Титул
От редактора
Список сокращений
Исследования. Л.И. Грацианская «География» Страбона. Проблемы источниковедения
Введение
Глава 1. Жизнь и творчество Страбона
Глава 2. Источники «Географии» Страбона
Глава 3. «География» Страбона — творческая компиляция
Заключение
Библиография
Материалы. Скржинская М.В. Реальные и вымышленные черты Северного Причерноморья в трагедии Еврипида «Ифигения в Тавриде
Ставиский В.И. К анализу известий о Руси в «Истории монгалов» Плано Карпини в свете ее археографической традиции
Мельникова Е.А., Носов Е.Н. Амулеты с рунической надписью с Городища под Новгородом
Джаксон Т.Н., Рождественская Т.В. К вопросу о происхождении топонима «Изборск»
Глазырина Г.В. География Восточной Европы в сагах о древних временах
Муравьев С.Н. Пять античных свидетельств в пользу «Птолемеевой» трансгрессии Каспия
Рецензии. Пушкина Т.А., Петрухин В.Я. Рец. на кн.: Zachrisson I. Samiska metalldepaerna kr 1000-1350. Umea, 1984
Державина E.И., Юрасовский А.В. Рец. на кн.: Франчук В.Ю. Киевская летопись. Состав и источники в лингвистическом освещении. Киев, «Наукова думка», 1986. 184 с.
Хроника. Глазырина Г.В., Мельникова Е.А. Сектор истории древнейших государств на территории СССР в 1985 г.
Содержание
Текст
                    ДРЕВНЕЙШИЕ
ГОСУДАРСТВА
НА ТЕРРИТОРИИ
СССР
	 1986
U-U VI I П.< I П() II \> К \


АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ИСТОРИИ СССР ДРЕВНЕЙШИЕ ГОСУДАРСТВА НА ТЕРРИТОРИИ СССР МАТЕРИАЛЫ И ИССЛЕДОВАНИЯ 1986 год Ответственный редактор член-корреспондент АН СССР А. П. НОВОСЕЛЬЦЕВ^ МОСКВА «НАУКА» 1988
ББК 63.3(0)3 Д73 Редакционная коллегия: Л. И. ГРАЦИАНСКАЯ, А. П. НОВОСЕЛЬЦЕВ, М. Н. ПЕРЕГУД (ответственный секретарь), И. С. ЧИЧУРОВ, Я. Н. ЩАПОВ Рецензенты: кандидат филологических наук В. П. ЗАВЬЯЛОВА, кандидат исторических наук А. В. ПОДОСИНОВ Древнейшие государства на территории СССР: Материалы Д73 и исследования. 1986 г.— М.: Наука, 1988.— 264 с. ISBN 5-02-009488-9 В книге помещено исследование по ряду источниковедческих ас¬ пектов «Географии» Страбона, созданной на рубеже нашей эры широко образованным греческим автором. «География» содержит множество уникальных сведений по истории нашей страны античного периода, интерпретация которых до сих пор носила конкретно-эпизодический хацактер и практически не учитывала контекст всего сочинения. Кроме упомянутого исследования, представлены статьи, посвященные актуальным проблемам источниковедения отечественной истории древ¬ нейшего периода, в частности рассматриваются вопросы источнико¬ ведения античного периода и историй Древней Руси. Для историков и филологов. д 0505010000-172 042(02)-88 35-87-IV ББК 63.3(0)3 ISBN 5-02-009488-9 (q) Издательство «Наука», 1988
ОТ РЕДАКТОРА Десятый выпуск ежегодника «Древнейшие государства на терри¬ тории СССР» в значительной части посвящен актуальным пробле¬ мам истории нашей страны в античную эпоху. Раздел «Исследования» представлен монографией Л. И. Гра¬ цианской «„География" Страбона. Проблемы источниковедения». Этот труд явился результатом многолетней работы автора по под¬ готовке выпуска свода «Древнейшие источники по истории наро¬ дов СССР», посвященного «Географии» Страбона, этого ценнейше¬ го, наряду с «Историей» Геродота, древнегреческого источника по истории древнейших государств и народов, населявших обширные территории Западного, Северного и Восточного Причерноморья с прилегающими степями, Прикавказья, Кавказа и Средней Азии. Выработанное еще немецкой историографией XIX в. представ¬ ление о «Географии» как механической компиляции многих более ранних источников сохраняется и ныне и определяет методику и практику использования исторической информации Страбона о различных регионах, в том числе и о территории нашей страны. Сложившаяся традиция позволила вычленять отдельные сообще¬ ния и независимо от контекста датировать и интерпретировать их. Поэтому комплексное исследование памятника и определение его характера и особенностей — задача остронеобходимая как для отечественного и зарубежного антиковедения, так и для изучения истории СССР античного времени. Без ее решения невозможно и издание «Географии» на современном научном уровне. Скрупулезное исследование текста «Географии» автор прово¬ дит на различных структурных уровнях: от мировоззренческого до синтаксического. В работе рассматриваются и частично пере¬ сматриваются традиционные вопросы страбоноведения: биография географа, его мировоззрение, источники «Географии». Основное же внимание автор уделяет проблемам, или не получившим долж¬ ного освещения в международной историографии, или не ставив¬ шимся вообще: методам работы Страбона с источниками, жанро¬ вым, композиционным, общелитературным, лингвистическим, тер¬ минологическим особенностям «Географии», внутренней логике осмысления и подачи материала географом. Широкий спектр исследованных тем позв олил автору убедитель¬ но обосновать основной вывод работы — компилятивность (как способ написания «ученого» произведения и в античности, и в сред¬ невековье) «Географии» отнюдь не исключает творческой перера¬ ботки Страбоном используемого им материала. Руководствуясь целями, поставленными в начале своего труда,— создать пособие для начинающего государственного деятеля — и своими представ¬ лениями о способах ее достижения, Страбон последовательно отби¬ рает необходимый фактический материал, композиционно орга¬ 3
низует его и обрабатывает в соответствии со своими политическими взглядами, литературными вкусами, представлениями о достовер¬ ности того или иного источника и, наконец, облекает в присущую именно ему словесную форму, единую для всего произведения. Вывод о творческом характере компиляторской деятельности Страбона и выявление важнейших принципов построения «Гео¬ графии» как единого и цельного произведения влекут за собой пере¬ осмысление возможных критериев достоверности исторической и историко-географической информации «Географии», активно, но зачастую некритически используемой историками и археологами. Он предоставляет также возможность расширить объем содержа¬ щейся в памятнике информации. Наконец, с учетом синхронного исторического контекста, т. е. представлений Страбона об ойку¬ мене в целом, он позволяет пересмотреть и переоценить ряд кон¬ кретных сведений о территориях нашей страны и наметить пути использования памятника как исторического источника. Проблемы отечественной истории античного периода рассмат¬ риваются также в двух статьях, помещенных в разделе «Материа¬ лы». М. В. Скржинская, сопоставляя литературные и иконографи¬ ческие материалы, выявляет соотношение реального и вымышлен¬ ного в изображении Северного Причерноморья у Еврипида. С. Н. Муравьев анализирует пять сохраненных Страбоном ан¬ тичных свидетельств, указывающих на трансгрессию Каспийского» моря до отметки +15/20 м над уровнем океана в начале III в. до» н. э., и предлагает реконструкцию участка береговой линии. Проблемы отражения истории Древней Руси в иностранных источниках составляют темы четырех последующих^ статей. В. И. Ставиский, проведя сопоставительный анализ двух редак¬ ций «Истории монголов» Плано Карпини, выявил особенности по¬ литической направленности второй редакции, что позволило ему пересмотреть интерпретацию ряда известий итальянца о Руси. Об уникальной находке двух скандинавских амулетов с одина¬ ковой магической формулой, выполненной младшеруническим алфавитом, сообщается в статье Е. А. Мельниковой и Е. Н. Но¬ сова. Они обнаружены на Городище под Новгородом. Статьи Т. Н. Джаксон, Т. В. Рождественской и Г. В. Глазы¬ риной посвящены древнерусской топонимии в древнескандинав¬ ской письменности. Г. В. Глазырина суммирует восточноевропей¬ скую топонимию в «сагах о древних временах». Сопоставление ее с топонимией рунических надписей, географических сочинений и других источников выявляет два разновременных топонимических пласта. Т. Н. Джаксон и Т. В. Рождественская рассматривают этимологию топонима «Изборск» и убедительно обосновывают его славянское происхождение. Публикуются рецензии А. В. Юрасовского и Е. И. Держави¬ ной на книгу В. Ю. Франчук о составе и источниках Киевской летописи, а также Т. А. Пушкиной и В. Я. Петрухина на моно¬ графию И. Захриссон (Швеция) о саамских кладах XI—XIV вв. А. П. Новосельцев
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ ДГ — Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и иссле¬ дования. М. ЗООИД — Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса ИАК — Известия археологической комиссии. СПб., Пг. ^ ИАЭ — Лосев А. Ф. История античной эстетики. М., 1974—1980. Т. III— VI ИГАИМК — Известия Государственной академии истории материальной культуры ИТОИАЭ — Известия Таврического общества истории, археологии и этно¬ графии. Симферополь ИТУАК — Известия Таврической ученой архивной комиссии. Симферо¬ поль ИФЖ — Историко-филологический журнал. Ереван ОАК — Отчет Археологической комиссии СП — Жебелев С. А. Северное Причерноморье: Исслед. и ст. по истории Се¬ верного Причерноморья античной эпохи. М.; Л., 1953 ТСАРАНИОН — Труды секции археологии Российской ассоциации науч¬ но-исследовательских институтов общественных наук. М. AJPh — American Journal of Philology. Baltimore BZ — Byzantinische Zeitschrift. Leipzig; B. ClPh — Classical Philology. Chicago ClQ — Classical Quarterly. Oxford FGr. Hist.— Jacoby F. Die Fragmente der Griechischen Historiker. B., 1926. Bd. IIA, IIC (Universalgeschichte und Hellenica) FHG — Fragmenta Historicorum Graecorum / Ed. C. Muller et Th. Muller. Paris, 1841—1870. Vol. 1—5 GB — Graser Beitrage. Graz GGM — Geographi Graeci Minores. E codicibus recognovit prolegomenis an- notatione indicibus instruxit tabulis aere incisis illustravit Carolus Miillerus. Parisiis, 1855—1859. Vol. I—II GRBS — Greek, Roman and Byzantine Studies. Durham Hbd. — Halbband in RE IGBR — Inscriptions graecae in Bulgaria repertae. Serdicae, 1958—1966. Vol. II—IV; Serdicae, 1970. Vol. I editionis alterae emendatae. Ed. G. Michailov JClPh — Jahrbiicher fii Classische Philologie. Leipzig JHS — Journal of Hellenic Studies. London JNES — Journal of Near Eastern Studies. Chicago KIP — Der Kleine Pauly. Lexicon der Antike in funf Banden. Munchen, 1979 LAA — Kroh P. Lexicon der antiken Autoren. Stuttgart, 1972 LSt — Leipziger Studien fur classische Philologie. Leipzig Phil.— Philologus. Leipzig RE — Paulys Real-Encyclopadie der Klassischen Altertumswissenschaft: Neue Bearbeitung. Unter Mitwirkung zahlreichen Fachgenossen hrsg. von G. Wissowa. Stuttgart, 1894—1980 REL — Revue des Etudes latines. Paris RhM — Rheinisches Museum. Frankfurt a. M. StCl — Studii Clasice. Bucure^ti SVF — Stoicorum veterum fragmenta / collegit Ioannes ab Arnim. Lipsiae, 1903—1924. Vol. I — IV T.— in FGr. Hist.-testimonium TGF — Tragicorum graecorum fragmenta. Res. Aug. Nauck. Suppl. continens nova fragmenta Eurypidea et Adespota apud scriptores veteres reperta adjecit Bruno Snell. Hildesheim. 1964
ИССЛЕДОВАНИЯ Л. И. Грацианская «ГЕОГРАФИЯ» СТРАБОНА. ПРОБЛЕМЫ ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЯ ВВЕДЕНИЕ § 1. Задачи исследования Институт истории СССР АН СССР ведет начатую по инициативе В. Т. Пашуто работу над изданием многотомного Свода «Древ¬ нейшие источники по истории народов СССР». Монография выпол¬ нена по программе изучения истории древнейших государств на территории СССР и непосредственно связана с изданием Свода. Исследование посвящено «Географии» Страбона — одному из наиболее часто привлекаемых источников по истории нашей Роди¬ ны в античную эпоху, поскольку она не имеет себе равных по пол¬ ноте, широте и уникальности информации для этого периода. Од¬ нако существующая до нашего времени методика ее использова¬ ния историками и археологами, при которой не учитывается со¬ став и особенности сочинения в целом, не позволяет реализовать все возможности этого источника. Сведения Страбона, относящиеся к территории нашей страны, занимают около 1/30 всего текста, и их обоснованная оценка воз¬ можна лишь в контексте всей историко-географической информа¬ ции Страбона на основе единой для всех регионов источниковед¬ ческой методики ее анализа. Поэтому задачей данной работы явля¬ ется не характеристика конкретных известий Страбона о террито¬ риях Северного Причерноморья, Кавказа, Средней Азии и т. д., что составляет цель соответствующего выпуска Свода «Древнейшие источники по истории народов СССР» 1, а более общее исследование «Географии» Страбона как единого произведения и разработка методики анализа историко-географической информации Страбо¬ на как цельной системы, спаянной мировоззрением, творческими задачами и литературными вкусами самого Страбона. Это сущест¬ венно расширяет базу конкретного исследования, ограниченную до сих пор «потребительским» подходом к сочинению, предполагаю¬ щим лишь анализ обособленного исторического явления и факта или их группы. Наблюдения за логикой развития текста, парал- 1 Работа над выпуском (Страбон. География: Текст, пер. коммент. // Древнейшие источники по истории народов СССР. Ч. I, II) завершена соответственно в 1980 и 1986 гг.
лельными местами (не только в историко-фактологическом ас¬ пекте, что делалось и раньше, но в плане историко-текстологиче¬ ском: грамматическом, синтаксическом, стилистическом, терми¬ нологическом, семантическом и композиционном), широким кон¬ текстом, рукописной традицией открывают новые возможности, до сих пор не использованные. ! «Потребительский» подход к «Географии» обусловлен сложив¬ шейся в международной историографии традицией рассматривать ее как механическую компиляцию различных источников, пред¬ шествующих и одновременных Страбону. Это позволило многим поколениям исследователей произвольно расчленять сочинение на изолированные информационные фрагменты, приписываемые тому или иному источнику Страбона, что допускало различную хроно¬ логическую атрибуцию сведений. В результате оказалось невоз¬ можным выделить в полном объеме синхронную географу информа¬ цию некнижного характера и установить степень достоверности конкретных сведений. Исследование мировоззренческих, жанровых, стилистических особенностей памятника позволяет впервые поставить вопрос о его внутренней целостности, которая является результатом глу¬ бокой творческой переработки Страбоном предшествующей тради¬ ции в соответствии с его собственными историческими, политиче¬ скими взглядами и литературными вкусами. Рассмотрение «Гео¬ графии» как единого по своему замыслу и структуре произве¬ дения,— что становится возможным, благодаря проникновению и явной плодотворности системного анализа в источниковедение,— позволяет разработать новую методику исследования этого со¬ чинения и оценку исторической информации в нем. Таким образом, основные задачи данной работы можно опре¬ делить как исследование творческого метода географа в процессе составления «Географии» и анализ исторических и историографи¬ ческих взглядов Страбона, определивших историческую инфор¬ мацию, содержащуюся в «Географии», и степень ее достоверности. Решение их потребовало разработки новой методики анализа памятника, сочетающей приемы исторического, источниковедче¬ ского и литературоведческого исследований. Предлагаемая нами структура монографии продиктована не¬ обходимостью подойти к разрешению поставленных вопросов с разных сторон. Первая и вторая главы представляют как бы синхронный взгляд на «Географию» извне. Биографическая глава выявляет мировоззренческие и событийные основы произведения, связанные с жизнью и творческой деятельностью его создателя. Во второй главе, повествующей о литературных источниках «Географии», в противовес традиционному подходу к этой проблематике, ста¬ вившему целью найти книжный прототип каждому конкретному известию Страбона, внимание сконцентрировано на выявлении общих закономерностей в использовании географом книжного материала, а также на определении отношения писателя к разным 7
типам источников, на методах его работы с ними и на влиянии раз¬ личных факторов, обусловливающих взаимоотношения Страбона с его источниками, что в существенной степени определяет истори¬ ческую достоверность приведенного у географа материала. Третья глава посвящена внутреннему разноаспектному сио темному анализу «Географии» в целом как литературно-художест¬ венного единства: определение характера компиляторской дея¬ тельности и авторской роли Страбона, выявление структурных, жанровых, композиционных, стилистических и языковых осо¬ бенностей сочинения позволяет наметить ряд критериев использо¬ вания его информации в качестве исторического источника. Нельзя не упомянуть также о влиянии внешних диахрониче¬ ских факторов на состояние дошедшего до нас текста «Географии»: рукописной и издательской традиций, довольно часто искажаю¬ щих авторский вариант. Их последовательный анализ и учет не¬ обходимы при использовании «Географии» в качестве историческо¬ го источника. Два соответствующих достаточно объемных раздела, вынужденно носящих информационный характер (поскольку оте¬ чественная историография отсутствует, а в зарубежной нет един¬ ства мнений), будут опубликованы в одном из выпусков Свода. Но некоторые предварительные наблюдения и их результаты при¬ сутствуют и в данной работе. Заключение подводит итог выявленным возможностям исполь¬ зования «Географии» Страбона как исторического источника и суммирует предполагаемые пути их расширения, намеченные в основном тексте монографии. § 2. Общая историография За при с половиной века изучения страбонианы учеными всего мира накопилось внушительное количество исследований, посвя¬ щенных различным ее аспектам: рукописной традиции и составу «Географии», биографии географа и, наконец, источникам его труда. Основные попытки конъектирования текста Страбона до 80-х го¬ дов XIX в. критически сведены в статьях Фогеля 2. Исследова¬ тель не только выступил в роли третейского судьи предшествен¬ ников, но и выдвинул также ряд собственных конъектур. Кроме того, он собрал воедино и отрецензировал основную массу сущест¬ вовавших тогда исследований о Страбоне: по история текста, био¬ графии географа, источникам, некоторым историко-географиче¬ ским и литературным проблемам «Географии». История изучения рукописной и издательской традиций этого памятника рассматривается нами во вступительном разделе соот¬ ветствующего выпуска Свода. Здесь мы остановимся только на последних принципиально важных исследованиях. Две работы — 2 Которые составляют критическое исследование работ, касающихся различных аспектов страбонианы до середины 80-х годов XIX в. Vogel А. Strabon I...; Strabon II...; Strabon III...
вступительную статью Али к начатому им в 1968 г. изданию «Гео¬ графии» 3 и обобщающий труд Диллера 4 — можно считать ито¬ говыми. Им предшествовало большое количество статей, заметок и публикаций, материалы которых частью вошли в эти книги це¬ ликом, частью — в форме ссылок. Методическая позиция Али — палеографа и толкователя текста, на наш взгляд, наиболее четко выражена фразой tradita littera tibi sancta sit 5; он выступает про¬ тив исправлений сохранившегося текста согласно каким-то «нор¬ мам», доказывая в каждом конкретном случае, что эти нормы, осо¬ бенно в отношении греческой орфографии, морфологии и синтак¬ сиса августовской эпохи, более или менее искусственно созданы исследователями XVII—XIX вв. Статья дает обзор, краткий анализ и генеалогическую класси¬ фикацию всех сохранившихся рукописей «Географии», особое вни¬ мание уделяя кодексу V 6 — древнейшей из сохранившихся руко¬ писей Страбона, некогда детально изученному и опубликованному Али (совместно со Сбордоне), который исследователи относят к V в. н. э.7 В монографии Диллера рукописная традиция «Географии» раз¬ делена на три периода: античный (до 600 г.), средневековый (800— 1400 гг.) и эпохи Возрождения (1400—1516 гг.). Автор заново ис¬ следовал почти все рукописи и в рамках приведенных им периоди¬ заций и передатировок заново описал все кодексы, частично вве¬ дя свою сиглизацию 8. Монография Диллера обобщает результаты его многочислен¬ ных работ над различными рукописями и группами рукописей «Географии». Она, и в этом ее незаменимость, дает наиболее исчер¬ пывающую характеристику существующих в современной науке представлений о каждой из них, присовокупляя в каждом отдель¬ ном случае и историю вопроса. Для биографии Страбона решающее значение имеют статьи Пайса 9 и Низе 10, где подведены итоги предшествующего изуче¬ ния, и работа Хонигманна 11. Биографические данные Страбона с тех пор критическому изучению не подвергались, все, что было написано по этому поводу, целиком идет в русле существующей со времени Низе историографической традиции. Вступление Ожак к новейшему изданию текста «Географии» также ничего не добавля¬ ет к изысканиям упомянутых исследователей, пожалуй, только в более осторожной форме дается дата смерти географа 12. 3 Aly W. Adjumenta critica... 4 Diller Аи. The Textual Tradition... 6 Aly W. Adjumenta critica... P. 157*. 6 Vat. Graec. 2306/2061A. 7 Aly W. De Strabonis codice... P. XII—XIV; Sbordone F. Corollarium..» P. 283. 8 Diller Au. The Textual Tradition... P. 19, 75, 135—136. 9 Pais E. Intorno al tempo...P. 267 — 316; Idem. Straboniana... P. 97—246.. 10 Niese B. Beitrage... S. 33—45. 11 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 76—155. 12 Aujac G. Introduction I... P. IX—X.
Проблема источников «Географии» породила обширную лите¬ ратуру более чем в 200 названий, если даже учитывать только спе¬ циальные исследования. Однако обобщающие итоговые работы, рассматривающие «Географию» целиком, отсутствуют. Единствен¬ ной попыткой в этом роде можно назвать вторую часть монографии Дюбуа 13, где отдельные главы посвящены роли аутопсии Страбо¬ на и его отношению к разного рода информации, принципам ис¬ пользования поэтических и «древних» источников. Самостоятель¬ но рассматриваются философы, логографы, историки и путе¬ шественники до Александра Македонского, литература от Аристо¬ теля до Полибия и, наконец,— римские источники. Внутри доста¬ точно четких хронологических рамок Дюбуа учитывает жанровые особенности отдельных сочинений, политические симпатии их авторов, уровень соответствия их представлений развитию сов¬ ременной им науки. Он ставит вопрос о формах их воздействия на различные аспекты «Географии»: идеологический, фактологиче¬ ский, а также пытается выявить методы работы Страбона с источ¬ никами. Дюбуа практически остается в русле утвердившегося в то время в науке взгляда на механистическую компилятивность со¬ чинения географа, хотя и ставит вопросы о методах работы Стра¬ бона с разного рода источниками, о композиции его сочинения и даже о его литературной ценности 14 15. Он приходит к заключению, что географическое описание у Страбона подчинено его интересу к истории, и поэтому региональный метод изложения материала, более соответствующий, по мнению Дюбуа, историческому описа¬ нию, несмотря на декларированный Страбоном принцип изобра¬ жения ойкумены в целом, вполне закономерен 1б. Принципиально новый подход к сочинению географа избрал Али 16, оставшийся, однако, в основной части на традиционных позициях: определении литературных источников каждой строчки Страбона. Заслугой Али является сама постановка проблемы об активной роли Страбона в «Географии». К решению же ее иссле¬ дователь подойти не успел. Начав с изучения рукописной традиции, Али пришел к осмыс¬ лению этого сочинения в целом, поставив вопрос о том новом, ори¬ гинальном, что внес Страбон в мировую науку и в наши представ¬ ления об эллинизме 17. 13 Dubois М. Examen... Р. 153—332. 14 Ibid. Р. 333-384. 15 Ibid. Р. 366. 16 Aly W. Strabon von Amaseia... 17 Отрадно отметить, что независимо от нас в самое последнее время с ана¬ логичных позиций подошла к сочинению Страбона группа западноевро¬ пейских исследователей. Результаты их деятельности издаются усилиями Института античной истории Перуджийского университета (Италия): в 1981 г. ими опубликована библиография по Страбону (Strabone. Sagglio di bibliografia, 1469—1978/A cura di A. M. Biraschi, P. Maribelli, G. D. Massaro, M. A. Pagnotta. Perugia: Universita degli studi, 1981), в 1984 и 1986 гг. вышли два сборника: Strabone. Contribute alio studio della personality e dell’opera/ A cura di F. Prontera. Perugia: Universita degli studi, 1984. T. I; Strabone. Contributi alio studio della personality e 10
Бытовавшая до Али точка зрения на сугубо механическую ком¬ пилятивность сочинения, на отсутствие в нем собственных идей Страбона, информации, принадлежащей лично ему, разделялась всеми исследователями «Географии», занимавшимися ее литера¬ турными источниками. Вопрос о творческой деятельности самого Страбона в его сочинении даже не ставился. Ему отводилась лишь роль «бездушного компилятора». С этой позиции написаны все ис¬ следования источников «Географии» XIX — начала XX в., при¬ надлежавшие в основном немецким ученым; ее разделял Ростов¬ цев и позднейшие отечественные исследователи, а также немного¬ численные зарубежные ученые, затрагивавшие эту проблему после 20-х годов нашего века. Таким образом, принципы и методы работы географа над сочи¬ нением, его место в историко-географической мысли античности слабо исследованы как в отечественной, так и в зарубежной исто¬ риографии. Соответственно мало затрагивался вопрос об использо¬ вании «Географии» как исторического источника и о степени до¬ стоверности сведений Страбона, что обычно подменялось определе¬ нием достоверности его источников и степени их искажения Стра¬ боном. Наконец, существует обширнейшая историография, посвящен¬ ная интерпретации конкретных сведений «Географии» (локализа¬ ции географической и этнонимической номенклатуры и ее иденти¬ фикации с известными ныне археологическими объектами). Все эти исследования являются трактовкой изолированных, взятых вне контекста, мест «Географии» и, как правило, не учитывают специфики сочинения в целом. Лишь в нескольких работах, ставящих целью изучение какой- либо отдельной области или региона в изображении Страбона, можно усмотреть некоторую тенденцию к учету контекста всего произведения 18. В последнее время стали появляться терминологические иссле-* дования, где используется сочинение Страбона 19, однако и они ведутся по принципу избирательного анализа и сопоставления всего нескольких мест, а не тотальной выборки исследуемого термина из всего текста, о чем нам уже приходилось писать, вы¬ двигая как единственно возможный при терминологическом анали¬ зе принцип использования всех употреблений данного термина в исследуемом сочинении 20. dell’ opera/ Editi а сига di G. Maddolii. Perugia: Universita degli studi, 1986. T. II. Первый из сборников остался нам, к сожалению, недоступен, а второй был получен, когда монография уже находилась в печати. Последнее не позволило в полной мере использовать эти материалы в данной работе. 18 Например: Leaf W. Strabo on the Troad...; Dirkzwager A. Strabo iiber Gallia Narbonensis... 19 Среди них можно назвать, например, работы Болтуновой (Болтуно¬ ва А. И. К вопросу... С. 315—329) и Шталь (Шталь И. В. Гомеровский эпос в литературной критике Страбона... С. 362—381). 20 Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона
Таким образом, существующая историография о «Географии» Страбона не дает ответа на вопросы, являющиеся центральными для данной работы: о формировании мировоззрения Страбона, отражении его исторических взглядов в сочинении, о характере и особенностях его творческого метода в процессе работы над «Гео¬ графией» и, наконец, о возможностях использования памятника в качестве исторического источника. ^ В монографии приводятся ссылки на «Географию» Страбона со¬ гласно системе, выработанной в изданиях Бреквиньи и Крамера 21, где римская цифра обозначает книгу, а последующие две арабс¬ кие — соответственно главу и параграф текста «Географии», на¬ пример: II, 3, 5 или VII, fr. 5 (в дефектной части VII книги). Имя географа (Strab.) по соображениям технического порядка опуска¬ ется во всех случаях, когда из контекста ясно, что ссылка идет именно на текст «Географии». I Ссылки на остальных античных авторов, греческих и латин¬ ских, оформлены в соответствии с сиглизацией, принятой в сов¬ ременном международном антиковедении и в наиболее полном виде зафиксированной в продолжающейся библиографии Марузо 22. Прозаические переводы античных авторов без указания пере¬ водчика принадлежат автору настоящей монографии. Слова, вве¬ денные переводчиком в русский текст и отсутствующие в тексте подлинника, заключены в квадратные скобки. Автор приносит глубокую благодарность сотрудникам сектора истории древнейших государств на территории СССР Института истории СССР АН СССР В. А. Арутюновой-Фиданян, Е. А. Мель¬ никовой, М. Н. Перегуд, А. В. Подосинову, И. С. Чичурову, Ф. В. Шелову-Коведяеву и сотрудникам Ленинградского отделе¬ ния Института истории СССР А. А. Нейхардт и И. А. Шишовой за неизменную дружескую помощь и поддержку на всех этапах работы над монографией. (определение истинного — ложного)... С. 77; Она же. Социально-поли¬ тическая терминология... С. 85—86. 21 Brequigny, 1763; Kramer, 1844—1852. 22 L’anee philologique: Bibliographie critique et analytique de l’antiquite greco-latine/Fondii par. J. Marouzeau. P., 1928— Глава 1 ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО СТРАБОНА В античной литературе почти не сохранилось внешних свидетельств о жизни автора «Географии» В Весь известный доселе материал по¬ черпнут из текста этого произведения, все датировки сделаны с 11 Сохранившиеся упоминания Страбона в античной литературе наиболее полно представлены Али. См.: Aly W. Strabonis Geographica... I... S. 1*—8*. 12
большей или меньшей степенью вероятности на основании сопо¬ ставления времени событий, описанных в сочинении. Так, дата рождения колеблется у разных исследователей от 68 до 58 г. до н. э.2 Впрочем, после выхода в свет работы Низе 3 все подсчеты делаются на основе примененного им остроумного со¬ поставления мест «Географии», содержащих указания двух родов на время изложенного события: [xtxpov герб 7][хш4 и ха-гК^цас; (вер’ TJfXWv)5. Сам Низе пришел к заключению, что Страбон родился, вероят¬ нее, всего, в 63 г. до н. э.6 Полемизируя с Низе, Мейер выдвинул аргументы в пользу 68 г. до н. э.7, однако Низе в более поздней работе опроверг его доводы и подтвердил правомерность своей трактовки 8. К предположению Низе присоединяются Отто 9 и Вер 10, а также с уточнением даты на зиму 64/63 г.11 То- зер 12, Пайс 13, Хонигманн 14, Стерретт 15, Стратановский 16 и Ожак 17. Али прямо не говорит о дате рождения Страбона, но, устанав¬ ливая время поездки географа с экспедицией Элия Галла как 25 г. до н. э.18, замечает, что Страбону было тогда около 37 лет 19, что дает 62 г. до н. э.20 Диллер говорит о «66—60, может быть, 63 г. до и. э.» 21. Остаются в силе, однако, и менее вероятные предположения о 2 Vogel A. Strabon III... S. 512. 3 Niese В. Beitrage... S. 33—45. 4 strab. VIII, 7,5; XII, 3, 41; XVI, 2,29 etc. ■5 Strab. X, 2,13; XI, 9, И; XII, 5, 1; XIV, 5, 18; XVI, 2, 29; XVII, 1, И; XVII, 3, 9 etc. 6 Niese B. Beitrage... S. 40. Cp.: Schroter F. Bemerkungen... S. 3. 7 Meyer P. Quaestiones Strabonianae... S. 53, 57. 3 Niese B. Straboniana... 38... S. 568, 574. На основании имеющегося материала Низе видит возможность и другой датировки: 64 или 59 гг. до н.э., но считает ее почти невероятной (Ibid. S. 574, Anm. 2). Фогель полагает, что наиболее правомерна датировка между 64 и 60 гг. до н.э. (Vogel A. Strabogn III... S. 513). 9 Otto P. Strabonis... P. 10. 10 Behr A. De Apollodori Artamiteni... P. 49. 11 Ожак говорит о зиме 64/63 г. как о датировке, принадлежащей Низе (.Augac G. Introduction I... Р. VIII—IX), но в работах самого Низе есть более узкая дата: 63 г. до н. э. 12 Tozer Н. Selections... Р. 3. 13 Pais Е. Intorno al tempo... Р. 296. 14 Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 76—77. 15 Sterrett J. Introduction... P. XV. 16 'Стратановский Г. А. Страбон и его «География»... С. 775. 17 Aujac G. Introduction I... Р. VIII — IX. 18 Aly W. Strabon von Amaseia... S. 169. 19 Ibid. S. 165. 20 Ожак, приводя ссылку на это исследование Али, получает каким-то образом дату 63/62 г. (Aujac G. Introduction I... Р. VII, n. 3). Cp.: Aly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S. 9: 64 г. до н. э. '21 Diller Au. The Textual Tradition... P. 3. 13
времени рождения писателя: около 58 22, около 65 23, 66 или 60 24, 67/66 25, 67 26 гг. до н. э. Не меньше разногласий вызывает и определение конечного ру¬ бежа жизни писателя. На основании предположения, что послед¬ ний свой труд, «Географию», он окончил между 17 и 19 гг. н. э.27, последний долго считался годом смерти географа 28 29. Однако в связи с тем, что в тексте памятника был обнаружен ряд вставок, несущих более позднюю информацию и, вероятнее всего, сделанных авто¬ ром в процессе доработки текста, эта дата была пересмотрена. Самыми поздними из таких вставок считаются фрагменты XVI 3, 7; 9; 25, сообщающие ряд фактов о жизни и смерти Юбы II. Кон¬ чину этого царя исследователи нового времени относят к 23/24 г.2а Соответственно этим временем датируют смерть географа 30. Не¬ которые считают terminus ante quem 25 г., когда Кизик, который географ называет «свободным до наших дней» (XII, 8, 11), был лишен Тиберием права liberae civitatis 31. Не все ученые безоговорочно согласны с принадлежностью всех позднейших вставок в текст самому географу, что наиболее часто относится именно к фрагментам о Юбе II 32. При современном состоянии источников представляется наиме¬ нее уязвимой формулировка Ожак: «... можно только предполо¬ жить, что Страбон не вел серьезной деятельности после 24 или 25 года. В этот срок он, без сомнения, и умер» 33. Время и места жизни Страбона, обстоятельства, в которых он вырос, его происхождение, окружение, образование, равно как и рано пробудившаяся честолюбивая склонность к монументальным научным штудиям при отсутствии как яркого литературного да¬ 22 Hasenmiiller /. De Strabonis... Р. 20. 23 Calzoni A. Conception... Introduction, s.p. 24 Gercke A. War der Schwiegersohn... S. 119—120. 25 Unger G. F. Umfang... S. 248, 250. 26 Groskurd Ch. Vorrede... S. XIII. 27 Niese B. Beitrage... S. 33; Bunbury E. H. A History... II... P. 209, 273; Diller Au. The Textual Tradition... P.4. 28 См., например: Schmidt W. Geschichte der Griechischen Literatur. Miin- chen, 1898. S. 682. Cp.: A ly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S. 9. 29 Jacoby F. Juba II // RE. 1916. Hbd. 18. Sp. 2386—2387; A ly W. Adjumen- ta critica... P. 101*; Carcorpino J. Le Maroc antigue. P., 1943. P. 35. Прежде смерть Юбы II датировалась 21 или 22 г. Отсюда дата смерти Страбона у Тозера «не ранее 21 г.» (Toser Н. Selections... Р. 4). 30 Ср.: Стратановский Г. А. Страбон и его «География» ... С. 775, 777 — около 23/24 г.; Aly W. Adjumenta critica... S. 101*. 31 Aujac G. Introduction I... P. IX. Cp.: Suet. Tiber. 37, 3. 32 В частности, Нойманн считал существующие датировки жизни и смерти Юбы II сомнительными (Niese В. Beitrage... S. 35—36, Anm. 1) и не при¬ нимал фрагменты о Юбе в расчет при определении года смерти Страбона. Хонигманн приводит соображения и ссылки на научную литературу в пользу того, что вставки о Юбе не принадлежат Страбону, и относит смерть географа ко времени до 23/24 г. (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 77—78). Диллер отмечает, что фрагменты о Юбе принадлежат Стра¬ бону (Diller А и. The Textual Tradition... Р. 4). 33 Aujac G. Introduction I... P. IX — X. 14
рования, так и дара глубокого исторического и философского обобщения, оказали решающее влияние на формирование лично¬ сти автора «Географии». Поэтому возможно более полное выявле¬ ние его биографических данных представляется нам достаточно важным для дальнейшей характеристики его сочинения, тем бо¬ лее что все основные сведения этого рода почерпнуты из «Геогра¬ фии». Страбон родился и вырос в обедневшей аристократической семье понтийских греков 34, некогда принимавшей бурное участие в государственных делах: предки географа занимали видные долж¬ ности при понтийском дворе. Самая родина писателя, город Ама- сея, некогда была резиденцией царей Понта 35. Прапрадед писате¬ ля Дорилай Тактик был другом (91X0?) 36 царя Митридата V Евер- гета 37 и испытал полной мерой все превратности политического ненастья, оказавшись под конец жизни в Кноссе. Застигнутый там смертью властителя, он все же не рискнул вернуться на родину. Другой Дорилай, племянник Тактика, впоследствии жрец в Ко- мане, был молочным братом, другом юности и наперсником Митри¬ дата VI Евпатора 38. При Евпаторе в последний раз укреплялось положение семейства, связанного с царем узами взаимных услуг и горячей признательностью: Митридат вернул с Крита сыновей Дорилая Тактика, двоюродных братьев своего любимца — Лаге- ту и Стратарха 39 с семьями и приблизил их к своему двору на¬ столько, что дочь Лагеты (будущая бабка Страбона по материн¬ ской линии) вышла замуж за брата наместника Колхиды Моафер- на, который был другом Евпатора 40. Естественно, что с трагической гибелью царя все семейство было надолго лишено возможности преуспеяния при новых влас¬ тях. Впрочем, падение талантливого и авантюристски настроенного Дорилая младшего, еще при жизни царя сменившего его покрови¬ тельство на римские посулы, произошло еще раньше. Это, несом¬ ненно, положило начало упадку влияния всей семьи 41. Не отличаются постоянством политических привязанностей и 34 Генеалогическое древо семьи Страбона по материнской линии, приведен¬ ное впервые еще в изданиях Казобона (Casaubon. 1587; 1620), перепеча¬ тано в амстердамском издании Алмеловена (Almeloveen), имеется в полном виде у Хонигманна (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 77—78). 35 Strab. XII, 3, 39. 36 Strab. X, 4, 10. 37 Правил между 150 и 120 гг. до н. э. Подробнее см.: Geyer F. Mithrida- tes Euergetes // RE. 1932. Hbd. 30. Sp. 2162—2163. 38 Strab. X, 4, 10; XII, 3, 33. 39 Стратарха, уже глубокого старца, Страбон встречал лично (Strab. X, 4, Ю). 40 Strab. XI, 2, 18. Впрочем, Страбон замечает, что Моаферн достиг почет¬ ного положения уже после падения Дорилая младшего (Strab. XII, 3, 33). 41 Strab. X, 4, 10; XII, 3, 33. 15
родственники Страбона по отцовской линии: дед 42 его Эниат (?) 43 перешел, предавши Митридата, на сторону Лукулла 44, так что по¬ следующий неуспех Лукулла отразился и на Эниате. Во всех известных нам действиях предков географа нетрудно усмотреть непреходящее желание добиться зримого, материального успеха. Лишенные «предрассудков» по части необходимости верно служить высокой идее или, по крайней мере, одному человеку, царю, повелителю, они мечутся среди шатких времянок понтийских правителей, пытаясь извлечь для себя устойчивую выгоду, но пос¬ тоянно терпят крах как в верности, так и в предательстве. Естественно, что потомку их, Страбону, получившему в на¬ следство расстроенные имущественные дела и сомнительную репу¬ тацию вкупе с утилитаристскими наклонностями, изрядным тще¬ славием и отсутствием устойчивых идеалов, был весьма близок по духу Рим начала принципата, где все продавалось и покупалось, где предприимчивый ум в совокупности с некоторым количеством к месту сказанных льстивостей мог принести процветание. Щед¬ рой рукой разбрасывает писатель по страницам своего детища панегирики Риму 45. Это подготовленное предыдущими поколениями романофильст- во Страбона выступает в «Географии» отнюдь не спорадически, а как активное, развитое и теоретически сформулированное мировоззрение. Убежденный в цивилизующем воздействии рим¬ ского мира 46, равно как (в исторической ретроспективе) и миров эллинского и македонского 47, теоретик социально-политической идеи мирового господства римлян, являющегося непременным условием регулярности и стабильности мирового политического и экономического развития 48, Страбон неуклонно связывает дости¬ жение этой цели с деятельностью людей, в образовательном, ин¬ теллектуальном и культурном планах опирающихся на эллинские культурные начала 49. 42 Strab. XII, 3, 33. В рукописной традиции этого места есть разногласия: по некоторым чтениям (в частности, принятому у Майнеке), выходит дед — по материнской линии, который в таком случае должен оказаться братом Моаферна, что Страбоном не отмечено, зато упомянут брат этого деда Тибий. 43 Strab. XII, 3, 33. Эниат — конъектура Пайса (Pais Е. Intorno al tempo... Р. 296, not. 2) из аитт,<; при условии принятия в основной текст тгатро<;. Ср.: Hasenmiiller J. De Strabonis... Р. 10. 44 Strab. XII, 3, 33. Это произошло в конце кампании Лукулла, по-видимому, перед самым бегством Митридата в Армению (71 г. до н. э.). 45 См., например: Strab. II, 5, 26; III, 1, 8; 2,5; 3,8; IV, 1,5; VI, 3,4; 4,2; XII, 3,33; XIII, 4,3; XIV, 3,3; XVI, 2,20; XVII, 1,10 etc. 46 Strab. II, 5, 26; III, 2, 15; 3,8; 4,20; IV, 1,5; 4,2; 5; 13; V, 3,4; XVII, 3,15; 24 etc. 47 Strab. II, 5, 26. 48 Strab. Ill, 2,15; XVII, 3,24—25. 49 Достаточно вспомнить о количестве специальных гомероведческих пас¬ сажей в «Географии» (повсеместно, особ. кн. I, II, VIII—X), об обшир¬ ности и подробности сведений об эллинских деятелях науки, культуры и искусства (ср.: Stemplinger Е. Strabons litterarhistorische Notizen... S. И—60), об эллинских политических и религиозных институтах и 10
Ведь по рождению он грек. Воспитан и образован по-гречески50* Пишет продолжение истории грека Полибия — свой основной и наиболее популярный труд. По-гречески же создает второе огром¬ ное сочинение — «Географию», пользуясь в подавляющем боль¬ шинстве случаев греческими источниками 51 и вольно или неволь¬ но уделяя основное внимание греческим мифам, преданиям, гре¬ ческому миру вообще 52. Подобное соотношение греческого и римского начал в воззре¬ ниях Страбона не является уникальным, но логично вписывается в общеисторический и историографический 53 контекст эпохи, отра¬ жая реальное соотношение греческого и римского начал в описы¬ ваемом географом регионе на рубеже н. э. * * * Первым из упомянутых географом учителей был оканчивающий дни свои в Нисе философ и грамматик Аристодем 54, сын Менекра- та, ученика Аристарха, некогда обучавший в Риме сыновей Пом¬ пея Великого б5. Слушал Страбон последователя перипатетиков грамматика Тиранниона из Амиса 56, прожившего часть жизни в Риме б7, ко¬ торого отождествляют с воспитателем сыновей Цицерона — Квин¬ та и Марка. Предполагают, что географические устремления Стра¬ бона сформировались не без влияния Тиранниона, широту гео- т.^д. при теоретической установке говорить в «Географии» лишь о важ¬ нейшем, необходимом для воспитания будущего государственного дея¬ теля, опуская несущественное (1,1,23). во Все упомянутые географом учителя его — греки. Ср.: Sterrett J. Intro¬ duction... Р. XIV. 51 И отмечая их превосходство над римскими (111,4,19). Среди полутора сотен имен греческих авторов, сочинения некоторых упоминает или цити- рует географ, лишь несколько имен римских, что объясняется не только симпатией Страбона, но в очень значительной мере и общим состоянием римской историографии этого времени. Вопрос о латинских источниках Страбона разработан слабо (ср.: Schroter Е. Bemerkungen... S. 10—11;. Aly W. Strabon von Amaseia... S. 114—131). 62 Мейер считает, что «География» ориентирована в основном на греческого читателя (Meyer Р. Straboniana... S. 4). 53 Подробнее см.: Грацианская Л. И. Синкретизм греческого и римского начал... С. 272—279. 64 Об Аристодеме см.: Schwartz Е. Aristodemos 30// RE. 1896. Hbd. 3, Sp. 925—926. Ожак пишет о возможном знакомстве Аристодема с Посей- донием (Aujac G. Introduction I... Р. XIII, not. 1). 65 Strab. XIV, 1, 48. 66 Strab. XII, 3, 16. О Тираннионе см.: Wendel С. Tirannion// RE, 1943. Hbd. 142. Sp. 1813. Кро считает, что учителем Страбона был другой Тираннион, так называемый Тираннион младший (Кгoh Р. // LAA. S. v. Tyrannion der Jungere). 67 Strab. XIII, 1, 54. Согласно Суде, Тираннион был вывезен в качестве пленника в Рим Лукуллом после кампании против Митридата. Ср.: Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 80.^Ожак предполагает, что слушать Тиранниона Страбон мог в свой первый приезд в Рим около 45 г. до н. э. (Aujac G. Introduction I... Р. XIII, not. 2). IT
графических интересов и знаний которого отмечает Цицерон 58. Посещал будущий географ, вернее всего в Риме 59, лекции ставшего учителем перипатетика Ксенарха 60 из Селевкии, находив¬ шегося в дружеских отношениях с философом Ареем Дидимом 61, воспитателем Августа, и самим Августом 62. Возможно, что именно в школе Ксенарха произошла встреча с философом Боэтом из Сидона, о совместных занятиях с которым фи¬ лософией Аристотеля упоминает Страбон 63. Товарищем 64 называет географ философа Афенодора 65. Существует также, впрочем маловероятное, предположение, что, будучи на Родосе 66, Страбон познакомился с самим Посей- донием 67. Таким образом, Страбон был лично знаком с рядом греческих философов своего времени. Перечень философов, трудами которых он прямо или косвенно пользовался при создании «Географии» или просто о них упоминал, достаточно внушителен: географ знает практически все основные предшествующие и современные ему философские школы, упоминая не только знаменитых, но и мало¬ известных их представителей 68. 58 Cic. Epist. ad. Att. 2, б, 1. 59 Hasenmiiller J. De Strabonis... P. 26f.; Schroter F. De Strabonis itineri- bus... P. 4; Idem. Bemerkungen... S. 4; Sterrett J. Introduction... P. XVI; Aujac G. Introduction I... P. XIII. Мейер (Meyer P. Quaestiones Strabo- nianae... P, 52) считает, что это могло произойти и в Александрии, а Дюбуа (Dubois М. Examen... Р. 66—68) не исключает возможности Афин, о посещении которых Страбоном говорят также Щрётер и Мейер (Schro¬ ter F. De Strabonis itineribus... P. 21 ’iMeyer P.23traboniana... S. 13—14). Впрочем, вероятнее всего, в Афинах Страбон не бывал (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 80). ,eo Strab. XIV, 5, 4. '61 Arnim H., von. Areios Didymos// RE. 1896. Hbd. 3. Sp. 626. 62 Август — ровесник Страбона. He исключено, что географ видел его в 31 г. до н. э. в Коринфе по пути в Рим для Актийского триумфа (VIII, 6, 19; 31; X, 5, 3). 63 Strab. XVI, 2, 24. О Боэте см.: Gercke A. Bo6thos von Sidon // RE. 1899. Hbd. 5. Sp. 601—603. Страбон пишет еще о брате Боэта — Диодоте. 6i Strab. XVI, 4, 21, сЕтаГро<; у Стратановского (Стратановский. С. 720) переведено как «спутник», что искажает смысл этого места. 85 В XIV, 5, 14 Страбон пишет о двух стоиках Афенодорах из Тарса, так называемом Афенодоре Кордилионе и Афенодоре Кананите. Оба они не могут быть «товарищами» Страбона. Им был некий третий Афенодор, возможно тождественный воспитателю будущего императора Клавдия (ср.: Suet. Claud. 4, 5). Подробнее см.: Грацианская Л. И. Афенодоры у Страбона... С. 153—159. '66 Страбон нигде не говорит о своем посещении Родоса, но особенности опи¬ сания этого острова и пути к нему, по мнению Али, свидетельствуют в пользу аутопсии (A ly W. Strabonis geographica... I... Р. 1*, not. 4, 1). '87 Sterrett J. Introduction... P. XVI. Предположение это основано на сви¬ детельстве Афинея (A then. XIV, 75. Р. 657=Strab. VII, fr. 60), согласно которому Страбон в VII книге «Географии» говорит о том, что знал По- сейдония. Ср.: Aujac G. Introduction I... Р. XIV, not. 1. 68 Фрагменты, где Страбон цитирует философов или просто их упоминает, собраны Штемплингером: Stemplinger Е. Strabons litterarhistorische Notizen... S. 11—24, 57—59. 18
Поучительна история определения исследователями философ¬ ской принадлежности Страбона. Единства мнений в этом вопросу до сих пор нет, что, как нам кажется, закономерно, поскольку однозначного решения его, как мы попытаемся показать ниже, не может быть как в силу жанровой специфики и целей создания «Географии» 69, так, в значительной мере, в связи с общесинкрети¬ ческой тенденцией в развитии философской мысли последних по¬ лутора веков, предшествовавших времени жизни нашего геогра¬ фа 70. Наиболее популярна точка зрения, согласно которой Стра¬ бон — стоик. Действительно, дважды в «Географии» основополож¬ ник стоицизма Зенон из Китиона (вероятно, 333/332—262 гг. до н. э.) назван «нашим» (ррехерос) 71. Однажды приведено как ска¬ занное «нашими» изречение, вероятно Хрисиппа, о поэзии 72. Впрочем, Али остроумно указал на сходство части рассуждения Страбона о поэзии с Горациевой «Ars poetica» 73. И наконец, в одном месте Страбон употребляет термин «наши» по отношению к тем, кто в противоположность Посейдонию не исследует причины явлений в силу их неясности. Посейдоний же этим занимается, а по сему... обвиняется в «аристотелизме» 74. Видеть в этих «наших» именно стоиков, как это делает, например, Стратановский, нет никаких оснований 75. Плутарх называет Страбона просто «философом» 76. В словаре Суда он характеризуется как «философ и географ» 77. Лишь Сте¬ фан Византийский именует его «стоическим философом» 78, воз¬ можно, почерпнув информацию о стоической принадлежности гео¬ графа из приведенных мест «Географии». Таковы прямые свиде¬ тельства, на основании которых исследователями констатируется, стоицизм Страбона. Кроме того, существует традиция, начало которой положил еще Ксиландр, согласно которой Страбон являлся последователем перипатетиков 79. В пользу этого предположения говорят сообщения Страбона о его учителях-перипатетиках: грамматике Тираннионе из Аниса 80 69 Ср.: Dubois М. Examen... Р. 108—122. 70 См., например: Лосев А. Ф. ИАЭ. Y. 1979. С. 689, 692—697, 708—710, 719, 725, 735; VI. 1980. С. 9 и др. 71 Strab. I, 2, 34; XVI, 1, 26. 72 Strab. I, 2, 3. Cl'.: SVF. III. P. 164 bis. 73 A ly W. Strabon von Amaseia... S. 376—385. 74 Strab. II, 3, 8. Стратановский переводит как «наша школа» (Стратанов¬ ский... С. 106). 75 Стратановский... С. 804 и примем. 23 к II, 3, 8. Ср.: Моммзен Т. История Рима... С. 286. 76 Plut. Lucull. 28; Caes. 63. 77 Suda S. v. Ехрофшу; Eadem. S. v. Exfaxcov. Cp.: A ly W. Strabonis geo- graphica... I... P. 2*. 78 Steph. Bys. S. v. Aptaoeia. Cp.: Shaefer A. Abri|3 der Quellenkande... II2... S. 95; Aly W. Strabonis geographica... I... P. 3*. 79 Xylander, graec. et lat. P. 670, 757. 80 Strab. XII, 3, 16. 19
ш Ксенархе 81 и других философах этого направления 82, прямое указание географа на совместные занятия с философом Боэтом из ■Сидона философией Аристотеля 83, и, наконец, живое изложение Страбоном истории библиотеки Аристотеля — Феофраста 84, пос¬ ле ряда злоключений попавшей в Рим в руки упомянутого Тиран- ниона, наводящее на мысль, что Страбон пользовался ею сам. Кроме того, методы полемики, используемые Страбоном в «Гео¬ графии», аналогичны приемам и целям полемик поздних перипате¬ тиков 85. В посмертно опубликованной статье Али 86 вопрос о перипате¬ тическом влиянии на Страбона исследуется с достаточной глуби¬ ной; показательна, однако, общая направленность работы: до¬ казать антипатию Страбона к Посейдонию и стоицизму 87, проти¬ вопоставив этому перипатетическое влияние 88. Али действительно выявил ряд конкретных мест (и в этом — несомненная его заслу¬ га), где прослеживается влияние на Страбона Феофраста, Аристо- ксена, Дикеарха и других перипатетиков; он также справедливо указал на невозможность рассматривать поздних перипатетиков как единую философскую школу 89. Исследователь не без основа¬ ния подчеркнул значительную роль перипатетических влияний в Риме августовской эпохи и определил страбонов «перипатетизм» как римский, признав при этом сильное влияние на Страбона тер¬ минологии стоиков 90. Впрочем, предположение о перипатетической принадлежности Страбона в свое время оспорил еще Гроскурд, констатировавший страбоново увлечение аристотелизмом лишь в юности 91, позже же — последовательный стоицизм 92. Впоследствии Фритц напи- 81 Strab. XIV, 5, 4. 82 Strab. I, 2, 3; X, 5, 6; XIII, 1, 67; XIV, 2, 19; XVII, 1,5 etc. 83 Strab. XVI, 2, 24. 84 Strab. XIII, 1,54. Cp.: Diog. Laert. V, 51—57 (особ. 52—53) — завещание Феофраста. 85 Cp., например, критику Страбоном возражений Гиппарха Эратосфену: Strab. II, 1,4—41. Ср.: Моммзен Т. История Рима... С. 387. 188 Aly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S. 9—19. 87 Ibid. S. 9—10, 18—19. 88 Лосев справедливо называет философию представителя так называемой Средней Стой Посейдония «систематически продуманным» «стоическим платонизмом», подчеркивая творческое осмысление и развитие Посей- донием взглядов на ряд основополагающих философских положений Платона—Аристотеля (Лосев А. Ф. ИАЭ-V.C. 680—724). Сэндбах (Sand- bach F. Н. Aristotle and the Stoics... P. 59), отмечая, что Страбон представ¬ ляет себе Посейдония «сознательно следующим» за Аристотелем в попытке найти «причины явлений», сам полагает, что Посейдоний, как и пред¬ ставители Ранней Стой, не был знаком с письменными трудами Арис¬ тотеля и его последователей, допуская лишь знакомство Посейдония с «Метеорологикой» (Ibid. Р. 1—2, 53, 55—57, 62). 89 Strab. I, 2, 2—3. Ср.: Моммзен Т. История Рима... С. 385—387; Aly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S. 11—12. 50 Aly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S.-18—19. 91 Groskurd Ch. Verrede... S. XX. 92 Стоиком же считали Страбона Целлер '(Zeller Е. Die Philosophie der Griechen in ihrer geschichtlichen Entwicklung. Lipsiae, 1880. Bd. III3. 20
Сал специальное исследование о приверженности географа к уче¬ нию стоиков и даже точнее — поздних стоиков 93. Не сомневаясь в стоической принадлежности Страбона, Фритц все же самой аль¬ тернативной постановкой вопроса, брал ли Страбон от случая к случаю сентенции стоиков или следовал их учению целиком 94, оставляет возможность его другого решения, но сам доказывает последовательность стоицизма Страбона. Не имея места и возможностей исследовать в этой связи все философские аспекты, нашедшие отражение в «Географии», как это сделал, например, Фритц, мы остановимся лишь на некото¬ рых из них, определяющих у Страбона подачу фактического мате¬ риала. Так, в споре с Эратосфеном, по словам Страбона, говорившим, что «всякий поэт стремится к услаждению душ, а не к поучению» 95, Страбон принимает точку зрения «древних», которые сообщают, что поэтическое есть что-то вроде «первой философии, вводящей нас в жизнь с детства и при помощи удовольствия формирующей наш образ жизни, чувства и дела» 96. Далее Страбон в подтверждение своей мысли добавляет выражение «наших» (ot тщетзрш), что «только мудрец — поэт» 97. Из этого рассуждения Страбона Фритц делает следующее заключение, на наш взгляд, из этих слов вовсе не вытекающее: «Итак, Страбон учит, что философия — искусство правильной жизни, поэтому из нее (философии.— Л. Г.) рожда¬ ется счастье, следуя [в этом] за стоиками, которые определяли ее (философию.— Л. Г.) следующим образом»... Далее Фритц при¬ водит цитату аналогичного содержания из Сенеки, дошедшую до нас в сочинениях Лактанция 98. Но если заключение Фритца и приведенное им место из Сенеки—Лактанция действительно от¬ ражают основополагающее положение стоической этики — о до¬ стижении счастья при правильном образе жизни ", то рассужде¬ ния Страбона о воспитательной функции древней поэзии, несущей в себе и философское научающее начало (что позволяет ему далее, развивая эту мысль, прийти к заключению о том, что Гомер — философ и ученый, хорошо осведомленный в многочисленных яв¬ лениях историко-географического характера, добавляет мифиче¬ ское к рациональному зерну своих сообщений исключительно S.S. 587), Унгер (Unger G. F. Die Chronik des Apollodoros... S. 630), Otto {Otto P. Strabonis... P. 5), Стерретт (Sterrett /. Introduction... P. XVI) и др. 93 Fritz G. De Strabone... P. 36. Cp.: Butzer H. liber Strabo’s Geographica... S. 32—35; Miinzel R. Apollodoros 61... Sp. 2866 u.a. 94 Fritz G. De Strabone... P. 4. 95 Strab. I, 2,3. 96 Ibid. 97 Cp.: Diog. Laert. VII, 122 exit.; Cic. Brut. 6,23, где почти та же формула применяется к риторике. 98 Fritz G. De Strabone... Р. 5—6, not 1. Р. 6\ Lactantius. Inst. div. Ill, 15. 99 Sandbach F. The Stoics... P. 14—15, 28, 40—41. 21
для услаждения читателя (слушателя) и более легкого научения, их истине через наслаждение 10°),— эти рассуждения отношения к стоической философии не имеют, и в том виде, в каком они присутст¬ вуют у Страбона, являются продуктом его собственной теоретико¬ философской деятельности утилитаризирующего образца, пред¬ ставляющей собственное осмысление эклектического соединения упрощенно понятых положений стоицизма и других философских направлений. Из этого заключения Страбона для нас, однако, весьма важно то обстоятельство, что понятый таким образом Гомер становится для Страбона непререкаемым научным авторитетом во всех вопро¬ сах историко-географического характера. Все, что якобы не соот¬ ветствует Гомеру, Страбоном отвергается, а гомеровский текст выступает в роли бесспорного доказательства100 101. Несомненно, что? при оценке исторической достоверности тех или иных сведений Страбона подобное исключительное положение Гомера немало¬ важно. Можно привести еще много образцов натяжек, к которым при¬ бегает Фритц для того, чтобы объявить Страбона последователь¬ ным стоиком. Остановимся лишь на одной из них. Так, исследова¬ тель говорит о якобы стоическом воззрении географа на государ¬ ство как порождение природы 102, ссылаясь на текст Страбона, за¬ вершающий экскурс о Моисее 103. Но, во-первых, в указанном, до¬ вольно темном, месте «Географии» говорится лишь, что люди* эллины и варвары, будучи rcoXmxoi, живут по общему договору (атгб тгроатащато? xoivoO), а иначе невозможно было бы им действо¬ вать по отношению друг к другу сплоченно, в согласии (lipyoapivox; aXX^Xois), что и есть гсоМтзоеойш. Во-вторых, стоики, насколько можно судить по сохранившемуся, от них, о подобном происхожде¬ нии государства не говорили 104 105, более того, Ранняя Стоя призыва¬ ла к космополитизму в противовес полисной ограниченности 10Ь7 да и вообще стоики четко сформулированной теории государствен¬ ности, по-видимому, не имели 106. Страбоновский же взгляд на го¬ сударство, состоящий в признании полезности и несомненного) 100 Strab. I, 2,8—9. - 101 См. подробнее: Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (определение истинного — ложного)... С. 82, а также ниже: Гл. 2, § 2; Гл. 3, § 5. 102 Fritz G. De Strabone... Р. 29, 34. 103 Strab. XVI, 2,37 exit. —38 init. 104 Приведенная Фритцем (Fritz G. De Strabone... P. 35, not. 3) ссылка на Панэтия (Cic. De off. 1,4, 12; II, 21, 73) и исследование Шмекеля (Schmekel A. Die Philosophic der mittleren Stoa in ihrem gesehichtlichen Zusammenhange. Berolini, 1892. S. 225) ясности тут не вносят. 105 SYF. III. P. 82 bis. Воззрение это уходит корнями в перипатетическую школу (Ср.: Frosen J. Prolegomena... Р. 74). 106 Sandbach F. The Stoics... P. 140, 143, 147.Diog. Laert. VII, 131: замечание1 о «смешанном» государстве, со ссылкой на Зенона и Хрисиппа, но Diog. Laert. VII, 122: об идеале царя-мудреца (со ссылкой на Хрисиппа). 22
превосходства римской государственности, близок полибиеву, а стоицизм последнего более нежели проблематичен 107. Пожалуй, наиболее последователен стоицизм Страбона в об¬ ласти грамматики, а вернее, семантики и «этимологизирования». Этимологии не просто интересуют Страбона. Он видит глубокую связь между именем (названием) и сутью (сущностью) вещи, яв¬ ления. В этом действительно просматривается не только посейдо- ниева идея всеобщей взаимосвязи и взаимообусловленности, но и реминисценция ключевого для стоической философии положения о соотношении )isxxov и ершу\, т. е. «словесной предметности», или смысла, и «звучащего слова», по терминологии Лосева 108. Страбоновы этимологии далеки от научных и носят в основном этиологический характер 109. К стоическим же корням можно отнести рассуждения Страбона об изначальном звукоподражании в слаборазвитых («варварских») языках и о его модификациях в современном ему греческом 110. Представляется, что к поискам «строгой» философской принад¬ лежности побудил исследователей сам географ, рассуждая о том, что предмет географии предполагает в географе философа 111. Следует отметить, однако, одно обстоятельство, объективно препятствующее любым попыткам однозначно определить принад¬ лежность Страбона к определенному философскому направлению. Наиболее выразительно и компактно сформулировал его еще Мом¬ мзен: к началу I в. до н. э. стоицизм в Риме фактически был воз¬ веден в ранг «полуофициальной государственной философии», причем этот официозный римский стоицизм не был тождествен из¬ начальному стоицизму, зародившемуся в эллинской среде, но про¬ изошел из слияния «стоической философии и римской религии» 112. Нам представляется, что компонентов было больше. Римский стои¬ цизм I в. до и. э., во всяком случае до Сенеки, продолжившего его разработку в чисто философском плане, не стад последовательным философским учением: в соответствии со своей утилитарной на¬ правленностью и официальным статусом он широко использует идеи и формулы различных философских направлений, религиоз¬ 107 Например: Strab. VI,4,2. Об «ограниченном характере» полибиевых философских устремлений пишет Вольбэнк (Walbank F. W. A Histo¬ rical Commentary... Vol. I... P. 2). 108 Подробнее см.: Лосев А. Ф. ИАЭ. V. 1979. С. 90—138, где приведена литература вопроса. 109 См., например: Strab. XII, 3, 19—24; XIV, 1,6; XVI, 1,3; 2,3; 4,20; 27 etc. 110 Strab. XIV, 1,28. Ср.: Fritz G. De Strabonis... P. 25, где есть следующая ссылка на Оригена: Orig. Contra Celsum. I. P. 24: 6 rtspl ouascoc ovopa- tcov Ao^o<;, Tcoxspov. . ., ax; vopiCouGix ot ото Sxoa<; epuast pipoupevov Ttov TtpwTCov cpco’wv xa Ttpappaxa xa-fPwv xa ovopaxa. Об особом внимании стоиков к звуку ср.: Diog. Laert. VII, 55-—57 etc. Отнесение всех та¬ кого рода экскурсов Страбона за счет Посендония, распространенное в историографии (Sudhaus S. Aetne... S. 63; Fritz G. De Strabonis... P. 36. Cp.: Aly W. Geograph Strabon als Philosoph...S. 9 u.a.), вряд ли оправданно. 111 Strab. 1,1,1. 112 Моммзен T. История Рима... С. 390—391. 23
ные элементы и элементы официальных политических доктрин в свободном, не всегда органическом, соединении. На выхолощен¬ ные стоические схемы (например, принцип школьно-системного изложения в науке) накладываются элементы перипатетизма, ев- гемеризма, неопифагореизма или просто государственного ути¬ литаризма. Таким образом, даже при преобладании той или иной философской окраски в форме подачи материала, по сути официаль¬ ный римский стоицизм сугубо эклектичен и может именоваться «стоицизмом» лишь условно-традиционно. Страбон, автор сочинений, которые он относит к разряду на¬ учных (а наука предполагает в человеке, ею занимающемся, фило¬ софа п3), считает основной целью своих сочинений научение буду¬ щих государственных деятелей 113 114, причем в процессе назгчения можно и нужно употреблять любые способы и приемы 115. Из пер¬ вого — следует необходимость декларативного присоединения се¬ бя к какому-нибудь философскому направлению, второе детермини¬ рует это направление «полуофициальной римской государственной философией», называемой стоицизмом, а третье, в свою очередь, оставляет полную свободу манипулирования идеями и терминоло¬ гией любых, известных сочинителю, философских направлений. Из текстов Страбона следует, что он отдает на своем, уровне дань стоическим, перипатетическим и любым иным философским идеям, не делая между ними особого различия и по мере надобно¬ сти приспосабливая их к своим сугубо утилитарным целям 116. Вопрос о «стоицизме» или «аристотелизме» Страбона интересует нас в этом исследовании постольку, поскольку у географа су¬ ществует пристрастие к разного рода систематизации материала, размещению его согласно какой-то схеме и употреблению в качест¬ ве доказательств правильности этой схемы. При таком подходе очевидна не только тенденциозность подбора, но подчас и прямой подгон фактов под схему. Поэтому в дальнейшем вопрос о «фило¬ софском начале» в «Географии» Страбона будет сводиться, собст¬ венно, к тому, подводит ли Страбон свой фактический материал под последовательную стоическую или самодельную эклектичную со> стоической или какой-либо иной основой схему, и далее — на¬ сколько в этом ракурсе приводимые им историко-географические сведения адекватны как исторический источник. 113 Strab. 1,1,1; 14—15; 19; 2,2; II, 5,2; 4. 114 Strab. 1,1,16; 18; 21 — 22. 115 Strab. 1,2,3; 8 — 9. 116 Dubois M. Examen... P. 120—121. Cp.: Койре А. Аристотелизм и пла¬ тонизм в средневековой философии // Койре А. Очерки истории фило¬ софской мысли. О влиянии философских концепций на развитие научных теорий/ Пер. с фр. Я. А. Лятксра. М., 1985. С. 53. Считая целесообраз¬ ным коснуться здесь лишь «стоицизма» и «ариетотелизма» Страбона, отметим, что «География» дает достаточный материал для связи воззре¬ ний ее автора с рядом других, современных ему, философских направ¬ лений, в частности эпикуреизмом, скептицизмом, кинизмом и в особен¬ ности так называемым неопифагореизмом. Эти сюжеты в настоящее время разрабатываются нами в отдельном исследовании. 24
* * * Географические описания Страбона основаны в достаточной сте¬ пени на собственном опыте путешественника 117. Поэтому предпо¬ лагаемые маршруты поездок Страбона часто становились и стано¬ вятся предметом исследования новых и новейших ученых, начи¬ ная с Хирна 118, Гроскурда и9, Крамера 120 и Щрётера 121. Как и в отношении прочих сторон жизни и деятельности писателя, обще¬ принятого тут не так много. В ранней юности Страбон, по-види¬ мому, совершил несколько путешествий в малоазийских преде¬ лах 122, побывал в Катаонской Комане 123, в Нисе, где слушал Аристодема 124, в лежащей близ нее Ахараке 125, в Траллах 126, фригийском Гиерополе 127 и Эфесе 128. Предполагают, что он по крайней мере дважды продолжитель¬ ное врехмя жил в Риме 12Э. В первый раз он прибыл туда около 45, вернее до 44 г. до н. э., поскольку в «Географии» упоминается зна¬ комство его с Сервилием Исаврийским 130, ухмершим в 44 г. до н. э„131 В Риме писатель жил долго 132, временами выезжая в сухопут- 117 Butzer Н. Ober Strabo’s Geographica... S. 8. Существует мнение, что большую часть своих путешествий Страбон совершил, имея в виду сбор материалов для будущей «Географии» (Meyer Р. Straboniana... S. 6 —14). 118 Heeren A. H.L. De fontibus... I... S. 420—429; II... S. 430—438. ns Groskurd Ch. Vorrede... S. XXII —XXIV. 120 Kramer G. Praefacio... P. VIII. 121 Шрётером собраны и классифицированы все тексты Страбона, указы¬ вающие на непосредственное, по его мнению, знакомство географа с теми или иными местностями (Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 12—22). 122 Ibid. P. 16—19. Шрётер считает, что Страбон путешествовал в малоазий¬ ских пределах не единожды в разные периоды жизни и видел очень много. Значительная часть его гипотез аргументирована недостаточно. 123 Strab. XII,2,3; XV, 3,15; XII, 2,4 — у реки Пирам в Таврских горах. 124 Strab. XIV, 1, 48. 125 Strab. XIV, 1, 44. 126 Strab. XIV, 1, 42. 127 Strab. XIII, 1, 14. 128 Strab. XIV, 1, 23. 129 Leaf W. Strabo and Demetrios of Skepsis... P. 25. Cp.: Sterrett J. Intro¬ duction... P. XIX—XX, где предполагается, что Страбон бывал в Риме многократно. 130 Strab. XII, 6, 1. Cp.: Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 3. Существует предположение, впрочем слабо аргументированное, что семья Страбона входила в состав клиентелы Сервилия Исаврийского. Оно сделано на ос¬ нове сообщения Цицерона (Cic. Ad fam. XIII, 64), датируемого 51 г. до н. э., упоминающего гражданина Нисы Страбона Сервилия (Pais Е. Intorno al tempo... Р. 299, not. 1). 131 Sterrett J. Introduction... P. XV. Впрочем, Мюнцер (Miinzer F. Ser- vilius Isauricus//RE. 1923. Hbd. 42. Sp. 1801) считает, что Сервилий Исаврийский был жив еще в 41 г. до н. э. 132 См.: ffonigmann Е. Strabon 3... Sp. 82. Страбон был свидетелем смерти главы сицилийских разбойников Селура в 35 г. до н. э. (Strab. VI, 2,6). Лиф (Leaf W. Strabo and Demetrios of Scepsis... P. 25) считает, что это было уже второе посещение Страбоном Рима, а в промежутке он был, должно быть, в Азии. 25
ные и морские путешествия: побывал он, по-видимому, именно тогда, в Брундизии 133, плавал в Популоний 134, оттуда видел Эль¬ бу, Корсику и Сардинию, добравшись, быть может, до Луны 135. Впоследствии был он и в Кампании 136, хотя, возможно, это произошло и во время второго пребывания в Риме. Около 29 г. был в Коринфе 137 с остановкой по пути у острова Гиарос 138. Может быть, некоторое время входил в свиту Августа и принимал участие в основании Никополя 139. На пути из Рима в Александрию видел Кирену 14°. В Александ¬ рии жил долго 141, изредка путешествуя по этой части Египта 142. В 25 г. до н. э.143 он принял участие в экскурсии Элия Гал¬ ла вверх по Нилу: был в Гелиополе 144, Мемфисе 145, у пирамид 146, в Фивах 147, Сиене 148, на границе с эфиопами 149. В Александрии, возможно, оставался до 13 г. до н. э. 15°. Оттуда отправился по- видимому, в Рим, где пробыл долго, на что может указывать явно основанное на аутопсии описание гробницы и огороженного места кремации Августа, умершего в 14 г. и. э., в синхронном описании Рима 151. 133 Strab. V, 3, 6. 134 Strab. У. 2, 6. 135 Strab. V, 2, 5. 136 Предполагают, что у него была там земельная собственность. 137 Путь Страбона, по-видимому, лежал из Азии в Коринф (Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 4—5). Когда Страбон вернулся в Азию — не совсем ясно (Schroter F. Bemerkungen... S. 6). Стерретт считает, что Страбон посетил Коринф в свое первое путешествие в Рим в 44 г. до н. э. (Sterrett J. Introduction... Р. XV). 138 Strab. X, 5, 3. Ср.: Diller Аи. The Textual Tradition... P. 3. 139 Strab. VII, 7, 5—6. 140 Pais E. Intorno al tempo... P. 300. Возможно, он видел и Сицилию (Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 15). 141 Strab. II, 3, 5. Schroter F. Bemerkungen... S. 5; Sterrett J. Introduction... P. XX —XXI. 142 Strab. II, 3, 5; I, 3, 17; XVI, 2, 25; III, 5, 10; XVII, 1, 45. 143 Strab. II, 5, 12; XI, 11, 5; XVII, 1, 24. Aly W. Strabon von Amaseia... S. 165—170. Банбери датирует эту поездку 24 г. до н. э. (Bunbyry Е. Н. A History... I... Р. 211), Хонигманн —25—24 гг. (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 82—83), Диллер — 26 г. (Diller Аи. The Textual Tra¬ dition... Р. 3), ПГрётер же относил ее ко времени не раньше 20 г. до н. э. (Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 10). 144 Strab. XVII, 1, 29. 145 Strab. XVII, 1, 31. 146 Strab. XVII, 1, 34. 147 Strab. XVII, 1, 46. 148 Strab. XVII, 1, 50. 149 Strab. II, 5, 12. 150 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 83. 151 Strab. V, 3, 8. Cp.: Suet. Aug. 100. 152 Niese B. Beitrage... S. 33, 36, 45. 153 Schroter F. Bemerkungen.... S. 8—10. 154 Otto P. Strabonis... P. 10—11. Отто полагает, что после возвращения из поездки с Элием Галлом Страбон не покидал Рим до самой смерти, а «География» написана в первые годы принципата Тиберия. Ср.: But- zer Н. tJber Strabo’s-Geographie... S. 30. 26
О последнем периоде его жизни, когда и была создана «Гео¬ графия», однозначного мнения не существует. Низе 152, а вслед за ним Шрётер 153 и Отто 154 считают, что писатель окончил дни свои в Риме. Пайс и некоторые другие 155 предполагают Амасею. Остальные предположения о маршрутах Страбона строятся на толковании описаний разных местностей в «Географии», как сде¬ ланных на основе аутопсии. По Пайсу, это Синопа, Кизик, Никея, часть Каппадокии, Таре, Селевкия Киликийская, Миласы, Ала- банда, Траллы, Синнада, Магнезия и Смирна, а также Сирийский Верит 156 — последнее вызывает у Хонигманна вполне обоснован¬ ное сомнение 157. Выдвинутая Дюбуа 158 гипотеза о визите в Се- левкию на Тигре кажется ему совсем невероятной 15Э. Али вполне уверен, что Страбон был не только в местах, о своем пребывании в которых сообщает, но и на Косе, Родосе 160, Самосе 1б1, в Неаполе (италийском), Сурренте и Дикеархии-Путеолах, впрочем, опуская в своем итинерарии некоторые прочие пункты, отмеченные други¬ ми исследователями. Основным своим трудом Страбон мыслил, да так, по-видимому, и было, «Исторические записки» 1б2: ими активно пользовались 163 Иосиф Флавий (37/38 — после 100 г.) 164, возможно, Квинт Кур- '155 Pais Е. Intorno al tempo... Р. 305—316; Schroter F. De Strabonis itine- ribus... P. 11; Idem. Bemerkungen... S. 9; Cp.: Banbury E.H.A. His¬ tory... II... P. 216, 274; Sterrett J. Introduction... P. XXI, XXVI. 156 Pais E. Intorno al tempo... P. 307. 157 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 83. 158 Dubois M. Examen... P. 81. 159 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 83. 160 Aly W. Strabonis geographica... I... P. 1*. Гроскурд тоже склоняется к предположению о посещении Страбоном Родоса (Groskurd Ch. Vorrede... S. XXIII), сетуя при этом, что географ мало путешествовал по матери¬ ковой Греции. Это не мешает ему включить без достаточных на то основа¬ ний в число мест, которые посетил писатель, Афины, Аргос и Мегару (Ibid. S. XXIV). Cp.: Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 19. 161 Schroter F. De Strabonis itineribus... P. 20; Daebritz R. De Artemidoro... P. 34; Meyer P. Straboniana... S. 12. 162 Сохранившиеся фрагменты этого сочинения опубликованы Мюллером: FHG. III. Р. 490 (15 фрагментов). Впоследствии Отто сильно расширил их состав за счет материалов, взятых из «Географии», получив вместо 15 мюллеровых 257 фрагментов {Otto Р. Strabonis... Р. 20—214). Якоби в новом издании не привел подавляющего большинства фрагментов из выборки Отто, добавив к текстам Мюллера лишь несколько: FGr. Hist. ПА. S. 430—436. (19 фрагментов). Заметим, что Гроскурд изыс¬ кания, подобные оттовским, допускал (Groskurd Ch. Vorrede... S. XXI). 163 Cp.: Niese B. Beitrage... S. 44; Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 12; Walbank F. The Geography of Polybius... P. 156; Sollima F. Le fonti di Strabone... P. 50; Lasserre F. Strabon devant l’empire romain... P. 15; Pedech P. Strabon historien... P. 404—405. 164 Flav. Ant. jud. XIII, XIV, XV init. Подробнее см.: Otto P. Quaestiones Strabonianae... P. 225; Albert K. Strabo als Quelle des Flavius Josephus. Diss. Wurzburg, 1902. S. 27—44. Впрочем, существует предположение, что Флавий использовал страбоновский материал из вторых рук {Honig¬ mann Е. Strabon 3... Sp. 87). 27
ций Руф 165 (вероятно, третья четверть I в.), Плутарх 166 (после 45 — после 120 г.), вероятно, Ашгаан 167 (рубеж I—II вв.), воз¬ можно, Арриан (первая половина II в.) при составлении «Анаба¬ сиса» 168, Тертуллиан 169 (ок. 160 — после 220 г.). Более того, гео¬ графия для Страбона вытекает из истории и является отчасти ее элементом 170, хотя и обладает некоторыми отличительными черта¬ ми 171. География, как и история,— составная часть философии 172» добавим, прикладной философии, ее утилитарного варианта. Произведение состояло из 43 основных книг, представляющих продолжение «Истории» Полибия 173, которым, вероятно, пред¬ шествовало еще четыре книги, содержавшие краткий обзор дея¬ ний Александра Великого 174, что являло собой своеобразную- тгротгараахзот) ко всему труду 175. Основная часть этого сочинения содержала, по-видимому, из¬ ложение событий от 144 г. до н. э.176 до 29 или 27 г. до н. э.177 165 Kaerst J. Beitrage zur Quellenkritik des Qu. Curtius Rufus. Gotha, 1878. S. 34 f. 166 Plut. Lucull. 28; Sulla 26; Caes. 63. Cp.: Hermann P. Die Quellen Plularchs in den Biographien der Romer. Halle, 1865; KlotzA. De Plutarchi vitae Caesarianae fontibus // Mnemosyne. 1938. Ser. 3, vol. VI. P. 313—319. 167 Hannack E. Appian und seine Quellen. Wien, 1869; Otto P. Quaestiones Strabonianae... P. 266—284. Диллер, впрочем, в этом сомневается: Dih ler Аи. The Textual Tradition... P. 7, n. 13. 168 Liidecke M. De fontibus quibus usus Arrianus Anabasin composuit // LSt» 1888. Bd. XI. S. 1 — 86. 169 Tertull. De anim. 46. 170 Вольбэнк отмечает, что изначально греки слабо разграничивали историю, этнологию и географию. Еще во времена Полибия и Посейдония сущест¬ вовала практика соединять историю и географию в одном сочинении. И даже Страбона он считает во многом историком. Таким образом, антич¬ ная география развивается в большой степени как составляющая исто¬ рии (Walbank F. The Geography of Polybius... P. 156—157; Sterrett J. Introduction... P. XXVI; ButzerH. Ober Strabo’s Geographica... S. 10» 21—22, 25—26. Cp.: Polyb. V, 21. См. также ниже: Гл. 2, § 6. 171 См. ниже: Гл. 3, § 5 и примеч. 202. 172 Strab. II, 5,2; 4. Cp.: ButzerH. IJber Strabo’s Geographica... S. 6—7. 173 Strab. XI, 9,3; Suda. Cod. A in marg. (та psta ПоЛь^юу). Cp.: Gutschmid A. Rede zum Antritt... S. 20. 174 Strab. II, 1,9; Otto P. Strabonis... P. 9; Schaefer A. Abri6 der Quellenkun- de... II2... S. 95; Otto P. Quaestiones Strabonianae... P. 261; Miller Ant. Die Alexandergeschichte... I... S. 12; PedechP. Strabon historien d’Ale- xandre... P. 129—145. 175 О более подробном составе Ttpcmapasvceu^ единства мнений не существует. Попытка Миллера реконструировать ее содержание на основе «Географии» (.Miller Ant. Der Ruckzug der Kraterus... S. 12; Idem. Die Alexanderge¬ schichte...) сочтена Хонигманном неудачной (Honigmann E. Strabon 3... Sp. 85). 176 Тот факт, что Страбон продолжил «Историю» Полибия, а не аналогичное сочинение Посейдония, доведшего изложение до Дарданского мира (85 г. до н. э.), объясняют тем, что Страбон тогда не знал исторического сочи¬ нения Посейдония. Предполагают даже, что он так его никогда и не уз¬ нал (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 86—87; Schulten A. Polybius und Po¬ sidonius... S. 583; Jacoby F. FGr. Hist. IIC. S. 155). В новейшей реконст¬ руктивной публикации Посейдония Тайлер приводит ряд мест из страбо- новой «Географии» в качестве фрагментов «Истории» Посейдония: Ро- 28
Страбон, по-видимому, неоднократно пользовался при написании? «Географии» материалами своего предыдущего сочинения, так что- попытка Отто выделить из «Географии» такого рода места не ка¬ жется нам совершенно невозможной 178. Источниками «Исторических записок», по Якоби 179, были Ти- маген, Азиний Поллион, Гипсикрат, Посейдоний, Аполлодор из. Артемиты, Метродор Скепсийский, Феофан Митиленский и Квинт Деллий, т. е. авторы, давшие материал и для географического со¬ чинения. Педек добавляет к ним римлян Цезаря, Цицерона и- Танузия 18°. Нет, однако, оснований предполагать, что это сочи¬ нение было исключительно компилятивным. Собственные изыс¬ кания Страбона в области истории, в частности эллинистического' ее этапа, отмечены в историографии 181. «Исторические записки» были завершены, по мнению того же Якоби, «после 20 г. до н. э.» 182. Хонигманн же считает, что это произошло значительно раньше, и они, возможно, выпущены в? свет между 27 и 25 гг. до н. э. не без помощи Элия Галла 183. Впро¬ чем, Отто придерживался несколько иного мнения, полагая, что сочинение окончено в первое десятилетие н. э. 184, а изложение в. нем доведено до утверждения принципата Августа, т. е. до 27 г. до н. э.185 Окончив «Исторические записки», а, быть может, частично и в? seidonios. Die Fragmente / Hrsg. von W. Theiler. B.; New York, 1982. Bd. I... S. 93. Fr. 91 = Strab. Ill, 4,13; S. 112—114. Fr. 133 = Strab.. XVI, 2,35—39; S. 115. Fr. 135 = Strab. VII, 3,4—5; S. 150. Fr. 190 = — Strab. IV, 1,13; S. 164—165. Fr. 207 = Strab. VII, 4,3; комментарий см.: Bd. II. S. 89, 97—98, 99, 112, 118. Аргументация Тайлера, во всех случаях основанная на чисто смысловом отнесении эксцерптов к «Исто¬ риям» Посейдония, малоубедительна. Отто отмечает жанровое отличие- ioxopixa итго[хут(рата Страбона от taxopiai, Посейдония {Otto Р. Strabo- nis... Р. 8). Подробнее см. ниже: Гл. 2, § 7. 177 Otto Р. Strabonis... Р. 13; Pais Е. Intorno al tempo... Р. 292, not. 1. Впро¬ чем, Миллер (FHG. III. Р. 490) и Гроскурд {Groskurd. I... Anm. S. 20)- думают, что Страбон довел повествование лишь до битвы при Акциуме (31 г. до н. э.). Ср. аналогично: Butzer Н. Uber Strabo’s Geographica... S. 1. Anm. 2. Хирн полагает, что сочинение было доведено по крайней мере до убийства Цезаря. См.: Pleeren А . М. L. De fontibus et auctoritate vitarum parallelarum Plutarchi... P. 408—409. 178 Otto P. Strabonis... P. 20—214. 179 Jacoby F. Strabon... S. 291. 180 PedechP. Strabon historien... P. 396. 181 См., например: Gutschmid A. Untersuchungen... S. 530; PedechP. Strabon? historien... P. 408; Idem. Strabon historien d’Alexandre... P. 145. 182 Jacoby F. Strabon... S. 291. 183 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 90; Diller Au. The Textual Tradition... P. 3. 184 Otto P. Strabonis... P. 12. Отто считает, что Страбон не мог приступить к этому труду ранее 24 г. до н. э. Гутшмид не исключает, что «Страбон довел свой исторический труд до 18 г. н. э. и что он был обнародован впер¬ вые после его смерти», что якобы и явствует из «Географии» {Gutschmid А. Vorlesungen... S. 373). Это представляется маловероятным. 185 Diller Au. The Textual Tradition... Р. 3. 29«
параллель’ с ними 186 ’почти шестидесятилетний писатель занялся новым близким к ним по форме187 сочинением, которому суждено было дойти до наших дней почти целиком, «Географией». Об ис¬ точниках, методе написания, форме, стилистических характеристи¬ ках, языке этого сочинения будет говориться в соответствующих разделах монографии, здесь же ограничимся немногими замеча¬ ниями о времени и истории его написания и бытования. Одной из загадок бытования этого монументального сочинения, на протяжении почти полутора тысяч лет после Стефана Визан¬ тийского пользовавшегося несомненным авторитером в средневе¬ ковой и новой науке, является практически полное ее замалчива¬ ние современниками и ближайшими потомками. Причины этому найти трудно. С большим или меньшим основанием можно предпо¬ лагать и несчастную случайность, и пренебрежение потомков к этому эклектическому творению, слишком примитивному для уче¬ ных и слишком сложному для профанов. Во всяком случае, оста¬ ется фактом то, что, пока покров древности не осенил «Геогра¬ фию», о ней не вспоминали. Не удается найти каких-либо следов «Географии» ни в труде Плиния, ни у Павсания, ни у Клавдия Пто¬ лемея. Диллер указал на возможное заимствование из «Географии» Страбона в тексте Дионисия Периегета (20-е годы II в.). Отмечая, что Дионисий Периегет, вероятно, являлся сыном Дионисия, сына Главка, родившегося в Александрии188 и служившего много лет в Риме, Диллер считает возможным предположить, что отец Дио¬ нисия Периегета взял с собой подлинный экземпляр рукописи итрабоновой «Географии», возвращаясь в Александрию, где ее и видел Дионисий Периегет. Эта гипотеза привлекательна тем, что объясняет почти пятивековое исчезновение «Географии» из поля зрения ученых поздней античности. Заметим, однако, что она не только не объясняет, но и затрудняет объяснение внезапного появления многочисленных следов «Географии» у Стефана Визан¬ тийского. Лишь Гарпократион (I или II в.) 189 и Афиней (ок. 200 г.) 190 186 Strab. I, 1, 23. Предположение Якоби, что между созданием этих произ¬ ведений («Исторических записок» и «Географии») вряд ли прошел большой промежуток времени, представляется нам вполне правомерным. Более то¬ го, вероятнее всего, материал для «Географии» собирался параллельно с работой над «Историческими записками». Gp.: Butzer Н. Ober Strabo’s Geographica... S. 30—32. 187 Strab. I, 1, 2; XVII, 1, 36. 188 Dionys. Perieg. 174—219 = Strab. II. 5,33. Cp.: Dionys. Perieg. 809—838, 927—969. Идея впервые выдвинута Гёте (Gothe А. De fontibus Dionysii Periegetae. Gottingae, 1875. P. 17—19). Попытку опровергнуть ее пред¬ принял Кнаак (Knaak G. Dionysios 94 // RE. 1905. Hbd. 9. Sp. 920). Ар¬ гументирована Али (Aly W. Strabonis geographica... I... P. 2*) и Дилле- ром (Diller Au. The Textual Tradition... P. 7—8). Gp.: Gartner H. Diony¬ sios 30 // KIP, Bd. 2. Sp. 74. 189 Harpocr. P. 191, 122 S. v. Asuxa^ — Strab. X, 2, 7—8 et’ Harpocr. P. 193, 3. S. v. Aex^-ov — Strab. VIII, 6,22. Gp.: Aly W. Strabon 3. Oberliefe- rungsgeschichte... Sp. 151—155. На основании наблюдений Майнеке и Диндорфа Шульц (Schultz Н. Harpocration 5 // RE. 1912. Hbd. 14. .30
воспользовались материалами «Географии». Известие Страбона о Хрнсополнсе на Боспоре в «Церковной истории» Сократа (ок. 380—440 гг.) не позволяет определить, какое из сочинений нашего автора имел в виду константинопольский историк 191, если и «Гео¬ графию», то, вероятно, утерянную часть книги VII. Маркиан Ге- раклейский (между 250—500 г.) в издании мениппова «Перипла» называет Артемидора Эфесского и Страбона создателями аналогич¬ ных сочинений 192. Пользуется «Географией» Страбона и Присциан Лидиец 193 (первая половина VI в.). Наконец, наш географ назван в «Ономастиконе» Гезихия (V или VI в.), причем соответствую¬ щее место дошло в передаче Суды 194. И только в труде Стефана Ви¬ зантийского материалы «Географии» используются в полной мере 195. Упоминают ее также Иордан 196, Прокопий 197 и Еваг- рий 198. Это появление труда географа из небытия объяснить ло¬ гически так же трудно, как и пятивековое его исчезновение с исторической арены: в истории встречаются ведь не только зако- номерности, но и казусы 1 . Низе и его последователи убеждены, что «География» создана в Риме по заказу римлян 200. Пайс считает адресатом этого сочине- Sp. 2415) рассматривает эти места как интерполяцию, с чем не согласны Али (Aly W. Strabonis geographica...I... Р. 3*) и Диллер (DillerAu. The Textual Tradition... P. 9—10). Лассерр предполагает интерполяцию читателя-византийца (Lasserre F. Introduction III... P. XLIX). Cp.: Gart¬ ner H. Harpocration 2 // KIP. Bd. 2. Sp. 944. 190 A then. III. P. 121A = Strab. Ill, 4,2 et 6; A then. XIV. P. 657EF = Strab. Ill, 4, 10, sq. Cp.: Nyikos L. Atheneus... 191 Socrates. Hist. eccl. VII, 25. Cp.: Diller Au. The Textual Tradition... P. 10. 192 GGM. I. P. 563. Cp.: Lasserre F. Marcianus 9// KIP. Bd. 3. Sp. 996—997. 193 By water /., ed. Prisciani Lydi quae supersunt // Supplementum Aristote- licum. 1886. T. I, pars 2. P.A2, 71, 91. 194 Suda. 2 1155, 1187, где Страбон назван Стратоном. Cp.: Diller Au. The Textual Tradition... P. 17. 195 См., например: NieseB. De Stephani Bysantii... P. 21—22. В эпитоме •’Exlviya Стефана Византийского Страбон назван по имени более 200 раз, да еще почти 50 раз цитируется анонимно. Стефан знал лишь «Географию». Cp.: DillerAu. The Textual Tradition... P. 11 —12. 196 Jord. Getica. 12. Может быть, текст принадлежит Касснодору. См.: Dil¬ ler Au. The Textual Tradition... Р. 17; Aly W. Strabonis geographica.... I... P. 4 *. 197 Procop. Hist. VIII, 3,6; Cm.: Diller Au. The Textual Tradition... P. 18. 198 Euagr. Hist. eccl. I, 20. Cm.: DillerAu. The Textual Tradition... P. 18. 199 Али (Aly W. De Strabonis codice... P. XIII) принимает объяснение Крум- бахера, связывающего работу Стефана Византийского и соответственно поиски источников к ней с деятельностью Юстиниана, а именно с решением 533 г. (totius imperii recuperandi) после подавления восстания 532 г. 200 Strab. XIII, 1,1. NieseB. Beitrage...' S. 33, 36, 45; Butzer H. Dber Stra¬ bo’s Geographica... S. 30 u. а. Ряд соображений в пользу этого добавляет Хонигманн (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 84). Приведенные нами мате¬ риалы о философских взглядах Страбона также косвенно подтверждают эту гипотезу. Диллер считает это предположение возможным, но доказа¬ тельства неудачными (Diller Au. The Textual Tradition... Р. 6, 7), отмечая также гипотезу Мейера и Хонигманна о том, что «География» создана в Неаполе или близ него, называя ее заманчивой (cp.: FIdbler A. Hat Stra¬ bo... S. 240-241). 31
ння понтийскую царицу Пифодориду 201. Последнее мнение пред¬ ставляется маловероятным хотя бы в силу того, что Страбон удивительно слабо осведомлен о событиях именно этого периода в Понте 202. Пайс пришел к заключению, что основная масса сочинения была написана между 31 и 7 гг. до н. э.203 и отмечает информационную лакуну в событиях от 7 г. до н. э. до 17 г. н. э.204, делая на этом ос¬ новании вывод, что Страбон по каким-то причинам прерывал рабо¬ ту над «Географией» с 6 г. до н. э. до 14 г. н. э. (? — Л. Г.) 205. Остальную часть жизни Страбон якобы вносил в нее добавления и коррективы. Однако сочинение так и осталось неотделанным и вышло в свет после смерти автора 206. Особенно много добавлений относится к 17—19 гг.207, а позднейшие из них, повествующие о Юбе II 208, как уже было сказано, датируются 20-ми годами. Отто полагает, что «География» вообще писалась в первые годы принципата Тиберия, а до этого Страбон, окончивший в первое десятилетие н. э. свои «Исторические записки», собирал для нее материал 209. Наличие разного рода корректур и маргиналий в рукописи, не всегда верно понятых издателями, по-видимому, и дало изначаль¬ ный импульс для запутанной текстологии этого сочинения 210. Любопытна прозорливость самого географа в этом отношении, рас¬ суждавшего на страницах «Географии» о частой порче текстов со- ?ох Pais Е. Intorno al tempo... Р. 268—269, 293. Ср.: Meyer Р. Straboniana... S. 4, 9; Sterrett У. Introduction... P. XXIII—XXIV. 202 Сводку важнейших событий этого времени в Понте, о которых Страбон не знает, см.: Anderson J. G. С. Some Questions... Р. 1 —13. 203 Pais Е. Intorno al tempo... P. 269, 273, 274, 275, 292; Honigmann E. Stra- bon 3... Sp. 90; Стратановский Г. A . Страбон и его «География»... С. 778. 204 Pais Е. Intorno al tempo... Р. 273. 205 Ibid. Р. 275. Ср., однако, предположение Мейера о том, что книги I—VII написаны как раз в промежутке между 6 г. до н. э. — 2 г. н. э., а кн. VIII—XVII —между 2 и 18 гг. (Meyer Р. Quaestiones Strabonianae... Р. 47—72. Особ. Р. 58). 2®в Aly W. Adjumenta critica... S. 155*. Ср.: Meyer Р. Straboniana... S. 14— 34. Особ. 15; Schroter F. Bemerkungen... S. 17. Еще Гутшмид говорил об этом, считая, что по крайней мере последние 8 книг вышли после смерти автора, поскольку, с его точки зрения, они наименее отделаны и являют- де собой просто собрание длинных эксцерптов из чужих сочинений (Gu~ tschmid A. Rede zum Antritt... S. 20). 207 Например: Strab. VII, 1,4 — триумф Германика 26 мая 17 г. (ср.: Тас. Ann. II, 41; Suet. Calig. 1); XII, 8, 18 (ср.: XIII, 3,5; 4,7; Тас. Ann. II, 47; Veil. Paterc. II, 146) — Тиберий помог восстановить разрушенные в 17 г. землетрясением города; XII, 3,29 — убийство Нотиса (19 г.), кон¬ чина Архелая (17 г.), другой сын Пифодориды стал царем Великой Арме¬ нии (18 г.) (ср.: Тас. Ann. II, 56); XII, 1,4 — устройство Великой Каппа¬ докии Тиберием (17 г.); и др. Ср.: Pais Е. Intorno al tempo... Р. 276, 280, 285 292. 208 Strab. XVII, 3,7; 9,25. Ср. выше: Гл. 1 и примеч. 29. 209 Otto Р. Strabonis... Р. 10, 12. Существует ряд менее вероятных гипотез о времени создания «Географии», которые суммированы у Шрётера (Schro¬ ter F. Bemerkungen... S. 16—17). '2W~Meyer P. Straboniana... P.15: «Самая идея в ее гипертрофированном виде идет от Майнеке». 32
чинений из-за ошибок переписчиков на основании непонимания или порчи рукописей 211. Возможно, что географические интересы Страбона сформиро¬ вались еще во времена занятий у Тиранниона. Много случаев для сбора материала предоставили ему собственные поездки и общение с путешественниками. Основная же часть сведений — несомненно книжного происхождения. Географ, по-видимому, имел неплохие условия для занятий как в Риме, так и в Александрии. Представляется, что говорить о 7 г. до н. э. как дате завершения основной части труда можно лишь крайне условно 212, так как в этом случае возникает недоумение по поводу столь очевидной не¬ отделанности «Географии», хотя у автора оставалось на доработку ее еще более четверти века. По-видимому, после 7 г. до н. э. в сочинение не только вносились отдельные добавления и изменения, но и вписывались крупные фрагменты, а быть может, и писались отдельные части. Представляется, в частности, весьма вероятным более позднее написание I и II книг 213. Итак, о Страбоне известно мало. Будто бы известное всегда оказывается проблематичным. Бесспорен лишь тот факт, что на рубеже н. э. престарелый греческий романофил Страбон создал сочинение, которому суждено было стать в своем роде единствен¬ ным источником, с помощью его потомки пытаются восстановить историко-географическую ситуацию населенной земли его времени. Для истории государств и народов, некогда населявших обшир¬ ные пространства, ныне входящие в состав СССР: Северное и Вос¬ точное Причерноморье с прилегающими степями, Кавказ, Закав¬ казье и Средняя Азия,— Страбон, проведший часть жизни невда¬ леке от этих регионов и имевший непосредственные контакты с людьми, в них бывавшими, предоставляет богатейший, разнооб¬ разный, часто уникальный материал, толкованием которого ак¬ тивно занимается не одно поколение историков нашей Родины на¬ чиная с конца XVII в.214 2U Strab. I, 2, 16. Особ. XIII, 1,54. Ср.: Polyb. XII, 4а. 212 Низе считал, что «География» была окончена в 18—19 гг. (Niese В. Bei- trage... S. 35. Ср.: Otto Р. Quaestiones Strabonianae... P. 263). Гроскурд отводит для ее написания 17—23 гг. (Groskurd Ch. Vorrede... S. XVII. Cp.: Butzer H. Ober Strabo’s Geographica... S. 30, Anm. 1. Там же, см. пе¬ речень существующих точек зрения). 213 Доказательством может служить анализ характера «информационных пов¬ торов» (см. ниже: Гл. 2, § 1), наличие во вступительно-теоретических кни¬ гах I и II суммарных цифр расстояний, в расчлененном виде представлен¬ ных в основном тексте книг III—XVII (ср., например: II, 5, 22 — VII, 3, 15; 4,2—5; 6,1; XI, 2, 7—8; 13—4; 16; XII, 3, 11; 14; 17), а также изло¬ жение географом в суммарно обобщенном виде или в виде ссылок в кни¬ гах I и II для обоснования теоретических положений материалов, подроб¬ нее разобранных в последующих конкретных книгах III—XVII. 214 Среди них можно назвать: А. Лызлова, М. В. Ломоносова, Н. М. Карам¬ зина, П. М. Леонтьева, А. С. Лаппо-Данилевского, М. И. Ростовцева, Ф. Г. Мищенко, В. В. Латышева, С. А. Жебелева, Б. Н. Гракова, В. В. Струве, В. Д. Блаватского, М. И. Артамонова, Т. С. Каухчишви- ли, Д. Б. Шелова и многих других (подробнее см.: Фролов Э. Д. Очерки по античной историографии. Л., 1967). 22 Заказ № 769 33
Глава 2 ИСТОЧНИКИ «ГЕОГРАФИИ» СТРАБОНА § 1. Общие положения При анализе сведений «Географии» Страбона — будь то в целях выяснения его мировоззрения или для изучения конкретно-исто¬ рических и географических реалий — одним из центральных был и остается вопрос об источниках сочинения. Однако задачей данной главы является не подробное определение всех источников каждого отдельного сведения Страбона Б а выявление механизма компиля- торской деятельности географа: приемы и методы отбора источни¬ ков, его отношение к ним, их оценка в целом, степень, принципы и закономерности их переработки. Именно в этом ракурсе мы пы¬ таемся оценить синхронную и диахронную достоверность его све¬ дений. Под этим углом зрения текст «Географии» исследован недо¬ статочно, чему мешало утвердившееся в новой и новейшей истори¬ ографии мнение о «механистичности» компиляторской деятельно¬ сти географа. К последней четверти XIX в. по установлении более или менее «каноничного» текста «Географии» проблема ее фактологических источников, идейных и теоретических вдохновителей 2 как в целом, так и для отдельных книг, глав, описаний, экскурсов и фактов вы¬ двинулась на первый план и в течение почти полувека целиком за¬ нимала исследователей 1 2 3 исторического и литературного аспектов этого сочинения. Впрочем, первый привлекал больше внимания, чем второй. Работы эти, поднимающие обширнейший и разнообраз¬ нейший по тематике материал, используют различные системы, приемы и уровни аргументации, от чисто логических выкладок до текстуальных аналогий 4, но обладают одним общим свойством — 1 Такой подход к анализу текста доминировал у исследователей XIX — начала XX в.: ими были установлены источники (обыкновенно книжные) для подавляющего большинства страбоновой информации, причем разные исследователи определяли для одних и тех же мест разные источники, час¬ то взаимоисключающие, что позволяет нам в ряде случаев пересмотреть некоторые моменты конкретного источниковедения текста «Географии». 2 Эта сторона менее обеспечена историографически, причем «взаимоотно¬ шения» Страбона с его «духовными отцами» рассматриваются обыкновен¬ но однозначно: в сюжетах типа «Посейдоний и Страбон», «Полибий и Стра¬ бон» и т. д. акцентируется конечный результат передачи информации (почти всегда он констатируется как «упрощение» или «искажение» Стра¬ боном идей соответствующего ученого). Позитивный результат деятель¬ ности географа остается в тени. Этот подход преобладает и в новейших исследованиях (см., например: Aly W. Strabon von Amaseia... passim; Aujac G. Strabon et la science... passim). 3 См. библиографию в конце настоящей монографии, а также: Stemplin- ger Е. Strabons litterarhistorische Notizen... S. 8, 61—93. 4 Например, работа Фогеля об источниках XVII книги (Vogel A. Strabons Quellen... S. 405—416) или диссертация Фабрициуса (Fabricius W. Theo- phanes von Mytilene...) носят логико-декларативный характер и не ири- 34
они отводят самому Страбону мало места в его собственном произ¬ ведении 5. Именно поэтому так популярна точка зрения (которую на са¬ мом деле можно считать лишь презумптивной), предполагающая преимущественное использование географом крупных цитат или их переложений из какого-то одного автора 6. Отсюда происте¬ кает отнесение многих полемических замечаний и выводов Стра¬ бона к привлеченным им источникам 7 и общее заключение об опос¬ редованном использовании географом основной массы упомянутых им античных авторов 8.| Эта «теория основного источника» (Hauptquelle) по отношению к сочинению Страбона не имеет альтернатив в научной литерату¬ ре XIX — начала XX в. Допуская только одну возможность: соединение Страбоном воедино без переработки крупных эксцерп- тов из других авторов, исследователи, естественно, приписывают географу заимствование основной идеи, а иногда и порядка изло¬ жения у тех же авторов. Поскольку Страбону нельзя отказать в определенной системе изложения, то остается признать, что идеи и систему изложения Страбон берет у одного, наиболее часто ис- водят сколько-нибудь развернутой аргументации источниковых атрибу¬ ций исследователей. Напротив, например, статья Нойманна (Neumann К. Strabons Landeskunde... S. 319^-354) в большой степени основана на тек¬ стологических параллелях, гипотезы, высказанные в ней, подкрепляют¬ ся историко-филологическими, историко-географическими' и логически¬ ми аргументами, хотя и этот исследователь не всегда свободен от заман¬ чивой перспективы целиком отдать страбоновский материал тому или ино¬ му источнику по аналогии или на шатком основании типа «а у кого же еще мог Страбон это взять, если основной источник для данного пассажа Артемидор?» (Ibid. S. 335, 337, 339 и др.). Ср. рассуждения Низе: «...ясно, что источник здесь — грамматический. Но мы уже доказали, что основ¬ ным грамматическим источником для данных книг является Аполлодор. Так какому же здесь быть источнику, если не Аполлодору?» (Niese В. Apollodors Commentar... S. 273—274, ср.: S. 269). Ср. также методологи¬ чески аналогичные рассуждения Гэде, вводящего в противоположность Низе в число источников Страбона Деметрия Скепсийского: «...все, что в этих книгах (Страбона.— Л. Г.) имеет отношение к учению грамматиков [и] что не согласуется с мнениями Аполлодора, мы отнесем к Деметрию, поскольку тщетно искать в них следы третьего грамматика» (Gaede G. De- metrii Scepsii... P. 3; cp.: Kunze R. Symbolae... P. 50). 5 См., например: Ростовцев M. И. Скифия и Боспор... С. 41. Заметим, что в последнее время зазвучали наконец призывы вернуть Страбону страбо- ново (Floratos Ch. Strabon uber Literatur... S. 76 u. a.; Dirkzwager A. Stra¬ bo iiber Gallia Narbonensis... S. 9, 12—13; Riemann K.-A. Das Herodoti- sche... S. 53—55). 6 Ср., например: Niese В. Apollodors Commentar... S. 267—307. Особ. 273, 285, 288, 289, 297; Morr J. Die Quellen... S. 136; Idem. Die Landeskunde... S. 271; Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 27 u. a. 7 Например: Niese В. Apollodors Commentar... S. 272 u. a. 8 Ibid. S. 272, 296—297; Althaus W. Die Herodotzitate... S. 98—99; Ru- ge Gu. Quaestiones Strabonianae... P. 54; Hunrath G. Die Quellen... S. 34; GutschmidA. Die Beiden ersten Bucher... S. 121—122; Ростовцев M. И. Страбон как источник... С. 376. 2* 35
пользуемого в данной части автора, который и называется «ос¬ новным источником» 8 9. Наиболее четко этот исследовательский метод воплотил Низе,, исходивший из положения о едином источнике больших географо¬ исторических блоков в тексте Страбона. Сопоставляя текстологи¬ чески, семантически и грамматически те места «Географии», где этот источник цитируется или имеется ссылка на него, с теми, где встречаются аналогичные сведения, Низе выявляет пассажи, ко¬ торые, по его мнению, принадлежат тому же основному источнику. Им он считает для книг VIII—X и части книг VII и XII «Коммен¬ тарий к Гомеровскому каталогу кораблей» Аполлодора из Афин. При этом он не оставляет возможности для Страбона создать са¬ мому грамматический (например, этимологический) пассаж l0. Безгранично расширив, таким образом, использование сведений Аполлодора, Низе делает заключение о преобладающей роли ком¬ ментария Аполлодора как для фактического содержания этих книг 11, так и для взглядов Страбона на основные теоретические- вопросы, обсуждаемые в этих частях «Географии» 12. Этот конеч¬ ный вывод Низе, несмотря не справедливость некоторых его кон¬ кретных наблюдений, не представляется правомерным. Он пред¬ определен изначальным постулатом о ничтожности активного ав¬ торства Страбона в «Географии». Отнесение всего страбоновского материала к предшествующим литературным памятникам для исследователей XIX — начала XX в. не случайность — это непременная изначальная посылка и основа их рассуждений. Вопрос о принадлежности какой-то информации самому Страбону чаще всего даже не ставится 13. Последовательность исследователей не только ведет к натяжкам аргументации, но подчас приводит к курьезам. Так, диссертация Ружа, посвященная уточнению источников III, XVI и XVII книг «Географии» 14, построена на полемике с предшественниками и состоит из более или менее аргументирован¬ ных «переадресовок» тех или иных сведений от одного предпола¬ 8 Кроме «основного», Страбон использует «дополнительные источники» (Nebenquellen), из которых «добирает» материал, отсутствующий в «ос¬ новном источнике» (Hunrath G. Die Quellen... S. 18, 28, 34). 10 Так, без достаточных оснований утверждается, что метономасия, а в ка¬ кой-то степени и метонимия Страбону чужды (Niese В. Apollodors Commen- tar... S. 273—274). 11 К аналогичному выводу для фрагментов книги VII (Македония и Фракия) приходит Хёфер (ffoefer U. Eine gemeinsame Quelle... S. 10, 14, 16, 21, 23—24, 26), полемизирующий с Биддером {Bidder Н. De Strabonis stu- diis Homericis... P. 20, not. 1), считающим таким источником Эфора. Ср.г Ростовцев М. И. Скифия и Боспор... С. 36. 12 Например, о взглядах на гомеровскую географию и на позднейшую лите¬ ратуру. 13 Иногда Страбону отдаются мелкие исторические справки (Hunrath G„ Die Quellen... S. 9, 36, 44 u. а.) или отдельные фразы (Fabricius W. Theo- phanes von Mytilene... S. 15, 16 u. a. Cp.: Schaefer A. Abrib der Qnellen- kunde... II2... S. 97 u. a.). 14 Ruge G. Quaestiones Strabonianae... P. 1. 36
гаемого источника к другому. В частности, если Циммерманн и Фогель, занимавшиеся этими текстами ранее 15, варьировали Ио- сейдония, Полибия, Артемидора и Эратосфена, у Руша вдобавок к ним возникают Асклепиад Мирлейский 16 и безымянные авторы «более позднего времени» 17. Рассматривая источники текста III, 4, 7, где в конце параграфа названа колония римлян Дертусса, которая была выведена во времена Августа, Руж совершенно спра¬ ведливо отмечает, что это не могло быть известно ни Артемидору, ни Посейдонню и предполагает источником тут писателя более позднего времени 18. Однако автор не учитывает долгого пребыва¬ ния географа в Риме именно в эту пору, карту Агриппы на фору¬ ме 19, наконец, широких знакомств Страбона среди людей, близких ко двору, что делает совершенно ненужным введение в число ис¬ точников «более позднего автора». Тенденция считать, что труды многих авторов, на которые есть ссылки в «Географии», Страбон сам не читал, но пользовался ими из вторых рук, не оговаривая этого, доминирует в исследова¬ ниях текста «Географии» вплоть до наших дней. Впрочем, недавно’ Риманном было показано, что использование Страбоном какого- либо автора через вторые руки отнюдь не исключает непосредст¬ венного знакомства географа с произведением этого автора. Пере¬ сматривая существовавший доныне взгляд на исключительно опос- редственное использование «Истории» Геродота Страбоном 20, Риманн доказывает, что приведенную Страбоном ссылку на Геро¬ дота 21 (в подтверждение мысли о том, что Гомер имел в виду под гиппомолгами, галактофагамн и абиями Илиады (Ил. XIII, 5 сл.) скифов) нельзя объяснить заимствованием из других, болеепозд- 15 В основном полемика с этими исследователями и составляет диссертацию. 16 Ruge G. Quaestiones Strabonianae... Р. 30, 44 etc. 17 Ibid. P. 21, 36 etc. 18 Ibid. P. 36, Ha c. 46 Руж добавляет, что этот автор, по-видимому, был римлянином, но имен, даже предположительных, не называет. 19 KlotzA. Die geographischen Commentarii des Agrippa... S. 38—58, 386— 466; Aujac G. Introduction II... P. XXIX, not. (со ссылкой на Лассерра). 20 Этот взгляд, нашедший окончательное оформление в диссертации Альт- хауса (Althaus W. Die Herodotzitate...), поддержан Али (Aly W. Strabon von Amaseia... S. 344 und Anm. 2) и Стратановским (Стратаноеский Г. А. Страбон него «География»... С. 785 и примеч. 77). На аналогичном спосо¬ бе использования Геродота Диодором Сицилийским (через Эфора) настаи¬ вает Бауэр, считающий, что после появления труда Эфора, очень активна употребившего материалы «отца истории», сочинение самого Геродота для «широкой публики» сделалось «излишним» (BauerA. Die Benutzung... S. 342). Впрочем, и Бауэр признает непосредственное знакомство Диодо¬ ра с сочинением Геродота, но лишь при написании I книги (Ibid. S. 283). Заметим, что Диодор Сицилийский считает Геродота «историчным» (Diod. I, 37). Страбон, хоть и упрекает историка кое-где в пристрастии к мифо¬ творчеству (I, 3; 22; XI, 6, 3; XII, 3, 21), чаще всего относится к нему с до¬ верием (I, 2, 23; 29; 3, 18; III, 2, 14; VI, 3, 6 и др.). 21 Hdt. IV, 127 = Strab. VII, 3, 7—8; Riemann К-A. Das Herodotische... S. 53.
