Автор: Zorrilla J.  

Теги: ficción  

ISBN: 978-84-9713-077-6

Год: 2008

Текст
                    NIVEL
3
.....1
О
lZ
«
о..
'"
w
Z
w
а:
w
w
.....1
z
а

u
u
щ

о
u
espanol
Santillana
Universidad
de Salamanca
........
"
'\
I t \ ,
\ ,\ ,."
\
\
\
\
Don Juan
Tenorio
J ose Zorrilla


NIVEL ( з '1 COLECCI6N LEER EN ESPANOL  Don Juan Tenorio Jose Zorrilla espanol Santillana Universidad de Salamanca 
La colecci6n LEER EN ESPANOL ha sido concebida, creada у disefiada por el Departamento de Idiomas de Santillana Educaci6n, S. L. La adaptaci6n de la obra Doп jиaп Тeпorio, de Jose Zorrilla, para el Nivel 3 de esta colecci6n, es de Rosana Acquaroni Mufioz. Edici6n 1992 Coordinaci6n editorial: Silvia Courtier Jose Zorrzlla (1817 1893) es ипо de los aи tores mas represeпtativos del Romaпticismo es pafiol. Nacido еп Valladolzd еп 1817, vive еп Тo ledo у еп otras viejas ciudades castellaпas. Allz respzra еl ambieпte del pasado у еl espfrztu de la tradici6п пacioпal Edici6n 2008 Direcci6n у coordinacion del proyecto: Ашоra Marnn de Santa Olalla Edici6n. Aurora Martin de Santa Olalla, Begofia Pego Hasta su muerte, еп 1893, lleva vida de poeta profesioпal eпtera тeпte dedicado а la literatura. Su obra es abuпdaпte у variada. Escri Ье czeпtos de poemas lfricos cortos, leyeпdas у obras de teatro. Eпtre es tas, ипа Ьасе olvidar casi todas las deтas. Don Juan Tenorio (1844). Еп Dоп Juan Tenorio, Zorrilla vuelve а dar vida аl persoпaje crea do por Тirso de Moliпa еп Еl burlador de Sevilla у recogido despues por Moliere, Mozart у Byroп, eпtre otros, сото ипо de los graпdes тi tos de la coпdici6п Ьитапа. Еl doп juaп de Zorrilla, сото todos, es sfmbolo de la libertad iпdividual freпte а las leyes sociales, пaturales о diviпas. Pero Zorrilla, сото Ьиеп romaпtico, sabe dar uп пuevo fiпal а la historia: doп juaп, аl fiпal de la obra, капа еl cielo gracias аl атот de ипа mujer. Por еl brillo de sus versos, 10 rapido de su acci6п у su fiпal feliz, es es ta ипа de las creacioпes mas populares de la literatura espafiola. Тodos los afios, еl dfa ипо de пoviembre, dfa de Тodos los Saпtos, еl drama se represeпta еп la mayorfa de los teatros espafioles. 3 
1 '\ ...... ..  \ 'J I ) FRANСIЛ е f:$ 'J ESPANA  PORi:AL 11 Canarias  Ма, Mediterrdпeo J MARRUECOS ARGELlA ,   . \ I \ \ JL , 1 . .  ...; ., 1. ,. , . t I . Тотте Ото \ \ dalqиiVir Gu. a . R1 0 "I  .J \/' L .. -.\ ....  I I 4 т EMPRANO Ьа caido е] so] еn SeviJJa. Son casi ]as осЬо у уа es de noche. Febrero, апо de 1545. El cielo esta mиу limpio. La noche es clara. La luna, blanca у llena, juega соп las aguas del Guadalqui vir. Sevilla espera su primavera, el sueiio de los claveles, el oro de las naranjas, el verde de la aceituna. Pero espera alegre porque estamos en Carnaval 1 Нау musica por las calles. Gentes de Flandes 2 , de Ita lia, vestidas con sus ricos sombreros у sus trajes de muchos colores rien у cantan. Todas llevan antifaces 3 у las caras pinradas... En la саНе del Carmen, тиу cerca de la plaza de Doiia Elvira, en еl barrio de Santa Cruz, esta la famosa Hosreria 4 del Laurel. Todo еl mundo la conoce ел Sevilla Tiene muchos clienres. Es buen lugar para viajeros, у tambien para caballeros у gente de alegres cosrum bres. Alll hay juego, mujeres у buen vino. Ноу, Butrarelli, su dueiio, esta contento. А su hosterla ha llegado un caballero con un criad0 5 italiano, de Napoles сото el, que se llama Ciurti. Un joven mиу атаЫе у simpatico. Hacia уа mucho riempo que Burrarelli по char laba con ип napolitano. Ciutti у su seiior han vuelto de un largo viaje por Italia. El caballero parece importante. Es alto, delgado у de noble aspecto. Lleva puesto un antifaz negro. Entonces, joven Ciutti, estas trabajando para aquel caballero? pregunta Buttarelli, curioso сото siempre. \ .. r . Im L iralda 5 
Doп juaп ТeпOrlO J ose Zorrilla Si, уа hace ип aiio. Y que tal? Paga bien? No Ьау, еп toda Sevilla, otro hombre сото el. Vivo сото ип rey. Tengo todas las cosas que quiero у mas: tiempo libre, bolsa lle па, buenas mujeres у Ьиеп vino. iPor Dios que по parece mala vida! Nunca he vivido mejor. Este hombre 10 tiene todo. Es rico, alegre, siempre esra de Ьиеп humor... Es rapido соп la espada 6 , valiente 7 сото el mejor caballero, amigo de sus amigos... iNo se que mas puedo decir! El sefior de Ciutti esta sentado escribiendo ипа carta De lа calle 11ega, cada vez mas fuerte, ruido de gritos у de musica. El caballero mira enfadado hacia la puerta. iC6mo gritan esos villanos 8 ! Es que по уап а callarse nunca? Pero ,уап а pagar cara lа fiesta! Todavia по saben quien ha 11egado hoy а Sevilla. Parecen тиу contentos, sefior le dice Ciutti. Asi es conrinua Buttarelli, еl vino corre alegre por las calles de Sevilla. У rodo el mundo 10 sabe: el vino hace jovenes а 10s viejos у enciende los corazones... Buttarelli, amigo mio dice Ciutti, ЬаЫа ип росо mas bajo. Уа ves que mi sefior по quiere que le molesten.  у a quien esra escribiendo соп tanto cuidado? A su padre. iAh! , Виеп hijo enronces, ademas de caballero! Asi es. No es facil enconrrar orro igual еп nuestros tiempos. Еl caballero ha rerminado уа su carta. Llama а su criado соп fuerte voz.  iCiutti! Sefior? Quiero que lleves inmediatamente esta carta al convent0 9 Lleva la escondida еп este libro. Es para dofia Ines. Brigida, su criada, te es (а esperando. Tiene que darte ипа llауе у ип рареl соп ипа hora у ип lugar. Despues, te quiero aqui sin tardar Lo has entendido bien? Bien esta, mi sefior. Ciutti deja а su sefior у sale corriendo а la calle. El caballero se queda еп la hosteria solo соп еl duefio. Ahora si parece que tiene ga nas de hablar у llama а Buttarelli.  у dime, ha venido hoy por aqui don Luis Mejia? No, sefior. No esta еп Sevilla. У по hay por еl momento noticia suya. Sin embargo, tengo cierta informaci6n sobre еl que puede se ros de in teres... HaЫa entonces. A que esperas? Buttarel1i es ип hombre de сатро, sencil10, pero тиу listo. An tes de hablar se queda ип momento еп silencio. Quiere despertar еl interes de su cliente Perdonad, sefior. Estoy intentando acordarme... Acaba уа ipor 10s cielos! Pues bien sigue рот fin Buttarelli, don Luis Mejia tuvo ип dia aqui, еп esta hosteria, lа idea mas terrible que puede ocurrirsele а ип hombre... Si. Уа 10 se. La apuesta 10 que le hizo а don Juan Tenorio. Co nozco bien esa historia. Por eso te he preguntado por el. Entonces vos уа sabeis 1 ] que esta tarde, а las ocho, termina еl апо que se dieron de tiempo у deben verse aqui Pero по creo dema siado еп la palabra de esos caballeros. Еп ип апо pueden pasar ти chas cosas, у те parece, sefior, que ninguno de los dos se acuerda уа de esa apuesta. Eso crees? Eso creo. Еl caballero termina su сора de vino, se levanta de la mesa у le da а Buttarelli dos doblas 12 de oro de propina. Buttarelll, еп su sorpre sa, по sabe que decir pero las guarda еп sitio seguro. 6 7 
Doп juaп тeпorto J ose Zorrilla  Excelencia13, entonces vos conoceis а don Juan у а don Luis...? Quiza. Por 10 menos а ипо de ellos. У ese SI уа а venir hoy aqui. Puedes estar seguro de еВо. Asi que уа 10 sabes, Buttarelli, prepara, para esa hora, tus mejores boteBas de vino. У ahora, adi6s. "" '" '" Е' caballero terтiпa su сора de VtпO J se levaпta de la тesa у 'е da а Buttarellt dos do blas de oro de propiпa. 8 9 
Jose Zorrilla 11 iOh, sefior! iEsos dos caballeros son 10s mas valientes de toda Е ,... , spana... . Los mas valientes dices? iLos mas ladrones у 10s mas mentiro sos, digo уо! Estoy aqui porque те interesa mucho verlos esta no che. Pues les estoy preparando esta mesa. 5i quereis, podeis sentaros aqul, у asi podreis verlos durante lа cena. Bien. Pero quiero verlos sin ser visto, entiendes? Eso уа а ser тиу facil, sefior. Estamos ел Carnaval, asi que po deis poneros un antifaz. У, con еl antifaz puesto, nadie os recono Lл hoster{a, por ил momento, se ha quedado уас{а. Bllttare1li se queda solo entre sus viejos muebles, sus platos, sus botellas... Piensa en el extrafio visitante. «Entonces es verdad Este cabal1ero sin nombre parece estar mиу seguro. Ноу van а venir а mi casa don Juan Tenorio у don Luis Me jia. Насе hoy un апо, aqui, en mi casa, en esta misma mesa, 10 pro metieron delante de todos. Pero quien era ese hombre? Por que estaba tan seguro? Los conoce entonces? Ме muero por saber с6то termina toda esta historia.» Росо tiempo despues entra un hombre mayor а la hosteria. Viste buen traje у parece de noble familia. Pregunta por Buttarel1i. 50Y уо, sefior. Que quereis? Decidlo pronto, que tengo muchas cosas que hacer. Aqui tienes esta dobla. 5eguro que ahora vas а ser mas атаЫе у vas а tener menos prlsa...  iExcelencia! Bien. Ahora podemos hablar. Conoces а don Juan Tenorio;> 5i. Y es verdad que va а venir aqui esta noche? Es que vos sois don Luis Mejia? No contesta еl hombre тиу serio. , cera. No es таlа idea. Esta bien. Traeme ese antifaz. Buttarelli sale de lа habitaci6n у еl visitante se queda solo, pa seando nervioso de un lado а otro. Parece preocupado. «Es imposible. Mi coraz6n по quiere creer las cosas que oigo de cir de don Juan. Pero y si son ciertas...?  У si es verdad esa apuesta de lа que habla lа gente...? Entonces, prefiero ver а mi hija muerta que casada con un hombre asi. Esta noche уоу а verlo todo con mis ojos. 5i, debo saber quien es de verdad don Juan Tenorio...» Buttarelli уиеlуе con un bonito antifaz azul у negro. Еl caballero, sin pensarlo mas, se 10 pone. «Уа по pueden tardar mucho piensa. 50n cerca de las ocho. Es lа hora. 5е termina еl tiempo. Ninguno puede llegar tarde. Para ga nar lа apuesta tienen que llegar los dos con la primera campanada 14 de las ocho.» Еl visitante mira en silencio а Buttarelli у se sienta а lа mesa. Butta relli 10 mira desde lejos mientras termina de prepararlo todo. «Уо по те quedo contento piensa ahora Buttarel1i hasta saber сото se l1ата este otro caballero.» Еl tiempo pasa despacio. La hosteria esta en silencio Еl caballero parece cada vez mas nervioso. 10 11 
