Текст
                    Р Е В О ІЮ Д ІО Ш О Й

П РО ПАГАН ДЫ

Письмо кя редактору журнала „ВПЕРЕДЪ.“

И. а ТКАЧЕВА.


* З АДАЧИ Р Е В О ІЮ Ц ІО Н Н О Й П РО ПАГАН ДЫ ВЪ РОССІ И. Письмо Кб редактору журнала „ВПЕРЕДЪ.“ П. Н. ТКАЧЕВА. а п р Ѣл ь, 1874 г.
J Г о судар е™ ””®” ! ! ордена Ленине 1 БИБЛИОТЕКА. СОСГ \ В. И. ЛЕНИНА
НЕБОЛЬШ ОЕ ЯИЧНОЕ ОБЪЯСНЕНІЕ. Въ кондѣ протлаго года, живя въ ссылкѣ, я по­ лучилъ нѣсколько заявленій, частью анояимныхъ, частью съ подписями, приглашавшихъ меня оста­ вить ссылку, ѣхать заграницу и принять участіе въ только что возникшемъ тогда органѣ „русской радикальной революционной партіии— „Впередъ“ Мнѣ извѣстно было въ чьихъ рукахъ находится это изданіе; я зналъ, что его первая программа (ходившая по рукамъ въ литограФированньтхъ листахъ) возбудила одно лишь негодованіе во всѣхъ честныхъ кружкахъ нашей молодецки, и что его вторая программа, хотя и произвела болѣе благопріятное впечатлѣніе, но мало кого вполнѣ удовле­ творила. Я зналъ также, что первая книжка журнала среди наиболѣе радикальной молоде­ жи была встрѣчена крайне холодно, и что нѣкоторые статьи въ ней (напр. Знаніе и Революція) вызвали съ ея сторойы горячіе и рѣзкіе протесты. Въ виду этихъ дашщхъ, я начиналъ опа­ саться за будущее новоро|кде;ннаго органа. Я бо­ ялся, что онъ не въ состояніи будетъ сдѣлаться тѣмъ, чѣмъ онъ желалъ сдѣлаться и чѣмъ онъ доі-
— 11 — женъ бшъ сделаться—литературнымъ дредставителемъ, истолкователемъ истинныхъ потребностей на­ шей юной радикально революціонной нартіи; я боялся, что онъ, вмѣсто объединенія этой партіи, броситъ въ нее только новое яблоко раздора, внесетъ новое разъединеніе и такимъ образомъ вмѣсто того, чтобы оказать пользу дринесетъ одинъ лишь вредъ революціонному дѣлу. Хотя я не придаю большаго значенія журнальной пропагандѣ, но все же я считаю ее однимъ изъ средствъ революдіонной борьбы, однимъ изъ средствъ, которымъ нель­ зя игнорировать, но на которое и не слѣдуетъ тратить слишкомъ много революдіонныхъ силъ. Въ особенности этимъ средствомъ нельзя игно­ рировать, когда оно употребляется не такъ какъ слѣдуетъ. При нецѣлесообразномъ уиотребленіи оно приносить несравненно большую сумму вре­ да, чѣмъ та сумма пользы, которую оно могло бы принести при употребленін цѣлесообразномъ. Въ послѣднемъ случаѣ все, что оно можетъ сдѣлать— это натолкнуть нѣсколько юношей на практичес­ кую революционную деятельность, разъяснить имъ пути и способы этой дѣятельности, вызвать въ обществѣ сознанге своего недовольства существующимъ порядкомъ. Въ первомъ лее случаѣ, оно не только можетъ содействовать притуѣленію этого сознанія, отвлеченіе юношей отъ практической ре­ волюционной деятельности и т. п. ; но еще и вне­ сти раздоръ въ революдіонную нартію, пріучить молодежь къ вредному резонерству, къ тому, что да позволено мнѣ будетъ назвать, революдіоннымъ онанизмомъ. Подъ вліяніемъ этихъ соображеній и этихъ оиасеній, я счелъ своей обязанностью послѣцовать сдѣланнымъ мнѣ приглашеніямъ : оста­ вить ссылку и войти въ непосредственныя сношенія съ редакціей „Впередъ“. Я былъ конечно даіекъ отъ мысли, что своимъ
у ч а с т іе м ъ къ въ ясурналѣ, м огу п р и б ав и ть что нибудь обш ирны м ъ ном у таланту Я зн ал ъ , что научны м ъ з н а н ія м ъ и литератур­ л и ц а , в з я в г н а г о н а с е б я в ѣ д е н іе д ѣ л а. л и ц о , з а в е д у ю щ е е р е д а к ц іе й , чело - в ѣ к ъ в е с ь м а с в ѣ д у ю щ ій в ъ сФ ер ѣ м а т е м а т я ч е с к и х ъ , ф и л о с о в с іш х ъ и историческихъ з н а н і й , но что о н ъ в е с ь м а м ал о с в ѣ д у щ ъ в ъ сФ ерѣ т ѣ х ъ п р а к т и ческихъ вопросовъ , тѣ хъ насущ ны хъ интересовъ, к о т о р ы е зан и м аю тъ и вод н ую тъ н а ш у м олодеж ь. Онъ, по возрасту, человѣкъ другого п о к о л ѣ н і я , поколѣнія сороковыхъ годовъ, поколѣнія отцевъ потсолѣнія „дѣтей,“ поколѣнія той повой молодежи. которая выработалась подъ вліяніемъ обществен­ ныхъ условій непосредственно прсдшествовавшихъ крѣпостпой р е Ф о р м ѣ , и к о т о р о е съ т а к и м ъ шумомъ выступило на сцепу въ началѣ шестндесятыхъ годовъ,— этого иоколѣнія онъ не знаетъ, а если и знаетъ, то знаетъ, такъ сказать, теоретиче­ ски, по слухамъ и по книжкамъ. Самъ онъ никог­ д а среди него не вращался, никогда не жнлъ одною съ нимъ жизпсю. Онъ всегда стоялъ особыякомъ отъ него. Происходило это частью отъ общаго наиравленія его запятій, слишкомъ отвлеченныхъ и слишкомъ мало гармонировавшпхъ тогдашнему настроенію нашего общества и въ особенности съ настроеніемъ нашей молодежи*, частью же, отъ то­ го положенія, которое онъ занималъ среди нашихъ литературныхъ партій. По какой то странной слу­ чайности, о і і ъ постоянно держался около лагеря журналовъ съ несомнѣнно реакщонною окраскою, журналовъ ненавистныхъ и антипатичныхъ моло­ дежи*, его спеціалыю-научішя работы помѣщались въ ОФііціалыіыхъ, правительственныхъ изданіяхъ, его ф и л о с о в с к і с и историческіе этюды печатались рядомъ съ полицейскими инсинуаціями ех-лсандарм а Громеки, Ф и г у р и р о в а в ш а г о недавно въ роли С ѣ д л и ц к а г о палача, „милаго мальчика“ Альберти-
— rv — ни п иныхъ наѣздниковъ изъ клики заматарѣлаго въ реакціонерствѣ и всякого рода эксплуататор­ стве старика Краевскаго. Любимѣйшіе молоде­ жью писатели, представители нашей радикальной журналистики, относились къ нему, какъ къ человѣку враждебной партіп, считали его „отсталымъ,“ клеймили его, страішшмъ въ то время, прозвищемъ реакдіонера. Понятно, что молодежь сторо­ нилась отъ него, что между нимъ и ею существо­ вали, если не явно враждебный, то, во всякомъ случаѣ, крайне холодный, иатянутыя отношенія. Только въ концѣ шестидесятыхъ годовъ, когда правительственный гнетъ достигъ казалось (т. е. казалось тогда, теперь намъ это не кажется) сво­ его апогея, когда царскіе палачи, обрызганыз кровыо мученика Каракозова, потеряли всякій стыдъ il впали въ какое то полицейское бешен­ ство,—только въ эту несчастную эпоху реакціоннаго безумія, эпоху дикихъ сатурналій распоясавшагося деспотизма,—холодныя и натянутыя отношенія между теперешнимъ редакторомъ „Впередъ“ и молодежью начали нисколько нзмѣнятся. Онъ оказался въ числѣ „пострадавщихъ;“ онъ сдѣлался одною изъ жертвъ ослиной реакдіи я этого для молодежи было довольно. За одно это, молодежь готова была все простить, все забыть. Она стала относиться къ нему съ нѣкоторымъ довѣріемъ—но, тогда онъ самъ уже былъ оторвапъ отъ нос. Онъ былъ сослапъ, по­ томъ жилъ заграницею, затѣмъ очутился во главѣ „ русскаго революціонпаю органа органа объ­ явившего себя представитслемъ „ радикалъно-революціоннои молодежи “ Гдѣ лее и когда лее онъ могъ узнать эту молодежь ?—Нигдѣ и никогда. Этому то недостатку практическая знаиія молодежи я п ириписывалъ первые несовсѣмъ удач­ ные шаги новоролсденнаго органа. Мнѣ казалось,
что человѣкъ, никогда ни въ теоріи, ни на практик^ не занимавшейся революціонтомъ дѣломь, неможетъ быть вѣрнымъ представителемъ революціонной партіи, вотъ почему и журналъ во главѣ котораго онъ стоить, не можетъ попасть въ унисонъ съ общимъ направленіемъ этой партіи, вотъ почему между димъ и ею (или покрайней мѣрѣ некоторыми ея Фракціями) сейчасъ же возникли недоразумѣнія, холодныя, даже враждебный отношенія, Вотъ почему, нашлись въ ней люди, кото­ рые съ перваго же раза бросили ему въ лицо обвипеніе въ измѣнѣ и предателъствѣ, а некоторые заподозрили его даже въ сношеніяхъ съ Ш-мъ отдѣленіемъ. Вѣрно или невѣрно было мое объясненіе, но я находилъ его тогда вполнѣ правдоподобнымъ, и потому, думалъ, что каждый честный человѣкъ, признающій пользу журнально-революціонной про­ паганды, и незанятый никакими другими бслѣе серьезными работами, что каждый такой человѣкъ, —если толы^о онъ можетъ пополнить пробѣлы ре­ дакции по части знанія нашей революціонной мо­ лодежи—можетъ и долженъ это сдѣлать. Я полагалъ, что я могъ, слѣдовательно, и обязанъ былъ это сдѣлать. Въ теченіе всей своей литературной дея­ тельности, я постоянно вращался среди нашей молодежи, среди нашихъ „дѣтей.“ Я самъ при­ надлежу къ этому поколѣнію, я переживалъ съ нимъ его увлеченія и ошибки, его вѣрованія и надежды, его иллюзіи и разочаровапія, и каждый почти ударъ, который наносила ему свирѣпая реакція, отражался и на мнѣ или непосредственно, или въ лицѣ моихъ близкпхъ товарищей и друзей; съ гимназической скамьи, я не зналъ другого общества, кромѣ общества юношей,—то, увлекав­ шихся студентскими сходками, то, таинственно
YI — конбітрирующихъ ; то, уетроивающихъ воскрес­ ный школы и читальни ; то, заводящихъ артели и коммуны, то, опять хватающихся за народное образованіе, за идею сближенія съ народомъ, и опять и опять конспирируюіцихъ ; - я всегда былъ съ ними и среди нихъ—всегда, когда только ме­ ня не отдѣляли отъ нихъ толстыя стѣны казамата Петропавловской крѣпости; могу ли я не знать людей, съ которыми 10-ть лѣтъ жилъ одною жизнею, дѣлилъ пополамъ и горе и радость ? Мнѣ ка­ жется, что если я хоть въ какой нибудь СФерѣ зндаій имѣю нѣкоторую опытность, то только въ этой. Эту то опытность я и предложжъ издателю журнала „Впередъ,“ ею то я и думалъ быть ему полезенъ. Меня встрѣтили въ Цюрихѣ съ радостью, мои иредложенія приняли. Миѣ и на умъ тогда не приходило опредѣлять какими нибудь Формальны­ ми договорами мои отношенія къ редактору, мое право на контроль и вмешательство въ дѣло журнала, въ его напраеленге. Однако, чѣмъ боль­ ше я сближался съ редакціей, тѣмъ больше я замѣчалъ, что расхожусь съ нею по нѣкоторымъ весьма существеннымъ вопросамъ, касающимся революціонной деятельности молодежи, что я рас­ хожусь съ нею во взглядахъ на самую эту моло­ дежь и на тѣ задачи, которыя долженъ имѣть въ виду русскій революціонный журналъ. Въ то же время, ознакомившись съ организа­ цию журнала, я увидѣлъ, п увидѣлъ къ немало­ му моему удивленію, что въ основѣ ея лежитъ принципъ единоначалія, что только одно лицо —'Полный хозяинъ дѣла, только оно одно имѣетъ рѣшающій голосъ, что всѣ остальные участники могутъ лишь подавать свои мнѣнія, но не болѣе. Подобная организація несправедливая вообще, въ
УП — журналѣ анонимномъ, становится возмутительна несправедливою. Въ анонимномъ ясурналѣ отвѣтственность за направленіе его падаетъ въ одина­ ковой мѣрѣ на всѣхъ лицъ, принимающпхъ въ немъ постоянное участіе. Она не единична, а кол­ лективна; равная же ответственность, естественно предполагаетъ равныя права и обязанности. Это ясно, какъ день. Но, не съ одной только теоретической точки зрѣнія я не могъ допустить принципъ единоначалія; я, особенно не могу его допустить съ точки зрѣнія чисто практической. Вѣдь это значило бы предоставить вѣденіе всего дѣла, дѣла близкаго каждому революционеру, дѣла, въ успѣхѣ котора­ го заинтересована вся молодежь, одному лицу и притомъ лицу, по всѣмъ своимъ прецендентамъ весьма мало внушающему къ себѣ довѣріе, какъ къ революціонеру. Я отдаю полную справедливость знаніямъ и талаитамъ этого лица, и еслибы дѣло шло объ какомъ нибудь изданіи въ родѣ энциклопедическаго словаря, я бы не сталъ спорить про­ тивъ его едииовластія. Но въ дѣлѣ изданія революціоннаго журнала, я самымъ ноложительнымъ образомъ возстаю противъ него. Я самымъ положительньтмъ образомъ отрицаю его компетентность въ рѣшеніи практическп-революціошшхъ вопро­ совъ, въ опредѣленіи истинныхъ потребностей и желаній нашей молодежи, въ уясненіи ея програм­ мы и т. п. потому, что я знаю, что эти вопросы лежатъ совершенно внѣ СФеры его обычныхъ умственныхъ занятій, внѣ СФеры его знаній, внѣ ^Феры его житейской опытности. Само собою понятно, что мои отношенія къ редакціи доллшы были измениться: прежде всего я долселалъ определить ихъ точно и ясно. Съ этою цѣлыо я составилъ записку, въ кото­ рой излолшлъ свой взглядъ на те общія требованія?