них источников 22. Более того, он небезосновательно выделяет ряд мест, где у Страбона дан геродотовский материал, часто с по¬ правками, принадлежащими самому географу 23. Риманн полемизирует с Альтхаусом, настаивающим на опосре¬ дованном использовании труда Геродота, и приводит следующие, вполне веские, контраргументы. Во-первых, отсутствие упомина¬ ния имени Геродота ни в коей мере не может служить доказатель¬ ством опосредованного его использования, коль скоро Страбон достаточно часто не называет свой источник по имени. Добавим, что подобные случаи, как нам представляется, объясняются напи¬ санием текста не непосредственно с источника или с большой вы¬ писки из него, но по памяти, т. е. в подобном случае имеет место не механическая компиляция или пересказ источника, но творческий процесс. Во-вторых, сообщение о гиппомолгах (Strab. VIII, 3,7), для которого неоспоримо доказывается непосредственное исполь¬ зование труда Геродота, как считает Риманн, не может быть единст¬ венным. Наконец, в-третьих, Риманн делает наблюдение, решаю¬ щим образом говорящее в пользу его выводов, о том, что опосредо¬ ванные цитаты и упоминания Геродота коротки и носят полемиче¬ ский характер. Там же, где Страбон непосредственно использует «Историю» Геродота, нет и тени полемики; кроме того, эти места более пространны. Таким образом, поставленная именно под указанным углом зрения проблема книжных источников «Географии», поскольку со¬ чинение это создано компилятивным способом, остается одной из центральных, хотя «вопрос о достоверности сохраненного Стра¬ боном материала» далеко не всегда «сводится к вопросу о методе его работы с источниками» 24. Но для особо интересующих нас об¬ ластей (Северного и Восточного Причерноморья, Кавказа, За¬ кавказья и Средней Азии) она важна тем более, поскольку основ¬ ным способом получения информации о них является книжный 25. 22 Опосредованное использование этого места вызывает сомнение н у Альт- хауса (Althaus W. Die Herodotzitate... S. 73), который, однако, хода это¬ му сомнению не дал, но предположил, что посмотреть тут в геродотовский текст побудил Страбона Аполлодор из Афин, которого Альтхаус считает источником многих окологомеровских рассуждений Страбона (Ibid. S. 40 и. а.). 23 Strab. XI, 8,6 = Hdt. I, 215—216: об одежде и обычаях массагетов; Strab. XVI, 1,20 = Hdt. I, 196—199: обычаи ассирийцев; Strab. XVII, 2,5 — = Hdt. II, 36: тесто месят ногами, глину — руками J- Hdt. II, 94: пло¬ ды Кики (ср.: Vogel A. De fontibus... Р. 48—49); Strab. XIV, 2,1 ff.: о ка- рийцах (много геродотовского); Strab. XV, 3, 13—20 — Hdt. I, 131—140: нравы персов (в основе геродотовский материал); Strab. XV, 3,15: до и после собственных наблюдений Страбона о Каппадокии (почти целиком геродотовский материал). Riemann К.-A. Das Herodotische... S: 54—55. Ср.: Butzer Н. Ober Strabo’s Geographica... S. 28—29. 24 Стратановский Г. А. Страбон и его «География»... С. 780. 25 Судя по всему, ни на Кавказе, ни в Средней Азии, не говоря уже о Запад¬ ном, Северном и Восточном Причерноморье, Страбон не был (Ростов¬ цев М. И. Страбон как источник... С. 367—368; Он же. Скифия и Боспор... С. 35. Примеч. 1. Ср.: Strab. VII, 2,4). Утверждение Эйхвальда, что .Стра¬ бон посетил Иберию и Армению (Эйхвалъд Э. И. Страбоновы известия...
Заметим также, что молчаливое допущение исследователями строго последовательного составления «Географии», которое ведет к текстологическим выводам, определяющим оценку соответствую¬ щего исторического содержания, является, по-видимому, также принятием того, что должно быть доказано, за отправную точку доказательной системы. Поясним это примером. Нойманн вполне справедливо полага¬ ет, что в XI, 2, 1—3 (о Танаисе и окрестностях и его расстоянии от Боспора Киммерийского) нельзя видеть просто выписки из VII, 4, 5, поскольку в XI, 2, 1—3 для безымянного в книге VII острова до¬ бавлены название «Алопекия» и расстояние от Алопекни до зм- порня Танаиса в 100 стадиев, которых нет в VII, 4, 5. По этой при¬ чине, не углубляясь в изучение творческой лаборатории самого Страбона 26, ученый декларирует для этих мест непосредственный общий источник в «Перипле» Артемидора Эфесского. Не собираясь предлагать однозначного решения вопроса об источнике(-ах) этих экскурсов, отметим, что аргументы, на основе которых Нойманн делает вывод об одном источнике, эксцерпти- рованном в одном месте более подробно, в другом — менее по¬ дробно, и об авторе этого источника — Артемидоре, недостаточны. Кстати, второе заключение базируется вообще на том шатком ос¬ новании, что вся периплическая часть во всем сочинении Страбо¬ на якобы взята из Артемидора 27. Ход рассуждений Нойманна 28 указывает на то, что он предвидит лишь строго последовательный путь написания «Географии», когда глава пишется за главой, а книга — за книгой. Нам этот порядок представляется несколько иным: из большо¬ го количества набросков, заметок, конспектов прочитанного, за¬ писей собственных мыслей Страбон «собирает» свой труд. Соби¬ рает по заранее продуманному, может быть, даже письменно на¬ меченному плану 29: общетеоретические части, описание Европы в С. 105—110), безосновательно. Таким образом, кроме книжного способа, информация могла быть получена из архивов, семейных преданий и от очевидцев. Примечательно, что последнее теоретически Страбон при¬ равнивал к аутопсии в рамках целей, преследуемых «Географией» (воспи¬ тание властителей). См.: Strab. II, 5, 11. 26 Подробнее разбор этого места см. ниже: Гл. 3, § 3. 27 Низе, Фогель, Кунце, Руж и другие приходят к этому выводу для раз¬ личных частей света, но в основе его практически у всех лежит риториче¬ ский вопрос: «А кому же еще тут быть источником, если не Артемидору?» 28 Neumann К. Strabons Landeskunde... S. 328—329. Подобный порядок на¬ писания «Географии» молчаливо предполагается многими исследователя¬ ми. Так, например, Каскорби, разбирая сходные тексты о Маргиане и Бактриане (Strab. II, 1, 14 и Strab. XI, 7,2), говорит: «...я полагаю, что едва ли [Страбон], когда писал книгу XI, помнил то, что сказал в книге второй» (Cascorbi Р. Observations Strabonianae... Р. 3). Альтернатив этой точке зрения в научной литературе мы не встречали. 29 Так, рассматривая состояние VIII—IX книг «Географии» в рукописной традиции, Мищенко задается вопросом, а не вышли ли эти книги в конс¬ пективном виде из-под рук самого Страбона, и сетует, что подобная идея не пришла до сих пор в голову ни критикам, ни издателям «Географии»
определенной последовательности областей, аналогичным спо¬ собом скомпонованное описание Азии, потом — Африки. Одна¬ ко это вовсе не предполагает, что европейские части в окончатель¬ ном виде появились до азиатских или африканских. Можно пола¬ гать, что, продумав и зафиксировав план своего сочинения 30, географ далее работал над отдельными его частями не обязательно в той последовательности, в какой они представлены в окончатель¬ ном варианте 31. Относительно книг I—II такое предположение переходит в уверенность. Эти книги (так называемые prolegomena) были написаны Страбоном, во всяком случае в окончательном виде, по-видимому, после того, как основная часть труда (книга III — XVII), по крайней мере в черновом варианте, была завершена. В этом убеждает нас ряд наблюдений над характером использова¬ ния Страбоном сходного материала в двух первых и последующих книгах. Так, в I, 3, 7 в связи с приведенными в предыдущих строках дискуссионными материалами об уровнях морского дна и течениях в проливах в качестве одного из факторов, обусловливающих ко¬ лебания уровня дна, Страбон исследует проблему речных выносов в море. Фрагмент представляет собой собственные рассуждения географа. Среди приводимых им примеров, помимо перифразы разобранного несколько выше материала Стратона Лампсакского об Истре (I, 3, 4), перечисляются реки и наносные местности Кавка¬ за и южного берега Понта: «Колхида у Фасиса», «Фемискира у Термодонта и Ириса», «долина Амазонок и большая часть Сиде- ны». В подробных описаниях соответствующих регионов (VII, 3, 15 — Истр; XI, 2, 17 — Колхида у Фасиса; XII, 3, 15—16 — Фе¬ мискира, Сидена) наносной характер соответствующих местно¬ стей вербально, за ненадобностью, не подчеркивается, поскольку очевиден из косвенных данных о характере почв. Вслед за указан¬ ными реками в I, 3, 7 идет обобщение: «то же и у других рек»,— которые в этой связи уподобляются Нилу как наиболее известно¬ му примеру такого рода, являющемуся своего рода «эталоном». Фраза о Ниле схематична, но понятна читателю, ибо, с одной сто¬ роны, Страбон текстологически не так давно приводил всем извест¬ ную реминисценцию на сей счет Геродота (I, 2, 29 — ср.: Hdt. И, 5), ас другой стороны, манипулирует этой информацией Ге¬ родота в основном тексте в достаточно развернутом виде несколько раз (XII, 2, 4; XV, 1, 16; XVII, 1, 4). Неудовлетворенный приве- (Мищенко Ф. Г. Древняя рукопись... С. 362. Ср.: Stemplinger Е. Stra- bons litterarhistorische Notizen... S. 73, 82). 30 Strab. Ill, 1,1. Заявление Стратановского (Стратановский Г. А. Стра¬ бон и его «География»... С. 779) о бесплановости изложения Страбона не представляется обоснованным. В пользу того, что план действительно существовал, свидетельствует хотя бы тот факт, что «География» легко и логично делится еще в рукописной традиции на главы и параграфы, ибо деление на книги идет от самого географа (ср.: Strab. XVII, 1,36\Diller Аи. The Textual Tradition... Р. 43 a. A; A ly W. Strabon von Amaseia... S. 373 u. a.). 31 Ср. аналогичную картину в работе Эфора ниже: Гл. 2, § 5.
дением общего списка и эталонной информации, географ вносит в теоретическую часть еще и наиболее характерный, с его точки зрения, пример этого рода, касающийся реки, не сравнимойпо раз¬ мерам и известности с приведенными выше: это Пирам в Киликии. Фрагмент о Пираме в I, 3, 7 представляет собой чистую эпитому развернутого описания Пирама, приводимого в XII, 2, 4, освобож¬ денную от лишней информации и чётко приспособленную к про¬ водимой в данном эксцерпте микроидее Страбона: речные наносы не влияют на состояние морского дна вдали от берегов и течение в проливах. Аналогичными примерами трансформации основного текста в Prolegomena могут служить параллельные места: II, 1, 16—VII, 3, 18(о Пантикапее)32; II, 1,14—XI, 7, 2+XI, 10,1 (оГирканиииМар- гиане) 33 и другие 34, а также эксцерпты, приведенные Али: 11,1, 14—XV, 1, 14; XI, 7, 2; XI, 10, 1-2; XI, 11, 1; XII, 2, 10; 3, 11; 30; XI, 11, 2 (об Индии и странах к северу от нее) 35. Подтверждает более позднее написание Prolegomena и анализ цифровых данных «Географии», например измерения Понтийского побережья. В тексте II, 5, 22 приведены схематические очертания береговой линии Понта с приблизительными цифровыми данными, из которых, согласно II, 1, 39, южнобережные восходят к Эрато¬ сфену. Округлив результат, полученный при схематическом сло¬ жении приведенных Страбоном составляющих, получаем периметр Понта, чуть больше 25 000 стадиев, что соответствует цифре, ука¬ занной тут же Страбоном. Отметим, однако, что и наша цифра, и конечная цифра Страбона будут верны лишь при внесении в текст II, 5, 22 двух цифровых исправлений в соответствии с па¬ раллельными для данного фрагмента текстами основных книгг согласно XII, 3, 11, расстояние Синопа — Халкедонское святили¬ ще (т. е. «устье Понта») равно 3500 стадиям, а от Синопы до Ка- рамбиса — 700 стадиям, что дает от «устья Понта» до Карамбиса 2800, а не 2000 стадиев 36, как в II, 5, 22. Чтения Sio^Aiwv oxtaxooiwv придерживается издание Мюллера—Дюбнера 37. Добавим, что палеографически слово оххахоошу при Sia^Aiwv 38 могло быть лег¬ ко утеряно переписчиком (да и самим Страбоном при переписке 32 Анализ фрагментов см. ниже: Гл. 3, § 3. 33 Анализ фрагментов см. ниже: Гл. 3, § 3. 34 Ср.: Strab. II, 5, 22 — VII, 3, 16 (Левка) + XI, 2, 16 (ср.: II, 5, 25: Диос- куриада на заливе). 35 Aly W. Strabon von Amaseia... S. 375. 36 Аналогичный результат получаем на основании сопоставления Strab. XII, 3, 17 (+11, 1, 39) (Халкедонское святилище — Фасис — 8000 ста¬ диев) и Strab. II, 5, 22 («Восточное [море имеет] удлиненную форму..., [величиной] в 5000 или немногим более стадиев, что дает от „устья Пон- та“ до Карамбиса немного меньше 3000 стадиев»), 37 Muller-Diibner. Strab. II, 5, 22 et not. ad lin. Cp.: Kramer. I. P. 188—189„ not. ad lin.; Aly W. Strabonis geographica... I... P. 152, not. ad lin. 38 Страбон обозначал цифровые данные словами: Aly W. Adjumenta criti- ca... S. 153*. Cp.: Diller Au. The Textual Tradition. P. 28. 41
набело) из-за присутствия того же слова в предыдущей (или этой же) строке при xpia^iiucov 39. Второй цифрой, подлежащей исправлению, является расстоя¬ ние между мысами Карамбис и Криуметопон в 2500 стадиев (П, 5, 22), тогда как из другого текста, VI, 4, 3, ясно, что Карамбис отстоит «от города херсонеситов на 2500 стадиев 40, а от Криу- метопона на много меньшее расстояние». Современное расстояние между этими двумя мысами — 265 км 41. При любой длине стадия это составит немногим более 1500 стадиев. Эту цифру и приводит в своем издании Крамер, уничтожив Sta- 42. Оставляя в стороне спорный вопрос об источнике (источниках) этих измерений и о длине страбонова стадия 43, отметим, что сложение расстояний в конкретно-периплических местах основной части «Географии» выглядит следующим образом: от — до расстояние место в тексте Священное устье Истра — городишко Истр 500 VII, 6,1 Истр — Томис 250 VII, 6,1 Томпс — Каллатис 280 VII, 6,1 Каллатпс — Аполлония 1300 VII, 6,1 Аполлония — Кианеи «1 500 VII, 6,1 между Кианеями 20 VII, 6,1 между устьями Истра «300 VII, 3,15 Истр — судоходная река Тира 900 VII, 3,15 Тира — Херсонес (по береговой линии) 4 400 VII, 4,2 лерешеек между Ктенунтом — Симболон Лимен Симболон Лимен — Феодосия вс 40 VII, 4,2 >роятно, 1 000 VII, 4,3 Феодосия — Пантикапей 350 VII, 4,4 Пантикапей — Мирмекий 20 VII, 4,5 Мирмекий — Парфений 40 VII, 4,5 Итого «10 900 * * * Ахиллеон — памятник Сатиру 90 XI, 2,7 деревня Патрей (недалеко от памятника 130 XI, 2,8 Сатиру) —- деревня Корокондама Корокондама — Синдская гавань и город 180 XI, 2,14 Синдская гавань и город — деревня Ваты 400 XI, 2,14 и гавань 39 К сожалению, не располагаю фотокопией рукописи А, с которой издают это место все современные текстологи «Географии». Расположение строк в рукописи (рукописях), могущее внести ясность в этот вопрос, палеогра¬ фами и издателями не учитывалось. 40 Расстояние это тоже завышено, что естественно при измерении во время плавания, вероятнее всего, между Херсонесом и Синопой или Херсоне- сом и Гераклеей, учитывая ветер и течение. 41 Фомин Л. М. Черное море // БСЭ, изд. 3. М., 1978. Т. 29. Стб. 277. 42 Kramer I. Р. 188—189 et not. ас! lin. Ср.: Ptol. Geogr. Ill, 6, 2: хрюи p etcotcov axpov — 62°, 46°40'; V, 4. 2: хкрарЗк; axpa — 61°20', 44°25'; Plin. NH. IV, 26 и Ps.— Scymn. 957: сутки пути. 43 О чем см. ниже: Гл. 3, § 5, примеч. 239, 240. 42
побережье керкетов (по Артемидору) 850 XI, 2,14 побережье ахейцев (по Артемидору) 500 XI, 2,14 побережье гениохов (по Артемидорз7) 1 000 XI, 2,14 Большой Питиз'нт — Диоскзтриада 360 XI, 2,14 г. Фасис — Диоскуриада 600 XI, 2,16 Итого 4110 от — до расстояние место в тексте Ср.: Митридат Евпатор двигался по по¬ бережью и вдоль побережья по морю от Фасиса до Боспора 4 000 XI, 2,13 rjt Синопа •— Халкедонское святилище 3 500 XII, 3,11 Синопа — Амис ^900 XII, 3,14 Амнс — Трапезунд 2 200 XII, 3,17 Трапезунд - Фасис ^1400 XII, 3,17 Итого ^8 ООО44 Ср.: в целом от святилища до Фасиса ^8 000 XII, (ср.: 3,17 II, 1,39) Таким образом, периметр Понта ^10 900 + 4110 + 8000^ 23 000 стадиев, т. е. результат совпадает с данными Эратосфе¬ на 44 45. Страбонова же цифра 25 000 стадиев получается из схемати¬ ческого сложения цифр II, 5, 22, но лишь с учетом данных основных книг, указывающих на допущенные во вступительной части указан¬ ные цифровые ошибки, из которых первая носит, по-видимому, па¬ леографический характер, а вторая объясняется небрежностью в эпитомировании. Подобные наблюдения говорят если не о написании теоретиче¬ ских книг в конце работы над «Географией», то, во всяком случае, о том, что к моменту их написания весь материал последующих книг был уже в руках Страбона: в подготовительных записях, выписках, в готовых пассажах, г. е. в написанном и распределен-, ном по своим местам, хотя бы вчерне, виде. Что касается остальных частей труда, то необязательность их последовательного написания подкрепляется не только логикой, но и тем достаточно хорошо выясненным обстоятельством, что Страбон в разное время вносил в уже более или менее законченный труд дополнения, касающиеся «современного состояния» рассмат¬ риваемых им территорий 46. Доказательства того, что «География» создавалась предложенным нами способом, отсутствуют, как от¬ сутствуют они и для гипотезы о последовательном, сюжет за сюже¬ том, написании этого сочинения. Достаточно четкий ссылочный аппарат географа мог быть отлажен по окончании труда, а мог опи¬ 44 В Strab. XI, 2, 17; 3, 7; 3, 11 даны расстояния между пунктами южного побережья, приводящие к тем же результатам. 45 Sallmann К. Die Geographie des alteren Plinius... S. 260. Cp.: Amm. Marc. XXII, 8, 10 (ссылка на Эратосфена, Гекатея и Птолемея). 46 Сводку этих вставок, поскольку именно на их основании пытались опре¬ делить время смерти географа, можно найти в трудах Низе и П. Мейера.
раться на существующий план, тем более что в этом аппарате встре¬ чаются и несообразности 47, впрочем, вполне объяснимые разме¬ рами и сборным характером «Географии». Один из важнейших признаков, по которому исследователи от¬ носят сведения Страбона к тому или иному источнику, можно на¬ звать «тематическим»: сюда входят сведения об основаниях горо¬ дов, перенесениях городов, родине великих людей, «войнах», «диких людях», «потопах», «реках», «благосостоянии городов» и т. д., словом, все, что поддается микросюжетной систематизации. Отмеченная тематическая «блоковость» Страбона примеча¬ тельна в высшей степени и могла бы послужить основой для даль¬ нейшего изучения творческого метода географа и композиционных особенностей «Географии». Однако у исследователей, презумптив- но предполагающих, что для каждой строки Страбона должен существовать литературный источник, на основе этого наблюдения родилась мысль о том, что однородные сведения Страбон должен был брать из одного источника или нескольких однотипных 48. Наиболее последовательное отражение эта точка зрения нашла в диссертации Кунце 49. Действительно, труды сводно-энциклопедического характера, тематические цитатники и т. д. появляются в римской литерату¬ ре, но лишь после Страбона, о более ранних сочинениях (компен¬ диумах) такого рода сведений нет. Поэтому не является ли твор¬ ческой находкой Страбона тематическая систематизация — осно¬ ва будущих тематических энциклопедий и справочников? И не кроется ли причина явной стилистической однородности при опи¬ сании подобных микротем-блоков в тщательной переработке ряда источников и их включении в «Географию» в определенной компо¬ зиционной последовательности самим Страбоном? Например, Дебриц после текстологических и логических сопо¬ ставлений сведений Страбона «о знаменитых людях» приходит к за¬ ключению об однородности этого материала, отмечая некоторые закономерности в его подаче. Далее же, руководствуясь презумп- тивным мнением, что Страбон компилировал только крупные части чужих текстов, используя некий «основной источник», исследова¬ тель приходит к выводу, что сведения «о знаменитых людях» за¬ имствованы из труда Артемидора, Страбон, по его мнению, не мог собрать воедино все эти сведения, ведущие в конечном итоге свое происхождение из многих разновременных источников 50. Неясно, почему отмеченное Дебрицем единство в изложении сведений «о зна¬ менитых людях» должно идти от Артемидора, автора перипла, 47 Например: Strab. XVII, 1, 34 и др. 48 Дебриц видит этот источник в Артемидоре (Daebritz R. De Artemidoro... Р. 9, 18 — 19 etc.), Фордерер — в Эфоре (Forderer /. Ephoros und Stra- bon... S. 12). 49 Kunze R. Symbolae... P. 13, особ. 18, 23, 27, 36 и др. 50 Daebritz R. De Artemidoro... P. 63—66. Впрочем, Дебриц допускает, что сведения о «знаменитых современниках» (de yiris 'м.аЛ’тщш; illustribns') мог добавить сам Страбон (Ibid. Р. 39, 61—63У 44
написанного в целях практико-научных, или еще какого-нибудь •более древнего источника и не может исходить от Страбона, созда¬ теля монументальных исторического и географического трудов. Ведь подбор и систематизация материала соответствуют целям, за¬ дачам и композиционным особенностям его труда, равно как склон¬ ности к простой классификации и излюбленному ассоциативному и школьно-доказательному методу изложения. Столь же не обоснованы причины, по которым Дебриц считает труд Артемидора периплом, снабженным занимательными экскур¬ сами о «знаменитых людях», «святынях», «чудесах» и т. д., посколь¬ ку это противоречит устойчивому мнению в античной литератур¬ ной традиции о сугубо хорографическом (периплическом) характе¬ ре труда Артемидора. Видимо, ощущая эту неловкость, а также видя, сколько не относящегося прямо к теме его труда материала пришлось бы Артемидору освоить для создания подобных экскур¬ сов (если даже мы учтем, подобно Дебрицу, только сведения та¬ кого рода у Страбона), исследователь предполагает для этой части труда Артемидора, в свою очередь, какой-то более древний источ¬ ник, излагающий биографии знаменитых людей по городам (хата iro^sis) 51, нечто вроде занимательного биографического словаря, где статьи составлены по местам рождения или деятельности «зна¬ менитых людей». Однако античная литературная традиция не со¬ хранила сведений о существовании подобного рода специальной ли¬ тературы до римского времени, хотя этот сюжет и был характерен как один из элементов для разнообразных сочинений типа «Persica» и «Atthides» (V, а чаще IV в. до н. э.) 52, а также для «Историй» Эфора 53. Так что именно Страбона хронологически можно считать ее родоначальником. Таким образом, из материалов Дебрица вовсе не вытекает, что сбором, компоновкой и изложением материала о «знаменитых людях» не занимался сам Страбон. Более того, нам представляется, что следует как раз обратное. На подобном же основании Фордерер выделяет эфоровские гео¬ графические фрагменты у Страбона. Он считает, что коль скоро' 1) Эфор охотно включал в свое сочинение сведения об «основаниях» (xtioecov), родствах (aoiyevsiStv), переселениях (asravaataascov), предводителях (ap^Tjyetajv), «великих людях», пословицы, ораку¬ лы, чудеса (%-л[тха) и т. д.; 2) Страбон тоже часто излагал эти сю¬ жеты на страницах «Географии»; 3) Страбон пользовался сочине¬ нием Эфора, и некоторые материалы такого рода идут у него со ссылкой на Эфора; 4) Страбон предпочитал якобы эксцерптировать одного автора и 5) Страбон слепо следует своим литературным ис¬ точникам, то большую часть сведений такого рода у Страбона, даже не имеющих ссылки на Эфора, можно отнести за счет этого истори¬ ка 54. Таким образом, ход рассуждений Фордерера, приводящий 51 Ibid. Р. 66. 52 Barber G. The Historian Ephorus... P. 121. См. ниже: Гл. 2, § 5. 54 Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 13—25; fr. 1 — Strab. Ill, 2, 11; 45
его к атрибуции этих сведений Эфору, аналогичен соображениям Дебрица, который приписывает роль «основного источника» для тех же сведений Артемидору Эфесскому. * * * Среди перечисленных Страбоном авторов, материалами которых он пользовался,— около 150 имен историков, географов, филосо¬ фов, политиков, грамматиков, ораторов, поэтов и т. п.55 Давно было замечено, что он предпочитает греческие источники римским5в и древние — современным ему 57. Выбор конкретных источников для анализа в данной моногра¬ фии продиктован рядом обстоятельств. Во-первых, их важностью для теоретических установок Страбона и реальным удельным весом в фактографических описаниях автора «Географии». Во-вторыху нам кажется плодотворным показать источники разных видов и жанров античной литературы, что указывает на широту интере¬ сов географа и во многом определяет его методические установки. И, наконец, не последнюю роль в выборе именно этих, а не иных писателей играют собственные интересы и пути исследования ав¬ тора данной монографии, нашедшего вместе с тем нужным в конце этой главы очертить план перспективных изысканий по предложен¬ ной проблематике. § 2. Гомер и другие поэтические источники («древние авторы») Наибольший авторитет для Страбона — Гомер, названный нм «первым географом» 58, сведения которого не только не подлежат сомнению, но их правильность особо подчеркивается и доказыва¬ ется 59. Защищая Гомера от обвинений в географическом неве- fr. lb — Strab. Ill, 2, 14; fr. 2 — Strab. Ill, 5, 5 (со ссылкой на Доппа) и др. 55 Арский Ф. Н. Страбон... С. 50. 56 О том, что римляне мало сделали в интересующей его области, говорит и сам географ: III, 4, 19. Ср.: Stemplinger Е. Strabons litterarhistorische Notizen... S. 62—64. Это не мешает ему в других местах утверждать, что теперешние источники, созданные в эпоху господства римлян и парфян, дают более определенные и достоверные сведения об отдаленных народах (II, 5, 12; XI, 6, 3). 57 Strab. XI, 5, 3. 58 Strab. I, 1, 11. И не только географ, но и историк (Strab. XIII, 1, 1). 59 Strab. I, 1, 10; 2, 20 etc. Ср.: Грацианская Л. И. Особенности компиля¬ тивного метода Страбона (определение истинного—ложного)... С. 82— 84. Мнение Низе (Niese В. Apollodors Commentar... S. 272, 287, 297 u. a.), что такой взгляд на Гомера и географический материал, приводимый им, восходит к труду Аполлодора, автора «Комментария к каталогу кораблей», не кажется нам единственно возможным и достаточно аргументированным. Столь же маловероятным представляется нам отнесение Олингом страбо- новских комментариев к Гомеру за счет Посейдония (Ohling G. D. Quaes- tiones Posidonianac... P. 39—43). He более доказательно и разделение Билдером окологомеровских комментариев Страбона между Эфором, По- 46
жестве, географ пишет: «...поскольку [поэты] и более всего Гомер не целиком сочиняют мифы, но большей частью присочиняют ми¬ фическое [к реальному], то исследующий, что присочинили древ¬ ние, не пытается выяснить, сохранилось ли и существует ли [ныне] это присочиненное, но скорее выясняет истину о местностях и ли¬ цах, о которых присочинено мифическое: как о странствии Одис¬ сея — было ли оно и где. В целом же нехорошо поэзию Гомера ста¬ вить в один ряд [с творчеством] других поэтов, как в теперь нахо¬ дящемся перед [нами предмете] географии, так и в других [сюже¬ тах], и не оставлять ей никакого преимущества» 60. Если реальное положение вещей не соответствует или перестало соответствовать тому, что сказано у Гомера, Страбон склонен объяснять это чем угодно, вплоть до изменения реальности, например ландшафта, но не ошибкой или незнанием Гомера 61. Страбон настаивает на необходимости сравнения современной ему историко-географической реальности с гомеровскими описа¬ ниями, своеобразным образом аргументируя актуальность такого сравнения: слава Гомера велика, все мы с детства хорошо знаем его описания и безоговорочно в них верим,— следовательно, все мы (читатели и сам автор) можем признать, что какие-то реалии или историко-географическая ситуация в данном изложении истинна только при условии ее непротиворечивости соответствующей ин¬ формации Гомера 62. По мнению Страбона, если Гомер чего-то не упоминает, то это не значит, что он этого не знает: не упоминает же он, например, о своей родине. Может он намеренно умалчивать и о вещах, всем известных, как, например, о нескольких устьях Нила и о его на¬ звании, что вовсе не значит, что поэт этого не знает 63. Но если Гомер чего-то не знает, то этого быть не может 64. В описании регионов, на которые в той или иной степени рас¬ пространяется гомеровская географическая, этнографическая или сейдонием, Деметрием Скепсийским, Аполлодором Афинянином, а также Полибием, Гиппархом, Эратосфеном, Артемидором, Кратесом Малосским, Феофаном Митиленским, Платоном, Феопомпом Хиосским, Каллисфе¬ ном, Мегасфеном, Неархом и Аристархом (Bidder Н. De Strabonis studiis homericis... P. 3, 10, 16, 18—20, 23, 32, особ. 33—48). Независимость Стра¬ бона от литературных источников усматривается Биддером лишь в семи незначительных фрагментах, два из которых даны со знаком вопроса [Ibid. Р. 29, особ. Р. 34). «° Strab. I, 2, 19—20 init. Ср.: I, 2, 14; 40; III, 2, 12 etc. 181 Strab. I, 2, 14; 19; 30; 34; 3, 18; VI, 2, 10; VII, fr. 25; X, 2, 8—10; XII, 3, 26; etc. Дискуссии о достоверности гомеровских известий в александрий¬ ской и более поздней историографии выходят за рамки чисто литератур¬ ных, но охватывают многие сферы науки и искусства. По месту, занимае¬ мому ими в истории греческой мысли, и накалу страстей вокруг них Воль- бэнк совершенно справедливо сравнивает их со спорами XIX в. о досто¬ верности библейских известий (Walbank F. The Geography of Polybius... P. 170). Strab. VIII, 3, 3, но ср.: XII, 8, 7 exit. €3 Strab. I, 2, 22. Ср.: I, 2, 30; XII, 3, 27. 184 Например: Strab. XV, 3, 23. 4t
историческая номенклатура, она неизменно выступает на первый план и делается предметом основного обсуждения или решающим доводом в пользу той или иной концепции. Подчас представляется, что не довод этот приводится в доказательство какой-то точки зре¬ ния, а данная точка зрения приведена для того, чтобы иметь воз¬ можность продемонстрировать соответствующее гомеровское до¬ казательство. Такое положение вещей навело Низе на вполне справедливую мысль, что, например, книги VIII—X «Географии» Страбона по сути своей и форме не что иное, как комментарий к гомеровскому каталогу кораблей 65. Из этого наблюдения Низе, считающего Страбона механистичным эксцерптатором и компилятором чужих мыслей и текстов, вполне логично вытекает, что основным источни¬ ком для описания Эллады был «Комментарий» Аполлодора Афиня¬ нина и что все остальные авторы, на которых он ссылается, - за немногим исключением, заимствованы Страбоном из того же Апол¬ лодора 66. Возможности непосредственного влияния «Комментария к го¬ меровскому каталогу кораблей» Деметрия Скепсийца на описание Страбоном Эллады Низе не учитывает, потому что труд Скепсийца, состоявший из 30 книг 67, «должно быть, был совсем неудобен и не¬ обозрим» 68. Кроме того, он объяснял лишь троянскую часть ката- 66 Niese В. Apollodors Commentar... S. 280. Вопрос о том, кто действитель¬ ный автор (авторы) этого каталога, специально разобран Низе (Niese В» Der Homerische Schiffskatalog...), который считает каталог бесспорно не¬ гомеровским (S. 10), происхождение эллинской его части относит к сере¬ дине VIII в. до н. э. (S. 45—47), троянскую же — еще к более позднему времени, отмечая, что каталог принял «сегодняшний свой вид между 630 и 600 гг. до н. э.» (S. 58—59). Полный критический обзор историографии, разбирающей авторскую принадлежность и датировки каталога, см.1 Андреев Ю. В. Политическая география гомеровской Греции (к вопросу о датировке «Каталога кораблей в ,,Илиаде“») // Древний Восток и антич¬ ный мир. Л., 1980. С. 129—133, где приводится весомая аргументация да¬ тировки «Каталога», предложенной самим Андреевым, считающим за возможный terminus post quem — начало I Мессенской войны (ок. 734 до н. э.), a terminus ante quem — окончательное присоединение Мессении к Спарте в конце YII в. до н. э. (Там же. С. 133—149). Как бы то ни бы¬ ло, Страбон считал каталог гомеровским и поэтому все сведения его наря¬ ду с прочей информацией «Илиады» и «Одиссеи» рассматривает как при¬ надлежащие Гомеру. Впрочем, Страбон был в курсе уже в античности ведшихся споров о вставках в текст Гомера и в каталог в частности (см., например: Strab. IX, 1, 10). 66 Niese В. Apollodors Commenter... S. 270—271. 279—280, 285 и др. Об Аполлодоре и его «Каталоге кораблей» в 12 книгах подробнее см.: Мип- zel В., Schwartz Е. Apollodoros 61... S. 2855—2886, особ. Sp. 2863—2875. Мюнцелю принадлежит только биография ученого. Античные свидетель¬ ства об этом сочинении собраны там же (Sp. 2864). Страбон упоминает- аполлодорово стихотворное «Описание земли» (Strab. XIV, 5, 22). 67 Strab. XIII, 1, 45. 68 Niese В. Apollodors Commentar... S. 285,299u. &.\Althaus W. Die Herodot- zitate... S. 44. Однако Гэдэ (Gaede В. Demetrii Scepsii... P. 1 — 2, 4, 13— 15, 23—56, 61), а за ним Хёфер (Hoefer U. Eine gemeinsame Quelle... S.. 9—11), Биддер (Bidder H. De Strabonis studiis Homericis... P. 20, 39—44), Дэбриц (Daebritz B. De Artemidoro... P. 25), Лиф (Leaf W. Strabo on 48
лога, т. е. тематически вряд ли мог быть положен в основу описа¬ ния Греции. Аналогичным образом рассуждает Фордерер, полагая, что если; Страбон использовал труд Эфора через Аполлодора, то (принимая точку зрения Низе о заимствовании окологомеровских описаний Страбоном у Аполлодора) множество фрагментов из Эфора долж¬ но присутствовать именно в гомеровской экзегезе земель и горо¬ дов 69. И они, действительно, есть. Следовательно, делает заключе¬ ние Фордерер, Страбон брал сведения Эфора у Аполлодора. Но, во-первых, мысль о том, что все касающееся Гомера, списано Стра¬ боном у Аполлодора, как было показано выше, несостоятельна, ибо Страбон сам немало занимался гомеровским текстом 70. Во- вторых, даже наличие эфоровских эксцерптов в окологомеровских сюжетах у Страбона не говорит ни в пользу Аполлодора, ни в поль¬ зу какого-то другого комментатора, ибо известно, что Эфор сам любил подобные рассуждения. Наконец, Страбон непосредственно использовал и произведение Эфора, чего не отрицает даже Форде¬ рер п, а поскольку Аполлодор заимствовал сведения у Эфора, естественно, что Страбон, прорабатывая сочинение Аполлодора, мог списать (законспектировать) цитаты или мысли Эфора. Но ничто не дает нам повода утверждать, как это делают вслед за Низе Шварц, Хёфер 72 и Фордерер, что этот путь был домини¬ рующим. В отдельных вопросах гомеровской географии, этнографии,, текстологии и истории Страбон, если и не всегда, был самостояте¬ лен, но имел собственные взгляды, а не следовал, слепо и бездумно,, за каким-то одним источником 73, даже столь компетентным, как «Комментарий» Аполлодора Афинянина. Именно Страбону принадлежит попытка, с одной стороны, за¬ щитить Гомера от критики Эратосфена и его единомышленников,, совершенно отказывавших поэту в историзме, с другой — избежать, крайностей противоположной точки зрения, согласно которой все сведения Гомера историчны. Эту позицию связывают с именем Кратеса Малосского 74. the Thread... Р. XXVII — XLXVII; Idem. Strabo and Demetrios of Scep¬ sis... P. 24, 28—32), Шварц (Schwartz E. Apollodoros 61... Sp. 2864). Ри- манн (Riemann К.-A. Das Herodotishe... S. 50) п Алп (All/ W. Strabon von Amaseia... S. 374) указывают на непосредственное использование- Страбоном труда Скепспнца. Ср.: Strab. I, 3, 17. 69 Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 40. 70 Schenkeveld D. M. Strabo on Homer... P. 51 — 55; Шталь И. В. Гомеров¬ ский эпос в литературной критике Страбона... С. 362—381; Она же. Го¬ меровский... С. 48—52. 71 Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 45—50. 72 Schwartz E. Apollodoros 61... Sp. 2855; Hoejer U. Eine gemeinsame Quelle.... S. 10—13. 73 Например: Strab. I, 2, 24; 34 etc. 74 Cp. Strab. VII, 6, 3 etc. Schenkeveld D. M. Strabo on Homer... P. 56. 62 (cp.: Aujac G. Notice... P. 13-14). Шенкефельд ссылается на текст III, 4, 4, где, однако, упомянуты не только Кратес, но и другие (KpaiTjc те 6 МаЛХсЬтт)? ETtoivjae xai oAAoi tivec).' Ожак прибавляет имена Зенонт и Посейдония (Aujac G. Notice... Р. 16). 49
Страбон доказывает, что, во-первых, во всех, даже мифических сообщениях Гомера есть историческое зерно 75. Но к любой ин¬ формации поэта надо относиться критически в силу ее поэтиче¬ ской специфики, а также потому, что он много говорит о прошлом, часто уже уничтоженном временем 78 79. Во-вторых, необходимость мифического элемента в поэзии Гомера Страбон объяснял следую¬ щим образом. Будучи «добропорядочным мужем» (avrjp aya&oz) и «добропорядочным ПОЭТОМ» (irotTjr^ СфХаЬк), Гомер основной своей целью якобы ставил научение (Sioaax.aXia), а только потом — удо¬ вольствие (фэуayoiyi76 a) 77. Более того, удовольствие — это один из способов научения 78. Посему поэту вполне позволено присочи¬ нять, не удаляясь слишком далеко от истины 7Э, что Гомер, по мнению Страбона, и делал вполне сознательно. Страбон фактически приписал Гомеру свои собственные рассуждения утилитариста ру¬ бежа нашей эры. Отметим, что они находятся ближе к принятому современными учеными взгляду на информацию Гомера, нежели две вышеизложенные точки зрения. Таким образом, из существующего в литературе анализа «око- логомеровских» материалов Страбона следует, что нет достаточно веских оснований для отрицания непосредственного знакомства географа с сочинениями учителя Аполлодора — Аристарха Само- фракийского 80, Деметрия Скепсийского и других комментаторов Гомера и грамматиков. Географ склонен с доверием 81 относиться и к остальным «древ¬ ним», в особенности поэтам. Так, Гесиода Страбон ставит в один ряд с Гомером и «трагиками» 82, неоднократно приводя цитаты из его сочинений или ссылаясь на него в качестве подтверждения или обоснования истинности как реальных событий, так и той или иной версии «древнего» мифа 83. Страбон неоднократно цитирует Пиндара 84, что не мешает ему, 76 См., например: Strab. Ill, 2, 12—13; V, 2, 6; VI, 2, 10; VIII, 3, 23; особ. I, 1, 14 и 16; I, 2, 14; 19; 36; 40 etc, Cp.: Polyb. XXXIV, 2, 1. Cp. также ниже: Гл. 3, § 5. 75 Strab. VIII, 1,1. Отметим, что Страбон считал Гомера современником Ли¬ курга (IX—VIII в. до н. э.). Во всяком случае, чье-то сообщение, что эти люди встречались на Хиосе (Strab, X, 4, 19), протеста у него не вызывает. 77 Schenkeveld D. М. Strabo on Homer... Г. 57, 63. 78 Strab. I, 2, 8—9; I, 2, 35. 79 Например: Strab. I, 2, 24—28; 36; 40: VIII, 3, 16 etc. 30 Cp.: NieseB. Apollodors Commentar... S. 270—271, где утверждается ис¬ пользование трудов Аристарха только через Аполлодора. 81 Это противоречит взгляду Аполлодора, согласно которому все позднейшие авторы только искажали Гомера. 32 Strab. XI, 6, 3: «...легче поверить рассказывающим о героях Гесиоду и Гомеру или трагикам, чем Геродоту, Гелланику и другим в этом же ро¬ де». S:J Strab. I, 2, 13; 22; 34; 35; V, 2, 4; VI, 7, 2; VIII, 3, 11; 5, 3; 6, 6; 7, 2; IX, 1, 9; 2, 25; 35; 3, 16; X, 3, 19; XI, 6, 3; XIII, 1, 12; 3, 6; XIV, 1, 27; 40; 5, 17. 34 Strab. Ill, 3, 7; 5, 5; 6; V, 4, 9; VI, 2, 3; 4; VII, 7, 1; 11; IX, 2, 12; 27; 5, 5; особ. X, 3, 13; 5, 2; XII, 3, 9; XTV, 1, 28; 35; XVII, 1, 19. 50
впрочем, называть Пиндара (наряду с Симонидом и другими мифологом 85. К мифам у Пиндара, если они гомеровские, Страбон относится с доверием, находя в них рациональное зерно (напри¬ мер: IX, 5, 5). Если же это чисто пиндаровские мифы — то боль¬ шею частью с сомнением (например: IX, 2, 33; 3, 6; XIII, 4, 6,— но ср., однако: V, 4, 9). При столкновении мнений Гомера и Пин¬ дара предпочтение отдается первому (VII, fr. 58 Meineke). Только в VII, 7, 10 Страбон не уверен, кто из них прав. Доверяя в целом сообщениям ;Алкея 86 и Алкмана 87, Страбон лишь в X, 2, 33 упрекает первого в искажении географической действительности. Информация Эсхила для Страбона вполне исторична 88. По его мнению, Эсхил использует мифы как поэтическую форму, беря за основу детальное изучение истинного положения вещей 89, хотя слова Эсхила можно иногда истолковывать по-разному 90, иногда отмечать его ошибки (например, смешение различных пле¬ мен и местностей) 91 *. Известия Еврипида Страбон также применяет в качестве пол¬ ноправных исторических аргументов s2. Из толкования Страбоном эсхиловских и еврипидовских строк в I, 2, 27, приведенных в качестве частных аргументов, составляю¬ щих длинную цепь доказательств в полемике Страбона против Аристарха Самофракийского в вопросе о двухчастном делении эфио¬ пов у Гомера, можно проследить механизм вычленения писателем географической реальности из поэтической структуры. В непо¬ средственно предшествующих интересующему нас материалу рас¬ суждениях Страбон (I, 2, 26) пытается в двух вариантах подвести рациональную базу в сообщение Гомера об «эфиопах, крайних людях, поселенных двояко» (Od. I, 23) на основании двух родов источников. В первом случае географ опирается на информацию мореплавателей, плававших с двух сторон Ливии (Африки.— Л. Г.), т. е. с запада и востока на юг, и не сумевших обогнуть этот материк, столкнувшись с препятствиями в землях, которые они именовали-де «эфиопскими». Гомер же, на основании этих слухов, разделил эфиопов надвое, на западных и восточных. Во-вторых, географ предполагает, что Гомер, должно быть, знал и другое, пе¬ реданное Эфором, старинное предание, принадлежавшее тартесс- цам (aXXrjV -ava iaTopicxv...iraAaiav...), согласно которому эфиопы, 85 Strab. XV, 1, 57. 86 Strab. I, 2, 30; IX, 2, 29; XIII, I, 38; 2, 3; XIV, 2, 27. 87 Strab. X, 1, 6; 2, 22; 4, 18; XII, 8, 21. 88 Strab. I, 2, 27; V, 2, 4; VI, 1, 6; 9; VII, 3, 7; VIII, 7, 5; IX, 1, 9; X, 1, 9; 3, 16; XV, 1, 70. 89 Strab. IV, 1, 7. Речь идет об объяснении происхождения так называемой «каменной равнины» между Массалией и устьем Родана. Страбон приво¬ дит в этом экскурсе как равноправные два рационалистических объясне¬ ния: Аристотеля (вернее, Аристотеля в понимании Страбона и Посейдо- ния) и эсхиловское, облеченное в форму мифа. 90 Strab. XIII, 1, 70. Ср.: IV, 1, 7. 91 Strab. XII, 8, 21. 82 Strab. IV, 1, 7; V, 2, 4; VIII, 5, 6; 6, 9; X, 3, 13; XI, 2, 17; 11, 8. 51
напавшие на Ливию, в результате] оказались разделенными на две группы (I, 2, 26 ) 93. Подведя итог предыдущей аргументации, Страбон усиливает ее собственными соображениями о том, что по аналогии с поименованием известных грекам частей ойкумены на севере общим именем «скифы» или «номады» южные части «у океа¬ на» были названы ими «Эфиопией». Доказательством этого пред¬ положения и служит толкование приведенных тут же строк из не¬ дошедших до нас трагедий, «Освобожденного Прометея» Эсхила и «Фаэтона» Еврипида. Фрагмент Эсхила звучит так: «...[ты зришь] багрянодонный священный поток Красного моря и сверкающее, как медь, всех кормящее озеро эфиопов у океана. Там, в теплых струях нежных вод всевидящее солнце всегда дает отдых бессмертному телу и уста¬ лости лошадей» (TGF. Fr. 192),— что озволяет Страбону вывести следующее: «...поскольку океан оказывает такую пользу солнцу и так на него влияет на протяжении всего южного климата, ка¬ жется, что [Эсхил] размещает эфиопов также по всему [южному климату]» (курсив мой. — Л. Г.). Далее приводится фрагмент из трагедии Еврипида «Фаэтон»: «Климена была отдана Меропу, царю страны, землю которой пер¬ вой разит золотым пламенем восходящее на запряженной четвер¬ ней колеснице Солнце. Черные соседи зовут ее блестящими стой¬ лами Зари и Солнца» (TGF. Fr. 771). Страбон, отмечая, что в сле¬ дующих строках есть указание на то, что эти совместные стойла Зари и Солнца близки к жилью Меропа, приходит к заключению, что «[все] это вплетено в драматическое произведение как имеющее отношение скорее к побережью, прилегающему ко всему южному климату (курсив мой.— Л. Г.), а не к [стране] близ Египта». В приведенных пассажах бросается в глаза в первую очередь попытка приписать поэтам свой собственный ход рассуждений 94. В действительности же из текста Эсхила, строго говоря, совсем не явствует, что океан оказывает искомое воздействие на солнце на протяжении всего южного климата,— это личная натяжка Стра¬ бона. Более того, если даже допустить вслед за Страбоном, что Эс¬ хил мог это подразумевать, то из этого вовсе не обязательно сле¬ дует, что поэт размещает эфиопов «по всему южному климату», т. е. налицо установление Страбоном неадекватных причинно- следственных связей в логике доказательства. То же можно сказать и о толковании фрагмента из Еврипида, с той только разницей, что довод, используемый Страбоном в качестве доказательства, на самом деле абсолютной доказательной силой не обладает, поскольку по¬ коится на вызывающем сомнение убеждении Страбона о предпоч¬ тительности использования в драматическом изложении сведений о побережье по всему южному климату, а не о местах близ Египта. 93 В тексте Страбона (I, 2, 26; Aly. I. S. 36, Пп. 23 — 24 et nn. ad Нп.) есть два темных места, допускающих несколько вариантов локализации этих двух групп. Во всяком случае, количество их из текста очевидно. 94 Аналогичную картину находим в текстах: Strab, VIII, 6, 19; 21; XIII, 1, 69. 52
Кстати, из текста Еврипида вообще не следует, что речь идет о по¬ бережье. В сравнении с Гомером Еврипид, как и Софокл, по мнению Страбона, проигрывает 93 * 95 *. Иногда Hie информация Еврипида просто неверна ". Софокл для Страбона тоже достаточный авторитет при установ¬ лении истины 97, в его мифах географ усматривает рациональный .элемент 98 99. Изложение мифа у Софокла может быть истинным в большей или меньшей степени ", хотя иногда, по мнению Страбо¬ на, он и сочиняет небылицы 100. Страбон широко использует материалы Каллимаха для под¬ тверждения истинности или ложности фактов и явлений 101. Ве¬ роятно, в силу того, что Каллимах — не просто «древний поэт», но и ученый-филолог, толкователь неясных мест предшественни¬ ков (XVII, 3, 22), т. е. в какой-то степени коллега, Страбон жест¬ че, чем других поэтов, укоряет его за ложную информацию и не¬ правильные толкования, не пытаясь отнести их за счет «поэтиче¬ ской формы» 102. В обращении Страбона с известиями этих авторов чаще всего сквозит попытка найти рациональное зерно, а все, не соответст¬ вующее истине, объяснить вымыслом, специально введенным для услаждения читателя (слушателя, зрителя) и эмоционально-вос¬ питательного воздействия на него. Это соображение — чисто страбоновское. Интересно сопоставить в этой связи два параллельных по из¬ ложенному фактическому материалу фрагмента «Географии»: в одном переданы рассуждения Аполлодора Афинянина, во вто¬ ром — соображения самого Страбона. Логика Аполлодора Афинянина: для Гомера неудивительно быть незнакомым со скифами, побережьями Черного моря, пере¬ шейком между Красным и Египетским морями и т. д. Ибо этого не знают и позднейшие писатели, но измышляют бог весть что: Гесиод — «людей-полупсов», «большеголовых» и «пигмеев», Эс¬ хил — «псоглавцев», «людей с глазами на груди», «одноглазых», Алкман — «людей с перепончатыми ногами» и т. д.103 Страбон же рассуждает совсем иначе: не только поэты, но даже и пишущие в форме истории часто вплетают для удовлетворения 93 Strab. I, 2, 20. 98 Strab. XIII, 1, 70. 97 Strab. VIII, 5, 3 bis; 6, 7; IX, 1,6; 22; 5,8 (в этом фрагменте информация Софокла равноправна сведениям Артемидора); X, 3, 14; 22; XIII, 1; 53; XIV, 1, 27. 98 Strab. X, 2, 19. 99 Strab. XIV, 5, 16; XV. 1, 7. 100 Strab. VI, 2, 4; VII, 3, 1. 101 Strab. V, 1, 9; VIII, 3, 19; 30; X, 5, 1; XIV, 1, 18; XVII, 1, 28; 3, 21. 102 Strab.IX, 1, 19; 5, 17; X, 4, 12. Не исключено, что некоторую роль играет в подобном отношении и то, что Каллимах был учителем Эратосфена. 103 Strab. VII, 3, 6. 53
страсти к чудесному и для удовольствия слушателей мифы 104. Поэтам же так и положено делать, ибо именно мифическая форма изложения — цель поэзии. Поэтому никто не может упрекать Ге¬ сиода в незнании за сообщения о «людях-полупсах», «длинноголо¬ вых» и «пигмеях», Гомера — за «пигмеев», Алкмана — за «людей с перепончатыми ногами», Эсхила — за «псоглавцев», «людей с глазами на груди» и «одноглазых». Заметим тут, что при сравнении этих фрагментов с I, 2, 10 осо¬ бенно отчетливо выступает исключительность для Страбона имен¬ но гомеровской информации и стремление географа объяснить ее рационалистически. Для гомеровских одноглазых (киклопов) Страбон находит историческое объяснение: «...пожалуй, и одногла¬ зых (киклопов) заимствовал он [Гомер] из скифской истории. Го¬ ворят, что таковы некие аримаспы, которых представил Аристей Проконесский в „Аримаспском эпосе“» 105. Тексты из поэтов приводятся Страбоном в подавляющем боль¬ шинстве случаев как подтверждение какого-то факта или материа¬ ла другого автора, или для решения спора между двумя несходны¬ ми мнениями и выступают в роли веского исторического аргумен¬ та. И все же говорить о них как об источниках, равноправных, скажем, Эратосфену, Полибию или Феофану, не представляется правомерным. Положение же Гомера совершенно особое. Страбон, подчас используя тексты поэта в подкрепление своей мысли или изложен¬ ного факта 106, чаще в своих построениях непосредственно оттал¬ кивается от Гомера, от какой-нибудь его строки или слова 107. Гомер для Страбона — бесспорный первоисточник, другие древ¬ ние поэты — скорее аргумент или иллюстрация в пользу Гомера или собственных рассуждений географа. Итак, географ разграничивает источник поэтический и научный. Более того, ему принадлежит своеобразная методика использова¬ ния поэтического произведения как историко-географического источника. И все же иногда, в конкретных эпизодах, когда речь идет о единичных фактах, названиях, местностях и т. д., Страбон практически приравнивает извлеченное им из «древней поэзии» к полученному из источника «научного» 108. Забывая в полемиче¬ ском пылу все свои теоретические построения, он нападает на Ев¬ рипида, Алкея или Софокла так же, как на Геродота, Аполлодо- ра Афинянина и Эфора. И это обстоятельство необходимо учиты¬ вать при использовании «Географии» в качестве исторического источника. 104 Strab. I, 2, 35—36 init. 105 Ср. также: Strab. I, 2, 9 — не менее рационалистическое объяснение го¬ меровских киммерийцев. 106 Например: Strab. VII, 3, 3; VIII, 7, 4; XIV, 1, 45 и др. На наш взгляд, неправ Шенкефельд, считая, что Страбон делает это редко (Schenke- veld D. М. Strabo on Homer... P. 54). 107 Например: Strab. IX, 5, 14. Недаром Низе считал книги VIII — X коммен¬ тарием к гомеровскому каталогу кораблей (см. выше: Гл. 2, § 1). 108 Например: Strab. IX, 5, 8 и др. 54
§ 3. Эратосфен и Гиппарх Среди источников Страбона в области общегеографических пред¬ ставлений, несомненно, первое место принадлежит Эратосфену и Гиппарху. Эратосфену географ обязан не только общетеорети¬ ческими представлениями о вселенной, звездах, планетах и земле и большим количеством материала о делении ойкумены, «сфраги- дах», расстояниях и т. д., но и множеством сведений описательно¬ географического, хорографического, климатологического, ланд¬ шафтного, топографического, этнографического (причем, не только номенклатуры, но и фактов) и даже экономического, социально- политического и культурного характера. Сфера воздействия Гиппарха значительно уже — это лишь вопросы конкретно-теоретического плана о делении ойкумены, «климатах», расстояниях, реже — общетеоретические рассужде¬ ния, что, несомненно, определяется спецификой интересов и тематикой самого Гиппарха. Эратосфена можно назвать основным литературным источни¬ ком «Географии» Страбона. Маннерт 109 даже высказывал мысль, что труд Страбона — лишь переиздание сочинения Эратосфена. Гроскурд предполагал, что Страбон строил свою «Географию», положив произведение Эратосфена в ее основу 110 111. Несостоятель¬ ность этих точек зрения вскрыта еще Дюбуа т. Страбон проти¬ воречиво относился к трудам великого предшественника 112. Существует мнение, что критика Эратосфена Страбоном неса¬ мостоятельна и практически целиком произведена с позиций или даже просто заимствована у Посейдония, Полибия и Арте- мидора 113. Действительно, не совсем ясно, в какой степени ис¬ пользовал Страбон труд Эратосфена самостоятельно, а в какой — из вторых рук. Обилие как прямых цитат из Эратосфена, так и его перифраз едва ли может прояснить вопрос. Во всяком случае, Страбон почти не критикует Эратосфена по мелочам, но проти¬ вопоставляет, хотя и не совсем последовательно, свои взгляды эратосфеновским в принципиальных вопросах. Он, например, считает не оправдывающими себя теоретико-математические ме¬ тоды в географии в объеме, используемом Эратосфеном 114, спо¬ рит с ним о величине ойкумены 115, расходится в оценке досто¬ 109 Mannert К. Geographie_der Griechen unci Romer... I... S. 56. 110 Groskurd Ch. Vorrede... S. XXXI. Cp.: Боннар А. Греческая цивилизация. M., 1962. T. 3. С. 269. 111 Dubois М. Examen... Р.266 — 283. особ. 280—283. Cp.: BunburyE.H. A History... II... P. 213. Согласен с ними и Хонигманн (Honigmann E. Strabon 3... Sp. 132). 112 Strab. I, 2, 1 — 3. 113 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 132—134; Стратаноеский Г. A . Страбон и его «География»... С. 782. 114 Strab. I, 1, 21. Cp.: 1, 24; II, 5, 1. 115 См. ниже: Гл. 2, § 3 и примеч. 138.
верности сведений Гомера, что объясняет своим общетеоретиче¬ ским несогласием со взглядом Эратосфена на поэзию 116. Страбон творчески перерабатывает конкретно-теоретические представления Эратосфена, что наглядно прослеживается на ряде примеров, в частности на делении Азии. Взяв от Эратосфена принцип разделения ойкумены на южную и северную части па¬ раллелью, совпадавшей в Азии с горной цепью Тавра 117, Стра¬ бон, руководствуясь своим принципом естественных границ,, заменяет эту абстрактную линию 118 самим Тавром, различая собственно области evto? и ext ос, too Таброо 119. Но поскольку сам Тавр имеет ширину 3 000 стадиев 120, то возникают трудности в отнесении стран внутри этого расстояния в ту или иную сто¬ рону. Страбон берет тут за основу другой показатель — климат, относя холодные горные области, в частности Мидию и Арме¬ нию 121, к странам evtoc too Таброо, в то время как Эратосфен относит их к южным 122. Отметим, что Страбон вообще придает большое значение температурному фактору, выводя из него образ жизни местного населения: и в слишком жарком, и в слиш¬ ком холодном климате люди влачат жалкое существование 123. ^ Ф Эратосфен — философ и историк, географ и поэт (первая чет¬ верть III — ок. 200 г. до н. э.), уроженец г. Кирены 124, ученик поэта, философа и филолога Каллимаха, слушатель академика Аркесилая Питакского, перипатетика Аристона Хиосского и грамматика Лисания 125 * *, под влиянием перипатетической школы и своих путешествий по Элладе значительную часть деятель¬ ности посвятивший естественнонаучным штудиям. Человек, за¬ нимавший официальный высокий пост при дворе Птолемеев, член Мусейона, а впоследствии — глава Александрийской биб- 116 Strab. I, 1, 10; 2, 3; 7; 17; Berger Н. Die geographische Fragmente des Era¬ tosthenes... S. 17,19, 52, 169. Cp.: Bunbury E. H. A History... I... P. 656— 658; II... P. 215; Walbank F. W. The Geography of Polybius... P. 117. Интересно, что свое мнение о Гомере как основоположнике географии Страбон подкрепляет ссылкой на Гиппарха (I, 1, 2). 117 Strab. II, 1,1; 31, cp.: Wolski J. Les etudes. . . Р. 390. 118 Cp.: Neumann К. Strabons Landeskunde. . . S. 322. 119 Strab. II, 5. 31 — 32 etc. 120 Strab. II, 1. 38. 121 Strab. XI, 1, 4. 122 Strab. XI, 12,5. Cp.: Neumann K. Strabons Landeskunde. . . S. 325, 326. 123 Strab XII, 2, 1. Cp.: II, 3,7: полемика с Посейдонием. 124 Strab. XVII, 3,22; Suda, s. v. 5Epatoahev^ // FGr. Hist. IIA. S. 1010— 1011. T. 1; [Ps.—Lucian] Macrob., 27 // Ibid. S. 1011. T. 3. 125 Май J. Eratosthenes. . . Sp. 344. Заметим, что May и Кро (Kroh P. Erato¬ sthenes von Kyrene. . . S. 203) на основании текста I, 2, 2 сообщают о том, что Эратосфен был учеником Зенона Китионского. Аналогичным образом переводит это место Стратановский (Стратановский. . . С. 21). В тексте Страбона (I, 2, 2) стоит следующее: «... тои Z-r)vcovo<; той КлтСсос 'рсорщсх; 'j'svop evo<; •’АгЦу^сн хтА.», — что никак не может служить осно¬ вой подобной гипотезы. 56
дйотеки 126, он занимался философией 127, филологией 128, грам¬ матикой 129 и поэтическим творчеством 13°. Продолжая свои исторические занятия созданием «Хроноло¬ гии» и «Олимпиад» 131, он все интенсивней начинает заниматься математикой и астрономией, пишет ряд чисто математических и астрономических сочинений: «О средних величинах», «Об изме¬ рениях», «О конических сечениях» 132, «Об измерениях солнца», «Каталог звезд», определяет широту тропика, близкую к истин¬ ной, вычисляет (при помощи скафиса) окружность земного шара н сообщает результаты своих исследований в сочинении «Об измерении Земли» 133, принимает участие в составлении нового календаря. Привлекают его и вопросы географии. Он начинает изучать записки путешественников 134, углубляется в картографию и физическую географию и — как результат этих занятий — на¬ ходит принципиально новый подход к проблеме: соединяет чи¬ стую хорографию с описанием явлений физического, гидрогра¬ фического, климатологического и других планов, происходящих в описываемом месте ойкумены, проводит аналогии между раз¬ личными местностями, подводит математическую и физическую основу 135 и получает новую науку — географию, которой и отдается целиком во второй половине жизни. Он составляет новую карту ойкумены, взяв за основу Дике- нрховы параллели (через Геракловы Столпы — Родос и перпен¬ дикулярно через Сиену — Родос — Лисимахию) и проведя свои 128 По Кро (Kroh Р. Eratosthenes von Kyrene. . . S. 203), это произошло ок. 246 г. до н.э. 127 Knaak G. Eratosthenes 4 . . . Sp. 335—336. 428 Ibid. Sp. 361. 129 Ibid. Sp. 383—384. 130 Ibid. Sp. 386—388. Cf.: Suda. S. v. ’Ератоодауц; // FGr. Hist. IIA. S. 1010—1011. T. 1; Knaak G. Eratosthenes 4. . . Sp. 361—388. 131 Фрагменты «Хронологии» и «Олимпиад» изданы Якоби (FGr. Hist., ПА. N 241. S. 1012—1016). Cf.: Knaak G. Eratosthenes 4. . . Sp. 382—383. 132 Подробнее см.: Чистяков В. Д. Три знаменитых задачи древности. М., 1963. G. 25—27. 133 Censorin. De d. n. 15,2 // FGr. Hist. IIA. S. 1011. T. 5. Ся. также: Miil- lenhoff K. Deutsche Altertumskunde. Bd. I. S. 259—296; Nissen H. Die Erd- messung. . . S. 232; Knaak G. Eratosthenes 4. . . Sp. 364—366. По измере¬ нию Евдокса Книдского (IV в. до н. э.) окружность земного шара равна 400 000 стадиям, т. е. около 63 000 км; но Дикеарху Мессенскому—300 000 стадиям, т. е. более 47 000 км (Фирсов Л. В. Об Эратосфеновом. . . С. 157. Примет. 13); по Эратосфену — 252 000 стадиям (II, 5, 7; 34; Knaak G. Era¬ tosthenes 4. . . Sp. 365; Фирсов Л. В. Об Эратосфеновом. . . С. 156—158), т. е., если принять длину стадия Эратосфена в 157,7 м (Там же. С. 157 — 165; Bunbury Е. Н. A History. . . I. . . Р. 209—210; Viedebantt О. Eratost¬ henes. . . S. 213—214, 250), около 39 740 км, что всего ближе к действитель¬ ной окружности Земли. Сведения о способе измерения Земли Эратосфеном дошли до нас в труде Клеомеда (II в. н. э.) «Кругообразное движение не¬ бесного свода». См.: Nissen Н. Die Erdmessung. . . S. 238; Дитмар Б. П. «География» Эратосфена. . . С. 274. 134 Strab. II, 1,5, (в том числе Мегасфэна, Патрокла и др.). 135 Strab. I, 4, 1. 57
(через Геракловы Столпы — Родос и далее в Азию через Каспий¬ ские Ворота и перпендикулярно через Александрию — Родос, Византий и устье Борисфена) 136. Он проверяет измерения Ди- кеарха на Родосе, определяя расстояние Родосской параллели от Александрии в 3 750 стадиев 137. Длину обитаемой земли он счи¬ тает равной 77 800 стадиям, а ширину — 38 000 стадиев 138. Он проводит ряд дополнительных параллелей и меридианов, парал¬ лельных гибралтарско-родосской и александрийско-борисфенит- ской линиям 139, и строит по этой сетке новую карту ойкумены 140„ Кроме того, он предпринимает попытку физико-географического районирования: вводит понятие «сфрагиды» 141. Все это он излагает в своем трехтомном труде «Географические записки» 142, дошедшем до нас в основном благодаря «Географии» Страбона 143. В первой книге своего сочинения Эратосфен рас¬ сматривает историю географических представлений от Гомера и до своего времени, достаточно скептически относясь к географи¬ ческому авторитету поэта. Тут же изложены общетеоретические представления о шарообразности Земли и устройстве ойкумены, о взаимодействии суши и воды (океана, морей, рек и т. д.), о при¬ родных явлениях (извержениях вулканов, землетрясениях, из¬ менениях уровня моря, ветрах), о рельефе (горах и равнинах), режиме рек, речных наносах, приливах и отливах, высыхании водоемов, флоре, фауне и т. д.144, причем подчеркивается необ¬ ходимость математических обоснований географического опи¬ сания. Эратосфен совмещал свои теоретические посылки с изме¬ рениями и наблюдениями конкретных фактов в путешествиях. Вторая книга «Географических записок» посвящена вопросам математической географии, являясь, по сути дела, обоснованием эратосфеновских принципов составления географического опи¬ сания и карты. Здесь же в подробностях изложен вопрос об Оке- 136 Strab. II, 1,1; 5,14; 16. 137 Strab. II, 5, 24. 138 Strab. I, 4, 5. Страбон считает, что эти цифры ошибочны, и дает иные в II, 5, 6: длина ойкумены — 70 000 стадиев, а ширина — меньше 30 000 ста¬ диев. 139 Они приведены в работе: Дитмар Б. П. «География» Эратосфена. . . С. 275. 140 Ее реконструкцию см.: Дитмар А. Б. Родосская параллель. . . С. 44. 141 Strab. II, 1,22—24, 31—32, 34—35. 142 О названии сочинения см.: Berger Н. Die geographischen Fragmente des Era¬ tosthenes. . . S. 17. Cp.: Knaak G. Eratosthenes 4. . . Sp. 366—381. 143 См. наиболее полную публикацию сохранившихся фрагментов и библиог¬ рафию: Berger Н. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 21 etc. Ниссен (Nissen H. Die Erdmessung. . . S. 232) считает, что из 44 фраг¬ ментов об измерении Земли, приведенных Бергером в качестве отрывков II книги «Географических записок», основная часть принадлежит на са¬ мом деле сочинению «Об измерении Земли». Упоминания «Географичес¬ ких записок» Эратосфена у античных авторов собраны Бергером (Berger Н. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 1—5). 144 Ibid. S. 52—79; Kahler F. Strabo’s Bedeutung, . . S. 38. 58
.аяе и учение о зональности 145. В конце книги говорится о не¬ правильности разделения человечества на эллинов и варваров и предлагается взамен другое деление на этической основе: на добродетельных и порочных 146. И, наконец, в третьей книге конкретизирован материал пер¬ вых двух, проведено практическое картографирование ойку¬ мены 147 и выделены сфрагиды — геометрически определенные пасти суши 148, ограниченные естественными рубежами (горами, реками и т. д.) и обладающие относительным единством природ¬ ных условий, что, как уже было сказано, является первым в истории мировой науки опытом физико-географического райони¬ рования 149. Если к теоретической стороне эратосфеновских изысканий и его измерениям Страбон подходит достаточно осторожно (что, впрочем, не мешает ему принять многие эратосфеновские идеи) л часто полемически, то хорографическими и историческими материалами александрийского ученого он пользуется очень широко. Это позволяет исследователям видеть Эратосфена в числе источников Страбона по Кавказу, Северному Причерноморью 15°, Малой и Центральной Азии, Индии 151, отчасти Африки 152 и 145 Strab. I, 4,1; Berger II. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 18—19; 79—169. 446 strab. I, 4, 9. 147 Berger H. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 19,196— 221. 148 Strab. II, 1, 1. Они уподоблялись по форме каким-либо фигурам: ромбу, лодке и т. и. (см.: Berger Н. Die geographischen Fragmente des Eratosthe¬ nes. . .'S. 221—382). Страбон расширил этот подход со сфрагид на разного рода географические, физико-географические, политико-географические, этнографические единства. Ср.: Dubois М. Examen. . . Р. 273—274. 149 Дитмар А. Б. Родосская параллель. . . С. 59. В Азии, по Эратосфену,— четыре сфрагиды: ромб, параллелограмм, судно с веслами, треугольник (ср.: Aly W. Strabonis geographica. . . I. . . Karte 2). Со сфрагидами Евро¬ пы и Северной Азии вопрос неясен, хотя, согласно Гиппарху, они были вы¬ делены им. Страбон, по-видимому, не оценил в должной степени сущность эратосфеновой идеи о сфрагидах. В современной науке также не сущест¬ вует единого о них мнения. Подробнее см.: Bunbury Е.Н. A History. . . I. . . Р. 654—655; II. . . Р. 226. 150 Neumann К. Strabons Landeskunde. . . S. 336, 339—340 u. a.; Heilmann C. Quibus auctoribus. . . P. 23, 27—28; Ростовцев M. И. Страбон как источ¬ ник. . .С. 369—370; Он же. Скифия и Боспор. . . С. 30—31; Болтунова А. И. Описание Иберии. . . С. 149; Виноградов В. Б. Описание Северного Кавказа. . . С. 37—39. Примечательно, однако, что Бергер (Berger II. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 328—335) среди фрагмен¬ тов о Понте Евксинском текстов Страбона не приводит, а среди фрагмен¬ тов о Кавказе— лишь один (XI, 2,15), где есть прямая ссылка на Эратос¬ фена. Еще один текст из Страбона (II, 1, 16, аналогичный VII, 3, 18) о по¬ гибшей от мороза пантикапейской гидрии, тоже имеющий прямую ссылку на Эратосфена, приведенв другомместе (Ibid. S. 183). Это вряд ли дает нам право видеть «Географию» Эратосфена среди основных источников по это¬ му региону. Ср.: Bunbury Е. Н. A History. . . I. . . Р. 637—638. 151 Vogel A. De fontibus. . . P.7—8, 35, 50; Kunze R. Symbolae Strabonianae P. 1—4, 15, 19—20, 28, 31, 37, 44—48, 54—57, 71; Miller Ant. Die Alexan- dergeschichte. . . I. . . S. 3—4; Aly W. Strabon von Amaseia. . . S. 143, 146, 148-149, 157 u. a. 152 Vogel A. Strabons Quellen. . . S„ 405, 409, 414. 59
ряда других регионов. Однако единодушных атрибуций тут мало, что оставляет в каждом отдельном случае проблему ди¬ скуссионной. % % $ Значительно более резко, чем к Эратосфену, относится Страбон к Гиппарху. Однако при внимательном рассмотрении текста гео¬ графа выясняется, что разноаспектное влияние на него Гиппарха столь весомо, что представляется уместным остановиться на нем подробнее, хотя бы в силу того, что оно может служить примером расхождения страбоновых деклараций по отношению к источнику с действительной ролью этого источника для текста «Географии». О Гиппархе из Вифинии 153 (ок. 194 — ок. 120 гг. до н. э.) 154 известно чрезвычайно мало. Сохранилось полностью лишь одш> его сочинение, вероятно, раннего периода: «Комментарий к поэме Арата „Явления4'». Всего же он создал, по-видимому, более 20 произведений по астрономии, математике и астрологии 155. Судя по всему, лишь одна его работа, критика «Географии» Эратосфе¬ на, которой активно пользовался Страбон, посвящена вопросам географическим 156. Гиппарх призывает основывать географическое описание строго на математических основаниях и критикует Эратосфена за упо¬ требление непроверенных сведений разного рода путешеству¬ ющих непрофессионалов, что, как мы покажем ниже, имело не только положительные, но и отрицательные стороны. Страбон, сторонник утилитарной, описательной географии как материала для политики, снабженной лишь минимальным количеством уп¬ рощенных и схематизированных математических построений, не мог принять гиппархова подхода. География для него была самостоятельной дисциплиной, но не имела самостоятельной ценности вне конкретного исторического фона: Страбон, подобно- Полибию и Посейдонию, так и остался «географизирующим» историком 157 *, хотя и получил впоследствии имя «географ». Более 153 Strab. XII, 4, 9. 154 Dicks D. The Geographical Fragments. . . P. 8; Дитмар {Дитмар A . Б. Ру¬ бежи ойкумены. . . С. 85) дает датировку «ок. 190— ок. 125 гг.» 155 Dicks D. The Geographical Fragments. . . P. 15—16. 156 Дикс считает, что Страбон пользовался лишь одним сочинением Гиппарха «3книги против „Географии11 Эратосфена»: Страбон (I, 1, 12; ср.: II, 1, 41 init.) говорит о «[книгах] против Эратосфена», (той; тсро<; •’EpaToahevTjv), добавляя, что Гиппарх не занимался географией, но лишь исследовал ска¬ занное в «Географии» Эратосфена. В другом месте Страбон упоминает аст¬ рономическое сочинение Гиппарха, правда, с оговоркой, что со слов самого Гиппарха (II, 5,34). Географические фрагменты Гиппарха изданы Бергером {Berger Н. Die geographischen Fragmente des Hipparch. . .). Дикс заново пересмотрел их состав и издал в кн.: DicksD. The Geographical Fragments... P. 48—103. Комментарий: p. 105—207. 157 См. выше: Гл. 1 и ниже: Гл. 3, § 1, 5. Ср.: DicksD. The Geographical Frag¬ ments. . . P. 29 (география как дополнение к истории). 60
того, призыв Гиппарха к точности в географии, по-видимому,, не нашел отклика у современников и ближайших потомков^ перенесших центр тяжести на описательную и политическую- географию, и лишь с начала II в. н. э. был реализован в трудах Марина Тирского и в особенности Клавдия Птолемея 158. Страбон сурово относится к деятельности Гиппарха, видя в нем только слишком пристрастного и даже склонного к пере¬ держкам критика Эратосфена 159. Подобное отношение, несом¬ ненно, проистекает из специфики труда Страбона, не видящего надобности в тщательном собственном астрономо-математическом обосновании географических построений, за отсутствие которого- и порицает Гиппарх Эратосфена, но призывающего полагаться в этом на специалистов-геометров с тем, чтобы те, в свою очередь, полагались в определении координатной системы на астроно¬ мов 16°. Мало того, Страбон, по-видимому, просто не всегда по¬ нимает выкладки Гиппарха. Да и критикует он Гиппарха, вы¬ искивая мелкие несоответствия, чаще всего в расстояниях, и в подавляющем большинстве случаев пользуясь способом сведения к абсурду ш. Впрочем, это не мешает ему признавать правильность многих гиппарховых замечаний Эратосфену и целиком к ним присоеди¬ няться 162. Страбоново в целом отрицательное отношение к Гип¬ парху определяется большей симпатией к манере Эратосфена,, «математика среди географов и географа среди математиков» 163,. что побуждает его не только «исправлять ошибки Эратосфена», но и «защищать его от Гиппарха» 164, причем в полемическом пылу второе всегда доминирует. На несправедливость такого отношения к Гиппарху, оправ¬ данного, впрочем, по приведенным причинам у Страбона, однако- воздействовавшего даже на новых исследователей Гиппарха 165, указывает Дикс 166. Впрочем, еще Плиний отмечал «удивитель¬ ную тщательность» работ Гиппарха 167. Гиппарх отвергает данные Эратосфена как неточные, считая,, что в научной географии можно основываться лишь на строго- установленных при помощи измерений отправных точках, а далее — использовать математические вычисления 168. При та- 168 Ibid. Р. 36—37. 159 Strab. II, 1, 35 init. et exit; 40—41 init. Страбон упрекает Гиппарха в чис¬ том критиканстве, в отсутствии стремления исправить ошибки Эратосфе¬ на, которые он часто просто не замечает (II, 1, 40). 160 Strab. II, 5, 2; 4; 34. 161 Strab. II, 1,4—23; 27—29; 34—35 etc. 162 Strab. II, 1,41 exit. 163 Ibid. 164 Ibid., init. 165 Cm.: Rehm A. Hipparchos 18. . . Sp. 1672—1673. 166 Dicks D. The Geographical Fragments. . . P. 34 и not. 3; подробнее: p. 122— 146. 167 Plin. NH. II, 108. 168 Strab. II, 5, 34—35. 61
жом подходе естественно, что часть сведений Эратосфена, полу¬ ченных из «ненаучных» источников — записок о походе Алек¬ сандра, сведений военных, купцов и т. д., существенно расши¬ ривших ареал конкретно-географических знаний IV—III вв. до н. э., не могла приниматься Гиппархом в расчет, что сузило его географические горизонты 16Э. В то же время такой подход .позволил ему с доверием 170 отнестись к казавшимся Страбону фантастическими171 материалам Пифея из Массалии, ведшего в своем путешествии к северным берегам Европы всякого рода астрономические наблюдения и измерения и подкрепившего ими свое описание северных земель. Справедливость гиппар- хова, а не страбонова отношения к информации Пифея, по-види¬ мому не оцененного современниками, подтвердилась много позд¬ нее 172. То же стремление Гиппарха математизировать географическое описание, вероятнее всего, помогло ему разработать теорию «кли¬ матов», узких, в 400 стадиев поясов, вытянутых в широтном на¬ правлении, внутри которых такие явления, как долгота самого длинного дня, высота небесного северного полюса и ряд других астрономо-физических показателей, не изменяются видимым об¬ разом 173. По этим поясам можно удобно и с максимальной точ¬ ностью описать общие моменты в географии, климате, природных условиях отдаленных друг от друга пунктов, принадлежащих одному «климату» 174. «Климаты» в известной степени противопо¬ ставлены как математически точное районирование эратосфенов- ским «сффагидам». Страбон же активно пользуется и «климатами», и «сфрагидами», т. е. как широтным, так и физико-географиче¬ ским 175 принципом районирования, выбирая в каждом конкрет- 189189 Dicks D. The Geographical Fragments, . . P. 35. 17(> Strab. II, 1, 18. m Strab. I, 4,3; II, 3,5; 4,1; 5,8; III, 2,11; 4,4; IV, 2,1; 5,5; VII, 3,1. 172 Dicks D. The Geographical Fragments. . . P. 34. 173 Присоединяемся тут к предположению Бергера — Дикса, что теория «кли¬ матов» принадлежит Гиппарху (Dicks D. The Geographical Fragments. . . P. 35, 158—161, особ. 160); Эратосфена как ее основателя отверг еще Бер¬ гер (Berger Н. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. . . S. 191 — 192. Anm. 2). О развитии значений термина хЛща см.: Dicks D. The Geog¬ raphical Fragments. . . P. 154—158. 174 Сложен и до сих пор неясен вопрос о количестве гиппарховых «климатов». Бергер думает, что для северного полушария параллелей, между которы¬ ми заключены «климаты» Гиппарха, 90 (Berger Н. Die geographischen Frag¬ mente des Hipparch. . . S. 29—30), Дикс (Dicks D. The Geographical Frag¬ ments. . . P. 161, 164; Idem. Strabo and the «Klimata». . . P. 244) считает, что Бергер неправ и «климатов» меньше, однако числа не называет. Дит- мар полагает, что число «климатов» не превышало 11 —12 (Дитмар А. Б. Рубежи ойкумены. . . С. 86; ср.: Diller А и. Geographical Latitudes. . . Р. 265). 175 Дитмар А. Б. Рубежи ойкумены, . . С. 82. Страбон, кажется, не вполне корректен в употреблении терминов хАща и c,<avv\ (ср. II, 2; 1—3; 3,1—2 etc., но I, 2, 27).
вом случае тот, который кажется ему наиболее подходящим для достижения целей, поставленных в каждом конкретном месте его сочинения 176. * * * Итак, Страбон отвергает строго математическую географию, вос¬ принимая ее методы только как подсобные. Однако он активно использует труды представителей астрономо-математического на¬ правления в географии. Отвергает Страбон как будто и чистую хорографию 177, что не мешает ему постоянно обращаться к хорографическим источ¬ никам. § 4. Артемид ор Эфесский Ученые XIX — начала XX в. видели в труде Артемидора Эфес¬ ского источник практически всех периплических пассажей Стра¬ бона 178. Не слишком удачная попытка Кунце приписать мало- азийскую часть перипла Средиземного моря какому-то анониму основана на наблюдении, что перипл этих областей идет в на¬ правлении, обратном артемидоровскому 179 180 181. Но, как совершенно справедливо отметил еще Нойманн, рассматривая перипл юго- восточного угла Черного моря, несоответствие направления страбонова описания периплу Артемидора не может служить аргументом против его использования в соответствующих частях, ибо направление Страбон мог и изменить согласно плану своего собственного труда 18°. Аналогичное соображение по поводу средиземноморского перипла Малой Азии высказал Дэбриц ЗР1. Исключив, таким образом, использование другого перипла, он расширяет сферу влияния труда Артемидора, отдавая ему, кроме периплических частей хНарата, fata, чудеса и др.182 Однако и у сторонников исключительной роли Артемидора для сочинения Страбона, и у ищущих другой источник (источники) того же рода в основе лежит не только допущение о вторичности всех периплических частей «Географии», но и убежденность, что источник этих частей надо искать среди памятников книжных. Подкрепленные априорным положением о том, что Страбон ком¬ пилирует большие эксцерпты, используя для тематически близ- 176 Strab. II, 1, 30. В работе Рида (Rid Н. Die Klimatologie. . . S. 4—6) сдела¬ на, на наш взгляд, не совсем удачная попытка выделить температурный фактор как доминанту в понимании Страбоном термина «климат» в гиппар- ховом смысле. 177 Strab. I, 1, 13, 15, 20—21. 178 Руж, Дэбриц, Нойманн, Кунце, Ростовцев и др. 179 Kunze R. Symbolae. . . Р. 32—35, 44. Ср.: Ruge. G. Quaestiones Straboni- anae. . . P. 4—9, 48—49. 180 Neumann K. Strabons Landeskunde. . . S. 330. 181 Daebritz R. De Artemidoro. . . P. 27, 29, 39, 41, 43 etc. 182 Ibid. P. 26—27, 52—65.
жих частей своего труда одного автора, эти рассуждения приводят ж необходимости каким-то образом возвести все однотипные (те¬ матически — в широком понимании) сведения к одному источ¬ нику, что и делается исследователями. Поскольку сочинение Артемидора составлено не только на основании аутопсии, но и с использованием трудов предшест¬ венников (Эратосфена, Аристагора Милетского, Агафархида Книд¬ ского, Пифея Массалиота, Полибия, Эфора, Тимея из Тавро- мения, Силена из Калакта 183, из которых только Аристагор и Силен неизвестны Страбону), делается вывод, что Страбон брал сведения Тимея 184, а также многих других авторов из Артеми¬ дора 185 *. Действительно, роль Артемидора Эфесского, составившего в 104—100 гг. до н. э.183 «Перипл внутреннего моря» в 11 книгах,; переросший, по словам Бергера, в настоящую географию ойку¬ мены 187, для сочинения Страбона велика: Страбон берет у Ар¬ темидора фактический географический материал, измерение рас¬ стояний и пользуется в ряде частей своего сочинения формой описания, присущей и Артемидору,— периплом. На практике Страбон предпочитает aza8iaa[x6z Артемидора, считая его более подходящим для целей своего сочинения, чем картографо-гео¬ графический тип описания, свойственный астрономо-математиче¬ скому направлению 188. Фрагменты труда Артемидора собраны Штиле 189; Мюллер издал только эпитому 19°. Состав фрагментов, представленных Штиле, дискуссионен. Например, в фр. 138 ( — Strab. XI, 2, 14) несь текст с начала параграфа отнесен за счет Артемидора, хотя у Страбона ссылка на Артемидора (и соответственно конструкция Асе. cum inf.) начинается лишь с упоминания Бат и побережья керкетов. Таким образом, отнесение информации о Корокондаме и расстоянии от нее до Синдской гавани и города на счет Арте¬ мидора произвольно 191. Низе заметил, что Артемидор используется Страбоном лишь для описания побережья 192. Однако это наблюдение, во-первых, не исключает обращения Страбона в периплической части не только к Артемидору, но и к другим источникам, а во-вторых, 183 Stiehle R. Der Geograph Artemidoros. . . S. 239. 184 Daebritz R. De Artemidoro. . . P. 10, 18—19, 23. 185 Ibid. P. 27—29, 36, 63—67. 1186 Cp.: Berger H. Artemidoros 27. . . Sp. 1329, со ссылкой на Маркиана (Mar¬ tian., Epit. peripl. Menipp. 3 // GGM. I. P. 566, 31). Cp.: Stiehle R. Der Ge¬ ograph Artemidoros. . . S. 195—196. 187 Berger H. Artemidoros 27. . . Sp. 1330. Cp.: Unger G. Die Chronik des Apol- lodoros. . . S. 613. 188 Strab. Ill, 1,4; 7—9; 2,1—2; 3,1; 4,1; 5,1; VI, 3,5; 9—10; VII, 3,15—17; 19; 4,1—6 etc. Cp..: Neumann K. Strabons Landeskunde. . . S. 336. 189 Stiehle R. Der Geograph Artemidoros. . . S. 197—243. 190 GGM. I. P. 547—576. 191 Stiehle R. Der Geograph Artemidoros. . . S. 237. Cp.: Aly W. Strabon von Amaseia. . . S. 107—108, 477. 192 Niese B. Apollodors Commentar. . . S. 283, 300. •64
не ограничивает территориально и тематически возможную ин¬ формацию Артемидора: является ли, например, пункт, располо¬ женный на расстоянии 3—5 стадиев от моря, прибрежным 193, и для какой части описания прибрежного населенного пункта (чисто номенклатурной и природио-ландшафтной или же равным образом и этнической, экономической, политической, культурной и т. Д.194) может быть источником перипл — а может быть, вообще для всего описания? Кроме того, неясно, насколько слепо следо¬ вал Страбон за своим источником, поэтому возведение (невозве- дение) тех или иных периплических частей к Артемидору по какому-то одному формальному признаку, скажем по направ¬ лению перипла (у Артемидора с юга на восток и север, а у Стра¬ бона частью так же, частью — например, описание северного и восточного берегов Черного моря — наоборот, с севера на во¬ сток и юг), рискованно, поскольку, пользуясь периплом Арте¬ мидора, Страбон мог изменить его направление согласно своим целям и, наоборот, совпадая в направлении с периплом Артеми¬ дора 195, реально мог иметь для отдельных местностей перед глазами какой-то другой перипл. Поэтому мнение Ростовцева, что в основе страбоновского перипла Западного, Северного и отчасти Восточного Причерноморья лежит перипл Артемидора 196, не кажется нам единственно возможным. Веский аргумент в пользу использования Страбоном при составлении перипла Се¬ веро-Западного Причерноморья разных несинхронных источников приведен в работах Агбунова, на наш взгляд, с достаточной убе¬ дительностью дважды доказавшего наличие по крайней мере двух источников, использованных географом при описании Нижнего Поднестровья, один из которых датируется концом IV в. до н. э., а другой — вероятнее всего, концом II в. до н. э.197 Тождество последнего Артемидору весьма вероятно. Нойманн, называя перипл Артемидора в числе основных ис¬ точников страбоновского описания восточного побережья Чер- 193 См., например: Hunrath G. Die Quellen. . .S. 14. 194 Например, Бергер (Berger Н. Artemidoros 27. , . Sp. 1330) отмечает, что Артемидор обращал внимание на исследование природных и истори¬ ко-политических аспектов описываемых земель. Штиле считает, что опи¬ сание Артемидора, во-первых, выходило за пределы «Внутреннего моря» и охватывало известную часть Атлантики, а во-вторых, что внутренние части материков Артемидор тоже описывал (Stiehle R. Der Geograph Ar¬ temidoros. . . S. 196. Cp.: Hunrath G. Die Quellen. . . S. 11 —13). 195 Cp.: Neumann K. Strabons Landeskunde. . . S. 330. 196 Ростовцев M. И. Страбон как источник. . . С. 374—375. Мнение Хайль- манна (Iieilmann С. Quibus auctoribus. . . Р. 19—22; ср.: Смолин В. В. К вопросу. . . С. 67) о том, что автор перипла — Эфор, а перечисление пле¬ мен исходит от самого Страбона, при всей его бездоказательности имеет определенный резон, допуская авторское участие самого Страбона в сос¬ тавлении перипла (cp.: Stiehle В. Der Geograph Artemidoros. . . S. 215, где среди реконструкций текстов Артемидора по Скифии и Херсонесу Таври¬ ческому примеров из Страбона нет). 197 Агбунов М. В. Заметки по античной географии Нижнего Поднестровья: 3. К вопросу о городе Офиуссе. . . С. 133—137; Он оке. Материалы по ан¬ тичной географии Причерноморья: 10. Стадия Страбона. . . С. 131—132. 3 Заказ № 769 65
ного моря, также считает невозможным назвать его единственным источником для этого региона 198. В страбоновских описаниях Артемидору последовательно от¬ давали периплическую (да частично и внутриматериковую) часть Испании199, географическое описание Италии200, малоазийское побережье, Сирию 201, Ливию 202, а иногда даже Нильский пе- рипл 203, не говоря уже о Западном и Северном Причерноморье 204, Северокавказском 205 и Кавказском побережьях 206 и даже неко¬ торых частях Ирана 207, т. е. практически целиком все Внутрен¬ нее море. Неправомерность такой категоричности представляется очевидной. § 5• Эфор «Истории» Эфора — труд человека, много внесшего не только в область фактографии, но и в теорию исторической, этнологиче¬ ской и географической мысли, активно использовались современ¬ ником Страбона Диодором Сицилийским 208 и в большой степени воздействовали как на теоретические посылки «Географии», так и на ее фактологическую канву. Эфор (между 405—330 гг. до н. э.) 209 — уроженец малоазий- ских Кум 21°, вероятный ученик Исократа 211, от ранних историко- филологических работ которого сохранились лишь незначитель- 198 Neumann К. Strabons Landeskunde. . . S. 331. 199 Zimmermann R. Quibus auctoribus. r. . P. 6, 8,11,13, 22, 25, 33 (cp.: Ruge G. Quaestiones Strabonianae. . . P. 16 — не уверен, Артемидор или Посейдо- ний). 200 Hunrath G. Die Quellen. . . S. 10—17 с уточнением, что Страбон контроли¬ ровал материалы Артемидора текстами Полибия и анонимного Хоро- графа. 201 Ruge G. Quaestiones Strabonianae. . . Р. 46, 57, 64; Kunze R. Symbolae. . . P. 27. 202 Ruge G. Quaestiones Strabonianae. . . P. 74, 86—100. 203 Gutschmid A. De capitulis nonnulis Aegiptiacis. . . S. 213; Vogel A. Strabons Quellen. . . S. 406—411, 416. 204 Ростовцев M. И. Страбон как источник. . . С. 374—375. 206 Абрамова М. П. Новые погребения сарматского времени из Кабардино- Балкарии // СА. 1968. № 3. С. 129. 206 Neumann К. Strabons Landeskunde. . . S. 329—330, 332, 338. 207 Tarn W. The Greeks. . . P. 45. 208 Volquardsen C. Untersuchungen tiber die Quellen der griechischen und sicili- schen Geschichte bei Diodor XI—XVI. Kiel, 1868; Rauer A. Die Bedeutung. . . .S. 279—342. 209 Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 3. 210 Strab. XIII, 3. 6. 211 Cic. De orat. II. 57 // FGr. Hist. IIA, N 70, T. 36; Diod. IV, 1,3 // Ibid. T. 8; Suda.S. v. ’'Есрьтгтих; // Ibid. T. 1; Idem. S. v. ’'Ecpopos xat Qs6tzo\itzoq // Ibid. T. 28a et al. Cp.: Volquardsen C. Op. cit. S. 49—51; Kalischek A. De Ephoro et Theopompo Isocratis discipulis. Monasterii Guestfalorum, 1913; Lieberich H. Studien zu den Proomien. . . S. 16; Bauer A. Themistokles. . . S. 88—89,127—128; Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 3—4, 73—83, особ. 78, 82—83. Cp.: FGr. Hist. IIA. N 70. fr. 116 = Strab. VIII, 4, 7; Ibid. Fr. 149 = Strab. X, 4, 16—22.
