Автор: Щерба Н.  

Теги: роман   художественная литература  

ISBN: 978-5-353-05784-0

Год: 2017

Текст
                    д^ЛЛЬЯ ЩЕРБ




о ' 2
В серии «Часодеи» вышли книги: 1. Часовой ключ 2. Часовое сердце 3. Часовая башня 4. Часовое имя 5. Часограмма 6. Часовая битва
чдсфдеи ЧЛССОЙ кяшия МОСКВА р о с м э н 2017

ильный порыв морского ве- тра ударил в тяжелые ви- тражные ставни и с грохотом распахнул их. От шума Васи- -. is • -. * ась и резко села в постели. i п • гольнике окна небо выглядело хмурым и сонным, d г:ри зонте, где через плотную пелену туч пробивались вое1 лящего солнца, разлилась ярко-алая полоса. й пора вставать. Висящие над зеркалом часы же ’.того лунного диска показывали без пяти шесть. *- - - п эевратятся в тарелку, утыканную ложками и вил- ( — ®р-эмя завтрака. После этого часы станут оранже- выжпем обозначающим свободное время, а ровно в два г-« г гевратятся в круглый поднос с ручками — знак t - : • беда. Когда поднос сменит чайник, наступит вре- есхтня. самая строго соблюдаемая традиция: на низком ? хике появится чашка горячего чая и не исчезнет, •. иса его не выпьет. ж ' - ,ы превратятся в колесо, значит, впереди поездка; =• - ять часов вечера, когда придет пора укладываться - ну вновь вернется Луна. Василисе ужасно нрави- т» s хмпебные часы, ведь, кроме прочего, они передава- к _ - - хьные сообщения. Например, когда приезжал кто- „ - гемьи — раздавалось три громких удара, и циферблат
превращался в герб Огневых — сломанную золотую стрелу на черном фоне. Если приезжали почетные гости — часы по- казывали их герб. Няня детей — госпожа Фиала, добродушная полноватая женщина средних лет — рассказывала Василисе, что, когда в их доме царило напряжение, часы начинали спе- шить, а если семье что-то угрожало — ход времени на часах замедлялся, циферблат чернел и покрывался слоем пыли. Но Василису больше всего интересовали главные часы, ви- сящие на самой высокой башне замка — Часовой. При первом осмотре Черновода отец рассказал ей, что эти часы есть не что иное, как сердце Часового замка, сохраняющее Время. По ним сверяли все остальные часовые механизмы дома, о них заботи- лись в первую очередь. Эти часы могли навсегда остановиться только в случае окончательной гибели замка. Во время войны, при осаде, сражение в замке шло до тех пор, пока работали эти главные часы. Если они останавливались, жители крепости сдавались, потому что вместе со временем уходила последняя надежда возродить свой дом... Прогоняя сонливость, Василиса энергично помотала го- ловой, вскочила и принялась размахивать руками и ногами. В замке вставали рано, до завтрака оставалось всего два часа, а она еще собиралась немного полетать над морем. Черновод представлял собой огромный многоэтажный за- мок, на самом верху располагались восемь одинаковых башен с узкими конусообразными крышами. Башни носили названия сторон света: Северная, Северо-Восточная, Восточная, Юго- Восточная и так далее. Они окружали главную высокую башню замка — Часовую. Зеленая комната Василисы находилась на самом верху Вос- точной башни. Распахнув ставни, отсюда можно было наблю- дать за кораблями, уплывающими в сторону бескрайнего моря. Справа, на юго-востоке, тянулась цепь островов, едва замет- ных в густой туманной дымке. Василиса дала себе обещание
z* ит ься на долгое путешествие и непременно дня появления в Черноводе у Василисы вошло • ? • л н утро летать вокруг замка. Поначалу она с»- -нибудь ее остановит, но этого ни разу не случи- • < г пределах определенного пространства можно -ъ '• ласки, а может, Нортон-старший дал приказ _ -z и упражняться в полетах. гарное что не нравилось Василисе — это близкое Н с та проживавшего в Юго-Восточной башне. Од- гжх - п ди коннике, она так засмотрелась на большой тие . • рабль в море, что не заметила, как Норт тихо ;. * ей комнаты и кинул в нее большой грецкий z. Tie ей в лоб. У нее потом весь день голова гудела! i стала осторожней и, вылетая утром на прогулку, вйкматривала на окна башни слева. К счастью, Севе- • -л? башня пустовала, а комната Дейлы находилась в ж. ной. Сам Нортон-старший проживал в Север- “тч -дпрещалось ступать даже на лестницу, ведущую длная башня звалась Одинокой, она всегда пусто- •.и са прекрасно помнила угрозу Елены как-нибудь — там навечно, поэтому, несмотря па страх, девочке в •. •: ь когда-нибудь туда заглянуть — просто так, ради тьа В ее воображении это было мрачное и холодное •5 где по стенам развешаны веревки и цепи, а с по- «дми свисает древняя паутина. Василиса готова была =т для полного устрашения в этой комнате висит с ч й Е \ены Мортиновой. Но при осмотре замка отец г - г пустил эту башню, да и вход на лестницу пре- ь: -•- s е гая железная дверь с часовым механизмом. вс*-- • • \о незаметно. Василиса часами просиживала er 5 • пы таясь как можно больше узнать о часодействе. ю nzx ходила туда через нуль-зеркало, установленное
л ъ i \ в ее комнате, хотя ей нравилось гулять по замку. Но в коридоре можно было встретить Норта или Дейлу. Василиса была рада, что видела брата и сестру только во время завтрака или обеда, и всегда — в присутствии кого-ни- будь из прислуги. Обычно все они молча поглощали еду, лишь изредка обмениваясь холодными, ненавидящими взглядами. Ужинать разрешали в своих комнатах, и Василиса, конечно, никогда не упускала этой возможности. Как обычно, в предпоследний день августа завтрак проходил в столовой. Несмотря ни на что, Василисе нравилось это помеще- ние, потому что здесь было очень уютно: с невысокого потолка свисали па длинных шнурах бронзовые люстры, в большом ка- мине, с высокой узорной решеткой, всегда горел огонь. В центре комнаты стоял овальный стол, накрытый белоснежной скатер- тью, а вдоль стен тянулись ряды низких деревянных буфетов, заставленных серебряной посудой. На самих стенах, покрытых неяркими полосатыми обоями, висели старинные картины в тя- желых рамах — преимущественно морские пейзажи, корабли, изображения крылатых людей. Василиса всегда садилась лицом к камину. На каминной полке стояли огромные песочные часы в виде скалы, окруженной феями с разноцветными стеклянны- ми крыльями. Когда становилось особенно скучно,- их можно было с интересом разглядывать, изучая мельчайшие детали. Сегодня утром в столовой не было и следа привычной сон- ной тишины. Василиса сразу поняла причину оживления: в цен- тре овального стола восседал отец. Он выглядел невозмутимым и немного усталым — наверное, только-только снял дорожный плащ. Хотя Нортон-старший появлялся в замке на короткое время (об этом сообщали часы в Зеленой комнате), Василиса видела его только в первый день своего прибытия в Черновод, когда они вместе осматривали замок. — Здравствуй, Василиса, — в обычной равнодушной манере произнес отец. — Опаздываешь.
•с л х тела ответить, да так и застыла на месте — она - чг о сидела по правую руку от Мортона-старшего. " ~ милочка. — кисло сказала Елена Мортинова и об- -•= девочку холодные ярко-голубые глаза. — Мы тебя л ; дорогая. — Несмотря на ласковые слова, ее голос I «х з .-.-да опаздывает, — тут же ввернул Норт, а Дейла rd ждение кивнула. я красные глаза, — заметил отец, пристально вгля- • ипо Василисы. — Наверняка от ветра... И часто ты • ±ждое утро носится над морем, хотя это запреще- жр> д*. валясь Дейла. Тем не менее в ее голосе слышалась зедь только у нее в семье Огневых не было крыльев. ’ никто не запрещал, — огрызнулась Василиса. — ER "т>ёнируюсь. • - * дч наглость, — усмехнулась Елена, постукивая паль- . о ~му часовому браслету. — Ты должен отдать ее в ка- дь закрытую школу, где царит строгая дисциплина, проступок стегают розгами. Она воспитывалась : - - ».ицы, ей не хватает изящества. В нашей школе над r-т-ъся будут. In« : а лаже не посмотрела в сторону госпожи Мортино- . С i она решила всегда игнорировать подружку отца, а Василиса не ожидала, что придется так скоро с ней згтъсз да еще и завтракать за одним столом. Стараясь жь в руках и ногах, вызванную скорее неприязнью, ч девочка села на свое привычное место — напротив м — и . ставилась на песочные часы, окруженные феями, мсилась тяжелая пауза. Лля полетов над морем нужны защитные очки, — • л - произнес Нортон-старший и посмотрел на
дочь. — Особенно если хочешь научиться летать быстро... Норт, ведь у тебя есть несколько пар? Отдай одну из них сестре. Покраснев, брат медленно кивнул, словно его кто-то с силой нагнул за шкирку. — Не забудь, сегодня же, — строго добавил отец, и маль- чишка еще больше скис — понял, что это приказ. — Нортон, не стоит потакать детям в их прихотях, — сладко пропела Елена. — Им нужна дисциплина. Сначала ты разре- шаешь ей летать, а потом она почувствует свободу и будет во всем тебе перечить. Да и позволять носиться неизвестно где, без присмотра... А вдруг убьется? — Последние слова женщина произнесла с затаенной надеждой. — А мне кажется, есть более надежные случаи убиться, не правда ли? — не выдержала Василиса. — Например, попасть во временную петлю с какой-нибудь сумасшедшей. У госпожи Мортиновой вытянулось лицо. Ей понадобилось несколько секунд для того, чтобы справиться с собой, но вот ее лицо вновь приняло безмятежный вид. Она даже снисхо- дительно улыбнулась: мол, что дети только не выдумывают. — Интересно, — неумолимо продолжила Василиса, — нака- зывают ли за эфер огненного креста? Наверняка наказывают, это же преступление! И Елена не выдержала. — Ах ты ж, фейра! — прошипела часовщица, но ее мгно- венно прервали: Нортон-старший постучал кофейной ложечкой о ножку кубка. — Василиса, ты будешь наказана за грубость. — как ни в чем не бывало сказал он. — Ну а теперь, если общество не возражает, мы могли бы приступить к завтраку. На столе появилось большое серебряное блюдо — блинчики с разными начинками, а рядом несколько чаш со сливками. После сегодняшнего долгого полета Василиса очень про- голодалась. Поэтому, несмотря на гнев, вызванный не совсем
r. v -казанием, девочка ухватила сразу три блина - лобрительный взгляд Елены. ~ ’ воспитания, — пробормотала госпожа гит ла - : • столовой широко распахнулись, пропуская еще и- — 'Ларк был одет в обычный для часовщиков ко- - _ рубашку с воротником-стойкой и широкими • т рую носили поверх брюк. _ простить меня за опоздание, — начал он, покло- -. ну — Меня задержало одно важное дело. - - . пафосной речи он подошел к Елене и галантно мл - ; . ку. Василиса закашлялась, чтобы скрыть рву- - жу смех: трепетное отношение золотого ключника яга час вщице невозможно было не заметить. 1&р*-ттарший улыбнулся краешком глаза — очевидно, о*. • < - забавляло. — Ми - \ько приступили, мой дорогой. — Госпожа Мор- з • _ • г мальчику приветливую улыбку. “ I • . х ё.ивайся на свободное место, — кивнул »<ТаСХПИЙ. far ос менялся приветствием с Нортом, учтиво кивнул « xcty * и в легкий румянец на ее щеках, и опустился на ММ'ч : Василисой. - рыженькая, — тихо поздоровался он и добавил > 4— с- j Что-то ты слишком радостна для человека, р с- го погибло двое друзей. - ла просто заснула, — процедила в ответ Василиса. — Мп-» все в порядке... до Вт тветил, но по его злорадной ухмылке девочка по- ж. т— с Др лгоцием наверняка не все в порядке, и сердце ее г» 44. к: сильнее. с-м разговор за столом зашел о предстоящем 1 автра вечером, в последний день лета, в Черновод
должны съехаться часовщики со всей Эфлары. Будут чество- вать всех ключников и праздновать спасение мира. А кро- ме того, Нортон-старший собирался созвать закрытый для посторонних совет по поводу «обостренной политической ситуации». Больше по этому поводу он ничего не сказал, хотя Василисе очень хотелось узнать, что он имеет в виду. Елена сообщила, что всю организацию мероприятия возьмет на себя: встречу почетных гостей, украшение зал и, конечно, банкетное меню. Василиса слушала вполуха, раздумывая о том, как бы ей увильнуть с этого дурацкого праздника, тем более что всем будет заправлять несносная Мортинова. Может, притво- риться больной? Или подраться с Нортом, чтобы ее наказали? Последняя мысль девочке особенно понравилась. — Должны присутствовать все ключники, — громко про- изнесла Елена и пристально глянула на Василису, как будто догадываясь, о чем она думает. — Конечно, кроме нашей бед- няжки Фрезер. Как же из-за этого расстроились феи... — Она зло ухмыльнулась. — Уже известно, кто напал на Диану? — громко спросила Василиса, с надеждой взглянув на отца. Она даже привстала от волнения. Марк с Нортом мгновенно навострили уши, а Дейла заинтересовано прищурила глаза. — Известно, — в полной тишине ответил Нортон-стар- ший. — Группа специально обученных часовщиков ходила в прошлое этого знаменательного события с целью узнать и за- писать, как же все было на самом деле. Такие вещи следует делать очень осторожно, чтобы не нарушить ход истории. Мы выяснили все, что хотели знать. — И кто же это? — продолжала напирать Василиса. Взгляд Нортона-старшего посуровел. — Это секретная информация. Не для болтливых тинейд- жерских ртов.
•• что это сделала Резникова! — разозлилась де- — - бы ее... покрываете! А может, и он! — Она ткнула в* гльпем. — Он точно мог напасть на Диану! ты? — гаденько ухмыльнулся тот. — Может, это lx z.-крывают? ’ » -г: = ым прорвался ко мне и забрал Алый Цветок! “z-1; атить дискуссии! — сурово прикрикнул Нортон- ла — Я и так сказал вам слишком много. Будет лучше, ।» вернемся к обсуждению праздника. х > бы пересмотреть список гостей, — тут же ввер- - - — Приедет несколько человек из РадоСвета. Аста- iu- ' дет. он опять закрылся в своей Звездной Башне. По с - - >ва блуждает в будущем... — Она выгнула бровь - - - д. зрении. — Даже удивительно, что свои занятия азгчи он никогда не пропускает. •*::м:-ж но, приближается его час. — Глаза Нортона-стар- - ственно блеснули. — Но не будем об этом. Вкж*л = заметила, что при этих словах на лице Елены по- » необычайное волнение, которое она тут же постара- - — . нас с другим великим часодеем? г -агор обещал прислать несколько Драгоциев, — про- тец Василисы. — Так как Диана Фрезер заснула... - это так... Ключ будет нести один из часового круга, - 3ахарра Драгоций. Насколько я знаю, очень способная на не раз путешествовала во времени. Ьапт .• :а радостно встрепенулась. Марк со свистом выдо- эслимо ему не нравились все Драгоции без исключения. ►-с-гда они приезжают? — быстро спросила Елена . ни прибудут сегодня часов в семь вечера. Думаю, прой- : жому мосту, как и всегда.
— Ох, такой неприятный переход... Василиса тихонько хмыкнула, но, как ни странно, все это заметили. Елена поджала губы. — Нортон... А ты не думал, что твоей дочери просто необ- ходимо вступить в Орден Непростых и таким образом связать себя клятвой молчания? Она слишком болтлива. Василиса хотела сказать, что не собирается никуда вступать и вообще — вовсе не болтлива! Но передумала, иначе окажется, что она действительно разговорилась. — Пока вы не разошлись, я хочу сделать одно объявление. — Нортон-старший обвел взглядом всех своих детей. — К сожа- лению, вскоре я буду вынужден уехать. Возможно, надолго. — Куда?! — вырвалось у Василисы. Над ухом раздался еле слышный шепот Марка: — Тяжелые времена настают, не правда ли, Огнева? Василиса незаметно толкнула его коленом, заслужив в ответ тихий, насмешливый свист. — За вами будет приглядывать госпожа Мортинова, — игно- рируя восклицание дочери, продолжил Нортон-старший. — Опа любезно согласилась взять на себя заботы о вашем официаль- ном поступлении в Школу светлых и темных часов. Ну и будет приглядывать за вами на протяжении всего времени... — А также заниматься подготовкой путешествия во Вре- менной Разрыв, — мягко дополнила Елена. — Я уже поговори- ла с Астариусом о том, чтобы он побольше уделял внимания временным переходам. — Да, именно так, — поддержал Нортон-старший. — Нам всем хотелось бы как можно скорее найти замок Эфларуса. Ну а я, думаю, успею вернуться к празднику Листопада. Елена кивнула и грациозно подняла руку, вновь призывая к вниманию.
B-rrwxe К\ючах сказано, что Расколотый Замок укажет L жл Клнзч, — произнесла она щебечущим голоском. — = что Мариша оправдает наши надежды и мы ж МС а »тъ время в самый легендарный из часовых зам- - х = .вредить его, подарить новую жизнь. так и будет... . шала: от сильного волнения у нее вспыхнули <- ^гчики ушей. . обещание защищать ее! И вот он уезжает неиз- неизвестно насколько... И мало того, оставляет на г; х ълей него врага — Елены! Эмгт. чы действительно будем путешествовать по Вре- - х зрыву? — спросил Норт. На его лице появилось * : ы:ажение. — А это не очень опасно? к гла нашим планетам ничего не угрожает, бес- t -- стоит, — заверил отец. — Кроме того, как я уже •-оставят без присмотра. ? де а нечно, не оставим. и _- £ • ены появилось странное задумчивое выражение. •+ е• грела на Василису, но у девочки сложилось впечат- -- • икая часовщица сейчас думает именно о ней. - ртон, ты спрашивал, как идут дела с приготовле- • _ • . Апартаменты для твоих дочерей уже готовы, с-.лет отдельная комната в стиле барокко — алые тка- гтгл • длинна, зеркала и расписные гобелены на стенах, ж это мой любимый стиль! Эпоха раннего часо- « -семена мушкетов, париков, кружевных платьев... м - •- механицизма, эра великих ученых и отважных пу- - и ков. — Она мечтательно улыбнулась, и взгляд ее < — Я люблю наведываться в это время... Сколько асных вещей было создано в те годы! - £ \ыпе нравится Викторианская эпоха, — в тон ей Норт эн-старший. — Времена сумасбродных открытий
и великих путешествий... Времена чудовищных механизмов, век свободомыслия, крушения старых стен и создания новых идеалов. Мой дед, ты знаешь, о ком я, прекрасно жил в то вре- мя — и время отплатило ему благодарностью, его не забыли. Василиса удивилась, как изменилось лицо отца: его глаза, обычно холодные и равнодушные, сейчас сверкали лихора- дочным огнем. — О да, твой дед был великим человеком, — почтительно склонила голову Елена. — Он принес часовому миру много ценных изобретений. — Ты наверняка ничего не знаешь о своем знаменитом прадеде, — вдруг шепнул Марк Василисе. — А это был по- настоящему великий часовщик. И хотя он не всегда действо- вал по закону, часто использовал запретные вещи... общество прославляет его дела. А ты даже не знаешь об этом. Вот почему ты — ненастоящая Огнева. Василиса не ответила, но так сильно ткнула вилкой в блин- чик с вишневым вареньем, что разбрызгала всю начинку. — Да еще не аккуратная. — Марк брезгливо стряхнул не- сколько капель, попавших ему на рукав. — Для Василисы тоже готова комната? — В голосе отца сно- ва послышалась холодная вежливость. — О да, — рассеянно ответила Елена. — У другой твоей дочери комната будет не хуже... Ну, может, в более спокойных тонах. Ты же видишь, твоя младшая и так слишком нервная. Василиса живо представила, какое жилище будет уготовано ей Еленой. Почему-то вновь вспомнилась Одинокая башня. Девочка решительно встала и произнесла: — Я не хочу жить в Рубиновом Шпиле. За столом воцарилось молчание. — И где же ты собираешься ночевать в таком случае? — холодно спросила Елена. — Может, в Лазоре, с простыми ремесленниками?!
4 i - :• можно? — обрадовалась девочка. — Если это *. ~ ж бы... к i • - - . \а на хмурое лицо отца и замолчала. <- время, ты хочешь жить с ремесленниками? — Wk-ин1 iBa так искренне изумилась, что растеряла всю глл - - = сть. — В комнатах, где живут несколько человек? г. то жестве и вечном несмолкаемом шуме? _ - 5 чит чудесно, — согласилась Василиса, думая, что 13 » иных тонов ей будет хуже. f хочу жить в Лазоре, — твердо произнесла она, на отца. Т - чешь жить в доме моего врага? — сухо осведомился * часовщика Лазарева? : вызовом ответила Василиса. — Он твой враг, - ес* - ' й (одновременно скривились, будто каждый из г шел - - эловине лимона. — Vo: — 1 — вдруг согласился Нортон-старший. — Пусть ~ мке _ ' - и нервно вздохнула, явно не одобряя излишней г-игте хьности хозяина дома. I- bi тебя и там достанем, Огнева, — очень тихо шепнул f.r - когда она вновь опустилась на стул. Судя по *гс . чень забавляла семейная перепалка. Ов от меня, — огрызнулась Василиса. ж. -твета Марк сильно наступил ей на ногу, каблук его i сказался очень острым. “ « =*? передашь мне блинчик? — улыбаясь самым фаль- В» ХрхЗОМ попросил он. . ка мо *.ча взяла блинчик прямо с блюда, хорошенько 1 г.• > его в сливки и ловко припечатала на черную ру-
Дейла ахнула, прикрыв рот руками, Норт даже привстал от неожиданности, отец изумленно поднял бровь, а у Елены выскользнула вилка и звонко поскакала по полу... За столом воцарилось тягостное молчание. Лицо Марка каж- дую секунду меняло цвет: то бледнело, то краснело, то казалось идеально белым. Его глаза смотрели в одну точку, и лишь губы мелко дрожали, выдавая гнев. По всему было видно, что только присутствие взрослых мешает ему убить Василису на месте. — Ты ведешь себя отвратительно, — холодно произнес Нор- тон-старший. — Будь добра, покинь нас. •' ilHlIH'lL 'h! Н
ернувшись в комнату, Ва- силиса первым делом до- стала коробку, в которой хранилась ее школьная . г ре иная отцом на день рождения, и принялась pac- ed - - и на кровати. Она была крайне рассержена тем, ж_ сь завтракать в столь ненавистной ей компании, в < •.-сь на Марка, которому все-таки удалось выве- ж. оебя И что отец уезжает надолго... А еще Василису мв ьаяие.’ Вспомнив об этом, она чуть не зарычала: ну мм» »- чтобы столько всего плохого случилось в одно киь -- зя форма состояла из трех комплектов: обычная IЛ - токов — белая рубашка, черный сарафан и широ- * -гинии галстук; белый комбинезон из плотной тка- в - -:тзом карманов и кармашков; черный шерстяной т.кой на груди в виде черно-белого знака школы. В х • знала, что ее будущая часовая школа имеет свой -г кий знак: внутри восьмиконечной звезды — розы — я - ч \ клея круг, разделенный плавной линией на две ж» — _ ветлочас и темночас. Такой же знак был нашит я I ? ав рубашки. В самом центре круга находились к>- .--грелки: белая указывала на черную половину, 1 — на белую.
Несмотря на то что директором светлочасов была Елена Мор- тинова, Василисе очень хотелось поскорее попасть в школу, чтобы как можно скорее догнать друзей в мастерстве управления часовой стрелой. Хотя, конечно, это будет непросто... Кроме того, девочка надеялась, что отец не забудет о своем обещании разрешить ей по- жить во время учебы в Лазоре. Правда было еще неизвестно, как воспримет эту новость отец Ника, Константин Лазарев. А вдруг он не захочет поселить у себя дочь своего злейшего врага? Василиса решила, что сейчас ей просто необходимо полетать над водой, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок, но тут в овальную дверь ее комнаты тихо постучали. — Войдите! — Приветик! В комнату вошла улыбающаяся Захарра. Василиса тут же кинулась ей на шею. Она была так счастлива видеть сестру Фэша, что долго не хотела выпускать ее из объятий. — Вижу, ты и на самом деле соскучилась, — шутливо про- изнесла Захарра, отстраняясь. Судя по всему, она была тронута приемом Василисы, хотя и постаралась это не показывать. — Ты когда приехала? Надолго? Ты будешь учиться в Свет- лочасе? — Василиса тут же закидала гостью вопросами. Невольно она кинула взгляд на часы, но те по-прежнему изображали солнце. — Еще не знаю, — ответила Захарра. — Я приехала раньше остальных, чтобы подготовить комнаты для наших... Они все приедут попозже. Она прошла к окну, распахнула ставни из витражного стек- ла, вскочила на подоконник, бесстрашно свесив ноги в пропасть. — Слушай, какой отсюда шикарный вид! — Девочка вос- хищенно цокнула языком. Недолго думая Василиса присоединилась к ней. — Мне очень нравится Черновод, — кивнула она. — Еще бы брат с сестрой жили где-нибудь далеко... И Елена никогда
г---- зжала... Слушай, а ты не знаешь, как принимают авую школу? •fcj зе - знаю! — Захарра удивленно покосилась на под- — □зачале мы пройдем через Тайное и получим значок котором мы будем учиться. Я очень надеюсь, что ва высший круг, иначе Астрагор меня накажет... Все _ 1жны быть лучшими. Ну, не будем об этом. — Она - - - вой. — Слушай, я так проголодалась. Как у вас \ьно кормят? JhecRxa б дин прыжок перемахнула через подоконник •в • д дошла к столику и с интересом заглянула под -ягv сере б ряного блюда. —- Мс чк: я себе что-нибудь закажу? W-» - кивнула — в замке отца отличная кухня. Но ее ► к . ’ \ыпе интересовала школа. Поэтому она снова — А чт такое Тайное? Зкка£ . - днимавшая в этот момент тяжелую крышку-кол- : *т« 1 т ?м уронила ее обратно. — Ът-- •* ели твой отец тебе ничего не рассказывал? — В ее ы -алось настоящее изумление. — Василисе стало неловко. Может, Нортон-старший : или считает, что это неважно... Норт с Дейлой st- s-се знают об этой школе, пусть и жили раньше на л < жет, давно уже готовы к приемному экзамену. см мое просто: новые ученики попадают в школу через лаби- - = - _? ее замешательство, принялась объяснять Захарра. — I -: указывал, что все это жутко интересно. Ему хорошо = зразу вышел на высший круг... Кажется, на восьмой? э Л в конце ты выходишь к часам, и они определяют -s.«x способностей. Если стрелки показывают один, два — ты попала на нулевой уровень. Если от четырех до в — на средний. Ну а чтобы заработать высший круг, надо
иметь время от восьми и выше... Я должна оказаться на высшем круге, ведь у меня только первая степень... Конечно, это неплохо, не правда ли? Но Фэш меня просто засмеет, и мне придется его убить, потому что я просто не вынесу его издевательств. — Она хмыкнула, улыбнувшись каким-то своим мыслям. Василисе очень хотелось спросить у Захарры, приедет ли Фэш на праздник, но она не решилась. — Интересно, на какой круг попадет Ник? — подумала она вслух. — Сможет ли он попасть на высший, если у него третья степень? Захарра прыснула. — Невозможно! Он ведь даже не? ключник. Вот для твоего брата могут сделать исключение. — У Норта первая степень. — Ну тогда уж точно попадет, с вашими-то семейными связями. — Погоди, ты же сказала, что результат зависит от часов этого лабиринта, Тайноса? — Василиса с недоумением взгля- нула на Захарру. — Разве их можно обмануть? — Часы Тайноса нельзя обмануть. Они очень старые, но ни разу не показывали неправильно. Так Фэш рассказывал. — Го- воря с Василисой, Захарра не сводила глаз с крышки, очевидно ожидая заказа. — Но подделать результаты можно... Тем более все равно придется сдавать устный экзамен перед директором... Кстати, советую повторить основные законы времени. Под крышкой что-то звякнуло. — Я заказала горячие бутерброды с сыром, будешь? Василиса помотала головой — она уже съела гору блинов за завтраком. — А если я не пройду лабиринт? — подумала девочка вслух. — Примут ли меня в школу? Об устном экзамене перед директором Светлочаса она ста- ралась пока не думать.
Ждч- - э У тебя же высшая степень. Этот лабиринт — •о- • в -и силы духа. Обычно результаты часового _ - и результаты школы совпадают. Даже если ты w - в лабиринте, то тебя спасут, а ты просто полу- • ноль». Конечно, в этом случае тебе придется ы- . < - : самого начала. Но сама подумай, — Захарра в - другу насмешливый взгляд, — пусть они толь- сз- • те’' завалить на экзамене одного из ключников, кл тт: именно в твоем сердце поселилась холодная — Эявгт холодная? — испугалась Василиса. — Я никак ее -• — ни холодную, ни теплую. Иногда мне вообще вп хто все привиделось. Ли уптравила остатки бутерброда себе в рот и, вытерев салфеткой, присела на зеленый коврик перед то рое время девочка молча жевала, задумчиво о дру ту снизу вверх. — - - - ривиделось, — наконец сообщила она. — В про- 1мз s зремя цветения первого Алого Цветка, синюю Млахмти» сам Эфларус. С ее помощью он запустил время Лсхаг Saшне своего легендарного замка... Вот почему все ~ и в этот раз синяя искра вернет время в разру- ш •<. * > Конечно, если его найдут. Лкжьж = прислушивалась к себе, но, как и раньше, никак км *ст зствовать, есть ли у нее в сердце синяя искра > - • роме того, ей очень хотелось узнать у Захарры, в т-д ~ про план Астрагора самому захватить искру? Но ; < и на этот раз. — itoer школьный лабиринт — это временная петля? Л чья... — задумалась Захарра. — И нам придется еж сильно из нее выбираться... В любом случае, чтобы ев а ники самого Астариуса, вначале надо поступить Нжмп ас черно-белую школу.
— Наверное, Астариус обучает самому сложному часодей- ству, — предположила Василиса. А сама подумала, что в этом случае ей придется серьезно постараться, чтобы не отставать от других учеников. — Я думаю, что сейчас он будет обучать только ключников. Ведь скоро нам предстоит идти во Временной Разрыв, — спо- койно ответила Захарра. — Ты наверняка уже знаешь, что я... Впрочем, сама смотри. Она вытянула нечто из верхнего кармана платья и протя- нула Василисе — на ее ладони лежал маленький ключ. — Я буду железной ключницей вместо вашей Дианы Фрезер... У Василисы неприятно сжалось сердце. Значит, опасения подтвердились: Диану не собираются расчасовывать в бли- жайшем времени... И кто знает, спасут ли вообще. — Я не хотела занимать чужое место, — уловила ее настро- ение Захарра. — Но не скрою, я немножко рада, что так по- лучилось. — Она с вызовом посмотрела на Василису. — Зато Астрагор отпустил меня на Эфлару. Кто знает, когда мне пред- ставился бы такой шикарный шанс? — Никто тебя не обвиняет, Захарра, — поспешила заверить ее Василиса. — Просто мы все очень переживаем за Диану.. Даже представить не могу, как расстроился Ник. — Фэш тоже расстроился, — неожиданно произнесла За- харра. — Я слышала, как он еще месяц назад просил дядю по- зволить ему перейти на Эфлару, чтобы помочь Диане. Ведь в случае зачасования человека или феи дорог каждый час... Чем больше времени пройдет, тем меньше останется надежды спасти зачасоваиного от вечного сна... — Девочка зябко повела плечами, показывая, что тема ей неприятна. — Но Астрагор очень рассердился, назвал его своевольным... Кричал, что все феи в мире должны сдохнуть, на радость часовщикам. Ведь они принадлежат к более тонкому миру, к эферному... Ведь многие. Vi
cl z считают, что эферные существа — это ошибка • ?ни появились из-за искривления пространства » 7 ? есть в результате ошибочных действий часов- не ж ’-.маю, что это неправда. А ты? LK2 кивнула. Это Диана-то ошибка природы? Василиса wes -редставив, что сказала бы на это сама фея. Но - эсг мнила, как нелестно встретил железную ключ- t 1 и на душе у нее снова стало тревожно. л — Фэш? С ним все в порядке? -1 — замялась Захарра, — его заперли на два дня в са- жжл- - п дземелье. Каждый из учеников Астрагора был —> i и. знаешь, это очень неприятное место. — Она Василису долгий взгляд, словно бы раздумывая, стоит гз» :гтъ кое-что еще. -*•* z-. на недавнее наказание, Фэш будет на вашем ив - — решилась она. — Только знаешь что? Вы с Ником вж ж - ад едите к нему. Д’г- ему теперь не разрешают вообще ни с кем общать- « ки ‘.ссь Василиса. я- •.. н-чно. — Захарра в волнении закусила губу, слов- ив ь проговориться. —Да он и не появится, наверное... •: ь стал старшим, очень много учится. Представляешь, • '• рачиваться треуглом! Правда, пока что никто еще так что не проговорись. Он хочет отточить мастерство, еапения — это сложное часодейство. Особенно если а оернуться неразумным эфемерным существом — L т нкорогом или треуглом... сложилось впечатление, что сестра Фэша наме- лит от темы. Но она не решилась настаивать на под- - ~ му что у Захарры явно испортилось настроение. Василиса вдруг вспомнила, что Диана тоже умела я в русалку... Выходит, фея была очень сильной
* — Раз твой брат стал такой важной персоной, то мы с Ником подождем, пока он сам снизойдет до общения с нами, — полушут- ливо произнесла Василиса. Она улыбнулась, но на душе словно кошки заскребли. Почему Фэш больше не хочет с ними общаться? — Он и вправду всегда важничает, — отмахнулась Захар- ра. — Да и хватит про него. Ты лучше скажи, как поживает наш будущий луноптах? — Яйцо лежит у меня под кроватью в самом дальнем углу, — шепотом ответила Василиса. — Я засунула его в свою вязаную шапку, она очень теплая. — Трещины не появились? Василиса с грустью покачала головой. — Не переживай, — успокоила ее Захарра, — времени еще много... Вот если пройдет больше трех месяцев... Раздался стук в дверь, и девочка примолкла. — К вам можно? 11а пороге стоял Ник в своей обычной белой рубашке с ко- сым вырезом и в простых черных штанах. Но сейчас на его ногах была обувь — тапочки с вытянутыми носками. За те два месяца, что Василиса его не видела, он еще больше вырос, поху- дел и сильно загорел. А волосы так сильно выгорели на солнце, что стали казаться снежно-белыми. — Ник!!! Василиса наконец-то очнулась от потрясения и бросилась ему на шею. Он неловко обнял ее, а потом осторожно пожал руку Захарре. — Ты уже приехал к нам на праздник? — удивилась Васи- лиса. — Вместе с отцом? — Нет-нет, но отец здесь, ждет внизу, — сообщил Ник. — Ты же знаешь, как он относится к твоему отцу... Папа сказал, что, пока жив, никогда не переступит порог Черновода... Э-э, прости. — Он смутился. — В общем, не приедет. Он и меня не хотел отпускать, говорит — опасно.
— Захарра в удивлении подняла одну бровь. — • г ’_±рцы не празднуют победу сообща? Ваша планета разэе это не хороший повод к перемирию? е : держался и фыркнул. это своему учителю Астрагору, — с намеком про- — В от кто с радостью перессорил бы нас всех. hi : п :дняла руки, будто защищаясь. — - зет меня не впутывай. — Она помотала головой. — вхожу в старший круг учеников и ничего не знаю. *лвс - па слегка нахмурилось. bni г была уверена, что он подумал о Фэше и сейчас -.т прашивать Захарру о нем. Но мальчик заговорил • другом: Фч -гь не приехали на собрание РадоСвета. И конеч- на вашем празднике. Белая Королева очень зла rpw едшего с Дианой... Черная Королева, как всегда, т - 7 говаривают о войне... Вот тебе и спасли мир, — I заэтсшил он. - - -1 - -кивай, разберутся, — пренебрежительно фыр- □ехарра. — Главное, чтобы Расколотый Замок нашли — Ем эсе нова вокруг него соберутся. • — j.. зерчиво покивал, в задумчивости оглядывая Зе- к *нату Василисы. ~ низковат, — неожиданно произнес он. — Даже аг хдя такой высокой башни... Наверное, под конусом * тъ просторный чердак. Как думаешь, Василиса? • — знаю. — Девочка пожала плечами. — Когда я летала 5к£1яи. то не заметила ни одного чердачного окна. На - 1 ’: шная черепица — даже зацепиться не за что, если верхний шпиль. - » • нас в Змиулане большие комнаты, — гордо заяви- ьфра — Даже у прислуги... А Фэш вообще теперь живет бя Башне, вместе со старшими... Как же там красиво! глубоко вздохнул.
б, — Послушай, Захарра, — начал он равнодушным тоном, — твой брат приедет на завтрашний праздник или нет? Он вообще собирается показываться на Эфларе? В глазах девочки зажглись насмешливые огни. — Конечно, приедет, не волнуйся. Он же среброключник. — A-а... ага. Ник нахмурился, сильно сдвинув брови к пе- реносице. И вдруг порывисто спросил:— Почему он ни разу не связался со мной? Через инерциоид или часовую почту... Ему что, запрещают? — Он полностью свободен в своих действиях, — заверила Захарра. — Да и вот — я уже передала Василисе, что Фэш про- сил вас не подходить к нему на празднике... — С ним все в порядке? — быстро спросил Ник. — Ему что, запрещают с нами общаться? Или он просто не хочет под- ставлять нас под удар? — Не мели чепуху! — вдруг рассердилась Захарра. — С Фэ- шем все нормально. Он теперь входит в круг старших учеников наравне с Роком и Войтом. Войта вы пока не знаете, но он будет на празднике. Короче, Фэш теперь один из лучших часовщиков в семье, хотя ему всего четырнадцать... Ну, почти пятнадцать, — поправилась она. — Кстати, дядя принял в Орден Непростых и этого вашего... Марка. Золотого ключника. В награду за то, что он принес ему чашу Алого Цветка. — Теперь у Марка тоже есть татуировка? — с любопытством спросила Василиса. Захарра с Ником одновременно повернулись к ней. — Что ты знаешь об этом? — первым спросил мальчик. — Ничего, — ответила чистую правду Василиса. — Я просто видела у Фэша на затылке черное крыло... Разве это не знак Ордена Непростых? — Это знак Ордена Драгоциев. — Захарра повернулась спиной и, приподняв короткие волосы, обнажила шею: у нее обнаружилось точно такое же крохотное крыло летучей мыши, как у брата.
I U к У i п Ь I В ’ В Т *5 ? с И П 3*» -чает, что мы связаны клятвой семейной верно- lb"W - ж всего. - — жасно. — Невольно на лице Ника проступило отвра- — > жас но ставить клеймо всем своим родственникам. ₽sc Астрагор настоящий псих. — Тзигхж да не заговаривайся, — процедила Захарра и, напо- Bsrw = мальчика уничижительным взглядом, обернулась — Я пойду... Нам отдали комнаты в Юго-Западной Ввк. 1 - -з в самой верхней. Если что, заходи, Василиса. — Захарра какая-то неприятная, — высказался Ник, 1^ —_ । : ссгра Фэша исчезла в проеме овальной двери. — щв : тоже не подарок, но он хороший друг... Во всяком в к - Он выглядел расстроенным, и Василиса по- вы. светить тему: Эвгагт ты не останешься у нас до завтра? Он тгься? Отец бы этого не допустил, да и, признаться, ИГ- предлагал поселиться в Черноводе. В другой раз Шпт. тебя устроить хотя бы небольшую экскурсию, е в • времени — отец ждет возле ворот. Мы при- в s‘ нпорогах. Дело в том, что вскоре мой папа поедет — знать, как там дела, есть ли новости по поводу спа- Я хотел напроситься с ним, но это же будет к- ЙВзтяоря — день нашего приемного экзамена. - же бы поехала! — горячо откликнулась Василиса. — st • - - - п пробовать отпроситься? Жизнь Дианы гораздо Гс» - = ь в первый же день? Нет. — Мальчик покачал як — i •’ меяно поэтому отец отказался брать меня с собой. НМЕ-' емч поехать завтра, но он не может — у него есть м - - С другой стороны, папа обещал сам все разузнать. ~ь i < тец наверняка справится с этим лучше нас, — со- В=силиса.
— Жалко, что я не смогу прийти на ваш праздник. Мне бы очень хотелось увидеть этого гада Фэша и поговорить с ним по душам. — Ник поджал губы. — Как все усложнилось, — посетовала Василиса. — Я ду- мала, что теперь, когда Эфларе ничего не угрожает, все бу- дет намного легче... И Диану расколдуют... Ой, я хотела сказать — расчасуют. Ник улыбнулся и взял ее за руку. — Честно говоря, я хотел попросить тебя поговорить с Фэ- шем... Возможно, он что-то приду мал бы насчет Дианы... Поспра- шивал бы у своих... — Мальчик скривился. — Драгоции знают много эферов, способных вернуть часовщика к жизни. Может, не совсем законным способом, но... Понимаешь, я очень боюсь, — перешел он на быстрый, взволнованный шепот. — Боюсь, что феи и часовщики так будут заняты своей ненавистью друг к другу, что забудут о Диане... Что им судьба одной-единстве иной феи, когда вот-вот разразится новая война? — Он встревоженно замолк. — Ну ладно, я попробую, —успокаивающе произнесла Ва- силиса, хотя сама очень даже сомневалась, что ей это удастся. Глаза у Ника подозрительно заблестели. Наверное, именно поэтому он тут же засобирался: — Я пойду, отец и так уже заждался. Не забудь о нашем суперФэшс. — Понятно. — Давай я тебя провожу! — вызвалась Василиса, но Ник остановил: — Нив коем случае. Отец просил, чтобы ты не выходила — чем меньше людей узнают, что мы говорили с тобой, тем лучше. Он попрощался и ушел, а Василиса вдруг вспомнила, что забыла спросить о детях часовых мастеров, проживающих в Лазоре во время учебы. Она решила, что лучше сама потом все спросит у старшего Лазарева.
МЛ %&%4Л6ХБГХ ортон-старший не забыл, что обещал наказать Василису за грубость и плохое поведение за за- И § т когда девочка еще пребывала в волнении после г д; •.•ьями, он сам пришел за ней в комнату. -я ж я на их некоторое сближение после прошедших - ых событий, Василиса по-прежнему чувствовала —гвии отца странную робость и страх. Она признава- Вь 7 не может довериться ему полностью, не может * - • нк ней относится, какие у него планы. - - делом Нортон-старший щелкнул пальцами — Ьаввна s к амине погас, словно от дуновения ветра. Не- змах рукой — и витражные ставни плотно за- е один щелчок пальцами — исчезли огни во всех ыI светильниках, кроме одного. В комнате воцарился =*г дс \жна пререкаться со старшими, — бесстрастно ।—_ — Не должна идти напролом. Будь хитрой, научись ов-_ <горожности. В той игре, которую ты выбрала, м г < шибка может стать фатальной. Зачем ты злишь хь ты пострадаешь в первую очередь. Jb - - сама начала, — попыталась возразить Василиса, Ж я - ?зил се движением руки:
— И что ты делаешь? Опять пререкаешься. Вот почему ты сейчас пойдешь со мной. Я проведу тебя в подземелье замке и преподам очень серьезный урок. По его голосу Василиса поняла, что ее ожидает нечто непри- ятное. В полнейшей тишине они прошли по окружному коридор} верхнего этажа и спустились по главной лестнице на самый нижний этаж. Здесь на стенах висели картины-витражи — аб- стракции из. геометрических фигур разного цвета. Василиса всегда замедляла шаг, когда проходила здесь, — кусочки мозаики порою складывались в удивительные комбинации. Возле высо- ких кованых дверей, ведущих в залу Триады — ту самую, где стояли три трона, — Нортон-старший остановился. Повернувшись к дверям спиной, он поднял руку в повелитель- ном жесте. Василиса проследила за его взглядом: отец указывал на картину, изображавшую Черновод в миниатюре. На ней можно было разглядеть все восемь башен и черно-серебряный циферблат на Часовой. И вдруг по поверхности картины прошла еле заметная волна, послышался треск, и уже в следующую секунду все по- лотно осыпалось мелкой стеклянной крошкой, открывая ровный прямоугольный проем, ведущий в тем ноту. Василиса вспомнила что и Елена проделывала такой же фокус во время первого при- езда Василисы в Черновод, но с другой картиной. — Для меня и моих близких доверенных лиц в этом замке не существует преград, — пояснил Нортон-старший. — Мы можем разрушать стены и вновь делать их целыми, потому что умеем управлять Временем. — Наверное, чтобы пройти через какую-нибудь стену, надо знать, когда она была еще не построена, и ненадолго вернуть именно это время, — подумала Василиса вслух. — Все верно, — не глядя на нее, произнес отец. — Верно для строений, построенных людьми из досок, кирпичей или камней Но, как я уже рассказывал, Черновод выдолблен в коралловом рифе, возведенном самой природой, поэтому в прошлом вме- сто этих стен здесь был сплошной камень... Чтобы заставить
стены нашего замка, следует искать нужное время - эгда этих стен не будет и в помине... Впрочем, как ; — Уголки его рта дернулись вверх. косо глянула на отца. Ей стало любопытно, что на • аё че имеет в виду Нортон-старший: то ли он сам заходит чень далеко, когда замка уже не будет, то ли знает < дату его полного разрушения. Интересно, насколько s - - действе отец? Может ли он вольно путешествовать 1. зему и соответственно знать его? * - з^еменем Нортон-старший первым шагнул в тоннель, --- - =л ними зажглись неяркие светильники: белые ма- были густо раскиданы по стенам и потолку в аб- беспорядке, словно жемчужные звезды по ночному • - ватый камень стен тоже светился и, перемешиваясь светом, дарил пространству некое странное, ил- чо- свещение. На миг Василисе почудилось, будто она де & з элном из зыбких, утренних снов, где очень трудно ил реальное от нереального. * ст--т.-а'.а сь не отставать от отца, ускорившего шаг, поэтому ьг-:-=л.-. м повороте не рассчитала и по инерции уткнулась г-—- к гда Нортон-старший вдруг остановился. •- сс жнее, — предупредил он. — Сейчас начнется боль- пространство, через которое проложена одна-един- с» вестница. Один неверный шаг в сторону — свалишься навеки в черной воде. И рядом может не оказаться • 5е зрассудного мальчишки, умеющего замедлять вре- Ввдажт^ льно. как вы тогда вообще спаслись. bi~ gid ~ _»няла, что отец намекает на Фэша, который помог из замка через тайный подводный ход. Хотя на са- - X всех спасла Диана: фея, превратившаяся в русалку, • плыть в направлении голубых огней. Эх, Диана, глянула через плечо отца да так и застыла: перед ; а\ась узкая длинная лестница, уходящая куда-то 33
далеко вниз. Ступени и перила светились призрачным ярко-зе- леным светом, словно их опутали тонкими неоновыми жгутами Со всех сторон на узкую полоску изумрудного света навали- валась густая чернильная темнота, и было непонятно, где закан- чивается верх и низ, как будто лестница пролегала в открытом космосе. Нортон-старший сделал несколько шагов и обернулся к до- чери, подавая ей руку: при этом странном освещении его лицо показалось ей жутковатой химерной маской. Стремясь не вы- явить перед отцом своих опасений, девочка крепко ухватилась за пего и бесстрашно шагнула на первые ступени. — Это редкий природный коралл необычайно насыщенного цвета, — осторожно ступая, произнес Нортон-старший. — Благо- родная порода... Его привезли издалека специально для украше- ния особых архитектурных элементов. Благодаря узорным нитях коралла лестница хорошо видна в темноте, и, если у часовщика есть голова на плечах, он не заблудится и сможет вернуться по ней обратно в замок... Кроме того, этот материал хорошо сохра- няет время, вот почему вода не накрывает лестницу. Видишь мы как бы находимся в воздушной трубе. Василиса скосила глаза в сторону, чтобы понять, о чем это говорит отец. В тот же миг у нее перехватило дыхание: вокруг них колыхалась темная, мутная, без единого просвета вода, ка- кая бывает только на очень большой глубине. Присмотревшись девочка заметила границу между этой водой и воздушным про- странством лестницы, и ей стало по-настоящему страшно. — Осторожнее, Василиса, — повторил отец. — Черная вода может заманить. Чуть оступишься и попадешь в ее временное поле, где давление тут же сплющит тебя в лепешку. Произнеся столь жуткую тираду, Нортон-старший не спеша пошел вперед, будто прогуливаясь в парке, а Василисе стоил* большого труда не пуститься наутек. После секундного колеба- ния она все же продолжила идти за отцом, справедливо полагая что вряд ли сможет выбраться отсюда самостоятельно. 1П ПТнН М и m11ГЯ1 Ml Я И
мягко пружинили под ногами, спуск казался не- е ? почти всегда он шел полого. а мы идем? — не выдержав, дрожащим от усталости * :<ом спросила Василиса. старший вдруг с силой потянул ее за руку, увлекая ~ мную нишу. И тотчас за ними опустилась плотная --- 7 трезав путь назад. - й зажегся маленький огненный шар светильника, моргала, привыкая к свету. • г т — пояснил отец. 5ина начала медленно опускаться. Василиса украд- .ьзала отца, но его лицо сохраняло бесстрастный вид. - но ли пройти в это дальнее подземелье через i s нуль-зеркало в доме? Тогда почему отец ведет ее я й дорогой... •= = ----а приоткрылась. жаловать в Зал Печальных Камней, — провозгла- шений. — Это наше самое секретное место в доме... как бы обрадовался твой хороший знакомый Кон- узнай он, что я собираю всех своих «спящих», .дивленно взглянула на отца: о чем он говорит? •--чи. образуя длинную галерею, тянулись два ряда - -: . й, изображавших людей с крыльями. Среди них - -ы застывшие в горделивых, величественных позах: ян . й в руке стрелой, кто в момент нанесения удара. - •. -жили руки в жесте мольбы или отчаяния. Были * -ышных развевающихся одеждах, искусно выточен- л мельчайших складок и деталей кружев. И у всех без - • рас ивые, одухотворенные лица... Внезапно зоркий ч выхватил каменные фигуры детей. Особенно --- 'ьчик с длинными кудрявыми волосами. На вид ' лыпе десяти лет, руки он сложил на груди, как • • :я. да так и превратился в камень. 35 ))С
В призрачно-алом свете коралловых стен белые статуи при- обретали легкий розоватый оттенок, еще более усиливая жутко- ватое впечатление. Но больше всего Василису поразило то, что лица этих людей не казались каменными, наоборот, создавалось впечатление, что все «спящие» просто замерли на мгновение. — Кто это такие? — одними губами прошептала девочка. — Часовщики, — едва слышно ответил Нортон-старший. — Те, кто встал на пути Ордена Непростых. — Они мертвы? — Давно. По спине у Василисы пробежал холодок. Эти люди казались спящими, но живыми. Словно зачарованная, девочка шла все дальше и дальше, стараясь не пропустить ни одной статуи в этом страшном зале. Невольно Василиса задержалась возле статуи мужчины и женщины... Они крепко держались за руки. У него были длинные волнистые волосы, прямой, но отрешенный взгляд и горькая улыбка, четко обозначившая ямочки на щеках. Слов- но он смирился с тем, что случилось, и прекратил обороняться Женщина казалась очень красивой: большие печальные глаза тонко очерченное лицо с высокими скулами, приоткрытые в по- луулыбке губы. Ее густые и длинные волосы мягкими локонами спадали на плечи. Она смотрела в даль, будто не замечая ничего вокруг. У обоих были широкие острые крылья с резко очерчен- ной каймой. — Почему они держатся за руки? Нортон-старший уже прошел немного вперед, но вопрос Ва- силисы заставил его вернуться. Он окинул пару цепким взгля- дом, затем повернулся к дочери и посмотрел ей прямо в лицо словно пытаясь угадать, о чем она думает. Прошла долгая минута, прежде чем он сказал: — Они погибли вместе. — А кто это такие? — Голос Василисы дрогнул. Ей вдруг сталс очень жалко этих двух незнакомых людей.
- _ жалеть их, — жестко произнес Нортон-старший, ь чем она думает. — Неизвестно, что они соверши- были за это столь жестоко наказаны. ----худрявый мальчик? — вспомнила Василиса. — Он жвшлся! Он ведь совсем маленький... К » - - знать обо всех, находящихся в этом зале. й > г-х ты из них... — У Василисы от волнения оборвался в *ё замерла в нерешительности. si sb ее понял. Ьмьггайся задать этот вопрос, — холодно произнес он. — - -е получишь на него прямого ответа. к*-- му все они собраны в этом зале? — не выдержала — зачем? —«ком оглянулась на статуи. — - ?ни маешь. — Глаза отца мрачно сощурились. — навсегда застывшие в камне. Но любая из этих •итур — всего лишь слепок, образ человека, один - ц.бы. Зачасование — страшное действие. Оно раз- иьсу человека, оставляя всего лишь один тонкий миг, < ; ± 5 По странной воле Времени, обычно остается творенным момент жизни, поэтому все люди в этом . красивы. Ты видишь их прямые спины, гордо z. дбородки, смелые и яростные взгляды, благород- Даже самый подлый из людей хоть раз в жизни на благородный поступок. Вот почему, когда чело- .ымют, из его сердца вырывают самое прекрасное - >е мгновение его жизни... Этот зал служит напо- -. м. что судьба каждого из нас в любой миг может в как у всех этих несчастных, поэтому всегда надо Ч часто прихожу в этот зал. жт их всех-всех зачасовали? - собому... — Отец косо глянул на Василису. — Ты перед кем был проведен огненный крест. Судьбы -яг навсегда стерты с полотна Времени. Все, что их
держит в нашем мире — это воспоминания их близких и зна- комых, но и они бледнеют с каждым днем, их связь с прошлым истончается, пока не пропадет совсем. — Так вот почему этот зал так называется? Зал Печальных Камней... — Василиса содрогнулась. Ей вдруг показалось, что вместо каменных статуй она видит длинные ряды надгробий — Многие из тех, кто присутствует здесь, были приговоре- ны рукой Елены. Она мастерица по таким эферам... Вот почему я привел тебя в это потаенное место. Ты должна наконец понять, что Елена Мортинова опасный противник для тебя, Василиса.. Иди вперед, рассмотри их. Василиса не посмела ослушаться и сделала робкий шажок затем еще один и еще... Она шла вдоль молчаливых статуй, вгля- дываясь в застывшие, безжизненные лица людей, у которых отняли время и судьбу... Отец неотступно следовал за ней и. не скрывая, внимательно наблюдал за ее реакцией. Поэтом) Василиса постаралась отвлечься и стала рассматривать крылья «спящих». Несмотря на то что в сумрачном красноватом свете все каменные крылья казались одинаковыми, они отличались по форме каймы и узору из выступающих пятен, жилок и пере- плетений. Все они казались очень тонкими, ажурными, словно были вырезаны из бумаги. Василиса заметила, что у многих фигур насчитывалось по шесть крыльев. — Здесь много фей, — произнесла девочка, поворачиваясь к отцу. — О да, все верно, — подтвердил тот. — Во время последней войны часовщиков, фей и лютов Орден не бездействовал... — Значит. Диана тоже... — Василиса не справилась с волне- нием и голос ее задрожал. — Да. железная ключница тоже превратилась в камень, — равнодушно подтвердил отец. — Или превратится уже в скором времени... Она заснула навечно... Вот почему спасти ее практически невозможно... С каждым часом надежда вернуть фею к жизни тает ибо дух ее уходит все дальше и дальше от временного коридора
.. игес быть средство?! — в отчаянии выкрикнула — Ведь феи наверняка знают, как спасти ее, да? Дианы Фрезер обеспокоены те, кто живет в Ча- г* • м Замке, — ответил Нортон-старший. — Вот пусть гтгся о ее спасении. Правда, это будет сложно сде- — - z: вой стрелы, которая сейчас... находится во вла- л Мортиновой. : " зрашенно уставилась на отца. - чу?! Как так случилось? Прикажи ей, ты ведь мо- —з . сдаст немедленно! » - глаза к потолку, словно бы сожалея, что ему при- варивать со столь несмышленым ребенком. в*. « трела заснувшей ключницы — наш залог общего 1г кл»:а — терпеливо пояснил он. — Если мы отдадим -в г ты таются отомстить. Начнется война, которая про- — "но сколько времени, а мы так и не приблизим- - - • - ' стонахождения Расколотого Замка. И главное! — - • й Диану Фрезер будет непросто вернуть к жизни, двух зол надо всегда выбирать меньшее. э ~ с чему феи не приедут на праздник, — угрюмо «г Василиса. г :г-таки нам придется с ними помириться... — Нор- • задумчивости оглянулся на ряд статуй. — Рано же быть с Дианой? — горько переспросила Васи- вы все решаете свои дела, она и дальше... спит. ? время отец молчал. ч одну фею к жизни, но при этом погибнут тыся- _ произнес он. — Ты согласна пойти на это, Васили- - - -ь? Не лучше ли пожертвовать одной жизнью, но 1 нового побоища... Ты не знаешь, что такое война, - • — шь права судить тех, кто войну видел и знает. ; - >нуро молчала. Логика отца казалась железной, и у ь. что возразить. Но и сдаваться она не собиралась. 3?
Оставалось надеяться, что отец как можно раныне отпустит ее с Лазаревыми к феям, и в Чародоле они узнают о настоящем по- ложении дел... Может, феи уже знают, как спасти Диану. Жалко что нельзя попросить разрешения у отца сейчас. Лучше не злить его еще больше. — Я все поняла, — тихо сказала девочка. Отец удовлетворенно кивнул. — Ты проведешь в этом зале ровно час. Хорошо подумай о том, почему я привел тебя сюда в наказание... Как только время истечет, перед тобой откроется зеркальный путь прямо в коридор на верхнем этаже, ведущий в башни. О! И еще одно Не забудь сегодня же забрать очки у Норта, потому что завтра перед праздником, весь дом будет на ногах. Напоследок Нортон-старший холодно взглянул на нее и исчез в серебристой дымке перемещения. После его ухода в зале стало очень тихо — ни единого пост - роннего звука — абсолютная мертвая тишина. Василиса вдруг осознала, что здесь очень холодно, она обняла себя за плечи да так и двинулась по проходу между статуями. Какое все-таки жуткое место... Да и мысль, что она сейчас находится где-то глубоко внизу, в подводной части замка, не добавляла ей радости. Проходя мимо кудрявого мальчишки, Василиса не выдержа- ла и скосила на него взгляд. И тут же вздрогнула. На какое-т. мгновение ей почудилось, что он смотрит на нее, такими живым? показались его глаза — внимательные, изучающие, любопыт- ные. Превозмогая свой страх, Василиса осторожно дотронулась до ажурной кромки одного из его крыльев и тут же отдернул- руку — камень оказался ледяным. Неожиданно от статуи отделилась призрачная, голубоватая тень От испуга Василиса тоненько пискнула и тут же прикрыла себе рот ладонями. — Привет, — прозвучал тихий мальчишеский голос. — Менs зовут Шайм.
— ь. она различила в голуооватом силуэте призрака z ггуры того же самого кудрявого мальчика. О *5е сейчас много силы, — произнес он. — Я вижу си- □9 s теоем сердце... Смотри, сейчас к тебе слетятся все мве » времени, кто есть в этом зале. Нас тут много. • такие эти затерянные? — с замиранием сердца Злей киса и невольно осмотрелась по сторонам. — Они грустно покачал головой: кы не опасны. Тебе не надо бояться тех, кто навсег- сэсю судьбу, утратил связь со временем, затерялся Ведь что такое вечность? Это всего лишь образ, со- э времени. гы образ? Не призрак? Или это одно и то же? г-н ом лице мальчика появилась легкая улыбка. = был лютом, черным фиром. Мои родители слу- _ эолеве. Можно сказать, что затерянные во време- ракн... Если брать это сравнение в общем понимании К вжзю сказать, что мы духи, утратившие силу... Утра- В кхзбе хть управлять Временем. А в жизни нашей нет • - е времени, ибо это цена, за которую приобретается кс как понимаешь, наша вечность имеет горький вкус. ► рншь как взрослый, — уважительно произнесла эачасовали пятьдесят лет назад, — грустно улыб- к Шайм. — Я прочитал много книг, изучал выска- ' • их людей. Такие, как я, постоянно засиживаются ведь чтение — это одно из тех немногих удо- нам осталось. Мы ведь общаемся, разговариваем, • ьк ля ми... Я бы сказал, что после зачасования у нас много времени, но это не так. их беседой действительно заинтересовались дру- » во времени: к статуе мальчика-люта слеталось все :.;е голубовато-прозрачных теней. Они шептались
между собой, указывали на Василису друг другу, а самые смелы*? подлетали ближе и пробовали потрогать ее волосы, одежду, нс у них ничего не получалось: их пальцы проходили насквозь. Василиса абсолютно не чувствовала этих прикосновений, но ей все равно было неприятно. Наблюдая, как кольцо затерянных продолжает сужаться вокруг нее, она совсем разволновалась. — Скажи, Шайм, — пролепетала она дрожащим голосом, — а нельзя ли спасти такого, как ты, потерянного? — Затерянного, — строго поправил тот. — Мы не потерялись на улице или в лесу. Эфер Огненного Креста закидывает души людей в безвременье. Навсегда. — Но можно ли спасти такого человека? — с надеждой спро- сила Василиса. — Нельзя спасти полудуха... — вдруг шепнул ей в ухо тихий надтреснутый голос. — Того, в чьих жилах течет духовная кровь Она обернулась: голос принадлежал высокому парню с не приятной ухмылкой на призрачном лице. Василисе опять стало не по себе. И все же она спросила: — А можно ли спасти от зачасования фею? — Феи засыпают навечно, — покачал головой тот. — Их души превращаются в алые чаши мертвых цветов... Услышав это, примолкнувший было Шайм встрепенулся. — Конечно, затерянного можно спасти! — с жаром нача . он. — Если бы в свое время нашелся тот, кто отважился бы по- лететь за мной на поле старочасов... Разыскать мой цветок и про- чертить огненный крест над алым циферблатом! Но увы! Я ждал ждал... но никто так и не пришел. Он всхлипнул и надолго замолк. Василиса с тревогой ждала, когда же он продолжит свои речь. Ее даже перестали волновать бесчисленные прикоснове- ния пальцев затерянных — тени желали убедиться, что у них «живой» гость. — Я ждал долго, — с горечью продолжил мальчик-лют, — чтс кто-то придет и приложит мою часовую стрелу к моему сердцу
- зэемя, вдохнет в него жизнь... Но нет. Мой цве- : - _ _ г - а я навеки превратился в камень... — Он не 1 х •. ипнул — совершенно по-детски. - жалости и сочувствия комок подступил к горлу, х с : 5 фея тоже зачасована, — тихо произнесла де- - « бы очень хотела спасти ее. Хотя бы попробовать. т поднял голову. Шесть крыльев расправились и -н легко подлетел к Василисе. - медли, — скороговоркой произнес он. — В один - х- \ дней, когда Время течет по-иному, ты должна - • - гтарочасов и найти цветок ее смерти. Он будет - бе з стрелок. Разыскать его тебе поможет часовая а _-й феи. Прислушайся к стреле, и она выведет в зему. v -ня не будет стрелы? — испугалась Василиса, зе получится. Я видел многих живых, блуждающих - Я пристально всматривался в их лица, ведь - -- на спасение. Но увы, многие из этих смельчаков :~ ?ха: сошли с ума, отчаялись и... навеки затеря- - и Присоединились к нам. И на поле старочасов bl; л - цветы. В твоем сердце поселилась необычная - : «.и во продолжил он. — Она притягивает к тебе =» l смотри, сколько их вокруг тебя! Поэтому ты 5D -. ': ваты да. Просто слушай время... Ну и помни, . чертить стрелой зачасованного огненный крест _ : - ; блатом. Ну а после — вывести из поля мертвых . хочешь спасти. и. ’.к ним подлетела девушка — тоненькая, про- t «ч-нь строгим лицом. . хелаешь? — вскрикнула она, обращаясь к маль- — б на еще совсем ребенок! Ты рассказал ей о том, существа обитают на поле мертвых цветов? пол -: с ума от горя и отчаяния, потому что так и не своих близких... Это ужасное место!
— Я дал ей надежду, — возразил мальчик и упрямо мотнул кудрявой головой. — Но помни, — повернулся он к Василисе, — чем больше пройдет времени с момента зачасования, тем слабее будет зов Алого Цветка и тем меньше останется надежды на спасение зачасоваиного. — Не смей больше ничего ей рассказывать! — истерично выкрикнула девушка. — Она не должна пробовать! — Нет, я попробую, — решительно заявила Василиса. И до- бавила очень тихо: — Только вначале мне надо найти часовую стрелу Дианы... В зале что-то неуловимо изменилось. Василиса удивление, повертела головой и вдруг поняла: исчез шепот зачасованных и шелест их призрачных крыльев. Она даже не заметила, что все они давно обступили ее плотным кольцом, причем кольцо это все больше сужалось, потому что задние напирали на передних. — Спаси и меня! — вдруг пронзительно выкрикнула та самая нервная девушка. — Меня зовут Милли... Ее голос потонул в общем гуле: все вдруг заговорили разом, наперебой упрашивая Василису найти их цветы, сообщали, где находятся их часовые стрелы, умоляли передать слова их близ- ким. Они говорили одновременно, их слова слились в зловещий монотонный хор, — вскоре Василиса перестала вообще что-либо слышать. Словно в голубоватом тумане она увидела тонкую серебри- стую прорезь открывающегося портала: прошел положенный час наказания. Непроизвольно она двинулась в ту сгорону, сквозь силуэты крылатых призрачных фигур, внутренне содрогаясь от каждого бестелесного прикосновения. — Беги! — коротко приказал мальчик-лют, и Василиса его тут же послушалась: рыбкой нырнула в серебристый проем нуль-зеркала, не особо надеясь на удачное приземление. Но ей было все равно, только бы выбраться из страшного подземелья усеянного статуями тех, кто затерялся во Времени.
а следующее утро в за- мок начали прибывать гости: к пристани при- чаливали корабли, а на аюед воротами выстроились в ряд кареты, запря- и темно-бурыми малевалами. Василиса уже ж эроги со светлой кожей более хрупки по сложе- нии могут выдержать вес одного-двух взрослых хгобны тянуть за собой тяжелые кареты. Зато ттрым чутьем и умеют находить самые верные временными мирами. Тонкороги встречаются кобенно ценятся часовщиками. тем. что по случаю праздника никому не было до киса устроилась на подоконнике окна, выходив- - <г очную сторону, — из него просматривалась и а дорога, ведущая к воротам. Она жевала пече- нное с завтрака, и глазела по сторонам. Иногда тэеэсжно поглядывала на окно комнаты Норта, но, - было зашторено. Наверное, брат вместе с Мар- ь я ~ .«шли вниз, на площадь. наскучило наблюдать за все прибывающими х к аретами. Последний день августа обещал быть • — ни единого облачка на небе. Василиса уже по- < se полетать ли ей вокруг замка, пока в доме царит
J 5, предпраздничная суматоха, как вдруг ее внимание привлекли три белые, быстро движущиеся точки, особенно яркие в прон- зительной небесной синеве. Через некоторое время стало по- нятно, что это мчатся крылатые всадники на тонкорогах с се- ребристыми гривами. Василиса вскочила на ноги. Как только неизвестные гости приблизились к замку на достаточное расстояние, она узнала в одном из них Фэша — по его черным крыльям с ярко перели- вающейся в солнечных лучах серебристой каймой. Рядом с ним скакал Рок с черно-алыми крыльями и еще один незнакомый всадник, тоже темноволосый. Судя по суматохе у ворот, их появление привлекло всеобщее внимание. Целую минуту Василиса боролась с собой, желая полететь па площадь и поприветствовать друга. Может, удастся расспрс >- сить его, узнать, что с ним случилось, или хотя бы самой рас- сказать о Диане. Но, во-первых, ее останавливало то, что возле ворот наверняка ошиваются Марк с Нортом. Во-вторых, она не хотела встречаться с отцом, который, должно быть, вместе с Еленой приветствует всех прибывающих в замок гостей. Ва- силиса боялась, что Нортон-старший начнет ее расспрашивать, как прошел час наказания в подземелье, а ей не очень хотелось рассказывать о затерянных во времени. Нет, лучше она сама незаметно подойдет к нему на празднике и уже тогда попроси- разрешения пожить в Лазоре во время учебы. Вздохнув, девочка соскочила с подоконника в комнату В конце концов, если будет возможность, Захарра сама позо- вет ее в Юго-Западную башню. Но до самого вечера за Василисой так никто и не пришел. Возможно, все были заняты подготовкой к празднику, поэтому она решила не выходить из своей уютной комнаты, чтобы не нарваться на ту же Елену. Вскоре на кровати само по себе возникло платье — бледно- голубого цвета, с подолом из белого шелка, отороченного искуснс
0» «z - евом, похожим на паутину. Оно было аккуратно МММ . - ~ : крывале. Рядом с ним появились туфли с сере- жгэ - • 7 ' и чулки телесного цвета, кружевные перчатки кваа i ааде букетика незабудок. Василиса уже знала, что 7 прочие необходимые вещи по комнатам разносит время. когда все Огневы завтракают в столовой. Кро- а. * г' ике у кровати всегда стоял сундучок со стопкой бумаги и несколько чернильных ручек — Василиса Вкамкс-гъ все, что ей требовалось, и эти вещи обязательно Вмжд - ' эм нате чуть позже. Как только девочка стала И замке, она сразу же отказалась от слуг, но отец з ему: ее комнату все равно убирали прислужива- ло 'яшо zей, а за одеждой и обувью строго следила няня, рмм : 1 - .их. как госпожа Фиала — в доме было немного. шип «.и тысячи крошечных фей, которые старались - Нортону-старшему на глаза, —тот не очень лю- гггн досаждают своим присутствием. Зачастую во 5удь особенных торжеств по приказу хозяина •_и :ь невидимыми, и можно было наблюдать само- чайник, летающую супницу, торт, нарезающий саг» -' я... Василиса вскоре выяснила, что еда, появля- - - • анию в серебряном блюде с крышкой, на самом из замковой кухни, расположенной где-то внизу, зежливо относиться к феям и всегда пропускала щие стайки, когда сталкивалась с ними в кори- тот же Норт вел себя куда более «по-хозяйски»: ре - • кался тем, что хватал по дороге какую-нибудь - . - кал по коридору, словно мячик — вероятно, его т-эненький писк несчастной. ыстро переоделась, решив сегодня вести себя : поговорить с отцом до его отъезда и обязательно - дать разрешение. Ес сердце замирало, как толь- авляла свою жизнь в замке Елены Мортиновой.