— У ІП ---- которымъ должна удовлетворять, но моему мнѣнію, программа русскаго революніоннаго журнала. При словесныхъ объясненіяхъ, возиикішіхъ у насъ по этому поводу, я достигъ того, чего лселалъ. Наши разно гласія опредѣлнлись. Оказалось, что мы расходимся въ весьма суіцественныхъ пуиктахъ, однако я думалъ, что мы всетатш можемъ вмѣстѣ работать, если толь­ ко мы будемъ нести въ лсурналѣ одинаковый обязанности и пользоваться равными правами, т. е. если организация журнала измѣнится. Не желая совсѣмъ ставить этого вопроса на чисто личную точку, и щадя по возмолшостп самолюбіе почтеннаго редактора, я потребовалъ просто во имя справедливости, во имя сообралсеиій чисто теоретическихъ, предоставления каждому постоянно­ му сотруднику, сочувствующему лсуриалу, равен­ ство правъ и обязанностей во всемъ, что ка­ сается литературной и экономической стороны издаиія. Я поставилъ эти требованіяусловіемъ sine qua non моего участіявъ л^урналѣ. Могъ ли я поступить ина­ че ? Могъ ли я взять на себя ответственность за направленіе лсурнала, съ которымъ я во многомъ несогласенъ, и на которое одиаколсе я не могу имѣть никакого существеннаго вліянія, въ кото­ ромъ я не могу дѣлать никакихъ поправокъ, ни­ какихъ пзмѣненій ? Могъ ли я поддерлшвать органъ, претендующій быть представителемъ всей нашей радикалыіо-революціолной партіи, когда этотъ органъ находится въ еднноличномъ завѣдываніи человѣка, никогда не принадлелсавшаго къ этой партіи, иезнающаго ее, а если и знаюіцаго, то лишь въ теоріи а не на практике? Редакція отказалась принять мои условія я отказался отъ сотрудничества, этимъ вполнѣ и окончательно изчерпывался вопросъ о нашихъ
— I X ----- личныхъ отяошеніяхъ. Но, кромѣ этого личнаго воп­ роса тутъ былъ затронуть другой вопросъ, вопросъ общій, вопросъ, пмѣющій, по моему мнѣиію, весьма существенное значеніе для всей нашей револю­ ционной молодежи,—вопросъ тѣсно связанный съ нѣкоторыми основными пунктами ея революцион­ ной программы.— Это вопросъ о задачахъ и цѣляхъ русского революціонного журнала,,—т. е. о задачахъ и цѣляхъ революціонной пропаганды вообще. Около него-то и вертѣлись всѣ мои объясненія съ редакціей ; оно то и составляетъ пред­ метъ настоящаго моего письма *, потому то я и счелъ возможными принять предложенія нѣкоторыхъ пзъ здѣншихъ моихъ друзей и обнародовать это письмо. Я думаю, что, съ одной стороны, оно можетъ послужить къ выясиенію существенныхъ пунктовъ нашей революционной программы, съ другой, броситъ нѣкоторый свѣтъ на отношеніе наиболѣе радикальныхъ кружковъ нашей революціонной молодежи къ журналу „Впередъ,“ оно покажетъ сторопнпкамъ этого журнала, гдѣ слѣдуетъ искать истинныхъ причпнъ той холодности, того недовольства, которое проглядываетъ въ этихъ отиошеніяхъ. Оно покажетъ имъ что для его объясненія имъ нечего ссылаться на невѣжество и легкомысліе русской молодежи, на недобросовѣстныя интриги, на ковы какихъ то враждебныхд партій, и т. п. призраки ихъ собственной ^Фантазіи.
( ЗАДАЧИ Р Е В О ІЮ Ц ІО Ш О Й ПРОПАГАНДЫ ВЪ РОССІИ. ПИСЬМО КЪ РЕДАКТОРУ ЖУРНАЛА „ВПЕРЕДЪ.“ I. М. г. Ê отказался отъ сотрудничества въ ваіпеШ» журналѣ, потому что вы отказались предоставить мнѣ, наравнѣ съ вами, право рѣшающаго голоса въ выборѣ и помѣщеніи статей, право контроле йадъ общимъ направленіемъ журнала.* Но мнѣ было бы прискорбно еслпбы вы и ваши сторон­ ники, основываясь на этомъ Фактѣ, вывели заЁлюченіе, что я разопюлся съ в а т изъ за лич­ наго самолюбія, изъ за вопроса о первенатвѣ. Въ общемъ дѣлѣ, м. г., въ дѣлѣ касающемся дорогихъ для меня интересовъ русской революцион­ ной партіи, я никогда еще не руководствовался, *) Я говорю здѣсь только о себѣ, потому что друтіе ваши сотрудники отказались отъ тѣхъ правъ, которых^ я. треб0валъ для нихъ и для себя.
никогда не могу руководствоваться личными побужденіями; я всегда ихъ приносилъ и всегда бу­ ду приносить въ жертву этой иартіи, этого обща­ го всѣмъ намъ дѣла, дѣла русской революціи. Я не хочу, чтобы даже вы могли превратно истолко­ вывать мое поведеніе, набрасывать тѣнь на руководившія мною мотивы. Потому не довольствуяся нашими личными объясненіями, я вамъ рѣшаюсь писать. Прочтя это письмо внимательно и обсудивъ безпристрастно мои аргументы, вы должны будете убѣдится, что я поступилъ такъ, какъ обязанъ былъ поступить всякій честный человѣкъ, дорожащій интересами революціонной партіи. Еслибы я былъ во всемъ согласенъ съ вашимъ журпаломъ, или наконецъ еслибы я питалъ къ вамъ, подобно теперешнимъ вашимъ сотрудникамъ, безграничное личное довѣріе, еслибы я видѣлъ въ васъ истиннаго и настоящаго представи­ теля русской революціонной мысли, я бы никогда не рѣшился поднять вопроса о несправедливости принципа единоначалія. Я бы охотно пожертвовалъ этимъ прииципомъ практическому интересу дѣла; я бы работалъ у васъ; я бы предоставилъ въ полное ваше распоряженіе весь тотъ запасъ знаній, и способностей которыми я обла­ даю, и мнѣ на умъ бы не приходила мысль спо­ рить о правахз. Но вы сами понимаете, что ни я и никто изъ мо­ лодежи шестидесятыхъ годовъ не могъ питать къ вамъ подобнаго довѣрія. Мы всѣ знали кѣмъ вы были прежде, чѣмъ сдѣлались революціонеромъ. Мы знали, что вы половину своей жизни служили на службѣ у русскаго правительства, получая отъ него чины и награды; что вы никогда не мѣшались въ „политику,“ никогда даже въ теоріи не занималися вопросами, имѣющими какое нибудь непосредственное отношеніе къ соціальной рево-
люціи. Вы всегда держались въ стороиѣ отъ всѣхъ нашихъ революціонныхъ кружковъ, вели жизнь, выралсаясь вашими лее словами, „уединеннаго кабинетнаго мыслителя,“ и при томъ еще такого мы­ слителя, который вѣчно или виталъ въ туманныхъ СФерахъ отвлеченной философіи или совершалъ. благонамѣреішыя экскурсіи въ область физикоматематическихъ и историческихъ наукъ. Ваша мысль постоянно занятая либо математи­ ческими Формулами, либо метафизикою, либо филосовскимъ созерцаніемъ прошлаго, была чужда живымъ вопросамъ дня. Въ „медовой мѣсяцъ“ нашаго либерализма, ког­ да все общество увлекалось общественными во­ просами, когда у всѣхъ лихорадочно бился пульсъ, когда даже философъ Страховъ сдѣлался политикомъ, вы и одни вы, спокойно бѣсѣдовали о за­ дачахъ философіи. Въ то время, когда всѣ чест­ ные, молодые, лшвые силы группировались около представителей нашей радикальной лсурналистики, —вы работали въ лагерѣ Краевскаго, стояли подъ знаменемъ, слуяаівшимъ символомъ рутины. Имѣя за собою такое прошлое, вы не могли и не доллшы были разечитывать на полное довѣріе съ нашей стороны. Ваши настояіція заявленія слишкомъ рѣзко противорѣчатъ всей вашей пред­ шествовавшей жизни. Если бы вы бьтли„Флюгеромъ,“ тогда другое дѣло, но вѣдь вы человѣкъ съ твер­ дыми, весьма ясно определившимися убѣл;едніями. Какъ лее это могъ случится съ вами такой удирителыіый переворотъ? Какъ это вы вдругъ изъ. спокойнаго философа, изъ благонамѣрениаго со­ трудника старыхъ „ Отечествевныхъ Зашісокъ“ превратились въ краснаго революдіонера, въ ре­ дактора ліурнала, объявившаго себя органомъ ?,радикально-революдіонной партіи?“ Такія метамор­ фозы всегда немноласо подозрительны.