ные фрагменты 212. В словаре «Суда» дано еще несколько названий историко-философских сочинений Эфора, от которых не дошло до наших дней ни строчки и которые более нигде не упомянуты: употребление после их перечисления выражения хси Хостса («и другие») позволяет предположить значительное их количество 213. «Истории» в 30 книгах, активно используемые Страбоном, были созданы Эфором в конце жизни, начинались с дорийского завоевания Пелопоннеса (для Эфора — возвращения гераклидов) и были доведены самим автором до 341 г. до н. э.214, оставшись незавершенными; книгу XXX, отражающую события Фокейской Священной войны (356 г. до н. э.), пропущенной Эфором, дописал его сын Демофил 215. «Истории» — последний завершающий и подводящий итоги труд Эфора, написанный им в преклонном возрасте. В нем нашли отражение его взгляды на закономерности всемирно-историче¬ ского развития, связь истории и географии, взаимодействие природной среды с этнопсихологической, экономической, полити¬ ческой и культурной историей 216, географическое и геофизическое устройство ойкумены и Земли. Эфор сам разделил свое сочинение на книги, что произошло впервые в античной историографии, предпослав каждой небольшое предисловие 217 и, возможно, снаб¬ див некоторые из книг или групп книг отдельными названиями 218. Вполне возможно, что труд публиковался по мере появления 219. Спланирован он был, во всяком случае в общих чертах, по-види¬ мому, заранее 220, в основном (по тематическому (топографиче¬ 212 Собраны Якоби (FGr. Hist. ИА. N 70. Fr. 1—6, 97—108; ср.: Strab.' XIII, 3, 6; Plin. NH, I, 7, 49). 213 Suda. S. v. ''Еушкос, 11 FGr. Hist. IIA, N 70. T. 1. 214 Ibid. Cp.: Schwartz E. Ephoros. . . Sp. 1 — 356/5 Jj. Гершензон считает, что «до 356 г.» (Гершензон М. А. К вопросу о времени появления труда. Эфора // «Афинская полития» Аристотеля и жизнеописания Плутарха. М., 1895. С. 98); ср.: Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 10; 22, 39— 40, 174, 178; cp.: Diod. XVI, 76,5 // FGr. Hist. Ila. N 70. T. 10. Доказатель¬ ства того, что текст именно оборван, а не сознательно окончен на 341 г. (осада Тиринфа), см.: FGr. Hist. IIG. Р. 29; Barber G. The Historian Epho¬ rus. . . P. 23, 40, Not. 2. 215 Diod. XVI, 14,3 //FGr. Hist. IIA. N70. T. 9a. Cp.: A then. VI, 22. P. 232D // FGr. Hist. IIA. N 70. T. 9b. См. также: Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 23, 39, 41, 174, 177; Schwartr E. Ephoros. . . Sp. 4. 216 FGr. Hist. IIA. N 70. Fr. 119, 143. 217 Diod. V, 1,4 // FGr. Hist. IIA. N 70. T. 11; Diod. XVI, 76,5 // FGr. Hist. IIA. N 70. T. 10; Schwartr E. Ephoros. . . Sp. 4. О роли «предисловий» в ан¬ тичной историографии см.: Lieberich Н. Studien zu denProomien. . .(об Эфо¬ ре: S. 15—16, 24). Либерих не считает Эфора основоположником этой тра¬ диции, но возводит ее к Гекатею Милетскому (Ibid. S. 6—7, 48). Ср.: La- queur В. Ephorus I . . . S. 161; Idem. Ephorus II. . . S. 331; Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 13—14, 68—74. Принадлежит ли нумерация книг самому Эфору — неясно (Ibid. Р. 21). 218 Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 24—26. Впрочем, не исключено, что названия принадлежат александрийским ученым. 219 Ibid. Р. 13—14, Not. 1. 220 Ibid. Р. 15, 173—174. 3* 67
скому, территориальному) принципу 221, причем внутри этого деления часто еще и по хронологии. Сочинение Эфора, по определению одобряющего его Поли¬ бия 222,— первый образец всеобщей истории 223. Страбон очень высоко оценивает деятельность Эфора 224. От «Историй» сохранилось немного. Барбер 225 видит пока три пути возможных реконструкций их текста: это — цитиро¬ вание у более поздних авторов (Страбон тут занимает одно из первых мест) 226; изучение XI—XVI книг «Исторической библио¬ теки» Диодора Сицилийского, для которых Эфор, как установ¬ лено, служит источником 227, и, наконец, исследование текста анонимного историка из оксиринхского папируса, так называ¬ емого «оксиринхского историка» (Р) 228. Существует предполо¬ жение, что Р тождествен Эфору 229, однако нам представляется более справедливым мнение Якоби — Барбера о том, что Р, с кем бы его ни отождествляли, является одним из источников Эфора 230. Тематическое распределение материала по книгам рекон¬ струировано Якоби 231 и Барбером 232. Книги IV, V, частично VI и VII — географические, но в них активно обсуждаются проблемы исторического плана 233, такой подход к географии как к органической составной части исто- риописания впоследствии найдет развитие в сочинениях Поли¬ бия 234, Посейдония и Страбона 235. 221 Diod. V, I, 4; Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 15, 60, 156, 173—174e Для Эфора территориальная группировка — частный случай тематичес¬ кой (предметной). 222 Strab. X, 3, 5. 223 Polyb. V, 33,2—3 // FGr. Hist. ПА, N 70. T. 7; ср.: Barber G. The Histo¬ rian Ephorus. . . P. 155, 158. 224 Strab. IX, 3, 11; XIII, 3, 6. 225 Barber G. The Historian Ephorus. . . P. 49. 226 Фрагменты труда Эфора впервые собраны в издании: Marx М. Ephori Cu- maei Fragmenta. Karlsruhe, 1815. Заново, но без больших расхождений, в составе изданы в собрании Мюллера: FHG. I. р. 234—277; IV. S. 641. В сильно расширенном и переработанном виде представлены у Якоби: FGr. Hist. ПА. N 70. S. 37—109; Комментарий: Ibid. ПС. S. 22—103. 227 Vogel A. Ephorus und Diodor tiber Ausbrtich des Peloponnesische Krieg// RhM. 1899. Bd. 44. S. 523 u. a. 228 Текст опубликован: Grenfell В., Hunt A. The Oxyrhynchus Papyri. L., 1908. Pt V. P. 110—242. 229 Walker E. M. The Hellenika Oxyrhynchia. Oxford, 1913, P. 29—78. 230 FGr.Hist. IIC. S. 57—59; Barber G. The Historian Ephorus... P. 53, 54, 58; 61—62; 64—67; 178—181. 231 FGr.Hist. IIC. S. 43—100; IIA. Fr. 7—96, 109—221. 232 Barber G. The Historian Ephorus... P. 17—48, 173—174. 233 Dopp E. Die geographischen Studien... I, II; Barber H. The Historian Ep¬ horus... P. 29—30, 173; Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 11, 12; Wal- bank F. W. The Geography of Polybius... P. 168. 234 Предполагают, что XXXIV книга Полибия целиком была посвящена проблемам географии (Полибий. Всеобщая история в 40 книгах / Пер. с греч., предисл., примеч., указ., карты Ф. Г. Мищенко. М., 1899. Т. 3. С. 247). 68
Последние 15 книг «Историй» охватывают события приолизи- тельно за 60 лет 235 236, непосредственно предшествовавших времени Эфора. Таким образом, несмотря на всеобщий характер, труд Эфора не оторвался совсем от исторической и логографической анналистики предшествующего времени, уделяя половину места описанию конкретных действий и явлений на протяжении огра¬ ниченного временного промежутка недавнего прошлого. Эта тен¬ денция тоже имела определенное воздействие на автора «Гео¬ графии». Сохранившиеся фрагменты дают довольно мало информации об эфоровских взглядах на историю и принципы историописа- ния 237. Этот пробел можно в какой-то степени восполнить ана¬ лизом XI—XVI книг Диодора, разумеется, учитывая гипоте¬ тичность этой возможности. Эфор ставил в центр исторического развития отдельную человеческую личность, «великого человека» и считал, что цель истории — возвышать доблести и порицать зло на его примере и во имя него 238. История должна блюсти истину, избегая мифического 239, и основываться на собственном исследовании и практическом опыте 24°. Таким образом, в исто- риописании видится ему не простое кумулирование фактов, но их подбор и анализ в соответствии с определенной тенденцией. Такого рода исторический прагматизм, идущий от перенесения целей поучающей риторики на историю, приводит к ряду прямых и косвенных последствий. Во-первых, в центре внимания оказы¬ вается история политическая 241. Во-вторых, поскольку самое поучительное в истории — деяния великих людей, их-то и должен излагать историк. В-третьих, историк должен представлять только основное, наиболее важное. А наиболее важное, естест¬ венно, определяет он сам, а точнее, его сиюминутная политиче¬ ская ориентация 242: так проафинские склонности Эфора вынуж¬ дают его к тенденциозному подбору фактов и умолчанию о ряде событий Пелопоннесской войны, в результате чего преумень¬ шаются достижения противников Афин, а раздуваются успехи и сглаживаются поражения афинян 243. Местный патриотизм историка ведет к преувеличению значения его родных Кум, явно несоразмерному масштабам изложения 244. 235 Stemplinger Е. Strabons litterarhistorischo Notizen... S. 76, 80, 93. 236 Barber G. The Historian Ephorus... P. 33. 237 Cm.: Lieberich H. Studien zu den Proomien... S. 15—16. 238 Barber G. The Historian Ephorus... P. 103, 129, 155. 239 FGr.Hist. IIA. N 70. Fr. 31b; cp.: Strab. IX, 3, 11; 12; X, 3, 23; XI, 5, 3 et al. Cp.: Diod. IV, 1. 240 FGr. Hist. IIA. N 70. Fr. 110, 122; Barber G. The Historian Ephorus... P. 72; cp.: Strab. II, 5, 11. 241 Laqueur B. Ephorus I... S. 347; Barber G. The Historian Ephorus... P. 104. 242 Cp.: Bauer A. Themistoldes... S. 88. 243 Ibid. S. 83, 128; Barber G. The Historian Ephorus... P. 88, 91. 244 FGr.Hist. IIA. N70. Fr. 236. Cp.: Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 9—10. Аналогичная тенденция в отношении родной Амасеи есть у Стра¬ бона (XII, 3,39). В более широком плане эта тенденция проявляется 69
Все эти тенденции в еще более обостренном виде нашли свое теоретическое и практическое продолжение в труде Страбона, хотя географ неоднократно корит историка за искаженное изоб¬ ражение действительности, ложно поданные факты и смешение исторического и мифического 245. Но, критикуя его в частностях, в передаче конкретных фактов географ активно пользуется эфо- ровским методом их подбора и сходными с Эфором закономерно¬ стями их помещения в свое сочинение. Эфор выступает против мифического за историческое. В том же духе высказывается Страбон. Весь вопрос в том, что граница мифического и исторического проходит у этих авторов, разделен¬ ных двумя с половиной столетиями, не всегда в одном месте. Это и дало Страбону повод обвинять Эфора в смешении мифа и исто¬ рии, подмене второй первым, что для географа — величайшее преступление 246. И историк, и географ имеют пристрастие к включению в свой труд пословиц, оракулов 247, надписей, разного рода чудес и за¬ нимательных историй 248 (часто мифических), что роднит их со¬ чинения 249. Причем у Страбона есть и теоретическое обоснование введения мифов в историописание: мифологические примеры могут быть поучительны, а к тому же легки для усвоения начинающего государственного деятеля 25°. Неизвестно, было ли какое-то обоснование введения подобных сюжетов в Эфора, во всяком случае, до нас оно не дошло. Но стремление рационалистически объяснить некоторые мифы ха¬ рактерно и для Эфора 251, и для Страбона 252. Эфора считают родоначальником идеализированного изобра¬ жения конкретных северопричерноморских варваров, скифов 258 в описании Малой Азии в полом (ср.: stemplinger Е. Strabons litterarhis- torische Notizen... S. 68—70, 73). 245 Strab. IX, 3, И; X, 3,3; cp.: 12 etc. FordererJ. Ephoros und Strabon... S. 4. Впрочем, географ считал, что Эфор все же «лучше других» (X, 3,5). 246 Strab. I. 3,23; VII, 3,1; IX, 3,12; XI, 6,8; XVII, 3,8. Ср.: I, 2,35. 247 FordererJ. Ephoros und Strabon... S. 8—9. 248 FGr. Hist. IIA. N 70. Fr. 12, 63, 93; Strab. Ill, 2,9; 14; 4, 16; IV, 6,7; 'VI, 1,8 etc. Cp.: Barber G. The Historian Ephorus... P. 121, 127, 146—147; Butzer H. Ober Strabo’s Geograpbica... S. 8—9. 249 Это служит еще одним аргументом против того, что все сведения такого рода Страбон взял якобы у Артемидора Эфесского (Daebritz R. De Аг- temidoro... Р. 18, 52—69). Страбон явно собирал такого рода материал в разных местах, и у Эфора в частности. 250 Strab. I, 2, 8—9 и др. Эта зародившаяся и нашедшая практическое вопло¬ щение впервые у Эфора тенденция придать историописанихо эмоционально¬ воспитательную функцию, нашла свое дальнейшее воплощение в труде историка Дуриса Самосского, упоминаемого Страбоном (I, 3,19). См.: Barber G. The Historian Ephorus... P. 159. 251 Forderer J. Ephoros und Strabon... P. 6—7; Barber G. The Historian Ep¬ horus... P. 148. 252 Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (оп¬ ределение истинного—ложного)... С. 83—84. У Страбона так интерпрети¬ руются чаще всего гомеровские мифы. 253 См.: Dopp Е. Die goographischen Studien... III... S. 26 (Strab., VII, 5,9= Dopp E. Op. cit. Fr. 110a); Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 6. Cp.: 70
обычно возводя самую идею идеализации1 отдаленных и неведо¬ мых народов к значительно более раннему времени 254. Страбон обязан этим мотивом в основном Эфору, что яв¬ ствует из многочисленных ссылок географа в соответствующих местах 255. Небезызвестна географу и противоположная традиция в описании скифов, восходящая, вероятнее всего, к Геродоту 256. Одной из характерных особенностей «Историй» можно считать любовь к экскурсам-отступлениям, «сюжетам», в которых иллюст¬ рируется некое теоретическое положение Эфора или дается ка¬ кой-то занимательный факт или подробность 257. Сюда же можно отнести композиционное явление, названное Шварцем «удвое- Ростовцев М. И. Скифия и Боспор... С. 6; Широкова Н. С. Идеализация варваров... С. 126; Тахтаджян С. А. Идеализация скифов... С. 54—59 (там же литература вопроса). Добавим, что Барбер возводит эту идею к Гекатею Милетскому (Barber G. The Historian Ephorus... P. 118), Кал¬ листов предполагает родоначальника ее в Гелланике Митиленском (Кал¬ листов Д. П. Античная литературная традиция... С. 185, 190—193), а Куклина удревляет ее еще (Куклина И. 7?.5'А(3«н... С. 123—124) и ви¬ дит в эфоровской идеализации дидактико-морализирующую основу (Там же. С. 124—125, 127—128). Идеологическую основу этой идеализации вслед за Киндстрандом подчеркивает Тахтаджян (Тахтаджян С. А. Идеализация скифов... С. 55). 254 В общетеоретическом и философском плане вопрос впервые развернуто рассмотрен Боасом и Лавджоем как один из элементов общей философской проблемы примитивизма (хронологического и культурного) и «„культур¬ ного примитивизма «как неудовлетворенности цивилизованного (личнос¬ ти, общества.— Л. Г.) цивилизацией» или какими-то ее чертами (Lo¬ ve] оу А. О., Boas G. Primitivism and Related Ideas in Antiquity. With Supplimentary Essays by W. T. Albright and P. E. Dumont // A Docu¬ mentary History of Primitivism and Related Ideas. Baltimore, 1935. Vol. I. P. 7—15, 288—367). Эти же авторы ввели в науку градацию «примити¬ визма» на «мягкий (soft)» и «жесткий (hard)», исходя из условий сущест¬ вования примитивных народов, благоприятных или суровых, а не их качеств (Ibid. Р. 11.) Отметим непоследовательность концепции этих авторов, относящих это деление только к «культурному примитивизму» но дающих тут же в качестве примеров «мягкого» примитивизма мате¬ риалы, относимые в других местах (например: р. 2—6) к «хронологиче¬ скому примитивизму», впрочем, теоретически отмечающих и смешанные варианты (р. 8) хронологического и культурного примитивизма. Естест¬ венно, что значение этих терминов, вошедших в науку и используемых рядом других ученых, несколько изменялось, в частности эпитеты «мяг¬ кий» и «жесткий» стали относиться к характеру изображения варваров в литературных источниках (литературу вопроса см.: Широкова Н. С. Идеализация варваров... С. 124—138). 255 g теоретическом плане Страбон сам активно его разрабатывает, коммен¬ тируя гомеровские строки о гиппемолгах, галактофагах и абиях (II. XIII, 5—6): Strab.. VII, 3, 1—10. Татаджян считает источником, «благо¬ даря которому Эфор оставил описание добродетельного образа именно скифов, а не какого-либо другого народа, труд Геродота» (Тахтаджян С. А. Идеализация скифов... С. 59—68, цитата со с. 59). 256 Strab. XI, 8,7. См.: Ростовцев М. И. Скифия и Боспор... С. 6; Каллис¬ тов Д. П. Античная литературная традиция... С. 194—196; Широко¬ ва Н. С. Идеализация варваров... С. 129; Тахтаджян С. А. Идеализация скифов... С. 66—67. Не исключено, что в части «жесткого примитивизма» Страбон частичпо испытывает влияние Посейдония (Широкова Н. С. Указ. соч. С. 131). 257 Barber G. The Historian Ephorus... P. 138—140, 151. 71
нием» (Verdoppelung) 258, намеренное сообщение одного и того же факта или мысли, часто в тех же словах, в разных местах сочинения. Полибий подчеркивает эфорово превосходство в изображении оснований (xxIobiq) полисов, колоний, а также кровных отноше¬ ний 259, но говорит о том, что он избегал «генеалогий». Однако тематика эта не чужда еще Гелл анику Митиленскому, который часто оперирует и «генеалогиями», и считается в этом отношении одним из источников Эфора 260, впрочем, часто по признанию Иосифа Флавия, им исправляемого 261. Характеризуя в целом труд Эфора, Барбер справедливо от¬ мечает в нем соединение двух тенденций изображения действитель¬ ности: более древнюю, идущую от поэтов и космографов, эпиче¬ скую, ко времени жизни Эфора сильно выродившуюся, нашедшую дальнейшее развитие в локальных историях и так называемых «псевдоантикварных» трудах, и более новую, фукидидовскую, представляющую историю как вид науки и искусства. Эфор не смог органически слить эти тенденции, в чем помешала ему риторич¬ ность 262 и нацеленность на сиюминутность, а также всегдашнее, чаще всего некритическое предпочтение мнения современников представлениям предшественников 263, даже в событиях, более близких последним. И если все предшествующее можно целиком отнести и к Страбону, оговорив лишь, что прагматизм географа имеет не риторическую (которая им часто осуждается), но воспи¬ тательно-утилитаристскую окраску264,\ то декларированный хро¬ нологический подход к достоверности источника отличен от эфо- рова: для Страбона чем древнее, тем надежнее (а лучше всего — Гомер, стоящий для Эфора лишь в общем ряду). Последнее, впрочем, не мешает Страбону на практике исключать |из этой 258 Schwartz Е. Ephoros... Sp. 15; Barber G. The Historian Ephorus... P. 139, Not. 1, где собраны соответствующие места Эфора. Подобное явление часто встречается в тексте Страбона, причем воспринимается исследова¬ телями чаще всего как недостаток «Географии», как свидетельство того, что книга не была подвергнута обработке extrema manu. Анализу таких мест посвящена диссертация Каскорби, который относит чаще всего появление подобного рода дублей за счет маргиналий, иногда принадле¬ жащих чьей-то руке, а чаще— самому Страбону, который делал их в про¬ цессе доработки рукописи, которая так и не была кончена (Cascorbi Р. Observations Strabonianae... Р. 3, 6, 14—15, 16, 18, 22). Подробнее см. пижо: Гл. 3, § 3. 259 Polyb. XXXIV, 1,3 // FGr. Hist. ПА. N 70. Т. 18а/ (ср.: Strab.X, 3, 5); ср.: Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 5; Butzer H. Uber Strabo’s Geog- raphica... S. 10. 260 Barber G. The Historian Ephorus... P. 122; Flav. C. Apion. I, 16. 261 FGr.Hist. IIA. N 70. T. 30a; Barber G. The Historian Ephorus... P. 123, 135. 262 Barber G. The Historian Ephorus... P. 135—137, 156; cp.: Bauer A. The- mistokles... S. 83, 86—87, 95. 263 Barber G. The Historian Ephorus... P. 135. 264 Ее находят и у Эфора, однако без достаточной аргумептации (Barber G. The Historian Ephorus... P. 138—139, 155. Cp.: Laqueur R. Ephorus I... S. 343—345; Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 6, Anm. 4). 72
иерархии самого Эфора, который по отношению к нему достаточно древен, и часто хулить его за несообразности и небылицы 265. Заметим, что сохранилось еще два отзыва об историчности Эфора: Диодор Сицилийский считал, что Эфор не в ладах с ис¬ тиной 266, а Иосиф Флавий называл его среди достовернейших историков 267. Что касается языка и стиля Эфора, его пресловутого словес¬ ного украшательства, которое Страбон так порицал и, казалось бы, отвергал, то тут дело гораздо сложнее: общего у географа с историком и в этой области больше, чем можно было бы пред¬ положить из страбоновых деклараций. Стилистика Страбона подчас компонентно близка зфоров- ской 268: как и историк, географ любит фразовый параллелизм, подбор синонимов, необычный порядок слов, языковые штампы и т. д. 269 Эфор 27°, как впоследствии и Страбон 271, не чужд фи¬ лологических (этимологических 272, семантических, этиологиче¬ ских) изысканий, в том числе и окологомеровских. Поэтому нет ровным счетом никаких оснований относить все экскурсы такого рода у Страбона за счет какого-то одного источника, как это делали Низе, Фордерер или Дэбриц 273. Итак, очевидно эфоровское влияние на «Географию» Страбона. Вывод этот можно распространить и на географические книги (IV, частично V и VI) «Историй». Впервые попытка изложить географические представления Эфора была предпринята Дой¬ ном 274, который уточнил состав сохранившихся у различных авторов, в основном у Страбона и псевдо-Скимна, фрагментов и рассуждал о непосредственном-опосредованном использовании этими авторами труда Эфора, более склоняясь ко второму спо¬ собу. Последнее было поддержано Брухманном 275 и Якоби 276, причем среди наиболее вероятных посредников называется Апол- лодор Афинянин 277. Проблема эта еще раз подробно пересмотрена Фордерером, который наравне с Аполлодором утвердил в круге посредников Посейдония, считая, что в самого Эфора Страбон заглядывал лишь в случаях разного рода неясностей и сомне¬ 265 Strab. Ill, 1, 4; IV, 4, 6; VII, 3, 9; IX, 3, 11 — 12; X, 3, 34; XIV, 5, 27. 266 Diod. I, 39, 13 // FGr. Hist. IIA. N 70. T. 16. 267 Flav. C. ApionI, 67// FGr.Hist. IIA. N 70. T. 14; cp.: Bauer A. Die Be- nutzung... S. 284. 268 Barber G. The Historian Ephorus... P. 139 — 140, 149—151. 268 Подробнее см. ниже: гл. 3, § 1, 2, 3. 270 FGr. Hist. IIA. N 70. Fr. 134: киммерийцы, fr. 147: Минос, fr. 156: Бо- cnop, fr. 117: илоты, fr. 42: скифы, галактофаги, абии и др. 271 Strab. XII, 3, 21—26 и др. 272 Borderer /. Ephoros und Strabon... P. 8. 273 Barber G. The Historian Ephorus... P. 158. Подробнее см. выше: Гл. 2, § 1. 274 Dopp Е. Die geographische Studien... I, II, III... 275 Bruchmann C. Beitrage zur Ephorus Kritik. I... 276 FGr. Hist. IIA. N 70. Fr. 35—37n, 128—172n. 277 Barber H. The Historian Ephorus... P. 176. 73
ний 278 *. Более убедительны, как кажется, соображения Низе,, что на непосредственное и опосредованное использование труда Эфора указывает сам метод приведения Страбоном эфоровских сведений. Там,’' где Эфор использован непосредственно, он стоит не в ряду других писателей, но отдельно и преимущественно в конце отрывка; сведения Эфора даются чаще в косвенной речи, т. е. в виде цитаты. Кроме того, на непосредственное использо¬ вание труда Эфора указывают «gedachten Indices», т. е. обду¬ манные ссылки на него. Руководствуясь этим критерием, Низе определяет, например, в текстах IX, 2, 2 (о Беотии) и IX, 2, 4 (о фракийцах) непосредственное использование Страбоном труда Эфора, предполагая, что эксцерпт из Эфора (о фракийцах, § 4) вставлен потом в метериалы из Аполлодора 27Э. Часть геогра¬ фических книг Эфора была написана в виде периегесы. Кроме этого, Эфор, как уже говорилось, уделял особое внимание опи¬ санию fiappapua vo'tijjux, xxiostQ 280 и т. д. Аналогичные состав¬ ляющие играют важную роль и в труде Страбона: эти обстоятель¬ ства не позволяют нам принять доводы Фордерера и даже сви¬ детельствуют против них. Нам представляется, что работа над сбором материала для «Географии», а вернее, еще ранее, для страбоновских «Истори¬ ческих записок», происходила следующим образом: Страбон непосредственно изучал труд Эфора и делал из него выписки (до¬ словные и аннотированные) — это основной способ использова¬ ния труда историка. Встречаясь же со сведениями Эфора у дру¬ гих авторов, Страбон, разумеется, брал и их среди прочего ма¬ териала изучаемого в данный момент и эксцерптируемого автора. Сверял ли он полученный во втором случае материал с подлин¬ ником Эфора — неясно, должно быть, в некоторых случаях све¬ рял, в некоторых — нет. § 6. Полибий Трудно переоценить разностороннее влияние Полибия на Стра¬ бона, историческое сочинение которого продолжает «Всеобщую историю» Полибия и так и называется «после Полибия» 281. По¬ либий — вдохновитель и источник многих теоретических поло¬ жений Страбона 282, композиционных приемов 283 и значительного 278 FordererJ. Ephoros und Strabon... S. 46—49. 278 NieseB. Apollodors Commentar... S. 283—284. 280 Forderer J. Ephoros und Strabon... S. 3, Anm. 1. 281 Strab. XI, 9, 3. 282 Butzer H. t)ber Strabo’s Geographica... S. 10—11; Dubois M. Examen... P. 288—289. 283 Butzer II. Cber Strabo’s Geographica... S. 12. Cp. ниже: гл. 3, § 1, 5. 74
фактического материала 284, особенно в книгах III, IV, VI и от¬ части V 28&. Наконец, будучи достаточно критичен ко многим своим пред¬ шественникам, Страбон, несмотря на свою декларацию о том, что Полибий наряду с другими серьезными учеными: Гиппархом, Посейдонием, Эратосфеном 286 — заслуживает критического от¬ ношения, фактически ни разу не укоряет его в невежестве и дез¬ информации 287, но лишь изредка исправляет его ошибки и не¬ точности 288. Полибий жил в бурное время (ок. 200 — ок. 120 гг. до н.э.) 289, занимал видную государственную должность. Проведя 16 лет 290 заложником в Риме и вращаясь в высших правительственных и дипломатических кругах, он чутко присматривался к системе римской государственности и стал ее ярым приверженцем. Исто¬ рик участвовал в походе Сципиона Эмилиана, своего близкого друга, и видел разрушение Карфагена (146 г. до н.э.) 291. «Всеобщая история» Полибия 292 содержала 40 книг, из ко¬ торых целиком сохранились только первые 5, книги VI—XVIII — в связных крупных эксцерптах, остальные — в незначительных отрывках 2Э3. Она служила продолжением сочинений Тимея Тав- 284 Zimmermann R. Quibus auctoribus... Р. 10, 28, 31, 35; SchultenA. Poly¬ bius xmd Poseidonius... S. 574, 576, 578—580; Idem. Numantia I... S. 9; Idem. Geografia у ethnografia... P. 129—132; Huge G. Quaestiones Stra- bonianae... P. 42. 285 По Хонигмаину, в «Географии» около 40 прямых цитат из Полибия (Но- nigmann Е. Strabon. 3... Sp. 128). 286 По менешто Страбона, лишь перечисленные ученые, которые чаще всего бывают правы, заслуживают серьезной оппозиции и исправлений, на ос¬ тальных просто не следует обращать внимания (I, 2, 1). 287 Что по отношению к другим источникам, однако, практикуется очепь часто. 288 Например: Polyb. XXXIV, 7, 10 — Strab. II, 4, 5: о направлении течения Танаиса; Strab. II, 4, 2—4: расхождения в расстояниях; Strab. VII, 5, 1: Страбон критикует заявление Полибчтя, что с горы Гем можно видеть ,и Ад¬ риатическое море и Понт. 288 Более подробно о различных датировках жизни Полибия см.: Walbank F. A Historical Commentary... I... Р. 1, Not. 1; Ziegler К. Polybios I... Sp. 1445—1446; cp.: Schaefer A. Abri|3 der Quellenkunde... II2... S. 27. 290 C 167 no 150 гг. {Walbank F. The Geography of Polybius... P. 159). 291 Polyb. XXXVIII, 19—22. 292 Наиболее авторитетное критическое издание текста Полибия: Polybii Historiae. Editionem a L.Dindorfio curatam retractavit Th. Btittner-Wobst. Lipsiao, 1882—1904. Vol. I—V. Комментарии к книгам I—XVIII см.: Walbank F. A Historical Commentary... I, II. 293 Cm.: Moore J. The Manuscript Tradition of Polybios. Cambridge, 1965. Остальные сочинения Полибия известны лишь по названиям: «О тактике» (Polyb. IX, 20, 4). «Жизнеописание Филопемопа в 3-х книгах» (Polyb. X, 21, 5); «История Иуманцийской войны» {Cic. Ad fam. V, 12, 2; Ziegler К. Polybios I... Sp. 1474), а также, возможно, упоминаемое Гемипом (Gemin. Phaen. 16, 12) географическое сочинение об обитаемости экваториальной зоны (KrohP. Polybios von Megalopolis// LAA. S. 508. Cp.: Schaefer A, Abri|3 der Quellenkunde... II2... S. 27; Walbank F. The Geography of Po¬ lybius... РЛ176—177). 75
ромения 294. (Этот труд пронизан единой идеей: показать, что )ис~ тория всеобща, что она единый этиологически и логически обос¬ нованный процесс 295 и что правильная политическая организа¬ ция (а именно: римская государственность), руководствуясь соз¬ нанием этого, за короткий, всего лишь полувековой срок способна привести страну к мировому господству 296. Человек широко об¬ разованный, создавший оригинальную теорию наилучшей, «сме¬ шанной», естественной государственности 297 и видящий вопло¬ щение ее в государственности римской, Полибий в своем сочинении раскрывает эту теорию на реальном историческом фоне. Страбон переносит в область географии базовую идею, которой руководствуется Полибий в написании истории,— идею всеобщ¬ ности, основанную на причинно-следственных связях описывае¬ мого 298. Полибий объединением и переосмыслением «частных» историй создает историю всеобщую 2". Страбон проделывает аналогичную процедуру в отношении географии 300. На исконную связь географии с историей указывал Полибий 301, объединяя эти области знания еще и в силу их важности для по¬ литика 302. Страбон развил эту идею 303. Мысль поставить историю и географию на службу современ- 294 Polyb. I, 5, 1; XXXIX, 19, 4. От труда Тимея сохранились незначитель¬ ные фрагменты, опубликованные Якоби. О Тимее см.: Kroh Р. Timaios von Tauromenion // LAA. S. 362—363, где приведена основная литература. Различные точки зрения на хронологию написания и опубликования «Всеобщей истории» Полибия приведены в кн.: Walbank F. A Historical Commentary... I... Р. 292—297, 635—636. 295 Polyb. I, 3, 3—5; 4, 1; 2—3; 7—11; 13, 9; II, 37, 4; III, 1, 7; 5, 9; 6—7; 31; IV, 28, 4; V, 31, 7; 33, 1—7; VIII, 4, 2—11; XII, 25b etc. Cp.: Немиров- спийА.И. Полибий... С. 90—91; BurdeP. Untersuchungen... S. 25—28; Немировский A. И. У истоков... С. 126—127; СтрогецкийВ. М. Вве¬ дение к «Исторической библиотеке»... С. 67. 296 Polyb., I, 2, 7—8; 3, 8—10; 10—11; III, 1, 4; 59, 4; 118, 9; VI, 1, 3 etc. Cp.: Suda. S.v. ПoЛup^O(;• ouxo<; ё'урафв xtjv pax pay taxoptav cPa)p a'txijv ev рфЛхок; р/. 297 На основе переработки аристотелевых и стоических взглядов на идеаль¬ ное государственное устройство. Подробнее см.: Рожицын В. С. Развитие... С. 728—732; Бергер А. К. Политическая мысль древнегреческой демокра¬ тии. М., 1966. С. 137 — 150, 333 — 352; Fritz К. The Theory... Р. 31, 50, 355—587; Утченко С. Л. Политические учения... С. 141 —146; Гаспа¬ ров М. Л. Примечания [к Diog. Laerl. VII] 11 Диоген Лаэртский. О жиз¬ ни, учениях и изречениях знаменитых философов. М., 1979. С. 527—528; Нерсесянц В. С. Политические учения... С. 242—254; Мирзаев С. Б. По¬ либий... С. 64—74; Р[емировспий А. И. Полибий... С. 99—100; Он же. У истоков... С. 139—142. 298 Polyb. I, 4, 2—3; 7—11; 5, 5; 12, 8—9; 13, 6—9 etc. 299 Polyb. I, 3—4; III, 31—32 etc.; Dubois M. Examen... P. 301. 300 Strab. VIII, 1, 1; cp.: Butzer H. Ober Strabo’s Geographica... S. 21 — 26; CalzoniA. Conception... P. 102—103; Dubois M. Examen... P. 228; Bun- bury E. H. A History... II... P. 214. 301 Polyb. Ill, 36—37; V, 21; cp.: Dubois M. Examen. ... P. 299; Немиров¬ ский А. И. Полибий... С. 103—-104; Он же. У истоков... С. 145. 302 Polyb. VI, 1, 3 etc. Cp.: Ziegler К. Polybios I... Sp. 1520—1522. 303 Strab. I, l, 18—19 etc. Cp.: Ca.lzoni A. Conception... P. 101 —102. 76
ности, а точнее, современной политике, принадлежит Полибию 304 305. В отношении истории он реализовал ее сам. Что касается геогра¬ фии, то Дюбуа совершенно справедливо отводит тут ему только роль предтечи, а Страбона считает зачинателем жанра полити¬ ческой географии 30&. О пользе и необходимости географического знания в различ¬ ных отраслях человеческой деятельности, а главное для «великих мира сего», Страбон рассуждает очень подробно 306 — дидакти¬ ческая струя в «Географии» по сравнению с сочинением Полибия значительно усилена. Полибий отводит географическому описа¬ нию лишь подсобное место — роль необходимого фона историче¬ ских событий 307. Вольбэнк находит, что географические представления Поли¬ бия суть реакция против эратосфеновских, «отход назад к стои¬ ческому догматизму и более узкому идеалу географии на службе другой науки — в данном случае истории» 308. Подход Страбона к географическому описанию аналогичен полибиеву. Но в отли¬ чие от Полибия география для него не фон историописания, а не¬ посредственный предмет его сочинения, поэтому Страбон совер¬ шенно иначе мотивирует этот подход — практической ненужностью для будущего просвещенного государственного деятеля, адресата «Географии», вдаваться в излишнее математизирование и отвле¬ ченную теорию 309 310. Сочинение Полибия пронизано мыслью о цивилизующем воз¬ действии римского мира на покоренные области. Эту же идею проводит в своем сочинении Страбон 31°. Идея Полибия о всеобщности изображения событий в их логи¬ ческой и этиологической связи, тоже реализуется у Страбона. «География» Страбона — это не описание, пусть даже и оматема- 304 Polyb. I, 1; III, 3, 1; IX, 1 etfal.; Вutzer LT.llJber Strabo’sIGeographica... S. 9; Ziegler К. Polybios I... Sp. 1519—1520; Немировский A. И. Полибий... C. 90, 96; Он же. У истоков... С. 126—127; 134—135. 305 Dubois М. Examen... Р. 293—294; В utzer Н. Ober Strabo’s Geographica... S. 11, 31; cp.: Strab. I, 1, 12; VIII, 1, 1. 306 Strab. I, 1, 1; 14, 16—19; 22, 23; II, 5, 17 etc. 307 Polyb. Ill, 57—59; Strab. VIII, 1, 1; Dubois M. Examen... P. 287, not. 1, 288, 297—298; Walbank F. A Historical Commentary... I... P. 34—35; Idem. The Geography of Polybius... P.157 —158; 168—169; PedechP. La methode... P. 41. Немировский, однако, подчеркивает активную роль географического описания у Полибия (Немировский А. И. Полибий... С. 103—104; Он dice. У истоков... С. 145). Лишь в XXIV, по-видимому, книге Полибий дает географический очерк всей ойкумены. К сожалению, киига сохранилась лишь в незначительных извлечениях в трудах Стра¬ бона, Афипея и Плиния. 308 Walbank F. Phe Geography of Polybius... Р. 177. 308 Strab. I, 1, 24. 310 Strab. II, 5, 26; III, 5, 8; IV, 1, 5; 6 и др. См. ниже: Гл. 3, § 3 и примеч. 157. Cp. Gratsianskaia L. I. The «Northern Barbarian» in the Hellenistic— Roman Literature: Tradition and Reality // В печати; Dubois M. Examen... P. 290, not 2. У Страбона подобная мысль присутствует и в более общей форме: любые области вне зависимости от бедности моста и дикости населе¬ ния культивируются хорошими правителями (II, 5, 26). 77
тизированное, как у Эратосфена, разрозненных земель, но пла¬ номерный, направленный обзор подвластных Риму или могущих в будущем заинтересовать римского просвещенного государствен¬ ного деятеля земель, народов и водных пространств с присовокуп¬ лением экскурсов в область истории, политики, экономики, кли¬ матологии, фортификации, этнографии и других полезных для этого же читателя сведений. Такой подход дает Страбону, как и Полибию, с одной сторо¬ ны, право «опускать мелочи», а с другой — вводить до бесконеч¬ ности разного рода подробности, если он считает, что они служат более выпуклому и живому изображению целого и помогают восприятию этого целого 311. Полибий — сторонник широких полотен, он отрицательно от¬ носится к излишней деталированности, в особенности номенкла¬ турной 312. Страбон в этом с ним согласен 313; он старается избе¬ жать излишне подробных сухих перечней имен (географических, этнографических и т. д.), вставляя, где он располагает материа¬ лом, к каждому из имен некое дополнительное сведение — другое его произношение, этимологию, характерную черту его носителя, анекдот, поэтическую цитату и т. д.314 По Полибию, историк обязан говорить только истину 315. Страбон же, соглашаясь с тем, что цель истории — истина 316, допускает введение мифа и разного рода полумифических сказа¬ ний в историописание. И объясняет это двояко. Во-первых, он видит в мифе, особенно в гомеровском и «древнем» реальную исто¬ рическую основу 317. А, во-вторых, учитывая дидактические цели своего сочинения, он высоко ставит развлекательно-поучающую роль мифа, надеясь при помощи мифического сделать серьезное историко-географическое изложение более легким для восприя¬ тия начинающего политика 318. В этом [отличие методологической установки Страбона [от Полибия 31Э. 311 Strab. I, 1, 23;Т VI, 3, 10; IX, 1, 19 etc. 312 Polyb. I, 13, 6—8; 57, 3; III, 32, 5—10; 36, 3—5;|57, 4—5; VIII, 3—4 etc. Cp.: ButzerH. Uber Strabo’s Geographica... S. 8—9; WalbankF. A His¬ torical Commentary... I... P. 9, 11. 313 Strab. I, 1, 23; II, 5, 30—31; III, 3, 3; 7; VI, 3, 10; IX, 1, 22 etc.; cp.: Gef- fcken J. Saturnia tellus... S. 382; Bunbury E. H. A History... II... P. 217. 314 Strab. Passim. 315 Например: Polyb. I, 14,5—6; II, 56,2; 10—12; III, 47, 6; 57—58; VIII, 13, 2; XII, 7, 11; 4—7; XVI, 20, 3—9. (Cp.: Polyb. XXXIV, 4; XXXVIII, 6; Strab. I, 2, 17; Cic. De orat. II, 62; Diod. I, 2; 2, 7; XIII, 90, 6—7.) Cm. также: Ziegler K. Polybios I... Sp. 1506—1509; Walbank F. A Historical Commentary... I... P. 10; Fritz K. A. The Theory... P. 40—41; Грациан¬ ская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (определение истинного — ложного)... С. 79—82; Немировский А. И. Полибий... С. 97; Он же. У истоков... С. 135—136; Строгецкий В. М. Введение к «Исто¬ рической библиотеке»... С. 69—70. 316 Strab. I, 2, 17. 317 Strab. 1,2, 14; X, 2, 19; 3, 6—7 etc. См. также: Грацианская Л. И. Особен¬ ности компилятивного метода Страбопа (определение истинного — ложно¬ го)... С. 82—85; ср. выше: Гл. 2, § 2 и ниже: Гл. 3, § 5. 318 Strab. I, 2,8—9; 19; VII, 7, 10; X, 3,23; XVII, 3, 3 etc. Ср.: Грациан¬ ская Л. И. Особенности... С. 8—9. 78
Цель историописания по Полибию — польза: наставление, поучение, руководство государственному деятелю 318 * 320; аналогична цель Страбона, с той только разницей, что географ имеет в виду именно начинающего политика 321. Требование Страбона к человеку, пишущему по географиче¬ ским вопросам, быть разносторонне образованным 322 согласуется с соответствующим требованием Полибия к историку 323. Подход Полибия к анализу достоверности гомеровских све¬ дений 324 325 сходен со страбоновским 32&. Заявление Полибия о необходимости беспристрастного исто¬ риописания 326 находит отклик у Страбона 327. Впрочем, и у того и у другого последнее остается в области деклараций, ибо про- римская ориентация обоих очевидна 328. Следуя полибиеву принципу всеобщности описания, Страбон объединяет как событийные, так и географические ситуации, ана¬ логичные, с его точки зрения, по причине, течению или результа¬ ту в «типологические» блоки-единства или просто дает их в сопо¬ ставлении друг с другом, повторяя уже сказанное или привлекая новый материал. Сюда можно отнести сведения о разрушениях, потопах (затоплениях), засухах, образах жизни и правления, климатических условиях, местоположениях населенных пунктов, удивительных событиях и др. 329 Подобно Полибию 330, Страбон при получении информации отдает предпочтение аутопсии, но, и в этом его отличие от Поли¬ бия, приравнивает к ней «услышанное от очевидцев» 331; вопреки 318 Полибий допускает в истории «божественное» лишь для устрашения толпы (то тгА^тск;); ср.: Strab. I, 2, 8; Walbank F. A Historical Commentary... I... P. 12. См. также ниже: Гл. 3, § 5, примоч. 215. 320 Polyb. I, 1, 1; 35, И; 56, 9—16; III, 4, 6—7; 21, 9—10; 31—32; V, 75,6; IX, 1—2; XII, 25g 2; XVI, 20, 3—9 etc. Cp.: Schaefer A. Abrij3 der Quel- lenkunde... II2... S. 26; Ziegler K. Polybios I... Sp. 1503—1506; Wal¬ bank F. A Historical Commentary... I... P. 8; Fritz K. The Theory... P. 59. 321 Strab. I, 1, 16; 19; 22 etc.; Meyer P. Straboniana... S. 1. 322 Strab. I, 1, 1; 12—14 etc.; cp.: Butzer H. Uber Strabo’s Geographica... S. 7. Достаточно образованным должен быть и предполагаемый читатель (Strab. II, 5, 1—2). 323 Polyb. II, 62; XII, 25d; 25е etc. О научных путешествиях Полибия см.: Walbank F. The Geography of Polybius... P. 159 —162. 324 Walbank F. The Geography of Polybius... P. 171 —173, где приведены соответствующие места. 325 См. выше: Гл. 2, § 2 и ниже: Гл. 3, § 5. 326 Polyb. I, 14. 4—7 etc. 327 Strab. XVII,' 1, 43; cp.: XI, 5, 6; 6,2—3; 7, 4 etc. 328 He говоря уж о том, что оба так долго жили в Риме, что стали римля¬ нами по духу. 328 Например: Strab. XII, 8, 17 etc.; Butzer И. Ober Strabo’s Geographica... S. 17—19. Подробнее об источниковоп ценности такого рода сообще¬ ний см. ниже: Гл. 3, § 3, 4, 5. 330 Polyb IV, 2, 2; XII, 28а, 6—7; 25, 6 etc.; cp.: Walbank F. The Geography of Polybius... P. 158—159; Pedech P. La methode... P. 335—360. 331 Грацианская Л. И. Особенности... С. 15, примеч. 14; cp. Strab. II, 5, 11; XV, 1, 30; XVI, 4, 21 etc. Полибий лишь подчеркивает важность для ис¬ торика расспросов очевидцев: Polyb. XII, 4с; IV, 2, 2. Примечательно, 79
Полибию 332, отводящему чисто книжным источникам третьесте¬ пенное место, признающему их употребление для древней истории и настаивающему на их использовании лишь в комплексе с эм¬ пирическим знанием, Страбон считает наипервейшим условием работы историка сбор и изучение письменных источников 333. Страбон, как и Полибий, любит уподоблять материки и другие географические единства геометрическим фигурам. Впрочем, этот прием использовал еще Эратосфен 334, а отчасти и Геродот. Бутцер видит влияние Полибия еще и в искусном описании Страбоном местоположений городов, усматривая в описаниях двух авторов структурную и стилистическую связь 335. Как и Полибий, Страбон пользуется двумя системами измере¬ ния расстояний: греческим — в стадиях и римским — в милях 336. Заметим, что измерение в милях у Страбона встречается только в тех случаях, когда источник сообщения — римский 337. И наконец, Страбон заимствует у Полибия много фактического материала, сокращая его .известия или расширяя их за счет дру¬ гих источников. Этот аспект взаимодействия творчества Страбона и Полибия активно разрабатывался на рубеже XX столетия, од¬ нако изучен явно недостаточно, и единого мнения тут нет. Заимст¬ вования из Полибия в III книге «Географии» (описание Иберии испанской) проследил Циммерманн, считающий, что Страбон был знаком не только со «Всеобщей историей», но и с «Историей Ну- манцийской войны» 338. Атрибуции Циммерманна в большом объе¬ ме оспорены Ружем и Морром ззэ, ставящими на место Полибия чаще всего Посейдония, а иногда Артемидора или Асклепиада Мирлейского (Руж). Использование Полибия (и анонимного Хо- рографа) для корректировки сведений Артемидора предполагает¬ ся в VI (итальянской) книге 34°» что Полибий ценит сведения не всех очевидцев: в частности, недовернет он информации купцов и мореплавателей: Polyb. IV, 39, 11; 42, 7 и др. Подробнее см.: Walbank F. The Geography of Polybius... P. 161—162. Страбон же, не пренебрегая их сообщениями для ряда регионов, не при¬ емлет сведений современных купцов, «людей необразованных», об Индии (Strab. XV, 1,4). Оба писателя настороженно относятся к «ходячим слу¬ хам» (Strab. VII, 5, 10). Ср. ниже: Гл. 3, § 5. 332 Polyb. XII, 25е, 5—7; 251. Подробнее см.: Walbank F. A Historical Com¬ mentary... I... Р. 26—35, особ. Р. 26—27; Pedech Р. La methode... Р. 367— 387. 333 Strab. II, 5, И; ср.: IX, 1, 19. 334 Butzer Н. Uber Strabo’s Geographica... S. 10, 15—16. Подробнее см. ниже: гл. 3, § 1, где приведены соответствующие места. 335 Ibid. S. 10, где перечислены соответствующие тексты. 336 Ibid. S. И; ср.: Calzoni A. Conception... Р. 28—38. Ср. замечание Стра¬ бона о полибиевом прибавлении х/з стадия к 8 стадиям в миле: VII, fr. 57. 33? Strab. V, 2, 7; 8; VI, 1, 11; 2, И; 3, 10. Ср.: VII, fr. 57. 338 Zimmermann R. Quibus auctoribus... P. 10—11. 339 Ruge G. Quaestiones Strabonianae... P.21—42; MorrJ. Die Quellen... S. 13. u.a., особ. S. 136. 340 Hunrath G. Die Quellen... S. 11—12, 34; cp.: Geffcken J. Saturnia tellus... S. 382—383. 80
§ 7. Посейдоний Широта и глубина воздействия Посейдония из Апамеи сирийской (ок. 135 — ок. 50 г. до и. э.) 341 на Страбона была замечена уче¬ ными несколько позже основной дискуссии об источниках Страбо¬ на. Тем обширнее появившаяся с начала XX в. историография вопроса 342 и тем более весомым представляют себе это влияние исследователи. Посейдоний, долгое время проживавший на Родосе и испол¬ нявший там роль притана 343,— ученый, прославившийся в раз¬ личных областях: философии, истории, географии и естественных науках, литературоведении, языковедении и музыковедении 344. Творчество его обширно и многогранно, но до нас не дошло почти ничего, только названия 345 и несколько незначительных фраг¬ ментов. Однако содержание его сочинений и их основные идеи, а таким образом, и философская система Посейдония, достаточно успешно реконструированы исследователями на основании со¬ хранившихся работ Страбона, Цицерона (друга Посейдония) 346: и других древних авторов. Страбон, несомненно, использовал сочинение Посейдония «Об- океане» (icepi coxsavoo) 347, написанное ок. 90-х годов до н. э.348г а также, возможно, «Истории» в 52 книгах, написанные в 80-е го¬ ды, хронологически продолжающие «Всеобщую историю» Поли- 341 Dorrie Н. Poseidonios 2 // KIP. Bd. 4. Sp. 1080; ср.: Laffranque М. Posei- donios... P. 47: между 140—130 — между 59 и 40 гг. до н. э. Там же даны другие варианты датировок. 342 Работы XIX в. немногочисленны: Ruge G. Quaestiones Strabonianae...; Kunze R. Symbolae... и др. Их авторы привлекают Посейдония лишь от случая к случаю. Дюбуа, пожалуй, первым поставил вопрос о масш¬ табах воздействия Посейдония на Страбона (Dubois М. Examen... Р. 322— 328). Анализ историографии, посвященной, собственно, Посейдонию,. и ее периодизацию см.: Laffranque М. Poseidonios... Р. 8—44. 343 Strab. XIV, 2, 13; VII, 5, 8. 344 О научной и общественной многогранности Посейдония см.: Strab. XVI, 2, 10; Reinhardt К. Poseidonios... S. 5—9. 345 Известно 25 названий сочинений Посейдония (Dorrie Н. Poseidonios 2... Sp. 1083). Сохранившиеся фрагменты собраны Якоби: FGr. Hist. ПА. N 87. S. 222—237. Т. 1 — 19 + fr. 1—23. Комментарий: Ibid. ПС, S. 154— 220. Подробнее смл Laffranque М. Poseidonios... Р. 99—108, 561. (Ис¬ следовательница приводит 28 названий.) 348 Arnold С. F. Untersuchungen... S. 111. 347 Страбон (II, 2—3) дал критический разбор этого сочинения. 348 По содержанию сочинение было гораздо шире своего названия, являя собой ревизию взглядов и критическое исследование острых проблем научной географии, среди них — учение о зонах, вопросы, связанные- с Океаном, и др. (Schiilein F. Untersuchungen... I... S. 3—5). Зюдхаус практически возводит основную массу рассуждений Страбона об эволю¬ циях земной поверхности (землетрясениях и вулканизме) к посейдо- ниеву «Об океане» (Sudhaus S. Aetna... S. 59, 61 — 62, 64—68, 69—80, 165, 219, особ. 221). Впрочем, существует и противоположная точка зрения, указывающая на наличие у Страбона собственной оригинальной теории изменений земной поверхности: SerbinA. Bemerkungen... S. 3, 10—11, 44 u.a.; Fischer H. Ober einige Gegenstande... I... S. 2—3, 17y 22; ...II... S. 11. 84
бия (рассматривают события 145/144—86 гг.349 до н. э.) 350 и «Ис¬ торию походов Помпея» 351. Не исключено также, что Страбон работал с трактатом Посейдония «Сравнение Гомера и Арата» 352. Впрочем, нет оснований полагать, что Страбон не был знаком с какими-то другими сочинениями апамейца. Взаимоотношения Страбона и Посейдония сложны. Малове¬ роятно, что Страбон знал Посейдония лично 353. При всем почте¬ нии географа к философу 354 основная масса посейдониевых мате¬ риалов подана в «Географии» полемически 355. И основным про¬ тиворечием тут является разный подход писателей к материалу: у Посейдония — этиологический, устремленный к поискам пер¬ вопричин явлений 356, у Страбона — утилитарный, констатирую¬ щий наличие этих явлений в той или иной географической или исторической ситуации. Свой гиперкритицизм, касающийся именно наиболее исполь¬ зуемых и авторитетных источников, сам Страбон комментирует следующим остроумным образом: нельзя-де спорить со всеми, но надлежит критиковать лишь тех, чьи мнения в основном справед¬ ливы: Эратосфена, Гиппарха, Посейдония, Полибия и им подоб¬ ных 357. 349 FHG. III. Р. 251. По Арнользу (Arnold С. F. Untersuchungen... S. 147— 149), «Истории», возможно, доходили до событий 82 г. до н.э. 350 Шулайн, Олинг и Хонигманп считают, что Страбон использовал только «Об океане» (Schiilein F. Untersuchungen... II... S. 98—99; Ohling G. Quaes- tiones Posidonianae ...P. 5—6; Honigmann E. Strabon 3... Sp. 109, 111 — 112). Ипого мнения придерживается Мюлленхофф (Miillenhoff К. Deut¬ sche Altertumskunde... Bd. II. S. 164), говорящий об использовании обоих сочинений. С пим солидарны Дюбуа, Шултен и Болтунова. (Du¬ bois М. Examen... Р. 325—327; SchultenA. Polybius and Posidonius... S. 593 — 596; Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 160). 351 Sirab. XI, 1, 6. Хонигманн (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 108), считаю¬ щий вслед за Вахсмутом (Wachsmuth Р. Einleitung in das Studium der alten Geschichte. Leipzig, 1895. S. 651, Anm. 4) и Якоби (FGr. Hist. IIC. S. 157) это место позднейшей вставкой, сомневается в использовании Страбоном такого сочинения Посейдония. Диркцвагер (Dirkzwager А. Strabo uber Gallia Narbonensis... S. 3) убежденно называет среди сочи¬ нений Посейдония, использованных Страбоном, «Историю Помпея». О дружеских отношениях Посейдония и Помпея см.: Arnold С. Unter¬ suchungen... S. Ill — ИЗ. 352 Ср.: Strab. II, 3, 8; VIII, 5, 3; 353 См. выше: Гл. 1 и примеч. 67; ср.: Diller Аи. The Textual Tradition... Р. 9. Лаффранк такую возможность пачисто отрицает (Laffranque М. Poseidonious... Р. 47). 354 Согласно Strab. XVI, 2, 10: «Посейдоний Стоик — самый ученый из философов современности». 355 Об «антипосейдонизме» Страбона см.: A ly W. Der Geograph Strabon als Philosoph... S. 9—И и выше: Гл. 1. 356 См., например: Strab. II, 3, 8, где географ прямо осуждает Посейдония за поиски первопричин, отмечая, что его собственные единомышленники, «наши» (ot ip etspoi), уклоняются (ех-кХСоиос^) от этого из-за «неясности причин» (5ia zrjv ети'хрифи; таС атш '). Ср.: Reinhardt К. Poseidonios... S. 43; Лосев А. Ф. ИАЭ. V. С. 685. Подобное декларативное заявление не мешает, однако, Страбону полемизировать с Посейдонием и по су¬ ществу посейдониевых «причин» (например: Strab. XVII, 3, 10; II, 3, 6—7 етс.). 82
Страбон использует посейдониев «подготовительный» этап к обобщению, примитивизируя его согласно своим взглядам и це¬ лям, т. е. сводя к простой систематизации и аналогиям, не делая отсюда выводов, но лишь любуясь составленными в один ряд сог¬ ласно какой-то точке соприкосновения (физической, этической,, номенклатурной и т. д.) несколькими фактами. Посейдоний много занимался мифологией и демонологией. Более того, ему, по-видимому, принадлежат многочисленные по¬ пытки синтеза мифологических представлений с позитивным сов¬ ременным ему знанием. Посейдоний не считает абсолютной раз¬ ницу между божеством и человеком, человеком и животным, жи¬ вотным и растением, растением и предметом неорганического ми¬ ра, между греком и варваром, ощущением и мыслью. Наоборот,, он пропагандирует всеобщую связь, сцепление явлений, вытека¬ ние одного из другого, принцип всеобщей непрерывности и взаи¬ мообусловленности 357 358. Таким образом, и мифологические представления оказываются необходимым и могущим быть научно истолкованным этапом чело¬ веческого мышления и деятельности 359. Страбон, как мы уже го¬ ворили, тоже подходил к мифам рационалистически. Существуют в науке попытки целиком возвести подобные рассуждения Страбо¬ на к Посейдонию 36°. К Посейдонию последовательно возводили этимологии, а так¬ же ономастические и прочие грамматические изыскания Страбо¬ на 361, взгляды его на поэзию 362, этнографические и политические 357 Strab. I, 2, 1. 358 Reinhardt К. Poseidonious... S. 46—47, 356—392; Лосев А. Ф. Посейдо¬ ний// История греческой литературы. М., 1960. Т. III. С. 377; Laffran- queM. Poseidonius... Р. 440—514; Лосев А. Ф. ИАЭ. V. С. 710. 359 Лосев А. Ф. ИАЭ. V. С. 700—702. 360 Gunnar R. Forschungcn zu Poseidonious... S. 141. 361 Cp., например: Sudhaus S. Aetna... S. 63; Gunnar R. Forschungcn zu Poseidonious... S. 100—127; Munz R. Quellenkritische Untersuchungen... S. 12—53. Подобное отнесение представляется нам совершенно непра¬ вомерным. Здесь не место разбирать все соответствующие места, остано¬ вимся лишь на одном. Зюдхаус возводит объяснение названия города Раги в XI, 9, 1 к Посейдонию (Sudhaus S. Aetna... S. 63). Но, во-первых,, фраза: ...та<; сРосzdg хата MvjStav covop аб&ои.. .итсо csiOp wv paysi'cY)^ Ttspi zac, КаатziooQ тси'Лас — находится у Страбона в I, 3, 19; во-вто¬ рых, в этом месте есть прямая ссылка на Дуриса Самосского, поэтому самое выражение стоит в Асе. cum inf., а в-третьих, из самого' построения соответствующего текста Страбона (XI, 9, 1): ... touvop.a та!<; Фа^ак; апо тйу ysvcp bmv osiOpwv ysveo-Sai cp a a t v (разрядка моя.—Л. Г.), иер’шу тсбАек; ts aoyvaL xai xap ai buryt'Atai ПобесЬ wvio<; cpYjae ausipaTCTjcav — явствует, что лишь сведения о количестве разрушенных городов и деревень восходят к Посейдонию, а остальная информация — к кому-то другому; из Strab. I, 3, 19 нам известно, что это Дурис (ср.: Strab. XI, 14, 13 etc.). Вспомним, что Низе относил подобные материа¬ лы к Аполлодору Афинянину (Niese R. Apollodors Commentar... S. 273—274 u.a.), а Гэде (Gaede R. Demetrii Scepsii... P. 3) делил между Деметрием Скепсийским и Аполлодором. 362 О несостоятельности возведения взглядов Страбона на поэзию целиком’ к Посейдонию см.: FloratosC. S. Strabon fiber Literatur...
экскурсы 363, а также достаточное количество теоретического 364 и практического 365 географического материала и исторических фактов. К Посейдонию же возводили всякого рода теологические и уто¬ пические изыскания Страбона, в частности знаменитый экскурс о Моисее 366, который связывают с христианством. Впрочем, в самое последнее время Херинг справедливо назвал подобное расширение сферы влияния Посейдония тенденцией при¬ писывать апамейцу все, что неясно и для чего не определен источ¬ ник 367. Посейдоний много путешествовал: был в Галлии, Испании, объездил Египет. В поездках преследовались научные цели: он измерял, записывал, наблюдал и выспрашивал 3<38. Многие сведе¬ ния Страбона об этих областях, ранее относимые к другим источ¬ никам, «переадресовали» Посейдонию. К нему стали возводить множество фактического материала, касающегося описания Кав¬ каза 36Э, Парфии 37°, Сирии 371, Палестины 372, Египта и Ливии 373, Сицилии 374 и более мелких островов 375, Испании 376, а также час¬ тично — Галлии 377. Особенно остро дискутировался вопрос о том, кто основной для Страбона источник при описании Иберии испанской: Поли- 363 В частности, тенденцию «жесткого примитивизма» в описании некоторых варваров. См. подробнее: Широкова Н. С. Идеализация варваров. С. 131 — 138; ср.: Ростовцев М. И. Скифия и Боспор... С. 40, 96—100. 364 В частности, теорию эволюции земпой поверхности: вулканизм и земле¬ трясения. Подробнее см.: Sudhaus S. Aetna... S. 51—80, особ. 2, 19. 365 Ibid S 165 366 Strab. XVI, 2, 35 — 37 init. Cp.: Mori' J. Die Landeskunde... S. 264— 265; A ly W. Strabon von Amaseia... S. 197—200. 367 Bering W. Geographie und romische Politik // Acta classica univ. Deb- rechen. 1970. Vol. 6. P. 46. Cp.: (Dirkzwager A. Strabo iiber Gallia Nar- bonensis... S. 6). 368 Laffranque M. Poseidonios... P. 66—67, 79—81, 83—86. 369 MunzR. Quellenkritische Untersuchungen... S. 5—19; Mеликишвили Г. A. К истории древней Грузии. Тбилиси, 1959. С. 301—322; Тревер К. В. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М.; Л., 1958. С. 41; Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 159; и др. 370 Strab. XI, 9, 1; 3; Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 158. 371 MunzR. Quellenkritische Untersuchungen... S. 12—19; Kunze R. Symbo- lae... P. 25—44. 372 Morr J. Die Landeskunde... S. 259—271; Dubois M. Examen... P. 327. 373 Kunze R. Symbolae... P. 1—24. 374 Sollima F. Le fonti di Strabone... P. 19. 375 Munz R. Quellenkritische Untersuchungen... S. 19—26; Iiunraih G. Die Quellen... S. 35, 38—39, 41; Mullenhoff K. Deutsche Altertumskunde. Bd. I... S. 467. 376 Ruge G. Quaestiones Strabonianae... P.27—42; Morr J. Die Quellen...; Mullenhoff K. Deutsche Altertumskunde. Bd. II... S. 312; SchultenA. Polybius und Poseidonius... S. 585—589, который, впрочем, считает Посейдония лишь Nebenquelle (Ibid. S. 597—598; cp.: Idem. Tartessos, ein Beitrag zur altesten Geschichte des "Westens. Hamburg, 1922. S. 59.) 377 Mullenhoff K. Deutsche Altertumskunde. Bd. II... S. 303, 318 u.a.; Au- iac — Lasserre... II... P.106; WilkensH. Quaestiones... P.22—28; Du¬ bois M. Examen... D. 327. 84
бий или Посейдоний. Циммерманна, отдавшего пальму первенст¬ ва Полибию 378, оспорил Морр, категорически заменивший По¬ либия Посейдонием 379. Нам представляется наиболее правомоч¬ ной точка зрения Шультена, который, называя Полибия «основ¬ ным источником», а Посейдония — «дополнительным» 380, отмеча¬ ет, что Посейдоний очень активно пользовался трудами Полибия, по-видимому, не только «Всеобщей историей», но и «Историей Ну- манцийской войны», а Страбон использовал их параллельно, рас¬ ширяя и уточняя сведения Полибия за счет посейдониевых 381. Более того, Шультен считает, что посейдониевы latopiat, [xeta ПоХф1сю не устроили Страбона, поэтому он и написал сам сочи¬ нение о том же периоде и под тем же названием 382. Последнее остается всего лишь остроумной гипотезой. Многие атрибуции сведений Страбона Посейдонию имеют шат¬ кие основания, аргументами служат разного рода презумптивные предположения, неубедительные аналогии, заявления типа «а ко¬ му же, если не Посейдонию?» и т. д., вплоть до поисков в том или ином месте Страбона мистического «посейдониева духа» 383. По¬ лемика по всем конкретным вопросам невозможна из-за ограничен¬ ного объема данной работы, поэтому приведем лишь один пример. Болтунова, возводя к Посейдонию сведения Страбона об общест¬ венном строе иберов в XI, 3, 6 и некоторые другие (об ахейцах, зигах и т. д.), приводит следующие аргументы: сравнивая данный текст с пассажем XI, 9, 3 384, исследовательница приходит к впол¬ не справедливому заключению, что Посейдоний интересовался вопросами политической истории. Далее, в XI, 3, 6 употреблен термин yevoc, а в переданном тексте Посейдония (XI, 9, 3) тер¬ мин — 01 aoyysveTV И наконец, в XI, 9, 3 употреблен оборот т wxcpoiv Toug PaaiXsfg ха91атааока, а в XI, 3, 6 — е£ оо тощ paatXsac хаika-aat 385. : jHo, во-первых, не только Посейдоний интересовался вопроса¬ ми политической истории, ими интересовались многие, в том числе Полибий и сам Страбон. Во-вторых, упомянутые исследователь¬ ницей описания социально-политического строя народов Индии (XV, 1, 39—41 и 46—52) и народов «Счастливой Аравии» (XVI, 4, 25) не являются таким уж исключением в «Географии», как утверждает Болтунова 386. Да к тому же сама исследовательница 378 7immermann R. Quibus auctoribus... Р. 10, 28, 31, 35. 379 'Morr J. Die Quellen... S. 136. 380 Schulten A. Polybius und Posidonius... S. 597. 38lllbid. S. 605—607. 382 Ibid. S. 589. 383 Kunze R. Symbolae... P.33. 384 Повествующим о парфянских обычаях, о которых Страбон не дает своих сведений, отсылая читателя к «Историческим запискам», но передает замечание Посейдония о двухчастности парфянского сената и о порядке назначения царей, которое, как считает Страбон, дополняет его матс- ' риалы в «Исторических записках». 385 Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 155—159. 386 Там же. С. 152. Индексация обоих мест указана ошибочно. Ср., например: 85
относит первое из упомянутых описаний к Мегасфену, о чем гово¬ рит и Страбон 387. В-третьих, употребление в одном месте термина ^svoc, а в другом — ol aoyxevsA не говорит ровным счетом ни о чем, особенно если учитывать специфику терминологии Страбо¬ на 388. А в-четвертых, оборот типа xooq (ЗсшАвас хаЭчатааФш встре¬ чается у Страбона достаточно часто 389. Таким образом, решающих аргументов в пользу отнесения текста XI, 3, 6 к Посейдонию нет. § 8. <Г еофан Мити ленский и Квинт Деллий Совершенно иной по характеру воздействия на Страбона представ¬ ляется роль создателей конкретных территориально и событийно узких «историй». Объем работы позволяет сказать лишь о двух из них: Феофане Митиленском и Квинте Деллии. Не теоретиче¬ ские установки и философские рассуждения и не обобщения раз¬ ных уровней заимствовал географ у этих авторов, но факты, конк¬ ретные сведения о народах, местностях, климате, городах, «чуде¬ са» ит. д., подбирая их согласно неоднократно упоминав¬ шимся целям своего сочинения. Добавим, что эти материалы, по¬ добно сведениям о Ниле, подверглись наиболее тщательной обра¬ ботке, перетасовке, вставкам, написанию по памяти, поскольку, помимо книжных источников, для регионов, описываемых этими авторами (северные части Малой Азии, обе Армении, Колхида, Иберия, Албания, может быть, Боспор), Страбон мог располагать архивами, семейными хрониками, воспоминаниями очевидцев и т. д., т. е. источниками, которые он сам по значимости прирав¬ нивал к аутопсии. Труд Феофана Митиленского, спутника Помпея Великого в киликийско-кавказско-сирийском походе 67—63 гг., написан¬ ный, по-видимому, на зимних квартирах в Эфесе в 63/62 г.390, вероятно, содержал описание этого похода 391, а возможно, и пред¬ шествовавших ему военных действий Помпея Великого против киликийских пиратов и его преобразовательных мероприятий в Азии 392. Поскольку все эти события укладываются в рамки так Strab. XVII, 1, 3: социально-политическое устройство Египта: Strabo XVI, 1, 20: политическое устройство Вавилона и др. 387 Strab. XV, 1, 39—40. 388 См., например: Грацианская Л. И. Социально-политическая терминология, (у 91 92. 389 Например: Strab. VIII, 6, 20; XI, 9, 2;ХП, 2, 11, 3,1; 29; 4,3; XIII, 2, 3; XV, 5, 8 etc.; ср.: Грацианская Л. И. Социально-политическая терми¬ нология... С. 88 и примеч. 18. 390 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 5, 7, 8. Впрочем, Отто (Otto P. Strabonis... P. 221) сомневается, что Феофан мог выполнить всю работу в одну зиму 63/62 г. 391 Арнольд предполагает, что труд Феофана, по-видимому, содержал опи¬ сание похода Лукулла (Arnold С. F. Untersuchungen... S. 87, 92), однако ни одно из известных античных свидетельств не содержит ни малейшего указания на это, а связь деятельности Феофана с Помпеем, наоборот, подчеркивается (ср.: Cic. Pro Archia poeta. 10, 21, 24; Cic. Ex Val. Mar. 8, 14,3; Strab. XIII, 2, 3; XI, 5, 1 et al.; FHG. III. P. 312—316). 392 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 7—8.
называемой третьей войны против Митридата, предположение Фабрициуса о том, что труд Феофана, названия которого мы не знаем, мог именоваться «га rcspi too Поутстдоо», а мог — «та MiDpi- бошха» 393 (у Страбона часто сочетание оI 8е та МдИщбатиа аоуура- cJxxvtsc) не кажется невозможным. Забегая вперед, заметим, однако, что возведение практически всех сведений о Митридате, равно как и разнообразной историко-этнографической информации о Кав¬ казе, Армении, Колхиде, Иберии и Албании и даже Северном Кавказе и Боспоре 394, к Феофану представляется нам неправо¬ мерным 395. Невозможность атрибуции Феофану многих сведений Страбо¬ на об азиатском Боспоре и прилегающих областях подчас явству¬ ет из самих текстов, приведенных исследователем как феофанов- ские. Так, например, фр. 42 (Strab. XI, 2, 2) об истоках Танаиса выглядит следующим образом: ot piv ortsXapov xaq тс7]уас sysiv auxov (sc. tov Tavatv) ev тoiq Каохасяо^ opeat... тобтоьебе 6;aoSo£eT xai 0so<pav7jq 6MitoX7]vaIo; 396 (выделено мной. — Л. Г.). Очевидно, что последняя фраза исключает непосредственную принадлежность предыдущего текста Феофану, ибо вряд ли разумно предполагать, что Феофан согласен в чем-то... сам с собой. ] | В других местах отнесение материала Страбона к Феофану производится лишь по территориальному признаку, с присово¬ куплением того шаткого основания, что Помпей в этих местах (или еще того хуже — близ них) был. К этой категории относят¬ ся: фр. 34 (Strab. XI, 2, 17) о Колхиде 397; фр. 32 (Strab. XI, 3, 1) о наличии городов с регулярной планировкой и черепичными кры¬ шами в Иберии 398; фр. 31 (Strab. XI, 3, 3 и XI, 3, 6) 399 об образе жизни иберов и их социальном устройстве; фр. 38 (Strab. XI, 2, 19) — о торжище в Диоскуриаде 400 и многие другие. И совсем 393 Ibid. S. 7. Фабрициус даже считает, что под oi Se та МлДрФатоха ао^урафаутес; в первую очередь следует понимать именно Феофана {Ibid. S. 3), ссылаясь при этом на работу Нойманна (Neumann К. Strabons Landeskunde... S. 335). У Нойманна, однако, во всяком случае на с. 335, подобной идеи нот. Арнольд безоговорочно называет труд Феофана МЦ)рiSaxixa и отождествляет это название со страбоновским ot та MtSpigaTixa урафаутес (Arnold С. F. Untersuchungen... S. 84). .Пакёр на¬ чисто отрицает возможность такого отождествления (Laqueur R. Theop- hanes I... Sp. 2105). 394 Dubois M. Examen... P. 317—319; Arnold C. F. Ontersuchungen... S. 86. Cp.: Ростовцев M. И. Скифия и Боспор... С. 140; Jacoby F. FGr. Hist. Bd. IIC. S. 614; Aly W. Strabon von Amaseia... S. 91 — 110; Болтуно¬ ва А. И. Описание Иберии... G. 147—160; Виноградов В. Б. Описание Северного Кавказа... С. 37. Концепция Фабрициуса, идущая от Нойман¬ на, и главным образом от Арнольда, в наше время поддержана Ельниц- ким (Елъницкий Л. А. Знания... С. 34, 94, 146, 154 и др.). 395 На это обратил внимание еще .Пакёр {Laqueur R. Theophanes I... Sp. 1105—1106). 396 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 175. 397 Ibid. S. 166. 398 Ibid. S. 163. 399 Ibid. S. 161—162. 100 Ibid. S. 169—170. 87
уж [необоснованно отнесение на счет Феофана ряда сведений об азиатском Боспоре, Синдике и меотах 401. Здесь же без всяких, доказательств Фабрициус говорит, что для описания европейской части Боспора в основе Страбона лежит не труд Феофана, но Ар- темидора и Посейдония 402. Последующими исследователями это преувеличение роли труда Феофана для «Географии» Страбона не раз отмечалось, но лишь затем, чтобы на освободившееся место поместить какой-то новый источник, Гипсикрата, Эратосфена, По¬ сейдония, Метродора 403, кого угодно, но не Страбона. Географу так и не оставалось места в собственном произведении. Сочинение Квинта Деллия 404, написанное, вероятнее всего, на латинском языке 405, освещало хронологически более позднее событие—походы Антония в период парфянской войны 40—33 гг. до н.э.406 В походе 36 г. в Атропатену Квинт Деллий участвовал сам, таким образом, эта часть его труда является свидетельством очевидца. Дискуссионен Состав этого сочинения, поскольку ни его фрагментов, ни четких указаний на хронологические и те¬ матические его границы не сохранилось. В научной литературе существует два основных взгляда на этот счет: Бёрклайн и его последователи полагали, что труд Деллия охватывал все собы¬ тия Парфянской войны вплоть до битвы при Акциуме 407; Хирш- 401 Ibid. S. 173—175. 402 Ibid. S. 174. 403 Otto P. Strabonis... P. 9; 135,149, 166, 182, 215 — 221; Dubois M. Examen... P. 312 — 313; Ростовцев M. PI. Скифия и Еоспор... С. 140; Jacoby F. FGr. Hist. Bd. IIC. S. 614; Aly W. Strabon von Amaseia... S. 91—110; Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 147—160; Виноградов В. Б. Описание Северного Кавказа... С. 36—39. 404 Единственным упоминанием конкретного исторического труда Деллия в античной литературе являются строки из страбоновской «Географии» XI, 13, 3: «С cp'/jOiv 6 ДедАюс, 6 той •’Avtcovi'oo cpt'Ao<;, аоуурафа<; tt]v erci ПарДиоаоис; айтоб отpaTsiav ко т] ruaprjo хаi аото^ •fj'ysp ovtav где ДеААюс — конъектура Казобона вместо рукописного aSiAcpioc; (Casaubon, 1620, ad. 1ос.). Плутарх называет его просто 6 1аторгх6с; (Pint. Anton. 59). По-видимому, именно к этому Деллию относится дружеское обраще¬ ние в одной из од Горация (Ног. Od. II, 3). 405 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 9. 408 Ibid. Cp.: Gardthausen V. Augustus... I... S. 149. Плутарх отмечает при¬ надлежность историка к «друзьям» Антония (Plut. Anton. 59). Сенека- старший, называя его, со слов Мессалы Корвина «desultorem belloruxn civilium», подчеркивает непостоянство и неразборчивость Деллия в по¬ литических привязанностях, в частности переходы от Кассия к Антонию, а от того — к Цезарю, считает его автором скабрезных писем к Клеопатре (Sen. Suas. I, 7). 407 Biircklein A. Quellen und Chronologie... S. 44. Аналогичного мнения при¬ держивается Кромайер (Kromayer J. Kleine Forschungen zur Geschichte des Zvveiten Triumvirats. VII // Kernes. 1889. Bd. 34, S. 5), возводивший к Деллию плутархово описание битвы при Акциуме (Pint. Anton. 59), который видит, впрочем, и слабые стороны этой гипотезы, впоследствии подчеркнутые Хиршфельдом (Hirschfeld О. Dellius ou Sallustius?... Р. 781; статья впервые опубликована в 1903 г.). Точку зрения Сёрклайна принял
фельд же высказал соображения в пользу того, что необязатель¬ но считать Деллия единственным источником описания Пар¬ фянских войн до и после походов Антония у последующих ан¬ тичных авторов, в частности у Страбона: исследователь выска¬ зывает предположение, что труд Деллия содержал только опи¬ сание деятельности самого Антония, все же, что было до и после него, в частности поход Вентидия, если и было изложено у Дел¬ лия, то лишь суммарно 408. Более того, для походов Вентидия у Диона Кассия и эпитоматоров Тита Ливия он видит другой источник — риторический, а точнее, речь Саллюстия, произне¬ сенную по поводу триумфа Вентидия, распространяя это наблю¬ дение и на «других историков», по-видимому, имея тут в виду и Страбона 409. Нам представляется, что мнение Хиршфельда, не лишенное доказательных оснований, заманчивое исторически и правомерное логически, имеет лишь одну слабую сторону: отвергнув один источник, ученый спешит заменить его конкрет¬ ным, единичным другим, не допуская даже мысли о возможной их множественности или использовании Страбоном источников письменных, но не литературных (т. е. военных отчетов, деловых писем и других архивных материалов), а также устных: расска¬ зов очевидцев и разного рода преданий. Отметим, однако, что не исключена возможность возвращения Страбона в Малую Азию между 44 и 35 гг. до н.э.410 и позже; более того, известен его пристальный интерес к деятельности представителей пон- тийского правящего дома, Пифодориде и Полемону, отразив¬ шийся при позднейшей переработке «Географии» 411. Поэтому нельзя пренебрегать при выявлении источников «Географии» возможностью использования географом не только историческо¬ го сочинения Квинта Деллия или добавленного Хиршфельдом Саллюстия, равно как и авторов ПароНха, но и других типов источников, исходя хотя бы из биографического материала о Страбоне, которым мы располагаем. Представляется также Фабрициус (Fahricius W. Theophanes von Mytilene... S. 10),.на этом осно¬ вании возводивший все фрагменты из Страбона о походе Вентидия к Квинту Деллию. 408 Hirschfeld О. Dellius ou Sallustius?... Р. 282. Предположение о том, что сведения о кампании Вентидия не восходят к труду Деллия, высказал Гардтхаузен (Gardthausen V. Augustus... I... S. 149), сославшийся на Гутшмида (Gutschmid А. Ceschichte Irans...). У Гутшмида речь о походе Вентидия идет на с. 95—97. Мысли о том, что сведения о Вептидии к Дел¬ лию не восходят, там нет. 4°9 Hirschfeld О. Dellius ou Sallustius?... Р. 781—782. Таким образом, Хирпх- фельд вводит в число источников сочинения Страбона еще одного римского автора — Саллюстия. Отто (Otto Р. Strabonis... Р. 223) осторожно пред¬ полагает, что рассказ Страбона о парфянских походах большей частью восходит к Деллию, но сомневается в том, описывал ли Деллий события до или после парфянской экспедиции Антония. 410 Страбон, вероятно, оказался первый раз в Риме около 44 г. до н. э. (XII, 6, 1, см. также выше: Гл. 1), там же он паходилсяв 35 г. (VI, 2, 6). Предпо¬ ложение, что он все эти годы жил в Риме,— не более чем догадка. 411 Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 7—19. 89
не лишенным интереса (однако не подтвержденным пока доста¬ точными аргументами) наблюдение Фабрициуса о том, что, ра¬ ботая над «Географией», Страбон просматривал труд Феофана Митиленского вторично, в использовании же сочинения Квинта Деллия ограничился записями, некогда извлеченными из него при работе над «Историческими записками» 412. Однако, во-пер¬ вых, как справедливо отметил Хиршфельд, у нас нет ровным сче¬ том никаких указаний на то, что Квинт Деллий опубликовал свой труд сразу после парфянской войны 413. Во-вторых, пред¬ ставляется вполне реальным предположение Хонигманна о том, что «Исторические записки» Страбона были окончены между 27 и 25 гг. до н.э.414 Таким образом, вероятность использования труда Деллия еще для «Исторических записок» резко снижается. Остается предположить, что если географ и использовал труд Квинта Деллия, то только в «Географии», а точнее, при ее дора¬ ботке, о чем свидетельствуют места, возводимые Фабрициусом только к Деллию (что вряд ли реально в полном объеме, им пред¬ ложенном) 415. На самом деле, состав источников тут сложнее и выходит, на наш взгляд, за чието книжные рамки, ибо часть этих матери¬ алов могла быть получена и другими, отмеченными выше спо¬ собами. Все это еще раз говорит о более сложной, чем представ¬ лялось доселе, работе Страбона с разного рода источниками и многоэтапности его компиляторской деятельности. § 9. Прочие источники Мы уже говорили, что в списке авторов, используемых Страбо¬ ном, только названных им по имени около полутора сотен. Часть же авторов, возможно, не упоминается конкретно, но скрывает¬ ся за обобщениями вроде «историки Митридата», «пишущие об Александре» и др. Очевидно также, что не всех авторов географ использовал непосредственно, нередко прибегая к книжным материалам «из вторых рук». Список последних велик. Не все исследователи согласны относительно его состава. Так, Стратановский 416, опираясь на Хонигманна, относит к непосредственно использо¬ ванным труды Феофана Митиленского, Метродора Скепсийца, Асклепиада Мирлейского, Тимагена 417, Квинта Деллия, Нико¬ лая Дамасского, Азиния Поллиона 418 и других, но почему-то 412 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 235. 413 Hirschfeld 0. Dellius ou Sallustius?... S. 781. 414 Honigmann E. Strabon 3... Sp. 90. Датировку Якоби: «wohl sicher nach 20 v. Chr.» (Jacoby F. Strabon... S. 291) Хонигманн отвергает. Подробнее см. выше: Гл. 1. 415 Fabricius W. Theophanes von Mytilene... S. 220—235. 416 Стратановский Г. А. Страбон и его «География».. С. 785. 417 См., например: Широкова Н. С. Идеализация варваров... С. 131 и примеч. 16. 418 См., например: Hinz С. Zur Beurteilung... S. 4, 6, 8—9. Хинц называет 90
же упоминает Гипсикрата Амисского. В то же время использо¬ ванными через посредников он считает сочинения Дикеарха и Евдокса Книдских, Стратона, почему-то Аристотеля 419, Фео- фраста, Тимея, Феопомпа Хиосского, Пифея, «древних авторов» —■ Ктесия Книдского, Гелл аника, Фукидида 420 и Ксенофонта. Сомневается он, вероятнее всего не совсем обоснованно, в зна¬ комстве Страбона в подлиннике с Платоном 421. Знание труда Геродота тоже без достаточных оснований предполагается опосре¬ дованное 422. Не исключено также и даже весьма вероятно использование в «Географии» материалов страбоновских же «Исторических записок», иногда в сокращенном виде, подчас затемняющем пер¬ воначальный текст, хотя и говорит он в некоторых местах, что повторяться не будет 423. За недостатком места мы не рассматриваем воздействия мно¬ гих естественнонаучных трудов на создателя «Географии», а лишь наметим дальнейшие перспективы в этом направлении, осозна¬ вая в полной мере актуальность таких сюжетов, как «Страбон и Пифей» 424, «Страбон и Дикеарх Мессенский», «Страбон и Евдокс Книдский» 425 и т. д. Мы не рассматриваем анонимную «Хорогра- фию» августовской эпохи, несомненно играющую немаловажную роль среди источников Страбона 426. Не говорим о роли Деметрия из Каллатиса, которого, несмотря на то, что сам Страбон сослал¬ ся на него лишь в одном месте 427, считают достаточно важным источником «Географии» 428. Равным образом среди историков, остановившись на Эфоре, Полибии, Посейдонии 429 и части фак¬ тографов, мы опустили Аполлодора из Артемиты 43°, которому Азиния Поллиона даже «основным источником» для «Исторических за¬ писок». 419 Напомним, что, во-первых, сам Страбон рассказывает о своих занятиях «философией Аристотеля» (XVI, 2, 24), а во-вторых, при жизни Страбона было предпринято переиздание подлинных трудов Аристотеля (Sandbach F. Н. The Stoics... Р. 21—22; Idem. Aristotle and the Stoics... P. 1). 420 Подробнее см.: StrebelH. Wertung... 421 Cp.: Aly W. Strabon von Amaseia... S. 400. Стратановский считает «стран¬ ной» мысль Али о влиянии Гомера и Платона на язык Страбона. 422 Стратановский Г. А. Страбон и его «География»... С. 785 и примеч. 77. См. выше: Гл. 2, § 1. 423 Например: Strab. XVI, 2, 40; cp.: Могг J. Die Landeskunde... S. 267— 269. 424 См., например: Mette II. Pytheas von Massalia... S. 15—16; Miller Ant. Strabo’s Quellen... S. 4—5, 9 u. a. 425 См., например: Gisinger F. Die Erdbeschreibnng... S. 8—9, 23. 426 Strab. VI, 1, 11; 2, 1; 3, 10 etc.; cp.: Schweder E. Beitrage... II... S. 68—93; Dirkzwager A. Strabo dber Gallia Narbonensis... S. 12, Anm. 31; Miller Ant. Strabo’s Quellen... S. 6, 10.' 427 Strab. I, 3, 20. 428 Hoefer U. Eine gemeinsame Quelle... S. 18—19; Ростовцев M. И. Скифия и Боспор... С. 32—35. 429 Посейдоний отнесен здесь к историкам весьма условно, ибо это ученый широкого профиля: философ, историк, географ, теоретик языка и т. д. 430 Страбоп достаточно часто ссылается на Аполлодора из Артемиты, а также упоминает историков «его круга» (xwv тсspt •ArcoAAoSwpov tov 5Арта- 91
Страбон обязан многими фактическими сведениями о Средней Азии, Парфии, Гиркании, Бактрии и Азиатской Скифии. Мы практически обошли молчанием Гекатея Милетского, Гелланика Митиленского, Ксенофонта431, Тимагена 432, Тимея из Тавро- мения 433, Николая Дамасского 434 и Цезаря 435. Лишь в одной связи был затронут Геродот 436. Мы не останавливались на Ктесии Книдском 437, Неархе 438, Мегасфене 439, Патрокле 44°, Аристо- буле 441, Онесекрите 442, Клитархе, Поликлете 443 и прочих исто¬ риках Александра Македонского 444. Почти не коснулись Гип- fjuT7)v6v). Фрагменты «Parthica» Аполлодора, вышедшие в свет, вероятно, между 63 и 49 г. до н. э., кроме одного фрагмента у Афинея, известны нам лишь из сочинения Страбона, (см.: BehrA. De Apollodori Artamiteni... P. 45—49) и собраны в указанном сочинении Вера (р. 36—45); см. также: Vogel A. De fontibus... Р. 48, 52-—54; KunzeR. Symbolae... Р. 17—19; Wolski J. Les etudes... P. 291 — 293. 431 Vogel A. De fontibus... P. 49, 52—54; Miinscher R. Xenophon... S. 26—27, 113. 432 GutschmidA. Trogus... S. 226Широкова H. С. Идеализация варваров... С. 181 и примеч. 16; Klotz A. Caesarstudien... S. 70—135; Dirkzwa- ger A. Strabo fiber Gallia Narbonensis... S. 9; Wilkens H. Quaesfciones... P. 29—51. 433 Hunrath G. Die Quellen... S. 17—34. Отметим, однако, что исследователь возводит многие сведения к Тимею, пользуясь приемом аналогии. Прямая же ссылка на Тимея встречается у Страбона в итальянских частях только один раз (Ibid. S. 17). Мы не занимались специально источниками Страбо¬ на по Италии и поэтому не вправе фундированно полемизировать с ука¬ занной атрибуцией, но столь широкое применение аналогий, не подтвер¬ жденных другой аргументацией, представляется неубедительным. Ср.: Geffcken J. Timaios’... S. 81, 82, 88; Beloch G. Le fonti di Strabone... P. 21—22; SamterE. Quaestiones... P. 77—87, где высказана гипотеза о возможном опосредованном использовании Тимея через Артемидора Эфесского (Ibib. Р. 82). 434 См.: OttoP. Quaestiones Strabonianae... Р. 225—244; KunzeR. Sumbolae... P. 37, 39, 44 u. a. 435 Miller Ant. Strabo’s Quellen... S. 9, 11, 16—31; Schroeter F. Bemerkungen... S. 10—11; Wilkens H. Quaestiones... P. 7—22. Эти авторы считают, что Страбон активпо опирался на «Commentarii du bello Gallico» Цезаря. (Cp.: Otto Р. Quaestiones Strabonianae.. P. 261). Существует точка зрения, согласно которой цезаревы «Записки о галльской войне» использовались Страбоном опосредованно через Тимагена (См.: Широкова Н. С. Идеали¬ зация варваров... С. 131, где помещена и литература вопроса). Циммер¬ ман (Zimmermann R. Quibus auctoribus.., Р. 36—38) предполагает, что в описании Испании (Strab. Ill, 4, 9) географ использовал не дошедшую до нас поэму Цезаря «Iter», о которой упоминал Светоний (Suet. Caes. 56). 436 См. выше: Гл. 2, § 1. 437 Vogel A. De fontibus... Р. 49, 52—54. 438 См., например: Ibid. Р. 6, 10, И, 20, 29, 32—34, 39, 43, 48, 52—54. 439 Ibid. Р. 6, 7, 9, 10, 14, 18, 27, 30, 36, 52—54. 440 Ibid. Р. 8, 10, 52—54. 441 Ibid. Р. 9—10, 15, 17, 18, 21, 28, 46—47, 52—54; KunzeR. Symbolae... Р. 9, 12, 14. 442 Thirl Р -ID \9 i7 9\ 94 9fi ^9 ЧЛ 443 Cu.\ Schulz E. De duobus... P. 6—70; Vogel A. De fontibus... P. 23—24, 34—35, 37, 47, 51—54. 444 См. нелестную их характеристику: Strab., II, 1, 9; XI, 6, 4; XV, 1, 2; 12; 68 etc. Cp.: Miller Ant. Die Alexandergeschichte... II... S. 17—18. 92
сикрата 445, Метродора Скепсийского 446 и Азиния Поллиона 44Л Кроме того, мы не конкретизировали вопрос нелитературных источников Страбона 448. Как уже говорилось, цель монографии совсем иная: показать, как использовал Страбон источники и каково качественно его участие в собственном сочинении: некритический ли это, меха¬ нический компилятор чужих мыслей и цитат или творчески ос¬ мысливший прочитанное создатель сводки разных мнений по- интересующим его вопросам современной географической и ис¬ торико-политической мысли. 445 См.: Funaioli G. Hypsikrates 3... Sp. 434—435; Ростовцев М. И. Страбон как источник... С. 377—380; Он же. Скифия и Боспор... С. 140; Смолин В. Ф. К вопросу... С. 68—71; Виноградов В. Б. Описание Северного Кав¬ каза... С. 39. 446 Существует мнение, согласно которому Страбон использовал труд Метро¬ дора опосредованно, через Гипсикрата Амисского (FHG. III. Р. 493; FGr. Hist. ПС. N 190. S. 619; Болтунова А. И. Описание Иберии... С. 147; Елъницкий Л. А. Знания... С. 146 и сл.; Виноградов В. Б. Описание Северного Кавказа... С. 38). Ср.: Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 109, где говорится, что страбоновы цитаты из Метродора (Strab. XI, 5, 1 и XVI, 4, 16) даны в передаче Гипсикрата Амисского и Артемидора. 447 Flinz С. Zur Beurleilung... S. 4—9, 79; Otto P. Quaestiones Strabonianae... P. 255, 262. 448 Этот аспект сочинения Страбона почти не освещен в историографии (см.: Смолин В. Ф. К вопросу... С. 68—71). Существуют исследования такого рода в отношении Полибия: Schulte А . Deratione quae intercedit... Р. 167— 244; Немировспий А. И. Полибий... С. 94—96, где литература вопроса;. Он же. У истоков... С. 131 —134. Глава 3 «ГЕОГРАФИЯ» СТРАБОНА - ТВОРЧЕСКАЯ КОМПИЛЯЦИЯ § 1. Жанр, композиция и язык «Географит Трудно определить жанровую принадлежность «Географии». Сам Страбон подчеркивает однородность жанров своего геогра¬ фического и исторического сочинений, определяя их как oko^vt)- [хата 1. 1 Strab. I, 1, 23; XI, 9, 3; XVII, 1, 36 etc. В XV, 1, 10; XVII, 1,1; 3, 1 etc. «География» названа Страбоном просто qsco'ypaqxa. Название биоцуграта (записки) утвердилось с IV в. до н. э., сначала для разного рода прозаиче¬ ских сочинений «научного» характера, позже в особенности для трех видов прозы: 1) автобиографических мемуаров выдающихся государствен¬ ных деятелей; 2) работ обобщающего характера, но смешанного содержа¬ ния; 3) филологических комментариев (Fuhrmann М. Hypomnemata // ClP, Bd. II. Sp. 1282—1283. В IV, 1, 1 Страбон определяет как imopivi]- рата сочинение Цезаря «Commentarii de bello gallico»; cp.: Jacob Ch. Cartographie et rectification... P. 33—35. Из античных свидетельств и рукописной традиции известно три на¬ звания сочинения Страбона: qsw'ppacpiха — Athen. III. Р. 121 A; Steph, 93
Характер материала, полнота охвата информации и ее раз¬ нообразие наряду с систематизирующим методом ее подачи и •стремлением дать основное, не вдаваясь в подробности, позволя¬ ют говорить о «Географии» как о сочинении научно-дидактичес¬ ком: географо-историко-этнографической энциклопедии, самом древнем из сохранившихся образцов этого рода литературы, блистательно развитого впоследствии в «Естественной истории» Плиния Старшего. Однако при ближайшем рассмотрении выясняется, что «Гео¬ графия» содержит множество мотивов, сцен, фактов, передач ощущений, совершенно не вписывающихся в прокрустово ложе энциклопедии, даже с учетом того, что речь идет об античной энциклопедии: в этом произведении имеются элементы и коммен¬ тария 2, и грамматического произведения 3, и фольклора 4, и новеллы, и анекдотов 5, и ряд других. Эта неканоничность, неоднородность жанра и выделяет «Географию» как исключительное явление литературы, давая вместе с тем в руки историку разнохарактерные сведения от известий о войнах, засухах, морах, потопах и т. п. до разного рода пикантных сообщений 6. Что же вызвало к жизни столь разноаспектное сочинение, почему географ счел нужным объединить настолько неравноцен- Byz. 177, 13; A; Epitom. Vat. etc.; 'fscoypatpoujjsva — Athen. XIV. P. 657F; Harpocr. S. vv. Asuxa<; et Ae^oaov; Schol. Apoll. Rhod. II, 942, II, 946, что возводится Лассерром к двум различным рукописным традициям (Lasserre F. Introduction III... Р. XLIX-LI); Диллер отмечает аналогичную картину с названиями сочинений Эратосфена и Клавдия Птолемея (Diller А и. The Textual Tradition... Р. 9). «Ономастикон» Гезихия (Hesych. S. v. Хтратсо ) дает название j£(ojpacpla (известно в пе¬ редаче Суды: Suda 2 1155 et 1187), а латинский перевод сочинения Присциана (Prise. Solut.)—geographia (A ly W. Strabonis geographica... I... P. 4*, not. 20). 2 Практически вся книга I — комментарий к Гомеру. Да и все остальное повествование перебивается кусками комментария. Например: Strab. I, 2, 34; 3, 19; VIII, 5, 3; XIV, 1, 41; 2, 28; XVI, 4, 27 etc. 3 Например: Strab. VII, 3, 3; VIII, 5, 3; XIV, 1, 6; 41; 2, 28; 5, 24—26; XVI, 1, 3; 4, 20 etc. 4 Например: Strab. IV, 2, 3 — о Луерии, разбрасывающем деньги; Strab. VI, 1,8 — об использовании Дионисием права первой брачной ночи и его издевательствах над девушками; XII, 1, 33 — отыскивание царем прек¬ расной женщины по сандалии и др. -5 Например: Strab. Ill, 2, 6 — охота с мелкими хищниками семейства ко¬ шачьих на зайцев; VI, 1, 9 — о состязании кифаредов Евнома и Регия и роли в нем цикады; XIV, 2, 5 — об истории с живыми куропатками и о суперреалистическом изображении куропатки на картине Протогена; XIV, 2, 21 — история о глухом и кифареде; XVI, 1, 15 — Александр Македонский сжигает обмазанного нефтью мальчика; XVI, 4, 25 — про сестру, уставшую от кровосмесительной связи с братьями и обманувшую их при помощи зонтика, и др. Ср.: ДоватурА.И. Повествовательный и научный... С. 65—96. 8 Strab. XII, 8, 7— о гибели во время землетрясения содержателя притопа с женщинами; XIV, 2,26 — Алабанды — город пьяниц и куртизанок; XIV, 5, 14 — методы политической инвективы и мести в Тарсе и др. 94
ные и разнохарактерные сюжеты и факты; какую цель преследует автор подобного произведения, для кого он его предназначает? Страбон сам называет предположительного адресата «Геогра¬ фии» — это будущий или начинающий просвещенный государст¬ венный деятель проримского образца 7. Основная задача писа¬ теля, как уже говорилось, утилитарно-дидактическая: довести до сведения такого рода читателя информацию, могущую пона¬ добиться ему в дальнейшей деятельности на поприще главы супер¬ государства. Таким образом, труд Страбона, по своему материалу и манере изложения принадлежащий в основном к литературе научной, целями написания (воспитание) сближается с литера¬ турой художественной, чем, как представляется, и объясняется отмеченная выше неоднородность его составляющих 8. Более того, «География» по замыслу автора является как бы второй частью его исторического труда. Страбон подчеркивает не только их жанровую однородность, но и сходство композиционного построения, а также предназначенность одному адресату 9. Определяя основную идею «Исторических записок» Страбона,, Педек пишет, что в отличие от Полибия, стремившегося пока¬ зать, каким образом Рим покорил почти всю ойкумену, Страбон своим историческим сочинением хочет показать возможности сохранения завоеванного в условиях мира 10 11, проанализировать перспективы дальнейшего существования суперимперии про¬ римского толка. Подобной же идеей, как нам представляется,, пронизана и «География». В ней дается все, что могло положи¬ тельно воздействовать в этом направлении на начинающего го¬ сударственного деятеля: сведения по географии или этнографии могут перемежаться анекдотами, об одних городах дается поли¬ тическая, экономическая, фортификационная, промышленная, торговая и другая информация, а о других — какая-то одна из них или только культурная. В рассказах об одних местностях в подробностях излагаются природные условия, потенциальные и реальные возможности земледелия, скотоводства или разра¬ ботки недр, а о других лишь упоминается или сообщается какое- нибудь «диво» и. В более ранней историографии предполагалось, что Страбон,, механически компилируя свои источники, об одних пунктах или 7 S trab. I, 1,16; 21—23. Идеальный государственный деятель должен уметы быть во главе государства и в мире, и в войне, т. о. обладать и свойствами полководца. 8 Грацианская Л. И. Особенности... С. 7—9. Ср.: Кузнецова Т. И. Римская эпическая историография// Античная эпическая историография. Геродот.. Тит Ливий. М., 1984. С. 82—83. 9 Strab. I, 1, 23. 10 PedechP. Strabon historien... P. 408. 11 Тот же Педек в более ранней работе, посвященной географии городов, у Страбона, проанализировав достаточное количество сведений о них и «Географии», выводов из этого обстоятельства практически не делает, но- лишь удивляется и сожалеет, что Страбон поступает подобным образом (PedechP. La geographie urbaine... P. 252—253). 95
местностях располагал обширной информацией, о других — незначительной и все, что знал, вставлял в свой труд 12. Анализ внутренней структуры всего сочинения показывает, что это не так. На всех этапах этого анализа: композиционном, выявляющем закономерности сочинения в целом и отдельных его частей, лексическом, включая терминологический, синтакси¬ ческом, семантическом, литературоведческом обнаруживаются четкие закономерности, действующие на протяжении всей «Гео¬ графии». При применении же к выявленным информационным звеньям методов исторического анализа становится еще более очевидной неслучайность их возникновения. Закономерности на различных уровнях обусловлены разными непосредственными причинами. Но основополагающая причина одна: создание Страбоном «Географии», или «Географических записок», равно как и более ранних «Исторических записок», в качестве своеобразного универсального пособия. Она охваты¬ вает максимум материала во всех сферах жизни, необходимых, по мнению Страбона, для воспитания просвещенного государст¬ венного деятеля проримского образца, способного рационально и успешно управлять как в мирное, так и в военное время наро¬ дами и землями, входящими в сферу его влияния или тяготею¬ щими к ней. Композиция сочинения Страбона, логичная и достаточно жесткая, несомненно, принадлежит самому географу 13. В раз¬ личных местах «Географии» он достаточно подробно комменти¬ рует свои композиционные принципы. Помимо частых замечаний о том, что он кончил, что начинает, уведомлений, когда, где, о чем и почему намерен говорить, писатель раскрывает также ряд своих семантико-теоретических установок. Так, в IV, 6, 1, обосновывая принятый им порядок описания как «естественный», он отмечает, что «в конкретном описании (sv урасру) будет соблюдаться порядок (xa£tv), который определяет природа стра¬ ны (т) тт]<; %&р<к фбсж). В пределах локальных описаний он строит изложение, руководствуясь риторическим правилом — от более известных местностей к менее известным (XVII, 1, 3, ср.: 1,1, 16). Имея в распоряжении несколько несогласующихся между собой источников, он не считает возможным отвергать их, но говорит о необходимости вводить их в свое повествование целиком в ро¬ ли аргументов (тиатойа&щ) (I, 2, 14). Структурное построение отдельных частей «Географии», опи¬ сывающих выделенные Страбоном как единое целое районы, удачно проследил в свое время на северопричерноморском ма¬ териале Ростовцев 14. Добавим, что это построение, состоящее 12 Фогель, Фабрициус, Нойманн, Низе, Ростовцев и др. Подробнее см. выше: Гл. 2, § 1. 13 Ср.: Доватур А. И. Повествовательный и научный... С. 97. 14 Ростовцев М. И. Страбон как источник... С. 368. Показательно, что тот же результат получается, если проанализировать собственный коммента¬ рий Страбона о последовательности описаний в «Географии», предваряго- 96
из трех частей: 1) перипл (т. е. описание берега как перечисле¬ ния рек, городов, гаваней, племен); 2) исторические справки об этих городах, племенах и пр.; 3) общее описание страны также почти всегда с историческими справками — характерно не только для Северного Причерноморья, но и для всех других регионов. Добавим еще, что место морского перипла, где это невозможно по объективным причинам, занимает периегеса или последова¬ тельное описание по карте15 (например, описание областей от Рейна до Истра), реже — речной перипл (XVII, 1, 22—23 — по Нилу). Кроме того, периплу—периегесе крупных или легко выделяемых по формально-картографическому принципу районов (Иберия, Италия, Сицилия, вся ойкумена и др.) всегда предшест¬ вует общая математико-образная характеристика формы, а также основных особенностей ландшафта, иногда климата или восприя¬ тия этого района 16: ойкумена — хламида (II, 5, 14 и др.), Ибе¬ рия — шкура быка (III, 1, 3), Месопотамия — похожа на ко¬ рабль (XI, 1, 22), Ливия — прямоугольный треугольник (XVII, 3, 1), одна из мерид Азии — поварской нож (XII, И, 7), остров Мероэ — продолговатый щит (XVII, 2, 2) 17 и др., почти всегда сопровождаемая историческими справками. Впрочем, подобная характеристика часто дается и небольшим областям 18. Это построение структурно обрамляет описание отдельных областей в «Географии» и выдерживается неукоснительно 19. щий и завершающий практически каждый структурный элемент отдель¬ ных описаний. 15 Strab. II, 5, 10; 11; 13; 29; Butzer Н. Ober Strabo’s Geographica... S. 8, 12—16. Бутцер (S. 12) допускает, что, может быть, и по глобусу, хотя сам Страбон говорит, что делает описание по чертежу на плоской карте (II, 5, 11). Кальцони считает, что Страбон своей карты не составлял (Cal- zoni A. Conception... Р. 23). Отметим, что на карте Страбона север сме¬ щен на северо-восток (II, 5, 8; III, 1, 3; XIV, 5, И etc). В тексте II, 1,2 географ говорит о намерении Эратосфена исправить древнюю карту, на которой восток сильно отклоняется к северу, в силу чего Индия оказывается севернее, чем ей надлежит быть. Страбон со¬ гласен с этим намерением и защищает его против возражений Гиппарха (Strab. II. 1, 4—5). Таким образом, северо-восточное положение севера на карте самого Страбона можно объяснить чрезмерным усердием гео¬ графа при проведении в жизнь намерения Эратосфена. 16 Ср.: Strab. XIII, 1,1, где географ, говоря о принципах своего изложения, на первое место ставит общий очерк природы местности. Ср. также: II, 1,30, где говорится, что не обязательно точно геометрически определять форуу страны, достаточно уподобления ее какой-либо геометрической или негеометрической фигуре. 17 Подобная характеристика географических областей присуща Полибию (например, Polyb., II, 14; ср.: Strab. II, 4, 2. См.: Butzer Н. Ober Strabo’s Geographica. S. 10, 16 и Эратосфену (Ibid., S. 16, 17, cp.: Strab., II, 1,30, где дается обоснование необходимости такого уподобления.) 1 'Ср.: Strab. XVII, 2, 20 о трапециевидной форме равнины, на которой лежит Кирена; XVII, 1,8 — Александрия Египетская — хламида; XIV, 1, 42 — город траллийцев лежит в местности трапециевидной формы; XIII, 1, 34 — горный хребет от Илиона до Кебрении имеет форму буквы е и т. д. 19 Например: книга III — описание Иберии Испанской; IV — Кельтика, Бреттания; V — Италия, VI — юг Италии и Сицилия, VII — страны се¬ вернее Истра и др. Характерно, что описание более мелких частей указан- 4 Заказ К» 769 97
Заметим, что семантику выделенных таким образом компози¬ ционных составляющих «Географии» можно соотнести с распо¬ ложением материала в речах, рекомендуемым школьными рито- риками: вступление (exordium) — общий очерк в «Географии», изложение (narratio) — перипл, разработка (tractatio с делением на propositio и argumentatio) — приведение разного рода справок о городах, племенах и т.д. по периплу и общее описание страны и, наконец, заключение (conclusio) — общий вывод о перспекти¬ вах использования описанной местности 20. Внутри него можно отметить по крайней мере три способа введения материала в текст; это ассоциация, аналогия (или парал¬ лель) и доказательство. Все эти способы достаточно традиционны для греческой (а ко времени Страбона и для римской) литературы, по крайней мере с IV в. до н. э. развивавшейся в сильной степени в русле- риторики, что, на наш взгляд, удачно обозначено Аверинцевым как «рефлективный традиционализм» 21. Ассоциативность мышления, свойственная художественному творчеству, постоянно ломает плотно сбитый суховатый каркас «Географии», создавая дополнительные микросюжеты, разветвле¬ ния основной линии, вставные мотивы и привнося таким образом в это произведение аромат эпохи, окончательно уничтожает впе¬ чатление об отсутствии в нем авторского начала. Однако несмотря на часто прорывающуюся ассоциативность изложения, географ неуклонно «возвращается на прежнее», да¬ же если это «прежнее» отделено достаточным количеством ассо¬ циативных или каких-либо иных отступлений, причем практи¬ чески всегда отмечает, что собирается продолжить прерванное- отступлением повествование 22. Ассоциации Страбона разнообразны: наиболее распространены по названию и единству места или времени. Например, в пассаже- XIV, 1, 39 ассоциативная цепь такова: идет описание Магнесии на Меандре, которая называется так, поскольку Меандр течет поблизости. Много ближе к городу протекает впадающий в Меандр ных географических единиц ведутся по тому же плану: III, 2,1 —15 — Тур- детания (в пределах Иберии); III, 3, 3—8— Лузитания; IV, 5, 1—3— Брет- тания; V, 2, 4—12 — Приальпийская Италия; XVII, 1, 6—10 — Александ¬ рия Египетская и др. Страбон часто сам подчеркивает границы описания замечаниями типа: «В общем виде (tutioo5w<;) говорится обо всей тепереш¬ ней Италии. [Далее] попытаемся начать рассказывать о [частях ее] по порядку» (V, 1, 3 exit). 20 Риторические аспекты в творчестве Страбона — тема обширная и много¬ обещающая — до сих пор не привлекали внимания исследователей. В ряде мест данной работы мы имели возможность затронуть лишь некоторые ее практические моменты, существенные для нашего подхода к «Географии», предполагая осветить деятельность Страбона как теоретика и практика античной риторики в широком смысле в специальном исследовании. От¬ метим новейшую убедительную трактовку Джэкоб композиции, термино¬ логии и стилистики Prolegomena (кн. I—II) «Географии» в русле судебной риторики (Jacob Ch. Cartographie et rectification... P. 29—44). 21 Аверинцев С. С. Древнегреческая поэтика... С. 5 и след.; Он же. Ритори¬ ка как подход... С. 16—26. 22 Strab. X, 1, 15; XIII, 1, 45 etc. 98
Летей. Другой Летей течет в Гортине, еще один — в Трикке (ассоциация по названию), где, как говорят, родился Асклепий (ассоциация по месту), еще один — в области ливийских геспери- тов (продолжение ассоциации по названию); VI, 1, 2: рассказ о Милоне Пифагорейце при описании Кротона; IX, 2, 13: в опи¬ сании Беотии и г. Анфедона дан миф о Главке-анфедонце и др.— примеры ассоциаций по единству места и времени; X, 1, 15: часть евбейцев во время возвращения из-под Трои отнесло к Иллирии: направляясь домой через Македонию, они осели в соседстве с Эдессой и основали г. Евбею. Далее: «В Сицилии тоже была Евбея, которую основали сицилийские халкидяне; жителей ее изгнал Гелон, после чего она превратилась в сторо¬ жевой гарнизон сиракузян. На Керкире и на Лемносе были мест¬ ности под названием ?,Евбея“, а в Аргосской области — какой-то холм с таким названием» (ассоциации по названию). В тексте X, 2, 1 (ср.: VIII, 3, 11) повествуется о реках, называющихся «Ахелой», в X, 1,6 назван Карист у подножия г. Охи на Евбее и Карист в Лаконике, откуда «каристийское вино», упоминаемое Алкманом; в XIII, 1, 48 — «Сминфий»; в XIII, 1, 19 — Колоны, Гергифа — Гергифия; в XIII, 3, 2 — Лариса; в XIII, 1, 33 — Колоны и др. Все это — ассоциации по названию. В XIII, 1, 26 представлена ассоциация по деятелю; в XIII, 4, 3 — по эпитету «Великий»; в XIII, 2, 4 — по роду деятельности (кифаред); в IX, 2, 7 — по единству обстоятельств. В X, 1, 14 овцы, пьющие из реки Керей, становятся белыми, из р. Нелей — черными. Та¬ ково же действие вод р. Крагиды (как было упомянуто в VI, 1, 13.— Л. Г.), красящей волосы купающихся. Здесь же (VI, 1, 13) сообщение о том, что воды р. Сибариса делают лошадей пугли¬ выми. Последние ассоциации — по сходству эффекта. Этот тип ассоциаций близок аналогии — другому из излюбленных прие¬ мов изложения географа. Более сложная ассоциативная цель представлена в пассаже XVI, 2, 45: в области Гидариде очень грязна озерная вода: скотина, напившись ее, теряет шерсть, рога и копыта. В так называемых Тарихеях озеро (озеро в Гида¬ риде — озеро в Тарихеях) имеет прекрасную рыбу для засолки (тар^зиж), там же растут плодоносные деревья вроде яблонь. Египтяне используют асфальт для бальзамирования (xapiysiaQ) покойников — ассоциация по названию процесса (тарг/eia = заса¬ ливание рыбы и бальзамирование трупов). Иногда ассоциативное отступление обрывается, как, например, в тексте IX, 2, 13, и писатель возвращается к дальнейшему по¬ вествованию согласно системе, иногда — представляет целую цепь ассоциаций. Например, в XIII, 4, 3: в наше время просла¬ вились пергамцы, а именно: Митридат, сын Менодота и Адобо- гионы... Адобогиона, как говорят, была наложницей Митридата Евпатора, посему ему приписывали божественное происхожде¬ ние, дали имя Митридата. Он сделался другом Божественного Цезаря и был провозглашен семьей своей матери церем Боспора и других земель. Его низложил Асандр, который не только убил 99
Фарнака, но и овладел Боспором. Митридата считали достойным имени «Великий», так же как и ритора Аполлодора, автора «Рито¬ рики». Дальше — о мудрости Аполлодора, потом о его знамени¬ том ученике Дионисии Аттике. Лишь после этого возобновляется периегеса 23. Ассоциации бывают и более сложными, с потерянными про¬ межуточными звеньями. Ассоциативное изложение постоянно встречается в «Географии», что представляет возможность гово¬ рить о нем, как об одном из существенных способов упорядочения имеющегося в распоряжении Страбона материала. Следует отме¬ тить все же его подчиненное положение по отношению к основному способу изложения — согласно плану, выявленному Ростовце¬ вым. Строго говоря, все сведения о «знаменитых людях», приведен¬ ные в описании места их рождения или деятельности, тоже даны как бы в ассоциативной форме. Такая ассоциация может носить характер короткой ассоциативной реплики: кстати, отсюда родом такой-то (например: X, 4, 12; XIII, 1, 16; XIV, 1, 12 и др.), может быть более развернутой: «из знаменитых людей, связанных с этим местом, можно упомянуть»... (например: XIII, 3, 11; 4, 9; XIV, 2, 13 и др.),— этот вариант является промежуточным по отношению к следующему — микросюжетной систематизации. В XIV, 1, 42 изложение развивается следующим образом: знаменитыми людьми из Магнесии были оратор Гигесий, азианист, портивший аттицизм, мелический поэт Сим, портивший стиль древних мелических поэтов, и кулачный боец Клеомах, который воспроизвел (неясно, просто в бытовой речи или в каком-то твор¬ честве.— Л. Г.) речи бесстыдников. Впрочем, первым стал вос¬ производить подобные речи Сотад, затем Александр Этолиец (все эти люди связаны местом жительства, а внутри этой связи — негативной направленностью своих действий.— Л. Г.). Но эти двое действовали просто словами, а музыкой сопровождали подобные слова Лисий, а еще раньше — Сим. Кифареда Анак- сенора (продолжается ассоциативный ряд по месту рождения или деятельности, а с только что изложенным ассоциация идет по «музыкальному» признаку) выдвинули театральные зрелища, а более всего Антоний, который сделал его сборщиком податей с четырех полисов, предоставив ему личную охрану. И родной город (Магнесия) тоже почтил Анаксенора, поставив ему на агоре раскрашенную статую, изображающую его в виде жреца Зевса-Спа- сителя. Есть ему и бронзовая статуя в театре с надписью (ассо¬ циация по единству действия — установка статуй). Далее приве¬ ден текст надписи на постаменте, ошибка в котором объясняется тем, что резчик не рассчитал места и вынужден был опустить 23 Ср. также: Strab. Ill, 2Д9—11: сначала ассоциация по занятию (рудники), потом — по месту (Касталон), потом — возращение к плану; XIII, 2, 4: Арион и Терпандр — ассоциация по роду занятий (кифареды) и месту рождения (Мемифна на Лесбосе). Ср.: X, 1, 1 —16; 2, 8; XIV, 1, 7; 42 etc. Подобного материала у Страбона множество. 100
последнюю букву второго стиха, что навлекло на город подозре¬ ние в неграмотности, так как надпись стала звучать двусмысленно, поскольку было неясно, употреблено последнее слово в имени¬ тельном или дательном падеже. Далее Страбон разъясняет, что многие пишут дательный падеж без йоты подписной, поскольку пишется она лишь по привычке и лишена естественного основания. Далее следует продолжение периегесы. Это пример микросюжет- ной систематизации на ассоциативной основе. Подобная же микросюжетная систематизация может возник¬ нуть на базе событийного параллелелизма. В XII, 8, 17 говорится о землетрясениях и приводится ряд районов, подверженных этому явлению; кроме того, разрабатывается микросюжет: восстанов¬ ление городов после землетрясения за счет правителей. В связи с этим рассказывается о Митридате, который дал 100 талантов на восстановление Апамеи, Александре Великом, который сделал то же для ряда городов, Тиберии, восстановившем в аналогичной ситуации Магнесию и Сарды, и его отце, сделавшем то же для Тралл и Лаодикеи 24. Страбоновская ассоциация может смыкаться с аналогией или параллелью, т. е. с фактом (событием, предметом), подобранным согласно доминирующей мысли данного отрывка, например XVI, 2, 25; между Птолемаидой (Акой) и Тиром песчаный берег дает песок для изготовления стекла... некоторые считают, что у сидонян есть годный к переплавке песок, некоторые — что можно плавить любой песок. В Александрии я слышал, что кремнистый песок используется при изготовлении разноцветных стеклянных со¬ судов. В Риме тоже изобретено много примесей для изготовления разного сорта стекла, в том числе и прозрачного; XIV, 1, 42: в городе Траллах много богатых людей, занимающих государст¬ венные должности: таков Пифодор, павший жертвой своей дружбы с Помпеем, но сумевший выправиться и ставший отцом нынешней понтийской царицы Пифодор иды, таков же Менодор, ученый, жрец Зевса Ларисейского, павший жертвой друзей Домиция Агенобарба, который умертвил его по подозрению в подготовке восстания на флоте, и т. д. Подобного рода явление изначально не родственно и даже противоположно чистой ассоциации, коль скоро аналогия или па¬ раллель подбираются автором специально, ассоциация же чаще все¬ го случайна. Однако нет ничего противоречивого в том, что ассоциация на каком-то этапе, будучи специально подбираемой, может стать аналогией. Изначально противоположные по происхождению явления встретились на одной из фаз бытования. Отнесение того или иного сведения к разряду ассоциации или аналогии может сыграть существенную роль в оценке достовер¬ ности того или иного сообщения. 24 Ср.: Аверинцев С. С. Риторика как подход... С. 19 и след. 101
Вообще же пристрастие Страбона к простейшей систематиза¬ ции удивительно: он не устает проводить параллели между любыми феноменами, имеющими, по его разумению, хоть какую-то точку соприкосновения 23 * 25. Подобная любовь к порядку в какой-то мере определяет его увлечение литературными стереотипами. Однотипность, похожесть каких-то явлений в географии, ландшафте, климатических условиях, флоре, фауне,образе жизни населения, его языке и т. д. всячески выискивается и подчерки¬ вается Страбоном 26, какова бы ни была его цель: придать ли таким образом наукообразие своему труду, сделать его при помощи простейшней систематизации более доступным для предполагае¬ мого читателя или развить у этого читателя способность «не изу¬ мляться» 27. И несомненно, что на первом месте тут стоит парал¬ лелизм названий. Почтительное, благоговейное отношение автора к слову прослеживается в «Географии» повсеместно. Получивший солид¬ ное риторическое образование, Страбон, перекликаясь частично с идеями стоических риторик и грамматик, профессионально рас¬ суждает о словесном воплощении мыслей и явлений, о звуковом оформлении слов, о соотношении смысла и звукового оформления, о закономерностях разных типов речевых построений, о различиях прозаической и поэтической речи, о ритме, этимологиях, о речи произнесенной и прочитанной, о потенциальном читателе или слушателе — словом, географ находится в русле современных ему риторических и лингвистических разработок разных направ¬ лений 28. Любое совпадение или сходство, равно как и различие 23 См., например: Strab. I, 3, 7—8; XII, 2, 4; XIII, 3, 4; I, 36; XV, 1, 16; ср.: XIV, 1, 4 (речные наносы); XIV, 2, 5 — Родос — Массалия — Кизик — параллелизм в отношении к архитекторам, инструментам, запасам оружия и других предметов; XVI, 2, 39 — прорицатели были всегда в почете и считались достойными царской власти: таковы Тиресий, Амфиарай, Тро- фопий, Орфей, Мусей, у гетов — Замолксис и Декеней, у боспорцев — Ахаикар, у индийцев — гимнософисты, у персов — маги, некроманты, леканоманты и гидроманты, у ассирийцев — халдеи, у римлян — тир- ренцы — составители гороскопов. Таков же и египетский жрец Моисей. См. также ниже: Гл. 3, § 3. Ср.: Butzer Н. Gber Strabo’s Geographica... 17—19. 26 Strab. XI, 13, 9; XVI, 2, И; VII, 4, 5 etc. (cp.: Butzer H. Hber Strabo’s Geographica... S. 17—18; Аверинцев С. С. Риторика как подход... С. 26). Это пристрастие говорит, в частности, о пристальном внимании Страбона к такой части риторики, как «нахождения», подробно разработанной еще в творчестве Гермагора, которого географ упоминает в XIII, 3, 5. 27 Strab. I, 3, 16—17. 28 Например: Strab. I, 2, 5—6; XIV, 1, 41; XVII, 1, 52 etc. Страбон упоминает многих современных ему риторов и их предшественников поколением раньше: Аполлодора Пергамского, учителя Августа; Дионисия Аттика; Феодора Гадарского, учителя Тиберия (III, 4, 3); Дионисия Галикарнас¬ ского (XIV, 2, 16); Филодема (XVI, 2, 29); Гибрея и его учителя Диотрефа (XIII, 4, 15; ср.: XIV, 2, 24); Мениппа (XIV, 2, 25); Зенона Лаодикейского и его сына Полемона (XII, 8, 16), Потамона, Лесбокла и Кринагора из Митилены (III, 2, 3) (ср.: Stemplinger Е. Strabons litterarhistorische No- tizen... S. 32 — 44, 60, 36, Anm. 2, 3). Отметим, что эти сюжеты, не привле¬ кавшие до сих пор внимания исследователей, разрабатываются нами де- 102
в названиях города, реки, горы, народа, влечет за собой простран¬ ные рассуждения и попытки их объяснить, причем несомненно, что приоритет отдается названию феномена, из которого часто выводится его сущность 29, например, XVI, 4, 20: объяснение названия Эритрейского (Красного) моря; XVI, 1, 3: объяснение названия «Гавгамелы»; XIV, 1, 7: объяснение существующего у делосцев и милетцев эпитета Аполлона о7юс; XIV, 1, 15: о пере¬ именованиях о-ва Самос (ср.: X, 2 17); XVII, 3, 2: маврусии — у греков, мавры — у римлян, город зовется Тинксом у варваров, Линксом — у Артемидора, Ликсом — у Эратосфена; VI, 3, 1: певкетии, которых по-гречески называют «давнии»; VIII, 3, 31: о происхождении наименования «Писатида»; VII, 1, 2: объясне¬ ние названия oi yeppavot через латинское germani; VII, 3, 2—9: экскурс об «абиях»; VII, 1, 6: Аксинский-Евксинский Понт; X, 2, 6—10: пространные рассуждения о гомеровской топотер- минологии: Левкада — Нерит — Акарнания, Сама-Самос; X, 2, 17: название Самоса в связи с этнонимами «сапеи», «синты» («синтии») и саи (ср.: XII, 3, 20); XIII, 1, 21—22: об общих назва¬ ниях у фракийцев и троянцев: два города Арисба — р. Арисб; р. Скей — скейские фракийцы и др.; Рес — река в Трое и Рес — царь фракийский; XVII, 1, 17: г. Каноб назван по имени корм¬ чего Менелая Каноба; XI, 2, 12: название племени «гениохи» от возниц Диоскуров; XII, 3, 19-27: алибы—халибы—халдеи, али- зоны—гализоны—- амазонки (ср.: XIV, 5, 28); XIII, 1, 48: мест¬ ности, где есть название «Сминфий»; X, 3, 20: Ида — троянская и Критская гора, Дикта — местность в Скепсии и гора на Крите. Гиппокорона — местность в Адрамиттенской области, Гиппо- короний — на Крите, Самоний — восточный мыс Крита, равнина в Неандрийской и в Александрийской областях; I, 2, 34 (ср.: XVI, 4, 27): эрембы — арабы; XII, 4, 5: Асканий — вождь фри- гов и Асканий — вождь мисов у Гомера — это и неудивитель¬ но — у Гомера часты одинаковые имена и прозвища по имени рек, озер и местностей и т. д. Так, методическая установка: почтение к слову (сказанному, еще больше — написанному), а тем более — к слову Гомера, к названию подчас вызывает рассуждение о феномене, а иногда, вероятно, и изобретение несуществующего феномена. Именно в этом обнаруживается одно из многих противоречий изложения: вместо декларированного принципа — идти только от факта — в реальности факт подбирается к слову: если есть слово, то оно зачем-то кем-то сказано и потому может и должно быть подтверж¬ дено фактом (см., например: XIII, 1, 21—22 Фракия — Троя, параллелизм). талъно в уже упомянутом специальном исследовании, здесь же представ¬ лены его «практические выходы», существенные для разрабатываемой ныне темы. 29 Ср. характерное замечание географа в I, 2, 24 о том, что Посейдоний со¬ вершенно справедливо выводит «этимологию слов из родства народов и общих черт их характера».
