Текст
                    Цена номера 5 копеек.
. .П.ИИПГ .Ijin»nr.l•	.	will ..	'"-с 111 'wtr.^'-WjfWTWH
/7ролетарии всех стран» соединяйтесь/
С Д А КЦ И it —- Носква, IttcpCftOH Оул., 23, Дом1срцсна. 1сл 5- йб-Ь.
"Прием к секретариате редакции ежедневно от 2до 4 ч
Л 3 Д Л Г fc Л b С ТВ О Акц. Ивд. 0-во „Огонек*, Москва, б, Страстно!
""	бульвар. № и. Телефон 3-31-69.
ДОСКОВСКАИ КОНТОРА — Тверская, 37, (yr. М. Гнездниковского
Телефон 1-28-19 и 1-28-20.
П0Д11И(.Нйй ПЛАТА:
чая до конца года — 1 руб. 50 коп., на 6 мое. —» руб. 20 коп..
• ня 3 чес. — 60 коп
ИТЕРДТУР11ДЯ
СЕГОДНЯ в НОМЕРЕ
СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ СМЕНИЛ СВОЕ
ганизаций (1 стр). Некоторые вопросы
Трибуна писателя — Ф. ПАНФЕРОВ»
Б. ЛАПИН (2 стр.). Дискуссия о п спутничества — И. С. ГРОССМАН-
РОЩИН. Искусство против алкоголя — С. ДРЕЙДЕН. Борьба между
театрои и кино — В. МЕЙЕРХОЛЬД. Слово о татарской литературе —
Г. КУТУЙ. Час с лицом (новелла) — В. ЛАРБО (3 стр). Театр, кино, ин-
формация.
РУКОВОДСТВО. Отклики лит. ор-
ганизации — В. СТАВСКИЙ,
Курильские острова (очерк) —
№ 22. Понедельник, 16 сентября 1929 г,
Орган Федерации Об‘единений Советских Писателей
Выходит по понедельникам
ж
ИБП И Щ1 El MI П ВПП И ..Ш1МГ НИ ИШ @1
Против обывательских попыток прикрывать и замазывать антисоветский характер перекличек с белой эмиграцией и сведения их к „ошибкам*
и „недоразумениям**!—Против мнимого радикализма фразеров, мешающих делу все более активного вовлечения писателей — попутчиков peso
люции в строительство социализма и в борьбу против буржуазных тенденций в литературе!
НАЧАЛО ПЕРЕЛОМА
Всероссийский Союз Писателей обно-1 шел со всей советской общественностью.
зил свое руководство. Вчерашнее общее
/ собрание Союза, произведшее перевыбо-
ры правления Союза и принявшее чет-
кую резолюцию по вопросам об инци-
денте с Б. Пильняком и об общем поло-
жении в ВСП, означает серьезную веху
на пути реорганизации Союза Писате-
лей и изживания им того отрыва от со-
ветской общественности, который стал
совершенно нетерпимым и вызвал реши-
тельное осуждение со стороны всех дей-
ствительно передовых общественных эле-
ментов Союза. Резолюция общего собра-
ния ВСП и новый состав правления кла-
дут начало перелому в Союзе Писателей,
проводят демаркационную линию между
действительно советскими писателями и
теми антиобщественными элементами,
л для которых наименование «советский
писатель» является лишь «территори-
• альным термином».
Обострение классовой борьбы в стране
^вызывает отход части попутчиков на по-
зиции новобуржуазной литературы.
«Красное дерево» Пильняка явилось на-
иболее ярким и резким примером такого
отхода писателя и смыкания его с клас-
совыми врагами пролетарской диктату-
ры. В то же время обострение классо-
вой борьбы в стране в условиях огром-
ных успехов социалистического строи-
тельства толкает основные массы дей-
ствительно советских писателей занять
отчетливую позицию в отношении подоб-
ных
ства
тенденциями
диктатуры. Вчерашнее общее собра-
ние ВСП отчетливо
основная масса членов Союза Писателей
правильно понимает истинный смысл
разговоров об органичен кой аполитично-
сти писателя и «дипломатических» ре-
пой о том, что с Пильняком получилось
просто «ирдоразумедпе», что оп, «по
своему обыкновению», «напутал» и
т. п., что Пильняка «травят». Величай-
^шее изумление вызывает выступление
Вс. Иванова в прошлом номере «Лит. Га-
зеты», тем более, что он является одним
из редакторов оедовпого нашего литеоатур*
него журнала «Красная Новь». Вс. Иванов
пытается дипломатически замазать поли-
тическое значение выступления Пильня-
ка разговорами о том, что Пильняк «на-
путал, ошибся», что «здесь дело в ка-
ком-то недоразумении». Не меньшее уди-
вление может вызвать его заявление,
что Союз Писателей лучше всего распу-
стить, что ему «ничем невозможно по-
мочь в наше суровое и простое время».
На эта антиобщественные речи совер-
шенно недвусмысленный ответ дало
рашпсс собрание ВСП.
Конечно, принятие политически
кой резолюции еще не означает
' I 'j'-вращения Союза Писателей в ту обще-
ственчо-литературпуто организацию, ка-
кой он должен стать. Новоизбранному
правлению надо будет очень много по-
работать над тем, чтобы реорганизация
Союза была проведена достаточно энер-
гично, чтобы из Союза были отсеяны
чуждые и враждебные социалистическо-
му строительству элементы, случайные
в литературе люди, каких в Союзе не-
мало.
Конечно, новому правлению нужно
основательно поработать над тем, чтобы
Союз Писателей действительно в ногу
попыток
писателя
смыкания
с
врагов
творче-
по литическими
пролетарской
показало, что
вче-
чет-
пре-
Но начало перелома — налицо.
Это доказывается тем, что новое пра-
вление составлено из действительно свя-
занных с советской общественностью
элементов, что в состав правления не
вошли те его члены старого состава, ко-
торые всегда чурались голоса критики
со стороны советской общественности,
которые подменяли общественную рабо-
ту, какую должен был вести Союз, «хо-
зяйственными делами», представитель-
ствами и т. п. бюрократической ерун-
дой. Для всякого, конечно, понятно, что
сведение работы старого правления к
«хозяйственным делам», да к органи-
зации библиотеки и музея, о чем с лож-
но-классическим пафосом вещали Львов-
Рогачевский, Тихонов и Эфрос, явля-
лось способом отгородиться от обще-
ственных задач, стоявших перед Сою-
зом. Новое правление, при условии под-
держки его со стороны всей писатель-
ской общественности и помощи Союзу в
перестройке его рядов, при широком об-
щественном внимании в работе ВСП,
даст возможность начавшийся перелом
закрепить, вывести Союз Писателей из
того бот ?а аполитичности, в котором он
находился при старом руководстве.
Совершенно несомненно, что мнимо-
радикальные постановки вопроса о Со-
юзе Писателей, которые сквозили в вы-
ступлениях в печати представителей
РЕФ’а и особенно те, какие нашли свое
выражение в печатаемой сегодня в «Ли-
тературной Газете» резолюции Сибирской
АПП, не помогают делу вовлечения
писателей — попутчиков революции в
активное участие в деле социалистиче-
ского переустройства страны, а мешают
ему. Они являются пустым фразерством,
которое необходимо самым решительным
образом осудить. Подобный мнимый ра-
дикализм, отождествляющий писателей-
попутчиков с повобуржуазными писате-
лями, вреден, он помогает новобуржуаз-
ным писателям влиять на часть попут-
СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ НЕ МОЖЕТ
СТОЯТЬ В СТОРОНЕ ОТ СОЦИАЛИСТИЧЕ-
СКОГО СТРОИТЕЛЬСТВА
COM3 ПИСДТЕЛЕЯ МИЕН ПВКОПЧЯТЬ С ПР’ЖИЕИ
ПОЛИТИКиИ ВЕЗЫДЕЙКОСТК И БИРО PATH ПЛ
Резолюция общего собрания Мэс«. отд. Всеросс. союза
писателей ло вопросу о положении и задачах «.СП
В советской стране все шире развер-
тывается работа по социалистическому
переустройству народного хозяйства и
человеческих взаимоотношений. Осуще-
ствляемая при величайшем героизме н
невиданной творческой инициативе и
активности масс пятилетка решительно
изменяет лицо страны. Перед советским
писателем стоит задача наиболее полно
и всесторонне помочь своим творче-
ством разрешению задач социалистиче-
ской реконструкции и просвещения
маос. Советский писатель должен наибо-
лее полно принять участие в той вели-
кой строительной работе, которая под
руководством ВКП(б) сплачивает много-
миллионные массы трудящихся, кресть-
ян и советской интеллигенции.
Советский писатель в своем творче-
стве не может стоять в стороне, прикры-
ваясь речами об органической аполитич-
ности художника, о «свободе» творче-
ства, о работе на «вечность». Эти речи
служат прикрытием отхода от советской
действительности, ее героических буд-
ней, выражают реакционные тенденции
и об’ективно отражают переход писа-
теля в лагерь врагов социалистического
строительства.
В этой обстановке ВСП, каким он сей-
час является, есть организация, лишен-
ная конкретных общественных устремле-
ний, не знающая своих путей, оторван-
ная от советской общсствонностп. Даль-
нейшее существование ВСП в таком ви-
де невозможно. Огромные общественно-
политические задачи, которые должны
стоять в центре внимания каждой пи-
сательской организации, при нынешнем
состоянии ВСП подменялись функциями
суррогата профорганизации или свое-
образной комиссией по улучшению быта
писателя, что, в конце-концов, сводилось
к простому дублированию функций
месткома писателей н литфонда ФОСП’а.
иичесних слоев, которые могут и дол-; В ваши дни литературная организация,
««-«шт#» wapw «в	аХ fimno tt.. •	тх сз г»-г 7.r rr тт rr	ттт fen	кга_
жны итти в ногу с советской обществен-
ностью.
В Союзе Писателей начался перелом.
Нужно, чтобы он был закреплен, дове-
ден до конца.
Нужно, чтоб он нашел себе полное
отражение в работе Ленинградского от-
дела всп.
Нужно, чтобы вся литературная обще-
ственность извлекла все уроки из по-
следних событии па литературном фрон-
те. Нужно, чтобы в первую очередь ФОСП
сделала все необходимые выводы из этих
событий, пересмотрела свою работу, про-
верила, в какой мере ею выполняются
задачи сплочения кадров писатей-—по-
путчиков революции с кадрами проле-
тарских писателей в деле участия в со-
циалистическом строительстве. Нужно,
чтобы широчайшие круги советских пи-
сателей и их организаций высказались
на страницах «Лит. Газеты» о той, ка-
кими мероприятиями улучшить работу
ФОСП. Соответствующие выводы для се-
бя должен сделать и ряд отдельных пи-
сательских организаций.
События, происшедшие за последние
недели в ВСП, должны помочь широ-
чайшим слоям писателей — попутчиков
революции, принять еще более активное
участие в социалистическом строитель-
стве и в борьбе против проявлений бур-
жуазных тенденций в литературе.
без различия формально творческих ме-
тодов и направлений, должна быть ак-
тивно действующей в общественности
силой, а не замкнутым в себе кастовым
об’единевием, существующим лишь на
основе общности материальных инте-
ресов своих членов. Этим об’ясняется,
что до настоящего времени ВСП сохра-
нил в полной неприкосновенности все
свои организационные принципы, при-
нятые 12 лет тому назад, что до сих пор
он не имеет идейпо-политической плат-
формы. Этим об’ясняется, что целый ряд |
писателей стоит ® стороне от активной
работы в Союзе, числится члена ми Со-
юза лишь формально, что руководящую
роль в Союзе играют нередко литератур-
ные дельцы, «специалисты» по перего-
ворам и улаживаниям конфликтов с
другими писательскими организациями
и советскими учреждениями. Нынешнее
руководство ВСП не смогло своевремеп-
но и решительно поставить вопрос о ко-
ренном изменении содержания работы
Союза, о пересмотре его устава, о вы-
работке адейно-политической платфор-
мы, о проведении чистки Союза от слу-
чайных, "к литературе не имеющих отно-
шения, элементов, также от элементов,
чуждых социалистическому строитель-
ству. Правление ВСП погрязло в мелких
хозяйстваыных делах и представляет со-
бою бюрократическую организацию, ото-
рванную как от советской обществен-
ности, так и от масс членов Союза.
Выступления Пильняка с повестью
«Красное дерево», изданной в эмигрант-
ском издательстве «Петрополис», и Е. За-
мятина, чья повесть «Мы» опубликова-
на .в эсеровском журнале «Воля России»,
являются наиболее резким выражением
все того же кризиса Союза писателей,
поставив ребром вопрос о срочной ре-
организацией ВСП. Общее собрание це-
ликом присоединяется к оценке этих
произведений и фактов их опубликова-
ния в эмигрантских издательствах, дан-
ной писательской общественностью,
правлением ВСП. Общее собрание резко '
осуждает этот об’ективто-клеветнический 
выпад Б. Пильняка и Е. Замятина, их 5
перекличку с белой эмиграцией, и реши-
тельно отметает попытки, изобразить
разоблачения этих антиобщественных
поступков Б. Пильняка л Е. Замятина,
как травлю или дискредитацию Союза.
Общее собрание:
1 Обязывает новое правление в двух-
недельный срок закончить выработку
платформы Союза и произвести пере-
смотр устава под углом зрения соответ-
ствия его задачам организации совет-
ской литературы в реконструктивный
период.
2.	Признает необходимым немедленно
приступить к чистке рядов Союза, исхо-
дя из задач освобождения его от чуж-
дых социалистическому строительству
элементов, а также от лиц, отошедших
за годы революции от литературной ра-
боты, от случайных лиц, далеко стоя-
щих от литературной деятельности.
3.	Выделить переводчиков в особую
организацию при ФОСЯГе.
4.	Новое правление обязано принять
необходимые меры к развертыианию об-
щественно-политической работы среди
членов Союза в целях повышения их об-
! щественно-политического уровня.
|	5. Центр тяжести работы Союза пере-
' нести на усиление участия Союза и от-
дельных его членов л разработке вопро-
сов литературы, на участие в выступле-
ниях членов Союза, в работе на заводах
и т. и.
R. Новому правлению принять ряд мер
к усилению участия ВСП в работе ФОСП
п "его органов и улучшению работы, са-
мой Федерации.
ии питан - ошя тмили
Чрезвычайное собрание членов Всероссийского союза писателей привет-
ствует областную конференцию ВКП(б) в ее работе, имеющей историческое
значение в реконструктивный период социалистического строительства.
Советские писатели заверяют партконференцию в своей готовности отдать
все свои сипы в области художественного творчества на отображение движу-
щейся вперед, несмотря на активное сопротивление вражеских сил, револю-
ции и на организацию творческого сознания рабочих и крестьянских масс.
Протест украинских писателей
Сопротивлелпе классового врага в ре-
вультате нашего репгительного наступ-
ления на его последние позиции стало-
\ вится все более озлобленным. Буржуа-
,;-.вдя в отчаянии, чувствуя, что теряет
^м^;з-под йог почву, старается пролезть в
щели па нашем идеологическом фронте,
старается перетянуть на, свою сторону<
использовать против пролетарской дик-
татуры те шаткие элементы в совет-
ском культурном процессе, которые, вы-
ступая внешне с советскими лозунга-
ми, фактически еще не порвали с чу-
жой пролетариату идеологией, не усво-
или сути пролетарской диктатуры и не
верят в перспективы социалистического
строительства.
Теперь буржуазия празднует то, что
она считает своей «победой», — ей по-
счастливилось перетянуть на свою сто-
рону нескольких русских попттчжов,
и раньше всех — Пильняка и Замятина.
Еще вчера писатели с репутацией «со-
ветских» и «лойяльных» к нашему
писатели,
отдельные
строю, они позорно предали доверие
пролетариата СССР, начав перекличку
с- белогеардейщиной, продавая ей, (изда-
вая при ее помощи свои антисоветские
произведения.
С возмущением осуждая  это преда-
тельство, мы, пролетарские
уверены, что, несмотря аа
случаи предательства, пролетарская ли-
тература будет расти и сосредоточит
вокруг себя все лучшее, имеющееся в
рядах честных работников литфронта.
Всеукраинский союз пролетарских
писателей ВУСПП. Союз комсо-
мольских писателей «Молодняк».
Всеукраинская ассоциация работ-
ников коммунистам. культуры
(«Нова Генерация»). Союз рево-
люционных крестьянских писате-
лей «Плуг». Союз революционных
писателей «Захидня Украина».
Делегация пролетарских и совет-
ских писателей Татарстана.
Резолюция АПП и Лефа Грузии
Аосоци-1 риату
и Лефа
издании
Писате-
ИО-
СЮ*
по-
Экстренное собрание членов
ации Пролетарских Писателей
Грузии заслушав сообщение об
членами Всероссийского Союза
лей — Пильняком и Замятиным своих
произведений эа границей, в белогвар-
дейских, эмигрантских издательствах,
выражает глубокое негодование по
воду возмутительного, недостойного
вотских писателей, антисоветского
ступка.
Как содержание произведения Пиль-
няка «Красное дерево», так я факт из-
дания этого произведения за границей,
прежде напечатания в Советском Сою-
зе, выражают собой завершение давно
обнаружившегося отхода Пильняка с
позиции попутчика пролетарской рево-
люции, каким оп имел некоторое право
называться в самом начале своей ли-
тературной работы.
Пильняк показал своей повестью и
своим поступком, что он сейчас—пред-
ставитель классово-враждебной пролета-
и социалистическому строитель-
ству буржуазии и буржуазной идеологии.
Рассматривая случай с Пильняком и
Замятиным, как яркое частное проявле-
ние общего процесса активизации бур-
жуазных элементов в литературе, перед
лицом развертывающегося социалисти-
ческого наступления, собрание считает
недопустимым дальнейшее пребывание
на руководящих постах в литературной
организации лица, опорочившего себя
отвратительным антисоветским актом.
Вместе с тем, поскольку случай с Пиль-
няком и Замятиным подтверждает на-
личие явно нездоровой обстановки во
Всероссийском союзе писателей, собра-
ние требует от всех подлинно-советских
писателей членов Союза, взять на себя
инициативу немедленной коренной ре-
организации этого Союза, чистки всего
Союза и обновления его руководства
действительно работоспособными совет-
скими писателями, решительного заклей-
метая об’ективно вредительского поступ-
ка Пильняка и Замятина.
Телеграмма сибирской АПП
Новосибирская АПП еще весной 19291 телями они пойдут еще более сплочен-
года, по поводу явно идеологически чу-
ждых произведений Вс. Иванова, Ив. Но-
викова, Серг. Ценового, напечатанных в
«Красной Нови», приняла следующую
резолюцию:
— Нельзя пройти молчанием мимо по-
добных явлений в нашей литературе.
Литполитика, исходящая из теории пер-
манентных уступок кулаку, его идеоло-
гам, должна быть осуждена. Довольно
терпеть за ширмой попутчиков-литера-
торов, именующих себя советскими, а
на деле впадающих в идеологическое |
вредительство. Литературные пифил,
чревовещатели, должны быть вычище-
ны из советской печати: хватит им за-
ражать воздух мелкобуржуазным ядом.
Литераторам, скатившимся и скатываю-
щимся на положение лотошников, фо-
кусников мещанского литературного ба-
зара, нужно об’явить бойкот со стороны
пролетарской общественности, обеспе-
чившей им в свое время все условия
для более быстрого перехода на сторо-
ну коммунистической (идеологии. Эти
условия ими не использованы в дол-
жном направления. Терпимое отноше-
ние к промежуточным идеологическим
формам ими понято в духе формулы:
«все позволено, все можно».
Подтверждая эту резолюцию, ве напе-
чатанную журналом «На лит. посту»,
куда она через правление РАПП была
послана, Новосибирская АПП заявляет:
мало требовать сейчас общественного,
порицания, бойкота ушедшей далеко;
вправо, выражающей интересы и чая-
ния новой буржуазии, кулажа и нэп-
мана, группе писателей, подобных Пиль-
няку, засвидетельствовавших свою не-
нависть советскому государству, револю-
I ции, неоднократными враждебными вы-
ступлениями. В арсенале пролетарской
диктатуры есть более радикальные ме-
ры по отношению к Пильняку и Замя-
тину, ставшим явными агентами клас-
сового врага, отчаянно сопротивляюще-
гося наступлению социализма, нанес-
шим предательский удар революции в
спину; мы требуем применить высылку
за пределы СССР.
Мы уверены, что советские писатели-
попутчики, действительно преданные ре-
волюции, вместе с нами оедтат пере-
бежчиков в лагерь врагов и одобрят эту
 меру, и вместе с пролетарскими писа-1
ИЗ ПИСАТЕЛЕН СМЕНИЛ IB3E РИКТО
ШИЙ ШАГ: ПРОИЗВЕСТИ РЕШИ ГЕЛЬКУЮ ЧИСЛУ
ПЛАТФОРМУ, СТАТЬ НА ПУЬ ОБЩЕСТВЕННА
СОЮЗУ НАДО СДЕЛАТЬ ДАЛЬНЕ
СВОИХ РлДОВ, ВЫРАБОТАТЬ
ПОЛИТИЧЕСКОМ РАБОТЫ
(Экстренное собрание Московского отдала Всероссийского союза писателей)
ными рядами в борьбе за социализм,
ии па минету не сдавая позиций ком-
мунизма, не отступая ли на йоту от
пролетарской идеологии. Самокпитгака—
правильный лозунг писателя. Самокри-
тика обязывает каждого советского пи-
сателя пред’явить к себе максимум тре-
бований в своем творческом служении
революции.
Пролетарски© литературные организа-
ции в борьбе за гегемонию должны бо-
лее четко отшлифовать линию своего
руководства. Примиренчество, попусти-
тельство, либерализм в отношении иде-
ологов классового врага со стороны ру-
ководителей литературы, и в частности
руководителей ВАПП, не могут быть
терпимы. Новосибирская АПП отмеча-
ет, что факты подобного рода со сторо-
ны руководителей ВАПП имели место.
Факт невнимания правления РАПП к
нашей резолюции, «направленной про-
тив буржуазных писателей из «Красной
Нови». Отсутствие вапповской четкости,
проявленное т. Сутыриным в его крити-
ке Шишкова («Дикольче»), все эта
факты и ряд других говорят о явном
примиренчестве, большой терпимости и
попустительстве некоторых руководите-
лей ВАПП по
телям правого
ры.
Вместе с тем Новосибирская АПП счи-
тает возмутительным, недопустимым
факт, что БОКС практиковал пересыл-
' ку контрреволюционных произведений
Пильняка в белогвардейское издатель-
ство через ленинградское отделение
БОКС. Подобный либерализм организа-
ции, осуществляющей культурную смыч-
ку Советской России с Западом, об’ек-
тивно служит классовому врагу.