— 4 - Не то, чтобы я сомневался въ вашей искрен­ ности, не то, чтобы я не вѣрилъ въ действитель­ ность вашаго превращенія (чего на свѣтѣ не бывасгь), но, не посѣтуйте на меня за откровен­ ность, я не вѣрю, я не могу повѣрить въ его прочность. Мнѣ кажется, что отъ старыхъ привычекъ, отъ старыхъ идеаловъ, вошедшихъ въ плоть и въ кровь человѣка, нельзя такъ же легко отка­ заться, какъ отъ изношеннаго платья. Рано или поздно онѣ пробьются наружу и смоютъ новыя, навѣянные извнѣ убѣжденія. .Іичность постоянно привыкшая работать въ одномъ направленіи не можетъ безнаказанно перескочить въ другое, ему дротивуположное. Старый человѣкь, по мимо его воли, скажется въ новомь. II развѣ онъ не сказался въ той первой программе, которую вы составили для вашего журнала. Могъ ли бы действитель­ ный революціонеръ сочинить, что нибудь подоб­ ное? Сталъ ли бы онъ толковать о возможности революціщ при помощи легализма ? Правда, вы моментально отказались отъ своего изобрѣтенія, чуть только увидали, что надъ нимъ смѣются; вы написали другую программу (гово­ рятъ даже, что была и третья), но, и въ вашемъ новомъ proffession de fo1, сквозь революціонныя Фразы, сквозило далеко нереволюціонное содержаніе. Да, наконецъ, самая поспѣшность, съ которою вы мѣнялн свои революціонныя profusion de foi, не свидетельствовала ли она о шаткости и неус­ тойчивости ваншхъ революціонныхъ убѣжденій? Скажите же по совѣсти, могъ ли, имѣлъ ли я право довѣрять вамъ. Правда, вы несколько разъ старались убедить меня, что ваши личныл мнѣнія, не могутъ имѣть .существенная вліянія на мнѣнія редактируемаго &ами журнала, что хотя но своимъ приватными взглядамъ, вы продолжаете стоять на точкѣ зрѣ-
— 5 — нія п ер в о й програм м ы , но, что это нисколько не м ѣ ш аетъ вам ъ в ъ качествѣ редактора р евол ю д іо н н а го о р г а н а проводить въ нем ъ самы я ради кальныя, самы я р еволю діонны а идеи. Т аким ъ о б ­ р а зо м ъ , п о ваш и м ъ ж е собственны м ъ словам ъ вы ходило, что вы и зо б р а ж а е т е с о б о ю н ѣ к отор аго р о д а двуипостасъу п ер в о е л и д о , к о т о р о й — философь, п о ст еп ен н о в ец ъ , либералъ, в ѣ р у ю щ ій в ъ п р о г р е с с ъ ; а в т о р о е — красны й р ев о л ю ц іо н ер ъ , р е дак торъ о р г а н а ради к ал ьн о-р ев олю діон н ой п а р т іи .“ Н о кто ж е м огъ мнѣ поручи ться, что п е р в о е лило к огда н и будь н е поглотить в т о р о е, что философъ н е заж м етъ р о т ъ р ев о л ю ц іо н ер у и н е за ст а в и т ь е г о плясать п о с в о е й дудкѣ ? Н ап р оти в ъ , судя по _ двум ъ первы м ъ книж кам ь „ В п е р е д ъ ,“ мнѣ к а з а ­ лось, что это п огл ощ ен іе р евол ю діи ФилосоФІею, у ж е Фактъ со в ер ш и в ш ій ся . Въ самомъ дѣлѣ: вникните въ сущность распространяемыхъ вашимъ журналомъ идей, и вы сами убѣдитесь, что они могутъ привести къ торжест­ ву всего чего хотите, но только не къ торжеству революдіи. Да, нужно ли еще вамъ въ этомъ убѣждаться? Миѣ кажется, что вы ужь давно въ томъ убѣждены, и что именно потому-то вы и разпространяете ихъ. Не примите это за упрекъ въ лидемѣріи. Нѣтъ, вы совершенно искренно не втърите въ революдію; и не желаете ей успѣха. Точно также, вы искренни я тогда, когда толкуете о необходи­ мости революціи, когда выражаете твердую на­ дежду на ея несомнѣнное торжество и т. п. Вы только злоупотребляете словами. То, что вы и вашъ журналъ называете революціею , то совсѣмъ не революдія, по крайней мѣрѣ не о такой революдіи мечтаетъ наша революдіонная партія, не для такой революціи должна готовить себя наша молодежь. 2
— 6 — п. Что подразумѣваетъ вашъ журналъ подъ сло­ вомъ революція ? Народное движеніе, направленое къ уничтоженію существующая порядка вещей, къ устраненію тѣхъ исторически-выработавшихся условій экономическаго быта, которые его давятъ и порабощаютъ. Это слишкомъ обще. Какое дви­ ж ете? Осмысленное, разумное , вызванное яснымъ сознаніемъ принципіальныхъ недостатковъ дикихъ общественныхъ условій, руководимое вѣрнымъ и отчетливьшъ пониманіемъ какъ его средствъ, такъ и конечныхъ цѣлей. Это сознаніе и это пониманіе должны быть присущими всему народу, или по крайней мѣрѣ, большинству его,—только тогда, по вашему мнѣнію, совершится истинная народ­ ная революція. Всякую другую революцію вы на­ зываете искуственнымъ „навязываніемъ народу революціонныхъ идей“ (іш. I, Наша Програм.). „Бу­ дущей строй русскаго общества, гласить ваша программа, осуществленію котораго мы рѣшились содѣйствовать, долженъ воплотить въ дѣло потреб­ ности большинства нятия (ib).“ umö самимъ сознанныл и по­ Сдѣдовательно, революцію вы понимаете въ смыслѣ осуществленія въ общественной жизни потреб­ ностей большинства имъ самимъ сознанныхъ и понятьіхъ. Но развѣ это будетъ революдія въ смысдѣ насильственная переворота ? Развѣ, когда большинство сознаетъ и пойметъ какъ свои по­ требности, такъ и тѣ пути и средства, съ помо­ щью которыхъ ихъ можно удовлетворить,—развѣ тогда ему нужно будетъ прибѣгать къ насильст­ венному перевороту? О, повѣрте, оно съумѣетъ
тогда сдѣіать это, не проливая ни единой капли крови, весьма мирно, любезно и главное посте­ пенно. Вѣдь сознаніе и пониманіе всѣхъ потреб­ ностей придетъ къ нему не вдругъ. Значить пѣтъ резона думать будто и осуществлять эти потреб­ ности онѵ) примется заразъ : сначала оно сознаетъ одну потребность и возможность удовлетворить ее, потомъ другую, третью и т. д. и наконецъ когда оно дойдетъ до сознанія своей послѣдней потребности, ему уже далее и бороться ни съ кѣмъ не придется, а уже объ насиліи и говорить нечего. Значитъ, ваша революція есть не иное что какъ утопическій путь мирнаго прогресса. Вы об­ манываете и себя и читателей, замѣняя слово прогрессъ словомъ революція. Вѣдь это шулерство, вѣдь это подтасовка! Неужели вы не понимаете, что революція (въ обыденномъ смыслѣ слова) тѣмъ-то и обличается отъ мирнаго прогресса, что первую дѣлаетъ мень­ шинство, а вторую большинство. Оттого первая, происходить обыкновенно быстро, бурно, безпорядочно, носить на себѣ характеръ урагана, стихійнаго движенія, а второй совершается тихо, медленно, плавно съ „ величественною торжествен­ ностью,“ какъ говорятъ историки. Насильствен­ ная революція тогда только и можетъ имѣть мѣсто, когда меньшинство не хочетъ ждать, чтобы боль­ шинство само сознало свои потребности, но когда оно рѣшаетея, такъ сказать, навязать ему это сознаніе, когда оно старается довести глухое и постоянно присущее народу чувство недовольства своимъ положеніемъ, до взрыва. И затѣмъ, когда этотъ взрывъ происходить, происходить не въ силу какого нибудь яснаго пониманія и сознанія и т. п., а просто въ силу накопивша­ я с я чувства недовольства, озлобленія, въ силуневы-
носимости гнета, когда этотъ взрывъ происходить, тогда большинство старается только придать ему осмысленный, разумный характеръ, направляетъ его къ извѣстнымъ цѣлямъ, облекаетъ его грубою чувственную основу, въ идеальныя принципы. Народъ действительной революціи,—это бурная, стихія все уничтожаюшая и разрушающая на своемъ пути, дѣйствующая всегда безотчетно, и безсознательно. Народъ вашей революціи—это ци­ вилизованный человѣкъ, вполнѣ уяснившій себѣ свое положеніе, дѣйствующій, сознательно и цѣлѣсообразно, отдающій отчетъ въ своихъ поступкахъ, хорошо понимающій чего онъ хочетъ, понимаю­ щей свои истинныя потребности 'и свои права, человѣкъ принциповъ, человѣкъ идей. Но, гдѣ же видано, чтобы цивилизованные лю­ ди дѣлали революціи! О, нѣтъ, они всегда предпочитаютъ путь мирнаго и спокойнаго прогресса, путь безкровньіхъ протестовъ, дипломатическихъ компромиссовъ и реформъ—пути насилія, пути крови, убійствъ и грабежа. Потому, повторяю опять, когда „большинство народа“ дойдетъ до „ясного пониманія и сознанія“ своихъ потребностей, тогда насильственный, кро­ вавый переворота станетъ немыслимъ, тогда насту­ пить та эра „ безкровныхъ революцій,“ въ йѣмецкомъ вкусѣ^ о которой мечталъ Лассаль, идея которой лежитъ въ основѣ современнаго западно-европейскаго рабочаго движенія, въ основѣ нѣмецкой программы Интернаціонала. Буржуа и философы, палачи и эксплуататоры безъ особенного страха и трепета созерцаютъ отдаленную возможность наступленія подобной эры. При словѣ „безкровая революція,“ ихъ волосы не подымаются дыбомъ, они только лукаво улыбаются и одобрительно киваютъ головами. Оки знаютъ, что эти „тихія ужасы,“ начнутся ни при
нихъ, ни при ихъ дѣтяхъ, ни при ихъ внукахъ, даже ни при ихъ пра-правнукахъ, что къ тому времени, когда „большинство сознаетъ и пойметъ свои потребности,“ солнце быть можетъ давно уже потухнетъ и на землѣ наступить царство вѣчнаго мрака и холода,—царство смерти. Даже нашему Ш-му Отдѣленію, впадающему въ умоиступленіе при одномъ словѣ „революція“ по­ добная роволюція— ваша революція, революція обусловленная „яснымъ сознашемъ и нониманіемъ большинствомъ своихъ потребностей,“ не можетъ бить страшной. Напротивъ, его прямой интересъ состоитъ въ томъ, чтобы пропагандировать ея идеи. Съ помощью такой пропаганды, можно совсѣмъ сбить молодежь съ толку, представляя ей, дѣйствителъную революцію , какъ искуственное навязываніе народу несознанныхъ и не прочувствованныхъ имъ идей, какъ нѣчто деспотическое, эфемерное, скоротечное и потому вредное ; увѣряя ее, что побѣда нэроднаго дѣла, что ради­ кальный переворотъ всѣхъ существующихъ об­ щественныхъ отношеній, зависитъ отъ степени оознанія народомъ его правь и потребностей т. е. отъ степени его умственнаго и нравственнаго развитія, можно незамѣтно довести ее до убѣж,денія, будто развивать народъ и уяснять ему его потребности и т. п. значит^ подготовлять не торжество мирнаго прогресса, а торжество истиннои революціи. т. Вашъ журналъ именно и ведетъ такую пропа­ ганду; онъ именно и стремится довести молодежь
— li) — до такого убѣжденія, т. е., самъ того не вѣдая и вѣроятно не желая, онъ служитъ цѣлямъ и интересамъ ПІ Отдѣленія. Напрасно вы стали бы от­ рицать тотъ скрытый смыслъ, который вы прида­ ете слову революція ; напрасно вы стали бы увѣрять будто вы никогда не защищали въ вашемъ журналѣ пути мирныхъ реФормъ, безкровнаго прогресса. Я знаю—вашъ журналъ никогда не рѣшится проповѣдывать открыто вашихъ идей; но онѣ, если можно такъ выразиться, постоянно ирисутствуютъ въ немъ въ скрытомъ состояніи; онѣ придаютъ ему извѣстный цвѣтъ, извѣстное направленіе; онѣ состовляютъ его духъ. Я знаю—слово революція несходитъ у васъ съ языка, но въ душѣ вы ей не вѣрите. Да, вы пе вѣрите въ возможность кроваваго переворота ! Въ противномъ случаѣ, вы не могли бы поставить его въ зависимость отъ такого условія (сознаніе и иониманіе болышшствомъ его правъ и потребностей), при которомъ онъ немыслимъ. Вы не могли бы сдѣлать однимъ изъ осиовньіхъ и пеизмѣнньіхд пунктовъ программы своего журнала положенія: ;;Лить тогда, когда течеиіе историческихъ событій укажетъ само(? !) минуту перево­ рота и готовность къ нему народа русскаго, мож­ но считать себя въ правѣ призвать народъ къ осуществлению этого иеревовота (кн. I, стр. 14, Наша программа.).“ Кому это „можно считать себя въ правѣ . . и т. д.? Вамъ? Но, пе иамъ. Неужели вы не понимаете, что революціонеръ всегда считаетъ и долженъ считать себя въ правѣ призывать народъ къ возстанію; что тѣмъ то онъ и отличается отъ ФплосоФа-ФИлистера, что не ожи­ дая пока теченіе историческихъ собьітій само укажетъ минуту, онъ выбираетъ ее самъ, что онъ признаетъ народъ всегда готовымъ къ революціи.
— 11 — Нѣть, вы это понимаете, и потому то вы и по­ спешили включить ваше положеніе въ число основныхъ пунктовъ программы. Вы хотѣли этимъ дать понять кому слѣдуетъ, что васъ нельзя сме­ шивать съ настоящими революціонерами, революціонерами практиками, что, хотя вы и толкуете о революціи, но совсѣмъ не о той, къ которой они стремятся, что ваша революція совершенно особая, никому никакими опасностями въ настоящемъ не грозящая, что она возможна лишь въ отдаленномъ будущемъ „когда теченіе историческихъ событій само укажетъ минуту,“ когда народъ будетъ приготовленъ къ ней, т. е. пойметъ и сознаетъ свои права и потребности. Этимъ то вашимъ невѣріемъ въ возможность революціи (т. е. революдіи настоящей, а не той призрачной, которою вы замѣняете неблагозвучныя слова „мирный прогрессъ“) объясняются ва­ ши отношенія къ нашей революціонной молодежи, совѣты, съ которыми вы къ ней обращаетесь, наконецъ ваши взгляды на задачи революціонного журнала. Кто не вѣритъ въ возможность революціи въ настоящемъ, тотъ не вѣритъ въ народъ, не вѣритъ въ его приготовленность къ ней*, тотъ долженъ искать внѣ народа какихъ нибудь силъ, какихъ нибудь элементовъ, которыя могли бы подготовить его къ перевороту. Вы ищите этихъ силъ въ среди нашей интелегентной молодежи. Вы думаете, что эта молодежь должна отправиться въ народъ и „уяснить ему его потребности, подготовить къ самостоятельной и сознательной дѣятельности для достиженія ясно понятыхъ цѣлей“ (кн.І, стр. 14). Лишь слѣдуя вашему совѣту, она, увѣряете вы, „можетъ считать себя действительно полезнъшъ у'частникомъ въ современной подготовкѣ лучшей будущности Россіи“ (id.).
