/
Автор: Кроули А.
Теги: эзотерика магия духовный мир духовность оккультизм
ISBN: 5-901875-11-7
Год: 2003
Текст
вмс
Алистер Кроули
Магическое Дао
Сборник работ
Москва
СТАРКЛАЙТ
2003
Алистер Кроули, «Магическое Дао», сборник работ: Пер.
с англ. — М.: «СТАРКЛАЙТ», 2003 — 176 с. Издание
второе, исправленное и дополненное.
Сборник переводов работ выдающегося оккультиста и ду-
ховного учителя Алистера Кроули (1875-1947), которые
представляют собой оригинальное прочтение классичес-
ких трактатов и терминов китайской эзотерики и позво-
ляют рассмотреть их связь с современными оккультными
взглядами. Эта книга будет полезна как для людей, увле-
кающихся мистической культурой Востока, так и для ин-
тересующихся духовными традициями Запада.
ISBN 5-901875-11-7
(с) 2002, T.U.A.T. (пер. с англ.)
(с) 2002, СТАРКЛАЙТ
Дао Дэ Цзин
Дао Дэ Цзин, Книга 157
«Равноденствие», том III, номер VIII.
Алистер Кроули
(The Tao Teh King, Liber CLVII: The Equinox Vol. III. No. VIII.)
Новый перевод Ко Юэна (Алистер Кроули).
ПРЕДИСЛОВИЕ
Я обязался посвятить свою жизнь Магии
на Пасху в 1898 году и получил свое пер-
вое посвящение 18 ноября того же года. Мой друг и напар-
ник по восхождениям, Оскар Эккенштейн, дал мне первые
инструкции по изучению контроля над разумом в начале
1901 года в Мехико. Начальные основы мистической теории
и практики дал мне выдающийся писатель и преподаватель
йоги с ортодоксальным шиваистским взглядом Шри Пара-
нанда, Генеральный Прокурор Цейлона. Другим моим учите-
лем был Бхикку Ананда Меттейя — великий английский
адепт, который был одним из моих первых инструкторов по
Магии и присоединился к Сангхе в Бирме в 1902 году. Я
провел с последним несколько месяцев в Канди, на Цейло-
не, пока моя работа не увенчалась успехом.
Также я изучал все разновидности азиат-
ской философии, особенно касающиеся практических во-
просов духовного развития, суфийские доктрины, Упаниша-
ды, Санкхья, Веданту, Бхагавад Гиту и Пурану, Дхаммападу и
множество другой классики, совместно с другими работами
по тантре и йоге таких людей как Патанджали, Вивекананда
и т.д. Немалая часть из этих учений в настоящее время пол-
ностью неизвестна ученым. Я раздвинул границы своих ис-
следований настолько широко, насколько возможно, не упу-
ская ни одной школы мысли, даже незначительной или про-
тиворечивой.
Я сделал критический анализ всех этих
учений в свете моих практических опытов. Физиологичес-
кое и психологическое единообразие человечества доказы-
вает, что за многообразием форм мистических доктрин
5
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
скрывается их общий смысл. Это открытие, кроме того, было
подтверждено ссылками на иудейские, греческие и кельт-
ские традиции. Одна истина является общей для всех куль-
тов, от Гибридских островов до Желтого моря, и даже основ-
ные их ветви оказываются существенно схожими. Они несо-
вместимы лишь на поверхности.
Когда я странствовал по Китаю в 1905-
1906 годах, я был полностью подготовлен вышеописанным
образом к тому, чтобы засесть за пока еще неразрешенную
проблему — китайскую религиозную концепцию истины.
Практическое изучение психологии монголоидов, которых я
встречал во время моих путешествий, уже показало мне, что
их нецентрическая концепция вселенной может представ-
лять собой описание внутренней связи реальных психоло-
гических характеристик сознания. Поэтому я подготовился
к рассмотрению доктрин мастеров религии и философии
без той предвзятости, которая всегда делала тщетными уси-
лия путешествующих синологов и всех ориенталистов, за ис-
ключением разве что Райс Дэвидса. До него переводчики,
наивные до абсурда, а чаще слепо самонадеянные, неизмен-
но считали, что китайские писатели излагают более или ме-
нее искаженные или деградировавшие версии христиан-
ской концепции или же крайне пустые нелепости. Даже та-
кой великий человек, как Макс Мюллер, в своем предисло-
вии к Упанишадам смог только отдаленно предположить, что
кажущаяся тривиальность и глупость многих пассажей в
этих так называемых священных писаниях может произрас-
тать из нашего незнания подробностей в области древнеин-
дийской истории и религии, их понимание же может сделать
эти тексты разумными.
Во время моих уединенных странствий по
гористым пустыням Юн Нань духовная атмосфера Китая
проникла в мое сознание благодаря отсутствию каких бы то
ни было интеллектуальных раздражителей для моего мыс-
лительного аппарата. Понемногу «Дао Дэ Цзин» открыл мо-
ей душе свою простоту и величие, в то время как условия
моего физического существования, не менее чем духовные
состояния, проникали в святилища моего духа. Философия
Лао Цзы передавалась мне сама, несмотря на настойчивые
усилия разума подчинигь ее, дабы привести в соответствие
6
ДАО ДЕ ЦЗИН
с моими предвзятыми представлениями о том, что должен
значить этот текст. Этот процесс, занявший самые глубины
моей интуиции во время этих ужасных месяцев скитаний по
Юн Нань, продолжался и в последующие годы. Всякий раз,
когда я имел возможность удалиться от беспутства и развле-
чений (которые в каждом человеке связаны с силами циви-
лизации, вне зависимости оттого, насколько решительно он
борется с их навязчивостью) в священное уединение пусты-
ни, в сиерры ли Испании или в пески Сахары, я обнаружи-
вал, что философия Лао Цзы продолжает свой путь в моей
душе, с каждым следующим разом все острее и сильнее.
Но ни в Европе, ни в Африке не заметно
такого отчуждения, как в Америке. Горделивый упрямейший
крестьянин пустынной Испании, дичайший и суеверный
араб из самого удаленного оазиса — все они чем-то похожи
и, в самом нахудшем случае, по меньшей мере доброжела-
тельны; в то время как в Соединенных Штатах почти всегда
ощущаешь инстинктивное отсутствие симпатии и понима-
ния даже в среде наиболее обаятельных и культурных лю-
дей. Именно поэтому во время моего изгнания в Америке
доктрины Лао Цзы в моей душе развивались наиболее быс-
тро, даже прорывались наружу, пока я не ощущал необходи-
мость, даже неизбежность, выразить их в понятиях осознан-
ного мышления.
Намерение сделать это овладело мной
примерно тогда, когда я осознал, что эта задача практичес-
ки невозможна. Самые простейшие идеи, примитивные
элементы мышления не имеют истинных соответствий ни в
одной европейской терминологии. Само первое слово
«Дао» создает полностью нерешаемую проблему. Оно пе-
реводится как «причина», «путь», «развитие». Ни одно из
этих слов не раскрывает ни малейшей части концепции
Дао.
Дао есть «причина» в том смысле, что
сущность вещей может в некоторой мере пониматься как
обязательно имеющаяся связь между элементами мысли,
которая определяет законы мышления. Другими словами,
единственная объективная реальность — это то, что застав-
ляет нас связывать различные формы иллюзий. Таким обра-
зом, она, как очевидно, непознаваема и невыразима ни че-
7
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
рез речь, ни через молчание. Все, что мы можем знать о Дао,
— это то, что ему свойственна некая сила (однако, не явля-
ющаяся частью Дао), посредством которой в соответствии с
законом необходимости воплощаются все сущности.
В некотором нижеизложенном смысле
Дао есть путь. Ничего не может существовать вне связи с
другими вещами, определяемыми сходным образом. Нечто
не может быть познано само по себе, но только как элемент
в последовательности событий. Поэтому объективная ре-
альность состоит в изменении, но не в изменяющихся ве-
щах. Мы не можем дать определение элементу, кроме как
рассмотрев впечатления от происходящих изменений.
Можно выразить это и другими словами. Наше знание чего-
либо в действительности является суммой наших ощуще-
ний от его последовательного изменения, то есть, пути от
события к событию. В таком понимании Дао можно переве-
сти как «путь». Дао — это не сущность в том смысле, что
оно не является объектом, воспринимаемым чувством или
разумом. Это не причина всех вещей, но категория, лежа-
щая в основе всего существующего и происходящего. Пото-
му Дао истинно и реально настолько же, насколько иллю-
зорно бытие, являющееся не более чем набором знаков,
придуманных для удобства описания нашего опыта. Дао не
обладает силой для создания чего-либо или для вызывания
изменений. При рассмотрении опыт дает нам понять, что
путь, по которому развивается наше знание — это единст-
венное, в реальности чего мы можем быть уверены.
Термин «Бытие», который может на пер-
вый взгляд показаться лучшим переводом слова Дао, являет-
ся наиболее запутанным из трех. Он обладает глубоким под-
текстом, возникающим из системы концепций Платона;
нельзя придумать что-то более чужеродное сущностному по-
нятию Дао, чем они. Дао не является понятием в каком бы то
ни было смысле, понятном европейцу. Это ни бытие, ни усло-
вие или форма существования. В то же время, развитие, из-
менение также не является Дао. Дао чуждо подобному клас-
су понятий. Из его связи с «тем принципом, который, несо-
мненно, лежит в основе всего происходящего», можно пред-
положить, что понятия Гераклита могут помочь нам в описа-
нии Дао. Но Дао не является принципом такого рода. Для его
8
ДАО ДЕ ЦЗИН
понимания требуется полностью иное душевное состояние, в
целом незнакомое европейским мыслителям. Совершенно
необходимо следовать пути духовного развития, направле-
ние которого было указано суфиями, индуистами и буддис-
тами; и достигнуть трансового состояния, называемого Ни-
родха-Саммапати, в котором разрушаются какие бы то ни бы-
ло формы сознания. В нем в бездне аннигиляции появляет-
ся полностью новый тип мышления; его основной признак
состоит в том, что в нем все взаимосвязи опыта и концепций
не могут существовать, они прекращаются неописуемым об-
разом из-за отсутствия необходимости в них.
Хочу лишь с величайшим прискорбием
заметить, что рассмотренное выше заявление во всех смыс-
лах несовершенно. В частности, предполагается, что чита-
тель в значительной мере знаком с сутью предмета, и для
него этот спорный вопрос уже не будет требовать доказа-
тельств. Также оно практически полностью непонятно для
среднего читателя, а именно его интерес я и хочу вызвать.
По этой причине я попытаюсь осветить данный вопрос при
помощи аналогий. Рассмотрим электричество. Абсурдом
будет сказать, что электричество есть явление, которое мы
знаем. Можно, конечно, уйти от ответа, сказав, что электри-
чество есть форма энергии, которая по сути представляет
собой такие-то явления. Предположим, что мы отказываем-
ся от этого определения как неочевидного, и потому нело-
гичного. Что остается? Не будем торопиться с ответом. «Не
остается ничего». Нечто подобное свойственно природе
сознания, разума, восприятия и ощущения, а также приро-
де самой Вселенной, которая поставляет нам информацию
и отвечает за то, что мы воспринимаем ее в виде опреде-
ленных явлений и анализируем их определенным образом,
и никак иначе. Но более того, реальность существования
той непостижимой энергии, которая определяется формой
полученного нами опыта, можно отчасти признать, лишь
приняв на веру то, что такой опыт вообще имеет место
быть. Должно быть очевидно, что такой ход мыслей не име-
ет ничего общего с какими-либо концепциями Платона о
природе вещей.
Из европейских философских концепций,
свидетельствующих об их интеллектуальном банкротстве,
9
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
наименее нищей является еврейская Каббала. При
правильной интерпретации это бесконечно гибкая симво-
лическая система, в которой не принимается аксиом, не из-
лагается принципов и не доказывается теорем, поэтому она
при искусном с ней обращении адаптируется для описания
любой возможной концепции. С 1898 года она была объек-
том моего постоянного изучения, также я обнаружил ее бес-
ценное значение при анализе «Дао Дэ Цзин». С ее помощью
я смог представить идеиЛао Цзы исключительно известным
мне способом, который я оценил и многократно проверил,
используя его при анализе и классификации всех индоев-
ропейских и семитских религий и философий. Несмотря на
исключительную сложность сопоставления идей Лао Цзы со
всеми прочими, настойчивое использование каббалистиче-
ских ключей в конечном счете раскрыло передо мной его
сокровищницу. У меня появилась возможность разъяснить
для себя это учение в понятиях сходных систем.
Это достижение сломило сопротивление
моего Сфинкса. Однажды приведя философию Лао Цзы в
каббалистическую форму, было легко перевести результат
на язык философии. Я приложил много усилий для созда-
ния нового языка на основе английского для передачи ре-
зультатов духовного опыта ученикам, сделав это с помощью
нескольких технических терминов, почерпнутых в Азии, и,
самое главное, посредством новой концепции о числах, ал-
гебраических и арифметических вычислениях.
Именно поэтому с полной уверенностью
я представляю публике этот перевод «Дао Дэ Цзин». Я на-
деюсь и верю, что внимательное изучение текста согласно
моим комментариям позволит людям, серьезно стремящим-
ся к духовной мудрости, довольно точно понять учение Лао
Цзы. Тем не менее следует знать, что основа его системы
неизбежно исключает интеллектуальное понимание до тех
пор, пока не придет озарение свыше через действительный
опыт переживания истины. Такой опыт достижим только
посредством настойчивого применения практик, которых
придерживается соискатель. Он также не должен удовле-
творяться простым достижением духовного просветления,
пусть даже и совершенного. Все подобные достижения пу-
сты, пока они не будут рассматриваться не просто как сред-
10
ДАО ДЕ ЦЗИН
ство духовного прогресса, а как позволяющие контролиро-
вать все детали жизни, не только дух, но и ощущения. Дао
не познано, пока оно не объясняет тривиальнейшие вещи
рутинного быта. Роковой ошибкой является разделять важ-
ность духовной медитации и простой игры в гольф, по-
скольку это создает внутренний конфликт. «Не делайте
различия между одной вещью и другой; ибо так приходит
вред». Тот, кто познал Дао, знает, что оно является источ-
ником всех вещей, с этой точки зрения наиболее возвы-
шенный духовный экстаз и наиболее обыденное внутрен-
нее впечатление одинаково иллюзорны. Это бесполезные
маски с гротескными лицами, мертвыми и лживыми, за ко-
торыми скрывается живое лицо истины. Хотя, с другой точ-
ки зрения, эти проявления в одинаковой степени являются
выражением возвышенного гения истины — природными
образами взаимоотношений между собственной сутью че-
ловека и его конкретным окружением, возникающими в мо-
мент действия. Любые события являются знаками Дао для
того, кому, в ком и посредством кого они проявляются. Оце-
нивать их иначе — значит отрицать Дао и потеряться в за-
блуждениях. Недооценивать их — отрицать вездесущность
Дао и страдать от иллюзии печали. Делать между ними раз-
личия — значит создавать проклятую двойственность, по-
пускать интеллектуальное безумие, разрушать интуицию
истины и начинать гражданскую войну внутри сознания.
«Дао Дэ Цзин» был объектом моего про-
должительного изучения с 1908 по 1918 год. Я постоянно
рекомендовал его моим друзьям как совершенный шедевр
посвященной мудрости, и был столь же постоянно разоча-
рован, когда они говорили, что этот текст не произвел на
них впечатление, особенно в тех случаях, когда мои предва-
рительные замечания вызывали их сильнейший интерес.
Таким образом я понял, что причина этого — в неудачном
переводе Легге, что побудило меня поставить цель пере-
дать идеи Лао Цзы на языке моего понимания, которое бы-
ло дано мне посвящением и духовным опытом. Во время
моего Великого Магического уединения на острове Эзопа
на реке Гудзон летом 1918 года я взялся за эту работу, но
тут же обнаружил свою полную некомпетентность. Поэтому
я обратился к адепту по имени Амалантра, с которым в то
11
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
время я был в ежедневном контакте. Он с готовностью со-
гласился помочь и предоставил мне оригинал рукописи, что
дало мне полную уверенность в очевидной важности этого
текста. Я без сомнения был способен угадать с абсолютной
точностью те места, где Легге был введен в заблуждение.
Он переводил с китайского с необычайной точностью, но
его интерпретация практически каждой строки не переда-
вала их смысла.
Этот текст бесполезно изучать с точки
зрения обычной науки. Я просто перефразировал его пере-
вод в свете подлинного знания и истинного значения упо-
требляемых терминов. Если кто-то возмет на себя труд срав-
нить эти две версии^ то он будет поражен, как небольшая
корректировка абзаца может устранить полную непонят-
ность предвзято истолкованного текста, освободить потоки
живого света и зажечь угловатую прозу беспристрастной
науки распускающимся цветом поэзии.
Я завершил свой перевод за три дня, но
последующие пять лет я регулярно пересматривал каждое
предложение. Я послал свою рукопись нескольким друзь-
ям, ученым, которые оценили мою работу, и ученикам, ко-
торые ощутили ее адекватность для передачи учения Мас-
тера. Те, кто был разочарован версией Легге, были обрадо-
ваны моей. Этого обстоятельства самого по себе достаточ-
но, чтобы дать мне уверенность, что работа Любви не про-
шла впустую, и эта публикация в значительной степени по-
может выполнению моей Истинной Воли, из-за которой я
появился на земле и испытываю тяготы и печали, наиболь-
шие из тех, что выпадали людям. Это Воля открыть ворота к
духовным достижениям для моих соратников и дать им на-
слаждение от осознания вечной Истины среди завес пре-
ходящих иллюзий; Истины, которая пролила свет на мои
глаза, и наполнила мою душу песней.
12
ПРИРОДА ДАО
ГЛАВА I
1. Путь Дао не есть Всеобщее Дао. Назва-
ние Вещи не есть сама Вещь.
[Дао имеет аналогии с Плеромой, Шивой,
Йод и т.д., Дэ — с Логосом, Шакти, Хе. Но концепция Лао Цзы
объединяет их всех в их высочайшем проявлении. Наиболь-
шее сходство можно найти в Liber ССХХ, главах I и II, где Ха-
дит — это Дао, а Нюит-Дэ (хотя в некоторых аспектах они
иногда меняются местами!). Цель этого сравнения — дать оп-
ределение, а не утверждение превосходства той или иной
концепции. Иллюзия любого предпочтения имеет смысл на
Степени Посвящения Студента. Маг (9 Градус— 2 Квадрат Ал
Ал) должен несомненно рассмотреть путь «Первопринципа»
как свой Абсолют, ибо закон его Степени есть Изменение (см.
«Книгу Мага» Liber I vet Magi). Но — кто знает? — Ипсисси-
мус (10 Градус — 1 Квадрат) может обнаружить концепцию,
превосходящую даже эту. Например, можно интерпретиро-
вать этот первый постулат так: Первопринцип не есть Дао, но
Дао — это Сущность, чьей природой является Первоприн-
цип. Материя и ее Изменение не могут существовать друг без
друга. Читателю следует понять, что каждое предложение
этого трактата стоит весьма продолжительных и глубоких
медитаций. Он не поймет эту Книгу полностью, пока не при-
ведет свой разум в надлежащее состояние в великой Кузни-
це Самадхи.]
2. В непроявленном виде это Тайный
Отец Неба ZZZ и Земли — — : в проявленном — это их
Мать.
Эта доктрина есть учение посвященных,
на основе ее жрецы и священники изобретали легенды о
партеногенезе.
13
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
3. Дабы понять эту Тайну, следует выпол-
нять свою волю (на духовном уровне, то есть не содержа-
щую страстного желания и противоречий), в ином случае
человек несвободен и получит только поверхностное пони-
мание.
4. Дао едино, а Дэ — ничто иное как его
аспект. Бездна этой Тайны — Врата в Мистерии Змеи.
(Сравни с эссе «Берашит», с идентичнос-
тью аспектов «О степени» и «нечто». Мистерии Змеи отно-
сятся к магической силе, называемой Кундалини.)
Дао
Дэ, Материнский источник Дао, Отцовский источник
Тянь — Небо
Чжень —- Огонь Дуй —- Вода
Ли — Солнце
Сунь — Воздух Гэнь — Земля
Кань — Луна
Кунь — Земля
14
ДАО ДЕ ЦЗИН
ЭНЕРГИЯ — ИСТОЧНИК СУЩНОСТИ
ГЛАВА II
1. Всем известно, что красота и уродство
— соотносительные понятия, так же как наличие навыка и
его отсутствие; одно предполагает наличие другого.
2. Бытие и небытие дают определение
друг другу таким же образом (т. е. идея предполагает нали-
чие ее противоположности); аналогично простота и слож-
ность, протяженность и непротяженность, возвышенность
и низменность. Музыка также существует через гармонию
противоположностей, даже время и пространство зависят
от своих противоположностей.
[Более того, из этого следует, что Дао
проявляет себя через проекцию в соотносительных аспек-
тах, математически это 0 как сумма 1 и -1, если говорить на
языке каббалиста или электрика.]
3. Используя этот метод, мудрец может
выполнять свою волю без действия и выражать свою мысль
без речи.
[Вся наша деятельность является следст-
вием несовершенства, незаконченности сложения Сил. Че-
ловек продолжает идти на восток со скоростью 4 мили в час,
хотя он уже прошел в этом направлении более 1000 миль!
Завершение Медитации над Действием — это реализация
Хадит, поэтому любое действие будет нарушением его совер-
шенства. Поняв, таким образом, свою Истинную Сущность,
Разум и Тело беспрепятственно продолжают свой путь в со-
ответствии с природой, без желания со стороны Сущности.]
4. Все вещи возникают уверенно, они
растут без взаимодействия друг с другом, они изменяются в
соответствии с законами природы, без страсти к результату.
Работа завершается; хотя продолжается своим ходом, без
определенной цели. Эта работа совершается неосознанно;
вот причина, по которой ее энергия не ослабнет никогда.
СПОКОЙСТВИЕ ЛЮДЕЙ
ГЛАВА III
1. Воздавать по заслугам — значит воз-
буждать дух соперничества, высоко оценивать редкости —
15
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
значит поощрять стяжательство, демонстрировать желае-
мое — значит вызывать хаос алчности.
2. Поэтому мудрец управляет людьми пу-
тем сохранения их разума и их тел в покое, удовлетворяя
одного пустотой, другого наполненностью. Он удовлетворя-
ет их желания, тем самым выполняя их воли и уничтожая их
противостояние; он делает их сильными телом, что ведет к
тому же.
3. Он уводит их от беспокойства знания и
неудовлетворенных стремлений. Тех же, у кого есть знание,
он учит пути не-действия. Таким образом обеспечивается
отсутствие беспорядка в мире (Лекция о Проблеме Труда).
ПОТОК БЕЗ ИСТОЧНИКА
ГЛАВА IV
1. Дао похоже на пустоту Космоса; чтобы
использовать его, мы должны избегать обособленности [пред-
почтений]. (Смотри Книгу ССХХ 1:22, «не делайте различия
между одной вещью и другой». Неравенство, являющееся ил-
люзией, и беспорядок, несомненно, являются результатом ухо-
да от однородности.) О Дао, как велико Ты, Бездна Бездн, о Свя-
той и Тайный Отец всех Сообщностей Бытия!
2. Пусть острота нашего понимания по-
меркнет (под этим подразумевается концентрация), осво-
бодимся от созданных нами трудностей [комплексов] (ибо
это обособление, которое должно быть уничтожено). Пусть
же ясность [наших мыслей] померкнет в окружающей тьме.
О Дао, как спокойно Ты, как чисто и непоколебимо Ты под
Небесами!
3. У Дао нет Отца; оно лежит вне прочих
концепций, выше, чем высочайшее.
ФОРМУЛА ПУСТОТЫ
ГЛАВА V
1. Небеса и земля существуют без причи-
ны, но в соответствии со своими природными законами, бе-
режно обращаясь со всем существующим, как с талисмана-
ми. Также и мудрецы поступают со своим народом, не слу-
16
ДАО ДЕ ЦЗИН
жа благу, но позволяя всему беспрепятственно происхо-
дить своим естественным чередом.
2. Пространство между небом и землей,
т.е. шесть триграмм между
““ и НН
является их дыхательным аппаратом (поэтому не должно
создавать ему препятствия). Выдох — это не истощение, но
единый механизм вместе со Вдохом, подобно этому и уст-
роен мир. Истощает нас речь, нарушая естественный ход
дыхания; потому следи за собой, помогай своей собствен-
ной природе находиться в полной свободе.
(Ссылки на триграммы И Цзин следует
толковать в соответствии с этой Книгой, без этого их описа-
ния понять невозможно. Ко Юэн в настоящее время готовит
издание книги И.)
СОВЕРШЕНСТВО ФОРМЫ
ГЛАВА VI
1. Дэ — это бессмертный враг Дао, его
женский аспект. Небеса и Земля происходят из его Врат;
эти Врата — есть Источник их Жизненного Древа. Его воз-
действие состоит из чистой Радости и Любви и никогда не
ошибается. (Сравни сучением «Игры Нюит» в «Книге Муд-
рости или Глупости».)
СОКРЫТИЕ СВЕТА
ГЛАВА VII
1. Небеса и Земля сильны в течение сво-
его бытия, поскольку их работа свободна от страсти к ре-
зультату.
2. Также и мудрец, не преследуя опреде-
ленных целей, достигает всего; он не участвует в делах сво-
его тела, поэтому его тело действует без сопротивления.
Так происходит потому, что он не вмешивается со своими
личными делами в то, что происходит само собой. (О «стра-
сти к результату» смотри в Книге ССХХ. Общая идея Пути
Дао в том, что все зло происходит от вмешательства. Оно
17
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
противоречит природе и потому ошибочно. Для исправле-
ния этого пригодно только не-действие (sic); вмешиваться
же в чей-то истинный Путь есть Ограничение, слово Греха.)
ПРИРОДА ПОКОЯ
ГЛАВА VIII
1. Восхищаюсь тобой, о Могучий Водный
Поток! Не Вода ли является душой жизни вещей, посредством
которой они изменяются? И все-таки она ищет себе место и не
стремится занять заметное место. В своем Пути она напомина-
ет Дао! (Например, водород и хлор в твердом состоянии не бу-
дут соединяться. Твердость и сухость — это неподвижность
или смерть. Сравни с Книгой Мудрости или Глупости, с учени-
ем относительно Изменения.)
2. Достоинством дома является его хоро-
шее местоположение; достоинством ума безмолвная лег-
кость, подобная Космосу; достоинством обществ — благо-
желательность; достоинством правительств — поддержи-
вать спокойствие; достоинством работы — умелое выпол-
нение; и достоинством всех действий — совершать их во-
время. (Во всех этих пояснениях Лао Цзы осуждает беспо-
койство и трения.)
3. Также и достоинством человека явля-
ется занимать свое место и удовлетворяться этим; так он
никогда не совершит несправедливости. (На это указыва-
ется и в предыдущем пункте. В целом, это другое изложе-
ние фразы «Поступай согласно своей воле».)
ПУТЬ СДЕРЖАННОСТИ
ГЛАВА IX
1. Если не будешь наполнять сосуд до
краев, то меньше расплескаешь в пути. Если будешь посто-
янно испытывать острое беспокойство, то вскоре чувства
притупятся. (Уравновешенность. Пребывай в покое.)
