/
Автор: Чан Ван Ко
Теги: аустроазиатские и австронезийские языки языки мира лингвистика самоучитель языкознание вьетнамский язык
ISBN: 978-5-8033-1005-1
Год: 2014
Текст
Вьетнамский
ЯЗЫК
Самоучитель
Издательство
«Живой язык»
Чан Ван Ко
Вьетнамский
ЯЗЫК
Самоучитель
Москва
«Живой язык»
2014
УДК 811 612 91(075.4)
ББК «1 2Вье1 4
418
Чан Ван Ко
418 Вьетнамский язык. Самоучитель. - М.: Живой язык, 2014. - 224 с.
ISBN 978-5-8033-1005-1
Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает
вьетнамский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходи-
мые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть основами
грамматики: уроки самоучителя знакомят и с грамматическими особен-
ностями языка, и с общеупотребительной разговорно-бытовой лексикой.
Освоив её, можно без проблем выйти из любой ситуации при непосред-
ственном общении с жителями Вьетнама. Для быстрого запоминания
обычных речевых конструкций внимательно читайте подборки с лексиче-
ским материалом, который сопровождается транслитерацией (тематиче-
ский перечень приведён в содержании).
В каждом уроке самоучителя вы найдёте описания лексико-граммати-
ческих категорий всех частей речи, упражнения на запоминание изучен-
ного материала, тексты с использованием активных речевых структур. Для
проверки сделанных упражнений в конце книги даются поурочные ключи.
Уроки самоучителя дополнены словарём, которым можно воспользовать-
ся для перевода незнакомых слов, встречающихся в упражнениях. Есть в
книге и информация страноведческого характера, которая, без сомнения,
пригодится во время путешествия по Вьетнаму.
УДК 811.612.91(075.4)
ББК 81.2Вьет-4
Чан Ван Ко
ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК. САМОУЧИТЕЛЬ
Подписано в печать 10.08.2013. Формат 60x90/16. Бумага офсетная.
Печать офсетная. Усл. печ. л. 14.
ООО «Живой язык»
115088, Москва, ул. Шарикоподшипниковская, д. 2а
Почтовый адрес: 115162, Москва, а/я 14
www.lll.ru
e-mail: lll@lll.ru
Printed in India.
Репродуцирование (воспроизведение) данного издания любым способом
без договора с издательством преследуется по закону.
ISBN 978-5-8033-1005-1
© ООО «Живой язык», 2014
)^( СОДЕРЖАНИЕ
УРОК 1 BAI 1
НАЧИНАЕМ УЧИТЬСЯ
CHUNG ТА ВАТ DAU НОС
Введение ........................... 8
Вьетнамский язык...................8
Фонетика ............................9
Слоговость и тональность слова
Tinh am tiet va thanh di?u cua tir.9
Лексика
Регистрация. Таможенный досмотр.
Паспортный контроль.................10
Диалог 1 Doi tho^i 1..............10
Диалог 2 Doi tho^i 2..............10
Диалог 3 Doi thogi 3..............10
Основные выражения................11
Полезные фразы и словосочетания...11
Основные глаголы .................12
Другие полезные фразы
и словосочетания..................12
Приветствие. Знакомство...........13
Речевой этикет....................13
Во время встречи .................14
Трудности в общении...............14
Алфавит Bang chtf cai.............15
Грамматика .........................16
Имя существительное...............16
Текст для самостоятельного чтения
Viet Nam ...........................20
Словарь к уроку 1...................20
УРОК 2 BAI 2
ПОЛЁТ И ПРИБЫТИЕ BAY VA OEN
Фонетика ...........................21
Монофтонги. Дифтонги.Трифтонги....21
Сочетания согласных букв............22
Лексика ............................23
Текст. Hang khong Viet Nam........23
Полезные фразы и словосочетания .... 23
Вы спрашиваете/говорите...........24
Вы можете услышать ...............24
Основные глаголы .................25
Надписи в аэропорту...............25
Грамматика .........................26
Количественные и порядковые
числительные .....................26
Количественные числительные.....26
Прочие числа ...................27
Порядковые числительные.........28
Имя существительное...............29
Исчисляемость и неисчисляемость
существительных.................29
Вопросительные предложения........30
Ещё немного практики ...............31
Текст для самостоятельного чтения
Hang Hang khong Quoc gia Viet Nam .... 32
Словарь к уроку 2...................33
УРОК 3 BAI 3
В ОТЕЛЕ 6 KHACH SAN
Фонетика ...........................34
Произношение вьетнамских гласных
звуков, не имеющих соответствия
в русском языке...................34
Произношение монофтонгов .......34
Особенности вьетнамского слога....35
Лексика ............................36
Текст. Й khach s$n................36
Диалог 1 Doi thoai 1..............36
Диалог 2 Doi thoai 2 .............36
Основные выражения ...............37
Другие полезные фразы
и словосочетания..................37
Основные глаголы .................38
Вы спрашиваете / говорите.........38
Вы можете услышать ...............39
Грамматика .........................40
Личные местоимения................40
Выражение отношений
принадлежности....................42
Вопросы о принадлежности предметов ... 43
Ещё немного практики ...............43
Текст для самостоятельного чтения
Khach san d Viet Nam .............45
Словарь к уроку 3...................45
УРОК 4 BAI 4
ПРИВЕТ, ХАНОЙ! СНАО НА Ndl
Фонетика ...........................46
Произношение вьетнамских гласных
звуков, не имеющих соответствия в
русском языке (продолжение).......46
Произношение дифтонгов
и трифтонгов....................46
Лексика ............................46
Текст Chao На Npi!................46
Диалог 1 Doi thoai 1..............47
Диалог 2 Doi thoai 2 .............47
Основные выражения ...............48
Другие полезные фразы
и словосочетания..................48
Дни недели Сас ngay trong tuan ...48
Часть суток Сас buoi trong ngay...49
Другие полезные фразы
и словосочетания..................49
Грамматика .........................50
Личные местоимения (продолжение)... 50
Выражение временных отношений .... 51
Времена года Сас mua trong пат ...51
Месяцы Сас Thang .................52
Дни недели Сас ngay trong tuan ...52
Часть суток Сас buoi trong ngay...53
Выражение времени без предлогов .... 53
Предлоги времени..................54
Ещё немного практики ...............55
Текст для самостоятельного чтения
Thanh pho Но Chi Minh.............55
Словарь к уроку 4...................56
УРОК 5 BAI 5
КАК ДОЕХАТЬ ДО?
DI DEN... BANG CACH NAO?
Фонетика ...........................57
Произношение вьетнамских согласных,
не имеющих соответствия
в русском языке ..................57
Лексика.............................58
Текст Не thong giao thdng d Viet Nam ... 58
Диалог 1 Doi thoai 1 .............58
Диалог 2 Doi thoai 2 .............59
Основные выражения ...............59
Полезные фразы и словосочетания .... 60
Основные глаголы .................60
На параходе.......................60
На самолёте.......................61
На поезде ........................61
На автобусе.......................61
Грамматика ....................... 62
Личные местоимения третьего лица .... 62
Единственное и множественное число
существительных...................63
Указательные местоимения..........64
Вопросительные предложения........65
Уточняющие вопросы
a a, ha ха, chd тьы ...........65
Альтернативные вопросы
hay хай, hay la хай ла или.....66
Ещё немного практики ...............66
Текст для самостоятельного чтения
Хе xich Id .......................67
Словарь к уроку 5...................67
УРОК 6 BAI 6
ХОРОШАЯ РАБОТА VIEC LAM ТОТ
Фонетика ...........................68
Произношение вьетнамских согласных,
не имеющих соответствия
в русском языке...................68
Лексика ............................68
Текст Viec lam tot................68
Диалог 1 Doi thoai 1..............69
Диалог 2 Doi thoai 2 .............69
Основные выражения ...............70
Другие полезные фразы
и словосочетания..................70
Профессии.........................71
Грамматика .........................72
Имя прилагательное................72
Запомните цвета...................73
Глагол............................73
Выражение настоящего, прошедшего
и будущего времени..............74
Ещё немного практики ...............74
Текст для самостоятельного чтения
Нра si ma toi yeu thich - To Ngpc Van ... 76
Словарь к уроку 6...................76
УРОК 7 BAI 7
МОРЕ ВО ВЬЕТНАМЕ BIEN в У1ЁТ NAM
Фонетика ...........................77
Произношение сочетаний гласных
и согласных звуков в конце слога..77
Чтение тонов..................... 77
Сопоставление ровного
и нисходящего тонов ............77
Лексика.............................78
Текст Bien д Vi?t Nam ............78
Диалог 1 Doi tho^i 1 .............78
Диалог 2 Doi thoai 2 .............79
Dp bao thdi tiet .................79
Основные выражения ...............80
Другие полезные фразы
и словосочетания..................80
Некоторые определения погоды......81
Дополнительные глаголы............82
Части света .................... 82
Грамматика .........................82
Наречие...........................82
Выражение оценок качества.......82
Глагол............................84
Выражение утверждения и отрицания
действия........................84
Глаголы dinh динь, dp dinh зы динь
собираться......................85
Ещё немного практики ...............86
Мл ► ► ► >
Текст для самостоятельного чтения
Thanh pho Nha Trang..............86
Словарь к уроку 7...................87
УРОК 8 ВА1 8
ВЬЕТНАМЦЫ NGUdl VIET NAM
Фонетика ..........................88
Произношение сочетаний гласных
и согласных звуков в конце слога.88
Чтение тонов.....................88
Сопоставление ровного, нисходящего
и восходящего тонов ...........88
Лексика ...........................88
Текст NgiTdi Viet Nam ...........88
Диалог 1 Doi thoai 1 ............89
Диалог 2 Doi thoai 2 ............90
Основные выражения ..............90
Полезные фразы и словосочетания .... 91
Основные глаголы ................91
Другие полезные фразы
и словосочетания.................92
Формы выражения вежливости ......93
Грамматика ........................93
Имя прилагательное...............93
Положительная степень сравнения
(сравнение качества предметов
на равном уровне)..............93
Сравнительная степень вьетнамских
прилагательных (и наречий) ....94
Глаголы движения.................95
Ещё немного практики ..............97
Текст для самостоятельного чтения
Con rdng chau tien...............97
Словарь к уроку 8 .................98
УРОК 9 BAI 9
ПОЕЗДКА В ХОШИМИН
VAO THANH PHO НО CHI MINH
Фонетика ..........................99
Произношение сочетаний гласных
и согласных звуков в конце слога.99
Чтение тонов.....................99
Сопоставление ровного, нисходящего,
восходящего и нисходяще-
восходящего тонов .............99
Лексика ...........................100
Текст Vao Thanh pho Но Chi Minh.100
Диалог 1 Doi thoai 1 ............100
Диалог 2 Doi thoai 2 ............101
Основные выражения ..............102
Полезные фразы и словосочетания ... 102
Вы спрашиваете /говорите ........103
Вы можете услышать ..............103
Основные глаголы ................104
Грамматика ........................105
Имя прилагательное...............105
Суперлативная (превосходная) степень
сравнения .....................105
Выражение неопределённости
объектов ..........♦.............106
Выражение принадлежности.........107
Ещё немного практики ..............108
Текст для самостоятельного чтения
Chp Ben Thanh....................108
Словарь к уроку 9..................109
УРОК 10 BAI10
БОЛЬШОЙ ТЕАТР ХАНОЯ
NHA HAT LON НА NQI
Фонетика ..........................110
Произношение сочетаний гласных
и согласных звуков в конце слога .... 110
Чтение тонов.....................110
Сопоставление ровного, нисходяще-
восходящего и прерывистого тонов ... 110
Лексика ...........................111
Текст Nha hat Ldn На Npi ........Ill
Диалог 1 Doi thoai 1.............112
Диалог 2 Doi thoai 2 ............112
Основные выражения ..............113
Полезные фразы и словосочетания ... 113
Вы спрашиваете / говорите........114
Вы можете услышать ..............114
Другие полезные фразы
и словосочетания.................115
Грамматика ........................116
Выражение неопределённости
(продолжение) ...................116
Неопределённость количества....116
Неопределённость мыслей .......116
Выражение времени предлогами.....117
Предлоги времени...............117
Выражение пространства предлогами ... 117
Предлоги пространства..........117
Ещё немного практики ..............118
Текст для самостоятельного чтения
Nha hat roi nifdc ...............119
Словарь к уроку 10.................119
УРОК 11 BAI11
В БАНКЕ TRONG NGAN HANG
Фонетика ..........................120
Правила произношения
буквосочетаний ..................120
Чтение тонов.....................120
< < < 4 пдт
С опое i явление ровного, нисходящего
и ре но нисходящего тонов......120
Лексика ...........................121
Текст Ng£n hang d Viet Nam.......121
Диалог 1 Doi thoai 1 ............122
Диалог 2 Doi tho$i 2.............122
Основные выражения ..............123
Полезные фразы и словосочетания ... 123
Вы можете услышать ..............124
Другие полезные фразы
и словосочетания.................124
Грамматика ...................... 125
Значения слов dupe дыок, bi би...125
Выражение повеления..............127
Ещё немного практики ..............128
Текст для самостоятельного чтения
Dong tien Viet Nam...............128
Словарь к уроку 11.................129
УРОК 12 BAI 12
ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ
САС KE НОАСН СНО TUONG LAI
Фонетика ..........................130
Правила произношения
буквосочетаний ..................130
Чтение тонов.....................130
Сопоставление ровного, восходящего
и резко нисходящего тонов......130
Лексика............................131
Текст Nhtfng кё hoach cua tdi cho
mqt ti/Ong lai gan...............131
Планы на день Cac ke hoach cho
mpt ngay ........................132
Диалог Doi thoai.................132
Основные выражения ..............133
Полезные фразы и словосочетания ... 133
Вы спрашиваете/говорите..........133
Вы можете услышать ..............134
Другие полезные фразы
и словосочетания.................134
Грамматика ........................135
Субстантивация глаголов
и прилагательных.................135
Вьетнамское простое предложение ... 136
Ещё немного практики ..............138
Текст для самостоятельного чтения
Тб mau cho nhOng кё hoach ti/dng lai... 138
Словарь к уроку 12.................139
УРОК 13 BAI13
ВЬЕТНАМСКАЯ ЖЕНЩИНА
NGUdfl PHU Ntf VlfT NAM
Фонетика ..........................140
Чтение букв tr и ch в начале слога .... 140
Чтение с учётом тонов (повторение) ... 140
Лексика ............................141
Текст Ngi/di phu nd ViQt Nam......141
Диалог 1 Doi thoai 1..............141
Диалог 2 Doi thoai 2 .............142
Основные выражения ...............142
Полезные фразы и словосочетания ... 143
Другие полезные фразы
и словосочетания..................144
Грамматика .........................146
Субстантивация предложения........146
Утвердительные, отрицательные,
вопросительные предложения........147
Краткий ответ на общий вопрос
с вопросительными словами
roi а рой a, chi/a... а тьыа/а
или с интонацией вопроса..........147
Ещё немного практики ...............148
Текст для самостоятельного чтения
Chiec поп la Viet Nam.............149
Словарь к уроку 13..................149
УРОК 14 BAI 14
О ЗДОРОВЬЕ VE Sire ИНОЕ
Фонетика ...........................150
Правила чтения некоторых
согласных букв в конце слога .....150
Чтение с учётом тонов (повторение) .. 150
Лексика.............................151
Текст Ve site khde................151
Диалог Doi thoai..................151
Основные выражения ...............152
Полезные фразы и словосочетания ... 152
Вы спрашиваете и говорите.........153
Вы можете услышать ...............153
Другие полезные фразы
и словосочетания..................154
Грамматика .........................155
Группа глаголов речи, мысли, знания,
восприятия во вьетнамском языке .... 155
Разъяснительные предложения.......155
Модальные глаголы
во вьетнамском языке .............156
Выражение утверждения,
отрицания и вопроса...............157
Роль слова khong хонг не
в образовании отрицания и вопроса 157
Ещё немного практики ...............158
Текст для самостоятельного чтения
Y hpc cd truyen Viet Nam..........159
Словарь к уроку 14..................159
УРОК 15 BAI15
В РЕСТОРАНЕ TRONG NHA HANG
Фонетика ...........................160
(О' jou ► ► ► ►
Правила чтения некоторых согласных
букв в конце слога ..............160
Чтение с учётом тонов (повторение) .. 160
Лексика ...........................161
Текст Nha hang Vi$t Nam .........161
Диалог Doi thoai ................162
Основные выражения ..............162
Полезные фразы и словосочетания ... 163
Вы спрашиваете/говорите..........163
Другие полезные фразы
и словосочетания.................164
Грамматика ........................165
Выражение определения............165
Способы выражения определения .. 166
Конструкции существования........167
Ещё немного практики ..............168
Текст для самостоятельного чтения
Trai cay О Viet Nam .............168
Словарь к уроку 15.................169
УРОК 16 BAI 16
ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА И СПОРТ
THE Dye VA THE THAO
Фонетика ..........................170
Правила чтения некоторых дифтонгов
в сочетании с согласными буквами
в конце слога....................170
Чтение с учётом тонов (повторение) .. 170
Лексика .......................... 171
Текст The dye va the thao .......171
Диалог Doi thoai ................171
Основные выражения ..............172
Полезные фразы и словосочетания ... 173
Другие полезные фразы
и словосочетания.................173
Грамматика ........................174
Образование глаголов становления
признака ....................... 174
Выражение причинно-следственных
отношений........................175
Выражение условных отношений......176
Ещё немного практики ..............177
Текст для самостоятельного чтения
NhGfng mdn the thao m$o hiem
d ViQt Nam.......................178
Словарь к уроку 16 .................179
УРОК 17 BAI 17
ШОПИНГ MUA SAM
Фонетика ..........................180
Правила чтения некоторых дифтонгов
в сочетании с согласными буквами
в конце слога....................180
Чтение с учётом тонов (повторение) .. 180
Лексика............................181
Шопинг во Вьетнаме
Mua sam д Viet Nam...............181
Диалог 1 Doi tho^i 1.............182
Диалог 2 Doi thoai 2 ............182
Основные выражения ..............182
Полезные фразы и словосочетания ... 183
Вы спрашиваете/говорите..........184
Вы можете услышать ..............184
Другие полезные фразы
и словосочетания.................184
Грамматика ........................186
Выражение целевых отношений......186
Выражение уступительных отношений ... 187
Ещё немного практики ..............187
Словарь к уроку 17.................189
УРОК 18 BAI18
ДО СВИДАНИЯ, ВЬЕТНАМ
СНАО ТАМ В1ЁТ, VlfeT NAM
Фонетика ..........................190
Общие правила произношения
согласных звуков.................190
Чтение с учётом тонов (повторение) .. 190
Лексика............................191
Текст Chao tarn bi^t, Viet Nam...191
Диалог Doi tho^i ................192
Основные выражения ..............193
Полезные фразы и словосочетания . .. 193
Другие полезные фразы
и словосочетания.................194
Грамматика ........................195
Прямая и косвенная речь .........195
Утвердительные и отрицательные
предложения....................196
Предложения в повелительном
наклонении с глаголами
bao, га lenh, уёи сам..........196
Вопросительные предложения.....196
Ещё немного практики ..............197
Текст для самостоятельного чтения
Ni/dc Viet Nam...................198
Словарь к уроку 18.................198
ОБЩИЙ СЛОВАРЬ......................199
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ................206
УРОК1 ►►►►
BAI 1
НАЧИНАЕМ УЧИТЬСЯ
№ CHUNG TA BAT DAU HOC
)Г1 ВВЕДЕНИЕ
ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК
Вьетнамский язык tieng Viet тьенг вьет относится к вьетмыонгской группе австро-
азиатской семьи. Он является государственным языком и языком межнационального
общения.
По всему миру вьетнамским языком владеют около 90 млн человек, в том числе
1,2 млн в США, 700 тыс. в Камбодже, 300 тыс. во Франции, 200 тыс. в Австралии, 130
тыс. в Канаде, 80 тыс. в Германии. Вьетнамские общины есть также в Лаосе, Таиланде,
России и др. странах.
Во вьетнамском языке 3 основные диалектные области: северная (где находится
столица страны г. Ханой), центральная (г. Хуэ) и южная (г. Сайгон/Хошимин). Диалекты
и имеющиеся внутри них говоры различаются фонетически и лексически. Литератур-
ный язык сформировался в основном на базе ханойского диалекта.
Вьетнамский язык принадлежит к числу изолирующих языков. Он является тоновым
моносиллабическим (границы морфем обычно совпадают с границами слога). Его
центральная единица - слог, который отличается более простой структурой и богатой
системой тональностей (их 6 в литературном языке), что создаёт музыкальность вьет-
намского языка и вызывает большую трудность для русского слухового восприятия.
Во вьетнамском алфавите 29 букв, в том числе 12 гласных и 17 согласных, а что
касается звуков, то их намного больше. Система вокализма представлена гласными-
монофтонгами, дифтонгами и трифтонгами. Консонантизм включает 19 начальных
согласных и 10 терминалей. В нём, как в изолирующем языке, грамматические отно-
шения выражаются преимущественно порядком слов и служебными словами.
Вьетнамская морфология довольно проста, она не обладает категориями склоне-
ния и спряжения, существительные не изменяются по числам или падежам, глаголы
не спрягаются по лицам, временам. Однако система личных местоимений пестрит
тонкими эмоциональными нюансами.
Во вьетнамском синтаксисе две важные особенности: устойчивый порядок слов
(определение стоит после определяемого слова: nui сао нуй као гора высокая, nha
dpp ня дзп дом красивый; вопросительные слова что, как, где и другие могут нахо-
диться в конце предложения - правильнее по-вьетнамски будет: отель где?, а не где
отель?) и наиболее распространённая модель предложения: подлежащее + сказуе-
мое г дополнение. Пример: toi an cdm той ан ком я ем рис.
До 1910 г во Вьетнаме было два вида письма: chu* Nho тьы ньо (китайская иеро-
1лифика) и возникшая на её основе письменность chut пот тьы ном (древнейший
памятник датируется 1343 г.). Затем ввели письмо chut Quoc ngut тьы куок нгы, соз-
данное в XVII веке португальскими миссионерами на базе латиницы.
(jQ) МЛ1 ► ► ► ►
)^5( ФОНЕТИКА
СЛОГОВОСТЬ И ТОНАЛЬНОСТЬ СЛОВА
TINH AM ПЕТ VA THANH DIEU CUA TU*
Урок
Вьетнамский язык является изолирующим слоговым и тональным языком.
Большинство слов во вьетнамском языке характеризуется односложностью: хет
сэм смотреть, nha ня дом, ban бан продавать, chu тьу хозяин, da да уже, 1а ла не-
знакомый. Есть и двусложные: each mang каик манг революция, phe binh фэ бинь
критика и трёхсложные слова, что бывает очень редко: Buon Ma Thupc буон ма тху-
ок (название местности), но в них каждый слог обязательно имеет определённый тон.
Количество слогов во вьетнамском языке строго фиксировано, их насчитывается око-
ло 2500. Центром слога является гласный с определённым тоном (а не ударением).
Во вьетнамском литературном языке вокализм представлен 11 монофтонгами, 19
дифтонгами и 6 трифтонгами.
Консонантизм включает 19 начальных согласных и 10 терминалей. Терминальные
смычные согласные имплозивны, то есть не завершаются взрывом, что типично для
многих языков ареала Юго-Восточной Азии. Максимальное количество позиций в сло-
ге-четыре (согласный + полугласный + гласный + согласный), минимальное - одна.
Тоны (или тональности) выполняют смыслоразличительные функции. В литератур-
ном языке 6 тонов. Слоги, оканчивающиеся на глухой смычный, реализуются только
с двумя тонами. На письме тоны обозначаются диакритическими знаками, которые
ставятся над или под гласными буквами в слоге.
1. Ровный тон -thanh ngang тхань нганг'.
2. Нисходящий тон - thanh huyen тхань хуэн:
3. Восходящий тон - thanh sac тхань шак:
4. Нисходяще-восходящий тон - thanh hoi тхань хой:
5. Прерывистый тон - thanh nga тхань нга:
6. Резко нисходящий - thanh nang тхань нанг:
1а ла 1 кричать
1а ла 2 быть, есть
1а ла 3 лист
1а ла 4 игривый
1а ла 5 сырой
1а ла 6 незнакомый
Цифра рядом с транскрибированным словом обозначает соответствующий тон.
Определите типы тонов в следующих словах.
та, та, та, та, та, та, ta, ta, ta, ta, ta, ta; va, va, va, va, va, va; mi, mT, mi, mj, mi, mi;
anh, chi, ong, ba, chu, bac, con, chau, toi; Chao anh. Тэт biet. Cam On. Khong dam. Toi da
6 Viet Nam. Cho xem hp chieu. Вас di dau day? Cd td nu*dc nao den? Toi la ngi/di Nga.
< < < < chin Q)
^ЛЕКСИКА
РЕГИСТРАЦИЯ. ТАМОЖЕННЫЙ ДОСМОТР. ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ
ДИАЛОГ 1
OOI THOAI 1
Na-tasa: Chao anh (chj, 6ng, ba).
Nhan vien san bay: Chao cd. Lam on cho xem ho chieu.
Na-ta-sa: Day a.
Nhan vien san bay: Co (chi, ong, ba) ten la gi?
Na-ta-sa: Toi la Na-ta-sa.
Nhan vien san bay: Xin cd doc rd hdn.
Na-ta-sa: Na-ta-sa.
Nhan vien san bay: Cd co gia dinh chi/a?
Na-ta-sa: Toi chu*a co gia dinh (chbng, vd)
Nhan vien san bay: Cd bao nhieu tudi?
Na-ta-sa: Toi hai miTdi tudi.
Nhan vien san bay: Xin cd dat hanh li len ban can.
Na-ta-sa: Vang, day a.
Nhan vien san bay: Cd co hanh li xach tay khong?
Na-ta-sa: Co.
Nhan vien san bay: Xin mdi cam lay ho chieu cua cd.
Na-ta-sa: Cam dn. Chao anh.
ДИАЛОГ 2
001 THOAI 2
Nhan vidn san bay: Cd lam dn cho xem ho chieu.
Na-ta-sa: Ho chieu day a.
Nhan vien san bay: Cd ten la gi?
Na-ta-sa: Na-ta-sa.
Nhan vien san bay: Cd tir dau den?
Na-ta-sa: Tu Nga.
Nhan vien san bay: Cho xem ve cua cd.
Na-ta-sa: Nhan vien san bay: Oay a, xin mdi. Cd di may bay thay the nao?
Na-ta-sa: Toi di may bay thay thoai mai lam. Cam dn anh.
ДИАЛОГ 3
OOI THOAI 3
Nhan vien san bay: Xin mdi cd xep hang va du*ng trtfdc vach do.
Na-ta-sa: Vang.
Nhan vien san bay: Mdi cd de hanh li xach tay len day de kiem tra.
Na-ta-sa: Vang, day.
Nhan vien san bay: Mdi cd di qua cita kiem tra.
Na-ta-sa: Vang.
Nhan vien san bay: Moi thur da kiem tra xong. Mdi cd vao phong chd.
Na-ta-sa: Cam On.
Nhan vien san bay: Chuc chuyen di tot dep.
ф mi/dt ► ► *
Выберите нужную для диалогов тему.
Thue quan Kiem tra hp chieu Thu tuc dang ki
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Anh (chi, ong, ba) ten gi? ань /ти, онг, ба/ 1эн зи? Как вас зовут?
Ten тэн Имя
Hq хо Фамилия
Toi ten la Ivan. той тэн ла иван Меня зовут Иван.
Anh bao nhieu tudi? ань бао ньэй туои Сколько вам лет?
Toi hai mudi lam tudi. той хаи мыои лам туои Мне двадцать пять лет.
Anh que d dau? ань куэ о дау Откуда вы родом?
Toi tu* nddc Nga. той ты ныок нга Я из России.
Anh song d dau? ань шонг о дау Где вы живёте?
(Dia chi cua anh the nao?) диа ти куа ань тхэ нао (Какой у вас адрес?)
Toi d dia chi: Moskva, pho той о диа ти москва фо Я живу по адресу: Москва,
Kapitsa*, nha 26. Капицы ня хай шау улица Капицы, дом 26.
Anh (chi) co gia dinh chda? ань /ти/ ко зя динь тьыа Каково ваше семейное положение?
Toi da co vd (cd chong). той да ко во /ко тьонг/ Я женат (замужем).
Toi chifa co vd (co chong). той тьыа ко во/ко тьонг/ Я не женат (не замужем).
Toi goa vd (gda chong). той гоа во /гоа тьонг/ Я вдовец (вдова).
Xin chao. син тяо Здравствуйте.
Chuc ngu ngon. тьук нгу нгон Спокойной ночи.
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Chao! тяо Привет!
Xin chao син тяо Здравствуйте.
Tam biet. (H?n gap lai) там биэт /хэн гап лай/ До свидания.
Tam biet. там биэт Пока.
Ta se chong gap lai. та шэ тьонг гап лай До скорого./Увидимся.
Lam dn. лам он пожалуйста (в значении просьбы)
Day, xin mdi. дай син мой Вот, пожалуйста (в значении позволения).
Xin mdi. син мои Пожалуйста (в значении позволения).
Cam dn. кам он Спасибо.
Cam dn (nhieu). кам он ньэу (Большое) спасибо.
Toi xin cam dn. той син кам он Благодарю.
Vang. ванг Да.
Tat nhien. так ниэн Конечно.
Khong (khong cd) хонг /хонг ко/ Нет.
^444 rni/W mot О
ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
d$t (de) дат /дэ/ класть, положить
co ко иметь, обладать, владеть
lay (cam) лай /кам/ брать
cho тьо давать
viet виэт писать
dpc док читать
nghe нгэ слушать
md МО открывать
dong донг закрывать
noi ной говорить
xem (nhin) сэм /ньин/ смотреть
di qua ди куа проходить
di ди ходить
noi chuyen ной тьузн разговаривать
ddng дынг стоять
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
va 1у ва ли чемодан
tui xach туй сайк сумка
hanh ly хань ли багаж
hanh ly xach tay хань ли сайк тай ручная кладь
ho chieu хо тьэу паспорт
can ctidc кан куок удостоверение личности
cai каи вещь, штука
vat ват вещь
day chuyen зай тьуен лента, конвейер
cira (loi di, hanh lang) кыа /лои ди/хань лан/ проход, коридор
v?ch do вайк до красная линия (черта)
chuyen bay tot тьуен бай тот хороший полёт
phieu len may bay фиэу лэн май бай посадочный талон
giay dep зай зэп обувь
doi giay дой зай ботинки
hai quan хаи куан таможня
ban dang ky бан данг ки зона регистрации
kiem tra ho chieu киэм ча хо тиэу паспортный контроль
Вот ещё несколько типичных вопросов и возможных ответов.
Вопросы Cau hoi Ответы Саи tra Idi
Cong viec the nao? конг виэк тхэ нао Как дела? Tot lam, cam on. тот лам/кам он Хорошо, спасибо.
mtfdi hai ► ► ► ►
Dia chi cua anh the nao?
диа mu куа ань тхэ нао
Какой у вас адрес?
So di^n tho^i cua anh bao nhieu?
шо диэн тхоаи куа ань бао ниэу
Какой у вас номер телефона?
Nhtfng dieu anh dam me la gi?
ньынг диэу ань дам мэ ла зи
Каковы ваши интересы/хобби?
Anh lam nghe gi?
ань лам нгэ зи
Кем вы работаете? (Чем вы занимаетесь?)
15 - Nguyen Hue, Quan 1, thanh pho Ho
Chi Minh.
мыои лам/нгуэн хуэ/куан мот/тхань
фо хо ти мин
Улица Нгуэн Хуэ, 15, район 1, город Хо-
шимин.
687 - 47 - 92.
шау там бай - бон бай - тин хай
Это 687-47-92.
The thao va ve.
тхэ тхао ва вэ
Спорт и рисование.
Toi la sinh vien.
той ла шинь виэн
Я студент.
ПРИВЕТСТВИЕ. ЗНАКОМСТВО
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Xin kinh chao quy khach! Rat vui mdng dcfdc gap anh. lam quen Xin phep di/pc gidi thieu vdi anh (chi)... Han hanh di/pc gap anh (chi). Xin phep ditoc tu* gidi thieu. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ син кинь тяо куй тхайк рат вуй мынг дыок гап ань лам куэн син фэп дыок зои тхиэу вой ань/ти/... хан хань дыок гап ань /ти/ син фэп дыок ты зои тхиэу Добро пожаловать! Рад вас видеть, знакомиться Позвольте представить вам... Рад встречи с вами. Позвольте представиться.
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Quy ba куй ба дама (обращение к за- мужней женщине)
Quy co куй ко мисс (обращение к незамужней женщине)
Quy ong куй онг господин (обращение к мужчине)
Theta quy ba va quy ong тхыа куй ба ва куй онг дамы и господа
Xin cam dn ong (ba) син кам он онг /ба/ Спасибо (кому-либо)...
Cam dn da giup dd кам он да зуп до Спасибо за помощь.
Khong dam. хонг зам Не за что.
Toi rat biet dn ong (ba). той рат биэт он онг /ба/ Я вам очень признателен.
Xin loi. син лой Простите.
4 4 X 4 mudi ba
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Rat tiec. рот тиэк Сожалею.
Xin thLr loi cho toi. син тхы лой тьо той Извините меня.
Do la loi cua toi. до ла лой куа той Это моя вина.
Toi co the xin ong (ba) mot vi^c, dupe khong? той ко тхэ син онг (ба) мот визе дыок хонг Могу я вас попросить?
Xin ong cd noi. син онг кы ной Пожалуйста, будьте добры.
Ong (ba) that tot bung. онг /ба/ тхот тот бунг Вы очень любезны.
ВО ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Gap nhau thich qua! гап няу тхик куа Какая приятная встреча!
Ngac nhien qua! нгок ниэн куа Какой сюрприз!
Ca tram nam nay khong gap! ка чам нам най хонг гап Сто лет не виделись!
Cong viec the nao? конг виэк тхэ нао Как дела?
Bqn tre the nao? бон чэ тхэ нао Как дети?
Ong xa (ba xa) the nao? онг са /ба са/ тхэ нао Как муж (жена)?
Tot ca. тот ка Всё хорошо.
Chang co gi mdi. тянг ко зи мой Ничего нового.
Bao nhieu lau roi khong боо ниэй лау рой кхонг Прошло много времени с
gap- гоп нашей последней встречи.
Toi rat vui se lai dupe gap той рат вуй шэ лай Буду рад новой встрече.
nhau. дыок гап няу
ТРУДНОСТИ В ОБЩЕНИИ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Anh co noi tieng Vi$t
khong?
Anh co ndi tieng Nga khong?
Toi khong hieu.
Toi khdng ndi du*Oc.
Toi khong biet noi tieng...
Tieng Vi^t cua anh tot lam.
Toi noi dJOc tieng Viet
chut it
Anh co the n6i ch$m hdn
di/0c khong?
Lam On nhac lai dieu do.
Dieu do co ngh7a la gi?
6 dang kia viet cai gi the?
ань ко ной тиэнг виэт
хонг
ань ко ной тиэнг нга хонг
той хонг хиэу
той хонг ной дыок
той хонг биэт ной тиэнг..
тиэнг виэт куа ань тот
лом
той ной дыок тиэнг
виэт тьут ит
ань ко тхэ ной тям хон
дыок хонг
лам он няк лай диэу до
диэу до ко нгиа ла зи
о донг киа виэт кои зи тхэ
Вы говорите по-
вьетнамски?
Вы говорите по-русски?
Я не понимаю.
Я не говорю.
Я не умею говорить по...
У вас хороший вьетнам-
ский.
Я немного говорю по-
вьетнамски.
Вы не могли бы говорить
медленнее?
Повторите это, пожалуйста.
Что это означает?
Что там сказано?
rmrtW bon ► ► ► ►
АЛФАВИТ
BANG CHLT CAI
Буква Транс- крипция Приблизительное произношение Символ в самоучителе Пример
A a а как русское а (долгое) а ап ан спокойствие
A a а а (краткое) а ап ан кушать
A a а а (закрытое) ау аи тот
в b бэ как русское 6 б bai баи урок
С c сэ как русское к к cai каи штука
D d зэ как русское з 3 dai заи длинный
D d дэ как русское д д di/pc дуок можно
E e э как русское э (открытый) э ет эм младший
Ё e э как русское э (закрытый) э ёт эм мягкий
G g гэ как русское г г дар гап встреча
H h X как русское х (гортанный) X hay хай интересный
I i и как русское и и In ин печатать
К k к как русское к к kinh кинь уважать
L 1 ЭЛ как русское л л 1а ла кричать
M m эм как русское м м те мэ мать
N n эн как русское н н Nam нам год
О о о о (открытый, губы не округлены) 0 поп нон молодой
0 о 0 как русское о О toi той я
О б 0 о (закрытый, губы нейтральны) О On он благодарность
р р п как русское п п pin пин батарейка
Q q ку как русское к к quoc куок страна
R г эр как русское р (недрожащее) р ги ру баюкать
S s эс как русское ш ш sao шао как
Т t тэ как русское т т toi той я
и и У как русское у У йпдунг боты
1/ и У у (губы не округлены) У и*пд унг согласный
V v вэ как русское в в va ва и
X х икс как русское с с ха са далеко
Y у икрэк как русское й й hay хай или
* 4 4 4
Примечание. Во вьетнамском языке в последнее время встречаются и буквы f, j,
w и z, но они используются только для написания иностранных названий и имён. По-
этому они не включаются во вьетнамский алфавит.
Упражнение 1. Произносите слова по буквам.
toi anh chj em ong ay ba gia
tui xach hanh ly may bay cam dn hai nam
vang kiem tra song que dia chi gap
Упражнение 2. Вспомните или найдите в словаре по два слова, начинающиеся на
каждую из букв алфавита.
Пример: А - ai, an, anh
А N
А О
А О
В О
С Р
D Q
D R
Е S
Ё Т
G U
Н J
I V
К X
L У
М___________________________
Упражнение 3. Распределите следующие слова по алфавиту.
an di chung dem nghi song
nam may con Ian bo dung
cho khong em em tan an
in yeu ong ong dn ung
hay ganh phai quen xem vach
rat toi Ung inh ra an
ГРАММАТИКА
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Существительные во вьетнамском языке не обладают категорией рода, не из-
меняются по числам и падежам. Перед существительными стоит слово con кон
для обозначения одушевлённых предметов (человек, животное) и слово cai кои,
обозначающее неодушевлённые предметы. Эти слова не переводятся на рус-
ский язык.
mi/di \аи ► ► ► ►
Урок
Например:
Одушевлённые существительные Неодушевлённые существительные
con ngUdi кон нгыои человек cai nha каи ня дом
con cho кон тьо собака cai ban каи бан стол
con bo кон 6o корова cai xe каи сэ машина
con 10П KOH ЛОН свинья cai cifa каи кыо дверь
con ga кон га курица cai san каи шан двор
con trau кон чау буйвол cai cay каи кай дерево
con chim кон тим птица cai den каи дэн лампа
con ca кон ка рыба cai ao каи ао рубашка
Упражнение 4. Поставьте слово con или cai перед следующими существительными.
да ao chim
nha ng Udi cda
den cay ban
Idn trau bd
ch6 den san
ВАЖНО!
Неодушевлённые существительные отвечают на вопрос cai gi? каи зи что? А что ка-
сается одушевлённых существительных, то здесь следует различать два совершенно
разных вопроса. Если это относится к человеку (людям), то они отвечают на вопрос
ai? аи кто? А если это относится к животным, то они отвечают на вопрос con gi? кон
зи (букв, какое животное?). В русском языке такого дифференцирования нет. Таким
образом, существует три вопроса:
Cai gi day? Что это? Ai day? Кто это? Con gi day? Какое это животное?
cai nha cong nhan con cho
cai cay ndng dan con 10П
cai ban giao vien con ga
cai den sinh vien con chim
Упражнение 5. Напишите по-вьетнамски в три столбца следующие существитель-
ные, отвечающие на соответствующие вопросы.
Существительные Day la cai gi? Day la ai? Day la con gi?
дерево
крестьянин
свинья
дом
рабочий
<444
рок
1
собака
лампа
студент
птица
стол
учитель
курица
рыба
паспорт
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ! пишутся с большой буквы!
Все названия стран и национальности, которые им соответствуют,
Страна Произношение Перевод
Ac-hen-ti-na ак-хэн-ти-на Аргентина
Anh ань Англия
An Dq ан до Индия
Bra-zin бра-зин Бразилия
Ca-na-da ка-на-да Канада
Dan Mach дан майк Дания
Dire дык Германия
Hy Lap хи лап Греция
My ми Америка
Na Uy на уй Норвегия
Nga нга Россия
Nhat нят Япония
Phap фап Франция
Tay Ban Nha таи-бан-ня Испания
Thuy Dien тхуй диен Швеция
Trung Quoc чунг куок Китай
U-cra-i-na у-кра-и-на Украина
Viet Nam виет-нам Вьетнам
Y и Италия
Примечание. Для обозначения страны употребляется слово падс ныок страна -
перед её названием, а для обозначения национальности употребляется слово ngjdi
нгыои человек. Например: niTdc Nga - Россия (букв, страна Россия), ngi/di Nga -
россиянин (букв, человек россиянин).
mtfdi tam ► ► ► ►
Упражнение 6. Скажите по-вьетнамски.
Вьетнам - вьетнамец, Россия - россиянин, Америка - американец, Китай - китаец,
Япония - японец, Франция - француз, Германия - немец, Англия - англичанин, Италия
- итальянец, Швеция - швед
Упражнение 7. Заполните пропуски.
Урон
Nutic Anh
NgUtii Trung Quoc
Nutic Viet Nam
NgUtii My
Nutic Y
Ngutii Nga
Nutic Tay Ban Nha
Ngutii Brazin
Nutic Otic
Упражнение 8. Сделайте по примеру.
Пример: Toi den tu* nutic Nga - Toi la ngutii Nga.
An Do Portugal Latvia
Phap Otic Y
Ba Lan Trung Quoc Vi$t Nam
Упражнение 9. Определите тональности следующих слов и правильно прочитайте их.
ten, ho, tuoi, cong viec, ho chieu, hanh ly, ve, can cutie
noi, nghe, doc, viet, hoi, tra Itii
lam On, khong dam, xin loi
nutic Nga, nutic My, nutic Viet Nam
Упражнение 10. Составьте вопросы и ответьте на них по образцам.
Образец 1. - Lam On cho biet tieng Nga con cho la gi?
- Tieng Nga con cho la собака.
Образец 2. - Скажите, пожалуйста, как по-вьетнамски паспорт?
- По-вьетнамски паспорт - это ho chieu.
Упражнение 11. Прочитайте короткие диалоги и переведите их.
А.
Nam: Chao chi. Chi tU dau ttii?
Na-ta-sa: Toi tti Nga.
Nam: Chi la ngutii Nga?
Na-ta-sa: Vang, toi la ngutii Nga.
Nam: Lam On cho xem ho chieu.
Na-ta-sa: Vang, day $.
Nam: Chi ten gi?
Na-ta-sa: Toi ten la Na-ta-sa.
Nam: Moi thti on ca. Chao chi.
Na-ta-sa: Cam On anh. Chao anh.
<◄<< mt/di chin
Nata-sa: Chao Nam.
Nam: Chao ban. Lau lam roi chung ta mdi gap lai. Cong vi?c the nao?
Na-ta-sa: Chang co gi mdi. Con ban the nao?
Nam: Toi cung the. Thoi, t$m bipt nhe.
Na-ta-sa: Tam biet. Hen gap lai.
Упражнение 12. Спросите друга по-вьетнамски.
1) о его имени, фамилии,
2) о его возрасте,
3) о его семейном положении,
4) о его национальности,
5) о его месте проживания.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
VIET NAM
Viet Nam la mpt nude d dong-nam chau A. 6 do cd nui cao, song rang va bien dep. Tieng Viet
la tieng noi cua 90 trieu ngirdi Viet Nam, la ngon ngu* chinh thdc ciia node Cong hoa xa hoi chu
nghia Viet Nam. La cd cua Viet Nam co mau do va ngoi sao vang d gitfa. Thu do cua nude Viet
Nam la thanh pho Ha Npi. Ngudi Viet Nam hien hoa, yeu lao dong, yeu hoa binh.
)ГЧ СЛОВАРЬ К УРОКУ 1
ban стол
ban dang ky стол регистрации
bo корова
ca рыба
cam бп спасибо
cay дерево
cham медленно
chim птица
cho дать
cho собака
chong муж
chut it немного
chuyen bay полёт, рейс
cd chong замужем
covp женат
cong nhan рабочий
eda дверь
cuoc gpp gd встреча
den лампа
dia chi адрес
dpc читать
да курица
giao vien учитель
hai quan таможня
hanh ly багаж
hanh ly xach tay ручная кладь
hieu понимать
hp фамилия
hp chieu паспорт
khong dam пожалуйста, не за что
kiem tra контроль
lam quen знакомиться
Ipn свинья
nghe слушать
nha дом
ndi говорить
nong dan крестьянин
phieu len may bay посадочный талон
sinh vien студент
so dipn thopi номер телефона
ten имя
tieng Nga русский язык, по-русски
tieng Viet вьетнамский язык, по-вьетнамски
tot хорошо
trau буйвол
tui xach сумка
tuoi год
va ly чемодан
viet писать
vui mi/ng, sung si/dng рад
hai mi/ai ►►►►*
УРОК 2 ► ►►►
BAI 2
ПОЛЁТ И ПРИБЫТИЕ
№ BAY VA DEN
Ж ФОНЕТИКА
МОНОФТОНГИ. ДИФТОНГИ. ТРИФТОНГИ
Во вьетнамском языке в области гласных звуков существуют монофтонги, дифтонги
и трифтонги.
Монофтонг - это гласный звук, который при произнесении не распадается на два
элемента. Во вьетнамском языке их 11 (смотрите в приведённой ниже таблице).
Дифтонг - это единый, неделимый гласный звук, который состоит из двух разных
по качеству элементов. Они произносятся слитно. Например: di ой, ai аи, ау оу и др.
Во вьетнамском языке их 16 (смотрите в приведённой ниже таблице).
Трифтонг - это единый, неделимый гласный звук, который состоит из трёх разных
по качеству элементов. Они произносятся слитно. Например: udi you, ieu иэу и др. Во
вьетнамском языке их немного: 6 (смотрите в приведённой ниже таблице).
Монофтонги Дифтонги I Дифтонги I Дифтонги | Трифтонги Трифтонги
i - iu~yu uy ia~ie~ye~ya из - ieu иэу
e - eu эу - - -
e - eo 30 - - -
if Ji yu i/uyy i/a~udyo Udi you UdU yoy
a ay ay au ay - - -
0 Oi ou - - - -
a - - - -
a ai au ao qo - - -
u ui yu • ua~ud уз udi you uye уиз
d di ой • - - -
0 oi ой - - oai oau -
Упражнение 1. Прочитайте слова с монофтонгами.
i • im, in, chim, tim, rim, kim
e - em, dem, tem, kem, lem
e - em, dem, mem, nem chem
o' - i/ng, ter, xiTng, di/ng, di/ng
a - an, ban, Ian, gan, tan
О - On, bd, cOn, dOn, hOn, son
a an, can, dang, rang, dang
a - an, ga, ca, ta, bang, can, dang, tan,
<<<◄ hai mirai mot
Урок
u - u, u, un, ut, tu, mu, cy, dun
6 - d, dn, ong, cd, bo, Io, mon, ton
о - о, co, to, ong, cong, xong, mong
Упражнение 2. Прочитайте слова с дифтонгами.
iu - iu xiu, tiu nghiu, tuc t7u, dang diu, Hu riu, biu diu, niu
ia - tia, tia, mia, nia, tien, tien, then mien, dien
eu - leu ngheu, deu, meu, teu
eo - eo, leo, leo, meo, teo, cheo, keo
ifi - gdi, chdi, cdi
i/u - ifu, tub, bJu, lifu, ci/u
u'a - da, cda, cifa, tda, mda, ngi/a, Ida
dd - iron, Iddn, mdpn, mi/dn, bddn
ay - ay, lay, cay, day, tay, may
au - au, sau, dau, lau, sau
cd - di, tdi, dpi, mdi, rdi, Ipi
ai - ai, tai, chai, lai, dai, gai
ao - ao, sao, bao, sao, t^o, bao
ui - ui, vui, bui, lui, mui
ua - mua, mua, bua, lya, xua, tua
ud - luon, luon, xuong, muon, tuon
di - di, toi, loi, doi, mdi, xoi, hoi, roi
oi - oi, coi, moi, khoi, roi roi, moi
Упражнение 3. Прочитайте слова с трифтонгами,
yeu/ieu - yeu, kieu, lieu xieu, cd lieu, lieu, mieu, mieu ta, tieu
i/di - dudi Jdi, ti/di, Itfdi, tirdi, lifdi, bddi
iTtfu - rifpu, hudu, bJdu
udi - nuoi, nguoi, tuoi, buoi, ruoi, ngupi
uye - uyen Jdng, chuyen bay, chuyen, tuyen
oai - oai, thoai thoai, dipn thoai, toai nguypn
СОЧЕТАНИЯ СОГЛАСНЫХ БУКВ
Бывают во вьетнамском языке случаи, когда две, три согласных буквы сочетаются, но они
обозначают один звук. Например, ch (сч-h) обозначает один звук [ть]: cho тьо - давать
1 Сочетания букв Произношение Примеры
ch ть cho тьо давать
gh г ghe гэ лодка
gi 3 gid зо час
kh X khong хонг не/нет
nh нь nhuTig ньынг но
ng нг ngifdi нгыои человек
ngh нг nghe нгэ слушать
ph ф phai фаи правый
th тх thu тху осень
tr _ ч trong чонг в (предлог)
Урок
Упражнение 4. Прочитайте слова с сочетаниями букв,
ch - cho, cha, chin, chda chan, chung ch$, chong
gh - ghi, ghe, ghe, ghen
gi - gid, giup, gia, gia, gia
kh - khi, kha, khd, khong
nh - nha, nho, nhu*, nhCtng
ng - ngu, ng J, ngi/di, Nga, ngang
ngh nghi, ngheo, nghe, nghenh
ph - pha, phi, phai, phung phi
th - tha, thi, thu, thd, than thd, dien thoai
tr - tra, trung thanh, tran, trong treo
2
Ж ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
HANG KHONG QUOC GIA VIET NAM
Hang Hang khong Quoc giaVipt Nam Vietnam Airlines xin ki'nh chao quy khach. Cd
trirdng va phi hanh doan chuyen bay 737 rat han h^inh dirpc phyc vu quy khach td san
bay Do-mo-de-do-vo, Moskva, den san bay Npi Bai, Ha Npi. Thdi gian bay cua chung ta
tinh td luc khdi hanh la 10 gid 45 phut cho den luc ha canh tai san bay Noi Bai la 8 gid
sang mai, nghTa la chung ta s§ bay khoang 10 tieng dong ho. Nhipt dp luc nay d Moskva
la 14 do C, d Ha Noi la 28 do C. May bay bay d dp cao 9000 met. De bao dam an toan
cho chuyen bay, chung toi de nghi quy khach tuan thu nhdng quy tac an toan di/pc gidi
thieu tren ti vi. Xin quy khach khong hut thuoc la, cai day an toan, tat dien tho^i di dpng.
Neu co vipc gi can thiet, xin quy khach lien he vdi cac nhan vien cua phi hanh doan. Xin
cam dn va chuc quy khach mot chuyen di tot dpp.
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
hang hang khong ханг ханг хонг авиакомпания
quoc gia куок за государственный
cP tri/dng ко чыонг капитан
chao тяо приветствовать
han hanh хан хан счастливый
chuyen bay тьуэн бай рейс
chuyen bay тьуэн баи полёт
phi hanh doan фи хань доан экипаж
tinh тинь считать
khoang хоанг приблизительно
den дэн прибытие
khdi hanh хои хань отправление
nhiet dp ниэт до температура
dp C досэ градусы по Цельсию
an toan ан тоан безопасность
quy tac куй так правило
tat тат отключать
<◄◄◄ hai muai ba
di?n thoai di dpng диэн тхоаи зи донг мобильный телефон
gai гаи пристёгивать
day an toan зай ан тоан ремни безопасности
rdi khdi mat dat рои хои мат дат отрываться от земли
ha canh ха кань приземляться
hut thuoc хут тхуот курить
lien hp лиэн хэ связываться
nhan vien phi hanh doan нян виэн фи хан доан член экипажа
can thiet кан тхиэт необходимый
san bay шан бай аэропорт
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ / ГОВОРИТЕ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Toi cho rang day la cho
ngoi cua toi.
Anh (chi) co the dem chan
den cho toi dirge khong?
Toi co the tra bang do la
dJOc khong?
Anh co tai nghe khong?
Toi sd uong ca phe.
Anh co the giup toi dat cai tui
xach nay len dugc khong?
Xin loi, anh co the cho toi
mot cai tui di/ng do di/pc
khong?
Nha ve sinh d dau?
Toi co the den do bang
each nao?
Toi co the hoi ai?
Anh giup toi dJpc khong?
Anh nghi l$i d dau?
Toi co the tim... d dau?
Khi nao anh di?
Anh cd hieu toi khong?
той тьо ранг дау ла тьо
нгой куа той
ань /mu/ко тхэ дэм тьан
дэн тьо той дыок хонг
той ко тьхэ тра банг до
ла дыок хонг
ань ко таи нгэ хонг
той шэ уонг кафэ
ань ко тхэ зуп той дат каи
туй сайк най лэн дыок хонг
син лой, ань ко тхэ тьо
той мот каи туй дынг до
дыок хонг
ня вэ шинь о дау
той ко тхэ дэн до банг
кайк нао
той ко тхэ хой аи
ань зуп той дыок хонг
ань нги лай о дау
той ко тхэ тим о дау
хи нао ань ди
ань ко хиэу той хонг
Полагаю, это моё сиде-
нье.
Не могли бы вы принести
мне одеяло?
Могу ли я заплатить в
долларах?
У вас есть наушники?
Я буду кофе.
Не могли бы вы помочь
мне положить эту сумку?
Простите, не могли бы вы
дать мне пакетик?
Где находится туалет?
Как я могу туда добрать-
ся?
К кому мне обратиться?
Вы мне не поможете?
Где вы остановились?
Где я могу найти..?
Когда вы уезжаете?
Вы меня понимаете?
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Lam On cho xem phieu len лам он тьо сэм фиэу лэн Пожалуйста, покажите
may bay. май бай ваш посадочный талон.
dng uong gi? онг уонг зи Что вы будете пить?
ф hai nntot Ьбп ►
Ong muon mua hang gi онг муон муа ханг зи хонг Вы хотите купить какие- Урок
khong? Lam On cho xin mifdi do лам он тьо син мыои до нибудь товары? Пожалуйста, десять дол-
la. Xin cu* ngoi yen t$i cho. Lam dn tat tat ca dien thoai di dpng. Toi co the giup anh di/pc khong? ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ ла син кы нгой иэн таи тьо лам он тат тат ка диэн тхоаи зи донг той ко тхэ зуп ань дыок хонг ларов. Пожалуйста, оставайтесь на местах. Пожалуйста, отключите все мобильные телефоны. Могу ли я вам помочь?
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
chao, chao mdng тяо, тяо мынг приветствовать
cai каи пристёгивать
hut thuoc хут тхуок курить
dem den дэм дэн принести
tra (tien) ча /тиэн/ заплатить
muon муон хотеть
giup dd зуп до помочь
co the ко тхэ мочь
cho xem тьо сэм показывать
mua муа купить
tat тат отключить
hoi хой обратиться
bay бай лететь
hieu хиэу понимать
НАДПИСИ В АЭРОПОРТУ
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Nha ve sinh (WC) ня вэ шинь Туалет
Nha ve sinh nd (W) ня вэ шинь ны Женский туалет
Nha ve sinh nam (G) ня вэ шинь нам Мужской туалет
Cda vao кыа вао Вход
Cam vao! кам вао Входа нет! Не входить!
Cda ra кыа ра Выход
Cam hut thuoc! кам хут тхуок Не курить!
Den дэн Прибытие
Khdi hanh хои хань Отправление
Md cda мо кыа Открыто
Dong cda донг кыа Закрыто
Canh sat кань шат Полиция
4 4 4 4
Урок
Вьетнамский язык
Произношение
Русский язык
Chu у! тьу и Внимание!
Keo vao кэо вао К себе
Day га дай ра От себя
Chi danh cho nhan vien тьи зань тьо нян визн Только для персонала
Phdng giTi do фонг гыи до Камера хранения
Phong ddi фонг дои Зал ожиданий
Cam chup anh! кам тьуп ань Не фотографировать!
Loi di d day лой ди о дау Проход здесь
Ban dong goi бан донг гой Офис по оформлению
ЕЗ ГРАММАТИКА
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ И ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Количественные числительные обозначают количество предметов и отвечают на
вопрос may? май, bao nhieu? бао низу сколько?
Число Чтение Примечания
0 khong хонг ноль/нуль
1 mot мот один
2 hai хаи два
3 Ьа ба три
4 Ьбп вон четыре В числах, больших 20, конечная четвёрка читается to ты. Напр. 24 - hai modi to хаи мыои ты
5 пат нам пять В ханойском диалекте пять про- износится как лам (1am), если входит в двузначное число, оканчивающееся на 5 (15, 25, 35...), во избежание совпадений со словом пат нам (год, лет), обозначающим возраст.
6 sau шау шесть
7 bay бай семь Может в некоторых диалектах читаться как bay бзй.
8 tarn там восемь
9 chin тин девять
10 modi мыои десять
hai ннлп sdu ►
100 mpt tram мот чам сто
1,000 mpt nghin мот нгин тысяча нгин - северное произношение, нган - южное
10,000 mddi nghin мыои нгин десять тысяч
100,000 mot tram nghin мот чам нгин сто тысяч
1,000,000 mpt tripu мот чиэу миллион
1,000,000,000 mot ti мот ти триллион
ПРОЧИЕ ЧИСЛА
Число Чтение Примечания
11 rnddi mot мыои мот одиннадцать
12 mirdi hai мыои хаи двенадцать
14 mi/di bon мыои бон *mi/di ti/ мыои ты четырнадцать
15 mirdi lam мыои лам пятнадцать Пять произносится 1am лам.
19 mtfdi chin мыои тин девятнадцать
20 hai mudi хаи мыои *hai chyc хаи тьук
21 hai mudi mot хаи мыои мот двадцадь один В числах с 21 до 91 конечная единица произносится mot мот.
24 hai mi/di bon хаи мыои бон *hai mudi tu* хаи мыои ты двадцать четыре В оканчивающихся на четвёрку числах, больших 20, обычно используется tu*.
25 hai mudi lam хаи мыои лам двадцать пять
50 nam mudi нам мыои *nam chuc нам тьук пятьдесят Слово десять в числах, больших 20, произносится mi/di.
101 mot tram linh mpt мот чам линь мот сто один *mpt tram 1ё mpt мот чам лэ мот На Севере используется вари- ант mpt tram linh mot мот чам линь мот, а на Юге — mpt tram le mpt мот чам лэ мот.
1001 mpt nghin (ngan) khong tram linh mpt мот нгин /нган/ хонг чам линь мот *mpt nghin (ngan) khong tram le mpt мот нгин /нган/ хонг чам лэ мот тысяча один Если в разряде сотен стоит ноль, это выражается конструк- цией khong tram.
Конечная единица в числах больше 20 читается mot.
Конечная четвёрка в числах больше 20 читается tu1.
Конечная пятёрка в числах больше 10 читается 1am.
Десятка в числах больше 20 читается mi/di.
2
Упражнение 5. Прочитайте по-вьетнамски следующие цифры.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 20, 24, 25, 30, 34, 35, 50, 54, 55, 100, 104, 200,1000,
10000, 2004, 2005, 2012, 1075903, 1475204
Упражнение 6. Ответьте на вопросы, употребляя данные ниже количественные
числительные.
Anh bao nhieu tuoi? (20, 24, 25, 29)
Ngoi nha nay bao nhieu tuoi? (10, 15, 50)
Thanh pho Sai Gon bao nhieu tuoi? (320)
Thanh pho Ha Npi bao nhieu tuoi (1000)
Упражнение 7. Напишите цифрами эти слова.
Пример: bay 7
mUdi mpt nam mUdi _ hai mUdi bon
mpt tram linh nam bay mUdi tu _ ba tram mUdi
tarn mUdi hai mpt nghin le tarn _ bon mUdi sau
bay mUdi bay hai tram khong ba Упражнение 8. Напишите эти цифры словами. Пример: 16 miJdi sau 41 31 407 59 26 718 2012 63 chin mUdi lam
Упражнение 9. Напишите и решите эти математические задачи. + cpng - trif = bang Пример: 2 + 3 = ... hai cpng ba bang nam 3 + 6 = 4+ 15 = 52 - 27 = 107 + 82 = 98 - 65 = 89 + 36 =
ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Вьетнамские порядковые числительные образуются путём присоединения спереди
к количественным числительным слова thu1 тхы, единица читается nhat нят, а чет-
вёрка - tu ты, двойка - nhi ни (хотя можно и thU hai тхы хаи ). В остальных случаях
действует общее правило.
Число Порядковые числа
1-й thu* nhat тхы нят
2 и thd hai тхы хаи *thd nhi тхы ни
• и thu* ba тхы ба
4 й thu* tU тхы ты
Урок
5-й thCr nam тхы нам
N-й thLr... тхы...
Упражнение 10. Прочитайте по-вьетнамски эти числа сначала как количествен-
ные, затем как порядковые числительные.
Пример: 1 - mot / thu1 nhat, 2 - hai / thu* hai, thCr nhi
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,15, 20, 21, 31, 41, 100, 101, 104, 2012, 2013
Упражнение 11. Напишите по-вьетнамски в два столбца по образцу.
Образец: 1 собака mpt con cho con cho thu* nhat
2 дома *
3 ручки
4 коровы
15 столов
21 курица
34 буйвола
57 рыб
101 лампа
2013 свиней ____________ _______________
2
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
ИСЧИСЛЯЕМОСТЬ И НЕИСЧИСЛЯЕМОСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Исчисляемые существительные - это существительные, которые можно посчитать:
nha ня дом, ban бан стол, ghe гэ стул, bCit бут ручка и др. Но чтобы считать предме-
ты, надо обязательно употреблять слова con кон при одушевлённых существительных
и cai каи при неодушевлённых существительных. Например: mpt con cho (нельзя mpt
cho), hai cai ban (нельзя hai ban).
Существительные, которые нельзя сосчитать, называются неисчисляемыми. Они
никогда не употребляются со словами con кон или cai каи . Следующие существитель-
ные во вьетнамском языке являются неисчисляемыми:
ni/dc ныок вода, дао гао рис, di/dng дыонг сахар, sCta шыа молоко, tuyet туэт снег,
gio зо ветер
Для их исчисления во вьетнамском языке используются слова, обозначающие едини-
цы измерения. Например:
mpt сбс пабе
hai ly stfa
ba Ion g^o
nam ki dcfdng
mpt nam tuyet
mpt edn gio
мот кок ныок
хаи ли шыа
ба лон гао
нам ки дыонг
мот нам туэт
мот кон зо
один стакан воды
два стакана молока
три банки риса
пять килограммов сахара
одна горсть снега
один порыв ветра
Упражнение 12. Скажите по-вьетнамски.
1 собака, 5 коров, 12 талонов, 4 дома, 7 столов, 8 ламп, 15 стульев, 21 ручка, 16 сви-
ней, 3 двери, 50 буйволов, 11 паспортов, 100 рыб, 7 компьютеров, 49 кур, 22 студента,
24 урока, 35 упражнений
hai mi/tii chin
Упражнение 13. Какие слова-единицы измерения могут употребляться со следую-
щими неисчисляемыми существительными?
д$о, nude, dddng, ca phe, tuyet, stfa, gio, bia биа пиво, mua, thuoc la, giay, cdm
ВАЖНО!
Наречия nhieu ньэу много, khong nhieu хонг ньэу немного, it ит мало, khong
it хонг ит немало выражают неопределённое количество предметов. Они могут
употребляться как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.
Например:
Nhieu (khong it) It (khong nhieu)
nha * trau bd
gao sufa
nude cay coi
nude sinh vien
cho ca
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1. Вопрос co ... khong?
Вопрос co ко ... khong хон да ... нет употребляется тогда, когда спрашивающий
хочет от собеседника подтверждения или отрицания того, что его интересует.
При подтверждении ответ будет со ко да, при отрицании ответ khong хонг нет.
Например:
Вопрос: Anh co hieu toi khong? ань ко хиэу той хонг Вы понимаете меня?
Ответ: Co, toi hieu anh. ко/ той хиэу ань Да, я понимаю вас.
Ответ: Khong, toi khong hieu. хонг/той хонг хиэу Нет, я не понимаю.
Упражнение 14. Ответьте на вопросы.
Вопрос Утвердительный ответ Отрицательный ответ
Chi co hieu toi khong?
Anh co hieu bai khong?
Anh co ndi tieng Vi$t khong?
Chi co tien тиэн (валюта) Viet khong?
Ba cd hanh li xach tay khong?
Cd cd tra IPi dupe cau hoi nay khong?
Anh cd hut thuoc khong?
2. Вопрос dupe khong?
Вопрос dupe khong дыок хонг можно ли употребляется тогда, когда спрашиваю-
щий хочет от собеседника подтверждения или отрицания возможности совершать
требуемое действие. При этом вопрос dupe khong ставится в конце предложения.
При утверждении ответ будет: vang, dupe ван/дыок да, можно, при отрицании -
khong, toi khong the хонг/той хонг тхэ нет, не могу Например:
1 ba nu/cfi ► ► ► ►
Вопрос:
- Anh co the mua hq toi bao thuoc la diTdc khong? ань ко тхэ муа хо той бао тхуок
ла дыок хонг - Вы смогли бы купить мне пачку сигарет?
Ответ:
- Vang, di/pc. ванг/дыок - Да, могу.
Ответ:
- Khong, toi khong the. хонг/той хонг тхэ - Нет, не могу.
Примечание. В этот вопрос чаще включают слово co the ко тхэ можно ли в на-
чале предложения для смягчения просьбы, хотя это необязательно.
Упражнение 15. Ответьте на вопросы.
► < ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 16. Прочитайте следующие цифры, обращая внимание на фонетиче-
< кие изменения (тонов, фонетические варианты).
1, 11, 21, 31, 41, 101, 211
5, 15, 25, 35, 55, 75
105, 2005, 2012
4, 14, 24, 34
Упражнение 17. Ответьте на следующие вопросы по-вьетнамски.
Ban bao nhieu tudi?
н ♦ 9 bang may?
( on so ban Ua thich?
I nay trong phdng dang co bao nhieu ngi/di?
N(jAy sinh nh£t ciia b$n la ngay nao?
( о bao nhieu chtf cai trong tu* "chung"?
I uMuj Viet c6 tat ca bao nhieu chCir cai?
Упражнение 18. Прочитайте короткие диалоги и переведите их.
А
Tren may bay
Nam: Toi la nhan vien cua phi hanh doan chuyen bay 737 ttf Moskva den thanh pho Ho Chi Minh. De bao dam an toan cho chuyen bay, xin quy khach khong hut thuoc, tat dien thoai di dong va cai day bao hiem.
Na-ta-sa: Nam: Xin loi, anh cd the ndi cham hdn mot ti dupe khong? Tieng Viet toi hieu con kern lam. DUdc, toi se noi cham.
Na-ta-sa: Nam: Cam dn. Chung ta bay may tieng thi den thanh pho Ho Chi Minh? Khoang 10 tieng.
Na-ta-sa: Nam: Anh cd the mang den cho toi mpt cai chan dupe khong? DUpc. Chi chd cho mot phut.
Na-ta-sa: Cam dn anh.
Tai san bay Tan Sdn Nhat
Na-ta-sa: Lam dn cho hoi, ndi doi ngoai te d cho nao?
C6 nhan vien: Kia kia. Xin loi, chi la ng Udi nude nao?
Na-ta-sa: Toi la ngddi Nga.
Cd nhan vien: Chi noi tieng Viet gioi lam.
Na-ta-sa: Cam dn chi qua khen. Xin loi, chi ten la gi?
Co nhan vien: Lan. Toi la Lan. Con chi ten la gi?
Na-ta-sa: Na-ta-sa. Rat vui dUdc lam quen vdi chi. Chi da co gia dinh chu*a?
Lan: Toi co gia dinh roi.
Na-ta-sa: Chong chi lam gi?
Lan: Anh ay la giao vien.
Na-ta-sa: Chi that la hanh phiic. Lan, chi cd the giup toi doi ngoai te dude khong?
Lan: Dude. Chung ta den do di.
C
Gap gd
Na-ta-sa: Chao anh Nam. Rat vui dude gap lai anh.
Nam: Chao Na-ta-sa. Cong viec the nao?
Na-ta-sa: Cam dn, moi viec deu tot. Con anh the nao?
Nam: Van v£y thoi. Cd muon mua hang a?
Na-ta-sa: Vang, toi muon mua mot it hang. Anh co the giup toi dude khong?
Nam: Tat nhien la dupe.
Na-ta-sa: Toi cd the tra bang do la ddde khong?
Nam: Nen doi ra tien dong, de mua hang hdn.
Na-ta-sa: Ti gia the nao?
Nam: 1 do bang 21 dong.
Na-ta-sa: Vay 100 do se la 2 trieu mot. Tot qua.
Nam: Bay gid toi muon mdi Na-ta-sa di uong ca phe. Co cd the di uong ca phe vdi
toi dupe khong?
Na-ta-sa: Cam dn. Anh that tot bung.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
HANG HANG KHONG QUOC GIA VIET NAM
Hang Hang khong Quoc gia Vi?t Nam (ten giao dich tieng Anh: Vietnam Airlines) dJpc thanh
lap vao thang 4 nam 1993. Thdi gian bay td Moskva den Viet Nam chiem khoang 10 tieng
®) bo miAfi hai ►
dong ho. Hang khong Viet Nam thpc hi^n nhuTig chuyen bay tren cac may bay Boeing-777.
Hanh khach cd hai hang: hang thifdng va hang thudng gia. Khoang thdi gian tiT thang 12 den
thang 3 hang nam cac may bay thddng thieu cho, vi khoang thdi gian nay ngoai khach du lich
con co nhieu ngudi Viet Nam sinh song d cac nude khac cOng bay ve Viet Nam.
Hang khong Viet Nam rat han h$nh dude phyc vy quy khach!
2
СЛОВАРЬ К УРОКУ 2
an toan безопасность
can thiet необходимый
chao приветствовать
cho xem показывать
chu у внимание
co the мочь
cd trudng капитан, командир
cira ra, loi га выход
eda vao, loi vao вход
day an toan ремни безопасности
dat положить, класть
day га от себя
dem den принести
den прибытие
di khdi уезжать
dien thoai di dong мобильный телефон
dp С градусы по Цельсию
dong eda закрыто
difdng сахар
gai, that пристёгивать
рис рис
qiup, giup dd помогать, помочь
he canh приземляться
han h$nh, hanh phuc счастливый
hang товар
hang hang khong авиакомпания
hut thuoc курить
keo vao к себе
khoang приблизительно
khdi hanh отправляться; отправление
lien he связываться
loi di, hanh lang проход
md eda открыто
mua купить
muon хотеть
nha ve sinh (WC) туалет
nhan vien член
nhiet do температура
nude вода
phi hanh doan экипаж
phong dpi зал ожидания
phong gifi do камера хранения
quoc gia государственный
quytac правило
san bay аэропорт
sufa молоко
tai nghe наушники
tat отключать
tui di/ng do пакет, пакетик
tui xach сумка
ba metoi ba
УРОКЗ ► ►►>
BAI 3
В ОТЕЛЕ
6 KHACH SAN
)Г< ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ ВЬЕТНАМСКИХ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ,
НЕ ИМЕЮЩИХ СООТВЕТСТВИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
ПРОИЗНОШЕНИЕ МОНОФТОНГОВ
Среди вьетнамских монофтонгов есть такие, которые не имеют соответствия в русском
языке. Это такие гласные, которые выражаются буквами а, а, е, о, d Нижеприведённая
таблица изображает позиции языка при произнесении гласных. При транскрипции вьет-
намских гласных используются в основном русские буквы, но поскольку в системе рус-
ского алфавита нет таких букв, которые смогли бы точно передать некоторые вьетнам-
ские гласные, приходится воспользоваться некоторыми «чужими» знаками в этих целях.