Следует отметить, что материал кратких аналогий может ока¬ заться внесением в основной текст последующей читательской маргиналии. Третьим способом подачи материала является доказательство (чаще — одноступенчатое, реже — многоступенчатое или веерное), которое в одноступенчатом варианте смыкается с аналогией. Система доказательств «Географии» вытекает из ее воспита¬ тельных целей и достаточно примитивного «школьного» механизма убеждающего мышления ее автора: из посылки или причины должно следовать одноступенчатое или «веерное» (несколько рав¬ нозначных аргументов) доказательство или следствие. Если есть факт, то должно быть ему и объяснение, не в поисках первопри¬ чин, а простое, доступное. Причинно-следственные связи в «Геог¬ рафии» просты и большей частью однозначны, например, XV, 3, 18: мальчиков [персы] украшают золотом, чтя [его] огненный блеск. Поэтому они не приносят [золота] покойнику, равно как и не [возжигают] в честь него огня; II, 5, 8: для практических целей государства нет особой нужды в пристальном знакохмстве с отдаленными странами, особенно островными, типа Бреттании (Британии), ибо народы эти не могут ни вредить нам (римлянам), ни приносить особой пользы. Прибыль от торговли с ними выше возможного дохода от оккупации, когда надо содержать там ар¬ мию. Поэтому невыгодность завладения такими островами очевид¬ на (вспомним, что походы Цезаря в Британию 55—54 гг. до н. э. кончились фактически ничем и только почти 100 лет спустя при Клавдии Британия была завоевана Римом); III, 1, 4—5: Артеми- дор, посетивший, по его словам, эту местность, утверждает, что на Священном мысу в Иберии нет ни святилища Геракла, ни алтаря (ему или какому-то другому богу или герою), а есть толь¬ ко кучи камней. Паломникам не разрешено подниматься на мыс ночью. Посейдоний опровергает мнение (Артемидора), что ночь здесь наступает мгновенно после захода солнца. Артемидор же утверждает, что ночь наступает мгновенно и что размеры заходя¬ щего солнца там в 100 раз превышают размеры солнца дневного. Но на каком же основании Артемидор может это утверждать, если сам говорит, что никто не может подняться на мыс ни во вре¬ мя захода солнца, ни после него?; Ill, 1, 6: «Турдетане считаются самыми мудрыми из иберов, поскольку пользуются письмен¬ ностью и имеют записи древнего предания, поэмы и законы, как говорят, в 6 000 стихов» 30; XIV, 1, 15: остров Самос богат и сла¬ вен во всех отношениях. Люди, хвалящие его, отмечают, что там есть все, даже «птичье молоко». Эти условия Страбон считает причиной установления там тирании и вражды к Афинам; XVI, 2, 23: «доказательством значимости морских походов [жителей Тира] является [большое] количество и размеры [их] городов- апойкий»; XVI, 2, 31 (ср.: XVI, 1, 12; 4, 24): «Ринокорура наз¬ 30 Ый, — Метеке I. Р. 187; A ly II. Р. 172; втйЬ — Kramer 1^ Р. 212; Aujac-Lasserre II. Р. 27; Стратановский. С. 137, 806, примеч. 8. 104
вана так от древних ее жителей с отрезанными носами: кто-то из эфиопов, напав на Египет, вместо того, чтобы убивать прес¬ тупников, отрезавший им носы, поселил их здесь, чтобы они не осмелились приносить вред из-за стыда за [собственный] внешний вид»; XII, 4, 3: в районе горы Арганфоний в Прусиаде, согласно мифу, нимфы похитили Гила, одного из спутников Геракла в плавании на «Арго». И поныне прусийцы имеют праздник, во время которого блуждают с вакхическими шествиями по горам и призывают Гила; XII, 8, 6: плодородие троянской земли доказы¬ вается многими на нее нападениями, в том числе амазонскими: это подтверждается наименованием древних городов именем ама¬ зонок, в частности Мирины; XV, 1, 8—9: историки, перенесшие в угоду Александру Македонскому миф о Прометее с реального Кавказа в область паропамисадов, просто льстят Александру. Это доказывается тем, что их сообщения не совпадают, и тем, что народы между греками и индийцами не могут представить доказательств прохода Диониса, Геракла и их спутников через их территории; XVII, 1, 3: через Эфиопию и Египет протекает река Нил, предоставляя своим разливом, казалось бы, одинако¬ вые удобства этим странам. Но Египет расположен ближе к нам (т. е. цивилизованному греко-римскому миру) и в местах низмен¬ ных, а Эфиопия — дальше и в местах возвышенных. Этим объяс¬ няется то обстоятельство, что египтяне живут вполне цивилизо¬ ванно, у них справедливое землепользование и полезное полити¬ ческое устройство, местности и занятия их хорошо известны. Эфиопы же, наоборот, живут плохо и бедно из-за скудости почв и неумеренности климата; XVI, 4, 27: счастье арабов дока¬ зывается тем, что Александр хотел сделать Аравию по возвраще¬ нии из Индии своей царской резиденцией; XIV, 2, 27: доказатель¬ ством воинственности карийцев служат изображения на щитах, форма рукояти щита и шлемовые султаны, которые называют «карийскими»; XV,3,23: «...персам случалось приобрести у греков [репутацию] самых знаменитых варваров в силу того, что никто из других [варваров] не покорил греков, господствовавших в Азии. Да и не знали ни греки тех варваров, ни варвары греков, разве что чуть-чуть, по отдаленным слухам. Ведь и Гомер не знал государств ни сирийцев, ни мидийцев... Персы первыми покорили греков. Правда, и лидийцы [их] покорили, но не по всей Азии, а лишь на небольшой территории по эту сторону Га- лиса, да и то на недолгое время при Крёзе и Алиатте. Покорен¬ ные же персами, если и имели [до того] какую-то славу, полно¬ стью были ими ее лишены». Число подобных примеров можно множить до бесконечности. Все эти три способа изложения, безусловно, подчиняются от¬ меченной композиции «Географии», являясь со структурной точки зрения ее подчиненными, побочными, но не случайными элемен¬ тами.
Достаточно сложен и историографически не разработан вопрос о стилистике и языковых особенностях «Географии». Вместе с тем доказанная стилистическая однородность этого сочинения слу¬ жила бы одним из решающих аргументов в пользу творческого характера компилятивной деятельности Страбона. Вынужденные недостатком места лишь к конспективному из¬ ложению некоторых относящихся к нашей теме обобщений, отме¬ тим необходимость провести специальное исследование, посвя¬ щенное стилистике «Географии», и в первую очередь теснейшей связи ее с современными ей риториками 31. Античный стиль (<рраж) — понятие емкое, однако было бы ошибкой отождествлять его с современным представлением о сти¬ лях. В античном понимании стиля преобладают жанровые, а не авторские компоненты, поэтому делать выводы об однородности стиля «Географии» нужно скорее не на основании наблюдений над индивидуальными особенностями Страбона-писателя, а на ба¬ зе выявления тенденций географа строить изложение в едином жанрово-стилистическом ключе. Среди многих лингво-теоретических пассажей у Страбона есть и рассуждения о стилях 32, которые, правда, приведены в узко¬ специальном гомероведческом контексте и служат доказательст¬ вом идеи, что художественное (xatsaxsjaaysvos) произведение гене¬ тически есть не что иное, как подражание ((мо/у]уа) поэтической речи, но с отказом от поэтического ритма (ystpov) 33. С течением времени (ot uatepov) прозаики понемногу отбрасывали иные осо¬ бенности поэтической речи и как бы «низвели ее с некоей высоты» до теперешнего вида. Однако поэтическая речь так и осталась «источником и началом стиля» художественных и риторических сочинений 34. Отмечая насыщенность этого фрагмента специфи¬ чески риторической терминологией, не забывая о достаточно час- том появлении риторических терминов в их специфическом зна¬ чении (гоггоц бггоФвж, &гж, \oyoc,, тса-Эж хтА.) в самых разных местах «Географии», где речь идет вовсе не о риторике, памятуя также об уже отмеченной роли риторики в композиционных прие¬ мах географа, в ряде принципов подачи им материала, обратимся к другим особенностям стиля и словесного выражения (elocutio) «Географии», которые так или иначе несомненно окажутся соот¬ носимыми^ некоторыми корнями современной «Географии» школь¬ ной риторики. Страбон определяет «Географию» как сочинение дидактическое, долженствующее поучать и воздействовать на волкГначинающего 31 На общую неразработанность роли риторики в системе эстетических воз¬ зрений античности указывает Лосев (Лосев А . Ф. ИАЭ. V. С. 434). Добавим, что сочинение Страбона обходят молчанием как общие, так,и специальные работы по античной риторике и стилистике. 32 Strab. I, 2,5 — 6; 17. 33 Ср.: Cic. Orat. 66—68. 34 Strab. I, 2,6. Ср.: Лосев А. Ф. ИАЭ. V. С. 507—512. 106
государственного деятеля в определенном направлении. Воздей¬ ствие это и поучение происходит любым способом, одним из ве¬ дущих является услаждение 35, что вызывает в памяти три основ¬ ных цели оратора: поучение, воздействие на волю, услаждение 36. Страбон ратует за ясность изложения (aa<pjveia) и уместность (rcpsrcov) 37 сообщаемого — все это категории античной риторики, он добавляет к ним идущее от стоической риторики требование краткости. Риторизм как всеобъемлющий принцип изложения в сочинении Страбона тем более показателен, что всего лишь несколько десят¬ ков лет назад, в 55 г. до н. э., Цицерон в сочинении «Об ораторе» пытался принципиально отмежевать историописание от ритори¬ ки 38. В конкретном изложении Страбон всемерно пользуется всеми возможными риторическими приемами: тропами 39 и фигурами (аущат) мысли 40 и слова 41, использует все три рода периодов: повествовательный (laxopixTj), разговорный (бшАоуит)) и оратор¬ ский (pTjTOptxVj) 42,не говоря уж о непременном применении мета- басиса в конце всякого рода отступлений от основного порядка изложения и соблюдении порядка построения фраз согласно рито¬ рическим правилам (хбщш — x&Xov — nepio8oz) 43. Его построение фраз подчас отличается сложностью: порядок слов пестрый, очень часто «разбитый» 44, когда определяемое может отделяться от определяющего (даже приложение от определяемого слова). Сло¬ ва нанизываются друг на друга как бы в беспорядке, что явля¬ ется не чем иным, как попыткой несколько оживить изложение, предмет которого располагает к сухости. Подчас порядок слов по хаотичности напоминает стихотворный, определенный рит¬ мом 45. Страбон неукоснительно старается избежать лексических по¬ вторений. Разветвленная система синонимического употребления разнообразнейших семантических групп слов прослеживается по¬ всеместно: например, анализ книги III «Географии» обнаружил 35 Strab. I, 1,16; 21—23; 2,8-9. 36 Cic. Orat. 20, 69; Quint. Inst. orat. Ill, 5,2. 37 Cp.: Cic. Orat. 70, 74. 38 Cic. De orat. II, 51 — 64, особ. 62—64; Cp.: Cic. Orat. 62—68. 39 Strab. I, 2, 27, 28: метонимия; I, 2, 30: рассуждения об эпитетах; I, 2,33; 36: трактовка гиперболы и т. д. 40 Обращения: Strab. I, 2, 3; II, 4,3 etc; восклицание: I, 2, 3; 6; 38; 3,4; 4, 14; XVII, 1,19 etc; риторический вопрос: I, 2, 3; 18; 28; 31; 38; 3, 2; II, 1, 16; VI, 2, 7; VII, 2, 1; 3, 7; IX, 2, 35; 3, 12; X, 3, 3—4^etc. 41 Приводим выборку из случайно взятого текста размером в 2 тойбнеровские страницы: койнотес: Strab. I, 2, 31 (Meineke I. Р. 49, Пи. 24—28); гр.; I, 3, 9 {Meineke I. Р. 69, Ни. 24—28); анафора: I, 3, 9; созвучье: 1,3,8; диафора: I, 3, 10; антитезы: I, 3, 9 (bis); анаколуф: I, 3, 10; плеоназм: I, 3, 11 etc. 42 Demetr. De gen. die. 19. 43 Cic. Orat. 39. 44 См., например: Strab. XI, 2, 9; a no bixa axabiwv rrj<; xwpr^... Cp.: VII, 3, 17 init. etc. 45 См., например: Strab. Ill, 5,1 {Meineke I. P. 228, lin. 13—25). 107
51 случай такого подбора и ни одного случая не обусловленных сти¬ листически лексических повторений. Особенно эта обработка видна на примере глаголов информации, которых в связи со спецификой изложения в «Географии» особенно много. Если в начале фразы употреблено, скажем, <рт)аас, то в ситуации «имярек говорит, что имярек говорит» дальше будет стоять не cpavai, а Xsysiv, eipTjtai, iCTtopsTv и т. д., иногда даже с ущербом для смысла: например, iCTtopetv без отрицательного лексического сопровождения всегда употребляется в значении «передавать истину»; в пассаже же о происхождении названия Эритрейского моря Страбону, видимо, не хватало синонимов и latopstv пошло в ход для обозначения двух противоположных мнений 46, т. е. синонимично безоценочно- му глаголу информации. Примеров подобного рода синонимии в «Географии» чрезвычайно много 47. Самый предмет изложения и полемические принципы построе¬ ния «Географии» предполагают сообщение по каждому поводу более нежели одного факта сходного типа. При механической компиляции естественны были бы и лексические повторения, од¬ нако они практически отсутствуют, за теми редкими исключения¬ ми, когда исполняют стилистическую функцию, т. е. сделаны заведомо. Не чужда Страбону и синтаксическая синонимика 48, подчас идущая в разрез с грамматическими канонами 49. Число случаев подбора синонимики для выражения аналогичных явлений гово¬ рит о пристальном внимании географа к стилистической стороне текста. Достаточно разработана автором и система ссылок на источни¬ ки: в той же книге III встречается 99 ссылок на названные и неназванные источники, а также 24 ссылки на свой текст 50. 46 Strab. XVI, 4,20. 47 Например, в Strab. Ill, 6,5 синонимический ряд глаголов информации вы¬ глядит так: SoxsTv ... итсёАофоу ... 9Y]ci'v...6vo^aCouai...Ae'Yei...<pY]aiv...vopu£ov- tsc...xaAsT... cpaaxcov...omo<pouyouai...(pa3iv.<paaiv...7]^stTai...Sua')(o- pi^stai... cpaaxsiv ...ixvTjp.ovsustat хтА. Примеры синонимического подбора разнообразны по семантике: 1, 3, 15: дера — тотссн —дсора; 16: аДаидаа- Tia — Tcauasi ту-' IxtcA7)^iv; 7isAayou<;—■ ttjv HaAAatav; 11,1, 14: Siappa—• 5iaaT7)pa; 16: au^xperson—■ TtapapaAAsiv; 16: а^оАТ] -f- opt. ctv—• дбАм; -)- opt. av; 17: otaSiaapoc,— Biaaryjiot; III, 2, 6; xaAAo^— Astctov; 3,6: tsxpai'po- pai — p a&euovtai; 4, 6: 6po<;— рада!.; 11; suSsvSpco—■ TcavToSauYjQ uAt)<;; 17: rcpoxopta — ^atTTjv; 5, 7: хрущ — тщут]— срргата; ттор ouq— фАврж;; 10: otoи<;—■ хАабсо >\ IV, 1, 12: аочапто-пвс,— втаАаи(36novTs<;; 2,3: Bietsivav ту' ap%y;— Ixpatouv; XY, 3, 24: avsAovts? — aTroxtstvac; хтА. Cm. также: Грацианская JI. И. Особенности... С. 10, 16, примеч. 21. 48 Strab. II, 1,17 etc. 49 Например, в II, 1, 16 без смыслового различия wars сначала употреблено с ind. (как при следствии фактическом), а потом с Асе. cum inf. (как при следствии логическом). 50 Система ссылок Страбона достаточна гибка, и несообразностей в ней мало (см. выше: Гл. 3, § 3, примеч. 166). Страбон чаще отсылает читателя к уже сказанному в предыдущих книгах, например: II, 5, 1, (ср.: I, 1, 13); V, 1, 9 (ср.: VI, 3,9, где есть соответствующая «ссылка назад», т. е. на V, 1,9); VI, 2,3 (ср.: III, 5, 4); IX, 1,1 (ср.: VIII, 1,3); X, 1,14 (ср.: VI, 1,13); XI, 108
В 40 случаях индивидуальный подход автора к информации проявляется в модальности («пожалуй», «видимо», «кажется», «должно быть» и т. д.). Таким образом, следы активной работы географа над источником выявляются повсеместно и регулярно, особенно если принять во внимание вышесказанное о синонимике. Нельзя сбрасывать со счета и тот факт, что после такой перера¬ ботки сведения приобретали ощутимую печать воззрений самого Страбона. Существует мнение, согласно которому Страбон — представи¬ тель или по крайней мере приверженец аттицизма 51. Глубокую ошибочность его вскрыл Али, показавший, что язык географа со всеми его «неправильностями» характерен для августовской эпохи 52. Исследователь пришел к выводу, что любые орфографи¬ ческие, синтаксические и стилистические исправления в тексте с целью «притянуть» язык Страбона к «классическим образцам» не только лингвистически портят текст, но и дезориентируют работающих с ним источниковедов. С аналогичных позиций рас¬ сматривает «Географию» румынская исследовательница и перевод¬ чица текста Страбона Штеф, доказывающая на материале пред¬ ложного употребления 53 использования ряда подчинительных союзов 54 и перифрастических глагольных конструкций с причас¬ тиями 55 страбоновскую приверженность xo:vtj, его, так сказать, «литературному» варианту 56. Отметим, что в недавнее время исследованиями лингвистов поставлена под сомнение правомочность и безусловность самих терминов «аттицизм» и «койне» 57. 14, 10 (ср.: XI, 4, 8); XII, 3, 5 (ср.: VIII, 3,17); XII, 3, 8 (ср.: V, 1,4); XII, 3,11 (ср.: VII, 6, 2 и XII, 3,19); XII, 3,17 (ср.: XI, 2,15); XII, 3,22(ср.: VII, fr. 27а); XII, 3,33 (ср.: X, 4,10); XII, 3,37 (ср.: XII. 2,3; 5); XII, 8,1 (ср.: XII, 4,10); XIII, 1,22 (ср.: VII, fr. 51, 51а, 52, 53, 55b); XIV, 2,26 (ср.: XIV, 2,13) etc. Иногда географ предупреждает читателя, о чем будет говориться дальше (ссылки вперед): III, 4,8 (ср.: IV, 1,4); IX, 1,22 (ср.: X, 1,1—14); XII, 8,8 (ср.: XIII, 1,34—35); XIV, 1,11 (ср.: XIV, 1, 39—41); XVI, 1, 25 (ср.: XVI, 2,5, где есть соответствующая «ссылка на¬ зад», т. е. на XVI, 1, 25) etc. 31 Это мнение было распространено среди всех издателей Страбона до нача¬ ла XX в., которые правили в соответствии с этим орфографию географа, относя все «неаттическое» на счет поздней порчи рукописи (ср.: CronertG. Memoria... Р. 109, 136, 161, 173, 223, 285 etc.; Мищенко Ф. Г. [Вступи¬ тельная статья]... С. XIV. Глат — цель (Glatzel A. De optativi...S. 38—39, 95), признавая, что Страбон писал на койне, все же говорит о его склон¬ ности к аттицизму, базируясь на наличии в «Географии» 670 оптативов, использованных якобы «совсем по-античному». 52 Aly W. Strabon von Amaseia... S. 396 u. a.; Idem. Adjumenta critica... P. 158*—162*; LasserreF. Introduction IV... P. LXXXII —LXXXIV. 53 §tef F. Particularitati morfologice... P. 69 — 78; Idem. Quelques particula- rites syntaxiques chez Strabon: La syntaxe des prepositions... P. 247—250. 54 §tef F. Problemes de syntaxe greque chez Strabon. I. La syntaxe des conj- onctions... P. 144—148. 55 §tef F. Problemes de syntaxe greque chez Strabon. 2. La periphrase verbale... P. 148—152. *6 Ibid P. 152. 57 Подробнее см.: Frosen J. Prolegomena... P. 5, 23, 27, 31, 41—43, 51— 57 (особ. 57), 59-133, 139—230. 109
Множество фонетических, морфологических, лексических, син¬ таксических процессов, активизировавшихся в греческом языке к эпохе Страбона, нашли отражение в «Географии». Во многом разные, они имеют одну ярко выраженную тенденцию: все они направлены в сторону упрощения, синкретизма, чему подвержены не только фонетика 58 и орфография 59, но и словообразование, морфология, синтаксис падежей, синтаксис отрицаний 60, времен¬ ная система глагола и многие другие аспекты. Не все эти процессы интересуют нас в равной мере, но значение таких явлений, как размыв семантики предлогов (например, предлогов, употребляе¬ мых для обозначения места) и предложно-падежного управления, равно как и видо-временной системы глаголов (стирание границ, скажем, между аористом и перфектом или практическое отсутст¬ вие разницы между начинательным и простым или фреквентатив- ным и простым глаголами), словообразования (например, исчез¬ новение семантической разницы существительных на -at? и -щх и чрезмерное пристрастие к словообразованиям на -at? 61), а также ряд фонетических процессов, вызвавших некоторые «оши¬ бочные» написания ононимики или появление «этимологических» экскурсов,— для нас, подходящих к тексту географа как к исто¬ рическому источнику, огромно. Ограничимся лишь рядом примеров, где намеченные нами про¬ цессы оказывают решающее влияние на толкование смысла памят¬ ника. Характерно в этом отношении употребление предлогов в пространственном значении, таких, как тсерц кара, xata, srct, герб?. Нам уже приходилось говорить о стирании в тексте Страбона спе¬ цифических значений этих предлогов: особенно это относится к rcept -j- Асе., что ведет в конечном итоге к сравнительной, а в. некоторых случаях и абсолютной их синонимии 62. Так, rcepi + Асе. перестало значить «вокруг чего-либо» и, по-видимому, во’ многих случаях стало перекрывать и самое место, вокруг которога происходит действие 63, что приблизило его значение к хата 64. В то же время доминирующим в значении этого предлога стало не определенное ориентирование предмета (предметов) в пространстве по отношению к объекту, но оттенок приблизительности. Сбли¬ жаются у Страбона также respt и кара, хотя значение линеарной продленности удерживается в rcapd дольше, чем в trspi — значение расположения вокруг чего-либо. Учитывая все эти наблюдения, 58 См., например: Aly W. Adjumenta critica... Р. 159* и. а. 59 Ср.: Strab. XIV, 1,41 — о Dat. без поты подписной. 60 См., например: Birke О. De particularum рл] et ou... Р. 14, 69 — 75, 80. 61 Например: Strab. I, 3, 11; [j eaoupd rqaiq-[).eaoupauYi’j a; I, 3,18: TTpoa^wasi.? xai Ye^P'Jp^asL? xtA. 62 Грацианская Л. И. O't Trspt... C. 438—439. Такое явление чаще наблюда¬ ется в теоретических и исторических частях, где географические факты иллюстративны: употребление этих предлогов в периплических частях более корректно. 63 В этом смысле локативное т.вр( -j- Асе. семантически сблизилось с выра¬ жением oi Tispl 5е7;оу, обозначающим «такого-то со товарищи» (ср.? Strab. VII, 4, 6: '/coptoi,^ тоТ? ягр! tifjv SivSlx^v). 64 Ср.: Strab. IV, 1, 1: ttjV xata MaaaaAi'av xai Ndp^cova -SdAortxav. 110
надо, однако, всегда помнить, что, хотя сам Страбон подобные вольности допускает, употребление предлогов у его предшествен¬ ников более корректно, поэтому каждый конкретный интересую¬ щий нас случай надо проверять еще и с точки зрения перерабо- танности/непереработанности текста письменного источника дан¬ ного места, если он есть. Важность определения употребления предлогов можно иллюстрировать, например, текстом XII, 3, 13, где говорится, что Помпей отдал под власть Дейотара восточную часть Газелонитиды: хататсер ха! та тгер! Oapvax!av ха! TYjv Трагсе- Cojaiav pi^pi КoKy^ooz xa! rrj; Мира; ?Ap(asv!a;. Возникают во¬ просы, передал ли Помпей под власть Дейотара только места до Колхиды и Малой Армении или включая какую-то часть послед¬ них; далее, получил ли Дейотар только сельскую местность во¬ круг Трапезунта и Фарнакии или и эти города тоже? Мало того, не употреблял ли Страбон предлог тгер! перифрастически, и не со¬ ответствуют ли эти та irspt просто Фарнакии и Трапезунту? В XII, 1, 3, где упоминаются владения царя Понта Митридата Евпатора, восточная часть полученных Дейотаром владений буквально совпадает с границами державы Евпатора: pi^pt, KoXj^tSo; xa! тщ Мира; ’App-evta;. А поскольку нам известно, что Малая Армения и Колхида входили в Понтийское царство Евпа¬ тора 65, можно сделать вывод, что Помпей отдал под власть Дей¬ отара Колхиду и Малую Армению. Далее следует обратить внимание вообще на значение конст¬ рукции itspi -f- Асе. в «Географии». По самым приблизительным подсчетам, это сочетание встречается в сочинении Страбона свыше 500 раз, чаще всего в локативном смысле; реже — в других зна¬ чениях: limitationis, «сказанного о ком-то (чем-то)», приблизи¬ тельности. Анализируя локативное значение ттзр! + Асе. путем рассмотрения конкретных географических пунктов, упомянутых Страбоном в этой конструкции, точное местоположение которых известно из каких-либо иных источников, можно прийти к заклю¬ чению о наиболее неопределенном значении respt + Асе. по сравне¬ нию с другими локативными предлогами. Такие предлоги, как хата, тгара, вти, тгро; и др., сохраняют свое значение четче: ха га — нахождение предмета в одной точке (если это не дистрибуция типа хата хсвуа; «по деревням»), тгара — «вдоль» (растянутости, прод- ленности в линейном смысле вдоль чего-либо) и т. д. Значение же тгер! -(- Асе. «вокруг» (которое сохранилось за тгер! + Dat.) ниве¬ лировалось. Пер! (только как «у», «близ») перестало ориентиро¬ вать предмет в пространстве по отношению к объекту в Асе. То есть семантика локативного тгер! -f- Асе. смыкается с irspt -j- Асе. приблизительности (которое прежде было специфично лишь в выражениях типа тгер! 5вха «около десятка» или тгер! тобтоо; той; ypbvooQ «около этого времени»). S5 Strab. XII, 3,28. Ср.: Молев Е. А. Малая Армения и Митридат Евпатор... С. 187—188; ШеловД.Б. Понтийская держава Митридата Евпатора... С. 554—555. Ill
Таким образом, локативное irspt -j- Асе. употребляется Стра¬ боном в случаях, когда достаточно приблизительного указания на место. Из исследования конструкции оt rcspi 8еТш для обозначения людей в «Географии» выясняется непременное вхождение этого лица в состав ol irspt на определенных условиях 66. Таким образом, вышеприведенный текст XII, 3, 13 можно с уверенностью интерпретировать в том смысле, что Помпей отдал Дейотару Фарнакию и Трапезунд с окрестностями, а также прочие места, включая Колхиду и Малую Армению. Почтительно относится географ к внешней, звучащей части языка, звуковое совпадение всегда вызывает у него попытки как-то его объяснить. И хотя эти попытки большей частью ничего общего с наукой не имеют, они лишний раз подчеркивают при¬ стальное внимание Страбона к слову, его звучанию, этимологии, явному и скрытому за звучанием смыслу 67, особенно в области ононимики. Магия простого созвучия для географа столь велика, что всегда вызывает попытки выявить причины его появления, про¬ вести аналогии, выяснить родство (зависимость) этнонимов, топо¬ нимов и прочих ононимов. А поскольку исконный доказательный механизм географа, как уже говорилось, прост, то предположение начинает выглядеть у Страбона убежденностью. Магия созвучия, представляя заманчивую перспективу аналогий, а соответственно и предположительных путей этнических перемещений, и по сию пору оказывает влияние на историков географии. Поэтому осо¬ бенно важно установить, что выявленные созвучия принадлежали разного рода источникам (разновременным независимым друг от друга авторам, эпиграфическим памятникам), не входили в «об¬ щие места» географических представлений эпохи, а также не были взяты из одного или зависящих друг от друга авторов. 66 Грацианская Л. И. Oi пгр( С. 436—437, а также ниже: Гл. 3, § 2. 67 Ср. примеры такого рода: Strab. VII, 1, 2, объяснение названия Tsppavoi посредством лат. germani; Strab. VII, 2, 2: кимвры — киммерийцы; VII; 3, 3: этимологии абиев; VII, 3, 6: об Аксинском—Евксинском Понте; VIII, 5, 3: об усеченных формах в языке; IX, 3, 5: о поименовании Пифии; X, 3, 6: этимология этнонимов куретов и акарнанцев со ссылкой на Архимеда Евбейского; XII, 3, 19—24: этимологии и изменения в названиях: ама¬ зонки — ализоны — гализоны, алибы — халибы, снятии — can; XIII, 1,41: текстологический и филологический анализ текста Гомера о разорении Илиона; XIV, 2, 28: о варварских наречиях и звукоподражании в языках; XVI, 4, 27: этимологии названий: арабы—арамбы—аримы—армяне—ара¬ меи; XVI, 2, 3: объяснение названия Ринокорура обрезанными носами преступников и др. 112
§ 2. Терминология Страбона В разделе о языке писателя нельзя обойти молчанием вопрос о терминологии, тем более что в последнее время наметилась чет¬ кая тенденция строить источниковедческие исследования в боль¬ шой степени на материале терминологии как наиболее точного, уловимого и пригодного к разного рода сравнительной классифи¬ кации элемента языка. Любое терминологическое исследование, проводимое на основе текста литературного памятника, должно учитывать практиче¬ скую невозможность для писателя, даже стремящегося к макси¬ мальной точности именно в данной области знания, на протяжении всего текста во всех случаях употреблять соответствующие тер¬ мины (относятся ли они к социально-политической или любой другой терминологии) совершенно адекватно терминологии па¬ мятников права (в антиковедении это чаще всего эпиграфический, папирологический, отчасти нумизматический материалы). Такая точность наиболее вероятна лишь в местах, специально посвящен¬ ных описанию данной узкой области знания и ее терминологиче¬ ского аппарата. И Страбон в этом смысле исключения не составляет. Так, в об¬ щетеоретических рассуждениях гора — это орос, гористая мест¬ ность — opstvVj, равнина — usStov, правитель — -rjyspubv. В даль¬ нейшем же повествовании гористая местность, упомянутая по ходу дела, может стать opoq 68, правитель превратится в Suvaa-cT]? 69 и т. д., делается ли это в угоду стилистическим соображениям или просто в силу естественного отличия языка литературного от административного. Страбон, казалось бы, четко разграничивает два вида земле¬ описания: чистую хорографию (перипл, периегесу) и географию. В последней он видит не просто описание отдельных земель, но науку, учитывающую весь комплекс проблем, связанных с оби¬ таемым миром, с одной стороны, в его отношении к земному шару и Вселенной 70 (географу тут должно практически опираться на результаты исследований геометров и астрономов, а тем — на постулаты, выработанные «физиками» 71), с другой стороны, в многообразии его природных, растительных, животных и ископае¬ мых форм 72, а также населяющих его людей: их физического и эт¬ нического облика 73, равно как и всего, связанного с их деятель¬ 68 Например, Тавр — то гора, то горы (Strab. II, 1, 1: opsivip, XI, 1, 3: брос, да еще шириной в 300 стадиев), то горный хребет (ср.: Strab. IX, 3, 1; XI, 1,4; 2, 15; XIII, 1, 17: оро<; в смысле «горная цепь»), то же — XIII, 1, 34: Тйойоц dpsivrjQ хтЛ. 69 Подробнее см.: Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 12—13. Ср.: Strab. IX, 2, 2; 39; 5, 16; XV, 3, 24 etc. 70 Strab. I, 1, 15; 20; II, 5, 4; 5; 12; 34; 43 etc. 71 Strab. II, 5, 2. 72 Strab. I, 1, 15—16. 73 Strab. IV, 1, 1. 113
ностью 74: политической 75, военной 76, экономической 77 и куль¬ турной 78. Эту науку Страбон в теоретических рассуждениях всегда на¬ зывает «географией». Но это ни в коей мере не мешает ему упо¬ треблять абсолютно синонимично как термины уещрасрьх'ос; и хсороура^хб? Tuva? 79, так и ряд других словообразований с этими корнями 80. Терминологичность слова Z&voz, существовавшую в греческом обществе рубежа нашей эры 81, вряд ли можно подвергнуть со¬ мнению; однако при ближайшем рассмотрении литературного текста становится очевидной его терминологическая неоднознач¬ ность. Так, в этническом плане в контексте «Географии» I&vos подчас синонимичен cpoXov, например: XII, 4, 4, где в начале па¬ раграфа вифинцы, фригийцы, долионы, мигдоны и троянцы на¬ званы Ixaatov cpoXov, а в конце — 1аЬт] (ср.: XII, 8, 1); XII, 7, 2, где народ киликийцев назван КЭдхю» <p5Aov, но II, 5, 2; XI, 1, 4 ■о нем же говорится как об е-гЬсхГе; VII, 1,1, где кельты — eabos, но в VII, 1, 2, где они — cpoXov; IV, 6, 2 — cpoXoiz twv Atyocov и IV, 6, 3 — то twv SaXooov b%vqq xtX. (Ср.: в IV, 1, 13: a6u,<pjAov, ■а в V, 1, 4: oyosllvetc; ср. также: VI, 2, 4; XIV, 5, 23 etc., где сино¬ нимично sabo; в этническом смысле употреблено yevo<;.) Харак¬ терно синонимичное употребление срйХа \xixxd (XVI, 2, 34), 7aoi рлуабе? (XIV, 4, 3 со ссылкой на Геродота) 82 83 и просто fj«yaSs? (XIV, 5, 23; 25 со ссылкой на Эфора). Интересно avllpwirot, сино¬ нимичное 8&V7], использованное для избежания лексического пов¬ тора (II, 5, 32). Часто страбоновское cpoXov — большая этниче¬ ская единица, нежели Z&voq, и может включать несколько этно¬ сов. Так, отдельные племена бельгов — sHvy], а все они вместе — 9oXov (IV, 4, 1) с присовокуплением эпитетов TtxA/axov и TaXatixov (ср.: XII, 5, 1, где галаты — e&vT], липонтии и многие другие — 74 Strab. 1, 1, 17; ср.: XII, 8, 7. 75 Strab. I, 1, 16; II, 5, 17—34 etc. 76 Strab. I, 1, 21; II, 5, 17 etc. 77 Strab. I, 1, 13; II, 5, 17 etc. 78 Strab. I, 1, 19 etc. 79 Strab. I, 1,2; 11; II, 5, 13; 17 etc. Cp.: Frick C. Der tclv<x£... S. 650—652. 80 Strab. I, 1,16: xcop°TP«?0^ в значении «географ»; II, 4,1: ПоЛбр<.о<; Ss t!|v Eupcbrcyjv умро'урафйу («Полибий в географии Европы»); I, 1, 10: xai, yap о yswypacpw v 6'tax; iroAAa Tcapnrjai xmv s. > pepsi («ибо даже географ многое из частностей упускает»); II, 1, 11: st auvsfbuAsoe pvjSi) yswypacpstv оЛох; («если бы [Гиппарх] порекомендовал вообще не заниматься геогра¬ фией»), ср.: ibid.: Tuyaxoypaqxa в значении «создание географических карт»; I, 4, 1: yewypacpia; II, 5, 2: tov yswypatpoovta хтЛ. -81 Strab. XII, 3, 4 («относительно этих людей, кажется, ничего не говорится ни о языке, ни о других этнических отличиях»...) или VIII, 1, 2. См. так¬ же: Strab. VII, 3, 9, где упоминаются такие etbixov tiva yapaxrrjpa Абариса и Анахарсиса, как простота, скромность и справедливость. Ср.: Strab. XI, 3, 3; XI, 4, 6. 83 Памфшшйцы во главе с Амфилохом и Калхантом у Геродота в соответ¬ ствующем месте есть, но приведенный Страбоном термин Лао( р lyaBec отсутствует (Hdt. II, 91). 114
малые е&щ того^ же племени (той <р6лоо), что и реты [ср.: У, 2, S etc.]). Однако случается и обратное: так, берекюнты в двух местах названы cpoXov фригийцев (X, 3, 12; XII, 8, 21), тогда как в VII, 3, 2 etc. фрбуе;— IDvo;. Наконец, Страбон употребляет н оба слова сразу, рассуждало том, что теперь, имея дело с более культурными slh/Tj xai фола, римляне нуждаются в такого рода воспитательных средствах, как Аоуо; и ордПа т] тгро; ачДражсю;, а прежде, воюя с более дикими ётЬзац в них не нуждались (IX, 2Г 2). В этом случае налицо просто стилистический прием, такой же, ца наш взгляд, как в XVI, 1, 16, где упоминается тоо Dxuahxoo <ро?юо ш\ атратмшхоб, т. е. скифские войска, от постоя которых и связанных с ним неудобств хотели освободить карфагенские цари Селевкию на Тигре, переводя зимнюю столицу в Ктесифон 83. "ЕаЬос употребляется иногда географом и в социально-поли¬ тическом смысле 83 84. Мы можем говорить «скифы» в политическом смысле, «скифы» в этническом смысле, забывая о том, что для Страбона в процессе изложения эти смыслы путались, зато самое слово значило многое. В определении значения географ часто исходил из наличия назва¬ ния, пытаясь конкретно объяснить и локализовать его, а не из географической и этнографической действительности. Более того, в этническом плане «скиф» вообще часто не является этнонимом у Страбона, но обозначает любого северо-восточного кочевника 85. Особый интерес представляет исследование терминологии, от¬ носящейся к социальной иерархии, в частности хорю; и oi rcspi. Корю; у Страбона в подавляющем большинстве случаев употреб¬ ляется в такой ситуации, когда нет оснований (кроме чисто умо¬ зрительных) приписывать данный отрезок текста какому-либо иному автору 86. «География» знает только предикативное употребление хорю?, причем 20 из 35 случаев дают формулу хорю; хатёагу|/х6ркп ха~ х&охграч 87, где хорю; всегда сопровождается родительным падежом 83 Перевод, данный в этом месте Стратановским (Стратановский. С. 690) «от постоя скифского племени п солдат», представляется неправильным. 84 Ср.: Strab. VII, 3, 5: пара Tote IpS’ оаi xai тш eD-vsl; 8: Aaj3ovTa 5<I>pa- [napa] tai; e-S-vw > xai, пара too Xupp.oc; ibid.: Ssi^a<; ттр / s iav tt)v ts гаитои (Дромихета.— Л. Г.) y.ai TOO еД ou;; ср.: IX, 3,4: br/p oi xai, So ajxai. 85 Strab. XI, 8, 7 etc. Ср.: I, 2, 27 — теоретические рассуждения на этот счет,, где «скифы» как северные варвары в обобщающем смысле противопостав¬ лены «эфиопам» как южным варварам в обобщающем смысле. 86 Только в 6 случаях из 35 есть основания не считать хирю; страбоновским: в V, 3, 1; X, 2, 24; XI, 9, 2; 14,15; XII, 3, 41; XVI, 1, 11. Однако употреб¬ ление этого термина в указанных местах не выпадает из семантического поля хсрю<;, обычного для Страбона. 87 Strab. 1,2, 38; V, 3, 1; 4; VI, 1, 18; VII, 4, 3; fr. И; IX, 2, 2; 37; 5, 19;, X, 2, 24; XI, 9, 27; 14, 15; XII, 3, 28; 41; 6, 5; XIII, 1, 27; XIV, 5, 18; 6,6; XVI, 4, 24; XVII, 3, 25. Только в 2 случаях из 20 глагол xataaiavai стоит в пассиве ^XIII, 1, 27 и X, 2, 24). Сюда же семантически относятся I, 2, 38; XI, 13, 4 и XVII, 3, 15, где возведение в ранг хирю<; происходит при чьем-то содействии или по чьей-то воле, а не как активное действие субъекта. Отметим, что глагол хатасзгауai/atlai достаточно часто употреб- 115-
объекта 88 власти. В наиболее распространенном варианте это — какие-то земли (области, острова, страны, города) или народы 89; реже — что-то другое: святилище и гиеродулы (XII, 2, 33; 34); отдельные лица: жена и дети Дионисия Сицилийского (VI, 1, 8); крепости и сокровища (XIII, 4, 1); войско (XIII, 1, 27) 90. Объект,, на который распространяется власть хорю;, не всегда материален, иногда это — какие-то права: судебные (XVII, 1, 12, где в роли хорю; выступает так называемый «дикайодот» и XVI, 4, 19, где б той же ипостаси выступает уже царь сабеев. Впрочем, его права хор to; шире судебных, так как упомянуты какие-то другие его полномочия). В XVII, 3, 25 отмечается достижение Августом по¬ жизненного господства в вопросах войны и мира 91. Как уя\е было сказано, в подавляющем большинстве употреб¬ ление хорю; связано с современными географу событиями или со¬ бытиями недавнего, «живого» прошлого, которые развиваются в местностях, хорошо ему знакомых. Остальные фрагменты охваты¬ вают сведения общеизвестные и доступные Страбону без детального изучения источников: распространенные мифы, близкие каждому греку с детства, общеизвестные моменты из истории материковой Греции и Рима, наконец, близкие ему малоазийские сюжеты. В двух случаях хорюс связано с передачей мифических событий, которые, по Страбону, не относятся к разряду «россказней», в которых он видит рациональность и которым в конечном счете доверяет как историческим. Текст I, 2, 38 подается в полемической форме риторического вопроса, взывающего к здравому смыслу читающего: информация о том, что Ясон сделал своего сына Евнея владыкой Лемноса, дана в контексте, затрагивающем один из основных сюжетов стра- боновых ученых штудий: апологии гомеровой непререкаемой пра¬ воты и всеобъемлющей полноты его сведений. Факт этот приводит¬ ся в споре с Деметрием Скепсийским, отвергающим знание Гоме¬ ра о путешествии Ясона в Фасис. Термин здесь несомненно при¬ надлежит Страбону и обозначает господство над определенной территориальной (и в какой-то мере политической) единицей — островом Лемнос. В X, 2, 24, имеющем ссылку на «многих», можно бы, казалось, отнести xuptog за их счет, однако, вернее, что и здесь оно страбо- ляется для обозначения акта восшествия или возведения кого-то в ранг властителя (например, X, 4, 10; XVI, 4, 3: хатссатаЭДуоя uva ец trjv apy-гц; XV, 3,24: si; ttjv rj^sj.ovia i xaxaaxijacw; хтЛ. 88 Без указания объекта господства, но в значении «господин, главный» (при совместном владении имуществом) хорю<; употребляется только в Strab. V, 3, 7. 89 Strab. Ill, 2, 14; V, 3, 1; 4, 4; VII, 4, 3; IX, 2, 37; 5, 19; X, 2, 24; XI, 9, 2; XII, 3, 28; 41; 6, 5; XIV, 2, 24; 5, 2; 6, 6. 90 Ср. употребление xupi'a в Strab. XIII, 1, 2: Сеет господствует над перепра¬ вой; в IX, 4, 15: Деметриада занимает господствующее положение по от¬ ношению к проходам у Темпейской долины. 91 Ср.: xepia в Strab. XIV, 3, 3: «самые большие города [Ливийского союза] имеют по 3 голоса каждый». 116
ловское, поскольку сообщаемый факт (Амфитрион сделал Кефала лладыкой островов у Тафоса, Кефал господствовал в Акарнании) относится к хорошо известному любому образованному греку и римлянину мифологическому сюжету и вряд ли требовал специ¬ ального обращения к источнику при написании, т. е. писался по памяти. Термин здесь обозначает также господство над конкретной областью и в этом смысле идентичен термину в I, 2, 38. Дважды и опять-таки от себя, поскольку для грека такого рода сведения относятся к категории знакомых с детства, употреб¬ ляется хорю? применительно к Филиппу Македонскому в смысле, тождественном предыдущим употреблениям: IX, 2, 37 сообщает, лто Филипп после большого сражения (имеется в виду битва при Херонее) стал владыкой Эллады; IX, 5, 19 говорит о начале гос¬ подства Филиппа в Фессалии. Очевидно, что, употребляя хорю? при констатации этих с политически-правовой точки зрения различ¬ ных акций, Страбон имел в виду лишь идею фактического господ¬ ства македонца в этих областях, не вдаваясь в определение юри¬ дического характера его власти. В этом смысле употреблен хорю? и по отношению к господству Птолемеев в Египте (XIV, 6, 6). В XVI, 1,11 хорю? определяет Александра «владыкой всего и всех». Так же у географа названы римляне (IX, 2, 2) 92. В качестве хорю? выступают всякого рода правители, от круп¬ ных эллинистических властителей 93 до местных царьков и раз¬ нообразных наместников, т. е. в конечном итоге должностных лиц 94. В V, 4, 4 упоминаются кампанцы, ставшие владыками города Кум; в III, 2, 14 — финикияне, владыки лучшей части Иберии я Ливии; в VII, fr. 11 — так называемые аргеоды и евбейские хал- кидяне, ставшие владыками македонских племен; в XIV, 5, 2 — парфяне в роли господ «страны до Евфрата»; в V, 3, 1 —римляне, ставшие владыками сабинян (ср.: IX, 2, 2). Отметим, что, хотя все эти случаи сопряжены с покорением народом (народами) х6рю?/хорю1 какого-то объекта, другого народа, города, личности, это доводится до читателя контекстным окружением: самое слово харю? идеи захвата у Страбона не несет. Корю? у Страбона практически не связано и с идеей экономи¬ ческого владения (собственности). В XIII, 4, 1 власти евнуха Фи- летора, косвенного родоначальника пергамских Атталидов, над крепостью и сокровищами приписывается политический характер; 92 В Strab. XI, 14, 15, где хирю<; Tiavtcov назван Тигран, речь идет об объ¬ единении под его властью бывших владений самого Тиграна и его брата Артаиа, т. е. ограниченной территории; в XIV, 5, 18 под Travtwv, хирю<; которых стал Таркондимот, разумеется Киликия; в XVI, 4, 24 говорится об узурпаторском желании Силлея по отношению к племенам и городам Счастливой Аравии, которые он думал покорить опять-таки с помощью Рима. В XII, 3, 37 хи'рюс xwv ttccvtcov употреблено в значении реального верховенства «в древности» жреца святилища в Зелах над всем окружаю¬ щим, в том числе городом. 93 Например: Strab. VII, 4, 3; XII, 3, 28; XIV, 6, 6. 84 Например: Strab. XIV, 5, 18; XVI, 4, 24. 117
в XVI, 4, 25 замечание об экономическом устройстве рода в Счаст¬ ливой Аравии («...у всех родственников общее имущество, госпо¬ дин же (хорю;) — „старший"» следует за сообщением о передаче политической власти по старшинству, т. е. термин не обладает и в данном контексте специфически экономическим смыслом, но лишь выражает идею верховного господства (в семейно-имущественных делах). Характерно употребление хорю? в значении реального власти¬ теля ограниченной территории в четырех случаях, современных Страбону, информация о которых получена явно не из литератур¬ ных источников. В XII, 6, 5 упомянут галатский царь Аминта, который захватил Кремну и, убив местного тирана, стал власти¬ телем большинства тамошних земель 95; в XIV, 5, 18 говорится о «достойном муже» Таркондимоте, ставшем хорю? качтт в Ки¬ ликии и провозглашенном римлянами царем с наследственной властью; в XVI, 4, 24 — о правителе набатеев (втитротю?) Силлее, который при царе Ободе вздумал сделаться хорiov ак&ухт; в XIV, 2, 24 — о том, что «достойный муж» Гибрей стал хорю? города Мил асы. Оба случая с хорю? 96 применительно к Митридату Евпатору, принадлежащие несомненно Страбону, интересны нам в связи с их территориальной принадлежностью: это Колхида и Боспор. В XII, 3, 28 речь идет о распространении понтийцем своего гос¬ подства на Колхиду и Малую Армению 97, в VII, 4, 3 — о его воцарении на Боспорском престоле. В обоих случаях подчерки¬ вается добровольный характер передачи местными правителями власти понтийскому царю (Боспор уступил Митридату Парисад,, Колхиду — Антипатр, сын Сисиды) 98 99. Употребление хорю? в этих случаях опять-таки не определяет политического статуса Митридата на Боспоре и в Колхиде, но отмечает лишь общую идею владычества над этими областями, подчеркивая его полноту ", что вполне отвечает задачам труда географа и соответствует прочим хорю? «Географии». 95 Параграф начинается с сообщения о том, что царство Аминты находится под римским правителем. 96 Аналогично примерам с Филиппом Македонским (IX, 2, 37; IX, 5, 19)- 97 Ср.: Strab. XII, 3, 1. 98 Ср.: Strab. XI, 2, 18, где говорится, что Колхида «перешла» к Митридату после его «усиления» (как отмечается в XI, 2, 18 и XII, 3, 28), для обозна¬ чения которого в обоих случаях употреблено аористное пассивное при¬ частие от ai^dveiv (ср. также: VII, 4, 4, где еще раз сообщается о добро¬ вольной передаче власти Парисадом Митридату). Впрочем, Молев усма¬ тривает в передаче власти над Колхидой Митридату Антипатром некий оттенок «вынужденности совершаемого действия», якобы заключенный в употребленном Страбоном (XII, 3, 28) причастии от глагола ycopelv (Мо¬ лев Е. А. Малая Армения и Митридат Евпатор... С. 187). 99 Ср.: Just. XXVIII, 7, 3. О характере власти Митридата на Боспоре и вре¬ мени включения Боспора в Понтийское царство см.: Молев Е. А . Установ¬ ление власти Митридата Евпатора на Боспоре... С. 60—72 (с. 72: 107 г. до н. э., по Райнаку); Он же. Митридат Евпатор... С. 36—47 (с. 40: с уточ¬ нением даты на лето-осень 108 г. до н. э., с. 46: победы Неоптолема над, 118
Следует отметить, что хорю? сам по себе не несет оценки ха¬ рактера господства (как, например, xopavvo?, которое, будучи употреблено без оговорок и комментария, имеет негативный отде¬ лок). Корю? может стать и порядочный человек, и узурпатор (как, например, Силлей в XVI, 4, 24 или Фимбрия в XIII, 1, 27). Таким образом, основным, единственно неизменным и всегда присутствующим во всех хорю? географа является констатация идеи реального верховного господства над каким-либо обозримым объектом: страной, людьми, городом и т. д.; можно стать просто «царем» или «императором», просто хорю? 100 стать нельзя. Пред¬ ставляется, что хорю? у Страбона указывает скорее на социально¬ психологическое, чем юридическое представление о господстве и в силу этого, строго говоря, к правовой терминологии не отно¬ сится. Однако «подспудная» его терминологичность заставляет географа употреблять это обозначение только во вполне конкрет¬ ных ситуациях, имеющих в большинстве своем отношение именно к социально-политическому и территориальному господству. Поскольку страбоновское представление о хорю; соответствует античному: обозначает имеющего верховную власть над каким-то обозримым объектом, не несет в себе ни эллинистической идеи обожествленного властителя, ни идеи владения и имеет достаточно широкое поле фактического применения, резонно сделать вывод, что это представление в достаточной мере отражает общегреческое содержание хорю? на рубеже нашей эры. Разумеется, соображение это в достаточной степени гипотетично, но просмотр синхронного литературного материала пока не обнаружил ничего, существенно ему противоречащего 101. Отражая в какой-то степени абстрактную, не закрепленную определенным набором прав и обязанностей идею верховной вла¬ сти, харю? не являет собой правового термина: действительно, в источниках до конца I, а вернее, до II в. н. э. хорю? не входит в официальную титулатуру властителей 102 и, войдя в нее (осо¬ бенно част хорю? в титулатуре римских императоров династии Ан¬ тонинов), выступает лишь в роли nomen ornans. Существует мне¬ ние, что хорю? подчеркивает божественность римских императо¬ ров. Представляется, однако, более вероятным, что хорю? в грече¬ ской титулатуре римских императоров скорее определяет полноту азиатскими варварами — 106—105 гг. дон. э.). О характере власти Митри- дата в Колхиде (ср.: Just. XXXVIII, 7,10; Метп., 30) и времени включения ее в состав Понтийской державы см.: Reinach Т. Mithridate Eupator... Р. 76—78; Молев Е. А . Митридат Евпатор... С. 24—28; Лордкипанидзе Г. А . К истории древней Колхиды. Тбилиси, 1970. С. 17 и сл.; Шелов Д. В. Кол¬ хида в системе Понтипскиой державы Митридата VI... С. 29—41; Он же. Понтийская держава Митридата Евпатора... С. 555—556 и др. 100 Как это случается, например, в надписях позднеримского' времени хсрю<; айтохратыр (IGBR. N 22, 23, 24 bis, 90, 615, 998, 2013 etc). 101 Например, работы Полибия, Диодора и др. 102 В эллинистических папирусах конца IV—II в. до н. э. слово хирюс упо¬ требляется в совершенно ином значении — владельца (ЗелъинК. К. Формы зависимости в эллинистическую эпоху // Формы зависимости в восточном Средиземноморье в эллинистический период. М., 1969. С. 87). 119
и неограниченность их власти и ведет свою родословную не только и не столько от обожествленных эллинистических царей 103, сколь¬ ко от общегреческого античного обозначения верховного власти¬ теля над определенным объектом. Добавим, что употребление во многих надписях наряду с хорю; эпитетов аз[3аат6;, b-siotato; (божественный) 104 делает это мнение не лишенным основания: вряд ли требовалось в пределах одного титула дважды подчерки¬ вать божественность его носителя; нужнее было превознести со¬ ставной его частью, даже если это просто nomen ornans, еще ка¬ кое-то выдающееся свойство его обладателя. К аналогичному результату приходим мы, рассматривая тер¬ минологизирующую .конструкцию oL Ttspi Selva, часто применяе¬ мую Страбоном для обозначения группы лиц. Вообще конструк¬ ция такого типа — достаточно распространенный способ обозна¬ чения людей в «Географии» (например, oi р-sxd, oi тсрб, oi кк1 и т. д.; сюда же структурно примыкают oi vov, oi oaTspov, оt хсгЭ-Дрихе и т. д.). Такого рода конструкции сосуществуют в тексте с другими лексическими обозначениями тех же лиц, что проясняет их смысл (например, для oi [xsta -f- Асе. это oi diads^dasvoi, oi aitoyovoi и т. д.), или достаточно легко понимаются из контекста. Oi Kept же вызывают определенные трудности при толковании. Конструкция oi Ttspi для обозначения лиц у Страбона имеет 3 контекстных варианта, которые обозначим условно как 1) oi trspC X; 2) X + oi itspiX; 3) subst. oi irspt X. Возникают вопросы: 1) кто такие oi ttspi? 2) входит лив первом варианте X в число oi Ttspi? (т. е. значит ли, например, oi Ttspi ’AAs^avSpov — «Александр и его сторонники» или просто «сторон¬ ники Александра»); 3) каковы связи между X и oi тгврХ X? 4) встре¬ чается ли в «Географии» перифрастическое oi Ttspi X = просто X? Рассматриваемая конструкция не дает в пределах «Географии» сколько-нибудь существенных семантических колебаний. Будучи во всех случаях употреблена в известиях или «от автора», или в вольной передаче известного источника, она, во всяком случае в первых вариантах, характерна для словоупотребления самого географа. При анализе варианта oi Ttspi X можно заметить, что X всегда входит в число oi Ttspi, идет ли речь о событиях мифических 105, полумифических 106 или исторических 107. Среди них выделяется 103 Представляется, что рассмотрение хбрю<; как указывающего именно на божественность эллинистических царей определяется магией христиан¬ ского хирю<;. Во всяком случае, нам не удалось найти убедительного ма¬ териала, подтверждающего такую трактовку эллинистического хор ю^. Ю4 IGBR. № 1517, 1590, 1690 etc. 105 Например, пересказывая версию Эфора о событиях до Троянской войны (X, 2, 25), Страбон останавливается на деятельности Диомеда. Разумея одного Диомеда, он называет его по имени, войско героя обозначает как ouveaTpappevTjv 56vap.iv и, лишь имея в виду Диомеда «со товарищи», употребляет выражение ol nspi А юр, уЬг}. Ср.: той; тгер! tov ’Ido ova (I, 2, 39; ср.: XI, 5, 5); ot тгвр! TvjAepaxov (X, 1, 9). 106 См.: twv 7гвр1 TdAav&ov (VI, 3, 2); ot 7tspt ’'Ayi-v (VIII, 5, 4); той; теврE. nsvlK- 120
небольшая группа, где oi nrspt употребляется по отношению к ав¬ торам: ен nrspi хov ’Epaioa&svY] (XV, 1, 24); oi rcspi Дтфуа^еп (II, 1, 17; cp.: 18); tote rcspi ’ApiaiojtoiAov (I, 2, 37; cp.: XV, 1, 24); tAv jtspt cHpoSoiov (XIII, 2, 24); oi rcspi KaSjxov xai (Dspsxoehj xai cExa- iaiov (II, 1, 6). Заметим, что включение X в число таких oi rcspi подтверяедается параллельным местом из Геродота (Hdt. I, 23— 24). При этом лишь эта группа может дать повод предположить перифразу (оi rcspi cHpoSotov как просто «Геродот»), коль скоро у нас нет параллельных мест из этих ol rcspi; однако, говоря об одном авторе, Страбон обычно упоминает его имя, а не oi rcspi, примеров чему в «Географии» великое множество. Под о! rcspi согласно общей семантике этого выражения, ви¬ димо, подразумеваются именно современные сторонники (то, что часто переводят как «школа»), так как для обозначения преемни¬ ков наличествует конструкция oi [Asia + Асе. (например, I, 2, 1) и другие, а предшественники обозначаются как oi rcpofrjaAvj (на¬ пример, II, 1, 1; 5, 12; V, 4, 5; VII, 3, 8 etc.). Во всех случаях рассмотренного варианта конструкции X — имя собственное. Лишь в X, 4, 10 речь идет о кровном родстве, однако этот слу¬ чай семантически смыкается с вариантом snbst. oi rcspi X, где родство обозначается не самой конструкцией oi rcspi, а ясно из предыдущего контекста; употребление же oi rcspi играет несколь¬ ко иную роль, к чему мы вернемся ниже. Вариант X + oi rcspi X встречается всего 4 раза. Несомненно имеются в виду царь и его окружение (т. е. придворные). В двух случаях повторяется даже ситуация: представление тА (3aaAsi xai тоГ? uspi auiov какого-то лица (в II, 3, 4 это путешественник Евдокс из Кизика, в XVI, 2, 10 — будущий сирийский узурпатор Трифон Диодот), что передано одним и тем же глаголом aoviatavai. В XVI, 4, 19 сообщается, что царь сабеев и ен uspi aoiov живут в чисто женской роскоши. Наконец, в XII, 3, 37 говорится о жреце святилища в Зелах, обладавшем обширнейшими правами и яв¬ лявшемся хорю; тамошних мест, и о ен uspi auiov (текст испорчен). В этом варианте конструкции в роли X выступает имя нари¬ цательное. Судя по контексту, в круг oi rcspi в этом варианте входили офи¬ циальные лица и личные друзья правителя (царя), которые волею судеб в данный момент оказались в ближайшем его окружении. Круг этот, с одной стороны, уже cplXoi, а также министров и про¬ чих государственных чиновников, так как охватывает лишь те лица, которые пребывают при царе, с другой стороны, шире него, Aov (IX, 2, 5); lolx тгерi ITniaxov (XIII, 1, 39); iou<; rcspi MsAavD-ov (XIV, 1, 3). См.: oi rcspi’Ov6p.apxov xai ФаиААоо и тоо<; uspi, tov ’ОАр-аруом (IX, 3, 8); oi Ttspi Aecovi'Sav (IX, 4, 16); oi Ttspi, EuHoStjuiov и too<; Ttspi, EuxpatiSav (XI, 9, 2); luiv Ttspi, ’Apla^tav xai ZapiaSpiv (XI, 14, 5); xwv Ttspi Aiotoxov (XI, 9,3); ioi)<; Ttspi Bvjaaov (XV, 2,10); oi Ttspi Nsap^ov (XV, 2, 11; cp.: II, 1, 20); oi Ttspi ’AAe^aoSpov (XVI, 4, 4; cp.l XV, 1, 28); Tiov Ttspi Qi^pova (XVII, 3, 21). 121
ибо может, по-видимому, включать какие-то частные лица — людей, лично близких царю. Таким образом, основным значением oi irspi X у Страбона ос¬ тается какое-то лицо «со товарищи», где подразумеваются: а) од¬ новременность существования X и oi irspi; б) включение самого X в число oi irspi на правах «первого среди равных»; в) невозможность толкования oi irspi X = X; г) вероятное отсутствие кровного род¬ ства между X и oi irspi; д) oi irspi могут быть спутниками, сорат¬ никами, сторонниками X, но не просто подчиненными. По-види¬ мому, немаловажным критерием подстановки на место X того или иного лица является не его юридически зафиксированное главен¬ ствующее положение по отношению к oi irspi, а то, что оно наибо¬ лее известно из всей группы и потому должно быть скорее всего узнано читателем. Немного иначе обстоит дело с X -j- oi irspi X, где вынесение этого X за черту oi irspi подчеркивает его реальное над ними господство и определенную их от него зависимость. Случаи эти, таким образом, совпадают с отмеченными в свое время Зельиным 108 двумя значениями oi irspi: классическим, обозначавшим «вождя и его сторонников», и эллинистическим, употреблявшимся по отношению к «подчиненным данного лица». В варианте subst. oi irspi X смысловая нагрузка на несубстан¬ тивированный предлог меньше, чем в 2 предыдущих. В II, 5, 12 речь идет о писателях — сторонниках Аполлодора из Артемиты, и subst. oi irspi X здесь эквивалентно просто oi irspi X, так как употребление ao^ppacJ-'cSivTcov диктуется простой грамматической не¬ обходимостью (око x&v та ПаргНха аоффрафотм» r&v irspi 'AkoWoSu)- pov Tov ’AptsytTTjvGv). В VI, 2, 6 имеется два синонимичных ва¬ рианта: subst. oi irspi X и oi irspi X — oi irspi Eovoov £paits-r(n и xaHairsp r(vixa oi irspi Eovoov "Ewav xaxsa^ov (речь идет о восста¬ нии рабов под предводительством Евна). В XVI, 2, 20 повествует¬ ся о разбойниках и их вожде Зенодоре (t&v irspi ZTjvoScopov 7^gtb>v); в X, 3, 11; 21 и 22 представлены отношения религиозного плана: здесь говорится об идейских дактилях — колдунах из окружения Матери богов и куретах в той же роли при Матери богов и при Зевсе. И наконец, наиболее любопытные для нас случаи subst. oi irspi X следующие: Sovaaxwv xwv irspi Asuxwva xai Saxopov xai IIaipiadoY]v (VII, 4, 4); x&v too Boairopoo [iaaAscov x&v irspi Asoxcova (VII, 3, 8) (cp.: XVII, 3, 7: oi irspi Boyov (ЗааАеТ? xai Boykov xaTSt^ov aoTTjv, (piXoi ‘Pcoyaicov...) и too? SxAoopoo iraiSa? too? irspi IJaA-axov (VII, 4, 3) (cp.: XVII, 3, 15: too? diro^ovoo? too? irspi Mtxic[>av). Если в случаях c oi irspi X персона X представляется в ряду oi irspi как «первый среди равных», причем их статус обозначен только субстантивированным предлогом (т. е. не имеет самостоя¬ тельного, но лишь соотнесенное с X лексическое наполнение), то, о8 Зелъин К. К. Форд ы зависимости... С. 112—113. 122
поскольку в случаях subst. ol rcspt X эти subst. определены лекси¬ чески (т. е. ясно сказано, кто они: цари, дети, потомки и т. д.), выделение центра, вокруг которого они группируются, приобрета¬ ет большую эмоциональную выразительность. Мы уже отмечали 10Э, что текст VII, 4, 4 является модификацией пассажа VII, 3, 8, где термин flaaAso; (а равным образом и конст¬ рукция с oi rcspt), по-видимому, принадлежит Хрисиппу; там же мы указали, что, заменив хрисипповское (BctaiXsu? на Sovda-Tjc, Страбон не снял конструкции с rcspi в связи с ее специфическим оттенком. Места эти переводятся по-разному 109 110 111. Как уже было сказано, oi rcspt нигде специально не свидетельствует о кровном родстве, тем более что обычным для Страбона поименованием по родоначальнику является суффиксальное отыменное образование типа Атталиды, Лагиды, Птолемаиды. Пассаж XVII, 3, 7, обычно переводимый как «цари из дома (рода) Бога и Богха», тоже не обязательно трактовать именно так, но можно понять как «цари из окружения (среды) Бога и Богха». Что касается текстов VII, 4, 3, где конструкция subst. oi тгврх X употреблена по отношению к детям Скилура, сгруппированным по¬ средством nrspt вокруг Палака, и XVII, 3, 15, повествующего о потомках Масанассы, которые тгзр£ Микипсы 11Х, а также упомя¬ нутого уже примера с Лагетой (X, 4, 10), то хотя речь в них идет о кровных родственниках, однако факт родства во всех этих слу¬ чаях сообщен не конструкцией с тсерС, а лексическими средствами, данная же конструкция играет здесь ту же роль, что и в текстах 0 боспорских правителях 112. Остается возможность, показанная общим развитием rcspi -f- Асе., тем более что вариант subst. oi rcspi X, строго говоря, не входит в так называемые «классический» и «эллинистический» варианты oi icspt, представленные у Страбона: oi тгер£ X и X + 01 rcspi X. Конструкция в этом варианте употреблена в своем «затемняющем», приблизительном значении, присоединяя к из¬ вестному Страбону и читателю, скажем, Левкону или Богу их не столь известных коллег, равно, как и к известным Палаку и Микипсе их менее известных родственников. Поэтому данные примеры с oi rcspt тоже нельзя рассматривать как термины социально-политические, но лишь, в лучшем случае, социально-психологические. Для обозначения неизвестного по¬ средством присоединения к известному взята специфическая кон¬ струкция, значимая терминологически, и расширена за счет subst. 109 Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 13, 15. 110 Мищенко. С. 303 (VII, 308): «...о царях Боспора, именно о Левконе»; с. 312 (VII, 4, 4): «...под управлением династий Левкона, Сатира и Пери- сады»; Стратановский. С. 276 (VII, 3, 8): «о боспорских царях династии Левкона»; с. 283 (VII, 4, 4): «властители, как Левкои, Сатир и Парисад». 111 Стратановский (с. 766) почему-то перевел «начиная с Микипсы». 112 Можно, казалось бы, понимать эти случаи как «во главе с...», как это часто и делается, но у Страбона в таком смысле обычно употребляется psxa -j- + Gen. (XIV, 1, 3; XVI, 4, 24 etc.). 123
таким образом, чтобы, утратив значение термина политического, сохранить психологическое. Итак, тексты VII, 3, 8 и VII, 4, 4 не могут служить аргумен¬ тами ни в пользу варварского, ни в пользу эллинского происхож¬ дения Спартокидов. Употребление в них oi тгерг говорит лишь о неясности географу статуса ранних боспорских правителей. Вообще вряд ли можно требовать от нарративного источника, подобного «Географии», основной целью которого является воспи¬ тание, расширение кругозора,— терминологической четкости; во всяком случае, она совершенно невозможна в тех местах, где со¬ ответствующие термины употреблены к слову, но не как предмет специального обсуждения. Любопытно употребление Страбоном термина kqXiq 113. Гео¬ графу не чуждо знание того, что koXiq — место жительства кол¬ лектива землевладельцев и земледельцев, обрабатывающих зе¬ мельные наделы в его окрестностях 114; он использует термин k6Xiq и в классическом, государственном смысле Пб. Однако та¬ кое употребление для Страбона нехарактерно. Страбоновское представление о полисе является как бы срединным между двумя различными явлениями греческой и римской жизни, обозначен¬ ными греками одним словом: kqXiq — государство и город, при¬ чем, несомненно, ближе ко второму 116. Так, на первый план в «Географии» выступает противопостав¬ ление тсо/а? (город) — хш[лт] (деревня). Противопоставление идет у Страбона по нескольким линиям: в первую очередь по признаку территориального размера 117, населенности, наличия монумен- 113 О неправомерности определения полиса как города-государства или го¬ сударства-города см.: Кошеленко Г. А. Полис и город// Основные проб¬ лемы развития рабовладельческой формации: Типология рабовладельче¬ ских обществ. Тез. докл. М., 1978. С. 7; Он же. Греческий полис на эллинистическом Востоке. М., 1979. С. 5—15; Он же. Полис и город: К по¬ становке проблемы// ВДИ. 1980. № 1. С. 3—10. 114 См., например: Strab. XIII, 4, 10, где говорится о том, что население по¬ лиса Филадельфия в Мисии живет в основном на хоре (которая достаточ¬ но плодородна и которую обрабатывают), поскольку Филадельфия под¬ вержена частым землетрясениям, которые разрушают дома и создают угрозу для жизни. Отметим, что размер и этажность домов, наверное, таковы, что при разрушении можно погибнуть в завале, на хоре же живут в менее капитальных строениях (ср.: XII, 3, 11, где упомянуты тсоАк; и jd>pa Синопы; III, 2, 1 — тс 6 А к; и Кордубы). 115 Strab. 1,2,8: си 7T6Asiy...xai oi vopo&Exai признавали полезность мифов, не к ошеленко Г. А. Греческий полис... С. 15—22; Он же. Полис и город: к постановке проблемы... С. 9—11. 117 Ср.: Strab. Ill, 3, 5: римляне наказали лузитанское племя артабров за раз- бой превращением их многонаселенных городов (аьуусо; тс 6 As к;) в хшрас; III, 4, 13: противопоставление тсбАц — х<Ьрт) по размеру территории: «говорящие, что в Иберии более 1000 городов, как мне кажется, склонны к этому [приукрашиванию], называя городами большие деревни»; V, 3, 1: Кюрис теперь мелкая деревушка (xwpiov), прежде же —тсоА<у iniar)- ро<ц V, 3, 1: Требулу, Эрет и другие такого рода поселения скорее надо бы считать деревнями, чем городами; V, 3, 10: Фрегеллы — некогда а^бАо-р*; иоАк;, теперь же — x<bp.vj; XIII, 1, 42: это был еще не город, но потом поселение стало расти и превратилось в город; XVI, 1, 42: Аби¬ дос — некогда большой тсоАк;, теперь небольшая xaxoixia; XVII, 1, 46: 124
талъного строительства 118, ремесел для производства товаров ц торговли 119, а также разного рода культурных и культовых учреждений: театров, библиотек, храмов и т. д.120 Страбоновский термин koKiq не включает в себя политического компонента, о его управлении и государственной принадлежности обычно сообщается отдельно 121. Укрепленность также не обяза¬ тельна для полиса, он может быть укрепленным 122, а может и не быть. У набатеев, например, которые живут мирно, полисы не укреплены 123. Сказанное вовсе не исключает терминологического исследова¬ ния «Географии», но предупреждает против излишне прямолиней¬ ного его проведения и безусловного к нему доверия, равно как и использования отдельно взятых псевдотерминов как безуслов¬ ных терминов в аргументации, например, о полисном устройстве типа: «Страбон также называет... полисом». Фивы Египетские, некогда тсоАм; и столица Египта, «следы его больших размеров видны на 80 стадиев в длину. Теперь же живут по деревням (xtopTjSov), какая-то часть в Аравии, где [и был] тс6>ас, а какая-то часть на противоположном берегу, где мемноний»; XIII, 1, 35—40: сов¬ ременный 7i 6 А к; Илион расположен в 30 стадиях от хмр i\ Илион, на месте которой был древний поХи; Илион; XVII, 1,6: Ракотида, прежде х<Ьр.т), теперь — часть города Александрии и т. д. Для обозначения незначитель¬ ных городов Страбон применяет термин тсоА t'yviov или хсорокоАо;, как кажется, синонимично, например: XII, 2, 5: коАгхуюу Нртса и та Гapaabipa хшрбтсоАц;; XIII, 1, 27: современный Илион, когда в него пришли римляне, был тоже чем-то вроде хюрокоАц;, дома в нем даже не имели крыш (ср.: XI, 3, 1; XII, 2, 6; 3, 31; 6, 1 etc), а также коАюра, TtoAi'Siov, тсоАюратюу, koAsi'Siov (например, V, 1, 11; 4, 2; VI, 2, 87 3, 5; 9; IX, 2, 31; 32; X, 1, 5; XII, 2, 7 etc-). Разницу между даже незначи¬ тельным городом и деревней Страбон всегда осознает: поХ^ла, vov Si xwpcu (V, 3, 2; ср.: XI, 5, 15). Педек без аргументации считает, что под х®у.т) Страбон разумеет le bourg (xwpiov = bourgage), а под ycopiov — ип village fortifie (Pe~ deck P. La geographie urbaine... P. 239 et not. 18, 19). 118 Cp.: Strab. XI, 3, 1: о множестве полисов Кавказской Иберии, где есть черепичные крыши, архитектурная планировка, рынки и другие общест¬ венные учреждения (ср.: отсутствие черепичных крыш в Илионе (XIII, 1, 27) как характерный признак запустения хюр бкоАм;); XVII, 1, 8—10: описание Александрии Египетской с широкими улицами, регулярной планировкой и обширным монументальным строительством; XII, 3,11: гимнасий, агора, прекрасные портики в Синопе и др. 119 Характерен в этом отношении пассаж XVI, 1, 16, где говорится, что пар¬ фянские цари, опасаясь ущерба жителям своей столицы Селевкии на Тигре от постоя скифского войска, перевели зимнюю столицу из Селев¬ кии в Ктесифон, который был х<Ьрт}. Они превратили эту хсорт; в тсбАк;, Ктесифон стал обширен и многонаселен, в нем возвели монументальные здания, завели производство товаров и торговлю. Ср.: XVII, 1, 7: экспорт¬ ная торговля Александрии. 120 Например: Strab. XII, 3, И; XVII, 1, 8 — 10 etc. 121 Например: Strab. XVI, 1, 42: Птолемаида — самый большой полис Фи- ваиды, не уступающий Мемфису, который управляется по греческо¬ му образцу (еуоиаа xcci ouOTTQpa тсоА mxov Iv т® iAAvjvix® трок®). Ср.: XVII, 1, 9; 12—13: о египетских властях в Александрии; XII, 3, 11: управление Синопы; IX, 1, 20: государственное устройство Афин и др. Ср.: Pedech Р. La geographie urbaine... Р. 239. 122 Strab. XVII, 1, 6; ср.: XII, 3, И. 123 Strab. XVI, 4, 26. 125
Опасны также поспешные исторические выводы по лексиче¬ скому материалу, к которым словарный запас Страбона, казалось бы, примитивный и не очень обширный, представляет все же не¬ которые возможности, особенно при «терминологизирующем» подходе к нему. Из достаточного количества примеров такого рода скажем лишь о глаголах со значением «разрушения — покорения — унич¬ тожения». Так, на основании толкования одного места из Стра¬ бона, где употреблен глагол sxrcop&sTv 124, в свое время было высказано и долго бытовало мнение о совершенном уничтожении царем Полемоном города Танаиса. Это толкование послужило основой гипотезы о существовании двух Танаисов 126 на двух разных местах, к настоящему времени совершенно опровергнутой археологическими исследованиями 126. Жебелев 127 на основании анализа глагола exTcop^stv, а также того соображения, что Поле- мон вряд ли стал бы разрушать до основания свой собственный город 128, пришел к выводу, что Полемон лишь разорил город, но не разрушил его совершенно. Однако, как справедливо отметил Шелов, из того, что глагол exTcop^stv вовсе не обязательно, как полагал Жебелев, должен означать тотальное разрушение, «еще не следует, что употребление sxTtop&stv непременно должно ука¬ зывать на отсутствие разрушения» 129. Из приведенного с очевид¬ ностью следует лишь одно: нельзя строить концепцию только на основании лексики древнего автора, в данном случае Страбона, поскольку при том, что даже термины часто оказываются в лите¬ ратурном тексте «нетерминологичными», семантика обыкновенных слов в подобных случаях имеет радиус колебаний, достаточный для того, чтобы целиком исключить единственность толкования. Действительно, практически ни одно из слов со значением гибе¬ ли, уничтожения (без указания, каким способом), ниспроверже¬ ния, даже отчасти убийства 130 не может толковаться у Страбо¬ на однозначно131, кроме совсем уже прозрачного atpaviCsiv 132. 124 Strab. XI, 2, 3. 125 Леонтьев П. М. Археологические разыскания на месте древнего Танаиса и в его окрестностях// Пропилеи. 1854. Т. IX. С. 434, 505—506; ОАК за 1870 г. С. XXV. Э26 Шелов Д. В. Танаис... 1970. С. 16; Он же. К истории Танаиса// ВДИ. 1959. № 1. С. 119—120. Впрочем, еще Ростовцев выступал против гипо¬ тезы Леонтьева (ср.: Ростовцев М. И. Эллинство и иранство на юге России. Пг., 1918. С. 154). 127 Жебелев С. А. Был ли Танаис... / ИГАИМК. 1935. Вып. 104. С. 37—45 (=СП. С. 193—204). Ср.: XIII, 1, 32 — о древнем Илионе. 128 Несостоятельность аргумента, построенного на ничем не подкрепленной гипотезе, что Танаис к этому времени входил в Боспорское государство, показал Шелов: Шелов Д. В. Танаис... 1970. С. 226—227. 129 Там же. С. 227. 130 Strab. IX, 9, 37; 39; XVII, 3, 3: е.|гтт6рД7](Зссу; XV, 1, 5: хахёапаоао; XV, 5, 2: тоис (3aaiX£cc<; xcexsAoaav; XIII, 1, 32: илионцы cHpcexXsa 8’ ои xipwaiv ccixi.oop.svoi, отт’ себхоб TcopS-Tjaiv, аХХ’ sxsTvoc; psv, срссс'т] av ouxoic znop&yjoev wax’ anoXmsXv тоuGxspov вхтсорДДаооас xsxaxcopivTjV psv, iroXcv Se... и т. д. Нами проанализированы практически все случаи (их более 150) употребления глаголов со значением разрушения — покорения —уничто- 126
§ 3. Литературные стереотипы. Повторения Одной из характерных черт творчества географа является его приверженность литературным стереотипам, что происходит от¬ части из того же стремления к систематизации и пристрастия к простейшей риторической схеме «посылка—следствие», «посылка— доказательство». Показательно в этом отношении стереотипиче¬ ское изображение варвара в «Географии», лишний раз подтверж¬ дающее, что для Страбона этнографическое описание — не само¬ цель, но лишь равноправный компонент историко-географического описания ойкумены, такой же, как флора, фауна, ландшафт, оро- и гидрографические условия, климат и т. д., подчиненный жения в «Географии». Говорить о степени разрушения того или иного объекта только на основании употребленного глагола почти ни в одном случае нельзя. Поэтому толкования и переводы одних и тех же или сход¬ ных мест у разных исследователей нс совпадают. Иногда это вопрос сти¬ ля, но для источниковеда чаще всего разница между толкованиями прин¬ ципиальна. Так, глагол xaxaAusiv с семантическим полем «побеждать», «покорять», «свергать», «смещать» и т. д., по всей вероятности, идеи фи¬ зического уничтожения не несет (см.: Strab. IV, 1, 5; 3, 4; 4, 2; 6, 3; V, 2, 7; VI, 2, 4; 4, 2; IX, 5, 15; XI, 8, 4; 13,5; 9; 14, 15; XII, 3, 1; 2; 9; И; 33; XIII, 1, 27; 28; 66; 4, 3; XIV, 1, 38; 5, 2; 6, 6; XV, 3, 23; 24; XVI, 1, 2; 3; 3, 40; 4, 27; XVII, 1, 10; 63; 3, 15 идр.). Вместе с тем Стратановский в совершенно аналогичных случаях переводит xaxaAo'eiv и его производные глаголами, обозначающими физическое уничтожение (см.: IV, 6, 6; V, 3, 2; VI, 1, 8; XIII, 2, 3; 8, 14; XIV, 5, 2; XVI, 2, 20; XVII, 1, 11 и др.), что искажает смысл источника (ср.: XIV, 6, 6, где хсcxccAusi-v, примененное к Антонию, переводится «с падением Антония», и XVII, 1, 11, где тот же глагол употреблен в отношении Ан¬ тония и Клеопатры и почему-то переведен как «уничтожил Антония и Клеопатру». В XVII, 3, 13 хата Ли As tavjc, применительно к Карфагену переведен как «после разрушения», видимо, с учетом того, что Карфа¬ ген действительно был разрушен. Весь вопрос в том, был ли он разрушен до того, как римляне сделали свой опорный пункт в Итике. Отметим, что разрушение Карфагена передается Страбоном и другими глаголами, afpaviXss&ai, xataaxaTcxsiv — XVII, 3, 15). Каждый из приведенных случаев подобного перевода заслуживает анализа, поскольку может де¬ зориентировать источниковеда, не проведшего сквозного исследования соответствующей лексики. Лишь один случай употребления Страбоном глагола exx;op-SsTv можно было бы истолковать как «разрушение до осно¬ вания» (XIII, 1, 32). Глагол без приставки nopHsTv обозначает просто «разрушать» (I, 1, 17; V, 3, 5; VI, 1, 8; VII, 4, 3). 131 Кроме совершенно очевидных выражений типа «лишился жизни», «умер», «был обезглавлен» (Strab. XVI, 2, 21; XIV, 5, 17 etc.). Интересно, что сам Страбон как бы чувствует эту двойственность. Так, говоря о победе над. карфагенянами и уничтожении Карфагена, событии широко известном, Страбон громоздит глаголы с таким значением: xaxeAo&7]<3av, Tjcpavi'otK], Kap^vjSwv opax; ваАоо xai. хахвохафв (XVII, 3, 15); сообщая об истребле¬ нии в Аравии маранитов гариндеями, он применяет тот же прием: §Ls<pvei.pav, ap5v]v SisAop.Tj^avxo (XVI, 4, 19. Это вольная передача сведе¬ ний Артемидора, которые тот, впрочем, тоже частично заимствовал у Эратосфена и других). 132 См., например: Strab. XIV, 3, 3: Сервилии Исаврийский, потом Помпей Великий совершенно уничтожил (арбтц ^<paviap bvou<;) киликийских пи¬ ратов, причем последний сжег их корабли и уничтожил их поселения (вххбфаухо). Ср.: IV, 3, 3; VI, 1, 15; XVII, 3, 12 bis; 15 etc. 12Т
единству принципов подачи материала Страбоном, вытекающему из цели написания его труда: научение, формирование на¬ чинающего политика. Не следует забывать при этом, что стереотипический характер подобных описаний подкрепляется еще убеждением Страбона в том, что читатель сможет воспринять и поверить в страбоновскую (или другую новую) информацию лишь при условии, что она не будет противоречить Гомеру, поскольку читатель этот знает го¬ меровские описания с детства и верит им 133. По Страбону, грубость, дикость и нецивилизованность имеют несколько причин: основные из них, составляющие как бы ядро стереотипа,— неумеренности климата, скудость почвы, прожива¬ ние в горной местности, кочевой образ жизни и отдаленность «от нас», т. е. от цивилизованного римско-эллинского мира 134. В об¬ ратном виде: благодатные условия в равнинной стране определяют мягкость нравов ее обитателей,— стереотип тоже функциони¬ рует 135. Таким образом варварский стереотип двуединый и трансцен¬ дентный от «плюс» до «минус» нашел окончательное оформление у Страбона. В основе его лежит органическое соединение отме¬ ченных Боасом и Лавджоем тенденций «культурного примитивиз¬ ма», «мягкого» и «жесткого», дающих в процессе семантического расширения и литературно-философской эволюции два вида идеа¬ лизации: «положительную» и «отрицательную» 136. Эти стереотипизирующие тенденции в описании варвара час¬ тично восходят к страбоновскому расширенному творческому переосмыслению трех ступеней цивилизации (жители вершин, склонов, равнин) 137 вкупе с критически воспринятыми представ¬ лениями о влиянии приближенности к морю на характер челове¬ ка 138 и посейдониевыми идеями о роли климатологического 133 Strab. VIII, 3, 3; ср.: VII, 4, 6. 134 Strab. XVII, 2, 1 — теоретические рассуждения о непосредственной свя¬ зи дурного климата в местностях умеренного пояса, прилежащих к жар¬ кому и холодному, с испорченными нравами и нецивилизованным образом жизни их обитателей. Ср.: II, 5, 8; 26; 29; III, 1, 2; 3, 5; 7; 8; IV, 1, 5; 6, 7; VI, 1, 12; 14; VII, 5, 12. Ср.: VII, fr. 47; XI, 2, 4; 3, 3; XVI, 1, 17—18; 2, 18; XI, 7, 1; XVII, 1, 3; XVII, 3, 14 etc. 135 Strab. II, 5, 26: теоретические рассуждения; III, 2, 4—И и 15: о Турде- тании etc. 136 Предположение об «идеализирующем» характере не только положитель¬ но, но и отрицательно окрашенных литературных описаний варваров принадлежит Широковой (Широкова Н. С. Идеализация варваров... С. 138). Подробное определение границ варварского стереотипа у Стра¬ бона и выделение его вариантов проведено нами в докладе, прочитанном в 1986 г. на XVII конференции антиковедов социалистических стран «Эйрене» в Берлине (Gratsianskaya L. I. «The Northern Barbarian» in the Hellenistic-Roman Literature: Tradition and Reality), текст которого бу¬ дет опубликован в 1987 г. Ср. также выше: Гл. 2, § 5, особ, примеч. 251 — 254. 137 Strab. II, 5, 26; XIII, 1, 25; Plat. Leg. Ill, 677—682. 138 Strab. VII, 3, 7; 8; Plat. Leg. IV, 704—705. 128
и температурного фактора в облике, характере и деятельности людей 139. Указанные моменты являют нам варвара естественно-стерео¬ типного. Не надо забывать, однако, и о том, что Страбон активно разрабатывает и концепцию эфоровского, так сказать, этически- стереотипного варвара, скифа и савромата 14°, чье простодушие, справедливость и кротость при кочевом образе жизни служат примером положительной идеализации. Этот образ варвара Стра¬ бон тоже всемерно старается подкрепить авторитетом Гомера. Стереотип этот предполагает положительное эмоциональное осмысление и оценку великодушия, бесхитростности, честности в деловом общении, естественного «киклоповского» образа жизни, храбрости и т. д. северного варвара. Но этот варвар в основном кочевник, он живет в климатически и почвенно скудных местах, а это, согласно вышеразобранному стереотипу,— плохо. Проти¬ воречия эти ощущаются географом, и он пытается их примирить следующим образом: строит описание северных варваров по схеме: хорошее — нейтральное — дурное 141. Таким образом, в сочинении Страбона органически сведены в единую иерархическую схему выработанные в разное время и при разных условиях неоднозначные стереотипические характе¬ ристики варваров. Вряд ли целесообразны рассуждения о право¬ мерности такого соединения; оно — данность. Важно иное: кон¬ статация именно стереотипизирующих элементов в описании кон¬ кретных варваров позволяет нам относиться к ним достаточно осторожно с точки зрения их фактографической реальности для конкретного хронологически и географически определенного из¬ вестия. В то же время это обстоятельство позволяет достаточно четко представить себе страбоновские теоретические установки этногеографического свойства: априорную зависимость внешнего облика, внутренней сущности и деятельности варваров от геогра¬ фической среды. Итак, горцы во всех частях ойкумены дики, воинственны, жес¬ токи, бедны, грязны, неукротимы и склонны к разбою 142. Теми же 139 Strab. XVII, 2, 1. Ср. Reinhardt К. Poseidonios... S. 74; Muller К. ks Geschichte der antiken Ethnographie... Bd. I. S. 315; Aujac G. Strabon la science... P. 270—273; Лосев А. Ф. ИАЭ. V. C. 709. 140 Strab. VII, 3, 7—9. 141 Strab. VI. 4, 2—3-4—5: галлы; III, 3, 7—8: жители Пиренеев; VII, 4, 6: кочевники Крыма; описания гетов и северопричерноморских варваров в VII кн.; XI, 4, 1; 3—8: кавказские албанцы; XI, 8, 2—8: саки и масса- геты; XI, 11, 3 — 6 — 8: бактрийцы и согдийцы и др. 142 Strab. Ill, 3, 5: горцы Иберии; 8: жители Пиренеев; IV, 6, 3—4; лигуры; 6: лепонтии, тридентины, стоны и другие североиталийские горные пле¬ мена; 7: салассы; 8: реты и вииделики; V, 2, 7: горцы Корсики и Сардинии; VII, 4, 2: тавры; 5, 12: кораллы, бессы и другие племена у Гема (ср.: VII, fr. 47); XI, 2, 19: соаны; 3, 3: кавказские горцы иберы; 7, 1: прикас¬ пийские горцы; 13,3: кадусии, амарды, тапиры, киртии и др.; 6: парета- кены; XII, 2, 7: горцы Каппадокии; 3, 18: гептакомиты; 8, 8—9: горцы Троады; XIV, 5, 6: горцы Киликии; XVI, 1, 17—18: коссеи, паретакены; 2, 18: итуреи и арабы-горцы и т. д. 5 Заказ № 769 129