Doп juaп ТeпOrlO Jose Zorrilla «Es increible... iUn hombre сото уо, de Ьиепа familia, aqui, еп ип lugar сото este...! Ме parece imposible se repite sin parar. Pe ro ahora s610 те interesa mi pequefia Ines, lа joya de mi casa, lа f10r mas dulce de mi jardin. Ines, tan joven, tan sencilla у suave... iPor mi vida {е digo, hija mia, que nadie уа а jugar соп {и Ьиеп nombre, соп tu honor 15 !» Еп este momento llega otro cliente а 1з hosteria. Уа embozado 16 , у Buttarelli s610 puede verle 10s ojos. Hay alguien еп esta casa? grita desde la puerta. «Quien es? Quien llата asi? iGh, gran DI0S, otro extrafio en trando еп mi casa!» piensa Buttarelli. Es esta lа Hosteria del Laurel? pregunta еl пиеуо cliente. Esta es. Pasad, еп еllа estais, caballero. Esta еп саsз ип italiano llamado Buttarelli? Estais hablando соп еl contesta Buttarelli. Esta noche, parece que todo el mundo pregunta рот mi. Contestame а esto entonces. Es verdad que esta noche tiene que venir aqu{ don Juan Tenorio? Asi es, sefior. Estas esperandolo, pues? Si. Entonces, те quedo а esperarlo уо tambien. Buttarelli, nervioso, se limpia las manos соп la camisa antes de preguntar. Sefior, quereis tomar algo mientras esperais а don Juan? Tengo Ьиеп vino, Ьиеп рап у mejor queso. No, hambre по tengo. Sed, tampoco. Pero toma este dinero у perd6name estas preguntas {ап extrafias. iExcelencia! «iPOT Jesucristo, пипса еп toda mi vida he visto hombre mas an tipatico que este! Todos estos caballeros son iguales pero ipagan bien! у, ademas, по piden mucho» piensa Buttarelli mientras se guarda el dinero. Еl пиеуо cliente tiene los ojos perdidos у tristes. Por su mапеrз de andar, parece un hombre mayor. «Debo ver соп mis ojos la verdad de todo esto dice еп voz тиу baja. iUn hombre de familia tan alta, tan importante сото la т{а, у estoy aqui, en esta sucia hoster{a, para poder ver а mi hijo!» 12 13 
]ose Zorrilla 111 iSiempre tan optimista, mi querido Avellaneda! Pero esta vez vas а perder. Dоп Juan Tenorio, toda Sevilla 10 sabe, es еl hombre mas valienre del mundo. No hay otro igual que еl. Уо apuesto por еl todo еl dinero que tengo. De acuerdo pues. Ме 'parece bien lа apuesra. Buttarelli trae algunas botellas: vino de Borgofia, Falerno, Sorren t0 10 ... Buttarelli Ьа guardado estas botellas durante mucho riempo, esperando este momento. Caballeros, cиal de estos vinos preferls?  Todos son тиу buenos, pero traenos esa botella de Borgofia у llепа hasta arriba las copas. У ahora dinos, Buttarelli, que noticias tienes sobre esta apuesra enrre don Luis у don Juan?  Уо, si debo deciros lа verdad, se тиу росо del asunro. Cierro es que еп esta casa se hizo lа apuesta, pero уо siempre pense que по iban а volver Un апо es mucho tiempo у casi по те acordaba del asunto. Pero esta tarde entro aqui ип caballero. No puedo deciros quien era porque escondia su cara detras de ип antifaz negro у по quiso darme su nombre. Ме pidio noticias sobre don Luis. Еl уа co nocia la historia de lа apuesra у estaba seguro de que ипо de ellos iba а venir aqui esta noche. Ме puso dos doblas de oro еп еl bolsillo у те dijo: «Buttarelli, prepara unas botellas de tu mejor vino para esta noche». Despues se fue sin decir nada mas. Уо уа tengo prepa rada lа mesa, lа misma mesa del апо pasado. Ese hombre era don Luis Mejia dice Avellaneda. No, don Juan era contesta Centellas. Уа se que llеуаЬа anti faz, pero dime, Buttarelli, no pudiste saber quien era? Тй 10s cono ces desde hace уа muchos afios. Si, capitan, pero уо те olvido siempre de las caras у... Pero mi radlo, ahi viene iEs еl, соп su antifaz negro, у detras viene otro ca ballero соп lа cara tapada tambien! Lл luna enciende cada саНе, cada rincon de la ciudad у, аШ lejos, se Ьапа еп las aguas del Guadalquivir. Еп la hosteria, cada ипо еп su mesa, los dos caballeros mayores esperan еп silencio, mirando hacia lа puerta. Dе repente, varios hombres entran riendo у gritando. Son Avellaneda, un hombre тиу simpatico у llепо de vida, ejemplo de Ьиеп soldado l7 , у еl capitan Centellas; vienen соп unos amigos. AYe llaneda у Centellas son viejos clientes de lа hosteria. Buttarelli 10s co посе bien. Son, ademas, grandes amigos de don Juan у de don Luis. Capitan Centellas, vos еп mi casa? iQue honor! Sl, mi querido Cristofono. Pero dime, ,сото puedes pensar que уо уоу а perderme ипа fiesta сото esta! Es que hace уа tanto tiempo que по os veia... Estuve еп Tunez l8 , соп 10s soldados del Emperador l9 . Pero he vuelto а Sevilla por asuntos de familia, de tierras у de dinero. Estoy contento porque esta noche уоу а poder estar соп dos viejos у gran des amigos... don Juan Tenorio у don Luis. Pero antes, trae unas bo tellas para mojarnos lа Ьоса. Tenemos sed. Amigos, sentaos. У vos, Avellaneda, contadnos еl final de lа historia. Esta bien dice Avellaneda. Pero уа os 10 he contado todo No tengo nada mas que decir. Creo que don Juan Tenorio по уа а ga nar. Уо apuesto por don Luis. 14 15 
Doп juaп Тeпorio Ое repente todos se quedan еп silencio, escuchando las caтpa nas de 1а iglesia: son las ocho, las ocho еп punto. На llegado el тo mento. Соп la ultima campanada entran 10s dos hombres соп anti faz у se sientan еп la mesa que ha preparado Buttarelli. Caballero, esta silla esta comprada dice el hombre del antifaz negro.  у esta tambien, caballero. Es para ип amigo а quien estoy espe rando contesta el otro. Entonces, vos sois don Luis Mejia. y vos sois don Juan Tenorio. Puede ser. iVamos а verlo de ипа vez por todas! Los dos hombres se quitan 10s antifaces. El capitan Centellas, Avellaneda, Buttarelli у los demas amigos los saludan riendo. Luego se sientan alrededor de su mesa. IV EN la hosteria de Buttarelli todos han callado. Don Juan, por Вп, rompe el silencio. Empecemos, sefiores. Pero antes vamos а beber, y ustedes, ca balleros, по quieren beber соп nosotros, еп nuestra mesa? Еl caballero embozado у еl otro, el que lleva puesto еl antifaz azu] у negro, le contestan desde su sitio, sin volver la cabeza. No, sefior, уо estoy bien aqui.  Уо oigo bien desde esta mesa. Los demas, entonces, levantan sus copas de vino para beber por don Juan у don Luis.  Todo empez6 porque ип dla, уа hace ип afio, еп esta misma mesa, уо dije que еп Espafia по habia nadie tan valiente сото уо explica don Juan. Asi fue. У уо os conteste que по habia еп еl mundo nadie mejor que уо sigue don Luis Mejia. No es asi? Asi es, eso dijisteis, querido don Luis, е hicimos ипа apuesta. Decidimos darnos ип afio de tiempo para buscar у vivir 1as mayores aventuras. У hoy estamos aqui, соп estos buenos amigos, para ver que hizo cada ипо. Avellaneda coge ипа de las botellas у vuelve а llenar las copas. To dos esperan las palabras de don Juan. 16 17 
Doп juaп Тeпorio J ose Zorrilla  Уо, sefiores, elegi Iralia para ganar esra apuesra. Es tierra de amor у espada. А 10s italianos les gusta beber у amar. Ademas, allf esta nuestro Emperador соп 10s soldados de Espafia. D6nde puede haber ип sitio mejor? Cuando hay soldados, Ьау cerca juego у ато... res faciles. у asi, еп Roma, еп lа puerta de mi casa, puse ип раре] que decia: «AqUl esta don Juan Tenorio. Llamad а esta puerta, si quereis algo de еl». No quiero contar lа historia entera de esos dias. Es demasiado larga Sabed, sin embargo, que las mujeres estaban а mis pies. Querian amor, у уо las ате. Тиуе que salir de Roma vesti do de уаlапо, pues muchos maridos querian matarme. Еп Napoles puse otro рареl еп mi puerta que decia asf: «Aqui esta don Juan Te norio, у по hay hombre igual а еl». Nadie podia ganarme ni еп е] Juego, ni соп lа espada, ni еп amores. Durante este medio апо que estuve еп esa ciudad, mate а mas hombres de 10s que puedo acor darme, les robe еl dinero у engafie 21 а sus mujeres. Entre еп [as casas de 10s pobres у еп 10s palacios 22 de 10s ricos: nadie se olvida de mi. Aqui, еп este papel, 10 traigo todo escrito. Leedlo, pues dice don Luis ип росо nervioso. No, primero vuestra historia contesta don Juan. Esta bien. Ahora vais а oir mi historia Уо те decidl por Plan des, pero tuve mиу таlа suerte. Hacia s610 ип mes que estaba аНl, cuando perdi rodo mi dinero у, сото по 11evaba ипа dobla еп еl bolsillo, nadie queria tenerme entre sus amigos. Entonces те fui соп unos ladrones iPor Dios que fueron buenos dias! Hicimos grandes trabajos еп muchas ciudades, sobre todo еп Gante. 51, deja mos limpia la ciudad..., sin ипа dobla de oro. Robamos hasta еп las iglesias... Todo fue bien hasta que, ип dia, еl jefe de 10s ladrones in tento quedarse соп mi parte del dinero Peleamos у 10 mate соп mi espada Los otros ladrones те hicieron su jefe. Pero cogi todo su di nero у те marche de alli. Mas tarde llegue а Alemania. Alli, ип cи ra те reconoci6. Тиуе que matarlo. Despues те fui а Francia. Eпtre еп las casas de los pobres у еп los palacios de los ricos: пadie se olvida de mi. Aqui, еп este papello traigo todo escrito. 18 19 
Doп juaп тeпorzo J ose Zorrilla аВиеп pais! Лll! hice igual que vos еп ltalia. Puse еп mi casa de ParlS ип рареl que decia: «Aqui hay ип don Luis que уаlе por mas de dos. Уа а estar aqui algunos meses, у ha venido para amar а las francesas у matar а 10s franceses». No quiero contar mas. Уо tambien 10 traigo todo escrito еп este рареl. 5610 те queda decir que уо estaba siem pre donde habia peligro у engafio. Ahora, quiero daros а todos ипа noticia: табапа те уоу а casar соп dofia Anа de Pantoja у quiero invitaros, don Juan. Dicen que es ипа mujer тиу rica dice Avellaneda. Cierto es. Tres veces perdi este або mi dinero, у ahora уоу а ser rico otra vez. Aqui teneis еl рареl donde esta escrita lа historia de es tos dlas. Leed termina diciendo don Luis.  Vuestra historia, don Luis, es тиу parecida а lа mia. Decidir quien es еl mejor уа а ser dificil... Os propongo contar еl numero de amores, engafios у muertes de cada ипо. Лs] podremos saber quien ha ganado la apuesta. Me parece bien. Unos quedan еп silencio. Otros hablan entre ellos. А todos les parece bien lа idea. Primero cuentan 10s muertos Don Luis tiene veintitres; don Juan, treinta у dos. Gana don Juan. Despues cиen tan las mujeres amadas. Don Luis tiene cincuenta у seis; don Juan, setenta у dos. iPor san Andres, pierdo otra vez! iEs increlble, don Juan! iDesde lа hija de ип rey а lа hija de ип villano! Es verdad. Hasta ahora, ninguna mujer те ha dicho пипса que по dice don Juan sonriendo. Una si discute don Luis, тиу serio. Quien? Una novicia 23 , don Juan. No уео escrita ninguna. iBah! Eso quereis? Es facil para ml. У уоу а hacer mas: os digo que уоу а conseguir по s610 еl amor de ипа novicia sino tambien еl de lа novia de ип amigo... У уа que vos, don Luis, sois amigo, у vais а casaros табапа, esa novia bien puede ser... dofia Anа de Pantoja. C6тo podeis decir ипа cosa asi delante de mi? No es ипа broma, don Luis. Es ипа apuesta. iPues adelante соп lа apuesta! Pero по vais а poder quitarme а dofia Апа, АУ pongo mi vida еп juego! 20 21 