Передний Средний Задний
Верхний i.y [и] w [ы] и [и]
Средне-верхний ё [э] а [э] / а [а] о [о]
Средне-нижний е [э:] о [о:]
Нижний а [а] а [а:]
1. В тройке а, а, а гласный а [а:] характеризуется как долгий гласный негубной сред-
него ряда, нижнего подъёма, а [а] - как краткий гласный негубной переднего ряда,
нижнего подъёма, а а [э] - как гласный негубной среднего ряда, средне-верхнего
подъёма. Примеры: ап [а:н] - ап [ан] - ап [эн].
Упражнение 1. Прочитайте слова, правильно произнесите гласные звуки.
а [о:] а [а] a [a]
а ап an
ап ат an
ат lam can
та tarn b$n
da dam dan
Ian Ian Ian
Примечание. Звуки (и буквы) а [а], а [э] никогда не появляются в конце слога.
2. В тройке о, о, d гласный о [о:] характеризуется как гласный негубной среднего
ряда, средне-нижнего подъёма, 6 [о] - как гласный губной (губы округлены) заднего
ряда, средне-верхнего подъёма, а а [э] - как долгий гласный негубной, среднего ряда,
средне-верхнего подъёма.
Примеры: on [о:н], on [он], On [эн]. По существу d [а:] произносится как а [э], отли-
чие только в долготе первого и краткости второго.
Упражнение 2. Прочитайте слова, правильно произнесите гласные звуки.
о [о:] О [О] [a:]
О о d
СО cd cd
to to tcf
con con cdn
bon bon bdn
don don ddn
mo mon mdn
В паре е, ё гласный е [э:] характеризуется как гласный негубной переднего ряда,
средне-нижнего подъёма, а ё [э] - как гласный негубной переднего ряда, средне-
верхнего подъёма.
Примеры: em [э:м], ёт [эм].
Упражнение 3. Прочитайте слова, правильно произнесите гласные звуки.
e [э:] em ё [э] em
dem dem
len len
nen nen
met met
tet tet
r£t ret
ОСОБЕННОСТИ ВЬЕТНАМСКОГО СЛОГА
Слог во вьетнамском языке характеризуется следующими особенностями:
центром слога является гласный с определённым тоном,
- гласный может стоять в начале, в середине и в конце слога,
- слог читается отдельно от других слогов. Слитное произношение слогов чуждо
вьетнамскому языку. Примеры:
Гласный 1 в начале слога Гласный в середине слога Гласный в конце слога
an dan lat ba
An Ian Ipn са
An Ian d|n da
em lem nhem кё
ёт dem me
In kin dao di
png long dong хо
long bong co
dn ddn C<5
urn dum boc mu
Ung bung xU
Упражнение 4. Прочитайте слова и определите тон в слоге цифрами (вспомнив
систему обозначений тонов, данных в первом уроке).
cha, me, anh, chj, em, ban, ong, ba, cd, thay giao, khach san, quy khach, phong, song,
vudn hoa, thanh pho, van binh thudng, da lau, dat cho trade, khach san 3 sao, nhieu tien,
phong tiep tan, dai sanh, dang ki phong, ti vi, tu lanh, may lanh
рч ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
О KHACH SAN
Khi ta den mot thanh pho la, khong ngadi than, khong ngadi quen, thi tot nhat la nen
nghi lai d khach san. Neu ban cd nhieu tien thi thue khach san 5 sao, 4 sao. Neu cd it tien
thi nghi d khach san 3 sao, 2 sao. Phong d khach san thi/dng la phai dat trade. Cd loai
phong vdi cda so nhin ra bien, ra song hoac ra vadn cay. Trong phong thadng cd tu lanh,
may lanh, ti vi. Trong khach san cd phong an, ban cd the dat an sang, an tri/a, an toi. Cd
che dp phuc vu tai phong. Ban cd the khong an uong trong khach san.
Kia la cd Na-ta-sa, ng Jdi Nga. Cd ta se vao thanh pho Ho Chi Minh. Chung ta hay lam
quen vdi cd ta.
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Na-ta-sa: А-Id! Chao anh Nam. Da lau khong gap anh. Anh cd khoe khong?
Nam: Cam dn cd. Nhd Trdi toi van binh thadng. Cd dang d dau vay?
Na-ta-sa: Em dang d Ha Noi. Anh Nam di, anh co the giup em mot viec dadc khong?
Nam: Dude chd. Cd noi di.
Na-ta-sa: It bufa nura em sd vao thanh pho Ho Chi Minh. Anh co the dat cho trade
d khach san cho em dadc khong?
Nam: Cd thich khach san loai nao: 3 sao, 4 sao, 5 sao?
Na-ta-sa: Em khong co nhieu tien dau, loai 3 sao thoi, nhang phai tot.
Nam: Trong nay tat ca cac khach san deu tot.
Na-ta-sa: Em tin anh. Cam dn anh. Chao anh.
Nam: Hpn gap cd trong thanh pho Ho Chi Minh.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Na-ta-sa:
Nhan vien bao vi*:
Na-ta-sa:
Nhan vien bao v$:
Nhan vien tiep tan:
Na-ta-sa:
Nhan vien tiep tan:
Na-ta-sa:
Nhan vien tiep tan:
Na-ta-sa:
Chao ong!
Chao cd!
Xin ong cho biet phong tiep tan d dau?
О ben phai dai sanh, xin mdi cd.
Chao cd! Cd dang ki phong?
Chao ba! Toi da dang ki phong each day 5 ngay, thda ba.
Lam dn cho xem ho chieu.
Vang, day.
Xin cd cho biet ten hp.
Na-ta-sa I-va-no-va.
mi/cfi sdu ► ►►►
Nhan vien tiep tan: On ca roi. Cd se nghi tai khach san chung toi 2 dem (3 ngay), tCr ngay
3 den ngay 6. Cd thich ciTa so nhin ra song hay nhin ra vudn cay?
Na-ta-sa: Neu dude, xin ba cho toi phdng cd cua so nhin ra song. Toi yeu
song lam. Xin loi, trong phong co ti vi, tu lanh, may lanh khong a?
Nhan vien tiep tan: Cd du ca, cd yen tarn. Hy vpng, khach san cua chung toi se lam cd
hai long. Phdng cua cd d lau 7, phong 711. Chia khoa phdng cd
day. Bay gid se cd ngirdi di/a cd len phdng. Chuc cd nghi ngdi vui
ve, thoai mai tai khach san cua chung toi.
Na-ta-sa: Xin cam dn ba.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Не могли бы вы сказать Anh со the cho toi biet...? ань ко тхэ тьо той
мне...? биет
Могу ли я поговорить с Toi co the noi chuypn vdi той ко тхэ ной тьуэн
менеджером? ong quan li dude khong? вой онг куан ли дыок хонг
В чём проблема? Co van de gi? ко ван дэ зи
Что случилось? Co chuyen gi vay? ко тьуэн зи вай
Чем я вам могу помочь? Toi cd the giup ong (ba) той ко тхэ зуп онг (ба)
vi£c gi? виэк зи
Вы бы хотели...? Ong (ba) muon...? онг (ба) муон
Приятного вам здесь Chuc ong ba nghi ngdi тьук онг во нги нгой
отдыха. thoai mai d day. тхоаи май о дау
Спасибо, что вы нам со- Cam dn anh da bao tin кам он ань до вао тин
общили. cho chdng toi тьо тьунг той
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
сказать номер, комнату dat phdng дат фонг
заказать, взять напрокат thue mxyo
нанимать thue тхуа
организовать to chile то тьык
проверять kiem tra киэм чо
^регистрироваться dang ki данг ки
номер (комната) на двоих phdng cho hai ngirdi фонг тьо хаи нгыои
номер на одного человека phdng cho mpt ngirdi фонг тьо мот нгыои
номер люкс phdng sang trong фонг шанг чонг
номер для курящих phdng cho ngi/di hut thuoc фонг тьо нгыои хут тхуок
номер для некурящих phdng cho ngirdi khong фонг тьо нгыои хонг
душ hut thuoc хонг хут тхуок
манная vdi sen вой ШЭН
думать phdng tarn фонг там
гостиница suy nghi шуй нги
4 4 4 4 ba
телевизор khach sen хайк шан
заполнять форму ti vi mu eu
забывать dien vao td phieu диэн вао то фиэу
причина quen куэн
ключ nguyen nhan нгуэн нян
работать chia khda тьиа хоа
неработающий lam vi^c лам виэк
оборудование khong lam viec хонг лам виэк
помогать thiet bj тхиэт би
звонить, звать giup dd зуп до
представитель gpi dien гой диэн
ngi/di dai dien нгыои дай зиэн
Я решу эту проблему. Toi se giai quyet van de nay. той шэ заи куэт ван дэ нау
возможный cd the ко тхэ
ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение |
заказывать dat (cho, phong) дат (тьо, фонг)
думать suy nghT шуй нги
работать lam viec лам виэк
звонить gpi dien гой диэн
помогать giup dd зуп до
нанимать thue тхуэ
регистрировать dang ki данг ки
решить giai quyet зай куэт
любить yeu иэу
бронировать det trade дат чыок
беспокоиться Io lang ло ланг
отдыхать nghi ngpi нги нгой
спрашивать hoi хой
отвечать tra Idi ча лой
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение j
Я заказал(а) комнату за- ранее. Я бы хотел комнату с видом на... Я бы хотел (а) комнату на верхнем/нижнем этаже. У вас есть кондиционер? Я могу посмотреть ком- нату? Пожалуйста, отнесите мой багаж в комнату. Toi da det phong tri/dc. Toi muon phong nhin ra ... Toi muon phong d tang tren/dudi. Anh cd may lenh khong? Toi cd the xem phong daqc khong? Lam dn di/a hanh li cua toi vao phong. той да дат фонг чыок той муон фонг нин ра той муон фонг о танг чэн/зыои ань ко мау лань хонг той ко тхэ сэм фонг дыок хонг лам он дыа хаин ли куа той вао фонг
mi/ai tarn ► ► ►
Пожалуйста, можно мне до-
полнительное полотенце?
Войдите!
Пожалуйста, поменяйте
постельное бельё.
Пожалуйста, разбудите
меня завтра в...
Я хочу заказать ужин в
комнату.
Cd the cho toi them mot
chiec khan nCfa (Ш khong?
Mdi vao!
Lam tfn thay khan trai
giadng.
Lam dn sang mai danh
thut toi vao luc ...
Toi muon dat btfa an toi tai
phong.
ко тхэ тьо той тхэм мот
тиэк хан ныа дыок хонг
мои вао
лам он тхай хан чаи
зыонг
лам он шанг май дань
тхык той вао лук
той муон дат быа ан
той таи фонг
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Завтрак в... An sang vao luc ... ан шанг вао лук
В гостинице есть бассейн. 0 khach san cd be bdi. о хайк шан ко бэ бои
Лифты находятся там. Thang may d dang kia. тханг мау о данг киа
Обслуживание в номерах. Phyc vy tai phong. фук ву таи фонг
Как долго вы планируете Ong (ba) da dinh d lai bao онг (ба) зы динь о лай бао
остаться? nhieu lau? низу лау
Плата за квартиру со- Tien tra cho can ho la ... тиэн ча тьо кан хо ла
ставляет...
На заднем дворе гостини- 6 san sau cua khach san co о шан шау куа хайк шан
цы есть парковка. bai do xe. ко баи до сэ
Здесь вы можете взять 6 day ong (ba) cd the thue о дау онг (ба) ко тхэ тхуэ
машину напрокат. xe hoi. сэхой
Вот ключ от вашей комнаты. Chia khda phong co day. тиа хуа фонг ко дай
Мы направим к вам Chung toi se cd thd tdi cho тьунг той шэ кы тхо
техника. ong (ba). той тьо онг (ба)
Я закажу вам такси. Toi se dat tac xi cho ong. той шэ дат так си тьо онг
Прачечная на первом этаже. Phong gi^t do d tang mpt. фонг зат до о танг мот
Упражнение 5. Переведите на вьетнамский язык.
I Как я вам могу помочь?
2 Спасибо за помощь.
I Я хочу комнату для некурящих.
4 Зарегистрируйтесь, пожалуйста.
'» Простите, позовите, пожалуйста, менеджера.
Ь Приятного вам отдыха здесь.
/ В чём заключается проблема?
Н Нет, уже всё в порядке.
Упражнение 6. Ответьте на вопросы.
I Ba thich phong nhin га phia song hay vJdn cay?
2 Fdi co the giup ong?
I Cd co the mang ca phe len phong toi?
4 Ong ba co the cho biet quy danh?
'» Bao gid toi co the an trda?
< X 4 4 ba chin
рч ГРАММАТИКА
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Во вьетнамском языке личные местоимения в отличие от русских не изменяются
по родам, числам и падежам. Но если в русском языке для выражения первого лица
употребляется только два слова: я и мы, для выражения второго лица употребляется
тоже два слова: ты и вы, а для выражения третьего лица - четыре слова: он, она, оно,
они, то во вьетнамском языке система личных местоимений пестра словесными вы-
ражениями с различными эмоциональными нюансами в зависимости от возрастных,
семейных, социальных и иных отношений. Например:
1. Слово toi той я употребляется в 1-ом лице единственного числа в нейтральной
ситуации, когда отношение между ним и собеседником воспринимается как неблиз-
кое. В этом случае он обращается ко 2-му лицу мужского пола на anh ань, женского
пола - на chi ти, а к молодой девушке - на со ко.
Пример 1:
- Anh di dau day? ань ди дау дай
- Toi га bai tarn. той ра баи там
Пример 2:
- Chi co the giup toi dddc khong?
mu ко тхэ зуп той дыок конг
- Toi san sang, той шан шанг
Пример 3:
- Cd muon d$t cho д khach s^n?
ко муон дат тьо о хайк шан
- Vang, toi muon dat 2 cho.
ванг той муон дат хаи тьо
Куда ты идёшь (Вы идёте)?
Я иду на пляж.
Вы сможете мне помочь?
Я готов.
Вы хотите заказать место в гостинице?
Да, я хочу заказать два места.
2. Слово toi той я или chung toi тьунг той мы употребляется в 1-ом лице един-
ственного числа в официальной ситуации, когда отношение между ним и собесед-
ником воспринимается как отношение между официальными лицами. В этом случае
он обращается ко 2-му лицу мужского пола на ong, quy ong онг/куй онг уважаемый
господин, женского пола - на ba, quy ba ба, куй ба уважаемая дама, а к молодой
девушке - на cd, quy со ко, куй ко дорогая девушка
1-е лицо
toi
(chung toi)
2-е лицо
ong, Quy ong
ba, Quy ba
cd, Quy co
Пример 1:
- Xin quy ong den phong tiep tan.
син куй онг дэн фонг тиэп тан
Прошу Вас, господин, подойти к ресепшн.
bon mt/di ► ►
Пример 2:
- Xin quy ba cho xem hp chieu.
син куй ба тьо сэм хо тиэу
Пример 3:
- Xin quy cd chd cho 1 phut.
син куй ко тьо тьо мот фут
Пожалуйста, мадам, покажите паспорт.
Пожалуйста, мисс, подождите одну минуту.
3
Лицо Нейтральная ситуация Официальная ситуация
1-е toi Toi (chung toi)
2-е anh chj cd Ong, Quy ong Ba, Quy ba Cd, Quy cd
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ!
При обращении к пассажирам самолёта, общественного транс-
порта, посетителям выставки, музея, гостиницы и др. употребляется
слово quy khach куй хайк уважаемый гость как местоимение 2-го
лица. Такое явление называется прономинализацией знаменатель-
ных слов, т.е. когда знаменательные слова превращаются в место-
имения, потеряв при этом своё лексическое значение. Например:
Chung toi yeu cau quy khach khong hut thuoc trong xe buyt.
тьунг той иэу кау куй хайк хонг хут тхуок чонг сэ буит
(букв. Мы просим уважаемых гостей не курить в автобусе).
Такой буквальный перевод вызывает неправильное понимание
смысла предложения, потому что во вьетнамском предложении
слово quy khach куй хайк выступает лишь как обращение ко 2-му
лицу, именуемому уважаемые гости. По-русски эта фраза должна
была бы звучать так:
Мы просим вас, уважаемые пассажиры, не курить в автобусе.
Упражнение 7. Прочитайте и переведите на русский язык.
( hi lam dn cho biet khach san Bong sen d dau?
Chung toi se mang hanh li cua quy ba len phong.
C6 co the giup toi mua mot bao thuoc la difpc khong?
Xin quy ong ей* d yen t$i cho. 1
Xin quy khach cai day an toan.
Ong lam dn cho biet trong khach san co be bdi khong?
Quy cd cu* yen tarn: d do co thang may.
Упражнение 8. Выполните задания на вьетнамском языке.
Обратитесь к хозяйке гостиницы с вопросом, есть ли здесь обслуживание в номерах.
Обратитесь к охраннику гостиницы с вопросом о парковке.
Обратитесь к девушке, которая хочет заказать номер в гостинице, с вопросом, на-
долго ли она здесь останется.
Обратитесь к пассажирам самолёта с просьбой отключить мобильные телефоны.
Обратитесь к ресепшионисту с вопросом о возможности взять машину напрокат.
Обратитесь к молодому человеку с вопросом, где можно обменять валюту.
bon mi/ai mot
ВЫРАЖЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
3
Отношения принадлежности во вьетнамском языке могут выражаться существи-
тельными и личными местоимениями.
Существительные + сйа куа + существительные. Существительные могут выра-
жать отношения принадлежности при помощи слова сйа куа (букв, принадлежать),
что в русском языке соответствует родительному падежу принадлежности. Например:
ngoi nha cua cha нгой ня куа тя дом отца
ccfa cua can phdng кыа куа кан фонг дверь комнаты
con cho сйа ngifdi nong dan кон тьо куа нгыои нонг зон собака крестьянина
Упражнение 9. Переведите на вьетнамский язык.
дом отца _____________________
номер гостиницы ___________________________
море Вьетнама _____________________
мать двух детей _____________________
язык вьетнамцев ___________________________
книга учителя _____________________
мой дом
твоя мать
его корова
наша гостицица
ваш бассейн
их учитель
ня куа той
мэ куа ань
кон бо куа но
хайк шан куа тьунг той
бэ бой куа как ань
тхай зао куа тьунг но
Существительные + сйа куа + личные местоимения Отношения принадлежности
также могут выражаться личными местоимениями при помощи слова сйа куа. Например:
nha сйа toi
me сйа anh
con bo сйа no
khach san сйа chdng toi
be bdi сйа cac anh
thay giao сйа сЬйпд no
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! В разговорной практике, когда речь идёт о родственных или иных связях человека, слово сйа куа необязательно присутствует. Например: мой отец cha сйа toi -» cha toi моя мать me сйа toi - me toi друг учителя ban сйа thay -» ban thay giao жена друга vp сйа ban -* vd ban Однако присутствие слова сйа куа обязательно в тех случаях, ког- да без него может появиться двусмысленность. Например; anh сйа ban ань куа бан брат друга > < anh ban ань бан друг chi сйа ban тит куа бан сестра друга > < chi ban ти бан подруга
Упражнение 10. Переведите на вьетнамский язык.
Это мой друг. ___________
Его жена - учительница.
наша авиакомпания ___________
брат твоей жены ___________
Это их машина. ___________
ВОПРОСЫ О ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДМЕТОВ
Во вьетнамском языке раличается три типа вопросов о принадлежности предме-
тов. Вопросы к людям: сйа ai?, вопросы к животным: cua con gi? и вопросы к вещам:
сйа cai gi? Например:
1. Nha сйа ai? ня куа аи Дом чей? - Nha сйа те ня куа мэ Дом матери.
2. Cdm сйа con gi? ком куа кон зи Рис чей? - Cdm сйа cho ком куа тьо Рис собаки.
3. Сйа сйа cai gi? кыа куа каи зи Дверь чья? (в смысле дверь чего). - Сйа сйа ngoi nha
кыа куа нгой ня Дверь дома.
ВНИМАНИЕ! Вопрос ставится после определяемого слова: дом чей? а не чей дом?
Упражнение 11. Составьте вопросы, подбирая необходимые слова, и ответьте на них.
Вопросы к людям - сйа ai? куа аи:
В _____ сйа ai?
I__________сйа ai?
___________ сйа ai?
___________ сйа ai?
(Слова для справок: nha, ban, ghe, cha, me, anh, chi, thay giao)
Вопросы о животных - сйа con gi? куа кон зи:
_________ сйа con gi?
I__________сйа con gi?
ML.__________ сйа con gi?
I I__________ сйа con gi?
(Слова для правок: dau дау голова, dudi дуои хвост, rang ранг зуб, chan тян нога)
Вопросы о вещах - сйа cai gi? куа каи зи. (Обратите внимание, что по-русски в дан-
ном случае не ставят вопрос чей?, а ставят вопрос чего?)
। I__________ сйа cai gi?
_________ сйа cai gi?
I__________ сйа cai gi?
(Слова для справок: canh кань ветка, tay (ао) тай рукав)
Упражнение 12. Прочитайте диалог и переведите на русский язык.
Lan: Chi Mai di, day la cai gi ha chi?
Mai: Day la cai dien thoai.
Lan: Dien thoai di dong a?
Mai: D6ng roi, dien thoai di dpng.
Lan: Cho em xem mot ti.
Mai: Day, em xem di. Thich дйа, chi nhi! Cdn day la cai gi? Cai tai nghe.
I an: Dien thoai di dong cua ai the? Cua chi phai khong?
Mai: Khong phai сйа chi dau. Сйа me chi day.
Lan: Em cam dn chi.
Mai: Khong co chi.
Урок
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 13. Выберите слова с подходящим тоном и произнесите их.
(1) Ровный тон - нулевой знак (thanh khong):
(2) Нисходящий тон (thanh huyen):
(3) Восходящий тон (thanh sac):
bon mUdi
(4) Нисходяще-восходящий тон (thanh hoi):
(5) Прерывистый тон (thanh nga):
(6) Резко нисходящий (thanh nang):
(Слова для справок: anh, bai, хе, ban, cha, chi, eda so, sanh, dat, cho, em, trai, hang, it,
lau, ma, nghi, phong, sao, song, tang, thich, tin, tot, yeu)
Упражнение 14. Прочитайте следующие предложения.
1. So dien thoai cua toi la 9136.257.804.
2. So hp chieu cua toi la SH497.
3. So nha cua toi la 567 Mai Нас De.
4. So xe cua anh toi la HN-728.
5. Chung ta dang hpc bai so 3.
6. Toi d tang 7 cua mot khach san 5 sao.
Упражнение 15. Ответьте на вопросы по-вьетнамски.
1. Не могли бы вы сказать мне, где гостиница?
2. Могу ли я поговорить с менеджером?
3. В чём проблема?
4. Чем я вам могу помочь?
5. Вы бы хотели номер с видом на реку?
6. У вас есть кондиционер?
7. Я могу посмотреть комнату?
8. Можно отнести мой багаж в комнату?
9. Пожалуйста, можно мне дополнительное полотенце?
10. Как долго вы планируете остаться?
Упражнение 16. Прочитайте диалог по ролям.
А
- Anh co the giup toi tim mot khach san tot trong thanh pho dupe khong?
- O' day tat ca cac khach s$n deu tot.
- Co nhQng khach san loai gi?
- Co 6 khach san 3 sao, 4 khach san 4 sao va 1 khach san 5 sao. Cd thich khach s$n loai nao?
- Toi khong co nhieu tien. Co le anh giup toi d^t trUdc mpt phdng d khach s^n 3 sao.
- Co muon phong ddn hay phong doi?
- Phong mpt cho, nhifng phai co may lanh, ti vi va tu lanh.
В
- Xin quy khach cho xem hp chieu.
- Vang, day. Toi da co dat phong trade.
- Vang, tdi hieu roi. Quy khach dp dinh se d lai day bao lau?
- 3 ngay. Xin loi, tdi muon d phong nhin ra bien.
- Ddpc. Phdng cua quy khach d tang 6.
- Tdi cd the xem phdng dupe khong?
- Xin mdi. Tdi se cho ngirdi mang hanh li cua quy khach len phdng. Chia khda phdng
cua quy khach day.
- Xin cam dn. Xin loi, may gid cd the an toi?
- Td 6 gid den 9 gid.
- 6 day cd che dp phuc vq tai phdng khong?
-Co.
- Xin vui long 8 gid mang bda tdi len phdng cho tdi. Xin cam On.
mi/di bon ► ►
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
KHACH SAN (У VIET NAM
Khach san d Viet Nam rat da dang. Ct day cd sd ket hpp hai hoa giufa phong each kien
true truyen thong va cua Phap. Cac khach san tu1 3 sao den 5 sao deu dap dng chuan mi/c
the gidi. Ban co the nghi tei cac khach sen d thanh pho hoac tren bd bien. Cf day cd he
thong bun-ga-16 va biet thd. Khach san nao cung co bai tarn rieng cua minh. Sd ket hdp
gitfa anh nang met trdi, cat am va met ndde bien trong xanh lam cho ban quen di nhdng
van de cang thang dau de, va ban dam chim vao the gidi nhdng chuyen cd tich cua bien
ca. Ngoai ra, trong khach sen cd ca nhdng to hop massage va SPA giup ben ket hdp vda
nghi ngefi vda boi dddng sdc khbe.
Mot trong nhufng loai hinh hap dan du khach la Ian bien vda re vda giup ban thddng
thde the gidi ngam dudi day bien muon mau muon sac tuyet vdi.
Khach san Viet Nam dang chd don cac ben!
3
?Л СЛОВАРЬ К УРОКУ 3
anh брат
bai do (deu) xe парковка
bi?n друг
bufa sang завтрак
bufa toi ужин
bufa trira обед
cha отец
chi сестра
chia khda ключ
eda so окно
da lau давно
dei sanh большой хол
dang ki регистрировать
dat cho заказать место, бронировать
em gai младшая сестра
em trai младший брат
hai long быть довольным
heng класс
hang thddng эконом-класс
hang thi/Ong gia бизнес-класс
il bda nda на днях
khach sen гостиница
I.hi давно
may lanh кондиционер
me мать
nghi ngdi отдыхать, отдых
nhan vien bao ve охранник
nhan vien tiep tan ресепшионист
nhin га с видом на
on ca roi всё хорошо
phdng комната, номер
phdng tiep tan ресепшн
phuc vy tei phdng обслуживание в номерах
sao звезда
song река
tang этаж
thich нравиться
thoai mai приятный
ti vi телевизор
tin верить
tot хорошо, хороший
tu lanh холодильник
vdi sen душ
vui ve весёлый
vifdn cay сад
xe hdi машина
yen tarn не беспокоиться
yeu любить
*444 bon mL/cfl C
УРОК 4 ► ►►►
BAI 4
ПРИВЕТ, ХАНОЙ!
CHAO НА NOI!
)Г< ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ ВЬЕТНАМСКИХ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ,
НЕ ИМЕЮЩИХ СООТВЕТСТВИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ПРОИЗНОШЕНИЕ ДИФТОНГОВ И ТРИФТОНГОВ
В фонетической системе вьетнамского языка именно дифтонги и трифтонги вызы-
вают большую трудность для русских, так как они не имеют соответствия в русском
языке. Поэтому желательно побольше потренироваться над этими типами гласных.
Например, очень важно различать следующие пары дифтонгов - трифтонгов:
iu~yu [иу] - ieu [иэу] tiu - tieu
tri [ыи] - i/di [ыои] chCri - bi/di
uu [ыу] - Ucru [ыоу] bdu - bi/Ou
ui [уй] - uoi [уой] tui - tuoi
oi [ой] - oai [оаи] loi - loai
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на разницу в произношении.
tiu nghiu - tieu dieu dju - dieu hiu - hieu xiu - yeu kieu
chdi - birdi cufi - ctfdi
bi/u - bUdu tpu - rupu
tui - tuoi chui - chuoi mui - muoi mui - muoi
loi - loai ngbi - ngoai dbi - doai xoi - xoai
Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимание на произношение дифтонгов,
трифтонгов.
xin loi, giup toi mpt vipc dadc khong, Toi muon tdi do, kia, re phai, roi гё trai, nhieu ,
Vipt, ngi/di Nga, Hoan Kiem
► -4 ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
CHAO HA NOI!
Ha Npi la thu do ciia m/dc Vipt Nam. Ha Npi cd nghTa la "thanh pho giufa nhCrng ddng
song", nam tren bd con song Idn cd ten gpi la song Hong. La thanh pho Idn thu* hai cua Viet
Nam (sau thanh pho Ho Chi Minh), la trung tarn chinh tri, van hoa, giao due, khoa hpc-kT
thuat cua dat nJdc. Dan so hdn 7 trieu ngudi. Dien tich cua thanh pho la 3.345 km2. Ha
Npi nam trong so 17 thanh pho cd dien tich Idn nhat the gidi.
bdn rm/cii sau ► ► ►
Ha Npi co lich sir nghin nam. Lich slT cua thanh pho bat dau td nam 1010. Trude day
thanh pho co ten la "Thang Long" nghTa la "Rbng bay len". Ten Ha Npi dope dung tu* nam
1831. Khi hau can nhiet ddi, nhiet do trung binh vao thang sau la 30 do C, thang gieng la 16
do C. Thanh pho Ha Npi noi tieng ve nhdng danh lam thang canh nhd ho Hoan Kiem, Ho
Tay, Chua Mpt Cpt (diTdc xay duTig vao nam 1049), Van Mieu, Lang Chii tich Ho Chi Minh,
cac bao tang, cung van hba. Thu do Ha Npi di/pc xep vao danh sach 10 thanh pho hap dan
nhat doi vdi khach du lich chau A. Ha Npi co rat nhieu thanh pho ket nghTa tren the gidi.
Упражнение 3. Прочитайте текст, найдите в нём предложения, которые отвечают
на следующие вопросы.
1. На Npi la thu do cua nddc nao?
2. Ha Npi nghTa la gi?
3. Thanh pho Ha Npi tpa lac tren bd con song gi?
4. Ha Npi co phai la thanh pho Idn nhat Viet Nam khong?
5. Ha Npi co у nghTa gi doi vdi Viet Nam?
6. Dan so cua Ha Npi la bao nhieu?
7. Dien tich cua thanh pho Ha Npi la bao nhieu?
8. Lich sir cua Ha Npi bat dau td nam nao?
9. Ten gpi dau tien ciia thanh pho Ha Npi la gi?
10. Thu do ciia dat mrdc bat dau mang ten Ha Npi tir luc nao?
11. Khi heu ciia Ha Npi the nao?
12. 6 thanh pho Ha Npi cd nhdng danh lam thang canh gi?
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Na-ta-sa: Anh Oi, xin loi, anh lam On giup toi mot viec, dUOc khong?
Viet: Toi san sang. Chj noi di, viec gi vey?
Na-ta-sa: Lam the nao de den dOOc Nha hat Ldn? Tdi muon tdi do.
Viet: Chi den nga td kia, re phai, di qua hai con pho roi re trai, chi se thay Nha hat
Ldn ngay.
Na-ta-sa. Cam On anh nhieu. Anh that tot bung.
Viet: Khong co chi. Xin loi, chi ten gi?
Na-ta-sa: Na-ta-sa. Con anh, anh ten gi?
Viet: Toi ten Viet. Chi la ngddi Nga?
Na-ta-sa: Vang, ngddi Nga.
Viet: Chi noi tieng Viet gidi lam.
Na-ta-sa: Cam On anh qua khen. Anh Viet Oi, tu* day ra Bd Ho Hoan Kiem co xa khong?
Viet: Khong xa lam, di bp khoang 15 phut. Tdi cd the di cung chi ra Bd Ho.
Na-ta-sa: Cam On anh, nhOng toi phai den Nha hat Ldn trade da.
Viet: Chuc chi may man. Tam biet Na-ta-sa.
Na-ta-sa: Chao anh. Hen gap lai.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Ba Loan: May gid bat dau buoi bieu dien ca nhac ha con?
Hieu: 8 gid, me Э
Ba Loan: Bay gid la may gid roi? Lieu minh co den tre khong?
Hieu: Me cd yen tarn. Bay gid mdi 7 gid riTdi thoi. Con du thdi gian de me ghe qua
cho ong ngoai ma.
bon mttoi
Ba Loan: Qua cho ong lam gi?
Hieu: Me quen roi a? Ong dan toi chu nhat co di xem hat thi goi ong cung di.
*
Hieu: Ong di, den gid di xem ca nhac roi.
Ong ngoai: Chd ong 1 phut. May gid roi?
Hieu: 8 gid kem IS roi ong a. Chau mdi ong nhanh len!
R ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Как я могу добраться Toi co the den ... bang той ко тхэ дэн банг кайк
до...? each nao? нао
Мы потерялись. Chung toi bi lac. тьунг той би лак
Что вы хотите? Anh muon gi? ань муон зи
Идите прямо. Hay di thang. хай ди тханг
Поверните налево. Hay re trai. хай рэ чаи
Поверните направо. Hay re phai. хай рэ фаи
Пройдите два квартала. Hay di qua hai khu pho. хай ди куа хаи ху фо
В какое время начинается May gid bat dau budi bieu май зо бат дау буои биэу
представление? dien? зиэн
Во сколько начинается ... May gid bat dau... май зо бат дау
Который уже час? May gid roi? май зо рой
Скажите, пожалуйста, Lam dn cho biet may gid лам он тьо биэт май зо
который час? roi? рой
Сколько сейчас времени? Bay gid la may gid? бай зо ла май зо
Спасибо за комплимент. Cam dn da qua khen кам он да куа хэн
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
угол дос гок
несколько vai, hdi ваи/хои
на улице tren pho чэн фо
догадываться, полагать doan доан
начинать bat dau бат дау
половина первого mildi hai rddi мыои хаи рыои
достаточно времени dii thdi gian ду тхой зан
пора da den luc да дэн лук
ДНИ НЕДЕЛИ
CAC NGAY TRONG TUAN
Русский язык Вьетнамский язык Произношение *
понедельник thu* hai тхы хаи
вторник thd ba тхы ба
среда thd td тхы ты
mi/cfi tdm ► ►►►
Урок
четверг пятница суббота воскресенье thu* nam thu* sail thu* bay chu nh$t тхы нам тхы шау тхы бай тьу нят
ЧАСТЬ СУТОК САС BUO1 TRONG NGAY
Русский язык Вьетнамский язык Произношение 4
утро День вечер ночь полдень полночь budi sang ngay, ban ngay budi chieu dem, budi toi budi trifa khuya буои шанг нгай, бан нгай буои тиэу дэм, буои той буой чыа хуа
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
шумный переполненный огромный современный древний общественный транспорт слабое движение интенсивное движение светофор пешеходный переход тротуар час пик тоннель потеряться давать указания поворачивать почта церковь музей супермаркет железнодорожная станция on ao dong ngifdi to, Idn hien dai cd xiia giao thong cong cpng hoat dong yeu host dong manh den hieu loi di bp via he gid cao diem dudng ham bi lac chi dan quay bJu di?n nha thd bao tang sieu thi ga tau hoa он ао донг нгыои то, лон хиэн дай ко сыа зао тхонг конг конг хоат донг иэу хоат донг мань дэн хиэу лой ди бо виа хэ зо као диэм дыонг хам би лак ти зан куай быу диэн ня тхо бао танг шиэу тхи га may хоа 11 13 16 18
Упражнение 4. Переведите на вьетнамский язык.
I Поверните за угол.
Л Мы переходим через улицу.
4 Он потерялся.
4. Переполненный магазин.
S Железнодорожная станция находится на этой улице.
6 Идите прямо.
/ Шумный город.
К Она ездит общественным транспортом.
4 4 4 b°n chin
Урок
Упражнение 5. Расскажите, как пройти от вашего дома до:
1) ближайшего магазина (cCra hang gan nhat)
2) ближайшей аптеки (hieu thuoc gan nhat)
4
ГРАММАТИКА
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Как известно, во вьетнамском языке в системе личных местоимений множество
словесных выражений с различными эмоциональными нюансами в зависимости
от возрастных, семейных, социальных и иных отношений. Кроме специальных лич-
ных местоимений типа tdi той я, anh ань ты (мужской), chi тьи ты (женский), по
но он, употребляющихся в нейтральной позиции, система вьетнамских личных ме-
стоимений образуется путём прономинализации знаменательных слов, особенно
существительных родства, потерявших вещественное значение, но сохранивших
значение отношения. Например: anh ань брат старший, chi ти сестра старшая, ет
эм брат младший, сестра младшая, cha тя отец, те мэ мать, бпд онг дедушка, Ьа
ба бабушка, со ко тётя, chu тьу дядя младший брат отца, bac бак дядя старший
брат отца, chau тяу племянник и др. Любое из этих слов может употребляться
как личное местоимение 1-го, 2-го, 3-го лица. В речевом общении для русского
слухового восприятия кажется странным такое высказывание: Отец говорю, а сын
не слушаешь. (Cha noi ma con khong nghe). В данном случае слово отец выступает
как личное местоимение 1-го лица, т.е. я, а слово сын - как личное местоимение
2-го лица, т.е. ты. Таким образом, при общении на вьетнамском языке говорящий
должен определить своё положение (семейное, социальное) по отношению к со-
беседнику.
1-е лицо (я)
cha тя отец
те мэ мать
2-е лицо (ты, вы)
con сын, дочь
ВАЖНО!
Во вьетнамском языке есть так называемое звательное слово cfi ой, которое употре-
бляется для привлечения внимания собеседника. Это непереводимое слово. Например:
Me di, me d dau? мэ ой, мэ о дау Мама, где ты?
Упражнение 6. Прочитайте предложения и переведите на русский язык, обращая
внимание на употребление личных местоимений.
1. Tdi yeu me tdi. Me di, con yeu me lam.
2. Day la dng tdi. Ong di, ong di dau day?
3. Day la con gai ciia tdi. Con gai di, con giup me mot viec difpc khong?
4. Day la bac tdi. Вас di, bac chd chau mpt ti.
5. Day la thu dd Ha Noi. Ha Noi di, ta yeu NgJdi biet may!
6. Day la anh Viet. Anh Viet di, em muon di chdi vdi anh.
гт/ся ► ► ►
ВЫРАЖЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ
4ACGIO3O, МИНУТА PHUT фут, СЕКУНДА GIAY ЗАЙ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
1 час mpt gid мот зо 2 часа hai gid хаи зо 3 часа ba gid ба зо 4 часа bon gid бон зо 5 часов nam gid нам зо 6 часов sau gid шаузо 7 часов bay gid бай зо 8 часов tarn gid там зо 9 часов chin gid тин зо 10 часов mirdi gid мыои зо 11 часов mUdi mpt gid мыои мот зо 12 часов mi/di hai gid мыои хаи зо 1 час 30 минут mot gid ba mifdi phut мот зо ба мыои фут половина второго mpt gid nidi мот зо рыои 2 часа 45 минут hai gid bon mddi lam phut хаи зо бон мыои лам фут без 15 минут 3 часа ba gid kern mi/di lam ба зо кэм мыои лам без четверти 3 kem mUdi lam day ba gid кэм мыои лам дау иа зо 3 часа 15 минут ba gid mi/di lam ба зо мыои лам 3 с половиной часа ba gid ri/di ба зо рыои ровно 12 часов dung mirdi hai gid дунг мыои хаи зо 5 часов 3 минуты 6 секунд nam gid ba phut sau giay нам зо иа фут шау зай Упражнение 7. Создайте диалоги по образцу. Образец: - Xin loi, dng co dong ho khong a? -Cd. Lam dn cho biet bay gid la may gid? Bay gid la 5 gid 20. - Cam dn. 1) 4.50 6) 8.40 2) 12.30 7) 2.25 3) 6.45 8) 6.15.19 4) 9.30 9) 7.00.00 5) 3.15 10) 5.03.20 ВРЕМЕНА ГОДА tAC MUA TRONG NAM КАК МУА ЧОНГ HAM 13 16
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
пес на mua xuan муа суан лето mua he муа хэ осень mua thu муа тху >има mua dong муа донг
4 4 4 п°т тм* т°1
Упражнение 8. Ответьте на вопросы.
- Bay gid dang la mua gi? xuan.
- Bay gid dang la mua gi? he.
- Bay gid dang la mua gi? thu.
- Bay gid dang la mua gi? dong.
МЕСЯЦЫ
САС THANG КАК ТХАНГ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
январь thang mot (gieng) тханг мот /зиэнг/
февраль thang hai тханг хаи
март thang ba тханг ба
апрель thang ta тханг ты
май thang nam тханг нам
июнь thang sau тханг шау
июль thang bay тханг бай
август thang tarn тханг там
сентябрь thang chin тханг тин
октябрь thang madi тханг мыои
ноябрь thang madi mpt тханг мыои мот
декабрь thang madi hai тханг мыои тхаи
Упражнение 9. Ответьте на вопросы.
- Thang nay la thang may?
- Thang trade la thang may?
- Thang sau la thang may?
Thang nay la______________
Thang trade la____________
Thang sau la_____________
ДНИ НЕДЕЛИ
САС NGAY TRONG TUAN КАК НГАЙ ЧОНГ ТУАН
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
понедельник thd hai тхы хаи
вторник thu* ba тхы ба
среда thdta тхы ты
четверг thd nam тхы нам
пятница thu* sau тхы шау
суббота thu* bay тхы бай
воскресенье chu nh^t тьу нят
Упражнение 10. Ответьте на вопросы.
- Hom nay la thu* may?
- Hom qua la thu1 may?
- Hom kia la thu* may?
- Ngay mai la thu* may?
Hom nay la_________
Hom qua la_________
Hom kia la_________
Ngay mai la________
nam mi/ai hai ► ►►►
ЧАСТЬ СУТОК САС BUOI TRONG NGAY КАК БУОИ ЧОНГ НГАЙ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
утро buoi sang буои шанг день ban ngay бан нгай
вечер buoi chieu byou тиэу ночь ban dem бан дзм полдень buoi tru*a буои чыа полночь buoi khuya буои хуа 4
Упражнение 11. Ответьте на вопросы.
- Buoi sang ban lam gi? Buoi sang tdi
- Ban ngay ban lam gi? Ban ngay tdi
- Ban dem ban lam gi? Ban dem tdi
- Buoi chieu ban lam gi? Buoi chieu tdi
- Buoi trda ban lam gi? Buoi trifa tdi
- Buoi khuya ban lam gi? Buoi khuya tdi
ВЫРАЖЕНИЕ ВРЕМЕНИ БЕЗ ПРЕДЛОГОВ
1. Который час сейчас? Сколько времени? Bay gid la may gid? бай зо ла май зо
Эти вопросы задаются, когда человек хочет узнать о времени по часам. Например:
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
- Скажите, пожалуйста, который час сейчас? (Сколько сейчас времени?) Сейчас 8 часов. Lam dn cho biet bay gid la may gid? Bay gid la 8 gid. лам он тьо бизт бай зо ла май зо бай зо ла там зо
2. Сколько времени? Bao nhieu thdi gian? бао низу тхои зан
Как долго? Bao nhieu lau? бао низу лау
Сколько часов? May tieng (dong ho) май тизнг (донг хо)
Эти вопросы задаются, когда человек хочет узнать об отрезке времени совершения
действия. Например:
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
- Скажите, пожалуйста, сколько времени вы работаете в день? Я работаю 8 часов в день. Как долго вы делали но упражнение? Я делал это упражнение Г» минут. - Lam dn cho biet anh lam viec bao nhieu thdi gian trong mot ngay? - Tdi lam viec 8 gid (8 tieng) mot ngay. - Anh lam bai tep nay mat bao nhieu lau? -Tdi lam bai tap nay 15 phut лам он тьо бизт ань лам визк бао низу тхои зан чонг мот нгай той лам визк там зо / там тизнг/мот нгай ань лам баи man най мат бао низу дау той лам баи man най 15 фут
< 4 4 4 пат mirtfi ba
Упражнение 12. Ответьте на вопросы.
1. Bay gid la may gid?
2. Td Nha hat Ldn Ha Noi den Ho Hoan Kiem di bp mat bao nhieu lau?
3. Anh viet cuon sach nay bao nhieu thdi gian?
4. Anh song d Ha Noi bao nhieu lau roi?
5. Moi sang anh tap the due may tieng?
ПРЕДЛОГИ ВРЕМЕНИ
Предлоги времени luc лук, vao luc вао лук выражают, во сколько/когда происходит
то или иное событие. С этими предлогами задают такие вопросы:
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Когда? Luc nao? лук нао
В какое время? Vao luc nao? вао лук нао
В котором часу? Vao luc may gid? вао лук май зо
В какой день? Vao ngay nao? вао нгай нао
В каком месяце? Vao thang nao? вао тханг нао
В каком году? Vao nam nao? вао нам нао
В какое время года? Vao mua nao? вао муа нао
В какой день недели? Vao thu* may? вао тхы май
Когда? Khi nao? тхи нао
ВНИМАНИЕ! В разговорной речи слово vao может быть пропущено. Например:
Vao luc may gid? -* Luc may gid?
Vao ngay nao? -* Ngay nao?
Vao thang nao? -♦ Thang nao?
Vao nam nao? - Nam nao?
Vao mua nao? -♦ Mua nao?
Vao thd may? - Thu* may?
Упражнение 13. Ответьте на вопросы, выбирая подходящий предлог времени.
1. May bay den На Npi vao luc may gid?
2. Chu tich Ho chi Minh sinh vao ngay, thang, nam nao?
3. Vao mua nao d Ha Npi lanh nhat?
4. 6 Vi?t Nam thang may bat dau nam hoc?
5. Ban bat dau lam vipc luc may gid?
6. May gid ban di ngu?
7. Vao nam nao Ha npi ki niem 1000 nam Thang Long?
8. Ban bat dau di hpc vao nam nao?
9. Vao thd may trong tuan ban di/Pc nghi7
10. Khi nao ban di vao thanh pho Ho Chi minh?
Упражнение 14. Переведите на вьетнамский язык и составьте предложения.
в три часа ночью днём
20-го августа на День Победы в среду
зимой в марте в воскересенье
пат mitoi bon ► ►►►
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 15. Продолжите диалог.
- Chao chau.
- Chau ten gi?
Nam nay chau bao nhieu tudi?
4
- Chau d Ha Noi bao nhieu lau roi?
Bo chau lam gi?
- Chau d pho nao?
* Chau co anh chj em khong?
- Em gai chau sinh nam nao?
- Em chau co di hoc khong?
- Cac chau hpc may ngay trong tuan?
Thir may cac chau difdc nghi?
L____________________. Chau xin loi, Вас khong phai la ngirdi Ha Npi phai khong?
* V£y, Вас tir dau den?
- Chau rat muon vao thanh pho Ho Chi Minh chdi.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
THANH PHO Hd CHI MINH
Урок
18
Thanh pho Ho Chi Minh la thanh pho d mien nam Viet Nam, thanh pho Idn nhat cua dat
ntfdc. Dan so khoang 8 tri^u ngirdi. Trude nam 1975 thanh pho mang ten Sai Gon, sau do
ddi ten thanh thanh pho Ho Chi Minh de vinh danh vj Chii tich dau tien cua nude Vi^t Nam
mdi. Dipn tich cua thanh pho la 2.096 km2. Song Sai Gon chay qua trung tarn thanh pho. Khi
h.iu co hai mua rd r^t: mua mJa (tir thang thang 5 den het thang 11) va mua khd (tir thang
I 2 den het thang tcT). Nhipt dp trung binh hang nam kha cao: 28 - 30 dp C. Tin ngudng gom
I’hdt giao, Nho giao, Thien Chua giao v.v. Cang hang khong quoc te Idn nhat nude la san bay
I.in Sdn Nhat. Kinh te, van hoa va du lich cua thanh pho Ho Chi Minh rat phat then.
<<<◄ nam lam
)Г< СЛОВАРЬ К УРОКУ 4
ban ngay день
bay gid сейчас
chieu вечер
chinh tri политика
chu nhat воскресенье
cifa hang магазин
cung vdi вместе c
dan so население
danh lam thang canh достопримечательность
di bo идти пешком
dien tich площадь
dong ho часы
du Ijch туризм
gan nhat ближайший
giao dye образование
giay секунда
gid час
hipu thuoc аптека
hom kia позавчера
hom nay сегодня
hom qua вчера
khoa hpc наука
khuya, nda dem полночь
kT thugt техника
Ijch slT история
mua время года
mua dong зима
mua he (ha) лето
mua thu осень
mua xuan весна
ngay mai завтра
phCit минута
sang утро
thang месяц
thang nay. настоящий месяц
thang sau будущий месяц
thang trudc прошлый месяц
the gidi мир
thu* ba вторник
thu* bay суббота
thii do столица
thd hai понедельник
thd nam четверг
thd sau пятница
thd tu среда
toi, ban dem ночь
tri/a, gitfa trtfa полдень
trung tarn центр
tu'an неделя
van hoa культура
ndm mircfi sau ► ► ►
Урок
УРОК 5 ►►►►
BAI 5
КАК ДОЕХАТЬ ДО...?
DI DEN... BANG CACH NAO?
ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ ВЬЕТНАМСКИХ СОГЛАСНЫХ,
НЕ ИМЕЮЩИХ СООТВЕТСТВИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
В системе вьетнамского консонантизма есть такие согласные, которые создают не-
мало трудностей для русских, изучающих вьетнамский язык, потому что им нет соот-
ветствий в русском языке.
1) d [d] в позиции перед звуком i [и]. В этой позиции русский д смягчается, а вьет-
намский - нет, он всегда твёрдый. Например: di [du] идти.
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение согласного звука d.
di, dia, dia, dia, dien, dien, dien, dien, dien, dinh, dinh, dinh, dinh, dinh, dinh
2) h несколько напоминает русский x. Однако это ложное сходство обманчиво,
/[ело в том, что при произношении русского х задняя часть языка поднимается к мяг-
кому нёбу, создавая узкую щель, через которую проходит выходящая струя воздуха
и трётся о неё, что образует хриплый звук. При произнесении вьетнамского h ничего
мкого не происходит. Во всяком случае, русский х сходен с вьетнамским kh. Поэтому
произношение звука h требует специальной тренировки.
Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимание на разницу в произношении.
ha - kha, ho - khd, hu - khu, hU- khu*
hdng - khong, hung - khung, hang - khang, hi - khi
3) th совсем нет в русском языке. Это сочетание двух букв, но оно обозначает толь-
ко один звук. Русское тх не отражает сущность звука th. Правда, артикуляция этого
»нука начинается с элемента переднеязычности-взрывности и одновременного ос-
вобождения гортани от всякой щели. Этот звук появляется только в начале слога.
Упражнение 3. Прочитайте, обращая внимание на произношение согласного звука th.
than, thu, thu, the, the, thi, tho, tho, thd, tha thCr, the thao, thung thang, than the
И) ng, ngh - сочетание двух, трёх букв, но обозначает один-единственный звук, ко-
нврый характеризуется носовым элементом артикуляции. Этот звук может появляться
ни в начале, так и в конце слога. Русская транскриция знаком [нг] не совсем точно
псражает сущность этого звука.
Упражнение 4. Прочитайте, обращая внимание на произношение согласного зву-
» । который обозначается буквами ng, ngh.
nga, ngo, ngo, ngcf, ngu, ngii, ngao ngan, nghe, nghe, nghi, nghe, ngheo, nghi ngut,
<hh|, dng, ung, Ung, trong, trUng, ngong nghenh
nam mc/cfi bay
рои
ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
HE THONG GIAO THONG О VIET NAM
Trong mang Udi giao thong Vi?t Nam co cac tuyen dudng bp, dudng sat, dudng thuy
(bao gom dudng song va dudng bien) va dudng hang khong.
H? thong dudng bp chinh tai Viet Nam bao gom cac con dudng Quoc Ip, noi lien cac
vung, cac tinh cung nhu di den cac cifa khau quoc te vdi Trung Quoc, Lao, Campuchia.
Quoc Ip 1A la con dudng cd tong chieu dai 2260 km.
He thong dudng sat Viet Nam co tong chieu dai khoang 2600 km, trong do tuyen dudng
chinh noi Ha Npi - TP.HCM dai 1726 km, dupe gpi la Dudng sat Вас Nam.
Cac tuyen dudng thuy npi dia dpa theo cac con song chinh. Tong chieu dai cua tat ca cac
loai song, kenh, rach tren lanh tho Viet Nam khoang 42.000 km, dai nhat la hai con song:
song Hong vdi khoang 541 km va song Da khoang 543 km.
He thong dudng hang khong Viet Nam bao gom cac san bay quoc te va cac san bay npi
dia. Cac san bay quoc te Idn gom: San bay quoc te Tan Sdn Nhat, San bay quoc te Npi Bai.
O’ Viet Nam co cac ph Udng tien giao thong nhu tau hda, d to, may bay, xe buyt, ghe
thuyen, tau thuy, xe dap, dac biet la xe gan may (la loei xe mo to 2 banh) van la phUdng tien
di chuyen chu yeu cua ngUdi dan. Hipn nay ca nude co khoang 21 trieu chiec. Rieng t$i hai
thanh pho Idn la Thanh pho Ho Chi Minh va Ha Npi tong so xe la 7 trieu.
Упражнение 5. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение звуков d, h, th.
he thong, giao thong, dudng thuy, npi dia, theo, lanh tho, song Hong, ghe thuyen, thanh
pho, hang khong, Ha Npi
Упражнение 6. Прочитайте текст, найдите в нём предложения, которые отвечают
на следующие вопросы.
1. Какие пути сообщения есть в сети сообщений Вьетнама?
2. Какие дороги включает в себя система главных сухопутных дорог?
3. Какова общая длина государственной дороги 1А?
4. Какова общая длина системы железнодорожных путей Вьетнама?
5. Какой железная дорога является главной во Вьетнаме?
6. Какова общая длина водных путей, опирающихся на сеть рек и каналов?
7. Какие главные международные аэропорты Вьетнама?
8. Какие виды транспорта используются во Вьетнаме?
9. Какой вид транспорта является самым распространённым во Вьетнаме?
ДИАЛОГ 1
OOI THOAI 1
Na-ta-sa: Anh Nam di, em muon di Hue. Ngudi ta noi do la mot dia diem lich su
rat thu vi. Anh giup em nhe. Td day vd Hue di nhu the nao anh nhi?
Nam: Cd the di bang dudng bp hoac dudng hang khong. NghTa la co the di tau hda,
d to hoac may bay. Em thich di bang phUPng tien gi?
Na-ta-sa: Di tau hoa thi bao nhidu lau mdi den dupe Hue ha anh?
Nam: Mat mot ngay mpt dem. Anh nghi, di bang xe buyt thu vi hpn. Dpc dudng cd
the ngam cac danh lam thang canh cua Mien Trung. Bao gid em dinh di?
Na-ta-sa: Em dinh chu nhat di.
***
Na-ta-sa: Xin loi, den chiia Thien Mu di bang each nao?
Chu khach san: Quy cd co the di tac xi hoac di ghe tren song Hddng.
Na-ta-sa: TiT day den chua Thien Mu bang ghe mat bao nhieu lau a?
Chu khach san: Chdng nira tieng. Sao quy cd khong dat tac xi?
Nata-sa: Toi thich song lam, dac biet la song Hu'dng. Cam On ong.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Nata-sa: Em gai di, cho chi hoi, den chd Dong Ba con xa khong?
Co gai: Chd Dong Ba a? Con xa. Chi muon tdi do ha?
Na-ta-sa: If, em cd the giup chi di tdi do khong?
Co gai: Phai di bang xe buyt chi a.
Nata-sa Di xe buyt nhu* the nao?
Co gai: Chi len xe, tim cho ngoi.
Na-ta-sa: Khong phai mua ve a?
Co gai: Co chu*. Se cd nhan vien ban ve den cho chi de ban ve. Chi hieu khong?
Na ta-sa: Chi hieu roi. Cam dn em. Chao em.
Co gai: Khong co chi. Chao chi.
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Nhan vien ban ve:
Na-ta-sa:
Lam dn cho xem ve xe.
Toi chcfa co ve.
Chi di dau?
Den chd Dong Ba.
14 ngan.
Toi muon mua ve hai chieu: di va ve.
Khong du*dc. Khi ve chi phai chuyen sang xe khac.
Toi hieu roi. Day, tien ve day a.
Xin loi, chi la ngtfdi ndde ngoai?
Vang, toi la ngirdi Nga.
Chi noi tieng Viet gioi lam, nhir ngudi Viet.
Cam dn chi qua khen.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
11<»ресядьте с одного автобуса на другой. Покажите ваш проездной, пожалуйста. 11очему бы не заказать такси? Как вы собираетесь туда добраться? Hay chuyen tir хе nay sang хе khac. Lam dn cho xem ve xe. Sao khong d^t tac xi? Anh dinh di den do bang each nao? хай тьуэн ты сэ най шанг сэ хак лам он тьо сэм вэ сэ шао хонг дат так си ань динь дэн до банг кайк нао
<<◄< nam mt/di chin
Уро* ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
ехать на автобусе di хе buyt (б to) ди сэ буйт /о то/
ехать на трамвае di tau dipn ди тау диэн
ехать на метро di me trd ди мэ чо
ехать на машине di xe hdi ди сэ хой
ехать на поезде di tau hoa ди тоу хоа
лететь на самолёте di may bay di xe d?p ди май бай ди сэ дап
ехать на велосипеде
идти пешком садиться/выходить из ав- тобуса di bp len/xuong xe buyt ди бо лэн/суонг сэ буйт
пересесть с поезда на ав- chuyen tCr tau hoa sang xe тьуэн ты may хоа шанг
тобус buyt сэ буйт
плата за проезд tra tien xe ча тиэн сэ
оплачивать проезд tra tien xe ча тиэн сэ
проездной билет ve xe вэ сэ
прибывать на станцию den ga дэнь га
интересное место dia diem thu vi диа диэм тху ви
историческое место dia diem lich sCr диа диэм лик шы
сесть на автобус len xe buyt лэн сэ буйт
заказать такси dat tac xi дат так си
ехать на поезде di tau hoa ди may хоа
отдыхать ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ nghi ngdi нги нгои
S Русский язык Вьетнамский язык Произношение
идти di (bo) ди /бо/
ехать, ездить di (xe, tau) ди /сэ, тау/
плыть, плавать di (thuyen) ди /тхуэн/
лететь di (may bay) ди /май бай/
оплачивать tra tien ча тиэн
садиться, сесть len (tau, xe) лэн /тау, сэ/
отдыхать nghi ngdi нги нгой
добраться НА ПАРОХОДЕ di den ди дэн
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
посадка len tau лэн may
отплывать rdi ben рой бэн
садиться на корабль len tau (thuy) лэн may тхуй
река song шонг
океан dai di/dng дай зыонг
морское побережье bd bien бо биэн
причаливать c^p ben кап бэн
заболеть морской болезнью say song шай шонг
порт cang канг
Урок
НА САМОЛЁТЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
перевес багажа пассажир регистрация стойка регистрации объявлять посадку номер рейса отодвигать сиденье hanh li qua can hanh khach dang ki ban dang ki thong bao len bay bay so (cua) chuyen bay day ghe ngoi ra phia sau хань ли куа кан хан хайк данг ки бан данг ки тхонг бао лэн май бай шо /куа/ тьуэн бай дай гэ нгой ра фиа шау
5
НА ПОЕЗДЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
платформа
кондуктор, проводник
вагон
железная дорога
купе
мягкий вагон
спальный вагон
С гоп-кран
перхняя/нижняя полка
san да
nhan vien ban ve tren xe
toa tau
dadng sat
buong
toa mem
toa ngu
bp phanh
giudng tren/d Jdi
шан га
нян виэн бан вэ чэн сэ
тоа may
дыонг шат
буонг
тоа мэм
тоа нгу
бо фань
зыонг чэн/зыои
НА АВТОБУСЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
билет в один конец
билет туда и обратно
рейс
касса предварительного
мказа билетов
<иденье
пристегнуть ремень
положить багаж
• есть на автобус
подвозить
.нпобусная остановка
ve ludt di
ve khu* hoi
chuyen xe
cda ban ve dat trade
ghe ngoi
that day an toan
dat hanh li
len xe buyt
qua giang
tram xe buyt
вэ льют ди
вэ хы хой
тьуэн сэ
кыа бан вэ дат чыок
гэ нгой
тхат зай ан тоан
дат хан ли
лэн сэ буйт
куа занг
чам сэ вуйт
Упражнение 7. Переведите на вьетнамский язык.
I Пожалуйста, плата за проезд.
2 Пересядьте на другой автобус.
< Он хорошо водит машину.
I У меня нет проездного билета.
'• В Москве большие пробки.
б Он ездит на поезде.
/ Этот музей - очень интересное место.
К Поезд обычно прибывает на станцию в 5 утра.
saumuaimot
Упражнение 8. Составьте предложения со словами и словосочетаниями.
1) хе (tau) chay 2) di tau hoa 3) bat tac xi 4) dia diem Ijch sir 5) di thuyen 6) den thanh
pho 7) ve khir hoi 8) tra tien xe
ЗАПОМНИТЕ!
Квалификаторы. Для придания существительным значения исчисляемое™, кроме
слов con кон и cai каи, во вьетнамском языке используются и другие слова, как на-
пример, chiec тиэк, con кон, ngoi нгой, quyen куэн, cuon куон, которые не переводятся
(или при крайней необходимости переводятся как штука, вещь). Например: 2 chiec
хе d^p - две штуки велосипеда.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык
Вьетнамский язык
Произношение
chiec хе б to тиэк сэ о то машина
chiec хе buyt тиэк сэ буйт автобус
chiec хе dap тиэк сэ дап велосипед
chiec tau hda тиэк may хоа поезд
chiec thuyen тиэк тхуэн лодка
chiec ghe тиэк гэ лодка
chiec xich Id тиэк сик ло рикша
chiec may bay тиэк май бай самолёт
con tau кон may корабль
con thuyen кон тхуэн лодка
con song кон шонг река
con dtfdng кон дыонг дорога
ngoi nha нгой ня дом
ngoi trifdng нгой чыонг школа
ngoi sao нгой шао звезда
quyen (cuon) sach куэн /куон/ шайк книга
М ГРАММАТИКА
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА
1. по но - он, она, chung по тьунг но - они.
Есть во вьетнамском языке специальные личные местоимения 3-го лица: по но -
он, она, chung по тьунг но - они. Они употребляются в нейтральной позиции без
особой эмоционально-экспрессивной окраски. Например:
Kia la thang An. No di hoc
bang xe dap.
Kia la con Hoa. No di chq
bang xe may.
Kia la con meo va con ch6.
Chung no chdi vdi nhau
trong san nha tdi.
киа ла тханг ан. но ди
хок банг сэ дап.
киа ла кон хоа. но ди тьо
банг сэ май.
киа ла кон мэо ва кон
тьо. тьунг но тьой вой
няу чонг шан ня той
Вот мальчик Ан. Он едет
в школу на велосипеде.
Вот девочка Хоа. Она едет
на рынок на мотоцикле.
Вот кошка и собака. Они
играют вместе во дворе
моего дома.
Примечание. В отличие от русского языка, где в третьем лице различают мужской
и женский род, во вьетнамском языке такое различие отсутствует.
2 Прономинализованные знаменательные слова. Следует обратить серьёзное
внимание на выражение 3-го лица так называемыми прономинализованными
знаменательными словами с прибавлением частицы ау оу тот. Например:
Русский язык Вьетнамский язык
он anh ау ань ай, em ау эм ай, ong ау онг ай, chu ау тьу ай и т.д.
она chj ау ти ай, em ау эм ай, Ьа ау ба ай, со ау ко ай и т. д.
они сас anh ау как ань ай, сас chi ау как ти ай, сас em ау как эм ай и т.д.
Например:
- Anh Nam cd nha khong?
- Anh ay khong co nha.
- Na-ta-sa co nha khong?
- Cd ay khong cd nha.
- Вас Ba co nha khong?
- Вас ay khong cd nha.
ань нам ко ня хонг
ань ай хонг ко ня
наташа ко ня хонг
ко ай хонг ко ня
бак ба ко ня хонг
бак ай хонг ко ня
- Нам дома?
- Его нет дома.
- Наташа дома?
- Её нет дома.
-Дядя Ба дома?
- Его нет дома.
Примечание. Кроме частицы ау, в разговорно-бытовой речи возможна частица ta
та, что тоже не переводится. Например: anh ay = anh ta, chi ay = chj ta, co ay = cd ta,
dng ay = dng ta, ba ay = ba ta.
Nam co nha khong?
Anh ta khong cd nha. Anh ta di lam.
Упражнение 9. Прочитайте предложения, укажите местоимения 3-го лица.
11<*реведите их на русский язык.
1. Day la ba Nam. Ba ay la cd giao.
2. Cd Na-ta-sa la ngiTdi Nga. Cd ay ndi tieng Viet rat gidi.
3. Anh Nam la ban tdi. Anh ay lam viec d hang Hang khong Viet Nam.
4. Thang An di dau the nhi? Nd di hpc
*> Thang An vdi con Hoa khong cd nha. Chung nd di hpc roi.
6. Vi?t song d thanh pho Ho Chi Minh, nhi/ng Ide nay anh ta dang d Ha Noi.
Примечание. В разговорно-фамильярной речи при обращении к людям моложе
по возрасту можно употреблять слова thang тханг (для мужского пола) и con кон
(для женского пола). Например: Thang An di dau the nhi? Nd di hpc. Thang An vdi con
Ho.i khong cd nha. Слова thang, con непереводимые.
I ДИНСТВЕННОЕ И МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Как известно, вьетнамские существительные не имеют форм чисел. Это не озна-
ч.нч, что в языковом сознании вьетнамцев нет представления о множестве вещей.
Ны‘Тнамский язык, как изолирующий язык, имеет специальные слова, способные вы-
p.» «кагь множественное число. Это слова nhCfng ньынг и сас как, которые ставятся
перед существительными. Например:
linh vien nhuTng sinh vien
шинь виэн ньынг шинь виэн
। тудент студенты
( /юно nhtfng указывает часть множества предметов и подразумевает сопостав-
линие с другой частью того же множества. Поэтому за существительным со словом
Mining обычно следует определение, конкретизирующее смыл определяемого. Сло-
п" «♦<! сас указывает множество как целое, поэтому оно не требует обязательного
определения.
cac sinh vien
как шинь виэн
студенты
<<<◄ sau mirtri ba
Слово nhQng часто употребляется перед вопросительными местоимениями ai аи
кто, dau дау где, gi зи что в значении те, кто; там, где; то, что
Слово сас часто употребляется в обращении, в воззвании. Например:
1. Ngay mai сас em hoc
sinh di vieng Lang Вас.
Nhutng hoc sinh da vieng
Lang Вас roi thi tham quan
chua Mot Cpt.
нгай май как эм хок шинь
ди виэнг ланг бак. ньынг
хок шинь да виэнг ланг
бак рой тхи тхам куан
тьуа мот кот
Завтра ученики посетят мав-
золей Хо Ши Мина. Ученики,
которые побывали в мавзо-
лее Хо Ши Мина, пойдут в
Пагоду на одной колонне.
2. Nhtfng ai khong thich di
thuyen thi di d to.
3. Th da cac ong cac ba.
ньынг au хонг тхик ди
тхуэн тхи ди о то
тхыа как онг как ба
Те, кто не хочет плыть на лод-
ке, поезжайте на автобусе.
Уважаемые дамы и господа.
Упражнение 10. Поставьте в пропущенном месте подходящие по смыслу слова
nhCfng или сас.
1. Trong so ban d day, ban nao muon di vieng Lang Chu tich Ho Chi Minh?
2. Noi chung tdi thich thanh pho d Vipt Nam, nhdng Hue la thanh pho toi
thich nhat.
3. bac da den du chda?ai den mupn thi se di tau sau vay.
4. Tdi rat thich tham quan bao tang lich sd.
5. gi ma thay noi deu dung.
6. Em thich chiec ao nao trong so nay?
7. luc cha tdi lam viec, ong hay hut thuoc.
8._________ccr quan deu bat dau lam viec luc 8 gid sang.
9. Й thanh pho Ho Chi Minh cd thang rat nong.
10. Ong ba da di du lich noi nao?
УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
ПРЕДМЕТНЫЕ УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
NAY НАЙ ЭТОТ, KIA КИА ТОТ, AY АЙ ТОТ
Местоимение nay стоит после существительных, указывая на определённые пред-
меты (люди, животные, вещи), находящиеся перед лицом говорящего или вблизи от
него. Например:
cai nha nay каи ня най этот дом
con bd nay кон бо най эта корова
Местоимения kia, ay стоят после существительных, указывая на определённые
предметы (людей, животных, вещи), находящиеся дальше от говорящего. Например:
cai nha kia каи ня киа тот дом
con bo kia кон бо киа та корова
quyen sach ay куэн шайк ай та книга
Слова nay, kia, ay отвечают на вопрос пао? нао какой?, который ставится непосред
ственно после определяемого существительного. Например:
Anh thich con cho nao? ань тхик кон тьо нао Вам нравится какая собака?
Toi thich con cho nay. той тхик кон тьо най Мне нравится эта собака.
Con toi thich con cho kia. кон той тхик кон тьо киа А мне нравится та собака.
Упражнение 11. Вставьте в пропущенные места указательные местоимения. Пере
ведите предложения на русский язык.
1. Toi thich quyen sach, con quyen sach tdi khong thich.
2. Anh di xe nao? Anh co di xe khong? Khong, tdi di xe.
sdu mucfi bon ►
3. Thanh pho la mpt dia diem du lich thu vi.
4. Tdi di Nha Trang. Thanh pho d Mien Trung Vipt Nam.
5. Natasa di Ha Npi. Tdi nghi nhieu ve cd.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
DAY ДАЙ СЮДА ЗДЕСЬ, DO ДО ТУДА, ТАМ, DAY ДАЙ ТУДА, ТАМ
Местоимение day стоит после глаголов, указывающих на движение предметов в на-
правлении к говорящему или на местонахождение предметов вблизи от него. Например:
Хе buyt dang chay den day. сэ буйт данг тяу дэн дай Автобус идёт сюда.
Хе buyt dang ddng d day. сэ буйт данг дынг о дай Автобус стоит здесь.
Местоимения do, day стоит после глаголов, указывающих на движение предметов в
то место, в ту строну или местонахождение предметов в том месте, не здесь. Например:
Сэи be di den do (day) кау бэ ди дэн до (дай) Мальчик идёт туда.
О do (day) cd хе buyt о до (дай) ко сэ буйт Там есть автобус.
Обстоятельственные местоимения отвечают на вопросы di dau? ди дау куда?, d
dau? о дау где? Например:
6 cira hang со ban may lanh. Loan di dau? Cd ay di tdi do.