неприглядными качествами обладают варвары, населяющие отда¬ ленные от центров цивилизации окраины ойкумены, особенно северные 143. Столь же гадки кочевники: они ни на что не пригод¬ ны, требуют только охраны, постоянно нападают на соседей 144. Часто, однако, наличествующий материал, особенно литера¬ турного происхождения, никак не вписывается в рамки стереоти¬ пического изображения: тогда возникает ситуация, при которой Страбон, описывая конкретные этнографические детали, пробует дать им стереотипическую оценку: что-то квалифицирует как примеры дикости и варварства, дурных, порочных склонностей, которые только и должны быть присущи горцам, а противополож¬ ные черты и проявления пытается соотнести с другим стереоти¬ пом — варвара простого и прямодушного 145. Не верит Страбон Пифею, приводя нейтральные конкретно¬ этнографические сведения последнего о жителях Тулы, не вписы¬ вающиеся в страбоновский стереотип самых северных варваров 146. Смущен он и тем обстоятельством, что фригийцы, лидийцы и ка- рийцы — мирные народы, хотя и живут к северу [от Тавра], а памфилийцы наравне с киликийцами не чужды разбойных на¬ клонностей, хотя и живут к югу 147. Недоумевает Страбон, как в случае с иберийскими артабрами, что население ведет разбойный образ жизни, несмотря на плодородие почв 148, тут же объясняя, что артабры переняли его от соседних горцев, которые жили на скудных почвах и были бедны. Имея сведения, что к западу от Карфагена на плодородных землях живут кочевники, что явно нарушает стереотип, Страбон объясняет этот факт наличием другого неблагоприятного обстоятельства: множеством диких зверей 149. Пристрастие к стереотипности столь велико, что можно кон¬ статировать своеобразный приоритет стереотипного изображения над нестереотипным при изложении материала, поддающегося стереотипизации, даже если смысл конкретного материала, по¬ данного в стереотипе, противоречит всему ходу рассуждений Стра¬ бона об этом предмете и ранее приведенной информации. Примечательно, например, в этой связи сообщение о меотах вдоль восточного побережья Меотиды в тексте XI, 2, 4: «...на всем этом пути живут меоты: земледельцы, но воинственны не менее кочевников. Они разделены на множество народов: те, что ближе к Танаису,— более жестоки,, соприкасающиеся же с Бос- пором — более кротки». В первой фразе Страбон отмечает откло¬ 143 Strab. IV, 2, 5: галлы; 4, 2: племена к северу вдоль Океана; 5, 4 (ср.: II, 5, 8): жители Иерны. 144 Strab. VI, 4, 2; XI, 8, 3. 145 Например: Strab. Ill, 4, 15—20: иберы; 5, 7 и т. д. 146 Strab. IV, 5, 5; ср.: II, 5, 8. 147 Strab. XII, 7, 8; ср.: Ill, 1, 2: в Иберии все как надо: северные области холодные и неплодородные, а южные — наоборот. 148 Strab. Ill, 3, 5. 149 Strab. II, 5, 33. Ср.: XVII, 3, 15. 130
нение от стереотипа: меоты — земледельцы, но воинственны не менее кочевников. В последующем же изложении без пояснений следует материал в полном соответствии со стереотипом: чем ближе к эллино-римскому миру, тем люди цивилизованней и крот¬ че, и, наоборот, чем дальше, тем — более жестоки. Формально все действительно так: Танаис дальше от эллинско-римских цент¬ ров, чем Боспор, и основан боспорскими эллинами (XI, 2, 3) 150, тогда как Боспор к ним ближе, а Пантикапей основан милетянами (VII, 4, 4), т. е. изложение Страбона вполне умещается в рамках общего стереотипа 151. Но если рассмотреть совокупность сведений Страбона о Боспоре, Танаисе и вообще Северном Причерноморье, в плане выяснения представлений Страбона об этих территори¬ ях, то получится, что все эти места для географа — практически варварские, население их — неэллинское, властителей их он называет §ovаагш, жителей Боспора именует в лучшем случае «боспоранами» (VII, 4, 4; XI, 2, 10; 11 etc.) 152, а Пантикапей (VII, 4, 5), Фанагорию (XI, 2, 10) и Танаис (XI, 2,3) считает «эмпориями варваров». Таким образом, в угоду общему стереотипу в изображении вар¬ варов Страбон вводит в рассматриваемый текст их оценочную ха¬ рактеристику в зависимости от близости—дальности по отношению к эллинско-римскому миру, пренебрегая при этом тем, что его собственное синхронное представление об этом регионе, явствую¬ щее из анализа совокупности его сведений о нем, делает эту характеристику беспочвенной. Замечательно в этой связи описание Гиркании, где стереоти- пизированное описание, сталкиваясь с реальным, создает инфор¬ мационное противоречие: в качестве доказательства благосостоя¬ ния Гиркании Страбон приводит ряд фактов, часть которых, ве¬ роятно, адекватная в основе, подана в стереотипизированном виде: хлеб родится несеянным из выпавших из колоса зерен, пчелы ро¬ ятся в деревьях, мед течет с листьев 153. Далее следует замечание, что ни страна, ни море около нее не используются в должной мере, а море несудоходно, что объясняется совершенно в духе сте¬ реотипа: дело-де в том, что все время Гирканией правили варвары: мидийцы, персы и парфяне, а македонское владычество было не- 150 Формально Танаис можно рассматривать в этом фрагменте не как полис, но как реку, а Боспор — как пролив, что не нарушает хода наших рас- суждений, аннулируя лишь аргумент об основании Танаиса и Пантикапея. Впрочем, широкий контекст пассажа XI, 2, 3—4 говорит в пользу Танаи¬ са и Боспора здесь как государственных образований. 151 См.: Strab. II, 5, 8; 26; 29; III, 3, 8; XI, 7, 1; XVII, 1, 3; 3, 14 etc. 152 Танаис — эмпорий варваров, но основан «эллинами, живущими на Бос¬ поре» (Strab. XI, 2, 3; ср.: XI, 2, 5). Это единственный случай, когда Стра¬ бон называет какую-то часть боспоран «эллинами». Делает он это потому, что основание городов (хНащ) — прерогатива эллинов и римлян. На археологическом материале к мысли о формировании на Боспоре к началу I в. до н. э. особой полиэтничной греко-варварской общности пришел Масленников (Масленников А. А. Население Боспорского госу¬ дарства в VI —II вв. до н. э. М., 1981. С. 66—98). 153 Strab. XI, 7, 2; ср.: II, 1, 14. 5* 431
долгим. Да и соседями Гиркании являются сплошь кочевники и разбойники... А далее следует совершенно фактографическое описание переправы индийских товаров из Гиркании в Албанию морем 154. Одной из ведущих идей «Географии», нашедшей вполне стерео¬ типическое воплощение, является мысль о всеобщем умиротворя¬ ющем, возвышающем и цивилизующем воздействии римско- эллинского мира на варварские народы. Варвар для Страбона — любой негрек, немакедонянин и неримлянин 155. Варвар сам по себе неплох 156, но проигрывает в сравнении с римлянином и гре¬ ком, влияние которых его облагораживает вплоть до того, что де¬ лает уже неварваром 157. Таким образом, в рамках этого стерео¬ типа отношений варвар — понятие не столько этническое, сколь¬ ко этическое и в какой-то мере социально-политическое. Страбон не ограничивался только констатацией реального со¬ стояния описываемых народов. Часто он идет дальше, имея в своем распоряжении, скажем, сведения о «разбойничьем или кочевничь- ем образе жизни» какого-то народа. Срабатывает схема, и появ¬ ляется не обоснованное никакими источниками рассуждение о скудости почвы, на которой живет данный народ, или о неумерен¬ ности тамошнего климата 158. Возможно и обратное: в распоря¬ жении Страбона есть известие о дурном климате какой-то области или о скудости тамошних почв — и географ пишет о дикости нрава ее жителей 159. Если учесть, что и тот материал, который географ делает посылкой, может на поверку оказаться недостоверным, становится очевидным, что к сведениям такого рода следует отно¬ ситься с особой осторожностью 160. Таким образом, стереотип может функционировать целиком, может лишь в каких-то своих составляющих или вариантах: strab XI, 7, 3. ^ Strab. IV, 1, 5; VI, 1, 2; 10; 3, 3; VII, 4, 4; XI, 7, 3; XII, 8, 4; XIII, 1, 1 etc. 156 Ср.: Strab. I, 4, 9, где передано рассуждение Эратосфена о ненужности делить людей на греков и варваров, о необходимости учитывать их каче¬ ства, ибо есть много дурных, необразованных греков и хороших, образо¬ ванных варваров, и наоборот. 157 Strab. IV, 1, 5: о благотворном влиянии массалиотов на окрестных вар¬ варов; II, 5, 26; III, 5, 8; IV, 1, 5; 6, 4; VI, 1, 12; 14 etc.: облагоражи¬ вающее воздействие римлян на варваров. 158 Strab. Ill, 4, 15 и полемика в III, 4, 14; XVI, 1, 18 etc. Тем ценнее для нас сведения Страбона о плодородии ряда областей Северного Причерноморья, несмотря на тамошние морозы, и об образе жизни его жителей, отнюдь не первобытном. Ср. обратный стереотип: XI, 4, 3—4: киклоповскнй об¬ раз жизни красивых и простодушных кавказских албанцев и благодат- ность их земли. 159 Его теоретические рассуждения на этот счет см.: Strab. XVII, 3, 15, exit.; ср.: V, 2, 7; XI, 2, 12; 19; 13, 3; 6; XVI, 1, 17. Однако географ наотрез отказывается признать мнение других исследователей, что к разбойному образу жизни может толкнуть наводнение, изгнавшее со старого места жительства, как это произошло с кимврами (VII, 2, 1). 1ео Любопытно, что теоретически Страбон выступает против такого рода идео¬ логических стереотипов (III, 4, 17 etc.). 132
в любом случае материал стереотипа, особенно|взятый изолированно от других аналогичных стереотипов и вне широкого контекста, не может быть оценен как исторически достоверный. Вместе с тем наличие в стереотипном материале каких-то резко выпадающих моментов, по-видимому, указывает на достоверность этих деталей, например в XI, 2, 12 говорится о кавказских гор¬ цах, ахеях, зигах и гениохах, как о морских разбойниках, поль¬ зующихся для своей деятельности легкими лодками особого уст¬ ройства — камарами. Сообщение именно о морском разбое, кон¬ струкции лодок и способе их употребления не имеет отношения к стереотипному описанию, что говорит в пользу его достоверно¬ сти 161. Аналогичным образом в описании Кавказской Албании; стереотипны следующие сведения: албанская земля не требует вспашки и сева (XI, 4, 3; ср.: XVII, 3, 11 и др.), «киклоповский» образ жизни албанцев (ibid.), их красота, высокий рост и просто¬ душие (XI, 4, 4). Вся остальная, весьма насыщенная этнографиче¬ ская, социально-политическая, хозяйственно-экономическая и культурная информация о Кавказской Албании, вероятнее всего, адекватна 162. Таким образом, стереотипными могут являться разнообраз¬ нейшие сведения: о дикости—мягкости народов 163, большом ко¬ личестве — отсутствии городов 164 и ряд других. Отметим, что страбоновские повторы не есть результат недо¬ работанное™ текста, но композиционный прием 1б5. Так, в XIII, 4, 8 (в описании Сард) упоминается о разрушении их недавним землетрясением и последующем восстановлении на средства Ти¬ берия, а в XII, 8, 17 тот же факт обыгрывается в контексте сюжет¬ ного блока о восстановлении городов после землетрясений на средства правителей. В подробном описании реки и города Танаиса и окрестностей (XI, 2, 3) дается название острова в устье Танаиса — Алопекия. В VII, 4, 5, где эти места упоминаются в связи с расстоянием от Киммерийского Боспора до устья Танаиса, остров как опорная точка для измерения упомянут без названия. В VII, 4, 5, содержащем общий очерк Меотиды и ее устья (Кер¬ ченский пролив), в связи с замечанием, что пролив делит Европу 161 Ср.: Strab. XI, 2, 4 о воинственности земледелъцев-меотов. 162 За недостатком места мы не имеем возможности провести разноаспектную оценку достоверности сведений о Кавказской Албании, что делается нами в комментарии к выпуску «Свода», посвященного сведениям Страбона по истории нашей страны в древности. Здесь нам важно было показать методику одного из путей анализа информации Страбона. 163 Ср.: Strab. XVII, 2, 2; пища жителей Мероэ; VII, 3, 7; 9: пища галакто- фагов, гиппемолгов и абиев, т. е. скифов, и т. д. 164 Ср.: Strab. Ill, 4, 3; XI, 3, 1 etc. 165 Соответствующие места собраны в работе Каскорби: Cascorbi F. Obser¬ vations Strabonianae... Р. 1—32. Шварц связывает введение этого приема с творчеством Эфора {Schwartz Е. Ephoros 1... Sp. 15). Ср. выше: Гл. 2, § 5, примеч. 258. 13$
и Азию, добавляется, что далее это разделение идет по реке Танаи- су, впадающему в Меотийское озеро двумя устьями, отстоящими друг от друга «приблизительно» на 60 стадиев (oaov ахаЫочс, e^Vjxov- та). Далее упоминается, «город, одноименный реке, крупнейший эмпорий варваров после Пантикапея». Далее, в контексте продолжающего предыдущий текст кон¬ кретного перипла дается расстояние прямого плавания от Ахилле- она на азиатской стороне пролива до Танаиса и острова у его устьев в 2200 стадиев, причем отмечается, что для плывущего вдоль азиатского берега расстояние увеличивается немного, а для плывущего слева, вдоль европейского берега — более чем втрое. Наконец, в XI, 2, 2—3 представлено подробное историко-гео¬ графическое описание местностей около реки и города Танаиса, которое по интересующим нас пунктам выглядит следующим об¬ разом: § 2. Верховий Танаиса мы не знаем, но знаем 2 устья его в самых северных частях Меотиды, отстоящие друг от друга на 60 стадиев. § 3. «Около реки и озера расположен одноименный город Танаис»,— изложение прерывается краткой историко-поли¬ тической и экономической справкой о нем, где, в частности, гово¬ рится, что он был «эмпорием азиатских и европейских кочевников». Далее: «...в 100 стадиях перед эмпорием лежит остров Алопекия», после чего сообщается о его смешанном населении и других ост¬ ровках на Меотиде. Далее: «Танаис (река.— Л. Г.) отстоит от устья Меотиды для плывущего прямо на север на 2200 стадий, для плывущего же вдоль берега — немного больше». Далее дается подробный перипл восточного берега Меотиды, включающий раз¬ ные историко-этнографические и хозяйственные подробности. Таким образом, нельзя не признать, что функционально и сти¬ листически форма подачи материала в соответствующих информа¬ ционных «повторах» находится в полном соответствии с непосред¬ ственными задачами Страбона в ходе каждого из изложений. Дей¬ ствительно, общесхематический очерк устья Меотиды в VII, 4, 4 сообщает общий линейный план местности, называя два устья реки с стилистически обусловленным oaov при обозначении рас¬ стояния между ними в 60 стадиев, подчеркивающим схематичность описания. Опускается дельтовый остров, который и так очевиден. Упоминается «одноименный реке город» как «крупнейший эмпо¬ рий варваров». Следующий далее конкретный перипл уже не мо¬ жет обойтись без острова и протяженности прямого плавания до него и реки в 2200 стадиев, отмечая большую разницу в расстоя¬ нии при различных маршрутах плавания, но опускает несуществен¬ ное для него название острова. Наконец, фундированное историко¬ географическое описание той же местности в XI, 2, 2—3 дает точ¬ ную цифру расстояния между двумя устьями в те же 60 стадиев, название города («одноименный город Танаис») и детали из его .жизни, в частности уточняется его функционирование в качестве «эмпория азиатских и европейских кочевников», название острова Алопекия и подробности о нем, а также расстояние от реки (устья реки.— Л. Г.) до устья Меотиды в 2200 стадиев, сокративши за 134
ненадобностью замечание о большей разнице расстояний при раз¬ личных маршрутах плавания. В II, 1, 16, где подробно, с обобщениями и подведением теоре¬ тической базы исследуются климатические условия северного по¬ бережья Понта Евксинского и Таврики, целиком приводится со ссылкой на Эратосфена эпиграмма на лопнувшей от мороза брон¬ зовой гидрин из Пантикапея, а также говорится, что в местности у устья Меотиды полководец Митридата (не названный по имени), разбил летом варваров в морском сражении, а зимой там же на' льду — в конном. Текст, посвященный конкретной истории Се¬ верного Причерноморья (VII, 3, 18), в экскурсе о климате дает же факты несколько в ином виде: названо имя полководца — Не- оптолем и точное место сражения — Боспор Киммерийский, но надпись на гидрии не приводится. Кроме того, сообщается общий для обоих мест факт закапывания на Боспоре виноградной лозы на зиму в землю и описывается вырубание вмерзшей в лед рыбы при помощи «гангамы». Очевидно, что и здесь тот и другой вариант передачи матери¬ ала функционально вполне обоснован. В II, 1, 16 Страбону важно нагнетать факты, подтверждающие суровость климата, что в слу¬ чае с гидрией ведет к расширенному варианту, а в информации о битве — к суженному: важен факт сражения именно на льду и ничто более. В VII, 3, 18, посвященном конкретной истории и географии, наоборот, необходимы подробности об имени полководца и уточ¬ нение места битвы, тогда как для экскурса о климате вполне до¬ статочно просто упоминания о лопнувшем сосуде, кроме того, добавляется подробность о ловле рыбы, счастливо сочетающая в себе климатическую и хозяйственную информацию. Факт зары¬ тая в землю на зиму от холода лозы на Боспоре тоже передается по-разному. В соответствии с функциональными назначениями в одном случае (II, 1, 16) он просто констатируется, в другом (VII, 3, 18) — добавляется хозяйственная подробность: лоза при¬ крывается толстым слоем земли. В направленном, плановом описании Гиркании (XI, 7, 2) Страбон от своего имени приводит среди прочих следующие сведения: лоза приносит там метрет вина, смоковница — 60 ме- димнов, хлеб вырастает из выпавших из колосьев зерен самосевом, на деревьях роятся пчелы, и мед течет с листьев. К этому он за¬ мечает, что аналогичная ситуация имеет место в Матиене индий¬ ской и Сакасене и Араксене армянских. Этот же пассаж почти дословно воспроизведен в другом месте (II, 1, 14), где те же све¬ дения приведены в «климатологических» рассуждениях, призван¬ ных служить аргументом в критике измерений ойкумены Гиппар¬ хом и Деимахом, согласно которым эти области оказываются яко¬ бы за пределами обитаемого мира. Но вышеприведенная информа¬ ция говорит о таком их процветании, что от необитаемой части земли их должно отделять большое расстояние,— таков ход рас- суждений Страбона. Однако тут же он выражает сомнения отно¬ 135
сительно Гиркании, расположенной севернее остальных облас¬ тей,— могут ли вышеприведенные сведения о столь благоприят¬ ных природных условиях относиться и к ней. Именно в преддве¬ рии этого сомнения Страбон включает в II, 1, 14 лишь одну де¬ таль, отличающую этот текст от XI, 7, 2: он передает эту информа¬ цию с пометой «говорят» (<раш), оставляющую возможность не по¬ верить тому, что говорят, и снимающую со Страбона ответствен¬ ность за сказанное. Число примеров такого рода можно умножить, но и уже ра¬ зобранного достаточно, чтобы убедиться в функциональной значи¬ мости повторов у Страбона. Располагая большим количеством мелких отдельных фактов, часть которых, несомненно, была не только в разного рода запи¬ сях, но и в памяти, Страбон пользовался ими в параллелях, доказательствах или «к слову». Из такого рода совпадений (кото¬ рые он часто отмечает сам: «как я уже говорил» и т. д.) 166 явствует, что данные факты были ему или хорошо знакомы, или он считал их очень характерными. Они свидетельствуют об активном вла¬ дении Страбоном материалом.] § 4. Творческий характер компилятивной деятельности Страбона Уже первые исследователи и издатели «Географии» установили, что она — сочинение компилятивное. Компилятивный метод при¬ сущ античной литературе как греческой, так еще в большей степе¬ ни и римской на разных этапах ее развития с очень древних времен. Компиляция и сюжетный плагиат никогда не оценивались отри¬ цательно древним греком или римлянином 1б7. Напротив, литера¬ турные каноны предписывали ему брать сюжеты из общеизвест¬ ного запаса: мифологии и генеалогии 1б8, реже — военной или политической истории. Подобно тому как на надгробных плитах писались имена отца, а то и деда умершего, так и литературное произведение должно было иметь своих предшественников в ми¬ фах или литературе. Причем это ограничение касалось не только содержания (сюжета, действия, в какой-то степени идей), но и формы, которые взаимообусловливались. Эта предопределенность темы вытекала из стремления автора (пересказчика, компилятора) сделать более достоверным свое де¬ тище (цель) и обусловливалась известной фаталистичностью 166 Strab. Ill, 1, 2; 2, 4; 13; 3, 7; 8; 4, 5; 6; 13; 15; 19; 5, 2; IV, 1, 2; 9; 12; 14; 2, 2; 3, 1; 4, 3; XV, 1, 16; XVII, 3, 3 etc. Ср.: Гл. 3, § 1, примеч. 50. 167 Peter Н. Warheit... S. 449—450, 454—455 и. а. Лишь христианские ис¬ точники оценивают античный плагиат как «воровство», а античных авто¬ ров называют «ворами» (Ibid. S. 451). Ср.: Тарн В. Эллинистическая ци¬ вилизация. М., 1949. С. 264. 168 Ср.: ЯрхоВ.Н. Драматургия Эсхила... С. (V — 61: Аверинцев С. С. Древнегреческая поэтика... С. 4—5. 136
античного мышления (предпосылка), которая нашла яркое отра¬ жение еще в творчестве Гомера 1б9, заинтересованностью автора (и читателя) не в итоге развития сюжета, а в самом его процессе, действе. Писатель-беллетрист (поэт, отчасти драматург), сообщая сведения, давно и достаточно известные, сосредоточен на проме¬ жуточных событиях, на искусности описания, на психологической глубине, языковых и образных красотах всего произведения 170. Сообщение литературным произведением чего-то нового с по¬ знавательной точки зрения стало его функцией несколько позже и интенсивно пошло по двум линиям: литературы сочиненной, авантюрной беллетристики, что впоследствии развивается и фор¬ мируется в жанре «античного романа» 171 (и в какой-то степени поздней драмы-комедии) и литературы научной, т. е. историко¬ географической и естественнонаучной. Роднит же эти линии эле¬ мент грядущей новизны содержания. С этими линиями связано авторское начало в античной лите¬ ратуре; но если в романе или драме развитие авторского начала ведет к сокращению компилятивного элемента и сюжетного пла¬ гиата, то в литературе научной, где целью изложения является истина бывшего (научная достоверность рассказываемого), роль этих элементов неуклонно растет. Дело тут в различии целей создания этих двух родов литературы: первая предназначена для развлечения, вторая — для познания. Есть и еще одна объективная предпосылка компилятивности «Географии». Она становится очевидной, если обратиться к не¬ многим дошедшим до наших дней аналогичным сочинениям дру¬ гих античных авторов, современных Страбону в радиусе двух¬ трех поколений до и после него. Это в первую очередь сочинения Диодора Сицилийского, Помпония Мелы, гигантская энциклопе¬ дия Плиния Старшего. Подобным же способом написаны и более поздние «География» Клавдия Птолемея, «Эпитомы» Флора и со¬ чинение Юлия Солина. Был ли обусловлен этот расцвет энцикло¬ педического, «цитатного», систематизирующего сочинительства и его явный перевес над оригинальным духовным оскудением ан¬ тичного общества позднереспубликанского и императорского вре¬ мени его утилитаристскими идеалами, превалирующим стремле¬ нием познать факт, а не ощущение? Бурной ли экспансией Рима по всему свету вызвано появление такого количества слегка оли¬ тературенных справочников, или вдруг исчезнувшим умением авторов рубежа и начала нашей эры к самостоятельному, живому, творческому проблемному обобщению вызвана эта страсть к ци- 169 Лосев А. Ф. Гомер... С. 331—341. 170 Ср.: ЯрхоВ.Н. Драматургия Эсхила... С. 63, 193. 171 О сохранившихся памятниках «античного романа» см. коллективную, монографию: Античный роман. Отв. ред. М. Е. Грабарь-Пассек. М., 1969.. Об основных направлениях в изучении этого жанра: Беркова Е. А.у Стрельникова И. П. Введение. Краткий очерк изучения античного ро¬ мана в зарубежном и советском литературоведении // Там же. С. 7—31. Ср.: Лосев А. Ф. Гомер... С. 184—185. 137
латникам, сборникам афоризмов, полезных советов, даже зани¬ мательных случаев, лишающая их литературной, художественной части,— об этом можно лишь догадываться. Вероятно, все эти моменты сыграли известную роль в расцвете подобного рода ли¬ тературы именно в этот период. Здесь же важно констатировать это явление, обусловливающее этиологию появления труда, по¬ добного «Географии», не только в историко-литературном аспекте, о чем говорилось выше, но и в синхронно-литературном, бытовом и интеллектуальном климате страбоновского времени 172. Есть и еще одна, субъективная, причина, в большой степени, как нам представляется, определяющая компилятивность сочи¬ нения географа. Страбон, предназначая, как уже говорилось, свой труд начинающим государственным деятелям 173, считает, что целью научного (историко-географического) сочинения должна быть истина, однако, в отличие, скажем, от Полибия или Луки¬ ана 174, допускает в него элементы мифического, говорит о возмож¬ ности излагать нечто историческое в мифической форме для легко¬ сти усвоения и восприятия 175. Научение любым способом, вклю¬ чая услаждение,— такова исходная позиция Страбона в «Гео¬ графии». Итак, основная цель географа — довести до сведения читателя истину, критериями которой для Страбона являются древнее предание, общее согласие 176, доводы разума 177, очевидность, чувственные данные (увиденное и услышанное) 178, мнение авто- 172 Отметим, что пристрастие к разного рода перечислениям, сообщению мно¬ жества однотипных фактов искони присуще греческой литературе еще со времен эпоса; характерно оно и для трагедии, а впоследствии — для историко-географических сочинений. Ср.: ЯрхоВ.Н. Драматургия Эс¬ хила... С. 62—64. 173 Strab. I, 1, 16; 18—19; 22—23; II, 5, 1. Ср.: Niese В. Beitrage... S. 45; Meyer Р. Straboniana... S. 1 — 5; ButzerH. Uber Strabo’s Geographica... S. 6. 174 Lucian. Quomodo historia scribenda est. 9 — 10, 42. Подробнее см.: Гра¬ цианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (определе¬ ние истинного —■ ложного)... С. 82, а также выше: Гл. 2, § 6 и ниже: Гл. 3, § 5. 175 Strab. I, 2, 8—9; I, 2, 35 (со ссылкой на Феопомпа); VII, 7, 10; XV, 3, 18; XVII, 3, 3 и др. Подробнее см. выше: Гл. 2, § 1 и ниже: Гл. 3, § 5. 176 Например, Strab. VIII, 3, 31; XVII, 3, 4 etc. 177 Strab. I, 1, 20:...xal 'fap aiaS-Tau; sTcipapxupsIv Bovaxou xat 7] xotvlj evvoia...; II, 5, 5, где упоминаются доводы разума (Лбуо<;) и чувственные данные (а'щвдзк;). «Если же кто-то доводам разума не верит, то для географии неважно, представляем ли мы обитаемый мир островом или просто допу¬ скаем это из опыта (ёх xrj<; тсефас)». 178 Теоретически для географа истинно не только то, что он видел, но и то, что он слышал от очевидцев. «Кто считает знающими о каком-то явлении только тех, кто действительно его видел, уничтожают критерий чувства слуха (xrj<; axorj<; хрит^рю»), который для познания (тсрос ётп,ах7|цт]у) зна¬ чительно более важен, чем зрение» (Strab. II, 4, 11. Ср.: XIV, 2, 24). Впрочем, на практике Страбон совсем не всегда верит слухам, даже и от очевидцев. Это еще один пример несовпадения теоретических деклараций географа и реальной практики его изложения. Отметим, что Фриц небез¬ основательно связывает эти критерии с воззрениям стоиков (Fritz G. De Strabone... Р. 27). 138
ритетов, не вызывающее сомнения у него самого; естественно, они не должны вызывать их у читателя, ибо то, что очевидно автору, должно быть, как считает географ, очевидно и любому здравомыслящему человеку. Все остальные критерии истинного связаны так или иначе с литературными источниками, с работой над текстами предшествен¬ ников. Таким образом, кроме идущей от века изначальной, обуслов¬ ленной всем историческим развитием античной литературы пред¬ посылки для «Географии» быть компиляцией, существует и дру¬ гая, вытекающая из принципа географа: говорить истину. А один из основных путей получения истинного материала — творческая, критическая компиляция предшествующей (и современной ему) письменной традиции — именно таким способом создана «Геогра¬ фия». Итак, вопрос сводится совсем не к тому, компиляция ли «Гео¬ графии», а к тому — какая это компиляция. Существует две точки зрения на технику компилятивной дея¬ тельности географа: одна состоит в том, что он компилировал до¬ словно, не вдумываясь в то, что переписывал 179; вторая — в том, что Страбон зависит от своих источников только сюжетно и идей¬ но, но стилистически обрабатывает компилируемое 180. Мы же стремимся обосновать третью, согласно которой географ не только стилистически обрабатывал компилируемое, но и перерабатывал его в соответствии со своими вкусами, взглядами и целями, причем часто работал по памяти и комбинировал разные типы источников, литературные и нелитературные, с собственной активной эруди¬ цией. В анализе компиляторских приемов географа существенно проследить систему (бессистемность), в соответствии с которой он размещал в окончательном варианте текста свои более ранние за¬ готовки и записи, будь то фиксация устного рассказа очевидца,- собственные соображения или выписки из трудов предшественни¬ ков. Это в большой степени влияет на оценку достоверности сооб¬ щений географа, поскольку именно определение характера ком¬ пиляции 181 в новой научной литературе обусловливает тот или иной подход к разного рода сведениям, донесенным до нас со¬ чинением Стр>абона. Господствующим до последнего времени взглядом на компо¬ зицию «Географии» было безоговорочное признание ее «механиче¬ ской» компиляцией и сведение роли и заслуг Страбона к чистому рг 179 Литература вопроса приведена у Хонигманна (Honigmann Е. Strabon 3... Sp. 102—103). 189 Wolski J. Les etudes... P. 292—293. 181 Любопытно, что сам Страбон, критикуя своих предшественников и при¬ нимая как должное, что они друг у друга списывали, сетует лишь на отсутствие под рукой списков этих сочинений, ибо в противном случае он не может разобрать, кто у кого что списал (XVII, 1, 5. Ср.: XII, 3, 22: о необходимости пнелпочтения варианта более древней рукописи). 139-
кумулированию разновременных и разнохарактерных известий из разнообразных источников. Идущая от средневековья высокая оценка творчески оригинальной географической деятельности Страбона, находившая отражение еще в трудах Форбигера 182, Пешеля 183 и Риттера 184, к концу XIX — началу XX в. сменилась полным скептицизмом и признанием за Страбоном лишь роли некритического собирателя чужих мыслей и фактов. Наиболее резко суждение об отсутствии какой-либо самостоятельности гео¬ графа, о его «глупости» было высказано Мюлленхоффом 185. Утвердившись в немецкой, отчасти французской, историографии конца XIX — начала XX в.186, взгляд этот перешел в историо¬ графию русскую 187. Сохраняется он и по сей день. Весьма актуальная попытка Бутцера привлечь внимание ис¬ следователей к оригинальным заслугам географа 188 успеха не имела. И лишь в последнее время возникла тенденция оценить компиляторскую деятельность Страбона как творчество, а гео¬ графа как мыслителя и писателя189. Появление такого рода отрицательного воззрения на труд Страбона было вполне закономерно и обусловлено рядом причин: в первую очередь это, конечно же, свойственная немецкой историо¬ графии и литературоведению начала — середины XIX в. общая источниковедческая методика — найти в каждой строке Страбона ее источник и, таким образом, с одной стороны, «удревнить» соот¬ ветствующее сведение, с другой — доказать, что Страбон тут не автор. Аналогичная литературоведческая тенденция ясно просле¬ живается в немецкой науке на примере доказательств «подлож¬ ности» многих диалогов Платона. Кроме того, сыграло тут извест¬ ную роль и стремление немецких филологов-классиков к опреде¬ лению «норм древнегреческого языка» во всем многообразии диа¬ лектов. А компиляция Страбона давала богатейший материал для исправления орфографии, поскольку ни к одной из «норм» целиком не подходила: возникла реальная возможность на осно¬ вании орфографии и синтаксиса памятника расслаивать его на якобы разновременные куски. К идее несостоятельности самого m porbiger A. Handbuch der Alten Georgaphie... I... S. 308* 183 Peschel 0. Geschichte der Erdkunde... S. 7, 40, 59, 70. 184 Ritter K. Geschichte der Erdkunde... S. 99, 118. 185 Miillenhoff K. Deutsche Altertumskunde... I... S. 314—316, 327, 500. 186 Трудами Хайльманна, Нойманна, Фабрициуса, Дэбрица, Ружа, Штем» плингера и др. 187 Ростовцев, Латышев, Жебелев и др. «...В контаминации своих источников он (Страбон.— Л. Г.) не проявил ни особого таланта, ни особого желания скрыть швы» (Ростовцев М. И. Скифия и Боспор... С. 41). 188 ButzerH. Uber Strabo’s Geographica... S. 3—36, особ. 5—8. Cp.: Solli- ma F. Le fonti di Strabone... P. 45; Meyer P. Straboniana... S. 1. 189 Schulten A. Geografia у ethnografia... P. 129, not. 1; Aly W. Strabon von Amaseia... S. 396—400; A ujac G. Strabon et la science... P. 11 —18; Eadem. Strabon et la musique... P. 16—25; Jacob Ch. Cartographie et rectification... P. 29—61; Massaro G. D. I moduli della narratione... P. 81—109. 140
метода, положенного в основу таких расчленений, наука пришла лишь столетие спустя 190. Таким образом, «География» Страбона, несмотря на свою ка¬ жущуюся «лоскутность», являет собой цельное литературное про¬ изведение, отвечающее идеям автора. Частично компилятивна ее фактическая основа, осмысление ее и способы выражения, как выясняется при детальном анализе стиля, лексики 191, синтаксиса, принадлежит самому географу, представителю определенной со¬ циальной и культурной среды рубежа нашей эры. Справедливость этой мысли подтверждает анализ терминов власти 192 в «Геогра¬ фии», который обнаруживает определенную последовательность в их употреблении; к тем же результатам приходим при рассмотре¬ нии композиционных приемов географа 193, системы ссылок на ис¬ точники 194, понятийного аппарата автора 195, а также употребле¬ ния предложно-падежных конструкций 196. Отметим, что Страбон достаточно редко прибегает к откровенному цитированию, которое всегда оговаривается, еще реже — к скрытому цитированию. § 5. Историзм «Географии». Критерии достоверности - сведений «Географии» Страбона При определении степени достоверности известий Страбона мы оказываемся перед необходимостью учитывать ряд факторов, вли¬ яющих на характер истинности приводимой им информации: 1) общих, вытекающих из специфики использования любого лите¬ ратурного произведения в качестве исторического источника, 2) особенных, обусловленных принадлежностью «Географии» к ли¬ тературе античной, и 3) частных, объективных и субъективных, вытекающих из особенностей самого сочинения Страбона (жанр, композиция, приемы компиляторской деятельности и пр.). К первым относится неизбежная неадекватность факта его из¬ ложению в литературном произведении 197, происходящая от 190 Aly W. Adjumenta critica... S. 158* —162*. 191 См. выше: Гл. 3, § 1. 192 Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 7—20; Она же. Социально-политическая терминология... С. 84—92. Употребле¬ ние некоторых терминов см. выше: Гл. 3, § 2. 193 См. выше: Гл. 3, § 1, 3. 194 См.: Грацианская Л. И. Особенности... С. 11, а также выше: Гл. 3, § 1,2. 195 Грацианская Л. И. Натори*... С. 169-—170. Ср. ниже: Гл. 3, § 5. 196 См. выше: Гл. 3, § 1, 2. 197 Мы не можем останавливаться на существующих в настоящее время воз¬ зрениях на проблемы историзма письменного источника вообще, лите¬ ратурного в частности, которая широко дискутировалась в западной ис¬ ториографии 1930—1940-х годов и обсуждение которой возобновилось в отечественном и зарубежном источниковедении в последние десятиле¬ тия. См. материалы журналов: History and Theory (Middletown, Con¬ necticut), Clio (Kenosha, Wisconsin), дискуссию «Source-Criticism and Literary History: Lauritz Weibull, Henrik Schiick and Joseph Bedier»// Medieval Scandinavia. 1972. Vol. 5. P. 96—138, труды T. Литта, P. Кол- лингвуда, Л. H. Пушкарева. 141
самой фиксации его словом, неизбежности художественного обоб¬ щения и вымысла под влиянием мировоззрения автора, его отно¬ шения к факту, понимания его сущности. Поэтому уже начальная фаза: «факт — запись» содержит искажение истины, которое про¬ должается и во втором звене: «книга — читатель», где происходит расшифровка записанной информации, которая зависит от миро¬ воззрения, литературной и исторической искушенности читателя, степени приближения его понимания к тому, что хотел сказать автор. Ко второй категории факторов, определяющих снижение до¬ стоверности письменного сведения у Страбона как античного автора, относится обусловленная хронологически и исторически специфика восприятия и передачи древнего текста. На протяже¬ нии многих веков переписки, издания и изучения исходного (ав¬ торского) текста произошли многочисленные искажения его за счет намеренных исправлений и случайных ошибок средневековых переписчиков и средневековых, новых и новейших издателей т. И, наконец, третий разряд факторов, могущих влиять на досто¬ верность изложения, возникает в результате разного рода осо¬ бенностей самого сочинения Страбона, определяемых как литера¬ турными (объективными: жанровыми, композиционными, струк¬ турными) причинами, так и субъективными: мировоззренческими и творческими установками самого автора. Важное место занимает тут оценка достоверности «Географии» как компилятивного сочи¬ нения в свете ее источников. При этом нельзя забывать, что оба аспекта (объективный и субъективный) взаимосвязаны, взаимо¬ обусловлены и взаимопроникающи. Лишь небольшое количество фактов, изложенных в «Геогра¬ фии», поддается прямой проверке (археологической, источнико¬ ведческой, текстологической и т. д.); в остальных случаях построе¬ ния гипотетичны, а потому важно их осмысление в комплексе. Таким образом, приобретает особый смысл анализ унифицирую¬ щих моментов с целью выявления как системы изложения геогра¬ фа, так и отклонений от нее. Принципы построения компиляции обусловлены утилитарны¬ ми целями, которым подчинена оценка и субординация подоб¬ ранных фактов. Естественно, что текст ее содержит разномасштаб¬ ные и разнохарактерные с современной точки зрения сведения, композиционно объединяемые различными способами (ассоциа¬ ции, параллели, доказательства) 198 199. Степень достоверности мате¬ риалов в значительной мере, как мы уже показали, определяется композиционным приемом их введения в текст. С исторической точки зрения наименее достоверными представ¬ ляются те сведения, которые приводятся Страбоном в системе до¬ 198 Strab. XII, 3, 22. Лассерр по этому поводу остроумно замечает, что, вос¬ станавливая текст «Географии», мы восстанавливаем византийскую тра¬ дицию, но не более (Lasserre F. Introduction IV... Р. LXXXII). 199 См. выше: Гл. 3, § 1, 3, а также : Грацианская Л. И. Синкретизм... С. 220—224. 142
казательств каких-либо теоретических построений, излагаемых им (особенно из первого доказательного звена), или в качестве ана¬ логий. Как было показано, они зачастую «притягиваются за уши», а подчас, по-видимому, досочиняются. Информация же, приводи¬ мая в ассоциациях (при утверждении автором ее истинности), особенно в отдаленном от ее начале звене, может оказаться более близкой к истине. Иначе говоря, в основной массе материала, из¬ ложенного в строгом соответствии с принципами «Географии», наиболее достоверным, вероятно, является то, что выпадает из системы, тогда как доказательства, призванные укреплять ее незыблемость, часто оказываются общим местом географических представлений времени Страбона, т. е. имеют ценность для харак¬ теристики научного уровня исторического знания эпохи, а не реального факта. Более того, передача той или иной информации не специально, но по ассоциации свидетельствует о свободном, активном владении автором этим материалом, что позволяет пред¬ полагать большую переработанность, переосмысленность Страбо¬ ном его источника. Так, из всех свидетельств о первых трех боспорских прави¬ телях (Левкои, Сатир, Парисад) лишь фрагмент VII, 4, 4 обнару¬ живает непосредственно информирующую направленность, ос¬ тальные включены в текст приемом ассоциации, что свидетель¬ ствует об активном манипулировании географа этими данными. Поскольку текстологическое исследование данных фрагментов, проведенное нами в другом месте 200, говорит также против их механического заимствования, но обнаруживает следы переработ¬ ки и изложения по памяти, становится возможным предположение об активном знакомстве географа с политической историей Бос- пора. Остается искать причины недостаточно подробного изложе¬ ния этого знания на страницах «Географии», одной (если не основ¬ ной) из которых является антибоспорская тенденциозность, прослеживаемая и на другом материале. Вспомним, что тенден¬ циозность, дружественная или враждебная, определяет отбор ма¬ териала не только по Боспору, но и по Армении, Сирии, Каппадо¬ кии, Пергаму, Египту и т. д.201 Анализ механизма составления текста «Географии» подтверж¬ дает предположение о том, что Страбон работал как историк 202, 200 Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 11 — 17. Ростовцев предположил тут в качестве источника местную боспорскую «историю», созданную под влиянием Парисада: Rostowzew М. Scythien und der Bosporus... S. 127. Cp.: Funck В. Das Bosporanische Reich aus der Sicht Strabons... S. 273—280; Bosi F. La storia del Bosforo Cimmerio... P. 173—188. 201 Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора... С. 10. Воз¬ ражение, но без аргументации см.: Bosi F. La storia del Bosforo Cimme¬ rio... P. 183. 202f Cp.: Strab. I, 1, 12: 'fsco^pacpixi] bropia. См. выше: гл. 1, гл. 2, § 5, 6, 7. Cp.: ButzerH. liber Strabo’s Geographica... S. 11; Mveng E. Les sources... P.40—41; Niese B. Apollodors Commentar... S. 268; PedechP. La geo- graphie urbaine... P. 234; Lasserre F. Strabon devant 1’Empire romine.. 143
решивший создать географическое руководство для начинающих государственных деятелей, ценящий больше воздействие, которое может оказать факт, изложенный в письменном виде, чем самый факт. Факт берется часто только потому, что подходит под пре- зумптивное заключение типа: «именно так всегда бывает у варва¬ ров», «вот подтверждение того, что рельеф местности или наличие моря влияет на характеры людей (горцы дики, близость к морю цивилизует, но и развращает и т. д.)». Таким образом, отнесение информации к разряду «доказатель¬ ства», появление его в «Географии» как «части системы» или «ас¬ социативной вставки» играет существенную роль в определении ее исторической достоверности. Она различна для фактов, на ос¬ нове которых строится умозаключение, и фактов, приводимых в соответствии с умозаключением: для вторых она, несомненно, более проблематична, особенно если однотипных фактов, приво¬ димых в качестве доказательств, много. Стремление Страбона к четкости, систематизированности во всем подчас распространяется и на описательно-географические части, например в вопросе о проведении границ (материков, географических областей, мест обитания различных народов и т. д.) 203. При отсутствии естественных, зримых ландшафтных границ 204 типа рек, гор, проливов и т. п. Страбон с трудом раз¬ граничивает области обитания тех или иных народов 205. Совер¬ шенно естественно обусловлено систематизирующим характером его творчества и желание не только найти такие границы, по даже как бы образовать их 206, вернее, «подтянуть» места обитания тех или иных народов под известные ему естественные рубежи. Чаще всего эту роль выполняют реки 207. Реже — естественно-ланд- шафаные границы он пытается заменить административно-полити- Р. 15. См.: XII, 8, 7: определение Страбоном задач географии в противо¬ вес истории (в географии акцепт делается на современности); XV, 1, 38: отличие географии от натурфилософии; правда, не сказано, в чем именно, но даны примеры из физики (магнитных явлений, каковые отнесены к об¬ ласти натурфилософии) и географии (о семи разрядах населения Индии по Мегасфеиу— ?!). К аналогичному заключению на материале сведений об Италии приходит Массаро: Massaro G. D. I moduli della narrazione... Р. 81 — 117. Впрочем, Педек считает, что Страбон так и не нашел четкой границы между историей и географией (PedechP. Strabon historien... Р. 404). 203 Географическое расчленение описываемых земель должно, по Страбону, быть естественным и напоминать хирургическое расчленение по суставам. Определение точных границ в географии необходимо (II, 1, 30). Ср. его рассуждения об естественных границах: VII, 6, 1; XI, 1, 1; 4; XV, 1, 26. Впрочем, условность деления, скажем, Европы и Азии по Таиаису он осознает и сам (XI, 2, 1). 204 Ср.: Strab. IV, 1, 11; XIV, 2, 1; XV, 26 etc. 205 Strab. VII, 3, 1; XII, 4, 4—5; XIII, 4, И, особ. 12 etc. 206 Тогда возникают указания типа «за рекой», «по ту сторону долины» и др. 207 Ср., например: сарматы в Азии между Танаисом и Каспием, хотя ко вре¬ мени Страбона они были далеко не только за Танаисом (XI, 6, 2), что сам Страбон в другом месте и отмечает (VII, 3, 17), пользуясь, вероятно, более поздним источником. Впрочем, обычно разделение местностей по рокам Страбон приписывает Гомеру (XII, 3, 27). 144
ческими 208, если имеет о них хотя бы отдаленное представление. Мы уже упоминали о том, что страбоновские повторения не есть результат непереработанности материала, но композицион¬ ный прием. Для нас это соображение важно, поскольку позволяет считать такого рода сведения входящими в состав активной эрудиции географа. Историческая ценность подобного сообщения повышается, если хоть в одном из случаев оно встречается в ас¬ социативной вставке или в отдаленном ассоциативном звене, но понижается, если данный факт употреблен везде в системе дока¬ зательств, особенно в первом доказательном звене: тогда оценка его достоверности зависит от других параметров. Немаловажно и то, что подобные повторения могут служить источником обосно¬ ванных конъектур 209, уменьшая, таким образом, потерю досто¬ верности факторами второй категории (порча рукописи в процессе бытования). Сложен вопрос о степени достоверности компиляции в свете ее источников. Во-первых, эти источники неравноценны по научному уровню и степени достоверности приводимой в них информации. Во-вторых, далеко не все источники Страбон читал сам: достаточно часты случаи опосредованного использования авторов (через По- сейдония, Эратосфена и др.). В-третьих, различно отношение Страбона к ним, отсюда проистекает нередко их искажение или намеренное упрощение. Так возникает неизбежная потеря досто¬ верности при передаче заимствованной из письменных источников информации, углубляемая неспособностью географа учитывать объективные условия различного уровня знаний компилируемых авторов и применением им синхронных критериев оценки сведений этих авторов. Необходимо также учитывать прискорбное состояние рукопис¬ ной традиции «Географии», имея в виду, что некоторое количество материалов, возможно, вообще не принадлежит Страбону, а яв¬ ляется результатом внесения в основной текст разновременных маргиналий. Предположительно ими могут оказаться сведения, не являющиеся ассоциативными, доказательными и т. д., т. е. логи¬ чески обусловленными, и выпадающие из структуры изложения. Для выявления потери достоверности важна и оценка Страбо¬ ном реальности того или иного факта, которая в целом опреде¬ ляется' антонимической парой latopta— убакк. Следует помнить, что слово yollog употребляется Страбоном в двух значениях: оце¬ ночном, и тогда это то, что не соответствует истине, вымышлено и противно истории ('iatop(a), и безоценочном-назывном как обо¬ значение круга древних сказаний, могущих быть как вымышлен¬ 208 Например: Strab. XI, 7, 3 (Niqaata). Любопытно, что в пределах Лациу- ма такими границами являются римские дороги: Аппиева, Латинская и Валериева. Ср.: XIII, 1, 2—3: рассуждения Страбона об изменчивости границ в диахронии. 209 Aly W. Adjumenta critica... Р. 158*-—159*. Там же приведены примеры подобных мест. 145
ными, так и истинными хотя бы частично, т. е. имеющими факти¬ ческую основу. cIatopta и родственные ему слова тоже несут двоякую инфор¬ мацию об отношении Страбона к полученным сведениям: во-пер¬ вых, это его собственная оценка истинности—ложности сообщае¬ мого. И тут страбонова «история» антонимична «мифу». Во-вторых, употребление термина tatopta может говорить о способе получения информации автором, и, хотя на этот счет существуют разные мне¬ ния, высказанные в основном по поводу других античных авторов (текст Страбона в этой связи не привлекался), все относительно согласны, что iaxopia — сведения, полученные из специально проведенного исследования 210, состоит ли оно из опроса и сопо¬ ставления услышанного от очевидцев 211, из проработки письмен¬ ных источников и их логического сопоставления 212 или из умо¬ зрительного сопоставления результатов собственного чувственно¬ го восприятия (увиденного, услышанного и т. д.) предмета или его части (частей) 213, т. е. с точки зрения античного автора эти мате¬ риалы научно авторитетны. Из наблюдений над текстом географа явствует, что в силу его эмоциональности превалирует оценочное употребление latopia ан- тонимичное цО'&тх;, то же можно сказать и о убФос. Второй же из отмеченных моментов проявляется с меньшей четкостью и не всегда последовательно. 210 О диахронном соотношении чувственного и рационального начал в lazopla см.: Тахо-Годи А. А. Ионийское и аттическое понимание... G. 120—122, 124—126; Она же. Эллинистическое понимание... С. 131, 139 —142, 154— 157; ср.: Ворухович В. Г. Научное и литературное значение труда Геро¬ дота // Геродот. История в девяти книгах / Пер. и примеч. Г. А. Страта- новского. Л., 1972. С. 483: «...то, что становилось ему известным в резуль¬ тате собственного исследования и умозаключений (ioxopiTj и рушцц)». 211 Эта точка зрения высказана многими издателями труда Геродота, проти¬ вопоставляющими офц — познание на основании увиденного, latoptv] — познание на основании расспросов и — собственное мнение. См.: Herodoti Halicarnassensis Musae Textum ad Gaisfordil editionom recog¬ novit perpetua turn Fr. Creuzeri turn sua annotatione instruxit, commenta- tionem de vita et scriptis Herodoti, tabulas geographicas indicesque adje- cit I. Chr. F. Baehr. Ed. 2. Lipsiae, 1856. Vol. Г. P. 640—641, not. ad Hdt. II, 99 (наблюдение принадлежит Кройцеру); Herodotos fur den schul- gebrauch erklart von K. Abicht: 4. Aufl. Leipzig, 1884. Bd. I. S. 80, Anm. 3; Доватур А. И. Повествовательный и научный... С. 39—40, 45, 154—155; Он же. Введение; Зарубежная историография (со ссылкой на Ф. Якоби и И. Харматту) // Доватур А. И., Каллистов Д. Л., Шишова И. А. Народы... С. 9, 69, 71; Тахо-Годи А. А. Ионийское и аттическое понима¬ ние... С. 118, 119; Она же. Эллинистическое понимание... С. 154 — 156. 212 Лурье С. Я. Геродот. М.; Л., 1947. С. 103; Slater W. Asklepiades and Historia // GRBS. 1972. Vol. 13, N 3. P. 317, 326, 328. 213 Тахо-Годи A. A. Эллинистическое понимание... С. 154—157. Ср. рассуж¬ дения об этом Страбона (II, 5, И), не употребляющего в данном отрывке слова tatopta, но подчеркивающего в чувственном восприятии с целью на¬ учных штудий приоритет критерия слуха ах от) (или услышанного) над увиденным. Ср.: Hdt. IV, 16, 2, а также выше: Гл. 2, § 6, примеч. 331 и ниже: Гл. 3, § 5, примеч. 230, 236, ср.: Грацианская Л. И. Особенности... С. 15, примеч. 13, 14. 146
На сознательном уровне географ тверд: «миф» («сказки», «бредни», «россказни», «чепуха») противоположен «истории» — истинным событиям. «Другие (не про амазонок.— Л. Г.) [расска¬ зы] (из предыдущей фразы ясно, что подразумевается слово 7буо<;.— Л. Г.) разграничивают мифическое и историческое. Древнее, ложное и чудесное (та гсаХша, феэду], тЕратшбт]) называет¬ ся мифами (щПкн), история (tatopi'a) же хочет истинного (toAtjAeq), будь оно древнее или новое, а чудесного (то tspatSSss) не приемлет или [приемлет] редко» (XI, 5, 3). Так, в описании Родоса все факты и события, являющиеся истинными или которые географ считает истинными, передаются при помощи latopia, iatopstv/-aTai хтХ; все же, не вызывающее доверия Страбона, определяется как [тбТо?, TCoXoyoTov, yuTsosaTai хт7. (XIV, 2, 7—10). В рассказе о Тевфранте и Авге часть, где сказано, что Тевфрант был царем киликийцев и мисийцев, не лишенная фактической основы, пере¬ дается при помощи (лторЕТсИщ, повествование же о женитьбе Тевфранта на Авге — [хбТос, (XIII, 1, 69). Страбон не уверен, «ис¬ торией» или «мифом» является рассказ о мышах, перегрызших ут¬ варь критских тевкров, высадившихся на материке у Хрисы (XIII, 1, 48). Он полагает, что историки, сообщающие факты о войне Кира с массагетами (taxopoovts^), о самих массагетах, ничего верного не рассказывают по неведению и из-за любви к мифам (XI, 6, 2) 214. Миф вреден, он затуманивает истину. Отношение географа к мифической информации (особенно выдаваемой за историческую) резко отрицательно: «Я не люблю вдаваться в мифическое», но приходится (X, 3, 23). Из мифа, впрочем, можно извлечь пользу, если преподать в форме мифа или сдабривая эмоционально-мифи¬ ческим соусом нечто историческое 215. Но преподносить мифиче¬ 214 Ср. также: Strab. Ill, 2, 12; V, 1, 9; VI, 3, 9; IX, 1, 17; 3, И; 12; X, 4, 5; XI, 6, 3—4. 215 Strab. I, 2, 8—9; III, 2, 12; VII, 7, 10; XVII, 3, 3. Gp. аналогичную ситуа¬ цию у Диодора Сицилийского (Diod. IV, 1,1). Подробнее см.: Строгец- кий В. М. Введение к «Исторической библиотеке»... С. 70. В этом теорети¬ ческом допущении отличие методологической позиции Страбона от взгля¬ дов Полибия, признававшего за историей право излагать только истину (Polyb. Ill, 56; 11 —12; XII, 12, 5). О том же говорит Лукиан: Lucian. Quomodo historia scribenda est, 9 —10 (cp.: 42, где со ссылкой на Фуки¬ дида (Thuc. I, 22, 4) он утверждает, что «полезное» (хр^тцоД, которое и является истинной целью историописаиия, может быть только истинно — ех той Avjbouc; povou auva^sTai). Подробнее см.: Avenarius G. Lucians Schrift zur Geschichtsschreibung. Meisenheim an Gian, 1956 и литературу вопроса. Впрочем, Полибий признает в известной степени за историопи- санием функцию развлекательную (Polyb. XV, 36, 3); см. подробнее: Walbank F. W. A Historical Commentary... I... Р. 7, Not. 12; II. Р. 41, 496. Лукиан же допускает в истории передачу мифа только «к слову» (puSo<; st ti< тсаргиттеаоь).— Lucian. Quomodo..., 60; ср.: Avenarius G. Op. cit. P. 163—164. Сходная ситуация, по наблюдениям Харматты, воз¬ никает при сопоставлении трудов Гекатея и Геродота, когда Гекатей ис- торизирует миф, а Геродот, поклоняясь факту, отклоняет миф в истории и географии (Harmatta J. Quellenstudien zu der Scythica des Herodot. Budapest, 1941). Реально же столь частые страбоновские обвинения Ге- 147
ские рассказы в виде истории (la-copia? a^xcm) и заведомо вводить читателя в заблуждение для историка-профессионала просто не¬ порядочно 216. Однако географу, несмотря на отрицательное отношение к ми¬ фам, не чужда и вера в некоторые из них. Он отводит немало места на их локализацию, на всякого рода доказательства их реально¬ сти. В материально-лексическом выражении подобные мифы чаще всего переходят в «Географии» в разряд latopia, но иногда остаются обозначенными и как цо&о? — тот классический античный миф, в реальности которого правоверный грек не сомневался. Нетруд¬ но заметить, что рационалистически настроенный географ безого¬ ворочно верит только в один вид мифов, в мифы, связанные с го¬ меровским эпосом. Вся логика критериев истинного—ложного рушится, когда дело доходит до Гомера, ее уничтожает другая логика. Разум, образование, скептицизм, проримские настроения — все отступает перед вековой привычкой верить в выношенное го¬ дами, в свое, кровное, греческое, традиционное, перед мифоло- гизированностью сознания. С одинаковым жаром спорит географ со своими современниками и с давно умершими авторами. Особенно люб въедливому и дотош- ливому старику спор терминологический, тот род спора, который проще всего сводится к логическому жонглированию, легче всего разрешается методом сведения к абсурду. Нанизывая аргументы, основанные на семантике терминов, априорно исходя из их неиз¬ менности, Страбон легко побеждает своих умерших оппонентов, не ведая о том, что противники его подразумевали под этими тер¬ минами совсем иное. Смещаются временные пласты: географ ис¬ ходит из того, что гомеровские мифы — сказки, но нужные и по¬ лезные, ибо им всегда присуща рациональная основа: «...ведь мифы принимали не только поэты, но много раньше государства- города и законоустановители (vouo&srcu) ради пользы (тоб xprpi\iou ^apiv), имея в виду физическую природу разумного живот¬ ного [человека]: ведь человек — любитель сверхъестественного ((piXsiS^ycov) и [как] предпосылка к этому любит мифы, начинает родота в мифологизме небезосновательны (Лурье С. Я. Геродот. С. 111, 112; Лосев А. Ф. Античная философия истории. М., 1977. С. 89—94). Более того, даже в труде Фукидида, впервые резко противопоставив¬ шего историю мифологии, мифологические мотивы, объяснения, ссылки, реминисценции занимают значительное место (Лосев А. Ф. Античная философия истории. М., 1977. С. 98—101). Ср. выше. Гл. 2, § 6. 216 Strab. I. 2, 35; 3, 23; II, 3, 5; VII, 3, 1; IX, 1, 19; 3, 12; XI, 4, 3; 5, 3; 6, 3; XV, 2, 7; XVI, 2, 17; 4, 16; XVII, 1, 52; 3, 3; 8. Страбон четко разграничивает и по-разному оценивает «неведение», «незнание», «ошиб¬ ку по незнанию» и намеренное введение в заблуждение читателя попытка¬ ми выдать мифическое за историческое, т. е. заведомую ложь. Последнее совершенно неприемлемо для историка. Оцененные же в соответствии с предыдущими градациями материалы предшественников подлежат ис¬ правлению (5i6p£cosi<;), что и составляет одну из задач труда Страбона. Подробнее см.: Jacob Ch. Cartographie et rectification... P. 35—61. ■148
слушать и все более набираться разума (xmvtov&Tv Xoycov). Причина [этому в том], что миф — некое новое выражение, говорящее не об установленном (xa^satsxota) [порядке вещей], но о другом, за пределами этого. Новое же и то, чего прежде кто-то не знал, до¬ ставляет удовольствие (т]66). А это и создает любителя сверхъ¬ естественного (<ptXst5^[xova). Если же присоединяется [нечто] уди¬ вительное или чудесное, усиливается удовольствие, которое яв¬ ляется возбудителем к учению. Вначале надлежит пользоваться подобными приманками, но по мере взросления необходимо вести к изучению сущего, так как разум уже окреп и не нуждается в угождении. И всякий невежда и необразованный является в не¬ котором роде ребенком и так же любит мифы. Так же и посредст¬ венно образованный: он не силен разумом и придерживается дет¬ ской привычки. Так как чудесное не только приятно, но и ужасно, то для детей и для взрослых полезны оба этих рода. Детям мы рассказываем доставляющие удовольствие мифы для поощрения, пугающие же — для отвращения [от чего-либо]. ...Толпа (ot коХ- Xot), живущая в городах, сподвигается к добру сладостью мифов, когда они слушают поэтов, рассказывающих о мифических подви¬ гах, да и, клянусь Зевсом, когда видят рисунок (ура<р)), деревянное изображение (Eoavov) или скульптуру (тсХаацаш), являющую ка¬ кую-то подобную мифическую перипетию. Они отвращаются от [дурных дел], когда видят кары богов, страхи и угрозы или в опи¬ сании, или в изображении невидимого, или когда верят, что что-то [из изображенного] происходило. Ведь невозможно философу повести толпу женщин или массу всякого простонародья (хобашч) или призвать [их] разумом к благочестию, почтительности и вере. Словом, необходим суеверный страх, а это уже не без мифов и чудес. Ведь молния, эгида, трезубец, факелы, драконы, копья- тирсы — оружие богов — все это мифы, [как] и вся древняя тео¬ логия. Но все это принимали основатели государств в качестве пугал для неразумных. Так как мифотворчество именно таково и так как оно влияет на общественную и политическую сторону жизни, а также на историю сущего, то древние сохраняли воспи¬ тательную систему до конца юношеского возраста и считали, что с помощью поэзии можно научить мудрости всякий возраст. Спус¬ тя годы труды по истории (т] xr\Q iaxopioQ ypacpvj) и теперешняя философия вышли на первый план. Но она для немногих. Поэти¬ ческое полезно народу и способно наполнить театры, это в высшей степени относится и к гомеровской поэзии. Первые историки и физики являются и мифографами. Так как поэт [Гомер] знал, что мифы относятся к воспитанию, он в большей степени заботился об истине, но вставлял в нее неправду, первое [истину] — принимая, второе [ложь] — [с целью! демагогической по отношению к толпе (ш тсЪ^т]). «Как серебро облекая сияющим золотом мастер», (Od. VI, 232) так и он к истинным перипетиям приплетает миф — выражение наслаждения и красоты, имея цель как у историка и у рассказывающего о реальном. Так [в рассказах] о Троянской войне в основе — факт, сверху — мифы... Из неверной же основы 149
выхватывать пустые чудеса — не по-гомеровски (ex [jt/y]Ssvo<; §е a^Tj^ou? dvarctstv xsvrjv 'cspatoyVo'yiav о6^ cO[XY]pu6v...)» 2l7. К мысли о знакомстве Гомера с теорией рационального зерна, об исконной историчности всех его сведений географ возвращает¬ ся неоднократно 218. Приписав Гомеру свой рационализм и примирив, таким обра¬ зом, вопиющие противоречия между сообщениями поэта и реаль¬ ностью, географ далее пользуется его сведениями как неотрази¬ мыми и подчас единственными аргументами в полемике 219. Если дело не касается Гомера, то [axopia — это «история», а уочкк — «сказки». Даже не будучи прямо противопоставленным в тексте «истории», цоФос; все равно сохраняет значение «вымысла» и в историческом смысле употребляется синонимично бгоущауо;, аллаха, <pXuapsiv, теростсобт], tspaxoXoyia, тгАааца, cpsoSsTv и т. д., что видно из многочисленных примеров 220. Когда писатель констатирует принадлежность тех или иных сведений к разряду цо&о; без оценки с позиций ложности, нетруд¬ но заметить, что в этих случаях речь обыкновенно идет о гомеров¬ ских или «этимологических» мифах, которые Страбон считает по¬ лезными 221, в редких случаях о других древних мифах, от кото¬ рых «пользы больше, чем вреда», а также о мифах официаль¬ ных 222. Мы не заметили нейтрально-информационного употребления [хо&о? (au^s6stv/-aT>at) у Страбона. Haxopstv без лексического или эмоционального сопровождения обозначает «передавать (получать) истинные сведения», «историю». Если такое сопровождение есть («рассказывать правду» или «рас¬ сказывать ложь», причем чаще — «ложь»), то глагол становится синонимичным глаголам информации типа ypaipstv, Xsyeiv и т. д.223 В подавляющем большинстве случаев latopia означает «то, что было», «историю»224. И если о построении с taropia без меняю¬ щего смысл лексического или эмоционального сопровождения не 217 Strab. I. 2, 8—9. Ср.: I, 2, 35. 218 Strab. I, 2, 40; III, 2, 12 — 13; V, 2, 6; VI, 1, 1; VII, 3, 9; VIII, 1, 1; X, 2, 10; XIII, 1, 69—70 etc. См. также выше: Гл. 2, § 2. 219 Например: Strab. I, 2,38; VII, 3, 10; IX, 1, 10; XIII, 1, 46; XIII, 3, 2, особ. X, 2, 26 etc. 220 Например: Strab. XVII, 1, 5; XVII, 1, 52; I, 3, 23; XVII, 3, 8; XV, 1, 57; XV, 1, 37; XV, 1, 28; XVII, 3, 3; XV, 1, 9; XII, 3, 10; VII, 3,6. Ср.: IV, 4, 6; V, 2, 5; 3, 2; 3; 4, 9; VI, 1, 14; 2, 4; 3, 5; VII, 7, 12; fr. 25; VIII, 3, 9; 19; 6, 2; IX, 3, 6; 9; 12; XI, 5, 5; XV, 2, 7; XVI, 4, 16; XVII, 1, 19; 23 etc. См. также: Грацианская Л. И. Особенности ком¬ пилятивного метода Страбона (определение истинного — ложного)... С. 85—86. 221 Например: Strab. VIII, 3, 14: о названии горы Минфа и мяте; VIII, 6, 2: О Навплии и т. д. 222 Миф об Осирисе даяге и мифом не называется, зато та его часть, которую придумали жители,— мифична (Strab. XVII, 1, 23). 223 Strab. II, 1, 6; 9; III, 5, 7; IV, 5, 5; V, 3, 2 (есть и положительное, и отри¬ цательное сопровождение); VIII, 3, 31; XIII, 1, 39; XV, 1, 6; XVII, 3, 8 (эмоциональное сопровождение) etc. 224 Strab. VII, 3, 1; 9; 10; VIII, 4, И; IX, 1, 19; XII, 8, 7; XIV, 1, 7 etc. 150
всегда можно с уверенностью утверждать, что оно истинно исто¬ рически, то уверенность Страбона в этом сомнению не подлежит. К разряду taxopta относится разнообразная информация от переселений карийцев, треров, тевкров, галатов; походов Лигда- мида Киммерийского, Мадия Скифского, Таркона Эфиопского, Коба Трерского, Сесостриса и Псаммитиха Египетских, а также персов от Кира до Ксеркса (I, 3, 21) до рассказов о необыкновенной любви жителей Кафеи к красивым кошкам и собакам и наличии в горах Индии золота и серебра (XV,1,30) или соображения о том, что волшебница Медея — лицо историческое (I, 2 , 39) 225. Иногда Страбон передает как taxopia уверенность других в каком-то обстоятельстве 226. Фактам, определяемым как 'isxopta, при передаче стороннего мнения Страбон склонен верить. И лишь в редких случаях он передает две несовместимых версии как ис¬ торию 227. Итак, на теоретическом уровне «мифы» — бред, «история» — истина. На уровне лексическом все не так одномерно, встречаются мифы «более вероятные и менее вероятные», то же можно сказать и об историях, но спектр расхождения не слишком широк, и с определенными оговорками можно прийти к заключению, что со¬ отношение веры географа и его неверия в изображаемое вопло¬ щается все той же антонимической парой — taxopia. Во вся¬ ком случае, подобным образом выявляется отношение географа к компилируемому материалу и его кропотливая творческая ра¬ бота. В чем еще видит Страбон довод в пользу истинности излагае¬ мого, во что он верит сам и призывает поверить читателя? Это в первую очередь «древнее предание» (ф какаш цлДрл]), хотя из¬ редка и говорится о его ненадежности (VIII, 3, 31): ведь оно обыч¬ но вырастает из Гомера и других древних авторов (1,1, 16; XII, 4, 6; 8, 3 etc.). С другой стороны, критерием истинности для географа являет¬ ся общее согласие (иногда сопровождаемое эмоциональными воз¬ званиями к доводам разума) — своеобразная дань римскому ра¬ ционализму: «Должно в основном придерживаться того, в чем все согласны» 228, ибо оно истинно и доказательств не требует. Если Страбон считает что-то очевидным, он часто не утруждает себя доказательствами. На сцену выступает или аргумент «общего со¬ 225 Ср.; Strab. I, 3, 12; V, 1, 7; 9; 2, 4; VI, 3, 9; VII, 3, 4; VIII, 3, 7; 5, 3; 7, 5; IX, 2, 42; 4, 10; 5, 6; 12; X, 1, 9; 4, 8; 19; XI, 7, 5; И, 3; XII, 3, 5; 26; 8, 6; XIII, 1, 33; XIV, 1, 16; 2, 23; XV, 2, 10 etc. См.: Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (определение истинного — ложного)... С. 87—88. 226 Strab. II, 1, 20; III, 5, 6; X, 3, 14 etc. 22? См., например: Strab. XVI, 4, 20: этимологизация названия «Эритрей- • ское море», где две версии приведены с laxopsTv. 228 Strab. VIII, 3, 31. Ср.: I, 1, 16; 2, 38; 40; IX, 1, 6; X, 4, 18; XII, 3, 8; XIV, 2, 3; 5; 27; XV, 1, 25; XVII, 3, 4 etc. См.: Грацианская Л. И. Осо¬ бенности компилятивного метода Страбона (определение истинного — ложного)... С. 89—90. 151
гласил», или это же самое «общее согласие», так сказать, на эмо¬ циональном уровне: в форме риторического вопроса, который стро¬ ится по-разному, часто от противного или в форме восклицаний. И что может быть баснословнее Аполлона, бросающего стрелы, поражающего Тифона? (IX, 3, 12). Как же Гомер не знает о ски¬ фах, если пишет о гиппемолгах, галактофагах и абиях? (VII, 3, 7) 229 и т. д. Той же цели служат восклицания типа [ха Ata и vyj Ata: «Кля¬ нусь Зевсом, никогда не существовало ни тирана, ни царя по имени Бусирис!» (XVII, 1, 19). Зевсом же клянется географ, ут¬ верждая, что странствование Ясона правдоподобно (I, 2, 38) и что поверхность земли, на которой мы живем, подвержена множеству изменений (I, 3, 4), что уровни «нашего» (Средиземного) моря и его частей у Лехея и Кохреев разные (I, 4, 14) и т. д. Таким образом, географ имеет весьма определенное отношение к передаваемой им информации и повсеместно его выражает, пользуясь арсеналом разнообразных приемов, большая часть ко¬ торых заимствована из арсенала риторической практики. Наиболее достоверна, с его точки зрения, аутентичная инфор¬ мация 230, которая передается в «Географии» без всяких конструк¬ ций с уОТос, tatopta, 6;xoA,oYsiv/-aa>cu, cpavai, AeyeLv/-a&ai, у7]v6stv, дохе tv, casus potenlialis, риторических вопросов и восклицаний и т. д., а просто «от себя». Такова большая часть сведений о Егип¬ те, некоторая информация о Греции, Малой Азии, Италии. По¬ падаются и мелкие бытовые эпизоды 231. Страбона волнует проблема достоверности изложенного в тео¬ ретическом и практическом планах. Он четко отличает историков от прочих писателей. Историки-профессионалы (аоуура<рек) не имеют права на мифотворчество. Передачу ими недостоверных материалов наш автор оценивает резко негативно. Поэты же и про¬ чие «беллетристы» этим правом обладают. Подобная дискримина¬ ция объясняется Страбоном различным назначением историопи- сания и «художественной» литературы, различной механикой их воздействия на читателя. «География» занимает как бы промежуточное положение меж¬ ду этими родами литературы 232. По материалу и форме изложения она относится к научной литературе, целями же написания: науче¬ ние любым способом, включая услаждение,— сближается с лите¬ ратурой художественной 233. Кроме того, государство признает 229 Ср.: Strab. I, 2, 28; II, 1, 16; VI, 2, 7; VII, 2, 1; 3, 7; IX, 2, 35; X, 3, 3—4 etc. 230 Ср.: Aly W. Strabon von Amaseia... S. 399. К аутентичному же Страбон относит и услышанное (II, 5, 11). 231 Например: Strab. X, 5, 3: о встрече на Кикладах местного рыбака, кото¬ рый отправлялся к Августу, едущему в Рим по поводу Актийского три¬ умфа, чтобы просить о снижении податей. 232 См. выше: Гл. 3, § 4. 233 Strab. I, 2, 17; 3, 21. Грацианская Л. И. Особенности... С. 8. Ср.: XV, 3, 18: где говорится об обычае персов вплетать в поучения мифы. 152
мифы в утилитарных целях 234, а сочинение Страбона призвано просвещать начинающего государственного деятеля. Естественно, что для своих целей Страбон приемлет мифы в качестве эмоцио¬ нально изобразительного средства, но не собственное мифотвор¬ чество, а передачу уже существующих мифов. Более того, по Страбону, умолчать о мифах и легендах, связанных с описываемым местом или событием, значит исказить действительность 235. Географ обычно оценивает с точки зрения здравого смысла конкретный факт, а не историческую или географическую ситуа¬ цию в целом. Отсюда критериями истинности для него являются, наряду с «древним преданием» и мнениями авторитетов, чувствен¬ ные данные: увиденное и особенно услышанное, а также общее согласие, очевидность и доводы разума 236. Таким образом, географ склонен оценивать с точки зрения ис¬ тинности — ложности отдельный факт, а не теоретико-умозри¬ тельно выведенную систему или обобщенную историческую ситуа¬ цию, что повышает степень исторической достоверности именно отдельных, законченных, небольших ассоциативных реплик-со¬ общений. Есть и еще одна, чисто техническая, причина потери достовер¬ ности в «Географии», причина, о которой географ упоминает сам,— это числовое несоответствие расстояний 237. Неточность расстояний у Страбона объясняется не только его незнанием, по¬ лучением сведений из вторых рук и изменениями береговой линии и рельефа, но и использованием им и его источниками разных систем исчисления (разные стадии, мили, дни пути, схены и т. д.) 238, когда под одним и тем же названием (стадий, парсанг, схен и т. д.) скрывались разные числа 239. Сам географ считает это явление нормальным, отмечая подобную практику, например, при путешествии по Нилу 240. 234 Strab. I, 2, 8; 17, 21 etc. 235 Strab. X. 3, 23; XVII, 3, 3 etc. 236 Strab. I, 1, 16; II, 5, И; VII, 5, 10; X, 1, 25; XV, 1, 4; 24; 30; XVI, 4, 21. Подробнее см.: Грацианская Л. И. Особенности... С. 9. Ср. выше: Гл. 2, § 6, примеч. 331; Гл. 3, § 5, примеч. 213. 237 Strab. XI, И, 5; XII, 3, 33; XVII, 1, 24 etc. 238 Стадия: passim; мили: Strab. V. 2, 7; 8 etc.; дни пути: Strab. XVI. 1, 27; 4, 8 etc.; схены: XI, И, 5; XII, 3, 34 etc. 239 Strab. XI, И, 5: одни определяют парасанг в 60, другие в 30 или 40 ста¬ диев; XI, 14, И: Феофан принимал схен в 40 стадиев; XII, 3, 34: 2 схе- на — 60 стадиев; XVII, 1, 24: Артемидор считал схен в 30 стадиев, ко времени Страбона он был равен 40 стадиям, а по сведениям Артемидора, он мог быть на разных участках Нила в 120 и 60 стадиев; ср.: Viede- bantt О. Eratosthenes... S. 251. 240 Strab. XI, И, 15; XII, 1, 24. Cp.: Bunbury Е. Н. A History... I... Р. 209— 210. Страбон, приводя в VII книге сведения о двух возможных величинах стадия (VII, 7, 4. Ср.: fr. 57: 1 миля — 8 стадиев «у многих», и 1 миля = 8 7з стадия (у Полибия), откуда стадий = 185 или 178 м), длину своего стадия специально не оговаривает. Фирсов (Фирсов Л. В. Об Яратосфе- новом... С. 165) считает, что Страбон пользовался «эратосфеновым» ста¬ дием, который исследователь определяет в 157,7 м. Ему справедливо воз¬ ражает Агбунов, доказывая в конкретных текстах Страбона употребление 153
Мы далеки от мысли, что все намеченные нами возможные эта¬ пы «утечки информации» или «потери достоверности» можно прак¬ тически проследить в каждом конкретном случае. Однако даже предвидение их дает многое для толкования источника: в каких-то местах возникает возможность нескольких интерпретаций, выбор одной из которых в дальнейшем исследовании определяется фак¬ тами, полученными из других источников; в других местах возни¬ кает возможность новых толкований или снимается незыблемость старых. Поэтому введение этой системы, обладающей большим количеством параметров, лишь на первый взгляд расшатывает кое-где уже сцементированную «надстрабоновскую часть» здания античной истории и географии; на самом деле она дает возможность проверить прочность этого здания, а также разрушить те его де¬ тали, которые сложены ошибочно. Отметим также, что особенности компиляторской деятельности географа позволяют говорить о необходимости разных критериев подхода к сведениям теоретико-мировоззренческого (общеистори¬ ческого и общегеографического) плана и к передаче реальных историко-географических фактов, причем в последних необходимо еще учитывать их диахронически статичный (сведения по орогра¬ фии, гидрографии, давно прошедшей истории, конкретные факты и др.) или динамичный характер (этногеография, большая часть топонимики и этнонимики и др.). Поданные под разным углом зрения и в разных ситуациях, казалось бы, однородные сведения оцениваются с точки зрения их исторической достоверности по- разному; в этом отражается активная роль компиляторской дея¬ тельности географа по отношению к использованному источнику и передаваемому факту. Итак, при оценке исторической достоверности следующих по порядку периплических и описательно-географических частей в первую очередь надо учитывать, несомненно, источник Страбона (и его возможные источники и ошибки), равно как случайные (на¬ меренные) ошибки и неточности самого Страбона в перенесении сведений источника в «Географию», обращая особое внимание на метрическую систему, примененную в каждом конкретном случае, а также аналогичную деятельность средневековых переписчиков и издателей и позднейших конъектаторов. В оценке же исторических, этнографических, парадоксографи¬ ческих экскурсов, ассоциаций, параллелей, доказательств крите¬ риев гораздо больше, и схема их взаимодействия запутанна и сложна. Намеченные нами пути, разумеется, не исчерпывают всех возможностей искажения истины, но лишь охватывают не¬ которые из них, как кажется, наиболее существенные. по крайней мере двух стадиев, в 185 и 157,7 м (Агбунов М. В. Материалы по античной географии Причерноморья... 10. Стадия Страбона... С. 129—- 132; Он же. Загадки... С. 54—57). Таким образом, у Страбона присутству¬ ет по крайней мере три стадия, в 157,7, 178 и 185 м. 154
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Безбрежна почти пятивековая страбониана. И, казалось бы, ис¬ черпана исследователями основная масса возможностей получить из «Географии» Страбона принципиально новую историческую информацию. Закономерен этап первичного исследования текста, накопления материала и доверчивое отношение к каждому отдельному извес¬ тию Страбона (XVI — середина XIX в.). Столь же закономерен и последующий гиперкритический этап исследования этого сочинения, продолжающийся практически, за редкими исключениями, до нашего времени: в поисках объяснения неоднородности «Географии» исследователи стали уделять основ¬ ное внимание разработке ее литературных источников и, выплес¬ кивая вместе с водой младенца, пришли к заключению об абсо¬ лютной нетворческой компилятивности «Географии». Сочинение Страбона произвольно расчленили на составляющие и возвели каждое из них к какому-нибудь источнику. Поскольку критерии для расчленения у всех были разные, образовалось великое мно¬ жество возведений одних и тех же текстов Страбона к разным ав¬ торам и соответственно разных их толкований. Конец XIX в. принес открытие новой рукописи «Географии» Страбона (V), что, вновь возбудив исследовательский интерес к рукописной традиции «Географии», казалось бы, должно было дать импульс к осмыслению закономерностей создания этого со¬ чинения. Действительно, новейшие исследователи рукописной традиции памятника начали указывать на необходимость качест¬ венно нового подхода к рукописной и издательской традиции этого сочинения не только как самоцели, но в прикладном смысле: для дальнейшего более действенного употребления его в качестве исторического источника Г Новейшие изыскания в области рукописной традиции привели ряд исследователей к публикации новых критических изданий «Географии» Страбона 1 2, из которых два по вполне объективным причинам оборвались на II томе (VI книга «Географии»), и лишь одно, текстологически наименее строгое, продолжает выходить вразбивку 3, но еще не окончено. Кроме того, Диллер, издавший свои текстологические наблюдения над рукописной традицией 1 Cook J. М. On Stephanus Byzantius’... Р. 26; Aly W. Strabon von Ama- seia... S. 15—23; Idem. Adjumenta critica... P. 157* —162*. У нас первые опыты такого рода принадлежат С. Н. Муравьеву: Муравьев С. II. Пто¬ лемеева карта Кавказской Албании и уровень Каспия // ВДИ. 1983. -М 1. С. 117—147. Особ. 122 — 125. Табл. С. 145, 146; Он же. Страбон. XI, 3, 2: «Ханес», «Ройтакес», «Сандобанес» — реки античной Колхиды // Причерноморье в эпоху эллинизма: материалы III Всесоюз. симпоз. по древней истории Причерноморья. Цхалтубо, 1982. Тбилиси, 1985. С. 498— 508; Он же. Пять античных свидетельств в пользу «Птолемеевой» транс¬ грессии Каспия//ДГ. 1986. М., 1987. С. 235—247. 2 Aly W. Strabonis geographica I, II; Sbordone I, II: Aujac-Lasserre. 3 Aujac-Lasserre. 1969. Vol. I. P. 1; Idem. 1969. P. II; 1966. Vol. II; 1967. 155
«Г еографии» Страбона в виде монографии 4, также в связи с пре¬ клонным возрастом не смог начать выпуск нового критического издания этого памятника. Таким образом, практически отсутству¬ ет более или менее единообразный текст «Географии», все, чем мы обладаем,— в большей или меньшей мере реконструкция 5. Наи¬ более авторитетным и объективным, а также в значительной мере свободным от неоговоренного и субъективного конъектирования остается издание середины прошлого века, выполненное Кра¬ мером 6. Несмотря на все трудности, представляется, что одна из воз¬ можностей работы с текстом сочинения была до сих пор упущена: посмотреть на него как на единый литературно-художественный комплекс и соответственно как на памятник общественно-полити¬ ческой и научной мысли, созданный одним человеком, но характе¬ ризующий целую эпоху 7. Ближе всех подошел к этой возможности Али в своих текстологических изысканиях в области рукописной традиции 8, в конкретном исследовании оставшийся однако впол¬ не традиционным: выявить источники «Географии» Страбона. При¬ менить результаты текстологических изысканий он не успел. Мы попытались заполнить эту лакуну. В результате комплекс¬ ного историко-филологического анализа внутренней структуры «Географии» в целом — ее жанра, композиции, стиля, языка, тер¬ минологии, стереотипических и унифицирующих моментов, методов работы Страбона с источниками, его мировоззрения, восприятия им пространства и времени, отношения его к цифровым вели¬ чинам, авторитетам, историо- и геоописанию вообще и разным ви¬ дам геоописания, его критериев истинности и ложности излагае¬ мого, его политических и философских симпатий и антипатий, его представлений о целях, задачах и адресате «Географии» и т. д.— нельзя не прийти к общему заключению о творческом характере компилятивной деятельности географа, который в конечном итоге и определяет новые возможности использования сочинения в ка¬ честве исторического источника. Не будем повторять конкретные выводы глав и параграфов, выявляющие новые реальные пути этого использования. Практи¬ ческим их воплощением послужит подготовленный нами выпуск свода «Древнейшие источники по истории народов СССР». Vol. Ш; 1971. Vol. VII; 1975. Vol. VIII; 1981. Vol. IX; Idem. Texte etabli et traduit par R. Baladie. 1978. Vol. V. 4 Diller Au. The Textual Tradition... 5 Cf.: Lasserre F. Introduction IV... P. LXXXII. 6 Kramer. 1844—1852. 7 Как уже отмечалось (Введение, примеч. 17), одновременно с нашими изы¬ сканиями, но независимо от них аналогичный подход к памятнику в са¬ мое последнее время применяется в конкретных изысканиях группы за¬ падноевропейских исследователей, труды которых опубликованы в виде 2 сборников усилиями Института античной истории Университета в Пе¬ рудже (Италия). 8 Aly W. Adjumenta critica... Р. 157* etc.: Idem. Strabon von Amaseia... S. 15—23, 396—400.