— 12 - Всякую другую революціонную деятельность, не направленную къ „ уясненію и подготовленію и народа,высчитаете;такимъ образомъ, безполезною. Конечно, съ вашей точки зрѣнія вы правы. Вѣдь всѣ другія революціонныя деятельности, до кото­ рыхъ такъ падка наша молодежь,—всѣ эти агитаціи, демонстраціи, заговоры и т.п., все это имѣетъ своею ближайшею цѣлью вызвать то, что вы называете а искустеенною революціею“ (стр. 16). Ну, а вы хотите естественной, требующей пред­ варительная „уясненія“ и „подготовленія,“ насту­ пающий по указанно „теченія историчесігахъ со­ бытий.“ Гр. Шуваловъ, если бы онъ читалъ вашъ журналъ*, долженъ бы былъ васъ поблагодарить за это остроумное раздѣленіе революпдй па естественныя и искуственныя. Если вамъ удасться убѣдить молодежь въ безполезности послѣднихъ, и въ необходимости первыхъ; то Ш-му Отдѣленію придется почить на лаврахъ. Дѣлатели искуственныхь революціщ толь­ ко ему и опасны, только съ ними оно борется, только они причиняютъ ему всего больше хлопотъ и печалей. Ваша же „естественная революція “ едва ли его особенно обезпокоитъ : въ ея воз­ можность оно вѣритъ вѣроятно, ровно столько лее сколько вы вѣрите въ возможность революціи „искуственной.“ При томъ же, ваши дальнѣйшія совѣты юношамъ должны убѣдить его, что „дѣла*) Судя, однако, но тѣмъ преслѣдованіямъ, которымъ. онъ подвергаетъ юношей за чтеніе „Впередъ,“ можно думать, что самъ онъ его не читаетъ. Или, уже онъ то­ же начинаетъ заражаться ФилосоФІею. О, граФЪ прилич­ но ли жандармскому генералу философствовать, прилично ш ему мучить себя ея призраками ? Жандармъ можетъ п о л ь з о в а т ь с я ея услугами спору нѣтъ,—но, вѣрить въ ея утопіи, трепетать передъ создаішымъ ею Фантомомъ какой-то „естественной революціи,“ — это право даже не прилично.
- 13 — тели естественныхъ революцій“ не будутъ ему слишкомъ надоѣдать, что это будутъ люди, солид­ ные и терпѣливые, привыкшіе „въ потѣ лица своего подвизаться, на поприщѣ „ саморазеитія “ и „самоперевоспитанія“ постоянно обогащающіе себя „солидными и основательными знаніями.“ Ка­ кой же вредъ можетъ произойти отъ такихъ бяагонамѣренныхъ подвияшиковъ ? „Лишь строгою личною и усиленною подготов­ кою, говорите вы, можно выработать въ себѣ возможность (одну только еще возможность !) полез­ ной деятельности среди народа. „Лишь внушивъ народу довѣріе къ себѣ, кат личности (а то еще какъ же?) можно создать необходимыя условія подобной деятельности.“ Оба эти положенія вы признаете неизмѣнными членами своего революціоннаго символа вѣры (ваша программа, кн. I, стр. 16). Затѣмъ въ статьяхъ „Знанія и Революція“ (кн. I) и „Революціонеры изъ привилигированной среды“ (кн. II) вашъ журналъ подробно развиваетъ въ чемъ именно ■должны состоять „эта строгая усиленная подго­ товка“ и это „внушеніе народу довѣрія къ себѣ какъ личности.“ Общій смыслъ и заключительный выводъ обѣихъ статей таковъ: юноши если вы хотите быть революціонерами (въ смыслѣ т. е. “ уяснителей“ и „подготовителей“ ), то прежде всего учитесь: „выработайте въ себѣ критическую силу мысли правильными методами“ (кн. I, стр. 225), изучите спеціально какую нибудь отрасль науки (стр. 229), „ обогатите свой умъ серьезнымъ и основательнымъ знаніемъ“ (іш. П, стр. 148), передѣлайте и перевоспитайте себя Физически и нравственно на столько, чтобы бодро переносить всѣ лишенія, не гнуться при всякихъ невзгодахъ“ (ib.). Вотъ совѣтъ, съ которымъ вашъ журналъ счи-
— H - таетъ теперь удобнымъ и своевременнымъ обра­ щаться къ молодежи. Я уже нѣсколько разъ, м. г., въ личныхъ бѣсѣдахъ съ вами, говорилъ вамъ, что я думаю о подобныхъ совѣтахъ. И теперь, когда я опять коснулся ихъ—я не могу удержаться, чтобы не выразить снова и снова того чувства глубокого негодованія, которое они всегда возбуждали во мнѣ. Какъ ! Страданія народа съ каждымъ днемъ все возрастаютъ и возрастаютъ ; съ каждымъ днемъ, цѣпи деспотизма и произвола все глубже и глуб­ же впиваются въ его измученное и наболѣвшее тѣло, съ каждымъ днемъ петля самодержавія все туже и туже затягивается на нашей шеѣ,—а вы говорите : подождите, потерпите, не бросайтеся въ борьбу, сначала поучитесь, перевоспитайте себя. О, боже, неужели это говоритъ живой человѣкъ живымд людямъ. Ждать! Учиться, перевоспиты­ ваться! Да имѣемъ ли мы право ждать? Имѣемъ ли мы право тратить время на перевоспитаніе! Вѣдь каждый часъ, каждая минута, отдаляющая насъ отъ революціи, стоитъ народу тысячи жертвъ, мало того, оно уменьшаешь самую вероятность успѣха переворота. Пока, самый сильный и мо­ гущественный врагъ, съ которымъ намъ прихо­ дится бороться,— это наше правителство съ его военными силами, съ его громадными матеріальными средствами. Межд^ нимъ и народомъ не существуетъ еще никакой посредствующей силы, которая могла бы на долгое время остановить и удержать народное движеніе, разъ оно началось. Сословіе нашихъ землевладѣльцевъ, взятое само до себѣ, разрозненно, слабо, и какъ, по своей численности, такъ и по своему экономическому аоізжспію совершенно ничтожно. Наше tiers état состоитъ болѣе чѣмъ на половину изъ пролета-
— 15 — ріевъ, изъ нищихъ, и только въ меньшинствѣ ея начинаютъ выработываться настоящіе буржуа въ западно-европейскомъ смысіѣ этого слова. Но? конечно, нельзя надѣяться па слишкомъ долгое существованіе этихъ благопріятныхъ для насъ общественныхъ условій; хотя тихо и вяло, но все же мы кое-какъ подвигаемся по пути эко­ номическая развитія. А это развитіе подчинено тѣмъ же законамъ и совершается въ томъ же направленіи, какъ и экономическое развитіе западно-европейскихъ государствъ. Община уже начинаешь разлагаться; прави­ тельство употребляетъ всѣ усилія, чтобы уничто­ жить и разорить ее въ конецъ; въ средѣ кресть­ янства выработывается классъ кулаковъ, покупщиковъ и съемщиковъ крестьянсхшхъ и помѣщичьихъ земель—мужицкая аристократія. Свободный переходъ поземельной собственности изъ рукъ въ руки, съ каждымъ днемъ встрѣчаетъ все меньше и меньше препятствій, расширеніе земельная креди­ та, развитіе денежныхъ операцій съ каждымъ днемъ становятся все значительнее. Помѣщики volens nolens поставлены въ необходимость вводить усовершенствованія въ системѣ сельскаго хозяйства. А прогрессъ сельского хозяйства идетъ обыкновен­ но рука объ руку съ развитіемъ туземной Фабрич­ ной промышленности, съ развитіемъ городской жиз­ ни. Такимъ образомъ, у насъ уже существуютъ въ данный моментъ всѣ условія для образованія, съ одной стороны, весьма сильнаго консервативная масса крестьянъ - землевладѣльцовъ и Фермеровъ, съ другой денежной, торговой, промышленной, ка­ питалистической буржуазіи A помѣрѣ того, какъ классы эти будутъ образовываться и укрѣпляться, положенія народа неизбѣжно будетъ ухудшаться, и шансы на успѣхъ насильственного переворота становиться все болѣе и болѣе проблематическими.
— 16 — Вотъ почему мы не можемъ ждать. Вотъ почему мы утверждаемъ, что революдія въ Россіи насто­ ятельно необходима, и необходима именно въ на­ стоящее время ; мы не допускаемъ никакихъ отсрочекъ, никакого промедленія. Теперь или очень нескоро, быть можетъ, никогдаі Теперь обстоятель­ ства за насъ, черезъ 10, 20 лѣтъ они будутъ противъ насъ. Понимаете ли вы это ? Понимаете ли вы ис­ тинную причину нашей торопливости, нашего нетерпѣнія ? ІУ . М. Г., я думаю, что вы не можете этого понять, не можете, потому что въ васъ нѣтъ той вѣры, которая составляетъ нашу силу. Вы не вѣрите въ революцію, вы не вѣрите въ народъ, вы не вѣрите, что онъ можетъ совершить ее безъ предварите­ льной подготовки. Точно также вы не вѣрите и въ нашу революдіонную молодежь; вы не вѣрите, что она уже готова къ революціонной деятельности. И въ томъ и въ другомъ случаѣ причина вашего невѣрія одна и таже: постоянное смѣщеніе понятія революціи 'съ понятіемъ мирнаго прогресса. Вы ду­ маете, будто революдіи всегда должно предшество­ вать, что она всегда должна подготовляться знаніемъ, будто знанге прологъ революціи. Въ нашемъ народѣ вы видите полное отсутствие знанія и вы говорите, что народъ еще не готовь для революдіи. Замѣчая, что и наша молодежь почасти знаній не особенно сильна, вы находите, что и она еще недостаточно подготовлена къ револю­ ционной деятельности, вы советуете ей поучиться, а потомъ заняться обученіемъ народа. И конечно, съ.
— 17 — вашей скрытой, потаенной точки зрѣнія, той точки которую вы никогда не рѣшитесь открыто выска­ зать, но съ которой вы и вашъ журналъ никогда не сходятъ, съ точки зрѣнія мирнаго прогресса,— вы правы, тысячу разъ правы. Всякій кто хочетъ содействовать мирному прогрессу, долженъ учить­ ся, учиться и учиться, накоплять и распространять знанія; онѣ необходимое условіе этого прогресса. Но они совсѣмъ не необходимое условіе революціи. Они создаютъ прогрессъ; но не они создаютъ революдію. Революции дѣлаютъ революдіонеры, а революдіоперовъ создаютъ данныя содіальныя условія, окружающей пхъ среды. Всякій народъ, задавлен-, ный произволомъ, измученный эксплуататорами, осужденный изъ вѣка въ вѣкъ поить своею кровью, кормить своимъ тѣломъ праздное поколѣніе тунеядцевъ, скованный по рукамъ п по ногамъ желѣзными дѣпями экономическая рабства, всякій такой народъ (а въ такомъ положеніп находятся всѣ народы) въ силу самыхъ условій своей соціальной среды—естъ революціонеръ ; онъ всегда можете ; онъ всегда хочетъ сдѣлать революцію; онъ всегда готовъ къ ней. II если онъ въ действи­ тельности не дѣлаетъ ее, если онъ въ действи­ тельности съ ослинымъ терпѣиіемъ продолжаетъ нести свой мученическій крестъ. . . то это только потому, что въ немъ забита всякая внутренняя инидіатива, что у него не хватаетъ духа самому выйти изъ своей колеи; но разъ какой нибудь внѣпшій толчокъ, какое нибудь неожиданное столк­ новение, выбили его изъ нея—и онъ подымается какъ бурный ураганъ, и онъ дѣлаетъ революцію. Наша учащаяся молодежъ точно также въ большинствѣ случаевъ находится въ условіяхъ благопріятныхъ для выработки въ ней революдіоннаго настроенія. Наши юноши—-революдіонеры не въ
— 18 — силу своихъ знаній, а въ силу своего соціальнаго положены. Большинство ихъ—дѣти родителей пролетаріевъ или людей весьма не далеко уінедшихъ отъ пролетаріевъ. Среда ихъ выростившая состоитъ либо изъ бѣдняковъ въ потѣ лица своего добывающихъ хлѣбъ, либо живетъ на хлѣбахъ у государства ; на каждомъ шагу она чувствуетъ свое экономическое безсиліе, свою зависимость. A сознаніе своего безсилія, своей необезпеченности, чувство зависимости—всегда приводятъ къ чувству недовольства, къ озлобленію, къ протесту. Правда, въ положеніп этой среды есть и другія условія, парализующія дѣйствіе экономической нищиты п политической зависимости; условія до извѣстной степени примѣряющія съ жизнью, потому что онѣ даютъ возможность эксплуатировать чу­ жой трудъ; условія, заглушающія недовольство, забивающіе протестъ, развивающіе въ людяхъ тотъ узкій, скотскій эгоизмъ, который не видитъ нечего дальше своего носа, который приводитъ къ раб­ ству и тупому консерватизму. Но юноши еще не охваченныя губительнымъ вліяніемъ условій втораго рода, еще не втянувшіеся въ будничную практику пошлой жизни, не успѣвшіе присосаться ни къ одно­ му изъ легализированныхъ способовъ грабежа и эксплуатант,—юноши не видящіе ничего въ буду­ щемъ, кромѣ необезпеченности и зависимости,— вынесшіе изъ прошлаго безотрадныя воспоминанія о всякого рода униженіяхъ и страданіяхъ, кото­ рымъ зависимость и нищета подвергаешь человѣка,—эти юноши, едва они начинаютъ сознательно мыслить, невольно, неизбѣжно приходятъ къ мы­ сли о необходимости революціи, невольно, неизбѣжно становятся революционерами. Въ революціи они видятъ единственную возможность выйти изъ того положенія, въ которое втиснули ихъ данныя
— 19 - экономическія и политическія условія нашей содіаіьной жизни.* Вогь почему, почти вся наша революціонная партія слагается изъ одной учащейся молоде­ жи, вотъ почему никакія гоненія, пикакія ухищренія Ш-го Отдѣленія, никаісіе Голицыны, Му*) Можетъ быть для васъ, м. г., для васъ, не знающнхъ молодежъ, не пошшающихъ ни ея стремленій, ни ея идеаловъ,—чуждыхъ ея духу,—можетъ быть, для вабъ, говорю я,—всѣ эти мои соображенія покажутся недоста­ точно убѣдительиыми. Въ такомъ случаѣ, позвольте мнѣ сослаться на слова одного нзъ типическихъ представиталей нашей современной молодежи. Вы можете видѣть ко нкретное подтвержденіе моихъ отвлеченныхъ абст р а к т н ы х ъ умозаключеніяхъ. „Кто мы н чего должны мы хотѣть, въ силу самой необходимости?“ Вотъ вопросъ, который поставилъ Нечаевъ въ первомъ померѣ „Общины,“—и вотъ какъ онъ отвѣчалъ на него: „Мы, дѣти голодныхъ, задавленныхъ лишеніемъ отцовъ, доведешіыхъ до отупѣнія н идіотизма матерей. „ Мы, взросшіе среди грязи и иевѣжества, среди оскорбленій п униженій; съ колыбели презираемые и угнетаемые всевозможными негодяями, счастливо живу­ щими при существующемъ порядкѣ. „Мы, для которыхъ семья была предверіемъ каторги, для которыхъ лучшая пора юности прошла въ борьбѣ съ нищетой п голодомъ, пора любви, пора увлеченій въ суровой погони за кускомъ хлѣба. „Мы, у которыхъ все прошлое переполнено горечью и страдаиіями, въ будущемъ тотъ же рядъ униженій, оскорбленій, голодныхъ дней, безсоиныхъ ночей, а въ коацѣ-концовъ суды, остроги, тюрьмы, рудники пли висѣлица. „Мы находимся въ положеніи невыносимомъ; и, такъ или иначе хотпмъ выйти изъ него. „Вотъ почему въ пзмѣнені и с у щ е с т в у ю щ а г о по р я д к а о б ще с т в е н и ых ъ отношені й з а к л юч а ­ ются всѣ н а шн же л а н н ыя ст ремлені я, всѣ зав ѣ т ныя цѣли. „Мы можемъ хотѣть только народной революции. „ Мы хотимъ ее н произведемъ ее.“ (Община, No. I, стр. 3.)