6 cda hang cd ban may l$nh. Nam mua may l$nh d dau? Anh ay mua may lanh d do
Упражнение 12. Вставьте в пропущенные места подходящие обстоятельственные
местоимения.
1. Hue la co do cua Viet Nam. Na-ta-sa di tham quan. Cd ay 3 ngay.
2. Thai Nguyen la thanh pho cong nghiep. Con di/dng sat nay ch$y tdi.
3. Vipt song d thanh pho Ho Chi Minh. Hipn gid anh ta khong cd. Anh ta nhi?
4. Na-ta-sa rat yeu Viet Nam. Cd ay muon hpc them tieng Viet.
5._ cd bien,cd gid mat.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
УТОЧНЯЮЩИЕ ВОПРОСЫ А А, НА ХА, CHIT ТЬЫ
Эти слова стоят в конце вопросительных предложений для уточнения вопросов с
I‘.иными эмоциональными оттенками:
а) душевность, вежливость;
б) подчёркивание вопроса;
н) подтверждение подозрения.
л) Than mat, lich sir.
Mv da quen roi a?
Anh di roi a?
h) Nhan manh cau hoi.
( 6 chuyen gi the, ha anh?
Pen roi ha?
() Khang dinh dieu nghi ngd.
Anh van khde day chu?
Anh quen ong ay chd?
тхан мат, лик шы
мэ да куэн рой а
ань ди рой а
ньян мань кау хой
ко тьуэн зи тхэ ха ань
дэн рой ха
ханг динь диэу нги нго
ань ван хуэ дай тьы
ань куэн онг ай тьы
а) душевность, вежливость
Ты забыла, да, мама?
Ты уже уходишь, да, брат?
6) подчёркивание вопроса
Что случилось-то, брат?
Уже пришёл, что ли?
в) подтверждение подозрения
Ты здоров, правда?
Ты знаком с ним, правда?
1АПОМНИТЕ!
Иопрос со словом ha? - синоним к вопросу phai khong? Например:
M.ii anh di Ha Npi ha? = Mai anh di Ha Npi phai khong?
4 4 4 mi/cfi Idm
Урон
Упражнение 13. Переведите вопросительные предложения на русский язык.
1. Chi Lan, chi hpc tieng Nga a?
2. Chi Lan, chi van hpc tieng Nga day chd?
3. Chj Lan, chi hpc tieng Nga ha?
4. Mai anh di dau ha, anh Vipt?
5. May gid roi ha?
4
АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ВОПРОСЫ HAY ХАЙ, HAY LA ХАЙ ЛА ИЛИ
5
При ответе на такие вопросы говорящий должен выбрать один из возможных ва-
риантов. Например:
1. Anh thich di о to hay di
tau h6a?
Toi thich di tau hoa.
2. Day la thanh pho Ha Npi
hay la thanh pho Ho Chi Minh.
Day la thanh pho Ha Npi
3. Chi lam vipc ngay 6 tieng
hay 8 tieng?
Toi lam vipc ngay 8 tieng.
4. Hom nay la ngay 15 hay
16 thang mi/di?
Hom nay la ngay 16.
ань тхик ди о то хай du
may xoa
той тхик du may xoa
dad ла тхань фо Ханой
хай ла тхань фо хо тьи минь
dad ла тхань фо ханой
тьи лам виэк нгай шай
тиэнг хай там тиэнг
той лам виэк нгай там тиэнг
хом най ла нгай мыои лам
хай мыои шау тханг мыои
хом най ла нгай мыои шау
Вы любите ездить на ма-
шине или на поезде?
Я люблю ездить на поезде.
Это город Ханой или город
Хошимин?
Это город Ханой.
Ты работаешь 6 или 8
часов в день?
Я работаю 8 часов.
Сегодня 15-е или 16-е
октября?
Сегодня 16-е.
Упражнение 14. Составьте альтернативные вопросительные предложения с дан-
ными ниже вариантами и ответьте на них.
quyen sach nay hay quyen sach kia ong Ba hay ba Nam
di thuyen hay di bp d day hay d nha
horn nay hay horn qua mua hay ban
thd hai hay thd ba con cho hay con meo
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 15. Задайте вопросы, используя слова в скобках.
1. Anh ay den сб quan vao luc 8 gid sang, (di dau, vao luc may gid.
2. Co ay viet thi/ dipn td vao budi sang, (lam gi, khi nao.
3. Chung toi thi/dng d lai сб quan sau gid lam vipc. (d dau, luc nao.
4. Thay giao cua chung toi thi/dng gap gd sinh vien vao chu nhpt. (ai, luc nao.
5. Loan di chp vao cac budi sang, (lam gi, luc nao.
Упражнение 16. Задайте альтернативный вопрос к выделенным в предложении словам.
1. Со ay doc sach hang ngay.
2. Cda hang md cda vao 8 gid sang.
3. Anh ta di bo den trudng.
4. Hoa di chp td sang.
5. Vipt mua ve mpt chieu di S6n Tay.
6. Kia la con chd cua toi.
Упражнение 17. Составьте предложения co следующими вопросами и ответьте на них.
1) Ai? 2) Cai gi? 3) Con gi? 4) Cua ai? 5) Cua con gi? 6) Cua cai gi? 7) Vdi ai? 8) Luc nao?
9) Bao gid? 10) Khi nao? 11) Di dau? 12) O’ dau? 13) Lam gi? 14) May? 15) Bao nhieu?
Уро *
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
ХЕ XICH LO
6 Viet Nam, хе xich Id la mot phi/Ong tien giao thong rat doc dao. No rat tien Ipi cho viec
< huyen chd va di lei. Xe xich Id co the chd hang hda di cac noi trong thanh pho, di/a hpc
sinh di hqc d cac trUdng, difa benh nhan den cac benh vien. Xe xich Id cd the di vao nhUng
< on dudng nhd ma d to khong di dupe. Xe xich Id co d mpi nPi va mpi luc. Hdn ntfa gia ca
khong dat, hpp vdi tui tien cua ngudi binh dan.
Trong vai ba thap ki trd lei day xich Id da trd thanh phUPng tien ma khach du lich rat da
(hupng. Xich Id dude cai tien hpp vdi viec dua don khach du lich. Mpt khach Nga ke rang
qua cac dia diem tham quan du lich chung toi di bang mpt loei phUPng tien rat dac biet
do la xe xich Id. Ngirdi lai xich Id khong ngoi phia trudc hanh khach, ma ngoi d phia sau
khach, co cam giac nhu anh ta day chiec ghe co khach du lich ngoi ve phia trudc. Bat chPt
1.1 co cam giac nhir dang ngoi tren chiec xe Ian cua ngudi tan tat. NhUng khong phai dau.
Xi xich Id phi nhu bay, lUPn qua lUpn lei giufa dong ngudi dong nghit. Cau true cua xe lam
< ho khach du lich khong cam thay cai met nhpc cua ngirdi lai xe. Ngoi tren xich Id ta co the
ng/im canh thoai mai hdn ngoi tren xe hdi vi khong cd gi che mat ta. Anh lai xe lei la mpt
hudng dan vien du lich nghiep dir, toi nghT vay. Anh ta luon mom noi bang thu* tieng cua
•mh ta, thinh thoang dem them vai chU tieng Anh va ca tieng Nga nufa. Toi khong hieu gi,
nhung toi doan chac mpt dieu la anh ta dang gidi thieu ve cai dat nude ma anh ta rat yeu
men va muon khach du lich cung yeu men dat nirdc cua anh ta.
pi СЛОВАРЬ К УРОКУ 5
1><к север
I'.m продавать
baogorn включать
< hinh главный
< hu yeu основной
< huyen chd перевозить
< (1 quan офис
• u<i kha’u контрольно-пропускной пункт
< Ong тоже
cOng nhu как
d.ic biet особенно
। lai (chieu dai) длина
< li chuyen передвижение
• I'1.1 theo опираться
dudng bien морской путь
dudng bp сухопутная дорога
dudng hang khong воздушный путь
dudng sat железнодорожный путь
du<rng song речной путь
dudng thuy водный путь
ghe лодка
gi.io thong сообщение
he thong система
h(.»( учить
Ih.h sinh ученик
kenh rach каналы
lanh tho территория
ma ng I Udi сеть
nam юг
ngudi dan простой народ
ngudi lai xe водитель
nhan vien ban ve tren xe кондуктор
npi dia национальный
noi lien связывать
d to машина
phUPng tien средство
quoc Ip государственная дорога
tau hda поезд
tau thuy корабль
thuyen лодка
thu dien tir электронное письмо
tinh провинция
tong общий
trong do в том числе
tuyen путь
vung регион, район
xe buyt автобус
xe dap велосипед
xe gan may мотоцикл
xich Id рикша
sdu mi/di
УР0К6 ► ►►►
bai 6
ХОРОШАЯ РАБОТА
W VIEC LAM TOT
ФОНЕТИКА
6
ПРОИЗНОШЕНИЕ ВЬЕТНАМСКИХ СОГЛАСНЫХ,
НЕ ИМЕЮЩИХ СООТВЕТСТВИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
g - этот вьетнамский звук характеризуется такой же артикуляцией, как русский г, отлича-
ясь от последнего только фрикативностью, тогда как русский г - взрывной звук. Например:
да га, до го, ди гу, ди гы
gh - это сочетание букв произносится как д перед е, ё, i. Например: ghe ге, дКёгэ,
ghi ги
nh - в начале слога это сочетание букв произносится как русский нь. Например:
nha ня, nhu ньу, nhi/ ньы
nh - в конце слога произносится как русский нь с носовым призвуком. Например:
anh ань, xanh сань, nhanh нянь, danh дань
ch - в начале слога произносится как русский ть. Например: cha тя, chu тьу, chay
тяй, chieu тиэу
ch - в конце слога произносится как русский йк. Например: ech эйк, chech тьэйк,
mech мэйк, ach айк, tach тайк
ос, ос - почти как русский ок, но отличается от последнего тем, что вьетнамский дс
произносится с призвуком у после о - оук. Например: hoc хок, дс ок, сдс кок, toe ток,
пддс нгок
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение выделенных звуков,
nha да, ghe, ghi chep, mau xanh, nhanh chong, xe chay, con ech, thach there, cai coc
КЙ ЛЕКСИКА
Vile LAM TOT
Tat nhien moi ngudi deu mong muon nhanh chong tot nghiep pho thong, hqc xong dai
hpc, kiem dupe mpt viec lam tot, gay dutig gia dinh. Va neu nhu* vdi trudng pho thong va
d$i hpc thirdng khong cd van de gi lam, thi viec kiem dupe mpt viec lam tot qua la phirc
tap hdn nhieu. Cd nhieu cong viec, nhieu nghe de li/а chpn, chang han nha cong viec cua
bac sT, kich s7, chuyen gia may tinh, thu* ki, hudng dan vien du Ijch... Nhung de bat dau
chung ta hay suy nghi xem the nao la mpt viec lam tot.
Mpt viec lam tot, theo nhu nhieu ngudi nghi, do la mpt cong viec bao dam thu nhap kha,
du de nudi song gia dinh, tao dieu kien de nghi ngdi va vui chPi giai tri. Tat nhien chang
the nao cd mpt viec lam tuyet doi tot, bdi vi lUPng bong cang cao thi cang it cd thdi gian
de nghi ngpi va giao du vdi moi ngudi.
sot/ nit/tfl tdm
Cupc song cua moi ngifdi co rat nhieu yeu cau. Khong the tim dude mpt viec lam co the
Ihoa man diTdc moi yeu cau. Can phai dinh ra cai gi la chinh de thut hien, con cai php thi
•..in sang hi sinh. Neu li/Png bong la quan trong, thi hay san sang hi sinh thdi gian tu* do cua
rnlnh. Con neu muon co nhieu thdi gian ranh roi thi phai san sang that lirng bupc bung thdi.
Упражнение 2. Прочитайте взятые из текста слова, обращая внимание на произ-
ношение изученных звуков.
1) g, gh tot nghiep, gay dung, nghi ngdi, nghe
2) nh nhir, tat nhien, nhanh, nhi/ng, nhieu
3) nh gia dinh, dinh, chinh, hi sinh, minh, ranh roi
4) ch chinh, chong
5) ch du Ijch, kjch sT
6) ос, de hpc, chpn Ipc, dau 6c; mpc mac, dPn doc
Упражнение 3. Прочитайте текст, найдите в нём предложения, которые отвечают
ил следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2 Moi ngJdi deu mong muon dieu gi?
3. Viec kiem dUdc viec lam co phut tap khong?
4 Nhieu ngi/di suy nghT the nao ve mpt viec lam tot?
5 Co hay khong mpt viec lam tuyet doi tot?
6. Trong cupc song con ngi/di co nhurng yeu cau gi?
7. Ludng bong co phai la cai quan trong nhat khong?
В Nghi ngdi va vui chPi giai tri co phai la cai quan trpng nhat khong?
9 Theo ban, muon tim mot viec lam tot, tri/dc tien phai nghT den dieu gi?
6
ДИАЛОГ 1
OOl THOAI 1
Hong: Chao anh Viet!
Vl<t: Chao co Hong. Da lau khong gap co. Dao nay song ra sao? Chong con gi chda ha?
Ilong: Van chUa cd gi. Em vda tot nghiep dai hpc. Em dang di tim viec. Anh giup em chu?
Viet: Vd anh dang lam trong mpt cong ti du Ijch. Em co muon den do lam viec khong hay
muon kinh doanh. Lam hudng dan vien du lich la mpt cong viec tot day va thu vi nda.
Mong: Lddng bong co kha khong, ha anh?
Viet: Du song. Nhutig cai quan trpng la co dieu kien di cac nude tren the gidi. The nao,
dong у chd?
Hong. Con gi bang! Anh giup em nhe. Cam dn anh.
ДИАЛОГ 2
1)0! THOAI 2
Mam: Tdi khong ngd gap Hong d day. Tdi nghe noi cd da tot nghiep dai hoc?
Hong: Vang, em da tot nghiep dai hpc roi va dang lam viec d cong ti cua vp anh Viet.
N.im: Vay cd dang lam hudng dan vien du lich a?
Hong: Vang. Cong viec thich lam anh a.
N.im: Cd co dip di nhieu ndi, md mang hieu biet, thudng thtfc ve dep cua dat nude.
Hong: Dung the anh e. Dat nude minh dep that!
Nam: Cd con co dip ra nude ngoai nda.
Hong: Vang. Tuan sau em se sang Nga.
N.im: The a? Cd that la hanh phde. Chuc mUng cd!
Hdng: Em cam dn anh.
4 4 4 4 s°u ти^1 chin
Урок
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
6
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Как жизнь? Cuoc song the nao? куок шонг тхэ нао Как ты? C£u the nao? кау тхэ нао кстати nhan the нян тхэ Кем она работает? Cd ay lam nghe gi? ко ай лам нгэ зи Какая у тебя работа? Cong viec cua c|u la gi? конг виэк куа кау ла зи Кто ты по профессии? Cau lam nghe gi? кау лам нгэ зи Не может быть! Khong the! хонг тхэ Иметь возможность Со dip ко зип Я слышал, что... Toi nghe noi... той нгэ ной Как думают многие theo nhi/ nhieu ngi/di nghi тхэо ньы низу нгыой нги ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
адвокат, юрист luat si/ луат шы
бумага giay зай
быть доступным co the d$t di/dc ко тхэ дат дыок
быть уволенным bi thdi viec би тхой виэк
встречать(ся) gapgd гап го
выходить замуж lay chong лай тьонг
гид hi/dng dan vien du lich хыонг зан виэн зулик
деловая поездка chuyen di cong vq тьуэн ди конг ву
Доход thu nhap тху няп
жена V0 во
жениться lay (ci/di) vp лай /кыой/ во
зарабатывать деньги kiem tien киэм тиэн
зарплата lifOng лыонг
иметь опыт co kinh nghiem ко кинь нгиэм
клерк, служащий nhan vien нян виэн
командировка di cong tac ди конг так
лучший tot nhat тот нят
местная газета bao dia phi/dng бао диа фыонг
муж chong тьонг
нанимать thue тхуэ
находить работу tim viec тим виэк
нормально binh thi/dng бинь тхыонг
обанкротиться bi pha san би фа шан
область ITnh vi/c линь вык
ожидать chd dpi, ngd тьо дой
поездка chuyen di тьуэн ди
правильно dung дунг
путешествовать di du Ijch ди зулик
пытаться cd gang ко ганг
пять лет назад nam nam ve tri/dc нам нам вэ чыок
работа по совместительству cong viec kiem nhiem конг виэк киэм ниэм
работать в качестве lam viec vdi tu* each лам виэк вой ты кайк
работник cong nhan конг нян
Урок
редактор
увольнять
шеф
bien tap vien
cho thdi viec
sep
биэн man виэн
тьо тхой виэт
шзф
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ!
В разговорно-бытовой речи чаще встречаются слова to то как
личное местоимение 1-го лица я и cau кау - 2-го лица ты.
Вместо td то я иногда употребляется слово minh минь я для вы-
ражения более близкого отношения к собеседнику.
Упражнение 4. Переведите на русский язык короткие диалоги.
I Chao cau! Khong ngd dirge gep c£u d day. Ceu di dau day?
- Di cong tac.
- Bay gid c£u dang lam nghe gi?
- Minh la bien tap vien cua mot td bao dia phudng.
- Thu nhap the nao?
- Cung kha.
2 Lau roi khong nghe gi ve cau Ton. Ban cd biet bay gid nd d dau khong?
- Nd dang di tim viec.
- Sao vay? Cach day 5 nam c$u ay lam cong nhan mot nha may giay cd ma.
- d day lUdng thap. Cau ay xin thdi viec de di tim viec khac thu nhap kha hdn.
ПРОФЕССИИ
6
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
актёр/актриса nghe si/nur nghe si
.фхитектор kien true sU
бизнесмен doanh nhan
1ИД hudng dan vien du Ijch
дантист nha si
доктор, врач bac si
композитор nhac si
механик thq may
моряк thiiy thu
офицер si quan
парикмахер thp cat toe
продавец ngUdi ban hang
< екретарь thu ki
с пециалист по компьютерам chuyen gia may tinh
художник hoa si
•лектрик thd dien
нгэ ши/ны нгэ ши
киэн чук шы
зоань нян
хыонг зан виэн зу лик
ня ши
бак ши
няк ши
тхо май
тхуй тху
ши куан
тхо кат ток
нгыои бан ханг
тхы ки
тьуэн за май тинь
хоа ши
тхо диэн
Упражнение 5. Ответьте на вопросы, используя слова, обозначающие профессии.
1. TrUdc kia cha anh lam nghe gi?
2. Hien nay me anh lam nghe gi?
3. Вдп se lam nghe gi? ________________________
4. Ben thich cong viec cua ai?
5 Ai lam viec d trUdng pho thong?
6. Co Hong dang lam nghe gi?
7. Nghe gi de kiem tien nhat?
H Cdng viec cua ai thu vj nhat?
9. L&m thuy thu cd thu vj khong?
10. C^u cd muon lam thu ki cho tdi khong?
«<<< bay mtfdi mot
ВАЖНО!
1. Структура предложения neu (neu nhd) нэу/нэу ньы/ если thi тхи то выра-
жает условие совершения действия. В данном случае ставится вопрос vdi dieu kien gi?
вой диэу киэн зи при каком условии? Например:
Neu nhir vdi trudng pho
thong va dai hpc thudng
khong co van de gi lam, thi
vipc kiem ddpc mpt viec lam
tot qua la phut tap hdn nhieu.
Neu I JPng bong la quan
trong, thi hay san sang hi
sinh thdi gian tp do cua
minh, con neu muon cd
nhieu thdi gian ranh roi
thi phai san sang that li/ng
bupc bpng thdi.
нэу ньы вой чыонг фо тхонг
ва дой хок тхыонг хонг ко
ван дэ зи лам тхи виэк киэм
дыок мот виэк лам тот куа
ла фык man хон низу
нэу лыонг бонг ла куан
чонг тхи хай шан шанг хи
шинь тхой зан ты зо куа
минь, кон нэу муон ко ниэу
тхой зан рань рой тхи
фай шан шанг тхак лынг
буок бунг тхой
Если со школой и высшим
образованием проблем
обычно не возникает, то
найти хорошую работу дей-
ствительно гораздо сложнее.
Если важна зарплата,
будьте готовы пожертво-
вать своим свободным
временем, а если хочешь
иметь много свободного
времени, то приготовьтесь
потуже затянуть пояс.
2. Структура предложения co словом de дэ для чего или чтобы выражает условие
совершения действия и отвечает на вопрос de lam gi? дэлам зи. Например:
Тро dieu kipn de nghi ngcri
va vui chcfi giai tri.
Cd nhieu cong viec, nhieu
nghe de Ipa chpn,
Can phai dinh ra cai gi la
chinh de that hien
mao диэу киэн дэ нги
нгой ва вуй тьой заи чи
ко ниэу конг виэк, ниэу
нгэ дэ лыа тьон
кан фаи динь ра кои зи
ла тинь дэ тхык хиэн
Создать условие для от-
дыха развлечения.
Есть много работ, много
профессий для выбора.
Надо определить глав-
ное, чтобы выполнить.
Упражнении 6. Переведите на русский язык.
A. NfU___THI
1. Neu mai trdi tot thi chung ta bed thuyen tren Ho Tay.
2. Neu khong cd d to thi minh di tau hda.
3. Neu khong cd sach thi dpc bao cung diTpc.
4. Neu khong tim di/pc vipc d Ha Noi thi vao thanh pho Ho Chi Minh tim vipc.
5. Neu khong phai ban Lan thi ban Hup di chp.
B. DE____
1. Hong vao thanh pho Ho Chi Minh de lam gi?
2. Viet bat tac xi de lam gi?
3. Na-ta-sa di Hue de lam gi?
4. Hoa ra san bay de lam?
5. Lan di eda hang lam gi?
)П1 ГРАММАТИКА
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Вьетнамские прилагательные не имеют рода и числа, не имеют также кратких
форм. Они занимают позицию после определяемого существительного и выполняют
функцию определения или сказуемого в предложении и отвечают на вопросы: the
nao? тхэ нао, га sao? ра шао какой? Например:
- Anh thich ngoi nha the nao? ань тхик нгой ня тхэ нао - Какой дом вам нравится?
- Toi thich ngoi nha cao, dpp. той тхик нгой ня као/дэп - Мне нравится высокий,
красивый дом.
BlTc tranh nay the nao?
Blfc tranh nay dep.
Cong viec nay ra sao?
Cong viec thu vi.
бык чань нау тхэ нао
бык чань най дэп
конг виэк най ра шао
конг виэк тху ви
- Какова эта картина?
- Эта картина красива
- Какова эта работа?
- Работа интересная.
Упражнение 7. Составьте предложения, используя данные прилагательные
а) в функции определения;
6) в функции сказуемого.
(Слова для справок: tot, cao, thap, dep, de chiu, hanh phuc, thu vi, kha)
ЗАПОМНИТЕ ЦВЕТА
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
mau gi? мау зи какой цвет?
mau trang мау чанг белый
mau do мау до красный
mau do tham мау до тхам алый
mau vang мау ванг жёлтый
mau hong мау хонг розовый
mau da cam мау за кам оранжевый
mau xanh мау сань синий
mau xanh la cay мау сань ла кай зелёный
mau xanh da trdi мау сань за чой голубой
mau xanh nUde bien мау сань ныок биэн синий
mau tim мау тим фиолетовый
mau den мау дэн чёрный
mau xam мау сам серый
mau sang mau be (ca phe sura) мау шанг мау бэ /ка фэ шыа/ светлый беж (бежевый)
Упражнение 8. Скажите по-вьетнамски, какого цвета эти предметы.
6
1намя Вьетнама звезда море
дерево апельсин лимон
бумага роза солнце
чемодан паспорт собака
небо река кофе
ни цветы этот самолёт ночь
Упражнение 9. Ответьте на вопросы.
1. Anh thich хе hdi mau gi?
2 Ben anh thich con cho mau gi?
3. Ba Bon mua chiec va li mau gi?
4. Chiec tui cua cd Hong mau gi?
5. Bau trdi horn nay mau gi?
6. Nhutng bong hoa tren ban mau gi?
11
13
14
15
18
1ЛАГОЛ
Как известно, вьетнамские глаголы не обладают категорией спряжения, как русские
i/i.нолы. Они не имеют форм лица, времён, наклонений, видов, залогов и т.д. Однако
нычнамские глаголы находят достаточно средств для выражения этих значений.
<<<<
bay mi/cfi
Урок
ВЫРАЖЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО, ПРОШЕДШЕГО И БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Значение настоящего времени выражается словом dang данг. Например:
Tdi dang lam viec. той данг лам виэк Я работаю.
Значение прошедшего времени выражается словом da да. Например:
Tdi da lam viec. той да лам виэк Я работал.
Значение будущего времени выражается словом se шэ. Например:
Toi se lam viec. той шэ лам виэк Я буду работать.
В разгорной речи могут отсутствовать слова dang, da, 5ё. Вместо них иногда употре-
бляются слова со значением времени. Например:
bay gid бай зо сейчас
hom nay хом най сегодня
hom qua хом куа вчера
hai ngay trifdc два дня назад
ngay mai нгай май завтра
mpt gid nda мот зо ныа через час
Упражнение 10. Прочитайте предложения, определите время действия и укажите
средства его выражения.
1. Toi da lam viec d cong ti nay hai nam trade day.
2. Ngay mai cd ay se di Hue.
3. Tdi gap co Hong hom qua.
4. Nam lam viec d hang Hang khong Viet Nam.
5. Ban tot nghiep pho thong nam nao?
6. Em vda tot nghiep dai hpc. Em dang di tim viec.
7. Hp chd tau da 3 tieng dong ho roi.
8. Chi tdi lay chong da 2 nam roi.
ВНИМАНИЕ!
С вопросом bao gid? бао зо когда? связана проблема порядка слов в предложении.
Если слово bao gid? стоит в конце предложения, то оно обозначает прошедшее вре-
мя. А если оно стоит в начале предложения, то обозначает будущее время. Например:
No den bao gid? но дэн бао зо Он пришёл когда? -* прошедшее время
Вао gid no den? бао зо но дэн Когда он придёт? -* будущее время
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 11. Прочитайте следующее интервью по ролям.
CUOC PHONG VAN
(Mpt sinh vien Dai hpc Quoc gia Ha Noi phdng van mpt khach du lich den td nudcNga)
Sinh vien: Xin cam dn ba da dong у tham gia cuoc phong van.
Khach du lich: Chao cac ban sinh vien! Tdi rat vui dude tiep xue vdi cac ban sinh vien.
Cac ban rat tre lam cho tdi cung cam thay minh tre ra.
Sinh vien: Xin ba tu gidi thieu de thinh gia Viet Nam duttc biet ve ba.
Khach du lich: Ten tdi la Liu-bov A-lec-xan-drdv-na. Hp cua tdi la I-va-no-va. Cac ban cd
gpi tdi la Liu-ba cho than met.
Sinh vien: Xin cam dn ba Liu-ba.
Khach du lich: Xin loi tdi ngat Idi anh mpt ti. Tdi chUa gia den mdc de cac ban gpi tdi bang
ba. Nam nay tdi mdi 36 tuoi, nghia la tdi chi bang chi cua cac ban thdi.
Sinh vien: Chi Liu-ba, tai sao chi quyet dinh sang du lich d Viet Nam?
bdy mUcfi bon ► ►►>
Khach du lich: Thi/c ra khong phai tdi di du lich, ma tdi sang Viet Nam la de hpc tieng
Vipt. Muon gidi ngoai ngur nao thi can phai den nddc cua thu* tieng do.
Sinh vien: NhUng chi noi tieng Viet gioi roi.
Khach du lich: Cam dn anh qua khen. NhuTig tdi khong nghT nhJ vpy.
Sinh vien: Hien nay chi dang lam nghe gi?
Khach du lich: Tdi la phat thanh vien cua dai phat thanh "Tieng noi nude Nga". Hang ngay tdi
dpc tin tdc tren dai bang tieng Vipt Tdi cam thay minh doc tieng Viet con kern,
khong nhu* ngifdi Viet Vi vay tdi quyet dinh sang Vipt Nam de hpc them.
Sinh vien: Chi bat dau hpc tieng Viet tu* luc nao?
Khach du lich: Lau lam roi. Tu1 luc tdi mdi 20 tuoi.
Sinh vien: Cai gi trong tieng Viet chi cho la thu vi nhat?
Khach du lich: Cai thd vi nhat va cung la cai khb nhat trong tieng Viet chinh la phat am, dpc bipt
la thanh dieu. Tdi khong the nao bat chi/dc cac cd gai Viet Nam ndi du 6 thanh.
Sinh vien: Tdi nghe chi noi du 6 thanh day.
Khach du lich: Van de khong phai la len xuong gipng cho du 6 thanh. Van de la cai hon
d trong 6 thanh ay, cai hon Vipt! Ngi/di nu*dc ngoai khong the cam nhan
di/pc dieu dd.
Sinh vien: Chi nhan xet that la te nhi. Xin hoi chi cau cuoi cung. Xin chi nhan
nhu doi Idi vdi sinh vien Viet Nam.
Khach du lich: Hay yeu tieng Viet nhu* yeu ngddi mp de cua minh!
Sinh vien: Xin cam dn chi nhieu.
Tl/Mdl
Вьетнамский язык Произношение Русский язык 11
bit chirdc 6am тьыок подражать 12
• <im nhpn кам нян воспринимать
сЛт thay кам тхай чувствовать 13
cd gai ко гаи девушка
cupc phdng van куок фонг ван интервью
dai phat thanh дай фат тхань радиостанция
ddng у донг и согласен 1 с
hing ngay ханг нгой каждый день лэ
hdn хон душа
kho khan хо хан трудный
I6n gipng лэн зонг поднимать голос
mp de мэ дэ родная мать
mdi (vlra mdi) мой /выо мой/ толдько что
ngat Idi нгат лой прервать 18
ngi/di m/dc ngoai нгыой ныок нгоаи иностранец
nhSn nhu нян ньу советовать
nhan xet нян сэт замечать
phat am фат ам произношение
phat thanh vien фат тхань виэн диктор
lit nhi тэ ни тонко
tham gia тхам за участвовать
thanh dipu тхань диэу тон, тональность
thi/c ra тхык ра правда
<444 bay mUdi lam
Урок
1
tieng noi
tiep xuc
tin tUc
tre
van de la
xuong gipng
тизнг ной
тиэп сук
тин тык
чэ
ван дэ ла
суонг зонг
голос
общаться
вести, информация
молодой
дело в том, что
понижать голос
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
HOA SI МА TOI YEU THICH - TO NGOC VAN
То Ngpc Van (1906-1954) la mpt hoa sT noi tieng cua Viet Nam. Ong sinh 6 Ha Npi, tot
nghiep trUdng Cao dang mi thuat Dong DUdng tai Ha Npi (1926-1931). Ngay nhufng nam 1931
va 1932 nhufng bUc tranh cua ong da dupe trUng bay trong nhufng cupc then lam mi thuat va
da nhan dupe nhufng phan thudng cao quy. Tif nam 1950 ong la giam doc ciia tru'dng Cao
dang mi thuat. Tac pham ciia To Ngpc Van (dope sang tac chu yeu bang ki thuat sdn dau va
thuoc node) dam da chat truf tinh («Cd gai ben hoa hue», sdn dau, 1943). Tac pham cua ong
phan anh cai dep va ddi song cua con ngUdi Viet Nam. Ong hi sinh trong mpt tran Phap nem
bom trong chien dich Dien Bien Phu. Ten tuoi cua dng da dupe the gidi biet den. Ong da cd anh
hudng sau sac khong chi den mpt the he cac hpa sT Viet Nam. Tac pham cua dng dupe lu*u truf
trong Bao tang nghe thuat Viet Nam, trong nhieu bao tang nude ngoai va cac bp sUu tap cua
ca nhan. Ten cua dng dupe dat cho nhufng dudng pho d thu do va d thanh pho Ho Chi Minh.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 6
bao dam обеспечивать
can phai должен, надо
cao высокий
con gi bang! Ещё бы!
cong ti du lich туристическая фирма
cupc song жизнь
dai hoc высшее образование
dep красивый
dieu kien условие
dinh ra определить
du хватать
gay dpng завести
gia dinh семья
giao du общение
hay san sang приготовьтесь
hi sinh жертвовать
hieu biet знание
hdn nhieu гораздо
kha достаточный
kinh doanh бизнес
lUdng зарплата
таи цвет, цвета
md mang развивать
moi каждый
mong muon желать
nay sinh возникать
nhanh chong скоро, скорее
nuoi song содержать
phde tap сложный
qua la действительно
quan trong важный
tao создать
tat nhien конечно
that lung bupc bung потуже затянуть пояс
thda man удовлетворять
thdi gian время
thu nhap доход
thpc hien выполнить
thudng thde наслаждаться
tim dupe найти, находить
tim kiem искать
tot хороший
tot nghiep окончить
trUdng pho thong школа
tp do, ranh roi свободный
tuyet doi абсолютно
ve dep красота
viec lam работа
vui chdi giai tri развлечение
yeu cau запрос, требование
УРОК 7
BAI 7
Л МОРЕ ВО ВЬЕТНАМЕ
BIEN Ci VIETNAM
К < ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЧЕТАНИЙ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
В КОНЦЕ СЛОГА
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение сочетание глас-
ных а, а, а с согласными звуками с, m, n, р, t.
ас - ас - ас tac - tac - tac xac - xac - xac
am - ат - ат lam - lam - lam dam - dam - dam
ап - ап - ап tan - tan - tan Ian - Ian - Ian
лр - ар - ар tap - tap - tap thap - thap - thap
at - at - at mat - mat - mat bat - bat - bat
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
При чтении тонов человек должен определить свой средний голос. У каждого он
< вой. Это когда голос не восходит и не нисходит. Система вьетнамских тонов образу-
йся исходя из этого среднего голоса. Именно на нём строится ровный тон. А осталь-
ные тоны есть результат движения среднего голоса вверх или вниз.
Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимание на произношение ровного и нис-
*пдящего тонов.
1 hi - ba ca-ca da - da da - da ha - ha
In la ma - ma na - na ra - ra ta - ta
< 4u - cau nao - nao dong - dong binh - binh hai - hai
mien - mien nam - nam danh-danh mau - mau xa - xa
'444 baymudi
^ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
BIEN О VIET NAM
De tra Idi cau hoi bien d Viet Nam nhu the nao, chi can nhin len ban do se thay mpt dat
nude nam tren bd bien Dong la bien nam giuta hai dai dUdng - Thai Binh dudng va An Dp
dudng. Vao thang hai nhiet dp nUde tren be mat la 20 dp C d mien bac, con thang tarn, d
mien nam, chi so nay dat den 28-29 dp C. Trong nhieu nam nay viec nghi ngpi d Vipt Nam
da trd thanh sp li/а chpn thpc sir pho bien. Nhudg bai bien cat trang nhir tuyet, nhtfng ve
dep cua thien nhien, nhieu tuyen tham quan da dang, nhurng kha nang Ian bien Vipt Nam
- tat ca nhufng cai do loi cuon sir chu у cua khach du lich. Viet Nam dupe xem la dat nude
cua nhurng sac mau п/c rd. Nude bien trong xanh mau ngpc lam hoa cung vdi nhurng bai
cat dai trang tinh long lanh diTdi anh mat trdi gay an tudng co mpt khong hai kho phai md.
Trong so nhiTng dia diem doc dao va ki thu nhat cua dat nude Vipt Nam phai ke den vinh
He Long. Nam 1994 vinh Ha Long dupe defa vao danh sach nhurng di san thien nhien the
gidi cua UNESCO. 6 day co hang nghin hbn dao nhd len tren mat nude mau ngpc lam, co
nhurng hang dong trong nhir trong truypn cd tich lam thanh quan the doc dao Ha Long -
"Vinh cua nhtfng con rong giang the".
Упражнение 3. Прочитайте текст, используя словарь, помещённый в конце урока.
Найдите в нём предложения, которые отвечают на следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Viet Nam nam d vi tri nao tren ban do the gidi?
3. Bien Dong d dau?
4. Nhiet dp d Viet Nam nhir the nao?
5. NhuTng gi d Vipt Nam cuon hut khach du lich?
6. Tai sao Viet Nam dupe xem la dat nude cua nhurng sac mau rpc rd?
7. Dia diem nao d Viet Nam dupe xem la mpt trong nhurng dia diem dpc dao va ki thu nhat?
8. Nam nao vinh Ha Long dupe dUa vao danh sach nhurng di san thien nhien the gidi
cua UNESCO?
9. Ha Long nghia la gi?
ДИАЛОГ 1
OOI THOAI 1
Na-ta-sa: А-Id, chao anh Viet!
Viet: А-Id, chao Na-ta-sa! Nghe noi co lai sap sang Viet Nam, cd dung khong?
Na-ta-sa: Vang, dung. Bay gid d Moskva dang la mua thu, miTa nhieu. Em muon
tarn nang. Anh khuyen em nen den vdng nao cua Vi?t Nam?
Vi^t: Co thich nui hay bien. Nui thi co Sa Pa, Da Let...
Na-ta-sa: Em thich bien. Anh gidi thieu cho em vai ndi noi tieng.
Viet: The thi cd nen di vinh Ha Long ngoai bac, trong nam thi cd Nha Trang, Mui Ne,
Vung Tau.
Na-ta-sa: Dia diem nao tot hdn ca trong so do?
Viet: Dia diem nao cung tot. Nhdng cd le thich hop vdi cd hdn ca la Nha Trang. Khi
hau on hoa, bai cat trang tinh, tha ho tarn nang.
Na-ta-sa: The thi em di Nha Trang. Em tin anh. Cam dn anh nhieu. A, di Nha
Trang bang each nao?
Viet: Co bay tu* Moskva den thanh pho Ho Chi Minh. Tir do co di may bay den san
bay Cam Ranh.
bay muni tdm ► ► ►
Na-ta-sa: Tir Cam Ranh den thanh pho Nha Trang co xa lam khong?
Viet: Khong xa lam. Chdng 40 cay so. Cd lay tac xi ma di. Bao gid cd dinh sang Viet Nam?
Na-ta-sa: Chdng vai tuan nufa. Em hi vong sd gap anh tai thanh pho Ho Chi Minh.
Thdi, em tat may day.
Viet: Chuc Na-ta-sa may man.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Binh: Thdi tiet horn nay the nao?
An: Theo du* bao thdi tiet thi horn nay trdi nang, gio nhe.
Binh: Nhiet do the nao?
An: 25 do C.
Binh: Hi vong horn nay bon minh se co mot ngay nghi tuyet vdi.
An: Bon minh ... la nhdng ai vay?
Binh: A, may dura ban cung Idp.
An: Cac cau dinh di dau? Lam nhdng gi?
Binh: Chung minh co ke hoach ra bai bien. Chdi the thao, danh bong chuyen. Tam.
An: C$u co biet bdi khong?
Binh: Khong. Nhirng td sd tarn trong ho bdi. Cau co muon di vdi bon td khong?
Cau khong phan doi chu?
An: De suy nghi da.
Binh: Con suy nghV cai gi nufa? Hom nay chu nhat ma! Hom nay lai dep trdi nda.
An: Dude roi, td se tra Idi sau.
DU BAO THOU TIET
Phat thanh vien truyen hinh: Th Ja quy vi va cac ban. Mdi quy vi va cac ban theo doi du*
I >.io thdi tiet ngay 1 thang 11 nam 2012.
Phia Tay Вас Bo
h may, dem khong mi/a, sang sdm co sUPng mu va sudng mu nhe rai rac, ngay nang.
(.id nhe. Dem va sang sdm trdi ret.
Nhi?t do thap nhat td 15 - 18, co ndi 12 - 14 do°C
Nhiet do cao nhat td 26 - 29°C
Phia Dong Вас Bo
It may, dem khong mifa, sang sdm co si/dng mu va si/Ong mu nhe rai rac, ngay nang.
< .Id dong bac den dong cap 2 - 3. Dem va sang sdm trdi ret.
Nhiet dp thap nhat td 17 - 20, vung nui 12 - 15°C
Nhiet do cao nhat t3d 26 - 29°C
Thanh Hoa - Thda Thien Hue
Nhieu may, co rnefa vai ndi, trifa chieu giam may trdi nang. Gib nhe. Phia bac dem trdi ret.
Nhiet dp thap nhat td 18 - 21°C
Nhiet dp cao nhat td 26 - 29°C
Da Nang den Binh Thuan
Nhieu may, phia bac co miTa, dem co ndi mu*a vda; phia nam cd mda rao vai ndi. Gid
ddng bac cap 2 - 3.
Nhiet dp thap nhat td 22 - 25°C
Nhiet dp cao nhat td 29 - 32 dp, phia bac 25 - 28°C
X 4 Ч chin
Tay Nguyen
May thay doi, co mi/a rao vai ndi. Gio dong bac cap 2-3.
Nhiet do thap nhat ti/18 - 21°C
Nhiet do cao nhat ti/ 28 - 31°C
Nam Bo
May thay doi, co mi/a rao va dong vai ndi. Gio dong bac cap 2-3.
Nhiet do thap nhat ti/ 24 - 27°C
Nhiet dp cao nhat ti/ 30 - 33°C
Ha Noi
It may, dem khong mi/a, sang sdm co si/dng mu nhp, ngay nang. Gio dong bac cap 2
3. Dem va sang sdm trdi ret.
Nhiet dp thap nhat ti/17 - 20°C
Nhiet dp cao nhat ti/ 26 - 29°C
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык 1 Произношение
облако
облако меняется
туман
дождь
небольшой дождь
большой дождь
ливень
временами
местами
гром
солнце светит
ветер
лёгкий ветер
холодно, холодный
низкий
высокий
may
may thay doi
si/dng mil
mi/a
mi/a vi/a
mi/a to
mi/a rao
rai rac
vai ndi
dong
nang
gio
gio nhe
ret
thap
cao
май
май тхай дой
шыонг му
мыа
мыавыа
мыа то
мыа рао
рай рак
ваи ной
зонг
нанг
зо
зо не
рэт
тхап
као
Упражнение. Составьте прогноз погоды:
1) на западе Северной части Вьетнама
2) на востоке Северной части Вьетнама
3) в провинциях Тхань Хоа и Тхыа Тхиэн - Хуэ
4) в районе Тай Нгуэн
5) в Южной части Вьетнама
6) в городе Ханое
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Какая сегодня погода? Thdi tiet the nao?
Надеюсь, у нас намечается Tdi hi vpng chung ta se
замечательный отдых. di/dc nghi ngdi thoai mai.
тхой тиэт тхэ нао
той хи вонг тьунг та шэ
дыок нги нгой тхоай май
tdm much ► ► ► <•
согласно прогнозу погоды... Theo di/ bao thdi tiet... тхэо зы бао тхои тиэт
Как часто идут дожди во CJ Viet Nam thcfdng mJa о виэт нам тхыонг мыа
Вьетнаме? nhu* the nao? ньы тхэ нао
Хороший денёк, не так ли? Mot ngay that de chiu, мот нгай тхат зэ тиэу
dung khong? дунг хонг
Ты возражаешь против этого? Cau phan doi vi?c do a? кау фан дой виэт до а
Едва ли можно будет дышать Kho thd qua (thdi tiet se хо тхо куа /тхои тиэт
(погода будет очень душная). rat ngpt ngat) шэ рат нгот нгат/
Совсем нет. Hoan toan khong. хоан тоан хонг
собираться dinh динь
надеяться hi vpng хи вонг
заниматься спортом chdi the thao тьой тхэ тхао
только chi co тьи ко
играть chcri тьои
волейбол bong chuyen бонг тьуэн
купаться tarn там
бассейн ho bdi хо бой
прогноз погоды du* bao thdi tiet зы бао тхои тиэт
диктор на телевидении phat thanh vien truyen hinh фат тхань виэн чуэн хинь
Упражнение 4. Составьте маленькие диалоги на тему о погоде на вашей родине,
употребляя данные ниже слова.
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
солнечная погода trdi nang чой нанг
туманная погода trdi mu чой му
облачная погода trdi nhieu may чой ниэу май
небо bau trdi бау чой
спёртый воздух, духота khong khi ngpt ngat хонг хи нгот нгат
характерно, типично для... dien hinh doi vdi... диэн хинг дой вой
гром sam шам
удар грома set danh шэт дань
молния tia chdp тиа птоп
лить (о дожде) mi/a xoi мыа сой
проясняться trdi quang чой куанг
высокое давление ap suat cao ап шуат као
температура nhiet dp ниэт до
НЕКОТОРЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОГОДЫ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
дождливый mua мыа
прохладный mat мот
ветреный gio 30
пасмурный am dam ам дам
ужасный khung khiep хунг хиэп
чудесный tuyet vdi туэт вой
душный ngqt ngat нгот нгат
tdm mtfcfi mot
Урок
ясный sang to шанг то
жаркий nong нонг
тёплый ат ам
холодный l$nh лань
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
замёрзнуть lanh cong лань конг согреться si/di am шыой ам промокнуть bi Jdt би ыот купаться tarn там плавать bQi бои дождь идёт trdi mira чой мыа дуть thdi тхой ЧАСТИ СВЕТА
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
восток phtfcfng dong (danh tiT) фыонг донг восточный phi/Ong dong (tinh tir) фыонг донг на востоке d phiTOng dong о фыонг донг запад phi/Ong tay (danh tu*) фыонг тай западный phi/Ong tay (tinh tCr) фыонг тай на западе д phtfdng tay о фыонг тай юг phiTdng nam (danh tiT) фыонг нам южный phUdng nam (tinh tiT) фыог нам на юге 6 phi/Ong nam о фыонг нам север phirdng bac (danh tir) фыонг бак северный phi/Qng bac (tinh tif) фыонг бак на севере & phifdng bac о фыонг бак
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Части света всегда пишутся с заглавной буквы, а прилагательные, производные от них (если того не требует начало предложения), пишутся с маленькой буквы.
Вьетнам делится на три части, названия которых пишутся с большой буквы:
Северная часть Вас Bq бак бо
Центральная часть Trung Bq чунг бо
Южная часть Nam Bq нам бо
М ГРАММАТИКА
НАРЕЧИЕ
ВЫРАЖЕНИЕ ОЦЕНОК КАЧЕСТВА
Во вьетнамском языке есть специальные наречия, способные выражать оценки ка-
чества действия, свойства предмета, качества состояния. Это слова rat рат очень, kha
tarn пн/Ы hai ►
ха довольно, tiling doi тыонг дой сравнительно, khong_lam хонг лам не очень,
которые стоят, как правило, перед глаголом, прилагательным и другим наречием.
Наречие rat обозначает самую высокую оценку качества.
Наречие kha обозначает достаточно высокую оценку качества.
Наречие ti/Ong doi обозначает сравнительно высокую оценку качества.
Наречие khong____lam обозначает не очень высокую оценку качества.
Примечание. В последнем случае глагол, существительное, наречие помещаются
между khong____lam не очень.
Например:
4
5
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Перед глаголом
No rat thich bien. No kha thich bien. No tUcfng doi thich bien. No khong thich bien lam но рат тхик биэн но xa тхик биэн но тыонг дой тхик биэн но хонг тхик биэн лам Ему очень нравится море. Ему довольно нравится море. Ему сравнительно нравится море. Ему не очень нравится море.
Перед прилагательным
ngoi nha rat dep ngoi nha kha dep ngdi nha tirdng doi dep ngoi nha khong dep lam нгой ня рат дэп нгой ня ха дэп нгой ня тыонг дой дэп нгой ня хонг дэп лам Дом очень красивый. Дом довольно красивый. Дом сравнительно красивый. Дом не очень красивый.
Перед наречием
No noi tieng Viet rat gidi Nd noi tieng Viet kha gidi Nd noi tieng Viet tUOng doi gidi Nd noi tieng Viet khong gidi lam но ной тиэн виэт рат зой но ной тиэн виэт ха зой но ной тиэн виэт тыонг дой зой но ной тиэн виэт хонг зой лам Он говорит по-вьетнамски очень хорошо. Он говорит по-вьетнамски довольно хорошо. Он говорит по-вьетнамски сравнительно хорошо. Он говорит по-вьетнамски не очень хорошо.
Упражнение 5. Составьте предложения с наречиями, выражающими оценки ка-
чества по отношению к следующим словам: нравиться, любить, интересный, жаркий,
хорошо, плохо.
9
10
7
Упражнение 6. Переведите на вьетнамский язык.
1. Это моя книга.
2. Я люблю её.
3. Он знает тебя.
4 Для вас есть комната.
5 Напиши им письмо.
6. Мы вас видим.
7 Они были у неё дома.
8. Мы не поедем с ними на юг.
9. Он берёт меня с собой на море.
10. Они видели его в гостинице.
tom mMi ba
Упражнение 7. Замените существительные в скобках личными местоимениями и
поставьте их в пропущенные места.
1. No noi chuyen vdi. (cha по.
2. Cac ban da co m$t d nha. (thay giao.
3. Thang An di cifa hang vdi. (chi Loan.
4. Toi mdi di xem hat. (bac Tam.
5. Kia la (cac ban cua toi..dang di hoc.
6. (Chu Lam va co Mai. dinh di Ha Noi. Toi dat ve cho.
7. Anh Viet di Long.la hudng dan vien du lich.
8. Toi va me toi di Nha Trang. Nam giup mua ve may bay.
ГЛАГОЛ
ВЫРАЖЕНИЕ УТВЕРЖДЕНИЯ И ОТРИЦАНИЯ ДЕЙСТВИЯ
Вьетнамский глагол сб ко передаётся в русском языке двумя глаголами: есть и
иметь. Сравните: Toi co quyen sach. -► У меня есть книга. Я имею книгу.
Для утверждения существования предмета употребляются слова со ко, da со да ко
уже есть, co roi ко рой уже есть, da co roi да ко рой уже есть.
Вопросы: со khong? ко хонг есть ли? co chUa? ко тьыа ещё нет?
1. Структура со + существительное + khong
Anh co quyen sach nay khong7
Toi co quyen sach nay roi.
Toi da co quyen sach nay roi
Toi khong co quyen sach nay.
Khong, toi khdng co.
Anh co quyen sach nay chua?
Toi chua co quyen sach nay.
Chua, toi chua co quyen
sach nay.
ChUa, toi chua co.
ань co куэн шайк най хонг
той ко куэн шайк най рой
той да ко куэн шайк нау рой
той хонг ко куэн шайк най
хонг, той хонг ко
ань ко куэн шайк най тьыа
той тьыа ко куэн шайк най
тьыа, той тьыа ко куэн
шайк най
тьыа/той тьыа ко
У вас есть эта книга?
У меня уже есть эта книга.
У меня уже есть эта книга.
У меня нет этой книги.
Нет, у меня нет.
У вас ещё нет этой книги?
У меня ещё нет этой книги?
Нет ещё, у меня ещё нет
этой книги.
Нет ещё, у меня ещё нет.
2. Структура со + глагол +
Anh co doc quyen sach nay
khong?
Khong, toi khong doc
quyen sach nay.
Anh doc quyen sach nay chua?
Chua, toi chUa doc quyen
sach nay.
Roi, toi da doc quyen sach
nay roi.
khong
ань ко док куэн шайк най
хонг
хонг, той хонг док куэн
шайк най
ань док куэн шайк най тьыа
тьыа, той тьыа док куэн
шайк най
рой, той да док куэн шайк
най рой
Вы читаете эту книгу?
Нет, я не читаю эту книгу.
Вы ещё не читали эту книгу?
Нет ещё, я ещё не читал
эту книгу.
Да, я уже читал эту книгу.
Примечание. Слово chua имеет оттенок прошедшего времени.
3. Структура со + прилагательное + khong
Thdi tiet horn nay co tot
khong?
Khong, thdi tiet horn nay
khong tot
тхой тиэт хом най ко
тот хонг
хонг, тхой тиэт хом най
конг тот
Погода сегодня хорошая?
Нет, погода сегодня не-
хорошая.
tdm mitoi bon ► ► ►
Thdi tiet hom nay da tot
chua?
Thdi tiet hom nay van
chua tot.
Thdi tiet hom nay da tot roi
тхой тиэт хом ной да
тот тьыа
тхой тиэт хом най ван
тьыа тот
тхой тиэт хом най да
тот рой
Погода сегодня уже
хорошая?
Погода сегодня всё ещё
(осталась) нехорошая.
Погода сегодня уже
хорошая.
Примечание. Слова van ван, van chua ван тьыа, van con ван кон передаются в
русском языке словами всё ещё или глаголом оставаться/остаться. При отрицании
употребляются слова khong cdn хонг кон не оставаться/не остаться. Например:
Утвердительная форма । Отрицательная форма Вопросительная форма
Ар lUc khong khi van con
cao d phia tay-nam.
an лык хонг хи ван кон
као о фиа тай-нам
Давление воздуха оста-
нется высоким на юго-
западе.
Ар Itfc khong khi khong
cdn cao d phia tay-nam.
an лык хонг хи хонг кон
као о фиа тай-нам
Давление воздуха не
останется высоким на
юго-западе.
Ар lut khong khi van con
cao d phia tay-nam?
an лык хонг хи ван кон
као о фиа тай-нам
Давление воздуха оста-
нется высоким на юго-
западе?
ГЛАГОЛЫ DINH ДИНЬ, DlT DINH ЗЫ ДИНЬ СОБИРАТЬСЯ
Эти глаголы обозначают действия, которые будут совершаться в будущем. Например:
Утвердительная форма
Отрицательная форма
Вопросительная форма
Hq dinh (du dinh) ngay
mai to chut lien hoan.
xo динь (зы динь) нгай
май то тьык лиэн хоан
Они собираются завтра
устроить вечеринку.
Hq khong dinh (du dinh)
ngay mai to chut lien hoan.
xo хонг динь (зы динь) нгай
май то тьык лиэн хоан
Они не собираются зав-
тра устроить вечеринку.
Но co dinh (du dinh) ngay
mai to chut lien hoan khong?
xo ко динь (зы динь) нгай
май то тьык лиэн хоан хонг
Они собираются устроить
завтра вечеринку?
Упражнение 8. Переведите на вьетнамский язык. Преобразуйте утвердительные
предложения в отрицательные и поставьте к ним вопросы.
1 Мы собираемся поехать на запад Южной части страны.
2. Они собираются устраивать завтра отдых на море.
3. Я собираюсь хорошо отдохнуть в Да Лате.
4. Моя семья собирается поехать в Россию этим летом.
5. Лан собирается выйти замуж во время праздника Тэт.
Упражнение 9. Поставьте предложения в будущее время.
1 Hom nay со тиа.
2 . Vai phut nCZa chung ta an trita.
3 . Chung ta giai quyet van de nay.
4 Vi?t giup chung ta tim mot viec lam tot.
5 -Tddi ra cda hang.
- td di vdi c$u.
6 TrUa nay cd ay di tarn bien.
7 Vi?c nay chiem nhieu thdi gian.
Упражнение 10. Поставьте вопросы к выделенным словам.
I Hom nay trdi nang.
I Chung td se giup c$u giai quyet van de nay.
torn mUdi Idm
3. Ban se bdi trong ho bdi.
4. Chu ay se chcfi bong chuyen 2 tieng dong ho.
5. Ngay 2 thong 10 Na-ta-sa se sang Viet Nam.
6. Ngay mai d thanh pho Ho Chi Minh se co mi/a va dong.
РЧ ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 11. Переведите диалоги на вьетнамский язык.
1) - Отличный день, не так ли?
-Да, прекрасный. А вчера дождь был?
- Да, в Ханое был туман и дождь.
2) - Какая сейчас температура в Ша Па?
- Я полагаю, около 15 градусов.
- Довольно холодно.
- Да. Это характерно для на северо-запада страны.
3) - В Хуэ часто идёт дождь?
-Да. Это дождливый сезон.
- А какая сейчас там погода?
- По прогнозу погоды там ливень. Температура 25 градусов по Цельсию.
Упражнение 12. Переведите на вьетнамский язык.
1. Мы собираемся пойти в кино завтра.
2. Родители собираются завтра приехать.
3. Погода завтра будет чудесная.
4. Мы собираемся поехать на отдых на море.
5. Дети собираются играть в футбол на пляже.
6. Хоа не собирается решать всё за тебя.
7. Я собираюсь узнать прогноз погоды по Интернету.
8. На западе скорее всего будет очень душно.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
THANH PHO NHA TRANG
Day la mot trong nhufng khu nghi mat tot nhat cua Viet Nam. Nha Trang noi tieng bdi
nhieu cay so bai tarn cat trang nhiT truyet, nhufng vinh yen tTnh, nhieu dao va vung da ngam
san ho. О day co the bdi va Ian may ngay lien. 6 Nha Trang co nhieu khach san sang trong,
quan ca phe bai bien va nha hang thuy san ngon tuyet.
6 Nha Trang mat trdi chieu sang quanh nam. Nhiet dp trung binh hang nam la 23 dp
C. d vung nay khong co gio Idn, khong co bao bdi vi no dupe bao ve bdi nhufng day nui
Trudng Sdn va deo Ca. Ni/dc bien xanh tham, em dem va am ap quanh nam. Nha Trang la
khu nghi dufdng hap dan doi vdi khach du Ijch.
d day ban co the tiep xuc vdi nen van hoa lau ddi nhat cua Dong Di/dng, tham quan
Thap Po Nagar, bieu tudng cua nen van hoa Cham. Nha Trang difpc danh gia la mpt trong
nhufng vinh dep nhat the gidi. 6 day co vien hai dudng hpc co moi lien he chat che vdi cac
dong nghiep Nga.
Day bien Nha Trang phu day san ho tuyet vdi, do la dieu kien li tudng cho cong viec Ian
bien hoac don thuan Ian cd mang mat na va ong thd.
Den Nha Trang ban co the di bang may bay, tau hoa hoac d to. Sau 1 tieng dong ho ngoi
tren may bay hoac sau mpt dem yen giac tren tau hoa, sang ra ban da thay minh d tren
thien dudng - thanh pho Nha Trang!
Л tdm mirai sau ► ► ►
СЛОВАРЬ К УРОКУ 7
An dp di/Ong Индийский океан
an titdng впечатление
bai bien пляж
ban do карта
be mat поверхность
bien море
chi so показатель
chu у внимание
co mot khong hai неповторимый
da dang разнообразный
dai dJOng океан
danh sach список
dat den дойти/доходить до
di san наследие
dpc dao уникальный
dong пещера
di/qc xem считаться
giang the приземляться
hang грот
hoa cung сочетаться
hon dao остров
ke den считать
khach du lich турист, путешественник
khd phai md неизгладимый
ki thu интереснейший
lam thanh составлять
Ian bien дайвинг
Idi cuon привлекать
long lanh переливаться на солнце
Ida chpn выбирать, выбор
mat trdi солнце
mau ngoc lam бирюзовый
nhd len подниматься
pho bien популярный
quan the комплекс
rdng дракон
гЦс rd яркий
sac mau краска
Thai Binh dJOng Тихий океан
tham quan экскурсия, экскурсионный
thay видеть
the gidi мир
thien nhien природа, природный
thi/c stf поистине
trang tinh белоснежный
trd thanh становиться/стать
trong nhd выглядеть как
truyen co tich сказка
tuyen маршрут
vinh залив
ypoi
S
11
7
<444 tim mWOi
УРОК 8 ►►►►
BAI 8
ВЬЕТНАМЦЫ
NGUdl VIET NAM
)ГЧ ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЧЕТАНИЙ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В
КОНЦЕ СЛОГА
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение сочетания глас
ных о, d, d с согласными звуками с, m, n, р, t.
ос - ос - de
от - от - dm
on - on - dn
op - dp - dp
ot - dt - dt
toe - toe - tdc
com - com - cam
ton - ton - tdn
top - top - tdp
mot - mot - mdt
xoc - xoc - xdc
dom - dom - ddm
Ion - Ion - Idn
chop - chop - chdp
bot - bot - bdt
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
Сопоставление ровного, нисходящего и восходящего тонов
Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимание на различие ровного, нисходяще-
го и восходящего тонов.
ba - ba - Ьа
la - la - 1а
cau - cau - cau
mien - mien - mien
ca - ca - ca
ma - ma - ma
nao - nao - nao
nam - nam - nam
da - da - da
na - na - na
dong - dong - dong
tanh-tanh-tanh
ha-ha - ha
ta - ta - ta
binh - binh - binh
mau - mau - mau
jTi ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NGU'cn VIET NAM
Trude nam 1945 Vipt Nam la mot nude nong nghiep lac h?u, ngUdi Viet Nam song dudi
ach nd I? cua phong kien va de quoc Cupc song epe nhoc da tdi luypn d ngUdi Vipt Nam
mi/di tdm ‘
di/c tinh kien ci/Png, bat khuat. Hq da vung len danh do nhufng ke ap but, gianh lay dpc
lap, t J do vao nam 1945 va bat dau xay dpng cupc song mdi ti/ do. Ngi/di Viet Nam von co
tinh hieu hoc, tri tue lai minh man, kheo chan tay, quy le nghTa, lay 5 dieu dao di/c: nhan,
nghTa, le, tri, tin lam cd sd de tu di/dng ban than va xif the vdi mpi ngi/di.
NguPi Viet Nam can cu lao dong, chi muon song trong hoa binh va hufu nghi, muon lam ban
vdi cac dan tpc tren the gidi. Tuy vay, khi dat ni/dc bi ke ngoai bang xam pham, ngi/di Viet Nam
san sang hi sinh tat ca: cua cai, xi/dng mau de bao ve To quoc, bao ve dpc lap va ti/ do cua minh.
Theo truyen thong ciia dan tpc Viet Nam thi ngi/di dan dng la try cpt gia dinh. Con cai
deu lay hp cha. Di/a con trai dau thi/dng la ngi/di dupe giao cho trong trach nhieu nhat
trong gia dinh. Hon nhan theo che dp mpt chong mpt vp. NguPi Viet Nam coi trpng si/
trinh trang va di/c hanh ciia ngi/di con gai. NgUdi Viet Nam coi trpng ngay chet hdn ngay
sinh. Trong moi nha deu co ban thd To tien de tuPng nhd cong dire ciia nhufng ngi/di da
sinh ra minh.
Упражнение 3. Прочитайте текст. Выделите в нём все прилагательные и определя-
емые ими существительные.
Упражнение 4. Прочитайте текст. Переведите его на русский язык. Найдите в нём
предложения, которые отвечают на следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. TruPc nam 1945 Viet Nam la mpt nuPc nhu the nao?
3. NguPi Viet Nam song dudi ach nd le ciia ai?
4. Cupc song cUc nhpc da tdi luyen d nguPi Viet Nam di/c tinh gi?
5. Hp da lam gi vdi nhufng ke ap bi/c?
6. Nhufng di/c tinh gi von cd d nguPi Viet Nam?
7. Dao di/c ciia nguPi Viet Nam gom nhufng dieu gi?
8. Ngi/di Viet Nam muon gi?
9. Ngi/di Viet Nam hanh dong nhi/ the nao khi ke ngoai bang xam pham Td quoc ciia hp?
10. Ai la tru cpt ciia gia dinh Viet Nam?
11. Vai trd try cpt di/pc the hien nhi/ the nao?
12. Hon nhan theo che dp nao?
13. Ngi/di Viet Nam coi trpng cai gi d ngUdi con gai?
14. Ngi/di Viet Nam coi trong ngay chet hay ngay sinh?
15. Trong moi nha deu cd ban thd ai? De lam gi?
ДИАЛОГ 1
OOI THOAI 1
Na-ta-sa: Em xin chao thay a!
Thay giao: A, chao cd Na-ta-sa! Cd lai sang Vi^t Nam day a?
Na ta-sa: Vang a. Thay co khde khong a? Em thay thay co ve gay di.
Thay giao: Trdi nong qua! Ben Nga thdi tiet dao nay the nao? Mat hPn d day chir?
Na-ta-sa: Vang, ben ay dang miia thu. Co luc nhiet do den 10 do C.
Thay giao: Tuyet qua! Tdi thich miia thu Nga. Nha tdi co treo bi/c tranh "Mua thu vang"
ciia Le-vi-tan. Cd cd thich hpi hoa Viet Nam khong?
Na ta-sa: Em rat thich a. Em co mua bdTc tranh ciia To Ngoc Van "Thieu nuf ben hoa hue".
Thay giao: Cd thich cai gi trong bi/c tranh ay?
Na-ta-sa: Thu'a thay, but tranh mo ta chan dung mot thieu nuf mac ao dai trang ben
canh Io hoa hue trang. Cai trong trang, trinh bach ciia nguPi con gai Viet
Nam - em danh gia cao cai pham hanh ay cua nguPi con gai Viet Nam.
Thay giao: Theo quan diem ciia tdi, tac pham nay dupe coi la bi/c tranh tieu bieu nhat
trong sp nghiep sang tac ciia hoa si Td Ngpc Van. Ong ейпд nhi/ la mpt
Урок
1
trong nhdng dai dipn tieu bieu nhat cho my thuat Viet Nam dau the ky 20.
Cd hpc tieng Vipt va di sau nghien cu*u van hoa Vipt Nam la rat dung.
Na-ta-sa: Em rat muon tim hieu tinh each cua ngirdi con gai Viet Nam. Em co mot
so cau hoi muon dirpc nghe thay giai dap a. Ldc nao thay co thdi gian.
em xin den gap thay a.
Thay giao: Dupe roi. Cau chuyen se li thu day. Chii nhat nay ta gap nhau, dope khong?
Na-ta-sa: Dupe a. Em xin cam dn thay. Em chao thay a.
Thay giao: Chao co. Hpn gap lai vao chu nhat.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Liu-ba: Nghe noi vira roi cau di du lich xuyen Viet ma.
Na-ta-sa: С/, nhung td chi di mot so diem du Ijch noi tieng thdi: Sa Pa, Da Lat, Ha Long,
Do Sdn, Hue, Nha Trang, VOng Tau.
Liu-ba: 0 dau thdi tiet de chiu hdn? Da Lat co lanh khong?
Na-ta-sa: Da Lat khong lanh bang Sa Pa. Vung Tau thi ndng qua. Ndng hPn Nha Trang.
Liu-ba: Minh di Hue roi. Nha Trang thi minh chiTa di. Nha Trang co dep bang
Hue khong?
Na-tya-sa: Ca hai deu dpp. Moi ndi dep mot kieu. Hue la Cd Do cua Viet Nam, nhieu chua
chien, lang tarn. Hue cd ve dep cd dien. Nha Trang hipn dai hdn.
Liu-ba: Con con ngirdi thi sao? Minh biet, ngirdi Viet Nam co nhieu tinh each
khac nhau.
Na-ta-sa: Ngadi Hue khd hieu, tieng noi cung khb hieu.
Liu-ba: Co kho hieu bang tieng Nghe An, Ha Tinh khong?
Na-ta-sa: Tieng Nghe An, Ha TTnh khb hieu hdn, nang hdn nhieu. Ngudi ngoai quoc chang
may ai hieu dude. Nhung ngudi Hue de thUdng lam. Nhat la con gai Hue.
Liu-ba: O', minh cho do la sir that. Minh cung da co dip tiep xue vdi ho roi. Dac
biet minh thich ao dai tim Hue. Ngirdi Hue noi rang mau tim la mau
thuy chung. Con con ngirdi Nha Trang the nao? Nhdng net tinh each
dien hinh cua ho la gi?
Na-ta-sa: NgUdi Vipt Nam cd cau: "Dat the nao con ngudi the ay". Ndi chung cau nen
di Nha Trang mpt chuyen.
Liu-ba: Phai roi. Minh cung du* dinh di Nha Trang trong tuan tdi.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
заслуги
творчество
углубляться
чистота
целомудрие
представитель
хорошо
По традиции...
Я знаю, существует так
много черт характера.
cong ddc
sU nghipp sang tac
di sau nghien cdu
trong trang
trinh bpeh
dpi dien
Dupe roi
Theo truyen thong...
Tdi biet cd ton tai nhieu
net tinh each
кон дык
шы нгиэп шанг так
ди шау нгиэн кыу
чонг чанг
чинь байк
дай зиэн
дыок рой
тхэо чуэн тхонг
той биэт ко тон таи
ниэу нэт тинь кайк
muai ► ► ► ►
Я полагаю, это правда. Toi cho rang do la si/ th^t. той тьо ранг до ла шы тхат
А я слышал, что... Tdi nghe ndi rang... той нгэ ной ранг
Я сомневаюсь в этом. Tdi nghi ngd dieu do. той нги нго диэу до
Каковы типичные черты NhQng net tinh each dien ньынг нэт тинь кайк диэн
характера... hinh nhu* the nao... хинь ньы тхэ нао
с вашей точки зрения theo quan diem cua anh тхэо куан диэм куа ань
Я могу также добавить, Tdi cung cd the ndi them той кунг ко тхэ ной тхэм
что... rang... ранг
Как насчёт... Ve chuyen... вэ тьуэн
насколько я слышал theo tdi di/pc nghe thay тхэо той дыок нгэ тхай
Вы прояснили нам мно- Anh da lam cho tdi sang td ань да лам тьо той шанг
гие вещи. nhieu dieu то ниэу диэу
вообще ndi chung... ной тьунг
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
и особенности nhat la нят ла
вьетнамское женское платье ao dai ao заи
известный noi tieng ной тиэнг
каждое место красиво по-своему moi noi dep mpt kieu мой ной дэп мот киэу
классический co dien ко диэн
мало кто chang may ai тьанг май аи
на днях, недавно vCra roi выа рой
непостижимый khd hieu хо хиэу
общаться tiep xue тиэп сук
особенно dac biet дак биэт
пагоды chua chien тьуа тиэн
симпатичный de thi/Ong зэ тхыонг
современный hipn dai хиэн дай
1ИПИЧНЫЙ tieu bieu тиэу биэу
|рансвьетнамское путешествие du lich xuyen Vipt зулик суэн виэт
усыпальницы lang tarn ланг там
хотя бы раз поехать в Ня Чанг di Nha Trang mpt chuyen ди ня чанг мот тьуэн
цвет верности mau thuy chung мау тьунг тхуй
ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
вести себя в обществе хсГ the вставать, подниматься vung len дорожить quy ывоевать gianh lay ыщищать bao ve низвергать danh do подружить lam ban сы тхэ вунг лэн куй зань лай бао вэ дань до лам бан
< 4 4 4 с^‘п тм>
II* Русский язык Вьетнамский язык Произношение
пожертвовать hi sinh хи шинь
поручать giao зао
посягать xam ph$m сам фам
придавать большое значение coi trong кой чонг
работать над собой tu dudng ту зыонг
родить sinh ra шинь ра
строить xay dung сай зынг
чтить память tudng nhd тыонг ньо
Упражнение 5. Переведите на русский язык.
Vung len dau tranh danh do ach phong kien gianh lay dpc lap, tu do
Xay dung cuoc song mdi quy pham hanh lam ban vdi moi ngUdi
Xam pham dat nude Giao trpng trach hi sinh cua cai bao ve To quoc
8| coi trpng ngay chet tudng nhd to tien
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
черта характера net tinh each нэт тинь кай к
тихий, спокойный binh tTnh бинь тинь
дружелюбный than thipn тхан тхиэн
терпеливый kien nhan киэн нян
общительный giao thiep rpng rai зао тхиэп ронг рай
грациозный duyen dang зуэн занг
горячий nong nay нонг най
добрый hien lanh хиэн лань
трудолюбивый can cu кан ку
умный thong minh тхонг минь
глупый ngu dan нгу дан
злой ac, hung dtf ак, хунг зы
непостижимый khd hieu хо хиэу
верный chung thuy тьунг тхуй
весёлый vui tinh вуй тинь
грубый tho b^o тхо бао
Упражнение 6. Переведите словосочетания на вьетнамский язык.
