Куда. • * Идучи доро- гою захожу кЪ кому на малое вре- мя вЪ домЪ. Л кЗ нему завернулся на гасокЗ. Л ему такЗ отказалЗ, ъто впредь ко мнѣ не завернется. 3) За что: * Прячусь, хоронюсь, скрываюсь, захожу. Завернулся за уголЗ, за кустЗ. Завёртка, ки. с. ж. г) Деревянная или металлическая • запирка , при- - крѣпленная на оси сЪ шляпкою, которою повернувЪ можно запи- рать двери и другія творила. За- вертка у дверей, у окошка, у я- гцпска. а) Петля веревочная двой- ная задѣтая за санной копылЪ, которою прикрѣпляется, или за- вертывается оглобля. З&верть , ти. с. ж. Вихрь, вѣтрЪ кружащійся; сильное круженіе воз- духа. 3 а в е р ч и в а ешь , завертѣлЪ, вёр- чивать, ртѣть. гл. д. ЧастымЪ вертѣніемЪ или круженіемЪ приво* жу кого вЪ обморокЪ, вЪ безпамят- ство. ТакЗ онЗ меня завертѣлЗ, кто я не опомнился. Завёртываюсь , ся , ешься , вертѣлся, вёрчиваться, ртѣться. гл. возвр. ОшЪ частаго вертѣнія или круже- нія прихожу вЪ обморокЪ. ТІере- станъ кружиться, ты завертишься и на ногахЗ не устоишь. Изв^ртываю, вёртываешь , рнулЪ , ртѣлЪ. нуть, шѣть, гл. д. і) Вы- вертываю , вертѣніемЪ изЪ мѣста своего что выдвигаю , вынимаю. Оъеса ваша извертѣвше дали сія- ете ми. Гал. іѵ. 15. а) Вертѣ- ніемЪ что извожу, порчу, дѣлаю неспособнымъ кЪ прежнему упо- требленію. %з вернутъ клюьЗ. Зізвёртываюсь, ся, ешься, вернулся, вёртываться, рнуться. гл. возвр. I ) Говоря о мѣлкихЪ судахЪ , употребляется вЪ третьемъ ли- цѣ и значитЪ; наклонятся на бокЪ , опрокидываюся. 33 лодкѣ сѣли на одпнЗ (ГокЗ, и она извер- нулась, 2) ♦ На нужной случай сЪ трудностію что достаю, и тѣмЪ удовлетворяю нуждѣ. ОнЗ вЗ ве- ликую лришелЗ разстройкіу, но лерехватя на сторонѣ кое какЗ извернулся. Зізвер-
645 ВЕР. ѴізвЬрѵиваю, ешь, шѣлЪ, вёрчивать , ртѣть. гл. д. Много скважинЪ на чемЪ дѣлаю, посредствомъ орудія или ѣдкаго тѣла. Мзвертітъ до- ску с/ураволЗ. Э^рілкая водка всю полосу желѣза извертѣла. 34зверхніе , нія. с. ср. 3дѣланіе на чемЪ много скважинЪ посредствомъ вертѣнія. 94зверъенный , ная, ное. прил. Имѣю- щій на себѣ много вертѣніемЪ на- дѣланныхъ скважинЪ. Эізверъеннал доска. 34оверлейной столЗ. НавЕртываю, ешь, рнулЪ , вертѣлЪ, вёртывать, рнуть, ртѣть. гл. д. і) Огибаю что около чего; навиваю что на что. Завертывать канатЗ на валЗ. л) ВертѣніемЪ много чего пріуготовляю. Зіавертітъ ЗуліагЗ для локлажи закусокЗ. Зіав&ртываюьъ, ся, вёртываешься, вер- нулся, вёртываться, рнуться. гл: возвр. і) ВЪ третьемъ лицѣ упо- требляется говоря о вёщахЪ , ко- торыя навивать , накручивать мо- жно. Расовая цЯлогка слас/о 9 туго навертывается. # Наскакиваю, нападаю на кого незапно. ОнЗ сГыло на него навернулся, да видя не ло се(4і опять отскоъилЗ. 3) ВЪ тор- говлѣ. Нечаянно, неожидаемо полу- чаю купца на какой товарЪ. 7Ъ- Ее а ВЕР. 646 варЗ Ліло залежался 9 но доЗро^ навернулся кулецЗ и все сЗ рукЗ сошло. 4) Говоря о слезахЪ, упо- требляется вЪ третьемъ лицѣ и значитЪ : изЪ тлазЪ выступаю , на глазахЪ появляюсь. Одну выговорЗ столъ ЗьілЗ ъув стоите ленЗ 9 ъто слезы у него наверну лисъ. ЗІавЪртъіваніе , нія, с. ср. Дѣйствіе того, кто навертываетЪ. Зіаверѵиваюі ешь, вершѣлЪ, вёрчивать, рт&пь, что на чемЪ. гл. д. Надѣ- лываю много скважинЪ на чемЪ , посредствомъ какого орудія. Зіавёръиваніе , нія. с. ср. Дѣйствіе того, кто наверчиваетъ. Надвертываю, ешь, вернулЪ, вер- тѣлЪ, вёртывать , рнуть , ртѣть. гл. д. На поверхности какой вещи буравомЪ или напарьемЪ дѣлаю от- верстіе кЪ удобнѣйшему вколачи- ванію чего. Зіадвернутъ на доскі, ътогіы гвоздь во оную лрядііе лро- іиелЗ п доски не раскололЗ. ОбвЕртываю, ешь , рнулЪ , ртѣлЪ , вёртывать, рнуть, ртѣть, что чѣмЪ. гл. д. Обвиваю чѣмЪ ка- кую вещь. ОЗвертітъ сахарную голову бумагою или вЗ сГцмгу. Огівертіть руку ллатколіЗ. Ойвер-
647 ВЕР. Обёртываюсь , ся, вёртываешься, вернулся, тѣлся, вёршываться, об- вернуться , обвертѣться , во что или чѣмЪ. гл. возвр. Обвиваюсь чѣмЪ; закрываюсь, закутываюсь какимЪ одѣяніемЪ или покрываломъ. ІЮлій Кесарь лронзепныи кпнжалальп об вернувшись вЗ воскрыліе верхнія одежды, лалЗ вЗ РнлісколіЗ Се- натѣ. Обвёрнутый, тая, тое. прил. Окутан- ный со всѣхЪ сшоронЪ покрыва- ломъ. О ввернутый бумагою или вѣ бумагу. Обвёртка , тки. с, ж. Самая вещь, которою что обвертывается или обвивается. ^Бумага никуды не го- дится > развѣ на обертки. Одвёртогнын9 ная, ное. прил. Упот- ребляемый на обвертку. Обвер тон- ной листЗ. Оберточная бумага. Обвёртываніе, нія. с. ср. Продолжавъ мое дѣйствіе обвертываю щаго. ОбвёртЗ, рта. с. м. Бумажная обвер- тка на письмахъ, на которой пи- шется надпись , и прикладывается печать. Отвертываю, вёршываешь, верн^лЪ, вёртывать , рн^ть , ртѣть что чѣмЪ. гл. д. ВЬ противную сто- рону верчу, что бы отпереть то, что было заверчено, завинчено, за- ВЕР. 648 . перто. Отвернутъ завертку. От~ вернутъ винтЗ отверткою. Отвёртываюсь , ся , ешься , рн^лся , вёртываться , рн^ться , ртѣться. гл. возвр. и страд. і) Говоря обЪ орудіяхъ кЪ запиранію или прикрѣ- пленію чего употребляемыхъ, гла- голЪ сей токмо вЪ третьемъ лицѣ употребителенъ и значитЪ: отпи- раюсь. Завертка у дверей слабь п все отвертывается, а) * На малое время куда устраняюсь, ухожу. Я лишь на минуту отвернулся, какЗ сіе вдѣлалось. 3) * СЪ намѣреніемъ, сЪ умысла отЪ чего уклоняюсь, удаляюсь. КакЗ ты нп вертись, отЗ сего дѣла не отвертишься. Отвёрнутый, тая, тое» ОтвёрнутЗ, та, то, прил. Отпертый, вертѣні- емЪ отдѣленный. Отлирай двери, завертка отвернута. Отвёртка, ки. с. ж. Отпирка, ору- діе , которымЪ что отвертыва- ютъ, отмыкаютЪ, отвинчиваютъ. Отвёртоънъій, ная, ное. прил. Спо- собный, употребляемый кЪ отверт- кѣ. Отверточной бородокЗ. Перевертываю, ешь, вернулЪ, вер- тѣлЪ, вёртывать, рнушь. гл. д. 1) СЪ одной стороны на другую пере- ворачиваю. бѣер свертывать листы вЗ
649 ВЕР. ВЕР. 650 в Ѣ кннгі. (Перевернетъ кого сѣ </оку па сГокѣ. 2) *. умышленно даю дру- гой видЪ какому дѣлу. Онѣ совселіѣ леревернулѣ діло, и далѣ елпу дру* гой сліыслѣ. (Перевёртываюсъ , ся, ешься, рн^лся, вёртывать ся, рнуться. гл. возвр. і) СЪ одной сгпороны на другую обо- рачиваюсь; выступаю изЪ надлежа- щаго положенія. (Колесо вѣ гасахѣ лер ввернуло съ. (Клювѣ лер ввернулся. 2) *. Лукаво , хитро , умышленно отстаю отЪ прежняго намѣренія , перестаю быть и представляться тѣмЪ, чѣмЪ прежде былЪ. Онѣ те* (Гі совйтовалѣ сіе ділатъ; но при- ведши кѣ твонліѣ недругаліѣ пе- ревернулся н сталѣ сѣ нплт за одно совітоватъ. 3) *ВЪ скорости достаю что нужное для исправле- нія своихЪ надобностей. Онѣ кое какѣ лерсвернулся, гто &ы докув- ныліѣ удовлетворитъ заиліодав- цаліѣ. (Перевернутъ вто на свой салтыкѣ. Поговорка вЪ просторѣчіи употреб- ляемая , какЪ вЪ разсужденіи лица такЪ и вещи, значащая: поставишь что на своемЪ; здѣлать что по своему вкусу, намѣренію. (Все дѣло леревернулѣ на свой салтыкѣ. (Перевёрнутый, тая, тое. прил. Пре- вращен и ы й, испорченный. (Перевер- нутый клювѣ. Ее з (Перевёртка, тки. с. ж. * Проворная че- го перемѣна, дѣйствіе перевертыва- ющаго, поступокъ перевертывающа- гося. (Перевёртываніе, нія, с. ср. Дѣйст- віе перевертываюіцаго. (Перевёртышѣ, та. с. м. ВЪ простор.' УдарЪ данный сЪ такою силою, что ударяемый долженЪ перевернуться. Онѣ дос(раго еліу далѣ переверты- ша. (Перевёръиваю > ешь, рнулЪ, чивать, ртѣпіь, рнуть. гл. д. і) То, что было верчено или вверчено, снова верчу, или сЪйзнова вверчиваю. (Пе- ревернутъ винтѣ на другое ліісто. 2) ОтЪ излишняго верченія дѣлаю что неспособнымъ кЪ назначенному употребленію. (Перевернутъ клювѣ. (Перевёръиваюсъ , ся , ешься, рнулся , вертѣлся , ртѣться , рнуться. гл. возвр. употребляемый вЪ треть- емъ лицѣ. ОтЪ излишняго верченія порчусь. іВинтѣ не держитѣ, онѣ лерев ертілся. (Перевёртываніе, нія, с. ср. Порча ве- хци отЪ верченія произходящая. (Перевёръенный, ная, ное. прил. Вер- тѣніемЪ испорченный. Повертываю, вёртываешь, ри^глЪ, вёр- тывать, ртуть, ртѣть. гл. д. і) СЪ разстановкою, по немногу, из- рѣдка верчу , вЪ кругЪ обращаю. зи
651 ВЕР. <Пе ьасто повертывай часовое ко- лесо, ътобѢ не испортилось. а) ВЪ среднемъ залогѣ значитЪ : совра- щаюсь сЪ пути предпріятаго вЪ другую сторону, ПовернувЗ сЗ большой дороги пробирался про- свлошною. Повёртываюсь, ся, ешься, вернулся, вёртываться» рнуться. гл* возвр. г) СЪ стороны на сторону часто обращаюсь ; нескромно , неугомон- но стою или сижу, я) Скоропостиж- но куда пришедши ухожу , на ма- лое время появляюсь. ОнЗ только лишь повернулся здѣсь и ушолЗ. Повёртываніе , нія. с. ср. Дѣйствіе повертывающаго. Подвертываю, ешь, вернулЪ, вёрты- вать, рнуть. гл. д. і) ПодЪ исподЪ какой вещи вертя что подклады- ваю. ПодЗ столЗ подвернуть сви- токЗ буліаги. а) *. Скороспѣшно или умышленно что предлагаю сЪ тѣмЪ, дабы предпріятіе, или тече- ніе мыслей чьихЪ обратишь вЪ Дру- гую сторону. Сколь онЗ ни осто- роженЗ бъглЗ; но продавецЗ успѣлЗ еліу подвернуть худой товарЗ. Подвёртываюсь , ся , вёртываешься , вернулся , вёртываться , рнуться , подо что. гл. возвр. і) Нечаянно, или по неосторожности подпадаю, ВЕР. 652 подсовываюсь подо что. ХотѣлЗ перебѣжать ърезЗ дорогу и под- вернулся подЗ лошадей, подЗ ко- ляску. а) ВЪ третьемъ лицѣ упо- требляемый значитЪ. Подгибаюсь, вЪ сторону изЪ своего мѣста от- вращаюсь , и тѣмЪ теряю равновѣ- сіе. Яіога у него подвернулась и онЗ улалЗ. з) *. умышленною лас- кою чью пріязнь и благоволеніе снискиваю ; лукаво вкрадываюсь вЪ благосклонность или милость то- го, кого иногда и презиралъ. ОнЗ прежде на него сліотрѣть не хо- тѣ лЗ, а нынѣ насалЗ и кЗ неліу подо ертываться. Подвёртка, ки. с: ж. Вещь, каковою что сЪ низу подвертываютъ. 3>у- ліажная, холщевая подвертка. Подвёртываніе, нія, с: ср. Дѣйствіе подвертывающаго. Привертываю, ешь, вернулЪ, вер- тывать, рнуть, ртѣть. гл. д. і) Вертя что прикрѣпляю кЪ чему. Пайка слаба, надобно ее привер- нуть. 2) Куда или кЪ кому, во о- бразѣ глагола средняго вЪ просто- рѣчіи значитЪ : заѣзжаю, захожу кЪ кому. Привёртываюсь , ся , ешься, нулся, вертываться, рнуться кЪ кому, гл. возвр. і) ВЪ третьемъ лицѣ значитЪ: прикрѣпляюсь, привинчи- ваюсь. бБарашскЗ болтлноѣ крѣп- ко
655 ВЕР. ВЕР. 654 ко кЗ косяку привернулся, а) *. и вЪ простор. СЪ ласковостію под- хожу, прилѣпляюсь кЪ тому , кого прежде пренебрегалъ. ЗЗудетЗ вре- мя сто привернется и ко мні. ПрОВЕ'р тываю, и провёрсиваю, вёр- іпываешь, вёртывалЪ, вертѣлЪ, вер- нулЪ, рнуть, ртѣшь , вёртывать , гл. д. і) На сквозь что вертѣ- н’іемЪ пронимаю. Розліеши шило и провертиніи еліу ухо. Второз. хѵ. 17. Зіровертіть сіураволіЗ доску. РІровёртъіваюсъ » ся, ешься, рнулся, вертываться , рнуться , ртѣться. хл. возвр. і) Сквозь что пронима- юсь, прохожу. КлюсЗ не заіГкраетЗ, провертывается. а) *. Скоропости- жно показываюсь и скоро ухожу, краткое время продолжаюсь , слу- чаюсь. 333 дождливую осень на- сколько ясныхЗ дней лровернулося. РІр обертываются купцы па зале- жалой товарЗ. Ріровёрнутыи» тая, шое. прил. Про- сверленный. ЗТровёртка» ки. с: ж. и лровёрсива- ніе» нія. с: ср. Дѣйствіе проверты- вающаго. Развертываю, ешь, вернулЪ, вёрты- вать , рнуть. ртѣть. гл. д. і) Свитое развиваю. Развертывать товары, а) Сложеное или согну- тое вЪ извѣстной видЪ раскрываю, разгибаю. Развернуть книгу. Раз- вернуть пислю. Развёртываюсь, етпъся, нулся, вёрты- ваться , рнуться, ртѣться. гл. возв. і) Говоря о людяхЪ значитЪ: начинаю, разохочиваюсь вертѣть- ся. 1/нятъ надоЗно ресГятЗ» они о- іенъ развертілися. Говоря о вещахЪ, употребляется вЪ треть- емъ лицѣ : вЪ сильное коловратное движеніе прихожу. Колесо вЗмелъ* ниці такЗ развертілося, сто и остановитъ трудно. 3) ВЪ от- ношеніи кЪ цвѣточнымъ почкамЪ вЪ третьемъ же лицѣ употребляет- ся: разверзаюся, распускаюся. тки развертываться насади. Развёрнутый, тая , тое. прил. Ра- скрытый , разогнутый. Л полу- іилЗ развернутое письліо. Развёртка, тки. с: ж. Тоже, что и развертываніе. Развёртываніе, нія, с: ср. Продолже- ніе дѣйствія развертывающаго. Раз- вертываніе товаровЗ. Развёрсиваю» еть, ртѣлЪ, вёрчивать, ртѣть. гл. д. ВертѣніемЪ разпро- страняю проверченную скважи- ну. ІЗТроходЗ оконниснаго Золта развертитъ надоЗно. Развёр»
655 ВЕР. З^азвёртиваюсь , ся , ешься, ртѣ лея, вёрчиваться. гл. возвр. вЪ треть- емъ лицѣ употребляемый. ОшЪ ко- ловратнаго обращенія отираюся , и тѣмЪбдльшимЪстановлюся. ЗТята ц воротЗ развертѣлася. Стцлпца - у колеса развертѣлась. Свертыбхю, ешь, ггулЪ, ртѣлЪ, вёр- .‘Піышіь, рнуть, ртѣть. гл. д. і) . Свиваю, скатываю вЪ клубЪ, вЪ сви- ліокЪ. Свертѣть (ѣуліагу вЗ тругіку. а)* Говоря какЪ о лицѣ, такЪ и о вещи значитЪ: круто, скоропости- жно, крайне проворно что дѣлаю; вЪ весьма краткое время что отпра- . вляю. Они тотъасЗ лослѣ зговора и свадь&у свертѣли. 4) Вертя что снимаю сЪ чего. Свертѣть сЗ оси колесо. 5) ЧастымЪ вертѣніемЪ что • порчу или дѣлаю неспосрбнымЪ ко употребленію. Свертѣть на- ларье. Свернуть клюсЗ. Свертѣть кому голову. *. Вскру- жить кому голову , разными совѣ- тами , привесть кого вЪ неизвѣст- ность что дѣлать Ложные дру- зья вредными совѣтами свертѣли . ему голову. Свернуть вЗ сторону. ОтЪ прямаго пути устраниться, ѣхать вЪ сто- рону. Зіе доѣзжая до города 9 сЗ ВЕР. 656 &льшой дороги свернули мы вЗ лѣсЗ. Свёртываюсь , ся, ешься , вернулся , вёртываться , рнуться , ртѣться, гл: возвр. і) Свиваюсь вЪ клубЪ, или вЪ круговидной свитокЪ. Змѣи отЗ холода вЗ клус/окЗ свер» іпываются. а) Говоря о молокѣ, маслѣ и подобныхъ тому веще- ствахъ значитЪ : ссѣдаюсь , ком- комЪ становлюсь, превращаюсь вЪ видЪ кусковЪ. Молоко не свѣжо 9 оно свернулось. Сливки свернулись. 3) Говоря о человѣкѣ значитЪ: сЪ краю какой вещи оступясь или потерявЪ равновѣсіе упадаю куда. Лслился ло доскѣ и свернулся вЗ воду. 4) Говоря о вещи, употре- бляется вЪ третьемъ лицѣ и зна- читъ : отЪ вертѣнія выхожу, вы- ступаю сЪ своего мѣста, порчусь, неудобнымъ кЪ назначенному у- потребленію становлюсь. Сверну- лось колесо вЗ шсахЗ; клюсь свер- нулся. 5) СЪ отрицательною ча- стицею не употребляется наипаче вЪ прошедшемъ и будущемъ време- нахъ и значитЪ: не избавишься , не избѣжишь , не ускользнешь. Сели другой разЗ лоладешься, то уже не свернешься. СвёртокЗ, тка. СвёртосекЗ, чка. ум. с: м. СвитокЪ, нѣкоторое количе- ство
657 ВЕР. ВЕР. ВЕС. 658 ство вещей удобно согибаемыхЪ , какЪ то бумаги и всякія ткани вЪ трубку сверченныя. СвертокЪ лгісемЪ. СвертокЪ (Яулгагп. Свертываніе , нія. с: ср. Свиваніе, скатываніе чего; продолжаемое дѣй- ствіе свертывающаго. Свертываніе сЯрмаги вЪ тру Леи. ' Увертываю, ешь ; уверн^лЪ, ртѣлЪ, вёртывать , рнуть , ртѣть , кбго или что чѣмЪ, или во что. увиваю -вокру/Ь. у вертѣть младенца ле- ленками. у вертѣть хрустальную лосуду вЪ солому иди вЪ (Яуліагу. Увіртка 9 ки. с: ж. Проворство , хи- трость , ухватка , старающагося избѣжать какаго либо непріятнаго случая. Д знаю твои увертки. У в&ртдпвыи , вая , вое. увёртливЪ, ва, во. прил. Способный, пріобык- шій кЪ уверткамЪ. Увертываюсь , ся, ешься , рвался , вертываться , рнуться отЪ чего. * гл. возвр.. уклонятся , устраня- тся отЪ чего проворно. ОтЪ сГро- шейнаго камня . едва і[вернут%сл услѣлЪ. . : Ув врываю, ешь, рнулЪ, ртѣлЪ , вёр- чивать , ртѣть, вернуть кого или что чѣмЪ. гл. д. Тоже, что и у- вертываю. Уверчиваніе , нія, с. ср. Дѣйствіе у* верчивающаго. уховертка, тки. с. ж. См. .у^о. ВЕРША, ши. с. ж. Рыболовное ору- діе , здѣланное изЪ прутьевЪ сЪ широкимъ отверстіемъ а кЪ заду сЪуженное. Оное- ставятЪ на бы- стрыхъ мѣстахЪ ; зашедшей вЪ него рыбѣ стремленіе рѣчное и узкость вЪ заду мѣста назадЪ выходить препятствуетъ. <ВЪ ло- дую воді[ лгноео рыды вЪ верши лоладается. Пословица» ЯТотіалЪ какЪ СОМЪ вЪ вершу. ОтЪ неосторожности вЪ бѣдственный обманѣ вдался. ВЕС. ВЕСЕЛІЕ, лія. с: ср. і) утѣха, у до- ’ вольствіе, движеніе и чувствіе прі- ятное , возбуждаемое вЪ насЪ при- сутствіемъ или воображеніемъ нѣ- коего блага, сопровождаемое какими . либо наружными знаками: оно про- тивуполагается скукѣ, угрюмости задумчивости. с/удетЪ тегЯі ра- . дость и веселіе.--Лук.- і. 14. 2>ла- . гололуънон человѣкъ вЪ радости п - веселІлхЪ лровождаетЪ дни свои, а) Иногда берется и за самую радость. ДалЪ есп -веселіе вЪ сердцѣ Ліо- еліЪ. Псал. іѵ. 8. Жж
659 ВЕС. ВЕС. ббо Весёлъо , ль я. с; ср. и Весёлость , сти. с. ж. Забавы, игры по радост- но мЪ происшествіи бываемыя. $4о- вой. годѣ накали сЗ обыкновенными веселостями. Ло лолукеніп извѣстія о славной лобѣдѣ , разныя веселья н лотѣхи народу были представ- лены. Весёлый, лая , лое. ВёселЯ , ла 3 ло. В^селёнекЪ, нька, нько, ум. прил. і) Радостный, у кого сердце пріят- ными чувствованіями наполнено; ду- ша находится вЪ удовольствіи. Ве- селое лице пзЪявляетЗ удоволь- ствіе сердца. 2) Вливающій прі- ятныя чувствованія вЪ другихЪ, забавный чувствамъ. Веселая книга, роща. Веселое зрѣлище. Веселые ло- кон. Вёсело. Нарѣч. Забавно, утѣшно. ВЪ деревнѣ житъ весело. ВеселіъакЪ, ка. с: м. простои. Чело- вѣкѣ веселаго нрава, забавный, не угрюмый и вЪ прискорб'іяхЪ не у- нывающій. ѢтотЪ весельсакЪ \нн когда не цнываетЪ. Веселю, лишь, лить, кого чѣмЪ. гл: д. Возбуждаю вЪ комЪ веселіе, забавляю', прогоняю скуку, угрю- мость, задумчивость. Жена добляя веселитЪ своего мужа. Сір. ххѵг. 12. Веселгось, ся, литься, литься, чѣмЪ или о чемЪ. гл: возвр. і) Радуюся, утѣшается , удовольствіе вЪ чемЪ имѣю или пріемлю. Веселиться общественнаго радостію, благоло- лукіелЪ. Веселюся своими дѣтьми, б) Забавляется; пріятно , весело время провождаю. Облаказиеся вЪ лорфѵру и вгссонЪ, веселяся на вся дни свѣтло. Лук. хѵі. 19. Веселюся охотою, воображеніемъ будущаго іцастгя. ВозвеселЯю, еши, лйхЪ , Селіо, ляти, лити, гл: д. Сл. Возбу- ждаю кЪ радости, забавляю, умно- жаю веселіе чье.утѣшенія твоя воз- веселпша душу мою. Пс. хсіп. 19. Возвеселяюсь, ся, ешися, лйхся, лйся, лятися, литися, гл: возвр. Возбу- ждаюсь кЪ радости, кЪ веселію, Возвеселптпся же и возрадоватися лодобаше. Лук. хѵ. 32. Навеселиться, ЛЙЛСЯ , ЛіЬся. ГЛ. возвр. нед. Довольно, досыта весе- литься. ВЪ лразднпкЪ навесели- лись, лора за работу лрпнпматъся $ѣавеселѣ. Нар. ВЪ просторѣчіи наипа- че о развеселенныхъ напитками го- ворится. Всѣ гости были навесе- лѣ. Подвеселйть, лйлЪ, селіо. гл. д. недост. 3дѣлать кого веселымЪ. бТодвеселитъ бесѣду. біодве-
661 ВЕС< ВЕС. Ріодвесслйться, лился , лйся. гл. возвр. нед. Здѣлаться веселымъ, наипаче отЪ напишковЪ. Мы из- рядно вЪ гостяхЪ лодвеселилися. ІІРОВЕСЕЛиШьСЯ , лился , лйся. гл.- возвр. нед. і) Долгое время вЪ веселі- яхъ, забавахЪ провож дать. До самаго . утра лровеселилпся. 2) * Прожи- ваюсь ; отЪ частыхЪ веселостей прихожу вЪ скудость. Воздержись отЪ излитнихЪ засіавЪ и веселій, гтосѣы не лр о веселиться» Развеселить , лйлЪ , лй , кого чѣмЪ, гл. д. нед. Стараться произвесть вЪ комЪ веселіе. Развеселить угрю- маго, задумчиваго, легальнаго. Развеселиться, лился, ліЬся. гл. возвр. нед. ВеселымЪ становлюсь , дѣла- юсь. Сколь ни ос/ремененЪ гіылЪ леча- лію і но увидя друзей своихЪ раз- веселился. увЕСЕлйю, ешь, лйлЪ, лять, лйть кого чѣмЪ, гл. д. Пріятными разго- ворами или дѣйствіями возбуждаю вЪ комЪ веселіе. Заставною своею ловѣстію всѣхЪ увеселилЪ. Увеселяюсь, ся, ешься, ляться, лйть- ся, кѣмЪ и чѣмЪ. гл. возвр. Заба- вляюсь, услаждаюсь, удовольствіе вЪ чемЪ нахожу. Многіе играми и зрѣлищами увеселяются. У веселеніе, нія. с: ср. і) Дѣйствіе того, кшо увеселяетЪ. Влагонрав- Жж 2 ВЕС. 662 ныя дѣти составляютъ утѣхи и увеселенія родителей своихЪ. а) Препровожденіе времени весело. Всѣ дни свои лровелЪ вЪ за&авахЪ к уве селеніяхъ. Увеселитель , ля. с: м. увеселитель- ница, пы. с. ж. Производящій вЪ другихЪ веселіе. увеселительный, ная, ное. прил. і) Способный производить увеселеніе, удовольствіе, увеселительные раз- говоры. 2) Нарочно для того у- строен'ный, что'бЪ другихЪ весе- лить. ув еселительный дворецЪ , садЪ. увеселительные огни, увесе- лительная роща. Увеселительно, нар. утѣшительно, пріятно, забавно. ВЕСЛб, сла, и умал. веслецЪ, слеца, и весбльцо, сельца, с. ср. Деревянное орудіе употребляемое для гребли * на водоходныхЪ судахЪ. Іхать на веслахЪ. ВЪ 'ШлюлкахЪ вЪ тихую .погоду \ ѣздятЪ на веслахЪ а лрп вѣтрѣ на ларусахЪ. 2) Мѣшал- ка , употребляемая пивоварами , хлѣбниками и пр. для мѣшанія жидкихЪ растворовЪ. ВесленикЪ, ка. с. и. Сл. ГребецЪ. Снп- . дутЪ сЪ кораблей своихЪ вся вес- леницы. Іез. ххѵіх. 29. Весёльяый, ля, ое. прил. і) Веслу принадлежащій, свойственный. Ре- вель-
ВЕС. ВЕС. 663 сельная лоластъ. а) ВесломЪ про- изводимый:* Весельный шуліѢ, гресіцщихѣ крикѣ, Яіаносятѣ Вотѳаліѣ страхѣ великѣ. М. Лом. О дно весельный, ная, ное. прил. ОднимЪ весломЪ управляемый и подвига- емый. Одновесельной лолнѢ. Двцв ссыльный , гетъгрехвесёльный и пр: ная, ное. прил. Судно, на ко- торомЪ два, четыре, и проч : весла кЪ греблѣ употребляются. Дву ве- сельная верейка. ВЕСМА, нар. і) Очень, крайне , зѣ- ло. Весла радгросл вашеліц с/лаго- лолцшо. Весліа старается о/Ѣ ос/Іцей лолъзі. а) Отнюдь, ни какЪ , ни мало. Діе надійтеся на сес/е вѣ словесіхѣ ложныхѢ 9 лонеже весліа не улолъзцютѢ васѢ, Іер: ѵп. 4- ВЕСНА, ны. с. ж. Время начинаю- щееся отЪ вступленія солнца вЪ знакЪ Овна и продолжающееся до вступленія онаго вЪ знакЪ Рака. Лѣто и весна не лрестангрпѣ. Быт: VIII. 22. Вес&нный , ная, ное. прил. Свойствен- ный веснѣ, бывающій весною. есен- ный воздухѣ. Весениал лого да, те- плота. Весенные дни. Веснина, ны. Веснинка , ки, и Вес- нушка, ки» ум. с. ж. Желтоватыя 664 пятна/ бывающія по большой части на лицѣ наипаче у бѣлокурыхъ людей. Яѣліітъ все лице вѣ весни- нахѣ. Веснуха, хи. с. ж. Лихорадка весною бываемая. Весноватый , тая, тое. прил. Имѣю- щій тѣло, а особливо лице многи- ми веснинами покрытое. Она край- не весновата. Весную , ешь , завесновалЪ , сновйть , завесноватъ. гл. ср. і) Препровождаю вЪ какомЪ мѣстѣ весенное время. Вцделіѣ весноватъ вѣ Казанѣ. 2) По нуждѣ остаюсь гдѣ на весну для распутицы. Яіаиііі купцы за- , всело вала вѢ Кіевѣ* Вешній, няя, нее. прил. Тоже, что вс се иный. Вешній ледѣ. Вешнякѣ , ка. с. м. і) Отверстіе сЪ швориломЪ, нарочно дѣлаемое вЪ плотинахЪ для спуску прибы- лой воды весною, а) Вешняя до- рога. ВЕСЬ, си. с. ж. Сл. Слобода, село, деревня. Вѣ онъ же аще градѣ или весь внпдете, испытайте , кто вѣ неліѣ достойнѣ есть. Матѳ. х. и. ВеснякѢ, ка, с. м. Веснянка, ки, с. ж. Сл. ВЪ селѣ, слободѣ, вЪ деревнѣ рожденный, живущій ; поселянинЪ. ВЕСЬ, вся, все. прил. і) ВЪ единствен- номъ числѣ значитЪ цѣлый; безЪ остат-
бб5 ВЕС. ВЕС. ббб остатка. Вся гора обрушилась. Всс & доліЗ сгорілЗ. Всю ногъ не слалЗ. 2) ВЪ единственномъ числѣ употребляется какЪ собиратель- ное, и значитЪ многихЪ вмѣстѣ на- ходящихся или подразумеваемыхъ лицЪ и вещей: Весь народЗ искаше лрпкасатнся ему. Ау а, ц. 37. Весь хлісГЗ лорозоліЗ лобііло. Весь лісЗ вихреліЗ ловалило. Все на есе. нарѣч. Сполна , безЪ о- сгпатка. Все на есе здалЗ 9 залла- тилЗ. Вдвсе. нарѣч. Безвозвратно, навсегда, совершенно. Вовсе отдалЗ. Вовсе ис- лортился. Вовсе лролалЗ. Завсе. нарѣч. простонар. Сокращен- ное изЪ завсегда. Всегда , повседне- вно, очень часто. ОнЗ сіе ллатъе завсе нбситЗ. Всегда, нар. Во всякое время, при всякомЪ случаѣ. ЯІищія всегда, ліе- не же невсегда нліате сЗ собою. Іо- ан. хи. 8. Всегдашній , няя, нее. прил. ВЪ каж- дое время , ежедневный , повседнев- ный. Всегдашній столЗ. Всегдаш- нее ллатъе. Завсегда. Нар. По всякой часЪ, непре- станно. ОнЗ завсегда (Гранится. {Навсегда. Нар. На вѣкЪ. на всю жизнь. {Навсегда останусь валіЗ друголіЗ{ Вездѣ. Нар. См. Зда. См. юду. Всюду. {Повсюду. {Повсюдный. Всякій, кой, кая, кое. ВсякЗ, ка, ко. прил. і) Кто ни есть. ВсякЗ лро- сяп лріелідетЗ. Матѳ. ѵп. 8- а ) Каждый. Всякой день. Всякой разЗ. Всяко, нар. і) ВЪ СлавенскомЪ зна- читъ, непремѣнно, точно такЪ. Всяко лодобаетЗ народу снитися. Дѣян. ххі. 22. 2) ВЪ просторѣчіи. Разнообразно, неодинаково, и такЪ и сякЪ. Всяко вЗ жизни-служиться люжетЗ. Всягески. нар. Сл. і) Всяко, всѣми мѣрами, непремѣнно, такЪ точно. Всягески будутЗ, яже глагола лро- рокЗ Зона. Товит. хіѵ. 8.’ а) ВЪ просторѣчіи : кое какЪ ; и такЪ~ й сякЪ. ОнЗ всягески лер вбивается. ОнЗ всягески увертывался. Всяческій, кая, кое, прил. Сл. Вся- кій , всякаго рода и вида. Обаге всяческая суета. Псал. хххѵш. 6. Волгина, ны. Всягинка, ки. ум. с. ж. простои. Множество "собранныхъ вЪ одно мѣсто разновидныхЪ ве- щей. 94а рынкѣ лродаютЗ всягину. Всякая всягина. Множество различ- ныхъ вещей безЪ разбору ; все что ни попалося. ВЗ этой лавкѣ есть всякая всягина. ОнЗ всякую всягину ліелетб. Жж з Со-
66? ВЕТ, Совсяшною. ВЪ просторѣчіи говорится о людяхЪ нравныхЪ, своеобычливыхЪ и неискреннихъ. Осторожно с$ нилиЗ обходись ; он<5 ъеловікЗ со вСЛПИНОІО. БЕТ. ВЕТЛА, лы. с. ж. 8а1іх решапсігх Де- рево вездѣ на сырыхЪ мѣстахъ рас- тущее, многовѣтвистое, покрытое на стволѣ сѣрою истрескавшеюся , а на сучьяхЪ изЪ желта красноватою гладкою корою; листы имѣетЪ свѣт- лозеленые , продолговатые, дерево бѣло , мягко и довольно крѣпко , употребляется на челноки, корыта и проч: Ветловый, вая. вое. прил. ИзЪ ветлы здѣланный, ветлѣ принадлежащій. Ветловые колья. ВЕТХІЙ, хая , хое. ВёпгхЗ, ха, хд. прил. Сл. і) Древній, старый. 94е заловідъ новц лишу валіЗ 3 но за- ловідь ветху. і. Іоан. и. у. а) ВЪ отношеніи кЪ человѣческому вѣ- ку: дряхлый, вЪ силахЪ отЪ ста- рости изнемогшій. СтарикЗ яашЗ сталЗ оъенъ ветхЗ. 3) ВЪ отноше- ніи кЪ вещамЪ: отЪ долговременнаго пребыванія, или частаго употре- бленія испортившійся, худый, раз- валившійся. В&пхой долеЗ. Ветхое ллатье. Вётх'іп деньлии. ВЪ Священномъ пи- саніи называется сиыЬ именемЪ ВЕТ. 668 Предвѣчный и безначальный ОтецЪ, котораго безпредѣльному пребыва- нію числа дней и временъ опре- дѣлить неможно. Даже до ветхаго денъжи доиде. Даніил. ѵіі. 13. Вётх'ій зав^тЗ. Книги библейскія, писанныя до рождества Христова. Тожде докрывало во чтеніи ветхаго завіта дрес/ъіваетЗ неоткровено* 2 Кор: іи. 14. Ветхость, сти, с. ж. і) Древность, Ветхость дислиени. я) ВЪ отноше- ніи кЪ лицу: престарѣлость. ВЗ сущую дришелЗ ветхость. 3 ) ВЪ разсужденіи строенія: приближаю- щійся кЪ паденію. ДолнЗ за ветхо- стію оставлена лустЗ. Вітотъ, ши. с. ж. Ветошье 3 шья. собир. ср. Старое , изношенное платье. ЯТерес/нвать ветошью. 9ізЗ ветоши выдралЗ на шалку вершокЗ. Ветошка, ки. Ветошеъка , чки. ум. с. ж. Всякое ветхое, разодранное бѣлье. 94зЗ ветошекЗ ділаютЗ (/улиагу. Віа веірошкахЗ стегаютЗ лііхи. ВетошникЗ 3 ка, с. м. Ветошница , цы. с. ж. Скупающій и торгующій сшарымЪ платьемЪ. Ветошной рлдЗ. Лавки, вЪ которыхЪ продаютЪ старое платье и лос- кутье. Вето-*-
669 ВЕР. ВЕР. Ветоиіір шкшь, наветошйлЪ, тошнить, наветошйть. гл. д. Прокладываю ветошку между верхомЪ иподклад’ кою, пристегивая оную кЪ подбою. Тонкіе ліѣхп обыкновенно ветошатЗ для. крѣпости. Ветошничаю, ешь, чать. Торгую ве- тошьемЪ. Ветшаю, ешь, изветшалЪ, обешшалЪ, штатъ , изветшать, обешшйть. ВЪ ветхость прихожу. Вся яко риза обетшаютЗ. Псал. сі. 57. Обетшалость» сти. с. ж. Состояніе вещи обетшавшей. Обетшалый, лая, лое. прил. ВЪ вет- хость пришедшій. Обетшалое стро- еніе. В е т ш и н л, шкл Ветчина, ны. Ветчинка, ки. ум. с. ж. Солёное и провѣшен- ное свиное мясо. Ветчина провѣ- сная, копченая. Ветчинный, ная, ное, прил. Принад- лежащій , свойственный ветчинѣ. Ветчинное сало. Ветчинной залахЗ. ВЕЧ. вёчь, чи. с. ж. стар. Башня, или колоколня. В&че. на. ВЪ старинныхъ книгахЪ и- ногда писалося чрезЪ І. вѣче, ча. с. ср. СеймЪ , общенародное со-, браніе, для какого ни есть со- вѣта , которое обыкновенно дѣ- лалося на площади. Зѣ снидеся весь градЗ на вѣче. Царствен. лѣт. стр. 366. Зѣовгородны же лобѣеоша сЗ вѣча вЗ товары. Новгород. лѣт. стр. 89* йГ створпша вече. Тамже стр. 599. Взвонйтъ вече. речен. старин. ЧрезЪ удареніе вЪ колоколЪ дать знакЪ народу кЪ собранію. ОнцпфорЗ сЗ Мат&еемЗ взвонп вече. Новг. лѣт. стр. 613. ЗТо ставитъ вече. Стать вечеліЗ. речен. старинн. Держать народной со- вѣтъ. Зѣ лоставиша вече на Яро- славлѣ дворѣ. Новгор. лѣт. стр. 650. ЗѢ ставЗ вѣчеліЗ у Святой Софіи. Таиже стр. 687. Вечье, чья. с: ср. стар. Тоже что и вече. ЗІрпшедЗ навечье и доби че- лоуиЗ у'стюжаноліЗ. Арханг. лѣт. стр. 59. ВбчникЗ, ка. с. м. участвующій вЪ народномъ собраніи, присутству- ющій на вечѣ. Занявъ Михайло Ян- дреевичь лріиде пзЗ орды вЗ нижней ЗіовгородЗ и избъ всѣхЗ веч- никовЗ, иже избита боярЗ. Древн. лѣт. ч. і. стр. 87. Вечевый колоколЗ. КолоколЪ збор- ный, которымЪ давали знакЪ кЪ збору на вече. ЗТо обычаю же сво- елщ начата звонити вЗ вечевый колоколЗ. Царсшв. Лѣт. стр. 366. ’ ВЕ-
671 . ВЕЧ. ВЕЧЕЯ. чек, ЗВегёика, ки. уи. с. ж. Круглое на срединѣ жернова от- верстіе , вЪ которое сыплютЪ сѣ- мена во время молотья. ОсГегііііка, ки. с. ж. ОбодЪ у сита или решета. ВЙЧЕРЪ, ра. ВеъердкЗ, рка. ІВеъерд- гекЗ, ронка, ум. с. и. і) Время меж- ду концемЪ дня и началомъ ночи , или незадолго до захожденія солне- чнаго. Работать сЗ утра до вегера. ЯТо вегераліЗ лрогуливатъся. а) Про- долженіе времени отЪ захожденія солнца до возлежанія на постелю. 'Зиліоіо вегера бъіваютЗ огенъ длин- ны> 31 р сводитъ векерЗ вЗ бесѣдѣ , вЗ разговорахЗ, вЗ ктені'и. 3) И- ногда употребляется во образѣ на- рѣчія и значитЪ: поздно, вЪ вечеру, вЪ исходѣ дня. ЁегерЗ и заутра, п лолудне ловѣліЗ, Псал. ыѵ. 18. ѢВёкероліЗ, векеркдліЗ. ум. Во образѣ нарѣчія: знач. вЪ вечеру, вЪ вечернее время. 5Векерйн&а9 нки. с..ж. Вечерняя бесѣда, дружеское вечернее собраніе. <Векёрпій, няя , нее. прил. і) Вечеру свойственный, вЪ вечерЪ бывающій. . ЗЗегерній столЗ. ѢВекернял ліолп- шва. Векерняя звѣзда. 2) Запад- ный, полунощный. 94о кто страны векерни тліятся. . ВЕЧ. 672 Зі дождь кровавыхЗ каллеп лъютЗ. М. Лом. ЗѢевегёрній , няя , нее. прил. Не смеркающійся,непрерываемымъ днемЪ наслаждающійся. Говорится о стра- нахъ кЪ полюсу лежащихЪ, гдѣ вЪ лѣтнее время солнце не заходитЪ. Мевекорнге дни. Тревекёрній} рняя, рнее , прил. Сл. Три вечера гдѣ пребывшій или три нощи гдѣ препроводившій. ОтЗ глубиннаго льва тревекернеи странѣ ЗТророкЗ ( Іона ) во вну- тренипхЗ валяяся 9 абіе лроизыде. Кан. на Богоявл. 2$екёрница9 цы. с. ж. Вечерняя звѣзда по захожденіи солнца свѣтлѣе прочихЪ на западѣ сіяющая. ЗВекёрнл, рни. с. ж? Церковная служба вЪ вечеру совершаемая. ЗТѢть, слу- шать векерню. ѢВегерію > обвечерѣю , рѣть , обвече- рѣть. гл. ср: вЪ третьемъ лицѣ токмо употребляемый. Смеркается, клонится кЪ ночи. День векерѣетЗ. Завегерѣтъ , черѣлЬ. гл. ср. недост. Захвачену быть вечеромЪ. 94е доѣз- жая до города завекерѣлп^ ІВёгеря, ри. вёсерпца 9 цы. ум. с. ж. Сл. ужинЪ, вечерній столЪ. Со- твори вегерю велію. Лук, хш. іб. бВеге-
675 ВЕЯ. ВЕЩ. В’еъерлю, еіпи, рятй. гл. д. Сл.' ужи- наю, вЪ вечеру- кушаю, Людіе лра- . веднги.да веѵеряютЗ сЗ тосйю. Сі- рах. IX. 2$. Зіавеъеріе л рія. с. ср. ВечерЪ празд- нику нѣкоему предшествующій. веіеріе Рождества Христова. „ РІовеъеріе, рія. с. ср. Славословіе по- слѣ вечерни отправляемое. Кіавесернпца, цы. с. ж. ВЪ простор. тоже что и повечеріе. Яіовеъёрный, рная, рное. прил. На по- вечеріи употребляемой* >Молптва лов еъерная. ВЕЩ. ВЕЩЬ, щи. с. ж. Все то, что существу- етъ. Слово сіе примѣняется ко все- му, и значеніе его опредѣляется тѣмЪ самымЪ предметомъ, о коемЪ идетЪ рѣчь; иногда а) гіриемлется за всяческая творенія, 'бытія веіце- ственная и невещественная. Вс± вещи ВоголіЗ созданы» сГ) Иногда означаетъ токмо творенія нео- душевленныя. Зіалрягоиіа лцкЗ свой вещь'горку. Псал. ьхіп.5. ^) Когда какихЪ произведеній собственнаго имени не знаемЪ, симЪ словомъ оз- начаемъ. Какая ста вещь? Раку- лнлЗ разныхЗ вещей. г) Нерѣдко изображаемъ симЪ словомЪ и дѣянія. Согр&михЗ зйло, яко сотворихЗ вещь сію. Парал. ххі. 8. д) ВЪ мно- 3 з ВЕЩ. - 674 ЖественномЪ числѣ иногда значитЪ имѣніе-,, пожитки. ВсЯ свои вещи ловезЗ сЗ состою. Вещица, > цы. • с. ж. .Рѣдкая, драго- цѣнная сЪ ошмѣннымЪ искуствомЪ ' здѣланная -ѣещь. 1/ яегѳ нелалое вещицЗ сосфаніе. удалой ку- - ' литъ вещицу недорого. ‘ . Вещелюбіе, бія. с. ср. Сл. Склон- • ность кЪ стяжанію вещей. Вещелю&ецЗ-, бца. с. м. и Вещелюгіи- вый, вая, вое, прил. Сл. Склонный кЪ стяжанію вещей. Веществѣ 9 ва, с. ср. і) Все то, изЪ чего тѣла составлены; все то, что шѣламЪ даетЪ йротяженіе, и силу противу дѣйствія. УіераздЯлн- ліыя вещества называются ато* ліаліи. я) ВЪ сокращенномъ знаме- нованіи : все то, изЪ чего что со- ставлено быть можетЪ. КБ срста* вленііо киновари ртуть' и сіра суть вещества нео (/ходило нужныя. Всі вещества кЗ строенію долга заготовлены. Веществую , ешь , вовалЪ , вать. гл. ср. употребляется кЪ означенію людей лишенныхъ почти разума и чувствія, и значитЪ ; существую , только что бытіе имѣю. ОнЗ не жпветЗ , но токло веществуетЗ^ Вещественный, ная э ное. прил. Со- ставленный изЪ вещества, свой- ствен-
$75 ' ВИЖ. сшвенный тѣлесному составу. ЗВсі видимы,я нам$ тіла суть веще- ственны. ^Вещественно. нар. Свойственно веще^ -ству. {Вещественность, сщи. с. ж. Качество . веществу сродное. Невещественность, сши. с. ж. Безтѣ- лесность непричастность веществу; свойство духовнаго существа. Не- вещественность духаліЗ свойственъ на. Невещественный, ная, ное, прил. Без- длЬдесмый, несоставленный изЪ ве- щества, чуждЪ вещесщва. Невеще- ственный огнь в,о ъревй своемЗ вмѣстила есп. Ирм. виж. вйжду, ДИШИ , вйдѣхЪ, увйдѣхЪ, видѣти , увидѣти, гл. д. Сл. Простоже ЗВпжу, дишь, вйдѣлЪ, у вйдѣлЪ , увидѣть, і) Зрю, смо- трю > чувствомъ зрѣнія понимаю. {Видѣхолі3 оъпма нашила. і4 Посл. Іоан, і і. а) БЪ отношеніи кЪ дуігіев- нымЪ качествамъ : однимЪ раз- сужденіемъ понимаю, вЪ мысляхЪ себѣ представляю, воображаю. дяй мя, впдптЗ дославшаго ля. Іоан. хи. 45*. з) Внутренно ощу- щаю , вЪ совѣсти признаю, Зижду янЗ законЗ во удіхЗ ліоихЗ. КЪ Римл. ѵи. 23. Злотворяй не видЯ Зога. 3. Посл. Іоан. і. и. ВИЖ, 676 Зйжусь, ся> вйдишься, увидѣлся, ви- дѣть ся, увидѣться сЪ кѣмЪ. ВидіЪ юсъ, сял ещьсд,, даться, гл. взаимн. учащ. і) Имѣю сЪ кѣмЪ свиданіе. Л ло стараго съ сЗ нплЗ увидѣться,. Они нерѣдко видаются. Когда же употребляется безлично, значитЪ : 2) кажется, думается, мнится. * 33 тыя же дни не (Іяще Щлря во Израилих кіи ждо лцжЗ еже лраво видяшеся лредЗ Ъьиліа его, творя- ше. Суд. хѵіі. 6. 3) Грѣзится^ снится, мечтается, представляет- ся. Видѣлось мнѣ с/удтосГы. . . Видаю, даешь, видалЪ, видать , кого или что, гл. д. учащ : простонар. Часто кого или что вижу ; бываю сЪ кѣмЪ гдѣ. Яіогда ни с/ъіваю вЗ селіЗ дол^, всегда множество лю- дей видаю. Влд&лъщина, ны. с» ж. простонар. Бывальщина: то, что видали,। что уже не вЪ диковину. Это видала зцнна: не стоитЗ тово 9 ътосіьі много говорить о^З ней. Н&видалъ ,. ли. с. ж. рѣдко употре- бит. Невидальщина, ны. с. ж. про- стои. Небывальщина, диковинка; то, чего еще не видали. Эдакая невидаль * — Засмотрѣлся какЗ (/цдто на невидальщину. Пословица: Невидаль корову ку- ли лЗ, (/удетЗ ли на л±то трава: Гово-
677- ВИХ:; Говорится о такомЪ человѣкѣ-; ко- торой купя бездѣлку за важность почитаетъ : получа вЪ руки мало- важную вещь , хранцтЪ ее какЪ драгоцѣнную. Ииданнып9 ная, ное. прил. простор. Бы- валый; то, что видали, Ииданное ли ето дѣло ? Цѣдимый, мая, мое.прил. і) Зримый, зрѣнію подлежащій, глазами ощу- щаемый. Цѣдимый нами м'ірЗ сей увіряетЗ о безконечной премудро- сти Цож'іей, 2 ) Ясный, явный, очевидный. Цидпмал біда. Пословица: Цѣдимой рокЗ, какЗ ножемЗ вЗ бокЗ, означающая: кто вдается вЪ очевидную опасность, . тотЪ неминуемо подвергнетъ себя напасти, погибели. Цѣдимо. нар. Очевидно; явно. Нйдимость, сти. с. ж. Качество или свойство, дѣлающее вещь видимою. Эіёвйдпмый, мая,' мое. прил. Сокрытый ошЪ очей, непостигаемый' зрѣніемъ. Зіже есть об^азЗ' Нога невидима- го, 2 Кор. іѴ. 4. Зіевпдимо. нар. Тайно, сокровенно, зрѣніемЪ1 нёд осязаемо. ЭіынѢ' си- лы небесныя сЗ' нами невидимо слцжатЗ. &му невидимо низлосла- на помощь- свыше, Зэ 2 вих. ад Зіевйдимостч сти. с. ж. Свойство того, что отЪ глазЪ сокрыто, че- го посредствомъ чувства зрѣнія •видѣть не можно. ^Невидимость ЛнгеловЗ, души. Эіевпдймка, ки. с. общ. і ) Реченіе простымъ народомъ даемое колду- намъ, или вообще людямЪ , кото- ,.рые будто бы посредствомъ вол- шебныхъ хитростей, гдѣ ни хо- дятъ бываютъ невидимы, а). Тѣ самыя вещи, которыя по мнѣнію про- столюдиновъ невидимымъ человѣка дѣлаютЪ. Піалка, невидпмкаі » , Рѣдкій > кая, кое. ЦйдокЗ > дка, ко. прил. мало'употр. Взрачный, ро- слый, казистый; ИиддкЗ'і дока, с.‘ м. ПдслухЪ", свидѣ- тель- , доказщи&Ъ. Или'- будётЗ кровавЗ' или* синь надраЖенЗ то ' не искати ему видока' человѣку тому. Руская Правда. Стр. іо. &по ты запираешься? на то- есть видока. Цйд39 да. с. и. і) Лице, ликЪ , об- личіе , очертаніе лица. МужЗ благЗ впдомЗ. і. Цар. хѵі,- 18. ЯТотемнѢ паче сажи видЗ его. ПлачЪ Іер. іѵ. 8. а) Сходство, подобіе, образЪ. Роди сына ло ви- ду своему. Быт. ѵ. 3. ЛнгелЗ спя- гцему Товпту явился вЗ видѣ* пу- тешественника. 3) ВзглядЪ, взорЪ, расдо*
619 ВИЖ. ВЙЖ. 680 расположеніе лица: сботвѣтспіву-' ющее той страсти, какую мы вЪ душѣ чувствуемъ. Лрпнятъ на се- сія видЗ угрюмый, гордый, веселый. 4) Разстояніе, до коего зрѣніе на- ше-простираться можетЪ. Лелр'і-' ятелъской корабль сіылЗ у насЗ вЗ виду долгое время; а ло томЗ цшелЗ изЗ виду. $) Внѣшность э наружность чего. Левсегда должно о людяхЗ судить ло виду. при- дать луъішй вмдЗ строенію. 6) Подорожная, пропускѣ; письменное свидѣтельство , даемое отЪ суде- бныхъ мѣстѣ. 7/ всякаго лроѣз- жаго слрашиваютЗ виду. у) ^°“ добіе вещей. вЪ одномЪ родѣ заклю- чающихся ; порода. Разные виды мрамора, колоколъгпковЗ. 8) Ино- гда означаетъ намѣреніе, умыселЪ. Зѣелріятель локазывалЗ видЗ 9 (ѣудто хосетЗ здѣлатъ наладеніе. ЛодЗ вйдоліЗ: предложный сей па- дежЪ вЪ образѣ нарѣчія употре- бляемый означаетъ: вЪ намѣреніи,* подЪ предлогомъ , показывая видѣ. ЛодЗ видо'мо дружлѣы осГманутъ его старался. Видный, ная, ное. ВйденЗ, дна, дно. ’ прил. і) Явный, ощутительный , примѣтный , Видное дѣло, ето ты впноватЗ. 2) Отличный по наружному виду, взрачный, кази- стый. МолодецЗ сосГою видной. Видная лошадь. Видно. нар. Свѣтло, ясно. % (/езЗ '• свѣсгі видно. ' - Влагавйдный , дная, дное. прил. і) Благообразный , красивый , прі'ят-* ный видЪ имѣющій, а) * Вѣроят- ный, имовѣрный, на правду похо- ' жій. Влаговпдный лредлогЗ. Вла- говидная лриъина. Впдініе , нія. с. ср. і) Глядѣніе, смотрѣніе, ощущеніе посредствомъ чувства зрѣнія. ‘ Лрозяс/е ВоеЗ отЗ земли всякое древо красное вЗ видѣніе. Быт. ц. 9. а) ВзглядЪ,. взорЪ, зракЪ, лице, образЪ. Отро- ковица додра впдѣнгемЗ зѣло. 3 Цар. і. 4. 3) Явленіе, мечта, сонЪ, сновидѣніе. Реъе Росло дь вЗ видѣ- ніи нощномЗ Лавду. Дѣян. хѵш. 9. Слыти видѣніе сна моего. Дай. іѵ. 6. Вся дни являхся вамЗ, и не ядохЗ, ниже лихЗ; но видѣніе вы зрясте. Товит. хп. 19. Влаговйждцся, вйдишися, увидѣся, вй- дѣтися. гл. возвр. Сл. Нравлюсь, хорошимъ, кажусь, благимЪ явля- юсь. Л (ѣлагоцвидѣся слово во осію ихЗ. і. Макк. і. 12. ВоговйдецЗ 9 дца. с. м. ТотЪ, кто Бога видѣлЪ. ВоговидецЗ Моксей. Зависѣть, видѣлЪ, вйжу. д. гл. недост. ИзѢ далека усмотрѣть , примѣ- тить
681 ВИЖ. *тить. Лишь только звіря охот- ’ кпки завпділи, вдругЪ всі за /іиліЪ бросились. Зависть, сти. с. ж. Досадя, неудо- вольствіе, раждаемыя вЪ насЪ бла- гополучіемъ или преимуществомъ другаго. Завистію же ' діаволею смерть вЪ ліірЪ вниде- Преи. и. 24. Зависть тайная. Муѵптъся за- вистію. Среди военныхъ• с!уръ науки налЪ от- крылъ, Эі лі'ірЪ ділами весь ц зависть у- дивилЪ. М. лом. Зпвйстливый > вая, вое. ЗавйстлпвЪ ва, во. Сл. ВЪ общемЪ же упо- требленіи языка: Завйдливыи, вая, вое. и завйдливЪ, за, во. прил. За- . вистію тающій ; на преимущество другаго сЪ безпокойствомъ * взира- ющій , досадующій. УТодос&етЪ усѣ (Гыш Олисколу крошку, не за- „ вистливу, не сре&ролюсГцу, и проч. I. Тим. ш. 3. Завидливые никогда слокопны не сГываютЪ. Завистливо и завидливо, нар. СЪ за- вистію^. Завистливость, сши. с. ж. Привычка, склонность кЪ зависти. Завистникѣ, ка. с. м. Завистница, цы. с. ж. Человѣкъ взирающій сЪ огорченіемъ на благополучіе и пре- 3 ВИЖ. бй * имущество другаго, больше сіъгло ' завистниковъ его славы, нежели сло- движкиковЪ его дос/родітели. Завиствую, вйствуешь , вйствовать , Кому или чему. гл. малоуп. Склон- ность , привычку имѣю кЪ за- висти. ОнЪ всегда гуж.0% славі за- виствуетЪ. Завистный, ная, нае;изавйстенЪ, стна, стно, прил. См. Завйстлил ы'й, Завидливый, 1 • Завистно, нар. Зри. Завистливо^ Ззеззавйст'іе > стія. с. ср. Нечувство- ваніе зависти, равнодушное распо- ложеніе сердца кЪ благополучію другаго. Досірод&тельнып ъеловікЪ на все смотритЪ сЪ совершеннымъ гіеззавист'іемЪ\ , Беззавистный, ная, ное. прил. Чуждый, непричастный зависти, неимѣющій склонности завидовать. ЗЗеззавйстно, нар. БезЪ зависти, не завидуя. $4е завистно. нар. Сл. і) БезЪ зави- сти. я) * Обильно , щедро,; избы- точно. Зіезавистно всімЪ слово всілша. Служб.. 29. Іюня. Зіезпейотный, ная, ное. прйл. Сл. і) -ЧуждЪ зависти, а) * Обильный, ♦ избыточный, неисчерпаемый. ЗТо- ' серлемЪ исцілін'іи независтные да- ры отЪ источника лриснотекущагол 3 Служ.
683- ВИЖ> . Служена Авгусш. Твоя лісно- еловцы {Богородпце , живый неза- вистный истоъниъе! 3) * Совершен- ный, непорочный. О вселіЗ же салЗ себѣ ло давая образЪ добрыхЗ дѣл39 вЗ уъеніп независтное, честность , и проч. кЪ Типъ и. у. Завмждц, вйдиши, позавйдѣхЪ, видѣ- ти; позавйдѣши. Сл. ВЪ общемЪ же употребленіи. языка Завидую, ви- ду еть , позавидовалъ , завидовать , позавидовать, гл. д. Также Завпст- имаю* ешь, чать. гл. учащ,. простонар. і) Продолжительную чувствую до- саду, видя другаго вЪ счастіи или преимуществомъ наслаждающагося* {[Татріарси лозавидівше Іосифу , лродаша его во ЁгплетЗ. Дѣян. ѵіі. 9« ОнЗ не ложетЪ никого ви- дѣть- вЗ' благаяолубій, не завидуя ' ежу. 2) Ийогда значитЪ желаю се- бѣ тогожЪ, чѣмЪ другой пользуется. ЛлександрЗ зави,довалЗАхиллесу , сто было коліу лр о славить-его дѣ- янія'; Завйда\ ды. с. ж. Сл. неупотр. Рве- нье , ревнованіе. Лвяена же суть дѣла ллымскал. —Завиды, ярости, разженія,. ,раслрп3 и. проч.. КЪ- Гал. V. . 20., Завидный, ная, ное. ЗавйденЗ, дна, . дно. прил. Зависть возбуждающій. Завидное мѣсто. Завидная вещь. ВИЖ. 684 Завйдно. нар. і) Досадно, огорчи- тельно. ЗлыліЗ завидно 9 когда добродѣтельный хотя нѣсколько съастлпвЗ бываетЗ. 2) * Красиво ,< хорошо, превосходно. ДоліЗ сей завидно выстроенЗ. {Незавидный. ная, ное. Нестоющій за- висши. Зіезавпднал деревня. Эіедовйжу, видишь, вйдѣлЪ, вйдѣть кого или чего. гл. д. Худо вижу, слабое, тупое имѣю зрѣніе. ОтЗ старости недовидитЗ {Медовйдѣнный, ная, ное. прил. .Недо- смотрѣнный $ тотЪ, котораго не- довидѣли. Ненависть, сти. с. ж* і) Страсть * чувствовать удовольствіе' видя вредЪ, напасть другому приключа- ющихся. Совершенною ненавистію возненавидѣхЗ л> во враги быша ли. Псал* ехххѵіп. яі. Ненависть неукротимая 9 стертельнал. тать кЗ колу ненависть. 2).Ино- гда значитЪ отвращеніе отЪ кого или чего. Эімѣть ненависть кЗ ло- рокалЗ. Ненавистливый, вая, вое. Эіенавйст-, ливЗ, ва, во, прил. Склонный кЪ ненависти. {Ненавистный., ная, ное. прил. і) Злобный7, вредный, язвительный. Сло-
685 ВИЖ. , Словесы ненавистными о&ідоша мя. Псал. сѵіп. 3. а) Несносный, от- вратительный , противный, тяго- стный. ОнЗ же (ЕлеазарЪ) со сла- . вою смерть лаге, нежели ненави- стный животЗ лредЗизс/ра 3 иде на муку. 2. Маккав. ѵх. 17. • >аастія и (/длізни самцю жизнь ДІ- лаютЗ ненавистною. Ненавистно, нар. СЪ ненавистію, сЪ отвращеніемъ, злобно. ІИенавйстнпкЗ, ка. с. м. Менавйстница, цы. с. ж. г) Ненавидящій, нелюбя- щій , отвращающійся отЪ кого или1 чего , нерадящій , небрегу- щій. филонидЗ и ІИ.лілераторЗ Лициніи (Іыли великіе нацкЗ не- навистники. 2) ВрагЪ, враждеб- никЪ, зложелатель. ЗіенавнстнпкЗ рода ъеловісескаго діаволЗ. ЗБогоненавйстни&З, ка. с. м. Богопро- тивникЪ, богохульникЪ, врагЪ Бо- жій. ЗБогоненавйстныи, ная. ное. прил. Сл. Богопротивный, богомерскій , до- стойный гнѣва, отвращенія Божія- го. {Братоненавйствую, еши, вовахЪ, вова- ти. гл. д. Сл. Ненавижу, отвращает- ся отЪ братій. {БратоненавйстникЗ, ка. (?. и. ІБрато* ненавистница, цы. с. ж. Нелюбящій, ВИЖ. ’®85 ненавидящій братій. КаинЗ йілЗ лервый (ГратоненавпстникЗ. {Братоненавидѣніе, нія. с. ср. Сл. От- вращеніе отЪ братьевЪ, нелюбленіе братій или ближнихЪ. ОтзнахЗ тл отЗ сесГе студными ділы, лжами. * - - с/ратоненавпдінгемЗ. Мол. Анг. Хран. Достоненавйстный, ная , ное. прил. Достойный ненависти, отвращенія, омерзѣнія. іБезсіожіе есть дястонена- вистное засілцжденіе. СадоненавйстникЗ, ка. с. и. Садонена* впстница, цы. с. ж. Нелюбящій, отвращающійся отЪ дѣтей, прене- брегающій, нерадящій о дѣтяхЪ, ОеловіконенавйстникЗ; ка. с. м. Нена- видящій, нелюбящій людей, отвра- щающійся отЪ людей, врагЪ чело- вѣковЪ. ОеловіконенавпстнпкЗ діа» волЗ. Ѵеловіконенавйстнъій, ная, ное. прил. Приличный , свойственный человѣ- коненавистнику. Яіенавйждц , вйдиши, возненавйдѣхЪ возненавйжду , ненавидѣти, возне- навидѣти. Сл. БЪ общемЪ же упо- требленіи: Яіенавижу, видишь, воз- ненавйдѣлЪ, ненавидѣть, возненави- дѣть. гл. д. і) Питаю кЪ кому злобу, отвращается отЪ кого или чего, не терплю кого. Ділаяй злая, не-
687 ВИЖ. ВИЖ. 688 ненавидптЗ свЯта. Іоан. іп. ао. Вы же возненавидісте ліене н отсла* сте лія отЗ сесіе. Быт. хххі. 2,8. 2 ) Враждую , злобствую, зложе- лательствую. Дойро творите не* навпдяіциліЗ васЗ. Мапіѳ. ѵ. 43. 3) Не брегу, не стараюся, не радѣю о комЪ или о чемЪ. Ты же возне- навидЯлЗ есп наказаніе. Псал. хых. 17. ЗіжещадитЗ жезлЗ свой, ненавидитЗ сына своего. Пришч. ХШ. 25. ІМиктоже когда ллотъ евою возненавидя. КЪ Еф. ѵ. 29. іМ,енавйдпмл& > мая, мое. прил. Нетер- пимый , ненависти подверженный , вЪ омерзѣніи находящійся , отвра- тительный , противный. > % сіцде* те ненавидимъ всЯмъ пліене ліоего ради. Мате. х. 21. Віенавидпліоліц отЗ Тосло да дрцжиши. 2 Парал. . , XIX. 2. 94енавгідіпіе } нія. с. ср. Ненависть, враждованіе , злобствованіе. $4е* навидЯніелъЗ нелраведнъълъЗ возне- навидЯша лія. Псал. ххіѵ. 19. ЗЯгнавпствг^, ешь , вать, и Тенави- стчптаго , ешь , чашь. учащ. гл. ср. Склонность , привычку имѣю кЪ ненавидѣнію кого, злюся на кого. ОнЗ на всЯхЗ насЗ непавиствцетЗ. Предв&жду,вйдиши, вйдѣхЪ,видѣти. Сл. ВЪ общемЪ же языка упошре- • бленіи, Тредвйжц, видишь, вйдѣлЪ, вйдѣть. гл. д. Предусматриваю, предузнаю ,' усматриваю будущее событіе чего. ДавндЗ. лредвидЯвЗ глагола о воскресеніи Христов Я. Дѣян. п. 31. Т[редвйдЯніе> нія. с. ср., Сл. Предусмо- . иірѣніе, предузнаніе будущаго со- бытія. ТІредв идЯнныЙ, ная, ное. прил. Пред- усмотрѣнный, предувѣ денный, пред- узнанный. ТГредвйдецЗ, дца. с. и. Предусмотри- тель будущаго событія. %саіа и ДанІплЗ Тьіли лредвидцы Христо* ва страданія. ТГрпвйдЯлосъ л видится , видѣться г -что кому. гл. безлич. недост. При- снилось , пригрѣзилось во снѣ что кому видѣлось. ЯслалЗ, и лінЯ лривидЯлосъ, гто. . . . Тірнвидініе, нія. с ср. і) Сновиде- ніе, сонЪ. ЗоспфЗ сынЗ Заковлъ &ылЗ пскгісный толкователъ сон~ ны&в лрпвпдЯніи. а) Мечта. ВасЗ ли я вижц, нелривпдЯніе ли ето! Провижду, диши, вйдѣхЪ, видѣти, гл. д. Сл. ВЪ общемЪ же языка употребленіи. ТГровйжц, дишь, вй- дѣлЪ, видѣть. Проникаю, проразу- мѣваю , узнаю то , ‘ что сокрыто отЪ общаго свѣденія. Вся лірпи лол лровпдЯлЗ еси. Псал. схххѵіп. 5-
689 ВИЖ. ВИЖ. 690 ЗТроійдвцЗ, дцаэ с. и. Сл. Прозорли- вый , проницающій вЪ сокровенныя тайны. СихЗ постава ДавидЗ и СамцплЗ провидецЗ вЗ вѣрѣ ихЗ. Паралип. іх. 22. {Провидѣніе, нія, с. ср. Сл. і) Про ра- зумѣніе того, что сокрыто отЪ общаго свѣдѣнія. 2) Относительно кЪ Богу значитЪ : промыслЪ, про- мышленіе, попеченіе Божіе, пре- мудрость Божія , каковою упра- вляется мірЪ сей. Зіровйдѣнный, нная, нное, прил. Пред- видѣнный, предусмотрѣнный, преду- знанный. Воплощеніе сына Вожія есть таинство, провндѣнное про- роками. ВогопровйдецЗ, дца. с. м. Предвидѣ- вшій, предсказавшій, предузнавшій Божіе на землю пришествіе. Вого- провидецЗ Зѣсаіа весьма ясно пред- сказалъ воплощеніе, жизнь, распя- тіе и воскресеніе Христово, Самое йдецЗ, дца. с. м. ТотЪ, кто самЪ что видѣлЪ. Я ЛілЗ само- видецЗ сего произшествія. Свйдѣться, свйжу ся, свидѣлся, гл. взаим. недостаточ. Нечаянно, или по условію сходиться вЪ одно мѣсто. Послѣ долговременной ссоры они вЗ первой разЗ вЗ моемЗ до- мѣ свидѣлись. И и Свиданіе, нія. с. ср. і) Личное со- общеніе одного сЪ другимЪ, или многихЪ со многими. Первое пхЗ свиданіе прошло вЗ однихЗ грети- востяхЗ. я) Разговоръ, собесѣдова- ніе. Свиданіе пхЗ (ѣолѣе ъаса про- должалось. Свидѣніе, нія. с. ср. Сл. і) Свидѣ- тельство , доказательство, под- твержденіе , увѣряющее о бытіи чего. {Колѣна ч Восподня свидѣніе Зизраилево. Псал. сххі. 4. я) Наста- вленіе, наказаніе. Лще сохранятъ сынове твои завѣтЗ мой, и сви- дѣнія моя сія, имЗ же нац&ц я. . . . Псал. схххі. ія. Содѣтель, ля. с. и. Свидѣтельни- ца,^. с. ж. і) СамовидецЪ; тотЪ, которой былЪ зрителемъ какоголи- бо произшествія, или слышалЪ ка- ковые разговоры, о коихЪ изЪявить можетЪ. Яко старецЗ сый и свидѣ- тель ХристовымЗ страстемЗ. і Петр. ѵ. і. Вы свидѣтели и ВогЗ. і кЪ Сол. іі. іо. Оіевпднъій сви- дѣтель. 2) Иногда вЪ *_симЪ именемЪ называются и неодушевленныя вещи и мѣста, гдѣ что происходило. Мѣста, мѣста дражайшія , Свидѣтели цтѣхЗ мопхЗ. Свидѣтельскій, ская , ское. прил.' Свойственный, принадлежащій сви- дѣніе-
691 ВИЖ. дѣятелю. Свидѣтельскіе доводы , улики. Свидѣтельство, ства. с ср. і) Послу- шество , доказательство , доводЪ , изобличеніе. Двою селовѣку свидѣ- тельство истинно. Іоан. ѵш. 17. 2) Повѣствованіе, сказаніе, увѣ- реніе , повѣданіе .о чемЪ. Зѣ веліею силою воздаяхі} свидѣтельство Л- лостолп Воскресенію Хослода Зи- суса Христа. Дѣян. іѵ. 33. За слово Вож'іе и за свидѣтельство ЗпсусЪ Христово» Апок. і. 2. Хлек- сандрЪ, ло свидѣтельству ЗСв. 3(ур~ ція былЪ Зо сударь великодушный, но с/езліѣрно ліос/огестпвъіи. 3) Пл- еменное увѣреніе, одобреніе о чьемЪ знаніи, поведеніи и качествахъ. Свидѣтельствую, ешь, свидѣтель- ствовалъ , засвидѣтельствовалъ , дѣтельствовать, засвидѣтельство- вать. і) На кого : послушествую, доводы дѣлаю , изобличаю , дока- зываю. Зіе слышпши ли, колика на тя свидѣтельствуютъ Матѳ. хх. ѵіі. 5. Всѣ свидѣтельствуютъ 9 сто ты сіе з дѣлалЪ. а) Коиу что: Сказываю , говорю , обЪяв- ляю , возвѣщаю. Свидѣтельствуя ЗудеоліЪ Зпсуса быти Христа. Дѣ- ян. хѵпі. 5. Внелілите сердцеліЪ вашпліЪ вся словеса люя, яже азЪ засвидѣтельствую валіЪ днесь, Вшо- ВИЖ. 692 роз. ххХіі, 46, 3) О комЪ .или о чемЪ: одобряю, удостовѣряю, хва- лю кого, отзываюсь о комЪ сЪ похвалою. Зѣже свидѣтельство ваша о твоей любви лредЪ церковію» 3. Посл. Іоан. і.б. Сто касается до его честности, вЪ толіЪ я люггу засвидѣтельствовать. 4) Осматри- ваю, испытываю, изслѣдываю,* и вЪ семЪ знаменованіи вЪ пропіедшемЪ времени глаголЪ сей имѣегаЪ , осви- дѣтельствовалъ 9 вЪ будущемъ, о- св и дѣтель ствую. Свидѣт ель ств о- вать услѣхп учащихся. 5) Оказы- ваю, изЪявляю} Свидѣтельствовать коліу свою благодарность» лоътеніе привязанность. б') Заявляю, сви- дѣтелями другихЪ ставлю, и вЪ семЪ разумѣ глаголЪ сей употре- бляется вЪ прошедшемъ, будущемъ и неокончательномъ. Зѣе льзя еліу вЪ селіЪ дѣлѣ задерешься, когда я ліногиліЪ пли лредЪ ліногплт оное засвидѣтельствовалъ. Свидѣтельствуюсь» ся, ешься, вовал- ся, ваться кѣмЪ, или чѣмЪ. гл: возвр. і) Ссылается на кого, поста- вляю кого свидѣтелемъ. СаліиліЪ Во- голіЪ свидѣтельствуюсь, а) ВЪ о- бразѣ глагола страдателън. Имѣю о себѣ отЪ кого одобреніе, свидѣ- тельство , ‘похвальной огазывЪ. Дпліитріевп свидѣтельскіеовасл отЪ всѣхЪ
695 ВИЖ. всіхЗ п отЪ самыя истинны. 3. Іоан. I. ІЯ. Свидѣтельствованіе 9 нія. с. ср. і) Объявленіе, удостовѣреніе, дѣйствіе свидѣтель ствуюіцаг о. я) Осматри- ваніе, осмотръ. Свидѣтельствованіе товара вЗ, казны, 3) Испытаніе, ис- - кущеніе, сужденіе, цѣненіе. Свидѣ- тельствованіе цслѣховЗ учащихся, дЯлЗ 9 лосжцлковЗ ъьихЗ. Засвидѣтельствованіе » нія. с. ср, ИзЪявленіе, оказаніе чего предЪ кѣмЪ. Воголоытанге есть засви- дѣтельствованіе нашел лредЗ &Ъ- готЗ покорности, Засвидѣ; тельствованный , ная, ное. прил. Свидѣтельствомъ утвержден- ный. ^Приводить на судѣ вЗ доказа- тельство засвидѣтельствованныя посторонними людьми рѣчи. Лжесвидѣтель» ля. с. м. Сл. Непра- ведный послухЪ, ложный свидѣ- тель , доноіцикЪ. ЯТослѣжде же приступившіе два лжесвидѣтеля. Матѳ. ххѵі. бо. Лжесвидѣтельство, ства. с. ср. Сл. Ложное ка кого послушество , по- казаніе, неправедный доносЪ, до- водъ. Лрхіерее и старцы и сонліЗ весь пскаху лжесвидѣтельства на Зпсі'са. Матѳ. ххѵі. 39. Ии 2 ВИЖ. ВИЗ. 694 Лжесвидѣтельствую, еть, воьалЪ, во- вать. гл. д. Сл. Ложно на кого по- слушествую , несправедливо, утвер- ждаю , взвожу напраслину. % кѣ- цыи воставше лжесвидѣтельство- ваху на него, XIV. 57. Сосвидітель 9* ля. с. м. Сл. ТошЪ, который купно сЪ кѣмЪ послудіе- сшвуетЪ . согласно доказываетъ, утверждаетъ. Сосвидітельствцю , еть , вовать. гл.’ д. Сл. Послушествую сЪ кѣмЪ вку- пѣ , согласно сЪ другииЪ утвер- ждаю, доказываю. Слышавшими вЗ насЗ извѣстися 9 сосвидѣтельству- гощу Вогу знаменьми же и чудесы, и различными силами. КЪ Евр. ц. 4. ВИЗ. ВИЗЖу, жйіпь, завизжалЪ, ж&пь, за- визжатъ. гл. ср. Говорится большею частію о тонкомЪ, пронзительномъ крикѣ дѣтей и нѣкоторыхъ живот- ныхъ. ЯТоросенокЗ, собака впзжитЗ. визжаніе, нія, с. ср. ВизгЪ, Опуска- ніе пронзительнаго крика. Визгливый, вая, вое. ЗизглйвЗ, ва, во, прил. простоя. Крикливый, склон- ный кЪ визжанію. <Визгіін39 на, с. м. Визгунья, къъ, с. ж. простои. ТотЪ, который кри- читЪ тонкимъ , пронзительнымъ ГОЛОСОМЪ. ВйзгЗ.
695 ВИЛ. ЗЗпзгЗ зга, с. м. КрикЪ произходя- щій- отЪ пронзительнаго визжайія. ЗІзвйзгиваю , ешь , взвизжалЪ , взвиз- гну лЪ, взвизжать, взвизгнуть, гл. ср. ВдругЪ, нечаянно пронзительный крикЪ испускаю. 2) По часту виз- жу. Н л визжать , зжалЪ , навизжу-. гл. д. недост. ВизжаніемЪ обезпокоить 9 навести скуку. Завизжатъ коліц уши. вил. ВИЛЫ, вилЪ, с. ж. множ, і) Орудіе дѣлаемое изЪ верпіинЪ деревЪ , или толспгыхЪ сучьевЪ, коихЪ стрѣла составляетъ рукоятку; а развили- стые на концѣ отроски, два или три рога : оно служитъ кЪ переклады* ванію сѣна. Желѣзное орудіе сЪ двумя или тремя рогами и сЪ трубкою, насаживаемое на древко и употребляемое для накладыванія навоза и то-му подобнаго. Вилы сінныя^ навозныя. Вилицы , лицЪ. с. ж. ми. Сл. Просто же Вилки, локЪ, и Ви- ловки , чекЪ. с. ж. ми. ум. і) Во- обще всякая вещь твердая , имѣю- щая на концѣ два рожка отЪ од- ного, черенка происходящіе. ВЪ осо- бенности же называется металличе- ское орудіе при столѣ употребляе- мое , хотя оно иногда и болѣе ВИЛ. 696 двухЪ рожковЪ имѣетЪ. а) ВЪ жи- вотныхъ : раздвоившаяся грудная кость, ложка. Вйлоъный, чная, чное. прил. КЪ вил- камЪ принадлежащій, относящійся. Вилочной геренокЗ. Виляю, ешь, лялЪ , льнулЪ, свиль- нулъ, увильнулЪ, вилять, льнуть, свильнуть, увильнуть, гл. ср. Бѣгая туда и сюда устраняюсь. Вильнутъ вЗ сторонір ВЪ * значитЪ: Лукавлю, разными хитростями , отговорками стараюсь себя оправить. Сколько теді ни вилять, а худа не ліино* вать. Извйливаю, ешь, лялЪ, вать, лять. гл. д. малоуп. Кривлю , излучи- сшымЪ, кривымъ дѣлаю. %звйливаюсь , ся, внливаешься, лял- ся, ляться, гл. возвр. вЪ третьемъ лицѣ по большой части употре- бляемый. Кривлюсь, кривымъ, излу- чистымЪ спіановлюся. Лзвйлпиа, ны. с. ж. Излучина, кри- визна, косина. Дерева сего ла'лри- гинЯ множества пзвплинЗ у потре- битъ вЗ діло не можно. Зізвйлпстый, тая, тое, прил. Многія излучины, кривизны имѣющій. в илиста я рѣка. Отвиливаю , ваешь , лялЪ , ль- ну лЪ, вать, лять, льнуть, гл. ср. Отвйлпвсаосъ, ся, ваеться, вался, лял-
брТ ВИЛ. ВИН. * л^лся , ваться , ляться , гл. возвр. ВЪ * употребляется, и значитЪ: подЬ вымышленными ви- дами отЪ чего отбываю, избыть стараюсь. Сколько ни вплялЪ, 04- . нако не отеплялся. рдзвйливАю, ваешь, лялЪ, вать, лять, гл. д. Развожу что вЪ сто- роны/’ разгибаю. Развйлмка, ны. Раз бѣлянка, ки. у и с. .ж. уголЪ составляемый двумя рожками , на одномЪ стеблѣ или черенкѣ выходящими. Развилина на деревѣ. Развйлистыи, тая, тое, прил. Отлогія развилины имѣющій. ВИЛЪ, ла. с. м. Трава. -См. Живо КОСТЬ . віш/ . БИНА, ны. с. ж. Сл. і) Начала, причина , для чего или отЪ чего - что бываетЪ. богѣ есть вина всясескихЗ. ЯТервороднъіѣ грѣх& есть вина всѣхЪ золЗ, 2) Просту- покЪ, прегрѣшеніе, преступленіе. Й? ни единыя вины сліертныя осірѣт- зие, лросиша ц РТплата цс/птп его. Дѣян. хш. 28. Мноеи и тяжки вины лрпносяще на РТавла. Дѣян, ххѵ. 7. 3) Случай, поводЪ, побу- жденіе, предлогѣ. Эіп едины же ви- Ии з ВИН. 698 ны да яти лротивноліц хцлы ради. і. КЪ Тим. ѵ. 14. бпнительнъіѣ ладежЗ. Реченіе Грам- матич. Четвертый падежЪ вЪ скло- неніяхъ , поставляемый по вопросѣ кого или что ? бйнныѣ, нная , нное. бйненЗ , нна, ННО. прил. Зри Виноватый. безвйнный , нная , нное. безвйяенЗ, нна, нио’, прил. Непорочный, чу- ждый грѣха. безвинность, сти. с. ж. Зри Невин- ность. безвѣнно. нар. Зри Невинно- Ріевйнность , сти, с. ж. Собственно противу полагается винѣ, но ток- мо относительно. кЪ нѣкоторымъ знаменованіямъ оныя, і) То состо- яніе, гдѣ нѣтЪ никакой вины, т. е. гдѣ нѣтЪ никакаго запрещеннаго дѣянія, ни причины кЪ оному ве- дущей. Доказать свою невинность. Ссылаться на свою невинность. 2) ВЪ пространномъ знаменованіи зна- читъ то состояніе человѣка, вЬ коемЪ онЪ и понятія о преступле- ніи не имѣетъ. Ріевпнностъ дѣтская. Эѣевпнность на лицѣ ц него пали- сана. 3) ВЪ обширнѣйшемъ же зна- менованій означаетъ, когда какая вещь , или дѣяніе не наносятъ ®ре-
699 ВИН. вреда другому. 94евипность засіавЗ* {Невинность словЗ* Віевйннъьй, нная, нное, 94ввйненЗ, ни а, нно. іірил. і) Неимѣющій ви- ны, никакого запрещеннаго дѣянія неучинившій, я) Непричастный ни- какому порочному дѣянію, безгрѣ- шный. Невинная д4вица. 3) Невѣ- дущій о грѣхѣ или преступленіи. 94евинное дитя. 4) Недѣлающій никакого вреда другому. 94евинныя игры , за&авы. 94 евинное увеселеніе. Эіевпнно , нарѣч. Напрасно, неумы- шленно , безЪ вины, безЪ проступ- ка. . . {Виноватый,, тая, тое. {ВпиоватЗ, та9 то, прил. Винный ; тотЪ, ко- торый здѣлалЪ какую нибудь ви- ну, проступокЪ. виноватаго сежц ділу не сыщешь* {ВиндвнпкЗ, ка. с. м. {Виндвница, пы. с. ж. ТворецЪ, причина какого ли- бо бытія или дѣянія. {Родителей, яко виновниковъ Рытія нашего 9 лоъгітатъ должно. {Виновный, вная, вное. {ВиновенЗ, вна, вно. прил. Сл. і) Виноватый , вид- ный. ЛзЗ если енновенЗ о душахЗ долгу отца твоего, і. Цар. ххіг. аа. 2.) Начальникъ, виновникъ, тво- рецЪ, главная причина какого либо бытія. ЗпсусЗ (Рысть всіліЗ хослц- ВИН.Г 700, шаюіцпліЗ его виновенЗ спасенія віънаго. КЪ Евр. ѵ. 9. 94 всея у (іо злоРы виновнаго Менелая свосіодп отЗ вины*. 2 Макк. іѵ. 47. {Безе иное нѣіи, вная, вное. {БезвпндвенЗ, вна, вно. прил. Сл. Самобытный, ни отЪ кого независящій, неимѣю- щій ни отЪ кого бытію своему начала. {БогЗ есть существо Рез~ виновное, содержащее вЗ сес/І вину вс&сЗ вещей* {Всевиндвнъіи, вная, вное. {Вссвиндвен39 вна, вно. прил. Сл. Содержащій вЪ себѣ вину, причину, начало всѣхЪ * быгаіЙ. {Всевпновная и подательная жизни (Іезлііриая тудростъ {Божія созда сеРі храліЗ отЗ д4еы, Ка- нонЪ на велик: четверт: Пѣсн. і. стих. г. {Винословіе, иіія, с. ср. Причина, до- водъ, доказательство. $ияослдвныи9 вная, вное, прил. Пока- зывающій, содержащій вЪ себѣ при- чину. {Винословный союзЗ. {Виносло- вный выводЗ. Б и н ж, нить, нйлЪ, нить кого, гл. д. БиноватымЪ кого дѣлаю, вину ко- ну какую приписываю. 9іе вини его : сіе уъинено* иліЗ неуліышлен~ но, {Витоея, иишъся, нйлся, повинился, виниться,повиниться кому вЪ чемЪ. гл.
701 ВИН. гл. возвр. Признайся вЪ винѣ сво- ей, вЪ проступкѣ. Чинись скор$е> гтобЪ не было хуже. ОнЪ долго вЪ селіЪ ділі запирался 3 а наконецъ повинился. Извиняю, ня ешь, извинйлЪ, пять, нить кого вЪ чѣмЪ. гл. д. і) При- вожу , представляю причины, по коимЪ другаго невиннымъ вдѣ- лать , оправдать стараюсь. $&- впнлтъ кого болѣзнію, невЁденісбмЪ) недосугаліи. а) Великодушно сно- шу , терплю , прощаю , снисхожу, 2/лѣішленнъіе проступки извинять не должно. ЭбзвпнЯгося, ищешься, нйлся, няться, нйшься, чѣмЪ или вЪ чемЪ. гл. возвр. Предлагаю доводы, причину, для че- го поступилъ такЪ, а не иначе, о- правдываюся, выправляюся. ОнЪ из- виняется тіліЪ» ъто не иліілЪ на то приказанія. ОнЪ извинялся раз- пустницею. ^Извиненіе, бія. с. ср. і) Оправданіе, представленіе причины. ОнЪ никако- го извиненія не пріелілетЪ. б) Прощеніе, отпущеніе вины, просту- пка. $1 роситъ у кого извиненія* ЗІзвинйтельнъій, ная , ное. ' .ббз вини- те ленЪ , на, но. прил. Прости- тельный, сносный, заслуживающій извиненіе, прощеніе, Зізвпнітелъ^ ВИН. 702 ныи проступокЪ. Ошибка его пз- вините лена. Эбзвпнйтелъно. нарѣч. Простительно, сносно , достойно извиненія. Ому сто извинительно. Обвиняю, ніепіь , нйлЪ , обвиніо > нять, нить кого. гл. д. Виню/ вину на кого возвожу, виноватымъ кого дѣлаю ; открываю чье злодѣяніе , вину ; обличаю. Обвинять кого вЪ кражі, вЪ смертоубійствѣ. Обвиненіе, нія. с. ср. Признаніе, объ- явленіе виноватымъ, вины возложе- ніе. Ваше обвиненіе весьма неосно- вательно. Обвинитель, ля, с. м. Обвинительница) цы. с. ж. ТошЪ, кто другаго обви- няетъ. Обвинительный, ная, ное. прил. По- дающій причину, поводЪ кЪ обви- ненію , кЪ признанію виноватымъ. Обвинительный отвітЪ. Обвини- тельная ріьь. Овезвинйк» няеши, нйлЪ, обезвиніо, няши, нйти кого. гл. д. Сл. Оправ- дываю, невиннымъ кого дѣлаю; ви- ну , преступленіе кому отпущаю. нъічі да не об'езвиниіип его, яко сліысленЪ еси ты. з Цар. и. 35. Повйннля, ныя. с. ж. Признаніе сво- ей вины, проступка ; раскаяніе. ЯІрпнестъ колщ повинную. По-
705 ВНН. ВИИ. 704 РГовйнный,иная, нное. РТовйненЪ, вйнна, вйнно, прил. і) Виноватый; то.тЪ, кто здѣлалЪ какую вину, про- ступокЪ; учинилЪ запрещенное дѣ- яніе. %же Ро весь законЪ соРлюдетЪ, согрішитЪ яге во едино мЪ, Рыстъ есіліЪ ловиненЪ. Іаков. и. то. Да всяка уста заградятся, и ловиненЪ РудетЪ весь м'ірЪ Богови. Римл. хи. 19. а) Заслуживающій, достойный наказанія, осужденія. БсякЪ гнѣва- лися на (Грапга своего всуе, ловиненЪ есть суду*. иже Ро аще ресетЪ (Гра- ту своему» рака : ловиненЪ есть сонмищу: а иже ресетЪ , уроде: ловиненЪ есть гееннѣ огнвн* нѣй. Мат. ѵ. 22. 3) Обязанный , принужденный , долженствующій. Каждый гражданинъ ловинепЪ за- щищать свое отечество. 4) При- знавшійся вЪ своемЪ проступкѣ . тотЪ , который заблаговременно принесЪ раскаяніе вЪ своей винѣ. Ріовиннуго голову п месь не сѣсетЪ. 5) Послушливый, покорный. РГовп- ненЪ Государю, родителямъ. ГГовйнность, сши. с. ж. і) Признаніе своей вины , раскаяніе вЪ содѣян- номъ проступкѣ. РТринести ло- винность. 2 ) Покорность, послу- шность. Половинный, нная, нное. РѣеловйненЪ, вйнна, вйнно. прил. Непорочный; чуждЪі непричастенъ грѣха; неииѣю- .. щій вины, проступка. % сЪ мужедіЪ неловиннымЪ неловиненЪ Гуденіи. Псал. хѵіі. 2,6. СогрііиихЪ лредавЪ кровъ половинную. Мате. ххѵи. 4. Рѣеловйнно, нар. БезЪ причины, без- винно, неправедно. Неловйнность, сти, с. ж. Невинность, состояніе , гдѣ нѣтЪ никакой ви- ны, запрещеннаго дѣянія, ни при- чины кЪ оному ведущей. Росло дь сильный во РранѣхЪ и готовый ло- кровнтелъ неловинности. Ект. о побѣдѣ на враги. И о в и н у ю, нуепіи, нулЪ*, нути кого кому. гл. д. Сл. Покоряю, подвер- гаю кого чьей волѣ*, привожу кого подЪ чью власть. РТовинуяй люди моя лодЪ мя. Псал. сьхііг. 2. Повинуюсь, ся, ищешься, нулся. вать- ся , нуться кому. гл. возвр. Покоря- тся, предаюсь чьей волѣ; слушаю- ся кого. РТовинуптесл во всякомЪ страсѣ владыкамЪ. г. Петр. іь 18. Ріовинуйтеся наставникомъ вашимЪ. КЪ Евр. хш. 17. РТовиновМе» нія, с. ср. Послушаніе, покорность; исполненіе чьей воли, повелѣнія. Рімітъ кЪ кому лови- новеніе.—^ДасГы хорошо начальство- ваніе 9 надоРно лрежде Рыть вЪ ловиновені'и. Про-
705 ВИН. Пгов ин^юсь, ся , няеіпься , нйлея, нятся, нйться предЪ кѣмЪ вЪ чѣмЪ. гл. возвр. Проступаюся предЪ кѣмЪ, виноватымъ дѣлаюся. Всі тес/і вины лрощаю ; но (/ереепсъ еще разѣ лровинитъся. ВИН 6, на. Винцо*. ца. у и. с. ср. Лапг. і) СокЪ выдавленный изЪ виноград- ныхъ ягодЪ, и чрезЪ броженіе вЪ хмѣльный напитокЪ претворенный. Да пслолнятся житницы твоя множествомъ лшеницы , вино же тоъила твоя да нстоъаготЪ. Притч. III. іо. Вино веселитЪ сердце ге- ловіка. Псал. сш. 15. Вино </%лое, красное, сладкое, крілкое, сла- бое. 2) Всякое хмѣльное питье, или крѣпкій напитокЪ изЪ ягодЪ или изЪ хлѣба посредствомъ пере- гонки чрезЪ кубЪ доставаемый. Ина- че выгоняемое изЪ хлѣба вино на- зывается просто горѣлка, сивуха. Сидитъ, гнатъ вино, Зіодгнітц (Гуиности веліла датъ вина, &поѵЪ снова в о слыла в 8 горѣла внутрь воина. М. Лом. . Впнок^рЪ, ра, с. м. Знающій гнать вино, приставленный кЪ гонкѣ, кЪ сидкѣ вина. Винокурня, рни, с. ж. Зданіе, гдѣ вино сидягоЪ, гоняшЪ. ВИН. 70б Винокурёніе, нія, с. ср. Сидка, гонка вина. Винокуренный , и Винокг/ряый , ная, ное, прил. КЪ сидкѣ вина относя- щійся, принадлежащій. Винокурен- ной заводЪ. Винокурной казанЪ. Винол/ііца, цы. с. общ. Сл. Охот- никъ до вина, любящій пить вино. Зів (/уди винопійца. Притч. ххіп. 2 о. Сей ъеловікЪ ядца п впнолій- ца, Лук. ѵіі. 34. ВянолродавецЪ 9 вца. с. и. Сл. Про- дающій вино. ВинбъёрлецЪ, пца. с. м. Вяносёрляца, цы, с. ж. Сл. ЧашникЪ, имѣющій вЪ своемЪ вѣденіи всякаго рода на- питки. СотворяхЪ мп логощихЪ п лоіощія^ п услажденія сыновЪ &е- ловѣсескихЪ, вкноъерлцы п впногер- лицы. Еккл. іі. 8. Викосёрлѵій, пч’ія, с. и. Начальникъ надЪ виночерпцами. Зі азЪ сГыхЪ вяносерлсій царевЪ. Неем. і. и. ДрхіархЪ же (Гі внноъерлъій. Тов, I. 22. Вишіръ, ря, с. м. Сл. Садовникъ имѣющій вЪ смотрѣніи виноградныя насажденія. 34 ресе кЪ винарёви : се третіе лѣто 9 отнеліже лрпха- жду ищл лЛодовЪ на смоковницѣ сей, п не о(/рітаіо, Лук. хш. у. Впяйрскій, кая, кое. ВпнарскЪ, ка, ко. прил. Сл. о КЪ винарю относящій- I і ся.