К счастью, платье оказалось удобным и сидело отлично. Девочка аккуратно натянула чулки, которые не очень любила, переобулась и даже старательно причесалась, кое-как зацепив челку заколкой. Перчатки она решила проигнорировать — для нее, почти всю жизнь проходившей в футболках и джинсах, это было уже слишком. Василиса посмотрела в зеркало и решила, что выглядит нормально. Можно было спускаться в Тронную Залу и попро- бовать разыскать Захарру. Девочка дотронулась до поверхности нуль-зеркала и нашла ее довольно твердой — проход почему-то был закрыт. Неожиданно пряди ее волос стали поочередно взлетать вверх и, повинуясь невидимой расческе, падать обратно, укла- дываясь одна к одной. Девочка только вздохнула: по-видимому феи нашли ее прическу неудовлетворительной и решили пере- делать. Придется подождать, потому что зеркальный путь все равно не откроется, пока Василису не превратят в красавицу Впрочем, сегодня был такой день, когда она хотела выглядеть как можно лучше. Наконец придирчивые феи отпустили свою «жертву», и де- вочка тут же прыгнула в зеркало, пока они не передумали. Временной путь вывел ее па верхний этаж, к дверям, ведущим в залу с фонтаном. Стремясь остаться незамеченной, Василиса вбежала и спряталась за кадку с деревом, густо усыпанным лиловыми благоухающими цветами. Отсюда хорошо просма- тривался весь зал. Как же он преобразился! Повсюду висели гирлянды из жи- вых цветов, отчего в воздухе витал нежный весенний аромат На потолок было больно смотреть от обилия зажженных на люстрах свечей, над фонтаном кружились, танцуя, тоненькие водные струйки: под влиянием неизвестной силы они склады- вались в разные узоры, после чего опадали, а на их месте тут же появлялись новые. Над ярко-синим, мерцающим в огнях
см фонтана виднелись головы зеленоволосых ажтые зенками из белых роз: сегодня лица эферных гч«ле\и такими угрюмыми, как обычно. «ёлггнсму паркету зала вышагивали люди в длинных :>леждах. У дам были нарядные широкополые □ирьями, бантами, цветами или странные прически взбитых волос. На одной из этих башен Василиса разглядела небольшой трехмачтовый кораблик. - гости выглядели еще чуднее: на них были темные ггртки и брюки, утыканные заклепками, на ногах — с^_ ги со шнуровкой или на молнии. Головы этих котелки или цилиндры с надетыми поверх в. реди присутствующих как ни в чем не бывало >7 хамы в платьях с турнюрами и мужчины в сюрту- ш Василисы сложилось впечатление, что Нортон- " аг гасил гостей из самых разных эпох прошлого. она подумала об отце, то сразу же увидела его. ас --.’й разговаривал с высоким седовласым стариком >' эй мантии, в котором Василиса не без удивления -гэиуса, правителя РадоСвета. Неожиданно ее вни- • •?< Елена, появившаяся в длинном облегающем я - -ь открытой спиной. Ее высокая прическа была вгтвми жемчуга, в ушах, на запястьях и в брошке на •е ле был жемчуг нежно-белого цвета. Елена выгля- —Вепно и, зная это, шла по залу с самым высокомер- Засн \ису вдруг поразила очень неприятная мысль, . '! . ртинова ведет себя как полноправная хозяйка А что, если отец действительно женится на ней? е«ь надеялась, что это хотя бы произойдет нескоро, н кто-то схватил девочку за ухо и с силой пово- - на даже пикнуть не успела. В коридоре неизвест- сь отпустил ее, и, к своему глубокому изумлению, гяядела перед собой отца. 49
— Праздник начнется в Тронной Зале через два часа, — раздраженным шепотом произнес он, быстро оглядываясь по сторонам. — Не болтайся под ногами, а займись чем-нибудь полезным. Неужели ты хочешь, чтобы на тебя сейчас накину- лась с расспросами добрая половина гостей? Все ключники сидят по комнатам и носа не показывают! — Он замолчал, но его серо-зеленые глаза продолжали метать молнии. — Ты уже забрала очки для полетов у Норта? Я приказываю тебе немед- ленно сделать это, пока есть время до торжества. Научись на- конец вести себя благоразумно! Напоследок окинув Василису очень сердитым взглядом, он ушел обратно в зал, а она, пристыженная и недовольная, по- плелась по окружному коридору на втором этаже. Во-первых, ее очень разозлило то, что отец продолжает обращаться с ней как с маленькой. Хорошо, что никто из друзей не видел, как он тянул ее за ухо. Ну а если бы свидетелем этой сцены ока- зались Марк или Маришка — их счастью не было бы пределе Во-вторых, Василиса не знала, во сколько точно начинается праздник. Ну и в-третьих, она не собиралась ни с кем болтать Сразу после того, как произошло великое событие — цвете- ние Алого Цветка, — отец строго-настрого запретил рассказы- вать об этом. РадоСвет сообщил миру, что ключники объедини- лись вокруг Алого Цветка, загадали общее желание, и планета Эфлара стала убегать от Осталы, а не притягиваться к ней. Ни слова о том, как все они передрались, как Марк выхватил у Ва- силисы чашу Алого Цветка, как она сама нашла хрустальное сердце и разбила его, завладев синей искрой. Наверное, отеп и остальные часодеи, причастные к произошедшему, опасались что гости начнут спрашивать у детей, что именно произошло во время цветения Алого Цветка. Или дознаваться о том, по- чему заснула вечным сном железная ключница... Девочка нахмурилась, вспомнив о каменных статуях в подземелье отцовского замка. За что именно превратили - -
. -i этих часовщиков, феи и лютов, кто именно z каждым из них огненный крест... Скольких iz Елена Мортинова? Василисе, словно на- - яростные выкрики, некогда слышанные на э&нми Ордена: г~ж: В камень предателя!» v х±\енькая фея Диана встала на пути у Ордена пжл ведь рассказывал, что феи очень злы на часов- т- те не уберегли железную ключницу. Поэтому • и на заседание РадоСвета, тем самым объявив кл* народного конфликта». А если и правда нач- Кто же тогда перед лицом общемировой угрозы «аленькой зачасованной фее Диане... чка добралась до лестницы, ведущей в Юго- 5озтню. Где-то наверху находилась комната Норта. < :надеялась, что он будет один, без Марка, и она гь <и проклятые очки для полетов. Конечно, ей ь ~ пробовать их в действии, ведь при большой ir -: -.енствительно сильно мешал — глаза начина- ягться. В любом случае было еще опасение, что «sa 7лушается отца, но попробовать договориться ге равно стоило. \ью Василиса решительно начала подниматься *5 башню. «асти замка всегда было очень тихо — никто не за- = покои хозяина и его детей. Узкая винтовая деревянными ступенями, немного просевшими от - ъ >-в-точь такая же, как и в Восточной башне, — • ису к необычной двери. Внутренне девочка под- « - ему угодно, но все равно застыла от удивления, далась составленной из плотно подогнанных друг атых колес самого разного размера и вида. Васи- я \а, как Норт несколько раз хвалился тем, что
дверь в его комнату, изготовленная по спецзаказу отца, имеет секретный механизм. Интересно, как она открывается? Василиса не обнаружил* ручки или чего-то подобного. Попытка постучать о железный остов ни к чему не привела. Часовая стрела здесь не годилась: на двери наверняка выставлен какой-нибудь защитный эфер. Навер- ное, придется ждать хозяина в коридоре. А если он там, внутри просто закрылся? Василиса в задумчивости рассматривала во? движущиеся и недвижущиеся детали дверного часового меха- низма — колесики, пружинки, пластины с дырочками, крючки вилки, стрелки, — пока наконец не заметила в левом верхнем углу небольшое колесо, инкрустированное камешками, по виду — мелкими рубинами. Заинтересовавшись, Василиса осторожна надавила на него пальцем, и оно вдруг ушло вглубь, образуя ямку Дверь с тихим щелчком отворилась, приоткрывая узкий просвет. Вот это да! Василиса довольно фыркнула: вот тебе и секрет- ный механизм. — Эй, ты здесь? Но внутри никого не оказалось. Наверное, Норт вышел не- надолго, раз понадеялся на один замок — боковой срез двери показал, как минимум, пять запирающих механизмов. Девочка застыла в нерешительности возле двери, не зная, что прел принять, — остаться в комнате или лучше все-таки подождать в коридоре. И все-таки, пользуясь случаем, она с любопытстве, v оглядела комнату Норта. В интерьере его жилища присутствовало много холодных цветов — сразу было видно, что комната мальчишеская. На окне висели бархатные шторы глубокого синего цвета и тюль почти закрывающий видна море, а на полулежал мягкий белым ковер. Здесь было немного мебели — аккуратно застеленная кровать под балдахином, шкаф с книгами, стол с наваленные на него разным барахлом, напольные часы ростом с человек*
meж • zpnyce и камин в углу, забранный ажурной ко- вмн \ невысокий огонь, а над каминной полкой ви- **«рйсивой сероглазой женщины с кудрявыми русыми картина невольно притягивала к себе взгляд: не- О' авица чем-то напоминала Дейлу, только у сестры zз етлые, почти белые, как у отца. Неужели это мать s Невольно Василиса отступила к двери, почув- ревности. Ведь у нее в комнате не висит портрет и отец когда-нибудь позволит повесить в одной из <ха портрет Белой Королевы... А может, эту русово- Ену этец любил больше других... Раньше Василиса чывалась, откуда у отца столько детей от разных х—* с на часто вспоминала о том, как же легко отец всяком и Ноелем, -- да, у мальчишек не оказалось г все же... Выходит, если бы Норт и Дейла ока- еычи. он бы и с ними попрощался не раздумывая? s' у з этом случае она и знать не хотела. " мко треснуло полено, разламываясь на две чка будто очнулась. Она же находится в чужой _ 2 асилису здесь обнаружат, то ей точно не по- Z внимательно оглянулась, надеясь найти очки 5 т рые наверняка должны валяться где-то на На столе были разбросаны свернутые в трубку де кисты чертежей, несколько старых ручек и ли- • ч к раю стояла открытая чернильница с гусиным - ножки кровати притаился рюкзак, похожий на м. а тушистые шлепанцы. Дверца платяного шкафа m zsci на ней висел ярко-синий платок, похожий > галстук. ж* с • ' >й неприязнью взглянув на портрет, Василиса ю • двери, намереваясь все же отыскать брата, как гм»—3 его голос.
— Отец купит мне любую вещь, — самодовольно веща.» Норт. — Стоит мне только попросить. — Ну-ну, попробуй, — иронично ответил ему Марк. Их шаги приближались, и у Василисы все похолодело вну- три. Она машинально потянула дверь на себя — та закрылась тихо щелкнув. Заметавшись по комнате, словно загнанна? в клетку мышь, Василиса не нашла ничего лучшего, как вско- чить на подоконник и, задернув тяжелую бархатную штору на половину окна, спрятаться за ней — как сто раз проделывав в отцовском доме, спасаясь от того же несносного Норта. Сердце Василисы гулко и тревожно билось в груди; на вся- кий случай она осторожно попробовала открыть оконную рам;, но та не поддавалась. С тоской взглянув на окно своей башни хорошо видное с этой стороны, она замерла, затаив дыхание Тем временем хлопнула дверь, пропуская мальчишек. — На день рождения я хочу попросить у него ящера! — громко произнес Норт, видимо в продолжение беседы. — Вот увидишь, он согласится. Норт плюхнулся на ковер возле камина, оказавшись спиной к сестре. И вместо того чтобы выйти из укрытия и принять печальную судьбу, Василиса испугалась и, наоборот, постара- лась еще больше вжаться в стену. Она вдруг вспомнила, чт можно было бы закрыться крыльями и стать невидимой! Н было уже поздно... — Ящеры неуправляемы, — послышался ленивый голос Марка. — Если ты хочешь нормального летуна, то проси ма- левала. Приручишь его и сможешь участвовать в школьных гонках... Норт обернулся к Марку. Сквозь белый тюль Василиса ви- дела, как глаза его заблестели от возбуждения. — Точно, возьму малевала! — с восторгом произнес он. — Теперь, когда мы живем в Черноводе, я смогу держать его в на- шем стойле. Кормить его, ухаживать... дрессировать...
место я бы попросил что-нибудь механиче- ветовал Марк. Раздался скрип — наверное, маль- - -- в ровать. — Он же владеет фабрикой «Золотой ± там производят много интересных штучек. По- -- будешь летать на нем в школу. Ваш Черновод — к jк но находится далековато от берега... Поэтому • - - ить в общежитии Воздушного замка. Хотя на - -w очень неплохо, поверь. «? что там будет неплохо, — хмыкнул Норт, вновь к камину. — Но вообще мне очень правится >нец-то мы можем открыто жить здесь... даже —ж Как же я ненавижу ее! ‘--спокойно шевельнулась. Ну нет, она не будет , обвинения в свой адрес. Кто знает, что еще ей при- - гъ: Она уже набрала побольше воздуха в легкие, -L - с духом и выйти из укрытия, но следующие остановили ее: >• згда не рассказывал тебе, почему у двоих твоих •: --алось часового дара? • - ч.но... Вообще никогда. — Норт рассеянно по- и. ке и вдруг встрепенулся. — Так ты что-то знаешь --у довольно долго, словно показывая, насколько смани я, которую он собирается поведать. > • =. \ись в другой часовой жизни твоего отца, — с в рщицким тоном. — Во временной параллели. в зэоде бы что-то слышал об этом... — протянул г л >сом, что сразу стало ясно — по этой теме он . zbi гаясь изменить свою жизнь, часовщики уходят -араллели, — размеренно произнес Марк. — На- - заново в другом времени: заводят еще одну семью, - вую профессию, даже меняют облик. Вроде бы
• 4 5, хорошо звучит, да? Можешь исправить любую ошибку — пре- сто уйти во временную параллель, начать с чистого листа. — Да, неплохо, — с живостью подтвердил Норт. — Но время так коварно, — задумчиво продолжил Марк Василиса слышала, как он теперь неторопливо вышагивает пс комнате. — И если ты не приживаешься в другом измерении то оно стремится выдавить тебя из русла новой жизни, оттор- гнуть все новое, все заново начатое... И в один чудовищный миг пропадает для тебя навсегда, как утренний сон, который так трудно потом вспомнить. И вот твоя параллель исчезнет как только ты хотя бы раз уйдешь в другую... Или вернешься в свой основной временной мир — тот, в котором ты родился — Значит, отец забрал этих двоих — Эрика и Ноеля — из какого-то своего исчезнувшего времени? — Именно так, — подтвердил Марк. — Вот почему у них не обнаружилось часового дара — те, что рождаются в угасающе* мире, в безвременье, не могут повелевать временем. — Но они ведь живут с нашей бывшей нянькой, госпожой Азалией, — возразил брат. — Они существуют! Ну, то есть живы и все такое... Марк шумно вздохнул, давая понять, что ответ на этот во- прос очевиден. — Ну я же сказал тебе: живут и дальше в безвременье. Н для твоего отца они уже перестали существовать. Поэтому ча- совщики неохотно берут в свой основной мир детей, родивших- ся в других параллелях. Я слышал, что этот закон принадлежит к особой области, запретной для большинства часовщиков Для того чтобы уйти в другую параллель, надо сдать специ- альный экзамен и принести особую клятву. И тогда, если ты нарушишь этот закон, то обретешь проклятье. Один человек не может жить одновременно несколькими жизнями, как бы он ни старался... Вот почему в этом единственном случае время вы- ступает против воли часовщика... Вопреки одному из главных
r‘l i i 1 вот почему все надеялись, что твоя рыжая . кажется бездарной, — добавил он задумчиво. , я должен ее терпеть, — с досадой процедил то \ько попадется мне как-нибудь без взрослых - л-х я ее размажу по стейке! Живой не уйдет! - Василиса судорожно вцепилась ногтями в ко- - об одном — чтобы братец не захотел вдруг 5* ж им воздухом и не обнаружил ее укрытия. Ну >_лтают? Неужели нет других дел в замке? Ведь гался этот проклятый праздник! Хоть бы золотой а • Норта куда-нибудь... я его настоящего — ты, рыжая и твоя сестричка- — насмешливо произнес Марк. — Но послушай, ve-rLiib? Твоя, хм... любимая сестра младше вас ж-' *.ашь на год... Возможно, отец хотел бросить м - тобы вернуться к той прекрасной рыжеволо- erj -ись! — вдруг выкрикнул Норт. Василиса виде- н •=. вскочил па ноги и двинулся на Марка. тжсе — примирительно произнес тот. — Не надо Т ы ведь хотел услышать правду? ©с - ч лчание. Стало так тихо, что было слышно, лмвпст Норт. кзвини, — пробормотал брат. га - сично... — равнодушно произнес Марк. Скла- синие, что он уже думает о чем-то другом. беспокоит, что у нее высшая степень, — вновь про- — ?нз может стать наследницей, если с отцом вдруг так > .мешать этому! в сеяно хмыкнул: собрался убить собственную сестру?
— Конечно нет... — Норт в задумчивости глядел на уга- сающий в камине огонь. — Но я был бы рад, если бы в одн - прекрасное утро она выпала из своей башни, не раскрыва- крыльев. Василиса застыла от ужаса. Конечно, она ненавидела Нор- та всей душой, но никогда не желала ему смерти! Слова бра та глубоко ранили ее, и в то же время она возненавидела ег? еще больше. — Не переживай, Норт, — протянул Марк в своей обычно? «ленивой» манере. — Госпожа Елена не меньше твоего хочет быть первой в жизни Нортона-старшего. И единственной. Она ненавидит твою рыжую сестричку гораздо больше тебя и, я ду маю, постарается сдела ть все, чтобы ее жизнь в доме отца бы не сладкой. И, я уверен, короткой. Ты ведь понимаешь, — оя вдруг перешел на еле слышный шепот, — что Елена хочет из- бавиться от Белой Королевы. Пока та живет в сердце твое:, отца, Елена не сможет войти в его жизнь. — А моя мать? — В голосе Норта послышалась ревность — Извини, друг... Но прими это как должное: твоя мать умер- ла, а тени прошлого слабеют с каждым днем нашей жизни Таково неумолимое влияние Времени... Но есть же еще Белп< Королева. Никто не знает о том, что рыжая — ее дочь. Да и надо признаться, я сомневаюсь в этом. Доказательств-то нет Вот почему Елена так ненавидит повелительницу фей, но не может открыто выступить против нее, опасаясь гнева твое: отца. Но я слышал, что когда-то между ними произошел крыла- тый бой... У Елены до сих пор есть шрам возле шеи от крыльев Белой Королевы — шрам, который она так старательно прячет — Я бы хотел, чтобы отец женился на Елене, — вдруг сказа • Норт. — Она могущественная и влиятельная. Богатая. — И красивая, — мечтательно добавил Марк. — Но если бы моей мачехой стала фе-ея... — Норт сделал вид, будто его сейчас вырвет прямо на белый ковер.
• -да не случится, — возразил Марк. — Феи бы _:= от своей правительницы, выбери она в му- Ть й отец правильно сделал, что просто с ней а бросил ее, когда она залетела... расхохотался, Марк поддержал его, и вот этого г =- • - ржать не могла: она рывком отдернула штору с ’ зекунду произошло кое-что непредвиденное: яспин часовую стрелу наготове, резко взмахнул гт-тс указал не на Василису, приготовившуюся 1 э сторону Норта. Брат так и застыл, глядя на i * х чине — угольки в ней едва тлели, — казалось, т» крепко задумался. ал воль развлеклась, Огнева? ।оправленную на него часовую стрелу, Марк не к камину и добавил в угасающую кучу немного -.7 о за шторой кто-то есть. Норт никогда не за- »* это окно. а те • подслушивать, — мрачно отозвалась Васи- — _ -.I к нему за очками для полетов, а в комнате •I тут вы оба привалили... : верчиво сощурил глаза. Впрочем, тут же ггье что мне нужно серьезно поговорить с Нор- ; -ггановил ему время... Иначе он бы на тебе живо- ггавил... Прибежал бы кто-то из взрослых, сорвался • Нападение ключника на ключника... А что же -а самом деле, возле Алого Цветка, будут спраши- ~z- далее... — Марк говорил без тени насмешки, и \исе стало от этого немного жутковато. — Но позже, — продолжил мальчик. — И не думай, аге забудем.
Он подошел к шкафу, не спеша открыл его, достал что-тс с верхней полки и тут же кинул Василисе. Она поймала на лету — это оказались очки с круглыми стеклами, в кожаной оправе, застегивающиеся сзади на ремешке. — Не это искала, рыжая? — Спасибо, — буркнула Василиса, явно не ожидавшая та- кого бонуса. — Так, значит, я могу идти? — Конечно, — мягко усмехнулся Марк, но глаза его см с трели враждебно. — Это будет наша маленькая тайна, Огнева — Как скажешь... — ядовито откликнулась Василиса. Кстати, поздравляю с принятием в Орден, — не удержал- она. — Ты ведь теперь такой... непростой. — О, ты уже знаешь. — Марк привычно осклабился. —, меня наградили — я поступил в могущественный Орден 1 простых, а еще получил приличную кучу камней... Ведь я принес Астрагору чашу великого цветка. — Но не его сердце, — мрачно ухмыльнулась Василиса. С повернулась к мальчишке спиной и уже толкнула дверь, голос Марка ее догнал: — Не думай, что я прощу тебе этот Алый Цветок. И ti поведение на завтраке, когда ты унизила меня перед са> лучшей в мире женщиной. — О-о, да у моего отца появился серьезный соперник насмешливо произнесла Василиса. Она была рассержена несмотря на опасность, ей хотелось отыграться. Но Марк не принял игру. — Я никогда не прощаю зла, — поворачиваясь к ней ci ной, произнес он. — А у меня отличная память... До скор- свидания, Огнева.
Тронной Зале собралось много народу. Здесь тоже висели гирлянды из жи- вых цветов — роз, лилий - с свечей и светильников было гораздо больше: и лаже мозаичный пол — все было в ярких, их гнях. Но первый взгляд входящего в залу при- троны — серебряные кресла с очень высо- ки Они так блестели, что затмевали собою все сразу приметила Нортона-старшего, стоявшего Е гены, Мандигора и еще каких-то незнакомых • з не решилась подойти к отцу, опасаясь, как бы яе сострадало. Но тот вдруг сам поманил ее по- - местом. — — • _ она подошла, Елена смерила ее уничижи- ;д ч. и губы ее скривились — ну конечно, после 1 я на подоконнике платье Василисы изрядно по- индигор прямо-таки воссиял лицом и широко ючке. з н деть, маленькая госпожа, — приветливо про- p. вдохнула, отчего ее грудь произвела сильное движение. Василиса невольно скосила взгляд
» на ее декольте, пытаясь разглядеть тот самый, «тайный» шрач Но девочку отвлек голос отца: — Будь добра, останься в этой зале. Скоро вас всех позовут наверх... А, вот и наши Драгоции. К ним подходили Захарра, Рок и еще один неизвестный парень. Все они выглядели нарядно, хотя были полностью одеты в черное Нортон-старший представил их всех Мандигору и Елене Неизвестный парень оказался Войтом Драгоцием. Конечно, он заинтересовал Василису, ведь именно про нега как одного из самых старших учеников Астра гора, рассказы- вала Захарра. Если Рок напоминал тощую и неприятную = - рону, то Войт, наоборот, излучал силу, обаяние и недюжи ни здоровье, — он больше походил на румяного бычка — средне.» роста, с очень развитой мускулатурой. Его крупную голов? покрывали жесткие курчавые завитки. Вопреки внешност» этакого амбала, его глаза смотрели зло, надменно и циничвсь и этот пристальный взгляд, лишь на мгновение задержавший:! на Василисе, ей совсем не понравился. Впрочем. Войт смотре* таким же образом на всех, — казалось, ему претит быть в эт 4 зале и он бы с удовольствием покинул собрание, но вынужден стоять здесь и терпеть... Терпеть этих мерзких людей. — Не разглядывай его так. — Захарра дернула Василису м пояс платья. — Он этого страшно не любит. Впрочем, Нортон-старший пригласил Рока и Войта следовг-^ за собой. Издалека Василиса видела, что на выходе из залы к ним присоединился Фэш. Как и остальные Драгоции, он тс .«5 был одет во все черное. Василиса огорчилась, что мальчик даж^ не посмотрел в ее сторону. Мог же хотя бы кивнуть издалека’ — Завтра в школу, — неожиданно произнес Мандигор, вс«> вращая ее к действительности. — Вы рады этому, маленькая госпожа? К счастью, Елена уже направилась к группе нарядно одетът людей, и они остались втроем — Мандигор, Василиса и Захарра
ь. i-» сможете стать часовщицей, — продолжал не- - и б голосе его звучало подобострастие. — И про- вевых. Да и ваш брат Норт наконец-то сможет IV ь - мою школу... Ах, вы же не знаете, — поспешно » ” - т на изумленный взгляд девочки. — Я пребы- и » v директора Темночаса вот уже много лет. кажете нам, господин директор, как новички вахт» школу? Мы немного переживаем из-за это- ытания... — Захарра мило улыбнулась, всем «сражая добродушие и кротость. ж ж ть и не питала добрых чувств к Мандигору, тоже же г Но лысый директор лишь покачал головой: ал ?ию. я связан клятвой долга и не могу открыть его лабиринта. Но могу посоветовать — не . > • х испытания будет зависеть только от вашей я девочкам и быстро отошел в сторону. - теперь я действительно стала волноваться, — за- • несла Захарра. — Ну и совет... в чт он наконец-то ушел, — вздохнула Василиса, к т те\ось думать о школе и предстоящем испы- г что ее голову занимали совсем другие мысли. - л чаешь, куда мой отец повел всех ваших? вш::ие. конечно! — ответила Захарра. — Я слы- Ei7< всех ключников пригласят в Змиулан, чтобы веовый поход во Временной Разрыв. Это будет где- кжны будут идти, да? «я Неизвестно же, кто из нас сможет найти к: = з глянула на нее и вдруг рассмеялась: яг и какой у тебя смешной наряд! ? — оскорбилась Василиса.
— Ты похожа на куклу. — В глазах у девочки заплясали сме- шинки. — Даже волосы не растрепанные, как обычно, акаки^-i то прилизанные. Мысленно Василиса прокляла всех фей на этом свете, вмн сте взятых. Но улыбнулась: — На себя посмотри! Ты сама как кукла. И действительно, сегодня на Захарре было надето черная платье с корсетом, расшитым черным и белым бисером, а с& »i короткие волосы девочка аккуратно зачесала за уши. — Что поделать, иногда приходится одеваться по-дурацки — Ч Захарра философски пожала плечами. — Если честно, мне у *• так надоел этот праздник! А ведь он еще толком не начался J Не спорю, здесь очень красиво. — Она обвела рукой Тронну я! Залу. — Столько свечей... Но скучно, ведь здесь одни взрослый и нам все равно нельзя ни с кем разговаривать. Ты знаешь ч— всем этим людям запрещено обращаться к нам? За этим строга следит ваша охрана. Василиса действительно ловила на себе заинтересованные, взгляды, по никто из гостей не осмеливался заговорить с ни| — А где ты видишь охрану? — Она с любопытством огл>1 делась, но не увидела никого, похожего на охранника. — Они же невидимы, — рассеяла ее сомнения Захарра — И знаешь, иногда ты меня очень удивляешь. Понятно, ты * выросла в другом мире, где наверняка нет невидимых crpJ жей, сокрытых собственными крыльями... Но вот смотрш возле дверей стоит смешной толстый чудак в шляпе-коте лк д । У него еще очки с большими стеклами, видишь? Уверена тттв это часодейная вещь. И через эти очки можно увидеть тех | кто невидим. Василиса скосила глаза и увидела странного типа в дли- ной черной мантии и очках с толстыми голубыми линзами —| он делал вид, что заинтересован появлением столиков с едлм и напитками.
. на него в упор, — вновь одернула ее Захар- овне не умеешь действовать исподтишка... может быть даже наш. т^4Г7ихла, про себя решив вообще больше ни на Но Захарра вдруг озорно улыбнулась: » гейчас как свистнула! Вот было бы смеху! увеешь свистеть? — с любопытством спросила извернулась к ней всем телом. да Маленькая Огнева не умеет свистеть? ?7 маленькая? — возмутилась девочка. — Ты всего на год! . -арше! — не унималась Захарра. — И умею сви- < — пна понизила голос, —луноптахи лучше всего твист Поэтому тебе просто необходимо этому — •'=. выдумать особенный сигнал. -_i малась, какой бы именно сигнал подошел » . н пташку, поэтому не заметила, как подо- : • z •. и за вами, — быстро произнес он, одно- г-жм выискивая взглядом кого-то в зале. — Идите €а~ню... А мне еще надо найти эту Резникову. Ila нос. быстро кивнул сестре и молниеносно □длинной толпе, — как ветерок пронесся. =. тропал дар речи. Он же с ней даже не поздо- - ‘3 старших рядом не было, поэтому вполне ' ркнутъ: «Привет». Да она сама хороша — ни с. • Ну и что же выходит? Неужели Фэш дей- 1 • перестать общаться с ней, да и с Ником, z ведь в Северной башне живет твой отец? — г т -энного состояния Захарра.
— Тогда лучше пойти побыстрее. Они молча поднимались по винтовой лестнице, веду в покои Нортона Огнева. Василиса заметила, что ступени.! были сделаны из того же коралла, что и основные стены зам! и даже слабо светились в темноте. Наверное, именно по причине здесь вообще не было факелов, девочки шли медле боясь оступиться. Наконец они очутились на верхней лестничной плоь ке и сразу увидели приоткрытую дверь. Захарра неожидан оробела, и Василисе пришлось пройти в комнату первой. : ей самой вдруг стало не по себе. Дело в том, что Василиса никогда не была в Северной не, хотя эту комнату она прекрасно знала: диван, накрыты - 4 серебристо-синим плюшем, шкуру медведя в оело-ры » подпалинах и часы-замок на стене. Неожиданно со всей ностью девочка вспомнила свое посвящение, когда огромный полупрозрачный циферблат с золотыми цифрами показал тя у нее высшая степень часодейства. Все это происходило и меня здесь, в гостиной, каким-то образом перенесенной отцом я другую планету. — Заходите, — поторопил Нортон-старший. Видя Василиса не реагирует, Захарра ощутимо подтолкнуло - в спину. С разных сторон дивана сидели Рок и Войт. Первый елв поднял руку в знак приветствия, а Войт лишь поджал губы — Мы будем вызывать всех ключников по очереди. — чал Нортон-старший. — Так как Захарра Драгоций тольк' давно стала железной ключницей, поэтому мало знает ост ных ребят, она останется с нами на время всех предсто бесед. — Он указал ей на диван, и девочка поспешила между братьями. — А ты, Василиса, присаживайся в это кресло.
• -сь и сразу же оказалась под перекрестием « « - эре мы все соберемся в Змиулане — для того кж-ъ с ту уда нам лучше стартовать, — начал своим ест Р »к. — Гадательное зеркало подскажет нам w : - м удастся ли нам хоть что-нибудь найти во • ; т ызе. — взял слово Нортон-старший. — Поэтому ьжа - надежды возлагаем на ту в чьем сердце посе- ks вскра. с« : - ги \ась — все, даже Захарра, глядели на нее с ж.l 1ли от нее какой-нибудь реакции. в надо будет сделать? —। • уенебрежительно хмыкнул, всем своим ви- ш дэбрение. По всей видимости, ему очень не р* т- синяя искра принадлежит Василисе, а не ос . пай свое сердце, — спокойно произнес i • - - ' ыть, ты услышишь отголоски времени, давно г Раско. \отого За м ка. ictwl: ъ ы все обладаете часовыми Ключами, — про- k — • ±. - дый из них крепко связан с одной из комнат, :я в этом замке. Поэтому есть надежда, что К аГ i зательно укажет нам путь к замку. - = пристально следить за своим ключом, дев- кзж . добавил Войт. — В нем заложены сильные 11 • • — вежливо кивнула Василиса. - не г разъярил Войта Драгоция. ж- — усмехнулся он, едва разжав губы. — Да что ь w *: *.у пая?! Черная Королева помешалась умом, ы ясе* рить тебе Стальной Зубок!
Он вскочил с места. От испуга Василиса вжалась в кресм! с силой вцепившись в его подлокотники. — Полегче, уважаемый Драгоций, — холодно произавв Нортон-старший. — Ты разговариваешь с наследницей р лв Огневых. Я бы никогда не позволил говорить в таком тоне с т=к Л ими детьми, которые, надеюсь, у тебя когда-нибудь будут, ВсМ Драгоций. Но Войт послушался не сразу: он долго смотрел в глаза Н > 1 тону-старшему, но все же сел. По-видимому, отец ВасилкпЛ все-таки пользовался некоторым авторитетом в замке ЗмиуиЛ — Прошу меня простить, — пробормотал Войт, од нов:-*! менно кидая лютый взгляд на Василису. Девочке показалось, что через этот взгляд на нее посмотрев сам Астрагор. Она даже тряхнула головой, чтобы отогнать -- -* приятное впечатление, но все равно у нее мурашки так и -г бегали по телу. — Да, у ЧерноКлюча сильные часоводы, — невозмутим! продолжил Нортон-старший. — Поэтому мы все ждем от ’ ' многого, Василиса. И надеемся, что именно с твоей помопг мы найдем Расколотый Замок. — Я буду стараться, — едва слышно произнесла девочнв все еще напутанная поведением одного из братьев Драгонитм! Ей хотелось поскорее уйти из этой комнаты. Тем более ч-в Войт не сводил с нее угрюмого немигающего взгляда, слег -м пытался просканировать ее мозг. — В таком случае мы тебя больше не задерживаем. Же \г.<! удачи завтра в школе. Уже на выходе из башни Василиса вспомнила о том : i еще не спросила у отца по поводу разрешения пожить в * зоре. Но и момент был неподходящий. Оставалось дождатъ^в отца в праздничной зале. Жалко, что Захарре тоже приш •. - * остаться в Северной башне...
। _ *_ых два часа Василиса стояла возле дерева <а< * иными цветами и делала вид, что поглощена в 5сжале. На самом деле она незаметно наблюдала — а; им. Она ждала удобного момента. Отец по- г- завтра, и это значит, что уже сегодня он уедет, S обязательно переговорить с отцом, иначе ей в Рубиновом Шпиле, под присмотром самой • - в й Но. как назло, вокруг отца все время кру- - •.? ди, и девочка не решалась подойти к нему. с -.увствовала повышенное, напряженное вни- at < своей персоне, поэтому и решила спрятаться е» -желтым, благоухающим деревом. з Василиса ловила на себе пристальный взгляд • ' тишала на него внимания: при таком количестве ей не сделает. !• на не отходила от Нортона-старшего ни на i s д :<• минуту в зале раздавался ее громкий и раз- . в : дохом допила лимонад и грустным взглядом - и веселились, танцевали, пили и ели — в об- ирались уходить, чтобы оставить ее наедине им. в - -азвучала мелодия вальса, по залу закружились -ткг’.асил высокий, ухмыляющийся бородач в чер- ггжтче. и Нортон-старший наконец-то остался один. : ы радостно забилось: она быстро, но осторожно, ать танцующих, двинулась через толпу к отцу. : -го ухватил ее за талию и привлек себе. Васи- г - • -<ь некоторое время, чтобы оправиться от шока, ».а прямо перед собой узкое лицо в обрамлении 1 1 с и злые черные глаза под длинной челкой. ' = z нулась в сторону, но Марк ощутимо придержал Q/Ж 69
— Тише, тише, — наклоняясь к самому ее уху, прошептав он. — Не веди себя, как маленькая девочка. — У меня были другие планы, — процедила Василиса. — Отпусти сейчас же! — Танец только начался, — удивленно возразил Марк. — Не переживай, я долго тебя не задержу... И не стой на местча как деревянная, двигайся в такт под музыку. Видишь, все эа нами наблюдают. Василиса машинально переставляла ноги, наблюдая че:- » плечо Марка, как Мандигор спешно уводит ее отца из зал^ы Она чуть не взвыла. А если Нортон-старший уедет именяя сейчас, а она так и не выпросила у него разрешения! Следуй! срочно избавиться от этого Ляхтича, но тот словно чувств* ее настроение, поэтому держал очень крепко. От мальчишжж пахло какими-то очень противными цветочными духами, и разозлило Василису окончательно. — Ну?! — едва не рявкнула она. — Я тебя слушаю! Что те-<| опять надо? — Да ничего не надо, — удивился Марк, продолжая кру- жить Василису по залу. — Просто решил потанцевать с одь м из клана Огневых. Он довольно улыбнулся. Василиса невольно отметила двигался он очень уверенно. Наверное, в часовой школе тани J тоже обучают. — Вот и танцевал бы с Дейлой! Она была бы не против — Василиса не могла простить Марку того, что из-за него она т.н и не поговорила с отцом. — А ты, значит, против? — Взгляд мальчишки из нас'!*: т- ливого стал надменным, а в голосе проскользнула холоди'ость. Остаток танца они провели в молчании. Наконец, к Oovwl шому облегчению Василисы, музыка стихла. — Нужна ты мне, — бросил Марк, отпуская ее. — Я бы в .?х- ни не стал с тобой танцевать, но... — Он поймал пал ьцы ее леэм
u - гъ прикоснулся к ним губами. — Госпожа Елена Кзрааи, твоего отца вот-вот отчалит с пристани. и* хмыкнул. вп -~и физически ощутила, как ее словно облило - - душа. Не говоря ни слова, она бросилась t ды Кровь гулко стучала в висках, пока она : ялорам замка, все еще надеясь, что успеет. Но - - держал часовой. После быстрого, сбивчивого : z .• -.исы он все же пропустил ее на пристань, _уз что корабль «Лисса» уже в пути. • • пробежала по дощатому помосту и останови- । я причала. На горизонте, где небо сплеталось ж еве серовато-синих туманных полос, ярко све- — наверное, на судне зажгли кормовой фонарь, в— сказала девочка сама себе. М: дые сырые доски и, поджав ноги к подбородку, ж целый час. •z мышляла о том, что не попросила у отца самого а .деялась, что ее все же примут в школу. И тогда » ить в Рубиновом Шпиле! Конечно, за завтраком > _-ние Василисе пожить в Лазоре, но весьма со- - дь тогда он был разозлен и мог передумать. Но - - иметь, что жизнь в замке Елены будет для его сеяно несносной! н у дась в замок в самых расстроенных чув- •. у лестницы, ведущей в Восточную башню, асьс Дейлой: и надо же, сестра явно возвращалась вой комнаты! всего было другое — Дейла прижимала к груди ta. шапку с помпоном — и, судя по выпуклости, 11 z тоже было внутри. ртчас же, — бледнея, тихо сказала Василиса. Ее ? льно сжались в кулаки.
* Но Дейла даже не отступила. Наоборот, она решительяи вздернула нос. — Ну вот еще! Не отдам. — А я тебя заставлю! — От гнева щеки Василисы вспыхю ♦ ярким огнем. — Это мое! — Ты ее не заставишь. За спиной Дейлы появился Марк — очевидно, он тоже е - бывал в Зеленой комнате. — Ты ведь помнишь, у тебя должок? — Он неприятм усмехнулся. — Поэтому давай рассказывай. Что это за яй:>*и и кто его тебе дал? — Ничего я тебе не буду рассказывать! — Только подумать, младшая Огнева собралась вырастим в своей комнате какое-то неизвестное чудовище. — Маль-. 4 с брезгливым осуждением покачал головой. — Что скажет отем А госпожа Елена? Вот кто этого точно не одобрит. — Это мое! — с отчаянием выкрикнула Василиса. — Ты ! имел права лезть в мою комнату... — Она осеклась под ехида торжествующим взглядом Марка. — Аты — в мою! — истерично выкрикнул Норт прямо - д ухом Василисы. Очевидно, брат вышел самым первым, и см его не заметила. От испуга девочка крутнулась па месте м ворачиваясь к своему новому противнику, и тут же получим от него удар точно в переносицу. Сильная боль прошила мозг, словно раскаленная доо-ем! игла; девочке показалось, что она на мгновение ослепла И ► носа мгновенно хлынула кровь и потекла по подбородку — Василиса постаралась остановить ее, зажав ноздри пальцами но безуспешно. — Ну и вид будет у Огневой в первый школьный день, — з и сочувствовал Марк, широко улыбаясь. — Норт, что ты застыл* Поставь еще синячок, только целься поточнее — и смотри • ’ выбей глаза... За это уже могут наказать.
• — здруг пискнула Дейла. с х. в- .пускавшая глаз с брата, явно намеревающе- > в* -<вету» Марка, неожиданно услышала голос яэетесь. ребята? чего? — оскалился Норт. — Проваливай, иди хм ги, — спокойно возразила та. — К тво- w г . ю ты снова собираешься ударить... А я-то .л. -т у нас ненормальная семейка. — Девочка Сь —Ошибалась. ci 5 -сила глаза и увидела, что Захарра стоит с на- » - =: ка стрелой. А вот в другой руке она держит... акт с яйцом! с происходит, позвольте спросить? Зас к лисы испуганно сжалось: этот язвительный, - - - г:лос она не перепутала бы ни с каким другим, вс • е госпожа Елена, — первой отозвалась Захарра, о .1 спину. — Мы шли с Василисой к ней в комнату... хж • \ась на лестнице и очень неудачно упала. • -кили помощь, — учтиво подхватил Марк. — - чались, сообщив, что справятся сами. * - время Елена с весьма удовлетворенным видом м Василисы. ь . <: йся, — с отвращением произнесла она. — Весь - твоей кровью. И в следующий раз смотри под । --кажу тебя за невнимательность. - ’ •! обменялись торжествующими ухмылками, фв»- госпожа Мортинова привычно щелкнула Я » z. поворота коридора выпорхнула стайка фей уборкой. I «l ’.-я. — обратилась Елена к сестре Василисы, — I • • - я Ведь я привезла тебе в подарок несколько
дорогих костюмов и несколько браслетов ручной работы 1L а посмотри... Надеюсь, они подойдут тебе. Лицо девочки озарилось радостью: — О, спасибо, госпожа Елена... Присев в реверансе, сестра чуть ли не вприпрыжку убеж * » смотреть свои новые наряды. — Мальчики, я искала вас. — Елена поманила к себе Нс pJ и Марка и приобняла их за плечи, нависнув над их головаэв точно наседка над своими цыплятами. — Для вас у меня т - ► есть подарки... Марк, милый, ты помнишь, я рассказывала о старинных часах с прозрачным корпусом? Я привезла a.d с Нортом по одному экземпляру. — Она бы все равно их не наказала, — произнесла Захает* J лишь только все враги скрылись за поворотом коридора. — Г» и этому я не стала ей жаловаться. Зато Мортинова не отобра » у тебя яйцо луноптаха... Такая неприятная женщина... И опао.xti — Не то слово, — прогундосила Василиса. — Даже Астрагор всегда уважительно отзывается о ней -4 задумчиво продолжила Захарра. — А ведь он не любит ж еяя щин. считает их глупыми. Вот почему он вряд ли когда-ни' введет меня в Крут старших учеников. Да я не особо и л - конечно. Девочка достала из кармана платья платок и отдале Василисе. — Спасибо, — буркнула та. Василисе было неловко ’ ► Захарра стала свидетельницей ее позора: мало того что нел 4 глядела за яйцом луноптаха, так еще нос так распух... — Ну у тебя и шнобель! — подтвердила ее опасения : ок- руга. — Скорее идем в твою комна ту. — Угу. Василиса с силой прижала платок к носу. Она боялась _ -4 велить губами, — переживала, что снова пойдет кровь.
-ж* ! дураками позже рассчитаемся, — зло дооавила ь -ла со значением: — В школе отомстим. гветила. Для начала неплохо бы поступить F -.т ► будет, когда она завтра заявится на экзамен ч Проклятый Норт... • ании девочки поднялись по лестнице к Вос- >- а вошли в Зеленую комнату через дверь. -* = ? зеркале, Василиса расстроенно охнула: ее нос половину лица. дегра появлюсь в школе?! дно. — Захарра поежилась, подошла к окну : ыл а его. — Давай сначала растопим твой камин Вв ж’- :ташка поближе к огню. Бедняга такой стресс 7- шо. что эта нерасторопная Дейла зазевалась ж - -ч выхватить шапку из ее рук — яйцо осталось Ну а потом займемся твоим носом. •»- -- . 'кидали дрова в камин, а Захарра, щелкнув » - \а огонек — вскоре пламя вспыхнуло и в ком- е»до теплее. -_т какое-то время дула на поленья, чтобы они по- c. •.: :ь. после чего выпрямилась, вытянула стрелу л 5с Василисино лицо. - - 1Йно, — приказала она. — Я сейчас починю Вась делать? — Василиса испуганно взирала трелы подруги. — Это не больно? (не придется отмотать ветку прошлого для • сделать это следует аккуратно, так что не э я могу увлечься и случайно уменьшить •го... И будешь ходить с носиком-кнопкой, сь осторожно водить стрелой по кругу. Васи- : >ко расплющив глаза, и боялась даже дышать. ' —......................................................................................................................................................................................
Внезапно ее лицо охватил жар, щеки запылали, как два упл а в области носа началось сильное жжение, вскоре перер» шее в нестерпимый зуд. Но, глядя на сосредоточенное \иаЯ Захарры, она молчала и только изо всех сил стискивала зубш — Ну вот, мне кажется, я могу собой горди ться. — 3axapJ наконец-то опустила стрелу и удовлетворенно оглядела сь « работу. Василиса подбежала к зеркалу. — Спасибо, — облегченно произнесла она. — Пожалуй те- перь можно подумать о школе. — Давай лучше что-нибудь перекусим? — предложил- 3^ харра. — Три часа в Северной башне меня очень утомили... Заз1 я лучше узнала всех ключников и теперь примерно представ- ляю, с кем иметь дело. Хотя золотого и рубинового ключниз_> по-настоящему я узнала только что в коридоре. — Она иреэе^ брежительно фыркнула. — И знаешь, они идиоты, конечно Но Марка я бы тебе советовала опасаться. Когда его вызе•> на совещание, он вел себя очень вежливо... — непроизвоч^ но Захарра понизила голос. — Такой услужливый, умный э • понимающий... Вот же двуличный тип. Он хочет выделиться среди вас и не остановится ни перед чем. — А как тебе Маришка? — поинтересовалась Василиев — Госпожа кошмар-р? Девочки одновременно прыснули. — Она хитрая. — Захарра в задумчивости почесала нос — Но не такая умная, как Марк. Но тоже зловредная. А вот Яри мне понравился. Симпатичный. И на все вопросы хорош чв вечал — честно и прямо. — Ну-у, в летнем лагере он себя по-всякому показа - протянула Василиса. — И дружит он не с нами, а с Марой и Нортом. — Меня больше всего взволновало другое, — внезапно *• изнесла Захарра. — Это Войт.
хне воооще не понравился! — тут же взвилась 2 такой злой и... \ тграгор, — перебила ее Захарра, — Я не сразу '1 очень тихо. У Василисы мурашки побежали * • - • >е-то мгновение ей показалось, что Захарра г- > цевивает меня, — задумчиво продолжила та. — л* л хает, что я не догадалась. Хотя я давно знаю, I- гея в Войта, когда хочет побыть среди учени- чем они между собой говорят. Не затевают - эн переселяется в Рока. Все старшие об этом такое возможно? — Василису передернуло от зри вилась. с — высший Дух. Он может переселиться в любого, юсь восемнадцать. У детей организм еще неокреп- -и не смогли бы вынести чужого вмешательства, = бы заточен в чужом теле как в ловушке, а после • ер г вы сам стал бы затерянным во времени. гграпшые вещи ты рассказываешь! "ы \а по-настоящему потрясена: этот проклятый ал ее все больше. Теперь она еще сильнее боялась -горное, поэтому мальчик не хочет с ней общать- ш*<ется, пусть и косвенно, именно из-за нее Фэш зиэму страшному учителю! хрл ~ое... — Захарра обернулась к Василисе и при- 5 - ла ей в глаза. — Я уверена, что Астрагор хотел тебя. После того, как ты вышла из комнаты, он... 2М‘ г эже встал и ушел. Это значит, что остальные • - не интересовали. Ведь мы с тобой пришли пер-
^'—======О^ I — Мне кажется, он бы убил тебя на месте, не владей тя синей искрой, — вновь продолжила Захарра. — Если бы не эта искра из хрустального сердца, я бы и таи умерла! — огрызнулась Василиса. Ее начала раздражать кровенность подруги. — И хватит меня пугать, — со злостэ*| добавила она. — Мне давно страшно. — Не горячись, — замахала на нее руками Захарра. — Те сама как искра — слово тебе скажи, тут же вспыхиваешь Нг-< даром у тебя фамилия Огнева... Все-все-все, молчу. — Просто день у меня сегодня был неважный. — Василлкд глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. — А еще в школу ?т<1 собираться. Она кинула взгляд на кровать, где была разложена ее шкош>| ная форма, и тут же удивленно подскочила. — Что это? На зеленом покрывале лежал небольшой рюкзак. Он черный, замшевый, с одной металлической застежкой rig верхнем клапане красовался большой серебряный знак в в*<| штурвального колеса корабля, а в центре к нему крепилась - кая стрелка. По кругу шли надписи: сумка, саквояж, рюк -м чемодан большой, чемодан маленький, мешок, холодильник— Захарра тоже увидела новую вещь и подошла поближе — Так это же сумка-таймер! У меня тоже такая есть. — Что-что? Василиса осторожно клацнула застежкой и открыла рюк ‘-яь Внутри оказался комплект для умывания: мыло, зубная пагж зеркальце с расческой, салфетки и даже свернутое вчет- -яв небольшое полотенце. На самом низу она обнаружила коров кую записку от отца: «Удачи! Н. Огнев» — О, так это отец подарил? — через плечо заглянула Ьей харра. — Теперь ты сможешь уместить в него все свои ве
i - • - У меня такой же, правда всего на шесть еешься? — Василиса покосилась на гору одеж- kwr«ную к школе. — Ну, может, сюда еще рубашка : . стук влезут. И то, если хорошо втиснуть. । :-z и лисе было очень приятно, что отец сделал » - - г ? • *му дню школы. • - те’ — снисходительно усмехнулась Захарра, - ал мнив своего брата. — Это же та-айме-ер! Ты * - з него полкомнаты, и еще место останется. : восемью отделениями, да? Сейчас стрелка %- .-умку» — наверное, это самое небольшое ото- гаймера... Смотри-ка, у тебя тут даже холо- - плохо, — девочка уважительно покивала. — ?ще не понимаю, — удрученно помотала го- что тебе предстоит еще много чудных откры- ты ркнула. — Ну что, ты хочешь узнать секрет с-двкушения чего-то необычного, Василиса • :: .и го медленно повернула колесо, переместив . ние «саквояж». Внутри сумки что-то тихо е зах изумленной Василисы черная сумка пре- эй продолговатый саквояж из темно-корич- : 1 . и зовой ручкой наверху. Штурвальное колесо г : < расовалось на его пузатом боку. t л что он подходит для одежды... — продолжила ’ - = сера. — А теперь я перемещу стрелку на хо- * ну-ка. ну-ка...
Саквояж превратился в квадратную тканевую сумку М силиса приоткрыла его крышку, и в лицо ей пахнуло холе — Можешь набрать в него всякой еды, — посоветовала М харра. — Кто знает, как будут кормить в школе? Кстати, даьаМ ка я что-нибудь нам сейчас закажу. Захарра что-то нашептала серебряному блюду: под крызя кой тихонько звякнуло, и девочка вытащила на свет болъ_2»| заварные пирожные, политые шоколадом. — Я видела такие в зале, — довольно сообщила она. — > не успела попробовать. Следом за пирожными появились две чашки с горячим чавц] и девочки, усевшись прямо на коврике возле камина, при» лись за пирожные. Они засиделись до самой ночи, поочередно упаковыыв вещи Василисы в сумку-таймер. И лишь когда часы на стеяв превратились в желтый диск Луны, Захарра попрощалась с ам силисой и ушла к себе в Юго-Западную башню. За окном в темном небе сверкали звезды, бриллиантовый россыпями отражаясь в небывало тихой, неподвижной морсж» воде. Словно Черновод, превратившись в сказочный корабж не спеша летел сквозь бескрайнее пространство ночи, а сячи маяков с далеких волшебных земель подмигивали е провожая в путь. Василиса еще долго просидела на подоконнике. Она думали о Фэше, с которым так и не удалось поговорить, об отце, к рый уехал надолго, об Астрагоре, умеющем вселяться в сь <zl учеников, о Норте и Марке, которых она еще больше возве^Н видела, о Захарре, не побоявшейся вступиться за нее сегоздМ о Нике и... Диане, которую, возможно, она больше никогда »- увидит...
^осмотри на тревожную, бессонную ночь, с самого утра Василиса уже была W на ногах. Еще солнце не .эблетела все восемь башен отцовского замка. Ьиа безветренной, крылья отлично слушались. Наце- w~- ые очки для полетов, девочка носилась над морем, Mrz> мную скорость. В комнату она вернулась доволь- г- ся ченной — даже страх перед школой отступил. чёр оказалась воистину удивительной вещью, ж: :• честилась вся Василисина одежда и обувь, книги ок '.г'лиотеки, которые девочка взяла почитать «на сц «ай яйцо луноптаха, аккуратно завернутое в ту вп> _спку, и комплект посуды на одного человека, I 4.!^: • появился у нее на кровати — наверняка феи : эое время раздался звонок — так няня пред- |рм в lвоем приходе через зеркало. Госпожа Фиала по- BtoBi • разобраться с формой часовщика: те.мно-синий х • • звался поверху белой рубашки. В дополнение tui тонкие лосины телесного цвета, плотно обле- но почти не ощутимые, и узкие черные полуса- ы ж иными носами. Подошва ботинок была тонкой s сами они доходили до середины икр.
После этого няня расчесала девочке волосы и заплела тугие косички. — Вас ждут у ворот ровно через полчаса, — сообщила прощание госпожа Фиала. — А теперь я иду помогать соэв* раться вашей сестре Дейле. Перед тем как выйти через зеркало, Василиса глянула свое отражение и нашла свой вид вполне приличным. К сча- стью, благодаря искусству Захарры, от вчерашнего синяка «г осталось и следа. Возле ворот замка их всех действительно ждала карета запряженная малевалами. Захарра отдала кучеру свою сумж> и Василиса сделала то же самое. — Я приказала доставить наши вещи в Лазорь, — шег^м том поделилась Захарра. — Я все равно пойду тебя провожх-ъ к твоему новому дому. Василиса тут же скисла. — Я не уверена, буду ли жить в Лазоре, — сообщила она — I Я так и не успела поговорить об этом с отцом. — Я тоже еще не знаю, где поселюсь, — беззаботно махн • w I рукой Захарра. — Наверное, нам все расскажут после эг:о- I мена с лабиринтом. Конечно, я бы хотела жить в Воздушк замке — Фэш говорил, там очень здорово. — Эх, лучше бы на тонкорогах полетели, — шепнула сяв Василисе. — Угу, — кивнула та. — Тем более нам придется ехать в о» ной карете с остальными. И действительно, к ним уже подошли Норт, Дейла и Марс Вместо утреннего приветствия все без исключения скрм вились, как будто их одновременно затошнило. — Хорошо, что это будет только раз в неделю, — процедх* Норт. Захарра фыркнула, насмешливо выгнув одну бровь, и вой заскочила на подножку. Василиса поспешила за ней.
' ы гтро уселись, и остальным пришлось уместиться :• ны — спиной к движению. Норт оказался напро- гы. что ее не очень обрадовало. гнева. — лишь только они тронулись, начал Марк - . х тягучим, насмешливым голосом, — ты все-таки Поздравляю... Хотя поздравлять еще рано. ►— сухо поблагодарила Василиса, только чтобы живешь знать мое мнение, то я просто уверен, что ты Тайное, — продолжил Марк. —Для этого нужно : бражать. Если повезет, ты просто затеряешься тебя больше никогда не найдут. Такой случай м году, когда один ремесленник пожелал стать Он так и не смог выйти из Тайноса, такой был • г рюмо молчала. Надо сказать, что слова Марка тз- жоили ее, но Захарра слушала золотого ключ- ик эй полуулыбкой на лице. - го. я не уверен, что ты сдашь теорию часодей- ♦- » чутимо продолжил Марк. — Ты знаешь хоть wc зые законы? Сможешь начертить схему самых ~к»а А рассчитать временную ветку? Ты завалишься, й тз «. м месте я бы уже выскочил из кареты, чтобы — де» . жасного позора. ее — вдруг оборвала его речь Захарра. — Фэш ul что в лабиринте главное — показать, на что ты - г : и лиса доказала, что в трудную минуту не тя = z заверения подруги, Василиса не была так силь- я -г-на — у нее начинался мандраж — точно та- - з^лнения перед ответственным выступлением: вен- колотилось, зубы выбивали мелкую дрожь, труднее.
* Кажется, Марк это заметил, потому что продолж издеваться: — Уверен, ты попадешь на самый начальный круг! Нуле Будешь учиться с ремесленниками, на самом низу социаль общества... Какой позор для рода Огневых. Василиса невольно скосила глаза на галстук Марка: к ней ткани была прикреплена римская цифра девять. Г стуки Норта и Дейлы пустовали: наверное, до посвящ двойняшки учились в какой-то другой школе, поэтому перь тоже будут сдавать приемный экзамен в Школу тем н ьа и светлых часов. Все это время Норт молчал, не сводя с сестры не прията * го, угрюмого взгляда. Складывалось впечатление, будто ов Н спеша обдумывал, чем же еще насолить сестре. — Такой великий и славный род часовщиков и вот -4 репутации, сложенной веками, большое черное пятно. — монотонно продолжал Марк, словно повторял домашнее » дание. — А ведь ты еще в наследницы метишь, фейра, — * - сточившимся голосом добавил он. — Хочешь все отобрвз у брата и сестры. — Это ты любишь присваивать чужое, — не стерпела м силиса. — То победу в школе, то мой ключ, то Алый Цветам Странное поведение для того, кто явно сам хочет стать велиюиг и славным часовщиком! — Девочка перекривила его голс< — А все потому, что тебе не хватает личной силы на то, чтосж выходить победителем даже в самом ерундовом деле! — Полегче, Огнева... — Даже про свою часовую степень ты соврал! — поб^г • i продолжила Василиса, все больше распаляясь. — В тот когда мы первый раз пришли в Змиулан! — У меня высшая степень, — процедил Марк. — АЯрис говорил, что первая! — ехидно возразила девоч» — А теперь — высшая! — разъярился мальчишка. — Почт». .
т — не считается, — сладким голоском ввернула Непросто перескочить с одной степени на более чные связи здесь не помогут, золотой ты наш. т- вел. Василиса не выдержала и улыбнулась: За- _: но точно попала в цель. А может, и догадалась про лрние Елены Мортиновой к золотому ключнику, жарета остановилась. участье, что мы приехали, дамы, — процедил -> I чется портить настроение в первый день. жтх дверцу кареты и вышел первым. --- ж алея. чтобы смерить девочек уничижительным ~ стало его роковой ошибкой. : ти.\ой потянула дверцу назад и дернула защелку, пилась часовая стрела, которую она тут же на- Норта. с—жие привело мальчишку в сильнейшее замеша- зхесто того чтобы защититься или хотя бы убе- линулся обратно на сиденье. Ьел »рры начала вращение, и с Нортом стало проис- странное: мальчик принялся размахивать руками . сыпался, тут же грустнел, сердился, корчил рожи, г? делал вид, что чистит зубы невидимой зубной - явно зевал, потягивался... Василиса догадалась, отматывает его время назад. До этого молчавшая заверещала изо всех сил, испуганно вжавшись там происходит?! — рявкнул снаружи Марк, каэеты тут же заходила ходуном. еае немного, — бормотала Захарра, продолжая во- е — До того момента, как он начнет одеваться... : веселым ужасом наблюдала, как с брата начинает жла. сначала пропала его обувь, затем — синий ui ру башка, штаны, носки. Последней Норт стянул
3 9 Г с себя белую майку, оставшись в серых трикотажных тр\ за Напоследок он смешно дернул ногой и вместо ботинок на в ногах оказались пушистые сиреневые шлепанцы. — Ну ладно, белье ему оставим, — смилостивилась Захара В следующий миг она открыла дверцу и пинком вытолкну ха ружу ошалевшего и ничего не понимающего Норта. К счастм для Дейлы, та сама догадалась ринуться к выходу. В следующую секунду грянул хохот — кажется, появлеяя на школьном дворе типа в одних трусах среди бела дня к -« большой успех. — Убью!!! — взревел наконец очнувшийся Норт. — Бежим! Захарра дернула Василису за рукав и вывалилась с не? я рез дверцу с другой стороны. Лишь только девочки очутн ж на ногах, то сразу дали деру, петляя между каретами пряЗя вавших в школу учеников. Вслед им неслись проклятия Марка, визг Дейлы и х :яя остальных свидетелей курьезной ситуации. Оббежав «место преступления» по кругу, девочки бы—а прошмыгнули через распахнутые настежь огромные ковав ворота замка и остановились в холле. Здесь было довольнс .сз но — очутившись в некоторой безопасности, девочки на?. -И то смогли перевести дух. Впрочем, едва отдышавшись, Захарра сложилась поп «л от смеха. — Видала лицо своего братика? — с трудом выгов< ряЯ она. — Вот это появление в школе! Я думаю, он забрал:- М ратно в карету, ха-ха... — Немного жестоко, — сочувственно произнесла Вас?: - «1 Но, вспомнив о вчерашнем происшествии в коридоре, доев ла: — Но вообще — так ему и надо! Заслужил. — А я о чем, — кивнула Захарра. По-видимому, ее во W не мучила совесть по поводу случившегося. Mi
г*ем Василиса обвела взглядом холл: здесь было •яков в такой же форме, как у них, иногда nona- ge в темно-синих мундирах и мантиях. Все они : по лестницам, тянущимся в самых неожидан- няях. Больше всего холл напоминал гигантский IOB. здесь так много лестниц? — вслух удивилась Ва- себя она подумала, что будет довольно непросто ~ -ный замок имеет огромное количество башен, — зрра. — В каждую из них ведет лестница. Фэш - не запутаться в них, надо запомнить одно про- кусу чем уже лестница, тем в более высокую башню “ г •. хвной лестнице попадешь на средний уровень, %остъ замка. Да. а в подземелья обычно ведут ка- □еньки... Фэш рассказывал, что внизу спрятано ейных чудес. : - доверчиво хмыкнула: она прекрасно помнила углов, с которыми познакомилась как раз благо- - ч. брату Захарры, поэтому как-то не стремилась ь пе про эту часть замка. Л вот лестницы ей понра- । ем действительно были очень разными и шли по данной траектории. Здесь были прямые и ровные 1. не по стене; узкие винтовые, закручивающиеся w гни цы-мосты, подвешенные в несколько ярусов s дд 1ъне.м конце зала Василиса увидела вертикаль- г варенную из металлических прутьев, и по ней ' - люди. Но больше всего ее поразили небольшие тницы, на ко торых стояло по два-три человека, — * и людей к верхним лестницам. да такого не видела! — восхитилась Василиса. а мне я тоже, — согласилась с ней Захарра. — А как Вот это махина!
Василиса удивленно поискала глазами и вдруг увидела пр1м в центре дальней степы огромное-преогромное зеркало, Китсов она раньше не замечала, решив, что это продолжение ха»эв К зеркалу вела широкая мраморная лестница, насчитываете добрую сотню ступеней. Ее перила выглядели гнутыми и в нистыми, словно состояли из тысяч ивовых прутьев, связашав вместе пучками, но издалека было невозможно разглядеть — Я не думаю, что нам туда. — Захарра тоже не отрыь»е от зеркала зачарованных глаз. — Это мгновенный времен г аВ переход, его используют по паролю. Видишь, какая огром» ная к нему ведет лестница? Она продолжается и за гранте зеркальной поверхности, но в Зазеркалье ступени ведут sn. — Здорово! — признала Василиса. — И все же нам-то * в идти? Как только она это спросила, к ним подошел мужчина в тят но-синей мантии и круглой шапочке. Узнав, что они новен он представился управляющим и попросил следовать за -w Они сразу же свернули в неприметный боковой корил и Василиса немного расстроилась: ей так хотелось пройт? в одной из этих удивительных лестниц, а еще лучше — п таться на летающей. Но смотритель повел их в какую-то совершенно др;,: часть замка; все лестницы, встречающиеся им по дороге, вниз. Ковры с полов исчезли, и через тонкую подошву сапе Василиса начала ощущать холод каменных плит. Кто знает • в ведет их этот странный человек в длинной, развевают»-^ от быстрого шага мантии? Может, как раз к тем самым ттжч углам? Судя по сосредоточенному лицу Захарры, ее занимая похожие мысли. Наконец, преодолев очередной пролет из каменных сти пеней, они сошли на прямоугольную площадку, выложенное черно-белой плиткой. С потолка светил единственный го •. . » шар, тускло освещая четыре черных одинаковых двери ни
ь приказал девочкам ждать, а сам скрылся за - -1 дверей. • зтояло несколько ребят — у всех был очень взвол- • кд похожий на обморочное состояние. Среди этих г* чжи с удивлением узнали Ника — тот был мрачен, гзй - жизни, и настолько поглощен своими мыслями, -в заметил прибывших. - ж привет! — радостно выкрикнула Василиса, хпвэет* альчика немного прояснилось. вж что вы пришли, — облегченно выдохнул он. — с - столько народу, но меня еще не вызывали... к • за нам идти? — мигом встрепенулась Захарра. — • вообще знаешь? ж •. девочку хмурым взглядом. ~ иболыие тебя, — угрюмо произнес он. — С утра Представляешь, отец не поехал к феям, — обер- Ьесклисе. — Говорит, ситуация усложнилась или в т >го... Но обещал, что в следующий раз я поеду ' и мне удастся с вами, — обрадовалась Василиса. ':им — кивнул Ник. — А сегодня я решил порань- тгсоы не мучиться... Целую ночь не спал. Не знал, ?нется... Видела холл замка? Как тебе вездеходы? ж лестницы. □ тпад! — высказалась Василиса. — Вот бы «емся, если примут, — неожиданно перебила За- се накинулась на Ника: — Ну давай же рассказы- можно?! х ippy тоже охватил мандраж — у нее даже лицо :• зчем, это могли быть особенности тусклого осве- - нял. что девочка волнуется, но все равно вначале
смерил ее долгим, крайне неодобрительным взглядом и то м потом начал разъяснять: — Видите эти двери? Каждая из них ведет в Тайное — ' самый лабиринт, который нам предстоит пройти. Я пойду s му ю крайнюю левую дверь, на которой табличка с цифрой ~ Василиса, а ты пойдешь в крайнюю правую дверь, где б;. i «В», — она для тех, у кого высшая степень. — Значит, я пойду в первую, — хмыкнула Захарра. — К с ти, Фэш говорил, что для тех, у кого высшая степень, испытав будет самым заковыристым. Так что придется тебе поднапри ся, Василиса, чтобы стереть с лица золотого ключника эту гадскую ухмылку. — Что, уже виделись с Марком? — с интересом спросил Н — Да мы вообще ехали с ним в школу. — Василиса с*: вилась, будто съела лимон. — Он же постоянно возле Е крутится, а та уже давно себя хозяйкой Черновода считает — М-да, мало тебе ненормального брата, — посочувсть i Ник. — Это точно... — Он вчера напал на нее, причем со спины, подло! — вс вила свое слово Захарра. — Вот козел! — тут же возмутился Ник. — Еще какой, — поддержала девочка. — Ну ничего, мы < знатно проучили. И она вкратце рассказала про сегодняшний конфуз Н Несмотря на опасения Василисы, история явно пришм Нику по душе. Вдобавок он вслух выразил сожаление, чтс : харра не проделала то же самое и с Марком. — Ничего, будет еще случай, — хмыкнула та. Ник весв прищурился, кивая, — кажется, он начинал привыкать • • угомонному характеру сестры Фэша. Неожиданно браслет Захарры тихо прозвенел. Опа прил « ла его к уху и некоторое время что-то сосредоточенно слуза.
С ж- передал сообщение, — пояснила она. — Инте- у меня дела. всё : Н и ком одновременно скривились. Захарра пред- »- < •. чментировать. ре куда нас выведет этот лабиринт? — задум- ья— ка она. — Может, прямо в башню Астариуса? I* — - углам, — мрачно отозвалась Василиса, заслужив хизленный взгляд. Тх - х выводит к часам, — нервно ответил Ник, ви- вденивший, зачем они все здесь. — Отец мне Pae- s'- Тайное выводит на тот круг школы, с которого кь sзнать. Правда, окончательное решение все равно ктор школы... Не уверен, что Мандигор хорошо hr- ется они не очень ладят с папой... Ну, часовщики я. кадят с мастерами. а? Захарры промелькнула быстрая ухмылка, все же гл вмиг нахохлившимся Ником. в" в конце концов, все будет зависеть от директора? :ебе — Василиса упала духом. Если ее судьба за- кх - ния госпожи Мортиновой, то можно уже рыдать тец наверняка поговорил с этой Еленой, — шепну- м. ---.Вильно догадавшись, о чем думает подруга. — ₽ - дкачай в лабиринте. в - — это пройти лабиринт, — высказался Ник, при- * д себя, чем для девочек, потому что глаза его при •> • и в одну точку, словно он полностью ушел в себя, кг т яяла, что настал момент для давно мучившего L о • кушай, — осторожно начала девочка, — как ты wr бы пожить у вас в Лазоре, пока буду учиться » Конечно, если я буду учиться. р в \ на нее недоумевающий взгляд.
— A? — произнес он, словно только что очнулся. — Василиса спрашивает тебя, нельзя ли ей погостить в м шем Лазоре, вот дубина, — не удержалась от разъяснен Захарра. Ник ее полностью проигнорировал. — Василиса, это было бы здорово! — Лицо мальчика • сияло. — Конечно, надо спроситьу папы... Погоди, а чтоскаж твой отец? — Честно говоря, он не был в восторге, — призно’.ас! Василиса. — Боюсь, что и мой может отказаться, — вмиг погрустшя Ник. — Я не буду жить в замке Елены, — твердо произнеси девочка. — Давайте решим это после, — вмешалась Захарра — Как будто нам нечем заняться. — В ее голосе прозвузди нервозность. На лестнице раздались тяжелые шаги, и вскоре к pecfhJ вышел часовщик в длинной черной мантии и круглой кр=:в^ шапочке, делавшей его похожим на огромного майского Ш| Он держал в руках большое железное кольцо с нанизанньий на него старыми, ржавыми ключами. — Это смотритель, — шепнул Ник Василисе. — Он за Тай носом. — Василиса Огнева, — огласил экзаменатор и, дождавсж^а пока оробевшая девочка подойдет к нему, вручил ей одивЛ ключей. — Заходите в дверь «В», — торжественно объявил экза.**ги^ тор. —Ваша задача — просто найти другой выход из лабирияШ Ищите красную дверь. И да будет Время к вам благоскл: - Василиса кивнула, подошла к двери, вставила в замоязчн скважину свой ключ и провернула его.
Василиса не подумала, что может очутиться винном месте, как это. Ей показалось, что она сей- :з --эд куполом цирка, среди странных, красочных “ всюду висели белые костяшки домино — около обозначением числа очков — совсем как на- ел- рые обычно играют. Они шли лентами, одна за -.-.ивались кольцом или пролегали волнами, скла- •еслеетрические узоры. . ними делать? — мысленно озадачилась Васили- - \z в домино играть? Но как...» жение (если это действительно было помещение) ж вечным, здесь не было ощущения пространства. 5 •. и вглядывалась в длинные, закрученные ряды * л но и все же не увидела среди них даже слабого красную дверь. х д&елала осторожный шажок, но ее нога чуть не « • — к счастью, к ней тут же подлетела одна из t - бе кые игровые поля были пусты, лишь посередине ?- '?\яющая черная черта. э: э — сказала сама себе Василиса. — Я запрыгну — делано. Поверхность костяшки оказалась проч- а вибрировала под ногами. а I-'.ставила руки в стороны, надеясь, что костяшка движение, но та развернулась к ближайшей «под- "т г .тыковавшись своим пустым полем к ее пустому - без всякого движения. Василиса перешла на эту - »\ько она переступила с пустого поля на поле »ми эта костяшка начала движение и вскоре при- • другой костяшке — к полю с двумя точками.
Значит, придется играть в домино. Какое-то время Васи *л сосредоточенно прыгала с костяшки на костяшку, направо друг к другу их половинки с равным количеством точек О старалась продвинуться как можно дальше, но вот куда? - рез какое-то время девочка поняла, что вокруг по-прежав слишком много костяшек, как будто все они отражались в '* численных зеркалах, копируя друг друга до бесконечное тв Василиса задрала голову — но и там, вверху, висели цеи флотилии костяшек, складываясь в самые невообразимые л ры. Неожиданно девочка заметила, что у некоторых из верха «доминошек» были алые половинки. Может, они указыьел путь к той самой красной двери? Василиса попыталась вызвать крылья, чтобы взлететь I у нее ничего не получилось. Часовая стрела тоже здесь не : ботала — возможно, лабиринт находился во временной пеп Что же делать? Как попасть на верхний этаж? В раздумье Василиса преодолела еще несколько костяк пять точек к пяти точкам, три точки — к трем, одна — к « ной... Она уже наловчилась, и дело пошло довольно owerj но сколько еще придется ей играть в это воздушное доммм Василиса вновь подняла голову и вновь увидела алые о я винки костяшек. И как до них добраться... Может, надо еде л что-то необычное? Самое время, чтобы призвать на и- ж всю свою сообразительность. Может, попробовать посмотреть на всю эту мешанину □ другим утлом? Все больше волнуясь, Василиса осторожно вса на руки, как будто готовилась сделать переворот вперед. Не к данно ее ноги ощутили твердую поверхность. С большим с: о нием девочка отпустила руки и оказалась в нормальном по vi нии, стоя на новой костяшке и — вот чудо — с алой половиьяя — Как хорошо, что я занималась гимнастикой, — задумчя произнесла Василиса. Звук собственного голоса ееуспокаим поэтому она решила и дальше размышлять вслух.
рб 1 буду искать бело-красные доминошки... Эй, е не подлетай. тпихнула ногой костяшку с пустыми белыми гтивно она догадалась, что эта первая костяшка - '.кается рядом, чтобы запутать, сбить с верного - - на нее, и она отвезет тебя к самому началу! - -' — решительно произнесла Василиса. Острым • же отыскала глазами костяшку с двумя пустыми в * гчи и теперь потихоньку двигалась к ней. — Ну привала девочка саму себя, — еще немного... О' Сейчас перейдем сюда... Ура-а-а! «деленной костяшке с двумя красными, абсо- - • и п -лями, Василиса решила еще раз хорошенько давшуюся ситуацию. е» этот лабиринт — этакая пространственная игра. । - перевернуться с ног на голову, и наоборот. Мо- stl на руки? А если она попадет в самое начало? ш: “ . пробовать изменить свое положение. Васи- -• «?дленно наклоняться, приближая лицо к самой ве-: iн< <ти; девочка не сводила с нее пристального •. . проклятая костяшка перевернется и окажет- ’ - фу г Василиса даже глазами не успела моргнуть что стоит не перпендикулярно к поверхности, < зараллельно, то есть перед ней! Василису осенила д не веря в успех, она с силой толкнула костяш- * самая обычная дверь, со скрипом отворилась, пропуская вперед. - пала в комнату с ослепительным белым све- - '.умрака лабиринта даже глаза заболели, и при- ять чтобы привыкнуть к яркому освещению. На 2рямо перед Василисой, висели огромные часы — 1 *-хт с черными римскими цифрами, заключенный
в металлический обод. Длинные, изогнутые стрелки на наем показывали ровно двенадцать. — Ну и задачки у вас тут! — не удержалась от укора -: J Василиса. Она в задумчивости потерла подбородок: что бы моглс м начать это время? Подойдя поближе, девочка увидела, чт: ха каждой цифрой было написано слово «Круг». Неожиданно внутри часов что-то зазвенело, стрелки взд;« нули, стеклянная крышка корпуса открылась, и в руки - .яи лисы упал свиток, перевязанный синей атласной лентой Заинтригованная, она развернула его и увидела всего а одну надпись: «Василиса Огнева — XII круг».