2. Золото и драгоценности навлекают
опасность в дом своего обладателя. Богатство и почести
ведут к высокомерию и зависти и несут гибель. Твой путь
дает тебе славу, и твое имя становится известным? Скройся
18
ДАО ДЕ ЦЗИН
в неизвестности, сделав свое дело; вот путь Небес. (Зани-
майся своей работой; игнорируй ее побочные результаты.)
ДОСТИЖИМОЕ
ГЛАВАХ
1. Когда душа (Нешама) и тело (Нефеш)
связаны любовью, они могут быть вместе. Через концент-
рацию на дыхании (Прана) эта связь приобретает велико-
лепную гибкость, и человек становится как ребенок. Очис-
тив себя через Самадхи, человек становится целым. (Здесь
еще раз можно обнаружить доктрину о существовании без
противоречий). Внутренний конфликт ведет к разделению.
Пранаяма же дает идеальную гибкость и правильное рав-
новесие с внешним окружением. В конце концов, даже до-
стижение Саммасамадхи недостаточно, пока оно является
лишь опытом, а не устойчивым состоянием. Пока двойка
становится единицей, все равно двойка существует.
2. Во взаимодействии с личностями и об-
ществом пусть он продвигается без страсти к результату. В
управлении дыханием пусть он будет подобен наседке (т.е.
тихо и без усилий размышляет над Духом). Пусть его понима-
ние (Бина) будет разносторонним; но пусть его познание (Да-
ат) прекратится. (Он должен поглощать или понимать все ве-
щи без сознательного знания, поскольку оно шокирует, по-
рождает двойственность, как кремень и сталь, тогда как пони-
мание подобно губке или даже океану, поглощающему реки.
3. Вот Тайна Действия (Дао и того, кто об-
ладает им. Действие — это Дэ). Оно создает все и питает
все; хотя оно не связано с ним; оно действует во всем, но
не знает ничего об этом, не начинает ничего. Оно направ-
ляет все, но без сознательного контроля.
ЦЕННОСТЬ НЕВЫРАЖЕННОГО
ГЛАВА XI
1. Тридцать спиц соединяются в ступице
колеса; хотя оно становится пригодным только при
наличии отверстия для оси. Глине придается форма сосуда;
но пользу приносит пустое место внутри него. Поэтому ма-
19
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
терпя используется только для отметки границ пространст-
ва, в которых находится полезная вещь. (Так можно пред-
ставить доктрину о Четвертом Измерении. Материя подоб-
на линиям, связывающим план. План реален, линии беско-
нечно малы и служат только для определения самого пла-
на. Также и «Я» является воображаемой границей, отмеча-
ющей части Тела Божьего. Ошибки Ахамкара (свойство, по-
рождающее эгоизм) состоят в том, что иллюзорная поверх-
ность принимается за границу Среды. Сравни с Книгой
ССХХ, относительно Природы Нюит.)
УХОД ОТ ВНЕШНЕГО
ГЛАВА XII
1. Пять'цветов закрывают Взор; пять зву-
ков притупляют Слух; пять ароматов скрывают Вкус; движе-
ние и действие сбивают с толку Разум; даже уважение к ред-
костям порождает стяжательство и беспорядок. (Это обыч-
ное учение Йоги, которое может быть проверено посредст-
вом опыта переживания различных Бхаван и других подхо-
дящих концентраций. Но Лао Цзы дает ему параллель в об-
щественной и политической жизни. Если возбуждать алч-
ность — это приведет к воровству и далее к войне. В насто-
ящее время слишком очевидно то, что игнорирование этого
факта ведет к разрушению цивилизации; нет нужды указы-
вать примеры того, как селитра государства А, железо госу-
дарства В, уголь государства С и торговые пути государства D
приводят к тому, что государство Е поджигает весь мир.)
2. Поэтому мудрец стремится удовлетво-
рить действительные нужды народа; он не возбуждает их
видом роскоши. Он запрещает последнее и останавливает-
ся на первых. (Проблемы труда в настоящее время сущест-
вуют вследствие абсурдного культа материальных комплек-
сов, ошибочно называемых благополучием.)
ПРЕЗРЕНИЕ К ПОЛОЖЕНИЮ
ГЛАВА XIII
1. Следует одинаково избегать почестей
и немилости; успех и неудачу следует воспринимать как не-
20
ДАО ДЕ ЦЗИН
избежно происходящие события. (И поэтому следует избе-
гать «предпочтений», как и написано выше.)
2. Что же было сказано о почестях и не-
милости? Немилость — это уменьшение почестей. Тем, кто
почитаем, владеет страх, и потеря почестей ведет к еще
большему страху еще больших потерь. Что же можно ска-
зать об успехе и неудаче? Бедствия возможны только
вследствие привязанности к телу; если у человека нет тела,
как зло может обрушиться на него?
3. Поэтому пусть тот, кто правильно оце-
нивает себя, также и управляет царством; и пусть владеет
им тот, кто будет любить свое царство подобно тому, как
один человек может любить другого. (Это связано не с
крайними формами преданности, но скорее с бесстрастным
безразличием [к получаемому результату].)
ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАССМОТРЕНИЕ ТАЙНЫ
ГЛАВА XIV
1. Наблюдаешь за ним и не замечаешь
его; хотя оно Вездесуще; потому зовется оно Источником
Равновесия. (Хадит, источник Йод).
Слушаешь это и не слышишь, хотя оно
Всевещающе; потому зовется оно Молчанием. (Нюит, ис-
точник Хе.)
Чувствуешь это, но не можешь прикос-
нуться, хотя оно Вседействующе; потому зовется оно Со-
крытым. (Ра-Хор-Кхуит, Кетер, источник Вау.)
Оно имеет эти три Качества, хотя мы не
можем сказать, что в них его содержание; но правильно
объединив их, мы познаем Единое.
2. Выше нет сияния; ниже нет тьмы. Не-
прерывное движение, без Выражения, возвращение в Ни-
что. Это Форма Того, что выше любой Формы; это Образ Не-
видимого; это Изменение и Беспредельное. (Сравни с Айн,
Айн Соф, Айн Соф Аур. Также смотри Книгу Мудрости или
Глупости.)
3. Сталкиваешься с ним и не замечаешь
его Лица; следуешь за ним, но его Спина скрыта. О да! Возь-
ми и как в старое Время примени Дао к делам нынешним;
21
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
познай его, как известно оно было в Начале; ревностно
следуй Потоку Дао.
ПОЯВЛЕНИЕ ИСТИННОЙ ПРИРОДЫ
ГЛАВА XV
1. Адепты прошлого тонко и проница-
тельно понимали эту Тайну, и их глубина была для людей
чем-то неведомым. Поскольку они никогда не были извест-
ны, позвольте мне рассказать об их сути.
2. Судя по всему, они были полны страха,
как люди, пересекающие поток во время зимнего наводне-
ния; они колебались, как человек, знающий о них и оказав-
шийся с ними рядом; они были полны благоговения, как
гость в богатом доме; они были готовы растаять, как лед в
оттепель; они были непритязательны, как необработанное
дерево; они были пусты, как равнина; и скучны, как моно-
тонно текущие воды.
3. Как очистить мутную воду? Это можно
сделать, успокой в ее. Что может дать покой? Пусть движение
станет равномерным, и это само по себе будет спокойствием.
4. Адепты Дао, предохраняя свой путь, не
стремились к активному самоосознанию. Из-за пустоты
своего Я они не нуждались в демонстрации своей молодо-
сти и своего совершенства; их привилегией было казаться
старыми и несовершенными.
УХОД К ИСТОЧНИКУ
ГЛАВА XVI
1. Пустота должна быть совершенной, и
Молчание становится абсолютным при помощи незыбле-
мой силы. Все вещи проходят через период действия; за-
тем они снова прекращаются. Они растут, дают побеги, цве-
тут и плодоносят; затем они возвращаются к корням. Так
суть возвращения к источнику (корню) находится в состо-
янии, которое зовется Молчанием; и это Молчание есть
Свидетельство его Завершения.
2. Этот цикл является вселенским зако-
ном. Знать этот закон (и уступать его силе) — вот часть зна-
22
ДАО ДЕ ЦЗИН
ния; не знать его (или восставать против него) — значит
совершать глупости, ведущие в конце концов к безумию.
Знание этого дает понимание и спокойствие; это ведет к
отождествлению «Я» и «He-Я». Это делает человека царем;
и эта царственность перерастает в божественность. Боже-
ственность дает свои плоды в овладении Дао. Когда Дао
проникает в человека и пребывает в нем, и функции его те-
ла находятся в гармонии, это предохраняет его от бед до
часа его Изменения.
ЧИСТОТА ПОТОКА
ГЛАВА XVII
1. Во времена Золотого Века люди не
знали правителей; во времена Века Серебряного они люби-
ли их и слагали о них песни; в Веке Бронзовом они боялись
их; в Веке Железном они презирали их. Когда правители
(обретя обособленное сознание) потеряли уверенность в
себе, люди потеряли доверие к ним.
2. Какими неуверенными кажутся Пове-
лители Золотого Века, они говорили медленно, подбирая
слова, поскольку знали их силу! Таким путем они успешно
завершали все дела; и люди считали свое благополучие ес-
тественным ходом вещей.
ПАДЕНИЕ НРАВОВ
ГЛАВА XVIII
1. Когда люди уклонились от Пути Дао,
благожелательность и справедливость стали необходимы-
ми. Затем появилась нужда в мудрости и хитрости, и все
скрылось в иллюзии. Когда гармония перестала существо-
вать в шести сферах (солнечной системе), появилась необ-
ходимость управлять ими через воплощенных Сыновей
(Дхьяна-будд).
Когда царства и народы (элементы, знаки
и т.д.) [обрели обособленное сознание и потому] впали в
замешательство, понадобились верные министры. (Архан-
гелы. Поначалу студенту довольно сложно принять презре-
ние Лао Цзы к тому, что мы называем хорошими качествами.
23
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
Но необходимость в существовании добра появилась из-за
наличия зла, т.е. ограничения, препятствий на пути выпол-
нения своей воли. Добро — это просто симптом зла, и само
по себе является ядом. Тот кто считает Ртуть и Йодид Калия
«хорошими» — больной человек. Беспрепятственное По-
требление — вот закон Изменения, то есть закон Жизни.)
ВОЗВРАЩЕНИЕ К ЧИСТОТЕ ПОТОКА
ГЛАВА XIX
1. Если мы забудем наше искусство уп-
равлять государством и нашу мудрость, для людей это будет
в сотню раз лучше. Если мы забудем нашу доброжелатель-
ность и справедливость, они снова станут как дети, наро-
дом доброй воли. Если мы оставим наши механизмы управ-
ления и наши дела, не будет обмана.
2. Эти новые методы презирают старые
Пути, изобретающие прекрасные названия, чтобы скрыть
свою губительность. Но простота следования каждым чело-
веком своей воле должна положить конец глупым амбициям
и желаниям. (Сэмуэль Батлер в «Эревоне» описывает людей,
у которых хватило разума запретить все механизмы. Уэллс в
«Войне в воздухе» пророчит результаты, к которым приведет
иной ход событий. В момент написания (Год XV Солнце в
Скорпионе) мы увидели воплощение большей части этого
пророчества. И мы по-прежнему торопимся вооружаться!)
УХОД С ОБЩЕГО ПУТИ
ГЛАВА XX
1. Забыть учения — значит прекратить
проблемы. Малейшее отличие в словах, вроде «да» и «да-с»
может вызывать бесконечные противоречия ученых. (Рас-
смотрим, например, проблемы раннего христианства.) Ко-
нечно, смерть ужасна, пока все люди боятся ее; но еще ху-
же — безбрежная и бездонная пропасть сомнений!
2. Посмотрите на непосвященного, как он
ведет себя, как на празднике, вглядываясь в Поток из баш-
ни! Но я из тех, кто зевает, кто живет без малейшего следа
страсти. Я подобен ребенку, улыбающемуся в первый раз.
24
ДАО ДЕ ЦЗИН
Я выгляжу печальным и одиноким, как бездомный. Непо-
священный удовлетворяет свои нужды и даже имеет сверх
того. Я же из тех, кто как будто потерял все, что имел. Мой
разум как будто притуплен; у него нет определенной фор-
мы. Непосвященный выглядит бойким и сообразительным;
только мой разум кажется пустым. Они кажутся крайне раз-
борчивыми, я выгляжу неосторожным и несознательным. Я
подобен тому, кто плывет по воле волн, не думая о возвра-
щении в гавань. Каждый непосвященный имеет некий оп-
ределенный образ действий; я кажусь бесполезным и не-
понимающим, как человек из заграницы. Да, я отличаюсь
ото всех остальных людей: но моя драгоценность — Всеоб-
щая Мать! (Сравни: «Плыви в эфире, о мой Бог, мой Бог!»
Книга VII. Этот «бесцельный полет», который дает «неопи-
суемую радость» самодостаточному Абсолюту.)
БЕСКОНЕЧНОЕ ЛОНО
ГЛАВА XXI
1. Дао — это единственный источник
энергии. Кто сможет описать его природу? Оно лежит вне
Ощущений, хотя в нем сокрыты все формы. Оно лежит вне
ощущений, хотя все Ощущающие сокрыты в нем. Оно лежит
вне ощущений, хотя все Бытие сокрыто в нем. Это Бытие
возбуждает Восприятие, и так порождает Слово. И в нача-
ле, и сейчас, и в будущем это Имя (Дэ. Ноль содержит в се-
бе все комбинации, ибо ноль можно представить как сумму
X и (-Х), где X — все что угодно, а (-Х) — его противопо-
ложность. Каким бы сложным ни был X, он всегда обнуля-
ется (-Х). Таким образом, вселенная потенциально содер-
жит в себе все и вся, хотя в действительности является Ни-
чем.) постоянно действует, принуждая все к движению в
цикле Изменений, который есть Любовь и Красота. Как я
узнал это? Посредством моего понимания Дао.
НАГРАДА СКРОМНОСТИ
ГЛАВА XXII
1. Часть становится целым. Кривая ста-
новится прямой; пустота наполняется; старое становится
25
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
новым. Тот, кто желает немногого — свободно выполняет
свою Волю. Тот же, кто жаждет многого, становится безум-
ным [и так остается ни с чем].
2. Поэтому мудрец сосредотачивается на
одной Воле, и она подобна свету для всего мира. Сокрыв
себя, он сияет; уединившись, он привлекает внимания; бу-
дучи скромным, он возвышается; неудовлетворенный со-
бой (пока его Воля не достигнута), он собирает силу для
достижения. Поскольку он не стремится к цели, никто не
может соперничать с ним.
3. Вот мудрая пословица людей древнос-
ти: «Часть становится целым»; это Правило Совершенства.
(Любая часть X становится полным Нулем; сведя себя на
нет через «любовь» к -X.)
ПУСТОТА В НЕБЫТИИ
ГЛАВА XXIII
1. Сохранять молчание — вот знак тех,
кто действует в полном соответствии со своей Волей. Силь-
ный ветер скоро закончится; штормовой ливень не будет
идти весь день. Небо и Земля вызывают их; им не удается
продолжать неистовство, а сколько же приходится челове-
ку терпеть в бурях страсти!
2. С тем, кто предан Дао, согласны другие
преданные Дао; они также преданы Дэ (так как Дэ — это
часть Дао), в согласии они даже с теми, кто терпит неудачу
в поисках (поскольку для того, кто обрел Дао, все прояв-
ленные вещи находятся в гармонии).
3. Его братья, достигшие Дао, полны ра-
дости; и его братья, достигшие Дэ, полны радости; и те, кто
потерпел неудачу, полны радости, прикоснувшись к ним.
Но если тот, кто осознал Дао без уверенности и спокойст-
вия, то прикоснувшиеся к нему также не будут спокойны. (У
того, кто обладает Дао, все вещи на своих местах; и его
ошибка создает иллюзию общей дисгармонии.)
26
ДАО ДЕ ЦЗИН
ДУРНЫЕ МАНЕРЫ
ГЛАВА XXIV
1. Тот, кто стоит на носках, не может сто-
ять твердо; тот, кто не сгибает ноги, ходит плохо. Тот, кто
гордится собой, не несет свет; тот, кто говорит красиво —
вульгарен; того, кто хвастает, ждет неприятие; тот же, кто
считает себя мудрым, не умеет думать. Для того, кто
обладает взглядом, полученным через понимание Дао, та-
кие позиции выглядят мусором или бедствием. Те, кто сле-
дует Пути (Дао), не позволяют себе такого.
ОБРАЗЫ ТАЙНЫ
ГЛАВА XXV
1. Беспредельный и Совершенный, —есть
Первопринцип, лежащий между Небом и Землей. У него нет
ни Формы, ни Энергии; он сам по себе, он не изменяется
(поскольку включает в себя Изменение); он распространя-
ется везде; у него нет Врагов. Он подобен Матери Всего.
2. Я не знаю его Имя, но я называю его
Дао. Более того, я, собравшись с силами, назову его Беско-
нечностью.
3. Бесконечность, Первопринцип! Появ-
лясь, он движется далее. Издалека он становится ближе.
Бесконечно Дао; также Бесконечны Небеса; Земля бес-
крайняя, и Священный Царь также безграничен (ибо все
они существуют в соответствии с Дао). Во Вселенной есть
Четыре Бесконечности, в их число входит Священный Царь.
4. Человек следует [магической] форму-
ле Земли; Земля следует Небесам, и Небеса следуют Дао.
Формулой Дао является сама его Природа.
ПРИРОДА СОЕДИНЕНИЯ
ГЛАВА XXVI
1. Стремление к соединению есть причи-
на подвижности; неподвижность — вот отец движения.
2. Поэтому мудрый Царь, хотя и путешест-
вует далеко, не отходит далеко от своих припасов. Хотя и
предоставляется удобный случай и искушает его, он безраз-
27
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
личен к нему и спокойно остается в подходящем месте. Сле-
дует ли повелителю воинства на колесницах вести себя лег-
комысленно? Если он нападет без поддержки, он потеряет
основу; если он станет устраивать набеги, он потеряет свой
трон. (Все это, как очевидно, военная метафора. Отойдя от
Дао, мы вовлекаем себя в бесполезную деятельность, кото-
рая ни к чему не приведет, и окажемся в Бездне Хоронзона.)
ОПЫТ В ПРИМЕНЕНИИ МЕТОДА
ГЛАВА XXVII
1. Опытный путешественник скрывает
свои следы; опытный оратор не дает шансов критику; опыт-
ный математик не использует счеты; искусный мастер по
замкам остановит вора без использования засовов, а хит-
рый ловец — без веревок и узлов. (Эти фразы описывают
некоторые распространенные в Китае игры-головоломки).
Также и мудрец, опытный в ремесле освобождения людей,
может использовать любого человека, понять значение лю-
бой вещи, он не отвергает ничего. Это то, что называется
Тайным Правлением.
2. Адепт является учителем для ревните-
ля, а ревнитель помогает адепту и почитает его. И даже ес-
ли эти отношения становятся явными, даже наиболее ум-
ный наблюдатель не сможет сказать, кто есть кто. Это то,
что называется Короной Тайны. (Адепт становится настоль-
ко естественным, близким к природе, что кажется неопыт-
ным. Ars est celare artem — опыт скрывает мастерство.
Только тот, кто пошел по Пути, может распознать все вели-
чие Учителя.)
ВОЗВРАЩЕНИЕ К ПРОСТОТЕ
ГЛАВА XXVIII
1. Уравновесь свою мужскую силу своей
женской слабостью, и ты привлечешь к себе все вещи, как
океан поглощает реки; ибо ты явишь собой превосходство
Ребенка, вечного, простого и совершенного. Зная свет, ос-
тавайся во Тьме. Не показывай свою Славу, но свою сокры-
тость. Облаченный в это превосходство вечного Ребенка,
28
ДАО ДЕ ЦЗИН
ты достигнешь Возвращения к Первозданному Состоянию.
Познав величие Славы, оставайся в Позоре и Бесчестии;
так станешь ты подобен Равнине, к которой стекаются все
воды, будешь как магнит зачаровывать и притягивать к се-
бе всех людей. О да, они будут приветствовать в тебе Пре-
восходство Ребенка, вечного, простого и совершенного.
2. Исходному материалу придается фор-
ма, и так создаются сосуды. (Однородное развивается в не-
однородное: 0 Градус, понимаемый как «нечто».) Так муд-
рый Царь проявляет свою Благостность в различных Делах;
и его Закон (соответствующий природе его народа) не со-
держит жесткостей или принуждения.
ВОЗДЕРЖАНИЕ ОТ ДЕЙСТВИЯ
ГЛАВА XXIX
1. Тот, кто, жаждя царства, истощит себя в
попытке обрести его, проиграет. Царство имеет природу ду-
ха, и не поддается воздействию. Тот, кто захватит его, разру-
шит его; тот, кто применит к нему силу, потеряет его. (Узур-
патор просто крадет трон; народ не с ним, но с тем, кто ста-
новится царем по своим природным качествам. Власть узур-
патора — не более чем его маска.)
2. В природе постоянно происходит кру-
говорот; последний становится первым и первый — по-
следним; горячее — холодным и холодное — горячим; сла-
бость побеждает силу; полученное исчезает в небытие. По-
тому мудрец избегает усилий, желаний и лени. (Усилие —
гуна раджас, заставляет действовать быстрее, чем обычно.
Лень — гуна тамас, заставляющая действовать медленнее.
Желание — это расстройство гуны саттва, возбуждающее
страсть к Переменам, естественным изменениям в том или
другом направлении. О полученном — смотри Liber AU гла-
ва II, 57-60)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ОТ ВОЙН
ГЛАВА XXX
1. Если царь призовет к себе на помощь
Мастера Дао, пусть Оный не советует применять оружие. Это
29
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
безусловно приведет к соответствующим последствиям.
2. Там где армии, там сорняки. Но добрый
урожай сопровождает великое воинство.
3. Хороший генерал нападает, все точно
рассчитав. Он не рискует [контратаковать] опрометчиво.
(Другими словами, он действует соответственно принятым
правилам игры, не теряя голову от славы, амбиций или не-
нависти.) Он нападет, но не хвалится своей победой. Он на-
падает строго в соответствии с законом необходимости, а
не с желанием победы.
4. Все становится сильным и зрелым, за-
тем стареет. Это положение вещей [искусственное увели-
чение силы вместо природного роста] противоречит Дао; и
все, что не едино с Дао, быстро находит свое завершение.
s'
УСТРАНЕНИЕ ВРАЖДЫ
ГЛАВА XXXI
1. Оружие, хотя оно и бывает прекрасно
— дурной знак, отвратительный для всех живых существ.
Те, кто обладают Дао, не любят использовать его.
2. Почет в войне принадлежит справед-
ливому; так думает человек различающий. Острое оружие
проклято, недостойно такого человека; он использует его
только по необходимости. Он ценит мир и спокойствие, не
жаждет жестокой победы. Желать победу — значит желать
смерти людей; это означает неумение примирять людей.
3. На праздниках почетное место нахо-
дится слева; в траурных церемониях справа. Второй по чи-
ну в армии ведет левый фланг, главнокомандующий — пра-
вый; как будто битва — ритуал скорби! Тому, кто убил
больше всего людей, следует больше всех оплакивать их;
тогда с философской точки зрения он по праву получает
место победителя.
МУДРОСТЬ дэ
ГЛАВА XXXII
1. Всеобщее Дао (включающее Измене-
ния внутри себя) не имеет имени.
30
ДАО ДЕ ЦЗИН
2. Даже весь мир не осмелится противо-
стоять обладающему Этой Мельчайшей Точкой (Хадит). Ес-
ли повелитель или царь получит ее и будет хранить ее, все
люди подчинятся ему.
3. Небо и Земля соединяются под его ча-
рами, проливают слезы (Эти «слезы» относятся к Эликсиру
Братства Розы-Креста и О.Т.О.. Он описан с соответствую-
щими предосторожностями в различных пассажах «Равно-
денствия» и «Книги Лжи»), распространяясь через все су-
щее по его собственной воле и без влияния человека.
4. Дао, на этом этапе своего действия,
имеет имя. Тогда люди могут распознать его; и если они
сделают это, не будет даже возможности неправильного
действия или неудачного исхода.
5. Как великие реки и океаны стремятся в
низины, так и Дао наполняет собой всю Вселенную.
РАЗЛИЧЕНИЕ (ВИВЕКА) ДЭ
ГЛАВА XXXIII
1. Тот, кто понимает других, понимает Два;
но тот, кто понимает себя, понимает Единицу. Тот, кто поко-
рил других, силен; но тот, кто покорил самого себя — еще
сильнее. (По той же причине, что в первой фразе.)
Удовлетворение есть богатство; и непре-
рывная деятельность (спокойная и беззаботная) есть Воля.
2. Тот, кто совершенно приспособился к
своему окружению, сохраняет себя надолго; тот, кто умира-
ет, не умирая, живет вечно. (Последний пункт относится к
некоторой секретной практике, которой обучает О.Т.О.. В
частности, смотри Книгу Лжи.)
МЕТОД ДОСТИЖЕНИЯ
ГЛАВА XXXIV
1. Дао постоянно; оно простирается на-
право так же, как и налево.
2. Все вещи получают из него свой об-
лик; оно создает их, и все подчинено ему. Его работа вы-
полняется, но не проявляет себя. Оно окружает все вещи,
31
МАГИЧЕСКОЕ ДАО.
СБОРНИК РАБОТ
хотя не предъявляет права на них, нет ни единой мелочи,
которая не содержала бы Дао и не одушевлялась бы им.
Все вещи происходят, все возвращается
без знания Причины происходящего; нет ничего столь ве-
ликого, что не содержало бы Дао и не одушевлялось бы им.
3. Таким же образом и Мудрец произво-
дит свою Работу. Он достигает успеха только потому, что не
устремляется вперед.
ДОБРАЯ ВОЛЯ ДЭ
ГЛАВА XXXV
1. Весь мир обнажается перед тем, кому
благоволит Дао (т.е. Дэ). Люди стекаются к нему и не стра-
дают от горестей, но достигают покоя, находят мир и на-
слаждаются свободой и легкостью.
2. Сладкие звуки и явства сманивают пу-
тешественника с его пути. Но Слово Дао, хотя оно выглядит
грубо и безвкусно, не стоящим того, чтобы слушать и вни-
мать, делает все неисчерпаемым.
СОКРЫТИЕ СВЕТА
ГЛАВА XXXVI
1. Чтобы совершить вдох, вначале нужно
опустошить легкие; чтобы ослабить что-то, вначале надо
усилить; чтобы низвергнуть, надо возвысить; чтобы огра-
бить кого-то, вначале надо осыпать его дарами; это и назы-
вается Тайным Правлением.
2. Мягкое побеждает твердое; слабое ос-
лабляет сильное.
3. Рыба, которая из океана выбрасывает-
ся на берег, погибает; методы управления должны быть
скрыты от людей. (Единственный аргумент, который можно
засчитать в плюс Просвещенной Демократии, в том, что она
дает наибольшие возможности одурачивания Суверенного
Народа, чем любая другая известная система.)