— 20 — равъевы, Шуваловы и Левашовы, ни тюрьмы, ни крѣпости, ни ссылки, ни каторга, ни вис илиды, ни растрѣливанія — ничто и никто не можетъ выкурить изъ нея революционного духа -—этого „ корня вСѢХЬ 30Л5и. Напрасно дар скіе опричники, съ какимъ-то дикимъ бѣшенствомъ, топчутъ и давятъ молодыя силы, на­ прасно пускаютъ они въ ходъ всѣ возможньтя и невозможный средства, чтобы устрашить, запугать, или, хоть, развратить молодежь, напрасно, возстановляютъ они противъ нее общественное мнѣше, бросаютъ въ нее грязыо и инсинуаціями, напрас­ но—ни ихъ угрозы, ни ихъ ласки, ни ихъ кары, ни ихъ преслѣдованія, ни ихъ клеветы—ничто не можетъ одолѣть ее. Десятки, сотни юношей еже­ годно гибнутъ въ этой неровной борьбѣ, но на мѣстѣ догибшихъ борцовъ, сейчасъ же являются новые и борьба продолжается почти безъ отдыха, безъ перерывовъ. Это точно какая-то сказочная тысячеголовая ги­ дра: отрубятъ одну голову, на ея мѣстЬ выростаетъ другая сейчасъ лее! И ни въ одномъ дарскомъ арсеналѣ нѣтъ такого орудія; которымъ можно бы было ее убить. Чтобы ее убить нулсно измѣнить соціаііьныя условія той среды, изъ которой выхо­ дитъ наша учащаяся молодежь, h j кио перестро­ ить за ново все зданіе нашей общественной жи­ зни, т. е. деспотическое государство должно убить прежде всего само себя. Въ этой то неуничтожимости (при данныхъ, разумѣется, условіяхъ), въ этой, такъ сказать, безсмертности нашей революціоиной молодежи и заключается одинъ изъ основныхъ эле ментовъ ея силы. На сознаніи этой силы она основы­ ваешь свою вѣру въ свое реводюдіоиное иризваніе. И эта вѣра, одушевляя и вдохновляя юношей, даетъ имъ смѣлость мулеествеино поддерживать неравную борьбу съ ихъ стратинымъ врагомъ, укрѣпляетъ ихъ
— 21 - энергію, поощряетъ ихъ на отважные подвиги, дѣлаетъ изъ нихъ героевъ. Согласитесь, м. г., что вѣра для нихъ необходи­ ма, что безъ нея они превратятся въ нустыхъ, холодныхъ резонеровъ, что она вѣрный залогъ и неизбѣжное условіе ихъ успѣха. Если вы согласитесь съ этимъ, вы должны будете согласиться и съ обратнымъ положеніемъ. Вы должны будете согласить­ ся, что каждый человѣкъ, который старается раз­ рушить, убить эту вѣру, который подкапывается подъ ея основаніе, что такой человѣкъ дѣиствуетъ во вредъ революдіонной нартіи, что онъ деморализпруитъ революціонную молодежь, паралнзируетъ ея деятельность, что онъ врагъ революдіи ! Не такъ ли? у А между тѣмъ, м. г., вы именно и действуете въ этомъ смыслѣ. Не имѣя въ себѣ той вѣрьг, которая насъ одушевляетъ, вы хотите отнять ее и у мо­ лодежи. „Мы утверждаемъ, говоритъ вашъ журналъ, что тииъ молодежи русской вовсе не революціонный; что если и выходятъ изъ этой среды искренніе п горячіе борды за народное освобожденіе, то эти борды представляютъ собою каплю въ морѣ, случайное исключеніе.. (Кн. 2, стр. 128, Революдіонеры изъ привилегированной среды.). По мнѣнію вашего журнала, и если я не ошибаюсь, вашему собственному,— тииъ нашей молодежи чисто буржуазный, всѣ ея стремленія, всѣ ея иде­ алы вращаются около вопросовъ личного благополучія, она насквозь пропитана узкимъ эгоизмомъ, ея истинные интересы состоять не въ томъ, чтобы
— 22 — разрушать, а напротивъ въ томъ; чтобы поддер­ живать и защищать существуіощій порядокъ, по­ тому будто бы, что этотъ порядокъ выгоденъ дія нея, молодежи; она нравственно испорче­ на, она отличается „типичною поверхносностью мысли и чувства;“ она невѣжественна, легкомысленна и. т. д. Вы составляете противъ нея цѣлый обви­ нительный актъ болѣе строгій и рѣзкій, чѣмъ тѣ обвинительные акты, которые, подъ диктовку Ш-го Отдѣденія, писались и пишутся г.г. Авенаріусами, Стебницкими, Писемскими и Крестовскими съ бра­ вей. Конечно я далекъ отъ мысли предполагать будто у васъ и у этихъ господъ одни и тѣже руково­ дящее мотивы, одни и тѣже цѣли. Нѣтъ; наемные писаки инсинуировали на молодежь для того, что­ бы дискредитировать ее во мнѣніи общества; вы же обличаете ее для того, чтобы дискредитировать ея вѣру въ ея .силы, ея вѣру въ ея революціонное призваніе. Наемные писаки хотѣли отвратить об­ щество отъ его революціонной молодежи; вы же хотите отвратить молодежь отъ ея революціонной деятельности. Вотъ существенная разница между вами и ими ; я ее не отвергаю. Но я утверждаю, что съ точки зрѣнія интересовъ революціонной партіи, ваша радикально-революцгонная пропаганда гораздо вре­ днее реакціонно-полицейской пропаганды нашихъ литературныхъ сыщиковъ. Ихъ грязныя сплетни не могли оказать никакого деморализирующаго вліянія на нашу молодежь, не могли ослабить и разедпть и нашу револющонную армію. Ваши лее обличенія могутъ это сдѣлать, могутъ, потому что они подрываютъ у большинства молоде­ жи вѣру въ возможность для нея непосредственной практической революціонной деятельности. Вы ста­ вит^ между нею и этою возможностью высокую
— 23 — стѣну, которая называется на ванхемъ языкѣ „стро­ гой, усиленной личной подготовкой“ ; только тѣ, у кого хватить силы перелѣзть черезъ нее, у кого хватить выносливости, время и способности бла­ гополучно пройти проэктируемый вамп воспитате­ льный искусь (Кн. 2, стр. 148, Револкщіонеры при­ вилегированной среды.), только для этихъ счастливдевъ и открывается возможность полезной дѣятельности на пользу народа. Остальные, ненужные трутни, имъ нѣтъ мѣста въ рядахъ революціонной партіи, для нихъ нѣтъ прибора за революционной трапезой, имъ не дано причастится пзъ той святой чаши, которая, по словамъ покойнаго Добролюбова, не должна миновать никого изъ насъ „кто самъ ее не оттолкнетъ.“* Можетъ быть вы скажете, что люди, не желаю­ щие или не могущіе подвергаться вашему воспи­ тательному искусу, что они сами отталкиваютъ отъ себя святую чашу. О, нѣтъ, м. г., не они ее оттал­ киваютъ: къ ней они жадно простираютъ своп руки; но зачѣмъ лее, вмѣсто этой чаши, вы суете имъ нѣкоторый другой сосудъ, совсѣмъ непривлекатель­ ный ни по своему внѣшнему виду, нп по своему содерясанію. Конечно, съ своей точки зрѣнія, вы вполнѣ правы Ç. *) Я не забылъ, что, прп личпыхъ разговорахъ со мною объ этомъ предметѣ, вы, м. г., сдѣлали мнѣ весь­ ма важную уступку. Вы согласились со мною, что революціопная дѣятелыіость іш для кого пе должна быть закрыта, что всякіп, кто только желаетъ, тотъ и мо­ жетъ, тотъ и долженъ ею заниматься. Это было очень любезно съ вашей стороны. Но, изви­ ните меня, я и тогда не вѣрилъ въ искренность вашей уступки, я пе вѣрю ей и теперь. Вѣдь она находится въ прямомъ протнвурѣчіи съ тѣмъ пунктомъ вашей программы, который приведенъ у меня выше, въ текстѣ, и который вы считаете однимъ изъ „ основныхъ и неизмѣнныхъ пунктовъ.“
— 24 - поступая такимъ образомъ, и я васъ не обвиняю, я хочу лишь раскрыть передъ вами практическія послѣдствія вашей пропаганды, тотъ вредъ, кото­ рый она можетъ нанести пнтересамъ нашей ре­ волюционной партіи. До сихъ поръ я разсматривадъ значеніе этой пропаганды и стороны ея влянія на революціонную молодежь. Съ этой стороны, я признаю ее вредною въ че­ тырехъ отношепіяхъ. Она вредна, во первыхъ, по­ тому что вы спутываете понятіе молодежи, подта­ совывая идею революдіи идеей мирнаго прогресса ; беря на себя роль защитника первой, вы въ сущ­ ности защищаете лишь вторую ; и нападая на по­ пытки вызвать революцію искуственно, вы этимъ самымъ дискредитируете въ глазахъ нашихъ юно­ шей революцію вообще. Во вторыхъ, она вреднап, отому что тотъ путь, на который вы указываете молодежи, какъ на един­ ственный полезный въ дѣлѣ подготовленія революціи, совсѣмъ не единственный, и идя по немъ, она будетъ не приближаться, a скорѣе удаляться отъ возможности осуществленія насильственная пере­ ворота въ ближайшемъ будущемъ -, она будетъ работать не для торжества револющи въ настоящемб, а для торжества мирнаго прогресса въ бу­ ду щемп. Въ третьихъ, ваша пропаганда вредна, потому что, вмѣсто того, чтобы возбуждать и подстрекать молодежь къ непосредственной практической революдіонной деятельности, она отвлекаетъ отъ нея проповѣдуя революдіонерамъ не столько необходи­ мость, настоятельную необходимость этой деятель­ ности, сколько необходимость „строгой и усилен­ ной подготовки къ ней“. При томъ же ваши совѣты насчетъ „самообразованія“ и „самовоспитания“ не соотвѣтствуютъ ни соціальному положенію нашей
— 25 — р евол ю ц іон н ой среды , ни го сп о д ств у ю щ ем у ср еди н е е н аст р оен ію и рѣ зко противорѣ ч атъ с ъ тѣми свя­ тыми обя зан н остям и , которы я страданія н а р о д а наіа г а ю т ъ на к аж даго револю ционера. В ъ четверты хъ , она вр едн а, потом у что подры в а ет ъ въ м олодеж и вѣ р у въ ея силы, въ в озм о­ ж ность для нея н еп о ср ед ст в ен н о й револ ю ц іон н ой дея тел ь н ости , въ возм ож н ость сам ой р еволю ц іи въ ближ айш ем ъ б у д у щ ем ъ . У І. Отнотпенія ж ур н ал а къ молодеж и п револ ю ц іонн он п артіи въ значительной р а зу м е е т с я степени, опредѣляю тъ о сн ов н ой х а р а к т е р ъ его направленія и его взглядъ н а задачи ж ур н ал ы ю -р ев ол ю ц іон н ой п р оп аган ды в о о б щ е . Одако ж е, одними этими отнош еніям и е щ е н е исчер п ы вается вподнѣ в е с ь тотъ в р ед ъ или в ся т а польза, которую онъ м ож етъ п р и н ести н а ш е й револ ю ц іон ой партіи. Н а органѣ этой партіи леж итъ двѣ о бя зан н ости : с ъ одной стороны , онъ д о л ж е н ъ , в озбуж д ать партію къ дея тел ь н ости , р азъ ясн я ть ей пути этой д е ­ ятельности, разв и вать и защ и щ ать ея програм м у, со д ей ст в ов ать ея объ еди н ен ію ея и ор ган и зац іи , съ другой они должны служить въ ея р у к а х ъ прак­ тическим ъ о р у д іем ъ борьбы ея съ установленны м ъ порядком ъ, ср едством ъ революционной агитаціи. Я п ок азал ъ вам ъ , м. г., что ваш ъ ж урналъ не удовлетворяеш ь п ер в ой задачи , что онъ, указы вая н а слиш ком ъ исключительный пути р евол ю ц іонной д ея тел ь н ости и устраняя всѣ д р р гіе (путь н еп о ­ с р ед ст в ен н о й н ар одн ой агитац іи, путь за го в о р о в ъ )
