Текст
                    ИСТОРИЯ
ОСМАНСКОГО ГОСУДАРСТВА,
ОБЩЕСТВА И ЦИВИЛИЗАЦИИ
в


ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ИСЛАМСКОЙ ИСТОРИИ, ИСКУССТВА И КУЛЬТУРЫ IRCICA IRCICA ИСТОРИЯ ОСМАНСКОГО ГОСУДАРСТВА, ОБЩЕСТВА И ЦИВИЛИЗАЦИИ Том 2 Под редакцией ЭКМЕЛЕДДИНА ИХСАНОГЛУ ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ФИРМА «ВОСТОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА» РАН МОСКВА 2006
УДК 94(560) БЬК 63.3(5 Туц) И9О OSMAN 1J DEVLETJ VE MEDENlYETt TARH [I Ediidr Ekmeleddin Ihsanoglu Ottoman State and its Civilization Scries No: 5 History of the Ottoman State. Society and Civilization Edited by Ekmeleddiu JJisa/ioghi Foreword by Halil Eren ISBN vol. 92-9063-052-3 ISBN vol set 92-9063-053-2 Istanbul: 1RC1CA. 2002 Yildiz Sarayi. Seyir Kfl$k(J Rarbaros Bui van» Bc^ikia? ТЫ.: (90212) 259 1742 Fax: (90 212) 25# 4365 e-mail: ircic&@su peronline.com Перевод с турецкого В.Б. Фео новой под редакцией М.С. Мейера Составитель индекса к русскому изданию Т.Е. Михайлопа-Moi-ильницкая История Османского государства, общества и цивилизации : в 2 т. / под ред. И90 Э. Ихсаноглу ; Исслед. центр исламской истории, искусства и культуры (IRCICA); пер. В.Б. Феоновой под ред. М.С. Мейера. — М. : Вост. лит.. 2006“ . — ISBN 5- 02-018511-6 Т. 2: История Османской цивилизации. — 2006. — XXI1+587 с. : ил.— ISBN 5-02-018510-8 (в пер.) В двухтомнике отражен шсстинсковой период истории Османской империи. начиная с об- разования Османского бейлика в 1299 г, л кончая и ptwrirjiai пением ’Гурецкой Республики в 1923 ь 'her проект является результатом сотрудничества турецких ученых, спсцкалмзирую- ]цихся в различных областях османской истории. Впервые книга была опубликована в 1994 г (т. I) и 1998 г. (т. 2) на турецком языке, в 1999 I. (т. 1-2)— на арабском, в 2001 г, (т. I) и 2002 г. (т. 2) — на английском языке Исогедователъским центром исламской истории, искус- ства и культуры (1RCICA, Стамбул) и Организацией Исламская конференция (OIC). В 2004 г. еовмест ио с Orijentalni Institid избранные главы из книги были изданы в г. Сараево на босний- ском языке. Во втором томе дастся исторический очерк развития османско-турецкого языка, литерату- ры, искусства и архитектуры, рассказывается о различных аспектах интеллектуальной жизни н Османской империи (включая арабские нровипцин). рассматривается религиозная жизнь в Османском i осуларствс. история (^нормировании учебных и научных ипезюузов. БЕК 63.3(5 Туц) ISBN 5-02-018511-6 (обгн.) ISBN 5-02-018510-8 (1.2) С IRCICA. I99H.20O6
Список авторов второго тома Проф., д-р Экмеледдин ИХСАНОГЛУ Проф,, д-р Нури ЮДЖЕ Проф., д-р Гюнай КУТ Проф., д-р Орхан ОКАЙ Проф.ч д-р Ниметуплах ХАФИЗ Проф., д-р Ахмед Яшар ОДЖАК Проф., д-р Лейла САББАХ Д-р Эсин АТЫЛ Проф, М.Угур ДЕРМАМ Проф., д-р Чичек ДЕРМАН
СОДЕРЖАНИЕ Халит Эрен. Предисловие............................................. IX Kt С Л/ейер. От редактора русского издания...... ►................. X Список сокращений .................................................. XI Список иллюстраций ................................................. XV ИСТОРИЯ ОСМАНСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ I ОСМАНСКО-ТУРЕЦКИЙ язык Нури Юйже 3 А. Обшне сведения ................................................... 3 I. Османлыджа, или османско-турецкий язык ........................... 3 2, Место османского языка в тюркских языках.......................... 3 Б- Алфавит .......................................................... 5 I. Буквы алфавита османского языка .................................. 5 2. Особенности алфавита османского языка............................. 6 3. Особенности правописания.......................................... 6 В. Периоды развития османского языка ................................ 7 L Положение тюркского (турецкого) языка в Анатолии до формирования османско-турецкого языка............................................. 7 2. Староосманский язык .............................................. 8 3. Классический Османский язык....................................... 9 4. Новоосманский язык............................................... 10 Г. Жанры и язык произведений на османском языке..................... 14 I. Простой язык (садедиль) ......................................... 14 2. Изысканный язык (сюслю диль)..................................... 16 3. Средний язык (орта диль)......................................... 16 4. Язык поэзии ............................ ,...................... 17 Д. Отношения османского языка с другими языками ................... 19 И ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА В АНАТОЛИИ Гюнай Кут 20 А. Развитие турецкого языка в Анатолии в качестве официального и литературного языка .............................................. 20 Б. Источники диванной литературы, ее содержание и поэтические формы. 21 В. Жанры, развивавшиеся в диванной литературе с XIII no XIX в..... 24 И
Г. Этапы развитии турецкой литературы в Анатолии ................... 25 к Период формирования турецкой литературы.........,<................ 26 2. Переходный период (время правления Мехмеда II Фатиха и Баязида 11, 1451-1512)......................................................... 34 3. Классическая эпоха (время от Селима 1 до Ахмеда к 1512-1603)..... 39 4. Постклассичсское столетие (от Ахмеда 1 до Ахмеда 111. 1603-1703). 47 5. Этап, связанный с основанием первой турецкой типографии и развитием местного книгопечатания, 1727-1839 .......................... ..... 57 III ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ВЕСТЕРНИЗАЦИИ Орхан Окай 66 А. Н ачало вестернизации в литературе ............................. 67 Б. Литературные группы ............................................. 68 В. Издательская и читательская традиции............................ 73 Г. Развитие литературных жанров.................................... 75 I. Поэзия........................................................... 75 2. Рассказ и роман.................................................. 78 3. Театр............................................................ 81 4. Стихотворения в прозе.,.......................................... 82 5. Л итерагу р ная крити ка и литерату роведен ие.................... 83 Д. Развитие проблем ................................................ 85 1. Язык............................................................. 85 2. Навстречу народу и крестьянину................................... 86 3. Философская мысль................................................ 86 4. Семья и женщина.................................................. 87 5. Природа.......................................................... 88 6. Рабство.......................................................... 88 7. Первые годы Республики........................................... 88 IV ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В ЭПОХУ ВЕСТЕРНИЗАЦИИ Орхан Окай 90 А. Вступление: границы вестернизации .............................. 90 Б. Основные направления в концепции вестернизации .................. 93 В. Демократия и свобода ........................................... 93 Г. Цивилизация...,...........,...................................... 97 Д. Открытость знаниям и технике ...................................... 98 Е. Османская Интел л и гении я перед западными течениями мысли .... 100 Ж. Рационализм, плн превосходство разума ........................... 101 3. Перемены в религиозной мысли..................................... 104 И. Позитивизм и материализм......................................... 107 К. Ф ил ософскме течения в XX веке................................— 112 111
V ЛИТЕРАТУРА МУСУЛЬМАНСКИХ НАРОДОВ ЕВРОПЫ в период османской империи Ним етулл ах Хафиз 117 А. Богатая народная литература мусульман ............................ 119 Б. Литература мусульман на восточных языках (турецком, арабском и персидском)................................... 122 В. Литература алъджамиядо в Европе .................................. 123 VI РЕЛИГИЯ Ахмед Я шар Оджак 128 А. Границы темы, понятия.............................................. 128 Б. Османская империя и ислам ......................................... [29 I. Официальный ислам.............................................. 129 2. Народный ислам (традиционный ислам) ............................ , 130 3. Ислам медресе (высокий ислам, ислам последователей Корана)........ 131 4. Ислам обители (мистический ислам) .,............................... 131 & Мусульманские народы, религиозные течения и школы .................. [32 Г Немусульманские народы, христианство я иудаизм .................... 134 Д, Религиозные общности и их институты................................ 136 I. Сейнды, шерифы и эмиры (садам, шурефа нумера) ..................... 136 2. Шейхи и дервиши ................................................... [37 Е. Османский суфизм и его исторический базис ........................ [39 Ж. Первые суфии на османской территории ..................... ,...... [40 1, Абд алы Рума, или календери\ дервиши, поклонявшиеся культу Баба Ильяса и Хаджи Бекташа..................................................... [40 2. Ахи, или суфизм ремесленников и торговцев на османской территории . [42 3. Османская власть и суфии........................................... [44 3. Развитие османского суфизма ....................................... [45 I. Орден мевлеви И Османы............................................. [45 2. Новые суфийские образования на османских землях: козе румш халъвети, макшибенои, байрами и другие ...................................... [46 3. Развитие ордена калепдери и возникновение бе к мат и............... [50 И Религиозно-общественные движения на османской территории............ 152 Восстание шейха Бедреддииа...................................... 152 К. Хуруфиты на османской территории .................................. 154 JL Сефевидская пропаганда и разделение османского народного ислама, или появление рафизитства и Кызыл башества (шиизма)................. 155 М. Революционные мессианские движения (бунты рафнзнтов) в османской Анатолии XVI века..................................... 158 Н. Движение суфиев, склонных к атеизму (зендеяа и илъхад): ба ирам и молами и гюлъшени ..................................... 160 О. Христианские тенденции в кругах улемов: Молла Кабыз и Хаким Исхак........................................ 164 IV
П. Атеизм в среде улемов: Надежды Сары Абдуррахмян и Лари Мехмед Эфенди .................................................. 166 Р. Движения религиозной чистки: Биргивн и к ад из вдели........................... 167 VII АСПЕКТЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В АРАБСКИХ ПРОВИНЦИЯХ В ОСМАНСКУЮ ЭПОХУ Лейла Саббах 172 А. Интеллектуальная жизнь на первом этапе............................... 172 Введение ............................................................... 172 Первый период. Интеллектуальная жизнь в арабских провинциях в первые два веки османской власти...............,................................................ 173 I. Образоваггельные институты .................................................... 178 2. Программа обучения и учителя ................................................. 194 3. Изучаемые науки................................................................ 197 Б. Интеллектуальная жизнь на переходном этапе (XVIII в>).......................... 214 I. Начало деятельности реформаторов в Османской империи .......................... 215 2, Введение книгопечатания на основе арабской графики............................. 216 3. Ускорение процесса духовного возрождения в среде арабов-христиан вБиладаш-Шам ........................................................... 218 4. Ваххабитское движение............................................... 218 5. Французская экспедиция в Египет в 1798 г. н ее воздействие на интеллектуальную жизнь арабских провинций ............................................... 220 В< Интеллектуальная жизнь в арабских провинциях в третий период................... 220 1. Показатели арабского пробуждения, или возрождения.................... 221 Третье течение в движении арабского возрождения: светское................... 227 Второе секуляристекое направление: арабский национализм .................... 227 2- Современное образование ...................................................... 235 а. Миссионерское образование ..............................-................ 236 б. Образование в провинциях, добившихся полунезависимого статуса от Османского государства (Египет. Тунис)................................. 238 в. Современное образование в Османской империи ............................. 242 Со вре м е н н ое ос м ан ское образо ванне в арабе ких п рови н циях. 245 Образование в Ираке................................................... 252 Образование в Хиджазе ...................................... 255 Обучение в Триполитании..................................... 256 г. Частное образование ........................................... 257 Заключение.............................................................. 260 VIII ОСМАНСКИЕ УЧЕБНЫЕ И НАУЧНЫЕ ИНСТИТУТЫ Экмеледдин Ихсаноглу 263 А, Некоторые данные о научной деятельности в период анатолийских сельджуков ......................................................... 265 Б. Османские учебные учреждения ....................................... 268 L Сыбъянмектеблери (начальные школы) .................................. 269 V
2. Медресе .......................................<...................... 270 а. Обучение в медресе в период основания Османского государства.... 272 б. Классификация медресе................~.......................... 274 в. Статистический анализ численного развития османских медресе .... 278 г. Учебные программы османских медресе .... ..................... 280 д. Развитие и застой османских медресе............................. 282 3. Школа Эндсрун ........................................................ 284 4. Техническое обучение ................................................. 285 5. Образовательная деятельность в дервишских обителях текке и завис...... 286 6. Неформальное образование н культурные институты....................... 287 В. Учреждения, связанные с наукой в османской государственной структуре в классический период.................................................... 287 1. Хекимбашилык...................................................-......... 288 2, Больницы ............................................................. 291 3. Медицинское медресе Сулей мание ...................................... 297 4. Служба главного астролога (мюнсджимбашилъщ)........................... 299 5. Муваккитхахе.......................................................... 300 6. Стамбульская обсерватория..................-.......................... 301 Г. Обучение в период реформ и научные учреждения.......................... 303 L Первые контакты с Западом........................................... 303 а_ География и картография......................................... 304 б. Медицина......................................................... 306 2. Строительство новых учебных заведений ................................ 308 а. Военно-инженерное образование................................... 308 Начало военно-технического обучения в корпусе хумбараджн...... 308 Создание хендесехане (И ижеиерной школы) ................... 309 Морское инженерное училище (Мюхендисхане-и Бахр-иХумаюн)...... 310 Сухопутное инженерное училище (Мюхендисхане-йи Берри-й Хумаюн) .. 311 б. Гражданское инженерное образование.............................. 314 в. Медицинские школы............................................... 316 г. Мектеб-v Харбие (Военное училище) .............................. 319 3. Ориентация Османского государства на Европу в области образования .... 321 а. Направление студентов на учебу в Европу ........................ 321 б. Открытие в Париже Меюпеб-и Ос мани.............................. 322 Д, Понимание образования и науки в период реформ ........................ 323 I. Понимание образования и науки до Танзимата ............................ 323 2. Понимание образования и науки в период Танзимата...................... 325 а. Изменение образовательной политики.............................. 325 б. Учреждение Меджлис-и Муваккат (Временного совета)............... 325 в. Учреждение Меджлис-и Маариф-и У мумие \Даими Маариф Меджлиси] (Совета по делам народного просвещения [Постоянного совета по делам просвещения])....................................................... 327 Е, Учебные заведения периода Танзимата.................................... 327 I. Начальные и средние школы............................................ 327 2. Организация средних школ ............................................. 330 а Школы рюшдие...................................................... 330 б. Дарю 'ль-Маариф (Дом знаний) .................................... 332 3. Учреждения, открытые с целью подготовки учителей для новых школ....... 333 Дарюсь-Муаллимин (Мужское педагогическое училище)................. 333 б. Дарю 'лъ-Муаялимат (Жене кое педагогическое учил ише) .......... 335 VI