32
ДАО ДЕ ЦЗИН
ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА
ГЛАВА XXXVII
1. Дао развивается само собой, не делая
ничего; поэтому нет действия, которое оно не включало бы
в себя.
2. Если короли и князи станут управлять
таким образом, все вещи будут сами собой происходить
правильно.
3. Если бы моей целью было изменение, я
назвал бы его Упрощением. Простота не имеет ни имени, ни
цели; все происходит верно, безмолвно и с легкостью.
33
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ЧАСТЬ II
ОТНОСИТЕЛЬНО дэ
ГЛАВА XXXVIII
1. Те, кто в совершенстве обрел силы
(Дэ), не демонстрируют их и, таким образом сберегают их.
Те, кто обладает ими не в совершенстве, боятся потерять их,
и так действительно теряют их.
2. Первые не делают ничего, и нету них не-
обходимости делать что-то. Последние делают и нуждаются.
3. Те, кто обрел благополучие, пользуют-
ся им и нуждаются в нем; также и с теми, кто обрел спра-
ведливость.
4. Те, кто обрел согласие, соблюдает его;
и если другие люди выступают против, они ополчаются
друг против друга. (Дэ появляется как Хокма-Бина, Благо-
получие как Хесед, Справедливость как Гебура, Согласие как
Тиферет. Таким образом, только Кетер «безопасно»; даже
Хокма-Бина могут пасть, если не будут хранить Молчание.)
5. Итак, когда Дао было потеряно, появи-
лись Магические Силы; затем путем последовательной дегра-
дации появились Благополучие, Справедливость, Согласие.
6. Теперь согласие является лишь тенью
преданности и доброй воли и потому вестником беспоряд-
ка. Да, даже Понимание всего лишь Цветок Дао и предве-
щает Глупость. (Это повторяет доктрину об опасности Бина.
Нападение на Тиферет следует понимать как ссылку на
«Грехопадение», смерть Хирама в полдень, и т.д. и т.п.)
7. Поэтому Человек Дао придерживается
Массы и избегает Действия; он привязан к Корню, а не к
цветку. Он оставляет одно и придерживается другого. (То
есть, его путь ведет к Дао. На нашем языке, он поклоняется
34
ДАО ДЕ ЦЗИН
Нюит; но когда Совершенный Человек хочет выразить себя,
он находится на противоположной стороне. Сравни с «Кни-
гой Лжи»: «Братья АлАл — Женщины, Стремящиеся в
АлАл — Мужчины».)
ЗАКОН НАЧАЛА
ГЛАВА XXXIX
1. Эти вещи обрели Дао с самого начала:
Небо, ясное и светлое; Земля, устойчивая и легкая; Духи,
могущественные в Магии; Посредники («Духи» и «Посред-
ники» соотносятся с Копьем и Чашей, парой, подобной Не-
бу и Земле.), наполненные Радостью; все, в чем содержит-
ся жизнь; и правители людей. Все они получили свою сущ-
ность от Дао.
2. Без Дао Небеса исчезнут, Земля распа-
дется, Духи станут бессильными, Посредники пустыми; жи-
вые существа погибнут, и правители потеряют свою власть.
3. Источник великолепия — скромность,
и сила возвышения основана на ней. Так, правители назы-
вают себя людьми «Безродными», «Недостойными», «Бес-
полезными», провозглашая этим, что их Слава заключена в
их позоре. (То, что наиболее важно, невидимо: смотри гла-
ву II.) Также и достоинство Колесницы не является досто-
инствами ее отдельных частей. (Сравни с «Вопросами Царя
Милинды», где действительно есть дискуссия о повозке.)
Они не пытаются казаться прекрасными как драгоценный
камень, но неприметными, как обычный булыжник. (Анг-
лийские хорошие манеры также неприметны, и также были
придуманы в целях безопасности.) Драгоценный камень
может быть похищен и разрезан; обычному камню обычно
везет больше. (Сравни с «Чжуань Цзы на гнилом дереве», и
т.д. Жэнь Цзянь Ши, S.B.E. XXXIX, стр.217.)
УПУЩЕНИЕ ВЫГОДЫ
ГЛАВА XL
1. Дао продвигается соответствующими
кривыми, и его сила — в его слабости.
2. Все вещи возникают из Дэ, и Дэ разви-
35
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
вается из Дао. (Закон Дао — это постоянная компенсация;
его действие всегда восстанавливает равновесие и сводит
равенство к нулю. В своем действии оно очень близко на-
поминает форму Энергии, которую мы зовем Гравитацией.
Это инерция, всегда стремящаяся уменьшить напряжение.)
СХОЖЕСТЬ РАЗЛИЧНОГО
ГЛАВА XLI
1. Лучшие ученики, изучающие Дао, се-
рьезно принимаются за практику Пути. Посредственные
ученики размышляют о нем, пусть же примутся за дело.
Худшие ученики просто подражают. Но Пути нельзя подра-
жать, иначе он был бы недостоен называться Дао.
2. Так говорят создатели Афоризмов: Дао
в ярчайшем своем проявлении сокрыто. Тот, кто продвига-
ется этим Путем, скрывается. Этот ровный Путь тяжел. Его
вершина находится на равнине. Его красота — это уродст-
во. Его богатство — бедность. Его достоинство — порок.
Его стабильность — в изменении. Его форма не имеет фор-
мы. Его полнота свободна. Его речь — молчание. Его ре-
альность — это иллюзия.
3. Безымянно и неощутимо Дао; но оно
порождает все вещи и совершенствует их.
ПОКРОВЫ ДАО
ГЛАВА XLII
1. Дао формулирует Единицу (Кетер, или
Первый Эфир).
Единица порождает Два (Хокма-Бина или
Инь и Ян).
Два порождают Три (Вторая Триада).
Три порождают все вещи. (Третья Триада
и Малкут.)
Все вещи проходят свой путь из Мрака к
Воплощению, соответственным образом вдохновленные
Дыханием Пустоты (Дао.)
2. Люди не желают быть безродными, не-
достойными, бесполезными: хотя правители называют себя
36
ДАО ДЕ ЦЗИН
так. Потому прибыль дает убыток одним, и убыток дает при-
быль другим.
3. Те другие поняли это; и я согласен с
этим. Жестокие и сильные люди не умирают своей смер-
тью. Этот факт лежит в основе моего закона.
КОСМИЧЕСКИЙ МЕТОД
ГЛАВА XLIII
1. Самая мягкая субстанция (Вода - Йо-
ни) ловит и обволакивает собой самую твердую (камень -
Лингам); невещественное (Излучающий Свет эфир) прони-
кает даже в самые скрытые места. Вот Качество Инерции.
2. Мало тех, кто достиг: их речь есть Мол-
чание, их Работа есть Инерция.
НАСТАВИТЕЛЬНАЯ
ГЛАВА XLIV
1. В чем выгода человеку, если он зара-
ботает славу или богатство и потеряет свою жизнь?
2. Если человек стремится к славе или
богатству, он рискует много большим.
3. Будь удовлетворенным и не бойся не-
милости. Не делай ничего, и не исггытаешь критику. Живи
так долго, без всякого беспокойства.
ПЕРЕПОЛНЕНИЕ ДЭ
ГЛАВА XLV
1. Презирай свои шедевры; так обно-
вишь силу своего творчества. Считай свою наполненность
пустотой; так твоя наполненность никогда не опустеет.
Пусть прямое кажется тебе искривленным, твое Ремесло то-
порным; твоя Музыка — шумом.
2. Действие смягчает холод; спокойствие
— тепло. Быть чистым (Брахмачарья — Воздержание в
тайне Парсифаля — в этом значение О.Т.О.. Смотри также
«Классику Чистоты») и хранить молчание — вот Истинный
Закон всего, что существует под Небесами.
37
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ОТВЕРЖЕНИЕ АМБИЦИЙ
ГЛАВА XLVI
1. Когда Дао царит на Земле, люди запря-
гают быстрых лошадей в ассенизационные телеги. Когда
Дао пренебрегают, люди выводят боевые породы для за-
граничных походов.
2. Нет хуже зла, чем амбиции; нет хуже
бедствия, чем недовольство; нет большего преступления,
чем жадность. Содержимое разума — это спокойствие и
вечная удовлетворенность.
ВИДЕНИЕ ДАЛЕКОГО
ГЛАВА XLVII
1. Никому не следует ни пересекать свой
порог, пытаясь постичь все под Небесами, ни смотреть
сквозь преграды, чтобы увидеть Дао Божественное. О нет!
Ибо чем дальше человек идет, тем меньше он понимает.
2. Мудрецы получают свои знания, не пу-
тешествуя; они называют все вещи своими именами, не ви-
дя их; и действуя без цели, исполняют свою Волю.
ЗАБВЕНИЕ ПОБЕЖДАЕТ ЗНАНИЕ
ГЛАВА XLVIII
1. Ученый ежедневно ищет увеличения
знаний; мудрец Дао — уменьшения действий.
2. Он уменьшает их количество, еще и
еще, не совершая действий со страстью к результату. Он до-
стигает этого, а дальше все остальное совершается по
Инерции.
3. Тот, кто привлекает к себе все, что есть
под Небесами, делает это без усилий. Тот, кто прилагает
усилия, не способен привлечь ничего.
ПРИСПОСАБЛИВАЕМОСТЬ ДЭ
ГЛАВА XLIX
1. У мудреца нет жестких принципов; он
приспосабливает свой разум к внешним условиям.
38
ДАО ДЕ ЦЗИН
2. Я хорош и для добра, и для зла; так все
становится хорошо. Я правдив с истинным, я правдив и с
ложным; так все становится истинным.
3. Мудрец кажется миру колеблющимся,
потому что его разум беспристрастен. Поэтому люди смот-
рят и слушают его, так же как и его детей; и так он может
направлять их.
ОТНОШЕНИЕ К ЖИЗНИ
ГЛАВА L
1. Человек рождается для жизни, и воз-
вращается к смерти.
2. Три человека из десяти берегут жизнь;
три человека из десяти ищут смерть.
3. Также три человека из десяти желают
жить, но их действия ускоряют их путь в обитель смерти.
Почему происходит так? Из-за их стремления к продлению
жизни.
4. Но вот что я слышал. Тот, кто действи-
тельно мудро бережет свою жизнь, тот, кто имеет над ней
власть, путешествует, не избегая тигра или носорога, и сле-
дует без доспехов среди вооруженных людей, не боясь ме-
ча или копья. Носорог не найдет у него места, уязвимого
для рога, тигр — для своих клыков, оружие не найдет свою
цель. Почему? Потому что в теле этого человека нет обите-
ли смерти.
ДЭ КАК ВОСПИТАТЕЛЬ
ГЛАВА LI
1. Все вещи происходят от Дао и поддер-
живаются его изобилием. Все сущности принимают форму
в соответствии со своей природой, и каждая совершенна
на своем определенном Пути. Поэтому все и каждые из них
прославляют Дао, и поклоняются его неисчерпаемой Силе.
2. Это прославление Дао, это поклонение
Дэ происходит постоянно само по себе, а не по указанию
Закона.
3. Так Дао дает всему рост, питает, разви-
39
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
вает, поддерживает, совершенствует, делает зрелым, под-
держивает и поглощает снова.
4. Оно дает всему рост и не провозглаша-
ет свое владычество надо всем; оно предвидит их измене-
ния и не гордится своим могуществом; совершенствует все
и не влияет на их Путь; и это зовется Тайной его Силы.
УХОД В БЕЗМОЛВИЕ
ГЛАВА LII
1. Дао порождает все вещи под Небеса-
ми; оно есть Мать всего.
2. Зная Мать, мы можем узнать ее потом-
ство. Тот, кто знает свою Мать и придерживается Ее приро-
ды, пребывает в уверенности всю свою жизнь.
3. С закрытым ртом, и, управляя Вратами
Дыхания, он безмятежно живет всю свою жизнь. С откры-
тым ртом и Дыханием, направленным на внешние дела, у
него никогда не будет уверенности.
4. Воспринимать Мельчайшую Точку (Ха-
дит) — вот Истинное Видение; поддерживать Мягкость и
Спокойствие (Нюит) — вот Истинная Сила.
5. Гармонично применяя Внутренний Свет
(Ра-Хор-Кхуит. Пункты 3-5 относятся к некоторым практиче-
ским техникам, которые можно изучить в «Книге 4», «Равно-
денствии» и «Liber AL veL ССХХ»), так, чтобы он вернулся к
своему Источнику, человек предохраняет свое тело от зла и
хранит Молчание перед всеми людьми.
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ЖАДНОСТИ
ГЛАВА LIII
1. Если обо мне узнают люди, или я буду
обременен руководством, моей первой задачей будет не
возгордиться.
2. Истинный путь ровен и гладок; но лю-
ди любят ходить в обход.
3. Они украшают свои дворы, но прене-
брегают своими полями и держат пустыми свои амбары.
Они носят искусно сделанные и расшитые одежды; они
40
ДАО ДЕ ЦЗИН
прикрепляют к поясу острые мечи; они едят и пьют в рос-
коши; они накопливают имущество; они вороваты и хваст-
ливы. Все это противоречит Пути Дао.
СВИДЕТЕЛЬСТВО О МУДРОСТИ
ГЛАВА LIV
1. Если человек сажает растение в соот-
ветствии с Дао, оно никогда не будет вырвано с корнем; ес-
ли же он собирает что-то, то никогда не понесет убытков.
Его сыновья и сыновья его сыновей, одни за другими, будут
почитать могилу своего предка.
2. Дао, примененное к человеку, уси-
ливает его Тело (Дэ); примененное к семье, дает богатство
(Дэ); примененное к местности, дает процветание (Дэ);
примененное к государству, дает великую удачу (Дэ). Пусть
же станет оно Законом Царства, и у всех людей прибудет
благо (Дэ — это всегда Магическая Сила; ее не требуется
разъяснять столь разнообразным способом, как это делает-
ся в тексте).
3. Так мы наблюдаем его безусловное
действие на человека и на семью, на местность, на государ-
ство и на царство.
4. Как я познал, что так все и устроено
под Небесами? Посредством опыта.
ОЧАРОВАНИЕ ТАЙНЫ
ГЛАВА LV
1. Тот, кто обладает Магическими силами
Дао (Дэ) подобен маленькому ребенку. Насекомые не жа-
лят его, и хищные звери и птицы не нападают на него.
2. Кости ребенка слабы, его суставы гиб-
ки, но его хватка крепка. (Ребенок может висеть на суку не-
ограниченное время. Это проявление обезьяньих инстинк-
тов; другими словами, работает подсознание ребенка. Это
подсознание безусловно является истинной природой, и
поэтому находится в соответствии с Дао.) Ребенок не знает
ничего о Союзе Мужчины и Женщины, хотя его Орган может
быть возбужден. Это происходит вследствие его природно-
41
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
го совершенства. Он может кричать весь день и не охрип-
нуть, поскольку это гармонично сочетается с его сущностью.
3. Тот, кто понимает эту гармонию, знает
тайну Дао и становится Истинным Мудрецом. Все приспо-
собления для воспламенения жизни, и для усиления жиз-
ненного Дыхания (прана) посредством мысленных усилий
(хатха-йога и т.д.) являются злом и подделкой.
4. Вещи становятся сильными, затем ста-
рыми. Это (увеличение силы вместо следования природно-
му росту) расходится с Дао, а то, что не соответствует Дао,
быстро находит свой конец.
СОВЕРШЕНСТВО ТАЙНЫ
ГЛАВА LVI
1. Тот, кто знает Дао, хранит Молчание;
тот, кто много болтает, не знает его.
2. Кто знает его, тот закрыл свой рот и уп-
равляет Вратами своего Дыхания. Он притупит остроту по-
нимания; он освободится от созданных им самим труднос-
тей [комплексов]; он погасит ясность [мыслей] в окружаю-
щей тьме. Это зовется Тайной Гармонии.
3. Его не оскорбит ни дружба, ни отвра-
щение; он не зависит от приобретений и потерь, от почета
или позора; он — человек истины, непревзойденный под
Небесами.
ИСТИННОЕ ДЕЙСТВИЕ
ГЛАВА LVII
1. Можно управлять государством силой
ограничений; можно с ловкостью и умением применять
оружие; но истинное руководство можно обрести только
давая и получая свободу.
2. Как я убедился в этом? Опыт гласит,
что увеличение числа законов в царстве ведет к обнища-
нию народа; использование аппарата государства вызыва-
ет беспорядок в стране и среди людей. Больше становится
ловких и умелых людей, больше чиновников, больше зако-
нов и больше преступников.
42
ДАО ДЕ ЦЗИН
3. Мудрец сказал: я воздержусь от дейст-
вий; пусть люди поступают по своему разумению; я полюб-
лю Безмолвие, и люди инстинктивно потянутся к совершен-
ству; я не буду определять меры блага, и люди будут на-
слаждаться истинным богатством; я обуздаю амбиции, и
люди постигнут простоту.
ПРИСПОСОБЛЕНИЕ К ОКРУЖАЮЩЕМУ
ГЛАВА LVIII
1. Правительство, которое тревожится
меньше всего, служит людям наилучшим образом; тот, кто
сует нос в чужие дела, причиняет всевозможный вред. Пе-
чаль и радость — неразлучные приятели; кто предскажет
конечный результат того или другого?
2. Как можно избежать ограничения? О да,
ограничение искажает природу таким образом, что даже то,
что кажется хорошим, на самом деле является злом. Как же
долго страдают люди от непонимания этого!
3. Мудрец честен и избегает агрессивно-
сти; его дела не вредят другим. Он движется прямо (в соот-
ветствии со своей Волей) и не уклоняется в сторону; он
сверкает (подобно Звезде), но не слепит своей яркостью
(поскольку движется по своей собственной орбите).
БДИТЕЛЬНОСТЬ ДАО
ГЛАВА LIX
1. Чтобы уравновесить нашу земную при-
роду и улучшить нашу природу небесную, следуй Средин-
ным Путем.
2. Только этот Срединный Путь ведет к Свое-
временному Возврату к Истинной Природе. Своевременный
Возврат возможен путем постоянного собирания Магических
Сил (Дэ). С Собиранием приходит Контроль. Контроль, как из-
вестно, дает отсутствие Ограничений (подобно Дао), и тот, кто
знает Беспредельность, может управлять государством.
3. Тот, кто обрел Дао, живет долго. Он по-
добен растению с хорошими корнями и крепкими стеблями
и гак обеспечивает себе долгую жизнь.
43
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ДОЛГ РУКОВОДСТВА
ГЛАВА LX
1. Управление царством подобно приго-
товлению рыбы. (То есть, — это простейшее из возможных
действий.)
2. Если царство управляется в соответст-
вии с Дао, духи наших предков не проявят свое Дэ (т.е.
свои Магические Силы, негодуя по поводу зла, сотворенно-
го потомками). Эти духи обладают Дэ, но не используют его
против людей. Оно способно поразить людей, но не делает
этого, подобно Мудрому Царю.
3. Когда эти силы (духов и Мудрого Царя)
являются подходящими, их Добрая Воля создает Дэ и ода-
ряет ими людей.
СДЕРЖАННОСТЬ ДЭ
ГЛАВА LXI
1. Государство становится сильным, когда
оно похоже на великую реку с глубоким руслом; к ней стре-
мятся все малые потоки под Небесами.
2. Это напоминает женщину, которая по-
коряет мужчину своим Молчанием. Молчание — это разно-
видность Притяжения. (Нет никакой особенной «доброде-
тели» в скромности; так происходит просто потому, что все
линии сходятся в центре Сети.)
3. Так великое государство привлекает
малые, удовлетворяя их пожелания, и малые государства
привлекают большие, почитая их величие. В первом случае
Молчание дает сторонников; во втором — почет.
4. Великое государство объединяет и
поддерживает людей; малое государство желает благово-
ления великого и предлагает свои услуги; таким образом,
каждый получает выгоду. Но великое государство должно
хранить Молчание.
44
ДАО ДЕ ЦЗИН
ДЕЙСТВИЯ ДАО
ГЛАВА LXII
1. Дао является наиболее возвышенным
предметом. Это окружение добра и защита и очищение от
зла. (Сравни с фразой «Дух Добра в Злых Вещах».)
2. Его слова — это источник почета, и его
дела — механизм достижений. Оно существует даже во
зле.
3. Хотя Сын Небес был возведен на трон,
и назначены были три Князя, дабы служить ему, и были
даны ему в руки символ великой власти и могущества и
много лошадей, эти дары нельзя сравнить с Дао, которое
может быть предложено скромнейшим из людей.
4. Почему в старину так ценили Дао? По-
тому что тот, кто ищет, может обрести его, и потому, что оно
было Очищением от всего зла. Поэтому все люди под Небе-
сами предпочитают его как наиболее возвышенное из всех
вещей.
НАЧАЛЬНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
ГЛАВА LXIII
1. Действуй без страсти к результату; ра-
ботай без ярого рвения; ешь без тяги к вкусу; предпочитай
малое большему и немногое — многочисленному; отвергай
жестокость мягкостью.
2. Делай великие вещи, пусть даже они и
незначительны, трудные вещи, пусть даже они и просты;
ибо все вещи, как бы ни были они велики и трудны, начина-
ются с малого и простого. Поэтому мудрец выполняет вели-
чайшие задачи, не предпринимая чего-либо особенно важ-
ного.
3. Кто действует бездумно, несомненно
потерпит неудачу; тот, кто рассчитывает на то, что дело
дастся легко, обнаружит его тяжким. Мудрец считает даже
простые вещи сложными, поэтому даже трудные дела дают-
ся ему легко.
45
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ВНИМАНИЕ К ДЕТАЛЯМ
ГЛАВА LXIV
1. Легко схватить то, что пока неподвижно,
выдержать то, что еще не случилось, разрушить то, что пока
еще некрепко, разбросать то, что еще не соединено. Противо-
действуй событиям, пока они не свершились; поддерживай
порядок, пока не наступил беспорядок.
2. Дерево, распростершее свои ветви,
вырастает из маленького ростка; девятиэтажная башня вы-
страивается от низкого фундамента; десятидневное путе-
шествие начинается с одного шага.
3. Те, кто действуют, занимаются тяжким
трудом; тот, кто хватает вещь, обнаруживает, что она выскаль-
зывает из рук. Мудрец не действует, поэтому не утомляется;
он не хватает, и потому не упускает ничего. Люди часто сами
губят дело рук своих на пороге успеха, поскольку они не столь
благоразумны в конце, сколь в начале.
4. Мудрец желает того, чего не хотят дру-
гие (он выполняет свою собственную Волю, а не стремится
к установленным целям), и не ценит редкостей (которые
часто ищут другие). Он узнал то, что другие не знают, и по-
добрал то, что они презирают. Так он поступает в соответ-
ствии с естественным ходом событий и не делает опромет-
чивых поступков.
ЧИСТОТА ДЭ
ГЛАВА LXV
1. В старину те, кто был опытен в Пути
Дао, не пытались просвещать людей, но просто старались
сделать их проще.
2. Пустые, бесполезные знания народа
представляют сложность для правительства. Использовать
ум в правительстве — это проклятие для царства; исполь-
зовать простоту — вот истинное помазание.
3. Познай это и сделай своим законом и
примером для подражания. Обрести этот Закон — значит по-
знать Тайное Совершенство правления. Совершенство это Пол-
но и Глубоко; тот, кто обладает им, несомненно противопостав-
лен остальным, но он приводит их в полное соответствие.
46
ДАО ДЕ ЦЗИН
ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ СОБОЙ
ГЛАВА LXVI
1. Океаны и реки привлекают потоки (то
есть, дань и поклонение) за счет своего свойства находить-
ся ниже, чем они; также поступают и мастера. Поэтому Му-
дрец, стоящий над людьми, говорит тихо; и превосходит их,
поступая скромно.
2. Поэтому, хотя он и находится выше
людей, им это не в тягость; и хотя он превосходит их, они
не обижаются.
3. И потому все люди почитают его с ра-
достью, и он не беспокоит их. Он не соперничает ни с кем;
и потому никто не способен справиться с ним.
ТРИ ДРАГОЦЕННОСТИ
ГЛАВА LXVII
1. Говорят, что мое собственное Дао ве-
лико, хотя оно слабо. Это подтверждение его величия. Если
бы оно было подобно чему-то еще, его незначительность
стала бы известной.
2. У меня есть три драгоценности, кото-
рых я придерживаюсь: мягкость, бережливость и скром-
ность.
3. Мягкость делает меня храбрым, береж-
ливость — щедрым, скромность — почитаемым. Люди ны-
нешнего времени предали мягкость ради насилия, береж-
ливость ради причуд, скромность ради гордости: это ги-
бель.
4. Мягкость дает победу в битве; и безус-
ловно дает ей основу. Небеса оберегают таких людей, по-
ступая с ними соответственно мягко.
УПОДОБЛЕНИЕ СЕБЯ НЕБЕСАМ
ГЛАВА LXVIII
1. Тот, кто опытен в воинских делах, не
делает агрессивных жестов; наиболее способный боец из-
бегает ярости. Тот, кто обычно побеждает, воздерживает-
ся от битв; тот, кому добровольно подчиняются другие, ти-
47
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
хо продолжает свое Дело. Ибо было сказано: «Тот могуч,
кто не сражается; тот управляет, кто объединяется со сво-
ими подчиненными; тот сияет, чья воля происходит с Не-
бес».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙНОГО ПУТИ
ГЛАВА LXIX
1. Великий стратег сказал: «Я не стрем-
люсь нападать. Я предпочитаю обороняться. Я не продви-
гаюсь и на дюйм; я предпочту отступить на шаг». Поэтому
размести армию там, где ее не может быть; приготовься к
битве там, где невозможно нападение; бей там, где все с ви-
ду спокойно; выдвигайся в сторону противника там, где им
и не пахнет. (Это довольно традиционная стратегия. Следу-
ет избегать битвы там, где преимущество на стороне про-
тивника, и сосредотачиваться для удара по его слабым ме-
стам.)
2. Не так велика ошибка — вступить в
битву, не имея достаточно сил. Но поступать таким образом
— значит рисковать потерять мягкость, гибкость (генерал,
принужденный к битве, в любом случае теряет инициати-
ву), поэтому не стоит делать этого. И когда войска начнут
сражаться, победителем будет тот, кто осознает отсутствие
необходимости в битве.
СЛОЖНОСТЬ ПРАВИЛЬНОГО ПОНИМАНИЯ
ГЛАВА LXX
1. Мои слова легко понять и действовать
по ним; но есть ли кто-нибудь в мире, кто может это сде-
лать?
2. Мои слова происходят от созидатель-
ного вселенского Принципа, в соответствии с Единым Зако-
ном. Люди, не знающие этого, не понимают меня.
3. Мало тех, кто понимают меня; поэтому
меня следует ценить особо. Мудрец одет в тряпье, но носит
сокровище в своем сердце.
48
ДАО ДЕ ЦЗИН
БЕСПОРЯДОЧНОСТЬ ЗНАНИЯ
ГЛАВА LXXI
1. Знать, даже то, что не знаешь ничего —
вот высшее; не знать и претендовать на знание — вот бес-
порядок.
2. Этот беспорядок приносит боль; по-
этому мы избегаем его. Мудрец не страдает от беспорядка.