С примиренчеством в области искус-
ства надо покончить, гнездо Пильняков
выкинуть, и помочь революционному
ядру ВСП возглавить Союз. Усилить
пролетарское руководство Федерации,
вытеснять пролетарским литературным
творчеством творчество Пильняков я
подпильнячников.
Вчера в Доме Герцена состоялось
экстренное собрание Союза писателей.
С кратким докладом о положении в ВСП
выступил тов. Кириллов.
— Всем хорошо известно, — сказал
тов. Кириллов, — лицо нашего Союза
писателей до последних дней. Мы знаем
наши недостатки и 'болезни. Мы знаем,
что Союз является механическим об’е-
динением разнообразных литературных
группировок. Такое положение способ-
ствовало аполитичности ВСП, отрыву
его от живой действительности. Правда,
последние годы Союз старался изменить
свое лицо. Мы вошли в Федерацию пи-
сателей, привлекли в наши ряды груп-
пу коммунистов и т. д. Но все эти на-
чинания проходили ужасающе медлен-
ным темпом.
Дело Пильняка оживило писатель-
скую общественность и возбудило ните- ’
рее к Союзу. Нет худа без добра... Дело
Пильняка ускорило процессы переслой-
ки Союза.
Какие основные причины того, что
Союз был не на высоте? Одна из этих
причин — недостаточное руководство.
Растет новая советская литература, це-
лый ряд писателей в наших рядах идет
в ногу с жизнью. Но правление не может
сказать, что ото отвечало тем новым
 требованиям, которые пред’являются
писательским группировкам, призван-
ным создавать новую литературу. У пас
были милые товарищи, хорошие хозяй-
ственники... Были прекрасные мастера
декларации, художники резолюций...
Некоторые из лих очень активно рабо-
тали... Но... этого недостаточно. Сегодня
мы должны поставить вопрос со всей
решительностью. То положение, кото-
рое создалось, нельзя развязывать паль-
чиками, а надо рубить топором органи-
зационных действий.
Наша организация плелась в хвосте
событий.
У нас была до сих пор полная разоб-
щенность. Каждый писатель был сам
по себе, и ему легко было скатиться в
обывательщину. Были ли у нас когда-
либо собрания, иа которых ставились
живые вопросы современности, как быть
дальше, как участвовать .в социалисти-
ческом строительстве?
Далее тов. Кириллов останавливается
на вопросе коренной реорганизации Со-
юза писателей, о превращении его в под-
линно общественную организацию, от-
вечающую задачам социалистического
строительства, о проверке писательских
рядов и, наконец, о выработке платфор-
мы, которая определила бы политиче-
ское лицо ВСП.
Прения открывает Я. Окунев. Он
указывает, что Союз представлял до по-
следнего времени совершенно бескост-
ную организацию. — Наш Союз, — го-
ворит тов. Окунев, — это Ноев ковчег.
В Союзе много лиц, которые не имеют
никакого отношения ни к литературе, ни
к общественности. Необходимо провести
чистку с привлечением советской обще-
ственности. ‘
В. Львов-Рвгачевский останавливается
на истории избрания Пильняка предсе-
дателем Союза и затем перечисляет за-
слуги старого правления. «Это правление,
по его словам, превратило Союз из по-
мойки, которую представлял он, в орга-
низацию. Союз организовал библиотеку,
устраивал открытые собрания на ли-
тературные темы, основал литературный
музей. Что касается декларации, она то-
же разрабатывалась, ио этому помеша-
ли... летние каникулы.
— Что собственно совершил Пиль-
няк? — спрашивает Д. Горбов. — Пиль
няк очень долго жонглировал такой цен-
ностью, которой жонглировать нельзя.
Он жонглировал званием советского пи-
, сателя. Жонглировал и, в конце концов,
его уронил. Он хотел стать над событи-
ями. Этот опасный уклон был у Пиль-
няка и раньше, но особенно ярко он вы-
явился в последнее время.
Пильнях .играл в прятки, вернее в ду-
рачки, с нашей действительностью. Та-
кую .же игру с действительностью вел и
Союз писателей. Как Львов-Рогачёвскяй
оправдывает Союз? Пильняка «затащи-
ли» в председатели. Допустим, что фрак-
ция, пошедшая иа это, ошиблась. Но
надо ли бросать поэтому упрек комму-
нистам: «Это вы хотели Пильняка!».
1 Останавливаясь на последних собы-
тиях, тов. Шмидт отмечает, что член
правления ВСП Львов-Рогачевский хо-
чет об’яснить факт с «Краевым дере-
вом» тем, что Пильняк—дурак, а е ду-
рака нечего взять. Это является лейт-
мотивом многих выступлений. Но это
показывает лишь полное непонимание
(социального аначения всего пронсшед-
Львов-Рогачевский говорит об органи- шего.
зации библиотеки. Но если вы хорошие J
библиотекари, это еще не значит, что ры, — говорит Н, Тихонов, — перере-
вы вожди советских писателей.	। гистрацию, новые декларации и пр. —
— Я думаю, — заканчивает тов. Гор- это предлагало уже старое правление,
бов, — что в Союзе писателей найдется Новых коридоров к рабочему массу,
значительная часть, которая не отступит я не нижу. Они собранием не прокла-
перед затруднениями н воспользуется
помощью, предлагаемой Союзу партией, i
чтобы вытянуть Союз из болота. I
От имени. фр<л<цяи тов. Горбов вносит
предложение, чтобы группа работников,
возглавлявшая старое руководство, в ио-.
вое правление ве вошла.
— Не только в Тихонове й Эфросе де-
ло. — замечает М. Левидов. — Если они
не будут ® правлении — этим вопроса
еще не решишь. Нельзя вхчрабатывать
деклараций для разнородной идеологи- 
ческой группировки. ВСП поэтому вы-''
рабатывач декларацию чуть ли не с 1925 .
года. Если будет новое правление, это
не значит, что Союз станет монолитным,
что у него появится идеологическое ли- ’
цо.	I
Касаясь предлагаемой чистки, то®.
Левидов заявляет, что «это — условная з03¥ад
ложь», официальные слова. Конечно, не- ;
обходимы и перевыборы правления, и >
проверка членов Союза, но основная за-,
дача — подумать над том, какой дол- <
жпа быть художественная
вотского писателя.
— Реорганизация Союза
считает А. Лежнев, — не
вещь. Перевыборами и перерегистраци-!
ей члепо'В — многим не поможешь. Бе- i
ла Союза писателей в том, что он вну- i
трепне <но об’елинен и может распасться
при всяком толчке. Правление не под-
держивается писателями, потому что
нет художествен пых основ, об’единяю- ;
щих писателей. Для большинства писа-!
То, что предлагают сейчас орато-
идеспотия со-
писателей, —
такая легкая
дываются.
С. (Клычков делает ссылку на Плато-
на, который «нашего брата литератора
к управлению не допускал». Платон
знал писателя, знал, что у него имеет-
ся склонность к подсиживанию, что
он хлопает в ладоши, когда человек
растягивается в луже. Факт с Пильня-
ком отвратителен. Но должен быть осу-
жден и тот факт, когда стараются за-
бежать вперед и бросите в писателя
крмом грязи. Клычков пытается ском-
прометировать «выступление Зозули в
«Литературной Газете».
Это выступление Клычкова было
справедливо охарактеризовало тов. Па-
вленко, как стремление дискредитиро-
вать попытки оздоровления Союза. Тов.
Беспалов отметил, что за то, что
[ раскрыл истинное положение
i Союза перед советской общественяо-
f стью, его пытаются скомпрометировать,
i Тов. Сутырин заявляет, что высту-
пает как представитель фракции Феде-
рация и как секретарь ее.
В «Литературной Газете», — говорит
тов. Сутырин, — мы читали о выступле-
нии тов. Маяковского от имени РЕФ’а,
, где оп солидаризируется с выстУпле-
’ пнями против Пильняка. Он считает,
что союз «Пильняков» — треть Федера-
ция. Надо указать, что мы стикопча не
считали Союз писателей — «Союзом
Пильняков», ио все же для нас важно,
чтобы положение в Союзе писателей
ло достаточных попыток подняться на
политическую высоту и сделать полити-
ческие выводы из истории с Пильняком
и из общего положения дала в ВСП.
Вопрос о выходе из Союза Зозули не
получил со стороны правления полити-
ческой оценки. Я Зозулю никогда не ви-
дел и мало его читал. Но то, что гово-
рил Лызов-Рогачевский, пытаясь дискре-
дитировать Зозулю, бросая в него комья
грязи, это—-обывательщина. Ведь никто
не сказал, что Возуля неправ. Нужно
уметь в оценке фактов подняться выше
свойственных часто писателям взгля-
дов, что, мол, хоть человек и неправ, но
зачем его бите. Мне рассказывали, что
поэт Пастернак резко осуждает Пиль-
няка в разговорах, но не может поплть,
как это можно общественно против по-
ступка писателя выступить,— жалко,
мол, человека. Нечто подобное звучит и
в сегодняшнем выступлении М. Горь-
кого в «Известиях». И от такого подхо-
да, граничащего с обывательщиной, на-
до отказаться. Может быть, по-челове-
чески жалко Пильняка, но эту «жалеете»,
нужно оставить в стороне, когда дело
идет о политических вопросах.
Важно сейчас—не хорошая резолю-
ция, не новый устав, И из хорошей ре-
золюции можно сделать ширму. Я здесь
слышал голоса: общественностью у нас
была «даже» комфракция.
Чрезвычайно вредны такие разговоры,
когда считают, что союз для литератур-
ных дел, а комфракпия для дел ебще-
! ственных. А их можно услышать и в
' выступлениях Львова - Рогачевского,
j Эфроса
I С обострением классовой борьбы мы
' имеем дпфереициацию не только в сре-
1 де писателей, но и всей шгтеллпгенпии.
i На одном полюсе выкристаллпзировыва-
!ются идущие с нлми. па другом—п.ту-
i щие против нас. Несомненно, что оспот-
I ные кадры писателей идут о нами. Ио
1 другой полюс, несомпотно, есть, есть
I враждебные социалистическому сттюи-
i тельству писатели, и с ними-то нужно
уметь размежеваться. В истории с Пиль-
няком цептр тяжести в том, что оп вы-
ступил в белогвардейской печати с
контрреволюционной вещью.
Нельзя говорить, что мы вешаем все
на одного Питен яка, что мы травим его,
толей Союз — это прохожая комната, ®ыпо радикально изменено.
Здесь говорили и о классовой борь- ! как это делает Горький в своей еего-
в которую они случайно
попали. А пи-
сателю нужен свой угол, своя комната. бе, « социалистическом строительстве, ’ дняпшей статье. Пильняка не травят, а
А. Эфрос считает, что
Пильняком ускорит
инцидент с 
реорганизацию
Союза писателей. В неудовлетворитель-
ной работе Союза об’ективно виноваты
мы-—пр а влетайте. Если Пильняк совершил
поступок, которого он совершить не хо-
тел, все равно он должен понести об-
щественную кару. Мы хотели вырабо-
тать декларацию, но не сделали этого,—
значит мы виноваты
говорить не об этом, а о том, что надо
сделать в будущем. Надо реорганизо-
вать Союз. По едва ли он долго просу-
ществует, так как неизбежна диффе-
ренциация художественных платформ,
В мы разбредемся по группировкам. Не-
обходимо провести проверку наших ря-
дов по следующим признакам: литера-
турная квалификация, активность пи-
сателя за годы революции и его обще-
ственное лицо.
П. Орешин считает, что Союз писате-
лей действовал на своих членов разла-
гающим образом. Здесь проповедыва-
жсь идеи «свободного творчества», ко-
торых быть не может, но которые
влияли на писателя.
Л. Шмидт заявляет, что тов, Зозуля
совершил правильный поступок, напи-
сав свое письмо, так должен был по-
ступить всякий честный человек. Но
уход его — поступок неправильный.
Борец никогда не должен складывать
оружия. Сейчас Союз писателей пере-
живает свой Февраль, но отнюдь не 
Октябрь. Беда союза в том, что он pa- i
ботал на холостом ходу.	I
И сейчас надо
и «о ноге в ногу», «руке в руку»... Но , бьют по политическому фя-кту, по воя-
ведь Союз писателей об’еданяет всех
писателей, и писателей работающих
против советской. власти. А об этом го-
ворили очень мягко. Союз имееет писа-
телей разных идеологий. Расшифруем.
Союз об’единяет советских и анти-со-
ветских писателей. Он об’единяет не
। только Пильняка, но и Булгакова.
' Надо провести внутри Союза решитель-
ную классовую борьбу. Это—основной
вопрос, который мы обязаны заострить.
Союз писателей, если он желает быть
советской организацией, должен пом-
нить, что оп обязан вести ожесточенную
борьбу с классовым врагом в литерату-
ре. В ВСП этот враг йе только внешний,
он и внутрисоюзный. Превращение ВСП
в союз левых писателей, борющихся с
писателями правыми,—- вот основная за-
дача. И вопрос здесь не в библиотеках,
вопрос здесь политический. Если здоро-
вое ядро Союза желает стать в шеренге
советской общественности, это значит
принять участие в массовой борьбе, ко-
торую ведет партия -во всех областях.
Леиидов всегда холит «левым челове-
ком». Но 'речи Левидова далеко не ле-
вые. Он говорит, что существует услов-
ная ложь, и в примере указывает на
чистку ® Союзе писателей. Но опыт чист-
ки, хотя бы Академии Наук, говорит
другое, а «именно, что чисткой можно
многое сделать.
Останавливаясь па выступлении Клыч-
кова, тов. Сутырин говорит, что посту-
, пок Зозули, за исключением выхода из
j Союза, совершенно правильный.
О большой речью выступил тов. Оль-
ховой. Он говорит, что в прениях не бы-
ждебяой в писательской среде тентен-
ции. Но история с Пильняком говорит,
что реорганизация союза должна отсечь
от себя писателей, недостойных носить
ввание советского писателя. Советский
писатель для некоторых членов ВСП
сейчас термин только территориальный.
Вот по этой линии и нужна -размежевка
в ВСП.
Дело идет о радикальном размежева-
нии в союзе писателей. Эту борозду ппо-
водлт не кто-то извне. Жизнь проводит
борозду в писательской среде. И то, что
мешает видеть эту борозду, надо спять.
А именно в старом руководстве мы
имели много лиц, мешающих видеть бо-
розду’, стремившихся ее всячески зама-
зать. В старом правлении именно этим
обгонялась безыдейность в работе, от-
рыв от советской общественности. Там
мы имели «специалистов» по устраива-
нию литературных дел, а во главе союза
надо поставить действительно советских
писателей-обшествепников.
НОВЫЙ СОСТАВ ПРАВЛЕНИЯ ВСП.
Л. Леонога, Н. Огнев, В Кириллов,
, Касаткин, А. _Малышкин, В. Лилин,
trnve®,
..... Новиков-П.рнбой,
. Шмидт, Г. Серебрякова, П. Низовой.
КАНДИДАТЫ:
Дж. Алтаузен, В. Вешнев, В. Кин,
М. Светлов.
П. Павленко. В. Вересаев, М. Гера
Л. Копылова, А. Новиков-П
Л. ‘
Общее собрание постановило привет-
ствовать I московскую областную кон-
ференцию ВКП(б). Приветствие поруче-
но огласить тов. Н. Огневу,
отношению к представит
крыла нашей литерату-
От редакции. Эта резолюция должна
была вызвать ряд замечаний в передо-
вой статье сегодняшнего номера «Лите-
ратурной Газеты». «Литературная Га-
зета» к этой резолюции еще в свое
1 время вернется.
Бойкот внутренним	I
эмигрантам!	1
Правление сибирского союза писате-
лей, на заседании 10 сентября, обсу-
ждало поступок председателя москов-
ского отдела Всероссийского союза пи-
сателей Пильняка и члена союза Замя-
тина. Передачу указанными писателя-
ми белогвардейским издательствам сво-
их произведений, отвергнутых нашими
редакциями за классово враждебное со-
держащие, правление сибсоюза считает
открыто антисоветским вредительским
актом, позорящим всю нашу писатель-
скую семью.
От имени членов сибсоюза правление
требует от Всероссийского союза писа-
телей и совета Федерации немедтенн-.то
снятия Пильняка с поста председателя
Московского отдела, исключения Пиль-
няка и Замятина из советских литорга-
низаций и объявления им широкого ли-
тературного общественного бойкота. Со-
ветские организации и редакции, вся
советская общественность, не могут и
не должны дольше няньчиться с теми
писателями, которые оставаясь долгое
время внутренними эмигрантами, теперь
начинают открыто смыкаться и пере-
кликаться с эмигрантами внешними —
врагами социализма. Сибсоюз считает
вообще недопустимым для советских
писателей печататься в буржуазных из-
даниях. Одновременно с этим правле-
ние предлагает всем литорганизациям
поставить вопрос о руководстве советом
Федерации и Вероссийским союзом пи-
сателей. Это руководство находится в
руках большинства аполитичных при-
миренцев и реакционно настроенных
писателей.
ПИСАТЕЛЯМ КРАСНОГО ШЖТДМ—И ПРИВЕТ!
ТАТАРСКИЕ ПИСАТЕЛИ В МОСКВЕ
~13 сентября в Москву приехала деле- (значение. Далее тов. Халатов сообщил, I
ция татарских пролетарских пиеате* i что ГИЗ, по соглашению с писательски- I
гация
лей.
Делегация в течение месяца посетила
Астрахань, Ваку, Тифлис, Батум, Симфе-
рополь, Ялту и Харьков. Везде татар-
ские писатели встречали восторженный
прием.
Приехавшие в Москву писатели Тат-
республики посетили угрюм 14 сентября
завод «Серп и Молот», где подробно
осмотрели все цехи, ознакомились с про-
цессом производства и провели беседы
с татарскими рабочими завода.
Днем татарские писатели приняли уча-
стие в специальном совещании ГИЗ’а,
происходившем под председательством
тов. Халитова.
Приветствуя от имени ГИЗ’а гостей,
тов. Халатов отметил, что приезд татар-
ских писателей является второй (после
приезда писателей Украины) культур-
ной перекличкой народов СССР и име-
ет большое общественно-политическое
ми организациями, начал с этого годя,
впервые выпускать серию литературных
произведений народов нашего Оою^а. В
дальнейшем, об’ем этой работы будет
максимально усилен. Серия, посвящен-
ная творчеству
тана на 1.000
году, что даст
литературных
литературы.
Хорошей подмогой для пас в этом
деле должно явиться иадание журнала*
альманаха «Страна Советов», выходяще-
го пока нерегулярно. •
В заключение т. Халатов выразил на-
дежду, что татарские писатели дадут
ряд подлинно художественных литера-
турных произведений, в которых будет
отражена наша грандиозная социалисти-
ческая стройка.
В обмене мнениями приняли участие
татарские писатели Нигмати, Кутуев, Ос-
манов, Галиев и др.
Они высказывали пожелания, чтобы
издание национальнЬй литературы было
увязано с национальными писательски-
ми организациями, а не заключались
персональные договоры с отдельными
национальными писателями. ГИЗ’у нуж-
но проводить систему заключения до-
говоров с писательскими организация-
ми, которые уже будут намечать к из-
дан ню и авторов и прежзведения.
Татарские писатели отметили, как от-
рицательное явление, что в националь-
ной литературе издательства ищут спе-
цифичеокой экзотики, и гоняясь за ней,
упускают 'из виду идеологическую вы-
держанность и художественную цен-
Правлен-ие. 1200 рабочих московских предприятий. |ность переводимых произведений.
Аналогичные резолюции и протесты
поступили от следующих организаций:
от пленума худ.-полит. совета при упр.
искусств Наркомпроса УССР в составе
представителей всех гос. театров, лит.
об'ёдинений и профорганизаций;’ от
правления Драмсоюза — с сообщением
об исключении Б. Пильняка из‘рядов
союза;; ;от Ленинградской группы ВОПП
«Кузница»; от собрания просвещенцев
гор. Ростова-на-Д.; от собрания пит. об’-
единения при журн. «Экран» в составе
народов Союза, раоота-
печатных листов в этом
нам несколько десятков
образцов национальной
Тов. Сутырин, выступивший с привет-
ствием от имени РАГШ’а, указал, что
татарские писатели должны больше
освещать деятельность своих культучре-
ждений и давать больше статей в рус-
ские журналы о татарской художествен-
ной литературе.
В субботу вечером в Доме Герцена со-
стоялся «вечер смычки» татарских пи-
сателей с представителями пролетарских
и крестьянских писателей РСФСР.
Тов. Сутырин, открывший собрание,
осветил значение приезда писателей
Татреспублики в Москву.
С приветствиями выступили: т. Жига
(от «Кузницы»), т. Батрак (от крестьян-
ских писателей), т. Селивановскпй (от
РАПП’а). Проф. Соколов приветствовал
татарских писателей от имени ГАХН.
В ответном приветствии татарские пи-
сатели тт. Нигмати и Галиев поделились
своими впечатлениями от поездки по
СССР. От имели делегации они заявили,
что татарская писательская обществен-
ность протестует против поступка
Б. Пильняка и Замятина.
Вчера, на вечере, в Центральном та-
тарском клубе приняли участие татар-
ские писатели и рабочие организации—
представители рабочих-татар от заводов
и фабрик Москвы.
Сегодня, в 11 час. утра, в ГИВ’е со-
стоится совещание комиссии в составе
представителей татарских писателей,
РАПП, ГИЗ’а. ЗИФ’а и «Московского Ра-
бочего», которое выработает основы со-
глашения между татарскими писателями
и издательствами по выпуску татарской
художественн «й литера гуры.