от уже полчаса как Васи- лиса находилась в дирек- торском кабинете. Она рассмотрела всю мебель - *ля.чный столик, белый кожаный диван и крес- ла =.•- светильники в виде лилий, огромное зеркало > - верной раме, камин и над ним — портрет Елены ±лом платье. Но особенно пристально девочка - * -белый, идеально круглый ковер на полу, на “аственно, и стояла. - -и.-.а к не могла поверить в то, что на испытании - - •:- ? часов (уже во второй раз!) стояли ровно на Час ?ьщица долго спорила со смотрителем, дока- ~ = случае с «этой девицей» стрелки показывают =-:рвого, то есть полный ноль. На что смотритель отвечал, что часы Тайноса пребывают в полной з • уже которую сотню лет и, да будет Время к ним о. прослужат еще долго. Кроме того, учтиво за- т-г из часов тоже показывает двенадцатый, а не ' тритель все-таки ушел, и Василиса осталась _ : \ чрилась на нее с нескрываемым презрением: Вгтвительно думаешь, что сдашь у меня экзамен?
5 / Василиса промолчала. Она еще пребывала под впечат -< от путешествия по Тайносу. Да и сейчас девочка смотре некоторые вещи куда более иронично, чем утром. — Удивительно, как это тебе удалось вылезти на верх, — раздраженно продолжила часовщица. — Нс. Нортон и тебе дал готовые ответы? Василиса, старательно делающая вид, что занята раз • afl ванием носков собственных сапожек, вновь подняла ravfll — Так, значит, Норт и Дейла получили готовые... — Что за бред! — поспешно прервала Елена, осозвах ненароком проговорилась. Это разозлило се еще больше — 'W не могла попасть на двенадцатый круг! — неожиданно ляясь, выкрикнула она. — Наверное, часы Тайноса вг- ifl дали сбой! Василиса вновь промолчала — тем более Елену это p-WS жило еще больше. — Двенадцатый круг... — все повторяла она, слове: денная. — Если бы это было правдой, то, конечно, я бы '^4 делила тебя в свой особый класс... Но ты же не думает fl я собираюсь совершить такую глупость? Видя, что на этот вопрос Елена ждет ответа, Васе вздохнула. — Если честно, то мне все равно, — сказала она правду. Госпожа Мортинова неожиданно успокоилась. Она - озно присела на кресло, откинулась на спину и сложи/ = на груди: — Назови мне три главных закона о Времени. Василиса усмехнулась про себя. Ну, это она узна- < -^В в летнем лагере, когда все ключники готовились к цв*-‘ Алого Цветка. — Все равны перед Временем, — бойко начала дев' чяв^В Люди и духи, феи и люты... В мире все подчинено Bp- flfl
:ила. уравновешивающая добро и зло, хранитель 7 -лка... Временем можно управлять, но нельзя - чно, — оборвала часовщица. — Каков первый действа? — воля — действие, — тут же отрапортовала • < sue сказал: «Время на нашей стороне»? гамый великий часодей прошлого. другое толкование фразы? работает на нас. v иво оглядела Василису, изо всех сил пытавшу- покорное выражение на лице. жхао... — зловеще произнесла она. — Тогда что- 13 • : логии... Попрошу рассчитать схему времен- • • щего по альтернативной системе координат... э х копнула глазами: умею! е - ’ ты забыла в этой школе? — едко осведомилась на двенадцатый круг решила попасть! • было не так просто смутить. в часовую школу не приходят для того, чтобы как । таким вещам? - та Елена щелкнула пальцами, и на стеклянном кись песочные часы: внутри посыпалась тонень- струйка песка. т прошли в напряженном молчании. Василиса на чистый лист бумаги, появившийся передней ta а также на остро отточенный карандаш и сте- е-нку с делениями, — очевидно предназначенные ?той задачи. Конечно, она ничего не знала про .систему координат. 99
Елена, все это время просмотревшая в окно, процедр — Все, можешь идти. Экзамен окончен. Василиса сделала несколько неуверенных шажков erf ну двери и все-таки остановилась: — Так вы приняли меня в школу или нет? — Нет. — Но я же прошла лабиринт?! — изумилась девочка. Елена подняла голову. — Ну и что? — Часовщица одарила ее свирепой, i pfl ствующей усмешкой. — Ноя должна учиться, — настаивала Василиса, начш злиться. — Ходить к Астариусу... Елена вдруг расхохоталась. — Высоко метишь, милочка! — с презрением бросила - _ Только пришла в школу и пожалуйста, подайте ей самог М риуса! — Она состроила удивленную мину на лице. Василиса поняла, что госпожа Мортинова просто ре поиздеваться над ней. — Я думаю, что отец будет очень недоволен вами, чтт не приняли меня в школу. — Ее голос зазвенел от гнева - точно разозлится! — А вот посмотрим, — холодно ответила Елена, разе я образившись. — Посмотрим, кого он будет слушать... Мс » не доживешь до его приезда? Свалишься с лестницы.. И что будет лучше всего — успеешь потеряться во Време Разрыве. Василиса только рот открыла. Елена ей угрожает! — Но если ты так желаешь учиться, — вдруг произа часовщица, — я смогу тебя принять в школу на одном ус От волнения у Василисы так сильно задрожали колее» она еле совладала с собой. Не хватало еще упасть ничком этой... Эх, она так и знала, что добром этот экзамен не кончи Сейчас Елена попросит сделать что-то очень плохое. .
рктвительно ее огорошила. аалешь мне свое числовое имя, — сказала она со й т’_ыбочкой. л деваетесь? — Недоумение Василисы переросло изумление. е* .-читать, что я его не знаю. знаете! — зло возразила девочка. — Как такое г гг быть? Я отлично помню, как ты выкрикивала । влэеред. когда хотела зачасовать меня! и рживаемой злости Василиса неожиданно пере- вг не стерпела: она сильно хлопнула ладонью по сте- не»?: хмости столика и так быстро вскочила, что даже со ее пышного платья взметнулись вслед за нею. схл ты смеешь мне «тыкать», мерзкая фейра! — за- - х. вщица. — Предъявлять мне, директору Светло- > 3 х. • бвинения?! Ноги твоей не будет в моей школе, » «берайся вон! ст atia вся красная, а ее голубые глаза так расшири- вэества, словно собрались вылезти из орбит. г- J. все, что вы мне тогда говорили, — тихо добавила . К = < ни странно, девочка снова успокоилась. Истери- ай к доставила ей какое-то мрачное наслаждение. ве к му как не Василисе было знать, как опасна го- фгжи та в гневе? Поэтому на всякий случай девочка гъ с двери и вдруг натолкнулась спиной на что-то г эс : ?рнувшись, она кинула взгляд на нежданное и чуть не потеряла дар речи — перед ней стоял * •- великий часодей Эфлары. wr- -то и есть Василиса Огнева. е < - . д седыми бровями смотрели пристально и с лю- а» без всякой злобы или недовольства.
— Астариус! — Голос Елены прозвучал растерянно и • иа ленно. — Рада вас видеть... Хотя, признаюсь, ваш визит —1 для меня в некотором роде... сюрпризом. — Извините, если помешал, — благожелательно прояви Астариус. —Я специально спустился, чтобы познакомит своей новой ученицей. — Право, слишком много чести для этой девочки. — Если вы еще заняты, — продолжил часодей, — то я подождать в коридоре. — Ну что вы. — Елена выглядела смущенной. На памМ Василисы такое с госпожой Мортиновой случилось впер? ьые я Мы уже закончили... — Прекрасно, прекрасно... — покивал Астариус. — Гт . те полюбопытствовать, на какой круг вы определили дев ИЦ — Честно говоря, м-м-м... знаний явно недостающе Девочка не знает даже основных законов... — Но это же неправда! — мгновенно возмутилась Ваг afl са. — Я вам все рассказала! — К тому же груба и невоспитанна, — довольным ~ ж закончила Елена. Астариус молчал, терпеливо ожидая ее решения. Директриса вздохнула и поднялась, изящным движении оправив юбки платья. — Конечно, я приму Огневу в школу... — пробормота •-£ ж кидая на Василису испепеляющий взгляд. — Но толь» > ее отца. Она будет учиться на нулевом круге. Сердце у Василисы учащенно забилось: несмотря ват в Елена определила ее на самый низкий уровень, она е пй| будет учиться в школе! — Ну что ж, в этом есть смысл. — Благожелатель:- - м ражение не сходило с лица Астариуса. — Девочка пс вершину с самого низа, как и ее отец. В этом есть нечт лическое, не находите? Да и, признаться, когда-то и я ей
с : - н о начального круга. Несмотря на то что тоже Ьммпэ тепенью часодейства. Правда, мне не выпадала Мы < -*енно с начальным образованием учиться само- часодейству. -г» •.:я Василисе, и она ответила ему тем же — Аста- •. ем симпатию. — кашлянула Елена, возвращая внимание к своей Е г вы позволите дать вам совет, многоуважаемый р*. — Фасовщица сделала многозначительную паузу. — ы Cry -- й рано брать уроки у вас... она слишком слаба Как вы знаете, несмотря на высшую степень, ррв- - чти ничего не умеет. -tarw - ы даже руки стали дрожать от возмущения: все- | ». • ва Елены очень задевали и лишь присутствие рц| ж ве ~ -зволяло ей нагрубить в ответ. СЬж • '• за совет, госпожа Мортинова. — Часодей легко I* - 1 — И все же... я рискну. * г _ = ра звела руками: мол, я предупредила. Она вста- * »с—г. v: и подошла к Василисе. В ее руках оказался значок ЙВвм — й цифры «О». Вж -ак своего круга с честью, моя дорогая, — с из- роркж внесла она и нацепила значок на синий галстук her "’ госпожа Мортинова, вы так добры, — едко по- рт : в . вая ученица часовой школы. яг-- "вернулся к Василисе: ^4. - ачас я бы хотел забрать вас, маленькая госпожа, внв г а звлечь беседой. Вы не возражаете, уважаемая к: идательно покачала головой, не забыв при этом тъ гилису еще одним «горячим» взглядом. «веденья, госпожа Мортинова.
— Хорошего дня, господин Астариус, — последовал 1 ный ответ. Часодей жестом пригласил следовать за ним, и Вас с радостью выбежала из комнаты, даже не попрощаЕ с Еленой. — У меня в группе числится ровно двенадцать учена*л сколько и должно быть в цифровом круге, — рассказывал кгя риус, чинно вышагивая по коридору. Он шел размерен» а торопливо, но широким шагом, и Василисе еле удавалось тза норовиться к его ходьбе, чтобы идти с ним в ногу. — Но сНМ в виду нашей общей задачи, я буду проводить для ключв^И отдельные занятия... Вам всем необходимо попрактикс>5гяЛ во временных переходах. — А куда мы сейчас идем? — с любопытством cnpctxl Василиса. — Я покажу тебе дорогу к Звездной Башне. Обычно ка «ж пятницу я провожу там занятия. Ты получишь уведох • яв о первом уроке по почте. Некоторое время они шли молча. Василису удиви», ш им почти никто не встретился по дороге. Она вспомни *а Ш и в первое свое посещение Воздушного замка, когда он м с Фэшем, в коридорах тоже не было людей. Девочка наб смелости и спросила об этом у Астариуса. — Все очень просто: группы учеников перемещают:я > ных временных плоскостях, чтобы не мешать друг другу — яснил Астариус. — Посмотри, сколько лестниц в холле — « дая из них настроена на свое время. Конечно, группы учея могут встретиться, но это происходит редко. Поэтому у да и учителя, чего уж скрывать, любят поболтать в холле д
।-жit. Холл — это единственное место в Воздушном •с-хя идет в настоящем. » ’ почему сегодня утром там находилось столько из несла Василиса. Ей стало интересно, в каком •-мешаются вездеходы — ведь они подлетают к раз- \а спросить об этом, но впереди уже слышался и г • \ толпы — наверное, они приближались к хол- тельно, вскоре она вновь увидела бесчисленные • ющие между ними вездеходы с пассажирами, иг - : стало тихо. г- \иса поняла причину: время в холле останови- был здесь, замерли в самых неожиданныхдвиже- - м рядом стоял мальчик, собиравшийся чихнуть. ; • -яса заметила Ника, облокотившегося на стену, дверей. иально остановил время, чтобы не привлекать - его внимания, — между тем пояснил Астариус. тишине часодей подвел девочку к тому самому : калу, вход в который, как говорила Захарра. шел зв^юлю. z _пасть в Звездную Башню, тебе надо буде т прой- эеркало, — сообщил часодей. — Приложи сейчас f з следующий раз оно тебя узнает и пропустит. Iикнула, вызвала стрелу и осторожно коснулась _ й зеркальной поверхности. Неожиданно вокруг л дрожащие круги, как по воде. Из любопытства сунула за «барьер» всю стрелу, а затем и почти жидким! - ра зрешает пройти, — подтвердил Астариус. — ча зеркало пропускает только учителей и служа- : м вход запрещен. Но в те дни, когда у нас будут
уроки, зеркало будет распознавать твой пароль... Ну а тев пойдем дальше. Астариус взял Василису за руку и вместе с нею шаги у * рез зеркало на другую сторону. Девочка успела услышать в холл вернулось шумное людское многоголосье. Они вновь пошли по коридору, и на этот раз Астариус медленнее, явно желая продолжить беседу. Василиса терп* ждала, из вежливости не начиная первой. Хотя ей хотел < о многом расспросить великого часодея, например, о... — Твой отец рассказал мне о твоем необыкновенном Василиса, — вдруг произнес Астариус заговорщическим сом. — О часовом флере. Василиса с опаской покосилась на него: не читает ля дей ее мысли? — Это обстоятельство стало решающим, — ирод Астариус. — Признаюсь, даже несмотря на то, что судьбе порядилась сделать тебя ключницей, Василиса, я с 6о»± неохотой согласился взять тебя к себе на обучение. Д- в том, что я не признаю ваших заслуг перед Эфларой. Bet был на Часовом Круге, доказали, что достойны звания час ка. Но, буду с вами откровенен, я сомневаюсь в ваших : Законы Времени беспощадны, поэтому часодейство не : । слабых. Не терпит слабости. А твоя слабость, Василисе достатке знаний. Они остановились возле прохода с аркой, за которые чиналась еще одна лестница. — Мы сейчас находимся на самом верхнем этаже > Поднявшись по этим ступеням, ты попадешь в Звезднуу ню. Но учти — примерно на середине лестница раздваиз-- а еще дальше — расходится на три части, переплетай а друг с другом. Постороннему попасть непросто, поэтому » держись левой стороны, иначе заблудишься и попадем? миком в кабинет директора.
кивнула: держаться левой стороны. Как левше ей было просто придерживаться такого совета. \ самые сложные области часодейства, — не- продолжил Астариус. —Такие, как изучение а -- . менных циклов, хождение по разным уровням гае судьбами, намеренное искривление простран- —ие по чужим реальностям — мыслям, видениям, .маниям... — Астариус примолк, строго глянул на Василису и потом снова продолжил: — Вот почему д. \жны обладать хотя бы базовыми знаниями у. - гве. Но твой случай, как ты сама знаешь, Васи- - - Поэтому тебе следует очень серьезно отнестись тебе список необходимых материалов — он по- мете через некоторое время... Все книги можно s би'лиотеке Лазоря... У тебя есть ко мне вопросы? - - сете рассказать мне о часовом флере? — реши- г~ъ Василиса. лнял седую бровь, по-видимому выражая не- ^умение. шь. ты даже этого пока не знаешь, — посетовал часовой флер — это способность к очень точно- i - временем. Как только ты научишься собирать _;ие вокруг, в даты и числовые коды, ты сможешь вать время во что угодно... Например, моделиро- ьге ветви, менять реальность, а может, и управ- -. льбами... Но, должен сразу тебя разочаровать, - пособны освоить подобное умение, потому что т могут не совладать с собственным даром. Все - как ты мыслишь, от твоей логики, воли, силы даже от везения. Ведь наша удача — это тоже действий, решений и поступков. — : жно изменить чужую судьбу? — заинтересо- л . Она подумала о заснувшей Диане. О Фэше своих родителях.
— Нет ничего невозможного в мире, управляемом врем нем, — изрек Астариус. — В мире, где все меняется ка мгновение... Но знай, что судьба — она как карточный дохм разрушишь в нем одну стенку, вытянешь один кирпич — и может полететь прахом. А может и тысячи лет простоять. — Значит, все зависит от того, какой кирпич вытянуть, — рассудила Василиса. Астариус улыбнулся, его глаза стали добрыми и лу чистым — Часовой флер — это очень необычный и опасный •» продолжил он. — Вот почему тебе следует держать свое у -и втайне. Если у тебя начнет получаться, то многие захотят М пользовать твой дар в своих целях, далеко не всегда нуж важных и правильных. А ты, как я уже говорил, еще с - Василиса, чтобы сопротивляться чужому влиянию. Час флер проявляется в людях по-разному, — продолжил свои ztfd Астариус. — Это может быть стихия — огонь или ветер м мй быть недюжинная физическая сила, когда человек способ-, гм шить горы... Но очень редко дар проявляется так конкр» : в цифрах, стрелках, линиях. Я знавал людей, вокруг ко? :м летали целые механизмы — часы, турбийоны и хронометрий Некоторые из этих часовщиков добились воистину веллм успехов. Василиса слушала как завороженная. Речь Астариу : = вдохновила ее, что она готова была немедленно присту к занятиям или хотя бы начать с изучения списка матерь ^1 который пообещал прислать ей великий часодей. — Я буду очень стараться, — с решимостью пронзакм девочка. Астариус вновь добродушно усмехнулся. — Ну а теперь иди обратно той же дорогой, — сказа » гм прощание. — Зеркало пропустит тебя в холл замка... Др *с*м чи, Василиса Огнева.
спусти- лестнице и ныр- асилиса оыстро лась по пула в толпу учеников, наводнивших холл, — на- <я уже закончились или наступило время боль- i Украдкой девочка вглядывалась в лица попа* гречу учеников самого разного возраста и не- «агривала золотые цифры на их синих галсту- s :емь, девять, десять, три... Ни у кого не было Весилисы. Хуже всего, что девочка и сама ловила е ы гно-насмешливые взгляды некоторых ребят. \> хэлили мужчины и женщины в длинных синих - наверное, учителя, но, к счастью, никто из них о ее остановить. iH ле ле Василиса совершенно не знала, что же ей нхггъ Отец уехал, а спрашивать хоть что-нибудь . Нет лу чше сразу умереть на месте, избежав нового гг. Ник поджидал Василису в холле, — наверное, ст* . ней вернуться в Лазорь. кя взяли на третий уровень. — Ник смущенно по- № ! алстук Василисы. — Но ты не переживай, ладно? «тс тебя приняли в школу. Ты скоро обгонишь всех вот увидишь.
it ъ > По его встревоженному виду Василиса окончательна рилась, что «ноль» в этой школе означает самый начальныi « всех начальных уровней. Василиса связалась по часовому браслету с Захаррсн разговора надо было просто набрать числовой код ну собеседника, как в обычном телефоне. Но подруга не ла, только прислала сообщение, что немного задержи и просила подождать ее где-нибудь возле школы. Ник вздохнул — наверное, ему не терпелось поделят с отцом новостью о поступлении на третий уровень, но вс? согласился подождать «эту Драгоцию». К обоюдному разочарованию ребят, у самых ворот они кнулись с Марком и его друзьями — наверное одночасн — Значит, я оказался прав! — крикнул он, лишь взг на галстук Василисы. — Ты попала на пулевой круг, фейте Толпа вокруг него радостно загоготала, и громче всех Ь слышен злорадный смех Норта. Василиса не удержалась — кинула быстрый взгляд вё стук брата — на синей ткани красовалась римская де = Только не это... Девочке вдруг захотелось стать маленьк -м ленькой, чтобы спрятаться где-нибудь в щели между плнто^ устилавшими площадь перед замковыми воротами. — Даже ремесленник выбился на троечку, — не унимала Марк. — На твоем месте я бы рыдал в три ручья, Огнеьа унизиться... — Ник, давай отойдем немного в сторону, — угрюм: дожила Василиса. Они решили сесть на одной из лавочек на набережной 4 оттуда открывался красивый вид на море. Но увы ’ ш и Норт уже направлялись к ним. Хорошо, что их друзь = бы остались в стороне, впрочем, все равно издалека нас за происходящим. Проигнорировав Ника, попытавшегося заслонить • 4 подругу, Марк подошел к ним чуть ли не вплотную. Ег •
изучали золотой нолик, пришпиленный к си- - - - Василисы. Сегга знал, Огнева, что ты оказалась в нашем мире — Физиономия мальчишки расплылась в широкой, зе«—ей ухмылке. — Надеюсь, вскоре твой отец поймет, получится часовщицы, и наконец-то выгонит из... 1с — радостно подсказал Норт. — И она перестанет род! дня опозорился, так это ты, — не моргнув глазом, ка Василиса. После экзамена у Елены Мортиновой г небывала в ударе. — Представляешь, — состроив - ев инное лицо, обернулась она к Нику, — мой брат l в школу, что забыл одеться! а ы > ржал и фыркнул, вспомнив рассказ Захарры. » ч . история получила широкое распространение, . торые из учеников, пребывавших поблизости, х а *.ицо Норта сделалось розовым. Ш?ча Марка появилось знакомое лицо с веселыми п _•- ми и чуть вздернутым носом. Захарра быстро ьась з ситуации. вкзите, что задержалась... О чем разговор? — Она < бнулась, глядя только на Марка. Тот ответил ей ыос* черным взглядом. - m <70 я сегодня же расскажу госпоже Мортиновой к»: г энном поведении утром. Ты напала на человека, хх бедным мальчиком случилась такая неприят- _ верительным тоном произнесла Захарра. — Мне •• так переживал из-за своего плохого вчерашнего > - - немного помешался умом... игть весело фыркнул, а лицо Норта начало приобре- инюшный оттенок. \а на меня! — истерично выкрикнул он, подсту- с кулаками. — И ответишь за это!
— Ты тоже напал на человека, — спокойно возразила харра, даже не сдвинувшись с места. — На свою сестру, ме прочим. Нортону Огневу наверняка будет интересно узя подробности того вечера, ага? Некоторое время обе стороны молча мерили друг дру г в чижительными взглядами. — Ну хорошо... — со злобным выражением лица пр п Марк. — Мы забудем о наших маленьких недоразумение — Приятно иметь с вами дело, — белозубо улыбнулась харра. — Надеюсь, это все на сегодня? Норт грязно выругался и явно собирался продолжать • же духе, но Марк придержал его за рукав рубашки. — Полегче, Норт, не порть себе репутацию... — едва сд но осадил он друга. Действительно, многие из находивел поблизости учеников удивленно оборачивались в их сп ну. — Я хотел еще добавить, что Огнева получила по зас v и я этому несказанно рад, — продолжил Марк. — Жел:» приятной учебы на нулевом круге. Захарра бросила косой взгляд на галстук Василисы чего не сказала. — В каком же гневе будет ее отец, когда узнает. - ’ с фальшивым сочувствием покачал головой. — Его дочери стоит целыми днями копаться в деталях, по уши в инфома Так позорить великий род часовщиков Огневых... И Ник не выдержал. — Обучаться часовому ремеслу — почетно! — выкра он, сжимая кулаки. — И чем же почетно, ремесленник? — Марк позволи • легкий полуоборот в сторону Ника. — Что может быть по* управления временем? Часовщики управляют машинам и кх создают для нас такие, как твой отец... Простые ремеслен. — Чтобы управлять механизмами, вначале надо ра > .< ся, как они действуют, — процедил Ник. — Если ты не маешь этого, то просто идиот... о
рожнее со словами, ремесленник. — Зрачки глаз ирились, полностью затопляя и без того темно- жку, а на лицо будто упала тень. — Если твое за- гс- веду я, то во второй раз тебя никто не спасет. Ты . < а к Фрезер. т развернулся, вызвал крылья и взмыл в воздух, ег» были большие и черные, по их краю шла кайма •• гными и фиолетовыми переливами. Издалека он -игантскую летучую мышь, и Василисе почему-то м на душе — слова Марка все же задели ее. Дей- пто скажет отец, когда узнает? Проклятая Елена... геэе раз люто зыркнул на Василису и, засунув руки i с_-7 а нов, вразвалочку поплелся обратно к своим но- •XX издалека с любопытством следившим за ними. : и подошел, на него накинулись с расспросами — всех волновало, почему так внезапно улетел Марк. - -че больше не будем обращать на них внимание, — ~z нанес Ник, хотя голос у него все еще дрожал. — ж^вай из-за того, что тебя взяли только на нулевой... гы у чудрилась попасть на самый низкий уровень? — -- Захарра. — Я просто поверить не могу! Конечно. ты не попадешь на занятия в Звездной Башне. в смущенно поправила галстук с золотой девяткой, х буду ходить к Астариусу, — помотала головой Ва- Едена вообще не хотела брать меня в свою школу, '-ила на все ее устные вопросы. Я думала, что мне гут пришел Астариус и сказал, что берет меня в свой к в Елена так разозлилась! — Вспоминая этот при- ент Василиса даже зажмурилась от удовольствия, ей и надо, — поддержала Захарра. — Ужасная •«= * нс — махнула рукой Василиса и тут же спохвати- поздравляю тебя с высшим кругом!
— Спасибо, — мгновенно просияла Захарра. У Ника зазвенел браслет — пришло сообщение от и мальчик отошел в сторону. — Я тебе никогда не прощу, что ты не дала мне поиздевгая над Лазаревым, — прошептала Захарра. — Как бы я зад нила его за троечку! — Ее личико приняло очень огорчез вид. — Но не буду же я насмехаться над его тройкой к у тебя нолик! — Так тебе и надо, — без злобы произнесла Василисе решила не говорить, что часы Тайноса показали ровно д дцать. А вдруг друзья не поверят, подумают, что она хва: ся... Нет, лучше было пока помолчать. — Захарра, а как лабиринт? — с интересом спросила она. — Ты быстро н нужные доминошки? — Какие доминошки? — удивилась та. — У меня шашки. — А у меня — часовые колеса, — добавил вновь подошс Ник. — Я чуть голову не сломал, пока додумался их прав.- расставить. Некоторое время они горячо обсуждали прохождение ринта. Оказалось, что каждому ученику да вали свое особ- задание, хотя всем нужно было найти красную дверь вь Неожиданно Василиса вспомнила, что Захарра тоже лась с директрисой — Еленой, и даже задержалась из-за — Послушай, а как прошли твои переговоры с Мортин — Да вообще-то не очень... — замялась девочка. — ти, она действительно была очень зла... Наверное, не си еще после твоего экзамена. — Захарра ухмыльнулась. — в том, что она предложила мне жить в одной комнате : блондинкой, Резниковой. Госпожой кошмар-р... Мол, ода Драгоциев мы дадим только самое лучшее, а комната М<=: оформленная в нежно-розовых и салатовых тонах, та» ровательна... — Захарра довольно удачно перекривила tlWCj,
- К с- >че. я сказала, что уже договорилась жить вместе '-взоре. то-что?! — У Ника глаза полезли на лоб. дарила его убийственным взглядом. твой отец меня не примет, я что-нибудь приду- раздраженно пожала плечами. — Но в Рубиновом о кхть не буду. Еще не хватало, чтобы эта Резникова ж впнонила за мной. ы’-ядел бледным и растерянным. 1 Вообще-то я не уверен, что отец возьмет даже - Он озадаченно почесал в затылке. — Понимаете, а делится на две части. Первая из них, Лазорь, — г нное место, в нем заседает РадоСвет. Вторая — это сгты для мастеров и некоторых учеников Темночаса х которым не нашлось места в Воздушном замке t Шпиле. Понятно, что в основном речь идет о тех, живет за счет добровольных пожертвований. Под для этих школьников отдали практически весь вто- • гда-то мой папа еле выпросил на это у РадоСвета А вот на первом этаже, в Лазурной зале, на ходится сая библиотека в Астрограде — все часолисты на- - - Кстати, вокруг библиотеки идет окружной кори- ег можно попасть в настоящие часовые мастерские, □ особому разрешению. А еще внизу, в подземелье, кальное Кольцо — переход в любой замок Эфла- =t что все эти помещения строго охраняются. Все это sa:oc одной целью: чтобы вы поняли, наша Ратуша — — какое-то общежитие! Ты же помнишь, Василиса, ►х•: решили установить Часовой Круг. — Ник шумно 1 и продолжил с еще большей горячностью: — Мой Совета Мастеров, но ему принадлежит всего две дна из которых всегда была его мастерской. Потому •житие, увы, сильно перегружено. Правда, я уже
два года живу на крыше, в башне, потому что давно хоте • I дельную комнату... Но там очень холодно, стены такие тонка Отец еле разрешил. Помнишь, как устроена крыша Ра—.и Василиса? Она состоит из небольшой площадки, окружегв башенками, плотно прижатыми друг к другу. В каждой бая два этажа, соединенных внутри одной лестницей. Там вато, зато удобно и даже есть камин. — Короче, ты хочешь сказать, что нам не будут рады. — J харра подняла одну бровь — точь-в-точь как всегда делаа брат, когда очень удивлялся. Ник недовольно покосился на нее: — Нет, я хотел сказать не это! Не надо договаривать за ладно? Я просто хочу предупредить, что поселиться у нас непросто... Тем более, — Ник смущенно взглянул на Вс су, — что я еще не разговаривал с отцом даже о тебе... — Потому что наверняка струсил, — закончила за неге сносная Захарра. Лицо Ника побагровело. Василиса еще не видела др;.т» ким разъяренным, поэтому поспешила вмешаться: — Нет, Ник вообще ничего не знал. Давай просто к его отцу и спросим, найдется ли в одной из башенок для нас... Ну а если нет, то... вернемся в Рубиновый Шпжль Василиса упала духом. Одна мысль о том, что придет: к г. к Елене с просьбой дать комнату в ее замке, причиняла я образимые муки. Честное слово, лучше жить на улице — Погоди-погоди, так в школьном общежитии Ратуши жж одни реме... — Захарра поморщилась, — мастеровые, кор я Лицо Ника сделалось каменным. — Вот именно, — произнес он ледяным тоном. — Нал : зать, что они не очень-то симпатизируют часовщиках И понятно, отвечают им тем же. Поэтому школьное ос тие поделено на две части: в левом крыле живут часе а в правом — мастера. Обе стороны почти не общаются
1 fl йкл «обливают друг друга. И стараются не заходить )> территорию. В1 вас почти война, — хмыкнула Захарра. г » йна а простое правило, — возразил Ник, — кото- uj • нарушать. Но в библиотеке оно не действует: туда □е стс1 хочет. члотеку Лазоря можно попасть через часолист, т* с-совалась Василиса. — Мне Диана рассказывала, гт — Ник погрустнел. Но тут же встрепенулся: — Ну ем * нам. Папа и так нас ждет, он даже затеял празд- i ин Двинем через площадь? Это самый короткий 'Я ht пойдем пешком? — поразилась Захарра. йв едх думала? — прищурился Ник. — Придется потопать • Xcseiiib в карете кататься — дуй в Рубиновый Шпиль. скривилась, но промолчала. Василиса расстроенно зги двое явно недолюбливали друг друга, но со- । нейтралитет из-за общей компании — Василисы и, к. Фэша. М • ч по брусчатой дороге, ведущей от замка в город, жх с Угоняли самоходные кареты и грузовые телеги, Вшые обычными лошадьми. * w-cггеровая тропа, — пояснил девочкам Ник. pjM. мы бы давно полетели, — пробурчала Захарра. рскьг^а но виду не подал. На всякий случай Василиса tohd сменить тему. к. _зй. а как вы с Фэшем познакомились? — спро- l — Раз часовщики и мастера, живущие в Ла зоре, так друг друга... . >т длинная история! В первую встречу мы с ним - дрались. — Лицо Ника расплылось в довольной — Он зашел на нашу крышу и собирался проникнуть s : че. одну из башен... Может, я вам потом покажу
о в какую. — Он кинул недовольный взгляд на Захарру и « ему ответила том же. — Я его спросил, какого черта он «я делает. Ну ясно, Фэш ответил, что это его дело, а не как : ремесленника. Мы с ним чуть не подрались, а потом разохг •.« в разные стороны, очень злые друг на друга. — Ник усмел - ся. — Я уже забыл эту историю. Но однажды мы с отцом жались в библиотеке за полночь. Отцу можно там находитч а вот ученикам бродить ночью по Ратуше категорически : .и» щается. И вдруг мы видим Фэша! Представляешь, сиди- i Ml за столом и при свете одной свечи ковыряется в своем час ян браслете. Увидел моего папу — и как подскочит, слов:-: : м ошпарили кипятком. — Ник заулыбался, полностью отдавям воспоминаниям. — Ну, мой отец присаживается за стол . * J спокойненько ему говорит: «Ну, в чем у тебя проблема? залось, у Фэша браслет поломался — часовой механизм стре начал спешить. Понятно, из-за этого он получал в школе, же в то время только смылся от дяди, не мог сам за реме ат w платить. Конечно, на рынке всегда можно расплатиться рами. Например, мы с ним часто ходили к булочнику — ведь здорово умеет делать новые временные ветки, потгаЛ за один час булочник успевал напечь всяких крендельг < целый день. — Так, значит, Фэш сам зарабатывал деньги? — изуми. ч/Я Захарра. — А я думала, как ему удалось продержаться.. Я 3 Ч спрашивала, но он мне ничего так и не рассказал. — Нуты же наверняка знаешь, какой он гордый, — d < плечами Ник. — Потом, когда мы подружились, он говори л эферы у него нескоро начали брать — он ведь просто ч-: ям А вот в школу его сразу приняли — Астариус порекомеал >- да и в наше общежитие тоже он устроил... А вот с карманяяЯ деньгами у Фэша всегда было туго. Вот мы с отцом и заст «аЯ его за починкой стрелы. Но часовщики, в отличие от мастерЛ обычно не умеют чинить свои механизмы. — Ник фыр=- Я Захарра нетерпеливо цокнула языком:
t* - - том-то что? и что... Отец пригласил Фэша к нам в мастерскую. = -спорили с ним, что тот не придет. Но он пришел - >щий день, а я проиграл отцу уборку мастерской. Z эш немного по-другому рассказывал, — вдруг . ь Захарра. — Но это и понятно... Но вообще он тво- «росто обожает. сэеделенно пожал плечами. с 1па — самый крутой мастер на Эфларе, — с гордо- он. И, тут же смутившись, затараторил: — С той начал к нам частенько захаживать. Так мы с ним <ись... Еще Марк над ним в открытую смеялся, что ? с ремесленниками... Доставал его в школе посто- срс это вы уже знаете. глубоко вздохнул и снова погрустнел — наверное, : давно не виделся с другом. Девочки тоже замол- • своем. Василиса так волновалась перед встречей ска что почти не смотрела на ухоженные городские * расаыми и зелеными черепичными крышами. Хотя ► чих были украшены фигурной лепкой и статуями ла же заборы у домов были кованые, ажурные, — на- и - • хи Астрограда жили неплохо. - . з из очередного переулка, ребята оказались на и •. щади. По воздуху сновало туда-сюда столько I “ередвижных механизмов, что у Василисы даже z ужилась. Кругом стоял невообразимый шум: скрежет, чьи-то выкрики — хотелось закрыть i сберечь барабанные перепонки. Да, в воздуш- >гнстве царил настоящий хаос, однако на самих п хитах, устилавших площадь, почти никого не кто из прохожих отваживался разгуливать под я ми каретами, повозками и даже — Василиса могла —вдали прогрохотал поезд, состоявший из не- - • хических вагончиков.
— Давайте напрямую! — вдруг проорал им Ник и пос» наперерез через площадь. Василисе не очень-то хотелось пробегать под каретой что еще хуже, под каким-нибудь поездом, но Захарра дер ее за руку, и они понеслись за Ником. К счастью, им не пришлось далеко бежать — за пло_ оказался небольшой парк с фонтанами, преодолев который ше чем за полминуты, все трое выскочили к самым дверям ши. Василиса вдруг вспомнила, что когда-то уже мчалась 1 эту самую площадь — верхом на черном малевале Ярког'. Ник повел их не к парадному входу, а куда-то вбок, за здания. Пройдя несколько метров, они остановились. — В следующий раз хоть предупреждай, — еле отд- шись, произнесла Захарра. — Если ты собираешься так ка день в школу ходить, то я тебе не завидую. — Ой, какие мы нежные, — отмахнулся Ник. —Да и оживленное движение здесь только днем. Утром народ? а вечером на площади только пешком прогуливаются, i другое передвижение запрещено... Да и разве вам не пои лось? Я думал, это будет прикольно. Василиса не выдержала и прыснула — такое ошеломл лицо было у Захарры. — Прикольно?! — гневно произнесла та. — Ну и ну ты серьезно? Я думала, что там и останусь... А если бы мне на г ву что-то свалилось?! Ты точно ненормальный, если счита подобное развлечение забавным. Ник демонстративно пожал плечами: мол, дело твое вытянул свою часовую стрелу и приложил ее к замку — тут же открылась. — Раньше я имел специальный ключ, — произнес ов теперь, когда у меня ость стрела, все значительно упросп И Ник заговорщически подмигнул Василисе.
ТОЛ'ХЖУПМЛ ЖДИ/-ЮГ тарший Лазарев ожидал их в мастерской, сидя за рабо- чим столом. Василиса пом- нила эту комнату: на стенах вк» чу висело много самых разнообразных часов — а. и жужжали, скрипели, отстукивали секунды... * Ник и Фэш привели ее в эту комнату, чтобы от- & ва Эсталу, но, к счастью, не успели. Василисе вдруг Ктересно, как бы дальше развивалась ее судьба, если Вт ьчишек получилось задуманное? Она тряхнула го- — няя прошлое, — лучше подумать о том, что про- □ейчас. Ведь от решения отца Ника будет зависеть ав сбивчивую речь сына, Лазарев немного помолчал, г сти разглядывая девочек. Василиса чувствовала, ет краснеть. Захарра же оставалась невозмутимой. <:• -несся твой отец к тому, что ты хочешь жить в на- IB»- ' — обратился он к Василисе. — замялась девочка, — он не был в восторге. Bssyhh Лазарев в задумчивости потер подбородок, раз- ве о чем-то. Мгогт. он не разрешил? ает То есть нет, да! Ну. почти. — Василиса оконча- * d сь и замолчала, потому что у нее не было толкового
5 9 Г ответа. Но отец Ника продолжал глядеть на нее в упор и де»яа затараторила: — Пожалуйста, можно, я поживу здесь, у г Мне не надо много места... Только бы не у Елены в замке я тому что... Лазарев мановением руки остановил ее сумбурную : * — Тебя зовут Захарра? — обернулся он к другой гостье 4 Ну а ты почему не хочешь жить в Рубиновом Шпиле? — Я должна всегда быть рядом с Василисой, — сказала ж 4 И защищать ее, если понадобится. Василиса немного удивилась ее словам. Но решила чтз Ц харра просто не хочет раскрывать своих истинных при~; ч 4 говорить же ей Лазареву, что она просто не хочет жить в «а комнате с госпожой кош мар-р. — Честно говоря, у тебя больше шансов попасть в наи М чем у Василисы, — заметил тот. Сердце Василисы заколотилось так сильно, что казгл^ сейчас выскочит из груди и поскачет по полу, словно обымш механическая заводная игрушка. Неужели ей придет: s шч ни с чем?! Для себя она решила, что лучше переночует на од . городских черепичных крыш, чем пойдет проситься на .яц в Рубиновый Шпиль. — Мы должны жить у вас, — твердо произнесла З-zi И вдруг добавила: — Если надо, я смогу заплатить. У менк fljЯ немного драгоценных камешков. И даже немного эфла:« *1 я ших монеток. Василиса, хоть и была невероятно расстроена, кинкэвв подругу любопытный взгляд: она вдруг подумала, что ежЛ когда не видела эфларских денег. Лазарев протяжно хмыкнул, смешно сдвинув к переносице. — Дело не в оплате, девочки. У РадоСвета хватит _-яв и драгоценных камней, чтобы обеспечить всем необх
ежития, как наше... Буду откровенен. — Он вновь • • Засилисе. — Ты и сама прекрасно помнишь, какие • из-за тебя серьезные неприятности... Мгновенное — чень неприятная вещь... Вот почему мне совсем не приютить дочь своего врага, тем самым вновь, ж = \ьно, подставляя себя под удар. й отец с вами бы согласился... — убитым голосом про- Ъ лиса. — Он так и сказал: ты что, хочешь жить го врага? я об этом, увы. тай, папа... — начал было Ник, но примолк под взглядом отца. -ас и места немного, — продолжал сомневаться - для таких дам, как вы, привыкшим к хорошим - z гмыкнула про себя: что знает отец Ника о жизни - ; декой квартире с двумя десятками кошек. Да кюбой шалаш будет радостью! ая башня пустует, — вдруг произнес Ник. — Но 1 -. дно. И голуби... а — невозмутимо произнесла Захарра. — В Змиу- г: годно. А на голубей мне лично плевать. — быстро поддакнула Василиса. - -- висло молчание. Старший Лазарев одной рукой с док. а другой в задумчивости барабанил паль- • Василиса перебирала в уме варианты наиболее »зв. чтобы продолжить уговоры, но в голову лезла • .л- недостойная внимания. Ник уставился на отца взглядом, и только Захарра, сложив за спиной -1 хладнокровие. I Лазарев глубоко вздохнул, очевидно принимая • - • • «бразимо трудное решение, и поднялся из-за
— Когда я сегодня получил из часолиста письмо от отца, Василиса, — медленно начал он, — то подумал что чей-то жестокий розыгрыш. Представляешь, как я уд и вами Мой злейший враг, смертельный враг! Пишет мне c-iv-J но и просит приютить его дочь в моем доме на время ных будней. Признаться, я потерял дар речи на полдня минимум. Василиса подавленно молчала. Ее шансы поселиться s W зоре стали почти призрачными. — Я долго размышлял, — продолжил отец Ника. — А ьсЛ это новый подвох со стороны Огнева? Может, он снова реж подставить меня? — Нет-нет, это я сама предложила, когда узнала.. — чо возразила Василиса, но Лазарев вновь остановил ее zaJ упреждающим жестом. — Но тут я вспомнил, что эта девочка — Василис а а ва — подарила моему сыну исполнение его самой мечты. — В карих глазах, окруженных лучистыми мори: и- - < появились смешливые искры. — И разве я могу не при -г-м в моем доме? Да и сестре нашего дорогого Фэша мне тр ан будет отказать. — Он улыбнулся Захарре. — Так, значит... — Глаза у Василисы заблестели отвоет ж — Вы будете жить в Голубиной башне, — произнес М Ника. — Ник покажет вам, где она находится, а заодн яя ботится о том, чтобы вам выдали одеяла, дрова, посул. •« остальное. Но знайте — там действительно холодно, ос зимой. — Спасибо, папа! — Лицо младшего Лазарева осве~к.« радостной улыбкой. Девочки горячо поблагодарили старшего Лазарева Захарра, мигом растеряв всю свою невозмутимость, cb-tiJ от счастья.
-- - попрощались и вышли из мастерской, но Васи- г-ыгявшую дверь, отец Ника остановил: -. чтобы ты знала... Мы с твоим отцом давно враж- • никак не изменить. И все же тебе я всегда рад. Ты • - - я и добрая девочка. Оставайся такой как можно кивнула, попрощалась еще раз и вновь присо- друзьям, после этих слов чувствуя себя немного Гокубиная башня выглядела очень запущенной — никто не жил. Окна, стены и всю мебель в комнате -= чей паутиной, везде было очень грязно, виднелись к>го помета и валялось много старого мусора само* вала — обрывки бумаги, ржавые железки, опилки, и даже птичьи кости. Не выдержав, Василиса - же подняла вокруг себя облако сероватой пыли. Kt _ ня состояла из двух комнат. В нижней находился тнльно закопченный камин с кучей золы, низкий вых досок и несколько деревянных табуреток. Верх- * казалась спальней — там стояли две кровати, ! за стене висело овальное зеркало в покорежен- -ни кованой раме из завитушек. Вместо потолка перекрестие из тонких деревянных балок, сквозь • виден внутренний конус башенной крыши. Между ь*ты соединялись узкой и шаткой лестницей с вы- •ами — ее деревянные ступени ужасно скрипели На чердачное окно верхней комнаты действительно : у. би — белые, серые и даже черные, с ярко-крас- <' — таких Василиса еще никогда не видела.
Из всех предметов в башне девочке понравились на щие деревянные часы в виде домика с дверцей и кукуют цепочках маятника висели гири-шишки. К сожалении не работали, но Ник сказал, что попросит отца как- их починить. Ник помогал им вовсю: выносил огромные пакеты •: * ром, сам вычистил камин и разжег в нем огонь, принес и постельное белье. Девочки тоже времени даром не " Василиса занялась уборкой спальни, где больше всего < я рались» голуби, а Захарра очистила стены и вымыла пел Ш стиной, — снизу то и дело были слышны ее препираг* ' с Ником. Раз или два к ним заглядывали какие-то MciawJ ки — друзья Ника. Но, узнав, что новенькие — час< szne любопытство многих ребят сменилось насторожен и вскоре их оставили в покое. Оказалось, что на крышу кто забирается, потому что ключ есть только у старше*^ II зарева и, конечно, у Ника, поэтому никто со второго этая^В станет их часто беспокоить. Захарра сказала, что им во«' i ш равно, потому что у них с Василисой есть крылья и они 5jJ летать в школу и обратно, а не бегать под колесами каре: сумасшедшие. Уборка башни затянулась до самого вечера. Ник уше •. в восемь, пообещав вернуться с чем-нибудь вкусненькт--. J Как только комната хорошо прогрелась, Василиса ixw из сумки-таймера голубое яйцо луноптаха, завернутое з _ Вначале она внимательно обследовала его, но не нашла ал ной черной трещины. Тогда девочка положила яйцо в соломенную корзину, найденную во время уборки спаль м харра посоветовала еще укрыть его сверху чем-нибудь т-ямМ Василиса пожертвовала будущему луноптаху свой вязаный шарф, а корзину поставила поближе к огнк - вМ дровницы.
« » т элько они, довольные, расположились возле ка- » и браслет Василисы тихо звякнул — ей пришло • посылка». т любопытства, она вызвала часолист — книга •' южке с серебряным циферблатом тут же появи- аей. выплыв из алого огненного круга. с - -косилась на нее: □очта? с = прикоснулась стрелой к циферблату — вновь раз- гткий сигнал, и часолист, прошуршав страницами, • 1 ча увидела странную картинку: холщовый мешо- е чанный шнурком, парил в белом тумане страницы. всего, тебе прислали деньги! — предположила зждя. что подруга медлит, она подсказала: — Просто сг. г. -виновалась — протянула руку и ухватила ме- - - казался довольно увесистым. Сгорая от любо- s чка развязала шнурок и высыпала содержимое - с . золотых монет разной величины. да гут одни эфлары! — Захарра цокнула языком. — ры и минутки есть... т: . часовые деньги, да? . эечно! — подтвердила Захарра. — Даже у меня есть v четы, хотя я еще никогда ими не платила, конечно, ил он здесь часто бывает. в l . да их раньше не видела. г-шарашенно перебирала золотые кругляши. На - ях самой мелкой, была нарисована цифра пять ь по кругу: «Пять минуток». В недоумении де- рнула монету — на другой стороне был выграви- •лат. на котором стрелки показывали пять минут
— Это самая мелкая монетка — пять минуток, — : лась объяснять Захарра. — Потом идут монеты в пяти минуток и в тридцать минуток — она еще получасом е ется... Но конечно, все расплачиваются эфларскими ' сокращенно — эфларами. В одном эфларе ровно шее: минут. Вот, смотри. Захарра передала Василисе монету с цифрой один и сью «один эфлар». На другой стороне тоже был выграь циферблат, стрелки на котором показывали ровно час — Интересно, кто тебе подарил такую кучу денег? - сила Захарра, перекатывая кругляши в ладонях. — Наверное, это отец передал, — предположила Ва: Захарра только плечами пожала. — За мою учебу платит Астра гор, — сообщила А деньги нам обычно выдает кто-нибудь из старших все ученики Астрагора — сироты... Вернее, он принн> охотнее всего... Ну, знаешь, никаких связей с прошлы* • Орден Драгоциев — это наша новая семья. Острое лицо девочки омрачилось. Василиса подиз этой перемене, но расспрашивать больше не стала. П видимости, подруга не была настроена рассказывать : семье. — Как я рада, что Астрагор отпустил меня на Эф спустя некоторое время продолжила девочка. — Я скуч Змиулану, но знаешь, здесь я могу хоть немного пожить стоятельной жизнью! Василиса усмехнулась. Она прекрасно понимала - • подруги, потому что и сама была рада очутиться здесь дубиной башне, в которой было уютно, даже несмотря я не выветрившуюся затхлость заброшенного жилья Неожиданно часолист опять звякнул. А потом ед и еще раз. г
• твоя школьная программа начала приходить... я. что у меня там накопилось. л<тала свой часолист: из яркого, ослепительно-бе- 1 г ня выплыла книга в серой обложке с черным ци- кыложенным по кругу крохотными жемчужинами. 3L 2.^рок Астрагора, — заметив ее интерес, пояснила - : -. спешно выполнила одно его поручение. — протянула Василиса. Неожиданно у нее в серд- ися беспокойный червячок. Конечно, она хорошо : < Захарре, но не стоило забывать, что та состо- Непростых и является ученицей того самого г. вернулась к ней всем телом. : 1= кизнь одному из его учеников, — сказала она, гля- гчаза Василисе. — Вот поэтому Астрагор подарил мне а часолист и даже разрешил поехать на Эфлару. Ты i = -опала к нему? — Карие глаза девочки вдруг стали ними. В их узких зрачках затаились беспокойно пля- кж отражающие языки каминного пламени. — Моя ченъ больна и знала, что скоро умрет... — Голос За- тчень тихим, Василиса еле слышала ее слова. — Она г очень ценное в обмен на то, чтобы Астрагор взял - -^верное, это было что-то очень важное для него, _ зе нечасто обучает часодейству девочек, даже если они Драгоциев. Когда твой отец попросил назначить меня к ницей вместо Дианы, то Астрагор тут же принял кение. Наверное, он был рад избавиться от меня. застыла, уставившись в одну точку. — наверное, на i. 1и не очень приятные воспоминания. а вскинула голову. .—.ай. но разве это не здорово — ты сейчас вдали смешного учителя...
Захарра посмотрела на нее с удивлением. — Ты не знаешь, — покачала она головой. — Вернее нимаешь, потому что не знаешь... Астрагор — очень хс учитель. Он сильный часодей, его уроки по-настояше тересны... Он умеет хорошо рассказывать и обучает • = по отдельной программе. Многие семьи сражаются за представить своих сыновей и даже дочерей Астрагору. из мальчишек хотят войти в круг старших учеников. Эт почетно и сулит тебе великие возможности... В конце i не повезет только одному. — Но одному все-таки не повезет, не правда ли? - произнесла Василиса. Она разозлилась, потому что д- тельно не могла понять одну вещь. — Как ты можешь щаться таким учителем? — продолжила она с не ме сарказмом. — Ведь он хочет отобрать жизнь у твоего б — Это еще не ясно, — пробормотала Захарра и вдр пенулась: — Знаешь, почему я тебе рассказала о себ- ты мне больше доверяла. И поняла наконец — я не _ за тобой по приказу Астрагора. Он бы не доверил мн- важную миссию. Скорее, он поручил бы это Фэшу, ну млж иибудь из мальчиков... — Она невесело усмехнулась — гор — великий Дух... Но он никогда не будет восприним всерьез, потому что я девочка. Это и мое счастье, и пр, одновременно. Захарра выглядела такой потерянной, и Василисе с ловко за свои мысли. Она хотела как-то ободрить под не могла найти нужных слов. К счастью, в дверь осторожно постучали: — Не спите еще? Дверь осторожно приоткрылась, пропуская Ника — Спятил, что ли, Лазарев? — немного грубоват лась Захарра. — Время еще детское.
7 кривился и кинул на девочку такой взгляд, будто я покрылась бородавками. я скорее! — Василиса постаралась сгладить непри- п< други. Хотя она и понимала, чем вызвано плохое за харры, но Ник-то чем виноват? еще здесь. — Мальчик поежился и быстро под- ж-! • •• ко дров. — Главное, чтобы каминная труба до г. г'г * - нагрелась, а то замерзнете наверху. - юещал еду принести? — вмешалась Захарра. Ка- ей с* -нь хотелось сорвать на ком-нибудь злость. - понял и решил игнорировать сестру Фэша. . пригласить вас на чай с пирогом, — сообщил он — А заодно посмотрите, где я живу... ’ ы и сказал. — Захарра легко подскочила на ноги —• .‘.а в дверь. ю* 7'дил ее очень неодобрительным взглядом. - сравнению с пей — пушистый зайчик, — поде- 7- и лисой. — И чем их там кормят, в этом Змиулане, ими вредными становятся? • к Ник жил в соседней башне, но занимал только «очнату. хл папа хранит сломанные часы, — сообщил он Потом сходим посмотрим, если вам интересно... ть и напольные, и настенные, и несколько ко- ными... Правда, все они без стрел — их отдали е весело горел камин и было значительно теплее, пах ло пирогом — он стоял на столе пышный, по- •: ной глазурью. А рядом — три чашки с горячим
чаем. I la другой половине стола лежало что-то, заботлив крытое тканью, но было непонятно, что именно. У Василисы рот мгновенно наполнился слюной — она i вспомнила, что с самого утра вообще ничего не ела. — Ник, да у тебя отличная комната! — с порога од < Захарра. Мальчик с подозрением воззрился на нее, ожидая п: _ но, уверившись, что девочка говорит искренне, успоко»i — Гм... спасибо! — буркнул он, явно польщенный — заходите, я сейчас дров подброшу. — Действительно отличная! — подтвердила и Be: с интересом оглядываясь. — У тебя столько всяких вехэе По общему виду комната мальчика напоминала мастере все стены тоже были увешаны часами самого разного ре 1 и назначения. Но Ник сказал, что еще не умеет настра1_ их таким образом, чтобы они не шли вразнобой, поэт * • механизмы специально остановлены, кроме самых с< часов с черными стрелками на белом циферблате. В оде. • стояла этажерка: на ее полках Ник разложил коробки с - ми деталями и инструментами. В другом углу находил: s с прозрачными дверцами. Судя по всему, там мальчик х какие-то бумаги. Василису больше всего заинтересовала доска, укрепдея деревянной ноге, — к ней был пришпилен чистый лист — Это кульман, — пояснил Ник. — Чертежная д <• - Захарра подошла к столу и, проигнорировав пирог т: няла ткань. — Ого! Да тут игрушечный замок! — Это макет! — Ник тут же кинулся к ней. — И с к - готов, ясно? Одарив девочку мрачным взглядом, он поспешно нзй ткань обратно. Но Василиса успела заметить, что т был очень похож на Ратушу.
: идем чай пить? Он уже остыл. так уютно, — присаживаясь на табуретку, вос- ъ Василиса. — И чисто, не то что у нас. see аккуратно разложено, — поддакнула Захар- г • се странным образом перемешивались ирония _• •: •.? » порядок. — Ник ничуть не смутился. — Если ---- - хорошим архитектором, надо привыкать к тому, - т — ало на своих местах: чертежи в отдельном шкафу, стиках, макеты и приборы... l - - чадно, — замахала на него руками Захарра. — Мы видим, не слепые. । начит, ты хочешь быть архитектором? — Захарра >г*.ьчика пытливым взглядом. — А макет замка ты к мы его вместе мастерили... с друзьями, — уклончиво - ' * — Но там еще много работы. Я еще даже не начал .же и главной башни — Часовой. А Фэш должен был вмяться... Берите пирог, — вдруг заторопился он. — М чень вкусный. га не заставили себя упрашивать и в считаные мину- - несколько кусков. Попивая чай, ребята говорили ’'ышляли о том, что же их ждет завтра, после чего ди \ их обратно в Голубиную башню, пожелал спо- э—и и ушел. ’ acre Василисы появились новые страницы: рас пи- ъозтрашний день, список книг от Астариуса и целая *х сообщений. В результате Василиса узнала, что три урока: математика, часология и эфероведение. хза предмета, конечно, были для нее в диковинку. • _ия — это наука о часовых механизмах, — пояс- ка — А вот эфероведение — это уже настоящее Правда, не думаю, что вам будут давать что-либо
сложное, все-таки начальный круг... Наверное, обучат г со стрелой. Василиса немного огорчилась, но пришла в настоян торг, когда обнаружила в списке книг «Начальную х гию» и «Занимательное часодейство». Ей хотелось пс приступить к их чтению, но было уже поздно и в био* решили сходить завтра после уроков. К сожалению, спальня так и не прогрелась, но прине: Ником одеяла оказались очень теплыми. Прошедший д- так богат на впечатления, что Василиса уснула, едва . веки. Всю ночь ей снились макеты воздушных замков и ярко-алые костяшки домино.
Д&'/'БЫ'И "Ш’КО./Гб^Ы71 тром па столе появились две чашки кофе и бутер- броды с сыром. Наверное, в Ратуше тоже разносили D - щи временного эфера, только не по заказу, а в по- ш меню. Девочки с аппетитом позавтракали, но по- - - Ник. и они все едва не поссорились. Захарра пред* Бе а \исе полететь в школу, а Ник — снова пройтись П < *.е долгих колебаний Василиса решила все-таки Ни .• м ведь они вместе шли на занятия, хотя втайне ь х -т-.-ла полегать вместе с подругой. Захарра смертельно обиделась. Пробурчав что-то ремесленниках, она все-таки сдалась и согласилась с • .. Правда, девочка всю дорогу приставала к Нику, L - - .--'г,- он не купит себе хоть какое-нибудь летающее .11 им окончательно испортила мальчику настроение, а щк.иле им всем удалось покататься на лестницах- .л. 3 -гласно расписанию, еще вчера появившемуся Василисы, занятия начального круга проводились ю 1мых дальних башен. Захарра почти сразу же у ка- рг сторону, даже не попрощавшись с ними, и Ник к» в здохнул. ьа-нибудь я удушу ее. — В доказательство он проде- w .: с , ющее движение. — Она меня так раздражает!
Василиса кинула взгляд на браслет — часы показыво’-е В вять утра, а это означало, что они с Ником запаздывали К счастью, их вездеход уже пристыковался к нужнее шВ нице. Василиса первой заскочила на ступеньки и побеж^И наверх — Ник за ней еле поспевал. Когда они вбежали в класс, урок еще не начался, но v - —В был на месте. Им оказался полноватый мужчина со ску лицом и проплешиной. В его глубоко посаженных глазах ло такое печальное выражение, словно он был не рад находится здесь. Он представился новоприбывшим как Р — Крафт или господин Крафт, быстро пожурил за опоздание В еле чего приказал занять парты, расположенные полу?т*р^В Ник с Василисой решили сесть за самую крайнюю парту • В их классе, который назывался «нулевым часом лось ровно двенадцать человек — шесть мальчиков и девочек. На вид им было лет по девять-десять. Все он;- - были новичками и пришли в синей форме, но только лжяВ на галстуках обнаружились золотые нолики, как у Вас»л.rj Первым уроком шла математика. Господин Крафт листы с примерами и задачами, которые следовало pezz*~ьВ час. К счастью, задание оказалось легким — Василиса- ^В его за полчаса. Она даже хотела помочь Нику, но тот и с «ж правлялся с последней задачей. На первой перемене, длившейся десять минут, все де п i^B лись в классе. Они держались обособленно, группками же к Нику с Василисой подошел мальчик, к галстуку » была пришпилена тройка. Он представился Эриком — Если покажем хорошие результаты за сегодняшни;-- ^-ж^В нас могут перевести даже на высший круг, — обратился ое ж После этого Эрик бросил такой жалостливый взгляд на га ч^В Василисы, что она чуть не закатила мальчишке затрещжп На втором уроке — эфероведении, ученики заполз*.-J^B большие анкеты, где надо было указать точные размеры щВ
=• вою часовую степень, а также когда и где про- гззение на часовые степени. К рафт долго изучал Василисину анкету, после чего зачем она солгала о своей степени. :. лгала, — мгновенно вспыхнула Василиса. — У меня гтаень. сжт вы не прошли лабиринт? — предположил учитель. • его прошла. >. дарили вас нулем? — снова не поверил господин с уже пробовали пользоваться часовой стрелой? ответа девочка вызвала стрелу и зажгла па ней Ьа есть часолист? — осторожно спросил господин _ приняло какое-то странное, разочарованное вы- • гда он увидел красную книгу, выплывающую из крута. < он тут же решительно поднялся: гте к директору. ти Василисы, они вновь воспользовались вездехо- а. ститься на самый низ, а потом прошли через то адное нуль-зеркало. По дороге господин Крафт рас- девочку о приемном экзамене в школу, и Василисе ра: сказать, что она будет посещать уроки Астариуса. < н эвость, господин Крафт еще больше поскучнел. :? было приказано ждать у двери. От нечего делать 1 а туда-сюда, помахала руками и даже попрыгала — э * оидоре никого не было. Е-.-.-а. директрисы господин Крафт вышел весь крас- г_; пот со лба небольшим батистовым платочком. jv? \а, — сказал он Василисе. — Мне только что было ве совать нос куда не следует... Так у тебя действи- стая степень?
— Да, — буркнула Василиса. — Ну и что мне с тобой делать? — продолжал расст i > м ся господин Крафт. — Госпожа Мортинова приказала на* i а тебя за ложь. Но я припомнил твою фамилию... Ты вел л Нортона Огнева, ставшая черной ключницей? — Угу, — буркнула девочка. — Я пропал, — неизвестно почему испугался rocaqi Крафт. — И почему ты оказалась в моем классе?! Ведь к и не смогу перевести тебя в класс повыше... Он ускорил шаг, продолжая что-то сердито бормотать з под нос. Василиса шла за ним по коридору и думала о том вершенно не так представляла себе учебу в часовой : • К счастью, на черчении все ученики старательн: рисовывали детали часового механизма, изображен школьной доске, и никто больше не интересовался ни • степенями. Однако на часологии господин Крафт снова подозвал Василису. Подозрительно прищурившись, он попроси • < помощи часовой стрелы остановить время па часах, вип над доской. — Ну-у, — протянул он после того, как Василиса с легж это проделала, — остановить время человеку горазд» : • Этого Василиса стерпеть не могла. Она вновь в часовой стрелой и остановила время всему классу. — Отвратительно, —произнес господин Крафт, оглж. застывшие фигуры учеников. — Я вижу, что вы непл< «х • ете стрелой и это неудивительно, раз вы участвовали в : цветения Алого Цветка... По результатам сегодняшне г я дал бы вам седьмой-восьмой уровень. Вы отлично спрея с математической контрольной, да и чертите сноси» -be ря уже о блестящем эфере с остановкой времени. Н<»го Ш11Н liULULLii
»- z = :но дала мне понять, что очень долго хочет видеть -ем уровне. '• г-зсно, — убитым голосом отозвалась Василиса. -* 1- • чем вы разозлили нашу директрису, — в пол- «ч -1 <и?: продолжил господин Крафт, — но мне придется = Вы же понимаете, я простой учитель с третьей : действа и переживаю за свое рабочее место. I ю? поняла, не волнуйтесь. •о - даже удивилась своему спокойствию. Ей было э 7 . дина Крафта и одновременно противно смотреть •: г’т: янно-заискивающую физиономию. цдль Крафт сам вернул время классу и объявил, что - а скажет о том, кто и где будет дальше учиться. • ласса на нулевом уровне оставили только двоих — • ' ельчикз Криса — ему было девять, он имел третью ?. увы. полностью завалил математику и черчение. Не <ьЯ.ри: расплакался, и Василиса была готова последовать к-т потому что Ника перевели аж на пятый уровень. __ еч . - \ив, но старался утешить подругу как мог. “ е : ри со своим отцом, — посоветовал он. — Иначе I '' ртинова продержит тебя всю жизнь на нуле. А я гт бы окончить школу, надо набрать пять кругов сверх ь=. тебя определили в первый день. :r. -. 2 ернулась в Голубиную башню часам к пяти, но вы- --•ь довольной. Она рассказала, что учится в одном -: • >м. Нортом и Маришкой, что не доставило им всем \' арк пытался ехидничать про нулевой круг Васили- • 15рра быстро заткнула ему рот разговором о первой степени мальчишки. Выслушав историю первого дня
Василисы, она омрачилась и тоже посоветовала ей погосте с отцом. Чтобы хоть как-то развеселить подругу, Захарра пошла - • сте с ней библиотеку Лазоря: они слетели с крыши и в Ратушу через парадный вход. Дверь в Лазурную зал. тэв пустила их без труда — девочки просто приложили к ней оа часовые стрелы. Вдоль длинных книжных шкафов, полностью заставлезяи книгами, бродили школьники. Некоторые еще были в причем не только в синей, но и в коричневой, зеленой и МВ клетчатой. Когда девочки только входили, мимо них пр св ученица в такой форме — на ее сине-зеленом галстуке к:^4В валась золотая римская пятерка. Девочки быстро набрали книг по списку Астариуга а регистрировав их на часолист Василисы, а потом еше вам несколько дополнительных учебников, которые Захарра М советовала «для интереса». После этой прогулки Василиса действительно при ' лась. В конце концов, подумала она, можно заниматься . - в стоятельно. А еще будут уроки Астариуса, где точно науч чему-нибудь важному. После этого они вместе с Ником пошли в общую ст с • ям которая располагалась на втором этаже. Там было уже *а^В ребят самого разного возраста, и на Василису с Захаррой - ля^ не обращал внимания. Они сели за самый дальний столик. Ник так и не сня • фМ мы, ведь теперь на его галстуке красовалась римская _ пять. Судя по лицу мальчика, сегодня был лучший день э жизни. Конечно, Захарра постаралась извлечь из его вас ения как можно больше пользы: она громко осужда• £ -г хвастовство и излишнюю самонадеянность, и к конгу. ч Ник сидел весь красный от смущения и негодования
rx когда Василиса, пристроившись в кресле у камина, гть «Историю часодейства Осталы», а Захарра делала Их пеж из своего первого домашнего задания, к ним тле* Ник. f . н уже снял форму и переоделся в свою обычную чем думаете заняться? "голубей нажарим, — деловито отозвалась Захар- Е -х ± ну ты чудной, — фыркнула девочка, заметив, как В* мтязгулось лицо. Н * вас в гости решил позвать... Ну и, гм... — Он кинул век =ий взгляд на Захарру. — В общем, познакомить кое к ВйЛт? сь. вы болтать не будете. • Дж-- ты на меня смотришь? — Захарра ответила маль- Ькш наглым взглядом, на какой только была способ- - ж н подумать, этот твой знакомый прямо страшно Л. — Ник нахмурился. — Я тебе не совсем доверяю, — адруг высказался он. — Тебя вообще спасает только Нш се :тра Фэша. - я не пойду, — пожала та плечами. — Мне твои рр 1ьные знакомства не нужны. Ев -- ну не ссорьтесь, — вмешалась Василиса. Она уже « вигу обратно в часолист. рСлгчвла зайдем ко мне, — кинув сердитый взгляд на За- и:нес Ник. — Я заберу кое-какие чертежи... И еще >к~ _ _<ь немного пирога... устроим небольшой пикник. *х.< и сказал! Не мог сразу начать с разговора =-2тала и потянулась.
— Есть охота, ужас, — призналась она. — Ужин бык бенький — оладьи да чай. Наверное, здесь вас на пост». диете держат. А я привыкла к хорошей еде. — Надо было селиться в Рубиновом Шпиле, — нул Ник. — Хочешь изысканностей всяких — это к го Мортиновой. — Может, я сбегаю на площадь, куплю пряников? — предложила Захарра. — Я тоже хочу поучаствовать в о зации пирушки. — Ия! — тут же подхватилась Василиса. Ей не тер: потратить свои новые эфларские деньги. — Мы быстренько, — кивнула Захарра. — Ладно... Давайте встретимся на крыше через поля Ник окинул обеих одобрительным взглядом и удалился Городская площадь была вымощена булыжником — в уличных фонарей округлые камешки ярко сверкали, г каждый из них только что начистили до блеска. Со всех на площадь наступали ряды магазинчиков и лавочек, ных самым разнообразным товаром. — Послушай, а разве не поздно уже идти по магазин- Василиса с восторгом взирала на ярко освещенные вит — Я слышала, что здесь торгуют до самого последи купателя, — живо отозвалась Захарра, не переставая головой, явно выискивая кондитерскую. — Но все равн нам поторопиться. Девочки быстро прошли мимо лавок с тканями, пс книгами и часами. Василиса хотела задержаться возле ма с заводными игрушками: за стеклом магазина скакали и медведи, танцевали куклы, прыгали акробаты, круч спирали и — по воздуху ехал настоящий поезд! Но Захарра неумолимо тянула вперед, и только воз м? с ювелирными изделиями она отпустила руку Василисы — Ладно, купим по кожаному браслету и сразу ум да? — решительно произнесла она больше для себя. яеЦ
— А то часовая стрела постоянно натирает руку... 1 : .-ла себе что-нибудь в этом роде, а ты? : а не ответила, потому что уже давно пожирала гла- - т было выставлено на прилавке: браслеты, кольца, ве асы, заколки, броши, серьги, кошельки, сумочки, в Василисе понравилась брошь в виде механического а на спросила у продавца, невысокого щуплого ста- г. ней бороденкой, сколько же она стоит. Вогт- десять эфларов и тридцать минуток, маленькая и. — вежливо ответил он. . * -ъ.к.^-сколько? — мгновенно вмешалась Захарра. — ,• пяти минуток не стоит! Барахло! ' > ви у старичка взлетели от негодования. Он рез- • !лся. упер руки в бока и сразу как-то стал намного - - Василиса со страхом подумала, что он готов раз- гвевной тирадой и точно прогонит их вон. Но тот вдруг же • же это барахло, маленькая госпожа, позвольте Вы посмотрите, это же тонкий механизм, ручная же не работает, ваш механизм! г ег должен работать, это же брошка! Хотите чудес — и ± зин часодейпых товаров, платите втридорога! Там к -. делка человеческим голосом разговаривать будет - фларов! Я прошу семь несчастных кругляшей, много? арра была неумолима: < чара и ни минуткой больше! «и торговались, Василиса успела выбрать себе ко- -- - \ет за один эфлар — черный, с едва заметной зо- взгакой по краю, застегивающийся на некое подобие в» Так как торги не утихали, вдобавок она не спеша - - с ычные часы стоимостью пятнадцать эфларов — : черно-серебряным циферблатом, стилизованные ---
л 5 , под цветок старочас. Она решила, что попробует как-то дать их Лешке —у того недавно был день рождения. Пол Василиса выбрала еще один кожаный браслет с сереб вышивкой — для Дианы. Она помнила о том, что зачг: ные во времени держатся только за счет воспоминаний ких и друзей, поэтому решила, что будет как можнс думать о Диане и поставит этот браслет где-нибудь на видном месте... Тем временем Захарра так уморила старичка, что он - все это богатство за десять эфларов, а вдобавок подари • один кожаный браслет для нее самой. Захарра выглядела очень довольной и сказала, что : на дут к такому хорошему продавцу еще на обратном пул и такого обещания у старичка резко вытянулось лицо. — Обожаю торговаться, — как только они отошли - ше, поделилась она с Василисой. — Ты даже не представ какие у нас происходят обмены в Змиулане! Я по праву юсь лучшим обменщиком — за любое барахло всегда вь что-нибудь стоящее. Оглянувшись напоследок, Василиса увидела, что пр принялся спешно собирать товар, по всей видимости ре сегодня прикрыть торговлю. Сама Василиса была счастлива: Захарра помогла ей браслет, и часовая стрела смотрелась на нем идеально Н думая девочка нацепила второй браслет, купленный хч ны, на правую руку — виднее места и не придумаешь S Василиса тут же приколола к рубашке, а часы для Лепт?? кочевали в карман юбки. Они пошли дальше, и Захарре все время приходилось т подругу за собой, потому что она каждую минуту от влея на новые чудеса. Ну разве можно пройти мимо выставкв нических музыкальных шкатулок? Мимо шляп, суме • i заков, украшенных самыми разнообразными циферок
.. . и шестеренками? Мимо коллекции подсвечников, ых остановленными во времени водяными брызгами, са_* j-непереливашки, в которой каждую минуту по- - выв напиток, мимо часов-оборотней, каждый час аылихся в какого-нибудь механического зверя. л=рра продолжала идти дальше и неустанно крутила зыискивая нужный магазин. Наконец она радостно г» ла: । три а вот и наши пряники! ха над магазином гласила: «Сладкая выпечка»). - льки девочки подошли ближе, звякнул колокольчик Еные двери магазина приоткрылись. В лицо пахнуло ароматом ванили и корицы, повеяло запахом горячего а апельсиновой цедры. с казалось еще интереснее: ряды полок были застав- зчожной выпечкой от маленьких булочек с кунжу- юмных тортов, политых сливочной и шоколадной сели в Лазоре так плохо кормят? га обернулась и чуть не взвыла от разочарования: г стояла Маришка с двумя незнакомыми девочками, бы ‘.и одеты в школьную форму: у хрустальной ключ- с-.стуке красовалась девятка, у девочек — восьмерки. у нас сегодня будет праздничный ужин, — занос- • жила Маришка, глядя только на Захарру. хрустальная ключница знала о том, что одна из сказалась жить в ее комнате, и, судя по всему, ее ю задевало. ten что вы здесь забыли? — прищурилась Захарра. * - - -? ужина у нас будет вечеринка, вот и купили не- ет. — холодно ответила Маришка. — Извини, что зем... Ты ведь сама выбрала себе компанию. — Она ?м кивнула в сторону Василисы.