Ж. Декрет о реформах (ислахат ферманы) и его вклад в османское образование ................................................. 336 1. Органический закон народного образования 1869 г. {Маариф-и Улгулше Низамнамеси} ........................................ 337 2. Новые учреждения среднего образования................................. 338 а. Гал атас ара йский лицей (Мекте б- и Султану)................... 338 б. Школы идади .................................................. 340 в. Провинциальные школы суптани.................................... 342 3. Модернизированное высшее и профессиональное образование............... 342 \Д]арю‘лъ-Фюмун (университет) ............................................ 342 а. Первые инициативы .............................................. 342 б. Дарю'ль-Фюнун-и Ocxtaии (Османский университет) ................ 343 в. Дар ю ль-Фюнун- и Султаны (Суита нс ки й ун и вере итет) ....... 345 г. Дар ю 'л ь- Фюнун-и Шахане (И м пе раторскн й у н и вере итет) . 346 2. Профессиональные школы ............................................. 348 а. Аскеры Бай тар Мектеби (Военно-ветеринарное училище)............ 348 б. Мюлъкие Бай шар Мектеби (Г ражланское ветеринарное училище) .... 349 в. Зираат Мектеби (Сельскохозяйственное училище)................... 350 г. Санайи Мектеби (Промышленно-художестве иное училище).............352 д. Орман се Маадин Мектеби (Лесное и рудное училище)............. 353 е. Мектеб-и Мюлъкие (Школа гражданских чиновников)................. 354 ж. Хуку к Мектеби (Юридическая школа) ......................... 356 3. Санайи-и Нг фи се Мектеби (Училище изящных искусств) ........... 358 И- Научные и профессиональные общества ................................... 359 к Появление в османской Турции научных и профессиональных обществ ........ 359 2. Развитие ученых обществ во Второй конституционный период............... 363 К. Новые учреждения, связанные с наукой .................................. 365 L Учреждения медицины и здравоохранения .................................. 365 2. Рас атхане (обсерваторня).............................................. 366 Л. Образование немусульман (частные школы) ............................... 367 к Образовательная деятельность немусульманских общин ..................... 367 2. Иностранные миссионерские школы ....................................... 370 3. Регламенты учебной деятельности немусульманских общин и миссионерских школ ................................................ 371 IX ОСМАНСКАЯ НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА ЭкмеледЬин Ихсалоглу 373 А. Период основания .................................................... 375 Б. Период научного прогресса ............................................. 382 1. Период правления султана Мехмеда II Фатиха............................. 382 2. Период с конца правления Мехмеда II Фатиха и до конца XVJ в. ........ 390 В. Застой в традиционной классической науке и зарождение новых представлений........................................................ 412 I. X1/XVI1 век ........................................................... 412 2. XII/XVIH век.......................................................... 420 3. Коней XV1I1 — XIX в................................................... 430 VII
X ОСМАНСКОЕ ИСКУССТВО И АРХИТЕКТУРА Зеин Атыл 438 А. Ранний период (1350-1450) ................................... 439 Б. Годы развития (1450-1550) ................................... 444 В. Классический период (1550-1650).............................. 452 Г. Второй классический период (1650-1750)..................... 458 Д. Экспериментальный период (1750-1850)......................... 462 Е-Последний период (1850-1923) ................................. 465 Заключение...................................................... 468 XI ИСКУССТВО КАЛЛИГРАФИИ У ОСМАНЦЕВ М. Угур Дермам 470 хп ИСКУССТВО УКРАШЕНИЯ РУКОПИСЕЙ В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ Чичек Дермам 476 Хронология ................................................... 481 Библиограф ня .................................................. 492 Индекс.......................................................... 533 Указатель названий сочинений.................................... 573
ПРЕДИСЛОВИЕ Изданный на русском языке к июне 2006 г, первый том фундаментального ис- следования «История Османского государства, общества и цивилизации» вызвал большой интерес в академических кругах России. Для меня большая честь пред- ставить российскому читателю второй том данной книги. Оригинальный текст был подготовлен на базе документов и хронологических записей османских ар- хивов специалистами но истории Османского государства во главе с Э. Ихсан- оглу, которые, опираясь на исследования турецких и западных ученых, постара- лись представить объективную историю Османской империи. Первое двухтом- ное издание было опубликовано Исследовательским центром исламской истории, искусства и культуры (IRC1CA) в 1994-1998 гг. Вслед за этим в 1999—2002 гг. были выпущены переводы этого труда на арабский и английский языки, в 2004 г. было подготовлено боснийское издание. Планируются переводы на албанский, болгарский, персидский и урду; более того, принимая во внимание запросы раз- личных исследователей и университетов, мы предполагаем осуществить перево- ды и на другие языки. IRCICА придает особое значение русскому переводу, который является ре- зультатом сотрудничества нашего Центра и научных кругов России. Шестивеко- вая история Османского государства тесно связана с историей народов, которые располагались на территории империи и за ее пределами. Отмечая это, мы пола- гаем, что данная книга будет полезна и в сфере современных межнациональных отношений. Второй том освещает проблемы развития культуры, цивилизации, образования и науки, являясь надежным источником ло истории Османского го- сударства. Перевод книги был осуществлен покойной Верой Феоновой, память которой мы всегда будем чтить. После ее кончины перевод был подготовлен к изданию ее дочерью — Татьяной МихаПловой-Могильницкой. Хочу выразить свою благо- дарность редактору русского издания, директору Института стран Азии и Афри- ки Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова профессо- ру Михаилу Серафимовичу Мейеру. Мы глубоко удовлетворены сотрудничест- вом с русскими учеными, и я выражаю им искреннюю благодарность за участие в осуществлении совместного проекта. Надеюсь, что книга займет достойное место в исследовательских центрах и библиотеках России и что сотрудничество 1RCICA с российскими университе- тами и различными академическими учреждениями продолжится и принесет плодотворные результаты. Доктор Халит Эрен, Генеральный директор 1RCICA IX
ОТ РЕДАКТОРА РУССКОГО ИЗДАНИЯ Реакция российского читателя на выпуск первого тома русского издания «Ис- тории Османского государства, общества и цивилизации» вполне оправдала на- ши ожидания. Тем с большей уверенностью мы готовили к печати второй том, посвященный особенностям османской цивилизации. Эта тема раскрывается ве- дущими турецкими учеными на материалах литературных памятников и произ- ведений прикладного искусства, а также на основе скрупулезно собранных све- дений о развитии отдельных отраслей научного знания и деятельности различ- ных образовательных учреждений. В предисловии к первому тому уже говорилось о принципах редакторской ра- боты над русским текстом, в том числе о необходимости перевода как названий литературных и научных произведений, так и стихотворных отрывков, дающих представление о творчестве отдельных поэтов османской эпохи. Отмечалось также, что в вопросе о размещении отдельных глав и оглавлении русская версия следует за тем вариантом книги, который был опубликован на английском языке. Здесь же хотелось бы остановиться на принципах написания терминов, имен собствен- ных и географических названий. Термины арабского, иранского или тюркского происхождения, как правило, передавались в том написании, в каком они встречались в османских документах мл и печатных изданиях и позже воспроизводились в разного рода терминологи- ческих справочниках, издаваемых в Турции. В тексте все они, за исключением слов, фактически вошедших в русский язык и хорошо известных (султан, везир, медресе, вакф), выделены курсивом. Этот же принцип применялся при передаче названий упоминаемых научных и литературных сочинений османской эпохи. В передаче имен собственных, где разнобой особенно велик, во внимание бы- ли принять! принципы, которым следуют современные российские ученые-восто- коведы, а именно: имена лиц арабского происхождения должны воспроизводить- ся согласно их звучанию в арабской речи, имена лиц турецкого или иранского происхождения даются с учетом их звучания в турецком или персидском языке. Что же касается географических названий, то за основу принято написание, предложенное в «Географическом атласе для учителей средних школ», который был подготовлен специалистами Главного управления геодезии и картографии (4-е изд. М., 1980). В обозначении названия государства решено было следовать за турецким вариантом книги, а не за английским переводом, где Османская империя зачастую именуется «Турция». В целом же, как и в первом томе, мы постарались в максимальной мере со- хранить в переводе авторский текст с учетом тех поправок, которые были внесе- ны в первоначальный турецкий вариант при его переводе на английский язык. В заключение хотелось бы поблагодарить всех коллег, которые помогали нам в работе и высказали слова одобрения и поддержки при презентации первого то- ма. Хотелось бы верить, что второй том найдет в России столь же широкий круг заинтересованных читателей. Доктор исторических наук, профессор М.С. Мейер К
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ АО дон aufaed Archivum Ottomanicum, Wiesbaden Acta Oriental!a Hungarica, Budapest Ankara Oniversitesi Dil ve Tarih-Cografya Fakliltcsi Felsefc Ara$tirmalari EnstitUsb Dergisi (Журнал Института философских исследований фа- культета языка, истории и географии Анкарского университета) AUIFD Ankara Oniversitesi llahiyai Fakultesi Dergisi (Журнал Теологического факультета Анкарского университета) Belleten TOrk Tarih Kurumu Belleten, Ankara (Бюллетень Турецкого Историческое го общества. Анкара) BF BLS А Byzantinischc Fors ch ungen BUyUk Larousse SdzlUk vc Ansiklopedisi (Большой словарь и энцикло- педия Ларусс) ВТ ВТК Bilim Tarihi [Dergisi], Istanbul (Историк науки [журнал], Стамбул) Ва$lang)Qian GUnUmUze Kadar BUyUk TUrk Klasikleri, 10 CilL Istanbul, 1985 (Великие турецкие классики с древнейших времен до наших дней. Ют. Стамбул, 1985) BTS Bat! Trakya'nm Sesi [Dergisi], Istanbul (Голос Западной Фракии [журнал], Стамбул) BTTD Bcigelerle TUrk Tarihi Dergisi, Istanbul (Журнал турецкой истории в до- кументах, Стамбул) DI Der Islam: Zeitschrift Гйг Gcschichtc und Kultur des Islamischen Orients, Berlin-New York DIA TUrkiye Diyanet Vakfi Islam Ansiklopedisi (Исламская энциклопедия Ту- рецкого фонда религии) DTCFD Ankara Oniversitesi Dil ve Tarih-Cografya Fakultesi Dergisi (Журнал фа- культета языка, истории и географии Анкарского университета) EFAD Ataturk Oniversitesi Edebiyat Fakultesi Ara$tirma Dergisi, Erzurum (Журнал исследований филологического факультета Университета Ататюрка, El' El’ ET EUTEM Эрзурум) The Encyclopaedia of Islam (First edition) The Encyclopaedia of Islam (New edition) Etudes TraditionneHcs, Paris Ege Oniversilesi Tip Fakultesi Mecmuasi, Izmir (Журнал медицинского факультета Эгейского университета, Измир) FEFAO AtatUrk Oniversitesi Fen-Edebiyat Fakultesi Ara$tirma Dergisi, Erzurum (Журнал исследований факультета естественных и гуманитарных наук университета Ататюрка, Эрзурум) FO GMK Godisnjak Folia Orientalia, Krakow Glasnik Muzeja Kosova (Вестннк музея Косова) Codisnjak I, Balkanoloskog Institute Sarajevo (Ежегодник 1, Институт Бал* каннстикм, Сараево) XI
jMN Istorija na Makcdonskiot Narod. Skopje (История македонского народа. Скопле) INEM Izvestija па Narodnija Etnografski Muzec, Sofija (Известия Национального этнографического музея, София) IRCICA International Research Centre for Islamic History, Art and Culture. Istanbul l&lamochristiana Dirasai I slam iya Masihiya, Rome (Исламо-христианские исследования, Рим) IA islam Ansiklopedisi (Исламская энциклопедия) ITED isl^m Tetkikteri EnstitUsU Dergisi, Istanbul (Журнал Института исламских исследований. Стамбул) iUMK, TY Istanbul Universitesi Merkez KtitUphanesi. TOrk^e Yaznrtalar (Центральная библиотека Стамбульского университета. Турецкие манускрипты) I6TD Istanbul Universitesi Edebiyat FakOltesi Tarih Dergisi (Исторический жур- нал филологического факультета Стамбульского университета) iClTOED Istanbul Universitesi Edebiyat FakUltesi TUrk Dili ve Edebiyati Dergisi (Журнал турецкого языка и литературы филологического факультета Стамбульского университета) IllTED Istanbul Universitesi Edebiyat FakUltesi Tarih EnstitUsU Dergisi (Журнал Института истории филологического факультета Стамбульского уни- верситета) 10TFM Istanbul Universitesi Tip FakUltesi Mecmuasi (Журнал медицинского фа- культета Стамбульского университета) JA Journal Asiatique, Paris JAZU Jugoslavcnska akademiya znanosti i umjetnosti, Razred za filologiyu, Zagreb (Югославская академия науки и искусства. Филологическое отделение, Загреб) JNES Journal of Near Eastern Studies, Chicago KAM Kubbealti Akademi Mecmuasi, Istanbul (Журнал Академии Куббсалты, Стамбул) МЕВ Ministry of National Education (Turkey) Naqshbandis Naqshbandis (Cheminement ct situation actuelie d‘un ordre mystique musuF man), Istanbul-Paris. 1990 Oriens Milletlerarasi §ark TetkikJeri Cemiyeti Mecmuasi (Journal of the Interna- tional Society for Oriental Research), Leiden-New York-Kdln OA Osmanli Ara$tirmalan (The Journal of Ottoman Studies), Istanbul ODMT Osmanli Dcvleti vc Medeniyeti Tarihi, Istanbul 1994 (История османского государства и цивилизации. Стамбул, 1994) OIMC Osmanli ilmi ve Mcsleki Cemiyetleri, Istanbul 1988 (Османские научные и профессиональные общества. Стамбул, 1988) OALT Osmanli Astronomi LitcraWrU Tarihi (История османской литературы по астрономии) ОМ Oricnfe Modemo, Rome ОМ LT Osmanli Matematik Literatllrt) Tarihi (История османской литературы по математике) PhTF Phj 1 ologiae Turcicae Fundamenta (Основы турецкой филологии) POF Pritozi za Orijentalnu Filologiju i istoriju Jugoslavcnskih naroda pod turskom vladavinom, Sarajevo (Сообщения no восточной филологии и истории югославских народов под турецким владычеством, Сараево) XII