26 — какъ б езп о .іезн ы е и даж е в р ед н ы е,* в н о си ть въ партію р а зъ ед и н ен іе, д е зо р г а н и з и р у е т ъ ея налич­ ный силы и и зв р ащ ает ъ ея п р о гр а м м у ; подры вая въ н ей вѣ р у въ свои силы и в ъ возм о ж н о сть р е волюціи въ близкомъ б у д у щ ем ъ , увѣ ряя е е въ н едостаточ н ой п одготов л енности къ н ей н а р о д а и т. д. он ъ ос.іаб.ія егь и п а р а л и зи р у е гь ея эн ер гію , Во время пагпнхъ лігшыхъ оэьяспенпг яо этому поводу, вы, въ приицинѣ, согласились со мною, что для осуществлепія революции недостаточо одного тояы-со уясненія народу его правъ и потребностей, недостаточ­ но одной только п р о п а г а н д ы нужна и иеігосродетпен­ ная агптація (т. е. непосредственный призывъ народа къ бунту, непосредственное возбужденіе въ немъ рево­ люционных ь страстен) н государственный заговоръ. Но ваша уступка, каісь всякая в ы н у ж д е н н а я уступка, была уступкою только на половину. Да, вы согласились вмѣстѣ со мною прпзнавать полезность и необходимость заговора и народной аштаціи, но, вы всетаки остались при томъ убѣжденіи, что оба эти средства—какъ средства не п о с р е д с т в е нно в ы з ы в а ю щ і я переворотъ,—мо­ гутъ быть примѣняемы къ практнкѣ лишь тогда только, когда, „мы будемъ считать себя въ правѣ призвать народъ къ осуществлсиію этого переворота “ (основный пунктъ вашей программы). А право это, опять таки го­ ворю вашими же словами, мы получимъ „ лишь тогда, когда теченіе историческихъ собитій укажетъ само ми­ нуту переворота и готовность къ нему парода русскаго“ (кн. I, стр. 14.). Пока же этого у к а з а н і я еще не воспослѣдовало, пока народъ еще не п о д г о т о в л е н а къ перевороту, т. е. пока „онъ пе уясиилъ себѣ своп права обязанности и потребности “ —до тѣхъ поръ вы призна­ ете только одинъ путь—и д т и въ народъ,—только одну дѣятелыюсть— пропаганду пароду разумныхъ соціальныхъ идей,— возможною и полезною. Но в с і і другія пути п дѣятелышстіі вы смотрите, или покраппсй мѣрѣ, должны смотрѣть, съ точки зрѣпія вашей программы, какъ на попытки и с к у с т в е нно в ы з в а т ь революцію, —a такія попытки, говорите вы (кн. стр. 1(5.) ,, едва ли могутъ быть оправданы въ глазахъ того, кто знаетъ, какъ тяжело ложатся всякія общественный потрясепія на самое бѣдное большинство..
— 27 — направленную къ непосредственному осуществленію насильственная переворота. Удовлетворяешь ли онъ, по крайней мѣрѣ, вто­ рой своей задачѣ—служитъ ли онъ средствомъ практической революдіонной агитадіи? Вы помните, м. г., что именно около этого воп­ роса вертѣлисъ самые жаркіе, самые долгіе наши споры. Въ этихъ спорахъ вполнѣ выяснился и опредѣлился вашъ взглядъ и взглядъ вашаго жур­ нала на задачи современной революционной про­ паганды. Вы и ваши сотрудники, ваши alter ego, прямо и категорически заявили мнѣ, что времена „герденовской,“ (т. е. практическо-революдіонной) агитадіи прошли безвозвратно, что теперь нужно не агитировать общество, а разъяснять ему разумныя радіонально-экономическія идеи.“ Въ программѣ своей вы говорите: „Для насъ (т. е. для васъ) въ настоящую минуту существу­ ешь двѣ общечеловѣческія цѣли, двѣ борьбьт, въ которыхъ долженъ учавствоватъ всякій мыслящій человѣкъ, станоеяся на сторону прогресса или реащ іи .“ . . . „это во первыхъ, борьба реальнаго міросозерцанія противъ міросозерцанія богословскаго,, . . . „это во вторыхъ, борьба труда противъ иразднаго иользованія благами жизни, борьба пол­ ной равноправности личности противъ монополіи во всѣхъ ея Формахъ и проявленіяхъ. . . . короче говоря, борьба за реализадію сираведливѣйінаго строя общества“' (стр. 3). Да, конечно, въ этой двоякой борьбѣ долженъ принимать участіе всякій нетолько мыслящій, но просто далее честный человѣкъ, становяся или на сторону реакцги или прогресса, потому что эта борьба есть борьба меж­ ду реаіщіей и прогрессомъ. Замѣтьте, м. г., между прогрессомъ, a совсѣмъ не революціей. Оттого то и учавствовать въ ней долженъ всякій, какъ другъ мирнаго и врагъ про­
— 28 — гресса бурнаго, революціоннаго, такъ и тотъ, ко­ торый отрицаетъ мирный прогрессъ и стоитъ за бурный. Слѣдовательно, поднимая знамя этой и только этой борьбы—вы боретесь за прогрессъ вообще, а не за революцію въ частности. Широкое зна­ мя прогресса весьма легко и удобно ирикрываетъ всевозможные фнлосовско • Фіілистерскія измышленія всевозм'ожныхъ постепеновцевъ ; подъ нимъ могутъ сойтися всѣ оттѣнки прогрессивной партіи, начиная отъ буржта-либерала до соціалнстареволюпіонера. Оно для насъ не годится; намъ нужно знамя, которое бы съ большею точностью, ясностью и определенностью выражало наши со­ вершенно точныя, ясныя и опредѣленныя стремленія и идеалы—стремлеиія и идеалы русской ре­ волюционной партіи. Потому баше знамя пе есть знамя этой партіи. Я не отвергаю, м. г., что и подъ этимъ знаме­ немъ можно работать на пользу русской револю­ ции но оно не даетъ никакихъ глраитіп, что борцы, собравшіеея около него будутъ работать именно въ этомъ смыслѣ. Нисколько не измѣшія ему, они могутъ работать противъ насильственнаго пере­ ворота, во вредъ практическимъ интсресамъ революціоішоГі гіартіи. Тутъ все зависитъ отъ того, какъ они поведутъ свою борьбу. Есть, м. г., два метода, два способа борьбы (я говорю здѣсь, конечно, только о борьбѣ литера­ турной, чернильной, о борьбѣ „перушками и книж­ камии) съ даннымъ, исторически выработавшимся строемъ общественныхъ отиошеній. Мол: ио бо­ роться съ ними, доказывая нелѣность, нелогич­ ность и несправедливость общихъ, т. е. экономическихъ принциповъ, дежащпхъ въ его основѣ. Молено бороться съ нимъ, возставая преимущест­ венно на тѣ конкретныя Формы, экономическія,
— 29 — юридическія, политическія и т. д., въ которыхъ эти принципы воплощаются. Иными словами, главнымъ центромъ нападеній молено сдѣлать или общіе принципы піп ихъ практическія послѣдствія. Борь­ бу съ точкп зрѣнія общихъ принциповъ молено назвать борьбою преимущественно научною, филосовскою ; борьба лее съ точкп зрѣнія конкретныхъ послѣдствій всегда имѣетъ характеръ по преиму­ ществу практическис, агитаторски . Борьба перваго рода, имѣя постоянно дѣло съ отвлеченными принципами, абстрагируя къ нимъ единичные Факты, отнимаешь отъ этихъ Фатетовъ ихъ индивидуальный образъ, ихъ живую конкрет­ ность. Борьба втораго рода, наоборотъ, все свое вниманіе сосредоточиваешь на частныхъ, единичныхъ явленіяхъ, и, не углубляясь въ отысканіе ихъ отдаленнѣйшихъ причянъ, старается только пред­ ставить все ихъ безобразіе во всей его реальной наготѣ. Отсюда тѣ, которые леелаютъ воздействовать извѣстнымъ образомъ на умы своихъ современниковъ, на ихъ сознаніе, предиочитаютъ первый спо­ собъ борьбы; тѣ лее, которые хотятъ вліять пзвѣстиымъ образомъ на ихъ практическую деяте­ льность --второй.* Одни развиваютъ мысль въ критическомъ направлены, другіе— возбуледаютъ аФФекты. Изъ суммы этихъ аффсктовъ, правда, *) Можетъ быть вы замѣтпте мнѣ па это, что все что вліяетъ на умъ, па сознаніе чалосѣка, тѣмъ самымъ вліяетъ и на его практическую деятельность. Но, это невѣрио. Внушить человѣку разумные, нравственные принципы еще не значнтъ сдѣлать его нравственнымъ во всѣхъ его дѣііствіяхъ н поступкахъ. Убѣдпть человѣка, г*ъ несправедливости и иелѣпости осповъ истори­ ческаго общества—еще иезпачптъ сдѣлать его революціонеромъ. Только очень пеміюгіе люди жнвутъ „по прпнцпнамъ“—у большинства лее практическая дѣятельпость пе находится ни въ какой непосредственной зави­
— 30 — подчае/ь довольно мелкихъ и скоропреходящихъ, слагается то общее чувство недовольства сущест­ вующими порядкомъ, то общее желаніе поскорѣе освободиться отъ него, которое, въ практической жизни, часто служитъ болѣе могущественнымъ стимуломъ для борьбы, чѣмъ ясное и вполнѣ от­ четливое пониманіе принципіалъныхъ недостатковъ этого порядка. Изъ различнаго характера этихъ двухъ видовъ борьбы вытекаетъ и различное отношеніе борцовъ къ Фактамъ окружающей ихъ реальной жизни. Борды—философы, теоретики останавливаютъ свое исключительное вниманіе лишь на тѣхъ Фактахъ, которыя имѣютъ наиболѣе близкое отношеніе къ общимъ экономическимъ принципамъ существующаго порядка ; на тѣхъ Фактахъ, въ которыхъ эти общіе принципы выражаются всего рѣзче, всего нагляднѣе. Борцы —агитаторы, практики,напротивъ, съ особенною силою напираютъ только на тѣ Факты, которые всего рѣзче быотъ въ глаза, съ которыми чаще всего сталкиваются данные слои общества, отъ которыхъ они всего силыіѣс страдаютъ, которые всего болѣе поражаютъ своею внѣшнею грубостью и безобразіемъ. При этомъ они нисколько не заботятся о томъ, какое отношеніе имѣютъ эти Факты къ общимъ принципамъ; при выборѣ ихъ, они соображаются лишь съ уссимости отъ теоретического міросозерцаиія ; но рѣдко даже, первое прямо противоположно второму. Конечно, это весьма печально, по, тѣмъ псменѣе это фііктъ— Фактъ, который не рѣшится отрицать ни одинъ человѣкъ, живущій среди жнвыхъ людей, я не безплотныхъ призраковъ собственной Фантазіи. Я знаю, м. • г., что философы часто его пгиорируютъ и, увлекаяся нредметомъ своихъ постоянныхъ занятій, приппсываютъ зшіііііо гораздо большее вліяиіе на ходъ человѣческихъ дѣлъ, чѣмъ это бываетъ въ дѣйствителыюсти. Но, тѣмъ. хуже для философовъ.