— Не очень-то и хотелось, — фыркнула в ответ Захар?* - Извините, нам пора на собственную вечеринку. Как-нввЦ в другой раз пообщаемся. Маришка вздернула нос и, круто развернувшись. к выходу. Девочки тут же устремились за ней — в их тЯ действительно были небольшие коробочки с конфетами — Она меня убила, — шепнула Захарра Василисе. — ринка, на которой будут одни девчонки? Нашла чем хваст~-ъ^ Оказавшись перед прилавком, Василиса мгновение о госпоже кошмар-р и ее подружках. Окинув витрину х ским взглядом, Захарра начала заказывать: — Дайте нам, пожалуйста, пакет медовых пряник е "Я булочки с маком, пять кремовых рожков, пять сахарных м рижек и две ватрушки с земляничным вареньем... П ем, я таких еще не ела, а ты? Возьмем еще слоеных пир •=* с мясом и картошкой: нашему зануде наверняка понравжв Конечно, не знаю, что ест его таинственный приятель что, шоколадных конфет наберем! Правда, они дорогие Пока она говорила, у Василисы весь рот наполнился с о жИ пришлось даже сглотнуть. — Давай шоколадные конфеты куплю я, — вмешалась ж радуясь, что можно опять потратить эфларские деньги Выйдя из магазина, они, доверху нагруженные бума ж пакетами, не спеша отправились назад в Ратушу. Но оказалось, что Ник срочно понадобился отцу и ь —м с таинственным знакомым переносится па завтра. NiawflB с сожалением взглянул на гору вкусностей, разложен-^л^ столе. По настоянию Василисы решил взять себе хоть нибудь, он выбрал ватрушку с земляничным вареньем «Я рожок с мясом и картошкой. Как только он ушел, девочки устроили себе нас: сз! пир, после чего, довольные, объевшиеся и порядком устzlЯВ наконец-то улеглись спать.
самого утра Василиса пробо- вала связаться с отцом через часолист, но ничего не выхо- дило — ее письмо возвраща- Захарра попыталась помочь ей, используя какие- Еые эферы, но вскоре сдалась. сь вновь собираться в школу. На этот раз Ник даже * ним — очевидно, вчера отец задержал его надолго, l 2 >чки решили лететь одни. Оказалось, что в небе специальная пешелетная дорога — по ней неторо- - \и часовщики со всего Астрограда. Василиса была в -чувствовать крылья за спиной. Девочки носились как угорелые, то и дело задевая пролетающих мимо ников. Под ними проносились кареты, трамваи и по- 1а. за\ось, что они тоже передвигаются на определен- т* воздушного пространства, чтобы не мешать пешим. -и анию уроки Василисы снова проходили в той сне. В одном часе по-прежнему было двенадцать — на этот раз все они были из первого, второго кругов. Сегодня господин Крафт заставил их пи- *:речений про время, а сам по ходу толковал их. э с \ эвицы Василиса и так знала: «Делу время, а по- v. чше поздно, чем никогда» или же «час упустишь, . = - рстаешь». Но теперь эти изречения толковались
несколько иначе, например «всему свое время» означ что для всего в этом мире найдется свой временной а «время разум дает» говорило не сколько о возрасте, сз об опыте в управлении временем. После этого господин Крафт повел всех детей в подз». часть замка, для чего им вновь пришлось пересечь на ве дах огромный холл, спуститься по узкой каменной лес а потом еще пройти по длинному коридору. По пути Вас познакомилась с ученицами первого круга — Рианой и Б Оказалось, что обе они, как и Ник, из семей мастеров учеба очень дорого обходится их родителям. Василис^ интересно, сколько же платит отец за ее обучение и дел ему Елена какие-то скидки. Первочасницы больше бс о себе, и только Берта спросила, знает ли Василиса, что« и фамилия точно такие же, как у черной ключницы — из тех, кто спас Эфлару от поглощения? К большому об нию Василисы, она не успела ответить: господин Крафт вел их в огромный, ярко освещенный зал с низким сво.*в потолком. Здесь было много столов с выдвижными я и странных металлических приборов па высоких под Это оказалась учебная мастерская, где ученики сами с часовые механизмы или пробовали ими управлять с п времени. К радости Василисы, учитель наконец-то р< достать им часовые стрелы. Начался урок эфероведения. Господин Крафт объя сегодня они научатся передвигать предметы во времеж этого он поставил на один из столов фарфоровую стат деда-мороза — румяного, с курчавой бородой, в бел. - шубе, шапке и варежках. — Любая вещь в этом мире передвигается во времен г странстве, — вещал господин Крафт, строго оглядывая печных. — Поэтому сейчас я разобью вот этого Белог v а вы попробуете его восстановить.
а удивилась странному имени; она-то думала, что оз! Но девочка тут же решила, что на Эфларе навер- ы быть свои сказки и поверья, отличные от земных, временем господин Крафт грохнул бедного фарфоро- Lгичка о деревянную столешницу — тот разлетелся на оиз\ков. ьм просто надо отмотать время статуэтки, — продолжил . — Надеюсь, это понятно? □сбивали. гаева, с чего надо начать? — вдруг спросил господин По его виду было понятно, что он скорее надеется на льный ответ. = eое, надо знать точное время, — разочаровала его L Она провела над осколками ровный круг — появился почти прозрачный циферблат с цифрами и тремя стрелками. — А затем отвести время назад... — Про- на. никем не останавливаемая. — И тянуть, тянуть... стрела не сорвалась... лись восхищенные восклицания учеников: осколки - ъ воздух, закружились в бело-синем хороводе и вско- средстали в виде фарфорового старичка. седина Крафта сделалось такое грустное лицо, будто потерял близкого друга. Васи лиса этого не видела. Увлекшись, она продолжа- :трелу назад: бедный старичок снова распался на к - потом снова сложился в единое целое, а потом еще эт раз — по-видимому, его часто использовали для по- . .пешного эксперимента Василисы другие ученики ш сь за дело. Но только половине из присутствующих •ызвать часы, и только одному мальчику, по имени t д-’.ось собрать верхнюю половину Белого Часодея. он и Василиса получили ровно по двенадцать
баллов — высшую оценку, символизирующую идеальный времени. Василиса втайне порадовалась, что господин ?• не собирается намеренно занижать ей оценки. В общем, несмотря на ее опасения, день прошел д & интересно, и Василиса немного примирилась со своим тым ноликом на галстуке. В конце концов, когда приедет она поговорит с ним, и Елена (вот было бы здорово'.) еое лучит от Нортона-старшего серьезный выговор. Да и эс состоится урок в Звездной Башне, где наверняка будет т поинтереснее передвижения предметов. А пока Василж шила очень хорошо учиться, чтобы доказать, что ей не i на самом низком круге. Вечером, когда Василиса делилась впечатлениями ?* житого второго школьного дня с Захаррой, к ним накс постучался Ник. Он рассказал, что вчера отец показывал чертежи нового дома-мастерской на дереве. Старший ’ вскоре собирался ехать с этим проектом в Чародол и о взять сына с собой. Василиса попыталась расспросить друга о школе лишь махнул рукой. — Да все нормально... Мы изучали траектории дзи часовых стрел, а еще... Да, послушай! — вдруг просил.*. Сегодня нам рассказывали о первых летающих ко Оказывается, одним из мастеров, приложивших руку знаменитому изобретению, был мой отец! Он мне ни говорил... Ну ладно, — спохватился Ник, взглянув на : уже собиравшуюся что-то съязвить. — Берите ваши с которые вы вчера накупили, и выходите на крышу Я подожду.
□ванные девочки мигом последовали его совету: пряники и булочки в один пакет, в другой — пи- : хчсом и картошкой, после чего быстро выскочили - джидал их на дальней стороне крыши. Когда они ' чиже, мальчик быстро оглянулся по сторонам — не • кто. При этом виду него был самый таинственный, з ъ.гнула бровь, явно собираясь прокомментировать - : е поведение, но Ник сердито приложил палец вчжт. так, слушайте... — Он понизил голос. — Сейчас г вам одно тайное-претайное место... Нашу Цапфу. ’ — прыснула Захарра. — Это кто додумался до та- piчто говоришь, — огрызнулся Ник. — Цапфа — са- -Еькая башня на крыше. Ее хозяин — мой давний друг. • у это? — тут же заинтересовалась Василиса. "• же говорил, на крыше больше никого нет, — снова ~~ дчя посторонних, — терпеливо объяснил Ник. — На ж Данила живет здесь вот уже несколько лет. “вето зовут Данила? — спросила Василиса. — А почему пене не познакомил? ? л хнул и покосился на Захарру. надо было у него спросить... Короче, он разре- > себе какой важный, — презрительно фыркнула L — Это кто вообще такой, часовщик хоть? —•.игнорировал ее замечание. жл va живет здесь нелегально... Кроме того, Цапфа — ьх секретная мастерская. - кну \ небольшую овальную дверь и крикнул в проем:
Послышался шум возни, лязг металла и звук падения ч то тяжелого. — А где же еще? — донесся чей-то недовольный голос Неожиданно на пороге башни появилась маленькая дев лет восьми-девяти. Василиса с Захаррой недоуменно перегч лись — они ожидали увидеть кого угодно, но точно не малм с двумя длинными русыми косичками. Девочка окинула : * пристальным взглядом, подолгу задержавшись на кажд • еле чего молча исчезла. — Это Николь, — шепотом произнес Ник. — Она из лирной мастерской, уже два года работает там в подмаст^ Ее когда-то привел мой отец — он часто ездит по прнк выбирает талантливых детей. Николь — круглая сирота и Данила... Только она почти никогда не разговаривает s □ целый год думал, что она немая. — А почему не разговаривает? — удивилась Васи \ и г - Ник пожал плечами: — Данила говорит, что она просто не хочет. Николь • делать очень красивые штуки... Если она захочет, то вы вскоре увидите. — Ну, чего на пороге застряли? Из проема двери выглянула голова на длинной худ • затем показались плечи и все остальное: Данила оказал. я высоким и щуплым пареньком лет пятнадцати. У не- темные волосы, собранные в хвостик, и золотая серьга в стрелки в левом ухе. Несмотря на растрепанную одежд • рую рубашку и рабочий комбинезон, весь заляпанный краской, — Данила имел уверенный и залихватский верное, все дело было в его широкой улыбке и неприну*дл манере держаться — не стесняясь, мальчик с любопып разглядывал своих гостей. — Это Василиса Огнева и Захарра Драгоций, — преж девочек Ник. — Они часовщицы.
в это, мальчик насмешливо поморщился, но все же протянул девочкам правую руку — ладонь у него :ая и шершавая. Иванович Бронников, — чопорно представился — Меня так назвали в честь моего далекого родствен- - рый умел мастерить часы из дерева и слоновой кости, единой металлической детали. У нас в роду все итъгми мастерами. Сечете? г -:эы изумленно поднялась бровь. Она уже была го- i что-то едкое, но тут из-за плеча Данилы вновь Николь. Э? Николь, — представил Данила, но девочка снова тяжело привыкает к людям, — пояснил он. — Вы не что она маленькая — у нее руки золотые. Такие кро- т -ли умеет делать, вы даже не представляете. А еще : рисует, у нее хороший, э-э... художественный вкус. лите же наконец. чначит, тебя зовут Данила Иванович? — едко уточ- та как только они очутились внутри. своих я просто Данила, — ничуть не растерялся ходите, сейчас я найду табуретки. : а в изумлении оглядела комнату: такого вселенско- на еще в жизни своей не видела. Весь интерьер в высоких пирамид мусора. На огромном столе, за- - ховину всего помещения, высилась огромнейшая маг. чертежей, свитков, линеек и металлического - дивительно, как это все держалось вместе и не па- - • Впрочем, на полу и так не было места — повсюду кл * ~ы хочки, банки, обрывки бумаг, мотки проволоки. Fic. -аился стеклянный шкаф, доверху наполненный [ых разных видов. на починку, — пояснил Данила. — Все руки не
— Порядок бы здесь навести, — не удержалась Заха — Все часовщики — ужасные зануды, — широко улыг мальчик. Ник фыркнул, а Захарра прищурила карие глаза. — Кстати, о занудах, — продолжил Данила, каким-то ным образом выуживая из самой огромной кучи хлама две табуретки. — А где твой дружбан Фэш? Мы же собира испытать наш часолет. У меня почти все готово. Ник глубоко вздохнул. — Ему что, надоело? — по-своему расценил Данила * довольно цокнул языком. — Поверить не могу... Стольжз бирали! По пружинке, по шестереночке... Сам понимаем его часовой стрелы нам не справиться. — Он просто пока не может прийти, — поспешил завер Ник. — Он вернулся домой... А это, кстати, его сестра. — А я думаю, характер похож, — широко улыбнулся Дай Василиса тем временем выискивала глазами Николь — не могла же она спрятаться среди этих мусорных зава/. з ‘ взгляд задержался на лестнице, ведущей на второй этаж — Там у меня часолет, — заметил ее интерес Да них. Пришлось отдать ему спальню. Здоровая машина, ниче поделаешь. Требует много места. — А ты сам где спишь? — поразилась Захарра. — Да вон, на раскладушке. — Данила махнул в сторс = одной кучи мусора. И вправду, если приглядеться, можн заметить часть металлического остова. — Ты где учишься? — неожиданно спросил он у ? сы. — На каком круге? — Я же тебе говорил, что мы учимся на начальном кр. поспешил ответить Ник. — Тогда ты нам не поможешь, — опечалился Данила. Надо уметь временные спирали создавать, вихри крутить, времени на время перескакивать.
демонстративно фыркнула. Наверняка кое-что из - нного она умела. ты не знаешь, как Василиса умеет время перематы- —упился за подругу Ник. — Она путешествовала - на тысячу лет назад! И еще — разговаривала с са- . сом. Кроме того, именно она разбила хрустальное Жлого Цветка и теперь владеет синей искрой. л > z кивнул, хотя слушал вполуха, явно размышляя л := 1ч?м, и Василиса была ему за это благодарна. чет жалко, — огорченно выдохнул он. — Вы меня к — обернулся он к девочкам, — но у меня сейчас все к ’-ько о нем. я тебе масло принес. — Ник быстро оглянулся на - ' самое, информационное. Отец еле разрешил! И то, гу я давно у него ничего не просил. кбы и сказал! — обрадовался Данила. — Давай сюда! гс это за часолет такой? — не выдержала Захарра. — «хь может объяснить? t . \а собирает прикольную машину, — пояснил Ник м — На ней можно будет летать. -ра пожала плечами. Stun машин полно, — произнесла она. — Баловство ы-первых, машина машине рознь, — заметил Дани- -5торых, наш часолет будет летать по разным време- тоякорог! невозможно, — тут же заверила Захарра. — Разве к т управлять сильный часовщик. - ' ы прокладывал путь, — докончил Ники погрустнел, прокладыванием пути должен был заниматься Фэш. «чем такая машина? — не унималась Захарра. — Ведь ч эсовщика и так есть крылья, и он запросто сможет -= :зать по времени без какой-то машины.
— Крылья могут намокнуть, — ответил Данила. — А того, в часолетс помещается четыре человека: рулевой пассажира. Врубаешься? — Определенно, — иронично ответила девочка. П ой совсем не понравилась идея такой машины. А вот у Василисы было совершенно противопох мнение. — А можно взглянуть на часолет? — с любопытством сила она. Неожиданно Данила засмущался. — Не готово еще, — пробурчал он. — Кое-чего не хва — Камней не хватает, — поддакнул Ник. — Рубинов дорогие, зараза. Из-за них дело идет очень медленно. — А зачем вам рубины? — изумилась Василиса. — Для бортового хронометра, — пояснил Данила - сердце нашего часолета. Вы, часовщики, обычно не кош. во внутренностях часов, поэтому не знаете, что колесит = совых механизмах располагаются на крохотных стерже- Постоянное движение колес вызывает трение. Поэтом;, ч они не стирались, стерженьки крепятся на крохотных д ценных камнях, и чем больше таких камней, тем луч—-, почему нам нужны рубины. — Чтобы купить необходимое количество, надо : •;< почти тысячу эфларов, — добавил Ник, вновь погрустяея — Ничего себе сумма, — присвистнула Захарра. — Я могла бы дать немного, — предложила Васи * -се. У меня сейчас есть почти шестьдесят эфларов. Но Данила покачал головой. — Как-нибудь сами справимся, — непреклонно пр< я. -ял Взгляд мальчика упал на пакет, который Василиса по-преж держала в руках — она просто не нашла для него места в комнате. — Это пирожки, — произнесла Василиса. 7Т
L х меня пряники с медом и ватрушки. — Захарра по- :«• -им пакетом. - хько она это сказала, в комнате появилась Николь. l так и не заметила, откуда она пришла — из-за вход- или просто спустилась с лестницы. к дь обожает пряники, — шепотом пояснил Данила, южно принял пакеты от девочек, а Ник предложил м чаем. Может перейдем к нам? — предложила Захарра, с опа- муммяп» ио сторонам. быстро расчистил часть стола (гора хлама при св ? накренилась вбок) и нашел еще одну табуретку. - ни пили чай и весело болтали о том о сем. Данила ссказывал о часах — да так интересно, что даже За- шала его открыв рот. Василиса украдкой наблюдала ь но та, как только были съедены все пряники, снова зрячем опять незаметно. кданно разговор зашел о Белой Королеве. Ник вспом- z >велительницы фей есть дар камней настроения. д- она злится, то вокруг нее скачут камни, — про- в — А когда радуется — рубины, представляешь, - бы она приехала к нам в гости и побольше порадо- — хмыкнул Данила. ягт рубины появляются тогда, когда она печалится, — н перебила Василиса. — А когда радуется — то Ну а когда плачет — бриллианты... .= покосилась на нее с удивлением: да ты знаешь? __гью, Василисе не пришлось отвечать. ijb±=a рассказывала, — сказал Ник и вздохнул. '— та самая фея, которую зачасовали? — понял Дани- It tак там с ней дела?
Василиса взглянула на браслет правой руки и тоже г - вздохнула. Захарра поджала губы, но промолчала. — Плохи дела, — ответил за всех Ник. — Вот вы, часовщики, вечно дел натворите, а расхлебм не собираетесь, — внезапно пожурил Данила. — Раз ?т руга ваша, то надо спасать, а не сидеть сложа руки. — Между прочим, если бы не часовщики, то планета ! давно бы тю-тю, — зло произнесла Захарра. — И где 5i свой часолет мастерил, а? — Если бы не часовщики, то и проблем бы таких не с-. 1 Данила усмехнулся. — Жили бы на Земле и мастерили 5ц же... Ну да ладно, это уже политика, я в этом не секу., hei тебе коврик почти закончил, летающий. Скоро будешь » в школу гасать. — Вот это да! — восхитился Ник. — Только над б| научиться. Василиса была уверена, что Данила специально пере тему, чтобы не ссориться с Захаррой. Но по всему был: м что мальчик недолюбливает часовщиков, хотя часодеистэй нравится, раз он мастерит часолет. Василиса решила тл нибудь получше расспросит Ника о Даниле. Они еще немного поговорили, но вскоре стали собирать время было позднее, а завтра рано вставать в школу Уже засыпая, Василиса вспомнила о Фэше. Интеле» собирается и дальше помогать Даниле мастерить часе i ли он вообще с ними общаться, раз теперь снова живет в 3 лане у своего страшного дяди... Василиса призналась себе| ей не хватает его общества и даже его постоянных наем Вернее, она готова их терпеть, только чтобы с Фэи:е * □ все было в порядке...
о ъ /в з 13 офvl ' А-'===ГУШ ремя летело незаметно, и вскоре первая школьная неделя подошла к концу. К сожалению, на эферове- - -. ики и дальше пробовали передвигать предметы, не • • нового, а на часологии продолжали зарисовы- ые часовые детали и делать их чертеж в разрезе. = - агницу с самого утра в часолист Василисы пришло Г гласило, что сегодня в три часа состоится урок - а Чтобы попасть наверх, в Звездную Башню, ей сле- зиложить часовую стрелу к огромному зеркалу в холле, а лестнице, ведущей в башню, строго держаться левой Василиса помнила, что в случае неудачи она может f -' инет к директору, а уж это было последнее, чего г - ’.ала в своей жизни. > день девочка не находила себе места и думала только таем походе в Звездную Башню. Ей очень хотелось - 7тариусу, что он не зря взял ее к себе на обучение, йа решила стараться на его уроке как можно лучше. - ч сегодня все занятия оказались очень интерес- но .писании появился новый предмет — хронология, • -л возликовала. На хронологии ученики заучивали ь теорию о множестве временных параллелей и за- - • аждый по десять вариантов будущего для яблока,
лежащего на блюде. Василиса получила двенадцать потому что, кроме обычного «упало, съедено, разруб.' печено», только у нее оказался вариант «осталось на ме уроке часовой истории они слушали о том, как были прид первые механические часы в мире, а на часологии pi цветными карандашами разные виды шестеренок. В ской дети учились правильно смазывать часовой ме специальным информационным маслом — густым и желтого цвета, похожим на мед, только без запаха. Г Крафт объяснил, что в просторечии оно называете • и является самым популярным из часовых машинных потому что обновляет детали механизма до первонача состояния. С непривычки Василиса измазала этой «рос руки и после урока долго отмывала их в туалете и. чес воря, не очень преуспела в этом. Ровно без одной минуты три запыхавшаяся от бега с тояла возле лестницы, ведущей в Звездную Башню Аста Она глубоко вздохнула и быстро побежала вверх по ступе Вскоре лестница действительно раздвоилась, а потом а шлась на три ветви. Василиса помнила совет — держать стороны и вскоре достигла верха. Боясь, что она сильн вает на такой важный урок, девочка пулей вылетела на площадку с гладким, как будто его долго полировали, ка полом. В этой зале был высокий куполообразный поте всему периметру стены тянулись узкие проемы окон. В центре пола была нарисована восьмилучевая зве но-белым кругом и стрелками — знак школы. На северном луче, сложив ноги по-турецки, сидел < риус. На других лучах точно в таких же позах распс •. ключники. У всех были закрыты глаза, а руки разложены на ладонями вверх.
кивком головы поздоровался с Василисои, при- z.z. .-.-ц к губам и указал на единственное свободное ме- * луч. t jiTc послушалась и, присев точно так же, как осталь- ам z глаза. Она успела заметить, что по обе стороны - . га сидят Фэш и Марк, а она сама оказалась между - 3*ахаррой. Брат глаз не открыл, но по его перекри- ci лицу было ясно, что он немало огорчен приходом все мышцы, — вдруг прозвучал у нее в голове НЕТёриуса. — Дыши медленно и спокойно... Думай обо сме Времени». •□ка послушалась и постаралась не думать о времени. • в -е мыслях тут же появились огромные белоснеж- >*рблаты часов и характерное тиканье работающего механизма: тик-так, тик-так... : старалась расслабиться и думать о Диане. Но в го- *. и цветы-старочасы и призрачные тени затерянных с а рассердилась на себя: как же сложно, оказывается, времени! Она попыталась вспомнить отцовский rvr же увидела перед мысленным взором часы в сво- е Тогда она стала думать о гимнастике, о тренере сайловне и о Лешке, которого она не видела столько И как было бы здорово передать ему часы... Ну вот! думает о времени. М >еьочка решила представлять облака, много облаков, В разглядывать их и ни о чем больше не думать. Внача- риаалось сосредоточиться на клубящейся сине-серой - 'ине которой раз за разом вспыхивали ветвистые е у \нии... Как вдруг облака стали светлеть и вскоре = а между ними показалась высокая Часовая Башня
с крышеи-колокольчиком и тонким одиноким шпилем • I все приближалась, и вскоре Василиса увидела, что чере строение — крышу, часы и навес — проходил уродливы! загообразный раскол, будто в него ударила молния... — Все могут открыть глаза. Приказ Астариуса был мгновенно выполнен. — Как вы понимаете, я специально приказал вам думать о времени, чтобы посмотреть на ваши мысле г связанные с этим понятием. В основном вы видели сам** ные механизмы часов, среди которых я узнал часы, ст в Главной Башне Змиулана. — Он посмотрел на Захарр« думали об уроках и временных коридорах. Но, пожалуй необычным видением — очень точным — был образ Башни Расколотого Замка, который мы собираемся ис При этих словах Астариус обвел взглядом всех, и k.\j начали с интересом переглядываться: кому это при* башня давно исчезнувшего замка? Пока Астариус говорил, Фэш сосредоточенно рас вал Василисин галстук. Его левая бровь изумленн лась, когда он увидел золотой нолик, а губы искри в ироничной усмешке. Весь его вид гласил: я так и - =. ты будешь учиться на самом низком круге. Василиса глаза от негодования, но тут же скисла: к галстуку м- • была приколота золотая римская десять. У остальны! девятки, даже у Норта, и Василиса окончательно . - хом: значит, по сравнению с остальными ключник - учится где-то в первом классе... И что же она делает С другой стороны, ее пригласил сам Астариус, вст : надо постараться оправдать его доверие... И девочка i ратилась в слух. — И все же, — продолжил часодей, — никто из ва думал о Времени как о человеке.
удивленно переглянулся с Маришкои, а левая бровь »•/. зь изогнулась. На лицах остальных застыл немой - — если предположить, что Время — это человек, воз- Дух. который знает цену настоящему времени, может управлять им. но и повелевать, ибо проник в самую зей? И вот вам домашнее задание — нарисовать этого гна Времени. Но не спешите — я разрешаю вам принести '• ту тогда, когда вы точно будете знать, что она готова. П е льте уточнить, господин учитель, — мягко произ- т — Всем известно, что есть закон, гласящий: «Можно ть Временем, но не повелевать им». Не могли бы вы -гя с нами вашей мудростью и рассказать побольше об зеке, который не подчиняется этому самому велико- г. .. Прошу простить меня за непонимание, господин то? рил так льстиво и подобострастно, что Василисе 1 т лось тряхнуть головой, чтобы вылить из ушей это юе сладкоречие. рал что ты уже готов задавать вопросы, Маркус, — у . Астариус. — И все же о Властелине Времени мы гч после того, как вы принесете эскизы... Иначе под- рессказом я навяжу вам собственные аналитические -кия и в результате не смогу оценить ваше творческое кглие. одарю за ответ, господин учитель. не смутившись, Марк поклонился и сел обратно вы уже знаете, у нас сегодня двое новеньких — Ва- сева и Захарра Драгоций. Поприветствуем их. •: ь несколько жиденьких хлопков, да и то в основном Яриса.
* — Я слышал, что Василиса Огнева несколько раз шала самостоятельный переход между Осталой и 9<t Я прав? — Э-э, да... — Господин учитель... — еле слышно подсказала За — Да, господин учитель, — более уверенно прои- Василиса. — Очень хорошо, потому что этой осенью мы будем и временные пути и самостоятельный переход по ним — должил Астариус. — Кто мне скажет, как делается самы! стой временной путь? Взметнулась рука Маришки. — Надо поставить одно зеркало напротив другого, — она самодовольным тоном, — и настроить таким образом получился бесконечный коридор, уходящий в никуда этого надо хорошо представить себе то место, куда необ направиться, а затем взмахнуть часовой стрелой. — Почему надо взмахнуть стрелой, Ярис? Бронзовый ключник тут же поднялся: — Чтобы пустить время впереди себя. Только тогда будет сделать первый шаг. — И что же самое главное? Астариус указал на Фэша, и тот мгновенно подх на ноги: — Надо поставить два ориентира. Например, слева - свечу, справа — черную. Поэтому для перехода вс> з берут одну пару таких свечей. — Правильно, — кивнул Астариус. — Эти черно-бе чи еще называют вавилонскими — в честь древней • о городе Вавилоне, до которого можно добраться и ве: за время света всего лишь одной свечи, если ноги ваш» проворными, а мысли чистыми... Но, как правильно
_ х\я перехода во времени нам понадобятся две свечи, -ше представлять дорогу. Почему они разного цвета, таа поднялась с пола, отряхнула платье и произнесла еыч тоном: свечи разного цвета нужны для того, чтобы точно . гь. где находишься. Например, если в начале пути — яла белая свеча, то при возвращении она должна гъсяслева. 5 - верно, молодец. Свечи нужны нам, чтобы не по- е в । времени, особенно когда часовщик идет сразу ким временным путям. Но сейчас мы попробу- л: \еть самый простой переход — из одного места 2 легко поднялся, словно взлетел. В его руках по- бе' ая часовая стрела длиной в полметра. Он начертил г-v в воздухе серию неких загадочных знаков. - - появилось большое прямоугольное зеркало с двумя выми подсвечниками по бокам. М -: • ус? Не будешь ли ты так любезен зажечь свечи? Кс чно, господин учитель. - ; це. \чками Марк исполнил просьбу Астариуса, а Норт ч временем уже притащили второе зеркало и устано- - « ±против того, что находилось в стене. - л верили настроить зеркало таким образом, чтобы «ими образовался коридор из бесконечно повторяю- аг". в друге отражений. г?:ас любопытством наблюдала за всеми приготов- । • 2 удя по всему, они сейчас отправятся.во временное «ствие, но куда? 2<~ мните, у каждого из вас всего лишь один час. — свел ребят хитрым и веселым взглядом. — Следите я — они не должны погаснуть, иначе нам придется
снаряжать за вами экспедицию. Василиса, ты пойдешь D’- Ты придумала, куда хочешь отправиться? Девочка в полном изумлении уставилась на Астариус не ожидала, что ей придется идти одной, да еще самок рать куда. Она встала перед зеркалом с подсвечниками: еле нее горела свеча из белого воска, справа — из черног отражения сливались в две светящиеся полосы, ухс-ля вглубь зеркального пространства, словно взлетная _ ’ самолета. — Ты можешь отправиться по этому коридору куда чешь, — произнес Астариус. — Например, навестить с-ч друзей. Василиса, всерьез раздумывавшая над тем, чтобы ~ виться в Чародол к феям, застыла на месте. Ого! Да может повидаться с Лешкой! Конечно, неплохо бы г. к феям и попробовать хоть что-то узнать о судьбе Дна хватит ли ей часа на то, чтобы даже попасть на прием • Королеве? Это вряд ли... — Да, я бы хотела сходить в гости к моему старому . Маришка насмешливо фыркнула, а Марк ироничн сился на Фэша. От последнего это не укрылось, однако - не прореагировал. Только прищурился задумчиво. — Мысленно представь то помещение, куда собис-а направиться, — произнес Астариус. — Думай о дета ?ж можно больше деталей — они дадут точность зритель-л раза, и ты легко попадешь в нужное место. Часодей широко взмахнул рукой, отчего рукав его -а поднял небольшой ветерок, давая разрешение начинит* Темно-золотая стрела привычно скользнула - ; Василиса взмахнула ею и произнесла про себя •: = >* ловое имя.
ркальной поверхности словно прошла мелкая рябь, ?. даной глади. Девочка приблизилась и смело шагнула валье. - i м? она шла в абсолютной пустоте. Слева горел ряд . чей, справа — ряд черных. На миг ей показалось, ' яуждает в ночи по старинному замку и вот где-то -- нее налетит целая стая привидений... Чтобы изба- т страха, Василиса сосредоточилась на комнате Леш- - рой бывала столько раз: вот его стол и компьютер, ф в углу... •иса точно не поняла, когда ее мысленная картинка тратилась в явь, но вскоре она действительно увидела я такой знакомой комнаты и даже осознала, что сейчас ва Лешкино жилище из зеркала его шкафа. тря на ее опасения, друг оказался в своей комнате: -прку рукой, мальчик клевал носом над учебником, его руке была зажата шариковая ручка. шкафа, на которой висело зеркало, оказалась откры- асегда. На ней сверху была навалена куча одежды. тодвинула в сторону эту импровизированную за- хторожно ступила в комнату. • тская задача! — неожиданно выругался Лешка •. кулаком по столу. жет. помочь? э: Василиса морально подготовилась к тому, что друг среагирует на ее появление из зеркала, и все же его в ы *.а неожиданной: мальчик медленно развернулся на • кча уставился на нее широко раскрытыми от ужаса недвусмысленно затягивалась, но Василиса не спе- ли гь друга из потрясенного состояния, а наоборот, ч разглядывала его.
* 5 / Лешка немного вырос за это время и вроде бы ста *. - ч в плечах. Челка отросла так сильно, что почти закрывав глаза. — Ну привет, что ли? — наконец не выдержала Васг - jki Вместо ответа Лешка резко встал и, бросившись с Ш руге, так сильно сдавил ее в объятиях, что у нее даже : Ц затрещали. — Не поверишь, но ты мне приснилась, — с чувством >. он. — Когда я увидел тебя в зеркале, подумал, что опят ь z — Нет, это точно я, — заверила его Василиса. — Так ты теперь в Зазеркалье живешь? — Лешка с з лМ нием осмотрел зеркало в шкафу: оно отражало пламя дв щих в воздухе свечей, хотя на самом деле их в комнате ж — Я могу побыть с тобой около часа — пока не догорят Ж свечи, — пояснила Василиса. — Да? А, ну тогда понятно... — Наверное, ты сейчас корпишь над алгеброй, — Василиса, памятуя о самом ненавистном школьном zz-ляи друга. — Точно! Хотя, ты знаешь, после наших летних пг?•-« «М ний я очень полюбил физику. Хочу разобраться во связано с пространственно-временным континуумом — многозначительно посмотрел на Василису. — Наш физик во мне души не чает, даже на городскую олимпиаду - * прикольно? Правда, по остальным предметам я все z.: стаю... Спорт все время занимает. Василиса хмыкнула и кинула взгляд на свечи — -- М горели ровно на одну треть, а значит, времени ezz ? предостаточно. Лешка быстро сбегал на кухню и вскоре вернулся "ЯЛ мя чашками чая и пакетом ванильных сушек. А Васи.» бралась с ногами на кресло, стоявшее возле компь:- —е —-imtfГ. mQ(3)rr it"
— эна часто сидела в нем, когда помогала другу икьчик покосился на нее крайне одобрительно. Ты знаешь, я немного скучаю по нашим посиделкам... — 1=2_ись, он встрепенулся, тряхнул головой и деловито жжял — Ну, рассказывай, как там твоя новая школа? Ты гж - учишься, да? Ьйси *иса рассказала ему о Тайносе, Астариусе и даже ж» круге, на котором очутилась по милости Елены. К сейчас у нас идет занятие в Звездной Башне. Каждый кк: в Астариуса должен был совершить временной пере- ре -см пойти, куда хочет. Я сразу вспомнила о тебе, — до- < — Василиса. а = думал, что уже никогда тебя не увижу, — со м признался Лешка. — Так рад тебя видеть, ты не г-: = \яешь... А как твой отец, теперь нормально к тебе згтси? _.п- в общем, да, — пожала плечами девочка. — Но и на- вы тоже,.. Но мне нравится жить в Черноводе. Пред- ь у меня там целая башня! А по утрам я летаю вокруг Kjr этого Василиса принялась рассказывать о друзьях L " произошло после цветения Алого Цветка, умолчав чг-- Фэша. Но Лешке с лихвой хватило рассказа о Диане, она умерла, да? — с ужасом произнес он. -Диана заснула, — покачала головой Василиса. — г мнасования феи засыпают... Так. значит, ее можно спасти? — не отставал Лешка. — ее как-то разбудить? вика шумно вздохнула, отставляя чашку с чаем. С- - могли бы спасти Диану, но им нужна ее стрела, рва -•з ходится у часовщиков. Так пусть отдадут!
Они не могут, потому что феи злы на них за то, что то из ключников зачасовал Диану... И поэтому может н< война. Мой отец говорит, что стрела — это залог перел — Вот же гады, — со злостью сказал Лешка, непонятн имея в виду. — Ты знаешь, надо выкрасть эту стрелу! — Невозможно, — погрустнела Василиса, которая сая мала о том же не раз. — И знаешь, если бы у меня была ла, — она невольно понизила голос, — то я могла бы попь~ - расчасовать Диану. И девочка рассказала другу о затерянных во времен я > говоре с мальчиком Шаймом. Вопреки ее ожиданиям, i рия не испугала Лешку, а, наоборот, сильно заинтерео ш — Так эти затерянные — что-то вроде призраков, да? — за у мальчика загорелись. — Я так и знал, что призраки — не выдумка! Вот бы увидеть хоть одного из них... Василиса кинула взгляд на зеркало — свечи прогоре *л но наполовину. — Ты лучше о себе расскажи... Как твои трениро?» • ' — Да у меня все нормально, — махнул рукой друг - ти. твой тренер, Ольга, стала директором нашей спорт школы, представляешь? Вспомнив энергичную Ольгу Михайловну, Васили а - хмыкнула. — Интересно, как там Инга? — подумала девочке, в Лешка неожиданно смутился. Василиса с удивлена • блюдала, как быстро розовеют щеки друга. — Ну-у, вообще-то она заходила пару раз. — Лешк.± -1 ручку и принялся быстро крутить ее в пальцах. — Все спрашивала о тебе... Где ты живешь, что делаешь. Ты - мы с ней даже немного подружились. — Он замолк. < что Василиса не сводит с него недоу менно-присталь н • да, продолжил со вздохом: — Ну ладно, я с ней встреч а *.• сам не знаю, как так вышло. - г -
я *.исы глаза полезли на лоб. ча сойти! — ошарашенно высказалась она. — Так она ее тебя! И такая вредина! - : лва года. — Лешка невозмутимо пожал плечами. — . же не вредничает. Наоборот, она очень милая. ib га закатила глаза к потолку. Ну, может, Инга и милая, -: ли судить по их последнему разговору в изоляторе • - г еря. Но раньше была настоящей врединой! s. зновь придвинула к себе чашку и с хрустом сжевала _ • у Лешка тоже схватил чашку и попытался скрыться • л 2 з с хитрым прищуром наблюдала за ним. Л ы целовались? — с любопытством спросила она. • '_чно, — фыркнул Лешка. — Уже несколько раз. &.ты разве умеешь? < • .. з представила Лешку, обнимающегося с долговязой к з развеселилась окончательно. •. вечно умею, — обиделся друг. — Хочешь проверить, - \азах появились смешинки. иеса так быстро замотала головой, что чуть не распле- тя f тебя и так очень ценю, — сказала она, улыбаясь. — А то, ь вдруг придется разочароваться... . ющую минуту они уже бегали друг за другом по гге, пока Василисе не удалось запустить в Лешку физики, ловко попав ему по спине. : илей учебником географии и пачкой фломастеров, а успела юркнуть под стол и уже оттуда сдавленным - просила о пощаде. милостиво объявил о перемирии и даже сбегал на айником, чтобы сделать еще чаю.
Тем временем свечи в зеркале уменьшились больше чем две трети. Василиса поняла, что придется закругляться. — Тебе уже пора? — спросил мальчик, проследив за м взглядом. — Угу. Видишь, свечи почти догорели... Василисе жалко было расставаться с другом. Сколько - г- ров они провели в этой комнате! Здесь осталась частич» i м детства... Она вспомнила, как же весело было здесь на Ле~ги ном дне рождения... Вот это да! Василиса всплеснула руками: она же забыЯ про подарки. — Лешка, я же хотела тебя поздравить с днем рожденzjI Она вытащила часовую стрелу и взмахнула ею, вы --Й часолист. — Ну вот еще выдумала... — начал Лешка, но не ворил. Открыв рот, он наблюдал, как из кольца алог. ’W выплывает красная книга с серебряным циферблате Ш обложке. Василиса быстро отыскала нужную страницу и д лм часы, купленные для друга. — Я приготовила тебе настоящий часодейный подарс -J таинственным голосом произнесла она. — Ого! Какие крутые часы... Лешка с благоговением принял подарок и стал рас: вать его круглыми от удивления глазами. — Они были собраны в часовой мастерской Лазоря — ЭЯ нялась разъяснять Василиса. — Ив темноте светятся > тэм веряла. И видишь окошко ВР и цифры: 100.01. Это разнжзцЛ времени между нашими планетами. Тот самый Времена йНм рыв. Теперь он увеличивается. — Ого! — Глаза у Лешки загорелись, но тут же п< ггу г 4 Эх, жалко, и не рассказать никому. Кто же поверит'
Li ’.^лно, их запросто можно носить, как ооычные часы. - - зори, что это специальная спортивная модель. Т «чно! — обрадовался Лешка. - - :-йпил часы на руку, после чего притянул Василису а звонко поцеловал в щеку. Q а ибо, — с чувством поблагодарил друг, хитро блестя •_ Вид у него был донельзя счастливый. енная, но довольная произведенным эффектом, Ва- . ъы. .Бободилась из его рук и вытащила из часолиста не- кс рларских монет. . - три, это часовые деньги, — принялась объяснять — : тридцать минуток или получас, вот это — пять ми- I. а вот это — целый эфлар или эфларский час. асесв нению денег на своем столе Лешка отнесся с боль- w*-. зназмом. Нжчего себе! На обратной стороне циферблат, да? И точ- актъ минут показывает! ? тебе их подарю на память. С- Спасибо... — Он аккуратно сгреб монетки и поста- i е -дик стола, где, как Василиса знала, мальчик хранил ценные вещи. Эх хак бы я хотел побывать у тебя в гостях, — вздохнул s — Но понимаю, что это почти невозможно... яляса кивнула. Мс кет, я смогу тебя пригласить, когда на Эфларе будет i гнее — утешила она друга. А про себя подумала, что им =1 • бще больше не видеться, потому что один раз Лешка трэдал из-за Василисы, и ей не очень-то хотелось бы >_гть друга еще раз. с - вернулась к столу и неожиданно увидела старый гслову пришла идея.
— Послушай, а ты не мог бы мне отдать вот этот фон Я бы хотела показать его нашим ребятам. Они точно ь электрического не видели. — Конечно бери! — Лешка явно обрадовался, что > хоть что-то подарить взамен. — И батарейки к нему воз Он открыл ящик стола, достал оттуда комплект бат в пластиковой упаковке и отдал Василисе. — Спасибо! — с чувством поблагодарила она. — Ну а т мне точно пора... Лешка вновь крепко сжал ее в объятиях и тут же стил — глаза у него подозрительно заблестели. Поэт--кт силиса спешно махнула рукой ему на прощание и шага в зеркало — свечи начали гаснуть.
ни летели один за другим, и вот наступил октябрь. Ва- силиса начала привыкать к новой жизни. Пять дней на училась в школе, посещая занятия на начальном : : вала детали часовых механизмов, изучала историю читала книги об открытиях и свершениях знаменитых • ков. где, не без некоторого удивления, нашла знако- Нортон Огнев и Константин Лазарев. Оказалось, у- .. многое сделал для хронологии, например приду- - простой путь перемещения во Временной Разрыв. Ника был знаменит тем, что собирал вручную уникаль- -- 5мы, призванные облегчить перемещение во вре- _. ,му человеку, не только часовщику. «оологии господин Крафт начал показывать кое-что « нее: ученики пробовали передвигать предметы не э времени, но и в пространстве. Дети оставляли свои я Зашне, потом шли в мастерскую, где пробовали их ггтъ с помощью стрел. Вначале надо было создать новую - - ветку. Василиса представляла в уме, что она пришла асс вместе с сумкой, а не без нее. Получалось, что де- г •. провала новое будущее для своей сумки. При этом вычислить точное время эксперимента, чтобы знать, :• минут отматывать прошлое передвигаемой вещи.
A A Но когда сумка наконец-то появилась у нее на столе в мае ской, радости Василисы не было предела! И господин Кт опять поставил ей двенадцать баллов. Девочка подозрева • г на самом деле учителю нравится ставить ей хорошие оза даже когда у нее что-то не получается, — может, от этогс • становится легче на душе. Василиса перезнакомилась со всеми одночасникамл ни с кем так и не подружилась. Ребята вскоре узнали действительно дочь самого Огнева, «та-самая-ключнипа перь относились к ней с каким-то опасением. Но дев. обращала на это внимания — ей хватало общения со сж лучшими друзьями. Василиса, Ник и Захарра проводили много времени в 1_г где Данила учил их собирать простые часовые механизмы г помогали ему с бортовым хронометром для часолета Ifa они вспоминали о Фэше — в основном, забывшись, о - е говаривала Захарра. У остальных ребят тут же мрачне поэтому тему обычно прекращали. Несколько раз Вас робко просила Захарру передать брату привет, но ответ н и не дождалась. В конце концов, девочка разозлилась и > больше не думать о Фэше и его странном поведении Каждую неделю Василиса ходила в Звездную Баш уроки к Астариусу, но совместных занятий с ключи < больше не было. Великий часодей объяснил Васили - теперь будет проводить для нее индивидуальные - чтобы больше внимания уделить ее дару — часовому : действие которого, признаться, он был бы весьма не лицезреть. Девочка старалась изо всех сил, ведь ей хотелось доказать учителю, что он не зря обучает ее шему часодейству. Но, к сожалению, сколько она ни 1 ла в ладоши, таинственные цифры часового флера - ли проявляться вокруг нее. Василиса каждый день л 7Т
ь.чые упражнения, призванные сосредоточить ее е на этой задаче, и все же девочке так и не удалось Астариуса. В конце концов они договорились, что, же часовой флер проявится, Василиса незамедли- . эобщит об этом учителю через часовой браслет, scз \о. ближе к концу октября погода испортилась, и те- ыми днями лил дождь. А хуже всего было то, что вот ю неделю девочка жила в Голубиной башне одна. г.обучила письмо от Рока с требованием немедленно з Змиулан. Наверное, поделилась она с Василисой, • т скором путешествии во Временной Разрыв. Как на- - же уехал — отец взял его с собой в одну из своих - -^здок — на фабрику «Золотой ^Механизм». Конечно, а переписывалась с друзьями по часовой почте, но ей было очень одиноко. рами, слушая завывание ветра за окном, она часто до- аз корзины голубое яйцо и подолгу согревала его в ла- За харра говорила, что тепло человеческих рук должно ь процесс созревания будущего луноптаха. Прошло уже трех месяцев, но голубую скорлупу украшало всего э-г *:;»лько едва заметных черных трещинок. амо прочего, Василиса все чаще проводила время в сво- к м уголке — уютной долине с водопадом. И там, сидя try читала книги по часодейству, что-нибудь рисовала вечего делать кидала камешки в прозрачную воду. «а все чаще вспоминала о Диане, и ее сердце прини- • лезненно ныть. Время шло, и кажется, никто не соби- с засовывать бывшую железную ключницу... Даже Ник ве заговаривал об этом — казалось, он уже смирился ни на что не надеялся. Старший Лазарев видел на- тына, поэтому и старался развлечь его интересными
Утро в пятницу началось с яркого солнечного луча бившегося сквозь чердачное окно Голубиной башни. Ваа посчитала это хорошим знаком. И действительно, как только она умылась и почи< зубы, часовой браслет негромко звякнул: в часолист Вс сы пришло письмо от ее отца. Нортон-старший сообш - он вернулся из поездки и вечером собирается забрать детей домой. А завтра, в субботу, они отправятся с б- динломатической миссией в Чародол, где состоится п ник Листопада. Василиса воспрянула духом: может, часовщики на к е помирятся с феями и спасут общими усилиями Диану? ре пришло письмо от Ника, в котором он сообщал, чт с отцом тоже приедут к феям на грядущее торжеств читав это сообщение, Василиса даже запрыгала от рад она скоро увидится с Ником! А еще наверняка увидит * Королеву... А может, и Фэш тоже поедет к феям, он вель бряный ключник! Как только она об этом подумала, пр еще одно письмо — от Захарры: девочка сообщала, что Л ции действительно собираются на этот праздник, в к - делегации отдухов Осталы. Ровно в семь часов вечера Василиса, сгорая от нетер- мерила большими шагами пространство возле главных Воздушного замка. Сегодня в школе у нее было всего лишь три урок = тематика, часология и ювелирное искусство, где у -- два часа рисовали узоры для гравировки циферблат- s манных часов. Поэтому у Василисы оказалось досте времени, чтобы собрать сумку-таймер и даже засж
. пооолтать перед поездкой с веселым и неуныва- Данилой. Мальчик просил передать Фэшу привет ь ему, что гот самый настоящий гад и предатель о дела, если вдруг он еще сам не знает. Васили- ха подумать над формулировкой этого «привета», изо полагая, что среброключник наговорит в ответ 1их слов, а это ее совсем не устраивало. Тем более будет ругаться с Фэшем, то уж как-нибудь сама подходящие выражения. счастью, сегодня дождь не предвиделся, хотя все небо зетянуло плотной пеленой туч. Да и не переставая, с над- д х холодный ветер — предвестник скорой зимы под- :ие выцветшие листья и кружил их над самой землей, го в отдалении от ворот замка располагалась неболь- 4 ная набережная: можно было сидеть на одной из смотреть на море. Василиса бы с радостью умости- гоудьна перилах каменной лестницы, спускающейся <у берегу, но там уже были Марк, Норт и Дейла, тоже [вшиеся к отъезду, — возле них стояли точно такие -таймеры, как у Василисы. у окружала большая толпа школьных друзей и по- й Все они оживленно беседовали между собой, дискуссией явно руководил Марк. Через несколько 2-:илиса поняла, что, по всей видимости, разговор — й потому что золотой ключник довольно часто ты- м в ее сторону, и после этого тут же раздавались смеха. а решила не обращать на это внимание и, подперев стену замка, принялась читать книгу «Числа — пре- жние», которую на последнем уроке дал ей Астариус. я \ Василисе, что для прямого вызова часового флера у.-чше понимать числа. Ведь число — это самое про- I - же время — самое важное математическое понятие.
Кроме того, он задал ей на дом много интересных логич^-тга задач, и девочка сгорала от нетерпения поскорее прист. m к их решению. Она должна научиться вызывать этот дургий часовой флер! Василиса переживала, что. если у нее так f fl получится, Астариус выгонит ее из Звездной Башни. Стрем даже представить, как же это обрадует Елену! Василиса поплотнее закуталась в теплую накидку и зссш ралась сосредоточиться на книге. Но вскоре девочке при отвлечься: неожиданно раздался гром, словно начинала-^ за, и небо на миг потемнело. В беспокойстве она подняла г - шк выискивая причину возможного бедствия, да так и с открытым ртом. К Воздушному замку приближался невиданный кор:-a. fli стоявший из четырех стальных повозок, запряженных - -яв ми малевалами с ярко-огненными, развевающимися п.. Среди зрителей, наблюдавших прибытие диковинных г -^| послышались восторженные охи и ахи. У каждой повоз-х мЯ огромные, в полтора метра каждое, механические кры Й давая легкий скрип, они плавно балансировали на ветр С большим интересом рассматривая крылья, сост . из тонких железных перьев, Василиса переместила =*^fl на седоков и тут же округлила глаза: в первой повс * - М увидела Нортона-старшего и, конечно же, Елену! На нм. надеты теплые кожаные пальто и меховые шапки ъаяй они прибыли с Северного полюса. Конечно, Василиса ~М1 обрадовалась отцу, хотя не собиралась это ему пока Впрочем, ей легко удалось изобразить равнодушие э л*gfl дом с ним сидела Елена. Неужели она тоже собрала ьА праздник Листопада? Василиса раздраженно перекинула через плечо св< й :ом и неохотно приблизилась к кортежу. Норт, Дейла и Маре м взгромоздились на вторую повозку. Завидев дочь, Нор : ов- ший кивнул ей и сообщил, обращаясь ко всем сразу:
- Наши планы немного изменились. Я решил, что мы не w зжать домой. Завтра мы поедем в Чародол, поэтому скысла делать большой круг. Думаю, будет лучше вы- I :еям из Астрограда... Поэтому сейчас мы поднимемся а зый Шпиль. Госпожа Мортинова была так любезна, с гласила нас всех в гости и будет рада показать вам мэсок. . ренный взгляд Елены говорил об обратном, — во * : хучае, вряд ли она горела желанием проводить экс- к ~ > замку для Василисы. > жно, тебе так понравится Рубиновый Шпиль, что >шь поселиться в нем, — с усмешкой продолжил отец, зь к Василисе. вое лицо Елены исказила загадочная ухмылка. Девоч- рый раз поздравила себя с тем, что сделала правиль- эр отказавшись жить в Рубиновом Шпиле. See это очень здорово, — пробормотала Василиса. — в я не поеду? — Она глянула на отца с затаенной на- — Я могла бы остаться в Ратуше, все равно Лазаревы lvt к феям... j-гца стал ледяным. ' •ль возле Дейлы! — приказал он голосом, не терпя- 5ж‘.‘ сужений. — Сегодня ты отправишься в Рубиновый -де мы будем говорить с вами о предстоящей поездке. 1 ут все ключники. Двое из них специально приехали > с>аньше. tvaca вскинула голову: неужели Фэш с Захаррой уже -1 = в Рубиновом Шпиле? П - эропись, милочка. — Елена зябко повела плечами. — задержались из-за тебя. iaca послала часовщице мрачный взгляд, вскочила жку и плюхнулась на сиденье рядом с Дейлой, ока- против Марка. Только она спрятала сумку-таймер
в небольшом багажном отделении под сиденьем, Елена зэа щелкнула пальцами. На всякий случай девочка вцепилась в боковые пору _-i и вовремя! По команде Елены малевалы взмыли в ва и понеслись по кругу, набирая неимоверную скорости । силиса чуть не заорала от восторга — у нее было ощуше4 будто она летит на воздушных горках! Но девочка стае•=.* сохранять невозмутимый вид, потому что Марк с ухмы 1 наблюдал за ней. Рубиновый Шпиль находился недалеко от Воздушно: ка. Малевалы с шумом и ржанием пронеслись над гор* л.1 площадью — Василиса узнала вдалеке хоровод башен < крыше Лазоря, пролетели над чередой одноэтажных домик 1 кварталом ремесленных мастерских, миновали огромны* родской парк и уже тогда приземлились перед высоки - j тами с ажурной кованой аркой. Судя по всему, замок окргя небольшой парк — из-за высокого каменного забора, бом похожего на крепостную стену, виднелись желто-коричжв верхушки деревьев. — Ну все, Норт, держись, приехали к девчонкам. — Mi осклабился. — Здесь живут самые симпатичные часовни Образованные, ухоженные и нарядные. Его взгляд скользнул по Василисе, машинально попы .г* j ся при этих словах пригладить волосы — челка опять с и лезла на глаза. Марк осклабился и презрительно хмыжя| — Даже не пытайся произвести хорошее впечатленж I нева. По тебе сразу видно, что ты воспитывалась не в j родном доме. — По тебе тоже, — огрызнулась девочка. А сама | думала, что ничего не знает о Марке: где он живет, кт г родители. Но, если честно, не особо-то и хотела узнать Тем временем Дейла тоже достала зеркало и украл» Ж1 смотрелась в него, поправляя прическу.
первый спрыгнул на землю и помог Дейле спустить- -z зарделась и от этого стала очень хорошенькой. се вдруг пришло в голову, что сестра выглядела бы мсатичнее, если бы почаще улыбалась, а не кривила k О6ЫЧНО. с - последовал за ними. Он с интересом глянул на замок ? _ эищурился, словно пытался разглядеть толпы красавиц высокими стрельчатыми окнами. 1иса вышла из повозки последней и тоже задрала = .-\у Рубиновый Шпиль напоминал связку игл — вы- i дом из нескольких корпусов, в каждом из которых ось, как минимум, десять этажей. В замке было гзких арочных окон, отделанных по периметру разно- । кирпичной кладкой. По каждому этажу тянулся кар- енный барельефами, лепниной и ажурной ковкой. ВН*.:-:ия покрывала узкая конусообразная крыша, увен- •нким и острым шпилем, ярко сверкавшим в лучах тго солнца. Наверное, именно из-за этого шпиля замок л такое название. 1 открылись, пропуская прибывших, и вся процессия ь по дорожке, густо усыпанной гравием, к самом дому. Slx Нортон, Нортон, — щебетала Елена, опираясь на руку rfo Огнева. — ты так давно не был у меня в гостях... Из- ’t этих ужасных событий, долгих двенадцать лет... А ведь । мвата по-прежнему ждет тебя. Я ничего в ней не меня- С - - игриво улыбнулась ему, не забыв послать хищный 1 г-ыилисе, шедшей за ними. вмг самых дверей их встречал Мандигор. Елена с Норто- р» лг».и куда-то внутрь вместе с ним, а к каждому из детей к> \ута в красно-желтой ливрее. Несмо тря на протесты иа ы ее сумка тут же перекочевала к одному из них — : му и хмурому усатому парню, и девочке ничего не
оставалось, как последовать за ним. К ее ужасу, этот слу- = вел ее в ту же самую комнату, что и Дейлу. — О нет! — уже па пороге вырвался у нее горестный ь i Сестра тут же поджала губы. — Не думай, что я балдею от твоего общества, — нал.м произнесла она. — Отец очень долго упрашивал, чтобы « решила тебе сегодня переночевать в моей комнате. Василиса раздраженно фыркнула: Нортон-старший s няка просто приказал. — Можешь даже не сомневаться, — произнесла она — общество меня тоже не радует. — Я хотела пригласить Маришку с подружками, — за- данно произнесла Дейла. — Если у тебя есть хоть кап вого ума, ты не будешь заходить сюда после торжестве ужина... Ну не знаю, как минимум, в течение трех час е — И где это я должна быть?! — изумилась Василиса — что, просто слоняться по коридорам? — Марк с Нор том тоже обещали прийти, — зловеше Дейла. — На твоем месте я бы поостереглась... Василиса снова фыркнула, показывая, что ей все р — На втором этаже есть большая библиотека, — ме ренным тоном продолжила сестра. — Вряд ли ты вст там кого-нибудь вечером в пятницу, поэтому спокойн что-то почитать... — В ее голосе проскользнуло нечто : на отчаяние. Очевидно, опа боялась, что из-за сестры нс ся такой чудесный вечер в их «крутой» компании Вс Дейла решила сегодня очаровать Марка и хотела, что^й пребывал исключительно в хорошем настроении. Василиса прищурилась. В принципе, она все рав- посидеть немного над задачками Астариуса, ведь в Ч« у нее точно не будет на это времени. — Не переживай, сестричка, — задумчиво пр: а опа. — Я найду чем заняться после этого треклятогс .
только Василиса переоделась в приготовленное для -зеленое платье, вышитое серебряными цветами — вполне удобное, — их с Дейлой позвали на прогулку -<са очень надеялась увидеть Драгоциев, но среди при- гх их не оказалось. Зато в парадном холле уже стояли - . ртом, Маришка и, конечно, Нортон-старший под руку кой замка. выглядели вызывающе нарядно, словно на какой-то Впечатление усиливалось тем, что для сегодняшнего Елена выбрала себе длинное серебряное платье, усы- макким жемчугом, и казалась такой довольной, словно л. выходила замуж за Нортона-старшего. Сам отец Ва- - же переоделся во фрачный черно-белый костюм, но • • такой, будто находился на поминках. Было заметно, 7^ сражает вся эта торжественная суета. к с Нортом тоже щеголяли во фраках, чем изрядно по- _ Василису. Она решила, что они похожи на разряжен- гн «в. сбежавших с циркового представления. Впрочем, л т и дело встречавшихся им по дороге, эти двое имели . zzex. Завидев Елену, ученицы мгновенно приседали лисах и получали в ответ от директрисы важный ки- к правило, девочки пропускали всю процессию вперед, х м и и с любопытством глазели им вслед. На Василису деl ine подействовало удручающе: она даже в страшном •? - \а представить, что когда-нибудь поклонится Елене. бы она жила здесь, то, наверное, ей пришлось бы это Представив это, Василиса в ужасе содрогнулась, за- явленный взгляд шагавшей рядом Дейлы. ью, госпожа Мортинова недолго водила гостей по замка, очевидно, решив в первую очередь показать • покои, где проживала она сама. В этой части дома »три спальни, пять гостиных, две столовые, шесть
b гостевых комнат, библиотека, гардеробная, оранжерея дей и специально оборудованная бильярдная — оказыва Нортон-старший очень уважал эту игру. Роскошное убранство комнат потрясало воображение . Василисе, не особо интересовавшейся подобными вещами шлось признать, что у Елены есть вкус. Все эти легкие 1 на окнах, множество каминов, забранных узорными ков решетками, зеркала в изящных рамах, коллекции хол и огнестрельного оружия на стенах, мягкие ковры с дли ворсом, мозаичные картины, вазы, светильники... И к: часы — в фарфоровых, металлических или стеклянных 1 сах — они были повсюду: на каминных полках и столах i енные в мебель и статуи, нарисованные па стенах в вил- тасмагорических абстракций, вышитые на шторах и ск=-~, В общем, если бы Василиса увидела такой дом на Ост- - • подумала бы, что его хозяин точно свихнулся на часах — Ну а сейчас я покажу вам библиотеку, — в очередь> пропела Елена, развернувшись к гостям. Василиса, которая находилась с ней рядом, увиде - даже серебряное платье часовщицы было стянуто поя: ж, стоящим из череды повторяющихся циферблатов, ужз ных по ободу жемчугом. На вырезе платья красовалась ь в виде часов, прикрытых крыльями белой совы. Похоже все-таки была увлечена часами сверх меры даже для ч- мира. Василиса не удивилась бы, если крышки унитаз s доме тоже имели стрелки и цифры. Библиотека оказалась небольшой, но очень уютн . стен шли ряды полок с книгами, а посредине комнаты : щались два больших дивана, разделенных кофейным ст Елена предложила Нортону-старшему выпить чашечп но он отказался, сославшись на то, что завтра ране вс и надо выспаться. Поэтому они двинулись дальше — с * коллекцию кукол, для которой Елена выделила отде чьва
ns ни только вошли, у Василисы волосы на голове за- г ь от ужаса. Ей показалась, что она очутилась в одном V к эшмаров: отовсюду на нее смотрели равнодушные ьаеые лица. Все притихли, даже Марк с Нортом, до этого nt--<а комментировавшие чуть ли не каждую вещь. кжл.иса пошла вдоль рядов кукол, внимательно их раз- ила я В этой странной коллекции было много чудных Ж^яров: томные красавицы с большими глазами, густо веными черным; младенцы с кривыми, неестественны- ст ами; куклы без голов, но в красивых средневековых куклы в черных вуалях и платочках, с маленькими ке красными глазками. Чем больше Василиса вгляды- 9 их лица, тем страшнее ей становилось. У многих из ы.’.и тонкие, изящные крылья и миниатюрные часовые .= руках. Кто создавал их? Неужели такие странные в тавливают часовые мастера? Некоторые из кукол I >1? "'Лными: они медленно качали головами из стороны двигали ручками или открывали и закрывали рот. Ькжиданно Василиса остановилась. Ее поразила кукла ап ' -гненно-рыжими волосами, одетая в длинное белое IE : тремя парами алых крыльев, окаймленных густым влвым цветом. От макушки до талии куклу пересекала • разреза: как будто кто-то в порыве ярости рассек бед- Вк т пором, а после, устыдившись, аккуратно сложил обе мекя назад. Эт. моя любимица, — произнес голос, заставивший де- » а .дрогнуть. — У нее даже есть своя история. Но не уве- , чг на понравится тебе. вж’ иса развернулась и медленно подняла глаза: непри- : «те хаясь, Елена пристально смотрела на нее, и в этот - з ма напоминала одну из кукол своей страшной кол- щ Все гости давно ушли в другой конец залы, к выходу.
— Хочешь, подарю, милая? — продолжила издеваться совщица. — Эту, рыжую. Правда, она немного подпорче?; Василиса хотела огрызнуться, но вдруг вспомнила Зал чальных Камней, статую мальчика-люта... и передумала — Нет, спасибо, — сказала она очень вежливым тонем Я уже давно не играю в куклы. И пошла вперед быстрым шагом, догоняя остальных. С к вается, все сгрудились перед алым ковром на стене, на кот. были развешаны самые разные часовые стрелы. — А вот здесь хранятся часовые стрелы, отнятые у гов. — Елена как нив чем не бывало подошла к Нортон*. шему и оперлась на его руку. — Сегодня утром Драгоцня тратили на рассматривание этой коллекции не менее по — Надеюсь, они еще не объявили нам войну? — за га. ухмыльнулся Нортон-старший. — Ну что ты, — одними губами улыбнулась Елена. — Я ботилась о том, чтобы перед их приездом здесь остались : стрелы фей и лютов. Пока они говорили, Василиса с любопытством огляа часовые стрелы, но не нашла в них ничего необычного 7 одно обстоятельство привлекло ее внимание — некого: стрел были свернуты в кольцо, как часовой браслет. Как будто прочтя ее мысли, Маришка спросила у Е что это за часовые браслеты. — Эти стрелы были сняты с мертвых тел, милая ветила та. — Зачастую на войне побеждает тот, кто зас врага врасплох и ударит первым... Та самая теория эе удара. — На ее лице застыло некое странное одухотв > выражение. Василиса растерянно оглянулась и вдруг перехвати • > i Марка, обращенный на госпожу Мортинову: в гла 1 чишки читалось неприкрытое восхищение. Маришка взирала на Елену чуть ли не с благоговением, примере Г
। x .-грела на нее саму, и только Норт продолжал глазеть 90ые стрелы. Теория первого удара не всегда действенна, — неожи- т;<изнес Нортон-старший. — Кроме того, это техника глаза хитро прищурились. Стало понятно, что он под- жзает Елену. всегда прав тот, кто победил, Нортон. — Госпожу Морти- ? просто было застать врасплох. — Прав тот, кто выжил. жгви силен. гкогтью, они все пошли дальше, а Марк с Нортом при- а обсуждать правила крылатого боя. Говорил больше l V:«.ьчишка хвастался тем, что уже не раз участвовал мтых поединках, и Норт жадно внимал ему. члггъю. экскурсия закончилась. Их привели в столовую, в 1 крашенную розами, гвоздиками и веточками папорот- Е \ена объявила торжественный ужин. Где-то под по- зазвучали скрипки, и в зал стали собираться остальные — Василиса наконец-то увидела всех Драгоцисв, в числе а были Фэш и Захарра. Мальчик даже не посмотрел в ее V и раздражение Василисы только усилилось. Хорошо, г— -г ? сестра незаметно кивнула ей в знак приветствия. х~ н-старший и Елена уселись во главе стола, словно мо- Слева от них посадили Манди гора и еще каких-то кх годеев из РадоСвета, одетых празднично — в парад- еа—юмы и белые мантии. После них по правую сторону * :ии — Рок, Войт, Захарра и Фэш. Василисе пришлось » жду Дейлой и Маришкой, а Марк опять очутился на- за еще между Ярисом и Нортом. Ж : легка улыбнулся Василисе, и она тоже улыбнулась г- -Ч этом их приветствие закончилось. Бронзовый ключ- Жл симпатичен ей, но он по-прежнему водил дружбу жх а значит, был ее врагом.
— Как жаль, что наш дорогой среброключник сидит л далеко от нас, — нарочито громко начал Марк. — ЛюбосмЯ узнать, как его дела... Как встретил его родной дядя. — вил он тише. Невольно Василиса кинула взгляд в сторону Фэша, к тт Qi делал вид, что заинтересован разговором между Роком в '4| дигором. Правда, у девочки создалось впечатление, что только что отвернулся. Ей очень хотелось переговорить : м но как это сделать, если среброключник совсем не желает « общаться? Да и он ясно дал понять через За харру, чт чтобы его оставили в покое. — Да ладно тебе, Марк, с нашим Драгоцием все в mJ ке, — натянуто усмехнулась Маришка. — Елена рассказьаа что Астрагор теперь все для него делает... Исполняет •» < пожелания. Ты же видел, он и дальше ходит на занятия * Дв риусу. И за свою придурочную сестру попросил, чтобы - i пустили в нашу школу. — Моня все это не удивляет, — хмыкнул Марк. — л бережет племянничка, холит и лелеет его, но только д: ? « надцатилетия... Как жаль, что еще так долго ждать. У Василисы все похолодело внутри. — Неизвестно, кого выберут, — возразила Мари-ижл У Астрагора много старших учеников. Например, этот ный зануда Рок. Или этот надменный, неприятно -Л кошмар-р... В отличие от них всех, Фэш — настоящий в : qi чик. Я бы точно выбрала его. — Она кокетливо усмег» чжз Усмешка Марка тут же скисла. — Я был лучшего мнения о твоем вкусе, — ядовитом изнес он. — Да и сама понимаешь, у этого малыше- r-ow никакого будущего. — Меня не волнует его будущее, — фыркнула . - ш ка. — Он симпатичный, хоть и вредный. Но мне така*
— Она нр договорила, призывно глядя на еще больше вшегося Марка и враз погрустневшего Норта. »са тоже помрачнела. Ее раздражали слова Маришки ”-думать только, он нравится Маришке! И все-таки г >ть и испытывала к девчонке большую неприязнь, > ’-ась тому влиянию, которое хрустальная ключница ъз на мальчишек. Вон, сидят и глаз с нее не спускают. - госпожа Мортипова давала ей особые уроки, про s гда-то рассказывала и Василисе, еще не зная, что это к*. 1 л чь Огнева». Как же Елена тогда говорила? «Ты ведь не _-ъ что красивым женщинам не обязательно прибегать к йству. чтобы добиваться своего?» Интересно, что она • 5 веду... А еще Елена говорила, что из ее особого класса чшне часовщицы мира... Наверняка Резникова вхо- приближенных. jHa Василиса была бы не прочь узнать один из таких гг- -. гобы обратить на себя внимание Фэша и наконец- юес рить с ним. -- ты так вытаращилась на меня? — неожиданно грубо ».с Маришка, обращаясь непосредственно к Васили- и чико тут же потеряло все очарование. — Сидит здесь Скгиивает! К -ч стрела сквозь тебя, — равнодушно ответила Васи- — •*' мне все равно, о чем вы болтаете. Ь_\ышке Огневой с нами ску-учно, — протянул Марк, ткавшийся возможности поиздеваться над ней. :ью. начали подавать еду — салаты в отдельных салат- L с • да с бутербродами, пироги с мясом, сыры и оливки. ъъля детям, налили красного вина, и Елена произнесла д» - <т. Она говорила долго что-то о Нортоне и его слав- ка но Василиса почти не слушала, всецело поглощенная яичными гренками с помидорами.
Некоторое время за столом царило молчание — ель только звон вилок. Вскоре вслед за холодными блюдами ан несли горячие, и, после того как Мандигор произнес т хт J процветание Астрограда, все гости опять отвлеклись на Марк поглядывал на Василису так часто, что у нее- .uj закралось сомнение, все ли в порядке у нее с внешним К счастью, золотой ключник переключил внимание на -дЛ лу — то подливал ей воды в стакан, то передавал бутер' то советовал попробовать гренок, — вскоре девчонка пунцовой от удовольствия и теперь взирала па Марка с - М скрываемым обожанием. Маришка заметила это: с ус? ' _ покачала головой и даже незаметно погрозила мальчишке цем, но тот лишь развел руками, делая самое невинже на свете. Василисе даже стало немного жалко Дейлу: сестра ае М дила с Марка преданного, влюбленного взгляда и сове««И замечала того, что над ней просто потешаются. А тот : = лился окончательно и стал посылать Дейле долгие, взгляды — судя по всему, от новой порции столь неожил^яНЯ внимания его «жертва» была готова упасть в долгий вый обморок. Чтобы не видеть ухмыляющейся физиономии Мар? а того напротив, Василиса посмотрела в другую стор-s—Я дальний конец стола: Нортон-старший по-прежнему ~ с советниками, Фэш и Захарра о чем-то оживленно ривались между собой, Рок и Войт исподтишка разг?; всех гостей. Василисе и на самом деле стало скучно. Она уже и ее начало клонить в сон. — А вы видели, какая у нее смешная стрела? — 4 слышалось у нее над ухом. — Простая черная, совсем тересная... По-видимому, феи экономят на стрелах •' кошмар-р...