вйн. вия. 708 701 • ся. -ЙГ ло ставши а старѣйшина} вй- нар ска вЗ старѣйшинство его. Быш. хь. 21. Винница, цьт, с. ж. Сл. Храмина, по- гребЪ для храненія вина. Вйнниъіе> чія. с. ср. Сл. Плодовитая виноградная лоза. ЗТривязуай кЗ лозѣ . жрегія свое 9 и кЗ вмнниъію жрегіца осляте своего. Быт. хш. іі. Вннниына 3 ны. с. ж. Сл. Виноград- ная Ягодина, блика дываютЗ отЗ впннпъпны вина, отЗ кости и до скорлупы, да ре п'іете, ниже ясте отЗ всеёо. Числ. ѵі. 4. Вйннигница, цы. с. ж. Сл. Мѣсто, • храмина, гдѣ жмутЪ виноградЪ, и вино приутотовляютЪ, Вйнныіг, нная, нное. прил. КЪ вину относящійся, принадлежащій, свой- ственный. Винной аяійарЗ. Винный, запахЗ. Винная (Яъка. В й н и о й камень. Ташгиз. Соляное, кислое., сЪ земляными- частицами ссѣдшееся вещество, пристающее ко внутреннимъ бокамЪ бочки вЪ у- ходившемся виноградномъ кисломЪ винѣ: цвѣта бываетъ сѣраго, бѣлаго и краснаго по цвѣту самыхЪ винЪ> изЪ коихЪ садится. ИзЪ него при- уготовляется перечищенной винной камень. Сгетог Таічагі. Винная ягода. Смоква заморенная' и сахарнымЪ пескомЪ осыпанная. ВпногрйдЗ, №. с. м. Сл, Ѵібз ѵіпіГега. х ) Лоза, приносящая ягоды, изЪ которыхЪ выжимается сокЪ, и дѣ- лается вино. Во снѣ дсоемЗ с/яше предо много внноградЗ, вЗ вино- градѣ же три літораслиь Быт. хь. 9 и іо. а) Ягоды, па ло- захЪ виноградныхъ растущія. Вдп- те кійж.до виноградЗ свой., Исаіа хххѵі. іб. Виногр&дарв, ря, с. м. Сл. Насади- тель , дѣлатель винограда. ЗТасу- цій овцы твоя и иноплеменницы оратели и виноградари ваши. Исаіа ЬХІ. 5. Виноградный, дная, дное. прил. і) Ви- , нограду принадлежащій, свойствен- ный. 34 рекота древа кЗ лозѣ ви- ноградній\ пріиди» гіцдп надЗ на- ми царъ. Суд. іх. іа. Виноградная кисть. 2) ИзЪ винограда здѣланный. Виноградное вино. ВиноградоділанІе, нія. с. ср. Сл. Сажденіе, разведеніе, обработываніе винограда. Виноградо собираніе, нія. с. ср. Сл.’ і) Обираніе, сниманіе виноградныхъ кисшей. 2) Время, ' вЪ которое оныя обираются. Вино-
709 ВИН. Внноградосо&раіпель, ля 3 е. и. Сл. ОбЪимател'ь винограда; обирающій виноградныя кисти. ВИНТЪ, та. ВйнтикЪ, ка. ум. с» м. Металлической или деревянной ци- линдръ сЪ нарѣзанныиЪ желобкомЪ по извитой чертѣ, на который на- вертывается гайка, или впускает- ся оной вЪ гнѣздо , имѣющее со- отвѣтственной нарѣзЪ. Винтовальня , ни, с. ж. или Винто- вальная доска. Орудіе стальное, на коеяЪ многія находятся диры разной величины сЪ острымЪ вну- три нарѣзомЪ, посредствомъ ко- тораго дѣлаются всякаго рода винты. Винтовка, ки, с. ж. РодЪ огнестрѣль- наго узкодулаго ружья , у кото- раго стволЪ, внутри граненой, и стѣны очень толсты. Вантовый, вая, вбе. прил. Винту принадлежащій. Винтовые нарізы. Винтую, ешь, завинт овалЪ > вать, завинтовать. гл. ср. просщонар. упо- требляется вЪ *. Различными дви- женіями проворство , удальство , > смѣльство свое показываю. Яіаізд- нпкн вЗ виду войска долго винто- вали. В и нч У, тйть, тйлЪ, тйть. гл. д. Верчу винтЪ, чтобы оной вхо- дилЪ вЪ гнѣздо. 11 3 ВИН. 710 Ввинчиваю, ваешь , тйлЪ , вать , тйть. гл. д. Впускаю винтЪ ко- ловратнымЪ обращеніемъ онаго. Ввинчиваніе, ііія. с. ср. Дѣйсщвіе ввинчивающаго. Вывинчиваю, ешь, БЬівинШИлЪ, вать, вйвинтить, гл. д. Вертя вЪ про- тивную сторону, вынимаю вингаЪ. Довинчиваю, ешь, ШЙлЪ, вать, пшть, что гл. д. Оканчиваю , кЪ концу привожу ввинчиваніе. Завинчиваю, еіпь, тйлЪ, вать, тйть, гл. д. Вертя виніпЪ во что утверждаю, или посредствомъ вин- товЪ одну вещь кЪ другой при- крѣпляю. Завинтить гайку. Завин- тить кровать. Завинченный, ная, ное. прил. Посред- ствомъ винтовЪ скрѣпленный. •Извйнчиваю, еть, тйлЪ, вать,тйтй. гл. д. і) ВинтЪ чрезЪ частое вер- ' тѣніе порчу ; отираю нарѣзы вин- товые, дѣлаю ихЪ неспособными кЪ употребленію, а) Дѣлаю на чѣмЪ множество дирЪ посредствомъ вер- тѣнія винта. Навинчиваю, епіь , тйлЪ , . вать,,, тйть, гл. д. і) Гайку на винтЪ на- вертываю. а) Много дирЪ на чѣмЪ винтомЪ дѣлаю, Завинчиваніе у нія. с. ср. Дѣйствіе навинчивающаго. Отвинчиваю, еШЬ , тйлЪ, вапф > тйть. гл. д. ВЪ прошивную сдіо- рону
711 ВИН. ВИН. ВИР. ‘ рону виятЪ верчу , чшобы выняшь оной изЪ мѣста; ослабляю, от- дѣляю , что было закрѣплено , за- винчено. Привинчиваю, еіПЬ , ГПЙлЪ 9 ВаШЬ 9 тишь что кЪ чему. гл. д. і) ВинтЪ вплоть запускаю, а) Вин- томЪ одну вещь кЪ другой при- крѣпляю. Привинтитъ кЗ лож.і ру- жейной залідкЗ. Провинчиваю, ешь , тйлЪ ) вашь , гл. д. ВинтотЪ насквозь пронимаю, проверчиваю; дѣлаю на чѣмЪ сквоз- ную диру. Развинчиваю, ешь , тйлЪ , вать , шить. г. д. Разнимаю то, что вин- тами было сплочено, соединено, скрѣплено. Развинтить ружье. {Развйнеиваюсъ , ешься, развинтился, тйться. гл. вЪ третьемъ лицѣ упо- требляемый. ' ОтЪ частаго завин- чиванія и .отвинчиванія ошереться, здѣлашься неспособнымъ кЪ упо- требленію. Гайка такЗ развинти- ласъ» сто винта не задираетЪ. Свинчиваю," ешь, тйлЪ, вать, тишь, гл. д. і) Винтами что скрѣпляю, одну вещь сЪ другою соединяю, а) ЧастымЪ вертѣніемЪ винтовые нарѣзы порчу, дѣлаю негодными. Свинтить щурулЗ. Свйнъиваюсъ9 ешься, свинтился, свин- тишься. гл. вЪ з лицѣ употребля- 7 ІЙ еиый, ОтЪ долгаго употребленія испортиться, здѣлаться негоднымъ. {Клюъь никуда не годится» весь свинтился* Увинчиваю, ешь, тйлЪ, ватъ, тйть, что чѣмЪ. гл. д. Винтами что соединяю, укрѣпляю. ТакЗ увин- тил39 сто и развинтить трудно. ВИНЫ, нЪ, с. м. во множественномъ числѣ употребляемое. Масть вЪ картахъ чернымЪ копьецомЪ озна- чаемая. Вины козыри. Винновой, вая, вое. прил. КЪ масти винЪ относящійся. Винновой тузЗ. ВИР. ВИРША, ши. с. ж. Лат. СтихЪ или рѣчь , состоящая изЪ извѣстнаго количества стовЪ, вЪ которой ко- нечный складЪ или реченіе всегда * должно соотвѣтствовать звономЪ послѣднему же слову другаго сти- ха. Говорить вирталіи 9 на вир- шахЗ. ВЙРА, ры, с. ж. Реченіе старинное. Денежная пеня; выть. Вйрнпк39 ка, с. м. ЗборщикЪ денежной пени. Вирнику взяти седжъ відерЗ. Прав. Рус кая. Вирный , ная, ное. прил. Денежную пеню составляющій. Л се локлонЗ вирный. Правд. Рус кая. ВИ-
715 ВИР. ВИС. ВИРѴЛЛЪ, лла, и Виргллій, лія, с.' и. Греч. Вегу11п$. Кристаллъ, цвѣ- томъ зеленоголубоватый, или по- добный водѣ морской. Іудейскіе Первосвященники носили его вЪ числѣ прочихЪ камней на пер- ся хЪ. /И основанія стіны града - вслкиліЗ драгилід каліеніемЗ укра- шенъ : Седмое хргсолиѳЗ, осмое виргллЗ, девятое толазгй, ипроч. Ап. XXI. 20. ВИС. ВИСМУТЪ, та, с. и. ѴЯйішіЬиш. По- луметаллЪ цвѣтомъ бѣлѣе свинца, составленный изЪ плиточекЪ, удо- бно растираемый вЪ порошокЪ, ско- рѣе всѣхЪ металлическихъ піѣлЪ растопляюіцхйся, и вЪ желтое сте- кло продолжительнымъ плавленіемъ претворя ющійся. Висмутовый 9 вая , вое. прил. Вис- ну шЪ содержащій; изЪ висмута при- уготовленный. Висмутовая руда. Висмутовыя ъернпла. БИСбКЪ. ска. ВисдсекЗ, Рчка. ум. с. н. і) Боковая часть черепа отЪ уха до взлиза надЪ скулою прос- л тирающаяся. ^дары ло впскамЗ (/ываютЗ оласны 2) КлочокЪ , часть волосовЪ , между ухомЪ и хлазомЪ пропущенная. Завитъ, рас* лу ститъ, лодр^затъ виски. Под- рать за виски. Іі 3 ВИС. ВИТ. *714 Височный, ная, ное. прил. і) ВисокЪ составляющій, Висосная космъ , жила. 2) КЪ вискамЪ относящійся, принадлежащій. Висоъные щплцы. високбсъ, са, с. и. ТакЪ называет- ся приращеніе одного дня, бываю- щее обыкновенно чрезЪ три года вЪ четвертый вЪ февралѣ мѣсяцѣ, который тогда имѣетЪ двадцать девять дней. Прошедшаго года </ыл8 високосЗ. • Високосный, ная, ное. прил. Говорит- ся о томЪ годѣ, когда случается високосЪ. Високосный годЗ. Висо- косное лѣто. ВИТ. ВИТАЮ, таеши, талЪ, тати, гл. ср, Сл. і ) Остановляюся у кого на нѣкоторое время, ночлегЪ имѣю ; на время для отдохновенія гдѣ останавливаюсь. Отлусти народЗ, ’ да шедше во окрестныя веси п села витаютЗ, п оЗрящутЗ (/ра- шно'. Луш. іх. 12. видівше вси ролтаху, глаголюіце, яко ко гріш- ну мужу вниде витати. Лук. хіх. у. 2) Говоря о птицахЪ, значитЪ: на вѣтвяхЪ сижу, между вѣтвій отдыхаю. ТворитЗ вітви велій , яко мощи лодЗ сінію его лти- цамЗ несГеснымЗ витати. Матѳ. XIII. 32. Вита-
715 . БИТ. . ЗЗитймще, ща. с. ср. Сл. і) Убѣжи- ще , домЪ, гдѣ можно безопасное имѣть отдохновеніе. Зіто дастЗ лгн^ вЗ лцстгргп виталище ло- сліднее, п оставлю люди люя > и отЗнду отЗ' нпхЗ. Іерем: іх; а. 2) Говоря о звѣряхЪ озна- чаетъ мѣсто , гдѣ звѣри кроются, собираются, отдыхаютъ. есть виталище лъвовЗ и лажить сцщая лъвпшщалЗ. Наум: и. 11. ЛевЗ восхити довольная лъвнгпщаліЗ своилгЗ, и цдави лъвицамЗ своимЗ, и налолип ловитвы гніздо свое и виталище свое лохпщснія Наум: и- Бпталъніща, цы. с. ж. Сл. Гостин- ница, покой, столовая. Тцыта То- слодпну долгу, яко цеителв глаго- ля тЗ , гдЗ есть витальница, и ядіжв ЗТасхц со циникѣ ліоиліи сніягЗ. Марк: хіѵ. 14. О витаю, таеши, талЪ, тати, тать, гл : ср. Сл. Живу , жительствую, населяю. Тослодп кто оТнтаетЗ вЗ жилищи твоелгЗ ? Псал. хіѵ. і. ЛзЗ же создахЗ доліЗ илгени тво- елц святЗ теЗі и готовЗ, и лре- столц твоелгц, еже о слипати теТі во еіки 3. Цар. ѵщ. 13. ОгГптаежын 3 мая, мое. прил. Удоб- ный кЪ населенію ; жилый, жите- лей имѣющій. Сынове же Зпзраилевъі ядоша жанні[ літЗ четыре десять, БИТ, ... 716 дондеже лр іи дозда вЗ зелглю ос&- таелгцю. хѵх. Страна оЗитае- лая. ЭіеоТитагліый островЗ. Зіе- о&таеліая стелъ. Обиталище 9 ща. с. ср. Сл. Жилище, домЪ. 34 ты цслышнши на ліісті' о&италпща твоего на неТесп: н сотворити и лоліилцешн. 3 Цар. ѵш. 30. ОТнтаніе, нія. с. ср. Сл. Житіе , пребываніе вЪ какомЪ либо мѣстѣ. Да лоложитЗ грады 3цдины вЗ залцстініе и во ос/итаніе змвліЗ, Іерем. х. яз. Обитатель 3 ля. с. м. Житель; оби- тающій , живущій вЪ какомЪ Ъибо мѣстѣ. Тазные обитатели разнылт образы единц лревозносятЗ. М> Лом. ОсГиталвникЗ, ка. с. м. Сл. Пришлемъ, странникЪ. 31 гіудцтЗ сцЗЗоты зелі- ли яди теЗІ и раЗц твоелщ, п ра- Зъіни твоей, и наеленикц твлел^ц, и рс/пталъникц лрилежащеліц кЗ теЗі. Лев: ххѵ. 6. ОЗителъ, ли. с. ж. Сл. і) Жилище, обиталище, домЪ. ЗТоставилЗ еси лравдою твоею люди твоя сія, яже изсІавилЗ еси: утЯшилЗ есн крілост'ію твоего во оЗлтелъ свя- тую теого. Исход. хѵ. 13, 2) Го- стинница, виталище, покой опредѣ- ленный для странниковЪ или при- шельцевЪ. 34, роди сына своего лер- венца
717 БИТ. венца» п ловптЗ его, и' лоложи еЗ яслехЗ: зане не/ѣ пмЗ лііста во оЛтели. Лук. и. 7. $К.улно же и уготовп лп осГмпелѵ. уловаіо </о, яко .люлитвалш вашими дарованЗ еѣуду- валЗ. филим. і. 23. 3) Мо- настырь , мѣсто пребыванія мона- шествующихъ. Ос/птелъ Соловец* кая. Желая ереси исторгнуть твои родитель, %слравить церкви ъпнЗ лослалЗ вЗ сію овителъ^ М. Л. Общительный , ная , ное. прил. Сл.. Обитаемый , населенный , удобный кЪ обитанію. ЗасЩлуднша вЗ лу* стыкѣ (Щезводніи, лути града о (/и- тельнаго не оеЩрѣтоша. Псал. сѵі. 4. ' % насели таліо алчущія, и составѣ грады осЩптелъны. Псал. сѵі. 36. С о о ви т аю, таеніи , талЪ, тати. гл. ср. Сл. Купно сЪ кѣмЪ обитаю, вЪ одномЪ домѣ сЪ кѣмЪ живу э сожительствую. Со обитаніе, нія. с. ср. Сопребываніе, сожитіе, совокупное сЪ кѣмЪ вЪ какомЪ либо мѣстѣ обитаніе. Соо&итателъ, ля. с. м. Купножитель,, вмѣстѣ сЪ кѣмЪ вЪ одномЪ жили- • щѣ обитающій, живущій. И р е в и т а ю, таеши , талЪ , тати*, гл. ср. Сл. Скитается, странствую, ВИТ, ВИХ. 718 изЪ одного мѣста вЪ другое часто переселяюсь, перехожу. Уѣа Уослода уловахЗ, како регете души ліоеих лревптан ло гораліЗ яко лтица. Псал. х. і. ВЙТЯЗЬ, зя. с. м. Храбрый, доблій, мужественный воинЪ; великодуш- ный человѣкъ, ирой. Яитязъ ЩВе~ лмзар'ій* ФйтязевЗ, ва, во. прилг Принадле- жащій витязю. ВИХ. . ВИХАІО, хаешь, хнулЪ, хнухать, хнутв. гл. д. малоупотреб. Ша- таю , двигаю , з двигаю. В ы в и х I ю, х аешь , въівихиулЪ , хать. вывихнуть, и вывихиваю, вьетъ, вйн ' вихнулЪ, хнуть, вать, учащ. гл. 4. ЧленЪ тѣлесный изЪ надлежа- . щаго его мѣста, состава вышибакь вывихнуть руку, ногу, лалецЗ. вывихнутый, тая, тое, прил. Говоря о членахъ пгѣлесныхЪ значитЪг* изЪ мѣста своего здвинутый, вышибен- ный. вывихнутая нога, рука* Изсихну тБ, хн^лЪ, хн/. гл. недоспи Трогать какой членЪ животнаго* . изЪ мѣста, состава.. Пов их ну тб, хнулЪ, хну, гл. недост. Нѣсколько здвинуть членЪ сЪ своего»
719 ВИХ. своего мѣста. ^Товихнцтъ шего, ла- лецЪ. ЯІовихнутъся, вихнулся. гл. не достати. ъЪ * употребляемый. Сшибиться сЪ праваго пути, отступить отЪ порядка вЪ своихЪ дѣлахЪ. ^Товйхнцтъій» тая, тое. прил: Нѣ- сколько вывихнутый , вдвинутый сЪ своего мѣста. Свихнйь, хнулЪ , хну-, гл. не- дост. Членѣ тѣлесный сЪ своего мѣста вдвинуть. $4е осту лисъ , гтогіы не свихнутъ ноги. Свпхнутъся, свихнулся, гл. недосташ. вЪ * употребляемый. Притти вЪ упадокЪ, вЪ распутство. Свихнутый* тая, тое, прил. Вывихну- тый » сЪ мѣста своего вдвинутый. ВЙХРЪ, хра, и В^хорЪ, хра. Сл. ВЪ обыкновенномъ же употребленіи : Вйхръ , и Вихоръ , хря, с. м. За- верть, сильный вѣтрЪ кружащій- ся, сильное круженіе воздуха. Со- лротпвЪ станетЪ имЪ духѣ силы* пяко вихорЪразвіетЪихЪ Премудр. ѵ. 23. ВудутЪ же аки ллевы лредЪ вітромЪ : или яко же лрахЪ взл вихрЪ. Іов. ххг. 18. Вы наглы вихри не дерзайте іРевітъ, по кротко разглашайте ^Прекрасны наши времена. М. Лом. ВИХ. ВИЩ. 720 ВихремЗ. Творительный сей падежЪ вЪ образѣ нарѣчія употребляемый означаетъ: на подобіе вихря, клу- бомъ. %слолинЪ........ ВъетЪ вихремЪ воздухЗ за состою М. Лом. Вихоръ, хра. ВихордкЗ, рка. уменш: с, м. КлочокЪ волосовЪ на верху го- ловы у человѣка, и на груди у ло* шадей самородно завившихся. Взятъ за вихорЪ. Выдрятъ , выщилатъ впхорЗ, виш. вйшня, ни. Вйшекка, ки, ум. с. ж. Ргшіиз сегаГиз. і) Дерево, прино* сящее ягоды кислаго со сладко- стію вкуса, различной величины, различнаго вида и цвѣта, включа- ющія вЪ себѣ просто называемыя косточки , вЪ коихЪ находится бѣлое ядро; ростетЪ само собою вЪ умѣренной Европѣ; вЪ садахЪ же разные виды оной воспитывают- ся. Вишня дикая, садовая, шпан- ская, морелъ. а) Самыя ягоды на семЪ деревѣ ростущгя. ВиШеннпкЗ, и вишнякЪ, ка. с. и. Са дЪ, изЪ витенныхЪ деревЪ состоящій. Вишенный, ная, ное. прил. Вишнѣ свойственный, принадлежащій. Ви- шенное дерево. Вишенъе, ,
721 винъ ВИШ. 722 ВИШНИ КОРНЙЛІЕВЫ. См. Глохъ ДЕРЕВО. ВИШ^, сйпгь, сѣть на чѣмЪ, вЪ общемЪ употребленіи. Вйсю, висйши, висѣ- ти. Сл. гл. ср. г) Собственно озна- чаетъ состояніе вещи или тѣла , когда оно концонЪ своимЪ придер- живается кЪ другой вещи, не каса- лся земли или пола, такЪ что вЪ стороны движима быть можетЪ» ЗПляла виситЗ на гвозді. {Колоко- ла висятЗ на лереклЛдахЗ. ЯТлоды впсятЗ на дереві. Тысяща щи- то вЗ виситЗ на неяіЗ. Пѣсн. іѵ/ 4, а ) ВЪ священномъ писаніи озна- чаетъ иногда завишу , содержусь , заключаюсь вЪ чѣмЪ ; силу или дѣйствительность свою отЪ кого или чего имѣю, ВЪ сихЗ. дво- ихЗ заловідіхЗ весь законЗ Илро-> роцы висятЗ. Матѳ, ххіь 40. 3 ) Настою, вЪ самой близости нахо- жусь. Смерть* лиеъЗ, (Гіда впситЗ надЗ главою. Дождь, тіра, гроза впситЗ. 4) БЪ разсужденіи, поло- женія тѣлЪ плоско лежащихъ, или стоймя поставленныхъ, означаетъ: уклоняюся отЪ горизонтальной или перпендикулярной черты вЪ кото- рую нибудь сторону. ПотолокЗ впсптЗ. {Гора* лахта впситЗ надЗ моремЗ. Дерево виситЗ надЗ рікою. {Голова впсптЗ на лраво\ на Вйшенье, нья, с. ср. собир. Вишневыя деревья. Вишневый, вой, вая., вое. прил. Цвѣ- томъ похожій на вишню ягоду. Вишневой кафпіанЗ. Вишневая кра- ска. Вишневое сукно. Впшнівка. вки. с. ж. Вино настоен- ное сЪ вишнями. ВЙШНЯ БѢЛАЯ. Си. Чв»вшжл ВЙІПНЯ БѢШЕНАЯ. Аегора ЬеІЫоппа. Трава, отЪ корня. ежегодно произ- растающая 9 и имѣющая листья - продолговато круглые, цѣльные, безЪ всякаго запаха, на вкусЪ нѣс- колько вяжущіе и пряные. ПлодЪ ея составляютъ ягоды, на вишни похожія, имѣющія цвѣтЪ багряной; ростешЪ . вЪ умѣренной Европѣ ; причисляется кЪ усыпляющимъ лѣ- карствамЪ. ВИШНЯ ЖИДбвСКАЯ. РЬуСаІк аікекеп- Трава, отЪ корня ежегодно возра- ‘ ждающаяся , имѣющая листья со- пряженные, серцевидные сЪ выемами. ПлодЪ ея составляютъ ягоды, вЪ чашечкѣ надутой содержащіяся, круглыя ,< красныя, легкой винной вкусЪ имѣющія , наполненныя вну- три зернышками. РостетЪ вЪ умѣ- ренной Европѣ ; причисляется кЪ сильнымъ мочу гоняіцимЪ лѣкар- ствамъ. Кк
725 , ВИПІ. на лѣво. $) Относительно кЪ вещамЪ , значитЪ : частію при- держиваюсь кЪ другому непосред- ственно, такЪ что висячимЪ кажу- ся. ЯГіявица висптЪ на кожѣ. Мла- денецъ висптЪ лри грудяхЪ ліа- іпернихЪ. Каліенные ивернп висятпЪ еЪ лещерѣ. Висѣть на нйткѣ, на нйтоъкѣ. 0- бразЪ вѣщанія, употребляемаго кЪ означенію приближающагося паде- нія, несчасття. Жизнь его виситЪ на нптпоъкѣ. Верегисъ еще лросту- литься разЪ ; ты и такЪ висишь на нптоскѣ. Висѣніе, нія, с: ср. Состояніе вися- щаго. Висѣніе туси надЪ горою. Вислоухій , хои, хая , хое. прил. і) Говоря о животныхъ, значитЪ: о- " пустившій, повѣсившій уши; тотЪ, у котораго уши повисли. Висло- ухой оселЪ. 2) Говоря о человѣкѣ, употребляется вЪ * и означаетъ: невнимательный , недогадливый , ’ нерасторопный. Этаго вислоухаго • куда 'нн М2ллп, • не скоро дож- ' деійься. Вислый, лая, лое. прил. Подвѣшенный, придерживающійся кЪ чему однимЪ краемЪ. Вислый лотолокЪ. Вислое крыльцо. Вислые каліенѣя. В й с н -у, виснешь ,. виснуть, гл. ср* Уцѣпляюсь, прилипаю, неотступно ВИШ. 7Я4 держусь за кого. ЁтопгЪ ре&енокЪ гіезлр ершено на ліатерѣ виснетЪ. Висцлька, ки, с. ж. і) Вообще назы- вается всякая небольшая вещь, ви- сящая или повѣшенная для укра- шенія. Висцлька на ланикадилѣ. Висульки. на гасовой цѣлогкѣ. а) Сосулька,- ледяное коническое тѣ- ло, отЪ замерзшей капели произ- шедшее, и кЪ краямЪ кровли при- держивающееся. Вйсѣлица, цы, с. ж. Сооруженіе, со- стоящее изЪ двухЪ столбовЪ сЪ поперечиною на концахъ , на ко- го оромЪ вѣшаютЪ злодѣевЪ. Висѣлка 3 лки. с: ж. ум. простои. Грядка, шесшикЪ повѣшенной на веревкѣ, на которой платье и по добныя тому вещи вѣшаютЪ. ВйсѣльникЪ я ка, с : м. Висѣльница , цы, с: ж. і) ТотЪ, которой ви- сигаЪ, повѣшенЪ на висѣлицѣ, а) * Человѣкъ развращенный, распуст- ныхЪ нравовЪ, достойный висѣли- цы. Висягей, Висяггй, чая, чее. прил. За что нибудь задѣтый и< висящій. Висягей заліокЪ. В в и с а ю, саешь , ввйснулЪ , ввйсЪ, ввисашь, ввйснупіь. гл.'ср. Говоря о вещахі), вЪ третьемъ лицѣ упо- требляется, и значитЪ: отЪ гори- зон-
725 ВЙШ. зонтальной черты уклоняйся , о- пускаюся вЪ полое мѣсто , или вЪ исподЪ, вЪ низЪ. $ся середина ло- толока ввисла, ЗВвислый, лая, лое. прил. ТотЪ, ко- торый ввисЪ или ввиснулЪ. <Ввп- СЛОИ сводЗ, ЗВвпслып лотолокЗ. 3 лв й ш у, висишь, вйсѣлЪ/ висѣть, гл. ср. і) Начало бытію своему или дѣйствію отЪ кого иди чего имѣіо^, заимствую. ' Зрѣлость ллодовЗ за- виситЗ отЗ солнца. Окончаніе се- го дѣла неотЗ меня завпсптЗ. я) Нахожуся вЪ подчиненности, во - власти у кого ; принадлежу кому. Діти зависятЗ отЗ своихЗ роди- телей. Слцгп отЗ своихЗ еослодЗ зависятЗ» ( Зависимо 9 нар. Завися отЪ чего. Зависимость, сти, с. ж. і) Относи- тельность , принадлежность вещи, заимствующей отЪ кого или отЪ чего свое существованіе или дѣй- ствіе. я) Подчиненность , под- властно сть.^Слугн состоятЗ вЗ за- висимости 'своихЗ гослодЗ» 'Зависимый , мая , мое. прил. і) Су- ществованіемъ , или' дѣйствіемъ своимЪ одолженный , _ обязанный другому, а) Подчиненный чьей вла- сти ; тотЪ, который находится . Кк з ВИШ. 7^5 вЪ зависимости у кого. Зависимый ъеловікЗ* Нависнуть, навйсЪ , висну, гл. ср. недост. Вися на чѣмЪ отЪ тягости вЪ низЪ наклониться , здѣлаться покатымЪ. ЯТотолокЗ нависЗ, Зіавйслыщ лая, лое. прил. Наклонный, покатый, опустившійся сЪ верху на ни’зЪ. Навислыя сіррвп, Зіави^ слъіе на крутизнѣ камни* Обвиснуть, вйсЪ, висну, гл. ср. не- дост. Опуститься вЪ низЪ; отЪ ветхости или отЪ тягости вЪ исподЪ наклониться. ОсГвйслыи, слаЗ, слое. прил. Опустив- шійся , наклонившійся сЪ верху на низЪ, паденіемъ угрожающій. Обви- слая кровля, ловѣтв. ' О т в йс н у тЬ, ошвйсЪ, висну, гл., ср. недост. ОтЪ' долговременнаго висѣ- нія опуститься, податься вЪ низЪ. " $[олы ц ллатъя отвисли. Отвислый , лая, лое. прил. Опу- стившійся вЪ низЪ. Отвислыя що- ки. Отвислый лодбородокЗ» Перевиснуть, вйсЪ , висну? гл. ср. недост. Говоря о вещахЪ ви- сячихЪ , значитЪ : равновѣсіе те- рять; выходить* изЪ равновѣсія; вЪ одну сторону склоняться болѣе, не- жели вЪ другую. ЯТеревисЗ серлзЗ заборЗ. * ЯТере-
727 ВИПІ. ВІ. ЯТеревйслый > лая, лое, прил. Равно- вѣсіе потерявшій , опустившійся , наклонный на одну сторону бо- лѣе , нежели на другую. Л'однятъ лер свислую сторону кровли. Повиснуть, вйсЪ, повисну, гл. ср. ’ недосшаточн. і) Зацѣпившись или ухватившись за что висѣть , дер- жаться на чѣмЪ. $ѣ одвішіасл власы главы его на дус^ѣ, и Ловисе „ме- жду негіоліЗ и землею, /нескЗ же лодЗ ниліЗ лройде. 2. Цар. хѵш. 9. я) ВЪ низЪ клонюсь, опускаюсь. 2/шп ловпсли. Голова ловисла. ЯТовйслый, ла.я9 лое. прил. Повисшій; тотЪ, который опустился, накло- нился вЪ низЪ. Свиснуть, сдешь , свйсЪ , свиснуть, гл. ср. недост. Частію сЪ своего мѣста спускаюсь. СЗ кровати сви- сли ноги* Свйслыи9 мся9 лое. прил. Спустившій- ся откуда вЪ низЪ. / ВІЮ. ВІЮ, віёши, вйти. Сл. ВЪ общемЪ же языка употребленіи, Вью > вьешь, вить. гл. д. і) Говоря о вещахЪ гибкихъ значитЪ : посредствомъ крученія одну нить или прядь сЪ другою соединяю, сопрягаю, спле- таю , сучу, Витъ веревки. Вить вѣнки. 2) Наматываю на что. Витъ шелк.3> гарусЗ, лряжу. 3) ВІ. 728 ВЪ - отношеніи кЪ птицамЪ зна- читъ : гнѣздо дѣлаю, составляю. Ластоѵки ло большей гасти вьютЗ гнѣзда у окошекЗ. Вкось > ся, віёшися, витися. Сл. ВЪ - обыкновенномъ же языка употре- бленіи, Выосъ, ся, вьёшься, вйтъся. гл. возвр. і) Говоря о пряжѣ или ниткахЪ употребл:’ вЪ ЗмЪ лицѣ, 1 и значитЪ : отЪ крученія ссучйва- юСя, свергпываюся, кручуся. Зіитких вьются. Веревка вьется/ 2) Около чего обвиваюсь. Хмѣль около ’ті- синЗ вьется. з)‘Изгибаюсь , дѣлаю извилистое обращеніе, изворачива- юсь. Злііп вьется ло травѣ. М. Лом. 4) По высотѣ летаю, вЪ вёрхЪ поднимаюсь , паріо' по превыспрен- не сти. Орлы вьются лодЗ огіла- каліи. 5 ) * Около кого верчуся, ласкаюся. Дѣти вьются около .ма- тери. Собака вьется около своего хозяина. ВНнге, нія. с. ср. Дѣйствіе віющаго. ' ВилокЗ 9 лка, ВплогекЗ, чка. ум. с. м. Коченъ капустный, изЪ корня коего изходящге внутренніе и кЪ верху завивающіеся листья соста- вляютъ подобіе клуба. Вилый , лая , лбе. прил. Завившійся, вдѣлавшійся вилкомЪ. Вилая ка-* луста. ѵ Вилко-*
729 Вплкдвыи, вая, ’ вое, прил. Принад- ' лежащійл относящійся кЬ ,вилку, кЪ кочню капустному. Вптепка, ки, с. ж; простои. Сну- • рокЪ.. или. .гайтанЪ перевитый, пе- реплетенный самою тонкою мѣд- ною , либо изЪ другаго какого, ме- талла проволокою. . . ' - Впт'іетія , ивитье ,1 тья. с» ср. Віеніе, сученіе, крученіе; дѣйствіе того , кто вьетЪ. Витушка , »>іаки. чки, : умен-: с. ж. ИзЪ тѣста на .подобіе веревки свитое хлѣбенное.. Витый, тая, тбе; прил. Вдѣланный на подобіе веревки. Сотворити ви- тое обложеніе вінцц: Йсход. ’ ххѵ. 25. • ’ ? \ \ Витьвйна, ны. с. ж. Всякая гибкая лова, вѣтвь, или прушЪ древесный, изЪ которьіхЪ вить, плести что нибудь можно. * Вица, цы. с. ж. сшарин. ПрутЪ' из- витый, закрученный, употребляе- мый для сшиванія досокЪ у водо- ходныхъ судовЪ и связыванія пло- товЪ. Викѣ, ча. Вйъикѣ, ка. ум/ с. и. Тоже • что и вица. % ділапгп ллоты на (Герегц, па сухоліЪ лірпп, связывать с/ревна виѵми или канаты. ус‘т. Ратн. Ч. і. стр. 126. ВІ. 730 Вьюга, ги, с. ж. Ненастье, непогодь снѣжная сильнымъ вѣтромЪ. зимою производимая ; вѣтрЪ со снѣгомЪ кружащійся. Такая Аіла вьюга, гто не льзя. ... , Вьюжливыя, вая, вое.. и Вьюжный жнаяу жное. прил. Ненастливый со снѣгомЪ, непогожій. Вьюжливая зима. Вьюжное время. Вьюкѣка, с, и, . Большая, связка, кипа вещей. В ь іо ч у, чишь, выЬчишъ. гл.’ д. ВьюкЪ С дѣлаю ; связываю , складьіваю ' вЪ кипу. Навьючиваю, ешь, йчилЪ, йчу, іЬчи- вать , іЬчигаь. гл. д. ВыокЪ на вь- юкЪ, кипу на кипу накладываю. Тавьюъпваніе, нія* с. ср. „ Наклады- ваніе кипЪ, вьюковЪ. Вьюрокѣ, рка. ВьюрдгекѢ, • чка. ум. :с. м. Небольшое . орудіе .деревян- ное, имѣющее сЪ обоихЪ концовЪ , - диры, вЪ бока выходящія, вЪ гкр- • іцорыя вдѣвается нитка,; служить кЪ наматыванію нипіокЪ на вьюшку и кЪ расправленію закручинЪ. , Вьюшка, тки. Вьюшегка, чкй. умен: “ с. ж. і) Орудіе изЪ дерева либо изЪ металла, видЪ цилиндра имѣ- ющее, на концахЬ сЪ ободками, к з вертя-
Т5.1’ ьі- вертящееся на оси, на которое на- ..виваюшЪ, наматываютъ нитки, я) Тлпнянья или желѣзная крышка, полагаемая вЪ печную трубу для удержанія теплоты вЪ покоѣ, Всі ' вьюшки лер е (Гиты. Ввиваю, ваешь , ,$вйлЪ, вать, ввйть, гл. д. Посредствомъ витія вплетаю, всучиваю одну прядь вЪ другую. Ввитъ нитку золотіро вЗ шелко- вый ллетешокЗ. Ввитъ вЗ косу лінтц. Ввиваюсь, ся, віешься, ввился, ввйіпь- ся, ввиваться, гл. возвр, Ьплеты- ваюсь , вкручиваюсь. Ввивка » вки. с. ж. і) Дѣйствіе то- го, который ввиваеіпЪ. 2) Самая вещь ввитая или ввиваемая. Ввйт'іе, піія, с. ср-Окончанное дѣй- - співіе того, который ввиваетЪ. Ввитый, тая, тое, прил. То, что •посредствомъ віенія во что впле- • тено,, вкручено. - Ввитая вЗ косц <• " Лѣпіпоіка. - .. - 'В;зв'и8діб сь , ся , баешься ,<взвйлся , і • вйться , взвиться , гл. возвр.- і) Говоря о птипахЪ , - значитЪ1: на высоту поднимаюсь, высоко возле- таю. Орлы и голцсбі весъліа высоко взвиваются. 2) Говоря о верженной силою* человѣческою вещи значитЪ: высоко подымаюсь. Стріла взви- лась лодЗ осГлака. 3) Говоря о"лю- віі . 732 дяхЪ, значитЪ: скоропостижно ухо- жу, < наскоро собираюсь кЪ отЪѣзду. Взвился» п ДылЗ да нітЗ. ВывизХю, ваешь, вывилЪ, вать, вй-. - вить. гл. д. і ) ВишьемЪ что выдѣлываю, вишьемЪ совершаю. Вы- витъ евревкір Вывитъ гнѣздо. 2) За витье достаю себѣ плату; вить- емЪ выработываю деньги. 9іа шел- ковой фасГрпкѣ вЗ недѣлю вывнлЗ столько то денегЗ. Вывиваніе» нія. *с. ср. Дѣйствіе то- го, которой вывиваетЪ. Вывивка; ки. с. ж. Окончанное вы- виваніе. ' - ' - • - - Довиваю, ваешь, дбвилЪ, вать, вить, гл : д. Витье ‘доканчиваю;. вишьемЪ . что додѣлываю. Довитъ ліотокЗ лряжи. Довитъ веревкі}. Довивка» вкиі с. ж.. Совершеніе того, что витьемЪ было неокончано. Для довивки канато.вЗ надос/но еще ленъкп реліало. ... .Завиваю; ваешь, завилЪ, вать, вишь, гл. д. і) Начинаю что вить. За- витъ вінокЗ. Завитъ гніздо. 2) Заверчиваю что чѣмЪ или во что. Завитъ косг/ лінтою. 3) Говоря о волосахЪ, значитЪ: кудри дѣлаю на головѣ ; убираю голову кудря- ми. Завить. волосы. Завиваюсь» ся, в&епіься, ваться, вить- ся, тл. возвр. і) Закручиваюсь, за- дуты-
755 - пугпываюсь, заверчиваюсв. Яеревка завилась, надо&но. ее распутать. а) Свертываюсь вЪ • ви дЪ клуба, скатываюсь вЪ коиокЪ , становлю- ся кудреватымЪ. З^алуста завилась; 2/ не&о волосы завплпся. ЗавптбкЪ, тка, с: м. і) Кудря, вещь кольцомЪ свернутая, з) у рогатаго скота части боковыя грудины. За- . - витькѣ гргудинноіь . - „ . Завитый, тая, тое.прил. Закрученный, заверченный; то, чщо завипхо. ИзвивХю, ваешь, йзвилЪ, вать, из- вить. гл. д. і) Кручу , верчу вЪ одну сторону. Извить лрут$, * я) Все безЪ остатку вЪ витье упо- требляю. Извить всю лряжу. вз- витъ всю ленъкц. Извиваюсь / ся , ваеться извился , ваться, извиться, гл. возвр. Изги- баюсь туда и сюда; ползу изгиба- ясь вЪ право и вЪ лѣво. Ріка во ліногпъЗ ліістахЪ пзвилася. Т/жб, зліія извивается.' Извйвистыи, тая, тое. прил. Излучис- тый, извилистый. Извивистая до- рога, Извйтіе, тія, с: ср; Окончанное дѣй- ствіе извивающаго. Извитіе словесЗ. Сл. Вѣтійство, кра- снорѣчіе. Пріяти же извитія, сло- весЗ, и разрѣшенія гаданіи. Пришч. ь 3, .. ВГі 754; Извйтыѣ , тая, тое. прил. Изверчен- ный, из крученный. Навиваю» ваешь, нівилЪ , вДпгь, на- вить что на что, гл. д. і) На-> . .матываю , навертываю пряжу или подобное тому на что нибудь. Навивать, нитки на вьюшку, Нави- . вать холстину на катокЗ» а) КЪ концу веревки посредствомъ витья еще прибавляю, приплетаю. Навить веревку канатѣ. /3) Много чего вью-. Навить вінковЗ. 4) Говоря о сѣнѣ и подобныхъ тому вещахЪ значитЪ: кладу, накладываю, нава- ливаю на возЪ. Навитъ воз$ сѣна, . СОЛОЛіЫ." к Навиваніе, нія. с: ср. Дѣйствіе то- го, кто навиваетЪ. , ,. Навивка, вки. с: ж. і) ОбразЪ, способѣ 'Навиванія. Навивка .сѣна сласГа плотна, а) Самая вещь навиваемая. Навои, вбя. с. ,м.. Дерево .имѣющее видЪ цилиндра , поперегЪ красенЪ или ткальнаго стана лежащее, на которое ткачи вавиваютЪ , нама- тываютъ пряжу. Древо колія, его (Іысть ,яко навои ткулцихЪ. Цар. ххі. 19. Навойня, ни, с. ж. ВалЪ у ворота, н?|' которой веревка, завивается, О б в и в X ю » вйешь , обвйлЪ, !вать,гоб- вйіпъ' что чѣмЪ. гл.- ді ’ ВокругЪ покрываю, обвертываю, обвязываю, опу-
455' ВЬ . ВІ. 7з'б опутываю что. чѣмЪ. О&итъ руку ллатколіѢ. ІГоршокѣ , кринку о(^ витъ сйере&толіѣ. Ос/виваюсъ , ся , ваешься , обвйлся , в&ться > обвиться около чего. гл. . возвр. Обвертываюсь , огибаюсь , о- путываюсь, окладываюсь около че- го. Плющѣ 9 виноградѣ обвивается около вязовѢ. Змія обшласъ около ногѣ. - О&иваніе 9 я'ія. с. ср. Дѣйствіе обви- вающаго. Обвивкаки, с. ж. і) Тоже, что и обвиваніе, а) Самая вещь, кото- * рою что обвито. Обвитіе, тія, с. ср. Сл. Исполненное дѣйствіе обвивающаго. Обвитый, тая, тое. прил. Обвернутый, обвязанный. рвувь, ви, с. ж. собиратель^. Все то, что надѣваютЪ на ноги, чѣмЪ ноги до колѣнЪ покрываютъ, какЪ то чулки> онучи, сапоги, башмаки, и проч. Обувъ протпвѣ прежняго стала дороже. “ Древлё ходили безѣ ‘обуви. ’ Овувлю, ваешь, обулЪ, ватъ, обуть кого. гл. д. і) Надѣваю на ноги обувь. Облекохѣ тя вѣ пестроты н о йухѣ тя вѣ - сервлёны. Іезек. ' хѵі. ю.’ Обуватъ сапоги. & ) * Довольствую , снабдѣваю обувью , доставляю обувь* Онѣ цілой доліѢ од&ваетѣ и обуваетѣ. 3 ) * Обманываю, провожу кого, обма- номъ убытокъ или вредЪ кому причиняю. Онѣ его хорошо обулѣ. Поговорка. Обутъ кого пзѣ сапо- говѣ вѣ- лапти. Обмануть кого, причинить кому’ чувствительный вредЪ/ Обуваюсъ, ся, ваешься, обулся, ватѵ ся, обуться во что. гл. возвр. Обу- • ваю себявозлагаю себѣ на ноги обувь. Пора обуваться. Яіаснлу обулся. Обуваніе, нія,, с. ср., Дѣйствіе обу- вающаго и обувающагося. * • Обувеніе* нія, с. ср. Сл. Обувь. Пре- ходити ю (рѣку) во обувеніи. Исаіа хі. 15. Обутыйтая, тое. прил. Обувь на ногахЪ имѣющій. ИззЪаю, ваети, иззулЪ, ваіпи, иззу. тигл. д. Сл. Слагаю, снимаю сЪ нОгЪ обувь." Иззуй сапоги отѣ ногѣ твопхѣ. Исход. пь 5. Переобувай, ваешь, обулЪ, вать, переобуть, гл. д. Иначе , опять обуваю ; вторично надѣваю. сапоги • или. друго.е.> что на ноги. <Пере~ обутъ ногу-. Переобуваюсь , ся , ваешься, пере- обулся , ваться, переобуться, гл. , возвр. Иначе, опять, снова обуваю- ся. Подожди, дай первос/утъся.. Разу-
757 ВІ. ві. 758 Разуваю, ваешь, раз^лЪ, вать, ра- зуть кого* гл. д. Снимаю, скидаю, слагаю сЪ ногЪ обувъ. Фазуп менл. Разуй Дитя. Разцв&юс^ ся, ваешься, разулся, вашь- ся, разуться, гл. возвр. Само-го се- бя разуваю. Л (/ылЗ разувшись, какЗ ударили тревогу. Разуваніе > нія. с. ср' Дѣйствіе разу- вающаго и разувающагося. Разфпый9 тая, тое< прил. ТотЪ, у ко- тораго снята сЪ яогЪ обувь. ОтвивХю, ваешь, ошвйлЪ, вать, от- вйть что. гл. д. г) Оканчиваю ви- тіе, перестаю витъ, я) Отдѣляю часть отЪ чего нибудь витаго. Отвиваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе от- . вивающаго. Отвивка, вки. с. ж. Отвиваніе, от- плетеніе. ПвревивХк>, ваешь, перевйлЪ, вйть, вить. гл. д. і ) Множество чего витъемЪ отдѣлываю , отработы- ваю , оканчиваю. Яіерввитъ всю лрнжу. я ) Витое , снова , опять сучу , плету, вью. $Тер ввитъ не ровно свитую веревку. 3) Навитое сЪ одной вещи на другую перема- тываю, перемѣщаю, Шіитки на клу~ (ГокЗ перевитъ. СЗ одного воза на другой перевитъ сіно. д)' Что чѣмЪ. Изрѣдка для прикрасы чѣмЪ обвиваю. УТер ввитъ ллетешокЗ зо- лототЗ, ъеренокЗ с/итъю. 5 ) ВЪ плешеніи кружевЪ, переплетаю кру- жевныя нитки. 6 ) Перевязываю . ЯТер ввитъ руку ллатотЗ. ЯТеревпвсіюсъ, ся, ваешься, перевился, ваться, перевйться. гл. возвр. .Пе- реплетаюсь , спутываюсь. ЯТеревп- ласъ .пряжа. ЯТеревилисъ і веревки. РТеревпваніе > нія. с. ср. Дѣйствіе пе- ревивающаго. РІеревйвка 9 ки. с. ж. д) Перематы- ваніе чего, а) Переклажа, перемѣ- щеніе сѣна сЪ одного воза на дру- гой. $7ер ввитый, шая, тое, прил. і) Пе- ревива ніемЪ окончанный.. ^Тереви* тая лряжа. 2) Для прикрасы чѣмЪ изрѣдка обвитый. $3 тр&З. стахЗ древко леревито серес/роліЗ. Повиваю* ваешь , вйлЪ , вьіо, в^ть , вить. гл. д. і) Пеленаю , мла- денца пеленами обвертываю. % роди сына своего первенца 9 и ло~ витЗ его, и положи вЗ ясліхЗ. Лук. и. 7. а) Баблю, принимаю младенца ; упражняюся вЪ ремеслѣ повивальной бабки; родильницѣ вЪ родахЪ искуствомЪ своимЪ по- мотаю. ЯМка сія искусно ловиваетЗ. УТо витый, тая, шое. прил. Спеленан- ный, пеленами обвитый, обверчен- ѵ 1 вый.
759 БІ- ВЪ 740 ный. 96 се вамЗ знаменіе: осфя- іцете младенца ловима вЗ яслехЗ. Лук. II. ія. 'Повивальный , ная, ное. прил. і) При- надлежащій, относящійся кЪ иску- ству повивальному. Повивальной доліЗ. а) Знающій, искусный дови- вать. Повивальная (бабка. Повиваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе пови- - вающаго. Повитуха, хи. с. ж. прортон. Пови- вальная бабка. Повои, воя, сі м. і) Повиваніе, отправ- леніе повивальнаго дѣла. ЗІттн каловой. 2) ВЪ СлавецскомЪ : пе- лена, обвязка, обвертка. 96зыдс Лазарь лое о ими ос/вязанЗ. Тріод. - посппг. Посло вида, простои. Не рада баба , ловою , рада локою , говорится о Діѣ^Ъ , которыя отЪ усталости . или другихЪ причинъ болѣе жела- - ювй\ покоя, нежели прибыли. ПовойникЗ, ка, су м, ИзЪ холста и другимЪ истканій, на подобіе шляп- ной тульи. дѣлаемой женской го- ловной * уборЪ, обвязываемый во- кругЪ . головы пришитыми назади завязками. Оной употребляютъ простолюдимки , надѣвая его на волосы, чтобы верхней головной уборЪ отЪ волосовЪ не марался и волосы не клокатилися. Подви'вХю, ваешь, вйлЪ, вйть, вйшь^ гл. д. Висящій конецЪ гибкой вещи завиваю, заверчиваю на подо- біе трубки, или. кольца^ Подвп- ватъ волосы. Подвиваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе под- вивающаго, Подвивка, ’вки. с. ж* ОбразЪ, сікн собЪ подвиванія. Подвивку, воло- со вЗ слаба. Подвитый, тая, тое. прил. На по- добіе трубки или кольца закорю- ченный. Подвитые виски* Подвой, воя. с; и. Сл. КосякЪ, брусЪ у дверей. 96 лріимцтЗ отЗ крове, и ломажутЗ на осГою лодвою, и па лраеахЗ вЗ доміхЗ. Исход. хи. ПяевивДю, ваеши, вйлЪ, вАти, виши, ГЛ. Д. Сл. Зри П ЕРВ,В И 8 А ю. Превой, воя, с. м. Сл. Повязка, об- вивка, челма. Препоясани лестро- таліи о чресліхЗ своихЗ, и лревоп крашеный на главахЗ ихЗ. Іезек. XXIII. 15. Прививаю, ваешь, вйлЪ, вішь, вишь, что кЪ чему, гл. д. і) Посредст- вомъ витія что кЪ чему прикрѣ- пляю. Привитъ кЗ волосамЗ л&н- тоѵку. я) Относительно кЪ деревь- ямъ
741 ВГ. ямЪ зиачитпЪ: взягііый отЪ одно'го дерева прутикЪ или почку присо- единяю кЪ другому дереву сЪ тѣмЪ, чтобЪ оныя сЪ симЪ ррослися; од- ного дерева вѣтвь или почку вса^ живай вЪ другое растущее дерево. РТрнви/ть ш/лонь. РЕрпвивать лрпвп* вкпІ 3) Говоря обЪ оспѣ означаетЪ: изЪ оспины больнаго взятый гной вкладываю' вЪ разрѣзанную ланце- томЪ кожу здороваго, что бы ос*па пристала. РЕрйвптъ коліу ослу. РТрпвивалъный, лъяья , льное. прйл. ' Принадлежащій , относящейся кЪ искуству прививающаго; РЁрививалъ- ныя орудія. ЗТрпвпвалыцпкЗ, ка. с. м. ИскусникЪ, знающій прививать деревья, или оспу/ ЯІрпвиванІе* нія, с, ср. Дѣйствіе при- вивающаго. Рірпвпваніе деревЗ: РЕрп* виваніе ослы. ЯТрпвивате'л&> ля, с. м. Зр. Приви- вальщикъ» РГрнвйвка , вки. с. ж. Исполнен- ное дѣйствіе прививающаго. УТрп- опека деревЪ\ ЯІривйвокЗ } вка, УТрявгівоѵекЗ 9 чка. , ум. с. м. і) ЧеренокЪ, сучокЪ, взя- тій отЪ одного дерева и вЪ дру- гое всажденный.. РТрививокЗ ж/лон- яый. Ясі лрнвпвкп лринялися. я) Лл а ВІ. 742 Самое деревцо, кЪ которому при- вито. ЗТрпвп&нып» нйя, ное. прил. і) При- плетенный , привязанный , присо- единенный , прикрѣпленный кЪ че- му, посредствомъ витья прилажен- ный. ЗІрпвпвная коса. 2) Посред- ствомъ прививанія произведенный. РІрививныл деревья. РЕрпвпвная осла. РТрпвивокныи 9 чная, чное. прил. Для прививанія способный. Лрививоя* ные керенки. Развиваю» віепіь, вйлЪ,. вать, вйть. ч гл. д. і) Свернутое; что вЪ клубЪ развертываю, раскатываю. Развить кліріокЗ. я) Свитое , заплетенное, закрученное, вертя вЪ противную сторону,, разнимаю , раскручиваю,, разсучиваю , расплетаю^. Развить веревку. Развить' віно'кЗ..Развить косу. Развиваюсь, ся, ваешься, вился, вать- ся, виться, гл. возвр. Относи- тельно кЪ вещамЪ свернутымЪ, ска- таннымъ, употребляется вЪ треть- емъ лицѣ и значитЪ: развертываюсь, распускаюсь, распространяюсь. ски9 коса3 кудри развились. Эіе жракЪ ли вЪ осІлакахЪ развился? Зіяй открылся зракЗ РГетровЗ ? М. Лом/ ’’
745 ВІ. 744 ВІ а) Говоря о вещахЪ посредствомъ віенія ссученныхЪ , .скрученныхъ , означаетъ*, расплетаюсь, разсучи- ваюсь , раскручиваюсь. Развилась веревка, з) Разохочиваюсь вить, сучить что. Развилась рука. ВЪ просторѣч. озна- чаетъ родЪ простуды вЪ кисти бываемой, отЪ которой дѣйствіе руки вЪ семЪ составѣ трудно проис- ходитъ. Развиваніе, нія. с. ср. Развйвка 9 ки, с. ж. Разсучиваніе, дѣйствіе раз- вивающаго. Развитый, тая, тое. РазвйтЗ 9 та, то, прил. Раскрученный, распле- тенный, разсученный, распусти- вшійся. Свиваю, ваешь, свйлЪ, вать , свить, гл. д. і ) Свертываю , скатываю что вЪ клубЪ , вЪ свито кЪ. % вся, яко риза оРетшаютЗ и яко о^еж^у свіеши я и изліінлтся. Псал. сі. 26. 2) Относительно кЪ вещамЪ гибкимЪ значитЪ : одну нить или прядь сЪ другою посред- ствомъ крученія соединяю, ссучи- ваю. Свить веревку, 3) Навитое на что нибудь посредствомъ витья перематываю, перевиваю, наматываю, навиваю на что. Свить сЗ вороіЙ ярлжу на навои. Свиваюсь, ся, ваешься, свйлся, вать* ся, свиться, гл. возвр. і) Сверты- ваю ся, скатываюся вЪ клубЪ. Свилася мела, Рерои вЗ ней, Зів’ЗрптЪ пхЗ око, слухЗ не ьуетЗ. М. Лом. 2) Сиимаюся сЪ чего, фея веревка свилась сЗ навойни. Свив&льникЗ, ка. СвивальнпъекЗ, чка. ум. с. и. Покромь , которою мла- денцовЪ сверхЪ пеленокЪ обвиваютъ, -обвязываюшЪ. Суконной > шелковой свпвальнпкЗ. Свиваніе, нія. с. ср/ Свертываніе , окатываніессучиваніе, скручива- ніе. < Свиль, ли. с. ж. Мѣсто или часть дерева, вЪ которой волокна между собою переплелись, перепутались излучисто. Свилеватый, тая, тое. СвилеватЗ, та, то. прил. Много свилей имѣ- ющій, свилей исполненный. Свило* ватой ленъ. Свилеватое лоліко. Свйт'іе, тія9 с.. ср. Исполненное дѣй- ствіе свивающаго. Свитіе веревокЗ. Свитіе гнѣзда,. Свйтка, тки. с. ж. старин. Верхняя простая одежда; поселянской бала- хонЪ. % о(/лес вся во власяницы и на власяницу свитку вотоллнц. Ник» лѣт. Ч. і. стран: г 76. . Сей-
745 ВІ. ВІ. ВЛА. 74б СвйтокЗ, тка. СвйтотекЗ, чка. ум. с» . м. Сл. Прежде , нежели нынѣшній образЪ переплетанія книгЪ най- денЪ былЪ , листы бумаги при- клеивалися концами одинЪ кЪ дру- гому , и дѣлали столь длинной сщолбецЪ, каковаго требовало^ про- странство сочиненія; столбцы сіи навертывали на палку / начиная сЪ конца сочиненія, а не сЪ нача- ла. Сверченной такимЪ образомЪ столбецъ, на которомЪ внѣшняя сторона., оставалась бѣлая , назы- вался свишокЪ. ЗТргими сесГі сви~ іпокЗ яовЗ, великЗ, и налпшп вЗ немЗ лисаломЗ ъеловіъимЗ. . .. . Исаія ѵіп. і. Свйтып, тая , тое. СвптЗ > та. то. прил., і) Свернутый, скатанный. % судари пже (Гі на главі его, .не сЗ ризами лежащъ, но ососй свитЗ на едпномЗ місті» Іоан. хх. 7. а) Сплетенный, ссученный. Увиваю, ваешь, увйлЪ, вать, увить, что чѣвйь гл. д. і) уверчиваю.. что чѣмЪ, обвязываю, опутываю. увитъ возЗ веревками» увить ногу рем* нямп. а) умѣщаю что на чѣмЪ посредствомъ витья. Всю яряжц на одинЗ навои увитъ можно» увиваюсь, ся, ваешься, вился, вить- ся, увпшься. гл. возвр. і) Обвер- Л л з тываюся > обвивается , опутываюсь чѣмЪ. 2) * Около кого выося, ла- скается , старается снискать чью любовь, милость, Дитя около діа- тери увивается. увиваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе увива- ющаго и увивающагося. Увивка., вкиь с. ж. ОбразЪ, способъ увиванія. Увивъпвыіі, йая, вое. увйвспвЗ, ва, во.’ прил. і) Удобный кЪ умѣщенію на чѣмЪ посредствомъ витья. Эта пряжа осень увивсива. а) * Способ- ный , склонный увиваться, ла- скаться около другихЪ. ' увйтый, тая, тое. увйтЗ, та, то. прил. у верченый, увязанный чѣмЪ. ВЛА. ВЛАГА, ги. с. ж. Сл. і) Мокрота* сырость. Л'другое ладе на каме- ни, и лрозж/З усше, зане не имія- ціе влаги. Лук. > ѵіп. 6. Лвишася истосницъі (Гездны, влаги не лрпса^ стны. Служба вЪ недѣлю Ваій. Ъто фпнскихЗ рікЗ струи дымят- ся , Зі долы сЗ влагой лламенъ лъютЗ 2 М. Лом. влажно, нар. Мокро, сыро. ^Влажность,
747 вла; Влажность, сти. с. ж. Сырость, мо- крота. Влажный, жная, жное. прил. Мокрый, - сырый. Влажная логода. Влажныя яііста. Влажу, влажить, влажить, иавлажить.' гл. д. усыряю; сырымЪ, влажнымъ что дѣлаю. (Роса влажитЗ лолл. ВезвлАжность 9 сти. с. ж. неупотр. Сухость. Везвлажный, жная, жное. прил. Ие- пріемлющій влаги, влажности; су- хій, безводный. . , Зіевлажный, жмяя, жное. прил. Йе- , мокрый, неомоченный, сухій. Мо- ря ъерліную лірпну невлажныліи столаліи древній лѣшешествовавЗ Зпзрапль. Ирное, глас. .4. О тв оллжив а ю(, ваешь, ложилЪ, лажи- ватъ, лбжить. гл. Сухое дѣлаю влажнымЪ, сырымЪ; Напитываю вла- гою. Золі/ доведется отволожити, или отлюгитп. Ращн. уст. Ч. я. стр. ізр- Волгну, гнешь, отволгнулЪ, волгнуть, отволгнуть, гл. ср. вЪ третьемъ липѣ употребл. .СырымЪ, влаж- нымъ дѣлаюся, становлюся. Дверь отЗ сырой логоды: ояівѵлгла. Отволглый, глая, глое. прил. Отсы- рѣлый, вдѣлавшійся сырымЪ, мокро- ватымЪ. ВЛА. 748 ВЛАСТЬ, сти. с. ж. і) Воля, произ- волъ, свобода, дѣлать шо, что за- благоразсудится. (Не даждь еліц власти вЗ юности, и не лрезри невѣденія его. Сирах. ххх. и. Мні и вЗ своеліЗ досРрй власти н&пЗ. 2) Начальство , право уяра- . влять и повелѣвать другими. ДаліЗ ели/ власть на -язъщіхЗ. Апок. іі. 26. ЗастцлникЗ и Сласитель ліоп, ЛодЗ власть яіні далЗ народЗ свя- той. ІИ. Лом. о Означаетъ также и самаго на- чальника правителя , чиновника имѣющаго право повелѣвать дру- гими. Хоіцеше ли не боятися вла- сти ? Влагое твори и илііти сГц- деши лохвалг/ отЗ него. КЪ Римл, хш. 3. Власти, стей. с. множ. Ангели іпе- стаго чина по разумѣнію св: Діо- - нисІЯ'. о священноначаліиі гл. 6. ВЪ монастьіряікЪ , называлися вла- стями- тѢ настоятели, которые ’ управляли монастырскими дѣлами. ВластеліінЗ, на. с. м. Сл-. Правитель, обладатель ,. господинъ* имѣющій право повелѣвать и управлять дру- гими. Зі пзс/рахЗ Давида (Гыти еліц властелину надЗ людьми Ліо- ИЛІИ
749 ВЛА. ВЛА* 750 ими ЗпзрамлемЗ. і Царств. ПІЬ іб. Властелинство, ства. с. ср. Сл. Вла- дычество, начальство, обладаніе, господствованіе, управленіе други- ми; Должность и званіе властели- на. бПбояхЗ тл отЗ лажитп овыя на властелинство людемЗ моимЗ 3пзранлю; а Царств. ѵп. 8. Властель , ля. с. и. Сл. Началь- никъ , имѣющій власть повелѣвать другими. ЗТостави жрецЗ властей ли вЗ дому бГослоднп. 4 Царств.’ хі. і8. 36 лоставп надЗ ними вла- стели отЗ лредходящихЗ лредЗ нпмЗ. з. Царств. хіѵ. а/. Властельствую , Властвую , Власти- * тельствую'> вуеши, вовати.' гл. д. Сл* Господствую, начальспівую, "'управляю кѣмЪ со властію. Сего ради властельству еши- надЗ нами вЗ горахЗ. і Маккав. х. ^о. Властвованіе, нія. с. ср. Началь- ствованіе, владѣніе. Властитель, ля. с. м. Властитель- ница, цы, с. ж. Начальникъ, прави- тель какой страны, или народа. Властители мною держатЗ зе- мли. Притч. ѵш. іб. Властительскій, кая, кое. Приличный, . свойственный, принадлежащій вла- стителю. Властительскій санЗ. Властительски, йар. Прилично, свой- ственно властителю. Властительство, ства. с. ср. Началь- ство, повелительство, господство^ Властительство тихое, мпроліо~ (бивое, (благоразумное. Властный, ная, ное. ВластенЗ, стна, сшпо. прил. Имѣющій власть по своему произволу дѣлать что, или располагать чѣмЪ. В! вЗ сво- емЗ доЗрѣ- властенЗі. Властно , нар. Со властію> повели- тельно. ВластодержецЗ, жца. с. м. Сл. Вер- ховный правите’ль, Государь; имѣю- щій право повелѣвать другими. Властолюбіе', . бія. с. ср. Любонача- . діе; страсть*, склонность кЪ на-. чальств.ованію ,.кЪ господствованію, кЪ оказыванію власти надЪ другими. Властолюбіе есть изсадіе само- ' лю (Гія. Властолю(ГецЗ, бца. с. м. Любящій господствовать, начальствовать надЪ другими. Властолю&вый, вая,, вое. прил. Имѣ- ющій страсть кЪ властвованію, кЪ начальствованію надЪ другими. Се- лов^кЗ (безмѣрно властолюбивѣй. Властолюсбствую, еть , вать. гл. ср. Люблю господствовать , ч началь- ство-
751 вла: сшвовашь , ииѣшь власшь надЪ другими. Единовластіе 9 сшія. с. ср. Единона- чаліе, самодержавіе; образЪ правле- нія государственнаго , по которо- му вся верховная власть принад- лежитъ единой особѣ» Полезнѣе для сГлаго состоянія осНцсственнаго единовластіе, нежели многоканалъ* ст& ' { Единовластитель, ля, и Единовлсіст* иикЪ, ка. с. м. Государь , самодер- жецЪ ; тотЪ, которой одинЪ имѣ- етъ верховную власть вЪ правле- ніи государства. Единовластный, ная, ное. прил. Само- державный, свойственный единовла- стію. {Находиться лодЪ едпновла* стнылій лравленіемб. Единовластно, нар. Самодержавно ; подЪ управленіемъ единой владѣ- тельной особы. Подвластный, ная, ное. Подвл&стенЪ, стна, стно» прил. Зависящій ошЪ власти другаго; подчиненный, под- лежащій чьей власти, Селовікц лодвластнолгц сто веллтЪ, то и дѣлаетЪ. Полновластный, ная, ное. Полновла- стенъ, стна, стно. прил. Полномо- чный; полную^ совершенную власть имѣющій. ВсякЪ своему имѣнію полновластной гослодпнЪ. ВЛА. 752 Самовластіе, стія. с. ср. Безпредѣль- ная власть. Самовластитель , ля, с. м. управля- ющій сЪ безпредѣльною властію. Салю властный, ная, ное. прил. Незави- сящій ни отЪ кого; неподлежащій , неподверженный ни чьей власти, Правленіе салю властное. Самовластно, нар. Не завися ни отЪ кого. Самовластвгро, ешь, вашь. гл. ср? Поступаю самовластно , самоволь- но ; дѣлаю по своей волѣ ; распо- лагало по своему произволенію. Волость, ‘ сши. с. ж. Нѣсколько де- ревень или селЪ одного вѣдомства, или одного помѣщика, и однимЪ начальникомъ управляемыхъ. Л на которомЪ городѣ сіудутЪ два на* . мѣстника, или на волости два волостеля , а судЪ у_нпхЪ вЪ раз- дѣлѣ. Судеби. Царя Ив. Вас. гл. 78. вЪ которой городѣ или вЪ которую волость лриѣдетЪ не- дѣлъщпкЪ или ѣздокЪ сЪ лристав- ною. ТамЪ же гл. 45. Волость То* сударева, дворцовая, іКнлжал. Волостель, ля. с. м. старин. Началь- никъ надЪ волостью, управляющій волостію. Судеби. Царя Ив. Вас. гл. ая. 65, 72. Воло*
755 ВЛА.’ Во'лостелйный, ная, ное. прил. При- надлежащій , свойственный воло- стелю. у кого у намѣстниыіхЗ или г/ волостелиныхЗ людей вымцто скована, а пмЗ не явлси'а ; пн о на намѣстникѣ или на волостелинѣ че- ловѣкѣ, взяти того человѣка безче- стіе, ло смотря ло человѣку. Суд. , Цар. Ив. Вас. гл. 70. Волостньш, ной, нія, нде. прил. От- носящійся, принадлежащій кЪ воло- сти. Волостной судЗ. Волостной староста. Волостной лрпкащпкЗ. Владаю» даешь, владалЪ, дішь, кѣмЪ или чѣмЪ. гл, д. простои. Зри Владѣю. Владѣю, д’ѣешь, ’ дѣлЪ , дѣть кѣмЪ или чѣмЪ. гл. д. і) Господствую, повелѣваю, управляю. Женѣ не по- велѣваю владѣти мужемЗ. і Тимоѳ. и. 12. ОнЗ вселіЗ его пмѣніемЗ владѣетЗ. а) Говоря о членахЪ тѣлесныхЪ значитЪ: вЪ желаемое или надлежащее членЪ тѣлесный приводить могу движеніе. ОтЗ бо- лѣзни долго не владѣлЗ онЗ рукою. ВладѣлецЗ, льна. с. м. і) Облада- тель. ВладѣлецЗ Мар окскій. 2) Господинъ, помѣщикъ, властелинЪ. Владѣльцы земель при обмеже- ваніи должны представить вѣрныя на свое право доказательства. М м ВЛА. 754 Змм&месхгЙ, екая, ское. прил. При- надлежащій владѣльцу. ИВлалініе, нія. с. ср. і) Обладаніе, владычество, царствованіе. Састо мысленный взорЗ наіиЗ, обозрѢвЗ разные торжествЗ образы, благо- словенное 8л владѣніе вЗ день сей украшающіе, на пресвѣтлое лице Оя обращается. М. Л. 2) Право или власть - по своему разсудку и произволу располагать и пользо- ваться чѣмЪ. ЯТо причинѣ несо- вершенныхЗ лѣтЗ его , онЗ не мо- жетЗ вступить во владѣніе от- цовскаго имѣнія, з ) Область, го- сударство', земля. Войско наше вступило вЗ непріятельское вла* дѣнге. Владѣтель, ля. с. и. Владѣтельница9 цы. с. ж. Правитель, обладатель- ОтЗ хлябей спхЗ и безднЗ владѣтель водЗ возникЗ. М. Лом. О слава женЗ во свѣтѣ слаѣных39 Россіи радость я страхЗ враговЗ , Краса владѣтельнпцЗ державныхЗ. * М. Лом. Владѣтельный, ная, ное. прил. Го- сподствующій , державству кщій, управляющій, владѣніе имѣющій. Владѣтельный Князь. Вла^
755 ВЛА. ^ла^.ітеліствцго, ешь, вовашь. гл. д. То же , что и. владѣю вЪ первомъ знаменованіи^ Владыка , ки, с. м. Владычица , цьк с. ж* Сл. і) Верховный обладатель,, правитель, Госу-дарьповелитель. Тако глаголетЪ Владыка Тослодъ СаваоѳЪ., Исаіа. • г. 24. % единаго владыки. Во га и Тослода нашего Зпсуса ЭСриста отметаю чцеся п,осл. Іудин. 4. Текла есп, вЪ вікЪ Дуду Владычица. Исаіа. хьѵіі., 7., Да на его лрпмірЪ и на, діла ве- лики,, Сдіотрявесч смертныхЪ родЪ, смо- тря г глины. Владыки „ ТІознаютЪ'.. ...... М.. Локи 2) Всякой господинъ , владѣлецъ * хозяинъ. ТасГн ловануитеся во вся- комЪ сггірасі владыкамЪ 9 не тек- ли о с/лагплЪ и: кроткимъ, но, и- спгролтивыліЪ. і. Петр. іі. 13. 3)^ Названіе- сіе- придается и* всякому священноначальнику и настоятелю? церкви., • Владычествую * дьічесшвуеши, дьіче- ствовати.. гл. д.. Сл. Верховную» власть надЪ, кѣмЪили надЪ чѣмЪ имѣю. ;. господствую ,. правитель- ствую,, обладаю,. царствую. Ты всі- лии,. ижв: на несГеси, и на земли^ вла - дычествуъш^ і.. Парал. ххіх. и. ВЛА. 75 б Совладычеству іо-, дычестчуеши, дьіче- сіпвоваши. гл. д. Сл. Купно сЪ кѣиЪ владычествую; согосподствую, со- да рс шву ю.. Владычество, ства. и Владычествіе, вія, с. ср. Сл.. і) Верховная власть, господство,, обладаніе,, начальство и верховная степень, достоинства владычествующаго.. Эбе лроси у То- слода владычества,, ниже. отЪ 2{а- ря сѣдалища славы. Сирах. ѵп. 4. Царство твое, царство- всіхЗ ві- ков5 „ и владычество- твое во вся- ко.иЗ роді и роді. Псал. схыѵ. 13.. Александръ. Великій желалЗ лр'і- а&рістъ, владычество» надЪ. всѣлиЪ світолиЪ. 2) Самое управленіе* вла- дычествующаго употребленіе вер- ховной: власти. ТГрелиудрЪ' судія наказуетЪ' люди своя\ владычество разумнаго Тлаговинно с/удетЪ. Сирах. х. і. 3) Царство, владѣніе, область, держава, государство: Влагословите Тослода: на всякомЪ' лністі. вла- дычества е.ео, Псал.. си. 22. Вла- дычество' сеео* Тосударя веслиа да- леко лрр стираете я., Совладычество,, сшваѵ с. ср. Сл. Со- па рств о ваніе; соучастіе сЪ кѣмЪ вЪ господствованіи,, вЪ обладаніи чего. Владычествованіе^• нія. с. ср: Сл.. Го- сподствованіе,,’ царствованіе,, обла- даніе; про долженіе чьего. надЪ кѣмЪ или надЪ- чѣмЪ владычества*.. Вла»
757 ВЛА. БЛА, 758' то владычества ЗГивер'іа ^Кесаря, оЗладающу ЗТонтІйскому ЯТилату Зудеею. Лук. ш. і. 93 оЗладаетЗ отЗ моря до моря, и отЗ рѣкЗ до копецЗ вселенныя. Псал. іххі. '' 8. Рпмллне дочти всею вселенною обладали. Со о с/ла даю, даети, дати. гл. ср. Сл. Вкупѣ сЪ кѣмЪ правлю , царствую, соучаствую вЪ правленіи. ЮЗладаелый, мая, мое. прил. Во вла- сти чьей находящійся , сущій , подлежащій чьей державѣ. Всѣ на- роды, Россійскими Во сударями о- Зладаемые, ммѣютЗ лраво псло- вѣдыватъ свободно свое Вого слу- женіе. ОЗладаніе, нія. с: ср. Владѣніе, Цар- ствованіе', державствованіе. ЮЗладатель, ля. с. м. О Зла датель- ница, цы. с. ж. і) Владѣтель , по- велитель, государь ; тотЪ, кото- рый управляетъ какою либо стра- ною. Зіо саліЗ толъ великаго сударспіва оЗладателъ кЗ тпягост- нымЗ трудаліЗ лростерЗ рожден- ныя п л о мазанныя для ношенія скплетра и державы руки. М. Лои. 2) Иногда * сииЪ именемъ озна- чается сила или власть нѣьото- рыхЪ страстей. О Зладат «льница сердецЗ люЗовъ. СооЗла- Владыческій, ская, ское. прил. При- надлежащій , относящійся влады- кѣ. Владыческій жезлЗ. Владыче* ская стеленъ. Владыческій санЗ. Владычный, чная , нное. Владычній * чняя, чиее. прил. Сл. і) Владыкѣ свойственный, сродный. Л гаю видѣть на земля Всевышняго щедроты, не лишиться нп коля Владычнія доЗроты. Я. Лом. а) Принадлежащій , относящійся священноначальнику, владыкѣ. 93 стрѣте их8 владыченЗ волостель Вельскаго лого ста сЗ Ваги Зіса'ія. Арханг. лѣтоп. стр. 98. 3) ВЪ цер- ковныхъ книгахЪ относительно кЪ праздникамъ значитЪ: Господскій, двунадесятый. Вого явленіе есть лразднпкЗ владычній. Завладѣть, простоже Завладѣть, за- владѣлъ, завладалЪ, завладѣю, даю, чѣмЪ. гл. д. недосш. Насильно что у кого отнять, неправо что себѣ присвоитъ. Завладѣть деревнею. ВзялЗ вещь на лодержаніе да п во- все завладалЗ. Овладѣю , даети дашь > обладати, кѣмЪ или чѣмЪ. гл. д. Сл. Влады- чествую, царствую, управляю, по- велительствую ; ВО' власти содер- жу, имѣю. ВЗ лятое надесять лѣ- М м 2
759 ВЛА. ВЛА. 7бо СоосГладатели ля. с. м. Сл. Соправи- тель , соучастникъ другому вЪ правленіи ; тотЪ , который купно сЪ кѣмЪ царствуетъ. Ос/ладателъство , ства. с. ср. См. Обладанія. бсГластс, сти. с. ж. і) удѣлЪ, стра- на подЪ начальствомъ чьимЪ со- стоящая. Зі разуліѣвЗ > яко отЗ осТласпт Зіродовы есть, посла его ко 37роду. Лук. ххііі. ?. ЗТро- гетЗ же и ЗѣгеліонЗ посланіе и во- лрошъ , отЗ ко ея осТластп есть ? Дѣян. ххш. 34. а) Часть намѣст- ничества , заключающая нѣкоторое число уѣздовЪ, подчиненныхъ еди- ному начальнику, правителю. ТБу- де нужда того треіѣуетЗ, то на- ліѣстнисество раздѣлить на осТла- стп пли провинціи. учрежд. гу- берн. •§. ТКамістнитества и о- сГластп раздѣляются на уѣзды или округи. ТамЪ же §. іб. 3) ВЪ отвлеченномъ смыслѣ значитЪ : власть , сила , начальство , право надЪ чѣмЪ. 37 кто ти область сію даде 9 да сіе твориши? Марк. хі* 29. Да де пліЗ осТласть ъадомЗ ТБожІиліЗ Оьітп. Іоан. і. 2. Сіи и- мутЗ облаетъ затворити несіщ да ’ не снидетЗ дождь на землю во дни прорицанія ихЗ. Апокал. хі. 6. ОейастенагсільникЗ, ка. с. и. Началь- ствующій надЪ областію ; чинов- никъ поставленный управлять ка- кимЪ либо удѣломЪ. Огіластеос/ладателЪ) ля. с. м. Сл. Об- ладающій , управляющій областію. О&астнМ и осГласпгнбп , ная , ное. прил. Принадлежащій , относящій- ся кЪ области, кЪ удѣлу. Ос/ла- стныіі судЗ. Областное правленіе. ОсІластникЗ, ка. с. м. Сл. старин. Си. О в ла СТОНАЧАЛЬНИКЪ. Овладѣти, ділЪ, овладѣю, гл. нед. Сл. Во власть взять, получишь, покорить. 37 дамЗ еліу славу Да- видовц, и овладѣетъ > и не (ТудетЪ лротпв о глаголющаго. Исаіа. ххіь 22. ВЛАСЪ, са. Сл. ВЪ общемЪ же язы- ка употребленіи ТВолосЗ, са. ТВоло- сокЪ, ска. ФолосогекЗ, чка. ум. с. м. і) Волокно трубчатое весьма тон- кое выросшее на головѣ и на извѣст- ныхъ частяхъ у человѣка; такЪ же и на тѣлѣ животныхъ. 37 власЗ главы ваіиел не логпсГнетЗ. Лук. ххі. 18. ТВаліЗже и власи главніи всп пзогтенп суть. Мате. х. 30. Длинные воло- сы 9 Закладные волосы. ЗТодраті за волосы. Заплесть волосы. ЗТрп- сГратъ волосЗ кЗ волосу. Полосы столтЗ дысТоліЗ. 2) ВЪ множест- вен-
ВЛА. вла; 7бІ венномЪ числѣ иногда значитЪ шерсть какого нибудь животнаго. СаліЗ же ЗоаннЗ иліяше ризу свого отЗ власЗ велЗлгожлъ , и ло- ясЗ усліенЗ о тресліхЗ. Матѳ. ш. 4. БЖже ЗоаннЗ оЗолсенЗ власы вел- сІужди. Марк. і. 6. ТкфякЗ волосами паЗитый. Влас&тый. Сл. просто же Волоса- тый , тая , тое. прил. Косматый, волосами обросшій, долгіе и гу- стые волосы имѣющій. Власно, нар. простонар. Точь вЪ точь, ни дашь ни взять, волосЪ кЪ волосу. Власяница. Сл. просто же называет- ся Волдслнйца> ны. с. ж. Одежда, риза изЪ волосовЪ какого нибудь животнаго здѣланная , и носимая трудниками; также поясЪ изЪ во- лосовЪ здѣланный. Зірелоясавшесл ло лерсемЗ власяницами на лу- техЗ уліножахуся. 2 Макк. ш. 19. Власяничный , чная, чное. прил. Сл. • Относящійся, принадлежащій вла- сяницѣ. Власяный. Сл. просто же Волосяный, нія, нбе. прил. і) ИзЪ волосовЪ здѣланный, составленный, спле- тенный. Зі ла сотворити олоны власяныя , вЗ мокрое 3 надЗ скиніею. Исход. ххѵі. 7. % солнце мрачно Зысть яко вретище власяно. Апок. М и 3 ѵі. 14. Волосяной еалстукЗ. 3) Болосами набитый, наполненный. Волосяной тюфякЗ. Безвласый. Сл. просто же Безволо- сый? сая, сое. прил. Плѣшивый ; не имѣющій, .лишившійся волосовЪ. Біловлйсый и Бѣловолосый > Злато- власый я Русоволосый, Рыжеволо- сый, Свѣтловолосый, Темноволосый, Серноволдсый.^ прил. заимствующія знаменованіе свое отЪ цвѣта. Густоволосый, Долговолосый, Жест- коволосый, Мягковолбсый, Рѣ^ко- в ало сый. прил. изъявляющія каче- ство волосовЪ по приложенію ча- стиц7>, истолкованныхъ вЪ своихЪ мѣстахЪ. Простоволосый , сая, сое. прил. про- стои. относящееся только кЪ од- нѣмЪ женщинамъ, когда онѣ имѣ- ютЪ ни чѣмЪ непокрытую, непо- вязанную голову, что между про- стымъ народомъ вмѣняется вЪ без- честіе. ОнЗ меня засталЗ лро сто- волосую. ІКакЗ я лрптелЗ, она Зъі- ла лростоволоса. Олростоволбшиваю, лбтиваешь, лб- силЪ, лдсийіь. гл. д. пЪ просто- рѣч. Срываю , сшибаю головной уборЪ у женщины, и тѣмЪ об- нажаю ея волосы. ВЗ старину на тозо, кто женщину олростоволо- сптЗ 9 жалоЗу лриносплп вЗ сулі. Олро-
Ч&5 ВЛА,. Олростоврлбіиивсіюсъ, ся, лащиваешься, лбсился, роситься, гл. возвр. От- носительно кЪ женщинамЪ : снимаю сЪ себя по неосторожности голое, ной уборЪ 9 и тѣмЪ обнажаю воло- сы ; что вЪ старину почиталось за неблагопристойное.. ВолосатикЪ, ка. с. и. 6ог<3іи$ адиагі? си$ и аг^іііасеиз. Червь тонкостію своею подобный конскому волосу , и бываешЪ двоякаго рода, одинЪ цвѣтомъ блѣдный, по концамъ же черный; а другой весь желтоватый. Водится вЪ рѣкахЪ гдинистыхЪ. Дол^сбкэ, ска, с. и. ум. ВЪ карнан- ііыхЪ часахЪ тонкая на подобіе волоса пружина, которою уравни- ваютъ ходЪ часовЪ, т. е. прибавля- ютъ или убавляютъ. <Врлосймкб ка, с. и. РодЪ повойника надѣваемаго на волосы , чтобы о- ные не клочилися. ^олосддлсргтсі, ны, и Волосоллстка, ки, с. Ж. ПлетешокЪ вЪ косу впле- таемый, ц^иваемый. <Волосянпкб, ка, с. м. употребитель- нѣе вЪ множ. Волосяники, ковЪ. Обувь изЪ конскихЪ волосовЪ на подобье лаптя сплетенная. Волосянка* нки, и Волосднотка, чки ум- с. ж. РодЪ дѣтской просто- народнойзабавы;, вЪ которой на- чавъ какой нибудь яадѣвЪ , тя- ВЛА. 7^4 нушЪ голосЪ не прерывая, и кто прежде всѣхЪ перерветЪ голосЪ, того за волосы дерутЪ. Обыкно- венной же напѣвЪ есть слѣдующей. Сжанеліб-піе с/ратцы волосяночку тянутъ; кто не дотянстб , тово за волосы дратъ, Отсюду: датъ колсу дос/рую волосянку, т. е. вы- драть больно за волосы. ВЛАЮ, влаеши, влаяти. гл. д. Сл. вы- шедшій изЪ употребленія. Обуреваю* волную , произвожу волненіе, воз- двигаю волны. Влаюсъ, ся, влаешися, влйятися. гл.' страд.Сл. і) Обуреваюся, по волнамЪ ношуся, волнами колеблемЪ, носимЪ бываю.. $К.орас/ль & лоервді моря, влаясл волнами, Матѳ. ххѵ. 24. 2) * Сумнѣваюся, колеблется вЪ мысляхЪ. Да не ебяваеліб кб толпу младенцы, влагощеся и скцтагощеся всякимб віпгролгб ученія. КЪ Ефес. іѵ. 14. ВлаеліЪіп, мая, мое. прил. Сл. Обуре- ваемый, носимый, движимый волнами. $ лаяніе , нія. с. ср. Сл. Волнованіе , обуреваніе. Волні, ны. с. ж. ВалЪ; воздыманіе, колебаніе воды, сильнымъ дыханіе емЪ вѣтра производимое. '94 се трусб великѣ &ыстъ вб мори , якоже корадліо локръіеатпея вол- нами. Матѳ. ѵіц. 24. Вдавшеся волиамб но сими сііхолі.б. Дѣян. ххѵп.
Чб5 ВЛА. ххѵц. 15. Волны на рѣкѣ, на мо- рѣ ВѣтрЗ лодымаетЗ волны. бТоглощенЗ волнами. !ШумЗ отЗ волнЗ. Разсѣкать волны Мнѣ всякая волна бытъ. кажется гора. м: Лои. Волнистый, тая, тое. прил. ВЪ *го> воря о- узорахЪ значитЪ : струис- тый ; подобіе струйг, воЛнЪ рѣч- пыхЪ имѣющій. Волнистый кам- лотЗ. Волнистая тафта* обЗярь. Волнгую нуеіпИу взволновалъ г взвол- ную* вать , взволновать.- гл. д. і ) Говоря о водѣ , значитЪ: волны воздымаю, произвожу. ВѣтрЗ море волнуетЗ.. 2 ) ВЪ. отношеніи кЪ крови значитЪ: вЪ великое движеніе привожу. ОнЗ кровь. ва мнѣ. взвол- яовалЗ. * (3 Мяту,.возмущаю, коле- блю ; вЪ смятеніе привожу. ОнЗ всю- сернъ взволновалЗ, Звѣрь все стадо взволновалЗ. ДухЗ. во мнѣ взволновалЗ.. Волнуюсь, сяг нуешься, взволновался,, ваться, взволноваться, гл стр.ад.. і) Обуреваюсь, отЪ вѣшр& движуся.. Рѣка, море: волнуется.. 2} БЪ от- ношеніи. кЪ крови: употребляется вЪ 3.. лицЪ и значитЪ вЪ сильное движеніе приходитЪ. Вся кровъ вЗ немЗ волнуется.. 3 ) * Мяшуся , возмущаюсь ; вЪ смятеніе? при- хожу. ѣіелраведнііл же взволнуй ВЛА. ВЛЕ. 766 ъотсл, и лоъитп не в'озмоёутЗ. Исаіа. іѵпг. 20. Великій государь! смущается народЗ, Зі всѣ волнуются какЗ бурей токи водЗ А. Сум? Волненіе, нТя, с. ср. і) Воздыманіе» колебаніе воды отЪ вѣтра. Запре- ти вѣтру и волненію водному. Лук. хіѵ. 19; 2) Говоря о кр'ови значитЪ: сильное оныя стремленіе, движеніе. Волн еніе крови уменйіает- ся кроволусканіемЗ^ 3) * Смятеніе, смущеніе, движеніе духа. Страсти лромзводятЗ вЗ душѣ’ сильное вол-* кенТе.. РреволМніе; йія, с.. ср. Сл; і) Силь- ная буря , великое волненіе, а) * Жизнь соединенная, со многими- бѣд-%. стві я ми,, на пас тя ми. Зі. трев олненълт наластеи логисГнгути бѣдствующія^ вол'іющіл не лрсзрп. Ирмол. Волнованіе» нія, _с. ср. Продолженіе волненія.. Волнователь, ля, с. м. Производитель волнЪ, валовЪ- на водѣ. Важный вѣтрЗ ужасный ліорл волнователь! Волновый , вая , вбе., прил. простои-. СЪ волнами соединенный, волны производящій- біогода волновая. ВЛЕ. ВЛЕКу, чеши, влекбхЪ, влёкЪ^ влещиг,- влечь, гл. д. Сл. і) употребляя силу тащу.
76? ВЛЕ. тащу, тяну. Друзы усеницы кора^ (ГлецеліЗ лр'іидоіиа, влекуще мрежу ры&. Іоан., іх. 8. Флесахгі его вонЗ мзЗ церкве. Дѣли. ххі. 30. Фо да есе за состою влесстЗ. 2) * Поражая чѣмЪ чувства произвожу вЪ душѣ стремленіе , склонность кЪ чему ; убѣждаю, побуждаю, склоняю ко- то кЪ чему. Флеыже пхЗ кЗ сему концу до стопная нужда. Преи. хіх. 4. Любовь кЗ отечеству влегетЗ мня защищать оное. СЗ одной стороны влесетЗ люс/олытство и знаніе отечеству нужное. М. Лом. Сеп лроловідникЗ умы, сердца вс&хЗ слушателей влегетЗ за СО- СТОЮ. Флекуся, чётися , влекбхся > влёкся, щйся. гл, возвр. Сл. і ) ВЪ перво- образномъ смыслѣ : тащуся. 2) * Стремлюся, совершаю теченіе, воз- вращается. восходптЗ солнце, и заходнтЗ солнце, и вЗ ліісто свое влегется. Еккл. і. 5. флееМ'е, нія. с. ср. Сл. Тащеніе, дѣй- ствіе влекущаго. Флагу, чйши, чйлЪ, чйти, гл. д. Сл. і) Тащу , насильно кого веду. Флага мужи п жены, лредаяше вЗ тем- ницу. Дѣян. ѵш. 3. Флагу жизнь. Кое какЪ живу, веду бо- лѣзненную или прискорбную жизнь. ВЛЕ. ?;б8 ОнЗ влагитЗ остатки жизни своей вЗ крайней дідно сти. Волоку, лочйшь, поволбкЪ, поволоку, лбчъ. и Вологу, лбчипіь, лочйть, учащ. гл. д. простонародный, і) Тащу что по землѣ, тяну силою, фологь судно грезЗ волокЗ. 2) ВЪ отношеніи кЪ металламъ, значитЪ: тяну, вытягиваю металлъ вЪ нить, вЪ про- волоку. Фологить золото, серебро, мідъ , желізо. 3) * ОтЪ слабости насилу иду, сЪ трудомЪ бреду, не твердо ступаю, плетусь нога за ногу. СтарикЗ сей едва ноги - во- логотЗ. 4) Говоря о платьѣ зна- читЪ: небережно ноту, всегда упо- требляю. ІПразднигное ллатье ло гіуднямЗ волокить сталЗ. 5)- ВЪ судебныхъ дѣлахЪ: продолжаю чье дѣло, причиняю копу по дѣлу мед- леніе. Жотя дѣло мое долго вЗ суді волокилп, однако рішплп вЗ мою лользу. фолокусъ, ся, лбчишься, поволокся, куся, лбчься. гл. возвр. і) Тяяуся, тащуся по землѣ. Феревка, ллатъе во ловится. 2) ВЪ отношеніи кЪ си- ламъ тѣлеснымЪ 'значитЪ: сЪ труд- ностію ишти могу. Зіаснлу воло~ куся. Фологу'сг, ся , лбчишься, чйться. гл. возвр. * і) За кѣмЪ. Старается скло- нить кого кЪ себѣ вЪ любовь. 2) За чѣмЪ. Таскаюсь , хожу за дѣлами. з)
169 ВАЕ, ВЛК 770 3) Куда. Безвременно или часто хожу; безЪ нужды посѣщаю кого. ты. с. ж. і) Продолженіе, протяжка какого тяжебнаго дѣла. Соперникѣ мой лр о исками своплін Ло А±лу сему много мні лрнъинплѣ волокиты, а) ВЪ отношеніи кЪ лю- бовнымъ дѣламЪ, имя сіе есть рода мужескаго и значитЪ: старающійся обольстишь, склонять кЪ ,себѣ вЪ любовь, гдѣ только есть случай. Валокъ, ка. с. м. Разстояніе, про- странство между двумя судоход- ными рѣками находящееся, назван- ное по тому, что изЪ одной рѣки шЪ другую по таковымЪ мѣстамЪ перетаскиваютъ мѣлк’ія суда ; или только товары гужомЪ перевозяшЪ .для вторичнаго нагруженія на су- да и отравленія. по другой рѣкѣ. Волоковое окно. Зри Окно. Вол.окйтный, ная, ное. прил. -простои. Странствующій ; сЪ мѣста на мѣ- сто переѣзжающій. волокитная жизнь уже наскучила. Волокитно, нар. малоупотр. Мѣшкот- но , продолжительно. Ратн. уст. * *35- Вез волокитно, нар. слово приказное. БезЪ продолженія времени, не от- лагая вЪ даль. Сг^дъя осГіщалѣ ежу діло рішипіь безволокитно. Волокитство > ства. с. ср. упражне- ніе , обращеніе вЪ дѣлахЪ любов- ныхъ. Волокно, кна. с. ср. Самая тонкая прядь или вЪ естественныхъ тѣ- лахЪ н ах одящая ся, или н асѣк омыми, либо червями здѣланная. Волокно паутинное , льняное» Волокнистый, тая, тое. Волокнистѣ, ста, сто*, прил. Множество волб- конЪ имѣющій. Волокнистой ленѣ Волокнистая лосконь. ВдлоколіѢ» Творительный падежЪ вЪ образѣ нарѣчія употребляемый зна- читъ: тащя, волочя. Волокуша, ши. с. ж. НеводЪ длиною отЪ 50 ши до 6о ти саженЪ безЪ матни; употребляемый на рыбяыхЪ промыслахъ около Астрахани. Волоъѣніе, нія. с. ср. Дѣйствіе того, который волочёшЪ. Волосный , ная, ное. прил. Употре- бляется токмо вЪ отношеніи кЪ металламъ*, тянутый, вытянутый. Волоченое золото, сересГро. Волоъйлъня, ни. с. ж. Доска сталь- ная со скважинами разной величи- ны, сквозь которую шянушЪ про- волоку. Волочильный, ная, ное. прил. Относя- щійся , принадлежащій кЪ волоче- нію, кЪ вытягиванію чего. Волочильщикѣ, ка. с. м. ТотЪ, кото- рый тянетЪ, вытягиваетъ, воло- Нн чешЪ
ЧЧ1 ВЛЕ. чётЪ изЪ какого нибудь металла проволоку. ВолосмЛ, нарѣч. простонарод. Воло* комЪ; тащя по землѣ. Ввлекаю и Вовлекаю, ъ&яшхь вовлёкъ, вовлещй. Сл. вЪ общемЬ же языка употребленіи. Вволакиваю > лАкива- ешь, вволбкЪ, лікивать, вволочь, гл. д. і) Втаскиваю, втягиваю силою кого или что. Вовлекоіна Лота кЗ сесГі вЗ храмину. Быш. хіх. ю. а) *. Стара юся , или дѣлаю то , чтобЪ другой впалЪ вЪ какой про- ступокЬ. ОнЗ вовдекЗ е?о вЗ сіе несшстіе. ВзволХ киваю, лакиваешь , взволбкЪ. взволочь, лакивать. тл.д. простонар. Встаскиваю, поднимаю что куда силою. Вревно сіе со трудомЗ на верхЗ взволокли. Выі!лекаю, каеіпд, вйвлекЪ , вывле- щи. Сл. ВЪ общемЪ же языка упо- требленіи Выволакиваю 9 лакива- ешь, вйволокЪ, вйволочь, лакивать. гл. д. Вытаскиваю, вынимаю, из- влекаю что изЪ чего. Доводакиваю, лакиваешь, доволбкЪ, лікивать , лбчь. гл. д. простонар. Дотаскиваю ; оканчиваю, кЪ кон- цу привожу волоченіе. Доволои ноги. СЪ трудомЪ добрести, насилу дойти куда. Доволакиваюсь, ся, лакиваешься, до- волокся , лбчься. гл. возвр. вЪ *. ВЛЕ. ЧЧ& Дотаскивайся, доплетайся, досши- гаю до предлежащаго мѣста. іКое какЗ долю и доволокся. Заволакиваю, лакиваешь, заволбкЪ, лакивать, заволочь, гл. д. простонар. і) Затаскиваю, завожу кого куда. ОнЗ насильно кЗ сесіі меня заво- локЗ. а) ВЪ отношеніи кЪ ранамЪ употребляется безлично и зна- читъ : заживаетЪ, покрывается но- вою кожицею. Заволокло рану. 3) Подобнымъ образомЪ говорится: 94е*. (Го заволакпваетЗ, заволокло*, небо покрывается, покрылось облаками. З&волока, ки. с. ж. Дѣйствіе лѣкар- ское, вЪ которомЪ они для отвле- ченія вредныхЪ мокротЪ, наипаче отЪ головы , отшянувЪ на задней части шеи кожу, про^іваютЪ сквозь оную посредствомъ широкой иглы холстину, которую каждой день передвигая дѣлаюшЪ вЪ ранѣ боль, и тѣмЪ оную разгнаиваютЪ. Заволочье, чъя9 с. ср. Мѣсто за воло- комъ находящееся. Деревня стошпЗ на завологы#. Зііволосный, чная , чное. прил. За волокомЪ находящійся. Заволоснал се лидъ Га. Извлекаю, каеши, извлёкЪ, кбхЪ, вле'чь , щй, гл. д. Сл. і) Вытаски- ваю, вытягиваю, изЪемлю что от- буду» УІзвлеъе мрежу на землю. Іоан.