Завтра татарские писатели выезжают
в Тъазань»

2 ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА Понедельник 16 сентября 1929 г. Ns 22 НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ОРГАНИЗАЦИИ (К II пленуму правления РАПГТа) задимать наша советской обще- приказом для Задачи Г Два основных момента определяют работу II пленума правления РАПП’а В области организационной: Это — обстановка, время, в которое работает пленум. Время развертывания - реконструктив- ного строительства, время социалисти- ческого соревнования. Это — фактическая проверка выпол- нения решений по оргвопросам, кото- рые были приняты Всесоюзным с’ездом АПП (май 1923 года) и октябрьским пленумом правления РАПП’а. Все увеличивающийся размах социа- листического строительства и обостре- ние классовой борьбы, неслыханный шод’ем рабочих масс—отаики на пяти- летку и трудности, и в форме социа- листического соревнования, и в форме размещения III займа индустриализа- ции, в мобилизации и еще большем сплочении масс вокруг партии,—все это требует от АПП максимальных темпов и максимального качества работы. «АПП—один из передовых отрядов пролетарской культурной революции». ,Так сказал Всесоюзный с’езд АПП. И этим определены тот уровень и то ме- сто, которые должна организация в системе ственности. II поистине боевым !АПП звучат те организационные зада- чи, которые были поставлены еще Все- союзным с’ездом АПП и разработаны октябрьским пленумом правления РАПП’а. Какие это задачи?—Вот они: — «Рапп—на предприятия!»—Органи- зация и закрепление повседневной свя- зи путем массовой работы АПП на предприятиях (лит.-худ. вечера, собе- седования с рабочими, с читателями в частности), создание рабочих литкруж- ков на предприятиях, и работа в них. решительное орабочивание состава всех АПП на этой основе. — «Чистка рядов АПП». Чистка от социально-чуждых элементов, стремя- щихся проникнуть в АПП, использо- вать звание члена пролетарской орга- низации, несущих чуждую идеологию, чуждое влияние в ряды АПП. Чистка, кроме того, и от безнадежного в твор- ческом отношении балласта, мешающего росту здоровой и творчески растущей части организации. — «Организация и закрепление связи с партийными, советскими, профессио- нальными и общественными организа- циями. Как с целью включения работы АПП—отряда пролетарской культурной революции—в систему работы этих ор- ганизаций, так и с целью добиться по вседневного и пристального внимания и поддержки с их стороны и АПП. — «Четкость и плановое^» в работе», как логический вывод из поставлен; Пых задач; решительное преодоление бессистемности и случайности, имевших место в работе большинства АПП. Практика ’ II пленум правления РАПП’а прове- рит фактическое выполнение, осуще- ствление всех этих задач и даст ука- зания о том, как должны АПП рабо- тать дальше. Что же мы имеем к пленуму, как вы- полнены задачи нашей организацией, какова практика работы АПП? И по неполным еще материалам мы Должны со всей категоричностью и рез- костью заявить, что, несмотря на ряч Достижений во всех областях,—задачи, стоящие перед АПП, не разрешены и не осуществлены, практика организа- ционной работы большинства организа- ций удовлетворительной считаться не может. Обратимся к фактам. ’ «РАПП — на предприятия!»? Этот ло- ;'-®ytr, как и все другие лозунги, ветре-' Тил самый живой и искренний отклик всей нашей организации. За истекший год ряд АПП проводили регулярно ве- чера в рабочих клубах и на'предприя- тиях. Опыт Уральской АПП в этом отношении чрезвычайно ценен. Ряд ’АПП организовали сеть кружков на предприятиях. По Ленинграду создано Вновь 12 таких кружков, по Москве и губернии также развернута и раз- вертывается сеть рабочих кружков на предприятиях. А в других—в большинстве АПП — почти ничего не сделано. Тульская ’АПП сделала за целый год всего лишь 2—3 «вылазки» к рабочим. Тоже—Ива- ново-Вознесенская АПП и целый ряд других. Тульская и Тверская организации — 'организации в крупных рабочих цен- трах—до сих пор не имеют ни одного кружка на предприятиях. И на каких предприятиях?! На «Пролетарской ма- в Твери работает около трогает ну фактуре» 20.000 рабочих, но это мало Тверскую АПП. Умножим такие факты уже средственно на пленуме. Можно ли всерьез говорить о росте рабочего ядра АПП за счет вовлечения новых рабочих при таком положении? —Нельзя. И мы видим, что в ряде АПП литературы о В. Я. Брюсове», а также непо- иаааааававвиаиивививвваивввввввимвиввввиввивввивииаиива дегагяиввиявииввваивививииввввввиввивввакиинвивввиива вввяввввввввввввввввввввваввввввввввввввввввввввввввв Курильские острова (Из тихо-океанского дневника) Пароход стоит на рейде. Имя парохо- да «Асахи-Мару», и он идет с Камчатки с грузом соленой рыбы -* тяжеловесный широкобортый грузовоз с низкой белой трубой. Я гляжу в иллюминатор. Океан сейчас мрачно-зеленый, безжизненный, в розовых пятнах солнечного заката. Я так привык к зрелищу великолепной водя- ной степи, что перестал ее видеть. Точно так же перестал, как перестают слышать тиканье привычного будильника, нужно усилие внимания, чтобы указать, какое сегодня море и какая погбда. В течение всей недели мы шли вдоль вытянувшейся с севера на юг гряды. Курильского архипелага. На траверзе с правого борта были — острый и длин- ный, как нож, Сюмусю, синеватый ледя- ной конус Алаида, Парамусир, Усишир, Сияскотан... Остров зовется — Уруп. В глубине за- лива краснеют цинковые крыши каких- то бараков. Вокруг — как мелкие грибы с желтыми шляпками — теснятся хи- жины рабочих. Здесь находится япон- ский рыбо-консервный завод «Рикуоку». Ночью был ветер, и пароход скачался на волнах, уныло скрипя якорными це- пями. В трюме что-то перекатывалось оо стуком и бульканьем. К утру море успокоилось. Мы стоит ''овеем недалеко от берега. Здесь якорный крюк еще может заце- питься за дно. Но в нескольких кило- метрах отсюда — места, где самый глу- боководный лот не достает дна, знаме- нитая «курильская впадина», над кото- рой црохадит холодное течение Ойясиво. От гребней волн до- дна — десять тысяч метров. Там внизу •— пучеглазые рыбы, мертвая зона, черные водоросли. Давле- ние так велико, что сплющенные остат- ки кораблей не могут дойти до самого дна и о каждым метром замедляют свое падение, пока не остановятся. - Я поехал со вторым кунгасом. Берег 'был каменистый, отлогий и унылый. Шлюпка с шипением заскользила по дну и воткнулась носом в гальку. Мы выскочили на камни. Здесь пахло солью и иодом, валялись оранжевые звезды с отгнившими ножками хали студенистые, нестерпимо водоросли. Выше подымались какие холмы, заросшие цривой сосенкой И узловатым малорослым бамбуком. По холмам подз мутный бледный туман. На берегу тесным и пестрым базаром сидели рабочие рыбо-консервного заво- да приготовленные к посадке. Смуглые, зубастые и веселые, в цветных лохмоть- ях с иероглифами на спине, обозначаю- щими, что они находятся на службе у рыбопромышленой компании. Головы их были обмотаны красными и синими платками. Вокруг них, стуча по камням дере- Мне^нянными сандалиями, ходил, «синдо»— старшина, пересчитывая рабочих и от- мечая их мелом, как скот... Увидев ме- ня, рабочие быстро и непонятно загал- дели, громко хохоча и хлопая себя ру- ками. — Аната, аната (эй, вы!) - Роскэ-сан! Моси-моси (послушайте!). Они дергали меня за полы пальто и кричали. Несколько кули вскочили на ноги. Один из них с круглым лицом, толстоносым, бугристым, нак-будто со- ставленным из бесчисленного множества мозолей — быстро*замахал передо мной руками. У него были дружелюбные гла- за. — Дураству, дайна (барин). Моя быр Врадивостоку. Русский мадама хоросо нет. Русский водка — хоросоо. Моя ра- ботай порту восемь часу — хоросоо. Русский профусоюзу — хоросоо сиядо нетт... Это был русский язык, и скули торо- пился, но потом он сразу осекся ц ик- нул, мгновенно юркнув назад в толпу. К нам несся синдо с грозной и вежли- вой улыбкой. Разбежавшись он остано- вился перед толпой, оглядел всех и ткнул в морду первого попавшегося японца. Затем он, извиняясь, низко по- клонился мне, и что-то сказал по- японски. Приблизительно: «Что за раз- говоры? Вот я вам! Тащить и не пу- щать!». Я отвернулся и пошел по кочкам вверх. Было трудно ходить — ноги уста- вали и сердце билось, отвыкшее от ра- боты эа недели безделия на пароходе. Мимо меня из высокого дощатого барака, вереницей, осак стадо гусей,' шли женщины-работницы — укупорщи- цы консервных башок. Их было сто пятьдесят. Они шли, взмахивая широки- ми рукавами, и на спинах у них белели такие же, как у мужчин иероглифы фирмы. Кули, работающие на Курильских .островах, привезены из Средней Япо- морские и засы- зеленые каниче- —тех же Тверской и Тульской в пер- вую очередь, затем в Иваново-Возне- сенской, Шахтинской. Новороссийской и т. п. организаций — роста рабочего ядра или совсем нет, а если он и есть, то совершенно незначителен, шел са- мотеком. Организованной же работы в этой области не велось, как правило, в значительном ряде АПП. Лозунг «РАПП - — > на предприятия!» стоит перед всей нашей’ организацией так же остро,—вернее, более остро, чем он стоял год-полтора назад. В области чистки состава АПП—по- ложение не лучше. Учитывая всю слож- ность этой работы, и Всесоюзный с’езд и октябрьский пленум подчеркнули, что это—задача на длительное время, тре- бующая сугубой осторожности и чутко- сти. Это верно. Но верно также и то, что наша чистка затянул.гсь чересчур. Данные же о составе ряда АПП тре- бовали и требуют максимального темпа этой работы. Ведь это же факты, что: — в составе двух АПП были обнару^ жены административно-высланные; — в Кисловодской АПП состояли... лишенные избирательных прав; — в Ленинско-Кузнецкой (Кузбасс) АПП было засилье бывших офицеров; — одну рабочую организацию сумел на некоторое время возглавить ... сыч крупного купца, с ярко выраженной в его произведениях «купецкой» идео логией. А состав ряда АПП,—например, Ор ловской, Вольской, Алатырской и т. д., и т. д.,—состав, где в лучшем случае имеется по 2—3 человека бывших ра- бочих, а то и вовсе отсутствуют рабо- чие, и большинство составляют выход- цы из мелко-буржуазной среды, мещан- ства, разные категории служащих, — разве состав этих АПП не требует кар- динальных мероприятий? Нам надо решительно орабочить АПП за счет вовлечения рабочих и за счет решительней, быстрой чистки. Реши тельность и быстрота чистки сейчас — это непременнейшее условие; не нуж- но много говорить о том, что это одна из форм классовой борьбы, что, не пре- одолев врага на этом участке, мы не можем быть на уровне стоящих перед нами задач. » Очень хорошо сделала Северо-Кавказ- ская краевая АПП, которая распустила Кисловодскую, Ставропольскую и Май- копскую АПП, неудовлетворительные по своему составу, организовав вновь в этих городах просто литкружки с го- раздо лучшим составом. Этот опыт роспуска АПП надо при- менить в ряде мест, в том числе и рабочих центрах, где состав АПП удовлетворителен. Здесь вместе с рос- пуском, надо провести серьезную рабо ту по вовлечению в АПП рабочих, при- давая самый роспуск широкой огласке, и тем самым мобилизуя внимание и со- чувствие масс к нашей работе. Нам нужна пндденжна До сего времени связь АПП с пар- тийными, советскими и общественными организациями оставляет желать луч- шего. Основное здесь—это практика партруководства работой АПП. Если со стороны ряда парторганизаций—'Севе- в не- „Привидение, которое не возвращается" 'W Ль Кадр из последней работы режиссера Роом. 'Л Л ' по и*4 %? 8? л '-Ж ГОДОВЩИНА СМЕРТИ В. Я. БРЮСОВА 9 октября исполнится 5 лет со дня смерти В. Я. Брюсова. Кружок памяти В. Я. Брюсова орга- низует в этот день в Малом зале кон- серватории вечер под председательством академика П. Н. Сакулина. Будут зачи- таны доклады Д. Д. Благого «О творче- стве Брюсова» и Н. С. Ашукина «Обзор ро-Кавказской, ЦЧО и др. мы видим по- вседневное внимание к работе АПП, то со стороны огромного большинства местных парторганизаций наблюдается невнимание к работе АПП, иногда пе- реходящее просто в пренебрежение. И товарищам из АПП зачастую приходит- ся вести своеобразную борьбу 8а при- знание, за внимание к себе. Что же можно ожидать со стороны других организаций и органов при по- добной практике партруководства? С полной ответственностью мы бро- саем упрек всем местным профоргани- зациям, которые (за единичными исклю- чениями) ничего не сДелали для мас- сового лролетписательского движения. Наметившийся перелом в этей области, который выражается в посылке некото- рыми ЦК профсоюзов и культотделом ВЦСПС писателей в рабочие районы, мы приветствуем. Но этим ограничиться нельзя. Мы хотим, чтобы со стороны профсоюзов, равно, как и партийных, советских и других организаций, к ра- боте АПП было повседневное и при- стальное внимание и поддержка. Можно упрекнуть наши организации в том, что они недостаточно энергично бились за признание, за внимание к себе. Но зачастую было такое положе- ние, что все старания товарищей из АПП, шли впустую. Чего стоят, например, факты такого порядка, когда руководителей АПП — партийцев местные организации, как будто долгом своим считают нагрузить пятью (это самое меньшее) обязанно- стями. Чего стоят факты пренебрежительно- го, безобразного отношения к АПП ряда газет, не только не дающих возможно- сти печататься апповцам, но и ме- шающих работе АПП нападками, заез- жательством (это вместо помощи!). Редактор майкопской газеты начер- тал на заявлении АПП о поддержке: — Чушь, чепуха! Работники новороссийской газеты — совсем недавно—выжили из города пар- тийца-апповца, и буквально терроризо- вали оставшихся товарищей, которые заявили об отказе работать в АПП. Работники вятской газеты (это было еще зимой) не подпускали апповцев к газете, и т. д., и т. д. Пленуму правления РАПП предстоит решительно высказаться по всей сумме вопросов взаимоотношений АПП с мест- ными организациями п со всей реши- тельностью поставить вопрос о том, что директивы ЦК партии в этой области не выполнены. Выводы Пленум, который разрешит основные вопросы творчества и политической деятельности организации, разрешит и все вопросы организационной работы. Обстановка, в которой мы находимся, требует решительной перестройки и рядов РАПП, и темпов работы, и ме- тодов этой работы. Пленум наметит четкие пути перестройки и дальнейше- го развития РАПП в реконструктивный период, — в период социалистического соревнования и обострения классовой борьбы. В. Ставский. ' ч - . ......... , ..' \ 'Х5Г. 1 воспоминания друзей и учеников поэт£ В вечере примут участие также и ар- тисты МХАТ 1-го, Камерного театра и театра им. Вахтангова. 6 октября в Музее новой'литературы дома Герцена, откроется выставка, по- священная жизни и творчеству В. Я. Брюсова. нии, где безработица, бедность и пере-' население. В декабре в деревню на трескучих мотоциклетах приезжают агенты рыбопромышленной компании. Трескучими обещаниями они заманива- ют молодых крестьян поработать один '’озон на Тысяче Островов — так народ называет Курилы. Щедрый агент не- медленно выплачивает вперед деньги за ближайший сезон. Если деньги очень нужны — представьте удостоверение от доктора, и, если вы здоровы, агент за- платит и за два н за три сезона вперед. Эти деньги уплачиваются не работнику, а его семье, и семья, разумеется, отве- чает за неявку. При этом следует под- писать только следующие условия: «гари работах запрещаются какие-либо заба- стовки и рборища. Недовольство можно заявлять ближайшему начальству. При работе нет ограничения часов. Работа ведется в зависимости от хода рыбы, однако не больше двадцати часов в сутки. Консервщицы-женщины работа- ют за половинную плату — в нормаль- ное время четырнадцать часов в сутки, во время усиленного хода рыбы — сем- надцать часов. Заботы о продовольствии берет на себя фирма — рис и морская капуста всегда должны быть в доста- точном количестве. Компания разреша- ет раз в неделю ставить небольшие не- вода для котла каждой артели. В сво- бодное от работ время мужчины не име- ют права находиться в бараках женщин и наоборот. Рабочий дает подписку в том, что он ше является агентом проф- союза». Женщины были в плетеных веревоч- ных туфлях, с голыми ногами, с растре- павшейся прической и непокрытыми во- лосами. На них были короткие рабочие кимоно, распахивавшиеся .при каждом шаге, несмотря на обвязанные вокруг талии черные шерстяные пояса. У в^ех были грязные обветренные лица и бле- стящие узкие глаза, похожие на обли- занные черносливины. * Женщины шли к шлюпкам, прыгавшим на волнах слов- но пузыри. Я торопливо побежал дальше на взгорье, где стояли шалаши, бараки и заводские корпуса, вытянувшиеся в не- большое селение. К сожалению, сейчас нельзя было видеть завода в ходу. За- вод состоит из иесколрких дощатых зданий, построившихся вокруг широкого утрамбованного двора. Над двором мрач- но подымается серая и массивная водо- напорная будка, от которой расходятся гладкие деревянные жолоба, служащие для промывки отпластанной рыбы. Пол заводских корпусов — цементный. Сте- ны г- оцинкованные. В полу устроены ЛИТЕРАТУРНЫЙ вуз ВНОВЬ ПВД УГРОЗОЙ НК РКИ и Наркомфин против открытия этом году крывать и предложить Наркомпросу при пересмотре общей сети и структу- ры вузов к‘1 февраля 1930 года, соглас- но постановлению Совнаркома РСФСР, разрешить вопрос об открытии. в Мо- скве Литературного института. Представитель Наркомпроса Хопмсиий указал, что потребность кадрах питработников велика. Доказа- тельством тому служит согласие изда- тельств отчислить 60 проц, бюджета на организацию Литвуза, а также участие их в создании стипендиального фонда для слушателей института. - Предложе- ние НК РКИ о перенесении открытия Литвуза на будущий год—нецелесооб- разно. Конечно, Лдтвуз создается с опозданием и в ненормальных усло- виях. Необходимо также учитывать, что партийные и комсомольские орга- низации всемерно заинтересованы в открытии Литературного института В ЭТОМ ГОДУ. Ежедневно Наркомпрос и Главпрофобр осаждают десятки пред- ставителей комсомольских организаций из провинций, которые запрашивают о судьбе Литвуза. Вопрос об открытии института в этом году должен быть раз- решен положительно. Представитель Госплана РСФСР зая- вил, что вопрос о Литературном инсти- туте обсуждался в Госплане. Никакого параллелизма данный Литвуз по Отно- шению к другим вузам иметь не будет. Литературный институт действительно необходим, так как такового в Совет- ском Союзе еще нет. Литвуз Должен быть открыт. Основной вопрос—это ма- териальная сторона организации ин- ститута. Необходимо увеличить сред- ства на открытие Литвуза со стороны агздательств и из дотационного фонда Наркомпроса, а также из организую- щегося фонда комитета по делам печа- ти при Наркомторге. Решено созвать специальное совеща- ние с участием представителей изда- тельств центральных газет, комитета по делам печати при Наркомторге, ВЦСПС и «Литературной Газеты», где окончательно разрешить вопрос о фи- нансировании Литературного институ- та. От редакции. Не вдаваясь в существо отдельных мнений, высказанных на совещании при Госплане РСФСР, редакция «Ли- тературной Газеты» вернется к вопросу о Литературном институте в одном огз ближайших номеров газеты. Литвуза в 12 сентября в Госплане РСФСР со- стоялось совещание по вопросу об ор- ганизации Литературного института. Тов. Хопмский (от Наркомпроса) сде- лал краткую информацию о проделан- ной подготовительной работе и задачах будущего Литвуза. Представитель НК РКИ тов. Шапо- валин указал, что имеющиеся в РКИ материалы о Высших гослиткурсах крайне отрицательного характера. При рассмотрении вопроса о Литературном институте НК РКИ столкнулся с от- сутствием достаточных материалов, представленных Наркомгаросом для со- ответствующих выводов. Вопрос об от- крытии Литвуза возбуждается поздно, так как уже утверждены бюджеты всех вузов. В смете Наркомпроса по отде- лам вузов, не значится кредитов на ор- ганизацию Литературного института. Нет также заявок со стороны организа- ций на литработников. Самое важное—это отсутствие доста- точно разработанного источника финан- сирования данного вуза. Вопрос о, фи- нансировании Литературного института издательствами следует тоже прорабо- тать. Материалы обследования тельств показывают отсутствие ледних каких-либо ресурсов. НК РКИ оставляет открытым о целесообразности организации изда- у пос- вопрос Лит- । вуза. Необходимо проработать вопрос о материальной базе и финансировании института. Открытие Литературного ин- ститута после его утверждения прави- тельственными органами — возможно лишь в будущем году. Представитель Наркомфина РСФСР приводит те же довода! против Литву- за, что и НК РКП. К этому он еще до- бавляет, что открытие Высшего лите- ратурного института в ноябре 1929 го- да в Москве, о чем просит Наркомпрос Совнарком РСФСР, является по суще- ству возобновлением работ ВГЛК, кото- рые ликвидируются по постановлению московских организаций. Предполагаемый к открытию Литера- турный институт будет иметь паралле- лизм с Московским институтом журна- листики, Этнофаком 1 МГУ, Академией коммунистического воспитания им. Крупской. Существование названного института вряд ли можно считать не- обходимым и целесообразным. Наркомфин РСФСР предлагает Лите- ратурный институт в этом году не от- НОВОСТИ западной литературы Против оппортунизма состава редакции немецкого лите- «Нойе Бюхершау» том, как «князья валяются в Из ратурного журнала вышли его сотрудники Иоганнес Бехер и Эгон Эрвин Киш. Они мотивируют свой выход неправильной линией жур- нала, именующего себя пролетарским, и, в частности, помещением статьи Макса Германа.