1) умный человек
2) общительный гид
3) грациозная девушка
4) верный друг
5) грубая ошибка
6) добрый папа
7) глупый мальчик
8) весёлый парень
9) злая собака
10) непостижимый язык
chin mi/cfi hai ► ►►►
ФОРМЫ ВЫРАЖЕНИЯ ВЕЖЛИВОСТИ
Во вьетнамском языке существуют специальные частицы для выражения вежли-
вости в общении со взрослыми людьми. Одной из них является частица а а, которая
не переводится. Она произносится с тоном 6-го типа, т.е. резко нисходящим тоном, в
письме эта частица имеет под собой знак точки. Эта частица чаще употребляется как
знак уважения младшего к старшему (детей к родителям, учеников к учителям, под-
чинённых к шефам и т.д.) при приветствии, при ответе на вопросы, при выражении
желания, просьбы и т.д. Например:
Em xin chao thay a!
Vang a
Thay co khde khong a?
Em rat thich a.
Em co mpt so cau hoi
muon dupe nghe thay
giai dap a
Luc nao thay co thdi gian,
em xin den gap thay a.
Dtfdc a.
эм син тяо тхай a
ванг a
тхай ко хоэ хонг а
эм рат тхик о
эм ко мот шо кау хой
муон дыок тхай заи дап а
лук нао тхай ко тхой зан
эм син дэн гап тхай а
дыок а
Здравствуйте, учитель!
Да.
Как ваше здоровье, учитель?
Мне очень нравится.
У меня есть несколько во-
просов, на которые я бы хо-
тела услышать от вас ответы.
Когда у вас будет время,
разрешите мне зайти к вам.
Да.
Упражнение 7. Переведите на русский язык следующие предложения.
1. Chau chao dng а!
2. - Con д nha hpc bai nhe.
- Vang a.
3. - Вас hom nay co di lam khong a?
4. - Em co thich quyen sach nay khong?
-Cd a.
5. - Sang mai em di chd dupe khong?
- Ddpc a.
Упражнение 8. Переведите на вьетнамский язык.
1. Он был хорошим учеником.
2. Она станет тебе верной подругой.
3. Существует так много стереотипов в разных культурах.
4 Молодой человек шокирован её поведением.
5. Я полагаю, дети сейчас играют во дворе.
6. Я могу предположить, что они женаты.
7. С моей точки зрения, эта девочка довольно глупа.
8. Он скоро станет самым прекрасным актёром на свете.
М ГРАММАТИКА
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ СРАВНЕНИЯ
(СРАВНЕНИЕ КАЧЕСТВА ПРЕДМЕТОВ НА РАВНОМ УРОВНЕ)
При положительной степени сравнения (или при так нызываемом сравнении на
рлвном уровне) употребляются слова nhu ньы как, bang банг такой же... как, khong
пЬцхонг ньы не такой....как, khong bang хонг банг не такой.... как Например:
4 4 4 chin mudi
Урок
Quyen sach nay hay nhu
quyen kia.
Quyen sach nay khong hay
nhu quyen kia.
Quyen sach nay hay bang
quyen kia.
Quyen sach nay khong hay
bang quyen kia.
Hom nay nong nhu hom qua.
Hom nay nong bang hom
qua.
Hom nay khong nong nhu
hom qua.
Hom nay khong nong
bang hom qua.
куэн шайк най хай ньы
куэн киа
куэн шайк най хонг хай
ньы куэн киа
куэн шайк най хай банг
куэн киа
куэн шайк най хонг хай
банг куэн киа
хом ной нонг ньы хом куа
хом най нонг банг хом
куа
хом най хонг нонг ньы
хом куа
хом най хонг нонг банг
хом куа
Эта книга интересна, как та.
Эта книга не так интерес-
на, как та.
Эта книга так интересна
как та.
Эта книга не такая инте-
ресная, как та.
Сегодня жарко, как вчера.
Сегодня жарко, как вчера.
Сегодня не так жарко, как
вчера.
Сегодня не так жарко, как
вчера.
Упражнение 9. Переведите на русский язык.
1. Thdi tiet hom nay nong nhtf hom qua.
2. Ngoi nha nay khong to bang ngoi nha kia.
3. Song Me Kong dai hdn song Hong.
4. Ngoi trtfdng cua em tdi dep nhtf ngoi trtfdng kia.
5. Ngay mai se khong nong bang hom nay.
6. Nhan dan Viet Nam yeu hoa binh nhtf cac dan tpc khac.
7. Chi Liu-Ba noi tieng Viet khong hay bang cd Na-ta-sa.
8. Ntfdc bien Vung Tau khong xanh bang ntfdc bien Nha Trang.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
ВЬЕТНАМСКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ (И НАРЕЧИЙ)
Сравнительная степень вьетнамских прилагательных образуется только от каче
ственных прилагательных путём прибавления к прилагательному слова hdn хон бо
лее, которое стоит после прилагательного. Например:
Ngoi nha nay dep hern
ngoi nha kia.
Quyen sach nay hay hdn
quyen sach kia.
нгой ня най дэп хон нгой
ня киа
куэн шайк най хай хон
куэн шайк киа
Этот дом красивее того дома.
Эта книга интереснее той
книги.
Примечание. От наречий тоже можно образовать сравнительную степень путём
прибавления слова hdn хон более.
Упражнение 10. Переведите на русский язык.
1. Thdi tiet hom nay nong hdn hom qua.
2. Cau be nay thong minh hdn c$u be kia.
3. Phim nay khong hay. Phim kia hay hdn.
4. Di may bay nhanh hdn di tau hoa.
5. Tdi thich chiec va li to hdn.
6. Co Na-ta-sa noi tieng Viet gidi hdn cd Liu-ba.
7. Nhiet dp mien Вас mat hdn nhiet dp mien Nam.
8. Sdc khoe bac Ba nam nay kern hdn nam ngoai.
9. Con cho nay xau hdn con cho cua tdi.
10. Ntfdc Nga to hdn ntfdc Viet Nam.
muoi bon ► ► ► •
Урок
Упражнение 11. Образуйте от данных ниже прилагательных (наречий) формы по-
ложительной и сравнительной степеней сравнения. Составьте с ними предложения.
Образец:
tot tot nhu* khong tot nhu tot bang khong tot bang tot hdn
xau ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
to ____________ ___________ ________________ ____________ _______________
nhd ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
dep ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
dai ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
den ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
trang _________ ___________ ________________ ____________ _______________
xa ____________ ___________ ________________ ____________ _______________
gia ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
tre ___________ ___________ ________________ ____________ _______________
Упражнение 12. Возражайте против сказанного.
Образец:
Quyen sach nay hay nhi/ quyen sach kia.
Khong, quyen sach nay khong hay bang quyen sach kia.
1. Mat trdi d day nong nhi/ m$t trdi d que ban.
2. Vjnh Ha Long khong dep hdn Vung Tau.
3. Buoi sang mat bang buoi chieu.
4. Di 6 to nhanh hdn di tau hoa.
5. Phim hom qua khong hay bang phim hom nay.
6. Bai tap nay kho hdn bai tap kia.
8
9
1/1АГ0ЛЫ ДВИЖЕНИЯ
Вьетнамские глаголы di du, den дэн, sang шанг, vao вао, га pa, len лэн, xi/ong суонг
имеют общее значние: движение предметов, но у каждого из них есть особые раз-
личительные оттенки значения.
1. Глагол di ди обозначает движение предметов вообще, включая и движение пеш-
ком di bo ди бо идти, и движение на различных видах транспорта: di хе dap ди сэ доп
«мать на велосипеде, di б Ходи о то ехать на машине, di tau hoa ди may хоа ехать
на поезде, di may bay ди май бай лететь на самолёте, di thuyen ди тхуэн плыть на
лодке и т.д. Например:
di hQC ди хок идти (ехать) в школу
di На Npi ди ха ной ехать (лететь) в Ханой
di Via di-vd-stoc ди вла-ди-во-сток лететь (плыть) во Владивосток
chin тш lam
2. Глагол den дэн (и в сочетании di den ди дэн прийти, приехать, прилететь, при-
плыть обозначает движение к определённой цели. Например:
den На Noi дэн ха ной приехать (прилететь) в Ханой
luc 5 gid sang лук нам зо шанг в 5 часов утра
Den На Npi roi а? дэн ха ной рой а Уже приехал в Ханой?
3. Глагол sang шанг (и в сочетании di sang ди шанг) обозначает движение с одного
места на другое место, что переводится на русский язык глаголами перейти/пере-
ходить, переехать, перелететь, переплыть и т.д. Например:
sang difdng шанг дыонг перейти (через) улицу
sang song шанг шонг переплыть (через) реку
Примечание. В разговорной речи иногда мы слышим такие фразы:
sang Nga шанг нга приехать в Россию
sang Vipt Nam шанг виэт нам приехать во Вьетнам
В данном случае надо понимать, что, чтобы добраться до России (до Вьетнама),
нужно преодолеть большое пространство.
sang nha hang хот шанг ня ханг сом зайти в соседний дом
Mdi anh sang nha tdi chdi. мой ань шанг ня той Заходите ко мне, пожалуйста.
тьой
Как видно, в данном случае вьетнамский глагол sang шанг передаётся в русском
языке глаголом зайти/заходить.
4. Глагол vao вао (и в сочетании di vao ди вао имеет два случая употребления.
А. Глагол vao вао обозначает движение внутрь объекта, т.е. движение из более ши-
рокого пространства в более узкое. Например:
(Di) vao phdng /ди/вао фонг войти в комнату
(Di) vao rdng /ди/ вао рынг войти в лес
Б. Особый случай употребления глагола vao, когда речь идёт о географии Вьетнама.
По давней традиции Юг связан с глаголом vao, di vao. Например:
(Di) vao nam /ди/ вао нам поехать на юг
(Di) vao Hue /ди/ вао хуэ поехать в Хуэ
5. Глагол га ра (и в сочетании di га ди ра тоже имеет два случая употребления.
А. Глагол га ра обозначает движение наружу объекта, т.е. движение из более узкого
пространства в более широкое. Например:
(Di) га khoi phdng /ди/ра хой фонг выйти из комнаты
(Di) ra vddn /ди/ра выон выйти в сад
Б. Особый случай употребления глагола га, когда речь идёт о географии Вьетнама.
По давней традиции Север связан с глаголом ra, di га. Например:
(Di) ra bac /ди/ра бак поехать на север
(Di) га На Npi /ди/pa ханой поехать в Ханой
6. Глагол len лэн (и в сочетании di len ди лэн) обозначает движение вверх, на более
высокое место. Например:
(Di) len nui /ди/лэн нуй взойти на горы
(Di) len tang nam /ди/лэн танг нам подниматься на пятый этаж
chin mudi sdu >
7. Глагол xuong суонг (и в сочетании di xuong ди суонг) обозначает движение вниз,
на более низкое место. Например:
(Di) xuong bien /ди/суонг биэн спускаться в море
(Di) xuong tang mot /ди/ суонг танг мот спускаться на первый этаж
Упражнение 13. Вставьте в пропущенные места подходящие по смыслу глагоглы
движения.
1. Tdi dinh Nga vai tuan.
2. Chu nh^t nay chung minh Vung Tau tarn bien.
3. Da Lat mat lam,d6 chdi vai ngay di.
4. Chu Lam hipn nay khong co d Ha Noi. Chu thanh pho Ho Chi Minh roi.
5. Thang Tam bdi ben kia song.
6. Trong phdng nong lam, di ngoai vifdn di.
7. Xe buyt chpy chd Dong Ba thi di/ng Ipi..
8. Chi Loan khong co d tren nay. Di tang ba tim chi ay.
9. Tau hoa Hue thi ddng lai 2 tieng.
10. dau thi phai chuyen xe buyt khac?
ЕЯ ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 14. Ответьте на вопросы по-вьетнамски.
1. Где находится Вьетнам на карте мира?
2. Какое море омывает Вьетнам с востока?
3. С какими странами Вьетнам граничит?
4. Какой страной был Вьетнам до 1945 года?
5. Против кого вьетнамский народ встал на борьбу?
6. Когда вьетнамский народ начал строить новую жизнь?
7. Какие типичные черты характера у вьетнамцев?
8. Какие 5 добродетелей - основа моралей у вьетнамцев?
9. Какова роль мужчины в вьетнамской семье?
10. Какая черта характера отличает вьетнамцев от европейцев?
Упражнение 15. Сравнивайте Вьетнам и Россию, употребляя положительную или
< равнительную степени прилагательных и наречий:
1) по площади;
2) по численности населения;
3) по температуре климата;
4) по длине реки Красной и реки Волги;
5) по возрасту Ханоя и Москвы.
IEKCT ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
CON RONG CHAU TIEN
Con Rong chau Tien la mpt huyen thoai ve nguon goc dan tpc Vipt Nam. Con Rong
( hau Tien la ten xu*ng ho day tinh tp hao cua tat ca 54 dan toe Viet Nam.
hong each gpi nay, Rong chi Lac Long Quan va Tien chi Au Cd. Ngifdi Viet Nam td gpi
minh la Con Rong chau Tien tire la nhan minh la dong doi cua Lpc Long Quan va Au Cd.
I My la ten gpi thifdng dung trong thd ca Vipt Nam vdi ham у keu gpi sd doan ket giufa cac
d.bn tdc tren dat ndde Vipt Nam. Ngoai ra, dan tpc Vipt Nam cung gpi nhau la dong bao
vdi nghia tudng tp.
chtn mUdi
Huyen thoai Con Rong chau Tien noi rang, vua Lac Long Quan thupc ddng doi rong lay
Au Cd sinh ra mpt bpc co tram trdng nd ra 100 con trai. Sau nay, nda theo me len ndi, nda
theo cha xuong bien, vi me la giong Tien, va cha la giong Rong; va tCr do sinh ra mpt dong
giong Viet Nam. TO dd dong giong Viet nay dude phat then. Tien dupe hieu la ngifdi song
tren nui, hien tCr thanh thoat, song mai khong chet. Con rong, dJOc coi la chu te cua bien
ca, lam mi/a lam gio, thien bien van hoa, tai phep khon Iddng.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 8
ach иго
bao ve защищать
can cu lao dpng трудолюбивый
coi trpng уважать
cP sd основа
cua cai имущество
cpc nhpc трудный
dan tpc народ
dan dng мужчина
danh do низвергать
deo ddc мораль
de quoc империализм
dpc lap независимость
ddc hanh высокая нравственность
ddc tinh добродетель
gianh lay завоевать
giao поручать
hda binh мир
hon nhan брак
hub nghi дружба
ke ap bifc угнетатель
ke ngoai bang иноземец
kheo chan tay умелый
lac hau отсталый
lam ben дружить
le, le nghTa моральные устои
minh man хорошо соображающий
nd le раб
nong nghiep сельскохозяйственный
nghia справедливость
nhan гуманизм, человечность
phong kien феодал, феодализм
quy дорожить
tin верность, доверие
tinh hieu hpc тяга к знаниям
To quoc Родина
toi luyen закалять
tu d Jdng работать над собой
tuy vay однако
tu1 do свобода
tri, tri tue разум
trinh trang целомудрие, девственность
trpng trach высокая ответственность
try cot опора
truyen thong традиция
vung len вставать
xam phem посягать (на что)
xay dtfng строить
xd the вести себя в обществе
xdPng mau кровь; жизнь
chin mitoi tdm ► >
УРОК 9 ► ►►>
BAI 9
ПОЕЗДКА В ХОШИМИН
VAO THANH PHO НО CHI M1NH
ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЧЕТАНИЙ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
В КОНЦЕ СЛОГА
Произношение группы гласных звуков е, ё. i характеризуется движением языка
снизу вверх, т.е. при е язык находится внизу, при ё язык приподнимается, а при i язык
находится наверху.
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение сочетаний глас-
ных е, ё, i с согласными звуками m, n, р, t в конце слога.
em - ёт - im
еп - ёп - in
ер - ёр - ip
et - ё! - it
xem - xem - xim
ten - ten - tin
tep - tep - tip
met - met - mit
dem - dem - dim
len - len - lin
chep - chep - chip
bet - bet - bit
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
Сопоставление ровного, нисходящего, восходящего
и нисходяще-восходящего тонов
Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимание на различие ровного, нисходяще-
го, восходящего и нисходяще-восходящего тонов.
ba - ba - ba - Ьа
са - са - са - са
da - da - da - da
la - la - la - la
cau - cau - cau - cau
ha - ha - ha - ha
ma - ma - ma - ma
nao - nao - nao - na
binh - binh - binh - binh
na - na - na - na
dong - dong - dong - dong
ta - ta - ta - ta
chin mitcfi
лексика
ТЕКСТ
VAO THANH PHO НО CHI MINH
Thanh pho Но Chi Minh (Sai Gon cu) la thanh pho Idn nhat d Viet Nam. No nam d phia
dong-nam Viet Nam tren bd song Sai Gon. Trong hdn 300 nam hinh thanh va phat trien
thanh pho Ho Chi Minh con gid lai nhieu di tich co cua nen kien true, nhieu dia diem lich
suf noi tieng va nhufng canh quang thien nhien dep nhu* tranh ve. Sp ket hop hai hoa nhufng
truyen thong dan toe vdi nhufng yeu to van hoa Trung Hoa va Tay Au tao nen sac mau dpc
dao tham dam cac con pho cua thanh pho. Sp ket hpp tuyet mT nhufng yeu to do thi hien
dai va khung canh cua mot thanh pho phifdng dong lam cho viec tham quan thanh pho
Ho Chi Minh co an tufdng sau sac de nhd nhat cua ca cupc hanh trinh.
Nhd co vi tri dia li rat dac dia cua minh thanh pho Ho Chi Minh da bien thanh cai cufa
ngo noi Vi?t Nam vdi nhieu nude khac. San bay Tan Sdn Nhat cua thanh pho Ho Chi Minh
la san bay Idn nhat va quan trpng nhat d Viet Nam. Thanh pho Ho Chi Minh la mpt thanh
pho tre (mdi hdn 300 tuoi), vi vay no rat nang dpng, nhieu mau sac rtfc rd va song dong,
co tiem nang to Idn de tiep tuc phat trien. Thanh pho Ho Chi Minh hoan toan co the tp
hao ve nhufng danh lam thang canh dpc dao nhuf chua VTnh Nghiem, nha thd Dufc Ba, bao
tang lich suf, chp Ben Thanh, Nha hat Ldn, dia dao Cu Chi, cac khach san sang trpng nhat,
nhufng nha hang tot nhat nufde. Cupc song ve dem d thanh pho that tufng bifng nhpn nhip.
Упражнение 3. Прочитайте текст и переведите его, используя словарь, помещён-
ный в конце урока.
Упражнение 4. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, которые отвечают
на следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Thanh pho nao Idn nhat d Viet Nam?
3. Vi tri dia li cua thanh pho Ho Chi Minh nhu* the nao?
4. Thanh pho Ho Chi Minh bao nhieu tuoi?
5. Thanh pho Ho Chi Minh da giuf lai nhufng gi trong hdn 300 nam hinh thanh va phat
trien cua minh?
6. NhOng yeu to nao da tao nen sac mau dpc dao cua thanh pho?
7. Suf ket hdp nhufng yeu to nao lam cho viec tham quan thanh pho Ho Chi Minh co an
tu*png sau sac de nhd nhat cua ca cupc hanh trinh.
8. Nhd cai gi thanh pho Ho Chi Minh da bien thanh cai cufa ngo noi Viet Nam vdi nhieu
nufde khac?
9. San bay nao Idn nhat d Vipt Nam?
10. Net tinh chat nao giup cho thanh pho Ho Chi Minh tiep tyc phat trien?
11. Thanh pho Ho Chi Minh co the td hao ve nhufng dieu gi?
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Na-ta-sa: Anh Nam di, em muon vao thanh pho Ho Chi Minh, di bang each
nao thuan tien nhat anh nhi?
Nam: C6 the di may bay hoac tau hoa. Cung cd the di bang 6 to.
Na-ta-sa: Di tau hoac d to lau lam, mat nhieu thdi gian.
Nam: Nhufng anh cho rang di tau hoac о-td la thu vi hdn ca. Em se thay
nhufng canh dep dpc theo bd bien Viet Nam.
Na-ta-sa: NhiTng em co it thdi gian lam. Em quyet dinh di may bay. Td Ha
Noi vao Sai Gon di mat bao nhieu lau anh nhi?
Nam: Na-ta-sa: Nam: Na-ta-sa: Nam: Hai tieng. May bay xuat phat tir san bay Noi Bai va ha canh xudng san bay Tan Sdn Nhat. Ve may bay Ha Noi - Sai Gon gia bao nhieu ha anh? Gia ve thay doi tuy theo miia. Thang nay hanh khach di l?i dong, ve luc nay dat nhat. Anh noi cu the xem. Chd anh mot phut, anh goi dien thoai den Vietnam Airlines.
Nam: А-Id, Vietnam Airlines.
Vietnam Airlines: Vang, anh can gi?
Nam: Lam dn cho biet gia ve may bay Ha Npi - Ho Chi Minh hom nay bao nhieu?
Vietnam Airlines: Hang pho thong 1850000 VND - 1 chieu/l ngi/di. Hang thudng gia 5700000 VND - 1 chieu/l ngi/di.
Nam: Loai may bay nao day a?
Vietnam Airlines: Loai may bay Boeing 777.
Nam: Thdi gian bay bao nhieu lau?
Vietnam Airlines: 120 phut.
Nam: Cam dn co.
Nam: Cd nghe het roi day.
Na-ta-sa: Em hieu roi. Chac la em di tau thdi.
Nam: Anh cho em da quyet dinh dung. Se co ai don em khong tai ga Sai Gon?
Na-ta-sa: Em chang cd ai quen d thanh Pho Ho Chi Minh ca.
Nam: Em yen tarn, sd co ngUdi ra ga don em.
Na-ta-sa: Ai v$y? Em hoi hop qua!
Nam: Co ban gai cua anh.
Na-ta-sa: Tuyet qua! Anh that chu dao. Cam dn anh Nam.
Nam: Khong co chi. Chuc Na-ta-sa co nhufng ngay nghi thoai mai d thanh pho Ho Chi Minh.
ДИАЛОГ 2
€)6l THOAI 2
Huong dan vien du lich. Cho phep tdi trinh bay ngan gon ve thdi gian bieu cua chung ta hom
nay. Chung ta cd ke hoach tham quan nhtfng dia diem lich sir va van hoa cua thanh pho.
Khach du lich. Chung ta cd den cac chua khong?
Hddng dan vien du lich. Chung ta co rat it thi gid nen chi tham quan nhufng dia diem
noi tieng nhat cua thanh pho nhd chua Vinh Nghiem, nha thdDurc Ba, bao tang lich sir,
chd Ben Thanh, Nha hat Ldn. Trade mat quy vi la bao tang lich sir. Tham quan bao tang
nay quy vi sd diTdc biet lich sir hinh thanh va phat trien ciia thanh pho Ho Chi Minh.
Khach du lich. Bao gid chiing ta den chp Ben Thanh?
Htrdng dan vien du lich. Choc ntfa chung ta se ghe vao chd Ben Thanh. Con bay gid
chung ta sd di ngang qua nha thd Dire Ba, mpt cong trinh kien true ciia Phap. Canh
do la bull dien thanh pho. Va the la chiing ta cung sd co cd hoi diTdc nhin thay Hoi
trUdng Thong nhat (Dinh Dpc lap cu).
Khach du lich. Tdi cho rang cupc tham quan hom nay sd rat bd ich cho chiing toi. Nhan
lien xin hdi chiing tdi cd the vao chq Ben Thanh an uong di/pc khong?
Hirdng dan vien du lich. Xin cut tir nhien. Xin nhac quy vi la tdi nay chiing ta se di
worn ca nhac tai nha hat Ldn thanh pho.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
9
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
300 лет формирования и 300 nam hinh thanh va ба чам нам хинь тхань
развития phat then ва фат чиэн
ещё сохранить много cdn giuT lai nhieu di tich кон зы лай ниэу зи тик
памятников
живописный природный canh quang thien nhien кань куанг тхиэн ниэн
пейзаж d$p nhu tranh ve дэп ньы чань вэ
гармоничное сочетание ket hop hai hda кэт хоп хаи хоа
колорит, которым про- mau sac tham dam cac мау шак тхам дам как
питаны улицы con pho кон фо
удачное место vj tri dac dia ви чи дак диа
превратиться в ворота bien thanh cai cda ngo биэн тхань каи кыа нго
продолжать развивать- tiep tqc phat then еиэп тук фат чиэн
ся
гордиться достопримеча- tu hao ve nhtfng danh lam ты хао вэ ньынг зань
тельностями thang canh лам тханг кань
цена билетов меняется от gia ve thay doi thuy theo зо вэ тхай дой туй тхэо
сезона mua муа
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
| Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Позвольте мне вкратце Cho phep tdi trinh bay тьо фэп той чинь бай
рассказать о нашем рас- ngan gpn ve thdi gian bieu нган гон вэ тхой зан биэу
писании на сегодня. cua chung ta hom nay. куа тьунг та хом най
Мы планируем посетить Chdng ta cd ke hoach тьунг та ко кэ хоак
самые известные места tham quan nhCtng dia тхам куан ньынг диа
города. diem ndi tieng nhat cua диэм ной тиэнг нят куа
thanh pho. тхань фо
Вы узнаете, что... Quy vi se dude biet... куй ви шэ дыок биэт
Немного позже мы за- Choc nufa chung ta se ghe тьок ныа тьунг та шэ
едем в... vao... гэ вао
Сейчас мы проезжаем Bay gid chung ta se di бай зо тьунг та шэ ди
мимо... ngang qua... нганг куа
рядом canh do кань до
Таким образом, у вас The la chung ta se cd сб тхэ ла тьунг та ше ко
будет шанс увидеть... hpi dupe nhin thay... ко хой дыок нин тхой
Кстати, спрошу. Nhan tien xin hdi нян тиэн син хой
Будьте как дома. Xin cd tu nhien. син кы ты ниэн
напоминаю вам... xin nhac quy vj... син няк куй ви
mQt trdm 1ё hai >
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Урок
Русский язык
Вьетнамский язык
Произношение
Сколько стоит билет в...
Сколько стоит билет для
ребёнка?
Как я могу добраться
до..?
Мы можем добраться
туда на такси?
Где находится туалет?
В какое время мы там
встречаемся?
Где находится автобусная
парковка?
Какие места вы посове-
товали бы нам посетить?
Когда музей открывается
(закрывается)?
Где находится ближай-
шее кафе?
Вы не могли бы показать
нам дорогу до нашей
гостиницы?
Ve di... gia bao nhieu
Ve cho tre em gia bao
nhieu?
Tdi co the di bang each
nao de den ...?
Chung tdi cd the den do
bang tac xi dupe khong?
Nha ve sinh d dau?
Luc nao chdng ta gap
nhau d do?
Ben xe buyt d dau?
Anh khuyen chung tdi nen
di tham quan nhutng dia
diem nao?
Khi nao bao tang md cda
(dong cda)?
Quan ca phe g'an nhat d
chd nao?
Anh cd the chi giup chdng
tdi dudng ve khach san
cua chung tdi khong?
вэ ди/за бао ниеу
вэ тьо чэ эм за
той ко тхэ ди банг кайк
нао дэ дэн
тьун той ко тхэ дэн до
банг так си дыок хонг
ня вэ шинь о дау
лук нао тьунг та гап няу
о до
бэн сэ буйт о дау
ань хуэн тьунг той нэн
ди тхам куан ньынг диа
диэм нао
хи нао бао танг мо кыа /
донг кыа/
куан кафэ ган нят о тьо
нао
ань ко тхэ тьи зуп тьунг
той дыонг вэ хайк шан
куа тьунг той дыок хонг
9
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Вам нельзя заходить сюда
с мороженым.
Выставка сегодня не ра-
ботает.
Пожалуйста, не фотогра-
фируйте здесь.
Снимать здесь не разре-
шается.
Какой билет вам нужен?
Взрослый, детский, группо-
вой или для пенсионеров?
)то стоит...
Вход свободный.
Место встречи находится в...
1елефонная будка нахо-
дится вон там.
Quy vi khong dupe mang
kem vao day.
Then lam hom nay khong
lam viec
Xin ddng chop anh d day.
Khong dupe phep chop
anh d day.
Anh can loai ve nao?
Ve ngudi Idn, tre em, theo
nhom hay cho ngudi ve huu?
Cai nay gia ...
Vao tu do.
Ndi gap gdd...
Tram di^n tho^i d dang kia
kia.
куй ви хонг дыок дэм кэм
вао дай
чиэн лам хом най хонг
лам виэк
син дынг тьуп ань о дай
хонг дыок фэп тьуп ань
о дай
ань кан лоаи вэ нао.
вэ нгыой лон, чэ эм, тхэо
ньом хай тьо нгыой вэ хыу
каи най за
вао ты зо
ной гап го о
чам диэн тхоай о данг
киа киа
<444 trdm ba
ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
гордиться tu hao ты хао
заезжать ghe vao гэ вао
закрываться dong eda донг кыо
напоминать nhac няк
открываться md eda мо кыа
питаться an uong ан уонг
планировать cd ke hoach ко кэ хоайк
превратиться bien thanh биэн тхань
проезжать di ngang qua ди нганг куа
советовать khuyen хуэн
сохранить lUu gid лыу зы
стоить gia за
фотографировать chup anh тьуп ань
Упражнение 5. Переведите словосочетания на вьетнамский язык и постройте с
ними предложения.
1) сохранить старые книги
2) превратиться в богатую страну
3) гордиться национальной традицией
4) магазин открывается в 8 часов утра
5) музей скоро закрывается
6) билет стоит пять тысяч донгов
7) советовать посетить пагоду
8) планировать поехать на море
10) фотографировать собор Нотр-Дам
11) проезжать Дворец Единства
12) заезжать на рынок
13) напоминать об экскурсии загород
14) питаться морскими продуктами
15) отправиться в путешествие по морю
16) приземляться в аэропорту
17) посетить музей
18) главной достопримечательностью города является...
Упражнение 6. Заполните пропуски необходимыми существительными, прилага-
тельными или глаголами.
1) Di______
2) Cd ke hoach
3) Vung Tau_____
4) Ngoi chp_____
5) Anh lam On chi giup chung tdi khach san Bong Sen.
6)dia diem
7)cua thanh pho
8)________d ngay trung tarn thanh pho
Упражнение 7. Переведите предложения на вьетнамский язык.
1. Давай сходим на выставку этого художника.
2. Вы не подскажете, как пройти в музей имени Хо Ши Мина?
mQt trim /ё bon ► ► ► •
3. Во сколько закрывается эта экспозиция и сколько стоит туда билет?
4. Нам, пожалуйста, два детских и три взрослых билета.
5. Она спросила у прохожего дорогу, но он направил её в неверном направлении.
6. Убери фотоаппарат, здесь не разрешается снимать.
7. Мы заглянем в это прекрасное место чуть позже.
8. Они планируют посетить площадь Парижской коммуны и много других досто-
примечательностей Хошимина.
М ГРАММАТИКА
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
СУПЕРЛАТИВНАЯ (ПРЕВОСХОДНАЯ) СТЕПЕНЬ СРАВНЕНИЯ
Во вьетнамском языке существует два типа образования суперлативных степеней
(равнения прилагательных (и наречий).
1 Прилагательное + nhat нят. Например:
d?p дэп красивый -» dep nhat дэп нят самый красивый
хаи сау плохой -* xau nhat coy нят самый плохой
2 Прилагательное + hdn са хон ка . Например:
dep дэп красивый -» dep hdn са дэп хон ка красивее всего
хаи сау плохой -» xau hdn са сау хон ка хуже всего
Как вариант данной структуры употребляется выражение hdn tat са хон тат ка.
Например:
dep дэп красивый -* dep hdn tat са дэп хон ка красивее всего - красивее всех
xau cay плохой -* xau hdn tat ca cay хон ка хуже всего - хуже всех
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Существует так называемое беспредметное сравнение, т.е. срав- нение мысли говорящего с ситуацией происхождения определён- ного события. Например: 1. Tot nhat la nen di may bay тот нят ла нэн ди моу бай Лучше всего лететь самолётом. 2. Chan nhat la phai d nha vao sang chu nh^t nay! тян нят ла фай о ня вао шанг тьу нят ной Печальнее всего остаться дома в это воскресенье!
Упражнение 8. Переведите на русский язык. Укажите суперлативную степень при-
знательных (и наречий).
1. Thanh pho Ho Chi Minh la thanh pho Idn nhat d Viet Nam.
2. Cau hpc sinh nay thong minh nhat Idp.
3. Quyen sach nay hay hdn ca.
4 Tdi yeu con cho nay nhat.
5. Xich Id la phddng tien di lai thu|n Ipi nhat.
6. Cd gai nay dep nhat trong so nd sinh trtfdng chung tdi.
7. Ngon ngu* cac tinh Nghe An, Ha Tinh la khp hieu nhat.
8. Tot nhat la diTng bdi xa bd.
9, Thu vj nhat la di dao pho vao dem khuya.
< <◄◄
mpt tram le nam
Урок
Упражнение 9. Образуйте все сравнительные степени от следующих прилага-
тельных.
9
Прилагательные Положительная степень Сравнительная степень Суперлативная степень
dep
хаи
thong minh
ngu
de thi/cfng
kho hieu
thu vi
nhanh
cham
Idn
nhd
nong
lanh
xanh
do
ВЫРАЖЕНИЕ НЕОПРЕДЕЛЁННОСТИ ОБЪЕКТОВ
Неопределённость времени
Неопределённость времени выражается словами:
choc nuta тьок немного позже
choc choc тьок тьок временами
vai ngay пСГа вой нгай ныа несколько дней
sap шап скоро
mot ti одну минуту одну минуту
doi luc дой лук иногда
doi khi дой хи иногда
hom tri/dc хом чыок на днях
each day may ngay кайк дау мой нгай несколько дней назад
Неопределённость пространства
Неопределённость пространства выражается словами:
doi cho дой тьо местами
doi noi дой ной местами
dang kia kia данг киа киа вон там
д dau do о дау до где-то
dau dau дау дау везде
noi ndi ной ной повсюду
mpt tram (ё sau >
Упражнение 10. Переведите на вьетнамский язык, обращая внимание на выраже-
ние неопределённости времени.
1. Я приду к вам несколько позднее.
2. Временами он звонил мне.
3. Через несколько дней папа прилетит из России.
4. Подождите меня одну минуту.
5. Магазин скоро открывается.
6. Иногда мы встречаемся в библиотеке.
7. На днях он заходил ко мне.
8. Несколько дней назад я получил от него письмо.
Упражнение 11. Переведите на вьетнамский язык, обращая внимание на выраже-
ние неопределённости пространства.
1. Местами идут дожди.
2. Супермаркет вон там.
3. Виэт живёт где-то на улице Нгуэн Хуэ.
4. Повсюду продают цветы.
5. Везде я вижу мотоциклы.
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Как известно, во вьетнамском языке отношение принадлежности может выражать-
< я словом сйа куа, которое распространяется и на одушевлённые, и на неодушевлён-
ные предметы. Например:
sach cua cha шайк куа тя книга отца
chan cua cai ban тян куа каи бан ножка стола
Упражнение 12. Переведите на вьетнамский язык, обращая внимание на выраже-
ние принадлежности.
1) папины книги
2) вчерашняя газета
3) рубашки мужчин
4) тетради студентов
5) история России
6) ножка стола
7) лунный свет
8) машина кукла
9) аптечный киоск
10) официальная резиденция премьер-министра Вьетнама
Упражнение 13. Переведите предложения на вьетнамский язык.
1 Во Франции едят лягушачьи лапки.
2 , Это письма моей бабушки.
3 . Это шоу Бенни Хилла.
4 Дома этого города построены в готическом стиле.
S , Прямые солнечные лучи вредны для кожи.
6 . Струна гитары оборвалась во время исполнения песни.
7 . Полиция Германии приветствовала вступление этого закона в силу.
8 Команда корабля сделала всё возможное, чтобы спасти корабль.
Урок
9
)ГЧ ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 14. Переведите на вьетнамский язык, обращая внимание на употре-
бление слова сйа для выражения отношения принадлежности.
1. Ёе речь была быстрой и чёткой.
2. Она не знала, что это письмо её родителей.
3. Что пишут в сегодняшней газете?
4. Проблемы молодёжи сейчас стоят на первом месте в этом государстве.
5. Рамка картины уже стала ветхой и потёртой.
6. Сколько спутников сейчас находится на орбите Земли?
7. Работники музея все очень большие профессионалы.
8. Мы зашли в отдел косметики и купили много всяких кремов.
Упражнение 15. Прочитайте диалог по ролям. Переведите его на русский язык.
Na-ta-sa: Liu-ba, nghe n6i cau vao Thanh pho Ho Chi Minh lau roi. Cau da di nhdng
dau? Tham quan nhufng gi?
Liu-ba: Minh xem nhieu roi: chua chien, lang tarn, nha thd Ddc Ba. Nhdng co mot cho
minh thich nhat...
Na-ta-sa: Im, de minh doan thd xem, cai ma cau thich nhat la cai gi? Cau la chua
thich mua ban. Co phai la chd khong? ChP Ben Thanh chd gi?
Liu-ba: Gidi! Den Sai Gon ma chi/a di chp Ben Thanh thi coi nhd chtfa biet Sai Gdn.
Na-ta-sa: Cau den day may Ian roi? d day co gi dac biet?
Liu-ba: Minh da di chp Ben Thanh nhieu Гап roi. Mua cac san pham dia phddng va an uong...
Na-ta-sa: Dung la dan ba... Di dau cung chi nghi den chuyen an uong! Co mon gi
ngon nao? Chac lai la phd?
Liu-ba: Phd bay gid doi vdi td da xuong hang thu* hai roi. Bay gid so 1 la... oc! Ngay gida
chp co mot quan ban oc. Mon oc ngon tuyet, ngon nhat tren ddi nay! Td dac biet
thich cai quan nay. Ba chu quan cung thich td lam. Moi Ian td den an la ba ay cho
td them hai, ba con de Oc lupc an vdi nifdc mam gdng, vdi ca dt nda. Cay xe! Ma
nu'dc mam gdng khong phai de cham, ma de hup. Phai hup mdi ngon.
Na-ta-sa: Cau chuyen sang lam quang cao mon oc di/Pc roi day. Nghe cau ke ma td
phat them. Luc nao cau dan td di an oc vdi nhe.
Liu-ba: Ddpc roi. Nhdng ma trong quan khong co cho ngoi dang hoang dau. Khong
ddpc che dau day.
Словарь к диалогу
an uong ан уонг питаться
ngon нгон вкусный
de ок улитка
quan oc куан ок уличная лавка
nu'dc mam gdng ныок мам гынг имбирный соус
dt от красный перец
cay xe кай сэ какой острый
cham тьам обмакивать
hup хуп пить
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
CHO BEN THANH
Chp Ben Thanh la mot trong nhufng dia diem tieu bieu cua Thanh phd Ho Chi Minh. No
nam d trung tarn thanh phd. Hinh anh cua ngoi chp nay dd0c xem la bieu tudng cua thanh
phd. La cho Idn nhat trong thanh phd, Ben Thanh gom nhieu day ban hang thiet yeu co
dien, nhufng do lu*u ni^m khac 1$, nhdng mu non truyen thong va nhieu do an. Chp lam
viec theo hai ca: chp ngay vda dong eda thi lap tdc md eda chp dem. d day khach du lich
therdng tap trung dong de nhin ngam nhufng hang hoa quoc di, uong v$i bia vdi vai mieng
thit nUdng va mua thd gi do cua Viet Nam de lam ki niem.
Day la ngoi chp Idn nhat cua thanh phd Ho Chi Minh, dong thdi cung la mpt trong
nhdng chp dat nhat the gidi neu noi ve viec thue mat bang de buon ban.
Ljch sd cua chp ddpc tinh td dau the ki XVII, song nd di/pc chinh thde khai trdPng vao
nam 1859 khi d day ngudi ta xay ddng xong gian hang dau tien. Nam 1912 chp chuyen
sang khu nha mdi va difpc mang cai ten chp hom nay - chp Ben Thanh.
Ngoai ra, Ben Thanh thu hut m^nh me khach du lich. d day cd tat ca: ca phe dddi nhieu
dang, do Idu niem, trai cay, vai voc, quan ao, giay dep, do dien td, do chOi, va li, do trang
sdc bang hat ca phe.
Dau hieu de nhan ra chp Ben Thanh la cai dong ho khong Id tren eda vao chinh. Hinh anh
mat dong ho nay cd the tim thay tren nhdng con tern bull dien, tren nhdng tarn thiep. Cd
4 eda vao chp xay theo 4 hudng ciia vu try: eda bac, eda nam, eda dong, eda tay.
Ben trong chp cd mpt khu vpc an uong. Ban cd the thirdng thde mpt coc ndde ep trai
cay tiroi mat hay mpt to phd thorn Idng. Cung co sdc khoe xong, ban lai lao vao tran - mua
mpt mon hang nao day. Xin nhd: duPng quen tra gia. Cd khi ban cd the ha gia xuong 50%.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 9
an tupng впечатление
bien thanh превратиться
bd song берег реки
canh quang пейзаж
co древний
cd, sd hdu обладать
ей бывший
eda ngo ворота
cupc hanh trinh путевой
dan tpc национальный
de nhd запоминающийся
di tich памятник
dac dia удачный
dep nher tranh ve живописный
dia dao тоннели
do thi урбанистический
gid lai сохранить
hai hoa гармонический
hinh thanh формирование
hoan toan вполне
ket hpp сочетание, смешение
khung canh атмосфера
nang dong динамичный
nen kien true архитектура
nha hang ресторан
lam cho делать
nhd благодаря
ndi соединять
ndi tieng известный
phat then развивать, развитие
rpc rd яркий
sac mau колорит
sang trpng роскошный
sau sac глубокий
song dong оживлённый
tao nen создавать
Tay Au западноевропейский
tham dam пропитан
tiem nang потенциал
tiep tyc продолжать
to Idn огромный
tre молодой
Trung Hoa Китай, китайский
tp hao гордиться
ttfng bdng nhpn nhip бурный
tuyet mT причудливый
van hoa культура
ve dem ночной
vi vay поэтому
yeu to элемент
mot tram le chin
УРОК 10
BAI ю
БОЛЬШОЙ ТЕАТР ХАНОЯ
NHA HAT LON НА NOI
ВЙ ФОНЕТИКА
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЧЕТАНИЙ ГЛАСНЫХ
И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В КОНЦЕ СЛОГА
Группа гласных звуков и, и* характеризуется движением языка по ряду т.е. при и
язык находится в заднем ряду (т.е. и - гласный заднего ряда), а при и язык оказывает-
ся в среднем ряду (т.е. U - гласный среднего ряда). При всём этом гласный и сильно
лабиализованный, а и* - нелабиализованный.
Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на произношение сочетаний глас-
ных и, U, с согласными звуками ng, t, с в позиции конца слога.
ung - Ung lit - ut UC - UC
tung -tUng mut - mUt due - dire
lung - lung but - bUt cue - cut
cung -cUng dut - dut xue - Xlfc
dung - di/ng rut - rut buc - buc
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение сочета
ний гласных u, U с согласными ng, t, с в конце слога.
lung tung tung bUng luc due but rUt buc tUc
cung cue tung tUc nung nuc nhung nhuc rung rUc
dung due ri/ng rUc tung hUng hung hue hUng hue
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
Сопоставление ровного, нисходяще-восходящего и прерывистого тонов
Упражнение 3. Прочитайте, обращая внимание на различие ровного, нисходяще-
восходящего и прерывистого тонов.
ba - ba - ba ca - ca - ca da - da - da
la - la - la ma - ma - ma na - na - na
cau - cau - cau nao - nao - nao dong - dong - dong
ha-ha - ha binh - binh - binh ta - ta - ta
Упражнение 4. Прочитайте слова, обращая внимание на различие трёх типов то-
нов: ровного, нисходяще-восходящего и прерывистого тонов.
cung - cimg - cung le - le - le te - te - te
hai - hai - hai nha - nha - nha ki - ki - kT
day - day - day nhan - nhan - nhan nay - nay - nay
К4 ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NHA HAT LON НА NOI
Nha hat Ldn На Npi tpa l^c tren pho Trang Tien khoang gitfa song Hong va ho Hoan
Kiem. Do la mot nha hat co kinh di/pc xay dpng theo phong each Phap theo kieu mau nha
hat Opera Garnier d Paris td nam 1901 den nam 1911. Trong mot thdi gian dai nha hat chi
danh cho dien kich va hda nhac giao hirdng. Td thdi ki thanh lap vao nam 1911 nha hat
nay trd thanh nha hat Idn nhat cua Vi?t Nam vdi khan phdng chda dirpc 600 ngirdi. Nam
1997 nha hat diTtfc hien dai hoa vdi trang thiet bi hien dai.
Sang 9/12/2011, Nha hat Ldn Ha Npi da to chdc le ky nipm 100 nam td ngay thanh l$p.
Nha hat Ldn Ha Npi la chdng tich thieng lieng, ghi dau va lu*u truyen nhdng sd kien lich
sd va each m$ng quan trpng bac nhat cua quoc gia cung nhir thu do. Day la cong trinh cd
kien true doc dao co mpt khong hai.
Ben trong nha hat cd san khau rong va mpt phdng khan gia chinh cd dien tich 576m2
(24m x 24m) vdi tong so ghe ca ba tang la 586 ghe. Tang 1 - 336 ghe, tang 2 - 141 ghe,
Ling 3 - 109 ghe. Ghe ngoi dude thiet ke theo phong each co dien Phap the ky XIX..
Phdng Gudng la phdng le nghi thirdng xuyen don tiep cac nhan vet quan trpng, cac
nguyen thu quoc gia. Ngoai ra phdng gudng con la ndi bieu dien cac chddng trinh am
nhac thinh phong, hpp bao va cac Hpi nghi mang tinh chat nho.
Sanh chinh la ndi don khach den Nha hat. He thong den chum rat dep va sang trpng.
Nha hat Ldn Ha Npi la mpt trong nhdng danh lam thang canh cua Ha Npi ddde ngirdi
Ha Npi va nhan dan ca nirdc td hao.
Упражнение 5. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, используя сло-
варь, помещённый в конце урока.
Упражнение 6. Найдите в тексте предложения, которые отвечают на следующие
вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Nha hat Ldn Ha Npi tpa l$c d dau?
3. Nha hat dirpc xay dpng theo phong each nao?
4 Nha hat difdc xay ddng trong bao nhieu lau?
5. Luc dau nha hat hoat dong nhd the nao?
6. Khan phdng chda ddde bao nhieu ngirdi?
mpt tram mi/di
7. Nha hat ddpc hien dai h6a nam nao?
8. Nha hat ki niem 100 nam thanh lap vao luc nao?
9. Nha hat Ldn Ha Noi la chdng tich cua nhufng sd kien gi?
10. Phdng khan gia chinh rpng nhU the nao?
11. Phdng gdPng dung de lam gi?
10
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Na-ta-sa: Liu-ba, hom nay d Nha hat Ldn dien cai gi vay?
Liu-ba: Vd cheo 'Nang Xi-ta".
Na-ta-sa: Ai la dao dien?
Liu-ba: Nghe sT nhan dan Doan Hoang Giang. Kich ban cua nha scan kich LUu
Quang Vu.
Na-ta-sa: Ai dong vai chinh?
Liu-ba: Cac nghe si Bui Dire Hanh, Quoc Chiem, Quoc Anh, Lam Bang...
Na-ta-sa: Co nhdng nhan vat chinh nao?
Liu-ba: Nang Xi-ta, Pd Liem va Ha-mu-nan.
Na-ta-sa: Cot truyen the nao?
Liu-ba: Day la mot truyen tinh rat cam dong giufa hoang tu* Pcf Liem va nang Xi-ta. Ndi
chung ceu cd di xem roi sd hieu.
Na-ta-sa: Td cho rang biet triTdc noi dung van hdn. Cheo, tudng, cai Iddng, noi
chung nhac kich dan toe cua Viet Nam doi vdi td khd nghe, khd hieu lam.
Liu-ba: Nhdng am nhac thi tuyet vdi. Trang phpc dan tpc, nhufng dieu vu dan gian,
each bai tri tren san khau teo ra mpt goc tuyet mT tren thien dddng, d dd cac
nhan vet giong nhd nhufng huyen thoai song. Con nang Xi-ta hien ra trudc
mat khan gia vdi ve dep thien than.Td da say seta thudng thde den tdng chi
tiet. Co nhufng luc td da nin thd vi qua xue dpng! Cai dau tien loi cuon sd chu
у cua td chinh la nang Xi-ta da giuf trpn long trinh bach cua minh. Dieu dd can
phai trd thanh mpt cai gi do thde sd la than dieu...
Na-ta-sa: Thdi, thdi, ddpc roi, td se di xem. Chda biet vd nhac kich "Nang Xi-ta"
the nao, nhdng cai mom cua cau da chinh phuc ddde td!
Liu-ba: The thi cau phai di mua ve ngay. Khong dat dau. Chi 500000 dong 1 ve thdi.
Heng chot.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
- Xin loi, chac la dng ngoi nham cho cua chau roi.
- 6, chang le?
- The so ghe cua dng la bao nhieu?
- So 25.
- Le nhi! So cho cua chau cung dung nhd the. Ong cd the cho chau xem ve cua dng
ddpc khong e?
- Ddpc, mdi anh xem.
- Chau xin loi, nhdng ong ngoi nham day roi. Ong xem nay, day cua dng la day L, con
day la day M.
- The a! Chet that! Sao toi co the nham nhd the ddpc nhi? Anh thong cam cho, tdi gia
roi. Xin loi anh ve chuyen nay nhe!
- Khong co chi a.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
по сценарию драматурга theo kich ban cua nha soan kich тхео кик бон куа ня шоан кик
великолепного уголка в раю персонажи кажутся живы- ми легендами национальная опера декорации на сцене Сита представляется зрите- лям ангельски красивой. mot goc tuyet vdi d thien dudng cac nhan vat giong nha nhdng huyen thoai song nhac kich dan toe each bai tri tren san khau Xi-ta hien ra trade mat khan gia vdi ve dep thien than мот гок туэт вой куа тхиэн дыонг как нян ват зонг ньы ньынг хуэн тхоаи шонг няк кик зан ток койк баи чи чэн шан хау сита хиэн ра чыок мат хан за вой вэ дэп тхиэн тхан
Я наслаждалась каждым моментом. Я затаила дыхание... Первое, что привлекло моё внимание... Это должно было стать чем-то действительно фантастическим. Ну ладно, ладно. Td da say sda thudng thde den tdng chi tiet. Td da nin thd... Cai dau tien loi cuon sd chu у cua td... Dieu do can phai trd thanh mpt cai gi do thde sd la than dieu... Thdi, thdi, dirpc roi. то да шай шыа тхыонг тхык дэн тынг ти тиэт то да нин тхо каи дау тиэн лой куон шы тьу и куа то диэу до как фаи чо тхань мот каи зи до тхык шы ла тхан зиэу тзой тхой дыок рой
сесть по ошибке разве боже мой Пойми меня, пожалуйста. ngoi nham ghe chang le chet that Anh thong cam cho нгой ням гэ тьанг лэ тьэт тхат ань тхонг кам тьо
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
аккуратно, тщательно can than кан тхан
балкон ban cong бан конг
бельэтаж tang gac танг гак
бриться cao rau као pay
брюки quan tay куан тай
буфет buffet буффэ
шорой звонок chuong Ian thd hai тьуон лан тхы хаи
выбирать платье chpn ao quan тьон ао куан
гардероб phdng gdi quan ao фонг гый куан ао
гардеробная комната (в театре) phdng gdi quan ao фонг гый куан ао
ютовить(ся) chuan b| тьуан би
гром аплодисментов tieng vo tay am am тиэнг во тай ам ам
шмечать nhan xet нян сэт
«анавес упал man ha ман ха
играть dien, chPi зиэн, тьой
костюм (одежда обычная) bp vet бо вэт
4 4 4 4 mpf ,ram
костюм (театральный)
ложи
место
мраморная лестница,
ведущая в партер
надевать
настраивать(ся)
оркестровая яма
под потолком
по случаю
проверять свет
программа
рубашка
скромный
с самого начала
стыдливый
сценарий
сюжет
театральный бинокль
техник
trang phuc
buong hang Id
cho ngoi
cau thang bang da cam thach
dan vao khan phong tang tr$t
mac, khoac
len day dan
khu vUc ban nhac
dudi tran nha
nhan dip
kiem tra anh sang
chuting trinh
ao sd mi
khiem ton
ngay tu" dau
xau ho
kich ban
cot truyen
ong nhom nha hat
ki thu^t vien
чанг фук
буонг ханг ло
тьо нгой
кау тханг банг да кам тхайк
зан вао хан фонг танг чэт
мак, хоак
лэн зай дан
хну вык бан няк
зыой чан ня
нян зип
киэм ча ань шанг
тьыонг чинь
ао шо ми
хиэм тон
нгай ты дау
саухо
кик бан
кот чуэн
онг ньом ня хат
ки тхуат виэн
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Что сегодня дают? У вас есть билеты на...? Как долго длится представление? Я бы хотел посмотреть репертуар. В спектакле будет антракт? Боюсь, это моё место. Hom nay se co gi? Anh co ve xem ...khong? Vd dien keo dai bao nhieu lau? Tdi muon dJdc xem chitdng trinh Trong vd kjch co phan nghi giai lao khong? Tdi e day la cho cua tdi хом най шэ ко зи ань ко вэ сэм ... хонг во зиэн кэо заи бао низу лау той муон дыок сэм тьыонг чинь чонг во кик ко фан нги заи лао хонг той э дай ла тьо куа той
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Пожалуйста, покажите билеты. Гардеробная находится там. Не разрешается снимать на камеру или фотографи- ровать во время спектакля. Какие билеты вам нужны? Пьеса начинается в... Lam On cho xem ve Phong gdi quan ao d dang kia. Khong dUdc phep quay phim hoac chqp anh trong thdi gian dien kich. Anh can ve gi? Vd kich bat dau luc... лам он тьо сэм вэ фонг гый куан ао о данг киа хонг дыок фэп куай фим хоак тьуп ань чонг тхой зан зиэн кик ань кан вэ зи во кик бат дау лук
mpt trdm mUdi bon ► ►►>
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
драма vd kich во кик
трагедия bi kich би кик
балет ba le, vu kich ба лэ, ву кик
опера ca kich ка кик
комедия hai kjch хаи кик
премьера dien thd зиэн тхы
достать лишний билетик kiem ve thda ктэм вэ тхыа
афиша td quang cao то куан као
кулисы canh ga кайнь га
труппа ganh hat гайнь хат
режиссёр dao dien дао зиэн
театрал ngifdi thich xem hat нгыой тхик сэм хат
играть роль dong vai донг вой
аплодировать vo tay во тай
состав thanh phan тхань фан
цирк xiec сиэк
фильм ужасов phim kinh d| фим кинь зи
триллер phim hanh dpng фим хань донг
репетиция dien t$p зиэн man
генеральная репетиция tong dien t$p тонг зиэн man
поднимать занавес keo man len кео ман лэн
аплодировать vo tay во тай
быть популярным среди... noi tieng trong so ной тиэнг чонг шо
переигрывать dien lai зиэн лай
плохо играть dien kern зиэн кем
выходить на аплодисменты di ra dap lai tieng vo tay ди ро дап лай тиэнг во тай
продюсер nha san xuat ня шан суат
режиссёр dao dien дао зиэн
постановщик ngi/di di/ng vd нгыой зынг во
экран man hinh ман хинь
зрители, аудитория khan gia хан за
сценарий kich ban кик бан
народный nhan dan нян зан
струнный day зай
Упражнение 7. Постройте маленькие диалоги на вьетнамском языке на следую-
щие темы, используя лексические материалы в выше данных таблицах. Не забудьте о
формулах общения: «Скажите, пожалуйста», «Извините, пожалуйста».
1. Как добраться до театра?
2. Что идёт в театре?
3. Как достать билеты?
4 Какой это концерт?
5. Какая это драма?
6. Какая это опера?
7. Кто автор сценария?
mQt tram mtfdi пот
10
8. Кто режиссёр?
9. Кто артисты?
10. Кто какую роль играет?
11. Когда открывается театр?
12. Когда начинается спектакль?
13. Как долго длится представление?
14. Как найти своё место в зрительном зале?
15. Как попросить бинокль?
ЕЗ ГРАММАТИКА
ВЫРАЖЕНИЕ НЕОПРЕДЕЛЁННОСТИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Неопределённость количества
vai ваи некоторые, несколько
vai ba ваи ба некоторые, несколько
dam зам несколько
dam ba зам ба некоторые, несколько
may май несколько
khoang зоанг приблизительно
chdng тьынг примерно
hang chuc ханг тьук десятки
hang tram ханг чам сотни
hang ngan ханг нган тысячи
ng6t нгот включительно
ngot nghet нгот нгэт включительно
Упражнение 8. Переведите на русский язык. Укажите слова, выражающие неопре-
делённость количества.
1. Nha han cd may con chd du'.
2. Hang nghin sinh vien den thanh pho du* thi dai hpc.
3. Tren ban cd dam ba quyen sach.
4. Trong mpt tuan co ta nhan hang chuc bdc thd.
5. Cong ti ong ay co ngot nghet 100 cong nhan lam viec.
6. Cong viec nay phai lam chdng 3 ngay mdi xong.
Неопределённость мыслей
cho rang тьо ранг считать, что
gia sd rang за шы ранг полагать, что
gia thiet rang за тхиэт ранг предполагать, что
phdng doan фонг доан предполагать, что
udc doan ыок доан предполагать, что
do chdng rang до тьынг ранг прикидывать
phong tinh фонг тинь прикидывать
Упражнение 9. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление
глаголов, выражающих неопределённость мыслей.
1. Minh cho rang ngay mai thdi tiet sd tot.
2. Gia sd rang dieu do la sd th£t.
3. Tdi do chdng 5 ngay nda nd se ve.
4. Phdng tinh so tien chi tieu cho viec nay.
5. Gia sd ngay mai nd khong den thi sao?
ВЫРАЖЕНИЕ ВРЕМЕНИ ПРЕДЛОГАМИ
ПРЕДЛОГИ ВРЕМЕНИ
LUC лук в
TRUOC чыок до, перед
TRCfCTC KHI чыок хи до того как; перед тем как
TRONG чонг в
TRONG KHI чонг хи во время, в то время как
SAU шау после
SAU KHI шау хи после того как
GIUA зыа между
GlUA LUC зыа лук между тем как
Упражнение 10. Переведите на вьетнамский язык. Укажите предлоги времени.
1. Мы будем встречаться в 5 часов вечера.
2. Большой театр был создан до Августовской революции 1945 года.
3. Перед тем как он ушёл, он заходил ко мне.
4. Он сделал это упражнение за 15 минут.
5. Во время путешествия по Хошимину он много фотографировал.
6. После окончания школы ...
7. После того как Минь прилетел в город, он сразу позвонил мне.
8. Он пошёл домой между часом и четвертью второго.
ВЫРАЖЕНИЕ ПРОСТРАНСТВА ПРЕДЛОГАМИ
ПРЕДЛОГИ ПРОСТРАНСТВА
TREN чэн на
BEN TREN бэн чэн над
DUOI зыои под
BEN Dlfcn бэн зыои под
TRONG чонг в
BEN TRONG бэн чонг внутри
NGOAI нгоаи вне
b£n NGOAI бэн нгоаи вне
GI0A зыа между
B£n GIUA бэн зыа между
DAU дау в начале
DANG DAU данг дау в начале, впереди
CUOl куои в конце
DANG CUOI данг куои в конце
SAU шау позади, за кем-то, за чем-то
PHIA SAU фиа шау сзади
DANG SAU данг шау сзади, позади
TRUOC чыок впереди
PHIA TRU'QTC фиа чыок впереди
DANG TRLfdC данг чыок спереди
ВЁN PHAI бэн фаи справа
ВЁ N TRAI бэн чаи слева
L)6l DIEN дой зиэн напротив
10
•<444 tr<*m rm^i Ьду
Упражнение 11. Переведите на вьетнамский язык. Укажите предлоги пространства.
I 1 Лампа на столе.
I 2. Лампа висит над столом.
I 3. Кошка лежит под столом.
I 4. Люстры висят под потолком.
I 5. Деньги в кармане.
6. Внутри комнаты есть большой стол.
7. Он сидит не в классе.
8. Стол стоит между окном и дверью.
9. Магазин находится в начале улицы.
। 10. Ан идёт впереди.
1 11. Дерево в конце улицы.
12.Лан сидит справа от меня.
13. Мой дом находится напротив школы.
КЗ ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 12. Ответьте на вопросы по-вьетнамски, используя предлоги време-
ни или места.
10
I
I
]
I
II
1. Где рабочий стол в вашей комнате?
2. Где почта в вашем городе?
3. Когда открывается супермаркет?
4. Где находится Большой театр?
5. Куда идёт этот автобус? _________________________
6. Как долго вы будете отдыхать в Ня Чанге?
7. Где находится исторический музей?
8. Откуда вы приехали? _________________________
Упражнение 13. Переведите предложения на русский язык, завершите их, исполь-
зуя слова в скобках и предлоги места.
(san bay, tri/dng pho thong, tang mot, gid toi, bien, cay coi, xe buyt, phd)
1. Мы идём в театр
2. Много народу едет
3. Вы ещё учитесь или вы уже студент?
4. Где здесь буфет? Он
5. Она хочет отдыхать
6. Хорошо сидеть, когда ярко светит солнце.
7. Я вижу много людей
8. Мой дом находится Нгуэн Хуэ.
Упражнение 14. Ответьте по-вьетнамски на вопросы всеми возможными вариантами.
1. Когда вы приехали в Хошимин?
2. Где вы остановились в Хошимине?
3. Каков климат в Хошимине?
4. Как долго вы собираетесь остаться здесь?
5. Как вы планируете ваши дни в Хошимине?
6. Кого вы будете встречать здесь?
7. Куда вы планируете поехать после Хошимина?
mpt tram mudi tdm
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
NHA HAT ROI NlTOC
Co le day la loai nha hat doc dao nhat Viet Nam. Phia sau san khau, sau but binh phong,
cac nghe sT dieu khien hang chqc nhan vat bang nhtfng dung cu thong minh keo d dudi
nude do vay khan gia khong nhin thay dude.
Nghe ndi nha hat roi nude dupe hinh thanh ttf the ki 11 va trd thanh thu tieu khien trong
cung dinh va tham chi edn at ca nha hat thong thudng cua con ng Udi.
Cac con roi tren san khau nude ca hat, nhay mua, bieu dien nhtfng man sinh host. Co
ca mpt dan nhac cong thdi sao true, danh cong chieng, danh trong, chdi cac loai dan day
dan tpc Trong nha hat roi nu'dc cd 11 nghe si mua roi, moi ngJdi phai hpc toi thieu 3 nam.
Trong mdi fan bieu dien cac nghe si mua roi phai ngam minh dudi nude den that lung, hp
dupe che khuat bdi mpt btfc man bang true xanh. Den cUoi vd dien hp budc ra khdi but
man va nhan nhufng trang vo tay cua khan giai.
Npi dung cac vd kich roi nu'dc thudng phan anh ddi song cua nong dan, nhtfng hpi mua.
Cung co nhtfng vd noi ve nhtfng sU kien Ijch sd cua dat nu'dc. Ve khong phai de mua, chtfng
to roi nu'dc hap dan ngtfdi xem bat ke hp la binh dan hay quan chut.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 10
bieu dien представление
each mang революция
chua dupe помещать
chtfng tich свидетельство
chUPng trinh программа
co kinh старинный
cong trinh объект
danh cho рассчитанный
den chum люстры
dien kich представлять
ghe ngoi кресло
ghi dau запечатлевать
hien dai hoa модернизировать
hoa nhac концерт
hpi nghi совещание
hpp bao пресс-конференция
khach гость
khong gian пространство
kieu mau модель, образец
le ky niem годовщина
le nghi церемония
luu truyen передавать по наследству
nguyen thu quoc gia глава государства
nha nude государство
nhac giao hudng симфоническая музыка
nhac thinh phdng камерная музыка
nhan vat персона
phong each стиль
phdng gUPng стеклянный зал
phdng khan gia зрительный зал
phdng le nghi церемониальный зал
phu hpp подходить
phuc che реставрировать
qui mo масштаб
quoc gia государство
rpng широкий
san khau сцена
sanh chinh главный холл
sU kien событие
thanh lap образование
the ky век
thieng lieng священный
thiet bi оборудование
thdi ki время, период
thudng xuyen постоянно
td chut устраивать
tpa lac расположенный
tong so сумма
trd thanh стать
vd dien представление
<<<◄ met tram mi/dt chin
₽“ УРОКИ
BAI 11
В БАНКЕ
№ TRONG NGAN HANG
)ГЧ ФОНЕТИКА
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ БУКВОСОЧЕТАНИЙ
11
13
ОСОБЕННОСТИ БУКВ С И К ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
Во вьетнамском языке буква с и буква к имеют одинаковое произношение [к], од-
нако они неодинаково сочетаются с гласными.
Буква с может сочетаться с гласными а, а, а, о, d, d, и, и*. Например: са [ко], cat [кат],
cat [кат], со [ко], со [ко], cd [ко], си [ку], cd [кы].
Буква к может сочетаться с остальными гласными: е, ё, i (у). Например: ке [кэ], кё
[кэ], ki [ки], ку [ки].
Буква к не появляется в конце слога. В этой позиции может быть только буква с.
Например: bac бак дядя, бас бак север, lac сас лак как наглый, toe ток волосы, ос ок
улика, due дук смутный, ddc дык самец
Упражнение 1. Прочитайте, учитывая правила буквосочетаний.
ca cam cung cue cong edn cu ki
kirn kep kenh kieu ki ket kem сэр
luc lac tuc tac cong coc cd doc
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
Сопоставление ровного, нисходящего и резко нисходящего тонов
Как видно в схеме, резко нисходящий тон по сравнению с нисходящим тоном ха
рактеризуется понижением голоса ещё ниже нисходящего тона. Запомните, что при
нисходящем тоне гласный может длиться, а при резко нисходящем тоне - не может. В
письме резко нисходящий тон обозначается точкой под гласным.
Сопоставим ровный, нисходящий и резко нисходящий тоны в следующих примерах:
la - la - la ta - ta - ta ma - ma - ma
Упражнение 2. Произнесите тройки звуков. Постарайтесь различать члены тройки
в тонах.
ba - ba - ba bd - bd - bd bi - bi - bi
ca - ca - ca co - co - co ki - ki - kj
da - da - da do - do - dp di - di - di
da - da - da do - do - dp di - di - di
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Выделите в них слова с ровным, нис-
ходящим, резко нисходящим тонами. Постарайтесь правильно произнести тоны
в этих словах.
Ngan hang Nha nude Viet
Nam
h? thong ngan hang
cP quan nha nude true
thupc Chinh phu
vipc thi/c hien chinh sach
tien te
toan bo he thong cac to
chut tin dpng
нган ханг нья ныок виэт
нам
хэ тхонг нган ханг
ко куан нья ныок чык
тхуок тинь фу
виэк тхык хиэн тинь
шайк тиэн тэ
тоан бо хэ тхонг как то
тьык тин зунг
Государственный банк
Вьетнама
банковская система
государственный орган
при правительстве
осуществление денеж-
ной политики
вся система кредитных
организации
11
М ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NGAN HANG 6 VIET NAM
Trong he thong ngan hang cua Viet Nam co mpt ngan hang la cd quan nha nude true
thupc Chinh phu va thUc hien viec dieu tiet ve mat nha nude he thong ngan hang cua Viet
Nam Ngan hang do dupe gpi la Ngan hang Nha nude Vi(?t Nam. Ngan hang Nha nude
Viet Nam co cUPng vi la ngan hang trung UPng, no dieu hanh kinh te v7 mo qua viec thtfc
hien chinh sach tien te va quan ly hoat dpng tong the cua toan bp he thong cac to chifc
tin dung.
Ngan hang Nha nude Vi£t Nam thpc hien cac chdc nang quan li nha nude toan bp hoat
<1$ng ngan hang, la ngan hang cua cac ngan hang. Ngan hang Nha nude Viet nam la cP
quan duy nhat co quyen phat hanh tien te bao gbm tien giay va tien kim loai. No ho trp
cho Chinh phu ve tien bac, gop phan on dinh hoat dpng ngan hang va he thong cac td
Chut tin dung.
Ngan hang Nha ntfdc Vi(>t Nam thut hien viec cap phat va thu hoi giay phep thanh lap
vA hoat dpng cua cac td chut tin dung.
Й Viet Nam, ngoai nhufng ngan hang nha nude, con cd nhufng ngan hang tu nhan cung
(d тцс dich gop phan phat trien kinh te va cac I7nh vUc ddi song xa hoi cua Viet Nam.
Упражнение 4. Прочитайте текст, переведите его на русский язык, используя сло-
нлрь, помещённый в конце урока.
<<<<
mot tram hai muai mot
Упражнение 5. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Ngan hang Nha nddc Viet Nam la gi?
3. Ngan hang Nha nirdc Viet Nam co cJdng vi gi?
4. Ngan hang Nha nJdc Viet Nam there hien nhdng chut nang gi?
5. Ai co quyen phat hanh tien te?
6. Ngan hang Nha nddc Viet Nam co trach nhiem gi vdi cac to chut tin dung?
7. Ngoai nhdng ngan hang nha nude con co nhdng ngan hang gi?
8. NhOng ngan hang tu* nhan co nhiem vy gi?
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Lan: Chao anh Viet! Nghe dau anh vda mdi tot nghiep trudng ngan hang. Em tdi
chuc mdng anh, dong thdi cd vai cau hoi muon anh giai dap giup.
Viet: Cam dn ban. Nhung hoi de de mot ti nhe.
Lan: Tien gdi tiet kiem co ki han la the nao, anh Viet?
Viet: Tien gdi tiet kiem cd ky han la tien gCfi tiet kiem ma ngudi gui tien chi co the rut
tien sau mot ky han gdi tien nhat dinh. Thudng co cac ky han khac nhau de ngudi
gui tien Ida chpn: 1 tuan, 2 tuan, 1 thang, 2 thang, 3 thang, 6 thang, 9 thang, 12
thang, 18 thang, 24 thang, 36 thang...
Lan: Tien lai cua khoan tien gui tiet kiem dirdc tinh nhir the nao?
Viet: Tien lai cua khoan tien gui tiet kiem ddde tinh nhd sau. Neu tinh theo thang thi the
nay: Tong so tien lai bang so tien goc nhan cho lai suat (theo nam) chia cho 12 roi
nhan cho so thang gufi.
Lan: Luc nao thi dadc nhan tien lai?
Viet: Tien lai thong thudng dude tra cuoi ky (khi dao han so tiet kiem). Tdc la cd het moi
thang/quy/nam ban co the den nhan tien lai cho thang/quy/nam do va tien goc
van gdi lai ngan hang cho den khi dao han.
Lan: Em muon rut tien goc gdi tiet kiem thi lam the nao?
Viet: Thong thudng so tien goc gdi tiet kiem se dupe tra khi den ngay dao han so.
Lan: NhiTng den ngay dao han ma em vi li do gi do khong den rut goc thi sao?
Viet: Den ngay dao hen ma ban khong den rut goc thi so tien nay se td dong epng lai va quay
vong sang ky han mdi vdi mdc lai suat ap dung cho ky han tei thdi diem hien tai.