Познать его — значит быть связанным Печалью, он прого-
няет его от себя.
ОТНОСИТЕЛЬНО ЛЮБВИ К СЕБЕ
ГЛАВА LXXI
1. Когда люди не боятся того, чего следо-
вало бы бояться, то оно придет за ними. (Им следует боять-
ся Ограничения своей Истинной Воли; если они не боятся
этого — они станут рабами.)
2. Пусть живут они без мысли о мелоч-
ной, бездуховной жизни. (Они должны открыть Истинную
Волю и следовать ей. Смотри Книгу Мудрости или Глупос-
ти.) Да не утомит их Источник Жизни! (Истинная подсозна-
тельная Воля.)
3. Избегая бездуховной (рациональной,
а не интуитивной) жизни, они избегнут скуки и усталости.
(Следовать истинной воле должно стать привычкой; пона-
чалу это утомительно из-за расхождений со старым обра-
зом жизни.)
4. Это знает мудрец, но не показывает
этого; он любит себя, не пренебрегает собственной значи-
мостью [хотя не демонстрирует ее]. Он принимает первых и
отвергает последних.
УСТАНОВЛЕНИЕ ЗАКОНА СВОБОДЫ
ГЛАВА LXXIII
1. Тот, кто осмелился, казнен; другой, кто
не осмелился, жив. Кажется, что один путь полезен и дру-
гой вреден. Но когда Небеса карают человека, кто сможет
точно указать причину этого? Поэтому мудрец не гордится
собой. (В этом сложном пассаже отрицается, что обычная
49
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
мирская осторожность и предусмотрительность предохра-
няет ото всех бед. Тот, кто быстро нападает и быстро отхо-
дит, может быть разбит преследующей кавалерией. Единст-
венный путь — это приспособиться к окружающей среде;
то есть, следовать Пути Дао, которое содержит в себе все.)
2. Дао Небес не борется; но всегда по-
беждает; оно безмолвно, хотя его нужды всегда находят от-
зыв; оно не призывает никого, но все люди стремятся к не-
му по своей доброй воле. Его метод — спокойствие, хотя
его воля имеет вес. Хоть и велики ячейки; но из широко
раскрытой Сети Небес никто не может вырваться.
ОГРАНИЧЕНИЯ НЕПОНИМАНИЯ
ГЛАВА LXXIV
1. У людей нет страха перед смертью
(ибо правительства, лезущие не в свои дела, сделали их
жизнь невыносимой); зачем же пытаться запугивать их уг-
розами? Если люди боятся смерти (их жизнь доставляет им
удовольствие), и я могу предать смерти злодеев, кто осме-
лится нарушить закон?
2. Есть тот, кто назначен нести смерть.
(Азраэль в исламском мире. Эта глава представляет труд-
ность. Пункт 2 показывает, что наказание смертной казнью
есть нарушение привилегии Небес. Тем не менее из пункта
1 следует, что правителю надо использовать смертную
казнь как последнее средство. Но это не очень удачное
предложение, поскольку такое наказание действенно толь-
ко для тех людей, которые настолько счастливы, что чрез-
вычайно боятся смерти, и потому никогда не рискнут на-
влечь ее на себя.) Тот, кто самовольно возьмет на себя эту
обязанность, походит на дровосека, выполняющего работу
плотника. Самонадеянный, он несомненно отрежет руки
сам себе.
ВРЕД ЖАДНОСТИ
ГЛАВА LXXV
1. В таком ненадежном положении лучше
игнорировать жизненные и материальные вопросы, чем за-
50
ДАО ДЕ ЦЗИН
ниматься накоплением благ. (Главы 74 и 75 являются ин-
терполяциями, в которых описываются условия, возникаю-
щие при пренебрежении Дао. Последнее предложение не
следует воспринимать как поучение, поскольку это совет,
данный от безысходности. Это кульминация скорби.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ВРЕДЕ ПОСТОЯНСТВА
ГЛАВА LXXVI
1. При своем рождении человек гибок и
слаб; при смерти он тверд и недвижим, (будучи не в состо-
янии приспособиться к окружающему миру). Вот общий за-
кон; в молодости деревья гибкие и хрупкие; в старости
твердые и сухие.
2. Поэтому твердость и жесткость — это
клеймо смерти; гибкость и приспосабливаемость — знак
жизни.
3. Тот, кто применяет силу, не побеждает;
как сильное дерево, распростершее ветви (оно пригодно
для рубки, и будучи неспособным расти дальше, увядает).
4. Так твердый и жесткий занимает место
подчиненного, мягкий и гибкий — место руководителя.
ПУТЬ НЕБЕС
ГЛАВА LXXVII
1. Дао Небес подобно натянутому луку,
его концы сгибаются, середина выдается вперед. Крайнос-
ти ослабляются, середина усиливается.
2. Вот Путь Небес, — удалять излишества
и добавлять недостающее. Это не путь человека, который
создает излишества в ограничениях себя.
2. Кто может применить собственные из-
лишества на благо всего поднебесного? Только тот, кто об-
ладает Дао.
4. Поэтому Мудрец действует без страсти
к результату; достигает и не гордится этим; он не желает
провозглашать собственное величие.
51
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
СИМВОЛ ВЕРЫ
ГЛАВА LXXVIII
1. В мире нет ничего более гибкого и те-
кучего, чем вода; в этом же состоит ее преимущество, она
может растворять вещи твердые и стойкие, и нет ничего,
что может в этом сравниться с ней.
2. Все знают, что мягкое превосходит
твердое, и слабость побеждает силу; но никто не способен
использовать этот закон в действии.
3. Мудрец сказал: «Тот, кто взял на себя
бремя государства — полубог, достойный жертвенных по-
клонений; и истинный Царь — это тот, кто возлагает на се-
бя печали своего народа».
4. Истина являет собой парадокс.
ИСТИНА В СОГЛАСИИ
ГЛАВА LXXIX
1. Когда враги примиряются, всегда су-
ществуют последствия раздора. Разве это может быть по-
лезно?
2. Поэтому Мудрец, хотя и придерживает-
ся своей части договора о согласии, не настаивает на его
правильном выполнении. Тот, кто обладает Дэ, рассматри-
вает ситуацию со всех сторон, тот же, кто не обладает им,
ищет только собственную выгоду. (Магические Силы могут
быть задействованы только в соответствии с Волей всей
Вселенной, без каких-либо исключений.)
3. В Дао Небес не существует различия
между людьми; это утверждение Человека Истины.
УЕДИНЕНИЕ
ГЛАВА LXXX
1. В небольшом царстве с небольшим на-
селением следует ввести порядок: тех людей, которые спо-
собны выполнять работу за десятерых или за сотню, не сле-
дует привлекать к работе. Хотя люди считают смерть пе-
чальной, им не следует стремиться куда бы то ни было.
2. Хотя они могут иметь лодки и повозки,
52
ДАО ДЕ ЦЗИН
им нет необходимости путешествовать; они могут иметь до-
спехи и оружие и не иметь необходимости сражаться.
3. Для связи им следует использовать
шнуры с узлами. (Проклятие современного общества — это
пресса: пустое журчание, «испражнения» пьяной прости-
тутки. Следует говорить только о необходимых вещах.)
4. Им следует считать свою пищу слад-
кой, свои одежды прекрасными, свои дома — своими род-
ными очагами, свои обычаи восхитительными.
5. У любого взгляда всегда есть противо-
положный ему, на слух они подобны шуму домашних птиц и
собак; даже в старости и до самой смерти людям следует
воздерживаться от диспутов.
ПРЕДВИДЕНИЕ ПРОСТОТЫ
ГЛАВА LXXXI
1. Правдивая речь некрасива; искусная
речь не есть истина. Те, кто знают — не спорят, спорщики
не имеют знания. Те, кто просто поглощают знания — не
познают его; те, чьи познания реально ощутимы — не по-
глощают знания.
2. Мудрец не копит, чем больше он дает,
тем больше он имеет; чем больше льет он воду, тем более
вводит в заблуждение себя самого.
3. Дао Небес подобно Стреле, которая не
ранит; и Мудрец во всей своей Работе не создает раздора.
53
И Цзин
Книга Перемен в новом переводе Мастера Териона.
«Равноденствие», том III, номер VII.
(The I King: The Equinox Vol. III. No. VII.)
Публикация Класса В Ордена А.-.А л
И Цзин
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ПРЕДИСЛОВИЕ
И Цзин по своей форме является матема-
тической и философской концепцией. Ее
структура сходна с Каббалой, механизм действия довольно
прост, и пяти минут вполне достаточно, чтобы получить
вполне детализированный ответ на любой, даже очень про-
странный вопрос.
То Меда Therion
ДАО
1. Дао концентрируется в Кетер как точка.
2. Дао направляет себя в Хокма и стано-
вится Мужской Силой. Она называется Ян и символизирует-
ся Целой Линией.
3. Дао расширяется в Бина и становится
Женской Силой. Она зовется Инь и символизируется Пре-
рывистой Линией.
4. Три этих понятия: Дао, Ян и Инь — по-
рождают Небо и Землю со всем их содержимым.
МЕХАНИЗМ ДЕЙСТВИЯ
0. Дао является источником И Цзин, как
впрочем и всего остального.
1. Следует приобрести б китайских мо-
нет. Пять должны быть из одного металла, и шестая — из
другого. Одна сторона монеты считается Ян, другая Инь
(«орел» и «решка»).
2. Их следует хранить завернутыми в чер-
ную ткань. Никто посторонний не должен прикасаться к
56
И ЦЗИН
ним, так как если эти монеты будут регулярно использо-
ваться искренним человеком, они наполнятся его аурой.
3. Не нашли монет? Используйте шесть
плоских палочек, пометив краской одну сторону сплошной
линией, вторую прерывистой. Одну из шести изготовьте
особым образом, пометив ее ребро со всех сторон. Обра-
щайтесь с ними так же, как и с монетами.
МЕТОД
4. Когда в вашем разуме возникает неко-
торая ситуация, в которой требуется предсказание, до-
станьте монеты или палочки.
5. Обратитесь лицом на восток, очистите
свой разум, успокойтесь, чтобы лишние мысли не мешали
вам.
6. Призовите того бога, которого пожела-
ете; наполните себя чистым светом и создайте в своем со-
знании четкий образ той ситуации, о которой задаете во-
прос.
7. Затем осторожно бросьте свои монеты
или палочки в сторону востока, они упадут определенным
образом, из чего вы составите Гексаграмму — гадательную
единицу книги И Цзин.
ГЕКСАГРАММА
8. Гексаграмма состоит из шести линий,
каждая линия символизирует Ян или Инь. Особая палочка
или монета называется «Подвижной Линией».
9. Каждой линии Гексаграммы соответст-
вует строка, ближняя к вам — номер Один, дальняя — но-
мер Шесть.
ПРИМЕР
10. Вы сконцентрировались на своей си-
туации, и палочки упали таким образом:
Линия б — Ян (целая линия)
Линия 5 — Ян (целая линия)
57
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Линия 4 — Ян (целая линия)
Линия 3 — Ян (целая линия)
Линия 2 — Инь (прерывистая линия)
Линия 1 — Инь (прерывистая линия)
(подвижная линия — номер 2)
11. Гексаграмма будет выглядеть таким
образом: ____________
12. Отметьте, что Гексаграмма состоит из
двух Триграмм, верхней и нижней.
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
13. Возьмите ключ, приведенный на
следующей странице: вначале найдите верхнюю Триграмму
сверху в таблице, затем слева нижнюю.
14. Найдите и запомните ее номер — это
будет номер 33.
15. Далее прочтите стих возле 33-й Гек-
саграммы книги И Цзин.
16. В первых двух строках дается общее
значение Гексаграммы, само направление ответа.
17. Далее, идет стих из шести строк. Пер-
вая строка стиха соответствует линии номер 1 Гексаграммы,
последняя — линии номер б (самой дальней от вас палочке).
18. Подвижная Линия (в этом случае но-
мер 2) — особая линия, относящаяся к вашей ситуации, это
ответ, полученный вами от Дао.
19. Если вы не понимаете этого, и вас
терзают сомнения и вопросы относительно Сил, используе-
мых в этом Гадании, можно прочесть «Магию в теории и
практике» Мастера Териона, в которой тот дает общий дис-
курс об этом предмете в контексте своего понимания Дао.
Abrahadabra
58
И ЦЗИН
ТАБЛИЦА СОЧЕТАНИЙ ТРИГРАММ
1 43 4 34 9 5 26 11
=£ 10 58 38 54 61 60 41 19
ZTZ 13 49 30 55 37 63 22 36
— 25 17 21 51 42 3 27 24
322 44 28 50 32 57 48 18 46
== 6 47 64 40 59 29 4 7
ZTZ 33 31 56 62 53 39 52 15
= = 12 45 35 16 20 8 23 2
59
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
1 ГЕКСАГРАММА ЦЯНЬ
Лингам — Лингам
Цянь: Тот, кто делает все вовремя, с выгодой,
проницательный, верный и стойкий.
Таящийся дракон: нет времени медлить.
Дракон в поле: теперь заключи договор.
Будь деятельным, внимательным, осторожным и аккуратным.
Дракон прыгает, как взрывающийся поток.
Дракон с легкостью рассекает небо.
Не забывайся, дракон, чтобы твоя сила не обернулась
против тебя.
(Если этим небесным воинствам драконов не хватит голов,
удача станет очевидной).
2 ГЕКСАГРАММА КУНЬ
Йони — Йони
Кунь: Великий, инициативный, справедливый
и прекрасный,
проницательный и полезный, стойкий и сияющий
человек.
Если искреннему человеку нужно идти, то его ноги сами
пойдут;
и поведут его правильным путем.
Иней! Скоро придет сильный человек.
Выгода идет прямо к тебе в руки.
Храни свое достоинство, но не хвались им.
Вот мешок, завязанный умелым узлом.
Видишь желтый след; это движется неудача.
Драконы в битве: золото, кровь и порфир.
(Действуя правильно и точно, ты сможешь стяжать
удачу с небес.)
60
И ЦЗИН
1 THE KHIEN HEXAGRAM
Lingam of Lingam
KHIEN Originating from the term, piercing advantageous,
right and firm.
The dragon lurks: it is no time to act.
The dragon’s in the field: now make thy pact.
Be active, watchful, using care and tact.
The dragon leaps; a bursting cataract.
The dragon ploughs the sky with pace exact.
Exceed not, dragon; Lest thy force react.
(If all this heavenly hosts of dragons lacked
their heads, good fortune would become a fact.)
2 THE KHWAN HEXAGRAM
YoniofYoni
KHWAN: Great, originating, right and fair,
piercing and helpful firm as in the mare.
If the true man should move, his feet will stray;
for him to follow is his proper way.
Hoar-frost! The strong one cometh by and by.
Straight, square and great, advantage springs to aye.
Maintain, but boast not virtue's majesty.
Here is a sack made safe by skillful tie.
Behold the yellow skirt; ill fortune fly.
Dragons at war: Gold, blood and porphyry.
(Correct and firm the conduct, thou shalt spy
good fortune from the sky.)
61
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
3 ГЕКСАГРАММА ЧЖУНЬ
Луна — Огонь
Чжунь: Верность и стойкость; великие успехи
и привилегии от избранных феодальных князей.
Тяжело малейшее продвижение, будь на правильном месте.
Несчастье, отступление; но не бойся, рядом друг.
Потерялся в лесу — не выслеживай оленя.
Вернись назад, ищи друга; с ним вместе ты метишь высоко.
Раздай богатую добычу, этого ждут твои друзья.
Заперт твой дом; текут слезы страдания.
4 ГЕКСАГРАММА МЫН
Земля — Луна
Мын: Неопытность; попробуй пообщаться с мудрецом.
Сначала вызовешь его улыбку; на второй раз вызовешь его
ярость.
Поправил его раз и два? Оставь его в покое!
Будь добр с дураками и женщинами, они тоже приносят
свою пользу.
Не женись на распущенных женщинах, им только этого и надо.
Цепи связывают невежественного, и текут реки скорби.
Великий глупец! Свет чистой простоты!
Защити невежественного от всех неправильных дел!
5 ГЕКСАГРАММА СЮЙ
Луна — Лингам
Сюй: Терпение; будь искренним; видны проблески успеха.
Стойкость несет удачу, ты сможешь пересечь поток.
Выжидай непреклонно на границе страны.
62
И ЦЗИН
3 THE CHUN HEXAGRAM
Moon of Fire
CHUN; Firm, correct; great progress this evinces
and vantage from appointing feudal princes.
Hard mere advance, maintain thy place correct.
Distress, retreat; fear not, a friend is nigh.
Lost in the wood, seek not a deer to espy.
Retreating, seek thy mate; with him, aim high.
Dispense rich favors as thy friends expect.
Thine house bolt; bleed tears of agony!
4 THE MANG HEXAGRAM
Earth of Moon
MANG: Inexperience; let them see the sage.
One gains his smile; twice will excite his rage.
Correct him once to free; twice? Let him go!
Treat fools and women kindly, they've their uses.
Wed not loose women, only that they know.
Chains bind the ignorant, and sorrows flow.
Yet — the great fool! Simplicity's good glow!
Protect the ignorant from all abuses!
5 THE HSU HEXAGRAM
Moon of Lingam
HSU: Patience; be sincere; success will gleam
Firmness brings fortune, thou mayest cross the stream.
Wait, constant, in the border of the land.
63
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Выжидай, коль тебя оклеветали, будто селевым потоком с гор.
Избегай грязи, или накликаешь беду.
Среди крови стой, выжидай. Поспеши выйти из пещеры!
Стой, выжидай, на празднестве будь стоек.
На помощь идут три друга; приветствуй их учтиво.
6 ГЕКСАГРАММА СУН
Лингам —Луна
Сун: Раздор: будь осторожен, избегай крайностей.
Ищи помощи у друзей и не пересекай поток.
Не продолжай вражду, даже если на тебя клевещут.
Если не можешь выстоять — скройся, и уединение будет
твоим другом!
Сохрани свое положение, но не провозглашай пока
победу.
Если не можешь выстоять — размышляй и изучай закон небес.
И на твоей стороне выступит великая удача!
Плод победы в конце бывает горек.
7 ГЕКСАГРАММА ШИ
Йони —Луна
Ши: Войска; все зависит от мудреца.
Его зрелого опыта, и мудрости его лет.
Запомни хорошо правила военной стратегии.
Военачальник, твой царь назначает тебя на пост.
Действия по нечетким планам будут безуспешными.
Своевременное отступление — не ошибка.
Преследуй и уничтожай измену и мятеж!
И ищи хороших людей на почетные должности.
64
И ЦЗИН
Wait, slandered, by the mountain torrents sand.
Ah! Shun its mud, or mischief is at hand.
Still wait, midst blood. Forth from cavern hie!
Still wait, at festival — Oh firmly stand.
Three guests come helping; greet them courteously.
6 THE SUNG HEXAGRAM
Lingam of Moon
SUNG: Strife: be cautious; seek not the extreme.
Seek help from friends, and do not cross the stream.
Perpetuate not strife, though slandered thou.
O’ermatched, retire, concealment be thy friend!
Maintain thy place, but claim no glory now.
O’ermatched, the study of heaven’s law perpend.
Now with great fortune on thy side contend!
Victorious, the fruit’s bitter in the end.
7 THESZE HEXAGRAM
Yoni of Moon
SZE: Armies; all depends upon the sage,
His ripe experience, and his wisdom’s age.
Mark well the rules of martial strategy.
Chief of the host, thy king confers the post.
Divided counsel — inefficiency!
Retreat is not an error if need be.
Seek and destroy bad faith and mutiny!
But find good men for posts of dignity.
65
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
8 ГЕКСАГРАММА БИ
Луна — Йони
Би: Союз. Для начала проверь, прав ли ты?
Затем беспокойный присоединится к тебе; и горе медлящему.
Ключ к союзу — искренность:
Из глубины разума возникает истинное единство.
Не объединяйся с порочным беззаконием!
Есть кто-то позади тебя, кто тоскует по тебе.
Крепко заложи свою башню на силе людской.
Ты пропустил свой первый шаг? Несчастье постигнет тебя.
9 ГЕКСАГРАММА СЯО ЧУ
Воздух — Лингам
Сяо Чу: Видны небольшие ограничения. Хотя будет
быстрый успех.
От туч грозовых мы ждем теплый дождь.
Заблудший! Вернись назад и следуй своему плану!
Твой звездный час придет с истинной привлекательностью!
Гнев в браке или стоит разойтись!
Искренность избавляет от бед и кровопролития.
Искренность — вот помощь от всего твоего рода.
Кто побеждает слишком много — может проиграть!
Отдохни, человек!
10 ГЕКСАГРАММА ЛИ
Лингам — Вода
Ли: Следовать пути — вот правильное действие!
Наступи на хвост тигра; он не укусит.
Верно следуй по выбранному тобой пути;
66
И ЦЗИН
8 THE PI HEXAGRAM
Moon of Yoni
PI: Union. First examine, art thou right?
Then the restless join thee; woe the laggard’s plight.
Sincerity of union is the key;
From inward mind comes forth true unity.
Unite not with unworth’s iniquity!
There's one beyond thyself that yearns for thee.
Base well thy tower upon the people’s power.
Thy first step missed? Disaster shalt thou see.
9 THE HSIAO CHU HEXAGRAM
Air of Lingam
HSIAO CHU: Shows small restraint. Hence quick success.
But clouds indeed, we ask rain's happiness.
Strayed — Come thou back and follow thy own plan!
By true attraction mete thy starry span!
Anger in wedlock or a car en panne!
Bloodshed and woe sincerity bids go.
Sincerity: Here's help from all the clan.
Who wins too much may lose! Repose, 0 man!
10 THE LI HEXAGRAM
Lingam of Water
LI: Is the treading of the path that's right!
Step on the tiger's tail; he will not bite.
Follow the path of thine accustomed right;
67
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Ровно и легко идет отшельник.
Изгони суету, обманщицу смелых!
Прижми хвост тигра — кусать он не станет.
Твое положение точно и ясно, хотя и опасно;
Готовься хорошо в предчувствии полета.
11 ГЕКСАГРАММА ТАЙ
Йони — Лингам
Тай: Надлежащий порядок вещей; в целом, видна
Удача, мелочи уходят, и ждут великие дела.
Сделай один шаг; и другие последуют за тобой.
Будь терпелив, положись сам на себя, ищи любви и разумения.
Хотя все вещи преходящи, радуйся; ибо так было сказано.
Позови друзей себе на помощь, они помогут тебе в
трудную минуту.
Помни, что идеи Ти И верны и истинны.
Город пал; ты можешь сделать немногое.
12 ГЕКСАГРАММА ПИ
Лингам — Йони
Пи: Все мысли в беспорядке.
Большие расходы и мало доходов.
Ты снова тащишь на себе всех остальных.
Терпение, покорность, пригодность, перестройка.
Стыд скрывает от тебя твои истинные цели!
Действуй верно, и товарищи тебя полюбят и будут
восторгаться.
Восстанавливая все и ворча при этом, можно ошибиться.
Тьма уйдет; и свет пробьется снизу.
68
И ЦЗИН
Level and easy walks the anchorite.
Learn vanity, the brave's bluff, to flee!
Tread on the tiger's tail; he will not bite.
Firm, resolute — yet perilous thy plight;
Examine well, the augury of the flight.
11 THE THAI HEXAGRAM
Yoni of Lingam
THAI: The due order of things; we see, in sum,
good fortune, small things gone, and great things come.
Pull up one stalk; and others follow it.
Seek patience, self reliance, love and wit.
Though all things change, rejoice; for that is writ.
Call friends to help thee, they may bring thee through.
Remember what Ti Yi thought right and true.
The city's fallen; there's little thou canst do.
12 THE PHI HEXAGRAM
Lingam of Yoni
PHI: All's disorder in the organum.
We see the great gone, and the little come.
Again one stalk pulled brings the others too.
Patience, obedience, fitness, build anew.
Shame hide thy purpose from thy own right view!
Act rightly; comrades come to love thee and wonder.
Restoring all things, murmur, We may blunder.
The darkness passes; light breaks forth from under.
69
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
13 ГЕКСАГРАММА ТУН ЖЭНЬ
Лингам — Солнце
Тун Жэнь: Союз людей! Везде твои соратники!
Теперь пересекай поток, о стойкий и великий человек!
Здесь впервые хозяин выходит за ворота.
Наверное бежит он от семейных забот!
Спрятавшийся, но внимательный,жди своего предназначения!
Будь готов к нападению, но не испытывай судьбу.
Пройди сквозь слезы, ждет тебя смех, тебя увенчает успех,
И даже недалекие люди назовут тебя великим.
14 ГЕКСАГРАММА ДА Ю
Солнце — Лингам
Да Ю: Великие обретения, благополучие — это колдунья,
В котле которой варится успех.
Избегай неправильного, представь свою дорогу ясно.
Смотри! Огромная повозка с грузом золота!
Великий князь отдает свою дань сыну Небес.
Но охраняй запасы, как дракон — драгоценности.
Величию подходит искренность.
Всем делам обильно благоволят небеса!
15 ГЕКСАГРАММА ЦЯНЬ
Йони — Земля
Цянь: Скромность; она как закваска для хлеба.
Человек может выиграть в любом деле.
Будь скромнее; и ясен будет путь!
Если распознал его, никто не сможет помешать тебе.
Твои заслуги признают, и за этим последует успех.
70
И ЦЗИН
13 THE THUNG ZAN HEXAGRAM
Lingam of Sun
THUNG ZAN: Men's union! Everywhere the clan!
Cross then the stream, thou firm, superior man!
Here first the master rises from his gate.
Well should he flee the cares of family!
Concealed, but watchful, the right born await!
Be ready to attack, but tempt not fate.
Through tears to laughter, victory crowns thy state.
Even in the suburbs men proclaim thee great.
14 THE TA YU HEXAGRAM
Sun of Lingam
TA YU: Great havings; wealth's a sorceress,
within whose cauldron bubbles up success.
Steer clear of wrong, envision clear thy road.
Lo! The great wagon with its golden load!
Great prince to heaven's son his duty hath showed.
But guard resources as his jewel a toad.
Sincerity is matched bu majesty.
In all ways heaven's blessing hath overflowed!
15 THE CHIEN HEXAGRAM
Yoni of Earth
CHIEN: Humility; this yeast's to baking.
A man may win in every undertaking.
Increase humilities; so clears the way!
Once recognized, who is there to gainsay?
Acknowledged merit will success inherit.
71
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Будь проще с каждым днем,
Все твои соседи помогут тебе в делах.
Используй силу, но только на правильные цели!
16 ГЕКСАГРАММА ЮЙ
Огонь — Йони
Юй: Повсюду ждет тебя в делах удовлетворение.
Назначай своих князей, и рассылай войска!
Не хвастай радостями! В гордости сокрыто поражение.
Будь предусмотрительно стойким ко всему, от чего
воспламеняется душа.
Не делай поспешных выводов — пойми к чему идет дело!
Делись своей радостью, позови друзей и раздели с ними успех!
Пусть не будет это привычкой; иначе радость будет
унылой, как горесть.
О! Взгляни поглубже: изменение — вот дело мудрости!