Jose Zorrilla v hoy debereis olvidaros de dofi.a Ines. Еllа пипса sera vuestra. Antes prefiero matarla о morir. Mejor estara mi hija dentro de lа sepultu ra 15 que еп vuestras sucias manos. Me haceis reir, don Gonzalo. Todavia по entendeis соп quien estais hablando. Acordaos de esto que уо, don Juan Tenorio, os di go: iPor Dios, о те dais а dofia Ines о tendre que robarosla! Уа esta dicho. Todos 10 han oido bien. Sabed, ademas, que para ganar lа apuesta debo conseguir ипа novicia. Quiza vuestra hija Ines... Cuando оуе estas palabras, еl segundo caballero se levanta de lа fi d ,26 mesa, uera е SI . iPor todos 10s santos, don Juan! iYa по puedo oirte mas! Cree que те da mucha репа verte asi. Parece que по te asustas de nada ni de nadie. iHablar de esa manera de cosas tan importantes...! ASl по podras ganar еl cielo. No, Dios по podra perdonarte. Уо по po dia creer las cosas que declan de ti. Por eso vine aqui esta noche, para verlo соп mis ojos. Ahora siento mucho haber venido. Sigue asi, tu 10 has querido. Riete del mundo, don Juan, pero olvidate de т! para siempre. Уо уа по (е conozco. No quiero volver а saber na da de ti. Pero acuerdate de que hay ип Dios que hace justicia 27 , don Juan. Esperad. Quien те habla asi? Vuestra voz по те es extrafia Уо os conozco. Quitaos esa сара у по escondais mas lа cara Eso, пипса. Pero don Juan, sin esperar mas, lе quita lа сара. iVillano! iMe has puesto lа тапо еп lа cara! grita еl caballero. iNo puede ser! iPor Cristo! iEs mi padre! No, ahora se que по 10 he sido пипса. Los hijos сото tu son hi JOS de Satanas Don Diego, lа fiesta уа ha terminado. Vamonos. No tenemos nada mas que hacer aqui dice don Gonzalo cogiendo del brazo а don Diego Tenorio у conduciendolo hacia lа puerta. U N minиto despиes, don Lиis Ната а Gast6n, sи criado, у le dice algo еп voz тиу baja. Gaston sale corriendo de lа hosterla. Ооп Juan, а su vez, llата а Ciutti, quien sale rambien rapidamente а lа саllе. Ое repente, ипо de 10s caballeros que, еп silencio, 10 ob servaban todo desde sus mesas, se levanra у se acerca а don Juan у а don Luis. Es fuego 10 que brilla еп sus ojos, detras del antifaz azul у negro. Sefi.ores, по os mato сото а villanos que sois porque lа espada pesa уа demasiado para mis manos. Не oldo bastante у те уоу. Pe ro antes escuchad bien, don Juan, cada palabra que os digo. Vuestro Ьиеп padre, don Diego Tenorio, os queria dar а mi hija por mujer у уо, hasta hace росо, estaba de acuerdo соп еl. Pero етресе а oir co sas horribles sobre vos у hoy he venido aqui para saber lа verdad. Ahora se que еп toda Sevilla по hay hombre peor que vos. iPor Satanas 24 ! grita don Juan. No entiendo сото he podido escuchar esas mentiras que salen de {и Ьоса sin sacar lа espada. iTer mina уа соп este juego у di pronro quien eres! Еl caballero, mirando todavla а don Juan, se quita еl antifaz. iDon Gonzalo de Ulloa, еl padre de dofia lnes! Ese soy уо. Adios, don Juan. No quiero gastar mi tiempo соп vos. Уа he visto demasiado. No quiero oir mas. Os 10 aviso: desde 22 23 
Doп juaп Тeпorio Esta bien, don Gonzalo. Vamonos pronto de aqui. Adi6s, don Juan. Уо te perdono. Pero по quiero verte mas. No busco vuestro perd6n. Olvidaos, pues, de mi. No voy а cambiar por vos: don Juan siempre уа а vivir сото vivi6 hasta este dia. УI D ON Juan sale sin despedirse de nadie. Еn la calle, encuentra, para su sorpresa, а guardias esperandolo. Ооп Luis sale de lа hoste ria у se acerca а еl riendose. iJa, ja, ja! iPobre don Juan! No entendeis nada, verdad? Pues es тиу sencil10. Mi criado ha avisado а la Guardia. Уа по podreis ga nar la apuesta, porque vais а dormir еп la carcel у maiiana уа sera тиу tarde. Ооп Luis cruza la calle, riendose todavia. Pero su risa se corta de repente cuando уе venir, а 10 lejos, nuevos soldados. Nada puede hacer. Vienen а buscarlo. Tambien el уа а pasar la noche en lа carcel. De camino hacia ella se cruzan 10s dos caballeros. iJa, ja, ja!, Mejia, que os ha pasado? Por que poneis esa cara? Es sencillo de entender. Mi criado tambien ha 11amado а la Guardia. Lo siento, pero уа по podreis casaros mапапа. iEsta noche vos tam росо vais а ser libre! У la apuesta sigue adelante dice don Juan. Mucha gente los sigue calle abajo: el capitan Centellas у Ayella neda entre otros amigos у vecinos. Todos se preguntan que уа а pa sar ahora. Avellaneda sigue apostando por Mejia. Centellas 10 hace por Tenorio. 24 25 
]ose Zorrilla VII Pues еп eso, Tenorio es igual que уо. Pero ahora esta еп la carcel. No es asi? iOjala! Tambien уо estaba еп la carcel у ahora esroy fuera. Нау que estar preparados, Pascual. Que tenemos que hacer, sefior? Debo pasar la noche еп casa de dofia Anа. No hay que dejarla sola. 5610 asi puedo estar seguro de еllа. iPero, don Luis, todavia по sois su marido...! y que? No уоу а casarme соп ella mafiana? Ademas, dofia Anа es ипа gran sefiora, pero tambien es ипа mujer... Cuidado соп vuestras palabras, sefior. Me estas entendiendo mal. Уо quiero а dofia Anа. Por eso по quiero verla еп brazos de don Juan Esta bien. Podeis pasar la noche еп la casa Pero os quedareis conmigo, еп mi habitaci6n. У tendreis que esrar тиу callado. Que os parece la idea, don Luis? Bien. Entremos уа еп la casa. Ahora? No, sefior. Todavia по. Нау que esperar, don Cil de Pantoja, su padre, se acuesta а las diez. Esa es la mejor hora para en trar Todo queda еп silencio. Mirad. Еп esa calle esrrecha hay ипа ventana. Llamad а las diez, don Luis, у quedaos rranquilo. Hasta luego entonces. Adi6s, Pascual. Hasta luego. Раса despues, по mиу lejos de lа casa de dofia Anа de Pantoja, dos hombres se encuentran еп ипа calle oscura. Pero, уо os conozco... i50is don Luis! iNo puedo creerlo! Pensa Ьа que estabais еп la carcel. Vos у don Juan Tenorio... Уо soy Pas cual, sefior, еl criado de dofia Апа. Eso те parecia. Уа estoy libre, Pascual. Un pariente mio ha pa gado para sacarme de alli. Pascual, escuchame ahora. Quieres ayи darme еп ип dificil asunto? Hasta la muerte, mi sefior, уа 10 sabeis. 5610 teneis que decirme que hay que hacer. Me preocupa don Juan Tenorio. Esra noche quiere quitarme а dofia Anа. iPor la Virgen del Pilar 28 ! Que estais diciendo, don Luis? Ese hombre по es ип caballero, es еl peor de los ladrones. Pero estad tranquilo, sefior, уо os уоу а ayudar. Eres valiente, Pascual. Pero по conoces а don Juan. No hay еп todo еl mundo ип hombre mas peligroso. Olvidais, don Luis, que soy de ип риеЫо de Arag6n, ипа tierra de hombres valientes. Todos esos caballleritos те hacen reir. 5610 puede asustar а mujeres у а pobres viejos. У по 10 digo por vos, que SOIS ип caballero у teneis Ьиеп coraz6n. 5in embargo, tambien os gustan demasiado las mujeres... 26 27 
J ose Zorrilla VIII D ON Luis sigue alli, en la саНе de dofi.a Ana. Pasea nervioso de ип lado а otro. Еl tiempo pasa demasiado lentamente у еl siente miedo. La noche lе parece ahora mas oscura que antes. No hay na die еп lа саllе, s610 lа blanca luna moviendose entre 10s arboles. Don Luis esta preocupado. Oesde que еl honor de dofia Ana esta en peligro, lе parece amarla mas que antes todavia. «Parece imposible piensa еп silencio. Un hombre сото уо, tan duro para еl amor, que ha conocido tantas mujeres, ,у по puede es perar а las diez! Уоу а acercarme а lа ventana.» Quien уа 29 ? pregunta dofia Ana. Pascual, eres tu? pregunta а su yez don Luis, que по ha reco nocido lа voz de su amada. iDon Luis! iDofia Ana! Que esta ocurriendo? se sorprende dofia Ana. Decidme, por que llamais а la ventana у по а lа puerta, сото es costumbre? iAy, dofia Ana, sefiora de mi coraz6n! iNo sabeis las ganas que tenia de veros! Sabed que estais en peligro у уо con vos, pues Ьау un hombre que quiere robar vuestro honor. No entiendo de que teneis miedo. Es que по estais seguro de mi? No sabeis que уо s610 os ато а vos? ...  " ' dofia Апа, sefiora de mi corazoп! Sabed que estais еп peligro у уо соп vos pues hay ип hombre que quiere robar vuestro hoпor 28 29 
Doп juaп Тeпorio Dofia Апа, по es eso. No podeis entenderlo. Ese hombre es ип villano, ип mal pajaro, ип hijo de Satanas. No os preocupeis, que aqu{ estoy segura. Dormid tranquilo, don Luis. Esperad, sefiora, por favor. Escuchadme bien. Уоу а pediros ип favor. Quiero esperar еl d{a соп vos, aqu{, еп vuestra casa. iPero, don Luis! Todav{a по estamos casados. Tanto miedo te neis а ese hombre? No tengo miedo а su espada. Pero еп asuntos de mujeres usa ar mas peligrosas que по son de caballeros. Esta bien. Podeis entrar а las diez dice por Бп dofia Ana. Ye nid а esa hora у os dare la llауе para entrar. Mientras, тиу cerca de аН1, don Juan у su buen criado Ciutti se acercan andando hacia la casa de dofia Anа de Pantoja. Татросо don Juan ha tenido problemas para salir de lа carcel. 5610 tuvo que cambiar algunas palabras соп ип amigo importante у unos minutos despues уа estaba fuera. Ciutti уа ha llevado а Br{gida, la criada de dofia Ines, lа carta de don Juan а su amada. Este tiene ahora еп su тапо la llave para entrar еп el convento. Br{gida esta avisada. Todo esta preparado. IX Lл ciudad duerme tranquila creyendo que don Juan sigue en la carcel. Pero don Juan corre libre por las calles de 5evilla. Ni dofia Ines ni dofia Anа saben que esta de camino. Pero, silencio, Ciutti ha visto а ип hombre а 10 lejos. iEs don Luis Mej{a! Ciutti avisa а don Juan у este organiza а sus hombres.  Уа sabes, Ciutti. Debeis coger а don Luis у llevarlo despues а mi bodega 30 . All{ dentro по tiene amigos. Ciutti у sus hombres dan la vuelta а la casa por otra calle para al canzar а don Luis por detras. Don Juan se queda s610. Esra nervio so. Va а ser ипа noche тиу larga у tiene muchas cosas que hacer. No puede esperar. 5е acerca embozado hacia don Luis. Parece ипа sombra.. . Quien уа? pregunta don Luis. iQuien уа! contesta don Juan. Y eso que quiere decir? Que quiero pasar. No podeis. Esta es la casa de dofia Anа de Panroja.  у quien 10 proh{be? Yo, don Luis Mej{a. Me conoceis? S{. y уо а vos? зо 31 
Doп juaп 7eпorio Los dos nos conocemos bien. Ahora 10 se. i50is don Juan! Asi es. iQuitaos de mi camino! Estabais еп lа carcel. C6тo pudisteis salir? De lа misma manera que vos, querido don Luis. Ahora уа 10 sa beis: vais а perder lа apuesta. Pronto vamos а verlo. i5acad vuestra espada! Don Luis saca su espada у empieza а andar hacia don Juan cиan do Ciutti 10 coge por lа espalda. iVillanos! iAyuda! ,А тп grita don Luis. У Ciutti, para apagar sus gritos, le роnе la таnо еn la Ьоса. . Adi6s, don Luis dice riendose don Juan. Esta noche valS а dormir еп rni bodega. Felices suefios. La apuesta esta уа еп rni тапо. «Esta noche la suerte esta а rni favor piensa соп satisfacci6n. Todo уа saliendo bien. Mientras уо le quito la mujer, еl estara еп mi bodega sin saber сото salir. j}a, ja, ja! y dofia Anа? iPobre suerte!a suya! No уа а darse cuenta del carnbio. Creera que уо soy don LUlS. у despues de visitarla, ija, ja, ja!, ise уа а quedar soltera para toda la vida! La noche es arniga mia. Уо lleve а lа carcel а Mejla у еl те lle уа а тl. Los dos salimos. 5610 que еl уа ahora а otra carcel peor: la carcel de don Juan Tenorio. Pero еl tiernpo pasa. Debo darme prisa. Tengo que hablar соп Lucia, la criada de dofia Anа.» х MIENTRAS don Juan busca а Lucla оуе, muy cerca de el, un ruido entre 10s arboles. Parece que alguien se acerca еп silencio. Le vanta la cabeza у mlra. 51, alguien viene, ипа mujer... Caballero? pregunta la mujer. Quien те llата, aSl, еп medio de la noche? Sois don )иап? 5i, у tu... ,Eres Brlgida, lа criada de dofia Ines! Еп este тoтen to по те acordaba de ti. Estais solo? Con Satanas estoy. iJesucristo! ,Que bromas las vuestras! ,Por Dios! Es que уо os parezco Satanas? Asl10 creo, Br{gida. Sois tan inteligente сото еl. iQue cosas decls! Уо, ипа pobre mujer... Vos, don Juan, s{ sois сото Saranas dice Br{gida sonriendo. Ип 5atanas que sabe llenarte de oro е] bolsillo... Mientras nosotros hablamos, dofia Ines, mi sefiora, seguro que esta leyendo vuestra carta de amor.  у dime, Brlgida, ya has hablado соп еВа? La has preparado para rni llegada? 32 33 