sao SBED Studia et Acia Orientalia, Bucure§ti Erciyes Oniversitesi Sosyal Bilimler EnstitUsU Dergisi, Kayseri (Журнал Института социальных исследований университета Эрджияс, Кайсери) SF STAR TA TAA TBA Studicn Filolojika, Tiran (Филологические исследования, Тирана) Studies on Turkish Arab Relations TUrk Ansiklopedisi (Турецкая энциклопедия) TUrk Aile Ansiklopedisi (Турецкая семейная энциклопедия) TUrklOk Bilgisi Ara§tirmalan, Istanbul (Исследования знаний о тюркском мире) TCSA TUrkiye Cografi Sosyal Ara$tirmalar, Istanbul (Исследования по социаль- ной географии Турции, Стамбул) TO TDAY TUrk Dili, Ankara (Турецкий язык, Анкара) TUrk Dili Ara^tirmalari Yilhgi, Belleten, Ankara (Ежегодник исследований турецкого языка. Бюллетень, Анкара) TDEA TUrk Dili ve Edebiyati Ansiklopedisi (Энциклопедия турецкого языка в литературы) TDEAD Ege Cniversitesi Sosyal Bilimler EnstitUsU TUrk Dili vc Edebiyati Ara^tir- malart Dergisi, Izmir (Журнал исследований турецкого языка и литерагу- ры Института социальных наук Эгейского университета, Измир) TDED Istanbul Universitesi Edebiyat FakUltesi TUrk Dil ve Edebiyat Dergisi, Istan- bul (Журнал турецкого языка и литературы филологического факультета Стамбульского университета) TDUA Turk ve Dunya Unilileri Ansiklopedisi (Энциклопедия турецких и мировых знаменитостей) TED TUrk Etnografya Dergisi, Istanbul (Турникий этнографический журнал, Стамбул) THEA TUrk На Ik Edebiyati Ansiklopedisi (Энциклопедия турецкой народной литературы) TKA TUrk KUltUrU Ara$tirma[ari, Ankara (Исследования турецкой культуры, Анкара) TIMA TIM TUrk Me$hurlan Ansiklopedisi (Энциклопедия турецких знаменитостей) Istanbul Universitesi Edebiyat FakUltesi TUrkiyat Mecmuasi (Тюркологиче- ский журнал филологического факультета Стамбульского университета) TSD TSMA TSMK TTCM Tarih Semineri Dergisi (Журнал семинара по истории) Topkapi Sarayi MUzcsi Ar$ivi (Архив музея Топкапы) Topkapi Sarayi MUzesi KlitUphanesi (Библиотека музея Топкапы) Turk Tip Cemiyeti Mecmuasi, Istanbul (Журнал турецкого медицинского общества, Стамбул) TTTA TUrk Tib Tarihi Arjivi, Istanbul (Архив истории турецкой медицины. Стам- бул) Turcica Tttrkiyerniz Turcica (Institut d*Etudes Turques), Paris TQrkiyemiz KOItUr ve Sanat Dergisi, Istanbul (Журнал культуры и искусст- ва нашей Турции, Стамбул) TUrkoloji Ankara Oniversitesi Dil ve Tarih-Cografya FakUltesi TUrk Dili ve Edebiyati Ara$tirmalari TUrkoloji Dergisi (Тюркологический журнал исследований турецкого языка и литературы факультета языка, истории и географии Анкаре ко го университета) xlll
YD WZKM YM ZDMG ZG Vakiflar Dergisi, Ankara-Istanbul (Журнал вакуфов, Анкара-Стамбул) Wiener Zeitsch rift fdr die Kunde des Morgcnlandes Yeni Meemua. Istanbul (Новый журнал. Стамбул) Zeitschrift der Dcutschcn Morgen!JLndischcn Gesellschaft, Wiesbaden Zeitschrift fUr Geschichtswissenschaft
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ L Махмуд Кошгари. Диван-н Люгами'т-Тюрк. Первая страница. Национальная библио- тека, Али Эм ири. словарь но арабском языке 41 НО 2. Махмуд Каш rap и. Днвам-и Люгати'т-Тюрк. Последняя страница. Национальная биб- лиотека, Алн Эмири, словарь на арабском языке 4189 3- Юнус Эмре. Юнус Эмре Дивиии. Л, lb 2а. Библиотека Сулей мание, Фатих 3889 4. Ашык-лаша. Гяриб-иаме. Л. 495. Библиотека Сулеймание. Лялсли 1752m 5, Ашык-паша. Гариб~иаме. Внутренняя обложка. Библиотека Сулеймание, Лялели 1752m 6. Шейхи, Хюсрев ю Ширин. Л. 44b (lllarryp третий раз показывает Ширин изображение Хосрова). TSMK, Н. 683 7. Шейхн. Хюсреа ю Ширин. Л, 2b-3a. TSMK, Н, 683 8. Шейхи. Хюсрев ю Ширин. Л. 98а (игра в дротик), TSMK, Н, 683 9»Дарир. Сийер-н Пеби. Л. 20b (архангел Гавриил говорите Пророком Мухаммадом), TSMK, Н. 1223 10, Дарир. Сийер-и Неби. Л. 70b (битва Али с драконом). TSMK, Н. 1223 11. Шакайикю'нШуманийе. Л. 132b (сцена чтения книги). TSMK, Н. 1263 12. АЬнсаибкАлъ-Махлюкат. Л. 15а (изображение Меркурия). TSMK, А. 3632 13. Аджаибю'лъДЧахлюкатп. Л. 131 а (Вселенная). TSMK, А. 3632 14. Ах меди, Ахмедн Днвани. Л. 21b, Библиотека Сулей мание, Хамндие 1082m IS. Физули. Хаднкапио'с-СюэОа. Л, 9а (изгнание Адама н Евы из рая). Библиотека Сулей- мание, Фатих 4321 16- Физули. .ХЪдикатю'с-Сюэда. Л. 18а (Ибрагима сбрасывают с помощью катапульты). Библиотека Сулеймание, Фатих 4321 17. Физули. «Лейла и Меджнун». Л. 22а (Лейла и Меджнун в школе). TSMK, R. 851 18. Физули. «Лейла н Меджнун». Л, 75а (Отец находит своего Сына Меджнуна в пустыне). TSMK, R. 851 19. Мухибби.Дг«?4ш-ц h/ухибби. Л. 1b. Библиотека Нур-и Османие. 3873 20. Баки. Баки Дикани. Л. 29b. Библиотека Сулеймание. Ая-София К. 3887 21. Ашык Челеби. Ашык Челеби Тезкиреси. Л. 39b (Ашык Челеби). Национальная библио- тека, Али Эмири 772 22- Ашык Челеби, Челеби Тезкиреси, Л. 50b (Ахмед-паша). Национальная библио- тека, Али Эмнри 772 23. Ашык Челеби. Ашык Челеби Тезкиреси. Л. 79b (Баки). Национальная библиотека, Али Эмири 772 24. Лютфи. Гюль ю Невруз. Л. 4Ь-5а- Библиотека Сулеймание, Лялели 1911/2 25. Лютфи. Гюль w Невруз. Л. 12b-1 За. Библиотека Сулеймание. Лялели 1911/2 26. Атайи. Хамсе-и А питии. Л. 109b. TSMK, R. 816 27. Муради. hfypadu Дивани. Л. Ib. Библиотека Сулеймание, Фатих 3874 28. Сулла\<у^ь-Вусулъч каллиграфия Кятиба Челеби. Л. 2Ь-За. Библиотека Сулеймание, ШехИд Али-паша 1887 29. (\>лламу*ль~ВусулЪ' каллиграфия Кятиба Челеби. Л. 11b-12а. Библиотека Сулеймание, Шсхид Али-паша 1887 30. Шейх Галиб. Хюсн и Ашк. Л. 20b. Библиотека Сулеймание, Халет-эфенди 679 XV
31. Шейх Галиб. Хюгн иЛшк. Л. 22а. Библиотека Сулеймание, Хатет-эфендн 679 32. Автограф Шейха Галиба. Хюсн и Ашк. Л. 23Ь-24а. Библиотека Сулей майне. Хал ст- эфенди 171 33. Шинаси. Фотоархив IRCICA 34. Терджтаиан-и Ахваль. 6ребнулахыр 1277(1860). № I 35. Шинйси-Эбузэия. Дуруб-ы Эмсаль-и Османийе. Стамбул, 1302 г.х. 36. Намык Кемаль. Пнпшбак. Стамбул, 1279 гх 37. Намык Кемаль. Тахриб-н Хорабат. 2-е изд. Стамбул, 1304 г.х» 38. Намык Кем ап ь. Фотоархив JRC1CA 39» Зия-паша. Фотоархив IRCICA 40. Зия-паша. Харобат. 1291-1292 41. Абдулхак Хамид. Фотоархив IRC1CA 4Z Ахмед Мндхат. Фотоархив IRCICA 43. Эбуззия Тевфик. Фотоархив IRCICA 44. Муаллим Наджи. Фотоархив IRCICA 45- Реджаизаде Махмуд Экрем. Фотоархив IRCICA 46. Камиль-паша. Терджюме-и Телемах. Стамбул, 1279 г.х. 47, Реджа и зале Махмуд Экрем. Талим-и Эдебият. Стамбул, 1299 г.х. 48. Тевфик Фикрет. Фотоархив IRCICA 49. Джснаб Шсхабеддин. Фотоархив IRCICA 50. Халид Зия. Фотоархив IRCICA 51. Мехмед Рауф. Фотоархив IRCICA 52. Сервеш-и Фюнун, Изд. Ахмед Ихсан. Стамбул, 1318 г.х. № 1 53. Ахмед Шуайб. Хайат бе Китоплар. 1317 г.х. 54. Феджр-и Ат и Энджумен-и Эдебиси Бе янмаме си (манифест литературного Общества Феджр-и Лти\ Се рвет-и Фюнун. № 977. С. 227 55. Ахмед Шузйб 56. Ахмед Хашим. Фотоархив IRCICA 57. Рефик Халид Карай 58. Якуб Кадри. Фотоархив 1RC1CA 59. Фуад Кёпрюлю. Фотоархив IRCICA 60- КСпр»олюзаде Мехмед Фуад. Тюрк Эдебиятында Ипьк Мутасасбыфяар («Первые мистики в турецкой литературе»). Стамбул, 1918 61. Яхья Кемаль. Фотоархив IRCICA 62. Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. II, первая страница введения 63» Мехмед 6. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. 111, продолжение введения 64» Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Л юга ты. 1141 г.х. С. IV, первая страница текста султанского рескрипта 65. Мехмед 6. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 114! г.х. С. V, продолжение текста султанского рескрипта и текст фетвы 66. Мехмед 6. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. VI, похвальные отзывы шейхуль ислама и бывших казаскеров Ру мели и Дамадзаде-эфенди, Мирзазаде-эфенди и Абдуллах-эфенди 67. Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. VII, похвальные отзывы бывшего казаскера Ру мели и Фейзуллах-эфенди, казаскера Ру мел ни ас-Сейид Мехмед- эфенди, бывших казаскеров Анатолии Салих-эфенди и Дюрри-эфенди и казаскера Анатолии Мустафа-эфенди 68. Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. VIII, похвальные отзывы бывших кадиев Стамбула Салим-эфенди и Исхак-эфенди, бывшего кадия Стамбула и наставник» султана Абдуррахман-эфенди, бывшего кадия Стамбула Шейхзаде Мех- м ед- эфе идя XVI
69. Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С. IX» похвальные альты никиб-улъ'-инрафа ас-Ссйид Зсйнель Абидин-эфенди. кадия Стамбула Зюлили*эфеи* ди и бывшего кадия Стамбула Исхакзаде-эфеиди 70. Мехмед б. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. H4I г.х. С. X» первая страница 1рак- тата Ибрагима Мютсферрика Вссплетю’т-Тыба 7!» Омер СеЙфеддин. Фотоархив 1RCJCA 72. Халиде Эдиб Ады вар. Фотоархив IRCICA 73. Ахмед Расим. Фотоархив IRCICA 74. Мехмед Акиф Эрсой 75. Зия ГСкалп. Фотоархив IRCICA 76. Ибрагим Мютеферрика. Карта Мраморного моря. I 132. TSMK. Н. ISA 77. Ибрагим Мютеферрика. Карта Черного моря. 1137. TSMK. Н. 1817 78. 7акеим-и Векайн. 15 джемазмэльэввель 1247 (01.11J 831) № 1. С. I 79. Султан Абдулхамид IL Фотоархив 1RC1CA 80. Хазине-и Эвдак. Изд. Махмуд Джеляледдин Баки. 01.05. I880. Год I, № I 81. Меджмуа-и Муаллим. Изд. Муаллим Наджи,24мухаррем 1305(03.09Л886). Год lr№ I 82. Мирсад. 1307 г.х. Год С № I S3. Хазине-и Фюнум. [308-1312. Год 1. Экз. I. I мухаррем 1311 (15.07.1893) 84. Малюмат. Изд, Мехмед Тахир. Год 2. Экз. 52. 15 ребиулахыр 1314 (24.09.1897) 85. Иртика. 15 мухаррем 1317 (26.05.1899). Экз. 11 86. Осман Гази 87. Р. Башэгич 88. Тугра султана Мехмеда II Фатиха 89. Текке (дервишская обитель) Благаж, построенная у истоков реки Буна в 1644 г. Фото С. Ражича 90. Приштина. Мавзолей Газиместан 9L Будапешт. Мавзолей Гюль Баба. Фото Кастами Карали 92. Мост в Мостаре 93. Первая стран ицаТ/ывд на Гайби Баба 94. «Старик и юноша». Это сочинение на персидском языке относится к концу XV — началу XVI в. Миниатюра Бехзала, мастера Гератской школы. С разрешения Freer Gallery of Art Smithsonian Institute, Washington, D.C. (44.48 A) 95. Первые страницы Риеаяе-и Вехбийе 96. Мехмед-бей. Хюнер-хаме. XVI в. (штурм султаном Мехмедом II Фатихом крепости Белград). Музей дворца Топкапы 97. Косово. Мавзолей султана Мурада 98. Урошевац. Фото Антона Микасовича 99. Сокровищницы царя Хилэра. Хумаюн-мзме, турецкий перевод персидской версии сказок «Калилы и Димны», являвшихся, в свою очередь, вольным арабским перево- дом «Панчатантры» 100. Аджаибю’лъ-Махлюкат. Молящиеся ангелы. Копия на турецком языке, выполненная Али Челеби. Конец XVI в. Британский музей. Add. 7894, f 59b 101. Выдающийся востоковед Хазим Шабанович, занимавшийся изучением творчества османских писателей, живших на территории бывшей Югославии 102. Шейх Зекерья, позт XIX в. из Охрида 103. Шейх рифах н поэт Саадеттин-эфенди (ум. 1878). популярный а Скопле в XIX в. 104- Хаджи Омер Лютфи (13.01.1870 — 25.10,1928) 105. Шейх Зекерья, поэт из Охрида, с учениками и членами семьи 106- Шейх бекпюши и его ученики в Тиране (Албания) 107» Омер Лютфи (1870-1928), шейх текке мелами в Призрене с дочерью Шукрие и сьн ном Сюрейя. Он считается одним из последних диванных поэтов в европейской час- ти Османской империи; автор около 60 произведений XVM
108. Uk'iix рифах Саш1стп<||-)фс>и11| in Ускюиа с семьей 109. Пер идя стран и г щ дивана Суз и (загребский экземпляр) 110. Первая страница дивана Ахмеда Гурбн Баба 111. Ляс первые страницы нз рукописного дивана поэта Наили 112, Две первые страницы рукописи боснийского поэта XVII я. Канмк, принадлежавшего к братству лшьяелш 113. Две страницы рукописи Насучи 114, ilirpMriccKin Челебн Мехмед-эфенди. Фотоархив IRC1CA 115. Султан Ма\м\л 11. Фотоархив JRCICA 116. Султан Абдулмсджнд. Фотоархив IRCICA 117. Ферман о Танзимате. УЬккки-// Векайи. 15 рамазан 1255 (23J L1839). № 187. С. 1 118. Ферман о Танзимате, Гаке ни-и Веками. 15 рамазан (255. № 187. С. 2 119. Ферман о Танзимате. Таквил^и Векайи. 15 рамазан 1255. № 187. С. 3 120, Ферман о Танзимате. Таквим-и Некоих. 15 рамазан 1255. № 187. С. 4 121, Султан Абдулазиз. Фотоархив IRC1CA 122. Али Суавк. Фотоархив IRCICA 123. A/i4>.*r.vitMi Фюнуfr Джелшет-и ILiK\tuc-it Осмапие (Османское научное общество). 1279. Год 1.№4 124. Баха Тсвфик 125, Теджеддюд-и Пяьми вс Эдеби. Изд. Баха Тевфик 126, Фслъссфе Ated-NTAtyacbi. Изд. Баха Тевфик. 1326 г.х. 127, Ходжа Тахе ин-эфенди 128. Абдуллах Д же в лег 129. Бсишр Фуад. Фотоархив 1RCICA 130. Бешир Фуад. Виктор Гюга. Стамбул, 1302 г.х, 131. Бсшир Фуад. Вальтер, Стамбул, 1304 г.х. 132. Джсляль Нури Илери 133. Ахмед Рыза 134. Юсуф Акчура. Фотоархив 1RCICA 135. АласддинЭсвед {'Гсрджюме-и Шактшкю'ц Пумашпа:}. TSMK. Наг. № 1263. Л. 13а 136. Миниатюра из y/.wv/yjatwwmaiYb-Acji/wwe, См.: Шерсфеддин С абу г гд жу о гл у. Джср- рахийстю^н-Хиштс. Т. II. Л. 24а 137. Современный вид со стороны Средиземного моря медресе Сахн-н Семан, построен- ного султаном Мехмедом II Фатихом 138. ТерджюАte-u / НакайикюЬt-i/yuanийе. Али Кушчу препод|юс ит султану М ех меду Фатиху книгу элъ-Фетпхийе. TSMK. Haz, № 1263. Л. 113b 139. Али Кушчу. Mupam-ы /кс.н (перевод Мправая Сейида Алн*бея). Стамбул, 1239 г.х. 140. Терджю.мс-и Шакаиикю'п-Нулаишие. Зембиллн Алк-эфенди (мевляна Алаадднн Али ал-Мюфти). TSMK. Нал № 1263. Л. 159b 141, /?/>).xwzvc-i/ Шнкаиикк/н-Нучаннйе- Молла Зейрек (Абдул вахцд б. Мухаммед). TSMK. Haz,№ 1263. Л,37а ’ 142. Теражю.ме-и Шакаиикк/и-Пуиамнис. Кара Якуб (меалянэ Якуб ал-Эсвед). TSMK. Haz. № 1263. Л. 50а 143, Tcpdxrtaueat Нк1кайикю'а-11уиашше. Мевляна Хайредднн. TSMK. Haz. № 1263. Л. В6Ь 144. Тералсюме-и /Накайикн/н-Пулишийе. Ходжазаде (Муслихиддин Мустафа). TSMK. Haz. Л* 1263. Л. 90b 145. Фрагмент «Карты мира», составленной Нири Ренсом в 1513 г. и преподнесенной сулг 1ам> Селиму I в 1517 г. 146. Втирая «Карпа мира», завершенная Нири Рейсом в 1526 г. 147. Нири Ренс. Китао-ы Кахрийе. Каир в XV1 в. IUMK. TY. № 6605 148. Шехинших-чаме (стамбульская обсерватория, пос сроенная Таки ад-Дином Расидом). IUMKTY.№F. 1404. Л, 57а XVI1J
149. Н/ехиншах-аамс (Зату'ль-Халак. установленный в Стамбульской обсерватории, ко- торая была построена Таки ад-Днном Раепдом), JUMK. TY. № F. 1404. J1. 57а 150. /стчляг/ачс-д Шакайикю'н-Не.манийс. Кемальпашазаде (мевляна 111смселдиц 6. Ах- мед). TSMK. Haz. № 1263. Л* 218b XSX. JUuum-u Навари (организация ишятгт в медресе Газанферага, построенном r 1566 г.}. TSMK. Нах №889. J1. 22а 152. Рисунки моделей Вселенной по Птолемею, Копернику и Тихо Враге ит киши < >/>- лгсмомт.чнРль-Эфлик фи /айсти'ль-Пд^к (1660) Тезкнреджн К£сс Ибрагима, перво- го астронома а османском миро, рассказавшего о модели Вселенной Коперника 153. Обложка книги Ноэля Дюррета Moiuum Caelcsiium Ephemerides Richv/ianoe (Париж. 1641) 154. Изображение модели Вселенной Коперника R книге на латыни Яистона Блау, извест- ной пол названием ,Ът- Майор 155, Изображение модели Вселенном Коперника л турецком переводе .-(М7«г А/ийор, осу- ществленном Абу Бакром 6. Бахрам б. Абдуллах аа-Дн матки иол назван мем Пусре- тн}’1ъ-Незам кес~Сюрур фи Тихрир-и Атлас Мийир 156. К ят но Ч ел со и. Л. исихаич/юма. Зоту'ль-Кюрсп, Ларн > ’т~! 'ъншапш' чь- А /амуре. 1145/1732 157. Изображение jer ио центрической системы в Мирифетчные Эрзурумлу Ибрагима Хаккы-эфендн 158- Изображение систем Коперника и Тихо Браге в приложении к Джихаич»н>.ми Кятиба Челеби. написанном Мютеферрпкой Ибрагим-эфенди 159. Фюйю.шт-и .\1ъ1Кнатысийе («Действия магнетизма») Напечатано в Матбва-и Амире Мютефсррика Ибрагим-эфенди 160. Адмирал флота Джсзапрлп Гази Хасан-паша (у.м< 1790) 161. Врач и историк Шаннзадс Атауллах Мех мед-эфе иди (1771 -1826) 162. Шаниэадс Атзуллах Мехмед. Мнршпюль-Эдбан фи Еешрих-и Азаиль-Писан (рису- нок, демонстрирующий нервную систему). Стамбул. 1235 г.х. 163. Посещение султаном Махмудом II в 1838 г. Султанского медицинского уч идиша в Г ал атаса рае (из коллекции Турхана Байтопа) 164. Медицинекое училище Хайдарпаша. открытое в 1909 г, (в настоящее время здесь расползается медицинский факультет университета Мармара) 165. Ново с султанское инженерное училище, учрежденное в 179? г. султаном Селимом П1 в казар мп х дэ: иск ip<ul *сн 166. Здание Морского училища на Хсйбслиадс (в настоящее время здесь расположена Военно-морская академия). Фотоархив IRCICA 167 а-б. Начальная и заключительная страницы книги Хусейна Рыфкы Тамани Усуль-и Хендеее. Стамбул. 1216/1801 168. Исхак-эфенди (ум. 1836). главный преподаватель Имперского военно-инженерного учнлнша и поборник новых достижений науки 169. Изображение моделей Вселенной Птолемея. Коперника и Тихо Браге в книге баш- .y/xJ-m-ii Исхак-эфенди Л/с&мг.иго-м Узюм-н Рин ли ас. Т. IV, Стамбул, 1831 1834 170. Университет.- первое здание, построенное швейцарским арккггектором итальянского происхождения Дж. Фоссати; 1847'1865. (С. Fossath Die Hapia Sophia Nachdem Tqfel- week van /<V52. Dortinunth, 1980.) 171. Здание Военной академии (1836). ныне в нем располагается Военный музей 172. Здание Галптасарайского училища султана, открытого в 1867 г, (до настоящего мо- мента использовалось для Галатаспр айс ко гю лицея), Фотоархив IRCICA 173. Кырммлы Азиз-беЙ (1840-1878). сыгравший важную роль в переходе медицинского образования на турецкий язык. Фотоархив IRCICA 174» Видинли Хусейн Тевфнк-паша (1832- 1901). Фотоархив IRCICA 175, Удостоверение члена Дм-емиетч/ Гыббие-и /Пахане Султанского медицинского об- щества. принадлежащееЗеорос-паше (из коллекции Турхана Байтопа) XIX