БИБЛИОГРАФИЯ ИЗДАНИЯ «ГЕОГРАФИИ» СТРАБОНА, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ В РАБОТЕ * Aldina — Итрофюу 7tspl ^sco^pacpla^. Strabo de situ orbis. Venetiis, Aldus et Andreas Socer. 1516. Hopper — ХтраЗсо jo<; rcspi rsco^pacptaf; fh(3Aia it. Strabo de situ orbis libri XVII graece et latine, a Guarino in latinum controversi a mendis repur- gati a Marco Hoppcro. Basiliae, 1549. Xylander, graec. et lat. 1751 — Хтра^Зсо;o<; 'psarppatpixwv fhpXoi knxd ха l Sexa. Strabonis Rerum geographicarum libri septem decem. A Guilielmo Xylandro Augustano magna cura recogniti ac mendis quae adhuc inhaeserant innu- meris majore ex parte fideliter ac laboriose sublatis, sibi restituti. lidem ab eodem Xylandro in sermonem latinam summa fide et accuratione de- integro transciipti. Adjectae sunt eiusdem annotatiunculae non paeniten- dae: versionis etiam et correctionis rationem (ubi videbatur opus) expli¬ cates. Accesserunt Inventaria locupletissima rerum et verborum memo- rabilium: atque scriptorum, quorum sententias allegat Strabo. Basiliae, 1571. Casaubon, 1587 — Sxpaflcovo*; qecoqpa<pixfi > p (3Aoi it. Strabonis Rerum geog¬ raphicarum libri XVII Isaacus Casaubonus recensuit, summoque studio et diligentia ope etiam veterum codicum, emendavit, ac commentariis illustravit. Accessit Tabula orbis totius descriptionem complectens. Adjecta est etiam Guilielmi Xylandri Augustani Latina versio, cum ne- cessariis Indicibus. Excudebat Eustathius Vignon Atreba MDLXXXVII. f Geneve]. Casaubon, 1620 — Strabonis Rerum geographicarum. Libri XVII, Isaacus Casaubonus recensuit, Summoque studio et diligentia, ope etiam veterum codicum, emendavit ac commentariis illustravit et secundis curis cumul- tate exornavit quae nunc primum prodeunt. Adjuncta est etiam Guilielmi Xylandri Augustani Latina versio ab eodem Casaubono recognita. Acces- sere Fed. Morelli, professorum Reg. Decani, in eundem Geographum Ob- servatiunculae. Additus est rerum insigniorum et notatu digniorum lo- cuples Index, accuratus et necessarius, tarn Geographicus quam Historicus: nec non alius ad Issaaci Casauboni commentaries. Lutetiae Parisiorum typis regiis. 1620. Almeloveen— Етра^со -o<; ^sco^pactix<b 1 {V{3Am it,. Strabonis Rerum geogra¬ phicarum libri XVII. Accedunt huic editioni, ad Casaubonianam III exp- ressae Notae Integrae G. Xylandri, Is. Casauboni, F. Morelli, Jac. Pal- merii, selectae vero ex scriptis P. Merulae, J. Meursii, Ph. Cluverii, L. Holstenii, Cl. Salmasii, S. Bocharti, Is. Vossii, E. Spanhemii, Ch. Cel- larii Aliorumque. Suhjuciuntur Chrestomatiae graec. et lat. Vol. I—II / Ed. Theodorus Jansonius ab Almeloveen. Apud Ioannem Wolters. Amste- lodami. MDCCVII. Brequigny — Strabonis Rerum geographicarum libri XVII. Ad. fidem MSS- torum emendati, cum latina Xylandri interpretatione recognita, adno- tationibus et indicibus ab uno e sociis regiae inscriptionum et humaniorum literarum academiae. Adjunctae sunt tabulae geographicae ad mentem Strabonis delineatae. Parisiis, 1763. Vol. I. A Qu Feudrix de Brequigny. Издание не завершено. Siebenkees, Tzschucke, Friedemann — Strabonis Rerum geographicarum libri XVII. Graeca ad optimos codices manuscriptos recensuit, varietate lec- * В тексте и примечаниях монографии приводятся в сокращении (обозна¬ чено курсивом). 157
tionis, adnotationibusque illustravit, Xylandri versionem emendavit Ioannes Philippus Siebenkees. Lipsiae, 1796. Vol. I (libri I—III); 1793. Vol. II (libri IV—VII) inde a septimo libro continuavit Carolus Henricus Tzschucke. (sic! — Л. Г.); 1801. Vol. Ill; (libri VIII—IX). 1806. Vol. IV. (libri X —XI). 1808. Vol. V (libri XII — XIV). 1811. Vol. VI (libri XV- XVII). 1818. Vol. VII inde a tomo septimo curavit Fredericus Traug. Friedemann. Последний том носит еще следующее название: Is. Casau- boni commentarius in Strabonem cum notis integris G. Xylandri, F. Mo- rellii, J. Palmerii ac selectis P. Merulae, J. Meursii, Ph. Cluverii, L. Hols- tenii, Cl. Salmasii, S. Bocharti, Is. Vossii, Ez. Spanhemii, Ch. Cellarii, J. Almeloveenii, J. Brequignyi, A. Corayi, Dutheilii, Gosselini, Th. Fal- coneri, quibus accedunt animadversiones Carol. Henr. Tzschuckii aliorum- que virorum doctorum conqui ivit, disposuit et spicilegium varr. lectt. codd. mss. et edd. Fridericus Traug. Friedemann, phil. D. AA. LL.M.Lyc. Wittenberg conrector, soc. lat. due. jenens. sod. hon. Tomus primus. Lipsiae: Libr. Weidmannia, MDCCCXVIII. Издание не завершено. Falconer — Strabonis Berum geographicarum libri XVII graece et latine cum variorum praecipue Casauboni animadversionibus juxta editionem Ams- telodamensem. Codicum mss. collationem, annotationes et tabulas geog- raphicas adjecit Thomas Falconer. Subjunciuntur chrestomathiae graece et latine. Oxonii, 1807. Vol I—II. Coray — ХтраРаг’о*; Гесо^рафГ/Ш ’ (VfA'a етстахеп!Bsxa е/5'В6^то^ xed BiopFouv- xoq ’А. Коратр P.: Ebenhart. 1815 —1819. Vol. I — IV. Kramer — Strabonis Geographica recensuit, commentario crtico instruxit Gustavus Kramer (Gymnasii regii Gallici Director). Berolini, 1844—1852. Vol. I—III. Kramer, ed. minor — Strabonis Geographica recensuit indiceim geographicum historicumque adjecit Gus. Kramer/ Ed. minor. Berolini, 1852. Vol. I —II. Meineke — Strabo. Geographica / Ed. A. Meineke. Lipsiae, 1852 — 1853. Vol. I — III. 2 ed Lipsiae, 1866; 3 ed Lipsiae, 1913 —1915. Miiller-Diibner — Играла) 'ос rsco^pacpixa. Strabonis Geographica. Graece cum versione relicta. Accedit index variantis lectionis et tabula rerum nominumque locupletissima / Curantibus C. Miillero et F. Diibnero. Parisiis, 1853—1857. Vol. 1 — II. Jones-Sterrett — The Geography of Strabo. With an engl. Trans, by Horace Leonard Jones, based in part upon the unfinished version of John Bobert Sitlington Sterrett. L.; N.Y., 1917 —1932. Vol. I—VIII. Sbordone /, II — Strabonis Geographica, rec. Franciscus Sbordone. Romae, 1963 — 1970. Vol. I (libri I —II). Vol. II (libri III—VI). Издание не за¬ вершено. Aujac-Lasserre — Strabon. Geographic / Texte etabli et traduit par G.;Aujac. P.: Les Belles Lettres. 1969. Vol. I. P. I (livre I), p. II (livre 2) Idem. Texte etabli et traduit par F. Lasserre. 1966. Vol. II (livres 3 et 4). 1967. Vol. Ill (livres 5 et 6). 1971. Vol. VII (livre 10). 1975. Vol. VIII (livre 11). 1981. Vol. IX (livre 12). Idem. Texte etabli et traduit par R. Baladie. 1978. Vol. V (livre 8). Aly /, II — Strabonis geographica.— Strabons Geographica in 17 Biichern. Text, Cbersetzung und erlauternde Anmerkungen von Wolfgang Aly (nach W. Alys Tod fortgefiirt von Ernst Kirsten und Friedrich Lapp). Bd. I (libri I—II); Bd. II (libri III—VI). Bonn, 1968—1972. Издание не завершено. ПЕРЕВОДЫ «ГЕОГРАФИИ» СТРАБОНА НА ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗБШИ, ИСПОЛЬЗОВАННБ1Е В РАБОТЕ Guar., 1469 — Strabonis de situ orbis libri XVII e graeco traducti Gregorio Tryphernate ac Guarino Veronese interpretibus. Romae, 1469; Ed. altera. Romae, 1480. 158
Xylander, Lat., 1571 — Strabonis nobilissimi et doctissimi philosophi ac geog- raphi rerum geographicarum commentarii libris XVII contenti, Latini facti Guiliemo Xylandro Augustano interprete. Adjecimus ejusdem anno- tatiunculas quarum usum non aspernandum sentiet lector. Accesserunt inventaria locupletissima rerum et verborum, memorabilium atque scrip- torum, quorum sententias allegit Strabo. Basiliae, 1571. Penzel — Des Strabo, eines alten stoischen Weltweisen, aus der Stadt Amasia geburtig, allgemeine Erdbeschreibung, von Abraham Jacob Penzel. Lemgo- viae, 1775—1777. Bd. I—IV. du Theil, Coray, Gosselin — Geographie de Strabon traduite du grec en Frangais par de La Porte du Theil et Coray avec des notes par Gosselin. P., 1805 — 1819. Vol. I—V. Karcher — Strabo’s Geographie / Obersetzt von K. Karcher. Stuttgart, 1829 — 1836. Bd. 1 — 12. Groskurd — Strabons Erdbeschreibung in siebenzehn Biichern nach berichtigem griechischen Texte unter Begleitung kritischer erklarender Anmerkungen verdeutscht von Christoph Gottlieb Groskurd. B.; Stettin, 1831 —1834. Forbiger — Strabo’s Erdbeschreibung / Obersetzt und durch Anmerkungen erlautert von A. Forbiger. Stuttgart, 1856 —1862. Bd. I—VIII. Tardieu — Geographie de Strabon / Traduction nouvelle par Amedee Tardieu. P., 1867 — 1890. Vol. I—IV. 2 ed. P., 1886—1894. Мищенко — География Страбона в семнадцати книгах / Пер. с греческого с предисловием и указателем Ф. Г. Мищенка. М., 1979. Стратановский — 2тра1За>'-,о<; rscoqpacpixwv (3ij3Aia sTttaxeuSsxa. Страбон. Гео¬ графия в 17 книгах / Пер., ст. и коммен. Г. А. Стратановского. Л.,1964. Vanf-$tef — 2тра8аг'о<; Fscoqfacpixa. Strabon. Geografia. Studiu introductu, notice introductive, note §i indice Felicia Van^ — §tef. Buc., 1972 —1974. Vol. 1—2. Издание не завершено. ПУБЛИКАЦИИ ФРАГМЕНТОВ «ГЕОГРАФИИ» И ТЕКСТОВ СТРАЕОНОВСКИХ «ХРЕСТОМАТИЙ», ИСПОЛБЗОВАННЫЕ В РАБОТЕ SC — Scythica et Caucasica: Известия древних писателей, греческих и ла¬ тинских, о Скифии и Кавказе / Собрал и издал с русским переводом В. В. Латышев. СПб., 1893. Т. I. Вып. 1. С. 91 — 164; СПб. 1900. Т. I. Вып. 3. С. 918. SC (ВДИ) — Scythica et Caucasica: Известия древних писателей о Скифии и Кавказе // ВДИ, 1947. № 4. С. 177—241; 1952. № 2. С. 285. GGM Chrest.— Xp'/jarot ahsicu ex toV ИтраЗсо 'oq Гешураерьу-йю. Chrestomatiae e Strabonis Geographicorum // GGM. II. P. 529—636; Idem. Hildesheim, 1965. ЛИТЕРАТУРА 1 Аверинцев С. С. Древнегреческая поэтика и мировая литература // Поэтика древнегреческой литературы. М., 1981. С. 3—14. Аверинцев С. С. Риторика как подход к обобщению действительности // Там же. С. 15—45. Аверинцев С. С. Плутарх и античная биография. М., 1973. Агбунов М. В. К вопросу о локализации башни Неоптолема и Гермонактовой деревни // ВДИ. 1978. № 1. С. 112 — 123. Агбунов М. В. Давногрецький Шкотй // Археолопя. 1979. № 32. С. 13—19. Агбунов М. В. Загадки Понта Евксинского. М., 1985. В тексте работы в постраничных ссылках названия, вошедшие в Библио¬ графию, приводятся в сокращении. 159
Агбунов М. В. Заметки по античной географии Нижнего Поднестровья: 1. Местоположение города Фиски. 2. По поводу упоминания о Тире в «Аргонавтике» Валерия Флакка. 3. К вопросу о городе Офиуссе // ВДИ. 1979. № 2. С. 118—138. Агбунов М. В. Материалы по античной географии Северо-Западного При¬ черноморья: 1. Об условиях плавания кораблей в северной части Попта Евксипского. 2. К реконструкции древней топографии района Ягорлыц- кого залива. 3. Локализация древнегреческих населенных пунктов, упоминаемых античными авторами между Борисфеном и Тирой. 4. Мес¬ тоположение города Кремниски // ВДИ. 1981. № 1. С. 124—143. Агбунов М. В. Материалы но античной географии Причерноморья: 5. Остров Тирагетов. 6. Страбон о Борисфене // ВДИ. 1983. № 4. С. 110—118. Агбунов М. В. Материалы по античной географии Причерноморья. 7. О ним- фейской гавани. 8. Бараний лоб. 9. Стадия Арриана и Анонимного авто¬ ра. 10. Стадия Страбона. 11. Остров Борисфен (Борисфенида). 12. Под¬ водные исследования в Северо-Западном Причерноморье. 13. К вопросу о неизвестном Перипле Понта Евксинского // ВДИ. 1984. № 4. С. 124— 141. Арский Ф. II. Страбон. М., 1974. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М., 1975. Болтунова А. И. Возникновение классового общества и государственной власти в Иберии // ВДИ. 1956. № 2. С. 28—43. Болтунова А. И. К вопросу о социально-политической организации кол- хов // Демографическая ситуация в Причерноморье в период великой греческой колонизации. Материалы II Всесоюз. симпоз. по древ, истории Причерноморья. Цхалтубо, 1979. Тбилиси, 1981. С. 315—329. Болтунова А. И. Описание Иберии в «Географии» Страбона // ВДИ. 1947. № 4. С. 142—160. Виноградов В. Б. Локализация Ахардея и сиракского союза племен: (По письменным источникам) // СА. 1966. № 4. С. 38—50. Виноградов В. Б. Описание Северного Кавказа в «Географии» Страбона (XI, 5, 1—8) // Изв. Сев.-Кавк. науч. центра высш. шк. Обществ, науки. Ростов-на-Дону. 1975. № 4. С. 36—43. Воронов Ю. Н. Диоскуриада-Себастополис-Цхум. М., 1980. Высотская Т. Н. К вопросу о локализации Палакия // ВДИ. 1983. № 1. С. 111 — 116. Горнунг Б. В. Эллинистическая наука и мифография // История греческой литературы. М., 1960. Т. III. С. 398—405. Грацианская Л. И. Афенодоры у Страбона // Пробл. антич. источниковеде¬ ния. М.; Л., 1986. С. 153-159. Грацианская Л. И. Totopisc и ['иАо<; у Страбона // Проблемы социально- экономической и политической истории СССР: Науч. конф. молодых ученых: Тез. докл. М., 1975. С. 167 —170. Грацианская Л. И. К значению ol nepi у Страбона // XIV Междунар. конф. античников соц. стран: Тез. докл. Ереван, 1976. С. 115 —116. Грацианская Л. И. Место политической истории Боспора в «Географии» Страбона//ДГ. 1975 г. М., 1976. С. 6—20. Грацианская Л. И. Oi rspi у Страбона // Проблемы античной истории и культуры: Докл. XIV Междунар. конф. античников соц. стран «Эйре- не». Ереван, 1979. Т. 1. С. 433—440. Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона (опре¬ деление истинного — ложного) // Методика изучения древнейших ис¬ точников по истории народов СССР. М., 1978. С. 76—91. Грацианская Л. И. Особенности компилятивного метода Страбона // Теория и практика источниковедения и археографии отечественной истории. М., 1978. С. 6—16. Грацианская Л. И. Синкретизм греческого и римского начал в историко¬ географической мысли рубежа нашей эры: (На материале «Географии» Страбона // Ргос. 16th Intern. Eirene Conf. Prague, 31.8—4.9.1982. Prague, 1983. Vol. I. P. 274—279. 160
Грацианская Л. И. Синкретизм факта, вымысла и художественного обобще¬ ния в античной литературе рубежа н.э.: (К проблеме достоверности исторического источника) // Великий Октябрь и всемирно-исторический процесс: Л1основ. гор. конф. молодых ученых, посвящ. 60-летию Вели¬ кой Октябрьской соц. революции. 25—27 октября 1977 г.: Тез. докл. М., 1977. С. 220—223. Грацианская Л. И. Социально-политическая терминология в «Географии» Страбона (хирю?) // Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978. С. 84—92. Гукасян В. Некоторые замечания к сведениям Страбона о «языках» Алба¬ нии // Изв. АН АзербССР. Сер. истории, филологии, права. 1972. N° 3. С. 148—156. Дашевская О. Д. К вопросу о локализации трех скифских крепостей, упо¬ минаемых Страбоном // ВДИ. 1958. № 2. С. 143—150. Демографическая ситуация в Причерноморье в период великой греческой колонизации: Материалы II Всесоюз. симпоз. по древней истории При¬ черноморья. Цхалтубо, 1979. Тбилиси, 1981. Дитмар А. Б. Анаксимандр и начало древнегреческой географии//Вопр. истории естествознания и техники. М., 1969. Вып. 12 (27). С. 46— 50. . Дитмар А. Б. В страны олова и янтаря. Путешествие Пифея из Массалии. М., 1963. Дитмар А. Б. География в античное время. Очерки развития физико-геог¬ рафических идей. М., 1980. Дитмар А. Б. «География» Страбона//Изв. ВГО. 1967. Т. 99. Вып. 2. С. 162—164.— Рец. на кн.: Страбон. География в 17 книгах / Пер. ст. и коммент. Г. А. Стратановского. Л., 1964. Дитмар А. Б. К вопросу о периодизации истории развития географических идей в античной науке // Учен. зап. Ярослав, пед. ин-та. Сер. Геогра¬ фия и геология. Ярославль. 1969. Вып. 75. С. 182—194. Дитмар А. Б. Об измерении земли и картографировании суши в античное время // Изв. ВГО. 1971. Т. 103. Вып. 5. С. 437—443. ДитмарА.Б. О географическом районировании ойкумены в античное время // Вопросы истории и теории землеведения: Сб. науч. тр. Ярос¬ лав. пед. ин-та. Ярославль, 1972. Вып. 99. С. 36—53. Дитмар А. Б. Родосская параллель. (Жизнь и деятельность Эратосфена). М., 1965. Дитмар А. Б. Представления античных ученых о процессах, изменяющих поверхность Земли // Вопросы истории и теории землеведения: Сб. науч. тр. Ярослав, пед. ин-та. Ярославль. 1972. Вып. 99. С. 54—79. Дитмар А. Б. Рубежи ойкумены. М., 1973. Дитмар А. Б., Чернова Г. А. Развитие идей широтной природной зональ¬ ности в античной науке и ее отражение в географии раннего Средневе¬ ковья //Изв. АН СССР. Сер. геогр. 1967. № 4. С. 127 — 134. Дитмар Б. Л. «География» Эратосфена // Землеведение. 1929. Т. 31. Вып. 4. С. 273—296. Доватур А. И. Повествовательный и научный стиль Геродота. Л., 1957. Доватур А. И. Политика и политии Аристотеля. М.; Л., 1965. Доватур А. И., Каллистов Д. П., ШишоваИ.А. Народы нашей страны в «Истории» Геродота: Тексты, пер., коммент. М., 1982. Елъницкий Л. А. Древнейшие океанические плавания. М., 1962. Елъницкий Л. А. Знания древних о северных странах. М., 1961. Елъницкий Л. А. Скифия Евразийских степей. Новосибирск, 1977. Жебелев С. А. [Боспорские этюды. III]. Был ли Тапаис разрушен Полемо- ном? // СП. С. 193—204. Жебелев С. А. Возникновение Боспорского государства//СП. С. 48—73. Жебелев С. А. Источники для изучения истории античной культуры Север¬ ного Причерноморья // Античные города Северного Причерноморья. М.; Л., 1965. Т. I. С. 5—22. Инадзе М. II. Причерноморские города древней Колхиды. Тбилиси, 1968. Исаченко А. Г. Развитие географических идей. М., 1971. V26 Заказ № 769 161
Каллистов Д. П. Античная литературная традиция о Северном Причерно¬ морье // Исторические записки. М., 1945. Т. 16. С. 182—197. Каллистов Д. П. Свидетельство Страбона о скифском царе Атее//ВДИ. 1969. № 1. С. 124—130. См. также: Kallistov D. Р. Каришковский П. И. Царьсю сармати у Страбона // 1ноземна фтлология. Льв1в, 1973. Вып. 32; Питания класично! фшологи. № 11. С. 88—93. Каришковский П. О., Клейман И. В. Древний город Тира. Киев, 1985. Каухчишвили Т. С. «География» Страбона: Сведения о Грузии. Тбилиси, 1957. Каухчишвили Т. С. К значению термина "fevcx; у Страбона // Мимомхил- вели. Тбилиси, 1953. Т. 3. С. 247—269. Каухчишвили Т. С. К терминологии Страбона // Институт истории. Тбилиси, 1956. Т. 2. С. 181—200. Каухчишвили Т. С. Некоторые вопросы истории Колхиды и Иберии по дан¬ ным греческих источников: материалы древнегреческих источников по вопросу этногенеза грузинских племен // Проблемы античной истории и культуры: Докл. XIV Междунар. конф. античников соц. стран «Эй- рене». Ереван, 1979. Т. I. С. 114—120. Клапрот И. Страбоново описание берегов Азовского моря и Босфора Ким¬ мерийского с примечаниями И. Клапрота / Пер. с фр. М. П. Погодина // Московский вестник. 1827. № 20. Кругликова И. Т. Сельское хозяйство Боспора. М., 1975. Крупнов Е. И. Древняя история Северного Кавказа. М., 1960. Куклина И. В." А'(3ин в античной литературной традиции//ВДИ. 1969. № 3. С. 120—130. Куклина И. В. Античная литературная традиция о древнейших племенах на территории СССГ: Автореф. дис. ... канд. ист. наук. Л., 1971. Куклина И. В. Ганние известия о скифах и киммерийцах // ВДИ. 1981. № 2. С. 162—173. Куклина И. В. Этногеография Скифии по античным источникам. Л., 1985. Латышев В. В. Заметки по древней географии северного и восточного по¬ бережья Черного моря. I. К Страбону VII, 4, 2 // Поитлха. СПб., 1909. С. 129—137. Латышева В. И. «География» Страбона як джерело з icTopii Боспору // Шсник Харьювского ушверситету. 1971. № 62 (icTopiff). Вып. 5. С. 84—92. ЛомоуриИ. [Рецензия] // ВДИ. 1958. № 1. С. 173—177.— Рец. на кн.: Каухчишвили Т. С. «География» Страбона: Сведения о Грузии. Тби¬ лиси, 1957. Лордкипанидзе Г. А. К истории древней Колхиды. Тбилиси, 1970. Лордкипанидзе О. Д. Известия Страбона о первом геносе населения Ибе¬ рии // Сообщ. АН ГрузССР. 1957. Т. 18, № 3. С. 369—376. Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. М., 1957. Лосев А. Ф. Античная философия истории. М., 1977. Лосев А. Ф. Гомер. М., 1960. Лосев А. Ф. Диоген Лаэрций — историк античной философии. М., 1981. Лосев А. Ф. ИАЭ. (Высокая классика). М., 1974. Т. III. Лосев А. Ф. ИАЭ. (Аристотель и поздняя классика). М., 1975. Т. IV. Лосев А. Ф. ИАЭ. (Рапний эллинизм). М., 1979. Т. V. Лосев А. Ф. ИАЭ. (Поздний эллинизм). М., 1980. Т. VI. Лосев А. Ф. Эллинистически-римская эстетика: I—II вв. н. э. М., 1979. Лурье С. Я. Геродот. М.; Л., 1947. Лурье С. Я. Очерки по истории античной науки. М., 1947. МагидовичИ. П., Мазидович В. И. История открытия и исследования Ев¬ ропы. М., 1970. Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии. Тбилиси, 1959. Меликсет-Беков Л. М. К вопросу о местонахождении Севсаморы (Strab. Geogr. XI, 3, 5) // ВДИ. 1948. № 4. С. 200—206. Мирзаев С. Б. Полибий. М., 1986. Мищенко Ф. Г. Древняя рукопись «Географии» Страбона, открытая в 1875 г. 162
в аббатстве Гроттаферрата базилианскин монахом Джузеппе Коццою // Университетские известия. Киев. 1876. № 5. G. 358—371. Мищенко Ф. Г. Вступительная статья // «География» Страбона в 17 книгах. М., 1879. С. jV—XVIII. Молев Е. А. Малая Армения и Митридат Евпатор // Проблемы античной истории и культуры: Докл. XIV Междунар. копф. античников соц. стран. «Эйрене». Ереван, 1979. Т. I. С. 185—190. Молев Е. А. Митридат Евпатор: Создание Черноморской державы. Саратов, 1976. Молев Е. А. Установление власти Митридата на Боспоре// Античный мир и археология. Саратов, 1974. Вып. 2. С. 60—72. Моммзен Т. История Рима. М., 1937. Т. II. Муравьев С. Н. Птолемеева карта Кавказской Албании и уровень Каспия // ВДИ. 1983. № 1. С. 117—147. Муравьев С. Н. Пять античных свидетельств в пользу «Птолемеевой» транс¬ грессии Каспия //ДГ. 1986 г. М., 1987. С. 235—247. Муравьев С. Н. Страбон, XI, 3, 2. «Ханес», «Ройтакес», «Сандобанес» — реки античной Колхиды // Причерноморье в эпоху эллинизма: Материалы III Всесоюз. симпоз. по древней истории Причерноморья. Цхалтубо, 1982. Тбилиси. 1985. С. 498—508. Нейгебауер О. Точные науки в древности: Пер. с англ. М., 1968. Немировский А. И. Полибий как историк // ВИ. 1974. № 6. С. 87—106. Немировский А. И. У истоков исторической мысли. Воронеж, 1979. Нерсесянц В. С. Политические учения Древней Греции. М., 1979. Новосадский Н. И. Последние годы борьбы Митридата с Римом // ТСАРА- НИОН. 1925. Т. 4. С. 345—356. Онайко Н. А. Архаический Торик — античный город на северо-востоке Понта. М., 1980. См. также: Onajko N. А. Подосинов А. В. Овидий и Причерноморье: опыт источниковедческого ана¬ лиза поэтического текста // ДГ. 1983 г. М., 1984. С. 8—178. Причерноморье в эпоху эллинизма: Материалы III Всесоюз. симпоз. по древней истории Причерноморья. Цхалтубо, 1982. Тбилиси, 1985. Проблемы греческой колонизации Северного и Восточного Причерноморья: Материалы I Всесоюз. симпоз. по древней истории Причерноморья. Цхалтубо, 1977. Тбилиси, 1979. Пъянков И. В. Бактрия в античной традиции. Душанбе, 1982. Пьянков И. В. Массагеты Геродота // ВДИ. 1975. № 2. С. 46—70. Пъянков И. В. Средняя Азия в известиях античного историка Ктесия; Текст, пер., примеч. Душанбе, 1975. Пъянков И. В. Хорасмии Гекатея Милетского // ВДИ. 1972. № 2. С. 3—21. Рожицын В. М. Развитие в греческой политической литературе учения о формах государственного устройства // Сборник статей в честь B. П. Бузескула. Харьков, 1913—1914. С. 697—733. Ростовцев М. И. Амага и Тиргатао // ЗООИД. 1915. Т. 32. С. 58—77. Ростовцев М. И. Бронзовый бюст боспорской царицы и история Боспора в эпоху Августа. М., 1914. Отд. отт. Ростовцев М. И. Представление о монархической власти в Скифии и на Бос¬ поре//ПАК. 1913. Вып. 49. С. 1—62, 133—140. Ростовцев М. И. Скифия и Боспор. Л., 1925. Ростовцев М. И. Страбон как источник для истории Боспора // Сборник ста¬ тей в честь В. П. Бузескула. Харьков, 1913—1914. С. 366—380. См* также: Rostovzef М., Rostowzew М. Рцхиладзе Р. С. Некоторые вопросы воззрений Страбона // Истор. сб. Ин¬ ститута истории, археологии и этнографии АН ГрузССР. 1976. № 6. C. 168—185. Салищев К. А. Основы картоведения: Часть историческая и картографиче¬ ская. М., 1948. Свазян Г. С. Источники Страбона о Кавказской Албании // ИФЖ. 1978. № 1. С. 95—107. Скржинская М. В. Северное Причерноморье в описании Плиния Старшего. Киев, 1977. 6* 163
Смолин В. Ф. К вопросу об источниках Страбона по Боспорскому царству // ИТОИАЭ. 1929. Т. 3. С. 66—71. Спиридонов Д. С. Уроженцы северного побережья Черного моря в истории древнегреческой мысли // ИТУАК. 1918. № 54. С. 187—233. Степанян А. А. Вопросы теории государства в «Географии» Страбона и «логос» Армении// ИФЖ. 1978. № 1. М. 187—204. Стратановский Г. А. Страбон и его «География»//Страбон. «География» в 17 книгах. Л., 1964. С. 775—790. Строгецкий В. М. Введение к «Исторической библиотеке» Диодора Сици¬ лийского и его историко-философское содержание // ВДИ. 1986. № 2. С. 65—87. Струве В. В. Фрагменты труда древнейшего историка СССР, сохранившиеся у различных античных историков // Исследования по отечественному источниковедению: Сб. ст., посвящ. 75-летию С. Н. Валка. М., 1964. С. 62—84. Тахо-Годи А. А. Ионийское и аттическое понимание термина «история» и родственных с ним //Вопр. классической филологии. М., 1969. Вып. II. С. 107—126. Тахо-Годи А. А. Эллинистическое понимание термина «история» и родствен¬ ных с ним // Там же. С. 126—157. Тахтаджян С. А. Идеализация скифов: Эфор и предшествующая ему тра¬ диция// Пробл. антич. источниковедения. М.; Л., 1986. С. 53—68. Томсон Д. О. История древней географии: Пер. с англ. М., 1953. Тохтасъев С. Р. Боспорская легенда об Афродите Апатурос//ВДИ. 1983. № 2. С. 111—117. Тревер К. В. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании (IV в. до и. э. — VII в. н. э.). М.; Л., 1959. Утченко С. Л. Политические учения древнего Рима. М., 1977. Федосеев И. А. Развитие знаний о происхождении, количестве и кругово¬ роте воды на земле. М., 1967. Фирсов Л. В. Об Эратосфеновом исчислении 'окружности Земли и длине эл¬ линистической стадии// ВДИ. 1972. № 3. С. 154—174. Фрадкин Ы. Г. Географические открытия и научное познание Земли. М., 1972. Хазарадзе В. В. Античная письменная традиция и вопрос о расселении мос- хов в VI—V вв. до н. э. // Проблемы античной истории и культуры: Докл. XIV Междунар. конференции античников соц. стран «Эйрене». Ереван, 1979. Т. L С. 308—313. Хенниг Р. Неведомые земли: Пер. с нем. М., 1961. Т. 1—2. ШеловД.В. Из античной литературной традиции о Митридатовых войнах (Посейдоний и Цицерон) // История и культура античного мира. М., 1977. С. 197—201. Шелов Д. Б. Колхида в системе Понтийской державы Митридата VI // ВДИ. 1980. № 3. С. 28—43. ШеловД.В. Понтийская держава Митридата Евпатора//Причерноморье в эпоху эллинизма: Материалы III Всесоюз. симпоз. по древ, истории Причерноморья. Цхалтубо, 1982. Тбилиси, 1985. С. 551—572. Шелов Д. Б. Танаис и Нижний Дон в III—I вв. до н. э. М., 1970. Шелов Д. Б. Танаис и Нижпий Дон в первые века нашей эры. М., 1972. Шелов-Коведяев Ф. В. История Боспора в VI — IV вв. до н. э. // ДГ. 1984 г. М. 1985. С. 5—187. Широкова Н. С. Идеализация варваров в античной литературной традиции // Античный полис: Пробл. отечеств, и всеобщей истории. Л., 1979. Вып. 5. С. 124—138. Шишова И. А. Представление об океане у античных авторов // ВДИ. 1982. № 3. С. 114—125. Шишова И. А. О достоверности географических сведений в «Скифском рас¬ сказе» Геродота // Летописи и хроники, 1980. М., 1981. С. 14—26. Шталь И. В. Гомеровский эпос. М., 1975. Шталь И. В. Гомеровский эпос в литературной критике Страбона// Древ¬ негреческая литературная критика. М., 1975. С. 362—381. Щеглов А. Н. Заметки по древней географии и топографии Сарматии и Тав¬ 164
риды: 1. Остров Березань. 2. О местоположении Дандаки // ВДИ. 1965. № 2. С. 107-113. Щеглов А. Н. Заметки по древней географии и топографии Сарматии и Тав¬ риды: 3. К Polyb. IV, 41 // ВДИ. 1972. № 2. С. 126—133. Щеглов А. Н. Полис и хора. Симферополь, 1976. Щеглов А. Н. Северо-Западный Крым в античную эпоху. Л., 1978. Эйхвалъд Э. И. Страбоновы известия о Кавказе и Южной России // Библио¬ тека для чтения: Жури, словесности, наук, художеств, пром-ти, новостей и мод. СПб., 1838. Т. 30. Разд. Науки и художества. С. 103—150. Ямпольский 3. И. Две заметки о трактовке Страбонова текста об Азербайд¬ жанской Албании // Изв. АН АзербССР. Сер. История и философия. 1942. № 7. с. 71—74. Ярхо В. Н. Драматургия Эсхила и некоторые проблемы древнегреческой трагедии. М., 1978. ЯрхоВ. Н. У истоков европейской комедии. М., 1979. Althaus W. Die Herodotzitate in Strabons Geographie. Freiburg, 1941. Aly W. Adjumenta critica editionis//Strabons Geographica in 17 Bdchern* Bonn, 1968. Bd. I. S. 101* —188*. Aly W. De Strabonis codice rescripto cujus reliquiae in codicibus'vaticanis Vat. Gr. 2306 et 2061A servatae sunt // Studi et Testi. Roma, 1956. N 188. Aly W. Der Geograph Strabon als Philosoph//Miscellanea Critica. Leipzig, 1964. Vol. I. S. 9—19. Aly W. Der Strabon-Palimpsest Vat. Gr. 2061A// Sitzungsberichte der Hei- delberger Akademie der Wissenschaften. Philos.-hist. Kl. Heidelberg, 1928. .Tg. 1928/1929. Bd. 19. Abh. I. Aly W. Neue Beitriige zur Strabon-Oberlieferung // Ibid. Heidelberg, 1931. Jg. 1931/1932. Bd. 22. Abh. I. Aly W. Strabon 3. Oberlieferungsgeschichte, Handschriften, Ausgaben// RE. 1931. Hbd. 7. Sp. 151 — 155. Aly W. Zum neuen Strabon-Text. La parola del passato // Rivista distudi clas¬ sics Napoli, 1950. Fasc. 15. P. 228—263. Aly W. Strabon von Amaseia. Untersuchungen dber Text, Aufbau und Quellen der Geographica. Bonn, 1957. Anderson J. G. C. Some Questions Bearing on the Date and Place of Composi¬ tion of Strabo’s «Geography» // Anatolien Studies Presented to Sir William Ramsay. Manchester, 1923. P. 1 —13. Arnold C. F. Untersuchungen uber Theophanes von Mytilene und Posidonius von Apamea// JClPh. 1882. Supplementband 13. H. I. S. 75—150. Arnold M. Quaestiones Posidonianae (Specimen I). Leipzig, 1903. A uerbachB. Quid sibi voluerit Strabo rerum geographicarum libros compeonendo. P.,' 1887. Aujac G. Introduction I. La vie de Strabon// Strabon. Geographie. P., 1969. T. I. P. I. P. VII—XXIII. Aujac G. Introduction II. L’oeuvre de Strabon // Ibid. P. XXIV—XLYII. Aujac G. Notice // Ibid. P. 3—57. Aujac G. La geographie dans le monde antique. P., 1975. Aujac G. Strabon et la musique // Strabone. Contributi alio studio della per¬ sonality e dell’ opera. Ed. a cura di G. Maddoli. Perugia, 1986. T. II. P. 9—25. Aujac G. Strabon et la science de son temps. P., 1966. Barber G. L. The Historian Ephorus. Cambridge, 1953. Barwick K. Die Gliederung der Narratio in der rhetorischen Theorie und ihre Bedeutung Kir der Geschichte des antiken Romans // Hermes. 1928. Bd. 63. H. 3. S. 361—387. Bassi D. La Mitologia in Strabone // Rendiconti dell’ Istituto Lombardo classe di lettere, scienze morali e storiche. 1941 —1942. Vol. 75. P. 319—326. Bauer A. Die Bendtzung Herodots durch Ephoros bei Diodor//JClPh. 1878/ 1879. Supplementband 10. H. 2. S. 279—342. Bauer A. Themistokles: Studien und Beitriige zur griechischen Historiographie und Quellenkunde. Merseburg, 1881. Behr A. De Apollodori Artamiteni reliquis atque aetate. Strassburg, 1888. 6* Заказ № 769 165
Beitrage zur alten Geschichte und Geographie: Festschrift fiir Heinrich Kiepert. B., 1898. Beloch G. Le fonti di Strabone nella descrizione della Campania. Roma, 1882. Berger H. Artemidoros 27 Ephesios // RE. 1896. Hbd. 3. Sp. 1329—1330. Berger H. Die geographischen Fragmente des Eratosthenes. Leipzig, 1880. Berger H. Die geographischen Fragmente des Hipparch. Leipzig, 1869. Berger H. Die Geschichte der Wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen. Leipzig, 1891, 1903. Bd. Ill, IV; Repr. B., 1966. Berger H. Zur Entwicklung der Geographie der Erdkugel bei den Hellene^ Grenzboten, 1880. Bernandakis Gr. Zu Strabon// JCIPh. 1876. Bd. 22. S. 504. Bernandakis Gr. Symbolae criticae in Strabonem vel censura Cobeti emendati- onum in Strabonem. Lipsiae, 1877. Bidder H. De Strabonis studiis Homericis, capita selecta. Konigsberg, 1889. Biraschi A. M. Strabone e gli «onomata» omerici. A proposito di Strabone VIII, 3,2 // Strabone. Contributi alio studio della personalita e del! opera. Ed. a cura di G. Maddoli. Perugia, 1986. T. II. P. 65—77. Birke O. De particularum et ou usu Polybiano, Dionysiaco, Diodoreo, Straboniano. Lipsiae, 1897. Bloch H. Die Quellen des Flavius Josephus in seiner Archaeologie. Lipsiae, 1879. Bonnel E. Beitrage zur Altertumskunde Russlands (von den altesten Zeiten bis am das J ahr 400 n. Chr.) Hauptsachliche aus dem Berichten der griechischen und lateinischen Schriftsteller zusammengestellt von Ernst Bonnel. St.- Petersburgh, 1882—1897. Bd. I, II. Bosi F. La storia del Bosforo Cimmerio nell opera di Strabone // Strabone. Contributi alio studio della personalita e dell’ opera. Ed. a cura di G. Mad¬ doli. Perugia, 1986. T. II. P. 171—188. Broughton T. B. S. The Magistrates of the Roman Republic: 2 vol. N. Y., 1951 — 1952. Bruchmann C. F. H. Beitrage zur Ephorus Kritik. I und II. Programme des У. Konig-Wilhelms Gymnasiums zu Breslau. Breslau, 1889—1892. Brunet P., Mieli A. Histoire des sciences. Antiquite. P., 1935. Bruns J. Die Personlichkeit in der Geschichtsschreibung der Alten. B., 1898. Biidinger M. Die Universalhistorie im Altertum. Wien, 1895. ВипЪигу E. H. A History of Ancient Geography: 2 vol. L., 1879. Repr. N. Y. 1959. Использовано переиздание 1959 г. Biircklein A. Quellen und Chronologic der roemisch-parthischen ..Feldzuege in den Jahren 713—718 d. St. Berolini, 1879. Burde P. Untersuchungen zur antiken Universalgeschichsschreibung. Inaug.- Diss. zu Erlangen-Niirnberg. Munchen, 1974. Buren A. W., van. Notes on the Text of Strabo V, 111//Annual of the British School at Athens. 1918. Vol. 22. P. 48—50. Bury J. The Ancient Greek Historians. N. Y., 1958. Repr. Ed. I — 1909. Butzer H. Ober Strabo’s Geographica, insbesonders iiber Plan und Ausfiirung des Werkes zu seinen Vorgangern. Frankfurt-a-M., 1887. Calzoni A. Conception de la geographie d’apres Strabon: These. Fribourg, 1940. Capelle W. Nearchos 3 // RE. 1936. Hbd 32. Sp. 2132—2154. Cary M. The Geographical Background of Greek and Roman History. Oxford, 1949. Cary M., Warnington E. The Ancient Explorers. L., 1929. Cascorbi P. Observationes Strabonianae. Gryphimontii, 1879. Christ W. Geschichte der griechischen Literatur bis auf die Zeit Justinians. 3 Aufl. Munchen, 1898. Bd. I. Cobet C. Ad Strabonem Sullabus errorum qui in codicibus graecis vulgo circum- feruntur necdum apud Strabonem correcti sunt // Miscellanea critica qui- bus continentur observationes criticae in scriptores graecos. Lugdum Bata- vorum, 1876. P. 104—137. Cobet C. Ad Strabonem, caput II // Ibid. P. 169—205. Cobet C. Ad Strabonem, caput III // Ibid. P. 206—223. 166
Cobet C. De laciniis antiquissimi codicis Strabonis nuper repertis // Ibid. P. P. 87—98. Cohn L. Eustathios 18 // RE. 1909. Hbd. 11. Sp. 1452—1489. Collingwood R. The Philosophy of History. L., 1930. Cook J. M. On Stephanus Byzantius’ Text of Strabo // JHS. 1959. N 79. P. 19—26. Cronert G. Memoria graeca Herculanensis. Leipzig, 1903. Repr. Hildesheim, 1963. Daebritz R. De Artemidoro Strabonis auctore capita tria. Lipsiae, 1905. Debevoise N. C. A Political History of Parthia. Chicago, 1938. Denniston J. The Greek Particles. Oxford, 1934. 2 ed. — 1954. Denniston J. Greek Prose Style. Oxford, 1952. 2 ed.— 1966. Dicks D. R. Early Greek Astronomy to Aristotle. L., 1970. Dicks D. R. The Geographical Fragments of Hipparchus // Univ. London Class. Stud. L., 1960. Vol. I. Dicks D. R. The «Klimata» in Greek Geography// C1Q. 1955. Vol. 5. N 3/4. P. 248—255. Dicks D. R. Strabo and the «Klimata» // Ibid. 1956. Vol. 6. N 3/4. P. 243—247. Diller A u. Geographical Latitudes in Eratosthenes, Hipparchus and Posidoni¬ us // Klio. 1934. Bd. 27. H. 3. S. 258—269. Diller Au„ The Textual Tradition of Strabo’s «Geography». With Appendix: The Manuscripts of Eustathius’ Commentary on Dionysius Periegetes. Am¬ sterdam, 1975. Diller A u. The Tradition of Minor Greek Geographers. Lancaster, 1952. Dirkzwager A. Strabo fiber Gallia Narbonensis // Studies of the Dutch Archaeo¬ logical and Historical Society. Leiden, 1975. Vol. 6. Dopp E. Die geographischen Studien des Ephorus. Rostock, 1900. Bd. I. 1908. Bd. II. 1909. Bd. III. DorrieH. Poseidonios// KIP. Bd. IV. Sp. 1080—1084. Dubois M. Examen de la «Geographie» de Strabon: Etude critique de la met- hode et des sources. P., 1891. Dubois M. Strabon et Polybe 11 Revue des etudes greques. 1891. Vol. IV. P. 343—356. (= Dubois M. Examen... P. 287—302). Eudemann K. Beitrage zur Kritik des Ephorus. Koburg, 1881. Fabricius W. Theophanes von Mytilene und Quintus Dellius als Quellen der Geographie des Strabon. Strassburg, 1888. Farrington R. Science and Politics in the Ancient World. L., 1939. Fischer H. Ober einige Gcgenstande der Alten Geographie bei Strabo als Beit- rag zur Geschichte der alten Geographie. Wernigerode, 1879—1893. Bd. I —II. Floratos Ch. Strabon uber Literatur und Poseidonios. Athens, 1972. Forbiger A. Handbuch der Alten Geographie aus den Quellen bearbeiten von A. Forbiger. Lipsiae, 1843—1848. Bd. I — III. 2. Aufl. Hamburg, 1877. Forderer J. Ephorus und Strabon. Tiibingen, 1913. Frick C. Der xa)P°TPacPLX°^ des Strabon // Neue Jahrbiicher fiir Philolo- gie und Paedagogik. 1881. Bd. 123. S. 650—652. Fritz G. De Strabone stoicorum disciplinae addicto. Miinster, 1906. Fritz K. The Theory of the Mixed Constitution in Antiquity: A Critical Analy¬ sis of Polybius’ Political Ideas. N. Y., 1954. Frosen G. Prolegomena to a Study of the Greek Language in the First Centuries A. D.: the Problem of Koine and Atticism. Helsinki, 1974. Funaioli G. Hypsikrates // RE. 1916. Hbd. 17. Sp. 434—435. Funk R. Das Bosporanische Reich aus der Sicht Strabons // Klio. 1985. Bd. 67. H. I. S. 273—280. Funk R. Das Bosporanische Reich und Rom zur Zeit des Kaisers Augustus // Das Altertum. 1986. Bd. 32. H. 1. S. 27—35. Gaede R. Demetrii Scepsii quae supersunt. Gryphiswaldiae, 1880. Gardthausen V. Augustus und seine Zeit. Leipzig, 1891 —1896. Bd. I — II. Geffcken J. Saturnia tellus // Hermes. 1852. Bd. 27. S. 381—388. Geffcken J. Timaios’ Geographie des Westens //Philologische Untersuchungen. B. , 1892. H. 13. 6** 167
Gercke A. War der Schwiegersohn des Poseidonios ein Schuler Aristotels? // RhM. N. F. 1907. Bd. 67. H. 1. S. 116—122. Gisinger Fr. Die Erdbeschreibung des Eudoxes von Knides. Heidelberg, 1917. Glatzel A. De optativi apud Philodemum, Strabonem, Pseudo-Longinum usu. Trebnitziae, 1913. Groger /. Quaestiones Eustathianae, Arriani ab Eustathio in commentario a Dionysii periegesin usurpatis. Trebnitziae, 1911. Groskurd Ch. Vorrede und Einleitung // Strabons Erdbeschreibung im sieben- zehn Buchern nach berichten griechischen Texte unter Begleitung kriti- scher Erkliirender Anmerkungen verdeutscht. B.; Stettin, 1831. Bd I. S. I—XC. Giingerich R. Dionysii Byzantini Anaplus Bospori. B., 1927. Gunnar R. Forschungen zu Poseidonios // Skrifter utg. af Kgl. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Uppsala. Uppsala; Leipzig, 1918. B. 20, H. 3. Gutschmid A. Geschichte Irans. Tubingen, 1888. Gutschmid A. De capitulis nonnulis Aegyptiacis apud Stephanum Byzantium et de fontibus unde hausi sint // Gutschmid A. Kleine Schriften. Leipzig, 1889. Bd. I. S. 201—226. Gutschmid A. Die beiden ersten Biicher des Pompeius Trogus// Ibid. 1894. Bd. Y. S. 19—213. Gutschmid A. Rede zum Antritt der ordentlischen Proffesur der Philologie an der Universitat Jena // Ibid. 1889. Bd. I. S. 1—35. Gutschmid A. Trogus und Timagenes// Ibid. 1894. Bd. V. S. 218—227. Gutschmid A. Uber Miillenhoffs Deutsche Altertumskunde//Ibid. 1893. Bd. IV. S. 122—138. Gutschmid A. Untersuchungen iiber die Geschichte des Pontisches Reiches// Ibid. 1892. Bd. III. S. 480—561. Gutschmid A. Vorlesungen uber Josephos' Bucher gegen Apion// Ibid. 1893. Bd. IV. S. 336—589. Haase F. Cassii Dionis librorum perditorum fragmenta Parisiensia / Primus ed. F. Haase // RhM. 1839. Bd. 6. P. 445—476. Habler A. Hat Strabo seine Geographie in Rom verfasst? // Hermes. 1884. Bd. 19. S. 235—241. Hasenmuller J. De Strabonis geographi vita. Bonnae, 1863. HeerenA. H. L. De fontibus et auctoritate vitarum parallelarum Plutarchi. Gommentatio IV // Heeren A. H. L. Historische Werke. Gottingen, 1821. Bd. III. S. 407—419. Heeren A. H.L. De fontibus Geographicorum Strabonis. Gommentatio I, II // Ibid. S. 420-423, 430—438. Heidel W. A. The Frame of the Ancient Greek Maps. N. Y., 1937. Heilmann C. Quibus auctoribus Strabo usus sit in discribenda ora maris Pontici a Byzantio usque ad Tanain. Halis Saxonum, 1885. Hennicke F. Geographicorum Strabonis fides ex fontium unde is hausit auctori¬ tate aestimanda. Gottingen, 1791. Hercod R. La conception de l’histoire dans Polybe. Lausanne, 1902. Hinz С. H. Zur Beurteilung Appians und Plutarchs in der Darstellung der Ere- ignisse von der Ermordung Casars bis zum Tode des M. Brutus. Jena, 1891. Hirschfeld O. Dellius ou Sallustius? // Melanges Boissier. P., 1903. P. 293—295 (= Hirschfeld O. Kleine Schriften. B., 1913. S. 780—782). Hoefer Y. Eine gemeinsame Quelle Strabonis und sogennante Scymnos // Beilage zum Jahresbericht des Konig. Gumnasiums in Saarbriicken. Sa- arbriicken, 1901. Honigmann E. Die sieben «Klimata». Heidelberg, 1929. Honigmann E. Strabon 3 // RE. 1931. Hbd. 7. Sp. 76—155. Hunrath G. Die Quellen Strabo’s im sechsten Buche. Gassel, 1879. Jacob A. Gurae Strabonianae // Revue de philologie. 1912. Vol. 36. P. 148—178. Jacob Ch. Cartographie et rectification // Gontributi alio studio della perso¬ nality e dell’ opera. Ed. a cura di G. Maddoli. Perugia. 1986. T. II. P. 27-64. Jacoby F. Strabon // FGr. Hist. 1926. Bd. IIC. S. 291—295. Kahler F. Strabo’s Bedeutung fur die moderne Geographie. Halle, 1900. Bd. I. 168
KalLlstov D. P. Der Gebrauch von Boxet bei Strabon. Zum Bericht iiber den Skythenkonig Ateas. (Geogr. VII, 3,18) // Phil. 1972. Bd. 116. S. 285—292. Kallenberg H. Beitrage zur Textkritik und Erklarung. Straboniana // RhM. 1912. Bd. 67. S. 174-194. Keirn /. Sprichworter und paroemiographische Oberlieferung bei Strabo. Tu¬ bingen; Miinchen, 1909. Keramopoullos A. D. "’AABavoi xai 3ApBavtTai.//npaxTixa тле AAxaBYiuiar ■’АИть v<5v. 1953. T. 28. 2. 160-163. Kiepert H. Atlas antiquus. 12 Karten zur Alten Geschichte. Entworfen und bearbeiten von Heinrich Kiepert. B., 1894. Kiepert H. Formae orbis antiqui. 36 Karten mit kritischen Text und Quellenan- gabe / Bearb. und hrsg. von R. Kiepert. B., 1893 — 1914. Klotz A. Casarstudien nebst einer Analyse der Strabonischen Erdbeschreibung von Gallien und Britannien. Leipzig, 1910. Klotz A. Die geographischen Commentarii des Agrippa und ihre Ueberreste // Klio. 1931. Bd. 24. S. 38—58, 386—466. Klotz A. Livius und seine Vorganger. H. 1—3, Neue Wege zur Antike, 2 Reihe: Interpretationen. Leipzig; B., 1940 — 1941. H. 9—11. Knaak G. Eratosthenes 4 von Kyrene // RE. 1909. Hbd. 11. Sp. 358—389. Konov S. Notes on Strabo XI, 8,2 // Symbolae Osloenses. 1945. T. 24. P. 148— 150. KornemannE. Die historische Schriftstellerei des G. Asinius Pollio. Zugleicb ein Beitrag zur Quellenforschung iiber Appian und Plutarch // JClPh. 1986. Suppelmentband 22. S. 555—692. Kramer G. Commentatio critica de codicibus qui Strabonis geographica conti¬ nent manuscripti // Programme d’invitation a l’examen public de college Royal franpaise. B., 1840. Kramer G. Fragmenta libri VII Geographicorum Strabonis. Tubingae, 1843. Kramer G. Praefacio // Strabo. Geographica recensuit commentario critico instruxit G. Kramer. Berolini, 1844. Vol. I. P. V—XCIV. Kramer G. Zu Strabo // Hermes, 1876. Bd. 10. S. 375—379. Krebler В. NauaToAo^oi bei Strabon: ein neues papyrus fragment // Ztschr. f. Papyrologie und Epigraphik. 1972. Bd. 9. S. 204—221. Kroh P. Eratosthenes von Kyrene // LAA. S. 203—205. Kunze R. Strabobriichstiicke bei Eustathius und Stephanus Byzantius // RhM. 1903. Bd. 58. S. 126—137. Kunze R. Symbolae Strabonianae. Leipzig, 1892. Kunze R. Unbeachtete Strabofragmente // RhM. 1902. Bd. 57. S. 437—448. Laffranque M. Poseidonios d’Apamee. P., 1964. Laqueur R. Ephorus I: Die Procmiem // Hermes. 1911. Bd. 46. S. 161—206. Laqueur R. Ephorus II: Disposition // Ibid. S. 321—354. Laqueur R. Theophanes 1 // RE. 1934. Hbd. 102. Sp. 2090—2127. Laqueur R. Timaios 3 // Ibid. 1936. Hbd. II2. Sp. 1076—1228. Lasserre F. Introduction III: Le texte de Strabon//Strabon. Geographie. P., 1969. T. I, p. I. P. XLVIII—LXXXI. Lasserre F. Introduction IV: Principes de la presante edition // Ibid. P. LX XXII—XCVII. Lasserre F. Strabon devant l’empire romain // REL. 1977. Vol. 55. P. 15—16. Leaf W. Strabo and Demetrios of Scepsis // Annual of the British School at Athens. 1918. Vol. 22. P. 23—47. Leaf W. Strabo on the Troad / Ed. with Transl. and Comment, by W. Leaf. Cambridge, 1923. Lehmann-Haupt C. Stadion // RE. 1929. Hbd. 62. Sp. 1931 —1963. Lelewel J. Pytheas de Marseille et la geographie de son temps. P., 1836. Leopoldi H. De Agathachide Cnidio. Rostock, 1892. Lieberich H. Studien zu den Procmien in der Griechischen und Byzantinischen Geschichtsschreibung. Miinchen, 1899. Liidecke M. De fontibus, quibus usus Arrianus Anabasin composuit // LSt. 1888. Bd. XI. S. 1—86. Lulofs H. Strabo over Scythen. Specimen van anticke anthropogeographie. Utrecht; Rostock, 1929. 169
Madvig J. Adversaria critica ad scriptores graecos et latinos. Hauniae, 1871. Vol. I. Ad scriptores graecos. Mannert K. Geographie der Griechen und Romer, aus ihrem Schriften darge- stellt von K. Mannert. Niirnberg, 1799—1825. Bd. 1 —10. Marrou H. J. Histoire de l’education dans l’antiquite. P., 1965. Martin J. Antike Rhetorik. Technik und Methode. Miinchen, 1974. Mason H. Greek Terms for Roman Institutions: a Lexicon and Analysis // American Studies in Papyrology. Toronto, 1974. Yol. 13. Massaro G. D. I moduli della narrazione storica nei libri di Strabone sull’ Ita¬ lia // Strabone. Gontributi alio studio della personality e dell’ opera. Ed. a cura di G. Maddoli. Perugia, 1986. T. XII. P. 79—117. Май J. Eratosthenes // KIP. Bd. II. Sp. 344—346. Mauersberger A. Polybios-Lexicon. B., 1956—. Meineke A. Vindicarum Strabonianarum. Berolini, 1852. Mess A. Untersuchungen iiber Ephoros//RhM. 1906. Bd. 61. S. 360—407. Mette H. De Gratete Mallota s. Pergameno. Berolini, 1931. Mette H. Parateresis. Untersuchungen zurJSprachtheorie des Krates von Pergamon. Halle, 1952. ^ Mette H. Pytheas von Massalia. B., 1952. Meyer E. H. F. Botanische Erlauterung zu Strabons Geographie und einem Fragment des Dikaarchos. Konigsberg, 1852. Meyer E. H. F. Forschungen zur Alten Geschichte. Halle, 1892. Meyer Ernst. Die Grenzen der hellenistischen Staaten in Kleinasien. Zurich; Leipzig, 1925. Meyer P. Quaestiones Strabonianae//LSt. 1879. Bd. 2. S. 47—72. Meyer P. Straboniana. Grimma, 1890. Miller Ant. Die Alexandergeschichte nach Strabo. Wiirzburg, 1882. T. 1 // Fest- gabe an die ehrwiirdige Julia Maximilianea zu Wurzburg, zu ihrer drit- ten Sakularfeier pietatsvoll gewidmet von dem Lehrerkollegium der K. Studienanstalt Wurzburg. S. 1—66; Wiirzburg, 1891. T. 2 // Festgabe des Lehrerkollegiums des K. Alten Gymnasiums zu Wiirzburg an Prof. Dr. Wilhelm von Christ, Mitgliedj des obersten Schulrats etc. zu seinem sechszigsten Geburtstage. Miller Ant. Emendationum in Strabonis librum I specimen. Bambergiae, 1858. Miller Ant. Der Riickzug des Kraterus aus Indien. Eine Strabonische Studien // Festgabe an Herrn Leonhard von Spengel zur Feier seines fiinfzigjahrigen Doctorjubilaums. Wiirzburg, 1877. Miller Ant. Strabo’s Quellen iiber Gallien und Britannien. Regensburg, 1868. MorrJ. Die Landeskunde von Palastina bei Strabon und Josephos //Phil. 1925. Bd. 81. H. 3. S. 256—271. Morr J. Die Quellen von Strabons dritten Buch//Phil. 1926. Supplementband. 18. H. 3. Miillenhoff K. Deutsche Altertumskunde. B., 1870 — 1887. Bd. I., II. Muller К. E. Geschichte der antiken Ethnographie und ethnologischen Theo- riebildung. Wiesbaden, 1972 — 1980. Bd. I—II. Miinscher K. Xenophon in der griechisch-romischen Literatur // Phil. 1920. Supplementband 13. H. 2. Munz R. Quellenkritische Untersuchungen zu Strabo’s Geographie mit beson- derer Riicksicht auf die posidonianische Sprachtheorie. Basel, 1918. Munz R. Posidonios und Strabo. Gottingen, 1929. Bd. I. Voruntersuchungen. Miinzel R. Apollodoros 61 von Athen // RE. 1894. Hbd. 2. Sp. 2855—2856. Mveng E. Les sources greques de l’histoire negro-africaine depuis Horn're jus- qu’a Strabon. P., 1972. Neugebauer О. The History of Ancient Astronomy: Problems and Methods // JNES. 1945. Yol. 4. P. 1—38. Neumann K. Die Hellenen in Scythenlande: Ein Beitrag zur alten Geographie, Ethnographie und Handelsgeschichte. B., 1855. Neumann K. Die Fahrt des Patrokles auf dem Kaspischen Meere und der alte Lauf des Oxos // Hermes. 1884. Bd. 19. S. 165—185. Neumann K. Strabons Gesamtsurteil iiber die homerische Geographie // Hermes, 1886. Bd. 21. S. 134—141. 470
Neumann К Strabons Landeskunde von Kaukasien. Eine Quellenforschungr/7' JCIPh. 1884. Supplementband 13. S. 319—354. Neumann K. Strabons Quellen in XI Buche. I. Kaukasien. Halle, 1881. NieseB. Apollodors Commentar zum Schiffskataloge als Quelle Strabo’s RhM. 1887. Bd. 32. S. 267—307. NieseB. Beitrage zur Biographic Strabos // Hermes. 1878. Bd. 13. S. 33—45. NieseB. De Stephani Byzantii auctoribus. Commentatio prima. Kiliae, 1873. NieseB. Der Homerische Schiffskatalog als historische Quelle betrachtet von B. Niese. Kiel, 1873. NieseB. Die Entwicklung der homerischen Poesie. Berlin, 1882. NieseB. Griindriss der rcmischen Geschichte nebst Quellenkunde. 5. Aufl., neubearbeite. von E. Hohl. Miinchen, 1923. Niese B. Emendationes Strabonianae. Marburg, 1878. Niese В. Straboniana//RhM. 1883. Bd.38.S. 567—602; 1887. Bd. 42. S. 559—581. Nissen H. Die Erdemssung des Eratosthenes // RhM. N. F. 1903. Bd. 58. S. 231—245. Nyikos L. Athenaeus quo consilio quibusque usus subsidiis Dipnosophistarum libros composuerit. Bale, 1941. Ohling G. Quaestiones Posidonianae e Strabone conlectae. Gottingen, 1908. Onajko N. A. Die Lokalisierung von Bata bei Strabon // Klio. 1977. Bd. 59. H. 2. S. 415—421. Otto P. Quaestiones Strabonianae // LSt, 1883. Bd. II. S. 225—384. Otto P. Strabonis 'юторехшу опор vv]p dtov fragmenta, collegit ct enarravit adjectis quaestionibus Strabonianis P. Otto. Leipzig, 1889 // LSt. 1889. Bd. XI. Supplementheft. Paassen Ch., van. The Classical Tradition of Geography. Groningen; Djakarta, 1957. Pais E. Intorno al tempo ed al luogo in cui Strabone compone la geographia storica // Memorie dell’accademia di Turino. 1890. Yol. 40 (— Italia antica: Richerche di storia e di geographia storica. Bologna, 1922. Vol. I, app. III. P. 267—316.) Pais E. Straboniana: Contributo alio studio della fonti della storia e della am- ministrazione romana // Rivista di philologia, 1887. N 15. P. 97—246. Partsch J. Griechisches Biirgschaftrecht. Leipzig, 1909. Bd. I. Pearson L. Early Ionian Historians. Oxford, 1939. Pearson L. The Local Historians of[Attica // Philological Monographs by Ame¬ rican Philological Association. Philadelphia (Pen.), 1943. Vol. XI. Pearson L. The Lost Historians of Alexander the Great // Ibid. N. Y.; Oxford, 1960. Vol. XX. Pedech P. La geographic urbaine chez Strabon//Ancient Society. 1971. Vol. 2. P. 234—253. Pedech P. La methode historique de Polybe: These. P., 1964. Pedech P. Strabon historian 11 Studi Classici in onore di Quintino Cataudella. Catania, 1972. Vol. II. P. 395—408. Pedech P. Strabon historien d’Alexandre // GB. 1974. Bd. 2. S. 129—145. Peschel О. Geschichte der Erdkunde bis auf A. v. Humbolt und K. Ritter. Miinchen, 1865. Peter H. Wahrheit und Kunst, Geschichtsschreibung und Plagiat in klassischen Altertum. Leipzig; B., 1911. Pounds N. A Historical Geography of Europe. 450 В. C.—A. D. 1330. Camb¬ ridge, 1973. Pritchett W. Studies in Ancient Greek Topography. Berkeley, 1965. Ramsay W. Historical Geography of Asia Minor. L., 1890. Regenbogen O. Pausanios 17 // RE. 1949. Supplementband 8. Sp. 1008—1097. Rehm A. Hipparchos 18 // Ibid. 1913. Hbd. 16. Sp. 1666—1681. Reinach Th. Mithridate Eupator, roi du Pont. P., 1890. Reinhardt K. Poseidonios. Miinchen, 1921 Reinhardt K. Poseidonios 3 // RE. 1953. Hbd. 43. Sp. 558—826. Rid H. Die Klimatologie in den Geographica Strabos: Ein Beitrag zur physi- schen Geographie der Griechen. Erlangen, 1903. Riemann K.-A. Das Herodotische^eschichtswerk in der Antike. Miinchen, 1967. 174
Riese A. Die Idealisierung des Naturvolker des Nordens in der griechischen und romischen Literatur. Heidelberg, 1875. Ritter K. Geschichte der Erdkunde und der Entdeckungen / Hrsg. H. A. Da¬ niel. B., 1861. Rommel D. Caucasiarum regionum et gentium Straboniana descriptio. Lipsiae, 1804. Rostovzef M. Pontus, Bithynia und Bosporus // Annual of the British School at Athens, 1918. Vol. 22. P. 1—22. Rostowzew M. Skythien und der Bosporus. B., 1931. Bd. I. Rostovzef M. The Social and Economic History of the Roman Empire. Oxford, 1926. Ruge G. Quaestiones Strabonianae. Leipzig, 1888. Sallmann K. Die Geographie des alteren Plinius in ihrem Verhaltnis zu Yarro. Versuch einer Quellenanalyse. B.; N. Y., 1971. Samter E. Quaestiones Varroneae. B. 1891. Sandbach F. Aristotle and the Stoics // Cambridge Philol. Soc. Cambridge, 1985. Suppelmentvol. 10. Sandbach F. The Stoics. L., 1975. Sarton G. A History of Science: Hellenistic Science and Culture in the Last Three Centuries В. C. Cambridge, 1959. Sbordone F. Corollarium // A ly W. De Strabonis codice rescripto cujus reli¬ quiae in codicibus vaticanis Vat. Gr. 2306 et 2061A servatae sunt // Studi e Testi. Roma, 1956. N 188. P. 273—285. Sbordone F. Eliminatio codicum e recensio dei libri VIII et IX della Geografia di Strabone // Rendiconti dell’ Accademia di archaeologia, lettere e belle arti di Napoli. 1949—1950. Vol. 24—25. P. 289—331. Sbordone F. Excerpta ed epitomi della geografia di Strabone.— Atti dello VIII Congresso Internationale di Studi Byzantini. Vol. I // Studi Bizantini. 1953. Vol. 7. P. 202—206. Sbordone F. L’Impero di Tiberio e la redazione definitiva della geografia di Strabone // Liceo ginnasio statale «G. Bruno»: Nel 150 annuale della fon- dazione (1807/1808—1957/1958). Annuario celebrativo. Maddaloni, 1958. P. 51—59. Sbordone F. La traduzione umanistica della Geografia di Strabone. — Bol- letino del comitato per la preparazione dell’Edizione nationale dei Clas- sici Graeci e Latini.Accademia Nationale dei Lincei. Roma, Nuova Serie. 1961. Fasc. 9. P. 11—32. Sbordone F. Preambolo al Terzo volumine della Geografia di Strabone (libri VII—X) // Rendiconti dell’Accademia di archaeologia, lettere e belle arti. Nuova serie. 1974. Vol. 48. P. 255—264. Sbordone F. Timeo, Strabone e il golfo di Napoli // Studi Classici in Onore di Quintino Cataudella. Catania, 1972. Vol. II. P. 409—416. Schaefer A. Abri|3 der Quellenkunde der griechischen und romischen Geschi¬ chte. Besorgt von H. Nissen. Leipzig, 1889, 1885. Abt. I4—II2. Repr. Stuttgart, 1967. Schenkeveld D. Strabo on Homer//Mnemosyne. Ser. 4. Leiden, 1976. Vol. 29. Fasc. I. P. 52—64. Scherwin-White A. The Roman Citizenship. Oxford, 1939. Schindler H. De Diodori Siculi et Strabonis enuntiatorum relativarum at- tractione. P. I. De admissa attractione // Wissenschaftliche Beilage zum J ahresbericht des Gymnasiums zu Frankenstein in Schlesien 1908/ 1909. Frankenstein, 1909. Schroter F. Bemerkungen zu Strabo // Programm des Stadtischen Realgym- nasiums zu Leipzig fur das Schuljahr von Ostern 1886 bis Ostern 1887. Leipzig, 1887. S. 3—17. Schrdter F. De Strabonis itineribus. Lipsiae, 1874. Schiilein F. Untersuchungen fiber den Posidonios Schrift nspl «xsa^oD. Frei¬ sing, 1900—1901. Bd. I—II. Schulte A. De ratione quae intercedit inter Polybium et tabulas publicas // Dissertationes philologicae Halense?. Halis, 1910. Vol. XIX. Pars 2. P. 167—244. 172
SchultenA. Iberische Landeskunde. Strassburg, 1957. Bd. 2. SchultenA. Geografia у etnografia antiguas de la Peninsula iberica. Madrid, 1959. Vol. I. (= Iberisches Landeskunde. Strassburg, 1955. Bd. I). Schulten A. Numantia. Miinchen, 1914. Bd. I. Die Keltiberer und ihre Kriege mit Rom. Schulten A. Polybius und Posidonius iiber Iberien und die Iberischen Kriege // Hermes. 1911. Bd. 46. S. 568—607. Schulz E. De duobus Strabonis fontibus. Rostockii, 1909. Schwartz E. Apollodoros 61 von Athen // RE. 1894. Hbd. 2. Sp. 2856—2886. Schwartz E. De scholiis Homericis ad historiam fabularem pertinentibus // JCIPh. 1881. Supplementband 12. H. 2. S. 403—463. Schwartz E. Ephoros // RE. Hbd. 11. 1909. Sp. 1—16. Schwartz E. Griechische Geschichtsschreiber. 2. Aufl. Leipzig, 1959. Schweder E. Beitrage zu Kritik der Chorographie des Augustus. Kiel, 1878. T. I. Der Text von Dicuil’s Schrift der «missi Theodosii» aus einer vati- canischen Handschrift abgedruckt und verglischen mit dem nach bisher unbenutzten Handschriften neu festgestellten Texte der Dimensuratio provinciarum; T. II. Die Chorographie des Augustus als Quelle der Dar- stellung des Mela, Plinius und Strabo. Serbia A. Bemerkungen Strabons iiber den Vulkanismus und Beschreibung der dem Griechen bekannten vulkanischen Gebiete. Ein Beitrag zur physischen Geographie der Griechen. B., 1893. Siegfried W. Studien zur geschichtlichen Anschauung des Polybios. B., 1928. Sinclair T. A History of Greek Political Thought. L., 1952. Sollima F. Le fonti di Strabone nella geografia della Sicilia. Messina, 1897. Spengel L. Recensio editionis Krameri «Strabonis geographica» // Gelehrte Anzeigen hrsg. von Mitgliedern der Kaiserische Bayerische Akademie der Wissenschaften. 1845. Bd. 20. N 79—83. Sp. 633—669; 1846. Bd. 26. N 18—19. Sp. 145—160. §tef F. Quelques particularites syntaxiques chez Strabon: La syntaxe de pre¬ positions // Actes XII Conf. Intern. Etudes Class. Eirene, Cluj — Napoca, 2—7 oct. 1972. Amsterdam, 1975. P. 247—250. §tef F. ParticularitSfi morfologice §i regimul prepozifiilor la Strabon // StCl. 1970. Vol. 12. P. 69—78. $tef F. Problcmes de syntaxe greque chez Strabon. 1. La syntaxe de conjon- ctions. 2. La periphrase verbale // StCl. 1974. Vol. 16. P. 143—152. Steinbrilck O. Die Quellen des Strabo im fiinften Biiche seiner Erdbeschreibung. Halle, 1909. Stemplinger E. Das Plagiat in der griechischen Literatur. Leipzig, 1912. Stemplinger E. Strabons litterarhistorische Notizen. Miinchen, 1894. Stern E., von. Bemerkungen zu Strabons Geographie der Taurischen Cherso- nesos // Hermes. 1917. Bd. 52. S. 1—38. Sterrett J. Introduction // The «Geography» of Strabo / Transl. by H. L. Jones, Based in Part upon the Unfinished Version of J. R. S. Sterrett. L.: N. Y., 1917. Vol. I. P. XI —XXVIII. Stiehle R. Der Geograph Artemidoros von Ephesos // Phil. 1856. Bd. XI. S. 193—244. Strebel H. Wertung und Wirkung des Thykydidischen Geschichtswerkes in der griechisch-romischen Literatur. Eine literaturgeschichtlische Studien nebst einem Excurs iiber Appian als Nachahmer Thykydides. Miinchen, 1935. Strenger F. Strabo’s Erdkunde von Libyen. B., 1913. Stiirenberg H. Relative Ortbezeichnung zum geographischen Sprachgebrauch der Griechen und Romer. Leipzig, 1932. Sudhaus S. Aetna. (= Sammlung wissenschaftlischer Commentare zu griechi¬ schen und romischen Schriftstellern. Leipzig, 1898. Bd. 3). Susemihl F. Geschichte der griechischen Literatur in der Alexandrinerzeit. Leipzig, 1892. Bd. II. Tafel T. Fragmenta libri VII geographicorum Strabonis Palatino-Vaticana. Tubingae, 1844. Tannery P. Recherches sur l’histoire de l’astronomie ancienne. P., 1893. 173
Tarn W. The creeks n Bactria and India. Cambridge, 1938. Thalamos A. Etude bibliographique de la geographie d’Eratosthene. Verseilles, 1921. Thirion M. De civitatibus, quae a Graecis in Chersoneso Taurica conditae fuerunt. Nanceii, 1884. Thompson J. History of Ancient Geography. Cambridge, 1948. Tozer H. History of Ancient Geography. 2 ed. Cambridge, 1935. Tozer H. Selections from Strabo with an Introduction on Strabo’s Life and Works. Oxford, 1893. Triidinger K. Studien zur Geschichte der griechisch-romischen Ethnographie. Bale 1918. Tucker T. Emendations in Strabo and Plutarchs Moralia // C1Q. 1909. Vol. 3. P. 99—103. Tyrwhitt T. Conjecturae in Strabonem. Erlangen, 1788. Ukert F. Geographie der Griechen und Romer von friihesten Zeiten bis auf Ptolemaus. Weimar, 1932. Bd. I. Ullmann R. Lectiones Strabonianae // Symbolae Osloenses. 1927. T. 5. P. 67—70. Unger G. Die Chronik des Apollodoros // Phil. 1882. Bd. 41. S. 602—651. Unger G. Die Jahrepoche des Diodors // Phil. 1880. Bd. 39. S. 305—325. Unger G. Diodors Quellen im XI Buche. Fortzetzung//Phil. 1881. Bd. 41. S. 78—139. Unger G. Umfang und Anordnung der Geschichte des Poseidonios // Phil. 1896. Bd. 55. S. 73—122, 245—256. Unger G. Zu Strabo // Phil. 1882. Bd. 41. S. 537. Viedenbantt U. Eratosthenes, Hypparchos, Posidonios. Ein Beitrag zur Ge¬ schichte des Erdmessungsproblem im Altertum // Klio, 1914. Bd. 14. H. 2. S. 207—256. VlietE. Ch. L., van der. Strabo over landen, volkenen, steden, bezien fegen de historische en sociale achtergronden van zijn leven en werken. Amster¬ dam, 1977. Vogel A. De fontibus quibus Strabo in libro quinto decimo coascribendo usus sit. Gottingen, 1874. Vogel A. Strabon 1: Handschriftenforschung//Phil. 1880. Bd. 39. S. 326 — 332. Vogel A. Strabon II: Textgestaltung // Ibid. S. 332—351; 1882. Bd. 41. S. 309 — 340. Vogel A. Strabon III: Literaturhistorisches //Ibid. 1882. Bd. 41. S. 508—531. Vogel A. Strabons Quellen fur das siebenzehnte Buch//Ibid. 1885. Bd. 43. S. 405—416. Vogel A. Zu Strabon // Ibid. 1834. Bd. 42. S. 539—540. Walbank F. Geography of Polybius // Classica et Medievalia. 1943. Vol. 9. Fasc. 2. P. 155—182. Walbank F. A Historical Commentary on Polybios. Oxford, 1957—1967. Vol. I—II. Wardminn A. E. Myth in Greek Historiography//Historia. 1980. Bd. 9. H. 4. S. 403—413. Warmington E. Greek Geography. L., 1934. Wehrli F. Die Geschichtssehreibung im Lichte der antiken Theorie // Eumusia, Festgabe fur E. Howard. Ziicich, 1947. S. 54—71. Wilamovitz-Moellendorf U. Hellenistische Geschichtsschreibung // Rede und Vortrage. 4. Aufl. B., 1926. Bd. 2. S. 216—246. Wilkens II. Quaestiones de Strabonis aliorumque rerum Gallicarum auctorum fontibus. Marpurgi Cattorum, 1888. Wissowa G. Q. Dellius // RE. 1901. Hbd. 8. Sp. 2447—2448. Wolski J. Les otid ■ < s ir Ie texte de Strabon. Charisteria Thaddaeo Sinko quin- quaginta abhinc annos amplissimis in philosophia honoribus ornato ab amicis collegis discipulis oblata. Varsaviae; Wratisclaviae, 1951. P. 382— 394. Zaneo O. Osservationi a Strabone XI, 503, sulla religione degli alhani cauca- sici //Studi Glassici e Orientali. 1980. Vol. 9. P. 127—146. 474
Ziegler К. Polybios I // RE. 1952. Hbd. 42. Sp. 1140—1578. Zimmermann R. Quibus auctoribus Strabo in libro tertio geographicorum conscribendo usus sit. Hallis Saxonum, 1883. P. I. L. I. Gratsianskaya «THE GEOGRAPHY» OF STRABON: THE PROBLEMS OF SOURCE-CRITICISM The monograph presents a detailed analysis of the «Geography» of Strabon, being one of the main sources for the history of the ancient period of our country. Discussing our materials in wide historical, geographical, ethnographical and literary context the autor suggests the principles and methods of historical and textological analysis of the «Geography» as a whole, claiming the compi¬ lation to be creative and not mechanical as'it has been accepted before. The monograph also gives some new items to the traditional aspects of Strabon- investigation: the biographical moments and the sources of «Geography».
МАТЕРИАЛЫ М. В. Скржинская РЕАЛЬНЫЕ И ВЫМЫШЛЕННЫЕ ЧЕРТЫ СЕВЕРНОГО ПРИЧЕРНОМОРЬЯ В ТРАГЕДИИ ЕВРИПИДА «ИФИГЕНИЯ В ТАВРИДЕ» В двух трагедиях Еврипида «Ифигения в Авлиде» и «Ифигения в Тавриде» сохранилось наиболее полное изложение сказаний о до¬ чери Агамемнона. События разворачивались сначала в Греции, а затем на южном берегу Крыма. Это был самый известный из грече¬ ских мифов, действие которого происходило на территории нашей страны. Отдельные моменты мифа, существовавшего в устном и пись¬ менном предании VII—V вв. до н. э., известны по мелким фрагмен¬ там из произведений Гесиода (Paus. I, 43, 1) и Стесихора (PJiilod. р. 24),чю пересказу киклической поэмы «Киприи» (Prod. Chrest. 1) и кратким упоминаниям Пиндара (Pyth. XI, 22), Эсхила (Agam. 183), Софокла (Electr. 582) и Геродота (IV, 103). Более поздние писатели обычно излагают версию Еврипида, реже привлекают сведения перечисленных авторов. Первоначально повествование касалось только того, как Арте¬ мида, разгневавшись на Агамемнона, препятствовала отправлению греческого флота из Авлиды в Трою. Умилостивить богиню можно было лишь приношением ей в жертву Ифигении, дочери предво¬ дителя греческого войска Агамемнона. В древнейшем варианте мифа Ифигения, по-видимому, погибала на костре. Ведь покло¬ нение Артемиде Таврополе когда-то действительно сопровожда¬ лось человеческими жертвами. Об этом свидетельствует описание обряда в храме богини в Аттике: на шее юноши делался надрез так, чтобы капли крови падали на жертвенник (Eur. Iph. Таш*. 1460—63). В V в. до и. э. обряд объясняли уже не как замену че¬ ловеческой жертвы, а как воспоминание о том, что Орест чуть было не погиб на жертвеннике Артемиды Таврической (Eur. Iph. Таш*. 1455—56) Е Несоответствие рассказа о человеческой жертве миро¬ воззрению греков VI—V вв. до н. э. привело к возникновению сюжета о том, что Артемида в последний момент послала на жерт¬ венный костер лань, свое священное животное, а Ифигении даро- 11 Радциг С. И. Романтические мотивы в поэзии Европида: (Ахилл и Ифи¬ гения) // Сб. ст. Ярослав, ун-та. Ярославль. 1920. Вып. 1. С. 199. 176
вала жизнь в потустороннем мире в виде божества. В этом варианте миф был известен Гесиоду и существовал еще в середине V в. до н. э. среди греческих колонистов в Северном Причерноморье, когда с их слов его записал Геродот. Как божество Ифигения оби¬ тала в стране тавров, т. е. на южном побережье Крыма. Эпиклеза Артемиды «Тавропола», сходная по звучанию с этнонимом «тавры», а также широко известный греческим мореходам обычай тавров приносить в жертву своему божеству всех чуяшстранцев послужи¬ ли толчком для связи в мифологическом сознании эллинов рас¬ сказа о перенесении Ифигении в Тавриду, после того как отец отправил ее на жертвенный костер. У Еврипида мы впервые встречаемся с Ифигенией в Тавриде не преображенной в божество, а продолжающей свое земное сущест¬ вование в качестве жрицы храма Артемиды в стране тавров. Сюда по велению оракула Аполлона прибывает брат Ифигении Орест вместе со своим другом Пиладом. Орест уверен, что Ифиге¬ нии нет в живых, и никак не предполагает встретить ее у храма Артемиды, откуда по указанию Аполлона ему надо похитить свя¬ щенное изображение богини. Схваченные таврами, Орест и Пилад обречены на смерть, и Ифигения должна как жрица освятить новую жертву. Из разговора с пленниками она случайно узнает, что перед ней ее брат Орест, которого она видела в последний раз маленьким ребенком. После этого Ифигения решается похитить из храма кумир богини и бежать на родину вместе с Орестом и Пи- ладом. Их преследует царь тавров Тоант, и, когда пойманные бег¬ лецы уже обречены на жертву таврской богине, появляется Афина и приказывает их освободить. Оресту богиня велит построить в Аттике храм Артемиды, поместить туда кумир, а Ифигении стать жрицей богини, прозванной в память всего произошедшего Тав¬ рополой. «Ифигения в Тавриде» — одна из последних трагедий Еври¬ пида. Она была поставлена в 414—413 г. до н. э.2 Как и в других произведениях этого периода поэт разрабатывает новое драмати¬ ческое направление — «трагедию интриги» 3. Зритель, хотя и зна¬ комый с сюжетом мифа, находился в неведении, как именно Орест и Пилад спасутся от гибели, и каким образом Ифигения узнает брата. С большим вниманием должен был отнестись зритель и к сложной, не сразу понятной игре слов в оракуле Аполлона. Оресту кажется, что бог посылает его в Тавриду за статуей своей сестры, т. е. за кумиром Артемиды. Но одновременно под словом aoyyovo? надо понять не только сестру Аполлона, но и сестру самого Орес¬ та, о существовании которой он еще не подозревает. Кроме того, и слово «ауаХца» относится не только к кумиру Артемиды, но и к Ифигении как любимице богини. В V в. до н. э. aycdp-a обычно обозначало статую, но Еврипид вложил в него также старинный смысл, известный из поэм Гомера, который обозначал этим словом 2 Откупщиков Ю. В. О датировке трагедии Еврипида «Ифигения в Таври¬ де» Ц Язык и стиль античных писателей. Л., 1966. С. 134—144. 3 Тройский И. М. История античной литературы. Л., 1946. С. 147. 177
«то, чему радуются». Поэтому выражение оракула Aapetv ауаХ^а freaQ (ст. 87) имеет двойное значение. Первое — «взять статую бо¬ гини» — было сразу понятно Оресту, а второе открылось ему лишь в Таврике — «взять радость (т. е. любимицу) богини», т. е. вер¬ нуть на родину свою сестру Ифигению 4. Внимание Еврипида было сосредоточено отнюдь не на изобра¬ жении страны тавров. Однако «Ифигения в Тавриде» — единст¬ венная сохранившаяся трагедия, действие которой происходит в Северном Причерноморье 5. Кроме того, это самое древнее из немногих полностью сохранившихся произведений, где изложен интересующий нас миф, причем более поздние сочинения часто находятся под большим влиянием Еврипида 6. В задачу нашего исследования входит рассмотрение трагедии Еврипида с точки зрения отражения в ней реальных и мифических черт северного побережья Черного моря и его обитателей. Храм Ифигении был одним из объектов настойчивых поисков путешественников и ученых XIX в.7 В своих изысканиях они ру¬ ководствовались в первую очередь трагедией Еврипида, а также сообщением Геродота (IV, 103) о святилище тавров, где они при¬ носили человеческие жертвы Ифигении, строками из «Писем с Понта» Овидия (III, 2, 49—56) с упоминанием храма, где некогда стоял похищенный Орестом и Ифигенией кумир Артемиды, и записью Страбона (VII, 4, 2; с. 308) о храме херсонесского боже¬ ства Девы на мысе Парфений. Чаще всего с этим мысом отождест¬ вляли мыс Феолент, и там на высоком обрыве близ греческого Георгиевского монастыря помещали храм Ифигении 8. Известный знаток крымских древностей А. Л. Бертье-Делагард доказал, что немногочисленные археологические находки у Георгиевского мо¬ настыря не могут быть отнесены к храму Девы, что античный Пар¬ фений не Феолент, а скорее всего Херсонесский мыс 9. Советские археологи разделяют это мнение и не связывают никакие античные руины в Крыму ни с храмом Ифигении, ни с загородным храмом херсонесской Девы 10. В 1910 г. вышло единственное комментированное русское из¬ дание «Ифигении в Тавриде». Его автор В. М. Петр без всяких сомнений поместил храм таврической богини на |мысе Феоленте 4 Гаврилов А. К. Знаменья и действие — мантика1в|«Ифигении Тавриче¬ ской» Еврипида//Традиция и новаторство в античной литературе. .3., 1982. С. 92, 93. В древности пьеса Еврипида не была исключением. В Северном Причер¬ номорье разворачивались, например, события в трагедии «Скифы» Софокла. в Ср. ниже анализ соответствующих стихов из «Писем с Понта» и «Печаль¬ ных элегий» Овидия. 7 История этих поисков изложена в кн.: Домбровский О., Столбу нов А., Баранов И. Аю-Даг — «святая» гора. Симферополь, 1974. С. 19—28. 8 В работе Ф. Вруна (Черноморье. Одесса, 1879. Т. I. С. 65) приведена литература вопроса. 9 Бертье-Делагард А. Л. К истории христианства к Крыму// ЗООИД. 1910. Т. 27. С. 25, 26, 42. 10 Домбровский О., Столбунов А., Баранов М. Аю-Даг... С. 25—27. 178
и даже указал там гавань, куда пристал греческий корабль, пеще¬ ру, где скрылись Орест и Пилад, и спуск к морю от храма 11. Столь буквальное толкование трагедии не получило дальнейшего разви¬ тия в отечественной литературе. Однако описание храма у Еври¬ пида и Овидия до сих пор воспринимается как характеристика реальной постройки 12. Если это так, то у Еврипида сохранилось древнейшее описание монументального сооружения в Северном Причерноморье. Несмотря на всю привлекательность этой гипо¬ тезы, следует определить, какая реальность скрыта за словами античных авторов. Для этого рассмотрим их свидетельства в хро¬ нологическом порядке. Геродот пишет, что тавры приносят в жертву чужеземцев в своем святилище, воздвигнутом на крутизне (IV, 103 — кк\ уоср хрт]рлюй t'Sputai то tpov). Употребленное Геродотом слово 'ipov имеет общее значение, лучше всего передаваемое русским «святилище». В нем не заложен образ того, что оно представляет, а лишь значе¬ ние: «место, где происходит отправление религиозного культа». Таким местом не обязательно должен был быть храм. В труде Геродота есть случаи, когда историк уточнял, каким именно было описываемое им святилище ipov. Приведем два при¬ мера, где значение этого слова подразумевает разный смысл. По¬ терпев поражение от персов, карийцы укрылись в святилище Зевса Стратия, которое представляло большую платановую рощу (V, 119). Здесь ipov означает священный участок. В другом случае (II, 170) историк пояснил, что ipov Афины в городе Саис представ¬ лял храм. В названных главах Геродот специально объяснил, каково было святилище божества. В главе же о таврах он не дал никаких сведений о виде таврского святилища, однако, как можно пола¬ гать из его рассказа, ни он сам, ни его информаторы не представ¬ ляли святилище тавров в виде греческого храма, каким оно изоб¬ ражено в трагедии Еврипида. Действие трагедии разворачивается перед храмом Артемиды Таврической. В диалоге Ореста и Пилада, подошедших к этому храму, можно различить отдельные черты его внешнего вида. На¬ зовем их в том порядке, в каком они появляются в стихах Еври¬ пида. Перед храмом находится алтарь, обагренный кровью при¬ носимых в жертву эллинов (ст. 72—73), под карнизом алтаря ле¬ жат снятые с жертв доспехи (ст. 74); внутри храма стоит упавший с небес кумир Артемиды (ст. 87—88), сделанный из дерева (ст. 111), храм окружен высокими стенами (ст. 96), к нему надо подниматься 11 Петр В. М. «Ифигения в Тавриде» Еврипида. Нежин, 1910. С. XXI — XXIII. 12 Бабинов Ю. А. Местные элементы в религии Херсонеса Таврического // Социально-экономические проблемы истории древнего мира и средних веков. М., 1972. С. 29; Пичикян И. Р. Ордерная архитектура Северного Причерноморья VI—V вв. до н. э. // ВДИ. 1975. № 1. С. 118—119; Trell В. A Numismatic Solution of Two Problems in Euripides // The Nu¬ mismatic Chronicle. L., 1964. Vol. 4. P. 96. 179
по ступеням лестницы (ст. 97), двери заперты на медные запоры (ст. 99). Храм имеет триглифы, между которыми есть пространст¬ во, куда может залезть человек (ст. 112). В песне хора упоминаются колонны храма и карнизы, отделанные золотом (ст. 127—128). Перечисленные стихи рисуют храм как чисто греческое соору¬ жение дорического ордера (триглифы характерны лишь для этого ордера). К греческим чертам относится также расположение алта¬ ря перед храмом и помещение статуи божества внутри него 13. Строение с триглифами, между которыми остается пустое ме¬ сто, не заполненное метопами, имеет весьма архаические черты. Первоначально ^греческие храмы строили из дерева, затем из де¬ рева и сырца и только к концу периода архаики из камня. Ордера сложились в первой трети VI в. до н. э. Их формирование связано с переходом к каменному строительству культовых и обществен¬ ных сооружений. Дорический ордер возник как изображение в камне дерево-сырцового народного зодчества и местных традици¬ онных конструкций материковой Греции 14. Первоначально три¬ глифы представляли окончания балок деревянного перекрытия. Торцы этих балок украшали тремя продольными насечками, от¬ куда произошло название триглифы (из трек — три и — резать). Промежутки между триглифами сначала ничем не запол¬ нялись и, как полагают, служили отверстиями, куда проникал свет в помещение 15. К архаическим чертам в описании храма у Еврипида относится также сообщение об отделке его золотом. Им украшали обычно акротерии и карнизы на деревянных строениях эпохи архаики. Описанное Еврипидом строение не могли возвести в Крыму ни тавры, которые не обладали эллинскими строительными навыка¬ ми, ни греки. Ведь последние основали Херсонес близ границ расселения тавров в середине — второй половине V в. до н. э.16ж когда храмы подобного вида уже давно не строили. Итак, облик храма в «Ифигении в Тавриде» создан фантазией поэта. Еврипид представил его в виде тех старинных храмов VI в. до н. э., которые он сам видел. Время постройки многих из них 13 Виппер Б. Р. Искусство Древней Греции. М., 1972. С. 84—85. 14 Маркуаон В. Ф. Архитектура архаической эпохи // Всеобщая история архитектуры. М., 1973. Т. 2: Архитектура античного мира. С. 43—48. 15 Euripide. Iphigenie/Ed. L. Parmentier, H. Gregoire. P., 1925. P. 118. Здесь перечислены работы ученых, в которых обосновывается это пред¬ положение. См. также: Зубов В. П., Петровский Ф. А. Архитектура ан¬ тичного мира. М., 1940. С. 287, 288. Сравнительно недавно высказано мне¬ ние, что Еврипид имел в виду не пространства между триглифами, а су¬ ществование у некоторых восточногреческих храмов проемов на тимпане фронтона. Trell В. A Numismatic Solution... Р. 93—101. 16 Общепринятой датой основания Херсонеса считают 422/421 г. до н. э., согласно гипотезе Шнейдервита—Тюменева. См.: ТюменевА.И. Хер- сонесские этюды I // ВДИ. 1938. 2. С. 257. Археологические находки последнего времени заставляют думать, что Херсонес возник на несколь¬ ко десятилетий раньше. См.: Щеглов А. Н. Тавры и греческие колонии в Таврике // Демографическая ситуация в Причерноморье в период вели¬ кой греческой колонизации. Тбилиси, 1981. С. 217. 180
забылось; возведенные на местах древних святилищ, они могли считаться более древними, чем были на самом деле. Таким же вымыслом поэта надо считать и описание статуи тавр- ского божества. Во многих греческих храмах с благоговением хранили архаические кумиры. Примитивно вырезанные из дере¬ ва, они назывались ксоанами, т. е. тесанными деревянными извая¬ ниями и, как правило, считались упавшими с неба 17. Черты такой статуи проступают и в кумире Артемиды, за которым Орест прибыл в Таврику: трагик дважды упоминает, что изваяние упало в тав¬ рический храм с небес (ст. 87—88; 977) и отмечает, что оно сделано из дерева (ст. 111). Греческий облик статуи божества и храма в земле тавров надо сопоставить и с другими греческими чертами, которыми драма¬ тург наделил варваров. Еврипид не задумывался над тем, каков был уровень социального развития тавров, а механически прило¬ жил к их быту греческий полисный уклад жизни. Поэт неодно¬ кратно упоминает государство (тсо)ас) тавров и его граждан (itoXtTou). В начале трагедии Ифигения сообщает об «обычае по¬ лиса» приносить в жертву всякого эллина (ст. 38), затем она на¬ зывает жителей Таврики «гражданами» (ст. 1226), велит послать гонца «в город», чтобы тавры не выходили из домов, пока она со¬ вершает очищение (ст. 876). Царь тавров хвалит Ифигению за то, что она заботится «о полисе» (ст. 1212) и называет своих поддан¬ ных «горожанами» (ст. 1422) 18. Рассмотрим стихи Овидия, где он излагает миф об Ифигении и описывает таврический храм. Известно, сколь Овидий был ши¬ роко литературно образованным человеком. Его «Метаморфозы» свидетельствуют об особом внимании поэта к греческой мифоло¬ гии. Неудивительно поэтому, что, оказавшись в ссылке на берегах Понта, тяжело перенося свое убогое существование в маленьком городишке Томы, поэт вспомнил легенду об Ифигении и жестоких таврах. Она была для него иллюстрацией дикости и суровости места его ссылки. Недаром Овидий включил этот сюжет в «Письма с Понта» (III, 2) и в «Печальные элегии» (IV, 4). Он писал об алтаре таврической богини, который «окрапляет- ся жестокими убийствами» и находится недалеко от тех мест, куда его сослали. Оттуда бежали Ифигения, Орест и Пилад, похитив статую богини. А теперь в этой стране почти на краю мира, откуда бежали люди и боги, вынужден жить прославленный римский поэт. Он молит судьбу, чтобы она вернула его на родину, так же как Ореста (Trist. IV, 4, 55—58). Здесь с помощью широко известного в античной литературе сюжета Овидий старается вызвать как мож¬ но больше жалости к себе у своих адресатов. 17 Nilsson М. Р. Geschichte der Griechischen Religion: 3 Aufl. Miinchen, 1967. Bd. I. S. 80—84. 18 Тавры находились на стадии разложения родо-племенного строя, и,ко¬ нечно, никаких городов у них не было. См.: Щеглов А. Н. Тавры... С. 215 и след. 181
Та же чисто литературная картина и в «Письмах с Понта» (III, 2) 19. Старик, рассказывающий «известную легенду», родился в земле, некогда называвшейся Таврикой. На его родине чтили родственную Фебу богиню. Речь идет либо об Артемиде, но вернее о верховном божестве Херсонеса Таврического — Деве, в культе которой было много черт, родственных Артемиде. Таким образом, можно полагать, что информатор Овидия был уроженцем Херсо¬ неса. Сюжет изложенного им мифа весьма близок к фабуле траге¬ дии Еврипида. Описание храма имеет мало конкретных черт, соз¬ дается лишь образ монументального сооружения с огромными ко¬ лоннами, к которому ведет «сорок ступеней». «Точное» число ступеней не должно казаться взятым из реальности, ведь сорок — одно из излюбленных фольклорных чисел 20, оно употреблено здесь, чтобы создать впечатление большой высоты, на которой стоял храм 21. Зная, что кумир Артемиды был увезен из храма в Грецию, рас¬ сказчик говорит о пустом подножии, на котором некогда возвы¬ шалось изваяние похищенной богини. В полном соответствии с Ев¬ рипидом (ст. 73) описывается алтарь из белого камня, покраснев¬ ший от крови 22. Дополнением к известному сюжету служит лишь то обстоятельство, что место Ифигении стала занимать знатная девушка — скифянка, которая ударом меча приносит в жертву чужеземцев. Здесь в образе мифа предстает факт человеческих жертвоприношений у тавров в I в. до н. э., подтверждаемый за¬ писью Тацита о расправе тавров с римлянами (Ann. XII, 17). Как и Еврипид, Овидий изобразил греческий храм в земле вар¬ варов, но назвал их не таврами, а скифами. На наш взгляд, стихи римского поэта могут служить свидетельством того, что в I в. 19 А. В. Подосинов специально анализировал творчество Овидия с точки зрения достоверности сведений поэта о Северном Причерноморье. Иссле¬ дователь согласен с неоднократно уже высказывавшимся мнением о литературно-фиктивном характере рассказа, вложенного в уста старого скифа в полном соответствии с канонами и вкусами александрийской поэзии. Подосинов А. В. Овидий и Причерноморье: опыт источниковед¬ ческого анализа поэтического текста // ДГ. 1983. М., 1984. С. 90. Там же литература вопроса. 20 Aly W. Volksmarchen, Sage und Novelle bei Herodot und seinen Zeitge- nossen. Gottingen, 1921. S. 240. 21 Исследователи античной литературы обращают внимание на то, как древние авторы, стремясь поразить воображение читателя и не имея точ¬ ных данных, часто употребляли определенные излюбленные фольклором числа. Ср. названную выше работу В. Али, а также: Dreizehnter А. Die rhetorische Zahl: quellenkritische Untersuchungan anhand der Zahlen 70 und 700. Miinchen, 1978 (Zetemata: Monogr. klas. Altertumswissenschaft.; H. 73). 22 Э. И. Соломоник (Новые эпиграфические памятники Херсонеса. Киев, 1973. С. 85) усматривает в описании Овидия некий реальный алтарь; для этого она привлекает найденный при раскопках Херсонеса алтарь с посвящением Деве из балаклавского мрамора, который при смачивании водой может представиться обагренным кровью. Однако здесь гораздо яснее различим литературный источник Овидия: у Еврипида по крова¬ вым струям на алтаре Орест и Пил ад узнают, что они пришли к храму, который искали. 182
н. э. миф об Ифигении в Тавриде существовал в устных преданиях жителей Северного Причерноморья 23. Однако изложение Овидия окрашено его собственным чисто литературным знанием мифа, а таврический храм следует считать таким же литературным об¬ разом, как и храм у Еврипида. Остается рассмотреть свидетельство о храме у Страбона, со¬ временника Овидия. Описывая Херсонес Таврический, Страбон (VII, 4, 2; с.308) сообщил, что в городе есть «святилище Девы, какого-то божества». Ее именем назван мыс Парфений, лежащий в ста стадиях перед городом, где, как полагает большинство уче¬ ных 24, находится храм божества и его деревянный идол (£oavov). Далее Страбон пишет о гавани Симболон Лимен (совр. Балакла¬ ва), где обычно собираются тавры для нападения на чужеземцев. Комбинация данных Страбона о загородном храме Девы невда¬ леке от гавани, о засаде тавров с упомянутыми выше сообщениями Геродота, Еврипида и Овидия дала основание для предположения, что храм Страбона и есть то легендарное святилище, где Ифигения приносила жертвы Артемиде. Однако ни письменные источники, ни археологические памятники не дают сколько-нибудь надежных оснований не только отождествлять херсонесскую Деву с таврской богиней, но и приписывать верховному херсонесскому божеству черты божества враждебного грекам племени, стоявшего на го¬ раздо более низкой ступени социального развития. Таким обра¬ зом, храм на мысе Парфений вряд ли имел прямую связь с мифом об Ифигении. Само существование храма на Парфении весьма проблематич¬ но. В. В. Латышев убедительно показал, что текст Страбона при иной расстановке знаков препинания допускает толкование, при котором речь идет лишь об одном храме, находившемся в городе. Ученый отметил также отсутствие археологических доказательств, полное молчание о храме у других авторов, описывающих окрест¬ ности Херсонеса, контекст Декрета в честь Диофанта, в котором подразумевается лишь одно святилище Девы, а также текст Стра¬ бона при традиционном понимании, почему-то сказавшего о статуе божества в загородном храме и ничего не упомянувшего о кумире городского храма 25. Все это склоняет к мысли, что более сложное, но не противоречащее законам греческого языка толкование, предложенное В. В. Латышевым, наиболее отвечает истине. Но даже если на Парфении и стоял херсонесский храм, то вряд ли его связывали с мифом об Ифигении. Любопытно сопоставить слова Страбона о реальном храме и стихи его современника Ови- 23 Ср.: Подосинов А. В. Овидий... С. 160. 21 По словам В. В. Латышева, все исследователи и переводчики считали, что Страбон имел в виду одно святилище Девы в Херсонесе и другое на мысе Парфений. См.: Латышев В. В. Поутчха. СПб., 1909. С. 133. Так же понимают это место и современные переводчики: Страбон. География в 17 книгах / Пер. Г. А. Стратановского. Л., 1964. С. 282; The Geography of Strabo with an Engl, transl. by H. L. Jones. Cambridge, 1967. Vol. 3. P. 233. 25 Латышев В. В. Поутчха... С. 133—137. 183
Рис. 1. Кампанская расписная амфора. Эрмитаж дия о мифическом храме, который, по уверению старика, излагаю¬ щего легенду, еще и ныне стоит в Таврике. Страбон пишет о дере¬ вянном кумире богини в храме, у Овидия же в храме постамент статуи божества пуст с тех пор, как Ифигения похитила кумир и увезла его в Элладу. Это еще одно доказательство того, что и во времена Овидия не было какого-либо определенного храма, кото¬ рый считался связанным с мифом об Ифигении. Итак, храм верховного божества Херсонеса не имел ничего об¬ щего с храмами, изображенными в произведениях Еврипида и Ови¬ дия, и, судя по сохранившимся источникам, храмовые легенды не связывали культ херсонесской Девы с мифом об Ифигении в Тавриде. % ‘ \ ^ Храм таврской богини существовал не только в воображении писателей. Его неоднократно изображали античные художники, для которых мифы всегда служили неисчерпаемым источником сюжетов их произведений. Сцены из мифа об Ифигении в Тавриде встречаются на греческих расписных вазах и резных инталиях, на этрусских урнах и зеркалах, на мраморных римских рельефах и саркофагах, наконец, на стенных росписях Помпей и Геркулану¬ ма. Их принято обычно рассматривать как иллюстрации трагедии 184
Рис. 2. Кампанская расписная амфора. Эрмитаж. Деталь Рис. 3. Апулийский кратер. Эрмитаж Рис. 4. Апулийский кратер. Эрмитаж. Деталь Рис. 5. Кампанский кратер. Музей изобразительных искусств
Еврипида 26. Думается, однако, что это не совсем так. Конечно, трагедия Еврипида пользовалась широкой известностью во всем греческом мире, и его «Ифигения в Тавриде» способствовала дол¬ гой и активной жизни мифа. Однако и другие трагики затрагивали этот сюжет 27. Кроме того, было несколько храмов Артемиды, где ее древний идол считался привезенным из Таврики (Paus. I, 33; III, 6, 16; Serv. ad Aen. VI, 136), о чем повествовали храмовые ле¬ генды. Таким образом, античные художники, изображая сцены из мифа об Ифигении, могли иметь в виду не только Еврипида. Названный сюжет любили разрабатывать мастера расписных ваз IV в. до н. э., особенно в Южной Италии. Они изображали введение пленных Ореста и Пилада, сцену вручения письма Ифи¬ гении на родину, момент узнавания Ифигении в одном из плен¬ ников своего брата, наконец, похищение кумира богини из храма. Почти всегда на этих рисунках представлен таврический храм. Однако какого-либо единства в его внешнем виде не наблюдается. Обычно это условно изображенная постройка то с дорическими, но чаще с ионийскими колоннами. Кроме главных действующих лиц Ореста, Пилада, Ифигении и Тоанта, на вазах иногда присутству¬ ют боги, покровительствующие героям мифа (Артемида, Аполлон, Афина), а также гречанки, прислужницы Ифигении (хор трагедии) и тавры. Последние одеты в достаточно условный костюм (остроко¬ нечная шапка, короткий кафтан, узкие штаны и небольшие са¬ пожки), в котором изображались на вазах персы и скифы. Ничего специфически таврского в этих фигурах найти нельзя. Таким образом, на вазах IV в. до н. э., не говоря уже о более поздних геммах, рельефах и стенных росписях, отсутствуют ка¬ кие-либо реальные черты Таврики. Важно, однако, отметить, что каким бы ни было изображение, зритель знал, что это Таврика. Для него она была далекой почти сказочной страной, где происхо¬ дит действие мифа. Именно таким образом в Италию проникали первые представления о Крымском полуострове. Связь мифа с территорией нашей страны побуждала русских коллекционеров приобретать вазы с названным сюжетом. В на¬ стоящее время две такие вазы хранятся в Эрмитаже и одна в Му¬ зее изобразительных искусств им. А. С. Пушкина 28. Кампанская амфора расписана Иксионом, одним из лучших художников конца IV в. до н. э. (ГЭ инв. № Б 1715) 29. Мастера 26 Philipp art Н. Iconographie de Г «Iphigenie en Tauride» d’Euripide// Rev. Beige philol. et hist. Yol. 4. P. 5—33; Sechan L. Etudes sur la tra- gedie Greque. P., 1967. P. 385. 27 Поллукс пишет, что у Ринтона была трагедия об Ифигении в Тавриде, а Аристотель сообщает о трактате Полиида на эту тему (Poetica. 16. Р. 1455а, Ь). 28 Рисунки на этих вазах воспроизведены в названных в предыдущем при¬ мечании работах X. Филиппарта и Л. Сешана, а также в кн.: История |греческой литературы. М.; Л., 1946. Табл. 37, 38. 29 TrendallA.D. The Red-figured Vases of Lucania, Campania and Sicily. Oxford, 1967. Vol. I. P. 337. 186
шампанских ваз стремились к красочным эффектам и использова¬ ли не только контраст черного фона и красных фигур, но дополня¬ ли рисунок другими красками. Эрмитажная амфора — один из наиболее хорошо сохранившихся образцов такой полихромной рос¬ писи. На ней можно различить розовую краску, окрашивающую тела Ифигении, Ореста и Пилада, голубоватую и сиреневатую на их одеждах, белую, желтую и пурпурную на храме. По мнению исследователей, этот рисунок дает некоторое представление об утраченной полихромной] стенной живописи IV в. до н. э.30 Тулово и шейка амфоры сильно вытянуты, шейка и плечи ук¬ рашены простым орнаментом. Все внимание живописца было на¬ правлено на лицевую сторону амфоры, где он изобразил момент бегства героев мифа из Таврики (рис. 1). Действие происходит на фоне храма с распахнутыми дверями, откуда Ифигения похитила кумир Артемиды. Фасад храма имеет ионийские колонны и до¬ рийский антаблемент, на котором белые триглифы чередуются с черными метопами; на последних пурпуровой краской нарисо¬ ваны фигуры (рис. 2). Таким образом, в отличие от описания Еврипида, где в промежутках между триглифами отсутствовали метопы, живописец изобразил их украшенными рельефами, как было принято в постройках V—IV вв. до н. э. На эрмитажном апулийском краснофигурном кратере (инв. №Б 2080) в центре композиции помещена Ифигения, стоящая в храме (рис. 3). Она склонила голову в сторону приближающегося Пилада, слева от которого стоит Орест, облокотившись на чашу с водой. Храм представляет условно изображенную постройку с ионийскими колоннами. Как главная жрица храма и его храни¬ тельница Ифигения держит в руке ключ. Это иллюстрирует опре¬ деление Ифигении у Еврипида как «ключницы» (хХ^Зоо'/о? — ст. 131). Внутри храма находится постамент со статуей Артемиды, дер¬ жащей в одной руке копье, в другой — факел. Артемида представ¬ лена в движении: голова повернута влево, левая нога отставлена в сторону и опирается лишь на носок. Прототипом этого изобра¬ жения явно служила какая-то современная живописцу статуя (рис. 4). Древние же деревянные кумиры, каким представлял Ев¬ рипид Артемиду Таврополу, имели вид застывших фигур с опу¬ щенными вдоль туловища руками. Вся поверхность амфоры заполнена многими персонажами. Верхний ряд отдан фигурам богов: слева Ирида и Афина, справа Артемида и Гермес. Ниже расположились гречанки, беседующие с варварами. Варвары одеты в (условные восточные костюмы. Гречанки (одна из них под изящным зонтиком) ведут галантные беседы с варварами во вкусе мастера IV в. до н. э. Один из вар¬ варов кормит лань — священное животное Артемиды. Анализ рисунка на вазе см.: Валъдгауэр О. Античные расписные вазы в Императорском Эрмитаже^// Аполлон. 1914. № 9. С. 21, 22; Блават- скии В. Д. История античной расписной керамики. М., 1953. С. 233, 234. 187
На кампанском кратере из Музея изобразительных искусств (инв. № П 16504) храм почти идентичен тому, который описан выше на эрмитажном кратере. Однако фигур здесь значительно меньше. В центре внутри храма стоит Ифигения, также с ключом в руке, опираясь на голову кумира Артемиды. Последний имеет черты архаической статуи. Слева к храму приближается Орест, справа сидит сама богиня Артемида, беседующая со своим братом Аполлоном (рис. 5). Боги присутствуют здесь как покровители героев мифа: Артемида — Ифигении, Аполлон — Ореста. Таким образом, храм Артемиды Таврической в античном изоб¬ разительном искусстве так же, как в литературе, не отражает черт какого-либо реального сооружения в древней Таврике. Все вышеизложенное не означает, что мы подвергаем сомнению уверенность греков в существовании храма в Таврике. Еврипид и его слушатели, так же как и художники, изображавшие Ифиге- нию у храма, конечно, считали, что подобное здание стояло в зем¬ ле тавров и наделяли его тем обликом, каким подсказывало их воображение. Рассмотрев вымышленные элементы в изображении Северного Причерноморья, остановимся теперь на его реальных чертах, от¬ разившихся в трагедии Еврипида. В первую очередь это указание на тавров, племя, действительно обитавшее в Северном Причерно¬ морье и хорошо известное греческим мореходам. Некоторые обы¬ чаи тавров, изображенные в трагедии, отвечают действительности и соответствуют этнографическому описанию Геродота. Последнее дает основание думать, что Еврипид внимательно прочел труд историка. Достаточно реально представлена расправа тавров с чужезем¬ цами: принесение их в жертву местному божеству. В обряде, кото¬ рый благословляла Ифигения, жрица грозной местной богини, присутствует такая таврская черта, как сталкивание жертвы в «широкую расщелину» (ст. 39). Казнь, предлагаемая царем тавров для Ореста и Пилада, так¬ же совпадает с описанием Геродота. Тоант говорит: «Схватив их, сбросим с твердой скалы, либо насадим их тела на кол» (ст. 1429— 1430). Историк пишет, что тавры убивали свои жертвы ударом дубины по голове, затем отрубали голову, тело сбрасывали в море, а голову на длинном шесте выставляли над дымоходом своих жилищ (IV, 103). В одной из песен хора описывается путь Ореста и Пилада от «сходящихся скал», т. е.— от пролива Босфор до Таврики. Курс греческого корабля намечен достаточно точно, насколько это возможно в образной песне хора. Названо несколько важных пунктов на пути каботажного курса корабля от Боспора Фракий¬ ского к Таврике вдоль западных и северных берегов моря (ст. 421 — 438). Сначала — побережье у фракийского города Салмидесса, царем которого был некогда упомянутый хором Финей. Это было весьма опасное место, так как здесь античные корабли часто тер¬ пели крушение (Strab. VII, 6, 1. С. 319). Затем остров Змеиный 188