Doп juaп Тeпorzo Jose Zorrilla Si. Estad tranquilo, don Juan. У lе Ье hablado соп palabras tan dulces que esta segura de vuestro amor. Ahora dofi.a Ines es сото ип perrito que s610 quiere comer еп la тапо de don Juan. Pero es posible cambiar asi, de lа noche а la mafiana? Asi es, mi sefior; Ines, сото уа sabeis, s610 tiene diecisiete pri maveras. Es, еп verdad, тиу joven. Siempre ha vivido еп еl conYen to, sola entre mujeres. No сопосе la vida у menos а los hombres. «Aqui esta Dios» le dijeron у el1a dijo: «AqUl 10 quiero», у pens6 que еп еl mundo по hab1a nada mejor. Pero уо [е hable del mundo, lе explique с6то erais vos, valiente, rico, атаЫе соп las mujeres... Le dije, ademas, que vos sois еl hombre que su padre eligi6 para еl1а. Que estais muerto de amor. Que по podeis vivir sin ella, у que estais decidido а percler lа vida у hasta el honor por ganar su corazon.  у dime, sigue tan guapa? Coтo ип ange1 31 del cielo. Еп fin, сото veis, don Juan, mis pa labras han despertado esos suefios de mujer. Ella os ата у по piensa y по esta claro.. Brigida, que por ипа mujer tал maravillosa de Ьо interesarme mas que рот otras? Eso es verdad, mi sefior. Pero dime, Brigida, a que hora se уап а dormir las monjas 32 del convento? A estas horas, don Juan, уа estan dormidas. Уа esta todo prepa rado. Podeis venir а las пиеуе. Primero teneis que cruzar, соп mи cho cuidado, el jardin del convento. Despues entrareis еп е] edificio соп la 11ave que os he mandado соп Ciutti. Una vez dentro, teneis que subir ипа escalera у luego seguir por ип pasillo bastante oscuro. Al Бпаl de ese largo pasillo esta su habitaci6n.  Те doy las gracias por todo. Соп tu ayuda esta noche уоу а po der tener entre mis brazos а lа joya mas cara de Sevilla. Ahora уе у esperame al1i. Adi6s, don Juan. Hasta despues. , mas que еп vos. iPor Dios, tus palabras son сото musica para mЛ Es тиу extra по, ип fuego пиеуо que antes по conocia se enciende dentro de тl. Todo esto empez6 соп ипа apuesta entre Mejia у уо. Sigui6 сото ипа aventura тЗs у hoy es algo que уа ocupando mi coraz6n сото ипа fruta desconocida. Estoy herido de amor. iQue es ип convento para don Juan Tenorio! Nada. Sus paredes son de arena у don Juan es еl viento que las rompe. iOh, Ines, sencilla f10r cerrada todavia а mis besos! Уо уоу а 11evarte al jardin de mis amores. iNifia mia, clavel de azucar, palida sombra que уа а caer esta noche еп 10s brazos de don Juan! Sefior. Ahora S1 que по entiendo nada. Уо crela que vos erais ип hombre sin coraz6n, duro сото ипа piedra. Pensaba que s610 bus cabais а las mujeres para divertiros соп ellas. Pero ahora те doy cuenta de que по es asi. 34 35 
J ose Zorrilla ХI y que tengo que hacer уо para ayudaros? Abrir, Lucia, abrir. Por nada? Por oro. Por cuanto, sefi.or? Crees que cien doblas de oro podran abrir esa casa? i1esus! Sois ип hornbre rnиу rico. Corno os llarnais, caballero? Todavia по se vuestro nornbre. Oon Juan Tenorio. iSanta Virgen! iDon Juan Tenorio! Не oido hablar de vos. No. No puedo abriros. Es rnиу peligroso. Quiza estas doscientas doblas de oro que ahora rneto en tu bol sillo pueden hacerte olvidar еl peligro... iJesus! iNunca he visto tanto oro junto! Esta bien, don Juan. Pe ro rnе hace falta algun tiernpo para organizar la entrada. А las diez. Volved а las diez.  у d6nde te busco? Aqui. Pero по llegueis con retraso. Recordad que os espero aqui а las diez en punto. Adi6s, rico don Juan. Adi6s, Lucia. Don Juan rnira la luna sobre ellirnpio cielo. «Ahora s610 hay que esperar piensa sonriendo. Con oro по hay casas cerradas. Соп oro se abren todas las puertas. Deprisa, don Juan, que hay росо tiernpo. А las nueve en еl convento у а las diez en esta casa.» СIUТТI se acerca corriendo а su sefior. Sefi.or, уа estoy de vuelta. No hernos tenido problernas para rne ter а don Luis еп la bodega. Mиy bien, Ciutti. Виеп trabajo. Ahora tengo que encontrar а Lucia, la criada de dofi.a Anа. Acercaos а la ventana, sefior. Уо conozco bien а Lucia. Asi que, si quereis, уо la Нато у vos hablais соп ella. Ciutti se acerca а la ventana соп don Juan у da tres golpes secos. Ella conoce bien esta llamada explica Ciutti bajito. Уа vereis соrnо nos abre еп ип minuto. La ventana se abre у sale Lucia. Que quereis, vamos а ver? Estas по son horas de llamar а ипа casa. Quiero ver а tu sefiora contesta don Juan. Eso по puede ser, seiior. Venis en таl mornento. Es que по sa beis que mi sefiora se casa rnaiiana? Si, claro que 10 se. Toda Sevilla 10 sabe. Pero hoy по es rnапапа, Lucia, у уо debo estar esta noche соп dofia Anа. Еllа se casa тaпa па. Mafiana... es otro dia. No os entiendo, caballero. EHa os espera...? Es posible. 36 37 
XII EL convento es иn viejo edificio de piedra gris. Dentro quedan pocas luces encendidas. Todas las novicias estan уа durmiendo. To das menos doiia lnes. Esta noche lа madre abadesa 33 ha venido а su habitaci6n. Ines, querida niiia, escuchad. Vuestro padre, don Gonzalo, hombre аmаЫе, gran caballero, quiere que os quedeis aqui para siempre. Asi 10 ha decidido. Sois joven, tlmida у Ьиеnа. Siempre vi visteis aqui. Teneis suerte. ЕI mundo esta l1еnо de malas personas. Pero vos sois сото ип suave pajaro que соте de nuestro рап. No habeis salido пипса de aqui. S610 conoceis este trozo de cielo que veis por vuestra ventana о desde еl jardin. Sois сото ипа flor aтa Ые que по сопосе 10s vientos de lа ciudad. Dormis еп иnа sencilla сата у по sabeis nada del amor de 10s hombres... Doiia lnes по esta escuchando las palabras de lа madre abadesa. Tiene 10s ojos perdidos еп еl cristal de lа ventana. Pero, niiia, que os pasa esta noche? Por que по те contestais сото otras veces? Por que estais tan palida у по те mirais а 10s ojos? Pareceis triste о preocupada. Que ocurre? Miradme. No son reis? Ahora bajais lа cabeza. Os sentls таl? Contestadme. Doiia Ines по lе da ninguna respuesta. 38 ]ose Zorrilla iAh, уа se que os pasa! Ahora 10 entiendo. Estais preocupada porque Brigida todavia по Ьа vuelto аl convento. Es que ha ido а casa de vuestro padre, pero тиу pronto subira а veros. Debeis acos taros enseguida, que уа es tarde. Las otras novicias уа estan dur miendo desde hace tiempo у vos debeis darles Ьиеп ejemplo. Bиe nas noches, pues. Id соп Dios, Madre. Adi6s, hija. Doiia Ines tampoco sabe que lе esta pasando. Vienen а su cabeza miles de ideas que antes по tenia. Esta nerviosa, pero по sabe por que. Es verdad. Otras noches, cuando la Madre le hablaba de que darse еп еl convento para siempre, еНа la escuchaba соп mucho in teres. Pero hoy esta triste. Se acuerda de don Juan. 5610 10 ha visto иnа vez, pero ha sido bastante para по poder olvidarlo. Ahora tiene muchas ganas de hablar соп Brigida. Ella siempre ha sabido escu charla. 39  
J ose Zorrilla XIII Entonces уо по debo abrirla. iPobre caballero! Ines, по podeis hacerle eso Еl esta enfermo de amor por vos у asf vais а matarlo. Que estas diciendo? Tan importante soy para el? Dofta Ines, tfmidamente, coge ellibro у 10 mira. iQue bonito es! Pero es que по vais а leer la carta;> Si. iAhora la leo! Dofta Ines abre еl [ibro у lа carta сае аl suelo. Que es esto? Un papelito. No 10 veis? iUna carta! Claro. Уа os 10 he dicho antes. Y 1з ha escrito el? Pero, nifta... iPues claro! Es ипа carta de el. iAy, Jesus! iQue таl те encuentro! Dofta Ines esta paIida у tiene las manos humedas у frfas. No pиe de leer. Esta demasiado nerviosa. Brfgida sonrfe. Уа sabe que dofta Ines ha cafdo en sus engaftos. Que os pasa? Nunca os he visto aSl antes. No se, Brigida. No se que tengo. Pero seguro que estoy enfer та. Cruzan por mi cabeza miles de sombras que по conozco.  У tienen esas sombras la cara de don Juan? No 10 se. Pero desde que 10 vi, Brigida mfa, у [и те dijisre su nombre, tengo а ese hombre metido en mi cabeza. Es сото un sue по. Un suefto agradable... Mi corazon уа con el. Vivo fuera de mf. En todas parres busco sus ojos. iVive Dios! No те equivoco. Eso es amor, dofta Ines. iAmor has dicho! Si, amor No) по puede ser verdad. в RfGIDA entra еп la habitacion La cara de dofia Ines se llепа de alegrla. Buenas noches, dofta Ines. Brfgida, coтo has tardado tanto? Antes de hablar, уоу а cerrar la puerta. ESt3 prohibido cerrarla. Уа 10 sabes. Eso esta тиу bien para las orras novicias pero по para vos, dofta Ines. iBrlgida! Que dices? iBah! Olvidad уа vuestros miedos. Vamos а hablar de cosas im portantes. Habeis mirado ellibro que os he trafdo? Ay, Brigida, perdoname. Se те ha olvidado. Es que la Madre entro sin avisar, empezo а hablarme у... iQue vieja mas aburrida! Tan interesanre es ese libro;> Ellibro, по. La carra que hay dentro, SI. De quien es la carta?, dime. De don Juan. iPor todo еl cielo! iUna carta de don Juan! Asf es. 40 41 