773 БЛЕ. Іоан. ххі. і. ИзвлекЗ ножЗ, хо* тплше сееГе цс!нти. Дѣян. хѵі. 6 7. О дерзкій міра нарушитель Ты мечЗ лротивЗ меня нзвлекЗ. М. Лом. 2) * Избавляю кого отЪ чего, ОнЗ извлекЗ меня пзЗ сей нала- , стн. 3 ) Сравнивая что между со- бою дѣлаю заключеніе. ИзЗ мно- зпхЪ олытовЗ пзвлекЗ лостоянное лравило. 4) ВЪ химическихъ дѣй- ствіяхъ: отдѣляю какую часть изЪ состава тѣла такЪ, что видЪ его не перемѣняется. Извлечь нзЗ растенія клейкія части. 5) ВЪ Чи- слословіи: нахожу, обрѣтаю корен- ное число какой степени. Извлечь коренъ квадратной, кулисной. Извлеченіе, нія, с. ср. Сл. і) Испол- ненное дѣйствіе извлекающаго. Ж?- влеченіе меча. а) ВЪ Химіи; отдѣ- * леніе какой части изЪ состава тѣ- ла. Извлеченіе камедп, соли. 3) ВЪ Числословіи: изобрѣтеніе корен- наго числа какой либо степени. Извлечённый, нная, нное. прил. і) ИзЪятый, обнаженный. Жзвлегея- ныи мечЗ. 2) ИзЪ какихЪ нибудь заключеній выведенный 5 найден- ный. Извлеченное правило, Изволочйтъ, чйлЪ, чу, гл. д. недост. Говоря о платьѣ значитЪ : иста- скать, износить, измарать. Нн я ВЛЕ, 774 Изволочйтъсл, изволочился , изволо- чится. гл. возвр. безлично упо- требляемый. л) Истаскалось, из- носилось , измаралось , изгадилось, Относительно кЪ дѣламЪ любо- внымъ значитЪ: худѣть, лишиться силЪ, здоровья. Молодой челов&кЗ со всемЗ изволочился. Навлекаю, каеши, навлёкЪ, кбхЪ, влёчь, щй, Сл. вЪ общемЪ же употре- бленіи: Наволакиваю, лакиваедіь , наволбкЪ, наволбчь, наволочйть. гл. д. і) Множество чего натаскиваю, наношу. 2) ВЪ отношеніи кЪ о бла- камЪ употребляется безлично, и зна- читЪ: облака густѣютЪ, изатмѣ- ваютЪ свѣтЪ. Зіа нееГі наволокло. Навлекаю енівЗ, злооу, негодованіе. Подаю причину на себя гнѣваться, негодовать. ЯТраотецЗ нашЗ лреелгу- гианіемЗ свопмЗ не, токмо на сесіл, но и на все лотомство навлекЗ 2>ожіе несГлаговоленіе. Навлеченіе, нія. с. ср. Сл. Исполнен- ное дѣйствіе навлекающаго. Паволока, ки, Наволочка, чки. ум.с. ж. 1) МѣшокЪ, вЪ которой перья или пухЪ набиваютЪ. я) Верхняя оболо- чка на подушкѣ. Наволоки ло- лотняныя. Наволочный, чная , чное. прил. При- надлежащій наволокѣ , или отно- сящійся кЪ наволокѣ. Наволочь мыл завязки. И а в о-
ЧЧ5 ВЛЕ. НХволок*, ка. с. я. і) ЛуіЪ при берегѣ какой либо рѣки находящій- ся , на которой разлитіемЪ воды всякой дрязгЪ наносится. Коситъ наволоки» 2) ВЪ поморьѣ назы- вается морской берегЪ , предЪ про- чимъ берегомЪ возвышенный, или выдавшійся- Зіаволд^ныіі» ная » ное. прил. При- надлежащій наволоку, относящійся кЪ наволоку, Маволоышй утееЗ. ^извлекаю, каепіи , влёкЪ, кбхЪ , низвлёчь , щй , и Зійзвлаъу, чищи, чйти. гл. д. Сл. Низвожу, стаски- ваю сЪ верху вЪ низЪ. &цря лія ло- мышленіи лостпгшп во глубину яизвлагитЗ мя сГезліірныхЗ гр$~ ховЗ< Ирмол. Мпзвлеъініе , нія. с. ср. Низведеніе, исполненное дѣйствіе «извлекаю- щаго. ІМпзвлбгенный, нная, нное. прил, Сл* Низведенный, сЪ верху на низЪ ста- щенный. Обволікиблю; лакиваешь, обволбкЪ, дочь, гл. д. Вокругъ, около чего волоку, тащу. Облйъ, ка. Сл. ОсГіакекЗ» чкя. ум. с. и. Осйако» ка. ОТлаъко, чка. ум. с. ср. Собраніе сгустившихся и под- нявшихся на воздухЪ паровЪ, ко- торые обыкновенно превращаются вЪ дождь или снѣгЪ, Темна вода во ВЛЕ, 776 осГлсщіхЗ воздушныхЗ. Псал. хѵіг. Іі. гіцлетЗ егда наведг^ осГлакн на землю» явится дуга моя во осГ лаці. Быт, іх. 14. 2/ж.е великими крилами ТТарящая лодЗ о салаками» ІвЗ лреділы слава странЗ звцъптЗ» М. Лом. бсГлаѵныѣ» чная, чное. прил. і) Мно- го облаковЪ имѣющій , облаками покрытый. ОсГлагное нес/о. 2) ИзЪ облака состоящій, здѣланный. &ог& же вождаше пхЗ вЗ день столломЗ осГлаъпымЗ» доказати имЗ лцтъ» Исход. хш. 2і. % не оскудй етоллЗ оТл-аънъій во днп^ Исход* хш. 22*. бс/лагно , нар. СЪ облаками. Сего дня на несГі оеенъ осГласно. 2>ез о (Главный, ная, ное. прил. Сл. Го- ворится только о небѣ , не имѣю- щемъ облаковЪ. Везо&аіное неОо, ОвлхчХю, чаеши, чйлЪ, чать, чйть> гл. д. Сл. ВЪ нарѣчіи церковномъ х одѣваю , одежду на кого возлагаю. Оі/ласитъ лрестолЗ.. ОсГлагатъ лер^ восвященнпка. ОГлагаюсъ, ся9 чаешися, чйхся, чйлся^ чатися, чйться. гл. возвр. Одежду на себя возлагаю. оі/лашшеся вЗ порфиру и вгссонЗ. Аук. ѵш. 2^. Оі/лагахся во вретище^ Псал» хххіѵ. *3<
777 ВЛЕ. 13. СвяіценнякЪ, діаконЗ о</лтает- СЯ. ОсГлакеніеу нія, с. ср. Сл. Вообще вся- кое одѣяніе, одежда , употребля- емая во время священнослуженія. Ос/лаъенге Архіерейское , священнп- іеское, діаконское. ОсГлекаю, каеши, облекбхЪ, облёкЪ, ка- ши , облёчь, облещй. кого во что. гл. д. Сл. Одѣваю кого вЪ платье; надѣваю, возлагаю на кого одежду, 94 сотвори ЗГослодь ЯогЗ Адалщ п жені его ризы кожаны п о&леге нхЗ~ Быт. ш. 2і. Ресе ОтецЗ раГоліЗ своимЗ, изнеспте одежду лервцю п осГлецыте его. Лук. хѵ. 22. Огілекаюся > и осПлКаЮСя > каешися, облекохся, лёкся, катися, облещйся. гл. возвр. Сл. і) Одѣваюся во что; на ^ѣваю на себя платье, одѣяніе. 91о(Гіж.даяиУ той осГлекется вЗризы ділыл. Апок. ш. 5. 94 дано с/ыстъ еи осГлещися вЗ вѵссонЗ ѵистЗ и світелЗ. Апок. хіх. 8. Станите лрелоясанп кресла ваша истинною> п осіолкшесл вЗ с/ронл лравды. КЪ Ефес. ѵі. 14. 2 ) * Приемлю свойство, или состояніе какого су- щества или вещи ; сообразенЪ , по- добенъ дѣлаюся другому. 91 о до- &аетЗ сГо тлінноліц селіц осСіещи- ся вЗ нетлѣніе, и ліертвепнолсц Ни з ВЛЕ. 778 сему осГлещися вЗ с/езсліертіе. г» кЪ Корине хѵ. 53. ОсГлещися вЗ новаго келовіка, созданнаго ло ЗГо- гу вЗ лравді и лрелодос/Іп истин- ны. КЪ Ефес. іѵ. 24. ОсГлещися во Христа. ВЪ смыслѣ * означаетъ: принять Христіанскую вѣру, послѣдовать ученію Хри- стову. Олпцы во Христа кре- стистеся, во Христа осГдекостеся. КЪ Гал. щ. 27. ОсГлещися вЗ сраліотг/і вЗ студЗ. ВЪ смыслѣ * значитЪ: постыдить, посрамить себя. Да осГлекутся осГол- гающіп'лея вЗ сраліотц у п одеж- дцтсл яко одеждою стцдоліЗ сво- иліЗ. Псал. сѵііі. 29. сверх3 главы да осГлекцтсл Мои лротпвны вЗ ст^дЗ исраліЗ. М. Лом. Осілесбнны^і нная, нное. ОсілекіиЗ, на, нд, и ОсІолъенныи, нная, нное. ОсГол- ъёнЗ, на, но. прил. Одѣтый во что, покрытый чѣмЪ. ОсГлесены вЗ ризы (Гілы п фпницы вЗ рцкахЗ ихЗ. Апок. ѵп. 9. % видіхЗ Ангела крілка, сходяща сЗ нес/есЗ ос/ол- сена во осГлакЗ. Апок. х. і. Ос/олокаю, каешь, оболбкЪ, кать, и Оплакиваю , лакиваешь, лакивать гл. д. простонар. См. Облекаю. Огіоло*
^29 ВЛЕ. ОЗдлокаюсь, ся, каешься, лдкся, кать- ся, и ОЗолакиваюсъ, ся, лакиваешь- ся, кивашься. гл. возвр. простонар. Зри Облекаюсь. ОсГолдска, нки. с. ж. Обвертка > по- крышка. Отвлекаю, каешь, ошвлёкЪ, Кать, ош- влёчь, влёщи. гл. д. і) Оттаскиваю: влеку, тащу кого, или что отЪ од- ного мѣста кЪ другому. 2) ВЪ смыслѣ нравственномъ: сильными доводами убѣждаю кого покинуть что, от- стать отЪ чего. Фоста Зцда За* лилеанинЗ во дни налпсанія и от* влече люди довольны вЗ слідЗ сес/е, Дѣян» ѵ. 37. 3) уклоняю, устра- няю что отЪ себя. Отвлечь отЗ сеЗя лодозрініе. Отвлекаюсь , ся, каешься, отвлёкся., каться, влечься , отвлещйся. гл. возвр. употребляемый во образѣ глагола страдательнаго, г) Отта- скиваемЪ, влекомЪ бываю ошЪ од- ного мѣста кЪ другому, а) ОтЪ одного предмета" кЪ другому мы- сли свои обращаю , отвожу. ФЗ лріятноліЗ и велико л&лн о ліЗ раю разцмЗ ліои пыні о Зращается, и отЗ одной цвітцщей до (/родители от- влекается красотою другія. М. Лои. Отвлеченіе, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе отвлекающаго. Отвл&кательныи , ная , ное. прил. Удобный, способный отвлекать. ВЛЕ. 78о Отвлеченный, ная, ное. прил. і) От- тащенный, оттянутый отЪ чего. 2) НовымЪ убѣжденіемъ отведен- ный ошЪ прежнихъ мыслей. 3) Пе- ренесенный, отдѣленно разсуждае- мый. Отвлеченное ло нятіе. Отволакиваю, лакиваешь, лбкЪ, лаки- вать, лбчъ. тл. д. простои. От- таскиваю ; тащя по землѣ отда- ляю что ошЪ чего. Отволочь на сторону. Отволочка , чки, с. ж. і) Исполнен- ное дѣйствіе отволакивающаго, а) Протяжка, отсрочка, продолженіе какаго дѣла. ЗТаволока, ки. ж. старин. г) Тканье шелковое или бумажное. % лріиде ОлегЗ кЗ Кіеву, кЗ своему Князю 31 горю, несый злато и лаволокп, овощи и вина. Никои. Лѣтоп. Ч. і. сшр. 31. а) Покрывало, пелена. Два налоя сЗ лаволокажи. Древн. Вивліоѳ. Ч. ѵіп. стр. 127. ЗІаволочптый, тая, тое. прил. ИзЪ паволоки вдѣланный. Сшійте лре лаволочптыя Фуси, а СловеноліЗ кроливныя. — Зі лойде отЗ !Царл града, и восляша Фусь лре лаво* лочитыя. Никоя. Лѣтоп. Ч. і. сшран. зі. Переволакиваю, лакиваешь, лбкЪ, лакивать, лочь. гл. д. Волочя пере- таскиваю, передвигаю что изЪ од- ного
781 ВЛЕ. ВЛЕ. ного мѣста вЪ другое. УТереволом лодку грезЗ волокЗ, Переволока > ки. с. ж. То же что и волокЪ. И о в о лаки в а ю, лакиваешь, лбкЪ, ла- кивашь, лбчь, лочйть. гл. д. учащ. Потаскиваю, вЪ задЪ и вЪ передЪ до землѣ что таскаю. Поволока, ки. с. ж. Говоря о глазахЪ значитЪ: плавное движеніе, вожденіе глазЪ изЪ стороны вЪ сторону. 2/ него глаза сЗ лоеолокою. УТовологка, чки, с. ж. простои. Вла- ченіе , тасканіе кого за волосы по землѣ. Датъ кому ловолоѵку. Подвлеісаю, каеши, влёкЪ , кати, влетай. Сл. ВЪ просторѣчіи же Под~ волакиваю , лакиваешь , лбкЪ , ла- кивать. гл. д. Подтаскиваю, под- вожу что подо чпіо. Подволока, ки. с. ж. Пространство на зданіи между кровлею и пото- локомЪ находящееся; иначе назы- вается верхЪ или чардакЪ. Итти на лодволоку. Пддволоъный > чная, чное. прил. КЪ подволокѣ, кЪ чардаку принадле- жащій. Подволоънал лістнпца. Привлекаю, каеши , влёкЪ , кбхЪ » кати, влечь , влещй. гл. д. Сл. і) Волочя силою отЪ одного мѣста кЪ другому что притаскиваю, притя- 789 гиваю. % кЗ толіі[ не можахі/ лри* влещи ее (мрежу) отЗ множества ры</3. Іоан. ххі. 6. а) Насильно привожу, представляю кого предЪ чье лице. &гда до грлдеши сЗ со- лерникомЗ твопмЗ ко Князю, на лутн даждъ діланіе пздъітп отЗ него, да некако лривлегстЗ тя кЗ судіи , . . Лук. XII. 58. з) Прину- ждаю кого кЪ чему, заставляю, довожу кого до чего. Нессастія лрпвлеклп его кЗ тому, 4) ВЪ нрав- ственномъ и * смыслахъ. Настав- леніями, совѣтами, угрозами и дру- гими убѣжденіями склоняю , приво- жу кого кЪ чему. ЙГ аще вознесенЗ (Гуду отЗ земли, вся лривлеку кЗ сесП. Іоан. хіі. 32. ЗЗо утріи же день лейся имЗ тяжущимся, и лрп- влаганіе пхЗ вЗ лримиренге. Дѣян. ѵіі. 26. 5) * Приманиваю, поражаю чувства внѣшнею красотою, прель- щаю; такожде обманомъ, ухищрені- ями склоняю кЪ чему. Красота ел всіхЗ лривлекаетЗ. Привлекаюсь , ся , каешься , влёкся., каться, влечься, щйся. гл. возвр» употребительный больше вЪ змЪ лицѣ. Притягиваюсь, пристращива- юсь кЪ чему. Привлекательность, сши. с. ж. Спо- собность , сила привлекать дру- гихЪ кЪ себѣ. При*
785 ВЛЕ. ВЛЕ. 784 Зірпвлек&телънъій, ная, ное. прил. 1) Притягательный; удобный, способ- ный, могущій привлекать. ЗТривле- кателънал сила, а) * Приманчи- вый, прелестный. ЗТрнвлеіенге, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе привлекающаго. ЗТривлегіннъій, иная, нное, и 31 рн- влегёнЗ 9 на, но. прил. і ) Притя- нутый , притащенный. 2) * по большей части употребл. Приму» жденный , приневоленный, противЪ воли своей доведенный до чего. Он3 Зідностгю лрпвлеъенЗ кЗ та- кой крайности. ЗІриволакиваю, лакиваешь, лбкЪ, ла- кивать , лбчь, гл. д, простоя. 1) Относительно кЪ вещамЪ зна- читъ : волочя по землѣ , прита- скиваю , притягиваю что. ЗТриво- лоъъ Зревно, доску и лроъ 2,) ВЪ отношеніи же кЪ лицамЪ : привожу кого куда. ОнЗ всіхЗ своихЗ го- стей лриволокЗ сЗ со Зою ко міі. ЗТриволіікивагосъ, ся, лакиваешься, лбк- . ся, лакиваться , лбчъся. гл. возвр. по большей части вЪ смыслѣ * упо- требляемый. До кожу, достигаю сЪ нуждою до надлежащаго мѣста. Мы такЗ устали, сто насилу лри- еолоклнсъкЗ дому. ЗТрйволока, ки. с. ж. старин. Вер- хняя одежда л родЪ епанчи сЪ ши- рокимъ ворошникомѣ или оплечь- емЪ, но безЪ рукавовЪ, которая возложена будучи на плеча засте- гивалась луговицею подЪ шеею.’ Царскія приволоки дѣланы были изЪ багреца сЪ широкимъ горно- стаевымъ воротникомЪ. 31 ссіде сЗ коня своего и совлеге сЗ сеЗя лри- волоку свою царскую. — Зі тому ловелі всіспт на конъ свой и при- волоку царскую возложи на него. Древн. лѣтоп. Ч. п. стр. 41. Проволакиваю, лакиваешь, лбкЪ, во- лочйлЪ, лбчь, лочйшь. гл. д. про- стонар. і) ЧрезЪ какое мѣсто та- щу, волоку что. 2) Относитель- но кЪ металламъ означаетъ: тя- ну , протаскиваю какой металлЪ сквозь волочильню. ЗТроволо'съ лро- волокц. з) Говоря о судебныхъ дѣлахЪ * означаетъ: продолжаю чье дѣло , со дня на день откла- дываю , дѣлаю кому по дѣлу ме- длѣніе. СЗ налііреніеліЗ лровола- кнваютЗ мое дѣло. ЗТроволакиваюсъ, ся, ешся, чйлся, ла- киваться , лочйться. гл. возвр. і) Тащусь , волокусь. 2) * употре- бляется наипаче вЪ дѣлахЪ суде- бныхъ. Долговременно хожу, за дѣ- ломЪ таскаюсь, проживаюсь. ОнЗходя за дѣлами ло сцдамЗ проволочился. Зірово-
?85 ВЛЕ. ЯТрдволока» ки. РГровслогка, яки, ум. с, ж. Нить изЪ металла вытяну- тая. Толстая, тонкая лроволока. РТроволока золотая 9 лііднал, лс$- л&зная, ЗТрдволочный^ чная, чное, прил. ИзЪ проволоки здѣланный. ТТр озолоти ная клітка. ТТроволочнал сітка. РТроволбъка» чки. с. ж. Протяжка , отсрочка , продолженіе какого ни- будь дѣла, ^сліха вЗ ізді моей никакого нес/удетЗ* но одна толь- ко лровологка. РТроволочливо, нарѣч. старин. Медли- тельно , косно, продолжительно. Ре вдругЗ изо всего снаряду стрѣ- ляти , ни лпшное слізино, ни лро- волоѵливо, Ратн. уст. Ч. и. стран. 44- Ршлек&ю, каешь, влёкЪ, кбхЪ, кати, влёчь, влещй, гл. д. Сл. і) Собран- ное , или вЪ одномЪ мѣстѣ нахо- дящееся растаскиваю, разношу, а) Соединенное, или слѣпившееся раз- нимаю , одно отЪ другаго -отдѣ- ляю. з) * Занятыя извѣстными предметами мысли обращаю на другіе предметы. ОнЗ развлекЗ $го разными представленіями. Развлекаюсь , ся , каешься , влёкся , каться, влечься, гл. возвр. по боль- шей части вЪ смыслѣ * употре- бляемой. Различными предметами О о ВЛЕ. 785 занимаюся ; отЪ одного предмета кЪ другому часто вниманіе обра- щаю. ОнЗ многими развлекается хлопотами. Развлеченіе, нія. с. ср. і) Дѣйствіе развлекающаго, а) Состояніе чело- вѣка , развлеченныя мысли имѣю- щаго. Развлечіннѣій, нная, нное, прил. За- нимающійся различными поперемѣн- но предметами. Развлеченныя мы- ели лрелятствуютЗ спокойному . вЗ настолщемЗ ділі упражненію. Разволакиваю , лакиваешь , лркЪ, лі- кивашь, лбчь, лочйть. гл. д. про- стонар. і) Растаскиваю что по землѣ. 2) Соединенное вмѣстѣ раз- дѣляю, отдѣляю одно отЪ другаго. 3) * Говоря о ссорящихся и деру- щихся значитЪ : разнимаю , разво- жу ; одного отЪ другаго отдадяю совѣтами, устращиваніемЪ, а ино- гда и силою. Они такЗ сцілп- лись» что едва ихЗ разволокли. Разоблачаю, чаешь , блачйлЪ, чать, чйшь кого. гл. д. Одежду, облаче- ніе, ризы , употребляемыя во время отправленія церковной службы , снимаю, скидаю сЪ кого. Разосйа- чить .Архіерея. РазосТлачаюсь, ся, чаешься, чнлея, чйться, чаться, гл. возвр. Облаче- ніе , ризы сЪ себя скидаю, снимаю. Разо-
787 ВЛЕ. ВЛЕ. 788 ІРазос/олокйю л каешь , лбкЪ, Кать , лбчь. гл. д. простои. Раздѣваю ко- го; скидаю, снимаю сЪ кого платье, одежду. Разос/олокаюсь, ся, каешься, лбчься, кйться, и РазсГолакиваюсъ, ся, ла- киваепіься, лакиваться. гл. возвр. простои. Раздѣвается, скидаю сЪ себя одежду. Совлекаю, каеши, влёкЪ, кбхЪ, кйти, влещй. гл. д. Сл. і ) Раздѣваю , скидываю, снимаю сЪ кого одежду, обнажаю, вЗ разбойники владе, иже совлекше его, и язвы возлож- ите отЗпдоіиа, Лук, х. 30. Со еле- коша с8 него сГагряниіщ* и ос/леко- ша его вЗ ризы его, Матѳ. ххѵп. 31. и) Низвожу, низлагаю, лишаю кого какого достоинства, власти. СовлекЗ накала и власти , пзведе вЗ лозорЗ дерзновеніеліЗ. , , КЪ Кол. и. 15. Совлекаюся, каешися, влёкся, вле- кбхся, катися, щйся. гл. возвр. Сл. Раздѣвается, скидаю сЪ себя платье. 9Тонеже не хоіцеліЗ совлещися * но облещися. а КЪ кор. ѵ. 4. Совлеченіе, нія, с. ср. Исполненное дѣйствіе совлекающаго и совлека- ющагося. Обрѣзаны бысте обрі- заніелеЗ яерцкотворенныліЗ вЗ со- влеченіи пііла грѣховнаго ллотп. кЪ Кол. іі. іі. Совлеченный* нная, нное. прил. і) Ста- щенный, скинутый, а ) Раздѣтый. Сволакиваю* ваешь, лбкЪ, кашь, лбчь, лочйть, лакивашь. гл. д. простонар. і) Стаскиваю что, или кого сЪ чего. Сволокъ кого сЗ верху на нпзЗ. я) ВЪ одно мѣсто что ста- скиваю , сношу , з двигаю , склады- ваю. Сволокъ, кодны сЖна вЗ одннЗ стогЗ* вЗ скнрдЗ* 3) ВЪ ргднощеіци кЪ членамъ человѣческимъ значитЪ: корчу, стягиваю, свожу, скрючи- ваю , и вЪ семЪ знаменованіи упо- требляется вЪ третьемъ лицѣ. С$о~ лакиваетЗ, сволокл'о кожу, Сволокъ, чи. с. ж. простонар. Собра- ніе, скопище, сходбище разныхЪ людей низкаго состоянія. 333 ерюліЗ доліі всякая живетЗ сволокъ. увлекаю, .каеши , влёкЪ, кбхЪ, влечь, влещй. Сл. просто же ^волокаю * каешь > лбкЪ , кать , лбчь. и 1/во- лйкиваю, лакиваешь , лбкЪ , лаки- вашь. гл. д. простонар. і) Отно- сительно кЪ вещамЪ значитЪ : у- тас киваю ; волочя по землѣ, изЪ одного мѣста вЪ другое что уно- шу. а ) Говоря о лицахЪ, озна- чаетъ : увожу кого куда. ОнЗ цволокЗ его сЗ собою туда то, вну. внукъ, ка. ІвнцкекЗ * чка. ум. с. м. Внука, ки, ЗЗнірка * чки. ум. с< ж. Сы-
7§9 БНУ СыновнинЪ , или дочернинЪ сынЪ ; такЪ же племянниковъ, или пле- мянницынъ сынЪ. ОнЗ мні внукЗ. Внучата* чатЪ. с. ян. общ» рода. Дѣ- ти сына или дочери; также пле- мянника или племянницы, Аще кал вдовица та да пли внучата платъ. ВнуковЗ » ва, во. прил. Принадлежа- щій, свойственный внуку. ВнуковЗ домЗ. Внуково лоліістъе. ВнукпиЗ, на, но. прил. Внукѣ при- надлежащій. Внукино приданое. Вну- кина деревня. Внучатный, тная, тное. прил. Гово- ря о братѣ или сестрѣ, значитЪ: троюродный, отЪ третьяго колѣ- на произшедшій. Внучатный (/ратЗ. Внучатная сестра. ВѣравнукЗ, ка. ЯТравнучекЗ, чка. ум. с. м. ЗТравнцка, ки. ЯІравнучка, чки, ум. с. ж. ВнуковЪ, или внукииЪ сынЪ. ЗіапнанЗ с/ылЗ лравнукЗ Адама и €вы. Асенеѳа гіыла пра* внука Авраамова. ЯТравнутата, чашЪ. с. мн. общ. род. Дѣти внука или внуки. УТраввуковЗ, ва, во. прил. Правнуку принадлежащій. ЯТр&внукцнЗ, на, но. прил. Правнукѣ принадлежащій. ЯТралравнукЗ , ка. ^ТралравнутекЗ, чка. ум. с. и. ЯТралравнцка, ки. О вну. внѣ. 790 ВІралр&внучка, чки, ум. с. ж. Ро- дившійся отЪ правнука, или прав- нуки. ѢфремЗ н Манассія с/ыли лралравнуки Авраамовы. Ѳамара ло союзу сЗ Уудою Оѣіла и прав- нука и лралравнука Авраамова. внѣ. ВНѢ, нар. Сл. сочиняемое сЪ паде- жемЪ родительнымЪ. Снаружи, за, изЪ, вонЪ. % каменіемЗ лосйвше ЗТавла, пз влекома внѣ гр а да» мня- ще его умсрша. Дѣян. хіѵ. 19. ТІровождаіощпмЗ намЗ вс&мЗ сЗ женами и дітъмк даже до виі града. Дѣян, ххь 5. Вытъ внѣ опасности. Вніуду и Вніюду» нар. Сл. СЪ лица, сЪ наружи, наружно, по внѣшно- сти, по наружности. Эѣже вніуду у (Іо являютсл красны; внутрьу- ду же полня суть костей мерт- выхЗ. Матѳ. ххш. 27. Внѣшнее» няго. с. ср. Сл. Наружность , внѣшняя часть чего. Ако очищае- те внѣшнее сткляницы и Жмода, внутрьудіу же суть лолнн хищенія и неправды. Матѳ. ххш. 25. Ве* зулінгп » не иже лп сотвори вніш- нее, и внутреннее сотворилЗ есть. Лук. хі. 39. Внѣшность» сти, с. ж. Наружность, поверхность, наружный видЪ чего, я Ло
79 і ВНѢ. 6То внѣшности о селовѣкѣ судить не можно елраведлпво. Внішный 9 ная, ное 9 и Внѣшній , няя, нее., црил. і ) Внѣ чего на- ходящійся. біреизлиха же враж~ дуя на нихЪ , гонлхЪ даже и до внѣшнихъ градовЗ. Дѣян. ххѵі. іі. я) Наружный , сЪ наружи находя- щійся. Ъѣмже да будетЪ не внѣ* шняя ллетенія власЪ9 и обложе- ніе злата. . . . і Пеіпр. пі. 3. Внѣшно, нар. СЬ наружи, наружно. ОнЪ только внѣшно доказывается набожныліЪ» смиреннымъ, Уізвкі» нар. ‘Сл. Наружно, по поверхно- сти, по наружности ; со внѣшней, сЪ наружной стороны. 94е разумѣ- ете ли» яко все, еже извнѣ входп- мое вЪ селовѣка» не можетЪ осквер- нити его. Марк. ѵп. 18. Уѣзвнѣ во- евала Швеція» біольша» ЗірымЪ» нз внутрь же стрѣльцы, расколь- ники» козаки» разбойники. Н. Лом. ВбнЪ, нар. Внѣ какаго мѣста. %з- шедЪ воиЗ ллакася горько. Лук. ххп. 6а. Совершенна любѣі вонЪ изгоняетъ страхЪ. і Іоан. іѵ. х8« Выттн оонЪ, Выгнать» выбросить сонЪ. Вонный» нная, нное. прил. простонар: Внѣ чего находящійся, наружный, снаружи придѣланный. Вонныя две- ри. Вонная оконница. ВО, ВОБ. ВОД. 792 вд, или ВЪ. ПредлогЪ управляющій випительиымЪ и предложнымЪ па- дежами. ВинишельнымЪ, ежели дви- женіе сЪ одного мѣста на другое изображено быть должно, или при вопросѣ когда, или куда. Сже ллодЪ свой дастЪ во время свое. Псал. і. 3. ЗѢттп вЪ церковь. Если же движеніе или стояніе на од- номъ мѣстѣ значится, или когда спрашивается , гдѣ или вЪ чѣмЪ ; тогда принимаетъ падежЪ предло- жный. ВЪ законѣ Ввело дни воля его. Псал. і. 2» 61оложенЪ во гробі. бТоставленЪ вЪ церквѣ. ВОБ. ВбБЖМ , бжей. и но. простонар. 0- глобли у сохи. , в0^ ВОДА, ды. Водица, цы. ум. с. ж. Стихія мокрая » прозрачная , отЪ стужи вЪ ледЪ превращающаяся, у- добкая кЪ напоенію и омовенію. % иже аще налоптЪ единаго отЪ ма- лыхъ еашею студены воды» не логу- битЪмзды своея. Матѳ. х. 42. Клюге- вал» рѣъная9 морская » дождевая вода. Вода лрЯсная, соленая» свѣ- жая» мутная, біаллл воды. Зіюмень вЪ брегахЪ свопхЪ мутится 6І воды скрыть лодЪ землю тщится, М, Лом. 2) Са-
795 В°Л а) Самыя моря, озера, рѣки, и всякое собраніе водЬ. ЙГ крестпвсл ЗисусЗ взыде адів отЗ воды, Матѳ. щ. і6. Лкоже пдяху лцтеліЗ, лр'іидоша на нікую воду. . , Дѣян. ѵіп. 36. Іхатпь водою, Вросптъся вЗ воду. Воды низкія, высокія. Пословица, ЯТо которой водЖллъупъ, ту и воду лить, значитЪ: гдѣ жи- вешь , тамошнимЪ обычаямЪ дол- жно послѣдовать , нравамЪ тѣхЪ людей сообразоваться. ПословицЛі 94е ллюй вЗ колодезь, служится водицы пслптъ, значитЪ: не презирай и малаго человѣка , вЪ немЪ можетЪ нужда случиться. Пословица, У*нхая вода дереза ЛОД- лываетЗ, значитЪ: Тихой и скром- ной человѣкъ по наружности опа- снѣе того, которой скорЪ и от- кровененъ. Пословица, ОдожжеШСЯ на ЛІОЛОКІ, станешь и на воду дутъ, значитЪ: Единожды обманувшись вЪ чѣмЪ , бываемъ при всякомЪ дѣлѣ осто- рожнѣе. 3) Вода вЪ драгоцѣнныхъ камняхЪ, означаетъ степень ихЪ прозрачно- сти. ЛлліазЗ лер вой воды. Теллыя воды. Зри. Т еплицн, ЩЯлителъныя воды. Воды протека- ющія по минераламъ и заимствую- 0 БОД. 794 щТя отЪ оныхЪ цѣлительную силу, которыя ошЪ разныхЪ мѣсшЪ , гдѣ находятся, наменованіе свое имѣ- ютъ. ЯТолъзоватъся цѣлительными во даліи. Вода Зелъцерская. Вода Я^арпцинская и проч. Влаговонная вода. Вода перегоненная чрезЪ кубЪ сЪ какимЪ произрасшѣ- ніемЪ и заимствующая отЪ онаго пріятной запахЪ. Розовая вода. Святая, Священная вода. Зри Агіа- сма. РІблая или Вешняя вода. Прибылая вода вЪ рѣкахЪ ошЪ разсшаявпіихЪ снѣговЪ. ВЗ полую воду нерѣдко толитЗ лужа. Темная вода. Внушренее поврежденіе глаза безЬ всякаго наружнаго знака болѣзни. ВодникЗ, ка, с. м. мало употреби* шельно. Зри Водовмѣстилище. Воднистый, стая, стое. прил. Много- вЪ себѣ воды, влаги содержащій. Воднистое мѣсто. Водный, дна я , днбе. прил. Воду вЪ себѣ имѣющій, водою наполненный. ЙГ явишася истоъницы водніи, п открышаья основанія. вселенныя. Псал. хѵіі. 15. Зѣмже одразомЗ желаетЗ еленъ на источники вод- ныя. Псал. ххххі. і. Везвддіе , дія. с. ср. Недостатокъ, оскудѣніе воды. Многія стели,дез- о 3 во*
795 вод. ВОД. 796 водіеліЗ своимЪ лриъиняютЗ лц~ тпешествірощилЪ великія затруд- ненія. {Безводный, ная, ное. прил. Недоста- точный водою, неимѣющііі воды. Преходите сквоз# (безводная лііста. Машѳ. хи. 43. Огілацы дезводни отЪ вітрЗ лрвносили. Посл. Іудин. 12. {Благо водный, ная, ное. прил. Сл. Изо- бильный водою, имѣющій хорошую воду. Земное ддный, ная, ное. прил. і) Со- стоящій изЪ воды и земли. Зем- новодный шарѣ. 2) ВЪ отношеніи кЪ животнымъ значитЪ : на землѣ и вЪ водѣ обитающій, жить могу- щій ; иначе двустихійнымп назы- ваются. Серелаха естъ изЪ кисла животныхъ земноводныхъ. Маловдд'ный, ная, ное. прил. Скудный водою,- мало, недовольно воды имѣ- ющій. Многоводіе, дія* с; ср. Изобиліе, до- вольство, избытокъ воды. Многоводный, ная, ное. прил. Изобиль- ный , избыточествующій водою, имѣющій великое количество воды. Мелководіе, дія. с. ср. Говорится наипаче о рѣкахЪ судоходныхъ, вЪ коихЪ вЪ меженнее время вода мѣ- лѣетЪ, и рѣки становятся неудо- бны кЪ судовому ходу. По многимЪ Содоважда, жды. рікамЪ вЪ лежекъ за лілковадіемЪ суда ходитъ не логутЪ. Мелководный, ная, ное, прил. Неглу- бокій, мѣлкія мѣста имѣющій. Мел- ководная рѣка. Со дню , дншпь, днйть. гл. д. неупо- іпребител. Водою напаяю , намачи- ваю, напитываю. Заводь, ди. с. ж. Небольшой за- ливЪ на рѣкѣ ; мѣсто вдавшееся вЪ берегЪ. с. ж. Сл. Труба или р.овЪ, которымЪ вода изЪ од- ного мѣста вЪ другое протекаетъ. Ста у водоважды кцлели вышнія» Исаіи хххѵі. 2. Содоводство, ва. с. ср. Наука о дви- женіи \в оды. Со довода, да. с. м, Сл. См. Водова- жда. СодовйкЪ, ка. СодовисдкЪ, Чка , ум. с. и. Водоходное судно нарочитой величины, поменѣе полубарка, но выше состроенное, и служащее для перевоза разныхЪ йрипасовЪ : прик йойутномЪ вѣтрѣ употребляютъ на немЪ прямой парусЪ. СодовліЯстйлпіце, ща. с. ср. Скопи- ще, хранилище воды. СодовозЪ, за. СодовдгцякЪ * ка. с. м. ТотЪ, который возя для другихЪ воду, досшаетЪ себѣ отЪ того про- питаніе. Содо- ч
491 ВОД* Водовдзнисаю, вдзничаешь, чалЪ, чать.' гл. д. Достаю себѣ пропитаніе, во- зя другимЪ воду. Водовозный, ная , ное. прил. КЪ воз- кѣ воды служащій, относящійся.' Водовозная лошадъ» (/огка. Водоворотѣ та. с. м. Мѣсто на рѣ- кѣ, гдѣ вода крутяся кажется все цоглащающею. Водоёмѣ, ма. с. м. Мѣсто , вЪ коемЪ воду хранятЪ', держатЪ, зберега- ютЪ. ВодозёмныЯ, 9 ная, ное. прил. См. Земноводный. Водбкроллёиіе , нія. с. ср. рѣченіе церковное. Кропленіе священною водою. Водолазѣ, за. с. м. ТотЪ, который опускается, ныряетЪ, лазитЪ изЪ найму вЪ воду для доставанія че- го нибудь со дна. Водолазный, ная, ное. прил. Прилич- ный, свойственный водолазу, долазяо* общество. Водолазный лромыселѣ. Водолазнпъаю, ешь, чалЪ, чать,- гл. д. Опускаюся, ныряю, лажу вЪ воду для доставанія чего нибудь со дна. Водолёй , лея , или ВодоливѢ 9 ва. с. м. і).Работникъ доставляющій вЪ баню, или для другаго употребле- нія, воду чрезЪ проведенные изЪ рѣ- ВОД. 798 ' ки или колодезя жолобы. а) ВЪ водоходствѣ тотЪ, который изЪ судна вычерпываетъ, выливаетЪ набравшуюся воду. 3) ОдинЪ изЪ двенадпати знаковъ зодіака. Водоливный, ная, ное. прил. КЪ по- черпыванію воды служащій, отно- сящійся. Водоливная сГадъя. Водомётѣ, ща. с. м. Сооруженіе, по- средствомъ котораго вода изЪ водо- ема? подземными трубами чрезЪ из- вѣстное разстояніе проходящая под- нимается и бьещЪ изЪ земли вЪ верхЪ, соотвѣтственно высотѣ водоема. Водонѣсёцѣ, сца. с. м. Сл. ТотЪ, ко- торый опредѣленъ носить другимЪ воду, довольствовать другихЪ во- дою.' % сіудутѣ дровосісцы п во- доносцы всему сонму. Навин. іх. 21. Водонѣсѣ, са. с. м. і) СосудЪ, кото- рымЪ воду носятЪ. Сокрушится водоносѣ у источника. Еккл. хи. 6. Зіалолнпте водоносы воды. Іоан. II. 17. 2) ШесшЪ, на которомЪ во- ду вЪ ушатахЪ носятЪ: иначе на- зывается: Хлудѣ. Водоладѣ, да. просто же ЗТадунѢ, на. с. м. Низпаденіе воды сЪ крутиз- ны или сЪ утеса горы. ВѢ .подра- жаніе естественнымъ водоладамѣ ділаготся и искуственные 3 вѣ ко- то-
799 ВОД. торыхЗ ло зділаннымЗ народно цстцламЗ сода низладаетЗ. Во долой, поя , с. м. и Водолбпло, ла. с. ср. Мѣсто, гдѣ скотину по- ятЪ , или куда водятЪ, гоняютЪ ее поить; иначе, хотя рѣдко, на- зываютъ и водолоинею. Сводить лошадь на во долой. Водопойка, ки. с. ж. СосудецЪ упо- требляемый для поенія птицЪ дер- жимыхЪ вЪ клѣткахЪ. Водопойное, наго. с. ср. Плата, кото- рую должны давать гоняющіе по- ить свой скотЪ на водопойло. Водололь, ли. с. ж. и Водололье, лья. с. ср. Наводненіе, разлитіе рѣкЪ, выступленіе воды изЪ бере- говъ вЪ весеннее время. Волга, вЗ водололь или вЗ водополье весьма широко разливается. Водололъный* ная, ное. прил. Отно- сящійся кЪ водополи. Водолольнал лора. ВодолриводецЗ , и ВодолровЗдецЗ , дца. с. м. Искусный, знающій по- средствомъ рвовЪ , или подземныхЪ гпрубЪ, изЪ одного мѣста вЪ дру- гое проводить воду. ВодолровЗдЗ, да. с. и. РовЪ выры- тый для свободнаго теченія воды. Водопроводство^ ства. с. ср. Искуство проводишь воду изЪ одного мѣста вЪ другое. ВОД. 800 Водопріятелище, ща. с. ср. Сл. Мѣ- сто , или вмѣстилище служащее для собиранія воды. ВодороЙ, рдя. с. м. ВодорЗ^на, мы. с. ж. Рытвина, яма водою вЪ во- дополь, или отЪ сильныхъ дож- дей прорытая. ВодосвАтге , шія. Водосвященіе, нія. с. ср. ОбрядЪ церковный, вЪ ко- торомЪ при пѣніи священныхъ стиховЪ, чтеніи молитвЪ и погру- женіемъ честнаго креста вода бла- гословляется. ВодосвАтный , ная , ное. прил. При- надлежащій кЪ освященію воды. Водосвятный столЗ. Водосвятная гаша. ВодостланенЗ, нна, нно. прил. Сл. Потопленный, погруженный, по* крытый водою. ИзЪ Ирмолога. Водотеса, чи. с. ж. ВодотМе, чія. с. ср. ВодотёгЗ. ча. с. м. Сл. ТокЪ, протокЪ, ручей. {Повалится пра- вда якоже водотега не лроходна. Амос. ѵ. 24. ЛзЗ яко же раско- леніе изЗ рейки , и яко водотегге нзыдохЗ вЗ рай. Сир. ххіѵ. .32. Сотвори Сзекга истогнпкЗ и во- дотегЗ. 4, цар. хх. до. Водот&мій, чная , чное. прил.' Про- точную, текучую воду имѣющій. Водо-
801 . ВОД., ВОД. вое. Водетот>& д чнМ:, надъ • прил. Сл. Источающій упускающій веду* Водотоъный пстоѵникЗ. ,. . Водотр$д№^^дія. с. ср.,Сл. Зрй В одяяая Б олѣз нь. . , „ ВодохддЗ, да. и ВодохддецЗдца. с. .м. Мореплавлатель , судовЩикЪ ; управляющій судцрмЪ на рѣкѣ., или на морѣ. ; . * . Водохддный, ная,, ное.;,прил. Удоб- ный, способный гкЪ плаванію..да «.до* дѣ. Врдо$одн$е сцдн.о. а) КЪ во- доходству относящійся. Водоход- ное цеилище. _ < , < Водоходство, ва, с. ср. Искусшво-у- , правлять, судномЪна рѣкахЪ и мо-. ряхЪ. Водохранилище, ща. с. ср. Сл. ПрудЪ; мѣсто для храненія воды устро- ' енное. • * ' : Водянію, ніещь , отводянѣлЪ , от- водянѣтк. гл; дг Говоря о плодахЪ употребляется вЪ змЪ лицѣ и зна- читЪ : пріемля вЪ себя влагу, во- ду, отзываюся водою и тѣмЪ те- ряю качество свое. ЯІлоды отЗ дождя и тцліановЗ отводяніли. Водянъ’ій, ная, ное. прил. і) При- надлежащій, относящійся кЪ водѣ. Водяной лутъ. Водяной слг/скЗ , лроводЗ. Водяная трусГа. а) По- средствомъ воды дѣйствующій. Во- дяная мй льница. Пп Вздяпъій, пая, ное. прил.; Имѣющій, д« или' содержащій вЪ себѣ, много во- ды и отзывающійся ею. В(лоды лін . не. нж&іыпй _ .никакого' екуссі; они оъенъ водяны. Маводняю, ешь, діійлЪ'.дйять, дийтй' .. гл. д.. Понимаю водою:, затопляю ; „ дѣдаю^. причиняю наводненіе. ЭіплЗ *вЗ\мзвістное время. наводняетЗ весь ^нлетЗ. - &0врдн4ф& дн’4еіпл$я, днйлся,, дняться, днйться.. гл.- стр. Оро- шаюся, оіцЪ наводненія наполняй- ся, понятЪ бываю водрю. Зі.р^ка . наводняющаяся , мертвыми нхЗ „ і> Іудиѳ. 8. ЯСргда -сн-іги таютЗ, многія. ріки оцгЗ . того сильно, наводняются. З^аводнінге,. нія, с. ср. Выступленіе .рѣкѣ: беррговЪ, разлитіе водЪ по мѣстамъ околънымЪ. Наводненіе . > лр&мненное дождями, епдьноф . рею. вбдкл, дки. ВЗдовка, чки, ум. с. ж. Горячее вино , очищенное отЪ по- стороннихъ частицЪ, помощію пе- регонки или двоенія. Водка крѣпкая.Адоа Гокіз. Кислый спиртЪ, помощію перегонки и посред- ствомъ пережженаго купороса изЪ се- * литры отдѣленный, распускающій вЪ себѣ всѣ металлы, кромѣ золота, В 6 А к А ЗОЛОТОРАЗВОДНАЯ. Асріа ГС* §І8. Кислый минеральный сниртЪ, со-
ВОД. состоящій. .изЪ двухЪ. частей крѣп-- . кой водки , и изЪ одной' части спирта.поваренной соли. Она одна можетЪ. распущать вЪ себѣ зо- лото. /* ' ВОДЯНАЯ БОЛѢЗНЬ. Нуагорз. Ошокъ; опухоль отЪ скопившихся и засто- явшихся водяныхЪ вЪ животномъ тѣлѣ частнцЪ, ошЪ кошорыхЪ тѣ- ло надымается, напЫщаешся.' ВОДЯНАЯ СОРбКА. Птица. Ся. Мор- ская Соролгл.. .‘ . * { \. ВОДЯНИЦА, цы. с.ж. Ешр&гит ш^гит. КустикЪ на подобіе ‘вереска вЪ са- мыхЪ холодныхъ ‘сѣверныхъ стра- - нахЪ растущій ,-приносящій чер- ныя ягоды, ' употрёбл'яѴмыя какЪ нрошивуцынгот'ное и гонящее мочу лѣкарство. ВЪ Камчаткѣ называютъ» его Щпкшеи)» и кромѣ- лѣкарствён- 1 наго употребленія крася тіг -ягода- ми вЪ вишневую краску, и подчер- киваютъ плохой пушной товаръ. ВОД^НбЙ Напутникъ. ЫутрЬаеа а!Ьал Трава гвЪ прѣсной водѣ , гдѣ не бываетъ быстрины, растущая. Корень вЪ руку толщиною, листы. иоверхЪ воды плавающіе большіе . круглые > цвѣтки на весьма длин- . ныхЬ стебляхЪ иногда до трехЪ лактей, смотря по глубинѣ воды, простирающіеся, сидячіе, у коихЪ' . лепестки сочные числомЪ- свыше ВОД. ВОЗ. §04 - ій ти, бѣлые. Корень имѣётЪ вя- жущую , цвѣтки же смягчающую силу. ВОДЯНбЙ ОРѢХЪ. Трава. Си. Чк- л ймъ. . . . ВОЗ. ВОЗГРЯ, грй. с? ж. Жидкая и вязкая і- влажность , отдѣляемая железами внутри носа находящимися, и изЪ •;>ноздрей* выходящая/’ {Вс&грквецЗі вц'а, ^ВоЗзр^впк^;!Возг^яі. ^• 'ка.-'с. м. {Возгрйвпціі» цы/сѵ ж:’ Со- ' плйвёцЪ, соплякЪ; тотЪ-, которой не утираетЪ носа: употребляется - токмо вЪ про.сторѣЧіи/ — {Возгривость, сти. с/ж. •ВЪпросторѣ- чіи. Сопливость. {Возгривый., вая, вое, прил. вЪ просто- рѣчіи употребляемое. Сопливой , много возгрей имѣющій, не стара- ющійся обЪ очищеніи носа отЪ со- плей. {Возгрйвлго , . гріівишь , завозгрйвилЪ , грйвить, зав.озгрявить, гл. д. про- . стонародя. Мараю соплями. Замз* грпвитъ ллсюпъе. Ѣозгрйвію, вѣешь, завозгривѣлЪ, вѣть. - гл. ср. простои. ВозгривымЪ ста- новлюся. ЗВесі завозгривілЗ. .. ВбЗЛѢ , предлогЪ, управляющій ро- - дипіельнымЪ падежеиЪ. Подлѣ, сие- •-жно. {Возлѣ ліеня. {Возлѣ стѣны. {Возлѣ дола. ....... вдзъ.
805 ВОЗ/ БОИ. вбЗЪ. ПредлогЪ никогда раздѣльно сЪ падежемЪ нёсочиняющійся > ‘но всегда слитно, и означаетъ или на- пряженіе вЪ верхЪ, или обратное дѣяніе, на пр. ВозЪлреніе , возда- яніе, возвергаю, воздіваю, возста* вляго, возраженіе. ВЪ СлавенскомЪ языкѣ иногда слитно ставится сЪ именами вмѣсто предлога За. Врз- даіда ми лукавая воздлагал. Псал. хххіѵ. 12. ЯТріяхомЪ длагодать воздлагодатв* Іоан. і. іб. БОИ. вбйдъ, да. с. м. ЬусЬпіз Ѵізсагіа. Тра- ва. См. Дрема. ’ 4 ' ’ БОЙНЯ, ны. с. ж. Брань, непріятель- скія дѣйствія двухЪ или многихЪ народовъ между собою. ' Междо- усодная, кровопролитная, долго- временная "война. О^Ъявитъ войну. Служитъ на войні.' ‘ Воздвигся вЪ западѣ' войны ужасный громЪ. М. Лом. Военный» ная, ное. прил. і) Служащій вЪ войскѣ. Военной геловѣкЪ. 2 )' Принадлежащій, относящійся кЪ 4 войнѣ, или военнымъ людямЪ;‘ 94а- ' длюдаіие хитростію военною сія совершити. 2 Макк. хіх. 29І 'Во- енный корадлъ, снарядЪ. Военное время. Военная коллегія. Военной - судЪ. Пп 2 вой; $оё Трц&ю зяакЗ ^аетЗ кЗ военной Чело- * • годѣ: Мѵ Лоф ВоеннопліиникЪ,- ка, с. м. Военнбллін- ница, -‘цы. с. ж. Плѣненый,’ взятій, захваченный непріятелемъ во время войны. Военноплѣнный, ная, ное. прил. Взя- тый вЪ плѣнЪ на войнѣ, полонен- ный во время брани.’ Вой , евЪ, и вой%> с, ®ь Сл. вЪ множ, числѣ употребляемое. .Воины ; или вообще войско, воинство. 94а немЪ же мѣстѣ воя содерутЪ, ,нс ,идя тамо. Притч. іѵ/ 15. Вой их$ со- драны сотеорппіп дрань. Апок. хіх. 19- Воевода, дьі. с. м. Сл, і) Предводи- тель войска, военачальникъ. Содра- ! ша воеводы пноллеменкыхЗ кЪ ге- 1 йаР‘ ѵ* 8. а) Гражданскій начальникъ города и округи, кЪ - оному принадлежащей. Воевдда воинства. Главный предводи- тель воинства. 2/'ЛііРе ЗоавЪ, во- 'ввода воинства. 3 Цар.’ хі.^ді. Воеводскій, кая. кое. Воёвйждъ, дья/ дье. Сл. прил. Воеводѣ принадлежа- щій, свойственный, Воеводскій домЪ. Воеводство, стваг с. ср. * і) Область врученная воеводѣ. Сотвори Дарій вегерю велику всімр воеводамЪ, пжс подЪ нпмЪ отЪ^ • Эіндіц даже До
8о? вой, вой. 808 до Ѣеіоліи на сто двадесять се дли чаеводствѣ. Ездр. ш. а. й) ЧинЪ, должность воеводы. 9То слать, ло- ^аднть кого на воеводство. Зоевбдствіро, ешь, вать. гл. ср. Пре- бываю на воеводствѣ’, исправляю должность воеводы. Тилъоеей ло- біже вѢ Тазару воеводствцющу та- ліо Хорею. а ’Макк. х. 32. Зоенаъаліе} лгя. с. ср. Сл; Предводи- тельствованіе, начальствованіе надЪ воинствомЪ. Зоеяаіалъникѣ, ка. с. м. Главный по- велитель, предводитель, воевода во- инства. ЗоенасальнцеескІй, кая, кое. и Зое- яаъальниъій, чъя, чъе. прил. При- надлежащій , свойственный воена- чальнику. Зоекаыільство , ства. с. ср. Пред- водительство войска, чинЪ и дол- жность начальствующаго надЪ во- мнствоиЪ. 2/ Рилілянѣ военачаль- ство ввЯрлеліо было ІКонсулаліѢ. А Збпнѣ* къ. Зойнникѣ, Збинствеиникѣ, ка. с. м. Ратай, ратникЪ; подвиж- никЪ на войнѣ. % число • воинникѣ конныхѣ ‘Двоицею, Апок. іх. іб. Іоаннѣ войнственникѣ. РаздЯлпте корысти ліежду воины ходившимъ ка странъ. Храбрый, неустраши- мый > великодушный .Зоинѣ. Совбпнственникѣ, ка. с. м. Сл. Соу- частникъ вЪ воинскихЪ подвигахъ, сподвижникъ во брани. ЗойнскІй, кая, кое. прил; До войны -или военныхъ людей надлежащій , от- носящійся. Сотворихѣ кора бли воин- скія: і Макк. XV.' 3. Воинскій уставѣ. Воинская строгость, хит- рость-; Воинскій звгрсѣ оставь Зеллона, 9$ Марсѣ вложи свой шумный ліечѢі М. Лоя. Збинство, ства, с. ср. собират. Сл, Войско, военная сила какого госу- дарства, ратное ополченіе изЪ пол* ковЪ пѣхоты и конницы состоя- щее, 9Трославлюся вѣ фараонЯ п во вселіѣ воинствЯ его. Исход. - хіѵ. 4. ОбраіцаетѢ мужественное Россійское воинство лротпвѣ не- лріятвля оружіе. Уже п ліореліѣ и землею Россгйско воинство теъетѣ. М. Лом. Войнственный, ная, ное. прил. Сл. Доблій , храбрый, мужественный , бранноносный , ратоборственный. сідяй на неліѣ (на конѣ) вЯренѣ и истиненѣ, и лравосгудный и воин- ственный. Апок. хіх. іі. Збянствую, еши, ваши. гл. ср. Сл. Лодвизаюся во брани, служу на войнѣ,
809 вой. вой. 810 войнѣ , сражаюся , упражняйся вЪ подвигахъ военныхъ. Зіто воинствгу- етЗ своими отроки когда ? і КЪ Кор. іх. 7. Войско, ска, с. ср. собир. См. Воин- ство. Легкое, сухолутное войско. 2/клоняются, даютЗ хресіетЗ Вос- сійскому войску. М. Лом. Войсковой, прил: придаемое стар- шинамъ козацкйхЪ войскЪ, первѣй- шимЪ во всякой должности. Вой- сковой ЛтаманЗ. Войсковой Леа- улЗ. Войсковой лпсаръ. Воитель, ля. с. м. Сл. Ратай, войнЪ; военные подвиги отправляющій. Воюю, еши, ешь, воевахЪ , воевйлЪ, воевати, воевать, гл. д. і) Войною, оружіемъ кого или что покоряю , подвергаю своей власти. №е (Гранію ли (Горяіиеся со ЛзраилемЗ, или воюя воева его? Суд. хь 25. 2) На кого, сЪ кѣмЪ , во образѣ средняго гла- гола значитЪ: брань веду, творю ; войну имѣю ; сражаюся , ратобор- ствую. Воевати на гору Сгоню. Исаіи ххіх. 8. Христіане для лріоГрітенія святыя земли грезЗ долгое время сЗ нечестивыми вое- вали, ^Народы дикіе не знаюѵи науки ВоюютЗлращами и налрягаютЗлуки. М. Лои. Пп з 3) ВЪ отношеніи кЪ страстямъ упо- требляется вЪ трегпьемЪ лицѣ и зна- читъ : тревожу, возстаю, вооружа- тся. Вижду п&З законЗ во, удіхЗ моихЗ лротиву союющЗ за- кону ума моего. КЪ Римл. ѵіі. 23. Страсти всегда воюютЗ лротиву разума, лротиву разсудка. Завоевываю, ёвываешь, евЕлЪ, заво- юю , завоевать, гл. д. Оружіемъ покоряю. Завоеваніе, нія. с. ср. і) Овладѣніе, покореніе , взятіе оружіемъ. 2) Страна, мѣсто пріобрѣтенное вой- ною. Возвратитъ завоеванія. Завоеванный, ная, ное, прил. Поко- ренный, войною пріобрѣтенный. Повоевать, вЕти, валЪ, повоіЬю. гл. д. недост. і ) ВЪ Славенск : язы- кѣ означаетъ: поплѣнить , опу- стошить , разяорить войною. ^Го- мозите ми, да ловогоемЗ Ваваона. Іис. Нав. х. 4. 2) ВЪ общемЪ же язы- ка употребленіи значитЪ : иногда долгое, а иногда короткое время быть вЪ военныхъ дѣйствіяхъ. ОнЗ вЗ жизни своей довольно ловоевалЗ. іПісколъко дней ло воевали и возвра- тилися. $) * Озорничать, дѣлать наглости подобно непріятелю. Сол- даты лЗ деревнѣ все ловоевали. ВЕовоеваніе, нія. с. ср. Сл. Раззореніе, опустошеніе произведенное войною. Оже
511 вол. вол. 812 Сже лотресйти ловосванісліЗ. Іе- зекіил. хххѵі. $. ВОЛ. ВО ЛВЯНКАд ки. с. ж. См. Волжанка. Поговорка: ЯТер вая волвянка вЗ ку- зовѣ, употребляется кЪ означенію какого либо пріобрѣтенія. 1 ВОЛДЫРЬ , ря. с. м. Пупырь на тѣ- лѣ ошЪ ожоги произшедшій, или шишка на тѣлѣ вдѣлавшаяся отЪ удара. ВбЛЖАНКА, ки. с. ж. А^агіспз сіпа- піотеиз. РодЪ грибовЪ ’ по низмен- нымъ мѣстамЪ вЪ лѣсахЪ расту- щихъ , у которыхЪ шляпка на по- добіе воронки бываешЪ л сверху мшистая , красными почти сплош- ными крапинками испещренная: сЪ псподи пластинки бѣлыя; стебель сѣрой, толстоватой. вблкъ, ка. ЯолъдкЗ, чка. ум. 2?ол~ тйіце, чйща. увел. с. м. Волчица, цы. с. ж. Сапіз іириз. Звѣрь лютый, хищный, плотоядный, сЪ наружи по- хожъ на большую собаку; шерстью сѣрожелшовашый сЪ чернью: черепЪ и рыло толще вЪ сравненіи сЪ соба- кою ; полѣно (хвосгпЪ) пушистое, прямое. осы лаю васЗ яко овцы •лосредѣ волковЗ. Матѳ. х. 16, ѢВоль- той , сѣрой л старой волкЗ. Пословицы; і) іВолку зилисі за осѣъі- тай, Что одному кажется труд- нымъ, неспособнымъ, то другому легко и способно по причинѣ, что подобныя дѣла прежде вЪ рукахЪ его уже бывали, и вЪ коихЪ онЪ довольно искусился, я) Сколько волка ни корліи, а онѣ кЗ лѣсу глядитЗ, Двоякой имѣетЪ смыслЪ. а) Сколько неблагодарному чело- вѣку ни дѣлай добра, онЪ своего качества не перемѣняетъ, б) Сколь бы кому ни хорошо было на чужой сторонѣ, всегда однакожЪ хочется на свою родину. *Ви,лъцра, отЪ Польскаго ВплкЗ, т. е. волкЪ : обыкновенно же Впнтура, ры. с. ж. Шуба изЪ волчьихЪ ткурЪ сшитая» которую носятЪ на вы- воротЪ. волковня, внй. с. ж. Яма приуго- товленная для ловленія волковЪ , и покрытая соломою, дранью или другимЪ чѣмЪ удобно - обрушиваю- щимся. коліей, вдліій , чья , чье. прил. і) Волку принадлежащій, свойствен- ный. Полтей слѣдЗ, Шолъъв гнѣздо, я) ИзЪ волчьей шкуры здѣланный. Волъъя шг^'а. Пословица: Тдѣ волтей ротЗ ,. гдѣ лисей хвостЗ. Означающая, что должно знать, гдѣ надлежитъ спо- рить и не поддаваться, и гдѣ тихо и сЪ покорностію поступать. ЗВолтенокЗ,
813 ВОЛ. , ика, с. и. ум. ЩенокЪ во дней. ВОЛНА, ны. с. ж. Сл. Снятая, ост- риженная шерсть сЪ овцы, сЪ козы или сЪ другаго подобнаго имЪ жи- вотнаго. Хитростію слрлдоша вол- . нц козію. Исход. хххѵ. 26. ЗТрп- еліЗ кровъ козлію п телѵцю сЗ во- дою п волною ъерв явкою и гссо- . ложЗ. КЪ Евр. іх. 19* Волняный, ная , ное. прил. Сл. ИзЪ волны, изЪ шерсти здѣланный. ВЗ ризы лънлны да оеГлекцтсл, а да не ос/лекцтся вЗ волнякы. Іезек. хьіѵ. 17. ВОЛНА, х Волні/ю, 1 Волнуюсь. / Волненіе. Ч Си. подЬ Б л л ю, Волнованіе. ( Волнователь. \ Волнистый. ' ВОЛНуХА, хи. с. ж. Ся. Вблжлякл. ВОЛОГлбдКА, ки. с. ж. АпсЬиГа оЖ- ' сіпаііз. Трава , иначе называемая Воло вей языкЗ: листы имѣетъ про- долговатые, узкіе, сЪ острымЪ на концахЬ ості'емЪ , шершавые ; цвѣ- тки воронкою вдѣланные, ни запа- ха, ни вкуса не имѣющіе. РостетЪ вЪ южной Европѣ. ВОЛуИ и ВАЛуЙ, луя. с. м. а^агі- сиз іше§ег. ГрибЪ, имѣющій длин- ной нарочито толстой корешокЪ; ВОЛ. $14 шляпку сЪ верьху гладкую, желшо- бурую, а иногда бѣловатую, сЪ ис- поди раздѣленную на частыя бѣ- лыя пластинки, до края шляпки безпрерывно простирающіяся. ИзЪ земли выходитЪ онЪ вЪ перепонкѣ, которая послѣ поверхЪ шляпки ча- сто видна бываетъ разодранная. ВЪ лѣсахЪ родится изобильно. вблхвъ, хва, с. м. Сл. і) у Егип- тянЪ и у ПерсовЪ значило: му- дрецЪ, тайновѣдецЪ, искусный вЪ звѣздочетствѣ, вЪ гадательствѣ. Се во леей отЗ востокЗ лріядо- ща во 3ерцсаяияіЗ. Мате. и. I. Тое да ЗіродЗ тай лризва волхвы. ТамЪ же ст. 7. 2) ВѣіцунЪ, прори- цатель, предсказатель .будущаго. 34 Валаама сына Веерова волхва цЗн- зиа жетемЗ' сынове 34зрапяевы вЗ сраженіи. Нави и. хш. 22. ОЗріто- ста нѣкоего жцж.а волхва, лжелро- рока Зудеанина. Дѣян. хш. б. 34 кЗ волхвомЗ не лрилѣлитсся, о сквер- нитися вЗ нпхЗ. Лев. хіх. 31. Волхвіро, вуеши, волхвовахЪ, вати. гл. ср. Сл. і)упражняюся вЪ волхвова- ніи; предсказываю, прорицаю, предвѣ- щаю, угадываю будущее чего собы- тіе по нѣкоторымЪ знакамъ. 34 лро- вождахц сыны своя п дщери своя ърезЗ огнь , и волхвовахг^ волхвова- ніеліЗ, и вражаху. 4 Царст. хѵп. 15-
815 вол. вол. 816 15. Сего ради не узрите лжи и волхвованія , кЗ толіц не плште волхвовати. Іезек. хш. 23. ЗѢлро- роцы его на срвВрѣ волхвоваху. Мих. иі. іі. а) Ворожу, колдую, наговариваю на что, заговариваю чтог. ЛѣужЗ же нѣкій нменемЗ Си- монЗ > прежде ВІ во градѣ вол* хвуя, н удивляя языкЗ Самарій- скій. Дѣян. ѵш. 6. Волхвованіе 9 нія. с. ср. Сл. і) Про- Ірицаніе, предсказаніе, предугады- ваніе . узнаваніе по какймЪ нибудь знакамЪ будущаго. Зане якоже изЗ нашла налолнися страна пхЗ вол- хвованіи. Исаіи, и. 6. ѢВскую укра- досте сату мою среВряну? 34 е сія ли есть, ілзЗ нея же л'іетЗ гослодпнЗ мой ? ОнЗ же п волхвованІемЗ волхвуетЗ вЗ ней. Быш. хыѵ. 5. 2) Обаяніе, чародѣйство, ворожба, колдовство, Лко волхвованіи тво- ими лрелыцени (Ямпа вси язъщы. Апок. хѵш. 23. Тогда Лѣатема- . тиъескожу и фпзпъескому ученію, прежде вЗ саро дѣйство п волхво- ваніе вмѣненному, . . . Влаго- го вѣпиое лоептаніе приносилось. М. ЛоМ. ЗТтицсволхвов&ніе, нія, с. ср. Сл.АпІрісі- ізт. Гаданіе, прорицаніе, предсказыва- ніе будущаго благополучнаго или нещастнаго событія по крику или но полету птицЪ. Тпмллне ВезЗ птицеволхвованія никакихЗ важ- ныхЗ дѣлЗ не предпринимали. Зілюсеволхвованіе, нія. с. ср. Сл. Га* даніе, употребляемое простымъ на- родомъ и производимое вкладывані- емъ ключа вЪ книгу. Требн. 306. ^троВоволхвованіе, нія. с. ср. Сл. Наги- Іріспіа. Волхвованіе , или гаданіе древнихЪ языческихЪ жрецовЪ, пред- сказывавшихъ будущее чего собы- тіе изЪ разсматриванія внутрей- нихЪ, какЪ то сердца, селезенки, легкаго, а особливо печени закаля- емыхъ животныхъ. Волхвователь, ля. с. и. Сл. і) ВолхвЪ, вѣщунЪ ; угадчикЪ, прорицатель , предсказатель будущаго событія чего по какймЪ либо знакамъ. Ве- се же иліЗ ЗосифЗ ч сто дѣло сіе сотворяете , не вѣдаете ли яко нѣсть волхвователь ьеловѣкЗ 9 яко же азЗ? Быт. хыѵ. 15. а) Обаян- никЪ, колдунЪ., ворожея, чародѣй. ВолшВа, бы. с. ж. Сл. і) Волхвова- ніе , угадываніе, прорицаніе буду- іцаго. ЭСто инЗ разсыллетЗ знаме- нія сревоволіиеЗниковЗ, и волш&ы отЗ сердца, отвращалй мудрыя велятъ, и совѣты нхЗ оВуяяй. Исаіи. ххххіі. 25. 2) Ворожба, колдов- ство, чарованіе. Волшвеніе, нія, с. ср. Сл. То же, что и волхвованіе и волшба. Эѣ про- вожда-
817 ' ВОЛ. БОЛ. 818 вождаШв сыны своя крезѣ огнь, н вражаше и волшвенія творяше. ‘Цар. ххь 6. Волшебникѣ3 ка. с. іи. Сл. Волшебни- ца, цы. с. ж. Сл: і) Прорицатель» предсказатель , гадатель будущаго событія. Еще и волшебники и враж- 'биты, н Ѳерафілгы, и кумиры, ис- корень Щарь Уос'ісі. 4 Царств. ххш. ; 24. Зіребе Саулѣ отроколіѣ своиліѣ: • яоищите ли жены волшебницы ‘и дойду кѣ ііей и- вопрошу ея: и рі- ‘ отрхщы:' Се жена' во'лшебнпца . со Лендорі. і Царст. ххѵіп. 7. • 2) ОбаянникЪ , колдунЪ , ворожея , чародѣй; тотЪ, которой нашепты- - ваніемЪ нѣкіихЪ словЪ, или други- ми волшебными дѣйствіями ложно обѣщаешЪ доставитыкому благо по— . луч'іе * иЛи огцвратить несчастіе. Вер вейтесь сеео ъеловіка$ онѢ.ве- ликой волшебникѣ* Волшебнаго, чаешь, чать. гл. ср. учащ. Колдую, ворожу, наговари- ваю иа что. Волшебный , бная, бнбе. прил. Вол- хвовательный , принадлежащій , относящійся кЪ волшебству. Вол- шебнаго же художества предлежа- ху • ло сліянія. Премудр. хѵп. 7. " Волшебное зеркало. Волшебной фо- нарь. е Волшебство 9 ства. с. ср. Сл. і) Прорицаніе , предсказываніе буду- щаго. Ж бьютъ одесную его вол- шебство на 3ерцсалпмѢ, еже об ставити острогѣ. Іезек. ххі. 22. а) Колдовство, обвораживаніе, вча- г рованіе, дѣйствіе волшебника.' Вол- * эііебсіпва и обаянія, и сонія суетна сірпь. Сирах, хххіѵ. 5. Волшебствую, шёбствуешь, шёбство- вать. гл. д. Сл. То же, что вол- ' хвую и* волшебничаю. Волшебствованіе, нія. с. ср. Сл. упра- жненіе* вЪ волшебствѣ. Звіздоволѵіебникѣ, ка, с. м. Сл. Прори- цатель какйхЪ либо приключеній по наблюденію' звѣздЪ. Огневолш&бникѣ, ка. с. м. Сл. Гадатель будущаго посредствомъ огня. Огневолшвбство , ства. с. ср. Гада- - тельство чрезЪ огонь производи- /мое. ? ЯІтпцеволшёбствціо і піёбствуеши , .шефствовати, гл. ср» Сл. ИзЪ крика, или , изЪ полету птицЪ угадываю , предсказываю о будущемъ ; упра- жняю ся вЪ птицегаданіи. Да не о- брящется вѣ тебі осизцал сына своего и дщерь свою огнемѣ . вол- хвуя волхвованіеліѣ, и саруяи и л^ПіЩеволшебствуяи. Второз. хѵпі. ІТ. : Сревоволшебник Ѣ, ка. с. м. Сл. Чре- вовѣщатель , изЪ чрева дающій га- дательные отвѣты. %лі%яше гре- Р р вовол~
819 ВОЛ. воволшебники п обаянники, и многсі лукавая сотвори предЪ Росло- деліЗ. 2. Паралип. хххпі. взыщи- те ъревоволіиебнпковЗ и отЪ.зеліли возглашаю'щпхЗ, тщесловугощпхЗ, «же отЗ трева глашаютЗ............ Исаіи ѵш. 19. &ревоволшёбство, ства, с. ср.1 Сл. Дѣйствіе волшебника, дающаго изЪ чрева гадательные отвѣты. ЗТовол- хвуй .Ліи сревоволтебстволіЗ , и возведи леи, егоже реку ти. і. Царст. ххѵііі. 8. волчокъ, и ВолкдкЗ, чка. с. и. і) Дѣтская игрушка, состоящая изЪ пустаго деревяннаго шара, сЪ че- ШвероугольньшЪ вЪ боку отвер- стіемъ , сЪ короткою сЪ низу пя- тою, и круглою сЪ верху спицею, на которую навивается тоненькая веревочка и помощію кляпа вдругЪ спускается * ошЪ чего волчокЪ вер- тится и воетЪ. ИграютЪ имЪ на гладкомъ льду, а) Орудіе служа- щее для испытыванія тяжести жидкихЪ тѣлЪ. з) РодЪ саней сЪ кибиткою* ямщиками употребляе- мыхъ. ВОЛЧЕЦЪ, чеца. с. м. Трава. См. ОсотЪ. Л износящая тернія и волсецЗ нелотребна есть. КЪ Евр. ѵі. 8. БОЛЧЕЙ КОРЕНЬ. Асопйшп Іусосіо- дищ. См. Прикрытъ большой. ВОЛ. 820 вблчьи ЯГОДЫ. Ягоды дерева Крушины. См. Крушина. ВбЛЧЪЕ ЛЫКО, или Волгой лёрецЗ. РарЬпе шегегешп. См. Ягодки. ВОЛШЕБНАЯ КРОПЙВА.ЬатЬт рпг- ригешп. Трава однолѣтная на па- хотныхЪ мѣстахЪ и вЪ огородахЪ растущая, имѣющая стволЪ чегаве- рогранный, колѣнчатый, вѣтви про- тивулежащія 9 стволу подобныя , листья кругловатые, цвѣтки око- лышемЪ расположенные, алые. БЙЛЪ, ла. с. и. Сл. Быкъ. ЗІдбже ністі воловЗ, ясли кисты. Прит. хіѵ. 4* Валрягв вола вЗ ярло. Стадо воловЗ. Воловина, ны. с. .ж. Бычья, или во- ловья кожа. Воловій , ъья, вье. прил. Сл. ОтЪ вола взятый л волу принадлежащій. Воловій жилы. Воловье стоило. Воловій рога. Воловныи, вная, вное. прил. Сл. Волу принадлежащій, свойственный, от- носящійся кЪ воламЪ. 36 другій реъе, сулругЗ воловныхЗ кулпхЗ лять, и гряду искусити ихЗ. Лук. хіѵ. 19. 36 взя сулруги воловЪ, п закла, « ислесе л вЗ сосудіхЗ воловнъіхЗ. 3. Царств. хіх. лх. Воловня, ми. с. ж. КдевЪ для во- ловЪ. ВололасЗ, паса. с. я. ПастухЪ пасу- щій стада воловЪ. Во^
821 .БОЛ. БОЛ. 828 Волу іи, луія, уіе, прил. Сл. вышедшее изЪ употребл. Воловій, изЪ кожи или изЪ жилЪ воловьихЪ здѣлан- ный. Слуысл седліи і/ратілмЪ. . . Лаалиі п жклалін волцялгк міръ- мымв дытп. а. Макк. ѵп. і. Б^йволЪ, ла. с. и. ^Буйволица, цы. с. ж. Воз ЬиЬаІіз. Животное на во- ла схожее, но станЪ имѣетЪ коро- че онаго, а гораздо толще и на но- тахъ выше ; голова у него вЪ сра- вненіи всего тѣла меньше воловей, рога черные, сЪ переди плоскіе и почти сжатые. Кожа на немЪ такЪ какЪ и шерсть темнаго цвѣта; на лбу имѣетЪ весьма густой клокЪ, на спинѣ жесткую шерсть; брюхо, грудь , кресте^Ъ , большая часть лядвей и хвостЪ совсемЪ голыё. Дикіе водятся вЪ Асіи; вЪ Европѣ же во многихЪ мѣстахъ употре- бляютъ буйволовЪ какЪ тяглой, а буйловицЪ какЪ дойной скотЪ. Вупволовый, вая, вое, прил. Буйво- лу свойственный, принадлежащій. ВОЛОВЕЙ ЯЗЫКЪ. См. Вологлодка. Трава. ВОЛЫНКА, ики, с. ж. Орудіе муси- кійское духовое, простымъ наро- домъ употребляемое, состоящее изЪ коженаго пузыря надуваемаго чрезЪ прикрѣпленную сверху тру- бочку ; вЪ нижнемЪ же концѣ при- Рр 3 вязываются двѣ длинныя разной величины й различнаго отверстія деревянныя трубки, чрезЪ кото- рыя выходящій воздухЪ составля- етъ голоса басистые , и третья небольшая дудочка сЪ отверстіями, которыя затворяя перстами и от- крывая игрокЪ даетЪ разныя напря- женія голосамъ. Гератъ на волын- • Зіадуватв волынку. ВолыноъникЗ*, ка. с. и. Играющій'на волынкѣ. Волыночмып 9 чная , чное. прил. Во- лынкѣ принадлежащій, кЪ волын- кѣ относящійся. Волыноснал тру- сГоъка. вблю, вблиши , ЬОЛИПТИ. гл. ср. Сл. Хощу , желаю , хотѣніе изЪявляю. Уіикто же знаетЪ Сына 9 токмо Отецб , ниже кто Опгца знаетЗ, токмо Сын5, и ему же аще еолитЪ СынЗ открыти. Матѳ. хі. 27. Отѵе аще в о лити мимо нести ташу сію отЗ мене. . . . Лук. ххп. дх. Волйтель , ля. с. м. Сл. Желатель, имѣющій желаніе кЪ чему, охот- никъ до чего ; такЪ же склонный, усердный, приверженный, прилеп- ленный кЪ чему. 94е удержа 'гніва своего во свиданіе, яко волитель милости есть. Мих.ѵп. 18. Зіз&ра священники нелороѵны волители закона (^ожіл. і. Макк. ѵі. 42. Во-
825 ВОЛ. Воля, ли. с. ж. Сл. і) Способность, или сила душевная избирать что. ^Разумѣ долженѢ править волею. 2) Желаніе, хотѣніе. Волю сГоящих- сл его сотворнтѣ , и люлктву ихѣ услышмтѣ9 « сласетѢ я. Пс. схііѵ^ 19. Везѣ твоея воли ни сто же восхотѣлѢ сотворити, да не аки ло нуждѣ сГлагое твое ОудетѢ , но по воли. КЪ филимоя. і. 14. ЯТро- тивпться гьей волѣ. Л все ло тво- ей волѣ исдолнилѣ. 3) Согласіе, позволеніе. В,ло волѣ родительской сей родѣ жизни пзсіралѣ. ОнѢ про- тивѣ воли родительской женился. 4) Свобода; разрѣшеніе ошЪ обя- занности; отЪ власти. Отпустить крѣпостнаго селовѣка на волю, Вы- пустить узника на волю. 5) Сво- евольство» необузданность. Воли дѣтяліѣ давать не надо сѣно. Пословица. Воля и ДО(/рц жену пор- піитѣ. Непомѣрное снисхожденіе, потачка и благонравнымъ людямЪ бываетъ во вредЪ. Вдлею. во образѣ Нар. •Непринужденно, по своей охотѣ. Волею записался вѢ военную служл/у. СЪ воли. Во образѣ нар : говорится о людяхЪ свободныхъ, ни за кѣмЪ не- укрѣпленныхъ. СЗ воли вышла за крѣпостнаго. Вольный, , ная, ное. ВѣлепѢ, льна. , лыіб , прил, і) Непринужденный , ВОЛ. 824 самопроизвольный, изЪ доброй во- ли. Вольной лолкѣ. Вольное вой- ско. 2 ) Свободный ; ни ошЪ чьей власти независящій. Вольной на- родѣ. Вольной городѣ. Вольной человѣкѣ. .3) Властный, имѣющій право, силу по своему произволеніи) дѣлать что, или располагать чѣмЪ» и вЪ семЪ смыслѣ употребляется прилагательное с’іе вЪ усѣченномъ окончаніи. В воленѣ вѣ люел/Ѣ пліѣ- нія. 4) Необузданный,.своевольный. Дѣти у невО' осень вольны. Вольный воздухѣ.Открытый, сво- бодный воздухЪ. Вывѣсить на воль- ной воздухѣ. Вольной долгѣ. . ДомЪ, гдѣ живушЪ распутныя. женщины. Вѣльной жарѣ, духѣ. Говорится о печахЪ хлѣбенныхЪ, когда вЪ нихЪ всѣ перегорятъ дрова и потухнутЪ угди , а только держится одна теплота. Стодьі^ взварѣ хорошо у- прѣлѣ, надо</но ставить вѣ заліазан- нотѣ горшкѣ вѣ вольной духѣ. Вольной ларѣ. Говоря о парѣ баи- нбмЪ: умѣренной паръ, когда изли- шній жарЪ пройдетЪ. Вольная логѣ да. умѣренная, легкая погода; когда не очень холодно. Вольный слогѣ. Непринужденный, сво- бодный; не ошЪ напряженія силЪ, но отЪ способности писать происходя- щій. Воль-
825 вол; вол; 825 ВЪлыгые стихѣ. Стихи, не равное чи- сло стопЪ имѣющіе. Васнп ло с!оль- и/еіі іастп пишутся вольными сти- хами. Вольно. нар. і) Свободно, дозволен- но, безпрепятственно. 9іе всякому вольно дѣлать высГорЪ. 2) Смѣло, непринужденно, безЪ застѣнчиво- сти-. ОнЪ со всѣми обращается 9 по- ступаетъ весьма вольно. 3) Необи- новенно, безЪ закрышки, небоязнеп- но , дерзновенно. ОнЪ о семЪ дѣлѣ осень вольно говорилъ. ВольнЪ. Во' образѣ безличнаго глагола ‘ употребляемое , ‘подразумѣвая есть и означаетъ : свободно , безпрепят- ственно , безЪ помѣшательства хо- тѣнію чьему. Вольно тебі (Гъіло насказать на него такуго небялицу. ВольнЪ ему сего не вдѣлать. ВольнодумецЪ , мца. с. м. Названіе сіе придаютъ себѣ враги Христіан- скаго ученія отЪ временЪ Колина, не смотря на то , что вольность сія служитЪ токмо кЪ необуздан- ности и прошивуборствію законамъ здраваго смысла» Вольность, сти. с. ж. і) Свобода, не- зависимость ; состояніе свободнаго человѣка. ЯТслезна и похвальна та вольность > копгорая изЪ предѣловъ не выходитЪ. Састо жертвуемЪ вольностію прихотямЪ своимЪ. Лопісрять, возвратить вольность. Ррз &) Свободное состояніе опшущен- наго на волю и вЪ семЪ смыслѣ реченіе сіе прошивуполагается раб- ству. ВсѣмЪ крѣпостнымЪ лго- дяліЪ даровалЪ вольность. 3) ВЪ стихотворствѣ : отступленіе отЪ обыкновенныхъ стихотворческихъ правилЪ. Вольность стихотворче- ская. Вольница, цы. с. м. собирательи. і) Реченіе старин: означающее людей, добровольно записываюгцихся вЪ военную службу. Кликнуть воль- ницу. б) Всякіе люди изЪ договор- ной платы работающіе. Зіанлть вольницу. 3) Человѣкъ, которой не взирая на благопристойность, или власть законную, поступаетъ по произволу своихЪ прихотей. Эда- кой вольница! Долго ли тебѣ’ воль-' ница вольничать ? Вольничаю , чаешь, завбльничалЪ , чать, завольничать, гл. ср. Дерзко поступаю , не взирая на благо- пристойность , или власть закон- ную , дѣлаю то, что страстямЪ угодно. Дѣти с/езЪ надзиранія обы- кновенно волъннчаютЪ. Вольннчаніе, иія. с. ср. Дерзновенные поступки тѣхЪ , которые прене- брегая благопристойнрсть , или обязанность кЪ повиновенію закон- ной власти, дѣлаюшЪ то, чтоихЪ страстямЪ угодно. ЗІзволь-
8 21 БОЛ. Мзвбльнигаться, извольничался, чаюсь, гл. недост. Предашься вольничангю, привыкнуть поступать по своимЪ врихотямЬ. ОнЗ жмвуси между раз- вратными такЗ извол&ннсался, "сто ’ я ислравпть его трі^дно. флаговдльный , ная, ное, прил. Сл. Произвольный , отЪ доброй воли произходящ'ій , непринужденный. Шромѣ субботЗ гослодскнхЗ , и , кромѣ даровЗ вашихЗ, н кромѣ всѣхЗ об'ѣтовЗ вашихЗ п кромѣ ТлаговольныхЗ вашъіхЗ, яже аще дадите Тесло ду. Лев. ххш. 38. Тлаговбльпѣ , нар. Сл. Произвольно , по своей волѣ , непринужденно. бѣ кто азЗ есмъ , и кто людіе мои, яко возмогохоліЗ Сія тебі благо- вольнѣ обѣщати; твоя бо суть вся. і. Парал: ххіх. 14. Добровольный, ная, ное. прил. Само- произвольный , непринужденный. Добровольный ллатежЗ. Добро- вольное ло даяніе. Добровольной лодарокЗ. Добровольно, нар. і) Самопроизволь- но, самоохотно, по своей волѣ, не- принужденно. ОнЗ добровольно встцлплЗ вЗ военную службу. б) Безспорно, не входя вЪ дальные споры, по согласію, безЪ суда. Онп сЗ нияіЗ добровольно разоъли- ся, раздѣлалпся. ВОЛ. 828 До</роідліспібо, сшва< с. ср. Свобод- ное произволеніе , непринужденное желаніе, самопроизвольная наклон- ность воли кЪ чему. 'Неволя, ли. с. ж. і) Рабство, порабо- щеніе ; состояніе . человѣка лишен- наго свободы; плѣнЪ. Содер жать кого вЗ неволѣ. Выкулпть изЗ неволи, ОнЗ хотѣлЗ лучше уме- реть , нежели достаться вЗ нево- лю. Жшпь вЗ неволѣ. 2) Нужда, принужденіе. ОнЗ неволею лрп- влееенЗ лостулать такЗ.. . Я Аі радЗ сего не дѣлать , да неволя велптЗ. Такая тсбі неволя вмѣ- шиваться вЗ дѣла лостороннія? Неволею, за неволю, ло нево'лѣ. Во образѣ нарѣчія употребляемыя сло- ва зпачатЪ: сверхЪ желанія, нё- хотя, принужденно, по нуждѣ, по необходимости. Тогда не хоъешъ добровольно, такЗ за неволю здѣ- лаешь то, ъто лрпкажутЗ. Тіо не- волѣ заговоришь, когда нагнутЗ... Неволею взять вЗ службу. Тіеволъныи, ная, ное. ТіеволенЗ9 на, но, прил. і) Принужденный, силою заставленный; по нуждѣ, по прину- жденію здѣланный. Невольная ра- бота. 2) Подвластный, подчинен- ный , власти или волѣ чьей под- верженный, подлежащій. ОнЗ іело- вѣкЗ невольной, шо лрпкажутЗ, то п дѣлаетЗ. ТІеволь-
829 ВОЛ. Невольникѣ, ка, с. м. Невѣ льница, цы, с. ж. і) РабЪ, преданный власти другаго , зависящій отЪ воли дру- гаго. Продавать, локулать неволь- яиковѣ п невольницѣ, а) ПлѣнникЪ или подЪ стражею содержимый. Заскулитъ неволъниковѣ. Невольничій, чья, чъе. прил. Надлежа- щій, приличный, свойственный со- стоянію невольника. Зіевдльнисескій, кая, кое. прил. Свой- ственный невольнику. &о невольни- ческое діло. Неволю вблишь , вблить , гл. • д. КЪ чему. Принуждаю , усильно кого кЪ чему привожу; противЪ желанія кого заставляю , убѣждаю, что дѣлать.. Приневоливаю , вбливаеть приневб— лйлЪ , вбливать /вблить , кого кЪ чему. гл. д. Принуждаю кого кЪ чему силою, властію ; заставляю кого что дѣлать. Меня лрпнево- лили кѣ толіу. Сго нужда лри~ неволила сіе зділать.. Приневоленный.,. ная ное. Принево* ленѣ, на, но; прил» Принужденный,, силою кЪ чему привлеченный. Повольный , ная , ное. прил. Воль- ный добровольный , произволь- ный. непринужденный, изЪ доброй воли дѣлающій; ^Работать нзѣ ло- вольной ллаты. ВОЛ, 850 Приволье, лья. с. ср. употребляе- мое кЪ означенію мѣста выгодна- го, удобнаго кЪ каковому либо ро- ду жизни, промыслу, содержанію. Жить на лривольі. Деревня сто* ятѣ на лривольі. Привдльный, пая, ное.прил. Выгодный, удобный. Привольная стель для скот ов одств а. Ириволь ныя міста для рыбной ловли. Привольно> нар. Выгодно. Салю вольничаю, вбльничаешь, воль- ничать. гл. ср. Вольничаю, не взи- рая на законЪ или правила благо- пристойностипоступаю по сво- ему произволу ; дѣлаю то, что хочется.. Онѣ осень лривыкѣ са- мовольничать:. Салювд'льнпсество‘ иг Самовольство, ства.. с; ср.. Дѣянія и поступки, несоотвѣтствующія правиламъ обя- занности. 34еобузданное самоволь- ство. ^крошить самовольство ю- ношей. Самовольникѣ, ка, с. м. Самовольна- ца, цы, с. ж. БезчинникЪ; тотЪ, которой вольничаетЪ, поступаетъ по произволу, до прихотямЪ сво- имЪ.. Самовольный, ная, ное. прил. і) Про- извольный, непринужденный, изЪ до^ брой воли вдѣланный. Слово убо имуще премудрости вѢ самоволь- ной службѣ. Колосс. и. 23. а) Дерз-
851 ВОЛ. вол. 858 Дерзкій , невнимающій правиламъ обязанности. СеловікЗ самоволь- ный. Самовольно > нар. і) Непринужденно, ' изЪ доброй воли. 2) Нагло, дерзко: не взирая на благопристойность, * и обязанность, ЭтотЗ селовікЗ все ділаетЗ самовольно. Самовольствую, вбльствуешь , воль-1 ствовать. Тоже что и самоволь- ничаю. Самовольщина > ны. с. общ. собират. Собраніе людей , по стремленію страстей своихЪ поступающихъ. Сто сто за самовольщина^ не мо- жно и унять ихЗ. СвоевдлънпкЗ> ка. с. м. Своевольни- ца, цы. с. ж. Тоже что и само- вольникъ. Своевольничаю 9 вбльничаешь , воль- ничать. ГЛ. Ср. См. Самоволь- ничаю. Своевольствую , вбльствуешь , вбль- ствовать, гл. ср. Тоже что и са- ' мовольничаю. Своевольство, ства, с. ср. См. Слмо- в ольстве. Своевольный, ная, ное. СвоевдленЗ, льна, ль но. прил. Тоже что и са- мовольный. Своевольно; нар. См. Самовольно. Своевольщина, ны. с. общ. собир. То- же, что и самовольщина. Благоволю, лиши, лйхЪ, лйлЪ, ли- ти. гл. д. Сл. і) О комЪ или о чѣмЪ. Хорошее имѣю кЪ кому расположеніе; люблю кого или что; попечитель- ствую , стараюся о комЪ, или о чемЪ. Сей есть съінЗ мой возлю- (Тленный, о яемЗ же благоволихЗ. Мате. ш. 17. О грісі не благо- го лилЗ еси. Евр. х. 6. 2) ВЪ комЪ или вЪ чѣмЪ: на кого или на что. Удовольствіе вЪ чѣмЪ нахожу; лю- бу юся, увеселятся кѣмЪ или чѣмЪ. 34 е вЗ силѣ констій восхощетЗ, ниже вЗ лыстіхЗ мцжескихЗ (Тла^ говолитЗ. 3>лаговолпт3 Зослодъ вЗ боящихся его иво уловающпхЗ на мп~ лостъ его. Псал. схьѵі. іо, и іі. Яко Злаго волитЗ Зослодь вЗ людіхЗ своихЗ. Псал. схых. 4. Се отрокЗ мои, его же изволихЗ: возлюбленный мои, нанъ же благоволи душа моя. Мате. хи. 18. 3) Хощу, желаю, изволю > волю свою кЪ чему пре- клоняю. Злагово'ли Зослодп изба- вити л/л. Псал. хих. 14. ДерзаемЗ и ЗлаговолимЗ лаче отытп отЗ ѵпіла н впити ко Зослоду. 2. Ко- рине. ѵ. -8. 4) ВЪ обідемЪ же- языка употребленіи означаетъ учтивое изображеніе воли вышнихЪ насЪ Зосударыня всемилостивѣйше ло- велітъ благоволила. ЗБлаговолён'іе, нія. с. ср. Сл. і) До- брохотство , доброжелательство, благо-
835 вол- благосклонность, хорошее кЪ кому расположеніе сердца, любовь, усер- діе , милость. Лко лохвала силы пхЗ ты есп , и во благоволеніи твоемЪ вознесется рог$ нашЪ. Псал.ьхххѵіп. іЪ.убіажи бослодп . благоволенІемЪ твоимЪ Сіона, и да созиждутся стіны 3ерусалпм- скія. Псал. ь. 20. Зіриобр&сть себІ ке благоволеніе, б) Соизволеніе,- не- • принужденное желаніесогласіе на что. Си оте, яко тако быстъ благоволеніе лредЪ тобою. Матѳ, хі. 26. СказавЪ наліЪ тайну воли своея, ло благоволенію своеліу . . . кЪ Ефес. I. 9. 3?аше на сіе благо- воленіе было. 31 о вашему благово- ленію я удостоился. . . 3) Самые знаки, или дѣйствія любви, бла- госклонности , милости. Отверза- вши ты руку свою, и пелолняешп всяко животное благоволенія. Псал: схыѵ. іб. благоволитель, ля, с. м. благоволи- тельница > цьі. с. ДоброхотЪ, доброжелатель , благосклонный , • хорошо кЪ кому расположенный. благоволительный, ная, ное. прил* Доброжелательный , благопріят- ствующій , благосклонный, мило- стивый. благоволительной отвітЪ. Соелдгрвол^ю,' л^ешь, лйлЪ, лять, лйть. гл. д. Соизволяю, приемлю что за благо, за благо сужу. КакЪ С ВОЛ. 854 вы на сге соблаговолите. !Вы сами соблаговолили лриказатв лінё. . . . Соблаговолите , ітобЪ я вамЪ лредложилЪ. . . . Со благо волёніе, нія, с. ср. Соизволеніе, согласіе, пріятіе за благо. ЗТо ва- шему соблаговоленію сіе лредлрп- нято было. ДоблАетъ, что кому, гл. безличн, Сл. Довольно, полно, будетЪ столько, болѣе ненужное 31 реге ми, до- вліетЪ ти благодать люя: сила бо люя вЪ немощи совершается. 2,. Корине, хіі, 9. З^е лецытеся убо на утреп, утренній бо собою легется : довліетЪ дневи злоба (попеченіе) его. Матѳ. іѵ. 39. Довлетворіо, творити, рйхЪ , тво- рити. гл. д. Сл. Воздаю должное, или вмѣсто должнаго другимЪ ЧѣмЪ плачу, замѣняю чѣмЪ должное воз- даяніе. Довлетвор&ніе, нія. с. ср. Сл. * і) Плата производимая вЪ замѣну .должнаго воздаянія. 2 ) Исполне- ніе церковной Эпитиміи. Церковн: Словаря. ?/довлетворя?о, ряешь , рйлЪ, рят$ , рйть, кому чѣмЪ, гл. д. * і) Дѣ- лаю соразмѣрно, соотвѣтственно требованіямъ другаго , плачу дол- жное. Удовлетворитъ заимодав- цамъ. ОнЪ всіліЪ удовлетворилъ его нуждаліЪ. 2) Причиненный ко- с иу
835 ВОЛ. ВОЛ, 856 или способнымъ кЪ чему. ЗЗогЪ удо- воли. насЪ служители с&ітн нову завіту. Доволюся, вблишися , ’ удовблихся , вблитися, удовблитися. 'гл. возвр. Сл. Пробавляюся чѣмЪ, доволь- ствую ся ; больше того, что есть, не требую. ЗХдпмЪ вЪ сію неді- лю, иліп же и вЪ первую удо- волихомся. усшав. церк. на 2. не- дѣлю вел: поста. ЯдимЪ сухояде- ніе , и симЪ удовляеліся. уст. церк. на велик. понедѣл. Довольный, ная, ное. ДоволенЪ, льна, льно. прил. 1) Имѣющій столько способности, сколько кЪ отправле- нію извѣстнаго дѣла потребно. яже слъѵшалЪ есп отЪ мене мно- гими свидѣтели, сія лредаждь вір- нымЪ ъеловікомЪ , иже довольна с/цдцтЪ я иныхЪ научити, а. Ти- мое. и. а. 2/же младаго Михаила &ыла кд толщ довольна сила 2/ладшую Москву .поднять . ; М. Лом. 2) Многочисленный, многій, вЪ ве- ликомЪ количествѣ находящійся. ЯІо семЪ госта Зуда З'алплеанпнЪ, во дни написанія, и отвлесе люди, довольны вЪ слідЪ сесіе. Дѣян. ѵ. 3/. Лко исЛолнишасл дніе доволь- ны , соеіщаіиа Зудеи уЪити его, Дѣян. іх. 23. 3) Не желающій, не тре- му ущербъ, или обиду награждаю ; г замѣняю исполненіемъ того, чѣмЪ другой можетЪ успокоишься и быть доволенЪ. удовлетворить ЗЗогц за гріхп свои не могли Оьі мы саЛіи, если Ъіг сынЪ 3>ожІн за насЪ не удовлетворилъ своею смер- тію. Удовлтв преніе, нія, с. ср. Исполне- ніе чьего желанія, требованія; дѣй- ствіе удовлетворяющаго, діадой но, то</Ъ удовлетвореніе &ьіло со* разліірно оі/нді. Удовлетворитель, ля. с. м. Удовле* творительница, цы. с. ж. ТотЪ, которой исполняетъ желанія, шрс> бованія другихЪ. Удовлетворительный, ная, ное. прил. Соотвѣтствующій желаніямъ, тре- бованіямъ чьимЪ. Довблю, вблиши, удовблихЪ , вбли- ти, удоьблити. и Довліо, довлй- ши, удовлйхЪ, удъвлінп.и. кого , или что> гл. д. Сл. і) Достаточ- ное даю кому содержаніе, вЪ нуж- дахЪ иждивеніемъ своимЪ жому по- могаю. Лще кто віренЪ, пли вір- на, иматъ вдовицы, да довлнтЪ ихЪ, и да не тяготится церковь, да сущихЪ истинныхъ вдовпцЪ удо- волптЪ. і. Тииоѳ. ѵ. 16. 2) У со- вершаю, недостатки чьи дополняю, кЪ надлежащему привожу совершен- ству, и тЬиЬ дѣлаю достойнымъ,