17 ГЕКСАГРАММА СУЙ
Вода — Огонь
Суй: Продолжай далее, но в дальнейшем тебя ждет проверка
На стойкость, непоколебимость и верность твоих действий.
Изменив род занятий, ищи друзей за воротами.
Следует ли оставить старых, и следовать за молодыми?
Мудрее забыть о молодых, и воспользоваться разумом зрелых.
Приверженность во взглядах вызывает боль; убедись в том,
что твой путь прямой.
Энергично совершенствуйся во всем.
Искренний царь пусть жертвует с радостью.
72
И ЦЗИН
Grow thou more truly humble every day.
Thus all thy neighbors in thy cause array.
Use force — but only on the proper prey!
16 THE YU HEXAGRAM
Fire of Yoni
YU: Satisfaction spreads through all thy coasts.
Appoint thy princes, and send forth thy hosts!
Boast not of pleasure! There lurks overthrow.
Be firm, with foresight all thy soul aglow.
Presume not; understand — what came may go!
Shed happiness, call friends to share success!
Make not a habit; joy's as dull as woe.
Oh! Think more deeply; change is wisdom's throw!
17 THESUI HEXAGRAM
Water of Fire
SUI: Follow after; but in following checked
by being firm, unwavering and correct.
Changing pursuit, seek friends beyond thy gate.
Should one leave old, and follow a young boy?
Wiselier leave youth, and age's wit employ.
Adherents hurt; make sure thy way is straight.
Follow all excellence with eager gait.
The sincere king may sacrifice with joy.
73
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
18 ГЕКСАГРАММА ГУ
Земля — Воздух
Гу: Служба. Ты можешь несомненно пересекать поток,
если ты полностью продумал свою цель.
Хороший сын, исправь недостатки своих предков;
Будь мягок со своей хрупкой матерью, о Сын.
Избавь своего отца от всех бед.
Сдерживайся в пути; будь милостив к ним.
И будет тебе хвала за твои полезные дела.
Поступай согласно своей воле, ты свободен!
19 ГЕКСАГРАММА ЛИНЬ
Йони — Вода
Линь: Величие; продвижение и успех
В праведных делах; но много проблем на пороге!
Теперь ускорь шаг вместе со своим товарищем!
Продвигайся вместе с ним — союз дает победу.
Будь осторожен, иначе собьешься с пути.
Продвигайся только благороднейшим из путей.
Великим правителям каждый день требуется великая
мудрость.
Честный и великодушный, добейся проблеска удачи.
20 ГЕКСАГРАММА ГУАНЬ
Воздух — Йони
Гуань: Появление ясности в размышлении; понимание того,
что надо быть искренним, поступать безупречно,
справедливо и достойно.
Бездумный ребенок, как мало ты понимаешь!
74
И ЦЗИН
18THEKU HEXAGRAM
Earth of Air
KU: Service. Thou mayst cross the stream no doubt,
if thou have fully thought thy purpose out.
Good son, repair thy sire's infirmity;
Be gentle with thy mother's frailty, Son.
Yea, clear thy father's troubles, every one.
Restrain thy course; view them indulgently.
Thus gain the praise of thine utility.
Do what thou wilt, thyself, a slave to none!
19 THE UN HEXAGRAM
Yoni of Water
LIN: Great; here's progress and success to firm
correctness; but — more trouble at the term!
Now with thy comrade firmly force the pace!
Advance with him — alliance wins the race.
Be cautious, or advance may lead thee astray.
Go forward only in the noblest way.
Great rulers need great wisdom every day.
Honest, magnanimous, woo fortune's ray.
20 THE KWAN HEXAGRAM
Air of Yoni
KWAN: Manifesting; contemplating; see
thou be sincere, pure, just, with dignity.
Thoughtless and boyish: little shaltthou see!
Peep from thy door — a woman's modesty.
75
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Тайком с женской скромностью выглядываешь из дома.
Изучи весь свой путь внимательно.
Благосостояние страны истощается, ищи помощи у величества.
Изучи путь своей жизни, чтобы не ошибиться в действии,
И взгляни критически на истинные качества своей души.
21 ГЕКСАГРАММА ШИ ХО
Солнце — Огонь
Ши Хо: Пусть беспокойство будет твоим другом, успех
придет посредством правильного использования законов.
Пресеки преступление в зародыше; отруби ступни и засунь
ноги в колодки;
Если не получилось — отрубай носы, режь плоть.
Быстрее, иначе со здоровой плотью будет в два раза
больше забот!
Предохранись, прежде чем изменники открыли ворота.
Предохранись, и золото будет наградой тому, кто
действительно осторожен.
Или по меньшей мере, ценная руда — уши обрезаны,
смеется рок.
22 ГЕКСАГРАММА БИ
Земля — Солнце
Би: Укрась путь твой, и следуй им свободно без сомнений.
Но надлежащим образом: дело не пойдет само.
Укрась свои ступни, и тебе не понадобятся лошади.
Укрась свою бороду, ибо следует соблюдать достоинство.
Украшая, ищи непоколебимую истину в своих
стремлениях!
Конный или крылатый, стремись к искренности и правде!
Даже для бедняка, живущего в трущобах, есть хорошее дело.
Оденься в чистую белую одежду, сила твоя в простоте.
76
И ЦЗИН
Consider thine whole course insistently.
State’s weal resolved, seek aid of majesty.
Consider thy life's course, lest action err,
And criticise thy soul's true character.
21 THE SHIH HO HEXAGRAM
Sun of Fire
SHIH HO: Unite by gnawing; here success
comes by the proper use of legal stress.
Nip crime in the bud; lop toes, put feet in stocks;
Else — flesh and nose must next be bitten through.
Quick, or dried flesh gives double work to do!
Gnaw, gnaw, fake pledges ere the gate unlocks.
Gnaw: gold rewards precaution firm and true.
Or, last, the Gangue — the ears cut off, fate mocks.
22 THE PI HEXAGRAM
Earth of Sun
PI: Ornament, should have free course indeed.
But — in its place: it shall not take the lead.
Adorn thy feet, and have no need of horses.
Adorn thy beard, for dignity is due.
Adorn, seek firm correctness in thy courses!
Horsed, winged, desire the honest and true!
Though poor, suburban, there's good work to do.
Clad in pure white, simplicity thy force is.
77
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
23 ГЕКСАГРАММА БО
Земля — Йони
Бо: Падение; поражение; когда все и так трясется,
Трясти еще сильнее — значит совершить ошибку.
Надломаны ножки дивана, все скоро рухнет;
Поврежден его каркас, он сломается совсем.
Разрушай, если в том есть необходимость, покажи свою
мудрость.
Диван разрушен к неудовольствию сидящего на нем.
Будь верным, помоги своим последователям; всех
пробудишь ты.
Это поддержит твою храбрость; а мелкий человек раскопает
себе могилу.
24 ГЕКСАГРАММА ФУ
Йони — Огонь
Фу: Возвращение,ты свободен отдел.
Помогут друзья; теперь иди суверенностью.
Исправь небольшие ошибки — и жди приятных сюрпризов!
Заблудился? Вернись и иди по верной дороге.
Возвращайся, возвращайся; и больше не плутай!
Возвращайся, хотя все твои товарищи противятся этому.
Благородное возвращение — вот главное дело дня!
Но ошибки повлекут за собой ошибки — глупый платит
дважды!
25 ГЕКСАГРАММА У ВАН
Лингам — Огонь
У Ван: Искренность и благоразумие; все великолепно,
78
И ЦЗИН
23 THE РО HEXAGRAM
Earth of Yoni
PO: Falling; overturning; when things quake
to agitate them more is a mistake.
Injure the couch’s legs, soon all will go;
Injure its frame, soon total overthrow.
Destroy, when need is — will not wisdom show?
The couch destroyed, its occupant hath woe.
Be loyal, help thy followers; all’s aglow.
That’ll bear thee brave; the small man digs his grave.
24 THE FU HEXAGRAM
Yoni of Fire
FU: Coming back; thou'rt free to come and go.
Friends help; now move with confidence aglow
Correct small blunders — look for lucky wonders!
Hast erred? Return and take the proper way.
Return, return; and go no more astray!
Return though all thy comrades say thee nay.
Nobly return — the master of thy day!
But error piled on error — deuce to pay!
25 THE WU WANG HEXAGRAM
Lingam of Fire
WU WANG: Sincerity and prudence; splendid
79
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
если в этих вопросах ты непогрешим.
Отбрось все лицемерие, спеши!
Ты далеко пойдешь, коль жнешь плоды без плуга.
Невинный вид часто несет клеймо вины.
Непогрешимость и стойкость — вот путь изгнать несчастья.
Коль болен добродетельный — ему не нужен врач.
Время пришло, и лучше учить молчания книгу.
26 ГЕКСАГРАММА ДА ЧУ
Земля — Лингам
Да Чу: Великое скопление; прояви
свое личное достоинство, когда оно необходимо государству.
Опасность; не продвигайся, но посмотри вглубь своего сердца.
Затем, с должной осторожностью, готовься к действию.
И тогда, на хорошем коне, хорошо подготовленный, сыграй
свою роль!
Тогда ты сможешь без труда взять за рога молодого быка.
Кастрируй вепря — и увидишь его клыки.
Затем управляй звездами — в твоем деле тебе способствует
удача!
27 ГЕКСАГРАММА И
Земля — Огонь
И: Поддержка; цель и средства,
Нужна та мысль, что способна указать путь.
Будь доволен всем; иначе будешь стучать зубами!
Не глазей по сторонам, так говорят мудрецы.
Плохо подготовленное действие даст только беспокойство.
Но смотри! Твои слова — блеяние тигриной добычи.
Неправильные средства? Остановись, действуй точно и
осторожно!
Но ты, кто учитывает все, можешь перейти реку.
80
И ЦЗИН
if in these matters thou hast not offended.
Free from all insincerity, press on!
Good going, if thou reap with never a plough!
Yet — innocence oft bears guilt's branded brow.
Firmness, correctness; these bid woe begone.
The good man sick? He needs no doctor-don.
Time's come when silence's book is best to con.
26THETAKHU HEXAGRAM
Earth of Lingam
TA KHU: The great accumulation; quit
thy private virtue when state needeth it.
Peril; move not, but look within thine heart.
Then, with due care, be ready for the start.
Now, with good horse, well trained, play hard thy part!
Block even the young bull's horns! He's safer so.
Castrate the boar — its teeth will gently show.
Then rule the stars — good fortune aid thine art!
27 THE I HEXAGRAM
Earth of Fire
I: Nourishment; the matter and the mode,
demand that thought should indicate the road.
Suffice thyself; else — how thy jaw shall quiver!
Look neither down nor up, the sages say.
Ill nourished, action merely means affray.
But lo! Below thee bleats the tiger's prey.
Improper method? Firm and cautious stay!
But thou, who nurturest all mayst cross the river.
81
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
28 ГЕКСАГРАММА ДА ГО
Вода — Огонь
Да Го: Слабеющая ветвь под давлением.
Следование любому пути ведет к успеху.
Кладя вещи, подстилай под них коврики, тогда ошибок
будет меньше.
Мертвая ива пустила почки, молодая жена хорошо
ухаживает за стариком.
Ветвь слаба; рок что-то затевает!
Ветвь изгибается вверх — преданность держит ее.
Мертвая ива цветет; старую жену домогаются молодые
мужчины!
Лысый болотный кулик, твоя голова мокра, но ты был честен!
29 ГЕКСАГРАММА КАНЬ
Луна — Луна
Кань: Ущелье, пещера, яма. В опасные времена
Не отказывайся от искренности в действиях.
Сужается ущелье, вот пещера — не входи!
Не усугубляй свое и без того опасное положение!
Кругом опасность — спокойствие даст везение.
Советуя царю, соблюдай чрезвычайную осторожность!
Будь терпеливым, время пройдет и поставит все на свои места.
Связан и окружен, находишься в замешательстве? Горе тебе!
30 ГЕКСАГРАММА ЛИ
Солнце — Солнце
Ли: Солнце, привязанность. Пусть твой путь будет понятным
Столь же, сколь и решительным — тогда тебе улыбнется
82
И ЦЗИН
28 THE ТА KWO HEXAGRAM
Water of Air
TA KWO: A weakened beam is under stress.
To move in any manner spells success.
Place mats for things set down; then faults are few.
Dead willow shoots; old man young wife well wooing.
The beam is weak; fate's busy with the brewing!
The beam curves up — loyalty did the glueing.
Dead willow flowers; old wife young men pursuing!
Bold wader, thine head's wet — but thou wast true!
29 THE KHAN HEXAGRAM
Moon of Moon
KHAN: Defile, cavern, pit: In times of danger
make not sincerity of act a stranger.
Gorge within gorge, then cavern — do not go!
Involve not deeplier thy dangerous case!
Peril all round — Be still's the luckiest show!
Instructing king's, most humble caution show!
Be patient, time brings order with grave pace.
Bound and beset, bewildered too? What woe!
3OTHE LI HEXAGRAM
Sun of Sun
LI: Sun; attachment. Be thy way docile
as well as firm — then see good fortune smile.
83
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
фортуна.
Смущен в начале? Пусть тебе поможет уважение.
Вот и удача — пришедшая к месту, одетая в желтое.
Прими свои беды с радостью, или будет хуже.
Не дергайся! Так придут огонь и смерть.
Везение придет к тебе на помощь, печальный друг!
Победив, будь честен — вот достойное завершение.
31 ГЕКСАГРАММА СЯНЬ
Вода — Земля
Сянь: Обоюдное влияние; удача благословит
Верное действие человека и дает ему успех.
Хочешь идти? Двигаться на носках тяжело;
Одними голенями? Лучше не пытаться.
А бедра? Жмешься к начальству? Ты пожалеешь об этом.
Придумал план? Только твои друзья последуют ему.
Просто пожми плечами! Бог оценит это!
Не болтай языком и не раззевай рот!
32 ГЕКСАГРАММА ХЭН
Огонь — Воздух
Хэн: На терпении построены великие империи.
Нет закона, кроме как поступать согласно твоей воле.
Страсть к результату искажает волю всеми способами;
Но устойчивый успех перекрывает огромную пропасть.
Храни свое достоинство, не обращай внимания на критику!
Не ищи награды; твоя работа сама по себе помазание,
Страстная любовь побеждает своего носителя, он разлагается;
И упорные усилия заканчиваются скорым упадком.
84
И ЦЗИН
Confused at start? Let reverence befriend.
Here's fortune — rightly placed and clothed in yellow.
Accept thy ills with cheer or worse attend.
Abruptness — fie! Thus fire and death descend.
Luck comes to aid thee, melancholy fellow!
In victory be just — a noble end.
31 THE HSIEN HEXAGRAM
Water of Earth
HSIEN: Mutual influence; good fortune bless
Man's firm correctness with the tide, success.
Would'st walk? To move thy toes alone is a flaw;
But calves? 'Twere surely better to withdraw.
Thigh's too? Cling close to leaders? Thou wilt rue it.
Insited plans? Only thy friends pursue it.
But shrug thy shoulders! God shall gladly view it.
The wag not thy toungue, nor drop thy jaw!
32 THE HANG HEXAGRAM
Fire of Air
HANG: By persistence are great empires built.
There is no law beyond do what thou wilt,
Lust of result mars will in every way;
But steadfast purpose spans the vast abysm.
Maintain thy virtue — heed not criticism!
Seek not reward; thy work be its own chris,
Passion love wins, where active loses, fray;
And violent efforts end in swift decay.
85
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
33 ГЕКСАГРАММА ДУНЬ
Лингам — Земля
Дунь: Уединение. Однако твои силы истощились.
Искусный отход даст результат.
Опасность! Отступи! Будь спокоен, но осмотрителен.
С осторожностью выполняй свои задачи.
Будь снисходителен к тем, кто ограничивает тебя; ненавидь
их гнев;
Вне зависимости от их желания, у великого всегда есть
разум отступить.
Спокойно отступи — и даже боги восхитятся.
Отступать с достоинством — что зажигать огонь.
34 ГЕКСАГРАММА ДА ЧЖУАНЬ
Огонь — Лингам
Да Чжуань: Великая сила. Будь решителен и уверен в себе;
Используй ее властно, как гигант!
Стой крепко на ногах, но не смей пока идти!
Проверь и подтверди точность своих действий.
Слепо толкающиеся бараны ограждены забором.
Ворота, в которые не проникнешь силой, поддаются любви.
Ты добился успеха, отдохни и не томи так свое сердце;
Если же запутался, то лучше вовремя понять это!
35 ГЕКСАГРАММА ЦЗИНЬ
Солнце — Йони
Цзинь: Продвижение — если ты успокоишь народ,
твой повелитель осыпет тебя дарами и благосклонностью.
Стойкий и упорный, человек великого мужества, жди свой час!
86
И ЦЗИН
33 THE THUN HEXAGRAM
Lingam of Earth
THUN: A retirement. Though thy force be spent.
Adroit withdrawal masters the event!
Peril! Withdraw! Keep still — though tail yet show.
Hold fast thy purpose subtly, even so.
Gracious to them that bind thee; hate their ire;
maugre their will the great have wit to retire.
Retreat in order — even the gods admire.
Retreat with dignity — rekindle fire.
34 THE TA KWANG HEXAGRAM
Fire of Lingam
TA KWANG: Great strength. Be firm and self-reliant;
But — tyrannous to use it like a giant!
Plant firm thy feet, but dare not yet to move!
Thy firm correctness exercise and prove.
Fences entangle rams who blindly shove.
Strength fails to force some gates that yield to love.
Thine purpose gained, relax — nor tax thine heart so;
Once tangled, the best chance is — to know thou art so!
35 THE HN HEXAGRAM
Sun of Yoni
ZIN: To advance — when thou hast won folk ease,
thy lord shall give thee gifts and dignities.
Firm, patient and great hearted, wait thy day!
87
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Раскаиваться в содеянном — путь царственной матери!
Появится уверенность — так зачем же ждать?
Продвигайся незаметно; подобно сурку;
Не добивайся успеха; главное не результат, а участие.
Используй силу осторожно, иначе пожалеешь!
36 ГЕКСАГРАММА МИН
Йони — Солнце
Мин: Разум тяжко страдает; размышляй
О совершенно правильной позиции.
Ты ранен? Сложи свои крылья и постись, пока критики
осаждают тебя.
Лошадь может спасти раненного в бедро.
Твой великий враг пойман, но не горячись чрезмерно!
Рассуждая правильно, скроешься от ночи.
Подумай, как суд Ки определяет судьбу.
В конце земля поглощает того, кто лезет на небо.
37 ГЕКСАГРАММА ЦЗЯ ЖЭНЬ
Воздух — Солнце
Цзя Жэнь: Домашнее хозяйство: вот правило в его основе!
Жена должна быть уверенной, вести себя правильно и
знать свое место.
Во-первых, совершенно необходим правильный закон.
Домохозяин, содержи хозяйство в пристойном виде!
Строго относись к безделью и пустословию.
Тогда судьба сама обогатит семью.
Все разделят удачу высокопоставленного царя.
Воистину величественно блистает результат.
88
И ЦЗИН
Move with regret — the royal mother’s way!
Confidence thus begotten — why delay?
Advance by stealth; the marmot guide thee yet;
Woo not success; the games’s the game to play.
Use power with caution or beware regret!
36 THE MING HEXAGRAM
Yoni of Sun
MING: Intelligence sore hurt; reflect
on the position rigidly correct.
Hurt? Droop thy wings and fast, while critics leaguer.
A horse may save one wounded in the thigh.
Thy great foe taken, be thou not over eager!
Escape from night by mind’s propriety.
Think how the court of Ki met destiny.
At last earth swallows him that trod the sky.
37 THE KIA ZAN HEXAGRAM
Air of Sun
KIA ZAN: The household: This right rule’s its base!
The wife be firm, correct, in her own place,
irst, proper law's the necessary thing.
House keeper, keep the house with modesty!
Be stern for idleness and chattering.
Thus fortune helps enrich the family.
All share the luck of the high handed king.
Sincere, majestic, the end's glittering.
89
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
38 ГЕКСАГРАММА КУЙ
Солнце — Вода
Куй: беспорядок во всем, мать несчастий;
Но в небольших делах успех возможен.
Потерянные кони возвращаются, дурные люди встали на
твоем пути.
Твой повелитель может встретить тебя на кратчайшей дороге.
Тщетно борешься и терпишь поражение? Жди благоприят-
ного момента.
Ты совсем один? На главном пути тебя ждут друзья.
Объединись со своим советником — и препятствий не будет.
Свиньи? Призраки? Враги? О нет! Следуй прямо по небу.
39 ГЕКСАГРАММА ЦЗЯНЬ
Луна — Земля
Цзянь: Неспособность и неудачливость; пришло время
великого человека помочь тебе в восхождении.
Продвижение добавляет проблем; спокойствие поможет
тебе сейчас.
Не борись сам с собой, нарушая свой обет.
Не продвигайся, ищи снова свой древний клан!
Не продвигайся, будь с теми, кто присоединиться к тебе.
Борись! Друзья придут, чтоб воплотить твой план!
Не продвигайся! Жди помощи великого человека!
40 ГЕКСАГРАММА ЦЗЕ
Огонь — Луна
Цзе: Ты расслабляешься; если все достигнуто,
возвращайся и отдыхай.
90
И ЦЗИН
38 THE KHWEI HEXAGRAM
Sun of Water
KHWEI: All’s disunion, mother of distress;
But in small matters there may be success.
Lost steeds return; bad men may yet take thy way;
Thy lord may chance to meet thee — in the byway.
Baffled and punished? Bide time’s amnesty.
Alone and disunion? Friends on highway
Joined with thy minister thy course is free.
Pigs? Ghosts? Foes? Nay! Go forward on the skyway.
39 THE KIEN HEXAGRAM
Moon of Earth
KIEN: Incompetence and lameness; time
for the great man to aid thee in the climb.
Advance adds trouble; stillness aids thee now.
Keep struggling with no self to mar thy vow.
Advance not; seek again thine ancient clan!
Advance not; be with those united thou.
Struggle! Friends come to prosecute thy plan.
Advance not! Wait for aid from the great man!
40 THE KIEH HEXAGRAM
Fire of Moon
KIEH: Loosing; if all's won, return and rest.
If partial gain, quick action will be best.
91
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Если только отчасти, то мудро будет действовать быстро.
Начинаешь слабеть — путь твой прямой и очевидный.
Разоряй лисьи поля, заполни золотом колчан.
Нищие на лошади искушают разбойника на дело.
Не иди против друзей, пришедших помочь.
Удались от всего неправильного; тогда все люди признают
твою власть.
Княжеский сокол, сидящий на стене, будет убивать.
41 ГЕКСАГРАММА СУНЬ
Земля — Вода
Сунь: Убыток; будь искренним; платить цену —
Не значит давать пожертвования.
Оставь дела и помоги друзьям, но будь осторожен!
Остерегайся действий, внимательней с деньгами!
Идут трое, один уходит; идет один и встречает двоих.
Дружба уменьшает горести.
Вот панцирь черепахи от немногих избранных.
Расчетливому, но доброму помогут высокопоставленные
Друзья.
42 ГЕКСАГРАММА И
Воздух — Огонь
И: Возрастание; теперь нет времени сидеть и дрожать;
надо двигаться, и даже переходить реку.
Успехом можно дерзость объяснить; взгляни в лицо
судьбе!
Хорошие знаки и подлинная сила вместе, действуй!
Беда изменится на благо для того, кто следует этим путем;
Он может отказаться от всего состояния.
Твое богатство пусть составит благо всех людей!
Миры распадаются от болезней души.
92
И ЦЗИН
Begin to loosen — Straight and clear the way.
Rid fields of foxes; fill the golden quiver.
Beggars on horseback tempt the brigand's play.
Stand not to oppose the friends come to deliver.
Remove all wrong; then all men own thy sway.
The prince the falcon on the wall shall slay.
41 THE SUN HEXAGRAM
Earth of Water
SUN: Diminution; be sincere; the price
is not the measure of the sacrifice.
Leave business to help friends, but yet be wary!
Guard against action; of the cash be chary!
Three walk, one's gone; one walks, and meets a two.
By friendship one finds woes becoming few.
Here's tortoise shells from the chosen few.
Prudent though kind well served by friends o'dignitary.
42 THE YI HEXAGRAM
Air of Fire
YI: Increase; now's no time to sit and shiver;
but to move on, even to cross the river.
Success excuses boldness; face thy fate!
Good omens and true virtue joined, essay!
Ill leads to well for him who leads the way;
Even the capital remove he may.
Let all men share in thine approved estate!
By soul's disorders realms disintegrate.
93
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
43 ГЕКСАГРАММА ГУАЙ
Вода — Лингам
Гуай: Путь отрезан, безрадостно стоишь ты перед лицом
горестей;
И показываешь свое недовольство этим.
Хорошо продумывай план, прежде чем идти в поход.
Ищи верных друзей, и с ними не бойся ловушек.
Сражайся без поддержки; стойкая храбрость всегда
побеждает!
Побежденный, соглашайся на уступки — победитель
усмехается.
Вырывай незначительных людей как сорняки, побей их;
Отрезан он — печальным будет его конец!
44 ГЕКСАГРАММА ГОУ
Лингам — Воздух
Гоу: Нежданные трудности — если увидишь
женщину, то женится на ней только чересчур
самоуверенный.
Хватит мелких глупостей — или жди печаль!
Вот рыба, но не зови к обеду сомнительных людей!
Да, ты побежден, но не за трапезой со свиньями!
Нет рыбы, потому что ты делился с ворами, так что лучше
Скрой свои богатства, в подвалах пусть вызревает вино!
Но отшельники отказываются от мирского ради
божественного.
94
И ЦЗИН
43 THE KWAI HEXAGRAM
Water of Lingam
KWAI: Cutting off; displeasure; front thy foe;
but show reluctance due in acting so.
Lay well thy plans before the march begins.
Seek loyal friends and have no fear of gins.
Fight on alone; persistent courage wins!
Defeated, acquiesce — smiles conquer grins.
Uproot small men like purslane — tan their skins;
Cut off is he — and evil his end be!
44 THE KAU HEXAGRAM
Lingam of Air
KAU: Suddenly encountering — behold
a woman — do not wed her? who is bold.
Restrain weak folly — or woo melancholy!
Here’s fish — but ask not fishy folk to dine!
Defeated, yes; but not at meat with swine!
No fish — because thou hast mixed with thieves, in fine
conceal thy virtues — cellars ripen wine!
But hermits lose things human for divine.
95
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
45 ГЕКСАГРАММА ЦУЙ
Вода — Йони
Цуй: Сборы; на восстановление гробницы
И жертвоприношения в честь величайших побед!
Один ты беспомощен; позови своего верного союзника;
С ним, небеса быстро ответят даже на краткие мольбы.
Ты еще борешься, но тщетно, но перестань вздыхать.
Успех прощает самоуверенность; вспомни это
И придерживайся добродетелей и правил!
Плачешь от одиночества, но по-прежнему цель высока!
46 ГЕКСАГРАММА ШЭН
Йони — Воздух
Шэн: Восхождение; стремись в места повыше!
И на юге поклоняйся солнцу!
Великим будешь ты радушно принят; стремись же высоко!
Скромные дары сдобрены чистосердечием.