Lan: Con khi qua can thiet em muon rut tien goc trade han co dUPc khong anh?
Viet: Ban van co the rut trade han dude. Trong trudng hqp nay nhieu ngan hang sd chi
tinh lai suat tien gdi khong ky han cho thdi gian ma ban thde gdi.
Lan: Em cam dn anh da lam cho em sang to nhurng van de ay.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Lan: Chao ong!
Nhan vien bao ve: Chao co. Toi co the giup gi cho quy cd?
Lan: Toi muon doi ngoai te ra tien Viet. Co the doi d day dUdc khong?
Nhan vien bao ve: Mdi co den eda so 2, ben trai.
Lan: Cam chi.
★**
Lan: Chao chi. Lam Un cho toi doi tien do ra tien Viet.
Nhan vien ngan hang: Xin loi, do la cua chi la cua nude nao? Ml, Ca-na-da, Uc?
mpt tram hai mi/tii hai ► ► ►
Lan: Do la Mi. Xin hoi. ti gia hoi doai hom nay bao nhieu?
Nhan vien ngan hang: Ту gia hoi doai giufa Dong Vi^t Nam va Dollar My hom nay la
20.820 VND/USD. Chi muon doi bao nhieu?
Lan: Tdi doi 50 do.
Nhan vien ngan hang: Tong so tien cua chi la 1.041.000 dong. Xin mdi chi nhan va kiem tra lai.
Lan: Du ca roi. Cam On chi. Chao chi.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Где находится ближай- Diem doi ngoai te hay ший пункт обмена валют ngan hang gan nhat d или банк? dau? лучший курс обмена ti gia hoi doai tot nhat Мне нужно поменять Toi can doi do la ra tien доллары на донги. dong. Пожалуйста, подпиши- Lam dn ki d day. тесь здесь. Как лучше осуществлять Thye hi^n vi$c thanh toan платежи? nhif the nao tot hon? Пожалуйста, подходите к Mdi chj бёп C(ya s6 2. окну номер 2. ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ диэм дой нгоай тэ хай нган ханг ган ньат о дау ти за хой доаи тот ньат той кан дой до ла ра тиэн донг лам он ки о дай тхык хиэн виэк тхань тоан ньы тхэ нао тот хон мой тьи дэн кыа шо хаи
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
окно номер 2 cda so 2 доллар do la рубль dong rup Это занимает... Viec nay chiem mat... быстро nhanh выбирать путь chpn con dudng предпочитать thich hdn ii большинстве случаев trong da so cac trifdng hdp И основном ve cd ban открыть счёт в банке md tai khoan d ngan hang пункт обмена валюты diem doi ngoai te поменять доллары на донги doi do la ra tien dong ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ кыа шо хаи до ла донг руп виэк най тиэм мат нянь тьон кон дыонг тхик хон чонг да шо как чыонг хоп вэ ко бан мо таи хоан о нган ханг диэм дой нгоаи тэ дой до ла ра тиэн донг
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Дайте мне, пожалуйста, купюры помельче. Как я могу получить деньги со своего счёта? Нот моя пластиковая карта. )того не вполне достаточно. Lam dn cho toi tien nhd hdn. Lam the nao de toi cd the nh$n dJdc tien td tai khoan ciia tdi? The tin dung cua tdi day. Cai nay hoan toan khong du. лам он тьо той тиэн ньо хон лам тхэ нао дэ той ко тхэ нян дыок тиэн ты таи хоан куа той тхэ тин зунг куа той дай каи наи хоан тоан хонг ду
<◄◄◄ mpt trdm hai mi/di ba
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Пожалуйста, подпишите здесь. Пожалуйста, проверьте ещё раз. Имейте в виду нашу про- грамму скидок. Lam dn ki ten d day. Lam dn kiem tra l$i Ian nda Xin nhd den chi/dng trinh giam gia ciia chung toi. лам он ки тэн о дай лам он киэм ча лай лан ныа син ньо дэн тьыонг чинь зам за куа тьунг той
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
курс валют
банкнота
денежный перевод
перевод Western Union
лицевой счёт
кредитная карта
наличные деньги
безналичный расчёт
комиссионный сбор
мелкие деньги
крупные деньги
получать деньги
вкладывать деньги
доход с вложений
осуществлять платёж
сдача
поставить подпись
монета, мелочь
обанкротиться
потерять деньги
заработать деньги
копить деньги
сохранять деньги
денежное обращение
номинал
полимерные материалы
неограниченный
размер
монета
ti gia hoi doai
tien giay, giay bac
viec chuyen tien
djch vy chuyen tien nhanh
tai khoan ca nhan
the tin dung
tien met
thanh toan bang chuyen khoan
tien hoa hong
tien le
tien Idn
nhan tien
gdi tien
tien lai tiet kiem
thu'c hien viec thanh toan
thdi lai tien, tien thdi lai
ki ten
tien xu
bi pha san
mat tien
kiem tien
tich luy tien
giCrtien
li/u thong tien te
menh gia
chat lieu po-li-me
khong han che
kich thudc
tien kirn loai
mu за хой доаи
тиэн зай/зай бак
виэк тьуэн тиэн
зик ву тьуэн тиэн нянь
таи хоан ка нян
тхэ тин зунг
тиэн мат
тхань тоан банг тьуэн хоан
тиэн хоа хонг
тиэн лэ
тиэн лон
нян тиэн
гый тиэн
тиэн лай тиэт киэм
тхык хиэн виэк тхань тоан
тхой лай тиэн / тиэн
тхой лай
ки тэн
тиэн су
би фа шан
мат тиэн
киэм тиэн
тик луй тиэн
зы тиэн
лыу тхонг тиэн тэ
мэн за
тят лиэу полиме
хонг хан тьэ
кик тхыок
тиэн ким лоаи
Упражнение 6. Переведите на вьетнамский язык.
1. Пожалуйста, подпишите здесь.
2. Этого не вполне достаточно.
3. У вас есть система перевода Western Union?
4. Вот моя пластиковая карта.
5. Как лучше осуществлять платежи?
6. Большинство магазинов, музеев, кафе и гостиниц принимает кредитные карты
и чеки.
7. Номер вашего лицевого счёта, пожалуйста.
8. Я получил перевод банкнотами по 100 долларов.
ГРАММАТИКА
ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ Dl/OC ДЫОК, BI БИ
1. DJ0C ДЫОК, BI БИ как глаголы
Глагол dupe дыок обозначает действие, которое, на взгляд говорящего, совершает-
< я с положительной оценкой, а глагол bi би, наоборот, обозначает действие с отрица-
юльной оценкой. Например:
dude дыок bi би
dupe thudng дыок тхыонг получить вознаграждение dupe diem 10 дыок диэм 10 получить отметку 10 dupe len Idp дыок лэн лоп перейти в следующий класс dupe tien дыок тиэн получить деньги bi che би тьэ получить осуждение bi diem 2 би диэм 2 получить отметку 2 bi д lai Idp би о лай лоп остаться во второгодниках bi mat tien би мат тиэн потерять деньги
2. DLfOC ДЫОК, BI БИ как выражение залога
Различают активный и пассивный залоги.
Активный залог выражается формулой:
Объект действия + dupe дыок + глагол положительной оценки +
bdi бой (nhd ньо) + субъект действия (или причина)
11
Например:
a) Thanh pho dupe giai phong bdi quan giai phdng.
ткань фо дыок заи фонг бой куан заи фонг
Город (был) освобождён освободительной армией.
6) Cau hoc sinh dupe len Idp nhd co gang hoc tap.
кау xok шинь дыок лен лоп ньо ко ганг хок man
Ученик был переведён в следующий класс благодаря старанию в учёбе.
Пассивный залог выражается формулой:
Объект действия + bi би + глагол отрицательной оценки +
bdi бой (tai тай, vi ви) + субъект действия (или причина)
Например:
a) Han bi len an bdi nhuTig ngudi ban cua han.
хан би лэн ан бой ньынг нгыой бан куа нан
Он (был) осуждён его друзьями.
б) Cau hpc sinh bi d lai Idp tai (vi, do) khong co gang hoc tap.
кау хок шинь би о лай лоп таи /ви, зо/хонг ко ганг хок man
Ученик (был) оставлен во второгодниках из-за нестарания в учёбе.
mpt tram hai nurai lam
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Активный и пассивный залоги иногда выражаются неполными формулами, т.е. без указания на субъект действия или причины. Например: a) Hoan ho, thanh pho da dude giai phong! хоан хо тхань фо да дыок заи фонг Ура, город (был) освобождён! 6) Con toi da dude len Idp. кон той да дыок лэн лоп Мой сын переведён в следующий класс. в) Han da bi len an nghiem khac. хан да би лэн ан нгиэм хак Он был строго осуждён.
3. DL/QC ДЫОК как выражение модальности
Слово di/pc дыок выражает согласие, a khong di/pc хонг дыок - несогласие. При
этом вопрос di/0c khong? дыок хонг означает можно ли?, сможете ли?
Например:
- Anh co the giup tdi mua ve di/dc khong?
ань ко тхэ зуп той муа вэ дыок хонг
- Вы сможете помочь мне купить билет?
- DJ0c. Tdi со the giup ban mua ve.
дыок/ той ко тхэ зуп бан муа вэ
- Хорошо. Я могу помочь тебе купить билет.
- Khong di/pc. Toi khong the giup dirpc.
хонг дыок/ той хонг тхэ зуп дыок
- Нет. Не могу тебе помочь.
Упражнение 7. Прочитайте предложения. Переведите их на вьетнамский язык, об-
ращая внимание на значения слов di/dc и bi.
1. Эта книга была прочитана моей сестрой месяц назад.
2. Деньги получены мной.
3. Проценты выплачены банком.
4. Вы сможете принести мне кофе? - Хорошо, принесу.
5. Мой брат получил награду за статью.
6. Он был освобождён из тюрьмы полицией.
7. Его деньги переведены во Вьетнам при помощи Western Union.
8. Из банка было украдено много денег.
9. Вам была предложена программа скидок?
Упражнение 8. Перестройте фразы из страдательного залога в действительный.
1. Tien da dJdc chuyen bdi ngan hang cho toi.
2. Tai khoan ca nhan da dupe md bdi me toi tai ngan hang nay.
3. Can phong cua toi bj md bdi mpt ngi/di dan dng la mat.
4. Quyen sach nay da dilpc em gai tdi mua tuan trudc.
5. Quyen so tiet kipm da bi ban tdi danh mat tren xe buyt.
mpt trdm hai mi/cri sau >>>>
6. Quyen sach nay da dude dich ra tieng Nga bdi mpt nha van Nga.
7. Tien da dude ban tdi kiem tra ki.
L--------------------------------
8. Quyen sach giao khoa da difpc viet xong bdi cac thay co giao ciia tri/dng.
ВЫРАЖЕНИЕ ПОВЕЛЕНИЯ
Вьетнамский глагол не обладает категорией наклонения, в том числе повели-
м'льного наклонения. Однако значение повеления существует, и оно выражает-
(я не синтетически, т.е. не формами глаголов, а аналитически, т.е. специальными
с ловами. Сюда относятся слова: hay xau, cd кы, ddng дынг, chd тьо, di ди, nhe ньэ,
mdi мой, уёи саи иэу кау, cam кам, khong dupe хонг дыок . Некоторые из них не
переводятся.
Слова hay хай, ейкы стоят перед глаголами и выражают категорическое повеление.
Например:
Hay dpc! хай док Читай(те)!
Hay lam bai tap nay! хай лам баи топ най Делай это упражнение!
Cd di chdi! кы ди тьой Иди гуляй!
Слова ddng дынг, chd тьо тоже стоят перед глаголами, но выражают некатегори-
ческое повеление, скорее совет или даже желание говорящего не совершать дан-
ное действие.
Например:
Ddng ra bien! дынг ра биэн Не ходи в море!
Chd noi to the! дынг ной то тхэ Не говори так громко!
Слова di ди, nhe ньэ стоят после глаголов. Слово di ди выражает категорическое
повеление, а слово nhe ньэ - мягкое приказание. Например:
An di! ан ди Ешь! (Кушай!)
Нрс di! хок ди Учи!
Та di chdi nhe! та ди тьой ньэ Пойдём погуляем!
Слова mdi мой, уёи саи иэу кау, cam кам, khong dude хонг дыок стоят перед ша-
тлами:
mdi мой означает приглашение;
уёи саи иэу кау означает просьбу;
cam кам означает запрещение;
khong dupe хонг дыок означает нельзя.
11
Например:
Mdi ngoi! мой нгой Садитесь, пожалуйста!
Yeu cau ngoi xuong иэу кау нгой суонг Просьба садиться!
Cam hiit thuoc! кам хут тхуок Запрещено курить!
Khong diTdc di chdi khuya! хонг дыок ди тьой хуа Нельзя гулять поздней ночью!
<<<< mpt tram hai muai bay
Упражнение 9. Составьте повелительные предложения, используя следующие фразы.
1. doc quyen sach nay
2. di nghi d Nha Trang
3. Trdi nang to. Ra dudng gitfa trda.
4. md tai khoan d ngan hang nay
5. kiem tra tien
6. dong cda trudc khi ra khoi nha
7. hut thuoc trong phdng
8. rut von Ian lai
9. yen tarn, mai anh ta se den
10. noi to, mpi ngddi dang ngu
)E5( ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 10. Переведите на вьетнамский язык. Перестройте эти предложения
в повелительные.
1. Вам нужно много работать, чтобы поехать отдыхать.
2. Вы не должны опаздывать на встречи.
3. Прошу вас составить несколько предложений с этими словами.
4. Советую вам поговорить с нашим очень крупным клиентом.
5. Её дом находится в лесу. Я запрещаю тебе ходить туда поздней ночью.
6. Как мало времени осталось. Надо сделать эту работу быстрее.
7. Вам надо предложить клиентам программу скидок.
Упражнение 11. Перестройте фразы из активного залога в пассивный, обращая
внимание на употребление слов ddpc или bi.
Пример: Toi da lam viec nay. -» Viec nay da ddpc tdi lam roi.
1. Toi da nhan tien lai tiet kiem. -♦
2. Co ay da doi 10 do ra tien Viet. -*
3. Anh toi da viet thu* cho me roi. -»
4. Cau ay da lam mat het tien roi. -»
5. Na-ta-sa da kiem tra lai so tien lai. -»
6. Sep da ki so tiet kiem cua tdi. -
7. Thay giao da dddi no ra khoi Idp. ->
8. Ngan hang Nha nude da phat hanh tien mdi. -
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
DONG TIEN VIET NAM
Tien Viet Nam dude gpi la dong. Trong Iu4j thong tien te co nhdng td giay bac menh gia
100, 200, 500, 1.000, 2.000, 5.000, 20.000, 50.000, 100.000 dong. Td nam 2004 giay bac cu
dude thay bang giay bac mdi cd sd dung chat lieu pd-li-me. Giay bac mdi cd kich thddc nhd
hpn, dupe phat hanh vdi nhdng menh gia 10.000, 20.000, 50.000, 100.000, 500.000 dong
Giay bac cu dupe chap nhan ben canh giay bac mdi khong han che. Cung td nam 2004 da
ddpc dPa vao Idu thong tien kirn loai vdi nhdng menh gia 500,1.000, 2.000, 5.000 dong.
Dong do la MT co mot thdi d Viet Nam dupe xem nhd thd tien te thd hai, nhdng dan dan
da bi dda ra khoi Idu thong tien te d Viet Nam. Ti gia hoi doai cua VND (Viet Nam Dong)
so vdi dong do la tinh den thang 11 nam 2012 la 20.820 dong cho 1 do. Ti gia do Ngan
hang Nha ndde Viet Nam quy dinh, do do no g'an nhd giong nhau tren toan quoc. Vay doi
tien 6 diem nao khong con quan trpng nuta.
1 mot tram hai mi/di tdm ► ►►>' •
СЛОВАРЬ К УРОКУ 11
Урок
cap phat выдача
chinh sach tien te денежная политика
chdc nang функция
co ki h^n срочный
cd quan trdc thupc Chinh phu орган при
правительстве
cong lai сложить с процентами
cuoi ky конец срока
ci/dng vi статус
dao han по истечении срока
dieu tiet регулирование
doi ngo^i te обмен волюты
ddi song xa hoi общественная жизнь
duy nhat единственный
giay phep лицензия
gop phan способствовать
gdi tien вкладывать деньги
he thong ngan hang банковская система
ho trp ve tien bac денежные услуги
host dpng деятельность
t hoan tien gdi tiet kiem вклад
khong ky han бессрочный
kiem tra lai проверять
kmh te vT mo макроэкономика
lai suat проценты
finh vdc область
Idu thong tien te денежное обращение
menh gia номинал
ngan hang банк
ngddi gdi tien вкладчик
on dinh стабильность
phat hanh эмиссия
quan li управление
quay vong оборот
rut goc получить вклад
rut tien снимать co счёта
so tiet kiem сберкнижка
thanh lap создание
thu hoi отзыв
thpc hien осуществлять
ti gia hoi doai курс обмена
tien giay, giay bee банкноты
tien goc вклад
tien kirn loai монета
tien lai прибыль, проценты
to chdc tin dpng кредитная организация
tra lai выдача процентов
trdde han досрочно
td dpng автоматически
td nhan частный
<444 m& (rom hai nnfc!l chin
Урон
УРОК 12 ► ►►►
BAI 12
ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ
САС KE HOACH CHO Tl/ONG LAI
FX фонетика
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ БУКВОСОЧЕТАНИЙ
Две вьетнамские буквы d и gi имеют две особенности.
Во-первых, они пишутся, как видно, по-разному, но произносятся одинаково - как [з].
Например: day зай шнур - giay зай минута
Во-вторых, они никогда не появляются в конце слога.
12
Упражнение 1. Прочитайте, учитывая правила чтения буквосочетаний.
Буква d Буква gi
da за кожа gia за семья
dang занг раздвигать giang занг река
danh зань отдавать gianh зань завоевать
dang занг поза giang занг спускаться
do зо успокаивать gio зо поминовение
day зай шнура giay зай минута
dur зы злой giur зы хранить
duWig зыонг янь gii/Ong зыонг поднимать
ddi зой передвигать gidi зой бог
dpc зук воспитать giuc зук побудить
dao зао нож giao зао вручить
di/dng зыонг казаться giifdng зыонг кровать
dd зо невкусный gid зо изменить
ЧТЕНИЕ ТОНОВ
Сопоставление ровного, восходящего и резко нисходящего тонов
Как видно на схеме, по сравнению с ровным тоном восходящий тон характеризует-
ся резким движением голоса вверх, а резко нисходящий тон характеризуется резким
движением голоса вниз. При восходящем тоне гласный может произноситься с про-
медлением, а при резко нисходящем тоне такого промедления гласного не может
быть. На письме восходящий тон обозначается знаком а над гласным, а резко нисхо-
дящий тон - знаком а под гласным. Например:
a-a-a о-о-р mu-mu-mu tu-tu-tu
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произноше-
ние ровного, восходящего и резко нисходящего тонов.
ma - ma - ma ca - ca - ca xa - xa - xa
bon - bon - bpn ra - ra - ra tdi - tdi - toi
dtf- dd - dtf dam - dam - dam hi - hi - hi
tarn - tarn - tam di - di - di chu - chu - chu
ЕЯ ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NHLTNG KE HOACH CUA TOI CHO MOT Tl/ONG LAI GAN
Mpt dieu rat quan trpng cho moi ngtfdi la viec Itfa chon dung dan nghe nghiep ttfdng
lai cua minh. Dieu nay khong dang phai ngac nhien bdi vi trong xa hpi co rat nhieu nghe
vinh quang phai chpn nhu* nghe thay giao, nghe bac sT, ki stf, nha bao v.v. Mpt dda con gai
tre nhu* tdi that khd cd cau tra Idi xac dinh. Nhtfng dd la chuyen cua ttfdng lai xa. Trtfdc
mat tdi phai tot nghiep pho thong da. Viec tot nghiep pho thong la sir bat dau cupc ddi
dpc lap cua tdi, bat dau nhtfng thd thach nghiem khac nhat ddi vdi nhtfng nang Itfc va tinh
c^ch cua tdi.
Vay tdi phai suy nghT den nhtfng ke hoach cho mpt ttfdng lai gan. Dai khai nhtf sau:
Chuan bi thi tot nghiep phd thong. Dd la nhtfng ngay dai dn bai vd, di thtf vien, hpc them
vao cac budi toi.
Chtfa cai rang. Con gai ma mat di cai rang eda thi con ra con gai khong? Nhtfng phai
chien thang noi sp hai trtfdc dng bac sT nha khoa. May dda nhd rang roi keu dau khong
c hju dtfpc.
Sda lai mai toe. Dao nay Io hpc qua, toe bu xu trong nhtf td qua. Kinh khung qua!
Chuan bi thi vao dai hpc tong hdp. Phai vao cho dtfpc dai hpc tong hdp.
Упражнение 3. Прочитайте предложения, выделите в них слова с ровным, восхо-
дящим и резко нисходящим тонами. Правильно произнесите их.
Вьетнамский язык Произношение Русский язык
Mpt dieu rat quan trpng
cho moi ngtfdi la viec
Itfa chpn dung dan nghe
nghiep ttfdng lai cua minh.
Dieu nay khong dang phai
ngac nhien bdi vi trong xa
hpi cd rat nhieu nghe vinh
quang phai chpn nhtf nghe
thay giao, nghe bac sT, ki
stf, nha bao.
мот диэу pam куан тьо
мой нгыой ла виэк лыа
тьон дунг дан нгэ нгиэп
тыонг лай куа минь, диэу
най хонг данг фаи нгак
ньэн бой ви чонг ха хой ко
рат низу нгэ винь куанг
фаи тьон ньы нгэ тхай
зао, нгэ бак ши, ки шы,
ньа бао
Очень важно для каждого
человека правильно вы-
брать свою будущую про-
фессию. Это не должно быть
удивительно, потому что в
обществе есть много по-
чётных профессий, которые
надо выбирать: профессия
учителя, профессия врача,
инженера, журналиста.
<<<◄ mot tram ba miiOi mot
Упражнение 4. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
следующие вопросы.
1. Bai n£y noi ve dieu gi?
2. Dieu quan trpng doi vdi moi ngddi la gi?
3. Vi sao dieu nay khong dang phai ng?c nhien?
4. Tri/dc mat cd gai phai giai quyet van de gi?
5. Vi sao viec tot nghiep pho thong lai rat quan trong doi vdi cd gai?
6. Ke hoach cua cd gai cho tddng lai gan bao gom may diem?
7. Ke hoach thd nhat la gi?
8. Ke hoach thu* hai la gi?
9. Ke hoach thu* ba la gi?
10. Ke hoach thu* Ш la gi?
11. Ban nghT gi ve ke hoach ciia cd gai?
12
ПЛАНЫ НА ДЕНЬ
CAC KE HOACH CHO MOT NGAY
Mai la chii nhat. Ke hoach ciia tdi nhu* sau:
06.30 - 07.00 - Day. Ve sinh ca nhan. Tam.
07.00 - 07.30 - An sang. Uong ca phe tai quan ca phe.
07.30 - 08.00 - Gap cac ban d ben xe buyt.
08.00 - 10.00 - Di Hai Phong, Do SPn.
10.00 - 12.00 - Tam bien.
12.00 - 13.00 - An tri/a tai nha hang.
13.00 - 14.00 - nghi tru*a t$i khach san.
14.00 - 16.30 - Di du lich bang thuyen den nhtfng lang chai Ian can.
16.30 - 17.00 - Di bo ra ben xe buyt.
17.00 - 19.30 - Ve lai Ha Npi.
19.30 - 20.30 - Mdi cac ban di an tdi d nha hang.
20.30 - 23.30 - Di xem ca nhac tai Nha hat thanh pho Hai Phdng.
23.30 - Ve nha di ngii.
ДИАЛОГ
DOI THOAI
Trong tiem cho thue xe
Lan: Chao ong.
Chii tiem: Chao cd. Tdi cd the giup gi cho cd?
Lan: Toi muon thue mot chiec xe trong ba ngay.
Chu tiem: Cd muon lo^i xe nao?
Lan: Tdi muon mot chiec xe con. Co le chiec Honda nay la tot roi.
Chii tiem: Sd Ipa chpn cua cd th^t chinh xac. Chiec nay vda it ton xang vi/a ch$y nhanh
Lan: Xe nay cho thue gia bao nhieu mpt ngay?
Chii tiem: 30 do 1 ngay.
Lan: Bao gom ca bao hiem?
Chu tipm: Dung the. Chung tdi con cung cap them mpt can xang.
Lan: Tuyet vdi. Tdi sd thue chiec nay.
Chii tiem: Cd lam dn cho xem giay phep lai xe cua cd.
Lan: Day, xin mdi dng xem.
Chu tipm: Chdng minh nhan dan ciia cd?
Lan: Day.
Chii tiem: Cam dn. On ca roi.
mt/di hai
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Мы пойдём спать. Chiing ta se di ngii. тьунг та шэ ди нгу Мы встанем. Chung ta sd thitc day. тьунг та шэ тхык зай Мы бы хотели взять на- Chiing toi muon thue mpt тьунг той муон тхуэ мот прокат машину. chiec хе. тиэк сэ Какую машину вы бы Anh muon хе nao? ань муон сэ нао хотели? Я думаю, хонда вполне Toi nghi, Honda la phu hdp той нги хонда ла фу хор подойдёт. lam roi. лам рой Это очень хороший выбор. Do la su* Ida chpn rat tot. до ла шы лыа тьон рат тот Сколько стоит взять её Thue no gia bao nhieu? тхуэ но за бао низу напрокат? Страховка включена? Со ca bao hiem trong do chii? ко ка бао хиэм чонг до тьы Могу ли я взглянуть на Tdi cd the xem bang lai xe той ко тхэ сэм банг лай сз ваши водительские права? ciia anh di/pc khong? куа ань дыок хонг ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
принимать душ tarn bang voi sen там банг вой шэн принимать ванну tarn trong bon nddc там чонг бон ныок завтракать an sang ан шанг ужинать an toi ан той обедать an trda ан чыа перекусить an sd ан шо встретить группу дэр nhom ban гап ньом бан путешествие cupcduljch куок зулик контора по прокату авто- tipm cho thue хе hdi тиэм тьо тхуэ сэ хой мобилей менеджер по прокату chii cho thue хе hdi тьу тьо тхуэ сэ хой автомобилей быстрый nhanh нянь скоростной, быстрый toe dp nhanh ток до нянь топливо nhien lipu ниэнлиэу экономия топлива tiet kiem nhien 1 i?u тиэт киэм ниэн лиэу обеспечивать bao dam бао дам дополнительная канистра can xang them кан санг тхэм юплива эвонить gpi dien гой диэн ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
П 12
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Мне нужно бензина на Toi can do 100.000 ddng той кан до 100.000 донг 100.000 донгов. xang. санг 1 не ближайшая заправка? Cho do xang gan nhat d dau? тьо до санг ган нят о дау У нас там есть туалет? Cho ong cd nha ve sinh khong? тьо онг ко ня вэ шин хонг
mpt tram ba mi/cfi
У вас здесь самообслужи-
вание?
У меня машина сломалась.
Мне нужно 20 литров
того бензина.
Я могу здесь припарко-
ваться?
На сколько можно здесь
парковаться?
Вы можете взять мою
машину на буксир?
Cho dng d day theo che dp
tp phyc vu a?
Xe cua tdi bi hong.
Toi can 20 lit lo$i xang kia.
Tdi co the dau xe d day
ddde khong?
C6 the dau xe d day bao
nhieu lau?
Anh cd the keo xe tdi ddde
khong?
тьо онг о дай тхэо тьэ до
ты фук ву а
сэ куа той би хонг
той кан 20 лит лоай санг
киа
той ко тхэ дау сэ о дай
дыок хонг
ко тхэ дау се о дай бао
ниэу лау
ань ко тхэ кэо се той
дыок хонг
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Здесь поворот. 6 day со cho ngo^c. о дай ко тьо нгоак
Здесь одностороннее движение. О day la dddng mpt chieu. о дай ла дыонг мот тиэу
Там случилась авария. Dang kia xay ra tai nan. данг киа сай ра таи нан
Мы здесь не размениваем деньги. Chung tdi d day khong doi tien. тьун той о дай хонг дой тиэн
Мы предоставляем все виды технического обслуживания. Chung tdi phyc vy kT thuat cac loai. тьунг той фук ву ки тхуат как лоай
Эта дорога ведёт в (к)... Dddng nay dan tdi... дыонг най зан той
Вы можете здесь оставить свою машину. Anh cd the de xe lai d day. ань ко тхэ дэ сэ лай дай
Могу я взглянуть на ваши Tdi cd the xem bang lai той ко тхэ сэм банг лай
права? cua anh ddpc khong? куа ань дыок хонг
Страховка не входит. Khong bao gom bao hiem. хонг бао гом бао хиэм
Не двигайтесь. Ddng di. дынг ди
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
водить машину
авария, инцидент
бензобак
двигатель
прилаживать, настраивать
чинить
запасная деталь
шоссе
скорость
ломаться
тормоз
lai хе
tai nan, sd сб
thung xang
dpng cd
chinh
sda chda
chi tiet dd trd
dai Ip
toe dp
hd hong
phanh, thang
лай сэ
таи нан/шы ко
тхунг санг
донг ко
тинь
шыа тьыа
ти тиэт зы чы
дай ло
ток до
хы хонг
фань/ тханг
mot tram ba mi/cfi bon ► ►►►
Упражнение 5. Переведите на вьетнамский язык.
1) набрать номер телефона
2) Мне нужно двадцать литров бензина.
3) обеспечить поддержку
4) арендовать большую машину
5) Мы можем здесь припарковаться.
6) Мы пойдём спать.
7) Они встанут в 6 утра.
8) У вас здесь самообслуживание?
9) путешествие за границу
Упражнение 6. Ответьте на вопросы.
1. Cho cac anh co bai do xe khong?
2. Cho cac anh co che dp tu* phyc vu khong?
3. Tdi co the dau xe d day bao nhieu lau?
4. Anh muon thue xe trong 1 tuan a?
5. Cay xang gan nhat d dau?
6. Con di/dng nay cd dan vao thanh pho khong?
7. Xe cua tdi bi hong, 6 dau cd the sda chufa dupe?
►*< ГРАММАТИКА
СУБСТАНТИВАЦИЯ ГЛАГОЛОВ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Во вьетнамском языке глаголы и прилагательные могут превращаться в суще-
(твительные. Процесс превращения глаголов и прилагательных в существитель-
ные называется субстантивацией. Есть специальные слова, которые способны
(убстантивировать глаголы и прилагательные - это слова su шы, vipc виэк, сибс
луок. Они не переводятся. В дальнейшем мы будем называть их субстантиватора-
ми Например:
I лагол
Субстантивация глаголов
kiem tra киэм ча проверять sir kiem tra шы киэм ча проверка viec kiem tra виэк киэм ча проверка cuqc kiem tra куок киэм ча проверка
Ipa chon sir 1Ца chpn viec lira chpn cuoc li/a chon
лыа тьон шы лыа тьон виэк лыо тьон куок лью тьон
выбирать выбор выбор выбор
Прилагательные
Субстантивация прилагательных
qiau сб sir giau cd хаи ха sir хаи ха
юу ко шы зау ко сауса шы сау са
богатый богатство безобразный безобразие
4 4 4 4 mpf tram ba mucfi lam
ЗАПОМНИТЕ!
1. Субстантиватор sir шы придаёт действию оттенок значения событие: si/ chon
nghe шы тьон нгэ событие выбора профессии.
2. Субстантиватор viec виэк придаёт действию оттенок значения работа: vi$c chon
nghe виэк тьон нгэ работа по выбору профессии.
3. Субстантиватор cuqc куок придаёт действию оттенок значения действие в дви-
жении: cupc chpn nghe куок тьон нгэ идёт выбор профессии.
4. Субстантиваторы viec виэк и cupc куок не применимы к прилагательным, по-
скольку последние не включают в себя значение процессуальное™.
Упражнение 7. Образуйте существительные от следующих глаголов и прилагатель-
ных, используя все возможные субстантиваторы. Составьте с ними словосочетания
по образцу.
Образец:
tham quan -» sir tham quan bao tang; viec tham quan bao tang; cupc tham quan bao tang
tham quan -»
lap ke hoach -*
di -»
thue -♦
vui chai
thich thu -*
hpc -
thi -»
12
ВЬЕТНАМСКОЕ ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Минимальное вьетнамское предложение имеет структуру из трёх элементов, рас-
положенных в определённом порядке: подлежащее + сказуемое + дополнение, где
подлежащее занимает первое место, сказуемое - срединное место, а дополнение -
последнее место. Например:
16 Tdi dpc sach. той док шайк Я читаю книгу.
Lan thue хе. лан тхуэ сэ Лан взяла машину напрокат.
Na-ta-sa hpc tieng Viet. наташа хок тиэнг виэт Наташа учит вьетнамский язык.
В зависимости от отношения говорящего к содержанию высказывания различают
утвердительное, отрицательное и вопросительное предложения.
Утвердительное предложение - это предложение, в котором высказанное воспри-
нимается как существующее в действительности.
Отрицательное предложение - это предложение, в котором высказанное воспри-
нимается как не существующее в действительности. Знаком отрицательного предло-
жения является частица khong хонг не, стоящая перед сказуемым.
Вопросительное предложение - это предложение, которое обычно используется,
чтобы получить от собеседника какую-либо информацию. Знаком вопросительного
предложения являются частицы со ко есть и khong хонг нет, окружающие сказуемое
спереди и сзади.
Примеры:
Утвердительное предложение Отрицательное предложение Вопросительное предложение
1. Hp don chung ta d san Hp khong don chung ta d Hp со don chung ta d san
ga. san ga. ga khong?
хо дон тьунг mao шан хо хонг дон тьунг та о хо ко дон тьунг та о шан
га шан га га хонг
Они встречают нас на Они не встречают нас на Они встречают нас на
станции. станции. станции?
2. Lan mua хе mdi. Lan khong mua хе mdi. Lan co mua хе mdi khong?
лан муа сэ мой лан хонг муа сэ мой лан ко муа сэ мой хонг
Лан покупает новую Лан не покупает новую Лан покупает новую
машину. машину. машину?
Упражнение 8. Трансформируйте следующие утвердительные предложения в от-
рицательные.
1, Viet di chuTa rang. -»__________________
2. Lan sda lai mai toe. -»
3. Loan cd ke hoach di Vung Tau. —
4. Cd ta se tot nghiep pho thong. -*
5. Nam chpn nghe thay giao. -*
Упражнение 9. Трансформируйте следующие утвердительные предложения в во-
просительные. Ответьте на них а) утвердительно; 6) отрицательно.
1. Toi di ngu luc 11 gid dem.
2. Cd gai chuan bj thi vao dai hpc.
3. Nam di don Na-ta-sa d san bay.
4. Ong Ivan se sang Vipt Nam vao tuan sau.
5. Viet rut von d ngan hang.
Упражнение 10. Напишите, используя будущее время, что вы будете делать по ва-
шему плану.
1) luc 3 gid chieu mai
2) thang sau
3) luc 7 tdi chu nhat
4) 2 gid ntfa
5) trong khi thay giao cham bai
6) khi ngudi ben den tham
7) mua he tdi
8) nam sau
9) sau khi tot nghiep dai hpc
w
Упражнение 11. Переведите на вьетнамский язык.
1) Мы собираемся поиграть в футбол завтра. Мы будем играть с 6 до 9.
2) Дети будут отдыхать на море этим летом.
3) Анна и Иван будут ужинать с друзьями в ресторане завтра вечером.
4) Работники будут работать в сентябре.
5) Мастер будет чинить мою машину завтра целый день.
6) Ты будешь завтра работать, пока она будет готовиться к экзамену?
<<<<< mpt tram ba mitoi bay
Урок
12
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 12. Продолжите диалоги.
I. Tai thanh phd Но Chi Minh
Na-ta-sa: Chao anh Viet! Hom nay anh co ke hoach di dau khong?
Viet: __________________
Na-ta-sa: Em dinh di bien, xuong Vung Tau.
Viet:___________________
Na-ta-sa: Em muon di xe hdi. Ngtfdi nu'dc ngoai co the thue xe dude khong anh?
Viet:___________________
Na-ta-sa: Em lai xe dude.
Viet:___________________
Na-ta-sa: Em co bang lai xe quoc te.
Viet:___________________
Na-ta-sa: Em dinh thue mpt ngay thdi. Sang di chieu ve. Tien thue cd dat khong anh.
Viet:___________________
П. Tai Vung Tau
Na-ta-sa: Xin loi, lam dn cho biet, bai dau xe gan nhat d cho nao?
Canh sat giao thong (CSGT):__________________
Na-ta-sa: d day co the dau xe bao nhieu lau?
CSGT: __________________
Na-ta-sa: Bay gid tdi muon di do xang. Ong co the chi cho tdi cay xang gan nhat?
CSGT: __________________
Na-ta-sa: Cd the di dtfdng nay den do dude khong?
CSGT: __________________
Na-ta-sa: Vay di dtfdng nao de den dude do?
CSGT: __________________
Na-ta-sa: Xin cam dn dng rat nhieu.
CSGT: __________________
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
ТО MAU CHO NHtfNG KE HOACH Tl/ONG LAI
Moi ngddi trong chung ta deu xay dtfng nhdng ke hoach cho ttfdng lai. Song nhufng ket
cau mau xam do so du cho mpt nghin Ian chac chan va vtfng chai cung khong stfdi am
dude tarn hdn chung ta nhtf nhtfng cong trinh dude td bang nhtfng mau sac phu hpp vdi
nhtfng chi tiet de thtfdng. Do khong nhat thiet phai la cai gi sac sd, da sac mau giong nhtf
con cong. Cd the td cho nhtfng ke hoach cua chung ta bang nhtfng gam mau khong dtfdc
Ipng lay, nhtfng dang yeu ddi vdi trai tim ta. Co the do la mau ca phe stfa, mau hong phdn
phdt, hay mau xanh sang, hay nhtfng mau nao do ban thay hdp vdi nhtfng ke hoach ban
dang ap u. Nhtfng con so, nhtfng dtf tinh, nhtfng giai doan, mtfc dp - tat ca deu dung, kho
cd the xay dtfng mpt ke hoach nghiem chinh ma thieu di nhtfng thd quan trpng va can
thiet nay. Song mau sac cho mpt ke hoach cung rat quan trpng va can thiet. Y ttfdng cua
ban dap de ma lai dtfpc td bang mau tdi, lieu cd mang lai cho ban hanh phuc va thanh dat?
Co the cho ban nhieu Idi khuyen ve each thtfc td mau cho cac ke hoach cua ban, nhtfng
tdi hi vpng rang linh cam cua ban se co stf Itfa chpn ddng dan! Nhtfng chi hudng, nhtfng
nguyen tfde cua ban dude td bang nhtfng mau sac phu hpp vdi trai tim, vdi tarn hdn cua
ban nhat dinh se trd thanh hien thtfc, va nhtfng ngtfdi xung quanh ban se cung vdi ban het
long han hoan ve chuyen nay.
Урок
)^( СЛОВАРЬ К УРОКУ 12
bac sT врач
bac sT nha khoa зубной врач
cau tra Idi ответ
chien thang побороть
chufa лечить
chuan bi подготовиться
chuyen дело
cuoc ddi жизнь
dai hpc tong hop университет
dai khai так например
d$o nay теперь
dpc lep независимость
dung dan правильно
gan ближайший
hpc them внеклассное обучение
keu dau жаловаться на боль
khong chiu dddc нетерпимый
kT sd инженер
kinh khung страшно, ужасно
Io hpc увлекаться учением
Ida chpn выбирать, выбор
mai toe причёска
mdi каждый
nang Ide способность
ngac nhien удивительно
nghe nghiep профессия
nghiem khac строгий
ngddi человек
nha bao журналист
nhd rang удалить зубы
nhd sau следующий
noi sp hai страх
on bai vd повторять уроки
phd thong школа
rang eda резец
sda l$i поправить
thi tot nghiep выпускные экзамены
thCrthach испытание
thd vien библиотека
tinh each характер
td qua воронье гнездо
toe bu xu взъерошенные волосы
trong nhd выглядеть как
trdde mat пока
tddng lai будущий
van van и так далее
vao cho ddde поступить
vinh quang почётный
xa hpi общество
xac dinh определённый
<<<< mat trdm ba mi/сП chin
Урок
13
УРОК 13 ► ►►►
bai 13
ВЬЕТНАМСКАЯ ЖЕНЩИНА
NGl/СЯ PHU NU* VIET NAM
)Г< ФОНЕТИКА
ЧТЕНИЕ БУКВ TR И CH В НАЧАЛЕ СЛОГА
Буквы tr и ch в начале слога не всегда различаются в произношении даже носите-
лей вьетнамского языка. Дело в том, что у них близкая артикуляция, отличаются они
только взрывным элементом при произнесении tr и тем, как проходит струя воздуха
при произнесении ch. При всём этом при произнесени tr слегка дрожит язык, а когда
произносится ch, это не наблюдается. Например: tra - cha, tro - cho, tre - che.
Упражнение 1. Прочитайте, учитывая правила чтения букв tr и ch.
tra - cha
tre - che
tran - chan
tran - chan
tro - cho
tre - che
trung - chung
trdng - chung
trong - chdng
tri - chi
treo - cheo
trd - trd
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-ый тип: ровный тон tay, chan, nam, quan, con, nam, tham, gia
2-ой тип: нисходящий тон ngUdi, rang, ngoai, vao, cd, cong, nhien, hdn
3-ий тип: восходящий тон thu'c, net, gai, sac, xep, top, tac, neu, van
4-ый тип: нисходяще-восходящий тон tudi, doi, cua, khoe, the, kho, tui, de, chi
5-ый тип: прерывистый тон nut, nghia, nhurng, cho
6-ой тип: резко нисходящий тон nipm, sU, phq, 1Цс, dep, Viet, ho, phuc, tien
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
C|u biet khong, minh vda
mdi gap l?i con Hoa sau 10
nam...
Hoa nao? Cd phai ban hoc
pho thong ngay xUa khong?
Dung roi. Td khong the nao
tin vao mat minh. Nd thay
doi kinh khimg. Ngay trddc,
khi cdn hQC pho thong, nd la
mpt dUa con gai khong hap
dan ti nao. Ngudi nd phuc
phich. Mat nd tron, toe den.
Mat nd xanh xao.
кау биэт хонг минь выа
мой гап лай кон хоа шау
мыой нам
хоа нао/ ко фаи бан хок фо
тхонг нгай сыа хонг
дунг рой/ то хонг тхэ нао
тин вао мат минь/ но
тхау дой кинь хунг/ нгай
чыок хи кон хок фо тхонг
но ла мот дыа кон гаи хонг
хап зан ти нао/ нгыой но
фук фик мат но чон ток
дэн/мат но сань сао
Ты знаешь, я только что
повстречалась с Хоа после
10 лет...
Какая Хоа? Не та ли Хоа, ста-
рая школьная подружка?
Верно. Я не смогла поверить
своим глазам. Она ужасно
изменилась. Раньше, когда
ещё училась в школе, она
была девчонкой ничуть не
привлекательной. Её фигура
была пухленькой. Лицо кру
глое. Волосы тёмные. Кожа
на лице бледная.
Э) mpt trim bon mi/cri ► ►
М ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NGlfOI PHU Ntf VIET NAM
Ngirdi ViQt Nam quan niem rang hinh thdc cua con ngudi ngoai sd can doi cua net mat
con phy thupc vao sdc khoe ve the Itfc va tarn hdn.
Cac cd gai Viet Nam hang nam tham gia vao cac cudc thi sac dep va thudng dupe xep
vao top mi/di ngudi dau tien.
Cung vdi tudi tac ngoei hinh cua phy nd Viet Nam it cd thay doi tat nhien neu khong
cd nhdng van de Idn ve sdc khoe hoac cdng viec chan tay пфпд nhpc. О Viet Nam it gap
nhdng ngudi mep u, phy nd m$p u lei cang it hdn dan ong.
Ngirdi Viet Nam rat hay cddi. Song dieu do hoan toan khong cd nghTa la ho ctfdi khi ho
sung sirdng. Ho co the cirdi ca khi hp dau kho vi mpt chuyen gi do. Hp khong bao gid bpc
Ip ra ben ngoai rang hp dang tui nhuc vi mpt chuyen gi do.
Ngirdi phu nd Viet Nam rat biet lam dep cho minh. Doi vdi hp co hai thd quan trpng
nhat - do la rang va toe. Hp danh nhieu thdi gian de cham sdc rang va tdc. Trang phyc dep
nhat cua phu nd Viet Nam la ao dai va non la. Do khong chi la nhdng phUPng tien de bao
ve hp khoi khi hau nhiet ddi khac nghiet, ma cdn dupe xem la nhdng mon do trang sdc quy
gia va doc dao cua gidi nd Viet Nam.
Упражнение 4. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, используя сло-
варь, помещённый в конце урока.
Упражнение 5. Найдите в тексте предложения, отвечающие на следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Ngddi Viet Nam quan niem the nao ve hinh thde cua con ngudi?
3. Cac cd gai Viet Nam dat ket qua the nao trong cac cupc thi sac dep hang nam?
4. Ngoai hinh cua ngudi Viet Nam thay doi nhu the nao?
5. 6 Viet Nam cd nhieu ngudi map u khong?
6. Ngudi Viet Nam rat hay cudi. Can hieu dieu nay nhu the nao?
7. NgUdi phu nd Viet Nam quan tarn ve cai gi nhieu nhat khi hp lam dep?
8. Trang phyc dep nhat cua ngudi phy nd Viet Nam la nhdng gi?
9. Y nghTa cua ao dai va non la cua ngddi phu nd Viet Nam?
13
ДИАЛОГ 1
OOI THOAI I
Lan: Cau biet khong, minh vda mdi gap lai con Hoa sau 10 nam...
Mai: Hoa nao? Co phai ban hpc pho thong ngay xda khong?
Lan: Dung roi. Td khong the nao tin vao mat minh. No thay doi kinh khung. Ngay
trUdc, khi con hoc pho thong, no la mot dda con gai khong hap dan ti nao.
Ngudi no phuc phich. Mat nd tron, toe den. Mat no xanh xao.
Mai: A, td nhd ra roi. Cai con be that hai bim tdc dai. Lei cdn mang kinh can nda, dung
khong? Bon con trai khong dda nao de у den nd.
Lan: Chinh xac.
Mai: Bay gid thi sao? Trong nd the nao?
Lan: Mot ba hoang sac dep! Cau khong tudng tUPng dUPc dau! Bay gid ngudi no can
doi, thon tha. Nd giam can rd ret. N6 trd thanh mot phu nd hoan toan khac.
Mai: Thu vi day nhi! Cau ndi tiep di.
«<◄< mQt tram bon miroi mot
Lan: Trtfdc tien td thay no di vdi mot ngiTdi dan dng tre rat dep trai. Chang ta la
chong nang. Hp da song vdi nhau hai nam roi. Mat nd bay gid xinh lam. Mat
trai xoan. Nd khong con mang kinh can nda. Doi mat den, sau. Toe gdn song.
Mai: Cau co noi chuyen vdi no khong?
Lan: N6 vdi chong no mdi minh uong ca phe. Vda uong ca phe vda noi chuyen.
Mai: Cau cd hoi nd bang each nao no thay doi ngoai hinh nhu* the khong?
Lan: Chuyen te nhi, nhat la co chong no ngoi do.
Mai: Ma co hdi, chac gi nd noi. Chuyen bi mat cua dan ba khd chia se cho ngJdi khac!
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Cong an: Ba co thay mot ten an trom chay qua day khong?
Ba ban hang: Co, no vda chay qua day.
Cong an: Trong nd the nao?
Ba ban hang: Nd chdng 14-15 tuoi. Nd d tr'an trung tryc, mac quan dui, dm mot cai bich den.
Cong an: Nd cd dau vet gi dac biet khong?
Ba ban hang: Tdi khong thay nd cd gi dac biet.
Cong an: Toe tai nd the nao?
Ba ban hang: No khong cd toe, dau troc loc a.
Cong an: No co dpi mu hay mang dep gi khong?
Ba ban hang: Khong. A cd. Nd lam rdi mot chiec dep. Tdi da hat vao gbc kia.
Cong an: Dau? Ba chi cho tdi xem di.
Ba ban hang: Kia kia. Tdi khong cd sd vao do dau. Tdi biet luat ma.
Cong an: Tot lam. Cai nay sd giup lam sang to vu vipc. Cam dn ba da giup dd.
Ba ban hang: Khong cd chi.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
13
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
кроме пропорций лица ngoai stf can doi cua net mat нгоай шы кан дой куа нэт мат
зависеть от здоровья phu thupc vao sdc khoe фу тхуок вао шык хоэ
конкурс красоты cupc thi sac dep куок тхи шак дэп
первая десятка top mifdi ngddi dau tien топ мыой нгыой дау тиэн
тяжёлая физическая cong viec chan tay nang конг виэк тян тай нанг
работа nhpc ньок
улыбчивый hay ct/di хай кыой
уметь делать себя красивой biet lam dep cho minh биэт лам дэп тьо минь
уход за зубами и волосами cham sdc rang va toe тям шок ранг ва ток
защищать их от сурового bao ve hp khdi khi hau бао вэ хо хой хи хау ниэт
тропического климата nhiet ddi khac nghiet дой хак нгиэт
Они никогда не подадут Hp khong bao gid bpc Ip ra хо хонг бао зо бок ло ра
вида, что... ben ngoai, rang... бэи нгоай ранг
драгоценные украшения mon do trang sdc quy gia мон до чанг шык куй за
женский пол gidi nd зой ны
Как он выглядел? Trong nd nhd the nao? чонг но ньы тхэ нао
Он в трусах.
Голова лысая.
Оголённый до пояса.
Ему 14-15 лет.
помочь прояснить дело
Я не мог поверить своим
глазам.
Она когда-то была...
На самом деле я с трудом
её узнала.
Мы поговорили за ча-
шечкой кофе.
дело тонкое
делиться секретами
Могу ли я взглянуть на
это?
У него есть характерные
приметы?
No mac quan dui.
Dau troc 16c.
Tran trung tryc.
No khoang 14-15 tuoi.
giup lam sang to vy viec
Toi khong the tin vao mat
minh.
Cd ay ngay nao do ...
Thdc te, toi kho nhan ra
co ay.
Chung toi vifa uong ca phe
vi/a noi chuyen.
chuyen te nhi
chia se nhufng bi met
Toi co the xem qua cai do
difOc khong?
No co nhufng dau vet gi
dac biet?
но мак куан дуй
дау чок лок
чан чунг чук
но хоанг 14-15 туой
зуп лам шанг то ву виэк
той хонг тхэ тин вао
мат минь
ко ай нгай нао до
тхык тэ той хо нян ра
ко ай
тьунг той выа уонг ка фэ
выа ной тьуэн
тьуэн тэ ни
тьа шэ ньынг би мат
той ко тхэ сэм куа каи до
дыок хонг
но ко ньынг зау вэт зи
дак биэт
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
абсолютно tuyet doi туэт дой
бледный tai, xanh хао таи, сань cao
верить tin тин
веснушки not ruoi, tan nhang нот руой, тан нянг
волнистые волосы toe gpn song ток гон шонг
волосы локонами toe xoan ток соан
вор ke trpm кэ чом
в первую очередь trufde tien чыок тиэн
в спешке vpi va вой ва
глаз mat мат
грациозный thon tha тхон тха
делиться секретами chia se nhufng bi mat тиа шэ ньынг би мат
заставлять кого-либо де- bat bupc ai lam cai gi do бат буок аи лам каи зи до
лать что-либо изменить внешность thay doi ngoai hinh тхай дой нгоай хинь
короткие руки tay ngan тай нган
короткий ngan нган
косички bim toe бим ток
красивой формы hinh there dep хинь тхык дэп
круглое лицо met trdn мат чон
махать vay вай
непривлекательный khong hap dan хонг хап зан
очки kinh mat кинь мат
г 4 4 ЬбП
Урок Русский язык Вьетнамский язык Произношение
очки для близоруких полицейский kinh can canh sat кинь как кань шат
постоянно thudng xuyen тхыонг суэн
потерять вес giam trpng lupng зам чонг лыонг
правила lu£t, quy tac луат, куй так
привлекательное лицо пухлый светлый цвет khuon mat hap dan mum mTm mau sang хуон мат хап дан мум мим мау шанг
смеяться cudi кыои
6 совсем hoan toan хоан тоан
стройный can doi кан дой
трогать sd, cham шо, тям
тёмные волосы увлекаться чем-либо toe den say me ток дэн шай мэ
ф 1 ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
10 Русский язык Вьетнамский язык Произношение
бровь long may лонг май
быть одного возраста с кем-то cung Ida tuoi vdi ai кунг лыа туой вой аи
быть средних лет быть чуть за 40 trung nien suyt ngoai td tuan чунг ниэн шуит нгоай ты туан
волосы высокий toe cao ток као
глаз mat мат
глубоко посаженный sau шау
губа moi мой
густой day зай
16 далеко за 50 (лет) ngoai nam muoi (tuoi) нгоай нам мыой /туой/
дугой (брови) hinh vong cung (long may) хинь вонг кунг /лонг май/
загорелый ram nang рам нанг
каштановый hat de хот зэ
коса bim toe бим ток
красивой формы hinh thde dep хинь тхык дэп
кудрявый xoan соан
курносый лоб hech tran ХЭК чан
миловидный co duyen ко зуэн
нога chan тян
нос mui муй
©> овальный mat tram bon mi/cfi bon ► trai xoan ► ► ► • чаи соан
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
полный тар мап
простой gian di зон зи
прямой thang тханг
ресница Idng mi лонг ми
рука tay тай
светлокарий (о глазах) mau nau sang мау нау шанг
стать совершеннолетним trd thanh ngudi thanh nien чо тхань нгыой тхань ниэн
сутулый lung cong лынг конг
толстый map мап
тоненький (брови) ke chi (long may) кэ ти /лонг май/
тонкий mdng монг
узкий hep хэп
фигура than hinh тхан хинь
хорошенький xinh xan синь сан
худой gay гай
худощавый gay go гай го
чёлка bdm tran бом чан
широкий rong ронг
Упражнение 6. Найдите определения к следующим словам.
1) mat _______
2) toe _______
3) mat _______
4) mui _______
5) tay _______
6) than hinh
7) rang_______
8) chan_______
Упражнение 7. Опишите внешность человека, который
а) вам нравится;
б) вам не нравится.
Упражнение 8. Подберите к следующим определениям подходящие слова.
1) den________
2) trang______
3) ngan_______
4) dai________
5) cong_______
6) thang
7) dm ________
8) map________
9) hong hao
10) xanh xao
mpt tram bon mutfi lam
Рл ГРАММАТИКА
13
СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Общее понятие о субстантивации предложения
Вьетнамское простое предложение может субстантивироваться и играть роль под-
лежащего или дополнения. Средствами субстантивации предложения могут быть
субстантиваторы viec виэк, sif viec шы виэк, chuyen тьуэн, которые переводятся на
русский язык как то, что, факт, что. Например: простое предложение Thanh yeu Lien.
тхань иэу лиэн Тхань любит Лиен, может субстантивироваться при помощи слов
viec виэк, sif viec шы виэк, chuyen тьуэн :
viec Thanh yeu Lien виэк тхань иэу лиэн то, что Тхань любит Лиен
sq viec Thanh yeu Lien шы виэк тхань иэу лиэн факт, что Тхань любит Лиен
chuyen Thanh yeu Lien тьуэн тхань иэу лиэн факт, что Тхань любит Лиен
Теперь эти выражения уже считаются существительными, и в этом качестве они
могут выступать в роли подлежащего или дополнения.
Синтаксические функции субстантивированных предложений
• Функция подлежащего:
Viec Thanh yeu Lien lam cho moi ngifdi vui mung.
виэк тхань иэу лиэн лам тьо мой нгыой вуй мынг
То, что Тхань любит Лиен, радует всех.
Sir viec Thanh yeu Lien lam cho bo c£u ay ngac nhien.
шы виэк тхань иэу лиэн лам тьо бо ко ай нгак ниэн
Факт, что Тхань любит Лиен, удивляет его отца.
Chuyen Thanh yeu Lien moi ngifdi da biet tif lau.
тьуэн тхань иэу лиэн мой нгыой да биэт ты лау
Факт, что Тхань любит Лиен, всем давно известен.
• Функция дополнения:
Moi ngifdi deu quan tarn den viec Thanh yeu Lien.
мой нгыой дэу куан там дэн виэк тхань иэу лиэн
Всем интересно то, что Тхань любит Лиен.
Khong ai khong biet sir viec Thanh yeu Lien.
хонг аи хонг биэт шы виэк тхань иэу лиэн
Нет человека, который не знает, что Тхань любит Лиен.
Moi ngifdi ban tan ve chuyen Thanh yeu Lien.
мой нгыой бон тан вэ тьуэн тхань иэу лиэн
Все поговаривают о том, что Тхань любит Лиен.
Упражнение 9. Сделайте следующие простые предложения субстантивированны
ми при помощи слов viec виэк, sd viec шы виэк, chuyen тьуэн.
1. Lan tot nghiep dai hoc.
2. Ba ay rat yeu thi/Ong chdng, con cua minh.
3. Mai da thay doi nhieu ve ngoai hinh.
4. Co be nay rat than thi?n vdi ca Idp.
5. Cau hpc sinh nay difpc diem mifdi mon tieng Nga.
tram bon mi/ai sau
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ, ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ, ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Урок
Упражнение 10. Переделайте предложения в отрицательные и вопросительные
по образцу.
Образец:
Утвердительное Отрицательное Вопросительное
предложение предложение предложение
1. TrUdc kia hp di dp da
hpi 3 Ian 1 tuan.
чыок киа xo ди зы за хой
ба лан мот туан
Они раньше ходили на
вечеринки по три раза в
неделю.
2. Lan trUdc day tin la co
ma.
лан чыок дай тин ла ко
ма
Лан раньше верила в
привидения.
TrUdc kia hp khong di dd da
hpi 3 Ian 1 tuan.
чыок киа xo хонг ди зы за
хой ба лан мот туан
Они раньше не ходили на
вечеринки по три раза в
неделю.
Lan trUdc day khong tin la
co ma.
лан чыок дай хонг тин ла
ко ма
Лан раньше не верила в
привидения.
TrUdc kia hp di dp d$ hpi 3
Ian 1 tuan a?
чыок киа xo ди зы за хой
ба лан мот туан а
Они раньше ходили на
вечеринки по три раза в
неделю?
Lan trudc day tin la co ma
a?
лан чыок дай тин ла ко
ма а
Лан раньше верила в
привидения?
1. Lan tot nghipp d^i hpc.
2. Ba ay rat yeu thudng chdng, con cua minh.
3. Mai da thay doi nhieu ve ngoai hinh.
4. Cd be nay rat than thien vdi ca Idp.
5. Cau hpc sinh nay dupe diem mddi mon tieng Nga.
КРАТКИЙ ОТВЕТ НА ОБЩИЙ ВОПРОС С ВОПРОСИТЕЛЬНЫМИ СЛОВАМИ
ROI А РОЙ А, CHUA...A ТЬЫА/А ИЛИ С ИНТОНАЦИЕЙ ВОПРОСА
13
В разговорной речи на вопросы с вопросительными словами roi a? chua... а? или
< интонацией вопроса необязательно давать полные ответы. В данном случае чаще
дают краткие ответы. Например:
Вопрос:
Полный утвердительный ответ:
Полный отрицательный ответ:
Краткий утвердительный ответ:
Краткий отрицательный ответ:
Возможен такой вариант вопроса:
Краткий ответ:
Lan da tot nghipp dai hpc roi a?
Vang, Lan da tot nghiep dai hpc roi.
(rdi a - вежливая форма)
Chda, Lan chda tot nghipp d$i hpc.
Vang, tot nghiep rdi. (rdi a - вежливая форма)
ChUa, chua tot nghiep.
Lan chua tot nghipp dai hpc a?
Vang, chUa a.
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ!
Краткий ответ может быть сокращён до одного слова. Например:
Вопрос: Lan da tot nghiep d$i hpc rdi a?
Краткий утвердительный ответ: Vang. (Vang a - вежливая форма)
Краткий отрицательный ответ: ChUa (Chua з).
Упражнение 11. Дайте полные и краткие ответы на следующие вопросы.
1. Vipt da vao thanh pho Ho Chi Minh rdi a?
Полный ответ____________________
Краткий ответ___________________
4 4 4 4 tr°m Ьои mddi bay
2. Cau chda dpc quyen sach nay a?
Полный ответ_____________________
Краткий ответ____________________
3. Thanh da chon nghe thay giao roi a?
Полный ответ_____________________
Краткий ответ
4. Van da ra ga don ban roi a?
Полный ответ_____
Краткий ответ____________________
5. Na-ta-sa da thue xe roi a?
Полный ответ_____________________
Краткий ответ____________________
Fa ещё немного практики
Упражнение 12. Переведите на русский язык, подобрав все возможные определе-
ния к подчёркнутым словам.
1. Cd ay co khuon mqt rat dep.
2. Ngay nay ng Jdi ta thich nhufng cd gai chan.
3. Cap mat cua co ay th$t hap dan.
4. Thang be dau dang chdi vdi con cho.
5. Ban tdi rat thong minh. Tran nd
6. Hai bim toe cua Lan trong th£t de thi/dng.
7. Ban gai ciia tdi cd mdi toe.
8. Cai ban cua tdi cd mau.
Упражнение 13. Закончите предложения.
1. Viec cd Mai di Nha Trang____________________________
2. Viec anh Nam viet xong bai bao
3. Chuyen Na-ta-sa thue xe di Hai phong
4. Sq viec bac sT ngudi Nga Ivan lay cd Lien lam vp
5. Viec dng Long mua mpt cai xe may mdi
6. Sir viec ngay mai chiing ta di vieng Lang Вас
Упражнение 14. Переведите на вьетнамский язык. Переделайте эти предложения:
а) в отрицательные, б) в вопросительные предложения.
1. У неё когда-то были длинные волосы до плеч.
2. Она раньше носила очки и у неё была стройная фигура.
3. Мы не видели друг друга сто лет.
4. Я наконец-то закончил работу над книгой.
5. Они уже отменили встречу и перенесли её на завтра.
6. Он, бывало, курил по пачке в день.
7. Девочка раньше была полной, с коротенькими ручками и пухлыми губами.
8. Мария только что окончила университет и у неё большие планы.
9. Они раньше каждый день играли в волейбол на школьной площадке.
10. Лан умеет сделать себя красивой.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
CHIEC NON LA VIET NAM
Non lam bang la cp nen di/dc gpi la non la. Nd rat ti?n Iqi cho sinh hoat cua ngi/di
Viet Nam. Vdi khi h£u nhiet ddi, non che nang che mifa cho ngi/di nong dan khi hp di
lam ddng hoec cho hoc sinh di den trUdng hoc. Non la di/pc xem la mpt phan cua trang
phqc truyen thong dan toe cua ngi/di Viet Nam. Theo each nhin tham mT ciia ngi/di Viet
Nam, cai dep phai diu dang va tinh te. Di/di chiec non la, khuon met cua co gai cang trd
nen dep va huyen bi le thirdng. Cac cd gai Viet Nam cham chut den chiec non ciia minh
nhir mot mon do trang site. Ddi khi cac co con gan mpt chiec gi/Png tron nho nhd vao
ben trong chiec non de am tham ngam nghia ve dep ben ngoai ciia minh. Con co loai
"non bai thd" rat dac biet. Giuta cac Idp la ngi/di ta lot mpt mieng giay tren do cac nghe
nhan chep mpt bai thd trCT tinh. Bai thd ay chi dpc di/pc khi nhin vao chiec non ngu0c
vdi anh nang met trdi.
)^| СЛОВАРЬ К УРОКУ 13
ao dai женское национальное платье
bao ve защищать
bpc Id ra ben ngoai не подавать вида
cham sdc уход (за чем-л.)
chiem vi tri занимать место
cd duyen миловидный
cd nghTa означать
cong viec chan tay физическая работа
cung vdi tuoi tac с возрастом
cupc thi sac dep конкурс красоты
ci/di улыбаться
dau khd огорчён
dau tien в первую очередь
dau trpe 16c лысая голова
gidi nut женский пол
hang nam ежегодный
hap dan привлекательный
hat откинуть
hay ci/di улыбчивый
hoan toan совсем
khac nghiet суровый
kinh can очки для близоруких
kinh khimg ужасно
lam dep делать себя красивой
map u полный
mon do trang site украшение
nang nhpc тяжёлый
net met черты лица
ngoai hinh, hinh there ben ngoai внешность
ngi/di Viet Nam вьетнамец, вьетнамка
nhiet ddi тропический
non la национальная шляпа
phu nut, dan ba женщина
phu thupc зависеть
phiTdng tien средство
quan diii трусы
quan niem полагать
song однако
sd can ddi пропорция
sdc khde здоровье
sung sudng хорошо, радостно
tarn hdn душа, душевный
tat nhien конечно
te nhi тонкий
tham gia участвовать, участие
thay ddi изменять
the lu*c физический, телесный
thi/dng xuyen постоянно
ton thdi gian тратить время
top mi/di ngi/di десятка
tui nhpc обиженный
xinh xan хорошенький
13
1 4 4 Ч trim t)dn miftfi
УРОК 14
BAI 14
О ЗДОРОВЬЕ
VE SUC ИНОЕ
Ж5 ФОНЕТИКА
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ НЕКОТОРЫХ СОГЛАСНЫХ БУКВ В КОНЦЕ СЛОГА
Буквы п- ng - nh, оказывающиеся в конце слога, в сочетании с предшествующими
гласными имеют некоторые особенности. В сочетании с предшествующей гласной
буквой а все согласные буквы n - ng - nh могут появляться в конце слога, а с осталь
ными гласными они не всегда могут занимать данную позицию. Знак 0 обозначает
невозможность появления данного буквосочетания.
Упражнение 1. Прочитайте данные ниже слова, обращая внимание на возмож-
ность и невозможность появления букв n - ng - nh в конце слога.
а + an - ang - anh ban - bang - banh can - cang - canh dan - dang - danh
а+ ап - апд - 0 can - cang - 0 Ian - lang - 0 xan - xang - 0
а + ап - апд - 0 tan - tang - 0 dan - dang - 0 ban - bang khuang - 0
е+ еп - епд - 0 xen - xeng - 0 len - leng keng - 0 ben - xa beng - 0
ё+ ёп - 0 - enh len - 0 - lenh denh men - 0 - menh ben - 0 - lenh benh
i+ in - 0 - inh tin - 0 - linh tinh min - 0 - minh xin - 0 - xinh
о+ on - ong - 0 con - cong - 0 Ion - long - 0 xon - xong - 0
6+ dn - dng - 0 con - cong - 0 don - dong - 0 ngon - ngong - 0
d+ dn - 0 - 0 dn - 0 - 0 edn -0-0 ddn - 0 - 0
U + un - ung - 0 hun - hung - 0 mun - mung - 0 hun - hung - 0
1/4- 0 - Ung - 0 0 - chung hirng - 0 0 - tUng bUng - 0 0 - lUng khi/ng - 0
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-й тип: ровный тон
2-й тип: нисходящий тон
3-й тип: восходящий тон
4-й тип: нисходяще-восходящий тон
5-й тип: прерывистый тон
6-й тип: резко нисходящий тон
ta, tang, tinh, xung quanh, an, chdi, can
lanh, than, de, nhieu, deu, ngi/di, phdng
chung, nep, song, the, ay, hut thuoc
cam, tuoi, khde, the, cung, bao, bo, kha
moi, mien, nufa, hay, chtfa, sT
di/ng, b^n, m$nh, han, benh, viec, bien
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
Con mot viec nUa cung
lien quan den stfc khde -
dd la khde. Neu ban muon
кон мот виэк ныа кунг
лиэн куон дэ шык хое/ до
ла хок/нэу бон муон хок
Ещё одно дело, тоже
связанное со здоровьем, -
это плакать. Если вы хотите
mpt trdm пат muai ► ► ► ►
khde thi hay khde thoai mai.
Dd la viec can lam! Cac nha
bac hpc khuyen cd de cho
nu'dc mat ttf do chay trong
nhdng tinh hudng cang
thang tinh than. Hoa ra, stf
khde lam giam stress va la
bien phap phong chong stf
xuat hien edn dau tim.
mxu xay кнк тхоаи май/do
ла виэк кан лам/как ня бак
хок хуэн кы дэ тьо ныок
мат ты зо тяу чонг ньынг
тинь хуон канг тханг
тинь тхан/хоа ра шы хок
лам зам стрэсс ва ла биэн
фап фонг тьонг шы суат
хиэн кон дау тим
плакать, то плачьте на
здоровье. Это нужно де-
лать. Учёные советуют
давать волю слезам в
стрессовых ситуациях.
Оказалось, плач устраня-
ет стресс и является про-
филактикой возникнове-
ния сердечного приступа.
Ы ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
VE SlfC ИНОЕ
Chung ta xay dtfng nep song nhtf the nao thi chung ta song nhtf the ay. Neu ban cd mpt
nep song lanh manh, thi ban se cam thay minh khde manh, tinh than se san khoai va tuoi
tho cua ban se dtfpc tang len. Xung quanh van de stfc khde ngtfdi ta quan tarn den nhieu
thd. Chang han, van de an uong, ngu, tap the due, chdi the thao, uong thuoc bo, giam can,
bo hut thuoc, chtfa benh v.v.
Chung ta deu biet rang hang nam cd mua cam cum. Ngoai nhtfng thd thuoc bao ve cd
the khdi nhtfng chtfng benh cam cum, moi ngtfdi chung ta phai ttf biet each cham sdc sdc
khde cua minh, cu the la phai biet chpn thtfc pham dung giup cung co kha nang mien dich.
Cung vdi tuoi tac viec giam trpng ludng thda ngay cang trd nen phde tap. Dac biet dieu
do lien quan den phu nd. Den dp tuoi trung nien viec giam mpt vai ki la vd cung khd.
Con mpt viec ntfa ейпд lien quan den sdc khde - dd la khde. Neu ban muon khde thi
hay khde thoai mai. Dd la viec can lam! Cac nha bac hpc khuyen cd de cho nu'dc mat ttf do
chay trong nhtfng tinh hudng cang thang tinh than. Hoa ra, stf khde lam giam stress va la
bien phap phong chong stf xuat hien сбп dau tim.
' Tom lai, moi ngtfdi hay lam bac sT cho chinh minh trong viec bao ve sdc khde cua chinh minh.
Упражнение 4. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, используя сло-
варь, помещённый в конце урока.
14
Упражнение 5. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
следующие вопросы.
1. Bai nay ndi ve dieu gi?
2. Tai sao chung ta can xay dtfng nep song lanh manh?
3. Van de stfc khde bao gom nhtfng chuyen gi?
4. Chung ta phai lam gi de chong lai chtfng benh cam edm?
5. Ngtfdi php nd quan tarn den van de gi khi den dp tuoi trung nien?
6. Khde dong vai trd nhtf the nao trong ddi song con ngtfdi?
7. Mdi ngtfdi lam bac sT cho chinh minh nghTa la gi?
ДИАЛОГ
DOI THOAI
Ba Loan: Xin loi, toi can co giup dd. Toi co the dung dien thoai cua co dtftfc khong?
Lan: Dtfpc a. Cd chuyen gi the ha bac?