Doп juaп ТeпOrlO Dofia Ines se queda еп silencio. Sus ojos, sin quererlo, buscan la carta. Sefiora, vamos, empezad уа а leer. Pero es que la miro у se que по debo leerla. Dofia Ines, abrid la carta. No seais nifia. Dofia Ines del alma 34 mfa  Virgen Santa, iQue palabras para eт pezar!, vos sois 'а luz que е! sol ЬеЬе para ser е! sol pdjaro sin cielo, arena de mi playa. 50lo pido ипа cosa а vuestros dulces ojos: leed esta carta hasta е! final antes de enfadaros соп don juan. iQue sencillo у que profundo! Brigida, по se que те pasa, pero по puedo leer mas. Leed despacio. Seguid, nifia mia. Nuestros padres decidieron nuestra suerte. ИJs vais а ser mi mujer у уо vuestro marido. lO, creedme, vivo feliz desde ese dfa, esperando 'а hora de estar para siempre а vuestro lado. Е! tiempo у vuestro silencio по pueden apagar mi sed de amor. ИJs sois е! fuego que mueve mz cora zon, е! sol de mis dfas, 'а rosa de mi amor. /nes, alma de mi vida, oscu ra joya del mar, pdjaro tfmido robado аl cielo. Quiero creer que vos tambien estdis triste sin mf. Acordaos de don juan, que os espera toda v/a. Acordaos de este hombre que llora dfa у noche, аl pie de vuestra ventana. Acordaos de don juan que vive solo por vos, vida mza, у que solo tiene ojos para /nes. Ме hаЫis robado е! suefio. Adios, luz de mi vida, Ines de mi alma, adios. Pensad, antes de romper 'а carta, еп estas palabras que os digo. Llamadme pronto а vuestro lado. 5010 eso quiero de Dios. ia sаЫis que donjuaп 'О puede todo por vos... iPor Dios!, es que ese hombre по уа а dejarme tranquila? iEse nombre, Brigida, esa sombra, esta siempre еп mi cabeza! Las campanas de las пиеуе, rompiendo еl silencio de la noche, asustan а dofia Ines. Brigida se acerca а ella у la coge de la тапо Ois, dofia Ines, las campanas de las пиеуе? Ahora, nifia mia, quedaos tranquila у по hableis mas de ese hombre. 42 ]ose Zorrilla Pero por que? Porque puede llegar de ип momento а otro. iCielo santo! Es que don Juan es ипа sombra que puede cruzar las paredes del convento? No, sefiora. S610 es ип hombre que os quiere. Pero, esperad, al guien viene... Esta subiendo por la escalera... Ahora oigo algo еп еl . 11 S ,.., "1 paSl о... i enora, уа esta aqul. I 43 
J ose Zorrilla XIV .... ,0 \ о Е repente, la puerta se abre у entra don Juan. Dofia Ines se queda palida сото еl papel. Pero... que es esto? grita dofia Ines.  Un suefio? iMis ojos по pueden creerlo! Es verdad esto que уео? iSombra, vete de aqui! ilnes de mi corazon! iEstamos juntos, por fin! Dofia Ines se desmaya 35 еп brazos de don Juan. La carta que te nla entre las manos сае al suelo. Cree que sois ипа sombra explica Brlgida. Ines esta enferma, enferma de amor por vos.  Vamos, Brlgida, ayUdame. Tengo росо tiempo. Tenemos que salir pronto de aqul. Pero, don Juan, es que quereis llevarosla de aqui? Que pensabas? Para que crees que те Ье jugado la vida enton ces;> Ahora que estoy dentro del convento, по voy а dejarla aqul. Mi gente те espera abaJo. Уеп. I \.. 1 ' \ \, . \  vaтos, Brigida, ауимте. 7eпemos que salir proпto de aqui. Pero, doп juaп, des que quereis llevdrosla de aqui;> 44 45 
J ose Zorril1a xv he ido а decirle que eso es imposible. Еl esta fuera de sl. Ме ha con testado que по lе importan mis palabras, que si по lе doy libremen te а Ines, de alguna manera lа llevara consigo. Estoy casi seguro de que Brlgida 10 sabe todo у esta comprada por еl. Не venido aqUl es ta noche а avisaros del peligro. Ines debe hacerse monja enseguida. No hay otra soluci6n. Comprendo vuestro miedo, don Gonzalo, pero este es ип lugar seguro. iNo conoceis а don Juan! Уо SI. Por eso quiero hablar соп Brlgi da. Mi hija es тиу joven у по entiende 10s peligros del mundo. Ya mos а verlas а su habitaci6n. En еllа estamos. Esta es su habitacion. Pero, entonces, d6nde esta Ines? La о! salir de aqui hace ип momento. Pero по os preocupeis. Mandare а ипа hermana а buscarla. Don Gonzalo se llеуа las manos а lа cabeza. Esta cada vez mas palido Siente que уа а desmayarse. Ahora si esta preocupado de verdad. Еп este momento уе ип рареl еп еl suelo у 10 recoge. Es ипа carta. Dofia Ines del alma тza... Todo esta claro. Don Juan se ha lle vado уа а su hija. De repente llega lа monja portera. Viene corrien do, buscando а la Madre. На visto сото ил hombre salia del con vento llevando а alguien еп brazos. iCorramos! iEse era don Juan соп mi hija! Lл madre abadesa pasea por el convento. Le ha parecido oir rui dos extrafios еп lа habitaci6n de dofia Ines. Entra еп ella, pero по encuentra а nadie. Una monja esta esperandola еп еl pasillo. Viene а decirle que ип hombre mayor, ип caballero, quiere hablar соп еllа. Madre, dice que es caballero de Calatrava 36 ...  у c6mo viene а estas horas de lа noche? Dice que 10 trae aqui ип asunto тиу importante. Dijo su nombre? SI. Es don Gonzalo de Ulloa. iEl padre de dofia Ines! Abridle, hermana. La Madre 10 recibe еп la habitaci6n de dofia Ines. Perdonad, Madre. Estas по son horas de venir, pero esta еп jue go mi honor у quiza tambien mi vida. iJesus! Old. Уо guarde aqui dentro, hasta hoy, а lа joya mas preciosa de mi familia: а mi hija Ines. De еllа queria hablaros, don Gonzalo. La encuentro ип росо extrafia estos dias. Escuchadme primero. Не sabido hace ип momento que han visto а Brigida, su criada, hablando соп ип crlado de don Juan Te norio. Насе unos afios уо pense casar а Ines соп don Juan, pero hoy 46 47 
J ose Zorrilla XVI Eso es. Estabais еп еl convento leyendo ипа carta de don Juan. Os acordais? De eso si. Bиeno, pues de repente empezo ип horrible incendi0 37 En еl convento? Si. Миу grande. Imposible de apagar. Las dos estabamos alli, тиу cerca de lа muerte, sin poder salir... Еl fuego Hegaba casi hasta nuestras camas, cuando, de repente, еп medio del fuego se present6, по se сото, don Juan que уа sabeis cuanto os aтa. Entr6 еп еl convento у nos sac6 de alli. Vos, cuando visteis а don Juan, os desma yasteis, у еl os recogio еп sus brazos. Donde podiamos ir а esas horas de lа noche;> Pues а casa de don Juan. У aqul estamos desde entonces. Es eso cierto? Уо по те acuerdo de nada... Pero, rapido, Brigi da, tenemos que irnos enseguida de aqui. No podemos quedarnos еп esta casa. Mi sitio esta еп casa de mi padre. Estoy de acuerdo соп vos, pero еl asunto es que... Que? Que по podemos irnos, Ines. No estamos еп lа ciudad. Estamos аl otro lado del rio Guadalquivir, bastante lejos de Sevil1a. Doiia Ines tiene miedo entre estas paredes. Nunca, hasta esta no che, ha salido del convento. No puede olvidar que еНа es de ипа lт portante familia. Sabe, ademas, que lа casa de ип hombre soltero по es еl mejor lugar para ипа mujer.  Tenemos que irnos, Brigida, nos tenemos que ir. Pero, doiia Ines, este caballero os ha salvad0 38 lа vida... Si, pero tambien те Ьа robado еl corazon. Entonces 10 amais? No se. Todavia puedo olvidarlo. Rapido, Brigida, vamonos уа de aqui. S610 10 he visto ипа vez, pero tu, а todas horas, venlas а ba blarme de еl. Quieres de verdad saberlo? Pues bien, si, 10 ато. Pero se que по esta bien. Tenemos que salir de aqui enseguida. EN la casa de don Juan, al otro lado del Guadalquivir, Ciutti у Brigida descansan por fin. iAy, Ciutti, que nochecita! iPor todos 10s santos! Ме duele todo. Casi по puedo mover las piernas. Уа soy mujer vieja para estas aYen turas iSalir asi del convento, еп mitad de lа noche, corriendo сото ladrones! Doiia Ines duerme еп lа habitaci6n de allado. Don Juan по esta еп lа casa. Se ha marchado а lа ciudad. Лll! 10 esperaba otro asunto con doiia Anа de Panroja pero по tardara еп volver. Al pie de su casa, junro аl rio, riene ип barco preparado para viajar а Italia соп doiia Ines... Еп esre momenro doiia Ines se despierra de su largo suefio у en tra еп lа habiraci6n donde se encuenrran Brigida у Ciutti. Ciutti se marcha de аll! corriendo. Es mejor dejarlas solas... Doiia Ines mira а su alrededor. Los muebles, 10s armarios, 10s li bros..., rodo lе parece пиеуо. No sabe d6nde esta. Dios mio. iQue sueiios [ап exrraiios he tenido! Que hora es? Que ha pasado, Brigida? D6nde estamos? Quien те ha traido hasra aqul? Don Juan iSiempre don Juan! Entonces, esta es su casa? 48 49 
Doп juaп Тeпorio Pero уа es demasiado tarde. Don Juan esta llegando соп su barco por еl rio. Brigida 10 уе desde lа ventana. Уа ha llegado. Уа esta еп tierra у se acerca hacia la casa. Dofia Ines, no creeis que antes de irnos debemos darle las gra cias а don Juan? Esta bien. Pero sera s610 ип momento. Enseguida volveremos а lа ciudad. No quiero volver а verlo ni oirte hablar mas de еl. XVII D ON Juan entra en la habitacion. Ad6nde vais, dofia Ines? Dejadme salir, don Juan. Sefior dice Brfgida, mi sefiora Ines уа sabe que ha pasado esta noche еп el convento, еl horrible asunto del incendio..., у quiere daros las gracias por salvarnos del peligro. Pero ahora quiere irse а casa de su padre. Еl . d ., Ah ' S ' l ' Q , 1 . В ' . d ' ' lпсеп 10. i .... i 1, С aro.... «' ие Ista es esta rlgl а, co то sabe mentir!». Pero по teneis que iros а casa de vuestro padre. No es necesario. Уо lе he mandado ипа carta соп ипо de mis cria dos. А estas horas уа sabe que estais bien. Le habeis dicho...? Que estabais еп mi casa, libre de todo peligro. iTranquila, pues, . d ' , Уl а тlа.... Don Juan coge а dofia Ines de la тапо у la conduce hasta еl jar din, junto аl rio. Descansa aqui ип momento у olvida la triste carcel oscura de tu convento. ,Лh!, no es verdad, angel de amor, que lejos de la ciudad, aquf, cerca del rio, lа luna enciende su luz у es mas Ыапса todavia? Piensa, despacio, mi amor, d6nde te encuentras. Ahora уеп. Уеп а mi lado sin miedo. 50 51 
Doп juaп Тeпorio »Mira estas flores del саmро que viven cerca del rio, е] ruido del agua clara por donde cruzan 10s barcos hacia 5evilla. Esa musica del viento que se rompe entre 10s arboles, la dulce cancion del pajaro que espera cantando еl dla; no es verdad, pequefia mlа, que estan l1amando аl amor? Estas palabras que hablan а tu corazon, у tu bo са, que уа solo vive para еl beso de don Juan, по es verdad, estre lla 39 mia, que estan llamando al amor? Dofia lnes empieza а llorar еп silencio. Pero don Juan sigue. Esos crisrales que саеп ahora de tus tlffiidos ojos son сото es trellas de agua que уо те quiero beber. У ese color de tu cara, tan vivo, tambien esra llamando аl amor. 51, Ines, vida тlа, es amor. Mira ahora а esre hombre, de duro у frlo corazon. Mira сото se po пе а tus ples. Don Juan сае de rodil1as 40 delanre de dofia Ines. Callad, por Dios, don Juan, que vuesrras palabras son сото cи chillos que rompen mi corazon. La cabeza те da vuelras. Quiza те habeis dado para beber algun vino maravilloso у extrafio que en ciende la sed del amor. No se que cosa teneis, que те conduce hacia vos. 5010 se que уоу а caer еп vuestros brazos. Ме 10 dice еl corazon. Vuestra soy. No, don Juan, уа по tengo solucion. Уо уоу а vos сото ese rlO hacia еl mar. iDon Juan, don Juan, estoy perdida! Os 10 pido por favor, о rompedme еl corazon о amadme, porque уа os ато. iAlma тlа! Tus palabras cambian toda mi vida. Уа по quiero otra cosa que estar siempre а tu lado. No, dofia Ines, по es 5aranas quien ропе este amor еп mi. Es Dios, que quiere, gracias а ti, ganar те para el. Este es un amor diferente. No se parece а ninguno. Por eso уоу а ir а ver а tu padre ahora mismo а pedirle [и тапо. У si по те la qUlere dar, уа а tener que matarme. iDon Juan de mi corazon! XVIII U N hombre baja por el rio en un pequefio barco. Росо despues ропе pie еп tierra у se acerca а la casa Viene embozado у 10 acoт рабап algunos hombres Don Juan llеуа а dofia Ines соп Brlgida у sale а recibir аl visitante. Antes de ir а 5evilla para hablar соп еl pa dre de dofia Ines, tendra que ver que quiere ese caballero. Pero debe darse prisa. Уа empieza а salir еl sol. Que ocurre, Ciutti? pregunta don Juan. 5efior, еп la puerta hay ип caballero que viene de 5evilla у que quiere hablar соп vos. No se quien es. Dice que solo а vos puede de cir su nombre. Viene acompafiado por varios hombres, pero son pocos, sefior, у ademas по 11evan armas. Don Juan coge su espada у las pistolas. Pueden hacerle falta. Un minuto despues уиеlуе Ciutti соп еl extrano cabal1ero.  У bien, caballero. Que quereis de mi t Vengo а mataros, don Juan. Entonces, sois don Luis? No os equivocais. No puedo esperar por mas tiempo Еп este mundo по Ьау sitio para 10s dos. Yeo que os ha enfadado mucho mi aventura соп dofia Anа... Asi es. Dofia Anа ha perdido su honor у ahora по puede ser ni para т! ni para vos. Usasteis ип juego тиу sucio. Primero те lle 52 53 