837 ВОЛ, вол. 858 . требующій болѣе, какЪ сколько есть ; пользующійся сЪ удоволь- ствіемъ тѣмЪ , что имѣетЪ. Віи кого же о видите, ни оклеветапте: и довольни (Зудите отроки ва- шими. Лук. ш. 14- Вѣмѣюще же пищу п одѣяніе, снми довольни (іуделіЪ. г. Тимоѳ. ѵі. 8. Я дово- ленъ ліопліЪ состояніемъ. ОнЪ ни сѣліЪ не сЗываетЪ доволенЪ. д) Чув- ствующій отЪ другихЪ удоволь- ствіе , приемлющій отЪ кого вну- треннее духа услажденіе, увесе- леніе. ЗБыть кѣмЪ доволъну. Довольна садомЪ мать, доволенЪ имЪ отецЪ . . . М. Лом. Довольно* нар. і) Достаточно; столь- ко, сколько надобно. ОнЪ доводъ* но цсенЪ. Довольно сказано, а) у* потребляется такЪ же и вмѣсто нарѣчій : нарочито. ЪВозшедЪ же и лреломь хлісіъ и вкушЪ, доводъ- но сГесѣдовавЪ даже до зари, и жако пзыде. Дѣян. хх. іі. Доволь- но денегЪ. Это довольно хорошо. Довольнѣ, нар. Сл. То же что и до- вольно. Самодовольный, ная, ное. прил. Сл. і) Ничего чужаго нежелающій, не- требующій , но своимЪ довольный, ЖивотЪ самодовольнаго дѣлателя усладится, п лаге ос/оихЪ о/рѣша- ли сокровище. Сирах. хь. і8. 2) С с г СамЪ по себѣ достаточный , нео- скудный, ^Богатства и нищеты не даждъ лін: устрой же ми лотреБная и самодовольная. Притч. ххх. 9. Дбволъ, вЪ доводъ, нар: простои. До- статочно. ОнЪ вЪ доводъ наѣлся, у > него всего вЪ доводъ. Вѣслодоволъ , нар. Слегка, по малень- ку, по тихоньку. Сгю работу можно исправить исподоволь. Довблъствіе, вія. с. ср. Изобиліе, множество вещей вЪ жизни потреб- ныхЪ. Онн жпвутЪ во всякомЪ до- вольствіи. ДовЪльство, ства, с. ср, і) Избы- токъ, достатокъ, обиліе, множе- ство какихЪ либо вещей. СилекЪ же ЗБогЪ всяко лгу (Благодать изо- Било в ати вЪ васЪ, и да о всемЪ всегда всяко довольство имуще. . . а. Корине, іх. 8. Житъ вЪ доволь- ствѣ. я) Стяжаніе потребныхЪ кЪ содержанію себя вещей. ОтЪ сего дѣланія довольство житію нашему есть. Дѣян. хіх. 5. 3) Достато- чество, или способность кЪ произ- веденію какаго либо дѣла. Віадѣл- ніе же таково имамы ХристомЪ кЪ ЗБогу*. не яко до во льни есліы отЪ сесГе лоліыслити сто, но довольство наше отЪ ЗБога. Корин. ш. 5. Довольствую, вбльствуешь, удоволь- ствовалъ , вбльствовать , удовбль- ешвовать.гл. д. Довольнымъ кого дѣ- лаю ;
839 ВОЛ. ВОЛ. 840 лаю ; исполняю то, что волѣ и желанію чьему угодно. Стропти- ваго рода людей трудно удоволь- ствовать. Доедльствцюсь а ся 9 вбльствуешься 9 удовольствовался, вбльствоваться, удовольствоваться, гл. возвр. Боль- ше того, что имѣю, не требую, не желаю ; пользу іося настоящимъ. ОнЗ ліалъіліЗ довольствуется до- ХОДОЛіЗ. Довольствованіе, нія, с. ср. Снабдѣ- ваніе пошребнымЪ и угоднымъ же- ланію другихЪ ; дѣйствіе снабдѣ- вающаго. ^довольствіе 9 ствія. с. ср. і) Ра- дость, увеселеніе, утѣшеніе, прі- ятное сердца ощущеніе. //явное дитя лрпноснтЗ великое удоволь- ствіе родптеляліЗ. //довольствіе луъгне сГогатства. ОнЗ все свое у- довольствіе лолагаетЗ вЗ дѣланіи досіра другиліЗ. 2) удовлетворе- ніе, исполненіе чьего желанія. Сдѣ- лать удовольствіе оЛіткенноліу, ОнЗ ло дѣлу сеоелщ не лолусилЗ ни какаго удовольствія. //довольствовать , валЪ , удовольст- вую. гл. д. недост. і) Исполнить чье желаніе, требованіе ; удовле- творить кому, здѣлашь кого до- вольнымъ. //довольствовать зап- диодавцевЗ 9 расѣотниковЗ. //доволь- ствовать кого вЗ нуждѣ. 2) ВЪ отношеніи кЪ страстямЪ и чув- ствамъ души, значитЪ: утолить , насытить , успокоить , укротить. //довольствовать свое желаніе, свое ліосГолытство. //довольствовать гостей, употчи- вать , угостить. //довдльствоваться , вбльствовался , удовольствуйся, тл. возвр. недост. Быть довольну, остаться доволь- нымъ. 94е сытая аль (Га иліѣнія п власти ни чѣмЪ удовольствоваться не диожетЗ. //довол ствованіе, нія. с. ср. Удовле- твореніе чьего хотѣнія; достав* •леніе удовольствія. //довЗльствованнып, ная, ное. прил. По- лучившій желаемое ; тотЪ , кото- раго исполнено . хотѣніе. Дозволяю, ля:ешь, дозвблилЪ, лять, лйть, кому что. гл. д. Допускаю, даю волю, не возбраняю дѣлать или говорить что. 94е должно до- зволять дѣтяліЗ лоступать ло своей волѣ. $ы лінѣ дозволили ска- зать сіе. Дозволяется , дозволялось , дозвб- лится. гл. безличн: употребляе- мый по большей части вЪ увазахЪ или вЪ жалованныхъ гранотахЪ, и значитЪ : Дается позволеніе, сво- бодно, вольно есть. ГБлагород- ныліЗ дозволяется заводить ліѢ- стеькп. О преим. дворянЪ. 39. Дозво-
вол. вол. 842 ляется. Яізволйся намЗ содравшим- ся едино душно , избранныя мужи лослати кЗ вамЗ. Дѣян. хѵ. 25. ЗЯзволбніе, нія. с. ср. Хотѣніе, желаніе, наклонность воли. 1/ті- шаше вся изволеніелЗ сердца тер* літи. Дѣян. хі. ‘23. Она ислол* нитЗ желаніе есіхЗ РоссІянЗ ; они изволеніе тоя совершить лосліша* готЗ. М. Лом. дозволенный, ная, ное. прил. Сл. СЪ на- мѣреніемъ здѣланный. Эіикто же васЗ да лрелъщаетЗ изволеннъіліЗ елгу смпреннолгудріемЗ. КЪ Колос* іі. 18. дозволительный, пая, ное. прил. Про- извольный, имѣющій изволеніе. Благоизволю, вблихЪ , ЛИШИ , И ЗБлагопзволАіо, ляеши, ляти. гл. д. Сл. Благоволю, за благо раз- суждаю , приемлю что за благо. Лко Рлагопзволи ОтецЗ вашЗ дати вамЗ царство. Лук. хп. 32. 3>ла* гопзволилЗ дБогЗ дуйстволгЗ лро- ловіди сласти вірующпхЗ. і. КЪ Кор. I. 21. 35лагопзвол6ніе, нія. с. ср. Благоволе- ніе, соизволеніе, стремленіе воли кЪ лучшему. Произволѣ, л.йеіпи, літи, водити, гл. д. Сл. Хощу, желаю, изволю. дТроизволініе, нія. с. ср. Хотѣніе -, желаніе, изволеніе. РсякЗ лосту- лаетЗ ло своему лропзволенію. Лѣво- 841 Дозволеніе, нія, с. ср? Допущеніе, да- рованіе кому права или свободы дѣлать что. Слгу дано дозволеніе $хать вЗ ъуж'іе край. Дозволенный, ная, ное. прил. Незапре- щенный, невозбранный, запрещенію • не подверженный. Дозволенные сло- во ды кЗ лріо/рігпенгю пліініл. Дозволительный, ная, ное. прил. Что можно дозволишь, пли содержащій дозволеніе. Дозволительное лисьяго. Изволю, лишь, лить. гл. д. употре- бляемый наипаче во второмъ и третьемъ лицѣ, говоря обЪ особахЪ, кЪ коимЪ мы почтеніемъ обязаны, или отвѣтствуя онымЪ, значитЪ: хощу, волю свою изЪявляю. Росу* дарыня высочайше ловелітъ изво- лила. Родители мои изволили. ' Сего изволите^ дозволяю, ляетй, волихЪ, лягай, води- ти. гл. д. Сл. і) Благоволю, хощу, за благо что пріемлю; желаніе кЪ че- му устремляю. ОтЗ уіенпкЗ же, ло елику кто иміяше сто, пзво* лаша кійждо на служду лослати живущимЗ во Зудеп сГратіялгЗ. Дѣян, хі. 29. 2 Зіцть истинны изволихЗ, Псал. схѵпі. 30. Сто изволю, не віліЗ-. осГдержимЗ же если отЗ одою. КЪ филип. I. 22. дозволяется, изволися , кому. гл. безл. Сл. Благоугодно есть , бла- гопотребнымЪ быть кажется, яв- С с з
845 вол; Произволъ, ла. с. м. вЪ просторѣчіи употребляемое. Собственный чей выборъ, собственное хотѣніе чего. Дать коліц на лропзволЪ , изби- рать родЪ жизни. Произвольный, ная, ное. прил. Воль- ный , свободный,» не зависящій отЪ принужденія» Произвольное дѣй- ствіе. Произвольно, нар. По произволенію, по волѣ, по хотѣнію. Садіолроизвдльный, ная, ное. прил. Са- мохотный , непринужденный, са- моизвольный. Самлроиз вольно, нар. Самохотно, по собственной волѣ, по собствен- ному хотѣнію. Самопроизвольность , сти. с. ж» Сл- жолроизвольство, ства. с. ср. Само- хотѣніе, произвольность, неприну- жденность. Соизволяю, ляеши, лйхЪ , ляти, вблити, кому или чему на что. гл. д. Соглашаюся сЪ кѣмЪ на одно дѣло, даю соизволеніе, утверждаю что своимЪ согласіемъ. СавлЪ же бѣ соизволяя убійству его. Дѣян. ѵіп.и« Не тобію (.аліи творятЪ, но п соизволяютЪ творящиліЪ, Рим. I. за. Родители его соизволили на сеп бракЪ, Соизволеніе, нія. с. ср. Согласіе чьей воли сЪ волею другаго. Словесное 9 ли слюнное, добровольное, лринуж- ВОЛ. 844 денное соизволеніе. Дать соизво- леніе. Соизволительный, ная, ное. прил. За- ключающій, содержащій соизволеніе. Соизволительный отвітЪ, Соиз- волительный отзыв Ъ, Позволяю, ля ешь, позвблилЪ, лять, лить. гл. д. См. Дозволяю. % если По сударь желаетЪ городЪ взять, Позволилъ бы наліЪ бой наъатый окончатъ. М. Лои. Позволяется, позволялося , позвб- ЛИШСЯ. гл. безл. См. Дозволяется. Позволеніе, нія. с. ср. Право или свобода, даемыя другому дѣлать или начинать что. Дать, полу- пить, имѣть позволеніе на сто, СЪ лозволёніедіЪ. ОбразЪ вѣщанія , изЪ учтивости вЪ дружескихъ обращеніяхъ употребляемаго , и предшествующаго каковому либо слову, не весьма благопристойному. СЪ позволеніемъ сказать, я слы- зиалЪ ьто , . . Позволенный , ная, ное. прил. Не- запрещенный , невозбраненный, не- подлежащтй запрещенію. Позво- ленное дѣло. Позволенные про- мыслы. Позволительный, ная, ное. прил. Со7 держащій вЪ себѣ позволеніе. По взой- дите льна я ералюта. Позво-
845 ВОД <НозволйтеМног, нар. Свободно, воль- но. .........- увольнЛю и умоляю, ляешь, уво- - лйлЪ, лять, уволить, тд. д. і) Отпускаю, даю право на извѣст- ное время отлучиться отЪ какой - должности, или вовся «сложишь : оную. уволить кого> на грсазной срок.5. €го уволили, от$ -воинской слцжсГы за старостію. а) Избавляю, освобождаю кого ошЪ чего, литі отЗ лодатей. увольнЯгосл п уволяюся, уволиться, гл. страд. ОтпущенЪ бываю, по- лучаю увольненіе. Увольненіе и Т/воленіе, нія. с. ср. і) ОтпускЪ на извѣстное время или вовся отЪ какой должности ; от- ставка. ВезЗ у волен'іл цѣхалЗ. ОБЗ увольненіи его вдѣлано ужѣ опре- дѣленіе. 2) Самое племенное сви- дѣтельство, вЪ таковыхЬ случаяхъ отЪ начальства даемое. ЯТредЗ- явитъ свое увольненіе. уволенный, ная, ное. увбленЗ, на, но. прил. Отпущенный, освобожден- ный, получившій свободу. уволительныи, ная, ное. прил. Со- держащій , заключающій вЪ себѣ увольненіе, отпускЪ. у волительное лисьмо. ВОН. ВОНЯ, нй. с. ж Сл. ЗапахЪ, каче- ство вещи, обоняніемъ ощущаемое, ВОН. 84б а чаще означаетъ благоуханіе, бла- говоніе, ОсГонл воню ризѣ ее о. Быт. Ххѵи. 27. Храмина ислолнпсл отЗ вони масти Благовонныя. Іоаню хп. 3. Вонъ , ни. с. ж. Дурный зяпахЪ, от- * вратишельный для чувства обоня- нія духЪ» Вонючій, чая, чее. и Вонькій, кая, кое. прил. Зловонный ; имѣющій, испу- скающій отвратительный , смрад- л- ный запахЪ. Вонючій сырѣ. Воню* сее мясо. Вонялый, лая, лое. прил.- Тоже, что • Вонючій. ѵ ВонЯю , ешь, завонялЪ, вонять, заво- нять. гл. ср. Вонь испускаю; дур- но пахну, смержу, у него изо рта воняетЗ. Влаговоніе л нія. с. ср. Сл. Благоуха- ніе, пріятный запахЪ, Древо жизни БудетЪ нмЗ вЗ (Благовоніе масти. 3. Ездр. и. 12. Влаговонныи, ная, ное. прил. Благоу- ханный , пахучій , ’ душистый, прі- ятный запахЪ имѣющій,.испускаю- щій. увінсавше сеБе различными Благовоннѣйшими цвѣтами отЗп- дата отЗ града сЗ веселіемЗ н во^ склицаніеліЗ. 3. Макк. ѵп. 14. Влаговонное дерево. Влаговоннал масть, вода. Про-
847 ВОН. благовѣнство, ства. с. ср. Сл. Зри. Благовоніе. Осіниша же п лука- вы н всяко древо с/лаговонстволіѢ Израилю, ловелЯнІелѣ божіиліѣ. Варух. ѵ. 8. благо вокствгро , ешь, вать. и благо- воню, нйшь , благовонйтъ, облато- вонйшь. гл. ср. Сл. малоупотреб: Испускаю пріятный запахЪ, благо- ухаю ,.наполняю благовоніемъ. Зловоніе, нія. с. ср. Сл. СмрадЪ, про- тивный запахЪ, отвратительный духЪ. Зловонный , ая , ое. прил. Вонючій , злосмрадный, испускающій дурный запахЪ. ^Многовонный, ная, ное. прил. Много- различныя вони имѣющій, содер- жащій. На-воніпіь. нялЪ , н^ю, гл. недост. простонар. Напустить вони, наду- шить смраднымЪ запахомЪ, насмра- дить. О 6 о н і ю , няеши, н^ешь, няти, нять, гл. д. Посредствомъ чувственныхъ жилЪ , вѴ носу разно ложенныхЪ , исходящія тонкія изЪ тѣлЪ вы- дохновенія ощущаю. Зіоздрпиліцтѣ, н не о (Го н лютѣ. Псал. схш. 14. О (Гонять (іяагогрсаніе розы. ОсГонЯелшй, ная, ное. прил. Чувству обонянія подлежащій, чувствомъ обонянія ощущаемый. ВОЙ. ВОП. 848 Ос/оняніе > нія. с. ср. і ) Ощущеніе того, кто обоияешЪ. 2) Чувство • предметомъ своимЪ имѣющее рас- познаваніе запаха. Тонкое, прони- цательное обоняніе. ОсГонятелвный, ная , ное. прил. Спо- собствующій, служащій кЪ обоня* нію. Моздри сгрпъ оГонлтелъныл орудія. ПР ов о ніпіь , нялЪ, няетЪ. гл. ср. Недостат. Промзгнуть, протух- нуть , испортиться. Сырѣ лро- вонялѣ. ФънГа провоняла. ТГровонялый, ая , ое. прил. Промзг- лый , протухлый , испортившійся. біровонллыл япца. > • ВОП. ВОПЛЬ, пля. с. м. і) КрикЪ, шумЪ. болцнощп же вопль сіъість’. се же- нихѣ грЯдетѣ. Матѳ. ххѵ. 6. я) ' ПлачЪ соединенный сЪ крикомЪ, громкое рыданіе вытьемЪ сопро- вождаемое. Тласѣ вѣ РажЯ ~слы- 211 анѣ Тысть , ллаъъ , п рыданіе, и вопль ліногѣ. Матѳ. ц. 18. Ле- гальный , горестный , пронзитель- ный вопль. Она воллеліѣ свопліѣ всіхѢ привела вѣ сожалѣніе. 3) Прозьба, взываніе сЪ сокрупіеннымЪ сердцемЪ. Т/слыша Тослодь богѣ вопль наіиѣ. Второз. ххѵі.- у. 4) Жалоба, явное негодованіе, боллв народа, лодкиненныхѣ. боЛЛІОі
849 ВОП. Волліо , вдпипіь, взвопйлЪ , вопить , взвопйть. гл. ср. простонар. і ) Кричу , шумлю, а) Плачу, напу- скаю пронзительный голосЪ со- единенный сЪ плачемЪ ; рыдаю громко. Зіе давайте дитяти, ве- литъ. Воллнвый і вая , вое. прил. Плачли- вый , склонный кЪ плаканію. 3ав о п йть, лйлЪ , завопліое гл. не- достат. ср. Начать вопить , за- плакать сЪ крикомЪ. Наводишь, пйлЪ, навопліо. гл. не- дост: ср. Наполнить плачемЪ, во- племЪ чей слухЪ. • 94ав о литься , пйлся , навоплйся. гл. недост. возвр. Наплакаться, на- кричаться досыта. Развопиться, ПЙЛСЯ> пліЬся. гл. недост. ср. Расплакаться сЪ кри- комЪ, различаться со слезами. Дитя такЗ разволилося, что п утѣшитъ трудно. 91 даъевдллъствге, ствія. с. ср. Сл. ПлачЪ, рыданіе, стенаніе сЪ во- племЪ соединенное, и сопровождае- мое біеніемЪ вЪ перси. ВЗ день онЗ возвеличится ллачеволльств'іе во Зерусалиліѣ 9 яко ллачеволльств'іе Лдадримона на. лоли Зііагедовѣ. Зах. хи. іг. 91лачеволлъствую, еши, вати. гл. ср. Сл. Плачу сЪ воплемЪ, рыдаю сЪ крикомЪ или со стономЪ , вою. Тш БОП. ВОР. 850 Лще лоститеся, или ллачеволлъ- ствпте вЗ ллтинахЗ или седми* нахЗ мѣсяца, и се семьдесятъ лѣтЗ лостомЗ ли лоститеся мпі Зах» ѴП. 5. Вопію, піёіпи, возопйхЪ, вопити, и возопйти. ТакЪ же Воліяю, вопія- еши, возопіяхЪ, вопіяти, возопія- ти. учащ. гл. ср. Сл. і) Кричу, голосЪ возвышаю, сильный крикЪ поднимаю. Возоли гласомЗ вели- кпліЗ С осанна, возолпша же и осѣа старца лротпву ей. Дан. хш. 24. 2) Воззываю ' сЪ плачемЪ, прости- раю жалобный гласЪ , испускаю вопль. РласЗ крове (Грата твоего вол'іетЗ ко мнѣ. Быт. іѵ. іо. Во- золмхЗ вЗ скорѣй моей ко Росло* ду Рогу моему. Іона іг. 3. Вол'і&ніе, нія. с. ср. ПлачЪ, вопль, жалоба сЪ плачемЪ соединенная. 9% Воліеніл жавшихЗ внидоша во уши Рослода Саваоѳа. Іаков. ѵ. 4. , ВОР. ВОРВАНЬ , ни, с. ж. или Ворванное сало. Сало вытопленное изЪ тука морскихъ животныхъ, какЪ шо ки- товЪ, бѣлугЪ и разныхЪ породЪ тюленей. Ворванный, ная , ное. прил. і) Для содержанія ворвани устроенный» Ворванной лагунЗ. я) Посредствомъ ворвани смягченный. Ворванной то* варЗ. ВОРО-
851 ВО?- ВОРОБЕЙ, бъі. ВрМій, бія. Сл. .&>- рд&ышекЗ, шка. ум. с. м. ВордсГка, бки. с. ж. РНп§і11а Нотешса. Маленькая птичка, сѣменами питающаяся, ві- ющая гнѣзда вЪ домахЪ подЪ за- стрѣхами: спина у ней глинистая, тѣмя сѣдое, глотка черная , виски бурые, брюхо бѣлесоватое, крылья темныя, хвостЪ вилкою. Воробей горной.* ВЪ НИЗОВЫХЪ мѢС- •тахЪ называется сродная и весьма похожая на обыкновеннаго воробья птичка Егіп^Ша тошна, отличающа- яся тѣиЪ , что гузка у нее зеле- новатая , виски черные и хвостЪ ровный. Водится вЪ лѣсахЪ и на горахЪ. Воробей водянбй. Зіпгпиз Сіпсіиз. КЪ роду скворповЪ собственно при- надлежащая птичка : цвѣшомЪ чер- ная , выключая спереди простран- ство отЪ носа до хлупа и перед- нія голени, которыя бѣлы. Водит- ся при ручейкахЪ , и гнѣзда вьетЪ вЪ берегахЪ оныхЪ. Воробей к а и и ш е н н'о и< Рагпз Ьіагті- сиз. Маленькая птичка, сверху ры- жая, снизу изЪ сѣра бѣлая, сЪ ма- лою примѣсью красноватаго цвѣта; тѣмя свѣтлосѣрое, вдоль по обѣ- имъ сторонамъ челюстей длинныя на подобіе усовЪ черныя перья ; хвостЪ гораздо длиннѣе всего тѣ- ВОЕ 852 ла. ВЪ Россіи водится по камы- піамЪ Каспійскаго моря. /Ворос/ъёвый, 9 ъ /Воро&йнып, ая, ое прил. Воробью свойственный, при- надлежащій. Ворос/ъпное гніздо. Со- росѣ е вой *Воро(/ъёнок39 нка, ум. с. м. Молодой воробей. В о р о 6 і> й н ый х ор бхЪ. См. Журавли- ной г ор о хЪ. ВОРОБЬИНОЕ СѢМЯ. Ьу&оГрепцшп ягѵепГе. Трава на пашняхЪ вЪ низо- выхЪ мѣсшахЪ растущая, имѣющая красной корень, шероховатые узкіе листья, и на стебелькахЪ порознь сидящія, кругловатыя, твердыя, бѣ- лою лоснящеюся кожицею одѣтыя сѣмена, имѣющія вкусЪ мучной. ВОРОБА, бы. с. ж. Речен. Каменьщ. Орудіе употребляемое для чер- ченія круга. Дѣлается оно изЪ до- ски, у коей на одномЪ концѣ про- верчивается дира, которая надѣ- вается на колЪ, такЪ, чтобЪ мо* гла около онаго обращаться, на другомЪ же концѣ вбивается гвоздь, которымЪ поворачивая воробу вЪ строеніи повѣряютъ кругЪ и округ- лость стѣнЪ. Яордсйіо, бишь, билЪ, бить. гл. дѣй. Посредствомъ воробы очерчиваю кругЪ. Лров оросить, билЪ, гл. д. Пройти кругЪ единожды ?оробою, или по- вѣрить
855 ВОР. ВОР. 854 вѣрить рядЪ складеныхЪ кирпичей вЪ круглой стѣнѣ. ВОРбБЫ, рббЪ. с. ж. вЪ множ, чи- слѣ употребляемое. Двѣ длинныя узкія дощечки, крестЪ на кресшЪ накладываемыя на стойнд, для свиванія пряжи на трубку. ВОРОЖ^ , сЪ производными. См. В Р А Ж у. ВОРбвОШНИКЪ, ка, с. м. Трава. Си, Дягильникѣ. ВОРбНА, ны, по Сл. Врана, НЫ , С. ж. Согѵиз согпіх. і) Птица вЪ Ев- ропѣ всѣмЪ извѣстная , питающая- ся падалищемЪ , разными насѣко- мыми , гусеницами и сѣменами; у нее голова, глотка, нижняя часть шеи, крылья, хвостЪ, ноги и носЪ черные, прочія же части пеплова- го цвѣта. ЗВорона каркаетЪ; (Зы’ть ' логоді. 2 ) * Роззиня , зѣвака, человѣкѣ нерасторопной. Эдакая ворона ! ЗВордней и вороній, нья, нье. прил. Свойственный, или принадлежащій воронѣ. ЗВороней крпкЪ, ЗВоронье карканье, ЗВорднье гніздо, ВОРбНЕЙ ГЛАЗЪ. Рагіз фіаагйоііа. Трава вЪ рощахЪ растущая, имѣю- щая стебель голой, дорощатой , цвѣтомъ красноватой* вышиною вЪ пядень : на верху его находятся четыре листа крестЪ на крестЪ расположенные , распростертые , Т продолговатые, острые; по среди- нѣ ихЪ выходитЪ на стебелькѣ цвѣтокЪ, а по томЪ ягода сизочер- ная величиною сЪ горошину, упо- требляется вЪ лѣкарство корень и листья противъ судорогЪ и корчей. ВОРОНЕЦЪ , нца. с. м. Асиеа фісаеа. Трава растущая вЪ Европѣ и Аме- рикѣ по дубравамЪ, имѣющая ко- рень одеревенѣлый, листья со мно- гими надрѣзами, зубчатые : плодЪ составляютъ красныя ягоды, (у Американской травы бываютъ бѣ- лыя) , при концѣ стебля кистью расположенныя, употребляютъ ее сЪ наружи отЪ чесотки. ВОРбнКА, ки. ЗВордноъка , чки. ум. с. ж. СосудЪ дѣлаемый изЪ метал- ла, дерева или стекла на подобіе конуса, имѣющій сЪ конца труб- ку и служащій кЪ удобному нали- ванію жидкихЪ тѣлЪ вЪ узкогор- лые сосуды, или вЪ бочки. ВбРОНЪ, на. по Сл. ЗВранЪ, на. с. м. Согѵиз Согах. Птица величиною сЪ курицу , покрытая вся черными перьями, но на спинѣ оныя кЪ сизо- му подходятЪ. цвѣту. Питается падломЪ, которое издалека обоня- етЪ; и по сему во многихЪ мѣстахЪ вороновЪ убивать запрещаютъ. ЗВо- рон8 каркаетЪ, Пословица: ЗВоронЪ ворону глаза'Нв выклюнетЪ: означаетъ, что люди 2 ОДИ-
855 ВОР. ВОР. 85б одинаковыхъ пристрастій другЪ другу вредить не стараются. Поговорка. ^КдетЪ какѢ воронѣ крови. 9* означающая людей иенасы- тны мЪ чего желаніемъ или мщен'і- емЪ томимыхЪ. Воронёнокъ, нка. с. и. ум. Молодой воронЪ: цыпленокъ ворона или во- роны. Вдроновы%> вая, вое. Вороновѣ, ва, во. прил. Ворону свойственный, ворону принадлежащій. Какъ Вороново крмл6. Реченіе пи- вовара : употребляемое кЪ означе- нію густаго и крѣпкаго пива , ко- торое цвѣтомъ бываетъ черно. Вороной, ная, нде. Вбронѣ, на. но. прил. Означающее черную шерсть на лошадяхЪ. видѣхѢ, и се конъ вбронѣ , и сѣдяп на немѣ ижѣяіие ліѣрпло вѣ рццѣ своей. Апокал. ѵі. 5. Вороной, жеребецЪ. Вороная кобыла. Вороколігій, гая, гое. Прил. изъявляю- щее цвѣтЪ на лошади по бѣлой терети большія вороныя пятна имѣющей. Вороночалый, лая, лое. Прил. озна- чающее цвѣтЪ лошадиной шерсти, вЪ которой между ічерною шерстью просѣдаетъ сѣрая или сѣдая шерсть. Воронокъ, нка, м. МедЪ изЪ вощинЪ дѣлаемый. Воронѣ, нить, нйлЪ. нить , гл. д, Черной , или сизой цвѣтЪ навожу на желѣзо. Вѣ Сизранѣ воронлтѢ желѣзо асфалшоліѣ. Вороненіе , нія, с. ср. Навоженіе си- заго , или чернаго цвѣта на же- лѣзо. Воронёный, ная, ное. Воронинѣ, н&, но. прил. Означающее чернымЪ или сизыиЪ цвѣшомЪ покрытое желѣзо. Вороненой клпнокѣ. Воронйло > ла, с. ср. Орудіе , кошо- рымЪ воронятЪ желѣзо. Воронъ, ни. с. ж. Самая чернь, на желѣзо наведенная. Ва клинкѣ вся в бронь лролала. ВОРОШу, тишь, хнулЪ, хну, шйть, хнуть, гл. д. і) Шевелю, трогаю, прикасаюся кЪ чему, дотрогиваюся до чего, біе вороши бумагѣ. я) Го- воря о скошенной травѣ означа- етъ : переворачиваю сЪ одной сто- роны на Другую, чтобы удобнѣе высохла. Ворошитъ сѣно. 3) Говоря о людяхЪ вЪ смыслѣ * означаетъ: тревожу , безпокою. Ёго и сѢ мѣ- ста ворохнутъ не смѣютѣ» Ворошась, ся, рбшишься, хну лея, хну- ся, шйться, хнуться, гл. возвр. і) Шевелюся, ворочайся ; неспокойно стою, или сижу. Сиди сліирно , не ворошись. Онѣ лрп неліѣ п ворѳх- нгрпьел не смѣетѣ. я) Трогаюся, сЪ мѣста
857 ВОР. сЪ мѣста схожу , вЪ нѣкоторое прихожу движеніе, предпріемлю что дѣлать. Яіелр'іятель такЗ застра- іцснЗ > сто сЗ лііста ворохнутся не слііетЗ. Ворошёніе, нія, с. ср. Дѣйствіе то- го, кто ворошитЪ или ворошится. ВорохЗ, ха. с. и. Куча, груда. Раз- вѣять ворохЗ жита. Перевода шиваю, ративаешь, рошйлЪ, рАшивать, рошйть. гл. д. Перетро- гиваю , пересматриваю , перерываю , перешевеливаю. ЗтотЗ ъеловікЗ та* кои ліо(/ѵ лыжной > то все с/езЗ ме- нл лереворошилЗ. Доворашиваю, рАшиваешь, рохнулЪ, рошйлЪ, рохн^ , рош^, рашивать, рошйть , рохнуть, гл. д. Пошеве- ливаю , потрогиваю, вЪ нѣкоторое привожу движеніе. Тес& не терпит- ся > не ловорохнуть сего. ^Поворошить рукою. Ріоворашиваюсь , ся , ративаешься , рошился, рохнулся , рохнуся , ро- іпуся, рашиваться, рошйться, ро- хнуться, гл. возвр. Пошевеливаюсь, потрогиваюсь , вЪ нѣкоторое при» хожу движеніе, поворачивается. ОнЗ такЗ крілко слалЗ, сто ни разу не ловор охну лея. РлзворХшивАю, ративаешь , шйлЪ , рош^, рашивать, шить, і) Собран- ное вЪ груду разбиваю, раскиды- Тш з ВОР. 858 ваю, раскладываю, г) Тоже что и переворашиваю. ОнЗ всі улиенл е/ц- таги разворошилЗ. 3) * Растро- гиваю, тревожу, раздразниваю, хо его только разворошить , а то. . . . ВОРСА, сы. с. ж. Лоснистой пушокЪ,’ подобной мѣховой оси, сЪ налич- ной стороны шелковой или шер- стяной ткани находящійся , и склоняющійся вЪ одну сторону* &а сукні вся ворса вытерлась. Ворсйлъна^ ны. с ж. у суконщиковЪ на подобіе скребницы дѣлаемое изЪ ворсильныхЪ шишекЪ орудіе. Вор сильный , ная , ное. прил. Ворсу производящій. Ворсильныя шишки. Ворсовальня, ни, с. ж. Изба, вЪ ко- торой на суконныхЪ фабрикахъ ворсятЪ сукно. Ворсистый, стая, стое. Прил. озна- чающее истканіе довольно ворсы на себѣ имѣющее. Ворсистое сук- но. Ворсистой ллнсЗ. Воршу, ворсишь, завбрсилЪ, вбрсить, завбрсить. гл. ср. речен: порти. Закрываю швы ворсою, я) Речен. суконщ. Посредствомъ ворсиленЪ выдираю изЪ сукна находящаяся вЪ пряжѣ шишки и подымаю шерсть , чтобы закрыть рядыутокаиосновЪ. ВОРЧу, чйшь > чать , что. гл. ср. і) ВЪ отношеніи кЪ животнымъ без- сло-
859 вор; ВОР. 860 словеснымЪ, кЪ означенью ихЪ раз- драженія , говорится вЪ третьемъ лицѣ , и значитЪ : злится , сер- дится» Кошка> сосйка ворчптЗ. 2,) Бормочу, шепчу, говорю что про себя, невнятно, сЪ пренебреженіемъ. 3) На кого. Брюзжу , негодую, ропщу, журю, счуняю; досаду, не- удовольствіе изЪявляю ворчаніемЪ. Состарившіеся обыкновенно лго- бятЗ ворчатъ. ОнЗ довольно на меня ворчалЗ. 4) Говоря о желуд*кѣ, употребляется глаголЪ сей безлич- но , и значитЪ : бурчитЪ, журчитЪ. ВорчитЗ вЗ брюхі, в3 животѣ. Ворчаніе, нія. с. ср. Брюжжаніе, не- годованіе, роптаніе, брань, журьба, счунаніе. Сколько ни воръп, ворча- нъеліЗ ничего не лособішъ. Ворчаливый, вая, вое. ВорчаливЗ, ва, во. прил. Брюзгливый, ропотливый, любящій браниться, ворчать, жу- рить , счунять. Ворчаливая ста- руха. Ворчалйвость , сти. с. ж» Брюзгли- вость, ропотливость, склонность кЪ ворчанію. Заворчать, чалЪ, чу. гл. ср. недост. г) Забормотать; начать тихо , про' себя что говорить ; зашептать, а) Забрюзжать , зароптать , вознего- довать, начать бранить, выговари- вать, журить, счунять. Н.а в о р ч X т ь, чалЪ, ч^. гл. ср. недост. Болѣе надлежащаго набрюзжать, наговорить словЪ означающихъ не- удовольствіе , выговоры , журьбу, счунаніе. Наворчаться 9 чался, ч/ся. гл. не- дост. возвр. Досыта набранишься , набрюзжаться , нажуриться. До- вольно ли ты наворчался? Проворчать, чалЪ, Чу. ГЛ. д. недост. Пробормотать , проговорить что про себя, тихонько, неявственно. ВІ не могЗ разслушать , что онЗ лроворчалЗ. Разворчаться, чался, Ч^СЯ. ГЛ. не- дост. возвр. Разбрюзжаться , раз- журиться; брань, счунаніе распро- странить далѣе надлежащаго. Раз- ворчался, что и унять не можно. Воркую, куешь, ковать, гл. ср. і) Означаетъ бормотаніе голубей, ко- гда они около голубокЪ увива- ются , и ихЪ ласкаютЪ. Ролцсѣ около голгрГки воркуетЗ. Воркованіе, нія. с. ср. Испусканіе, издавайте голоса, крика голубинаго. Ворклйвый, вая , вое. Ворклпв3, ъъ, во. прил. Говоря о голубяхЪ: охот- никъ, любящій ворковать. Ворклйвостъ , сти. с. ж. Смотри •Ворчяливость. Воркотня, тнй. с. ж. ШумЪ, крикЪ происходящій отЪ ворчанія или вор- кованія. Воркотня вЗ (ТръохЖ. Уто- чнять воркотню. Вор-
З.бл ВОР* Воркотунѣ и Воркунѣ, на. с. м. Вор* котунья и Воркунъл, ньи. с. ж. Говоря о голубяхЪ, значитЪ: охот- никъ, любящій ворковать. Заворкодіть, валЪ, куетЪ. гл. не- дост. ср. Начать ворковать, на- чать воркотніо. Разворковаться , вАлся , Кается, гл. недост. возвр. Разохотиться ворковать, болѣе надлежащаго вор- ковать. вбръ, ра. Воришко, шка. ум. Ворище9 ща. увел. с. м. Воровка 9 вки. с. ж. Сарматское, і) Тать, похититель, хищникЪ. Вцде в.З городѣ окажет- ся сколпще воровЗ > . . . . то го- родниьеи не теряя времени лрпло- житЗ всевозможное стараніе воровЗ иматъ. учрежд. губерн. §. 267. 2) *. ЛукавецЪ, хитрецЪ ; тотЪ, ко- торый имѣеіпЪ способность Дру- гихЪ обманывать. ОнЗ великой ворѣ; тотъасЗ тесія лроведетЗ. Вороватый , тая , тое. ВороватЗ, та, то. прил. і ) ВЪ отношеніи кЪ мѣсту, значитЪ : наполненный , ворами. Яе ізди сею дорогою; она воровота. а ) * Хитрый , лукавый , осторожный , увер- тливый. ОнЗ вороватЗ , не скоро ос/манеші. Лисицу звірь во- роватой. Воровскій , кАя, кбе. прил. і ) Тат- скій, хищническій, приличный, при- В.ОР. 862 надлежащій вору. Воровской взглядѣ)» Воровскіе глаза^ лостцлки. а) По- хищенный, украденный ворами. 7л- сы воровскіе купить, Воровское пла- тье. Воровски, нар. Свойственно, при- лично вораиЪ или лукавымЪ, ОнЪ воровски его лровелЪ. Воровствѣ^ ства. с. ср. Татьба, кра- жа, похищеніе чужаго имѣнія. <77Ъ- иманЗ вЗ воровствѣ. ВІаказанЗ за воровство. Ворую» руеть , ровАть. гл. д. Тать- ствую, краду, похищаю принадле- жащее другому. З/з оров ать с я, вАлся. гл. недост. возвр. употребляется вЪ просто- рѣчіи кЪ означенію тѣхЪ людей, которые приставлены будучи кЪ храненію вещей казенныхъ, упо- требляютъ оныя вЪ свою пользу, или при отправленіи какихь дѣлЪ поступаютъ пристрастно изЪ ла- комства. Наворовать, валЪ, рую. гл. д. недост. ВЪ просторѣчіи употребляется рав- нымъ образомЪ кЪ означенію лю- дей нажившихЪ имѣніе при какомЪ мѣстѣ неправеднымъ образомЪ. Вц- дцъп лрп місті довольно навпро- валѣ. Обворовать, обворовАлЪ , вор^ю. ГЛ. д. недостат. Окрасть , ’ множе- ство чево похитить , или у мно- гихЪ красть. ОнЗ его кругомЗ о& воро-
863 БОР. воровалЗ. Сего ъеловіка вЗ обще- ство принять не лъзя , онЗ всЖхЗ обворцетЗ. Приворовываю, рбвываепіь , рбвы- ваты іл. д. ВоровствомЪ, татьбою насколько прибавляю кЪ своему- имуществу ; по немногу хищеніемъ чужаго умножаю свой достатокъ: значитЪ шакЪ же и небольшую имѣю склонность или привычку кЪ воровству, кЪ хищенію. Разворовать, ровалЪ , рую. гл. д. недост. Раскрасть, расхитить 9 растащить что воровски , разгра- бить. Разворовать гьи пожитки. Своровать, ровалЪ, рую. гл. д. не- дост. Украсть, похитить, воров* ски что у кого унести. Онб тіліб и питается, сто только своруетб. Проворю, вбришь, провѣрить вЪ чѣмЪ гл. д. Поспѣшаю; скоро, растороп- но , проворно, поворотливо что дѣлаю, или поступаю вЪ чѣмЪ. Ріо* жалуй по проворъ вЗ семЗ ділі. Провбрнпъагщ вбрничаешь, вбрничать. гл. д. Оказываю расторопные, про- ворные поступки. Проворный л ная, ное. ПровбренЗ, рна, рно. прил. і) Расторопный, поворотливый, поспѣшный, скорый; имѣющій способность дѣлать что Проворно, скоро Проворной слуга. я) * Хитрый, пронырливый. ОнЗ ВОР. ВОС, 864 ѵеловЖкЗ проворный^ все тожетб злілать, Проворно. нар. Расторопно, поворо- тливо , скоро , немедлѣнно , безЪ остановки, легко. ОнЗ іздитЗвер- холіЗ осень проворно. Писать про- ворно. Проворно бІгать. Провбрб, ра. с. м. 1) Проворство, расторопность, проворные посту- пки. 1ВЗ тебі никакого нітЗ про- вору. я) Самой человѣкъ провор- ной, расторопной, поворотливой. Какой ты проворЗ! уж.3 тотсасЗ и зділалЗ. Проворство, ства, с. ср. Поворотли- вость , расторопность , скорость , легкость. РЗ сетЗ ъеловікі нітЗ ни талаго проворства. Спроворить, вбрилЪ , вбрю , ГЛ. Д. недост. Здѣлать что проворно, поворотливо, скоро. Кто сто пзЗ васЗ спроворплЗ. Положись только на него; онЗ все те(Гі спроворптЗ. я) Скрытно что здѣлать, обма- нуть. . ВОС. ВОСЕМЬ. Зри. Осмь. ВбСКЪ, ска, с. м. Вещество твер- дое, вязкое, на огнѣ расплываю- щееся, имѣющее по большей части желтый цвѣтЪ и собственной ему запахЪ, дѣлаемое пчелами изЪ пло- дотворной пыли цвѣточныхъ голо-. вокЪ. Торы яко воскЗ растаята отЗ
865 ВОС, ВОС. Збб Вощаница , цы, с. ж. Старин. Сосу- децЪ, изЪ воску здѣланный. %де мѵро отЗ иконы ло дванадесять дней, и пай де гетыре вощаницы, яко вЗ сткляницу.' Новгород. Лѣт, стр. 137. Вощанка , нки, с. ж. Полотно, или другое какое истканіе воскомЪ на* поенное. Вощаный, ная , ное* прил. ИзЪ во* ску здѣланный» Вощаная свіса. Вощина, ны. Вощинка, ки, ум. с. ж. То, что послѣ очищенія воску оста- ется. ВоскЗ сЗ вощинами. Вощаный, ная, ное. прил. ВоскомЪ натертый, покрытый воскомЪ. Во- щоная нитка. Вощоной столЗ. ВывХіциваю, ващиваешь, вьівощилЪ,” ващивать, вывощить, гл. д. Покры* ваю, натираю воскомЪ. Вывощить нитку. Выващиваніе, нія, с. ср. Дѣйствіе того, кто выващиваетЪ. ЗавХпдиваю, ващиваешь, вощйлЪ, ва- щивашь, вощить , гл. д. ВоскомЪ затираю что ; замазываю что во- скомЪ. И а в іщив ай) ващиваешь , вощйлЪ, ващивать, вощйіпь. гл. д. Натираю, намазываю, накрываю что воскомЪ- Обващиваю, ващиваешь, вощйлЪ, ва- щивать, вощить, гл. д Обмазываю что воскомЪ; со всѣхЪ сторонЪ покрываю воскомЪ, Нова-' отЗ лица- господня , отЗ лица господа всел земли, Псал. ьххххѵі. 5. Древніе лмсывалп на дскахЗ на- тпертыхЗ воскомЗ. ЛіякокЗ какЗ воскЗ. Сминать воскЗ. Восковатый , тая , тое. ВоскоейтЗ, та, то. прил. Смѣшенный сЪ во- скомЪ , имѣющій вЪ себѣ воскЪ. Восковатой медЗ. Восковый, вая, вое. прил. ИзЪ воску здѣланный. Восковая свіга. Восколем, лея. с. м. ТотЪ, кто воскЪ льетЪ. • Восколитіе, тія. с. ср. Искусство, или ‘дѣйствіе того, кто изЪ рас- топленнаго воску что либо выли- ваетъ. ВосколіЯтель, ля, с. м. ИскусникЪ дѣлать изЪ растопленнаго воску какія либо вещи» ВоскомастякЗ, ка, с. ы. Сл. СоставЪ изЪ воску и мастики состоящій, устрояемый нарочно кЪ положенію вЪ ковчегЪ или вЪ антиминсЪ части святыхЪ. мощей. Чиновн. Архіерей: на освященіе Антиминса и цер- квей. Вощу* щйшь, щйлЪ, щйть. гл. д. В о^- скомЪ что натираю; напитываю, покрываю воскомЪ» Вощить нит- ку. Вощеніе, нія, с. ср. Натираніе чего воскомЪ ; дѣйствіе того, кто во- щишЪ что* Уу
86.7 вое. вот. вот. вох. вош. 868 Поващява», ешь 9 вощилЬ, вощу, вощишь, гл. д. недост. Нѣсколько вощу ; немного натираю воскомЬ. ѢтодІЗ нитки не кргртились, на~ досГно пхЗ ловогцптъ ’ вдепл, спы , с. ж. ВЪ просторѣ^. Осла ВОСТРЫЙ, трая, трое, ВоетрЗ, ра, рб, прил. ВЪ‘простор. Зри о сшрый. ВОСЦА, сцы, с. ж, і) ЗудЪ, свербежЪ бываемой вЪ пятахЪ и вЪ ладоняхЪ ошЪ скопившейся подЪ кожею о- етроты. а) * ВЪ общемЪ родѣ про- стымъ народомъ употребляемое о- значаетЪ непосѣда, рѣзваго ; кото- рой на одномЪ мѣстѣ сидѣть не можетЬ. ВОТ. ВОТбЛА , лы. с. ж. і) Распашная дѣтская рубашка, а) Истканіе , коего основа посконная, а утокЪ толстой изЪ льняныхЪ охлопьевЪ, ВЪ ТанбовскопЪ намѣстничествѣ у- потребляется на верхнюю одежду и на одѣяла, я вЪ низовыхЪ мѣ- стахъ служитъ вмѣсто толстой холстины на полЪ постилаемой. Вотоляный л ная , ное, прил. стар. ИзЪ толстой холстины или дерю- іи здѣланный. % о&леъесл в$ власл~ и на власяницу свитку вота- лякір Ник: лѣт. Ч. і. стр. 176. вбтчимъ, ма. с. м. вЪ простор. Зри. Оиі чимЪ. ВбТЪ, междум. і) Се. ВотЗ тотЗ ловікЗ, о, котороліЗ ліы говорили. <Вот6 доказательство тому> то я валіЗ сказывая^ Вотѣ онЗ и- детЗ* 2) употребляется иногда и вмѣсто междум. 01 ВотЗ какой ѵпы нерасторопной > нерадивой ! ВотЗ какая (Гіда / ВотЗ тесІІ на, междум. вЪ просто- рѣчіи употребляемое, означающее незапность, а иногда удивленіе или презрѣніе. ВотЗте&гна, ка? кой онЗ вздорЗ ліелетЗ. ВОХ. ВбХРА, хры, с. ж. Зри. О хгл. хришь. Зри Охрю. ВОПІ. вбшь. втй, Вдшка , тки, ум. с. ж, Ре&еиіиз. Насѣкомое безкрылое, ше- стиногое, имѣющее жало сокровен- ное: усики длиною сЪ грудь , брю- хо плоское, сЪ за ди сЪ выемками. По разности животныхъ бываетъ различно; у людей водится вЪ го- ловѣ и вЪ платьѣ. ВшпвпкЗ, ка, с. м. ѣшйвпца, і^ы, с. ж. Человѣкъ много вшей имѣющій; употребляется иногда какЪ слово укоризненное. Вшивый* вая, вое. прил. Много вшей имѣющій. Вшивая голова. Вшйвля трава. РеШсиІагіз раЫІгіз. Тра- ва на болошнычЪ мѣстахъ расту- щая, отличающаяся отЪ сродныхЪ ей
869 ВОІІГ. ВОЮ, ей стеблемъ вѣтвистымЪ, листа- ми мѣлконадрѣзанными и красными цвѣтами. Вшивая болѣзнь, Болѣзнь , вЪ ко- торой ошЪ испортившихся соковЪ иного родится вшей. ЗВ ш ив о й и о р о то кЪ. ПоротокЪ изЪ чемеричнаго корня, а иногда идру- гихЪ травЪ приуготовляемый , ко- торой посыпаютЪ на волосы для изтребленія вшей. Вшйвлю , завшййилЪ > завшйвить. гл. д. простонар. Подаю случай или способъ вшамЪ перейти отЪ се- бя кЪ другому. ОнЗ всіхЗ завшп- вплЗ. Вшйвѣго> ешь, завшйвѣлЪ, завшивѣть, завшйвѣю. гл. ср. Имѣю много вшей. ОнЗ весь завшпвілЗ. Вошкарица> ЦЫ. с. ж. См. Гнида. ВОЮ. ВбЮ, воешь, вйлЪ, вйть. гл. ср. і) Плачевной издаю голосЪ; громко ВРАБІЙ плачу , рыдаю. *Вытъ голосомЗ, 2) Говоря о волкахЪ и собакахЪ озна- чаетЪ особливой имЪ обыкновен- ной голосЪ, изъявляющей каковую либо ихЪ досаду или недоста- токъ вЪ пищѣ. Волки воютЗ. Со- баки воютЗ. Присловица: Вытъ в ОЛКОЛІ3 9 озна- чающая сильно вопить , чрезмѣрно вЪ голосЪ плакать. 1/слышавЗ ле* ъалънціо вѣсть завылЗ волколіЗ. Уу ВОЮ. БРА. . 870 Вд%, вбя, с. м. і) Вопль, громкое ры- даніе, крикЪ, сопровождаемый сле- зами. 2 ) Особливой голосЪ, ко- торымЪ волки и собаки изЪявля- ютЪ свою досаду, уныніе или не- достатокъ вЪ пищѣ. Однако ѵуть лишь ластъ разпнцлЗ Ваз дался вЗ роіцѣ во ль ей вой. М. Лом. Вытъё , тья, с. ср. То же, что и вой. Взвыть, взвылЪ , взвою , гл. ср. нед. Восплакашь громко; вскричать со слезами. Заб&ть, вьтлЪ , вдю, гл. ср. яедо- сташ. Начать выть. Навиться, ВЫЛСЯ , вдюся, ГЛ. общ. недостат. Навопиться, наплакать- ся. Развиться, ВЙЛСЯ, вбюся, гл. общ. недост аш. Расплакаться, раскри* чаться со слезами, развопиться. ВРА. , бія, с. м. Сл. Птица. Зри. Воробей. ВРАГЪ, га. с. м. Сл. і) Противникъ, непріятель; собственно относится кЪ людямъ, которые на войнѣ от- крытымъ образомЪ другЪ другу дѣ- лаю тЪ насиліе. ЗТожену враги моя, и достигну я. Псал. хѵп. 38. ВЕре^ одолітъ* лдтГідптъ враговЗ. Зіа розЗ 9 на валЗ Лгг/тЗ врагами укрѣпленный. М. Лом. Не-
871 ВРА. вра; 872 Нерѣдко вЪ семЪ знаменованіи у- потребляешся вЪ единственномъ чи- слѣ какЪ имя собирательное, Врагѣ лриближается 9 настулаетЗ. а) ВЪ пространномъ знаменованіи о- значаетЪ человѣка, который дру- гаго ненавидитЪ , или имѣетЪ отЪ чего отвращеніе; злодѣй, ненавист- никѣ; просто же говорится ворогѣ. Лще алсетЗ врагѣ твой* грслѣби его. Пршпч. ххѵ. 22. Любите враги ваіии, добро творите ненавидяіцимЗ васЗ. Матѳ. ѵ. 44. Враг3 лжи9 лъянства. 36 е дай врагамЗ возвеселиться Зіелравсдиой враждой своей. М. Лом. Вражескій, кая, кое. Вражій, жія, жіе. прид. Сл. Непріятельскій, злодѣй- • скій, приличный врагу, Вражескій совѣтѣ. Вражеское. наладеніе. ОтЗ страха вражіл изліи душу мою. Псал. ьхиі. з. Вражески, нар. Злодѣйски, непрія- тельски. Вражда, ды. с. ж. і) Злоба, непріязнь, зложеланіе, ненависть. Вражду ло- ложу между тобою, и между же- ною. Быт. ш. 15. ЗТрежде бо біста вражду имуще между собою. Лук. ХХііі. 12. Междоусобными лред- ковЗ наіиихЗ враждамп ... М. Лом. я) Иногда берется за ссору. Между плт старинная вражда. Враждебникѣ, ка. с. м. Враждебница, цы. с. ж. Сл. ВрагЪ, недругЪ, непрія- тель , зложелатель, недоброхотЪ, ‘ противникъ. Зіе радуйся о мні враждебница моя. Михей, ѵп. 8. Вражд&бнито, ешь, чать, и Враж- дебствую, ешь, вать. гл. ср. Враж- дебно поступаю, дѣлаю- прилич- ное, свойственное враждебнику. Враждебный> ная, ное. прил. і ) Зложелательный , непріязненный , • сопротивный. Лко во всѣхЗ ла вселеннѣй колінахЗ сміспся враж- дебный нѣкій народѣ. Есеирь пі. 13. Зѣе радуйся о. мертвецѣ бъів- шеліѣ враждебнійшемѣ тебІ. Си- рах. ѵш. 8. 2) Относительно кЪ вещамЪ или дѣяніямЪ: непріятель- скій, свойственный врагу, прилич- ный злодѣю. Враждебное дѣйствіе. Враждебный лостулокЗ. Враждебно, нар. Недружелюбно, не- пріязненно, злодѣйски. Зане враж- дебно лр'іемляху суждыхЗ. Прем. XIX. 14. Враждебности, сти. с. ж. налоупопь Склонность кЪ враждованію , кЪ злобствованію. Враждебство , ства. с. ср. Дѣйствіе тѣхЪэ кои враждуютК ВраждотвбрецЗ, рца. с. м. Сл. Всѣя- тель , начинатель вражды, ссоры, несогласія. Враж*
875 ВРА. ВРА. 874 Враждотвдрным, ная, ное. прил. Сл? Склонный кЪ начинанію вражды, ссоры, несогласія. Враждую, еши, вахЪ, довати. гл. ср. Сл. і) Злобствую; вражду, злобу, ’ ненависть на кого имѣю. 33 враж* доваше ЗІсавЗ на Закова о Злаго* ' Словеніи, иліЗ .же Злагословн его отецЗ его. Быт. ххѵи. ді.ЗТремз- лиха же враждуя на нихЗ 9 гоняхЗ даже п до внішнпхЗ градовЗ. Дѣян, ххѵі. 11. я) Злодѣйствую ; вра- ждебно, непріязненно противЪ кого •' поступаю, Враждуйте Мадганп- толіЗ, и уЗгйте я\ зане враждуютЗ валѣ сіи лестію. Числ. ххѵ. 17, Враждованіе, нія. с. ср. Злобство- ваніе, продолженіе вражды. Совраждую, .дУеши, вати. гл. ср. Сл. Вкупѣ, единодушно сЪ кѣмЪ злоб- ствую ; един омысле нную сЪ кѣмЪ вражду противЪ кого питаю, имѣю. ВРАГЪ, га. с. м. Глубокая, крутобе- регая рытвина, промытая водою. Оврагѣ 9 га. ОвражекЗ, жка. у и. с. и. Тоже что врагЪ. Да рікого Се- строю внизЗ овражекЗ. Овражистыя, стая, стое. пр. Много овраговЪ имѣющій. Овражистая до- рога. ВРАЖ^, жити, жити. гл. д. Сл. Во- рожу, отгадываю будущее; посред- ствомъ нѣкоторыхъ нашептываній. или мнииыхЪ волшебныхъ дѣйст- вій, обѣщаюсь доставишь суевѣр- ному благополучіе, или отвратить несчастіе. 33 вражаіие {со жреЗіъі), п лослідбваше гадан'іяліЗ. 2 Па- рал. хххш. 6. ВражЗа, бы. с. ж. Зри Во.рожбІ ВражЗителъ, ля. и ВражЗитЗ, та, с. и. Сл. Ворожея, чародѣй, угадчикЪ, прорицатель будущаго. ВражЗпте- ли видѣнія ложна и сонія лжива глаголахц. Захар. х. 2. ТакЪ же 4. Цар. хш. 24. ВражЗую , бити, бити. гл. д. Сл. - Зри Вражу. ВЗ видѣніи твоемЗ еуетноліЗ, внегда ' вражЗити теЗі ложная, лредаешпся ты на выи язвеныхЗ ЗеззаконниковЗ. Іезекил. XXI. 29. В.о р <? ж У, жить, жйлЪ , жить. гл. д. вЪ просторѣчіи употребляемый. См. ВрАжу. ОнЗ ворожптЗ, да лло- хо. Ворожитъ на руку. Ворожитъ ЗоЗами. Ворожусь, ся, рбжишься, жйлся, жйть- ся, поворожйться. гл. возвр. Требую у ворожеи вЪ какомЪ нибудь обстоя- тельствѣ помощи, или разрѣшенія вЪ какомЪ либо сумнѣніи. Сколько ни ворожился , однако ни малаго усліха не лолурилЗ. Вороженіе, нія. с. ср. Самое гаданіе, чарованіе , дѣйствіе .ворожащаго.
875 ВРА. ' Цыганки вороженіеліЗ лромышля- вотЗ. 2?орожс/а, бы. с. ж. Чародѣяніе, оба- яніе, гаданіе о будущемъ. Старуха сіл отЗ ворожсѣг много достаетЗ. !Ворожёс/ный, ная, ное. прил. КЪворо* женіьо принадлежащій , относящій- ся. ворожея, жей. с. общ. угадчикЪ; или который посредствомъ нагова- риванія на что нибудь , или Дру- гихЪ какихЪ дѣйствій обѣщается удовлетворить желанію требую- щаго отЪ него помощи. Сходить кЗ ворожей ловорожптъсл. Выв о рXж и в л ю, ешь , выворожилЪ , вать, вйворожить. гл. д. Вымани- ваю, добываю, достаю вороженіемЪ прибытокЪ. З^ыганкп у простаго народа много выгораживаютъ Завораживаю, ешь , рожйлЪ, ватъ, рожйшь. гл. д. Заговариваю, нашеп- тываиіемЪ нѣкоторыхЪ словЪ от- нимаю у какой вещи силу или дѣй- ствіе. Заворожить кровотеченіе. Заворожённый, ная, ное. прил. Загово- ренный , нашептываніемЪ нѣкото- рыхЪ словЪ лишенный силы или дѣйствія. Навораживаю, €ШБ , рожйлЪ, вать, рожйть. гл. д. і) Наговариваю, на- колдовываю , нашептываю на что какія либо слова для произведенія желаемаго дѣйствія, я) Посред- } ВРА. 87 б ствомЪ ворожбы получаю прибыль, достаю прибытокЪ. Обвораживаю, ешь , рожйлЪ, вать, рожйшь. гл. д. з) Обморачиваю. я) * Обманываю. Об/ворожёніе 9 нія. с. ср. Обморачива- ніе, очарованіе. Обворожённый, ная, ное. прил. Очаро- ванный, обмороченный. Отв ораживаю, ваешь, рожйлЪ, вашъ, рожйшь. гл. д. простонар. ЧрезЪ вороженіе отЪемлю силу или дѣй- ствіе вдѣланной кому порчи или очарованія ; чрезЪ ворожбу отвле- каю кого отЪ предмета, кЪ кото- рому онЪ былЪ привязанЪ. Отворо- житъ отЗ пьянства. Отвороженіе 9 нія. Отвораживаніе. нія. с. ср. ОтЪятіе чрезЪ ворожбу силы или дѣйствія учиненной надЪ кѣмЪ порчи, или очарованія. Привораживаю, ваешь, рожйлЪ, вать, рожйшь. гл. д. простонарод. з) По- средствомъ ворожбы привлекаю, дѣ- лаю кого привязанымЪ кЪ кому> или кЪ чему, я) Во образѣ сред- няго глагола значитЪ : нѣсколько упражняюся вЪ ворожбѣ. ОнЗ лрп* вораживаетЗ. Приворожённый, ъъ.я9 ное, прил. По- средствомъ вороженія кЪ кому или кЪ чему привязанный, привлеченный. Провор X ж и в а юэ ваешь, рожйлЪ, вать, рожйшь. гл. д. і) Расточаю, трачу деньги
877 БРА. БРА. 878 деньги на ворожбу; плачу ворожеѣ' за гаданіе» ОнЗ желая отЗискать покраденное имѣніе лослѣднее ходя ло ворожеямЗ лроворожилЗ. а) Время вЪ ворожбѣ провождаю. ОнЗ все утро картами лроворо- жилЗ. ' вранъ . на, с. м. Сл, Птица, См. Воронъ. Власы его кудрявы 3 гер- ны яко вранЗ Пѣсн. ѵ.: и. 94ес!сснон синевой одѣянЗ Зіавлнна лосрамллетЗ вранЗ. М. Лом. Врановый, вая, вое. прил. Свойствен- ный, принадлежащій ворону. Лей- те с&гави. . . дающему скотомЗ лигцу яхЗ, и лтенцеліЗ врановыліЗ лризывающимЗ его. Псал, схьѵі- 9- Враный, иая, ное, Сл. См. Вороной. ВЗ колесницѣ второй кони враны. Захар. ѵі. з. БРАНЪ НОЩНЫЙ. Сл. Птица. Зри. Сова. врАска, ски. с. ж. старин. і) Мор- щина на лицѣ. а). *. ПорокЪ, без- образіе, гнусность.. ВозсіяютЗ во свѣтлостѣхЗ свлтыхЗ твоихЗ, не имуще скверны, или враски. Мо- литва і. на Елеосвященіе. ВРАЧЪ, ча. с м. Сл. Цѣлитель; тотЪ, который посредствомъ вра- чебнаго искуства сохраняетъ здра- віе и исцѣляетЪ болѣзни. 94е тресту- готЗ здравіи врага но сГолящігі* Мярк. іі. 17. Яже врагемЗ издав- ши все имѣніе, и не возлюже нп отЗ единаго пщѣдѣти. Лук. ѵш. 43- 94е рѣдко владаетЗ вЗ с/олѣзни геловѣкЗ. ОнЗ пщетЗ лолющи , хотя слас- тисъ. отЗ мірки, 34 жизнь свою лр о длитъ, врагаліЗ дается вЗ рцкя. М. Лом. МрачЪдушЪ. Названіе сіё придается вЪ церковныхъ книгахЪ священни- камъ кЪ означенію попеченія ихЪ о спасеніи душЪ дѣтей духовныхъ Врагу! псцѣлпся самЗ. Приточно го- ворится о тѣхЪ, которые любятЪ дѣлать другимЪ наставленія и по- давать совѣты, имѣя сами вЪ нихЪ нужду. Враы/а, бы. с; ж. Лѣченіе, цѣльба , врачеваніе. Врагёс/ница, цы. с. ж. Сл. Больница, зданіе или домЪ устроенный для лѣченія и для содержанія боль* ныхЪ. Вракёсіный, ная, ное. прил. Лѣчебный;, цѣлебный, лѣкарственный, принад- лежащій или служащій кЪ лѣчеб- ной наукѣ. Врагыѣной составЗ. Вра- ъегіныя книги. ЛвляетЗ травЗ разсіорЗ ,г и знаніе враге(4но. М. Лом.. В р а-
879 ВРА.‘ ВріЧЕвнля нлукх Ме&сшя. Наука предписывающая средства, служа- щія кЪ сохраненію здравія и кЪ врачеванію болѣзней. Л/гитъсл ера- геенной награ#. Враъсбство, ва. с. ср. Искуство вра- чевать. ВрахевствЪ, ства. с. ср. Лѣкарство ; то, что служитъ ко врачеванію какой ппбудь болѣзни, хворости; или сЪ симЪ намѣреніемъ употре- бляется. Врмую, чуепіи, уврачевалЪ, уврачую, врачеватиуврачевати. -гл. д. Сл. Лѣчу, пользую, цѣлю, избавляю по- средствомъ лѣкарствЪ отЪ болѣзни; возвращаю здравіе. Зізнемогшаго не лодЗясте, п не увраъевасте боля- щаго. Іезекил. хххіѵ. 4. Врагіросъ, ся, чустися, чевался, чева- тися, гл. возвр. Лѣчуся , упо- требляю лѣкарства для возвраще- нія здравія. Враъеваигв) нія. с. ср. Лѣченіе, цѣле- ніе, возстановленіе здравія. Враъевйтелъ, ля. с. м. См. Врлчъ. Мзврагевати, вахЪ, чую. гл. д. не- дост. Сл Вылѣчить, изцѣлить. Се азЗ наведу на ня срос тенге язвы, п изцѣленіе, п нзвраъую я. Іерем. хххп. 6. Зіеуврагуелгыіі, мая, мое. прил. Сл. Неизцѣлимый, неизлѣчимый. ВРА. ’8§о ВРАЩ^Г, тиши, тйти, и учащ: ВрА- щ I ю, щаеши, щати, гл. д> Сл. Вер- чу, обращаю что кругомъ, движу* что коловратно. Вращаюсл, етися, щатися, тйтися, гл. возвр. Сл, і) Верчуся, обраща- ется около чего, движуся коловрат- но , имѣю круговое обращеніе. 2) Возвращается; вспять, обратно при- хожу. Зі вращшесл расторгнутъ вы. Матѳ. ѵіх. 6. Вращеніе* нія. с. ср. ОборотЪ, обра- щеніе , коловратное движеніе. Зі ло всімЗ вращеніямъ пхЪ. Іезекил. ХЬІІ. II. 2/добовращный, ная, ное. прил.удобно, легко обращаться могущій; спосо- бный кЪ кру го обращенію. В р а т X, вратЪ. с. ж. ВЪ множ : чи- слѣ употребл: і) Пространное от- верстіе вЪ строеніяхъ дѣлаемое, и для проѣзда или проходу слу- жащее. ЗімущЪ (градЪ) стіну ее- лику и высоку, имущЪ вратЪ два- надесять. Апок. ххі. 12. Зі врагпы внпдутЪ во градЪ. ТамЪ же. ххп.14. Градски врата сГлюдетЗ ихЪ стража и залорЪ. М. Лом. 2) ЗатворЪ, или створы деревян- ные либо металлическіе, на вере- яхЪ или на столбахЪ навѣшен- ные , и кЪ загражденію продѣлан- наго отверстія служащіе. Зірошед- ‘ ша же лервую стражу и вторую, лр'іи-
881 БРА, лргидоста ко вратомЗ желѣзныліЗ, яже о сесГѢ отверзошася иліа. Дѣ- ли : хп. іо. з) Иногда вЪ Св: пи- саніи разумѣется подЪ симЪ рече- ніемЪ судилище 9 мѣсто , сборище , гдѣ старѣйшины градскіе разбира- ли общественныя и частныя дѣла: названное по тому , что при вхо- дѣ во градЪ оное бывало, Да воз* мцтЗ его отецЗ. его 9 ямтя его 9 и да изведутЗ его лредЗ старѣй* шины града 9 и лредЗ врата мѣ* ста своего. Второзак. ххі. 19. Врата адова. і) Приближеніе смерти, конецЪ жизни человѣческія. 37о и* . ду во врата адова, оставлю лѣта лросая. Исаіи хххѵш. ю. 2 ) Бѣдствія наносимыя отЪ гоните- лей церкви, и.самые гонители у- ^илившіеся. Зѣ врата адова неодо* лѣютЗ ей. Мате. хѵі. 18. Врата смертная. То же что врата адова вЪ первомЪ знаменованіи. Зѣ лрпсГлпжпніася до вратЗ смерт* ныхЗ. Псал. сѵі. 18. Врата царскія. ВЪ церквахЪ называ- ются такЪ двери прямо противу престола находящіяся. Вратный, ная, ное. прил. Сл. Принад- лежащій, относящійся ко вратамЪ. . ЗКрецЗ стояніе г/ дверей вратныхЗ. Суд. хѵш. 17. Вратарь, ря:. с. м. Сл. ДверникЪ, при- дверникЪ , привратникЪ; стражЪ ВРА. 882 приставленный кЪ стреженію дома при воротахЪ. Зі вратарю ловелѣ да ЗдптЗ. Марк. хш. 34. ВратнйкЗ а ЗТрпвратнпкЗ. ка. с. м. Вратница , и ЗТривратнпца, цы. с. ж. Сл. Тоже, что вратарь. Се вратникЗ доліц оъищаиіе ліне* нпцу, п воздрема, и слаше. 2 Цар. іѵ. 6. ЗТредврат'іе, тія. с. ср. Сл, Пред- дверіе, мѣсто предЪ дверьми дома. Зі введе мя кЗ лредвратію двора. Іезекил. ѵш. 7. ЗТредвратныи, ная , ное. прил. Сл. Внѣ воротЪ или за дверьми какого- зданія находящійся. Отмщу явѣ на вся лредвратныя вЗ день той, ислолняющія храмЗ Вослода Во» га своего меъестІемЗ' и лестію. Софон. і. 6. Вратило 9 ла, с. ср, Сл. Навой ; дре- во , на которое ткачи навиваютъ основу вЪ кроснахЪ. ВЗ руцѣ €гил» тянина коліе яко вратило тку* щпхЗ. і. Паралип: хі. 23. ВорочУ, ротить, ротилЪ, тйть. гл.< • д. вЪ просторѣчіи употребляемый. Движу по землѣ какую тяжесть. Они великой камень воротятЗ. Воросаю, рбчаешь , рбчалЪ , рочащь. гл. д. учащ. і;) СЪ одной сторо- ны на другую валю ; сЪ боку на бокЪ перекатываю, что под- нять трудно. Вороъать каменья. 2)
885 ВРА. ВРА. 884 а) Движу что кругомъ, привожу вЪ коловратное движеніе. 34а водя- ныхѢ ліѣльницахѣ вода ворочаетѢ колеса. 3) ушедшаго возвращаю, паки привожу туда, гдѣ былЪ. Во- роти скорѣе его ; я лозас/ылѣ еліц . еще нѣчто сказать. 4) Принадле- жащее себѣ обратно получаю , До- стаю, сыскиваю, пріобрѣтаю» Я весь . . лрэнгрышѣ воротилѣ назадѣ 5) Го- воря о платьѣ, значитЪ: лицевую сторону сукна или другой ткани оборачиваю вЪ исподЪ, а изнанку на* лицо. В дцлшю ллатъе сіе ворочать. Ворохаюсь > ся , рбчаешься , рогпйлся, шиться, роняться, гл. возвр. учащ. і) КругомЪ оборачиваюсь^ движуся коловратно. Валѣ мѣльнпчный воро- хается. 2). Возвращайся, прихожу туда, гдѣ былЪ. ОнѢ не доѣхавѣ до назначеннаго. мѣста за нісколь- ко верстѣ, воротился назадѣ., з>) * Мѣшкотно, вяло, нерасторопно ис- полняю, исправляю порученное дѣ- ло. Долго- ли Зудешъ ворочаться ? Ворочаніе, нія. с. ср.» і) Переваливаніе чего нибудь сЪ стороны на сторону; передвиганіе, перекатываніе- сЪ мѣ- ста на мѣсто», Ворочаніе сѣна. Во- - рочаніе камней. 2). Говоря о платьѣ: перемѣненіе изнанки на лицо. {Ворочаный^ ная, ное,. прил. і) СЪ одной стороны на другую переваленный. . Ворочаное сѣно. 2) ВЪ отношеніи кЪ платью: изнанкою на лицо пе- ремѣненный. Ворочаной кафтанѣ. Ворочаное ллатъе. Ворота, тЪ. с. мн. Зри врата і _и . 2 знаменованія. ВорѣтнпкѢ и ЗТрпворѣтнпкѣ. См* • Вратникъ. ЗТодворотня, ни. с. ж. Доска вклады- ваемая вЪ вереи подЪ полотна воротЪ. Воротило \ ла. с. ср. Бревно прикрѣ- пляемое кЪ вѣтреной мѣльницѣ , и служащее кЪ поворачиванію оной подЪ вѣтеръ. Воротникѣ, ка, Воротнпчокѣ, чка. ум. с. м. Обшивка около выемки для шеи на рубахахЪ или на платьѣ дѣлаемая. Стоячей, висячей ворот- никѣ. Воротѣ, та, с» м. і) Тоже, что во- роши икЪ. 2) Механическое орудіе: деревянной валЪ, обращаемой веша- вливаемыми вЪ него рычагами, на которой канатЪ навиваясь движетЪ или подымаетъ привязанную кЪ не- му тяжесть. ВІпворотокѢ, тка. с. м. проешона- родн: Тоже, что воротникЪ и во- ротЪ. Взять кого за шиворотокѣ. Воротъ, ти. с. ж. Говорится о платьѣ: когда лицевая сторона онаго' бы- ваетъ оборочена вЪ исподЪ, а из- нанка на лицо. Зійворотъ, ти. с. ж. Платье, кото- раго верхняя или лицовая сторона не
885 БРА. бра; 886 не была еще оборочена вЪ исподЪ. Сукно сіе еще невороть. Зіа выворотъ, на изворотъ, во образѣ нар. Изнанкою на лицо. Вворачиваю, рачиьаешь, вворотйлЪ, рачивать, рошйть, гл. д. Вкаты- ваю, вдвигаю, втаскиваю что тя- желое куда. ВозврХпдаю, щаеть , тйлЪ ; щать , тйть. гл. д. і) Привожу назадЪ, обратно, вЪ то мѣсто, гдѣ кто былЪ. ВозвратитЪ тя Иослодъ ВогЪ во ВгплетЪ. Второз. ххѵщ. 68. ВозвратплЪ есп насЪ велятъ. Псал. хып. іі. а) ВЪ отношеніи кЪ вещамЪ : влагаю, вкладываю что вЪ свое мѣсто. Возврати ножЪ твой вЪ мѣсто его. Мате: ххѵі. 52. 3) Обратно, .назадЪ отдаю взятое, или принадлежащее кому; плачу то , чѣмЪ другому былЪ долженъ. ВаелілетЪ грѣшный» и не возвра- тмтЪ. Псал. хххѵі. 21. Возвратите ижЪ днесь села ихЪ. Нееміи ѵ. и. ОнЪ ВоссаліЪ возвратилъ старинное наслѣдство, ЗлодѣевЪ пзтресГплЪ' и усмирилЪ со* сѣдете о. М. Лом. д.) Достаю , получаю свое назадЪ, пріобрѣтаю паки. Противникъ мой сколько ни старался удержатъ за сос/Ъю нелраведчо лгое стяжаніе, однако я ло суду оное возвратплЪ. 5) ВЪ отношеніи кЪ силамЪ тѣле- снымъ и кЪ здравію : возставляю, привожу вЪ прежнее состояніе. Тру- дно возвратитъ лотеряннъія силы. ОнЗ уинѢ жизнь возвратилЪ. Возвращаюсь» ся, щаешься , тйлся , щаться, тйться. гл. возвр. і) Об- ратно прихожу туда, гдѣ былЪ. ЛзЗ же, егда возвращуся, воздаліЪ ти. Лук. х. 35. Паки же возвра- щусл кЪ вОгЛіЪ, Вогу хотящу. Дѣ- ян. ХѴШ. 21. Всѣ ждали» ъто&ы имЪ младыхЗ ца-_ рей узрѣть, И вЪ доуиы возвратясь , слокойствіе имѣть. % М/ Лом. 2) Говоря о здравіи и силахЪ чело- вѣческихъ употребляется безлич- но, и значитЪ: возставляется, при- ходитъ, приводится вЪ прежнее со- стояніе. Послѣ горянки долго не возвращается лрежнлл прѣлость тѣлесная. Возвращеніе» нія, с. ср. і) Дѣйствіе возвращающаго и возвращаемаго. 2) Шествіе или прибытіе назадЪ гдѣ нибудь бывшаго. Вяше ему воз- вращеніе во Лрліа&емЪ. і Цар. ѵіі. 17. Потерли до ліоего воз- вращенія. 3) Отдача взятаго или принадлежащаго другому, платежѣ долгу. ВидѢвЪ тельца (ѣрата тво- его » или овцу его засілуждающіл на лупги, да не лрезригии я$ но возвращеніемъ возвратити кЪ Ора- 2 ту
«87 БРА. іпу твоему. Второе, ххп. і. За- имодавецѣ сей тѣлеѣ хорошѣ , что не Гезлокоптѣ скорыліѣ возвраще- ніемѣ долгу. 4) Полученіе , пріо- брѣтеніе , отЪисканіе чего нибудь собственнаго , вЪ чужомЪ владѣніи находившагося. Возвращеніе моего имѣнія многпхѣ хлопотѢ лінѣ сто- ило. 5) ВЪ отношеніи кЪ силамЪ Или'здоровью: возстановленіе, при- веденіе вЪ прежнее состояніе. Возвращённый, лая, ное. прил. і) На- задъ, вспять приведенный, взятый* Зі взя Уоананѣ, и вси воеводы силы вся о ставшія Зудины, возвращен- ныя отѣ всѣхѢ Языковѣ , алюже разсѣянъ гіыша. Іерем. хьш. 5. я) Обратно отданный. Яі реъе Гратіп своей : возвращено ми есть срегіро, и се во вретищъ моемѣ. Быш. хьіі. 28. Возвращенныя деньги. Возвращенная честь. 3 ) Говоря о собственности вЪ чужемЪ владѣніи бывшей: полученный , огпЪискан- ный, пріобрѣтенный. Возрващеннѣія лтою принадлежащія линѣ земли. 4) Относительно кЪ силамЪ тѣле- снымъ : возставленный , приведен- ный вЪ прежнее состояніе. Воз- вращенное здоровье. Возвращенная (Годрость духа. Возвратимый и Невозвратимый, мая» мое. прил. Могущій возвращенЪ быть ; или чего возвратить не ВРА. 888 льзя. Возвратимая, невозврати- мая потеря. Возвратйтельный глаголѣ. См. Воз- вратный глаголЪ. Возвратѣ, шя. с. м. і) Возвращеніе; прибытіе, пришествіе назадЪ от- куда нибудь. Скажите дома ваідѣ почтительный возвратѣ, Сто выпущены вы про странскіе омѣ новыхѣ вратѣ* М. Лои. а) Отдача, платежъ чего нибудь взятаго, Всего лишился имѣнія </езѣ возврату. 3) Говоря о теченіи солнца: поворотъ, вступленіе солн- ца вЪ знакЪ Рака или Козерога* Возвратѣ солнца сѣ зимы на лѣто. Возвратный 9 ная , ное. прил. Лежа- щій , ведущій туда, откуда кто отправился. Возвратный путь* Возвратная ѣзда. Возвратный глаголѣ, у Граммати- ковЪ называется такой глаголЪ, который заключаетъ вЪ себѣ дѣй- ствіе и страданіе отЪ себя самаго на себя же происходящее, и со- ставляется изЪ глагола дѣйстви- . тельнаго и мѣстоименія Славенска- го ся, сокращенно же вЪ просторѣ- чіи чрезЪ съ, выражаемаго; наприм: Возвращаюся, ворочаюсь, и проч. Возвратно > нар. і) По пріѣздѣ или возвращался лаки, зсияіаъ туда., отку-
889 ВРА. ВРА. 890 откуда отправился. ОнЗ, возврата но лр'ііхавіии , меня цвѣдоліилЗ. ц) НазадЪ, опять. возвратно отЗ него лолцъилЗ ліоп деньги. безвозвратно, нар. БезЪ отдачи, безЪ возвращенія. Невозвратно, невозвратимо, нар. Во- все, со всемЪ, вЪ конепЪ. ЪѣмЗ много знанія логис/ло невоз- вратно. М. Лои. Выворачиваю, рачиваешь, выворо- тйлЪ, вйворочу, рачивать, ротить, гл. д. і) Говоря о веіцахЪ тяже- лыхъ и большихъ означаетъ: сЪ трудомЪ , сЪ напряженіемъ силЪ вынимаю , вытаскиваю , выламываю что изЪ чего, Выворотитъ (/ро- вно изЗ стѣны. Выворотитъ ка- мень изЗ земли, а) ИзЪ мѣста вы- двигаю. Выворотитъ глазЗ, 3) От- носительно кЪ одеждѣ знаменуетЪ: изнанку, или исподнюю сторону сукна, или другаго какого либо истканія перемѣняю на лицо. Вы- воротитъ кафтанЗ. 4) * и вЪ просторѣч : Вычитаю , выверсты- ваю, при удобномЪ случаѣ беру обратно изЪ чьего имѣнія то, чѣмЪ другой мнѣ былЪ долженЪ. ОнЗ все сіе, сто телерь тес/і нпдаетЗ, лрп слг/саѣ г/ те(/я выворотптЗ Выворіппваіося, съ, рачиваешься, вы- воротился, выворочуся, рачивать* ф ся, выворотиться, гл, возвр. і) Вы- пячиваюсь , выхожу изЪ своего мѣ- ста. Выворотились доски изЗ за~ </ора. 2) Говоря о платьѣ значитЪ: изнанкою, или исподнею сторо- ною перемѣняюсь на лицо. Выво- ротился ріркавЗ. • Выворотился кар- манЗ. Выворачиваніе, ъія , с. ср. Дѣйствіе того, кто чтолибо выворачиваетъ. Вывороченный, нная, нное. прил. і) Силою выдвинутый изЪ своего мѣ- ста. Вывороченные каліни. я) От- носительно кЪ одеждѣ значитЪ: из- нанкою перемѣненный на лицо. Вы* вороченное ллатъе. 3 ) * и вЪ про- сторѣч. Вычтенный , выверстан- ный. Вывороченныя деньги. ВыворотЗ, та. с. и. і) Говоря о платьѣ: перемѣненіе изнанки нали- цо. За выворотЗ ллатъя лінѣ должно отдать. &) * ВычетЪ , выверстка. МавыворотЗ, нар. і) Изнанкою, ис- поднею стороною вЪ верхЪ. 2 ) ВЪ отношеніи кЪ словамъ и рѣчамЪ : нескладно , противно правиламъ произношенія. ОнЗ все говорптЗ навыворотЗ. 1 Выворотные (Гаиімакн, салогн. Ре- ченіе сапожническое , означающее башмаки, или сапоги, у коихЪ по- дошва изЪ ну три безЪ каймы кЪ передамъ пришивается. ф з За-
89‘1 ВРА. Заворачиваю, рачиваешь , шйлЪ , дрочу , рачивать, ропнішь, тл. д. і ) Загибаю. Заворотитъ лолъі , рцкава. а) Завертываю вЪ сторону, сЪ надлежащаго или прямаго пути уклоняю вЪ сторону. Они всіо Я- халн лряліо , но вдрцгЗ куда то заворотили. Заворотитъ лошадей кЗ сторонѣ. Заворотитъ колеса. 3) Идучи дорогою , или по пу- ти, захожу кЪ кому на нѣкоторое время. 4) * ВЪ просторѣч : зачи- таю , заверстываю. 5 ) * ВЪ про- сторѣч : сЪ излишкомъ запраши- ваю; гораздо большую цѣну тре- бую , нежели сколько извѣстная вещь стбитЪ. ОнЗ за сш вещь за- воротилЗ (ш. е. очень много за- просилъ ) сЗ ліеня столько то. . . Завораживаюсь, ся, рачиваешься, рошй- лся, рочусь, рачиваться, ротйться, тл. возвр. і) Оборачиваюсь. С'іл ц- лица такЗ узка , сто сЗ каретою на ней заворотиться не ложно. а) Загибаюсь. Заворотились лолы. Заворотился рцкавЗ. 3) Подби- раюся, подтыкаюся, и вЪ семЪ смы- слѣ говорится обыкновенно о пла- тьѣ, которое надѣто. Заворотись, стоАе не зас/рызгаться. Заворагиваніе, нія, с. ср. Дѣйствіе за- ворачивающаго и заворачивающагося. ЗаворотЗ, та, с. м. Реченіе портны- ми и сапожниками употребляемое: ВРА. 892 у первыхЪ означаетъ оно подбой или подкладку , которая подкла- дывается подЪ конецЪ рукава за- гибаемой иногда на лицо. У Са- пожниковъ же : кожа, по большой части другаго цвѣта , кЪ верхнимъ концамЪ голенищЪ пришиваемая, и по покрою голенищЪ плотно при- легающая , дабы Полы платья ошЪ обыкновенной черной кожи не ма- ралися. Извращаю, щаеши, щати, тйти, гл. д. Сл. Опрокидываю, изпровергаю. Зізвращёнге, нія , с. ср. Дѣйствіе из- вращающаго. Уізворасиваю, рачиваешь, изворотйлЪ, шить. гл. д. і) Обертываю, вЪ тѣ- сномЪ мѣстѣ вкрутѣ поворачиваю, а) Разныя вещи двигая вЪ безпоря- докъ привожу ; и вЪ семЪ смыслѣ вЪ прошедшемъ времени говорится изворочалЪ, а вЪ неопредѣленномъ извдрочать. 3)* увѣчу кого побо- ями, сильными ударами уродую ко- го. ОнЗ его такЗ пзвороъалЗ, сто... Мзворасиваюсъ, ся, ешься, ворошился, рачиваться, ротйться , гл. возвр. і) Обертываюсь, вЪ тѣсномЪ мѣ- стѣ вкругЪ поворачиваюсь. $3 толь тісное ліісто заіхалЗ, сто изво- - ротйться не люгЗ. а) * Перехва- тываю, достаю на нужной случай. ОнЗ не люгЗ на сен слцсай нзворо- титься. Мзво*
895 34з воротѣ , та, с. м. Изысканіе средствъ вЪ затрудненіи платежа денегЪ, Зізворотъ, ти, с. ж. Изнанка, исподЪ какого либо платья-. 34айз воротъ, нар. і) Говоря о платьѣ значитЪ: на изнанку, на выворотЪ. я) * На переломЪ , вЪ противную . сторону. Онѣ все ділаетѣ наиз- воротъ Ты всі слова ліоп наиз- воротъ толкуетъ КоловрлщХю, щаеши, щати, гл. д. Сл. Кружу, вЪ кругѣ движу, верчу. Коловрйщаюся, щаетися, щагпися. гл. возвр. Сл. Верч;уся, кружуся, имѣю' движеніе подобное вертящемуся ко- лесу. Коловращеніе , нія, с. ср. Круже- ніе, кругообращеніе,. круговое дви- . женіе.. Коловоротѣ, коловр&тѢ 9 та*, с. и. Сильное круженіе воды, мѣсто, на водѣ кружащееся. Коловратность 9 сти, с. ж. і) Тоже что и коловращеніе, я) ВЪ нрав- ственномъ смыслѣ означаетъ : не- постоянство, перемѣнчивость. Ко- ловратность схастія-. Коловратный*, тная, тное, прил. і) Вертящійся, кружащійся , вокругЪ обращающійся. Коловратное зелі- ли обращеніе; 2) ВЪ смыслѣ нрав- ственномъ означаетъ : непостоян- ный, безпорядочный, премѣнчивый. ВРА. 894 Коловратной геловікЗ. Коловрат- ное состояніе. Коловратно, нар. і) Около, кругомЪ. з) ВЪ нравственномъ смыслѣ: непо- , сто я нно, неосновательно , премѣя- чиво. Наворачиваю, рачиваешь , ротйлЪ роч^, рачивать, ротйшь, гл. д. і) Много чего наваливаю, накладываю на что. Наворотитъ кусу дровѣ. Относительно кЪ водохбднымЪ судамЪ говорится вЪ 3. мЪ лицѣ и значитЪ: нанесло,, надвинуло,. Ба- рку наворотило. на ліостѣ. 3). * . Налагаю на кого трудную какую должность, обременяю кого труд- нымъ дѣломЪ. На ливня, наворотили великую о&узу* Иавращйю , еши, тйхЪ, щ^, щати, шити, гл. д. Сл. малоупотреб. ВЪ прежнее состояніе возстановляю. Ѣвлов&ка сліла кѣ видѣнію не на- вратятЗ. Посл. Іерем. ст. 36. Н извращаю, щаеши, вратйхЪ, щати, тйти, гл. д. Сл. і) Опрокидываю, вёрхомЪ вЪ низЪ обращаю , вЪ верхЪ дномЪ ставлю, а)* Изпровергаю, из« требляю , раззоряю до, основанія’, изкореняю. Страна Зудейская на- лалеліа Зяше водою .прежде нежели низвратити Богу Со долгѣ и То- ліоррѣ. Быт. хш. іо. Зікзвращвнге, нія, с. ср. Сл. Изпровер- женіе, изшребленіе, раззореніе, опу- сто-
895 ВРА. стошеніе. €да лнптЗ уже вЗ ми- рѣ (/ши , тогда лрІпметЗ напь низвращеніе. Іов. хѵ. 2і. Обращаю, щаеши, тйхЪ, щати, пві- ти, Сл. просто же Обращаю, ешь 9 тйлЪ, щать. гл. д. і) Со стороны на сторону ворочаю, а) ушедшаго возвращаю, паки привожу туда, гдѣ былЪ; или нашедшаго какими либо ' способами вазадЪ ишши, отступить понуждаю. ОЗратиша вЗ с/ігство лолки ъуждпхЗ. Ко Евр. хі. 24. 3) * ВЪ отношеніи кЪ закону или кЪ вѣрѣ значитЪ : наставленіями, совѣтами и другими убѣжденіями склоняю иновѣрца кЪ принятію извѣстнаго образа богослуженія. % ліногнхЗ отЗ сыновЗ ЗизранлевыхЗ ос/ратптЗ кЗ бослодг/ /Богу ихЗ. Лук. х. іб. 3/ видите и слышите, яко не токмо СфесЗ, но и мало не всюЛс'ію ЗТавелЗ сей лрелр&вЗ обрати многЗ народЗ. Дѣян.- хіх. 26. 4) Перемѣняю видЪ, преображаю, /Претворяю. Обращали море вЗ су- шу, вЗ ріці лроидцтЗ ногял/я.Псал. ьхѵ. 6. область имцтЗ на во- дахЗ ос/ращатп я вЗ кровъ п ло- разити землю всякою язвою. Апок. хі. 6. 5) По с.воему хотѣнію упо- требляю что, или управляю чѣмЪ. Се б и конемЗ цзды во уста вла- еаемЗ, да ловинуются намЗ, и все тіло ихЗ ос/ращаемЗ. Іаков. ш, з‘ ВРА. 895 6) употребляю что на что. ОнЗ большую кастъ доходовЗ своихЗ обраіпплЗ на строеніе. Обратитъ мысли., вниманіе на какое дідо. 3/ ліыслп обрати на новые лоходы. М. Лом. Обращаюсь , ся, щАешися , обратйх- ся , щуся, щатися , тйтися, Сл. просто же Обращаюсь ,ся, ешься, ратйлся , ратйться , ращаться гл. возвр. і) Возвращаюся, вспять иду; иду паки на то мѣсто, откуда пришелЪ. ЗТреділЗ лоложилЗ-еси, его же не лрейдутЗ, ниже обра- тятся локрытп землю. 2) Пере- до мЪ или лицемЪ кЪ кому станов- люсь. Обращсл же кЗ ннмЗ ЗисусЗ ресе, дщери Зерусалимскп не лла-- ыітеся о ліні. Лук. ххпі. 28. 3) И туда и сюда движусь, упра- вляйся , ходЪ имѣю. Се и кора-, бли велицы сцще , и отЗ' же сто- кихЗ вітровЗ .затоіаежи, обра- щаются ліалымЗ корліилъцемЗ аможе стремленіе лравящаго хо- щетЗ. Іак. ш. 4. 4) Кружусь, верчусь кругомЪ , движусь около чего. ЗТланеты обращаются око- ло солнца, з) * Превращаюсь премѣняюсь , преобразуюсь, другой видЪ на себя принимаю. СлііхЗ вашЗ вЗ ллагЗ да о(1ратитсл, и радость вЗ сѣтованіе. Іаков. іѵ. 9. 6 ) * Принимаю извѣстной об- разЪ
897 ВРА. разЪ Богослуженія, убѣжденъ бу- дучи превосходствомъ, и истинною онаго. Да нѣкогда обратятся и вставятся пмЗ грѣси, Марк. іѵ. 12. Лще не обратитеся 9 орі^жле свое огпститЗ. Псал. ѵп. 13. Обра- титься вЗ Христіанскую вѣру. 7) Обхожуся, знакомство сЪ кѣмЪ веду. Зі сердцемЗ п цмомЪ ліежЗ вами обращаюсь. М. Лом. 8) упражняйся вЪ чемЪ, хожу за чѣмЪ. Вы о семЗ лугше знаете : ибо около сего дѣла боліе насЗ обращаетесь. Обращатель, ля, с. м. Наставленіями, или совѣтами склоняющій, приводя- щій кого кЪпринятію извѣстнаго ра- да Богослуженія, бІавелЗ ЛлостолЗ бъілЗ ревностный обращатель языг- никовЗ >кЗ угенію Христову. Обращательный, ная, ное, прил. Удоб- ный , способный , могущій обра- щаться. Удобообращательный, ная, ное, прил. Сл. і) Легко вЪ движеніе приводи- мый. а) * Краснорѣчивый, вѣтій- ствующій, имѣющій способность пріятно и красно изображать мы- сли свои. бВсяка удобообращатель- ная благоглаголивая уста вѣтій- ствовати не могцтЗ. ИрмологЪ. Обращеніе > нія, с. ср. і) Поверты- ваніе или движеніе вЪ противную Хх БРА. 898 . сторону. Обращеніе тыла. Обра- • щеніе нелр'іятелл вЗ бѣгство. а) Круженіе, круговое или коловрат- ное какой либо вещи движеніе. Обращеніе лланетЗ. Обращеніе кро- ви. з ) * Относительно кЪ вѣрѣ: приведеніе, склоненіе кЪ принятію извѣстнаго образа Богослуженія ; такЪ же и самое принятіе како- вой либо вѣры. Они же убо лре- дл о елани бывіие отЗ церкве, лро~ хождаху финикію и Самарію , ловѣдающе обращеніе языковЗ. Дѣ- ян. хѵ. з« Обращеніе языъннковЗ вЗ віру Христіанскую. 4) * ВЪ св. писаніи означаетъ иногда по- слушаніе, приверженность или нѣ- которое отношеніе желаній сво- ихЪ кЪ кому. 223 болізняхЗ ро- дити гада: и кЗ мужу твоеліц обращеніе твое, и той тобою обла- дати будетЗ. Быт. ш. іб. 5) * Знаніе жить вЪ обществѣ, обхо- диться сЪ людьми. ОнЗ никака- го обращенія не знаетЗ. бі сЗ яимЗ ни малаго обращенія не имѣю* 6 ) * упражненіе вЪ извѣстномъ дѣлѣ. %ы довольное имѣли обра- _ щеніе около такаго то дѣла, 2>лагообращеніе, нія. с. ср. Сл. Хо- • рошее, честное поведеніе. бТргя- тенЗ цареви слуга разуліный , свопліЗ же благо обращеніемъ отЗ- елілетЗ .безчестіе. Притч. хіѵ. 35. Обрат-
899 ВРА. Обратный , шная , тное, прил. Воз- вратный , вспять ведущій. Л уже впділсл сЪ нимЪ на обратномъ лути. Обратно , нар. НазадЬ , возвратно , вспять. ОнЪ осіратно сюда будетЪ. Менл любо въ нетерлілива Обратно вЪ градЪ бІетровЪ зоветЪ. М. Лом. бТреобращ&ю, щйеши, ешь, братйхЪ, братйлЪ, обращу, щати, тйти , шить. гл. д. Сл. Премѣняю , прео- бразую , иной видЪ чему даю. бТротпвныл страны геройствомъ и трудомЪ ЗЗы вЪ собственной себЯ лреобра- тили домЪ. М. Лом. ЗТреобращаюся , щаешися , ешься , тйхся , шился , щуся , щашися , тйтися, шиться, гл. возвр. Сл. Премѣняюся изЪ одного вида вЪ другой, преобразуйся, представля- юся вЪ другомЪ видѣ. бТр во бращенге, нія, с. ср.. Сл* г ) Превращеніе, перемѣненіе прежняго вида вЪ другой , преображеніе., 2 ) Дѣйствіе преображающаго. Со обращайся, етися л щахся- , ща- ти ся , гл. возвр. Сл, і) Вмѣстѣ, вкупѣ сЪ чѣмЪ туда и; сюда дви- жу ся, во кругЪ верчуся. Лко. видѣ- ніе свіщЪ со обращающихся лосредѣ животныхъ. Іезек: і. 13. 2)* Сово- ВРА. 900 купное сЪ кѣмЪ имѣю обращеніе , обхожденіе. Оборачиваю, рачиваешь, рошйлЪ , рочу-, рачивать, ротйть, гл. д. і) СЪ одной стороны переваливаю, перекатываю на другую ; кладу вёрхом'Ь вЪ низЪ ; и вЪ семЪ смыслѣ говорится только о вещахЪ лежа- щихъ. Оборотитъ доску, кадку. 2) ЛицомЪ или передомЪ ставлю что вЪ противную прежней сто- рону. Оборотитъ лошадей, каре- ту , и лроч. 3 ) * Перемѣняю вЪ иной видЪ, преображаю, инаковымЪ представляю. біростой народЪ вѣ- рптЪ, бцдтобы колдуны имѣютЪ силу оборачивать людей' вЪ другой видЪ. Оборачиваюсь , ся, рачиваешься , ро~ тйлся, обернулся , рачиваться , ротйгаься , обернуться, гл. возвр, і ) СЪ одной стороны на дру- гую перемѣнятся ; задомЪ или лицомЪ кЪ кому становлюся. О&о~ ротитъся кЪ кому слиною. ОсГоро- тившис^ ко мні сказалЪ. ОнЪ локлонпвшисъ. сЪ нимЪ 9 оллтъ кЪ памЪ оборотился. 2) И туда и сюда движуся , вЪ кругЪ верчуся. ^треныл лі^льнпцы сплою вітра о(/оратваются. Колесо у водлныхЪ мѣл&ницЪ ладенІемЪ воды оборачи- вается. 3) * Перемѣнятся изЪ из- вѣстнаго вида вЪ другой , инымЪ кажу-