невдалеке от устья Дуная — древняя Левка, названная в траге¬ дии «белым побережьем» с массой птиц (tav rcoXcopvt^ov etc’ alav ax-cav — ст. 435—436). He только Еврипид, но и ряд других ан¬ тичных авторов, описывая Левку, где стоял храм Ахилла, отме¬ чали множество птиц на острове. Некоторые даже объясняли на¬ звание Белого острова от стай белых птиц на нем (Schol. Pind. Nem. IV, 79; Dionys. Perieg. 540 sq.), другие полагали, что на этом безлюдном острове, где не полагалось оставаться на ночь ни од¬ ному, человеку, птицы ухаживают за храмом (Arrian. Peripl. 32; Philostr. Heroic. XIX, 16). Наконец, хор упоминает «прекрасное для состязаний риста¬ лище Ахилла», т. е. Тендровскую косу, где ольвиополиты прово¬ дили игры в честь Ахилла 31. Весьма вероятно, что Еврипид, на¬ звав Ахиллов Дром xaXXiaxaStog, имел в виду ольвийские агоны, куда, по обычаю того времени, должны были приглашать атлетов из всей Греции. Существовала легенда, согласно которой Ахилл после победы над вражеским флотом в водах Понта праздновал победу со своими товарищами и, высадившись на Тендровской косе, устроил состязания в беге. В память об этом коса получила название Ахиллова Дрома (Mela II, 1, 5). Таким образом, Еврипид указал в Северном Причерноморье лишь пункты, связанные с мифами, герой которых — Ахилл счи¬ тался женихом Ифигении. В то же время остров Левка благодаря знаменитому храму Ахилла и Ахиллов Дром благодаря агонам должны были быть достаточно известны зрителям, наполнявшим афинский театр. В трагедии «Ифигения в Тавриде» имеются некоторые хроно¬ логические несоответствия. Но, прежде чем их рассматривать, надо ответить на вопрос, насколько греки конца V в. до н. э. были знакомы с исторической хронологией. Для образованных греков V в. до н. э. герои Троянской войны жили не просто в какую-то отдаленную эпоху, но время их жизни было достаточно точно датировано XIII в. до н. э., переводя на современное летоисчисление. Логографы VI—V вв. до н. э. напи¬ сали немало сочинений, где в хронологическом порядке излагали историю того или иного города, начиная с легендарных времен. Особым интересом к хронологии среди логографов выделялся со¬ временник Еврипида Гелланик 32 — автор множества сочинений по мифологии, этнографии и хронологии. Таким образом, можно утверждать, что действие мифа об Ифи¬ гении в Тавриде датировалось XIII в. до н. э., так как его глав¬ ные персонажи — дочь и сын Агамемнона — родились еще до Троянской войны. В то же время, конечно, были известны даты вывода колоний на берега Понта. Некоторые из них записаны в 31 Кубланов М. М. Легенда о ристалище Ахилла и Ольвийские агонисти¬ ческие празднества // Ежегодник музея истории религии и атеизма. Л., 1957. № 1. С. 222—231. 32 Pearson L. Early Ionian Historians. Oxford, 1939. P. 155—157. 189
«Истории» Фукидида современника Еврипида, другие сохрани¬ лись в трудах позднеантичных авторов, но опираются на древние источники. Так, древнейшая колония Борисфен в Северном При¬ черноморье, согласно хронике Евсевия, основана в 647/6 г. до н. э. (Chron. can. Helm. Р. 95;) 33. Археологические исследования на Березани не противоречат этой дате и показывают, что знакомстве греков с северным побережьем Понта произошло сравнительно не¬ задолго до появления их первой колонии 34. Таким образом, первые приношения греков в жертву таврской богине совершались в VII, максимум в конце VIII в. до н. э., но никак не в XIII в. до н. э. Из трагедии же Еврипида можно понять, что Орест и Пилад были даже не первыми греками, попав¬ шими в страну тавров. Орест, увидев алтарь перед храмом, спра¬ шивает, не здесь ли происходит убийство эллинов, а Пилад от¬ вечает, что это тот самый алтарь и его верх покраснел от крови жертв (ст. 72—73). Персонажи трагедии смотрят на Таврику гла¬ зами своих современников, которым были хорошо известны обы¬ чаи тавров, а не глазами героев мифа, которые впервые открыли для себя далекую неизвестную страну. Естественно, что Еврипид не ставил перед собой задачу каких- либо изысканий об истории Северного Причерноморья. Цели его трагедии были совершенно иными. Но нам, обращающимся к «Ифи- гении в Тавриде» как к источнику о прошлом нашей страны, при¬ ходится анализировать трагедию Еврипида именно с этой точки зрения. Общие выводы нашего исследования таковы: поэт старался придерживаться стиля тех отдаленных времен, которые он изоб¬ ражал. Однако признаки «архаики» в трагедии не простираются глубже VII—VI вв. до н. э., а временами носят и современные автору черты. Наряду с некоторыми достоверными этнографиче¬ скими обычаями тавры у Еврипида наделены многими чисто гре¬ ческими чертами. Драматург невольно приписал им полисную организацию общества и наличие городов, а святилище тавров приняло в трагедии облик чисто греческого храма. Такой образ художественного мышления характерен не только для Еврипида и других писателей античности. Даже и теперь, когда автор не ставит перед собой каких-либо исторических задач, сказочное прошлое предстает в костюмах XVII—XVIII вв., максимум в на¬ рядах позднего средневековья, а государственная организация имеет вид монархии. Достаточно вспомнить книжные иллюстра¬ ции к сказкам или декорации и костюмы к балетам «Спящая кра¬ савица» или «Золушка». Их авторы, конечно, не думают о том, что 33 Об отождествлении Березанского поселения с Борисфеном см.: Виногра¬ дов Ю. Г. Полис в Северном Причерноморье // Античная Греция. М., 1983. Т. I. С. 367. 34 Копейкина Л. В. Особенности развития Березанского поселения в связи с ходом колонизационного процесса // Проблемы греческой коленизации Северного и Восточного Причерноморья. Тбилиси, 1981. С. 106—107. 190
события сказки разворачиваются в XVIII в., однако пудреные парики, пышные кринолины, королевские покои в стиле барокко указывают именно на этот период. М. V. Scrzinskaya REAL AND FICTICIOUS IN THE DESCRIPTION OF THE BLACK SEA NOTHERN SHORE IN THE TRAGEDY OF EURYPIDES «IPHIGENE IN TAURIDE» The article deals with the «Tauric» realities in the tragedy of Eurypides «Iphi- gene in Tauride» compared with the data of other ancient authors and mate¬ rials of vase-painting. The author argues that some aspects of Tauric life as it is natural for Greek drama are awarded with purely Greek features (poli¬ tical organization of society, towns, architectural appearance of temples etc.). Nevertheless,the tragedy includes plenty of reliable historical, ethnographical and geographical details. В. И. Ставиский К АНАЛИЗУ ИЗВЕСТИЙ О РУСИ В «ИСТОРИИ МОНГАЛОВ» ПЛАНО КАРПИНИ В СВЕТЕ ЕЕ АРХЕОГРАФИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ «История монгалов», составленная в середине XIII в. францис¬ канцем Иоанном де Плано Карпини, принадлежит к числу тех немногих произведений средневековой литературы, интерес к ко¬ торым постоянен и не угасает уже на протяжении семи веков. По¬ явление исторического сочинения, основанного на материалах, почерпнутых посланником папы Иннокентия IV во время двух¬ летнего путешествия в столицу монгольских ханов Каракорум, в период, когда над государствами Западной Европы нависла уг¬ роза монголо-татарского нашествия, вызвало живейший интерес у образованных людей средневековья 1. Но не только актуальность выдвинула этот труд в число наи¬ более примечательных исторических произведений XIII—XIV вв., 1 Вот что пишет сам Карпини: «Так как те, через землю которых мы проез¬ жали, живущие в Польше, Богемии, Тевтонии, Леодии и Кампании, имели желание прочитать написанную историю, то они списали ее рань¬ ше, чем она была закончена» (Карпини Плано. История монгалов / Пер. и примеч. А. И. Малеина. СПб., 1911. С. 62). Об этом же пишет известный хронист середины XIII в. Салимбене: «... frater Iohannes de Plano Car¬ pi... habebat librum, quem de Tattaris facerat; et fratres legebant coram eo, et ipse interpretabatur et exponebat...» (Salimbene de Adam, fratris ordinis Minorum Chronica // Monumenta Germaniae historica, Scriptores (MGH, SS). Hannoverae, 1905. Vol. 32. P. 213) — «...брат Иоанн де Пла¬ но Карпи... принес сочинение, которое он о Татарах написал, и братья публично его читали, а он сам растолковывал и объяснял». 191
а его информативность, основанная как на собственных наблюде¬ ниях автора, так и иных достаточно точных источниках 2. Деловой^ лишенный присущих средневековой литературе фантастических преувеличений характер изложения определил безоговорочное доверие к сочинению Плано Карпини со стороны исследователей монгольских завоеваний XIII в. Известия о Руси в «Истории монгалов» представляют особый интерес для освещения истории русских княжеств периода мон¬ голо-татарского нашествия, и в частности для раскрытия проблемы взаимоотношений монгольских ханов с русской княжеско-бояр¬ ской верхушкой и последних с римской курией. В сочетании с рус¬ скими письменными и археологическими источниками эти сведе¬ ния дают возможность составить более цельное представление о сложнейшей эпохе в истории древнерусского государства. Значи¬ тельную часть этих известий составляют сообщения о Киеве, являющиеся незаменимыми при изучении истории этого крупней¬ шего культурно-политического центра Восточной Европы. Все сообщаемые Плано Карпини сведения о Руси мы рассматриваем в свете археографической традиции «Истории монгалов» с учетом изменяющейся политической конъюнктуры в Западной Европе в середине XIII в. По словам Плано Карпини, «История монгалов» была написана в два этапа: какая-то часть была готова еще до приезда в Польшу на обратном пути, причем, как утверждает автор, этот текст по дороге разошелся во многих списках (см. пр. 1), а затем, несколь¬ ко позже «она была закончена и вполне выправлена» 3. Это под¬ тверждает и Салимбене: на обратном пути из Каракорума в Лион к 1 ноября 1247 г. Карпини уже имел текст сочинения 4 5. Довольно скоро, до 1254 г., «История» была включена в знаменитую энцик¬ лопедию средневековой учености, составленную доминиканцем Винцентием из Бовэ, где она была смешана с отрывками из других исторических сочинений б. В составе «Исторического зерцала» Винцентия она и была в основном известна, пока в 1598 г. англи¬ чанин Гаклюйт не издал вместе с текстом из «Исторического зер¬ цала» и его английским переводом латинский текст списка сочи¬ нения Плано Карпини, отличающийся от представленного у Вин¬ центия (так называемая рукопись «London-Lumley») 6. Вслед за 2 «Мы написали все, что видели или сышали от других» (Карпини Плано. История монгалов. С. 62). Это подтверждает и Салимбене (MGH, SS. Vol. 32. Р. 207). Вопрос об источниках сведений Плано Карпини требует специального исследования, хотя уже сейчас можно утверждать, что среди его главных информаторов были представители русского духовен¬ ства, на которых Карпини неоднократно ссылается. См.: Карпини Плано. История монгалов. С. 19, 26, 57, 58. 3 Карпини Плано. История монгалов. С. 62. 4 MGH, SS. Vol. 32. Р. 207. 5 Vincentii Burgundi. Speculum quadruplex, naturale, doctrinale, morale et historiale. Argentorati, 1473 (одно из многочисленных изданий). 6 Hacluyt R. The Principal Navigations, Voyages, Traffics and Discove¬ ries. L., 1598. Vol. 1. 192
ним в 1634 г. П. Бержероном был сделан французский перевод текста «Истории» по списку, очень близкому использованному Винцентием 7. В конце XVIII в. с этого издания был сделан пер¬ вый перевод «Истории монгалов» на русский язык 8. В 1825 г. Д. Языковым был издан новый русский перевод «Истории», осно¬ ванный на изданиях Гаклюйта и Бержерона 9. Это единственное отечественное издание латинского текста сочинения (по списку, опубликованному Гаклюйтом к тексту из «Исторического зер¬ цала»), причем как в тексте, так и в переводе издатель отмечал различия между двумя списками, впервые поставив вопрос о соот¬ ветствии их двум редакциям («видам»). В 1838—1839 гг. М. Аве- заком был издан и вновь переведен на французский язык латин¬ ский текст по списку, использованному II. Бержероном, а также произведен текстологический анализ еще четырех списков сочи¬ нения Плано Карпини, что позволило ему утвердительно решить вопрос о соответствии разных списков двум этапам работы над текстом (редакциям 10). Английским исследователем Ч. Бизли сравнительный анализ текстов рукописей «Истории монгалов» был продолжен. Он ввел в научный оборот еще один важный спи¬ сок из так называемой рукописи Корпус Кристи Колледж, произ¬ вел датировку всех известных рукописей и очень подробный тек¬ стологический анализ по разным спискам 11. Наконец в работе итальянского исследователя Дж. Пулле, обнаружившего еще три рукописи «Истории», проблема классификации списков была в ос¬ новном решена, а также вслед за М. Авезаком поставлен вопрос о точности передачи двумя группами списков текстологических особенностей архетипа 12. Для характеристики текста «Истории монгалов» первостепен¬ ное значение имеет тот факт, что создание его происходило в два 7 Bergeron Р. Voyages faits principalement en Asie dans les XII, XIII, XIV et XV siecles. P., 1634. Vol. 1. 8 ШастинаН.П. [Вступительная статья]//Карпини Плано Д. История монгалов. М., 1957. С. И. 9 Собрание путешествий к татарам и другим восточным народам в XIII, XIV и XV столетиях / Подгот. и изд. Д. Языковым. СПб., 1825. Позднее А. И. Малеин еще раз перевел «Историю» (см. примеч. 1). Он переводил с текста, изданного М. Авезаком (см. примеч. 10), и его русский перевод, переизданный в 1957 г. под редакцией Н. П. Шастиной (см. примеч. 8), считается наиболее точным. Поэтому русский перевод текста «Истории» мы даем по этому изданию. 10 d’Avezac М. Relation des Mongols ou Tartares par le frere Jean du Plan de Carpin. P., 1838. Латинский текст («Historia Mongalorum») был позднее издан в серии «Recueil des voyages et des memoires, publies par la So- ciete de geographie». P., 1839. Vol. IV, livre II. 11 Beazly Ch. On a Hitherto Unexemined Manuscript of John de Plano Car- pini // Geographical Journal 1. 1902. Dec., idem. The Texts and Versions of John de Plano Carpini and William de Rubruquis, as Printed for the First Time by Hacluyt. L., 1903. | 12 Viaggio ai Tartari di frate Giovanni da Pian del Carpine, a cura di G. Pul- le. Milano, 1956. He следует думать, что этими книгами ограничиваются издания и исследования сочинения Карпини. Но другие, как справедливо заметил Дж. Пулле, «повторяют и продолжают старые ошибки, порождая в большинстве случаев путаницу и недоразумение». (Pulle G. Р. 59). 193
этапа. Этим и объясняется существование двух различных групп списков. Из слов Карпини известно, что более поздний текст «го¬ раздо подробнее и лучше исправлен» 13. Эта особенность и является основным критерием для классификации списков. В одних текст короче: состоит из вступления и восьми глав, в которых Карпини рассказывает о происхождении и истории завоеваний монголов, описывает их обычаи и образ жизни, а также говорит о возможных способах борьбы с ними. Он представлен в следующих рукописях: 1) рукопись Британского музея («London—Lumley»); по мне¬ нию Ч. Бизли, она написана в последнем десятилетии XIII в., Дж. Пулле относит ее к периоду между 1270—1330 гг.14; 2) рукопись Национальной библиотеки в Турине; Дж. Пулле относит ее ко второй половине XIII—XIV вв.15; 3) рукопись из Национальной библиотеки в Париже («Col¬ bert»); входит в свод XIV в.16; 4) рукопись XIV в. из Дворцовой библиотеки в Вене; Дж. Пулле, исследовавший ее, считает ее очень важной, так как она идентична предыдущей, от которой отличается лишь более точной транскрипцией имен собственных 17. В остальных текст значительно полнее: восемь глав текста упомянутых списков дополнены здесь многочисленными вставками и отдельной главой с описанием пути, проделанном Карпини, его переговоров с монгольскими правителями и прочими путевыми впечатлениями, а также заключением, в котором автор называет свидетелей своего путешествия и говорит о последовательности на¬ писания «Истории»: 1) рукопись библиотеки Лейденского университета, долгое время известная как рукопись Пето; с нее переводил П. Бержерон и А. И. Малеин по изданию М. Авезака; Ч. Бизли относит ее к началу XIV в., Дж. Пулле более осторожно датирует ее первой половиной XIV в.; характеризуется частыми исправлениями, мно¬ гочисленными ошибками и пропусками слов 18; 2) рукопись из библиотеки колледжа Корпус Кристи; по мне¬ нию исследователей, она относится к 1270—1290 гг., во всем про¬ чем она не отличается от предыдущей 19. В заключении к «Истории», имеющемся в рукописях с более полным текстом, Плано Карпини старается представить дело так, что текст «Истории», переписанный интересующимися до его воз¬ вращения в Лион, был незаконченным, находился в процессе ра¬ 13 Карпини Плано. История монгалов. С. 62. 14 Beazly Ch. Р. XVI (все ссылки даны на издание 1903 г.), Pulle G. Р. 54. 15 Ри Пр G Р 55 16 Beazly Ch.'Р. XV; Pulle G. Р. 55. 17 ру це П Р 54 18 Beazly Ch'. P. XV; Pulle G. P. 56. 19 Beazly Ch. P. VIII — IX; Pulle G. P. 56, 57. Как еще один, причем наибо¬ лее ранний, список «Истории» можно рассматривать текст, помещенный в «Историческом зерцале». По своим особенностям он относится ко второй группе списков с более полным текстом (в нем отсутствует лишь заключе¬ ние, которое могло быть опущено составителем). 194
боты, которая была продолжена позже «на досуге». В исследова¬ ниях Д. Языкова, М. Авезака, Ч. Бизли и Дж. Пулле достаточно убедительно обосновывается соответствие списков с кратким тек¬ стом «незавершенному» тексту «Истории», а списков с более пол¬ ным текстом — тексту «окончательному». Важно подчеркнуть,что именно группа списков с более пространным текстом отражает со¬ держание текста, доработанного автором по возвращении в Ли¬ он 20. Появление в нем вставок в текст восьми глав, написанных до возвращения, позволяет предполагать,что Карпини не просто за¬ кончил «Историю», а отредактировал ее первоначальный текст. Достаточно определенно об этом говорит и сам автор. Так, во вступлении к восьми главам по спискам первоначального текста говорится: «...всему тому, что мы пишем вам, для вашей пользы и предосторожности, ...вы должны верить тем безопаснее, что мы или сами видели все своими глазами, странствуя одинаково у них и вместе с ними с лишком год и 4 месяца или пробыв в их среде, или услышав от христиан, находящихся в плену среди них» 21. Т. е. автор заранее обуславливал содержание «Истории» события¬ ми, которые произошли с ним за год и четыре «с лишком» месяца. Названному сроку соответствует только период между двумя приездами Карпини в Киев, к югу от которого в шести днях пути находилась первая татарская застава 22. События, описывае¬ мые в появившейся позже дополнительной главе не укладываются в этот срок, в то время как содержание восьми глав краткого текста ему полностью соответствует. Таким образом, есть основа¬ ния рассматривать краткий текст «Истории», появившийся до приезда Карпини в Польшу на обратном пути, как самостоятель¬ ную завершенную редакцию. Косвенно подтверждает это описа¬ ние у Салимбене встречи с Карпини, подъезжавшим к Лиону 1 ноября 1247 г.: «Также брат Иоанн рассказал нам, что он при¬ был к верховному правителю Тартар, сильно устав от долгого пути и трудов, и голода много изведав и холода и жары; и что они на¬ зываются Таттары, а не Тартары; и что они едят конину и пьют молоко вьючных животных; и что он видел там у них [представи¬ телей] всех народов, что есть под всевышним...; и что он не мог бы войти к верховному правителю Таттар, если бы на нем были красные одежды; и что им он был принят с почетом и обращались с ним внимательно и ласково...; так же брат Иоанн написал одно большое сочинение о деяниях Таттар и прочих чудесах света так, 20 Собрание путешествий... С. XVIII; Avezac М. Р. 37, 48, 49; Beazly Ch. Р. VIII —IX; Pulle G. Р. 53. 21 Карпини Плано. История монгалов. С. 2. 22 Из Киева путешественник выехал 3 февраля 1246 г., а вернулся туда на обратном пути 14 июня 1247 г. Это две крайние даты, упомянутые в «Ис¬ тории» — ранее 3 февраля и позднее 14 июня события автором не датиро¬ ваны. Все даты относятся к дополнительному материалу, появившемуся в «завершенном» тексте. Указанные даты не ограничивают его, но пока¬ зывают, что при работе над ним проявилась ранняя установка, ориента¬ ция на уже написанный текст. 195
как он видел их своими глазами...» 23 Из этих слов становится ясно, что до прибытия в Лион материал, вошедший в более полный текст, Карпини передавал устно, но что «magnum librum de factis Tattarorum» он уже написал («scripsit»), т. е. что сочинение было посвящено вполне определенной теме — «деяниям Таттар» — и было завершено. Таким образом, можно с уверенностью говорить о том, что две группы списков «Истории монгалов» передают две редакции сочи¬ нения Карпини, а не отражают два этапа работы над одним и тем же текстом, как это пытается представить автор. Обе редакции являются самостоятельными и относятся друг к другу не как худшая и лучшая или краткая и полная, а как ранняя и позд¬ няя 24. В этом случае причину, побудившую Плано Карпини создать новую редакцию «Истории» после возвращения из путеше¬ ствия, следует искать в изменении политической конъюнктуры в Западной Европе за время его отсутствия с апреля 1245 г. по ноябрь 1247 г., так как миссия его носила политический характер, а отчет был использован римской курией в политических целях 25. Отличия же поздней редакции, появившиеся дополнения, в осо¬ бенности внутри текста ранней редакции, следует рассматривать как внесенные с определенной целью. Захват Константинополя крестоносцами в 1204 г. явился не только кульминацией крестоносного движения, но и определяю¬ щим фактором европейской политики на ближайшие 50 лет. Завое¬ вания в Малой Азии и образование Латинской империи, как ни¬ когда, сделали реальной в глазах римской курии давно лелеемую мечту о создании всемирной католической империи. В связи с этим особое направление в политике папства начи¬ нает занимать Восточная Европа. Еще в конце XII в. курия добилась некоторых успехов в Болгарии и Сербии. После захвата Константинополя особое значение приобрела Русь, тесно связан¬ ная с ним экономически и политически. Потерпев неудачу в пере¬ говорах об унии непосредственно с константинопольским патри¬ архом, папа Иннокентий III 7 октября 1207 г. обратился прямо к русскому духовенству: «Обратимся к настоящему: вот теперь 23 MGH, SS. Vol. 32. Р. 206, 207 («Item dixit nobis idem frater Iohannes quod multa fatigatione itineris et laboris et multa inedia famis et Irigoris et caloris ad maximum dominum Tartarorum pervenit; et quod Tattari appelantur, non Tartari; et quod comedunt carnes equinas et lac iumentum bibunt. Et quod vidit ibi cum eis ex omni natione que sub celo est... Et quod non potuit intrare ad magnum dominum Tattarorum, nisi purpura esset inductus. Et quod honorifice et curialiter et benigne fuit receptus et tractatus ab eo... Item Irater Iohannes scripsit unum magnum librum de factis Tattarorum et aliis mirabilibus mundi, secundum quod oculis suis vidit...»). 24 Pulle G. P. 53. Мы исходим из данного Д. С. Лихачевым определения «редакции» как этапа в истории текста, отражающего целенаправленную его переработку (Лихачев Д. С. Текстология. Л., 1983. С. 132, 140). 25 Об этом пишет Салимбене (MGH, SS. Vol. 32. Р. 211, 212); об этом же свидетельствует содержание буллы Иннокентия IV Александру Невско¬ му (см. ниже). 196
греческая империя и церковь почти вся вернулась к почитанию апостольского престола и смиренно приемлет от него повеления и повинуется приказу; разве не будет несозвучным, если часть (русская церковь) не будет сообразовываться со своим целым и от¬ дельное не будет в соответствии с общим» 26. Неудача крестоносцев в Египте в 1221 г. побудила Рим еще более активно взяться за решение вопроса об унии с православной церковью, с тем чтобы облегчить последующее завоевание восточ¬ ноевропейских государств крестоносцами 27. В переговорах с Ни- кеей используется «веский довод» крестового похода; эпизодиче¬ ские попытки католической церкви обосноваться в русских землях сменяются широкой полосой сплошного наступления 28. Тем не менее серьезных результатов римским политикам достигнуть не удалось 29. Однако в середине 30-х годов появляется новый меж¬ дународный фактор — монголо-татарская опасность. Первые известия о монголах проникли в Западную Европу, очевидно, еще в начале XIII в. Во всяком случае, уже в 1218— 1221 гг. кардинал Пелагий, возглавлявший крестовый поход в Египет, завязал переговоры с Чингизханом с целью совместного завоевания Египта 30. В 1236—1237 гг. известие о начале «запад¬ ного» похода монголо-татар вызвало настоящую панику в Запад¬ ной Европе, но общая растерянность не коснулась куриальных политиков: у них уже был готов план, согласно которому необ¬ ходимо было столкнуть всех врагов престола с татарами и, ослабив и тех и других, преумножить паству и славу католической церкви 31. Особая роль в разработке и конкретном осуществлении этого плана принадлежала папе Иннокентию IV (1243—1254 гг.). Он исходил из тех условий, что в Иерусалимском королевстве утвер¬ дилась антиштауфеновская партия во главе с решительными при¬ верженцами римской курии венецианцами и тамплиерами; что в 1241 г. умер Асень II Болгарский и ему наследовал малолетний сын Коломан, родственник венгерского короля; что Никейская империя скована татарской угрозой, а русские княжества исто¬ щены упорной борьбой с завоевателями; что монголо-татары оста¬ новились на границах Священной Римской империи и Фридрих II Гогенштауфен оказался в изоляции. 26 Акты исторические, относящиеся 'к 'России, извлеченные из /иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым. СПб., 1841. Т. 1. № 3. 27 Пашуто В. Т. О политике папской курии на Руси (XIII в.) // ВИ. 1949. № 5. С. 55. 28 Акты исторические... Т. 1. № 21, 27, 33, 34, 38, 39; Пашуто В. Т. О по¬ литике... С. 38—40. 29 Успенский Ф. И. История Византийской империи. М.; Л., 1948. Т. III. С. 567—569; Пашуто В. Т. О политике... С. 55, 56. 30 MGH, SS. Vol. 32. Р. 911; Пашуто В. Т. Некоторые'данные по истории монгольской политики папства // Вопросы социально-экономической ис¬ тории России периода феодализма. М., 1961. С. 209. 31 Матузова В. И. Английские средневековые источники IX—XIII вв.: Тексты, пер., коммент. М., 1979. С. 136, 145. 197
Еще в середине XII в. в Европу стали проникать слухи о мо¬ гущественном азиатском государе-священнике Иоанне, будто бы исповедовавшем христианство. G появлением монголов эти слухи еще более укрепились, так как часть их действительно покрови¬ тельствовала христианам, но что важнее все они ожесточенно преследовали мусульман. Естественно, что идея установить кон¬ такт с ними «по духовной части» и воспользоваться их помощью для решения своих политических проблем была крайне соблазни¬ тельна для курии. Но открытое использование язычников, лишь заподозренных в христианских наклонностях, против христиан¬ ских государств могло вызвать законное возмущение. Поэтому Иннокентий IY создает видимость деятельной организации кре¬ стового похода против татар, тайно же подстрекая их нанести удар Фридриху II 32. Правда, 1244 г. внес в эту политику некоторые изменения: вопреки ожиданиям Иннокентия IV, монголо-татары остановились на границах Никейской и Священной Римской империи, а Иоанн Ватац и Фридрих Гогенштауфен заключили родственный союз, и курия опасалась вовлечения в этот союз и монголо-татар 33. То, что в конце 1244 г. французский король Людовик IX провозгла¬ сил очередной крестовый поход существенно ситуацию не улуч¬ шило. Иннокентий IV понимал, что решать проблему надо карди¬ нально и как можно быстрее. Таким универсальным способом, при помощи которого он рассчитывал решить все политические задачи папства, ему виделось привлечение на сторону католиче¬ ской церкви татар, а целью наиболее реальной и быстро осущест¬ вимой — распространение католичества на Руси по приказу папы и хана. Кроме того, сближение с татарами автоматически снимало опасность с их стороны для католических стран Европы, позво¬ ляло использовать их для борьбы с Никеей, Египтом и Фридрй- хом II 34 35. Решить эту задачу-максимум можно было с помощью полномочного официального посольства, которое и возглавил Плано Карпини. Подготовка миссии началась за несколько месяцев до ее от¬ правления и велась в нескольких направлениях. Иннокентий IV продолжал активно разыгрывать роль вдохновителя защиты Европы от грозной татарской опасности Зб. Одновременно он про¬ возгласил врагом веры императора Фридриха, призвав к кресто¬ вому походу против него 36. Но уже в марте 1245 г. перед откры_ 32 MGH, SS. Vol. 32. Р. 258; Les registres d’Innocent IV // Recueil des bill¬ ies de ce pape publies on annalysees d’apres les manuscripts originaux du Vatican et de la Bibliothcque nationale par E. Berger. P., 1884. Vol. I, N 30; Куглер В. История крестовых походов. СПб., 1895. С. 379. 33 Пашу то В. Т. О политике... С. 66; Он же. Монгольский поход в глубь Европы// Татаро-монголы в Азии и Европе. М., 1970. С. 206. 34 Пашуто В. Т. О политике... С. 66, 67. 35 Les registres... Vol. 1, N 1354. 36 Harduin. Acta consiliorum et epistolae decretales, ac constitutiones sum- morum pontificum. Paris, 1714. Vol. VII. P. 391—392. Стараясь изолиро_ вать Фридриха II, Иннокентий IV освободил 21 августа 1245 г. венгер 198
тием Лионского собора была заготовлена серия булл, которая со всей очевидностью показывает, в какой плоскости лежали истин¬ ные интересы папства: 5 и 13 марта — татарам («исповедание ве¬ ры» и «чтобы прекратили преследовать христиан»); 21 марта — к болгарскому правителю Коломану с призывом принять унию; 22 марта — привилегии миноритам, отправлявшимся в земли му¬ сульман, язычников,греков, болгар, половцев, эфиопов, русских, несториан, грузин и т. д.; 25 марта — воззвание к духовенству Болгарии, Валахии, Руси и пр. о воссоединении с римской цер¬ ковью 37. Как справедливо отмечал В. Т. Пашуто, папская курия лишь на словах ратовала за борьбу с угрозой монгольских ханов Европе. На деле она мешала восточноевропейским католическим государям вступать в непосредственные контакты с Ордой, со своей стороны прилагая немалые усилия к тому, чтобы использо¬ вать монгольских правителей для расширения своего влияния в Восточной Европе и для поддержания неуклонно слабевших по¬ зиций крестоносцев в Передней Азии 38. Таким образом, весной 1245 г. руководством католической церкви был выработан план, в соответствии с которым решено одновременно действовать в трех направлениях, организовывать крестовый поход против «неверных», не расшифровывая его це¬ лей, вести переговоры с русскими об унии и с татарами о принятии католичества и совместных действиях. Вернемся теперь к «Истории» Плано Карпини. По справедли¬ вому замечанию В. Т. Пашуто, сочинение Карпини «составлено им с таким искусством, что основные цели миссии скрыты совер¬ шенно» 39. Установленным можно считать лишь, что у духовной миссии имелись две задачи — разведывательная и миссионер¬ ская 40. Распространялись же они не только на монголов, но и на другие восточные народы, и прежде всего на русских 41. Важно, что в первоначальной редакции автор подчеркивает исключи- екого короля Белу IV от вассальной присяги Фридриху (Les regi stres... Vol. 1, N 1420). 37 Les registres... Vol. 1, N 1362, 1364, 1365; Potthast A. Regesta pontificum Romanorum. Rerolini. 1875, Vol. 2, N 11606, 11613. 38 Пашуто В. T. Некоторые данные... С. 211. Весьма показательна в этом вопросе позиция Венгрии — важнейшего плацдарма католичества в Восточной Европе. Как утверждает П. Параска, Венгерское королевство в первые годы после нашествия монголо-татар практически ничего пе предпринимало для борьбы с ними, как следовало бы ожидать. Но в эти же годы оно проводило активную пропапскую внешнюю политику в направлении Балкан и Юго-Западной Руси (Параска П. Ф. Внешнепо¬ литические условия образования Молдавского феодального государства. Кишинев, 1981. С. 32, 33). 39 Пашуто В. Т. О политике... С. 67. 40 Шастина Н. Л. [Вступительная статья] С. 7. 41 Об этом во вступлении к первоначальной редакции автор пишет: «...nun- cius ad Tartaros et nationes alias Orientes...» («послянец к Татарам и иным пародам Востока»): Карпини Плано. История монгалов. С. 1; Beazly Ch. Р. 43. Сведения о Руси в «Истории» по количеству занимают второе место после известий о монголах. 199
тельно разведывательный характер посольства 42. Нет ни одного упоминания о предложениях к монголам принять католичество. Все изложение подчинено казалось бы единственной задаче — сбору информации о планах татар в отношении государств За¬ падной Европы. Известия о Руси и русских князьях используются в качестве иллюстрации системы угнетения, устанавливаемой мон¬ гольскими правителями в завоеванной стране. Они объективны, подтверждаются русскими источниками и свидетельствуют как о полноте информации Плано Карпини, так и о направленности его интересов. Как и следовало ожидать, текст первоначальной редакции (Р1) «Истории» написан с учетом тех установок и инструкций, которые Карпини получил перед отъездом в апреле 1245 г. и которые обус¬ ловливались политическими планами курии в тот период. Главная заключалась в том, чтобы, разжигая антитатарскую истерию, активизировать курируемое папой крестоносное движение, т. е. подготовить значительную военную силу для защиты интересов курии в том районе, где это понадобится, и в первую очередь для борьбы с Фридрихом II. Составленное Плано Карпини описание нравов, обычаев монголов, способов ведения ими войны и органи¬ зации управления на захваченной территории, иллюстрируемое примерами печальной участи соседних русских княжеств, демон¬ стрировало европейцам, что их ожидает в случае монгольского вторжения и подчинения жестоким азиатским правителям. В за¬ ключительной же восьмой главе Карпини прямо заявляет, что «Куйюк-кан поднял со всеми князьями знамя против церкви Бо¬ жией и Римской империи, против всех царств Христиан и против народов Запада» и что в марте 1247 г. они уже выступили в поход, «с тем чтобы сражаться беспрерывно 18 лет». Автор «Истории» указывает даже направления вторжения войск Гуюка — на Венг¬ рию, Польшу, Ливонию и Пруссию 43. Сообщаемые им подробно¬ сти по поводу планов монгольских правителей и практические сведения и советы по ведению войны против монголов подчерки¬ вали реальность угрозы и неизбежность столкновения. Общая опасность может быть предотвращена лишь совместными усилия¬ ми. Монголы—• враги христианства, поэтому вполне естественно, что объединенные силы должны выступить под знаменем Христа и под руководством папы, его наместника на земле — таков основ¬ 42 Говоря во вступлении о целях своей миссии, Карпини дважды повторяет о стоящей перед ним задаче по сбору информации о намерениях татар {Карпини Плано. История мопгалов. С. 1, 2; Beazly Ch. Р. 43). 43 Карпини Плано. История монгалов. С. 38; Beazly Ch. Р. 71. Случайно или намеренно, но Плано Карпини в данном случае переиначил факты. Решение курултая о походе на Запад было вызвано давней ссорой Гуюка с Батыем: став великим ханом, Гуюк решил расправиться со своим мо¬ гущественным соперником. Монгольское же войско, обнаруженное авто¬ ром «Истории» в марте 1247 г. «у земли Руссии», было, судя по всему, войском Батыя, готовившегося к походу па восток против Гуюка (Саф ар- галиев М. Г. Распад Золотой Орды. Саранск, 1970. С. 25). 200
ной вывод Плано Карпини в первоначальной редакции «Исто¬ рии» 44. Чрезвычайно важно, что в Р1 Карпини ни разу не упоминает о переговорах с монгольскими правителями и русскими князьями, о которых становится известно из Р2, что говорит о тайном ха¬ рактере переговоров. Рассчитывая на успех в них, римская курия не хотела их разглашать, готовя сюрприз своим политическим противникам. Однако подбор автором «Истории» сведений о Руси позволяет приоткрыть завесу над планами римской курии в 1245 г. относительно русских княжеств. Обращает на себя внимание ос¬ ведомленность Карпини о судьбе черниговских князей, и в первую очередь Михаила Всеволодовича, сын которого в 1243 г. женился на дочери венгерского короля и который в 1244 г. послал Петра Акеровича, игумена монастыря Спаса на Берестове, на Лионский собор 43. Это позволяет думать, что в римской курии именно чер¬ ниговских князей рассматривали в качестве наиболее вероятных союзников в деле распространения католичества на Руси. За то время, пока посольство, возглавляемое Плано Карпини, было в пути, в Западной Европе произошло определенное измене¬ ние обстановки. К 1248 г. до предела обострилась борьба вокруг направления уже практически организованного крестового по¬ хода, возглавляемого французским королем Людовиком Святым. В условиях стабилизации положения в Восточной Европе и сни¬ жения опасности со стороны монголо-татар римская курия стре¬ милась крестоносное движение, возникшее на волне антитатарских и антимусульманских настроений, направить в русло борьбы с Фридрихом II 46. Однако германский император с большой нас¬ тойчивостью этому противодействовал, стараясь направить вой¬ ско крестоносцев либо в Восточную Европу, либо в Малую Азию, чем предохранял себя от двойной опасности — со стороны курии и со стороны монголо-татар 47. Наиболее веским аргументом, сни¬ мающим необходимость крестового похода в Восточную Европу, мог быть успех католической пропаганды среди ее населения. Для достижения этой цели или хотя бы создания впечатления ее 44 «...если Христиане хотят сохранить себя самих, свою землю и Христи¬ анство, то царям, князьям, баронам и правителям земель надлежит собраться воедино и с общего мнения послать против них людей на бой» (Карпини Плано. История монгалов. С. 39; Beazly Ch. Р. 71). 45 ПашутоВ. Т. Киевская летопись 1238 года//Исторические записки. 1948. № 26. С. 302; Пашуто В. Т. О политике... С. 66. 46 Les registres... Vol. II, N 4681; Potthast А. N 13007. «Однажды взяв на себя всю тяжесть крестового похода против Гогенштауфена, Иннокен¬ тий IV сосредоточил все средства крестового двияшния на этой борьбе. Продолжая поддерживать Людовика IX, он откровенно предпочитал, чтобы французский король остался дома как угроза Фридриху, если бы тот стал угрожать папе» (Purcell М. Papal Crusading Policy (1244—1291). Leiden, 1975. P. 74). 47 В 1248 г. Фридрих II послал Людовику IX письмо, в котором, предлагая совместный поход против татар, жаловался, что папа сознательно вносит раздор в отношения между ними, провоцируя татар к нападению на Священную империю. 7 Заказ JSI5 769 201
близости курия принимает экстренные меры 48. В то же время необходимо было срочно поставить вопрос о возможности анти- мусульманского союза с монголо-татарами, что приглушило бы антитатарскую волну: с этой целью в начале 1247 г. на Ближний Восток посылается миссия во главе с доминиканцем Ансельмом Асцелином, не рассчитанная на поездку в Монголию для ведения принципиальных переговоров и возвратившаяся осенью того же года. Прибытие Плано Карпини в Лион в ноябре 1247 г. было для курии как нельзя более кстати: свидетельства очевидца могли стать решающим аргументом. Это было тем важнее, что тайные переговоры Карпини с монгольскими правителями завершились безрезультатно, т. е. расчет на возможность использования мон¬ гольского войска для борьбы с Фридрихом II и его союзниками не оправдался. В этой ситуации еще большее значение приобрел во¬ прос о направлении крестового похода. Отправить крестоносное войско в Восточную Европу значило сыграть на руку Фридри¬ ху II. Но Р1 «Истории» была составлена с расчетом именно на такое развитие событий, т. е. не отвечала задачам курии в новой политической ситуации. Это явилось причиной создания Плано Карпини новой редакции «Истории», соответствующей интересам папства. Мы разделяем мнение М. Авезака о том, что Р2 «Истории» была создана до 18 февраля 1248 г. в течение тех трех месяцев, когда Иннокентий IV удерживал Карпини у себя в резиденции в Лионе 49. Только после этого папа отправил путешественника в Париж к Людовику IX с заданием уговорить короля не уходить со своим войском из Европы, мотивируя это угрозой со стороны Фридриха. Сообщающий об этом Салимбене утверждает, что Ин¬ нокентий IV, хотя и был уверен в Карпини, не хотел перед ним обнаруживать явно свою заинтересованность в результатах новой миссии францисканца 50. Он хотел создать иллюзию случайности: путешественник, заехавший ко двору короля и представивший запись виденного им, мог быстрее добиться желаемого для курии результата, чем официальный легат. В случае же его разоблаче¬ ния Иннокентий IV не нес никакой ответственности. Судя по всему и эта миссия Карпини окончилась неудачно, хотя им и был использован переработанный текст «Истории» (Р2) 51. Чем же мог оперировать Карпини для достижения постав- 48 Акты исторические... Т. 1. № 63—65, 68, 69, 72, 74. В 1246 г. ближайший сподвижник Иннокентия IV Альберт Суербер назначается легатом «in partibus Russiae (Пашуто В. Т. О политике... С. 57). 49 Avezac М. Р. 48; 49. Об этом сообщает Салимбене: Иннокентий IV «удер¬ живал его у себя* 3 месяца» («... tenuit ешп tribus mensibus secum...») MGH, SS. Vol. 32. P. 210). 50 «... iterum fecit eum legatum ad Lodoicum regem Francie dirigendo. Ad quid autem eum ad regem Francie miserit, frater Iohannes, cum inquire- batur ab eo, manifestare nolebat...» (MGH, SS. Vol. 32. P. 211). 51 «...frater Iohannes de Piano-Carpi redibat a rege, ad quern miserat eum papa, et habebat librum, quern de Tattaris facerat...» (MGH, SS. Vol. 32. P. 213). Об этом свидетельствует ставший достоянием гласности факт 202
ленной перед ним Иннокентием IV задачи? Прежде всего автор «Истории» еще раз подчеркивает реальность угрозы монгольского нашествия на страны Европы, что не отвечало действительности (см. примеч. 51) 52. Однако делает это он уже не с тем, чтобы моби¬ лизовать европейских государей на крестовый поход против ко¬ чевников, попирающих христианство. Из Р2 «Истории» мы уз¬ наем, что Карпини вел с монгольскими правителями переговоры <о принятии ими христианства и «чтобы все Христиане были друзь¬ ями Татар и имели мир с ними» 53. Осторожный францисканец не сообщает о результатах этих переговоров, но намекает, что-де, по всем сведениям, «император должен стать христианином» 54. Соче¬ тание двух ложных посылок (о готовящемся походе и о готовности принять христианство) вело к очень выгодному для курии выводу <о том, что именно от ее активности и оперативности в роли посред¬ ника зависит судьба европейских народов. Таким образом папство представлялось как единственная сила, способная защитить госу¬ дарства Западной Европы от ужасов монголо-татарского нашест¬ вия, а борьба против курии должна быть расценена как борьба против христианства в целом и пособничество страшному врагу. Совершенно очевидно, что это было направлено против императора Фридриха, так как, ведя открытую борьбу с папством, он мог стать целью крестового похода как пособник врагов всех христиан. Таи¬ лась здесь и скрытая угроза нападения монголо-татар на империю по заданию папы. Известия о Руси, помещенные в Р2 «Истории», имеют особое значение. В первую очередь они отражают круг интересов мисси¬ онера, его цели, демонстрируют тенденциозность изложения. Лишь с учетом этого они могут быть использованы для освещения истории послемонгольской Руси. Кроме известий, включенных Карпини в дополнительную гла¬ ву с описанием пути, пройденного миссией, в Р2, как говорилось выше, появились вставки в текст Р1. Это ссылки на «русских клириков» как источник сведений Карпини о монголах 55, а также дополнение к описанию разорения монголами Киева: после слов «убили жителей города» следует «когда мы ехали через их землю, причастности Иннокентия IV ко второй миссии Карпини («redibat a rege, ad quern miserat eum papa» «он вернулся от короля, к которому посылал его папа»). Кроме того, вопреки чаяниям курии, летом 1248 г. Людо¬ вик IX отправился с войском на Ближний Восток. 52 «...на следующий день он (император татар. — В. С.) хотел поднять знамя против всей земли Запада, как о том сказано выше; именно он хотел, чтобы мы не знали этого» (Карпини Плано. История монгалов. С. 57): «Volebat enim secundo die, sicut superius dictum est contra totam Occidentis terram vexillum erigere, quod nos volebat ignorare» (Beazly Ch. P. 104). 53 Карпини Плано. История монгалов. С. 46; Beazly Ch. Р. 93 («...quod om- nes Christiani Tartarorum sint amici, et pacem habebant cum ipsis»). 54 Карпини Плано. История монгалов. С. 59; Beazly Ch. Р, 101 («quod debe¬ ret fieri Christianus»). 55 Карпини Плано. История монгалов. С. 19, 26, 57—58; Beazly Ch. Р. 83, 89. 7* 203
мы находили бесчисленные головы и кости мертвых людей, лежав¬ ших на поле; ибо этот город был весьма большой и очень много¬ людный, а теперь он сведен почти ни на что: едва существует там двести домов, а людей тех держат они в самом тяжелом рабстве» 56. Введение Карпини новых известий о Руси подкрепляло ос¬ новную идею его труда во второй редакции — отсутствие необхо¬ димости в крестовом походе в Восточную Европу. Автор «Исто¬ рии» стремился показать единодушное желание населения Руси и наиболее авторитетных русских князей принять католичество (переговоры с галицкими князьями, радостная встреча миссии киевлянами на обратном пути, тесные отношения с суздальскими князьями при дворе Батыя и Гуюка), т. е. как минимум стать оплотом против монгольских орд. Одновременно Карпини усу¬ губляет картину разоренности южнорусских земель и в первую очередь издавна известного в Европе Киева. Суровый климат, отсутствие материальной заинтересованности в результатах бу¬ дущего похода должны были подействовать отрезвляюще даже на самых фанатичных крестоносцев. Создавая Р2, Карпини руководствовался характерным для средневековой литературы приемом вводить новые сведения, не выбрасывая старых. Сравнение некоторых известий о русских князьях позволяет не только еще раз в этом убедиться, но и ут¬ верждать со всей определенностью, что мы имеем дело не просто с дополнениями, а с целенаправленно переработанным текстом: «Vidimus enim in curia Impera- toris nobilem virum Ieroslaum, mag¬ num Ducem Russiae, filium etiam Regis et Reginae Georgiae, et Sol- danos multos, duces etiam Solda- norum nullum honorem debitum recipere inter eos. Sed Tartari... semper primum locum et summum tanebant: immo saepe oportebat eos post eorum posteriora sedere». «Foris autem erat Dux Ierozlaus de Susdal Russiae, pluresqiie Duces Kythaorum et Soldanorum. Duo quo- que; filii regis Georgiae... et plus quam decern alii Solbani Sarra- cenorum... Hi omnes simul extra tabulatum ponebantur, eisque simul bibere praebebatur. Nobis autem et Duci Ierozlao fere semper ab eis dabatur superior locus, quando cum eis eramus exterius». В обоих случаях Карпини имеет в виду одно и то же событие, происшедшее во время провозглашения Гуюка великим ханом и последующих торжеств, и оценивает его согласно средневековому обычаю, когда показателем степени уважения к гостю было место («locus»), на которое его сажал хозяин. Как известно и из других источников, монголо-татары всячески подчеркивали свое превос¬ ходство над представителями покорившихся народов. Поэтому сообщение Р1 об унижениях Ярослава Всеволодовича не вызывает 66 Карпини Плано. История монгалов. С. 25. «...Unde quando per terram Шага ibamus, inveniebamus innumerabilia capita et ossa hominum mor- tuorum super campum iacere; fuerat enim civitas valde magna et nimium populosa; et nunc quasi in nihilum reducta est: vix ducentae domus sunt ibi, modo et illi homines tenentur in maxima servitute» (Beazly Ch. P. 258). 204
сомнений и логично завершается его гибелью 57. Сообщение же Р2 построено таким образом, чтобы продемонстрировать предпочте¬ ние, которым пользовался у великого хана представитель папы и «иже с ним». Этим Карпини намекал как на близость свою с Ярос¬ лавом Всеволодовичем, так и на расположение монголов к като¬ лической церкви. Свидетельства Карпини стали аргументом не только для борь¬ бы папства с его западноевропейскими противниками, но и во взаимоотношениях со странами Восточной Европы. Пример тому мы находим в папской булле от 22 января 1248 г. Александру Невскому. В ней со ссылкой на Плано Карпини Иннокентий IV утверждает, что князь Ярослав Всеволодович «смиренно и бла¬ гочестиво отдал себя послушанию римской церкви» и что долг сына «последовать спасительной стезей по стопам своего оцта» 58. Таким образом, появление в создававшейся зимой 1248 г. второй редакции «Истории» намеков на тесные отношения папского ле¬ гата и князя Ярослава стимулировалось вполне определенными установками со стороны курии. Мы не знаем других ссылок Иннокентия IV на «Историю мон- галов». Но это не значит, что их не было или не могло быть. На¬ пример, в условиях, когда Константинополь находился под пол¬ ным контролем курии, Киев оставался единственным традиционным оплотом православия в Восточной Европе, а значит — сим¬ волом духовной и политической независимости ее населения. Что¬ бы поработить население, необходимо было уничтожить этот символ. Как говорилось выше, в 1207 г. курия аргументировала необходимость принятия унии падением Константинополя. В 1248 г. новым аргументом могло стать разорение Киева. Именно в таком аспекте составлены известия о Киеве в Р2 «Истории». Автор, внимательно сосчитавший все сохранившиеся дома, обра¬ тивший внимание на множество черепов и костей человеческих, «не заметил», что, кроме Десятинной церкви, пострадавшей во время штурма города полчищами Батыя, сохранился весь архи¬ тектурный ансамбль Киева, поражавший своим великолепием восточных и европейских путешественников вплоть до XVII в.59 Особо следует поставить вопрос о заинтересованности венеци¬ анцев в негативном освещении состояния южнорусских земель и в первую очередь крупнейшего торгового центра — Киева. Выпол¬ няя заказ римской курии, Карпини одновременно работал и на венецианских купцов, «самых сильных представителей церковной 57 Судьба Михаила Всеволодовича Черниговского служит достаточно веским доказательством адекватности сообщения Р1. 58 Матузова В. ИПашутоВ. Т. Послание папы Иннокентия IV князю Александру Невскому // Studia historica in honorem Hens Kruus. Tal¬ linn, 1971. P. 136—138. 69 Ивакин Г. Ю. Киев в XIII—XV веках. Киев, 1982. С. 58; Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским. М., 1897. Ч. 2. 205
партии» 60. Южная и юго-западная Русь привлекала куриальных политиков и сама по себе, но прежде всего из-за политического и торгового значения Киева, монопольная эксплуатация которого сулила большие выгоды. Однако, хотя овладение Константинопо¬ лем открыло широкие перспективы перед венецианской торговлей в отношении южнорусских земель, монополизации торговли в этом регионе в условиях политической независимости ее населения до¬ биться было невозможно. Монгольское нашествие оказало не¬ сравненную услугу венецианской торговле. Поэтому в зарубеж¬ ной литературе, очевидно, не без оснований существует мнение о том, что именно «венецианские купцы побудили монголов ра¬ зорить Киев, опаснейшего соперника итальянской торговли» 61. Вместе с тем свидетельство очевидца об опасности пути и запусте¬ нии Киева было тоже кстати. С его помощью можно было отвадить от затеи крестового похода в Восточную Европу не только агрес¬ сивных рыцарей, но и не менее дерзких торговцев, тем самым по¬ лучив монополию. В освещении состояния русских земель во второй редакции «Ис¬ тории» Плано Карпини прибегал не только к сознательному ис¬ кажению фактов. В некоторых случаях он просто ошибался. Но как тенденциозность, будучи выявлена, позволяет глубже вник¬ нуть в породившие ее причины, так и ошибки, в силу своей объ¬ ективности, раскрывают перед нами такие стороны общественной жизни, которые, возможно, остались бы неизвестны нам, будь они правильно поняты автором. Для средневековой литературы наиболее характерны ошибки в передаче воспринимаемых на слух чужеродных терминов и имен. Так Карпини пишет о «киевском сотнике Монгроте (Mongrot)». Известно несколько названий Ки¬ ева, употребленных в письменных источниках с 1143 по 1477 г.: «Mancariam», «Карман-кива» — «Кивамен-кермен», «Манкеркан» — «Ман-керман» — «Мангре-ман», «Mankirmen», «Magraman»62. Все они имеют общую основу, варьируя лишь в способах передачи носового «ng»: «Мапсаг» — «мен-кер» — «Манкер» — «Мангр»— «Mankir» — «Ma(n)gr». Совершенно очевидно, что имя «киевского сотника» имеет с ними общую основу — «Mongr». Все исследова¬ тели отмечают восточное происхождение этого названия, причем, за единственным исключением, все известные случаи его употреб¬ ления приходятся на послемонгольский период. Более того, судя по всему, старое и новое названия в этот период были равно употребительны. Во всяком случае, Контарини в 1477 г. счел не¬ обходимым специально отметить — «Киев, или Маграман» («СЫо 60 Успенский Ф. И. История Византийской империи. Т. III. С. 156. 61 Beazly Ch. Р. 284; Pulle G. Р. 29, 30. 62 Березин И. Н. Нашествие Батыя на Россию // Журнал Министерства народного просвещения. 1855. Май. Ч. 86. Отд. 2. С. 106; Брун Ф. К. О разных названиях Киева в прежнее время // Тр. III археол. съезда. Киев, 1875. Т. I. С. 294; Барбаро и Контарини о России: К истории ита- ло-русских связей в XV в. / Вступит, ст., подгот. текста, пер. и коммент. Е. Ч. Скржинской. Л., 1971. С. 236, примеч. 7. 206
over Magraman») 63. Поэтому мы думаем, что Карпини принял одно из названий Киева за имя сотника из Киева. Еще более интересно известие Карпини о том, что в Киеве после разорения «едва существует двести домов» («vix dnceniae domus sunt»). Это свидетельство является, пожалуй, основным аргументом в пользу широко распространенного мнения о запус¬ тении Киева после 1240 г. Однако не совсем ясен источник этих сведений, так как трудно допустить, что путешественник смог с такой точностью подсчитать количество домов на достаточно обширной и пересеченной территории Киева. Тем более что доста¬ точно точно установлено, что в городах, переживших монголо¬ татарское нашествие, в том числе и в Киеве, сохранилась плани¬ ровочная структура предшествующего периода 64 65. А в домонголь¬ ское время единицей застройки Киева был не дом, а двор-усадьба* состоявший из нескольких жилых и хозяйственных построек; размеры его колебались от 300 до 2000 м2 65. Употребленный здесь Карпини термин «domus» и Д. Языковым, и А. Малеиным переве¬ ден как «дом». В русском языке, как и в латинском, этот термин многозначен. Его первичное значение — здание, строение, поме¬ щение — функционировало одновременно со вторичными значе¬ ниями: жилище, место обитания, хозяйство, семья, имущество* организация, церковь 66. Анализ употребления термина «domus» в тексте «Истории» в других случаях не дает возможности говорить* что автор обозначал им только отдельные строения: лишь дважды имеются в виду отдельные здания, но в обоих случаях в плане сравнения, какового нет в рассматриваемой нами части текста 67. Больше может дать исследование известия «о 200 домах» в контексте событий. Мы хотим напомнить, что в Киеве Карпини и его спутники «имели совещание с тысячником и другими знатными людьми, бывшими там же». Между тем Плано Карпини был не частным лицом, а официальным представителем римского папы. Поэтому и «совещание» («consilium») должно было носить характер не случайной беседы, а быть подобным «совещанию» («consilium») в Холме, на котором «с епископами и другими достойными ува¬ жения людьми» обсуждались предложения к православным пра¬ вителям, сформулированные в папской булле от 25 марта 1245 г. Термин «millenarius» Карпини неоднократно употребляет наряду с терминами «centenarius» и «decanus» для характеристики военно административной системы монголов 68. Но это не значит, что и в 63 Барбаро и Контарини... С. 236, примеч. 7. fi4 Беляева С. А. Южнорусские земли во второй половине XIII—XIV в. (По материалам археологических исследований). Киев, 1982. С. 107. 65 Толочко 77. 77. Киев и Киевская земля в эпоху феодальной раздроблен¬ ности XII—XIII веков. Киев, 1980. С. 84, 85, 88, 89. 66 Словарь древнерусского языка XI—XIV вв. М., 1966. С. 81. 67 «...дома, сделанные наподобие церквей» и «они не строили также домов, а помещались в шатрах» (Карпини Плано. История монгалов. С. 18, 50; Beazly Ch. Р. 55, 98). 68 Карпини Плано. История монгалов. С. 27, 34. 207
данном случае он имел в виду монгольского администратора. Такт в конце «Истории» в числе русских свидетелей его путешествия Карпини называет и «киевского сотника» («centurionem Kiuoiae»). По русским же источникам известно, что в Киеве с 1243 по 1246 г. включительно правил наместник Ярослава Всеволодовича, полу¬ чившего от Батыя «киевское княжение» 69. В свете особенного ин¬ тереса Карпини к личности Ярослава Всеволодовича и вообще к князьям суздальским в плане привлечения их на сторону като¬ лической церкви возможность предварительных переговоров в Киеве с представителем этого князя весьма вероятна. Отправка вместе с миссией Карпини к Батыю, в ставке которого находился «сын князя Ярослава», киевского сотника также выглядит неслу¬ чайной 70. Вообще же тысячники, как и сотники, были традицион¬ ными должностями в системе древнерусской гражданской админи¬ страции. Должность тысячника была постоянной, что обеспечивало ее высокий статус в домонгольский период. В более позднее время функции тысячника перешли к воеводе, который управлял «седши с князи и бояры», т. е., как и тысячник, коллегиально. Как отме¬ чается исследователями, в XIV—XVI вв. «структура социальной организации Новгорода, Пскова, Полоцка, Витебска и Киева обнаруживает много общего, восходящего к древнерусским време¬ нам» 71. А это позволяет предполагать, что и в Киеве в условиях ослабления позиций княжеской власти в первой половине XIII в. мог развиться орган городского самоуправления, аналогичный новгородскому боярскому совету XII—XIV вв., состоявшему из 300—350 богатейших горожан («300 золотых поясов»). В Новго¬ роде они представляли все городское население, так как владели 300—350 дворами-усадьбами, на которые делилась городская тер¬ ритория 72. Такая же картина могла наблюдаться и в Киеве, только в условиях послемонгольского разорения число участни¬ ков городского совета могло сократиться до 200. Поставленный в известность о системе представительства, аналогичной новгород¬ ской, Плано Карпини мог по их числу составить представление о количестве населения Киева, выразив его не в количестве людей, а в количестве домов-дворов. То, что такой городской совет су¬ ществовал в Киеве, и то, что его участников путешественник не без оснований считал представителями всего населения города, подтверждается сравнительным анализом его показаний. Так, в числе свидетелей путешествия автором «Истории» названы «все граждане Киева, давшие нам провожатых и коней и встретившие 69 ПСРЛ. Т. 2. Стб. 806 (осень 1245 г. — «обдержащоу Кыев Ярославу боярином своим Еиковичем Дмитром»). 70 Карпини Плано. История монгалов. С. 61. 71 ХорошкевичА. Л. Исторические судьбы белорусских и украинских зе¬ мель в XIV — начале XVI в. // Пашуто В. Т., Флоря Б. Н., Хорошие- вич А. Л. Древнерусское наследие и исторические судьбы восточного славянства. М., 1980. С. 120, 149. 72 Янин В. Л. Проблемы социальной организации Новгородской республи¬ ки // Россия и Италия. М., 1972. С. 77—79. 208
нас при возвращении... с конями, которые к ним возвращались» 73„ Выше, однако, Карпини говорил о том, что именно на совещании с тысячником и другими знатными людьми было решено оставить своих лошадей и что отправились они дальше на лошадях тысяч¬ ника и с провожатыми, выделенными им же. Таким образом, вы¬ ражение «все граждане Киева» относится к «тысячнику и другим знатным людям», что раскрывает нам источник сведений Карпини, обнаруживает логику, которой он руководствовался при определе¬ нии киевского населения, а также свидетельствует о существова¬ нии в Киеве в середине XIII в. городского совета, состоявшего из 200 представителей населения города и владевшего двумястами крупнейшими дворами-усадьбами на территории города. В истории нет раз и навсегда установившихся мнений: углуб¬ ляются наши знания — изменяются и представления. Тем не ме¬ нее на протяжении всего периода использования «Истории мон- галов» Плано Карпини в качестве источника начиная с XVI в. и по сей день остается незыблемым общее убеждение в искренности его намерений и объективности показаний. При этом в расчет не принимаются особенности средневекового сознания и, соответст¬ венно, литературы. Писатели того времени не ставили перед собой задачи точного установления фактов и причинных связей между ними, а стремились главным образом лишь представить их в духе определенной религиозно-политической концепции, заботясь не столько о точности, сколько о силе произведенного впечатления» Безусловно, Плано Карпини был незаурядной личностью и выде¬ лялся из среды современников. По словам Салимбене, «это был человек достойный, остроумный, образованный, красноречивый и очень способный к разнообразным делам» 74. Но нельзя упускать из виду, что он был политиком и дипломатом, боровшимся за утверждение политического верховенства папского престола» Подведем итоги вышесказанному. 1. Текстологический анализ рукописей «Истории монгалов» ' Плано Карпини показывает, что автором были созданы две редак¬ ции этого сочинения. Так как миссия Карпини носила политиче¬ ский характер, то разница между этими редакциями отражает изменение планов курии в соответствии с изменением политиче¬ ской обстановки в Европе в 1246—1247 гг., что и стало причиной написания новой редакции «Истории». 2. Сведения о Руси, сообщаемые Карпини в обеих редакциях «Истории», не в равной степени заслуживают доверия. Если в пер¬ воначальной редакции автор примером Руси иллюстрировал тяже¬ лейшие условия монголо-татарского ига, причем его сообщения подтверждаются русскими письменными источниками, то во вто¬ рой редакции он преследовал задачу доказать стремление населе¬ ния русских земель к принятию католичества и усугубить впечат¬ ление об их (в первую очередь Киева) разоренности, что не от- 73 Карпини Плано. История монгалов. С. 62. 74 MGH, SS. Vol. 1. Р. 206. 209
вечало действительности. Поэтому при использовании «Истории монгалов» в качестве источника по истории Руси середины XIII в. необходимо учитывать тенденциозность сведений, сообщаемых во второй редакции этого сочинения 75. V. I. Stavisky ТО THE ANALYSIS OF INFORMATION ON RUS’ IN «THE HISTORY OF MONGOLS» OF PLANO CARPINI IN THE LIGHT OF ITS ARGHAEOGRAPHIG TRADITION Texfcological analysis of the manuscripts of «The History of Mongols» of Plano Carpini suggests the existance of two redactions, the appearance of the second being required by the changes in European political situation and consequently in the plans of the Papal Curia in 1246—1247. The reliability of information on Rus! in the two redactions varied according to the goals persuaded by Plano Carpini. 75 Это тем более важно, что все издания и переводы «Истории монгалов» основываются именно на второй ее редакции, за очень редкими исключе¬ ниями не отражая разницу между обеими редакциями. Это касается и перевода А. И. Малеина, переизданного в 1957 г. Е. А. Мельникова, Е. Н. Носов АМУЛЕТЫ С РУНИЧЕСКОЙ НАДПИСЬЮ С ГОРОДИЩА ПОД НОВГОРОДОМ* В 1983 г. при археологических исследованиях Городища под Новгородом, вошедшим в литературу под именем «Рюрикова горо¬ дища», были найдены две бронзовые подвески с рунической над¬ писью. Они обнаружены во время раскопок центральной, возвы¬ шенной части памятника в 45 м к югу от церкви Благовещения (1103 г.). Первая подвеска найдена в заполнении округлой в плане хо¬ зяйственной ямы (кв. 121, 122), вырытой в материке (диаметр ямы 1,2—1,4 м, глубина 0,5 м). Подвеска имеет трапециевидную форму с закругленным верхним краем, где пробито отверстие для подве¬ шивания диаметром 2 мм, в которое продето проволочное колечко (диаметр 1,2 см) с завязанными концами. Ширина подвески от 1,6 см (в верхней части) до 2,15 см (в нижней), длина 5,8 см. Под¬ веска согнута в середине. На наружной стороне ясно различимы 12 знаков, процарапанных острым предметом. На внутренней по¬ верхности трапециевидной пластинки в месте изгиба также про¬ сматриваются три вертикальных резы, что допускает наличие не¬ скольких знаков и с этой стороны, однако обратная сторона под¬ * Авторы приносят благодарность О. А. Смирницкой, принимавшей деятель¬ но з участие в прочтении и интерпретации надписи. 210
вески сильно повреждена коррозией и идентифицировать знаки не представляется возможным. Вторая подвеска найдена в культурном слое поселения в кв. 121 на глубине 0,6—0,8 м (общая мощность напластований на данном участке 1,3 м). Она представляет собой узкую прямоуголь¬ ную пластинку размерами 1,2—1,3x4,8 см, на одном из концов которой углы срезаны. Здесь же пробито отверстие диаметром 2,5 мм для подвешивания пластинки. На одной из ее сторон про¬ царапаны 12 знаков. Очень важно, что обе подвески обнаружены хотя и в несколько различных стратиграфических условиях, но в одном месте раско¬ па. Учитывая уникальность находки подобных подвесок, указан¬ ный факт неоспоримо свидетельствует, что обе они были утеряны одновременно и, вероятно, одним человеком. Стратиграфия залегания подвески, обнаруженной при разбор¬ ке культурного слоя, ничего не дает для ее датировки, поскольку слой здесь сильно перемешан вплоть до материка. Гораздо боль¬ ший интерес в этом плане представляет первая подвеска. Наряду с ней в заполнении хозяйственной ямы встречены железный ледо¬ ходный шип, 64 фрагмента раннегончарной керамики и 3 обломка лепной. Подобное соотношение лепной и раннегончарной посуды* судя по раскопкам в Новгороде, на Городище и на других поселе¬ ниях Поволховья, характерно для второй половины X — рубежа X—XI вв.1 Этим временем и следует датировать городищенские подвески. Знаки на обеих подвесках процарапаны от верхнего до нижне¬ го края и занимают всю поверхность. Они исполнены четко и уве¬ ренно, резы глубоки и отчетливо видны. На первой подвеске почти все наклонные резы (ветви) сдвинуты вправо от вертикального ствола. По своему начертанию знаки, бесспорно, принадлежат к скандинавскому младшеруническому алфавиту, хотя их графика значительно усложнена по сравнению с обычными рунами. По форме подвески аналогичны металлическим амулетам, про¬ исходящим из Скандинавских стран: из Роскильде (Дания, о. Зе¬ ландия, XI в., DR 246), Сигтуны (Швеция, Упланд, середина XI в.), Хёгстены (Швеция, Вестеръётланд, XII в.) и др.2 и с тер¬ ритории СССР: Старая Ладога (вторая половина X в.) 3. Поэтому есть все основания полагать, что и подвески, найденные на Горо- 1 По данным, опубликованным Г. П. Смирновой для самого значительного' в Новгороде Неревского раскопа (Смирнова Г. П. Лепная керамика древнего Новгорода // КСИА. 1976. № 146. С. 10. Табл. 2), мы подсчита¬ ли, что в доярусном слое лепная керамика составляет 4,21% от общего числа обломков посуды, на уровне 28-го яруса (953 г.) — 3,68, на уровне 27-го яруса (972 г.) — 1,49, на уровне 26-го яруса (989 г.) — 0,42%. 2 Jacobsen L., Moltke Е. Danmarks runeindskrifter. Kpbenhavn, 1942. В. I. Sp. 774—777 (Далее — DR); Olsen M. Sigtuna-amuletten. Oslo, 1940;. Svardstrom E. Hogstenableckets rungalder // Fornvannen. 1967. Arg. 62. S. 12—21. Петренко В. Л., Кузьменко Ю. К. Старая Ладога II // Мельникова Е. А. 3 Скандинавские рунические надписи. М., 1977. С. 162—169; Petren¬ ko V. Р., Kuzmenko J. К. Nya fynd med runor Iran Gamla Ladoga // Vi¬ king. 1979. B. 42. S. 78—84. 211
Рис. 1. Подвеска 1 а — фотография; б — прорись дище, также являются амулетами, а надпись содержит магиче¬ скую формулу. Знаки на подвесках (о различиях в начертании двух знаков мы скажем ниже, так как они не влияют ни на характеристику зна¬ ков, ни на прочтение надписи) отчетливо распадаются на две группы. Знаки 1—11 представляют усложненный вариант обыч¬ ных рун. Знак 12 по своей графике идентичен знакам, широко упо¬ треблявшимся в рунической тайнописи (так называемые ветвистые руны) 4. Важнейшей графической особенностью знаков 1—11 является множественность ветвей у большинства из них (исключение со¬ ставляют знаки 3, 6, 7). Число ветвей в знаке 1, например, дости¬ гает восьми, в знаке 10 — шести, при том что в обычных рунах число ветвей не превышает двух. В известных скандинавских ана¬ логиях подобная «избыточность» ветвей (которая, однако, никогда не достигает подобных размеров) призвана, как считается, услож¬ нять чтение надписи, сделать ее непонятной для непосвященных. Действительно, если учитывать все имеющиеся ветви как обозна- 4 Moltke Е. Lpnruner//DR. В. I. Sp. 847—848; ArntzH. Handbuch der Runenkunde. Halle (Saale), 1944. S. 233—248. 212
а — фотография; б — прорись чения соответствующих звуков, то прочтение надписи становится невозможным. Рассмотрение графики знаков позволяет установить определен¬ ные закономерности и выявить два основных способа их усложне¬ ния. Первый заключается в симметричном относительно ствола удвоении ветвей: например, в знаках 3 и 6, а также (в сочетании со вторым способом) в знаках 1 и 10. Этот вид записи хорошо из¬ вестен по старшим и младшим скандинавским руническим надпи¬ сям (причем не только на амулетах, но в первую очередь именно на них) 5. Знак таким образом удваивается, но прочтен может быть достаточно легко. Второй способ состоит в употреблении парных «избыточных» ветвей справа и слева от ствола, которые могут ис¬ ходить из одной точки (знаки 1, 2) или располагаться в разных частях ствола (знаки 5, 9), но имеют одинаковую форму и проти¬ воположный наклон. В рунической письменности, особенно средне¬ вековой, подобный единичный знак обычно является лигату¬ рой ап б; в более раннее время он нередко употребляется и наряду 5 См., например, характерное удвоение всех знаков в надписи alu, нанесен¬ ной штампом на сосудах из Спонг-Хилла (Норфольк, Англия): Pie- per Р. Die Runenstempel von Spong Hill:Pseudorunen oder Runenformel? // Neue Ausgrabungen und Forschungen in Niedersachsen. 1986. Bd. 17. S. 181—200. Cm.: DR. В. I. Sp. 297—298; в надписи из Рибе ок. 1250 г. (Moltke Е. Runerne i Danmark og deres oprindelse. Kpbenhavn, 1976. S. 395—396, 213
с обычным графом руны t, в котором такие же ветви отходят от вершины ствола 7. Однако в данной надписи чтение всех парных ветвей как ап или t невозможно, так как в некоторых случаях они удвоены (№ 2) или даже утроены (№ 1). Также невозможна их интерпретация как фонетически значащих, когда они разнесе¬ ны в разные части ствола (№ 5, 9). Поэтому неизбежно напраши¬ вается вывод о том, что этот «избыточный» элемент выполняет не фонетическую, а иную функцию. Удвоенная или утроенная руна t (аналогичная по форме зна¬ ку 1 без нижних петель) носит название — Туг (имя одного из асов, Тюра) и встречается неоднократно. Она завершает футарк на камне из Кюльвера (Готланд, V в.) 8. Утроенный «Тюр» на брактеате № 2 с о. Зеландия (450—550 гг.) сопровождает магиче¬ скую формулу auja gibu — «приношу удачу» 9. Удвоенный «Тюр» встречается и на других брактеатах 10. Этот знак трактуется обыч¬ но как символ бога Тюра, призывающий его и усиливающий (или придающий силу) магической формуле и. Руна «Тюр» играла важ¬ ную роль в древнескандинавской магии: о ее значении говорится в эддической песни «Речи Сигрдривы»: Здесь недвусмысленно указывается на то,, что руна «Тюр» усили¬ вает заклинание или сообщает ему законченность и силу. Видимо, именно эта функция руны «Тюр» и заставляла вырезать ее в конце магических надписей. То, что «избыточный» элемент совпадает по графике с магиче¬ ской руной «Тюр», представляется знаменательным и неслучай¬ ным. Думается, что его отождествление с руной «Тюр» вполне ве¬ роятно, особенно в связи с предполагаемым магическим характе¬ ром текста. В этом случае функцией «избыточного» элемента было не только (а может быть, и не столько) усложнение надписи, но и 399); в письме Сигурда Лаварда из Бергена (Liest.ol A. Correspondence in Runes//Mediaeval Scandinavia. 1968. Vol. I, fig. lb). 7 Cp.: DR. В. I. Sp. 226; Krause W. Runeninschriften im alteren Futhark. Gottingen, 1966. Bd. I. S. 159; Bd. II. Taf. 32; Петренко В. II., Кузь¬ менко Ю. К. Указ. соч. С. 164; Thompson С. W. Studies in Upplandic. Runography. Austin; L., 1975. P. 44, fig. 4.11.Ill, V, VI, VIII. 8 Krause W. Op. cit. N 1. 9 Sjeelland bracteat 2 (Krause W. Op. cit. N 127; DR. Br. 61). 10 Olsen M. Runeindskriften paa en Guldbrakteat fra Overhornbeek (Stephens, Nr. 28) // Aarboger for nordisk oldkyndighed och historie. 1907. B. 22. H. 1. S. 33, 39 и примеч. 37. Cp. также t с двумя п тремя парами ветвей в надписи на Odemotlandstenen. 11 Olsen М. Runeindskriften... S. 39; Linderholm E. Nordisk magi: Studier i nordisk religions-och kyrkohistoria. Stockholm, 1918. S. 74; Arntz Н» Op. cit. S. 227. Аналогично могло увеличиваться и число ветвей руны а. См.: Olsen М. Runeindskriften... S. 39—40. 12 Старшая Эдда. М.; Л., 1963. С. 110 (nefna tysvar Ту). «Руны победы, коль к ней ты стремишься, в ырежи их на меча рукояти и дважды пометь именем Тюра» 12. 214
«сообщение формуле дополнительной магической силы, придание заклинанию особой действенности. Поэтому представляется допустимым попытаться прочесть надпись, рассматривая все без исключения парные ветви (исходят ли они из одной или из разных точек ствола) как магические сим¬ волы, не имеющие фонетического значения. Тогда надпись можно представить следующим образом: В этом «упрощенном» виде знаки 1 —11 имеют характерное для младшерунического письма начертание и могут быть прочитаны как нормальные руны. Знак 1 имеется три «избыточных» элемента и представляет удвоенную руну J) 13, петля которой помещена внизу ствола, ви¬ димо, из-за размещения «избыточных» элементов в верхней поло¬ вине ствола. Знак 2 имеет два «избыточных» элемента в средней части ствола и ветвь слева, примыкающую к стволу чуть ниже вер¬ шины. Такое начертание руны а, хотя и не является типичным, встречается в надписях шведско-норвежскими рунами и в средне¬ вековых надписях. Знак 3 не имеет «избыточных» элементов и представляет собой симметрично удвоенную руну г, что встречает¬ ся в ряде надписей, особенно на амулетах 14. Знак 4 имеет один «избыточный» элемент в средней части ствола, к которому при¬ соединена не имеющая пары ветвь справа. В шведско-норвежском алфавите этот граф обозначает руну а, но нередко он употребляет¬ ся и для обозначения п 15. Знак 3 имеет две ветви, справа в средней части ствола и слева в его вершине. Аналогичную форму могла бы иметь лигатура in или а]. Однако эти парные ветви, хотя и разне¬ 13 Ср.: Петренко В. П., Кузьменко Ю. К. Указ. соч. С. 164. м Ср. в магической надписи из «Бергенского архива», выполненной «вет¬ вистыми рунами» (тайнописью): Liest0lA. Runer fra Bryggen//Viking. 1964. В. XXVII. S. 16. 15 Дифференциация рун а и n (по наклону ветви) часто вызывала затрудне¬ ния у резчиков вплоть до XII в. См.: Arntz Н. Op. cit. S. 39, 68, 97; Thom¬ pson С. W. Op. cit. Р. 43, fig. 4. 8.IV, VII; 4.9.Ill, X. 215
сены в различные части ствола, образуют «избыточный» элемент. Остающаяся без них вертикальная реза является руной i. Знак 6 представляет две возможности для интерпретации. Удвоенная зигзагообразная ветвь, очевидно, является удвоенной руной s со сглаженными углами; в таком виде она нередко встречается в надписях, в том числе и в шведско-норвежских. Наибольшую сложность представляет ее вертикальная черта, которая, с одной стороны, может быть, и не должна образовывать отдельную руну (но тогда ее присутствие необъяснимо); с другой — в силу тща¬ тельности исполнения надписи и последовательности способов усложнения знаков ее вряд ли можно рассматривать как случай¬ ность (она вырезана столь же глубоко, как и остальные стволы) или ошибку резчика, или какой-то еще способ усложнения. Если же эта реза имеет фонетическое значение, то, вероятно, ее следует считать стволом некой руны, ветви которой совпадут с правой или левой ветвью руны s. Наиболее вероятным представляется ее отождествление с руной к, ветвь которой, помещенная слева, одновременно является и верхней ветвью руны s. Тогда знак б следует читать как лигатуру sk- Знак 7 является лигатурой рун J и ц 16. Фонетическое значение руны ц (ansur ass) претер¬ пело существенные изменения в связи с развитием фонетической системы скандинавских языков; более того, ни в один из периодов своего существования эта руна не была однозначной. В конце IX — первой половине X в. эта руна постепенно утрачивает зна¬ чение [а] носового и начинает употребляться для обозначения как назализованного, так и неназализованного [а] 17. В то же вре¬ мя, она обозначала и назализованное и неназализованное [эе] из [аз] носового, образовавшегося в VII—VIII вв. в результате па¬ латальной перегласовки из [a]: st^tR ( = staendr), s^m (= saem) — DR 217; l^ki (= lasngi) — DR 131; s^R (= sasr) — DR 42; ^ItiR (= aeftir) — DR 214. Таким образом, знак 7 может передавать сочетание звуков фа, фа и фае, фае. Знак 8 имеет «избыточный» элемент в средней части ствола и две длинные ветви в нижней части ствола, доходящие до края подвески, что соответствует или симметрично удвоенной руне и или руне R. Знак 9 имеет такие же разнесенные к вершине и к нижней части ствола ветви, как и знак 5, которые могут аналогично рассматриваться как «избыточ¬ ный» элемент. В средней части ствола находится длинная ветвь, которая в обычном (датском) алфавите соответствует руне а. Знак 10 наряду с «избыточным» элементом в средней части ствола имеет четыре ветви, по две с каждой стороны, в верхней части ствола. Эти ветви могут образовывать как удвоенное 1, так и учет¬ веренное к. Знак 11 имеет две группы пересекающихся в форме косого креста ветвей в средней части ствола, что может рассмат¬ риваться как удвоенное h или как четырежды повторенный «избы¬ точный» элемент, помещенный на стволе руны i. 16 Например, в надписях: Gotl. 2, Gotl. 177 и др. 17 DR. Sp. 938. 216
Знак 12, как уже упоминалось, имеет типичный облик одной из- форм рунической тайнописи, система которой основывалась на обозначении порядкового номера изображаемой руны в соответст¬ вующем разделе (aett) алфавита 18 с одной стороны ствола и но¬ мера раздела — с другой. Наиболее частым способом обозначения номеров были ветви («ветвистые руны» — kvistrunor) или точки, заключенные в петлю 19. Иногда подобным образом выполнялись целые надписи, как, например, недавно обнаруженная в Сигтуне (Швеция) на обломке кости 20, или часть надписи (наиболее из¬ вестная среди них — на Рёкском камне — Og. 136) 21. В большин¬ стве случаев номер раздела (считаемый от конца), в который вхо¬ дит изображаемая руна, помещался справа от ствола, номер руны в разделе — слева. Если следовать этой системе записи, то изоб¬ ражаемая руна должна находиться в первом разделе (третьем от конца) и быть второй по счету, что соответствует руне и. Этим же знаком обозначена руна и в упомянутой выше надписи из Сигтуны (XIII в.); в ней же имеется и еще одна руна и, которая изображена с тем же количеством ветвей справа и слева, но ветви сдвинуты в нижнюю часть ствола и имеют противоположный наклон 22. Таким образом, наиболее вероятным представляется следую¬ щее прочтение знаков: Jtarnisk f)seR aki u Надпись состоит из трех слов и отдельной руны (знак 12).. Первое слово Jarnisk является формой сослагательного наклоне¬ ния единственного числа настоящего времени Jarnisk от возврат¬ ного глагола Jarnask — «быть лишенным». fiaeR соответствует форме дательного падежа единственного числа личного местоиме¬ ния II лица фаэг Д> ]эег — «тебя». Архаичная форма фазг (JaeR) до¬ вольно долго сохраняется в рунических надписях и встречается вплоть до XI в.23 Третье слово aki наиболее уверенно объясняется как отрицание eigi — «не». Существенной палеографической особенностью надписи яв¬ ляется употребление в ней двух графов руны а: датского и швед¬ ско-норвежского, обозначающих различные фонемы: знак 2 — [а], знак 9 — дифтонг [ei] 24. Перевод этой части надписи: «Да не будешь ты лишен...» 18 Рунический алфавит (во всех вариантах) делился на три группы, назы¬ ваемые по начальной руне в каждой из них: fupork (Freys aett), hnias (Hagals aett), tmblR (ТА s aett). 19 Mollke E. Lpnruner. Sp. 847—848. 20 Gustavson II., Snsedal Brink T., Strid J. P. Runfynd 1982 // Fornvannen. 1983. Arg. 78. S. 229—232; см. также: Liesldl A. Runer fra Bryggen. S. 16. (стержень из «Бергенского архива»). 21 Ср. также надпись на ножнах меча из Лунда (Snsedal Brink Т., Strid J. Р.. Runfynd 1981 // Fornvannen. 1982. Arg. 77. S. 244—249), амулет из Роскильде (DR 246) и др. 22 Gustavson Н., Snsedal Brink T., Strid J. P. Op. cit. S. 231 — 232. 23 DR. R. I. Sp. 768. 24 Ср. аналогичные случаи употребления различных графов руны а в одной надписи: Johnsen I. S. Stuttruner i vikingtidens innskrifter. Oslo, 1968. N 14, 15, 21, 36 и др. 217
Очевидно, что дополнение, как центральное по смыслу слово, которое должно раскрывать содержание заклинания, зашифрова¬ ло тайнописью, т. е. особым, отличным от всей надписи способом, и эта руна имеет не фонетическое, а смысловое значение. Известно немало случаев и в старшеруническом, и в младшеруническом письме использования отдельных рун как своего рода идеограмм («смысловые руны» — Sinnrunen) 25. Так, в надписи из Стентоф- тена (первая половина VII в.) во фразе haJjuwolafR gaf j — «Ха- дувольф дал урожайный год» слово «урожайный год» (др.-исл. аг), являющееся названием руны а, обозначено одним знаком, причем записанным в форме старшерунической, тогда как все остальные звуки [а] переданы в надписи младшеруническим графом этой руны 26. В аналогичном предложении на камне из Спралёса (IX в.) — «Эйвисл дал урожайный год» — слово аг также передано одним знаком, имеющим своеобразное начертание 27. В надписи из Ингельстада (t)g. 43), содержащей магическое заклинание (Шве¬ ция, вторая половина X в.), употреблена старшеруническая руна d («день»), на амулете из Бирки (Швеция, IX в.) — старшеруни¬ ческая руна in («мужчина») 28. Этот вид записи, таким образом, был распространен, особенно в магических текстах, вплоть до конца X в. Поэтому есть все основания интерпретировать и руну и в данном заклинании как идеограмму. Название руны и — йгг «зубр», ее символическое значение — «мужская сила» 29. Отсюда перевод надписи в целом: «Да не будешь ты лишен мужской силы!» Вера в сверхъестественные силы, оказывающие воздействие на судьбы людей, и в возможность влиять на судьбу с помощью словесной магии была столь же неотъемлемой частью культуры древних скандинавов (и до, и после принятия христианства), как и всех других народов древности и средневековья 30. В сагах, ру¬ нических надписях, средневековых книгах, посвященных черной и белой магии, сохранилось большое число магических формул: охранительных (от дурного глаза), запретительных (от повреж¬ дения памятников, от мертвецов и их дурного влияния на живых и пр.) 31, лечебных (кровеостанавливающих, от лихорадки и дру¬ 25 Arntz Н. Op. cit. S. 148—156 26 Krause W. Op. cit. Bd. I, N 96; DR 357. 27 Ibid., N 54; Vg. 119. 28 Norden A. Magiska runinskrifter 11 Arkiv for nordisk filologi. 1937. Bd. 53. S. 154, 160. 29 Il0st G. Runer. Vare eldste norske runeinnskrifter. Oslo, 1976. S. 22; Pa¬ ge R. I. Introduction to Runology. L., 1978. P. 73—85; Arntz II. Op. cit. S. 188—189. 30 Gering H. Ueber Weissagung und Zauber im nordischen Altertum. Kiel, 1902; Davidsson 0. Islandische Zauberzeichen und Zauberbiicher // Zeit- schrift des Vereins fur Volkskunde. 1903. Bd. 13. S. 150 ff.; Linderholm E. Op. cit.; Brix H. Studier i nordisk runemagi. Kobenhavn, 1928; Lid N. Folketru. Stockholm, 1935. (Nordisk kultur, В. XIX). 31 Jacobsen L. Forbandelseformularer i nordisk runeindskrifter// Kgl. Vit- tenskaps historie och antikvitets Akademien. Handlingar. 1935. D. 39. H. 4. .218
гих болезней), любовных и т. д.32 Значительно менее распростра¬ нены благопожелательные заклинания. В рунической письмен¬ ности они представлены отдельными словами: alu (вероятно, от глагола alan — «расти») и laukR — «лук» 33, а также двумя фор¬ мулами: gibu auja—«приношу удачу» 34 и auja — «удача» 35. Бес¬ спорным благопожеланием является надпись из Оррестада (Ро¬ га л анд, Норвегия): likimumilifa. hnia — «Да будешь ты долго жить hnia» 36, хотя подобная формула не встречается в других текстах. В целях благопожелания употреблялись также отдель¬ ные руны: s (sol — «солнце»), a (ass — «асе»), f (fe — «скот, иму¬ щество) 37. В XI—XII вв. появляются и получают широкое распространение «христианские» благопожелательные формулы: guct hjalpi hans sal — «Бог да поможет его душе», начальные слова молитв «Pater noster» и «Ave Maria» 38. Надпись на амулетах с Городища представляет, как видим, довольно редкий тип закли¬ нания — благопожелание, формула которого неизвестна по дру¬ гим памятникам. Находка на Городище представляет большой интерес и в руно¬ логическом, и в культурно-историческом, и собственно в истори¬ ческом отношениях. Особые, не встречавшиеся ранее способы ус¬ ложнения (зашифровки) надписи с использованием магических знаков указывают не только на активное владение письмом чело¬ века, процарапавшего надпись, и возможности творческого целе¬ направленного преобразования знаков, но и на внутренние воз¬ можности развития самого письма, его динамичность. Весьма, существенно также обнаружение двух идентичных надписей — крайняя редкость и для находок в Скандинавских странах 39. Это заставляет обратить особое внимание на обстоятельства из- 32 Bang А. С. Norsk hexeformularer og magiske opskrifter. Kristiania, 1901;. Moltke E. Runerne i Danmark... S. 180—188; Grambo R. Nordiske troll- i'ormler og magiske ritualer. Oslo, 1979. 33 DR. В. I. Sp. 629—630. 34 На брактеате № 2 с о. Зеландия (DR, Br. 61); так же интерпретируется надпись ga на амулете из Крагехюля (DR 196) и на брактеате из Сконе (DR, Вг. 67). 35 Olsen М. Runeindskrii'ten. S. 34—37. Ср. надписи на ряде брактеатов. (Br. N 8 и др.), а также: Norges innskrii'ter med de yngre runer. N 21. 36 Johnsen I. S. Op. cit. N 45 (Orrestad). 37 Norclen A . Op. cit. S. 180—181. 38 Например, надписи из Скара (Вестеръётланд, Швеция. См.: Svcird- stromE., Gustavson И. Runfynd 1972 // Fornvannen.1973. Arg. 68. S. 201);. на свинцовой пластине из Даларна, Швеция (Gustavson //., Snsedal Brink Т. Runfynd 1979 // Fornvannen. 1980. Arg. 75. S. 229—231). 39 Нам известен лишь один другой случаи, когда при раскопках жертвен¬ ных ям римского времени (ок. 200 г.) в долине р. Иллеруп (Дания) были обнаружены среди других предметов два наконечника копья, на которых в процессе орнаментации была сделана надпись ojingaz старшими рунами {Ilkjaer /., L0nst.rup J. Runefundene fra Illerup adal. En arkaeologisk vur- dering af vore aeldste indskrifter // Kuml. 1981. Kobenhavn, 1982. S. 49—65;. Moltke E., Stoklund M. Runeindskrifterne fra Illerup mose // Ibid. S. 67— 79. 219
готовдения и использования амулетов с Городища, также как я ла сам характер древнего поселения в истоке Волхова. Подобные амулеты могли использоваться лишь скандинавами. Находка парных амулетов, случай, по существу, не имеющий аналогий, позволяет высказать предположение, что надпись на одной из подвесок была скопирована с другой. Скорее всего именно об этом говорят незначительные различия в самих надписях: на первой подвеске все знаки выполнены очень четко без каких-либо отклонений и ошибок; на второй — в знаке 8 недостает одной нижней ветви (слева); в знаке 1 левая петля, удваивающая руну ]), прочерчена дважды. В целом же на второй подвеске надпись вы¬ полнена менее тщательно: почти все левые ветви пересекают ство¬ лы, правые — начинаются чуть правее стволов (что, не исключе¬ но, свидетельствует о том, что надпись процарапывалась левшой), руны 4 и 5 почти сливаются, расстояние между их ветвями исчис¬ ляется долями миллиметра. Эти отличия не влияют на чтение надписи, но показывают, что человек, вырезавший надпись на второй подвеске, либо был менее опытен в рунописи, либо спешил. Но в любом случае, этот человек владел руническим письмом и находился на самом Городище. Если место изготовления первой подвески неизвестно (она могла быть сделана и в Скандинавии, и в Старой Ладоге, и на самом Городище), то вряд ли можно сомне¬ ваться, что вторая была изготовлена прямо на месте, причем, видимо, к заказчику не попала, так как вместе с ней оказался уте¬ рянным и оригинал, с которого она сделана. Изготовление непосредственно на Городище во второй половине X в. культового амулета скандинавом для одного из своих сопле¬ менников в свете систематических раскопок на поселении послед¬ него десятилетия не является странным и изолированным фактом. В результате изучения Городища среди его материалов все более рельефно выделяется комплекс находок, попавших в Приильменье из стран Северной Европы 40. Среди них три железные гривны из перевитого в нескольких местах четырехгранного стержня, одна из которых с привесками-амулетами в виде так называемых «мо¬ лоточков Тора», отдельный «молоточек Тора», миниатюрная же¬ лезная гривна-амулет (диаметр 5 см) также с «молоточком Тора». Найдены четыре равноплечные фибулы и одна скорлупообразная, иглы от кольцевидных фибул, глиняная и каменная игральные шашки, часть костяной орнаментированной обкладки игральной доски. Игра в шашки была принесена на Русь из Скандинавии. Все находки древних шашек на Руси происходят с памятников X в., расположенных на трассе водного пути из варяг в греки, и]из некрополей при крупных городах, где сосредотачивались рус¬ 40 Nosov Е. N. Historical Ties between the Population of the Novgorod Land Centre and the Baltic Countries in the 9th—-10th Centures // Fenno-ugri et Slavi. 1983 // Iskos. Suomen muinaismuistoyhdistys. Finska fornmin- nesforeningen. 1984. B. 4. P. 145—150, fig. 1. 220
ские и наемные княжеские дружины. В XI в., когда исчезают ва¬ ряжские наемники, исчезает и игра в шашки 41. Интересна серебряная рельефная фигурка женщины-вальки¬ рии. Подобные фигурки были популярны в Скандинавии (Бирка, Хедебю, Готланд и т. д.), но на Городище сделана единственная находка на территории нашей страны. Бронзовая накладка от конской сбруи, украшенная орнаментом в стиле Борре, с изобра¬ жением стилизованной звериной морды, имеет точные аналогии в погребении в самом Борре (Вестфольд, Норвегия) 42. Среди про¬ чих находок, происходящих из стран Балтийского региона, на Городище представлены различные бляшки с орнаментом в виде плетенки, большие роговые гребни с циркульным орнаментом, крупные глиняные диски-грузила от вертикальных ткацких «танков, многочисленные стеклянные бусы, попавшие в По- волховье по водным торговым путям Западной Европы и через •о. Готланд. Вещи северного облика частично изготовлялись тут же па Городище. Об этом свидетельствуют и рассмотренные в статье подвески с рунической надписью, и находка неудачной отливки ■фибулы, которая стилистически и по своему сюжету — животное, пожирающее человека,— близка кругу памятников Скандинавии 43. Важно подчеркнуть, что такие культовые предметы сканди¬ навского происхождения, как гривны с «молоточками Тора», привески-амулеты с руническими надписями, фигурка валькирии, не могли быть предметами торговли и свидетельствуют о пребыва¬ нии на Городище выходцев из Скандинавии. По числу находок се¬ верного круга Городище значительно превосходит Новгород (с учетом масштабов раскопанных площадей) 44 45. Возникает закономерный вопрос о причинах столь высокой концентрации скандинавских находок на Городище и явном отли¬ чии его в этом отношении от древнейшего поселения или поселений на территории самого Новгорода. Проблемы соотношения Горо¬ дища и Новгорода имеют давнюю историографическую тради¬ цию 46. Однако обычно, в конечном счете, они сводятся к тому или иному ответу на вопрос, была ли непосредственная смена одного поселения другим. Новые раскопки на Городище и уточнение его хронологии позволяют подойти к решению проблемы соотношения Городища 41 Корзухина Г. Ф. Из истории игр на Руси // СА. 1963. № 4. С. 89, 93, 100. 42 Wilson D., Klindt-Jensen О. Viking Art. L. 1966. PL XXVII-i. 43 Корзухина Г. Ф. Находка на Рюриковом городище под Новгородом // КСИА. 1965. Вып. 104. С. 45—46. 44 Седова М. В. Скандинавские древности из раскопок в Новгороде // VIII Всесоюз. конф. по изучению истории, экономики, языка и литерату¬ ры Скандинавских стран и Финляндии. Петрозаводск, 1979. Ч. 1. С. 179— 181. 45 Носов Е. Н. Новгород и новгородская округа IX — X вв. в свете новей¬ ших археологических данных: (К вопросу о возникновении Новгорода) // Новгородский исторический сборник. Л., 1984. Вып. 2 (12). С. 3—38; Хорошев А. С. Происхождение Новгорода в отечественной историогра¬ фии// Вести. МГУ. Сер. 8, История. 1983. № 6. С. 40—53. 221
и Новгорода с иных позиций. Хотя на Городище к настоящему времени известны слои более древние, чем в городе (на Городище они датируются серединой IX в., в Новгороде — первыми деся¬ тилетиями X в.), абсолютно ясно, что в X в. интенсивное разви¬ тие поселений шло параллельно. Это снимает вопрос, неоднократ¬ но поднимавшийся особенно в дореволюционной историографии, о прекращении жизни на Городище в связи с переносом городско¬ го поселения («из-за малой площади», «из-за подъема воды в. Ильмене») на место Новгорода. Снижение интенсивности жизни на Городище («перерыв»), видимо, обусловившее появление самого топонима «городище», все же было. Оно падает на первую половину XI в. и совпадает с возникновением в это время город¬ ской княжеской резиденции — Ярославова Дворища. Это позво¬ ляет поставить вопрос о том, что княжеская резиденция на Горо¬ дище не возникла на рубеже XI—XII вв., как принято считать, а существовала здесь и в IX—X вв., уступая первое место город¬ ской резиденции князя на Дворище лишь на сравнительно корот¬ кий период в первой половине XI в. Княжеская дружина, в которую, несомненно, входило немалое число варягов, постоянно- находилась при князе, на Городище. Здесь же было налажено и ремесленное производство, удовлетворявшее привычные вкусы за¬ казчиков. Этим и объясняется значительное число находок скан¬ динавских вещей на поселении, а также их большая концентрация по сравнению с Новгородом. В свете изложенного полагаем, что обнаруженные во время раскопок подвески с руническими надпи¬ сями принадлежали княжеским дружинникам скандинавского происхождения. Е. A. Melnikova, Е. N. Nosov AMULETS WITH RUNIC INSCRIPTION FROM GORODISCHE NEAR NOVGOROD Two bronze amulets with identical inscriptions were unearthed on the forti¬ fied site of Gorodische some 2 km from Novgorod the Great. Stratigraphically they can be dated back to the second half of the 10th century. The inscription consists of 12 signs. 11 of them can be interpreted as younger runes with dup¬ lication of branches and «excessive» elements in the form of rune «Туг» used probably to serve magic purposes. The 12th rune is a cryptic one of the «kvist- runor» type. It reads: parnisfc paeR aki u — 01. Parnisk per eigi urr («May you not lack man’s power»). The discovery of two amulets with identical benefi¬ cial invocative formula suggests that the second amulet was manufactured on the site.