-Вейссе, восхваляющего реакци- онного буржуазного писателя Бонна. Киш пишет: «Макс Гермап-Нейссе воспевает хва- лу ве только той отвратительной ари- стократии, от которой воняет на каждой строчке книги Бенна, он даже цитирует —и сочувственно—его горестные воскли- цания о сточных канавах, а бродяги диктатор- ствуют» (где это сточных так!) и как тратится время на такую смехотворную вещь «как борьба за по- вышение заработной платы на 2 пфен- нига в час». Особенно меня возмущает та фраза, в которой он высказывается против «литературных постажщиков по- литического материала для пропаган- ды». Кто они эти поставщики? Барбюс? Синклер? Бехер? Впрочем, пусть он даже имеет в виду их, — для нас по- ставщики политического материала для дела пропаганды — безмерно выше всех этих чистых поэтов Беннов и Стефанов Георге». он видел князей в А если бы даже и канавах? Успех Ремарка на Западе Знаменитая ганита Ремарка «На За- паде без перемен» разошлась в главных западно-европейских странах и в САСШ в количестве 1.500.000 экземпляров. На- ибольший тираж дала Германия — 750.0000 ЭКЗ., В АНГЛИИ ВЫШЛО 195!000 экз., в САСШ — 215.000 эюз., во Фран- ции — 220.000 экз. Даже в Голландии книга разошлась ® количестве 40.000 экз., в Дании — 30.000, в Швеции — 25.000 и т. д. Перв1ое немецкое издание квадратные углубления. Они были пу- сты, и в них блестела протухшая вода. Я бегло прошел по заводу. У станков были уложены пустые белые жестянки, приготовленные для консервов. Длинная цепь конвейера должна была переда- вать жестянки от станка к станку. Те- перь она бросалась в глаза странной неподвижностью. В третьем корпусе, вдоль стены, как гигантские бочки, украшенные манометрами и термомет- рами, лежали холодные автоклавы — цилиндры, где подвергаются варке гер- метически закупоренные консервы со свежей рыбой. Завод Рикуоку изготов- ляет консервы из так называемого «на- турального лосося», имеющего хороший сбыт на американском рынке. Рядом с заводом — жилища сезонных рабочих. Рабочие живут в деревянных хижинах. Для женщин выстроен угрю- мый длинный барак с маленькими ок- нами, пробитыми под самой крышей. Внутри он был пуст, мебели в нем не было никакой — женщины забрали с собой свои спальные циновки и одеяла. В стену вделаны пустые шкафики с шарнирными дверцами. Домишки, где жили рабочие-муж- чины, устроены на японский лад — с раздвижными стенками, бумажными и фанерными рамами, скользящими в жо- любах. У дверей первого дома стоял ка- кой-то человек и чистил тряпкой сте- ну. Он был одет в 'шний халат с круп- ными белыми узорами, из квадратов и кругов, и в мягкие желтые сапоги, сши- тые, судя по виду, из рыбьей кожи. В его лице было что-то необычное, сразу отли- чавшее его от рабочих з-да. Круглая го- лова, широкое белоскулое лицо и бес- цветные растерянные глаза, волнистые черные усы, свисающие над верхней губой, плоский нос, клочковатая кривая борода. Несомненно, он не японец. Ве- роятнее всего, это «айну» — островной туземец, из вымирающего курильского племени («курильские айны», — есть еще айны на Хоккайдо и на Сахалине). За сто лет японской власти на Кури- лах от народа островитян осталось are- сколько сот человек. В восемнадцатом веке было их двадцать тысяч. В последние годы японским прави- тельством принимались кое-какие меры для того, чтобы улучшить положение айнов. Для этого сюда перевозились земледельческие орудия и утварь хок- кайдских айнов. Айны находятся под беспощадной опекой. Вот, пример. Мно- , гие поды, после передачи северных тов. > в появилось в конце января 1929 года. — Американская кино - компания «Универсал-фильм» приобрела у Ремар- ка монопольное право на инсценировку в кино его книги. не- ♦ В Париже учреждено «общество Марселя Пруста»; цель общества собрать необходимые средства на сооружение памятника писателю и издание его опубликованных произведений. ♦ Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1928 год, скандинавская писательница Сигрид Ундсет получила ерден от папы за ее заслуги перед ка- толической церковью. ♦ Издательство «Малик» в Берлине приступило ж, изданию документальной книги: «Военные письма убитых проле- тарке®». Издательство обратилось с от- крытым воззванием ко всем, в чьем рас- поряжении находятся такие письма, с просьбой предоставить их (в копиях) издательству для опубликования. время нашу- писатель-ком- Пролетарский писатель Людвиг Ренн в Москве ♦ На-днях в СССР приехал секретарь Германской ассоциации пролетарских писателей, автор в свае мевшей книги «Война», мунист, Людвиг Ренн. Тов. Ренн посетил Госиздат, где в присутствии тов. Белла Иллеш, беседо- вал с тов. Халатовым. Тов. Людвиг Ренн в беседе сказал, что он пробудет в Советском Союзе 3—1 месяца и за это время ознакомит- ся с социалистической стройкой и во- просами культурной революции в СССР. Тов. Ренн думает написать книгу очер- ков из советского быта. Тов. Халатов кратко ознакомил тов. Ренна с работой Госиздата. Курил из русских в японские руки ту- земцы продолжали жить в своих стано- вищах. Затем, приказом японского пра- вительства, их переселили на остров Сикотан. Поселили их на Сикотане в маленькой бухте на северной стороне этого острова. Здесь основали деревню. Заставили их работать, поощряя воз- делывать поля и пасти немногий °кот и овец. Переселенцам в избытке жало- вался рис. В их поселок был прислан доктор и учитель-японец. «Однако пе- реход от пищи всецело животной к ри- су, зелени и рыбе, — пишет Герберг,— не послужил в их пользу. Многие по- умирали в первый же год, и количество их от года к году уменьшается. Должностные -лица, командующие ими, держат айнов в страхе. Айны даже не смеют выходить из селения на шлюпке, •для охоты за тюленем или морским бобром, не получив на это разрешения начальства». Я возвращался на пароход. Катер ° треском замолотил воду. Матросы вы- брали якорь. Канат, соединявший шлюп- ку с катером, натянулся, и мы оттолгаяу- лись от острова. На дне шлюпки лежали’ящики с кам- нями и папки с бумагой для гербария. Японское правительство предписывает всем своим капитанам, военным и ком- мерческим, производить топографическую с’емку, °бор растений и геологические обследования дальних берегов. ...Погрузка закончена. «Асахи-Мару» поднял отходный .флаг. Ветер треплет суровое солнце восходящей империи, огромное, как расплывшееся яйцо. Я оглядываюсь на покинутый берег. От- сутствие людей делает молчаливость его острых скал непонятной и значительной. С сопок сползает синий туман, мелкий и клочкастый, как пух из подушки. Над туманом выпирает '’нежный пик Ойяру. Он кажется далеким и легким, как пе- реносная палатка последнего айна. Ка- тер и шлюпки подняты на дек. Из ма- шинной доносится стук и движение. Над трубой ползет тощий черный дым. Тя- гучие гудки... На бак-палубе «Асахи-Мару» стоят и ходят люди. Я заглядываю в трюм. Он открыт и зияет как большой мусорный ящик, на дне которопо свалены люди и рогожи. Первый трюм загружен рыбой, снятой с Камчатки. Это «японский за- сол» — <самый простой и грязный способ заготовки рыбы, предназначенной для внутреннего рынка. Рыба уложена без тары «— вонючая и едкая. Над рыбой ТРИБУНА ПИСАТЕЛЯ ПО-ГРИБЫ ИЛИ ПО-ЯГОДЫ? КАК ПИСАТЬ О ДЕРЕВНЕ (Отноытое письмо Мариэтте Шагин ян) недавно, прн организации кюл- травы, всякая честен t ... В литературном мире установилась традиция: здесь критик часто обклады- вает писателя, а писателю строго за- прещено отвечать. Тов. Шагинян,в своей статье «О пяти- летке и писательском соревнования» («Лит. Газета», № 16), восклицая; «Тов Панферов! Будемте честными!»—вызы- вает меня на ответ, и я, пользуясь этой лазейкой, отвечаю. Тов. Шагинян! Простите за торон- кость моего письма. Дело в том, что я имею в кармане ж.-д. билет, еду в Ниж- нее Поволжье, в село Лопуховку, Воль- ского акр., где я с моими «друзьями» организовал три сельскохозяйственных коллектива из 116 дворов. Уехал я от них па несколько Дней, спешу К ним, этим и письма. Совсем лектнвов в селе Лопуховке, нам дове- лось видеть такую картину: на заре, в рань утра, за околицей через долину шли мужики. Их было человек двести и у каждого за плечом блестела коса. Неправда ли, какая прекрасная кар- тина? Мужики, загорелые, твердые, еще можно прибавить, широкоплечие, «раз- вернись плечо», звон кос, разноцветные рубашки и т. д. Мой приятель (он очень часто говорит о писательской честности) при виде этих кос воскликнул: — Ох, как это красиво! Об этом надо непременно написать! И вечером он, действительно, написал очерк о косцах: мужики, шествующие в луга, начало трудового дня, звон кос, подобный звону пересушенной когда идешь по ней в лесу, и такая прочая штука... По-своему этот очеркист был и неподкупен: картина шествия дей- ствительно была прекраона. Но мне, вот, не понравились эти косы. Они во мне возбудили не любование ими, а озло- бление и какую-то обнду. В самом деле: двести человек с раннего утра и до вечера канителились в лугах, делили траву по лаптю на едока, ругались и скосили за день... 6 гектаров. И вечером каждый (на дом) привез по вязанке сена. При коллективном владении зем- лей эти шесть гектаров вполне убрали бы восемь человек, а здесь двести чело- век. Если труд-день каждого оценить в один рубль, то стало-быть, весь покос обошелся в двести рублей, а каждый гектар в 33 рубля. Ну, не идиотизм ли это? Для меня это шествие двухсот косцов было самым отвратительным зрелищем. Я написал злую статью в «Крестьян- скую Газету» о том, как нелепо в де- ревне, прн индивидуально-общинном владении землей, расходуется рабочая сила. Думается, я тоже не сделал ничего бесчестного. Но, очевидно, нет единого понимания «честности». Честность у ка- ждого писателя разная. II. Я хочу у вас учиться, как у писа- теля, который имеет большой стаж. Вы пишете о штампе, о том, что у нас (какая страна!) часто хорошее дело, по- пав в руки «хлебодателя», штампуется, опошляется. Это, пожалуй, очень верно. Верно и то, что «факт, не пропущенный через человека, так же питателен, как нарисованная курица». Вам здесь еще следовало добавить — особенно тот факт, который высасывается из пальца. Такие ведь факты нередки? Об’ясняете же вы «это печальное событие» тем, главным образом, что писатели собирают материал для своих литературных ра- бот, как «трибы». Ну, опять раздор! Знаете ли вы, что собирать прибы уж не так-то просто. Иной раз исколесишь гектаров пятьсот леса и ни одного гриб- ка не найдешь. Ведь там, где растут грибы, вывески в роде вот такой: «здесь растут беляки», «здесь грузди», — нет. Грибы надо искать. И по-моему, хоро- шо было бы, если бы писатели (те, кто ездил в колхозы) собирали бы материал так, как собирают грибы. Это неплохо, ибо. грибы, еще раз повторяю, собирать вое-таки трудно. А вот ягоды—они уж растут на одном месте, на полянках, нагнись и рви! Вы вот, по-моему (тов. Шагинян, будем честными, не так ли это было?), ходили в деревню за ягод- ками. обгоняется торопкость моего П1. Вы пишете: «Если, например, у нас написан ро- ман о колхозе, где рассказано, как сто- процентный мужик на деревне об’еди- няегг бедноту, захватывает большой ку- сок земли, выписывает трактор и по- постланы рогожи. На ропажах разме- щены рабочие. Страшно подумать, что может статься со всеми этими людьми при первом шторме, когда трюмы на- глухо закрываются досками. Это эре- лище невольно внушает сознанию от- вратительное представление о челове- ческих консервах. В трюмах едет пятьсот человек —- сто пятьдесят женщин, триста пятьдесят мужчин. Компания позаботилась о них не больше чем о перевозимой рыбе. У кранцев сложены плоские и сухие ли- сты морской капусты предназначен- ной для рабочего стола. Я пробую ма- ленький листок — у него вкус рыбьего жира. У проходов к корме — вахтенный ма- трос, коренастый парень с голыми ру- ками и жилистой шеей борца. Он сле- дит, чтобы никто из рабочих не оказал- ся на спардеке. Это делается «в интере- сах чистоты». Я прохожу к капитанскому мостику, где стоит капитан, следя в бинокль за уходящими вершинами. Увидев; меня, он несколько раз кланяется и любезно говорит: «Добрые сумерки! Мы развили скорость до 11 узлов. Через три дня будем в Хакодатэ». Вечером мы обедаем в кают-кампа- нии. На обед подан рис, сладкий фар- шированный лук, куриные крылышки с соей, мелкие ракообразные без панцыря, кислая зеленая рыба. Все веселы и оживлены. Через три дня нас ждет Япо- ния. За обедом пьют саке. Капитан встает и быстро й крикливо произносит речь, в которой часто упоминаются сло- ва: «тэнно» (микадо), Ци-Сима (Тысяча Островов), Ниппон и «самурай». Все кричат: «банзай!» и глубоко откидывают головы назад, в громком восторге. Ка- питан закрывает глаза, вытягивает впе- ред (руку и дребезжающим голосом за- тягивает гимн. Офицеры подтягивают ему фальшиво и невпопад. Я ухожу на падубу. Быстро наступает вечер. Море крова- во и спокойно. Слева — океан На нем, на три тысячи километров вперед, нет ни одного острова. И дальше — Кали- форния, Золотые Ворота. Эта огромная протяженность вызывает сердцебиение. Я подхожу к штурвальной (рубке. Ру- левой стоит, беспокойным взглядом смотря вперед. У него будет скверная вахта. Безошибочные признаки говорят о приближении тайфуна: колебания ба- рометра, мглистый воздух, круги около солнца, багррр^й закат, зыбь от ^Ьзных румбов.^ Борис Лапин. Панферов, будем честными, раз- так сделаны «Бруски»?» прежде всего непонятно, поче- восклицаэте; «разве не так сде- ;Бруски»? А почему так,—спра- разрешите мне романе нет сто- - организатора. «Бруски»—Сте- срамляет кулака тем, что налаживает хозяйство, то мы его тотчас канонизи- руем и пускаем в одобренное обраще- ние. Но в этом романе есть все, кроме самого колхоза. В этом романе есть су- сальные герои (перелицовка Иванов Су- саниных на новый лад). Есть «странич- ка Эроса» (обязательно в каждой книге, как обязательны при квартире удоб- ства), есть машинизация, классовая борьба, индивидуалисты (гибнут) и пр., и пр. Но попробуйте разыскать в нем экономические факторы и хотя бы гру- бую, хотя бы пальцем намазанную, принципиальную линию: почему кол- лективное хозяйство лучше, чем кулац- кое, и чем оно экономически отличается от кулацкого и куда идут избытки та- кого хозяйства, и чем оно связано, ка- кими обязательствами (в романе даются лишь моральные!) с кредитующими ор- ганами? Вывод у читателя, если быть честным и не лгать себе и другим, та- ков: колхоз лучше потому, что прика- зали государство и партия строить кол- хозы. Это не коллективизация сельского хозяйства, и висячие сады Семирамиды. Переверзев 25-го века сухо и точно на- пишет, что утопические попытки искус- ственно создать коллективные формы хозяйства нашли свое отражение в ка- зенном литературном типаже того вре- мени, когда кулак, просто обозначен, как кулак и не показан в кругу наемной силы (отсутствие батраков в деревне при описании кулацких хозяйств!); где хлеб, как таковой, отсутствует, т.-е. не показало рынка вольного и государ- ственного, не показано дружины, вокруг которой вертится принципиальное раз- личие деревенских хозяйств. Деревня— без хлеба, и кулак — без батрака! То- варищ ве, не 1 Мне му вы ланы « шиваю я вас? Разрешите маленькое отступление. «Бруски», в общем,- встречены чита- телем не плохо, выдержали несколько изданий, в частности переизданы в Гер- мании. Несмотря на это, я все-таки счи- таю, что «Бруски» с художественной стороны еще слабы, недоработаны. За это вы меня можете бить. Но вот на- счет того, как в деревне и в моей книге расставлены силы, тут с вами не согласиться. Во-первых, у меня в процентного мужика Основное лицо романа паи Огнев (Иван Сусанин, по-вашему). Разве он стопроцентный, и разве у него нет своей (согласованной с партией) принципиальней линии? Он—бывший батрак (хорошенько, читайте книгу то- варищ Шагинян!) кулака Чухлява. Он— краской. Он пришел в деревню с опре- деленными убеждениями. Не с коммер- ческими убеждениями — где и что вы- годно, а с убеждением продолжать дело революции, перестроить человеческую жизнь на основе реорганизации кресть- янского хозяйства в коллектив. Об этом, о своей принципиальной линии он го- ворит Кириллу Ждаркину на 101 стра- нице романа «Бруски». Он убежден в правоте зяйство ноотъю, жика к на поливе (читайте девятое звено ро- мана, когда разрешает поливать загон- чики не коллективным порядком, а в одиночку). А во второй книге романа Огнев гибнет от самого себя, от того, что он, несмотря на свои убеждения, еще «по-колена в грязи». Его место за- ступают другие. Так как же вы его причислили к сто- процентному Ивану Сусанину? — Пойдем дальше. Вы меня (и всех нас) обвиняете в том, что мы пишем о кулаках по-казен- ному, что кулаки, они вовсе не такие, каких мы даем в своих произведениях, а окружены в действительной жизни ба- траками. Разберемся. Кулак Чухляв (тип, кото- рый вымирает при наших условиях) до революции имел участок земли (читай- те, на 17 странице «Брусков»). Ему же, было, перешла от барина и земля — «Бруски». За эту землю он бьется И если бы ему удалось «все вернуть вспять», он непременно окружил бы себя батраками. Но в наших условиях это сделать трудно, этого сделать не дадут... И Чухляв в злобе гибнет. Кулак Плакущев — бывший воротила, «участник», но и он не окружил себя батраками. Ведь для того, чтобы на- гнать батраков, надо иметь, по крайней мере, гектаров тридцать—пятьдесят зем- ли. А в советском государстве земля национализирована (вы, кажется, об этом забыли?) и дается в деревнях на едока. В условиях Поволжья почти нет сейчас такого крестьянина, который за- севал бы земли больше, чем полагается ему на едоков. Нет этой земли и у Пла- кущева. А если нет земли и все-таки он кулак, тогда* что же вы прикажете ему делать? Раз-де ты кулак,—говорит т. Шагинян,—то непременно имей ба- траков. И если им нечего делать в твоем хозяйстве, то пусть пугают галок. Но .разве только тот кулак, кто имеет ба- траков? Ай-ай, товарищ Шагинян? Вы ратуете против шпаргалки, против штал. па, а сами впадаете в трафарет, при- мерно такой: если кулак, то непременно революции, он строит новое хо- в борьбе с деревенской кос- в борьбе с привязанностью му- своей вещи, строит и срывается ПО ЛИТЕРАТУРНЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ II Пленум правления РАПП'а В пятницу, 20 сентября, в клубе Федерации Писателей (уя. Воровского. 52), открывается II расширенный Пленум. В работах Пленума, помимо 52 членов правления РАПП, примет участие 80 представителей АПП провинций. На Пле- нум также приглашены представители АПП нацреспублик: Закавказских, Бело- русской и Украинской. Пленум РАПП продолжится 6—7 дней. ма- ряд Литературно-художественные мастерские „Кузницы" В октябре начинают работать литера- турно - художественные мастерские «Кузницы», организуемые для членов и кандидатов общества. Работа в этих мастерских заменит собой старые собе- седования литорганизащий, которые раньше носили случайный характер и не удовлетворяли писателей—членов «Кузницы». В литературно-художественные стерокие «Кузница» пригласила профессоров для эпизодических лекций ио литературе, обществоведению и се- минариев по прозе, поэзии, драматур- гии и кино. Работа литературных мастерских бу- дет продолжаться 7 месяцев. Основной своей задачей мастерские ставят тесную связь о провинциальными литкружка- ми «Кузницы». Эта связь будет осу- ществляться через консультации и заоч- ные лекции, проводимые на семинари- ях и курсах. Десятилетний юбилей „Кузницы" Выделена комиссия из -представителей «Кузницы», для проведения 10-летне- го юбилея существования общества. К праздно®ан ию юбилея, который состо- са* по до- на то- Плакушсв община, а своих ру- иметь», - — ибо окружен батраками» бедняк, так без избы. В «Брусках» мною выведен такой же милый человек, как и вы, секретарь губкома Жарков. Он доревню знал «ню докладам, по выступлениям деревен- цев, по плакатам, и деревня всегда представлялась ему темным сгустком, лрн чем этот сгусток делился на три части: бедняк, середняк и кулак. Куч лак с большой бородой, в лакирован? ных сапогах (ю батраками, конечно), середняк — в поддевке и простых ногах, бедняк — в лаптях». Жарков деревню знал отвлеченно, инструкции, по плакату. Он знал ревню именно так, как, сами того замечая, рекомендуете знать ее вы, варищ Шагинян. Дальше вы пишете, что в романе не показана экономика, «пружины, вокруг которых вертится принципиальное разч личие деревенских хозяйств». Нет, дескать, рынка частного и государствен- ного. «Деревня без сельского хозяйства и кулак без батрака». Но вы забы/ ваете, что у мужика основное — зем-- ля. От земли он и топчется. От земли и все его качества. В «Брусках» основ- ное (экономический фактор)—земля, —* борьба за нее, за обладание ею, борьч ба за форму и систему ведения хозяй« стьа. Показана лаг эта борьб а ?_ Да, по- казана. в меру моих оил. считает, что лучше, когда еще лучше, когда земля в ках, «свою бы землицу убеждает он своего зятя Кирилла Ждаркина. Вы упрекаете меня, а по- чему, дескать, он не говорит — почему ему лучше, когда своя земличка. Об этом и не следует ему говорить, он никому докладную записку не дич шет. А читателю об этом говорит вся его жизнь, и читателю ясно, почему ему хочется своей землички. Степан Огнев считает, что мужика надо согнать со своей землички на кол- лективную, ибо на своей земличке о? сам. батрачил у Чухлява. В этом a убеждает и Кирилла Ждаркина. Ки- рилл же Ждаркин из Красной арми;*/’ принес свой «крестьянский соци.Р лизм». Он уверен в том, что деревню можно перестроить через фермерское культурное хозяйство. Он берет кусо- чек земли на Гнилом болоте, корчует, строит культурное хозяйство, в надеж- де перевернуть деревню и невольно (такова экономика!) превращается сам в кулака. И в этом его трагедия. Поче* му вы считаете («индивидуалисты гибнут»), что трагедий у него не может быть? По всей книге «красной нитью» про- ходит бой за основной экономический фактор в деревне — за землю, и на фоне этой борьбы ломаются быт, трач диции, устои. Так зачем же вы, товарищ Шагич нян, утверждаете, что «попробуйте разыскать в нем (в романе) эюономи-i ческие факторы и хотя бы грубую, хотя бы пальцем намазанную принципиаль- ную линию?». Я вот сейчас думаю, если вы в книге (а это гораздо легче, чем в жизни) не нашли ни экономи- ческих факторов, ни принципиальных линий, то что -же вы найдете в дерев- не? Базар, рынок? Но ведь это и есть—• ходить в деревню за ягодками. Вышел на базар и вое-де видать. О том, что в деревне основное эго—‘ рынок (духи, помада, кружева) мы слышали от таких больших знатокО'Д деревин, как,, лефовец Неэиамов. Незна- мов в своей статье утверждал? что раз- де села на Волге, то стало-быть, кре- стьяне занимаются рыбным промыс-' лом. Незнамо® хорошо знает, что рыба живет в воде, при чем знает и то, что ее, рыбу, кто-то ловит, а он, Незнамов, пишет статейки, получает гонорар, на гонорар покупает и кушает рыбку. Незйамов не знает только, в каком кон- це Волги ловится рыба, в верховье или низовье. Село Широкий Буерак (возь- мите карту Поволжья, там оно есть) находится на правам берегу средней Волги, а рыбным промыслом занима- ются, главным образом, в низовьях Волги. Если бы я написал, что в Шираком Буераке крестьяне занимаются рыбо- ловством, то меня широковцы непре- менно бы избили, так как к ним не- медленно бы приехал фин-агент за по- доходным налогом. Также бы меня избили, если бы я написал, что та-’ кулаж окружен батраками, что основ- ной экономический фактор для мужи- ка — рынок. _ I Но ведь про незнамовскую прыть и критику Максим Горький как-то ска- зал: — Это не критика, а озорство! Товарищ Шагинян, не озоруйте вслед за Незнамовым! Вы еще с какой-то. иронией относи- тесь к нашему оптимизму. Оптимизм, право же, хорошая штука. Не у всякого он есть, даже у самого честного. Что- бы приобрести его надо активно, на Совесть участвовать в нашем строи- тельстве, прочувствовать, кровно Вос- принять уверенность в победе. Итак, т. Шагинян, учиться, но не тому, а тому чему вы сами в свое время учились, — писательскому мастерст- ву. Учиться же тому, о чем я пишу, я уезжаю к тем, кого вы назвали Ивана- ми Сусаниными и у кого действитель-! но «много оптимизма». Привет! рабочего класса я хочу у вас чему вы учитесь, в писательскому Ф. Панферов. ится в феврале—марте 1930 года, при- урочено проведение Всесоюзного с’ез- да или конференции «Кузницы». В Нацсекции „Кузница" Исполнился год существования нац* сектора «Кузницы». В состав секции входят представители 15 народностей. Подсекция «Кузницы» подготовила к печати сборник в 15 печатных листов, из произведений писателей всех наци- ональностей в русских переводах. В сборник войдут отрывки из повестей, романов, стихи, критические статьи и т. д. Сборник выйдет в ноябре. В Рабочей „Весне*1 На-днях было проведено первое осей* нее собрание членов литгруппы «Рабо- чая Весна». Был заслушан доклад о работе литгруппы за прошедший год и о задачах предстоящей работы. «Рабо- ч‘я Весна» будет проводить свои лит- собеседования еженедельно там. В издательстве «Недра» альманах «Рабочей Весны», выйдет в скором времени. К подготовляется второй альманах. ПО СуббО' печатается который печати