901 БРА. кажуся. 30литерѣ ло (баснословію во ліногіе виды осГораіивался. ОЗорйсиваніе , нія. с. ср. Дѣйствіе оборачивающаго, и оборачивающа- гося. Обратенъ, тня. с. м. Человѣкъ, по мнѣнію простаго народа , силою колдуна превращенный изЪ человѣ- ческаго вида вЪ образЪ какаго либо животнаго. ОсГоротЗ, ша. с. м. і) Возвращеніе, а) Другая страница вЪ книгѣ: дру- гая сторона медали. 34іци сіе сло- во вЗ книгЁ на таколіЗ то листѣ на оборотѣ. 3) * Относительно кЪ -торговлѣ: обращеніе или употре- бленіе вырученныхЪ денегЪ на по- купку другаго товара. 4) * ВЪ су- дебныхъ дѣлахЪ означаетъ перемѣ- неніе дѣла вЪ другой видЪ. ОнЗ лоелщ дѣлу со вселиЗ дригои далЗ оборотѣ. і Зіа оборотѣ, во образѣ нар. і ) ВЪ отвѣпіЪ. ОнЗ на оборотѣ отвѣ- галѣ еліц тімн же словами. 2) * Наопако , вЪ прошивную сторону , вопреки. ОнЗ всякое слово беретѣ на оборотѣ. Отвращаю, щаеши, ешь, тихЪ, тйлЪ, щаши, тйти, тйть. гл. д. Сл. і) Отвлекаю , отвожу, удерживаю , отражаю, устраняю. ЗТріидетѢ отЗ Сіона избавляли , и отвратитЗ не- честіе отЗ Заказа. Римл. хі. 21. Хх 2 бра; 90а Отвратитъ отЗ кого бѣдц 3 не- счастіе. Ото зная лравпла изысканны сте~ клоліЗ, Мы ЛіожемЗ отвратитъ отѣ храминѣ нашпхЗ громЗ. М. Лом. 2) ВЪ сторону уклоняючто отЪкого или отЪ чего. ѢРеге бо сѣ сердцѣ сво* еліЗ: засГъі бБогѣ, отврати лице свое, да не видптѣ до конца. Псал. хх- 32. Отврати очи ліоп ЗЗоже не видѣти сцеты : вЗ лцти твоемѣ живи лея. Псал. схѵпі. 37. ЗГослодъ на лраведныхЗ взираетЗ, 33 ихѣ вЗ лцти своеліѣ хранитЗ^ ОтЗ грЗшнъіхЗ взорЗ свои отвращаетЗ* М. Лом. 3) * Отвратити лице > оая, ВЪ св. писаніи означаетъ иногда относи- тельно кЪ Богу: не благоволити о комЪ, престати псщися, болѣе уже не помытляти о пользѣ человѣка. Отверзніц теЗі руку, всяческая ислолнятся (благости: отвращищ же тесИ лице, возлиятцтсл. Псал. сіи. 29. 4) * ВЪ нравственномъ смы- . слѣ означаетъ относительно кЪ вѣрѣ : разными представленіями убѣждаю, склоняю отстать отЪ прежней вѣры и принять другую. Отвратитъ кого отЗ ложнаго 23о- гослцжен'іл. $) * ВЪ пространномъ же
903 ВРА. же смыслѣ значитЪ: худыми сво- ими качествами подаю причину се- бя презирать , пренебрегать ; дѣ- лаю себя нетерпимымъ, гнуснымЪ. Дурные его лосту яки ліногпхЗ отЗ него отвращаютЗ. Отвращаюсь 9 сл , щаешися , ешься , вратйхся, тйлся , щуся, щаспися , тйтися , тйтъся, гл. возвр. і) ВЪ сторону отЪ кого лице свое у- клоняю. я) * уклоняюся , убѣгаю, презираю, тнушаюся кѣмЪ, или чѣмЪ. ШогЗ лосла Зисцса длагословяща васЗ, воедсе отвратитисл валіЗ коліуладо отЗ злодѢ вашихЗ. Дѣян, іп. я 6. ІБудутЗ до геловЗцы саліо- ліодцы 9 средролгодцы , велпъавы гордъ 9 хульницы , недлагодарнп . . п сихЗ отвращайся. 2 Тимоѳ. пі. ОнЗ отЗ всіхЗ ліірскихЗ за- давЗ отвращается, з) Отрицаюся, отказываюся , отстаю отЪ той стороны 9 которую прежде при- нялъ. Удскусиша І5ога вышняго 9 н свидѣніи его не сохраниша: и от- вратлшася и отвергошася, якоже п отцы ихЪ. Псал. ьххѵп. 57. Вѣсъ ли сіе лко отвратпшася отЗ ленг вси9 пже во ^ісіп. Ттаое. ь 15. Отвращіпіе9 нія, с. ср. г) Отдаленіе. Отвращеніе діды. я) * Омерзѣніе, противность , претительность ; такЪ же и ненависть. ОнЗ великое вра; 904 отЗ всего иліѣепгЗ отвращеніе. д? отЗ того не гувствцго отвра- щенія. Отвратйтелъ , ля , с. м. Человѣкъ, которой кого или что отЪ кого или отЪ чего отвращаетЪ, отвлекаетъ, отводитЪ. Отвратительный, пая, ное. прил. і) ВЪ отношеніи кЪ запаху и вкусу: противный , претительный , непрі- ятный. Отвратительной залахЗ. о.) ВЪ смыслѣ нравственномъ: по- дающій причину себя ненавидѣть. Отвратительной селовікЗ. Отвра- тптельнъіе лостцлкп. Отворачиваю, рачиваеть , ротилЪ, рдчалЪ, роч^, рачивать , ротйть» рдчатъ. гл. д. і) СЪ усиліемъ, на- прягая силы ошдвигаю, оттаскиваю какую нибудь тяжелую вещь отЪ чего. Отворотить каліень. Отворо- тить вревно. а) Движеніе, или ходЪ уклоняю вЪ сторону. Отво- ротить сг^дно вЗ сторону* 3) Про- извожу вЪ комЪ отвращеніе отЪ извѣстнаго предмета; и вЪ семЪ смыслѣ глаголЪ сей употребляет- ся вЪ прошедшемъ времени безлич- но. Ѣто его отЗ сеи лищп отво- ротило? Лне знаю кто тедл отЗ нашего дола отворотплЗ. 4) ВЪ отношеніи кЪ одеждѣ : отгибаю. Отворотитъ лолы9 рукава. 5) * ВЪ просторѣчіи : прибить кого пал- кою
905 ВРА.' кою , дубиною. Отворочать ко- жу с/Ъка. Отворачиваюсь , сл , рачиваешься, ро- шился, рочусь, рачивашься , ро- шиться, гл. возвр. і) Отвертыва- юсь отЪ кого. тогда отво- ротившись отЪ лівня > говорилъ ліні. 2) Отгибаюсь, заворачиваюсь. {Поле г/ иілялы отворотилось. Отворачиваніе , нія, с. ср. Дѣйствіе отворачивающаго и отворачиваю- щагося. ОтворотЪ, та, с. м. Полки сЪ пере- ди у платья какЪ мужескаго такЪ и женскаго пола для защищенія груди отЪ холода, которые от- ворачиваются вЪ стороны и надѣ- ваются на пуговицы вЪ теплое время. {КажзолЪ, черту кЪ сЪ отворотами- Отворотный, іпная, тное. прил. По мнѣнію простолюдиновъ, имѣющій силу отЪ извѣстнаго предмета от- ворачивать кого; могущій приве- сти вЪ ненависть любимый пред- метъ. Отворотной корень. Поворачиваю, рачиваешь, ротйдЪ, рбчалЪ, рачивать, ротйть, рбчагаь. гл. д. і) НазадЬ возвращаю, я) Повер- тываю, пошевеливаю; изрѣдка, или понемногу что ворочаю. ОнЪ толь~ ко ловорочалЪ, да п ТросилЪ. Пово- рочать сіно. 3) СЪ одной стороны обращаю на другую. Поворотить доску, бревно. 4) Говоря о ѣдущихЪ вра; 903 или идущихъ значитЪ : совращаюсь сЪ пути, вЪ сторону уклоняю ходЪ, заворачиваю куда. Они всю шли лрлліо, но вдругЪ ловоротили вЪ сторону. {Поворотитъ налраво, на ліво. {Поворачиваюсь , ся9 рачиваеться, ро- тйлся, вернулся, рачивашься, ро- шйться , вернуться, гл. возвр. і ) Возвращаюсь назадЪ. а) Верчуся , во кругЪ чего дъижуся, круговое имѣю движеніе. ТакЪ тѣсно 9 что ловоротптьсл не льзл, не гдѣ. Мѣльничныя колеса силою воды лов врачиваются. 3) Говоря о ле- жащемъ человѣкѣ значитЪ: сЪ од- ного боку на другой перевертыва- юсь. ОнЪ такЪ крѣлко слалЪ, что ни разу не ловоротилсл. 4) СЪ - прибавленіемъ нарѣчія скорѣе зна- читъ : поспѣшаю. Поворачивайся ло скорѣе. Поворотливый 9 вая, вое. Поворот- ливъ 9 ва, во. прил. Проворный, поспѣшный, расторопный, скорый. ОеловікЪ ловоротливой. Поворотливо, нар. Скоро, поспѣшно, проворно. (Поворотливость, сти. с. ж. Провор- ность, проворство, расторопность, поспѣшность. ФЪ нежЪ нималой нітЪ ловоротливости. {ПоворбтЪ, та. с. м. і) Возвраще- ніе назадЪ , начало обратнаго ше- 3 ствія*
9°Т ВРА. ВРА. 908, сшвія. ОтЪ воротЪ поворотъ. Сол- нечный поворотъ. а) Обращеніе вЪ сторону, карета изломалась на самомЪ поворотѣ. 3 ) Самое мѣ- сто , на которомЪ дѣлается пово- ротѣ. Мы съѣхались сЪ нимЪ на самоліЪ ловоротѣ. Поворотный 9 ная , ное. прил. Воз- вратный. 57оборотные круги. Превращай, щаети, ешь 9 шіхЪ > тйлЪ, вращ/, щйти, шити, тйть. гл. д. Сл. і) Премѣняю извѣстной видЪ надрутой, преобразую. Сти- хотворцы говорятъ , что Діана Хктеона превратила вЪ оленя. Хл- хпмисты многіе изыскивали слосоѣы превращать низкіе металлы вЗ зо- лото. 2)* Разрушаю, раззоряю. Эѣ сіъістъ егда преврати БогЪ грады то я страны, помяну БогЪ Хвр Сі- ама. Бщт. хіх. 29*. Эѣ имѣнія ихЪ расхитятъ и до мы превратятъ» н сыповЗ ихЪ плѣнятЪ. Ездры хш. 47. з ) ВЪ смыслѣ нравствен. Кри* во 9 вЪ противную сторону что толкую. Хко скоро прелагается во пн о ѣдаговѣствованіе: еже нѣсть нно» тоъію нѣцыи суть смущающій его и хотящій превратити (благо- вѣствованіе Христово. КЪ Галат. і. 7, 4)* Прельщаю, ухищреніями пре- клоняю на свою сторону. Яко пре- врати его Зезавель жена его. і Царст. ххі. 25. Превращаюсь , ся , щаепіься, шился , щуся, щаться, тйіпься. гл, возвр. I ) Собственно тоже что: Пере- ворачиваюсь. Эѣ не лревратпшп- сл отЪ реѣрЪ твоихЪ на ребра твоя. Іезек. іѵ. 8. а)* Премѣияюся, преобразуйся , новой видЪ на себя принимаю. Вся сія сГлагочести- вымЪ во сГлагал 9 сице и грѣш- никомЪ превратятся во злая. Сир'ах. хххіх. 33. Превращеніе, нія. с. ср, і) Премѣ- неніе одного вида вЪ другой, пре- образованіе. Превращеніе насѣко- мыхЪ. Превращенія Овпдіевы. 2) * Разрушеніе, низ про верженіе, раззоре- ніе. Эѣ изсла Хота отЗ среды пре- вращенія егда преврати ^Господъ грады» вЪ нихЪ же живяте ХотЪ. Быт. хіх. 29. Превращённый, нная, нное, прил. і) Премѣненный изЪ одного вида вЪ другой, а)* Раззоренный, низпро- верженный. Эѣ гаеть славы твоея истреѢятЪ» паки возвращающеся кЪ Вавилону превращенному. 3. Ездр. хѵ. бо. Превратите ль 9 ля, с. м. ТотЪ, ко- торой превращаетъ что. ПревратЪ, ша , с. м. і) Перемѣнчи- вость , непостоянство. 2) Про- тивность. Превратный 9 тная, тиое. Превра- тенъ 9 тна 9 тно. прил. і) Непо- стоян-
909 БРА. стоянный, перемѣнчивый, а) Про- тивный. Превратный, толкЗ. Пре- вратное мнѣніе. Превратностію сти, с. ж. Непостоян- ство , перемѣнчивость» Преврат- ность счастія. Переворачиваю , рачиваешь , ротйлЪ , рбчалЪ, рочу, рачивать, ротйпіь, рд- чать, гл. д. і) Со стороны на сто- рону ворочаю, перемѣняю. Перевора- чивать сѣно. Переворотить листы. Переворотить доскц. 2 ) Говоря о платьѣ значитЪ : выворачиваю, изнанку на лицо поставляю; Пе- реворотить кафтанЗ. д) Переіпе- веливаю, перетрогиваю что безЪ остатку. ОнЗ все вЗ локоѣ ле- реворочалЗ. 4) * Перемѣняю что вЪ другой видЪ, иной видЪ чему даю, преображаю. ОнЗ все дѣло лерсво- роти лЗ на свой ладЗ, Переворачиваюсь , ся, рачиваешься , тйлся, рачивашься, тйшься. іл. возвр. і) Говоря о лежащихЪ живот- ныхъ значитЪ: сЪ одного бока пере- валиваюсь на другой, я) Относи- тельно кЪ вещамЪ значитЪ: сЪ одной стороны перемѣняйся на другую, и туда и сюда оборачиваюсь. Листы вЗ книгѣ лер вворачиваются. Переворачиваніе, нія, с. ср. Дѣйствіе переворачивающаго и переворачиваю- щагося. Переворачиваніе сѣна, ли- ста вЗ вЗ книгѣ. ВРА. 9ю ПеревордтЗ, та, с. и. і) Говоря о платьѣ: перемѣненіе изнанки на ли- цо. я) Перемѣна дѣлЪ или обсто- ятельствъ какихЪ. ПриворІчивАю, рачиваешь, ротйлЪ, рачивать, тйть. гл. д. і) Прибли- жаю, придвигаю. Приворотить ло- шадей кЗ вороталіЗ, кЗ зсЛорц. 2) * У простолюдиновъ: привораживаю, привлекаю, возбуждаю вЪ комЪ при- вязанность кЪ какому либо пред- мету.. Приворотный, ная, ное. прил. У про столюдимовЪ : возбуждающій при- вязанность кЪчему, привораживаю- щій- Приворотной корень. Развращаю, щаеши, ешь, тйхЪ, тйлЪ, щати, шити, тйть. гл. д. Сл. і) Раз- ворачиваю ; нынѣ неупотребитель- но, а ) * Порчу , соблажняю, от- влекаю отЪ добра кЪ худому; при- вожу кого вЪ заблужденіе, вЪ по- ползновеніе, вперяя противныя мнѣ- нія. Начата же нань вадити, гла~ голюще, се оѣрѣтохомЗ развраща- юще, языкЗ нашЗ. Лук., ххііі. я. Понеже развращаете сердце лрав од- но, Іезекил: хш. 22. ОнЗ развра- тилЗ его лагірѣныліи. своиліи^совѣ- талія. Развращаюсь, ся, щаетьсятйлся, щатися, шитися, шиться., гл. возвр. і) Расправляюсь ; нынѣ неупотреби- тельно. 2) * Порчуся^ повреждаюся, укло-
911 БРА. уклоняйся отЪ добраго поведенія кЪ порочному , дѣлаюся безпут- нымъ. Со изсГран'ныліЗ изсГранЗ (Гу- деніи , и со стролтивыліЗ развра- тишпся. Псал. хѵп. 27. ЗГравы у- досіно развращаются отЗ худыхЗ соосГществЗ. Развращёніе, нія. с. ср. і ) Разво- рачиваніе. 2 ) * Поврежденіе ; со- блажненіе , прельщеніе , отвлеченіе кого отЪ добра кЪ худому, приве- деніе кого на зло. ОтЗкму люди ліоя отЗ руки вашея, п кЗ толщ не (ГудутЗ вЗ рукахЗ вашихЗ на раз- вращеніе. Іезек. хш. 21. Развра- щеніе нравовЗ. 3) * Самопроизволь- ное уклоненіе, устраненіе отЪ че- стнаго житія кЪ порочному ; по- ползновеніе кЪ дурнымЪ поступ- камъ. Дурное воспитаніе лрпчпною сіыло его развращенія. Развращённый, нная, нное. прил і) Говоря о вещахЪ натянутыхъ, на- пряженныхъ или согнутыхЪ , зна- читъ : испрямленный , разогнутый, разпущенный. Ріревратитася еЗ лцкЗ развращенЗ. Псал. ьххѵіі. -57. 2) * Испорченный , вЪ заблужденіе приведенный, распутный, беззакон-» ный , нечестный. Сада Яожгя не- лороѵна лосредѣ рода стролтпва п развращенна, вЗ нихЗ же явля- ете ся яко же свѣтила вЗ мірѣ. КЪ филип: іі. 15. Стези сіо ихЗ БРА.’ 912 развращены ло нпхЗ же ходятпЗ, и не вѣдятЗ лііра. Исаіа. ш. 8. Развращённо, нар. Си. Развратно. Развращённость, сти. С. Ж. См. Раз- вратность. Развратительный., ная, ное. прил. Соблазнительный, дающій поводЪ кЪ развращенію. Развратительные разговоры, лостулки. РазврсьтникЗ, ка. с. м. Развратница, цы. с. ж. Соблазнитель; тотЪ, кто старается разрушишь между дру- гими союзЪ. РазвратникЗ друже- скаго согласія. Развратничаю, чаешь , чать. гл. ср. Распутно живу ; соблазнительно , развратно, безпорядочно поступаю. РазвратЗ, та. с. м. і) РазрывЪ сою- за между другини. Разврати тво- ритЗ на тя ЛмосЗ средѣ доліу Израилева. Амос. ѵп. іо. Они с/ылп вѣрными друзьями, лока сей не здѣлалЗ между пмп разврата. 2)* Лжеученіе, противныя закону, вѣрѣ илиисшиннѣ мнѣнія. % лжеучители разсѣяли развраіпЗ. А. Су мар. 3) * Порча нравовЪ. Развратный, ная, ное. прил. Поро- чный , распутный , уклонившійся ошЪ честнаго поведенія кЪ худому, имѣющій испорченные нравы. Раз- вратные не люгутЗ долго лресГы- вать между сосГою вЗ согласіи. Разврат-
915 ВРА- Развратно, нар. Соблазнительно, по- рочно, распугано, безпорядочно. Он3 жкветЗ развратно. Развратность, сши. с, ж* Распут- ность, порочность; свойство того, кто имѣетъ испорченный нравЬ. Ра зв о ?йкваю, ваешь, ро тйлЪ, річи- . вашь, рдчашь , роппіть. гл. д. і ) Складское вЪ одно мѣсто раздвигаю, разваливаю вЪ разныя стороны, раз- дѣляю на части. Разворотитъ сто- 7іц сГревенЗ. Разворошатъ кцшц ка- зней. 2,) ВЪ отношеніи кЪ вещамЪ Сплоченнымъ, соединеннымъ вмѣ- стѣ: разшаскиваю, развлекаю, раз- нимаю. Разворотитъ лоловпцы. 3) Говоря о вещахЪ повредившихся отЪ дѣйствія жара, употребляется безлично , и значитЪ: роснер’ло , трещину здѣлало. ЖароліЗ разво- ротило доскгр 4) Говоря обЪ опу- холи вЪ тѣлѣ животномъ: разне- сло, весьма распухло. ОтЗ олцхолн разворотило глазЗ, рцкц. Развордшатъся, рдчался, рдчаюсь, ся. гл. недост : возвр. Неспокойно ле- жать, спать ; сЪ боку на бокЪ пе- реворачиваться. Сли, сто ты раз* в орошался? Сворачиваю, рачиваешь , ротйлЪ , рачивать і ротйть, гл. д. і) Что либо тяжелое сЪ мѣста силою здви- гаю, спираю, важенъ тяжелЗ, ты одпнЗ его не своротишь. ЗЗітрожЗ Цц В?А. 914 крышку сЗ долгу своротило. МостЗ своротило лъдолгЗ. 2) ВЪ узкомЪ мѣстѣ сЪѣзжаю сЪ дороги для сво- боднаго проѣзда другому. Свороти возЗ на сторону, гтосГы разЗіхать- ся г/дос&іе. 3) ВЪ образѣ средняго глагола означаетъ: уклонятся сЪ предлежащаго пути вЪ сторону. Іхавшп вЗ городЗ, ло незнанію до- роги своротилЗ вЗ деревню. Совращаю, щаеши, тихЪ, шити, ща- ти, гл. д. Сл. і) СЪ надлежащаго пути устраняю, уклоняю, удаляю, збиваю, отвожу. 2 ) * ВЪ нравст- венномъ смыслѣ означаетъ: отЪ до- браго намѣренія или дѣла отвле- кая , привожу, преклоняю кого кЪ худому ; нравЪ , свойства вЪ комЪ порчу, повреждаю; дѣлаю коі^о без- путнымЪ. % лредажЗ дцшажЗ не- навидлщпжЗ те</е совращающиліЗ сЗ лцтп твоего. Іезекил: хѵі. я?’. Совращагося, ешися, тйхся, щйтися, тйтися. гл. возвр. Сл» і) СЪ пред- лежащаго пути збиваюсь , сшиба- юсь. а ) * ОшЪ благаго расположе- нія уклоняюсь; прилѣпляюсь, при- стаю кЪ дурному; дѣлаюся поро- чнымъ , становлюся безпутнымЪ. Лще совратится лраведнпкЗ отЗ лравды своея.... Іезек, хѵпг. 24, Совращенный, ная, ное, прил. ОтЪ бла- гаго расположенія отвлеченный и приведенный кЪ дурному, ВРЕЖ-
915 ВРЕ. х ВРЕЖ. БРЕЖДУ» дйши, повредйхЪ, дйти. Сл. вЪ обыкновенномъ же языка упо- требленіи : Врежу,, дйпіь , повре- дйлЪ> днтъ. гл. д. Порчу, нано- шу бѣду ; цѣлость или благосо- стояніе чего, нарушаю. ТГеглдг вредптЪ сердце. Притч. ххѵ. 21. Лще и сто, смертно исл'іютЪ, не вредптЪ ахЪ. Марк. хѵі. і8. ОнЪ старается во вселіЪ мні вредятъ* ГГускай вездѣ громады стонцгпЪ} 5іо вамЪ не можетЪ то вредите* М. Лом. Вреждуся дйшися , повредйхся, дй- тися. Сл. просто же, Грежусь 9, ся, дашься , повредился , дйться. гл. возвр. Порчуся, литаюся частію цѣлости своей ; подверженъ бываю порчѣ. Побѣждали, не платъ вре- дптися отЪ смерти вторыя, Апок. Іі. и. Плоды отЪ дождей ловрв- дплпсъ, Вреждіію, ждаеіпи, ждати, гл. д- Сл. учащ. Тоже, что врежу. Хотящій бо- гатитися вла даютЪ вЪ наласти., и сѣть, п вЪ лохоти многп неелшелея- ны к вреждающія. ъ Тим. ѵі. 9. Врежденіе, нія. с. ср. Сд. і) Дѣй- ствіе вредящаго. а) Порча, растлѣ- ніе, поврежденіе, Врежденія суть на яихЪ, лорокЪ на нпхЪ. Лев. ххп. 25. ВРЕ. 916 Вредитель , ля, с. м. Вредитель- ница , цы. с. ж. ТошЬ, который вредЪ, зло, бѣду кому или чему причиняетЪ, наноситъ. Вредительный , ная , ное. и $>редй~ теленЪу льна, льно. прил. Могущій, способный вредить; склонный кЪ врежденію. Вні^треннія йоліэнп ваютЪ с&дственніе наружныхъ , такЪ п еЪ нідрахЪ государства во» елптанная власно сть вредители ніе внішнпхЪ наладскій, М. Лом. <ВрёдЪ.> да, с, м. і) .Поврежденіе, нор- .ча; уронЪ, убытокЪ; все то, чшо цѣлость чего нарушаетъ. Гроздіе зеленое вредЪ зцГоліЪ. Пришч: хі. 2. ^иѵіаетЪ долгой зной здоровья И'ума. Лстужа вЪ Сівері ппгтожптЪ вредЪ сама. М. Лои. ЗТонесть , лретерлітъ вредЪ, Ге* ликоЙ , ощутительной, несносной вредЪ. Невоздержная жизнь обы- кновенно солряжена бываетЪ со вредоліЪ здравія,. имущества п добраго имени. 2) Тоже, что вередЪ. Газсыласл вредЪ ло кожи. Лев. хш. 36. фредный, дная, дное, и ГріденЪ, дна, дно, прил. Гибельный, пагубный, опасный, имѣющій силу вредить. Вредная трава. Вредное лѣкар- ство. Вредный совѣтЗ* . . * Мега
' ВРЕ. • Мечи твои.и колъ а вредны Л вЗ ллцгн и вЗ серлы скцю. ми Лом. Вредно 9 СЪ ущербомъ, со вре- домЪ; противно чьей пользѣ или благосостоянію. Врёдпостъ9 сти. с. ж. Свойство вещи вредЪ причиняющей. Вредность со- вѣта. Вредность вещи. Вредоносный9 сная, сное. и Вредонд* сен39 сна, сно, прил. Заключающій, содержащій вредЪ ; со вредомЪ со- единенный. Вредоносной зной> воз- , дцхЪ 9 вѣтрЪ. Вредослбв'іе, вія. с. ср. Сл. Злорѣчіе, злословіе, хуленіе, поношеніе; рѣ- чи , которыми - помрачается честь или слава другаго. Вредослбвлю ,, слбвищь, слдвить. гл- ср. Злословлю, злорѣчу; поношу, хулю; вредЪ < кому язвительными . словами причиняю* ВредослбвЗ, ва. с. м. ЗлословЪ, хуль- никЪ , поноситель ; тотЪ, кото- рый честь или славу другаго язви- тельными словами трогаетЪ. Вредотворный 9 ная, ное прил. Тлѣ- творный ; вредЪ наносящій, причи- няющій. Вредотворный вѣтрЗ. Везврёдге, дія. с. ср. Сл. Цѣлость , , невредимость чего. Везврёдный, ная, ное. ВезврёденЗ, дна, дно, прил. і) Недѣлающій, нена- носящій, чуждый вреда. Всесильный ц ВРЕ. 018 избавп ихЪ ЛзвредныхЗ кцлно* 3 Макк. ѵі. 35. Вода есть безвредное литіе для здравія. а) Неизмѣняющій своего свойства; цѣлый, сохранный. Лѣкарства 9 что вЗ стеклѣ хранятЗ и составллютб9 ВЗ стеклѣ одножЗ онѣ безвредны лрсбываютЗ. М. Лом. Везврёдно, нар. Не вредя, не причиняя, не нанося, не чувствуя вреда , безЪ поврежденія- ЗСолючей тернЗ его охота Везвредно лолпрать ногой. М. Лом* Дцмеврёдный, ная, ное. прил. Безсо- вѣстный, вѣроломный, нарушающій совѣешь, вѣроломно поступающій вЪ порученномъ дѣлѣ. Дгриеврёдно» нар. Безсовѣстно, при- .лично дутевреднцку, бездѣльнику. ДгршіврёдиикЗ, ка. с. м. Дцшеврёд- нпца9 цы. с. ж. ВѣроломецЪ , нару- шитель • обязательства вЪ пору- ченномЪ .отЪ кого дѣлѣ; тотЪ, ко- торый противЪ совѣсти поступа- етъ. Сей стрялчсй настоящій ду- шевредникѣ ; Дцшеврёднпчаіо, чаешь,_ чать. гл. ср : вЪ просторѣчіи употребительный. Безсовѣстно, бездѣльнически вЪ дѣ- лахЪ повѣренныхъ отЪ кого посту- паю ; нарушаю умышленно данное отЪ кого довѣріе. ^Лрикащпкб сей лривыкЗ дціиевредничать. й 2 Дціие-
9*9 ВРЕ. ВРЕ. 920 Дцшевредство, сшва. с. ср. Вѣролом- ство , плутовство ; нарушеніе со- вѣсти. Зловредіе, дія. с. ср. Ощутитель- ный, чувствительный вредЪ. Зловредный, ная, ное, и Зловріден3, дна, дно, прил. Гибельный, пагуб- ный, вредЪ заключающій. Злоер ед* ное намѣреніе. Маловредный, ная , ное, прил. Ма- лой , небольшой вредЪ причиняю- щій. Многовредный , ная, ное. прил. Мно- гообразный вредЪ содержащій, вре- дящій различнымъ образомЪ, заклю- чающій много вреда. умовредіе, дія. с. ср. Сл. Безуміе, поврежденіе* вЪ умѣ. ОтЗ многаго цмовред'гя ТлядословптЗ ОригенЗ. Соборн: лисшЪ 232. на оборотѣ. УМо вредный, ная, ное. прил. Безум- ный, сумозбродный, противный уму, здравому разсудку; или вЪ умѣ повредившійся. умовредное сѣро* отстцлнпковЗ цгеніе. Невредимый, мая, мое. и ЗіевредймЗ, ма, мо, прил. Цѣлый, безопасный отЪ вреда, соблюденный отЪ пор- чи , свободный отЪ поврежденія, непричастный тлѣнію. Три отро- ки невредимы во огни сохранилЗ еси. ИрмологЪ. Невредимо , нар. Цѣло, сохранно, безЪ вреда. Невредимость, сши. с. ж. Цѣлость, сохранность^ безопасность отЪ вре- да. Невредимость здравія. Неврежденный 9 нная, нное. и Певре* жденЗ} на , но , прил. Цѣлый, со- храненный отЪ вреда, уцѣлѣвпгій отЪ поврежденія. Неврежденно, нар. Невредимо, вЪ цѣ- лости, безЪ вреда. Повреждаю, ешь, ДЙлЪ , ждать 5 дйть; вЪ отношеніи кЪ лицу со- прягается сЪ дательнымЪ; кЪ вещи же сЪ винительнымЪ падежемЪ. гл. д. і) Порчу, дѣлаю, наношу ко- му вредЪ. ОнЗ емц вЗ ділахЗ много 'ловредилЗ. Молы ловреди- ‘ ла ллатъе. Продолжительное не- настье ловредило хліЗЗ, сімена , ллоды. Пцшеънымп ядрами во многихЗ містахЗ ловредплп сті* нц. Повредитъ рцкц, ногц. Повредитъ гестъ , славц. Обесче- стить . обезславить- злорѣчіемъ ; помрачить честь , славу. Повреждаюсь > ся, ешься > дйлся, ждаться , дйться, гл. возвр. і) Врежуся, порчуся ; подвергается вре- ду, порчѣ. ОтЗ многаго чтенія зрѣ- ніе ловреждается, ОтЗ хцдыхЗ лри- міровЗ цдосГно добрыя качества ло- ереждаются. Строеніе ловредилосъ* 2) ВЪ отношеніи кЪ уму: теряю связь вЪ понятіи. ОнЗ сЗ никото- раго времени ловрсдплся. По-
921 ВРЕ. ВРЕ. 922 {Поврежденіе, нія, с. ср, і) Нане- сеніе чему вреда, 2) Самый вредЪ, порча чего. 1/досГніе наружныя язвы исцѣляются , нежели вну- треннія поврежденія. М. Ломон. {Поврежденный, нная, нное , и УГо- врежденЪ, ні, нб, прил. Испорчен- ный , лишенный цѣлости или сво- его благосостоянія» Поврежденнъіи разсудокъ , умЪ. Поврежденная гестъ. Поврежденный домЪ. По- врожденные соки. Превреждаю» еши, дйхЪ, ждати, дйти, гл. д. Сл. Бѣду, вредЪ, зло при- чиняю , нарушая вѣрность, Ми- лостъ же мою не разорю отЪ нихЪ, ни яреврежду во истиннѣ моей. Псал. хххѵіп. 34. , БРЕМ. ВРЕМЯ 9 мени. с. ср. і ) вообще : Послѣдованіе бытія вещей. {Время тегетЪ. {Время все логлоіцаетЪ. Прошедшаго времени возвратитъ не можно, ОнЪ не знаетЪ цѣны вре- мени, &) Извѣстное число лѣтЪ. ЗѢслолняшеся ему лѣтЪ четыре- десятыхъ время. Дѣян, ѵіь 23. Со страхомъ житія вашего время жителъствуите. Петр. I. 17. До- влѣетЪ сГо вамЪ мимошедшее вре- мя житія. Петр. іѵ. 3. {Всего вре- мени житія его (Гыло столъко то лѣтЪ. 3) Каждая четвертая часть года, измѣряемая теченіемъ солне- чнымъ отЪ равноденствій до по- воротовъ, и обратно. Даде мнѣ о сущпхЪ лознаніе неложное» лознатн составленіе міра» и дѣйствіе сти- хій , начало и конецЪ и средину временЪ , возвратовъ лреміны » и •измѣненія временЪ. Премудр. ѵіі. 17 и 18‘ ЗодЪ состоитъ изЪ четы- рехъ временЪ. 4) Пора, удобной случай, благопріятное обстоятель- ство; досугЪ, свободной часЪ. % пскаше удо(Гна времене, да лре- дастЪ его имЪ (ГезЪ народа. Лук. ххіі. 6. ^Глагола усГо имЪ ЗисусЪ, время мое не у лріиде\ время же ваше всегда готово естъ. Іоанн. ѵіі. 6. 3?Ъ лремудрости ходите ко внѣшнимъ, время искулующе. .КЪ Колосс. іѵ, 5. Л не пмѣлЪ вре- мени валіЪ осГЪ етомЪ сказатъ. {Потеряйте до другаго .времени. {Когда улусу время , и кЪ вамЪ лос/ываю. 3) Погода , состояніе воздуха. Сухоеа дождливое а нена- стливое время. 6) Жребій, удача, участь, счастіе. {Когда Гудешь во времени, и насЪ ломяни. 7) у ГрамматиковЪ называется та при- надлежность глагола, которою оз- начается настоящее, прошедшее и будущее дѣйствіе, или страданіе вещей. {Время настоящее, лрошед- шес, (будущее. 3 ’ {Вріме-
ВРЕ. {ВрЬмепемЪ, творительный падежЪ во образѣ нарѣчія» Иногда, изрѣдка, не- часто. ОнЪ временемъ сюда дрихо- дптЪ. {Временемъ (Гываетѣ ласковЪ* Со вріменемЪ, во образѣ нарѣчія і) НевдругЪ, при способномъ случаѣ. Со временемъ я вамЪ услужу. а) СЪ теченіемъ времени, по прошес- твіи нѣкотораго времени. Со вре- менемъ все заждется. Со време- • немЪ и ето зділаю. {Во время, вЪ то время, во время оно : во образѣ нарѣчія. Тогда, % во время жатвы реку жатедемЪ. Матѳ. хш. 30. БЪ то время услы- шавЪ {ИродЪ. . . Матѳ. хіѵ. і. {Во оно же время возложи {ИродЪ. Дѣян. хи. і. Бо время вашего лрес/ыванія. . . {Во время, во образѣ нарѣчія. ВЪ по- ру, кЪ стаіпѣ. ОнЪ всегда во вре- ' мя лрнходптЪ. ЗіевЪвремя , нарѣч. Не вЪ пору, не кЪ стаіпѣ , не вЪ удобной случай. 91ритти невовремя. {Иввовремя • гостъ луще ворога. 94а время, во образѣ нарѣч. На извѣ- стное число дней, или годовЪ ; на срокЪ, ненадолго. Одолжить кого ъімЪ на время. ОнЪ на время лоЖ- халЪ. {ВременнйкЪ , ка. с. м. Лѣтопись ; книга означающая бытія временЪ прошедшихЪ. {Книга, глаголемая ВРЕ. 9^4 . {ГреъескимЪ языкомъ Хронографѣ, {РускпмЪ же языкомъ толкуется {ВременнпкЪ. Ник. лѣт. ч. и. стр. 40. {Временный, нная, нное. і) Временемъ бывающій ; невсегда , но изрѣдка случающійся. {Временный гостъ. {Временное дѣло, упражненіе. &) Скоропреходящій ; невсегда или невѣчно, но до извѣстнаго времени пребывающій, Видимая (Го времен- на ; невидимая же віъна. і кЪ Коринѳ. іѵ. 18. ВТахе же изводи, страдати сЪ людьми {Божіими, нежели иміти временную гріхсс сладость. Ко Евре. хі. 25. {Времен- ныя сокровища. {Временно, нар. і) Тоже что и вре- менемъ. 2) Невсегда , невѣчно , не- долго, до извѣстнаго предѣла. 94е- гестивые ({лагололуыемЪ пользуют- ся временно^ а праведные вісно на- слаждаться онымЪ сГудутЪ. {Временность, сти. с. ж. Временное пребываніе какой либо вещи, и вЪ семЪ смыслѣ реченіе сіе противу- полагается вѣчности. {Временность нашея жизни. {Временщикѣ, ка. с. м. {Временщйца, цы, с. ж. Особа, которая особли- вою Государевою милостію й до- вѣренностію пользуется. {Временіо 9 нить, нить, гл. д. Ожи- даю удобнаго времени, случая. Без-
925 ВРВ. безвременіе9 нія; вЪ просторѣчіи же ; безвремянъе, нья,.с, ср. і) Безгодіе; неудобный, неспособный кЪ чему случай ; несчастіе, неблагопріят- ныя или бѣдственныя обстоятель- ства. бірпиіло и на> нихЪ безвре- мянье* &) Ненастье , непогодь. бакЪ ты лошолЪ вЪ такое без- времянье.. безврбмене, Сл. во образѣ нарѣчія; То же что безвременно, 36 безвре- мене не мцдрпся. Сирах. хххіі. 5. безвременность, сти-, с. ж. То же что и безвременіеі безвременный , нная, нное, прил. Не во время, не вЪ пору, не вЪ надлежа- щій часЪ или срокЪ бывающій ; не кЪ стати прилучившійся. СеловѣкЪ безблагодатенЪ > Таенъ безвременна^ Сирах. хх. 19* безвременно*^ вЪ Слав; безвр&мениѣ, нар. Не вЪ надлежащую пору, не вЪ часЪ-, невовремя. ОтЪемлются же безвременно души беззаконныхъ. Притч. хі. 30. 2) Не давЪ време- ни- приугошовиться кЪ чему, .%>/- слать кого пзЪ города , изЪ домі[ безвременно. благовременіе, нія, с. ср. Сл. При- стойное , или удобное кЪ чему время; надлежащая пора. Осн всѣхЪ на тя цловаютЪ, ты давши имЪ лищц во благовременіи. Псал. схиѵ. 15. ВРЕ. 926 благо временность, стиу с. ж. Тоже что и благовременіе. благовременство^ ства. с. ср. Сл. і) То же что и благовременіе. благо- временства наблъодан'іе хитростію военною сіе совершити. а. Макк. хіѵ. 29. 2) Благоденствіе;/сча- стливая, благополучная жизнь. Сла- . сай вЪ мирѣ и благовременствѣ К’ондак. 26 Іюня. Славою Яро- славлю тя и языкЪ твой, аще благовременство лолцъц. і Макк.. хі. 4.2. благовременный , нная , нное', прил. Приличный кЪ извѣстному времени,, случаю или кЪ какому либо об- стоятельству. Да лріимемЗ ми?- лоѵтк, и благодать обрящемЪ’, во благовременнц л о мощь. Ко Евре. іѵ. 15: благовременное вЪ* СлавенскомЪ’ же языкѣ благовр&менні, нар. БЪ-до- брой часЪ; при удобномЪ случаѣ^; вЪ надлежащее время; тогда, когда должно. ЗТролозідгрі' слово, на- стой благовременнѣ п безвременні. 2' Тим. іѵ. 2; Заблаговременно^ нар. Предваритель- но; прежде, нежели нужно будетЪ* б заблаговременно емц о семЪ ска- зывалЪ. ОнЪ заблаговременно от- сюда- цшолЪі Долговреліениостъ , стис. ж. Пре- бываніе какой либо вещи, продол- жающееся чрезЪ долгое время*- . Долго-
92? ВРЕ. ВРЕ. 928 Долговременный , нная , нное, прил. Продолжительный , многолѣтный ; чрезЪ долгое время бытіе свое про- должающій , долго пребывающій. Долговреліенный трудѣ. Долговре- менное страданіе. Долговременная война, сіолізнъ. Долговременно, нар. Продолжительно; чрезЪ многіе дни или годы ; чрезЪ немалое время. Единовременникѣ, ка. с. м. Едпновре- мённица , цы, с. ж. Живущій, или жившій вЪ одно сЪ другимЪ время. ^Василій великій (Тылѣ единовремен- никѣ {Григорію сГогослову. Единовременный , нная , нное , прил. ВЪ одно- время случающійся, или случившійся. Ежевременный, нная, нное, прил. Все- гдашній ; вЪ каждое или во всякое время случающійся, бывающій. Ежеврёменно, нар. Завсегда, во всякое время. Кратковременность , сти. с, ж. Зри. И а л а в р'е м.е н и о с т ь. Кратковрёменный, нная, нное, прил. Тоже что и Малоерёленный. Кратковременно , нар. Зри И а л о вре- менно. Маловременность, сти, с. ж. Скоро- течность ; краткость бытія ка- кой либо вещи. Мало врё ленный , нная , нное, прил. Недолго пребывающій, скоропрехо- дящій , краткое бытіе имѣющій. Мало временная жизнь. Мало вре- менной трудѣ. Маловременное уве- селеніе. Маловрёменно , нар. Недолго, непро- должительно , скоро, немного упо- требя времени. ЗІѵ временамъ , повременйлЪ , повре- менно , гл. ср. недост. Подо- ждать, отложить до времени, по- медлить. {Преждеврёменный, нная, нное, прил» Ранѣе надлежащей поры , или сро- ку случившійся. 91 реждеврелейной отвѣтѣ. КГреждевременное в озера- щеніе. ТЕреждеврёленно, нар. Не вЪ насто- ящую или не вЪ надлежащую по- ру ; прежде нежели должно, или нужно было. Онѣ во всіомѣ от- крылся ему преждевременно. КЕривременный, нная, нное, прил. Сл. До нѣкоторой поры пребывающій. 94е платъ корене вѣ сес/%, но лрп- врелененѣ есть. Матѳ. хш. аі. 94е законѣ Божій возлюби, ни живый вѣкѣ, но притворный и привремен- ный. Конд. на усѣкновеніе главы Іоан. Предш. Соврелённикѣ, ка, с. м. Соврелённи- ца, цы. с. ж. Тоже что и едино- временникъ. Алексій і и Зоаннѣ {Императоры Бресескіе гіылп со- временники {Владимиру и. ’ Совре-
929 ВРЕ* Современный, нная, нное. прил. Тоже, что едино временный. Современные писатели. Извременйю, идешь , нйлЪ, нйть. тл. д. Выжидаю; ищу способнаго кЪ чему случая ; медлю , мѣшкаю сЪ тѣмЪ у чтобЪ воспользоваться случаемъ, удобнымЪ кЪ намѣренному дѣлу. БРЁТИЩЕ, ща, с. ср. Сл. і) Одеж- да , или платье, изЪ грубой или толстой ткани составленное, вЪ каковое древніе облекалися во вре- мя печали. ЛзЗ же, внегда они стужаху ми, о(/лаъахся во вретище. , Псал. хххіѵ. 13. % доиде слово кЗ царю Эіинев'іискому и воста сЗ.пре- стола своего и осГлесесл во вретпзце. Іоны. III. '6. я) РодЪ мѣтка, изЪ дерюги или изЪ толстой холсти- ны здѣланнаго, у коего отверстіе бываетъ по длинѣ : и вЪ семЪ зна- менованіи по просту называется веретье, веретище. ОтрішпхоліЗ вретища своя и се сребро коегождо во вретпщп его ... не вімы кто вложи срес/ро во вретища наша. Быт. ХЫП. 21. 22. Зрѣлищный, ная, ное. прил. Сл. КЪ вретищу , или мѣшку изЪ де- рюги з дѣланно му принадлежащій. • Зівпдѣ узолЗ сре&ра своего и ($> верху устья вретищнаго. Быт. хш. 27. ь Чч ВРу. 930 ВРу, врёшь, вралЪ, врать, гл. д. вЪ простор. употребл. і) Суеслов- лю, пустословлю, болтаю, говорю что на умЪ попадетъ. 1/жЗ ты опять наъалЗ врать. Когда ты врать перестанешь* а) Лгу; ска- зываю то, чего совсемЪ не бывало. Зів слушай его, онЗ всю тес& вріотЗ. Тъі всему вѣришь, то онЗ тес/і ни врготЗ. 3) Непристой- ное о комЪ разсказываю. ОнЗ много кой сего мнѣ про него вралЗ. Зна- ешь ли ты, то онЗ про тесй вріотЗ ? Вракаю , ешь , кать, гл. д. простои. Тоже что и вру. Враки у вракЪ, с. множ* Пустословіе, пустяки; рѣчь представляющая не- былицу, вздорЪ. ОнЗ враками .сво- плт всѣліЗ наскуъплЗ. Эдакія враки! Враканье, нья, с. ср. простонар. Бол- таніе , рѣчи того, кто врешЪ, болшаетЪ. Враньі, нья, с. ср. Пустяки, небы- лица, враки. Враль , лк. с. м. БолтунЪ, лгунЪ ; тотЪ, которой привыкЪ молоть пустошь , говорить вздорЪ. ВрунЗ, на, с. м. Врунья, ньи, с. ж. ТотЪ, кто болтаетЪ нелѣпое , не- пристойное. ОнЗ велико и врунЗ. Довираюсь, рвешься, врался, врать- ся. гл. общ. ИзлишнимЪ болтаніемъ дохожу до стыда, или получаю ка- кую
93* ВРУ. кую досаду. ТеЗі ужЪ до иго ни- будь довраться, 3 а в и р X ю, раешь , завралЪ, завирать , заврать. гл. д. Начинаю врать, болтать , говорить пустое. Ты опятъ заералЗ. Завираюсь , ся , раешъся , врался э раться, гл. общ. Говоря о чѣмЪ, много наконецъ выбалтываю, выска- . зываю совсемЪ непристойное, или необычайное. 9Толно лустоміля вратъ; уже ты заврался» Завирбха, хи. с. общ. простонар* Имѣющій большую привычку врать, пустое говорить. Навирать, вралЪ, вру, гл. Д. недо- стат. і) Много пустяковЪ, вракЪ, небылицѣ наболтать , насказать. ОнЗ сидѣвши у насЗ, много кой- иго навралЗ, $Тослушай его, онЗ тес(і всячтны навріотЗ, а) Наска- зываю , наговариваю кому что на кого. ЭтотЗ сйзділъник.3 много на меня навралЗ, ОнЗ на тес/я такую небылицу навралЗ, сто.... 3) Сочи- няя что, ошибаюсь, погрѣшаю. ВЗ сочиненіи своемЗ много навралЗ, Навираться, врался, навруся, гл. общ. недостат. Досыта наболтаться. Сщв ты не наврался, лора лере- стать, ПеревирАіо, раешь, вралЪ, вирать , врать, гл. д. і) ВЪ болтаніи, вЪ разсказываніи пустяковЪ, вракЪ, пре* ВРУ. 935' восхожу кото. Сго никто не лерс- врготЗ, Зіто тесГя лереврготЗ ? 2) Пересказываю, перебалтываю. VIу- стоміля 1 не уже ли ты не всю леревралЗ ? По в ир аю, раешь , вралЪ , вирать. врать, гл. д. і) Немного, умѣренно болтаю, вру. Иногда таки и онЗ ловираетЗ, 2) Вранье чье утвер- дить стараюсь. ОдинЗ врготЗ, а другой ловираетЗ, Провираю, раешь , вралЪ , вирать. врать, гл. д. Ложной слухЪ про- ношу , пропускаю ; ложно о чѣмЪ разглашаю. Провираюсь, раешься, врался, вирать- ся> врйться. гЛ. общ. Проговарива- юсь, пробалтываюсь, неосторожно вЪ разговорахъ выговариваю то, че- го бы говоришь не надлежало. ОнЗ састо лровнрается, ЯТровралбсъ. Неосновательной, лож- ной СлухЪ прошолЪ, пронесся. $Тро- вралось, (/удтб&ы онЗ изЗ города выіхалЗ, Развираюсь, раешься, разоврался, вираться, разовраться, гл. общ. Разохочиваюсь врать, вранье про- должаю ; не перестаю , но болѣе и болѣе болтать стараюсь. ЭдакЗ ты разоврался, ОнЗ какЗ разо- вріотсЛ) такЗ ни ъіліЗ не уйметъ. Совратъ, совралЪ, совр/. гл. д Смѣш- ное, забавное что нибудь сказать. 35ыва~
955 ВРѣ. - /Бывало лридетѣ> да кто нисГудъ совргЪтѣ. врухъ, ха, с. м. Вгисішз. щгѵа ^гуііі ті§гаеогіі. Греческое названіе насѣ- комаго вЪ свящ: Писаніи упомина- емаго, означающее вѣроятно гусе- ’ ницу саранчи. Сія да ясте отѣ яихѣ вруха и подобная еліц. Ле- вит. хі. 22. Слово же /Врухѣ вЪ пророкѣ Наумѣ ш. ід.\ іб. пере- ведено чрезЪ Прузи: вЪ толкова- ніи же св. Іеронима на приведенное мѣсто сказано; /Врухѣ лрес/ываетѣ вѢ землЖ» и (Гудуеп Зёзѣ крылѣ . ' иасыіцаетѣ 'токмо свое грево. ВЪ прочемЪ изЪ .естественной исторіи извѣстно, что гусеницы саранчи держатся вЪ землѣ , и выходя изЪ оныя пожираютЪ былія. ; ^рѣ. ’-ВРѢЮ, врѣеши, врѣяти, гл. -ср. не- до'сш. Сл. і) -Собственно значитЪ: киплю, пѣнюся. я) Относительно кЪ мѣлки мЪ животнымъ, каковы черви и насѣкомыя, означаетъ ихЪ 'Стремленіе, которымЪ они во мно- жествѣ ввоемЪ какЪ бы нѣкое' «ки- пѣніе представляютъ ; киташЪ. /И с/удетѣ всяка душа животнъіхѣ вріюгцпхѣ на* вся» на не же пай- детѣ тало ріка, жива е/удцтѣ. Іез. ХЕѴІІ; 9- /Вріяніе9 нія, с. ср. Сл. Кипѣніе; ки* щеніе. - Ч БС. ВТ. 934 В о з в.р* к ю, яети, врѣящи, гл. _срф Сл. Вскипаю, вспѣниваюсь* /Воз- врі» п воскплі» п сварпшася костя его. Іезек. ххіѵ. 5. В.СКу,Ю , нар. Сл. Почто » за чѣмЪ, для чего. /Вскую шатсшіася языцы. Псал. и- і. /Вскуіо отринулѣ дія еси 9 и вскуіо сітуя хожду? Псал. хыі. 2. ВТ. ВТЙРА, ры. с. ж. простонар. При- чина. Эка втора ! ВТОРЫЙ, и /Второй» рая, рбе. прил. числит. Другій , слѣдующій по первомъ. /Первый ъеловікѣ отѣ зе^ лли лерстенѣ, вторый ъеловікѣ /Господъ сѢ не(/есе. і. Кор. хѵ. 47. /И, оысть весерѣ п с/ыстз утро день вторый. /Быт. і. 8. /Второй хасѣ. Второе ліісто. Вторпцею, -нар. Сл. ВЪ другой разЪ, Единою глаголахѣ, сторицею не приложу. Іов. хххіх. 35. Со втор^цеЮ) нар. -Вдвое, сугубо. УЬ- слодъ воздастѢ те(/% со сторицею. Вторйшо, нар. ВЪ другой разЪ. Вму вторично говорено с/ыло. П васѣ вторично о селіѣ лрошу. /Вторйъный» ная, ное, прил. ВЪ дру- гой разЪ бывающій, или случившій- ся. /Вторичное напоминовеніе. /Вто~ риъныи приказѣ. і /Вторникѣ» ка, с. м. Вторый день до недѣлѣ» ’ ’ ч ЗВтѢр*
ВТ. ВЪ, ВЫ. ВЫД. 936 Повторенный, нная, нное. прил. ВЪ другой разЪ здѣланный, или ска- занный. Повторенное крово луска- • нге. ВТУЛКА, лки. с. ж. См. т^лю. ВЪ. ВЪ. предлотЪ. Зри Во. Винду вЗ доліЗ твои, Псал. ѵ. 8; ВЗ тееГі утвердих- сл. Псал. ьхх. 6. Иттп вЗ цер- ковь. Вдаться вЗ роскошь. Поліі- шатъся вЗ цліі. ВЫ. Вы. Частина нераздѣлимо употреб- ляемая вЪ сложеніи сЪ другими словами; напр: выписываю, выпи- ска; выдѣлываю , выдѣлка , и проч. , ВЫД. ВЫДРА > дры. с. ж. МпЯеІа Іигга. Хищ- ной звѣрь при прѣсныхЪ водахЪ живущій, дѣлающій себѣ нору вЪ берегахЪ, вЪ которую входЪ бы- ваетъ изЪ воды, питающійся ры- бою и другими водяными живот- ными; длиною бываетъ болѣе двухЪ футовЪ; глаза у него весьма малы, ушки очень короткія, круглыя , ниже глазЪ находящіяся; ноги вЪ разсужденіи длины тѣла короткія, лапы пятипалыя, пальцы перепон- кою соединенные; цвѣтЪ на спинѣ, бокахЪ, ляшкахЪ и хвостѣ кашта- новой , иногда темнѣе, иногда же свѣтлѣе; подЪ горломЬ, на груди и брюхѣ изЪ сѣра бѣлой. выж- 955 ВТ. Вторничный> чная , чное. прил. Во вторникЪ случившійся, или быва- ющій. Вторничныя вѣдомости. Вторствую , вуешь , вшбрствовалЪ , вовать. гл. ср. Сл. По первомъ Дру- гое мѣсто занимаю. Вторствуя и Архіерей. Чинов: Архіер. Втор* ствующіи ДіаконЗ. Вторыйнадесять » втораяна десять > второенадесять числ. Две на дцатый. ВЗ лѣто второенадесять Лхаза царя. 4. Царст. хѵш. і. Полтора, числ. сокращенное изЪ по- ловины и вторый. ОдинЪ сЪ поло- виною. Полтора аршина, Полто- ра вершка. ОтЗіхавЗ .полторы версты остановился. Полг]рпорный, рная, рное, прил. От- носительно кЪ мѣрѣ ; содержащій вЪ себѣ одну извѣстную мѣру сЪ половиною. Пълу тарныя доски. Доски пильныя толщиною вЪ одинЪ дюймЪ сЪ поло- виною. Полуторныя сани. Сани, вЪ коихЪ сЪ нуждою двое рядомЬ сидѣть мо- гу шЪ. Повторяю, ряеіпь , рй, рйлЪ*, р^ть, рйть, гл. д. Однажды вдѣланное, или сказанное, вЪ другой разЪ дѣ- лаю, или сказываю. Повторитъ у- рокЗ. Повторить приказаніе. Повтореніе, нія, с. ср. Дѣйствіе по- вторяющаго. Повтореніе уроковЗ.
957 выж. выз. вык: В ЬІЖЛЕЦЪ, па, и «ЖйжлякЯ, ка, с. я. ’ Выжловка, ки, с. ж. Гончій кобель, гончая сука. Выжлятникѣ, ка, с. я. ТошЪ , кото- рой ходитЪ за выжликами. ВЬІЖЛЙКЪ, ка. с. м. Трава. Зри, Ди- кой, ленѣ, выз. ВЬІЗОЛЬНИКЪ, ка, с. и. Трава. Си. Кавалерскій споръ; вык. ВЬІКА. ГуСЬЯ. Трава. Зри Ж У Р АВ ХИ- НОЙ горохЪ. ВЫКА КбНИЧЬЯ, Трава. См. И з т о д ъ. ВЫКНу, вь'ікнеіпь, киуть. гл. ср- недост: малоупотребит., ВвыкХю, каешь, ввьікЪ, и ввыкнулЪ, ввыкну, кать, ввыкнушь. гл. ср. / Приучаю сь кЪ чему^ :мало по малу получаю склонность кЪ чему. ѣВвы- катъ вѣ тенге. Взыкнутъ вѣ діла. Ввыклый* лая, лое. прил. ТотЪ, ко- торой ввыкЪ во что ; ввадившійся во что. . ВвыкновЫе, нія, с. ср. Приученіе кЪ чему, вваживаніе. И з в жк аю, каетъ , вйкЪ , катъ, вык- нугоь. гл. ср. Изваживаюсь , -приу- чаюсь; привычку или охоту кЪ чему* получаю. Онѣ такѣ пзвыкѣ молоть лцстое, кто и отстать отѣ того не ліожетѢ. Навыкаю, каешь,. выкЪ , кіть , вьік- нуть. гл. ср. Научаюсь, снискиваю Чч з БЫК. 938 кЪ чему склонность. 34е лрезрп ловістн лрелщдрыхѣ, и. вѣ лрит- ЪахѢ пхѣ живи: яко отѣ нихѣ на- выкнеши наказанію, Сирах. ѵш. ло. Онѣ ' еще навыкнетѣ і хорошо чи- тать. . . Зіавыклый, клая, клое. прил.. Снис- кавшій склонность , или способ- ность кЪ чему. ВІавъікновЬніе, - нія, с. ср. Снисканная удобность или склонность кЪ че- 1 МУ* ' ЗіавыкѢ , ка, с. и. Способность^ кЪ чему нибудь , приобрѣтенная дол- • говрененнымЪ упражненіемъ. ЗІавыкѢ писать красно, . . ЗАавъкка, чки. с. ж. То же что и навыкѣ. О-в ыкаю; каешь, бьікЪ , катЬ , * (зык- нуть. гл. ср. і) Обучаюсь чему , склонность кЪ чему получаю, а) Обыкновеніе, привычку имѣю? Ду- ша бо мужа возвігцати некогда боліе обыъе, нежели се дли блюсти- тели высоцѣ садящій. Сир, хххѵі. і8. Ос/ыклый , клая, клое, прил. ' При- учившійся. Онѣ геловікѣ осГъік- лый. ЗаоГыклый, клая, клое, прил. Тоже что и О&іклыи. Обыкновеніе, нія, с. ср. і) Привычка, повадка. 2/ №его такое обыкновеніе. 2,) употребленіе , обрядЪ ,* обычай. ^то
959 ' ВЬТК. Это старинное обыкновеніе. Это вышло мзё обыкновенія. Обыкновенно, нар. і) По обыкновенію, по принятому обряду, по извѣст- ному употребленію; такЪ какЪ .во- дится. а ) Часто , почти всегда. Сто обыкновенно с5 ниліЪ слцъает- ся. Обыкновенный, нная, нное .прил. і) Всегдашній; часто, или всегда упо- требляемый. Обыкновенная лпща. Отенів кнпгЪ есть обыкновенное его упражненіе. Обыкновенное лл&- ' тъе. а) Неваслуживающій отмѣн- наго вниманія. ОнЪ ъеловікЪ обык- новенный. Обыкновенное губран- ѵтво. _• - бИе обыкновенный , нная , нное, прил. і ) Неупотребительный * небыва- лый. Необыкновенное діло. 31 е о бы» кновенцый образЪ писанія. ' б) Осо- бливый, отмѣнный, чрезвычайный, отличный. Вещь сія необыкновен- ной велпъины. Зіеобыкновенйой слц» хай. Зіеобъікповенно^ нар. СверхЪ обыкно- венія, чрезмѣрно, чрезвычайно, бо- лѣе обыкновеннаго. Сего дня былЪ необыкновенно веселЪ 9 сердйтб. Зіыні необыкновенно гролі'Ъ гре- длілЪ. Зіеобыкновснностъ, сти, с. ж. Чрезвы- чайность, необыкновенное приклю- ченіе. ВЫК. • 240 Свв.рх.осГьгкновіянѣііі, нная, иное, -прил.- Случающійся кромѣ обыкновеннаго порядка, весьма рѣдко употреби- тельный , -изЪ предѣловъ обыкновея нія выступающій. Св.ерхобыкновен- ной Александра лостцлокЪ лро- тивЪ Сфестгона всіхЪ трепетать заставилъ. Рбыъай) чая , с. и. і) Обыкновеніе. 31а всякё же лразднпкЪ обыъай бі Збгелону от лущатъ народу еди- наго связня. Матѳ, ххѵіі. 15, 2) Повѣрье, обрядЪ вЪ употребленіе введенный, поведеніе цѣлымЪ наро- домъ или государствомъ принятое, ' и постоянно наблюдаемое, бір'іл- ста 'тіло Зисусовѵ , и обвиста е ризами со'ар оматами, якоже объі- ьай есть будеомЪ' логрсбатп. Іоан: хіѵ. 40. АзЪ-ни ето же противно сотворйвЪ люделіЪ и обыьаялЪ оте- •сескимЪ я гузнпКЪ отЪ Зёру'салиді- лянЪ лреданЪ быхЪ вЪ руці бРплі- ’ дянолЪ. Дѣян: ххѵгіі.’ ір. 'Древній* старинный , закоренѣлый хобъісай. Сіе ужЬ вошло вЪ обѢнай. Слѣдо- вать объігаю л'редковЪ. Отсюду присловица : г Сто городЪ, то норовЪ; шо де- ревн<я> то обысай* означающая, что во всякомЪ мѣстѣ наблюдаютъ свои уставы, правилѣ, и особенному слѣ* дуютЪ обыкновенію. 3) НравЪ, на- выкѣ , неизмѣнное воли- ризположе- ніе
94 і ЙЫК. ніе кЪ дѣяніямъ йли кЪ посіпуп- камЪ, кЪ которымЪ сЬ малолѣтст- г ва кто приученЪ, приваженЪ. ТллтЗ осГьіъаи сГлаги (Гесіды злы. і. кЪ Кор. ху. 33. О^кййный^ ная, ное. прил. ОбычаемЪ принятый. Обычайныя игры, за- бавы. Объічайно^ нар. _ Обыкновенно. Обычливый , вая , вое, и ОбычливЗ > ва, во. См. Обычный во второмъ знаменованіи* Обычный, ная, ное. и ОбыченЗ 9 чна, чно. прил. і) Тоже,.-что обыкно- венный. а) Своенравный, упрямый, несговорчйвый. Обычно , нар. Зри О 6ы кн о е е нн о. Заобычный, чная, чное. прил. 3 дѣлав- шій кЪ чему повадку , привычку; привадившійся. Заобычные кЗ ходч- бі устаютЗ нескоро. •Заобычно , нар. Привычно, повад- ливо. {Необычайный,. ная з ное, и Зіеобыча- енЗі йнл, йно. прил. СверхЪ надле- жащія мѣры дѣйствующій, изЪ пре- дѣл-овЪ положенія или устава вы- ступающій. {Необычайная стужа. {Необычайный зной. {Необычайно , нар. Чрезмѣрно , болѣе надлежащаго. {Необычайно блиста- етЗ молнія. {Необычайность, ’сти, с. ж. Чрезмѣр- ность, необыкновенность. ВЫК.. 942 Чрезвычайнъійная , ное. Необыкно- венный , чрезмѣрный, мѣру прево- сходящій , сверхЪ обыкновенія или установленнаго порядка бывающій. Чрезвычайное множество. Чрезвы- чайное стеченіе народа. Чрезвычайно , нар. Необыкновенно , чрезмѣрно, противу надлежащаго порядка; ОнЗ: чрезвычайно на слугі} разгнѣвался. Чрезвычайно ліобитЗ. Чрезвычайно' же'лаетЗ- видѣть'. Чрезвычайность, сти, с. ж. Необык- новенность, чрезмѣрность; все то, что выступаетъ ’и-зЪ предѣловъ обыкновеннаго» порядка. СердитЗ, скулЗ до чрезвычайности. Отвыкаю, каешь , отвьікЪ, отвйк- нулЪ, отвйкну,, кашь, отвйкнуть, отЬ кого или отК чего. гл. ср. Отваживаю- себя, отстаю',, отуча- юсь отЪ шого, кЪ чему былЪ преж.- де приучеиЪ у приваженЪ , пристра- стенЪ; бросаю, оставляю, покидаю здѣланную кЪ чему привычку. От- ‘ выкнцтъ от& упрямства> отБ за- стѣнчивости. ОнЗ начинавтЗ ло немногу отвыкатъ отЗ игры вЗ карты , отЗ засйвЗ, отЗ весело- стей 9 отЗ> мотовства, отЗ ро- скошной жизни. Отвыканіе 3 нія , с. ср; ОіяЪучива- н’іе самого себя отЪ чего , отста- ваніе отЪ вдѣланной кЪ чему по- • вадки. Отвык-
945 ВЫК. вык. Отвыклый 9 лая, лое. прил. Отстав- шій , отвадившійся, отучившійся ошЪ того , кЪ чему привыкЪ, былЪ приученЪ, пристрастенЪ; бросившій, покинувшій вдѣланную кЪ чему повадку. Отвыклую отЗ верховой ѣзды лошадь трудно олять наѣз- дите. Отвыска, чки. с. ж. Отвадка , отучка отЪ чего. КЗ сему привыкнешь , трудно з дѣлать отвыгку. Новы каю, каешь, повыкЪ , вьікиулЪ, повыкну , кать , вьікнуть , гл. ср. Изваживаюсь, дѣлаю кЪ чему по- вадку. ОнЗ ловыкЗ наклонять го- лову на сторону. №овъкка,іѵм. с. ж. простонар. Повадка; вдѣланная привычка. Привыкаю, каешь, привыкЪ , при- вьікнулЪ, привыкну, кать, вьікнуть, кЪ кому, кЪ чему, гл. ср. Мало по малу приучаюсь, дѣлаю привыч- ку. КЗ До^ру 9 кЗ худу, кЗ стужѣ , кЗ жарц9 кЗ ра<ѣотѣ при- выкнутъ. Л лрпвыкЗ рано вста- вать. ^Тривыклъій , лая, лое. прил. Приу- чившійся, вдѣлавшій кЪ чему при- вычку. , ОнЗ человѣкѣ ко всему привыклый. ЗТрившка 9 чки, с. ж. і) Повадка, удобопреклонность дѣлать что, Дурная лрпвыѵка. Закоснѣлая лри- выъка. 2) Привязанность , склоя- 944 • ноешь кЪ чему закоренѣлая. $1рп- выъка есть другая природа. Лривъюный 9 ная, ное. и ЗТривъкенЗ, - чна, чно. прил. Заобыклый, прива- женный кЪ чему; отЪ частаго упот- ребленія получившій кЪ чему склон- ность способность , . привычку. Кірпвыгному кЗ дѣламЬ всякой трцдЗ кажется легокЗ. ОнЗ лри- высей3 ко всѣмЗ леремѣнамЗ воз- душныліЗ. ^Ірпвысно, нар. Слѣдуя повадкѣ , по привычкѣ. П₽и о бы Ню, каешь , обйкЪ , прио- бйкнулЪ , обыкну, обыкйть, обык- нуть , кЪ кому или кЪ чему. См. Привыкаю. Кто нелриогіыкЗ тру- диться; тому и легкой трудѣ <ѣы- ваетЗ тяжелЗ. ЗТрпогіыклый 9 клая, клое. прил. См. Привыклый. Свыкаюсь , ся, ешься, свыкся, свык- нуся, свыкаться, свыкнуться, гл. . взаимн. ОтЪ частаго или всегдаш- няго обращенія привычку , привя- . занность кЪ кому получаю, преж- де худо жилп9 а нынѣ ужЗ свык- лися. Свыъка, ки. с. ж. Привязанность, при- лѣпленіе кЪ кому отЪ частаго об- : ращенія произходящее. 7 ВЬШ. ВЫМПЕЛЪ, ла. с. м. Долгій разрѣз- ный флюіерЪ, на корабляхЪ подни- ма-
945 ВЫИ> ВЫН. БЫП. маемый, которой морскій офиперЪ, не будучи еще адмираломЪ, на сво- екЪ кораблѣ выставляетъ. ВѢІМЯ, мени. Въімлско 9 чка. увг. с. ср» у самокЪ скотовЪ дойныхЪ от- вислая подЪ брюхомЪ часть, со- стояіцая изЪ сосудовЪ и железЪ ммѣющихЪ соски, изЪ которЫхЪ молоко доятЪ. Вымя козье, короеъе9 оееые. $ыліистая, ыВьміпсжа. прил. токмо вЪ женскомЪ родѣ употребляемое. Большое вымя имѣющая. Выли- стая коза. ЗСороса еъімиѵта 9 но молока даетЪ мало. , ВЫН. ВЫНу, нар. Сл. Всегда, непрестанно, во всякое время. $яхц еынц в5 церк- ви хваллще и /лагословлще Вое а. Лук. ххіѵ. і8. Оси моп выну ко Яослолц. Псал. ххіѵ. 15. , вып. ВЫПАДОЧНАЯ ТРАВА. Айег атеІЫ Трава, отЪ Урала рѣки почти до Иртыша на сухмхЪ пригоркахЪ ра- стущая, отличающаяся отЪ срод- ныхЪ ей голубыми цвѣтковЪ ле* пестками, листами копіевидными, шероховатыми, стебель полуобЪем- - лющими, тремя вдоль жилками оз- наченными. ВЬІПЕЛЩА, цы. с. ж. Сл. Птица вЪ Священн : Писаніи упоминаемая. Сй. Кок-уш'ка.- Вшороз. XIV. 15. Шіи БЫР. БЫС. 945 ВЫПЪ, па. с. м. Агбеа йеііатіз. Птица кЪ роду цаплей принадлежащая, вЪ длину бываетъ болѣе 2 хЪ футовЪ; перья сЪ верху рыжеватыя, черны- ми "пятнами испещренныя, сЪ низу блѣднорудожелтыя сЪ длинными черными пятнами; шеия Чернова- тое; шея сЪ верху такЪ же черно- ватая , сЪ низу поперечными сѣ- рыми чертами покрытая; на испод- ней части шеи весьма длинныя перья находятся; гузка рудожелтая, сЪ черными поперечными чертами, вЪ крыльяхЪ два среднія- пера чер- ныя , кЪ краямъ же рудожелтыя, черными пятнами испещренныя. КлювЪ сЪ верху Сѣрой, кЪ низу зе- леноватой ; ноги изЪ зелена желто- ватыя. Водится вЪ Европѣ. ВЫР. ВЫРЕЗуБЪ, ба. с. м. Сурпнпз бетех. Рыба вЪ рѣкахЪ Донѣ и Днѣпрѣ лови- мая, принадлежащая кЪ роду чеба- ковЪ, отличающаяся отЪ сродныхъ ей коренными зубами, которыми пасть ея наполнена. ВМС. ВЫСОТА, ты. с. ж. і) Протяженіе тѣла или вещи простирающейся сЪ низу вЪ верхЪ до извѣстнаго пре- дѣла. Сотвори высоту апіны лак- упей ссдліндеслпіи. Іудиѳ: і. 2. Вы~ сота горы, даіннн. а) Возвышенное мѣсто , пригорокЪ, холмЪ. Васта Соло-
947 ВЫС. СоламонЗ, и и де вЗ УаваонЗ ло- жрети тамо, яко тало ді высо- та велія. 3 Царств: пі. 4. ІМе- лріятелъ занялЗ, захватнлЗ высо- ты. 3 ) Вершина , верхЪ , маков- ка, предѣлъ протяженныя вещи вЪ верхЪ. Свергоша пхЗ стремглавЗ сЗ высоты стремнины. 2 Парал: ххѵ. 19. ^.ольніжно флоры здісь богатство! Коль сродно воздуха лріятство ВогмяЯ красныхв сихЗ высотЗ! М. Лом. '4) Выспренность , отстояніе отЪ поверхности земной вЪ верхЪ. Вер- гаяп камень на высоту, на гла- ву свою вергаетЗ. Сир: ххѵп. 28. Зізсезості оън мои, еже озира- ти на высоту несГесную ко Тослоду. Исаіи хххѵш. 14- Д^Дв сіе з дна гласЗ свои-9 и высота лрпвпдінія своя. Аввак. пі. ю. Твоей лп хитростью взлетаетЗ ОрелЗ, на высоту ларя? М. Лом. 5) ВЪ -Геометріи: черта перпен- дикулярно опущенная отЪ верху фигуры ко основанію оныя. Два треугольника 9 иміюДзе равное ос- нованіе и равную высоту, сіъіваютЗ междгу сос/ою равны. 6) у звѣз- донаблюдателей называется дуга измѣряющая отстояніе тѣлЪ небе- сныхъ отЪ Горизонта. Врать вы- ВЫС; 948 соты солнца. 7) * Преимущество , превосходство, величіе, или вообще благоденствіе, счастіе, Воздвижесл вЗ высоту царство Давидово, і Парал: хіѵ. 2. Тослодь ВогЗ (/& сЗ СоломономЗ, п возвелись его вЗ высоту» & Парал. і. і. Да хва- лится же (ГратЗ смиренный вЗ вы- сотѣ своей. Іаков: і. 9. 8) Надмѣн* ноетъ, гордость, тщеславіе, высо- комѣріе. Слшрися СзекІа отЗ вы- соты сердца своего, о. Парал: хххп. 26. Смирится высота ееловігес- кая. Яіадется высота ьеловіѵсская. 2 Исаіи іі. 17. Высота полюса. Си.ІІГ и р о т а м®ста, Высокій , кая, кое , и. ВысокЗ, ка, ко. прил. Вышшій, шая, шее. сте- пень уравн. і ) Возвышенный , вЪ верхЪ поднявшійся, или поднятый, взнесенный ; верхЪ свой вознося- щій. 9іди на землю высоку, и воз- неси его. Быт: ххп. а. Вода воз- могаше зідо зіло на земли, и ло- кры вся горы высокія, яже лодЗ нес/еселіЗ. Быт. ѵп. 19. ВосторгЗ внезалный умЗ ллінплЗ, ВедетЗ на верхЗ горы высокой. М. Лом. Высокой домЗ , столлЗ.. Высокая гіашня, стіна, колокольня. 2) Вы- спренній , далеко вЪ верьхЪ от- стоящій. Высоко неей, п сто со- творпшп. Іов. хі. 8. Смотри к на
949 ВЫС. на ос/лаки , колъ высоки сутъ ожѢ тсс/е. Іов. хххѵ. 5. Отѣ осйакѢ видптЪ онѣ высоКнхѣ, ВѢ водарѢ и лропастяхѣ глу(Гокпхѣ, Сто л елу на пищу далЪ. М. Лом. - 3) ВЪ отношеніи' кЪ животнымъ: Великорослый, имѣющій великой станЪ, превосходящій другихЪ ро- стомъ. ОтѢ раліснѣ и выше, вы~ сокѣ (СаулЪ) паге всіхѣ людей. і Цар. іх. 2. 4) Говоря о голосѣ, значитЪ : Громкій , яркій. (Посла своя рас/ы созывающій сЪ высокпліѣ проповѣ даніелѣ. Припіч. іх. 3. ЛлътѢ есті голосѣ ъистоп нвъісокой. 5) Говоря о водѣ, когда бываетъ во- доноль: Прибылый, вЪ верхЪ подня- вшійся, понявшій возвышенныя мѣ- ста. Вода вѣ рѣкѣ высока. З/ы- нішнею ' весною воды высоки (/ъіли. 6) ВЪ смыслѣ * и нравственномъ озпачаетЪ: а) вЪ отношеніи кЪ ли- цу: Честію, достоинстомЪ, славою другихЪ превосходящій. (ВысокЪ яадѣ всілн языки Вэ сподъ. Псал. сіи. 4’ (Высокій надѣ высокиліѢ надзиратель > и высоцыи яадѣ ки- ли. Еккл. ѵ. 7. (Высокій Всерос* сійскаго престола ЗіасліднпкѢ. Ь) Относительно кЪ вещамЪ: //обро- шою, изяществомъ своимЪ другихЪ превышающій, отличный отЪ про- чихЪ. Высокой рмГоты изо (/раженіе, ІП Ш 2 ВЫС. 95о Высокой цѣны каленъ. с) Важный, превосходный , отмѣнный. (Высо- кая гестъ. (Высокое достоинство. Высокой слогѣ. Высокія лъіели. Высокія науки. <1) Могуществен- ный, сильный, крѣпкій. (Рука (Го- сподня высока. Исаіи іх. 12. Со- же о рихѣ мышцею то ею высокою. Іерем. ххѵп. 5. З/о крѣпкой лышцеп и высокой 2/еядшп клены укрѣпи. М. Лом. е) Гордый , надмѣнный кичливый, величавый, ^разумѣютъ всп лю- д'іе Сфреліовы, п живущія вѣ Сама- ріи вѣ досажденіи и высоколѢ сердцѣ глаголюще : ЗТлинѳы ладо- ша , но пріидите изсіъемѣ кале- ніе. Исаіи іх. 9. 8же есть вѣ теловѣціхѣ высоко, лерзостъ естъ лредѢ Во голѣ. Лѵк. хѵі. 15. Са* до зло высоки оъп пліатъ. Притч. ххх. 13. (Высоки ліысли разрушатся,, Зі гордоежъ ихЪ п властъ лниетѣ. М. Лом. Г) ОтЪ общаго свѣденія, знанія со- кровенный ; трудный кЪ уразумѣ- нію. І/стні праведныхѣ відятѣ высокая. Притч. х. а. Высокое знаніе. Высоко и Высоцѣ Сл. просто же Вы- соко, нар. і) Возвышенно, далеко отЪ низу, ошЪ основанія. Дус(ы> > кедры >
951 ВМС. ВЫС. 952 кедры ростцтЪ высоко, Стікы высоко уже выведены, Высоко взлізЪ. я) ВЪ выспрь, вЪ верхЪ, по поднебесью» по превыспренности. ЯІтенцы щловы высоко ларятЪ. Іов. ѵ. ?. ВзыдетЪ дыліЪ ея высо- 24^. Исаіи хххіѵ. ю» Когда 4ы смертнымЪ толь высоко Возможно (Гыло возлетітч. М. Лоя. 3) Говоря о голосѣ, значитЪ: Гро- могласно, сЪ напряженіемъ вЪ верхЪ. УТоетЪ высоко, 4) Много , паче мѣры , сЪ лишкомЪ, сверхЪ надле- жащаго. Высоко о сес/і думаетЪ, мечтаетЪ. Высоко труды свои ставитЪ, лочитаетЪ. Высокоі обЪ немЪ мыслитЪ, $) Отлично , отмѣнно отЪ другихЪ, или неу- добовразумительно для понятія другихЪ, глубокомысленно. Вово- рйть высоко, Разсуждаетъ 9 ли- шетЪ высоко. Высоковатый, тая, тое. и ВысоковатЪ, та, то. прил. Нѣсколько возвышен- ный ; * немного , мало надлежащую мѣру превозходящій. ВысокбнекЪ, нька, нько. прил. Нѣ- сколько высокЪ, высоковатЪ. Дѣ- ти ваши высокбнъкн становят- ся. Молодыя я&донъкп ужб ЧѢІСО- КОНЬКИ. Высокбнько, нар, Высоковато, воз- вышенно. Высокость, сти. с. ж. і) Вышина, воз- вышенность. Высокость (Герега , мѣста. 2) * Важность, величест- венность. Высокость лредмета лр ед лежащаго кЪ олпсанію, Высо- кость разума, лонятій. 3) * Пре- имущество , отличіе. Высокость званія, чина. Высочайшій , и Всевысочайшій, шая, шее. превосход. степень ошЪ прил. Высокій, і ) Достопочтеннѣйшій , превосходящійвсѣхЪ славою, честію, достоинствомъ: употребляется то- кмо кЪ означенію величества Божія, и такЪ же придается самодержав- нымъ особамЪ и ихЪ высокому роду. Всевысочайшее имя Вожіе. Всевысо- чайшая Россіи Осіладательнпца. а) Свойственный, принадлежащій все* высочайшей особѣ. Высочайшее ло* велѣніе. Всевысочайшал воля 3 власть. Высочайше, и Всевысочайше, нар. вЪ превосходит: степени. Свойственно, прилично высочайшему лицу. СЛ ^мпер^торокое ве^св- СТВО высочайше ловеліла; всевы- сочайше указать изволила. Высбчество, ства. с. ср. Титло Им- ператорскихъ и КоролевскихЪ дѣ- тей , и всего .Высочайшаго ихЪ рода. &го %мл ораторское Вы- сочество. Сгб Королевское Высоче* ство. Вы-
955 выс. выс. 954 Выше, нар. отЪуравн. степени прил? Высокій. і ) ВЪ верху, вЪ пред- шедшемЪ; напредй. Сказано, читано (Гыло выше, а) Больше или доро- же. Сетвертъ ліцкп выше сего не лр вдавалась. Свыше, нар. Сл. і) СЪ верху, сЪ верхняго края, конца. Завѣса цер- ковная раздрася свыше до низу. Марк. хѵ. 38. 2) ОтЪ бога, сЪ не- беси. ВсякЗ дарЗ совершенЗ свы- ше есть сходяи отЗ отца свѣтовЗ., Іаков: і. 17. Вышина, ны. с. ж. Протяженіе сЪ ни- зу вЪ верхЪ простирающееся. Вора чрезвычайныя вышины. Вышка, шки. с. ж. ТеремЪ, свѣтлица на верху дома дѣлаемая.. Вйшн'іп 9 няя, нее. прил. і) Верхній. Зі се завѣса церковная раздрася на двое сЗ вышняго края до нижняго. Матѳ: ххѵіі. 51. 2) ВЪ Землеопи- саніи разумѣется: Горній , вЪ раз- сужденіи другихЪ мѣспіЪ выше ле- жащій. Высть внегда гіыти Ллол- лосц вЗ Коринѳѣ, &1авлу же лро- шедшц вышнія страны. Дѣян: хіх. і. Лнт'іохЗ лрохождаше вышнія страны, і Макк: ѵі. і. 3 ) Отно- сительно кЪ Богу: Верховный, вла- дычествующій , господствующій. Сіи ъеловѣцы расГи Вога Вышняго суть. Дѣян: хѵі. 17. Яко Вослодь Вышній страшенЗ. Псал. хьѵі. 3* Иногда какЪ существительное упо- требляется. Сила Вышняго (т. е. Бога) осѣнтпЗ тя. Лук. і. 35» сСіаговодитЗ Вышній о приношеніи неъестивыхЗ. Сирах: хххіѵ. 19. Дивится нынѣ вся вселенна, ВІреліцдръіліЗ Вышняго судыѣаліЗ. М. Лом. Всевышній, няя, нее. прил. і) Говоря о Богѣ, употребляется какЪ суще- ствительное , и значитЪ : Всѣми обладающій, господствующій. Все- вышній даровалЗ надЗ нелріяте- лелЗ лре славную побѣду. ВлагословенЗ твой путъ Всевы- шняго рукою : Могущество его лре дходитЗ лредЗ тоскою. М. Лом. 2) Приличный, свойственный Бо- гу. Всевышній лротыслЗ (ѣлаго- волилЗ. В ы ш у, вьісиши, высити , кого или что. гл. д. Сл.' Возвожу кого на степень достоинства , чести ; ве- ликимЪ дѣлаю ; предЪ другими отличаю. Вослодъ ус/ожптЗ и во- гатитЗ сліирлетЗ п выситЗ. і . Царств. и. 7. Вышуся, сишися, еитися. гл. возвр. Сл., Превозношусь горжуся , ки- чу ся , высоко о себѣ мечтаю, вы- сокомѣрно поступаю. ВидѢвЗ не- честиваго лревозносящасл, н выся- 3 щася
955 ВЫС, щася яко кедры Ливанскія. Псал. хххѵі, 35. Возвыш /ю, шаешь , вь’ісилЪ , шать , вь'ісить, кого или что. гл. д. і) Высокимъ дѣлаю, вЪ вышину под- нимаю , вЪ верхЪ взвожу. Созда стѣну,...........и возвыси зѣло. а Парал: хххіп. 14. а) усугубляю, умножаю, увеличиваю , усиливаю-- ВозвыситЪ гнѣвЪ свой. Сирах. ххѵш. 12. Лко трус/у возвыси гласЪ твой, Исаіи гѵііі. Возвыситъ на сто цѣну, пошлину. 3) * Возвеличиваю, дѣлаю кого изЪ незнатнаго почтеннымъ ; поставляю выше другихЪ, отличаю предЪ прочими. 2^аръ лраведенЪ воз- вышаетъ землю. Притч. ххіх. Кто яко Во сподъ нашЪ ? Воздвизаяй отЪ земли нища, и отЪ гноища возвышали у (Гога, посадити его сЪ князп, сЪ князи лгодей своихЪ. Псал: схи. 6. 7. 8. % украшенное пре- славными дѣлами отеческое цар- ство возвысила. М. Лом. Восподъ уладшихЪ возвышаетЪ, % яюЛітіЛ лраведныхЪ рас/овЪ. М. Лои. Возвышаюсь, ся, ешься, высился, шать- ся, выситься, гл. возвр. і) СЪ низу вЪ верхЪ поднимаюсь , восхожу. ЯТятънадесять лактей возвысися вода. Быт: ѵп. 20. 2) усугубляется, умножается , увеличивается , усили- вается , напрягается сильнѣе. ВГо- ВЫС, 956 неіке возвысися вопль ихЪ лредЪ ВослодемЪ. Быт. хіх. 13. Во* г да голосЪ мой великодушіемъ ея укрѣпленный громче возвыситься можетЗ, какЪ ... М. Лом. 3) * Воз- величивается , прославляется , дѣла- ется , становлюся, бываю славенЪ, ДомЪ Давидовъ возвышашеся п укрѣлляшеся, 2, Цар: пі. ь % радости, и надежды исполнена , красуйся , ликуй и возвышайся. М. Лом. 4) * Горжуся, превозно- шу ся надЪ кѣмЪ , тщеславлюся. 2/молье земля предЪ нпмЪ (предЪ Александромъ великимЪ) , п возвы- сисл , и вознесесл сердце его. і Макк, I. 3. Возвышеніе, нія. с. ср. і) Возношеніе, приподниманіе, воздвиженіе. Воз- вышеніе панагіи (просфоры Богоро- дичны). 2) Мѣсто возвышенное, вы- сота, холмЪ. 3) Восхожденіе вЪ верхЪ. Возвышеніе воды. 4) увели- чиваніе. Возвышеніе цЖны. 5) * Воз- величеніе, прославленіе, возведеніе изЪ низкаго состоянія на степень достоинства. ЙГ ріша кЪ ней: ты еси возвышеніе Израилево. Іудиѳ : хѵ. 9. Совлегеся с/Ъ одѣянія вдов- ства на возвышеніе (бѣдствую- щихЪ во Зѣзрапли. ТамЪже хѵг. 7. 6) * Надмѣніе, напыщеніе, киченіе. ЛнтіохЪ скоро во Лнпііохію воз- вратися* ьая отЪ гордыни зелглю
95Т выс. ВМС. 95$ ір/о ллавательнц, а море лѣше- ходно доложити отЗ возвышенія сердца, з Макк. ѵ. зі. возвышенный» ная, ное. прил. і) ВЪ верхЪ поднятый , поставленный, воздвиженный. $/ реее кЗ Царю, п се древо ^готова ЛманЗ Мар- дохею ... п стойтЗ вЗ дому Лманові возвышено на лакоть лятьдеслть. Есѳир. ѵц. 9. з) Высокій , приподнятый вЪ верхЪ. /Возвышенная страна. /Возвышен- ное мѣсто. 3) * Прославленный, превознесенный, возвеличенный. ЗІ , видя возвышенную дос/родітель , наслаждающуюся своею мздою, за- вистію угрызаемы ( злые) пста- ютЗ. М. Лом. ^Возвышенно, нар. Высоко, вЪ верху. /Возвышенность, сти. с. ж. Высокость, вышина, возвышеніе. Превозвышаю, ешь, высилЪ, шатъ, вйсить, кого или что чѣмЪ. гл. д. * Превозношу, велыии прославляю, хвалю, величаю кого. ^Превозвы- шать кого за долуеенную милость дохвалами. Совозвышлю, еши , вйсилЪ, шаши, высити. гл. д. Сл. Совозвожу, вкупѣ сЪ кѣмЪ кого возвышаю изЪ низ- каго состоянія на степень благо- получія. Тріод. постная: бр. листЪ и а обор. НлдвмшХю, ешь, вйсилЪ, шіиіь, вй- < сить, гл. д, Надбавляю, умножаю извѣстное количество наддачею , или надбавкою. /Мадвыспть цѣну. /Мадвыш&ніе, нія. с. ср. Надбавка, наддача. Повышаю, ешь , вйсилЪ, шАть, вй- сить, что. гл. д. і) Приподнимаю, нѣсколько вверхЪ взвожу. Стѣна вышиною только вЗ семь футовЗ * надо (/но еще на три ловысить. з ) То же, что ІМадвышаю. /По- высить цѣну, з) * Кого во что или чѣмЪ. ИзЪ чина вЪ вышшій произвожу, жалую, назначаю. Сго ловысили вЗ (/ывшее производство синомЗ. Повышаюсь, ся> ешьея, вйсился, шать- ся, вйситься. гл. сшрад. Бываю повы- шаемъ изЪ одного чина вЪ другой, получаю предЪ прежнимъ вышшій чинЪ, становлюся чиномЪ выше то- го , какой дотолѣ имѣлЪ. ^Повышеніе, нія. с. ср. Произведеніе 9 пожалованіе кого изЪ одного чина вЪ другой. За .повышеніе сипа вы^ гтено за місяцЗ жалованья столь- ко то. І/Товышенный л ная, ное. прил. Произ- веденный, пожалованный изЪ одно- го чина вЪ другой. Подвышаю, ешь , ВЫСИлЪ , таШЬ , высить. гл. д. Немного, нѣсколько вЪ верхЪ поднимаю, воздвизаю- П р е-
959 ВЫС. Превышаю, ешь,. высилЪ, шаШЬ,. вь’і- сишь, что чѣмЪ, гл. д. Превосхожу, преимущество имѣю, превосходство получаю , верхЪ беру, верхЪ одер- живаю. ОнЗ всіхЗ нхЗ знаніемЗ, угеніемЗ, (Глагонрав'іемЗ, до&роді-* телію превышаетъ. Зі (Тыла вЗ дёлё семЗ ударно ма- стерство: ЗТревысило своимЪ раъенъемЪ естество. М. Лом. ЗТревышаюсъ, ся9 ешьсявысился , піаться, вьіситься, гл. страд. Бы- ваю выше, превосходнѣе, преиму- щественнѣе кого или чего. ЗТревыиіёніе, нія. с. ср. Преимуще- ство, превосходство, отличіе. ВЫС. ВЫСПРЬ, нар. Сл. ВЪ верхЪ, высоко. Д“ не кіи коренъ горести выслрь лрозясйяп пакость сотворитЗ. Евр. хп. 15. Выспренній 9 няя , нее. прил. Высоко надЪ поверхностію земли находя- щійся, горній. Выспренность, сти. с, ж. Высота, протяженіе отЪ поверхности земли вверхЪ простирающееся* ЗТревыспренній, няя, нее. прил. Пре- высокій , выше всѣхЪ надЪ землею находящійся. ЗІокрываян водами превыспренняя своя. Псал. сш. 3. Зіалаяп горы отЪ превыспреннихъ своихЗ. Псал. сш. 13. ВЫС. БЫТ. 9бо ЗТревыспренностъ, сти, с. ж. Самое далекое отстояніе надЪ земною поверхностію находящееся. ВЫТ. ВЫТЬ, ти, с. ж. старшій. Пай, уча- стокъ , доля. Л заплачу все то9 тто на мою выть достанется. Вытный, ная, ное. і) По жеребью доставшійся, а) ВЪ просторѣч: Год- ный, полезный, корыстный. .Вцдто вытной селовікЗ о сес/і дцмаетЪ. ВытыікЗ, ка, с. м. старинн. Пай- щикъ, участіе вЪ общинѣ сЪ кѣмЪ имѣющій. ЯТовытокЗ, тка, с. ж. участокЪ , вещь или чшолибо другое по же^ ребью доставшееся, СудебникЪ. Зіовытно , нар. По долямЪ, по ча- стямъ. Судебн. ЯТовіятъе, тья. с. ср. Часть, или со? браніе извѣстныхъ дѣлЪ, вЪ смотрѣ- ніе и производство письмоводителя порученныхъ. Сіе діло не кЪ моему повытью слідцетЪ. ЗТравптъ ло- вытье мЪ. ЗТовытгикЗ 9 ка. с. м.. ВЪ приказныхЪ мѣстахЪ такЪ -называется канце- ляристъ , или тотЪ письмоводи- тель, коему часть судебныхъ, или письменныхъ извѣстнаго рода дѣлЪ вЪ смотрѣніе и производство пору- чается. .Справиться о семЪ ділі у повытчика. ЗТовытси-
961 ВЫТ. ВЫХ. Тіовыт^ескій, ская, ское. прил. Свой- ственный, или принадлежащей по- вытчику. ЯТо вытье ская должность. ЯІовытьеской столЗ. Ло вытье ское діло , ліісто. ВЫХ. ВЫХуХОЛЬ, ля. с. м. СаДог тозсЬашз. Животное водящееся вЪ умѣренной полосѣ Россіи вЪ рѣкахЪ и озерахЪ, гдѣ изЪ подЪ воды дѣлаетЪ себѣ вЪ берегахЪ нору, и изЪ оной вы- ходишЪ для добычи, состоящей изЪ водяныхЪ червей, насѣкомыхЪ и піявицЪ; наружнымъ видомЪ по- . ходитЪ на крота, но гораздо его больше, голова у него вЪ разсуж- деніи тѣла малая , рыло сверху протянутое какЪ и у крота, зѣвЪ малой , глаза чуть примѣтные, хвосшЪ сплюснутой, голой, мѣл- кою чешуею и рѣдкими волосами покрытый, близЪ основанія коего находится шишка, вязкимЪ, паху- чимЪ наподобіе мскуса, веществомъ наполненная; ноги короткія, пальцы твердою перепонкою соединенные, вооруженные твердыми и длинными когтями; шерсть на немЪ весьма мягкая, густая, на спинѣ темно- бурая, а на брюхѣ изЪ сѣра бѣле- соватая , лоснящаяся. Шкурки у- потребляюшЪ на опушки тубЪ, а хвосшЪ держатЪ вЪ платяныхЪ сун- дукахЪ для истребленія моли. ВЫЯ. ВЬЮ. 9б5 ВЬІЯ, выи. с» ж. гСлХШея. 9і кожи- цалш козляьпмг о(Ілож.п ліъішцы его п нагое вык его. Быт. ххѵп. іб. % возлож.итЗ лреліЗ желізеиЗ на вѣію твою, дондеже сокрушитЗ тл Второзак. хххѵш. 49* Высоко выйный , ная , ное , прил, вЪ смыслѣ * токмо употребляемое. Гордый, кичливый, высокомѣрный. Жестоковыйный, ная, ное. прил, вЪ * смыслѣ употребляемое, упрямый, упорный> непокорный. Жестоко* выйн’іа, и иео&різанніп сердцы п ц- шесъі, вы лрпсно Духу Святолгу лротивнтеся. Дѣян: ѵіі. 51. Ожестоъйтп выю. * упорствовать, не покорствовать. Возгордішасл п ожестоьишсі выя своя, и не ло- слушаній заловідей -твопхЗ. Неем. іх. іб. ' выо. БЬЮ. Си. Вію. ВЬЮНЪ, на, и умал. ВвюндкЗ, нка. ВьюнбьпкЗс. м. РеМотугоп Гіиѵі- аЩіз. Рыбка, водящаяся вЪ рѣкахЪ, на миногЪ весьма похожая; имѣетЪ голову острую, небольшую, ротЪ круглой и на головѣ дыхальцо, по сторонамъ шеи семь отверстій для дыханія; кожа на немЪ черноватая, на брюхѣ бѣлѣе, хвостЪ копейцомЪ. Вьюнами называются такЪ же вЪ разныхЪ мѣстахЪ и другія рыбы, круглое и слиское тѣло имѣющія, кру-
'$65 ВЬЮ. ВѣВ. ВѣЖ. каковы суть СоЪібл- СоГйііз. Віешши ѵіиірягц® и пр. вьюрбкъ, рка. с;м. Ггіп^іііа іпопбГгіп^ііІа. Пташка вЪ Европейскихъ лѣсахЪ водящаяся, имѣющая на спинѣ чер- ныя сЪ рыжеватою опушкою, а на брюхѣ бѣлыя перья; исподняя часть шеи и грудь рыжеватаго цвѣта; крыльныя перья темныя сЪ блѣ- дножелтою каймою ; хвостЪ со- стоитъ изЪ і 2 перышковЪ, изЪ коихЪ стороннія черноватыя, по внѣшнему краю блѣдножелтова- тыя; клювЪ желтоватой, ноги и когти сѣрые. ВЕВЕРИЦА, цы. с. ж. Сл. См. Бълкл. , вѣж. ВѢЖА, жи. с. ж. Сл. і) Башня, я) НанетЪ, палатка. % лриіиедиіе кЗ Днілру спшіиа віжами. Никои: Лѣтоп: ч. і. ’стр. 26. ГВзяшй </о то г скотЗ п волы п кони п вел- Ѵлюды и віжи сЗ досГьітколіЗ, « сЗ іеллдію , и заяша Тіеъенігп п Торки сЗ вѣжами. . . Никои. Лѣт, ч. и. стр. 37. ВѢЖДА, ды, Но употребительнѣе во множ. числѣ. В Ѣ ж д и, ждей , с. ж. Сл. Кожица закрывающая глазЪ; вѣко. Чрево ліое згорі отЗ ллаъа, па вйждахЗ ліопхЗ стіні смертная» Іов. хѵі. іб. Лще дамЗ сонЗ огима моима и віждоліа мокма дреманіе. Псал. схххі. 4. Вѣк. 964 ВѢКО , вѣка. ГВІ'ско, чка. ум. с. ср. і) То же, что и віжда. ЯТо вре- дитъ віко. 2) у огородниковъ и яишниковЪ. Круглое лукошко, вЪ которомЪ они огурцы, яйца и то- му подобное по улицамЪ носятЪ и продаютЪ. 3) у торгующихъ на рынкѣ мѣлочными товарами, какЪ то пряжками, ножичками, шильями, гребешками и пр. называются ящи- ки на подобіе подголовка дѣлаемые, ставимые на скамьяхЪ или кбзлахЪ, на которыхЪ они продаютЪ помя- нутыя мѣлочи. 4) Малой ящикЪ сЪ мѣлочными товарами на ремнѣ но- симой. ВѢКЪ, вѣка. с. и. і) Столѣтіе. 133 лервые три віка церковь Христі- анская ужасное лретерліла гоне- ніе. $33 натал^, вЗ конці віка. Чет- верть віка. $1ын±гііній вікЗ. 553 будущіе еікп. 2) Обыкновенное пре- бываніе каковой либо вещи, жизнь. 31 е етлустптся ему ни вЗ сей в:ЁкЗ, ни вЗ (Гудущій. Матѳ. хіі. 32. ОнЗ уже в&кЗ свой отжнлЗ'. 31 е лере~ жить ему своего віка с/лагололуъно. іБолЯзни и летали много у него уне- сли віку. 3) Безконечное теченіе бытія какой либо вещи; всегдашнее пребываніе. Отцы ваши и ЯІророцы гді суть? Ода во в^кЗ ложпвутЗ ? Захар: і. 5. 4. Лдъіп хлі(/3 сей живЗ (ГудетЗ во віки. Іоан, ѵіі 58. 4)