176. Химик Мехмед Эмпи Дервиш-паша (1817-1878). Фотоархив IRCICA 177. Садразам Сафвет-паша (1815-1883). Фотоархив IRCICA 178- Садуллах-паша (1838» Эрзурум — [891. Вена), подготовивший Органический закон по народному образованию. Фотоархив [RC1CA 179. Салих Зекн-беЙ (1864-1921). ректор университета, зачинатель исследовании по исто- рии науки. Фотоархив IRCICA 180. Сертификат Польханейской клинической больницы, основанной Шамлы Юзбаши Джемиль-эфенди (1325/1909) (нз коллекции Турхана Байтопа) 181. Диплом врача на право заниматься терапевтической н хирургической деятельностью Султанского медицинского училища (1323/1907) (нз коллекции Турхана Байтопа) 182-Врачебный диплом медицинского факультета Стамбульского университета (1322/ 1916) (из коллекции Турхана Байтопа) 183. Преподаватели и учащиеся Ветеринарного училища (1906) (из коллекции Турхана Байтопа) 184. Выпускники Фармацевтического училища (I338/I922) (из коллекции Турхана Бай- топа) 185. Султанский университет в годы функционирования в особняке Зейнеб-ханым (архив декяна факультета искусств Стамбульского университета) 186 а-б. Диплом математического факультета женского университета, принадлежавший Аснтанели Фатъме Бяхрие-ханым, дочери Али Рыэа-эфенди, преподавателя Безм-и Алем Валиде Султаниси (из коллекции Ойн Гёкмен) 187 а-б, Северная сторона Ешиль джами, построенной в Бурсе Хаджи И вязом в 1419- 1424 гг. (вверху— прежний вид, внизу — современный) 188. Фрагмент внутренней керамической облицовки мечети Му ради е в Эдирне (ок. 1434 г) 189 в-б. Иллюстрированные страницы Корана (вторая пол. XV в.). Музей турецкого и исламского искусства в Бурсе, 207. Л. [ Ь-2а 190. Стамбул, вид на дворцовый комплекс Топкапы (султанская резиденция в 1468- 1850 гг.) 191. Портрет из альбома султана Мехмеда II (ок. 1480 г.). Стамбул, Музей дворца Топка- лы.Н.2153. Л. 10а 192. Диван-и Селами. Султан Селим 11 в своей библиотеке (ок. 1530 — 1540). ЮмК, TY. F. 1330. Л. 28а 193. Позолоченный серебряный кувшин (вторая четверть XVI в.). Лондон, Музей Викто- рин п Альберта, 158-1894. С разрешения Попечительского совета музея 194. Насух. Бепап-ы Меназиль-и Сефер-и Ирокейн (вид Стамбула; ок. 1537 г.). tUMK, TY, Т. 5964. Л. 8b—9а 195 а-б. Арифи. Сулейман-иаме (Осада Белграда; [558). Стамбул, Музей дворца Топкапы. Н. 1517. Л. 108Ъ-109э 196 a-в» Иллюстрированные страницы (lb-2a) копни Корана, принадлежащей Ахмеду Карахисари (ок. 1540 — 1593) (с). Захрийе (украшенный фронтиспис). Вакуфный ре- гистр, отмечающий, что эта копия, хранившаяся в личной казне султана, бита пода- рена Мустафой П в помещение Хырка~и Шериф. Стамбул, Музей дворца Топкапы. H.S.5 197. Переплет той же копии Корана (ок. 1540 — [593). Стамбул, Музей дворца Топкапы. H.S.5 198. Настенное панно из голубых и бирюзовых изразцов из Павильона для обрезаний дворца Топкапы (ок. 1550 г.) 199 а-б. Фарфоровая чаша: внутренний и внешний вид (ок. 1550 г.). Лондон, Британский музей, G. 1983.66. С разрешения музея 200, Парчовый кафтан для шехзаде Баязида (сер. XVI в.). Стамбул, Музей дворца Топка- пы. 13/37 XX
201. Мнхраб мечети Соколлу Мехмед-пашн, построенной в 1572 г. в Стамбуле архитек- тором Синэном 202. Общий вид мечети Селимме. построенной в 1575 г. в Эдирне архитектором Синаном. Фотоархив IRCiCA 205. Локман. Хюнер-шше (Султан Сулейман по дороге в Мохач). Т. Н. 1585 г.» Стамбул» Музей дворца Топкапы. Н. 1524. Л. 256b 204. Золотая фляга» украшенная яшмой и драгоценными камнями (вторая пол. XVI в.). Стамбул» Музей дворца Топкапы. 2/3825 205. Фарфоровый светильник из мечети Соколлу Мехмсд-пзшм (ок. 1572 г.). Стамбул, Чинили кЕшк. 41/16 206. Деревянный инкрустированный ларец для хранения Корана из мавзолея султана Се- лима II (вторая пол. XVI в.). Стамбул» Музей турецкого и исламского искусства. 2 207- Кафтан из шелка и бархата султана Мурада III (конец XVI в.). Стамбул, Музей двор- ца Топкапы. 13/216 208- Молитвенный коврик (конец XVI в.). Вена» Австрийский музей прикладного искус- ства. С разрешения музея 209. Ушэкский ковер со звездным орнамеггтом (вторая пол. XVI в.). Нью-Йорк, Метропо- литен-музей. 58.63. С разрешения музея 210. Фрагмент бархатного напольного покрытия (вторая пол. XVI в.). Детройтский инсти- тут искусств. 48.137. С разрешения института 211. Обший вид мечети Ени джами в Стамбуле (построена в 1598-1663 гг. Давуд-агоЙ и Мехмед-агой). Фотоархив IRCICA 212. Расшитый кафтан Фатьмы-Султан (сер. XVIII в.). Стамбул» Музей дворца Топкапы. 13/804 213. Лакированная обложка бювара работы Али Ускюдари (1747/48). Вашингтон, галерея Артура М. Сэклера. 1986.23. С разрешения галереи Smithsonian Institute. Washington, D.C. 214. Левни. Сурмаме-и Вехби (церемония приема у султана Ахмеда 111; ок. 1720 г.). Стам- бул, Музей дворца Топкапы. А. 3593. Д. 17Ь 215 я-б. Общий вид стамбульской мечети Нур-и Османие (1748-1755). Фотоархив IRCICA 216. Серебряный кувшин с печатью султана Селима III (ок. 1800 г.). Стамбул, Музей дворца Топкапы. 16/940 217. Фазы л Хусейн. Хубаннаме ее Зена маме (женщины на отдыхе; 1793). 1UMK, TY. Т. 5502. Л. 78а 218. Осман Хамди-бей. Торговец оружием. 1908 г,, Анкара, Музей живописи и скульптуры 219. Общий вид дворца Долмабахче в Стамбуле. 1853. Фотоархив IRCICA 220. Надпись (883/1478) на дворцовых воротах Топкапы почерком джели сюлюс, испол- ненная Али Софи — каллиграфом, работавшим при Мехмеде II Фатихе. Туера султа- на Махмуда II выполнена Мустафой Рякымом 22 L Захрийе манускрипта» изготовленного для личной библиотеки Мехмеда II Фатиха. Стамбул, библиотека Сулеймание 222. Красочный образец орнамента, выполненный в годы правления Мехмеда 11 Фатиха. Юмк,ту 225. Двойное захрийе в копии Корана, выполненной шейхом Хамдуллцхом. Декоративное оформление осуществляла группа художников под руководством Хасана 6. Абдул- лах при Баязнде Л. Стамбул, iUMK, TY 224 а—в. Мурахка —декоративный каллиграфический коллаж, представляющий оклам-ы ситте шейха Хамдуллаха. Каждый фрагмент содержит образцы следующих почер- ков: сюлюс, пасх, мухаккак, рейхами, тевки, рика, TSMK 225, Копия Корана большого формата, исполненная Ахмедом Карахисари с использова- нием аклам-ы ситте. На каждой странице прямоугольные вставки (колтук) демон- стрируют прекрасные каллиграфические образцы эпохи Сулеймана Канун и. TSMK XXI
226. Фрагмент тугры султана Мурада Ш. демонстрирующий сложность орнаментики конца XV! в. TSMK 227 а-б. Две стороны лакированной азы ачтлыгы (подставки для письма), выполненной в ] 171/1757 г. художником Алк Ускюдари для султана Мустафы НЕ Музей дворца Топкапы 228. Махровая роза, изображенная в 1146/! 733 г. Абдуллахом Бухари. IUMK, TY 229- Часть круговой надписи Алгезн сю.чюсл выполненной Мустафой Ракымом для мавзо- лея Накшилнль Вал иле-султан. 1234/1819. Стамбул, район Фатих 230- Упражнения Есари Мехмеда Эсад-эфенди. показывающие различные комбинации букв в почерке таи/к. Датируются ! 199/! 784 г. Библиотека Арифа Хикмет-бея, Ме- дина. Саудовская Аравия 231. Образец почерка насх, выполненный Мехмедом Шевки-эфендн в 1288/1872 г. Част- ная коллекция 232. Две украшенные начальные страницы (серлевха) копни Корана, выполненной Хафи- зом Османом почерком пасх. Декоративный орнамент создан Каябуром Хасан-эфе иди в 1094/1692 г. lUMK.TY 233. Ленха (табличка с каллиграфическим коллажем! созданная в 1321/1903 г. Сами- эфеиди почерком джели с юл юс, с золотым напылением. !321/1903. TSMK 234- Превосходно выполненное хичъе (описание личных качеств и достоинств Пророка Мухаммада) крупного формата, созданное кал нас «ером Мустафой Иззет-эфенди. В орнаменте заметны следы западного влияния. Частная коллекция 235. Позолоченная мраморная панель, украшенная барельефом, отмечает реставрацию здания Куббеалты во дворце Топкапы. Текст написан Есаризаде Мустафой Иззет- эфенди почерком джели талик в 1235/1820 г. 236. Бсрат (грамота), написанный выпускником медресе дли каллиграфов (Озъязыджи) Халим-эфенди в 1334/19J 6 г. Первая строка Подтугрой султана Решала написана по- черком джели дивани, следующие пять строк выполнены стилем дивапи. Из коллек- ции Мух си на Демироната 137 а—б. Макта (инструменты из слоновой кости для заточки перьев [слева}) и качс.м- траш (перочинные ножи). Изящные образцы османской материальной культуры. TSMK 238. Качыпан (лакированная коробочка для перьев [вверху}) и лшшт (серебряный чер- нильный прибору Коллекции Kubbealti KDltDr ve Sanat Vakfi (Фонд культуры и ис- кусства Куббеалты) Кроме того, на с. 294-296 представлены планы медресе Фатиха и медресе Сулейман ие.
ИСТОРИЯ ОСМАНСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

ОСМАНСКО-ТУРЕЦКИИ ЯЗЫК А. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ L Османлыджсц или османско-турецкий язык Османлыджа, или османско-турецкий язык. — это письменный язык, упот- реблявшийся во времена господства Османского государства в официальной пе- реписку литературных, научных и прочих трудах. Поначалу народный язык, со временем он превратился в искусственный Письменный, состоявший нз арабских н персидских слов и словосочетаний, соединенных по правилам грамматики ту- рецкого языка. 2. Место османского языка в тюркских языках Османский язык относится к огузской группе тюркских языков, составляющей их юго-западную ветвь. На приведенной ниже схеме видно, какое именно место он занимает в генеалогической и исторической классмфикции тюркских языков. 3
Османский язык представляет собой особо важный исторический этап в раз- витии тюркских языков и с точки зрения длительности существования, и с точки зрения количества созданной на нем литературы. В составе огузской группы он занимает место между языком сельджукских тюрков и турецким языком, кото- рый является официальным и разговорным языком современной Турции. Место османского языка в период от возникновения общего огузского языка до его рас- пада ясно видно на следующей схеме: Указанный в схеме староанатолийский язык, по принятой периодизации, су- ществовал с ХП1 до середины XV в., османский — с середины XV в. до начала XX в.; современный турецкий язык сформировался к началу XX в. Свое название — османлыджа — османский язык получил в связи с закреп- лением норм письменного языка в Османском государстве. Еще в первый период его существования он стал называться староосманским языком наподобие старо- анатолийского, на котором говорили и писали до образования Османского госу- дарства в анатолийских бейликах. Таким образом, можно говорить о трех с гад и - ях развития османского языка: староосманскнн (ХШ-XV вв.), классический ос- манский (XVI-XIX вв.) и новоосманскнй (XIX — начало XX в.). Османский язык существовал дольше, чем развивавшиеся параллельно с ним восточнотюркский и кыпчакско-тюркский (караханидский), и оказался богаче и плодотворнее по числу написанных на нем и сохранившихся литературных па- мятников. 4
Б. АЛФАВИТ L Буквы алфавита османского языка k la ишнни бу к я и Граискрин ю 1я l 1иннсалис mjc. ikiio 1 1алисамис в начале слова Написание в серели нс слова Написание в конце с^юва Элиф а че i 1 1 1 Бэ b -» Пэ Р J 9 -* Тэ 1 о ✓ I С-> Сэ S о J * Джэ с с > JK е Чим4 чэ С £ ж е Ха h с ж с Хы h t > с Даль d А А Зэль z s s JL А Рэ г J J j Зэ z j j J j Же j j J J у Син s ij*' — Шин $ uT' *** |_Г* С ат s и*5 -А Дат d. 2 Ja Ты r Ъ J? Ji la Зы z Jt д АЙн * I л е Гайн 6-g i ж t Фэ f о A 1 ч_А Каф k,q J 5 1 Кеф k, g, g, n<ft J s £. J, Лям 1 J J 1 J Мим m r г Нун n u 4 * Вав v, o, u, Q J J _> Хэ h> a, e » A * А Йе y.i 3 j * СУ 1 5
2. Особенности алфавита османского языка В османско-турецком языке использовался арабский алфавит, который начал распространяться среди тюрков-мусульман вместе с исламом. Некоторое время он сосуществовал с уйгурским алфавитом, но за короткий период закрепился и в западных, и в восточных тюркских языках и широко использовался с X в. до начала XX в. Переход с уйгурского на арабский алфавит был безболезненным, тик как знаки в обоих алфавитах имели в силу их происхождения в целом общие начертания. Восточные тюрки. писавшие на уйгурском языке, также использовали араб- с ки й ал фав । <т. За падн ые тю р ки, л од ел ня н мем град и ин и правописания л ре д п оч и- тавшие писать гласные буквы, сначала по правилам правописания арабского языка вместо гласных букв ставили огласовки, потом уменьшили количество огласовок и стали вводить знаки и для гласных букв. Традиция правописания без огласовок и с малым количеством знаков для гласных в текстах, написанных арабским алфавитом на западнотюркском языке, стала общей и для текстов ос- манского периода. Османские тюрки развили употребляемые почерки арабского алфавита: несих (араб, пасх), рикач талик > сюлюс, дивами* джели дивами, рейхами* куфи* сиякат. В книгах чаще всего применяли несих* в обыденной переписке — более практич- ный рика. Для надписей на стенах и плитах использовали сюлюс и талик, для ферманов — дивани. в рукописных трудах — несих и талик* в официальных до- кументах — сиякат. У всех этих видов письма есть свои особенности и своя тех- ника исполнения. 3. Особенности правописания Хотя арабский алфавит долгое время широко применялся тюрками, он совер- шенно не соответствовал фонетической системе тюркских языков. В тюркских языках исторически существовало восемь гласных (вместе с закрытым звуком «е» — девять), в арабском же алфавите имеется лишь три огласовки для обозна- чения гласных Помимо этого, в тюркских языках нет некоторых специфических согласных, присущих арабскому языку. В арабском алфавите двадцать восемь букв. Для обозначения букв, необходи- мых в тюркских языках, к арабским буквам, имеющим одну точку: о b, £ с* j z, добавили по две точки и таким образом довели количество букв в алфавите до тридцати одной. Чтобы через букву к передать звук g, наклонную черту, со- ставляющую верхнюю часть этой буквы (кешиде)* удвоили; для того чтобы эта буква произносилась и как п, над ней поставили три точки, и количество букв в алфавите еще возросло. Но поскольку две последние буквы воспринимались как разновидность буквы к. их не указывали в алфавите османского языка в каче- стве отдельных букв. Собственно, чаще всего вместо двойной наклонной черты писали одинарную и не ставили трех точек, использовали обыкновенную тради- ционную букву к (каф\ Буквы арабского языка l-> (^)> (d), J? (z), ^(‘) в османском языке писали так, как принято было в арабском, но произносили как похожие звуки турецкого 6
языка. Хотя некоторые буквы арабского языка. такие, как £ (Л), (s), S (z), использовались в тюркской письменности в некоторые исторические периоды, более того, аналогичные фонемы существуют н некоторых языках и диалектах и сегодня, в османской графике эти буквы использовались только в словах араб- ского и персидского происхождения, но произносились как турецкие А, 5, и г. Буквы (s) и Ь (/) в арабском произносятся как среднеязычные, поэтому в ту- рецком языке они использовались r начале слове задненебными звуками. Особенностью арабских букв является их разная форма в зависимости от по- ложения и их окружения в слове. Таковы буквы I (злиф\ j ((кдгь), S (зэлъ). j (рэ). 5 (х>), 5 j (вив). Буква a he в середине слова имела форму < и передавала согласный звук. Если она передавала гласный звук, чаще в конце слова, она име- ла форму *, если предыдущая буква не имела соединения слева, и форму *. если такое соединение было возможно. Буква 5 - принятая в персидском варианте арабской графики, произносилась как (/)• В. ПЕРИОДЫ РАЗВИТИЯ ОСМАНСКОГО ЯЗЫКА 1. Положение тюркского (турецкого) языка в Анатолии до формирования османско-турецкого языка Хотя до османов, во времена анатолийских Сельджукидов, разговорным языком правящих кругов, армии и народа был тюркский язык, в силу исторической тради- ции функции письменного литературного языка выполняли арабский и персидский языки; эта традиция не прервалась и во времена анатолийских бейликов. Знамени- тым запретом отреагировал на это в 1277 г. Караманоглу Мехмед-бей: «С этого дня в диване, во дворце, на аудиенциях, в собраниях и на площадях не будет звучать никакой язык» кроме тюркского!» (тх. турецкого. — прим, переводчика). Некоторые беи знали лишь свой родной турецкий язык, и это оказалось по- лезным для его развития: для того чтобы они могли прочитать и понять препод- носимые им труды, их переводили с арабского и персидского на турецкий или писали по-турецки, Возникновение диванной поэзии, а также сочинение первых прозаических про- изведений в Анатолии приходится на время распада сельджукского государства и образования множества бейликов. В крупных городах, таких, как Айдын. Балыке- сир, Кастамону, Конья, Кюгахья, Сивас, собирались ученые, поэты, писатели. То же можно сказать и о первой османской столице — Бурее, а позднее и об Эдирне. Жизнь в этих городах была очень простая, и облеченные властью и образованные люди находились в постоянном контакте с ремесленниками, простым народом на улицах, крестьянами на базаре. Труды, преподносимые власть имущим, будь то проза или поэзия, были написаны на простом, всем понятном языке. Развивался жанр дидактической прозы, сочинялись произведения религиозно- го, эпического характера, стихотворные труды. До нас дошло мало текстов XIII в. на анатолийско-турецком языке. Некоторые стихи Султана Веледа, Чарх- наме («Поэма о роке») Ахмеда Факиха, поэмы Шейяда Хамзы, в том числе 5 —зад 7