. птка фыркнула, выражая крайнюю степень презрения. • - же удивился — совсем обычная палочка, — покивал — Все-таки Фрезер жила при дворе... Даже не верится, - сьло переполоха из-за такой посредственной стрелы. - где вы видели ее стрелу? — заинтересованно спросил i Василиса насторожилась. Ну гы чудной! — Дейла толкнула брата локтем, одновре- аz: кивающе улыбаясь Марку. — Мы ведь были сегодня екционном зале госпожи Мортиновой. Помнишь, она нам коллекцию часовых стрел? .• там была стрела Дианы? — забывшись, переспросила * как по команде, уставились на нее — даже Ярис. •'ы лишком много болтаем, — мягко пожурил Марк. — еч что рядом находится наш враг и он развесил уши. — шка осклабился и подмигнул Василисе, словно бы при- вместе с ним посмеяться над этим. позвала нас к себе вечером. — Маришка намеренно голос, чтобы переменить тему. — Говорят, у нее чу- » «. мната... Вогтам и пообщаемся, что скажешь, Дейла? -г- тут же обрадованно закивала. Бс ’.и нас опять не потревожат. — добавил Марк. О& снова посмотрели на Василису. Г не беспокойтесь, я не буду вам мешать, — заверила кый вечер смотреть па ваши рожи? Только не это... эаее что я, наверное, сама пойду в гости. -к ции вряд ли тебя пригласят, — холодно усмехнулся — ’• них важный совет сегодня вечером. Звачит. просто прогуляюсь по замку, — таким же тоном кда Василиса. > - и прекрасно, — холодно ответила Маришка. — Я ду- и сама не захочешь находиться с нами в одной ком- присмотра взрослых... Это может плохо сказаться на ? ----------J
твоем здоровье... — ядовито продолжила она. — А может б| опасно для жизни... Василиса не выдержала и круто развернулась к не* а телом. — В отличие от Ника, который тогда еще не был ча ком, я смогу зачасовать тебя, — звенящим от напряже потом произнесла она. — И не думай, что моя рука д Я уверена, что кто-то из вас пятерых сознательно за- Диану по приказу кого-то из старших. Иначе как ее оказалась в коллекции Елены? И мне лично кажется была именно ты. — Поосторожнее с такими обвинениями, — п хрустальная ключница и с опаской оглянулась. — I- понимаешь, какую ляпнула глупость, кошмар-р... Девочки смерили друг друга презрительными Между тем Дейла от страха втянула голову в плечи. \ '.z2 оборот, широко улыбался, явно довольный возникшей - а Норт сжимал и разжимал пальцы, как будто соби броситься на сестру с кулаками. Один лишьЯрис по- не при ни мал участия в разговоре, с увлечением ковы- • на своей тарелке. Но Маришка была раздражена и не собиралась скрывать. — Сегодня утром я разговаривала с Еленой, — четто несла она, обращаясь к Марку. — И она сообщила мне интересное о бедняжке фее. Василиса не выдержала и все же повернула голе з лучше слышать ее слова. Хрустальная ключница замеп и злорадно усмехнулась. — Елена сказала, что фея никогда не проснетс я — 1 изнесла девчонка, глядя только на Василису. — П : *• часовщики не собираются отдавать стрелу железн й *4 ницы феям. Ее стрела — это гарантия того, что шестта ия
_аладать на нас хотя бы некоторое время... Кажется, не увидим бедняжечку Фрезер. Но никто не рас- Рззве что наша рыженькая малышка. ьет_нись! — резко произнесла Василиса. — Ты не имеешь z- имени ее произносить! А, - -.а Фрезер мер-ртва, — издевательски протянула Ма- * — I 1ли, как говорят у фей, заснула навечно. На-все-гда! Бсли я узнаю, что это ты напала на нее, — гневно произ- 5-=си\иса, — я сама тебя убью! к.1 сднне слова она почти что выкрикнула, и за общим парилась тишина. - обращайте на нас внимания. - Марк чуть привстал • тельно улыбнулся. — Мы играем в ролевую игру. гае • смехнулась ему и кивнула, хотя ее взгляд выражал гнев. Впрочем, вскоре за столом вновь зазвенели с‘т хи начали подавать десерт — большие плоские торты, ярьгх темным шоколадом были выведены циферблаты -э&ъгми стрелками, и сахарное хрустящее печенье в виде a t - горенок. Всевозможные часовые изображения были зашках и блюдцах, поданных для чая. - -г:-' взбудораженная разговором Василиса машиналь- г - . • - в сторону Захарры и Фэша и вдруг встретилась fc?_L-HM взглядом. Мальчик едва заметно покачал голо- -тг \и о чем-то предупреждая, то ли просто не одобряя »Д£*НИЯ. г: го у девочки окончательно испортилось настроение им тно расхотелось сладкого. Ее даже не прельстил здо- । « .:ок кремового торта, на котором попалась часовая ка изготовленная из тонкого черного шоколада. К тому - • j больше позлить Василису, Маришка принялась кжх вписывать свой утренний разговор с Еленой. Еж - = семь утра госпожа Мортинова попросила меня зайти • - иным шепотком рассказывала девчонка. — Конечно,
я была заинтригована, отослала горничных... Прошла е е дору, поднялась по старой деревянной лестнице — та»< вначале ступенька западает и вообще они ужасно сгрв просто кошмар-р... Мне кажется, ее специально не чинят ж* наверх не пробрался кто-нибудь чужой... К счастью, зазвучала тихая, торжественная музы»л’( дан сигнал к завершению ужина. Наступало свободн» л Василиса воспользовалась этим — встала из-за сто \ из первых и сразу же пошла к выходу. Краем глаза она за что Драгоции поднялись все вместе, как по команде, и н ~ > лись к другому выходу из залы. Наверное, у них дейстт было совещание по поводу предстоящего праздника у м Василису никто не остановил, поэтому она быстр ш в свою комнату за задачником Астариуса и направил^ . • блиотеку, чтобы побыть там некоторое время. Дело в том, что у Василисы созрел серьезный план Н к его исполнения следовало дождаться темноты.
замке еще долго не утихал праздничный гомон. В би- блиотеку, где за одним из столов притаилась Васи- сь им задачником, долетали взрывы смеха, чей-то то- и веселых голосов. Но к счастью, в этот вечер гости Рубинового Шпиля мало думали о книгах и учебе. •.и самой Василисы были заняты совершенно другим, признаться, с каждой минутой она все больше сомне- в .спехе задуманного мероприятия. нно скрипнула дверь, и Василиса подняла голову, чаясь. Впрочем, неизвестные посетители не заста- долго ждать: из-за шкафа показалась голова с двумя и косичками, а вслед за ней — еще одна, с короткой пышных черных волос. алея тихий, встревоженный шепот. вы кто? — не выдержав, окликнула их Василиса. шкафа вышли две девочки в школьной форме. Та, что . выглядела очень серьезной, а вторая оказалась — складывалось впечатление, что она прилагает усилия, чтобы не рассмеяться. Девочка с косичками и: дошла к Василисе и протянула руку. Есмьет, меня зовут Римма... А это — Цзиа. — Она махнула । другую девочку.
* b — Очень приятно, а я... — Мы знаем, ты — Василиса Огнева, — улыбнулась ма. — Можно нам присесть рядом? — Конечно. — Василиса тут же подвинулась. Она 3av-' что у Риммы на галстуке красовалась римская цифра д. а Цзиа носила восьмерку. Девочки молча уставились на Василису, как на дики У Риммы оказались большие светло-серые глаза, а у смеш • Цзиа — черные и раскосые. — Ну... а откуда же вы меня знаете? — решила начать говор Василиса. — О, мы все о тебе знаем, — мягко произнесла Римма - черная ключница, дочь Нортона Огнева и почему-то • нравишься нашей директрисе. Несмотря на опасения Василисы, голос девочки доброжелательно. — Значит, тебя определили на самый нулевой круг - ожиданно спросила Римма. Светло-серые глаза ожила прищурились. Василиса не спешила с ответом. Кто знает, что зт»: * вочки? А может, Римма — тоже ученица того самого < класса, что и Маришка? — Допустим, — холодно ответила она, ожидая под» км — А какой круг показали тебе часы Тайпоса? — прол UB допрос Римма. — Как ты прошла испытание? — Но ведь у тебя высшая степень, — неожиданно вм -ока Цзиа. — Этого просто не может быть! Ее голос прозвучал так изумленно и так искренн» гя I силиса невольно улыбнулась. — Часы Тайноса показали намного больше, чем в ш сообщила она, решив умолчать, что удостоилась самш следнего двенадцатого круга. — Но Елена решила oi меня на нулевой круг. г
Мы так и знали, что здесь что-то нечисто, — покачала й Римма. — А что ты сейчас читаешь? злиса показала книгу: Про числа. Ее посоветовал мне Астариус. Т = < значит, ты ходишь на занятия в Звездную Баш- — Неугомонная Цзиа всплеснула руками. — Но как ты учиться на нулевом круге и обучаться у Астариуса ч-’-нно? Какая-то чепуха выходит! :-'.са нахмурилась. Как будто она не хотела бы учиться Ведь Норт прошел часовое посвящение вместе с ней, а ж на девятом круге. настроение Василисы, Римма успокаивающе дотро- » ее руки. икова всем рассказывает, что ты почти что фей- < нув глазами, сообщила Римма. — Не знаешь ничего чинней тебя сделали из-за связей твоего отца. -о?! — От возмущения у Василисы перехватило ды- — Да я вообще не хотела быть ключницей! чногие ученицы не верят ей, — продолжила Римма. — La — заносчивая и глупая, много врет и постоянно до- sc чек помладше... Кроме того, она подлиза, каких свет - >гда мы с Цзиа узнали, что ты приехала в Рубиновый т решили сами с тобой познакомиться. \им, что ты абсолютно не такая, какой описывает аикова, — продолжила Цзиа. Ее раскосые глаза еще - зились от гнева. мчит. Резникова обо мне всякие слухи распускает? 1 .а по-настоящему огорчилась. Ну вот только этого 1ватало! . - просто повторяет за своей любимой директрисой. — .•зрительно хмыкнула. Девочка придвинулась бли- п произнесла: — Мы хотели передать тебе, чтобы ты it Светлочасе далеко не все ученицы обожают Елену
Мортинову... Поэтому нам не нравится то, что директрг = i прещает тебе учиться там, где ты заслуживаешь. Раз 1 высшая степень и ты прошла Тайное, то попала бы на се л восьмой уровень как минимум. Ты должна использовать зв часовую энергию в полную силу! — Я думаю, что тебя все равно попозже переведут ший круг, — продолжила Римма. — А если нет, то мы нas sol прошение Астариусу. — Не думаю, что это поможет, — вздохнула Басил.-' л I Астариус и так в курсе. Именно благодаря его вмешате я вообще учусь в школе... И знаете что, — она решит- подняла голову, — не надо ничего просить. Я сама псн^ эй разберусь с этим. И Василиса улыбнулась девочкам. Светло-серые глаза Риммы внимательно изучили • - Но, видя, что Василиса настроена решительно, девочк е - ^й вздохнула. — Конечно, это в первую очередь твое дело... Но ? - Я у тебя тут есть друзья, хорошо? — Конечно, — кивнула Василиса. — И вообще, спа 1й1 поддержку. Я совсем не ожидала встретить здесь новыл Снова улыбнувшись, она встала, и девочки п лись вслед за ней. В знак добрых отношений они обм- гя^ рукопожатиями. — Не хочешь пойти к нам? — вдруг предложила Ри - В моей комнате будет вечеринка по случаю окончен и - - -йй ной тяжелой школьной недели. В другой раз Василиса бы с удовольствием приняла йй ложение девочек, но сейчас у нее были дела поважнее — Нет, спасибо. — Опа отрицательно покачала йй вой. — Я бы хотела еще немного почитать. Но в атЯ раз — обязательно. — Тогда до встречи, Василиса!
встречи! с Цзиа ушли, явно довольные общением с черной эей. Впрочем, и сама Василиса пребывала в чудесном *-нии духа: оказывается, не все относятся к Елене гением, как Марк и Маришка. А значит, госпоже Мор- не всегда удается обманывать окружающих своим I» щебетанием. •<.у, мавшись, девочка просидела над книгой два часа, — г а просто уставившись в пустоту. Она все размышляла жает ли отец об ее пулевом круге или нет и почему Елена * чет, чтобы Василиса стала часовщицей. вец часы на стене — огромный диск в виде циферблата, иного в розу ветров, — пробили полночь. иса решительно поднялась, излишне громко отодви- • и направилась к выходу. Сердце ее гулко стучало на понимала, что если ей не удастся незаметно про- i - верхние покои Елены, то ее ждут большие непри- . Но она твердо решила выкрасть стрелу Дианы любой длже если ей снова придется биться с Мортиновой. Lueca осторожно приоткрыла одну из половинок дверей вула в коридор. : ы \о тихо, пустынно и мрачно, лишь дрожало пламя гх свечей в настенных светильниках. Честно говоря, I.. помнила дорогу в верхние покои Елены, поэтому действовать наобум. я вижу! — вдруг протянул у нее за спиной знакомый вый голос. са тут же развернулась, больно ударившись о двер-
Из-за библиотечного шкафа вышел Фэш. — Ты что, совсем сбрендила? Гуляешь по замку гос Мортиновой ночью? Смотри, еще кто-нибудь подкар в темном коридоре. Одетый в серо-голубую клетчатую пижаму, мальчик взлохмаченный вид и был босиком — словно только чтс с постели. — Это мое прикрытие, — объяснил он, заметив удие оценивающий взгляд Василисы. — Вроде как я прогол вышел из гостевой комнаты, чтобы перехватить пар’.’ бродов... Искал кухню и заблудился. Фэш по привычке сморщил нос, явно сомневаясь в с< пом алиби, по пожал плечами: мол, если что, сойдет и т Василиса недоверчиво хмыкнула: — Ну, а что ты делаешь здесь на самом деле? — Я? — Фэш принял задумчивый вид. — Ну, скажем какую-нибудь книгу взять почитать перед сном. А ты' — Ну да, — не поверила девочка. — Значит, и я п книгой пришла. Некоторое время они подозрительно разглядива_*.^ друга. Наконец Фэш не выдержал. — Кто первый признается? — На его щеках заигра •.? i ки. — Или тебе слабо? — Ты лучше скажи сначала, почему перестал с на*ев говаривать, — не осталась в долгу Василиса. — Разве мы сейчас не разговариваем? — Ты знаешь, о чем я. Где-то мягко хлопнула дверь. Василиса и Фэш замер ж прежнему не сводя друг с друга глаз. — Это далеко, где-то аж в общежи тии девчонок — шептал мальчик. — Думаю, никто сюда не сунется. На «рл случай можно спрятаться под крыльями. Числовое юеа помнишь? — Жалко, что ты его помнишь.
i виновата. это ты виноват. думаешь, я всего лишь пошутил. : скажи мне свое, раз это всего лишь шутки. от еще! i_v пнула дверь, но уже в другом месте. L -. лли, все еще прислушиваясь. Василиса кляла себя - н сть. Она так давно хотела поговорить с Фэшем, кал нец-то встретившись с ним лицом к лицу, не зна- -аяатъ. Да и, похоже, он испытывал те же самые за- г — смотрит на нее и молчит, будто воды в рот набрал, i а в здохнула, собираясь с духом. зажи, зачем ты это сделал? — с вызовом произнесла я Захарра рассказали мне о договоре, который ты Детрагором, своим дядей. Что ты должен отдать Короче, не надо было этого делать. Ведь это глупо! ' - я и боялся. — Фэш зло фыркнул. — Что ты все веешь. a •_ было спасать меня, мм... — окончательно сму- м -'я \ась Василиса. — Ну, такой ценой. это был мой выбор, ясно? — прервал ее маль- ка * вообще не в тебе! Я хотел вернуться к Астра гору, •~ак это сделать... По другому у меня бы никак не Он бы не принял меня назад, не подпиши я этот 7 < - ’й. что я убил двух зайцев. К тому же мне пока грожает. — Его голубые глаза сверкнули ледяны- л — г\я&я связывает подобной клятвой каждого из «ееиков, а нас ровно восемь. р же мы бы хотели помочь... жалуйста, только не это! — Мальчик завел глаза — Я такие вещи, знаешь что, просто ненавижу! Да тно не нужна никакая помощь. И еще, — он под- 1 упреждая новый вопрос Василисы, — больше об ясно? И вообще я сам переживаю за вас с Ником.
Он порывисто шагнул к ней. Его лицо выглядело »чв серьезным. — Из-за меня у вас могут быть еще большие неприята с — Вот только не надо играть в благородного! — вс кия Василиса. — Я не играю в благородного! — прошипел в ответ Г и в доказательство отвесил девочке несильный, но £-- i подзатыльник. — Эй! Она возмущенно ударила его в плечо — впрочем, ма л даже не сдвинулся. Только улыбнулся, отчего на щеках ев вспыхнули ямочки. — И зря ты ведешься на подколки Марка и его компан -ж вдруг пожурил он. — Ты что, не понимаешь, они же спец злят тебя. — Тебе хорошо говорить, ведь не ты вынужден их пост «я терпеть, — покачала головой Василиса. — Елена рассказывала за ужином, что ты кидалась в МЦ едой, — продолжил мальчик. Его глаза весело заблеете л. Это правда, что ли? Василиса шумно вздохнула. — Я просто выполнила его просьбу — передала елг. Й1 Припечатала на рубашку... Он меня так достал! Фэш тихо рассмеялся, Василиса не выдержала . яя захихикала. — Хотел бы я это видеть, — мечтательно произнес он » посерьезнел: — Ну, а как там Ник поживает? — Страшно на тебя дуется, — мгновенно сообщи?.; ы-» ка. — Он решил, что ты стал настолько крутым часовззИ что больше не хочешь с ним дружить. — Что за ерунда? — возмутился мальчик. — А я-тс д-чя что он точно догадается, почему я избегал вас. Дядя zefti следит за мной, — невольно он перешел на едва слышный I пот. — Рок с меня глаз не спускает, анализирует люб>
- Ия опасаюсь, что он может навредить Н и ку и... тебе * ве знаю, кто зачасовал Диану. но... — Он поморщился, с * ы ему не нравилась собственная откровенность, но все -1. «.жил: — Но вполне возможно, что это план Астра гора, и* знает, что он может снова подстроить... 71 чему ты так думаешь? к ~ молчал. Он явно размышлял о том, насколько можно Василисе. ( z здслушал его разговор с Роком и Войтом — это наши старшие... Дядя говорил, что я слишком добр... Вернее, чно жесток для той роли, которую он мне выбрал... это может быть что угодно, — скривился он в ответ ший от ужаса взгляд Василисы. — Может, он говорит б: го старшего из учеников... Такого, как Рок или Войт, г. я переживаю, чтобы он не придумал чего-нибудь, бы... — Он запнулся. ?сточить тебя, — подсказала Василиса. медленно кивнул. Нжку только ничего не рассказывай, — предупредил К сам с ним поговорю. Ты знаешь, ч то его отец когда-то дружил с моим отцом? — —хила Василиса. • вечно. — Фэш не сдержался и насмешливо фыркнул. — в & льше тебя. Они были лучшими друзьями: Лазарев выдумывал оригинальные механизмы, а Огнев подска- ные ходы управления ими... Вместе они изобретали жнтересных штук. Например, ты наверняка не знаешь, ш щие повозки тоже их рук дело. • аса удивленно покачала головой: действительно, она знала. " том твой отец стал продвигаться в высшие сферы, в с литикой... Стал поддерживать идею избранности жж.эв. Вечный спор, кто круче: те, кто управляют Вре- ’ и те. кто мастерит часовые механизмы, управляемые
Временем. Ясно, что Лазарев стал зли ться, ведь Огнев все именовал его ремесленником. — Вот-вот, — со значением произнесла Василиса. — В то и дело. Некоторое время Фэш смотрел на нее, не мигая, — он пребывал в недоумении. — Ага... я понял. Но это же бред! Я бы никогда не ш Ника ремесленником и вообще мы с ним договорились нибудь вместе построить настоящий часовой замок. — возмущенно хмыкнул и вдруг, пораженный внезапной мы добавил: — Ну, если успеем, конечно. Василиса побледнела, понимая, что он имел в виду — Может, тебе все-таки опять убежать от дяди? — почему-то перешла на шепот. — За четыре года мы что-н обязательно придумаем... все вместе. — За три года, — поправил Фэш. — У меня день рожл в ноябре, тринадцатого... Это я так, между прочим. — Ег вая бровь с намеком изогнулась. — Ну вот! — заволновалась Василиса. — Осталось тал времени... — Да предостаточно! — вдруг зло оборвал мальчик. — И ешь, я ведь уже говорил, что не хочу уходить от Астре У него очень интересно учиться. Он столько всего знает уроки очень интересны... А я хочу стать сильным час- s =1 Кру-уты-ым! — с издевкой добавил он, явно имея f в ф сказывания Ника. — Но он же хочет забрать у тебя... тебя! Как ты вообш жешь считать его хорошим учителем?! Василиса так разволновалась, что даже кулаки напряжения. — Опя-ять двадцать пять... Я же сказал, что не в роковой момент его выбор падет на меня, ясно? — С больше раздражался. — Такому могущественному Дут*, нужны сильные ученики... Соратники. Те, кто буду г р - J
» - неизвестно, когда он решит гм... обновиться. И слу- лявай оставим эту тему, а? — Вместе с недовольством • • «се проскользнули и умоляющие нотки. эасилиса не хотела сдаваться. Кто знает, когда этот маль- с сн ва снизойдет до разговора с ней? Мы с Ником хотим тебе помочь, Фэш, — решительно 1 \а она. — И нам обоим важно знать, что ты наш друг, w - лосе было слишком много горячности, но она этого ее заметила. - ’ г но растерялся. Но впрочем, тут же попытался скрыть ^•ешательство под снисходительной усмешкой. I жег, сначала подумаем о Диане, а? Вот кто уже нужда- - л _ей помощи. А за меня не волнуйтесь, я сам разберусь, кжечно, я ваш друг... Ну и ладно, ладно, с этим дураком • f .".оговорю по душам... Вот же додумался! — Мальчик веяно потряс головой. — Да я пристукну этого гада! ~ только не это, — испугалась девочка. — Просто но- гте ладно? Бсен пень, — буркнул Фэш. — Чертов ремесленник... /Тил, — добавил он в ответ на негодующий взгляд в нерешительности потоптался на месте и все же знаешь... Вообще-то я очень скучаю по вам. мы по тебе ужасно, — вырвалось у Василисы. Впрочем, она чттилась и попыталась скрыть неловкость. — Ну, вот Ник tsje всех вспоминает, хоть и злится при этом, конечно... _ чущенпо улыбнулся, разом растеряв все свое напуск- личие, понял это и снова пришел в замешательство. . что, — кашлянул он, скрывая истинные чувства. — зсе-таки расскажешь, что здесь делаешь? лиса прищурилась. А тебе можно доверять? — спросила она, улыбаясь. — -ы шпион? = =э rm 1 э I
* * — Очень смешно, — хмыкнул Фэш. — Как мило с тя стороны вспомнить об еще одной моей шутке. И все же — Мне надо пройти в коллекционный зал Елены — i которая на самом верху... чтобы... — Василиса замолкла . переживала, что Фэш сейчас высмеет ее замысел или, чг - хуже, помешает. Но он догадался и без слов. — Только не говори, что ты хотела украсть стрелу Днмя Мальчик выглядел потрясенным. — А что такого? — мигом ощетинилась девочка. — Вс* ш ют, что часовщики не собираются отдать ее стрелу феям «Я тогда сможет расчасовать ее? — И каким образом ты хотела пробраться в покои ' flfl| типовой? — Удивление Фэша сменилось обычной насЖН ливостью. — Ты умеешь заметать следы? Напускать - ж в прошлое? Уверен, этому не учат у Астариуса, и уж тех в начале учебного года. Василиса упрямо крутанула головой. — Лучшего момента все равно не найти. Вряд ли я еще кж нибудь захочу приехать в Рубиновый Шпиль. Поэтому г: тебя, не мешай мне. А лучше помоги. Она сделала шаг по направлению к лестнице. — Ты совсем чокнутая, — беззлобно произнес Фэш =. м градил ей дорогу и вдруг с интересом спросил: — А где * < спрячешь, стрелу-то? Ведь Елена весь дом поднимет на □ сж как только обнаружит пропажу. Я уж молчу о том, что -»• fl дет в прошлое и быстро выяснит, кто является вором. — Я бы сгоняла в Лазорь и спрятала ее в Цапфе. — О, так ты уже знакома с Данилой? Василиса кивнула. Фэш глубоко вздохнул, словно с жJflfll о чем-то. Наверное, вспомнил о часолете. — Я уверена, — продолжила девочка, — что среди ег жа можно спрятать десяток часовых стрел... Правда, я ЖЦ захочет ли он помочь... Ну и, знаешь, следует уговорить <Ж1
ти стрелу в Чародол... И, я думаю, лучше сделать это ; г старшего Лазарева, чтобы действительно его не впу- Я сойду с ума, если его опять накажут старением или кмибудь в этом роде. — Василиса судорожно вздохнула. е медленно поднял взгляд: ? кушай, а ведь это хорошая идея... Да но время-то идет! — забеспокоилась Василиса. — Сей- t S кая ночь и надо уже что-то предпринимать. Да ничего уже не надо. г&мым невинным видом мальчик достал из-за пазухи пи- - знкую черную стрелу с маленьким серебряным цифер- эа конце. Ого... — только и вымолвила Василиса. Звачит. так, давай и вправду ты отнесешь стрелу Дани- ьАгтро заговорил мальчик. — Скажи ему, что надо отдать . перед самым отъездом в Чародол. Но его отец точно ни- ь дкен знать... Уверен, что Ник сообразит, как незаметно к стрелу Дианы к феям. И не забудь сказать Даниле, что еь важно — сначала спрятать эту стрелу понадежнее, t что .Лазорь точно обыщут под любым предлогом... Ну, и пронесет. А сама ты сразу возвращайся, иначе по- з д подозрение. Давай сейчас я проведу тебя на самую :метровую площадку — ее не охраняют, и ты запросто ь .лететь. Я бы и сам слетал в Лазорь, но увы — для меня опаснее. Рок и так догадается, что я надолго выходил из а он вряд ли поверит в сказку о бутербродах. Не переживай, я справлюсь, — заверила Василиса. к кивнул. У г. А я тем временем сотру все твои следы... И создам се • ожную ветку вероятности — будто ты заснула здесь, m библиотеке, за столом над книгой. Идет? Не забудь об крени. когда завтра начнется переполох. Чтоошо. ежлиса приняла от него стрелу и крепко сжала в руке.
— Слушай, а тебя самого точно не заподозрят? — покоилась она. Фэш протяжно хмыкнул. — Нс переживай, я давно позаботился о своем алиби все, двигаем. Он осторожно взял ее за руку и, выглянув за дверь зы в коридор. Они долго шли по лестницам, и мальчик все — пускал ее руки из своей, хотя иногда, на особо узких про® им приходилось идти друг за другом. Василисе была пр я его забота, ей нравилось ощущать сухое тепло его ладош вочка поймала себя на мысли, что шла бы так дол го-дол: • . целую вечность. Конечно, эта мысль ее смутила, и она гг обрадовалась, что Фэш сейчас не видит ее лица — шеи и полыхали огнем. К счастью, по дороге им никто не встретился, и вскоре с Василисой очутились на узкой веранде, огибавшей высокую башню по кругу. — Надеюсь, гы не боишься высоты? — Мальчик пер через перила. — Хотя, что это я? Ты же любительница гать через пропасти. — Он вернулся на место, послав j самую ехидную из своих улыбок. Василиса фыркнула и вместо ответа заскочила на бортик перил, тут же вызвав крылья — с ними было лансировать на столь тонком «бревне». — Ну, удачи! — посерьезнел Фэш. — Надеюсь, утр пройдет нормально — Тебе тоже... Василиса махнула рукой на прощание и прыгнула в тея одновременно набирая скорость. Дождя не было, хоть в =- и ощущалась осенняя сырость. Из-за этого крылья пот и и лететь было нелегко, но Василиса этого не замеча у нее в руках была стрела Дианы, которая, возможна вернуть фею к жизни. А еще — Фэш по-прежнему < ее другом...
ан ила повел себя наилуч- шим образом: не стал ниче- го спрашивать, молча взял стрелу и закинул в самый Нрвв .гол своего хлама. Василиса проследила за полетом - «беспокоенным взглядом. — -- тревожься, — заверил ее мальчик. — В этой комнате to? ’ - 'бой болтик, не то что настоящую часовую стрелу. <а ~ -стороннего в моей комнате бардак, а я это называю КраеСТ ИМ порядком. - ^са быстро передала ему сообщение для Ника, и Да- ра « сственно заверил, что все понял и с его стороны сбоев рвтный полет в Рубиновый Шпиль прошел без приклю- ровно в шесть утра Василиса уже находилась в своей В».- Вначале ей пришлось стряхнуть с покрывала на пол I* сипу надкусанного печенья, фантиков и скомканной Ьрв в --под шоколада, явно оставленных недавними гостями Ив.*-чно. |с%астыо, сама Дейла мирно посапывала носом. Ее лицо -оглядело очень довольным — может, Марк признался сбей? Василиса хмыкнула и быстро заскочила под оде- - :• е пришел к ней мгновенно.
Переполох начался с самого утра, во время завтрака Вначале всю их компанию — Василису, Дейлу, Мс: Марка, Норта и Яриса — пригласили в ту же столовую, где ?^В проходил торжественный ужин. Несмотря на множество свечей и ламп, освещавшиа мощение, в это туманное, хмурое утро здесь было довс м^В мрачно. Василиса пила какао с молоком и отчаянно пыт скрыть зевоту. Девочке так хотелось спать, что даже зд_ ные подколки Марка абсолютно ее не трогали. Она их -В не слышала, и вскоре золотой ключник переключился а* <В суждение школьной программы девятого круга. Все вымн ли довольными, разве что Ярис в это утро казался кая особенно мрачным. Затем вошли все четверо Драгоциев. Из них только За-ЧВ едва-едва кивнула Василисе, остальные же намерение ~ МН норировали всех присутствующих. Марк и по этому ~ м высказал несколько ядовитых замечаний. Фэш выглядел свежим, румяным и довольным. Маъ -яВ недолгий утренний сон подарил ему отменный аппетит - <В чик наложил себе двойную порцию омлета с гренками. 2* В смотрел на Василису, хотя она чувствовала его внимав иг ВЛ было приятно, что у них есть общая тайна. Главное. ч~'.»ЧйВ перь Ник не подвел... Завтрак прол екал вяло, без происшествий, и Васи \и. понадеялась, что часовой стрелы Дианы не хватятся таг * ^В и они смогут беспрепятственно уехать в Чародол на np«L«Ц^В Листопада. Но как только она об этом подумала, в зал вбежс.1^ _ м на. Часовщица ничего не говорила, но по ее злому и
Кбы-vo видно, что случилось нечто ужасное. За ней вошел ^»-гтарший — невозмутимый как всегда. Но взгляд его ржаных глаз не предвещал ничего хорошего. ВЬсжлисы мгновенно слетела вся дремота; она внутренне вралась, чтобы изо всех сил сохранять спокойный вид. — Пропала важная вещь, — спокойным, размеренным произнес Нортон-старший. — У нас есть основания что это сделал кто-то из тех, кто был в доме... Пожа- l встройтесь все в ряд. Мы вынуждены просмотреть внее прошлое, — продолжил он. — То, что вы делали вечера до двух ночи — именно тогда произошел ный инцидент. взмахнула часовой стрелой, и Василиса, стоявшая -•иже всех, невольно отшатнулась. Смотря ей прямо Фасовщица прочертила острием стрелы ровный круг »хым лицом девочки. Вначале появились часы в полу- корпусе — те самые, что при любом эфере отме- время. Они вдруг исчезли, а на их месте возникло ние: шкафы с книгами, столик под лампой и сама мирно спящая над книгой. П чему ты оказалась в библиотеке? — строго спросил • Дейлы были гости, — отозвалась девочка и даже сама как спокойно прозвучал ее голос. — Я не хотела вдруг подумала, что Марк и компания, сами того даже , обеспечили ей крепкое алиби. Василисы «испытанию кругом» подверглись и все Когда очередь дошла до Фэша, она внутренне на- Г *.ядя на разъяренное лицо Елены, можно было толь- каким пыткам она собирается подвернуть того, кто нее столь ценный артефакт.
4 5 / Но круг, сотворенный перед лицом мальчика, показал т его самого, спящего в обнимку с подушкой все в той же голубой клетчатой пижаме. Оказалось, что в это время Марк читал книгу, Мар расчесывала перед зеркалом волосы, Дейла улыбалась ь а Норт ел конфеты в золотистых обертках. Все остальные гоции тоже спали. — А что показало прошлое комнаты? — внезапно сп; Марк. — Ведь если известно время, когда произошло во;.- значит, и вора видели. Елена издала сдавленный вскрик, похожий на шиз разъяренной кошки. — Часовую стрелу украл треугл, — ответил вместо нее тон-старший. Уголки его губ дернулись. — Маленький зуб кошак. Уловив в его голосе ироничные нотки, Елена поджа*.1 Она молча взмахнула стрелой, вновь очерчивая круг, лось изображение алого ковра, на котором была развеи коллекция часовых стрел Елены, — теперь Василиса узнала среди них ту, что принадлежала Диане. Неожиданно пламя в настенных светильниках веке лось и на ковер вспрыгнула чья-то тень. Это был мал черный котенок с большими треугольными ушами: он полез наверх, нашел топкую черную стрелу и отодрал ее от ковра. Наверное, что-то пошло не так, потому что « вдруг сорвался. К его счастью, он приземлился на все лапы, но зашипел от боли. Не выпуская стрелы из л игольчатых зубов, треугл затрусил к выходу из библи. Василиса быстро подавила улыбку — Фэш отлич- трелся в виде чернющего иглозубого котенка с болы угольными ушами. — Похоже, что феи научились дрессировать тр задумчиво протянул Рок.
оыстро обернулась к нему, но парень оставался 4МЫМ. - -; эму из нас невыгодно красть стрелу, — пояснил он. — жн это сделал кто-то из чародольских часовщиков... сэестно, что феи и фиры — искусные оборотни. ' -: худухи, — любезно подсказал Марк и почему-то по- на Василису. Нам пришлось обыскать все комнаты. — продолжил •- терший. — Но увы, украденной часовой стрелы мы ве нашли... Будем надеяться, что жители Чародола не п кают про нашу потерю, иначе я бы не рискнул отпра- ним в гости без залога мира. Поэтому всем советую -= рот на замке, если не хотите остаться у фей навечно, едно Когда я узнаю, кто это сделал, — ему очень не иса украдкой взглянула на Фэша, но тот оставался i •. ъ. что у нас нет времени! — вдруг1 истерично выкрик- ±*а. — Но как только мы вернемся, я лично допрошу из вас! .::: дин Мандигор, думаю, вам придется остаться в зам- жсмтился к директору Темночаса Нортон-старший. — росить слуг — возможно, кто-либо из них что-то .' ры в дорогу дали всего несколько минут. Василиса I этому и торопилась поскорее уехать из ненавистно- Дейла тоже собралась на удивление быстро, хотя ей впихнуть в сумке не менее десяти платьев и целую их аксессуаров.
Когда они уже выходили из комнаты, сестра неожид приостановила Василису за плечо. — Я видела, что ты отсутствовала ночью, — тихо г несла она. — Но никому не сказала... Во всяком случае, п Василиса онемела от изумления. — Ну и что? — встрепенулась она. — Я просто... — Я очень хочу поехать к феям, — добавила Дейла. — рят, там красиво... И не хотела, чтобы из-за тебя все сорва — Да я просто... — снова начала Василиса. Но Дейла, не слушая, шагнула вместе со своей сумкой ридор — к ней уже подбегал слуга, чтобы помочь поднести !
КТЖб Ш & С ММ & ' Ф се реоята снова погрузи- лись в повозку. На этот раз Василиса попала на сиде- нье рядом с Ярисом, а на- рвв . селись Маришка с Марком. Норта с Дейлой позвали гз . к отцу и Елене, чему брат с сестрой не особо радова- ж. ка постоянно оглядывались с тоской на их компанию. W* . му из путешественников выдали теплый плед — небо ^.затянуло тучами. Впрочем, как объяснил Ярису Марк, рвв всегда тепло, поэтому пледы можно будет оставить fe 7“ дали приказ трогать, и малевалы взмыли в небо, М ~ за собой череду крылатых повозок. Виа л рогу разговор шел об украденной стреле Дианы. \!арк с Маришкой даже в мыслях не представляли, Василиса была к этому причастна. • и ключник вслух размышлял о том, что подобное ршить более-менее опытный часовщик, умеющий пре- й: 2 в треугла. Сам Марк мог оборачиваться филином гордился этим мастерством. Маришка тренировалась мщении в змею, но пока что не преуспела в этом. Не- Ярис порадовал всех рассказом о том, как однажды юсъ превратиться в собаку: он хотел в щепка — неболь- крепкого боксера, но обернулся большим и лохматым
псом неизвестной породы. И конечно же, Марк самым г тельным тоном принялся рассказывать, что для правил превращения нужно долго тренироваться. Вначале сл научиться менять свое время на время животного, в кс хочешь превратиться. И главное, потом вернуться о': И что у каждого человека есть свой особый зверь. Нс г: он всегда знал, что это филин. Маришка возразила ему г что опытные часодеи могут превращаться в кого угодно- надолго заспорили. Василиса, наблюдавшая за разговором с понятным . ненным интересом, подумала, что не прочь научиться п; щаться в какого-нибудь зверька или птицу. Или, как Диг в русалку! Наверное, фея могла бы научить ее этому, ес не заснула... Наконец Марк заметил, что Василиса находится в их Da — Ты ведь гуляла по замку, Огнева, — с нажимом s нес он. — А значит, могла что-то видеть или слышать - делала в библиотеке? — Решала задачи, — зевая, произнесла Василиса, л тели над зелено-желтыми квадратиками полей, в лице д сильный, но морозный воздух — предвестник скором но под пледом было тепло и уютно, поэтому ей хотелось. — Наверное, засиделась над учебниками, бедняжке - должать гнуть свое Марк. — А ведь лестница, ведушая • ние покои, начинается как раз у самой общей библиотн — Ну и что? — Василиса глянула на мальчишку кржг= честными глазами. — Я же сказала, что читала книжх • — Ты сказала, что решала задачи, — ехидно вверит, i ришка. — Ты путаешься. — Сам ты путаешься! — вышла из себя Василиса. € за вспомнила, что хрустальная ключница любит распускав нее слухи. — Тебе лишь бы языком трепать, — мстите вила она. — Не даром все тебя называют госпожой
кидавшая такого яростного отпора, Маришка расте- Н ты наверняка рада, что стрелу украли, — снова взял ' Сарк. — Ведь твою подружку теперь могут вернуть шло слишком много времени, — неожиданно про- Врне глядя себе под ноги. — Фрезер все равно уже не грот. Поздно. —. может, хоть попытаются, — неуверенно ответила ему са По голосу мальчика было непонятно, насмехается он » ~ит серьезно. ’ = - г и Чародол, — вдруг пропела Маришка. — Надеюсь, *с"5нтельно тепло, как нам обещали... Я так замерзла. sa охватила Марка за локоть. “ тебе понравится у фей, — заверил тот, приобнимая за плечи. — Может, они используют для часодейства гтые стрелы, но их дворцы удивительно красивы... Осо- лый Замок, куда мы сейчас направляемся. Главное, язе хорошо встретили, — рассеянно закончил он. i ।- к выглядит Белая Королева? — неожиданно спросила а _ — Она правда очень красива или врут... я скосил глаза на Василису. Его губы уже расползались кхвой ухмылке. _-глом ничего так, — оценивающе прищурился он. — «но ей далеко до Елены Мортиновой. i • ига фыркнула в плед, мгновенно заслужив яростный \?того ключника. частью, они начали снижаться — впереди высились г толстыми, узловатыми стволами, — приближались владения фей. ж встретила стража, и, пока Нортон-старший улажи- z-: рмальности, Василиса думала о том, как встретит ее < J \ева. Захочет ли с ней поговорить? Ведь в прошлый
раз она попрощалась с ней навсегда... И даже просила не ; с ней встречи. Подзабытая обида вновь всколыхнулась в Василиса вспомнила, как у нее обманом отняли Руби; Ключ. Знала ли Белая Королева об этом? Если даже и не то наверняка догадывалась. Весть о приезде часовщиков разнеслась по замку фее быстрее, чем прибыли гости. Поэтому их делегацию вс ло не меньше сотни придворных, пристроившихся на Большого Дуба словно стая разноцветных бабочек. К Нортону-старшему и Елене спустилось несколь* дворных фей в черных и белых одеждах. Их лица выг надменными и хмурыми. Как Василиса ни выглядыва. не заметила повелительницу фей среди присутствую: Переговорив с Нортоном-старшим в довольно про! манере, придворные куда-то удалились вместе с ним и советниками из РадоСвета. Остальных гостей нап к Малому Дубу, на котором размещались лучшие гост, мики. Каждому из делегации был предоставлен неб домик, включавший в себя комнату с кроватью и ваш Василисе достался уютный домик почти на самом в рева. Она быстро закинула сумку-таймер на кровать, г лась в более удобные тапочки. Едва глянув в зеркал.-: наспех пригладила волосы и кинулась к выходу искать — Ай! Оказывается, она нечаянно наскочила на Фэша, — ' поджидал ее возле самой двери, очевидно не решаясь вовнутрь. От неожиданности Василиса ринулась в и чуть не свалилась с ветки. — Эй, поаккуратней! — Фэш придержал девочку
-* шоках появились ямочки. ’жоишь же ты падать! Иногда я думаю, ты делаешь это • просто не привыкла ходить по веткам, — возразила ка — Ну что там у нас сегодня? Мы никуда еще не ьгэйем? с - качал головой: • времени целая тележка: праздник начнется вече- г*.а стемнеет. Идем искать этого дурака Лазарева. - чего его искать? — Сверху к ним спустилась Захарра, □п был еще на одну ветку выше. в пугливо толкнула брата в плечо и добавила, обращаясь •> мне все рассказал о ваших ночных похождениях. — п =елвусмысленно осклабилась. с z Василисой одновременно скривились. Чем ерунду всякую болтать, лучше полетели! — недо- яыркнув на сестру, скомандовал Фэш. ^са молниеносно вызвала крылья — черные, с россы- иых пятнышек по краям — и смело ринулась вниз, пи- । . нижние ветки. Фэш с Василисой последовали за ней. эехле. среди огромных тигровых лилий, их поджидал имеренно проигнорировал Фэша, вяло кивнул Захарре ; гея Василисе. и запах здесь, — пожаловался ей мальчик. — У меня •<ит от этого цветочного дурмана... Давайте перейдем к озеру — это в той сторо... язак где, — оборвал его Фэш и пошел первым — черные с :еребром волочились за ним, словно плащ. теса поняла, что хоть он и зол, но идет по земле ради в тс рый летать не может. А вот Захарре было на это мгь девочка носилась вокруг них, как сумасшедшая,
ее крылья так и мелькали по разным сторонам. Да еще и дразнивала их: чего плететесь, как черепахи? Ник изредка бросал на нее недовольные взгляды, но мам Василиса шагала рядом с ним, но тоже ничего не спраигижД хотя ей было жутко интересно узнать, удалось ли Даниле ф говорить с ним до отъезда и где сейчас находится стрела Дям Наконец впереди показалось озеро — широкое, та- иИ с редкими островками камышей. Когда они подошли б Василиса чуть не ахнула: весь каменистый берег усеяли згм ные тыквы с вырезанными в них окошками и дверцами — Они сейчас сохнут на солнце, — заметив ее восхигяи пояснил Ник. — Отец сказал, что вечером в них зажгут • должно быть очень красиво... А поставили их здесь дкл чтобы отпугивать разную нечисть. Видишь, прорези :: ян на глаза и рот? Василиса присмотрелась — и действительно, и'л-в1 тыквы напоминали головы зловеще оскалившихся призови Когда они будут светиться на всю округу, то наверня«= производить самое жуткое впечатление. Она решила яц будет обязательно прийти сюда вечером, когда стемнеет полюбоваться на тыквенные головы. — Это озеро — оно называется Русалочья Тропа — ы. ,el границей между жилыми и заповедными землями коронки фей, — между тем продолжал рассказывать Ник. — В -- ani ки эта грань становится тонкой, и злые духи могут пере • мв к нам. Вот тыквы их и отпугивают. Прикольно, да? Фэш давно поджидал их на берегу: стоял по коле:-., ям и кидал «жабки». Василиса была бы и сама не прочь прав ниться к нему, но, глянув на насупленное лицо Ника •—мШ на месте. Некоторое время они все молчали. Наконец Фти 4 выдержал. — Ну и? — требовательно спросил он, глядя на Нижа
- зынывающе усмехнулся. вот не знаю, хочешь ли ты сегодня общаться со мной, г* стрелочник. недовольно фыркнула, а Василиса недоуменно ia.v= глаза. Эт прозвище часовщиков, — шепнула ей подруга, вльчишки и дальше сверлили друг друга презритель- в дедами. — Так называют нас мастера в обмен за - ника»... Мол, что вы можете без ваших стрелочек, 1ЧзИКИ. ►: ё.лу прочим, я никогда не обзывал тебя ремесленни- - < счиво произнес Фэш. — И не собираюсь. Но вообще k |£ал — ведешь себя как настоящий дурак. Jiv ты дурак! вы оба дураки, — ввернула Захарра, заслужив сразу > пых взгляда. пха Василиса не выдержала и шагнула вперед, встав мальчишками. хэче. стрела у тебя или нет? — требовательно спросила □нувшись к Нику. раз покосился на Фэша и добавил еле слышно: в порядке. Я ее привез. — От радости Василиса хлопнула в ладоши. — Ты молодец! ’ -ух. — У Фэша вырвался облегченный вздох. — гже переживать начал. Что-то ты сегодня какой-то ьный. лиса закатила глаза, про себя проклиная несносный ; мальчишки: ну что ему стоит быть повежливее? _<тъю, Ник пошел на попятную. - хадно, рассказывайте, что задумали, — пробурчал _^нила сообщил, что знать ничего не знает... Из него ' - ничего не выбьешь. У вас есть план?
— Я зато, чтобы после праздника незаметно пере лу Белой Королеве, — тут же предложил Фэш. — А разберутся, что и как им делать. — Послушай, а разве они дадут часовщикам с уехать? — озадачился Ник. — Возьмут в плен, и все такие обидчивые. — Он прав, — неожиданно поддержала Ника Феи уже не раз доказывали, что им плевать на между отношения. Помнишь, ты сам говорил? — Есть такой риск, — согласился Фэш и недоволья□ языком. — Да, можно попросить моего отца все устроить озадаченно почесал в затылке. — Пока он не в курсе - же я не уверен, что он не прикажет сразу же отдать феям. — Может, оставить стрелу где-нибудь в Белом думаешь, братец? — А если ее украдут или она попадет непонятно в «л Василиса поняла, что настал ее час. — Пока мы здесь находимся, можно попробовать способ... — медленно начала она. с опаской оглян) круг — не подслушивает ли кто, нет ли поблизости в нечный день какого-нибудь филина? И девочка вкратце рассказала о затерянных во которых она видела в подземелье Черновода, и о том. зал ей мальчик-лют. — Ты рехнулась?! — ошеломленно произнес Фэш закончила. — Ты хоть представляешь, какое жуткое поле Старых Часов? Там можно навсегда потеряться* — Ну, не обязательно мне идти, — смутилась Васи Поэтому я бы сначала хотела переговорить с Черной К ' Мне кажется, она могла бы что-то посоветовать. Она в неплохо ко мне относится... Помните, ведь именно она
на Часовой Круг вовремя. Ник, ты не знаешь, твой Аы мне в этом помочь? так покачал головой: Ь - -то вряд ли... Он дружит только с Белой Королевой. - кы ей все расскажем? сь головой замотала Василиса. »---нет-нет... — Она прекрасно помнила то, что сказала « Королева, — никогда не искать с ней встречи. Поэтому t твердо решила, что первый шаг в их общении должна , г гвелительница фей, а не она. “ слушайте, сегодня праздник Листопада, — продол- » s чка. — Никто не будет использовать стрелу Дианы ю-"’ я да? К тому же, если мы отдадим стрелу сейчас, то гг как поведут себя феи с часовщиками? Эг правда, — кивнул Фэш. — Я слышал, как Огнев го- - г. и Войту, что лететь в Чародол опасно, если стрелу । сти Они могут напасть на нас и даже захватить в плен. им на последствия. к лиса испуганно уставилась на него. л. < zк же Расколотый Замок? — спросила она. — Разве г— неинтересно? Н-интересно, пока у них нет своего ключника, — отве- йхарра. — Ведь теперь железный ключ у меня. в - эморщился. но промолчал. мне нравится идея Василисы, — произнесла Захарра. сно поглядывая на Ника. — Надо попробовать спасти « пока не начнется весь этот переполох. почему надо встретиться с Черной Королевой, — об- > кивнула Василиса. — Я почему-то уверена, что она дь придумает. тому же у нее наверняка найдется пара специально ых лютов, готовых побродить среди старочасов, — до- Оэш.
9 У Василисы было свое мнение на этот счет, но она пока не говорить друзьям, что твердо решила сама п< кать красный старочас Дианы. — В любом случае стрела должна быть у меня, — она, обращаясь к Нику. — Если получится, то я сразу же дам ее Черной Королеве. — Да, это верно, — кивнул тот. — Представляете, sa обыскали — сразу, как только мы приехали... Даже в мам зак залезли... — И как тебе удалось ее спрятать? —слюбопытств- м сил Фэш. Ник кинул на него снисходительный взгляд. — Я засунул ее в бутылку с инфомаслом. Никте да подумал крышку открутить. Ну а стреле это на пользу т Понятно, что обыскивали нас по приказу твоего отца — чик послал Василисе укоризненно-насмешливый взгляд нечно, Огнев лично присутствовал... И как мой отец выд ухмыляющуюся рожу этого придурка, не представляя: Василиса промолчала, хотя ей было неприятно, чтс z~ отзывается о Нортоне-старшем. Все-таки это ее отец Ник это заметил и почувствовал себя неловко. — Ну, это их проблемы, конечно, — спешно заверь • чик. С опаской оглянувшись, он быстро передал ей продолговатый сверток. Василиса тут же вызвала ч и спрятала сверток в одном из отделений, предназн: для хранения вещей. — Как твоя заставка, работает? — неожидан нс Фэш. Его глаза хитро заблестели. Василиса кинула на него быстрый, смущенный вза — Ага... Я там часто бываю. — Значит, воспоминание получилось хорошим? — Угу, неплохим... — Василиса постаралась принят- страстный вид— Ник и Захарра с интересом приел] к их разговору. г- о
। = пгг, все-таки сраоотало самое последнее воспомина- тточмил Фэш. -у да... Эй! — Василиса кинула на него возмущенный - Фэш опять ее подловил! Он же не мог знать, какое хянаний она выбрала для перемещений в заставку. а сама ему почти выболтала, что представляет их по- к ский раз, когда собирается переместиться в личный — Вообще-то нет! — сердито добавила она. вечно, Фэш уже вовсю ухмылялся. Ник хмыкнул, сразу ж л -^давшись, а Захарра состроила равнодушную рожицу. А -=у. еще свою заставку не показывала, — пожурил — Что это за место? »мчное! — призналась Василиса. — Я даже не знаю, по- дставила его так четко... Там лесенка в скале, шумный л лагуна в виде чаши... Вода прозрачная, а на берегу естящих камешков. И там всегда тепло. первой заставки получилось неплохо, — ехидно вста- — Я думаю, это место находится в Чародоле — здесь - - >, даже осенью, когда облетают листья, или зимой, вмэет снег... Феи любят комфорт... Даже странно, что ь ни тоже любят. Не стоит их недооценивать, — возразил Ник. — У них крылья. Как ножи. Однажды мне Диана показывала, ;н. одним ударом оглушить противника. -= хмурился. Фэш тоже посерьезнел. '.-•уаю, Василиса, тебе надо поговорить с Черной Ко- яерез эферное поле. — Мальчик с прищуром оглядел *5 \ожку часолиста. — Все-таки очень хорошая модель, к я настрою эферный контакт. Ты просто представишь с кем желаешь поговорить, и, если он откликнется, иь своего собеседника на листе часолиста. «тянул свою стрелу, в раздумье почесал ее острием за вчал что-то выводить на одной из страниц. •—альные с большим интересом наблюдали за ним.
— Та-ак... Сначала зарегистрирую частоту... А ну пр свою стрелу, вот сюда, видишь? — Василиса послушно лась острием одного из кружков, выскочивших на стран Ну а теперь подключусь к полю... Угу... — Все, готово, — наконец произнес Фэш. — Теперь прикоснись стрелой к циферблату своего часолиста сохранить мою работу. Не забудь снова сказать числ< е- Про себя, чтобы мы не услышали. — Он опять ухмыль Василиса еле сдержалась, чтобы не стукнуть его по ма — А, вот вы где! Ребята почти одновременно повернули головы и у1 улыбающегося Константина Лазарева. — Здравствуйте! — поздоровался Фэш, первым полз шись на ноги. По всему было видно, что он очень рал отца Ника. — Секретничаете? — ухмыльнулся тот, по очереди ваясь со всеми за руку. — Как там дела? — спросил Ник. — Ты узнал что-г про Диану? — Пока ничего конкретного... — Старший Лазаре! вато пожал плечами. — Ноя собирался прогуляться г 5 Замку, не хотите со мной? Заодно узнаем, что там за ’• планируют сегодня вечером. Ник обрадованно закивал, Фэш и Захарра тут же . лись, но сказали, что должны предупредить об этом Р- • а у них будут неприятности. И только Василиса отказа а славшись на то, что ей плохо и она хотела бы немного с Ребята знали, что она собирается связаться с Черн. левой, поэтому не стали ее уговаривать. Все вместе они проводили Василису к Малому Ду этажи-ветки можно было взбираться по небольш- и но девочка решила воспользоваться крыльями. Нес при подъеме она заметила много огромных белых шар
с гибкими ветками дерева, — наверное, это были и. Интересно, как они будут сиять этим вечером... пись в своем домике, Василиса с сожалением гляну- гь — ей ужасно хотелось спать! Но дела не ждали. она поставила часолист на постель, а сама села ря- •_ В домиках почему-то отсутствовали стол и стулья, . входом, в корзинке из веток и листьев, располагалась я беседка. Наверное, в королевстве фей было не при- гидеть в домиках, ведь снаружи так тепло и красиво. —- -ннцах часолиста клубился знакомый серый туман, г* с к ре доточи лас ь: значит, так, надо представить лицо... ге Но ведь она же никогда не видела лица Черной Ко- — на той всегда была вуаль! чка от досады цокнула языком. Ну и как теперь свя- : ~ г велительницей лютов? •oTiLUica решила не сдаваться. Закрыв глаза, она поста- как можно четче представить образ Черной Королевы. - -. мысленно послала ей сообщение: «Мне надо с вами —; Это очень срочно!» ' чыпей надежности она повторила фразу несколько говоря, Василиса не очень надеялась на успех. Разве Королевы нет дел — только с девочками разговари- она управляет целым королевством, а значит, у нее т и без Василисы. желанно в часолисте что-то прозвенело, и Василиса от- паэа. зраниц поднялось легкое облако, уплотнилось, и вскоре z зато-молочную дымку проступила знакомая черпая -«бывающая лицо и волосы повелительницы лютов. д. беими сторонами воцарилось одинаковое удивлен- с*женное молчание. JfesoHKa моя. а ты быстро учишься. — Черная вуаль по- — Еще недавно ты боялась держать стрелу в руке,
а теперь вовсю пользуешься эферным полем... Надо же ▼ в часолисте находится встроенный инерциоид... Какая п ная и, позволь заметить, дорогая вещица. — Это отец подарил, — смущенно кивнула Василис^ Из-под черной вуали послышалось разозленное бору:: очень похожее на ругательства. — Наш папочка стал хорошим, ну-иу... Добропоря \ я отец, а как же... Так зачем тебе понадобилось говорить с • да еще так срочно, дорогая? Боюсь показаться невежд и-.а признаться, ты очень не вовремя. В голосе повелительницы лютов появилась холоди ся — Мне нужна ваша помощь, — твердо произнесла Вг гя — Вот как? Очень интересно... Надеюсь, отца рядом — Нет, конечно, — покачала головой девочка. — На он очень бы рассердился, узнай, почему я обратилась i — Ну что ж, ты меня заинтриговала... Рассказыв^ -j - шила Черная Королева. — Только, знаешь, давай-ка ыа по чашечке кофе. У тебя такой сонный вид, что даж-i хотелось прилечь на минутку. Не успела Василиса и глазом моргнуть, как перед ad явилась белая чашка с горячим кофе — густой ар -с дымок поднимался у самого ее носа. Это Черная К -«а просто-напросто протянула из облака свою руку s кружевной перчатке, из-под которой просвечивали -жл ч ные алые ногти. Пока они пили кофе, Василиса вкратце поведала во рию похищения стрелы, не забыв рассказать про со» - в чика-люта, затерянного во времени. После этого, все я волнуясь, она снова попросила о помощи. Когда Василиса закончила, Черная Королева долг- » « Так долго, что девочка успела опустошить всю чашк. — Я не дам тебе проводника, — наконец произне_ ы я лительница лютов. — Это слишком опасное дело.
* г- а почти физически ощутила, как ее сердце сорва- н покатилось куда-то далеко-далеко. Так все хорошо сь стрелу забрали, спрятали, привезли в Чародол... вошло наперекосяк. т эму я сама проведу тебя на поле старочасов. — про- мерная Королева. < :а. уже отчаявшаяся на положительный ответ, мгно- инула голову. вечно, это будет сложно... — в задумчивости продол- н 1я Королева. — Во-первых, я согласна с тем, что из- >-._ш политических передряг о маленькой железной :нова позабудут. Во-вторых, я не прочь насолить и признаться, твоему отцу тоже. О, как он будет недо- Б ее голосе появилась мечтательность, а вот у Васили- т при этих словах мурашки по спине побежали. — ьмх мне интересно, справишься ли ты с заданием. •л тебе твоя синяя искра, в конце концов. 7. про искру знаете? вечно, — хмыкнула Черная Королева. — Мало того, • -тро похищенный экземпляр из коллекции часовых сртиновой... Видишь ли, чем больше слуг в замке, тем айти среди них тех, кто будет шпионить за своими i Особенно если терпит от них жестокое обращение, в вуаль выплыла из облака и приблизилась к голове > мни. что бы ни случилось, ты должна быть сегод- адцать у озера — оно называется Русалочья Тропа. дна. И главное — никому не рассказывай о нашей ?' в но в полночь мы поплывем на поле мертвых цветов, что мне сказать друзьям? Они будут спрашивать. Lй Королева глубоко вздохнула, и явно неодобрительно, ткое Время, как болтливы дети... Просто скажи им, «.г \ <ь связаться со мной. Если мероприятие пройдет . >=>:: кажешь обо всем потом.
* Через несколько минут Василиса с воодушевление* а скалась с ветвей Малого Дуба на землю. Она не соеяа с наслаждением лавируя между волнистых дубовых л*ся и продолговатых желудей, и думала о том, как же все-такж^ рово — иметь крылья. Дул теплый несильный ветер - ои обвевая лицо, а через округлые шапки древесной листзы I бивались яркие солнечные лучи, окрашивая чародольс! -Л в приятные осенние цвета — желтые, зеленовато-кор?' темно-красные... Наконец Василиса достигла земли и вновь очутила = ярких летних цветов и зеленой травы. Жужжали пчекш я хали разноцветные бабочки, и вот возле самого носа де зв прогудел огромный шмель. Все еще раздумывая над удивительной природой Чар-ля Василиса направилась к друзьям, поджидавшим ее у основания исполинского дерева. Оказывается, межег к ся находился ресторан «Золотой желудь», о чем гласила : <ЯЯ ствующая вывеска. — Какая здесь странная осень, — сказала Василис: «я ра, которую, по всей видимости, занимали те же мыс •. —( дереве все такое осеннее, на земле — сплошное лето. — Феи специально начасовывают разные времена - ал разъяснил Ник. — Мне отец об этом много рассказь-яя На деревьях время идет как положено: сейчас облетят^ листья, а потом пойдет снег. Весной распустятся н выг I сточки... А вот на земле всегда лето. Видите, листья н м не долетают до земли? И действительно, перед самым носом Василиев; ~-_лл кружась, несколько ярко-желтых дубовых листочкор во »4 луметре от земли вдруг исчезали.
.—г ген вечно намешают всего в кучу, — сердито вме- Zразом сбив весь романтический настрой. — А по- -е «_ьные расхлебывать должны. Зиг:а наконец-то заметила, что друзья пребывают в по- и настроении. Вместо прогулки по замку мы попали на заседание, — □ жаловалась Захарра. — Феи созвали срочный со- ! . ’ .очников были только мы с Фэшем. Вначале вы- гв й отец, долго говорил о Расколотом Замке. Что ьгть ссоры ради общего долга и все-такое... Но потом кла эта... : т: жа Дэлш, — подсказал Ник. да такая широкоплечая, с черными волосами до зем- жятная тетка. — Захарра поежилась. — А за ней вы- pep этот, из придворных, весь в белом. С противным t голосом... Ой, они такого нам наговорили! слово, — мрачно отозвался Фэш. Мальчик явно пре- снейшем раздражении: его обычно светло-голубые потемнели от гнева — черные зрачки настолько <сь. что затопили всю радужку. лось неловкое, тягостное молчание. Василисе пока- ттс на заседании произошло нечто не очень приятное, ч не спешат об этом рассказывать. - z как у тебя успехи? — наконец спросил Ник. — связаться с Черной Королевой? слса отрицательно покачала головой из стороны в - - f и думал, — вздохнул мальчик. л: еще вечером попытаться, — пробурчал Фэш. что вы хотели, это же королева, — пожала плечами — Она наверняка занята... Какое дело ей до наших Но ты все равно молодец — надо было попытаться.
У Василисы запылали уши. Ей не хотелось лгать дру она пообещала Черной Королеве, что никому ничего не жет. Кроме того, девочка переживала, что ребята не о ее одну в такое опасное приключение. — Почему феи так уверены, что это ты погубил Дм вдруг спросил Ник. Его голос прозвучал холодно и н чиво — Василиса еще никогда не слышала, чтобы м Лазарев так говорил с кем-нибудь. Фэш сердито покосился в его сторону: — Опять двадцать пять... Разве непонятно? Я же Др племянник Астрагора, великого Духа Осталы... Ос вестного тем, что он люто ненавидит фей. Вы знаете я получил среброключ? Потому что убежал от дяди. Вот - ставьте их... недоумение, когда я возвращаюсь к ним в > одного из старших учеников их заклятого врага. — Ну и что? — не понял Ник. — При чем тут Диаь.г — А при том, — все больше распаляясь, продолжи.’ < Мы ведь с ней пели дуэтом на прошлых Чарованиях I и думают, что я специально сдружился с ней, чтобы уксi в нужный момент. — Но ведь это не так? — в полной тишине спроси \ Фэш резко повернулся к нему. — И что ты хочешь этим сказать? — процедил он Василиса хотела вмешаться, но Захарра больно ути ее за руку: не мешай, мол, пусть сами разбираются. — Ничего, — тихо ответил Ник. — Я просто зал-л вопрос. К счастью, Фэш не успел ответить — к ребятам ~ Константин Лазарев. Лицо его выглядело очень вс женным. — Плохо дело, — сообщил он. — Феи хотят оста* ложника до того времени, пока не расчасуют Диан;, всего, это будет кто-то из девочек: Маришка, Дейла и • £
* нечно. заложница будет жить в хороших условиях, я себе не отказывая... Кроме свободы. Ведь ее будут ш ‘. нем и ночью и не позволят покинуть пределы замка ж v .лчу, что если нашу Диану так и не вернут к жизни, к» весьма вероятно... а да будут выбирать? — с ужасом спросил Ник. ' после бала. Боюсь, что одного из вас уже се- —т^звят под стражу. Все-таки глупо было приезжать • - вдруг сорвался Лазарев. — Не знаю, почему Огнев t - йти на перемирие в такой неподходящий момент. — ркастически хмыкнул. пели этому нельзя помешать?! — испугалась Васили- ! s с-зстерянпости оглянулась на ребят. Если она не no- ч. дня ночью в долину старочасов. то Диану действи- < 4 •. ли расчасуют! — Надо что-то придумать, — быстро ж «_з она. — Я не хочу под стражу, мне нельзя!.. — Она всь — Ну-у, то есть нам надо найти этот Расколотый ве не так? Может, хотя бы с утра возьмут под стра- г:-.<ила она с надеждой, заслужив удивленные взгляды - э ей было все равно, ведь только она знала, что по- карту. Ей надо, надо, надо быть ровно в двенадцать ьей Тропы! . вы шансы каждой? — вдруг спросил Фэш. вздохнул и печально глянул на Василису: арру. скорее всего, нетронут... Феи ненавидят Астра- ятся тоже. Дейла — не ключник, поэтому слишком льный персонаж, хоть и дочь ненавистного Огнева, пика — воспитанница Елены, которую так не любит • z- \ева. Да и в стихе о Ключах сказано, что именно ключница найдет древний замок Эфларуса... А вот — и ключница, и дочь того самого Нортона Огнева, ся серьезно насолившего феям... Да, это прекрасный •раться... Вот почему я не знаю, кого же все-таки
4 Ь / выберут — любое обстоятельство, даже самое незначите может поколебать чашу весов... Если совет фей приме* ние, то даже слово Белой Королевы не будет иметь весе снова косо глянул на Василису. — То есть, скорее всего, будут выбирать между Васи и Резниковой? — уточнил Фэш. — Именно так, — кивнул старший Лазарев. — А если нам спрятать Василису? — с надеждой с т Ник. — Я... я точно не могу остаться в замке, — разволн е девочка. — Нив коем случае! Ну хотя бы не так быстрс . — Почему не можешь? — вдруг спросил Фэш, глядя в упор. — Может, ты придумала, как спасти Диану? Василиса в беспокойстве заложила прядь за ухо: и ? Фэш так догадался? Она же ничего не говорила... — Ну? — напомнил о себе мальчик. — Нет, — пролепетала несчастная Василиса. — Я пр- хочу быть заложницей. Старший Лазарев тоже прищурился, явно заподсг :- то неладное, но тут вдруг вмешался Ник. — Только не говори, что ты переживаешь за Диан» ожиданно выпалил он. Лицо Фэша посерело. Он развернулся к Нику, и сузились в оценивающем прищуре. — Так-так... Значит, ты на самом деле думаешь - я фею часанул? — Его голос казался ледяным. — Да! — тихо, но твердо произнес Ник. — Ты Он запнулся, но продолжил, смело глядя другу в глаз* всегда говорил, что ненавидишь фей! — Ну и что? — Голос Фэша был убийственно со* глаза его метали молнии. — А то! — с еще большей горячностью продолжи • - Ты действительно мог все это время служить св
щий момент вывел Диану из игры... Я видел, как к ней, якобы защитить ее от Маришки, а на самом л убить ее! — Карие глаза Ника полыхнули ярост- эесно, откуда такие выводы? Не подсказал ли кто? - 1 ть бы и так! — вскинулся Ник. — Наверное, тебе j гтыляо, вот ты и не общался с нами столько времени... < • я устал, — перебил его Фэш и, окинув остальных £м в зглядом, бросил: — Встретимся на балу. :пиной взметнулись черные крылья с серебристой Даже не взглянув ни на кого напоследок, мальчик под- - дух и улетел в неизвестном направлении. 3 ..-.-□вых, не время ссориться, — принялся отчитывать — Во-вторых, у тебя есть доказательства столь . обвинения? В-третьих, он же твой лучший друг. Или ? • --3 тоже был твоим лучшим другом! — выкрикнул г. сорвавшись с места, побежал прочь. Уже через лм ' секунд Василиса видела, как его белая рубашка за- l - - на одной из нижних галерей Большого Дуба. - вот и поговорили, — огорченно покачал головой Ла- — А. ведь я всего-то и хотел предупредить, чтобы вы лвсъ друг за друга. -гчего, они помирятся, — постаралась утешить его го молчавшая Захарра добавила: зпэавду, мальчишки же... _ий Лазарев невесело хмыкнул на это, но спорить - иду к себе, мне надо сделать до праздника еще дел... Но тебе, Василиса, советую приготовиться ewv Мне кажется, что выберут именно тебя. В этом нидется пожить у фей под надзором, пока Диану не
расчасуют... Конечно, РадоСвет будет вести с ними диш ческие переговоры, но это может затянуться на неско.м Он ушел, оставив девочек в самых расстроенных чу — Ну что, пойдем ко мне? — тихо предложила Bd- Настроение у нее жутко испортилось, но она старалась не показывать. — Ты меня извини, — задумчиво отозвалась Захарра пожалуй, я пойду поговорю с Фэшем. Что-то мне не н его поведение... Как бы он бед не натворил. Василиса осталась одна. Все еще раздумывая над шимся, она вызвала крылья и полетела к своему госте- мику. Так как она вряд ли могла что-то изменить, ей сл хотя бы выспаться до этого разнесчастного бала.
и — метров сто в диаметре. По кругу шли колонны \.го дерева, украшенные виноградными листья- здьями алой рябины, ярко-оранжевыми тыковками rfMM яблоками. Вокруг площадки было построено > седок в виде огромных орехов лещины — круглых, мтных «юбочках» из листвы. Через прорези-окошки :-ыло увидеть, что внутри находятся празднично сер- ные столики. -va легкая и приятная мелодия, причем музыканты за- гни в воздухе над площадкой. Со всех сторон чародоль- z слетались гости, многие из них оседали в ореховых l К ним тут же подлетали серебряные или золотые .- чцениями, кувшины с напитками и бутылки с вином, г&ция часовщиков прибыла в едином составе. Но уже торжественного открытия Нортон-старший приказал и^хать и посоветовал ни о чем не беспокоиться. Елена ё в черном блестящем невероятно узком платье, делав- зохожей на какую-то особо редкую ядовитую змею. . - видела, что отец находится в некоем подавленном кин У нее даже закралась мысль, уж не расстроен ли
он отсутствием повелительницы фей на празднике — церемониймейстер объявил, что Белая Королева пожа •. второй части бала. Василисе вдруг пришло в голову, чт* не прочь увидеть родителей, танцующими в паре, с уды на лицах... Но отец пригласил Елену, и она тут же обви шею своими голыми руками — на ее запястье блеснула > часовая стрела поверх черного кожаного браслета. К счастью, Захарра потянула Василису за рукав и влеклась от столь неприятного зрелища. Девочки пох’ к череде столиков, парящих друг за другом вдоль коле Угощение на празднике оказалось на славу. Чего тут тс не было: яблочные пироги, мандариновые кексы, печенье - ховое, имбирное, шоколадное... Все это великолепие рас пяло изумительные ароматы, особенно чувствовались м корицы, меда, имбиря. На огромных блюдах возвышали. ъ гренок, намазанных ореховым и шоколадным маслом стояли вазы, полные пирожков с самыми разными нат Изрядно проголодавшаяся к вечеру Василиса без стеснения набрала себе на тарелку корзиночек с за кремом и несколько гренок. Ник, стоявший на крак ки, беспомощно взирал на них сверху — он явно чув себя неуютно среди гостей, почти все они были крылат девочки не забыли про друга и вскоре, нагруженные д подлетели к нему делиться. К большому разочарованию Василисы, Фэш крут и •. s Рока и Войта, — все трое вырядились в черные парадные диры. Признаться, Фэшу очень шел этот костюм, нс. не смогла сдержать ухмылки — непривычно и потом*, было видеть друга таким «официальным». К сожалев] с Ником так и не помирились, поэтому Фэш держал.'- лении от друзей. Василиса все больше волновалась перед походе м старочасов и даже ловила себя на мысли, что с по.