$65 ВѢК. 4) Бытіе всяческихъ'; пребываніе Ыі’ра, ВогЗ же $Ц.аръ нашЗ прежде вѣка, содѣла спасеніе лосредѣ зе- мли. Псал. ьххпі. 12. Тако бу- детЗ вЗ скоктаніи вѣка сего. Матѳ: хь. 49. 5) Время достопамятное по продолженію какихЪ либо от- мѣнныхъ обстоятельствъ или дѣ- яній -человѣческихъ. 9іе образгуите- сл вѣку сему. Римл. Хіі. а. Мѣстъ наіиа (фанъ кЗ крови и плоти, но кЗ насаломЗ и ко властелЗ и кЗ міродержителемЗ тмы вѣка сего. Галат: ѵп. 12. ВѣкЗ золотой, же- лѣзной. Сто дѣлать / когда нынѣ вѣкЗ такой. Вѣковой п Вѣковый, вая, вое. прил. Весьма продолжительный, долго- временный. Это не вѣковое діло. Вѣковать. гл. ср. недостат. Пребывать чрезЪ долгое время.' ТамЗ мнѣ не вѣкЗ вѣковать. Вѣкованіе > нія, с. ср, і) Продол- женіе чьей либо жизни. 2 ) Дол- говременное пребываніе на одномЪ мѣстѣ. Вісный9 чная, чное. ВѣсенЗ, чна, чно. прил. і) Не имѣющій ни начала ни конна. бытію своему. Вѣснъій ВогЗ. Вѣсчая лремудрость. 2) Безконе- чный, никогда быть не престающій. УідутЗ сін вЗ муку вѣсную, пра- ведницы же вЗ животЗ вѣсный. Матѳ. ххѵ. 46. Обѣтованіе вѣснаго вѣк. рФ? наслѣдія лрпмутЗ званніи. Евре. іх. 15. Обильно лрелодается вамЗ входЗ вЗ вѣсное царство, а Петр, і. іі. Вѣсная жизнь. Вѣсное муъе- ніе. 3) Весьма долговременный, или чрезЪ всю жизнь продолжающійся, Тѣитатъ кЗ кому вѣсную некавцетъ. Между ими вѣсная лронсходитЗ вражда. Заклюсить вѣсный мпрЗ. Соединитъ сердца вѣсною любовію. Отдать сто кому вЗ вѣсное вла- дѣніе. Вѣско, нар. і) Весьма долговременно, чрезЪ теченіе многихЪ вѣковЪ. За- конно вѣсно празднуйте его. Исход. хи. 14. 2) Навсегда, вовсе, безЪ возврату. ОнЗ вѣсно сЗ нами раз- лучился. 3) Всегда, во всякое время, непрестанно. ВІ вѣсно буду лом- нить садни благодѣянія. Они вѣс- но между собою ссорятся. Вѣскость, еши. с. ж. Бытіе конца не имѣющее , безконечное пребываніе. Вудущая вѣскость, УІреселпться вЗ вѣскость. ЗТраведники наслаждают- ся блаженною вѣскостію. Вѣсную, чнуеши, вѣчновати. гл, ср. недост. Сл. Всегда, вѣчно пребываю, существую. Я^арствуетЗ адЗ, но не вѣснгуетЗ. Канон. на велик. суб. Вѣьнующая пѣснь вослѣвашеся. Ирмол. Долговѣсный 9 чная , чное. сенЗ, чна, чно. прил. ЧрезЪ многія ц з лѣта
$67 . ВѣК. лѣта’ продолжающійся, многолѣт- ный, Долговѣчная жизнъ. Долговѣъ- ное лре&ьіваніе. Ф[о слас/Ъсти его сложенія онЪ не долговѣченъ с/ц~ деѵпЪ. Строеніе сіе не долговѣчно. Долговѣчно, нар. Долговременно, чрезЪ нногія лѣта. Маловѣрный, чная, чное. МоловѣъенЪ, чна, чно. прил. Краткую жизнь и- мѣющій. Толико лѣтЪ люди не- лбъалп жити, но мало вѣчны и хцдѣі , и щедцшны начата сГытгі* Царств. Лѣтоп. стр. ібі. Яіревісный > чная » чное. прил. Без- начальный; не имѣющій ни начала, Ни конца. Ріревѣчное сгрщество. Ро- дися отрока младо лр свѣчный фогЪ. Кондак. на рожд. Хрис. ЯТредв&сный, чная, чное. прил. Преж- де вѣковЪ существующій, пребыва- ющій. ЯТредвѣсный ВогЪ. ^Треден- ная премудрость. {Предвѣчное суще- ство. Иногда употребляется вмѣ- сто именЪ : БогЪ, ТворецЪ, и проч. {КакЪ вЪ имени твоемЪ {Предвѣчный РІоставилъ намЪ локоя сѣнь. М. Лом. РІредвікно, нар. Прежде бытія вѣковЪ; до созданія міра сего. &1редвіъность , сти, с. ж. Бытіе пре- жде созданія всѣхЪ вещей, {Пред- вѣчность сына {Божія. Равновѣсный , чная , чное. Равнові- ъенЪ» чна, чно. прил. Равное дру- ВѣК. Вѣй. 968 тому продолженіе бытія своего имѣющій." Солредвѣкный, чная, чное. Солред- вѣченЪ, чна, чно. -прил. Прежде соз- данія міра сопребывающій. СъгнЪ {Божіи солредвѣченЪ безначальному Отцгр Солредвічностъ, сти, с. ж. Сопребы- ваніе прежде вѣка. уНчу, увѣчишь, вѣчить*. гл. д.’ Бью кого сильно; уродую кого по- боями; сильными побоями убавляю у кого вѣку; повреждаю здоровье или тѣлесные члены. 2/вѣчье 9 чъя 9 с. ср. Всякое тѣлесное оскорбленіе , или поврежденіе здо- ровья или члёновЪ тѣлесныхЪ отЪ побоевЪ. Заплатитъ за безчестье и 1/вѢкье. увѣчный, чная, чное. прил. Приби- тый, отЪ побоевЪ или отЪ болѣз- ни поврежденный вЪ своемЪ здо- ровьѣ или вЪ членахъ, увѣсной ге~ ловѣкЪ.' Т/вісное дитя. Изувічивдю , вѣчиваешь , вѣчилЪ ; вѣчить. гл. д. Изуродываю; сильно повреждаю побоями здоровье чье, или тѣлесные члены. Воры изц- вѣсили его до лолцсмертн. Эізцв Есенный, нная, нное. прил. Из- битый, изуродованный. , ' ? вѣм. ВѣМЪ, вѣси, вѣдѣхЪ, відѣти, гл. д. недост. и неправ. Сл. Знаю, яз- вѣ-
$6? вѣй. ! вѣсшенЪ есмь , познаніе имѣю. Даждъ коемуждо ло лцтемЗ его> ! яко же віси ло сердцу его: ты (/6 единЗ віси сердца сыновЗ челові- ; вескихЗ. 1 ' Парал: ѵі. 30. ЗімЗ яко вся можеши. Іова. хш. а. 9ів відятЗ (& сто творятЗ. Лук. ххііі. 34. 3ідцн39 на. с. и. Зідгдіа9 мы. с. ж. і) УгадчикЪ, предсказатель будущихъ событій , прорицатель. Лвишася ед Зіовіграді волхвы9 відуны. ♦ . Никои. Лѣтоп. ч. іі. стр. 357. а) ВЪ просторѣч; вЪ женскомЪ родѣ./ означаетъ колдунью, чародѣйницу. Зідъма кіевская. Иногда употреб- ляется яко бранное, укоризненное слово. Эдакая ты відъліа, Зідціціп9 щая, щее. прил. і) Знаю- • щій , познавающій. ЯТро&вп ми- лость твою відущимЗ тя. Псал. хххѵ. іі. а) умѣющій, искусный вЪ какомЪ либо дѣлѣ. Зіість наліЗ відгущаго древа Сііци, 3 Царст. ѵ. 6. ДадгрпЗ село вѣку відущеліу ли- санія, Исаіи, ххіх. іі. Зсевідущ'іп , щая , щее. ЗсевідущЗ ’ ща , ще. прил : придаемое единому Богу. Все знающій; тотЪ, отЪ по- знанія коего ни что не сокрыто. Зсевідугцее Существо, ЗогЗ есть ЗсевідцщЗ, ЗІдояіыи, мая, мое. ВідоліЗ, на, мо. прил. і) Знаемый, извѣстный. ВІИ* 970 домЗ во Зудеп. Я>огЗ, Псал. ьххѵ. 2. й) Находящійся подЪ чьимЪ упра- вленіемъ. Зідомо > нар. і ) Извѣстно , вѣсти- мо. Зідомо да (ІудетЗ Щарю , іі. Зздр. іѵ. іа. 2) ВЪ просто- рѣчіи. Подлинно, дѣйствительно ; говорится токмо вЪ случаѣ под- твержденія или соглашенія на чье предложеніе или совѣтЪ. Зы мні всю лравдц говорили : н відомо такЗ. Л лучше зділалЗ, если (/ы лостулилЗ иначе ; п відомо такЗ, Зезвідомо, нар. БезЪ вѣсти. Зезві- доліо лролалЗ. Зезвідома, нар. Неспросясь, безЪ поз- воленія. Зез&ідома отл^сился,. Завідомп, нар, вЪ простор: употреб. Зная, напередЪ увѣдомленъ будучи. Тѣі завѣдомо ц него кцлплЗ кра- деную вегцъ. ОнЗ елщ завідолю лродалЗ. Свідома, нар. СЪ позволеніемъ, спро- сясь. Свідома наъалъника отлу- чился. 5іевідоліъі^9 мая, мое, прил. Неизвѣ- стный , незнаемый. $4 ев Ядомому Зогу, Дѣян. хѵіі. 23. {Невѣдомо, нар. Неизвѣстно. $іев&, доліо куда онЗ дЯвался, Яіедовідомы^ 9 мая , мое, прил. Не- удобопонимаемый, непостижимый , неизслѣдимый. ЗЯедовЯдомыя олре- діде^
971 ВѣКГ. дѣленія .Зожія. Зіедовѣдомое та* ннство. Рідолюсть, сти, Вѣдомостца* сіпиьь ум. <с, ж. і) Всякое извѣстіе, пі. е. нисменное или словесное увѣдомле- ніе о чемЪ либо ; вѣсть, Л весьма л^альні^ю лолцсилЪ вѣдомость. РТр'іятная вѣдомость, 5) ВЪ при- казныхЪ мѣстахЪ означаетъ.’ Пере- чень или краткое начертаніе извѣ- стнаго рода дѣлЪ или вещей, по- даваемое начальникамъ. Ріо дать е^- до мостъ за .прошедшей мѣсяцЪ о приходѣ и разходѣ» о дѣлахЪ рѣ- теныхЪ п вступившихъ. Вѣдомости, сшей. с. ж. множ. Печат- • ные листы, издаваемые вЪ свѣшЪ вЪ извѣстные дни недѣли, содер- жащіе вЪ себѣ повѣствованія зна- менитыхъ или достопамятныхъ произшествій, случившихся вЪ раз- ныхъ государствахъ. Санктлетер- Ъцргскіл вѣдомости. Ситатъ вѣ- домости. Вѣдомостный , стная , стное, прил. Для вѣдомостей опредѣленный , назначенный. Вѣдомостной день. Вѣдомостной станЪ вЪ книеоле- ъатнѣ. Вѣдомство, ства, с. ср. Начальство, управленіе. Государственныя дохо- ды находятся ед вѣдомствѣ ка- зенныхъ лалатЪ. ВЪ старину цер- ковь Россійская Ъъіла подЪ вѣдом- ВѣМ. <972 ствомЪ ЩареградскихЪ Латріар- .ховЪ. ВідомецЪ, мца. с. м. Старин. Зна- токъ, искусившійся вЪ тѣхЪ дѣ- лахЪ, каковыя ему • поручаются, % на то устроенныхъ тамо вѣдом- ЦовЪ9 да видятся со стражи Та- тарскими, п лодадятЪ скоро вѣсть. Древн. Лѣтоп. Ч. и. стр. 33. ВідецЪ, вѣдца, с.,м. Сл. ЗнатокЪ, свѣдущій, искусный вЪ знаніи чего либо. Тіасе же вѣдца тя суща свѣ- дып всѣхЪ ЗцдеискихЪ ос/ыъаевЪ и взысканій. Дѣян. ххѵі. 3. ВсевѣдецЪ, вѣдца, с. м. Сл. Все зна- ющій, обо всемЪ свѣдущій. Прила- гается сіе какЪ и слѣдующее имя единому Богу. СердцевѣдецЪ, вѣдца, с. м. Сл. Про- ницающій вЪ сокровенная сердца человѣческаго ; вѣдущій, знающій вся помышленія человѣческая. ТогЪ единЪ сердцевѣдецЪ. Вѣдѣніе, нія. с. ср. Сл. і) Познаніе, разумѣніе, знаніе. Лко налолнися вся земля вѣдѣнія Росло дня 9 аки вода многалокры люре, Исаіи, хі. 9. я) ВЪ приказныхЪ мѣстахЪ оз- начаетъ : писменное о какомЪ либо дѣлѣ извѣстіе, посылаемое изЪ од- ного судебнаго мѣста вЪ другое скдг неподсудное. ЗНослатъ вѣдѣ- ніе вЪ такое-то мѣсто. 3) Вѣдом- ство, власть, начальство, управле- ніе
975 ВѢЯ. иіе или присмотрЪ надЪ кѣмЪ или надЪ ч ВмЪ. !Все сіе вЗ его яаходт* ся вѣдѣніи. Невідѣніе л нія. с, ср. і) Незнаніе, неразумѣніе. ТрѣхЗ юности Мо- ея и невѣденія моего не ломлнм. Псал. ххіѵ. 7. а) Буйство, невѣже- ство , непр освѣщеніе. Стекло лрпводитЗ насЗ ѵрезЗ Ол- тику кЗ семгу, , ЯТрогнавЗ глубокую невѣдѣнія тьму! ,М. Лом. ЗіевѣдѣніемЗ , и ЯТо невѣдѣнію , во образу, нар. Не сЪ умыслу, по нез- нанію, сЪ проста. Сіе уъинено ло мвѣдѣнио. вѣжество, или вѣжство ства. с. ср, 1 ) Мудрость, благоразуміе, знаніе, ученіе. Ипщіи славплЗ есть вѣже- ства ради своего. Сирах. х. 33. 2) То же что и вѣжливость. 2/спсі вѣжству. Иевіж.еств'іе, вія. Невѣжество и Не- вѣ жсжв о, ства. с. ср. і) Невѣденіе, неразуміе, непросвѣщеніе. ІЮ же лри- носимЗ за сеѣІ и о людскгіхЗ невѣ- жествіяхЗ. Евр. іх. 7. ^ко та- ко ест& воля ІБожІя , (/лаготво- рящпмЗ оіѣцздоватп везулныхЗ ге- ловѣкЗ невѣжество. і.Петр: и. 15. Суще отъужденп отЗ жизни Божія за невѣжство сущее вЗ нпхЗ. КЪ Ефес: іѵ. і8. Невѣжество лредЗ неИ (ѣлѣднѣетЗ. М. Лои. ВѢМ. 974 а) .Неучтивость, грубость, поступ- ки противу благопристойности. Невѣжество свойственно лоселя- намЗ жпвущнмЗ. в 3 глуши. Невѣжда> ды. Сл. просто же Невѣжа жи. с. общ. і) ПросшакЬ, неуче- ный, непросвѣщенный. Лще и не- вѣжда словомЗ, но не разуламЗ. а Корин. хі. 6. БослптанЗ, взросЗ между невѣждами. 2) ТрубіанЪ» неучтивецЪ, неучЪ, не умѣющій по- ступать благопристойно. ЯТрямой ты невѣжа / Иевіжниъаю , ешь, чать. гл. ср. вЪ просторѣч: употребительный. Сво- евольно , противЪ благопристойно- сти поступаю , грубые поступ- ки оказываю , не учтиво говорю, обхожусь, • Невѣжствую, и Невіждвствую, еши, вати. гл. ср. Сл. Пребываю вЪ не- вѣжествѣ, вЪ неразуміи. Слостра^ дати мог'ій невѣжствуюзцпмЗ и засѣлуждающимЗі Евр. ѵ. 2. ѣіжлпвъі^, вая, вое. ѣіжливЗ 9 $а 9 .во. прил. учтивый, почтитель- ный ; привыкшій говорить и по- ступать сЪ благопристойностію ; наблюдающій вЪ рѣчахЪ и поступ- кахъ благопристойность» ОнЗ (6- лѣе вѣжлпвЗ я нежели тпстосерде^ * еенЗ, искрененЗ. ІВѣжливо. нар учтиво, благопристой- но, наблюдая вЪ обхожденіи пріят- ность
975 ВѣМ. ность. 34зЗ мала, лр'іуъенЗ о(/хо~ диться со всякммЗ вѣжливо. Вѣжливость , сти. с. ж. учтивость ; пріятность вЪ словахъ и вЪ по- ступкахъ . образЪ благопристойна- го обхожденія. РасГлюдать вЗраз- говорахЗ, вЗ дѣлахЗ вѣжливость. ПредвѢмЪ, вѣси , предувѢдѢхЪ , вѣдѣти. гл. д. Сл. ПредЪузнаю > предвижу. 34x3 же (Го лредЗувѣдѣ, тіхЗ и лредЗ уставы соосГразныхЗ (Гыти осГразу Сына своего. Рим. ѴШ. 29. Вы же усГо возлюГленніи лредвѣдяще храниться. 2. Петр. іи. 17. Предвѣдѣніе, кія. с. ср. ПредЪузна- віе, проразумѣніе, знаніе будущаго. Предвѣдѣніе ВожІе. Свімъ, свѣси, свѣдѣніи, гл. д, не- дост. Сл. Сокращенный изЪ СовѣмЗ. і) Внутренно увѣренЪ есмь. Л- суса знаю, и Павла свѣм39 вы же кто есте? Дѣян. хіх. 15. Нпшо же <4о вЗ сес/Ѣ свѣмЗ, но нн о семЗ олравдаюсл. і Корине, іѵ. 4. Свѣдущій, щая , щее. СвідущЗ > ща э ще. прил. ВЪ Сл. языкѣ, і) Вмѣ- стѣ сЪ кѣмЪ о чемЪ знающій, вѣ- дущій. Продадв село п утап отЗ цѣны , свѣдущей и женѣ его. Дѣян, ѵ. 2. ВЪ Россійскомъ языкѣ усѣ- ченно употребляется и значитЪ : знающЪ, искусенЪ вЪ чемЪ ; многое, или великое знаніе о чемЪ имѣю- Вѣй. 976 щій. ОнЗ весьма свѣдущЗ вЗ Ма- ѳематикѣ, вЗ Исторіи. СвѣдущЗ вЗ дѣлахЗ лриказныхЗі Свѣдѣніе, кія. с. ср. і) Извѣстіе, вѣ- домость , извѣщеніе. ОнЗ нпкаказо не далЗ намЗ о семЗ свѣдѣнія. 2) Знаніе , познаніе. Г4 о ѵіомЗ ни малаго не имѣю свѣдѣнія. ОнЗ имѣ~ етЗ великое свѣдѣніе осГЗ Исторіи Россійской. Свѣдомый, мая , мое. СвЖдомЗ , ма , мо. прил. Извѣстный, знаемый, вѣ- стимый. Сіи дѣла ему довольно свѣдомы. Эіесвідомып, мая, мое. прил. Тоже что Невѣдомый. 8 же отЗ вѣка утаенное и ЛнгеломЗ несвѣдомое таинство 9 то4ою ЗБогородпце на земли явпся. Богор. 4 гласЪ. Совѣсть, сти. с. ж. Врожденная дути наіпея сила или способность су- дить нравственную доброту или худобу нашихЪ дѣяній. Лзыьнпкн являютЗ дѣло законное налисано вЗ сердцахЗ своихЗ, слослушествц- ъощей пмЗ совѣсти. Римл. іі. 15. а) Внутреннее увѣреніе, твердое признаніе нравственной доброты или худобы дѣлЪ нашихЪ. Реею (Глагою совѣстію жительствовахЗ. Дѣян. ххш. і. Совѣстію оГлиъае- мы исхождахгу единЗ ло единому. Іоан. ѵш. 9. Совѣсть мол ни вЗ гемЗ меня не осілпьаетЗ. Имѣть спстцю
(914 ВѣМ. чистую, спокойную. ыдістъ. \ Совѣ- стію мучиться. Совѣетъ его угіи- ла. з ) Самое помышленіе, сокро- венное о комЪ мнѣніе, % вЗ с'ові- сти твоей не кленн царя. *Еккл. х.чяо. , . . 9То совѣсти. ВЪ образѣ нарѣчія. По честности ; какЪ чистая велитЪ <» совѣсть. Я васЪ ло чистой совѣсти увѣряю вЗ селіЗ. гіБрать па сдвѣстъ. Заимствовать что отЪ другаго , недавая вЪ -ва* логЪ ни какаго другаго обязатель- ства, кромѣ честнаго слова. Л все ему заллачу, хотя я гіралб у него жокліо на совѣсть. ЛежйтЗ на сбвѣсти. Совѣсть упре- каетъ, напоминаетъ. Это лежитЗ у мня на совѣсти, что л не могЗ ’ислолнитъ даннаго ему слова. Датъ, давать, отдать на совѣсть. і) Дать кому на честность, не взимая никакаго поручительства | вѣрить чьей совѣсти. Все что онЗ у мня ни загіралЗ, давалЗ^ я еліу на совѣсть. &) ВЪ случаяхъ, гдѣ «ѣтЪ явнаго свидѣтельства, озна- чаетъ : оставить обличенію совѣ- / ети другаго. Я?се сіе дѣло отдаю на его совѣсть. Совѣстный, ная , ное. , прил. г) По совѣсти разбираемый, или разбира- ющій. Совѣстное дѣло. Совѣстный ЪЪ Вѣй. -978 : { судЗ, судья.' а ) ВЪ отношеніи кЪ лицу. Сообразующій дѣла свои сЪ чистою совѣстію. СеловѣкЗ со- • вѣстной лжесвидѣтелемъ не (/у- депгЗ. Совѣстной судья суждЗ ли- * непріятія. Сбвѣстно, мар. і) Вѣрно, справедливо, безЪ нарушенія совѣсти. ѢЗо' всѣхб ввѣряемыхЗ ему дѣлахЗ поступа- ете совѣстно. 2) Стыдно. Мн^ совѣстно ъасто докусать ему о мо- емЗ ділі. Сбвіщу, стишь, усовѣстилъ, усбвѣ* щу, срвѣстить, усовѣстить, гл. д. Возбуждаю вЪ комЪ совѣсть; тро- гающими совѣсть представленіями убѣждаю, привожу вЪ раскаяніе. Ожесточеннаго лрестулнпканп усовѣститъ не могли.' Закоснілаго сресіролюѣца трудно усовѣстить. Сбвіщусь, ся, сдвѣстишься , усовѣ- стился , ститься , усдвѣститься , тл. возвр. і) ВнушреннымЪ чувство- ваніемъ справедливости убѣждаюся. Солерникб мои насиліу усовЯстил- ся, и лрпзналб свою несправедли- вость. а) Стыжуся: и вЪ семЪ зна- менованіи прошед. совершен. не у- потребишельно. Л совіщусь про- ситъ его часто. ^Безсбеістіе', сшія. с. ср. Душевред- ство, криводушничество ; яевнуше- ніе сбвѣсти. Зіе должно слушать ласка-
979 ВѣИ. . ласкателей, которые л& безсовѣстію своеліу заражаютЗ п добрыя свои- ства. безсовѣстной, стный9 ная, ное, прил. -Безчестный, криводушный; невнеи- лющій гласу совѣсти, бе з совѣсти ныи геловѣкЗ ни друголЗ, ни об- \ ществу лолезныліЗ ъленожЗ бытъ не жожетЗ. а) ВЪ общихЪ разго- ворахъ означаетъ укоризну или , родЪ легкой брани. 9\,акой ты без- совѣстной! безсовѣстно, нар. Безчестно, противЪ ' доброй совѣсти. 91остулптъ сЗ кѣліЗ безсовѣстно. Добросовѣстіе, спи я, с. ср. Праводу- шіе, добрая совѣсть. 9іа добросо- вѣстіе честнаго человѣка всегда ло- лагатъся должно. Добр о сд вѣстный , ная , ное. прил. Право душный, чистую совѣсть на- блюдающій. Добросовѣстный судъ я гнушается ліздолрІятіеліЗ. Добросбвѣстно, нар. Сходно сЪ доб- рою совѣстію, Всѣ лор'уъенныя ежу дѣла отлравляетЗ добросовѣстно. Вѣдаю, даешь, далЪ, выдать, і) Знаю , разумѣю , знаніе о чемЪ имѣю , понимаю, извѣстенъ есмь. 9То вѣждъ ліи , да вѣдаю. Руѳ. іѵ. 4- 94 е вѣдяще, яко истинна есть бывшее отЗ бѣнгела. Дѣян. хіі. 9. 9Трпстуллъ же и. лріеліъіи едпнЗ ВѣМ. 98о ' талантѣреъе\ бослоди, вѣдяхѣ тя, яко жестокѣ еси человѣкѣ. Матѳ, ххѵ. 24. ОнЗ все вѣдаетЗ, сто вы ни дѣлаете. Л о сежѣ налередѣ вѣдалѣ.- 94о вѣдая , * колъ великое пскуство требуется кЗ сложенію слова , ихЗ достойнаго , лоныиѣ ужолсали. М, Лом. 2) БЪ своемЪ вѣдомствѣ, управленіи или присмо- трѣ кого или что содержу. 94а- ъалънпкѢ долженЗ вѣдать свопхѣ лодъинениыхЗ. Вѣдаю съ, сл,, вѣдаешься, вѣдался, вѣ- даться. гл. взаим. Раздѣлываюся сЪ кѣмЪ, дѣло сЪ кѣмЪ имѣю. 9Со- еда ты еліу ловѣрилЗ, такЗ саліЗ сЗ нпліЗ и вѣдайся. бѣдатъся судоліЗ,-^раслравою. Рѣчь приказная. Разбираться судомЪ, искать своего права по суду. 94н обиженный сажЗ собою листитъ не люжетЗ, а долженЗ вѣдатися су- доліЗ. Вѣдатель, ля. с. м. Сл. Знающій, вѣдающій. 9Ѣ возоли Сосанна гла- соліЗ великпліЗ, и реъе: боже вѣр- ный и сокровенныхЗ вѣдателю, свѣ- дый вся лрежде бытія ихЗ. Дан. хш. 42. ВывѢдываю, ешь , вьгвѣдалЪ, вывѣ- даю, вывѣдывать, дать, гл. д. Вы- пытываю, вызнаю, - выспрашиваю; у- пошребляю различныя средства для узнанія какой нибудь тайны; ста- раюся
981 ВѣИ. раюся узнать дѣла, мысли, на- мѣренія чьи. Сто онЗ ни зсілшш- лялЗ, я все вывѣдалЗ. ОнЗ такЗ крѣлдкЗ» ъто гідосГнѣе выжать пзЗ кремня масло, нежели отЗ него тайнц вывѣдать. Вывѣданіе, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе вывѣдывавшаго. Вѣівѣданный» ная, ное. прил. Выпытан- ный, вызнанный , выспрошенный» Вывѣданная тайна.. Вывѣдываніе, нія. с. ср. Выпытыва- ніе, вызнаваніе, дѣйствіе вывѣды- вающаго. Вывѣдывальщикѣ, ка. с. и. Вывѣды- вальщица, цы. с. ж. вЪ просторѣ- чіи. употребляющій различные спо- собы для узнанія чего. 'Вывѣдыватель, ля. с. м. Вывѣды- вательница , • цы. с. ж. Тоже что и вывѣдывальщикЗ. Д ов ѣдыв а.юсь, ся, ешься, довѣдал- ся, довѣдаюсь, вѣдываться , довѣ- даться о комЪ или о чемЪ. гл. общ. Допытываюсь, доспрашиваюсь, до- знайся, дѣлаюся извѣстенъ ; дохо- жу. до свѣдѣнія о комЪ или о чемЪ. Эіасплц довѣдался, гдѣ онЗ живетЗ, Довѣдываніе, нія. с. ср. Допытыва- ніе, дознаваніе. Извѣдываю, ешь, далЪ, извѣдаю, вѣдывать, извѣдать, гл. д. і) Испы- тываю , изыскиваю 9 изслѣдываю, ЪЪ 2 Вѣм. 982 любопытствую; сшараюся вызнать, проникнуть, дойти до свѣдѣнія о чемЪ. Зѣзвѣдать. самаго се сія. &із- вѣдать шо вѣрность» раслоложе- ніе сердца. $1линій желая извѣдать лрисинц возгорѣнія горы Везувіи, жизнію своею селіц людолытстві} ложертвовалЗ. а) СамымЪ дѣломЪ, опытомЪ узнаю, научаюсь. ОнЗ самЗ сос/ою извѣдалЗ, каково сно- сить бѣдность»' ЗСогда извѣдаешь тягость скорсім; лцъше другиліЗ вѣрить сядешь. Яізвѣданіе, нія. с. ср. Изысканіе, ис- пытаніе, вызнаніе; дѣйствіе извѣ- давшаго. Эѣзвѣданіе таинствЗ $1рп- роды. Извѣданный, ная, ное. прил. Испытан- ный , изслѣдованный, дознанный. - СёловѣкЗ извѣданной вѣрности, а Извѣдываніе, нія. с. ср. Испытыва- ніе, взыскиваніе, изслѣдываніе, вы- знаваніе; учащенное дѣйствіе извѣ- дывающаго. &Ізневѣсть, нарѣч. простонар. Невдо- гадЪ, невзначай, нечаянно, внезапу, вдругЪ. ОнЗ изневѣсть ко мнѣ лодо- . шедши жестоко меня мслужалЗ. НлвѢдываюсь, ся, ешься, вѣдался, / / / навѣдаюсь, вѣдываться, вѣдаться, о комЪ или о чемЪ. гл. общ. Освѣ- домляюсь , извѣщаюсь, стараюсь быть извѣстенъ о состояніи кого или чего; допрашиваюсь. Навѣдай- ся
985 БѣМ. сл о его здоровьѣ. вездѣ навѣ- дывался о семЗ человѣкѣ , но не ,могЗ ннкакаго лолцътъ о пелЗ извѣстія. 9 ? Отвѣдываю, ешь, вѣдалЪ, отвѣдаю, вѣдывать, вѣдать, что. гл. д. і) Дѣ- лаю чему опытЪ, попытку; покуша- юсь 9 стремлюсь, пытаюсь узнать что. Отвѣдать сплЗ. Отвѣдать стстія на воинѣ. Отвѣдай ты своей сЗ ниліЯ силы ! М. Лом. а) Говоря о пищѣ и питіи, зна-’ читЪ : прикупіиваю, прихлебываю , беру нѣсколько вЪ ротЪ для уз- нанія вкуса. Отвѣдать лѣкарства, лохле&клі, лива. Отвѣданный, ная, ное. прил. Прикуша- иый, прихлебнутый. Отвѣдываніе > п’ія. с. ср. Прикушива- ніе, прихлебываніе чего для узна- нія вкуса. Перевѣдываюсь, ся , вѣдываешься , вѣдался, перевѣдаюсь, вѣдываться, вѣдаться, гл. взаии. і) Переговари- ваю сЪ кѣмЪ о какомЪ либо дѣлѣ. Сто&З узнать9 тоьно ли то лрав- да 9 надомно сЗ нпліЗ салімліЗ ле~ ревѣдаться. Они уже между сосГою леревѣдалпіъ. а) управляюсь раз- дѣлывайся сЪ кѣмЪ; мщу кому за причиненную обиду. ЯГогодя, другЗ люй, я сЗ тосГою лослѣ ле- ревѣдаюсь. ОнЗ знаетЗ 9 какЗ сЗ ннліЗ леревѣдатъся. Вѣй. 984 Повидаю, еши , ешь повіГдахЪ, по- вѣдалЪ, повѣмЪ, повѣдаю , вѣдати, вѣдать кому что. гл. д. Сказу ю, возвѣщаю, обЪявляю; даю знать о чемЪ, явнымЪ творю. ЯіесГеса ловѣ- даютЗ славу Божію. Псал. хѵш. а. 8же впдѣхожЗ п слышахоліЗ , ловѣдаеліЗ валіЗ. і Іоанн. ь 3. 91 ов ѣдать кожу лесаль , тоску , (ѣезлокойство свое. Среди народа велегласно . 91овѣдаю хвалу твою. М. Лом. Яіовідаюся, ешися, вѣдахся, вѣ- датися. гл. страд: Сл. вЪ’ треть- емъ лицѣ токмо употребляемый. Сказуюся, возвѣщаюся , обЪявляю- ся, ошкрываюся. Видѣніе страш- но и жестоко 'ловѣдася лінѣ.' Исаіи. XXI. я. ЯІовѣданІе 9 нія. с. ср. Объявленіе , сказаніе, возвѣщеніе чего, услыша ТедеонЗ ловѣданіе сна, и разсу- жденіе его. Суд. ѵп. 15* Яіовідателъ 9 ля. с. м. малоупотр. Возвѣститель, сказатель , объяви- тель чего. Злпов^дую, дуеши, вѣдахЪ, заповѣмЪ, вѣдати. Сл. просто же Зало*ѣды- ваю, ешь, вѣдалЪ, заповѣдаю, вѣды- вать, вѣ'дать что. гл. д. і V Прика- зываю, повелѣваю, предписываю; на- значаю кому что для исполненія. Сія зало вѣдаю валіЗ , да любите другЗ друга. Іоан. хѵ. 17. 2) Возвѣ- щаю
985 Вѣй. щаю,обЪявляю,извѣщаю; извѣ сптиымЪ дѣлаю. Тіліо зало вѣда Зослодь благословеніе и животѣ ло вѣка. Псал. схххп. 3. 3) Заказываю, за- прещаю, не велю, возбраняю. Заповѣдуется и Заловідывается ко- му. гл. безлич. і) Повелѣваегпся , приказывается, предписывается что * для исполненія, я) Запрещается, возбраняется, не позволяется. Заповѣданный, н4я, ное. прил. По- велѣнный , приказанный, предпи- санный. Заповѣдательный, ная, ное. прил. Со- держащій, заключающій заповѣдайіе. Заповѣдь, ди. с; ж. Сл. і) Повелѣніе, приказаніе, предписаніе, узаконеніе. Сгл есть заповѣдь ліол , да люби- те другѣ друга, якоже возлюбихѣ вы. Іоан: хѵ. 12^ Сію заповѣдь лрі- лхѣ отѣ отца ліоего. ТамЪ же х. 18. 2) Особенно называется каждый изЪ десяти членовЪ, составляющихъ законЪ Божій. кая запо- вѣдь сГолши есть вѣ законѣ. Матѳ. ххіі. 36. 31 ятая заповѣдь лредли* сываетѣ дѣтяліѣ отдавать ло- чтеніе родителяліѣ. Заповѣдный, ная , ное. прил. Запре- щенный, возбраненный, заказанный. Заповѣдной лѣсѣ. Заповѣдные то- вары- Исповѣдаю, даеши; или Зісловѣдую, вѣду еши, исповѣ дахЪ, исповѣ мЪ, испо- ЪЪ з вѣй. 986 выдати. Сл. и учащ: У'ісловідываж, ваешь, вѣдалЪ, вѣдать, гл. д. і) При- знайся, творю признаніе. Зѣсловѣ- да и не отвержеся, и исловѣда яко нѣсліъ азѣ Христо сѣ. Іоан. і. 2о. 2) Являю себя такимЪ, выдаю себя за такого. Зѣсловѣдуготѣ вѣ- дѣти, дѣлы же отліещутѣ его. Тиш. I. іб. 3) Проповѣдую, всѣмЪ явно ’ творю признаніе, вѣрованіе. Збсло- • вѣдцю едино крещеніе во оставле- ніе грѣховѣ. Сѵмв: вѣры. Христг- • анск'ій законѣ исповѣдую. 4) От- крываю , обЪявляю свое намѣреніе. ’ Совѣщанія Зудѣ сребреники дати*, и исловѣда, и исканіе подобна вре- ліене , да предастѣ Зисцса иліѣ бёзѣ народа. Лук. ххіі. 6. 5) Про- славляю, похвалами превозношу. Зѣс- ловѣдайте память святыни егок Псал. ххіх. 5. 6) Относительно кЪ духовнику значитЪ: пріемлю, слу- шаю на единѣ грѣхи кающихся; спра- шиваю о содѣянныхЪ согрѣшеніяхъ. Сей священникѣ его исловѣдалѣ, или исповѣдывалѣ. у ) ВЪ отноше- ніи кЪ дѣшямЪ духовнымЪ: Откры- ваю, обЪявляю духовнику свои со- грѣшенія. Исповѣдаюсь, или ЗѢсповѢдуюсл, ду- •ешися, исповѣдахся, исповѣмся, вѣ- датися. Сл. Просто же Исловіды- ваюсь , ды ваешься , дывался , ды- вашься. гл. возвр. 1) ВЪ Св: Пи- саніи
987 ВѣМ. <саніи означаетъ: хвалю , величаю , прославляю за полученныя благо- дѣянія. ВѢсловѣдайтеся Росло деви9 яко Ѣлаг39‘ яко вЗ вѣкЗ милость его. Псал. схххѵі. г. Вѣсловѣдаго- тися Отче, Росло ди не&есе и зе- мли. Матѳ. хі. а) -Во образѣ гла- гола страдат. значитЪ: пріемлюся, со держу ся, есмь исповѣдуемъ. Хри- стіанской законЗ многочисленными народами исповѣдуется. 3) Объ- являю; изустнымЪ изЪявленіемЪ вну- треннее увѣреніе свидѣтельствую. • СердцсмЗ вѣруетсявЗправду, усты же исповѣдуется во сласеніе. Римл: х. іо. 4) На духу признаюсь во грѣ- хахЪ своихЪ; предЪ духовникомЪ открываю содѣянныя согрѣшенія ; разкаяваюсь вЪ злыхЪ дѣлахЪ сво- ихЪ. {Всегда у одного духовника псловѣдываіосы Вѣсловѣданіе и ВѢсловѣдываніе9 нія. с. ср. і)БЪСв: Писаніи значитЪ: Про- славленіе , хваленіе, величаніе за полученныя благодѣянія. ЗВнпдпте во врата его во половѣ.даніи, псал. хсіх. 4. г) Пріятіе,признаніе, содер- жаніе чего. Вѣсловѣдані е вѣры, зако- на. 3) Самая вѣра , законЪ, образЪ Богопочтенія, содержимаго какою либо страною. Разумѣйте лослан- ника и святителя исповѣданія нашего. Евр. ш. і. Рреческое9 Рнмско католическое псловѣданіе. ВѣМ. 988 4) Таинственный обрядЬ покая- нія ; исповѣдь. СинЗ исповѣданія. 5 ) Изустное признаніе, открытіе предЪ духовникомЪ грѣховЪ содѣ- янныхЪ. Вісловѣ данный > ная, ное. прил. Изуст- но объявленный , открытый, ска- занный. Оставп прегрѣшенія ему .и чисто исловѣданная9 или заРве- яіемЗ утаенная. ИзЪ требника на исходЪ души. Вѣсловѣ данный грѣхЗ вину цменшаетЗ. ВІсловѣдь , ди. с. ж. і ) Церковный таинственный обрядЪ, вЪ которомЪ чистосердечно признающемуся и раскаевающемуся вЪ согрѣшеніяхъ своихЪ отЪ милосердія Божіяго от- пущеніе оныхЪ объявляется чрезЪ священника ; тайна покаянія. 2 ) Изустное предЪ духовникомЪ от- крытіе грѣховЪ; признаніе, разкая- ніе вЪ согрѣшеніяхъ. Вітти на ис- повѣдь. Ротовптьсл кЗ исповѣди. Вісловѣднъій , нДя, ное. прил. Отно- сящійся , принадлежащій кЪ обряду исповѣданія. ВѢсловѣдная кнйга. СписокЪ именЪ тѣхЪ людей , которые на исповѣ- ди были, сЪ означеніемЪ ихЪ лѣтЪ. Ріо давать исловѣдныя книги. Спра- виться о лѣтахЗ вЗ исловѣдныхЗ , книгахЗ. ВѣсловідникЗ, ка. с. м. РѢсловідница, йы. с. ж. і) БЪ первобытной церк- ви
989 990 вѣм. ви шакЪ называлися святые мужи, поборавшіе по благочестіи, и за вѣру гоненія и страданія претер- пѣвшіе. 2,) ТотЪ, который испол- няя таинственный обрядЪ покая- нія, признаётся^ приноситъ разка- . яніе предЪ духовнымъ отцемЪ вЪ грѣхахЪ своихЪ. Эіслов&дниъей , или Яѣсловіднпъгп , чья, чье, такЪ же Эѣсловѣдниѵескій, кая, кое, прил. Исповѣднику или исповѣдницѣ принадлежащій, свой- ственный. ЭѣсловІдцеліо, нар. Сл. Явственно у ясно , доказательно , несумнѣнно. Эѣсловѣдцеліо велія есть (Глагоъе- стія тайна: ЗѣогЪ явпся во ллоти.. і Тим. пі. іб. Эіеисловѣдймый , мая , мое. Жене- ловѣдиліЪ , ма , мо. прил. ' Сл. Непостижимый ; то , чего разумЪ человѣческій постигнуть не мо- жетЪ. СудъсІы Божія нвпсловѣ* дпліы, Эѣеисловѣдйлю^ нар. Несказанно, неиз- / реченнГо. Отповѣдь, ди. с. ж. ОтвѣтЪ; увѣ- домленіе даемое на запросъ о ка- комЪ либо дѣлѣ. ЯТослатъ, здѣ- латѣ отловѣдъ. Дожидаюсь от- повѣди. ЯТолгритъ отповѣдь. Отповѣдной, или Отповѣдный, ная ное. прил/ Отвѣтный, содержащій,, заключающій отповѣдь. вѣй. Проповѣдаю, даеши, ешь, или $1ро- ловѣдцю, дуеши, ешь, вѣдахЪ и вы- далъ , проповѣмЪ, вѣдати, ть. Сл. просто же Яіроловѣдываю, дываешь,. валЪ, вать, кого, что. гл. д. і) Провозвѣщаю , провозглашаю, обЪя- вляю во всенародное извѣстіе. ЯТро- ловѣ да лредЪ нилъЪ лроловѣдникЯ. Быт: хи. 43. Ого же азЗ лроло- вѣдаю вадиЗ* есть Христо сд'. Дѣян, хѵп. 3.. 2} Поучаю-,, наставляю закону,» вѣрѣ;, преподаю, предлагаю* всенародно» слово- Божіе. Б<5 них& же лроловѣдахоліЗ слово: Яослодне,. Дѣян: хѵ.. 36. ЯТроловѣдая на Сонлшца%& ихЗ'.. Марк- Е 39.. ловѣдать истинны' Овангельскія таинства Христіанскія вѣры.. ЯТра- -повѣдывать цгеніе’ Христіанское',. • 3) БЪ церквѣ- говорю. кЪ» народу по- ученіе простираю поучительное слово сказываю проповѣдь. 5)- Восхваляю, превозношу, прославляю,, говорю сЪ похвалою. Щедроты ее- дикія натея' МОВі^Ѣ^РХЭѢЭі^Ѣ всѣс лроловѣдцютЪ,. ^Троловѣдаюсься, даетися,, ешься,. или. ЯТроловѣдцюся, дуешися, вѣда- ся, проповѣмся , вѣдатися.. Сл. и учащ:. ЯТроловѣдываюсъдываешь- ся,. ваться., гл. страд: і) Сказуюся,. возвѣщаюся бываю- предлагаемъ.. Эѣ еже ко цхц- глаголасте во хра- Ліѣх8 9, лроловѣстьсл на кровѣх^^. Лук..
991 ВѣИ. Лук. хи. 3. а) Прославляйся , возхваляюся, превозносимъ бываю похвалами. РІроловіданге , нія. с. ср. Всенарод- ное ученіе закону , слову Божію. Тще цсгі) лроловЖданіе наше. I. Кор. хѵ. 14. Леи во времена своя слово свое лроловіданіеліЗ. Типі. ' 1 3* РІроловідалище , ща. с. ср. Мѣсто устроенное вЪ церквѣ, откуда про- повѣдники сказываютЪ кЪ народу поученія. Иначе ГреческимЪ словомъ называется Каѳедра. РІролові датель , ля. с. и. ЯІроловЖ- дательница, цы. с. ж. і) Проповѣдаю- щій кЪ народу поученія. 2) Хвали- тель, величатель ; превозносящій , прославляющій другаго похвалами. З^еропскгіхЗ лодвиговЗ хранитель, % лроловідатель ЛарнассЗ. М. Лом. РЕрЗловідь , ди. с. ж. і) Ученіе сло- ву Божію; всенародное наставленіе правиламъ вѣры, или образа жизни. РТокалшася лроловідію Нониного. Матѳ. хіі« 41. % слово мое, и лро- ловідь моя не вЗ ' лрелрЖтель- ныхЗ ееловЖсескІл премудрости сло* весЖхЗ, но вЗ явленіи духа п силы. I. Кор: и. 4* Поученіе, рѣчь ; слово произносимое вЪ церквѣ кЪ народу проповѣдникомъ. Мши на лроловідь. Слушать, сказывать БѢМ. 992 лроловЖдь. Разорена рыла уми- лительная лроловЖдь. РІроловіднпкЗ, ка. с. м. РТролов^- дннца, цы. с. ж. і) Возвѣститель, сказатель , повѣдатель чего, а ) Глашатай, провозгласникъ, провоз- вѣстникъ народный. Ріроловід- никЗ волглые сЗ крЖлостію: валіЗ глаголется народи9 племена, язы- цы. Дан. ш. 4. 3) учитель, наставникъ , проповѣдатель уче- нія божественнаго. СцждихЗ с/о- говЗ мнится лролов ЖдникЗ сГъі- ти. Дѣян. хѵп. 18. Ріоа правды лроловЖдника сохрани, я Петр: іі. 5. 4) Особенно называется тотЪ, который вЪ церквѣ говоритъ, ска- зываетъ , простираетъ кЪ народу поученія ; учитЪ слову Божію ; изЪясняетЪ истинны Евангельскія. Искусный, краснорЖгивыи, ревност- ный лроловЖдникЗ. Сказывать про- повѣди. §) Величатель, хвали- тель , прославляющій , превознося- щій похвалами. Великія дѣла сего Росу даря преРудутЗ неліоясными лроловЖдникаміг славы его. РІроловідни'сеи , сгй, чья , чье., и ' РІроловіднпъескгн, ская, ское; прил. Свойственный, приличный, принад- лежащій проповѣднику. Ріроловід- нпъіе званіе. Ріо лроловЖднисески, нар. Прилично, свойственно, подобно проповѣдни- ку
995 В^И. . ку. ОнЪ яовцрітЪ лолроловідни- гескл» ЗТроловЯдныи* дная, днбе, прил. Иро- , првѣди содержащій , вмѣщающій. ЯТроловЖдкал тетратъ9 книга, ІБоголроловідный, дная, дное, прил, Сл. Исповѣдавшій, проповѣдавшій Бога. СвятыхЗ н ЗЗоголроловЖд- ныхЗ лщіеипковЗ. $оголр оловѣдникЗ 9 ка. с. м. 35ого- лроловідница, цы. с. ж. Сл. учи- тель, наставникъ, руководствую- щій другимЪ кЪ познанію Бога, кЪ Богопочтенію* / — фоголроловѣднцъествоства. с. ср. идлоупошр. Званіе Богопроповѣд- ника. ЛВѣролроловѣднпкЗ > ка. с. м. Пропо- вѣдникѣ сдрва.Божія5 учитель обра- невѣрныхъ > вѣ Христіан- скій-закодЬ; иначе францускимЪ сло- вомъ называется Миссіонерѣ &іролролов Зданіе, нія, с. ср. Званіе, состоящее вЪ обращеніи невѣрныхъ , Христіанскій законѣ; дѣло свой- : сщв&яиое проповѣднику слова Божія, к.а. с. м. Лжеучи- тель; который преподаетЪ ложное ^-учені^ о вѣрѣ» л ,П р о в ѣ д-мв а ю, 4вѣ дцваешь, провѣдалЪ, провѣдаю,» вѣдывать, провѣдать. гл. д. Проаиаю, довѣдываюсь, стараюсь узнать что неизвѣстное. сберегусь, ътобЬ ляоди о семЪ не лро.в Ждали, ВѣйГ. 994 ОнЗ какЗ скоро лровѣдулЗ, то, . • Ожели онЗ лровѣдаетЗ» ъто ты .дѣлаетъ, то, . . бжелй вы лровѣ~ даете о сежЗ обстоятельно > то скажите лінѣ. Провѣдываніе, нія, с. ср. Дѣйствіе провѣдывающаго. Провѣданный 9 нная, нное. ФѣданЗ > на у но. прил. Прознанный, 1/же ’ весь его цліыселЗ лровѣданЗ, Р а з вЧ д фі в а іо, вѣдываепіь.; развѣдалЪ , развѣдаю, вѣдывать, развѣдать, гл. д. ЧрезЪ разные способы стара- юсь* узнать то, что точно еще неизвѣстно; доискиваюсь, допыты- ваюсь , доспрашиваюсь, біожадцп развідай хорошенько о селіЗ дЖ~ лі» Л цостарагося все то развЖ^ дать, ^РазвЖлысаюсЬі ся, ъѣдъііьъешъся, раз- вѣдался, развѣдываться, развѣдать- ся. гл. взаим. Перевѣдываюся , раз- дѣлывайся ‘ сЪ кѣмЪ вЪ чемЪ. сЗ • нижЗ саліЗ разеЖдаіось, ЭіамЗ недолго сЗ тобою развідаться, *РазвЖдываніе і нія. с. ср. Стараніе узнать ’ о чемЪ. С * а а т ь, -св^далЪ, свѣдаю , гл. д. недост.' Точно и обстоятельно ' узнать, прослышать, извѣстнымъ здѣлаться о- чемЪ. Хцдо' бцдет3 , если онЗ свЖдаетЗ, ыпо. . . ОнЗ тотсасЗ ко ліпі лрншелЗ 9 какЗ скоро свідалЗ о ме,нЪ лр'іізді. ы Св&*
995 ВѢЙ. Свѣданіе, нія, с. ср. Опознаніе, угна- ніе чего. Освѣдомляю, мляешь, вѣдомилЪ, ос- .- вѣд омліо, мліть, свѣдомить. гл. д. рѣдко употребляемый. См. у в * д о- м л я ю. Освѣдомляюсь, сл, мляешъся, освѣдо- мился, освѣдомлюсь , мляться, ос- вѣдомиться. гл. возр. Извѣщаюся , узнаю, извѣстіе но лучить стараю- <я. Л уже осіо всемЪ освѣдомился. Зепр'іятель скоро освѣдомился о прп(!мж.еніи войскЗ нашихЗ. По- слать освѣдомиться о ъемЗ. Освѣдомленіе, нія > с. ср* Стараніе узнать, развѣдать о чемЪ. По- слать кого для освѣдомленія, в8 какомЪ порядкѣ непріятельское войско находится. / _ У в в д ом л. А ю, мляеіиъ , увѣдомилъ , увѣдомлю, млдть , увѣдомить, гл. д. Даю кому о чемЪ извѣстіе. Л(іъъ сего не остерегся, ежели о'ъг вы ме- ня предварительно о семЪ не і[вѣ- до мили. Л теѣя о& всемЪ послѣ увѣдомлю. Л не премину васЪ іу- вѣдомить, какЪ скоро возвращцся. Увѣдомляюсь, ся, мляешься, увѣдо- мило я, увѣдомлюсь, и ля шься, увѣ- доииться. гл. общ. - Извѣщаюсь, уз- наю, получаю о чемЪ извѣстіе. Л увѣдоми дсп отЪ сѣрнаго г ея о вѣка. Увѣдомленіе , нія. с.. ср. Извѣщеніе, объявленіе, вѣдомость ; доставлс- Вѣй- 99 б ніе свѣденія, знанія о чемЪ. Не- сальное , радостное г^вѣдоліявніе. Полугить увѣдомленіе. ЗБлаго да- рить за увѣдомленіе. Послать сЗ увѣдомленіемъ о пріѣздѣ. увѣдомйтельнын , ная , ное. прпл. Извѣстительный , содержащій в'Ь себѣ увѣдомленіе о какомЪ либо произшествіи. увѣдомительное пи- сьмо. ’ • • * '' ’, ‘ Предувѣдомляю, мляёШЬ , ВѣДО- милЪ , вѣдомлю , млять , вѣдо- пить. гл. д. НапередЪ даю знать , заранѣе извѣщаю. ОнЗ, "МііЗг вѣр- ной мнѣ другЗ, предувѣдоліилЗ - меня о сихЪ опасныхъ -.слѣдствіяхъ. ^Предувѣдомляюсь, ся, мляешься, вѣ- домйлся, «мляться, вѣдомиться. глі - возвр. Прежде событія чего извѣ- - щаюсь обЪ ономЪ ;. получаю Пред- варительное обЪявлёніе, или на- передЪ стараюся для предосто- рожности узнать развѣдать ‘ о чемЪ. • ^Предувѣдомленіе, нія. с. ср. г) Пре- дварительное о чемЪ извѣспііё. ѵ2 ) ПредЪизвѣщеніе, предисловіе ил*и краткая рѣчь, вЪ началѣ какбго либо сочиненія полагаемая ;•* вЪ Ко- торой обыкновенно к^айікЬ 5 изъ- является илй то, : что’ вЪ онбмЪ содержится , или причина и намѣ- реніе , сЪ каковымЬ сочинитель предпріялЪ сочинить оное. За- писать
997 Вѣй. ВѢМ. ВѣН. 998 писать лредуві40мленіе, Длинное предувѣдомленіе. Ув і д а т ь, увѣдалЪ, увѣ'даю; вЪ Славей: У в і д ® т й, увѣдѣхЪ, увѣмЪ. гл. д. нед. Узнать, свѣдать, вдѣлаться извѣс- тнымъ о чемЪ. ЯНожснеліЗ, еже у* відіти Господа. Осіа. ѵі. 3. Боже, м увЯдЯлЗ ссп (Гезулііе мое и лрегрЧтеніе мое отЗ тес/е не ута- ися. Псал. ьхѵш. 6. твой еслъ аз 3: вразуми мя> и увЯмЗ сви- дѣнія твол. Псал. схѵш. 125. ОнЗ насилу о семЗ могЗ ув ѣдать. Л всѣ ихЗ увѣдалЗ уліыслы- Ъ/вѣдѣтися > увѣдѣхся, увѣмся, гл. страд. недостаточ. Сл.. вдѣлать- ся извѣстнымъ знаемымЪ кому. да ув ѣстся во языцѣхЗ лредЗ сей- ма нашпма отмщеніе крове ра^З твоихЗлролитыя. Псал. ьххѵш. іо. % не увѣдасп крѣпость его. Суд. хѵі. 2/вѣдѣніе 9 нія, с. ср. Сл. Тоже что вѣдѣніе. Зане милости хощу, а •не жертвы ; и увѣдѣнія ЗБож'ія, не- жели всессожен'іл. Осіа ѵі. 6. У вѣданный* нная, нное. прил. уз- даный , открытый ; извѣстнымъ , яввымЪ здѣ давшійся, у вѣданный цмыселЗ. Предувѣдываю э дываешь, вѣдалЪ, вѣдыватЬ, вѣдать, гл.д. Предузнаю, предусматриваю; напередЪ познаю, Ы предвижу, разумомЪ постигаю буду- щее чего событіе. ЯТредувіденіе , ізія. Сч ср. Сл. Пред- узнаніе, проницаніе вЪ будущее разу- момъ. Ліоо'ящилЗ $ога всл поспѣше- ствую тЗ во (Ѣмгое сущимЗ лолред- увѣдѣнію званныліЗ. Римл: ѵш. 28. ЯТредцвіденный, нная , нное. прил. Сл. Предузнанный; тотЪ, о коемЪ напередЪ вѣдали, знали. ЭізЗавл- сщеся гестною кровію -Христа лред- цвіденаго гріо прежде сложеніяміра,, лвлгшігосл же вЗ послѣдняя літа еасЗ ради, і. Петр. і. 19. 20. вѣй. вѣнйцъ, нца. с. и. з) Корона; укра- шеніе главы употребляемое держав- ными Государями, яко знакЪ ихЪ величія и достоинства, дѣлаемое обыкновенно изЪ драгоцѣнныхъ ме- талловъ сЪ дорогими каменья- ми., ЗВзявЗ лінецЗ царскій 9 иже & на главі Саулові и лрр~ несохЗ кЗ Господину моему сёлю, 2 Царств. і. ю. лрінліешп ерв^ с/ро и злато, сотворити вінцъь и - возложити на главу. Захар. ѵх. и. Зіа глав± его вінецЗ отЗ камене іестна. Псал. хх. 4. 2) Относитель- . но кЪ ИконамЪ: начертаніе вѣнцу подобное, которое на главѣ святаго изображается.; -также называются и тѣ металлическіе ободки, кои на окладахъ иконныхЪ около гла- ы а ВЬІ
999 1000 вѣн. вы святаго прикрѣпляются или вы- чеканиваются. Святые ос/ыкновен- ко пзосГражалотся в& вінцахЗ. 0&*- разЗ святаго сЗ окладоліЗ н вѣнцоліЗ серес/ренымЗ 9 золотымЗ. 3) ВЪ смыслѣ * означаетъ а) Бра- косочетаніе; весь обрядѣ церков- ный брака, совершаемый возложеніе емЪ вѣицовЪ на главы сочешаваю- щихся. ^Готовиться кЗ вінцц. Сшить ллатье лодЗ вінецЗ. б) Честь, сла- ва, украшеніе; Жена мужественная вінецЗ мужу своему, Притч. хп. 4. ѢѣнецЗ лреміудрыхЗ богатство ихЗ, житіе же с&зумныхЗ зло. Приді. хіѵ. 24. ВінецЗ старыхЗ гада гадЗ: похвала же гадоліЗ отцы пхЗ. Притч. хѵіі. 6. в) Мздовоздаяніе, награда , почесть , воздаваемая за какіе либо подвиги. $3 топ дени сГудетЗ Господь СаваоеЗ вѣнецЗ на де жди 9 сллетенып славою ос- тавдшпмся людемЗ. Исаіи, ххѵш. 5. ЯѣкецЗ ГудетЗ тврлящпмЗ и клюгпмымЗ ему. Захар. ѵі. 14. % явлшуся ластыренаеальнику, лр'іи- мпте неувядаемый славы вѣнецЗ. I Петр. ѵ. 4. 4) ВЪ Зодчествѣ озна- чаетъ : а ) украшеніе обѣемлющее верхЪ какого лйбо сооруженія. Да сотворити верху кивота вінецЗ влатЗ витый окрестЗ. Исаи. ххѵ. іі. Да сотвориши вѣнецЗ олтарю. Исход. ххѵп. 3. б) Вѣ деревян- Вѣй. номѣ строеніи рядѣ бревенЪ, соста- вляющихъ высоту стѣны, сруба. Поднятъ строеніе вѣнца на два. ЯѣнёцЗ лѣта. ВЪ смыслѣ * употребл : и значитЪ : кругѣ лѣта, цѣлой годѣ. ЗБлаеословиши вѣнецЗ лѣта (Глагостп. . . . Псал. ьхіѵ. 12. ІВѢііёгникЗ, ка. с. м. ІВѣнёгнмца 9 цы. с. ж. Сл. Вѣнца, чести, славы сподобльпийся, удостоившійся ; со- вершеніемъ подвига вѣнецЪ заслу- жившій. Говорится наипаче о свя- тыхъ мученикахЪ пострадавшихъ за вѣру яже во Христа. Зѣнёсниге мцгениковЗ лервострадальне. Конд. на 2 день Августа. ЗЗѢнёгный , чная, чноел прил. х) КѢ вѣнцу принадлежащій. Тѣненные дуги. 2) ВЪ смыслѣ * КЪ бракосо- четанію относящійся. Прежде се* го соГиралисл вѣнегныя пошлины. Зѣчёыал память. Писменной наказѣ, посылаемой отЪ духовнаго прави- тельства кЪ священнику о желаю- щихѣ вѣнчаться вЪ его церквѣ же- нихѣ и невѣстѣ ; нынѣ же оная отставлена. Уіодвінігный, чная, чное. прил. упо- требляемое кЪ значенію одежды , вЪ которой женихѣ и невѣста вѣк- чалися. Зіодвінегное ллатье. ^ѣнокЗ^ нка. и умал. ЗВѢногек39 ндч- ка. с. м. Обручикѣ, сплетенный изЪ
1001 вѣн. вѣн. 1002 * изЪ'вѣтвій или.иаЪ цвѣтковЬ., на- • дѣваемый* * наголову., вЪ знакЪ ка- кой либо радослій. ВѣнокЗ лавро- вый. ЯТлестъ вѣноъкп. 34а дѣтъ на голову- вѣнокЗ. Т/красмть.ыпо вѣн- ками. ЗВѣнценосецЗ, нбсца. с. м. 1 ). Госу- дарь , державный владыка. Зіе вѣнценосецЗ л вЗ велмколѣлномЗ градѣ. А. Сум. 2 ) ВЪ церковныхъ книгахъ подЪ симЪ - именемЪ разумѣется всякой святый, яко заслужившій неувяда- емый вѣнецЪ славы. 4ВѣнценосецЗ , лрестолц Христову лремудре Зѣи- колае лредстол, лросвѣщеніе лт даруй. КанонЪ свят. Никол. Вѣнценосный, сная, сное. прил. Укра- шенный вѣнцемЪ, носящій на себѣ вѣнецЪ. Прилагательное сіе при- дается единымЪ токмо Госуда- рямЪ. Вѣнценосный Зо сударь. вѣн- ценосная глава. Вѣнцендсно , нар. Сл. ВЪ смыслѣ * употребляется: по подобію нося- щаго вѣнецЪ. 34 вЗ вѣцѣ вѣнцено- сно свѣтится ( добродѣтель ) не- скверныхЗ лодвпговЗ (Гранъ одолѣ- вши. Премудр.' іѵ. 2. Вѣнчаю, чаеши, чаешь, чалЪ, вѣнчать, чати. гл. д. і ) ВѣнецЪ на кого возлагаю, украшаю кого вѣнцемЪ. Дщери Сгони изыдите и впдпте Ыы з - ; вЗ'ІЦарѣ Соломонѣ, вЗ вѣнцѣ, пмЗ • .жге 'вѣнка. его матн его вЗ день обученія его. Пѣсн. ш. іі. 2) Со- четаваю бракомЪ, отправляю цер- . ковный обрядЪ, которымЪ женихЪ сЪ невѣстою кЪ супружескому со- житію при возложеніи вѣнцовЪ бла- гословляются. Ж.гЗ вѣнчали вЗ та- кой-то церквѣ. 3) ВЪ смыслѣ * а) ВЪ честь и славу привожу ; благо- получнымъ, славнымЪ, почтеннымъ дѣлаю.' Влагословп дгрце моя То- слода вѣнчающаго тя милостію п щедротами. Псал. сп. 4. Слнсаветнны военныя дѣла КакЗ мирныя во вѣкЗ вѣнчаетЗ ло- хвала. М, Лом. 6) у совершаю, кЪ концу до жела- , емаго предѣла привожу. Яіокой вѣн~ , чаетЗ лодвнгп. ЯІонецЗ тріады вѣя- ъаетЗ. ЗВѢнъагося, чаешься, чаешися, чАлся, чахся, чаться, чатися, гл. страд. Получаю вѣнецЪ. Опасается монар- хиня наіиа вЗ лорфнрц, ломазцет- ся на царство, вѣшается, лріем- летЗ скплетрЗ я державу. М. Лом> а) ВЪ смыслѣ * а) Почесть, награ- ду , возмездіе пріемлю за какіе ли- бо подвиги, ^ѣще и ‘лостраждетЗ кто 9 не вѣнчается, аще незаконно мірскЗ (ГудетЗ. 2. Тимоѳ. и. 5* б) Пріемлю отЪ священника возложе- ніемъ
Ю05 ВѣН. віеиЬ вѣнца "благословеніе кЪ .су- пружескому сожитію. Вѣшается раГѣ Гожій. . . ; . ЧинЪ вѣнчанія. Они вінсалисъ вѣ такой.то церквѣ Вінч&ніе, нія. с. ср. і) Коронованіе Л возложеніе на главу вѣнца. Сел- гценнѣйшее помазаніе и вѣшаніе па Всероссійское Государство Всемп~ лостпеійшія Самодержицы пашел празднуя. . . М. Лом. а)* Отпра- вленіе церковнаго обряда, кошорымЪ женихЪ сЪ невѣстою сочешаваются бракомЪ. Вѣданный, нная, нное. прил. і) По- лучившій царскій вѣнецЪ; и вЪ семЪ смыслѣ прилагательное сіе прида- ется токмо ГосударямЪ. Велнкяхѣ зря Мопарховѣ дщерь ОтЗ еѣрныхЗ всіхѣ сердцѣ пз&ранну, Гу кою Вышняго вішанну. М. Ломон. я) ВЪ смыслѣ * означаетъ: послѣ какихЪ либо подвиговъ прославлен- ный , почести приявшій. Видпмѣ Зисуса» за пріятіе смерти, славою п честію вѣнчанна . . . Еврее. іі. 9. Герой честію п славою вПисанный. Гоговѣманнып , йная, нное. прил. ВЪ смыслѣ * токмо употребл : и оз- начающее: БогопрославленныЙ, пре- вознесенный славою и честію. !Бо~ говѣнчанные З^арп Константинѣ п Слена, Вѣн. 1004 Вішикѣ, ка. с. «м. і) КакЪ умали- •? тельное отЪ вѣнца иконнаго/ Вѣн- чикѣ сереГреной, золотой, я) ВЪ цер- ковномъ нарѣчіи. Повязка, по боль- - іпой части изЪ разкрашенной бу- маги дѣлаемая, и полагаемая на чело ’ усопшихЪ, на которой обыкновен- но изображаются иконы сЪнадписью: Святый Гоже, святый крѣпкій, святый (безсмертный помилуй насѢ. 3) ОбодокЪ, обручикЪ на верхнемъ краю сосуда. Витой гладкой у кусР ка вѣнчикѣ. 4) у травовѣдцовЪ ІішЪиз. Часть цвѣтка распростер- тая, начинающаяся отЪ цвѣточной трубки. Вінспкѣ ціліной ', раздѣ- ленной, кубышеъкою. Доьѣнчать,'вѣнчалЪ ,1 довѣнчію. гл; д. недост. "Окончить вѣнчаніе. Оввѣнчать, чалЪ, чаю. гл. д. не- дост. ОбрученныхЪ жениха и не- вѣсту возложеніемъ вѣнцовЪ бла-, гословить кЪ супружескому сожи- тію. ЗбхѢ уже обвѣнчали. ОтвѢнчать, чалЪ, чаю. гл. д. нед. Вѣнчаніе окончатъ, совершишь, кЪ концу привесть. Зѣхѣ уже совсемѣ отвінчалп, какѣ мы пришли ‘ вЗ церковь. • • у в ѣ н ч е в X ю, ешь, чалЪ, чаю, увѣн- чать. гл. д. і ) ВѣнокЪ возлагаю 9 украшаю кого вѣнкомЪ. • У/вбнъавше сесбе различными цвѣтами, отѣи- доша отѣ града сѣ веселіемЗ и
1005* Вѣн. лпкованіемЪ. 3 Макк, ѵп. 14.' гл власы свои-увясломд. ІудиѳЪ. хѵі. 5. 'Древніе*Римляне лобІдн- телей цвѣюавалп Лаврами.' і) ВЪ смыслѣ * означаетъ*.' а) Почесть, * слаіную награду даіо за ознамени- той какой либо подвигъ. увѣнттъ добродѣтель. б) Оканчиваю, со- верійаюу "дѣлаю конецЪ? ОнЪ жизнь с\вою увініалЪ благородною смер- тію. • Сіе славное дѣло цвѣнсало 'всѣ лрогія. увѣюевйюсь 9 ваетися, чался, чахся, «чаійися. ’ тл. ѣозвр> і) ВѣнкомЪ у кра- -’-ійаюсь. увѣпшсл маслиною сама и "'лже сЪнею. Іудиѳ. хѵ. 13. 2) ВЪ смы- ' слѣ * Получаю славу, почесть. Лще "же кто возвѣстптЪ, сей лріиліетЪ \пмінів лрдладша казни .... и сво- *’^боДу "лолуойтЪ 9 н увѣнчается. 3. Макк. іи. аі. '* Увѣнчанный, нная, нное. прил* і)у« ' “крашенный'вѣйкомЪ, вѣнокЪ на гла- вѣ своей имѣющій, Рерой' лаврам увѣнчанный.' д) * • Получившій возмездіе, награду, почесть. увѣн- •санный трудЪ. увѣнчанная доёро- • дѣтель. ......... В^но, на. с. ср. Сл. і) Награжденіе, приданое. Даде 'урадЗ вЪ вѣно дщери своей. Іисус. Нав. хѵі. іо. я) Платя, отЪ жениха за невѣсту даемая, или просто-выводное/ Вѣ- роятно слово сіе по свойству сво- ВІШ. іооб ему-означаетъ:цѣну за вѣнокЪ, по- елику вышедшая за мужЪ лишается права носить вѣнокЪ; а что вЪ ста- рину 'дѣвицы отличались отЪ за- мужнихъ вѣнкомЪ, доказываютъ то у проОтолюдимовЪ лѣнты или по- вяски носимыя и донынѣ на головѣ, а у другихЪ народовъ» на прии : у МалороссіянЪ‘ и проч: волосы вЪ ко- сы заплетенные и .на верхушкѣ го- ловы, на подобіе* вѣнка , во кругЪ обвитыя, умножите вѣно зѣло, и дамЪ яко же регете, и даств ли ' отроковицу вВ женг/. Быш: хххіѵ. ‘••Ія; Яішо, пиши,' нити. гл. д.‘ Сл. Невѣ- сту дарю, награждаю, или даю вы- водъ за нея родителямъ ея. ѣ^нолі? да еінитв её. Кормя. Лист. 369. О тв ь нй ю> вяеіпи, няти , нйти. гл. д. Сл* Одідаю за невѣсту плату. Лще лрелъстптІ кто необрусеннц , дѣвицу и бцдетЪ сЪ нею, вѣноліЗ да отвінптЪ ю> и лойлшпЪ ю кЪ ,< себі вЪ жепгр Исход. ххп. іб. ВѢНИКЪ, ка* и умал: бВіиисекЪ^ чка. - с. и. Связка дрёвесныхЪ прутьевЪ • сЪ листьями, - которыми парятся вЪ баняхЪ или подиетаютЪ полЪ и опахиваютЪ. бВінпк.% бѣрезовой, ’ лпствяниъной, дубовой. *Вѣнйг'никЪ9 ка. с. м. ТотЪ , которой дѣлаешЪ и иродаетЪ вѣники. $ѣнпъ~
юо? ВѣР. Вѣничный, чная, чное. прил, КЪ вѣ- никамъ относящійся; для храненія вѣниковЪ назначенный. Вѣничная завязка. Вѣничной анфарЗ. вѣр. ВѢРА, ры. с. ж. і) Относительно кЪ Богословіи. Принятіе за справедли- вое истиннЪ открытыхъ намЪ Бо- гомЪ, кошорыхЪ мы постигнуть не можемЪ. 9Ѣ пзстраша Стефана лужа исполнена вѣры» Дѣян. ѵі. 5. во Ззрапли толики вѣры ос/рѣтохЗ, Матѳ. ѵш. іо. Лще вѣру глаго- яетЗ кто плѣти, дѣлЗ же не. и- маті , еда ложетЗ вѣра сласти его? Іаков. іь 14. а) Извѣстный родЪ Богослуженія, принятый на- родомъ. Стяженія нѣкая о своей различнѣй вѣрѣ иляху. Дѣян: ххѵ, 19. (Принятъ Жрист'іакскуіо вѣ- ру* Умереть за вѣргу и отече- ство. Треческая православная вѣра. 3) упованіе, твердое, непоколебимое надѣяніе. Да лроситЗ вѣрою,'ни сто же су лился; Іак. і. 6. Тогда со радостію друзн 'и сродницы, от- шедшіе со вѣрою ловелѣша вой-. нолЗ стрещіі угодная лѣста гра- да. 3. Макк. ѵ. 29. 4) Присяга ; клятвенное увѣреніе. ЯінозелцовЗ кЗ вѣрѣ при водити ло яхЗ вѣрѣ вЗ лрнказѣхЗ. улож. гл. хіѵ. .3. Зілѣтъ вѣру. -Вѣрить. Ліце млатъ вѣру яко зерно горушно ... Матѳ. хѵіі 2 0. вѣр. 1008 Лтн вѣру. Признавать • за справе* дливое , что другой говоритъ. Зѣе лша вѣры сдовеси его. Псал. сѵ. 24. Отдать на вѣру* Отдать на при- сягу 9 на совѣсть, на честность другаго. Вѣрительный 9 ная, ное, прил. рѣдко . удотр. Вѣрющій; свидѣтельствую- щій о препорученіи кому какаго дѣла, Вѣрительныя лисьліа. Вѣрный, пая, ное. ВѣренЗ, рна, рно. прил. і } Надежный» неложный истинный; тотЪ, на котораго вЪ > чемЪ доложиться можно. .Вѣрный , е$ лалѣ9 к ^о лнозѣ рѣре&З есть. Лук. хѵі. ю. Тто ус/Ъ^ есть вѣр- ный н лудрыИ ра,(&\ Мащѳ. ххіѵ. 45. Вѣрный другЗ. Вѣрное слово. . Вѣрный друг8 вЗнещастгн познает- ся. 2) Относительно: кЪ вѣрѣ: испо- вѣдующій Христіанскую вѣру; по- слѣдующій Христіанскому благоче- стію. Святится ліужЗ невѣренЗ о женѣ еѣрнѣ: и святится жена невѣр- на о лужи еѣрнѣ. і Кор. ѵіі. 14. дѣлущіи вѣрныхЗ господіи9 да не пе- ра дят 8 о них39 но паче дарасГота- зот39 зане ^ѣрнп суть, і Тимоѳ. ѵі. Вѣрно , нар. Точно , неложчо , спра- ведливо , исправно , безЪ обмана. дерзость Тослодеви устнѣ лжмвпх творлп же вѣрно лр'іятенЗ елц* Дритч. хи. 22. Мужгв вѣрно тво- ряху
100,9 ВѣР. «5 2 Парал. хххѵт, 12. . * . М сто великій сей лцжЗ нп отЗ крго лутв. лрхваденЗ сГытв не мождтЗ,. кромѣ торо кто. ло~ дро&ю^ и вѣрно труды, его изги- . слитЗ. М. Лом. Л вамЗ вѣрно о семЗ доношу. Вѣрность, сти. с. ж. і) Справедли- вость. Сей сѣытолпсатель насѣлю^ далЗ во всемЗ вѣрность. „я) Наде- жность, надѣяніе, довѣріе, довѣрен- ность. Открывали тайная, логір- сѣляетЗ вѣрность. Сирах. ххѵіь іб. Твердою вѣрностію утвержденкый ЛманЗ сказа намЗ*. . >. Есѳир. іп< 3) Твердость, постоянство, непоколебимость* и раченіе вЪ ис- полненіи обѣщаннаго. Зудеп (Гѣху сохраняюще кЗ Я^аремЗ неразвра- . тнов лослущан'іе и вѣрность. 3. Мак. ш. 3- Хранить вѣрность кЗ своему отечеству. 4) Точность, исправность. Вѣрность щетовб. Вѣроиманіе, нія. с. ср. малоупотр. Си. В Ѣ Р О ЯТІЕ* ВѣроѣмецЗ, мпа. с. м. Склонный кЪ вѣроятію. ВѣропмецЗ. ьасто осѣма- нывается. Вѣроимный, ная, ное. ВѣроймьпвЗ, ва, во. прил. Склонный кЪ признаванію чего за истинное. Вѣроимнаго ско- ро убѣдитъ можно. Вѣроимно, нар. Почитая что за прав- ду. Ь вѣр. 1010 Вѣроимство, ства. с. ср. Легковѣріе. ВѣролдмецЗ, мца. и ВѣролбмЗ, ма. с. ж* КлятвопреступникЪ;, наруши- тель клятвы, даннаг.о $ому слова. ^о токмо лррдерзкпхб' вѣролом- ное 3 за неистовство наказала. М. Лоя. Вѣроломный, ная, ное. ВѣролбмекЗ, мна, мно. прил. Клятвопреступный; нехракящій обѣщанія; нарупі^іірпйй данное обязательство ; склонный кЪ измѣнѣ. Вѣроломный дріурЗ, со- сѢдЗ, народЗ. Вѣроломный лю(ѣо- вннкЗ. ВІадосГно (ѣыть весьма вѣро* ломнц, стос^З осГманцтъ своего (ѣла- годѣтеля. ВѣролЗмно , нар/ Клятвопреступно , измѣннически. ВѣролЗмность, сти. с. ж. Поступ- ки безсовѣстные, противу честно- сти. Вѣроломство, ства. с. ср. Нарушеніе вѣрности; преступленіе клятвы, из- мѣнничество. Какое вѣроломство, ! Эіе слыхано еще додосінаго вѣро- ломства. Вѣролдмствеиный , иая , ное. прил. Сродный, приличный вѣроломнымъ. Вѣроломственный совѣтЗ. Вѣро- ломственныя локгривнія, лредлр'і- ятія. ВѣролЗмствую, ешь , вовать. гл. ср» Безсовѣстно, вЪ противность дан- наго другому слова поступаю; пре» ь ступаю
юіі вѣр. ступаю клятву, нарушаю учинен- ное сЪ кѣмЪ условіе. , ка. с. *м. ТотЪ, который отвергаетъ , отрицаетЪ • вѣру.; не пріе&ілетЬ никакого за- кона. ЗЗіроотжітнъій, иля, ное. прил. От- рицающій , отвергающій вѣру ; не пріемлющій вѣры. $іроотсті[лникЪ, ка. с. м. ТотЪ , который отпалЪ > отступилъ , отвегрея ошЪ какого закона или вѣры. 'Віроотттулнжеікіп, кая, кое. прил. Свойственный, приличный вѣроот- спупникамЪ. Фіроотст^лнѣій, ная, ное. прил. От- падшій, отступившій, отвергшійся отЪ вѣры или закона. ЪВіролодоіѢе, Ъія. с. ср. Правдоподобіе, нѣкое сходство сЪ истинною. &Ъ стихотворческихъ вымыслахъ на- блюдается віролодос&е. . ЪВір о лодойный , ная, ное. йвіролодд- бенЪ> бна, бно. прил. Похожій на •правду; близкій, подходящій кЪ истинвѣ. Шіролодбйно , нар. Правдоподобно , сходно сЪ правдою» похоже на ис- тинну. ^іроятіе, пня. с. ср. Принятіе чего за истинну, признаніе чего за * сходное сЪ правдою. СлухЪ сей ни малаго не заслуживаетъ віроятія. ВѢ?. 1013 СЪ віро ятіемЪ заключитъ можно, что. . . ВіроЯтный, ная , ное. ^ЗіроЯтенЪ, пша, шно. прил. Имовѣрный, содер- жащій вЪ себѣ вѣроятность; кажу- щійся , представляющійся справе- дливымъ , сходнымъ сЪ правдою. Мцшм словесы віроятенЪ со- твори ос/ітЪ. а Макк. хп. . 25. йВіроятное доказательство. йвіро- ятное мнінге. Вѣроятно, нар. і) Имовѣрно , сход- ственно сЪ истинною , похоже на правду, а) По видимому, думать надобно, уповательно, чаяпіельно. Ты вѣроятно не узналЪ меняг ОнЪ вѣроятно кЪ намЪ не ТудетЪ. '* Вѣроятность, сти. с. ж. Зри. Вѣроя- тіе., ^Судитъ о чемЪ ло одной вѣроя- тно сти. Л не нахожу вЪ томЪ вѣ- роятности. Отняли лослѣднюю кЪ тому надежду и малѣйшую вѣро- ятность. М, Лом, ' ЪіевіроЯтный, ная, ное. прил. Неимо- вѣрный; превосходящій, превышаю- щій, вѣроятіе. Зіевіроятное мно- жество. Ъіевіроятное діло.. Сто сего чцдніе , что невіроятніе мо- гло вослослідовать? М. Лом. Ъіевіролтно, нар. і) Неимовѣрно, не- основательно, сверхЪ вѣроятія, я) Неуповательно, сомнительно. Зіе- віроятно, чтоаіі онЪ назадЪ вЪз- вратплся. . ( 5Вез-
1015 ВѣР. З^еівір'іе, рія. с. ср. Непризиаваніе ни- какой вѣры или закона. Тошо кЗ безвѣрію и кд беззаконію ихЪ не лристулати, а вЗ лшрѣ сЗ тлт быти. Царствекн: лѣтощ, 107. ЗэезвірЗ 9 ра. с. м. ТотЪ, который не держитЪ, не признаётЪ ника- кой вѣры или закона. ИзЪ крижал: 829. безвѣрство, ства. с. ср. Пребываніе вЪ безвѣріи. благовѣріе, рія. с. ср. Благочестіе, правовѣріе, православіе, правое испо- • вѣданіе. Лще кто инако уъитЗ , и не приступаетъ кЗ здравымЗ сло- веселіЗ бослода нашего Эпсуса Хри- ста , и уъен'ію еже ло благовѣрію.* разгордѣвся никто же вѣдый. 1. Тимоѳ. ѵі. 3. благовѣрный, ная, тое. благов-іренЗ, - рна, рно, прил. і) Православный, правовѣрный, благочестивый, содер- жаній правый законЪ-, исповѣдую- щій истинную вѣру. Днесь благо- 1 вѣрніп 1 люДіе свѣтло лраздні]ем%. Тропарь вЪ день Покрова Богоро- дицы. Зіе ’ убѢжптЗ хищеніеліЗ грѣшный, п терпѣніе благовѣрнаго не лишено будетЗ. Сирах: хѵі. 14. ' 2) Придается особенно сіе рѣченіе державнымЪ особамЪ, православную вѣру исповѣдующимъ, благовѣрная 3о сударыня. 3) Нынѣ прмпи суется великимЪ КнязямЪ и КняжнамЪ. Ьь а ВѣР. 1014 Злагпв'ірпо, иар. Благочесшяо, право- вѣрно, православно. благовѣрстеую, ешь, вовать. гл. ср. малоупотребительный : Содержу правый законЪ, благочестіе.; испо- вѣдую истинную вѣру. Достовѣрнып, ная, ное. ДостовѣренЗ , рна, рно. прил. Истинный, иесомни- - тельный, подлинный-; достойный всякаго вѣроятія; никакому сумнѣ- нію неподлежащій. Достовѣрный свидѣтель , лорука. Достовѣрной бытописатель. Достовѣрное из- вѣстіе. Л елышалЗ о семЗ лройз* шествіи отЗ людей до&товѣркыхЗ. Достовѣрно , нар. Истинно „ несу- мнѣнно , подлинно , точно, до- стойно вѣроятія , безЪ всякаго су- мнѣнія. Достоверность, сти. тс/ж; Несуми»- тельносшь, подлинность, прочность, истинна достойная вѣроятія. До- Сто вѣрность >сего происшествія не- опровергаема. Удостовѣряю, рАеть, удостовѣрилъ, удостовѣрю, рять, удостовѣрить кого вЪ чемЪ или о чемЪ. гл. д. убѣждаю кого вѣрить чему, выво- жу изЪ сомнѣнія,* доказываю, ут- верждаю , свидѣтельствую сЪ увѣ- реніемъ. ЗТретцдрое строеніе міра сего удостовѣряете насЗ о всемо- гуществѣ божНеліЗ. удостовѣря- ютъ разныя государства нгороды, ко-
1015 ВѣР. которые славою его движимы, во срѣтеніе стекались. М. Лои. Удостовѣряюсь, ся, рвешься, удосто- вѣрился , удостовѣріося , ряться, удостовѣриться, гл. возвр. убѣж- дайся вѣрить чему ; не сомнѣ- ваюсь о справедливости чего ; убѣ- жденъ будучи достовѣрными до- водами пріемлю что за правду, за истиняу. уяо сто вѣриться о истпн- нѣ ОконгангеліЪ дѣла удостовѣри- лись, сто все им8 говоренное с/ыло слраведлпво. удостовѣреніе , нія. с. ср. Убѣ- жденіе кЪ принятію чего за ис- тинну- Удостовѣрительный > ная, ное. прил. Могучій, способный, сильный удо- стовѣрить л убѣдить кого кЪ при- нятію чего за исшинну. удостовѣ- рительное лисъмо. удостовѣрь тельный доводѣ. €днновѣрге9 рія. с. ср. Единомыслен- ное сЪ кѣмЪ содержаніе одной и той же вѣры, закона или извѣст- наго образа Богослуженія. Единое ѣрецѣ, рца. с. м. Единовѣрка, рки. с. ж. ТотЪ, который сЪ дру- гими одну вѣру или .законЪ содер- житъ , исповѣдуетъ. Единовѣрный, ная, .ное. Еднновѣренѣ, рна, рно. прил. Исповѣдующій, со- держащій сЪ кѣмЪ едину вѣру , одинЪ законЪ. ВѣР. 1016 вдиновірио , нар. Храня сЪ кімЪ единство вЪ вѣрѣ, вЪ законѣ. Зловѣріе, рія. с. ср. Злочестіе , со- держаніе ложной, неправой вѣры. ЗлоеѢр8, ра. с. м. Зловѣрка, ки, с. ж. малоупотр. ТотЪ, который содер- житъ неправую вѣру, приверженъ кЪ ложному закону, Зловірный, ная, ное. прил. Содержа- „ щій неправую вѣру , приверженный кЪ ложному Богопочитанію. Зловірство, ства. с. ср. Пребываніе вЪ зловѣрій. Зѣзгувір'б, ра. с. м. Изг^вѣрка, ки. с. ж. СуевѣрЪ, которой не вникнувЪ вЪ истинны закона прилѣпляется ко тщетнымЪ внѣшностямъ или . какимЪ нибудь неистовымъ мнѣ- ніямъ, и почитая ихЪ за святость твердо вѣритЪ, что онЪ служить Богу , когда противоиысляі&ихЪ истребить старается. Лишь осложню, вижу я, как8 злит- ся изувѣрѣ. М. Лом, Изувѣрство, ва. с. ср. Суевѣрная привязанность кЪ неистовымъ мнѣ- ніямъ до закона и до обрядовЪ касающимся сЪ непреодолимымъ упрямствомъ сопряженная. Зѣжов&р'іе, рія. с. ср. Вѣроятіе, при- знаніе , принятіе чего за истинну. Ижовѣрнѣій, ная, ъс&іИжовѣренѣ, рна, рно. прил. і) Легковѣрный; кото- рый удобно всему вѣришЪ. Имо- вѣрной
101? .ВѣР. вѣрной ъеловѣкЗ. ^Заслуживающій вѣроятіе, достойный того, чтобы вѣрить. Зіловірное дѣло. 94ловірно. нар. Вѣроимно, вѣроятно, пріемля что за истинну. Млі'овірность, сти. с. ж. Вѣроят- ность, нѣкое сходство сЪ правдою. Неимовѣрный , ная, ное. прил. Прево- сходящій, превышающій вѣроятіе. Эіося ужасной флотЗ <вЗ миру яхЗ кЗ лужѣ хернои, Ото созданЗ вЗ скорости ^Іет- ромЗ неимовѣрной. ІИ. Лом. &ѣновЖр'іе» рід. Яѣновѣрствіе, юшвія. Зѣновірство, ства. с. ср.* -Содержа- ніе другой вѣры или закона, осо- бливый отЪ другихЪ образЪ Бого- служенія. ЗѣновѣрецЗ,, рца. с. м. ЗІновѣрка, ки. с. ж. ТотЪ, который исповѣдуетъ другут вѣру, иный законЪ; кото- рый приверженЪ кЪ особливому отЪ другихЪ образу исповѣданія, Бого- - служенія. :Юна ‘вышла за иновѣрца. Зѣно вѣрный) ная, ное. ЗѣновѣренЗ, рна, рно. прил. Исповѣ дающій иную отЪ другихЪ вѣру; содержащій особли- вый отЪ прочихЪ законЪ. ОнЗ лстулилЗ вЗ хулружество сЗ ино- вѣрною, КривоеѣрЗ, ра. с. и. Крпвовірка^ ки. с. ж. просто народи. КривотолкЪ.; тотЪ, которой по заблужденію Ъ ВѣР. 1© 18 , нѣкоторые уставы, преданія тол- куетъ несогласно сЪ Христіанскимъ ученіемЪ. Кривоеірнъіщ пая, ное. прил. Содержа- щій противныя православной ‘ цер- квѣ мнѣнія или . обряды. ^Расколъ- тки раздѣляются па многіе кри- вовѣрные толки. Легковѣріе, рія. с. ср. Легкомысліе; безразсудная удобопреклонность кЪ пріятію за истинну вещей недока- занныхъ. ОнЗ тотшсЗ ло легковѣ- рію >своемгу клеветнику во всемЗ ловѣрилЗ* Они вЗ свою ,лользу у- лотреКляютЗ его легковѣріе. ЛегкоеѣрЗра. с. м. ЛегкомыслЪ ; тотЪ , который безЪ разбору, без- разсудно всему вѣритЪ, удобно на всѣ рѣчи полагается, на всѣ мнѣ- нія и представленія соглашается. Л[егков:ірный9 мая, ное. ЛегковіренЗ, рна, рно. прил. Легкомысленный , удобно всему безЪ разбору вѣру ем- .лющ’ій, безразсудно на всякія рѣчи или представленія полагающійся. ОнЗ хеловѣкЗ еаліой легковѣрной. ,^ы весъліа легковірнъіі Легковѣрность > >спш. >с. ж. Легкомы- сленность. Ліа^овір'іерія. о. ср. Нетвердое надѣяніе упованіе колеблющееся . .сомнѣніями; слабость вЪ вѣрѣ. ЛІаловірЗ, ра. с. м. Ліаловѣрка, .ки* с. ж. ТотЪ, который . ^нетвердо • 3 _ >на-
1019 Вѣр. вѣр. 1020 надѣется , уповаетЬ на Бога; ко- торый сомнѣвается о его промы- слѣ, бяио страшлпвы есть мало- вѣрп ? Мате, ѵш. 26. {Невѣріе , рія. с. ср. Сл. Непризнаніе вѣры; отчужденіе отЪ вѣры. {Блю- дите (/ратіе, да не когда. дудетЗ вЗ нѣкоеліЗ отЗ васЗ сердце лукаво , ислолнено невѣрія, во еже отстули- ти отЗ Бога жива. Евр. ш. ід* - Слослѣтествуют3 мнѣ вЗ лосужде- ніи невѣрія. М. Лом, а) Маловѣріе, сомнительство; недостаточное, сла- бое вѣрованіе. {Вѣрцго {Господи, по- моги моему невѣрію. Марк. іх. 24. {ИевѣріемЗ отломишасл , ты же вѣрою стоити. Римл: хі. 20. {Невѣрка^ рки. с. ж. старин. Недо- вѣреніе, недовѣрчивость, сумнѣніе. {Царь логалЗ на Князей невѣрку держати. Цэрствен: книга. 117. {Невѣрный, ная, ное. ЗіевѣренЗ, рна, рно. прил. і) Непросвѣщенный боже- ственнымъ ученіемъ, неисповѣдую- щій Христіанскія вѣры', пребываю- щій вЪ языческомЪ заблужденіи. {БратЗ сЗ (ѣратомЗ судится, и то лредЗ невѣрными. і Коринѳ: ѵі. 6. Лзыцы вЗ знаменіе суть не вѣруго- зцимЗ, но невѣрнымЗ. і Коринѳ: хіѵ. 22. 2) Иногда какЪ существи- тельное имя употребляется. ОсГра- - щать невѣрныхЗ на лцтъ истин- ный. Зѣтти на драпъ лротпвЗ .не- вѣрнѣіхЗ. 3) Недовѣрчивый, сумня- щійся , колеблющійся вЪ упованіи, несовершенно полагающійся на ко- го или на что. О роде невѣрный н развращенный ! Матѳ, хуп. 17. 94 е дуди невѣренЗ, но вѣренЗ. Іоан: хх. 27. 4) Лицемѣрный, лукавый, вѣроломный, неискренній, измѣняю- щій, нарушающій вѣрность, лукаво поступающій. Ѣасть его сЗ невѣр- ными лоложитЗ. Матѳ. ххіѵ. 54. {Невѣрной другЗ. Слуга мнѣ невѣ- ренЗ. $ ) Ложный, неоснователь- ный , несправедливый, основанный на вымыслѣ. Невѣрное сказаніе. {Невѣрный доносЗ. 94евірно, нар. і) Неистинно, ложно, неподлинно : Бмц всГо пересказа- но, однако невѣрно. 2) Неискрен- но , нарушая вѣрность, поступая противъ своего обязательства. 91о- ступать сЗ друзьями невѣрно. 3) Неточно, сЪ ошибкою. {ВыъпслплЗ невѣрно. 94евѣрность, сти. с. ж. х) Неточ- ность. {ВЗ щетѣ великая лримѣ- ъена невѣрность. ѢВЗ ъислахЗ мно- го находится невѣрности. 2) Лжи- •> вость. ЯТослѣ узнали невѣрность^ сего извѣстія. 3) Вѣроломство, не- искренность ; поступки противу совѣсти, противу честности. 94е- • вѣрность друга, жены, мужа. Не- вѣрность его давно мнѣ извѣстна. • Эіевір-
1021 ВѢР. Зіевірствге, сшв'ія, и Зіев'ірство, сшва. с. ср. Сд. і) Неимѣніе вѣры, безвѣріе. 5іевѣдый сотворихЪ вЪ невѣрствіи. і Тимоѳ». і. 13. 2) Маловѣріе, со- мнѣніе, непріятіе за истинну чего. 54е сотвори ту силѣі яінаги за не- вѣрство ихЪ. Матѳ. хш. 48. По- - носи невѣрствію ихЪ и жестокосер- дію, лко и вндѣвши.мЪ его востав- та не ліиа вѣры. Марк. хѵі. 14, Зіевѣрствую , невѣрствуешь , невѣр- ствовать. гЛ: ср. БЪ невѣріи, вЪ невѣрствѣ пребываю. 54ововѣрецЪ9 вѣрца, с. м. 54ововѣрка, ки. с. ж. То же что и 54ововѣрный. 54ововѣрный9 рная, рное. прил. Новую пріявшій вѣру. Повѣрье, рья, с. ср. Обыкновеніе, по- веденіе, народное употребленіе, при- вычка. у него такое повѣрье. ВЪ ихЪ сторонѣ такое повѣрье. ОдновѣрецЪ, рца, с. м. Одновѣрка 9 ки, с. ж. Зри. Единопрецъ. Одновѣркый, рная, рное. ОдновѣренЪ, рна, рно, прил. Тоже что и Едино- вѣрный. Правовѣріе, рія, с. ср. Правый законЪ, правая вѣра; истинный, правильный, сходный сЪ волею Божіею образЪ Богоиочитанія, истинное благоче- стіе. ВослитанЪ вЪ правовѣріи. Правовѣрный, рная, рное. Правовѣ- ренъ 9 рна, рно. прил. Содержащій правовѣріе; православный истин- ВѣР. 1022 < ную вѣру исповѣдующій. Право- вѣрный Христіанинъ. ПравовѣрникЪ > ка. с. м. Правовѣр- ница, цы. с. ж. Содержатель право- вѣрія ; тотЪ который держится правой вѣры. Правовѣрство, ства. с. ср. То же, что и Правовѣріе. Старовѣръ , ра, с. м. Старовѣрка , ки. с. ж. ТакЪ называютъ себя рас- кольники наблюдающіе противныя православной церкви мнѣнія и об- ряды , почитая ихЪ старѣйшими предЪ тѣми, какія церковь прі- емлешЪ. Суевѣріе, рія. с. ср. і) Набожность основанная на невѣжествѣ ; слѣпая привязанность кЪ богопочтительно- му уваженію нѣкоторыхъ вещей , дѣлЪ, обрядовЪ , иесоставляющихъ истиннаго Богослуженія , но . отЪ невѣждЪ и пустосвятовЪ почитае- мыхъ необходимо кЪ оному надле- жащими. Суевѣріе есть врагЪ вѣры. 2) Безразсудное и неосновательное вѣроимство нѣкоторымъ естественъ нымЪприключеніямъ, будто оныя нѣ- что чрезвычайное и отЪ Божія осо- бливаго дѣйствія зависящее вЪ себѣ содержатъ. Вѣрить , ъто сѣверное сіяніе предвѣщаетъ наступающую войну, есть сущее суевѣріе. СуевѣрЪ9 ра, с. м. Суевѣрка 9 рки. с. ж. КЪ суевѣрію привязанный, суевѣ- ріемъ
1035 іой-4 вѣр. ріемЪ помраченный; \Суевѣръі. воз- душныя явленія локитаютѣ лред- зналіеновапІеліѢ угрокающаго <1Ід- ствія. Суевѣрный, Суевіреиѣ, рна, рно. прил. і) Говоря о. дѣяніяхЪ зна- чишь, содержащій вЪ себѣ суевѣріе. Суевѣрное служеніе. Суевѣрной осЁ рядѣ. &) Относительно кЪ лицу: а) чрезЪ мѣру набожный , пусто- СвятЪ. Суевѣрной народѣ. в) ^За- ключающій изЪ естественныхъ при- ключеній или изЪ другихЪ извѣст- ныхъ вещей непремѣнное чего бу- дущаго событіе. Суевѣрные люди затмѣніе солнца и луны лоъитаютѣ знакомѢ какого ли&о несъаст'ія. Суевѣрно, нар. Слѣдуя суевѣрію, по суевѣрію, суевѣрнымъ образомЪ. Суевѣрность, сти. с. ж. і) Склон- ность кЪ суевѣрію, а) Т?о же, что и Суевѣріе. Суев&рниеаю, чаешь , чалЪ, чать. гл. ср. ВЪ суевѣріи пребываю, суевѣрію преданъ есмь. Суевѣрствіе, ствія. Суевѣрство, ства. с. ср. То же что и Суевѣріе. Эла- . ліинондѢ суевѣрство вопновѣ уліѣлѣ улотреЛть вѣ свою лользу. Суевѣрій , суевѣришь , суевѣришь. гл. ср. Думаю и дѣлаю приличное суе- вѣрамЪ. В іру ю, вѣруеши, вѣровахЪ , и увѣ- ровалЪ, увѣрую, вѣровати, увѣро- вѣ?, «ати кому или чему. гл. д. Сл. ф Почитаю что справедливымъ, не- ложнымЪ, признаю за истинну, ем- лю кому или чему вѣру. Вѣрова Лврааліѣ Вогу, и вмѣжся ему вѣ лравду. Быт. хѵ. 6. УІокайтеся п вѣруйте во СвангелІе. Марк. і. 15. Вѣрованій словесп его. Псал. сѵ. 12. $ѣе вѣрованія ъудеселіѣ его. Псал: ьххѵіі. 32. ЯСако, аще реку вамѣ неѣесиая, увѣруете? Іоан: ш. 12. а) Надѣюся, чаю , уповаю, не со- мнѣваюсь о событіи чего. Вѣрую видѣти Слагая Во сл о дня на земли жявыхѣ. Псал. ххѵі. 13. Лще мо~ лпт& тя врагѣ твой вел'іиліѣ гла^ сомѣ, не вѣруй~ ему. Притч: ххѵі. 25. 3) ВЪ кого или во что. Имѣю вѣру, пріемлю сЪ покорностію ду- ха все то, чему научаетЪ церковь православная. Вѣрую во единаго 2>ога Отца, і членЪ сѵмвола: 4 ) Думаю, мню, мышлю, держуся ка- кого мнѣнія, еліу отѣ сихѣ не вѣрую ниеесоліу же. Дѣян: ххѵі. 26. Овѣ вѣруетѣ' ясти вся. кЪ Римл: хіѵ. 2. Састь нѣкую спхѣ вѣрую (Игтк. і кЪ Корине: хі. 18. Вѣрованіе, нія. с. ср. Надѣяніе, упо- ваніе, признаваніе чею за истинну. Вірователъ, л-я. с. м. ТотЪ, кото- рый признаетЪ что нибудь за ис- щинну. Вѣру-
102.5 1026 вѣр. Вѣруемый , мая , мое. прил. Вѣрою обЪемлемыЙ, подлежащій вѣрованію. Вѣрующій, і&ая, щее. прил. Содержа- щій твердо вѣру» Благоволи Богѣ сГуйствомЪ лроловѣди спасти вѣ- рующихЗ. і кЪ Кор: і. 2і. Віруюся, етися, увѣровахся, вѣрова- тися, увѣроватися. гл. стр. Сл. ВЪ вѣрѣ у кого нахожуся. Вѣроеа- ся вЗ мирѣ. і кЪ Тимоѳ. іп. тб. ВЬю, вѣрити, вѣрити. Сл. про- сто же: вѣришь, повѣрилЪ, повѣрю, вѣрить, гл. д. і) Почитаю, при- , знаю, принимаю'. что за истинну. ... Ѣто тес/і ни говррено> не вѣрь- ни- чему тому. ОнЗ вѣрятЗ- только тому, что своими глазами видптЗ. я) Надѣюся, уповаю, надежду имѣю на кого. Э4е вѣрите другомЗ, .ни надѣйтеся на старѣйшины. Мих: ѵіі* 5* з) Вѣру имѣю вЪ кого.’ Ж- рйть вЪ Истиннаго Бога. 4) Мню, думаю , мышлю. Л не вѣрю, что гіы онЗ лгалй. Я всегда охотно вѣрилЗ, что онЗ человѣкЗ честной. 5) Довѣренность кЪ кому имѣю, по- лагаюсь на кого вЪчемЪ. ЗТослпму- жа, ему же вѣрпши. і Макк. ѵп. 7. Вірюся, вѣритися, вѣритися, гл. сшр: Сл. Подаю причину вѣришь, оста- ваться вЪ надеждѣ ; вЪ вѣрѣ у кого нахожуся. Во славѣ отчей су- дія лріити вѣритися. Пѣснь св: Амвросія. . ВѢР. Вірющіп, щая, щее. прил. Свидѣтель- ствующій о препорученіи кому че- , го нибудь. Вѣрющая грамота. Вѣ- рющее письмо* Довѣрью, ряешь , рялЪ , довѣрилЪ , . ріть , довѣрить вЪ чемЪ коіру. гл. д. Не во всемЪ вѣрю, не совершен- но на кого полагаюся. вму теперь . мало, довѣряютЗ. Довѣреніе., .нія. с. ср. Надѣяніе,'упо- ваніе; на вѣрность другаго. Довѣренность, сти. с. ж. і) Доброе мнѣніе пріобрѣтенное исполненіемъ •..обѣщаній; и чрезЪ постоянное со- - держаніе обязательствъ сЪ другими . дѣлаемыхЪ. ОнЗ у купца вЗ здѢшнихЗ великую имѣетЗ довѣренность, а) Право даеиое писменно отЪ одного -лдругому вЪразсужденіи чего нибудь; уполномоченіе кого по дѣламЪ ка- кимЪ либо. Т/потреіѣлять во зло довѣренность, ^достоитъ кого довѣренности. Довѣріе, рія. с. ср. Доброе мнѣніе заимодавцевъ о исправности пла- . тежа , которое бываетЪ причиною кЪ удобному займу. Иначе ино- страннымъ словомЪ называется кре- дитъ. ЗІвпмѣя довѣрія ни какому логтп купцу торговать неможно. Довѣрка9 ки. с. ж. Тоже, что и До- вѣреніе. Довѣрчивость, сти. с. ж. Удобопре- клонность кЪ довѣренію.