«Юсуф и Зелиха». записанная в подражание Шах-наме Фирдоуси (по-персидски), «Книга царей» Ходжи Деххани и некоторые другие его поэтические произведе- ния представляли собой образцы народного языка. 2. Староосмянекий язык Этот период языка, называемого также старым анатолийско-турецким, начи- нается со времени беилпков и продолжается до того момента, когда в дворцовой среде после завоевания Константинополя начал складываться классический язык (XII1-XV вв.\ Османы, поначалу представлявшие маленький бенлик, входивший в сельджукское государство Малой Азии, со временем усилились и присоедини- ли к себе другие тюркские бейлики Анатолии. Таким образом, наряду с сущест- вовавшим прежде единством культуры и языка было достигнуто и политическое единство. Во времена тюркских бейликов в Анатолии язык трудов, сочиняемых в регионе. имел те же особенности, что и османский язык первых лет, произведе- ния на анатолийско-турецком языке также писались арабским алфавитом; со временем это привело к широкому распространению суждения о том, что начало формирования османско-турецкого языка следует видеть в общеогузском тюрк- ском языке, еще существовавшем в Анатолии. От XIV в. по сравнению с предшествующим столетием осталось больше про- изведений. К этому периоду относятся диваны (собрания лирических стихов) Юнуса Эмре н Кади Бурханеддина; поэма «Сухейль и Невбахар» и перевод по- эмы Саади Бустан под названием Ферхене/ юме («Книга знаний») Ходжи Месу да б. Ахмед; «Юсуф и Зелиха» Эрзурумлу Мустафы Дарира; месневи (поэма, напи- санная рифмующимися полустишиями) Гариб-наме («Поэма скитальца») и Факр- наме («Поэма о птице Факр (бедности)») Ашык-паши; Искандер-плие > меспееи «Джемшид и Хуршид» н диван Ахмеди; «Калила и Димна» Кул Месуда; Манты- ку-т Тайр (назире — перевод-подражание поэме Аттара «Беседа птиц») Гюль- шехри; месневи «Гюль н Хоеров» Тутмаджи; эпос Деде Коркуд, де стан (эпичес- кий сказ) Ахмеда Харами; дестан меддаха (сказителя) Юсуфи «Варка и Гюль- шах»; Хуршид-наме («Хуршид и Ферахшад») Шейхоглу и его же перевод книги сказок Марзубан-наме («Книга Марзубана»), В том же веке вышли толкования сур Корана Фатиха («Открывающая»), Ихляс («Очищение»), Ясин (молитва по умершему), Мюлък («Власть») и был переведен весь Коран. Еще больше произведений осталось от XV в. Самые важные из них — это труд Сулеймана Челеби Весилетю*н-Иеджат («Рождение пророка»), известный в народе как Меелид', Хар~наме («Поэма об осле»), «Хоеров и Ширин» и диван Шейхи; диваны Ахмеда Дан, Ашыкпашазаде, Ахмед-паши, Неджати-бея и Авни (Фатнха); религиозно-героические народные дестаны, написанные народным языком, такие, как Кырк везир хикяелери («Сказки сорока везиров»), Батталга- зи-наме («Сказание о Батталгази»), Данышмелд-наме («Сказание о Данышмен- де») и др. В XHI-XIV вв. письменная и устная разновидности анатолийско-турецкого языка не сильно различались. Такие слова, как ассы (файда — польза), арптук (фазла — излишек), дюш (рюйя — сон), герчек (хакикат — истина), ыссы (са- хип — хозяин), эрте (и/афак — рассвет), од (ameui — огонь), отачи-отчи (хе- кин, табип — врач, доктор), олюм (вефат — смерть), сагу (мерсие — плач по 8
покойнику), сайру (хаста — больной), тон-дон (эльбисе — одежда), тутсак- дутсак (эсир — пленный), ял (тораф — сторона), ён (джихет — направление), юклю (халшле — беременная) и др., употреблялись как в письменной, так и в уст- ной речи. В скобках приведении их арабские и персидские эквиваленты, которые вошли в турецкий язык и заняли там прочное место. Заимствованные в XIV в. арабские и персидские слова и словосочетания в XV в. сыграли неоднозначную роль в развитии литературного языка. Можно привести следующие примеры (в скобках дан турецкий эквивалент): зюлъф-и яр (севгилинин сочи — волосы лю- бимой), uie6-u хиджраи (айрылык геджеси — ночь разлуки)» сер-мае (ана-мара — капитал), гонджа-дехен (гоиджа агызлы — рот, подобный бутону), атеш-и'ышк (се&ги, ашк атеши — огонь любви), нур-и иман (имам иуру, нур гиби иман — свет веры), пенче-и эджель (эджелъ пенчеси, эджелим эли — рука смерти). Во второй половине XV в. наблюдаются явные сдвиги в письменном языке. На рубеже XV и XVI вв. усилился приток заимствованных слов и словосочета- ний из арабского и персидского языков, и, хотя основной строй предложения ос- тавался тюркским, синтаксические конструкции усложнились, стали строиться по персидским моделям, что можно видеть на примере определительных сочета- ний, вытянутых в многочленную цепочку. Например, яр-и mexu-кеф (товарищ с пустыми руками), дюруд-и на-маЪуд (бесконечные похвалы), берг-и гюл-и баг-и дженнет (лист розы райского сада), дерд-и сер-хумар-ы нешле-и джам-ы кодер (головная боль после удовольствия возлияния). Заимствовались такие арабские обороты, как эшрефю'пь-махлюкат (наивыс- шее из созданий), рамазану'лъ-мюбарек (благословенный рамазан), але’ль-хусус (специально), билъхасса (особенно), ба'де’-э-зухр (после обеда), бейме’ль халк (средн народа), хисс'и кабле'ль^уку (предчувствие). 3. Классический османский язык Классический османский язык сложился на основе народного турецкого языка, вобрав в себя арабские н персидские слова, грамматические формы и синтаксиче- ские модели. В качестве письменного языка он существовал в XVI—XIX вв. После завоевания Константинополя развитие классического османского языка как офи- циального и литературного началось и в других центрах культуры Османского го- сударства. Огромное число заимствований, стилистическое усложнение письмен- ного языка приводили к тому, что он постепенно удалялся от народного языка и становился все более трудным для понимания, языком образованных слоев об- щества. О тюркской основе языка напоминали лишь глаголы в конце предложе- ния и словоизменяющие аффиксы в окончаниях существительных и глаголов. Ко многим арабским и персидским словам присоединяли турецкие вспомога- тельные глаголы» создавая новые сложные глаголы» при этом простые корни тюркских глаголов не использовались. Иностранные элементы настолько навод- нили турецкий язык, что в тексте османского языка оставался лишь основной залог глагола, словообразовательные суффиксы, формы отглагольных существительных (исии-фииль) и отглагольных наречий (зарф-фииль} и еще некоторые элементы, игравшие роль связки. Обилие чуждых турецкому языку элементов и искусствен- ных грамматических конструкций, количество которых возросло в языке к концу XVI в., стало отличительной чертой османского языка XVII-XV1IJ вв. 2* 9
Как известно, идея, заложенная в стихе, должна быть выражена в бейте (дву- стишии). Каждый бейт составляет отдельное предложение. Сколь бы ни бьшо чуждым для турка стихотворение на османском языке из-за обилия заимствован- ных слов, но с точки зрения строя предложения и его синтаксической емкости возрастали поэтические возможности языка. Однако в прозе синтаксис предло- жения чрезмерно усложнялся. Словесные изыски, стремление к украшательству затемняли авторскую мысль. Яркие примеры такого творчества можно видеть в произведениях Нергнси и ВеПси. В XVI в., давшем таких крупных поэтов, как Зати. Хаяли. Неви, Физули. Баки. Яхья-бей, Багдатлы Рухи, османский язык приобретает классическую завер- шенность. В этом веке жили также творившие в жанре прозы историки Лютфи- паша, Ходжа Садеддин. Мустафа Сел я ники, авторы биографических справоч- ников-антологий (тезкире) Сехи-бей, Латифи, Ашык Челеби, Кыналызаде Ха- сан Челеби. В XVII и XVF1Г вв, появились такие мастера диванной поэзии, как Невизаде А тай и. шейхульпслам Яхья. Нефи, Наили. Наби, Сабит, Недим, Шейх Галиб; на- родные поэты Каикчн Кул Мустафа, Караджаоглан, Ашык Омер, Джевхери, В прозе появились такие имена, как Печеви, Эвлия Челеби, Кятиб Челеби, Наи- ма, Силяхдар Мехмед-ага, Фындыклылы Сулейман и др. 4. Новоосманскин язык Новоосманский язык сформировался к середине XIX в, и функционировал до начала XX в. Параллельно процессу европеизации и движениям обновления, происходившим в период между Танзи матом (1839) к началом Второго консти- туционного периода (1908), делаются попытки упрощения языка. Для того чтобы достичь уровня западных стран в науке и технике, Османское государство было вынуждено прежде всего развивать образование. При Сели- ме IIГ было открыто инженерное училище, при Махмуде II — медицинское и во- енное училища; но создания этих высших учебных заведений для обучения узко- го круга людей было недостаточно. Учрежденный в 1831 г. Таквилг-и Векайи («Календарь событий») представлял собой тип правительственной газеты, где печатались официальные сообщения и новости о назначении чиновников. Осно- ванная в 1840 г, газета Джериде-и Хавадис («Ежедневные новости») была полу- официальным изданием, сумевшим удержаться с помощью правительства; здесь печатались известия о назначениях чиновников, а также полицейские новости касательно повседневной жизни Стамбула. Было принято решение об учрежде- нии наряду' с медресе современного университета, где обучали бы современным наукам, Для того чтобы разработать подготовительную программу, связанную с созданием университета, был основан Меджпис-и Маариф-и Умумие (Совет по просвещению, 1845). В 1847 г. он был превращен в Маариф-и Умумие Незарети (Управление по делам просвещения). В тот же год с целью подготовки кадров преподавателей для новых учебных заведений было открыто Дарю'лъ-Муаллимин (Педагогическое училище). Для подготовки учебников для университета на доступном языке была учре- ждена Эмджумен-и Даниил («Академия наук», дословно: Консультативный совет, 10
1850). С целью подготовки руководителей, обладавших современными званиями, в 1858 г. была открыта Мектеб-и Мюяъкие (Школа гражданских чиновников). Вместе с официальными учреждениями, действовавшими в области изучения языков и перевода, такими, как Баб-ы Али Терджюме Одасы (Палата переводчи- ков при Высокой Порте) и Топхане Мюгиирлиги Калеми (Канцелярия информа- ции при Арсенале), увеличилось и число людей, владевших французским языком н имевших контакты с Западом. После провозглашения Танзнмата в Стамбул стали приезжать французские и итальянские театральные труппы и давать пред- ставления на своих языках. Под влиянием подобных факторов стали меняться и устоявшиеся классиче- ские формы литературных произведений, созданных на османском языке. Пери- од 1839-1860 гг. стал подготовительным этапом к переходу от классической ди- ванной поэзии к новым видам прозы. Впервые с инициативой упрощения османского письменного языка выступил Решид-паша; он настаивал на необходимости создания научных и технических книг на доступном народу языке, с тем чтобы обеспечить просвещение народа. Результатом той же идеи стало учреждение Энджумен-и Дании/ и выпуск первых газет и журналов. Ши нас и сначала выпускал Терджюман-н Ахвазь («Толкователь событий», I860) вместе с А гях-эфенди, а потом сам стал выпускать газету Тасвир-и Эфкяр («Представление идей», 1862). Появились и другие газеты, такие, как Мух- бир («Корреспондент», 1867), издаваемая Али Суави, Ибр&п («Назидание», 1872X выпускаемая Намыком Кемалем, и Ходика («Сад», 1873), созданная Эбуззня Тев- фиком. Они открыли путь важным процессам упрощения языка Схожие мысли о необходимости упрощения языка высказывали Намык Кемаль в опубликованной в 1866 г. в Тасвир-и Эфкяр статье Лисан-ы Османихын эдебияты хаккымда базы мюппхазаты и/ачилъдир («Некоторые общие рассуждения о литературе на осман- ском языке»), Али Суави в предисловии к первому номеру газеты Мухбир (2 янва- ря 1867 г.), Зия-паша в пространной статье под названием Шиир ее инша («Поэзия и стиль»), опубликованной в Лондоне в газете Хюрриет («Свобода», 7 сентября 1868 г.), Ахмед Мидхат-эфенди в статьях, опубликованных в газетах Басирет («Прозорливость») и Терджюмам-и Хакика/п («Толкователь истины») и в журнале Дагарджик («Сума»). Самые энергичные и конкретные шаги в этой области сделал Шемседдин Сами. О необходимости использовать доступный для всех язык он писал в первом номере своей газеты Сабах («Утро», 1293/1876), потом в труде под названием Лисам («Язык», 1303/1892) и в статье Лисам-и Тюрки Османи («Турец- ко-османский язык»), опубликованной в журнале Хафта («Неделя»). Муаллим Наджи также был сторонником упрощения языка и доказывал свою точку зрения в произведениях, написанных добротным и простым языком. Язык газет и журналов должен был быть ясным, чтобы его понимали не только образованные люди, но и простонародье. Газе ты и журналы помогли уменьшить количество арабских и персидских заимствований и постепенно заменить их всем понятными турецкими словами и словосочетаниями. Благодаря развитию отноше- ний с Европой множество произведений было переведено на турецкий язык, для этого понадобилось найти эквиваленты многочисленным понятиям и терминам; так в османском языке начался естественный процесс упрощения, В период Танзнмата такие известные писатели, как Шинаси, Зия-паша, Н. Немалы старались сформировать «общественное мнение», которое прислуши- Н
валось бы к ним. и в определенной степени им это удалось Выдвинутые в этот период Ахмед Вефик-пашой и Сулей ман-пашой цели научного тюркизма в лин- гвистической к Политической оболочке (тюркчюлкж и тюркчеджилик) не встре- тили необходимого понимания. Хотя Ахмед Вефик-паша не сумел найти общего языка с писателями Танзимата, его оценили и поддержали такие известные фило- софы и ученые, как Сулейман-паша. Али Суави, Шемседдин Сами. Язык Шинаси. представителя первого поколения Танзимата. был простым, но невыразительным. Намык Кемаль. Зия-паша и Али Суави писали более живо и эмоционально. Намык Кемаль считал, что «письменный язык должен поскорее приблизиться к разговорному языку», Зия-паша предлагал «повернуться к народ- ной литературе, так как диванная литература не является национальной». Для представителен посттанзимагской школы — Реджаизаде Экрема, Абдул- хака Хамида, Самипашазаде Сезаи, а также для членов литературных обществ Сереет-и Фюнун («Богатство наук») и Феджр-и Анти («Грядущая заря») на пер- вом плане было не общество, а искусство, поэтому они все больше усложняли язык, и он стал еще более искусственным. В этих литературных течениях ново- сти излагались на европейский манер, в язык вошел ряд новых понятий, но, вме- сто того чтобы употреблять понятный всем язык, впадали в крайность, специаль- но выискивая в словарях никому не известные слова. Во Второй конституционный период искусственность и усложненность язы- ка вызвали отрицательную реакцию здравомыслящих людей, которая способст- вовала пробуждению сознания народа, увеличению числа сторонников понят- ного всем языка и национальной литературы. И хотя они принадлежали к раз- личным школам и придерживались в некоторых вопросах разных взглядов, они защищали идею саде диль (простого языка) и сделали много важного для упро- щения языка. «Процесс тюркизации к упрощения» языка начался, собственно, еще до Вто- рого конституционного периода в прозаических и поэтических произведениях Ахмеда Вефик-пашн, Шемседдина Сами, Неджиба Тюркчю и Мехмеда Эмина (Юрд акула). Свобода, принесенная восстановлением Конституции, создала бла- гоприятную почву для появления новшеств в языке и вместе с тем для роста на- ционализма. В этот период начали работать созданные министерством просвещения Ис- тылахат-ы Илъмие Энджумени (Общество научной терминологии) и Тедкикат-ы Писание Хейети (Комиссия языковых исследований). Задачей первого была ра- бота над терминами, что следует из его названия, а деятельность Комиссии язы- ковых исследований была сосредоточена в области грамматики, орфографии и словарей; однако их работа была не очень успешной. Вносились предложения и предпринимались попытки обеспечить правильное чтение, облегчить грамма- тику и писать гласные буквы в некоторых слогах или в каждом слоге турецких слов, но государство приостановило эту деятельность, посчитав, что может воз- никнуть неразбериха. Во время восстановления Конституции (1908) среди османской интеллиген- ции боролись Друг с другом гри политические идеи: ослуйлдзл/, исламизм и тюр- кизм (или туранизм). Позиции по отношению к упрощению турецкого языка и превращению его в доступный язык менялись в зависимости от степени привер- женности к этим политическим идеям. 12