Понедельник 16 сентября 1929 г, Ns 22 ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА 3 । Дискуссия о попутничестее „Привидение, которое не возвращается* НЕСКОЛЬКО КРИТИЧЕСКИХ ЗАМЕЧАНИИ О статье т. И. То®. Сельвинский в статье «О попу- шничестве» («Литературная Газета», 9 сентября) упрекает ВАПП в том, что пролетарская организация очень мало делает для привлечения левого крыла попутчиков. Правильно. И количествен- но и качественно надо бы сделать боль- ше. Но это правильное указание сопро- вождается мотивировкой, которую. нель- зя не назвать легкомысленной. Оказы- вается: ВАПП просто-напросто занимает- ся выдачей охранительных грамот «сво- им». РАПП охраняет «карьеру» (так и сказано!) своих. Обвинение очень серьез- ное. Читатель в праве ждать серьезных фактов, подтверждающих это исключи- тельно серьезное обвинение. Что же мы находим в статье Сельвинского? Вот что: «Защита ВАПП’ом этих «карьер» иногда доходит до смешного... Когда же в журнал «На литературном посту» вузовцы принесли эпиграммы на всех без исключения известных совет- ских поэтов — журнал поместил их все, за исключением эпиграмм на... Безымен- ского, Жарова и Уткина». Какое ужасающее преступление! Смею уверить Сельвинского, что у нас были помещены достаточно едкие эпиграммы именно на этих поэтов. Но неужели же у Сельвинского нет более веских дока- зательстве охраны ВАПП’ом «карьер»? Ведь эдак можно подумать, что легко- мысленность обвинения доходит до «смешного». Ведь именно журнал «На Литпосту» отозвался резкой статьей на злополучную «Магдалину» Жарова. А почему же Сельвинский об этом умал- чивает? 'Пользуется ли нашим особым покровительством Безыменский? Опять- таки—в нашем журнале был напечатан резкий отзыв о книге Безыменского «Сердце человечье». Отзыв, по-моему, неверный, но уж во всяком случае об охране нами «карьеры» говорить, как будто бы и не следовало. Едкая эпи- грамма Архангельского не пощадила и знаменитой «тети» Уткина. И не совест- но ли товарищу Сельвинскому говорить о том, что мы охраняем «карьеру» Мол- чанова? Ему-то хорошо известна дис- куссия по поводу- «Свидания» Молча- нова! Сельвинский берет под свою защиту Асеева и Маяковского. Да; мы боролись и будем бороться и с теоретическим и прямо-таки реакционными уклонами ле- фовцев и формалистов. Но статья Дукора о творчестве Асее- ва—-правда, с примечанием редакции— помещена на страницах «На Литпосту»! Мы, например, никогда не поместили бы стихотворения Адуева «Прощанье», на- правленного против поэтической работы Маяковского. Оно грубо и вульгарно А где же было напечатано это стихотво- рение? — В сборнике «Бизнес», редак- тором которого является взявший шеф- ство над Маяковским—Сельвинский... Да, против Пильняков и Пильняков- ствующих мы выступали и будем вы- ступать с «напостовской дубинкой». Но ИСКУССТВО ПРОТИВ АЛКОГОЛЯ 1 К антиалкогольной неделе В рассказе Горького «Коновалов» за- мечательно показано единоборство кни- ги с водкой, этот радостный и увлека- тельный процесс подлинного опьянения художественной литературой человек^, который до сих пор только и знал раз- влечения, что в пьянке, «заливая» вод- кой неустроенность я неприглядность, своего житья. Тысячи Коноваловых — в литературе, в книге, в журнале и газе- те нашли могучую точку опоры для прыжка из кабака к культуре. Всесоюзным Обществом борьбы с ал- коголизмом проводились кино-экспеди- ции в рабочие районы, где культура издавна была «дефицитным товаром» — в противоположность водке, являвшейся предметом массового потребления. И вот, в те дни, когда на экране мелькала фильма — заметно (снижался процент пьяных на улицах. В Златоусте сгорело здание театра,, сотни рабочих, привыкших было запол- нять досуг слушанием оперных спектак- лей, ринулись в пивную, в магазин Гос- спирта: — Скучно!.. Драм(кружок клуба имени Войкова. В составе драмкружка: 5 рабочих ребят, бывших раньше злостными «питухами». Теперь все свободное время они отда- ют «своему театру». Все эти раэрозненные'факты говорят о чудесной роли искусства, как могуще- ственного средства отвлечения от алкого- ля. Все они напоминают о необходамо- сти включить искусство в систему пов- седневной массовой антиалкогольной работы. Что же может пред’явить искусство в ответ на этот призыв? Наиболее благополучно дело обстоит с литературой. Можно написать неоколь- цо десятков повестей, рассказов и стихо- творений, со всей силой бьющих по ал- коголизму. Но и то: на каждое противоалкоголь- ное произведение приходится штук пять... «алкогольных». Большинство противоалкогольных вещей целится Намеря Ларбо ЧАС С ЛИЦОМ Маленькая новелла Валери Ла рбо впервые знакомит советских чита- телей с выдающимся литературным искусством этого французского писа- теля. Ларбо пользуется европейской известностью и в качестве беллетриста, и в качестве критика, и в качестве переводчика. Последняя его роль наи- более признана: он самый настойчивый и влиятельный проводник ино- странных тенденций в современную французскую литературу. По его пере- водам и очеркам французские читатели впервые познакомились с такими именами, как Джемс Джойс, Мигу эль Де-Унамуно, Рамон Гомец де ла Сер- на и др. Ларбо—настоящий открыватель. Иное значение имеет его собственное творчество. Несмотря на то, что он принадлежит к высоко-буржуазной группе писателей, таких как Поль Валери, Леон Поль Фарг и др., пишущих для небольшого круга и слабо связанных даже о так называемыми демократическими слоями француз- ских читателей, тем ие менее в художественном отношении его книги («Дневник Бариабу», Фермина Маркец», «Счастливые любовники» и др.) представляют настоящий и общий интерес. Его стилистические приемы на- правлены к передаче мельчайших движений психологии,—это своего рода художественная «стенограмма переживаний» так называемый «внутренний монолог». Ларбо стоит в этом отношении на высоте Марселя Пруста и Жана Жироду, уже хорошо знакомых советскому читателю. «Час с Ли- цом»—превосходный образец писательской манеры Ларбо. Первый хороший вечер раскинулся лагерем в саду и поставил около ка- ждого окна дома дуч на часах. Грезится очертание розовых щек, синие глаза, светловолосая старшая Сестра, которая смотрит в сумерки. Не надо поворачи- ваться к окну. Не надо двигаться, не надо даже шевелить пальцем. На камин- ных часах — пять минут шестого. Госпо- дин Маркая опоздал на пять минут; это хорошее предзнаменование. Если бы он еще раз пропустил урок... Или если бы он пропустил половину урока; тогда осталась бы только полчаса сольфеджио. Не надо двигаться; каждое движение может заставить его прийти: нужно по- ложиться на волю судьбы: малейшее движение может спутать какие-то ни- зочки. Оставаться в кресле против ка- мина. И молчать. Как открытое пианино и закрытая кнпга, на обложке кото- рой Моцарт-ребенок настраивает свою скрипку. Семь минут шестого... О быстрее вре- мя, быстрей! Десяток детских мыслей Сельвинского может ли на нас жаловаться хотя бы сам Сельвинский? Разве статья товари- ща Григорьева о «Командарм 2» не есть добросовестная и вдумчивая попытка понять замысел и выяснить идеологи- чески слабые места? Мне приходилось разбирать новеллы и повести Олеши. Во всяком случае я пытался вдуматься и выяснить йз’яны в художественном мировоззрении автора.. Конечно, Сель- винскому этот анализ может не нра- виться. Но отрицать нашу попытку об’ективно воздействовать на писателя— этого отрицать при наличии элементар-' ной добросовестности нельзя. Конечно, мы апеллируем к читателю, но ведь пи- сатель одновременно является и .чита-; телем. Разве можно нашу критику обру- гать «кружковой политикой»? Вот това- рищ Сельвинский счел необходимым — прямо из Симфепополя — прислать письмо в «Литературную Газету»—надо бы телеграмму! С похвалой Лежневу, который написал нечто до того замеча- тельное о Пастернаке и Сельвинском, что в дальнейшем никто ничего суще- ственного не добавил. Товарищ Сель- винский не вмешивается, видите ли, в спор между Лежневым и Ермиловым., Его дело — сторона. Сельвинский толь- ко мимоходом замечает, что письмо ослабляет об’ективную значимость дово- дов Ермилова. Это называется — сохра- нить нейтралитет!.. Да, ничего, никто не добавил к замечательным писаниям. Лежнева. Единственное исключение.,, статья Зелинского. Но мы же по этому «до смешного» незначительному поводу не говорим о блоке Сельвинского с Леж- невым и не бросаем упрека в «кружко- вой политике»! Статью «Преступление и наказание» я закончил так: «Быть может, преступление и наказа- ние «Лефа» не пройдет бесследно и для идеологов соседнего участка литератур- ного фронта. Быть может, товарищи конструктивисты сделают нужные вы- воды. Быть может, они вспомнят: «Нын- че жребий выпал Трое, завтра выпадет другим». Мы были бы рады этому, рад был бы и я лично. Товарищи-конструк- тивисты избавили бы меня от необхо- димости писать на тему «неиспользован- ный урок». И если товарищу Бардину и другим уже приходилось и еще придется писагь приблизительно на эту тему, то нашей вины нет... Можем уверить товарища’ Сельвинского, что поэтическое творче- ство конструктивистов встретит п впредь о нашей стороны принципиально вы- держанное и потому-то внимательное и серьезное отношение. Очень жаль, что товарищ Сельвинский позволяет себе такое необоснованное и глубоко несправедливое обвинение. А более систематическая работа с ле- выми попутчиками крайне необходима. В этом товарищ Сельвинский прав. И. С. Гроссман-Рощин. только в одну часть проблемы—физиоло- гический вред пьянства, влияние на семью, — почта совсем обходя социаль- ную опасность алкоголизма. Все это вместе взятое заставляет признать отме- ченное «благополучие» весьма и весьма относительным. В театре — того хуже. Все так на- зываемые1 «антиалкогольные пьесы» 'скроены йо одному унылому шаблону. В первом акте рабочий Иванов—Петров приходит пьяным домой, спаивает детей, избивает беременную жену и тащит для продажи последние пеленки. Во ►втором акте он буйствует в пивной и за- ражается сифилисом. В третьем — кор- чится в приступах «белой горячки», бе- седует с чертями и убивает сына бутыл- кой по голове (иногда, впрочем, сам сын принимает на себя роль отцеубийцы). Неудивительно, что группа американ- ских товарищей, после просмотра такой постановки, опубликовала свой протест, узнав в последней «старую знакомую» —ханжескую «Авмию спасения». Есте- ственна и реплика ленинградского рабо- чего на одной из антиалкогольных кон- ференций: — Запьешь от такого спектакля! Счастливых исключений мало: «Пья- ный круг» Деля - Любашевского— действительно талантливая антиалко- гольная трагедия и несколько более или менее приемлемых комедиен («Полушка» Воиновой, «Сильное средство» Даева, «Лекция о вреде пьянства» Пруткова). И это все. Совсем плохо дело обстоит с кино. Несмотря на неоднократные напомина- ния общественности, несмотря на при- зыв партии «Кино — вместо водки» — антиалкогольные картины вое еще на- считываются единицами. «Тревога», «За Ваше здоровье», «Саба», «Алкоголь» — и обчелся. Правда, производственные планы кино-фабрик насчитывают но од- ну картину о пьянстве. Но ведь зрите- лю нужны не планы, а картины. Антиалкогольной музыки, вернее — впрягается в большую стрелку и ста- рается быстрее опустить ее к сестричке, ожидающей ее внизу между V и VI... Лицо с синими глазами и розовая и бе- локурая тень в окне стушевывается, и вечернее небо разбрасывает белые лу- жицы на окнах, зеркалах и натертой воском мебели. — Маленький мальчик, сидя в креоле, ожидает учителя соль- феджио. (Только трещит мебель). Он позвонит. Нужно полминуты чтобы подготовиться его встретить: что- бы распрощаться с такими мягкими и теплыми мыслями... Четверть: тупой угол сделался острым. Теперь большая стрелка должна спускаться быстрей, так как она находится под большим накло- ном. Конечно, она должна опускаться быстрей (думали ли об этом, когда де- лали часы? или там есть какой-то за- жим, 'Заставляющий большую стрелку опускаться так же медленно, как она поднимается по циферблату в сторону XI?). С минуты на минуту он может прийти: четверть часа опоздаиия, это- Борьба между театром и кино Новая техника современной сцены Победа ли кино—говорящая фильма? Те проекты, которые предлагал когда то Вагнер в деле создания своеобразно го синтетического театра, который бы втягивал на сцену не только слово, ->'о и музыку, и свет, и изобразительное искусство, и ритмическое движение, ка зались когда-то весьма утопическими Теперь мы видим, что именно так нуж- но создавать спектакль: нужно исполь- зовать ряд элементов других искусств, все средства, чтобы их органическим сплавом Бездействовать на зрительный зал. Театр, опирающийся на риторику ре- зонеров, театр «сугубо агитационный», но анти-художественный, уже вскрыт как вредное явление. Другой театв, стремящийся быть агитационным, в мо- мент величайшего напряжения у акте- ров, заставляет их умолкать и возни- кает музыка, которая дополняет и усиливает напряжение момента (вспо- мните опыты: «Бубус» в театре моего имени, «Плавятся дни ® Ленинградском Траме»). Если мы говорим о драматиче- ском театре,, мы говорим о нем как о театре музыкальном. Театр, стремящий-, ся использовать все технические дости- жения сцены, введет еще и кинемато- граф, так что игра драм-актера на сце- не будет чередоваться с его' игрой на экране. Или спектакль драматического театра., возникает как своего рода обо- зрение, где игра актера проводится в приемах игры то драматического, то оперного актера, то танцовщика, то эквилибриста, то гимнаста, то клоуна. Так вовлекаются на сцену элементы/ других искусств, чтобы спектакль стал‘| говорить по-английски, занимательным, чтобы он лучше вою-- принимался зрителем. В области дра- матургии скучное деление на акты неподвижность такой структуры пере- стает удовлетворять. Стало необходимо- стью делить пьесы на эпизоды, на кар- тины—по примеру Шекспира, или дра- матургов старо-испанского театра. Эпизоды дали возможность преодо- леть косность псевдо-классических единства действий и единства времени. Мы переходим в новую фазу драматур- гии. Мы строим новый род спектакля. В этой ломке возникает борьба между кино и театром. • На Западе и в Америке количество кино-театров значительно больше, чем< драматических и оперных театров. Ста- тистика показывает, что в Америке и в Германии кино-театры пропускают го- раздо большее количество зрителей, чем всякие другие театры. Некоторые делают отсюда вывод, что передовых позиций не занимает ни драм-театр, ни оперный театр, что кино-театр заби вает и драму, и опору, что кино . яв- ляется опасным конкурентом театру Интересно проследить, как протекает эта борьба за первенство. Кино-сеансы дошли до точки. Директора кино-теа- тров, получающие в свои залы громад- песни, не существует вовсе. Сплошь и рядом под видом таких песен исполня- ются романсы Мусоргского (Титуляр- ный советник», «Сапоги»), Бородина и др. вещи, несомненной музыкальной цен- ности, но по текстам своим не имеющие никакого отношения к антиалкогольной пропаганде. Песни, напечатанные в кци- ге Варушкина «Алкоголе», антихудоже- ственны цо текстам и примитивны по мелодике (подражание унылой псевдо- русской песне). Своевременно приступить к организа- ции специальной секции художественной пропаганды при Обществе борьбы о ал- коголизмом. В этой секции желательно вести работу не только по об’единению, но и по консультированию, по антиалко- гольному просвещению творческих сил. Только в тесном контакте с практиками антиалкогольной работы, художник мо- жет дать действительно насыщенную сегодняшним содержанием вещь. Время общих слов «о вреде пьянства» — про- шло! Вместе с тем необходимо развернуть антиалкогольную работу среди самих работников искусств. Губительные пред- рассудки о «вдохновляющей» силе ви- на, «богемные» традиции быта подточи- ли и свели на-нет множество больших умов и превосходных талантов. Имена у всех на памяти. Две добродетели поэта: Хмель и свобода. Слава им! Эти слова почта столетней давности находят живой отклик и у поэтов со- временности. Характерный пример: ког- да в одном из культурных учреждений Ленинграда обсуждался проект «сухого закона»—с единогласным протестом вы- ступила фракция писателей, указывав- ших на «полезность виноградных вин». Общественным организациям работни- ков искусств, писателям, художникам, артистам и т. д. пора приступить к об’- единению и расширению рядов своего антиалкогольного актива. Сим. Дрейден. пустяк; двадцать минут — уже серьез-. нее; тогда увеличиваются шансы на сво- бодный и пустой час. Это как бы час переезда из Порник в Наурмутье*); пять часов — исчезнувший берег, пол- часа шестого — открытое море, где бе- лые солнечные лучи ломаются на по- верхности черного стекла, которое вздувается и проваливается, когда мысль старается уловить момент се- редины путешествия. Свободный час, пустой: без игр... Не надо двигаться! Малейшее движение может опрокинуть лодку, в которой по океану времени между пятью и шестью изо , всех сил гребет маленький мальчик. К счастью, есть средство против ску- ки: Лицо. Если его знаешь, его легко отыскать. Но только дети его знают. Только ребенок видел, как вырисовы- вается оно из жилок мраморного ками-; на: длинное и юное молодое лицо, глад- ко выбритое, с глубокими глазами и вы- соким лбом, наполовину закрытым лиственным венком. Маленький черный рот полуоткрыт и кажется большим чем в последнее посещение. Если бы Лицо заговорило — несомненно, нево- образимым голосом, «мраморным голо- сом». Нет, оно молчит...—Лицо, я, мы по- нимаем друг друга без слов. Я сохранил секрет. Я никому не рассказал, что в мраморных жилках камина таится Лицо; я помешал людям смотреть в твою сторону. (К счастью, взрослые ни- чего не могут .разглядеть!). Благородное Лицо! Когда наступит конец твоему очарованию? завтра? через месяц? или через год? Несомненно, это случится ночью. Твой срок истечет; ты покинешь камин и завтра на месте Лица останется только зеленый мрамор и его золотые прожилки — эти пись- мена, которых люди еще не научились читать. А пока, Лицо, садись в мою ло- дочку... Позвонили! Дверь раскроется и господин Маркат и сольфеджио войдут с их запахом табака, с их старыми ’ ру- ками, с их толстыми ногтями, согнуты- ми и потемневшими от папирос. Все мысли ребенка прячутся, лодка чуть не опрокидывается, и Лицо смешивается с жилками мрамора... Ложная тревога. Это позвонили на чёрном ходу. •) Порты в Бретани. йое количество публики, в один пре- красный день подметили, что их публи- ка начинает мало-по-малу разочаровы- ваться. Она требует, чтобы кино-сеансы не ограничивались показом движений немых фигур; она подталкивает техни- ков кино-с’емок к тому, чтобы техника с’емок пошла дальше того, что есть. «Когда же, наконец, немой заговорит?». И техника пошла по пути требований публики. Для того, чтобы конкуриро- вать с театрами, с живым актером, изо- бретатели пошли по пути исканий сло- ва для экрана. Возникла говорящая фильма. В плане конкуренции между7 кино и театром можно ли это обстоя- тельство считать победой кино? Нам кажется, что здесь кино обнаруживает сдачу своих позиций. Как бы ни увле- кал кино-экран зрителя, где есть та- кая свобода: перебрасывать действие из одной страны в другую, мгновенно сменять ночь на день, показывать чу- деса в области актерской трансфоома- ции, щеголять акробатическими трюка- ми,—но? это оказалось недостаточным Зритель затребовал слова, без которого ему все же скучно. Зритель требует, чтобы актёр, ставший его кумиром в качестве немого актера, наконец-то за- говорил. < Не кажется ли вам, что с момента, когда фильма стала говорящей, междуна- родное. значение экрана, пропало? Ка- кой-нибудь Чаплин, который сейчас понятен и в Америке, и в Голландии,' й в СССР, этот актер становится уже непонятным, как только он начинает Русский кре стьянин отказывается воспринимать англичанина Чаплина. Чаплин был ему* близок и понятен, пока он - только ми- мировал. Вот это достижение мы рас- сматриваем, как сдачу позиций кино в, его борьбе с драматическим театром. На что же, спросят нас, рассчиты- вает драматический театр, на какую по- беду в этой борьбе кино и театра? Театры, которые мы сейчас имеем в нашей стране, это не те театры, кото- рые у нас рано или поздно будут. Мы еще не имеем возможности бросить на этот культурный фронт достаточное ко- личество средств, но совершенно оче видно, что мы будем строить другие театры. Мы уйдем из этих театров, ко- торые нам достались в наследство от периода так-называемого императорско го, дворянского, помещичьего. Тогда строилась сцена-коробка, которая была рассчитана на иллюзию, тогда строи- лась сцена, на которой ставился спек- такль с расчетом на то, чтобы зритель, мог отдыхать, подремать, пофлиртовать, посудачить. Мы, строящие театр, долженствую- щий конкурировать с кино, мы гово- рим: дайте нам осуществить на сцене целый ряд технических приемов кино- экрана (не в том смысле, что экран мкг повесим в театре), дайте нам возмож- ность перейти на сцену, оборудованную по новой технике, по тем требованиям, которые мы к театральному эрелищу пред’являем, и мы создадим такие Над чем работают писатели ♦ Б. Лавренев закончил либретто для оперы из времени кронштадского восстания, музыку которой пишет ком- позитор В. М. Дешевев. Опера пойдет в ленинградском Гос. Большом опер- ном театре. В настоящее время писа- тель заканчивает комедию «Чудаки» из жизни современного дома отдыха и ра- ботает над новым романом из зкизии Лермонтова. ♦ Н. Тихонов приготовил к печати сборник новых рассказов и сборник стихотворений «Зверинская 2». В сбор- ник стихотворений входят: туркестан- ские стихи, цикл стихов «Зверинская 2» и ряд новых стихотворений, печа- тавшихся в последнее время в «Звезде», «Новом Мире» и др. изданиях. ♦ И. Садофьев написал поэму «Ри- скованный поко-"'» и цикл новых сти- хотворений о молодежи. Заканчивает поэму «Степан Буянов». В издательстве „Федерация" В течение последней недели вышли в свет стихи сибирского поэта И. Ерр- шина «Под синей юртой» и книга рас- сказов Ивана Новикова «Пространства и дни». Выйдут в ближайшее время — массо- вое издание романа - хроника П. Доро- хова «Колчаковщина», сборник статей В. Полонского «Литература и обще ство», литературные воспоминания Пfl- ста «Встречи» и «Записки солдата» Д. Оськина. Эта последняя книга в отли- чие от первого, целиком разошедшегося издания, несколько переработана и со- кращена. Во второй половине сентября будут выпущены стихи Макара Пасынка «Сердце и порох», третий и последний том Собрания сочинений Соколова- Микитова, новый большой роман П. Ло- гинова-Лесняка «Голубой дым», первая Лицо вернулось; поедем вместе на