Ba Loan: Toi dau bung qua. Chac phai di benh vien. Co co the giup toi goi xe cap ctfu khong?
Lan: Вас yen tarn. Chau gpi xe cap cdu ngay day.
Ba Loan: Chau co nhd so dien thoai cap cdu khong?
<<<◄ mpt trdm ndm mi/tii mot
Урок
6
7
Lan: Cd а. Вас chd ti, de chau xem.
Ba Loan: Nhanh len, co. Toi dau qua!
Lan: Day roi, sd 115.
Lan gpi cap cdu
Nhan vien у te: Cap сйи 115 nghe day. C6 chuyen gi?
Lan: O' day co mpt ba dang bi dau bung. Xin cho mpt xe cap cuti.
Nhan vien у te: Cho biet dia chi.
Lan: So 35 difdng...
Nhan vien у te: DiTdc roi. Yen tarn. Xe cap cdu se den ngay. Ba ay co bi sot cao khong?
Lan: Cd sot. Va buon non nufa.
Nhan vien у te: Ba ay bao nhieu tudi?
Lan: Khoang 50.
Nhan vien у te: Hieu roi. Co gang chd mot ti. Xe cap cdu sd den ngay. Trong thdi
gian chd dpi nhd ddng cho ba ay uong nude da lanh.
Vang. Cam dn.
Lan:
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
11
13
14
IS
Tdi co the sif dung dipn
thoai cua cd difdc khong?
Cd chuyen gi day э?
Xin difdng Io lang, mpi
chuyen se on thdi.
Dien thoai cap cdu so may?
Могу ли я воспользовать-
ся вашим телефоном?
Что случилось?
Не волнуйтесь, всё будет
хорошо.
Какой номер телефона
экстренной службы?
Мы должны срочно по-
звонить в скорую!
Пожалуйста, пришлите
нам скорую.
Где вы находитесь?
Мы находимся на...
Сейчас, успокойтесь.
У неё высокая температура?
Меня тошнит.
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
той ко тхэ шы зунг биэн
тхой куа ко быок хонг
ко тьуэн зи бай а
син бынг ло ланг/ мой
тьуэн шэ он тхой
йиэн тхоай кап кыу шо май
зубная боль
больное горло
живот болит
Chung ta can phai gpi gap
xe cap cdu!
Lam dn cho mpt xe cap cuti
den cho chung tdi.
Cd dang d dau?
Chung tdi dang d...
Difpc rdi, yen tarn di.
Ba ay cd bi sot cao khong?
Tdi bi non.
тьун та кан фаи гой гап
сэ кап кыу
лам он тьо мот сэ кап
кыу бэн тьо тьунг той
ко банг о day
тьунг той банг о
быок рой иэн там du
ба ай ко би шот као хонг
той би нон
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Я заболел. Я чувствую себя нехорошо. Ты должен пойти к зубно- му врачу. Пожалуйста, позовите врача. У меня болит голова. Toi bi dm. Tdi cam thay met. Cau phai den bac si nha khoa. Lam dn gpi giup bac sT. Tdi dau dau. той би ом той кам тхай мэт кау фаи бэн бак ши ня хоа лам он гой зуп бак ши той day day
dau rang
dau hpng
dau byng
дау ранг
дау хонг
day бунг
сердце болит
Я простудился.
Я беременна.
У меня высокое (низкое)
давление.
Я упал.
Я поранился.
dau tim дау тим
Tdi bi cam. той би кам
Tdi co thai. той ко тхаи
Toi bi huyet ар cao (thap). той би хуэт ап као /
тхап/
Toi bi nga. той би нга
Toi bi thadng. той би тхыонг
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Где ближайшая больница?
Как оформить документы?
Как позвать скорую помощь?
Какой номер телефона
скорой помощи?
Как записаться к зубному
врачу?
Где найти дежурного врача?
Позовите медсестру, по-
жалуйста.
Где ближайшая аптека?
Как принимать это лекар-
ство?
Benh vi?n gan nhat d dau?
Lam giay td nha the nao?
Gqi cap cdu nha the nao?
So dien thoai cap cdu nha
the nao?
Ghi ten vao bac sT nha khoa
nha the nao?
Tim bac sT trac nha the nao?
Lam dn ggi dum cd у ta.
Hieu thuoc gan nhat d dau?
Thuoc nay uong nha the
nao?
бэнь виэн ган нят о дау
лам зай то ньы тхэ нао
гой кап кыу ньы тхэ нао
шо диэн тхоай кап кыу
ньы тхэ нао
ги тэн вао бок ши ня хоа
ньы тхэ нао
тим бак ши чык ньы тхэ нао
лам он гой зум ко и та
хиэу тхуок ган нят о дау
тхуок най уонг ньы тхэ
нао
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
несчастный случай
срочно звонить
посылать
скорая помощь
глубоко дышать
Вот ваш рецепт.
Принимайте эти таблетки
дважды в день.
Давайте позвоним в по-
лицию.
Моя машина сломалась.
Вы когда-нибудь страдали
от...?
Как случилось это проис-
шествие?
Где телефон?
Есть у вас боли в...
Где болит?
Сначала сдайте анализ
крови
sa co khong may
gpi dien gap
gCri
cap cdu
thd sau
Toa thuoc ciia anh day.
Hay uong nhufng vien thuoc
nay hai Ian trong ngay.
Chung ta hay goi cho cong
an.
Xe tdi bi hong.
Cd bao gid anh bi... chaa?
Sd co nay xay ra nha the
nao?
Dien thoai dau?
Anh co thay dau d ...
Dau d dau?
Trade het phai thd mau.
шы ко хонг май
гой диэн гап
гый
кап кыу
тхо шоу
тоа тхуок куа ань дай
хой уонг ньынг виэн тхуок
най хаи лан чонг нгай
тьунг та хай гой тьо
конг ан
сэ той би хонг
ко бао зо ань би / тьыа
шы ко най сай ра ньы тхэ
нао
диэн тхоай дау
ань ко тхай дау о
дау о дау
чыок хэт фаи тхы мау
<◄◄◄ mpt tram пат mi/cfi ba
Соблюдайте постельный
режим.
У вас высокое давление,
вырвать зуб
канцер
опухоль
There hien che dp nam
diTcfng.
Anh bi cao huyet ap.
nhd rang
ung th J
khdi u
тхык хиэн тъэ до нам
зыонг
ань би као хуэт ап
ньо ранг
унг тхы
хой у
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
автокатастрофа tai nan giao thong таи нан зао тхонг
аппендицит rupt thda руок тхыа
воспаление viem виэм
воспаление лёгких viem phoi виэм фой
выписать из больницы cho xuat vien тьо суат виэн
ехать в больницу di benh vien ди бэнь виэн
желудок da day за зай
иметь аллергию на bi dj dng би зи ынг
кашель ho хо
лежать в больнице nam bpnh vien нам бэнь виэн
лечить chufa benh тьыа бэнь
лечиться dieu tri диэу чи
медсестра у ta и то
оперировать, операция md МО
повязка, перевязка bang банг
положить в больницу dua di benh vien дыа ди бэнь виэн
проверять горло kiem tra hpng киэм ча хонг
проверять кровь thCr mau тхы мау
рана vet th JPng вэт тхыонг
терапевт bac si npi khoa бак ши ной хоа
тупая боль dau dCr dpi дау зы зой
укол chich thuoc, tiem тик тхуок, тиэм
хирург bac si ngoei khoa бак ши нгоай хоа
Упражнение 6. Ответьте на вопросы.
1. Toi bi dm nang. Tdi phai lam gi?
2. Ban toi bi cam. Toi phai lam gi?
3. Toi bi dau rang. Toi phai di dau?
4. Ban tdi bi tai nan giao thong. Toi phai lam gi?
5. Tdi bi viem rupt thiia. Вас si phau thuat lam gi?
6. Tdi bi ho. Вас si lam gi?
mot tram nam mt/di bon ► ►
Упражнение 7. Переведите на вьетнамский язык.
1. Ребёнок поранился и заплакал.
2. Он простудился и сейчас лежит в кровати.
3. На дороге случилась авария, и мы вызвали полицейских и скорую.
4. У неё болит живот, поэтому она не пойдёт на вечеринку.
5. - Где вы находитесь? - Мы на 15-ом километре старого шоссе.
6. Ты сдашь экзамены, не волнуйся.
7. Она записалась на приём к врачу.
8. Они перевезли детей и стариков в безопасное место.
ГРАММАТИКА
ГРУППА ГЛАГОЛОВ РЕЧИ, МЫСЛИ, ЗНАНИЯ, ВОСПРИЯТИЯ
ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
1. Nhtfng dpng td noi
пЗпд: noi, ke, ban tan
2. Nhufng ddng tu* suy nghi:
suy nghi, gia dinh, cho
3. Nhufng dong td hieu
biet: biet, nh|n thay
4. Nhufng dpng td cam
nhan: cam thay
ньынг донг ты ной нонг
ной/ кэ/бан тан
ньынг донг ты шуй нги
туй нги/ за динь/ тьо
ньынг донг ты хиэу биэт
биэт/ нян тхай
ньынг донг ты кам нян
кам тхай
1. Глаголы речи: говорить,
рассказывать, поговаривать
2. Глаголы мысли: думать,
полагать, считать
3. Глаголы знания: знать,
замечать
4. Глаголы восприятия:
чувствовать
Эти глаголы, кроме своей собственной лексической семантики, имеют общую се-
мантическую характеристику - это семантическая недостаточность. Поэтому они тре-
буют обязательного разъяснения с точки зрения значения. Нельзя сказать просто tdi
noi той ной я говорю, toi suy nghi той шуй нги я думаю, toi biet той биэт я знаю,
loi cam thay той кам тхай я чувствую Надо обязательно пополнить их семантиче-
скую недостаточность элементами семантического разъяснения. Например:
Tdi noi ve slTc khde.
Tdi ke chuyen cd tich.
Tdi nghi ve cha tdi.
Tdi biet tieng Nga.
Tdi cam thay khde.
той ной вэ шык хоэ
той кэ тьуэн ко тик
той нги вэ тя той
той биэт тиэнг нга
той кам тхай хоэ
Я говорю о здоровье.
Я рассказал сказку.
Я думаю о моём отце.
Я знаю русский язык.
Я чувствую себя хорошо.
Упражнение 8. Вставьте в пропущенные места подходящие слова или словосочетания.
Вас sT noi ve_____________
Thay giao ke ve_______________
Lan nghT ve_______________
Viet hieu biet nhieu ve
Nam cam thay trong chan.
Mai nh$n ra__________cua minh.
РАЗЪЯСНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Разъяснительными называются предложения, которые выполняют функцию разъ-
ннения значения глаголов речи, мысли, знания, восприятия. Разъяснительные пред-
ложения связываются с этими глаголами при помощи слов rang ранг что, ai аи кто,
t .и gi каи зи что, bao gid бао зо когда, д dau о дау где, t$i sao таи шао почему и т.д.
<<<<
mpt tram пат muai lam
Примеры:
1. Lien noi rang chuyen di Nha Trang cua cd ay that la thu vi.
2. Viet hoi ai se di tham quan vien bao tang vao ngay mai.
3. Lam dn cho biet benh vien gan nhat d dau?
4. Na-ta-sa ke chuyen co hpc tieng Viet nhu* the nao?
5. Toi cam thay rang chung ta da di lac diTdng.
Упражнение 9. Переведите на русский язык следующие глаголы.
1. Глаголы речи:
noi bao ke
viet hoi tra Idi
nghe bao ban tan
doc khuyen khang dinh
phd dinh________
2. Глаголы мысли:
nghT suy nghT cho
di/ tinh gia djnh gia sd
do chdng_____djnh quyet dinh
3. Глаголы знания:
biet nhan ra hieu
4. Глаголы восприятия:
cam thay_____thay nghe thay
Упражнение 10. Вставьте в пропущенные места подходящие по смыслу глаголы,
данные в упражнении 9, и переведите их на русский язык.
14
1. Toi rang mai trdi se nang.
2. Lan toi muon noi gi.
3. Vipt rang moi viec se on ca thdi.
4. Nam ai se di Thanh phd Ho Chi Minh.
5. Mai tai sao hom qua khong ve nha.
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
Модальные глаголы phai фаи, сап как, can phai как фаи в сочетании с инфинитивом
употребляются для выражения необходимости совершить действие. При этом они
могут выражать приказание, долженствование и т. д. В русском языке данные мо-
дальные глаголы имеют эквиваленты должен, обязан, надо, нужно:
Chung ta сап (phai) goi хе
cap cdu gap.
Ba ay (can) phai can than
vdi sdc khde cua minh.
Ba ay can phai dang ki
gap bac sT.
тьунг та кан фаи гой сэ
кап кыу гап.
ба ай кан фаи кан тхан
вой шык хоэ куа минь
ба ай кан фаи данг ки гап
бак ши
Мы должны срочно
позвонить в скорую!
Она должна быть
аккуратна со здоровьем
Она должна записаться
к врачу.
Упражнение 11. Переведите на вьетнамский язык.
1. Она должна сдать этот экзамен.
2. Надо срочно позвонить в службу скорой помощи.
3. Ты обязан помочь сестре решить эти задачи.
4. Ты должен пойти к врачу.
5. Не надо так беспокоиться, всё будет хорошо.
mat trim пат mcftri sau
Модальные глаголы chac la тяк ла, chac phai la тяк фаи ла употребляются в зна-
чении предположения каких-либо действий или событий, притом говорящий весьма
уверен в своих предположениях. Русский эквивалент данному значению глагола бу-
дет соответствовать должно быть:
Do chac phai la mpt cuqc
du lich nguy hiem.
Viet chac la biet phai lam
gi-
Lan chac la da di Y roi.
Di/ng gpi dien cho nd. Nd
chac la dang ngu.
до тяк фаи ла мот куок
зу лик нгуй хиэм
вьет тяк ла биэт фаи
лам зи
лан тяк ла да ди и рой
дынг гой диэн тьо но/но
тяк ла данг нгу
Это, должно быть, опас-
ное путешествие.
Вьет, должно быть, знает,
что делать.
Лан, должно быть, уехала
в Италию.
Не звони ему. Он, долж-
но быть, спит.
Упражнение 12. Переведите на вьетнамский язык.
1. Это, должно быть, интересная экскурсия.
2. Завтра, должно быть, будет хорошая погода.
3. Лиэн, должно быть, уехала домой.
4. Лан, должно быть, закончила университет.
5. Тхань, должно быть, лежит в больнице.
ВЫРАЖЕНИЕ УТВЕРЖДЕНИЯ, ОТРИЦАНИЯ И ВОПРОСА
Роль слова khong хонг не в образовании отрицания и вопроса
В зависимости от позиции слова khong по отношению к глаголу это слово при-
дает предложению значение отрицания или вопроса. Если слово khong стоит перед
глаголом, то предложение является отрицательным, а если слово khong стоит после
। лагола, то предложение является вопросительным. Например:
Отрицательное предложение
Вопросительное предложение
Idi khong muon, той хонг муон Я не хочу.
Idi khong di. той хонг ди Я не пойду.
Toi khong ап. той хонг ан Я не поем.
C$u muon khong? Ты не хочешь?
Cau di khong? Ты не пойдёшь?
Cau an khong? Ты не поешь?
14
Упражнение 13. Образуйте отрицательные и вопросительные предложения путём
добавления слова khong спереди или сзади глагола.
Отрицательные Вопросительные
предложения
предложения
1 Mua
2. Ban
3. Hpc
4. Dqc
5. Viet
6. Ngii
7 Lam bai
8 Di tarn
9. Chdi bong chuyen
10 Ve nha
<◄<< mot tram nam mUcti
Упражнение 14. Переведите предложения на вьетнамский язык. Переделайте ут-
вердительные предложения в отрицательные и вопросительные.
Утвердительное Отрицательное Вопросительное
предложение предложение предложение
Они должны найти чистую воду.
Она должна быть в больнице.
Надо позвать скорую помощь.
Тебе нужно проверять кровь.
Надо положить мать в больницу.
Упражнение 15. Дайте краткие ответы на следующие вопросы по образцу.
Образец:
- Co can phai di/a cd ay di benh vien khong?
- Vang, can a.
- Khong can dau a.
1. - Co can phai uong thuoc nay khong?
2. - Co can phai md da day khong?
3. - Co can phai gpi bac sT khong?
FA ещё немного практики
Упражнение 16. Допишите диалоги.
1. - Minh dau bung qua!
- Khong can dau. Choc nu*a se khdi thdi.
2. - C$u bi dau rupt thira. Can phai mo.
- Phai md thdi. Nguy hiem lam!
3. - Da difa cd ay di bpnh vipn chua?
- Phai di/a ngay di benh vipn.
- Viem da day.
4. - Ban tdi bi tai nan giao thong.
- Nhitng tdi khong nhd so dien thoai cap cdu.
5. - Me di dau roi?
- Mp bi lam sao?
mpt trim nam mifcfi tarn ►►►►
- Em difa me di benh vien nao?
Урок
- Anh can phai vao benh vien ngay.
- Khong can tac xi dau. Anh di xe dap cung di/pc.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
V HOC CO TRUYEN VIET NAM
Y hpc co truyen Viet Nam thuoc ve у hpc phddng Ddng va la mpt bp phen quan trpng cua
у hpc Viet Nam. Trong suot nhieu the ki qua no da trp li/c cho s J phon vinh cua dan tpc Viet
Nam va cho su* phat trien cua toan bp nen у hpc. Hien nay khoa ddng у hpc co truyen, trong
dd cd ddng у Viet Nam da di/pc toan nhan loei biet den. Pho bien nhat la khoa cham cdu.
Y hpc co truyen va у hpc dan gian la hai chuyen khac nhau. Trong у hpc cd truyen, cac nguyen
Il bao gid cung diTdc hinh thanh dudi dang nhufng dieu hu'dng dan di/Pc viet thanh van, con
trong у hpc dan gian nhung dieu do dupe truyen mieng tu* the he nay sang the he khac. 6 cac
ntfdc Ddng A va d Viet Nam, ddng у cd truyen da phat trien khong ngdng va tien xa ve phia
hi/dc No dat cd sd tren cac nghien cdu khoa hpc va ao dpng nhCfng cong nghe hien dai.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 14
.in uong питаться; питание
bien phap средство
biet знать
biet уметь
bd hut thuoc бросить курить
cam простудиться; простуда
Ccim thay чувствовать
cang thang tinh than стресс
cap cdu скорая помощь
chang han например
chay течь
chinh minh сам
thdi the thao заниматься спортом
C hila benh лечить
< hdng benh болезнь
cP the организм
cdn dau tim сердечный приступ
cu the конкретно
cum грипп
dieu tri лечиться
dUa vao vien положить в больницу
glam can сбросить вес
hing nam ежегодный
hoa ra оказаться
khde плакать
khuyen советовать
lanh manh здоровый
mien djeh иммунитет
nep song образ жизни
ngoai кроме
ngu спать; сон
nha bac hpc учёный
nude mat слеза
phong chong профилактика
san khoai бодрый
stress стресс
sdc khde здоровье
tang len увеличиться
tap the dpc делать зарядку
thoai mai на здоровье
thda лишний
thpc pham продукты
thuoc лекарство
thuoc bd витамины
tinh huong ситуация
tinh than настроение
tom lai короче говоря
trpng lupng вес
ti/ do свободно
tuoi tac возраст
tuoi thp продолжительность жизни
tuoi trung nien средний возраст
uong thuoc принимать лекарство
viem воспаление
xuat hien возникновение
xung quanh вокруг
14
<444 tram n°m chin
УРОК 15 ► ►►►
BAI 15
hi В РЕСТОРАНЕ
TRONG NHA HANG
РЧ ФОНЕТИКА
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ НЕКОТОРЫХ СОГЛАСНЫХ БУКВ В КОНЦЕ СЛОГА
Следующие буквы с - t - ch, оказывающиеся в конце слога, в сочетании с пред
шествующими гласными имеют некоторые особенности. В сочетании с предшеству
ющей гласной буквой а все согласные буквы с -1 - ch, как правило, могут появляться
в конце слога, а с остальными гласными они не всегда могут занимать данную пози-
цию. Знак 0 обозначает невозможность появления данного буквосочетания.
Упражнение 1. Прочитайте данные ниже слова, обращая внимание на возмож-
ность и невозможность появления букв с -1 - ch в конце слога.
a + ac - at - ach bac - bat - bach cac - cat - each tac - tat - tach
a+ ac - at - 0 cac - cat - 0 lac - lat - 0 xac - xat - 0
a + ac - at - 0 tac - tat - 0 bac - bat - 0 cac - cat - 0
e+ ec - et - 0 mec - met - 0 lec - let det - 0 hec - het - 0
e+ 0 - et - ech 0 - tet - tech 0 - met - mech 0 - ket - kech
i+ 0 - it - ich 0 - tit - tich 0 - mit - mich 0 - xit - xich
o+ oc - ot- 0 coc - cot - 0 Ide - lot - 0 xoc - xot - 0
6+ de - 6t - 0 coc - cot - 0 doc - dot - 0 ngoc - ngot - 0
0+ 0 - dt - 0 Q i о i Q 0 - chpt - 0 Q I Q 7 Q
u + uc - ut - 0 hue - hut - 0 muc - mut - 0 cue - cut-0
If+ de - u*t - 0 mdc - mut - 0 bile - but - 0 nut - nut - 0
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-й тип: ровный тон
2-й тип: нисходящий тон
3-й тип: восходящий тон
4-й тип: нисходяще-восходящий тон
5-й тип: прерывистый тон
6-й тип: резко нисходящий тон
hai, tay, ta, chuyen, an, trung, rau thorn, chanh
nha hang, bang, vda, do, gi/ng, hai Idng, tif ttr
co, khach, mon, la, node mam, mon, che, ket thue
noi, tdi, bdi, chi, chu, tre, the, phai, chay, nhd
nhutng, cung, gift, gian, mai mai
loai, phuc vu, nhj, dac biet, Idi, mat, dieu, ban
tram sau mi/ai
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
Noi den mon an Viet Nam
khong the khong noi den ca
phe Viet. Hddng thorn cua
no that ki dieu. Вас biet phai
noi den cai gpi la "ca phe
phin". Do la each pha che
ca phe rat doc dao. Khach
sanh dieu khong gpi la uong
ca phe ma gpi la thudng
thde ca phe. Hp ngoi ngam
nhCfng gipt ca phe den
nhanh toa hddng thorn ngat
tCr tu* chay qua mpt cai phin
xuong mpt cai tach nhd.
ной дэн мон ан виэт нам
хонг тхэ хонг ной дэн ка
фэ виэт/хыонг тхом куа
но тхат ки зиэу/дак биэт
фаи ной дэн ка фэ финн/
до ла кайк фа тьэ ка фэ
рат док дао/хайк июнь
диэу хонг гой ла уонг ка фэ
ма гой ла тхыонг тхык
ка фэ/хо нгой нгам ньынг
зот ка фэ дэн ньань тоа
хыонг тхом нгат ты ты
тяй куа мот каи фин
суонг мот каи тайк ньо
Говоря о вьетнамской кух-
не, нельзя не сказать о вьет
намском кофе. Его аромат
чудодействен. Надо особо
говорить о так называемом
«кофе через ситечко». Иску-
шённые гурманы не говорят
«пить кофе», а говорят «на-
слаждаться кофе». Они сидят
и любуются каждой сине-
чёрной, благоуханно пахну-
щей каплей кофе, медленно
текущей через ситечко в ма-
ленькую чашечку.
ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
NHA HANG VIET NAM
d Viet Nam, nha hang cd hai loai: nha hang Tay va nha hang Ta. Nha hang Tay chuyen
phuc vu thde khach bang nhCfng mon an Au chau, cdn nha hang Ta thi chuyen cac mon an
A chau. Cd nhCfng nha hang phuc vu mon an vda Au vda A.
Cac mon an Vipt Nam ndi tieng bdi khau vj te nhj dac biet khong gidng Trung Quoc, Han
Quoc hay Nhat Ban. NhCfng la rau thdm, chanh, nude mam, gdng, hpt tieu, tdi lam cho cac mon
<in Viet Nam cd hUPng vj rieng rat dpc dao. Cac mon an Vipt Nam dpc tri/ng bdi do gia vj, sd
< Ipng tdi thieu chat beo, thUc pham bao gid cung tUdi, gao, rau va hai san lam cho mon an Vipt
Nam khong chi ngon mieng, ma cdn cd ich Ipi nhieu mpt. Trong thanh phan cac mon an Viet
Nam cd cac loai rau cd tac dung tre hda con ngudi, gid gin sdc tre va sinh I Jc Mon an Vipt Nam
lam hai long nhCfng thde khach sanh dieu va nhdng ngirdi chu triTPng an uong lanh mpnh.
Ndi den mon an Viet Nam khong the khong ndi den ca phe Viet. HUPng thPm cua nd that
ki dipu. Dpc biet phai ndi den cai gpi la "ca phe phin". Do la each pha che ca phe rat dpc dao.
Khach sanh dieu khong gpi la uong ca phe ma gpi la thudng thde ca phe. Hp ngoi ngam nhCfng
gipt ca phe den nhanh toa hUPng thPm ngat tU td chay qua mpt cai phin xuong mpt cai tach
nhd. Do la nhCfng giay phut thu gian tuyet vdi! Tach ca phe phin se ket thue bCfa an cua bpn va
di Ipi trong ki Uc cua ban mpt an tUdng mai mai khong phai md ve mon an Vipt Nam.
Упражнение 4. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, используя сло-
варь, помещённый в конце урока.
Упражнение 5. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
(ледующие вопросы.
1. Bai nay ndi ve dieu gi?
2. 6 Vipt Nam cd nhCfng lopi nha hang gi? Chung khac nhau the nao?
3. Cac mon an Vipt Nam cd dac trung gi?
4, Do gia vi gom nhdng gi?
5. Hay ke nhdng thd rau bpn biet.
6. Cac lopi rau trong mon an Vipt Nam cd tac dung gi?
7, Ca phe Vipt Nam cd dpc diem gi?
8. "Ca phe phin" la gi?
9. "Ca phe phin" cd tac dung gi doi vdi thde khach?
10. Bpn cd thich mon an Vipt Nam khong? Vi sao?
15
<<<< mot tram sau mutii mot
ДИАЛОГ
DOI THOAI
Quan ctfm binh dan
Na-ta-sa: Chi Lan di, em sap chet ddi day*
Lan: The thi ta di an di. Minh cung thay ddi roi. Den nha hang Bong Sen nhe.
Na-ta-sa: Em khong muon an cOm Tay. Em chan cdm Tay roi.
Lan: The thi ta sang ben kia dtfdng. d day cd quan corn binh dan ma chi van an.
Na-ta-sa: Co nhtfng mon gi ha chi?
Lan: Co ga ran. Cd thit bo xao. Co cha gid. Tat nhien la co ca cdm ntfa.
Na-ta-sa: Cha gio la gi ha chi?
Lan: Cha gid la each gpi cua ngtfdi mien Nam. Ngoai Вас gpi la nem ran.
Na-ta-sa: A, em co an nem ran roi hoi em ra Ha Noi. Ngon lam!
Lan: Nem ran phai an vdi gi mdi ngon, c£u biet khong?
Na-ta-sa: Tat nhien la vdi rau song: xa lach nay rau mui nay rau ram nay diep ca nay...
Lan: Hoa ra cau cung la mpt thiTc khach sanh dieu day nhi! Nhtfng con mpt thd
nda ma neu khong cd nd thi mon nem ran mat het cai ngon cua nd.
Na-ta-sa: Do la gi ha chi?
Lan: Ntfdc cham! Thd ntfdc cham dac biet gom ntfdc mam, dt, tdi, dtfdng, chanh...
Na-ta-sa: A, em biet roi. Trong Nam goi la ntfdc leo. Em van an oc vdi ntfdc leo day
ma. (j chd Ben Thanh ay.
Lan: Thdi, thdi, tdi chiu cd!
Na-ta-sa: Ta di di, em doi bung lam roi.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
15
Можно меню, пожалуйста? Lam Pn cho xem thtfc ddn. лам он тьо сэм тхык дон
Что бы ты хотел на Ban muon mon thd nhat la бан муон мои тхы нят ла
первое? mon gi? мои зи
Какие другие националь- Anh cd nhtfng mon dan tpc ань ко ньынг мон зон ток
ные блюда у вас есть? nao khac khong? нао хак хонг
Я умираю от голода. Toi dang chet ddi roi day. той данг тьэт дой рой дай
Мне надоела европейская Tdi chan com Tay roi. той тян ком тай рой
кухня.
Мы можем предложить Chung tdi cd the de nghi тьунг той ко тхэ дэ нги
вам... vdi quy dng mon... вой куй онг мон
Что вы нам порекомен- Anh se gidi thieu vdi chung ань шэ зой тхиэу вой
дуете? tdi mdn gi? тьунг той мон зи
Что бы вы хотели на Quy dng muon an trang куй онг муон ан чанг
десерт? mipng thd gi? миэнг тхы зи
Сколько времени займёт Nau mdn an chinh mat bao нау мон ан тинь мат бао
приготовление основного nhieu lau? низу лау
блюда?
Вы не могли бы принести Anh cd the mang cho ань ко тхэ манг тьо
нам пепельницу, пожа- chung tdi cai g$t tan thuoc тьунг той кай гат танг
луйста? la dtfpc khong? тхуок ла дыок хонг
Спасибо за заказ. Cam on da d$t mdn an. кам он да дат мон ан
Счёт, пожалуйста. Lam dn thanh toan tien. лам он тхань тоан тиэн
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
УрО!
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
алкогольные напитки there uong co men rirpu тхык уонг ко мэн
безалкогольные напитки there uong khong co men ritou тхык уонг хонг ко мэн
вкусный ngon нгон
впечатление an tiTOng ан тыонг
вьетнамская кухня mon an Viet Nam мон ан виэт нам
говядина thit bd тхит бо
добавка them тхэм
добавление them тхэм
жареная колбаса xue xich chien сук сик тьэн
жареное мясо thit ran тхит ран
курица ga га
мясо thit тхит
накрывать на стол dqn len ban зон лэн бан
напиток thefe uong тхык уонг
незабываемый khong the quen хонг тхэ куэн
овощи rau pay
основное блюдо mon chinh мон ан тинь
подавать dqn ra зон по
подливка nude leo, nu'dc xot ныок лэо, ныок сот
пудинг banh pu-dinh бань пу динь
пюре khoai tay nghien хоаи тай нгиэн
разнообразие da dang да занг
с вежевыжатый nifdc cam tiftfi ep ныок кам тыой эп
тельсиновый сок
сладкий ngqt нгот
состоять из gom co гом ко
соус nu'dc cham ныок тям
чашка чая tach tra тайк ча
шеф-повар bep tri/dng шэф-повор
яйцо trdng чынг
15
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение ]
оказывать для начала оказывать столик заранее пробовать 11ринесите нам ещё один прибор, пожалуйста. У вас есть вегетарианские блюда? Могу ли я сесть за этот ( ЮЛИК? больше не надо, спасибо. dat mon dau tien dat ban trJdc thd Lam dn mang den cho chung toi mqt bq do an. O’ day cd cac mon chay khong? Toi co the ngoi d ban nay khong? Khong can gi nuta, cam 6n. дат мон дау тиэн дат бан чыок тхы лам он манг дэн тьо тьунг той мот бо до ан о дай ко как мон тяй хонг той ко тхэ нгой о бан най хонг хонг кан зи ныа/ ком он
<<<◄ mpt tram sau mircfi
У вас есть меню на рус-
ском языке?
Есть столик на троих.
Возьмите ещё...
Мы можем взять заказ
с собой?
Этот столик заказан.
Вы бы хотели сесть к окну
или на улице?
d day co thUc ddn bang
tieng Nga khong?
Cd ban cho 3 ngi/di.
Ong co dung them...
6 day co dich vu dat mua
dem ve khong?
Ban nay da co ngudi dat roi.
Quy dng muon ngoi sat
ci/a so hay ngoai dudng?
о дай ко тхык дон банг
тиэнг нга хонг
ко бон тьо ба нгыой
онг ко зунг тхэм
о дай ко зик ву дат муа
дэм вэ хонг
бан най да ко нгыой дат рой
куй онг муон нгой шат
кыа шо хау нгоай дыонг
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
; 1 Русский язык Вьетнамский язык Произношение
абрикосы man ман
ананас dda, thdm зыа/ тхом
апельсины cam кам
арбуз difa hau зыа хау
бананы chuoi тьуои
баранина thit cdu тхит кыу
блюдце dTa диа
вилка nTa ниа
виноград nho ньо
вишня anh dao ань дао
говядина thit bd тхит бо
горец душистый rau ram pay рам
капуста bap cai бап каи
кинза thia la тхиа ла
кориандр rau mui pay муй
кофейник am pha ca phe ам фа ка фэ
курица thit ga тхит га
ложка thia, muong тхиа, муонг
логпгк ca hoi ка хой
лук hanh хан
морковь cu ca rot кууа рот
мясо th|t тхит
мята rau thorn pay тхом
нож dao зао
овощи rau pay
огурец dua chuot зыа тьуот
персики dao дао
помидор ca chua к а тьуа
приборы bp do an бо до ан
рыба ca ка
салат латук rau diep ca pay зиэп ка
салфетка giay lau зай лау
свинина th|t Ipn тхит лон
sau mi/di bon
сельдь ca mdi ка мой
соусник Io nude mam ло ныок мам
стакан сбс, li кок, ли
телятина thit be тхит бэ
треска ca tuyet ка туэт
форель ca hoi ка хой
фрукты trai cay чаи кау
чайник для заварки am pha tra ам фа ча
чашка chen, tach тьэн, тайк
щука ca mang ка манг
ягоды qua nhd куа ньо
Упражнение 6. Переведите на вьетнамский язык и напишите собственные пред-
ложения.
Образец:
апельсиновый сок nude cam tdi thich ni/dc cam
1) апельсиновый сок
2) жареная говядина
3) крепкое пиво
4) первое блюдо
5) готовить еду
6) садиться за стол
7) разнообразие блюд из рыбы
8) заказывать столик в ресторане
9) приносить меню
10) прекрасное впечатление
ГРАММАТИКА
ВЫРАЖЕНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Определение - это такая часть предложения, которая указывает на качество или
«нойство предмета. Определение всегда занимает место после определяемого суще-
• тигельного - такой устойчивый порядок.
15
определяемое ♦- определение
Например:
ngoi nha dat nude sach mon an con chd dep rpng hay Vi?t Nam kia
В русском языке по сравнению с вьетнамским наблюдается об-
ОБРАТИТЕ ! ратный порядок: определение -* определяемое. Например, кра-
ВНИМАНИЕ! сивый дом, широкая страна, интересная книга, вьетнамская кух-
ня, та собака
mot trim sau mi/cfi
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Определение может быть выражено прилагательными, указательными местоиме
ниями, существительными и определительными предложениями.
1. Определение выражено прилагательными и отвечает на вопрос the nao? тхэ нао
какой? Например:
(1) cau hpc sinh thong minh каухок шинь тхонг минь ученик умный
(2) ngoi triTdng to нгой чыонг то школа большая
(3) mon ап пдоп мон ан нгон блюдо вкусное
Прилагательные thong minh, to, пдоп отвечают на вопрос the nao?: cau hpc sinh the
nao? ngoi tri/dng the nao? mon an the nao?
2. Определение выражено указательными местоимениями и отвечает на вопрос
пао? нао какой? Например:
(4) ong bac sT nay онг бак ши най врач этот
(5) con meo kia кон мэо киа кошка та
3. Определение выражено существительными (или личными местоимениями) и от-
вечает на вопросы gi? зи чего?, пао? нао какой?, cua cai gi? куа каи зи чего?, сйа ai?
чей? Например:
(6) chan ban тян бан ножка стола
(7) nha thay giao ня тхай зао дом учителя
(8) xe сйа cha сэ куа тя машина отца
trifdng сйа chung no чыонг куа тьунг но школа их
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! В случае, когда определение выражено существительными (или личными местоимениями), возможно употребление притяжатель- ного предлога сйа куа, хотя это не является обязательным как в примерах (6) и (7).
15
4. Определение выражено определительными предложениями.
Определительные предложения - это предложения, которые субстантивированы и
в целом служат для распространения значения существительного как определяемо-
го. Например:
(9) Quyen sach tdi тиа hom qua dang nam tren ban.
куэн шайк той муа хом куа данг нам чэе бан
Книга, которую я купил вчера, лежит на столе.
В этом предложении часть tdi mua hom qua является определительным предло
жением, которое в целом служит определением к существительному Quyen sach и
отвечает на вопрос пао? нао какой?:
Quyen sach пао? куэн шайк нао Какая книга?
(10) Tdi trong thay cau be di xe dap den trudng.
той чонг тхай кау бэ ди сэ дап дэн чыонг
Я видел мальчика, который ехал на велосипеде в школу.
Определительное предложение di хе dap den tru'dng является определением к су-
ществительному cau be и отвечает на вопрос: Toi trong thay cau be nao?
tram sau tmtoi sau
ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ!
В русском языке в данном случае определительное предложе
ние соединяется с определяемым существительным при помощи
союзного слова который, как это видно из примеров (9) и (10).
Встречаются случаи, когда определительные предложения соеди
няются с определяемым существительным при помощи союза та ма,
соответствующего русскому союзному слову который. Например:
6 day co quan cdm binh dan ma chi van an.
о дай ко куан ком бинь зан ма ти ван ан
Там есть демократичный ресторанчик, где (в котором) я часто ела.
Определительное предложение ma chi van ап отвечает на во-
прос quan cdm пао? куан ком нао какой ресторанчик?
Упражнение 7. Прочитайте предложения. Переведите их на русский язык. Укажите
определяемые существительные и поставьте вопросы к определениям.
1. d Vi^t Nam, nha hang co hai loai: nha hang Tay va nha hang Ta.
2. Nha hang Tay chuyen phuc vy thi/c khach bang nhilng mon an Au chau.
3. Nha hang Ta chuyen cac mon an A chau.
4. Co nhufng nha hang phuc vu mon an vda Au vda A.
5. Cac mon an Viet Nam noi tieng bdi khau vi te nhi.
6. Cac mon an Viet Nam co hucrng vi rieng rat doc dao.
7. Trong thanh ph'an cac mon an Viet Nam co cac loai rau.
8. Mon an Viet Nam lam hai long nhdng thut khach sanh dieu.
9. Hq ngoi ngam nhdng gipt ca phe den nhanh toa hUPng thdm ngat.
10. Tach ca phe phin se ket thue Ьйа an cua ban va de tai trong ki de cua ban mot an
h/Qng mai mai khong phai md ve mon an Viet Nam.
Упражнение 8. Распространите следующие существительные всевозможными
< пособами. (Запомните, что существует 4 способа выражения определения).
1) nha hang
2) mon an
3) ca phe
4) thue pham
5) ca
6) thit
7) thde uong
8) rau
9) trai cay
10)hai san
КОНСТРУКЦИИ СУЩЕСТВОВАНИЯ
Во вьетнамском языке есть такие особые синтаксические конструкции, которые на-
питаются конструкциями существования. Они начинаются с глаголов существования
16 ко есть, ton tai тон тай существовать, а после них следуют существительные.
Ии конструкции, будучи семантически недостаточны, требуют обязательного рас-
пространения названными выше способами выражения определения.
Например:
Сб nhurng ngirdi rat thich uong ca phe phin.
ко ньынг нгыой рот тхик уонг ка фэ фин
1сть люди, которые очень любят пить «кофе через ситечко»
<<<◄ mot trdm sdu mucfi
Cd nhufng nha hang chuyen phtfc vu mdn an Viet Nam.
ко ньынг ня хонг тьуэн фук ву мон ан виэт нам
Есть рестораны со специальной вьетнамской кухней.
В этих примерах выделенные слова представляют собой конструкции существования,
а остальные части - определительные конструкции, отвечающие на вопрос the nao?
Со nhtfng con ngtfdi the nao?
ко ньынг нгыой тхэ нао
Есть какие люди?
Со nhtfng nha hang the nao?
ко ньынг нгыой тхэ нао
Есть какие рестораны?
Упражнение 9. Переведите на русский язык. Подчеркните конструкции существо-
вания и поставьте к определениям вопросы.
1. Со nhtfng ngtfdi rat thich tarn bien.
2. Co nhtfng mdn an de lai an ttfdng sau sac.
3. Cd nhtfng giay phut trong cupc ddi khong the nao quen.
4. Cd nhtfng hpc sinh hpc t$p xuat sac.
5. Cd nhtfng ngtfdi thay giao rat thudng yeu hpc sinh cua minh.
RS ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 10. Продолжите диалоги.
1 .-______________
- Xin loi, ban nay da cd ngtfdi dat roi.
2 .-______________
- Xin loi, 6 day khong cd thtfc ddn bang tieng Nga a.
3 . -_____________
- Xin loi, d day khong cd cac mdn chay a.
4 .-______________
- Khong, khong can phai dat ban trtfdc dau ?.
5 .-______________
- Vang, chung tdi sd mang den ngay a.
6 .-______________
- Khong cd chi. Mong lai dtfpc don tiep quy dng tai nha hang chung tdi.
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
TRAI CAY CI VIET NAM
Trong nha hang, sau btfa an ngtfdi ta thtfdng dpn ra trai cay, ntfdc qua hoac don gian
la tra. Cd ca nhtfng thd banh ngpt, banh d£u xanh, keo lac, keo dtfa. Nhtfng thtfdng la trai
cay. Trai cay phu thupc vao mua. Ngtfdi Viet Nam noi: "Mua nao thde nay". Ndi chung trai
cay cd quanh nam. 6 mien Вас, tren cac dtfdng phd mua dong khong the khong nhin thay
quyt. Mpt ngtfdi Nga nhin cay quyt lien ttfdng nhd den cay thong ngay Tet dtfpc trang tri
day qua. d mien Nam, hau nhtf quanh nam cd xoai. Nhtfng thd trai cay thtfdng gap nhtf
chuoi, vai, nhan, mang cau, mang cut, mit, dda. Ngtfdi Vipt Nam rat thich btfdi. Btfdi cd loai
chua, cd lo^i ngpt. Hoa btfdi thdm nhe, kin dao. Btfdi dong thdi cung la mpt thd thuoc. Cd
nhdng thd trai cay chi cd d mien Вас nhtf vai, nhan. Cd nhdng thd chi cd d mien Nam nhtf
chom chom, mang cut, thanh long. Mpt lo^i trai cay dac trtfng cho mien Nam - dd la sau
rieng. Trai to,cd gai, ngpt, nhtfng mui cua nd thi khong phai ai cung chiu dtfpc.
Ngtfdi Viet Nam tre lau chinh la nhd trai cay va rau. Trai cay can cho ngtfdi song, tat
nhien. Trai cay can cho ngtfdi dm. Di tham bpnh nhan nhat thiet phai dem theo trai cay.
Trai cay can cho ca ngtfdi da khuat. Vao nhtfng ngay ram, mong mpt am lich, nhtfng ngay
gio, ngay Tet, ban thd gia tien khong the thieu trai cay.
PS СЛОВАРЬ К УРОКУ 15
A chau Азия
an ttfdng впечатление
Au chau Европа
btfa an трапеза
ca phe phin кофе через ситечко
each pha che способ приготовления
cai gpi la так называемый
chanh лимон
chat beo жир
chay течь
chuyen phuc vu специально обслуживать
cd ich Ipi полезный
dac bipt особо
dac trtfng типичный
de lai оставить
den nhanh сине-чёрный
do gia vi специя
gipt капля
gdng имбирь
hai san морепродукты
Han Quoc Южная Корея
hat tieu чёрный перец
htfdng thorn, htfPng vi аромат
khau vi вкус
khong phai md незабываемый
ki di?u чудодейственный
ki de память
la rau thdm листья мяты
lam hai long удовлетворять
loai вид, тип
mai mai всегда
mon an блюдо
ngam любоваться
ngon mieng вкусный
ngtfdi chu trtfdng приверженец
ngtfdi sanh dieu искушённый гурман
nha hang ресторан
nha hang Та азиатский ресторан
nha hang Tay европейский ресторан
Nhat Ban Япония
nhieu mat разносторонний
ndi tieng славиться
ntfdc mam рыбный соус
rau овощи
rieng собственный
sinh Itfc жизненная энергия
sddung использование
sdc tre молодость
tac dpng влияние
tach nhd чашечка
te nhi утончённый
thanh phan состав
thdm ngat хорошо пахнущий
thtfgian расслабление
thtfc khach посетитель ресторана
thtfc pham продукты
thtfdng thde наслаждаться
tda пахнуть
tdi чеснок
toi thieu минимальный
tre hoa омолаживать
Trung Quoc Китай
ttf ttf постепенно
ttfdi свежий
mpt tram sau muai chin
УРОК 16 ►►►>
bai 16
ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА И СПОРТ
THEDUC VATHETHAO
ЕЙ ФОНЕТИКА
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ДИФТОНГОВ
В СОЧЕТАНИИ С СОГЛАСНЫМИ БУКВАМИ В КОНЦЕ СЛОГА
Среди вьетнамских дифтонгов выделяются такие, которые могут сочетаться с не-
которыми согласными буквами, когда стоят в конце слога. Это дифтонги ie, dd, uo.
Причём они могут сочетаться не со всеми конечными согласными буквами. Примеры
даны в упражнении 1.
Упражнение 1. Прочитайте данные ниже слова, обращая внимание на произно-
шение дифтонгов в сочетании с конечными согласными буквами.
ie+ iec biec chiec tiec xiec
iet biet chiet tiet xiet
ien bien chien tien dien
ieng bieng chieng tieng dieng
iep tiep thiep khiep diep
Ud + ddc bdde chddc tdde ddde
dot mddt sddt mddt rddt
ddn bddn Iddn mdpn rddn
ddng xddng Iddng mddng dddng
ddp nddp mddp eddp ddp
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-й тип: ровный тон
2-й тип: нисходящий тон
3-й тип: восходящий тон
4-й тип: нисходяще-восходящий тон
5-й тип: прерывистый тон
6-й тип: резко нисходящий тон
thao, con, ra, tinh, cho, khuon, bao, cao, thao
hai hoa, nen, nham, thddng, dung, td, ddng, dai
thdc, nhat, khac, bong, da, tri, te, thang, gan bd
the, ca, cua, trd, buoi, kha, kho, nghi
nhtfng, xa, tien, mi, giufa, nghTa
t$o, hiqn, dyng cu, hpi, du* dinh, noi Ide
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
The due va the thao lam cho
con ngddi phat trien hai hoa,
do la nhdng phddng there
тхэ зук ва тхэ тхао лам
тьо кон нгыой фат чиэн
хаи хоа/до ла ньынг фыонг
Физическая культура де
лает человека гармонически
развитым. Это средство вое
mot trim bay mi/cfi ► ►►►
tao ra nhan each, tao ra mot
nep song lanh manh. Con
ngddi nhd the due, the thao
ma trd nen manh me ca ve
the lot, ca ve tinh than.
тхык mao pa нян кайк/mao
pa мот нэп шонг лань мань/
кон нгыой ньо тхэ зук/тхэ
тхао ма чо нэн мань мэ ка
вэ тхэ лык/ка вэ тинь тхан
питания личности, ведения
здорового образа жизни. Че
ловек благодаря физической
культуре становится сильным
физически и духовно.
JF4 ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
THE DUC VA THE THAO
The dye va the thao lam cho con ngudi phat trien hai hoa, do la nhdng phddng thdc tao
ra nhan each, tao ra mpt nep song lanh manh. Con ngddi nhd the dye, the thao ma trd nen
manh me ca ve the Ide, ca ve tinh than. No giup con ngddi tap trung tat ca noi Ipc cua cd
the nham dat tdi muc dich da de ra, nang cao kha nang lam viec cho phep ep vao khuon
khd mot ngay lam viec ngan ngui viec thi/c hien tat ca nhufng cong viec da dd dinh.
The dye la mot bo phan cua nen van hoa xa hpi nham gid gin sdc khde, phat trien the Itfc
cua con ngudi va sd dung chung phuc vy nhufng nhu cau ciia thdc tien xa hpi.
The dye la mpt khai niem rat rpng, no lien quan den giao dye the li/c giup cho sy* hoan
thien nhufng hinh thdc va chdc nang cua cd the con ngddi, no gan bd vdi viec giao dye
nhdng mat khac nhd giao due dao ddc, tham mT, giao dye lao dpng.
The dye bao gom ca the thao. The thao la hinh thdc the hien cao nhat cua the due va
thddng ddde dung nhd mpt td ddng nghTa vdi "the due" Cd the thao thieu nhi va thanh
nien, the thao quan chung (nhufng bai tap the due trong thdi gian nghi ngdi giufa buoi
lam viec, giufa buoi hpc). Cd the dye dyng cy, the dye nghe thuat, the due chufa benh, the
dye nhip dieu va nhieu hinh thdc khac nufa. Cac mon the thao rat da dang: bong da, bong
< huyen, bdi Ipi, vat, dua xe dap v.v. Cd mon the thao giup phat trien tri tue nhd cd vua.
Cupc canh tranh cang thang tren vu dai the thao quoc te da lam cho the thao trd thanh
mpt trong nhdng pham vi hoat dpng tich edc cua con ngddi.
Упражнение 4. Прочитайте текст. Переведите его, используя словарь, помещён-
ный в конце урока.
Упражнение 5. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
(ледующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. The due va the thao cd tac dung the nao doi vdi con ngddi?
3. Tai sao con ngddi trd nen manh me?
4. The due, the thao giup con ngddi trong viec gi?
5. Sdc khde can thiet cho xa hpi nhd the nao?
6. The dye gan bd vdi nhdng mat giao dye nao khac?
7. Cd nhdng hinh thdc the due nao ban biet?
В Ban biet nhdng mon the thao nao?
9. Tai sao the thao trd thanh mpt trong nhdng pham vi hoat dpng tich cdc cua con ngddi?
10.6 Viet Nam nhdng mon the thao nao la pho bien?
ДИАЛОГ
DOI THOAI
Phong van cau thu bong da noi tieng
Phong vien: Chao anh Tuan! Chuc rniTng anh vdi ban thang vang!
Tuan: Cam Pn nha bao. Do la thanh tich ciia ca dpi.
Phong vien: Anh Tuan, co vai cau hoi cho anh, ddde khong?
4 4 4 4 trdm bdy miMi m6t
Tuan: Xin mdi.
Phong vien: Anh trd thanh cau thu bong da ttf bao gid?
Tuan: Khdng nhd tu* bao gid. 10 tuoi tdi bat dau chdi bong. Tre con trong lang
choi vdi nhau. Sau do chcri trong dpi bong cua trudng. Tdi tham gia cac tran
bong da gitfa trudng nay vdi trtfdng kia, gitfa cac cau lac bp. Va cuoi cung
tham gia dpi tuyen quoc gia.
Phdng vien: 6 nha co ai ling ho anh chdi bong?
Tuan: Bo tdi. Nhd co bo tdi nen tdi mdi trd thanh cau thu chuyen nghiep.
Phong vien: Ong cu lam nghe gi?
Tuan: La nong dan binh thtfdng, nhtfng rat me bong da. Khdng cd tran bong da
nao chieu tren ti vi ma cu khdng xem. Chi vi me bong da ma cu phai ban di
mieng dat mua cai ti vi mau.
Phong vien: Con me anh thi sao?
Tuan: Cu chi sp tdi vi bong da ma que chan que tay khdng lay vd dtfpc.
Phong vien: Dieu nay de hieu. Cac ba me chi mong co chau de be. The con "ngtfdi
ay", neu khong phai la bi mat?
Tuan: Cd ay la van dpng vien bong chuyen.
Phong vien: Tat nhien anh la co dong vien cua chi?
Tuan: Tat nhien roi. Chung minh la cd dpng vien cua nhau. Khi minh ra san bong
da, thi tren khan dai cd mat cd ay. Khi cd ay vao san bong chuyen, thi minh
la ngtfdi vd tay to nhat.
Phong vien: Anh chi that la hanh phuc! The bao gid anh chi co ke hoach cho moi
ngtfdi uong bia va an keo?
Tuan: Stf nghiep bat bupc chtfa nghT den chuyen dd.
Phong vien: Cam dn ve cuoc ndi chuyen cdi md. Xin chuc anh co nhtfng thanh cong
Idn htfn. Chuc anh chi hanh phuc.
Tuan: Cam On
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Как вы начали свою ка-
рьеру?
Мои родители привели
меня в спортивную школу.
Он получил травму.
Он посвятил свою жизнь...
поздравлять с золотым голом
Моя мама была против
моего поступления в...
быть искалеченным
Я люблю плавать.
Моя мама взгрустнула.
Другого пути нет.
И это всё.
но если говорить
увлекаться футболом
национальная сборная
продавать кусок земли
быть болельщиком
Anh bat dau stf nghiep cua
minh nhtf the nao?
Bo me tdi dtfa tdi vao
trudng the dye the thao.
Nd bi chan thtfdng.
Nd cong hien cupc ddi minh...
chuc mtfng vdi ban thang vang
Me tdi phan ddi viec tdi
vao...
bi que chan que tay
Tdi thich bdi Ipi.
Me tdi buon.
Khdng co con dtfdng nao khac.
The la het roi.
nhtfng neu ndi
me bong da
Dpi tuyen quoc gia
ban di mieng dat
lam co dpng vien cho nhau
ань 6am дау шы нгиэп куа
минь ньы тхэ нао
бо мэ той дыа той вао
чыонг тхэ зук тхэ тхао
но би тян тхыонг
но конг хиэн куок дой минь
тьук мынг вой бан тханг ванг
мэ той фан дой виэк той
вао
би куэ тян куэ may
той тхик бой лой
мэ той буон
хонг ко кон дыонг нао хак
тхэ ла хэт рой
ньынг нэу ной
мэ бонг да
дой туэн куок за
бан ди миэнг дат
лам ко донг виэн тьо няу
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
болельщик со dong vien ко донг виэн
важный quan trpng куан чонг
верить tin tudng тин тыонг
волейбол bong chuyen бонг тьуэн
вратарь thu mdn тху мон
выигрывать thang тханг
догадываться doan доан
кубок cup куп
литература van hpc ван хок
любимый dupe yeu thich дыок иэу тхик
математика toan hpc тоан хок
на отдыхе khi nghi ngdi хи нги нгой
нападающий tien dao тиэн дао
опасный nguy hiem, mpo hiem нгуй хиэм, мао хиэм
по крайней мере it ra ит па
полузащитник tien vp тиэн вэ
попасть rdi vao рой вао
постоянные тренировки thudng xuyen tap luypn тхыонг суэн луэн топ
приглашать mdi мой
профессиональная лига hang chuyen nghiep ханг тьуэн нгиэп
сложный, трудный phdc tpp, khd khan фык man, хо хон
соревнование thi dau тхи дау
счёт три один ti so ba khdng ти шо ба хонг
тренер huan luypn vien хуан луэн виэн
тренерская карьера sU nghiep huan luyen vien шы нгиэп хуан луэн виэн
успевать, догонять kip, dudi kip кип, дуой кип
фигурное катание truot bang nghe thuat чыот банг нгэ тхуат
футбол bong da бонг да Н
футболист cau thu bong da кау тху бонг да Ы
ходить в спортивный зал di vao phdng the thao ди вао фонг тхэ тхао
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
болеть за команду cd dpng cho dpi ко донг тьо дой
велосипедный спорт mdn xe dpp мон сэ дап
верховая езда mdn cadi ngUa мон кыой нгыа
вести со счётом dan vdi ti so зан вой ти шо
выиграть, победить thang тханг
дайвинг Ipn bien лан биэн
•чдить верхом (на лошади) cUdi ng pa кыой нгыа
сниматься спортом tpp the thao топ тхэ тхао
mpt trim bay mi/Vl ba
e
Урок 1 Русский язык Вьетнамский язык Произношение
играть в баскетбол chdi bong гб тьой бонг po
играть в боулинг chOi broiling тьой бролинг
играть в гольф chdi golf тьой голф
сыграть вничью chdi hue тьой хуэ
играть в теннис chdi bong ban тьой бонг бон
играть в футбол chdi bong da тьой бонг да
интересоваться quan tarn куан там
каток san bang шан банг
конькобежный спорт mon trugt bang мон чыот банг
лыжный спорт mon trddt tuyet мон чыот туэт
матч tran чан
медаль huy chitdng хуй тьыонг
олимпийские игры hpi thao Olimpic хой тхао олимпик
очко diem диэм
приз phan thddng фан тхыонг
проигрывать thua тхуа
роликовые коньки giay tru<tt bang зай чыот банг
соревнование cuqc thi dau куок тхи дау
финал chung ket тьунг кэт
11 хоккей mon hoc cay мон хок кай
чемпион quan quan, vd djch giai vd dich куан куан, во дик заи во дик
чемпионат
чемпионат giai vd djch заи во дик
йЗ ГРАММАТИКА
ОБРАЗОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ СТАНОВЛЕНИЯ ПРИЗНАКА
Во вьетнамском языке существует ряд глаголов, которые образуются от качествен-
16
них прилагательных и обозначают процесс становления признака. Например:
dep -* dep ra
дэп дэп ра
красивый стать красивее
В зависимости от характера признака - положительного или отрицательного - ис-
пользуются разные способы образования глаголов становления признака.
С положительным признаком добавляются после прилагательных слова ra ра, len
лэн (общий смысл «становиться лучше», а с отрицательным признаком - слово di ди
(общий смысл «становиться хуже»). Например:
xinh -» xinh га хаи -» xau di
синь синь ра сау сау ди
хороший хорошеть безобразный безобразничать
тер map 1ёп dm -♦ dm di
МОП мап лэн ом ом ди
полный полнеть худой худеть
е mpt tram boy mU&i bon ► ► ► ►
Упражнение 6. Образуйте от следующих прилагательных глаголы становления
признака, используя слова га ра, len лэн или di ди в зависимости от характера при-
знака. Переведите на русский язык.
thong minh -»
ngu -»
hong -»
tai -»
gia ->
tre -»
sang -»
md -»
khoe -»
dm -»
trang -»
yeu -»
Упражнение 7. Вставьте в пропущенные места подходящие по смыслу глаголы ста-
новления признака и переведите предложения на русский язык.
1. Sau chuyen di bien Lan.
2. C£u be Tuan dao nay nhd cham hpc.
3. Sau khi bi tai nan giao thong Thanh.
4. Sau khi dieu tri d benh vien mat nd.
5. Nhin thay toi, mat co ay bong.
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ
Во вьетнамском языке причинно-следственные отношения выражаются разными спо-
собами. Причинно-следственные структуры отвечают на вопросы почему?, отчего?
I. Порядок: следствие + предлог причины* причина
chet vi benh тьэт ви бэнь умереть от болезни
chet vi doi тьэт ви дой умереть с голода
Замечания:
а) вместо предлога vi ви можно поставить синонимичные предлоги do зо, tai таи;
6) в разговорной речи эти выражения могут употребляться без предлогов, при этом
значение причинности сохраняется. Ср. chet vi benh = chet benh; chet vi doi = chet doi.
II. Порядок: предлог причины + причина + следствие
(bdi) vi ...
/бой/ ви
так как
(cho) nen ...
/тьо/нэн
поэтому
(bdi) vi dm (cho) nen no khong di lam dUdc.
/бой/ ви ом /тьо/ нэн но хонг ди лам дыок
Так как он заболел, он не смог пойти на работу.
Замечания:
а) кроме названных предлогов можно употреблять синонимичные предлоги do зо,
tai таи, nhd ньо;
6) предлог nhd ньо благодаря обозначает положительную причину.
Упражнение 8. Переведите на русский язык. Поставьте вопросы к причинно-след-
( ценным выражениям.
1. (t^i) vi dm (cho) пёп nd phai nghi viec.
2. Do ndng (cho) nen nd di tarn bien.
<<<< mQt tram bdy muat lam
16
3. Tai gio to (cho) nen nd khong ra khdi nha.
4. Nhd co gang (cho) nen nd dupe diem 10.
5. Tai con tdi dm nen tdi di lam tre.
III. Существуют так называемые глаголы каузации, т.е. глаголы, которые делают
субъекты действия причиной того, что высказано в объекте. Это глаголы lam cho лам
тьо делать, khien хиэн понукать, bupc буок принуждать, bat бат заставлять На-
пример:
The dpc lam cho con ngddi trd nen manh me.
тхэ зук тхэ тхао лам тьо кон нгыой чо нэп мань мэ
Физическая культура делает человека сильным.
Cupc song kho khan buoc nd phai nghi hoc.
куок шонг хо хан буок но фаи нги хок
Трудная жизнь принуждает его бросить учёбу.
Упражнение 9. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глаголы
каузации.
1. The due va the thao lam cho con ngddi phat trien hai hoa.
2. Quyen sach nay bat tdi phai suy nghi nhieu.
3. Viec Na-ta-sa noi tieng Vipt gidi khien tdi phai kham phuc.
4. Trdi nong lam cho toi chong met.
5. Gia ca dat dd buoc tdi phai tiet kiem chi tieu.
6. Am nhac lam cho con ngddi trd nen cao thdpng hdn.
7. Bai nay nhieu tu* mdi khien tdi khong dich dude.
Упражнение 10. Переделайте данные в упражнении предложения в предложения
с причинно-следственным отношением, употребляя союзы vi, bdi vi, tai vi, nhd.
Образец:
The dye va the thao lam cho con ngudi phat trien hai hoa. -»
Con ngudi phat trien hai hoa nhd the due, the thao.
ВЫРАЖЕНИЕ УСЛОВНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Во вьетнамском языке условные отношения выражаются конструкциями с союза-
ми пёи нэу, he хэ, mien миэн, gia (ma) за /ма/ gia sdsa шы. Первые два союза имеют
значение фактического условия (ср. с русским если), а последние два союза выража
ют предположение (гипотезу), что соответствует русскому если бы Эти союзы чаще
стоят в начале предложения, тогда вторая часть предложения начинается со слова thi
тхи, что соответствует русскому то. То является необязательным. Например:
Neu con ngudi muon khde manh (thi) phai tap the due.
нэу ко нгыой муон хоэ мань тхи фаи топ тхэ зук
Если человек хочет быть здоровым, (то) он должен заниматься гимнастикой.
Упражнение 11. Переведите на русский язык.
1. Neu trdi mda thi ddng ra bien.
2. Gia tdi khde, tdi se lam viec 10 tieng ddng ho trong mpt ngay
3. Cau thu nay se chdi gidi neu luyen tap nhieu hdn.
4. Gia ma trdi khong lanh thi tdi da khong bi cam.
5. Cau ta se nhanh chong hdi phuc sdc khde mien la ddng thdc khuya qua.
6. Gia sd anh khong mua quyen sach nay thi tdi cung se mua nd.
mpt tram bay muoi sau
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 12. Продолжите фразы.
1. Tdi bi cam lanh vi
2. Nam khong mua di/pc ve bdi vi
I 3. Tai m? tdi khong cho di nen
4. Gia ma thi tdi da mua quyen sach nay.
5. Cau thu nay khong ra san tai vi
6. Neu____________thi chung ta di coi da bong.
I 7.vi bj tai nan giao thong.
8. Vi nen chung tdi ve nha muon.
Упражнение 13. Образуйте все возможные словосочетания со следующими сло-
вами.
1) the due
2) the thao
3) giao dye
4) nep song
5) cau thu
6) bong da
7) chcfi
8) sdc khde
Упражнение 14. Постройте диалоги.
1. - Ta di xem da bong di!
- If, neu___________
2. - Tai sao hom qua c|u khong di hpc?
- Tai vi____________
3. - Gia ma minh cd nhieu tien...
- Thi sao?
-Thi____________
4. - Thang Tien
| - Nen nd gay qua.
5. - Cd Lan trang ra.
16
- Nghe noi cd ay vi/a di Nga ve.
Упражнение 15. Интервью через переводчика.
Nha bao Nga: Как вы начали свою карьеру?
Phien dich:____________________
Cau thu: Hdi tdi 7 tuoi, Ba tdi difa tdi vao tru*dng the due the thao.
Phien dich:____________________
Nha bao Nga: Ваша мать поддерживала эту идею?
Phien dich:____________________
Cau thu: Ma tdi phan doi viec tdi vao hpc trifdng the due the thao.
Phien dich:____________________
Nha bao Nga: Почему?
Phien dich:____________________
Cau thu: Ba sp tdi bi chan thJdng.
<<<< mQt tram bay nutdi bay
Phien dich:___________________
Nha bao Nga: Вы получали травму когда-нибудь?
Phien dich:___________________
Cau thu: Nhieu Ian roi. Chan thddng lam cho me tdi rat budn.
Phien djch:___________________
Nha bao Nga: Тогда что сказала мама?
Phien dich:___________________
Cau thu: Khdng ndi gi. Chi khoc. Khoc tham thdi.
Phien dich:___________________
Nha bao Nga: Что вы решили тогда? Не хотели менять карьеру?
Phien dich:___________________
Cau thu: Tdi rat thddng me. Nhdng tdi ndi vdi me rang tdi rat yeu mdn bong da. Khdng
cd con dddng nao khac. Tdi da quyet dinh cong hien ddi tdi cho bong da.
Phien dich:___________________
Nha bao Nga: Вы замечательный человек.
Phien djch:___________________
Cau thu: Cam dn dng da qua khen. Sd nghiep bong da da lam cho tdi manh me ca ve
the Ide ca ve tinh than. Dieu dd lam cho me tdi yen tarn ve tdi.
Phien dich:___________________
Nha bao Nga: Мы ждём ваших новых успехов.
Phien dich:___________________
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
NHUblG MON THE THAO MAO HIEM Cf VIET NAM
Qua roi cai thdi di bien chi de nghi dddng. Khai niem di du Ijch cua gidi tre Viet Nam
dang thay doi mpt each manh me va nghieng ve «dot sdc» hdn la tim mot cho nao dd phdi
nang, an uong va... ngu.
Chinh vi vay td nhdng vung nui cao may phu md cho den nhdng bai bien ngap nang va
song, cac mdn the thao mao hiem cd the xuat hien va phat then. Cd the ke den cac bp mdn
lien quan den du Ijch «ton sdc» nhu* trekking nhdng cung dddng mdi, xe dap dia hinh, leo
nui, du Idpn, thuyen buorn, li/dt van, md td dja hinh...
Mpt ndi tdi muon gidi thieu tdi cac ban cd rat nhieu mdn the thao mao hiem co the phu
hdp va hap dan cac ben. Dd la Mui Ne.
Den Mui Ne ma khdng ghe Bau Cat Trang, Cat Hong thi qua la mpt thieu sot Idn cua dan
du Ijch. 6 day, ngoai viec di tim nhdng bdc anh dep, ban con cd the tham gia cac bp mdn
nhdtrdpt cat, thi leo ddi cat, chinh phyc doi cat bang nhdng chiec md td dia hinh.
Cung lien quan den cac ddi cat va nhdng ngpn nui, cd mpt mdn the thao mao hiem ddi
hoi dau td va theo duoi thdi gian nhieu hdn, dd la du Idpn. Vdi dia hinh nui hddng ra bien,
gid thoi tot, ban cd the chdi bp mdn nay d mpt so diem kha dep thuoc khu vpc Mui Ne,
Hdn Hong, mpt so doi cat, thung lung...
Cung la bp mdn du Iddn nhdng cd gan may (Paramotor), cac ban cd the thd sdc d nhieu
dia diem nhd cac bai rpng, thung lung, doi cat... Mac du day la bp mdn khdng phd bien
nhdng cac van dpng vien du Idpn van thddng tim den Phan Thiet de bay Idpn, kham pha
bdi day la mpt diem bay kha dep
Neu ban la ngddi thich di bp, kham pha nhdng diem hoang da, cam trai qua dem, ban
cd the tim den mpt so diem thupc cac ddi cat hoac khu vpc hdn Hong, Mui Ke Ga... ndi cd
khdng gian thoang mat, yen ang va con hoang vu. Ban cung cd the chuan bi 1 so thiet bi
danh ca nhd Iddi, chai de tp kiem do an cho minh
mpt tram bay muVi tdm ► ►►►
Tai Phan Thiet, ban se bat gap rat nhieu khach ntfdc ngoai «lang thang» vdi nhtfng tarn
van Itfdt song. Hq thtfdng la nhtfng ngtfdi den ttf Chau Au, Chau My...
Tai Mui Ne, nhtfng ngtfdi Phap, ngtfdi Nga thtfdng md cac Idp huan luyen Itfdt van,
thuyen buorn, Itfdt van du... cho nhtfng ai yeu thich the thao mao hiem.
Mac du mdi chi du nhap va phd bien d Mui Ne vai nam trd lai day nhtfng cac mdn the
thao mao hiem dtfdi ntfdc nay dang dtfpc ngtfdi Viet Nam don nhan kha nhanh.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 16
boi Ipi плавание
bong chuyen волейбол
bong da футбол
budi hoc урок
budi lam viec работа
cang thang обострение
canh tranh конкуренция
cho phep позволять
cd vua шахматы
cong viec da dtf djnh отмеченный
da de ra поставленный
dao ddc нравственный
dua xe dap велогонки
ep vao втиснуть
hoan thien совершенствовать
hoat dpng деятельность
kha nang lam viec работоспособность
khuon khd рамки
lao dong труд, трудовой
mon the thao вид спорта
muc dich цель
nang cao повышать
ngay lam viec рабочий день
nham dat tdi направлен на
nhan each личность
nhu cau потребность
npi Itfc внутренние ресурсы
pham vi сфера
phat then hai hoa гармоническое развитие
phtfdng thde средство
quan chung массовый
quoc te международный
tao ra созидание
tap trung сосредоточиться
tham mT эстетический
thanh nien юношеский
the due физическая культура, гимнастика
the due dung cu спортивная гимнастика
the due nghe thuat художественная гимнастика
the dye chtfa benh лечебная гимнастика
the due nhip dieu ритмическая гимнастика
(аэробика)
the Itfc физическая сила
the thao спорт
thieu nhi дети; детский
thtfc hien выполнение
thtfc tien практика
tich ctfc активный
tri tue умственный
td dong nghia синоним
vat борьба
vu dai the thao спортивная арена
16
<<<◄ mpt trdm bay mi/tii chin
УРОК 17
BAI 17
Ж ШОПИНГ
MUA SAM
)Г4 фонетика
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ДИФТОНГОВ И ТРИФТОНГОВ
В СОЧЕТАНИИ С СОГЛАСНЫМИ БУКВАМИ В КОНЦЕ СЛОГА
Среди вьетнамских дифтонгов и трифтонгов выделяются такие, которые могут со
метаться с некоторыми согласными буквами в конце слога. Это дифтонг ио и трифтонг
иуё. Причём они могут сочетаться не со всеми конечными согласными буквами. При-
меры даны в упражнении 1.
Упражнение 1. Прочитайте данные ниже слова, обращая внимание на произно
шение дифтонгов в сочетании с конечными согласными буквами.