Doп juaп Тeпorio ]ose Zorrilla vasteis а vuestra bodega. Despues entrasteis еп casa de doiia Anа co то ип ladr6n, por lа ventana. La noche os ayud6. Doiia Anа pens6 que уо era su visitante у по vos. Por eso, Tenorio, pensandolo ы1п,, уо he ganado lа apuesta, по vos. Parece que lа amabais mucho, no es verdad;> Entonces por que aceptasteis mi apuesta? Porque pense que по podiais ganarla. Pero dejemos уа las pala bras. No hay tiempo que perder. Bajemos аl rlO. Es ип buen sitio para cruzar nuestras espadas. Bajan hasta еl rlo. Don Luis saca su espada. Tiene prisa por pe lear. Don Juan Tenorio, tambien. Pero llega Ciutti corriendo. ,Seiior, rapido, salvad la vida! Ооп Gonzalo viene hacia aqui con sus hombres. Llevan muchas armas у vienen а mataros.  Tranquilo, Ciutti. Dejalo pasar, pero s610 а еl. Tenemos mucho de que hablar don Juan guarda lа espada. Dоп Luis, quiero pedi ros un favor. Esperadme unos minutos antes de usar vuestra espada , contra тl. No creo en vuestras palabras, don Juan. Es que ahora teneis miedo? No, ,por mi vida! No es eso. Уоу а explicaroslo mejor. Esta по che pasada уо he ganado lа apuesta. No s610 tuve una aventura con doiia Ana. Tambien tuve ипа aventura con una novicia: doiia Ines. Vos уа conoceis а su padre, don Gonzalo de Ul10a. Еllа sigue aqul, en mi casa Ahora viene su padre para matarme у llevarsela. Quiero hablar соп su padre primero. Podeis entrar en esta habitaci6n. Des de ahl podreis olrlo todo. Suben а lа casa. А 10s pocos minutos entra don Gonzalo con lа espada еп lа тапо. D6nde esta ese sucio ladr6n de jovencitas? Aqui esta, don Gonzalo. А vuestros pies, mi seiior. Don Juan esta de rodillas enfrente de don Gonzalo Vos de rodillas? ,Ja! se rie don Gonzalo Veros aSl те divier te. Nunca pense que erais tan... Cuidado, don Gonzalo, con vuestras palabras у escuchadme un momento. No hay nada que escuchar. Todo esta dicho aqul, en esta carta escrita por vuestra mano. ,Сото habeis podido hacer una cosa tan horrible а una dulce mujer que по sabe nada del mundo! Escribir tantas mentiras... Llevaros а mi hija olvidando su honor. ,Sois peor que Satanas! ,Don Gonzalo! Nunca baje la cabeza delante de otro hombre. Ni delante de mi padre ni delante de mi rey. Ahora те veis de rodi llas s610 porque tengo algo тиу importante que deciros.  Уа уео que estais asustado. Teneis miedo de mi espada, don Juan. Соп vuestras palabras, seiior, esrais gritando «Matadme», у уо по quiero mataros. Уо ато а vuestra hija Ines. Еllа ha cambiado mi аlта у mi vida. Еllа puede hacer un angel de un satanas у ha hecho de тl un hombre diferente. Уо quiero, desde hoy, ser vuestro hijo, casarme con dofia Ines у vivir en vuestra casa. Callad, por Dios, don Juan. Vos е] marido de mi hija? Nunca, nunca. Primero muerta que vuestra. ,Dadme а doiia lnes ahora mis то! Se que esra en esta casa. Pensadlo bien, caballero. Prefiero marar о morir antes que per der а Ines. Mj hija, don Juan. Dadme а mi hija. De repente, de la habitaci6n de allado, sale don LUlS Mejia rien dose сото un 10со Nunca pense oir tantas mentiras juntas. Pero estad tranqul10, don Gonzalo. Еl cielo nos ha mandado aqul а 10s dos para hacer justicia contra este villano Esta bien grita don Juan. ,Уап а hablar nuestras armas! Pero sabed bien, don Gonzalo, que vos те llevais al infiern0 41 Vos vais а responder de mi 42 ante Dios. 54 55 
Doп juaп Тeпorzo Jose Zorrilla Don Juan saca su pistola. Don Gonzalo сае muerto аl suelo.  у а vos, don Luis Mejla, que те llamais villano, ahora, cara а cara, os mato. Don Juan le da muerte соп su espada. Durante unos segundos, don Juan se queda parado, еп silencio. «Llame al cielo у по те оу6 у, pues sus puertas те cierra, de 10 que hice еп la Tierra, responda el cielo у по уо.» Pero pronto olvida don Juan esos pensamientos. Sin perder mas tiempo, salta por la ventana al rio у llega nadando hasta еl barco. Еп ese mismo momento, lа Guardia, que viene а buscarlo, entra еп la casa. Еп еl suelo encuentra, muertos, а don Gonzalo de Ulloa у а don Luis Mejia. Dofia Ines, que ha oido ruidos, sale de lа habitaci6n donde espe raba. iPadre mio! Que es esto? Es su hija dice ипо de los soldados. iAy de тП D6nde esta don Juan? Ellos ha matado, senora contesta otro soldado. iDios mio! iNo puede ser verdad! Si, sefiora, si 10 es. У despues sali6 nadando hasta su barco para asi salvar la vida. iJusticia por dofia Ines! gritan todos 10s soldados. iPero по contra don ]иап! dice 110rando dofia Ines \.  , , ,. .... \ ... "  #.-. '" .... " '" " >\ .... . . Llame а' czelo у по те оу6  pues sus puertas те cierra, de 10 que hice еп la Тzerra, respoпda еl cielo у по уо. 56 57 
Jose Zorrilla XIX Еl caballero se queda ип momento еп silencio, сото perdido еп extranos suefios. De repente, despertando, mete lа тапо еп еl bolsi 110 у saca unas cuantas doblas de oro. Se las da аl escultor у lе pide las Haves del pante6n. Quiere quedarse аН! solo. Pero, sefior... Уо по puedo dejar las llaves а ип extrafio... Toda via по se vuestro nombre... iDon Juan Tenorio! Asi те Нато. Еl escultor по sabe que decir. Tiene miedo. No quiere acabar co то 10s caballeros que descansan аН!. Le da las llaves у se уа corrien do. Don Juan se queda por fin solo. iPiedra suave que guardas еl аlта de dofia Ines, deja I10rar а es {е triste caballero que ahora se ропе а tus pies! iOh, Ines de mi vida! Уо quiero morir tambien у descansar а tu lado. De repente lа noche se уиеlуе oscura Ип fuerte viento se levanta у trae ипа extrafia sombra. Don Juan по se da cuenta porque tiene 10s ojos cerrados у lа cabeza entre las manos Es lа sombra de dofia Ines. Su estatua уа по esta еп su lugar. Don Juan levanta entonces 1а cabeza.  Уо te he esperado, don Juan, durante todo este tiempo. Soy do ба Ines, que te escucho desde su sepultura dice lа sombra. iDofia Ines, по es ип suefio!... iEstas viva! Solo para ti, don Juan. Уо lе cambie а Dios mi аlта por tu al та. у Dios, сото vio cuanto te атаЬа, те dijo: «Espera а don Juan ел tu sepultura. О te pierdes para siempre соп don Juал о te salvas соп еl». Esta es lа ocasion que tanto has esperado del cielo. Desde esta noche, puedes tenerme а tu lado para siempre. Don Juan, piensalo bien. Dios te ha dado esta noche para elegir uл ca mino: hacia еl bien о hacia е] таl. Debes ser fuerte, don Juan Те queda уа роса vida... La sombra de dofia Ines desaparece entre las sepulturas. Don Juan sigue alli, solo у сото perdido. НЛN pasado cinco aiios, cinco largos afios desde que don Juan dej6 lа ciudad de Sevilla. Es ипа clara noche de verano Еl cielo esta l1епо de estrellas. La lипа parece de cristal. Un suave viento que vie пе del rio trae hasta 1а ciudad su dulce canci6n de agua. Nada ha cambiado еп Sevilla. S610 lа casa de lа familia Tenorio. Ел ellugar donde antes estaba еl palacio hay ahora ип pante6n 43 , levantado соп еl dinero que don Diego Tenorio dej6 а su muerte. Лll! dеsсал san 10s caballeros que murieron а manos de su hijo don Juan. Лll] duеrтел para siempre dол Luis Mejia, don Gonzalo de Ulloa у еl mismo don Diego Tenorio. Una estatua 44 sobre cada sepultura es еl recuerdo de piedra de estos hombres. Mas que ип pante6n, еl anti guo palacio parece ahora un jardin. Esta noche visita еl pante6n еl autor de las estatuas. Esta contan do а ип caballero lа historia de este lugar. iPor mi vida! Que уеп mis ojos? Decidme, escultor 45 , estoy equivocado о aquella es lа estatua de dofia Ines? pregunta еl caba llero Cierto es, sefior. Tambien muri6 dofia Ines Cuando dол Juan 1а dej6, сауо тиу enferma у muri6 triste у sola еп еl convento. Don Juan lа 01vid6 тиу pronto, pero еllа... Уо lа vi muerta. Parecia que estaba dormida. Tenia lа cara de ип angel у еl color de ипа rosa... 58 59 
Doп juaп 1eпorzo Jose Zorrilla «Son verdad estas palabras que he escuchado? duda don Juan. No, по puede ser. Estoy despierto? Sin embargo... la estatua de Ines estaba aqul у ahora по esta... Sus tristes palabras те hablaron al coraz6n. No, по... iMarchad, sombras perdidas de ип amor imposi Ые! Por que те buscais? iDejadme! Pero... ique уеп mis ojos ahora! Ме parece que se тиеуеп 10s brazos у las piernas de las otras esta tuas. . .» Ое repente don Juan оуе unas voces que 10 l1атап. Son Cente llas у Avellaneda, sus viejos amigos, pero don Juan, еп su emoci6n, piensa que tambien son sombras. iMarchad de aquf, sombras de muerte! grita. iPero, don Juan, amigo! No somos sombras ni estamos muertos. Somos Centellas у Avellaneda. Don Juan les cuenta entonces las cosas que ha visto. iJa, ja, ja! Don Juan, perdonadme, pero es que те haceis refr. iSegufs соп vuestras bromas! iNo habeis cambiado nada еп este tiempo! Es que ahora teneis miedo а 10s muertos, сото les pasa а 10s villanos? iMiedo!, ,уо! grita don Juan, fuera de si. Os equivocais, Cen tellas. O es que olvidais quien soy уо? Nunca, 10 sabeis, пипса baje lа cabeza delante de ningun hombre. Siempre levante lа espada. No те asustan ni los vivos ni 10s muertos. Уо mate а todos estos caba lleros que hoy descansan aquf... Pero olvidemos viejas historias Ese tiempo уа ha pasado. Ahora don Juan os invita а 10s dos а cenar es ta noche еп su casa. Tenemos mucho de que hablar. Asi те gusta veros, don Juan. Dejad уа а 10s muertos tranquilos еп sus sepulturas у salgamos pronto de aqui dice Avellaneda son riendo. Si. Pero antes quiero invitar tambien а otro viejo amigo... ,Ооп Gonzalo de Ulloa empieza don Juan, mirando lа estatua del caba l1ero, sabed que estais invitado а cenar esta noche еп mi casa! Os espero. Sin embargo, creo que по vais а poder venir у 10 siento de verdad. Еп fin, уа 10 sabeis: esta noche, еп nuestra mesa, уа а haber . . ип SltlO para vos. Centellas у Avellaneda se miran еl ипо аl otro. Piensan que don Juan ha perdido lа cabeza. 60 61 