было бы спокойнее. Кроме того, у нее была тайная что Фэш пригласит ее потанцевать хотя бы разок, о-за этого девочка опять вырядилась в зеленое платье реной вышивкой и даже заколола волосы назад, потра- уг. трудную процедуру кучу времени. г Захарра вдруг разболталась: она громко обсуждала гостей, музыку, еду и убранство зала. И, признаться, ьекало Василису от тревожных мыслей. жучал громкий переливчатый сигнал: объявили начало L иного вечера. По залу закружились феи и фирм в ши- жгл го-красных нарядах, с венками из калины и дубо- I—схтг на головах. От нечего делать разглядывая гостей, кг наконец-то заметила Марка и остальных — Норта, ж Маришку, все они были очень нарядными. Гы посмотри, как разоделись, — тут же прокоммен- иа Захарра. Сейчас она была совсем на себя непохо- - ? рила и говорила без умолку. — Наш золотой вы- » этой белой мантии как привидение... У твоего брата, слишком узкий костюм, он смахивает на червяка кезоне... А Резникова, по-моему, вообще попала под ый дождь. вес м деле Маришка была одета в алое длинное платье, _ ухоженных волосах сверкало множество рубиновых Честно говоря, она выглядела потрясающе. хько наш приятель забыл переодеться. — Захарра ки- в Ника насмешливый взгляд — мальчик так и остался — й белой рубашке, штанах и шлепанцах на босу ногу, -v . жели у тебя нет парадной одежды? — продолжала тъся девочка. l полностью ее проигнорировал. данно музыка стихла. Василиса подняла голову и по- ину: на верхнем краю площадки, над самыми вер- колонн, появились пять белых кресел с высокими
спинками. К ним подлетела процессия из пяти фей в л-. п развевающихся одеждах. Ту из них, что была посерели-- силиса сразу узнала: в темно-рыжих волосах сверкала * из длинных, как зубья, молочно-белых камней. — Белая Королева... — Ага, она самая... А это ее советницы, я видела их утр прошептала Захарра. — Именно они будут выбирать сре. заложника. Может, нам повезет и они возьмут Ника: совсем нёзначитель... — Что это он делает? — явно не слушая, перебил м<±’ Девочки одновременно проследили за его взглядом лиса сразу заметила Фэша: мальчик прошагал через весь остановился перед Маришкой и, коротко поклонившись тянул ей руку. — Он что, с ума сошел?! — ахнул Ник. И Василиса была с ним согласна — она бы и сама это прокричать. — Фэш всего лишь приглашает ее на танец, — i Захарра, с иронией глядя на Ника. — Неужели ты р к этой белобрысой? Но он так люто зыркнул на сестру Фэша, что даже удивилась: у Ника сделалось очень красное, почти с весьма рассерженное лицо. — Лучше бы пригласил кого-нибудь из нас, — про издеваться девочка, — чем подглядывать за бывшим .. — Захарра! — не выдержала Василиса, укоризнен- нув на подругу. Ник насупился, но смолчал. Невольно Василиса разыскала взглядом среди тан_ Фэша и тут же пожалела об этом: мальчик что-то шепт ришке на ухо, а та кокетливо усмехалась в ответ. Оба вы • очень довольными. Мало того, они поднялись высок з • и кружили почти у самых кресел высочайших гостей
3^:илисы резко пропало настроение. Не то чтобы она жь вала на симпатию Фэша... Да ей вообще нет дела до - зачем он заигрывает с Маришкой у всех на виду? Вон, Ьекая Королева со своими фрейлинами наблюдает за их Мало того, Фэш вдруг запел своим звонким и чистым к и теперь на них смотрели все, кто был в зале, — и ввер- фра с усмешкой наблюдала за подругой. Василиса по- съ принять как можно более безучастный вид, но вдруг жхдчетел красивый черноволосый фир, подросток лет ьгти и, сложив вместе шесть прозрачно-белых крыльев, ч поклоном пригласил на танец. Василиса рада была ок и позволила ухватить себя за талию. назло, фир тоже поднялся на верхний круг танцую- С эш с Маришкой оказались рядом. Василиса прилага- • верные усилия, чтобы не смотреть в их сторону, но ае могла с собой поделать. Наконец-то стихла музыка. : а видела, как Фэш поцеловал руку раскрасневшейся кьствия Маришке, задержав ее пальцы в своей руке, и? заметила, что ее собственный кавалер проделал то । киса вернулась к друзьям, но вечер был безнадежно ж Ник стоял рядом мрачнее грозовой тучи, а Захар- иняла полную невозмутимость, продолжая болтать ерунде. А Фэш... Василиса почувствовала, что на- вг- выходить из себя. Он и дальше увивался возле Мариш- - - гтакан сока ей принесет, то за руку возьмет, то уже 1 рассказывает. Его поведение вызывало серьезное не- Марка, но в открытую он не выступал, потому что мл- : й ключнице явно нравилось общество Фэша. • Т1гямо не узнаю своего брата, — громко разглагольство- вал *рра. — Никогда не видела, чтобы ему так нравилась
о — Козел, — не сдержавшись, бросил Ник и все-таки • - -Ш от них. Василиса прекрасно его понимала: ее и саму ужасно доставать болтовня подруги. Наконец зала начала пустеть, огни в стеклянных шареп сали — праздник завершался, гости стали разлетаться пс ляй Вскоре настал тот самый волнительный момент: кль - - ч позвали наверх, к белым креслам высочайшего совета . яя в тумане Василиса видела, как взметнулись серебристс^Ш бые крылья Маришки; за ней в воздух поднялся Мау? и Ярис — у последнего оказались ярко-синие крылья : ми росчерками. Василиса невольно перевела взгляд на Л и злорадно хмыкнула: у того за плечами трепетали неба 4 бледно-желтые крылья, словно у моли. Вдруг перед ней ся черным вихрем Фэш, и девочка будто очнулась: она :з^ вызвала крылья и тоже взлетела. Василиса сразу увидела, что кресло Белой КорздеяЛ стует, и посчитала это недобрым знаком. Ее вдруг си • тошнило от переживания, а в глазах начало темнеть — < призвала все свои силы, только бы держаться ровно . ф бы феи объявили свое решение! Среди четверых советниц, по-прежнему восседая креслах, девочка с удивлением узнала Селестину и МездяЯ феи были в таких же пышных нарядах, что и на пось^ав Василисы в часодейство. К удивлению девочки, обе они сям вид, что не узнали ее. — В залог мира между нашими землями королев- - я я фей решил оставить одного из ключников в Белом 3-х «яЯ1 напыщенно провозгласила Мендейра, фея Темных Мы: Мы долго совещались по этому поводу, и, признатьс* ЯМ мнения были самыми противоречивыми... — И мы не всецело уверены в выборе, — сердито дс а мЯЯ Селестина. — Но большинство проголосовало «за».. Во «ж случае, темная сторона перевесила.
Светлого Образа послала неприязненный взгляд Елене < з- й. опирающейся на руку Нортона Огнева. Часовщи- т чыльнулась в ответ. tea вдруг вспомнила, что когда-то именно Селестина ! Е\ене числовое имя Василисы. Под пытками! Так . они теперь обмениваются столь злыми взглядами. Мменно так, — невозмутимо откликнулась Мендейра. — j- :~бе еще раз повторить, что я представляю два голоса: — лос нашей повелительницы — Черной Королевы, в* увы, из-за неотложных дел не смогла присутствовать дзике Листопада. В связи с этим королевский совет двух I принял почти единодушное решение. Мы все будем к*jf нашим гостем согласится быть... :к \а тревожная, напряженная пауза. \нения у Василисы вспотели ладони и начали сильно коленки. :пожа Резникова, хрустальная ключница, — ехидно • г фея Темных Мыслей. шка издала тихий, рассерженный вздох. Опа с усили- • а реверанс, но лицо ее при этом выглядело донельзя • ым. К ней тут же подлетели два стража и увели за 1ясе стало интересно, как к этому отнесся Фэш, но аклела его лица — все Драгоции стояли с другого края. Бе была готова рвать и метать—любимую ученицу взяли г-н Нортон-старший оставался спокоен, Константин . кыбался, да и, в общем, никто не стал возражать Про- ниной кандидатуры заложницы. Совет объявил, что *ряют выбор Захарры на роль железной ключницы, [ пор, пока не будет ясна роль Дианы. После этого все вереди поклонились и одна за другой пропали в сере- лымке перемещения. Мендейра уходила последней и, м как исчезнуть, вдруг подмигнула Василисе.
Как только вся делегация очутилась у Малого Дуба тон-старший объявил, что отъезд назначен на самое р- утро, поэтому всем необходимо хорошо выспаться. Он д: каз немедленно разойтись по гостевым домикам, а сам Драгоциев и разъяренную Елену куда-то к началу лест многократно опоясывающей ствол Малого Дуба. У Вас возникло подозрение, что вся компания направилась в той желудь». В другое время девочка с удовольствием поброди’.г ажурным лестницам с высокими перилами: тонкими стыми лентами они тянулись по всем ветвям исполине к а некоторые — мостами перекидывались на другие д-: Их ступени красиво освещались фонарями в виде про : * шаров, увитых мерцающей паутиной. Ате самые, ос л • ветками белые шары, примеченные Василисой еще дни< ствительно оказались светильниками — в темноте в были похожи на таинственно сияющие островки света - сейчас все мысли девочки были заняты предстоящим в приключением. Поэтому она спешно попрощалась : г и Захаррой, которые давно забыли про ссору и теперь обсуждали такой удачный выбор заложницы.
7UU/IVI все-таки Василисе захо- VA /^i телось пройтись по глав- I ной лестнице, кольцами р f вьющейся вокруг ствола уба. Девочка не спеша поднималась по белым, почти мм ступенькам, размышляя о том, какие эферы ей тся на поле старочасов. - -.естничному серпантину оказался куда более дол- sa себе представляла; зато в столь позднее вечернее бы \о уже начало двенадцатого — ей почти никто не -о дороге. Изредка пролетали парочки или неболь- =нии, переговаривающиеся веселыми, хмельными я никто из них не обращал внимания на маленькую крадущуюся вверх по ступенькам. । м верхудерева царила удивительная, волшебная, не- хрупкая тишина. На темном ковре неба рассыпались ег кающих жемчужных ожерелий: звезды сияли так - каждая из них стремилась затмить собой другую. Василиса залюбовалась ими, но вскоре с сожалением взгляд — ей надо было осмотреть окрестности. сквозь густое переплетение ветвей, девочка увидела =ла — едва мерцающее в свете звезд озеро с дивным Русалочья Тропа. Невольно ее взгляд задержался L — оказывается, в верхней части Малого Дуба их
было порядочное количество — в основном это были * и простые доски, крепящиеся на веревочных петлях к толстым веткам. И как она не заметила их раньше? В: ей сейчас было не до катания. Василиса уже прикидывала расстояние. Получал. _ лететь недолго, а значит, можно еще немного побыть в чудесном месте под самыми звездами... Неожиданно со стороны лестницы послышался шор к ствола, преодолевая последние ступени лестницы, показа.* - Василиса встретила появление друга изум.’ молчанием. Засунув руки в карманы куртки, мальчик i усмехнулся: — Ну ты и забралась! — Ты меня очень напугал, — все еще борясь с участи сердцебиением, пробурчала девочка. — Что ты здесь л- — Как это что? Тебя искал. К Василисе вернулась злость. — Неужели других дел не нашлось? Мне кажется годня и так неплохо развлекался. — Я бы так не сказал... — Фэш подошел ближе. Е выглядело усталым, но, в общем, мальчик имел s вид. — О, какой странный наряд для сна. — Его глаза •. ливо прошлись по зеленому платью девочки. Сам он . оставался в парадном черном мундире. — Да вот не спится что-то. — Ну еще бы! — хмыкнул Фэш. — Пройти такую до самого верха — любой взбодрится... Василиса тревожно стрельнула глазами в ег< • г к чему он клонит? Мальчишка явно хотел что-то ска но не решался. — Ну что, рада, что не пойдешь в заложницы? — сэа Фэш. — Я спрашивал у старшего Лазарева, как там вг
m дело... Белая Королева очень настаивала, чтобы оста- вбв Но все остальные советницы проголосовали против, ч на ушла раньше, очень рассерженная. Ж' -:а зло фыркнула: ну надо же, родная мамочка чуть I с -• va ей все планы! А как же ее слова о том, чтобы Ва- льше не искала с ней встречи? И нате, пожалуйста, * ее в заложницы взять! м-му, все эмоции очень ясно отразились на лице де- ж • му что во взгляде Фэша появилась растерянность — » крннял ее злость на свой счет. Мн вш,у прочим, именно из-за тебя сегодня вечером я вел гз настоящий идиот, — вдруг сказал он. еще почему? — косо глянула па него Василиса, к ♦ хмыльнулся. S • •' ще-то вся идея шла от сестрички... Зная, что феи вз ненавидели, она посоветовала покрутиться весь жм;-.т Резниковой. Если честно, вначале мне это по- КЬ пым... А потом я вспомнил, что Лазарев говорил Bfr й перевес... Ну, что у вас с этой Резниковой равные ^статься. И смотри-ка — это сработало. Ты бы видела, rw гтих высокородных фей были физиономии, когда жаа in перед ними. Они были готовы испепелить нас Ж* и наверняка подумали, что мы двое влюбленных. — Ж i •- вид, что его тошнит, хотя вся эта ситуация явно д. маю, что феи настолько мелочны, чтобы такая ерун- rj кила их выбор, — с некоторым сомнением высказа- Ж киса. Однако на душе у нее стало полегче: неужели see так старался? — Это было немного жестоко. Ведь всься Маришке, — через силу произнесла Василиса. О ачасовала Ника. — Голубые глаза мальчика пре- i з осколки льда. — Поэтому мне все равно, что она •tee чувствует.
Василиса изумленно разглядывала Фэта — как будт вые его увидела. Она вдруг некстати вспомнила его выз с треуглами — когда он хотел запереть ее с кровожал иглозубыми «котятами»... Неудивительно, что он сам ка гцается в этого зверька. — Лучше не быть твоим врагом, — усмехнулась Астрагор зря переживает, в тебе полно жестокости. Она все еще была зла, и ей хотелось поддеть друга Но он раскусил ее замысел. — А я уверен, что ты нравишься Марку. — Его лева* изогнулась. — Он весь бал не сводил с тебя глаз... Но вил он еще жив. А ты говоришь, что я жесток. Василиса не выдержала и недоверчиво прыснула — Придумывай больше... — Тем не менее девочке би ятно его поддразнивание. — Покатаемся? — вдруг предложил Фэш. Она с сомнением глянула на ближние качели, сс<1 из метровой доски, подвешенной на веревках. — Боишься? — не отставал мальчик. — Не пережил буду тебя сильно раскачивать. — Ты что, смеешься?! — не стерпела Василиса. — Д: жаю качели! В доказательство она взмыла в воздух, первая заср на доску и, балансируя, крепко ухватилась за вереь^ моментально подлетел на другой край доски и помог *- восстановить равновесие. — Разгоняемся по очереди. — предупредила Васи« И учти, я люблю сильную раскачку. Фэш насмешливо улыбнулся, показав ямочки, и рея сел, делая первый рывок. Вначале они катались молча приноровившись приседать по очереди. — Ну что, собралась спасать Диану? — неожидам изнес он.
^сж.шса была готова к этому вопросу, но все же решила случай отпираться. h- ~ чему ты так решил? — с деланым удивлением спро- - - \ по твоему таинственному виду. ты врешь, — улыбнулся мальчик. — Я сразу догадал* » удалось связаться с повелительницей лютов. Ты и • :ту галась, что тебя возьмут в заложники сразу после & т почему мы с Захаррой придумали этот дурацкий " иле Ник был не в курсе, конечно. Къглние слова Фэш произнес ледяным тоном. Василисе Шх’_. = ко за ссору друзей. •С» ро Ник поймет, что ты делаешь все, чтобы помочь вое*зтъ Диану, и поверит тебе. > 1ли опять скажет, что я пытаюсь спасти ее, чувствуя — Фэш сильно сморщил переносицу, цокнул языком больше раскачивать качели — Василиса покрепче вьась за веревки. г ~ рое время они молчали, сосредотачиваясь на катании. Ну тп>. готова к мертвой петле? рри а изо всех сил сжала руки и молча кивнула. Они стали мкать качели все сильнее и сильнее. Ветер тревожно за- в а . —ах. волосы развевались и при спуске волной падали в. s при рывках все труднее было сохранять равновесие... к*жлмсы перехватило дыхание: на один миг небо стало :5-еркающей жемчужно-звездной росой, а ветви с ду- "Устьями нависли сверху. Василиса смотрела только Во 3 эаа и лишь сильнее стискивала пальцы. вЛв рово! — выдохнула она, когда петля завершилась. Вт эыло так потрясающе! Качели замедляли свой бег. Ми то миг Василиса потеряла внимание, переставляя
порядком оцепеневшие от сильного напряжения р> кж пилась и чуть не сорвалась в пропасть. — Эй, осторожнее! — Мальчик поймал ее за локоть - но ты падаешь! После этого он крепко обхватил Василису за талик я вместе с нею на траву. — Так надежнее, — с ехидцей пояснил мальчик, ота ее, и добавил: — За тобой нужен глаз да глаз. Василиса обрадовалась, что сейчас темно ион ней смущенно-довольного лица. — Ну что, поговорим начистоту? Рассказывая собралась. — Я не могу... — Василиса боялась, что Фэш не ей непременно стоит лететь на поле старочасов одной К з с друзьями было бы куда лучше и точно не так страшась у одного больше шансов найти нужный цветок... — Между прочим, это я выкрал стрелу, — напомни« Фэш. — И сразу предупреждаю: ты от меня не отд»? иг И не пытайся остановить время — я пристально слежу м Василиса не выдержала и заулыбалась: у нее действе была такая мысль. — Ну ладно, — сдалась она. — Только вначале иоЫ что ты не увяжешься за мной. — Сначала скажи, в чем дело. Василиса подавила глубокий вздох. — В полночь я должна быть у Русалочьей Тропы. — i произнесла она. — Оттуда я полечу на поле старочасов обещали прислать провожатого, чтобы найти цветок _ Но я должна идти одна, чтобы суметь услышать время вообще ничего не получится! — Это Черная Королева сказала? Василиса помотала головой: — Вообще-то я пообещала ничего не говорить. т
рое время Фэш напряженно думал. Наверное, реши- ь написанная на лице девочки, заставила его поверить, ггс он обреченно вздохнул. если так все серьезно, то ладно... Тогда я буду ждать -чбудь поблизости, пока ты не прилетишь... Ну, на зяучай. । это было бы так здорово! — У Василисы моментально ссь настроение. — Давай ты меня подождешь возле Я « же скоро пойду на встречу с этим проводником. Ну, л ди попозже. -определенно мотнул головой. пиай, а ты не боишься идти туда? — с недоверием он — Поле старочасов — это заповедное место. Там с я граница истинных владений фей, скрывающая • iy их часодейства. Человека туда не пускают. Вернее, ьают. д_ай. хватит меня пугать, а? — Голос Василисы почему- жал не рассерженно, как она хотела, а жалобно. е пугаю, а предупреждаю. давай тогда встретимся в тыкве? — предложил Гк случаю праздника там всю ночь будут светиться in дожду тебя в крайней правой... тошо, — кивнула Василиса. У нее на душе стало на- а эст ней: теперь, когда она знала, что Фэш будет ждать ваться и, если понадобится, пойдет за помощью, ей так страшно. а если ты... — начал мальчик, но не закончил, потому к-ребили: вот вы где! • ихо подлетел Ник на серебристом прямоугольном ков- гветящемся в темноте — мальчик затормозил почти аэдли и спрыгнул, ловко подхватив коврик под мышку.
— Данила сделал?! — мигом оценил Фэш. Забывшись м рывисто приблизился к другу и даже протянул руку чт flfl трогать ткань летающего средства, но, встретив хмурьте упреждающий взгляд, тут же отступил и сам зло усмеяш — Отец приказал найти тебя, — кисло сообщил Ниьв в другую сторону. — Я видел, как вы катались, реши* -И шать... Василиса, а про тебя все думают, что ты дав:-' те в своем домике. Конечно, я не скажу, что видел тес* с fl придурком. — Он метнул злой взгляд на Фэша. — Какой ты благородный, ну просто вообще! — н-: —й тот. — Не то что я, убийца фей! — Сам признался, — процедил Ник. Василиса не на шутку перепугалась: и куда делась веселость Ника? На Фэша так вообще было жутко И это лучшие друзья?! Не успела она вмешаться, как Фэш резко шагнул < fl и закатил ему такую затрещину, что тот покачнулся и 1мн равновесие, упал. Впрочем, он тут же вскочил и бр* <«fl обидчика: мальчишки покатились по траве, молча друг друга сильными тумаками. Вначале Василиса пыталась образумить их, но она «Й кричать, чтобы не привлечь к ним внимания, а ее расе- : шепот не давал результатов. Нику удалось вырватьс? • fl чить на ноги, принимая боевую стойку. Но Фэш, яевоЛ ший больше опыта в драках, держался в отдалении: и -<afl срывался на молниеносный удар, всегда метко попади » fl Ник тоже пытался достать его, но все не мог, и это гьй его еще больше — он выхватил свою часовую стрел) • конечно, последовал его примеру. Василиса воспользовалась тем, что они про нее -аби и быстро остановила обоим время. Мальчишки замес * Я пятыми стрелами, а их грозные лица, застывшие в т :^fl сейчас смотрелись весьма комично. Но Василисе Г- fl
же ей остановить драку? Мало того что они перессо- - i и все дело ей испортят. Завтра они полетят обратно град, и кто знает, будет ли еще шанс спасти Диану?! lика задумчиво переводила взгляд с одного мальчишки : • Конечно, лучше всего «оживить» Ника — он более 13ТЧНЫЙ, но пока она объяснит ему, в чем дело... А Фэш юядеться на нее за то, что она сделала. Вздохнув, она ; j - махнула стрелой в сторону последнего. Гм что творишь?! — мгновенно рассердился мальчик, к* все можете испортить! — не осталась в долгу Васили- “ /чти полночь, — она взглянула на часовой браслет, — оье надо лететь на озеро... ♦ х л ел проводить тебя. — Фэш люто оглянулся на — Н< > думаю, что лучше я займусь этим гадом. В общем, . ла подождем тебя в тыкве... Если ты до утра не по- s « сразу лечу к Белой Королеве. А лучше знаешь что? дойду с тобой. fer-нет, — быстро замотала головой Василиса. — Я точно 5ыть одна. ~ гд= давай лучше пойду я, — продолжил Фэш, не забы- ть \ютые взгляды на Ника. Такие лютые, что Василиса < покоилась за судьбу друга, продолжавшего стоять ееным от ярости лицом. — Все-таки я уже имел дело веьгми существами. .же была на поле старочасов. ж что? Ты была там не одна и не спускалась к самим • — - у меня есть синяя искра, — продолжала спорить \ — Затерянный во времени сказал, что она мне очень - искра не помогла тебе подняться выше нулевого м ментально съехидничал мальчик. са обозлилась.
— Сейчас я тебя стукну! Сказала, что пойду одно ж одна! — Ладно, ладно! — замахал на нее руками Фэш. — Я все-таки поосторожнее... Я слышал всякое про эти стдом Его не зря называют полем мертвых цветов, понима«=и живут маленькие зловредные существа — жахи... Они на летучих мышей, но умеют копировать голос затерв, во времени... Жахи тупые, но интуитивно выбирают а страшные слова... Ой, извини, я что-то опять увлекся — Не волнуйся, — пробурчала Василиса. — Я уже ти юсь, что мне все равно... Лучше поговори с Ником к кч объясни. И знаешь... если что-то со мной случится т > я пойти к Черной Королеве. — Так это она тебе рассказала, как добраться на пс ? я часов? — мигом догадался Фэш. Он поежился. — Ож 1 странная... И очень хитрая. Даже Астрагор ее уважв^ ладно, лети, — заторопился он. — Время поджимает Василиса решила не говорить другу, что именно Ч^в1 ролева вызвалась быть ее проводником... Тем более чтс ж ей все равно придется идти самой.
‘О О J\ VIХ4 Г ЛС А т V 44 V и Ъ а берегу озера, у самой воды, тянулся ряд тык- венных домиков с про- резанными окошками У каждого на крыше торчал светящийся хвостик с »Изнутри гигантские тыквы подсвечивались мягким wm светом и действительно были похожи на головы . 1 зри зраков, вздумавших полюбоваться этой ночью на ю Тропу. Василиса подлетела ближе, отыскивая глаза- кй зравый домик — он находился немного в отдалении ед. Это было даже хорошо, потому что на берегу еще чнэгофей и фиров, продолжавших празднование. звенел сигнал на часовом браслете Василисы: на- шночь. сразу же со стороны воды раздался осторожный •_- Приглядевшись, девочка увидела небольшую лодку г силуэт гребца, в лунном свете особенно четкий. i ряг ура приблизилась. Василиса узнала Черную Ко- - та все так же была одета в черное длинное платье, - « ву зль на ее лице и волосах была короткой и полу- в н Благодаря этому девочка смогла разглядеть пря- - немного выдающийся вперед подбородок, а также зучок белоснежных волос. В руках повелительница держала длинное весло.
— Это вы? — А ты кого хотела увидеть? — Голос действитель надлежал Черной Королеве. — Давай забирайся. Василиса послушалась, вызвала крылья и легко пер на борт. Помедлив, девочка присела на одну из лавочек Королева осталась стоять — наверное, так было удобне- — Я переживала, что вы не придете, — призналась Ва с восхищением наблюдая, как быстро и грациозно повел • ца лютов ведет лодку. — Или вы пришлете кого-нибул= • — Да ты с ума сошла, девочка? — тихо возмутила:ь 1 Королева. — Неужели ты думаешь, что пройти по Р> _ Тропе, ведущей на поле старочасов, так же просто 1 и лом взмахнуть? — Говоря с Василисой, она продолжа • е грести веслом. — Нет. дорогая. И раз я решила помочь • слежу, чтобы ты не погибла раньше, чем предначерт± Василиса поежилась. Как всегда, слова Черной К звучали несколько двусмысленно. Но все равно де« радовалась, что у нее будет такой сильный союзник бы она еще согласилась и в поисках алого старочасс Черная Королева словно прочитала мысли Васим — Знаешь ли ты, что представляют из себя староч странные, загадочные цветы, распускающиеся пос •- человека... Они крепко держат душу часовщика. Чтобы дить ее, надо стрелой зачасованного прочертить нал с- _ огненный крест... Тебе надо быстро поймать эту при тень за руку, иначе она улетит навсегда. — Хорошо, — кивнула Василиса, стараясьпедр< >i ли от холода, то ли от страха. — Я все поняла. — И еще, — неумолимо продолжила Черная Кор- • «м должна лететь над самыми чашами цветов, но ни в • енн не спускаться на землю, как бы ты пи устала, иначр ли вратишься в старочас с черной чашей. Но ты можс _ « отдыхать на алых цветах — старочасах фей.
- г 1ит мне надо почти все время находиться в возду- г милась Василиса. А про себя подумала, что не зря валась подолгу летать вокруг замка. именно. гти разговаривали, стало еще холоднее. Над водой под- г.-ман — белый, клубящийся, водянистый, — и вскоре = пожалела, что не оделась потеплее. • *.анно ход лодки замедлился. Черная Королева оста- • :> и вытащила свою часовую стрелу — длиной в пол- w-•: ную, с длинным и узким острием на конце. Василисе есно, откуда взялась такая стрела — с циферблата jx часов, с лепестка ли огромного старочаса? У Бе- 1Ы была похожая стрела, только прозрачная, словно из куска голубого льда... 1я мысли Василисы, Черная Королева размашисто -грелой наискось, а потом начала выводить острием и ысловатые знаки. же миг вода перед носом лодки забурлила, словно е -зера проснулся древний вулкан, туманная дым- 5«.ась в стороны, лодку сильно качнуло — Черная > сталась стоять, а Василисе пришлось с силой вце- в деревянные борта. Еще один взмах часовой стре- вот из воды начало подниматься нечто, похожее ную пику. Но вскоре оказалось, что пика — это часть железной конструкции, похожей на ворота й ажурной аркой. ая шумным фонтаном из водяных брызг, сказочные в г кностью вышли из воды; дверцы вздрогнули и с ужа- к* надрывным скрипом отворились. За ними, словно на пролегала узкая туманная тропа, уходящая под воду. лисе показалось, что это ворота в иной мир, где живут г.* и другие необыкновенные существа. Скорее всего я было...
« л * Ее решимость заметно покачнулась — в сердце - 1 тревожный, мятущийся червячок: справится ли она? С ли найти алый старочас? Сможет ли вывести Диану к* 4 страшного места? Что бы Василиса только не отдала чтя! проходить под этой жуткой кованой аркой! Черная Королева почувствовала ее колебания. — Не бойся и смело иди по этой дороге, — npi: она. — Но не сворачивай в сторону, как бы русалк,- Яя сманивали. — Там есть и русалки? — переспросила девочка - чЯ гой вглядываясь в даль — туда, где над тропинкой с черная озерная вода. — Конечно, там есть русалки! — фыркнула повелите мЯ лютов. Вышло это у нее как-то буднично. — Это же Тропа, моя дорогая... Но не бойся их — они будут бесгв причинить тебе зло, если ты сама этого не позволишь 1 4 не смотри им в глаза, не отвечай — ни единого слтьсШ че русалки затянут тебя на самое дно, запутают в водефм и тине, зароют в грязный, мутный ил... Тогда ты .«и Я нешься одной из них — существом с прозрачно-зе’еяяи кожей, равнодушными глазами-блюдцами и сколь??,н i ж хвостом. Твое сердце навеки остановится, и ты будет дена жить подводой, завидуя тем, кто остался на поверяли кто может летать, часовать, радоваться или печалить —Я сто жить... Помнишь свое часовое посвящение? Ты зря проходила через строй злобных, обидчивых и скфм русалочьих голов — стоит лишь заговорить с ними хгм ответить на оскорбление — и пропадешь навеки. Кт мм такой участи? Ведь единственная радость русалок — ным смехом встречать ошибки других — тех, кто не - поскользнулся, оказался слаб и примкнул к их бес г р яШ безликой массе, вынужденной прозябать на самом .-*4 не спеши их жалеть, — добавила Черная Королева ’
; ’ • ь выражение лица девочки. — Протянешь им руку, Нвк» доброе слово, отзовешься на их скулеж и окажешься вв и? гкой добычей. временем лодка проехала под аркой черных ворот Ьдетельно остановилась. — *=> не передумала? Признаюсь, мне неловко отпускать ЖАсе-таки это тяжелое испытание. ж ыгса нечетко видела лицо повелительницы лютов, но --- что та даже через вуаль сверлит ее взглядом. fcca • i:a выпрямилась и легко перепрыгнула на тропин- ке г-частью, та оказалась настоящей, не призрачной. — г. аль тебя отпускать... — с непонятной тоской произнес- fc- -: я Королева. И тут же встрепенулась: — У тебя будет час Когда найдешь свою затерянную, то дай знак — за- ^Ьввек на своей стреле. Я увижу и прилечу за вами. Хорошо... а теперь иди... И главное, не оборачивайся ни в коем аначе утонешь. Королева широко взмахнула рукой на прощание. развернулась к тропе и застыла — черная вода мо приковывала к себе взгляд. раздался осторожный плеск воды — наверное, это лодка... Тысячи мыслей взвихрились в мозгу девоч- ке- если Черная Королева специально заманила ее в это । < место? Кто знает, что у нее на уме? Но девочка тут же ia от себя неприятные мысли — она не повернет назад, прежнему устремив взгляд вдаль, Василиса достала Дианы и крепко сжала ее в правой руке. Ничего, она ся. Главное — это не бояться. Желание спасти подругу (столько сильным, что даже сама мысль о возможном —.гтешествия придавала Василисе силы, и, отбросив ше сомнения, она быстро пошла вперед.
Чтобы не испугаться, девочка решительно ступила в Н но та вдруг отпрянула от нее, оставляя за собою мелк*» 4 серженные пузырьки. Василиса все шла, шла и шла а «ч продолжала расступаться перед ней, словно боялась ее *d Здесь, на озере, было удивительно тихо — ни всп • вскрика ночной птицы, ни кваканья жаб... Куда подев^ d озерные обитатели? Словно в ответ на ее мысли, послышалось тихое. кв и девочка наконец-то увидела русалок — их головы cd безобразные комья бурой тины, приподнялись над в л «П — Куда собралась? — зашипела одна из них, самая к Василисе. — Ты уто-онешь, не дойдешь! — Посмотри назад, — уговаривала другая, — ты жешь вернуться... Правда, правда! — Посмотри на нас! — Иди к нам! — Ты устала, тебе надо отдохнуть... Наш ил такой «МН — Зачем тебе этот мир? Только у нас весело! Очен• — Да куда же ты спешишь! — злобно кричали € - ки. — Ты погибнешь! Погибнешь! По-гиб-не-сшь! — распевали они на разные голоса. Но Василиса с каким-то странным упрямством пр идти дальше, пока сердитые голоса русалок не затих a mJ позади. Но она не останавливалась, пока не увидела be wH ную стену густых зарослей. Только тогда она замел*.н напрягая зрение, с усилием всмотрелась в это стр-.-вивД пятствие, похожее на толпу людей, спрятавшихся пс д Ж зонтиками. Это было оно — поле старочасов. Кажется, чапш ЯВв1 светились в темноте — над каждой из них реяло ве облачко неяркого беловатого света.
:са вызвала крылья, глубоко вздохнула, собираясь и поднялась в воздух. гев над первой дюжиной цветков, она испытала стран- тельное чувство: ей вдруг показалось, что она больше * вернется назад. Черные циферблаты покачивались .тороны, а их золотые и серебряные стрелки (они ясь в темноте) двигались в разные стороны, иногда i полный оборот. Неожиданно девочка увидела впе- члое пятно. Это наверняка был старочас феи. Она _ к нему, словно мотылек, летящий на огонь, рука ее . ж ала стрелу Дианы. Кто знает, может, цветок-старо- ы вырос с самого края? - Василисы гулко застучало в груди, словно предска- жюеду — вот он, желанный алый цветок... Но стрела - зк не прореагировала на него — ни потеплела, ни □сь. Василиса интуитивно чувствовала, что стрела - ? должна «узнать» цветок. Девочка даже махнула •—и. но увы — ничего не произошло. •.лиса полетела дальше. тем начала сказываться усталость, а поле старочасов ему казалось бескрайним. Среди черных чаш попа- > мные созвездия алых, но все было безрезультат- -- Дианы оставалась холодной, безликой палочкой. ьше всего Василису раздражал шум. Казалось, все тво поля состояло из самых разных шорохов: где-то самой земли, что-то шуршало, шептало, свистело, напевало... На миг ей почудилось, что это старочасы w ют между собой. се стало очень страшно. •сознав, что она вот-вот готова впасть в панику, гов показались голубовато-призрачные тени зате- • времени. Девочка сразу узнала их — по красивым, .м отрешенным лицам.
Они подлетали к ней, кружили рядом, касались бесд( ными пальцами ее крыльев. Наверное, они что-то но тихо — Василиса отчетливо видела их шевелящие“1 но не слышала абсолютно ничего. — Помогите! — вдруг крикнула она. — Помогите Шорохи, свист и пение стали намного громче; чужс - я проник в уши, мешал мыслям, бередил сознание. Вне >- силисе захотелось остановиться, упасть на землю и - В какую-то минуту она вдруг сообразила, что - я di медленно, как сухой осенний листок, подхваченный итяв ветром. Последним усилием воли ей удалось спланир я алый старочас, в одиночестве вздымавший свою чашт я моря черных циферблатов. Затерянные не ушли, но теперь держались в некол лении, — наверное, им было интересно, что собирае- с i Я1 эта странная, еле живая часовщица. — Помогли бы лучше! — крикнула им Василиса. За -н ной вновь взметнулись крылья — вялые и непослушна- — она очень устала, но ведь надо, надо лететь дальше' Вал сжала в руке стрелу Дианы. Она сможет... Сможет! Неожиданно от группы затерянных отделилась мамвЙ фигурка и несмело приблизилась к ней. Это оказала с _ с длинными кудрявыми волосами, чем-то похожа я на Она протянула руку по направлению к стреле Дианы fi рожпо коснулась ее пальчиком. Василиса так устала --»4 не пошевелилась — пусть эта затерянная делает чтс Ш Девочка повела себя очень странным образом: она . хлопнула в ладоши, провернула сальто и полетела к> Ж во. Вскоре она обернулась и нетерпеливым жестом □ Василису. «Ну хорошо,— подумала та, — что я теряю?»
лиса полетела за ней. : ее сердце билось особенно громко — гулко, быстро, ю. как в минуту наивысшей опасности. Одновремен- все остальные звуки вдруг отошли на второй план, г затихать, пока совсем не исчезли. Осталась только ча- Ф «ст ударов, словно где-то близко тикали огромные часы, рз послушно летела за призрачной девочкой, и стрела ъ чела в ее руке — то ли от того, что она очень креп- «кимала, то ли от того, что уже чувствовала ту, которой Выжала, где-то совсем рядом. Нхз Василиса увидела Диану. ВЦ: в . вшись калачиком, фея лежала в чашке алого цветка ретт • к реп ко спала. Призрачная девочка юлой закружи- г г-, т нее, делая Василисе быстрые, непонятные знаки. » Ь нлиса и сама поняла, что ей надо делать. Она под- В * сторожно высвободила ладонь Дианы, крепко сжав м. Пальцы феи были очень холодными, но, к счастью, не рг выми. Василиса потянула ее за руку, и Диана послуш- ете ча из цветка, зависнув рядом с Василисой, словно рввый шарик. Ее тело совсем не имело веса — оно было в • лм. будто пушинка, хотя сама она выглядела как в — ну, может, несколько бледнее. дачная девочка беззвучно захлопала в ладоши. «< зйсиоо тебе большое! — крикнула ей Василиса. |риыбнулась, сделала в воздухе изящный реверанс и по- в-^'.ьше, рв— тем стрела Дианы стала такой горячей, что начала вгь пальцы. больше времени, Василиса взмахнула ею наискось, р» е=?е раз. вс <ашу старочаса перечеркнул пылающий огненный Мвсмлиса обхватила Диану за талию, намереваясь под- ь < гть повыше. 77
В тот же миг небо над ними поделилось на черны- ЯЯ щие тени. — Жахи... — с ужасом поняла Василиса и тут же : -Я в сторону, увлекая спящую Диану за собой. — Отдай! Отдай! Отдай! — вдруг закричали на раяя лоса жахи. Некоторые из них подлетели к самому лицу Васи мерзкие летучие мыши. — Наше! Это наше! — провизжало над самым ухом < Василиса из последних сил зажгла на своей стре'.е ля и устремилась ввысь. — Тебе не уйти с поля мертвых цветов, — вдруг скляя то у нее за спиной. Голос был надменный и хриплый. Василиса дернулась, но даже не обернулась. Она вся <Я слова Фэша о том, что жахи умеют копировать голоса ных во времени. — Можно долго блуждать среди старочасов, — пр» яЯ голос. — И потерять все свое время... — Ты ведь устала, — прошептал ей в ухо другой г Тебе так хочется спать, не правда ли? О, я помню этчЯ щение... Лететь, лететь без отдыха, а потом — остозяи и заснуть. — Ты устала! — крикнул третий голос. — Невероятная тельно устала! — Да, — неожиданно согласилась Василиса. — Я В тот же миг ее запястье схватила чья-то сильная : Я — Держи фею покрепче, слышишь? — прошен? =-• Я голос Черной Королевы. — Осталось совсем чуть-чуть. — Да... — прошептала Василиса, из последних си •. холодную руку Дианы.
во сне она увидела впереди светящиеся рожицы — невольно подумала Василиса. — Как же еще да- ть...» зростиралась черная пропасть, а берег приближался так Василиса напрягла все силы, чтобы лететь повыше, но иногда ее босые ноги касались воды, будоража идеально вэверхность озера. Диана, по-прежнему ведомая ею за - '.г. с закрытыми глазами. В темноте лицо феи выглядело венно белым, но живым. Да и сама Василиса чувствовала гтльс, пробивающийся через кожу руки Дианы. • дец, молодец, — прошептала Черная Королева, когда ^тели к самому берегу. — Держись, девочка, осталось ктвовав под ногами холодные камни, Василиса словно s. Она по-прежнему сжимала руку спящей Дианы, но < г \а ее удержать — словно ее тело, прикоснувшись :. мле, наливалось энергией и снова приобретало вес. емя возвращается к ней, — тихо произнесла Черная ± — У тебя все получилось. Ну а теперь попрощаемся. >-;• Василиса Огнева. -к-, махнула рукой и хотела сказать: «До свидания! вам за помощь!», но почему-то но услышала себя. На- -. гоже слишком долго пробыла на поле старочасов. венных домиков к ним бежали какие-то люди. же Фэш! И Ник вместе с ним... з очнулась на чем-то мягком. Перед глазами все в -той, оранжевой пелене, но она разглядела, что на- I в эеболыпой комнате. Да это же тыквенный домик! Его
стенки сияли огнями свечей, а сама она лежала на нес- диванчике. Над нею склонилась какая-то фигура. Девочка с удиь узнала Диару Дэлш — темноволосую фею, советниц;- Королевы. — Ты даже не представляешь, как я тебе признате кь силиса, — горячо прошептала она. — Ты спасла мою де1 Скоро здесь будет твой отец — за ним уже послали, и □ я вынуждена спросить тебя сейчас... Несмотря на твое яние... Белая Королева просила передать, что хочет ' дарить тебя. — Мне ничего не надо, — тут же запротестовала Ва- вновь закрывая глаза. — Тем более от Белой Королевы - Госпожа Дэлш пропустила ее реплику мимо ушей — Все, что хочешь, Василиса, — с нажимом про она. —Ты совершила благородный поступок, а такие де ны вознаграждаться вдесятеро. Может, тебе нужны Или камни? Изумруды, сапфиры, рубины... Василиса наморщила лоб. Рубины! Она вдруг подумала, что рубины очень годились Даниле, чтобы закончить часолет. — Рубины, да! — пробормотала она и, теряя п силы, провалилась в спасительное забвение.
Ш’И’Й Черноводе царило празд- ничное оживление. Ча- совщики были рады при- мирению с феями, тем что последние даже согласились прилететь на собра- j. Света по поводу близящегося путешествия во Вре- г Разрыв. tea гыстро поправлялась. Она чувствовала себя хорошо, чевские целители не разрешали ей вставать с постели, isrs. чтобы ее время окончательно пришло в норму. Длана умудрилась послать Василисе сообщение по часо- гге В нем она писала, что снова стала железной ключни- -г • и все будет хорошо, поедет с ними в Змиулан где-то неделе ноября. Василиса ответила ей кратко, решив гросы задать при встрече. Главное, что Диана жива и с Г хорошо. тиса написала письмо Нику и Фэшу, но ни один из тветил. Она переживала, как бы друзьям не досталось эеих за всю операцию спасения. Особенно Василиса •si\a за Фэша: она боялась, что скоро все узнают, кто -•м деле выкрал стрелу Дианы из коллекции госпожи »-еой. жиданно в часолист пришли рубины от Белой Коро- увесистый мешочек из синего бархата, перетянутый
серебряным шнурком. Василиса несказанно обрадова «л дарку: она решила, что все эти камни отдаст Даниле ей придется придумать способ, как лучше это сделать — мальчик уже отказался от денег, а значит, и рубины примет... Целых десять дней Василиса провалялась в посте пребывания на поле старочасов ее личное время отст общепринятого па три минуты. Со слов их семейного господина Жилиуса, чтобы признать ее здоровой, са дождаться хотя бы десяти — двадцати секунд разницы Василиса развлекала себя тем, что потихоньку читать из списка Астариуса. Она уже одолела «Простейшую ч гию» и «Занимательную механику для любопытных • решала по нескольку раз задачки из книги про числа в пробовала потихоньку передвигать предметы в комнате стальная ваза с розами, поставленная заботливой reel Фиалой на столе, страдала больше всего: Василиса р- 4 ее на тысячи мелких кусочков, а затем восстанавлива w мещая во времени и пространстве. В перерывах между чтением она занималась спор* тягивалась или качала пресс. К сожалению, на время б». полеты вокруг башни ей запретили, но Василиса - летала по комнате, чтобы хоть немного размять крыдхл Все это время Василиса очень ждала и одновремен я боялась разговора с отцом, который, как опа знала, осе . последует. То и дело ей представлялись самые ужасные- одна за другой: вот Нортон-старший размахивается ? вает ей пощечину, кричит на нее в приступе ужасп п Или — заносит часовую стрелу над головой, медлен» перед лицом дочери огненный крест... Она знала, что тяжелого объяснения с отцом вряд ч. в избежать.
г >т тревожный момент все-таки наступил. «-старший появился в Зеленой комнате почти бес- - его присутствие выдал легкий скрип половиц под ч ковром. иса, почти весь день глазеющая на бушующее с утра запно почувствовала, что в комнате кто-то есть, обер- тут же соскочила на пол. Првсядь, — велел ей отец, а сам, вызвав щелчком паль- '’• «_ьшой деревянный стул, поставил его возле камина же ,-селся на него. — Я вижу, ты находишься в добром равнодушно начал он. — Это прекрасно, потому лвтра мы все отправляемся в Змиулан. Тринадцато- i начинается Эра Змееносца — время тринадцатого я зодиака. Хороший период для проникновения в бу- гтрагор предлагает спросить у гадательного зеркала, • часового замка следует проникнуть во Временной чтобы наконец-то найти Расколотый Замок... Очень » что выберут наш Черновод. Кроме того, Драгоции т роить небольшой семейный праздник — день рож- мюго из старших учеников. н\исы громко застучало сердце: конечно же, отец го- *. не рождения Фэша! Надо обязательно подарить другу Но какой? Вряд л и ее отпустят побродить по магазин- д^гтрограда... <т, мне уже можно выходить из комнаты? — на вся- спросила она. — Я уже чувствую себя хорошо, ухоженные брови отца недоуменно вскинулись. Иэогда меня просто поражает твоя наглость, — с про- » произнес он. — И безрассудность. Ты кидаешься сломя • чередное приключение, ни мало не заботясь, что за дует. Кто бы мог подумать, что ты отправишься на (часов!
— Диану никогда бы не расчасовали, — возразила силиса. — Ты сам сказал об этом! * — Как Лазареву удалось украсть стрелу феи? — н< но спросил Нортон-старший. Глаза его сузились. Василиса поняла, что отец имеет в виду старшего / — Он тут ни при чем, — сказала девочка чистую — Но кто-то же сделал это? Неужели ты? — В его проскользнула ирония. Василиса перевела взгляд на огонь в камине и ст зубы. Тихо тикали часы-солнце на стене. Отец выжидал. Молчание грозило затянуться. — Ты хоть понимаешь, как вы подставили всех нз: г стрелой? — вдруг разъярился Нортон-старший. — Ь какие благородные дети — вздумали спасти свою о наплевав на всякую осторожность! Василиса втянула голову в плечи: ну вот, начинает — А Черная Королева тоже хороша! — продолжал - ся отец. — Позволила втянуть себя в такое дело! Она ко мне в гости. Признаюсь, очень неожиданный визит • счастье, подробно рассказала о вашем путешествии 1 наслаждение доставило ей мое изумленное лицо, я в этом! Как ты вообще додумалась просить помощи мало знаешь о ней, совсем мало... Если бы ты коснулас одного черного старочаса, то упала бы замертво! Увере 5 дорогое величество забыла тебе рассказать об этом можно вернуть человека, пропавшего в безвременье Скорее всего, Нортон-старший носил в себе эту тираду весь десяток дней, пока Василиса болела. — Это неправда, — осмелилась возразить ему д- Черная Королева пришла на помощь, как и обещала в тот момент, когда прилетели говорящие жахи! — ----------------------------------— g
^-старший шумно выдохнул, пытаясь совладать Е х ?чу услышать все про твои похождения на поле старо- — В его голосе, и без того жестком, прозвучали при- н -тки. — И особенно — как тебе удалось найти старо- it Но все же, какое удивительное безрассудство! Я же тебя в Зал Печальных Камней, чтобы предупредить, гь наконец! Как ты вообще додумалась разговаривать явными? раясь угодить отцу, Василиса начала рассказывать, то сбиваясь, но все же поведала всю историю спасения Конечно, она умолчала о роли Фэша и Ника. второе время отец молчал, задумчиво уставившись на Ну что ж... Все это следует хорошо обдумать... Уверен, 9 лишки тебе помогали. Иначе как бы ты настроила в ча- эферный контакт? Я уж молчу о маленьком треугле, сем красть часовые стрелы из чужих коллекций... Если знать мое мнение, ему очень повезло, что послезавтра =еь рождения, да еще пятнадцатое. Именно в этот день дарить подарок самому себе... Кстати, вряд ли тебе это однако как раз по этой причине часовщику на пятнад- е не дарят никаких подарков. Такова давняя традиция, нса пораженно кивнула. Как мало еще она знает о ча- юычаях. И зачем дарить подарок самому себе? Чудно... — -старший вновь прищурился и вдруг переменил тему: еще одно... Сколько времени показали часы в Тайно- i и крут был указан в свитке? Елена утверждает, что г.. Но я не верю. Будь ты на самом деле так бездарна, ха бы на второй-третий... Да и свиток с номером как-то с -.терялся — смотритель краснеет и отводит глаза... Ах, Е_*.ена! Уверен, она его запугала.
э 9 Василиса мрачно хмыкнула, заслужив от отца раи ный взгляд. — И каков же результат Тайноса? Прочистив горло, чтобы голос звучал уверенней, ; четко ответила: — Стрелкиостановилисьнадвенадцати... Ну,точ- ка к на первом посвящении. Брови отца изогнулись, подскочив на половину лба В он тут же справился с удивлением. — Занятно и весьма... — пробормотал он. — Значит, ты посещаешь начальный круг... — Уп рта насмешливо дернулись. — Любопытно, что сейчас z на нулевом круге? — Мы рисуем детали часовых механизмов, изучаем > учимся передвигать предметы во времени и простра- с готовностью принялась перечислять Василиса — ухаживаем за часами, смазываем детали информ г. маслом... — Позор, — раздраженно выдохнул Нортон-старг Моя дочь учится ремеслу... Это отвратительно. — У меня высшие оценки, — обиделась Василиса — ты сам не начинал с нуля? — Она косо глянула на опа. Нортон-старший так скривился, будто глотнул .’ кислоты. — Старый болтун, — процедил он. А Василиса вдруг подумала, что, конечно, ей хси намного больше изучать часодейство. Временной пер- ведший ее в комнату Лешки, необычайно поразил с можностью совершать подобное. Наверняка в школ- ках таится еще много интересного... Например, ей хс : научиться делать заставки, налаживать эферный обще, здорово разбираться в часолисте так же, как Ф =. превращаться в русалку, как Диана... Или ловко упрев
• .< как Захарра. И тогда она станет такой же сильной а как Черная Королева. Пу или Белая... Какую книгу ты сейчас читаешь? — вывел ее из задум- -• Нортон-старший. «История часодейства до Временного Разрыва». П -езная книга... И кто ее тебе посоветовал? сжлиса пожала плечами: • :ама выбираю в библиотеке Аазоря... А еще мне Аста- хорошую книгу о числах. с- н-старший откинулся на спинку стула и в задумчи- х> -ер подбородок. йы говорили с ним о часовом флере? ...— Василиса замялась. — Но у меня в последнее । *• - \у чается... Астариус просил немедленно сообщить ।ежа часовой флер вновь появится. Л» с пытно... — Отец поднялся и выпрямился во весь • -- стул вдруг исчез с негромким хлопком. — Значит, г Z- \ер давно не повторялся? чень давно, — все больше волнуясь, подтвердила ел. Ее смущал пристальный взгляд отца, в котором про- сг •_ явственное разочарование. - м жно, дело в синей искре, — протянул Нортон-стар- бы для себя. — Надеюсь, Астариус разберется с этим - ларом... У меня же остался последний вопрос... Край- ЕЖ чтобы ты дала на него честный ответ. Ты помнишь, что Елена знала твое числовое имя. Да, шала. — повторил он, видя, какой эффект произвели ы на Василису. — Ну а сейчас — забыла. лиса смотрела на отца с неприкрытым изумлением, гг вспомнила, как в первый день школы Мортинова > выманить у нее числовое имя. Выходит, она действи- 2- стала его... помнить?
— Конечно, забывчивость далась ей с большим тру. Нортон-старший холодно посмотрел на дочь. — Я спет проделал эту, надо сказать, весьма тонкую и сложную цию... И весьма болезненную. Конечно, Елена обо все« далась и даже из-за этого злилась на меня некоторое я Я думаю, твой нулевой круг — это ее маленькая месть усмехнулся. Рот Василисы непроизвольно растянулся в широкой До нее вдруг дошло, что Елена больше не сможет на нее - Конечно, если снова не выпытает имя у феи Светлого < Во взгляде отца появилось понимание. — Во время нашей поездки в Чародол, — размерен должна он, не сводя глаз с Василисы, — я улучил мин скажем так, поговорил с некой феей Селестиной. Н • после бала мне удалось застать врасплох и другую фе шую на твоем посвящении, — Мендейру. — Его сер : -з глаза смотрели неподвижно, в одну точку, словно ли. — Поэтому я могу с уверенностью заявить, что б • i кто не знает твоего имени... Кроме меня, естественн: - даже не улыбнулся при этом, даже не постарался смягчя тон. Наоборот, его слова прозвучали зловеще — у Ва пробежал по спине неприятный холодок. — Я не ра з г что у тебя появились серьезные враги, — сурово он. — Нельзя им давать против себя такое сильное i как числовое имя... Ведь оно. произнесенное наоборс - полностью поработить часовщика, заставить исполнять волю. Сильный часодей может нанести тебе много i твое тайное имя. Поэтому я хочу со всей серьезность* я тебя, не называла ли ты кому-то свое числовое имя* просто так, по-дружески, случайно? Широко раскрытые глаза Василисы воззрились ; чуть ли не с ужасом. Перед мысленным взором □ «
за — насмешливое, как всегда, немного тревожное : сенное — таким она запомнила его перед полетом гарочасов. Василисе понадобилось некоторое время, Y-адать с собою — смятение наверняка отразилось на Если она сейчас назовет Фэша, то Нортон-старший, •ния, очистит и ему память... Он явно не будет цере- с мальчишкой. Я : \. шаю, — напомнил о себе Нортон-старший. В его -=гтыл холодный интерес — конечно, заминка дочери м вызвала у него пока еще смутное подозрение. ет — твердо произнесла Василиса. — Я уверена, что его не говорила. торое время отец и дочь пристально смотрели । друга: первый — изучающе, вторая — упрямо и с :-г. что ж, — наконец сдался Нортон-старший. — Наде- ь □ ннмаешь серьезность ситуации и ничего не утаила... Дл понимаю. 3 таком случае советую выспаться. Завтра состоится 1 = замок Змиулан. ।>тпел. ванная тем, что неприятный разговор наконец за- . • Василиса шмыгнула обратно в постель. Отец прав завтрашним днем просто необходимо выспаться! Скоро увидит друзей... зов пришел не сразу. Девочка еще долго ворочалась встревоженная словами отца о серьезных врагах. н говорил об Астра горе. Как хорошо, что этот Дух л? ко и не может пробраться на Эфлару. Но что мешает стьна Василису, когда он того пожелает? Завтра они Змиулан. Но отец будет рядом и наверняка спасет ее, раз, с Еленой...
Перед Василисой вновь всплыло лицо Фэша. Она вила его с занесенной над головой стрелой и почти вообразила, как его губы шепчут: — КЕЛИСАВ! И он чертит перед ней огненный крест... Василиса громко фыркнула — ну уж нет, вряд ли С надобится зачасовывать ее, ну вот еще! Лучше бы он ее поцеловал. И подольше... И с этой очень приятной мыслью девочка наконец
ледующим вечером Василису ожидал сюрприз. Она толь- ко начала складывать вещи в сумку-таймер, гадая, что понадобиться ей в Змиулане, как в дверь сильно К_«лнте! в«=ка с любопытством кинула взгляд на стену, где ви- кы и ее сердце радостно забилось: там красовался не- ься знак — черное крыло летучей мыши на белом фоне. это... 1*ггри, кого я привела! «вату влетела улыбающаяся Захарра, а за ней протис- щепные Фэш и Ник. • ты, в порядке? — подруга пытливо оглядела Васили- твое время? Еж? тстает на три минуты, — с готовностью ответила та. Мы выпросили разрешение навестить тебя, — сказал - Зсе равно завтра с утра вся наша компашка сунется к нам. Ve. весь Часовой Круг поедет, — кивнул Ник. — Только твоего решили не трогать, потому что Черная Короле- схла, что роль смотрителя полностью доверяет своей « • - чнице. Ну и Диане пока нельзя никуда ехать, ее аремя еще порядочно разбалансировано. о
— Ничего, у меня тоже была двойная роль, — безраз пожала плечами Захарра. — К счастью, вскоре я отд-ч вашей расчасованной фее. Вспомнив о Диане, ребята вдруг замолчали и, как пс i де, одновременно воззрились на Василису. Девочка п - з без слов. — Ну-у, значит, так... — Она махнула рукой на пу — I коврик перед камином. — Садитесь и слушайте... И Василиса рассказала друзьям обо всем, что пр «9 той ночью: как вместе с Черной Королевой они прог: кы 1 железной аркой ворот, как появились русалки, как п • долго летела над старочасами и увидела затерянных Когда она замолкла, повисла долгая, ошеломленная Василиса молчала, заново переживая свое страшное паи ние, но не могла не заметить, что в глазах Фэша промеля нечто, похожее на уважительное восхищение. Во вся» i чае, он слушал ее рассказ очень внимательно. — Вот бы увидеть затерянных, — вдруг протяну •. Н4 глаза загорелись. — Я столько слышал о них, но думал ч это выдумка. Фэш мотнул головой. — Я бы хотел поглядеть на старочасы, — неожила i сказался он. — Вот зря с тобой не полетел! — Да ты бы помешал! — возразила ему Захарра — j юсь, как это Василиса тебя уговорила остаться? Ты w.- упрямый... Затерянные пугливы, поэтому показывс? т >4 не каждому. Кстати, несколько раз я видела их в Зм.< гы с далекого расстояния. И как только подходила блн ж - я же исчезали. — И тебе не было страшно? — уважительно проаз — Ну вот еще! Конечно нет. — В Зале Печальных Камней затерянных где-т- с - i не больше, — не выдержала, чтобы не похвастаться - аа
г» т бы побывать там. — Фэш кинул быстрый взгляд на сл вно вздумал уже прогуляться в подземелье Черновода. :tv.'Cd поморщилась: у нее такого желания точно не было. Какая у тебя зеленющая комната, — продолжил Фэш, эаясь с явным осуждением. — А вот витражи на окнах ьяые. Правда, разбиваются легко. — Он ухмыльнулся скянул на Ника. ч . меня эта комната ассоциируется с Резниковой, — по- s тог. — Помню, я так испугался, когда мое тело вдруг всчезать... — Он замолк, наткнувшись на жалостливо- к. мсвый взгляд Захарры. 5 - да надо срочно улучшать тебе впечатление, — заявила вег — А то больше не придешь ко мне в гости. те - уж, лучше вы к нам, — улыбнулся друг. — Как по- чт? в следующий раз могу нарваться на кого-нибудь из ^тдетвенников... а ты приезжай как-нибудь к нам в гости, сам! — со ькой улыбочкой предложила Захарра. — У нас о-очень зам ж. Понравится даже такому домашнему мальчику. то я домашний?! — мгновенно вспыхнул Ник. гтс» же еще? — не унималась та. — Аккуратный такой, уже заливался от смеха. Губы Василисы тоже располз- Еирокой улыбке. — домашний!!! — чуть ли не проревел Ник. чти • уличный? — продолжала издеваться Захарра. раженный Ник вскочил и шагнул к ней, крепко сжимая » что. поколотить меня собрался? — Сестра Фэша тоже хлась на ноги, мгновенно принимая боевую стойку. — I ч>?ю хорошо драться. правда, — подтвердил брат.
— Ну вот еще. драться с такой худы-ышкойг — пре протянул Ник. — Ты от одного щелчка по носу рая на части. — На себя посмотри, гигант, — не осталась в долгу — Да просто связываться неохота. — Вот и не связывайся, ага. — Вот и не буду... — Вот и не будь. Довольная Захарра вновь присела поближе к кама стало ее ошибкой: в одно мгновение Ник метнулся в вешивая несильный подзатыльник, а сам тут же от с достаточное расстояние. Василиса и Фэш одновременно сложились п хохота. Захарра взвилась на месте, словно юла, и погна '.аа ком. К счастью, он был юрким и ловким. Бегая по к; по очереди прыгали через кровать Василисы, пока Н ловчился и, проведя блестящий прием, заломил дек:' за спину, ткнув носом в зеленое покрывало. — Не отпущу, пока не извинишься, — пригрози*. — Не дождешься, — сдавленно пробурчала Захаров Как и Фэш, Василиса с удовольствием наблюдала - кой друзей. Интересно, кто из них одержит верх в это Неожиданно ухо девочки уловило едва слышимь Звук шел из корзины с яйцом луноптаха, стоявшей 1 минной решетки. — Тише! — вскрикнула Василиса. Подобрав::.-и-, она осторожно достала яйцо и внимательно осмо* его округлом боку чернели глубокие зубчатые Tpei Ник отпустил Захарру, и они оба поспешили разом забыв про ссору. Фэш давно уже был ряд >м Яйцо в руках Василисы ощутимо дрогнуло, и де рожно поставила его на пол.
час вылупится! — возбужденно произнесла Захарра ухом. — Смотри, появился первый пролом! .твительно, поперек яйца пошли новые трещины, его что-то треснуло, потом еще раз — и скорлупа раз- - z- на две одинаковые половинки, зубчатые по краям, вывалился белый пушистый комочек. юнко, жалобно пискнул и завертел головой в раз- ны. У него были черные, как бусины, глаза и тонкий кггый хохолок. свисти ему, быстро, — шепнула Захарра. :• : а сложила губы трубочкой и издала долгий, прорыви- — Птенец радостно пискнул в ответ и устремился к ней. признал, — тихо шепнул Фэш. — Но вообще советую гъсл свистеть получше. ~ с кушай, Захарра, — обратился он к сестре, — а это > • :вгкий белоснежный, а? Ох и попадет тебе, если не ЩУТСЯ... ’ ы меня сдашь, что ли? — хмыкнула девочка. — Не пере- угого сам птичник наш списал... Он определил, что яйцо E-sHoe. и велел мне выкинуть. А я ведь чувствовала, что гэ х... Правда, когда пошел уже пятый месяц, начала - переживать, что ошиблась. — Она кинула виноватый подругу. И гто же одарил тебя столь дорогим подарком? ьав голос отца, Василиса подскочила и, заведя руки попыталась спрятать лунопташка в ладонях. со раскрыв глаза, она застыла на месте, словно ее за- Впрочем, птенчик не понимал конспирации, поэтому 1щал обеспокоенно пищать. i выглядели не лучше... Фэш медленно встал, от напря- прямившись в струнку, словно заведенная пружина, с посерело от страха, а Захарра, не выдержав, мигом ь за спину брата.
Нортон-старший требовательно протянул рук • вверх. Волнуясь, Василиса сделала шаг назад. — Не забирай его... — Ее голос задрожал, но дева должила: — Он уже откликается на мой свист. В доказательство она вновь посвистела, и птенец в откликнулся радостным писком. Нортон-старший не убрал руки. — Я просто хочу посмотреть на него. Волнуясь, Василиса осторожно передала ветрев < пищавшего лунопташка в руки отца. Нортон-старш. г рое время пристально изучал его, а затем, аккурат:-: выпустил новорожденного на пол. — Это девочка, луноптаха, — сказал он. — Сейчас накрыть чем-нибудь теплым, а на ночь лучше подкъ грелку. Кормить только белым хлебом, а поить — вс бранной при свете луны, — она дает им жизненн . к ноптахи растут быстро, а живут долго — время к склонно. Редкие птицы... Они могут летать между путешествовать по времени... Я разрешу его оста»! ты будешь правильно за ним ухаживать. — Конечно буду! — Лицо Василисы мгновенно г.; — Fly вот и отлично, — бесстрастно отозвался Н : - ший, поднимаясь с колен. — Ты уже придумала ей имя? — вдруг с интерес * он, глядя только на Василису. Девочка внимательно глянула на белоснежный i неуклюже барахтающийся возле ее ног. — Я назову ее Снежка, — сообщила она. — Ну что ж, неплохо. — Нортон-старший обра- и • i остальных детей и произнес: — Время позднее. . -i ч лучше вернуться в Юго-Западную башню. — Ег гае звучал сухо. — До свидания.
И в :е-таки у тебя прикольный отец, — счастливо про- - Захарра, лишь только Нортон-старший исчез в сере- г дымке зеркала. возмущенно и вместе с тем облегченно фыркнул, - что отец Василисы наконец-то ушел. А вот у Фэша -го испортилось настроение: у него был такой мрач- л что никто из друзей не решился спросить у него, к калуй, нам точно пора, — глухо произнес мальчик. = что этого хватит для прощания, он первым нырнул Ьгга растерянно переглянулись. • tor бы меня подождать, — пробурчал Ник. е ж и давно прозвенел часовой браслет. ?гец! — едва взглянув на циферблат, радостно восклик- и'счик. — А я забыл, что пообещал связаться с ним... Ну, — остановила его Захарра. — Давай лучше через это гораздо быстрее, чем вновь тащиться по лестни- тебя проведу в комнату Фэша, а то заблудишься. Или кь в неприятности. требовательно схватила Ника за руку, и тот неожи- п-дчинился. нса осталась ухаживать за новорожденным луно- j смешно разевал клюв, а его писк стал требо- : девочка задумалась, где бы достать ему еды, как под серебряного блюда что-то звякнуло. ригованная, она кинулась к нему и обнаружила вну- пе воды и миску с размоченным белым хлебом: на- это отец распорядился.
Лишь завидев блюдце, Снежка потопала к нему и а жадно пить. Через минуту она перешла к хлебном;, г» за считаные минуты уничтожив ровно половину. После того как с кормлением лунопташки было пс Василиса укутала ее в теплый шарф и уложила обра*-г зину. На какой-то миг ей даже показалось, что Снеж» : го увеличилась в размерах, а может, она просто нах .1 взъерошив тонкие перышки. Только убедившись, что ее подопечная засну • х I лиса вернулась к своему занятию — складыванию а в сумку-таймер.
-<> ' ан0 утром все путешествен- / / ники собрались возле ворот Черновода. Нортон-старший отдавал последние приказа- : таживая ребят по повозкам. К счастью, теперь Ва- кл казалась в одной повозке с друзьями, а Марк, Норт, взхха. Ярис и Дейла забрались в другую, находившуюся - задержался у ворот, о чем-то долго общаясь с Роком. -. « разговор был не очень приятным, потому что мальчик be* к их повозке с самым мрачным видом. т лько он плюхнулся на сиденье рядом с Ником, ребята 9ча_\и ему хором: Z днем рождения!!! с ? Фэша тут же просветлело. Да ладно вам... — На его щеках появились ямочки. rviAKO, что на пятнадцать лет не принято дарить подар- i-.«.охнул Ник. — Ну ничего, впереди еще Новый год. Кга идиотская традиция с этим пятнадцатилетием, — ^жала Захарра. Да нормально, — с делано-безразличным видом от.мах- * --Z1 и почему-то вновь нахмурился. л по ты себе подаришь, как думаешь? — вновь спросил
Друг не успел ответить — общее внимание был* • я но. В небе что-то сильно зарокотало, причем гул все ас раздался громкий, продолжительный свист — к вор.те ка подлетала еще одна карета. Снижаясь, она план^ при помощи механических крыльев. Все, кто был на .м с изумлением повернули головы в ее сторону. Дверца кареты быстро отворилась, и на земли : < старший Лазарев. Он обернулся, подавая кому-то pyej! за ним с подножки спрыгнула маленькая фигурка sacfi в теплый длинный плащ. — Это же Диана! — счастливо выдохнул Ник. Он лч скочить из повозки, но Фэш придержал его за плеч — Погоди, наверняка она поедет с нами. Захарра с усилием вытянула шею. — Фея неплохо выглядит, — задумчиво произнеся К удивлению Василисы, ее личико немного омрачн_мс1 Василиса вдруг подумала, что, несмотря на обратят рения подруги, той наверняка не хочется отдавать яы ключ Диане. Ведь в таком случае Астра гор может п м харру обратно в Змиулан, раз ее роль в Часовом К; п не такой важной. Издалека помахав друзьям рукой, Диана дейстзи~>я правилась к ним, ведомая старшим Лазаревым. — А вот и ваша подружка, — с улыбкой пр* « Ника. — Берегите ее. — Привет. — сказала Диана, улыбнувшись всем ж. я Ее взгляд задержался на Василисе. — Я поеду с вами • м Опираясь на предложенную Ником руку, она легк» м нула в повозку и уселась посередине между деве — Спасибо за все, — шепнула она, крепко обнимал ЗМ первой. — Я этого никогда не забуду. — Да ерунда, — пробурчала та, донельзя смута - мм тебя спасли все вместе.
• знаю. — улыбнулась фея и заключила в крепкие объ- ыла Фэша, а потом и Ника. У последнего от этого чуть хся счастливый обморок. сий Лазарев вернулся к карете, больше ни с кем не авшись. А Нортон-старший дал сигнал к отправлению. :елней повозки послышался смешок Марка, намеренно _ ±вшего к себе внимание. i -*ая трогательная сцена! — язвительно заметил он. — наша зачас... гчастью, раздался долгий, продолжительный свист, за- кгий окончание фразы золотого ключника, — малевалы, рванули в небеса, увлекая за собой повозки. Неко- аремя Василиса молча наблюдала за работой железных •е — в основном они планировали, изредка делая энер- > взмахи, сопровождающиеся лязгом и скрежетом. Ей юсь узнать побольше о том, как именно работает ме- r z эвозок, и девочка решила, что как-нибудь спросит об Данилы или сама поищет в книгах. кх >рогу ребята расспрашивали Диану: кто ее зачасовал, I -увствовала, когда спала. Но оказалось, что фея абсо- игчего не помнила, — даже то, что она летела с Васили- , нолем старочасов. Диана призналась, что вроде бы ей з снились приятные и легкие сны, яркие и красочные, их она вспоминала смутно, обрывками. у тем, как только они пролетели над домами Астрогра- ?слись над лесом, началась снежная вьюга. Говорить возможно, поэтому ребята потеплее закутались в свои se накидки и всю дорогу молчали. Ветер словно злил* эсея вторглись в его небесные владения, и остервенело z's в лицо хлопья мокрого снега. л
Ради почетных гостей вокруг Змиулана ненадс | временное поле: малевалы резво пронеслись сквозъ о ную стену замка, увлекая за собой всю длинную це - «I тых повозок. При виде Главной Банши, гордо вздымавшейся нал i ними постройками Змиулана, Ник воссиял. В тот чае повозки приземлились во дворе и Нортон-стар ши л что приехали, огромные белые часы наверху башни кж полдень. — Да-a, при дневном свете ваш Змиулан выгляа^~<1 личественнее, — восторженно признал Ник. — Погоди, посмотришь еще на Часовую Залу. ему Фэш. — Теперь я живу наверху Главной Башнк л i могу ходить по ней, когда захочу... Надеюсь, ты б; з» у меня, а не с Марком и Ярисом. — Да уж, — поежился Ник, косо глянув назад ‘-'«ж раз помогал Маришке сойти на землю. Всех гостей расселили в двух больших комнатах s м части стены. Только Василиса с Дианой попросили.ь в Эм а Нику все-таки разрешили уйти к Фэшу в Главку к Последний пообещал всем друзьям обязательно у ~« курсию, когда представится свободная минутка Оказалось, что у Захарры не одна, а целых тг • зи гостиная, где уже была Василиса, небольшая спа • Ж ный зал. В последнем стоял книжный шкаф г;. «е стол и много необычных приборов, среди которы узнала только инерциоид — шар связи. Болтая - • < девочки распаковали вещи, а Захарра при помо~ s ж кого блюда успела заказать им всем горячий шок согреться. Диана выглядела очень бледной. — Я плохо переношу холод, — пожаловалась • —I родоле всегда тепло.
zpa подкинула дров в камин, но это не помогло: при >? изо рта вырывалось белое облачко пара. Нечего, к вечеру комната прогреется, — утешила девоч- Змиулан находится на большой высоте, поэтому со торон постоянно обдувается ветрами. гре им всем в часолисты пришло сообщение: через пол- • именной Зале начиналась торжественная церемония, :-истекающая в праздничный обед. -. му девочки быстро переоделись и причесались. Не- sa жуткий холод, царивший в замковых стенах, Васи- _нла надеть свое темно-зеленое платье с серебряными чтобы выглядеть нарядной. Все-таки сегодня день ?.= Фэша, можно и потерпеть. •. чаю торжества зал из черного и голубого камня был я людьми в темно-фиолетовых плащах. У некоторых рывались под капюшонами. еиские», — шепнула подругам Захарра. ему удивлению, Василиса заметила среди них Фэша, а А<1Же Маришку! На всех троих были надеты точно же темно-фиолетовые плащи, как и у остальных. •тин хламиде братец похож на средневекового колду- ы: лившего что-то очень недоброе, — хихикала рядом — Ты посмотри, какое у него надменное лицо! Будто i самый крутой. эению Василисы, у Фэша было скорее обеспокоенное т этого напряженное, но уж точно не высокомерное. > гтре, наверное, виднее... Приглядевшись к Захарре, ала что под смешливым настроением девочка явно пы- ткрыть собственное волнение. гт кто действительно «выставлялся» среди присутству- что Марк: золотой ключник важно расхаживал по -_?нлин павлином, — фалды его тонкого темно-фиоле- z • ±ща лениво тянулись за ним, подметая пол.
— Почему на Марке и Маришке надеты эти маят вдруг спросила Диана. — О, ты ведь не знаешь, — ответила ей Захарра — золотце приняли в Орден Непростых. Я имею в вил . 1 Удивляюсь, как он захотел этого добровольно... Он лиМ либо высоко метит в этой жизни. — Что ты имеешь в виду? — удивилась Василиса Захарра косо глянула на подругу. — Астрагор — самый влиятельный часодей на Он таинственно прошептала она. — Оказать ему услуг. значительную, — честь для любого... Вот почему та« 1 состоять в Ордене Непростых, да и, надо сказать. г:вв в него немногих. С другой стороны, ты подписыва- _• строжайшим сводом правил, несоблюдение которых 4 карается. И самое главное из них — это верность Орд* гор никогда не прощает предательства. — Послушай, а разве Маришку тоже приняли в м ден? — вновь спросила Диана, с любопытством пог •. м хрустальную ключницу. — О! Я же вам не рассказала! — шепотом с похвали харра. — Мне Фэш еще давно говорил, что госпож • тоже примут в Орден, если ей действительно удаст: ш стиху о Ключах, найти Расколотый Замок. — Думаю, что Маришку уже приняли, — кие:-: • - 1 А может, решили поощрить, чтобы она дейстшц постаралась. — Ты не вспомнила, кто тебя зачасовал? — влг • г 1 Ник. — Случайно, не Резникова? — Нет, не вспомнила. Да это и неважно. — В г ны промелькнуло некое странное выражение за— Василису насторожиться: а так ли фея не знает »т» я лишил ее жизни?