Пустые города ты осмелился заполнить?
Царь награждает тебя за подлинную искренность;
Взойди по лестнице с должным достоинством.
Придерживайся правильного пути, ведь безрассудно
тихое небо!
47 ГЕКСАГРАММА КУНЬ
Вода — Луна
Кунь: Великий человек действует в стеснении и нужде.
Но риторика довольно далека от действительности.
Голый сидишь на пне в долине, твои надежды иссякают.
Царь, в замешательстве будь спокоен и искренен!
96
И ЦЗИН
45 THE ZHUI HEXAGRAM
Water of Yoni
ZHUI: Collection; to the shrine repair
and sacrifice the greatest victories therelAlone, art helpless;
call thy right ally;
With him, even small prayers earn heaven's swift reply.
Baffled, yet struggling, thou shalt cease to sigh.
Success excuses boldness; recollect
then to be firm in virtue and correct!
Weep for thy loneliness — but still aim high!
46 THESHANG HEXAGRAM
Yoni of Air
SHANG: The ascent; go seek the lofty one!
And in the south give worship to the sun!
Make thyself welcome with the great; aim high!
Small gifts are sweetened by sincere good will
But empty cities — art thou bold to fill?
The king rewards thy true sincerity;
Ascend the stairs with proper dignity.
Firm right maintain, though blind the silent sky!
47 THE KHWAN HEXAGRAM
Water of Moon
KHWAN: Straitened and distressed; the great man acts.
But rhetoric is far removed from facts.
Bare buttocks — tree stump — valley — hopes decay.
Embarrassed king, be quiet and sincere!
97
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Скалы, колючки, иди домой и увидь свою заблудшую жену.
Даже с друзьями сложно следовать пути.
Восстание? Честному человеку нечего бояться.
Ты связан? На краю пропасти? Раскайся и отправляйся в путь!
48 ГЕКСАГРАММА ЦЗИН
Луна — Воздух
Цзин: Колодец; известный источник доходов.
Если его хорошо содержать, он никогда не иссякнет.
Как использовать грязный или высохший колодец? Не
допускай упадка.
Он протекает — позор тебе! В немилости работник.
Чистый, но неиспользуемый; как бесполезен мусор!
Хорошо заложенный и устроенный, как благороден вид.
Иди и выпей воды — прохладной, прозрачной, чистой.
Она льется прямо через край, пей и продолжай свой путь!
49 ГЕКСАГРАММА ГЭ
Вода — Солнце
Гэ: Изменение; люди сомневаются, пока их глупость
не прозреет,
Мудрость перемен можно легко предугадать.
В начале; хотя ты связан полосами желтой кожи,
Подожди немного, время друг тебе.
Поспешность может разрушить все; обдумай будущие планы.
Вначале заручись доверием людей; затем седлай и скачи!
Будь быстр как тигр, книга И тебе поможет!
Подтверди свои дела искренностью.
98
И ЦЗИН
Rocks, thorns — come home, and find thy wife astray.
Even with friends the course is hard to steer.
Rebellion? Honesty has nought to fear.
Bound? On the brink? Repent and take thy way!
48 THE ZING HEXAGRAM
Moon of Air
ZING: Well; the common fountain of increase.
If kept with care, its virtues never cease.
Muddy or dried, what use? Beware decay.
Leaky: for shame! The worker is disgraced.
Clear, but unused; how senseless is the waste!
Well laid and lined, how noble the display.
Come drink the water — cold, pellucid — chaste.
Here to the brim it bubbles — go thy way!
49 THE KO HEXAGRAM
Water of Sun
KO: Change; men doubt until their dullness sees
the change wisdom can foretell with ease.
At first; though art bound with strips of yellow hide.
Wait then a little, time’s a friend to thee.
Haste may wreck all; discuss thy plans untried.
First gain men's confidence; then saddle and ride!
Swift as a tiger — with the Yi for a guide!
Confirm thy change with firm sincerity.
99
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
50 ГЕКСАГРАММА ДИН
Солнце — Воздух
Дин: Котел; несомненно добрые предзнаменования,
Осуществление планов, достижения и успех.
Опрокинь грязные горшки! Твоя наложница заслуживает
материнских почестей.
Перед тем, как есть, поставь охрану возле стола!
Грозит неудача, если ты не будешь справедлив,
И позор будет ждать тебя; твое положение жалостно.
Полная искренность украшает человека как золото.
И благородство составляет его драгоценности!
51 ГЕКСАГРАММА ЧЖЭНЬ
Огонь — Огонь
Чжэнь: Огонь! Будь осторожен, но улыбайся божественной
пище!
Не испугайся и не разлей вино!
Вот трудность; смотри по сторонам, но пей свое вино!
Выбери высокое место; и вода не будет заливать.
Ты потерял рассудок? Опасность плохо учит тебя
продвигаться!
Борись с огнем при помощи огня, или утонешь в грязи и лени!
Трудности дают выгоду тем, кто понимает в них толк.
Осторожно! Предвидь действие врага!
52 ГЕКСАГРАММА ГЭНЬ
Земля — Земля
Гэнь: Земля: храни молчание, как твои кости! Не обращай
внимания ни на что происходящее! Так прядется шелк мудрости.
100
И ЦЗИН
50 THE TING HEXAGRAM
Sun of Air
TING: Cauldron; firm its auspice we may guess,
realization, progress, and success.
Upset the foul pots! thy whore earns mother fee.
Before thou eat set guards about thy table!
Frowns failure if thou be not equitable.
Then shame on thee; thy case is pitiable.
Gold ornaments men's firm sincerity.
And rings of jade attest him honourable!
51 THE CHEN HEXAGRAM
Fire of Fire
CHEN: Fire! Beware, but smile with mein divine!
Let nothing scare thee into spilling wine!
Here's trouble; watch thy ways, but drink thy wine!
Take lofty ground; the tide will ebb and flow.
Distraught? May danger teach thee low to go!
Fight fire with fire, or sink in mud supine!
Troubles mean profits for the men who know.
Caution! Foresee the action of the foe!
52 THE KAN HEXAGRAM
Earth of Earth
KAN: Earth; keep silence like thy spine! See none
about thee! Thus the silk of wisdom's spun.
101
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Стой крепко на ногах: опирайся на свой закон.
Идти вперед или отступать нельзя — будет неудача.
Против любого движения бунтует сердце.
Воздержись от суеты, о новобранец,
И, во имя небесной любви, попридержи язык!
Приходит к тем удача, кто выдержит в молчании.
53 ГЕКСАГРАММА ЦЗЯНЬ
Воздух — Земля
Цзянь: Последовательный прогресс: твое уверенное
продвижение в делах
сравнимо с хорошим браком для леди.
Дикие гуси приближаются к берегу — летят они
осторожно!
Они достигают скал и с удовольствием пасутся.
Они пересекают сухие равнины — нужны для этого
крепкие крылья!
Они достигают деревьев и отдыхают; но путь не закончен.
В конце концов, они достигают цели путешествия;
Смотри, как в выси сверкают их перья.
54 ГЕКСАГРАММА ГУЙ МЭЙ
Огонь — Вода
Гуй Мэй: Выдавать первыми замуж младших дочерей —
неправильный путь.
Не запрягай повозку впереди лошади.
Идите, калеки! Я придержу ваши костыли.
Слеп на один глаз? Будь целомудренным, как благородная дама!
Теперь, младшие сестры, вам предстоит большая стирка!
Лучше пока избежать супружеских уз!
Вспомни о Ти И и его сестрах!
Нет ни мяса во рту, ни бобов в похлебке.
102
И ЦЗИН
Plant firm thy feet; repose be now thy law.
Thy legs — 'twere ill to advance them or withdraw.
If loins move, the heart’s liable to riot.
Keep still thy body's fidgets, Johnny raw,
and, for the love of heaven hold thy jaw!
Fortune attends who persevere in quiet.
53 THE KIEN HEXAGRAM
Air of Earth
KIEN: Gradual progress: be thy right firm carriage
suggestive of a lady's decent marriage.
Wild geese approach the shore — with care they fly!
They reach the rocks — and pasture joyfully.
Dry plains they cross — it needs a vigorous wing!
They reach the trees, and rest; but not too high.
At last they gain the goal of traveling;
See on broad heights their feathers glittering.
54 THE KWEI MEI HEXAGRAM
Fire of Water
KWEI MEI: To give first younger daughters — ill course.
Don't start with the carriage in front of the horse.
Go to it, ye cripples! I'll hold your crutches.
Blind of one eye? Be as chaste as a dutchess!
Now, younger sisters there's scrubbing to do!
Better postpone matrimonial clutches!
Think of Ti-Yi and his sisters anew!
No meat on the chops, and no beans in the stew.
103
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
55 ГЕКСАГРАММА ФЫН
Огонь — Солнце
Фын: Человек величия и изобилия; рассей же тьму.
Излучай свою славу, как полуденное солнце.
Вначале найди своего друга, так увеличишь свою силу.
Будь скромен и верен в неясной ситуации;
Пусть неприятности не изменят твоего пути.
Люди, объединитесь в сумерках! Вот источник удачи.
Затем зови одаренных соратников!
Но гордость и высокомерие убивают величие.
56 ГЕКСАГРАММА ЛЮЙ
Солнце — Земля
Люй: Странник, веди себя правильно и разрешишь
Большинство проблем, случающихся в путешествии.
Посредственные люди, делая черную работу, зарабатывают
горести;
Хорошо устроенные, с прислугой и деньгами живут
намного проще.
Его дом в огне, его слуги бежали, жди опасности.
Хоть ты богат, вооружен, спокоен — выставляй дозорных!
Хорошие манеры — уметь быстро скрыться в тени;
Самонадеянность и горячность принесут вред страннику.
57 ГЕКСАГРАММА СУНЬ
Воздух — Воздух
Сунь: Лес, ветер; отметь их искусство в постоянстве!
Гибкость и легкость — путь наименьшего сопротивления.
Ты колеблешься, учись пути солдата.
104
И ЦЗИН
55 THE FANG HEXAGRAM
Fire of Sun
FANG: Large, abundant; now care's night is done.
Shed forth thy glory as the noonday sun.
First meet thy mate, then multiply thy force.
Be humbly loyal in obscurity;
Let not its accidents disturb thy course.
Mated in darkness — men! 'Tis fortune's source.
Then, call the clansmen of ability!
But pride and insolence slay majesty.
56 THE LU HEXAGRAM
Sun of Earth
LU: Stranger, Firm right conduct may unravel
most of the tangles incident to travel.
Mean men by menial toil increase their woe;
Well lodged, served, monied men more easy go.
His house on fire, his servants fled, 'ware danger.
Though rich, armed, rested, still set caution ranger!
Good manners, self effacement with the throw;
while arrogance and violence hurt the stranger.
57 THE SUN HEXAGRAM
Air of Air
SUN: Wood, wind; mark their subtly suave persistence!
Elastic ease, the line of least resistance.
Infirm of purpose, learn the soldier's way.
105
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Проси богов смиренно указать тебе путь!
Избыток жесткой борьбы порождает раскаяние.
Глубокая предусмотрительность и трезвая тактика — вот
залог успеха.
Применяй свою силу легко и с упорством.
Страх, нерешительность подрывают последние силы.
58 ГЕКСАГРАММА ДУЙ
Вода — Вода
Дуй: Спокойные воды глубоки и свободно текут;
Не принимай безделье за философию!
Умиротвори себя, пусть все у тебя будет гармонично!
Будь полностью искренним и определи свою волю!
Не сворачивай с пути, не поддавайся на сладкие призывы
сирен.
Исследуй себя хорошо, чтобы ясно понять свою цель.
Слишком доверчивые клиенты платят очень высокую цену.
Как приятно быть капитаном своей команды!
59 ГЕКСАГРАММА ХУАНЬ
Воздух — Луна
Хуань: Беспутство; в мире дураков
Величественный человек проявляет стойкость, разделяет и
властвует.
Кому-то нужен конь в этой мировой перебранке черни,
Кому-то убежище, надежный умный план.
В схватке мы должны наносить удары, а не думать о них.
Рассей толпу и затем построй ее.
Руководи толпой, и наполни их желудки, человек!
Хороший конец компенсирует плохое начало.
106
ЦЗИН
Ask humbly of the gods to guide thy course!
Violent excess of struggle breeds remorse.
Wide forethoughts and shrewd tactics pledge thee prey.
With steady, easy strokes apply thy force.
Fear, indecision, sap the last resource.
58 THE TUI HEXAGRAM
Water of Water
TUI: Still waters may run deep and free;
Mistake not slackness for philosophy!
Appease thyself, harmonious in thy sphere!
Single thy will most utterly sincere!
Turn not aside when siren pleasures woo!
Search thyself well to make thy purpose clear.
Too trustful customers may buy too dear.
'Tis pleasant to be captain of thy crew!
59 THE HWAN HEXAGRAM
Air of Moon
HWAN: Dissipation; in the world of fools.
The kingly man stands firm, divides and rules.
One needs a horse in this world's mob-mellay;
One needs a refuge, a secure shrewd plan.
We must have knocks, nor mind them, in the fray.
Scatter the mob, then pick the choice array.
Command the mob, and fill their bellies, man!
Good end forgets how badly it began.
107
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
60 ГЕКСАГРАММА ЦЗЕ
Луна — Вода
Цзе: Упорядочивание, размеренный ход дел, но жди
неустойчивых результатов, если будешь действовать слиш-
ком жестко!
Всему свое время, время мудрым отдыхать,
И время птице покидать гнездо.
Не соблюдаешь правил? Жди скорби, и будет в том твоя вина.
Спокойно выполняй их, и успех придет к тебе сам.
Издавай правильные законы и будь осторожней с указами,
Ибо люди сердятся, когда им грубо навязывают что-то.
Цзе: Правила. Возможно ли что-то делать без них?
Но пусть их не будет слишком много, дабы люди их не
презрели!
Не выходи из дома, чтобы вмешиваться в дела государства;
Но отдавай ценных указаний, скрываясь за воротами.
Ты пожалеешь, если не последуешь совету.
Придерживайся закона и следуй спокойным путем.
Издавай правильные законы — мягкие, осторожные,
умеренные;
Не серди людей чрезмерной жесткостью!
61 ГЕКСАГРАММА ЧЖУН ФУ
Воздух — Вода
Чжун Фу: Высочайшая искренность; твое желание испол-
нится.
Ибо даже свиньи и рыбы помогают тебе.
Доверяй сам себе, оставайся на своем месте.
Но будь радушен, делись хорошим настроением.
Друзья могут привести неизвестно к чему;
Тот путешествует быстро, кто делает это в одиночку!
Люди наиболее благосклонны к искренним.
Но неудача ждет витающего в облаках петуха!
108
И ЦЗИН
60 THE KIEH HEXAGRAM
Moon of Water
KIEH: Regulations: measured steps, but fear
impermanent results if too severe!
There is a time when wisdom urges rest.
Another when the bird should leave his nest.
Observe no rules? Lament; the blame's to thee.
Attend them quietly — success flows free.
Enact right laws — be tactful with decree,
for men are vexed when harshly pressed.
KIEH: Regulations. Who can do without them?
But not too many, lest men come to flout them!
Quit not thine house to meddle with the state;
But set good order still within thy gate.
Thou mayest lament if thou should'st disobey.
But keep the law and go thy peaceful way.
Enact thy laws — suave, tactful moderate;
But vex not men with harshness overweigh!
61 THE KUNG FU HEXAGRAM
Air of Water
KUNG FU: Supreme sincerity; thy wish fulfilled.
For this moves even pigs and fish.
Trust thou thyself, repose in thine own sphere.
But welcome and reciprocate good cheer.
A mate involves vicissitudes that vary;
He travels fast who travels solitary!
Men are most loyal to men most sincere;
But failure's for sky-soaring chanticleer!
109
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
62 ГЕКСАГРАММА СЯО ГО
Огонь — Земля
Сяо Го: Невоздержанность в мелочах. Я слышал,
что парить слишком высоко рискованно для птицы.
Плохой исход для птиц, летящих слишком высоко.
Мудрейший путь — скромность и преданность.
Поступая непредусмотрительно, будешь атакован врагами;
Побеждают, действуя со здравой осторожностью и
учетом условий.
Птицы в пещере — хорошие цели для стрелка!
Невовремя проявленные амбиции — это безумие.
Сяо Го: Чрезмерные пустые хлопоты; будь осторожен,
в больших делах не выставляйся напоказ.
Хотя ты и крылат, не лети ввысь слишком опрометчиво!
Преследуя собственные цели, не теряй верности!
Те, кто неосторожен, сами зовут недругов напасть;
Искусный расчет поможет победить.
Пусть стрелы летят в ближайшую цель!
Дать волю амбициям — значит накликать беду.
63 ГЕКСАГРАММА ЦИ ЦЗИ
Луна — Солнце
Ци Цзи: Завершенная работа. К границам завершения дела
близко начало новых беспорядков.
Поддерживай успех, учти уроки прошлого!
Будь начеку, не отвлекайся и не отклоняйся с пути;
В каждом деле надо прилагать полную силу!
Будь бдителен и готов к устранению малейшей течи.
Мудро веди небольшие дела, и их выполнение
несомненно ускорится!
Неосторожное стремление утопает в темном водовороте
смуты.
110
ЦЗИН
62 THE HSIAO KWO HEXAGRAM
Fire of Earth
HSIAO KWO: Exceeding in small things I've heard
to soar too high is risky for the bird.
The issue's evil when birds soar too high;
The wisest course is humble loyalty.
Without precautions, enemies assail;
But adaptation and sound care prevail.
Birds in a cave — sure marks for archer's eye!
Ambition, in bad times, is lunacy.
HSIAO KWO: Excessive trifles; but beware
in great things not to trust thyself to air.
Winged though thou be, soar not too rashly high!
Let not self seeking out run loyalty!
Men be incaution ask their foes to assail;
Tact and adroitness helps one to prevail.
At easiest mark, let thine arrows fly!
Uncurbed ambition courts calamity.
63 THE KI 21 HEXAGRAM
Moon of Sun
KI ZI: Perfected work. Perfection borders
close to the frontiers of new disorders.
Maintain success; be history's lessons heeded!
Alarmed, be not distracted or unsteady;
Put to each enterprise the full force needed!
To stop the first leak, vigilant and ready.
Small works wrought wisely are most surely speeded!
Rash violence drowns in dark disaster's eddy.
Ill
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
64 ГЕКСАГРАММА ВЭЙ ЦЗИ
Солнце — Луна
Вэй Цзи: Работа загублена! Поток был почти пересечен!
Один неверный шаг — и все потеряно!
Соответствуют ли твои усилия задаче? Если нет, то даже не
пытайся.
Отступи перед лицом непреодолимых трудностей.
К соринкам мира не прибавляй еще свое бревно из глаза!
Пережди долгий период войны!
Так добудешь удачу, почести и пламя, что не погаснет;
Уверенный и скромный, восторжествуешь ты с богами.
112
И ЦЗИН
64 THE WEI Д HEXAGRAM
Sun of Moon
WEI ZI: Work ruined! Ah so nearly crossed
the stream! Step slackly once, and all is lost!
Is thy force equal to thy task? else try not!
Retire in the face of overwhelming odds.
To the world's mote thine own eye's beam apply not!
War patient through persistent periods!
So win to fortune, fame and flame that die not;
masterful modest, feast thou with the gods.
113
Классика чистоты,
впервые написанная мной, Лао Цзы, во Времена Династии By,
и теперь воссозданная в стихах мной же, Алистером Кроули.
(Liber XXI — Khing Kang King — The classic of purity)
Публикация Класса В Ордена АлАл
КЛАССИКА ЧИСТОТЫ
I
Великий Мастер Лао Цзы сказал,
Что нету Дао ощутимой формы.
Но были рождены и небо, и земля —
Все создано согласно его нормам.
Что Дао бурных действий не желает;
В божественном пути по небесам
Луна и Солнце свое место занимают
И радуются звездным чудесам.
У Дао нет названия, есть суть,
Есть Слово — рост, земли существование,
Найти то Слово — вот к чему мой путь.
И Небеса благословят то знание!
Есть пара к Дао, Дэ оно зовется,
В спокойствии одно, другое в напряжении.
В движении Дэ, в покое остается
Дао, разные природы проявления.
Земля от напряжения вся дрожит,
А небеса в покое полном пребывают;
И смутных очертаний внешний вид
Их тайну будто в лоне сохраняет.
Движение вдруг прервет свой ход,
И сотрясутся небеса с землею.
И тишина, и вечность — все падет
Пред человеком, что спокоен.
Предпочитает сущность тишину,
Но разум ее вечно отвлекает:
Бич страсти будто нравится ему,
Нет отдыха, лишь трепет порождает.
Но коль желания возможно ограничить
115
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Метаниям разума наступит вмиг конец.
Свободен он, покоя мир он ищет,
Безмолвия души оденет он венец.
И чувства никогда не загрязнятся,
Мысль не встревожится, и яды уж не смогут
В обители души твоей никак прорваться.
Кто туп, глуп, жаден — освободят дорогу.
Свободу Дао нужно заслужить,
Освободившись от болезненных желаний,
И разум свой от них освободить,
Мысль уничтожь — в ней корень всех страданий.
Но если все желания уничтожить,
То ум и тело быстро в тот же миг
Иллюзиями станут, а быть может,
И песней в виде соло для двоих.
Разрушив разум, уничтожив тело,
Убив все внешнее, материю изгнав,
Лишь только так предаться можно делу.
К конечной цели устремясь стремглав.
II
Великий Мастер Лао Цзы сказал
Адепту — человеку, опытному в духе.
Что тот, кто ставит цели — низко пал,
Так обретет он лишь позора муки.
А тот, кто Дэ заполучить стремится,
Пускай старается, семь раз на дню пусть бдит.
А тот, кто Дэ обрел — пусть не гордится,
И силу пусть сокроет и молчит.
Те, кто стремятся магию постичь быстрее,
Своим искусством удивлять людей,
Пусть успокоятся, иначе пожалеют:
Не будет в силах их ни Дао, и ни Дэ.
Такие люди не познают Дао,
Ведь разум их желанием искажен.
В словах он буйный, а умом он слабый,
И мечется, болезнью поражен.
Потери ждут его и внешние соблазны;
Он выбирает метод свой и цель,
Но для несчастного любая цель ужасна,
Корабль разума посажен уж на мель.
116
КЛАССИКА ЧИСТОТЫ
И возникают беспорядочные мысли,
Болезненны и тело, и душа.
Страх и позор его корабль прогрызли,
Им утонуть с хозяином не жаль.
Болтаются меж небом и землей,
Где жизнь, где смерть — для них уже не важно.
И в море бед отправившись скорей,
Отвергнув Дао, вмиг потонет каждый.
Лишь Дао Поднебесья истинно и верно,
Познав его, поймешь его ты путь.
Кто обладает Дао — будет первым,
Безмолвие не даст тебе свернуть.
Пусть рухнет все скорей в Небытие,
Будь свят, и пусть рука твоя не дрогнет!
Грозить ты сможешь даже Пустоте,
И безмятежным будет вскоре отдых!
А остальному ты не уделяй внимания,
Безмолвной истиной спокойно овладей.
Мешают делу все твои желания,
Спокойным, безмятежным будет день.
И эта истина стоит неколебимо.
И сила разума растет и вширь, и вдаль,
И коль его природа так решила —
Он как магнит воздействует на сталь!
О, дело истины творится безупречно,
Адепты Дао это поняли давно.
Ты можешь даже быть совсем беспечным,
Вершится ведь само собой оно!
И к истинным желаниям устремляясь,
Не торопись; дыхание затаив,
Плывешь к нему ты сам, не утомляясь,
Таков у истинного Дао лейтмотив!
Зовут адепта Дао властелином,
Но нечем мудрецу владеть и управлять.
Он стал вселенной сущности причиной,
И незачем его благами осыпать.
Кто смог учение сие постигнуть,
Тот сможет передать его другим.
Но Дао-путь не каждому по силам,
Лишь тем, кто верно пребывает с ним.
117
Книга Триграмм о Переменах Дао в формах Инь и Ян.
Алистер Кроули
(Liber Trigrammaton sub figure XXVII)
Публикация класса А Ордена А лАл
КНИГА ТРИГРАММ О ПЕРЕМЕНАХ ДАО
В ФОРМАХ ИНЬ И ЯН
I.
Here is Nothing under its three forms. It is not, yet informeth
all things.
Вот Ничто в своих трех формах. Оно не существует, хотя на-
полняет все вещи.
L
Now cometh the glory of the Single One, as an imperfection
and stain.
Вот приходит Единый во славе, как пятно несовершенства.
С.
But by the Weak One the Mother was it equilibrated.
Но был уравновешен он Слабой Матерью.
Н.
Also the purity was divided by Strength, the force of the Demiurge.
И чистота была разделена Силой, мощью Творца.
119
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
X.
And the Cross was formulated in the Universe that as yet was
not.
И создан был Крест во Вселенной, которого не было до сих
пор.
Т.
But now the Imperfection became manifest, presiding over
the fading of perfection.
Но дальше проявлено было Несовершенство, ведущее к ги-
бели совершенства.
Also the Woman arose, and veiled the Upper Heaven with her
body of stars
Так возникла Женщина, и сокрыла Высшие Небеса своим
телом из звезд.
Р.
Now then a giant arose, of terrible strength; and asserted the
Spirit in a secret rite.
Затем возник ужасной силы исполин; и утвердил он Дух в
тайном ритуале.
And the Master of the Temple balancing all things arose;
his stature was above the Heaven and below Earth and
Hell.
И Мастер Храма уравновесил все возникающие вещи; его
фигура простиралась выше Неба и ниже Земли и Ада.
120
КНИГА ТРИГРАММ О ПЕРЕМЕНАХ В ДАО
J.
Against him the Brothers of the Left-hand Path, confusing the
symbols. They concealed their horror [in this symbol]; for in
truth they were.
Встали против него Братья Левой Руки, перепутав символы.
Они сокрыли свой страх [в этом знаке]; ибо в действитель-
ности они были таковы:
W.
The master flamed forth as a star and set a guard of Water in
every Abyss.
Мастер воспылал, как звезда, и в каждой Пропасти поста-
вил стражника Воды.
О.
Also certain secret ones concealed the Light of Purity in
themselves, protecting it from the Persecutions.
А некие хранители тайн сокрыли в себе Свет Чистоты, за-
щищая его от гонений.
G.
Likewise also did certain sons and daughters of Hermes and of
Aphrodite, more openly.
Подобно поступили и некие сыны и дочери Гермеса и Аф-
родиты, но более открыто.
Z.
But the Enemy confused them. They pretended to conceal
that Light, that they might betray it, and profane it.
121
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Но Враг смутил их. Они хотели сокрыть этот Свет, но преда-
ли и осквернили его.
В.
Yet certain holy nuns concealed the secret in songs upon
the lyre.
Хотя некие святые монахини сокрыли тайну в песнях
лиры.
F.
Now did the Horror of Time pervert all things, hiding the
Purity with a loathsome thing, a thing unnameable.
И Ужас Времени извратил все сущее, покрыв Чистоту отвра-
тительной вещью, вещью безымянной.
S.
Yea, and there arose sensualists upon the firmament, as a foul
stain of storm upon the sky.