Т. Н. Джаксон, Т. В. Рождественская К ВОПРОСУ О ПРОИСХОЖДЕНИИ ТОПОНИМА «ИЗБОРСК» Изборск — один из десяти древнейших русских городов, относи¬ мых летописью к IX в.1 Под 862 г. в легенде о призвании трех варяжских братьев сообщается, что один из них, Трувор, сел в Изборске 2. Последующие упоминания Изборска относятся к зна¬ чительно более позднему времени: 1241, 1303, 1330 гг.3 Изборское («Труворово») городище расположено на высоком мысу при впадении небольшой речки Смолки в Городищенское озеро. Через это последнее, речку Сходницу, Мальское озеро и речку Бдеху Изборск связан с Чудским озером. В Сходницу текут из горы тридцать ключей, называемых Словенскими 4. «Книга Большому Чертежу» (1627 г.) определяет местоположение Избор¬ ска «на Словенских ключах» б. Именно с микротопонимией Из- борска, надо думать, связана зафиксированная в поздних источ¬ никах патронимическая легенда о вторичности имени «Изборск» по отношению к имени «Славенск» 6, равно как и указание Архив- ского 2-го списка Псковской 3-ей летописи, что Трувор сел «в Сло- венск'Ъ» 7. Существующие в историографии варианты толкования топо¬ нима «Изборск» можно объединить в три большие группы: сканди¬ навскую, финско-скандинавскую и славянскую. Ряд исследователей, сторонников норманнской теории проис¬ хождения Древнерусского государства, начиная еще с Г. Ф. Мил¬ лера 8, настаивал на скандинавском характере этого имени. Мне- 1 Седов В. В. Начало городов на Руси // Древнерусское государство и славяне: Материалы симпоз., посвящ. 1500-летию Киева. Минск, 1983. С. 51 — 54. 2 Полное собрание русских летописей (далее — ПСРЛ). 2-е изд. Л., 1926. Т. 1, вып. 1. Стб. 20 («Изборьстй»); см. также: ПСРЛ. 2-е изд. СПб., 1908. Т. 2. Стб. 14 («въ Изборьсцй»); Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. Под. ред. А. Н. Насонова. М.; Л., 1950. С. 106 (Комисс. сп.: «въ Изборьскф»), 3 ПСРЛ. СПб., 1856. Т. 7. С. 140; ПСРЛ. Пг., 1915. Т. 4. С. 183; ПСРЛ. СПб., 1851. Т. 5. С. 12, 218. 4 Е[вгений Болховитинов]. Летопись древнего славено-русского княжеско¬ го города Изборска // Труды и летописи Общества истории и древностей Российских. М., 1830. Ч. V, кн. I. С. 131. 5 Книга Большому Чертежу / Подгот. к печати и ред. К. Н. Сербиной. М.; Л., 1950. С. 154. 6 Ильинский И. Историческое описание города Пскова и его древних при¬ городов с самого их основания. СПб., 1790. Ч. I. С. 9 —10; Е[вгений Бол¬ ховитинов]. Летопись... С. 132—133. 7 Псковские летописи / Под ред. А. Н. Насонова. М., 1955. Вып. II. С. 73. 8 «Изборск» — «Иссабург» вошел в диссертацию, представленную Г. Ф. Миллером в 1749 г. в Императорскую Академию наук и художеств (см.: Ломоносов М. В. Замечания на диссертацию Г.-Ф. Миллера «Проис¬ хождение имени и народа российского» // Ломоносов М. В. Поли. собр. соч. М.; Л., 1952. Т. 6. С. 22—23). 223
ние, возводящее «Изборск» к *Isaborg («город на Исе»), не было, однако, достаточно убедительно аргументировано, ибо его основа¬ нием всякий раз являлась общая методологическая установка того или иного автора, будь то А. Л. Шлецер 9, П. А. Мунк 10 или Г1. Юхансен 11. Наиболее яркий образец такой позиции содержится в работе западногерманского историка Г. Шрамма, делающего то¬ понимические выкладки лишь на базе своей концепции о существо¬ вании на Руси скандинавских «опорных пунктов» 12. Подобная трактовка встретила отпор еще со стороны М. В. Ло¬ моносова 13, Н. М. Карамзина 14, П. Буткова15 на том основании, что река Иса, приток реки Великой, достаточно удалена от Из- борска. Но можно привести и другие возражения. Во-первых, в сущест¬ вующих на сегодняшний день археологических материалах Из- борска не находят подтверждения ни проникновение сюда скан¬ динавов, ни пребывание здесь одного из легендарных братьев. Рюрика 16. Во-вторых, весьма показательным оказывается отсут¬ ствие фиксации этого имени в древнескандинавской письменности, сохранившей названия по меньшей мере семи из десяти древней¬ ших русских городов 17. И наконец, зафиксированное в русских источниках написание «Изборьскъ» (только через -з- и без -ъ~ после него) указывает на невозможность отождествления фор¬ манта «Из-» с названием реки Исы (Иссы) 18. 9 Шлецер А. Л. Нестор. Русские летописи на Древле-Славенском языке/' Пер. с нем. Дм. Языков. СПб., 1809. Ч. I. С. 338. 10 Munch Р. А. От Nordboernes Forbindelser med Rusland og tilgraensende? Lande // Munch P. A. Samlede Afhandlinger / Udg. av G. Storm. Christia¬ nia, 1874. B. 2. S. 261. 11 Johansen P. Ober die deutschen Ortsnamen Estlands // Vortrag Reval. 1930. S. 10. 12 Schramm G. Normannische Stiitzpunkte in NordwestruBland. Etappen ciner Reichsbildung im Spiegel von Namen // Beitr. Namenforschung. N. F. 1982. Bd. 17, H. 3. S. 278—279. 13 Ломоносов M. В. Замечания... C. 22—23. 14 Карамзин H. M. История Государства Российского. СПб., 1892. Т. L С. 68. Примеч. 278. 15 Бутков П. Оборона летописи русской, Несторовой, от навета скептиков. СПб., 1840. С. 60-62. 16 Седов В. В. О скандинавских находках в Изборске // X Всесоюз. конф. по изучению истории, экономики, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии: Тез. докл. М., 1986. Ч. I. С. 179-—180; см. также: Седов В. В. Изборск в 8—10 веках // Новое в археологии Прибалтики и соседних территорий. Таллин, 1985. С. 119—128; ср.: Булкин В. А., Дубов И. В., Лебедев Г. С. Археологические памятники Древней Руси IX —XI веков. Л., 1978. С. 83—85. 17 Глазырина Г. В., Д ж аксон Т. Н. Древнерусские города в древнесканди¬ навской письменности // Тез. докл. сов. делегации на V Междунар. конгр. славянской археологии. М., 1985. С. 123—124. 18 Если бы форма «Изборьскъ» возникла из «*Исъборьскъ» <б «Исаборг» / «Исуборг», что фонетически было бы возможно, то в таком случае следова¬ ло бы признать очень раннее выпадение слабого редуцированного с даль¬ нейшим озвончением согласного. Однако историки русского языка отно¬ сят завершение процесса падения редуцированных к началу — середи¬ не XII в. 224
Финско-скандинавская теория, впервые сформулированная Г. А. Боком (которого незамедлительно процитировал Ф. Бул¬ гарин), была развита Ю. Трусманом, исходившим из априорного мнения о «чудском происхождении» «Изборска» 19. Утверждение, что в корне «Иса-» следует видеть эстонское isa- «отец», повторили также В. С. Иконников 20, Н. Ф. Окулич-Казарин 21 и Б. Б. Ка- фенгауз 22. Во второй части композита Трусман, однако, усмотрел слово «готского или шведского происхождения» и произвел тем самым финско-скандинавский гибрид со значением «замок при Изе» 23. Д. А. Мачинский, исходя из очень любопытной гипотезы А. И. Попова о наименовании реки Великой из финского «Иса» (что значит «великий, высокий, длинный») 24, тоже встал в ряд сторонников финско-скандинавского происхождения топонима «Изборск», поместив свой «Исборг или Исаборг, т. е.— „град на Исе“, или „Велиград“, ,,Вышеград“» на реке Великой 25. В приво¬ димой исследователем лингвистической аргументации допущена неточность, ибо форма местного падежа «Ызборце» может быть ■образована не только от «Ызборк» (что, по мнению Мачинского, подтверждает вторичность этой формы по отношению к сканди¬ навской Isborg), но и от «Ызборск» 26, в то же время топонимы Isburg и Yseborg на картах Московии конца XVI — начала XVII в. вряд ли являются отражением древнего названия, как подразумевает автор, а скорее транскрипцией местного звучания, сопровождаемой характерным для топонимии народно-этимоло¬ гическим переосмыслением 27. 19 Das Inland, 1853. N 21. S. 452, 453; Северная пчела, 1853. № 136; Трус¬ ман Ю. О происхождении названия г. Изборска и древнего населения его окрестностей // Живая старина, 1894. Вып. Ill, IV. С. 549. 20 Иконников В. С. Опыт русской историографии. Киев, 1908. Т. 2, кн. I. С. 748. 21 Окулич-Казарин И. Летописная история Изборска // Тр. Псков, археол. об-ва. Псков, 1916. Вып. 12. С. 12. 22 Кафенгауз Б. Б. Древний Псков: Очерки по истории феодальной респуб¬ лики. М., 1969. С. 35. 23 Трусман Ю. О происхождении... С. 549. 24 Попов А. И. Следы времен минувших: Из истории географических назва¬ ний Ленинградской, Псковской и Новгородской областей. Л., 1981. С. 30—32. 25 Мачинский Д. А . Этносоциальные и этнокультурные процессы в Северной Руси: (Период зарождения древнерусской народности) // Русский Север: Проблемы этнокультурной истории, этнографии, фольклористики. Л., 1986. С. 20—22. 26 Форма местного падежа закономерно дает в основах на задненёбный рефлекс второй палатализации: Изборск — Изборсце (где е из Ъ). Однако в памятниках (рукописях новгородского происхождения и берестяных грамотах) зафиксированы формы чередований ск/сц, равно как ск/ц,, что указывает на возможность выпадения свистящего перед глухой аффри¬ катой ц. 27 Аналогичным образом передаются названия древнерусских городов и в произведениях древнескандинавской письменности. См.: Джаксон Т. Н. Syrnes и Gadar: Загадки древнескандинавской топонимии Древней Ру¬ си // Scando-Slavica. Т. 32, 1986. S. 73—83. 225
Проанализировав названия древнерусских городов IX—X bb.„ С. Роспонд счел возможным «подчеркнуть отсутствие скандинав¬ ских названий» 28 29. Если допустить, что «Изборск» был скандинав¬ ским (Роспонд его таковым не считает), то придется признать, что< имя возникло вопреки одному из основных топонимических зако¬ нов — закону ряда 2Э. За этим должна стоять в таком случае не¬ кая историческая исключительность, однако, как было отмечено выше, ни сведения письменных источников, ни археологически© материалы не дают оснований для выделения Изборска в плане его скандинавских контактов. В то же время некоторыми исследователями топоним «Из- борьскъ» рассматривается в одном ряду с такими названиями древ¬ нерусских городов, как «Витебскъ», «Лучьскъ», «Полотескъ»,; и многими другими, образованными на славянской основе при по¬ мощи суффикса -bskb, наиболее продуктивного для восточносла¬ вянской территории с выходом на северо-запад 30, доминировав¬ шего в названиях городов в самый ранний период 31, участвовав¬ шего преимущественно в образовании отгидронимических и ота- пеллятивных топонимов 32. Анализ материала показывает также* что топонимы с суффиксом -bskr> могут иметь значение укреплен¬ ного места 33. В науке разработаны критерии определения славянского (не¬ субстратного) названия, а именно: массовая повторяемость то¬ понима, особенно в древних восточнославянских областях, равно¬ мерная его рассеянность и наличие параллелей в западно- и южно- славянских языках 34. Действительно, множественность «Избор- сков» и отсутствие четкого ареала их распространения (в районе Пскова, недалеко от Минска, на Полотчине и др.) 35, равно как и существование общеславянских корня *bir/bor/ber, глагола *jizbirati, суффикса -bskr> убеждают в правомерности признания славянского происхождения этого топонима. И. Миккола, С. Роспонд, В. П. Нерознак рассматривают топо¬ ним «Изборск» как притяжательное прилагательное от имени соб- 28 Ротонд С. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов // Вос¬ точно-славянская ономастика. М., 1972. С. 62. 29 Никонов В. А. Закон ряда в географических названиях// Onomastica. Wroclaw; Krakow, 1958. R. 4, z. I. S. 57—73. 30 Respond S. Stratygrafia slowianskich nazw miejscowych. Wroclaw, 1976. T. 2. S. 16, тару 14; III 1; III 2. 31 Никонов В. А. Топонимия и формирование восточных славян // Всесоюз. конф. по топонимике СССР: Тез. докл. и сообщ. Л., 1965. С. 51 — 52. 32 Сядоу В. В. Старажытнаруская тапашзюя на беларускай тэрыторьп // Пытанш беларускай тапанимгкй Мшск, 1970. С. 17—25. 33 Rospond S. Klasyfikacja strukturalno-gramatyczna slowianskich nazw geo- grafycznych. Wroclaw, 1957. S. 32. 34 Агеева P. А. Гидронимия Псковских и Новгородских (Шелонская и Деревская пятины) земель в свете истории заселения края: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1973. С. 20. 35 Бушков Л. Оборона... С. 61; Беляев И. Рассказы из русской истории. М., 1872. Кн. 4, ч. I. С. 9. 226
-ственного «Избор» 36. Придерживающийся того же взгляда на происхождение топонима В. В. Седов высказывает предположе¬ ние, что город назван именем основавшего его на рубеже VII — VIII вв. предводителя одной из группировок кривичей 37. Справедливым представляется возражение против подобного объяснения топонима, сформулированное Д. А. Мачинским: «Имя „Избор“ не встречено у восточных славян, да и топонимы с форман¬ том -ъскъ в Древней Руси от имен собственных не образовыва¬ лись» 38 39. В самом деле, хотя этимологический словарь славянских языков, помимо ссылок на Микколу и О. Кронштайнера, дающих южнославянские свидетельства этого имени, называет имя собственное «Избор», зафиксированное старопольскими актами (1322 г.) зэ, чем расширяет ареал бытования этого имени, все же, как подчеркивает и В. И. Нерознак, «в восточнославянском антро- нонимиконе это имя не встречается» 40. Кроме того, при топоними- -зации (термин С. Роспонда) личные имена предпочитали, как можно видеть, поссесивные суффиксы *-jb, -тъ, -овъ и т. д.; суффикс же -ьэкъ, обладая очень высокой продуктивностью н качестве притяжательного, скорее был связан с топо- и этнони- мической лексикой и гидронимами 41. В. И. Нерознак полагает также, что имя «Изборск» можно не¬ посредственно связать с древнерусским «изборъ» в значении «вы¬ бор» 42. В краеведческой литературе это толкование встречается нередко, только «изборъ» объясняется авторами как «сбор» (отсюда «Изборск» — «место сбора русской рати») 43. Субстантив «из¬ боръ» <^*jbzborb от глагола *jbzbirati известен в южнославянских языках и диалектах, в древнерусском языке и русских диалектах в значении «выбор» 44. Старославянские, церковнославянские и древнерусские памятники фиксируют лексему «избор» в этом зна¬ чении 45, но только древнерусские тексты дают и параллельную 36 Mikkola У. У. L’avance des Slaves vers la Baltique// Rev. etucl. slav. 1921. T. I, fasc. 3, 4. P. 200; Роспонд С. Структура... C. 21; Нерознак В. П. Названия древнерусских городов. М., 1983. С. 79. 37 Седов В. В. Восточные славяне в VI — XIII вв. М., 1982. С. 246. 38 Мачинский Д. А. Этносоциальные... С. 20. 39 Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексиче¬ ский фонд / Под ред. О. Н. Трубачева. М., 1983. Вып. 9. С. 18 (далее — ЭССЯ). 40 Нерознак В. Л. Названия... С. 79. 41 СядоуВ. В. Старажытиаруская... С. 20; Зверковская II. П. Суффиксаль¬ ное словообразование русских прилагательных XI — XVII вв. М., 1986. С. 50—58. 42 Нерознак В. Л. Названия... С. 79. 43 Михельсон Т. Н. Изборск: (Историко-архитектурный очерк). Псков, 1958. С. 4; Петров Г. В., Таратушко А. Т. Изборск. Печоры. 3-е изд. Л., 1977. С. 6. 44 ЭССЯ. Вып. 9. С. 17—18; Български етимологичен речник / Съст. В. Ге¬ оргиев, Й. Займов и др. Свезка IX—X (том III). София, 1974. С. 14. 45 Slovnlk jazyka staroslovenskeho. Pr.: CSAV. 1966. Vyp. 13. S. 721; Срез¬ невский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. СПб., 1893. Т. 1. С. 1033; Словарь русского языка XI—XVII вв. М., 1979. Вып. 6. С. 100—101 (далее — СлРЯ). 227
форму «выбор» в том же значении 46. Префикс «из-» в выделитель¬ ном значении характерен в большей степени для южнославянских и восточнославянских языков, в западнославянских ему соответ¬ ствует SB-, z-, za-, so- 47. В русских народных говорах «избор» зна¬ чит «сбор (ягод, трав)» 48. Псковские материалы дают еще «сбор меда в бору» и «ярмарка» 49 50. В словаре Садник-Айтцетмюллера приводится отглагольный субстантив от *birati — древнерусское «боръ», равно как и приставочные «изборъ» и «поборъ» — в зна¬ чении «налог, сбор, дань» (чему имеются летто-литовские паралле¬ ли) б0. Подчеркнем, однако, что ни в одном из приведенных зна¬ чений «избор» не является географическим апеллятивом, а потому его топонимизация посредством суффикса -ьэкъ представляется проблематичной. Лишь в краеведческой литературе дается третий славянский вариант толкования топонима «Изборск»: отмечается, что, может быть, название города происходит от слова «бор» (-«лес») 51 52 53 54. Дейст¬ вительно, географической терминологией зафиксировано еще одно значение корня *bor-, по-видимому, связанное не с *birati, а с общевосточнославянским «лес». Как показали исследования Н. И. Толстого славянской географической терминологии, лек¬ сема *Ьогъ во всех славянских (прежде всего западне- и восточно- славянских) диалектах развивает значение «низменное, болотистое место» 62. В ряде случаев при общем синкретизме значений гео¬ графической лексики наблюдается поляризация признака на всем славянском ареале. «Наиболее ярко момент поляризации высту¬ пает в терминах, где основным релевантным признаком (resp. значением) является „верх“ или ,,низ“» бз. В. М. Мокиенко отме¬ чает обратимость семантического перехода «лес» —> «болото» (сухое место — топкое место) и для псковских говоров б4. «Изборск» в таком осмыслении может означать «укрепление, выросшее вне низкого и сырого места», что в целом соответствует топографии 46 СлРЯ. М., 1976. Выл. 3. С. 180, 181. 47 ЭССЯ. Выл. 9. С. 6—8. 48 Словарь русских народных говоров. Л., 1977. Вып. 12. С. 94; Картотека Словаря русских народных говоров (Словарный сектор ЛО ИЯ АН СССР). 49 Картотека «Псковского областного словаря с историческими данными» (ПОС), хранящаяся в Межкафедральном словарном кабинете им. Б. А. Ла¬ рина на филологическом факультете ЛГУ. Ср. в укр.: зб1р «ярмарка», зборувати «ярмаркувати» (Етимолотчнии словник украшсько! мови. Ки- 1в, 1983. Т. 1 [А — Г]. С. 247—248). 50 Sadnik L., Aitzetmuller R. Vergleichendes Worterbuch den slavischen Spra- chen. Wiesbaden, 1975. Bd. I. S. 283—284. 51 Михельсон T. H. Изборск... C. 4; Петров Г. В., Тарагпушко A. Т. Из¬ борск. Печоры. С. 6. 52 Толстой Н. И. Славянская географическая терминология. М., 1969. С. 33, 244. 53 Толстой Н. И. Опыт семантического анализа славянской географической терминологии: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Л., 1972. С. 14. 54 Мокиенко В. М. Лингвистический анализ местной географической тер¬ минологии (Псковские апеллятивы, обозначающие низинный рельеф, на славянском фоне): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1969. С. 16— 17. 228
Изборской крепости. В пользу этого последнего варианта проис¬ хождения «Изборска» (хотя он и требует дальнейшего анализа с точки зрения исторического словообразования) говорит тот факт, что топоним оказывается образованным от географического апеллятива. Наконец, в литературе высказывалось мнение, что название «Изборск» восходит к южнославянскому «извор» — «ключ, источ¬ ник» 5б. Однако если согласиться с предложенным толкованием «Изборска» под Псковом на том основании, что «в псковских гово¬ рах наблюдается чередование звуков „б“ и ,,в“» 56, то как в таком случае объяснить многочисленные другие «Изборски»: на Волыни, на Полотчине, под Минском 57? Таким образом, можно констатировать, что на сегодняшний день вопрос о возникновении топонима «Изборск» остается откры¬ тым. С уверенностью можно говорить только о его славянском, происхождении б8. Т. N. Jackson, Т. V. Rozdestvenskaja ON THE ORIGIN OF THE PLACENAME «IZBORSK» Izborsk is one of the ten Russian towns mentioned by the Primary Chronicle' under the 9th century. The authors of the article examin all the existing opinions on the origin of its name and come to the conclusion that it was by no means Scandinavian or Finnish — Scandinavian. Nevertheless it is dif¬ ficult now to give preference to any of its Slavonic interpretations, and so the question is to be further analized from the point of view of the historical word¬ building. 55 Мельников С. E. О чем говорят географические названия: Историко-линг- вистические и краеведческие заметки. Л., 1984. С. 71. 56 Там же. 57 См. выше: примеч. 35. 58 Не согласен с подобным «решительным утверждением» Г. И. Анохин (А но- хин Г. И. Об этимологии топонима Изборск // Этнография имен. М., 1971. С. 202—211), однако его собственная западнофинско-латышско-славян- ская этимология лингвистически далеко не безупречна. Г. В. Глазырина ГЕОГРАФИЯ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ В САГАХ О ДРЕВНИХ ВРЕМЕНАХ Один из видов исландских саг — саги о древних временах 1 — как исторический источник изучен хуже других. Однако эти про¬ изведения представляют особый интерес для изучения истории, стран, имевших тесные связи со Скандинавией в эпоху средневе¬ ковья, поскольку в основе сюжета большинства произведений ле¬ 1 Исследователями выделяется несколько видов исландских саг: родовые, королевские, епископские, рыцарские саги и др. См., например: Schier К. Sagalitteratur. Stuttgart, 1970. S. 3. 229
жит рассказ о поездке героя в дальнее путешествие и о его при¬ ключениях в чужой стране, включающий в себя, наряду с фоль¬ клорными, сказочными элементами, реальные исторические све¬ дения. В этих сюжетах территория Восточноевропейского региона нашей страны занимает важное место. Информация о ней, несом¬ ненно, вызывала интерес и находила отклик у слушателей, а поз¬ же — у читателей саг 2. Об этом достаточно убедительно свиде¬ тельствует тот факт, что из 33 произведений, вошедших в первое трехтомное собрание текстов саг о древних временах, изданное К. К. Равном 3, примерно половина содержит упоминания о на¬ шей стране 4. Общее число зафиксированных в текстах саг о древ¬ них временах 6 топонимов Восточной Европы немногим менее 40. В сагах используется несколько хоронимов, которыми обозна¬ чается территория Древнерусского государства: традиционные скандинавские названия] Gardar, Gardariki 6, книжное Russia 7 и производное от него Russaland — «страна русов». Широко представлена топонимика Восточной Прибалтики* В сагах о древних временах часто употребляются наименования -Austrriki — Восточное Государство и Austrvegr — Восточный 2 По мнению Л. Лёнирота, со второй половины XIII в. и особенно в на¬ чале XIV в. происходит замена рассказывания саги, при котором воз¬ можна свободная импровизация, на чтение вслух письменного текста. В этом автор видит одну из главпых причин упадка жанра саги. См.: Lonnroth L. Njals Saga: A Critical Introduction. Berkeley; Los Angeles. 1976. P. 211—212. 3 Rafn С. C., ed., Fornaldarsogur Norbrlanda eptir gomlum handritum. Kp- benhavn, 1829—1830. Bd. 1—3. Далее: Fas. 4 Рукописи текстов в основном датируются XIV в. и более поздним време¬ нем. Лишь незначительное число текстов сохранилось в ранних (XIII в.) рукописях. 5 В общий обзор восточноевропейской топонимики саг о древних временах нами включены также сведения, содержащиеся в «Саге об Одде-Стреле» в интерполяции в рукописях А, В, Et (Orvar — Odds Saga / Hrsg. R. C. Boer. Leiden, 1888. S. 187—190), хотя, вероятно, этот текст представляет собой фрагмент географического сочинения, содержащего описание Зем¬ ли. Как заметила Е. А. Мельникова (Древнескандинавские географиче¬ ские сочинения: Тексты, пер., коммент. М., 1986. С. 36), географическая информация этого фрагмента близка к содержанию сочинения «Какие земли лежат в мире». I ' 6 О происхождении названия Руси GarQar, GarQariki высказывались раз¬ личные мнения. Из последних работ см.: Мельникова Е. А. Восточноев¬ ропейские топонимы с корнем gard- в древнескандинавской письменнос¬ ти // Скандинавский сборник. Таллин, 1977. Вып. XXII. С. 199—210; Джаксон Т. Н. О возникновении топонимов Gar6ar и Holmgar&r // Скан¬ динавский сборник. Таллин, 1986. Вып. XXX. С. 85—95. 7 В XIV в. топоним Russia, очевидно, перестает восприниматься как си¬ ноним Gar5ariki и приобретает более узкое значение. Так, в тексте «Саги о Хальвдане, сыне Эйстейна» говорится о людях, приехавших в Ладогу, которая, по определению автора саги, находится в Гардарики (i Gar5a- riki), из Руссии (af Russia — Halfdanarssaga Eysteinssonar // Fas. Kpben- havn, 1830. B. III. S. 528—529). К сожалению, контекст произведения не позволяет уточнить, какая именно территория понималась под назва¬ нием' Russia. :230
Путь 8, значение которых включает в себя территорию Прибал¬ тики. Вдоль побережья Балтики различаются пять наименований земель восточноприбалтийских племен: Ermland/Ormland — Вар- мия, северо-восточная Пруссия, Eystland — земля эстов, Kur¬ land — земля куршей, Refaland — земля «ревов» (рявалов, об¬ ласть Рявала в Эстонии) 9, Virland — Вирумаа, территория в Северо-Восточной Эстонии. Известны три гидронима: Балтийское море — Eystrasalt 10, Западная Двина — Dyna и топоним Не1~ singjabotn, обозначающий, очевидно, Ботнический залив. В Центральном регионе Восточной Европы сагам о древних временах известны исключительно названия городов: Kaenuga- г0г — Киев, Moramar — Муром, Pallteskjuborg — Полоцк, Ra0- stofa — Ростов, Sdrsdalr — Суздаль, Smalizka — Смоленск, Damp- sta0ir — топоним, который был прочитан как «Днепровский город» и отождествлен с Киевом 11. Границей между Европой и Азией, как и во многих других средневековых «ученых» источниках, авторы саг о древних вре¬ менах называют Tanais — Дон. Север и Северо-Запад представлены следующим образом: упо¬ минаются Bjarmaland — земля бьярмов 12 и Kirjalaland — земля карел; гидронимы Gandvfk, обозначающий Белое море, и Vina — Северная Двина; города Aldeigjuborg — Ладога, Holmgar0r — Новгород, Nogar0r — также, очевидно, обозначающий Новгород, 8 В сагах о древних временах значение термина Anstrvegr шире, чем в ко¬ ролевских сагах, где, как показала Т. Н. Джаксон, он обозначает терри¬ торию Восточной Прибалтики (Джаксон Т. Н. «Восточный путь» исланд¬ ских королевских саг // История СССР. 1976. № 5. С. 164—170). 8 Мельникова Е. А. Древнескандинавские географические сочинения. С. 213. Э. Свейнссон, комментируя употребление топонима Rafala в-«Саге о Ньяле», высказал предположение, что под этим наименованием следует понимать Ревель — древнее название Таллина, основанного в 1219 г. Следовательно, если принять это толкование, топоним Refaland в «Саге об Одде-Стреле» должен обозначать территорию, прилегающую к Реве¬ лю. См.: Brennu Njals Saga / Utg. E. 01. Sveinsson. Reykjavik, 1954. Bl. 79. (Islenzk Fornrit. В. XII). 10 В «Саге о Тидреке Бернском» Балтийское море обозначено иначе: Austan haf.— pi5reks saga af Bern / Utg. H. Bertelsen. В. 1 — 2. Kobenhavn, 1908—1911. В. 1. S. 45. 11 \Kуник А. А. Русский источник о походе 1043 г. // Зап. ими. Академии Наук. СПб., 1875. Т. XXVI, кн. 1. С. 55. В рукописях текста «Саги о Хер- вор и конунге Хейдреке» встречается несколько вариантов написания топонима: Dampsta&ir, Dauparsto&um, Dampstcbum, а также в висе, вклю¬ ченной в текст: a stoSum Damptar / Dampnar / Dampar. (Hervarar saga ok HeiSreks Konungs // Fas. Kpbenhavn, 1829. В. 1. S. 490, 493). Ни один из вариантов написания топонима, ни контекст, в котором они употребле¬ ны, не дают достаточных оснований для его отождествления с «Днепров¬ ским городом». 12 Различные точки зрения о местонахождении Бьярмии суммированы в ра¬ ботах: Джаксон Т. Н., Глазырина Г. В. Русский Север в древнесканди¬ навской письменности: Отечественная историография вопроса о локали¬ зации Бьярмии. XVIII — XIX вв. // История и культура Архангельско¬ го Севера: (Досоветский период). Вологда, 1986. С. 7—14\ Джаксон Т. Н., Глазырина Г. В. Бьярмия в отечественной историографии // История и археология Пскова и Псковской земли: Тез. докладов предстоящей на¬ учно-практической конференции. Псков, 1986. С. 62—64. 231
Alaborg — Алаборг 13. Топонимы Vina и Holmgardr являются .продуктивными для образования от них других наименований. В текстах встречаются образованные от Vina названия Vinus- skogr — Двинский лес и Vinumynni — устье Северной Двины; от HolmgarQr образованы название Новгородского княжества Holm- garQariki, а также сложный композит Holmgardaborg, который может быть переведен как «город Хольмгард». В этом же регионе в «Саге о Хальвдане, сыне Эйстейна» названы два пункта на пути из Ладоги в Бьярмаланд: Krakunes и Klyfandanes 14, являющиеся hapax legomena, и вследствие этого однозначно отождествить их с конкретными пунктами местности, на наш взгляд, не представ¬ ляется возможным.! * * * Сопоставление топонимики саг о древних временах с топоними¬ ческим материалом других древнескандинавских источников при¬ водит к интересным результатам, позволяющим охарактеризовать географическую информацию не только отдельных видов источ¬ ников 15, но и древнескандинавской письменности в целом. Сопо¬ ставление проведено с материалом рунических надписей 16, скаль- дических стихов 17, королевских саг (по «Хеймскрингле» Снорри Стурлусона) 18 и географических сочинений 1Э. Данные суммиро¬ ваны в таблице 20. 13 Топоним Alaborg в «Саге о Хальвдане, сыне Эпстейна» образован при по¬ мощи форманта -borg — «город». Однако как мы пытались показать, он пока не может быть отождествлен с конкретным поселением. См.: Глазы¬ рина Г. В. Alaborg «Саги о Хальвдане, сыне Эпстейна»: К истории Рус¬ ского Севера// ДГ. 1983 г. М., 1984. С. 200—208. 14 Fas. В. III. S. 533, 534. Название Klyfandanes на основе семантического сходства корней было соотнесено Б. Клейбером с поселком Кленовая, расположенным к юго-востоку от Онежского озера (Kleiber В. Zu einigen Ortsnamen aus Gardarike// Scando-Slavica. T. III. P. 219). 15 Характеристика древнескандинавских источников дана в работе: Мель¬ никова Е. А., Глазырина Г. В., Джаксон Т. Н. Древнескандинавские письменные источники по истории Европейского региона СССР // ВИ. 1985. № 10. С. 36—53. 18 Сопоставление с материалом рунических надписей проведено по изданию: Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи. М., 1977 (Древ¬ нейшие источники по истории народов СССР). 17 Восточноевропейская топонимика скальдических стихов выбрана по из¬ данию: Lexicon Poeticum Antiquse Linguae Septentrionalis: Ordbog over det Norsk-Islandske Skjaldesprog af S. Egilsson: 2 utg. ved F. Jonsson. Kpbenhavn, 1966. 18 Heimskringla Snorra Sturlusonar. Konungasogur. Um prentun sa Pall Eg- gert Olason. В. 1—3. Reykjavik 1946—1948, 19 Материал географических сочинений приводится по изданию: Мельнико¬ ва Е. А. Древнескандинавские географические сочинения. 20 Топонимы в сагах о древних временах могут иметь несколько вариантов написания. В таблице приводится наиболее частотный вариант, написание которого не всегда совпадает с вариантами, употребленными в других ви¬ дах источников. Это различие в таблице не отражено, фиксируется лишь факт наличия (+) или отсутствия (—) топонима в каждой из групп. В квадратных скобках приведены отсутствующие в сагах о древних вре¬ менах названия, которые даются без комментария. '232
Таблица Саги о -древних временах Географичес¬ кие сочинения Королевские саги («Хеймс- кр ингла») Рунические надписи Скальдичес- кие стихи Названия Д резнерусское о государства Gar6ar + + + Gar6ariki + Russia + Russaland — — — Восточная Прибалтика Austrriki 4“ + — Austrvegr + + + + Ermland/Ormland 4~ — + (Vermaland) (Vermaland] Eystland + 4~ + (eistneskr) Kurland/Kyrland + + — — Refaland (Refalir) — — — Virland + — + — Dyna + — + + (Duna) (Dina) Eystrasalt/Austan haf — — — Helsingjahotn — — — — — — — [Austrlei6] — — [A6alsysla] — — — — [Eysysla] — — [at steini] — *— — — [Domesnes] — — — [Run5] — — — — [Lifland] — Центр Восточной Европы Ksenugar6r + — — - Moramar + — — — Pallteskjuborg 4- — — — (Pallteskia) RaSstofa 4- — — — Sdrsdalr 4- — — — Smalizk(i)a + — — — Dampsta6ir — — — 4- — [Syrnes] — — — — [GaSar] — — — Tanais 4- 4- — — — [Svarta haf] — — — [Arheimar] __ [Aiforr] — , [Rofsteinn] — — — — [PUlfshali] — 8 Заказ № 769 233
Окончание таблицы Саги о древних временах Географичес¬ кие сочинения Королевские саги («Хеймс- кр ингла») Рунические надписи Скальдичес- кие стихи Центр Восточной Европь — — — [PUstaoImr] — — — — [PVitaolmr) — Север и Северо-Запад Bjarmaland + + — (Bjarmar) Kirjalaland + — — Gandvik + + — Vina + + — + Aldeigjuborg — + — + Holmgar6r + 4- + + 'Alaborg/'AIuborg — — — Nogar6r — — — — HoImgar6ariki — — — — Holmgar5aborg — - —- - Vmumynni — — — — Vinuskogr — — — — Klyfandanes — — — — Krakunes — — — — Приведенный в таблице материал свидетельствует о том, что к концу XIII—XIV вв.— времени записи большинства саг о древ¬ них временах — в древнескандинавском обществе сложился опре¬ деленный круг представлений о географии Восточной Европы, а в древнеисландском языке сформировался слой лексики, представ¬ ляющий собой своеобразный «фонд» восточноевропейской топо¬ нимии. Одной из характерных черт данного слоя лексики является его традиционность, что подтверждается тем, что общий топони¬ мический материал представлен в источниках разных жанров: в «ученых» географических сочинениях, поминальных рунических надписях, «развлекательных» сагах о древних временах и т. д. Состав лексического фонда формировался постепенно. В нем можно выделить несколько пластов сведений, восходящих к разному вре¬ мени. Первый пласт топонимии, представленный в древнейших памятниках — рунических надписях и скальдических стихах, восходит, очевидно, к эпохе викингов и включает информацию о Восточной Прибалтике, Севере и Северо-Западе Восточной Ев¬ ропы, в том числе о городах Ладоге и Новгороде. Этот пласт то¬ понимии характеризуется полным отсутствием сведений о Центре Европы. Исключение составляет содержащаяся в рунических над¬ писях изолированная группа названий Днепровских порогов, не встречающихся в других источниках. Сведения о центральном регионе появляются в более поздних источниках и представляют 234
собой второй пласт топонимической информации 21. Вычленяется и третий пласт информации — это сведения, идущие от «ученой» традиции, представленные, в первую очередь, в географических сочинениях, и уже во вторую — в сагах о древних временах, ав¬ торы которых, очевидно, использовали географические сочинения в качестве исторического источника. Эта традиция привнесла в общий фонд более подробные сведения о Восточной Прибалтике и Центре Восточной Европы. Использование в сагах о древних временах при описании тер¬ ритории Восточной Европы традиционной скандинавской топо¬ нимии свидетельствует о том, что сильное влияние европейской куртуазной литературы — один из характерных признаков этого вида древнескандинавских саг — проявляется главным образом в сюжетике и стилистике, но не затрагивает слоя реальной исто¬ рико-географической информации, сложившегося в результате тесных контактов населения Восточной Европы и Скандинавии. Glazyrina G. V. EAST-EUROPEAN PLAGENAMES IN FORNALD ARSOGUR The article deals with the analysis of East-European placenames used in Old Norse Fornaldarsogur. The comparison with other kinds of Old Norse sour¬ ces allows the author to single out several layers of traditional geographical information. 21 В целом, лишь с несколькими исключениями, географическая информация данных двух пластов совпадает с информацией вычлененных Г. С. Лебеде¬ вым на территории Восточной Европы первой и второй географических зон (Лебедев Г. С. Эпоха викингов в Северной Европе. Л., 1985. С. 185— 189. Карта на с. 186). С. Н. Муравьев ПЯТЬ АНТИЧНЫХ СВИДЕТЕЛЬСТВ В ПОЛЬЗУ «ПТОЛЕМЕЕВОЙ» ТРАНСГРЕССИИ КАСПИЯ * В ранее опубликованной работе было предложено прочтение карты Кавказской Албании Птолемея, основанное на допущении, что эта карта изображает ситуацию, в одном отношении сильно отли¬ чающуюся от нынешней: воды Каспийского моря на ней заливают практически всю Кура-Араксинскую низменность примерно до отметки Евлаха-Мингечаура (около 15 м абс.) 1. * О содержании настоящей статьи было впервые сообщено в докладе, прочи¬ танном 19 ноября 1984 г. на III Доватуровских чтениях (Ленинград), а за¬ тем И февраля 1985 г. на заседании Сектора истории древнейших госу¬ дарств Института истории СССР (Москва). 1 Муравьев С. Н. Птолемеева карта Кавказской Албании и уровень Кас¬ пия: (Постановка вопроса, системный анализ карты, предварительная 8* 235
Такое допущение не только позволило примирить оро- и гидро¬ графическую типологию Восточного Кавказа по Птолемею с со¬ временной, но и помогло идентифицировать все Птолемеевские гидронимы и 25 из 29 его ойконимов, а также определить место¬ положение перевала «Албанские ворота» и обоих отмеченных им на карте островов (ныне холмов). Разумеется, этого еще не дос¬ таточно, чтобы считать доказанной реальность столь внушитель¬ ной трансгрессии. Вот почему в конце указанной работы обсуж¬ далась стратегия дальнейших поисков, причем на первое место там ставился анализ всей античной литературной традиции о Кас¬ пии, а на второе — разбор всех сведений, накопленных античной археологией прикаспийских низменностей 2. Ниже предлагаются первые результаты анализа письменных источников: пять литературных свидетельств, более древних, чем «География» Птолемея, а потому независимых от нее, которые тоже совершенно недвусмысленно предполагают (если отнестись к ним с тем доверием, которое они, несомненно, заслуживают) весьма высокое стояние зеркала моря, вполне сопоставимое с требуемым картой Птолемея. Все эти свидетельства либо относятся, либо восходят к началу — середине III в. до н. э. Поскольку же в эпоху самого Птолемея ни о какой столь внушительной трансгрес¬ сии Каспия не могло быть и речи (достаточно вспомнить, чтоб I в. н. э. появляются сообщения о соединении Аракса и Куры, что предполагает уровень, никак не превышающий абсолютной от¬ метки —12 м)3, напрашивается вывод, что «Птолемеевскую» транс¬ грессию следует датировать началом III в. до н. э. и возводить Птолемееву карту Кавказской Албании, точнее: ее источник — к этому времени 4. локализация рек и поселений, стратегия дальнейших поисков) // ВДИ, 1983. № 1. С. 117—147. 2 Там же. С. 144, 145. 3 Согласно Страбону и Арриану (сведения которых восходят, скорее все¬ го, к кавказской кампании Помпея 66 — 65 гг. до н. э.), Араке впадает в море, причем, по Страбону,— очень близко от устья Куры. Послед¬ нее подтверждает и Плутарх, которому, однако, известна и другая вер¬ сия: Араке вливается в Куру. Эта версия впервые засвидетельствована Плинием, ссылающимся при этом на «мнение большинства», т. е. признаю¬ щим существование иного мнения. Обе версии пытался примирить Птоле¬ мей, разделивший Араке на два рукава, один из которых имеет выход в Каспий, а другой — в Куру (оба текут по территории Великой Армении, и потому вопрос об их отношении к карте Кавказской Албании остается открытым). Аппиану же известна только вторая версия. Наиболее прос¬ тое объяснение этих разногласий — постепенное опускание уровня моря, благодаря которому Араке соединился с Курой где-то на рубеже новой эры и были «опровергнуты» более древние, но не менее достоверные све¬ дения о морском устье (Arrian. Anab. VII, 16, 3; Strab. XI, 4,2 (501); 1,5 (491); 14,3 (527); 13 (531); Pint. Pomp. 34; 33; Plin. NH. VI, 26; Ptol. Geogr. VI, 12, 3; Appian. Mithr. 103 (480)). 4 Этот вывод, как и сам факт трансгрессии, подкрепляется археологически¬ ми данными, как это будет показано в другом месте. Предварительное со¬ общение о них см.: Муравьев С. Н. «Птолемеевская» трансгрессия Каспия (IV—II вв. до н. э.): Археол. верификация ее реальности: [Тез. докл.? 236
sH sjs «...Историк, не учитывающий тех изменений, которые происходят в течение веков в топонимике и, главное, в географии нашей страны, неизменно будет впадать в ошибку, отрывая исторические события от современ¬ ной им реальной обстановки». С. А. Ковалевский 6 1. Свидетельство первое ПРОТЯЖЕННОСТЬ ЮЖНОГО ПОБЕРЕЖЬЯ КАСПИЯ ПО ПАТРОКЛУ6 Согласно Эратосфену (fr. Ill В 68 Berger — Strab. XI, 6, 1 [507]), «известная эллинам часть побережья (rceptnAouv) этого (т. е. Кас¬ пийского) моря имеет протяженность (eivai): вдоль албан и каду- сиев — 5400 <стадиев}, вдоль анариаков, мардов и гиркан до устья реки Оке — 4800, а оттуда до Иаксарта — 2400». Эти сведения — это признано всеми — восходят к Патроклу 7. прочит. 20 мая 1985 г. на Всесоюз. конф. «Достижения советской архео¬ логии» (Баку)]. М., 1985 (см. также: Знание — сила. 1986. № 3. С. 14). Он же. Каспий глазами древних греков // Природа. 1987. № 4. С. 74—84 (81—82). Верификации реальности трансгрессии на савромато-сарматском археологическом материале было также посвящено наше сообщение от 10 апреля 1985 г. на заседании скифо-сарматского сектора Института археологии СССР. Добавим, что, судя по другим текстам (относящимся к эпохам, предшествовавшим походам Александра Македонского), ингрессия — подъем вод — Касиия началась, скорее всего, в VI в. до н. э. с очень низкого уровня. Но это особая тема. 5 Ковалевский С. А. К исторической географии русской равнины // Извес¬ тия Крымского отделения Географического общества СССР. 1957. Вып. 4. Этим эпиграфом, справедливость которого еще далеко не всеми в пол¬ ной мере осознана, я хочу отдать дань уважения человеку, который пер¬ вый четко и ясно задался вопросом: а что могут сообщить нам древние авторы об изменениях уровня Каспийского моря? — и первый понял, что сведения Патрокла и Эратосфена свидетельствуют о весьма значительной трансгрессии моря. См.: Ковалевский С. А. Лик Каспия: (Палеогеография моря в четвертичное время). Баку; М., 1933. 130 с. Ср.: Муравьев С. Н. Птолемеева карта... С. 130, примеч. 26. 6 К сожалению, за исключением Ковалевского (Ковалевский С. А. Лик Кас¬ пия. С. 60—81, 83, 117—118), ни в одной из доступных мне многочислен¬ ных отечественных и зарубежных работ, посвященных экспедиции Пат¬ рокла или так или иначе касающихся ее (некоторые из них перечислены ниже), нет и намека на попытку судить о древнем Каспии на основании данных, ею добытых, зато предостаточно нелестных суждений об этих данных, основывающихся на их несоответствии современной ситуации. Настоящий и нижеследующие анализы, напротив, основываются на пол¬ ном доверии к источникам и имеют целью ответить на вопрос: если свиде¬ тель прав, что из этого следует для уровня Каспийского моря? Правота же свидетельства удостоверяется его внутренней непротиворечивостью, его согласием с другими свидетельствами, относящимися к тому же времени, геоморфологической допустимостью предполагаемой им ситуации и дру¬ гими аналогичными критериями. 7 О Патрокле и его экспедиции см., напр.: Neumann Karl. Die Fahrt des Pat- roldes auf dem Kaspischen Meer und der alte Lauf des Oxos // Hermes 237
Ср. наш текст (= FGrHist 712 [Patrocl.] F 8а) со следующими тек¬ стами: 712 F 7 = FHG II fr. 7 Mill. (ар. Strab. XI, 7, 1 [508]) «Большую часть побережья (Каспия) у горного массива (itepi rrjv ■opsiv^v) [т. е. Эльбурса] на протяжении примерно 5000 стадиев, согласно Патроклу, населяют кадусии»; 712 F 6 = fr. 6 (ар. Strab. XI, 11,5 [518]) «устья (Иаксарта и Окса), как говорит Патрокл, на¬ ходятся друг от друга на расстоянии примерно в 80 парасангов, причем персидский парасанг одни приравнивают к 60 стадиям, другие — к 30 или 40». Ясно, что, пользуясь сведениями Патрок- ла, Эратосфен объединил его данные о длине побережья кадусиев (5000 ст) и побережья албан (400 ст) и перевел парасанги восточ¬ ного берега в стадии из расчета 1 парасанг = 30 ст (80 X 30=2400). Патрокл и Эратосфен, по-видимому, считали часть побережья от устья Окса до албан южным берегом моря (а часть между Оксом и Иаксартом — восточным). Во всяком случае Плиний, воспроиз¬ водя то же сообщение Эратосфена, что и Страбон, пишет (.Plin. NH. VI. 36 = FGrHist 712 F 8а), что тот «указывает и размеры моря (ponit et mensuram) на востоке и на юге (ad exortu et meridie)», а именно: «берег вдоль Кадусии и Албании 8 — 5300 стадиев, за¬ тем вдоль атиаков, амарбов и гиркан до устья реки Зон — 4900, а оттуда до устья Иаксарта — 2400, что в сумме дает 1575 миль 9». Поскольку Плиний не упоминает запада, южный берег, по нему, включал и албан, во всяком случае тех, кто жил южнее Куры, а также, по всей видимости, и противоположных им гиркан и про¬ чих обитателей пространства к югу от Окса. Такого же взгляда как будто держались и пользовавшийся Эратосфеном Аполлодор Ар- темитский, и пользовавшийся ими обоими Страбон (см.: Strab. XI, 7, 1 [508]: около Гиркании море достигает своей максимальной ширины и упирается в горы, населенные в частности как частью армян и албан на западе, так и гирканами на востоке; ср. XI, 6, 1: своей максимальной ширины море достигает «в глубине» — хата tov yuyov — залива, т. е. на юге) 10. Такое понимание противоре¬ чит реальной конфигурации современного Каспия, но перенесение современной ситуации в столь отдаленное прошлое, как увидим, неправомерно. 1884. Bd. 19. S. 179 ff.; Herrmann А. Kaspisch.es Меег// RE. 1919. Bd. X. Sp. 2275 ff.; Kiessling M. Hyrkania// RE. 1916. Bd. IX. Sp. 464 ff.; GisingerF. Patroldes // RE. XVIII. Sp. 2263 ff.;. Tarn W. W. Alexander the Great. Cambridge: Univ. press, 1950. Vol. 2. P. 5 ff.; Хенниг P. Неведо¬ мые земли. M., 1961. T. 1. С. 244 и след.; Томсон Дж. О. История древней географии. М., 1953 (см. указатель личных имен); Елъницкий Л. А. Зна¬ ния древних о северных странах. М., 1961. С. 125 и след. 3 Ошибка Плиния: страны «Кадусия» никто, кроме него, не упоминает, а государство Албания находилось за устьем Куры, севернее упомянутых Патроклом (Эратосфеном) албан. Ср.: Strab. XI, 7,1 (508) x&v ’AxPavwv XL P EpOQ. 9 5300 и 4900 стадиев (вместо 5400 и 4800) — по-видимому, плод описки и последующего ее ошибочного исправления на основании конечной сум¬ мы (1575 миль = 12 600 ст.). Под атиаками и амарбами надо, разумеет¬ ся, понимать анариаков и (а)мардов, а под Зоном — Оке (ZONVS *— <- ONVS «- OXVS). 10 Точный перевод этих пассажей см. ниже, в § 5. 238
Общая протяженность южного берега Каспия по Патроклу: 5400+4800=10.200 стадиев. Речь идет, разумеется, о стадиях Эратосфена, поскольку почти все дошедшие до нас числа восходят к нему п. Стадий Эратосфена равен 0,1575 км 11 12. Следовательно, южное побережье Каспия от устья Кюра (Куры) до устья Окса (Узбоя) имело, по Патроклу, 1606,5 км длины. Если сравнить это число с длиной современного побережья от устья Куры до (сухого) устья Узбоя (по горизонтали —28 м абс.) — примерно 1100 км,— а также с длиной нулевой изогипсы от Назирли на Куре до Узбоя у 56-го меридиана — примерно 1400 км — и 100-метровой изо¬ гипсы от Мингечаурского водохранилища до Узбоя (условно) на параллели 40°24', не захватывая оз. Сарыкамыш и дельты Аму¬ дарьи,— примерно 2100 км,— нетрудно заметить, что указанная Патроклом длина предполагает уровень вод Каспия, промежуточ¬ ный между абсолютными отметками Оми +100 м13. Зная, однако, что водораздел между Каспийским и Черноморским бассейнами (на Маныче) сейчас не превышает отметки +25 м и вряд ли мог ее превышать 2300 лет тому назад, верхний предел можно опустить до +25 м. К сожалению, нам недоступны карты с более коротким сечением рельефа и мы не имеем возможности проверить, умести¬ лись ли бы Патрокловы 1606 км в 25-метровую горизонталь, од¬ нако prima facie в этом нет ничего невероятного. Вывод: Если экспедиция Патрокла правильно измерила протя¬ женность южного берега Каспия, зеркало последнего должно было, в 285/1 гг. до н. э., лежать где-то между отметками Оми +25 м абс. 11 Кроме упомянутых 80 парасангов — расстояния, измеренного, по-види¬ мому, не экспедицией Патрокла, а ее информаторами. Сам Патрокл — точнее, бематисты его экспедиции — должен был пользоваться «бемами», т. е. шагами (1 шаг = 0,65 м; 240 шагов = 1 стадий Эратосфена = = 0,1575 км), на суше и неизвестной нам единицей (часами или днями плавания на предварительно испытанных гребных судах?) на море. Нель¬ зя терять из виду, что экспедиция Патрокла, задуманная еще Александ¬ ром Македонским (Arrian. АпаЪ. VII, 16, 1—4), организованная Селевком Никатором и возглавленная одним из самых высокопоставленных «дру¬ зей» царя (FGr. Hist. 712 Т 3; 1; 2 = Strab. II, 1, 17 [74};Diod. XIX, 100, 5; Pint. Demetr. 47) и к тому же человеком весьма ученым (712 Т 5 = = Strab. II, 1, 2 [68]; 6 [69]; 9 [70]), была, несомненно, очень крупным предприятием с использованием множества людей и всех доступных средств: специально построенного флота (ср. Arrian. Ibid.), войска и ученых. Патрокл мог также извлечь пользу из опыта бематистов Алек¬ сандра, отчетом которых он располагал (712 F 1 = Strab. II, 1, 6 [69]), да и сам имел немалый опыт измерения Индии (712 F 2; 3 = Strab. II, 1, 2—4 [68—69]; 7 [69]). Своих бематистов имел и другой исследователь, отправленный Селевком в Индию,— Мегасфен; см., например, у Плиния (Plin. NH VI, 63 = FGr. Hist. 721 7Ь) некоторые из измеренных ими рас¬ стояний. 12 См. ниже примеч. 15 и 18. 13 Эти цифры получены путем измерения курвиметром на карте: Карта ми¬ ра. 1 : 2 500 000. СССР. М.: ГУГК, 1982, л. 55 и 56. При измерении не¬ избежно срезались все мелкие детали изогипсовых горизонталей. Все прочие измерения были произведены по той же карте и тем же методом, когда измерялись кривые, или линейкой, когда измерялись прямые рас¬ стояния. 239
2. Свидетельство второе МАКСИМАЛЬНАЯ ШИРИНА (Южного) КАСПИЯ ПО ЭРАТОСФЕНУ (Патроклу?) Согласно Эратосфену (fr. Ill В 68 Berger = Strab. XI, 6, 1 [507]), Каспий достигает своей максимальной ширины (тсХ.ато»эта1...ра- Aiaxa), а именно «что-то около 5000 стадиев» (вти axadiouQ коо xai rcevTaxia^iMou?), в самом конце «залива» (хата то» p-u^ov), т. е. на¬ против «южного» берега Каспия (см. § 1 и карту-схему). Эта цифра, скорее всего, восходит к Патроклу, но даже если нет, несомненно сочеталась с взятой Эратосфеном на вооружение Патрокловой оценкой длины южного берега (§ 1) и отражала географическую ситуацию, не очень отличавшуюся от той, которую наблюдал Пат- рокл: «География» Эратосфена была написана спустя лишь при¬ мерно пол-столетия после экспедиции. Из | 1 и карты-схемы южного берега Каспия, по Патроклу, ясно, что крайними точками, расстояние между которыми оцени¬ валось в 5000 ст., могли быть только устья Кюра и Окса (ср. изоб¬ ражение Каспия по Tabula Peutingeriana!). По современным картам дистанция между устьем Куры и сухим «устьем» Узбоя (условно: восточным концом Красноводского залива) равна 350 км 14 *; кратчайшее расстояние между точками пересечения ну¬ левой горизонтали с руслом Куры (у Назирли) и с сухим руслом Узбоя (на 56-м меридиане) — если огибать более высокие участки суши — равно 750 км; а 5000 стадий Эратосфена, это 787,5 км! Вывод: Еслиуказанная Эратосфеном (измеренная ПатрокломР) ширина (Южного) Каспия достаточно хорошо отражала реальную ситуацию, то в начале или середине III в. до н. э. зеркало моря должно было лежать где-то между отметками 0 м. и +25 м. 3. Свидетельство третье ШИРИНА КАВКАЗСКОГО ПЕРЕШЕЙКА ПО АНОНИМНОМУ ИСТОЧНИКУ СТРАБОНА И ПЛИНИЯ По этому вопросу имеется два текста: Strab. XI, 1, 5 [491]: территория Танаиса (та ftspi то» Tava'iv, имеется в виду Северный Кавказ) ограничена, «с юга,— простран¬ ством от устья Кюра до Колхиды, протяженностью в 3000 стадиев от моря и до моря, включающем <территорию) албан и иберов, так что речь идет о перешейке. Но мнение тех, кто сужает пере¬ шеек — вплоть до размеров, указанных Клейтархом (FGrHist 137 F 13), согласно которому его могут залить воды обоих морей,— не заслуживает рассмотрения. Посейдоний (FGrHist. 87 F 101 = = fr. 206 Edelstein-K idd) определяет ширину перешейка в 1500 ста¬ 14 Современная максимальная ширина Южного Каспия (залив Кирова — Бендер-Шах) 554 км (Атлас Азербайджанской СССР. Баку; М.: ГУГК, 1963. С. 112). 240
диев — в столько же, сколько перешеек от Пелусия до Эритрей¬ ского моря...» Plin. NH. VI, 31: «По некоторым, между Понтом и Каспийским морем — не более 375 миль, по Корнелию Непоту — 250». Страбон был совершенно прав, не принимая всерьез мнений Клейтарха и Посейдония, к которым мы можем смело присовоку¬ пить и Непота. Не говоря уж о высоте Сурамского перевала (900 м), который никакому морю не залить, 1500 стадиев Посейдо¬ ния (т. е. максимум 333 км 15) и 250 миль = 2000 (римских 16) стадиев Непота (370 км), если отложить их на карту от Поти 17 в сторону Каспия, приведут нас, первое число — к Куре на ме¬ ридиане Тауза, а второе — к ней же на 46-м меридиане, т. е. в обоих случаях — до отметок никак не ниже 100 м абс. Плиниевы 375 миль = 3000 стадиев, причем, конечно, не рим¬ ских, а тех же, что и у Страбона: оба сообщения несомненно имеют общий источник — скорее всего это Эратосфен или Гиппарх (ср. Strab. II, 1, 39 [91—92]; XI, 8, 9 [514]). В практических стадиях Эратосфена, 3000 ст = 472 км, в теоретических, которыми поль¬ зовался и Гиппарх, 476 км 18. На таком примерно расстоянии от Поти находится Евлах (470 км). Абсолютная отметка уреза Куры у Евлаха: +14,4 м 19. Вывод: Если ширина Кавказского перешейка определена пра¬ вильно и если это число принадлежит Эратосфену (Патроклу?) или Гиппарху, то в III/II в. до н. э. устье Куры находилось где-то в районе Евлаха, т. е. зеркало Каспия стояло на уровне -\-10!-\-20 м абс. 4.| Свидетельство четвертое • РАССТОЯНИЕ ОТ ГОРЫ КАСПИЙ ДО УСТЬЯ КУРЫ Эратосфен (а вслед за ним — Гиппарх и Страбон) неоднократно упоминал в своей «Географии» то Kaoiuov брое, «гору Каспий». 16 Теоретический стадий Посейдония — 0,2222 км, но этот автор часто поль¬ зовался чужими данными, выраженными в более коротких стадиях. См.: Aujac G. Strabonet la science de son temps. P.: Belles Lettres, 1966. P. 176— 179; Ead. Ц Strabon. Geographie. Vol. 1/2. P.: Belles Lettres, 1969. P. 191 — 192 и указ, там литературу. 16 Римский стадий = 1/8 мили (1000 римских шагов) = 0,185 км. 17 Пренебрегая регрессией моря у Поти вследствие накопления речных на¬ носов (км 20 за 2000 лет). 18 Практический стадий Эратосфена (0,1575) связан с египетским локтем (1 ст = 300 локтей) и с шагом (см. примеч. И); теоретический (0,1587 км) равен 1/252 000 земной окружности и 1/700 градуса широты. См. работы, указанные в примеч. 15, а также: Tannery Р. Recherches sur l’histoire de l’astronomie ancienne. P.: Gauthier-Villars, 1887. P. 108. Cp.: Манандян Я. А. Стадия Эратосфена и персидский аспарез. Ереван, 1934. 19 Эссен А. М., фон. Гидрология Кавказа. Тифлис, 1913. С. 140. По Ковалев¬ скому (Ковалевский С. А. Лик Каспия... С. 83) — 15 м. 9А1
Как и Каспийские ворота 20 и многие другие достопримечательные места, положение которых было (или считалось) хорошо извест¬ ным, эта вершина служила ему важным опорным пунктом при построении «сфрагид», из которых складывалась его карта оби¬ таемого мира 21. Положение ее (как передает Гиппарх у Страбона) он определяет так: хеиш хата tyjv orcep&soiv tt]v srci то KdoTuov тгёХауо; sx KoAx^oc «она находится у перевала из Колхиды к Кас¬ пийскому морю» (fr. Ill В 65 Berger = Strab. II, 1, 39 [91]). Речь может идти, разумеется, только о Сурамском перевале. А наиболее заметная оттуда вершина Большого Кавказа, конечно же — Казбек. Хотя стоит он более чем в 100 км от Сурами, его белая шапка была первым, что бросалось в глаза путнику, взо¬ шедшему на перевал. Да и сходство названий не может быть случайным 22. До нас дошло два восходящих к Эратосфену сообщения о рас¬ стояниях от и до горы Каспий: 1) от Диоскуриады (Сухуми) до горы — пятидневный переход (там же) 23 и 2) от горы до Кюра — «примерно 1800 стадиев» (fr. Ill В 63 = Strab. XI, 8, 9 [514]; Plin. NH. VI, 45) 24. Нас интересует последняя цифра. 20 Т. е. Сирдарское ущелье в предгорьях Эльбурса (Иран), в 72 км к юго- западу от Тегерана, через которое Александр проложил себе путь в Бакт- рию (см., например: Lasserre F. // Strabon. Geographie. Р.: Belles Lett- res, 1975. Vol. VIII. P. 171). 21 Поскольку горная цепь не может служить опорным пунктом, этим опро¬ вергается мнение тех, кто на основании фр. III В 76 Эратосфена (= Strab. XI, 2, 15 [497]) отождествляет и здесь Каотиоу оро<; со всем Кавказом, как, например, Лассерр (Там же. С. 153). 22 См., например: Herzfeld Е. The Persian Empire. Wiesbaden, 1968. P. 197; A ujac U Strabon... Vol. 1/2. P. 140. Существует, однако, и другая точка зрения; см.: ММассальский} В. Казбек // Энцикл. слов. / Брокгауз и Ефрон. Полутом 26. С. 922; Закарая П. Памятники Восточной Грузии. М.: Искусство, 1982. С. 347. Сомнительность приведенной там легенды бу¬ дет особенно очевидна, если мы вспомним, что и само Дарьяльское ущелье было известно в древности под названием «Каспийские ворота», против какового названия возражал Плиний (Plin. NH. VI, 30), разумеется, во избежание путаницы с Сирдарским ущельем (примеч. 20). См. также ниже примеч. 24. 23 Так утверждает Страбон. По Гиппарху, которого он тут же цитирует, речь шла у Эратосфена о расстоянии Фасис — гора Каспий. И в том и в другом случае расстояние это явно занижено: пройти за 5 дней 250 (от Поти) или 350 (от Сухуми) км не очень-то легко и на равнине. Неда¬ ром Гиппарх приравнивал эти 5 дней пути к 1000 от (158 км). А если при¬ нять во внимание нелепость маршрута Диоскуриада (или Фасис) — гора Каспий (исчисление расстояния в днях пути указывает на итинерарий или путевые заметки, а не на геометрические выкладки), напрашивается вы¬ вод, что сам Эратосфен имел, скорее всего, в виду нечто другое, напри¬ мер — время, необходимое, чтобы перебраться от реки Фасис (ее верхо¬ вий) до реки Кюр через Сурамский перевал (ср. Plin. NH. VI. 52: «...ин¬ дийские товары, перевезенные по Каспию и <вверх> по Кюру, могут быть перенесены по суше до <реки> Фасиса не более чем за пять дней»; см. также Strab. XI, 2, 17 [498]; 3, 4 [500]). Прямые расстояния: Поти — Каз¬ бек 230 км (1460 ст), Сухуми — Казбек 280 км (1777 ст.) 24 Приняв Кязкюу оро<; за горы тех каспиев, которые обитали у Каспийских ворот (примеч. 20), Плиний определяет в 225 миль (1800 ст) расстояние от каспиев до Кюра. Ср. ниже примеч. 28.
Под Кюром надо, естественно, понимать не любую точку Куры и не ближайшую к Казбеку 25, а устье реки 26. Куда же приводит нас расстояние в 1800 стадиев Эратосфена (283,5 км) от Казбека? В Мингечаур, т. е. в точку, где урез воды в Куре имеет абсолютную высоту 15,06 м27. Вывод: Если расстояние между горой Каспий-Казбеком и устьем Кюра-Куры определеио Эратосфеном (Патроклом?) пра¬ вильно, то в 111 в. до н. э. устье Куры находилось где-то у Мин- гечаура, т. е. море стояло на уровне -\-10l-\-20 м абс. Дополнение: В том же фр. III В 63 Эратосфен указывает и расстояние от (устья) Кюра до следующего опорного пункта — Каспийских ворот (примеч. 20). Увы, если отложить это расстоя¬ ние (5600 ст = 882 км) на карту от Сирдара в сторону Куры, мы попадем не в Евлах или Мингечаур, а гораздо западнее — в Тби¬ лиси. Это, однако, не должно нас смущать, ибо, во-первых, цифра 5600 ст. свидетельствует не в пользу более низкого уровня, а в. пользу невозможно высокого, т. е. против собственной достовер¬ ности; а во-вторых, она оказывается в полном согласии со всеми прочими данными, если ее толковать как длину пути по суше между Мингечауром (Евлахом) и Сирдаром, следуя простейшим и кратчайшим путем: вдоль берега моря до нынешнего Решта, а далее — через современные Казвин и Тегеран до Сирдара (близ. Эйванеки) [всего около 850—875 км] 28, 5. Свидетельство пятое ФОРМА (Южного) КАСПИЯ ПО ЭРАТОСФЕНУ Эратосфен (Eratosth. fr. Ill В 68; Berger = Strab. XI, 6, 1 [507]) пишет: «Залив <.Каспийского моря) при входе в него из океана в южном направлении сперва довольно узок, а по мере продвижения внутрь расширяется, причем всего более в конце (evSoxspo) 8k тсХатбувтш irpo'Ctov, xai (xdXiaxa xam xbv ptr/ov)...» Cp.: Strab. XI, 6, 2; 7, 1 [507—508] (из Эратосфена же, но,, по-видимому, через Аполлодора Артемитского 29, возможно — 25 Каковой является древнейший грузинский город... Каспи. 26 Как и горная цепь (примеч. 21), река не годится в опорные пункты при построении карт и измерении (нанесении) расстояний, разве что речь идет об ее устье или (реже) истоках, или каком-нибудь другом особо оговорен¬ ном примечательном месте. 27 Эссен А. М. фон. Гидрология Кавказа. С. 140. 28 Число 5600 ст известно и Плинию, но вследствие своей первой ошибки (примеч. 24) он толкует дистанцию Кюр — Каспийские ворота (в Иране) как расстояние Кюр — Каспийские / Кавказские ворота (Дарьял). Во всяком случае, только при таком понимании его текст не превращается в полную бессмыслицу: «Людей, вышедших за <Каспийские> ворота, встречает — вплоть до берега — племя каспиев, которое дало свое имя воротам и морю; левая сторона — гориста. От этого племени обратно (?) до реки Кюр указывается расстояние [225 миль=1800 ст.], а от той же реки, если плыть по ней вверх (? — si subeatur) до [Кавказских?] ворот- 700 миль = 5600 ст» (Plin. NH. VI, 45). 29 Lasserre // Strabon... Vol. IX. Р. 76 (138), Not. 1, 2. Cf. P. 14. 243,
с некоторыми дополнениями последнего, нами здесь опущенными): «При вплытии (в заливУ, справа живут скифы и сарматы, находя¬ щиеся между Танаисом и этим морем, в большинстве своем кочев¬ ники; а слева — восточные скифы, тоже кочевники... (7, 1), затем (слева же} в промежутке простирается пустыня, а за ней — Гир- кания, у которой море разливается (кгкау^ы) пока не упрется (piyp: too aovaijm) в Мидийские... горы. Последние имеют подножье месяцевидной формы, которое, дойдя до моря, составляет конец залива (tootwv 8’ sat’t [XYjvoeiSec to хата tas orccopsta? at tsXso- tcooai itpo? HaXattav ftoiooai tov (xj^ov x0^ х(Атсоо)». Плиний (Plin. NH. VI, 38): «Оно (Каспийское мореУ вклини¬ вается [в сушу из Скифского океана; ср. VI, 36] узким и длинным проливом и там, где оно начинает простираться в ширину, оно из¬ гибается месяцеобразными рогами (lunatis obliquatur cornibus), как бы спускаясь от устья <залива?> к Меотийскому озеру: наподо¬ бие серпа (sicilis— similitudine), по выражению Марка Варро- на» 30. А. Херрманн, к сожалению без ссылки на источник,: при¬ писывает Варрону и другое сравнение: с breite Lanzenspitze 31. Чтобы понять, какую именно форму имеют в виду все эти опи¬ сания и сравнения, достаточно взглянуть на изображение моря по Tabula Peutingeriana (учитывая при этом, конечно, ее меридио¬ нальную сплюснутость) и сравнить ее с Каспийским морем, каким бы оно было, если бы воды pro достигали 10-/20-метровой абсолют¬ ной горизонтали (см. карту-схему). Вывод: Если форма Каспийского моря, подразумеваемая его описанием у Эратосфена и схематически изображенная на Пойтин- геровском дорожнике отражала реальные очертания (Южного) Каспия, уровень моря достигал отметки, значительно более высо¬ кой, чем нынешняя, и на месте Кура-Араксинской и Западно- Туркменской низменностей образовывались два глубоко врезавшихся в сушу залива, самые крайние точки которых находились запад¬ ная i— на Куре, а восточная — на Узбое. * * * Итак, каждое из пяти приведенных свидетельств в отдельности и все они вместе взятые могут быть истинными лишь в том случае, если в то время, к которому они относятся (а именно: в 285/1 гг.— 30 Текст Плиния не блещет ясностью: море оказывается вовсе не месяце¬ видным, а подобным новолатинской букве J, верх которой совпадает со входом в Каспийский «залив», а конец загиба направлен почему-то в сто¬ рону Азова (естественнее было бы: Черного моря), причем непонятно, что же сравнивается с рогами (мн. ч.!) Луны или серпом, и затемнена связь с параллельными текстами. Предлагаю такое исправление: uelut ad Cyri ostium (вместо Maeotium) laeum ab Oxo (вместо lacum ab,ore) «как бы спускаясь от Окса влево к устью Кюра» (палеографию дошедшей и ис¬ правленной версий см. на рис. 2 (с. 247)). 31 Herrmann A. Kaspisches Меег// RE. 1919. Bd. X. Sp. 2284.— Сравнением формы Каспия с месячным серпом пользуется также Куртий Руф (Curt. Ruf. VI, 4, 16). 244
Рис. 1. Карта-схема. Очертания (Южного) Каспия по сведениям Патрокла и Эратосфена А — на современной картографической основе, Б — по Ta¬ bula Peutingeriara; а — современная береговая линия Каспия (полужирная черта) и нулевая изогипса (тонкая черта); б — береговая линия, требуемая измерениями Патрокла и Эрато¬ сфена (по изогипсе +10/+20 м абс.); в — береговая линия Чер¬ ного моря; г — измеренные Патроклом и Эратосфеном участки берега и расстояния (с соблюдением масштаба): 1 Южный берег Каспия; 2 максимальная ширина (Южного' Каспия; 3 ширина Кавказского перешейка; 4 расстояние от горы ^Каспий до устья Кюра
Таблица. Сопоставление данных Патрокла—Эратосфена с современными при уровнях Каспийского моря — гипотетическом-)-Ю/+20 м абс. и современном —28 м абс. По Патроклу и Эратосфену По карте (уровень моря +10/+20 м абс.) * По карте (уровень моря —28 м абс.) стадии КМ КМ КМ 1. Длина южного берега Каспия (от у. Кюра до у. Окса) 10 200 1606,5 1500 1150 (у. Куры — п-ов Челекен) В т. ч. западный участок 5 400 850,5 800 650 (Бабольсар — у. Куры) восточный участок 4 800 756,0 700 500 (Бабольсар — п-ов Челекен) 2. Ширина (Южного) Каспия (от у. Кюра до у. Окса) 5 000 787,5 850 390 (у. Куры — Крас- новод. залив) 3. Ширина Кавказского пе¬ решейка (от г. Фасис до у. Кюра) 3 000 472,0 470 670 (г. Поти — у. Ку¬ ры) 4. Расстояние между горой Каспий и устьем Кюра 1 800 283,5 305 537 (Казбек —у. Ку- ры) * Устья Кюра и Окса условно локализовались нами на изогипсе +15, г. е. вблизи соответственно — города Евлаха (на Куре) и урочища Игды (на Узбое). О способах измерения см. в тексте, примеч. 13. первое, не позже середины III в.— второе, четвертое и пятое, и не позже I в. до н. э.— третье), Каспийское море стояло метров на 40—50 выше своего нынешнего уровня (—28 м). Но, быть может, эти свидетельства ложны, ошибочны? Это не исключено, но ложными они могут быть только все вместе и только, если удастся отыскать такую общую причину их недостоверности, которая бы заодно убедительно объясняла как их удивительное взаимное согласие, так и их не менее удивительную согласован¬ ность с гипсометрией Каспийского побережья. Причиной первого могла бы в принципе послужить какая-нибудь ошибка, допущенная Эратосфеном, скажем, в процессе картографического примирения отрывочных и противоречивых сведений своих предшественников. Но второе остается необъяснимым. Никакая ошибка не способна объяснить, каким образом на карте, на которой, судя по всему, и Кавказ и Эльбурс были изображены достаточно правильно, произошло смещение устья Куры стадиев на 1500 к западу и точно такое же, зеркально симметричное первому смещение устья Окса к востоку, и сие — в полном соответствии с неизбежными последст¬ виями трансгрессии моря, если бы таковая произошла. Подозре¬ вать же Эратосфена в сознательном искажении фактов (и тем па¬ че — в преднамеренной имитации трансгрессии на бумаге) нелепо: откуда ему было знать гипсометрию Каспийских берегов? К тому же, судя по тому, что до нас дошло, хотя античные географы и от¬ 246
ражали в своих трудах различные уровни моря, о колебаниях высоты его зеркала они даже не подозревали. Остается самое простое решение: обе «ошибки», оба «смещения» имели общую естественную причину, о которой ни Патрокл, ни Эратосфен, ни кто-либо другой (вплоть до блистательной догадки С. А. Ковалевского) не имел понятия: реальный высокий уровень моря. Это объяснение тем более убедительно, что оно уже позволило удовлетворительно истолковать и все несоответствия между Птоле¬ меевой картой Кавказской Албании и современной гидрографией и орографией Восточного Кавказа (не говоря о топонимии). a^cwiostiq nol>euno3kbcyio лдооае otxa oolacama Ьоде Рис. 2. Предполагаемое оригинальное написание (вверху); его ошибочное прочтение (внизу) [см. примеч. 30]. Отношение между этой картой и рассмотренными свидетель¬ ствами может быть всяким. Вполне вероятно, что и карта, и свиде¬ тельства восходят к Эратосфену, а через него — к Патроклу. Но возможно также, что карта восходит к Патроклу, минуя Эратосфе¬ на. Наконец, не исключено, хотя и маловероятно, что карта Пто¬ лемея вообще не имеет никакого отношения к Патроклу, а восхо¬ дит к другому, нам не известному источнику. Как бы то ни было, очевидно одно: и карта, и свидетельства отражают примерно одно и то же состояние Каспийского моря и относятся примерно к од¬ ному и тому же времени: началу III в. до н. э. S. N. Mouraviev FIVE ANCIENT TESTIMONIES IN FAVOUR OF THE «PTOLEMEAN» TRANSGRESSION OF THE CASPIAN SEA The author has shown that Ptolemy’s map of Caucasian Albania (Geogr. V, 11) presupposed a much higher level of the Caspian Sea (ca. +15/20 m) than the present one (—28 m). He discusses five other pieces of information, which also testify in favour of the «Ptolemean» transgression and allow us to date it ca. the beginning of the 3rd century В. C., viz.: (1) Patrocles’ information on the length of the southern shore of the sea; (2) Eratosthenes’ (Patrocles’?) information on the maximum width of (the southern part of) the Caspian Sea; (3) Strabo’s and Pliny’s (i. e. Eratosthenes’?) information on the width — of the Caucasian isthmus; (4) Eratosthenes’ information on the dis¬ tance between Mount Caspium (= Kazbek) and the mouth of the Cyrus (= Kura); and (5) Eratosthenes’ information on the shape of (the southern part of) the Caspian Sea. All these data, if accepted at their face value (see map and table; 1 stadium of Eratosthenes = 0,1575 km), concur in requiring that the most western point of the (Southern) Caspian Sea be the mouth of the Cyrus, its most eastern point that of the Oxus (= the now dry bed of the Uzboy), and that these mouths be located respectively around Yevlakh or Mingechaur (Azerbayjan) and around Igdy (Turkmenia), i. e. at approximately the +15/20 metres absolute level.
РЕЦЕНЗИИ Т. А. Пушкина, В. Я. Петрухин Рец. на кн.: Zachrisson I. SAMISKA METALLDEPAERNA AR 1000—1350. UMEA, 1984 Книга шведской исследовательницы Нигер Захрпссон посвящена анализу кладов металлических предметов, оставленных в XI — XIV вв. саамами (саами) — лопарями, которых древнерусские источники называли «лопь». В книге ставятся отнюдь не только узкие «вещеведческие» проблемы, а культура саамов, несмотря на их удаленность и кажущуюся изолированность охотников и олене¬ водов крайнего севера Скандинавии и Кольского полуострова, представляет отнюдь не только чисто этнографический интерес. Культовые памятники саамов — жертвенные места — являются уникальными источниками по их традиционным верованиям (ос¬ татки жертвоприношений, предметов культа) и дают большой ма¬ териал по связям Крайнего Севера с Северо-Западной и Восточ¬ ной Европой в средневековую эпоху. При этом, как считает автор в первой вводной главе, в XI—XIII вв. преобладают связи с Нор¬ вегией, с XIII — начала XIV в. усиливается влияние Новгорода в земле саамов. Об этих связях свидетельствуют многочисленные металличе¬ ские (в основном из олова, реже — серебряные) предметы, нахо¬ димые как на жертвенных местах, так и в составе «кладов», где кости жертвенных животных отсутствуют, по предположительному мнению автора — «депозитов» грабителей или купцов. Автор ана¬ лизирует проблему международных связей саамов по преимущест¬ ву на сопоставлении материалов клада из Гротрэска и недавно исследованного (1963—1980 гг.) клада у оз. Мерттрэскет (его да¬ та — 1250—1350 гг.) с находками из жертвенных мест. Книга снабжена многочисленными таблицами и картами и является цен¬ ной публикацией археологических источников по истории Край¬ него Севера Европы. Среди вещей, входящих в состав клада у Мерттрэскет, И. За¬ хриссон выделяет восточную группу предметов, происходящих с территории Финляндии, возможно, Готланда, Восточной При¬ балтики и Руси (рис. 12—15) — вплоть до Северо-Западной Си¬ бири; группу вещей, происходящих из Северо-Западной Европы (Скандинавские страны, Германия, Франция, Нидерланды), и мест¬ ную, включающую наибольшее количество предметов. Естествен¬ но, наибольший интерес для исследования культурных и эконо¬ мических связей Восточной Европы представляют «восточная» и местная группы, хотя и некоторые западноевропейские предметы 248
(например, кольцевидные пряжки из Любека), по мнению автора, попадали к саамам при посредстве Новгорода — торгового парт¬ нера Ганзы (с. 93, 94). На связи с собственно Русью указывают находки креста «киев¬ ского типа» и двух подвесок, сильно отличающихся от местных из¬ делий. Более многочисленны изделия, происходящие из финно- угорского ареала Северной Руси — птицевидные шумящие под¬ вески, двуглавые подвески-коньки, лапчатые привески и др.1 Широко распространены на северо-западе Восточной Европы об¬ наруженные в Мерттрэскете подковообразные фибулы и др. Автор отмечает, что вещи восточноевропейского происхождения встречены и в саамских кладах серебряных вещей XI — середины XII вв. (витые серебряные гривны и др.). Среди предметов местного производства автор выделяет серии вещей, изготовленных под влиянием русских производственных традиций. Это группа крестовидных привесок, которые могли, по ее мнению, иметь «русско-византийское происхождение» (с. 46). Многочисленные трапециевидные («секировидные») привески, про¬ исходящие как из Мерттрэскета, так и из Гротрэска и саамс¬ ких жертвенных мест, также имеют аналогии на Руси (рис. 31 -41). Исследование й. Захриссон значительно дополняет представ¬ ления о сфере влияния Новгорода на крайнем Севере Европы. В средние века саамы-лопари, видимо, были расселены значитель¬ но шире на Северо-Западе и Севере Восточной Европы — недаром «лопские погосты» в ПриЛадожье 2, входящие в состав Лопской волости Новгорода, упоминаются русскими источниками вплоть до XVIII в. Северные саамы, в том числе лопари Терского берега Белого моря, изначально не входили в состав Новгородской зем¬ ли, однако в XII—XIII вв. там появляются новгородцы, в середи¬ не XIII в. они делят сферы интересов на Севере с Норвегией у Финнмаркена 3. Перечисленные И. Захриссон находки указывают на связи Новгорода с глубинными районами шведской Лаплан¬ дии: было бы заманчиво, вслед за автором, признать близость саамских трапециевидных подвесок древнерусским подвескам со знаками Рюриковичей (см. рис. 31), приписываемых иногда пред¬ ставителям древнерусской администрации, собиравшим дань 4 (ср. подражания древнерусским монетам — «Ярославлю сереб¬ 1 Следует отметить неучтенный автором свод зооморфных украшений, под¬ готовленный Е. А. Рябипиным: РябининЕ.А. Зооморфные украшения Древней Руси: X — XIV вв. Л., 1981. 2 Кирпичников А. Н. Приладожская лопь// Новое в археологии СССР и Финляндии. Л., 1984. С. 137 —144. 3 Насонов А. Н. «Русская земля» и образование территории древнерусского ' государства. М., 1951. С. 114; Шасколъский И. П. Договоры Новгорода с Норвегией // Исторические записки. 1945. № 14. 4 Ср. находку такой тамги в одном из приладожских курганов: Куза А. В. Новгородская земля//Древнерусские княжества X—XII вв. М., 1975. С. 152, 153. 249
ру» — известное и среди находок в Гротрэске)5; однако ближе им по форме, орнаментации и времени секировидные подвески из так называемых Санкт-Петербургских курганов 6. Вызывает сомнение и русско-византийское, по мнению И. Захриссон, происхождение крестовидных 12-конечных подвесок — лишь одна такая подвеска обнаружена в слоях Новгорода второй половины XIV в.: здесь возможна «обратная связь» — подвеска могла быть привезена из Лапландии. Отметим вероятное свидетельство, передаваемое «По¬ вестью Временных лет» под 1114г.,— ладожское предание об «оленцах», выпадающих из туч где-то на территории Югры и Са- мояди,— видимо, так называлась в древнерусских источниках «земля саами» 7; во всяком случае, именно для саамской мифоло¬ гии характерно представление о небесных оленях 8. Так или иначе, народы Севера Европы, даже крайней ее око¬ нечности, не были изолированы в средние века от различных куль¬ турных влияний и сами оказывали влияние на соседей. Пониманию истории этих народов, как истории культурных и экономических взаимосвязей, способствует рецензируемая книга. Е. И. Державина, А. В. Юрасовский Франчук В.Ю. КИЕВСКАЯ ЛЕТОПлСЬ: СОСТАВ И ИСТОЧНИКИ В ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИЕ. КИЕВ: «НАУКОВА ДУМКА», 1986. 184 с. Книга В. Ю. Франчук посвящена исследованию памятника, кото¬ рый уже не раз был в центре пристального внимания ученых,— Киевской летописи. Однако вместе с тем в ней разрабатывается одна из наиболее актуальных проблем истории русского языка — изучение языка и структуры отдельного памятника письменности, что позволяет существенно дополнить или пересмотреть выска¬ занные точки зрения на основе анализа языкового материала. Основной текст исследования состоит из трех глав («Особенно¬ сти языка текстов составителя и редактора Киевской летописи», «Новые тенденции в древнерусском летописании XII в.», «Древне¬ русская дипломатия XI—XII вв. в лингвистическом аспекте»). Первые две главы посвящены в основном двум писателям, прини¬ мавшим самое непосредственное участие в создании летописи — Моисею Выдубицкому и Петру Бориславичу. Работу ’отличает четкая позиция во взгляде на языковую ситуацию Древней Руси, что позволяет расчленить текст Киевской летописи на отдельные части, характеризующиеся разными языковыми особенностями,; а не видеть в нем хаоса и соединения разнородного материала. 5 ПотинВ. М. Древняя Русь и европейские государства в X—XIII вв* Л., 1968. С. 142. Рис. 18, 5—8. 6 Материалы по археологии России. № 20. Табл. XII, 22. 1 Попов А. И. Названия народов СССР. Л., 1973. С. 85—87. 8 ПВЛ. Ч. I. С. 197; Ч. II. С. 408. 250
Объясняя вслед за Б. А. Рыбаковым некоторую «мозаичность» текста памятника наличием нескольких авторов х, В. Ю. Франчук исследует творческую манеру каждого из них, привлекая языко¬ вый материал всех уровней (фонетические, синтаксические и, главное, лексические данные). Основным достоинством книги сле¬ дует признать то, что автор в своих доказательствах и выдвинутых положениях опирается на тщательно отобранный, проанализиро¬ ванный языковый материал. Текст исследования изобилует инте¬ ресными примерами. Сопоставляя текст летописи с известными произведениями Мои¬ сея Выдубицкого, В. Ю. Франчук подтверждает его авторство от¬ дельных фрагментов и редакторскую работу над всем текстом ле¬ тописи. Творческой манере этого автора было свойственно увлече¬ ние отвлеченной лексикой, вставками из библейских текстов и заимствованиями из других языков. Это доказано убедительно, хотя в отдельных случаях обилие иностранных слов (в большинстве своем — греческих) можно объяснить темой изложения. Ведь, если речь идет о делах и событиях, связанных с церковью, без та¬ кой лексики не смог бы обойтись никакой автор. Во второй главе книги исследована творческая манера Петра Бориславича. Выявление оборотов, характерных для его творче¬ ской манеры, лексики, употреблявшейся в определенных значе¬ ниях только в его авторских частях, и близость этих особенностей к стилистике «Слова о полку Игореве» позволяют В. Ю. Франчук вслед за Б. А. Рыбаковым 1 2 говорить о близости или даже иден¬ тичности Петра Бориславича и автора «Слова». Хотя высказанное мнение исследователя может быть оспорено, сильной его стороной является опора на точные лингвистические данные. Следует также отметить, что в работе тщательно исследуется семантика отдельных слов, их употребительность в памятниках, относящихся по времени создания к тому же периоду, что и Киев¬ ская летопись. Такое широкое привлечение круга памятников ценно и важно, так как делает выводы автора более убедитель¬ ными. Бесспорный интерес для исследователей отечественного лето¬ писания представляет собой третья глава книги В. Ю. Франчук «Древнерусская дипломатия XI—XII вв. в лингвистическом ас¬ пекте», в которой автором вновь поднимается давно уже дискути¬ руемый в науке вопрос о форме дипломатических переговоров, ведшихся в сфере как внутренней, так и внешней политики Древ¬ ней Руси. Летописи изобилуют посланиями дипломатического ха¬ рактера — с ними князья обращались друг к другу и к правителям сопредельных государств по самым разным вопросам... Существу¬ ют две точки зрения относительно того, что лежит в основе этих посланий: по мнению, первоначально высказанному Д. С. Лиха¬ 1 См., например: Рыбаков В. А. «Слово о полку Игореве» и его современни¬ ки. М., 1971. С. 170—172. 2 Рыбаков В. А. Русские летописцы и автор «Слова о полку Игореве». М., 1972. С. 499—512. 251
чевым в статье «Русский посольский обычай XI—XIII вв.» 3 и раз¬ витому им в последующих публикациях, «русские послы... изустно говорят порученные им „речи44, не занося их на грамоты» 4. Проти¬ воположной концепции придерживается Б. А. Рыбаков. Он счи¬ тает, что в состав летописи вводились тексты подлинных докумен¬ тов и что, следовательно, дипломатическая деятельность на Руси сопровождалась соответствующей корреспонденцией 5. Обе гипо¬ тезы, каждая из которых имеет своих сторонников, внимательно анализируются автором книги, что позволило ей провести собст¬ венное исследование рассматриваемой проблемы на высококвали¬ фицированном уровне. Наиболее ценным, с нашей точки зрения, представляется изу¬ чение В. Ю. Франчук тех особенностей словарного состава посла¬ ний, включенных в летопись, которые отличают их от особенностей языка летописца, цитирующего те или иные «речи»; это делает возможным с большой долей вероятности настаивать на чужерод- ности данных «цитат» общему лексическому строю летописи, ста¬ вить под сомнение участие самого летописца в их составлении — и видеть в них цитату из подлинного документа. Таких примеров по Киевской летописи приводится несколько, все они звучат убе¬ дительно (использование существительного «область» вместо «во¬ лость», «копие» в значении «боевая единица», глагола «дозрети» в значении «дождаться» и т. д.) (с. 132—135). Единственный возможный здесь аргумент в пользу устного ха¬ рактера посланий сводится, вероятно, к тому, что «отдельные формулировки посольской речи запоминались не только самим пославшим, но и теми, к кому они были обращены», а «точность, с которую запоминались посольские „речи44, допускала иногда довольно длинное их цитирование» 6. Но, учитывая интенсивность дипломатической активности, характерную для Древней Руси, мы, согласившись с этим, поставили бы летописца перед прямо-таки не¬ человеческой задачей. И не только летописца, но и самих князей, сносившихся друг с другом. Редкой памятью должен был бы тогда отличаться престарелый князь Вячеслав Владимирович, вклю¬ чивший в свою «речь», адресованную Юрию Долгорукому, длин¬ нейшую цитату из «речи» князя Изяслава Мстиславича (1149 г.): «Любо дай Изяславу чего ты хочешь, пакы ли амо поиди полны своими ко мне, заступи же волость мою; Изяслав ми то молвить: „ты ми буди в отца место, поиди сяди же в Киеве, а с Гюргем не могу жити; не хочешь ли мене в любовь прияти, ни Киеву поидеши седеть, яз хочю волость твою пожечи44; ныне же, брате, поеди, а видеве оба по месту, что нам бог дасть, любо добро, любо зло, 3 Лихачев Д. С. Русский посольский обычай XI—XIII вв // Историчес¬ кие записки. 1946. Т. 18. С. 42—55. 4 Там же. С. 47. , 5 См., например: Рыбаков В. А. Древняя Русь. Сказания. Былины. Лето¬ писи. М., 1963. С. 319—334; он же. Русские летописцы... С. 285. 6 Лихачев Д. С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М., 1947. С. 122. 252
пакы ли, брате, не поедеши, на мя не жалуй, аже моей волости пожене быти» 7. Д. С. Лихачев в своей книге «Русские летописи и их культур¬ но-историческое значение» приводит немало случаев подобного цитирования, отмечая точность, с которой «речи» заносились в ле¬ топись 8, но мы все же считаем себя вправе видеть в ней не память того или иного князя или летописца, но наличие архива, к кото¬ рому при необходимости можно было обратиться. Если чаша весов перевешивает в пользу последнего довода, то он лишний раз подтвердит правильность вывода, к которому приходит В. Ю. Франчук: «Есть основания говорить о письменном харак¬ тере данных текстов» (с. 150). Свою точку зрения автор книги подкрепляет многими интерес¬ ными наблюдениями, в частности она предлагает новое интерпрети¬ рование оборота «росправити речи»: «речи», имевшие вид свитка, для того, чтобы прочесть, нужно было развернуть (росправити) (см. 124). Учитывая бесспорный факт переписки, ведшейся Владимиром Мономахом (она также анализируется в книге, с. 112, ИЗ), а также ряд косвенных доказательств, таких, как иллюстрации Радзи- вилловской летописи, где послы часто изображаются со свитками в руках, внимательное ознакомление с доводами в пользу письмен¬ ного характера посольских «речей», приводимое В. Ю. Франчук, позволяет во многом пересмотреть тезис об исключительно устной форме дипломатических контактов между древнерусскими княже¬ ствами. Но насколько часто такие контакты не сопровождались деловой перепиской, а были устными (на что есть как непререкае¬ мые указания самих летописей, так и позднейшие свидетельства 9), пока что остается до конца не выясненным. Но труд В. Ю. Фран¬ чук, безусловно, знаменует собой важный шаг в нужном направ¬ лении; любой последующий исследователь древнерусской диплома¬ тики с благодарностью отметит проделанную ею работу. В целом же нет сомнения, что книга такого ранга, как рецен¬ зируемая нами, не может не найти подобающего ей места в ряду исследований, посвященных проблемам отечественного летописа¬ ния, 7- Полное собрание русских летописей: Ипатьевская летопись. СПб., 1908. Т. 2. Стб. 385—386. 8 Лихачев Д. С. Русские летописи... С. 121—123. 9 О них см.: Индова Е. И. Русская посольская служба в конце XV—пер¬ вой половине XVI в.// Феодальная Россия во всемирно-историческом процессе. М., 1972. С. 294—311.
ХРОНИКА Г. В. Глазырина, Е. А. Мельникова СЕКТОР ИСТОРИИ ДРЕВНЕЙШИХ ГОСУДАРСТВ НА ТЕРРИТОРИИ СССР В 1985 г. Наряду с традиционными направлениями работы Сектора истории древнейших государств на территории СССР — изучением исто¬ рии Древнерусского государства, исследованием зарубежных ис¬ точников по истории народов Восточной Европы и др.— в 1985 г. поставлена задача расширить область исследований как террито¬ риально, так и хронологически, обратив специальное внимание на государственные образования Северного Причерноморья в ан¬ тичное время, раннесредневековые государства юга Восточной Европы, Кавказа и Закавказья. Актуальность выявления общих закономерностей и местной специфики процессов образования и развития государств, предшествовавших Древнерусскому, была отмечена в статье А. П. Новосельцева Е Начаты и конкретные исследования в этой области. Формирование и ранняя история одного из крупнейших античных государств Северного Причерно¬ морья — Боспора, является темой монографии Ф. В. Шелова- Коведяева 1 2. Широкий круг вопросов, начиная с естественногео¬ графических условий региона, в котором в VI в. до н. э. возникла греческая колония, давшая начало Боспорскому царству, рас¬ сматривается на основе комплексного анализа практически всех видов источников: археологических, нарративных, эпиграфиче¬ ских и др. Особое внимание автора привлекают проблемы, связан¬ ные с колонизационными процессами: этническая структура Бос- порского государства на ранних этапах его существования, ха¬ рактер и особенности греческой колонизации в данном регионе, взаимоотношения колонии с метрополией и — особенно существен¬ но — с местной округой, той средой, в которой выросло государ¬ ство. Важное место в работе занимают вопросы образования тира¬ нического надполисного единства, его функционирования, путей эволюции единого территориального государства, а также струк¬ туры власти в Боспоре. Сравнительный анализ боспорской госу¬ дарственности с синхронными ей образованиями позволил автору определить место Боспора в системе «эллинизма». 1 Новосельцев А. П. Древнейшие государства на территории СССР: (неко¬ торые итоги и задачи изучения) // История СССР. 1985. № 6. С. 85—103. 2 Шелов-Коведяев Ф. В. История Боспора в VI—IV вв. до н. э. // ДГ. 1984 г. М., 1985. С. 5—187. 254
К проблематике монографии примыкают дальнейшие изыска¬ ния Ф. В. Шелова-Коведяева. Восстановление двух недавно обна¬ руженных боспорских декретов позволило ему сделать ряд допол¬ нительных наблюдений о государственном устройстве и политиче¬ ской жизни Боспора 3. Новые данные выявлены им и для характеристики связей Северного Причерноморья с Херсонесом и Западным Понтом во II в. н. э.4 Анализу этно-языковых контактов греческих колонистов и местного населения в Томи на рубеже н. э. посвящена статья А. В. Подосинова 5. Среди проблем, связанных с историей Древнерусского госу¬ дарства, в 1985 г. наибольшее внимание было уделено его между¬ народным связям. Собственно древнерусская проблематика затра¬ гивается в статьях Я. Н. Щапова, две из которых посвящены древнерусскому праву и его соотношению с правом других сла¬ вянских государств 6. Я. Н. Щапов обратился также к рассмотре¬ нию системы городского управления в Древней Руси и месту в ней церковных институтов 7. Развитие книжности в эпоху создания «Слова о полку Игореве» является темой его статьи в сборнике, изданном к юбилею этого выдающегося памятника древнерусской литературы 8. В работах других сотрудников сектора освещаются экономические, политические и культурные связи Руси со страна¬ ми средневекового мира, в первую очередь скандинавскими. В значительной степени итоговым стало осуществленное по инициативе члена-корреспондента АН СССР В. Т. Пашуто изда¬ ние перевода на русский язык книги X. Ловмяньского «О роли норманнов в образовании славянских государств» 9. Написанная около 30 лет назад, монография X. Ловмяньского была и остается до сих пор единственным обобщающим трудом, подробно рассмат¬ ривающим различные аспекты «норманнского вопроса» с привле- ' Шелов-Коведяев Ф.'В. Новые боспорские декреты//ВДИ. 1985. № 1. G. 57—72. 4 Шелов-Коведяев Ф. В. Новые данные о связях Северо-Западного Причер¬ номорья с Херсонесом Таврическим в римскую эпоху // Проблемы исследования Ольвии: Тез. докл. и сообщ. семинара. Парутино, 1985. 5 Подосинов А. В. Этнолингвистическая ситуация в Томи во время ссылки Овидия // Thracia 7: Conf. intern, d’etudes classigues «Eirene». Ser- dicae, 1985. P. 84—90. 6 Щапов Я. H. «Номоканон» Мефодия в Великой Моравии и на Руси // Великая Моравия: ее историческое и культурное значение М., 1985. С. 238—253; он же. Закон судный людем и славянская Эклога: К исто¬ рии Краткой редакции Закона на Руси // Byzantionoslavica. 1985. Vol. 46, N 1. Р. 136-139. 7 Щапов Я. Н., Соколова Е. И. К истории городских институтов Древней Руси//Тез. докл. сов. делегации на V Междунар. конгр. славян, архео¬ логии. М., 1985. С. 95—96. 8 Щапов Я. Н. Новое о русском книгописце Добре, современнике «Слова о полку Игореве»//Слово о полку Игореве и его время. М., 1985. С. 375— 384. 9 Ловмянъский X. Русь и норманны / Под ред. В. Т. Пашуто, В/Л. Яни¬ на, Е. А. Мельниковой / Пер. М. Е. Бычковой. М., 1985. 255
чением большого круга источников, как археологических, так и нарративных (древнерусских, западноевропейских, частично вос¬ точных и скандинавских). В своей оценке места скандинавов в истории славянских народов X. Ловмяньский исходит из марк¬ систской концепции образования государства как результата вну¬ треннего экономического и политического развития общества, от¬ мечая в то же время, что нет оснований и для отрицания участия некоторого количества скандинавов во внутренней жизни славян¬ ских государств в качестве торговцев, наемных воинов, призван¬ ных князей, иногда — в аппарате управления. X. Ловмяньский — в отличие от многих исследователей — рассматривает деятель¬ ность скандинавов на Руси в динамике, выделяя этапы их «экс¬ пансии», Основные выводы и многие конкретные наблюдения поль¬ ского историка не утратили научной актуальности и в настоящее время. Издание книги X. Ловмяньского сопровождается вступитель¬ ной статьей, написанной В. Т. Пашуто, «Труды польского ака¬ демика X. Ловмяньского по истории народов Восточной Евро¬ пы» 10, в которой очерчивается творческий путь выдающегося польского историка и определяется место публикуемой моногра¬ фии в его научном наследии. Современному состоянию норманн¬ ской проблемы и роли книги X. Ловмяньского в борьбе с норма- низмом посвящено послесловие, подготовленное Е. А. Мельни¬ ковой и В. Я. Петрухиным 11. Им же принадлежат комментарии к тексту X. Ловмяньского, дополняющие книгу новыми материа¬ лами и историографическими сведениями 12. Один из аспектов русско-скандинавских связей — отражение в древнескандинавских источниках истории городов Древней Руси — подробно исследуется Г. В. Глазыриной и Т. Н. Джак- сон. Обзор выявленных ими материалов о 12 городах Древней Руси 13 дополняется проведенным Т. Н. Джаксон более деталь¬ ным анализом упоминаний Суздаля в сагах и географических трактатах, который позволяет датировать наиболее тесные кон¬ такты Суздальского княжества со странами Северной Европы XI в.14 Некоторые проблемы русско-византийских связей освещены в статьях М. В. Бибикова, который показывает, что данные ви¬ зантийских источников XII—XIII вв. свидетельствуют об усиле¬ нии контактов двух стран в конце XII в.15 Большое значение имеет 10 Там же. С. 5—22. 11 Там же. С. 230—245. 12 Там же. С. 246—290. 13 Глазырина Г. В., Джаксон Т. Н. Древнерусские города в древнескан¬ динавской письменности // Тез. докл. сов. делегации на V междунар. конгр. слав, археологии. С. 123—124. м Джаксон Т. Н. Суздаль в древнескандинавской письменности // ДГ. 1984 г. М., 1985. С. 212—228. 15 Bibikov М. Die alte Rus’ und die russisch-byzantinischen Beziehungen im Spiegel der byzantinischen Quellen (Ende 11. — 13. Jh.) // Jb. d. osterreichischen Byzantinistilc. Wien, 1985. Bd. 35. S. 197—222. 256
продолжение исследований существовавших в Византийской им¬ перии XII—XIII вв. представлений о «варварском» мире, в пер¬ вую очередь, «этнический портрет» кочевых народов Северного Причерноморья 16. Как и в предыдущие годы существенное место в работе сектора занимает историографическое направление. Творческому пути члена-корреспондента АН СССР В. Т. Пашуто посвящена статья Е. А. Мельниковой, А. П. Новосельцева, А. Л. Хорошкевич 17. М. Н. Перегуд совместно с П. В. Прониной подготовила библио¬ графию трудов В. Т. Пашуто 18. Публикуются рецензии на но¬ вейшие советские работы, близкие к тематике сектора 19. Ведется критическое исследование трудов, выходящих за рубежом 20, а также их реферирование 21. Также традиционным является обращение сотрудников секто¬ ра к проблемам истории и культуры зарубежных стран античного и средневекового времени. А. В. Подосинов опубликовал некото¬ рые, наблюдения над сократовским диалогом 22 и рассмотрел ис¬ пользование античных сюжетов и реминисценций в русской поэ- 16 Bibikov М. V. Das «Ausland» in der Byzantinischen Literatur des 12. und der ersten Halfte des 13. Jh. // Griechenland — Byzanz — Europa. B., 1985. S. 61—72. 17 Мельникова E. А., Новосельцев А. П., Хорошкевич А. Л. Владимир Терентьевич Пашуто (1918—1983) // Археографический ежегодник за 1983 год. М., 1985. С. 343—345. 18 Список печатных трудов В. Т. Пашуто / Сост. М. Н. Перегуд, П. В. Про¬ нина // Там же. С. 295—304. 19 Новосельцев А. П. [Рецензия] // История СССР. 1985. № 1. С. 186—188. Рец. на кн.: Мовсес Каланкатваци. История страны Алван. Ереван, 1983; Юрасовский А. В. [Рецензия] // ДГ. 1984 г. С. 252—254.— Рец. на кн.: Кучкин В. А. Формирование государственной территории Се¬ веро-Восточной Руси в X—XIV вв. М., 1984. 20 Бибиков М. В. Корпус итало-византийских поэтов XIII в. // ВВ. 1985. Т. 46. С. 234—236; Melnikova Je. [Рецензия] // Byzantinoslavica. 1985. Vol. 46. Fasc. 2. P. 199—203.— Рец. на кн.: О. Pritsak. The Origin of Rusk Cambridge, (Mass.), 1981; Чекин Л. С. [Рецензия] // Современная художественная литература за рубежом. 1985. № 1. С. 44, 45.— Рец. на кн.: Малиарак Вебэк. Повесть о Катрине. 21 Джаксон Т. Н. Ц Обществ, науки за рубежом: Литературоведение. РЖ. 1985. № 1. С. 77—81. — Реф. кн.: Carol J. Clover. The medieval Saga. Ithaca; N. Y., 1982; Матузова В. И. // Там же. С. 75—77. — Реф. кн.: Molk U. Trobadorlyrik. Eine Einfuhrung. Munchen; Zurich, 1982; она же. Ц Тамже. №. 3. С. 74—76. — Реф. кн.: Brewer D. English Gothic Literature. L., Basingstoke, 1983; она же. // Там же. С. 79, 80. — Реф. кн.: Kenny A. Thomas More. Oxford; N. Y., 1983; она же. // Там же. № 4. С. 67—68. — Реф. кн.: Salter Е. Fourteenth-Century English Poet¬ ry: Contexts and Readings. Oxford, 1983; она же. // Там же. С. 85—87. — Реф. кн.: Taylor В., Brewer Е. The Return of King Arthur. Cambridge, 1983; Подосинов А. В. // Там же. № 5. С. 47—50. — Реф. кн.: Weber М. Die mythologische Erzahlung in Ovids Liebeskunst: Verankerung, Struktur und Funktion. Frankfurt am M., Bern., 1983. 22 Подосинов А. В. К проблеме сократовского диалога//Античная культура и современная наука. М., 1985. С. 21—26. 257
зии XIX в.23 Проблемам античной картографии посвящены тезисы доклада А. В. Подосинова 24. М. В, Бибиков и А. П. Новосельцев охарактеризовали сведе¬ ния по истории народов Балканского полуострова, опубликован¬ ные в томах свода «Древнейшие источники по истории народов СССР» 25. Анализ понятийных категорий «справедливость» и «закон» в. ранневизантийских памятниках типа «королевских зерцал» пред¬ ложен И. С. Чичуровым 26. М. В. Бибиков сопоставил некото¬ рые особенности византийской и античной историографии 27. В. А. Арутюнова рассмотрела употребление хоронимов Киликия и Армения в византийских источниках 28 29. Проблеме зарождения и становления научного знания в средне¬ вековой Европе посвящена статья Л. С. Пекина, который, анали¬ зируя географические и космологические разделы «Императорских досугов» Гервазия Тильберийского, подчеркивает возникшие в XII—XIII вв. элементы рационализма в познании мира 2Э. Ряд статей посвящен западноевропейским средневековым лите¬ ратурам. Л. С. Пекин охарактеризовал западноевропейские эн¬ циклопедические сочинения XII—XIII вв. с точки зрения их ис¬ точников, принципов построения и содержания и предложил их классификацию 30. Е. А. Мельникова обратилась к вопросам древ¬ неанглийской эпической поэзии, указав на возможности ее жанро¬ вой дифференциации 31. 23 Podossinov А. V. Die Antike in der russischen Dichtung des 19. Jahrhun- derts (Obersetzungen antiker Dichter) // Antike in der Moderne: Kons- tanzer althistorische Vortrage und Forschungen. Konstanz, 1985. S. 253—266. (Xenia; H. 15). 24 Лодосинов А. В. О комплексном изучении истории античной картогра¬ фии // Тез. докл. совещания «Комплексные методы в изучении истории с древнейших времен до наших дней. Москва, 20—22 февраля 1985 г.» М., 1984. С. 107, 108. 25 Бибиков М. В. Новосельцев А. П. Материали по историята на Балканския полуостров и врьзките на балканските народи в поредицата «Найдрев- ните извори за историята на народите на СССР»// СИБАЛ. Информационен бюлетин. София, 1985. № 9. С. 75—79. 26 Cicurov I. Gesetz und Gerechtichkeit in den byzantinischen Furstenspi- egeln des 6.-9. Jahrhunderts // Cupido legum. Frankfurt am M., 1985. S. 33—45. 27 Bibikov M. V. Antike und byzantinische Geschichtsschreibung. Raum und Zeit als historische Dimensionen. Der historische Held. // Phil. B. , 1985. Bd. 129. H. 2. S. 262—273. 28 Арутюнова-Фиданян В. А. Соотношение терминов «Киликия» и «Арме¬ ния» в византийских источниках X—XII вв. // Вести. Ереван, ун-та. Общественные науки. 1985. № 2(56). С 38—47. 29 Chekin L. S. Elements of the Rational Method in Gervase of Tilbury’s Cosmology and Geography // Centaurus. 1985. Vol. 28. P. 209—217. 30 Чекин Л. С. Западноевропейская «энциклопедия» XII —XIII вв. как предмет литературоведческого исследования // Западноевропейская сред¬ невековая словесность. М., 1985. С. 84—86. 31 Мельникова Е. А. Система жанров англосаксонского эпоса//Там же. C. 53—54. 258
С этими направлениями исследовательской работы сектора бы¬ ли связаны темы докладов, заслушанных в течение 1985 г. Пробле¬ мам истории Древней Руси были посвящены доклады В. Л. Янина (Исторический ф-т МГУ) об открытии новых берестяных грамот в истекшем полевом сезоне, В. А. Кучкина (Институт истории СССР АН СССР) «Междукняжеские отношения 60-х годов XII в. и «Слово о полку Игореве». А. А. Медынцева (Институт археоло¬ гии АН СССР) в докладе «Начало русской письменности по данным эпиграфики» обобщила имеющиеся данные, в том числе и вновь открытые в Болгарии эпиграфические памятники, освещающие ранние формы славянской письменности. Доклад В. В. Кропотки¬ на (Институт археологии АН СССР) «Топография монет Булгар- ской чеканки» содержал ценные исторические выводы о путях распространения булгарских монет как отражении каналов тор¬ говых и политических связей Булгара со странами Восточной и Центральной Европы. Я. Н. Щапов рассмотрел некоторые мето¬ дические проблемы изучения античного наследия в Древней Руси. Проблема использования палеогеографических материалов для изучения древнейших судеб приморских народов нашей страны был посвящен доклад С. Н. Муравьева (журнал «Новое время») «Пять античных свидетельств в пользу «птолемеевой» трансгрессии Каспия». Одному из малоизученных в советской историографии аспектов истории культуры западноевропейского средневековья был посвящен доклад А. Я. Гуревича (Институт всеобщей исто¬ рии АН СССР) «Ведовство в средневековой западноевропейской литературе». Характеристика современной зарубежной историо¬ графии содержалась в докладе А. В. Подосинова «Советское анти- коведение в оценке западногерманской историографии» и инфор¬ мационных выступлениях М. В. Бибикова и И. С. Чичурова о ра¬ боте XVI Международного конгресса исторических наук в г. Штут¬ гарте (ФРГ). * * * В 1985 г. увидел свет очередной том свода «Древнейшие ис¬ точники по истории народов СССР», посвященный поэзии Публия Овидия Назона, содержащей ценные сведения по истории Север¬ ного и Северо-Западного Причерноморья, где поэт провел в ссылке девять лет 32. Особое значение произведений Овидия обусловлено тем, что в них запечатлены свидетельства очевидца, имевшего возможность познакомиться с различными сторонами жизни мест¬ ного населения, с особенностями функционирования греческих полисов в иноэтнической среде. Вместе с тем использование этого источника ставит перед исследователем совершенно особые источ¬ никоведческие задачи, поскольку условность, стереотипность и эмоциональная окраска являются неотъемлемыми чертами поэти¬ 32 Подосинов А. В. Произведения Овидия как источник по истории Вос¬ точной Европы и Закавказья: Тексты, перевод, комментарий: Древней¬ шие источники по истории народов СССР. М., 1985.
ческого отражения действительности. Поэтому наряду с публика¬ цией и комментированием фрагментов из произведений Овидия, содержащих сведения о народах Причерноморья, автор рассмат¬ ривает также вопрос о методике использования поэтических произведений как исторического источника 33. Это позволило ав¬ тору выявить ряд общих поэтических стереотипов в описании причерноморских «варваров» в римской литературе времени Ови¬ дия и отличить их от собственных наблюдений Овидия, оценить достоверность последних и на этой основе уточнить и углубить характеристику экономической, политической и культурной жиз¬ ни ранних государственных образований на территории нашей страны. Ф. В. Шелов-Коведяев на основании грекоязычной эпиграфи¬ ки Армении охарактеризовал армяно-сирийские связи раннего средневековья 34. Начато издание нового пособия для ВУЗов по истории СССР, содержащего фрагменты важнейших источников по истории СССР древнейшего периода 35: Закавказья, Средней Азии, народов Восточной Европы до конца IX в. В хрестоматию включены фраг¬ менты таких известных произведений, как «История» Геродота, «Германия» Тацита, «Повесть временных лет», арабские источники. Наряду с ними студенты смогут познакомиться с менее популяр¬ ными, но содержащими ценные сведения памятниками — «Историей Армении» Мовсеса Хоренаци, «Стратегиконом» Псевдо-Маври¬ кия и др. Издание сопровождается краткой источниковедческой характеристикой каждого из публикуемых памятников, а также снабжено комментариями. Продолжается интенсивное изучение древнескандинавских ис¬ точников по истории восточноевропейского региона нашей стра¬ ны, что обусловлено как огромным количеством разножанровых памятников Скандинавии, содержащих сведения о Древней Руси и соседивших с нею народах, так и ценностью имеющейся в них информации. В 1985 г. опубликована обзорная статья, посвящен¬ ная источниковедческой характеристике основных групп памят¬ ников древнескандинавской письменности, используемых в каче¬ стве источников по истории Древней Руси 36. Авторы стремились показать специфику исторической информации, заключенной в та¬ 33 Подробнее эта проблема рассмотрена в кн.: Подосинов А. В . Овидий и Причерноморье: опыт источниковедческого анализа поэтического текста // ДГ. 1983 г. М., 1984. С. 8—178. 34 Шелов-Коведяев Ф. В. По поводу раннесредневековых греческих надписей Армении (Ереруйк, Мастара) // IV Междунар. симпоз. по армян, искус¬ ству: Тез. докл. Ереван, 1985. С. 309. 35 Материалы по истории СССР: Для семинарских и практических занятий: Вып. 1. Древнейшие народы и государства на территории СССР / Сост. Д. А. Арапов, А. П. Новосельцев, О. М. Рапов; Отв. ред. А. П. Но¬ восельцев; Под общей ред. А. Д. Горского. М., 1985. 36 Мельникова Е.А., Глазырина Г. В., Джаксон Т. Н. Древнескандинав¬ ские письменные источники по истории Европейского региона СССР // ВИ. 1985. № 10. С. 36—53. 260
ких хорошо известных типах произведений, как саги (в целом и отдельных их групп: королевских саг и саг о древних временах), скальдические стихи, а также в менее употребительных при изу¬ чении истории Восточной Европы — географических трактатах, исторических сочинениях и др. Е. А. Мельникова продолжает исследование новых памятников скандинавской рунической письменности, обнаруживаемых при археологических раскопках: в 1985 г. она совместно с Д. А. Авду- синым опубликовала комплекс берестяных грамот, найденных в разное время в Смоленске, в том числе и грамоту, письмо которой может рассматриваться как младшеруническое 37. В обзоре нахо¬ док рунических памятников на территории СССР за последнее десятилетие она выделяет редчайший случай обнаружения двух бронзовых амулетов-подвесок с идентичными надписями на Горо¬ дище под Новгородом 38, датирующихся рубежом X—XI вв. Не прекращается также изучение восточных источников по древнейшей истории народов СССР. Т. М. Калинина обратилась к труду ал-Хорезми «Книга картины Земли» и рассмотрела содер¬ жащуюся в нем информацию, охарактеризовав ее особенности 39. В рамках источниковедческого направления в секторе были за¬ слушаны сообщения Я. Н. Щапова о подготовке (совместно с С. В. Завадской и И. П. Старостиной) справочного издания по древнерусским источникам, а также В. П. Яйленко (Институт всеобщей истории АН СССР) о возможности и характере публика¬ ции корпуса византийской эпиграфики с территории СССР. * * * Научно-исследовательская работа сотрудников сектора нашла отражение, наряду с публикациями, в участии в ряде международ¬ ных и всесоюзных конференций. Важными вехами стали XV Меж¬ дународный конгресс исторических наук в Штутгарте (ФРГ), на котором выступили с докладами М. В. Бибиков, А. В. Подосинов, И. С. Чичуров, а также V Международный конгресс славянской археологии (Киев), в котором приняли участие Г. В. Глазырина, Т. Н. Джаксон, Е. А. Мельникова, Я. Н. Щапов 40. Помимо учас¬ тия в этих крупнейших международных форумах сотрудники сек¬ тора выступали и на ряде других международных конференций: на заседаниях советско-индийского симпозиума (Дели, А. П. Но¬ 37 Авдусин Д.А., Мельникова Е.А. Смоленские грамоты на бересте (из раскопок 1952—1968 гг.) //ДГ. 1984. М., 1985. С. 199—211. !8 Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи на территории СССР (новые находки) // Тез. докл. сов. делегации на V Междунар. конгр. славян, археологии. С. 135—136. 39 Калинина Т. М. «Книга картины Земли» ал-Хорезми как источник по истории народов СССР // Великий ученый средневековья ал-Хорезми: Материалы Юбил. науч. конф., посвящ. 1200-летию со дня рождения Мухаммеда ибн Мусы ал-Хорезми. Ташкент, 1985. С. 211—227. 40 См. примеч. 7, 13, 38. 261
восельцев), конференции СИБАЛ (Ленинград, М. В. Бибиков), семинаре «От Рима к Третьему Риму» (Рим, Я. Н. Щапов, И. С. Чи- чуров), IV симпозиуме по армянскому искусству (Ереван, Ф. В. Шелов-Коведяев), коллоквиуме СССР и Финляндии (Рига, Т. Н. Джаксон). Активно участвовали сотрудники сектора и во всесоюзных мероприятиях: IV всесоюзном симпозиуме по древней истории Причерноморья (А. В. Подосинов), IV всесоюзных Сер¬ геевских чтениях (А. В. Подосинов), IV чтениях памяти А. И. До- ватура (Л. И. Грацианская), всесоюзном совещании «Комплексные методы в исторических исследованиях» (А. В. Подосинов) 41, чте¬ ниях памяти академика Л. В. Черепнина (А. П. Новосельцев), научно-практических конференциях «Археология и история Пско¬ ва и Псковской земли» (Г. В. Глазырина и Т. Н. Джаксон), в конференции «Западноевропейская средневековая словесность» (Е. А. Мельникова, Л. С. Чекин) 42. * * * Большая работа проводится по популяризации исторических зна¬ ний. Не только для специалистов, но и для широкого читателя предназначена вышедшая в издательстве «Прогресс» книга X. Лов- мяньского «Русь и норманны» 43. Н. И. Щавелева подготовила комментарии к книге английского писателя Э. Булвер-Литтона «Последние дни Помпей», написанной для детей 44. Самому широ¬ кому кругу читателей адресованы выступление А. П. Новосель¬ цева в газете «Советская Россия» 45 и книга о захоронениях пав¬ ших в Великой Отечественной войне в Москве, в подготовке кото¬ рой принимал участие Я. Н. Щапов 46. Ознакомлению советских историков с текущими работами слу¬ жит публикация информационных сообщений о проведении науч¬ ных мероприятий и хроники работы сектора истории древнейших государств 47. Зарубежным специалистам предназначена аннотированная биб¬ лиография советских работ по византиноведению, подготавливае¬ мая М. В. Бибиковым и И. С. Чичуровым 48. 41 См. примеч. 24. 42 См. примеч. 30, 31. 43 См. примеч. 9. 44 Щавелева Н. И. Комментарий // Булвер-Литтон Э. Последние дни Помпей. М., 1985. С. 330—348. 45 Новосельцев А. П. Не с Запада, так с Востока? //Сов. Россия. 1985. № 121(8772), 26 мая. С. 4. 46 Горелов В. Н., Петров П. М., Козлов В. И., Щапов Я. Н. Москва помнит вас: Памятники советским воинам, погибшим в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг. и захороненным в Москве. М., 1985. 47 Бибиков М. В. Конференция балканистов-археографов // ВИ. 1985. № 8. С. 151—152; Глазырина Г. В., Мельникова Е. А. Сектор история древнейших государств на территории СССР в 1983 г. // ДГ. 1984 г. М., 1985. С. 255—259. 48 Bibikov М., Cicurov I. // Byzantinoslavica. 1985. Т. 46. Р. 206—308.
СОДЕРЖАНИЕ От редактора (А. П. Новосельцев) 3 Список сокращений 5 ИССЛЕДОВАНИЯ Л. И. Грацианская «География» Страбона. Проблемы источниковедения 6 Введение 6 § 1. Задачи исследования 6 § 2. Общая историография 8 Глава 1. Жизнь и творчество Страбона 12 Глава 2. Источники «Географии» Страбона 34 § 1. Общие положения 34 § 2. Гомер и другие поэтические источники («древние авторы») 46 § 3. Эратосфен и Гиппарх 55 § 4. Артемидор Эфесский 63 § 5. Эфор 68 § 6. Полибий 74 § 7. Посейдоний 81 § 8. Феофан Митиленский и Квинт Деллий 86 § 9. Прочие источники 90 Глава 3. «География» Страбона — творческая компиляция 93 § 1. Жанр, композиция и язык «Географии» 93 § 2. Терминология Страбона 113 § 3. Литературные стереотипы. Повторения 127 § 4. Творческий характер компилятивной деятельности Стра¬ бона 136 § 5. Историзм «Географии». Критерии достоверности сведений «Географии» Страбона 141 Заключение 155 Библиография 157 МАТЕРИАЛЫ М. В. Скржинская Реальные и вымышленные черты Северного Причерноморья в траге¬ дии Еврипида «Ифигения в Тавриде» ' . . . 176 В. И. Ставиский К анализу известий о Руси в «Истории монгалов» Плано Карпини в свете ее археографической традиции 191 Е. А. Мельникова, Е. Н. Носов Амулеты с рунической надписью с Городища под Новгородом . . . 210 Т. Н. Джаксон, Т. В. Рождественская К вопросу о происхождении топонима «Изборск» 223
Г. В. Глазырина География Восточной Европы в сагах о древних временах 229 С. Н. Муравьев Пять античных свидетельств в пользу «Птолемеевой» трансгрессии Каспия 2Ы РЕЦЕНЗИИ Т. А. Пушкина, В. Я. Петрухин Рец. на кн.: Zachrisson I. Samiska metalldepaerna ar 1000—1350. Umea, 1984 248 E. И. Державина, А. В. Юрасовский Рец. на кн.: Франчук В. Ю. Киевская летопись. Состав и источники в лингвистическом освещении. Киев, «Наукова думка», 1986. 184 с. 25-0 ХРОНИКА Г. В. Глазырина, Е. А. Мельникова Сектор истории древнейших государств на территории СССР в 1985 г. 254 Исп] авление В статье С. В. ЗаЕадсксй «”Бслярик“ — «боярин» в древнерусских письменных источниках»» («Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и ис¬ следования», 1985 г. М., 1986) на С. 92, строки 13—14*св. следует читать: «ХНв.? Ипатьевский список ПВЛ практически не сохраняет отмеченный пропуск в употреблении слова «боярин», в тексте оно присутствует . . .». Научное издание ДРЕВНЕЙШИЕ ГОСУДАРСТВА НА ТЕРРИТОРИИ СССР, 1986 год Утверждено к печати Институтом истории СССР Академии наук СССР Редактор издательства Г. Н. Улунян. Художественный редактор Н. Н. Власик. Технические редакторы М. Ю. Соловьева, Т. А. Калинина. Корректоры Ю. Л. Косорыгин, К. П. Лосева. ИБ № 35940 Сдано в набор 21.07.87. Подписано к печати 02.06.88. А-04903. Формат 60x90Vi6- Бумага книжно-журнальная импортная. Гарнитура обыкновенная. Печать высокая. Уел. леч. л. 16,5. Уел. кр. отт. 16,75. Уч.-изд. л. 20,9. Тираж 4200 экз. Тип. зак. 769 Цена 3 р. 30 к. Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Наука» 117864, ГСП-7, Москва, В-485 Профсоюзная ул., 90. 2-я типография издательства «Наука»’ 121099, Москва, Г-99, Шубинский пер., 6