В- сдыо разговоры и прочий шум в зале стихли: появил- fccr op в окружении свиты; среди этих людей Василиса Ь^нно признала отца и Елену. Вся процессия щеголяла рфк • ьно-фиолетовых плащах. Наверное, подумала Васи- вж. э~ - была форма одежды на случай всех торжественных Кврнятий в Ордене Непростых. "Згж временем присутствующие разделились: Захарра Вк в Драгоциям, где ее тоже обрядили в орденский плащ, гх • : а Ник, Диана, Ярис да Норт с Дейлой остались в не- jh-.тас хенной группе часовщиков, по всей видимости при- ых в замок. _ —ле состоялась церемония передачи Железного Ключа: К. се просто вручила его Диане безо всяких клятв. Им жи- Ьво п хлопали. Собственно, этот ритуал и так был прос той » - hi »стью: так как фея проснулась, Ключ автоматически е - -,ся к своей настоящей хозяйке. этого слово взял Астрагор. Он долго говорил о важ- эв ж значимости грядущего путешествия во Временной Ьыэ О том, что надо не только найти легендарный замок м но и вернуть ему правильное время. Если этого не . т э все усилия пойдут прахом, вот почему им всем стоит Ьвв : ко постараться. rW «- он говорил. Василиса не сводила глаз с Фэша — у маль- Bl> был очень бледный вид. Она еще никогда не видела, у г так волновался. Нет, внешне тот выглядел спокой- э его глазах застыло некое отсутствующее выражение, мыслями он был не здесь, а где-то очень далеко. ' ? давней традиции каждый из нашего рода должен себе, пятнадцатилетнему, подарок, — произнес par р и Василиса вновь обратилась в слух. — В день, И часовщику исполняется двадцать лет, — продолжил ! У—злы, — он пересылает в прошлое, ровно на пять в ед какую-нибудь вещь. Вот почему я прошу своего
племянника подойти к гадательному зеркалу — бли • его рождения. Фэш вышел на середину залы и через толпу п - к черной картине в золотой раме. Когда он шел, люд? пались перед ним. — Появление подарка — это очень хороший знак - Василисе шепнула Захарра, вновь оказавшись ряд *• значит, ^то с именинником все будет хорошо, как пятьлет. Представляешь, как Фэш сейчас нервничав' Да Василиса и сама так разволновалась, что ей ст- дышать. Она даже не нашла сил для простого кивка. Напряжение в зале обострилось до предела. Все. лажай вытянули шеи, следя за передвижением Фэша по залу - прищурил тяжелые веки, пряча цепкий, насторожен Нортон-старший заинтересованно подался вперед. Е* - тинова застыла в неестественно выпрямленной позе • себя за плечи, словно ей стало зябко. Между тем Фэш почти вплотную подошел к ка • шетке и, на миг превратившись в статую, впери*.. - \ в черную картину. Стало очень тихо. Было слышно, как часы гул к . отсчитывают секунды, оставшиеся до двух часов 1 сообщила Захарра, ровно во столько пятнадцать *. - т дился Фэш. Наконец прозвучал первый звонкий удар, др- >: эхом отдавшийся по всему залу. Второй... Каминная полка оставалась пуста. Прождав около минуты, Фэш круто разверну*. • ках. На его лице появилась кривая ухмылка. — Извиняюсь, что всех разочаровал. Ответом ему стали взволнованные шепотки. • - <• взгляды и нарочито громкий смешок Марка.
- К -. же говорил, что не стал бы посылать себе подарок, — - пэ- изнес Фэш, обращаясь непосредственно к дяде. — вяхогда не нравился этот обычай. гграгор ничего не сказал. Только сделал быстрый знак - Ну что ж, наша небольшая семейная церемония законче- - провозгласил он. — А теперь позвольте перейти к другой, :• vee важной... Господин Огнев, прошу вас. Василисы прошел к черной картине и несколько раз ку \ся часовой стрелой до каждого из углов ее золотой bt временем Фэш направился к друзьям и встал между cw и Захаррой. Василиса косо глянула в его сторону, но гс не сказала. Впрочем, ее внимание переключилось на m - •: I о-то выводил на черной поверхности золотым пером, лепимся из ниоткуда. - Пишет вопрос, — раздался шепот Захарры. — Интересно, i эамок выберут? - X рошо бы Лазорь, — вздохнула Диана. — Или даже аг Замок! Вот было бы чудесно... - Даже не надейся, — возразил Фэш. — Зеркало, принад- э^е духам, никогда не обратит свой взор в сторону фей. |Rsa сощурилась, поджав губы, но не ответила. - Ты и правда не захотел бы дарить подарок себе в буду- — вдруг спросила Василиса, не глядя на Фэша. - * нечно, Огнева, — мрачно откликнулся тот. — Дурац- ^адиция... - :' даже ради интереса? — не отставала девочка. : _ глухо зарычал. - Осторожнее, Василиса, — произнесла Захарра, усме- ь — А то братец снова превратится в треугла и от злости гает тебя иглозубами.
w — Поменьше болтай, сестричка, — процедил тот и • толкнул ее в бок. — Молчу, молчу... — Всех ключников прошу подойти сюда, — призвс.*. старший, и ребята поспешили исполнить его приказание дикий Дух Осталы позволил нам воспользоваться сз гадательным зеркалом — редкой вещью, аналогов нет в нашем мире, — начал отец Василисы. — Я уже з главный вопрос: откуда следует начать свой путь к тому Замку? Путь, который был бы успешен... А теп каждый из ключников предъявит свой ключ. Вначале подошел Марк и приложил свой зол? к самой середине картины. Прошло несколько сек жде чем он уступил место следующему. За ним пос Норт и Ярис — мальчики вытащили ключи и почти менно припечатали их к черному полотну картины дотронулся до нее среброключом, Диана лишь чиркн- железным, а вот Маришка, наоборот, задержалась — с хрустальным ключом на некоторое время просп в воздухе, не решаясь прикоснуться. Василиса шла последней. Как только она косну чаа острием Стального Зубка, на том же самом месте я маленькая золотая точка. Из нее выросло перо и нгча дить жирные и частые штрихи ярко-желтого цвета =:- вырисовывая. Василиса застыла от удивления. Позабыв, чтс - у отойти в сторону, она как завороженная следила м ляциями пера. В Каменной Зале воцарилась идеальная тишина — ни шороха, ни единого вздоха или покашливания, i • s здесь остановилось. Десятки пар глаз неотрывно бз' - появляющейся картиной.
Через какое-то время рисунок был готов. Василиса мгно- •. знала эту крышу, опоясанную кольцом узких башенок. Дядечка растерянно оглянулась и, внезапно сообразив, что ет стоять возле гадательного зеркала, поспешно ото- гтороиу. Это Ратуша Астрограда, — в абсолютной тишине произ- Ч ^топ-старший. Его голос ничего не выражал, но Васи- зчлла, что отец наверняка хотел видеть на этом рисунке а не дом своего врага Лазарева. Зот папа обрадуется, — тихо произнес Ник. — Если в сле- :: раз все соберутся в Лазоре, то никому не удастся ута- •. •отгонахождение Расколотого Замка. Конечно, если его Нма найдут. Бот именно, — согласилась Диана. — Твой отец честный еж и сможет проконтролировать их всех. — Она кинула швый взгляд в сторону отца Василисы, Елены и Астрагора. 1ежду тем Нортон-старший объявил торжественный обед. е з первое пребывание ключников, в центре Каменной [вился большой круглый стол, накрытый белой кружев- ртью. Он был красиво сервирован золотыми тарелка- рами, вазой с цветами и высокими подсвечниками ными свечами. Через минуту появился еще один = за ним еще и еще — Василиса насчитала ровно двена- • близнецов», причем у каждого из них насчитывалось высоких стульев. ю, каждый из гостей мог садиться, где хотел, и дру- сь вместе. ря на то что их стол ломился от вкусной еды, Ва- съела немного простого белого хлеба: она так пере- гась, что ей кусок в горло не лез. Фэш просто молчал, уставившись в пустую тарелку, Ник его в этом негласно вал, пялясь в свою, а Захарра, пытавшаяся завести
хоть какую-нибудь беседу, быстро сникла под невесел дом Дианы. Василиса заметила, что Астрагор куда-то исчез, ас брая половина людей в темно-фиолетовых плащах Впрочем, роль ведущего взял на себя Нортон-стар вый тост он провозгласил за Астрагора, второй — за к третий — за Расколотый Замок, ну а четвертый доп а — Поприветствуем Фэша Драгоция, нашего имен» объявил отец Василисы. — Одного из старших учен из гора и, что ж скрывать, его надежду и — близкое бу Фэш поднял взгляд, в его глазах промелькнуло смя открыл рот, словно хотел что-то сказать, но тут же з его. Все, кто был в зале, повернули к ним головы, реакции. Переборов себя, Фэш поднялся, усмехнулс отсалютовал бокалом с лимонадом. — Ну и козел же твой папаша, — процедил он. вая улыбаться. Василиса дернулась, но сдержалась. И все же - чувств ее щеки вспыхнули розовым пламенем. Диана ей сочувственный взгляд. Захарра, не стесняясь, неси но цокнула языком, а Ник удивленно сложил бров;: Фэш сел, окинув Василису мрачным взглядом она сама произнесла такое ужасное поздравлен и» не знала, почему Нортон-старший захотел так • среброключника, — может, не мог простить ему • стрелы Дианы? Или же просто облек в слова то. думал Фэш — то, что сулил ему подарок из буду- рый так и не появился на каминной полке перед г= зеркалом. К их столу приблизился Марк — наверняка с бить Фэша еще одним тостом. Золотой ключник уж* и теперь щеголял в белой рубашке с черной бабочк « мальчишка держал бокал с красным вином.
“: ^дравляю с днем рождения, Драгоций, — с гаденькой й произнес он. — Хотел выпить с вами всеми за не- тн близкое будущее Астрагора. ас\а напряженная пауза. • ~ знает, кто знает, — продолжил он в абсолютной ти- зарившей за столом, — осталось подождать каких-то пе не выдержал и подскочил. - пошел ты! — зло процедил он, подступая ближе, но 9е отступил. - Забавно будет видеть Астрагора на твоем месте, — ядо- >2? юизнес золотой ключник. — Интересно, твои друзья Bi-•:я с тобой до перевоплощения? Впрочем, Огнева точно 7 этого увидеть. - - • ющее мгновение произошло сразу несколько вещей. »-: приличия, Фэш кинулся на Марка, но тот явно этого в * — гут же опрокинул бокал с вином. Красная жидкость » з з метнулась в воздух, но умыть лицо Фэша не успела — остановила время всему залу. hr мая, что надо действовать быстро, она отмотала ровно в* • нды. повернув бокал Марка против него самого. ся яростный вскрик. Со стороны выглядело, будто ширут плеснул вино себе в лицо: по его лбу, щекам, под- виг и шее потекли красно-бурые струйки, не спеша пере- В — белое полотно рубашки. h стесняясь, золотой ключник проорал ругательства, Ьс< невероятное оскорбление роду Драгоциев, и по- Вв 1 гтереть винные пятна. Захарра прыснула со смеху, 1 > с а дно захохотал, а Диана деликатным жестом при- себе уши, чтобы не слышать дальнейших гневных вве^й Марка. кт - зло оглянувшись на Василису, со всех ног побежал Вд-.- и вскоре исчез за дверьми.
В зале стало очень тихо, но еще слышался недово •. s пот гостей. — Я не нарочно, — пробормотала Василиса, вдр\ - весь ужас содеянного. — Ну ты даешь! — фыркнул Фэш, показав ямочки s — Супер! — выдохнул Ник. — Попадет, — вздохнула Диана. И действительно, триумф Василисы оказался нел — Василиса!!! — рявкнул Нортон-старший. Он быстро подошел к дочери и, цепко схватив ее стиснув, словно щипцами, на глазах у всех потащи л к Возбужденно перешептываясь, гости провожали i пытными взглядами. — Увы, девочка абсолютно неуправляема! —доне z громкий голос Елены. — Да и в школе учится плох В коридоре Нортон-старший наконец отпустил бе. сделавшееся подозрительно бордового цвета. — Что ты делаешь?! — свистяще прошептал он • зеленые глаза сузились от бешенства. — Что — ты — л — Да Марк просто достал! — не выдержала Бьа Он хотел вылить вино на Фэша, а перед этим нагоа гадостей! — Со стороны это выглядело совсем не так чешь, чтобы тебя признали невменяемой и отстс = роли ключника? Ты снова лезешь на рожон? И ?т з на то, что я тебе не раз говорил! Ты должна сидеть высовываться! Василиса опустила глаза в пол. — А ты часуешь у всех на глазах, — зло продол жж * старший. — И где, в Змиулане?! Вы что, не можете свои детские разборки на потом?! Нельзя играть : : • в чужом замке — на чужой территории. Это перв±<Л совщика! Когда же наконец ты это поймешь?!
плиса подавленно молчала. Да, она знала, что соверши- ьыхгую глупость. Но разве можно было позволить Марку ыое издеваться над другом? А если бы она не остановила I то Фэш набросился бы на Марка и — между ними точ- вгзалась бы драка. И Фэша наказали бы! А у него и так кя не лучший день рождения. S покараю тебя за это несвоевременное часодейство, но с когда вернемся домой. Поверь, наказание будет очень ЗЕЫМ. -дпоследок холодно взглянув на дочь, Нортон-старший лея в зал. сх «.пса осталась одна, еще не веря, что так легко отдела- 8о всяком случае, пока что. -лх: гью, вскоре двери снова открылись и в них проскочи- карра, а за ней — Ник, Фэш и Диана. У всех были встре- кяые лица. сж чиса быстро распустила волосы — ей не хотелось, что- видели ее пострадавшее ухо. С v Хорошо, что ты здесь, — облегченно выдохнула За- l первой заметив подругу. — А мы уж подумали, что он , тебя в наше подземелье. Да все нормально, — пробурчала Василиса. — Все же в закончилось. . Фэш так не считал. Ezie раз остановишь мне время — тебе мало не покажет- тгигрозил он. — И вообще ты хоть понимаешь, какое фьезное нарушение — часовать на глазах у всех да еще ем Змиулане? Е: \и ты часуешь первой, то в защиту против тебя могут вбить любой эфер, даже самый запретный, — пояснил — Хорошо, что ни у кого не возникло такой мысли. Нечему? Я видела, как Елена Мортинова схватилась за к — с улыбкой возразила Диана. — Отец Василисы даже
хлопнул ее по руке... Наверное, именно поэтому он гае разозлился. — В любом случае больше так не делай! — вмеша харра. — Надо соблюдать законы. — Вот именно! — поддакнул Фэш, и его замечая! для Василисы самым обидным. — Да ладно уже, хватит на нее наезжать, — засг за нее Диана. — К счастью, все и так уже расходят;; закончился этим маленьким происшествием. Мож.н - что все обошлось. — Если честно, то я вообще благодарен Васили:-: вил Ник. — Никогда не видел такой жалкой рожи, K5J пять минут назад. Все рассмеялись, даже Фэш. А кроме того, он же вдруг предложил: — Ну что, пойдем смотреть мою комнату? — Уже? — спросила у него Захарра. — Ты увере® — Ну да, — недоуменно покосился на нее брат — шивал у Рока — Главная Башня сегодня открыта ди L. — Тогда идем! — вдруг легко согласилась та. — • классная комната... Кое-кому из нас особенно интерез взглянуть. — Девочка хитро прищурилась. Неожиданно голубые глаза Фэша распахнулись сi некоего осознания, и забегали из стороны в стор:?'» — Э-э, вы знаете... у меня там бардак такой... Вы позже, ладно? Мыс Ником сейчас быстро уберем — Ну давай, если так надо, — согласился тот, не - пожав плечами. — Да ладно, не все ли равно, — попыталась Василиса, но мальчишки уже испарились. — Что это с ними? — удивилась Диана. — Так .* ление, будто у нашего среброключника в комнат^ им вещей, которые нам не стоит видеть.
Ну-у. ведь у каждого есть свои маленькие тайны, — фило- 's и заметила Захарра. — Давайте не спеша прогуляемся, ..: заставлять их надрываться. - - дновременно рассмеялись и пошли по коридору, об- 4s события сегодняшнего дня. Конечно, больше всего их так и не появившийся подарок Фэша самому себе, nt --ре става я болтать, девочки одна за другой спустились -I каменной лесенке во двор и вдруг увидели Яриса: он вал статую фонтана — каменный цветок, обвиваю- ---<то он тут за.... — начала Захарра и вдруг осеклась. tec нлиса поняла причину ее недоумения: Диана вдругуско- - и. обогнав подруг, направилась прямо к мальчику. медленно развернулся к ней. Василису поразило то, зовый ключник не казался удивленным — он словно дал их здесь. на не сводила с него взгляда. Шаги ее все замедлялись, нец она остановилась перед ним. верилось гнетущее, нехорошее молчание. Василиса и За- De вмешивались, потому что напряжение, возникшее этими двумя, казалось почти физически ощутимым. _ застыл, не сводя глаз с Дианы, а та дышала нервно Неожиданно фея размахнулась и изо всех сил уда- е -- по лицу. Ярис даже не пошевелился. Это все? — холодно осведомился он. есто ответа Диана дрожащей рукой извлекла стрелу — ? был более чем решительный. — Т легче, фея. — Темные глаза мальчишки сузились -эищуре. — Ты же знаешь, я не промахиваюсь. Эй-эй! — Захарра будто очнулась. — Вы же не собира- Кь пасть друг на друга в нашем замке? Даже за подобие Ъм -. грагор быстренько скинет вас с турбийона со связап- М* ками за спиной.
Она подошла к Диане и успокоительно, но твердо запястье. — Что происходит? — приблизилась к ним Ваз/ взгляд был устремлен на мальчика. Но Ярис не собирался давать им объяснений. Даже нув на девочек, он ушел прочь размашистым и тсц шагом. — Так, значит, это он сделал? — требовательно iq Василиса. — Он зачасовал тебя? Губы Дианы мелко дрожали — она готова была в от эмоций, переполнявших ее. Наконец, судорожн- фея вернула стрелу на запястье. — Пошли к Фэшу, — тихо произнесла она. — И « расскажу.
эш поджидал их в Часовой Зале. Он без слов понял, что произошло нечто из ряда вон выходящее, поэтому провел их всех через нуль-зеркало, неприметно стоящее ..чем углу залы. & чяата Фэша оказалась очень уютной, хотя в интерьере к- -ровали темные цвета, в основном фиолетовый и черный. - vbKO ребята вошли, их внимание привлек камин, изго- ный в виде головы черно-серебряного дракона с ярко- - ыми, как уголья, глазами. В пасти чудовища горел огонь. • •. эмнате все равно чувствовался холод. - Мы сейчас на самом верху, — произнес Фэш, заметив - движение Дианы. — Вот сейчас огонь разгорится и ста- яутеплее. Василиса с любопытством оглядывалась. Кроме чудо-камина, вате находилось много серебряных вещей: статуэтки птиц ктных, подсвечники, даже посуда. В углу валялись наспех еяные вещи, почему-то прикрытые толстым покрывалом, д дтолика выглядывали круглые шары гантелей и — Васи- хаже глазам не поверила — настоящий футбольный мяч! Это Фэш из лагеря привез, — заметив ее удивленный l тихо произнес Ник. — Выменял у тренера на какую-то у А! Какой-то камешек ему отдал.
Над драконьей пастью камина висела коллекш*» закрепленных на темно-фиолетовом бархате. Заинтересовавшись, Василиса подошла поближе. — Это ножи для метания, — пояснил Фэш, мгное- завшись рядом. — Они все отлично сбалансирована лезвие немного тяжелее, чем рукоять. Это позволяет их даже на малых расстояниях... Видишь, я вон туда к» Он указал на противоположную стену, где висела ь изображавшая четырехмачтовый корабль с надутым» парусами. — Здорово... — Если интересно, можешь потом попробовать — S нул на нее снисходительный взгляд. — Это тебе не т&с > i с камушками. Метание ножей отлично развива: т _ • которая так важна в часовании. — Картину тебе не жалко? — хмыкнула Захарра — куда нам присесть? — Дау меня в заставке есть точно такой же кс : настоящий. — Фэш безразлично пожал плечами. — А - ну я периодически возвращаю к первоначальном;.- с И вообще, чего стоите? Падайте на мех, поближе • х»*- Как только друзья разместились на лохматой -•-< ой неизвестного зверя, Диана обвела всех взглядем г oq шись, пробормотала: — Ну что ж... В общем, рассказывать особо нечег — I уже поняли, меня зачасовал бронзовый ключник — Так, значит, это Ярис напал на тебя?! — перж1 зился Фэш. — Но почему? Фея зябко повела плечами. — Вы не поверите... — Она снова вздохнула, г -wj решая поведать им еще одну сенсацию, как мин разочаровала: — Потому что я собиралась зачас ©г-ъ И
’ -яка отвисла челюсть. Фэш недоуменно прищурился, Ьварра с Василисой изумленно переглянулись. — Й видела, что он пробирался к Василисе, — в полной Ввве продолжила Диана. — Видела, что он хочет забрать м Цветок... Марк же знал, что этого нельзя было делать ни м . \учае! Поэтому я не медлила ни секунды... Я провела я ним одну огненную полосу... Он даже не видел — так увлечен идеей захватить Алый Цветок. Меня это еще ве разозлило! — вдруг распалилась девочка, и ее голос еве•. с новой силой. — Я была в ярости и даже не дума- 9 < ».едствиях. Не могу поверить, но я хотела убить его! , че човека! — Ее глаза распахнулись от ужаса — Диана L переживала произошедшее. — Ноя замешкалась, — •.жила она чуть тише. — Мне страшно было решиться ру ю косую линию... И да, я не сразу поняла, что передо - рит огненный крест. Такое завораживающее зрели- Гы вдруг видишь его и понимаешь — это конец. Все ис- * Ну что тут скажешь — вот Ярису хватило сил, чтобы -.*и зачасование до конца, — горько довершила девочка. < чнате воцарилась тишина — только где-то тикали - .меренно отбивая время. Василиса вцепилась ногтя- —ет.н, потрясенная рассказом Дианы. Захарра молчала, -Z3O перебирая шерстинки черной шкуры. Ник тупо иг» • :й в огонь, — в его глазах отражались алые, пляшу- Бдеки пламени. - Так вот почему они нам ничего не сказали, — задумчиво внес Фэш. — Я имею в виду РадоСвет. - • тоже спрашивала у отца, — откликнулась Василиса. — Г9М.Ш, кто зачасовал Диану, но приняли решение оставить »жжне. Уверена, что даже Марк до сих пор не в курсе. - Ты думаешь, Ярис не проболтался? — выразил сомнение
F — Ему это невыгодно, — ответила за Васили:? ра. — Да, он защищал Марка, но... ведь Диана могла - решиться провести зачасование. А вдруг она просто его припугнуть? — К тому же Ярис мог просто оглушить ее, да а дел, — подхватил Фэш. — А он поступил как послед: И Диана не выдержала: она вдруг всхлипнула г лицо ладонями. Василиса кинулась к ней и решительно потянула — вниз, крепко сжав их. — Ты действовала правильно, потому что хотел = друга, — твердо произнесла девочка. — Так что перес страиваться, в самом-то деле! Марк не очень-то : когда вырывал у меня Алый Цветок, хотя знал т: г погибнуть. — Вот-вот, точно! — поддержал Фэш. — И вообо& ющий раз будь порешительнее! Диана невесело хмыкнула сквозь слезы и улыбнч % — Я бы тоже так поступил на твоем месте, thi Ник. — Уверен, и Фэш тоже. — В это время я был занят этим мямлей Огнен за- твердил тот. — Помню, что я завалил его по уху Диана уже лежала на земле. Дальше я ничего не б* = л- — Потому что сам потерял сознание, — с ехидн кой добавила Захарра, заслужив от брата гневный в Василиса нахмурилась. У нее появилась од:- = мысль; признаться, она давно уже вертелась ве^- ч за разом проматывая круги, словно стрелки взбес часов. — Эй, ты чего? — Захарра первой заметила -- ние. — Произошло что-то еще плохое? Василиса отрицательно покачала головой.
I — Зы знаете... — несмело начала она. — Я вот переживаю, к с _да-нибудь мы все можем перессориться... Потому что к. ся... Ну как бы это сказать? На разных сторонах. Пока мо- _ ; общая цель — найти этот Расколотый Замок, мы все MBJLV .я вместе! Даже Марк, Норт, Дейла, Маришка и Ярис — тоже вместе с нами. Но что будет потом? I -Да. это правда, — медленно кивнул Фэш. — Я и Захарра на стороне духов, Василиса — на стороне часовщи- и Марк, Норт, Маришка... Ник, конечно, всегда будет Ьгерши, возглавляемыми его отцом... Ну а Диана... — Маль- Ьв 5 тмехнулся, кидая на подругу косой взгляд. — Наша Диа- Ьик - будет выступать за фей. Если начнется война между ^Ьвнхиками, мастерами, феями и духами, то мы... действи- рь-. будем сражаться друг против друга. И это уже будет с гящему. i Сраженные этим предположением, ребята примолкли. К -* й поглядывая друг на друга. I |кожиданно Ник подскочил на месте, резво поднявшись на Ьл— пламя в камине, словно испугавшись, в негодовании '° на него сноп искр. [ — Тогда давайте создадим свой личный Орден! — Его гла- жчестели от восторга. — Орден Дружбы! И поклянемся, «4 •.-м защищать друг друга, чего бы этого ни стоило... Ну к гда не будем сражаться друг против друга, если даже Ь* этом мире вообще перессорятся! — с воодушевлением ОН. | не выдержала и прыснула. | — Ну ты даешь! । — А что, разве плохо? — смутился мальчик. — Это будет Ь- эакон. Наша клятва верности... В — Зообще-то мне нравится эта идея, — произнесла Захарра Ь»*. явшись в один прыжок, решительно протянула мальчику — Короче, я вступаю в твой Орден Дружбы.
— В наш Орден, — улыбаясь, поправил Ник и поп ее ладонь свою. Диана легко подхватилась за ними. — Ладно, я тоже за, — просто сказала она. — Ия, — добавила Василиса, приподнимаясь. Все они посмотрели на Фэша. — Честно говоря, все это как-то глупо, — глубоком^ изрек мальчик. — Нуда, конечно! Тем более что недавно ты вообще дружить с нами, — поддел его Ник. — Да я просто делал такой вид! — возмутился Фз© — Глупее ничего не мог придумать? — продол = улыбаясь. Все рассмеялись. — Ну ладно-ладно, я же понял, что могу вообще 1 потерять... — Фэш по привычке наморщил нос и пр. будто нехотя: — Ия тоже думаю, что если мы найде тый Замок, то духи и часовщики точно передерутся _ подключатся, а мастера опять останутся в стороне останутся, что еще хуже. Он не спеша поднялся. — Ладно, раз вам так хочется... — И Фэш положх их «пирамиду дружбы», поверх Василисиной. — Значит, так... — Ник откашлялся. — С этой хжа создаем свое братство! Ну или... э-э... — Он нахму ро чительно подбирая требуемое слово. — Короче. . • друзей, которые будут защищать друг друга и ни? . ссорятся, чтобы ни случилось, да? — Слишком просто, — возразила Захарра. — придумать более весомую клятву? — Ты еще скажи — устав, — фыркнула Диан- — Ну а что? — не сдавалась та. — Раз мы Орде» ны быть какие-то общие задачи и цели...
— Ну какие-такие цели? — возмутился Ник. — Ты еще про- ВГч предложи! Или распорядок на каждый день... — А что, отличная идея! Бсжа они спорили, Фэш не сводил с Василисы прямого, кристального взгляда. Его ладонь слишком крепко ее ладонь поверх общей «пирамиды», и это обстоя- »гг»с как-то странно ее волновало. Мальчик это заметил, в*-- ухмыльнулся, но тут же попытался состроить не- Ж*? лицо. -Ну ладно, ладно! — наконец перекричал всех Ник. — Да- просто скажем: «С этой минуты мы вступаем в Орден и навеки клянемся дружить и никогда не предавать р друга». Этличная клятва, Лазарев, — насмешливо-одобрительно ьжзалась Захарра. — Коротко и точно... Ты прямо спец по Ьваямям... Счеясь и сбиваясь, они повторили слова только что при- клятвы, а Фэш ударом левой ладони разрушил их Ьммду. гем самым подтверждая значимость их обряда. - Ну а теперь давайте поедим, а, братец? — Захарра по- себя по животу, вновь опускаясь на мягкую черную Ж:. — На банкете есть не хотелось... Но от ваших зловещих -. . и клятв всяких у меня проснулся зверский аппетит. — И я бы что-то съел, — поддержал Ник. — Ия — хором произнесли Василиса с Дианой. — Гейчас наэферю, — мигом сориентировался Фэш. — Вы Ж * тенге: пирог с мясом, жареную курицу или чего-то но- вее Я видел, что вроде бы на столе были котлеты... А может, рг- бутербродов стащить? — Дзвай бутербродов, — милостиво разрешила Захарра, ИГйз-АЯ и свою часовую стрелу. — А я займусь сладким. •схсое черная шкура почти исчезла под тарелками с целой В* бутербродов — с ветчиной, огурцом, красной икрой, hr г
копченой рыбой. Здесь оыли даже гренки, просто п ные в яйце. Пока Фэш часовал над посудой из кухни наэферила огромный хрустальный кувшин с вишне* потом и вдобавок целую коробку зефира в шоколаде Весело болтая и жуя лакомства, Орден Дружбы до самой поздней ночи, пока не пришел Рок. Он пр вочкам немедленно вернуться в комнату Захарры, успели выспаться. — завтра с самого утра гости дол отправиться в обратный путь на Эфлару.
‘О&Кб 'ЛГ)‘П4!Р*ЛЯ *^0*0 KO‘OW/i.UVf ак только они приехали домой, Нортон-старший объявил Василисе, что с этого дня она будет си- h в заперти в Зеленой комнате, пока не осознает свое поведе- Ках долго это будет длиться — тоже зависит только от нее. робкий вопрос девочки: «А как же школа?» — отец криво янтлся и заявил: — Учеба на нулевом круге — пустая трата времени, самое ужасное — отец потребовал отдать ему часолист. — И запомни: никакой связи с друзьями, — предупредил 3 случае нарушения я первым буду ходатайствовать о том, г . тебя отстранили от Часового Круга. Захарра вполне мо- рг справиться с ролью черной ключницы... И мне плевать, этом подумает Черная Королева. еле этого он опять уехал, пообещав вернуться домой к следующему этану — первому путешествию во Вре- е* Л Разрыв. Ав: < назло, Марк поселился в Черноводе, чтобы помочь Нор- г > . - Памятуя об этом, Василиса строго следовала наказу ЕВв • почти не выходила из своей башни. \етели за днями, дождливый ноябрь сменился снежным и в замке стало намного холоднее. Иногда Василиса осторожные вылазки в библиотеку через нуль-зеркало,
чтобы набрать себе интересных книг для чтения. КаииШ девочка вспоминала о друзьях: чем сейчас занимаете»' Может, метает ножи в картину с кораблем? Что поде харра? Живет ли она и дальше в Голубиной башне, не : < ли с Ником больше обычного? Как чувствует себя Д?• -- -ж рядке ли ее время? Ну и самое главное — когда же Sea снова их всех увидит... К счастью, лунопташка по-прежнему жила в е- a и девочка целыми днями ухаживала за своей пит • За это время Снежка немного подросла и тепер. • бегала по комнате. Иногда Василиса выводила ее в - :WI блюдая строжайшую осторожность. Лунопташка ковы ив по ступенькам, чтобы обратно спуститься с помощы ? г so бедная малышка скорее кувыркалась вниз по лестнице чея я Когда Снежка уставала, то залезала в старую к эзив ле камина, предусмотрительно прихваченную Б- %вв Голубиной башни, где сворачивалась клубочком и Василиса часто думала о том, почему отец за - деться с друзьями. Он же мог наказать ее как-то и - г-ъ Я мер, опять запереть в Зале Печальных Камней ила в Рубиновом Шпиле под жесткий надзор Елены . «ис.. хочет, чтобы Василиса общалась с кем-то конь: - ной, Ником, Захаррой или Фэшем? У Василисы - ез Ml кое смутное подозрение, будто отец оберегает ее - чН Или, наоборот, не хочет, чтобы она узнала неч~ эя| А может, просто решил запереть ее дома, чтобы а не создавала ему проблем. В какой-то степени Васж в рада, что ее не достают по поводу синей искры- — сможет ли девочка управлять ею или нет. Вот так целыми днями Василиса размышля • понимая, что скоро с ума сойдет от вынужден н v м Наконец рано утром двадцать второго декаб: -• • леной комнаты осторожно постучали.
•жг и лиса вскочила как ужаленная и, обкрутившись в оде- । « .икнула: «Входите!» -z пороге появилась госпожа Фиала. В руках она держала • сину сумку-таймер. — Собирайтесь, госпожа, — объявила она, — сейчас вы в Лазорь. Z/гветом ей стал долгий, радостный визг. через час Василиса летела в закрытой карете вместе м. Маришкой, Нортом. Дейлой и Роком. Присутствие •его позволило им всем доехать до Ратуши в целости чности. Судя по лицу Марка, не сводившего с Василисы го задумчивого взгляда, он обдумывал самые страшные j мести за пролитое вино на празднике в Змиулане. ю Маришка всю дорогу щебетала о своем предстоящем нии: сегодня хрустальная ключница должна была сама иться во Временной Разрыв, чтобы найти Расколотый В случае удачи ее ожидало большое вознаграждение Света и повышение статуса — Маришку окончательно з Орден Непростых. •л биной башне было очень тихо, и Василиса, аккурат- ткрывшая дверь, не сразу заметила подругу. Захарра ча полу и, высунув от усердия язык, что-то чертила на v \исте бумаги. • дев Василису на пороге, она подхватилась на ноги и ки- к ней на шею.
— Ну наконец-то! Я уж думала, что тебя оольше н ла увижу, — призналась она, пытливо разглядывая подр - ты пропадала? Я столько писала тебе... — Отец отобрал часолист, — со вздохом признаке лиса. — И сказал, что не отдаст, пока я не осознаю св» поведение... Неожиданно в дверь настойчиво постучали. Оь = - это пришел Ник. — Привет! — радостно поздоровался он. — Мой - сил вам передать, что испытание скоро начнется »I понадобимся, то нас позовут. А пока можем делать чт Ты как, Василиса? Мы уже думали, что тебя запер' • з воде навсегда. Он подошел к ней и крепко обнял. — Диана писала, что тоже приедет сегодня * • Наконец-то наш Орден Дружбы соберется в полис м Захарра насмешливо фыркнула и за спиной Ника ъ покачала головой. — Ой, меня же Данила просил зайти, — вспомни •. ш Он вроде бы отремонтировал мой летающий коври • 5 повредил его, когда мы дрались с Фэшем... Ну, невсл я — Когда это вы успели подраться? — раздал: - голос. На пороге стояла Диана — фея улыбалась — краснелись на морозе. В своей ярко-синей стег а звп и шапочке она выглядела очень хорошенькой и б=* « на Снегурочку. — Я ненадолго, — извиняющимся тоном произв ка. — Сегодня же такой праздник! Надо к веч-; в Белый Замок. Василиса кинулась к ней обниматься, Ник paj нул, не решаясь последовать ее примеру, а Захарра поздоровалась.
Так, значит, испытание госпожи кошмар-р будет сегод- росила у всех Диана. — Наконец-то! Я уж думала, что зет не решится на него до самого Нового года. Да, я тоже, — кивнул Ник. — Отец сообщил, чтобы мы г '.ись... А Фэш пошел со своими в Лазорь, но обещал, что z подойдет. Ага, поддакнула Захарра. у них опять совещание, «рошо бы, Маришка действительно нашла этот Раско- Замок, — задумчиво произнесла Василиса. — Кстати, му именно сегодня? “этому что сегодня самый волшебный день в году, — ях показался улыбающийся Фэш. — День подарка под • л кой-какой день? — изумилась Василиса. И тут же при- х язык под снисходительным взглядом мальчика. Темнота, — съязвил он как обычно. — Как можно не знать - -.ь подарка под подушкой! Сегодня ночью по домам будет ходить Белый Часодей, — •лсь разъяснять Захарра. — Хорошим детям он будет ть подарки, а плохим — сломанные часы. \иса вспомнила статуэтку старичка в сине-белой шубе, ! которого они собирали в единое целое на уроке эфе- ! Выходит, Белый Часодей — это действительно эф- t Дед Мороз... X почему вдруг сломанные часы? — с интересом спро- Г. стому что такие дети вели себя плохо, а значит, по- в этом году все свое время, — заявил Ник. И добавил - \ ьно: — Интересно, что мне сегодня подарят? J '.манные часы, — фыркнул Фэш. — Ия даже знаю Данила. Ну-у, это он в прошлом году так прикололся. — Ник сму- : глянулся на девочек. — Я говорю о подарке от насто- Белого Часодея.
* — Да это сказки все, — недоверчиво произнесла Ва Она точно знала, что Деда Мороза не существует, d * он никогда не оставлял ей подарков под елкой. — Нет, не сказки! — искренне возмутилась Захаров моей подушкой всегда оказывался подарок. Но Василиса решила упорствовать до конца. — А как бы он за одну ночь разнес подарки всем-всея Друзья одновременно прыснули. — Он же часодей, — насмешливо пояснил Фэш — дел — создать множество параллельных временных ж нечно, ему придется в эту ночь хороню напрячься Н предполагал, что Белый Часодей работает тольк л в году, а все остальное время отдыхает. — А я всегда думал, что Белый Часодей — это А.~а несмело признался Ник и этими словами вызвал новы веселья. — Меня всегда больше волновало, откуда он — рошие дети, а где плохие, — задумчиво произнес - Поэтому в День подарка под подушкой я всегда ус г комнату, чтобы показать, какая я хорошая. Василисе стало интересно, появится ли у нее ге - дарок под подушкой. — Так Белый Часодей точно приходит ко всем - кий случай уточнила она. А сама подумала, что сыав и сломанным часам — все равно интересно проентт и — раз! — увидеть подарок под подушкой. — Ко всем, ко всем, — успокоила ее Захарра — Д кто жил в другом времени. — Или в другом мире, — подсказал Фэш, хитрс — Ну ладно, до вечера еще далеко, а я бы еще х к Даниле, — неожиданно заторопился Ник — Яс тобой. — тут же среагировал Фэш. — ? - не общался.
- И мы с вами, — решила за всех Захарра. — Что нам тут -г Да и хочется посмотреть, как Данила тебя встретит. — «клабилась. - А что такое? — мигом насторожился Фэш. — Он что, кя немного? - Немного, — поспешил заверить Ник. — Но знаешь, на □ен случай ты держись за девчонками. Вее рассмеялись, а Фэш озадаченно потер лоб: — Ну ладно, давайте тогда я с ним поговорю сначала, а вы rrv подходите, ладно? Ник, ты со мной? — Ну да, — весело откликнулся тот. — Иначе кто тебя спа- - частерового гнева? У Данилы такие кулаки тяжелые... Нвболтав еще о Белом Часодее около двадцати минут, де- вх пошли к Цапфе. Веред самой дверью они замерли, не решаясь войти. А вдруг । ссора или драка? Неожиданно внутри башни раздался шй взрыв смеха. — Гч-чень мило! — разъярилась Захарра. — Сплавили нас, ра веселятся! -г : казалось, что мальчики времени зря не теряли: на столе > лымился чай в кружках и высилась целая куча конфет В»: .’ветных фантиках. - - нфеты Николь принесла, — пояснил Данила, встречая гостей. — Ее вечно угощают, а она их не любит. — X где она? — с любопытством оглянулась Василиса. - ?того никто не знает, — ответил Ник. — Николь все вре- ама по себе. Зеред чаепитием состоялось знакомство Данилы и Дианы. - Так, значит, ты фея?
Данила прищурился, без стеснения разглядывая с ног до головы. — Так, значит, ты мастер? — в тон ему ответила Д вечая таким же изучающим взглядом. — Что-то вроде того, — ответил мальчик. — Ну вот и я вроде того. Неожиданно они одновременно рассмеялись. — Данила, — представился хозяин Цапфы и осте© жал гостье руку. — Люблю собирать всякие механо на вижу часодейство. — Диана, — кивнула фея. — Ненавижу всякие ме и обожаю часодейство. — Она весело улыбнулась егш Судя по всему, мальчик ей понравился. Конфеты быстро исчезали со стола — ворох с ужасающей скоростью. Вначале ребята обсуди •-* ящее путешествие Маришки, а потом заговорили — С рубинами задержка, — вновь посетовав . Придется в следующий год здорово попахать, чтобы • хотя бы на половину... Василиса чуть не рассказала о подарке Белой г. мешочке с рубинами, но вовремя прикусила язык __ откажется. Но все-таки какое счастье, что она вообя хранить рубины в часолисте! Может, удастся как-т их через Ника... Хотя сегодня же День подарка г д и будет странно, если она их отдаст Нику... Василиса резко выпрямилась: ей в голову при= тельная мысль! Между тем ребята уже переключились на обо : тающего коврика. — Это же такая хрупкая модель! — разгоря -: нила. — Его нельзя так туго сворачивать в трубку дг об землю. — Он показал Нику свой большой к . л- — Извини, — пробормотал тот. — Просто так з I
— А, точно, вы же поломали коврик, когда дрались, — при- kl \а Василиса и тут же съежилась под двумя предупреж- кмми взглядами — от Ника и Фэша. — 8 все понял, — сузил глаза Данила. — Учти, больше чи- m его не собираюсь. Будешь в свою дурацкую часодейскую per пешком ходить. — А можно на этот коврик поближе посмотреть? — поин- до звалась Захарра. — Конечно, — кивнул мальчик. — Заодно испробуем, та все быстро оделись и высыпали из башни наружу, шила нарочито медленно вытащил из-за пазухи неболь- верик из серебристого материала и аккуратно расстелил вкмо перед дверью Цапфы, после чего встал на него сверху. — Как вообще можно летать на таком маленьком коври- — в изумлении произнесла Диана. Тем не менее в ее голосе и^льзнул интерес. яйла протяжно хмыкнул и вдруг протянул фее руку: Давай покажу. Не испугаешься? дочка решительно вскинула подбородок и встала у маль- ва спиной. Мне-то чего бояться? — надменно произнесла она. — к же есть крылья. Я больше за тебя переживаю. Ну тогда держи меня покрепче, — посоветовал Данила, ънувшись. И вдруг заорал: — А ну разойдись!!! кинулись врассыпную, а Данила с Дианой поднялись вы- эд шпилями башенок Ратуши и полетели куда-то в неиз- м направлении, — ребята проводили их долгим взглядом. - жиданно у Фэша зазвенел часовой браслет. — ‘ пя-ять двадца ть пять! — Он скривился. — Рок вызыва- , г- >то понадобилось, вот черт... Ладно, я подойду попозже, сэ- 1 хлопнул Ника по плечу, кивнул девочкам и, вызвав кры- k - же улетел.
5 3 ГД __ v; ЧС 9 ) J Г' Ник казался мрачнее грозовой тучи, — на него смотреть. И Захарра, конечно, не упустила шанса поизде — Мне кажется, Диане очень понравился наш ч лец, — сладким голосом произнесла она. — Ты с нежно фея ухватила его за талию... Ник одарил ее угрюмым взглядом и, не сказав пошел к себе. Девочки видели, как он ударился Д1 сяк, — наверное, это было довольно болезненно. Од чик даже не оглянулся, — вскоре дверь в его башик : захлопнулась. — Ты чего достаешь его? — возмутилась Васи, и ленная столь жестокой колкостью подруги. — Мае Диана ему нравится. И очень давно, между прочи поддеваешь. К ее удивлению, у Захарры резко поменялось — Да он сам виноват! — вдруг выкрикнула она - он слишком правильный. Такие девчонкам не нр- Василиса только глазами хлопнула. У нее в душе смутное подозрение. — И аккуратный слишком, — продолжала бу : ра. — Все-то у него по полочкам разложено! — Ояе ше распалялась. — Чертежики всякие рисует. »1 i в голове, о замках. Фу! И, задрав нос, Захарра тоже улетела, оставив п даченную подругу одну. Прошло около двух часов, но никто из друзей - явился. За это время Василиса устроила Снежк. в и даже успела ее покормить. Решив не терять времени, Василиса отправи •. скую площадь за покупками. Может, Белый Час- д -1 подарки всем-всем, а небольшие дополнения в виде я вкусненького друзьям не помешают. К сожалей и •
сь в часолисте. В кармане оказалось всего лишь пять <в и несколько минуток — те самые монеты, что она по- ла Лешке. На них Василиса смогла купить два кожаных та и несколько кульков со сладостями, среди которых :ь место и пакету медовых пряников для Николь. Захарра появилась в Голубиной башне только вечером, ктыо, девочка снова пребывала в нормальном настроении, аи в чем не бывало она рассказала подруге, что переход пки во Временной Разрыв состоится ровно в полночь — часодейное время суток. Если хрустальная ключница мвится с заданием, то есть не найдет Расколотый За- Чазорь позовут и остальных ключников. А пока им всем зали идти ложиться спать, но быть готовыми вскочить по минуту. С особым злорадством Захарра сообщила, что • уже заходила попрощаться. Когда феи узнали, что во иной Разрыв пойдет только Маришка, железную ключ- срочно отозвали в Чародол. Похоже, они снова обиделись, — изрекла Захарра, за- де рассказ. Василиса расстроилась, что Диана так внезапно улетела, неизвестно, когда они еще увидятся — отец еще не от- • наказание. Признаться, из-за этого у Василисы и так не самое радужное настроение: целый день она наде- ; что Нортон-старший свяжется с ней. Ну, или тоже по- ~ на какое-нибудь совещание. Или хотя бы скажет, что ее 1зание завершилось, и сразу же отдаст часолист. Но отец 9 ае появился... - чью пошел сильный снег. Василиса лежала под одеялом эела в окошко, за которым вовсю хозяйничала белая Девочка думала только о том, чтобы не заснуть. Под сой у нее были припрятаны подарки для всех друзей, лось дождаться, пока уснет Захарра... ГЬ полу зашлепали чьи-то босые ноги.
Моментально проснувшись, Василиса села в посте Перед ее кроватью стояла Захарра — в пижаме поверх псе. В руках она держала свернутые трубк м — Давай собирайся! —тихо приказала девочка. — не появятся под подушкой сами по себе. — Как?! — изумилась Василиса. — Но ты же гг ?- Захарра громко фыркнула и тут же закрыла себе: — Ты что, в сказки веришь? Давай, только побы следует положить подарки как можно незаметнее Я внизу, снаружи. Заинтригованная Василиса быстро оделась, дс кровати все приготовленные подарки, не забыв • один из них — пакет шоколадного печенья — под харре. И лишь тогда выскочила на улицу. Вся крыша была укрыта кристально белым пу ром. Высоко в небе светила луна, разбрасывая п< бристые искорки. Снег предательски скрипел под девочки старались идти очень тихо. К их удивлению, дверь в башню Ника была п: — Странно... — задумчиво протянула Захарра я оглянулась. — А вдруг их уже позвали в Лазорь? — пр* Василиса. — Вполне возможно, — нехотя согласилась тогда бы и нас позвали... Как думаешь, а вдруг зт Часодей оставил дверь открытой? В голосе девочки как-то странно перемеши&а с затаенной надеждой. — А говорила, что я в сказки верю — Василиса. — Идем! Она первой скользнула в дверь башни и в одюЩ_ по лестнице наверх, не касаясь ступенек. Зс стонй Захарра — в темноте слышался тихий шелест ее *^1
1 кггели мальчиков оказались пустыми. — Повезло! — потрясенно выдохнула Захарра. — Наверное, в тч чно вызвали на испытание... — Тогда нам следует поскорее вернуться, — заметила Ва- са. — А вдруг и за нами сейчас придут? — Ага... Давай быстро. Василиса поставила Нику под подушку черный браслет для ы — она видела, что у него еще такого нет, и добавила »• пакет маленьких шоколадок. Для Фэша она приготовила >ик с батарейками, взятый у Лешки, и кулек шоколадных гда с этой процедурой было покончено, девочки спешно хмули башню. — Я надеюсь, что они сейчас далеко, — протянула Захарра, г-ательно оглядываясь по сторонам. — И не потешаются, М как мы крадемся по крыше. — Смотри! — Василиса схватилась за рукав подружкиной Над башней, где жил Данила, появилась чья-то большая ветлая тень. Зезилиса готова была поклясться, что видит старика в голу- зубе, отороченной белым мехом, итакой же шапке. В свете м мех казался серебристым. Приглядевшись, она увидела, старик несет на спине большой бело-серебристый мешок. — Белый Часодей... — трясущимися губами прошептала Этот странный старик шел прямо по воздуху, направляясь •о в сторону городской площади, и вскоре скрылся за ку- ги башенок. Может, это кто-то из взрослых? — предположила За- , продолжая глядеть в небо. — Какой-нибудь высший ЦИК... • =<-силисы сильно забилось сердце. - ? га - J.
— Послушай, — медленно произнесла она. — г нуться к нам, и если это правда, то у нас под подуж тоже увидим подарки. — Да ладно, какие там подарки, — махнула рук • и поежилась. — Ну что, идем спать? Я уже продр•:. • - — Погоди, есть еще одно дело. Василиса решительно потопала к двери Цап$ ы — У тебя есть подарок для Данилы? — поняла Зад Ой, а я вот о нем вообще не подумала... — Это особый подарок, — пояснила ей Василиса он будет от нас всех. — Ой, там кто-то есть! — Захарра приглушен -. - и тут же зажала себе рот рукой. Возле Цапфы стояла Николь. Она была в прост - без всякой верхней одежды и — вот ужас — бос и* «. наряде, с распущенными волосами, девочка казала^ на затерянную во времени, — у Василисы даже • спине побежали. — Николь... — Василиса собралась с духом и _ вперед. — Ты можешь передать это Даниле? — ей мешочек с рубинами. — Надо положить ему пол А вот подарок для тебя... К Николь перекочевал пакет с медовыми прян* Девочка втянула носом аромат, шедший от ее п« нулась и кивнула. — Спасибо, — сказала ей Василиса, но Ник • простыл. — Чудная она, — с неодобрением покачала г к ра. — Ну что, теперь-то можно пойти спать? Они вернулись в Голубиную башню, когда часы * три ночи. Девочки так продрогли от холода и ус: =. запрыгнув в постель, заснули крепким сном, забьгг свои подушки.
С самого утра Василису разбудило шуршание бумаги. Ши- • зевая, девочка протерла глаза и сонно огляделась. — Вставай, соня, — с трудом проговорила Захарра. Она \а на кровати, и ее рот был забит шоколадным печеньем. * 1Х девочка держала мягкую игрушку — белого тонкорога сребристой гривой. — Представляешь, мне подарили тонко- кха! — Вид у Захарры был донельзя счастливый. — А еще кк \ьный браслет, печенье, шоколад и даже брошку — ме- вгаеского жука... Очень красивая. А у тебя что? Василиса с сомнением оглянулась на подушку, но ухватила за мягкий край и слегка приподняла — под ней действитель- гто-то лежало. Заинтригованная, девочка сдернула подушку на пол и уви- •л сразу несколько подарков: черную и белую свечи, перевя- каые синей лентой, холщовый мешочек и стальную мехами* Екуто пчелу, собранную из мелких деталей, — из ее спинки •. миниатюрный заводной ключик. А еще — небольшую ютистую коробку, к которой была приклеена записка. — Ого, сколько подарков! Все больше волнуясь, Василиса первой ухватила коробку. — «Каждую неделю здесь будут появляться новые конфе* » — прочитала Василиса. Почерк показался ей знакомым, в с удивлением покрутила странный подарок в руках. На ней стороне стояла другая надпись, поменьше: «Осторож- , часодейство!» - Ага! — На лице Захарры отразилось понимание. — Каж- в неделю в этой коробке будут появляться новые конфеты, » целый год, а может, и больше... Я знаю, у нас повар такие хи любит мастерить. — Интересно, кто это подарил? — задумалась Василиса.
— Или вот это. — Захарра указала на немного ! букетик ландышей — цветы лежали под коробкой, сразу были замечены Василисой. — Значит, точно Фэш, — определила она. — Нав- раз попросил у вашего повара. — Не факт, — хитро улыбнулась Захарра. — Хотя « знаю, что он недавно хвастался, будто возле его Хрусть озера опять выросло много ландышей. У Василисы сладко защемило сердце: значит, тс гы рованиях именно Фэш подарил ей ландыши. Чтобы . смущение, опа принялась разглядывать другие подари шочке оказалось серебряное ожерелье с ярко-синих « подвеской в виде цветка. — Ничего себе, — присвистнула Захарра. — • ребята, потому что для них слишком дорогой пода; $ твой отец? Василиса передернула плечами: все может быть — Наверное, это Белый Часодей, — пошутила .с — Ну да, — хмыкнула Захарра. — Тогда на оста • *- - у него бы не хватило денег... Да и смотри, вавилоно ме они тоже недешево стоят. — Отличные подарки, — счастливо выдохнула Е- — Ага, — поддакнула подруга. — А мы с Фэшем чим подарки в Змиулане: Астрагор страшно люби- н Пожалуй, это единственное торжество, которое л в нашем замке с большим размахом. Следующий час девочки потратили на новые меха игрушки. Пчела Василисы наматывала круги пол з и Снежка, усердно махая крыльями, пыталась угнаты * но то и дело снижалась на пол. А вот жук Захареы шг сто ползать по всему подряд, даже по стенам, да еж жужжал при этом. Вскоре у Захарры прозвенел браслет: приш*.- ние в часолист. Оказалось, что обеих девоче» за
дэорь — через полчаса начнется собрание РадоСвета, при- » «виться следовало в школьной форме. • ?ни быстро переоделись и со всех ног побежали в Лазорь. Возле дверей Лазурной залы их поджидали Фэш и Ник: .чики тоже надели школьную форму. - Пока не пускают, — сообщил им Фэш. — Но Рок уже рил нам, что ночью Маришка летала во Временной Разрыв ила Расколотый Замок. - Да ты что?! — ахнула Захарра. — Наконец-то!!! - Рано радуешься, — осадил сестру Фэш. — Резникова -ле смогла засечь координаты. Расколотый Замок и близко • подпустил. Похоже, что его защитное поле по-прежнему тает. Вот поэтому сейчас все совещаются, что дальше де- Даже Войт прилетел, — с намеком взглянув на Захарру, вил он. Ни Василиса тоже поняла, что Фэш имеет в виду появление Тагора в обличье Войта. — Значит, будем ждать? — спросила она. — А что остается. — Фэш передернул плечами. — А где остальные? — Захарра подозрительно оглянулась. — Они все там, кроме Маришки, прячутся за шкафами. — к махнул рукой куда-то влево. — Наверное, у них теперь е свой Орден Дружбы, — добавил он, ухмыльнувшись. — О. вы же еще не слышали! — вдруг просиял Ник. — Кто- а.-дарил Даниле целую горсть рубинов! Там хватит на два с чета, представляете? — Белый Часодей подозрительно щедр сегодня. — Захарра в грянула на Василису, и та поспешила отвести глаза. — Данила в восторге! — продолжил Ник. — Сказал, что гвец-то поверил в Белого Часодея... Представляете, он го- v что Цапфа была заперта на два замка! Наверняка тут шботал какой-то сильный часовщик. 2 прищурился.
— А вот интересно, что подарили тебе феи за спа: - ны? — неожиданно спросил он, в упор глядя на Вася. — Что подарили, того уже нет, — в тон ему ответ и w Между тем Мик то и дело украдкой посматривал н□ — Интересно, кто это додумался подарить мне • часового башенного механизма? — наконец не выл«< — Белый Часодей, кто же еще! — Фэш с улыбк - на сестру, безуспешно пытающуюся принять отстря вид. — Правда, я сам удивлен, откуда у него оста vbou манный светильник, — тихо добавил мальчик. У Василисы мгновенно вспыхнуло все лицо. — Все, а ну хватит о подарках, — шикнула на -- ра. — Лучше расскажите, что еще известно о гг- т-л госпожи кошмар-р... Но ребята так и не успели поговорить об этом от к ним подошел сам Нортон-старший. Он сделал жест вая их всех поближе. Из-за шкафов тут же появи и Ярис, причем так быстро, что Василиса зап< л < в подслушивании. — Вы все разъезжаетесь по домам, — объяви *. • г- а сы. — К сожалению, наше совещание затянется над незачем тут находиться. Как вы уже знаете, Мари- Рас колотый Замок — Ключ привел ее к самой Час в разломленной надвое... Но увы, наша хрустальная не смогла к нему приблизиться. — Как ее здоровье? — с вежливой тревогой сир « — Все хорошо, — кивнул ему Нортон-старшин — ' лишь небольшое замедление в личном времени Н i вам всем следует хорошо подготовиться к след. > за шествию во Временной Разрыв. Поэтому вы сейчас в Змиулан. Скорее всего мы попробуем настроить ' ы : менной переход к замку, чтобы вы смогли добре:в Башни. У нас будет еще несколько дней, подумаем
- Значит, мы поживем в Змиулане аж до самого Нового — обрадованно переспросил Ярис. - Да, верно, — кивнул Нортон-старший. — В Змиулане ®ет само Время, оно незримо присутствует в его стенах... вы знаете, Новый год — это самое часодейное время. Вот му мы отправимся во второе путешествие из Змиулана »в новогоднюю полночь. РадоСвет только что принял это е-дие, поэтому я сразу же направился к вам. - Когда ехать? — спросил Фэш. - Я уже распорядился. — резко произнес Нортон-стар- — Едут все, кто входит в Часовой Круг... Кроме тебя, Васи- Ты отправляешься обратно в Черновод. Идем, я провожу. Василисы разом схлынули с лица все краски. Неужели выполнил угрозу и добился того, чтобы ее лишили звания - ключницы? Под растерянными взглядами друзей она \ась за Нортоном-старшим к выходу. 5 карете ее поджидали Норт и Дейла. Оказалось, что брат встрой заедут в Черновод за вещами, чтобы потом вместе । всеми отправиться в Змиулан. — Твое наказание продолжается, — строго сказал Нортон- сий. — Ты будешь сидеть в своей комнате до того момента, а за тобой не приедут из Змиулана. С-рдце Василисы радостно дрогнуло. Значит, она все-таки в-- участвовать в путешествии к Расколотому Замку! Решив- на попросила отца вернуть ей часолист, но получила отказ. — Я не оставляю тебе никаких связей с внешним миром. — в /гца выглядело суровым. — Для твоей же безопасности... : • . знаю, что ты пользуешься часовым браслетом, заберу
Он захлопнул дверь кареты и дал сигнал к отъезд Всю дорогу Норт-младший что-то язвительно : силисе, но девочка не слышала ни единого слово и рада, что осталась в Часовом Круге, хотя и опеча%ея разлукой с друзьями. До Нового года оставалось чуть больше неделя — нибудь придется пережить это время... Тем более чт то можно будет свободно разгуливать по Чернове л - и Норт далеко...
тец исполнил обещание в точ- ности: за Василисой прислали карету аж тридцатого дека- бря, поздним вечером. Как раз момент, когда она подумала, что о ней все просто забыли, утот день девочка места себе не находила, в ее голове рисо- один кошмар за другим. Может, участие черной ключни- s предстоящем испытании не обязательно или же все не зна- тто делать с этой синей искрой, поселившейся в сердце Ва- лсы. А может, отец и на самом деле признал ее неадекватной! Но к счастью, госпожа Фиала уже приготовила ей все ие- k лимые вещи, и Василиса, быстро запрыгнув в карету, хлоп- hi дверцей и полетела в ночь совершенно одна. Когда она приехала в Змиулан, часы на Главной Башне по- ывали три часа ночи. Ее вещи приняла какая-то женщина, кая в темный плащ. Она провела Василису в одну из комнат рры, где уже спала сладким сном Диана. Для Василисы была приготовлена кровать, и ее провожатая дождалась, девочка запрыгнет в постель, погасила все свечи и ушла, во прикрыв за собою дверь. 4-смотря на радостное настроение — Василиса уже успела во соскучиться по друзьям, — ее не оставляло тревожное ение, что ее привезли в Змиулан чуть ли не тайно. Она уверена, что так распорядился отец. Чего же он опасается?
Вряд ли он переживает, что из-за Василисы сорвут •: « ны, — она ведь тоже очень хочет помочь вернуть вре - « загадочный Расколотый Замок. Где-то тикали часы кажется, в гостиной Захар: л г данно они пробили один за другим негромких четыре но Василиса чуть не подскочила на месте. Уняв серл_ев она глубоко вздохнула и перевернулась на другой бс< • надо спать... 5 г Кто-то сильно тряс ее за плечо. — Что такое? — сонно пролепетала Василиса, пытгы снуться. Но вылезать из-под теплого одеяла совсем не i 1 — Вставай, лежебока, — шипел чей-то голе: трч в ухо. — Вставай, все проспишь! С неимоверным усилием девочка протерла гла :•in перед собой Захарру. — Да поднимайся же! — подруга больно толкнч • а в бок. — Иначе уйдут без нас! — Все, я поняла! Хорошо, хорошо... Опа кое-как оделась, не с первой попытки попав « своих любимых джинсов. Тем временем Захарра бе дила Диану. Однако фея наотрез отказалась выходить холодину». Даже когда она это произносила, у нее зуб еа .М падал. Захарра вначале уговаривала, потом пригрс •: _ мч оставила все попытки: лицо вновь заснувшей Дианы ’-ай блаженный вид, что осмелиться разбудить ее см - bi самый нечуткий из людей. Еле дождавшись, когда ВасШ денет кожух из овчинки, висевший на одном из >: - ва двери комнаты, подруга дернула ее за руку и пота т -.у м — Скорее, скорее! — приговаривала Захарра г * - лись по открытой галерее стены.
_-?вочки шустро преодолели несколько коридоров и лестниц, Ь^ежали еще одну галерею и иаконец-то выскочили во двор. "-и их поджидали Фэш с Ником, одетые в теплые меховые Несмотря на это, мальчики пританцовывали на месте, — в.к по всему, они хорошо замерзли, пока ждали. — Чего так долго?! — набросился на них Фэш, как только -» дел. — Мы уже полчаса стоим! Привет. Василиса. — Наконец-то ты приехала, — улыбнулся Ник. — Мы jr- ае \ую неделю уже не знаем, чем заняться... Фэш сказал, тешествие за пределы замка прибережет на самый Г* • - дний день года. — Мальчик хитро улыбнулся. — Да-а, । - нашей Диане здесь вообще тяжело жить: она и вправду дшно мерзнет. I — Да уж, вашу фею попробуй разбудить, — вяло огрызну- Ж- Захарра и широко зевнула. — Наша холодная зима явно Ьд’ч теплолюбивого нутра шестикрылых. — Диана крепко спит, — подтвердила Василиса, сама ежась Ешего холода. Она кинула взгляд на часовой браслет: [асов. расстроенно поморщился. чих же всегда тепло, — встал он на защиту Дианы. — оле не бывает мороза, даже когда им хочется видеть »емле. f ладно, полетим без нее, — решил Фэш и, засунув в рот, пронзительно свистнул. ьлось тихое ржание, донесшееся будто издалека. Все менно закрутили головами по сторонам. Через несколь- [д из кирпичной кладки стены выскочил Белорожек и, ю подлетев к хозяину, замер, хрипло дыша. — Молодец, быстро нашел... — Фэш ласково потрепал его валке. "онкорожек снова заржал, на этот раз куда громче, и лизнул г ьчика в щеку. Все засмеялись.
— Ну, тише ты. — Щеки у Фэша запылали ярки* я цем — то ли от смущения, то ли от мороза. — Сейчас зря емся... Я попросил у Астрагора разрешения посмотрияе елку, — пояснил он недоумевающей Василисе. — Мы а полетим в лес... Надо поторопиться, потому что запитвж менное поле сняли только на два часа. — Не представляю, как тебе это вообще удалось — верчиво покачала головой Захарра. Она тоже свистнула — и через несколько секунд Я| закружила ее луноптаха — Звездочка. Фэш с Ником быстро взгромоздились на Белорсж чь вочек приняла на спину Звездочка. — Ну, трогаем! — дал команду Фэш. Тонкорог и луноптаха одновременно взмыли в не'^-. < i ребят за крепостную стену Змиулана. Они промчались над замерзшей речушкой nepafl огромное заснеженное поле без единой прогалина г к далекому сосновому лесу. Морозный воздух обжигал лицо, руки даже в =-=ifli задубели от холода, и Василиса пожалела, что забы «i шапку. А они летели все дальше и дальше, пока нак яви не дал команду снижаться. Звездочка лихо сман-е = -<О1 между лапами елей, но приземлилась аккурат в ~ наездницы так и полетели в снег. — Вотб-бессовестная! —отплевавшись, Захарра : птице кулаком. У Василисы волосы, ресницы и "г ь<| абсолютно белыми — она безуспешно пыталась с :-ви варежками. Фэш стянул свою меховую шапку и, не спрапгкмв fl бучил девочке на голову. — Простудишься еще, — хмыкнул он. — Буде» fli во Временном Разрыве... Расколотый Замок ifl развалится. — Спасибо...
— А мне? — пожурила Захарра, которая тоже забыла надеть овной убор. — Брат называется! Ник крякнул, молча сорвал с себя шапку и протянул девочке, зка у него была тонкая, вязаная, но сухая. — Да зачем? — внезапно оробела Захарра. — Я же 1утила... — Бери, бери, — ухмыльнулся Фэш. — Правда, такая тря- ка тебя не сильно спасет от холода. Я же говорил вам, что еплее надо было одеться. Ну что, пошли? И мальчик, насвистывая, первым зашагал по тропинке. Ник ежал его догонять, явно желая отыграться за «тряпочку», девочки не спеша потянулись следом. Эни брели долго, минут десять, почти не разговаривая. Во- т стояла такая чистая, хрустальная тишина, что не хотелось бивать ее громкими голосами. Вскоре им пришлось остановиться — дорогу преграждало каленное бурей дерево. — Теперь направо, — пробормотал Фэш и ринулся вбок, :эьенно увязнув по пояс в сугробе. □прочем, это его не смутило, и вскоре за ним образовалась гнная и глубокая траншея — так ловко он разгребал на ходу алы снега. — Где-то здесь растет самая лучшая елка в мире, — авто- етно заявил он, оглядываясь. — Это еще почему? — хмыкнул Ник. — Потому что, — привычно ответил фэш. -нег скрипел под ногами, с елок то и дело падали пригоршни днющих снежинок. — О, вот она! — Мальчик подбежал к высокой пушистой е густо присыпанной снегом, и поднял одну из ее нижних — Видите красную ленту? Это моя! Василиса с Ником и Захаррой подошли поближе и действи- -но увидели повязанную вокруг ствола старую ленточку, 1±-то наверняка бывшую ярко-красной.
— Это когда же ты ее завязал? — изумилась Васж и В раннем детстве, что ли? Фэш будто ждал этого вопроса и тут же поверну •. 11 — Темнота, — снисходительно бросил он. Но по в- видно, что ему не терпится что-то рассказать. — Я эту ель три года назад с помощью временного эфера штука, но если поднапрячься... — Он замолк под нас * взглядом Захарры, показавшей рукой «квакушку- х . • здесь много хвастается. Василиса с сомнением покосилась на елку — залось невероятно высоким и явно простояло на эта несколько десятков лет. — Все очень просто. — Фэш перехватил ее недс в** взгляд. — Вначале ты сажаешь черенок обыкновенн и с помощью временного эфера ускоряешь ей врем я Я з не очень большое ускорение — всего в десять раз »а какая здоровая елка вымахала! — Значит, можно все, что хочешь, так быстро выр* восхитилась Василиса. — Вот это да, здорово! Фэш улыбнулся, явно польщенный. — Да ты сама скоро увидишь действие времени с г ния на своей лунопташке, — вмешалась Захарра. — • < у Снежки пройдет «птенчиковый» период, она будет по дням, а по часам. У луноптахов временное ус Корея жено внутри, самой природой. — Если бы так дома растить, — мечтатель:-* 1 Ник. — Но ведь не получится, все равно придется с к кирпичику складывать. — Зато можно вырастить целый парк, — предл Василиса. — Или сад, — добавила Захарра. — Я всегда хст< много роз вместе... Белых, розовых и темно-кр^..ых — Так, а теперь кое-что еще...
Ф jlii вытащил из кармана небольшую елочную игрушку — ггящий синий шарик — и повесил на елку. — Желание загадываешь? — догадалась Захарра. — Угу. Фэш раздал друзьям еще три шарика: Василисе достался еный, Захарре — красный, а Нику — серебряный. — Загадайте что-то очень нужное, — посоветовал он. — е .1 сбудется быстрее, чем могло бы, примерно в десять раз. Захарра тут же повесила свой шарик на соседнюю ветку, -г л за ней подошел Ник. Он долго шептал что-то одними гу- ' а потом аккуратно пристроил свой шарик, почти спрятав между пушистых иголок. Василиса решила, что загадает только одно — чтобы Фэш сводился от Астрагора как можно скорее. После того как елку украсили все четыре шарика, ребята тихли — наверняка каждый из них думал о своем желании, клисе стало интересно, кто что загадал. Например, почему : ка сейчас такое сердитое лицо, а у Захарры, наоборот, меч- •ьное? И больше всего ей было интересно, что же такое дал Фэш, раз специально пришел сюда ради этого? — С наступающим! — вдруг проорал тот и метнул в Ника жок размером с большое яблоко. — Ах ты ж гад! Пэка Ник лепил себе снаряд, Фэш успел обстрелять дево- Впрочем, ответный снежок Василисы заехал ему по самой . шке. а снежок Захарры угодил Нику в плечо — и тот, из- £.\ьно целящийся в Фэша, обрушил снежный град на его □ни еще немного поиграли в снежки, но время не стояло шесте — к сожалению, пора было возвращаться в замок.
f Г. II * 4 Возле входа в Главную Башню их поджидала naxv Диана, кутавшаяся в теплую пуховую шаль. — Не могли меня разбудить? — мрачно произнес •.= дя на их веселые, раскрасневшиеся от морозного воздулх Захарра чуть не задохнулась от возмущения: — Да я трясла тебя целых полчаса! Ну, скажите — Именно так, — подтвердила Василиса. — Ну ладно, — вздохнула Диана. — Зато вы еще s Часовую Залу, да? Там так красиво! Даже тот огромны* ный камин зажгли. Все одновременно посмотрели на подъемные ной Башни — проход был открыт. — Пошли быстрее! — нетерпеливо приказал Фэш • с Ником они первыми побежали к башне. Василиса помнила этот коридор — когда-то она ш w вместе с самим Астрагором. А еще — слышала тиканье гулкое, размеренное, монотонное... Неожидан но де?. - услышала этот звук, но гораздо звонче — каждая сег бивалась в ее сердце, словно монетки, одна за одной □ =. на горку себе подобных. Девочка мотнула головой, и это странное чу вст» исчезло. — Новый год— самый большой праздник у час изнесла Захарра, и звук ее голоса окончательно лису к действительности. Оказывается, они нем - от остальных. — Не только у часодеев, — машинально возразж - переставая прислушиваться к своим ощущениям — Она имеет в виду, что Новый год — это сам - час время, — обернулся к девочкам шедший впереди Ф момент, когда часы бьют двенадцать ударов, с< ; стоящее чудо — приходит новый год. А самое • д. в нем то, что именно этот период времени боль_ - дается часодейному влиянию. Вот почему мы
ценной Разрыв с первым ударом Нового года, а вернемся ггно с двенадцатым. - Хотелось бы в это верить, — пробурчала Захарра. - Надо смотреть на жизнь веселее, сестричка, — хмыкнул : и вновь ускорил шаг, чтобы догнать остальных. - Я обожаю Новый год, — разглагольствовал Ник, пока снимали верхнюю одежду в небольшой гардеробной. — гт:• время Ратуша сияет разноцветными огнями, а городская 1адь полностью изменяется: все дома украшены гирлян- ! игрушками, повсюду летают фонарики и серебряные шики. А в Лазурной зале полно настоящего сверкающего 1 — он лежит везде, даже на книжных полках. — Вы тоже подкидываете хлопья снега и останавливаете зо времени? — поинтересовалась Захарра. — Да, — удивленно оглянулся на нее Ник. — А еще рас- ваем и дробим сосульки — они так красиво разлетаются, :ная необычные узоры... А в прошлом году папа устроил рверк из красных угольков: он придумал машину, которая кит во времени всего один уголек. Вы бы видели, какие ры получаются в небе! — О-о, я видел, — ухмыльнулся Фэш. — Мне больше все- -••нравилось, когда вашу машину заело и каждую секунду ебо улетало по тысяче алых углей. Вот это была потеха! — Это экспериментальная модель, — сконфузился Ник. — •! никто не понял — люди решили, что так было задумано... вообще зря я давал тебе на нее посмотреть. Не уверен, что е не разбирал. Глаза у Фэша забегали из стороны в сторону. — А мы еще делаем снежинки из воды, — поспешно заго- жл он. — И гирлянды колец из морозного воздуха. А еще — мные картины из перьев луноптаха на стенах. — Вы что, их общипываете?! — поразилась Василиса. Она мс гла поверить, что столь потрясающая птица подвергается ьому унижению.