прогулку в лес! (Как это интересно, что можно вообразить лес, сидя здесь в кресле; нужнЬ на это обратить внима- ние, проследить эту мысль. Но увлека- тельнее следить за лесными тропин- ками. Так, маленькая мысль пчелкой жужжит у входа в улей; дверь заперта; Валери Ларбо. и пчелка улетает к цветам). Кораблик мысли уплывает в страну, которая на- зывается Лес, увозя с собой в ценном сундучке благородное. Лицо в венке. Приехали; просим разрешения войти в порт из листьев; раздвигаем первые ветви; погружаемся в зеленую тьму. Встречается одинокий луч. Идем по тро- пинке с тысячей тайн. Проходим через лесок, где перед глазами только листья, а над ними -г- глубокая дорога, похожая на розовую дорогу в лесу — небесная дорога. Все застыло в непо- движном свете, кроме небольшой осины, которая дрожит в полдень, — может брггь подает знак? Еще раз погрузиться в тень ветвей, где п«ц го- рячей травой следы колес остались с очень давней поры, когда подрезачи Деревья (тогда можно было видеть -форму холма). И вот мы минуем сосны, спектакли, которые будут привлекать не меньшее количество зрителей, чем кино-театры. Революция в области перестройки формы и содержания современного те- атра остановилась в движении своем вперед лишь из-за отсутствия средств на переоборудование и сцены и зри- тельного зала. И еще: нужно учесть потребность со- временного зрителя воспринимать спек- такль не в количестве зоо—500 человек (в. так-называемые «интимные», «камер- ные» театры пролетариат не хочег итти), а в количестве тысяч, исчисляе- мых десятками. Та зарядка, которую ждет от спек- такля современный зритель, он хочет ее принять в таком грандиозном на- пряжении, чтобы нагрузка эта могла быть по силам тысяч, а не сотен. Каж- дый спектакль, который создается те- перь, он создается с намерением вы- звать зрительный зал к участию в до- работке спектакля. И драматургия, и техника современной режиссуры пу- скают в ход свои машины с учетом, что спектакль будет создаваться не только усилиями актеров и сценической ма- шинерии, но и усилиями зрительного зала. Мы сейчас любой спектакль строим с расчетом, что он явится на сцену недоработанным до конца. Мы на это идем, это знаем, потому, что самую значительную корректуру спек- такля производит зритель. Всю предварительную работу, кото- рую производят, готовя спектакль, и драматург, и режиссер, сни рассматри- вают только как подготовку нужной почвы для того, чтобы дальше работу проделали совместно в ходе спектаклей изо дня в день две самые действенные силы театра: актер и зритель. Актер и зритель, получают от драматурга и ре- жиссера лишь каркас. Каркас этот дол- жен быть так выстроен, чтобы он не жал, не теснил, а дал бы свободу для сговора зрителя с актером. Мы, дра- матурги и режиссеры, знаем, что все то, что мы намечали в процессе репетиций, только приблизительно верно. Оконча тельное завершение и закрепление всех деталей спектакля производит уж вме- сте с актером зрительный зал. И вот нужно, чтобы количество корректоров было грандиозно, нужно, чтобы коррек- тура производилась большими мас- сами... В кино делается то же самое. Когда в Голливуде готовятся сенса- ционные фильмы, там производится та- кая предварительная работа, прежде, чем выпускать фильму ла рйнок. Филь- ма уже сработанная, но еще не выпу- щенная на рынок, экспромптом ставится на суд публики какого-нибудь очень большого кино-театра. Когда публика уже вошла в зрительный зал, об’явленная фильма снимается с экрана, и, взамен -снятой фильмы, об’является к показу Испытуемая фильма. В этот кино-театр входят агенты фабрики с записными книжками, и они проверяют качество фильмы на этой непредвзятой публике, ♦ М. Слонимский (выпускает в ЗИФ’е роман «Фома Клешнев» из быта пионерской питерской партийной и беспартийной интеллигенции 1923—24 годов. ♦ Дм. Щеглов пишет трагедию «Земля» из современного деревенского быта. ♦ Л. Сейфуллина заканчивает но- вую повесть «Гибель». Совместно с Валерьяном Правдухиным работает над либретто для оперы «Чапаевщина». Опера пойдет в этом сезоне в ленин- градском Гос. Большом оперном те- атре. ♦ Абрам Эфрос закончил книгу «Пушкин и искусство». В книге три части: «Рисунки Пушкина», «Лицей- ская графика», и «Пушкин и изобра- зительные искусства». ♦ Инн, Оксенов работает над моно- графией о Константине Федине. часть второй книга воспоминаний А. Во- роненого «За живой и мертвой водой» (служит непосредственным продолже- нием первого томика, изданного «Кру- гом»), сборник критических и теорети- ческих статей Берковского, книга о Пушкине Д. Благого и рассказы пи- сателя Ив. Трусова. Из новых книг, приняты в печати и сдаются в производство — исторический роман Н. Венкстерн «Чужой» биографи- ческий роман о Пирогове С. Штрайха сборник рассказов А. Дроздова, статьи о Некрасове К. Чуковского и «Записки селькора» Н. Кочина, (автора уже из- вестного читателю и вскоре выходя- щего в «Федерации» вторым изданием романа «Девки»). Кроме того, приняты для перевода на русский язык воспоми- нания художника Фламинка «Опасный поворот». гвардию лесов, неподвижную и высо- кую, с ее знаменами и красно-золотыми пиками... А вот тропинка, по ней никто еще ие шел до конца, здесь на самом темном повороте встречается безыменный ру- чеек, темная вода которого едва струит- ся под крышей скрещивающихся вет- вей, печально отражающихся в воде. А дальше — тропинка, может быть дорога в Орвэ, задушенная длинными красными лианами терновника. Еще дальше повисаешь над опушкой, заня- той отвратительным племенем гигант- ских чертополохов. Потом — луг с бо- лотом, где мокнут две прачечных скамьи. И еще дальше — высокий лес, в котором обитает одинокая птица, вы- летающая с шумом раскрываемого шка- фа. И очень неподалеку отсюда, однаж- ды встретилась клеть рядом с волчьей ямой, и терся около решетки клети се- рый кот с голубыми детскими глазами. И вдруг неожиданно — опушка леса, на берегу широкого ручья, а по другую сторону начинаются луга и солнце; и узнаешь кривизну холма и вверху виден уголок крыши дома. Тропинка спу- скается вниз, ширится и снова спу- скается, и последняя ветка старается нас задержать: мелькнул деревянный мо- сток, и вот мы вне царства деревьев. Лицо, благородное Лицо, сделаем в ожидании часа освобождения еще одно путешествие в страну заходящего солн- ца: небо над садом, как голубая с золо- том карта... Без десяти минут шесть, — спасен! Господин Маркат не придет. Теперь можно двигаться: вылезти из лодки; приветливо незаметно подмигнуть Ли- цу, изумленному и опечаленному, остающемуся в мраморе с полуоткрытым ртом: можно оставить лодку она в до- стигнутой, наконец, гавани... Наконец, мы вне мрака и опасности! Ласточка наводит глянец на свои перышки после дождя... Но в мраморной глубине Лицо все ждет еще своего освобождения. Ойо будет ждать его, пока нам будет двад- цать лет, и его откроют, в свою очередь, дети следующих поколений. Авторизованный перевод с француз- ского Александра Гатова. которая не «подобрана», как это бы- вает на театральных премьерах. И вс™1 этот случайный состав «массового» зри- теля является судьей испытуемой ки- нофильмы. Агенты прислушиваются к •зрительному залу, замечают, какие ме- ’ста воспринимаются зрителем со ску- кой, какие с восторгом,—и затем уже делается перемонтаж этой фильмы, и затем уже она пускается в свет. Какое же театральное помещение мы- слится нам для создания нового спек- такля? Прежде всего, нужно уничто- жить ложи и совершенно отказаться от расположения мест ярусами. Только амфитеатровое расположение зритель- ного зала годно для спектакля, созда- ваемого совместными усилиями актера, и зрителя, потому, что при амфитеатро- вом расположении мест зритель не раз- бивается по разрядам: здесь публика •первого ранга (чином повыше, «совбу- ры»), там публика второго ранга (бед- нота, уплатившая за места подешевле). Кроме того, должна быть окончатель- но разрешена сцена-коробка. Тольк? при этом условии спектакль может быть действительно динамизирован. Новая сцена даст возможность преодо- леть скучную систему единства места, укладку сценического действия в четы- 'ре—пять громоздких актов, преодолеть v тем, чтобы дать сценической маши 'нерии гибкость в показе быстро сме- няемых эпизодов. Новая сцена внепор- тальная и с подвижными площадками по горизонтали и по вертикали даст возможность использовать приемы транс- формации актерской игры и действия кинетических конструкций. Актеры бу- дут появляться в целом ряде ролей. Ненормально, что одна роль слишком нагружена материалом, другие же роли сводятся к таким, которые могут быть исполнены статистами низкой квали- фикации. В новом театре не будет ста- тистов. Нет плохих ролей, есть плохие актеры. Каждая роль может быть силь- ной, если ее исполняет хороший актер. Большим актерам интересно появить- ся на протяжении спектакля в 7 или даже в 10 ролях, показывая искусство менять маски, показывая искусство простыми средствами менять образы. Борьба между кино и театром только еще намечается. Куда пойдет один кон- курент, куда другой? Совершенно очевидно, что театр драматический не сдает своих позиций, он уже накану- не того, когда вот-вот получит в свое распоряжение сцену, технически так оборудованную, чтобы этот театр* мог вступить в открытый бой с кино не на живот, а на-смерть. Театр уже идет и еще пойдет дальше по пути кинофика- ции, а кино, боюсь, что он споткнется о то, о чем я уже говорил: актер, кото- рый будет участвовать в говорящей фильме, в один прекрасный день по- чувствует, что теряет (международную аудиторию и ему ва-хочегся вернуться к немому театру. Всеволод Мейерхольд. ВГЛУБЬ СТРАНЫ И ВРЕМЕН В горах Осетии Совместная экспедиция Исторического музея, Института народов Востока РА- НИОН и Научно-исследовательского ин- ститута краеведения ® Осетии закончи- ла в этом году под общим руководством Е. Г. Пчелиной свою основную работу, т.-е. составила полную археологическую карту края. Параллельно с раскопками была про- изведена большая этнологическая работа по изучению памятников VI—XII вв. Данные о средневековья Осетии, кото- рые почти не имеют исторического ма- териала, а только археологический, ожи- вают под влиянием фольклора, главным образом богатырского эпоса. Были запи- саны так называемые сказания о нар- дах, лесин которые поются в горах глу- бокими стариками под аккомпанемент двенадцатиструнной арфы скандинав- ского типа. В IX веке после Р. X. ла территории алан (Осетия) произошло 'Внедрение ви- зантийского капитализма. В настоящее время, когда по всему краю идут поиски руд, во всех месторождениях не- изменно обнаруживаются остатки ви- зантийских колоний и погребений. В местах, наиболее богатых далежами, были наиболее крупные византийские колонии VII—IX вв. Близ всемирно известного могильника Камунта, изоби- ловавшего при раскопках золотыми ве- щами, сейчас найдены золотые пески. I В нынешнем году был обнаружен i комплекс крепости «Клятва в тумане»:— сооружение, дорога над крепостью в один метр ширины, каменная площадка для стражи, (византийская церковь, от- носящаяся к VIII веку и обширные под- земелья под крепостью. В позднее средневековье это подзе- мелье служило мастерской для (выделки : пороха. Тут же обнаружены залежи се- литры. По археологическим изысканиям вы- яснилось, что христианство в Осетии по- явилось во 2-й раз приблизительно око- ло XI века. Эта религия не привилась, и осетинами были взяты самые общие черты христианства — догмат о едином боге (Хцау), который занял место в ря- де богов: богов оспы, ветра, солнца и др. В Южной Осетии, у самой снеговой черты найдены барельефы на камне— ' чрезвычайно редкие памятники средне- । векового искусства, а также следы раз- | рушенных церквей, которые служат те- I «ерь местами языческого культа, из- вестного еще по мифу об аргонавтах. Судя по археологическим данным и фольклорному материалу, жизнь алан в V’ — XI ®. в. представляла собой сле- дующие формы: мужчины занимались грабежом, а управление домом лежало всецело на женщине. Воины нападали на Грузию, уводили оттуда скот и лю- дей, которых обращали в рабство. Слу- ги-рабы под началом хозяйки обрабаты- вали шкуру и шерсть, выплавляли ме- талл из руд, добываемых тут же. Все это шло в обмен на товары, привозимые из Индии, Персии и Византийских колоний Черноморского побережья. В настоящее время в глухих углах Осе- тии женщина находится в рабском со- стоянии: она должна вставать в присут- ствии даже 15-летнего мужчины, гово- рить мри нем вполголоса и т. д. Зача- стую в хозяйстве жалеют осла и женщи- на та тает воду из ущелья на сидне, в деревянной колоде относит верно на мельницу. В одной из современных песен описы- вается гибель девушки, вышедшей за- муж против воли своей семьи. Тема пес- ни—сснЗытае имевшее место в 1928 го- ду в одном селении близ Владикавказа. Местная учительница из школы II сту- пени вышла замуж против воли своего рода (было инсценировано похищение), а три недели спустя она была убита .родным братом. Кадр из последней работы режиссера Роом. К приезду татарских писателей Слово о татарской литературе «Сил своих на черный день сохранить я не сумел: Ни один из этих дней, мной прожитых, не был бел. На пути моем врагов было больше, чем собак. К угнетателям народа я примкнуть не захотел. Мстить нет сил. Сломался. Дело кон- чилось вот чем: Грязью я забрызган сам, мир очистить не сумел». Вот стихи, которыми в 1913 г. татар- ский народный поэт Габдулла Тукай за- кончил свое литературное творчество. Они ярко характеризуют судьбу всех дореволюционных татарских поэтов и писателей, близко стоящих к рабоче- крестьянской массе. Татарская художественная литерату- ра долгие годы жила и росла «неле- гальной жизнью». Царская цензура и та- тарская буржуазия во главе с духовен- ством были сильнейшими ее врагами. 1905 год явился одной из счастли- вейших дат в истории татарской обще- ственной мысли. В эти годы мы видели такие исторические факты, как появле- ние периодической печати и постановка первого спектакля на татарском языке. В эти годы на арену выходят драматург Гали-Аскар Камал и поэт Тукай. Реакция 1905 года отразилась на та- тарской литературе. Весна татарской по- эзии превратилась в осень. Тем не манее и эта эпоха дала своих, весьма талантливых, писателей и поэтов Их можно подразделить на две группы. а) Преимущественно с буржуазной идеологией — Гаяз Исхаки, Фатых Амир- хан, Саид Рамеев и Дардеманд; б) Ближе стоящих к рабоче-крестьян- ской массе — Габдулла Тукай, Галим- джан Ибрагимов, Маджид Гафури, Гали- аскар Камал, Гафур Кулахметов, М. Файзи, Шариф Камал, К. Тенчури Др. Эта плеяда много сделала в усовер- шенствовании татарской литературы. Она обогатила язык, дала своеобразный национальный пейзаж и показала ма- стерство в описании специфических сто- рон татарского быта. Ею же начала со- здаваться татарская драматургия. Первые годы послеоктябрьского пе- риода татарской литературы характе- ризуются как период агитации. Худож- ники того времени прежде всего долж- ны были способствовать победе на фронтах, гаобеде Октябрьской1 революции. От этих замечательных годов мЫ сейчас почти никаких цельных произведений не имеем. Правда, есть «Янга Кешсляр» («Новые люди») Ибрагимова, «Дашман- лач» («Враги») Фатых Сайфи, «Капле Кунлярда» («В кровавые дни») Усмано- ва, но они сейчас, как художественно слабые вещи, отошли на задний план. В последующи© (1920—21—22) годы выдвинулись Галимджан Ибрагимов, Фатхи, Бурнаш, Карим Амири и Такташ. Ибрагимов описал ужасы голодного го- да и расслоение крестьянства в деревне. Кроме этого, выпустил три больших ро- мана: «Безиен кумляр» («Наши дни»), «Казак Кезы» («Дочь Казака») и «Тирян тамрлар» («Глубокие корни»). Первый роман изображает революцию пятого го- да, второй — быт степных казаков, борь- бу племен, а «Тирян тамрлар» взят из современной нам жизни. Галимджан Ибрагимов — это большая современная татарская литература. Он, как и в ранних своих произведе- ниях («Дети природы», «Чего только не испытала татарка), и в последних ро- манах изображает все стороны татарско- го быта. Деревня и город, медресе (ре- лигиозная школа) и коммунистический клуб, бедняк и кулак... вот темы его широких полотен. Фатхи Бурнаш романтично подошел к революции; дал несколько изящно сде- ланных, но идеологически не совсем вы- держанных поэм. По своему стилю он является учеником Тукая. Бурнаяп улыб- ку своих героинь ценит гораздо дороже, чем жизнь своих героев. Ни одна поэма, ни одна пьеса Бурнаша не проходит без утонченной, слащавой «идеальной» люб- ви. Он — истинный романтик. Такташ — один из самых талантли- вых и любимых поэтов татарской моло- дежи. Он в первых же своих дебютах (19221 г.) явился пламенным глашатаем бури, поднял голос проклятия всему ста- рому. Формально он продолжал путь старшего своего литературного брата— поэта Саида Рамеева. Первой большой вещью Такташ явилась трагедия, насы- щенная байронизмом: «Джир улларе» (точный перевод — «Сыновья земли). Однако вместо того, чтобы протестовать против бога и небесной жизни, Такташ сделал обратное. Как поэт-романтик, свою песню Так- таш пропел до конца. Но последние бы- товые стихи поэта дают возможность пи- ОТ РЕДАКЦИИ В редакцию поступило письмо татар- ского писателя т. М. Галяу. в котором он указывает на недопустимость сле- дующего выражения, допущенного поэ- том Мих. Ирининым в его стихотворе- нии «Сватовство» (№ 20 «Лит. Газеты»). Буди, хозяин, жену, ребят, Одёжду вешай мою на гвоздь, Хоть хуже татарина для тебя Такой непутевый гость. Тов. Галяу обращается к т. Иринину: Работники искусств к антиалкоголь- ной неделе Во время антиалкогольной недели в парке Культуры и Отдыха и на круп- ных площадях будет выступать не- сколько групп «Синей блузы» с соответ- ствующей программой. Специальное со- вещание представителей работников искусств по проведению «недели» обра- тилось с просьбой к администрации театра «Синей блузы» об устройстве спектакля в пользу Московского обще- ства борьбы с алкоголизмом. Губотдел работников искусств пред- полагает выпустить специальный анти- алкогольный номер журнала «Рабис». Совещание работников искусств при правлении Московского! общества борь- тать надежду на дальнейшие его достии жения. Немало прекрасных страниц в татар-, скую поэзию внес и даровитый поэт Наки Исаибат. Его динамическая поэма’ «Коммуна Тимерлегенда» считается, по- жалуй, и будет считаться лучшим ста-, хом Октября. Такташ и Исаибат удачно связывают свое литературное творчество с народной литературой. Исаибат за последнее вре-. мя больше выдвинулся, как сатирики Так им написаны сатирическая пьеса «Гиджарт» («Переселение») и большая поэма «Янта Кисек баш» («Новая отреч занная голова»). Ш. Из современных прозаиков наиболее выделяется Шамиль Усманов, Кавы Нажми, Махмут Максут, Тупумбайский, А. Тагиров и Шамов. Первые два дали несколько хороших рассказов и повестей! из жизни Красной армии. Они явились первыми литературными воспитателями татарских красноармейцев. В этом боль-, пгая их ценность. Поэт и прозаик Махмут Максуд—стич хотворно-прозаической формой, как од-, ной из близких форм литературы во-, сточных народностей, вплотную подошел к своему читателю. Талантливость и об- разность языка, начитанность и знание жизни дают возможность считать Мак-, суда одним из лучших современных тач тарских писателей. В произведениях Максуда есть восточч но-татарская окраска, в них бьет молоч дая радостная жизнь, что невольно при- ковывает внимание читателя. Он—поэт молодежи. Комсомолия — любимая тема Максуда. («Безнен Чачакляч» — «Наши цветы» — сборник рассказов). Тулумбайский и Шамов (писателя преимущественно крестьянской жизни.. Они начали писать приблизительно о качала нэпа, но несмотря на это успвч ли уже показать свое литературное лич цо. Усманов, Нажми, Максуд и Тулумч байский являются настоящими работнцч ками пролетарской литературы. К выше описанным писателям можно присоеди- нить из молодняка: Ильясова, Крымова, С. Кудаш, Баттапа, Ченякая, Маннура, М. Джапипа, Туфана, Димьян Фахти, Минского и других... Из более молодых сил можно указать на поэта-лирика Асхат Айдара, щрозаи-. ков Г. Ризвана, Еникеева, Мирсай Ами- ри и Г. Иделле. Эта послеоктябрьская плеяда, начиная с Усманова и кончая Г. Иделле, соста- вляет основное ядро ТАПП’а.. Татарская пролетарская литература возникла, вы- росла и окрепла на почве жизненных условий, созданных предшествующим де- сятилетием. В отличие от других род-, ственных тюркских народностей, татар- ские трудящиеся были рано втянуты в; капиталистическую кабалу. Тысячи та- тарских безземельных крестьян уходили в шахты Донбасса и на бакинские про- мыслы. Дооктябрьская революционная борьба) находит свое отражение в татарской ли- тературе в произведениях Гапимджана Ибрагимова («Безнеп Купляр») и Купах- метовз («Яш гумер»). Дальнейшие этапы революционной борьбы достаточно точно отражены в произведениях писателей ТАПП’а: L1L Усманова, Кавы Нажми, М. Максуда, А. Тагирова, Ш. Камапа и близко стоящих к ТАПП’у Г. Ибрагимова, Иоанбата, Ту- пумбайского и других. Таково лицо современной татарской! литературы. Оно свежо и оригинально, Но, к сожалению, условия ее дальнейше- го роста оставляют желать много лучшеч го. Необходимо указать на значительную слабость литературной критики. Отдел библиографии в журналах и газетах но- сит, случайный характер. Наиболее яр- кими представителями марксистской критики являются Гумер Гапеев, Г. Ниг- мати и Ханаф Наум. Совершенно ненормально стоит вопрос о материально правовом положении та- тарского «Итератора. При почти оди- наковом с русскими художественными произведениями тираже (средний 3—5’ тысяч) и оживленном рынке сбыта,- максимальный авторский гонорар татар- ского писателя несколькими десятками! рублей не доходит до установленного для РСФСР минимума. Авторский же гонорар, кац правило, не выплачивается. Талантливый драмач тург М. Файзи, написавший свою бесч смертную пьесу «Галиябану», умер от туберкулеза, в нужде, в тот момент когда его произведение не сходило со сцены. Все эти ненормальности не имели бы места, если бы было достаточно уделе-, но внимания советской партийной об- щественностью вопросам: татарской ли-: тературы. Г. Кутуй. | «Вы опоздали со своими взглядами на национальности... на целых четыреста лет. Времена Иоанна Грозного давным давно прошли. Надворные надписи: «Собакам и татарам вход воспрещен»—» сняты осенью 1917 года». Редакция вполне согласна с т. Галяу, что употребление этой оскорбительной для татар поговорки, даже «невзначай»,; в силу обычной инерции памяти, яв- ляется в нашей советской среде недопу- стимым. ‘ ; бы с алкоголизмом решило просить Губ- рабис и Главискусство обратиться о письмом ко всем работникам искусства о бесплатном выступлении в один из сентябрьских «понедельников» в пользу Московского общества. Перед УМЗД ставится вопрос о специальной накидке на все билеты театров и кино, распоч ложенных в Москве, во время антиалч когольной недели. Центральный совет АХР организует специальную выставку, посвященную антиалкогольной и антирелигиозной кампании. Выставка будет состоять из картин, плакатов, иллюстраций, книг и др_.