— 31 — ловіями и потребностями той среды, въ которой онѣ дѣйствуетъ. Дѣйствуя напр, въ среди рабочихъ, они будутъ выдвигать на первой планъ Факты хозяйской эксплуатаціи п грабежа*, дейст­ вуя въ средѣ образованныхъ, буржуазныхъ клас­ совъ, Факты гнетущаго ихъ политическаго произ­ вола и т. II. Мнѣ кажется, милостивый государь, на этомъ я могу остановиться въ опредѣленіи характеристическихъ особенностей и практическихъ требованій того и другого способа борьбы. Продолжать же сопоставленія едва ли не излишне: наиболѣе су­ щественные черты различія выяснены съ достато­ чной полнотой. Теперь я спрашиваю васъ какого рода борьбу ведете вы съ существующимъ поря­ дкомъ вещей въ Россіи, какого рода борьбу вы и вашъ журналъ считаете въ настоящее время на­ иболее полезной ц необходимой: борьбу ли иерваго рода, борьбу философскую или борьбу вто­ рого рода, борьбу агитаторскую? В а ш и слова, цитированны е мною вы ш е, ваш а п р ограм м а, с о с т а в ъ вы ш едш ихъ книгъ в а ш е го ж у р ­ нала, госп од ств ую щ и ! въ нем ъ д у х ъ , в с е д а ет ъ мнѣ п р ав о отвечать н а этотъ в о п р о съ самы мъ нодож ительнымъ о б р а зо м ъ . В а ш ъ ж урналъ реш ител ьны й противни къ бор ь бы аги тац іоіш ой , онъ п р и зн а етъ ЛИШЬ одн у б о р ь б у , б о р ь б у ФИЛОСОФСКУЮ, б о р ь б у съ точк п зр ѣ н ь я о б щ и х ъ прин циповъ. В ъ с в о е й пр о граммѣ (ст р . 6) вы гов ор и те, что для в а с ъ в сего важ н ѣ е в о п р о съ соціальны п, т. е. тѣ о б щ іе эконом ическіе иринциііы ; которы е л еж ать въ основѣ и с­ т ор и ч еск аго о б щ ест в а , и что вним аш е ваш его ж у р ­ нала исклю чительно бу д ет ъ обр а щ а т ь ся на Факты, и м ѣю щ іе наи бол ѣ е тѣсную прямую связь съ этими п ринципам и, слѣдовательно, н а Факты и зъ эконо­ м ическ ой ж и зн и народа* Факты ж е, въ которы хъ экономя ч еск іе принципы воплощ аю тся лишь к о св ен ­
- 32 — но, посредственно, будутъ интересовать васъ толь­ ко въ слабой степени, вы отодвините ихъ на задній планъ. Политическгй вопросъ, т. е. тотъ иолитическій гнетъ, который всѣхъ насъ давить, безумный деспотизмъ самодержавія, возмутительный пропзволъ хшцническаго правительства, наше общее безиравіе, наше постыдное рабство, все это для васъ во­ просы второстепенные.Вы слишкомъ заняты созерцаніемъ коренныхъ причине зла, чтобы обращать вниманіе на татя мелочи. Но коренныя причины зла одинаковы, какъ для Россіи, такъ и для всей 3. Ев­ ропы, только въ 3. Европѣ, благодаря болѣе вы­ сокому развитію экономической жизни, онѣ про­ являются въ болѣе рѣзкихъ, въ болѣе рельефныхъ Формахъ, и ихъ вліяніе на всѣ прочія сферы жи­ зни, и въ особенности на СФеру политическую, ося­ зательнее, нагляднѣе. Отсюда, въ интересахъ разъясненія Фальшиво­ сти и несправедливости общихъ экономическихъ принциповъ, гораздо практичнѣе обращаться за Фак­ тами къ Европѣ, а не къ Россіи. Ея жизнь пред­ ставляешь, если и не болѣе обильный, то во всякомъ случаѣ, болѣе разработанный матерьялъ для подобнаго разъясненія, чѣмъ наша. Вы это пони­ маете, и потому вашъ журналъ гораздо присталь­ нее слѣдитъ за рабочимъ движенімъ въ западной Европѣ, чѣмъ за, внутренней жпзныо Россіи; вопросамъ обще-евр on еиска го интереса онъ уделя­ ешь столько же, если не больше мѣста, какъ и волросамъ, имѣющимъ спедіально русскій интересъ. И это, м. г., не простая случайность ; это логи­ ческое, необходимое слѣдствіе той общей точки зрѣнія, на которой стоитъ вашъ журналъ; иесли вы вздумаете, не изменяя этой точки зрѣнья, взду­ маете изменить составъ вашихъ кннжекъ, если вы станете заниматься Россіей больше, чѣмъ Европой,
— 33 - русскнмъ рабочимъ болѣе, чѣмъ напр, англійскпмъ нѣмецкимъ н пр., вы поступите крайне неиослѣдоватедьно, крайне непрактично и нецелесообразно. Не подумайте полеалуйста, что я все это гово­ рю въ видѣ упрека вашему журналу. О, нѣтъ, я ни­ сколько не отрицаю пользу научной борьбы, поль­ зу распространены и разъясненія разумпыхъ соціальныхъ идей, пользу научной критики нринциповъ, лежащихъ въ основѣ исторически вырабо­ тавшихся Формъ человѣческаго общелеитія*, я утверледаю только, что хотя это „распространеніе и уясненіе“, и эта „критика“ вещи сами по себѣ хорошія, но съ точки зрѣнія нстинныхъ потребно­ стей и насущныхь интересовъ нашей революціонной партіи, онѣ весьма мало полезны и быть мо­ жетъ даже вредны. Вамъ это конечно трудно понять. Не вѣря въ возмолшость революціи въ блпзкомъ будущемъ, отодвигая ее въ неопредѣленно далекое будущее, въ такое будущее, когда она въ смыслѣ насильствен­ н ая переворота, сдѣлается совершенно невозмо­ жною, вы полагаете, что ее слѣдуетъ подготовлять тихо и постепенно, не горячась и не волнуясь, съ истинно философсішмъ спокойствіемъпстопческимъ терпѣпіемъ ; потому изо всѣхъ путей, ведущихъ къ ней, вы выбираете не тотъ, который всего коро­ че, а тотъ, который всего комфортабельнее. Вамъ дѣла нѣтъ, что этотъ комфортабельный путь са­ мый длинный, что идя по немъ молено никогда не дойти до цѣли. Васъ это не безпокоитъ; что за важность! У васъ. такъ много времени впереди! . Вы уже примирились съ мыслью, что нужно ледать, пока„теченіе нсторическихъ событій само укажешь минуту“, пока свѣтъ „знанія и пониманіе своихъ правъ и потребностей“ непробьется сквозь толстую, непроницаемую стѣну народнаго невѣжества. Ну что же ждите и философствуйте!
_ 34 - Но мы не можемъ и не хотимъ ждать ! В ъ н аш и хъ жилахъ, въ ж ил ахъ р ев о л ю ц іо н ер о в ъ , м. г., теч етъ н е та к ров ь, что въ яш лахъ филосоФа-Фиіиетера. К огда мы ду м а ем ъ , а мы в се г д а о б ъ этомъ только и ду м а ем ъ , когда мы дум аем ъ о посты дном ъ б е зн р а в іи н а ш е й родины , о ея кровож адны хъ т и р а н а х ъ , б езд у ш н ы х ъ пал ачахъ , о т ѣ хъ страданія хъ , о том ъ п о зо р ѣ , тѣ хъ у н и ж ен ія х ъ , которымъ они е е п о д в е р га ю с ь , когда н а ш и в з о ­ ры обращ аю тся къ Г олгофѢ н а р о д н а го м у ч е н и ­ ч ества, а н е въ н а ш ей волѣ отвратить и х ъ отъ этого зр ѣ іи щ а , когда мы видимъ п е р е д ъ со б о ю этотъ несчастны й н а р о д ъ , облитый кровью , въ терновом ъ вѣнкѣ, пригвож денны м ъ къ к р е с т у р а б с т ма, о,,тогда мы н е въ си л а х ъ сохр ан я ть с п о к о й с т в іе , приличное ФилосоФамъ. Мы не хотимъ разсуждать о тѣхъ отдаленныхъ причинахъ, которые привели его на крестъ, мыц не говор имъ ему, подобно разбойнішу: „ спасавшій другихъ, спаси себя, сойди съ креста ! “ мьт не хотимъ ждать, пока распятый мученикъ „пойметъ и ясно с ознаетъи почему неудобно висѣть на крестѣ; почему колются терніи, изъ чего сдѣланы тѣ гвозди, которыми прибиты его руки и ноги, и почему они причиняютъ ему такія страданія. Нѣтъ, мы хотимъ только во чтобы ни стало, и какъ можно скорѣе, свалить крестъ и снять съ него страдальца. Вотъ по тому-то истинно революціонная партія, ставить своею главною, своею первостепенною задачею не подготовленіе революціи вообще, въ отдаленномъ будущемъ, a осуществленіе ее въ возможно-ближайшемъ настоящемъ. Ея органъ, долясенъ быть и органомъ этой идеи; мало того, онъ долженъ сложить однимъ изъ практическихъ средствъ непосредственно содѣйствующихъ скорѣйшему наступленію насильственнаго переворота.
— 35 — Иными словами, онъ долженъ не столько забо­ титься о теоретическомъ уясненіи и филосовскомь пониманіи принципіалъпыхь несовершенствъ даннаго порядка вещей, сколько о возбужденіи къ не­ му отвращенія и ненависти, о накопленіе и рас­ пространенна во всѣхъ слояхъ общества чувствъ недовольства, озлобленія, страстнаго желанія neремѣны. Слѣдовательно, хотя интересы революционной партіи, и не исключаютъ теоретической, научной борьбы, но они требуютъ, чтобы борьба практи­ ческая, агитаторская была выдвинута на первый планъ. Они требуютъ этого, не только въ виду настоятельной неотложности революціи, но также и въ виду другихъ не лишенныхъ значенія сооб­ ражений. Н аш а молодежь, наше интелегентное мень­ шинство страдаетъ не столько недостаткомъ яснаго пониманія несостоятельности общихъ экономичеекихъ приндиповъ, лежащихъ въ основѣ нашего быта, сколько недостаткомъ сильныхъ аФФективныхъ импульсовъ, толкающихъ людей на практичскую, революдіонную дѣятельность. Слѣдовательно, развитіе этихъ импульсовъ (что и сос­ тавляетъ одну изъ главныхъ задачъ революціонной агитаціи) въ высокой степени необходимо въ интересахъ болѣе усиленнаго комилектованія кадровъ революдіонной арміи. Что же касается до нашего, такъ называемаго образоваинаго большинства, то действовать не­ посредственно на его аФФективныя импульсы, по­ тому представляется наиболѣе полезнымъ, что оно совершенно неспособно увлекаться импульсами интелектуальными. По своему умственному невѣжеству, по своей крайней неразвитости, оно не можетъ еще возвыситься до пониманія коренныхъ причинъ зла, до абстрактнаго мышленія объ основныхъ принципахъ охфужающей его соціальной жизни.