UO + uoc buQC chupc cupc duoc
uot bupt chupt tupt rupt
udn buon chuon tuon luon
uong buong chuong tuong xuong
udm buorn udm lupm thupm
uye+ uyet quyet tuyet duyet nguyet
khuyet xuyet huyet thuyet
uyen quyen xuyen duyen huyen
luyen thuyen tuyen nguyen
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-й тип: ровный тон
2-й тип: нисходящий тон
3-й тип: восходящий тон
4-й тип: нисходяще-восходящий тон
5-й тип: прерывистый тон
6-й тип: резко нисходящий тон
mua, van, ra, cd, cho, them, lull, trai, trung tarn
hinh, do, bang nga, rong, ngoai, vang, do, gid
da quy, quy gia, biet, neu, tran, xuat, chiem, khach
chi, d, hoi, gia, diem, pho, giam, ca, cd, ndi, dao
mT, nufa, go, nhufng, de, vd, dan
hi?n, tao, hoi, vat dung, hoat, chiu, tue, niem
Упражнение 3. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
Mua sam la mot hinh thde
nghi ngdi co van hoa. Mua
sam khong cd nghTa la thay
gi mua nay. Nd the hien trinh
dp van hda va tham mi cua
муа шам ла мот хинь
тхык нги нгой ко ван хоа/
муа шам хонг ко нгиа ла
тхай зи муа най/ но тхэ
хиэн чинь до ван хоа ва
Шопинг - это форма
культурного отдыха. Шо-
пинг не означает покупки
чего попало. Он свиде
тельствует о культурном
р mpt tram tdm mUdi ► ►►>
ngudi mua. Tham chi no con
ddi hoi tri tup nda. Chang
han khi mua ngpc trai doi
hoi phai co nhdng hieu biet
nhat dinh, neu khong se
trung do gia. Ngpc trai tot
nhat ddpc xem la ngpc trai
tu* dao Phd Quoc.
тхам ми куа нгыой муа/
тхам ти но кон дой хой чи
туа ныа/ тянг хан хи муа
нгок чаи дой хой фаи ко
ньынг хиэу биэт нят динь/
нэу хонг шэ чунг до за/нгок
чаи тот нят дыок сэм ла
нгок чаи ты дао фу куок
и эстетическом уровне
покупателя. Шопинг де-
лается с умом. Например,
покупка жемчуга требует
определённых знаний, а
то попадёшь на подделки.
Хорошим считается жем-
чуг с острова Фу Куок.
►-< ЛЕКСИКА
ШОПИНГ ВО ВЬЕТНАМЕ
MUA SAM в VIET NAM
Mua sam la mpt hinh thde nghi ngdi co van hoa. Mua sam khong co nghTa la thay gi mua nay.
Nd the hien trinh dp van hoa va tham mi cua ng Udi mua. Tham chi nd cdn ddi hoi tri tup nda.
Mua sam d Viet Nam la mpt kha nang rat tot de lam day tu quan ao bang nhdng trang
phuc mdi do nhurng nha thiet ke thdi trang noi tieng tao ra, la mpt cd hpi lam cho ngoi nha
cua minh dupe cd them nhdng vat dung sinh hopt ma gia ca so vdi chau Au lai khong dat.
Qua that mua sam d day ddde xem la mpt trong nhdng cong vipc de chiu nhat.
Ve do Idu nipm, trdde het la nhdng bp do 1ца mac ngoai, nhdng san pham bang go, tre,
vat pham bang da, rdpu ngam ran ho mang, non la, ao rnai-o cd ve rong, nhdng vat dung
bang nga voi, nhdng bdc tranh theu tay. Ngoai ra cdn cd do trang sdc bang vang, bac va
da quy. Khach du lich thddng thich thu ngpc lam.
Do Idu nipm quy gia nhat la ngpc trai. Chi cd d day mdi cd thd ngpc trai chat Idpng tot
ma re. Khi mua ngpc trai ddi hoi ngddi mua phai cd nhdng hieu biet nhat dinh, neu khong
so trung do gia. Ngpc trai tot nhat ddpc xem la ngpc trai td dao Phu Quoc.
Do gom tot nhat la mua d Bat Trang, mpt thi tran nhd d gan Ha Npi. О day cd nhieu
xddng san xuat do sanh sd. Cd ca mpt cai chp do gom d gida Ha Npi va Ha Long, gia ca
tddng doi hap dan.
Trong so nhdng diem mua sam pho bien nhat d Vipt Nam cd chp Ben Thanh d thanh
pho Ho Chi Minh. Hang hda ban theo gia rat hap dan, vi vay so Idpng khach khong bao
qid giam, chiem so dong la khach du lich. Ngoai ra d thanh pho Ho Chi Minh cd rat nhieu
hung tarn thddng mai va sieu thj hien dai.
6 Ha Npi cd mpt khu pho cd rat thu vi vdi nhdng con pho nhd chuyen ban tdng loai mat hang.
(<i< trung tarn thddng mai, cac sieu thj day ap hang hda. Khong thieu thd gi. Chi sp thieu... tien!
Упражнение 4. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, используя сло-
н.|рь, помещённый в конце урока.
Упражнение 5. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, отвечающие на
(ледующие вопросы.
I Bai nay noi ve dieu gi?
2 Can phai hieu mua sam nhd the nao?
3 Mua sam d Viet Nam cd Ipi gi?
4 Co the mua nhdng do Idu nipm gi d Viet Nam?
5 . Do Idu nipm quy gia nhat la gi?
6 . Ngpc trai d dau ddpc xem la tot nhat?
7 . Diem mua sam nao la pho bien nhat d thanh pho Ho Chi Minh?
К d Ha Npi cd diem mua sam nao thu vi?
4 Cai dang sp nhat khi di mua sam la cai gi?
10. Ban cd thddng di mua sam khong?
mpt tram tdm mudi mot
ДИАЛОГ 1
DOI THOAI 1
Na-ta-sa: Chi Lan, em muon mua chiec ao vay dam cho em gai ciia em. Chi giup em nhe.
Lan: Co cira hang Au phuc tren pho Hai Ba Tri/ng. О do tha ho chpn.
Na-ta-sa: Сйа hang ay ngay thudng lam viec vao thdi gian nao nhi?
Lan: Ca ngay tu* 8 gid sang tdi 10 gid dem. Do la cifa hang tJ nhan.
Na-ta-sa: Em gai ciia em, con An-na. la mpt cd gai xinh dep. Nd thich an dien lam.
Em muon mua lam qua cho no chiec ao vay dam mot nhat.
Lan: Khong co cd ay d day lam sao biet bp ao vay co vda vdi co ay khdng?
Na-ta-sa: Cd ciia no bang cd cua em. Hai chi em van mac quan ao cua nhau. Em
mac viia thi no cung mac vda.
Lan: The thi tot. Chieu nay tan sd chung minh di mua.
Na-ta-sa: Em cam dn chi.
ДИАЛОГ 2
DOI THOAI 2
Na-ta-sa: Xin loi...
Chii cira hang: Xin loi, co muon gi?
Na-ta-sa: Tdi muon mua mot chiec ao dai.
Chu cda hang: Xin loi, у co la bp ao vay dam?
Na-ta-sa: Khong, ao dai cua cac co gai Vipt Nam cd. d day co ban ao dai Viet
Nam khong?
Chii cira hang: Toi hieu roi. Co ban. Xin mdi co len lau hai. Nhutig...
Na-ta-sa: Sao cd?
Chu cira hang: A, khdng cd chi. Toi muon noi la ao dai thi nen dat may tot hdn la mua
hang cd san.
Na-ta-sa: Tdi hieu. NhiTng dat may co lau khdng? Va gia ca the nao?
Chu cira hang: Chung tdi cd chuyen gia thiet ke thdi trang d lau hai. Xin mdi cd len noi
chuyen vdi dng ta. Tdi hi vpng cd se cd dupe chiec ao dai dep vda y.
Na-ta-sa: Cam dn ba.
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
В какое время работает
этот магазин?
Это недорого.
У них большой ассорти-
мент.
Где здесь находится отдел
готовой одежды?
Это сделано из шёлка?
А сколько это стоит?
Могу ли я заплатить кре-
дитной картой?
Не хотели бы взглянуть на
эти подходящие туфли?
CCra hang nay lam viec
trong thdi gian nao?
Cai nay khdng dat.
Hp cd nhieu mat
hangphong phu.
Quay quan ao may san d
dau?
Cai nay dupe lam tu* Ipa.
Cai nay gia bao nhieu?
Tdi cd the thanh toan bang
the tin dung dude khdng?
Ong cd muon xem ddi giay
thich hop nay khdng?
кыа ханг най лам виэк
чонг тхои зан нао
каи най хонг дат
хо ко низу мат ханг фонг
фу
куау куан ао мой шан о
дау
каи най дыок лам ты луа
каи най за бао низу
той ко тхэ тхань тоан
банг тхэ тин зунг дыок хонг
онг ко муон сэм дой зай
тхик хоп най хонг
tram tdm mi/tii hai ► ►►►
к где находится магазин
аксессуаров?
Где я могу это примерить?
Примерочные находятся
вот там.
Это выглядит так здорово
на вас.
Это как раз ваш размер!
У нас тридцатипроцент-
ная скидка на это.
Cira hang ban сас trang
phuc phu d dau?
Tdi co the thir d dau?
Buong thd quan ao d dang
kia.
Cai nay trong that hop vdi
chi.
Cai nay vda vdi kich cd ciia chj!
Cai nay chiing toi giam gia
30 phan tram.
кыа ханг бан как чанг фук
фу о дау
той ко тхэ тхы о дау
буонг тхы куан ао о данг
киа
каи най чонг тхат хоп
вой ти
каи най выа вой кик ко куа ти
каи най тьунг той зам за
ба мыой фан чам
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
быть знакомым quen thupc куэн тхуок
Дар tang pham танг фам
длинный рукав tay dai тай заи
дюжина книг ta sach та шайк
иметь в виду co у noi ко и ной
касса quay tinh tien куай тинь тиэн
книжный магазин hi?u sach хиэу шайк
летнее платье ao vay mua he ао вай муа хэ
любить приодеться thich an dien тхик ан зиэн
магазин cifa hang кыа нанг
материал nguyen lieu нгуэн лиэу
модный mot, thdi thudng мот/ тхой тхыонг
отдавать, возвращать tra lai ча лай
отдел косметики quay mTpham куай ми фам
подарок qua t$ng куа танг
подходить (по размеру) vira (ve kich cd) выа /вэ кик ко/
подходить (по цвету, сти- hop (ve mau sac, phong хоп /вэ мау шак/ фонг
лю, материалу) each, nguyen lieu) кай к/ нгуэн лиэу/
покупка si/ mua, mpt mon шы муа/ мот мон
размер cd, kich cd ко/ кик ко
распродажа ban thao бан тхао
следовать моде chay theo mot тяй тхэо мот
сниженная цена gia ha за ха
стильный kieu each, tan thdi киэу кайк/ тан тхой
супермаркет sieu thj шиэу тхи
товары hang hoa ханг хоа
юрговый центр trung tarn thi/Png mai чунг там тхыонг май
|уфли giay, dep зай, зеп
хлопок bong бонг
хорошенький xinh xan синь сан
цвет mau мау
шарф khan quang cd хан куанг ко
17
mpt tram tom mi/di ba
ВЫ СПРАШИВАЕТЕ/ГОВОРИТЕ
Русский язык
Вьетнамский язык
Произношение
Могу ли я вернуть эту
вещь?
Я возьму...
Могу ли я взглянуть на
это?
Это слишком коротко для
меня.
Это слишком широко,
шить на заказ
Tdi co the tra lai do difpc
khong?
Tdi se lay...
Tdi cd the xem qua cai nay
di/dc khdng?
Cai nay qua ngan vdi tdi.
Cai nay qua rpng. may do
той ко тхэ ча лай до
дыок хонг
той шэ лай
той ко тхэ сэм куа каи
най дыок хонг
ки най куа нган вой той
каи ной куа ронг май до
ВЫ МОЖЕТЕ УСЛЫШАТЬ
Русский язык
Вьетнамский язык
Произношение
Это вам идеально подходит.
Это как раз впору.
Могу ли я вам помочь?
Вы бы хотели посмотреть
на другую вещь?
Я вам покажу...
Я прошу прощения,
но у нас этого нет.
Cai nay qua hop vdi anh.
Cai nay rat vda.
Tdi cd the giup anh di/dc
khdng?
Anh muon xem mat hang
khac?
Tdi se cho anh xem...
Tdi xin Idi anh, nhdng cai nay
cho chung tdi khdng cd.
каи най куа хоп вой ань
каи най рат выа
той ко тхэ зуп ань дыок
хонг
ань муон сэм мат ханг
хак
той шэ тьо ань сэм
той син лой ань, ньынг каи
най тьо тьунг той хонг ко
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
аптека hieu thuoc хиэу тхуок
блуза ао blu ao блу
босоножки dep le зеп лэ
ботинки giay cao cd зай као ко
брюки quan dai куан заи
булочная quay banh mi куай бань ми
галантерея hang tap hoa ханг man хоа
галстук cai ca vat каи ка ват
гипермаркет dai sieu thi дай шиэу тхи
джинсы quan djin куон жин
зоомагазин eda hang dpng vat кыа хонг донг ват
кепка mu lifdi trai му лыой чаи
кофта ao sd mi nCr ао шо ми ны
кроссовки giay de chay зай дэ тяй
mot tram tdm miftri bon ► ► ►
куртка
мясная лавка (отдел)
национальное платье
носки
отдел
пальто
перчатки
пижама
платок
повседневные туфли
рубашка
рынок
супермаркет
туфли на каблуке
украшения
футболка
шапка
шорты
шуба
юбка
ао khoac
quay thit
ао dai
bit tat
quay, gian
ao banh to
gang tay
pi-gia-ma
khan tay
dep thirdng ngay
ao sd mi nam
chp, thi tr Jdng
sieu thj
giay cao got
do trang sdc
ao rnai-o
mu long
quan sqoc
ao long
vay
ao хоак
куой тхит
ao заи
бит mam
куай/зан
ao бань то
ганг тай
пи-жа-ма
хан тай
зэп тхыонг нгай
ао шо ми нам
тьо/ тхи чыонг
шизу тхи
зай као гот
до чонг шык
ао май о
му лонг
куан шок
ао лонг
вай
Упражнение 6. Ответьте на вопросы.
1. Hang tap hoa ban d dau?
2. Banh mi ban d dau?
3. Quan ao ban d dau?
4, Do mi pham ban d dau?
5. Thit, ca ban d dau?
6. Bao gid sieu thi md eda?
7. Bao gid trung tarn thudng m$i dong eda?
8. Ngifdi ban hang lam gi?
9. Mat hang nay cd giam gia khdng?
10. Cda hang nay la cua nha nu'dc hay tu* nhan?
Упражнение 7. Переведите на русский язык вопросы и ответьте на них.
1. Chp nao ndi tieng nhat d Ha Npi?
2. Chp nao ndi tieng nhat d thanh phd Ho Chi minh?
3. Lpa nao ndi tieng nhat d Viet Nam?
4. Do gom nao ndi tieng nhat d Viet Nam?
5. О dau cd ngpc trai tot nhat Viet Nam?
6. Bien nao dep nhat d Viet Nam?
7. Non la d dau ndi tieng nhat Viet Nam?
8. Nd sinh Viet Nam thddng m^c ao dai mau gi?
9. Mon an nao d Viet Nam ban thich nhat?
17
<<<< mot tram tdm mifefi tarn
Урок
jgjl ГРАММАТИКА
ВЫРАЖЕНИЕ ЦЕЛЕВЫХ ОТНОШЕНИЙ
Целевые отношения выражаются конструкцией с союзом de дэ чтобы которая от-
вечает на вопрос de lam gi? дэ лам зи зачем? Например:
Lan di cifa hang de mua giay.
лан ди кыа ханг дэ муа зай
Лан идёт в магазин, чтобы купить обувь.
Вопрос:
Lan di cira hang de lam gi?
лан ди кыа ханг дэ лам зи
Зачем Лан идёт в магазин?
Замечания:
а) союз de дэ может начать предложение. Например:
De mua dupe ngpc trai tot, can phai co hieu biet ve no.
дэ муа дыок нгок чаи тот кан фаи ко хиэу биэт вэ но
Чтобы купить хороший жемчуг, нужно иметь знания о нём.
6) вместо союза de дэ можно употреблять слово muon муон хочешь. Например:
Muon mua dupe ngpc trai tot, can phai co hieu biet ve no.
дэ муа дыок нгок чаи тот кан фаи ко хиэу биэт вэ но
Хочешь купить хороший жемчуг - имей знания о нём.
в) если слова de дэ и muon муон стоят в начале предложения, то во второй части
предложения может появиться слово thi тхи, что соответствует русскому то. Слово
является необязательным. Например:
De mua diTpc ngpc trai tot, thi can phai co hieu biet ve no.
дэ муа дыок нгок чаи тот кан фаи ко хиэу биэт вэ но
Чтобы купить хороший жемчуг, то нужно иметь знания о нём.
Упражнение 8. Переведите предложения на русский язык.
1. De mua dJpc ngpc trai tot, can phai ra dao Phu Quoc.
17
3. Muon hpc gidi tieng Viet thi phai sang Viet Nam.
4. Nam mua sach de dpc khi nghi d bien.
5. Muon giai diTPc bai toan nay thi phai hpc thupc quy tac 3.
6. Muon co mpt chiec ao dai dep b$n phai lam gi?
Упражнение 9. Переведите вопросы на вьетнамский язык и ответьте на них.
1. Зачем ты купил бумагу?
2. Зачем Лан поехала в Ханой?
3. Зачем Туан пришёл на стадион?
4. Зачем Лиен пошла в супермаркет?
5. Зачем тебе нужны деньги?
) mat trdm torn mi/di sau ► ►>>>'
ВЫРАЖЕНИЕ УСТУПИТЕЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Уступительные отношения выражаются союзами tuy туй, mac du мак зу, m^c cho
мак тьо, du cho зу тьо, которые соответствуют русским союзам хотя; несмотря на
то, что; пусть. Уступительные конструкции с этими союзами могут занимать как на-
чальную позицию, так и позицию после главной части предложения. Например:
Tuy tdi da khuyen no difng mua ngpc trai d day, nhirng no van cd mua.
туй той да куэн но дынг муа нгок чаи о дай ньынг но ван кы муа
Хотя я советовал ему не покупать жемчуг здесь, он всё же купил.
Замечание:
а) уступительное предложение строится по модели:
J tuy туй________________nhung (ma) van___________
1 mac du мак зу nhung (ma) van
mac cho мак тьо nhirng (ma) van
du cho зу тьо nhirng (ma) van
6) при инверсии слова nhung (ma) исчезают, остаётся слово van.
Ср. No van ей di hpc mac du no bi dm.
но ван кы ди хок мак зу но би ом
Он всё же идёт на урок, хотя он заболел.
Упражнение 10. Переведите на русский язык.
1. Tuy trdi nang nhung nd van ra dudng.
2. Mac du no rat co gang nhung nd van thi khong dau.
3. Du cho da khuya roi ma anh ay van con lam viec.
4. Cau hoc sinh van giai dupe bai toan mac du kho.
5. Vien ngpc dat the ma ba ay van mua.
Упражнение 11. Продолжите предложения.
1. Mac du trdi mUa
2. Mac du cai ao qua dat
3. Du cho mpi ngudi khuyen can
4. Anh ay van ra san tap
5. Cd ay van cd di sieu thj
ЕЩЁ НЕМНОГО ПРАКТИКИ
Упражнение 12. Прочитайте предложения. Переведите на вьетнамский язык.
Определите семантические отношения, выраженные выделенными конструкциями,
и поставьте к ним вопросы.
1. Пока Анна покупала подарки для семьи, Иван искал книгу.
2. К тому моменту, когда я закончу с этими покупками, он уже купит дюжину книг.
3. Лан купит себе другую шляпу, если эта не подойдёт.
4. Если оно не подойдёт, ты не сможешь его отдать обратно.
5. Если тебе это нравится, пойди в примерочную и померь его.
6. Анна купила бы то платье, если бы оно не было таким дорогим.
7. Завтра магазин не будет работать, потому что воскресенье нерабочий день.
8 Чтобы купить керамические изделия, надо поехать в Бат Чанг.
9. Нина всё же купила это платье, хотя оно несколько велико.
10. Он решил поехать в Да Лат, чтобы навестить дедушку.
17
«<<<« mpt tram torn muai
Упражнение 13. Постройте маленькие диалоги.
1. - Lam dn cho biet sieu thi gan nhat d cho nao?
- Di each nao de tdi diTdc do?
2. -________________________________
- Sieu thi nay md eda luc 8 sang.
- 10 gid dem mdi ddng cda.
3. - T^i sao hom nay cau nghi hoc?
- C$u cd di benh vi$n khdng?
4. -____________________________
- Cai nay minh khdng biet. Phai hdi me minh.
- Bay gid cy khdng cd nha. Chieu toi nhe.
5. - Minh muon mua mot chiec ao dai Viet Nam de lam qua cho cd ban d Nga.
- Vay thi phai lam sao?
- If, minh se lam nhd c£u khuyen. Cd dieu minh muon biet la d^t may cd lau khdng?
Chi mot tuan nda la minh da di Nga roi.
Упражнение 14. Напишите похожее письмо другу по следующему плану.
1. В письме вы сначала интересуетесь у адресата его делами, здоровьем, ходом
жизни и т. д.
2. Извиняетесь за то, что давно не писали или не отвечали на его письмо.
3. Далее вы рассказываете причину вашего обращения к адресату.
4. Затем уже непосредственно приступаете к сути, излагая информацию, которую
хотите до него донести.
5, В конце письма вы, как правило, говорите о необходимости встретиться или о
том, что вы с нетерпением ждёте ответного письма.
Следующие слова и выражения помогут вам грамотно завершить письмо:
Chuc sdc khde
ChCic hanh phuc
Chuc thanh d$t
Chuyen Idi tham hdi den...
Hdn
Упражнение 15. Прочитайте текст. Переведите его, используя вьетнамско-русский
словарь.
АО DAI - BIEU Tl/ONG CUA VIET NAM
Ао dai co cao hai v$t, may bang 1ца thddng cd theu hoa hoac trang tri hoa van. Ao dai
cung vdi quan rpng va non la la mpt trong nhdng bieu tdpng cua Vi^t Nam.
mpt tram tdm muVi tarn
Phu nCr Viet Nam thi/dng mac ao dai vao nhufng dip le long trong, nhijfng ngay Tet, dam
Ci/di. Trong nhufng dip nhi/ the ngi/di ta thi/dng chpn ao dai mau do bieu tri/ng cho hanh
phuc va thanh dat, kieu may php thupc vao nghe nghiep, lira tuoi cua ngi/di mac, phu
thupc ca vao у nghTa cua ngay le hpi. 6 nhieu cong ti, ao dai la trang phuc chinh there de
tiep khach cua cong ti va khach hang, d cac tri/dng hpc ao dai trang la dong phuc ciia nuf
sinh. Ao dai trang ti/Ong tri/ng cho sp trinh bach ciia tarn hdn.
I Cudi nam 1958, Гап dau tien d Sai Gon (nay la thanh pho Ho Chi Minh) xuat hien ao dai
co hd danh cho thanh nuf. Mau sac ciia loai ao dai nhi/ the chuyen ti/ den, nau den do,
thien thanh va trang.
Moi mpt chiec ao dai di/pc may rieng cho ti/ng khach cu the. Khi hinh the thay ddi thi
phai dat may chiec khac, bdi vi ao dai chinh sira rat kho.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 17
ao the thao футболка
bacсеребро
bp do mac ngoai халаты
bile tranh theu tay вышитые картины
ручной работы
chat li/png качество
chuyen ban специализироваться на
cd hpi момент
co van hoa культурный
con pho nhd улочка
da quy драгоценный камень
dao остров
dat дорогой
de chiu приятный
do gia подделка
do gom керамические изделия
do li/u niem сувенир
ddi hdi требовать
gia ca цена
giam снижать
go дерево
hang hoa товар
hi?n dai современный
hieu biet знание
kha nang возможность
khu pho cd старый квартал
hm day пополнить
mua sam покупки, шопинг
nga voi слоновая кость
ngpc lam сапфир
ngpc trai жемчуг
ngi/di mua покупатель
nha thiet ke thdi trang дизайнер
nhat dinh определённый
qua that правда
ran hd mang кобра
re дешёвый
rong дракон
san pham продукты, изделия
san xuat производить
sanh sil фарфоровый
so ddng большинство
so vdi по сравнению c
tham chi даже
tham ml эстетика; эстетический
the hien свидетельствовать
thi tran городок
tre бамбук
tri tue разум
trinh dp van hoa культурный уровень
trung попасть
trung tarn thi/dng mai торговый центр
tu quan ao гардероб
ti/dng ddi довольно
vang золото
vat dpng sinh hoat предметы сбыта
vat pham bang da изделия из кожи
xirdng мастерская
17
mpt tram tdm mucii chin
УРОК 18 ►
BAI 18
Л ДО СВИДАНИЯ, ВЬЕТНАМ
СНАО ТАМ BIET, VIET NAM
• • • •
ЕЙ ФОНЕТИКА
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
Во вьетнамском языке нет сочетаний согласных звуков. Если встречаются сочетания
согласных букв, то они произносятся как один звук. Например:
Буквосочетание Произносится как Примеры
ch [ть] cha тьа chu тьу chi тьи
tr [M] tra ча tru чу trj чи
gh [Г] ghe гэ gheaa ghi ги
nh [нь] nha нья nhir ньы nhi ньи
ng [нг] nga нга ngu нгу ngtf нгы
ngh [нг] nghe нгэ nghe нгэ nghi нги
kh [X] kha ха khoxo khi хи
Ph ' (Ф1 pha фа phu фу phai фаи
Упражнение 1. Прочитайте данные выше слова, обращая внимание на произно
шение буквосочетаний.
В позиции конца слога нет следующих согласных звуков: b, d, d, g, h, k, I, q, r, s, v, x.
Остальные согласные звуки могут быть. Например:
16
с сас mac nac thac
m lam dam turn tim
-п dan can man gian
Р tip kip dap tap
-t mat cut tat bat
ng dang mang bang nang
-nh anh manh banh nhanh
18
Упражнение 2. Прочитайте данные выше слова, обращая внимание на произно
шение конечных согласных звуков.
ЧТЕНИЕ С УЧЁТОМ ТОНОВ (ПОВТОРЕНИЕ)
Упражнение 3. Прочитайте слова, обращая внимание на типы тонов.
1-й тип: ровный тон
2-й тип: нисходящий тон
3-й тип: восходящий тон
4-й тип: нисходяще-восходящий тон
5-й тип: прерывистый тон
6-й тип: резко нисходящий тон
toi, len, phim, ghi, gian, quen, nghien, ra, ta
tlrng, du, ddi, Idi, thien, mua, trai, ha, thanh
pho, biet, Hue, tarn, cat, trang, tiep, vdi, biet
thu, ki, sd, tdi, the, dao, quyen, ngui
bufa, nguf, bai, nghTa, le, nhufng, rai, rd
t£p tyc, tu* hpc, ki$n, dyng, tipn, lupc, sp, thi^t
Упражнение 4. Прочитайте предложения. Определите тип тона каждого слова.
Thue te tdi chtfa an mon
an Viet Nam, nhtfng tdi
biet nhtfng mdn an nao
ngon nhat cua xtf sd nay -
dd la mdn nem ran va mdn
6c lupc an vdi ntfdc leo cd
pha gtfng, dt, tdi, chanh.
Cuoi btfa nen thtfdng thtfc
"ca phe phin" de hieu the
nao la thien dtfdng. Muon
mua do Itfu niem quy gia
thi ra dao Phu Quoc mua
ngoc trai, mua do gom thi
den Bat Trang, mua lua thi
di Ha Dong. Neu cd dip
tdi vao thanh pho Ho Chi
Minh thi tdi khdng the bo
qua chp Ben Thanh. Va
nhat dinh tdi se sd dung
xich Id lam phtftfng tien
di lai.
тхык тэ той тьыа ан
мон ан виэт нам, ньынг
той биэт ньынг мон
ан нао нгон нят куа сы
шо най /до ла мон нэм
ран ва мон ок луок вой
ныок лэо ко фа гынг/от/
той/ тянь/ куой быа нэн
тхыонг тхык ка фэ фин
дэ хиэу тхэ нао ла тхиэн
дыонг/ муон муа до лыу
ниэм куй за тхи ра дао
фу куок муа нгок чаи/
муа до гом тхи дэн бат
чанг/ муа луа тхи ди ха
донг/ нэу ко зип той вао
тхань фо хо ти минь
тхи той хонг тхэ бо куа
тьо бэн тхань/ ва нят
динг той шэ шы зунг сик
ло лам фыонг тиэн ди
лай
Правда, я ещё не пользо-
вался вьетнамской кухней,
но я знаю, какое блюдо са-
мое вкусное в этой стране.
Это жареное нэм и варёные
улитки в соусе с имбирем,
красным перцем, чесно-
ком и лимоном. После еды
надо наслаждаться «кофе
через ситечко», чтобы знать,
что такое рай. Чтобы при-
обрести ценные сувениры,
поезжайте на остров Фу
Куок купить жемчуг; хотите
керамические изделия - по-
езжайте в Бат Чанг, а хотите
шёлк - давайте в Ха Донг.
Если мне посчастливится
побывать в Хошимине, то я
не пройду мимо рынка Бэн
Тхань. И обязательно буду
пользоваться рикшей как
средством передвижения.
Ж ЛЕКСИКА
ТЕКСТ
С НАО ТАМ BIET, VIET NAM
Choc ntfa day tdi se khep lai quyen sach ttf hpc tieng Viet, va trtfdc mat tdi se hien len mpt
(udn phim ghi lai quang thdi gian ngan ngui tdi lam quen va nghien ctfu tieng ViQt ttf bai
1 den bai 18. Thtfc stf ra day khdng phai la cuon phim, ma la mot giac md. Ngtfdi ta noi rat
dung rang muon hpc tot mpt ngoai ngtf nao dd can phai den dat ntfdc cua ngoai ngtf dd.
Nhtfng, rat tiec, tdi khdng cd dieu kien de sang Vipt Nam. Tdi da hpc tieng Viet trong giac
md Tdi chtfa ttfng sang Viet Nam (mac du do la tfde md lau ddi cua tdi), nhtfng nhd quyen
lAch ttf hpc tieng Viet nen tdi biet rang muon den Viet Nam phai di bang may bay cua hang
hlng khdng Vietnam Airlines hoac Aeroflot. Chi mat chtfng 10 tieng dong ho la ta cd the dat
i han len dat ntfdc cua bien xanh vdi bai tarn cat trang nhtf tuyet keo dai hang chpc cay so.
I Ini thanh phd Idn nhat ntfdc la Ha Npi - thu do cua Viet Nam - va thanh pho Ho Chi Minh.
Mi con biet thanh phd Hue - co dd cua Viet Nam - vdi song Htfdng thd mpng va nhtfng ngoi
c hua Phat thieng lieng. Hue con ndi tieng bdi cac cd gai xinh dep trong nhtfng chiec ao dai
niAu tim va dpi nhtfng chiec "non bai thd" duyen dang. Tuy chtfa tiep xue trtfc tiep vdi ngtfdi
Vi(?t Nam, nhtfng tdi biet tinh each va tap tpc cua hp. Dd la nhtfng con ngtfdi cd he thong
i1|o li rd rang gom 5 dieu: nhan, nghla, le, tri, tin. Ton giao chinh goc cua hp la dao gia tien.
• Ip thd cung ngtfdi da khuat, ki niem ngay chet, khdng ki niem ngay sinh.
Thtfc te tdi chtfa an mdn an Viet Nam, nhtfng tdi biet nhtfng mdn an nao ngon nhat cua
xtf sd nay - dd la mdn nem ran va mdn oc lupc an vdi ntfdc leo cd pha gtfng, dt, tdi, chanh.
( uot btfa nen thtfdng thtfc "ca phe phin" de hieu the nao la thien dtfdng. Muon mua do Itfu
ni0m quy gia thi ra dao Phu Quoc mua ngpc trai, mua do gom thi den Bat Trang, mua Ipa
Oil dt Ha Dong. Neu co dip tdi vao thanh pho Ho Chi Minh thi tdi khdng the bb qua chp
Uln Thanh. Va nhat djnh tdi se stf dung xich Id lam phtftfng tien di lai.
18
4 4 4 trim chin mitai mot
Cdn ve tieng Viet rd rang tdi chda the giao thiep rpng rai bang thd ngon ngCr nay. Dang $0
nhat la thanh dieu. Mot td doc theo sau thanh khac nhau sd cho sau nghTa khac nhau. Noi chuyen
vdi mot co gai, thay vi gpi nang bang hai tieng "em yeu" (ты дорогая, милая), nhdng udn gipng
khong dung thanh "em yeu" (ты больная) hoac "em yeu" (ты слабая), thi chi cd nem mon guoc
cao got cua cd ay! Nhdng khong sao, tdi khong dung ngon ngd ma dung tay de td tinh.
Bay gid tdi gap sach lai va ndi: "Chao tarn biet, Viet Nam!". Tdi tarn biet tren giay thdi. Hi
vong se cd djp tdi ndi: "Chao Viet Nam!" tren thde te.
Упражнение 5. Прочитайте текст. Переведите его на русский язык, используйте
словарь, помещённый в конце урока.
Упражнение 6. Прочитайте текст. Найдите в нём предложения, которые отвечают
на следующие вопросы.
1. Bai nay noi ve dieu gi?
2. Sach td hpc tieng Viet gom bao nhieu bai?
3. Muon hpc tot mpt ngoai ngd nao do can phai lam gi?
4. Cd the di den Viet Nam bang phddng tien gi?
5. Di may bay bao nhieu lau thi den ddpc Viet Nam?
6. Dat ndde Viet Nam cd gi hap dan khach ngoei quoc?
7. Hue cd gi dac biet?
8. Con ngddi Viet Nam cd gi dec biet?
9. Nhdng mon an Viet Nam nao ddpc khach ngoai quoc da chupng?
10. Cai gi kho nhat trong tieng Viet?
ДИАЛОГ
DOI THOAI
L8
Nam: Chung ta sap chia tay nhau. Ban co hai long chuyen di sang Viet Nam Ian
nay khong?
Na-ta-sa: Em rat hai long. Em rat thich quang thdi gian song d day.
Nam: Thich nhat la gi?
Na-ta-sa: Thich nhat la cd ban mdi: chi Lan, anh Viet va nhieu ban khac nda.
Nam: Nhdng giay phut dang nhd nhat?
Na-ta-sa: Do la nhdng Ide chung em vda uong tra vda ndi chuyen vdi nhau. Chung em
say sda thddng thde tdng phut ngoi ben nhau.
Nam: Na-ta-sa sd mang qua gi ve cho ngddi than d Nga?
Na-ta-sa: Em se bieu me em may bdc tranh theu tay. Em nghi me em rat thich nhdng
bdc tranh nay.
Nam: Cdn bo, Na-ta-sa se bieu cai gi?
Na-ta-sa: Mpt cai binh hoa bang gom sd va cai dieu cay bang tre.
Nam: Sao lai dieu cay? Cu co hut thuoc khong?
Na-ta-sa: Bay gid thi khong. Ngay xda chien dau d Viet Nam, ba em hut cung vdi cac
chu bp dpi Viet Nam. Dieu cay la de ki niem...
Nam: Hieu rdi. Con vdi co em gai xinh dep chac se ddpc mon qua dac biet?
Na-ta-sa: Dung vay. Do la chiec ao dai Viet Nam. Nd se sddng het biet!
Nam: Con vdi rieng Na-ta-sa, co gid* lai cho minh ki niem nao khong?
Na-ta-sa: Tieng Viet! Do la ki niem sau sac nhat trong ddi em. Ki niem khong bao gid quen
Nam: Thdi, bay gid tdi se giup Na-ta-sa dong g6i. Mpt tieng nuTa chung ta se ra
san bay.
Na-ta-sa: Anh tien em chu"?
Nam: Nhat dinh roi. Ca Lan, ca Viet cung se ra san bay tien ban.
Na-ta-sa: 6i, thich qua!
mQt tram chin mUdi hai ► ►
ОСНОВНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Урок
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
Я очень довольна.
Мне очень нравится про-
водить здесь время.
Мы наслаждались каждой
минутой пребывания там.
Мы поговорили с ними за
чашечкой чая.
сражаться во Вьетнаме
безумно радоваться
Сейчас мы пакуем вещи.
провожать в аэропорт
Em rat hai long.
Em rat thich quang thdi
gian song d day.
Chung em say sda thitdng
thde tdng phut d day.
Chung em vda uong tra
vda noi chuyen.
chien dau d Viet Nam
si/dng het biet
Bay gid chung ta dong gdi
do dac.
tien ra san bay
эм pam хаи лонг
эм pam тхик куанг тхой
зан шонг о дай
тьунг эм шай шыа тхыонг
тхык тынг фут о дай
тьунг эм выа уонг ча выа
ной тьуэн
тиэн дау о виэт нам
шыонг хэт биэт
бай зо тьунг та донг гой
до дак
тиэн ра шан бай
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
Русский язык Вьетнамский язык Произношение
бывший(ая) коллега nguyen la dong nghiep нгуэн ла донг нгиэп
быть дома d nha о ня
быть похожим giong зонг
возвращаться домой trd ve nha чо вэ ня
воображать tddng tddng тыонг тыонг
выписываться из номера tra phdng ча фонг
готовиться chuan bi тьуан би
дорогой, любимый than men тхан мэн
заказать такси dat tac xi дат так си
кальянная трубка dieu cay диэу кай
компания cong ti конг ти
милый dang yeu данг иэу
модная вещица mon do rat thdi thu'dng мон до рат тхой тхыонг
невероятный khong the co dutfc хонг тхэ ко дыок
одноклассник(ца) hoc sinh cung Idp хок шинь кунг лоп
организовывать to chdc то тьык
оставлять ключи от комнаты de lai chia khoa phdng дэ лай тия хоа фонг
отличный gidi м
отмечать ki niem ки ниэм
полагать cho (rang) тьо /ранг/
представлять себе hinh dung хинь зунг
прощание chia tay тиа тай
прощаться chia tay тиа тай
разнообразие da dang да занг
совсем, абсолютно hoan toan, tuyet ddi хоан тоан, туэт дой
тяжёлый nang нанг
упаковывать dong gdi донг гой
чемодан va li ва ли
<<<< mpt trdm chin mitoi ba
Урок
18
ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
< Русский язык Вьетнамский язык Произношение
конечно tat nhien mam ниэн
в любом случае bat ke trJdng hpp nao бат кэ чыонг хоп нао
абсолютно верно hoan toan dung хоан тоан дунг
с удовольствием rat vui Idng рат вуй лонг
быть против chong l?i тьонг лай
возражать phan doi фан дой
поздравлять с chuc mdng тьук мынг
Желаю удачи! chuc thanh dat тьук тхань дат
Желаю вам здоровья. chuc dng slTc khde тьук онг шык хоэ
Желаю счастья! chuc hanh phuc тьук хань фук
Я надеюсь, что... tdi hi vpng rang той хи вонг ранг
приглашать mdi мой
быть свободным difdc tq do дыок ты зо
Давайте это сделаем. chung ta hay cung lam viec dd тьунг та хай кунг лам виэк до
Какая жалость! Tiec that! тиэк тхат
Я очень расстроен. Tdi rat Io lang той рат ло ланг
Не волнуйтесь. Ditng xuc dong дынг сук донг
Какая досада! Chan that! тян тхат
сожалеть tiec тиэк
Не может быть! Khdng cd le! хонг ко лэ
быть невозможным khdng cd the хонг ко тхэ
быть за (что-либо) tan thanh тан тхань
Упражнение 7. Дополните прилагательные подходящими существительными.
Пример: phut t$p -» nhi^m vu phlrc t$p
1) n$ng -»
2) de thifdng -»
3) dai -
4) rong -*
5) ch^t -*
6) gom sir -»
7) quy -
8) xuat sac -
9) hanh phuc -»
10) kho khan -»
Упражнение 8. Переведите на вьетнамский язык.
1) прощаться
2) готовиться к отдыху
3) упаковывать вещи
4) тяжёлый чемодан
5) абсолютно счастливый
6) милый друг
7) выписываться из номера
8) её бывший коллега
9) представьте себя на отдыхе
10) отмечать день рожденья
tram chin mi/cti bon ► ► ►
Упражнение 9. Дополните предложения фразами и словами из словаря.
1. Chung ta sinh nhat cua cd ay.
2. Ban lam ngay bay gid hay de sang mai?
3. Cd ay cho em gai.
4. d day that de chiu.
5. 6 dau cd sach nay?
6. Chung ta do dac va ra san bay.
7. Hom nay Lien vi thi dai hpc.
8. Tdi cd ay nen di, nhirng cd ay.
Упражнение 10. Переведите на вьетнамский язык.
1. Сейчас мы пакуем вещи и собираемся выезжать через час.
2. Им очень нравится проводить здесь время. Они купаются, загорают и играют.
3. Я влюблена в архитектуру этого города.
4. Они обсудили совместный бизнес за чашечкой чая в кафе неподалёку.
5. Компания не очень довольна работой этого молодого сотрудника.
6. Вам когда-нибудь случалось прыгать с парашютом?
7. Как у вас дела? Мы так давно с вами не виделись!
8. Они очень похожи друг на друга. Они как будто брат и сестра!
ЕЙ ГРАММАТИКА
Упражнение 11. Переведите на русский язык.
1. Ai? ______________
2. Cai gi? ______________
3. Cua ai?
4. Ciia cai gi? ______________
5. Lam gi? ______________
6. The nao? ______________
7. Di dau? ______________
8. Tir dau den? ______________
9. 6 dau?
10. Bao gid?
11. Tir luc nao? ______________
12. Den luc nao?
13. De lam gi? ______________
14. Tai sao? ______________
15. Vdi dieu kipn gi?
16. Du cho the nao?
ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Прямая речь - это речь говорящего. Косвенная речь используется для передачи
слов, идей, вопросов, просьб одного лица другому. Например:
Прямая речь (в диалоге) Mai. - Toi thich cai ao nay.
Косвенная речь Mai noi rang cd ay thich cai ao nay.
В связи с этим имеются некоторые различия при переводе разных предложений из
прямой речи в косвенную.
<<<◄ mpt tram chin mitoi lam
Утвердительные и отрицательные предложения
При переводе предложений из прямой речи в косвенную нужно учитывать следу-
ющие изменения:
• В главном предложении могут быть использованы такие глаголы, как noi, suy
nghT, tin, cho:
Tdi noi rang chung tdi se giup cau.
Viet cho rang dieu nay khdng dung.
Tdi tin rang mpi vipc se dn thdi.
• Главное и придаточное предложения могут связываться посредством союза rang,
но он не является обязательным:
Giam doc noi rang dieu nay rat quan trpng.
Giam doc ndi dieu nay rat quan trpng.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! При переводе из прямой речи в косвенную личные и притяжа- тельные местоимения изменяются соответственно смыслу: Прямая речь Ма-ша. - Toi noi dtftfc ba thtf tieng. Косвенная речь Ма-ша khang dinh, cd ay ndi dtfpc ba thtf tieng. Прямая речь Di-ma. - Tdi khdng biet ve. Косвенная речь Di-ma ndi rang no khdng biet ve.
Предложения в повелительном наклонении с глаголами bao, ra lenh, yeu cau
Прямая речь Di-ma. - Tien, an di.
Косвенная речь Di-ma bao Tien an.
• Если в прямой речи в повелительных предложениях частица to с инфинитивом
не ставится, то при переводе из прямой речи в косвенную она необходима:
Мама попросила меня вымыть посуду.
Прямая речь Di-ma. - Tien, an xong rtfa bat dua nhe.
Косвенная речь Di-ma bao Tien an xong rtfa bat dua.
Вопросительные предложения
• В главном предложении могут быть использованы такие глаголы, как hoi, thac mac:
Прямая речь Di-ma. - Tien, сас b$n con sap den chua?
Косвенная речь Di-ma hoi cac ban cua Tien sap den chua.
• При переводе специальных вопросов из прямой речи в косвенную после главно-
го предложения идёт вопросительное слово, а далее порядок слов сохраняется такой
же, как и в утвердительном предложении, т. е. прямой (подлежащее - сказуемое -
второстепенные члены предложения):
Прямая речь Di-ma. - Tien, khi nao cac ban con den?
Косвенная речь Di-ma hoi Tien khi nao cac ban nd den.
Упражнение 12. Переведите предложения из прямой речи в косвенную.
Со gai. "Anh cd muon lam ban trai cua toi khong?"
Ma-ri-a: "Toi se chcfi bong ban vao sang mai."
Canh sat: "Chung tdi cd the xem ho chieu cua anh khdng?"
Thay giao: "Hay md sach d trang 12."
Nhan vien hang khdng: "Chung ta sap ha canh xuong san bay Noi Bai."
Chu ctfa hang: "Cac anh cd dinh mua quan ao the thao khdng?"
An-na: "Hay di tham quan chp Ben Thanh?"
Viet: "Hay rat can than vdi ngpc trai."
Fa ещё немного практики
Упражнение 13. Переведите на вьетнамский язык.
1. Он сказал, что будет работать в большой компании.
2. Мама сказала, что надо купить молока.
3. Мой друг спросил, знаю ли я его.
4. Девушка говорит, что уже видела этого человека.
5. Лиен сказала, что никогда не бывала в этой стране.
6. Работник аэропорта спрашивает, где я работаю.
7. Люба спросила, как мы туда добрались.
8. Она сказала, что два дня назад ездила в Японию.
9. Иван сказал, что мы вернёмся домой не раньше, чем он скупит все модные вещички.
10. Люба сказала, что оставит ключи от комнаты на рецепции.
Упражнение 14. Переведите диалог на русский язык.
Nam: Chung ta sap chia tay nhau. Ban co hai long chuyen di sang Viet Nam Ian
nay khong?
Na-ta-sa: Em rat hai long. Em rat thich quang thdi gian song d day.
Nam: Thich nhat la gi?
Na-ta-sa: Thich nhat la cd ban mdi: chi Lan, anh Viet va nhieu ban khac ntfa.
Nam: NhCftig giay phtft dang nhd nhat?
Na-ta-sa: Dd la nhtfng luc chung em vda uong tra vda ndi chuyen vdi nhau. Chung em
say stfa thtfdng thtfc tdng phut ngoi ben nhau.
Nam: Na-ta-sa se mang qua gi ve cho ngtfdi than d Nga?
Na-ta-sa: Em sd bieu me em may btfc tranh theu tay. Em nghT me em rat thich nhtfng
btfc tranh nay.
Nam: Con bo, Na-ta-sa se bieu cai gi?
Na-ta-sa: Mpt cai binh hoa bang gom stf va cai dieu cay bang tre.
Nam: Sao lai dieu cay? Cu co hut thuoc khong?
Na-ta-sa: Bay gid thi khdng. Ngay xtfa chien dau d Viet Nam, ba em hut cung vdi cac
chu bp dpi Viet Nam. Dieu cay la de ki niem...
Nam: Hieu roi. Con vdi co em gai xinh dep chac se dtfdc mon qua dac biet?
Na-ta-sa: Dung v$y. D6 la chiec ao dai Viet Nam. No se stfdng het biet!
Nam: Con vdi rieng Na-ta-sa, co gid lai cho minh ki niem nao khdng?
Na-ta-sa: Tieng Viet! D6 la ki niem sau sac nhat trong ddi em. Ki niem khdng bao gid quen.
Nam: Thdi, bay gid toi sd giup Na-ta-sa dong gdi. Mot tieng ntfa chung ta se ra
san bay.
Na-ta-sa: Anh tien em chtf?
Nam: Nhat dinh roi. Ca Lan, ca Viet cung se ra san bay tien ban.
Na-ta-sa: Oi, thich qua!
mpt trdm chin mUdi sau ► ► ►
^444 trOm chm niddi bay
ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
NUCK VIET NAM
Viet Nam, ten gpi chinh thde la Cpng Hda Xa Hpi Chu NghTa Viet Nam, la mpt quoc gia d Dong
Nam chau A, nam tren ban dao Dong DuOng, phia dong va phia nam giap bien Dong, phia bac
giap Trung Hoa, phia tay giap Lao va Cam-pu-chia. Ten nude Vipt Nam gom hai td "Vipt" la ten
gpi cua dan tpc "Vipt", "Nam" la phia nam. Vipt Nam la "dat nude cua ng ddi Viet d phia nam".
TrUdc nam 1945, Vipt Nam la thupc dia cua Phap. Cach mang thang Tam nam 1945 thang
Ipi. Ngay 2 thang 9 nam 1945 Chu tjch Ho Chi Minh dpc ban Tuyen ngon Dpc Lap tpi quang
trudng Ba Dinh Ha Npi, khai sinh nude Vipt Nam Dan chu Cong hda.
Suot 30 nam sau do, 1945 - 1975, Viet Nam da tien hanh cupc chien tranh chong Phap
va chong MT. Ngay 30 thang Tu nam 1975 di/pc xem la ngay Viet Nam hoan toan dpc lap.
Va td do bat dau cong cupc xay dpng chu nghTa xa hpi tren toan coi dat nude Vipt Nam.
Viet Nam nam d khu vpc epn xich dpo gib mua, nhUng do dat nude cd dp dai Idn td bac
den nam nen nhdng dieu kien khi hpu d day cd khac nhau. Mua dong d mien nam ndng
(26 dp C), d mien bac lanh (15 dp C), nhiet dp khong khi co khi ha xuong 1 dp C.
Dan so 90,5 tripu ngddi (tinh den thang sau nam 2011, chiem vi tri thd 14 the gidi)
Ton giao chinh goc cua ngddi Vipt Nam la hp thong nhdng tin ngddng ma cP sd cua nd
la sd thd cung td tien. Ngoai ra d Vipt Nam cd nhdng ton giao khac nhd Phpt giao, Thien
Chua giao, dao Hda Hao, dpo Cao Dai, dpo Tin Lanh.
Vipt Nam muon lam ban vdi tat ca cac dan tpc tren the gidi. Cac quan hp hdu nghi va
hPp tac phat then manh khong chi vdi cac nude phat then nhd MT, Phap, Anh, Nga, Trung
Quoc v.v., ma con vdi nhdng nude dang phat trien. Ngay 28 thang 7 nam 1995, Vipt Nam
trd thanh thanh vien thd bay cua Hipp Hpi cac quoc gia Dong-Nam A (gpi tat la OSEAN).
18
)?3 СЛОВАРЬ К УРОКУ 18
bd qua миновать
cay so километр
chi cd только
chia tay прощаться
chinh goc исконно
choc nda сейчас
chua Phat буддистская пагода
cd do бывшая столица
cuon phim фильм
dang sp страшный
dpo gia tien культ предков
dieu kien условие
dip may посчастливиться
duyen dang миловидный
gap lai закрывать
ghi lai записать
giac mP сон
giao thipp общаться
guoc cao got каблучки
hang chyc десятки
hi vong надеяться
hipn len появиться
keo dai длиться
khep lai закрывать
ki nipm отмечать
lam quen знакомиться
nem пробовать
ngay chet день смерти
ngay sinh день рождения
nghien cdu изучать
ngoai ngd иностранный язык
ngdbi da khuat усопший
nhat dinh непременно
quang thdi gian промежуток времени
rat tiec очень жаль
sach td hpc самоучитель
tpm bipt до свидания
tpp tpc обычай
thanh dieu тон, тональность
thay vi вместо
thien dddng рай
thieng lieng священный
thd cung поклоняться
thd mpng поэтичный
thde sd ra правда
thpc te практика
tiep xue общаться
to tinh объясниться в любви
trtfc tiep непосредственный
trdde mat передо мной
i/dc mo мечта
xd sd страна
mot tram chin mifcfi tarn
>►►►
Урок
ОБЩИЙ СЛОВАРЬ
A chau Азия 15
ach иго 8
An dp dudng Индийский океан 7
an toan безопасность 2
An t upng впечатление 7
An tupng впечатление 9
An uong питаться, питание 14
anh старший брат 3
ao dai женское национальное платье 13
Ao the thao футболка 17
Au chau Европа 15
О bac дядя (старший брат отца) 5
bac север 5
bac серебро 17
bac si врач, доктор 12
bac $Т nha khoa зубной врач 12
bai bien пляж 7
bai do (dau) xe парковка 3
ban друг 3
ban продавать 5
ban стол 1
ban dang ky стол регистрации 1
ban do карта 7
ban ngay день 4
bao dam обеспечивать 6
bao gom включать 5
bao v? защищать 13
bao ve защищать 8
bAt chudc подражать 5
bay gid сейчас 4
be mat поверхность 7
bien море 7
bien phap средство 14
bien thanh превратиться 9
biet знать 14
biet уметь 14
bd корова 1
bo dd mac ngoai халаты 17
bo hut thuoc бросить курить 14
bo qua миновать 18
bd song берег реки 9
bdc Id ra ben ngoai подавать вид 13
bdi Ipi плавание 16
bdng chuyen волейбол 16
bbng da футбол 16
bua An трапеза 15
bda sang завтрак 3
bda toi ужин 3
bda trifa обед 3
bdc tranh theu tay вышитые картины ручной работы 17
budi hpc урок 16
budi lam viec работа 16
Оса рыба 1
ca phe phin кофе через ситечко 15
cAch pha che способ приготовления 15
cAi gpi la так называемый 15
tarn простудиться, простуда 14
cam nhan воспринимать 5
cam dn спасибо 1
< Am thay чувствовать 14
c Am thay чувствовать 5
< .in cu lao dpng трудолюбивый 8
cAn phai должен, надо 6
(An thiet необходимый?
cang thAng обострение 16
cang thang tinh than стресс 14
canh quang пейзаж 9
canh tranh конкуренция 16
cao высокий 6
cay хё какой острый 9
cap cdu скорая помощь 14
cap phat выдача 11
cau trA Idi ответ 12
cay дерево 1
cay so километр 18
cha отец 3
cham медленно 1
cham обмакивать 9
cham sdc заботиться; уход (за чем) 13
chang han например 14
chanh лимон 15
chao приветствовать 2
chat Ьёо жир 15
chat lupng качество 17
chay течь 1
chan (ban) ножка (стола) 3
chan (ngudi) нога (человека) 3
chj старшая сестра 3
chi cd только 18
chi so показатель 7
chia khda ключ 3
chia tay прощаться 18
chiem vj tri занимать место 13
chien dau сражаться 18
chien thAng побороть 12
chieu вечер 4
chim птица 1
chinh главный 5
chinh goc исконно 18
chinh minh сам 14
chinh sach tien te денежная политика 11
chinh tri политика 4
cho дать 1
chd собака 1
cho phep позволять 16
cho xem показывать 2
chdi the thao заниматься спортом 14
chdng муж 1
chii nhat воскресенье 4
chu дядя (младший брат отца) 5
chu у внимание 2
chu yeu основной 5
chda лечить 12
chCta benh лечить 14
chua Phat буддистская пагода 18
chuan bi подготовиться 12
chdc nang функция 11
chdng benh болезнь 14
chuong trinh программа 17
chut it немного 1
chuyen дело 12
chuyen ban специализироваться на 17
chuyen bay полёт, рейс 1
chuyen chd перевозить 5
chuyen gia may tinh специалист по компьютерам 6
chuyen phqc vq специально обслуживать 15
chuyen tien денежный перевод 12
cd древний 9,10
<<<< mpt trdm chin mi/di
общий
словарь
cd chong замужем 1
co do бывшая столица 18
co duyen миловидный 13
cd gai девушка 5
со hpi момент 17
cd ich Ipi полезный 15
со ki han срочный 11
co mpt khdng hai неповторимый 7
со nghTa означать 13
cP quan офис 5
СО quan tn/c thupc Chinh phu орган при правительстве 11
со so основа 8
сб the мочь 2
со the организм 14
со trUdng капитан, командир 2
co van hoa культурный 17
co vo женат 1
cdvua шахматы 16
cd, sd hufu обладать 9
coi trpng уважать 8
con dau tim сердечный приступ 14
con gi bang! ещё бы! 6
con pho nhd уличка 17
cpng lai сложить с процентами 11
cong nhan рабочий 1
cong ti du lich туристическая фирма 6
cong viec chan tay физическая работа 13
cong viec da di/ dinh отмеченный 16
cu бывший 9
сц the конкретно 14
ciia дверь 1
cua cai имущество 8
cira hang магазин 4
cira khau контрольно-пропускной пункт 5
cira ngo ворота 9
cira ra, loi га выход 2
cira sd окно 3
cira vao, loi vao вход 2
c0c nhpc трудный 8
ciim грипп 14
cung тоже 5
cung nhu как 5
ciing vdi вместе c 4
cung vdi tuoi tac с возрастом 13
cupc ddi жизнь 12
cupc gap gd встреча 1
сибс hanh trinh путевой 9
cupc phong van интервью 5
cupc song жизнь 6
cuoc thi sac dep конкурс красоты 13
cUdi улыбаться 13
cuoi ky конец срока 11
cuon phim фильм 18
cudng vj статус 11
choc пйа сейчас 18
dai (chieu dai) длина 5
danh lam thang canh достопримечательность 4
danh sach список 7
dao nay теперь 12
dan sd население 4
dan tpc национальный 9
dan tpc народ 8
day an toan ремни безопасности 2
de chju приятный 17
de nhd запоминающийся 9
di chuyen передвижение 5
di s5n наследие 7
di tich памятник 9
dien tich площадь 4
dip may посчастливиться 18
doanh nhan бизнесмен 6
du Ijch туризм, путешествие 4
duy nhat единственный 11
duyen dang миловидный 18
dua theo опираться 5
[эд da dang разнообразный 7
da de га поставленный 16
da lau давно 3
da quy драгоценный камень 17
d^c biet особенно 5
dac biet особо 15
dac dja удачный 9
dec trUng типичный 15
dai phat thanh радиостанция 5
dai dudng океан 7
dai hpc высшее образование 6
dai hpc tong hpp университет 12
dai khai так например 12
dai sanh большой холл 3
dan dng мужчина 8
d£ng ki регистрировать 3
dang sp страшный 18
danh do низвергать 8
dao остров 17
dao due мораль 8
dao dire нравственный 16
dao gia tien культ предков 18
dao han по истечении срока 11
d£t дорогой 17
d£t положить, класть 2
dat chd заказать место, бронировать 3
dat den дойти/доходить до 7
dau khd огорчён 13
dau голова 3
dau tien в первую очередь 13
dau trpe 16c голова; голый череп 13
day ар переполненный 17
day га от себя 2
de lai оставить 15
de quoc империализм 8
dem den принести 2
den лампа 1
den прибытие 2
den nhanh сине чёрный 15
dep красивый 6
dep nhu tranh ve живописный 9,10
di bp идти пешком 4
di khoi уезжать 2
dja chi адрес 1
dia dao тоннели 9,10
dien thoai di dpng мобильный телефон 2
dieu kien условие 6
dieu tiet регулирование 11
dieu trj лечиться 14
dinh ra определить 6
dong сба закрыто 2
dp С градусы по Цельсию 2
do gia подделка 17
do gia vj специя 15
do gom керамические изделия 17
do lUu niem сувенир 17
dd thi урбанистический 9
dpc читать 1
dpc dao уникальный 7
dpc lap независимость 8
ddi hdi требовать 17
doi ngoai te обмен волюты 11
ddi song xa hpi общественная жизнь 11
ddng у согласен 5
dpng пещера 7
ddng ho часы 4
du хватать 6
dda vao vien положить в больницу
dua xe dap велогонки 16
ddc hanh высокая нравственность 8
ddc tinh добродетель 8
dung dan правильно 12
dudi хвост 3
dupe xem считаться 7
dddng сахар 2
dddng bien морской путь 5
dddng bp сухопутная дорога 5
dddng hang khdng воздушный путь 5
dddng sat железнодорожный путь 5
dddng song речной путь 5
dddng thuy водный путь 5
em gai младшая сестра 3
em trai младший брат 3
ёр vao втиснуть 16
^Jga курица!
g^i. that пристёгивать 2
gan близкий 12
gan nhat ближайший 4
gap lai закрывать 18
gay ddng завести 6
ghe лодка 5
ghi lai записать 18
gia ca цена 17
gia dinh семья 6
giac md сон 18
giam снижать!7
дгёгп can сбросить вес 14
giam gia скидка! 7
giang the приземляться 7
gianh lay завоевать 8
giao поручать 8
giao du общение 6
giao dye образование 4
giao thiep общаться 18
giao thong сообщение 5
giao vien (nam) учитель 1
giao vien (nd) учительница !
giay секунда 4
giay phep лицензия !!
gid час 4
gidi nd женский пол 13
gipt капля 15
gid lai сохранить 9
giup, giup dd помогать, помочь 2
go дерево 17
gop phan способствовать !!
gdi tien вкладывать деньги 11
gdng имбирь 15
guoc cao got каблучки 18
ha canh приземляться 2
hai hoa гармонический 10
bai long быть довольным 3
hai quan таможня !
hai san морепродукты 15
han hanh, hanh phuc счастливый 2
Han Qudc Южная Корея 15
hang грот 7
hang класс 3
hang товар?
hang chuc десятки 18
hang hang khdng авиакомпания 2
hang hoa товар!7
hang nam ежегодный 13, 14
hang ngay каждый день 5
hang thddng эконом-класс 3
hang thddng gia бизнес класс 3
hanh ly багаж !
hanh ly xach tay ручная кладь !
hap dan привлекательный 13
hat откинуть 13
hat tieu чёрный перец 15
hay eddi улыбчивый 13
hay sin sang приготовьтесь 6
he thong система 5
he thong ngan hang банковская система !!
hi sinh жертвовать 6
hi vpng надеяться 18
hien dai современный 17
hien len появиться 18
hieu понимать !
hieu biet знание 6
hieu thuoc аптека 4
hinh thanh формирование 9,10
ho фамилия 1
ho chieu паспорт !
ho trd ve tien bac денежные услуги !!
hoa binh мир 8
hoa cung сочетаться 7
hda га оказаться 14
hpa si художник 6
hoan nghenh приветствовать 15
hoan thipn совершенствовать 16
hoan toan совсем 13
hoan toan вполне 9
hoat dpng деятельность !!
hpc учить, учиться 5
hpc sinh ученик 5
hpc them внеклассное обучение 12
hom kia позавчера 4
hom nay сегодня 4
hom qua вчера 4
hdn dao остров 7
hdn nhan брак 8
h<5n душа 5
hdn nhieu гораздо 6
hddng thdm, hddng vi аромат 15
hudng dan vien du Ijch гид 6
hup пить 9
hut thuoc курить 2
hdu nghi дружба 8
О it мало
it bu*a nda на днях 3
ke ap bifc угнетатель 8
ke den считать 7
ke ngoai bang иноземец 8
kenh rach каналы 5
keo dai длиться 18
keo vao к себе 2
ketxe пробки 5
ket hpp сочетание, смешение 9
keu dau жаловаться на боль 12
kha достаточный 6
<4X4 trdm
kha пёпд возможность 17
kha nang lam viec работоспособность 16
kh^c nghi^t суровый 13
khach du Ijch турист, путешественник 7
khach sen гостиница 3
khau vj вкус 15
kheo chan tay умелый 8
khep lei закрывать 18
khd phai md неизгладимый 7
khoa hpc наука 4
khoan tien gdi tiet kiem вклад 11
khoang приблизительно 2
kho khan трудный 5
khoc плакать 14
khdi hanh отправляться, отправление 2
khdng chiu dtftfc нетерпимый 12
khdng dam пожалуйста, не за что 1
khdng khi атмосфера 10
khdng ky hgn бессрочный 11
khdng phai md незабываемый 15
khu pho co старый квартал 17
khung canh атмосфера 9
khuon khd рамки 16
khuya, ntfa dem полночь 4
khuyen советовать 14
ki dieu чудодейственный 15
ki niem отмечать 18
kT stf инженер 12
ki thu интереснейший 7
kT thuat техника 4
ki tfc память 15
kiem tra контроль 1
kiem tra lai проверять 11
kien true stf архитектор 6
kinh can очки для близоруких 13
kinh doanh бизнес 6
kinh khung страшно, ужасно 12
kinh te vi md макроэкономика 11
la rau thdm листья мяты 15
lac hau отсталый 8
lai suat проценты 11
lam ban дружить 8
lam cho делать 9
lam day пополнить 17
lam dep делать себя красивой 13
lam hai long удовлетворять 15
l£m quen знакомиться 1
lam thanh составлять 7
Ian bien дайвинг 7
lanh manh здоровый 14
lanh thd территория 5
lao dong труд трудовой 16
lau давно 3
le, le nghia моральные устои 8
len gipng поднимать голос 5
Ijch sd история 4
lien he связываться 2
ITnh vtfc область 11
Io hoc увлекаться учением 12
loai вид тип 15
loi cuon привлекать 7
Idi di, hanh lang проход 2
Itfn свинья 1
long lanh переливаться на солнце 7
Itfa chpn выбирать, выбор 7
Ida, дао рис 2
Itfdng зарплата 6
Itfu thong tien te денежное обращение 11
mai mai всегда 15
mai toe причёска 12
mang Itfdi сеть 5
map u полный 13
mat trdi солнце 7
mau цвет, цвета 6
mau ngpc lam бирюзовый 7
mau sac колорит 9
may lanh кондиционер 3
mau tinh each стереотип 8
me матьЗ
me de родная мать 5
menh gia номинал 11
mien djch иммунитет 14
minh man хорошо соображающий 8
mdn an блюдо 15
mdn do trang stfc украшение 13
mong muon желать 6
md eda открыто 2
md mang развивать 6
mdi каждый 12
mdi ngtfdi каждый человек 6
mdi (vda mdi) только что 5
mdn the thao вид спорта 16
mua время года 4
mua купить 2
mua sam покупки, шопинг 17
mua dong зима 4
mua he (he) лето 4
mua khd сухой сезон 7
mua mtfa дождливый сезон 7
mua thu осень 4
mua xuan весна 4
mpc dich цель 16
muon хотеть 2
nam юг 5
nang cao повышать 16
ndng dong динамичный 9
nang Itfc способность 12
nang nhpc тяжёлый 13
nay sinh возникать 6
nem пробовать 18
nen kien true архитектура 9
nep song образ жизни 14
net mat черты лица 13
nga voi слоновая кость 17
ngac nhien удивительно 12
ngam любоваться 15
ngan hang банк 11
ngat Idi прервать 5
ngay chet день смерти 18
ngay l^m viec рабочий день 16
ngay mai завтра 4
ngay sinh день рождения 18
nghe слушать 1
nghe nghiep профессия 12
nghe sT/nuf nghe sT актёр/актриса 6
nghi ngdi отдыхать, отдых 3
nghia чувство долга 8
nghiem khac строгий 12
nghien ctfu изучать 18
ngoai кроме 14
ngoai hinh, hinh thtfc ben ngoai внешность 13
ngoai ngtf иностранный язык 18
ngoc lam сапфир 17
ngoc trai жемчуг 17
ngon mieng вкусный 15
hai tram le hai ► ►►►
ngu спать, сон 14
ngtfdi человек 12
ngtfdi ban h£ng продавец 6
ngtfdi chu tracing приверженец 15
ngtfdi da khuat усопший 18
ngtfdi dan простой народ 5
ngddi gdi tien вкладчик 11
ngi/di lai xe водитель 5
ngudi mua покупатель 17
ngtfdi nddc ngoai иностранец 5
ngUdi quan tri менеджер 3
ngi/di sanh dieu искушённый гурман 15
ngi/di Viet Nam вьетнамец, вьетнамка 13
nha дом 1
nha bac hpc учёный 14
nha bao журналист 12
nha hang ресторан 9
nha hang Та азиатский ресторан 15
nha hang Tay европейский ресторан 15
nha si дантист 6
nha thiet ke thdi trang дизайнер 17
nha ve sinh (WC) туалет 2
nhac sT композитор 6
nham dat tdi направлен на 16
nhan гуманизм, человечность 8
nhan each личность 16
nhan nhu советовать 5
nhan vien член 2
nhan vien ban ve tren xe кондуктор 5
nhan vien bao ve охранник 3
nhan vien tiep tan ресепшионист 3
nhan xet замечать 5
nhanh chong скоро, скорее 6
Nhat Ban Япония 15
nhat djnh непременно 18
nhat dinh определённый 17
nhiet dp температура 2
nhiet ddi тропический 13
nhieu m$t разносторонний 15
nhin ra с видом на 3
nhd благодаря 9
nho len подниматься 7
nhd rang удалить зубы 12
nhu cau потребность 16
nhi/ sau следующий 12
nd le раб 8
not говорить 1
not соединять 9
ngt dia национальный 5
not lien связывать 5
nd* Itfc внутренние ресурсы 16
ndi sp hai страх 12
not tieng известный 9
not tieng славиться 15
non la национальная шляпа 13
ndng dan крестьянин 1
nong nghiep сельскохозяйственный 8
ntfdc вода 2
ntfdc m^m рыбный coyc 15
ntfdc mam gtfng имбирный соус 9
ntfdc mat слеза 14
nudi song содержать 6
d to машина 5
бс улитка 18
on bai vd повторять уроки 12
dn ca всё хорошо 3
dn djnh стабильность 11
dng дедушка 4
dng господин 5
dt красный перец 15
Opham vi сфера 16
phat am произношение 5
phat hanh эмиссия 11
phat thanh vien диктор 5
phat trien развивать, развитие 9
phat trien hai hoa гармоническое развитие 16
phi hanh doan экипаж 2
phieu len may bay посадочный талон 1
pho bien популярный 7
phd thdng школа 12
phdng комната, номер 3
phdng chong профилактика 14
phdng danh cho ngtfdi hut thuoc комната для курящих 3
phdng danh cho ngtfdi khdng hut thuoc комната для
некурящих 3
phdng ddi зал ожидания 2
phdng gdi do камера хранения 2
phong kien феодал, феодализм 8
phdng tiep tan ресепшн 3
phtf kien аксессуар 14
phu ntf, dan ba женщина 13
phu thupc зависеть 13
phtfc tep сложный 6
phuc vu tai phong обслуживание в номерах 3
phtfdng thtfc средство 16
phtfdng tien средство 5,13
phut минута 4
Q qua через 12
qua фрукт 12
qua la действительно 6
qua that правда 17
quan бс уличная лавка 9
quan chung массовый 16
quan dui трусы 13
quan II управление 11
quan niem полагать 13
quan the комплекс 7
quan trpng важный 6
quang thdi gian промежуток времени 18
quay vbng оборот 11
quoc gia государственный 2
quoc Ip государственная дорога 5
quoc te международный 16
quy дорожить 8
quy tac правило 2
ran ho mang кобра 17
rang ctfa резец 12
rat tiec очень жаль 18
rau овощи 15
re дешёвый 17
rieng собственный 15
rong дракон 7
rtfc rd яркий 9
rut goc получить вклад 11
rut tien снимать co счёта 11
sac mau краска 7
sach ttf hpc самоучитель 18
san bay аэропорт 2
san khoai бодрый 14
san pham продукты, изделия 17
san xuat производить 17
X 4 4 4 trdm 1ё ba
sang утро 4
sang trong роскошный 9
sanh sd фарфоровый 17
sao звезда 3
sau s^c глубокий 9
sT quan офицер 6
sinh luc жизненная энергия 15
sinh vien студент, студентка 1
so dien thoai номер телефона 1
so dong большинство 17
so tiet kiem сберкнижка 11
so vdi по сравнению c 17
song однако 13
song река 3
song dong оживлённый 9
stress стресс 14
sU can doi пропорция 13
su nghiep карьера 16
sddqng использование 15
stfa молоко 2
sda lai поправить 12
sdc khoe здоровье 13
sdc tre молодость 15
sung sUdng хорошо, радостно 13
О tac dung влияние 15
tach nhd чашечка 15
tai nghe наушники 2
tam biet до свидания 18
lam hdn душа, душевный 13
tang этаж 3
tang len увеличиться 14
tao создать 6
tao nen создавать 9
tao ra созидание 16
tap the dye делать зарядку 14
tap trung сосредоточиться 16
tap tqc обычай 18
tat отключать 2
tat nhien конечно 6
tau hda поезд 5
tau thuy корабль 5
Tay Au западноевропейский 9
te nhi тонкий 13
te nhj утончённый 15
ten имя 1
Th£i Binh dddng Тихий океан 7
tham chi даже 17
tham dam пропитан 9
tham gia участвовать, участие 13
tham gia участвовать 5
tham mi эстетика, эстетический 17
tham ml эстетический 16
tham quan экскурсия, экскурсионный 7
th^ng месяц 4
thang nay текущий месяц 4
thang sau будущий месяц 4
thang trade прошлый месяц 4
thanh di?u тон, тональность 5
thanh lap создание 11
thanh nien юношеский 16
thanh phan состав 15
that lung bupc bung потуже затянуть пояс 6
thay видеть 7
thay doi изменять 13
thay vi вместо 18
the due физическая культура, гимнастика 16
the due chda benh лечебная гимнастика 16
the due dung cu спортивная гимнастика 16
the due nghe thuat художественная гимнастика 16
the due nhip dieu ритмическая гимнастика (аэробика) 16
the gidi мир 4
the hien свидетельствовать 17
the Ide физическая сила 16
the Ide физический, телесный 13
the thao спорт 16
thi tot nghiep выпускные экзамены 12
thj tran городок 17
thich нравиться 3
thien dudng рай 18
thien nhien природа, природный 7
thieng lieng священный 18
thieu nhi дети, детский 16
thd cung поклоняться 18
thq c^t tdc парикмахер 6
thd dien электрик 6
thq may механик 6
thd mpng поэтичный 18
thoa man удовлетворять 6
thoai mai на здоровье 14
thoai mai приятный 3
thdi gian время 6
thdm ngat хорошо пахнущий 15
thd ba вторник 4
thd bay суббота 4
thd dien tU электронное письмо 5
thu do столица 4
thd gian расслабление 15
thd hai понедельник 4
thu hoi отзыв 11
thu' ki секретарь 6
thd n<im четверг 4
thu nhap доход 6
thd sau пятница 4
thd thach испытание 12
thd td среда 4
thu vien библиотека 12
thUa лишний 14
thue hien выполнение 16
thUc hien выполнить 6
thUc hien осуществлять 11
thue khach посетитель ресторана 15
thUc pham продукты 15
thUc ra правда 5
thUc su поистине 7
thUc su ra правда 18
thue te практика 18
thue tien практика 16
thuoc лекарство 14
thuoc bo витамины 14
thudng thde наслаждаться 6,15
thudng xuyen постоянно 13
thuy thu моряк 6
thuyen лодка 5
ti gia hoi doai курс обмена 11
ti vi телевизор 3
tich сЦс активный 16
tiem nang потенциал 9, 10
tien giay, giay bac банкноты 11
tien goc вклад 11
tien kirn lo^i монета 11
tien lai прибыль, проценты 11
tieng Nga русский язык, по русски 1
tieng noi голос 5
tieng Viet вьетнамский язык, по-вьетнамски 1
tiep tqc продолжать 9
tiep xue общаться 5
tim dupe найти, находить 6
tim kiem искать 6
tin верить 3
tin верность, доверие 8
tin tire вести, информация 5
tinh провинция 5
tinh each характер 12
tinh hieu hpc тяга к знаниям 8
tinh huong ситуация 14
tinh than настроение 14
to chuc tin dung кредитная организация 11
to Idn огромный 9
to qu$ воронье гнездо J 2
Тб quoc Родина 8
to tinh объясниться в любви 18
toa пахнуть 15
toe bu xu взъерошенные волосы 12
tdi чеснок 15
tdi luyen закалять 8
tdi thieu минимальный 15
toi, ban dem ночь 4
tom lai короче говоря 14
ton thdi gian тратить время 13
tong общий 5
top mudi ngudi десятка 13
tot хорошо, хороший 1
tot nghiep окончить 6
tra lai выдача процентов 11
trang tinh белоснежный 7
trau буйвол 7
tre бамбук 17
tre молодой 5
tre hda омолаживать 15
tri, tri tue разум 8, 18
trinh do van hoa культурный уровень 17
trinh trang целомудрие, девственность 8
trd thanh становиться/стать 7
trong do в том числе 5
trpng lupng вес 14
trong nhu выглядеть как 7
trpng trach ответственность 8
try cpt опора 8
trua, giCfa trua полдень 4
true tiep непосредственный 18
trung попасть 17
Trung Hoa Китай, китайский 9
Trung Qudc Китай 15
trung tarn центр 4
trung tarn thUOng mai торговый центр 17
trudc han досрочно 11
trUdc mat tdi передо мной 18
trudc m^t пока 12
trudng pho thong школа 6
truyen cd tich сказка 7
truyen thong традиция 8
tu do свобода 8
tu do свободно 14
tu do, ranh roi свободный 6
tudpng автоматически 11
tu dudng работать над собой 8
tu hao гордиться 9
til lanh холодильник 3
tU nhan частный 11
tci quan ao гардероб 17
tu tu постепенно 15
tuan неделя 4
tui dUng do пакет, пакетик 2
tui nhpc обиженный 13
tui xach сумка 1
tung bung nhpn nhip бурный 9
tudi год 1
tuoi свежий 15
tuoi tac возраст 14
tuoi tho продолжительность жизни 14
tudi trung nien средний возраст 14
tUdng ddi довольно 17
tUdng lai будущий 12
tuy vay однако 8
tuyen маршрут 7
tuyen путь 5
tuyet mi причудливый 9
Oudn giong повышать (понижать) голос 18
uong thuoc принимать лекарство 14
©Ude rnd мечта 18
Udm thd примерять, померить 17
Udn тухлый, протухший 15
Ova ly чемодан 1
van hda культура 4
van van и так далее 12
vang золото 17
vao cho dupe поступить 12
van de la дело в том, что 5
vat dqng sinh hoat предметы сбыта 17
vat pham bang da изделия из кожи 17
ve xe проездной билет 5
ve dep красота 6
ve dem ночной 9
vi vay поэтому 9
viec lam работа 6
viem воспаление 14
viet писать 1
vinh залив 7
vinh quang почётный 12
vdi sen душ 3
vui chdi giai tn развлечение 6
vui mung, sung sUdng, рад 1
vui ve весёлый 3
vung регион, район 5
vimg len вставать 8
vudn cay сад 3
Oxa hpi общество 12
хёс dinh определённый 12
хат pham посягать 8
xay dung строить 8
xe buyt автобус 5
xe dap велосипед 5
xe g^n may мотоцикл 5
xe hdi машина 3
xich Id рикша 5
xinh x£n хорошенький 13 —
xU sd страна 18
xir the вести себя в обществе 8
xuat hien возникновение 14
xung quanh вокруг 14
xuong giong понижать голос 5
xUdng mau кровь, жизнь 8
xudng мастерская 17
О yen tarn не беспокоиться 3
yeu любить 3
yeu cau запрос, требование 6
yeu to элемент 9
4 4 4 X IM™
Урок
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ
УРОК 1
BAI1
Упражнение 2
А____ао, at
А____3n, at
А____Зп. at
В____Ьа, ЬАс
С____ca, cam
D____da, dd
D____da, di
E___em, en
Ё___em, ech
G____ga. ghe
H____hay, ham
I im, in
К____kin, ke
L___Ian, li
M____mai, minh
N_____nd. nao
О ong, de
6 dng, dm
О_____On, dt
P____pe dan, pa-te
Q_____qua, que
R____ra, rat
S____s$ch, song
T__tdi, tiec
U____ut, ung
J____de, Ung
V____va, vay
X___xa, xinh
Y____yeu, yen
Упражнение 3
A an A an A an В bd C cho, chung, con Упражнение 4 D dung D dem E em t em G g^nh H hay 1 in, inh К khdng L Ian M may N n3m, nghi 0 ong 6 dng 0 di, dn P phai Q quen R ra, rat S song T tan, tdi U ung 1/ ung V vach X xem Y уёи
con ga cai ao COD chim
cai nha con ngudi cai cira
cai den cai cay cai ban
con Idn con trau con bd
con chd cai den cai san
Упражнение 5
Существительные Day la cai gi? Day la ai? Day la con gi?