Существовало различие во взглядах между сторонниками двух первых идей и няционалнстами-тюрккстами. Большинство сторонников упрощения языка от* носилось к последней группе» но в вопросе о степени упрощения их взгляды раз- личались. Эти расхождения фокусировались на следующих моментах: I. Представление о языке так называемых мухофазакяр (консерваторов) — Тевфика Фикрета, Дженаба Шехабедднна. Хусейна Джахн да. Сулеймана Назифа. Халида Зии и других поэтов и писателей, представлявших Серает-и Фюпун. со- ответствовало их литературным взглядам, По их мнению, литература принадле- жал а « и эб ран н ы м », т.е. л юд я м з н ающи м, дост и гш им оп редел е н него ку л ьтур г юго уровня, и высокообразованным (светским и духовным) лицам. Они считали, что литература простого народа, едва владевшего грамотой, состоит из народных дестанов, сказок, рассказов и песен о любви. а высокая литература духовной эли- ты. полная деклараций, красот, риторики н красноречия, совершенно недоступна для народа. Поэтому сторонники Сервет-и Фюнун не считали нужным упрощать иностранные слова и словосочетания в османском языке. Члены общества Феджр-и Ати, возникшего вслед за Сервет-и Фюнун> придерживались в отно- шении языка тех же взглядов. 2. Тюркчеджилер (тюркисты) желали освободить турецкий язык от влияния арабского и персидского языков и привести его в состояние, доступное для по- нимания каждого. Но в о тношении меры и границы упрощения существовало два различных подхода. Первую точку зрения можно сформулировать так: «Избавиться от слов и сло- восочетаний, вошедших в турецкий язык из иностранных языков, вместо них употреблять выражения в соответствии с правилами нашего языка; предпочитать иностранным словам соответствующие слова турецкого языка, если они есть». У истоков этой точки зрения стояли Ахмед Мидхат. Шемседдин Сами и Неджиб Асым, еще до младотурецкой революции, в период движения Эдебиягп-ы Дже- диде («Новая литература»). Такие поэты и писатели, как Риза Тевфик. османист по политическим взгля- дам, исламист Мехмед Акиф из общества Феджр-и Аши. Рефик Халид и Якуб Кадри, показали самый разумный путь упрощения и очищения языка, дав лучшие образцы произведений на турецком языке. Писатели, группировавшиеся вокруг выходящего в Салониках журнала Генч калелшер («Молодые перья», 1911), известные под названием Пени зисанджизар («Новые лингвисты»), — Омер Сейфедднн, Али Джаниб, Зия Гёкалп и их това- рищи считали, что «нужно выбросить из турецкого языка иностранные словосо- четания. но сохранить слова, утвердившиеся в народном языке». Тюркистские н националистические журналы, выходившие в Стамбуле: Тюрк дернеги («Тюрк- ское общество», 1909), Тюрк юрду («Тюркская родина», 1911), выпускаемый Джелялсм Шакиром Халка дегру («Навстречу народу». 1913) и Тюрк еёэю («Тюркское слово», J914), уделяли много внимания проблеме упрощения языка и поддерживали эту деятельность. Зия Гёкалп. умевший очень хорошо оценивать социальные события, обнаро- довал свои взгляды в трудах Тюрклеишек. Исламлашмак^ Муасыр-юшмак («Тюр- кизироваться, исламизироваться, модернизироваться») и Тюркчюлюгюн Эсасла- ры («Основы тюркизма»), опиравшихся на принципы существовавших движений тюркчюлюк и тюркиешме (тюркизация). Поначалу сторонники разных течений. 13
одобрявшие идеи тюркчнмюк и пиоркчеджичик, расходились во взглядах по от- дельным вопросам, но со временем все они объединились вокруг идей Зия Гё- калпа. Трудный для понимания письменный язык приблизился к разговорному языку народа, и открылся путь для перехода от Ели осмамлыджа (новоосманско- го языка) к Тюркне мюркчсси (турецкому языку). Вторая точка зрения известна как тасфиеджимик (пуризм). Согласно этой точке зрения, следовало «выбросить из турецкого языка все иностранные слова и словосочетания и заменить их на тюркские, которые можно брать из других тюркских диалектов, а при отсутствии необходимых понятий создавать их». Главным представителем пуристов был Фуад Кёсераиф. В республиканский пе- риод его взгляды настойчиво развивал Н. Атач. Г. ЖАНРЫ И ЯЗЫК ПРОИЗВЕДЕНИЙ НА ОСМАНСКОМ ЯЗЫКЕ Труды, написанные на османском языке, делились на несир (прозу) и назым (поэзию). И то, и другое с самого начала и до Танзи мата с лингвистической точ- ки зрения создавалось Тремя путями: I) на понятном всем саде диль, 2) на понят- ном культурной прослойке сюслю дичь (изысканном языке), 3) на не столь про- стом, но и не слишком изысканном ортадиль (среднем языке). 1. Простой язык (саде диль) Простой язык употреблялся в произведениях, написанных для народа и понят- ных ему. В жанре прозы в эту группу входили толкования религиозных текстов Корана (тафсиры), считавшиеся первыми образцами турецкой прозы, сборники Хадисов, произведения, относившиеся к изложению догматов веры (акаид) и му- сульманскому каноническому праву (фикх\ суфийские произведения (тасаввуф\ предназначенные для народа, множество исламских историй легендарного харак- тера, уставы суфийских организаций футувва (футуввет-наме), народные эпичес* кие сказания религиозного содержания, народные сказки, рассказы из османской истории, посвященные подвигам борцов за веру (газават-намеЪ османские дина- стические хроники (Тсварих-и Afi-u Осман\ множество книг об этике и морали. В рукописных книгах, написанных простым языком, обращают на себя вни- мание некоторые особенности как их орфографии, так и стиля. Эти произведения писались во множестве копий, но большинство переписчиков, их изготавливав- ших, не имели возможности получить классическое образование в медресе, и потому орфография, которой они придержи вались, оказывалась под влиянием разговорного языка. Из-за этого не соблюдались правила, выпадали целые фразы, неверно писались арабские и персидские слова. Например, в XIV в., в период анатолийских бей ликов, на раннем этапе скла- дывания османского языка, в турецких текстах вместо гласных букв, как прави- ло, использовались огласовки (хареке). С XV в. во многих текстах перестали да- вать огласовки, но не писали и гласных букв. В более поздние времена при копи- ровании вместо утерянных огласовок стали вставлять гласные буквы. 14
Нет единства в орфографии турецких слов и в названиях мест. Очень часто одно и то же слово в разных рукописях писалось по-разному, Можно было встре- тить разное написание одного слова даже на одной странице. Например, название города Биледжик писалось как JLhL (Blck)y dWL (ВГск) и даже df(Bl'cwk), В письменных произведениях XIV и XV вв. часто не различались буквы v-> (Ь\ (р) и £ (с), реже л (d) и Ь ((). Притяжательный аффикс второго лица единствен- ного числа, который по правилу должен был передаваться через + г) +л. иногда выступал как В написании аккузатива вместо можно было встретить + J хотя союз ki персидского происхождения в оригинале имел форму 4$*, встречалось написание (Zy); знак соединения в персидских словосочетаниях (у) и соединительный союз j (ve — и) в некоторых текстах писались слитно с предыдущим словом. Все это говорило об орфографических погрешностях пе- реписчиков. Простой язык использовался в произведениях XIV и XV вв, Традиция его употребления продолжалась и позже в литературе, переводах, толкованиях, т.е. в произведениях, созданных с целью обучения, таких, как хадисы, книги по ме- дицине, мусульманскому праву и морали. Вот некоторые из сочинений, продол- жавших названную традицию: Мюнгпехабю'ш-Шифа («Собрание молитв об ис- целении») Хаджи-паши (XV в.): Васиет-маме («Завещание») Биргиви; Шерх («Толкование») Кадизаде Ахмед 6. Мехмед Эмина; Аксалъ-Иреб фи терджеме- ти Мукаддшлетюлъ-Эдеб (перевод сочинения «Введение в адаб» Замахшари, выполненный Исхак Ходжа Ахмед-эфенди под названием «Другой вариант пере- вода „Введение в адаб“»); Дюстуру'лъ-Амелъ («Руководство в делах»), написан- ное в 1748 г, Весим Аббасом; энциклопедический труд Эрзурумлу Ибрагима Хаккы под названием Марифет-наме («Книгазнаний»). Начиная с X VIII в. оживилась деятельность в области перевода трудов по ме- дицине, инженерному делу, математике и другим областям науки. При переводе на османский язык употреблялись турецкие эквиваленты терминов, а если их не было, использовались научные термины из арабского языка или создавались но- вые на основе арабских корней; в некоторых случаях переводчики оставляли ла- тинские термины оригинала. В XIX в. деятельность в области перевода и созда- ния своей научной литературы приняла интенсивный характер. Самой известной личностью здесь был Шан и заде Атауллах-эфенди, потративший много сил на поиск турецких эквивалентов медицинских терминов и в 1816 г. завершивший пятитомный труд по основным разделам медицины. Со временем в язык произведений, написанных на понятном народу языке и сделавших шаг вперед в развитии простой прозы, под влиянием стиля пиша (изысканного языка) вошли некоторые слова, выражения и обороты из арабско- го и персидского языков, но все же основой остался разговорный язык народа- Хорошей иллюстрацией этого являются следующие произведения: Миротю'ль- Мемалик («Зерцало стран»), один из первых османских образцов жанра сейахат- иаме («книга путешествий»), написанный Сейди Али Рейсом и врученный им султану Сулейману Канун и, автор также сочинял стихи под псевдонимом Кяти- би; знаменитая Сейахагп-наме Эвлия Челеби, включавшая энциклопедические сведения; исторические труды (Тарих) Печеви и Фындыклы Силяхдара Мехмеда- 15
аги: Pueaie («Докладные зап иски як преподнесенные Кочи-беем в 1631 г. султану Мураду IV и в 1640 г. султану Ибрагиму; Мухаиелят («Фантазии») Гирмтли Али Азиза (ум. Г 708) и Др. 2. Изысканный язык (сюслю дилъ) Изысканный язык» который на османском называют также инша (созданный, сотворенный), встречается в произведениях на смешанном языке, где на первый план высту'паст демонстрация искусства владения словом» пре>кде всего в жанре рифмованной прозы. В подобных произведениях главная тема и смысл теряются в словесном потоке» наполненном трудными для понимания арабскими и персид- скими словами. Самую подходящую почву для себя изысканный язык нашел в период существования классического османского языка. В этом языке турецкие слова были заменены иностранными, которых народ не знал и потому не пони- мал. Кроме того, арабские и персидские слова употреблялись в соответствии с правилами грамматики этих языков, Из-за длинных, запутанных нетюркских конструкции и искусственного украшательства сюслю дилъ оказался весьма чуж- дым. далеким от того языка, которым пользовались обычные люди. Язык изысканной прозы использовали историки Турсун-бей, Ибн Кемаль, Ходжа Садеддин, Кара Челебизаде Абдулазиз» Рашид и авторы тезкире Ашык Челеби, Салим, Сафайи, видные чиновники мунши (стилисты), такие, как Фери- дун-бей (ум. 1583). а также авторы многочисленных сборников литературных произведений и официальных документов (мюншеат). Особый вид изысканной прозы классического периода представен в таких сочинениях, как: сийер (био- графия Пророка Мухаммада) под названием Дюррстю'т-Тадж («Образцы жем- чужин короны») и Мюншеат ВеЙси; Мюншеат и Хамсе («Пятерица») Нергиси; сочинение Зеипъ («Дополнение») Наб и, созданное как дополнение к Дюрретю'т- Тадж. Язык рифмованной прозы этих и других аналогичных произведений, на- водненных арабскими и персидскими словами, становился непонятным из-за чрезмерно длинных предложений, запутанных вычурных связок и элементов ста- рого турецкого языка. В XVI! в. наряду с писателями, предпочитавшими изысканную прозу, были и те, кто писал понятным языком. Произведения таких авторов, как Печеви, Кя- тиб Челеби, Эвлия Челеби, Кочи-бей и Хасанбейзаде» придерживавшихся средне- го пути, являются образцами прекрасной османской прозы. 3. Средним язык (орта диль) В текстах на османском языке изысканная и простая проза сосуществовали; в некоторых официальных текстах или произведениях предисловие или вступи- тельные разделы писались в соответствии с традицией, изысканным стилем, а основная» смысловая часть создавалась на доступном для понимания языке, близком к простой прозе. Наряду с этим были труды, которые представляли со- бой смешение особенностей обоих языковых вариантов. Поскольку этот стиль не был ни слишком простым, ни слишком запутанным, следовало бы охарактеризо- вать его как среднюю прозу. Многие писатели, выросшие в высшем обществе, 16
предпочитали именно такой язык. И хотя время от времени они увлекались сло- весным искусством Vi отдалялись от народного языка, они не преследовали цель демонстрации искусства владения словом, а стремились к раскрытию темы, ко- торой они касались. В рифмованной прозе, в литературе пиша количество упот- ребляемых иностранных слов, не распространенных в народном языке, изменя- лось от писателя к писателю. но типичной особенностью средней прозы был именно средний вариант османско-турецкого языка. Благодаря этой особенности подобная проза присутствовала во всех жанрах османских произведений. Если жанры простой и изысканной прозы легко отделить друг' от друга, то сделать это в отношении средней прозы затруднительно, потому что во многих произведениях, написанных подобным образом, под влиянием традиции стиля, принятого в культурных кругах, встречались изысканные слова и словосочета- ния. Язык такого рода произведений, предназначенных для высших слоев обще- ства, был довольно далек от простонародного, но понятен той части населения, которая имела средний уровень культуры. Многие сочинения, которые можно отнести к группе средней прозы, имели довольно широкое распространение. К ним относятся исторические сочинения, написанные Али. Мустафой Селяники, Хасанбейзаде, Наимой и другими автора- ми, трактаты Асаф-наме («Книга Асафа») Лютфи-паши, Мизаню'ль-Хакк («Весы истины») и Дюстуру’пъ-Амелъ («Руководство в делах») Кятиба Челеби, Рисале («Докладные записки») Кочи-бея и Коджи Секбанбаши; произведения на нравст- венные и политические темы, религиозные произведения, фетвы, биографии, книги о посольствах, путешествиях, труды по географии, официальные бумаги и переводные произведения. 4. Язык поэзии Язык поэзии совершенствовался параллельно развитию языка прозы. Он включал простонародный язык поэзии дервишей и народных сказителей, изы- сканный язык стихотворных произведений, создаваемых для дворца и знати, а также средний язык, занимавший положение между простым и изысканным. Поскольку язык, употреблявшийся поэтами дервишских обителей (текке) и меддахами, был прост и всем понятен, произведен ня, созданные на нем, тут же усваивались народом и передавались на протяжении веков из поколения в поко- ление. Поэтому стихи, созданные этими поэтами, жили и продолжают жить в молитвах (идяхд), плачах {агыт\ песнях (шорны). Например, строки поэта-дервиша XFV в. Юнуса Эмре: Ne varhga sevinizim, Ne yokluga yerinizim, Afkin He avunvrum, Bono seni gerek, seni! He радуюсь достатку, He огорчаюсь отсутствием, Утешаюсь любовью, Миеты нужна, ты! 17