Брат с сестрой одновременно фыркнули. — Темнота, — ухмыльнулся Фэш. — Каждый гсл » луноптаха берут всего несколько красивых перьев и .: их во времени, где-то с разницей в одну секунду — i и создают огромные композиции. А Рок любит делать летающие корабли — они парят по всему залу. — Все, хватит, тсс! — шикнула на него Захарра. — час сами все увидят! И действительно, зала со стеклянными часами преобразилась. Во-первых, она стала раз в десять бол ром; во-вторых, в пей появился украшенный еловыми ало-золотой камин в виде трехголового дракона — = пасти полыхало огромное кострище. Все стены были увешаны гирляндами из пышны! < веток, разноцветных стеклянных шаров и черно-б- • ы г каций. По воздуху действительно парили корабля кэ ; и летали снежинки из водяных брызг. — Это просто невероятно! — В порыве воехинк?н- а 1 са схватила Захарру за локоть, но это оказался лож гг» та, и она смущенно отступила. Фэш сделал вид, ч: - г заметил, но Захарра намеренно громко хмыкнула К сч именно в этот момент по бокам от камина появились лзе ные разлапистые ели, ярко и богато наряженные — эая ребят было отвлечено. — Вау! — только и смог произнести Ник, оста *ьн ые1 сто стояли, широко открыв рты от восторга. На елочных лапах пристроилось целое игруше«яи левство: шарики, сосульки, шишки, полумесяцы, ра - о банты и блестящие коробочки. Тут и там можно бы . м все те же аппликации — черно-белые фигурки зверей i миниатюрные домики, старинные керосиновн- • т в подсвечниках и даже часы с кукушкой! Василиса подошла ближе и снова чуть не ахнула хе что ветки густо увешаны маленькими съедобными . сап
шоколадками, конфетами, золочеными орехами и фигурным пеньем с помадкой. — Это лучшее, что я видел в Змиулане! — потрясенно за- цьебываясь, выдохнул Ник. — Самые вкусные конфеты сверху, — подсказал Фэш, глядя т-’.око на Василису. — А на самой верхушке — сладкая вата, а 2 заканчивается первой... В следующую секунду взметнулись его черные крылья, но Вкилиса опередила — он еще не договорил, а она уже полетела ^э-рхушке. Захарра и Диана к ним присоединились, и вскоре Ъшж. все наперебой стали выхватывать друг у друга пушистые хлспья ваты. — Мне что-нибудь возьмите! — крикнул снизу Ник. — Что- будь шоколадное! Диана с Захаррой о чем-то пошептались и вдруг вместе спи- «гс звали к Нику. Не успел он удивиться, как девочки подхва- w • и его под локти и потащили на самый верх. — Что вы делаете, — просипел тот, сделавшись пунцовым Ггмущения. — Ну зачем?! Вскоре он уже висел на одной из пушистых еловых лап, ь*_\у часами с кукушкой и гроздью золоченых орехов. Кое- кк ему удалось встать на одну из нижних веток, но сдвинуться • ггорону он боялся — верхняя ветка и так уже трещала. — Не пойдет, — покачала головой Диана, глядя, какие не- ж- верные усилия предпринимает Ник для того, чтобы удер- mz-ъся. — Эй, давайте все сюда! — Значит, так, выпиваете ровно по глотку, — строго произ- фея, когда все к ней слетелись. — Я специально берег- ы — ждала, пока Василиса к нам присоединится. Это «Мень- я^раз» — специальный временной уменьшитель. У нее в руке появился прозрачный флакончик с густой чер- * жидкостью. Девочка открыла его и поднесла к губам Ника. Тот послушно сделал глоток.
Ь , — Мы сейчас все станем маленькими, — ооъ - - на, когда каждый приложился губами к бутылочке на полчаса. — Ого, мы сможем полазить по всей елке! — вое Захарра. — Вот это да, спасибо! — Не за что, — усмехнулась Диана. — Только zp забудьте о времени. Всего тридцать минут! Внезапно у Василисы все закружилось перед г \а чалось уменьшение. От страха она схватилась за * жмурилась. Но кто-то крепко придержал ее за п — Не закрывай глаза, Василек, а то упадешь. — па произнес Фэш над самым ухом. — Давай, полете • в Девочка открыла глаза и успела увидеть пре перед самым носом черные крылья. Она тоже вз ратно лавируя между иголками, превративши'-;::в а острых зеленых мечей. Как только они добрались до самой верхушки — пятиконечной звезды, — Василиса тут же набр п мальчика: — Сколько раз тебе говорить, не называй меня по ча имени! А вдруг кто-то услышит?! Фэш хмыкнул и уселся на коробку с подарком ную прямо к ветке. — Садись, здесь можно держаться за ленту. — Зв на бант. — И отсюда хорошо видно весь зал. Василиса не заставила себя долго упрашиват : а лась рядом. Неожиданно зазвучала красивая мелодия — - мая, торжественная. А мимо них не спеша проплы • : корабль из бело-серебристых перьев. — О, значит, сегодня будет празднование по ~ грамме, — ухмыльнулся Фэш. Он бесстрашно с • на груди, но все же зацепился за ленту носком са: всякий случай держись за меня, — посоветовал • >н в
f. готовностью ухватилась за его плечо — все-таки ребята на- удились на очень большой высоте, почти у самого потолка. Они помолчали. Василиса поняла, что Фэш хочет о чем-то «сговорить с ней, и еле усмирила свое любопытство — пусть ряльчик сам начнет разговор. — Пока тебя не было, Астрагор приказал сорвать для него стрелу с Часовой Башни, — внезапно сказал он. — Конечно, Вс *.и не получится сразу вернуть время в Расколотый Замок. о таком не просили? Василиса покачала головой. — Я так и подумал. — Фэш задумчиво подвигал бровями -морщил нос. — Марк и этот твой трусливый брат получили г’шо такое же задание от Нортона Огнева. Сегодня утром дышал их разговор... Вот же больные на всю голову! Как i <но идти по чужому замку и громко болтать о секретном : учении? — Фэш презрительно фыркнул. — Ну а я решил росить у тебя на всякий случай. — Нет, я ничего не знаю об этом. Василиса очень расстроилась и даже не собиралась это »2 ^вать. Выходит, отец только говорит, что верит в нее и ста- ится обучить часодейству. А на самом деле... — Послушай, — осененная внезапной догадкой, произнесла в» -чка. — Так, значит, они думают, что у меня не получится фнуть время в замок, да? Фэш окинул ее пристальным взглядом. — Догадалась? Но учти — я тебе ничего не говорил. — Нуда... — Эй, ты что, реветь собралась? — Он встревоженно на- вдеился к ней. — Только не это... Василиса, у которой действительно защипало в носу, вэозлилась. — Ничего я не плачу, хватит придумывать! Сейчас как стол- гу тебя, будешь знать.
— Не успеешь, — ухмыльнулся Фэш. — И в об я как раз верю, что у тебя все получится? — Зато я сама в этом не уверена, — покачала : □Л! силиса. — Я не чувствую эту синюю искру. Ника* Вернее, я точно знаю, что она сейчас живет в v Но совершенно не представляю, как ею управлять > - помощью вернуть время в древний замок — тоже ч - в-4 верное, этого никто не знает, раз мне ничего не .зл ни разу не заговорил со мной об этом. И Астариус — Астрагор хотел сам заполучить эту искру — произнес Фэш. — Он думал, что ты не догадаешь: я хgn ном сердце в корнях Алого Цветка. Василиса благодарно взглянула на мальчика н : чего не сказала, — не хотела, чтобы Фэш нача\ ММ она вспоминает о его поступке. — Надо обязательно вернуть время в Расколоты* горячо произнесла девочка. — Как жалко, что не '-Vlfl спросить у Эфларуса! — Это точно, — вздохнул Фэш. — Мне вот сче=» <— но, зачем Астра гору понадобилась стрела с баше - - ыз ЯЯ| Как думаешь? — Нашел у кого спросить, — с иронией хмыкн чл са. — Но знаешь, мне кажется, не стоит забирать эгч СЯ и отдавать ее Астра гору. — Или твоему отцу, — добавил Фэш. — Та - - я уверен, не будет бездействовать. Из-за этой стр? • ы и. i ЯЦ перессорятся, вот увидишь. — Тогда просто не выполняй поручение! — Ну да, — протянул Фэш. — И пусть стре рет? Или Ярис? Или твой братец? Мне вот интереет тоже будет охотиться за стрелой, как думаешь 2 I недооценивать. — Все может быть, — вздохнула Василиса. — М _ ж-^ 1^В и спросить у нее?
— Нет, не надо. Посмотрим, как она будет действовать. М ^эобще — я тебе ничего не говорил, ты помнишь? Ну и по- кэеднее... — Фэш помедлил, косо глянул на нее, но решился ц>- \олжить: — Астрагор часто хм... вспоминает о тебе в при- о^ттвии старших учеников. Дядя злится, что по твоей вине он '-овладел синей искрой. Вот почему я абсолютно уверен — он -т что с ней следует сделать. — Его голос почему-то дрогнул. — Но он никогда не расскажет, — нахмурилась Василиса. Ь» вдруг стало страшно и неуютно. Что-то в голосе Фэша на- кшрожило ее. Испугало. — Он часто повторяет, что синяя искра должна сплясать я последний танец на острие часовой стрелы из башенных «в... И тогда Расколотый Замок вновь оживет. И он так ждет ~ г момента, — тихо завершил мальчик. — Погоди, но как же... — Василиса осеклась. У нее возникла sets а нехорошая, тревожная мысль. Нет, не может быть. Ее глаза широко раскрылись. Нет, все не будет так ужасно. ТАК ПЛОХО... Словно во сне она почувствовала, как Фэш ее обнял за пле- w и крепко прижал к себе. Она уткнулась в его шею носом, ст-. кожа нежно пахла ландышами — лесными, душистыми ьгедышами. Так странно... — Я подумал, что если тебе про это ничего не сказали, — ф шептал он ей в самое ухо, — то, значит, правда... — Что же делать? — почти беззвучно спросила Василиса. — мне теперь делать?.. — Мы что-нибудь придумаем, — решительно произнес и* ьчик, поднимая ее лицо. Его голубые глаза лихорадочно Квстели. — Я хотел, чтобы ты была предупреждена, — четко рсязнес он. — А вместе мы что-нибудь придумаем, да? Василиса кивнула. — Да, — твердо и зло произнесла она. — Обязательно.
За нее опять все решили, вдруг подумала деве =»• ли отец вновь собрался пожертвовать ее жизнью »' каких-то своих планов... Василиса была почти у Нортона-старшего наверняка есть эта больше я т ная цель, ради которой он готов пожертвовать воеч Может, поэтому он уходил во все новые временные □= Ну что ж, может, Василисе вновь удастся его удивить — Только не подавай виду, что ты в курсе, ясэ внимательно следил за переменами на ее лице — »ч гибнешь раньше... Если они догадаются, то прост я* тебя во Временной Разрыв. Мне кажется, имение разрешили тебе приехать только в самый последов Лучше синица в руках, чем журавль в небе... Но ес •.» ются, что ты знаешь — тебя просто бросят в ппдэеж ты будешь дожидаться... часовой стрелы с башни Василиса почувствовала, что слабеет. — Эй, только не теряй сознание, ладно? — Фэш > но вглядывался в ее побелевшее лицо. — Извини * так прямо, — виновато добавил он. — Просто нет вреяв бирать лучшие слова. — Все нормально, — помотала головой Васили сд Фэш по-прежнему обнимал ее за плечи. и миг она вдруг почувствовала себя очень уютне ? безопасности. — Эй, вы где?! — раздался далеко-далеко bhkjj голос Дианы, мгновенно разбивая это ощущение — заканчивается! Василиса тут же отстранилась, будто увидела рядом. — Надо спускаться, — с сожалением вздохи;. •. Z « тересно, а где остальные? Василиса и сама поискала взглядом по нижни -• Q веткам и вдруг застыла от изумления: в двух метиа
з темой гуще елочной хвои — на розетке из мишуры — стояли '-лк с Захаррой и... целовались, причем весьма увлеченно. — Ты видишь то же, что и я? — У Фэша на щеках появились ямочки. — Кажется, они все-таки перестали друг друга раздра- ж=гъ. — Василиса не выдержала и прыснула от смеха. Неожиданно Фэш подхватил ее на руки и ринулся вниз — неожиданности и восторга па какой-то миг она задержала хыхание. — Помни об осторожности. — Губы Фэша едва коснулись ее п-.чи. — Делай вид, что ты ни о чем не догадываешься, и точ- ке. Все будет отлично. Как только они приземлились, то начали расти. К сожале- Фэш не очень рассчитал с местом посадки и при увсличе- Е-они сбили головами несколько елочных игрушек с нижних веток. — Ну вы и долго, — весело пожурила их Диана. — Никс За- ы; рой еще заняты? Ее глаза хитро прищурились. По-видимому, она тоже видела вселуй. — Ой, я, кажется, раст-у-у-у!!! — послышался сверху крик Нвка. — Берегись! — Фэш потянул обеих девочек в сторону и во- гт-мя: на то место, где они стояли, свалился взъерошенный ttex Возле него уже заливалась смехом Захарра — кажется, чва пыталась облегчить другу спуск, но у нее ничего не вышло. Охая, Ник поднялся и тут же схватился за бок. — Если бы я знал, что мы будем лазить по елке, я бы за- гатил с собой летающий коврик, — обиженно пробурчал он. — Наверное, кто-то съел очень много конфет и потяже- ► •. — произнесла Диана, и все, включая Ника, расхохотались. Будто почувствовав что-то неладное, Василиса обернулась t видела приближающуюся парочку: отец вел под руку Елену. la м с ними с кислой миной на лице вышагивал Марк. Sf
— Дети веселятся, — протянул золотой ключинс и видев радостные лица друзей. — Конфетки лопан т — На то и Новый год, — неожиданно возразил - старший. — Я всегда любил эти елки в Змиулане. Он щелкнул пальцами — одна из веток закача^зеэ сорвалась конфета в золотистой обертке и подлетеы • Нортон-старший развернул ее и с самым невозмутим < отправил в рот. — Орех в шоколаде, — констатировал он мере :• аея время. — С коньяком... Жан-Жак по-прежнему г зо кухне? Захарра, заулыбавшись, кивнула. — Лучший кондитер за всю историю мира... Нортон-старший снял конфетку и для Елены .-. п ла есть, а, натянуто улыбнувшись, спрятала ее = сея сумочку. — Праздничный ужин состоится немного раныхх rfi в десять часов, — предупредил Нортон-старший — хорошо подготовиться. И они пошли дальше. Василиса не произнесла ни слова, хотя при вил.- • чуть не задохнулась от смешения чувств: гнев. ' кдй. разочарование, страх сплелись в тугой комок, грозя f* ее изнутри на части. — И вправду пора готовиться, — вмиг посерье несла Диана. — Очень надеюсь, что мы вернем времs я замок и все наконец разрешится.
раздничныи стол, на- крытый идеально белой скатертью, поставили в Часовой Зале, возле =\драконьих пастей камина. К удивлению Василисы, здесь уже собрались все смотри- 1и: Нортон-старший с Еленой — от часовщиков, Астрагор, к и Войт — от духов, Мандигор — от РадоСвета, Лазарев — мастеров и даже госпожа Дэлш — от фей. Не было только 1 ной Королевы, не пожелавшей присутствовать на событии. Так как Василиса не выспалась прошлой ночью, то к ве- -.у совсем устала и чувствовала себя не в своей тарелке. Ее к ' - ное с серебром платье имело помятый вид, да и прическа =вляла желать лучшего, — занятая мыслями о предстоящем тытании, девочка совсем не думала о внешнем виде. Впрочем, остальные тоже выглядели неважно; у Дианы было дное, сосредоточенное лицо, словно у призрака, у Ника под мм и пролегли темные тени, как будто его вдруг состарили, п выглядел лохматее, чем обычно. Захарра казалась удру- ной, пусть и безразличной к происходящему. Марк то и дело крывался ладонью — притворялся, что зевает от скуки, я имел такой перепуганный вид, как будто ему сообщили, сейчас его зачасуют. Дейла нервно топталась на месте, то ло косясь на отца, стоявшего неподалеку. Пожалуй, только
у Маришки было хорошее настроение. Наверное, в :д- -и ленная недавним успехом, хрустальная ключнипо и >' mi намеревалась действовать решительно. Всем ключникам раздали черные плащи, да и п :ч~- м взрослые для торжественного ужина выбрали темны» ат одежды. Со стороны вполне могло показаться, будто - utf тайное заседание злых волшебников — Василиса виде ы ж добную картинку в книге сказок. Между тем в Часовой Зале царило праздничное нс z ' _mi настроение: в воздухе пахло свежей хвоей, от каска в * .с m из морозного воздуха несло ледяным холодом. К счастье аЩ гостей стали рассаживать за столом, Василиса оказалась Я ной к камину, и тепло огня моментально согрело ей п • < • д назло, отец указал дочери на стул между Марком и Мфот а все друзья разместились напротив, и теперь каждый к; m посылал ей сочувственные взгляды. На столе из ниоткуда возникли разноцветные елочкжсЯ ниатюрными игрушками, подсвечники, украшенны- - * --ли ветками, праздничная золотая посуда. Начали появлятъсs 'afl да, и воздух наполнился аппетитными ароматами. Астрагор сидел во главе стола. Он ничего не ел. мало мя варивал и только один раз произнес тост за успех щ>едст « за дела. Всем ключникам тоже налили немного вина в = -еда Нортон-старший посоветовал хорошо подкрепиться н* -в из ребят к еде почти не притронулся. Василиса без интещ! оглядывала горы запеченного мяса, колбас, овощей и v м всевозможные салаты, заливные — ей бы сейчас и * в горло не полез. Чтобы не привлекать особого внимание, я положила к себе на тарелку два бутерброда с красной Д1И В отличие от детей, взрослые довольно весело пр. same время: тосты звучали все чаще и с каждым разом прсчпмв лись со все большим воодушевлением. Сегодня Е\ена 5 я еще больше обычного: она кокетливо улыбалась всем ктэв падал в поле ее зрения, много шутила и смеялась. «С9 J ' г
Василиса украдкой присматривалась к остальным ребятам: к. Захарра и Диана о чем-то перешептывались, Маришка то говорила Норту — и тот внимал ей, позабыв обо всем на ге. Ярис откровенно скучал, а Марк с Фэшем иногда мрачно ?глядывались, явно следя друг за другом, — оба имели такой словно вот-вот сорвутся с места и побегут наперегонки. Из всех ключников только у Марка был отличный аппе- — несмотря на появившуюся нервозность, он быстро раз- ился с куриным филе, съел гору овощного салата и даже ел ухватить несколько мандариновых кексов. — Что ты мало ешь, рыженькая? — заметил он, когда Ва- ляса в очередной раз покрутила бутерброд в руках да так зернула его на место нетронутым. — А ведь тебе понадобятся силы, — с издевкой продолжил штой ключник, послав ей косой насмешливый взгляд. — юхо тебе придется, если не вернешь время в замок. — Вряд ли ей это удастся, — тихо дополнила Маришка, ус- гшав эти слова. — Непросто поделиться своим временем, □очти невозможно справиться с синей искрой... Особенно енице нулевого круга. — Я верну время в замок, — одними губами произнесла силиса. — Конечно вернешь, — неожиданно согласился Марк. — - - просто не будет выхода... Да, ты вернешь его так или иначе. Ухмылка мальчишки напоминала хищный оскал, превратив- его лицо в жуткую, неприятную маску. В черных глазах 1илось странное выражение — холодное, беспощадное, юдушное. И Василиса поняла, что оно означает. — Так что поешь, Огнева, — зло добавил Марк. — Кто знает, ьа еще придется... И придется ли. К счастью, торжественный ужин завершался: часы в про- чном корпусе показывали без пятнадцати полночь. Близился Новый год.
Нортон-старшии объявил о завершении ужина ж спешно покинули свои места. Как только все при”—с щие отошли к центру залы, стол исчез вместе со во й s я салфетками, подсвечниками и стульями. Неожиданно пропал и трехглавый камин. Вмесш • ~ - ь стившись аккурат между елок, появилось прямоугол:- з - < в старинной серебряной раме. Оно было таким огром ти достигало потолка. Несмотря на усилившееся чувств п Василисе вдруг стало интересно, кто и когда сделал га« * венное зеркало — его поверхность казалась идеалы? ; Астрагор вышел вперед и встал к зеркалу спиной руки за спину. Его черные глаза на желтом перга м ант горели странным, лихорадочным огнем, хотя в остал ликий Дух Осталы оставался спокоен. — Я хочу обратиться к нашим ключникам. — г: изнес он. — Вы уже знаете, что на протяжении вой шествия будете слышать время — ровно двенадцать Не забывайте считать их, потому что с последним j должны вернуться назад. Ровная поверхность зеркала подернулась серее г г. кой, и в его глубине тотчас образовался длинный » бесконечных рядов елок по бокам. Василиса поняла, в чем дело, — просто в нем •• многочисленные проекции другого зеркала, стоящее такого же гигантского. Но самое интересное — в этих i почему-то не отображался ни один человек, нах дг здесь, словно Часовая Зала сейчас пустовала. — Вы пойдете по одному, — продолжил Астрагор — ной переход зеркал настроен на Эфлару. Но ваш :• ' - • вам правильную дорогу и круто повернет в нужный * Произнеся эту речь, он отошел в сторону, а на те вышла госпожа Мортинова. — Первой выступает Мариша, хрустальная к-.? Елена улыбнулась своей лучшей воспитаннице. — Ула =ai
девочка кивнула, подошла к зеркалу и осторожно коснулась его жв*?рхности хрустальным ключом. Ее рука задрожала при этом. Почти мгновенно Маришку с головой затянуло вовнутрь, а ос зеркальной глади пошли широкие круги, как по воде. В следующий миг Василиса увидела в зеркале необыкно- венную штуку: Маришка восседала на странном существе : б честящей чешуйчатой кожей, похожей на стекло. У него 5ыла пасть с длинными стеклянными зубами, ярко-алые глаза • длинный хвост с острым наконечником на конце. — Это дракон, — тихо пояснил Фэш, внезапно оказавшись радом. — Астрагор зачасовал переход таким образом, чтобы а.ждый из наших ключей стал драконом. Мы уже видели их... Эго будет твой внутренний зверь, понимаешь? ЧерноКлюч ревратится в твоего дракона, твоего духа. — Фэш незаметно а жал ей ладонь. — Я поговорил с Дианой. Она сказала, что вами и поможет в нужный момент... Орден Дружбы. — Он ыбнулся одними глазами. — Постарайся как можно быстрее браться до Часовой Башни, — быстро продолжил мальчик. — е месте что-нибудь обязательно придумаем. Василиса сделала едва заметный кивок. — Марк все знает, — шепнула она. — Он почти признался в этом. — Понятно. — Фэш Драгоций, серебряный ключник! — объявил сле- -ющего Нортон-старший. Мальчик подошел к зеркалу и уже хотел прикоснуться аему ключом, но был остановлен Астрагором. Дух Осталы -то шепнул ему и одобрительно потрепал по затылку. Фэш />вко усмехнулся в ответ и лишь затем шагнул в зеркало. 1 отчас же под ним засеребрился туман, превращаясь в дра- и с яркими голубыми глазами. Зверь раскрыл пасть, дохнув ,ым паром, и умчался в глубину перехода, унося своего се- л в самую даль Временного Разрыва. ? Василисы неприятно засосало под ложечкой. Почему-то : .тствие Астрагора и ответная улыбка Фэша насторожили
5 / ее. А что, если Фэш на самом деле хочет снять часову - с башни? Кто знает, что пообещал Астрагор за так л И вдруг совсем не собирается помогать... Может, насf : хотел ослабить ее перед путешествием и поэтому все рас Василиса тряхнула головой, отгоняя неприятные * она должна верить своим друзьям и не поддаваться г. = - Марк улетел на огненно-золотом драконе с черным чими глазами — тело его существа было узким и ддн похожим на змею, а из пасти вырывалось ярко-оран - - мя. Норту достался маленький дракон с мелкой чешу -' ливающейся, словно алые угольки в камине. Ярис ум желто-коричневом красавце, а Диана — на драконе с т и гладкой стальной кожей. Василиса уже давно догадалась, что будет идти г. • Может, Астрагор специально дал шанс остальным у брать стрелу с Часовой Башни, пока черная ключнип= - нее добираться... А может, Расколотый Замок откроет i f всем семерым ключникам вместе, иначе Маришке у з забрать стрелу еще в прошлый раз... Василиса вдруг г . что идет во Временной Разрыв только благодаря заст- егну отца — ведь Астрагор мог просто не допустить ~ пытанию! Может, именно поэтому Нортон-старши:1 -- Василису в Змиулан? Чтобы глаза не мозолила... Услышав свое имя и фамилию, девочка вскинув ной Зубок. Честно говоря, ей так хотелось взглянуть - а «внутреннего зверя», что на какой-то миг она даже ' обо всех страхах. — Скорее, Василиса! — поторопил Нортон-старшг?- мя не терпит! И девочка запрыгнула в зеркальный мир ровн : ~ ударом новогодней полночи. Ее дракон оказался чернильно-черным, но вде i ны тянулся ярко-синий гребень. В один из его гис* ных шипов и вцепилась Василиса. Как ни странн -- г-. — Si
оказалось теплым, упругим и очень подвижным. Вскоре девоч- приноровилась к движениям своего дракона. Когда зверь -.санировал вниз, она посильнее прижималась к его шее и, наоборот, немного разгибала руки, когда он взлетал. Между тем они двигались очень быстро. Мимо проносились ряды елок, размноженных зеркалами в бессчетном количестве. Девочка : друг подумала, что каждая из этих елок — как одна секунда, к вторую она, Василиса, проживает, и ее душу захватило стран- - - волнительное чувство. Как будто сейчас она передвигалась : своему временному коридору и вот-вот в ее жизни случится тто-то особо важное и значительное. Где-то вдали раздался громкий удар часов, гулко отдавшийся а ушах. Второй?.. Почти одновременно с этим событием дракон нырнул куда-то влево, в просвет между елок. Василиса поняла, •—j они с драконом вторглись во Временной Разрыв. В этом мире оказалось много облаков — серовато-синих, густых и плотных, — только где-то там, в вышине, сквозь них ср сбивался едва заметный солнечный свет. Раздался третий удар полночи, и Василиса заволновалась: на зорко вглядывалась в даль, пытаясь рассмотреть хоть какое- то подобие построек или сооружений. Вскоре дракон снизил скорость, его черные крылья за мер- де — он начал планировать, постепенно снижаясь, словно са- •:>лет, идущий на посадку. Наконец впереди показалось яркое светящееся пятно, оно ее надвигалось, словно далекая огненная планета, и посте- пенно разрасталось в размерах. Пристально всматриваясь в него, Василиса вдруг вскрик- ггла от радости: она приближалась к огромному циферблату «асов, расколотому надвое безобразным зигзагом. Часы при- ’.ижались, раскрывая детали: из темноты выступила кирпич- кладка высоких стен, увенчанная сужающимся в тонкий «ггрый шпиль куполом крыши — именно такой Василиса уви- лёла Часовую Башню на уроке Астариуса.
Еще издалека девочка заметила, что вокруг бапгн« какое-то смятение. Шесть драконов носились вокруг : = прорваться к часам, но словно ударялись о невидим • Вот стеклянный дракон Маришки поднялся над самых лом башни и камнем спикировал вниз, но увы, в ка* - мент он тоже уткнулся в преграду и дальше покати • в пропасть. Наверное, над Часовой Башней царил защитный купол. Когда подлетела Василиса на черном драконе, к ней слетелись и остальные ключники. Воцарилось молчание, только драконы беззвучие ре выдыхая огонь друг на друга. Василиса поняла, что на самом деле все ключник поджидают ее. — Ну и долго еще будем думать? — не вытерпе- Двигаем к башне! — Пусть первой полетит Василиса, — тут же ь.. Фэш. — Амы все останемся здесь. — Ты смеешься? Ей же все равно не удастся вер мя! — Марк чуть не взвыл. — Нам надо приблизить s s тогда защитное поле спадет, и мы наконец-то сможем и t к самой башне. Огнев так и говорил: только семь к я кроют путь к замку, забыл? — Вот именно, — спокойно произнес Фэш. — Поз- > Василиса вначале попробует вернуть время. Да? Ища поддержки, он обернулся к Диане, но та разве ча р мол, меня не впутывайте. Фэш нахмурился, по ничеп ве Василиса напряженно размышляла. Получается - < было сначала прорваться к башне и как-то заставите л ся часовую стрелу. Но ведь надо переместить искру и сердца на ее острие! Но как?! Вдали раздался гулкий удар — часы в Часовой За.че жали отсчитывать полночь. Интересно, это какой по четвертый... пятый? Честно говоря, она уже перестал -
— Давай же! — поторопил Ярис. — Она еще раздумывает, кошмар-р... Дракон Норта оказался таким нетерпеливым, что решил «таранить Василисиного, но, получив ответный удар хвостом, беззвучно взвыл и перекувырнулся в воздухе — наверное от оили. — Василиса полетит первой, — непреклонно заявил Фэш, оращаясь к Марку. — Иначе я тебя и близко не подпущу! — Ладно, пусть она попробует, — вдруг милостиво разре- шил тот. — Дадим нашей рыженькой одну попытку. А там по- .мотрим... Но учти, я не позволю тебе забрать часовую стрелу. ’•!ы должны принести ее Астрагору, а не ты или фея. — Я не буду вам мешать, если сейчас вы все отойдете по- дальше, — упрямо произнес Фэш. Черный дракон Василисы словно почувствовал, что ему надо желать: как только все действительно отдалились от них, он стре- v .и метнулся к самой башне. Не встретив на пути ни одной пре- "рады, прорвался к самому циферблату— Василиса спрыгнула эа небольшой выступающий бортик, опоясывающий башню, а тут же ухватилась за выступающую деталь часовой стрелы. Оказалось, что, пройдя через защитное поле замка, дра- • >н-образ исчез — в правой руке Василисы остался ее Черно- <люч — Стальной Зубок. На всякий случай девочка вызвала крылья. Она видела, что альные неотвратимо приближаются к ней, но как-то стран- s. э. словно в замедленной съемке, — наверное, они летели куда острее, но около Часовой Башни время растягивалось. От тонкого шпиля — острого как игла — всю башню до -_=мого низа рассекал уродливый зигзагообразный раскол. Он гсюходил по крыше с почти обсыпавшейся черепицей и всему хне ку циферблата — тот ярко светился на фоне серо-черной »е:сы облаков, закрывавших всю остальную часть замка. Не растерявшись, Василиса подлетела к основанию часовой стрелы.
«Наверное, — подумала девочка, — надо отмотат*. времени назад, чтобы исчез этот ужасный раскол» Часовая стрела башенных часов насчитывала не ме метров в длину, выглядела массивной и наверняка была тяжелой. Эта мысль приободрила Василису — не так-тг сто будет оторвать от часов такую-то громадину! Девочка повисла на стреле всем телом, но увы — та не собиралась двигаться. — Ну давай же, сдвинься хоть немножко, — npi девочка. — На самую чуточку... Невольно она скосила глаза на острие стрелы — во тонким и узким, как меч. Очень острый меч... Что же делать? — Хватит, мы уже насмотрелись на твои жалки* ; ки, — вдруг произнес за ее спиной Марк. — Ну а теперь в сторону, дай поработать профессионалам. Словно бы в подтверждение слов золотого ключни» а раздался еще один удар новогодней полночи. — Диана! — неожиданно громко воззвал Фэш — обещала помочь! Ну вот почему ты медлишь?! Василиса почувствовала, как чьи-то сильные руки с 1 плечи, с силой отдирая от стрелы. Ее пальцы медленн - лись по железу, почти сдирая кожу с подушечек — та> она цеплялась. — Извини, — произнес Ярис, отпуская Василису — личного, но мы должны принести часовую стрелу. У тебя вс ничего не получилось бы, — добавил он извиняющим:я. • В тот же момент к стреле подлетел Марк и, уперши _ ь в поверхность циферблата, изо всех сил потянул ее на — Помогите мне, — прохрипел он. К нему тут же подлетел Норт — мимо Василис ы ' лись его бледно-желтые крылья. Девочка попыта • - * прорваться к стреле, но была отброшена назад безжал рукой Яриса, зорко следившего за ней.
Фэш взвыл и бросился на бронзового ключника, целясь сло- женными крыльями ему в лицо. Но Марк помешал, и между «а хьчишками завязалась драка. Завидев, что главного врага взял на себя золотой ключник, Ярис тут же бросился помогать Норту со стрелой. Василиса попыталась добраться до них, но тут Маришка .хватила ее за ногу и сильно встряхнула, оттягивая в сторону. Чтобы избавиться от девчонки, Василиса перекувырнулась воздухе и, восстановив равновесие, оглянулась. В следующий «иг ей открылась удивительная картина: Диана парила в от- делении и, скрестив руки на груди, с интересом наблюдала за - ^ 'ИСХОДЯЩИМ. Раздался громкий, долгий, оглушительный треск — это -г\ьчишкам все-таки удалось отодрать стрелу от основания «сов. Не теряя времени, они полетели восвояси, изо всех сил зддерживая стрелу над головой. Маришка, радостно вопя • размахивая руками, понеслась вслед за ними. Между тем над башней разгорелся настоящий крылатый ". й Фэш с Марком дрались не на жизнь, а на смерть. В вышине » <ились две крылатые тени: то сближаясь в очередной атаке, тэ снова разлетаясь в стороны. — Василиса, поспеши! — вдруг шепнула ей на ухо Диана. — Скорее лети обратно к циферблату. — Зачем?! — У Василисы на глаза навернулись слезы. Г^возь них она продолжала следить за дракой, не осмелива- сь вмешаться — удары противников становились все жестче, се безжалостней. Она вдруг поняла, что все пропало. Ярис, Норт и Маришка 5-хзерняка уже находятся в Часовой Зале вместе со своей до- ч.-й. Василиса вдруг представила торжествующую ухмылку Едены, ее льдисто-голубые глаза, горящие злобной радостью, с \езы у нее так и потекли по лицу. — Все бесполезно! — в отчаянии прошептала девочка. — С треды ведь уже нет! .О,
Диана вдруг резко встряхнула подругу за плечи — Отставить панику, — жестко произнесла фея в глаза. — Если стрелы нет — сама стань стрелой. — Что? — Василиса повернула к ней мокрое, недс7х^яи> лицо. — Что ты имеешь в виду? Неожиданно Марк отчаянно взвыл — крыло Фэша * vi-aw ло его по спине, ровно между крыльев. В ответ он развеэтяо^ и косым ударом достал своего противника — и тепе; скривился от боли. — Быстрее, Василиса, — поторопила Диана. — ный способ воспользоваться синей искрой — самой ? место часовой стрелы. Я придержу тебя, чтобы ты не '«ж л Если бы искрой завладел Астрагор, он бы так и еде •. часовая стрела — бесполезная железка, если на ее дрожит синяя искра Времени. Но тебе, как ты уже эн~~ _ . — приготовил совсем другую участь. — Да-да, — кивнула Василиса. — Но ты уверен.-. .* сработает? Она кинула быстрый взгляд на мальчишек — у в -.е-.-чи борьбой, они отлетели на порядочное расстояние — путь « ферблату Часовой Башни был свободен. — Не совсем... Но мне достаточно, что в этом уверена г» Королева. — Диана улыбнулась. — Она рассказала мне •* секрете. Я специально ждала, чтобы остальные сдела м: . ? черную работу — забрали стрелу. И убрались отсюда - - мешать нам. Но меня беспокоит Марк. Видишь, он не м хотя мог... Возможно, он все-таки что-то заподозри?, вновь посерьезнела. — Давай! Пока Фэш его отвлекав- • все получится. В мгновение ока девочки подлетели к самому цент^ • ферблата, и Василиса аккуратно встала на выступают и? i цапфы — основание, на котором ранее крепилась час >ва ла. Всем телом девочка прислонилась к шершавой поверх циферблата. Ее сердце гулко и часто билось в груди, и Ва
здруг услышала внутри тревожно пульсирующую часовую •скру. Синюю искру Времени. — Прячь крылья. Подними руки и вытянись в струнку... — : пытался рядом быстрый шепот Дианы. — Еще ровнее... еще... Замри... — Эй, что вы там делаете?! — послышался разъяренный голос Марка. — Ану прочь! — А теперь — немного качнись влево! — громче продолжила Диана. — Быстрее... Отстань! А-А-А!!! Василиса поняла, что Диану кто-то потащил вниз, скорее •сего Марк, но она даже не оглянулась. Нельзя. Синяя искра все сильнее пульсировала в ее сердце, и Ва- илнса единым усилием воли направила всю себя влево... Она тчала, что надо немного отмотать время, чтобы дать ему толчок, т хчволить вернуться в Расколотый Замок. В тот же миг бухнул оглушительный гром, как будто небо с<ру шилось на землю. По всему корпусу Часовой Башни про- s *а сильная, затяжная судорога, сотрясшая весь замок до снования, и замерла где-то там, внизу, под пеленой плотных серых облаков. Раздался сильный треск; он все нарастал и на- изсгал — Василиса не выдержала и закрыла уши, ринувшись рочь от циферблата. На ее глазах Часовая Башня соединялась в единое целое: кирпич складывался к кирпичу, рваные края раскола сраста- юсь. в самых мельчайших деталях переплетаясь друг с другом, г на циферблате вновь появилась часовая стрела. Василиса от радости сделала сальто. Словно большая черная змея, раскол а 'степенно уползал вверх, пока не исчез окончательно. Но глав- - - — девочка готова была поспорить, — минутная стрелка зередвинулась на полделения. Время вернулось в замок! К Василисе подлетел Фэш — одно крыло у него безвольно - висло, а левое плечо было сильно окровавлено.
— Марк убежал, — произнес мальчик, тяжело дышi — < Ь- парился сразу же, как только бабахнуло... Диана полетела за яак чтобы рассказать им всем, как оно было. С тобой все в поркям* Не в силах говорить, Василиса едва кивнула. — Ты ранен! — с ужасом произнесла она. — Да ладно, это пустяки... Ты видела — стрела сэсна месте! Представляю, какие у них сейчас лица! — Он > нулся и тут же схватился за раненое плечо. Снова раздался гром: это пробил еще один удар нов-: —-Л полночи. — Одиннадцатый! — взволнованно произнес Фэш — лучше поспешить. Он схватил Василису за руку и полетел вперед, уса • ас махая одним крылом. Василиса устремилась за ним, но не выдержала и с • хяцр лась напоследок. Часы на башне громко отстукивали время — сек. -хм* стрелка побежала по кругу. Неожиданно, на миг засл ни тящийся циферблат, промелькнула чья-то тень. Васнлвса * поразилась этому, что невольно перестала махать крыльям и Фэшу пришлось с силой увлечь ее за собой. К счастью, как только они отлетели от Часовой Ба—-* м достаточное расстояние, под ними вновь появились '«ь Фэш тут же расслабленно рухнул на своего серебрист г кф* распластавшись на нем, словно тряпичная кукла. Вас и •. . дорожно вцепилась в синий гребень своего дракона •.гем доверившись ему. Ребята вылетели из зеркала почти одновременна — а sr момент, когда часы пробили последний двенадцатый ух?^ Наступила новогодняя полночь.
ili 34 5.4 Г и Ъ 43< Ы S есть о том, что время вер- нулось в Расколотый За- мок, мгновенно облетела весь часовой мир. И вот че- ре ъ неделю после означенного события в Тронной Зале Черно- > да опять стало людно: в отцовский замок приехали часовщи- ки со всей Эфлары. К счастью, прибывших со всего мира гостей не пускали .: т е на второй этаж, поэтому Василиса, Фэш, Ник и Захарра ем эгли уединиться в Зеленой комнате и наконец-то обсудить эа что произошло. К счастью, крыло Фэша быстро зажило, а вот Марк поправ- • я \ся медленнее — он даже не смог появиться на сегодняшнем божественном собрании. Оба они отрицали, что дрались, по- - .му их не наказали, хотя у обоих были порезы от крыльев, 9. *торые можно было вылечить только с помощью временных эферов. Ник и Захарра жаждали подробностей, ведь Фэш успел по- ддать им о случившемся довольно кратко. Фэш уже в который раз повторял: — Ну вот почему Диана сразу не рассказала, как следует выступить, а? Но та сейчас находилась в Чародоле (как всегда, феи ре- вжли проигнорировать праздник в доме Нортона Огнева)
и поэтому не могла ответить на вопрос. Но Василис з уверена, что подруга получила от Белой Королевы спея ные инструкции. — Если бы Диана сразу нам все рассказала, то мы иг смогли правильно реагировать, — помыслила девочка вс •.. х —» И Марк точно бы что-то заподозрил намного раньше. Он «IW чуть все нам не испортил! Вы бы видели Фэша, он был оо- лепен в праведном гневе. Все рассмеялись, даже сам мальчик. — Вообще-то Диана молодец, — признал он. — Уди к • • • & ее выдержке... Она спокойнехонько дождалась, пока -дЖ сопрут стрелу, и только тогда все рассказала Василисе Ч - — ж говоря, план был хороший, хотя и рискованный. — Хорошо, что этот замок наконец-то нашли. — Ник. — Может, теперь у нас начнется жизнь поспокойне* — Не надейся, — возразила Захарра и шутливо т •.* его локтем. — Наоборот, если под влиянием Временя _ - т восстановится, то часовщики начнут его исследоваты Вы * помните о семи комнатах, к которым подходят ваши летев ные Ключи? Василиса невольно скосила взгляд на кровать: там □ д ж- душкой, лежал ее Стальной Зубок. Интересно, неуже • » ав готовит ей еще большие сюрпризы? — Ну ладно, — вздохнул Фэш. — Идем прогуляемся тзв ли? А то я взорвусь, если буду сидеть на одном месте. — Идем в зал с фонтаном, посмотрим на русалок — ' ложила Василиса. — Давай, — легко согласился Ник, а остальные кив-:. Мальчики одновременно подскочили на ноги и напере: мяа бросились к двери. — Идиоты, — оценила их поступок Захарра. И девочки не спеша последовали за ними.
..Весело болтая между собой, ребята шли по окружному коридору верхнего этажа. Внезапно Фэш остановился. — Смотрите! Мальчик указал на стену: там вместо одной из витражных жартин чернел ровный прямоугольный проем. — Вот это да! — Ник подошел поближе и, вытянув шею, интересом заглянул вовнутрь. — Ого, как темно... Интересно, куда он ведет? У Василисы в один миг похолодела спина. — Это же потайной ход, — таинственным шепотом про- - .несла она. — Он ведет в Зал Печальных Камней — там -сходятся статуи тех, кто был зачасован людьми из Ордена. •!менно в этом подземном зале я разговаривала с затерянными - времени, и один из них, мальчик-лют, подсказал мне, как .пасти Диану. Фэш быстро переглянулся с Захаррой и Ником. — В Змиулапе тоже есть подземелье с каменными стату- ями, — произнес он, обращаясь к Василисе. — Я провел там <ного времени... Правда, мне вот никогда не удавалось увидеть затерянных, — с явным сожалением добавил он. — Может, все дело в синей искре? — предположила Василиса. — Скорее всего, — протянул Ник. — Жалко, я бы не отка- ался взглянуть... — Неожиданно глаза его загорелись: — Надо сходить туда и проверить! Может, затерянные узнают тебя л. вновь слетятся, а? Судя по взбудораженному взгляду Фэша, он думал точно так же. — Ты сможешь провести нас туда? — Захарра тоже сгорала ат чобопытства. Василиса медлила. Она не была уверена, что отцу понра- «ггся то, что они лазят по секретным залам Черновода. Да и не «ень-то хотелось вновь встречаться с затерянными во времени.
Друзья молча ждали, хотя всем своим видом выражам! нетерпение. И Василиса решилась. — Ну ладно! Только учтите: отвечать придется всем — Не переживай, — беззаботно откликнулся Фэш. — 3 вый раз, что ли? Да и вообще, я все возьму на себя. — Ага, и сильно это помогло нам в лагере, когда ты <•- жал? — Ник сложил брови домиком. — Кто прошлое помянет, тому глаз вон... — шутлив? сгри» ; нулся друг. * — А кто забудет — тому два, — не остался в долгл Ни - А Ну ладно, давайте заглянем, интересно же до смерти Василиса отлично запомнила дорогу. Ребята быстро прс л по туннелю, усыпанному крохотными светящимися же* /А г э) жинами, спустились на лифте за черным занавесом и нах. -в \ J 2 s вышли к пропасти. Опутанная зелеными светящимися ни*явв , лестница, убегавшая далеко-далеко, словно в ночное небе ш*- (• звала у друзей бурю тихого восторга. \ Все четверо бесстрашно пустились в путь по шатки м m ням и вскоре очутились в Зале Печальных Камней. Неем —зв на опасения встретить кого-нибудь (ведь кто-то же откры •.: > * ход?), тут царила мертвая, пустынная тишина. — Здесь страшно, — первым подал голос Ник, и его сл: - ~т же отдались многоголосым эхом, усиливая жуткое впечатле з* «Страшно... страшно»... — злорадно откликнулись стеал Ребята одновременно попятились. И все же Фэш упрямо мотнул головой, прогоняя нава клг* ние, и, решительно заложив руки за спину, пошел вдоль стет Н внимательно разглядывая лица. — Этот был Духом! — Он указал на статую мужчины : несенной над головой стрелой. — Видите, он почти прозрачном? Астрагор рассказывал, что зачасованные Духи превраш- в _ _в в лунный камень... Он кажется плотным, как мрамор, нс е • •• •
-zero направить свет... — В руке мальчика вспыхнул огонек. — Смотрите, каким он кажется хрупким... И действительно, даже при слабом свете огонька камень статуи стал просвечивать. Они пошли дальше, со все большим интересом разглядывая • спящих». Василиса указала друзьям на статую мальчика-люта: — Вот с ним я разговаривала... Его зовут Шайм. Ребята с любопытством окружили статую. — Наверное, ему было лет десять... — Захарра вдруг =ахмурилась. — А сейчас ты не видишь его тень? — с надеждой спросил Василисы Ник. — Нет, ничего не видно... — Она медленно обвела взглядом ьесь зал. — А вы что-то видите? — Абсолютный ноль, — со вздохом признался Ник. — Ни о дного затерянного. — Может, чтобы увидеть их, надо прийти одному? — по- думала вслух Василиса. — Как думаешь? — обратилась она к подруге. — Не знаю, — ответила та и вдруг добавила: — Скажи, их всех твой отец того... зачасовал, да? Или как? Василиса не успела ответить. Неожиданно что-то громко звякнуло о камень пола: это Фэш «ыронил свою часовую стрелу. — Эй, ты чего? — встрепенулся Ник. — Не надо нас пу- гать, а? Фэш выглядел довольно странно. Его глаза были широко раскрыты, губы поджаты; он стоял так неподвижно, словно сам превратился в одну из зачасованных статуй. — Фэш... — осторожно позвала Захарра. — Ты в порядке? Но мальчик не отвечал. Его взгляд был устремлен на двух каменных людей — мужчину и женщину, держащихся за руки.
Василиса сразу узнала их — именно эта статуя когда-то заи?--- ресовала и ее. Отец еще сказал, что эти люди погибли вместе Прошла долгая напряженная минута. Глаза Фэш- прежнему оставались распахнутыми и как-то страннс стели, хотя были сухими. Василиса беспомощно оглянулась на друзей. Почему--. -гж стало страшно — таким безжизненным был вид друга — Твой отец — убийца! — внезапно выкрикнул он, поа i - чиваясь к Василисе. В его голосе было столько отчаяния и : сти, что девочка невольно отступила. Но Фэш сам двинулся к ней, сжимая кулаки. — Держись от меня подальше! — зло выкрикнул он ей ря »е в лицо. — Ты и твоя ненормальная семейка!!! Крепко выругавшись, он побежал назад, к светяш-жо лестнице. Ребята тревожно переглянулись. Василиса потерянно молчала. Она могла сказать Фэшу гг эти зачасованпые — дело рук всего Ордена Непростых а -» только ее отца. Но разве стал бы он слушать? Да и кто знэ?< что и как произошло со всеми этими часовщиками... — Ну что с ним опять такое? — не выдержал Ник. — Ч- г он завелся? Иногда я его просто не понимаю! — Мне кажется... — начала Захарра. но голос ее сорвал к Она прокашлялась и произнесла заново: — Мне кажется < это... были его родители. Ник с Василисой в немом изумлении переглянулись. — Не может быть... — Послушай, а ты уверена? — с ужасом спросил Ник — Ты не ошиблась? Вместо ответа Захарра глубоко вздохнула: — Давайте просто уйдем отсюда. Она взяла ошеломленную Василису за руку и с уси потянула за собой. Ник поплелся за ними следом.
• Часовой Зале стоял Марк 0 и с большим интересом Гж рассматривал напольные часы в прозрачном корпу- □е жакемары монотонно отстукивали время стрелами друг другу по голове. Фэш давно заметил своего вечного врага, но разговор на- чинать не спешил — он просто стоял невдалеке, делая вид, что с интересом рассматривает одну из елок. Его взгляд ино- гда устремлялся на верхушку — мальчик почему-то кривился мрачнел еще больше. Только вчера ему разрешили покинуть подземелье: узнав от ’Ларка, что Фэш мешал им забрать часовую стрелу с механиз- ма башенных часов, Астрагор серьезно наказал племянника. Вспомнив об этом, Фэш болезненно повел плечами — его спина еще помнила удары дядиной палки. А он-то думал, что Астра- гор не будет наказывать его, но нет, оказалось, что он просто здаДг когда плечо мальчика заживет... Прошло некоторое время. Монотонное тиканье часов раздражало. — Я слышал, тебя отлично наказали, — громко произнес Марк, не поворачивая головы. — В следующий раз будешьлуч- se знать, на чьей ты стороне... Говорят, ты провел в подземелье
две недели, — видя, что тот не отвечает, продолжи'. эс • те ключник. — Надеюсь, тебя хорошо побили... — Интересно, что ты забыл тут, ;\яхтич? — наконе_ в - j*- держал Фэш. — Что ты вообще делаешь в Змиулане? — Меня пригласили на совет, — мигом отозвался Маль — Я не раз доказал, что мне можно поручать важные де Ьв- можно, снова настал такой день, когда я смогу проявить : с лучшей стороны... В отличие от тебя. — Высоко метишь, Ляхтич! — с иронией отозвался Фзс. — Ну-ну, посмотрим, когда же ты остановишься на пути к юф * вому господству. Марк круто повернулся к нему. — Да, я стану великим часодеем, — надменно пр во -вг- он. — Когда-нибудь я буду лучшим в искусстве управ.v? » Временем. Если ты желаешь знать, я действительно хсч-. д е» ти до самой вершины... И все равно какой ценой. Цель дывает средства, не так ли? Мне нравится такой подх л ~ более, — он одарил Фэша ленивым, снисходительным жа- дом, — в моем теле никто не собирается поселиться. К счлтш я не Драгоций. В глазах Фэша промелькнула тревога, как он ни постарз яв скрыть. Конечно, Марк заметил его состояние и уже xcnv t должить язвительную тираду, но ему помешало появление вж. — Пора, — сказал тот и знаком приказал мальчиках довать за ним. ...В пасти золотого льва мирно трещало пламя. Астра; : г» дел в своем излюбленном кресле у самого камина и в глус» аой задумчивости смотрел на огонь. Когда мальчики вошли, он едва повернул к ним голову Обе неловко затоптались у двери, не решаясь приблизиться — Подойдите, — приказал Дух. — Я вызвал вас для того, чтобы поручить одно несл задание. Надо сказать, довольно щекотливое... Признсгтъсь
я бы лучше доверил это дело своим людям, профессионально исполняющим подобные поручения. Но в данном случае вы оба подходите как нельзя кстати... Да, а тебя, Маркус, мне ре- комендовала сама госпожа Мортинова как лучшего из своих подопечных. При этих словах мальчик выпрямился, балансируя на самых носках. Всем своим видом он выражал готовность исполнить •лобое поручение Астрагора. Наблюдая за ним, Фэш насмеш- ливо скривился, но скис под внимательным взглядом дяди. — Речь пойдет о дочери Нортона Огнева, — задумчиво про- должил Астрагор. — О нашей загадочной черной ключнице. С девчонкой не все так просто... Она постоянно мешает... Словно маленькая ненужная деталь, случайно закатившаяся в меха- низм. Я хочу избавиться от нее — быстро и тихо. Не ожидая такого поворота, мальчишки недоуменно пере- тянулись, на миг позабыв о вражде. — Возможно, я сам проведу ее зачасование после того, как она откроет Черную Комнату, тем самым разгадав для нас се- крет своего ключа. — Астрагор не отрывал взгляда от пляшу- щих языков пламени в пасти льва. — А может, и нет... В лю- '<‘М случае мне нужны гарантии. Козырь, до поры до времени упрятанный в рукаве. Я говорю о числовом имени Василисы Огневой. Услышав это, Фэш даже не пошевелился. Наоборот, его лицо приняло какое-то отсутствующее выражение. Марк скривился, но тут же вновь обрел подобострастный вид. — Как я уже сказал, все должно оставаться в тайне, — не- утешно продолжил Астрагор. — Конечно, Нортон Огнев ничего не должен знать. Могу ли я доверить вам столь опасное дело? — Д-да, — хрипло отозвался Марк. — Я готов попробовать. Фэш промолчал. Он стоял, низко наклонив голову, и, каза- лось, о чем-то раздумывал. Астрагор не стал дожидаться его ответа.
— В награду я выполню любое ваше желание, — сух soi • изнес он. — Ставки слишком высоки, а подобные дела л •.» ш хорошо поощряться. Ты все расслышал, племянник? — Да, я хорошо расслышал, — резко отозвался Фэш Дядя развернулся к нему вместе с креслом, вперив — о в мальчика острым, пронзительным взглядом. — Любое желание, — монотонно повторил он. — Одв*. -* лание того, кто выполнит это поручение. Марк вышел вперед, заслоняя собой Фэша. — Разрешите спросить, господин... — заискивающе он и, дождавшись небрежного кивка Астрагора, продолж• — Каким образом следует осуществить... — Это уже ваше дело, — жестко произнес Астрагор — Мм все равно, как вы это сделаете. Просто назовите мне ее чи с • . - * имя и получите то, о чем не смели даже мечтать. — Дух = - «ь взглянул на племянника. — Чтобы в нужный момент я i «х прочертить перед ее лицом огненный крест. Я хочу чтобы ’:» - шлое, настоящее и будущее этой девицы было стерто наве<ж — Но зачем? — Фэш выступил вперед, поравнявшие ь с ’ ' ком. — Чем она тебе так мешает? — Ты помнишь закон о «второй случайности», племян- иЫ Фэш неопределенно помотал головой. — Случайности в нашей жизни не случайны. Раз — с?л ность, два — уже закономерность... Вот уже два раза пс = тяе этой девчонки произошел срыв моих важных планов. Б иле я не намерен рисковать. Она должна была погибнуть! Н г не случилось, и теперь ее судьба путает нам всем карты я уже говорил — Нортон Огнев ничего не должен знать тем маленьком заговоре. Он мне еще нужен. Не забудьте -nt ваше задание вообще следует хранить в тайне. Астрагор поднялся и, тяжело ступая, подошел к мальчи»- -l — Я специально выбрал вас для этого дела, зная, что вы б~ж между собою. — Его голос звучал равнодушно, словно он г: - ж*
чем-то скучном и незначительном. — Вы будете соперничать •.руг с другом, понимая, что только один из вас окажется на вер- нине. Ты помнишь, племянник, что я всегда тебе говорил? Друзья тянут назад, растворяя в своих проблемах и никчемных нуждах... Делают тебя слабым и зависимым. И только враги и постоянная борьба закаляют наш дух. Кроме того, настоящего успеха доби- ваются в одиночестве, запомни это. И сделай правильный выбор. . . 'г Как только они оказались в коридоре, Марк тут же повер- нулся к Фэшу. — Ну, — требовательно спросил он. — Что ты думаешь об этом,., гм... задании? — Тебе забыл сказать, — отрезал тот. — Сам разберусь. — Астрагор исполнит любое желание, — задумчиво про- шее Марк. — Хороший приз. Не скрою, твой дядя довольно эксцентричен... Но он сильный часодей, и у него, по всей ви- димости, грандиозные планы на будущее. Фэш усмехнулся. — Так, значит, ты не прочь исполнить поручение нового учителя? — Конечно. Я всегда знал, что Огнева обречена. Ты ведь и сам прекрасно понимаешь... Можно сказать, до этого ей про- сто везло. Фэш усмехнулся, явно не соглашаясь, но промолчал. — Не думай, что я не понял вашего переглядывания, Драго- пий, — вдруг перейдя на шепот, продолжил Марк. —Астрагор “эедлагает тебе выбор: если ты выполнишь его поручение, то он избавит тебя от участи лучшего ученика — ты станешь гзободен... Ну-ну. — Да пошел ты!
Фэш сжал кулаки. Лицо у него пылало от гнева. — ка вот-вот и он бросится на врага. — Не переживай, у тебя не будет такого шанса — произнес Марк, глядя ему в глаза. — Я сам выполни •“ дание. И я буду на вершине, а не ты. — Вот так просто? — жестко усмехнулся Фэш. — То еса тебе абсолютно все равно, что в случае твоего успеха с чужую судьбу? — Конечно, — спокойно ответил Марк. — Я не щепети«ев. И не слаб. — Он усмехнулся. — И не беспокойся. Каж г» сказал, я первым узнаю ее числовое имя. * » Наверху крепостной стены было тихо и безветрен н: rife- смотря на морозную погоду, ярко светило солнце. Фэш ст:i -в самом краю и, заложив руки за спину, задумчиво смотре •. ве» — Ты где был?! — вдруг налетела на него улыбающая:с Зв» харра. — Мы же собирались покататься на луноптахах 'Чт с тобой? Она глянула на бледное лицо брата и недоум--------->» прищурилась. — Ну, — требовательно произнесла девочка, — рас * - вай, что случилось. Фэш помотал головой. — Не здесь. Всю дорогу брат с сестрой молчали, но как только они ь - шли в ее комнату и плотно закрыли за собой дверь, Захаре® не выдержала: — Ну так что? Фэш глубоко вздохнул, собираясь с духом, поморщился я » конец сообщил:
— Астрагор собрался убить ее. Навсегда вытащить из вре- менного коридора. — Василису? — мгновенно сообразила девочка. — Это он тебе сам сказал? Фэш кивнул и отвернулся к окну. — А ты уверен? — В голосе девочки послышалось недове- рие. — То есть я хочу сказать, ты правильно его понял? — Еще как, — не поворачивая головы, произнес Фэш. — Он поручил мне и этому идиоту Марку раздобыть ее числовое имя. Ни слова не говоря, Захарра подошла к нему и обняла, по- ложив голову па плечо. Мальчик не шелохнулся. — Если я первым назову ее числовое имя, — произнес он спустя некоторое время, — тогда Астрагор разорвет наш до- говор. Я буду свободен... Захарра не ответила. Она вдруг отстранилась и, облокотив- шись на каминную полку, повернулась лицом к брату. — Он специально это делает, — задумчиво произнесла она. — Чтобы ты почувствовал, что все равно слаб перед ним. Подумай, ты ослушался его три раза: убежал из замка, спас Василису от проклятия Черного Ключа и не дал умереть ей на часовой стреле. Астрагор хочет, чтобы все вернулось на круги своя. Из-за Василисы у пего уже два раза были проблемы... Ко- нечно, он хочет ее убить. Наверное, очень сильно, раз согласен отпустить тебя на все четыре стороны, если ты достанешь ему числовое имя Василисы. — По-моему, он хочет, чтобы вначале она нашла Черную Ком- нату, — произнес мальчик. — Как бы я хотел знать, что там за се- крет! Мне кажется, — добавил он тише и оглянулся на дверь, будто переживал, что их подслушивают. — Мне кажется. — повторил он, — что Астрагору нужен был Алый Цветок и затем Расколотый Замок только для того, ч тобы найти вот эту Черную Комнату. — Ну, всякое может быть. — Глаза Захарры блеснули. — Но что ты собираешься делать? Как думаешь поступить?
— Не знаю! — раздраженно ответил Фэш. — Если " ы # ав решение! — А что Марк? Он как настроен? — Астрагор пообещал ему исполнить любое желание К го стью, Марк не знает числового имени Василисы. — А ты что, знаешь? — насмешливо хмыкнула Загадка и осеклась под злым взглядом брата. — Извини... — Я больше не хочу подчиняться Астрагору. — Фэш ~ - ~~ головой. — И знаешь, совершенно не хочу быть Духом — Тогда зачем ты полгода назад подписался на так'. > гио- бу? — с иронией спросила Захарра. — Зачем так подстакж е» Может, стоило что-то другое придумать. — Не было времени! — отрезал Фэш. И вдруг вскиг> ' — ж • сейчас уверен, что правильно сделал, ясно? Не нал- счжте» меня слабым, Захарра. Тогда я поступил правильно. — Ты не слаб, Фэш, — кивнула сестра. — Я тобою о* восхищалась, ты же знаешь. — Она шутливо подделе - - > «а локоть. — Ты дороже мне всех людей в этом мире, вместе • > тых... И я очень не хочу, чтобы ты... стал Духом. Лицо Фэша смертельно побледнело. — Думаешь, я этого хочу? — горько прошептал он — > рово знать, что тебе всего пятнадцать, а через три года. > ► можно, тобою будет кое-кто другой. — Его лицо перекрижмв от омерзения. — Это самое отвратительное часодейств* только можно представить! — С Астрагором невозможно бороться, — прошептала Захжр* ра и прикрыла глаза. — Мне тяжело так говорить, но я сдало Ты и сам прекрасно знаешь, что те, кто мешают ему, долго вут. Он дал тебе еще один шанс... А если с этой задачей быстро справится Марк, то тебе не будет пощады. Ты должен вы Г~- — Думаю, я почти выбрал, — глухо произнес мальчнд — Так, значит, ты поможешь мне?
Лунопташка важно выша- гивала по комнате, иногда пробуя взлететь на кровать, но это ей пока не удавалось. Уперев щеки в ладони, Василиса лежала на ковре и, лениво болтая ногами, следила за попытками Снежки. Ей не хоте- лось ничего делать. Может, она потом напишет Захарре пись- мо и спросит о Фэше: злится ли он до сих пор? Или все-таки остыл... Но для этого надо забрать часолист у отца. А Василиса так и не знала, закончилось ее наказание или нет. Вдруг раздался тихий перезвон: кто-то направлялся в ее комнату, предупреждая о своем приходе. Василиса поднялась на ноги. Интересно, кто это пожало- вал в такой поздний час? К ее большому изумлению, из нуль- зеркала вышли Нортон-старший и — девочка не могла поверить своим глазам — Черная Королева! Сегодня повелительница лютов пришла в легкой черной вуали, не скрывавшей очертаний лица и шеи. В остальном ее черный наряд ничуть не изменился. — Почему дети на каникулах всегда бездельничают? — не- довольно покачала она головой. — Я сейчас не на каникулах, — осмелилась возразить Ва- силиса. — Я наказана и поэтому не хожу в школу, — немного смелее добавила она, глядя на отца. — Да и толку ходить — Еле- на все равно не разрешит мне подняться выше нулевого круга.
Под черной вуалью одобрительно фыркнули. — Признаться, я не ожидал от Елены такой прыти — яв признал Нортон-старший. — И похоже, что так просто « намерена сдаваться... — Просто твоя пассия решила уморить дев-.. ₽ з ► другому, — жестко отозвалась Черная Королева. — Дз нее, как заноза в... пятке. Нортон-старший осуждающе воззрился на мать, за-- м оа глянул на Василису, но смолчал, явно сдерживая с едя • - т* сутствии дочери. — Она не оставит девочку в покое, — веско продолжала я ► велительницалютов. — Вот почему тебе следовало бы : т -. дочь от подобных неприятностей. — Вот именно! — взорвался Нортон-старший. — Не л Л что я забыл про поле старочасов, дорогая матушка! — Разве наше приключение завершилось плохо? больше доверять дочери. И позволить ей наконец заняться что ей неплохо удается, то есть настоящим часодейстэ:' Воцарилась пауза. Василиса переводила взгляде лица Н рея- на-старшего на лицо, скрытое черной вуалью. Эти двое жеъеЩ что-то сообщить ей, но почему-то медлили. Наконец Нортон-старший вздохнул, очевидно решив я • -% на себя эту миссию. — Черная Королева предложила обучить тебя управ Временем. Вдоволь насладившись изумлением Василисы - х продолжил: — Сразу скажу, я не уверен, что это хорошая идея С _ 7 гой стороны, я не хочу ссориться с Еленой всякий раз • сэя речь заходит о твоем обучении... Возможно, я отпусти \ бы тейя в Черный Замок ну... скажем, на один год. При условии чт . > еле ты все равно будешь посещать уроки Астариуса. Да i! езжать домой по первомуже моему требованию. Все это soeMi часовщики будут наблюдать за восстановлением Раск< ‘.’рг»
Замка и. если все пойдет хорошо, то вскоре мы начнем поиски тех самых комнат, к которым подходят семь великих Ключей. А это значит, ты понадобишься здесь. — А я обучу тебя всему, что знаю, —дополнила Черная Ко- ролева. — И главное — отвечу на любые твои вопросы. Василиса вскинула голову. На что намекает повелительница лютов? Неужели она догадывается о том, что Василиса хочет помочь Фэшу освободиться от Астрагора? Нет, это вряд ли... Девочка не знала, насколько может доверять Черной Королеве. С другой стороны, она столько раз помогала... Благодаря ей уда- лось спасти Диану! И когда-то именно Черная Королева спасла Василису вместе с Лешкой. И дала ей малевала Яркоглаза, чтобы они успели встать на Часовой Круг. Кроме того, Василиса была уверена, что научится в Черном Замке гораздо большему, чем на нулевом круге в Школе светлочасов. А ведь ей так хочется догнать друзей в часодействе, а может, кое в чем и перегнать. — А вы позволите мне забрать с собой мою лунопташку? — Конечно, моя дорогая, — фыркнула Черная Королева. — У нас же дворец, а не тюрьма. Ты можешь взять с собой что хочешь, даже эту комнату. — А часолист? — продолжила Василиса. Нортон-старший возвел глаза к потолку: — Я только что вернул его тебе в целости и сохранности. Потом проверишь. — Еще одно... — Василиса в упор посмотрела на отца. — По- чему ты не рассказал мне о стреле с башенных часов? И о том, каким образом вы все хотели вернуть время в Расколотый Замок. Черная вуаль качнулась в сторону отца Василисы. — Да, Нортон, что ты скажешь? — ехидно спросила Черная Королева. Лицо отца осталось непроницаемым. — Не понимаю, что ты хочешь услышать, — холодно произ- нес он. — Если бы не твой безрассудный поступок, к счастью завершившийся успешно, мы бы просто чуть позже приложили
стрелу к твоему сердцу. Астрагор знает способ, как искру перейти на часовую стрелу — совершенно для тебя v w- лезненный. Но эту операцию нельзя провернуть во Вре ’. Разрыве. Так что если бы ты не спешила все сделать салва w мы бы вернули время в Расколотый Замок часом похж — Очень складное объяснение, — произнесла Червё-я ко- ролева. Было непонятно, с иронией она говорит или ьезя* — Понятно... — пробурчала Василиса. Объяснение № не понравилось, уж слишком оно было «складное» и все же час стоило подумать о другом... — Я хочу поехать к вам — шительно произнесла Василиса. — Отлично, моя дорогая. — Голос повелительницу шяо плохо скрывал удовлетворение. —Тогда послезавтра я ж за тобой карету. — Ну что ж, это твой выбор. — Нортон-старший .. - - к» обычный равнодушный вид. — В этот раз я не буду тебе В его серо-зеленых глазах зажглись лукавые огоньки — Наконец-то я слышу оттебя разумные слова, — хмыт - w Черная Королева. Они ушли, по-прежнему пререкаясь, а Василиса выза<л1 вновь обретенный часолист, чтобы написать письмо Захарра После этого она поговорила с Ником через часовой брас и только тогда начала готовиться ко сну. Но спать не х< •>.- - Василиса вспоминала Часовую Башню, расколотую Hit» * статую зачасованных родителей Фэша, запах ландышей и >?.< поле старочасов, огни тыквенных домиков и лестницы Ь душного замка. Столько всего произошло в последнее =;-> -• Несмотря на тяготившую ее ссору с Фэше.м, Василиса вала в относительно хорошем настроении. Все-таки им удо спасти Диану от зачасования, Ник и Захарра продолжают ся в часовой школе, да и вообще после путешествия во Врем*.яз Разрыве они все остались живы. Ну и самое главное — Pacs»- лотый Замок найден! Может быть, теперь в мире часовши> * наконец-то воцарится спокойствие, а Василиса тем времеяаг сделает все возможное, чтобы стать очень сильной часовши.- z
О ТИЛ "ВЛ ДОМ £ ГЛАВА 1. УТРО В ЧЕРНОВОДЕ..........5 глава 2. ДРУЗЬЯ...................19 ГЛАВА 3. ЗЛА ПЕЧАЛЬНЫХ КАМНЕЙ ....31 ГЛАВА 4. РАЗГОВОР .................45 ГЛАВА 5. ПРАЗДНИК ................61 ГЛАВА 6. ТАЙНОС ...................8 1 ГЛАВА?. АСТАРИУС..................97 глава 8. РЕШЕНИЕ ЗАХАРРЫ.........109 ГЛАВА 9. ГОЛУБИНАЯ БАШНЯ ........121 глава 10.ПЕРВЫЙ ШКОЛЬНЫЙ ДЕНЬ....135 ГЛАВА 1 1. ЦАПФА.................147 ГЛАВА 12.УРОК В ЗВЕЗДНОЙ БАШНЕ ..159 ГЛАВА 13.РУБИНОВЫЙ ШПИЛЬ ........175 ГЛАВА 14.НОЧНАЯ ВСТРЕЧА .........197 ГЛАВА 15.ТРЕУГЛ..................211 глава 16.ПУТЕШЕСТВИЕ К ФЕЯМ......217 глава 17.ПРАЗДНИК ЛИСТОПАДА......239 ГЛАВА 18.КАЧЕЛИ..................247 ГЛАВА 19.ДОЛИНА СТАРОЧАСОВ.......257 ГЛАВА 20.НОРТОН-СТАРШИЙ .........269 глава 21.ЛУНОПТАХ................279 ГЛАВА 22.ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ..........287 ГЛАВА 23.ОРДЕН ДРУЖБЫ ...........305 глава 24. ДЕНЬ ПОДАРКА ПОД ПОДУШКОЙ ... 313 глава 25.НОВЫЙ ГОД............. 333 глава 26.ЧАСОВАЯ БАШНЯ ..........351 ГЛАВА 27.3АЧАСОВАННЫЕ............365 ГЛАВА 28. ЗАДАНИЕ...............37 1 глава 29.ЧЕРНАЯ КОРОЛЕВА.........379
Литературно-художественное издание ДЛЯ СРЕДНЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА Серия «Часодей» Щерба Наталья ЧАСОВАЯ БАШНЯ Роман Дизайн обложки, макет О. ЗАКИС Ответственный редактор Е. А. ГУРИЧЕВА Технический редактор Е. О. ЛУНЕВА Корректор Л. А. ЛАЗАРЕВА Верстка А. А. КОМАРОВСКОГО Подписано к печати 15.02.17, Формат 70*90 7Ч. Бумага офсетная. Печать офсетная Усл. нем. л. 28,08. ID 14244. Заказ N? 794. ООО «РОСМЭН». Почтовый адрес: 127018, г. Москва, ул. Октябрьская, д. 4, корп. 2. Тел.:(495)933-71-30. Юридический адрес: 117465, г. Москва, ул. Генерала Тюленева, д. 29. корп. I. Наши клиенты w оптовые покупатели могут оформить заказ, получить опережающую информацию о планах выхода изданий и перспективных проектах в Интернете по адресу: www.rosman.ru ОТДЕЛ ПРОДАЖ: Г П Г (495)933-70-73:933-71-30: ЬН| (495) 933-70-75 (факс). L I I L Дата изготовления: март 2017 г. Отпечатано в России. В соответствии с Федеральным законом № 436-ФЗ от 29 декабря 2010 г. книга маркируется знаком 12+ Они-'ЭГЭно с апяк’уоннох носителей издательства. ОАО -Тоерсксй 11ОПитрафИ'<к:<мй «Ойбина т- Г/0024. г. Тверь, пр-т Ленина. 5. Щерба Н. Щ61 Часовая Башня : роман / Н. Щерба. — М.: РОСМЭН. 2017. — 384 с. — (Часодей). Все ключники должны попасть во Временной Разрыв и найти Рас колотый Замок. Василиса готова сделать все, чтобы доказать умение управля ть временем. Но Елена Мортияова обязательно встанет на ее пути. Сможет ли девочка противостоять влиятельной подруге отца? А ведь еще Василисе нужно успеть спасти фею Диану, поступить в часо- вую школу и... найти ключ к сердцу самого близкого человека. ISBN 978-5-353-05784-0 УДК 82-31 ББК 84(2Рос = Рус)6 © Наталья Щерба, текст, 2012 © ООО «РОСМЭН», 2016
ER[ Of 2017.— Pac- Wi -.-мение r •—гчет на ее f- -*• отца? г—.—ст» в часо- ^l-t. 2012 <3H- 3016


• , if «ЧАСОВАЯ БАШНЯ» — третья книга фэнтези-серии «ЧАСОДЕЙ» писательницы Натальи Щербы. Серия стала новым отечественным бестселлером! Вот что пишут о «ЧАСОДЕЯХ» члены клуба Terra Incognita ВКонтакте: Мне бы хотелось снова и снова стирать себе память, чтобы перечитывать эту книгу и испытывать эти невообразимые эмоции, которые заставляют тебя плакать, испытывать боль, радость, счастье, отчаяние и любовь вместе с героями. Л Валерия Конжукова Эта книга обладает волшебством. Читая ее. попадаешь в страну чудес. И неважен возраст, эта книга без ограничений. Прочитав одну часть, ты не сможешь остановиться. Кто захочет покидать страну чудес? А Елизавета Север Я читал, читаю и буду читать еще и еще эту замечательную книгу. И обязательно мои дети будут ее читать’:) X Кирилл Шепелев Ты любишь фэнтези? Будь с нами ВКонтакте! Вступай в клуб Terra Incognita! http://vk.com/club69347777 Terra Incognita объединяет всех тех, кто любит фэнтези от издательства «Росман». Это Неизвестная Земля новых миров и приключений! Только у нас ты можешь пообщаться с авторами любимых книг, задать вопросы, поучаствовать в розыгрыше призов и стать свидетелем рождения новых историй! Ты узнаешь новости первым! Terra Incognita - это клуб для истинных почитателей фэнтези!