О да, и возникли на небесном своде сластолюбцы, как гряз-
ное пятно бури, пришедшей с неба.
М.
And the Black Brothers raised their heads; yea, they unveiled
themselves without shame or fear.
И Черные Братья подняли свои головы; о да, они раскрыли
себя без стыда и страха.
N.
Also there rose up a soul of filth and of weakness, and it cor-
rupted all the rule of the Tao.
122
КНИГА ТРИГРАММ О ПЕРЕМЕНАХ В ДАО
И восстал дух мерзости и слабости, и исказил весь закон
Дао.
Е« .....
ммммммн
Then only was Heaven established to bear sway; for only in
the lowest corruption is form manifest.
Затем появилось Небо, одно способное нести бремя власти;
ибо его проявленная форма исказилась менее всего.
R. ==
Also did Heaven manifest in violent light
И Небо проявилось в ярком свете,
0.
And in soft light.
И в тусклом свете.
V. ~~
Then were the waters gathered together from the heaven,
Затем воды собрались вместе, спустившись с небес.
К.
And a crust of earth concealed the core of flame.
И кора земли сокрыла центр пламени.
0.
МММ МММ
Around the globe gathered the wide air
Вокруг земного шара образовалась атмосфера.
123
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
и. Z Z
And men began to light fires upon the earth
И люди стали зажигать огни на земле.
[тишина] —1 —1
Therefore was the end of it sorrow; yet in that sorrow a sixfold
star of glory whereby they might see to return unto the stain-
less Abode; yea, unto the Stainless Abode.
Таков был печальный конец; хотя в той печали возникла
шестиконечная звезда славы, посредством которой люди
могут понять, как вернуться в Непорочное Жилище, о да, в
Непорочное Жилище.
124
Незаконченные
комментарии к И Цзин
Алистер Кроули. Незаконченные комментарии к И Цзин.
Начато 23 декабря ’41 от Р.Х., 12:30 ночи.
(Изучать осторожно, возможны опечатки.)
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
И ЦЗИН (работа не закончена)
Краткое описание результатов изме-
нений триграмм путем их сочетания
со всеми восемью.
Показывается, как изучение И Цзин сточки зрения чистой
Каббалы согласуется с традиционными комментариями и
проясняет их.
ЙОНИ-КТЕИС
Йони (гекс.2). Большое Йони. Кунь.
Ясное описание, вряд ли требует пояснений.
Луна (гекс.8). Любовь, союз. Би.
Показывает вселенское Желание (готовность), облеченное
в женскую форму.
Вода (гекс. 45). Собирание, набор вещей. Цуй.
Образ желания, открываемый в размышлении. Следова-
тельно, здесь объекты достигают чувств.
Воздух (гекс. 20) Скорпион. Гуань. «Боль-
шая Земля». «Проявление или созерцание».
Интеллектуальное выражение желания: осмысленное
представление.
Земля (гекс. 23) Стрелец. Бо. «Падение
или создание причины падения».
Лишает Йони эластичности, поэтому оно становится хруп-
ким, и Стрелец уничтожает всю формулу.
127
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Огонь (гекс. 16) «Наслаждение». Юй.
Воспламененное желание. Разрушает само себя из-за от-
сутствия материальной основы, при помощи которой оно
могло бы быть выражено вовне.
Солнце (гекс. 35) «Продвижение». Цзинь.
Здесь желанием охвачен достойный мужчина, поэтому оно
приносит результат, его цель достигается.
Фаллос (гекс.12) Весы. Пи. Перевод на-
звания неясен.
Полная противоположность Йони, Фаллос охвачен нестерпи-
мым желанием овладеть им. У него нет «души» или каких-то
особых свойств, поэтому его страсть сурова, груба и неразумна.
ОГОНЬ
Огонь (гекс.51) «Огонь». Чжэнь.
Простое описание огня, его свойства неожиданно разго-
раться и склонность к затуханию при отсутствии топлива.
Фаллос-Огонь (гекс. 25) «Благоразу-
мие». У Ван.
Энергичный, беспощадный, не имеющий способности к раз-
личению Лингам овладевает действующей силой Огня. От-
сюда его действие — авантюра, и результат бывает неожи-
данным, различным, непредсказуемым.
ЛУНА
Вода (гекс. 47) Кунь. «Затруднение».
Способность Воды принимать любую форму и быть раство-
рителем позволяет Луне принять хотя бы ее собственный
материальный образ. Но отсутствует позитивный элемент
для придания ему силы. Понимание того, что требуется
срочная поддержка.
Лингам (гекс. 6) Сун. «Раздор».
Ненаправленная сила Лингама грубо разрушает ограниче-
ния Луны, яростно и спонтанно оживляет ее, создает кон-
фликты с разными, благоприятными и неблагоприятными,
128
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ
И ЦЗИН
исходами. Никакого согласия не может быть до достижения
очевидной победы.
Огонь (гекс. 40) Цзе. «Расслабление».
Огонь, менее сильный и возбужденный, нежели Фаллос,
действует на Луну лучшим образом. Он сжигает ограниче-
ния, уничтожает гниль на неодухотворенном лунном обра-
зе Ктеис. Поэтому этот символ обозначает освобождение, и
так изначальный поток, задержанный на какое-то время,
беспрепятственно продолжает свой путь.
Воздух (гекс. 59) Хуань. «Рассеивание».
Воздух, еще менее сильный, чем Огонь, в наборе мужских
элементов, способен только начать процесс «освобожде-
ния», описанный гексаграммой 40. Также Воздух не об-
ладает столь концентрированным воздействием. Муж-
ской компонент не только потерял часть своей энергии,
но и изменен и гармонизирован союзом своих родите-
лей, Огня и Воды. Тем не менее, интеллектуальные свой-
ства Воздуха делают его более уравновешенным и ос-
мысленным.
Земля (гекс. 4) Мын. «Неопытность мо-
лодости».
Тяжесть Земли закрепляет текучесть Луны и определяет ее
основное символическое значение — «материнское». Ре-
бенок достигает возраста, в котором он уже самостоятелен,
но по-прежнему представляет собой подобие глины, через
обучение и опыт он должен обрести свою форму.
Солнце (гекс. 64) Вэй Цзи. «Непостоян-
ный успех».
Солнце — истинная пара Луны и ее повелитель. Эта гекса-
грамма — символ совершенного достижения самой цели И.
Успех достигает высшей стадии, единственный изъян —
символ слишком «тяжеловесен» и может быть разрушен
очередным набором перемен. (Это основная доктрина, на
которой держится вся «Книга И», ее невозможно описать в
данной серии заметок.)
129
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ЗЕМЛЯ
Земля (гекс.52) Гэнь. «Гора» (?)
Эта гексаграмма символизирует землю, неизмененную дру-
гими элементами. Это глина, из которой создаются все фор-
мы. Ее свойство — совершенная пластичность и спокойст-
вие, тем не менее, она готова отражать в себе все формы
энергии.
Фаллос (гекс.ЗЗ). Дунь. Дева. «Большой
Воздух». «Уединение».
Фаллос овладевает Землей со своей обычной неразумной
грубостью. Поэтому это громоздкий и крайне тяжелый сим-
вол, неспособный управлять собой. Однако, как Дева, он
плодовит (а вернее, «вспахан») и открыт («большой воз-
дух») для всех усилий и руководства извне. Естественная
тяжесть Земли делает его стойким ко всем нападениям, тем
не менее, главное свойство этой гексаграммы — отход, от-
ступление.
Ктеис (гекс.15) Цянь. «Скромность».
Эта гексаграмма — абсолютный близнец номера 33 «Уеди-
нение», так как воздействие Йони прямо противоположно
Лингаму, но оба они «великие, изначальные, проникающие,
благоприятные, верные и стойкие», хотя «стойкость» при-
нимает разную форму. Отсюда 15 представляет собой ощу-
щения Земли, а 33 — ее поведение под давлением панто-
морфных созидательных сил.
Солнце (гекс.56) Люй. «Незнакомцы».
Солнце, элемент, следующий в мужской линии после Линга-
ма, выражает свою созидательную волю в человеческих ка-
чествах. Соответственно его воздействие на Землю — зача-
тие людей, гексаграмма символизирует их первое появление
как «незнакомцев», «странников», «первооткрывателей».
Луна (гекс.39) Цзянь. «Неспособность».
У Луны нет мужской силы, дабы придать форму Земле, ее
значение как ограничения усиливает бездействие самого
пассивного из элементов. Несмотря на труднодостижи-
мо сть цели, ее искренность, ее собственная потребность в
Свете, ее внутренняя стойкость — все это тем не менее по-
130
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
буждает ее бороться. «Неспособность» — вполне подходя-
щая оценка ее усилий. Но когда борьба полностью истощит
ее, стойкость будет вознаграждена в строке 6. «Она способ-
на только на пассивную любовь». См. книги LXV и VII. Это
главная доктрина традиционного мистицизма.
Огонь (гекс.62) Сяо Го. (Большая Луна).
«Излишек мелочей». («Невнимательность к деталям»?)
Огню свойственно подпитываться твердой материей, но
при отсутствии разумного контроля за ним результат не бу-
дет полезным. Поэтому символы птицы, парящей над зем-
лей просто для удовольствия, и Луны более не движутся
(т.е. не живут), но приводятся в действие движением зем-
ли. Для яркого сияния им подходит только чужой свет, ко-
торый не влияет на их внутреннее состояние. Если срав-
нить 62 и 28 с Луной, 61 и 27 с Солнцем, можно обнаружить
сходство их структур — но одна обозначает пустую трату,
другая — сохранение.
Вода (гекс.31) Сянь. «Влияние».
Вода, самый спокойный и слабый, принимающий любую
форму, но тем не менее несжимаемый элемент, действует
на Землю как медленный растворитель, чтобы она легко
поддавалась последующему созидательному влиянию. Два
пассивных элемента, изменяя друг друга, становятся «хо-
рошо орошенной» землей, пригодной для развития жизни.
Свойство этой гексаграммы — никакого действия вовне,
только внутреннее взаимодействие. Образ ее действий —
спокойная восприимчивость.
Воздух (гекс.53) Цзянь. «Последова-
тельность» (подразумевается — «в продвижении»).
Элемент Воздуха возникает из своих предшественников:
Фаллоса, Солнца и Огня, последний породил его в результа-
те союза со своей истинной парой — Водой. Отсюда возни-
кает его стремление к своей паре, Земле, и его влияние на
нее естественно, легко и последовательно. Символизм бра-
ка юной девушки — это чистая Каббала, дикие гуси, скалы
и деревья из комментария напоминают о явлениях приро-
ды: оплодотворенная Земля испускает пар, освобождаю-
131
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
щийся от оков материи, растительная и животная жизнь по*
могает устремлениям к высшим целям без ухода от реаль-
ности — скалы, самые твердые и долговечные из проявле-
ний элемента Земли, на них дикие гуси могут садиться
(«Большие камни», «высокая насыпь» или «великие высо-
ты»). Они пьют и едят, перья — их украшения («жена, ко-
торая за 3 года семейной жизни не забеременела»). В кон-
це концов, естественный приплод появляется сам собой.
Вот потомство Сына и Дочери: заключительная операция
формулы Тетраграмматона. Особое замечание: гексаграмма
53 получается одновременно путем прямого соединения и
наложения с чередованием Воздуха и Земли. Обратное со-
единение дает 18, обратное наложение — 12. (Сравни эту
гексаграмму с 18, Гу, где те же элементы находятся в неес-
тественном сочетании, конфликте.)
ВОДА
Вода (гекс.58) Дуй. «Вода».
Естественным значеним элемента, как и в случае Воздуха,
можно пренебречь в пользу строго внутреннего или духов-
ного значения. 58 — просто «наслаждение». То же можно
сказать и про масть Чаш в Таро.
Фаллос (гекс. 10) Ли (значение не дано).
Созидающий Фаллос оживляет образ низшей Воли (огонь)
и вызывает сильное (иногда стремительное) действие. Но
его излишек (строка 6) порождает «возбужденный энтузи-
азм», пробуждает Божественное Сознание. Безумие Герак-
ла, ярость, помешательство — вот результаты такого дейст-
вия. Если же это происходит в «просветленном» ключе —
то это дает «великую удачу». Следовательно, необходимое
в данном случае предписание —• быть уверенным, что дей-
ствие совершается в соответствии с Истинной Волей.
132
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
ДРУГИЕ КОММЕНТАРИИ
ИЗ МАШИНОПИСНОЙ РУКОПИСИ
АЛИСТЕРА КРОУЛИ
1. ГЕКСАГРАММА ЦЯНЬ
Определенно в компонентах = присутствует элемент
Солнца в Раке — глупость, упрямство, осуждение. Но пер-
вая ассоциация с Цянь — серьезное происшествие в на-
чале больших событий, хотя последние проявят себя не
сразу.
Всевышний создатель, «Бог». Большой «ян».
Цянь (1) « Кунь... солнце, луна, звезды, небеса, земля.
Цянь (2) « Вэй (2) « та4 ден (2) « Небеса.
Строка 7: В Ян прослеживается упорствующая глупость.
Например, «будь сильным» и т.д., но «без страсти к ре-
зультату».
2. ГЕКСАГРАММА КУНЬ
Источник всего сущего. «Вселенная», «большой инь» - инь
мэ, цу кунь, инь ху.
Возможно, естественным свойством Кунь является «давать
133
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
течь», то есть так можно описать особенности возможной
ошибки.
Лоно, готовое принять в себя все, не имеющее какой-либо
цели.
Строка 1: Девственность?
Строка 2: Всеядность, нечто принимающее любую форму.
Строка 3: Подходящие условия или понятия?
Строка 4: Закрытая матка в период беременности.
Строка 5: Почет, окружающий тайные основы.
Строка б, 7: Менструальный синдром.
Заключительное замечание. Это неудача ввиду отсутствия
элемента, способного оплодотворить лоно.
3. ГЕКСАГРАММА ЧЖУНЬ
Старший сын и второй сын, план Вау.
Изначальное ограничение Воли (из которого и возникает
отдельная Звезда).
Луна в Огне — схождение Воли?
Чжунь — переплетенные Солнце и Ктеис, Фаллос на сту-
пень ниже, т.е. это неспособность мужского элемента «пе-
рейти на следующий уровень». Сравни с 49, 50, где он на
ступень выше.
Возможно, из этого можно сделать теоретический вывод,
что именно Чжунь является первым отклонением от совер-
шенства.
Пересечение триграмм иным образом:
дает новую пару Огонь — Огонь и новые сочетания пере-
плетающихся пар.
Строка 2: Замечание: женский субъект: Нефеш или Нешама.
134
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ
И ЦЗИН
Строка 6: Относится к луне, которую заслоняет (сомнитель-
но) перед солнцем.
Кунь, заполняющаяся до б линии.
Умопомешательство — первое отклонение от совершенст-
ва. Это никоим образом не плохая гексаграмма.
4. ГЕКСАГРАММА МЫН
Формулировка ограничения в материи, т.е. инкарнация.
Также цветок, всасывающий воду.
В перевернутом виде — переплетенные Солнце и Ктеис.
Земля Луны — зачатие ребенка.
Образование, его истинные основы. Возможно, воплоще-
ние сна в реальном мире.
Строка 1: Наказание — только ради снятия ограничений.
Строка 2: Быть терпеливым, учиться всему и везде, переда-
вать знания потомкам.
Строка 3: Избегать обучения со «страстью к результату».
Строка 5: Предотвращать проявление комплексов: Парси-
фаль.
Строка 6: Использовать свое превосходство не для властво-
вания над невежественными, а для помощи им.
5. ГЕКСАГРАММА СЮЙ
Гомосексуальное влечение между двумя людьми, старым и
молодым.
Второй сын и отец. Фаллос и Огонь.
Ограничение творческого порыва.
Создание «правил игры».
Замечание: когда в ограничивающей гексаграмме возника-
ет Инь, оно всегда обозначает основу этого ограничения.
135
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
6. ГЕКСАГРАММА СУН
Созидательный импульс начинает разрушать ограниченную
Вселенную. (Начало «пути назад»). Переплетение Земли и
Фаллоса.
Строка 6: Выиграв, откажить от плодов победы.
7. ГЕКСАГРАММА ШИ
Расширение ограниченной Вселенной в бесконечность.
Переплетенные Ктеис и Огонь.
Небольшие неприятности — см. строку 5.
Мораль: следи за своим имуществом!
8. ГЕКСАГРАММА БИ
Одержимость бесконечным Желанием. Переплетение Зем-
ли и Ктеис.
Строка 6: «Сокрытие части стоимости», Сапфир. (Случай
миссис Бест (?), 1940-41.)
9. ГЕКСАГРАММА СЯО ЧУ
Мысленный образ Воли. Первая ассоциация: проявление и
распространение созидательной силы. Фаллос/Солнце.
10. ГЕКСАГРАММА ЛИ
Воля, контролирующая Наслаждение; или же, лучше: сози-
дательная Воля, выходящая на поверхность. Шин / Самех :
136
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К
ЦЗИН
Дух, «плодящийся и размножающийся» в Водах.
Жди нападения. Солнце/Фаллос
Рискни — и все получится. Но (строка 3) не думай, что риск
иллюзорен.
11. ГЕКСАГРАММА ТАЙ
Вселенная, изменяющая своего Создателя (именно так!)
Сильно напоминает Хвост Дракона. Солнце в Овне. Вода +
Огонь.
Строка 1: «Новый поток».
Строка 2: «Привязанности».
Иногда Вода бывает крайне агрессивной. В наборе Сил:
Ire, Scire, Audere, Velle, Tacere — очевидно, что (1) Дух, (2)
Воздух и (5) Земля. (3) и (4) крайне активны. Приму (3)
за Огонь за его ничем неконтролируемый натиск. Таким
образом (4) Velle должно быть Водой. Это устойчивый не-
сжимаемый поток Воли: Бина, приводимая в действие
Хокма.
Строка 5: Принцесса, хотя мужского больше, нежели жен-
ского.
Управляющая линия 5 — Инь, но проблемы возникают из-
за слабой линии 6.
Несомненно одна из лучших гексаграмм: Любовь, новости,
деньги — все это возникает, и это только *начало* главных
потоков. Действует Солнце в Овне. Показывает начало со-
бытий.
Недавно (август 44 от Р.Х.) у меня выпал Тай в день прояв-
ления давно намечавшихся, но задерживаемых дел.
Важно: ссылка на «позу святого Георгия» в соитии. Она яв-
ляется магически важной во множестве систем, например,
в исламе: «Проклят тот, кто поднимает женщину на небеса,
опускаясь на землю». Ср. с шиваитским учением о бхавани:
«Кто посягнет на половину Разрушителя?» и обычной ти-
бетской асаной. Но, самое главное, со Стелой!
137
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
12. ГЕКСАГРАММА ПИ
Создатель, изменяющий Вселенную (неверно).
Возможно, напоминает Голову Дракона? Солнце в Весах.
Земля + Воздух.
Эта гексаграмма представляет собой Фаллос, пытающийся
слишком грубо овладеть Ктеис. Никакой подходящей под-
готовки, никакого умения. Он добивается своего, но боль-
шой (и излишней) ценой. Сравни с XI — значение первых
строк по смыслу тождественно. Но в XI все происходит
«правильно».
13. ГЕКСАГРАММА ТУН ЖЭНЬ
Созидательный импульс, действующий на осознанное Я (и
таким образом, они объединяются).
Фаллос + Воздух.
Неожиданное появление друзей, или же визит к ним.
Строка 3: Хитрость!
Строка 6: Показывает, что медленное, систематическое
продвижение является правильным путем.
14. ГЕКСАГРАММА ДАЮ
Осознание созидательного импульса (успех в Магии).
Эта гексаграмма глупа, тяжела, несообразительна. Богач из
притч. Вода + Фаллос.
Очень хорошие новости: «Сокровище в безопасности»
(14-3 и 3-5- ’41).
Да Ю значит «Великое обретение», не очень хорошо для
дальнейшего продвижения?
Также = хорошего слишком много.
138
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К
ЦЗИН
15. ГЕКСАГРАММА ЦЯНЬ
Крайнее расширение Матери (отсюда сдержанность). Нет.
Материальное теряет ценность.
Желание оплодотворения со стороны материи, плотное со-
стояние.
Луна + Ктеис. Цянь.
«Расцвет наступает перед упадком», «надменный дух перед
падением».
16. ГЕКСАГРАММА ЮЙ
Возникновение Желания. В деле — концентрация на упор-
ном действии.
Двойные ворота и набатный призыв к обороне.
Разочарование (Огонь тухнет.) Ктеис4-Луна.
Строка 5: «Плохое самочувствие?» Тошнота.
17. ГЕКСАГРАММА СУЙ
Отражение (проекция) Воли. Солнце + Луна.
Идея об использовании рабочего скота.
Укрепление, очищение. Ср. с 54.
Намекает на планирование действий или их сдерживание.
Строка 2: Может обозначать погоню' за недосягаемым или
бездумную охоту непонятно за чем.
Подсознание.
Суй может означать взаимопоглощающий эффект Огня и Воды.
18. ГЕКСАГРАММА ГУ
Ограничение разума телом (жалоба св. Павла).
139
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Гу может означать разрешение старых проблем.
Земля-Воздух — удушье. Ср. с 53. Луна + Солнце.
19. ГЕКСАГРАММА ЛИНЬ
Удовлетворение в полный рост.
Влажный дружелюбный Юпитер, сердечный и покрови-
тельствующий. Но остерегайся Скорпиона (8 месяц), Юпи-
тер может быть предан.
Огонь + Воздух « «большой Огонь». Солнце в Рыбах.
Может означать впечатляющие сны или видения. Это Рыбы
(XVII).
Может быть к разрушению старых связей и перемене мест,
или появлению новой женщины.
В медицинском плане может означать подагру, диабет или
недержание.
20. ГЕКСАГРАММА ГУАНЬ
Проявление Идеи Нюит в мысли и речи и ее формулирова-
ние в Пантакле. Требует созерцания.
«Большая Земля», Солнце в Скорпионе, Земля + Земля.
Принятие формы, подобающей царственному жрецу-
Зверю.
Строка 1: Избавление от ребячества, любви к развлечениям
и т.д. Я должен воспринимать себя серьезно.
Строка 2: Ждать удобного момента, но при его появлении
настойчиво идти вперед.
Строка 3: Я должен действовать, учитывая свой опыт.
Строка 4: Я должен осознать почетность своей миссии и
действовать в духе Зверя.
Строка 5: Я должен действовать в полном соответствии с
волей и моей Формулой Мага, (особенно) учитывая особен-
ности моего нынешнего воплощения.
Строка 6: Я должен изучить самого себя на предмет наличия
чего-либо несоответствующего Высшему Предназначению.
140
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
21. ГЕКСАГРАММА ШИ ХО
Полное осознание Воли (может быть тяжелым препятстви-
ем, если Воля окажется ложной).
Идея торговли. Огонь + Воздух.
21 было моей гексаграммой во время путешествия в Анг-
лию в '22: великое везение в сочетании с наихудшими по-
следствиями.
Строка 6: Возможно, обозначает не более чем постоянную
привязанность.
22. ГЕКСАГРАММА БИ
Материальный облик осознанного Я. Вода + Земля.
23. ГЕКСАГРАММА БО
Связанность бесконечным Желанием.
XXIII и XXIV напоминают Голову и Хвост Дракона, «подко-
вы» в геомантической и астрологической традициях: Хвост
дает везение, Голова забирает. Солнце в Стрельце. Ктеис +
Земля.
Кроме всего прочего, это знак Юпитера, представляющий
совершенную победу Фаллоса над нападающей Ктеис.
24. ГЕКСАГРАММА ФУ
Расширение Воли в Бесконечность (отсюда возвращение к
0°). Солнце в Водолее. Огонь + Ктеис.
141
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
25. ГЕКСАГРАММА У ВАН
Созидательный импульс просвещает Волю. Сомневаюсь в
ее переводе как «искренность». Скорее, это «благоразу-
мие», особенно как VIII. «Отшельник», Дева. Солнце + Воз-
дух.
Замечание: 25 работает через «указания Небес», т.е. под-
сознательное действие. Это «уверенность», которая дает
возможность делать большие дела.
Высшая Истина, тайна, утонченность. Практический здра-
вый смысл, уверенность в себе, проницательность. Неожи-
данное везение.
Строка 3: Мораль: сделай эту хитрую работу.
Строка 5: Прими неудачу как есть.
Строка 6: После завершения дела отдохни.
26. ГЕКСАГРАММА ДА ЧУ
Материальная оболочка созидательного импульса (здесь —
тяжесть).
Да! Ослабление или сдерживание созидательного импуль-
са. Возможно, присутствует скрытая вулканическая сила.
Через подавление импульса в конце концов можно достичь
над ним контроля.
Вызывает сомнения, т.к. это *очень* сложная гексаграмма.
Вода + Фаллос
Иногда события происходят с неожиданной легкостью.
27. ГЕКСАГРАММА И
Закрепление Воли в Материи (создание магической связи).
Гарпократ в представлении Фрейда, см. «Небольшие очер-
ки».
Идея поддерживающей себя Вселенной. 0 = 2. Молчание:
142
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К
ЦЗИН
Огонь + Земля
Строка 1: Обозначает собственную нервозность и забывчи-
вость, или же неуклюжесть.
Строка 2: Ищи искомое на подобающем месте или же (ис-
ключительно) внутри себя.
Строка 4: Сравни со строкой 2
28. ГЕКСАГРАММА ДА ГО
Воображение (в его истинном понимании).
Сравни с 62, Сяо Го, сходной по строению и имени. Также с
триграммой ЕгЕ, Воздух + Вода
Это рискованное предприятие, но оно может иметь успех,
если хорошо спланировать его, проявить необычайные уси-
лия, иметь достаточное количество воли и способностей, и
мужество, мужество и еще раз мужество. (Но также следу-
ет быть достаточно гибким.)
Строка 1: Строй планы крайне внимательно.
Строка 2; Гробы. Неожиданный успех.
Строка 3: Слабохарактерное поведение выльется в неудачу.
Строка 4: Требуется уверенность и много сил.
Строка 5: Неожиданный успех
Строка 6: Кажется дурным предзнаменованием.
«Значительные пустяки»? «Великое усердие в мелочах»?
29. ГЕКСАГРАММА КАНЬ
(Ограничение.)
Это чистый человеческий женский символ, также Гимел.
Она очень жестко связана женской формулой.
Может быть очень хорошей гексаграммой. Используй узкие
места. Может быть в действительности 9 или 8.
143
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Может означать (трудное и/или опасное) путешествие, или
уединение. «Иду по Пути Тьмы, дабы так достичь Света».
Может означать известность. Вода + Огонь.
30. ГЕКСАГРАММА ЛИ
Постижение (с обязательным изъяном).
Великая Работа Тиферет. Мужская пара к XXIX.
В плохом значении эта гексаграмма может означать серьез-
ные препятствия и несчастные случаи.
Не-делание. Вода + Воздух
Строка 1: Целомудрие Девы, получение результатов.
Строка 2: Гармония со Священным Ангелом Хранителем.
Строка 3: Самоосознание? Успех.
Строка 4: Оргазм. Очевидная ошибка в переводе. Отказ —
это страх, то есть поражение.