или народного поэта XVII е. Караджаоглана: Incecikien bir kar yagar Tozor Elif Elif diye Deli gonul obdol оЬпщ Gazer Elif Elif diye Идет мелкий снег, Идет, восклицая: Элиф, Элнф! Сумасшедшее сердце поглупело, Восклицая: Элнф, Элнф! до CJIX пор живы, свежи, будто написаны сегодня, естественны и искренни; таких стихов в народной поэзии много. Эти стихи живут в памяти миллионов людей и часто вспоминаются и по сей день. Язык большинства поэтических произведений диванной литературы — это изысканный язык, наполненный популярными среди знати арабскими и персид- скими словами, изысканными словосочетаниями. Поскольку подобный способ выражения пригоден для поэзии больше, чем для прозы, почти каждый автор дивана следовал этой моде. Истинные диванные поэты могли, мастерски исполь- зуя художественные возможности поэтического языка, создавать на нем доступ- ные для понимания стихи. Физули, самый талантливый поэт не только для своего XVI века, но и один из величайших поэтов всей тюркской литературы, писал некоторые бейты, упот- ребляя исключительно арабские и персидские слова и словосочетания, но в ряде бейтов использовал такой простой язык, что его можно понять даже сегодня. На- пример, в бейте: Sayed wnmid zail afitab-i $c\>kgerm Rutbed idbar ali paye-i iedbir dun Тень надежды исчезла, солнце страсти яростно горит, Степень несчастья высока, уровень благополучия низок нет ни одного тюркского слова и словосочетания. Поэтому рядовой читатель вряд ли понимал эти строки. И в то же время Физули пишет: Gozumden dembedem bagrim ezipya^im gibi gilme Sent terke tenezem {tin ben, beni sen dahi terke! me! Amandir, zalim olma, ben gibi mazlumu incime! Gdzwncanun efendi tn, sevdigbn, devletl... sidlanim He уходи, словно мои слезы, что капля за каплей иссушают мое сердце. Я никогда не оставлю тебя, и ты никогда не покидай меня. Пощади, сделай милость, не будь жестока, моя любовь, Зрачок моего глаза, душа моя, моя владычица, моя любовь, моя повелительница. Эти строки написаны простым языком, который и сегодня может понять каж- дый читатель. 18
У большинства талантливых диванных поэтов можно встретить строки, напи- санные подобным простым языком. У Неджати, Физули, Баки. Багдатлы Рухи, известного поэта Ляле деври (Эпохи тюльпанов) Недпма можно встретить стро- ки, написанные и изысканным, и простым, и средним между ними, или смешан- ным средним языком. Удачливыми представителями диванной поэзии, полной устоявшихся форм, устоявшегося ритма, двойного смысла, игры слов, оказались те, кто сумел выразись в простой в лаконичной форме свои чувства и мысли, Д. ОТНОШЕНИЯ ОСМАНСКОГО ЯЗЫКА С ДРУГИМИ ЯЗЫКАМИ С распространением ислама в турецкий язык проникли некоторые элементы арабского и персидского, число их постепенно увеличивалось и достигло высше- го предела в османский период. Сотни арабских и персидских слов вошли в на- родный язык и прижились в нем. Представители культурной части общества употребляли в своих сочинениях непонятные народу арабские и персидские тер- мины. Их количество в османском языке исчисляется тысячами. Но языковое влияние было двусторонним. Османское государство было самой большой и долговечной империей в тюркско-мусульмаиском мире. Поскольку оно находилось на довольно высоком уровне развития политики, торговли, куль- туры и цивилизации и распространилось на три континента, множество осман- ско-турецких слов вошло в другие языки. Проведенные исследования показали что в сирийском диалекте арабского языка имеется 3000 тюркских слов, в египетском — около 900, в суданском — 300, в иракском —до 250. Много элементов турецкого языка вошло в персидский язык. Г. Дерфер под- считал, что в персидском языке имеется 1727 тюркских слов. Множество турецких слов употребляется в языках народов, проживающих на Балканах, в Восточной Европе, на Кавказе, Согласно исследованию А. Шкальича, через османский язык в сербскохорватский вошло до 7100 тюркских, арабских и персидских слов. Османские заимствования до сих пор сохраняются в болгар- ском, греческом, албанском, македонском, боснийском, венгерском, румынском, польском, чешском и словацком языках. Много турецких слов перешло в языки черкесов, грузин, чеченцев, ингушей, осетин, армян и других народов Кавказа. Некоторые турецкие слова и выражения можно обнаружггть в языках народов, не находившихся рядом с османскими владениями. Известно, что в османско-турецкий язык вошли слова из языков разных наро- дов, оказавшихся в составе расширявшегося Османского государства Но основ- ное количество иностранных слов вошло в османско-турецкий язык в период за- стоя в Османском государстве, особенно когда в результате развития техники на Западе равновесие в мире сдвинулось в сторону западных держав. Параллельно влиянию в сфере технических знаний усиливалось европейское воздействие и в области культуры, поэтому в османский язык вошло много французских, не- мецких и английских терминов; особенно велико количество таких заимствова- ний в ноеоосманскам языке. 19
II ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА В АНАТОЛИИ А. РАЗВИТИЕ ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА В АНАТОЛИИ В КАЧЕСТВЕ ОФИЦИАЛЬНОГО И ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА Первые образцы турецкой литературы в Анатолии можно отнести ко второй половине XII1 в. Однако тюркизация Анатолии начинается за два века до этого, с приходом в Анатолию Алпарслана (1063—1072). Во время создания Меликшахом (1072-1092) Великой сельджукской империи государственным являлся персид- ский язык: литературные и научные труды создавались на персидском и араб- ском. Следует отметить, что ко времени прихода тюрков в Анатолию у них уже существовали традиции устного творчества и богатый народный фольклор1. По- скольку большая часть тюркских племен, пришедших в Анатолию, принадлежала к огуэам, тюркский язык, развивавшийся в Анатолии, имел огузс ко-тюрк скую основу. При исследовании первых произведений на этом языке, называемом так- же юго-западным тюркским языком, легко распознаваема связь между извест- ным среднеазиатским поэтом-суфием XII в. Ахмедом Ясеви и его последовате- лями. В произведениях этого первого периода сосуществуют форма тюркской поэзии — четверостишия и хедже везни (силлабическая система стихосложения), а также поэтические формы, пришедшие из арабской и персидской литератур, и аруз (квантитативная система стихосложения). Хотя в сельджукский период в Анатолии в литературных и научных произведениях использовались арабские и персидские слова, сами султаны, как и простой народ, определенно говорили по-турецки. Когда Караманоглу Мехмед-бей претендовал на сельджукский пре- стол, он осознал важность проблемы языка и, чтобы привлечь на свою сторону широкие слом народа, выпустил повеление, которым объявил тюрки официаль- ным языком (1277). Но истинное развитие в качестве официального и литератур- ного языка турецкий язык получил тогда, когда его признали османские султаны и лично пожелали, чтобы некоторые произведения были переведены на турецкий язык. Образованным людям, знавшим персидский и арабский языки, казалось трудным писать по-турецкн. Они говорили о недостаточности турецкого языка для их произведений, но вынуждены были писать стнхи в соответствии с новыми формами поэзии и размером аруз, подгонять под аруз турецкие слова и выраже- 1 MF. Кбргй1й. GAzndrlcr Dcvrinde TUrk $iin... 20
ния и искать рифму. Однако некоторые анатолийские писатели и поэты уже в первых своих сочинениях отметили значение турецкого языка и осознали необ- ходимость писать на языке того общества, в котором они живут. Это подтвер- ждают бейты Атык-пашп из Гариб-наме'. Turk diline kimsene bakmaz idi Turklere hergiz gonul акт az idi Никто не обращал внимания на турецкий язык» Ничье сердце не было наполнено любовью к туркам и Ходжи Месуда из «Сюхейль и Невбахар»: Cihanda bugun resm eyle gider Ki бкй$ ki$i Tiirkt'ye meyl ider В мире сегодня такая картина: Все предпочитают турецкий [язык]. Поэт XIV в. Гюльшехри перевел на турецкий язык и дополнил поэму Мантыху’т'Тешр, написанную на персидском языке знаменитым иранским су- фием Фарид едд ином Аттаром (ум. I 1937-1234?); Гюльшехри выражал удоволь- ствие оттого, что это произведение будут читать и понимать турки. В отличие от юго-восточных групп тюркских языков, в своем языке тюрки- огузы развивали систему письма и орфографии на основе арабских религиозных книг. Взяв за образец Коран, в словах не писали гласных, вместо них ставили огласовки, а в некоторых произведениях первого периода, например в Кысас-ы Энбия («Сказание о пророках»), употребляли даже отсутствующие в турецком языке огласовки тпенвин. В XVI в., когда огласовки утратили свое значение, глас- ные все равно не писались. Из-за необходимости соблюдать требования аруза в турецких словах, встречавшихся в поэтических произведениях, отмечается раз- ное их написание. Поэтому в первое время здесь не было согласованности. На- чиная с середины века турки стали предпочитать персидский язык арабскому и восприняли персидскую литературу, развивавшуюся под влиянием ислама. В то же время они приняли и с точки зрения содержания, и с точки зрения формы лите- ратуру, которую мы сегодня называем «диванной», и ло-своему развивали ее. Б. ИСТОЧНИКИ ДИВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, ЕЕ СОДЕРЖАНИЕ И ПОЭТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ Находившаяся под весьма ощутимым влиянием персидских образцов диван- ная литература питалась из семи источников. Первый из них, без сомнения, Ко- ран. Затем следуют хадисы, истории, связанные с жизнью Пророка и святых, су- фийские сочинения, Шах-наме Фирдоуси, исламские представления о науке и местные источники. В некоторых газелях использовались все эти источники, в некоторых — лишь часть из них. Тот, кто не был знаком с названными источни- ками, не мог ни написагь, нм понять прозу и поэзию диванной литературы. Мож- 21
но было сослаться на какой-нибудь аят из Корана или хадис, а также обратиться к житиям святых. Чаще всего в диванной литературе в ранний ее период создава- лись и переводились произведения на религиозные темы — вероятно» это дела- лось с целью более глубокого познания ислама; здесь были подстрочные перево- ды Корана* переводы биографий Мухаммада (сииер). поэтические словари» пре- следовавшие цель изучения арабской терминологии Корана. Известно, что глав- ные суфийские понятия тоже почерпнуты из Корана, в том числе: зикр (прослав- ление Бога во время молитвы), сыр (мистика), калъб (сердце), теджелли (явление Бога человеку), uvaw (знание), якин (уверенность, основанная на откровении), нур (духовный свет святости) и др.\ Шах-намеч написанная Фирдоуси предположительно в 1020 г. наиболее широ- ко использовалась в диванной литературе, особенно часто обращались к образам героев книги (Рустам, Нериман, Дара. Джем. Феридун. Сам н др.)* Эпопея, много раз переведенная и в прозе и в стихах на турецкий язык, оказала значительное влияние на поэтов и подтолкнула их к написанию шах-ном е для турецких султа- нов. Таким образом, на протяжении веков она являлась одним из важных источни- ков турецкой литературы, а события и герои Шах-наме стали поэтическими сим- волами* Не узнав о жизни и борьбе Рустама, Феридуна, Сама, невозможно было понять намеки, метафоры и прочие фигуры диванной поэзии. Что касается местных источников диванной литературы, они складывались из политических, социальных и фольклорных знаний, относившихся ко времени создания произведения* Наряду с общим достоянием, используемым на протяже- нии всего существования диванной поэзии, о котором мы коротко упомянули выше, некоторые поэты время от времени говорили об обычаях и традициях сво- его времени и своего окружения. Едва ощущавшаяся после XVII в. тенденция к использованию местных реалий, например в месневи Хефтхан («Семь ханов») Невизаде Атайи, существенно утвердилась после Недима. Читая поэзию этого периода, когда наряду с классической поэзией употреблялись новые конструк- ции слов и новый стиль, легче понять личность поэта, его время и окружение. Использовавшие все эти источники поэты и писатели сформировали общий ха- рактер и мировосприятие диванной поэзии. Поэты и писатели, которые на протяжении веков делали в мировоззрении упор на мистику и религиозные верования, использовали в своих произведениях мотивы из касыды Чарх-наме Ахмеда Факиха, считавшейся одним из первых образцов этого рода поэзии и подчеркивавшей преходя шесть мира, необходи- мость думать о жизни в ином мире, блага которого могут обратиться в духовную отраву для человека, осознавать потребность обращения к Всевышнему. Неиз- менно присутствовало в поэзии описание любви и качеств возлюбленной, кото- рые можно охарактеризовать так: возлюбленная — всегда тиран, она мучает лю- бимого; он должен воспринимать это положение как благосклонность; главное страдание — это невнимание возлюбленной; восприятие любви как неизбывного страдания; возлюбленный не может ни вынести этого, ни удалиться* На ранних этапах, отмеченных использованием староанатолийского тюркского языка, в ди- ванной поэзии тюркских слов было больше» чем арабских и персидских, в клас- сический же период арабские и персидские слова стали превалировать* Напри- 1 Eski Turk Edcbiyatinda Nazim... С. 1. S. XXXVH1. 22
мер» вместо кириик (ресницы) стали употреблять персидское словомм>же\ вместо гюп (день)» г юн ст (солнце) или купят — персидские афитаб и михр'. Вместе с исламом к тюркам через Иран принте влияние исламской литерату- ры: место четверостиший, традиционной формы старой тюркской поэзии, заняли сочиняемые с помощью двустиший газель (стихотворное произведение, состоящее из 4-15 бейтов, каждый из которых первоначально выражал самостоятельную мысль), касыда (стихотворение преимущественно панегирического содержания), месневи (большое произведение эпического характера), кыта (стихотворная фор- ма, состоящая из двух или более двустиший, последняя строка которых рифмован- ная), мюстеэат (имеющая добавление к каждому куплету или строке) и рубаи (стихотворение из четырех полустрок, четверостишие), туюг и л{усаммат (общее название для стихотворных форм в диванной поэзии, состоящих из строф разме- ром более одной строки или двустишия (трехстишия, четверостишия, пятистишия) того же характера), которые образуют бенды (строфы в поэме, единый ритм каж- дой строфы» предшествующей повторяемому куплету, или куплет в повторяемом ритме)4. Народная литература продолжала развиваться параллельно с диванной литературой. В народной поэзии известны произведения, написанные арузом и ис- полняемые в сопровождении саза, такие, как диван (стихотворение с особым рит- мом и состоящее из 15 хеЛх:е-слогов), семаи (другая разновидность фольклорного сочинения, состоящая из \6 хедже), календери (еще одна разновидность подобных стихотворений, состоящая из 14хедж<?), селис (более поздняя разновидность дива- на), сатпрамч (более поздние варианты семаи), везн-и ахар (четверостишие» как и кыта, написанное в форме четырех мюфтеипятюн), но в основном писали поэмы силлабическим стихосложением: мани (народная песня типа частушки), тюркю (старейшая разновидность народных песен разного размера с особым типом риф- мы), koulmq (народная стихотворная форма)» дестан (баллада), семаи, варсагы, гюзеллеме (форма народной песни с поздравлениями кому-либо), таитама (сати- рическое произведение в народной поэзии), кочаклама (название героических пе- сен в турецком музыкальном фольклоре), иляхи (гимн), иефес (гимн бекташей), ну ту к, деврие (поэма о сотворении мира), гиатхият-ы сифияне (сатирическое про- изведение относительно мистицизма). Запас слов, употреблявшихся в народной литературе, был беднее, чем в диванной литературе, и там было больше тюркских слов. Но под влиянием воображаемого мира диванной литературы и здесь возлюб- ленная стройна, как тополь, грудь у нее серебристо-белая, волосы — черные с за- витками, напоминающими змеек. Диванная литература оказала также большое влияние на некоторых народных поэтов, которые писали газели в диванной тради- ции и собирали их в диваны, как классические диванные поэты (Ашык Омер). Что касается прозы, то в турецкой литературе ценилась только изысканная проза (инию), созданная под влиянием эстетики поэзии. Другой вид прозы не воспринимался. Не надо забывать, что само слово эдебият (литература) появи- лось в эпоху Танзимата. До этого литературой считались только поэзия и инша. Это подтверждается высказыванием Ашыка Челеби о Лямии: «Именно он объ- единяет стихи и прозу, поэзию и рифмованную прозу (ссдж)»5. Деятели Танзи ма- та говорили о турецкой прозе: «Поначалу простая, турецкая проза после XV века ° Eski TOrk Edcbiyattnda Nazim... С. I. S. XXIX-XXX. 1 Подробнее см.: C. Dityn. OrnekkrleT(jrk§iir Bilgisi... * A$ik Celebi. Meja'ir 0$-$uara or Tczkcre... vr. H)8b. 23