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА Понедельник 16 сентября 1929 г. № 22 КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА В ТС; СТО.!£ИОМ МУЗЕЕ В 101-ю годовщину со дня рождения И. II. Толстого, в московском Толстов- жом музее открылась, интересная вы- ставка: юбилейной литературы 1928— 1929 Г.Г. [ Как обычно у нас, эта юбилейная ли- тература развертывалась с запозданием; рна замкнулась совсем недавно, и было Ьчепь разумно теперь, через год после столетнего юбилея, открыть отчетную, ретроспективную книжную выставку. Выставка охватывает издания как на русском, так и на иностранных языках. I Выставка организована хорошо, с пол- рым знанием дела. Конечно, она не ис- черпывает решительно всего, что толь- ко было напечатано о Толстом в юби- лейный год во всем мире; немыслимо (было выставить, наир., все газетные |статьи и заметки; возможны и пропу- ски в самом собирании. Но, несомненно, что все сколько-нибудь цепное и харак- терное представлено на выставке, при ‘том — в разумной, стройной системати- вации. ! Выставка открывается, как и следова- ло, «пред’юбмлейлой дискуссией», лача- I той известной статьей М. С. Ольмпнско- i го. Эта дискуссия сильно повлияла на | дальнейшую юбилейную литературу, । обостривши марксистскую переоценку | Толстого и вызвав к жизни ряд книг и брошюр. Наглядно можно это влияние ’ проследить ио разделу «Ленин и Тол- । стой», где обильно представлены издания I статей Ленина и работы о взглядах Ле- I нии-г на Толстого, и по разделу—«Мас- совому читателю». В небольшом, но ин- тересном отделе’ «Значение Толстого для наших дней» представлен газетный и журнальный материал с ответами на этот вопрос наших политических деяте- лей, ученых, писателей. Интересна' юбилейная продукция на языках наших национальных мень- шинств. На армянском языке изданы работы Ленина и Плеханова о Толстом, а. также переводы «Севастополя», «По- ликушпи», «Люцерна». На грузинском— «Детство» и «Хаджи-Мурат». Выставлен журнал на аварском языке со статьями о Толстом. Редкостную группу представляют из- дания на иностранных языках. На не- мецком языке выпущено целых три собрания сочинений Толстого; вышла книга статей Ленина и Плеханова; из- дана книга Т Полпера «Толстой и его жена». Особое внимание обращает на себя полное собрание сочинений Толсто- го на японском языке — целых четыр- надцать томов, очень изящно оформлен- ных. Выставлены английские, американ- ские, французские, литовский, голланд- ский, японский журналы с юбилейными статьями, итальянский перевод «Воскре- сения», книжка Ленина о Толстом на словацком языке. . Жаль, что не издан каталог выставки; он был бы очень полезен. Впрочем, в настоящее время издательством М. В. Сабашникова печатается библиографи- ческий указатель юбилейной литературы по Толстому, составленный Н. Д. По- кровской; он с избытком заменит такой каталог. H. Пиксанов. ТЕАТР ДРАМАТУРГА ВЫШЛИ антиалко- па пред-1 массовые | с ял кого-! Антиалкогольная Вчера по Москве началась гольная неделя. В клубах и понятиях будут устройПЯТЬСЯ вечера, посвященные борьбе лизмом. В художественной части вече-; ров будут выступать самодеятельные > клубные кружки и артисты профтеат- ров. с антиалкогольной программой. | На. Красной Пресне и в Замоскво-; скворечьи — 19 и 21 сентября устраи-: ваются женские бытовые конференции, посвященные антиалкогольной неделе. В воскресенье, 22 сентября, актив крас- нопресненских ячеек борьбы с алкого- лизмом выезжает в подшефную деревню для прогеданпя кампании. В районах Москвы, московское отде- ление ГИЗ’а организует широкое книге- j ношество. Кипгобаза привлекает свой! неделя началась актив и пионеров для продажи литера- туры по крупнейшим предприятиям и на антиалкогольных собраниях. В клу- бах и па предприятиях будут развер- нуты киоски ГИЗ’а, с продажей бытовой и антиалкогольной литературы. Книгоноши и киоски издательств бу- дут также распространять журнал «Трезвость и Культура» и однодневную антиалкогольную газету «Бьем тревогу!». ** Вчера вышла однодневная антиалко- гольная газета «Бьем тревогу!» с тира- жом в 100.000 экземпляров. Цепа газеты 5 копеек. Однодневная газета распро- страняется через Бюро пионеров, актив антиалкогольного общества и проф- союзы. Союз революционных драматургов, ставящий одной из основных своих це- лей — поднятие уровня и квалификации советской драматургии, пришел к мысли создать в этом году театр, где бы руко- водящую роль играл сам драматург. Классовая борьба, происходящая в стране, находит свое отражение не толь- ко на 'сцене, в пьесах, но и театральном быту. В то же время сильны еще в театре традиции прошлого. И если пье- сы отдельный наиболее крупных проле- тарских драматургов нашли доступ к сцене, то советские драматурги меньшего калибра, как правил», все еще уступают место тем попутчикам, которые успели выдвинуться в театре до революции. Между тем перед советской художест- венной общественностью стоит актуаль- ная задача — создать крепкие кад- ры своих пролетарских драматургов. Таковы вкратце те предпосылки, кото- рые говорят в пользу создания театра драматургов. Но делу формирования и развития со- ветской драматургии, по мнению учре- дителей этого театра, поможет не только то обстоятельство, что драматург полу- чит возможность в своем театре прак- тически руковрдить репертуаром. Са- мый факт вынесения на сцену несколь- ких новых пьес не есть коренное разре- шение вопроса. В театре драматурга не- избежно будет ослаблена «неограничен- ная диктатура» режиссера, часто губяще- го, по твердому убеждению авторов, их произведения — во имя исключительно формально-постановочной стороны спек- 1КЛЯ. Авторы, пишущие для театра, путем создания своей собственной сцены, хо- тят доказать и всем другим театрам, и всей общественности, что революцион- ная драматургия не так скудна, как это кажется некоторым. Союз революционных драматургов хо- чет доказать это основное положение, главным образом, на массовом клубном зрителе, на суд которого он намерен выносить новые пьесы своих членов — в культурной сценической обработке. Намеченный к осуществлению темати- ческий план на ближайший период де- ятельности Театра драматурга предуома- тривает создание и постановку на сцене новых пьес на следующие темы: герои- ка социалистического строительства; творческий энтузиазм масс и преграды на пути строительства: некультурность и косность отдельных групп, свойствен- ные обывателю неверие и малодушие, осколки контр-революции, вредители и, наконец, об’ективные препятствия; обы- ватель и мещанин наших дней: сатира на мещанство, бюрократизм и головотяп- ство, разоблачение примазавшихся и подкрашенных в советские цвета обыва- телей и человеческих ничтожеств; клас- совая борьба международного пролета- риата; эмансипация советской трудя- щейся женщины; новый быт молодежи л болезни е~ роста. Самый театр драматурга будет по- строен на следующих основных принци- пах: полное выявление на театре за- мысла революционного драматурга; гар- моническое взаимодействие трех сил — драматурга, режиссера и актера; воспи- тательная и образовательная работа юза революционных драматургов современным актером. Союз революционных драматургов лагает, что работа над текстом пьесы в его театре — это главная задача, для разрешения которой потребуются творче- ские усилия всего коллектива вместе с авторам. Автор участвует в постановке от начала до полного ее завершения. Он не заменяет режиссера, но помогает ему, а в некоторых случаях и сорежессирует. Ответственность за спектакль несут и режиссер и автор. В производственный план театра дра- матургов на текущий сезон включены пьесы: М. Шимкевича «Нарыв» и М. Мо- розова «Рука Молоха», которая написа- на в стихах на тему об империалистиче- ской войне — трагедия о Жоресе. Пер- вый спектак. будет ставить режиссер Л. В. Баратов. Театр драматургов полупил базу в Клубе Пищевиков. Здесь он будет да- вать 5—6 спектаклей в месяц, в осталь- ные дни будет играть на клубных сце- нах. Летом намечается гастрольная по- ездка по рабочим районам СССР. Л. Ко. Со- над По- ОТКРЫТИЯ И ПРЕМЬЕРЫ СТУДИЯ МАЛОГО ТЕАТРА, сентября—открывает зимний Новый член дирекции МХТ * xrowawW РЕШИТЕЛЬНЫЙ МОМЕНТ Индустриализация и кинофикация Вести из Ленинграда ДОМ ПЕЧАТИ — НА НОВОМ МЕСТЕ., «Кабинет начинающего писателя» так- Ленпнградский Дом Печати, переехав-' вин! в новое помещение — оссбняк Пакиной на Караванной улице, широко развертывает свою работу. Новое его по- мещение — дом в два этажа с большим котпчеством комнат и площади — дает для этого все возможности. Предстопт об’едпненпе в стенах До- ма Печати всех ленинградских литера- турных организаций и ассоциаций, раз- бросанных пока по всему городу В но- вое помещение на-днях в’езжают: Феде- рация писателей, Литфонд, ЛАПП, МОДПиК, Драмсоюз, Лепингра.тский со- юз поэтов п лепигр?некое отделение Всероссийского Союза Писателей. В середине сентября откроется «ка- бинет журналиста и рабкора». Цель ка- бинета — повышение квалификации га- зетных работников. I " J-tclVil П U 1 ДИ V илъкх л. --- ' же будет находится в Доме Печати. По- мпмо руководства районными и низо- выми литературными кружками ЛАПП, консультационной и библиотечной ра- ! боты, кабинет начинающего писателя I будет устраивать творческие выставки, I диспуты о современной литературе, о литературной учебе, о путях литератур- ного творчества и т. д. Вновь организовались — ассоциация книжных работников, ассоциация теат- ральных критиков и рецензентов, ассо- циация рабкоров, кружок по изучению литературы, кружок библиофилов, ассо- циация художников-графиков, ассоциа- ция иностранной литературы. В октябре открывается постоянный театр Дома Печати, руководить которым будет режиссер С. А. Тимошенко. 20 зон Студия Малого Театра. В 295-й раз будет показан «Кино-роман». Новый производственный план вклю- чает три премьеры в сезоне: «Переплав» —производственная драма Дм. Щеглова, «Президенты и бананы»—по О. Генри: «Короли и капуста»—пьеса Германа Ве- черы и «Без вины виноватые» А. Ост- ровского. co- ОТОВСЮДУ ' В Канавинском Дворце Культуры (Н.-Новгород) 1 октября открывается большая фото-изо-выставка. . ♦ В Казани в данное время гастро- лирует В. Л. Дуров, привезший собой 8 вагонов животных. ♦ В В.-Уд и иске открывается Дом национального творчества бурято-мон- гол. В Курске в 1930 году открывается Химический институт с двумя отделе- ниями. ♦ В Минске 230 учителей об’явили себя мобилизованными на борьбу с не- гра мотностыо трудящегося населения. Всю заработную плату, причитающуюся им за работу по ликвидации неграмот- ности, олп вносят в фонд улучшения культурной работы. "Ф- В Симферополе создается Теа- тральный музей, в котором будут со- срсдоточены экспонаты, иллюстрирую- щие работу Крымгосдрамтеатра за 10 лет. Особое место будет отведено исто- рии развития татарского .театра. ♦ В Грозном все школы II ступени перешли на непрерывную неделю за- нятий. ♦ В городе Кзыл, столице Танну- Тувпнекой Народной Республики, впер- вые организуется музей. Для начала на- мечены 3 отдела: революции, краевед- ческий и культурно-просветительный. ВОКС обратился к Всесоюзной акаде- мии паук с просьбой взять на себя шефство над музеем. Ряд общественных и культурно-про- светитольных организаций оказывают левому музею содействие путем при- сылки различных экспонатов: фото- снимков, плакатов, картограмм, книг и т. д. ТЕАТР ИМ. МЕЙЕРХОЛЬДА. 21 сентября предполагается открытие зимнего сезона в Театре им. Мейерхоль- да. Для открытия пойдет «Ревизор». Первое представление в Москве траге- дии И. Сельвинского «Командарм 2» намечено на 27 сентября. Труппа театра закончила гастрольные спектакли в Одессе. В начале текущей недели она возвращается в Москву. В состав труппы вновь вошли: Мар- тинсон, играющий Хлестакова вместо выбывшего артиста Гарина, Охлопков, Даревский и Штраух. Труппа пополне- на также артистическим молодняком, окончившим Гэктемас. НА НЕПРЕРЫВНУЮ Московское Общество Драматиче- ских Писателей и Композиторов, в свя- зи с предстоящим переходом театров на непрерывную неделю, намерено также перевести свою работу на все 7 дней в неделю. ‘Ф’ Синяя блуза» с 15 сентября пере- шла на непрерывную производственную неделю, благодаря чему рабочие клубы и предприятия могут пользоваться вы- ступлениями синеблузников в любые дни недели. ТЕАТРАЛЬНАЯ ХРОНИКА Главискусство разработало новое положение о художественно-политиче- ских советах в театрах. Положение это целиком согласовано с ЦК Союза Рабис. Права художественных советов, в смыс- ле планового и идеологически-художе- ственнюго регулирования деятельностью театра, значительно расширены. Усиле- на общественная значимость их работы. Установлена выборность председателей художественных советов, численный со- став которгД ограничен 30 членами, из коих не менее 14 человек должны быть представителями индустриальных предприятий. Не допускается никаких персональных включений в состав ху- дожественных советов. В каждый театр организации выделяют по одному пред- ставителю. Совмещение работ предста- вителями организаций допускается не более чем в двух театрах. Все заседа- ния художественно-политических сове- тов являются открытыми. ♦ Московский Театр Пролеткульта во время своего пребывания в Минске, получил от местного рабочего т. Кобиц пьесу «Карусель»—из жизни рабочих стекольного завода. Пьеса принята те- атром к постановке, которая предполо- жена в текущем сезоне. «Семперантз» готовит две новые по- становки на актуальные вопросы нашей действительности—«Корабль» — анти- сектантская пьеса по сценарию А. Бы- кова, постановка которой осуществляет- ся совместно с ЦС Союза воинствующих безбожников, и «Еврей»—на тему борь- бы с антисемитизмом. В дальнейшем предположена постановка пьесы против империалистических войн. ♦ Заслуженная артистка государ- ственного балета В. В. Кригер и артист госбалета 0. Msccepep приглашены Таш- кентским Оперным Театром на гастроль- ные спектакли, которые состоятся во второй половине сентября. М. С. fеитц. Главискусством утверждена дирекция МХТ I в составе трех директоров: К. С. Стапвисланского, В. И. Немировича- Данченко и М. С. Гейтца, которым предоставлена вся полнота распоряди- тельных прав. При дирекции, в каче- стве постоянного совещательного орга- на, учреждена коллегия в составе: К. С. Станиславского, Немировича- Данченко, Гейтца, Судакова, Баталова, Прудкина и Маркова. Новый член дирекции МХТ I—М. С. Гейтц родился в 1896 году7, в актерской семье. С юных лет он горячо интересо- вался театром. Много играл в любитель- ских спектаклях. Позднее систематиче- ски стал пополнять свои знания по ис- тории и теории искусства, М. С. Гейтц работал с 1918—1928 гг. в Красной армии,—будучи командиром бригады, дивизии, начальником штаба, инспектором тактико-стрелкового дела РКК. Получил высшее военное обра- зование, окончив Военную Академию. Непосредственная связь с театром воз- обновилась в 1920 году, ковда он руко- водил культурно-просветительной рабо- той в Военной Академии. Последний год — до назначения в МХТ I, — стоял во главе Московского Управления зре- лищными предприятиями. М. С. Гейтц—члон ВКП(б) с 1918 года. lEATPbt СССР Переживает ли советское кино пере- лом в данный момент? Переживает. В чем показатели и причины этого пере- лома? Показатель — недавно развер- нувшаяся острая дискуссия около кар- тины «Танька-трактирщица». Причи- ны — глубокие социально-экономиче- ские процессы, протекающие вместе с развертыванием генеральной установки пятилетки — процессом индустриали- зации и революционных сдвигов в сель- ском хозяйстве. Неправильно рассматривать дискус- сию, разгоревшуюся около «Таньки», как результат личных столкновений случайных группировок. Это есть сим- птом, указывающий на то, что и на ки- но-фронте начинает развертываться острая классовая борьба, как на осталь- ных участках франта искусства. В чем суть этих процессов, и как они влияют на весь дальнейший процесс кино-строительства в Союзе и отдель- ных союзных республиках? На XV партс’езде, говоря о директи- вах по составлению пятилетнего плана народно-хозяйственного и социально- культурного строительства, тов. Рыков сказал: «нельзя отделять хозяйствен- ную революцию от культурной». Хозяйственная революция интенсив- но развертывается на основных участ- ках хозяйственного фронта. Она вкли- нивается в быт и ломает его, крепче организует и встряхивает массы. Она ломает те темпы культурного строи- тельства, которые мы запроектировали в перспективных планах. До сих пор фронт кино, фронт бое- вой, актуальный и гибкий, охватываю- щий сотни миллионов ежегодных зри- телей, позорно плетется в хвосте. А именно на этом живом фронте пульс революционных сдвигов должен осо- бенно ярко чувствоваться. Перелом, пе- реживаемый нами в области кино, и заключается в том, что революция, сдвиги — назревают и здесь. До сих пор мы организовывали работу в кино, идя сверху вниз. Там мы бу- дили инициативу, вызывали интерес. Те- перь начинается иная волна. Она идет снизу. Запросы ширятся, растут, рабо- чая и крестьянская масса строит свою культуру. Эта инициативная идущая снизу, естественно, революционно ломает, ные волна, ломает, и старые привыч- формы работы. Она ломает и за- проектированные темпы кино-строи- тельства. По перспективному плану кинофика- ции РСФСР запроектировано 12.000 ки- но-передвижек к концу пятилетия. Уже теперь, учитывая спрос, идущий с ни- зов, можно смело сказать, что темпы эти будут значительно изменены. Еще глубже, еще революционнее влия- ют темпы хозяйственного строитель- ства на внутреннюю сторону работы кино — тематику и форму. В чем суть этого влияния? Кино должно способствовать процес- су индустриализации и социалистиче- ского строительства. До сих пор общие, отвлеченные темы были основными и определяющими. Отныне обновить стержень тематики кино должна пяти- летка и ее революционное значение. Тематика кино должна глубже врезать- ся в жизнь масс. Она должна организо- вать сознание около проблем пятилет- ки, проблем нового быта. За 5 лет у нас значительно вырастет массовая рабочая и крестьянская кино- сеть. Она дают массового многомиллион- ного зрителя. Достаточно указать на то, что за 5 лет деревенская кино-сеть должна пропустить около миллиарда с лишком сельских кино зрителей. Не- обходимо обслужить этого кино-зрителя живыми, реальными, близкими ему те- мами, взятыми в свете социалистиче- ского строительства и культурной ре- волюции. Процесс индустриализации влияет на тематику. Она революционно влияет и на форму. Кино в упор подходит к ре- шению проблемы, поставленной кино- партсовещаиием — создать форму, до- ступную миллионам. Решить эту про- блему вовсе не значит дать схематиче- скую, бедную, антихудожественную, упрощенную форму. Это значит — яр- кий, жизненный сюжет оформить про- сто, ясно, убедительно и художествен- но, без интеллигентской экзотики эсте- тизма, узкой цеховщины. Социальные корни этих последних элементов уже отмирают. Советские кино на переломе. Но это здоровый, социально-классовый пере- лом, за которым кино ждет могучий, небывалый под’ем и рост. Он будет рчввертываться глубже, шире вместе с развертыванием инициативы и актив- ного участия масс. м. Паушкин СТОЛИЦЕ УССР год играет в Харькове Украине театр «Берез!