1027 Вѣр, ВѣР. 1028 Зѣедовѣр&ніе, нія. Зѣедав^ріе, рія» с. ср. Эѣедовѣрка» ки. с. ж. Сумнѣніе о чьей кЪ себѣ вѣрности; опасеніе, что бы не быть отЪ кого обма- нуту ; подозрѣніе вЪ неисправномъ отправленіи поручаемыхъ или по- рученныхъ дѣлЪ. Зѣедовірѵпвый* вая, вое. ЗѢедовѣрыівЪ, ва > во» прил. Подверженный недо- вѣренію, подозрѣвающій, сумнѣваю- щійся о вѣрности другихЪ кЪ себѣ. СЪ лшиколіЪ. недовѣрънвый всегда Ліірктсл подозрѣніемъ. Зѣедовѣрсивостъ 9 еши. с. ж. Склон- ность , привычка кЪ недовѣренію, подозрительность. Зіедовѣряю, ряешь , рять , кому вЪ чемЪ. гл: д. Имѣю недовѣрчивость или недовѣрку; опасаюсь.положить- ся на кого вЪ- чемЪ; • су мнѣваюсь о чьей кЪ себѣ вѣрности. Медовѣрѣюсъ , сл, ряешься, ряшься о чемЪ. гл. общ: малоупотр: За истин- ное принять опасаюсь, сомнѣваюсь о подлинности чего. Извѣріюсь, ся, рвешься, извѣрил- ся , ріться, извѣриться, гл. возвр. ЧрезЪ частое нарушеніе обяза- тельствъ или обѣщаній теряю до- вѣренность. ОнЪ такЪ извѣрился, то никто ни вЪ* селЪ (іолѣе еліц не вѣритЪ. Новоію» повѣряешь, повѣрилЪ, по- вѣрю, доварить, рять, гл. д. і) Препоручаю кого или что чьему попеченію 9 смотрѣнію. ЯТрелорц- ъптъ лороснолц человѣку воспита- ніе дѣтей естъ тоже, ъто п ло- вѣритъ волкъ/ овецЪ.* еліу всѣ дѣ- ла лои ловѣрплЪ. а) Разсматри- ваю, пересматриваю что для точ- наго узнанія вѣрности или исправ- ности. Фіо вѣритъ слисокЪ сЪ лоД- личікпколЪ. Л свѣритъ расходы и приходы. Яіовѣряюсъ, сл, ряепіьсяз повѣрился, вѣря-ться, гл. возвр. і) Надѣюся, • полагаюся на кого вЪ чемЪ. Я ели/. ' во всемЪ повѣрился. а) употреб- ’ ляется вЪ третьемъ лицѣ и зна- читъ : посредствомъ сличенія, или сношенія сЪ чемЪ узнаюся вЪ сво- ’ ей исправности или неисправности. - • іВыъитаніе повѣряется сложеніемъ. ЯТовѣрёнІе 9 нія» с. ср. і) Препоруче- ніе кому какого либо дѣла. ЯТовѣ- ренге присмотра. а) Сличеніе, сно- > теніе чего сЪ чемЪ для узнанія вѣрности. Лсвѣреніе лриходовЪ и расходовъ» ЗТовірекнъіп, нная, нное. прил. Пре- порученный , ввѣренный, Ъестноѣ геловѣкЪ повѣренныя дѣла исправ- ляетъ вѣрно, а) Разсмотренный, освидѣтельствованный. ЗТовірекныіі 9 инаго, с. м. і) Вообще означаетъ человѣка, коему отЪ дру- гаго сЪ особливою довѣренностію пору-
1029 ВѢР. . поручено исправленіе извѣстныхъ дѣлЪ. Кто не ліожетЗ ссмиЗ с/ыть на судѣ> тотЗ долженЗ вмѣсто сесГя представить повѣреннаго. а) Особенно называется тотЪ, кото- рой разЪѣжжаетЪ по питейнымЪ . домамЪ для освидѣтельствованія мѣры и качества напшпковЪ. Ко- ронной повѣренной. з ) ТотЪ , который беретЪ что на откупЪ , внося условное за то количество денегЪ. ЯІовіренностЪ) сти. с. ж. Препоруче- > ніе кому какаго либо дѣла. Зіовірка > ки. с. ж. Сличеніе чего сЪ чемЪ для узнанія вѣрности. ЯТовѣр- ка дѣленія дѣлается цмноженіеліЗ. Здѣ латъ повѣрку. Свѣряю, р^ешь, свѣрилъ, свѣрю, свѣ- рить , рять. гл. д. Одно сЪ дру- гимЪ сличаю, еноту, и чрезЪ то у- знаю сходство или несходство чево сЪ чемЪ. Свѣритъ карманные гасы сЗ солнегнылги. Свѣритъ слисокЗ с? подлпннпколіЗ. Свѣряюсь $ ряешься, ^свѣрился, свѣ- рюся, ріться^’свѣриться, гл. возвр. Сношуся сЪ кѣ’мЪ ‘Для узнанія чего. Свѣр&нге 9 нія.» & ср. Сличеніе одной вещи сЪ другою, и -дѣйствіе свѣ- ряющаго. Свѣренный, нная, нное. прил. Сли- ченный, справленный. . Свѣренной съшЗ. Ѣѣ Й вѣр; 1030 Сварка, ки. с. ж. Самое дѣйствіе свѣряющаго. МожетЗ Зъіть п са- мую свѣрку его надомно ЗудетЗ повѣритъ. Ув*р^ю, увѣруешь, увѣрилЪ, увѣ'рю, увѣрять, увѣрить, гл. д. і) утвер- ждаю , убѣждаю принять что за правду. ЯІавелЗ ЗудееліЗ сказаше свидѣтельствуя царствіе 3>ожіе9 и увѣряя ихЗ яже о Зисусѣ, отЗ за* • кона Моисеева и пророкЗ. Дѣян. - ххѵііі. 23. ч/? васЗ вЗ'тотЗ увѣ- ряю. а) Извѣстнымъ, весумнѣн- нымЪ, дснымЪ что представляю , показываю, дѣлаю. ОЗщве воскре- сеніе прежде страсти твоея .увѣ- ряя 9 изЗ диертвыхЗ воздвиглЗ еси Лазаря Христе 35о же. Троя» вЪ Лазар: суббощ. Увѣряюсь > ся 9 ряешься, увѣрился , увѣрюся , увѣриться , ряться. гл. возвр. і) убѣждаюсь принять что за истинну. Сердце же ихЗ не сЗѣ право сЗ нимЗ , нижѣ увѣрпгиася вЗ завѣтѣ его. Псал. іххѵіі. 37. 3% вЗ етоліЗ уже гувѣрилсл. 2.) Во образѣ глагола страдательна- го значитЪ: достовѣрнымЪ, истин- нымъ, неложнымЪ, правдивымъ, не- с о мнительнымъ почитаю с я , пріем- люся. увѣрпся свидѣтельство на- ше вЗ день онЗ. 2 Солун. ь іо. увѣреніе, нія. с. ср. утвержденіе, убѣжденіе мыслей кЪ твердому прі-
ЮЗі ВѣР. пріятію чего за истинну. Я пола- гаюсь на ваше г[в3реніе. ѢсЗ цвЗ~ ренія твои тщетны остались. увѣренный* нная, нное. увіренЪ9 на, но, прил. ТотЪ, котораго увѣрили, или которой увѣрился вЪ чемЪ. Л давно увЗренѣ о вашей честности. Л (бы сего не здЗлалЪ, если (бы не (былЪ увЗренЪ о вашей ко лінЗ (бла- госклонности. увЗрительный 9 ная , ное. прил. Со- держащій вЪ себѣ увѣреніе ; могу- щій , способный склонить другихЪ мысли кЪ приятію чего за истин- ну. ув Зрительныя лредставленгя. УвЗрительное лисьліо. Ув Зрительно. нар. убѣдительно. Д р в д у в 8 р яю , ряешь, вреду вѣрилЪ , предувѣрю, предувѣрить , рять. гл. д. Предварительно увѣряю; нѣко- торыми способами возбуждающими вѣроятіе убѣждаю кого чему вѣ- рить. благосклонность ваша ко жнЗ лредувЗряетЪ яіеня, сто вы* не отречетесь исполнить лою про- зъ (бу. ІРІрсдувЗреніе, нія. с. ср. упрежден- ное о чемЪ либо увѣреніе, предраз- сужденіе. Яіредувіренный , нная , нное. ІРТред* увЗренЪ, на, но. прил. По большей части вЪ усѣченномъ окончаніи употребляемое. Предубѣжденный , - напередЪ увѣренный о чемЪ. Л (бы ВѣР. БѢТ. 1032 никогда не дерзнулЪ трудить васЪ ліоего лрозьсбою 3 если (бы не (былЪ лредувЗренЪ о (благосклонномъ о* е имя лргятЫ. бРІредувЗрйтелъный, ная , ное. прил. Могущій предувѣритъ, или содержа- щій вЪ себѣ предувѣреніе вЪ чемЪ. вѣт. вътую, еши , ваши. гл. д. Сл. убѣ- дительно вѣщаю, проповѣдую. 63* тующпмЪ божественная величія Л- постололЪ , духа дЗйство непще* вашеся піянство невЗрствующплЪ. Кан. на Пятьдесятъ пѣснь. /. бВЗппя > и Литія, тіи. с. общ. Сл. РиторЪ, краснорѣчивый, искусный вЪкраснорѣчіи, сильный вЪ словѣ. 63* тія много вЗщаннъгя. Акаѳ. Богород. ^Неподражаемый вЗт'іл пли витія. ДплосѳенЪ п ІЦмцеронЗ суть кра* снорЗчивЗишіе изЪ древнихЪ витіи, Московскій здѣсь УІарнассЪ изо (бра* зилЪ витію. Витіеватый , тая , тое. БитіеватЪ, та, то. прил. Замысловатый, кра- снорѣчивый , хитрословесный. Ле витіеватылЪ сложеніемъ залы* словЪ, или лестрымЪ лрсложеніемъ реъеній украшено 9 ниже ІРитор* скилЪ лареніеліЪ возвышено (бу* детЪ сіе лое слово. М. Ломон. битіевато, нар. Краснорѣчиво, хи- трословесно-, замысловато, слад- корѣчиво. УГасать, говорить вн* тіевато. битіе-
1035 Вѣт. Витіеватость > сти. с. ж. Краснорѣ- чивость, хитрословесность , замы- словатость. Витійскій, кая, кое. прил. Сл. Прилич- ный, свойственный витіямЪ. Воже- ственяымЗ свѣтолЗ умЗ озаряе- те, витійская ллетенія ліудрѣ ра- зоряете. КондакЪ іо. Ноября. Вѣтійство, и Витійство, ства, с. ср. Краснорѣчіе , хитрословесіе ; иску- ство сладкорѣчиво, замысловато говорить и писать. Яіелодражаемов витійство. Вѣтійство Дяліосѳено- во , З^ицероново. 1 Вѣтійственный , и Витійственный, нная, нное. прил. Исполненный кра- снорѣчія. Вѣтійственное лареніе. Витійственная рѣкъ. Вѣтійствую, и Витійствую, еши* вати, гл. ср. Сл. Краснорѣчиво го- ворю ; убѣдительно , - сладкорѣчиво вѣщаю. Всяка удосГоосГращателъная (благоглаголивая уста витійствова- ти не ліогутЗ, тес/е лѣти достой- но. ВЪ день Пятьдесятн : ИрмосЪ. 9. ОгненныхЗ видовЗ языкЗ, вели- кія ВожІя вѣтійство ваху. Канон : вЪ день Пятдесятн: Пѣснь 8. ЗІзвитійствовати, вахЪ , сгпвую. гл. д. недост: Сл. украсить слово или твореніе витійственными рѣ- чами, израженіями. ВожественныліЗ локровенЗ ліедлвнохзыъный ліра- коліЗ, извитійствова Воголпсан- ѣь з вѣт. 1034 ный законЗ. Ирмол г Гласа 3 го ' пѣснь і. Зав^тЪ, ша, с. М. і) Заповѣдь, пред- писаніе , уставЪ , законЪ. Завѣт3 лоложяхЗ оъпм люпліа, да нело- ліыіилю.... Іов: хххь і. Ветхій, Зѣовой завѣтЗ. 2) Тоже, что .За- вѣщаніе. Зѣдѣ же завѣтЗ, смерти нужно есть вносится завѣщающа- го. ЗавѣтЗ с/о вЗ мертвыхЗ пз- вѣстенЗ есть. Евр. іх. іб. 17. 3) Договоръ, союзЪ вЪ разсужденіи че- го либо сЪ кѣмЪ заключенный. Вѣ мпрЗ между ХирамомЗ, и между СоломономЗ, лоложита завѣтЗ между сосіою. Завѣтный, ная, ное.4прил. і) По завѣту предопредѣленный , обѣтованный. Кровъ завѣтная. Евр. х. 59. а) Для себя собственно предоставленный. Вещь сія не лродажная, а завѣтная. Ветхозавѣтный, ная, ное. прил. Вет- хозаконный; кЪ ветхому завѣшу от- носящійся, принадлежащій. ЛаронЗ (ѣъілЗ ветхозавѣтный лервосвящен- никЗ. Новозавѣтный, ная, ное. прил. КЪ но- вому завѣту относящійся ; по но- вому завѣту сущій. {Новозавѣтная (Глаг о датъ. И з в Ѣ т у ю , еши , ваши. гл. д. Сл. рѣдкоупотр: Явку дѣлаю; доношу, обвиняю, обличаю ; вину на кого возвожу, возлагаю. УѣзвѣтЗ,
1035 ВѢТ. {ИзвѣтЗ, та. с. м. Лака. ЗѣввѣтомЗ, во образѣ нарѣчія. Сл: ПодЪ видомЪ, подЪ предлогомъ. {Ко- раГленпкомЗ ищцщимЗ (Бѣжати мзЗ кораеРдя, и нпзвѣспвшимЗ ла- дію вЗ море, пзвѣтомЗ акисіъі отЗ носа хотлщнмЗ котвы лро- стертп. Дѣян: ххѵіі. 30. {ИізвѣтникЗ , и {РѢзвітіпкЗ, ка. с. м. Старнн: ДонощикЪ. Ник. Лѣт* Ч. Ш. Сшр. 189. Н а в в т у ю > еши, вапш. гл. д. Сл. Кле- вещу» обношу, наговариваю, нава- ждаю; доношу на кого. {Навѣту- іощнмЗ же насЗ вЗ ламятъ логу- (Глен'ія* Есѳирь ѵш. 13. {НавѣтЗ, та. с. м. і) Клевета, нау- щеніе , наговоры, а) КовЪ, козни. СЗ вами все время (ѣьіхЗ расГоіпая З^ослодевп со всякимЗ смпренномц- дргемЗ, и многими слезами и на- ластъмн, лрплугившимпся мнѣ отЗ ЗудейскихЗ навѣтЗ. Дѣян: хх. 19. Мои лолезны всѣмЗ совѣтѣі, ОтЗ гтителей моихЗ навѣты, {Предупреждая отвращу. М. Лом. {ИавѣтнпкЗ 9 и {МавѣтгикЗ > ка. с. м. {Навѣтница, и {Иьвѣтспца, цы. с. ж. *і) НаводникЪ, смутникЪ, наговор- щикЪ, клеветникъ. Зуда раѣЗ и льстецЗ, угенпкЗ и навѣтникЗ. Три- одь постная вЪ велик. четв. вечера, а) Коварной, лукавецЪ, обманщикЪ, Вѣт. 1036 кознодѣй'; который кЪ погибели другаго ковы строитЪ. Да не (Ру- детЗ навѣтникЗ вЗ лолцѣхЗ. і Цар: ххіх. 4. {Навѣтки 9 токЪ, с. ж. множ. Намѣки; слова или дѣянія намѣкающія дру- гому кЪ его осторожности или кЪ исправленію. СЗ нимЗ говоритЗ, а намЗ навѣтки даетЗ. {Кошку с/ъютЗ, а невѣсткѣ навѣтки даютЗ. {Безнавѣтіе, тія. с. ср. Сл. Состоя- ніе лица неподверженное навѣтамЪ. {Безнавѣтный^ ная, ное. {БезнавѣтенЗ, тна, тно. прил. Безопасный, без- бѣдспгвенный , чуждый навѣтовЪ. Святую церковь, вЗ {Руси сіезна- вѣтну и с/езмятежну соЗлюдетЗ. Царств: Лѣт .‘243. 333 холодной сей странѣ отЗ Зіурь локровЗ даютЗ, {Безмолвно (Рдѣніе и с/езнавѣтенЗ трудЗ.^ М. Лом. ЭіенавѣтенЗ, тна, тно. прил. Тоже что {БезнавѣтенЗ. День лрешгдЗ лѣсное ловлю тя , святый, весерЗ лроіиц сЗ нощію ненавѣтенЗ ло* • даждъ ми Сласе. Велик: повечер. Обйую, еши, товати. гл. д. Сл. Обѣ- . щаю, даю слово, обнадеживаю ко- го вЪ чемЪ. ЗКпзнъ вѣсную осГѣто- ва нсложный ІБогЗ. Тит. і. 2. Л- врааму (Го о (Готовая ІБогЗ 3 лонеже ни едпнѣмЗ имяше (ГолъшимЗ кля- тися9 клятсл соГою. Евр: ѵі. 13. О(ГѢ-
1037 вѣт. (М'ітовается, вася, ваптися.; гл. без« личн. Сл. Обѣщается. Дондежелрг~ мдетѣ сѣмя , ему же ос/ітовася. Галат. ш. 19. Обѣтованіе, -кія, с. ср. Сл. Обѣщаніе, слово, увѣреніе данное другому о исполненіи чего нибудь. Дова не» бе се, и новы земли ло обѣтова- нію его гаемѢ. я Петр. іи. 13’ а) Самая вещь, обѣщанная или посу- ленная. Се азѣ лослю обѣтованіе Отца моего на вы. Лук: ххіѵ. 49. Сіи вси лослціиёствовани бъівше вѣрою, не лрляіиа обѣтованія. Евр, хі. 39* 3) Событіе, исполненіе о- бѣщаннаго. Лкоже лрпблпжаіиеся время обѣтованія * имже кллтсл /БогЪ Лвраамгу. Дѣян. ѵіі. 7. Обѣтованный, нная, нное, прил. Сл. і) Обѣщанный, посуленный. /Видите, видите ислолненге обѣтованнаго валѣ лредзналіенованіямп благо- денства. М. Лом. а) * ВЪ отноше- ніи кЬ мѣсту: обильный, приволь- ный, плодоносный. Обѣтованныя земли. Обѣтѣ, та, с., м. Сл. і) Обѣтованіе, обѣщаніе, обнадеживаніе, увѣреніе о исполненіи чего. Лвраалц <реъе- ни бьшіа обѣты. Галат: ш. іб. 2) Самая вещь посуленная, дарЪ посвя- щенный , предопредѣленный кому. /Вретищами лрелоясани о ърес» лѣхсѣ воихѣ, лрііношахц всесожже- вѣт. ніе не лрестанное, и обѣты, илро» невольная даянія людей. Іудие: іѵ, І4> Обѣтный, пая, ное. прил. Сл. Тоже, что и Обѣтованный, или обѣщан- ный. Доставлена церковь великнмѣ княземѣ обѣтная. Царств: лѣшоп ; 388. Отвѣтѣ, та. с. м. і) Отповѣдь; пи- сменный или словесный отзывЪ на вопросъ. отвѣта не даде ему. Іоан. хіх. 9. Датъ, з дѣлать, налисатъ, лослатъ отвѣтѣ. ЗСа^ ковЗ волросЗ 9 таковЗ п отвѣтѣ. Да глцлой волросЗ, глцло& и о т- в$т%. 2) Оправданіе, показаніе отвѣтчика вЪ судѣ противу доно- са. Дозватъ кого кЗ отвѣту. ЗсЗерп свои всѣ -силы Мужайся, стой и дай отвѣтѣ* М. Лом. 3) Объявленіе, или отчетЪ вЪ повѣ- ренныхЪ/ДѣлахЪ. ІВоздаждъ отвѣтѣ о лриставленгп домовнѣліѢ. Лук. XVI. 2. Отвѣтный, ная, ное. прил. ОтвѣтЪ вЪ себѣ содержащій. Отвѣтное лисъ» лю. Отвѣтчикѣ, ка. с. м. і) Вообще: тотЪ, кто отвѣчаетъ. 2) ВЪ нарѣчіи при- казномЪ: тотЪ, который противъ ' доносу или жалобы истца вЪ судѣ приноситъ оправданіе, или показы- ваетъ сходство или несходство дѣлЪ
1039 ВѣТ. дѣлЪ своихЪ сЪ жалобою , сЪ до- посомЪ. Отвѣтствую, ешь, валЪ, вать. гл.д.См: О т в Ь Ч А. ю. Оіпв ѣтствованге, нія. с. ср. Тоже, что и ОтвѣтЗ. Отвѣчаю, ешь, чалЪ, чйть. гл. д. і) Кому: вопрошающему даю от- вѣтъ ; отзываюсь рѣчью. Л его спрашивалЗ » но онЗ ни одного слова мнѣ не отвѣъалЗ. Ты на всѣ ліоп вопросы отвѣъалЗ изрядно, б) За кого, или за что: вЪ поручен- ныхъ дѣлахЪ даю кому отчетЪ, объясненіе. Л салЗ за себя от- екаю. Мнѣ одному за вего отеі‘ гать должно, а ты вЗ сторонѣ ос- танешься. 3) ВЪ приказномЪ нарѣ- чіи: оправданіе приношу вЪ судѣ на жалобы , на доносы ; опровер- гаю жалобу или доносЪ. 4) Со- отвѣтствую , сходствую , соо- бразуется, соразмѣренъ есмь. Дол- жно жить такЗ, то бы расходы отвѣъалп приходу. 5) Отписываю , отвѣтъ даю на письмо. Л кЗ нему давно ппсалЗ, но онЗ мнѣ и понынѣ не отвѣъаетЗ. безотвѣтіе, тія. и безотвѣтствіе , ствія, икибезотвѣтство, ства. с.ср. і) Состояніе того, который не мо- жетЪ или не имѣетЪ ничего предста- вить кЪ своему оправданію, а) См: Безотвітность ВѣТ. 1040 безотвѣтный, ная, ное. безотвѣтенЗ, ірна, тно. прил. і) Собственно : виноватый, немогущій оправдаться; неимѣющій ни чего кЪ своему опра- вданію. безотвѣтенЗ еси о геловѣ- ге! всякЗ сцдяй. Римл, ь 20. 2) БЪ просторѣчіи: Кроткій, смирнѣій; тотЪ, который сЪ молчаніемЪ и терпѣніемъ всякія противности сно- ситЪ. ОнЗ геловѣкЗ безотвѣтной , то ни заставишь, дѣлаетЗ безЗ от- говорки» безЗ роптанія. безотвѣтно , нар. Свойственно , прилично кроткому , безропот- ному. безотвѣтность, сти. с. ж. Свойство человѣка безотвѣтнаго , смирнаго , молчаливаго. ТДдпвлятъся надобно его безотвѣтности, сто всякія до- сады сносптЗ великодушно. Соотвѣтствую, ешь, вать, кому, че- му вЪ чемЪ. гл. ср. Взаимно сораз- мѣренъ, сообразенЪ бываю сЪ кѣмЪ или сЪ чѣмЪ; взаимное сходства и- мѣю; приноравливаюсь кЪ чему. Та* кіе поступки не соотвѣтствуютЗ его роду. СѣінЗ нимало не соотвѣт- ствуетъ добрымЗ намѣреніямъ ро- дителей. Л вамЗ оказалЗ разныя услуги, но вы мнѣ вЗ оныхЗ не со- отвѣтствуете. Састъ строенія ни мало не соотвѣт ствуетЗ другой связи онаго. велпкимЗ дѣламЗ его соотвѣтствующему и бели- ки’мЗ
іоді ВѣТ. кпліЗ ліонархаліЗ лрилпсножгу взору ііілплнп, М. Лом. Соотвѣтствованіе» нія. с- ,ср. Взаим- ное согласованіе, со образованіе чего сЪ другою вещію. Соотвѣтствіе, ствія. с. ср. См: Со- О'ТВ-ЫС'ГВВННОСТЬ. Соотвѣтственный» нная, нное» Соот- вѣтственъ» нна, нно. прил. Сообраз- ный вЪ чемЪ другому, соразмѣрный; взаимно сЪдругимЪ сходствующій, согласующій; имѣющій соотношеніе. Рѣсп его несоотвѣтственны сЗ серд- цемЗ» со внутреннимъ расположені- емъ. €му воздана сеств соотвѣт- ственная славнымЪ его дѣламЪ п великимЗ подвигамъ. Соотвѣтственно , нар. Сообразно , соразмѣрно, сходственно. ло- стцлилЗ соотвѣтственно своей дол- жности своей честности, своемі/ званію. Соотвѣтственность, сти. с. ж. Вза- имное одной вещи кЪ другой от- ношеніе , по которому вЪ извѣ- стныхъ обстоятельствахъ та и другая сходствуютЪ; сообразность, соразмѣрность. Перевитъ, та, с. м. старин. Измѣна, содружество тайное сЪ непріяте- лемъ. Яко творяхутъ е9 леревѣтЗ держаще кЗ Святославу. Новгор: лѣт: 36, Зэ ВѣТ. 1042 Лерев^тникЗ, ка. с. м. ЯТеревѣтница, пы с. ж. старин. ИзмѣнникЪ, пере» метчикЪ ; тотЪ, который тайно дружитЪ непріятелю, имѣетЪ сЪ . нимЪ сношеніе. Князь Александръ ЯожанЗ я Судцю перевѣтники из- вѣта. Новгор. лѣпг. 135. П р и.в ѣ ч л ю, ешь , привѣтилЪ , чать , гіипйшъ. гл. д. старин. Ласково сЪ кѣмЪ обхожуся, учтиво обращаюся, благосклонно принимаю. Яѣ гор- ныхЗ людей такЗ же лривѣсаетЗ, ѣсти зоветЗ. Царсшвен: книга. 259. ^ТривѣтЗ» та. с. м. Ласка, пріятство, вѣжливость вЪ обращеніи. Л отЗ него ни отъѣпгц ни лрпвѣтъу не ло- луъилЗ. ЯТривѣтный, ная, ное. прил. Соединен- ный сЪ ласкою, сЪ учтивостію, сЪ вѣжливостію. ЯТрпвітливъій» вая, вое. $ТривітливЗ> во, ва. прил., Ласковый , учтивый, вѣжливый , благопріятный ; благо- склонностію , ласковымЪ обращені- емъ кЪ себѣ привлекающій. .ОнЗ ко всякому лрпвѣтлпвЗ. Яіривітлпво, нар. Ласково, вѣжливо , благосклонно, благопріятно. Оно лостулаетЗ со всѣми привѣтливо. Лривітлпвость, сти с. ж Вѣжли- вость , ласковость, учтивость , благо склонность. УІрявѣтливостйо ея всѣ довольны. ЗТрп-
1045 ВѣТ. ЯТривітствіе, сіпвія. с. ср. Слова напо- лненныя учтивостью, ласкою, по- чтеніемъ. Искреннее, ънстосердеъ- яое, лривітств'іе. 2) Рѣчь поз- дравительная предЪ кѣмЪ произно- симая. Соспнптъ, сложитъ, соста- витъ лривітствге. ^Говоритъ, ска- . зывать, слушать лривѣтсшвіе. Нрпвітственный, нная , нное. прил. Поздравительный или содержащій привѣтствіе. ^Трпв%тственная рігі, ^Трпвітственное слово, имя, на- званіе, ^Трпвітство9 ства. с. ср. т) Ласка, благоиртязнь , благопріятство , вѣ- жливое обхожденіе. 2) Поздравле- ніе, изЪявленіе сорадованія вЪ раз- сужденіи успѣха или счастія вЪ чемЪ. Отвсюду слышенЗ гласЗ желаніи п лрмвіствЗ. М. Лом. ЗТривітствую, ешь, вать. гл. д. і) При свиданіи сЪ кѣмЪ свидѣтель- ствую почтеніе, ласково приемлю кого , вѣжливо сЪ кѣмЪ обхожуся. Сарра же срЯте яхо радостно лрмвітствоваше яхЗ, а они ю. То- вит: ѵіі. і.. 2) ИзЪявляю предЪ кѣмЪ свое сорадованіе поздравительною рѣчью; поздравляю кого сЪ полу- ченіемъ какого либо счастія. Лри* вітствоватъ вЗ день тезоименит- ства, вЗ лервый день новаго года. Вѣт. 1044 'П'ріівітствованіе9 нія, с. ср. Прино- шеніе поздравленія , изЪявленіе со- радованія рѣчью вЪ разсужденіи полученія вЪ чемЪ нибудь успѣха, счастія. Влаго привѣтливый, вая, вое. Влага- лрнвітлнвЗ, ва, во. прил. Благо- пріятный, благосклонный, обходи- тельный. Влаго привѣтливо* нар. Благосклонно, благопріятно , благоснисходитель- но, ласково. Влаголрпвітливостъ, сти. с. ж. Благо- пріятность, благосклонность , ла- сковость. Влаголривітствіе, ствія. с. ср. Благо- пріятство, благоснисхожденіе, ла- * сковое обращеніе , благосклонное обхожденіе. Влаголривѣтствую* ешь, вать. гл. д* Благопріятствую, обращайся ла- сково. Развитъ, та. с. м. Сл. Совѣтѣ кЪ мятежу; разврашЪ; склоненіе кЪ бунту, вЪ возмущенію. % ни вЗ цер- кви о(Грітоша мя кЗ тому глаго- люща или развѣтЗ творлгца кЗ народу. Дѣян. ххіѵ. 13. . Совѣтую, совѣшуещи > совѣ'товахЪ , совѣтовати. Сл. ВЪ обыкновенномъ же языка употребленіи: совѣту- • ешь > совѣтовалъ, совѣтовать, гл. д. і) Присуждаю кому что либо дѣлать, или не ?дѣлать чего; по- даю
1045 ВѢТ.' даю наставленіе, совѣтЪ вЪ чемЪ. • Много же ела/ цвѣщаваіощу, ос& щала , совѣтовати съінц своелц. • 2. Макк: ѵц. 26. Совѣтовало 91а- велЗ 9 глаголя иліЗ Дѣли. ххѵц. іо Л те<ѣі совѣтовалЗ какЗ дру- гу , не ходитъ туда. ЗѣраъЗ совѣ- •товалЗ ем[ гр/іотресСдятъ тѣ лѣ- карства, 2) СЪ кѣмЪ о чемЪ: тре- бую, прошу совѣта; отбираю отЪ кого чье мнѣніе о какомЪ дѣлѣ. 9Ѣ лренесірвже совѣтЗ старѣйшинЗ, яже совѣщаша едіц, и совѣтова ‘ со отроки воспитанными сЗ нияіЗ, предстоящими яредЗ лицемЗ его. 3 Царсшв : хіь 8. 3 ) СовѣшЪ со- ставляю, совѣтЪ держу; вЪ общемЪ собраніи сЪ прочими разсуждаю, размышляю , разсматриваю , распо- лагаю, №а всякЗ день совѣтоваху триста и двадесять совѣтнпковЗ выніу о множествѣ народовЪ , еже сСшгоустрояти ихЗ. і Макк. ѵп. 15, Совѣтовать о мирѣ , о войнѣ. Совѣтовать о пользѣ народной, о (ѣлагѣ осЯцественнамЗ. 4) Иногда означаешЪ: мьпплю, думаю о пред- пріемлемомъ. • Эѣа Христа УіродЗ свирѣпѣетЗ, совѣтуетЗ тщетная , усѣптп поуравается. На предгіраздн: Рож: Хрисш. Совііпцюсь , ся, совѣтуешься, ваться/ гл. взаимн. і) Требую у другаго наставленія, прошу совѣта. . ОнЗ Э 9 В-ѢТ. 1046 ки сЗ кімЗ не совѣтовавшись, при- нялся за сіе дѣло. Совѣтоваться должно сЗ людьми разумными и искусившимися* Иногда употреб- ляется безлично , и значитЪ : по- дается совѣтЪ , дѣлается настав- леніе. Совѣтуется всѣмЗ и каж- дому вЗ лодоеіныхЗ слцсаяхЗ осте- регаться* Совѣтованіе, нія. с. ср. ^Предлага- йте кому своего мнѣнія , подаваніе совѣта. 2) Требованіе у другаго наставленія, отбираніе мыслей. 3) Дума, разсужденіе, разсматриваніе какихЪ либо дѣлЪ, @3 Сенатѣ о семЗ дѣлѣ долго происходило со- вѣтованіе, СовѣтовальщикЗ, и СовѣпнткЗ^ ка. с. м. Совѣтовальщица, цы.' с. ж. про- стонародн. Говорится по большой части вЪ насмѣяніе тѣмЪ, которые дюбятЪ подавать другииЪ совѣты, или дѢлаютЪ неосновательныя на- ставленія. $отЗ какой еще лрп- шолЗ совітовалъщикЗ! Много та- кихЗ совітсиковЗ.' Совѣтователь, ля. с. м. Совѣтовъ телъьпца, цы. с. ж. ТотЪ, кото- рый подаетЪ другому совѣтЪ. Совѣтовательный, ная, ное прил. Со* держащій совѣтЪ, наставленіе. Со- вѣтовательныя лисьліа. СовітЗ, ша. с. и. і) Мнѣніе или на- ставленіе подаемое или поданное ДРУ-
Ю4*г вѣт. другому дѣлать что или не дѣ- лать чего. С'іе же глаголю ло со- вѣту, а не ло ло велѣнію. {Блажен- нѣйша же есть, аще тако лребц- детЗ ло ліоедпу совѣту, і Кор. Ѵіі. б. 40. Мнозп совѣтЗ даяху отвестися> Дѣян. ххѵіп- іх. ТарлЗ XII. ни гъего совѣта слушать и лрп- ниліать не хотѣлЗ. Добрый , ло- лезныи, Тлагоразуліныи , вредный совѣтЗ. {Принятъ , отринутъ со- вѣтѣ. {Послѣдовать совѣту. Лмно- го лолъзовался его совѣтами. Тре- бовать совѣта. Обширнаго громаду свѣта Зх.огда устроитъ я хотѣлЗ, {ПросплЗ ли твоего совѣта ? М. Лом. а) Воля, соизволеніе, хотѣніе или намѣреніе. СовѣтЗ лревѣгный от- крывая тебѣ отроковнце , Таврг- плЗ лредста. Акаѳ. Богои. ВогЗ нелреложное совѣта своего хода- тайство ва клятвою. Евр. ѵі. 17. 3) умыселЪ ; намѣреніе, предпрія- тіе замышляемое кЪ погибели дру- гаго. {И лозна {ИиканорЗ , яко от- крыся совѣтЗ его» и кзыде вЗ срѣ- теніе Зудѣ бранію. і Макк. ѵп. 31. {КакЗ я ни старался, но не диогЗ лроникнутъ вЗ ихЗ совѣты. 4) Общій приговоръ, или опредѣ- леніе собраніемъ какимЪ либо ут- верж денн ое. Отметают 3 совѣты ВѣТ. 1048 князей. Псал. хххіі. іо. СовѣтЗ сотвориша вси Лрхіерее. Матѳ, ххѵп. 1. 5) Сословіе или собраніе, состоящее изЪ нѣкотораго числа особЪ совѣтующихъ или разсужда- ющихъ о чемЪ. Зѣ се ліужЗ пліе- неліЗ ЗосифЗ , совѣтникЗ сый 9 ліужЗ благЗ и лраведенЗ, сей не сГѢ лрпсталЗ совѣту п дѣлу ихЗ. Лук. ххш. 51. Верховный тайный со- вѣтЗ. Собратъ совѣтЗ. {Присут- ствовать вЗ совѣтѣ. ВЗ совѣтѣ разсуждаете было. 6) Благоразуміе, мудрость ; основательное разсуж- деніе , осторожное размышленіе, разсматриваніе какого либо дѣла. 9Ѣ одержаша всяко ліѣсто совѣ- толіЗ своиліЗ и долготерлѣніемЗ. і Макк. ѵш. 3. Острояростный безЗ совѣта творитЗ. Притч. хіѵ- 17. СЗ совѣтоліЗ все твори, сЗ совѣтоліЗ лІй вино. Притч. хххь 4. 7) СонвіЬ, сообщество, собраніе . вЪ одномЪ мѣстѣ многихЪ людей. Зѣе воскреснупгЗ неѵеспіивш на судЗ> ниже грѣшницы вЗ совѣтЗ лравед- ныхЗ. Псал. і. 5. {БогЗ лрославлл- еліЗ вЗ совѣтѣ святыхЗ. Псал. ьхххѵш. 8) Согласіе, дружество, единодушіе; просто же’ладЪ. Жить вЗ совѣтѣ. Между пліи никогда совѣту не бываетЗ. Совітный , ная, ное. СовѣтенЗ, тна, тно. прил. і) Союзный, согласный, ДРУ-
Ю49 вѣт. вѣт. 1050 дружелюбный. Совѣтные друзья. Они между содою весьма совѣтны. й) * Мудрый, умный, благора- зумный. Л/уж# совѣтный не лре- зрмтѣ размышленія. Сирах. хххп. 20. Совітная лалата. Зданіе опредѣлен- ное для собранія совѣтниковъ. Со- сѣтную лалату сотвориша седѢ. і. Макк. ѵш. 15. Совітно, нар. Союзно , согласно 9 дружелюбно. Жена и мужѣ живутѢ весьма совѣтно. Совѣтникѣ, ка. с. и. Совѣтница, цы. с. ж і) Вообще: тотЪ, который даетЪ кому совѣшЪ. 'ВсякЗ совѣт- никѣ возносптѣ совѣтѣ', но есть совѣщаяй о се Тѣ самомѢ. Сирах. ' хххѵп. Кто цразумѣ умѣ То- слодень , пли кто совѣтникѣ ему Тыстъ ? Рим. хі. 34. Тотѣ худой совѣтникѣ, кто далѣ вамѣ такой совѣтѣ. Благоразуліный, искренній, искусный совѣтникѣ. Отчаяніе есть хгідой совѣтникѣ. Т) Особенно : членЪ, засѣдатель вЪ какомЪ либо присутственномъ мѣстѣ, придан- ный отЪ правительства вЪ помощь главному начальнику. Тогда фистѣ состязався сѣ совѣтники, отвѣща.- Дѣян: ххѵ. 12. Бѣ намѣстнисескомѣ лравленіи засѣдаетѣ Тус/ернаторѣ сѣ двумя совѣтниками, учрежд. Гу 6. а) Почетное наименованіе *чиновЪ Ээ 3 вЪ гражданской службѣ состоя- щихъ. а) Дѣйствительный тайный совѣтникѣ. ЧинЪ вторыя степени имѣющій, б) Тайный совѣтникѣ, чинЪ третія степени имѣющій, в) Дѣйст- вительный статскій совѣтникѣ 9 чинЪ четвертыя степени имѣющій, г) Коллежскій, или ^Канцеляріи со- вѣтникѣ , чинЪ шестыя степени . имѣющій, д) ІНадворныи совѣтникѣ и Совѣтникѣ лосолъетва, чинЪ сед- мыя степени имѣющій, е) Титу- лярный совѣтчикѣ , чинЪ девятыя . степени имѣющій. Совѣтницей, или Совѣтничій, чья, чье. такЪ же Совѣтническій, кая, кое. пр. Принадлежащій совѣтникамъ. Со- вѣтничъл должность. Совѣтника * ская стеленъ. Совѣтническое мѣсто. Совѣтодателъство , ства. с. ср. Сл. Подаваніе совѣта, мнѣнія; присуж- деніе. Шестод. Васил. вел. лист. 3. на обор. Безсовѣтіе,. тія. с. ср. Сл. і) Без- разсудность, опрометчивость; не- достатокъ должнаго вЪ произведе- ніи какого либо дѣла размышленія, разсужденія. Зане не имѣша му- дрости, логпТоша за с/езсовѣтіе свое. 'Варух. іи. 28. ЗІравда му- , жей лравыхѣ цздавитѢ ихѢ: ѣезсо- вѣтгемѣ уловляютсл Теззаконніп: Притч. хі. 6. 2) Несогласіе, раз- дорЪ, вражда. Житъ сѣ Тезсовѣтіп. Безе о-
1051 ъѣт. 1052 3>езсовітиый, іпная» тное. Тезсовѣ- іпенЗ > тна , тно. прил. Безразсуд- • ный ; тотЪ , который не размы- сливъ , не спросясь ума, дѣлаешЪ или предпринимаетъ что. ^Благосовѣтіе, шія. с ср. Благій, по- • лезный совѣтЪ , благое присужде- ніе. Единосовѣтіе, тія. с. ср. Единомы- сліе . единодушіе, согласіе вЪ мы- сляхЪ или вЪ мнѣніяхъ. Едино совѣтенЗ, тна, тно. прил Еди- нимы сленЪ , согласенЪ вЪ смыслахъ или вЪ мнѣніяхъ. % сЗ нами едп- новѣрепЗ и едипосовѣтенЗ будеигп, п вся во благая лослѣютЗ ти ся. Ник. лѣт. Ч. г. 86. Злосовѣтіе, тія. с. ср. Сл. і) Вред- ный , опасный совѣтЪ. а) Зломы- сліе, злое намѣреніе, злоумышле- ніе. ОнЗ же цбо ло настоящему благоденствію разгордѣваяся, и не зря великаго Бога державы, нел- гцця же выні[ вЗ еицевомЗ лребы- вати злосовѣтіи. 3' Макк. ш. 8. 3лосовѣпгник39 ка. с. и. Зіосовѣтни- ца, пы. с. ж. і) Подающій злой совѣтЪ, подущающій на зло кого, а) Злоумышленникъ ; шотЪ, кото- рый зло на кого замышляетъ. Злосовѣтую, злосовѣтуешь, злосовѣ- . товать. гл. д. г) Вредный подаю кому совѣшЪ. б) Злоумышляю. вѣт. (Первосов^тннкЗ, ка. с. м. старини. Первый, старѣйшій, приближенный кЪ Государю совѣтникъ. Его То- сударь, князь великій , у себя вЗ лриближеніи держалЗ, л вЗ лерво- совѣтнпкахЗ. Царствсн: книга, юо. Отсовѣтываю , ошсовѣтываешь , от- / / / совѣтовалъ , отсовѣтую , отсовѣ- товать. гл. д. Отговариваю про- изводить вЪ дѣйство предпріятое намѣреніе; разными представленія- ми отвожу, отвлекаю кого отЪ исполненія предпріятія; отсужаю. ОнЗ хотѣлЗ было лредлрпнять сіе лутеществіе, но друзья его едіц отсовѣтовали. Отсовѣтываніе, нія. с. ср. Ошгова^ риваніе; всякое представленіе от- совѣтывающаго, убѣждающаго от- стать отЪ предпріятаго намѣренія. ЯТрпсовѣтмваіО) присовѣтываешь, при- ( совѣтовалъ, присовѣтую, вѣтовать. гл. д. Приговариваю , даю совѣтЪ кЪ произведенію какого либо дѣла. Зѣ нынѣ се иду до мѣста своего : гряди, лрнсовѣтую тебѣ, сто со- творятЗ людіе сіи. Числ. ххіѵ. 14. ОнЗ лрпсовіпювалЗ лнѣ сіе здѣ- латъ. Тазсовѣтываю, разсовіяпываешь, раз- совѣпховалЬ, разсовѣтую, разсовѣ- товать. гл. д. Совѣтую , уговари- ваю, склоняю, убѣждаю кого оста- вишь предпріятое намѣреніе.
1055 ВѣТ. усоіѣтовать9 валЪ, у совѣтую, гл. д. недост. Опредѣлить, уложишь что; положить намѣреніе что здѣлать. Эі усовѣтова весь соборѣ кулно со- творити седьмь дней лраздника. 2 Парал. ххх. 23. узрятѣ & кон- гину лраведнаго, и не уразумѣютѣ шо усовѣтова о немѣ, и во сто утверди его Вослодь. Преи. іѵ. 17. Лще и вѣ лодозрѣнін (Гѣ, усовѣ- піова пзѣ іѣезоласного мѣста пзыти. 2 Макк. іѵ. 34. УѢоелѣ узнасмѣ и мы, сто они усовѣ ту ютѣ. ув^тЪ> та. с, и. Тоже что и Увѣщаніе. увѣтный, тная, тное. прил. увѣща- тельный. ^вѣжливый, вая, вое. прил. Сговор- чивый; тотЪ, котораго легко уго- ворить, склонить кЪ чему можно. увѣтливость, сти. с. ж. Сговорчи- вость, удобоп] еклонность кЪ при- нятію совѣта или чьей прозбы. Влагоув ітливый, вая, вое. Влагоу- вѣтливѣ, ва, во. прил. Сл. Удобо- преклонный , скоро внемлющій. О еже милостивъ} и (ѣлагоувѣтливу (Быти благому и ъеловѣколюсГивому Вогу нашему. Ектен. на литіи. Влагоувѣтливость , сти. с. ж. Сл. Удобопреклонность кЪ принятію увѣщанія или прошенія. ВѢТЬВЬ , шви. умал. Вѣ тоска, чки. с. ж. ВЪ Сл. множ. Вѣтвіе, и вѣт- вѣт. 1054 вгя, птвій. Тонкія отрасли дерева изЪ сторонЪ суковЪ выходящія. Взя Лвимелехѣ сѣкиру вѣ руку свою, и усѣъе вѣтвь отѣ древа. . ♦ усѣкоша вси людіе вѣтвія н взята и лойдоша вѣ слѣдѣ Лвп- мелеха. Суд. іх« 48. 49. Яітіщъъ неясныя вселишасл вѣ вѣтвіе его. Лук. хпі. 19.- Вольшія вѣтви. - Тітицы садятся на вѣтвяхѣ. О- (ѣруіѣнть вѣтви. ♦ . . ЗТрекрасное лремудростп древо возрастетѣ» и вѣтви свои раслростротѣ ло всей вселенной. М. Лом. Вѣтвенный, нная, нное. Вѣтвенѣ 9 нна, нно, прил. Великія , многія- и густыя вѣтви имѣющій. 94а вер* сѣхѣ горѣ ходяху, и на холмѣхѣ жряхц лодѢ дцсѣомѣ п лодѣ елію, п лодѣ древомѣ вѣтвеннымѢ, яко до/рѣ кровѣ. Осіи іѵ. 13. Маловѣтвенный, нная, нное Мало- вѣтвенѣ, на, но. прил. Немного вѣтвей имѣющій. Вѣтвистый, стая, стое. Вѣтвйстѣ, ста, сто. прил. Много вѣтвей и- мѣющій, вѣтвенный. Вѣтвяный, нія , ное. прил. ИзЪ вѣт- вей составленный, вдѣланный. Вѣтка, ки. Вѣтоька, ки. с. ж. Ки- сточка сЪ ягодами. Сорвать вѣт- ку смородины. Вѣтоъка сГарсѣарису. вѣт-
1055 ВѢТ. ЕІХ. ВѢШ. вѣтлХ шлы. с. ж 8а1іх реиіаиска. Де- рево, обыкновенно на влажныхъ мѣ- стахъ по берегамъ рѣкЪ растущее, много на иву похожее, отличающе- еся отЪ оной листками свѣтлозе- левыми , которые кЪ основанію круглѣе, а кЪ концу остряе. Кора на сучьяхЪ изЪ желта краснова- тая, гладкая, а на стеблѣ изстре- скавшаяся, вѣтки лоснящіяся, лом- кія; дерево бѣло и мягко, пухЪ на барашкахЪ длиннѣе нежели на ивѣ. вѣх. ВѢХА, хй. с. ж. і) Высокой іпестЪ сЪ какимЪ нибудь значкомъ или просто поставляемый на пустомЪ мѣстѣ для означенія рубежа или показа- нія проѣзда какЪ на сухомЪ пути, такЪ и на водѣ. ВѢ стелныхѣ ліѣ- стахѢ для указанія дороги ста- вятся вѣхи, 37о отліѣлъілсѣ ліѣ- стажѣ на рѣкахѣ ставятѣ вѣхи для показанія проѣзда судаліѢ. Разбитъ , лоставитъ вѣхи для за- ложенія крѣпости. а) * ВЪ про- стор. Великорослой, тонкой и не- складной человѣкъ. Экая вѣха ! вѣш. ВѢШАЮ, ешь , пов ѣсилЪ , вѣшати , повѣсить, гл. д» Прицѣпляю какую либо вещь однимЪ ея концемЪ кЪ другой вещи такЪ, чтобы не ка- салась земли или пола, Вѣшать Вѣпг. 105б платье на грядкѣ. ЗТо вѣситъ шля- пу на гвоздь. Вѣшаюсь» ся , еться, повѣсился, по- ' / / вѣшусь, вѣшаться, повѣситься, гл. возвр. г) Давлюся ; петлею или удавкою самЪ жизнь свою кончаю, а) По отмѣнной кЪкому привязанности или любви обнимаю кого, бросаюсь кЪ кому на шею. Вѣшаться кѣ колсу на воротѣ. Дѣти вѣшаются на шею ліатерк своей. 3) * Чрез- мѣрно рѣзвлюся. іКогда ты пере- станешь вѣшаться * повѣса ! Вѣшаніе» нія. с. ср. Дѣйствіе вѣша- ющаго. Вѣшаніе злодѣввѣ. Вѣшаніе платья. Вішаной» ная, ное, прил. простонар. ТотЪ, которой неумѣренно рѣз- вится. Эдакой вѣшаной. Вѣшалка» ки. с. ж. і) Грядка, тестикЪ, повѣшенной обоими концами или срединою на веревочкѣ, на кото- рояЪ платье и подобныя тому ве- щи вѣшаюшЪ. $То вѣситъ кафтанѣ на вѣшалку. Развѣшать отлега- тинные листы на вѣшалку, шобьі просохли, а) ВЪ книгопечатняхъ: деревянное орудіе на подобіе боль- шаго пряморогаго костыля , ко- го орымЪ вѣшаюшЪ отпечатанные листы на веревки для просутенія. Вывхшпеаю, ешь, віявѣсилЪ, вывѣшу, вывѣшивать, вывѣсить, гл. д На чистомЪ
1057 ЪІШ. чистомЪ воздухѣ развѣшиваю что по веревкамЪ, или по чему ни будь другому, чтобЪ оно просохло или вывѣтрѣло. {Вывѣситъ ллатъе на дворЪ. Вывѣска, ски. с. ж. Картина или знакЪ выставляемой на улицу у питей- ныхЪ домовЪ, у ремесленниковЪ для , означенія ихЪ ремесла, у торговыхъ лавркЪ и у трактировЪ, Выставитъ вывѣску. Садожниѵеская вывѣска. Довѣшиваю, еть, шалЪ, довѣшаю, вать, довѣшать, гл. д. Доканчи- ваю вѣшаніе. Как5 скоро довѣшаю ллатъе, то.,. . . . Завѣшиваю, еть, завѣсилЪ, завѣ- шу , и завѣшаю , вѣшивать , завѣ- шать , завѣсить, гл. д. Закры- ваю , задергиваю что какймЪ либо метканіемЪ, окно заказѣ- соліЗ. Завѣсъ ллатъе 9 ыпо&ьі не лы лило съ. Завішпваюсъ, ся, еіпься, завѣсился, за- / ? вѣшусь, ваться, завѣситься, гл. возвр. Закрываюсь, задергиваюсь какймЪ либо истканіемъ. Завѣситъ сл ллатколіЪ. Завѣсься ъѣм5 ни- (/удъ, сто (Гы не зажаратъсл. Завѣса, сы. с. ж. Всякое висящее ис- тканіе кЪ закрытію чего служащее. Се завѣса церковная раздрася. Матѳ, ххѵіі. 51. Сотвори же за- вѣсу от& синеты я (йгряницы. й Парал, ш. 14, ВѢШ. 1055 Златой уже денницы лерстЗ Завѣсу свѣта вскрылЗ сЪ звѣздами* М. Лом. Нл в ѣ'ш и в д ю, ешь, навѣсилЪ, навѣщу, таю , вать , навѣшать , навѣсить, гл. д. і) Говоря о дверяхЪ и ста» вняхЪ: надѣваю петли прикрѣплен- ныя кЪ дверямЪ или ставнямЪ на крючья. Зіавѣсптъ двери, ставни, а) ВЪ большомъ количествѣ вѣшаю что на чемЪ. {Навѣшать ллатъя на грядку {Навѣшиваю на носЪ. Навѣтки даю, вамѣкаю.- {Навѣшиваніе, нія, с. ср. Дѣйствіе на- вѣшивающаго. {Навѣс8 , са. с. м. Речен : зодческое# Небольшая кровля, дѣлаемая надЪ воротами, надЪ лавками и надЪ крылъцомЪ , для защищенія отЪ непогоди, или выпускЪ кровли на улицу. Ворота сЪ навѣсомЪ. Стать отЪ дождя лодЪ навѣсѣ Занавѣсѣ, са. с. м. Занавѣска, ски. Занавісоска , чки. умал. с- ж. Че- твероуголно сшитое истканіе , употребляемое по большой «части кЪ закрытію постели или оконЪ. - ^Шелковой занавѣсЪ. Задернуться занавѣсомд. . $К.роватъ с5 зана- вѣскою. Занавѣсный, сная, сное. прил. КЪ за- навѣсу принадлежащій. Занавѣсныя ко леска, ушки. ію 5 • ' . Зана-
Ю59 вѣш. вѣпг. іобо Занавѣшиваю, ешь, занавѣсилЪ, зана- вѣшу, вать, занавѣсить, гл. д. За- навѣсомЪ закрываю, задергиваю. навѣситъ л о стелю. Занавѣситъ о- кно. Занавѣшиваюсь, ся , ешься, занавѣси- ' лея, занавѣшуся, шиваться, занавѣ- сишься. гл. возвр. ЗанавѣсомЪ зап- арываюсь, 'задергиваюсь. Овішиваю, еіпи, обѣсити. гл. д. Сл. Вѣшаю что на чемЪ, прицѣпляю что кЪ чему. Яіосредѣ его оѣіси- аоліЗ органы наша. Псал. ехххѵі. 2 . . . % аще возліутЗ колЗ отЗ него, еже осГіситп на келіЗ кію дн- ей сосудЗ. Іезек. хѵ. 3. Оѣішпваіося, ешися, об^сихся, обѣси- тися- гл. страд, Сл. і ) Вообще означаетъ.- повѣшенЪ на чемЪ б^іваю. 2/не есть ему да осГѣсится жер- новЗ ЬселскгЙ на выи его. Матѳ. хѵііі. 6. 2) Особенно же во образѣ глагола возратн: значитЪ: удавля- ; юсь, петлею или удавкою жизнь свою самЪ кончаю. Сжели локой- нпкЗ не о ѢІси лея, то логресГсти его ло церковному кино положенію. Древніе Консистор. указы. О&ішеннып, нная, нное. прил. Повѣ- шенный. 8динЗ же отЗ о с/Ѣшенною злодѣю хуляше его. Лук. ххпі. 39. ОЛішнваю, ,ешь , обвѣсилЪ, обвѣшу, вать, обвѣшать , обвѣсить, гл. д. Вокругъ чего вѣшаю что, или мно- го чего на чемЪ вѣшаю. ОнЗ всѣ стѣны оѣвішал3 своимЗ ллаіпъелі3. Осѣвішиваюсъ, сл, ешься, обвѣшался , вѣшаться, гл. возвр. Вокругъ себя что навѣшиваю. Цыганки в елейною о Овѣшн в аіотся. Перевѣшиваю, ешь, перевѣшалЪ, и перевѣсилъ, вать, перевѣшать, пере- вѣсить. іл. д. і) СЪ одного мѣ- ста на другое вѣшаю. ЯІеревѣ- шатъ ллатъе пзЗ горницы вЗ ѵу- лйнЗ. &) ВЪ прошедшемъ и буду- ідемЪ только употребляется о ка- зни многихЪ злодѣевЪ. ЯТеревѣые, сія. с. ср. старин: Вѣроя- тно означаетъ родЪ намета , или шатра. . . . ^ осѣідалЗ на своемЗ лузѣ противу Симонова лодЗ ле- ревѣсіемЗ, и лоИде вЗ лутъ свой. Царств. Лѣтоп. 177. П ов сят ь г о л о в у. * ВЪ простор. Запечалиться о чемЪ. Яіовіснтъ носЗ *. ВЪ простор. За- думаться. ЗТовіса, сы. с. общ. Развращенной, шалунЪ, вѣшреникЪ. Сдакал ловѣса. ЯТов % сникаю, чаешь, чать, гл. ср. простонар. Поступаю какЪ повѣса, вѣтреничаю. Долго ли те<& ло- вѣснисатъ? Подвіигивлю, ешь, подвІзсилЪ, подвѣ- шу , вать , подвѣсишь, гл. д. КЪ низу висячей вещи что нибудь прицѣпляю, придѣваю. Лод-
1061. Вѣш. РІодвѣска, ски. с. ,ж. Всякая вообще вещь, привѣшенная кЪ чему нибудь для украшенія. ЗТодвѣскп у се- регЗ. Ріддвѣсь 9 си., с. ж. То же, что „ и лодвѣска. Пріпівіивато, ешь, вѣсилЪ, вѣшу, вать, вѣсить, гл. д. Прицѣпляю -9 придѣваю что кЪ чему такЪ, что-* бы висѣло. РГрпвѣспть лодвѣски кЗ сергамЗ. ^Привѣска» ски. с. ж. Вещь прицѣплен- ная или придѣтая кЪ чему нибудь. ДроНшиваю, ешь, провѣсилЪ, про- вишу, провѣсить, провѣшатъ, гл. д. Бывѣся на чистой воздухЪ провя- ливаю ; просушиваю. РТровѣсптъ ръі(&і3 окороки. ЗТровѣсный, сная, сное, прил. Провя- ленный ; просушенный на чисшомЪ воздухѣ. РТровѣсчая рыс/а. Развѣшиваю, ешь , развѣшалЪ , раз- вѣшу, и развѣшаю, вѣшивать, раз- вѣшать. гл. д. Во . многомЪ коли- чествѣ или вЪ разныхЪ мѣстахъ вѣшаю что. Развѣшать картины ло всей горницѣ. Развѣшать ло веревкалЗ ллатье. - Развѣситъ уши. * Заслушаться чъихЪ рѣчей ; пристально слушать то, что другой говоритъ. Развѣсъ уши, онЗ тесГѣ наскажетЗ всяѵины. ОнЗ ліѣлетЗ лустое> а ты п цши раз- вѣ силЗ. 10 ю Вѣш» а 1662 Свѣшиваю, ешь, свѣсилЪ, свѣшу, свѣ- * шивать, свѣсить, гл. д. і) Часть какого тѣла вЪ верху укрѣпленнаго или соединеннаго спускаю. вЪ низЪ. Свѣситъ веревку пзЗ окна. Свѣситъ ноги. . 2) СЪ извѣстной высоты спускаю что вЪ низЪ посредствомъ чего. - % свѣси Мелхола Давыда оконцеліЗ э и отЗпде , я цсРѣжа, и сласеся. 1 Царст. хіх 12. \ У в Ѣ.ш и в л ю, ешь, увѣшалЪ , увѣшу и увѣшаю, вать, увѣшать, гл., д. БЪ большомъ количествѣ навѣшиваю . чего для украшенія, ^/вѣшать ло- кой картинами. > . . вѣшу, сишь, свѣ’СилЪ, свѣшу, вѣсить, свѣсить, гл. д. і) Посредствомъ орудія кЪ измѣренію тяжестей о- предѣленнаго извѣдываю , узнаю , •. 'сколько какая вещь' тянетЪ;’измѣ- ч ряю тяжесть вещи. ЛвессаломЗ . стрпгі[2цся вѣслше власы главы » своея. 2 Царст. хіѵ» 26. Вѣсить Ліцку, сѣно. И проч; 2 ) . * СЪ . крайнимъ. раченіемЪ изслѣдываю , разсматриваю , разбираю для уз- нанія силы или слабости чего. ОнЗ всякое слово . вѣситЗ, .3 ) ВЪ образѣ средняго, глагола оз- начаетъ; Тяну, извѣстной вѣсЪ имѣю. Эта вещь вѣсптЗ столько . то. . . ВѣсЗ, са. с. м. і).Тяжесть тѣла. 5^ лрпнесе дарЗ свой9 (Глюдо сресГряно 2 едино
іобз ВБШ. едино , вѣсЗ его сто ' и тридесять ыклЗ. Чіісл* ѵц. 13. Взя ъвловѣкЗ усерлзя златы вѣсомЪ ло драхмѣ. Быпі. ххіѵ. ’22. Сія вещь кажется велика, но немного вЗ ней вѣсу. а) Опредѣленная тяжесть вмѣсто мѣ- ры употребляемая ; гиря. Да с%~ детЗ цѣна его ллтьдесятЗ дідрахтЗ сресІра вѣсомЗ святымЗ. Лев. ххѵц. 3. {Россійской вѣсЗ. Ллтекарскгй вѣсЗ. з) Измѣреніе тяжести како- го либо тѣла, .производимое по- средствомъ вѣсовЪ илибезмѣна. ВѣсЗ праведный лрілтенЗ {Гослодеви. Притч. хі. 29. ВѣсЗ правед- ный и мѣра праведна. Іезек. хьѵ- Ю. .{Исправной вѣсЗ. 4) Самыя о- рудія для измѣренія тяжестей о- предѣленныя. </4ще вси языцы, аки капля отЗ кади, и яко лрстяже- ніе вѣса вмѣнпшася. Исаіа хь. 15. . $ ) * Важность , изящность , пре- восходство. Сіе сочиненіе много вѣсу вЗ сес&> имѣеріЗ. ВѣсомЪ. во образѣ нар. Взвѣся, опре- дѣливъ тяжесть. {И ислекуіпЗ де- сять женЗ хлѣс/ы, &аша вЗ лещи единой, и отдадятЗ хлѣсРы ваша вѣсомд. Лев. ххѵі. 26. 34 давЗ вѣсомЗ вЗ рцкп ихЗ срейро. і. Эздр. ѵіп. 26. Вы лолуімли та- кую то вещь вѣсоліЗ 9 вѣсомЗ п отдать должно. Віснло, ла, с, ср. Сл. См. В®см. Бѣш. 10 64 ІВІскгп , кая , кое. ЗВісокЯ, ска, ско. прил. Тяжелый, много вѣсу вЪ се* бѣ имѣющій. Вѣсный, ная, ное. прил. То, что вѣ- сить можно. {Продавать віеной то- варЗ ЗезЗ вѣсі$ цѣною ниже ріДлл залрещаютЗ законы. Вѣсы, сбкЪ. и умал: 4Віскй9 кдвЪ. соіки, сочковЪ. с. м. множ, і) Ору- діе , употребляемое для взвѣшива- нія тѣлЪ, состоящее изЪ двухЪ ча- піекЪ , прикрѣпленныхъ посредст- вомъ ' верёвокЪ или цѣпей кЪ концамЪ коромысла. Зіе сотво- рите неправды вЗ суді, вЗ мѣ- рахЗ, и вЗ вісахЗ и вЗ міриліхЗ^ Мѣрила праведна^ и вѣсы правед- ны 9 и мѣра праведна да 4цдетЗ вЗ васЗ. Лев. хіх. 35. 36. {Вѣсить на вѣсахЗ. {Коромысло у вѣсовЗ. Мѣдные вѣсоекп. я) ВЪ звѣздосло- віи такЪ называется одинЪ изЪ двенадцаши знаковЪ Зодіака. ВѣсовщикЗ9 ка. с. м, ТотЪ, которой вѣситЪ., и вЪ смотрѣніи своемЪ и- мѣетЪ вѣсы; важникЪ. Вѣсовый^ вой9 вая, вое. прил. КЪ вѣ* самЪ принадлежащій, или соста- вляющій вѣсы. Вѣсовая стрѣлка. Вѣсовое коромысло. 2) Продавае- мый на вѣсЪ, Жем^гЗ товарЗ вѣсовой. ВѣсовЗе, ваго. с. ср. Плата, даемая за вѣшеніе. Заплатить вѣсовое. Вѣ-
10б5 ВѢІІГ- /Вѣшеніе > піЯ' с. ср. Измѣреніе тя- жести какой либо вещи посред- ствомъ вѣсовЪ или безмѣна произ- водимое. • ВзН-шиглю, взвѣшиваешь, взвѣсилЪ, взвѣшу, взвѣшивать, взвѣсить, гл. Д- Прикидываю на вагѣ ; посредст- вомъ вѣсовЪ или безмѣна испыты- ваю , узнаю тяжесть какаго либа тѣла. /Возвѣсивѣ же срес/ро и злато п сосуды наъатковѣ доящ /Бога нашего. і Ездр. ѵш. 2. /Взвѣсить лцкц. /Взвѣшиваніе 9 нія. с. ср. Дѣйствіе взвѣшивающаго. Вывѣшиваю, вѣшиваешь , вывѣсилЪ , / вывѣшу , вѣшивать > вывѣсить. гл« д. 1) Тоже что и /Взвѣшиваю. /Вы- вѣситъ ліѢшокЗ. /Вывѣситъ сткля- ницу. 2) Относительно кЪ вѣ- самъ : неравновѣсныя чашки у вѣ- совъ привожу вЪ равновѣсіе посред- ствомъ какой либо тяжести. Т/ вѣсовѣ одна ъашка тяжелѣе , на- до (/но пхѣ въівѣспт. з) Вывер- спіываю , равняю , вЪ уровень при- вожу. ѢТолЗ вывѣсить. /Вывѣшенный 9 нная , нное. прил. Из- мѣряй ный , испытанный вѣсомЪ. /Вывѣска^ ски. с. ж. Всякая вещь, по- ложенная на одну чашку невѣр- ныхъ вѣсовЪ для приведенія оныхЪ вЪ равновѣсіе. 10 ю 3 ВѣііГ. Іоб5 Довѣшиваю, довѣшиваешь, довѣсилЪ, довѣшу, довѣшивать, вѣсить, гл. д. і ) Оканчиваю вѣсомЪ опредѣлять йіяжесть вещей. /Немного оста- лось довѣсятъ желѣза; лотомѣ п вашѣ товарѣ взвѣшу. я) КЪ взвѣ- шенной вещи добавляю то, чего не доставало кЪ извѣстному или потребному вѣсу. /Недовѣшиваю, недовѣшиваешь, недо- вѣсилъ, вѣшивать, недовѣсить, гл.’ д. Неполной, ненастоящей вѣсЪ дѣлаю; несправедливо сЪ умыслу вѣшу. Втотѣ лавошнпкѣ всегда не- довѣшиваете. Довѣсокѣ, ка. с. и. ПривѣсЪ; вещь дополняющая извѣстной или по- требной вѣсЪ. /ВЗ головѣ сахару нѣтЗ десяти фцнтовВ 9 надос/енЗ кѣ ней довѣсокЗ. /Недовісокѣ, ка. с. м. Недостатокъ полнаго или надлежащаго вѣсу. /Недовѣсѣ, са. с. м. Неполной, неспра- ведливой вѣсЪ; недостатокъ вЪ вѣ- су. /Недовѣсѣ хлѣс/а. Извішиваю, извѣшиваешь, вѣсилЪ,вз- вѣшу , вѣ'шивать , извѣ'сить. гл. д- Измѣряю вѣсомЪ; довожу до то- чности вѣсЪ какой нибудь вещи. Ліце' с/ьі кто вѣся извѣсилѣ гнѣвѣ люй9 сГолѣзни же люл взллѣ (/ъг на мѣрило вкцлѣ- Іов. ѵі. 2. Обвѣшиваю, обвѣшиваешь, обвѣсилЪ, обвѣшу, обвѣшивать, обвѣсить, гл. Д*
іоб? бѢш. вѣш. хоб8 д. ВЪ вѣсу кого обманываю; непол- ' ной вѣсЪ даю. ёго цѣлъілЗ фцн- тполіЗ обвѣсили. Ос/вісЗ, са. с. и. Обманѣ, недоста- токъ вЪ вѣсу. ОЛІшпваніе, нія, с. ср. Дѣйствіе об- вѣшивающаго. Отвѣшиваю, іпиваешь, силЪ, вѣшу, вѣшивать, вѣсить, гл. д. і) ВѣсомЪ кому что даю. Отвѣситъ мяса, муки. 2) ВЪ зодчествѣ: огпвѣсомЪ испытываю прямо ли вверхЪ зданіе какое выведено или поставлено. Отвѣситъ стѣну, столлй. ОтвісЗ, са. с. м. Орудіе состоящее изЪ гирьки или тяжести какой на одномЪ концѣ нитки привязан- ной , которымЪ держа за другой конецЪ нитку познается прямо ли что нибудь стоитЪ. Перевѣшиваю; перевѣпіиваешь , пс- ревѣсилЪ , вѣіиивать , перевѣсить , гл. д. г) Перетягиваю, г) Бѣшеное сЪизнова вѣшу. ЯТеревісЗ, са. с. м. і) Перетягиваніе; избытокъ , излишество вЪ вѣсу; йоходЪ вЪ вѣсу. 2) * Пере- ложеніе. з ) ВЪ торговлѣ озна- чаетъ излишество товаровъ от- пущенныхъ вЪ иностранныя Госу- дарства предЪ количествомъ това- ровъ изЪ чужихЪ краевЪ получен- ныхъ. Яіынѣшніп годЗ у насЗ не малой леревѣсЗ с/ъілЗ вЗ торговлѣ. ЯТолновісный, сная, сное. Яіолновѣ- сенЗ, сна, сно. прил. Имѣющій пол- ной , надлежащій вѣсЪ. $ТолновЯс- ная гиря. Яіолновѣсной ъервонецЗ. П р е в Ѣ с а , сы. с. ж. и П р е в ъ с ъ, са. с. м. Сл. Передвижная гиря на кан- тарѣ. ЯТревѣса мѣрила лравда у ТГослода ; дѣла же его мѣрила лраведная. Притч. хѵг. іх. 9Ѣ воз~ ми лревѣсЗ вѣсовЗ > и размѣрити я. Іезек. ѵ. і. ПривѢпіива», привѣшиваешь, при- вѣсилЪ, привѣшу, вѣшивать, привѣ- сить. гл. д. і) Прибавляю кЪ из- вѣстной тяжести вѣсу, я) Повѣ- ряю вѣсЪ , прикидываю на вѣсЪ. ЯТривісЗ, са. и ЯТрпвѣсокЗ , ка. умг. с. м. Прибавка кЪ вѣсу. Провѣшиваю, ешь, провѣСИлЪ, ватъ, провѣсить, гл. д. Ошибаюсь вЪ вѣ- су кЪ своему ущербу ; сЪ лишкомЪ отвѣшиваю. ЯТровішпваюсъ, сился , ситься , гл. возвр. ЧрезЪ неосторожной вѣсЪ отЪ вѣсоваго товара накладЪ по- лучаю. ЯІровІсЗ, са. с. и. То, что ошибкою при вѣсѣ упущено. Равновѣсіе, сія. с. ср. 1) Такое между двумя какими либо тѣла- ми отношеніе, что взаимныя ихЪ дѣйствія бываютъ равны, и одно другаго перетянуть не можетЪ. Тоже самое разумѣется говоря о силахъ, или
Юб9 ВѣШ. или сЪ одной стороны о силѣ, а сЪ другой о тяжести, а) * Равенство, единообразіе, равносильность, //гр- жатъ сто вЪ равновѣсіи. Содержатъ сосѣднія осбласти вЪ равновѣсіи. Равновѣсный, сная, сное. Равно вісенЪ» сна, сно. прил. Находящійся вЪ равновѣсіи, имѣющій равновѣсіе. Равновѣсно. нар. По ровну, по ров- • ной долѣ, вЪ одинакомЪ вѣсѣ. Развѣшиваю, еШЪ , развѣСИлЪ , раз- вѣшу, вать, развѣсить, гл* д. Раз- мѣряю что извѣстнымъ вѣсомЪ. РазвѣсЪ, • са, с. м. РазмѣрЪ по извѣ- стному вѣсу. % положи тое до- лю уголъя сЪ тою остатоъного до- лею сѣры вмѣстѣ , коегоже по развѣсу. Ратн. уст. Ч. п. 193. Развѣшиваніе, нія. с. ср. Дѣйствіе развѣшивающаго. увѣсистый, стая, стое. 1/вѣсистЪ, ста, сто. прил. і ) ВЪ равной ве- личинѣ сЪ другими тѣлами болѣе вѣсу вЪ себѣ содержащій. Золото увѣсистѣе другихЪ металловъ. а) Говоря обЪ орудіяхъ : по собствен- ному своему вѣсу кЪ опредѣляемо- му дѣйствію болѣе удобный, ^/вѣ- систая сасбля, трестъ. вѣщ. ВѢЩАЮ/ щаеши, щати что кому, гл. д. Сл. Сказую, повѣдаю ; рѣчь, слово простираю. Вѣщающу жп п- мгрпЪ внпмагпи. Преи: ѵш. 12. БѣЩ. 1070 Эѣстинны и цѣломудрія глаголы вѣщаго. Дѣян/ххѵі. 25. Да вѣща- етЪ сновидѣніе свое. Іерем: ххіп. 28. Хотъ мирныя слова вѣщали, % ласковЪ видЪ казали внѣ. М. Лои. Вѣщаніе, нія. ср. Проповѣданіе, рѣчь голосомъ произносимая. Да ъаетсл яко дождъ вѣщаніе мое. Второз. хххіі. 2. Во всю землю пзыде вѣ- щаніе ихЪ. Псал. хѵш. 5. . Зіаро до вѣщаніе, нія. ср. Сл. Препода* ваніе ученія народу, чтеніе, тол- кованіе закона предЪ народомъ. Ста Эздра лпсецЪ на степени древлномЪ, его же сотворпша кЪ народовѣщанію. Неем: ѵш. 4. Вѣщанный, нная, нное. прил. Пропо- вѣданный, сказыванный. Во го вѣщанный,, нная , нное. прил. Сл. По вдохновенію, по внушенію свыше глаголавшій, или проповѣдывавтій Бога. Твердыя и\Вого вѣщанныя лро ловѣдатели. Конд. вЪ день Пе- тра и Павла. Много вѣщанный, нная, нное. прил. Сл. Краснорѣчивый, плодовитый, сильный вЪ словѣ. Вѣт'іл много* вѣщанныя яко рыбы (безгласныя видимЪ о тесбѣ Вогородице, недо- умѣваютъ То глаголати. Акае. Бо- город. ИкосЪ 9. Вѣща-
іо?і вѣщ. Вѣщатель, ля. с. м. Вѣщательница , цы. с. ж. Возвѣститель 9 объяви- тель , повѣдатель, сказатель че- го. Воговѣщіітель , ля. с. м. Сл. Пропо- вѣдатель Бога. ЗТохвалами да у- ЗлажпмЗ > яко Воговѣщателя вси Закона. КондакЪ вЪ 9. день Октя- бря. Э4ар о до вѣщателъ, ля. с. м. ТотЪ, ко- торый предЪ народонЪ изЪясняетЪ, толкуетъ правила вѣры. В&щецЗ > щца. с. и. Сл. старин. Ся. Вѣщунъ. Кормч. лисшЪ 8о, пра- вило 36. Віщіи, Ш*я, щее. прил. старин. Уга- дывающій, предсказывающій, про- рицающій. Вѣщій человѣкѣ. Вѣщая лтнца. Зѣ лрозваіма Олга вѣщимЗ*, (Гяхі[ Зо люди логани, и невѣгласп. Ник. лѣт. ь ч. стран. 31. ВѣщунЗ, на. с. и. Вещунъя, ѵыъ с. ж. простонар. угадчикЪ, предска- зателъ, прорицатель будущаго. Вѣсть, сти. и утаал. Вісточка, яки. с. ж. Вѣдомость , ‘извѣстіе , увѣ- домленіе. Вѣстію возвѣсти ми, яко оЗрѣтошася ослята, і Царств. х. 16. Вожделѣнная, лр'іятная, радо- стная вѣетъ. Зіечалъная , лри- скорЗная вѣетъ. 2) Молва, слухЪ, слава. Зѣзъіде вѣетъ сія ло всей земли той. Матѳ. іх. 26, Ложныя, Ю7я вѣщ. неосновательныя вѣсти. Выдумы- вать , разглашать, сказывать вѣ- сти. Зіавѣсти. 34а вѣстяхЗ: реченіе воен- ное. Говорится о нижнихЪ чинахЪ употребляемыхъ вышшими чинами для посылокъ. Зѣтти навѣсти. Вытъ, служитъ, находиться на вѣ- стяхЗ. ВѣстникЗ, ка. с. м. Вѣстница, цы. с* ж. Объявитель, возвѣститель чего; тотЪ, который или самЪ собою, или посланЪ будучи отЪ другаго^ приноситъ вѣсть кому о чеиЪ ли- бо. 8ще сему глаголъощц, инѣ вѣст- никѣ лрійде. Іов. г. 18. ЗТосла Са- улЗ вѣстники ко 3ессею, і Цар* хѵі. 19. Зѣ рече Лггей вѣстникЗ 3"ослодень вЗ вѣстиіщѣхЪ Зослод- нихЪ людемЗ, глаголя. Аггей, і, • 13- О вѣстникЯ счастья вожделѣнный Для нас8 п ЗудціцихЗ родовЗ! > Вѣстническій, ская ское. прил. Свой- ственный , приличный вѣстникамЪ. Вѣстный, ная, ное. ВѣстенЗ, стна, стно. прил. Вѣдомый , извѣстный , знаемый , явный. Зѣмя мое святое вѣстно с/удетЗ. Іезек. хххіх. 7. Вѣстно, нар. Вѣдомо, вѣстимо, извѣ- стно. Вѣстймый, мая, мое. ВѣстймЗ, ма. мо, прил. вЪ просторѣчіи употребля- емое
1075 ВѣК емое. Вѣдомый, извѣстный, ятій. ОнЗ вістпліой всякому осбліанщНкЗ. $ѣ стилю е дѣло > сто каждой до- /ра се/ѣ желаетЗ. бВѣстимо, нар. Вѣдомо;, подлинно, справедливо.. бвѣстиліо. такЗ. Бѣстовдй, и бВѣстовый) вая, вое» прил. Дающій знакЪ кЪ начатію чего; извѣщающій, увѣдомляющій о при- ближеніи или начинаніи чего. 68Ѣ- сиговая лушка. Бѣстовая ракета-. Бістовдй, ъіта. с. м. вЪ военномъ на- рѣч. Посыльной, опредѣленный на- рочно для посылокъ , на? вѣстяхЪ служащій. Бѣстовыя лисъма. Вѣдомости; ИзЪ древн» Вивл. БістовщйкЗ, ка. с. м. бВѣстовиійца, цы. с. ж. . і) Опредѣленный кЪ по- даванію вѣстей. коли' доведет- ся сЗ стану, лодниліатъся, и елц налередЗ лосылатк ло дорогѣ досб^ рыхЪ коннъіхЗ вѣстовгциковЗ до- зиратИ ' всѣхЗ- мостовЗ стежекЗ. Рашн. уст. Ч. I. 6і. а) ВЪ.смыслѣ порицателъномЪ: разскащикЪ ново- стей, рѣчей ; перенощикЪ вѣстей изЪ одного дома вЪ другой. Безвѣстный, ная , ное. БезвѣстенЗ, стна, стно. прил. і) ОтЪ вѣдѣнія другихЪ сокровенный, недовѣдомый, неизвѣстный. Безвѣстная тайная лреліцдростн твоея яеплЗ лт есп. Псал. ь. 8. Я я ВѣР. 1674 3*4^ крц~ тясв легальна ^на ^Ме длительно теъетЗ вЗ' о/3ятія Мелтуна^ БЗ ъкслѣ Россійскихъ рѢкЪбезвѣ- стна и лгала. Й. Лом. *) ВЪ тайнѣ содержимый, храни- мый. ОтлравленЗ вЗ (безвѣстную посылку. Стоятъ на сбеззѣстноліЗ караулѣ. ЗВезвістно, нар. і) Невѣдомо, скрыт- но отЪ вѣдѣнія другихЪ, незнаемо* Безвѣстно лролалЗ. й) ВЪ Слав: Неточно, не зная, недостовѣрно, сумнительно, насудачу. к&З усГо тако теку, не яко безвѣстно, тако лодвизаюся, не яко воздухЗ сб?яй. і Кор. іх. яб; Безвѣстность >. сти, с. Ж. См. Неиз- вѣстность. Благовѣствую, еши, ВОвЗти кому что, гл. д. Сл. і) Вообще: добрую, радостную, пріятную вѣсть ска- зую, возвѣщаю, обЪяв’ляю. $4е сбой- теся: се с/о (благовѣствую валіЗ ра- дость велію, яже сбцдетЗ всѣЛіЗ люделіЗ. Ау&. іі. ю. а) Особенно: проповѣдую ,слово божіе; учу вѣрѣ, закону. /лаговѣствуюу нѣсть жи лохвалы: горе же льнѣ есть, аще не (благовѣствую, і. Коринѳ. іх. іб. бГопям насЗ иногда, нынѣ сблаговѣствуетЗ вѣру. Галат. і. 23. бГослодъ
1075 ВѣЩ. бо сподъ дастЗ глаголЗ Злагов ствцющиліЗ. Псал. ьхѵп. 12. благоъѣствгрося, вуешися , воватися. гл. сшр. Сл, і) Возвѣщается, проповѣ- дуется , сказу юс я. Оттолѣ цар- ствіе Гожіе Злаговѣствцется. Лук: хѵі., іб. 2) НаставляемЪ бываю за- кону, вѣрѣ; божественнымъ учені- емъ просвѣщается. Есліъі Злаго вѣ- ете о вани , яко же п они. Евр. іѵ. 2. Яѣже прежде благовѣствована (Гъіша, не внидоша за непослушаніе. ТамЪ же. ст 6. благовѣствованіе, нія. с. ср. і) Воз- вѣщеніе > объявленіе благой, радо- стной вѣсти. 2) Ученіе слову Бо- жію; проповѣданіе вѣры, закона. 34е- стыжу сл Злаго вѣете о ваніеліЗ Хри- стовымЗ. Римл. і. іб. Ецждіуся, яко тако скоро лрелагаетеся во ' пно Злаговѣствованіе, еже нѣсть нноу тоъію нѣцыи суть слщщающ'іп вы, и хотящій превратити Злаго- вѣствованіе Христово. Галат. 1.6.7. благовѣствованный, нная, нное. прил. Проповѣданный / возвѣщенный, гла- голанный. Се есть глаголЗ Злаго- еѣствованный вЗ васЗ. і Петр : і. . 25. благо вѣствг^елшй Л мая , мое. прил. Возвѣщаемый, проповѣдуемый, ска- зуемый. Яко вЗ горѣ Сіонѣ и во • Зерцсалиліѣ ЗцдетЗ сласаеліый , < яко же реъе бослодь, н Глазовѣ- . ВѣЩ. Ю?б ” ствцеміи, ихЗ же лркзва Тплодъ. ІОЙЛЬ ІГ. 32. благовѣстіе, синя. с. ср. Сл. і) Во- обще: благая, радостная, пріятная вѣсть, а) Особенно; ученіе слову божію ; проповѣданіе закона, вѣры. ЗѣзГранЗ ' вЗ Злаговѣстіе божіе. Римл: I. і. Якоже отіщ г а до і, . со диною . лорасГоѵпалЗ _ в 3 Злаговѣстіп. филип: II. 2 2. - благовѣститель, ля. с. м. благовѣ- стительница , цы. с. ж і) Вооб- ще: тотЪ, кто возвѣщаетъ, сказы- ваетъ благую, радостную, возжде- лѣнную вѣсть. 2) Особенно: воз- глашатель , проповѣдатель какого либо Евангелиста, благослови вла- дыка Злаговѣстипіеля святаго сла^ внаго п всехвальнаго Ялостола п Евангелиста. благоеістнпкЗ, ка. с. м. благоеѣ- стница. цы. с. ж. і) Возвѣститель * какого /либо радостнаго приключе- нія ; сказатель благихЪ вѣстей. * ЗТріидите отЗ видѣнія жены Зла- го вѣстницы и С'іонг[ рцыте. Стих: на Пасху. 2) учитель слова божія, проповѣдникЪ божественнаго ученія. Топ далЗ есть овы гцГо Ялостолъі, овы же ЗТророки, овы же Злаговѣ- • стяики. кЪ Ефес: іѵ. іі. Дѣло сотвори Злаго вѣстника. 2. Матѳ. іѵ. 5. бшедше вЗ домЗ филплла Зла- говѣстника сцща отЗ седлт діа- конЗ
ЛО77 ВѣЩ. конЗ, лреБыхом3 у яегоі Дѣян, ххі. 8, БлаговѣстЗ, ста. с. м. Многократное удареніе вЪ колок.олЪ бывающее при церквахЪ ,для возвѣщенія хри- стіанамъ, дабы собиралися на слу- шаніе службы божіей. Служить БезЗ Благовѣсту. БлаговѣстЗ БылЗ, да звону еще не слышно. ' Благовѣстный» ная, ное. прил. Опре- дѣленный для благовѣсту. Благо- вѣстной колоколЗ. БлаговѣЩАН), щаеши, щати;такЪ же, благовѣстити-, вѣсшйхЪ, вѣстйлЪ^ .. благовѣстйти. гл. д-Сл. і) ОбЪявляю пріятную вѣсть; сказую, возвѣщаю о какомЪ либо радостномъ произ- шествіи. Ороси ЛнгелЗ лещъ от- роковЗ» отвали камень отЗ двери ' гроБа , п женамЗ мгроносицамЗ Благовѣщаше , глаголя : воскресе ХристосЗ. Ирмол : гласа 2. пѣснь 8. 2) Наставляю слову Божію , проповѣдую божественное ученіе. 94 о и аще мы, или ЛнгелЗ сЗ не- Бесе БлаговѣститЗ .вамЗ лаъе, еже БлаговѣстпхомЗ вамЗ» Лнаеела да БцдетЗ. КЪ Галат. і. 8. Благовѣщу , благовѣстишь , благовѣ- стилъ , благовѣстить : употребл : во образѣ глагола средняго. Мно- гократно вЪ одияЪ колоколЪ у- даряя , бія , даю знать , воз- вѣщаю христіанамъ , чтобы на Я я вѣщ. юга службу божію вЪ церковь собира- - лись. Благовѣститъ вЗ Большой ко» локолЗ. БлаговѣсіпятЗ кЗ оБіднѣ, кЗ вееернѣ. Благовѣстите# , благовѣсшйся , бла- говѣстйшися. гл. сшрад. безличн: Сл. Сказуется , проповѣдуется , дается знать кЪ утѣшенію или кЪ ; радости. 94а се Бо и мертвымЗ (Благоеѣстися, г Петр. іѵ. 6. Благовѣщеніе» нія. с. ср. Сл/ і) Объ- явленіе, возвѣщеніе о какомЪ либо * возжделѣнномЪ1 произшествіи ; или . самая пріятная, радостная вѣсть. . 94 е тако мы творимЗ '» день сей» .'день (Благовѣщенія есть, мы же молеимЗ, 4 Цар. ѵіі. 9. Благолаше кЪ Богородицѣ ^ѢрхангелЗ Благовѣ» щеніл глаголы. Сших: на Благовѣщ. 2) Первоначальный христіанскій праздникъ, вЪ 25 день Марша со- вершаемый, вЪ воспоминаніе благо- вѣствованнаго Архангеломъ Гавріи- ломЪ пресвятой Дѣвѣ воплощенія Сына Божія. 94а Благовѣщеніе вдѣ- лалась оттелель. Благовѣщенный^ нная,нное. прил. Бла- говѣствованный , проповѣданный. Сказцю валіЗ Благовѣствованіе Бла- говѣщенное отЗ мене. Галат:-1. і’і. благовѣщенскій, кая, кое. прил. і ) •ВЪ день праздника Благовѣщенія отправляемый. Благовѣщенская слц- жБа. Благовѣщенскія стихиры. 2) э От-
1079 ВѣЩ. Относящійся , принадлежащій кЪ щеркди во имя Благовѣщенія. Вла- яавіщенскій лриходЗ. Влаговѣщен- ск'ій священникѣ В.озвііцХю, еши, возвѣстйхЪ, воз- ,вѣи$Л щагаи, сшити. Сл. простоже : возвѣщаешь, стйлЪ, возвѣщу, щать, сшить что кому, гл; д. і) Подаю жому вѣсть или извѣстіе о чемЪ ; увѣдомляю , даю знать о чемЪ , сказую. 8гда о&рящете, возвѣсти- те яко да и азЗ шедЗ локло- щося ежц. Мате. іі. 8. Возвѣститъ ліир39 пстиннц. я) Проповѣдую , разглашаю э изЪясняю , обЪявляю. Сіл вЗ лритѵахЗ глаголахЗ валіЗ, но лрІидетЗ ъасЗ, егда -ктолц вЗ лрѵипъахЗ не глаголю валіЗ» но двѣ о Отцѣ возвѣщу валіЗ. Іоан. хѵі. 25. Сіи ъсловѣцы рас/н Вога Вышняго сг/тъ» иже возвѣщаготЗ налгЗ путъ спасенія. Дѣян. хѵі. 17. Во храліѣ возвѣщу великоліЗ Яіреславнцю хвалу твою. М. Лом. Возвѣщ&юся9 щаешися, стйхся, щуся, . щатися, стйтися. Сл. Просто же: возвѣщаешься, стгілся, щаться, гл. страд: вЪ 3 лидѣ наибольше упо- требляемый. і) ИзвѣсшенЪ бываю, дѣлается свѣдомымЪ, явнымЪ. Воз- рѣстпся &о ліи о васЗ. і Кор. і. іі. а) Бываю разглашаемъ, пропо- вѣдуется, прославляется. Вѣра ваша Вѣщ. 1080 возвѣщается во вселіЗ Римл. I. 8. Возвѣстися имя ліое ло всей земп. ТамЪ же іх. 17. Твоя держава возвѣстптся % лравда мною до не&сЗ, М. Лои. Возвіщ&н'іе > нія. С. ср. Объявленіе 9 увѣдомленіе» Возвѣщённый* нная, нное. прил. Объя- вленный , сказанный. ЯТредугото* вятЗ лрежде возвѣщенное сГлаео» словеніе ваше, а Кор. іх. 5. Возвѣстіе, <?тія. с. ср. Сл. Вѣсть , вѣдомость , объявленіе, сказаніе о какомЪ либо произшествіи. Муж.3 гілагЗ сейу и возвісщіе (Глагое лрі~ идетЗ. 1 Цар. хѵіп. 27. Возвістйтелз, ля. с. и. ВозвЖстй- телънпца, цы. с. ж. ВѣстникЪ; тотЪ, которой о чемЪ либо другаго увѣ- домляетъ, вѣсть подаетЪ. Влаговозвіщ&ю > еши, щати, стйти. гл. д. Сл. ПредЪ всѣми прославляю; всенародно хвалю , величаю , пре- возношу. Всп отЗ Савы лр'іпдгрпЗ несяще злато, и лпванЗ лрпнесцтЗ» н кадіенъ сестенЗ, и спасеніе То- слодне с/лаговозв&стятЗ. Исаіи вх. б. Предвозвѣщаю, ешь, стйлЪ, щать, сшить, что или о чемЪ кому, гл, д. і) Предсказываю, предЪизвѣщаю, пред- рекаю, пророчески глаголю. ВогЗ 9 яже предвозвѣсти, усты всѣхЗ про- рокЗ
вѣщ. 1085 Ю31 р&кИ свопхЗ лострадати Хрпсіпц^ пслолнп тако. Дѣян. ш. і8. а) Предзнаменую , предъявляю , пред- назначаю- Не всѣлш ли сими-тогда рожденной ёлиса&етѣ .'Лредвозвѣ- щены отеческая добродѣтели, пред- возвѣщено отеческое царство ? М. Лои. 1/же младенческіе взгляды {Предвозвѣщали тѣ-отрады/ Сто бѣднымЗ нынь отЗемлютЗ страхѣ. М. Лом. Предоозвѣщ&юся, щаешь.ся, стйлся, стйтся, стйшься. гл. возвр. без- лично употребл: і) Предсказываіося, предрекаюся. 2)ПредЪявляюся, пред- знаменуйся. {Предвозвѣщёніе, нія. с. ср. і). Пред- сказаніе, предреченіе, предЪизвѣще- віе. а) Предъявленіе, предзнаменова- ніе. Предвозвѣщённый, иная, иное. прил. і) Предсказанный, предреченный, а) Проявленный, прозыаменанный, пред- знаменованный. {Предвозвѣститель, ля. с. м. Пред- возвѣстительница 3 цы. с. ж. і) Предсказатель , прорицатель. 2 ) Предзнаменователь , предъявитель. Предвозвѣстникѣ, ка. с. и. {Предвоз- вѣстница, цы. с. ж. Предсказатель, предъявитель , предзнаменовашель чего. {Южные вѣтры суть лред- Я возвѣстннки бурной погоды. ИнѣвЗ есть предвозвѣстникѣ лишенія ми- лости. Денница есть предвозвѣст- ница дня» ІГровозвліцХю, еть , стйлЪ, , щашь , стйліь что кому, гл. д. Прорекаю , прознаменую , предска- зываю, пророчески возвѣщаю. {Про- роки воллощеніе Христово до ро- ждества провозвѣстили. {Провозвѣщаюсь, ся, щаеются , стй- тися, щатися. гл. страд. Проре- каюся, цредсказываюся, прозиамену- юся , пророчески возвѣщаюся. Провозвѣщеніе , нія. с. ср. Пред- сказаніе , предреченіе прознамено- ваніе. Провозвѣщённый л нная , нное. прил. Прореченный < прознаменованный, предсказанный , пророчески возвѣ- щенный. {Провозвѣститель ля. {Прёвозвіст- ипкб я ка. с. и. Провозвѣститель- ница , цы , Провозвѣстница 9 цы. с. ж. і) Прорицатель, предсказа- тель; тотЪ, который пророчески возвѣстилЪ 7 или возвѣщаетъ что. Сія сласителънал нощь, и свѣ- тозарная , .свѣтоноснаго дне, во- станія ег/щн лровозвѣстница. Стих. ва Пасху, пѣснь 7. 2) Провозтла- сникЪ, проповѣдргикЪ; тотЪ, кото- рыіі обЪявляетЪ о чемЪ во всенарод- ное извѣстіе. я з «Завѣ-
1085 ВѢЩ. 3 а в ѣ щ Х.ю, .щіеши, щати, и .Завѣща- емо > ваеши 3 щахЪ , вати , щати > кому что. гл. д.; Сл. і) Заповѣ- дую; приказываю, предписываю что кому. Оженпвшилісл завЯщаваю, не азЗ но Хослодъ, женЯ отЗ лщ- жа не разлгугатися. і Кор. ѵіі. іо. ЗавЯщаваи сія и і. Тимоѳ. іѵ, іі. з) При кончинѣ отказываю, пре- поручаю что кому для испол- ненія вЪ разсужденіи остающагося имѣнія. Завѣщаю завЯтЗ. ДоговорЪ сЪ кѣмЪ дѣлаю, союзЪ заключаю, поставляю о чемЪ. біа тл завЯтЗ завЯіцаіиа. Псал. ілххіі. 6. Да некогда завѣ- щавши завЯтЗ сѣдящиліЗ на зелим, вЗ нюжв внидещп> даяес/удетЗ со* блазнЗ вЗ васЗ. Исход: хххіѵ. 12. Завѣщавшемся, щася, тися. гл. без- личн. Заповѣдывается ,. приказы- вается , повелѣвается , предписы- вается. Завѣщаніе, нія. с. ср. і) Заповѣдь, предписаніе, приказаніе. ЗіонецЗ за- вѣщанія есть любъі отЗ спста сер- дца. і Тим. 1.5. 2) Духовная; сло- весный либо писиенный наказЪ при смерти обыкновенно дѣлаемый, вЪ разсужденіи имѣнія или другаго чего, какЪ сЪ онымЪ по кончинѣ чьей поступить надлежитъ. 1/ліерЗ безЗ завѣщанія. 3дѣлать, нали~ сать завѣщаніе. Вѣщ. .108'4 Завѣщанный, нная, нное. прил; і) За- повѣданный, предписанный. 2) По завѣщанію отказанный. Завѣщателѣ •, ’ля. с. ‘м.- Завѣщатель- ница, цы. с. ж. ТотЪ, который ду- ховною что либо завѣщаваетЪ. Ду- ховная сія лисана собственною ру- кою завѣщателя. Завѣщательный, ная, ное. прил. Со- держащій духовную, заключающій завѣщаніе. ' Извѣствую, еши, вовати, кого о чемЪ гл. д. Сл. удостовѣряю, убѣждаю ’ вѣрить чему, утверждаю кого вЪ какомЪ мнѣніи. Шзаѣствуяи насЗ сЗ валін во Христа, и яоліазбвъій насЗ ІБоеЗ. і Кор. і. 21. $4звіствуюся, ешися , воватися. гл: возр: Сл. удостовѣряюсь, утвер- ждается вЪ как‘омЪ мнѣніи. Зіійждо своею лъіслію' да пзвіствг^ётся. Римл: хіѵ. 5. ЗізвЯство > сшва. с. ср. Вѣдѣніе, зна- ніе , засвидѣтельствованіе сЪ ,и- стипною очемЪ. Тріодь Посты. 2’26/ %звЯствовапіе, нія. с. ср. Удосто- вѣреніе, утвержденіе кого вЪ извѣ- стномъ мнѣніи. 1И<звЯствованнѣг%> нная, нное. прил. Сл. Истинною утвержденный, доказан- ный, засвидѣтельствованный. Мно- зи наышіа -сннитп ловість о из- віствованныхЗ вЗ яасЗ' вещехЗ. Лук.