дерево крестьянин свинья дом рабочий собака лампа студент птица стол учитель курица рыба паспорт Cai cay Ngddi nong dan Con Iqn Con ch6 Con chim Con ga Con ch
Cai nha Ngddi cong nhan
Cai den Ngddi sinh vien
Cai ban Ngddi thay giao
Cai hp chieu —
5 ф
2 М
5 8.
Упражнение 6
Nude Vi£t Nam - ngddi Viet Nam, Nude Nga - ngddi Nga, Nude MT - ngddi M7, Nddc Trung Hoa - ngddi Trung Quoc,
Nude Nhat ngudi Nhat Nude Phap - ngudi Phap. Nddc Ddc - ngddi Due, Nude Anh - ngudi Anh, Nude Y- ngddi Y,
Nude Thuy Dien - ngddi Thuy Dien
Упражнение 7
Nude Anh
M/rt Trung hQQ
NqiMi Anh
Ngddi Trung Quoc
® hai tram le sou ►
Nddc Viet Nam
Ntfdc Mi
Nude Y
Ni/cfc Nga
Nude lay Ban Nha
Ntffc BrQiin
Nude Dure
NgUeft Viet Nam
Ngudi Mi
Ngi/cfi Y
Ngudi Nga
Ngudi Tay Ban Nha
NgUdi Brazin
Ngi/ai Due
Упражнение 8
Tdi den tu nude An Dp - Tdi la ngudi An Dp.
Tdi den td nude Portugal - Tdi la ngudi Portugal
Tdi den tu nude Latvia - Tdi la ngudi Latvia Nga.
Tdi den tu nude Phap - Tdi la ngudi Phap.
Tdi den tu nude Ddc - Tdi la ngudi Ddc.
Tdi den td nude Ba Lan - Tdi la ngudi Ba Lan.
Tdi den td nude Trung Hoa - Tdi la ngddi Trung Hoa.
Tdi den td nude Y - Tdi la ngudi Y.
Tdi den tU nude Viet Nam - Tdi la ngudi Viet Nam .
УРОК 2
BAI 2
Упражнение 5
1 - mot 2 - hai, 3 - ba, 4 - bon, 5 - nam, 6 - sau, 7 - bay, 8 - tarn, 9 - chin, 10 - mudi, 11 - mddi mpt, 14 - mddi bon,
15 - mudi lam, 20 - hai muoi, 24 - hai mudi bon (tu), 25 - hai mddi lam, 30 - ba mUdi (chyc), 34 - ba mddi bon (tu), 35 - ba
mddi lam, 50 - nam mddi (chyc), 54 - nam mddi bon (tu), 55 - nim mddi lim, 100 - mpt tram, 104 - mpt tram le bon (tu).
200 - hai tram, 1000 - mpt nghin (ngan), 10000 - mudi nghin (ngan). 2004 - hai nghin le bon (td), 2005 - hai nghin le nam,
2012 - hai nghin khdng tram mudi hai (hai nghin mddi hai), 1075903 - mpt trieu khdng tram bay mddi lam nghin chin trim
le ba, 1475204 - mpt trieu bon trim bay mddi lim nghin hai tram le bon (td)
Упражнение 9
♦ edng
- tru
= bang
Пример: 2 ♦ 3 = ..hai cpng ba bang nam
3*6= ba cpng sau bing chin
4+15= bon cpng mddi lim bing mddi chin
52-27 = nim hai trd ham bay bang hai lam
107 + 82 = mpt trim 1ё bay cpng tim hai bang mpt tram tarn mudi chin
98 - 65 = chin mddi tarn trd sau lam bang bim tu
89 * 36 = chin mddi tarn cpng ba mudi sau bang mpt tram hai mddi lim
Упражнение 10
3 - ba /thd ba, 4 - bon / thd tu, 5 - nam / thd nim, 6 - sau / thd sau, 7 - bay I thd bay, 8 - tarn I thd tarn, 9 - chin / thd chin,
10 - mddi / thd mddi, 11 - mudi mpt / thd mudi mpt, 15 - mddi lam / thd mudi lim, 20 - hai mudi / thd hai mddi, 21 - hai mddi
mot / thd hai mddi mot 31 - ba mddi mot / thd ba mudi mot, 41 - bon mudi mot / thd bon mudi mot 100 - mpt tram / thd
mpt tram, 101 - mpt trim le mpt I thd mpt tram le mpt 104 - mpt tram le bon / thd mpt tram le bon (mpt tram linh tu / thd mot
tram linh tu), 2012 - hai nghin khdng trim mddi hai I thd hai nghin khong tram mddi hai (hai nghin mddi hai / thd hai nghin
mudi hai, 2013 - hai nghin khong tram mudi ba / thu hai nghin khdng trim mudi ba (hai nghin mudi ba / thd hai nghin mddi ba)
Упражнение 11
2 дома
3 ручки
4 коровы
15 столов
21 курица
34 буйвола
57 рыб
101 лампа
2013 свиней
hai cai nha
ba cay but
bon con bd
mddi lam cai ban
hai mudi mot con gi
ba mddi bon con trau
nim mddi bay con ca
mpt tram linh mpt cai den
hai nghin mddi ba con Ipn
cii nhi thd hai
cay but thu ba
con bo thd tu
cai ban thu mudi lam
con ga thd ham mot
con trau thd bam bon
con ca thd nam bay
cai den thd mpt tram linh mpt
con ldn thu hai nghin mddi ba
hai tram M
Урок
Упражнение 12
1 собака - mot con chd
5 коров - n3m con bo
12 талонов - mudi hai cai ve
4 дома - bon ngoi nha
7 столов - bay cai ban
8 ламп - tarn cai ddn
15 стульев - mudi lam cai ghe
21 ручка - hai muoi mot (ham mpt) cay but
16 свиней - mudi s3u con Ipn
3 двери - ba cai cua
50 буйволов - пйт mUdi co trau
11 паспортов - mudi mot cai ho chieu
100 рыб - mpt tr3m con ca
7 компьютеров - bay cai may tinh
49 кур - bon mudi chin con ga
22 студента - hai mudi hai (ham hai) sinh vien
24 урока - hai muoi bon (h£m bon) bai hpc
35 упражнений - ba mudi lam (bam lam) bai tap
Упражнение 13
Ion gao U nude can dudng tfle/z ca phe
ndm tuyet hop sda can gid ton bia биа - пиво
Cpn mUa hop thuoc la tdgiay bat com
Упражнение 14
Вопрос Утвердительный ответ Отрицательный ответ
Chi cd hieu tdi khdng? Cd. Tdi hieu. Khdng. Tdi khdng hieu.
Anh cd hieu bai khdng? C6. Tdi hieu. Khdng. Tdi khdng hieu.
Anh cd ndi tieng Viet khdng? Cd. Tdi ndi dupe tieng Viet. Khdng. Tdi khdng ndi dupe tieng Viet.
Chj co tien тиэн (валюта) Viet khdng? Cd. Tdi cd tien Viet. Khdng. Tdi khdng cd tien Viet.
Ba cd hanh li xach tay khdng? Cd. Tdi cd hanh li xach tay. Khdng. Tdi khdng cd hanh li xach tay
Cd cd tra Idi dupe cau hoi nay khdng? Cd. Tdi tra Idi dupe. Khdng. Tdi khdng tra Idi dupe.
Anh cd hut thuoc khdng? Cd. T6i cd hut thuoc. Khdng. Tdi khdng hut thuoc.
Упражнение 15
Вопрос Утвердительный ответ Отрицательный ответ
Anh co the mua hp tdi bao thuoc la dupe khdng?
Anh (chi) cd the dem chan den cho tdi dupe khong7
Tdi co the tra bang do la dupe khong ’
Anh co the cho tdi muon cai tai nghe dupe khdng?
Anh co the cho tdi mpt li ca phe dupe khong7
Anh co the giup tdi dat cai tui xach nay len dupe khong7
Xin loi, anh co the cho toi mpt cai tui dung do dupe khdng?
Anh cd the ndi cham hon dupe khdng?
V3ng. dupe. Khong, tdi khdng the.
Vang, dupe. Khong, tdi khdng the.
Vang, dupe. Khong, tdi khdng the.
Vang, dupe. Khdng, toi khdng the.
Vang, dupe. Khdng, toi khdng the.
Vang, dupe. Khdng, tdi khdng the.
Vang, dupe. Khong, tdi khdng the.
Vang, dupe. Khdng, tdi khdng the.
Упражнение 16
1 - mpt, 11 - mudi mpt, 21 - hai mUPi mot (ham mot), 31 - ba mUdi mot (bam mot), 41 - bon muoi mot (bon mot), 101 -
mpt tram le mpt (mpt tram linh mpt), 211 - hai tram mUdi mpt
5 - nam, 15 - mudi lam, 25 - hai mUPi lam (ham lam), 35 - ba muoi lam (bam lam), 55 - nam mudi Idm (nam lam), 75 bay
mudi lam (bay lam)
105 - mpt tarn le nam (mpt linh nam), 2005 - hai nghin le nam, 2012 - hai nghin khdng tram mudi hai (hai nghin mudi hai)
4 - bon, 14 - mudi bon (mudi tU), 24 - hai muoi bon (ham bon, ham tu), 34 - ba muoi bon (bam bon, bam tU)
ключи
к упражнениям
Упражнение 17
Ban bao nhieu tuoi?
8 + 9 bang may?
Con so ban Ua thich?
Luc nay trong phong dang cd bao nhieu ngudi?
Ngay sinh nhat cua ban la ngay nao?
Cd bao nhieu chd cai trong td "chung'?
Tieng Viet cd tat ca bao nhieu chd cai?
Ham 13m tuoi
MUdi bay.
So chin.
Bay ngudi.
Mudi 13m thang mudi mpt.
Nam.
Hai mudi chin chd cai.
hai tram le tdm
)ГХ урок з
BAI 3
Упражнение 5
1 Tdi cd the giup gi cho anh?
2. Cam On ve so giup dd.
3. Tdi muon din phdng danh cho ngddi khdng hut thuoc
4 Lam On dang ki.
5. Xin loi. Xin hay gpi dien cho ngi/di quan li.
6. Chuc dng (ba) nghi ngoi thoai mai d day.
7 C6 van de gi a?
8. Khong. moi thd deu on ca.
Упражнение 8
1. Lam on cho biet d day co che dp phyc vy tai phdng khdng a?
2. Xin vui long cho biet d day co bai do xe khdng?
3. Xin quy cd cho biet ke hoach luu lai khach san?
4. Xin quy khach tat dien thoai di dpng.
5. Lam dn cho biet d day cd the thue xe dupe khdng?
6. Anh lam on chi dum cho ddi tien.
Упражнение 9
дом отца
номер гостиницы
море Вьетнама
мать двух детей
язык вьетнамцев
книга учителя
Упражнение 10
Это мой друг.
Его жена - учительница.
Мать его сестры - рабочая,
наша авиакомпания
брат твоей жены
Это их машина.
ngoi nha cua cha
phdng (cua) khich san
bien (cua) Viet Nam
me cua hai dda tre
ngon ngd cua ngudi Viet Nam
sach cua thay gi£o
Day la ban (cua) tdi.
Vp cua dng ay la cd giao.
Me cua em gai nd la cong nhan.
hang hang khdng cua chung tdi
anh cua vp cau
Day la xe cua chung nd.
Упражнение 15
1 . 6 dang kia kia.
2 Xin mdi gpi dien thoai cho ong ay.
3 . Khdng cd gi. Mpi thd dng ca.
4 Anh lam dn gpi hp tac xi.
5 Khong, tdi muon phdng nhin ra bien.
6 Cd. Chiing tdi co ca may lanh. ca quat may.
7 Vang, xin mdi di theo tdi.
8 Vang, ddoc. Lam dn chd chut xiu.
9 Dupe a. Tdi se mang den cho quy ba ngay.
Л УРОК 4
BAI 4
Упражнение 4
1 Re ra sau goc kia.
2 Chung ta di sang dddng
4 Anh ta bj lac roi.
4 Cda hang dong nghet.
5 Ga tau hoa d tren dudng nay.
6 Hay di th^ng.
7 Thanh phd on ao.
8 Cd ay di bang phuong tien cong epng.
Упражнение 7
1) 4.50 - bon gid n<im mddi phut (nam gid kem mddi)
2) 12.30 - mddi hai gid ba mudi phut (mddi hai gid rddi)
3) 6 45 - sau gid bon mddi lam phut (bay gid kern mddi lam)
<444 hai tram le chin
4) 9 30 - chin gid ba mudi phut (chin gid rUdi)
5) 3.15 - ba gid mudi 15m phut
6) 8.40 - tarn gid bon mddi phut (chin gid kern hai mUdi)
7) 2.25 - hai gid h5m 15m
8) 6.15.19 - sau gid mudi lam phut mudi chin gi5y
9) 7.00.00 - bay gid dung
10) 5.03.20 - nam gid ba phut hai mudi giay
Упражнение 8
- Bay gid dang la miia gi?
Bay gid dang la mua gi?
Bay gid dang la mua gi?
- Bay gid dang la mua gi?
Упражнение 9
- Thang nay la thang may?
- Thang trade la thang may?
- Thang sau la thang may?
Упражнение 10
- Hom nay la thd may?
Hom qua 15 thd may?
- Hom kia 15 thd may?
Ngay mai la thd may?
Упражнение 11
• Budi sang ban 15m gi?
- Ban ngay ban 15m gi?
Ban dem ban 15m gi?
- Budi chieu ban lam gi?
• Budi trda ban 15m gi?
- Budi khuya ban 15m gi?
Bay gid dang 15 mua_ xuan
Bay gid dang la mua_ he
Bay gid dang la mua thu
Bay gid dang la mua dong
Thang nay la_ thang ba.
Thang trudc la. thang hai.
Thang sau 15_ thang td.
Hom nay 15__thd nam
Hom qua la _ thd tu.
Hom kia la__thd ba.
Ngay mai la _thd sau.
Budi sang tdi _ tap the dpc
Ban ngay toi _ di hoc.
Ban dem tdi _ hpc bai.
Budi chieu tdi _ da bong.
Budi trua tdi _ nghi.
Budi khuya tdi di ngd.
Упражнение 12
1. Bay gid 15 may gid? - 10 gid
2. Td Nha h5t Ldn Ha Noi den Ho Hoan Kiem di bo mat bao nhieu lau? - 30 phut
3. Anh viet cuon sach nay bao nhieu thdi gian? - 5 nam
4. Anh sdng d Ha Npi bao nhieu lau roi? - 20 nam
5. Moi sang anh tap the dye may tieng? - 1 tieng
Упражнение 13
1. May bay den Ha Noi vao luc may gid? - 9 gid 15 phiit
2. Chu tich Ho chi Minh sinh vao ngay, thang. nam n5o? 19.5.1890
3. Vao mua nao d H5 Npi lanh nhat? miia dong
4. О Vi?t Nam thang may bat dau nam hpc? thang 9
5. Ban bat dau lam vipc luc may gid? - 8 gid
6. May gid ban di ngu? 10 gid khuya
7. V5o nam nao H5 npi ki nipm 1000 n5m Thang Long? - nam 2010
8. Ban bat dau di hpc v5o n5m n5o? - nam 1990
9. Vao thd may trong tuan ban dupe nghi? - chu nhat
10. Khi nao ban di vao th5nh pho Ho Chi minh? hai tuan пйга
Упражнение 14
в три часа
ночью
днём
20-го августа
на День Победы
в среду
зимой
в марте
в воскересенье
luc ba gid
ban dem
ban ng5y
ngay 20 thang tarn
ng5y Chien Th5ng
vao thd td
vao mua dong
v5o thang ba
vao chii nhat
ключи
к упражнениям
Упражнение 15
- Chao ch5u.
Chau chao ong a!
Chau ten gi?
Chau ten Ban a.
Nam nay chau bao nhieu tudi?
Chau 14 tudi a.
Chau d H5 Npi bao nhieu I5u rdi?
tram mi/di ► ► ►
14 nam 9.
- Bo chau lam gi?
Bo chau la cong nhan a.
- Chau d pho nao?
Pho Hai Ba Trung 9.
• Chau cd anh chi em khong?
Cd em gai
• Em gai chau sinh nam nao?
Nam 2005 a.
- Em chau co di hpc khong?
C6 a-
- Cac ch^u hpc may ngay trong tuln?
6 ngay a.
- Thj may cac chau dupe nghi?
Da chu nhat Chau xin loi, Вас khong phai la ngudi Ha Ndi phai khong a?
IT.
- Vay, Вас tu dau den a?
Tir thanh pho Ho Chi Minh.
- Chau rat muon vao th^nh pho Ho Chi Minh choi.
Ong se don chau.
Fa урок 5
BAI 5
Упражнение 7
1 Lam dn cho xin tien ve.
2 Xin mdi chuyen sang xe buyt khac.
1 Anh ta lai xe gidi.
4 Tdi khong cd ve xe
5 0 Moskva bi ket xe dQ.
6 Anh ay di tau hda.
7 Bao tang nay la mpt dja diem thu vj.
8 Tau hda thudng den ga luc n5m gid sang.
Упражнение 10
1 Trong so _ cdc_ban d day, ban nao muon di vieng Lang Chu tich Ho Chi Minh?
2 Noi chung toi thich _nhurng _ thanh pho d Viet Nam. nhdng Hue la thanh pho tdi thich nhat.
1 Cac bac da den du chda? _nh0ng ai den mupn thi se di tau sau vay.
4 Toi rat thich tham quan _cic_ bao tang lich sd.
’• Nhurng . gi ma _cac_ thay ndi deu dung.
6 Em thich _nhurng _ chiec ao nao trong so _nh<?ng chiec nay?
7 Nhurng _ luc cha toi lam vipc, ong hay hut thuoc
H Cac _ cd quan deu bat dau lam vipc luc 8 gid sang.
9 6 thanh pho Ho Chi Minh cd _nhurng __ thang rat ndng.
10 . Ong ba da di du lich _nhdng _ noi nao?
Упражнение 11
I Tdi thich quyen sach nay , cdn quyen s^ch _ kia . tdi khong thich.
2 Anh di xe nao? Anh cd di xe . nay _ khong? Khong, tdi di xe _kia_.
Э Thanh pho _niy _ la mot dia diem du lich thu vi.
4 Tdi di Nha Trang. Thanh pho _dd _ d Mien Trung Viet Nam.
5 Na-ta-sa di Ha Npi. Tdi nghT nhieu ve cd _ay
Упражнение 12
I Hue la cd do cua Viet Nam. Na ta sa di __tdi do (day)_ tham quan. Cd ay _d do (day) _ 3 ngay
2 Th£i Nguyen la thanh pho cong nghiep. Con dudng sat nay chay tdi _ do (day) _.
1 Vidt song d thanh pho Ho Chi Minh. Hien gid anh ta khong co _ d do (day) Anh ta _ di dau _ nhi?
4 Na ta-sa rat yeu Viet Nam. Cd ay muon _ den day (do) _ hpc them tieng Viet.
'» О day (do) _ сб bien, _ О day (do)_cd gid mat.
Упражнение 16
I Cd ay dpc sach h^ng ngay.
J Cda hang md cda vao 8 gid sang.
< Anh ta di bo den trudng
4 Hoa di chd td sang.
'» Viet mua ve mat сЫёи di Sdn Tay.
<» Kia la con chd cua tdi.
hay dpc bao
hay 7 gid
hay di xe
hay di hpc
hay hai chieu
hay cua cau
BR урок в
BAI 6
Упражнение 5
1. Trude kia cha anh lam nghe gi?
2. Hien nay me anh lam nghe gi?
3. Ban se lam nghe gi?
4. Ban thich cong viec ciia ai?
5. Ai lam viec d trUdng pho thong?
6. Cd Hong dang lam nghe gi?
7. Nghe gi de kiem tien nhat?
8 Cong viec cua ai thii vj nhat?
9 Lam thuy thii cd thu vj khdng?
10. Cau cd muon lam thu ki cho tdi khdng?
__cdng nh^n____
__co giao_____
__quan tri kinh doanh
__bac si__
__thay cd giao__
__bac si__
__kien true sir_
__nha v£n___
__thu vi l^m__
__Khdng ______
Упражнение 8
знамя Вьетнама - do
дерево - xanh
бумага trang
чемодан - паи
небо - thien thanh
эти цветы vang
звезда vang
апельсин - cam
роза hong
паспорт - xanh 1цс
река xanh
этот самолёт - sang
море - xanh bien
лимон - vang
солнце do
собака - den
кофе - паи
ночь den
)ГЧурок 7
BAI7
Упражнение 6
1. Day la quyen sach ciia tdi.
2 Tdi yeu cd ay.
3. Nd biet cau.
4. Cd mpt phong cho dng.
5. Hay vi£t thu* cho hp.
6. Chung tdi nhin thay cac ban
7. Hp cd m$t d nha ba ay
8. Chung tdi khdng cung di vdi hp vao nam.
9. Ong ay dem theo tdi ra bien.
10. Hp nhin thay nd trong khach san.
Упражнение 7
1. Nd ndi chuyen vdi _ dng ay_. (cha nd)
2. Cac ban da cd mat d nha _ thay _. (thay giao)
3. Th^ing An di cira hang vdi _ chi ay (chi Loan)
4. Tdi mdi bac ay _ di xem hat. (bac Tam)
5. Kia la (die ban cua tdi). chiing n6 _ dang di hpc
6. Chu Lam vd cd Mai dinh di Ha Npi. Tdi dat ve cho __ho
7. Anh Viet di Ha Long. _ anh ay _ la hudng dan vien du lich.
8. Tdi va me tdi di Nha Trang. Nam giup __chiing toi _ mua ve may bay
Упражнение 8
1. Chung tdi du dinh di mien tay Nam Bd.
Chung tdi khdng du dinh di mien tay Nam Bp.
Cac ban сб du dinh di midn tay Nam bp khdng?
2. Hp du dinh td chuc nghi d bien vao ngay mai.
Hp khdng du djnh td chuc nghi d bien v«io ngay mai.
Но сб du djnh td chuc nghi d bien vao ngay mai khdng?
3 Tdi dinh nghi ngdi thoai mai d Da Lat.
Tdi khdng dinh nghi ngdi thoai mai d Da Lat.
Cau cd dinh nghi ngdi thoai mai d Da Lat khdng?
4 Gia dinh toi du dinh sang Nga vao miia he nay.
Gia dinh tdi khdng du djnh sang Nga vao mua he nay.
Gia dinh anh cd du djnh sang Nga vao mua he nay khdng?
5. Lan dinh lay chong vao dip Tet.
Lan khdng dinh lay chong vao dip Tet.
Lan cd dinh lay chong vao dip Tet khong?.
I tram mt/di hai
Упражнение 9
1 Hom nay se сб mua.
2. Vai phut nda chung ta se an trda.
3. Chung ta se giai quyet van de nay.
4. Viet se giup chung ta tim mpt viec lam tot.
5. - Td si di ra cira hang.
- td se di vdi cau.
6. Trtfa nay co ay se di t5m bien.
7. Viec nay se chiem nhieu thdi gian.
Упражнение 10
1. Hom nay trdi nang.
Hom nay thdi tiet the nao?
2. Chung td si giup cau giai quyet van de nay.
Cac cau se giup toi giai quyet cai gi?
3. Ban se bdi trong ho bai.
Toi si bdi d dau?
4. Chu ay si chdi bong chuyen 2 tieng dong hd.
Chu ay si chdi bong chuyen bao nhieu lau?
5. Ngay 2 thang 10 Na-ta-sa si sang Viet Nam.
Bao gid Na-ta-sa se sang Viet Nam?
6. Ngay mai d th^nh pho Ho Chi Minh se co mda va ddng
Ngay mai thdi tiet d thanh pho Ho Chi Minh si thi nao
7. Chiing tdi dtf dinh di bien vao chii nhat nay
Cac cau di/ djnh di dau vao chu nhat nay?
Упражнение 11
1. - Mpt ngay qua dep, diing khdng nio?
I - Vang, tuyet vdi. Con hom qua co mUa khdng?
I - Vang, d Ha Npi сб sUdng mil va mUa.
2. - Luc nay nhiet dp d Sa Pa nhd the nao?
I - Tdi doan chdng mddi lim dp.
1 -Tddng ddi lanh.
- Vang. О tay-b^c la the.
3.-d Hue thddng co mda khdng?
- Cd. Bay gid la mua mda.
- The bay gid thdi tiet d do the nao?
- Theo dd bao thdi tiet thi d do cd mda rao. Nhiet do hai r
Упражнение 12
1. Chiing tdi dp djnh di xem phim vao ngay mai.
2. Bd me dinh mai sd den chdi.
3. Thdi tiet ngay mai se tuyet vdi.
4. Chiing tdi djnh di nghi d bien
5. Bpn tre dinh da bong ngoai bai bien.
6. Hoa khdng cd у dinh giai quyet mpi chuyen thay cau
7, Tdi dd dinh tim hieu dp bao thdi tiet tren internet.
8. 6 mien tay thdi tiet sd rat nong.
)r( УРОК 8
BAI 8
Упражнение 6
1) ngddi thong minh
2) mpt hddng dan vien giao thiep rong
3) mpt cd g£i thon tha
4) ngudi ban chung thuy
5) sai lam thd bao
6) ngddi cha hien tir
7) cau be ngoc nghech
8) chang thanh nien vui tinh
9) chd dur
10) ngon nguf khb hieu
ключи
к упражнениям
hat trim mddi
Упражнение 8
1. Nd mpt hpc sinh tot.
2. Cd ta se trd thanh ngudi ban chung thuy vdi cau.
3. Cd rat nhieu mau tinh each trong cac nen van hoa khac nhau.
4. Mgt chang thanh men bi sdc bdi hanh vi ciia co ta.
5) Toi doan chung bon tre luc nay dang chdi d ngoai san.
6. Tdi co the gia dinh rang hp la vd chong.
7. Theo quan diem cua tdi cd be nay tudng ddi ngoc nghech.
8. 6ng ay ch^ng bao lau ntfa se trd thanh mpt nghe sT tuyet vdi nhat the gidi.
Упражнение 12
1. M$t trdi d day nbng nha m$t trdi d que ban.
Khdng, mat trdi d day khdng nong bang m$t trdi d que ban.
2. Vinh Ha Long khdng d?p han Vung Tau.
Khdng, Vinh Ha Long dep nhi/Vung Tau
3. Budi sang mat bang budi chieu
Khdng. budi sang khdng mat bang budi chieu.
4. Di d td nhanh han di tau hoa.
Khdng, di d to khdng nhanh han di tau hoa.
5. Phim hom qua khdng hay bang phim hom nay.
Khdng. phim hom qua hay nha phim hom nay.
6. Bai tap nay khd han bai tap kia.
Khdng, bai tap nay khdng kho han bai tap kia.
Упражнение 13
1 Tdi dinh _ sang _ Nga vai tuan.
2. Chu nhat nay chung minh _ xuong _ Vung Tau tarn bien.
3. Da Lat mat lam, _ len_ do chdi vai ngay di.
4 Chu Lam hien nay khdng co d Ha Npi. Chu _ vao _ thanh phd Ho Chi Minh roi.
5. Thang Tam bdi sang _ ben kia song.
6. Trong phong ndng 15m, di _ ra _ ngoai vddn di.
7. Xe buyt chay _ den _ chp Dong Ba thi di/ng lai..
8. Chi Loan khdng cd d tren nay Di xuong tang ba tim chi ay.
9. Tau hoa _ den _ Hue thi ddng lai 2 tieng.
10. Den _ dau thi phai chuyen _ sang _ xe buyt khac?
Упражнение 14
1. Viet Nam d Dong-Nam chau A.
2. Phia dong Viet Nam giap Bien Dong.
3. Viet Nam giap Trung Qudc vd phia bac, giap Lao va C3m-pu-chia ve phia Tay.
4. Trddc n£m 1945, Viet Nam la mot ni/dc ndng nghiep lac hau
5. Nhan dan Viet Nam da ddng len dau tranh chong ach phong kien va there dan.
6. Nhan ddn Viet Nam bat dau xay dpng cupc song mdi td nam 1945.
7. Ngudi Viet Nam can cu lao dpng, hien lanh, yeu hoa binh.
8 №т dieu lam cd sd cua dao li Viet Nam la nhan, nghia, le, tri, tin.
9. Trong gia dinh Viet Nam ngudi dan dng dong vai trd try cpt
10 Net tinh each phan biet ngudi Viet Nam vdi ngudi chau Au la
Упражнение 15
1. NUdc Viet Nam khdng to bdng nude Nga.
2. Dan so Viet Nam khdng nhieu bang dan sd nude Nga.
3. Khi hau Viet Nam ndng hdn khi hau nu'dc Nga.
4. Song Hong khdng dai bang song Von-ga.
5. Ve tuoi tac Ha Noi Idn tuoi hdn Moskva
рч УРОК 9
BAI 9
ключи
к упражнениям
Упражнение 5
1. luu gid nhdng sach cu
2. bi£n thanh mpt nude giau
3. tu hao ve truyen thong dan tpc
4. cd hang md cira luc tarn gid sang
5. vien bao tang sSp ddng cua
6 ve gi£ n5m nghin dong
7 khuyen nen di tham quan chua
mi/di bon
8 len ke hoach di bien
9 chop anh nha thd Ddc Ba
10. di ngang qua Dinh Thong Nhat
11 ghe vao chd
12. nhac nhd den cupc tham quan ra ngoai thanh
13. an hai san
14. di du lich tren bien
15 ha canh xuong san bay
16. tham vien bao tang
17. danh lam thang canh chinh cua thanh pho la...
Упражнение 6
1. Di _ tham quan
2. Cd ke hoach _ di nghi d bien
3. Vtfng Tau _ thanh phd cua bien
4. Ngoi chp _ sam uat___
5. Anh lam dn chi giup chung toi nha hang cua_khach san Bong Sen.
6. khdng nhd dia diem
7 _ trudng dai hoc _ cua thanh phd
8. _ Nhi hat Ldn__d ngay trung tarn thanh phd
Упражнение 7
1. Chung ta hay cung di xem trien lam cua hoa si nay.
2 Xin dng cho biet den bao tang Ho Chi Minh nhu the nao?
3. Cupc trung bay nay may gid thi dong eda va ve vao xem gia bao nheu?
4 Lam dn cho chung toi hai ve tre em va ba ve ngudi Idn
5. Co ay hoi dddng mpt ngudi qua dddng, nhung dng ta lai chi khdng dung hudng.
6. Hay cat may anh di, d day khdng dude phep chop anh.
7. Chung ta se ghe xem cai dia diem tuyet vdi nay mupn hdn mpt chut.
8. Hp da co ke hoach tham quan quang trudng Cong Xa Pa ri va nhieu danh lam thang canh khac cua thanh pho Ho Chi minh
Упражнение 10
1 Tdi se den cho anh mupn hdn mot chut.
2 . Thinh thoang no goi dien cho tdi.
3 . Vai ngay ntfa bo se bay den tu Nga
4 Hay chd tdi mpt phut.
5 . Cda hang s^p md cUa.
6 . Ddi khi chung tdi gap nhau trong thd vien.
7 Vda roi anh ta cd ghe qua cho tdi.
8 May hom trdde tdi cd nhan dupe thu ctfa nd.
Упражнение 11
1. Dd chd c6 mUa.
2. Sieu thi d dang kia kia.
3. Viet song d dau do tren phd Nguyen Hue
4. Khap ndi co ban hoa.
5 Khap ndi tdi nhin thay xe may.
Упражнение 12
1) sach cua bo
2) bao budi chieu
3) nhtfng chiec ao sd mi cua dan dng
4) nhtfng quyen vd cua sinh vien
5) lich sd ctfa ntfdc Nga
6) chan ban
7) «inh trang
8) con bup be cua Ma-sa
9) quay thuoc
10) phu thu tudng cua Viet Nam
Упражнение 13
1 . 6 Phap ngtfdi ta an chan ech.
2 Day la nhtfng bdc thu cua ba tdi.
3 . Day la sd dien cua Benny Hill.
4 Nh£ cua ctfa thanh pho nay dupe xay dtfng theo phong each Go-tich.
5 . Nhtfng tia пёпд chieu thang cd h^i cho da.
6 Day dan ghi ta bi dtft trong khi thtfc hien bai ca.
7 . Canh sat Ddc hoan nghenh dao luat nay bat dau cd hieu Itfc.
8 Dpi thuy thu cua con tau da lam tat ca nhtfng gi cd the de ctfu con tau
I!
^444 tr^m
Упражнение 14
1. Ldi noi cua cd ay nhanh va rd rang.
2. Co ay khong biet rang day la bdc thu cua cha me co ay.
3. Bao hom nay viet gi?
4. Nhtrng van de cua thanh nien hien nay dang dung hang dau trong quoc gia nay.
5. Cai khung cua bdc tranh da cu ki va sdn rach.
6. Bao nhieu ve tinh dang d tren quy dao cua Trai Dat?
7. C£c can bp cua vien bao tang tat ca deu la nhdng chuyen gia rat ldn.
8. Chdng tdi da ghe vao gian ml pham va mua nhieu cac loai kern
УРОК 10
BAI 10
Упражнение 10
1. Chung ta sd g$p nhau vao luc nam gid chieu.
2. Nha hat Ldn ddpc xay dung trddc each mang thang Tam nam 1945
3. Trddc khi no di no сб ghe qua cho tdi.
4 Nd l£m xong bai tap nay mat 15 phut.
5 Trong thdi gian du lich tren thanh phd Ho Chi Minh no chup nhieu anh.
6. Sau khi tot nghiep phd thong
7. Sau khi Minh bay vao thanh phd nd lap tdc gpi dien cho tdi.
8. Nd di ve nha khoang gida mpt gid va mpt gid mudi lam
Упражнение 11
1. Cai den tren ban.
2. C3i den treo phia tren ban.
3. Con meo nam dddi ban .
4. Den chum treo dddi tran nha.
5. Tien trong tui.
6. Ben trong phdng cd mpt cai ban Idn.
7. Nd ngoi ben ngoai Idp hpc.
8. Cai ban d gida eda so va eda ra vao.
9. Cda hang d dau phd.
10. An di d dang trddc.
11. Cai cay d cuoi phd.
12. Lan ngoi d ben phai tdi.
13. Ngoi nha cua tdi d ddi dien vdi trudng hpc.
Упражнение 12
1. Trong phong tdi ban lam viec d trong goc phdng
2. Trong thanh phd chung tdi bUu dien d ngay trung tarn.
3. Sieu thj md cira vao liic tarn gid sang.
4. Nh£ hat Ldn d each day khong xa.
5. Xe buyt nay di den chp Dong Xuan.
6 Tdi se nghi d Nha Trang hai tuan.
7 Bao tang lich sd d cuoi phd nay
8. Tdi den td Nga.
Упражнение 13
1. Chung tdi di xem hat_(4)___
2. Dong ngudi di_(7)_____
3. Chau con hpc_(2)_____hay chau da la sinh vien?
4. dJ day ейпд tin d dau? Nd_(3)__
5. Cd ta muon nghi__(5)_
6. Ngdi__(6)____that de chju, khi trdi nang gat.
7. Tdi thay ddng ngudi__(1)___
8. Nha toi d_(8)____Nguyen Hue
Л УРОК 11
ВАШ
Упражнение 6
1. Lam on ki d day.
2. Cai nay chua du lam.
3. Chd ong cd he thong chuyen tien Western Union?
4. The cua tdi day.
hai tram mi/di sau ► ► ►
5. ThU’c hien viec thanh toan nhi/ the nao tot hdn?
6. Da so cac eda hang, vien bao tang, tiem ca phe vd khach san deu nhan the tin dung va sec.
7 Xin cho biet so tai khodn cd nhan cua quy ong.
8. Tdi nhan tien chuyen bang giay bac 100 do la.
Упражнение 7
1. Quyen sdch nay da dupe chi tdi dpc each day mpt thang trudc.
2. Tien da dude tdi nhan roi.
3. Tien lai da dupe ngan hang tra rdi.
4. Anh co the mang ca phe len cho tdi dupe khong? - Dupe tdi se mang len ngay
5. Em toi dupe thudng vi bdi bao
6 No dupe ra tu nhd canh sat.
7 Tien cua ong ay dupe chuyen sang Viet Nam nhd Western Union.
8 Ngan hang bi mat nhieu tien.
9 Anh cd dupe de nghi chuong trinh giam gia khong?
Упражнение 8
1 Ngan hdng da chuyen tien cho tdi.
2. Me tdi da md tdi khoan cd nhan tai ngan hang.
3. Mpt ngudi ddn ong la mat da md cdn phdng cua tdi.
4 Em gai tdi da mua quyen sach nay tuan trudc.
5 Ban tdi da danh mat quyen sd tiet kiem tren xe buyt.
6. Mpt nha van Nga da dich quyen sach ndy ra tieng Nga.
7. Ban tdi da kiem tra tien ki roi.
8. Cac thay cd giao cua trudng da vidt xong quyen sach giao khoa.
Упражнение 9
1. Hay doc quyen sach ndy.
2. Hay di nghi d Nha Trang
3. Trdi nang to. Dung ra dudng gida trUa.
4. Hay md tdi khoan d ngan hdng nay.
5. Kiem tra tien di
6. Nhd dong eda trudc khi ra khoi nha.
7 Khong ddpc hut thuoc trong phong.
8 Hay nit von Ian lai.
9 Cd yen tarn, mai anh ta se den.
10 Dung ndi to, mpi ngudi dang ngd.
Упражнение 10
1. Hay lam viec nhieu di de con di nghi.
2. Di/ng den cho hen tre.
3. Hay dat vdi cau vdi nhdng tir nay.
4 Hay ndi chuyen vdi vi khach cd bu nay cua chung ta
5. Cam khong dupe di tdi dd vao luc dem khuya.
6 Hay lam cong viec ndy nhanh len.
7. Hay de nghi vdi khach hdng chudng trinh giam gia.
Упражнение 11
1 Tien lai tiet kiem da dupe tdi nhan rdi.
2 .10 dd da dupe cd ay ddi ra tien Viet rdi.
3 . Thu cho me da dupe anh tdi da viet rdi.
4 Tien da bi cau ay lam mat het roi.
5 . Sd tien lai da dupe Na-ta-sa kiem tra lai roi.
6 So tiet kiem cua tdi da dude sep ki rdi.
7 . Nd da bi thay giao dudi ra khoi Idp rdi.
8 .Tien mdi da dupe Ngan hang Nha nude phat hanh rdi.
УРОК 12
BAI 12
Упражнение 5
1) bam so dien thoai
2) Tdi can hai muoi lit xang.
3) bao dam se 6ng hp
4) thue mpt chiec xe to
5) Chdng ta cd the dau xe d day.
6) Chdng ta di ngd.
4 4 4 4 hai trdm mi/di bdy (ffij
7) Chung nd se day luc sau gid.
8) Сёс dng d day cd che dp Id phuc vu a?
9) di du ljch ra nddc ngoai
Упражнение 8
1, Viet khdng di chda rang.
2. Lan khdng sifa lai mai toe.
3. Loan khdng cd ke hoach di VOng Tau
4. Co ta se* khdng tot nghiep pho thong.
5. Nam khdng chpn nghe thay giao.
Упражнение 9
1. Ban di ngii luc 11 gid dem
2. Cd gai chuan bi thi vao dai hpc a?
3. Nam di ddn Na-ta-sa d san bay ha?
4. Ong Ivan se sang Viet Nam vao tuan sau chd?
5. Viet rut von d ngan hang a7
Упражнение 11
1. Chung tdi dinh da bong vao ngay mai. Chung tdi se chdi ti/ 6 gid den 9 gid.
2. Bpn tre se nghi d bien vao mua he nay.
3. An-na va I-van se an toi vdi ban be d nha hang vao toi mai..
4. Can bp se lam viec vao thang chin.
5. Thd se sda xe tdi suot ngay mai.
6. Ngay mai cau se lam viec trong khi cd ay chuan bj thi a?
)g5( УРОК 13
BAI 13
Упражнение 9
1 Viec ($U viec, chuyen) Lan tot nghiep dai hpc
2. Viec (sp viec, chuyen) ba ay rat yeu thUdng chong, con cua minh
3. Viec (si/ viec, chuyen) Mai da thay ddi nhieu ve ngoai hinh
4. Viec (si/ viec, chuyen) co be nay rat than thien vdi ca Idp
5. Viec (si/ viec, chuyen) cau hpc sinh nay dupe diem mudi mon tieng Nga
Упражнение 10
Утвердительное предложение Отрицательное предложение Вопросительное предложение
1. Lan tot nghiep dai hoc. 2. Ba ay rat yeu thUdng chdng, con ciia minh. 3. Mai da thay doi nhieu ve ngoai hinh. 4. Co be nay rat than thien vdi ей Idp. 5. Cau hpc sinh nay dupe diem mudi mdn tieng Nga. 1. Lan khdng tot nghiep dai hpc. 2. Ba ay rat khdng yeu thuong chong, con ciia minh. 3 Mai da khdng thay ddi nhieu ve ngoai hinh. 4. Co be nay rat khdng than thien vdi ca Idp. 5. Cau hpc sinh nay khdng dupe diem mudi mon tieng Nga 1. Lan tot nghiep dai hpc rdi a? 2. Ba ay rat yeu thUdng chdng, con cua minh a? 3 Mai da thay ddi nhieu ve ngoai hinh a? 4. Co be nay rat than thien vdi ca Idp i? 5. Cau hpc sinh nay dupe diem mudi mdn tidng Nga й?
ключи
к упражнениям
Упражнение 11
1. Viet da vao thanh pho Ho Chi Minh roi Й?
Полный ответ _ Vang, Viet da vao thanh pho Ho Chi Minh roi.
Краткий ответ __ Vang, da vao rdi.
2. Cau chua dpc quyen sach nay a?
Полный ответ __ O', minh chua dpc quyen sach nay.
Краткий ответ __ Lf, chua dpc.
3. Thanh da chpn nghe thay giao roi a?
Полный ответ _ Vang, Thanh da chpn nghe thay gi^o rdi.
Краткий ответ _ Vang, da chpn rdi.
4. Vein da ra ga don ban rdi a?
Полный ответ _ С/, Van da ra ga don ban rdi.
Кроткий ответ _ Lf, da ra ga rdi.
5. Na-ta-sa da thue xe rdi a?
Полный ответ _ Vang, Na-ta sa da thue xe rdi.
Краткий ответ _ Vang, da thue rdi.
hai tram mi/di tdm ► ►►►
Упражнение 14
1. Cd ay ngay nao co mai toe dai phu vai.
2. Co ta trdde kia mang kinh, va cd ta co than hinh can doi.
3. Chung tdi da khdng gap nhau tram nam nay.
4 Cuoi cung thi tdi cung da viet xong cuon sach.
5. Chiing nd da thay doi cupc hen va chuyen sang ngay mai.
6. Nd da tung hut mdi ngay mpt bao.
7. Cd be tn/dc kia map u, tay thi ngan va mdi thi day.
8. Ma-ri-a vda tot nghiep dai hpc, va cd ta cd nhufng ke hoach to Idn.
9. Trude kia ngay nao chdng cung choi bong chuyen tren san trudng.
10. Lan biet lam dep
УРОК 14
BAI 14
Упражнение 7
1. DUa be bi chan thddng vi khde.
2. Nd bi cim lanh va luc nay dang nam tren giddng.
3. Tren dudng da xay ra tai nan, va chung tdi gpi canh sat vi xe cap cdu.
4. Cd ay bi dau bung, vi the cd khdng di dp lien hoan
5. - Anh dang d dau day? - Chung tdi dang d cay so 15 dai Ip cu.
6. Cau se thi dau ma, dudng Io.
7. Cd ay da ghi ten vao kham bac sT.
8 Hp da chuyen tre em va cu gid den ndi an toan.
Упражнение 10
Toi rang mai trdi se ning. (nghi, doan, cho, tin)
Lan tdi muon ndi gi. (hieu)
Viet ring mpi viec se on ci thdi. (noi, tin, khdng dinh)
Nam ai se di Thanh pho Ho Chi Minh. (quyet dinh)
Mai tai sao hom qua khdng ve nha (giai thich, noi)
Упражнение 11
1. Cd ay can phai thi do mdn thi nay.
2. Can gpi dien khan den dich vu cap cau.
3. Cau co trach nhiem giup em gai giai nhdng bai toan nay
4. Cau phai di kham bac si.
5. Khdng can phai Io lang nhd the, mpi viec se on thdi.
Упражнение 12
1. Day chac la mpt cupc tham quan thd vj.
2. Ngay mai chic la trdi tot.
3. Lien chic la da ve nha.
4. Lan chic la da tot nghiep dai hpc.
5. Thanh chac la dang nim benh vien.
Упражнение 14
Утвердительное предложение Отрицательное предложение Вопросительное предложение
Hp can phai tim ra nude sach. Cd iu can phai nam vien. Can phai gpi cip cdu. Cau can phai thd mau. Can phai dUa me vao benh vien. Ho khdng can phai tim ra nddc sach Cd ay khdng can phai nim vien Khdng can phai gpi cap cdu Cau khdng can phii thd mau. Khong can phai dua me vao benh vien. Hp can phai tim ra nude sach i? Cd ay can phai nam vien A? Can phai gpi cap cdu i? Cau can phai thd mau a? Can phai dda me vap benh vien i?
Упражнение 15
1 - Minh dau bung qua!
Co can di benh vien khdng?
- Khdng can dau. Choc nda se khdi thdi
2 - Cau bi dau rupt thda. Can phai md.
Cd can phai mo khdng?
- Phai md thdi. Nguy hiem lim!
ключи
к упражнениям
hai tram mi/di
Урок
3 . - Da dtfa cd ay di bpnh vien chua?
C6 can phai dtfa di bpnh vien khdng?
- Phai dtfa ngay di benh vien.
Co ay bi sao?
- Viem da day.
1. - Ban tdi bi tai nan giao thong.
- Can gpi ngay xe cap ctfu.
- Nhdng tdi khdng nhd so dien thoai cap ctfu.
- So dien thoai cap ctfu day. 115. Gpi ngay di!
2. - Me di dau rdi?
Me di benh vien roi.
- Me bj lam sao?
Ho dtf dpi
- Em dtfa me di benh vien nao?
Benh vien quan.
- Anh can phai vao benh vien ngay.
- Em goi tac xi nhe?
- Khdng can tac xi dau. Anh di xe dap cung dtfdc.
JgJ УРОК 15
BAI 15
Упражнение 6
1) апельсиновый сок
2) жареная говядина
3) крепкое пиво
4) первое блюдо
5) готовить еду
6) садиться за стол
7) разнообразие блюд из рыбы
8) заказывать столик в ресторане
9) приносить меню
10) прекрасное впечатление
nude cam
thjt bo ran
bia nang
mdn thd nhat
паи an
ngoi vao ban
nhieu mdn ca
dat ban d nha hang
mang thtfc don den
an tu$ng tot dep
tdi thich nu'dc cam
tdi khdng thich thjt bo ran
tdi khdng uong bia nang
sap co mdn thu nhat chua?
em tdi nau 5n ngon
xin mdi ngoi vao ban
6 day co nhieu mdn ca
C<in phai dat ban о nha hang
Um dn mang thtfc don den
mdn nay gay an ttftfng tot dep
Упражнение 7
1) nha hang Tay, nha hang Ta
2) mon an Au chau
3) mon an A chau
4) mon an vda Au vita A.
5) Cac mon an Viet Nam, khau vi te nhi
6) hudng vi нёпд. dpc dao
7) thanh phan cac mon dn
8) thue khach sanh dieu
9) gipt ca phe den nhanh, huong thdm ngat
10) btfa an cua bpn, ki tfc cua ban. an ttfpng khdng phai md
ключи
к упражнениям
Упражнение 8
Определяемое существительное Прилагательное Указательное 1 местоимение Существительное, | личное местоимение Определительное предложение
1) nha hang 2) mdn 3n 3) ci phe 4) thtfc pham 5) ca 6) thjt 7) thue uong 8) rau 9) trai cay 10) h^i sin to ngon dam ttfdi nUdc ngpt ran c6 men rtfpu sach ngpt ttfdi song nay, kia. ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay nay, kia, ay cua quan cua chung tdi Tay Nguyen cua nha hang bien Itfn cua quan bia cua nha Nam Bq cua Nha Trang chtfng tdi xay dtfng nam ngoai m? mdi паи anh Hai pha em mdi mua ve bo nuoi trong ao ai cung thich khdng ai udng me hai trong vudn ngtfdi ta ban ngoai chp ngtfdi ta vda dem tdi
Упражнение 9
1) Co nhtfng ngudi rat thich tarn bien.
Cd nh&ng ngtfdi the nao?
2) Co nhtfng mon an de lai an tUtfng sau sac.
Cd nhdng mdn dn the ndo?
3) Co nhtfng giay phut trong cudc ddi khdng the nao quen.
Cd nhtfng giay phut the nao?
4) Co nhtfng hpc sinh hpc tap xuat s5c.
Co nhtfng hpc sinh the ndo?
5) Cd nhtfng ngudi thay giao rat thtfdng yeu hpc sinh cua minh.
Co nhtfng ngtfdi thdy giao the nao?
Упражнение 10
1 Chung toi co the ngoi vao ban nay dtfpc khong?
- Xin loi, b^n nay da co ngtfdi dat roi.
2. G day co thtfc don bang tieng Nga khong?
- Xin Idi, d day khdng cd thtfc don bang tieng Nga a
3. Chung toi muon an mon chay
- Xin Idi, d day khdng cd cac mon chay a
4 О day co can phai dat ban trtfdc khdng?
- Khdng, khdng can phai dat ban trtfdc dau a.
5. Cho xin coc ca phe phin.
- Vang, chung tdi se mang den ngay a
6. - Cam On, cac mon an Viet Nam rat ngon
- Khdng cd chi. Mong lai dtfdc don tiep quy dng tai nha hang chiing tdi.
)FS( урок 16
BAI 16
Упражнение 6
thong minh — _ len____
ngu - _ di_____
hong -» _ len____
tai - _ di_____
gia - _ di_____
tre - _ ra_____
sang -» _ len____
md -» _di______
khde -» __ ra____
dm -* _ di_____
tr5ng — _ ra_____
yeu - _ dl_____
Упражнение 7
1. Sau chuyen di bien Lan den di.
2. Cau be Tuan dao nay _ thong minh len nhd cham hpc.
3. Sau khi bi tai nan giao thong Thanh _ 6m di
4 Sau khi dieu tri d banh vien mat no _ sang ra
5. Nhin thay tdi, m$t cd ay bong _ do len
Упражнение 9
1 The due va the thao lam cho con ngtfdi phat trien hai hda.
2 Quyen sach nay bat tdi phai suy nghT nhieu.
3. Viec Na-ta sa ndi tieng Viet gidi khien tdi phai kham phpc
4. Trdi ndng lam cho toi chong met.
5. Gia ca dat dd bugc tdi phai tiet kiem chi tieu.
6 Am nhac lam cho con ngtfdi trd nen cao thtfdng hdn
7 Bai nay nhieu ttf mdi khien tdi khdng djch dtfdc.
Упражнение 10
1 Con ngtfdi phat trien hai hoa nhd the dye va the thao
2. Toi phai suy ngh? nhieu vi quyen sach nay.
3. Toi kham phpc Na ta-sa bdi vi cd ay ndi tieng Viet gioi.
4 Tdi chong met tai vi trdi nong
5 Toi phai tiet kiem chi tieu vi gia ca dat dd.
6 Con ngtfdi trd nen cao thtfdng hdn nhd am nhac
7 Tdi khong dich dtfdc bai ndy vi cd nhieu ttf mdi.
Упражнение 12
1 Tdi bi cam l$nh vi trdi mtfa
2 Nam khdng mua dtfdc ve bdi vi ra ga tre
к упражнениям
4X4 hai tr^fn hai mitfi mot
i
3. T^i me tdi khong cho di nen __ toi buoc phai d nha
4. Gia ma cd nhieu tien _ thi tdi da mua quyen sach nay.
5. Cau thu nay khong ra san tai vi __ bi chan thudng
6. Neu _ mua dupe ve_thi chung ta di coi da bong.
7. _ Lan khong di hoc_vi bi tai nan giao thong
8. Vi _ bj l?c dudng nen chung tdi ve nha mupn.
ключи
к упражнениям
Упражнение 14
1. - Ta di xem da bong di!
- I/, neu _ trdi khong mua
2. - Tai sao hom qua cau khong di hpc?
- Tai vi minh bi cam
3. - Gia ma minh cd nhieu tien...
- Thi sao?
- Thi _ minh se mua mpt c£i nha
4. - Thang Tien bi tai nan giao thong
- Nen nd gay qua.
5. - Cd Lan trang ra.
- _Lau roi minh khong gap co ay
- Nghe ndi cd ay vda di Nga ve.
Упражнение 15
Nha bao Nga: Как вы начали свою карьеру?
Phien djch: _ Anh bat dau si/ nghiep cua minh nhJ the nao?
Cau thu: Hoi tdi 7 tudi, Ba tdi dua tdi vao trudng the dye the thao.
Phien djch: _ Когда мне было 7 лет. мой отец привёл меня в спортивную школу
Nha bao Nga: Ваша мать поддерживала эту идею?
Phien djch: _ Me anh cd ung hp у tUdng nay khong?
Cau thu: Ma tdi phan ddi viec tdi vao hpc tri/dng the due the thao.
Phien djch: _ Моя мама возразила против моего поступления в спортивную школу
Nha bao Nga: Почему?
Phien djch: _ Tai sao?
Cau thii: Ba sp tdi bi chan thi/ong.
Phien djch: _ Она боялась, чтобы я не получил травму.
Nha bao Nga: Вы получали травму когда-нибудь?
Phien dich: _ Anh da bi chan thUUng bao gid chua?
Cau thu: Nhieu Ian roi. Chan thudng lam cho me toi rat buon.
Phien djch: _ Много раз. Травма сделала мою маму грустной.
Nha bao Nga: Тогда что сказала мама?
Phien dich: _ Luc do me anh ndi gi?
Cau thu: Khong ndi gi. Chi khbe. Khoe tham thoi.
Phien dich: _ Ничего не сказала. Только плакала. Плакала тихо.
Nha bao Nga: Что вы решили тогда? Не хотели менять карьеру?
Phien djch: _ Luc bay gid anh quyet dinh the nao? Anh cd у muon chuyen nghe khong?
Cau thu: Tdi rat thudng me Nhung toi ndi vdi me rang tdi rat yeu mon bong da. Khong cd con dudng nao khac. Tdi da
quyet dinh cong hien ddi tdi cho bong da.
Phien djch: _ Я очень люблю маму. Но я ей сказал, что я очень люблю футбол. Нет другого пути. Я решил посвятить
мою жизнь футболу.
Nha bao Nga: Вы замечательный человек.
Phien djch: _ Anh la mpt con ngudi tuyet vdi.
Cau thu: Cam dn ong da qua khen. Sp nghiep bong da da lam cho tdi manh me ca ve the Ipc ca ve tinh than. Dieu dd lam
cho me tdi yen tarn ve tdi.
Phien dich: _ Спасибо за комплимент. Футбольная карьера сделала меня сильным и физически и духовно. Это
успокоило мою мать.
Nha bao Nga: Мы ждём ваших новых успехов
Phien dich: _ Chung tdi chd don nhUng thanh tich mdi cua anh.
УРОК 17
BAI 17
Упражнение 6
1) quay tap hoa
2) quay banh mi
3) gian quan So
4) gian mT pham
5) gian thjt, ca
6) 8 gid sang
hai tram hai muVi hai
7) 10 gid toi
8) ban hang
9) cd giam gia ba mUdi phan tram
10) ciia td nhan
Упражнение 7
1) Chp Dong Xuan
2) Chp Ben Thanh
3) Lpa Dong
4) Do gdm Bat Trang
5) Dao Phu Quoc
6) Bien Nha Trang
7) Non Hue
9) Mau tr£ng
10) Mon nem ran
Упражнение 9
1 Cau mua giay de lam gi?
2 Lan di Ha Npi de lam gi?
3 . Tuan den san van dpng lam gi?
4 Lien di sieu thi de lam gi?
5 . Cau can tien de lam gi?
- De viet thd
De don ban d Nga sang.
De xem da bong
De mua do luu niem
De giup Viet chda benh
Упражнение 12
1 Trong khi An na mua qud cho gia dinh. I van di tim sach. Thdi gian
2. Den khi tdi mua xang may mon do nay, thi nd cung se mua mot ta sach Thdi gian
3. Lan se mua mpt chiec non khac neu cai nay khong hdp Dieu kien.
4. Neu cai do khong vda thi cau khong the tra lai ddpc Dieu kien.
5. Neu cau thich cai do thi hay vao buong thd va ddm thd xem Dieu kien
6. Gid nhu bo do vay nay khong dat nhu the thi An na da mua nd rdi Dieu kien.
7 Ngay mai eda hang sd khong lam viec bdi vi chu nhat khong phai Id ngay 1dm vi?c Nguyen nhan
8. De mua do gom, can phai di Bat Trang Muc dich.
9 Ni na van cd mua bp vay ao nay mpc du nd hoi rqng Nhupng bp
10. Nd quyet dinh di Da Lat de thdm ong Muc dich
Упражнение 13
1 - Lam dn cho biet sieu thj gan nhat d cho nao?
- Gan H6 Hoan Kiem.
- Di each nao de tdi ddpc do?
Di xe buyt.
2 Sieu thi nay md eda luc may gid?
- Sieu thj nay md eda luc 8 sang.
- Den khi nao mdi dong eda
- 10 gid dem mdi dong eda.
3 - Tai sao hom nay cau nghi hpc?
Minh thay nhuTc dau
- Cau co di bpnh vien khong?
Khong, choc nda se khoi ngay ay ma
4 Minh muon mua ngpc trai. Cau co giup minh ddpc khong?
- Cai nay minh khong biet. Phai hdi ma minh.
- The cp co nha khong?
- Bay gid cp khong cd nha. Chieu tdi nhd.
5. - Minh muon mua mpt chiec ao dai Vipt Nam de lam qu£ cho cd ban d Nga.
Ao dai phai may do mdi dupe
- Vay thi phai 13m sao?
Gpi di?n hoi kich hudc cua cd ban
- U minh se lam nhu cau khuyen. Cd dieu minh muon biet la dat may cd lau khong? Chi mpt tuan nda la minh da di Nga rdi.
Chong thdi. Cdn kip ma.
УРОК 18
BAI 18
Упражнение 7
1) n^ng
2) de thudng
3) dai
va li__________
khuon mat___
chan____________
«<<< hai tram hai mudi
ключи
к упражнениям
4) rpng — ао so mi
5) chat - quan
6) gom suf -» vat pham
7) quy -* di_____________
8) xuit sic - mon in
9) hanh phuc — cupc song
10) kho khin - cong viec
Упражнение 8
1) chia tay
2) chuan bi nghi
3) ddng gdi do dac
4) va li nang
5) tuyet ddi hanh phuc
6) ban than yeu
7) tra phong
8) ddng nghiep cu ciia co ay
9) hay tudng tudng minh dang nghi
10) ki niem sinh nhat
Упражнение 9
1. Chung ta _ ki ni^m_sinh nhat cua co ay.
2. Ban lam _ bai tap_ngay bay gid hay de sang mai?
3. Co ay _ mua qua____cho em gai.
4. _ nghi ngoi _ d day that de chiu.
5. О dau cd _ban _ sich nay?
6. Chung ta _ dong gdi__do dac va _ chuan bi ra san bay.
7. Hom nay Lien _khdng den_ vi _phai chuan bi _ thi dai hpc
8. Tdi khuyen cd ay nen di _ vinh Ha Long nhung co ay _ khdng nghe
Упражнение 10
1. Bay gid chiing ta dong gdi do dac va site soan 1 gid nifa di.
2. Ho rat thich tieu khien thdi gian d day. Hp tarn, sUdi nang va chdi dua.
3. Em me kien true cua thanh pho nay.
4. Ho vda uong tra vira b£n viec hop tac kinh doanh trong quan ca phe gan day.
5. Cong ti khdng hai long lam cong viec ciia cpng tac vien tre nay.
6. Ban da ti/ng bao gid nhay du chda?
7. Cong viec ciia ban the nao? Da that lau rdi chiing ta khdng gap nhau!
8. Chiing nd rat giong nhau. Chiing giong nhd la anh em!
Упражнение 12
1. Cd gai: “Anh cd muon lam ban trai ciia tdi khong?”
___Co gai hdi toi cd muon l£m ban trai ciia co ay khdng?
2. Ma-ri-a: "Tdi se chai bong ban vao sang mai.”
Ma-ri-a noi rang co ay se chdi bong ban vao sang mai
3. Canh sat: “Chung di cd he xem hp chieu cua anh khong.’
_ Canh sat hoi hp cd the xem ho chieu ciia toi khdng.
4. Thay giao: "Hay md sach d trang 12."
Thay giao bao md sach d trang 12.
5. Nhan vien hang khdng: “Chiing ta s^p ha canh xuong san bay Npi Bai."
_ Nhan vien hdng khong thong bao rang chung ta sap ha canh xuong san bay Npi Bai.
6. Chu eda hang: “Cac anh cd djnh mua quan ao the thao khong?"
_ Chii cira hang hoi chiing tdi co djnh mua quan £o the thao khdng.
7. An-na: “Hay di tham quan cha Ben Thanh?"
_ An-na khuyen nen di tham quan chd Ben Thanh.
8. Viet: “Hay rat can than vdi ngoc trai."
Viet bao hay rat can than vdi ngpc trai.
Упражнение 13
1. Nd n6i rcing se lam viec d mpt cong ti Idn.
2. Me bao can phai mua stfa.
3. Ban tdi hoi tdi co biet no khdng.
4. Cd gai ndi r5ng cd da g^p ngi/di nay roi.
5. Lien ndi rang cd chua bao gid den nddc nay.
6. Nhan vien san bay hdi tdi lam viec d dau.
7. Liu ba hdi chung ta da den do b£ng each nao.
8. Cd ay noi rang each day hai ngay cd da sang Nhat
9.1-van noi rang chung ta se khdng the trd ve nha trade khi anh ta kip mua tat ca nhurng thd do thdi trang d day.
10. Liu-ba ndi rang se de chia khoa phong lai d chd tiep tan.
i tram hai mudi bon ► ►►>
Вьетнамский язык. Самоучитель
Tieng Viet. Sach tu* hpc
Danh cho ngi/di Nga
• Этот самоучитель пред-
назначен для тех, кто самосто-
ятельно изучает вьетнамский
язык. Он позволяет выработать
речевые навыки, необходимые
для общения и чтения неслож-
ной литературы, и овладеть
основами грамматики: уроки
самоучителя знакомят и с грам-
матическими особенностями
языка, и с общеупотребитель-
ной разговорно-бытовой лекси-
кой. Освоив её, можно без про-
блем выйти из любой ситуации
при непосредственном общении с жителями Вьетнама. Для быстрого запо-
минания обычных речевых конструкций внимательно читайте подборки
с лексическим материалом, который сопровождается транслитерацией
(тематический перечень приведён в содержании).
• В каждом уроке самоучителя вы найдёте описания лексико-грам-
матических категорий всех частей речи, упражнения на запоминание из-
ученного материала, тексты с
использованием активных ре-
чевых структур. Для проверки
сделанных упражнений в конце
книги даются поурочные ключи.
Уроки самоучителя дополнены
словарём, которым можно вос-
пользоваться для перевода не-
знакомых слов, встречающихся
в упражнениях. Есть в книге и
информация страноведческого
характера, которая, без со-
мнения, пригодится во время
путешествия по Вьетнаму.
Издательство
«Живой язык»
ISBN 978-5-8033-1005-1