ль». В Четвертый лучший на руководимый Лесом Курбасом. Зимний сезон театр строил почти исключитель- но на оригинальном украинском репер- туаре. Главное место в постановках за- нимали пьесы Мыколы Кулиша, кото- рый и теперь сдал театру две новых пьесы. Одна* пз них на исторический сюжет, вторая производственная. Кроме того, предположены к постановке пьесы Ярошенко «Современные Дон-Кихоты», Цимбала — «Завет пана Роля и Дни- провского» — из жизни Донбасса. Не ограничиваясь этим, театр привлек к работе 8 писателей, поручив каждому из них разработку для сцены определен- ной темы. Большое внимание украинская обще- ственность уделяет организации первой украинской Музкомедии.. Надо сказать, что собственно старый бытовой украин- ский театр заключает в себе почти все элементы оперетты. Но старые пьесы отжили свой век. Репертуар новой муз- комедии будет составлен из оригиналь- ных украинских оперетт. Нескольких артистов Музкомедия приглашает из русской оперетты. В большинстве будет работать театральный молодняк. Глав- ным режиссером украинской Музкоме- дии будет Смирнов. Отдельные поста- новки дадут Фореггер, Инкижинов, Пле- щеев. Б. Сим. ЗИМНИЙ СЕЗОН В УзССР Гостеатров Наркомпроса Республики сформировала которая пять На фабрике Совмина Госнинпоом Грузии ♦ Режиссер Г. Макаров закончил ху- дожественную фильму «Скорый № 2», фильму консультировал В. Шкловский. ♦ В ближайшее (время Госкинпром Грузии выпускает кино-драму «Встреча». Режиссер Г. Гомартели. КО ДНЮ УРОЖАЯ Совкино ко дню урожая и коллекти- визация выпускает в прокат в деревен- ские клубы и избы-читальни ряд фильм. Из новых культур-фильм, посвящен- ных осенней посевной кампании и дню урожая будут выпущены в прокат: «Осенняя посевная кампания», «За кол- лективное хозяйство», «Бессарабская коммуна», «Контрактация», «Конец Жу- равлихи», «Пшеница, ячмень и овес», «В поход за урожай». Кроме того, из имеющихся культур- фильм будут показаны: «Борьба за уро- жай» — режиссер Марин и «За урожай» — режиссер И. Копал ин. ДЕТСКАЯ ФИЛЬМА. Московская фабрика Совкино гото- вит к постановке ряд новых детских фильм. Режиссер Юрцев ставит картину «Твердый характер». Тема — борьба де- тей с алкоголизмом среди родителей. ♦ Художник Шестаков работает над картиной «Петька организатор» — о ра- боте пионеров в деревне. ♦ На фабрике Совкино предположено приступить к постановке новой детской фильмы «Тараканий бог» — из жизни школьников, но сценарию Бляхи на. ♦ Ленинградская фабрика Совкино ставит детскую фильму «Фриц Бауэр» по сценарию Н. Сац. Режиссер — В. Пет- ров. ♦ Режиссер Кириллов работает над фильмой «Легавый». Тема — моменты из жизни детских мастерских. На 1 фабрике Совкино предположено же как и другим странам, участвовав- использовать для постановок новых дет- пгим на конгрессе, 2 места в своем Худо- ских фильм следующие темы, предло- За рубежом Дирекция Узбекской драматическую труппу, месяцев будет играть в Ташкенте и два месяца в Самарканде или Бухаре. От- крытие сезона — 15 октября. Главным режиссером приглашена 3. М. Славяно- ва. В репертуар включены следующие' женные делегатами Слета «Республика пьесы: «Заговор чувств», «Город ве- Шкид», «Макар следопыт», «Атаман тров», «Огненный мост», «Высоты», «Бро- Хруст», «Ташкент — город хлебный» и непоезд», «Партбилет», «Воскресение» * «Дневник Кости Рябцева». КОНГРЕСС НЕЗАВИСИМОЙ КИНЕМАТОГРАФИИ Ла Сараз (Швейцария) закончился интернациональный конгресс независи- мой кинематографии. Генеральный секретарь комитета кон- гресса Роберт Арон в свое время сооб- щил о том, что делегации СССР предо- ставлено 3 места. По постановлению бю- ро кино-секции ВОКС были выделены з делегата: Эйзенштейн, Довженко и Дорофеев. Швейцарская полиция дала только одну визу делегации СССР. В силу со- здавшегося положения советские кино- деятели отказались от участия в кон- грессе. По предложению Беллы Баллаша и Музинак Международная кооперативная ассоциация по производству независи- мых фильм, созданная на коитреосе и имеющая постоянную базу в Париже, вы- разила протест против недопущения на конгресс советских делегатов. Кооперативная ассоциация считает, что участие советского кино безусловно необходимо для правильного ее разви- тия и решила предоставить СССР, так в жественном комитете. САМОГО РАСПРО- СТРАНЕННОГО иллю- СТРИРОВ. ЖУРНАЛА 8ЦПМГЛГ* П. Л О Г И Н О В. — По следам нашествия. — Очерк. ilullkrL. н. ШИЛЬДНРЕТ:—День „горал'Отихого* царя.—Рассказ. ВАСИЛИЙ ДРОБОТ,—На уральской стройке.—Очерк. ТУР.—Комму- нист с кино-аппаратом.—Очерк. АСТРАХАНСКИЕ ВРЕДИТЕЛИ ПЕНЕД ЦЕНА НОМЕРА Ю КОП. СОВЕТСИИМ СУДОМ. „КРОССВОРД*—игра читателей „Огонька*. Очередные книжки Ь п 6 .1 и СТ е к И „О ГОНЮ K“S ЦЕНА КНИЖКИ 13»К0П. ЭР.ЧСТ ПРЕЧАНГ.—Возвращение машиниста И. ИЛЬФ и ЕВГ. ПЕТРОВ.— " Двенадцать стульев. ТРЕБУЙТЕ У всех ГАЗЕТЧИШВ И ВО ВСЕХ КНИЖНЫХ КИОСКАХ- ОТКРЫТ ПРКЕМ ПОДПИСЯМ На 0НТЯБРЬ-!5ЕКД5РЬ IQ2Q г.: „Огоиек* с приложением Биб- лиотеки „Огонек* —3 р, 75 к. „Огонек* без приложений—1 р. 20 к. Переводы направлять: Москва, 6, Страстной бульв., 11. „Огонек". Подп. нриним. также всюду на почте. В БЛИЖАЙШИЕ ТРИ ДНЯ ВЬВДИГ мокздпя гвардия » А. БЕЗЫМЕНСКИЙ -Выстрел комедия. Н. БОГДАНОВ— Соперники, рассказ. А. М.’б-sx —Кур • ца, рассказ Ст. Птицын—Разлад, рассказ. СТИХИ: М. Б-жан, В. Шмпулмн, Г. Соловьев. В. М Фриче—Ненполог, Ю Кризонэгов—СССР и его районы через пять лет. К. Павлаз — На перевале. КА ЛИТЕРАТУРНЫЕ ТЕМЫ: И. Н. Ломов—Подождем голосовать. Д. Семанов-0 массовой художественной лите- ратуре в плане Госиздата Ф. Малов— Альтеншннии, очерк. Хаирхзя - Будин республики Шар-Ур. Наша трибуна. Советские дни. Библиография. Цена № 60 н. ТРЕБУЙТЕ ВЕЗДЕ. КОП. МЕЛКИХ ПОЧТОВЫХ МАРОК 11№!И I ЛШИПИ1 В® II №1 I ХУДОЖЕСТВЕННОЙ I ВЫШИВКИ I и ДАМСКИХ ШЛЯП I МОСКВй, 9. Тверская, 23. ЙЕ ВОЗОБНОВИ ь педписну ЛЮзДОIL с 1 онтзбря 1029 года, подп:;?:-: я лсдта.- з м. -2 р so е., 1 м —i р. НАПРАВЛ : Москва, Центр, Новая пл., 6, изд-во М .U) 3 А Я ГН А 1* Д и Я либо eiinni'r® на почте В А.ври БлрЛхос Государственное Издательство е Вяч. Лвсепко Ц Т'"Т ДН6ВНИК одного ^*-“ •“* взвояа Предисловие А. М. Горького. (Собр. соч. т. I) Стр 345. Ц. 2 р. Роман. Стр 304 Ц. 2 р. 60 к Т v ж> а берг Л2 Аивлстак ТРЕБУЕТСЯ 5™Ж."ДЕ В район© Тверской, Столешннкова, Кузнецкого М ета, Не менее 40 квацр. сажен, можно с ремонтом. ЗзониТь 4-64-23. Дрызловз. ЙЮЕРдтутю ГАЗЕТУ IXl’KIHHMAKTl' ЕКЛИМНЫЙ „ОГОНЬО“ МОСНВА, Страстной бул , 11. Телефон 1-42-96. ПЫЛАЮЩИМ РУР Перев. с немецк В. Мининой. Изд. 2-е Стр. 280 Ц. 1 р. 20 к. Бела Дледг ТИССА ГОРИТ Роман. Книга перв Перев. С. Бернер, с предисл. Бела Куна Издание 2 е. (Новинки пролетарской литературы). Стр. 336. Ц. 2 р. ВЕНГЕРСКИЕ РАССКАЗЫ Перев. о рукописи 3. Крашенинниковой. Предисл. Бела Идет. (Новинки Западно-Европейской революционной литературы). Стр. 200. Ц. 1 р. ( JEE. К опта СТОРОЭК Wo Д7 Иерев-счешскогоИ.КЛНо- вивхи Западно-Европейской револ. литер.) Стр. 200. Ц. 1 р. Б. Тяавэп КОРАКЛЬ СМЕРТИ Ром„ Пер. с нем. 3. И. Трейнер-Гекк. Изд, 2-е. Стр. 298. Ц. 1 р. 60 а- JBj чг HojxobckbA Очерки Туруханского края Стр. 153. Ц. 1 р. 20 к. Яв. JSTtbskob пространство И ДНИ Рассказы Стр- 272 Ц. 2 р. 25 к„ в пер. 2 р. 45 к. JI, Осъкви 3 А П И С К ИСОЛДАТАЙуй: Я. Шведов 9 г-ж Ж Роман. (Новинки пролетарской литературы). Стр. 207. Ц. 1 р. 25 к. Дж. Алтлузев Лирическая поэма. (Нонийки пролетарской литературы) Стр. 80. Ц. 75 к. Безьлиевскай Стихи. (Новинки пролетарской литературы). Стр. 80. Ц 75 к. ЛИТЕРАТУРА И ОБЩЕСТВО ! Сбо инк статей Стр. 402. Ц. в пер. 3 р. 20 к. в перепл. 2 р. 70 к. Продажа во всех магазинах, отделениях и киосках Госиздата-Москва, 64. Госиздат, „КНИГА ПОЧТОЙ ' высылает эти книги немедленно пополуч-ении заказа. При высылке всей стоимости вперед—пересылка бесплатно ПЕЧАТНЫЕ н СТЕННЫЕ ГАЗЕТЫ достигли больших успехов в смь,сле связи с массами, и уменья оргамизов.1ть их Но этим газетам, однако нехватает специфических рсданци''нных знаний, технического уменья Помощь статьями и советами оказывает сенным и заводским газетам .ЖУРНАЛИСТ'. Рабкоры, руководители стенных и печатных газет, держите связь С „ЖУРНАЛИСТОМ* =^2^^== Читайте .ЖУРНАЛИСТ* -- I ПОДПИСНАЯ ПЛАТА: год 6 р. 50 к,, 6 м.—3 р. 50 и., 3 м.—2 р. МОСКВА, Й“Хтб’ль’.’; „ОГОНЕК". Подписка принимается танже повсеместно и иа почте К. к. к. к. к. Л ГТЕПП ШИРн mPAirni СЕРИЯ КНИГ, ПОСВЯЩЕН ЫХ ТВОРЧЕСТВУ ПОПУЛЯРНЫХ СВЕТСКИХ ПЙСАТЕЛЕИ. ИМЕЮТСЯ В ПРОДАЖЕ ВЫПУСКИ: М. ЗОЩЕНКО —0.85 Мих. КОЛЬЦОВ —1.20 ЗБор. ПИЛЬНЯК —1.00 tiufi Еф. ЗОЗУЛЯ —0.70 HJU- И. Б АБ Е Л Ь-0.70 ВМЕСТО 4 руб. 45 коп. Цена на эти пять выпусков с пересылкой установлена В ТРИ РУБЛЯ. Заказы на комплекты исполняются наложенным платежом. Отдельные выпуски высылаются только по получении денег (можно почтовыми марками;. Заявки и деньги адресовать Москва, 6, Страстной бульвар, д. 11, Аид. Издат. О-во „О Г О Н 16 К“. Главлнт № А 47266 ISE3ASUI ПРОБЕГ Щ1!1 А. Гарри в Иваново-Возиесеиске Еф. Зозуля в Калуге И. Ильф и Е. Петров в Ярославле В. Катаев в А Мих. Кольцов в Д. Кунин Б. Левин в Тур в С. Фридлянд Специальный номер 37 журнала „ЧУДАК11 Выходит 29 сентября. Цена 15 копеек Требуйте у всех газетч. и во всех киосках. В р з а м а с Р я а У л е е и ж н . м о в в Н а и л с Р е и И и е и е 7-я типография «Искра Революции» Мосполиграфа, Москва, Арбат, Филипп., 13. ИЗ ПЕЧАТИ РАБЛЕ, Ф. 1483—1553. Гаргантюа И Пантагрюэль. Перев. «‘о старо- франц, и примечание В. Пяог, под редакцией и со статьей проф. И. И. Гливенко. с пред, пр. П. С., Когана, с 276 рис. Г Дорэ. М. и Л. «Земля и Фабрика». 1929 Стр. 536 Ц. 5 руб., пер. 50 к. Тир. 5.000 экз. Перевод с некоторыми сокращениями классического произведения XVI в, эпо- хи французского Возрождения. В алле- горической форме приключений велика- на Гаргантюа и сына его Пантагрюэля. Рабле высмеивает средневековые пере- житки в государстве и обществе. Грубоватый народный юмор сатиры направлен против аскетизма, схоласти- ки, феодальной деспотии, чему противо- поставлен культ «природа и естествен- ности», жизнерадостный и здоровый идеал «здравого смысла». МИШЛЕ, Ж. Ведьма. Роман. Перев. с франц. А. В. Некора. Рию. подобрал В. Е., йнэен (М) «Атеист» 1929. Стр. 208. Ц. 1 (р. 70 к. Тир. 10.000 Книга известного французского исто- рика прошлого века, стоящая на грани художественного произведения и науч- ного исследования. История возникнова? ния ведовства и черной магии в сред- невековой Европе «Шабаши ведьм», «Черные мессы», и пр. церковный тер- рор против ведьм и колдовства. Костры, пытки, судебные процессы против ведьм и пр. РАЗБЕГ. Стихи. Авторы: А. Гнтович Б. Лихарев, А. Прокофьев, А. Чуркин, «Прибой» 1929. Стр. 104. Ц. 1 р. 30 к. (ЛАПП. Современная пролетарская ли- тература). Тир. 2 000. Стихи ленинградских комсомольских поэтов: 1) А Гитович. — «Фотография», «В историческом музее» нием» ‘ ~ долаз>, «Казнь кофьев. комка», «Девятнадцатый», «Амундсен» и др. ЛУ СИНЬ. Правдивая история Перев. с китайского под ред. Б. сильева. Л. «Прибой» 1929. Стр. 1 р. 10 к. Тир. 3.000. Автор—лидер реалистической яовременного Китая Большая часть рас- сказов посвящена китайской деревне. «Правдивая история А-кая» (о безответ- ном батраке-крестьянине), «История с волосами» (гонение за, стрижку волос), «Деревенский театр» и пр. Автор на- смешливо и скептически рисует пере- житки старых форм общественной жиз- ни, поддерживаемые традициями старо- китайпкой культуры. г КНИГИ, ПОСТУПИВШИЕ НА отзыв „ПРИБОИ" РОММ, С. Десять тысяч миль под пару- сами. Стр. 19ft, п. 1 р. 20 к. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ, В. Гранитный сад. Книга лирики. Стр. 139, ц. 2’ р. 25 к., перепл. 23 к. ЧЕСТЕРТОН, Г. К. Человек, который был четвергом, роман. Перев. с англ. Стр. 279, ц. 1 р. ШАГИНЯН. М. Голова медузы, повести и рассказы. Стр. 430, Ц. 2 р. 50 к., пер. 30 к. ДЖЕННИНГС, Ф. На дне Лондона. Перев. англ. Огр. 232, ц. 1 р. „ПРОЛЕТАРИЙ ИНВЕР, В. Так начинается день, очерки. Стр. 162, ц. 1 р. 50 к. Стихи. Стр. $03, ц. 1 р. 90 коп. ВЕСЕЛЫЙ, А. Пирующая весна. Стр. 550, ц. 4 р. 25 к. ГЕХТ, О. Штрафная рота, повесть. Стр. 125. ц. 80 К. СЫТИН,, А. Пастух племен, роман. Стр. 289, ц. 2 р. 10 К . с >, «Перед восста- ’ и др.; 2) Б. Лихарев — «Во- «Беседа с собственной смертью», декабристов» и др., 3) А. Про- — «Песни о Ладоге» «Незна- «Яблочко» и др.; 4) А. Чуркин —, «Ночная прогулка», А-Кая. А. Ва- школы ИЗВЕЩЕНИЕ Культотдел ВЦСПС совместо с редак- циями газеты «Труд» и журнала «Куль- турная революция» созывает 16 сентяб- ря в 6 час. веч. в ВЦСПС, комн. 405. со- вещание редакций профессиональных газет и журналов совместно с предста- вителями московских газет, литератур- ных групп и организаций, литкружков на предприятиях, литературно-художе- ственных журналов, «Литературной Га- зеты» и рабкоровских кружков. Цель совещания — обсуждение вопро- са о рабочем творчестве литстраяиц профессиональных газет и журналов. Ответственный редактор С. И. КАНАТЧИКОВ. Издатель: АКЦИОНЕРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ОБЩЕСТВО «ОГОНЕК». ДЕШЕВАЯ БИБЛИОТЕКА ЗИФ'а ИОВАЯ КНИГА РЕМАРК UnWEilM РОМАН. ПЕРЕВОД С НЕМЕЦКОГО TTFHA С ПРЕДИСЛОВИЕМ КАРЛА РАДЕКА - , 1 . Стр. 224 35 коп. ИЗ ОТЗЫВОВ СОВЕТСКОЙ ПЕЧАТИ: Из новинок о войне, по- явившихся в Германии, ин- тере нейшей является книга РЕМАРКА „Назападном •ьронте без переме н“. .ИЗВЕСТИЯ." Эта книга страшна тем, что из нее^, нан из песни, ни од- ного слова не выкинешь. Она страшна как самый неумо- лимый лик войны. .ВЕЧЕРНЯЯ МОСКВА.4 Изображения, которые раз- вернул в своем романе Р Е- МАРК, настолько значитель- ны, что можно говорить об- етой книге, как о событии. „МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ." ЗАКАЗЫ НАПРАВЛЯТЬ иаягниивизгаавнаввпга НОВАЯ КНИГА ФУРДУЕВ В. В. Шв 3I8IPI (Мосотгиз „Моеновей. Рабочий Стр. 270. Ц. 1 р. 50 к. СОДЕРЖАНИЕ: ВЧЕРА и СЕГОДНЯ Первые шаги. Рождение Кино. Се- годняшний день кино. Задачи завтрашнего дня. ЗВУЧАЩАЯ ФлЛЬМА Кино фонограф. Говорящая фильма а--Пияо. Звук и свет. Общие ос новы фотографирования звука. Общие основы воспроизведения звуков. Звуковое кино других систем. Как снимается звуковая фильма. Что скажет Заговоринший Немой! Фо- тофильма и радио вещание. ЦВЕТНОЕ КИНО ПУТИ ПЕРЙКаЯОИДТВГРАФ РШОФШШ кино Указатель литературы. Г'меииой предметный ук»затечь.’ Продажа оо всех магазинах Госчадата Москва, 64. ГОСИЗДАТ „КНИГА ПОЧТОЙ1* высылает книгу иеведленкл но по- лучении ааназа. При высылав де- нег вперед — пересыпка бесплатно. в Отдел Книготорговли ЗИФ‘а, Москва, Лубянский пассаж 25, и во все отделения ЗИФ'а. ВЫШЕЛ ИЗ ПЕЧАТИ РАССЫЛАЕТСЯ “ПОДПИСЧИКАМ J\T<2 26-27 Орган Научной Ассоциации Востоковедения имени МИХАИЛА ПАВЛОВИЧА при ДИК СССР В ЖУРНАЛЕ ПОМЕЩЕНЫ СТАТЬ»: Г. ГАСТОВ. — «К- захвату КВЖД». СОВДАР — «Проблема индийской революции». А. ИВИН. — «Положение в Китае», А. Е. ХОДОРОВ. — «Классовые корни господства манчжур и Китае». Э. ГРИММ.—«Основы афганской, политики Англии». К. СОКОЛОВ-СТРАХОВ. — «Афганистан в мировой войне а 1914—1918 гг,». МОХТАДИР СЕНТЖАБИ.—«Германия и Пер- сия». Б. А. ШЛЕЗИНГЕР.—«Частный капитал в Монголия». С, 3 А Щ У К. — «Экономическое положение Синьцзяна». Р. АБИХ.—«Национальное и революционное движение в Пер- сии в 1917—19 г.г.». А. ШТУССЕР.—«Пережитки родового быта в Казахстане*. Е. ШТЕЙНБЕРГ,—«Правовое положение жен- щины в Дагестане».И. Н. БОРОЗДИН.—«Новейшие научные открытия в Афганистане». О. Л. ВАЙНШТЕЙН.—«Француз- ские торговые колонии на Леванте при старом порядке и в эпоху революции». И. МЕЩАНИНОВ,—«К вопросу о терминах «история» и «доистория». А. И. ИВАНОВ.—«Борьба за алфа- вит в Китае». В. АПТЕКАР.—«Шаг назад». АЯКС.—«Год реак- ции в Китае». ЛЕЙКИН.—«Экономическое и политическое по- ложение Марокко» М. АКСЕЛЬРОД. — «Трансиордания». Д. Г.—«Иностранный капитал в Турции». А. ТАХО-ГОДИ,— «Л. Н. Толстой в Хаджи-Мурате». С. ВЕЛЬТМАН.—Револю- ционный эпос Советского Востока*. А. АРШАРУНИ.—«Замет- ки о художественной литературе Средней Азин», Библиогра- фия. Хроника. Продолжается яодвяска Цена аа шесть вомаров 12 руб. ВЫШЛА ИЗ ПЕЧАТИ КНИГА: С. М. ДУБРОВСКИЙ.—„Азиатский способ производства, фео- дализм, крепостничество и торговый капитал*. Адрес. Москва, Ветошный пер., 9. Телефон 2-86-24. I