— 36 — Заним ая мало р азв и ты хъ , ум ствен н о н е п о д г о ' товледны хъ людей со зе р ц а н іе м ъ отдален иѣ йш цхъ , наиболѣе о бщ и хъ причинъ з л а , вы дости гн и те только одного р езу л ь т а т а ; вы прим ирите и хъ съ т ем ъ н ен оср едств ен н ы м ъ зл ом ъ , к о т о р о е и хъ д а ­ в и ть, отнимите у н и хъ единственны й, д о с т у п ­ ный имъ стпмулъ для бо р ь б ы , не зам ѣняя его никакимъ другим ъ. Б е зо б р а зн ы е Факты, г н е т у щ е й и хъ действител ьн ости, а б ст р а ги р о в а н н ы е отъ с в о ей конк ретной р е а л ь н о с т и , в о зв ед ен н ы е къ с в о е й чистой идеи, р а зл о ж ен н ы е на с в о и и р о с тѣ йш іе основны е элементы , пр одистилирован ны е общими принципами, тер яю тъ для нихъ в с е с в о е в о з ­ буж даю щ ее зн а ч ен іе. О ни начинаю тъ отн оси ться къ нимъ и н ди Ф еренгно; он и го в о р я тъ : „ и з ъ з а чего тутъ горячиться: вѣдь в се это б е з о б р а з іе , н ео б х о д и м о е, л оги ч еск о е послѣдствіе и зв ѣ стн ы хъ нам ъ общ и хъ лричинъ. II не то удивител ьно, что оно су щ ест в у ет ъ , а удивительно то, что есть д у ­ раки, которы е этимъ в о зм у щ а ю т с я !“ Они не будутъ этими дуракам и ; опи п о ­ стараю тся возвыситься до того Ф илосовскаго стоицизм а, которы й сп ок ой н о преклоняется п е ­ р ед ъ Фактомъ существующими, п о то м у только, что этотъ Фактъ л огически обу сл о в л ен ъ цѣлымъ рядомъ Фактовъ предшествующихъ. Д альш е этого они не поднимутся. И о н и м а н іе и созы ан іе Фаль­ ш ивости и н есп р ав едл и вости общихъ принциповъ, окруж аю щ ихъ ихъ явленій, не въ с о с т о я т » б у д ет ъ оказать на нихъ настолько си льнаго вліянія, что­ бы застави ть и хъ в о зст а т ь противъ эти хъ явленій во имя идей, чтобы подвигн уть и хъ и а б о р ь б у съ самыми принципам и. Для этого, одного понпм анія и со зн а н ія е щ е не достаточ н о; для этого т р е б у е т с я е щ е и н е к о т о ­ рая привычка, привычка п остоян н о со о б р а ж а т ь св о и поступки съ своими идеям и, привы чка подчинять
— 37 - свою практическую деятельность теоретическому міросозерцанію, привычка всегда и во всемъ ру­ ководствоваться преимущественно одними умст­ венными импульсами. Но, подобная привычка мо­ жетъ выработаться лишь у людей стоящихъ на весьма высокой ступени умственнаго и нравст­ веннаго развитія, на топ ступени, до которой достигаешь лишь самое ничтожное меньшинство нашей такъ называемой „ образованной,“ „приви­ легированной“ среды. Вотъ почему, м. г., я сказалъ выше, и повто­ рю опять, ваша Фплосовская война, та чисто теоретическая, научная пропаганда, которой за­ дается вашъ журналъ,—что такая война, такая пропаганда, съ точки зрѣнія интересовъ револю­ ционной партіи, не только не полезна, но даже вредна. Распространяться объ этомъ больше не­ чего. Я старался быть настолько яснымъ и точнымъ, что не понять меня, можетъ только тотъ, кто не хочетъ понять. А, я не думаю, я не хочу думать, чтобы именно вы, м. г. могли не захотѣть меня понимать. УП. Послѣ всего мною сказаниаго, я, какъ мнѣ ка­ жется, имѣю яѣкоторое право утверждать, что, съ точки зрѣнія насущныхъ интересовъ русской революціонной партіи, задачи ея революціонной про­ паганды могутъ быть Формулированы слѣдующимъ образомъ. 1. По отношенію къ образованному большинству, по отношенію къ превилигированной средѣ, ровно, какъ И' по отношенію къ народу, она должна пре4
— 38 — слѣдовать главнѣйшимъ образомъ цѣли, агитаОна должна возбуждать въ обіцествѣ чувство недовольства ц озлобленія существующимъ порядкомъ, останавливая его вниманіе главнымъ образомъ на тѣхъ именно Фактахъ, которые всего болѣе способны вызвать и разжечь это чувство. При выборѣ этихъ Фактовъ она должна сообра­ жаться не столько съ тѣмъ, въ какой мѣрѣ въ нихъ воплощаются общіе принципы даннаго по­ рядка, сколько съ тѣмъ, въ какой мѣрѣ они причиняютъ действительный, осязательныя страданія людямъ, той или другой среды. 2. По отнотепію К5 революцгонной молодежи, Кб своей партіщ она должна преследовать цѣли по преимуществу организацгонныя. Убѣждая ее въ настоятельной необходимости непосредственной практической революціонной деятельности, она должна выяснить ей, что главное гусловіе успѣха этой деятельности зависитъ отъ прочной организаціи ея революціонныхъ силъ, отъ объединенія частныхъ, единичныхъ попытокъ, въ одно общее, дисциплинированное, стройное цѣлое. Наша революціонная ирактика выработала несколько путей революціонной дѣятельности : путь государствен­ ная, политическая заговора, путь народной про­ паганды (именно то, что вашъ журналъ называешь „развитіемъ въ народе сознанія его правъ и по­ требностей ££) ; путь непосредственной народной агитаціи (т. е. непосредственная подстрекатель­ ства народа къ бунту). Не время теперь спорить, какая изъ этихъ деятельностей иолезнѣе, какой путь целесообразнее. Всѣ три пути одинаково целесообразны, всѣ три деятельности одинаково необходимы для ско­ рейшая осуществленія народной революціи. * торскія. *) Доказать несомненную истинность этого яоложенія
— Б9 — Пусть каждый выбираетъ себѣ тотъ путь, къ ко­ торому онъ чувствуетъ наиболѣе склонности, ту деятельность, условіямъ которой онъ всего легче можетъ удовлетворить ; кто, чувствуетъ себя въ состояніи работать на всѣхъ трехъ поприщахъ одновременно,— тотъ пусть п работаетъ. Тѣмъ для него лучше. А кто этого не чувствуетъ—тотъ долженъ ограничиться доступною ему СФерою ре­ волюционной дѣятельности, не насилуя себя, не тратя дорогаго времени на предварительное са­ мообразование и перевоспитаніе. . . . Теперь не до длинныхъ сборовъ, не до вѣчныхъ приготовлений—пусть каждый наскоро соберетъ свои пожитки п спѣшитъ отправиться въ путь. Вопросъ что дѣлатъ ? насъ не долженъ больше очень не трудно. Ни одна изъ этихъ трехъ революціониыхъ дѣятельностей,— взятая въ отдѣльностп, взятая сама по себѣ,—пе можетъ прнвестъ къ скорому о су­ щ е с т в л епі ю народной революці и. Достигнуть этой цѣли, возможно лишь при одиовремеішомъ примѣыеніи всѣхъ ихъ. Въ самомъ дѣлѣ,—если мы,—слѣдуя вашимъ, м. г., совѣтамъ,—ограничимся однимъ лишь развнтіемъ въ иародѣ созиашя сознааія его правъ п потребностей—то, революціи мы никогда не дождемся. Но, если, съ другой стороны, мы ограничимся однимъ лишь непосредствеянымъ нодетрекательствомъ къ бунту, то, хотя мы и бу­ демъ имѣть большую вѣроятиость добиться бунта но, зато не будемъ имѣть зшкакихъ гарантіп, что этотъ буитъ оставить послѣ себя какія пибудь прочные ре­ зультаты, что онъ не будетъ очень скоро подавлеяъ, что онъ разростется въ д ѣ и с т в н т е л ь н у ю революдію. Наконецъ, если мы ограничимся, одншгь лишь государствеішымъ заговоромъ,—то, хотя помощью этого средст­ ва произвести переворотъ весьма легко и удобно,—но переворотъ этотъ будетъ нмѣть характеръ государствен­ ный, а не народный- онъ не прошікнетъ въ иѣдра на­ родной жизни, онъ не подыметъ н не взволнуетъ шізпшхъ слоевъ общества,—онъ взболамутигь лишь одну его поверхность,—короче говоря,—это совсѣмъ не будетъ народною революціею.
— 40 — занимать. Онъ уже давно рѣшенъ. Дѣлать революцію.—Какъ? Какъ кто можетъ и умѣетъ. При разумной организации ни одна частная попытка, ни одно единичное усиліе не пропадутъ даромъ. Слѣдовательно вопросъ объ организации есть са­ мый существенный вопросъ революционной про­ паганды, поотнсшенію къ нашей революдіонной молодежи. Въ виду его чрезвычайной важности она не можетъ придавать слишкомъ большого значенія, тѣмъ вопросамъ, которыя, не имѣя ни­ какого прямого отношенія къ практической революціопной дѣятельности во настоящему, касаяся исключительно будущаго, вносятъ, тѣмъ не менѣе, раздоры и разъединеніе въ кру;кки нашей революдіонной молодежи. Я здѣсь имѣю въ виду вопросы касающіеся устройства возмояшо-нанлучшаго порядка вещей въ будущемъ и практическихъ средствъ приме­ нить его въ жизни послѣ того, какъ революдія совершитъ свою разрушительную миссію. Насто­ ящее доллшо теперь приковывать къ себѣ все наше вншганіе : намъ нѣкогда, намъ не дотого чтобы вперять свои взоры въ будущее и развле­ кать себя созерданіемъ его красотъ. Мы знаемъ только, что каково бы пи было это будущее, оно не можетъ быть хулее настоящаго. Когда человѣка душатъ, единственная мысль, ко­ торая его зашімаетъ—это: какъ бы поскорѣе ос­ вободиться отъ своего душителя*, что онъ потомъ станетъ дѣлать, что онъ на себя надѣнетъ, какую пищу себѣ потребуетъ и т. и.—обо всемъ этомъ ему п па умъ не приходить. Мы, находимся въ такомъ лее точно положеніи : насъ душатъ ; - изба­ виться отъ разбойничьей руки, сжавшей намъ гор­ ло,—вотъ единственный насущный вопросъ, который долженъ поглощать все паше вниманіе. Передъ этимъ вопросомъ— вопросы будущаго стушовыва-
— 41 — ются, отходятъ на задніп планъ. Я не хочу этимъ сказать, чтобы мы должны совсѣмъ отказаться отъ ихъ разрѣшенія. Это было бы недѣпо. Но, мы не должны раздувать ихъ важность на­ столько, чтобы дѣлать изъ нихъ баррьеръ разде­ ляющей революціонную партію настоягцаго. Мы не должны никогда забывать, что, все что насъ раздѣляетъ,все, что вносить въ среду нашу розньираздоръ все это усиливаетъ нашего общаго врага, ослабляетъ и парализпруетъ нашу революціонную дея­ тельность. Потому на знамени революціонной партіи, партги дѣйствія, а не партіи резонерства, мо­ гутъ быть написаны только следующіе слова; Борьба, съ правительствомъ, борьба съ установившимся порядкомъ вегцей, борьба до последней капли крови до послѣдняго издьіханія. Только это знамя способно соединять, а не разъ­ единять нашу партію, следовательно, только оно одно и соответствуетъ ея реальнымъ, ея истиннымъ интересамъ. V II I. Вотъ, м. г., каковы должны быть, въ общихъ ко­ нечно чертахъ, подробностей я не могъ здесь ка­ саться, каковы должны быть, по моему мненію, главныя цели и задачи революціонной пропаганды, вотъ знамя, нодъ которымъ она съ успѣхомъ мо­ жетъ действовать. Понятно ли вамъ теперь почему я не могъ ра­ ботать вь вашемъ журнале въ качестве простаго сотрудника, почему я добивался правъ самостоя­ тельная редактора? Я надеюсь, что вы не стане­ те объяснять теперь моего поведенія какими ниІ Г#сударственная ордена Лек«из
— 42 — будь личными мотивами, самолюбіемъ, тщеслав*емт> и т. д. Однако, это еще не все, на что я надѣюся. Я бы никогда не позволилъ себѣ такъ дол­ го утруждать вашего вшшанія, такъ долго отвле­ кать васъ отъ вашпхъ серьсзныхъ занятій изъ за вопроса чисто личного, Но, пиша вамъ это письмо, я, кромѣ чисто лич­ ной цѣлп, имѣлъ въ виду еще и другую цѣль. Я хотѣлъвамъ разъяснить иасущныя потребности, желанія и стремленія тѣхъ нзъ нашихъ наиболѣе радикальныхъ и послѣдовательныхъ революціонныхъ кружковъ, къ которымъ по преимуществу можетъ быть применено названіе паршіи дѣйствія. Я хотѣлъ указать вамъ истинную причину той сдер­ жанности II той холодности, съ которою они встре­ тили вашъ журналъ и которую вы склонны объяснять какими то интригами, будто бы враждебной вамъ партіи. Ели мнѣ удалось хотя отчасти достигнуть этой цѣли я не стану укорять себя въ томъ, что отнялъ у васъ столько драгоцѣннаго времени ; я смѣю ду­ мать, что и вы тогда меня пе упрекнете. ІІо, воть за что вы можете меня упрекнуть и за что я заранѣе прошу васъ великодушно извинить ме­ ня; затрогивая въ настоящемъ нисьмѣ вопросы, имѣющіе существенную важность для разъясненія нашей революціонной программы, я, при всемъ моемъ жсланіп, часто отступалъ отъ той холодной сдержанности, того фіідософскаго спокойствія, ко­ торыя вы бы вѣроятно всегда съумѣли сохранить въ подобномъ случаѣ. Вслѣдствіи этого я иногда слишкомъ рѣзко нападалъ на нанравленіе вашего журнала. Не вините меня за это строго; я не въ силахъ былъ относится равнодушно и безстрастно къ тому, что я считаю не только неполезпымъ, но далее вреднымъ, не только не согласнымъ, ио да­
- 43 — же вражде бнымъ истиннымъ интересамъ русской ревоіюдіонной партіи. Затѣмъ, обращаясь къ вамъ, не какъ къ рево­ люционеру и общественному дѣятелю, а какъ къ частному человѣку, я покорнѣйше прошу васъ, м. г.; принять увѣренія въ моихъ дружескихъ чувствахъ къ вамъ и считать меня всегда готовымъ кь вашимъ услугамъ. Петръ ТкАчевъ.