1085 > ВѣШ. : ‘Лук. і. і. Уисцса Зѣазореа, лі^жа отЗ ЗѢога ' извѣство ванна вЗ васЗ силами п ыудесы и знаменіи, ухн- ете. Дѣян: ш. 22. Извѣстіе, сипя. с. ср. і) Словесное или писменное о дѣлѣ ѢЪ отсутствіи другаго случившемся увѣдомленье. Й/ ловѣда лш извѣстіе, и сказаніе сло- весЗ возвѣсти ми. Даніил. ѵп. іб. Зісі сігхЗ дняхЗ ло'лугено лріятное извѣстіе о лораженін яелріятелей, '' $Тскальное Извѣстіе. Достовѣрное , неложцое извѣстіе. Истинное, слра- ведлпвое извѣстіе. 2) ВЪ прика- * • захЪ:’ сообщеніе посылаемое изЪ од- * и ого 'мѣста вЪ другое 9 для вѣдѣ- нія вЪ разсужденіи исполненія или опредѣленія какого дѣла. 3) Осо- бенно называются припечатываемыя “* вЪ концѣ вѣдомостей объявленія , вЪ коихЪ • извѣщается обыкновенно о продажѣ чего 'гдѣ либо, о най- махъ и о другихЪ случаяхъ. Извѣститель, ля. с. м. Извѣстіі- тельница, цы. с. ж.‘Подающій о комЪ или о чемЪ извѣстіе. Извѣстительный, ная, ное. прил. Со- держащій извѣстіе. Извѣстительное лисьмо. Извѣстный , ная , ное. УізвѣстенЗ , соіна у стно. прил. і ) Знаемый , вѣдомый многимЪ людямЪ : гово- рится вЪ добрую и худую сторо- ну. Извѣстнг/ локазавЗ языколіЗ Вѣпі. 1085 многнліЗ твою державу. 3 Макк, ѵі* 4* 2) Точный, подлинный*, до- стовѣрный , вѣрно испытанный , извѣданный. Зѣемоеій разумѣти из- вѣстное молвы ради, ловелѣ от- вести его вЗ лолкЗ. Дѣян. ххі. 34. О немЗ же (Павлѣ) извѣстное сто лисати г о сл о дину неиліаліЗ. ТамЪ же ххѵ. 26. Тес/і ихЗ (ѣъітіе извѣстно все еди- ной. М. Ломг. 3) Точно знающій , удостовѣрен- ный, свѣдущій о комЪ, или о чемЪ. ЗѣзвѣстенЗ сГъгсть (АвраамЪ) яко, еже ' осГѣща, силенЗ есть и сотворити. Рии. іѵ. 2і- 4) Опредѣленный, о- з каченный. возвышеніе воды с/ыло до извѣстнаго лредѣла. Положить извѣстную цѣну на товары. Не- сумнительный, надеждный, непоко- лебимый/ твердый, перемѣнѣ непод- верженный. ^Трикастницы гіыхомЗ Христу, аще усѣо наѵатокЗ состава даже до конца извѣстенЗ цдержимЗ. Евр. пі. 14. І/Л(>баніе &кп котву имамы души твердц же и извѣ- стну. Евр. ѵі. 19. Извѣстные, до- ходы. Извѣстно, или Яѣзвѣстнѣ. Сл. нар. і ) Достовѣрно , точно , несумни- тельно, заподлинно. Зѣѣедиіе ислы- таите извѣстно о отрогати. Матѳ, хі. 8. я) Основательно^ тщательно рачи-
408-Т КВЩ-. рачительно, прилѣжно. '1/ьаще из- вѣстно , яже о ^Господѣ. Дѣян, хѵш. 25. ЗѢаказанЗ извѣстно оте- ческому закону, ТамЪ же ххіі. 3. 3) Вѣстимо, вѣстно, вѣдомо, Жз- вѣстно іѣ о Зоаннѣ, лко ЗІро* рокЗ (іі. Лук. хх. 6. ЗЗсѣмЗ извѣ- стно , что онЗ добродѣтельной се- ловѣкЗ. Зізвѣстность, сти; с. ж. Состояніе вещи содержащей вЪ себѣ достовѣр- ноешь, точность, подлинность, не- сумнѣнность. Сто смерть всѣмЗ лредлежитЗ, есть несумнѣнная из- вѣстность. ЗЗезЗизвістіе > сшія. с. ср. Состояніе лица или вещи пребывающей вЪ неизвѣстности. ЗѣезЗизвѣстнып , ная, ное. ЗмзЗпзвѣ- стенЗ , ещна, стно. Зѣеизвѣстнып , ная, ное. Зіеизвѣ стенЗ9 стна, стно. ярил. ВЪ неизвѣстности сущій, на- ходящійся. Зіиьто такЗ не безЗ- извѣстно^ какЗ ѵасЗ смертной. Зі ломъііп.ляюще неизвѣстную житія измѣну. 3. Макк., іѵ. 4. Окончаніе сего дѣла неизвѣстно. ЗЗезЗнзвіыпно и Неизвѣстно, нар. Не- вѣдомо , незнаемо , неподлежа свѣ- денію другихЪ. Неизвѣстно, что далѣе сЗ' ни'мЗ вослчслѣді[етб. !БезЗ извѣстность 9 и Неизвѣстность. сти. с. ж. і) Противное состояніе вѣф іо 83 извѣстности; сумнительность, не- знаніе чѣмЪ какое дѣло кончиться можетЪ. Муъиться неизвѣстностію. Сколько сомнѣній и неизвѣстности вЗ семЗ предложеніи находится. 2) Незнаемость, удаленное отЪ вѣдѣ- нія другихЪ состояніе. Многіе сЗ хорошими дарованіями остаются. вЗ безЗизвѣстности. МчогихЗ Зѣро- евЗ громкія дѣла осталисл вЗ неиз\ вѣстно сти. Извѣщаю, щаеши, извѣстйхЪ, извѣ- щу, извѣщати, извѣстити. Сл. про- сто же: извѣщаешь , стйлЪ, щу', щать , стить , кого. о чемЪ». тл. д. і) увѣдомляю, даю знать коіиу, дѣлаю кого извѣстньімЪ, свѣдомымЪ о чемЪ. О сихЗ кощу, тя извѣзцати. Тит. іи. 8. Извѣстить кого о на^ стулатцей опасности. 2) На кого что: обЪявляю, доношу. Яізвѣщііюсь, ся 9 щаешися , стйхся, щуся, щатися, стйтися. Сл. просто же: щаешься, стйлся, щухь, стйшься о чемЪ. гл. возвр. увѣдомляюсь, уз- наю что отЪ кого,получаю извѣстіе, Яізвѣстпхся, яко спленЗ есть лрвг даніе мое сохранити вЗ день онЗ. 2 Тии. і. із. ѵ*? извѣстился о семЗ. дѣлѣ отЗ мопхЗ знаком- цовЗ. Мы недавно извѣстились о его пріѣздѣ. ‘ ЭѣзвѣщавсіЮь ваепіи, вати. гл. д. Сл. і) Тоже что Эѣзвѣщаю. а) Свидѣтель- ство
1089 вѢЩ. ’ ство о комЪ даю. ЗаеинаеліЪ ли ла- ки насЪ самѣхЪ пзвѣщаватіі валгЪ? 2 Кор. ш. і. Мзвѣщаваюсь , ся, ешься, ваться. гл. возвр. То же, что Извѣщаюсь. Извѣщавательный» ная, ное. прил. Сл. Свидѣтельствующій о чемЪ либо; свѣденіе подающій. Или.тре- ЗуежЪ'» яко же нѣцъш, извѣщава- юельныхЪ лосланіи кЪ важЪ» или отЪ васЪ извѣстптелъныхЪ ? 2 Кор. іи. і. Извѣщеніе, нія. с. ср. ‘ і) увѣдомде- ч ніе, полученіе или доставленіе мз- . вѣсшія. я) Удостовѣреніе, убѣди- тельный доводЪ, несумнѣнное до- казательство. Да лристцлаежЪ со истпниыліЪ сердцеліЪ во извѣщеніи сѣры. Евр : х. 22. 8сть же вѣра» цловаеліъіхЪ извѣщеніе. ТамЪ же , XI. і. Извѣщенный, нная, нное. прил. 1) увѣ- домленный. 2) Удостовѣренный , > несумнѣнно знающій , обстоятель- но вѣдающій. ѣѣмЪ и извѣщенЪ еслів о Христѣ Зпсцсѣ. Римл. хіѵ. • І4‘ Предъизбѣіцаю, щйешь, стйлЪ, щу> щать, сшить, кого о чемЪ. гл. д. Предувѣдомляю; предварительно , заблаговременно, или прежде поры даю знать о чемЪ. ЯТредЪизвѣ- стить кого о настилающей опа- сности. Ѳ вѣщ. І090 ЗТредЪизвѣщйюсь, ся, щаешься, стйл- ся, щуся, щаться, стйться. гл. возвр. - Предувѣдомляюсь , полу- чаю предварительно о чемЪ свѣ- дѣніе. ЗТредЪизвѣщ&ніе, нія. с. ср. і) Пред- увѣдомленіе , предварительное до- ставленіе , или полученіе извѣ- стія. 2) Предисловіе. ПредЪизвѣщенный, нная, нное. прил. Предувѣдомленный» предваритель- но извѣщенный. Н а в ѣ щ X къ щаешь, стйлЪ, щу, щать, стйть, гл. д. Посѣщаю ; прихожу 'КЪ кому изЪ любви, чтобЪ навѣ- даться, вЪ какомЪ онЪ находится состояніи. Навѣстить Зольнаго» , легальнаго» несчастнаго. ИавѣЩйніе, нія. с. ср. Посѣщеніе. ОЗвѣщ&ю , щаешь , вѣспійлЪ , вѣщ^,’ обвѣстйть. гл. д. Даю всѣмЪ знать, до кого принадлежитъ. ОвѢщаю, щаешь, щалЪ, щать. и О- Зѣщаваю, ваеши, ваши. Сл. гл. д. і) Сулю, слово кому даю исполнить или здѣлать что либо; увѣряю кого будущимъ исполненіемъ кака- го либо дѣла. Они же слышавше во^радоващася : и оЗѣщаша еліц ’ среЗренііки дати. Марк. хіѵ. 11. ИзвѣствнЪ ЗьівЪ , своЗоді^ пліЗ оЗіщавагощс, саліп раЗп сцще тлѣ^ нія. 2 Петр. и. 19. Яе оЗіщаИ е того,
|09.1 ВѣЩ. того 9 ъего зділать пли дать не можешь. 2КЗ слоимЗ любовію горя 9 . ЗВалЗ казнъ - и милость обѣщаетЗ. М. Лоя.- 2) Особенно означаетъ: опредѣ- ляю нѣчто исполнить для бого- утожденія; обрекаю, твердо по- лагаю вЪ мысли своей исправить что или посвятить вЪ честь Бо- лію. Лще обѣщавши обѣтЗ Збо- гу , не умедли отдати его. Еккл. ѵ. з* ЯІодобаетЗ женамЗ обѢща- вающпмЗ алагосестію ділы благи- . ліп украшати себе. і Тим. и. ю. 3) Предзнаменую; увѣряю, или по- даю надежду какими либо ' зна- ками о будущемъ чего событіи. СеЙ молодой селовікЗ много обѣ-. щаетЗ. Збзрядная осень обѣщаетЗ на будущій годЗ хорошій црожаи хлбба. Зіазваніе книги много обѣ- щало. З^акЗ утрення заря сіяет39 ЗСогда день ясный обѣщаетЗ. М. Лом. Обѣщаюсь, ся 9 щіешься, ідался , щаться', и Обѣщаваюся» ваешися , ватися. гл. д. Сл. і ) Обрекаюся, даю слово чтолибо вдѣлать. ОнЗ сего дня обѣщался ко мні лритти. а) Обязуюся добровольно исправить . нѣкоторыя дѣла -вЪ честь Богу или Вѣщ. 1092 , его угодникамЪ святымЪ. Ялаго • тебѣ еже не обіщаватпся, неже- ли обѣщаешься тебѣ, не отдати, Еккл. ѵ* 5« ОнЗ давно цж.е обѣ- щался сходитъ кЗ СоловецкпмЗ ъудотворцамЗ* . Обѣщаніе, нія. с. ср. і) Писменное, или словесное увѣреніе вдѣлать что либо для другаго. Яб нынѣ готова суть ѵающе ' осГііцанія» еже отЗ тесіе, Дѣян. ххш. 2і. Зіслолнить свое оЗІіцаніё, з) Про- извольное . обязательство . испра- •* бить нѣчгао • ко: умилостивленію , или вЪ -возблагодареніе Богу, или его угодникамЪ святымЪ. ОнЗ зді- лалЗ - осГЯгцакге > заллатить долги и удовлетворитъ осГиженнымЗ. ЗТо .. оЗіщанію отліть люлесГенЗ. Зіа одіщаніи житъ. Эітти на обѣ- щаніе. Говорится о томЪ - состо- яніи жизни АрхіереевЪ и настоя- телей монастырскихъ, когда они по увольненіи отЪ званія .своего живушЪ вЪ какой , либо обители во смиреніи. ОЗѣщ&ннпкЗ, ка.‘ с. м. Ос^щаяхица* ^ъі. с. ж. ТрудникЪ ; тотЪ, кото- рой по обѣщанію' вЪ монастырѣ : или о'бители отправляетъ работы к безЪ всякой за то платы. Обѣщанный^ ннаЯл нное, прил. Посу* ленный. Отдать обѣщанное. Л ни- чего
1095 ВЁЩ.- ѵего боліе, 'какЗ только обѣщай* наго у васЗ лроіиу. : ОбіщатеЛь, ля, с. м. ТотЪ, Который что хотау обѣщаетъ, сулитЪ. ••* Отвѣіцаю, щаеши , щахЪ , щіти> Я Оюв&щівсію',. ваеши, ваши. гл. д. ‘ ’ Сл.' і) Отвѣтствую, о.твѣтЪ даю вопрошающему. Тако • ли* отвѣща- ^аещи'Лрхіереовп? Іоан. хѵш. яз. •. Отвѣта ЗмсусЗ : Царство ліое нѣсть отЗ Мра сего, Іоан. хѵш. 3.6.. а) Оправдывается э .защищается; , .представляю доводы одравдающіе . какое, либо дѣло. Дзъщы двдлютЗ дѣло законное налпсанр вЪ серд- цахъ свопхЗ слослушествіроЩлліЗ . отв^атдиліб. Рвд*. и. 15. ОжвѣщАюся, щаепіися,х щйтися. гл. взаим., Сл. Прощается сЪ кѣмЪ от- . ходя Прежде довели, ли от- . вѣщатися, иже ' суть вЗ долпу моеліЗ. Лук. іх. 6і. 0твѣщ&ніе, нія. с. ср. ОтвѣтЪ, рѣчь - ..отвѣтствующаго на вопросъ. Довѣс.твую, вуеши, вовахЪ , вати. Сл. просто же повѣствуешь, во- вйлЪ, вать. гл. д. Разсказываю, повѣдаю; на словахъ или яисмеа- но возвѣщаю бытія или произше- сткія. НедостастЗ мі лое ѣству* гощу времени о Тед/онѣ, /Варацѣ же и Самлсонѣ. Евр хі. 32. Зісе- нофонтЗ ловѣствуетЗ, ш ЗіирЗ бъілЗ основатель ЯІерсидскаго го- Ѳ Ѳ 2 вѣщ: ег^арства. Повѣствовать о т'еліЗ засЗівно, замысловато , кратко 9 обстоятельно, лрост&. 5 • " Повѣствуется > ватиея. гл. 'бсзличн. ♦ Повѣдается, объявляется, возвѣ- щается. ѢЗ книгахЪ быте^скихЗ повѣствуется о созланій міра, Повѣствованіе, нія. с. ср. Объявле- ніе, повѣданіе, разсказываніе кака- го либо бытія или произшествія. Древніе быіпо лиса теля вЗ своихЗ ловѣствованілхЗ о ліноепхЗ о (/сто* ятельствахЗ і/малгиваготЗ. ОнЗ не наблюдалЗ лорядка вЗ своихЗ ло*> віствованіяхЗ, Повѣствованіе то^ * го, сто лроизходяло лрп лр'іемѣ лосла, ' ' ПовѣетеованныИ, нная, нное. прил« Разсказыванный; повѣданный. Повѣствователь, ля. с. я. Повѣст* вовательница, цы. с. ж. Бытописа- ‘ тель, повѣдатель; тотЪ, которыйг возвѣщаетъ, разсказываетъ о какомЪ либо бытіи истинномъ или не- справедливомъ. Искусный» ^осто» вѣрный, забавный 9 скуіный лові^ ствователь. Повѣствовательный» ная, ное. прил: Заключающій вЪ себѣ повѣствова- ніе. Повѣствовательное стихо^ зпворство. Повѣсть, сти. с. ж» і) Повѣданіе; сказаніе словесное или письменное какаго либо бытія или произше- ствія.
1О95 ВѣЩ. ствія. Длинная, забавная, пріят- ная, веселая, истинная, скуъная, ле- гальная повѣсть. Составлять, си- тать, издавать повѣсти. Сія по- вѣсть налпсана слогомЗ витіе ва- тыліЗ. 583 сеп повѣсти находится много полезнаго. а) Самая книга, вмѣщающая или содержащая по- вѣсть. ЗІовѣстный, ная, ное. прил. Прилич- ный повѣсти. {Повістник3, ка. с. и. старин. Бы- тописаніе, или Греческимъ сло- вомъ Исторія. Н. Лѣт: Ч. і. стр. 197. П о в ® іи а ю, ешь, повѣстйлЪ, повѣщу, щапіь, повѣстйть кому что или о чемЪ. гл. д. ОбЪявляю, вѣсть подаю, даю знать чрезЪ повѣстку, дѣлаю повѣстку кЪ чему. $7овѣстить, гтоды готовы с/ылп кЗ сжотпрг^ ЯТовѣстпть кЗ сосканію. {Повѣ- ститъ, ътос/ы кЗ суду явился. {Повѣщается, гл. безличн: Дается чрезЪ повѣстку знать кому о чемЪ. Совѣщёніе, нія. с. ср. Объявленіе, со* общеніе вѣстей. {Повѣстка, ки. с. ж. і) Извѣщеніе, •дѣлаемое пис менно или словесно для исполненія чею. Собраться ло повѣсткѣ. Здѣлана повѣстка , . сто ка утро строй (ѢудетЗ. &) ВѢЩ. 1096 Называются самыя записки, содер- жащія извѣщеніе. Записать , ло- слать повѣстки. {Иолуеиті ловѣ-» стку. П р в в ѣ щ X ю, еши, щахЪ, щати. гл. д. Сл. Склоняю кЪ бунту, уговариваю кЪ измѣнѣ, убѣждаю кЪ отступленію. {Не ты ли еси ВгилтянинЗ прежде сихЗ дней лревѣщавый и пзведъій вЗ пустыню четыре1 тысящп лу- жей сикарей? Дѣян. ххі. 38. Предвѣщаю, ешь, стйлЪ, щу, щать, стйть. гл. д. і) Возвѣщаю о буду- щемъ, предсказываю, предрекаю. {Все, о темЗ или ъто пророки древле ни лредвѣстили , вЗ свое время з&іѣося. а) ВЪ отношеніи кЪ ве- щамЪ, изЪ коихЪ можно здѣлать какое либо заключеніе о будущемъ событіи чего, значитЪ : предзнаме- ную, предъявляю., Мраъныя тцт лредвіщаютЗ сильной дождь. 2>лѣ* дна я лцна лредвіщаетЗ ненастье. ^Благонравіе сего отрока лредвіща- етЗ вЗ немЗ полезнаго обществу тлена. Здѣсь теплый воздцхЗ ловівалЗ, ^Весну лр'іятну лредвіщалЗ* . М. Лом. {Предвѣщается, щаться. гл. безличн. і ) Предрекается , предсказывает- ся. 2 ) Предзнаменуется » предЪ- является. Яіред-
1097 вѣщ/ : ^Іредвіщйніе, нія. с. ср. і) Отно- сительно кЪ лицу : прорицаніе , предсказаніе, а) КЪ вещи: пред» знаменованіе, предъявленіе. Доброе, &лагоі[слішное лредвіщаніе. Ху- дое> лротпвное, несчастливое лред* віщачіе. УТредвіщатель, ля. с. м. ХІредвіща- темница, цы. с. ж. смотри Првд- В 4і с‘т н и к ъ. ; ТГредвІстіе > стія. с. ср. Говорится токмо вЪ отношеніи вЪ вещамЪ , изЪ коихЪ можно вывести заклю- ченіе о какомЪ либо будущемъ со- бытіи, и означаетъ: предзнамено- ваніе, предъявленіе. Сіе лредвіст'іе ТТрпроды Хотя лредставпло тогда, Сто ты возвеселишь народы, ... М. Лом. ЗТредвістникѢ, ка, с. м. ТГредвістни- ца, цы. с. ж. 1 ) Предсказатель, прорицатель; тотЪ, который про- рочески возвѣщаетъ, или возвѣстилЪ что. 2 ) ВЪ отношеніи кЪ вещи : предзнаменователь какаго нибудь будущаго событія. Састые лрп- ладки суть лредвістнпкп лри- с/лижающеися кѣ концу жизни. Провѣщаю, щаеши , щахЪ, щати. и учащ: ТТровіщаваю, ваепіи, вати, гл. д. Сл. і) Выговариваю, произ- ношу слово. 71одѣяремникѣ с/езгла- сенѣ, ъеловіъеѵкмліЪ еласомѣ ярові- Ѳѳ з Вѣщ. 1.098 щавшѣ, возбрани яророка сГезулііе. а Петр: іі. іб. а) Повѣдую, ска- зываю, обЪявляю, открываю. 71 ро* « віщаетѣ языкѣ ліои словеса твоя9 яко вся зало в Жди твоя лравда. Псал. схѵш. 172. Заловідаша плі5 отнюдѣ не лровіщаватп, Дѣян. IV. 18- 3) Пророчествую, предска- зываю, прорекаю, пророчески воз- . вѣщаю. 7І лростру руку мою на лророки видящія лжу, и лровіща- вагощія суетная, Іезек: хш. 9. Тіровіщанге, нія. с. ср. і) Изреченіе, . изглаголаніе, произнесеніе чего язы- комъ. 2) Пророчествованіе, прори- цаніе, предсказаніе. ТТровѣщанный , нная, нное. прил. *і) Изреченный, произнесенный языкомЪ, 2) Прорече нный, предсказанный, про- рочески возвѣщенный.. Противовѣщаю, еши, щати. гл. д. Сл. Пререкаю , прекословлю , гла- голю вопреки, говорю напротивъ. Тіе многѢ вѣ словесіхѣ сіудн , ністъ сГо лротпвовіщаяй ти< Іов: XX. 3- ТТротпвовіщаніе, нія. с. ср. Прере- каніе, прекословіе, глаголаніе во- преки, противорѣчіе. Собѣщаю, щаеши, щахЪ, щати. и учащ: Совѣщлвію, ваеши, вати. хСл. просто же: совѣщаешь, щалЪ, щашь. гл. д. і) Соглашаюсь, зго- вариваюсь, изволяю на что сЪ кѣмЪ вкупѣ ;
1099 1100 ВѢЩ. вкупѣ ; по взаимному условію бе* р^ся единодушно сЪ кѣмЪ за какое дѣло, Лще два отЗ васЗ совѣщае- та на земли о всякой вещи', еяже аще лроспта, будетЗ има отЗ Отца моего, иже на небесѣхЗ. Матѳ. хѵіи. 19 а) Договариваюсь, условливаюсь, поставляю завѣтпЪ , дѣлаю дого- воръ. №е ло лѣнязю ли совѣщалЗ есисо мною? Матѳ. хх. 13.3) Размы- шляю, разсуждаю, думаю самЪ сЪ собою, что должно дѣлать или не дѣлать. Кій царь пдый ко иному царю снитися сЗ ниліЗ на брань, не сѣдЗ ли прежде совѣщаваетЗ, аще силенЗ есть срѣстп сЗ де- сятаго тысящЗ. Лук, хіѵ. 31. Со- вѣщать сЗ саліпмЗ собою. Совѣ- щать сЗ совѣстію своею. 4) Совѣ- тую кому что» предлагаю мнѣніе, склоняю совѣтами кЪ чему, при- суждаю» приговариваю. Лще со вѣ- щаго ти, то не послушавши мене. Іерем: хххѵш. 15. Совѣщаю тебі кцлптк отЗ ліене злато. Апокал : пі. 18. Совѣщаюсь, ся, щАешися, щахся,щати- ся и учащ: Совѣщаваюсъ , ся, ва- ешися, ватися. гл. взаимн: Сл. Зго- вариваюсь, соглашаюсь сЪ кѣмЪ на что; договоръ вЪ разсужденіи чего дѣлаю. №е вкушу нигто же здѣ 9 дондеже поставите, псовѣщаетеся со мною. Товиш: ѵп. п< Вѣщ. Совѣщаніе, • нтя. с. ср. і) Взаимное согласіе, единодушное изволеніе на какое начинаніе. ЛлкпліЗ же видя Между иліи благолр'іятітво, и быв- . шал совѣщанія лознавЗ , иде кЗ Димитрію. я Макк: хіѵ. 26. а) Заговоръ , умыселЪ , умышленіе. Обрѣтено есть совѣщаніе (на зло) вЗ мужѣхЗ ЗудпныхЗ, и во обіі- тающихЗ во Іерусалимѣ. Іерем: хі. 9. . Совѣщанный, нная, нное. прил. Поло- женный , взаимнымъ согласіемъ у- твержденный. Разрушитъ совѣщан- ный ковЗ. * У вѣщаю, щаеши, щахЪ, щати. 1/вѣ- щаваю, ваеши, ваши; просто же : увѣщаешь , щалЪ , щать ; увѣщава- . ешь, валЪ, вать, гл. д. і) угова- риваю, совѣтами или наставленіями убѣждаю» склоняю кЪ какому либо дѣянію , или отстать ошЪ чего , покинуть что. Вѣдцще страхЗ Росло день 9 село вѣки г^вѣщаваеліЗ. 2 Кор. ѵ. 14. 1/вѣщаху ихЗ лре- бъіватп вЗ благодати Росло дней. Дѣян. хш. 43. Л его много разЗ увѣщавалЗ, ътосГЗ онЗ ислравплся. 2/вѣщавать больнаго , распутна- го. Ъ/вѣщаваюся, ваешися , ватися. Сл. 1) Во образѣ глагола взаимнаго зна- читъ : уговариваюся , соглашайся , условливаіося сЪ кѣмЪ. Руди увѣ- щава-
11101 вѣщ. •* щаваяся.'сЗ солернпколіЗ твокмЗ. Мат. ѵ. 25.. 2 ) ВЪ залогѣ стра- • дашельномЪ ЗнамевуетЪ: познаю, увѣряюся, убѣждаюся. $3 дѣлѣхЗ ' (Го его жпвуще изслѣдуютЗ^ и увѣ- щеваются зраколіЗ^ яко .сія ага ви- димая. Прем. хш* 7. ТѣмЗ же п \ л оказаньямъ досІрѣ увѣщавшеся» яко ч ' сіи ло всякому ос/разу злолыслятЗ налЗ. з Макк. пі. 17. увѣщаніе ъ увѣщаваніе, нія. с. ср. 1 ) Уговариваніе,-убѣжденіе ; вся- кое представленіе, склоняющее ко- го. предпріять е пли отстать отЪ <чего. Ваше увѣщаніе ни кЗ гему не лослцжптЗ. ОкЗ не треГуетЗ увѣщанія. Ты ни на гьи цвіщанія не смотришь, я) Извѣщеніе, предисло- віе , вступленіе вЪ какую либо . рѣчь. Эіо сія ко увѣщанію намЗ , регена суть: .малыми же лодосГаетЗ внпти. вЗ ло вѣсть. Макк. ѵі. V- ' увѣщатель, ля. с. и. і) Вообще о- значаетЪ того , кто увѣщаваетЪ, уговариваетъ кого, а) Особенно зна- читъ священника, или кого нибудь другаго изЪ духовныхъ особЪ, опре- дѣленнаго нарочно отЪ правитель- ства, для приведенія преступни- ковъ или подозрѣваемыхъ вЪ ка- комЪ либо злодѣяніи людей кЪ чис- тосердечному .признанію, раская- нію. БѢЩ. ВѢЮ. 1108 увѣщательный, ная> ное. прил* Со- держащій вЪ себѣ увѣщаніе. Увѣ- щательное -лисьмо. увѣщательная рѣкъ. .. - вѣю. ВѢЮ , вѣешь , вѣять, гл. д. і ) Говоря о вѣтрѣ : дую, привожу врздухЪ вЪ движеніе; Сгда узри^ те $ОгЗ вѣющЗ, глаголете : зной <ІудетЗ> Лук. хи. 55. ЯѣтрЗ вѣетЗ, Какой лріятный зефпрЗ вѣетЗ, Эѣ нову силу вЗ чувство льетЗ ? М. Лом. а) КакимЪ либо орудіемъ машу или обмахиваю что. ДіаконЗ лргимЗ р'ілпдг[ , вѣетЗ святая. Лишург: Іоан. Злат. 3) Очищаю зерна отЪ плевЪ, отЪ мякины, бросая оныя на воздухЪ. Се той вѣетЗ на гум- нѣ яѵмеяь.. Руѳ. ш. 2. $ѣять о^ вес39 рожь. ѢВіяпт се сіе всякиліЗ вѢтроліЗ. Сл. * Вѣрить, всему безЪ основанія , быть легковѣрну. $іе вѣй сегіе вся^ кпліЗ вѢтроліЗ , н не ходи вся^ кимЗ лутелЗ, сице грѣшникЗ дво^ язысенЗ. Сирах. ѵ. 11. ѢВѣюся9 ешися, вѣятися, гл. стр. упо- требляемый токмо- вЪ з мЪ лицѣ вЪ отношеніи кЪ молоченому хлѣ- бу. Очищаюся отЪплевЪ, отЪ мя- кины , будучи бросаемЪ на воз- духъ. Зѣл-
іюз вѣю. ЗЗІянге, нія. с. ср. і) Дѣйствье вѣю- іцаго, или очищающаго зерна отЪ плевЪ бросаніемъ на воздухѣ, ѣѣяні'е ржи , лшеницы , и проч. 2 ) Ду- новеніе, движеніе воздуха. Зѣяніе вітровѣ. Зіянын, ная , ное. прил. ВЪ отно- шеніи кЪ хлѣбу : вѣяніемъ очищен- ный отЪ пыли или отЪ плевѣ. Зѣ- лноіі оеесѣ. Зѣяная грека. Мевіяный хлі(/Ѣ. Жито отЪ плевЪ неочищенное. Эіевіика, ки. с. ж. Невѣяиая рожь, пушница. Зіерѣ, ра. с. и. Опахало. Зѣялпца, или просто Зьялица, цы. с. ж. Метелица. Зіяло, ла, с. ср. і) Лопата или ору- діе деревянное , желобоватое , обЪ одной рукояткѣ , употребляемое для вѣянія хлѣба. Зксо же вѣется на вѣялѣ. Амос. іх. 9. я) ВѣерЪ, опахало. Соборн. 6і. Зіятель, ля. с. м. і) ТотЪ, кото- рый посредствомъ вѣяла очища- етЪ зерна отЪ пыли или отЪ плевЪ. 2 ) * Истребитель , искоренитель. З^ятелъ несестивыхѣ есть царь лщдрѣ. Преи. хх. 26. ЗДтгѣ, просто же Зітерѣ , тра. и умал : Зѣтерокѣ > рк&, Зі- тердсекѣ , рбчка. с. м. і ) Воз- духъ движущійся изЪ одной сто- роны вЪ другую сЪ меныпимѣ или вѣю. :110 ц. сѣ большимъ усиліемъ. Знезалц вѣтрѣ великѣ найде отѣ лцсты- ня. Іов. і. 19. Зѣ Л вѣтрѣ лро- іппвенѣ илгѢЛ Марк. ѵі. 48. Зо- ставѣ залрети вѣтру. Марк. іѵ, 39. ЯТлыть ло вѣтру. Стать лро- 9пивѢ вѣтру. Сѣверной, УТолуден- пои, Зостоъной , Зсіладной вѣтрѣ. ЗТорывистыи вѣтерѣ. ЗозсталѢ, ло дня лея, утпхѣ вѣтерѣ. Оѣпло вѣтродиѣ. Зѣтерокѣ віетѣ. Таліѣ вѣтры сильные, имѣя флотѣ во власти, Со всѣхѣ сторонѣ сложись кѣ ло~ гп&елънои наласти» М. Лом. 2 ) ВЪ св. Писаніи берется иногда вмѣсто главныхъ сшранЪ свѣта. Засті{лающгя еео разсѣю ло всіліѣ вѣтроліѣ, Іез. XII. 14. % со&ргрпѣ избранныя отѣ сетъгрехѣ вѣтрѣ. Матѳ. ххіѵ. 31. 3) * Человѣкѣ не- постоянной неосновательной. Эда- кой вѣт ерѣ! Зітреникѣ, ка. с. м. Зітренцца , цы. с. ж. Непостоянникѣ, верто- прахѣ; тотѣ, который безразсудно, неосновательно во всемЪ посту- паетъ. Зѣтрепыи , ная, ное. Зітренѣ, на но. прил. і) СЪ вѣтромЪ соеди- ненный. (Яысть (ѣцря вѣтрена велика. Марк. іѵ. 37* Снпде вц- рл вѣтрепнал вѣ езеро. Лук. ѵш. 23.
1105 вѣю: ііоб вѣю. 23 - Вѣтреной день, {Вѣтреная лого да. а) Непостоянный, неосно- . звательный , вертопрашный, нена- дежный. Вѣтреной человѣкъ. Вѣ- треная еолова. Вѣтрено, нар. і ) СЪ вѣтромЪ. 94а, дворѣ очень вѣтрено стало, а) Не- постоянно 9 легкомысленно/ вер- топрашно. ОнЪ вѣтрено живетЪ. ОнЪ во всвжЪ лостулаетЪ вѣтрено. Вѣтрен&иекЪ, нёнька, ко. прил. ум. Нѣсколько вѣтренЪ. Вѣтренёнько, нар. Нѣсколько йшре* , но. Становятся вѣтрененько. Вѣтреность, сти. о. ж. * Непосто- янство , вертопрашество, неосно- вательность, безразсудность. ОнЪ ло вѣтренностп своей всѣхЪ дрі/- зеи лишился. Вѣтреничаю, ешь, чашъ. гл. ср. Вер- топрашу, непостоянничаю," неосно- вательно, безрасудно поступаю. • ВѣтренѣетЪ, гл. безл. Вѣтрено ста- новится ; возстаетъ , подымается вѣтерЪ. Вѣтрило, ла. с. ср. Сл. ПарусЪ. Воз- двигше вѣтрила, ллыху вскраи Кри- та. Дѣян. ххѵп. Зі. Воздвигше ліа- лое вѣтрило, Дѣян. ххѵі. 40. ВѣтрогбнЪ, на. с. м. простонародн. Тоже, что и Вѣтреникъ. ВѣтрондсецЪ, сца. с. м. Сл. Вѣтре- ный , неосновательный, суетный. ЗТророцы его вѣтроносцы, лщжи лрезорливи. Софон. ш. 4» Вѣтротлѣніенія. с. ср. Сл. Тлѣ- шворный воздухЪ , вредительный вѣтрЪ. ЗТоразпхЪ вы неллодіеліЪ, и вѣтротлѣніеліЪ , п градоліЪ вся дѣла рцкЪ вашпхЪ. Аггей и. 18. Вѣтрѣю, ешь ; ' вывѣтрѣлЪ, трѣть. гл. ср. вЪ з мЪ лицѣ употребляемый. Вися на свободномъ воздухѣ или на вѣтру просушивайся. Везвѣтріе, рія. с. ср. Тихая погода, недостатокъ вЪ вѣтрѣ. Вывѣтриваю, ешь, вЙвѣтрилЪ вать. гл, д. Вывѣся или выставя на сво- бодной , прохладной, сквозной воз- духъ высушиваю; гнилость, дурной запахЪ вывожу. Вывѣтривать лла- тъе, ліѣхп. Вывѣтриваюсь, сл, ешься , вьівѣт- рился, тршпься. гл. стр. вЪ 3 мЪ лицѣ употребляемый. Будучи на свободномъ воздухѣ высушиваюсь; теряю какія нибудь частицы. Кол- чеданы, свинцовыя руды вывѣтри- лись. ЗлвѢтрвть, завѣтрѣлЪ,.завѣтрѣю.гл. ср. недост. ОтЪ вѣтру порчуся, вреждуся. Завѣтрѣло лицо, Завѣ^ трѣла на воздухѣ рыс/а- Завітрінѣлып , лая , лое. прил. Завялый, вися или находясь навѣ- ѵ тру
1Ю1 Вѣю. тпру попортившійся. Завітрѣнілое лгясо. Изв4ір,и мю} ешь, трилЪ, вать, из- вѣтрить. гл. д. Тоже что $ывѣ~ трмваю. Зѣзв^юривспосъ, ешься, трился, вать- ся, извѣтриться. гл. возврат. вЪ смыслѣ * токмо употребляемый. Предаюсь вѣтрености; вЪ мотов- ствѣ или шалостямъ закоснѣваю ; развращенно, непостоянно живу. ЯІб&ѣѵпгрЪ, тра. с. м. Попутной вѣ- теръ , вѣтерЪ сЪ зади дующій. У7лыть ловѣтрожѣ. ЯІовітр'іе а трія. с. ср. Заразитель- ный воздухЪ, причиняющій поваль- ныя болѣзни скоту и людямЪ. Моровое ловѣтріе* ІПовітр'іе на скотѣ. ПроНтрия ак>, ешь , трилЪ, вать, провѣтришь, гл. д. Просушиваю вѣтромЪ. <Лров ітрптв ллатье. ^Провѣтриваюсь ся , ешься,. трился,, ваться, провѣтриться, гл. возвр. вЪ з мЪ лицѣ употребляемый. На свободномъ воздухѣ, просушиваюсь и очищаюсь отЪ вредныхъ паровЪ. ЗТровѣтрѣлый, лая, лое. прил. Про- сушившійся , просохлый на вѣтру. Б о з в ѣ в а ю, ваешь г вѣялЪ вать; вЪ Сл. Ѣ?озвѣѣюа. еігіивѣяхЪ,, возвѣя- ти. гл. ср. Воздымаіосьдуть на- чинаю.. СтудеяЗ вѣтрѣ сѣверный еозвѣежѣ. Сір. хшк ъъ~ЯІргидоги& вѣю. 1108 рѣки> и возвѣлша вѣтрѣ* Матѳ. ѵіі. 27. Ѣзвѣвйнів) нія. с. ср. Воздыманіе вѣ- тромЪ. Вывѣваю ваешь, вѣядЪ, в^шь. гл. д. ВЪ отношеніи кЪ молоченому хлѣбу: вѣю или вычищаю зерна ошЪ плевЪ, бросая ихЪ на воздухЪ посредст- вомъ вѣяла. ^Вывѣянный, нная, нное. прил, ВѣяніемЪ очищенный. &ывѣвкп, вокЪ. с. множ. Плевы или мякина. Изв йю, яеши, яхЪ, извѣяти гл. д. Сл. Тоже, что и Вывѣваю. ѢѢ извѣсти* и вѣтрѣ возметѣ яг и. (Ѣгрря развѣ- ежѣ я. Исаіи, ш. іб. Зѣзвілнный* ннаянное.. прил. Очищен- ный посредствомъ вѣянія. Юнцы ваши и волдве дѣлающій зелілю яалдлтсл ллевѢ' смѣшанныхъ сЗ лсмекеліѣ пзвѣлннымВ. Исаіи ххх.. 24.. 3: а в-ѣ в а ю,. ешьзавѣялЪ,, вАть,. завѣ- ять. тл.. ср. вЪ з, мЪ лицѣ,употре- бляемый; і} Говоря о вѣтрахЪ: на- чинаю дуть , вѣять. 3дѣла ласъ оттелелъ 9. завѣял8‘ лолгіденной вѣтрѣ.. 2) ВЪ отношеніе кЪ снѣгу значитЪ: заношу, закрываю. 34е лі- зя сыскатъ дорога, всю завѣяло снѣголѣ. 3) * Загоняю , удаляю. Завѣетѣ пхб Гослодъ за онц стра- ну рѣка, з Царст, хіѵ. 15. Павѣ-
1109 ВѢЮ. И а в ѣ в л е т*Ь; навѣяло , накЙетЪ.' гл. безл. НабиваетЪ, наноситъ. Много навѣяло^ снѣгц. П о в в в л ю, ваешь, повѣялЪ, повѣвашь;" повѣять, гл. ср. Тихо вѣю , легко дую, легкимЪ и пріятнымЪ дыхані- емъ прохлаждаю. Во станъ Сѣве- ре» и грядъ 90же 9 и ловѣп вЗ ' вертоградѣ лоеліЗ, п да лотекгрпЗ ароматы моя, Пѣсн. іѵ. 16. 94. е- сГолішои вѣтерокЪ ловѣваетѣ, Провѣваю, ваешь , провѣялЪ, провѣ- дать , провѣять, гл. д.* і ) Измо- лоченный хлѣбЪ прочищаю вѣяні- емъ. я) Во образѣ глагола средняго: продуваю ; пріятнымЪ дыханіемЪ, легкимъ вѣтеркомЪ прохлаждаю. ЗТровіянный, нная, нное. прил. посред- ствомъ вѣянія очищенный. Р а з в ѣ ю, іеши , разв’ѣяхЪ , развѣю , развѣяти. Сл. вЪ обыкновенномъ же языка употребленіи: Ваз вѣемо, ва- ешь, вѣялЪ развѣвать, ять, гл. д. і) ВЪ кучу собранное на вѣтеръ разбра- сываю. 2) * Разсѣкаю » раздѣляю , разсыпаю по разнымЪ мѣстамЪ. 9Ѣ развѣю ихЪ яко стесГлге. носимое вѣтромЪ вЪ лцстыню. Іереи, хш. 25. Вазвію домЗ ЭпзраплевЗ во вся языки, Амос. іх. 6. Вазвіянныи, нная, нное. прил. і ) ВѣшромЪ или вихремЪ размѣшанный. 2) Говоря о людяхЪ: разсѣянный V ѵ вѣю. ВЯЖ. ІіЮ повсюду, во многія мѣста разогнан- ный, разсыпанный. 9Созацких8 лояь Заднѣлрск'іи тать Вазс/птЗлрогнанЪ 9 как& лрахЗ? развѣянЪ. М. Лои. Вѣтреница, цы, с. ж. Апетопе. ПодЪ симЪ названіемъ означаются различ- ныя травы, имѣющія цвѣтки ошЪ 6 до 8 лепестковЪ состоящіе и лишенные чашечки. ч вяж. ВЯЖу, вяжешь, вязагдь. гл. д. і) Соб- ственно: концы веревки или другаго чего подобнаго узломЪ соединяю, скрѣпляю. Вязать г^зелЗ, или ломЗ. 2) ВЪ обширнѣйшемъ знаме- нованіи: увивая веревкою или другимЪ чѣмЪ подобнымъ скрѣпляю, соединя- ю, спутываю. Вяжгрце свяжі/тЗ мл цжи новыми, -Суд. хѵі- и. Вя* зать вѣники. Вязать рцкп злодѣю. Вязать енолы. 3) Относительно кЪ клейкимЪ веществамъ: одно сЪ другимЪ скрѣпляю , соединяю , сплачиваю ; и .вЪ семЪ смыслѣ гла- голЪ сей употребляется вЪ 3 мЪ лицѣ, Эта известь худо вяжетЗ. 9Слеи вяжетЗ доски. 4) .* удержи- ваю , свободу или -волю отнимаю ; препятствую, недопускаю что дѣ- лать. Дѣти его ло рцкалЗ п ло ногамЗ связали. 5) ВЪ отношеніи кЪ душевному состоянію : не раз- 2 рѣшаю
1111 вяж. вяж. 11 ІЯ рѣшаю чьи грѣхи, не ошпущаю ко- му грѣховЪ. ЭСристосЗ Ллосто- лаліЗ далЗ власть вязати и рѣ- шити. Вяжусь, сл, вяжешься , вязаться, гл. страд. і) Спушываюся веревкою и Ійому подобнымъ; или заключайся во узы. ВЗ немЗ зло стражду да- же до узЗ, яко злодѣй : но слово (Гожіе не вяжется- я. Тимоѳ, іі. 9. а) * Во образѣ глагола возвратна- го: гоняюся за чѣмЪ, сильно стой) За что , силюся присвоить что. $КакЗ тес& не стыдно вязаться за такую дездѣлицу\ ОнЗ за вся- кую дездѣлицу вяжется- 3) Отно- сительно кЪ какому либо дѣлу или предпріятію, глаголЪ сей употреб- ляется вЪ третьемъ лицѣ: сЪ успѣ- хомъ дѣлается. Ѣтоды онЗ ни на- ѵалЗ , все у него клеится и вя- жется. Вязаться сЗ кѣмЗ. Дружбу или ссору сЪ кѣмЪ имѣть. ВАжущгЪ, щая, щее, прил. Асійііп^епз; Реченіе врачебное: такЪ называ- ются лѣкарства , которыя ' вя- лость и слабость вЪ мочкахЪ тѣ- лесныхъ уменшаютЪ. Вяжущій ко- ренъ. Вязаніе, нія. с. ср. і) Дѣйствіе вя- жущаго. Вязаніе сноловЗ. Вязаніе вѣниковЗ. 2) ВЪ св. Писаніи озна- чаетъ иногда мѣшечекЪ или поду- іпёчКу сЪ благовонными травами.' Вязаніе стакти дратЗ мой мнѣ. Пѣсн. г. іа. Вязанка, ки. с. ж. Связка. Вязанка дровЗ. ВЛзаипца, цы. с. ж. Сл. ПучекЪ, свя- зка, пукЪ. Взя Лвпзеа двѣсти вя- заницЗ смоквей. і. Царств, ххѵ. 18- ВЛзакь , ни. с. ж. То же что Вяза- ница. ВЛзень, зия. с. м. старин. КолодникЪ,’ узникЪ. дцдетЗ у воеводскаго пристава какіе полоняники, или' вязни есть. Ратн. уст: Ч. і. 50. Вязка, ки. с. ж. 1) То же что вя- заніе. а) а) у барытниковЪ и лавош- никовЪ ; когда многіе изЪ вихЪ ня рынкахЪ за одинЪ товаръ вяжутся ; но что бы на оной сЪ лишкомЪ цѣны не набить, ста- киваются другЪ сЪ другонЪ не перебивать , а уступить одному, выговоря себѣ отЪ того, кто стор- гуетЪ , извѣстное число денегЪ , или самой товаръ раздѣлить по частямЪ. б) у подрядчиковЪ и из- вощиковЪ при подрядахъ: когда они уговариваются чтобы цѣны под- ряду не збивашь; но оставя оной за однимЪ выговариваютъ себѣ отЪ не- го соразмѣрной подѣлЪ или пода- рокЪ изЪ чаевой прибыли. Вяз-
1115 ВЯХ СЯзкгй, кая, кое, ЗВязокЗ, зка, ко» прил»' Клейкій, вяжущій, слепляющій; ка* ковы сушъ глина или илЪ. Сязкость, сти. с. ж. Клейкость, лип- кость. В в я з у ю, еши, захЪ, зати. гл. д. . Сл, Вкладываю или закутываю что во что. Свяжет&ли кто огнь вЗ нідра, ризЗ же сеоихЗ не сожжетЗ ли ? Притч. ѵі. 27. возжегшг оттуда мало пхЗ [волосовЪ] ъисложЗ, и ввяжеши л во одежду твою, Іезек, ѵ. 4. Связываю , ешь , залЪ , ввяжу, зать. гл. д. і ) То же что и Связую. 2) * Ввожу , вовлекаю кого вЪ . затруднительныя или скучныя дѣ- ла или обстоятельства. 94 е знаю, то его ввязало $3 такіе хлопоты. Связываюсь , ся, ешься, зался, жуся, ввязываться, заться. гл. стр. і) Впутываюсь , вплетаюсь. 2 ) Во образѣ глагола возвр: * вхожу, вступаюсь, вмѣшиваюсь безЪ нуж* ды вЪ постороннее дѣло. ОнЗ во- всякое діло ввязывается, 9іе" дол- жно ввязываться вЗ ъужіе разго- воры. ' Связываніе, нія, с. ср. Дѣйствіе ввя- зывающаго, Вывязываю, ешь, вйвязалЪ, вывяжу, вывязывать, вывязать, гл. д. Ввя- занное во что вынимаю , выбираю. Сывяжп пзЗ скатерти ллатъе. Ѵѵ з БЛЖ.’ іі 14 Довязываю, еіпь, залЪ, жу, довязы- вать, зать. гл. д. Оканчиваю вяза- ніе .чего. 3 ав язу ю, зуепіи, захЪ, зати; вЪ обык- веиномЪ же употребленіи языка: завязываю, завязываешь, залЪ, ж^, завязывать, вязать, гл. д. і) Концы какихЪ лрбо вещей скрѣпляю, соеди- няю узломЪ. Спді ина два страта завязующа мрежп своя. Мате. іѵ\ аі. Завязать веревку. 2) ЗакутавЪ или обвертѣвЪ что во что или чѣмЪ скрѣпляю. Завязать ъто вЗ ллатокЗ. Завязать глаза плат- но жЗ. Завязать ліішокЗ веревкою. 3) * Задерживаю, запутываю вЪ ка- кихЪ дѣлахЪ. Діло шло кЗ рѣше- нію*, но онЗ вновь завязалЗ оное справками. Завязываюсь, ся, ешся, зался, жуся, зываться, заться, гл. стр. Засте- гиваюсь чѣмЪ. Завязываніе, нія. с. ср. Дѣйствіе за- вязывающаго. Завязка, ки. и уиал. Завязочка, чки. с. ж. і) Лѣнточка, тесьма или какая прядь , которою можно застеги-- ваться или завязываться. Завязка у ворота. ^Шелковыя завязки. 2) Препятствіе, затрудненіе, прово- лочка. Ого діло не кЗ концу, но вЗ завлеку идетЗ. Завязгпвып, вая, вое. ЗавязгивЗ, ва, во. прил. * і) ТотЪ, который ко всему
1115 ВЯЖ. всему прицѣпляется, придирается, или изо всего выводишЪ слѣдствія. Завлзыівой судья. 2) Затрудни- тельный, неудоборѣшимый или мо- гущій произвести худыя слѣдствія. Вго діло заеязьиво. Навязываю, ешь, залЪ, жу, навязы- вать, зАдхь. гл. д. і) Посредствомъ вязанія насаживаю, надѣваю что на что ; или прибавляю что кЪ чему. /Навязать вѣнйкЪ на шестЗ. /Веревка коротка, ее надо (/но на- вязать. 2 ) Множество какихЪ вещей вяжу. /Навязать в/йниковЗ. /Навязать узловЗ. 3 ) * Навали- ваю , обременяю кого труднымъ какимЪ либо дѣломЪ. /Весьма вкус- ную работу -мні навязали. /Навязать кому г то на шею. ОбразЪ вѣщанія простонародн: насильно отдать , препоручить кого вЪ чье смотрѣніе или попеченіе. Вдакова урода навязали на мою шею. /Навязываюсь, ся, ешься, залс я, вать- ся , з&пься. гл. возвр. * Набиваюсь, напрашиваюсь, наваливаюсь ; неот- ступно докучаю кому прозьбами. ЛГ мхЗ не звалЗ, они сами навязались со мной птти. /Навязаться кому на шею вЪ * и просторѣч. Насильно кЪ кому при- стать, прицѣпиться. ВЯЖ. 11Хб /Навязка, ки. с. ж. Вещь .навязанная, прикрѣпленная кЪ чему. /НавЯзъивой, вая, вое. /МавязкивЗ, ва, во. прил. Назойливой, напросливой, докучливой, нахальной/ О ввязую, еши, захЪ, зати. Сл. просто же.‘ О(/влзываю, ешь, залЪ, жу, вать. зать, гл. д. ВокругЪ или со всѣхЪ сторонЪ обвиваю, опутываю, опоя- сываю. ////осаждали цари на лре- століхЗ н оеГвязцлй лоясомЗ кре- сла мхЗ. Іов. хіі. 18. Обвязать ве- ревками. Ос/вязать голову ллат~ комЗ. Обвязать деревья на зиму. Ос/вязуюсь , ся , захся , затися. Сл. просто же. Ос/вЯзываюсь , ешься , зался , жуся , ваться, заться. гл. возвр. Опутываюсь, обвертываюсь чѣмЪ; Ос/вязыванге, нія. с. ср. Дѣйствіе об- вязывающаго. О (/вязаніе, и Осязаніе, нія. с. ср. Исполненное дѣйствіе обвязываю- щаго. ОсГвлзка, ки. с. ж. і) Тоже, что об- вязаніе. а) Всякая вещь, которою '•что либо обвязываютъ. Связью, зуеши, захЪзати. Сл. вЪ обы- кновенномъ языка употребленіи : О(/язъіваю 9 ешь, залЪ, жу, зывать, зать. гл. д. і) Обвязываю, обвиваю какою обвязкою. /Изнемогшаго не > лодЗясте, п с/олящаго не уврасе- васте
1117 ВЯЖ. васте\ и сокрушеннаго не обязасте* Іезек. хххіѵ*. 4 Лко обяжіу язвы твоя, и отѣ ранѣ твоихѣ уврачую тя. Іереи, ххх. 17. 2)*а) Побуж- даю, долгЪ налагаю, повелѣваю. За- конѣ естественный и Во жги абя- зываетѣ логитать родителей, б) Беру сЪ кого обязательство, под- писку, по которой можно позвать вЪ судЪ вЪ случаѣ неустойки. Онѣ . женя обязалѣ лпсженно, в) Одол- жаю, одолженіе кому дѣлаю. Вла- га діянія ваши обязываютѣ женя навсегда, Вы женя обяжете, если пополните жою лрозьбу*. Обязуюсь, и обязываюсь , ся, ешься, зйлся, жуся, зываться, заться, гл. воз р. Обѣщаюся , даю словесное . или писменное обѣщаніе исполнить что. ОнѢ обязался заплатитъ ліні весь долгѣ кѣ положенному сроку* Обязаться служить кого. Обязанный, нная, нное; ОбязанѢ, на, но. прил. і) Обвернутый, опутан- ный, обвитый чѣмЪ. Мзыде уліерый обязанѣ рукама и ногама укроеліѣ, п лнце его іубргргомѣ обязано, Іоан, хі. 44. а) ВЪ Смыслѣ нравственномъ и * а) СловеснымЪ или писменнымЪ обѣщаніемъ долженствующій, по- нуждаемый дѣлать что. Каждый, гражданинѣ ос/язанѣ защищать оте- чество, б) Одолженный. Россія просвіщеніежѣ обязана біетру Яе- ВЯЖ. 1118 лякому, Л вашими благодѣяніями весьма обязанѣ, 61 сколько олтарей лредѣ зракомѣ силіѣ лылаетѣ, Коль много есть ежу обязанныхѣ , сердецѣ ! . М. ’Лом. Обязанность, сти. с. ж. і) ДолгЪ, о- бязательство , должность. %слол- нптъ обязанность добраго гражда- нина, 2) Одолжене за оказанныя отЪ кого благодѣянія. Обязательный, ная, ное. прил. При- нуждающій , побуждающій кЪ ис- полненію чего, Обязательное пись- мо. Обязательство , ства. с. ср. Письмо обязывающее заплатить или вдѣ- лать что. Дать, взять обязатель- ство, ЯЪісліенное обязательство, .Взыскать что сѣ кого ло обяза- тельству, О т в к з у ю, еши, захЪ, зати. Сл. просто же Отвязываю, ешь, отвязалЪ, отвя- жу*, зывать, зать. гл. д. Отрѣшаю, отпутываю что либо привязанное. Отвязать веревку отѢ саней. От- вязать лошадь отѣяслей, ОтвязгугосЬі ся, ешся захсязащися. Сл. просто же. Отвязываюсь, ся, евд»ся, зался, жуся,-зываться, з&пь- ся. гл. возвр. і) Отрѣшаюсь, отпу- тываюсь будучи кЪ чему привя- занЪі Веревка отвязалась,- Лошадь отвя-
1119 ВЛЖ. вяж. 1120 отвязалась а) * Отстаю, оста- вляю^ отбиваюсь, отдѣлываюсь. Не можно отЗ него отвязаться. На- силу уговорили, стоЛі онЗ отвя- . зался. безотвязный и НеотвЯзный , ная, ное. прил. Безотступный ; тотЪ , отЪ котораго отвязаться, отстать трудно, безотвязной проситель ОнЗ безотвязными докуками всѣмЗ наскгржлЗ. безотвязно, нар. Безотступно. безотвЯзьивыи , в.ая. вое. безотвЯз- ъпвЗ, ва , во. прил. Докучливый , привыкшій безпокоить докуками, или дѣлать привязки. Перевязываю, ваешь, перевязалЪ, , перевяжу, зывать , зать; по Слав: Превязую у превязуеіпи, превязахЪ, превяжУ , превязывати, превяз.ати. гл. д. і) Обвертываю, обвиваю, об- вязываю что вокругъ чѣмЪ. Пе- ревязать голову. Перевязать руку Перевязать рангр 2) Многія вещи вязан’іемЪ вЪ одинЪ составъ совокуп- ляю. Перевязать ленЗ вЗ сйс/ки. 3) Развязавшееся или не такЪ завязан- ное , иначе, снова вяжу, скрѣпляю. З/зелЗ скоро развяжется, перевяжи его. Перевязаніе , по Слав : Превязйн'іе, нія. с. ср. Дѣйствіе перевязываю- щаго. ПеревАзанный , по Слав : ИревЯзан- . иый, нная, нное. прил. Веревкою или чѣмЪ другимЪ обвитый, перетяну- тый. , ПеревЯзка, ки. с, ж. і) Обвиваніе > обвязываніе, обвертываніе чего чѣмЪ. Перевязка раны, я) Всякая вещь, пригодная кЪ обвязыванію раны и другаго больнаго мѣста на тѣлѣ. Перемѣнитъ перевязку. 3) ВЪ боль- ницахъ означаетъ время учрежден- ное для перевязки ранЪ. Звонили, кликали на перевязкгу. Перевязь, зи. с. ж. Широкой ремень чрезЪ плечо солдатами надѣваемой, на коемЪ виситЪ сума сЪ патро- нами, или барабанЪ у барабанщика. Перевясло , сла. с. ср. Сл : Связка, пучокЪ чего нибудь. Да возмутЗ перевясло смоквей, и даположатЗ на вредЗ, и исцѣлѣетЗ. 4 Цар: хх. П.о в & з у зо, .ети, захЪ, зати. Сл. просто же Повязываю, ешь, повязалЪ, повя- вжУ, зывать, зать. гл. д. Обвиваю, обвертываю что чѣмЪ. Повязать, ллатокЗ на шею, на голову. Повя- зать голову платкомЗ. Повязуюся, ешися, захся, затися. Сл.' просто же повязываюсь, ся, ешься, зался, жуся, зывдться, заться. гл. возв. употребляемый токмо вЪ от- ношеніи кЪ женщинамъ. ПлаткомЪ или
1121 ВЯХ ВЯЖ. пая или другимЪ чѣмЪ подобнымъ по- крываю , обвертываю обнаженную голову. Она всегда повязывается ллаткомЗ. ПовАзываніе» нія. с. ср. Дѣйствіе по- вязывающаго и повязывающагося. Повязанный, нная, нное. прил. Плат- комЪ или чѣмЪ другимЪ обверну- тый, обвитый. ПовАзка, ки. Пбвязь» зи. с. ж. и умал: ПовАзоска , чки. Лента, которую сельскія дѣвки на челѣ носятЪ. ЛМиіиг[рная, шелковая ловязка. По- вязка сЗ лопостями, подвязью, еши, захЪ, зати. Сл. простоже Подвязываю» ешь, зЯлЪ, ж^, вызы- вать, зать, гл. д. і) Что нибудь ви- сящее подтягиваю, что бы не висѣло ♦.или не опускалось. Подвязать ъул- ян. Подвязать волосы, а) Под ста- вливаю бревна, связывая ихЪ одно сЪ другимЪ, для удобнѣйшаго со- зиданія высокихъ строеній. Под- вязывать ліса. Подвязуюсъ, ся, ешися, захся, затися Сл, просто же Подвязываюсь» ся, ешься , зался, вызываться, зіться. гл. возвр. Опоясываюсь , подтяги- ваюсь чѣмЪ. Подвязаться рем- немЗ. Подвязаніе, н'ія. с. ср. Исполненное дѣйствіе подвязывавшаго. Подвязываніе, нія. с. ср. і) Дѣй- ствіе подвязывающаго. 2) Подста- Ааа вливаніе бревенЪ кЪ зданію какому для сооруженія онаго вЪ верхЪ., Подвязываніе лісовЗ. Подвязи, зей. с. ж. множ. Вообще на- зываются подставливаемыя и свя- зываемыя между собою лѣса кЪ во- зведенію какаго либо строенія, ластъ сЗ лодвязей. Подвязка, зки. и умал: ПодвАзоска, чки. с. ж. Тесма, покромка для подвязыванія на ногахЪ чулковЪ , чтобы оные не опускались. По- лушелковыя , вязеныя лодвязки. Потерять» обонять лодвязку. Подвязная іиалка. См. Шапка. Привязью, зуеши, захЪ, привяжу ; візывати,зати. Сл. простоже. При- вязываю , ваешь , залЪ, вязывагоь , - зать. гл. д. і) Веревкою или другимЪ чѣмЪ прикрѣпляю что кЪ чему. лрпвязгуетЗ камень вЗлращи, подо- бенъ есть дающему безумному славу, Притч: хѵі. 8. €гда лрогтеш книгу сію, лривяжи кЗ ней камень, и верзи іо лосреді Свфрата. Іереи. іг. бі. Привязать собаку на цАлъ Привязать лошадь кЗ стойлу, б) * Говорится вЪ 3 лицѣ: влечешЬ, тащитЪ, тянетЪ, манитЪ. благо- дарно сть.лривязываешЗ его кЗ вамЗ, Игра его больше привязываетъ, не жели должно. • Смерть разторга- етЗ всі узы привязывающія насЗ кЗ земнымЗ вацамЗ. При-
П2з вяж; ПривЯзуюсъ» ся, зуешися, затися. Сл» про сто же: Привязываюсь, ся, ешься, зЫлся, жуся, вызываться, заться, гл. возвр. і) Собственно: прикрѣпля- юсь, веревкою или другимЪ чѣмЪ. 2) * Прилѣпляюсь, склонность чув- ствую; предаюся чему. Привязался ли еси жені, не ищи разрѣшенія, і Кор : ѵп. я?. 3) * Прицѣпку , дѣлаю, придираюсь , пристаю безЪ причины. ОнЗ лргівыкЗ кЗ еужилЗ рігаліЗ лрив языв ат з ся. Лю биш 3 ко всякому лривязываться. Сей сутяга такЗ ко лні лривязался, что насилу ліогЗ отЗ него осво- бодиться. Привязываніе, нія. с. ср. Дѣйствіе привязывающаго. Привязанный, нная, нное. ПрпвЯзанЗ, на, но. прил. і) Прикрѣпленный, кЪ чему веревкою, или на привязи на- ходящійся. Обрящете жребя лри- вязано. Лук. хіх. 30. По гетырелЗ кралліЗ лривязанЗ. Дѣян: х. п. а) * Приверженный, преданный ко- му или чему. Му жата я жена, жи- ву лужу, лрпвлзана есть законоліЗ. Риіил: ѵіі. 2. Для лривязанпыхЗ кЗ лышкостлзиЗ, кЗ забавамЗ, кЗ веселостялЗ, тихая жизнь ску- чна. { Привязанность, сти. с. ж. вЪ *. При- верженность, преданность, склон- ность кЪ кому или кЪ чему. Прн- ВЯЖ. 1124 еязанностъ кЗ отечеству, кЗ ро* дитеЛяліЗ. Привязка, яки. с. ж. *. Прицѣпка, придирка. Ділать кЗ коліу лри- вязки. Привязчивый, вая, вое , ПривязчивЗ, ва, во. прил. Привыкшій, склон- ный дѣлать привязки ; охочій дѣлать придирки, удаляйся отЗ него, онЗ ееловікЗ лривязчивой. Привязчивость, сти. с. ж. Склонность, привычка кЪ придиркамЪ. Привязь , зи. с. ж. Веревка , ремень , цѣпь или другое что, чѣмЪ можно привязывать. Лихую собаку держи на лрпвязи. Развязываю* ешь , развязалЪ , ж^, вызывать, зать. гл. д. і) Разрѣшаю, распутываю связанное. Развязать узелЗ. Развязать лучокЗ 2) ВЪ от* ношеніи кЪ дѣламЪ: *. Трудное, запутанное, привожу кЪ ясности, дѣ- лаю вразумительнымъ. Развязать тяжебное дѣло. 3)*. ВЪ отношеніи кЪ лицу значитЪ: дѣлаю кого свобод- нымъ отЪ чего. Оконъап свой щетЗ п развяжи ліеня. Развязать кожу руки. Вдѣлать кого свободнымъ отЪ какаго тре- бованія или обязательства. Развязѣіваюсв, ся, ешься, зался, ж/- ся, ваться, заться. гл. возвр: і) Разпутываюсь , разрѣшаюсь. По- ясЗ
1125 БЯЖ, ВЯЖ, 1126 ясЪ развязался, я) * во образѣ гла- гола взаимн : Освобождаюсь отЪ хлопопіЪ, которыя сЪ другимЪ и- мѣлЪ, раздѣлываюсь сЪ противни- комъ. Л весьма радЪ , что развя- зался с$ своимЗ сосідомЪ, сЗ дол- жникомв. ЗЖасплг} развязался сб спліи мирными ділалт. Развязываніе, нія. с. ср. Разрѣшеніе, распутываніе чего либо связаннаго. Развязываніе узловЪ. Развязанный, ная, ное. прил. Разрѣ- шенный, распутанный. Развязка, ки. с. ж. і) Тоже что Развязываніе, ъ) * Разрѣшеніе, о- свобождені’е отЪ какихЪ хлодотЪ сЪ кѣмЪ бывшихЪ. Діло идетЗ в<5 развязку. ^яр^звЯзеивый, вая, вое; неразв^зчивЗ :ва> во. прил. СЪ кошордаЪ развязать- , ся, раздѣлку учинить трудно. Са- мой неразвязчивой человѣкѣ. Связью, связуеши , связахЪ, свяжу, вязывати, связати. Сл, вЪ общемЪ же .языка употребленіи: Связываю, зы- -ваешь, связалЪ, вызывать , связать. . гл. д. і) Посредствомъ вязанія спу- тываю, соединяю ; многія вещи вЪ одно мѣсто совокупляю. Сресіро твое м злато свяжи. Сир. ххѵпь 27. 4. Связавше Іисуса, ведота, и лре да- та Ріонтійскомц. Ріклатц. Марк. хѵ. г. 13. Связать руки и ноги. Связать вязанку дровЗ. 2) * Сво- А а а з боду отнимаю, вольности кою ли- шаю. Связа его на тысящу літЗ. Апо- кал. хх. ъ.Дітп совселіЗ его связали. З) Говоря о строеніи, значитЪ:- по- средствомъ желѣза или замка скрѣ- пляю , соединяю. Связать стѣ- ны желѣзными лол осами, вЗ ла- лу, вЗ замокЗ. Связать стролила. 4) Говоря о тѣлахЪ вяжущихЪ , клейкихЪ, употребляется безлич- но, и значитЪ : клеитЪ, крѣпитЪ, сплочаешЪ, соединяетъ. Развесть плотно - кирпичи связала. РСлей связалЗ доски. Связывать сіуквы, лясмена- Соеди- нять, перевязывая ихЪ взаимно по- черкомъ. 1 Связгрося, зуетися, захся, ж^ся, сві* зыватися, затися. Сл; просто же: Связываюсь^ ваешься, зался, связы- ваться, заться. гл. страд. По средст- вомъ вязанія скрѣпляемъ бываю. % Халдеи вЗ корасІлехЗ свяжутся. Исаіи хип, 14 2) Во образѣ глагола взаимн: употребляется * и значитЪ: вступаю вЪ какое дѣло, обязатель- ство, или разговоръ сЪ кѣмЪ. Же связывайся сЗ нилЗ, онЗ неразвяз- чивой. Зіалрасно ты связался сЪ іпакилЗ геловЖколіЗ, котораго всі о&гаіотЪ. Связываніе, нія. с. ср. і) Совокупле- ніе многихЪ вещеіі вмѣстѣ посред- ствомъ веревки или другаго чего. а)
1127 ВЛЖ. БЯЖ. 1128 а) Склеиваніе, соединеніе посред- ствомъ клейкихЪ веществъ. Связанный, нная, нное. Связанъ, на, но, прил. і) Соединенный, скрѣплен- ный посредствомъ веревки или дру- гаго чего, а) ВЪ отношеніи кЪ ли- цу : узами спутанный , или вЪ оковахЪ содержимый. ТТолпнапте юзники , аки сЗ ниліи связанъ. Евр. хш. 3. ЗіетрехЪ ли лужей ввер- гохомЗ средѣ огня связанныхъ? Даніил. ш. 91. 3) * Тѣсно сЪ кѣмЪ соединенный, сопряженный. Связанный родстволіЪ , дружбою. Связенъ, зня. с. и. Сл. узникЪ } ко- ло дникЪ. Отлущаше иліЪ единаго связня. Марк. хѵ. 6. Связка, зки. с. ж. Нѣкоторое коли- чество вещей вмѣстѣ связанныхъ. Связка дровЗ. Связка ллатъя. Связка ключей. Связный, зная, зное. СвязенЗ, зна , вно. прил. і) ВЪ отношеніи кЪ рѣ- чи : складный » содержащій вЪ себѣ мыслей, словЪ и членовъ порядо- чное между собою соединеніе. Свя- зной лер'іодЪ. Связная ріъъ. Свя- зное сочиненіе. а) Говоря о почер- кѣ : узловатый, запутанный, не- удоборазбираемый по причинѣ ху- даго буквЪ начертанія ; трудный для чтенія, у него салюе связное лисъло. Связная рука. Связной ло- ѵеркЪ. СвЛзно. нар. і)Относительно кЪ рѣ- чи : складно > наблюдая порядокъ, согласіе вЪ составленіи словЪ или членовъ. Говоритъ, соспнятъ связно» а) Говоря о почеркѣ : нечотко, за- путанно , узловато, трудно для чтенія. ТакЗ связно налисано, сто разобрать не ложно. Связность я сти. с. ж. і) Говоря о рѣчи: складность, согласіе вЪ со- ставленіи членовъ , словЪ. 2) От- носительно кЪ почерку : нечот- кость , связное начертаніе буквЪ. СвЛзь, зи. с. ж. і) Соединеніе, совоку- пленіе. я) ВЪ зодчествѣ: а) желѣ- зная или деревянная скрѣпа, пола- гаемая вЪ строеніи для твердаго соединенія, б) Строеніе, вЪ коемЪ изЪ однихЪ сѣней ходЪ вЪ разные покои, между собою сообщенія неимѣю- щіе : говорится наипаче о деревян- номъ строеніи, Салдацкая связъі $3 одной связи людскія избы, сараи и конюшни. 3) Относительно кЪ’рѣчи: складЪ, правильное соединеніе мы- слей, членовЪ или словЪ между со- бою. Тіроловѣдь безЪ связи. ВЪлред- ложеніп нітЪ связи. 4) Отношеніе, сообразность одной вещи сЪ другою. Между сила двумя дѣлами нітЗ нп малой связи. 5) ВЪ нравсшвен. смыслѣ: союзЪ, согласіе, единомы- сліе, дружество. Между или есть великая, тайная, взаимная связь. Ые-
1129 ВЯЖ. ВЯЖ. 1150 $іесвЯзица> цы. с. ж. простонар. Не* складица, безтолковщина. ОнЗ та- кую несвязицу говорптЗ , сто и слушать скцъно. ІИесвЯзныи, ная, ное.. ЗІесвЯзенЗ, зна, зно. прил. і) Говоря о животныхЪ: нескладный, рохля, неимѣющій дол- жнаго между членами размѣра. ‘ ЗАесвязенЗ вЗ рѣгахЗ. Человѣкѣ неимѣ- ющій связи, порядка вЪ разговорахъ. увязаю, зуеши, захЪ, вязу, увяза- ти. ГЛ. Д. Сл. СМ. Увязываю. увязцю вѣнцемЗ. 1) Вѣнчаю, вѣнецЪ возлагаю. Лнгели вѣнцы, побѣдоно- сными главы ваша увязоша. Служб- Мученик. Я^аръ славы ХристосЗ сугцбымЗ вѣнцемЗ увязетЗ. Служб: мучениц. увтГзуюся вѣнцвмЗ. і)' ВѣнцемЪ укра- шаю ся , вѣнчаіося. Мнози луъите- ли сѣдоша на земли, нейаемыи же увязеся вѣнцемЗ. Сирах. хі. 5. увязённый вѣнцёмЗ. і) Вѣнчанный. СлисаветЗ вѣнцемЗ и славой увязенна. М. Лом. увязло , или увясло, ла. с. м. Сл. Царское главное украшеніе; иначе ГреческимЪ словомЪ діадимою на- зываемое. увясло изЗ вгссона. Исход, хххѵі, 54. Указываю, ешь , увязалЪ, увяжу. увязывать, зать. гл. д. Посред- ствомъ вязанія упутываю , скрѣ- пляю что веревками или другимЪ чѣмЪ. увязать возЗ, увязать платье вЗ узедЗ. Увязываюсь, ся, ешься, зйлся, увя- зываться , зіться. гл . возвр. і) употребляется вЪ третьемъ лицѣ: упутанЪ , уверченЪ , укладенЪ бы- ваю. Все платье вЗ одніу просты- ню не увяжется. Зінпа осень хо- рошо увязалася. . я) * За что или за чемЪ : пристально , неотступно, со всякимЪ усиліемъ прицѣпляюсь. увязался за слово, и отстать не хотѣлЗ. увязался за мѣлошо» а большое потерялЗ. 3 ) За кого : всѣми силами приобрѣсть стара- юсь. Слуга еліу полюбился; онЗ за него увязался такЗ, сто вЗ двое дороже заплатилъ. 4) За кѣмЪ: по пяшамЬ, безотвязно за кѣмЪ слѣдую , гоняюсь. Дитя увяза* лось за матерью. Собака увяза- лась за звѣремЗ. увязываніе , нія, ’ с. ср. Дѣйствіе увязывающаго. увяз&ніе* нія. с: ср. Исполненное дѣй- ствіе увязывавшаго. увАзка, зки. с. ж. ОбразЪ увязыва- нія. увязка крѣпка, слабъ. увязьивыи прил. Привыкшій увязываться за кѣмЪ или за чѣмЪ. , вая, вое. увязыівЗ, ва, во. увязчивость, сти. с. ж. Привычка склонность увязываться за кѣмЪ или за чѣмЪ. А а а з ВЯЖУ,
1151 ВЯЖ. ВЯЖУ , вяжешь ; и Вяз/, вязёшь, связалЪ и свйзЪ, свяжу или связу, вязать или вязтіі, связать или свя- зппі. гл. д. Пряжу посредствомъ осо- бливыхЪ иголЪ задѣваю вЪ петлю такЪ, что изЪ того выходигпЪ нера- спускаемая связь, Вязать > вязтіъ ы/лкп, коллакп, кошельки. Вязёніе, вія» с. ср. Дѣйствіе вязущаго. Вязеный» ная, ное. прил. Посредствомъ иголЪ изЪ пряжи сплетенный, ^л- зенъіе гцлкн. Вязеной кошелекЗ. Вязеныя лодвяски. Вязальный, ная, ное. прил. КЪ вяза- нію относящійся» Вязальныя иглы. Вязанки. нокЪ. или Вязеницы, нйцЪ с. ж. множ» Вареги. Влзея, зей. с. ж. Которая вязегпЪ чулки или другое что. Вывязываю, ешь , вывязалЪ и вы- вязЪ, вызывать , вьівязать или вы- вязти. тл. д. і) ИзЪ извѣстнаго количества пряжи вязеніемЪ соста- вляю что. 92 зЗ фг^нта шерсти, вывязалЗ гі[лки. а) Достаю, пріо- брѣтаю отЪ рукодѣлья вязальнаго. ВЗ недѣлю лолтынц въіеязла. Довйзываю, еіпь, довязйлЪ или до- вязЪ, довяжу или довязу, довязы- вать, довязать илп довязтй. гл, д. Вязеніе чего нибудь оканчиваю 9 привожу кЪ концу. Довязываніе, нія: с. ср. Оканчиваніе вязенія. ВЯЖ. ВЯЗ. 113 2 Завязываю, ешь, завязалЪ, изавязЪ, завяжу и завязУ, завязывать, за- вязать и завАзшь. гл. д. і) Начинаю вязать. Завязать, сулки, носки, я) ВязеніемЪ заплатить. Долгѣ завя- зц сулками. Навязываю, епіЬ, НЯВЯЗалЪ И НЯВЯЗЪ, навяжу и навязу, вызывать, навя- зать и навязтй гл. д. Посредствомъ вязенія кЪ старому вновь припле- таю, прибавляю. ІМавязтіі кЗ ѵцл- каліЗ носки. Зіавязываніе, нія. с. ср. Дѣйствіе на- вязывающаго. ЭіавЯзка, *зки. с. ж. Самая прибавка кЪ старому посредствомъ вязенія. 91а- вязка носковЗ разнится отЗ лаго- ленковЗ. И е р б в‘й з ы в а ю •, еіпь , перевязалЪ и перевязЪ, перевяжу, и перевяз/, вы- зывать , перевязать и перевязтй. Снова, сЪизнова вязу. Віісколько рядовЗ везепо сласГо, надос&о ле^ ревязти. $Терсвязываніе, нія. с. ср. Вязеніе сЪ- йзнова производимое. Привязываю, ешь, привязалЪ и при- вязЪ, привяжу ипривязу, вызывать, привязать и привязтй. Посред- ствомъ вязенія вновь кЪ чему при- плетаю, прибавляю. вяз. ВЯЗЕЛЬ, ля. с. м. Согопіііа ѵагія. Тра- ва однолѣтняя на привольцыхЪ и шуч.
1135 ВЯЗ. шучныхЪ мѣстахъ растущая, имѣ- ющая стручки круглые, надутые, многочисленные,• сЪ переемами ; ли- стХи четами расположенные, узеиь- '' Кіе; конечной же одинЪ. Составля- етъ скоту пріятной кормЪ. ВЯЗИГА, ги. с. ж» Сухая жила про- ходящая внутри отЪ головы чрезЪ весь хребешЪ вЪ рыбахЪ краспыхЪ, каковы суть бѣлуги, осетры, се- врюги и стерляди, которую выди- раютЪ особо, вяжутЪ вЪ пучки, сушаіпЪ и вареную употребляютъ вЪ пищу. ВЯЗНу, вязнешь, вязнуть. гл. д. И- дя по болотистому или топкому мѣсту, ногами утопаю. Здісъ но- ги вязщтЗ. . -- кая, кое. прил. Топкій. Вязкое жісто. Вязкое (/о лото. Вязко ст, сти, с, ж. Топкость. ВЯзз, зи. с. ж. простои. Топь, мѣсто вязкое, болотистое. 3 ав язаю} ешь, завязЪ, завязнулЪ, за- вязнуть. гл. ср. і) Попадаю вЪ топкое мѣсто, колеса вЗ грязи такЗ за- вязли , ято и вытащитъ телігу трудно. а) Говоря о тѣлахЪ о- стрыхЪ, употребляется вЪ треть- емъ лицѣ и значитЪ: унзаю, вты- каюся. достатка вЗ гортани за- вязла. Заноза лодЗ кожею завяз- ла. ВЯЗ. 1154 НавязаятЪ, навязло, павЛзиетЪ. гл безличн. Набивается, удерживает- между чѣмЪ. Зіавязло .между зу- (Я>вЗ. У в я з X ю, заешь, увязЪ, увязну, увя- знуть, вЪ чемЪ гл. ср. і) Собственно: попадаю вЪ топкое мѣсто, а) * Попа- даю вЪ нещасппе. ВЗ сітп сеи, юже скрыта, увязе нога ихЗ. Псал. іх. іб. ^/вязаютЗ вЗ совітіхЗ , яже ломышляютЗ. ТамЪ же ст: 23. ХитрыхЗ сітей не сллетаетЗ , Стогіы, вЗ нпхЗ цвязЗ сос^дЗ. М. Лом. Вязйтв, мало употреб. отЪ него .Завязйт , завязйлЪ ; увязити увя- зйхЪ ; увязитъ , увязйлЪ. Силою вторгать , вонзать что во что. Завязйтъ ногу' же жду доскажи. 2/- вязптъ толорЗ вЗ бревно. а) ВЪ отношеніи кЪ судоходству : по- пасть намѣль. ВЗ ліісто гссолное увязита корас/лъ. Дѣян: ххѵіі. 14. ВЯЗОЖЕЛДЬ, ди. с. ж. Трава Зри Острокровъ, ВЯЗЪ, за. с. и. Ѵагіейз иіті сатрейш. Дерево наИлемЪ похожее и растущее вЪ одинаковыхъ сЪ ніімЪ мѣстахЪ, но отличающееся отЪ онаго темною .весьма вязкою корою, листьями мень- шими, и которыя глаже илыиовыхЪ, цвѣтомЪ свѣтлѣе и болѣе липки. Употребляется на тѣ же подѣлки а какЪ и илемЪ. Вяз-
1155 БЯК. ВЯЛ. ВЯЛ. ВЯН. іізб ВязнйкЪ л ка. с. м, ЛѣсЪ изЪ вязо- выхъ древЪ состоящій. Вяздвый, вая,вое. прил. і) Принадле- жащій вязу. Вязовое листье. а) ОшЪ вяза отдѣленный, взятый. Вя- зовая лірЯіна, кряква. Долговязый, зая, зое. прил: просто- нар. Говорится о тѣхЪ, которые высоки ростомъ, и нескладны ста- номъ. ВЯК. ВЯКАЮ, вякаешь, вякнулЪ, вякнуть, вякать, гл. ср. простонародн. і ) Болтаю, пустое говорю. ВякнулЪ словеъко не кЪ стати. а) Запина- юсь вЪ чтеніи, нетвердо читаю. Долго вякалЪ то, сто ложно с!ьі- ло лрогесть скоро. Вяканье , нья. с. ср. Болтанье, вранье , пустыя рѣчи или вялое чтеніе. Завякатъся, вякался , вякаюся. гл. недостат. Заболтаться, завраться, заговориться сЪ литкомЪ. ВЯЛ. вялю, вялишь, вялить. гл..д. Ли- шаю что излишняго сока вывѣся на вѣтерЪ или на солнце. Вялить рыгіу. ВЯлюсь, ся, вялиться, валишься, гл. возвр. вЪ з мЪ лицѣ употребл. Ле« жа , или вися на вѣтру , или на солнцѣ испускаю изЪ себя изли- шній сокЪ , влажность. Судаки вялягпся. Вяленіе, нія. с. ср. Дѣйствіе того, кшо вялитЪ. Вяленый, ная, ное. прил. Лишенный чрезЪ просушиваніе на вѣтру или на солнцѣ излишняго сока. Вяле- ная рыгіа. Вывяливаю, ешь , вьівялилЪ , вьівя- лить. гл. д. Посредствомъ вяленія приуготовляю что кЪ извѣстному употребленію. Вывялитъ ры&у. Вывяливаюсь, ся, ъккмъжтъъя, вывя- лился, вяливаться, вйвялиться. гл. возвр. вЪ з лицѣ употребляем. По- средствомъ вяленія приуготовляюся кЪ извѣстному употребленію. Ёще не вывялилась рыс/а. Въівяленый, ная, ное. прил. ВЪ вяле- ніи бывшій , пріуготовленный по- средствомъ вяленія кЪ извѣстному употребленію. Провялиться, вілился. гл. возвр. не- дост: вЪ з мЪ лицѣ употребляем. ВяленіемЪ кЪ означенному употре- бленію совершеннымъ вдѣлаться- Выл/а лровялплась. ВЯН. ВЯНу , вЛнешь , вянуть, гл. д. і) Говоря о прозябаемыхЪ употре- бляется вЪ третьемъ лицѣ ; ко- гда онѣ ошЪ недостатка питатель- ныхъ соковЪ лишаются естествен- ной своей живности , крѣпости й повислыми становятся. ОтЪ засухи трава , цвіткп вянутЪ. 2) * Го-
1154 влн* Говоря о человѣкѣ , означаетъ: слабѣю , становлюся безсиленЪ , лишается силЪ, доброты. СЗ лі- тамъ кр Я лостъ и красота наша вянутЗ. Вялый, лая, лое. ВялЗ, ла, ло прил* і) ВЪ отношеніи кЪ прозябаемымЪ по причинѣ недостатка питатель- ныхъ соковЪ, или воспрепятство- ваннаго вЪ нихЪ обращенія сныхЪ лишившійся своей живности, крѣпо- сти. Вялая ріла, морковь, рі^ька. 2 ) * употребляется по большой части усѣченно: Неповоротливый, нерасторопный, неимѣюіцій провор- ства. ВялЗ на р&ахЗ > а на дѣлі еще вяліе. Вяло , нар. * Неповоротливо , нера- сторопно, мѣшкотно, нескоро. ОнЗ говоритъ н ді лаетЪ вяло. Вялость , сти. с. ж. і ) Состояніе прозябаемыхЪ, когда онѣ лишаются своей живности, крѣпости, а) * Неповоротливость , нерастороп- ность , мѣшкотность. Завядаю, ешь, завялЪ, завядать, за- вянуть. гл. ср. ВЪ з лицѣ упот- ребл: говоря токмо о произрасте- ніяхЪ: совсемЪ вяну. Возы скоро завяли. Завялый* лая, лое. прил. Засохшій, лишившійся соковЪ. Завялое де- рево ллода лрпносить не можетЗ. Ббб ВЯЯ. 1138 УІозавЛлый, и Лризавллый, лая, лое. прил. Нѣсколько, отчасти завя- лый. Повянуть, повялЪ, повяну, гл. ср. недостат. Лишась питательныхъ соковЪ , потерять свою живность , крѣпость. Всі цвітъі твоп ловялп, % пріятности лролалк. ЯТовялый, лая, лое. прил. Посохшій- Привядаю, ешь, привялЪ, дать, при- вянуть , вЪ обыкновенномъ языка употребленіи; по Славенски же : Присвядаю, даеши, присвянухЪ, присвяну, присвядагаи, присвянути. гл. ср. Присыхаю , лишается совер- шенно отЪ зноя своей силы. Солнцу возсіявшу лрисвяде сілія. Марк. іѵ. 6. Увядаю, еши, увядбхЪ , д&ти, увя- нути. Сл. просто же : увядаешь, увялЪ, увянулЪ, увядать , увянуть, гл. ср. употребляется вЪзмЪлипѣ, и означаетъ, і) ВЪ отношеніи кЪ произрастѣніямЪ: Сохну, вяну, те- ряю свою силу не имѣя питатель - ныхЪ соковЪ. увіныиімЪ насЗ шнл» ковъшн цв±ты, прежде неже увя- нутЪ. Преи. и. 8. Эі вітро зной- ный изсуши плоды его ; увядоша. Іезек.хіх. га. я) * Говоря о человѣкѣ: Ослабѣваю, лишаюсь прежней своей доброты. Вогатый вЗ хожденія своемЗ увядаетЗ. Іаков. и. Кра- сота
1159 БЯН. вях: вящ< сота ъелов&еская аки цвіт$ цоя- даетЪ. увяданіе, нія, с, ср. і) Говоря о про- израстѣніяхЪ: означаетъ состояніе увядшей вещи, а) вЪ * Лишеніе преж- ней доброты. Эіщвлд&елиый , мая> мое, и Уіецвя- дающіщ щая, щее. прил. вЪ * Неш- лѣнный , чуждый тлѣнія 9 иепод- вержеяный измѣненію. укрась дер- жавц и вінецЪ ел неувядающею до- сіротою славы. М. Лом. ВЯХ. ВЯХЛ, хи. с. ж. Простонародное: Сильной ударЪ. Датъ вяху> „ _, ВДЦ. ВЯЩШІЙ, ьЪ соравн: степени, Сл. а вЪ превосход. ІМсшслщіп, щая щее, прил. Сл. і) Вышшій, превосход- нѣйшій, предпочтительнѣйшій. %же аще хощетЪ вЪ васЪ влщиМ гіыти9 да сіудетЗ еалі'З слуга. Матѳ. хх. а 6. з) Большій, сугубѣйш’ій. 9Жо вящшее воз(/уд?іл8 удивленіе 9 вящ- шее локазаяЗ лозорцще лредЪ оса- . ліи всего свѣта. , М. Лои. ІВлщше вЪ уравн : степени. ВЪ пре- в^сход. Зіаавящше нар. Сл. і) Больше, множае. Уііств у насЪ вящ- ВѴС. 1150 ше9 токмо лятъ хлѣ^Ъ. Лук. іх. 13. я) Впредь, ктому. сот- рутся вящій г кЪ нему лзыцыЛс^т.. - ьі. 44. ВѴС. ВѴССЪ, сся. ЗВѵссднЪ, на. с. м. речен: Греч. вЪ Св : Писаніи обрѣтающе- еся , и означающее родЪ неизвѣ- стной нынѣ драгоцѣннѣйшей тка- ни, бывшія вЪупот ребленіи вЬ д ревнія вр<мена. По мнѣнію многихЪ писате- лей вѵссЪсоставлялъ родЪ желійаго и какЪ бы позлащеннаго шелку, коіпо- рсй будто добываемъ былЪ изЪ йзвѣ- спныхЪ морскихъ раковинЪ. Ш кг/л- ъъі зелстіп возрыдаютъ п вослла^ щтЪ о немЪ, яко ^реліенЪ ихЪ ни, стоже кг^лцетЪ кЪ томц, (РременЪ . . » вгсса, н лорфкры, м шелка, ю. -ервлени. А.и<у&ккг хѵш. із. О(/ле- •сеиный, вгссомЪ и лорфпрою. Там- же ст: 16. ОсГласашесл вЪ дорфпрц н вѵссопЪ. Лук. хѵі. 19. Одежда Царская лорфпра п вгссонЪ М. Лом, 2&ссднный9 ная, ное. прил. ИзЪ вѵсса иди вѵссона здѣланный. ОдЯянЗ ризою вѵссонною, і. Парал: хѵ- 27. Одежды твол вѵссонны» Іедекд XVI. 13. Коне&8 первыя хасти.