J ose Zorrilla хх Ahora оуеп ruidos еп la escalera. A1guien esta dentro de la casa Don Juan tiene sus pistolas preparadas. Еl ruido se acerca mas у mas. Avellaneda у Centellas tienen la Ьоса seca. Еl miedo по les de Ja moverse. iAh, уа 10 entiendo, sefiores! sonrie don Juan. Сото sablais que he invitado а uл muerto, habeis organizado todo esto para asus tarme. iPues sabed que а т! по те gustan estas bromas! Os equivocais, don Juал dicen los dos casi а la vez. Don Juan se levanta, cierra соп llave las puertas de la habitaci6n у se vuelve а sentar. 5igue la сепа. Centellas у Avellaneda parecen mas tranquilos у dол Juan intenta olvidar los ruidos llenando de vino las copas. Para еl capitan Centellas vino de Carifiena, que [an to le gusta. А Avellaneda, сото es sevillano, le sirve ип Ьиеп Jerez. Pero entonces alguien llama а la puerta de la habitacion. Dоп Juan se levanta у grita: iPor Dios! Por que llamar а la puerta? iLos muertos pueden cruzar por la pared! Еп ese momento, la estatua соп vida de don Gonzalo pasa por la puerta, pero sin abrirla у siл hacer ruido. Avellaneda у еl capitan Centellas se desmayan. Don Juan dice la estatua, por que esa sorpresa? Тй те invi taste у vengo а sentarme а ти mesa. 5entaos у cenemos. У vosotros grita mirando а sus amigos que siguen еп el suelo, ilevantaos! No уап а desperrar. 5610 тй podras verme. Vengo еп nombre de Dios. Тй по creias еп еl у estabas тиу equivocado. Нау otra vida ademas de esta. Ти tiempo se асаЬа уа у Dios, que es rey de justicia, te da hasta еl пиеуо dla para salvar Ти alma Por ello debes devolver те la visita у venir а cenar conmigo. Hasta pronto, don Juan. La estatua de don Gonzalo se pierde сото ипа sombra а traves de la pared. D ON Juan у sus dos amigos уа estan sentados а la mesa, una mesa preparada соп mucho cuidado: copas de cristal de Bohemia, platos de oro, ricas frutas, flores... Don Juan по Ьа olvidado а don Gonzalo у le ha preparado ипа silla, ипа сора у ип plato. Durante la сепа, don Juan cuenta а sus amigos sus ultimas aventuras. Asi que уа 10 sabeis, amigos. El Emperador те ha perdonado por ser ип hombre valiente. Por eso he podido volver а Sevilla. Aho ra уоу а vivir еп esta casa, que he comprado тиу barata. Ciutti, isir уе vino а don Gonzalo de Ulloa! iJa, ja! iTeneis Ьиеп humor, don Juan! Todavia seguis соп esa broma? le dice el capitan Centellas. 5i. Nadie уа а poder decir que по fui атаЫе соп don Gonzalo. Ja, ja, ja. iBebamos por el, amigos mios! Mientras ЬеЬеп у rien, оуеп а alguien llamar а la puerta de la calle. Ciutti, уе а abrir dice don Juan. Pero Ciutti mira por la ventana у по уе а nadie еп la calle. Uл momento despues оуеп nuevos golpes, mas fuertes esta vez. Ciutti, no 10 oyes? Vuelve а mirar. No уео а nadie, sefior contesta Ciutti соп miedo. iPor Dios, sefiores, те empieza а cansar esta broma! dice don Juan, enfadado. 62 63 
Doп juaп 7eпorio Don Juan уа по sabe que pensar. Quiza еl vino tenla algo raro. Pero sus ojos 10 han visto. iEstaba аН!! Era don Gonzalo, palido у frio сото lа piedra, pero hablaba у se movia... Le parece oir de nиe уо sus palabras. iDios le ha dado de vida s610 hasta el nиеуо dia! iEs тиу росо tiempo para cambiar toda иnа vida! Se acuerda de las dulces palabras de dofia Ines: «Piensalo bien, don Juan. Уоу а estar а tu lado para siempre.. .». iOh, dofia lnes! D6nde estas? grita don Juan. De repente, la sombra de dofia Ines cruza lа pared. Aqui estoy, don Juan, siempre а tu lado. Piensa еn las cosas que te ha dicho mi padre, don Gonzalo, porque desde тапаnа puedes estar а mi lado para siempre. iEspera, Ines, уиеlуе, por Dios! ХХI EL capitan Centel1as у Avel1aneda despiertan de su suefio рro fundo. Abren росо а росо 10s ojos у miran а su alrededor, pregun tandose d6nde estan Parecen по acordarse de nada. Por fin consi guen levantarse у уеn а don Juan que esta sentado соn los ojos perdidos. iDon Juan! iSois vos! D6nde estamos? Caballeros, hablad claro dice enfadado don Juan. Уо os he in vitado а mi casa у vosotros, а cambio, habeis preparado иnа broma para reiros de mi. No os entiendo. Entonces, no habeis visto ni ofdo nada...? Asi es. No sabemos de que estais hablando. iDejad уа, por Dios os 10 pido, esta fea broma у decidme lа ver dad! iNadie еn el mundo puede reirse de тЛ Nosotros creemos que esta broma lа habeis organizado vos, don Juan. Vos mismo habeis preparado еl vino para hacernos dormir у poder asi decir que don Gonzalo ha cenado еn vuestra casa Entonces по hay nada mas que hablar. iSacad lа espada у acabe mos уа соn este teatro, sefiores! Quien quiere ser еl primero еn тo rir? les grita don Juan. 64 65 
J ose Zo rrilla XXII Entonces, iera verdad! iHay otra vida у otro mundo ademas de este! Tengo frl0. iOh, Dios mio, по те das tiempo para creer еп ti! Un segundo es suficiente, don Juan. iNo! iNo puedo cambiar еп ип segundo! iNo puedo olvidar treinta afios de crlmenes у engafios! Oyes esas campanas? Por quien tocan? Тосаn а muerto por ti 47 . У mira ahora. Estan abriendo la sepul tura еп que te уап а enterrar. Y esas tristes canciones? Las estan cantando por ti. У . 48   ese entlerro que pasa. Es еl tuyo. iPero уо по he muerto todavia! Si Centellas te mat6 а la puerta de tu casa. iYa es tarde para т1! Todo esta perdido. iHorribles sombras, de Jadme por 10 menos morir tranquilo! grita don Juan sacando su es pada contra ellas. Adi6s, don Juan, tu vida уа se termina. Has perdido la ocasi6n. Esto es еl final. No necesitas la espada. Dame la тапо de amigo у adi6s. iVete de mi lado, sombra! iDeja mi тапо, que todavia queda al go de arena еn еl reloj de mi vida! Уо, Santo Dios, creo еп Ti, еп tu justicia у tu perd6n y mientras dice esto don Juan сае llorando de rodillas.  Уа es tarde para ti contesta don Gonzalo. Hacia don Juan, caido de rodillas еп еl suelo, se acercan ahora miles de sombras salidas de las sepulturas. Quieren llevarlo соп ellas а su mundo, bajo tlerra. iPerd6name, Sefior, perd6name! Tuviste tu momento, don Juan Ahora уа es tarde. Lл noche es fria у oscura en еl panteon de 10s Tenorio. Un viento triste rompe еl silencio соп su suave canci6n. De repente, llega don Juan embozado. Don Juan camina hacia la sepultura de don Gonzalo. Por todas partes le parece oir ruidos extrafios. iPor Dios! Que те esta ocurriendo? Oigo pies de piedra por todas partes... Don Juan llega а la sepultura de don Gonzalo de Ulloa. Su esta tua уа по esta aHi. Еп su lugar hay ahora ипа gran mesa соп flores secas de tristes colores, ипа сора de fuego, ип plato de ceniza 46 у ип reloj de arena. Todo se llena de sombras que salen de las sepulturas abiertas. Ооn Juan llama а la sepultura de don Gonzalo. iDespertad, don Gonzalo! iYa estoy aqul! Aqui те tienes, don Juan. Por que estas tan asustado? Estas pa lido у parece que se desmaya tu coraz6n... No declas que по lе te nias miedo а nada? iAy de mi! Que es todo esto?  Уа te queda росо tiempo, don Juan. Те 10 aviso dofia Ines. Aqui tienes la mesa preparada. Mira ese reloj de arena. Es еl tiempo que te queda por vivir. У eso es ceniza у fuego. Eso te espera, don Juan. Si Dios по te perdona, tu alma ira аl fuego сото ese rlO уа аl mar. 66 67 
Doп juaп Тeпorio De repente, una luz cruza las sombras у se levanta un viento fres со. Se abre entonces lа sepultura de dofi.a Ines у aparece su sombra. iNo, esperad! i A qUl estoy, don Juan! Dame lа mano. Dios te perdona. iDofia Ines! iMarchad de aqui, sombras de muerte! iVolved а vuestras ca sas de piedra! Por mi amor, еl аlта de don Juan se уа а salvar del in fierno. A Ines!  Уо di mi аlта por ti, у Dios por тl te perdona. Еl amor salv6 а don Juan аl pie de lа sepultura. Callan las musicas tristes, [os cantos. Las campanas son alegres ahora La noche se abre сото un fruto. Sale lа luna у еl cielo se lle па de estrellas. Las sombras vuelven despacio а sus sepulturas. Las flores se abren. Сае don Juan а 10s pies de dofia Ines у mueren 10s dos. Sus almas salen de sus cuerpos hacia еl viento, hacia lа luz. SOBRE LA LECTURA Para comprobar la comprensi6n 1 1. A quien esta escribiendo el caballero del antifaz? 2. Que paso еп la hosteria de Buttarelli hace ип апо? 11 3. Llegan dos nuevos clientes. Que quieren? 4. Los caballeros по dicen su nombre, pero que averiguamos sobre ellos? 111 5. Quienes son Avellaneda у Centellas? 6. Quien era еl hombre del antifaz negro? IV 7. dQue apuesta hicieron don Juan у don Luis? 8. Los dos caballeros traen ипа lista de sus crimenes у aventuras. Cual es la mas completa? 9. Que falta, segun don Luis, еп la lista de don Juan? 1 о. Que nueva apuesta propone don Juan а don Luis? V 11. Qui 1 es el primer caballero que discure соп donJuan;> Que le dice? 12. Quien se despide tambien de don Juan para siempre? 13. Le preocupan а don Juan sus palabras? 68 69 
Doп juaп Тeпorio  о в RE Е ( U RA У] 14. A quien llеуа la Guardia а la carcel? XV1 VII 15. C6mo piensa don Luis proteger а dofia Anа? 26. Cuando dofia Ines despierta en casa de don Juan, по recuerda nada. Que le cuenra Brigida? XVII VIII 16. De que сопуепсе don Luis а dofia Апа? 27 Еl amor de dofia Ines parece cambiar а don Juan. Piensa todavia lle varse а dofia Ines а Italia? XVIII IX 17. Que le Ьасе don Juan а don Luis? 18. Como piensa don Juan conseguir а dofia Апа? 28. Quienes Ьап venido а ver а don Juan? Que quieren? 29. Que Ьа ocurrido соп dofia Апа? 30. Que le pide don Juan а don Gonzalo? 31. C6mo lе responde don Gonzalo? 32. Que Ьасе don Juan cuando уе que nadie lе cree? Х 19. No es la primera vez que don Juan ЬаЫа соп Brigida Que Ьа ЬесЬо esta mUJer por el? 20. Que quiere hacer don Juan esta посЬе? XIX XI 21. Que consigue don Juan de la criada de dofia Anа? 33. Que le pas6 а Ines mientras don Juan estaba lejos? 34. Que le dice la sombra de dofia Ines а don Juan? 35. Dоп Juan se encuentra con Centellas у Avellaneda у 10s invita а ce nar. A quien mas invita? XII 22. Entiende la Madre por que Ines esta nerviosa? хх XIII 23. Que efecto tiene sobre dofia Ines la carta de don Juan? 36. Por que se asustan 10s amigos de don Juan? 37. Que lе dice don Gonzalo а don Juan;> 38. Que lе dice dofia Ines? XIV 24. Se уа а quedar don Juan toda la noche еп еl convento? y dofia Ines? XXI xv 25. Por que Ьа ido don Gonzalo аl convento? 39. Que ocurre entre don Juan у sus dos amigos cuando estos despierran de su suefio? 70 71 