Строка 5: Скорпион, Козерог.
Строка 6: Власть над «4 великими Князьями».
Пары Солнца и Луны объяснены. Далее следуют пары Фал-
лоса и Ктеис.
Конец 1 части (5 августа ’37 от Р.Х.)
ЧАСТЬ 2
31. ГЕКСАГРАММА СЯНЬ
Медленное движение материи. (Бина, притягивающая Малкут.)
Подразумевает легкость продвижения в хороших условиях.
Напоминает медленное течение реки по равнине, все эле-
менты находятся в гармонии.
Сравни с LII, Гэнь, Земля в Воде. Это ключ ко всей тайне,
также ответ на вопрос, почему эта часть начинается имен-
но отсюда. Вода в Земле — суть материи, готовой про-
144
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
явиться вновь через пробуждение Отца.
Строка 4. Легге вырезал отсюда Лингам? Я сделал бы тоже
самое.
Строка 5. Пожимание плечами?
32. ГЕКСАГРАММА ХЗН
Воля Сознания. (Хорошо или плохо в зависимости от того,
посвященный человек или нет.)
Длительное время « правильным поведением является тер-
пение.
Все происходит не так, как было запланировано. Рискован-
но оказывать давление, но это приходится делать.
Следуй своей Воле. Умственное беспокойство и раздражи-
тельность.
33. ГЕКСАГРАММА ДУНЬ
Создание материи. (Самоотречение Будд?)
Мастурбация? Пожинание плодов.
«Большой Воздух» Воздух + Воздух
Фаллос в Земле чем-то напоминает об эдиповом комплексе.
4. «Стратегический отход» — или новый путь?
Замечание к ХХХШ:
Концовка строки 1. «В тексте говорится не об этом».
Строка 2: Неверно. Правильно: «Ловушка! Отступай!» См.
«Книгу Закона», Ш.
Строка 3: Неверно. Отступай, придерживаясь Истинной Во-
ли. Замечание: пусть им будет сытно и комфортно.
34. ГЕКСАГРАММА ДА ЧЖУАНЬ
Движение Воли.
145
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Появление домов и крыш.
«Большая Вода» Вода + Вода, Солнце в Тельце
Иногда главную роль играют строки 3 и 6. Все дела застря-
ли, хороших новостей нет или же они задерживаются, или
же имеет место подлинное разочарование.
Строка 5: самоудовлетворенность опасна.
Эта гексаграмма обозначает большую силу, собирающуюся
как бы для обороны, не проявляющуюся в активном дейст-
вии. «Следует оставить в покое».
35. ГЕКСАГРАММА ЦЗИНЬ
Реализация Желания. Ктеис + Воздух ?
«Материнский царь» 0 Легге, ты прелесть.
3. Чтобы стать «бабушкой» и обрести царственный покой.
5. «Не размышляй над тем, победишь ли ты или потерпишь
поражение». (Подчеркиваю.)
36. ГЕКСАГРАММА МИН
Распространение осознания в бесконечность (таким обра-
зом, сюда входит «транс печали» и работа 5°- 6°).
Склонность к совершению глупых ошибок, также к непони-
манию другими людьми.
Строка 6. Неожиданное разрушение формулы — с последу-
ющим славным восстановлением, как в формуле Осириса.
37. ГЕКСАГРАММА ЦЗЯ ЖЭНЬ
Передача собственного осознания (другим). «Пророк
Солнца».
146
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
Испускание Света. Манифестация осознания человеческой
природы.
Фаллос + Земля.
38. ГЕКСАГРАММА КУЙ
Осознание (несовершенства) наелаждения, образов.
Луки и стрелы. Солнце и Вода порождают миражи и фантомы.
Разложение. Огонь и Фаллос. Мираж: Фата Моргана.
Строка б: доктор Генри Бирвен. «Свинья, несущая на своей
спине море грязи».
39. ГЕКСАГРАММА ЦЗЯНЬ
Ограничение, вызванное телом. Воздух + Ктеис.
«На северо-западе» — т.е. Воздух или Ктеис
«Противоположно северо-западу» — т.е. Огонь или Земля.
Дополнение: «юго-запад занят Кунь ЕЕ*-
40. ГЕКСАГРАММА ЦЗЕ
Разрушение ограничений. Ослабление — разрыв — рас-
творение.
Луна, принятие того, что было отвергнуто в прошлом. Ктеис
+ Вода.
Строка 3: мораль для миллионеров!
Строка 4: Через основание И напоминает символ подрост-
ковой агрессии — язвительное поведение.
41. ГЕКСАГРАММА СУНЬ
Материальное (и потому неполное) выражение Души. Мал-
147
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
кут воздействует на Бина. Взаимодействие Огонь + Солнце.
Строка 3: «Два — это компания, три — нет».
42. ГЕКСАГРАММА И
Сын помогает Отцу: разум поддерживает Волю.
Изобретение плужного лемеха. Солнце + Земля.
43. ГЕКСАГРАММА ГУАЙ
Сдерживание созидательного импульса. Изобретение пись-
менности.
Слабость, искажения и иллюзия проявляются в самом сози-
дательном принципе. Худшее из того, что может произойти!
Ср. 8, 9,10. Фаллос + Вода.
Строка 3: Дождь: LXII.5
44. ГЕКСАГРАММА ГОУ
Создание Духа (умственных концепций).
Неожиданное происшествие. Солнце во Льве. Воздух +
Фаллос.
Строка 1. Избегать напряжения
Строка 5. Дает Мастеру понимание всех гексаграмм.
45. ГЕКСАГРАММА ЦУЙ
Отражение (или выражение) Желания.
Околоплодная жидкость?
Наиболее важна твердая воля и способность управлять
происходящим, в противном случае — потоки неприятнос-
148
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
тей со всех сторон.
Строка 1: Уехал в Тунис после больших трудностей с Мар-
сом. An XX, Солнце в Весах, ОМ.
Эти толкования во многом случайны и произвольны; эта
гексаграмма часто обозначает путаницу. Это низшее жен-
ское расширение Йони.
46. ГЕКСАГРАММА ШЭН
Расширение умственных понятий в бесконечность (и таким
образом, прогресс). Луна + Огонь.
Позиция пассивного мистика. Его качества будут зависеть
от божественного вдохновения, а им нельзя управлять. Ис-
купление или просто иллюзорные спекуляции.
Строка 1. Помощь богов.
Строка 3. Особое замечание: гексаграмма может обещать
огромные перспективы, заканчивающиеся ничем.
Строка 4. Роза-крест IX0 ?
47. ГЕКСАГРАММА КУНЬ
Проявление Ограничения в материи.
Вода в Луне может означать начало менструации или бере-
менность.
Истечение чего-либо, дренаж. Земля + Вода.
Строка 1. Может означать праздник или свадьбу, или лю-
бовную связь.
Строка 2. Жди своего времени: усиленно работай и ни о
чем не думай. В строках 2-3 возникает алый фартук полно-
мочий.
Строка 3. Строгая аскетическая жизнь. Поэтому всегда
крайне неплохо подходит для Розы-Креста.
Строка 4. Выслушай проблемы своего товарища.
Строка 5. «алые фартуки» « красная лента. Продолжай де-
149
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ло спокойно, относись к трудностям безразлично. Противо-
действие со стороны подчиненных.
Строка 6. Остановись и поищи причину проблем. Устрани ее
и иди дальше.
48. ГЕКСАГРАММА ЦЗИН
Ограничение разума (хорошо — размышлением, плохо —
впечатлениями).
Вода внизу под слоем земли, и выходит наружу.
Йесод. Воздух + Огонь.
49. ГЕКСАГРАММА О
Свободное движение осознанного я.
Магическое качество Солнца и дождя вызывать рост зеле-
ни.
Строка 3 — из 1 + 2. Фаллос + Луна
50. ГЕКСАГРАММА ДИН
Осознание умственного образа. Разочарование.
Строка 1. XLIII.3
Строка 3. LXII.5
Луна + Фаллос
51. ГЕКСАГРАММА ЧЖЭНЬ
Воля и движение: «нечто происходящее».
Замечание: символ Бартон Броу. Ужасный кризис у моего
пациента-алкоголика. В ночь 4-5 мая'41 — сильная бом-
бардировка, множество убитых. Во время этого я писал
150
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
письмо брату Т.
Огоны-Луна.
Эта гексаграмма может обозначать множество небольших
событий, оказывающих не особенно сильное влияние на
происходящее.
52. ГЕКСАГРАММА DHb
Тело, отдых. Все явления, связанные с Землей, включая
землетрясения!
Плохая сторона — потеря действия. Нет силы, нет интере-
са к чему-либо, смертельная тоска.
Ср. с XXXI. Луна + Земля.
Можно ждать отмены или задержки задуманного, не из-за
изменения внутренних обстоятельств, а из-за внешнего
вмешательства. Бесполезно что-либо планировать на такой
день. Ограниченная рутина.
Строка 3. Вулканическая земля.
Строка 4. Спина, туловище.
Чтобы получить какой-то толк от этой гексаграммы, следу-
ет отнестись к этому очень позитивно, как к разновидности
асаны.
Другие комментарии говорят примерно следующее: отдых,
успокоение, мир, укрепление, выходной день, отсутствие
беспокойств, необходимость усилий и т.п.
53. ГЕКСАГРАММА ЦЗЯНЬ
Разрушение материальных вещей. (Дух действует на мате-
рию, а разум на тело.)
Воздух/Земля — полет. Ср. с 18.
Может обозначать бесцельность, гедонистическое слабо-
умие, пустой идеализм, бессмысленную трату сил.
151
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Вышла во время доклада о реформе страны, также при вы-
садке наших парашютистов в Нормандии.
54. ГЕКСАГРАММА ГУЙ МЭЙ
Нарушение спокойствия или удовлетворения. «Опасная
женщина». Огонь/Вода — раздражение, ср. с 17. Может оз-
начать неожиданную помощь или встречу с полезными
людьми. 27 мая *44. Все идет совершенно неправильно.
Строка 1. В качестве «хромых» — «опасная женщина».
О Легге, сколь же ты неуклюж!
55. ГЕКСАГРАММА ФЫН
Воля по-прежнему действует на осознанное я.
56. ГЕКСАГРАММА ЛЮЙ
Осознание тела (как «чужого»). Может обозначать появле-
ние незнакомца. Луна + Воздух
Строка 1. В плохом положении не довольствуйся им. Начни
новое дело.
Главенствует идея «приключения».
Строка 6. Прибираться за своим сожителем.
Эта гексаграмма показывает новый поток. Прибытие ново-
го 9 - 2 для изменения Вселенной.
57. ГЕКСАГРАММА СУН
Сам разум (Руах).
Новости, часто плохие. Споры и вражда. Нерешительность:
152
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
духовная слабость (1,6), отсутствие необходимой концент-
рации.
Строка 2: поиск тайного.
Строка 5. Вещи, повлияющие на общую ситуацию, произой-
дут спонтанно, не в результате какого-то раннего действия
или намерения. Это потребует размышления и создания но-
вых планов.
Строка б. Слишком глубокий уход в тайное (особенно ра-
зум) разрушает силу суждения и действия.
Легге, как обычно, погряз в глупостях и недоразумениях.
58. ГЕКСАГРАММА ДУЙ
Нешама (Мать: Наслаждение). Солнце + Вода
59. ГЕКСАГРАММА ХУАН
Полное разрушение ограничений. (Неверно, от Огня в Луне
Воля ослабляется. Хотя, возможно, это правильно.) Земля +
Солнце. Спрашивай Дух о помощи. Совершай серьезные
действия.
Строка 1. Вначале собери все ресурсы.
Строка 2. Создай тайное руководство.
Строка 3. Стань известным, подвергая себя риску.
Строка 4. Разделяй и властвуй! Растворяй и сгущай!
Строка 5. Щедро распоряжайся результатами.
Строка 6. Создай спокойствие как можно быстрее. Помило-
вание.
60. ГЕКСАГРАММА ЦЗИ
Ограничение наслаждения. (Хорошо, когда совершается
«для тренировки», плохо — когда этому придается смысл.)
153
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
LX — Законодатель, необходимая прелюдия к завершаю-
щей группе LXI-LXIV. Солнце + Огонь. Луна/Вода — прили-
вы и отливы.
Строка 1-2: слишком занят или слишком ленив?
61. ГЕКСАГРАММА ЧЖУН ФУ
Разум Души (Святой Дух, оплодотворяющий Деву.)
(Замечание: это большое Ли , в котором каждая линия
удвоена.)
Напоминает лодку — отделенное пустое пространство. Мо-
жет обозначать глупых людей, собравшихся вокруг одного
из них.
Ср.-.’: — «Тюрьма», это важное значение: задержка, блока-
да, ограничение, тюрьма, заключение соглашения, реше-
ние.
? — «невнимание к мелочам» — ср. с 27.
62. ГЕКСАГРАММА СЯО ГО
Воля тела (ничего больше).
Но может означать уход от всех дел. Хорошо для выхода из
неудобных ситуаций, ухода от ответственности и тому по-
добных вещей.
Замечание: это большое Кань ,в котором каждая линия
удвоена. Отсюда ограничение, пещера и т. д. По форме —
птица, тело с крыльями. «Большая Луна» Луна + Луна
Пестик и ступка.
Строка 5. Дождь. XLIII, линия 3.
63. ГЕКСАГРАММА ЦИ ЦЗИ
Ограничение осознанного я в его истинных границах.
Может означать легкое соглашение.
154
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
Строка 1. Нужны предосторожности, дабы все было хорошо.
Строка 2. «Не дави!»
Строка 3. Гимн Леви
Строка 4. Охраняй собственность.
Строка 5. Не трать попусту приобретенное.
Строка б. Берегись внезапных событий.
Тем не менее, текст довольно зловещий.
64. ГЕКСАГРАММА ВЭЙ ЦЗИ
Осознание (необходимого) Ограничения во всех вещах.
Напоминает Марс в Рыбах — требуются большие усилия,
чтобы создать новый поток. «Растворение», если не быть
достаточно сильным.
Строка 3. Безнадежное состояние. Загнанная в угол крыса
мечется, так возникают только новые проблемы. Если цели
достаточно высоки — решение найдется, использование
адекватных действий в нужное время переносит к строке 4.
Замечание: я использовал эту магическую формулу не-
сколько раз. Будучи на последнем издыхании, я умышлен-
но брал на себя новый груз. Это не трюк с демонстрацией
пределов человеческих возможностей, «человек не может
сделать больше». Я получал помощь и спасение от богов за
мужество и реальные достижения.
Строка 4. См. также прим, к строке 3. Народы, внутри кото-
рых происходят потрясения, обычно начинают войны.
Строка 6. Не думай, что все твои проблемы решены раз и
навсегда.
Эти гексаграммы создаются снизу вверх. Строка 1 — «но-
ворожденный ребенок».
Вторая часть заканчивается. Первая часть начинается с
Фаллоса и Ктеис и заканчивается на Луне и Солнце. Поэто-
му она состоит только из 15 пар.
Соединение Фаллоса и Ктеис становится совершенным
только тогда, когда их переплетение уравновешено, что вы-
155
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ражается в равновесии Солнца и Луны. Гексаграммы следу-
ет изучать парами. Единственный оставшийся вопрос
почему они следуют именно в таком порядке. Возможно,
это объясяется моими схемами? Есть ли по этому поводу
что-либо в китайской мифологии, вроде подобных легенду
синтоистов и индусов? Например, про то, как огненный бог
сжег Ктеис, этим бы объяснялось, почему первым явным
элементом стала Луна в Огне (III).
156
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
КРАТКИЕ СООТВЕТСТВИЯ ТРИГРАММ
И ЦЗИН
Триграммы следует рассматривать как
символы, которые объединяют эти значения, гексаграммы
как их комбинации, выбранные соответствующим образом.
Таким образом, И — это Огонь или Энергия я. Этот знак
может символизировать начало изменения, то есть по сути
своей силу, направленную на преодоление препятствия.
Таблица 1
- h II S h 3 0
СООТВЕТСТВИЯ СТОРОНАМ СВЕТА . h н If Ё 5 2 = 1 h
0 Лингам + — Тянь Голова 2 [И 30]
Юг.
9 Апас V Дуй Рот 14 [и 23]
Юго-восток . ы
Восток _ г Манас (прана) 0 П ^"3 Ли Глаза б [21 И 30]
Теджас А м* Z Z Чжень Ноги 27 и 31
Северо-восток _ 27
Юго-запад _ $ Вайю А 1 1 Сунь Бедра 11 [и 13]
К —
Запад _ ъ Акаша 3 ="Z Кань Уши 10 (13 и 32]
Северо-запад _ V Притхиви V л ZTZZ Гэнь Руки 32 бис
Север в э Йони о z z Кунь Живот 3 и 13
л
157
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
ГЕКСАГРАММЫ И ЦЗИН, ИХ КРАТКОЕ
ТОЛКОВАНИЕ
Таблица 2
ФИГУРА СУЩНОСТЬ НАЗВАНИЕ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬНОЕ И ДУХОВНОЕ ЗНАЧЕНИЯ
1. + в + ЦЯНЬ Небеса и т.д. ("+" означает Лингам)
2. IIIIII nun О в о КУНЬ Земляи т.д. ("о" означает Йони
3. I111!1 Iiiili в А ЧЖУНЬ Опасность и неясность — yevog
4. I111!1 Iiiili V в 0 мын Юность и незнание
5. IIIIII В + сюй Ожидание, искренность
6. Till + В СУН Раздор, противодействие, стойкость перед опасностью
7. IIIIII IIIIII О в и ши Скопление, возраст и жизненный опыт
8. IIIIII IIIIII 0 в о БИ Помощь
9. IIIIII А В + СЯО ЧУ Небольшие ограничения
158
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
Продолжение Таблицы 2
ФИГУРА СУЩНОСТЬ НАЗВАНИЕ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬНОЕ И ДУХОВНОЕ ЗНАЧЕНИЯ
10. IIIIII + в V ЛИ Уверенность, удовлетворен- ность, рассудительность, опредленность, подкова
11. in: о в + ТАЙ Начало, свобода выбора
12. инн + в о ПИ Распад, терпение, покорность увядание, поддержка, ограничение
13. НИИ + в Q ТУНЬЖЭНЬ Союз (людей)
14. linn о в + ДАЮ Великие обретения
15. llllll llllll о в V ЦЯНЬ Скромность
16. llllll llllll а в О юй Согласие и удовлетворение
17. п:п: V в А СУЙ Дальнейшее, последующее
18. inn: V в А ГУ Тяжкие заботы, сдерживание упадка, трудная работа
19. llllll о в V линь Усиление влияния, внима- тельность, помощь
20. пнц llllll А в О ГУАНЬ Очевидность, размышление
21. 0 в А шихо Полезное беспокойство, законное принуждение
22. i:n:i V в 0 БИ Украшение, свобода воли
23. llllll llllll V в О БО Поражение падение
159
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Продолжение Таблицы 2
ФИГУРА СУЩНОСТЬ НАЗВАНИЕ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬНОЕ И ДУХОВНОЕ ЗНАЧЕНИЯ
24. llllll llllll о В А ФУ Возвращение, посещение друзей
25. + в А У ВАН Простота и искренность, благоразумие
26. НИИ V в + ДАЧУ Великое скопление
27. IIIIII llllll V в А И Поддержка, верхняя челюсть
28. IIIIII V в А ДАГО Великая осторожность, слабая ветвь
29. 'I11!1 lull в КАНЬ Яма, ущелье, опасность
30. IIIIII 0 в 0 ЛИ Присущее, привязанность, понятливость
31. IIIIII V в V СЯНЬ Обоюдное влияние
32. IIIIII A в А хэн Стойкость, терпение
33. —- + в V ДУНЬ Возвращение, осмотритель- ность, отступление
34. A в + ДА ЧЖУАНЬ Неистовая сила, Великий Баран
35. Hill llllll 0 в о ЦЗИНЬ Продвижение (благо)
36. ПШ| llllll О в 0 МИН Страдающий разум
37. llllll A в 0 цзяжэнь Домашнее хозяйство, женские дела
160
НЕИЗДАННЫЕ К Q М И Е Н Т А Р й 8 К К ЦЗИНЕ
Продолжение Таблицы 2
ФИГУРА СУЩНОСТЬ НАЗВАНИЕ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬНОЕИ ДУХОВНОЕ ЗНАЧЕНИЯ
38. IIIIII 0 a V КУЙ Беспорядок, внутренний раздор
39. llllll llllll 0 в V ЦЗЯНЬ Неспособность», остановка, трудность
40. Hnil llllll А в 0 ЦЗЕ Распутывание (проблем и т.п.)
41. mm V В V СУНЬ Убыток
42. mm А в А и Рост» прибыль
43. zs V в + ГУАЙ Недовольство, стойкость, спокойствие, уместность
44. -ДД- + В А ГОУ Неожиданность, сомнительная женщина
45. '"II1 llllll V в О ЦУЙ Собранность, способность к пониманию
46. llllll llllll О в А ШЭН Продвижение и подъем
47. V В 0 КУНЬ Стесненный, нуждающийся, Career (тюрьма) ограниченность развития
48. SB 0 В А ЦЗИН Колодец, самосовершенство- вание '
49. -S5 V в 0 □ Изменение Г
50. llllll 0 в А ДИН Котел, любовница/гибкость ума» острый глаз и чуткое ухо
51. llllll llllll А в А ЧЖЭНЬ Праздность, развитие, движущая сила, гром
161
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
Окончание Таблицы 2
52. =-= В ГЭНЬ Спокойствие, гора
53. “Е л та Удачный брак, последователь- А 8 V ЦЗЯНЬ ное развитие, гусь
54. =-= Д в V ГУЙ МЭЙ *-> ▼ сестры вперед старшей)
55. ==Е А 8 О ФЫН Величие, изобилие, развитие
56. == О В V ЛЮЙ Странники
57. = Д о д гунь Гибкость' сообразительность, SS А 8 A LyHb непостоянство, ветер, дерево
58. — —j Удовлетворенность, помощь == V в V Дуи друзей, стоячая вода
59. =F= A n М XVAHK Беспутство, рассеянность, =-= ZX 8 чУ ауапь дурные изменения
60. =-= a a V7 ппг Сочленение, правильное =а в V ЦЗЕ
61. = S А в V ЧЖУН ФУ Глубочайшая искренность
• 62. в _ Несущественность, незначите- А В V СЯО ГО льный успех, раненая птица, = = небольшие ошибки
63. g У=О ЦИ ЦЗИ Прение помощи, полный
64. “ 0 8 М ВЭЙ ЦЗИ Частичный успех, глупое __ V» ° °-"' решение, неудача
162
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЯ
Алистер Кроули, как и большинство англо-
язычных исследователей того времени, по-
лучил общее начальное представление о различных вос-
точных системах из изданного в Великобритании в конце
XIX века 50-томного издания «Священные книги Востока»
(S.B.E. — «Sacred Books Of East»). Именно в это издание
входили работы упомянутых им переводчиков. Так называ-
емые Священные Писания любой традиции относятся к со-
вершенно особому виду литературы, для своего понимания
они требуют наличия определенного ключа, а любой пере-
вод требует не только хорошего знания языка, но и точного
смыслового понимания самого текста. Кроули подошел к
рассмотрению Дао Дэ Цзин со своей позиции. Во-первых,
он учел свой собственный мистический опыт, в частности
работу с полученной им от египетских богов «Книгой Зако-
на» («Liber AL vel ССХХ»), многие пассажи Дао Дэ Цзин рас-
шифрованы Кроули в соответствии со своим пониманием
этой книги, которую он сделал фундаментом своего учения
Телемы. Во-вторых, он использовал уже хорошо известные
ему каббалистические методы работы посредством призы-
вания различных сущностей и энергий. Упомянутый Кроули
адепт по имени Амалантра на самом деле являлся астраль-
ной сущностью. Существует неполностью сохранившийся
вариант так называемой «Работы Амалантры» («Amalantrah
Working» — «Liber 729»), это целая серия отчетов о контак-
тах с потусторонним разумом посредством духовидения.
«Рукопись Дао Дэ Цзин» была одним из таких видений.
Есть теория, распространенная в мистицизме, что всегда су-
ществует связь между рукописью и ее создателем. Трким
163
МАГИЧЕСКОЕ ДАО. СБОРНИК РАБОТ
образом Кроули при помощи специальных методов смог
идентифицировать себя с Лао Цзы и посредством каббали-
стических интерпретаций дать понятное изложение его до-
ктрины на языке, понятном западному мистику и особенно
людям, пользующимся системами, разработанными самим
Кроули. Для более глубокого рассмотрения этих вопросов
читателю следует ознакомиться с его работами, в частности
«Магия в теории и практике» («Magick In Theory And
Practice») и «Книга 777» («Liber 777»).
Перевод выполнен Ассоциацией T.U.A.T.
164
СОДЕРЖАНИЕ
ДАО ДЕ ЦЗИН
Предисловие___________________________________5
Природа Дао ______________________13
Часть I___________________________13
Часть II__________________________34
И ЦЗИН
Предисловие___________________________________56
Описание гексаграмм_______________57
КЛАССИКА ЧИСТОТЫ
_____________________________115
КНИГА ТРИГРАММ
О Переменах Дао
в формах Инь и Ян________________119
НЕИЗДАННЫЕ КОММЕНТАРИИ К И ЦЗИН
И цзин___________________________127
Другие комментарии
из машинописной рукописи
Алистера Кроули__________________133
Краткие сооттветствия триграмм
И цзин__________________________157
Гексаграммы И цзин, их краткое
толокование ____________________158
ПРИМЕЧАНИЯ
________________163
165
АЛИСТЕР КРОУЛИ
МАГИЧЕСКОЕ ДАО
Сборник работ
Издание второе, исправленное и дополненное
Дао де Цзин
И Цзин
Классика Чистоты
Книга Триграмм
Неизданные комментарии к И цзин
Перевод с английского
— ассоциация T.U.A.T., tuat93@mail.ru
Разработка дизайна серии и дизайн обложки
— Елена Сай ко, butta@aport.ru
Препресс обложки — Максим Астапов, max@whatodo.ru
Оригинал-макет — Елена Крючкова 2614741@mail.ru
СТАРКЛАЙТ
при участии ПБОЮЛ Завражнова Н. Ю.
Сдано в набор 15.04.2002. Подписано в печать 10.07.2002.
Формат 84x108/32. Печать офсетная. Гарнитура «Officina».
Объем 5,5 печ. л.
Заказ 3560. Тираж 3000 экз.
Отпечатано в ФГУП Издательство «Известия»
Управления делами Президента РФ
127994, ГСП-4, Москва, К-6, Пушкинская пл., д. 5
Контактные телефоны: 200-3636, 200-3020
СТА.КЛЛЙТ Ъ
Сборник переводов работ йыдаю-
щегося оккультиста и духовного учите-
ля ’Алистера Кроули (1875 - 1947), ко-
торые представляют собой оригиналь-
ное прочтение классических трактатов
и терминов китайской эзотерики и поз-
воляют рассмотреть их связь с совре-
< менными оккультными взглядами.
Эта книга будет полезна как
для людей, увлекающихся мистичес-
кой культурой Востока, так и для инт$-