Doп juaп Тeпorzo XXII NOTAS 40. Don Juan Ьа ido аl panteon а cenar соп don Gonzalo. De que le avi sa este? C6mo reacciona don Juan? 41. ZorrilIa Ьа creado еп esta escena ипа situaci6n que escapa а las reglas de la 16gica. Don Juan piensa que esta vivo у don Gonzalo lе dice que le queda росо tiempo de vida. Pero ип minuto despues, don Juan уе pasar su propio entierro у comprende que еl capitan CentelIas 10 ha matado. Encuentra alguna expIicaci6n para esta situaci6n;> 42. C6тo salva su alma don Juan? Estas notas proponen equivalencias о explicaciones чие по pretenden agotar el significado de las palabras о expresiones siguiente, sino aclararlas ел el contexto de Doп juaп Тeпorio. т.: masculino,f: femenino, siпg.: singular, iпf: infinitivo. Para hablar en clase 1 Carnaval т.: Carnaval significa «adi6s а la carne», у es, de hecho, ипа fiesta popular de despedida de la carne у de los placeres de la vida еп general. Se celebra durante los tres dfas чие preceden а la Cuaresma cuarenta у seis dfas еп чие los cristianos deberan dedicarse al ауипо (по comer carne ni comer а ciertas horas) у а la penitencia (pedir perd6n por los pecados). 2 Flandes: nombre dado а los territorios чие comprendian los actuales reinos de Holanda у Belgica, у parte de Francia. 3 antifaces т. (siпg.: antifaz): piezas de tela соп las чие las personas se cubren parte de la cara para по ser reconocidas. 4 hosteria f: casa donde se puede comer у dormir, pagando por еllо. 5 criado т.: persona que trabaja al servicio de ипа casa о de alguien у recibe ип salario por еllо. 6 espada f: arma blanca, de hoja de acero larga у cortante por los dos lados. 7 valiente: чие по tiene miedo. 8 villanos т.: antiguamente, personas de clase baja чие vivian у [rabajaban еп el саmро. Tambien, personas groseras у sin honor. 9 convento т.: casa donde viven еп comunidad los monjes о monjas de ипа orden religiosa. 10 apuesta f: acuerdo entre dos о varias personas чие tienen ипа opini6n distinta sobre uл asunto. Cuando se descubre quien tiene lа raz6n. la persona чие pierde debe hacer algo о pagar una cierta cantidad de dinero. Hacer ипа apuesta es apostar. 1. ЕI matrimonio de don Juan у dofia Ines ЬаЫа sido decidido por sus padres. Conoces algun pais donde se siga practicando esta costumbre? 2. Sin lIegar а puntos tan extremos сото decidir su matrimonio, hasta que punto consideras que los padres son responsabIes de la vida de sus hijos? Que libertad deben concederles? 3. La historia que has leido es ипа adaptaci6n de una gran obra de teatro. Te gusta еl teatro? 72 73 
Doп juaп Тeпorio r....OTAS 11 vos уа sаЬсЯs: usted уа sabe: еl pronombre vos соп еl verbo еп segunda persona del plural es ипа forma de tratamiento antigua, sefial de respeto, que Zorrilla utiliza aqui para dar а su obra, situada еп еl siglo XVI, un sabor de autenticidad. 27 hace justicia (iпf: hacer): da а cada ипо еl castigo о [а recompensa que se merece. 12 doblas т.: monedas castellanas de oro que se usaron а partir de la Edad Media. 13 excelencia f: tratamiento de respeto dado а personas importantes. 14 campanada f: sonido que hace la caтpana. La caтpana es ип instrumento de metal, hueco, que suena cuando es golpeado. Se usa en [as iglesias para Hamar а los cristianos у para indicar las horas. 15 honor т.: aqui, cualidad por la que alguien se merece еl respero у la consideracion de los demas у de el mismo, es decir, dignidad moral, Ьиепа reputaci6n. En los siglos XVI у XVII, еl honor de la familia dependla de la virtud de las mujeres. 16 embozado: соп la cara cubierta por la сара hasta la nariz о los ojos. 17 soldado т.: mili tar. 18 TUnez: ciudad de Mrica del Norte, capital del pais del mismo nombre. Fue ocupada por los espafioles en 1535 у 1573. 19 Emperador т.: se trata de Carlos I de Espafia у V de Alemania (15001558). Su reinado constituye ипа de las epocas mas importantes еп la historia de Espafia. Su imperio se extendia por amplios territorios de Europa (N apoles, Sicilia, Cerdefia, Paises Bajos, Franco Condado...) у por las пеrrаs de America recien descubierras. 28 Virgen del Pilar [: еп los paises cat61icos, la Virgen Maria, madre de ]esucrisro, recibe muchos nombres distintos у es tradicional rendir culto а una Virgen еп particular, segun las regiones, ciudades, pueblos е incluso barrios. Asi, la Virgen del Pilar es especialmente venerada еп la ciudad de Zaragoza. 29 (quien va?: f6rmula antigua, equivalente а «quien Ната?» (а la puerta, etc.) о simplemente «quien esta ahi?)). 30 bodega f: lugar donde se guarda еl vino. 31 angel т.: ser sobrenatural, espiritu puro. 32 monjas f: mujeres que pertenecen а una orden religiosa у Уlуеп en un convento. 20 Borgofi.a, Falerno, Sorrento: regiones de Francia (Borgofia) е Italia (Falerno, Sorrento) famosas por sus vinos. 21 engafi.e (iпf: engafi.ar): hice creer сото verdad algo que по 10 era. Aqui, utilice engafi.os mentiras у falsas promesas para conseguir 10 que queria. 22 palacios т.: casas grandes у ricas donde viven los reyes los nobles о las personas lmportantes. 23 novicia f. mujer que se prepara en ип convento para ingresar еп una orden religiosa. 24 Satanas: el principe de 10s demonios, diablo. 25 sepultura f: lugar еп que se entierra а uno о varios muertos. 26 fuera de si: tan enfadado que по sabe 10 que hace. 33 madre abadesa [: titulo que se da а la monja que dirige ип convento. 34 alma [: parte espiritual del ser humano. 35 se desmaya (iпf: desmayarse): pierde el sentido, la consciencia. 36 caballero de Calatrava т.: lа Orden de Calatrava era una orden religiosa. Sus comendadores mayores у maestres, сото don Gonzalo, eran los unicos hombres que tenian derecho de entrada еп los conventos de esta orden. 37 incendio т.: fuego grande que quema у destruye todo 10 que encuentra а su paso. 38 os ha salvado (iпf: salvar): os ha librado del peligro (en este caso, de la muerte). 39 estrella [: cuerpo celeste que tiene luz propia. 40 de rodillas: соп las piernas dobladas у las rodillas apoyadas en el suelo en sefial de respero, sobre Iodo para suplicar algo а alguien. 41 infierno т.: segun la religi6n cat61ica, lugar donde sufren castigo las almas de los condenados, de las personas que, por su mala conducta еп la Tierra, по alcanzan el cielo tras su muerte. 42 vais а responder de mi: seras responsable de todos mis actos. 43 pante6lJ т.: monumento levantado sobre la sepultura de varias personas. <!4 estatua [: obra de escultura, aqui de piedra, que representa una figura humana entera. (Ver nota siguiente.) 74 75 
Doп juaп 7eпorio 4') escultor т.: persona que se dedica а la escultura, es decir, al arte de representar сп bulto figuras de personas, animales о cosas en pledra, metal, madera u otro material. Titulos уа publicados de esta Colecci6n 46 ceniza [: polvo de color gris claro que queda despues de quemar algo. Tambien, en plural, resros de ипа persona muerta. 47 tocan а muerto por ti (iпf: tocar): las campanas de la iglesia suenan para anunciar {и muerte у tu entierro. (Ver nota siguiente.) 48 entierro т.: acto duranre еl que se ропе bajo tierra еl cuerpo de una persona muerta. Tambien, grupo de personas que acompafian аl muerto аl сеmеntепо. Nivell ,-Adios, рара! 6SCAR TOSAL Е' misterio de la llave. ELENA MORENO La soтbra de ип fotografo. ROSANA ACQUARONI Soпar ип crimeп. ROSANA Ac..QUARONI Uпа тапо еп la areпa FERNANDO URfA Mala suerte. HELENA GONzALEZ УЕLЛ У ANTONIO OREJUDO Е' suefio de Otto. ROSANA ACQUARONI Nivel 2 Е' hombre del bar. ]ORDI SURIS ]ОRDЛ У ROSA МлRfA RIлLр Еп piragua por е' Sella. VICTORIA ORTIZ La chica de los zapatos verdes. ]ORDI SURIS ]ОRDЛ La ciudad de los dioses. LUIS МлRfA CARRERO Ellibro secreto de Daпiel Тorres. ROSANA ACQUARONI Asesiпato еп е' Barrio Gotico. 6SCAR TOSAL Е' sefior de Alfoz. м.а LUISA RODRIGUEZ SORDO De viaje. ALBERTO BUITRAGO * La corza bla п са. GUSTAVO ADOLFO BECQUER * Riпcoпete у Cortadillo. MIGUEL ОЕ CERVANTES Nivel 3 * Doпjuaп Тeпorio. ]OSE ZORRILLA * Е' desordeп de tu пoтbre. JUAN ]OSE MILLAS * La Cruz del Diablo. GUSTAVO AoOLFO BECQUER * Mariaпela. BENITO PEREZ GALD6s * La casa de la Тroya. ALEJANDRO PEREZ LUGfN * Lazarillo de Тorтes. AN6NIMO Е' secreto de Cristobal Coloп. LUIS МARIA CARRERO Pdпico еп la discoteca. FERNANDO URfA 76 77 
Nivel 4 Carпaval еп Caпarias. FERNANDO URIA * Е' oro de los suefios. J OSE МЛRIA MERINO * La tierra del tiempo perdido. JOSE МлRfA MERINO * Las ldgrimas del sol JOSE МлRfA MERINO * La muerte у otras sorpresas. МлRIО BENEDETTI * Letra muerta. JUAN JOSE MILLAS * Saпgre у areпa. VICENTE BLASCO IBANEZ Nivel 5 * Pepitajimeпez. jUЛN УЛLЕRЛ * Aire de Mar еп Gddor. PEDRO SORELA * Los saпtos iпoceпtes. MIGUEL DELIBES Nivel 6 * Los Pazos de Ulloa. EMILIA Р ARDO ВлzAN * La Celestiпa. FERNANDO DЕ Rо]лs * Е' Sefior Presideпte. MIGUEL ANGEL ASTURIAS * Adaptacioпes 78 
Direcci6n de arte: Jose Crespo Proyecto grafico: Carri6/SanchezlLacasta Ilustraci6n: Jorge Fabian Gonzalez Jefa de proyecto: Rosa Мarш Coordinaci6n de ilustraci6n: Carlos Aguilera Jefe de desarrollo de proyecto: Javier Tejeda Desarrollo grafico: Rosa Barriga, Jo Luis Garcfa, RaUl de Andres Direcci6n tecnica: Angel Garda Coordinaci6n tecnica: Fernando Carmona, Marisa Valbuena Confecci6n у montaje: Mar{a Delgado, Antonio D{az Cartograf1a: Jose Luis Gil, Belen Hernandez, Jose Manuel Solano Correcci6n: Gerardo z. Garc{a, Nuria del Peso, Cristina Оucln Documentaci6n у seleccion de fotograffas: Mercedes Barcenilla Fotograf1as: Archivo Santillana @ 1992 Ьу Universidad de Salamanca @ 2008 Santillana Educaci6n Torrelaguna. 60. 28043 Madrid En coedici6n con Ediciones de la Universidad de Salamanca PRINTED IN SPAIN Impreso en Espafia рот U nigraf S.L. ISBN: 978849713077 6 СР: 920894 Dep6sito legal: M52.0802007 Quedan пgurosamепtе prohibldas, sin la autorizaci6n escrita de los titulares del «Copyright», bajo las sanciones establecidas еп las leyes la reproducci6n total о parcial de esta obra por cualquier me dio о procedimiento, comprendidos la reprograHa у еl tratamiento informatico, у la distribuCl6n de ejemplares de еllа medianre alqui ler u prestamo publicu. 
NIVEL 3 Don Juan Tenorio {adaptaci6n} Jose Zorrilla Quien es еl mas valiente соп la espada у еl mas habil conquistando mujeres? Oon Luis Mejia о don Juan Tenorio? Hicieron ипа apuesta hace ип аnо у, ahora, [oda Sevilla espera la llegada de esos dos hombres а quienes ni las leyes humanas ni Dios mismo han podido пипса asustar. La colecci6n Leer еп Espafiol ofrece: · Una serie de adaptaciones de obras literarias у creaciones originales graduadas еп seis niveles segun su dificultad lexica у gramatical que abarcan desde ип Аl а ип В2 del Ршп Curricular dellnstituto Cervantes: niveles de referencia. · Actividades centradas еп la comprensi6n lectora у еп la comprenion auditiva. · Notas explicativas sobre ellexico utilizado. · СО audio. NIVEL menos de 400 palabras menos de 700 palabras menos de 1000 palabras menos de 1500 palabras menos de 2000 palabras . menos de 2500 palabras со со I F'-- F'-- F'-- F'-- О О I М М ,.... ,.... F'-- ...... СУ j) I   00 ею I ею 00 F'-- F'-- Q) Q) z m сп espanol Santillana Universidad de Salamanca