постепенно усложнялась и только с XIX века снова обратилась к простоте». Это соображение опроверг М. Фуад Кёпрюлю6; его поддержал Фахир Из, опублико- вавший большую антологию образцов прозы7. В предисловии к антологии Фахир Из утверждает, что проза развивалась тремя путями: L Простая проза созданная на основе народного разговорного языка» но с употреблением, пусть и незначительным, клише и выражений стиля иншск К этому виду относятся: толкования Корана» сборники хадисов, менакиб-намс (житийная л итератураХ рел и гиозн ые соч и нен и я, н а род н ы е дестан ы, хро ники и сто р и и Осма- нов» газават-паме. 2. Переходная гроза» занимавшая место между простои и изысканной, с неко- торыми элементами рифмованной прозы и употреблением вычурных слов. Сюда относятся биографические произведения, сефарет-наме (отчеты османских по- аловХ сочинения Кятиба Челеби, такие дидактические трактаты, как Асаф-ыаме Лютфи-паши, 3. Ииша (изысканная прозаХ где мало тюркских слов — они заменены араб- скими и персидскими словами, выражениями, оборотами и клише, включая и игру слов. Эта проза, созданная искусственным методом, очень далека от народа. Как образец можно назвать некоторые части Тазарру-наме («Поэма мольбы») Синаи-паши (ум. 1486), Кюнхю'ль-Ахбар («Суть известий») Али (ум. 1600), Дюрретю'т-Тадж Вейси (ум. 1628), Хамсе Нергиси (ум. 1634), эпистолярные произведения, исторические хроники Ходжи Садеддина и Ибн Кемаля. В. ЖАНРЫ, РАЗВИВАВШИЕСЯ В ДИВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ с XIII по XIX в. Турецкая литература, отмеченная первоначально обилием переводных произве- дений, начиная с XIV в. стала обогащаться собственными сочинениями. В добав- ление к таким жанрам, как месшви. хамсе (сборник из пяти поэм в форме месневи\ назире меджмуасы (сборник подражательных стихотворений), тефсиры, хадисы, акамд. фикх> кысаоы эмбия (книги легенд о пророках) /пезхирвтю'ль-эвлия (леген- дарные биографии мусульманских святых), мюназара (сочинения, оспаривающие те или Иные взгляды), uiepx (произведения, предлагающие интерпретацию отдель- ных явлений), мактель-и Хюсейи (стихотворное или прозаическое произведение о том, что случилось у Кербелы), эпические повествования, менакыб-наме (житий- ная литература), в XVI в. появляются: uiyapa тезкирелери (биографии поэтов), мюншеат (сборники актовых документов), сатирические и юмористические сочи- нения, сеййхат-намеу сефарет-паме (отчеты послов, содержащие информацию о путешествии и стране, в которой они были), труды по этике и политике. Образцы почти всех этих жанров были заимствованы из Иранской литературы. Однако в XVI в. персидское влияние на тюркскую литературу, особенно на авторов диван* ной поэзии, уменьшилось, ас XVII в. турецкая литература оказалась под влиянием другого течения, называемого Себк-и хиндк (индийский стиль); наряду с этим в поэзии стали более широко использоваться местные элементы. h M F Кбргй!й. MiJH Edcbiyat Cercyanimn Bk Miibc$$irferL. S. 17. 1 EskiTttrk Edebiyaunda Ncsir... S. V-XV1L 24
С XV в. появился жанр, присущий только турецкой литературе, под названи- ем техренгиз (дословно «городские смутьяны»). Первым его представителем стал Месихи (ум. 1512). Произведения этого жанра посвящались городским кра- савицам и красавцам, а также достопримечательностям городов. Этот жанр поль- зовался популярностью, и в перид XV-XIX в в. было создано более тридцати та- ких поэм: Зати (об Эдирне), Кятиби (Стамбул и Визе), Ташлыджалы Яхья (Стам- бул), Лямии (Бурса), Хайрети (Белград). Интересно, что Лямин в книге о Бурсе рассказал только о живописных местах города*. Если посмотреть на жанр месиевп^ то можно увидеть, что здесь в поэтической форме созданы произведения на самые разные темы: Meet tee и любовные, аллего- рические, касающиеся сийеры. мактелг^ фикха. исторические и стихотворные словари (тухфе). Почти во всех перечисленных видах имеются и образцы, напи- санные в прозе. Предполагается, что первые письменные версии дестанов, соз- данных на запад нотюркском языке, появились в XV в., сначала Деде Коркуд хикяйелери («Сказания деда Коркута»), позднее дестан Кёроглу. Исторические сказания трех типов — Селъджук~намс> Газават-наме (в стихах и прозе) и Тева- рих-н Ал-и Осман («Исторические хроники османской династии», в стихах и про- зе) — начали создаваться в XV в. и прекратились в XVI в. Появившееся в Анатолии в XV! в. сочинение Шехи Хешт Бехииип («Восемь парадизов») является первым образцом жанра тезкиретю'ш~шуарау повествую- щего о жизни и творчестве поэтов. Самые яркие образцы сатиры в поэзии и про- зе: в XV в. — Хар-наме («Поэма об осле») Шейхи; в XVI в. — Шикяет-наме («Поэма жалоб») Физули и Теркнб-и Бенд (особый вид длинного стихотворения, состоящего из нескольких строф-б^дов, связанных рифмующимися между со- бой полустишиями, которые завершают каждую строфу бейта) Багдатлы Рухи; в XVII в. — Сихам-и Каза («Стрелы судьбы») Нефи, а также поэмы и кыта. на- писанные такими поэтами, как Османзаде Тамб, Кюфри, Бахаи, Вехби. Юмор в виде шутки или анекдота, в общем, не был присущ диванной литературе, но все же некоторые поэты обращались к нему. Сюда можно причислись анекдоты в стихах и прозе, шуточные бейты и кы/ла, письма, написанные в форме острот, прошения, пародии и некоторые остроумные послания. Образцами этого жанра являются Услу Шуджа Мюназарасы («Диспут благоразумного Шуджи») Моллы Лютфи, убитого в 1494 г., и Хар-наме Шейхи. В такого рода произведениях часто встречаются пословицы и поговорки9 Г. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ТУРЕЦКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В АНАТОЛИИ Историю литературы, которая сложилась у тюркоязычного населения в Ана- толии, от возникновения Османского государства и до Танзимата, можно разде- лить на пять основных этапов развития10: 1. Самый ранний из них по языку можно назвать староанатолийским тюрк- ским периодом; он длился от времени бейликов и основания Османского госу- 1 Levend. Turk Edebiyaimda $chr-cngizlcr... 4 A.S. Levend. TUrk Edebiyah Tarilii... C. 1. Giri§... S. 152-154. 10 Eski Turk Edebiyahnda Nazim... С. I. S. XXIX 25
дарства до завоевания Константинополя султаном Мехмедом II Фатихом (при- близительно 1250-1451 гг,). 2. Переходный период, приходящийся на время правления султанов Мехме- да Н Фатиха и Баязида Н (приблизительно 1451-1512 гг.). 3. Эпоха, которая специалистами считается «классической», охватывающая время правления от Селима I до Ахмеда I (1512-1603). 4. Постклассическое столетне от Ахмеда I до Ахмеда III (1603-1703). 5- Этап, связанный с основанием первой турецкой типографии и развитием местного книгопечатания (1727-1839). L Период формирования турецкой литературы Мы не располагаем точными сведениями о том, когда жил Деххани, создав- ший первое тюркоязычное произведение, после того как этот язык был признан в Анатолии в качестве официального и литературного языка. Фуад Кёпрюлю счи- тает, что Деххани жил при Аласддиме Кейкубаде II) (ум. 1302), а Хикмет Иляй- дын— что при Алаеддине Кейкубаде 1 (ум. 1237)м. Согласно исследованиям Фуа- да Кёпрюпкх Деххани наряду с тюркоязычными стихами написал на персидском языке Сельджук шах-наме, посвященное сельджукидам, в 20 000 бейтов17. Первые сведения о Деххани появились, когда Фуад Кёпрюлю опубликовал две его по- эмы, вошедшие в состав Джамиу’н-Незаир («Собрание назире»), и пять стихотво- рений из Меджжуатк/и-Незаир («Антология назире»)11 * 13, Хотя в стихах Деххани (газели и касыда) образы и мотивы довольно просты, содержание их показывает, что диванная поэзия начала складываться уже в то время. Деххани не писал стихов аллегорического и религиозного характера, он стал первым представителем свет- ской поэзии, которую прежде называли ла-дини (нерелигиозная). Если вспомнить о том, что в этот период, особенно в XII! и XIV вв.. большинство произведений как в стихах, так и в прозе были религиозного содержания, то станет яснее зна- чение классической диванной литературы, начало которой положил Деххани. Юнус Эмре (ум. 1320) вышел далеко за рамки шариатских норм в стихах сти- ля ипяхи. Путешествуя по городам Анатолии, он живым хорошим турецким язы- ком, в стихах, где отсутствовал страх перед Всевышним (хавф), а была только любовь к Всевышнему (реджа), рассказал о том, о чем стремился поведать в шести томах Месневи Мевляна Джеляледдин Руми14 *. Юнус Эмре является авто- ром первого поэтического дивана, известного в нашей литературе. Помимо аруза он использовал и размер хедже, и, если принять во внимание содержание этих стихов, автора невозможно причислить к диванным поэтам. Если не касаться тех диванов, о которых мы знаем из источников, но не располагаем ими, то первый образец диванной литературы принадлежит Ахмеди . Юнус Эмре, чьи суфийские поэмы написаны под влиянием Ахмеда Ясеви, яв- ляется одним из самых крупных знатоков турецкого языка, доказавших нам его 11 //. Itoychn. Dchhanfuiu 11 Л/. A. Kdpnilli Anadulu Sd^uklu Tarihi л in Yerii Kaynaklari... S. 396. IJ M.F. KbpruliL Eski Sairierifniz: Divan Edebiyati AuLotojisi. ХИ1 vc XIV yy... S. 5-7. 14 А У Ocak. Koltflr Tarihi Kaynagi Olarak Maniiki bn {under... S. 22. 11 O.E Aktin. Divan Edebiyati... 26
силу. Отсутствие копии дивана Юнуса, относящейся к его времени, создает труд- ности в различении его стихов от стихов его последователей (Ашык Юнус, Дер- виш Юнус, Мискин Юнус и др.), которые оказались под влиянием Юнуса Эмре и подражали ему, В самой старой копии, хранящейся в библиотеке Сулеймание (в коллекции Фатих за номером 3889), содержится 202 бейта, в издании Гёль пи- нарды -— 303, Татчи — 415 . Рисалетю'н-Нусхийе («Назидательное послание», 1307) Юнуса, представляющее собой меснеаи из 562 бейтов, имеет мистический характер. Юнус Эмре в равной степени находился под влиянием Ахмеда Ясеви и Мевляны, Султан Велед (ум. 1312), старший сын Мевляны, человек, наиболее значимый средн суфиев и религиозных деятелей той эпохи, хотя и основал после смерти отца орден мевлеви, писал свои стихи по-персидски. Поэтому он не имел такого влияния на народ, каким обладал Юнус. Однако в его диване 129 бейтов на ту- рецком языке, в Ибтида-наме («Поэма начала») — 76, в Рюбаб-наме («Поэма лютни») — 162й. Его диван включает некоторые стихотворения мюлемма (напи- санные на турецком и персидском, а также на турецком, персидском и греческом языках), Философский взгляд на жизнь, смерть и переход человеческого существа от начала истинного согласия между Богом и человеком до иного мира, который излагали Мевляна и Юнус, часто используется в суфийских произведениях дру- гих авторов того времени. Известно, что поэт Ахмед Факих в касыде Чарх-наме перенял эту философию полностью. Фуад Кёпрюлю считает эту касыду самым первым образцом староанатолийского тюркского языка*8, но, согласно недавним исследованиям, эту касыду по языку следует относить к более позднему перио- ду и считать ее автором одного из пяти поэтов этого времени, писавших под именем Ахмед Факих* 18 19. Нам известны лишь 83 из 100 бейтов, составляющих это произведение. Китаб-ы Эвсафы Месаджиди'ш-Шерифе («Книга прослав- лений священных мечетей»)20 состоит из 339 бейтов, написанных в жанре мес- неви. Автором этого произведения, как установил О. Серткая, является пятый Ахмед Факих. Хотя месмеви XIV в. носили в основном религиозный характер, среди них имеются и любовные, и героические. До наших дней дошло месмеви «Юсуф и Зелиха»21 из 1529 бейтов, написанное суфийским поэтом Шейядом Хамзой, о Жизни которого мы не имеем никаких сведений, а также несколько его стихов и 79 бейтов из месмеви Дастан-и Султан Махмуд («Дестан о Султан Махму- де»)22. «Юсуф и Зелиха» —месиеви религиозного характера, наиболее часто пе- реводившееся в начальный период литературы. Если мы посмотрим на переводы Халил оглу Али, Суле Фа к и ха и Мустафы Дарира, мы поймем, насколько популя- рен этот сюжет, упоминаемый в Коране как ахсеню'ль-кысас («прекраснейшее из сказаний»). Очень интересно, что переведенная Хал ил оглу Али с языка крым- |Л Уйлш Етге. Risalat abNushiyyc vc Divan... S. LMl; он же. Yunus Emre Divanu haz. B. Toprak... S. 35—44; оиже. Y6nus Emrc Divnni, yaz. M. TaiQ... S. 41-42. п А/. Monsuroglu. Sultan Vcled'in ТОгк^с Manzumdcri... 18 M.F Kbpruhl TUrk Edebiyati Tarihi... S. 262-262. O. Serikaya. Ahmed Fakih... Ahmed I'atth, Kitabu Evsafi Mcsacidi'$-$cnfc.>. 31 $cyynd Hamza. Yusuf vc Zeliha... й Scyyad Hamza'mn BiHnmeycn bi г Mesne vj si... 27
скмх татар (кыпчакский язык —децил дичи) на турецкий «Юсуф и Зелика» была на п । ica на в фор меч етве рост» i ш н й разме ром хедже *. Произведение Гюльшехри (XIV в.) Мантыку'т-Тайр*4 стало образном для по- с ле дующ их пере вод ов. Прин адлежность Г ю л ь ш ехр и к орде ну м е в ле в I» стал а причиной написания нм в 1302 г по-персидски Фелек-наие («Поэма о судьбе»)25, а также перевода на турецким язык Кудурн и Машпыку‘m-Тайр. Авторство Гюль* шехрн относительно меснеаи под названием Кераманг-ы Ахи Зерен («Чудесные деяния Ах» Эврана»), состоящего из 167 бейтов и написанного по-турецки. со* мнительно. Что касается перевода Кудури, то он до сих пор не обнаружен. Лишь некоторые стихи Кудури встречаются в поэтических сборниках. Ашык-паша (1272-1332) известен своей поэмой Гариб-паме (1330), состоя- щей из десяти глав (бггб) и 12 000 бейтов суфийской направленности. В своем сочинении автор специально отмечает, что оно написано по-турецки с целью обучения народа. Поэма, созданная под большим влиянием Юнуса Эмре и Мев- ляны. очень нравилась народу1 в была широко известна. Поэтому почти во всех библиотеках в стране и за ее пределами, где есть отделы рукописей, находятся ее многочисленные копии. Опубликовано 67 стихотворных произведении Ашык- паплГ6. которые были найдены Агях Сырры Левендом и представлены им науч- ному stпру: Факр-наме> Васф-ы Холь («Прославление экстаза»), Хикяйе («Рас- сказ»)» Кимья Рисалеси («Трактат об алхимии»). Что касается сочинений Рисапе- и Тасаввуф («Трактат о тасаввуфе») и Рисале фи Бейанис-Сема («Трактат о со- стоянии сема»), очень близких по тематике к Гариб-наиеу то, скорее всего, они были написаны в более позднее время, чем Гариб-наме. Сын Ашык-паши, Эльван Челеби (ум. после 1358), в поэтическом сказании Менакыбю’лъ-Кудсмйе фи Менасыби'ль-Унсие («Описание святости в среде государственных мужей»)27 представил очень важные сведения, относящиеся к восстанию Баба Исхака, и описал значительные события того периода. Одной из существенных опор в фундаменте староанатолийского тюркского языка стало .месневи «Сухейл ь и Невбахар»28, написанное в 1350 г. Месу дом б. Ахмед, известным как Ходжа Месуд. Сведения об этом поэте, имя которого не встречается в биографиях, можно получить лишь из книги Кензю'лъ-Кюбера ее Мехакку\1ь-Улема («Сокровища великих и правдивость улемов»/9 Шейхоглу, который пишет о Ходже Месуде как о своем учителе. Поэтический перевод Ходжи Месуда избранных мест из поэмы Саади (ум. 1292) Буапан под названием Ферхеиг-наме-и Саади (1354; Стамбул, 1924) имеет самостоятельное значение с точки зрения турецкого языка, так как ее текст написан с огласовками. Наряду с к ру п и ы м п рои зв еден нем Гариб-нам е, соде ржацд I м ос но вы су ф и з м а, особое место среди прочих месневи того периода принадлежит Искендер-наме («Поэма об Искендере»)30 Ахмед» (ум. 1412). созданному под влиянием Фирдо- уси и Низами в форме описания легендарной жизни одного героя. В заключаю- * ** ъ Kirimli Mahmud. Kitab-i Yusuf vc Zuleyha... ** Giii$ehri ManukuT-ia^r... b Gllljehri ve Pclek-namc... w Л Gelpmarh Yunus Ernre vc TasawuF. S 295-346. 77 Ehwi tytebi. MenakiWJ’l-Kudsiyye ft Menasibi’I-Onsiyye... 21 Mes’tidb. Ahmed. SQheyl und Ncvbahar...: ан xe. Suheyl 11 Nevbahar... w Mevlana. Mesne vi-i Muradiyjc... Ahmedi Iskerxkr-nfimc... 28
щих это произведение разделах Ахмеди рассказал о завоеваниях в походах гади в течение первого периода истории Османов. XIV век отмечен оживленной лите- ратурной жизнью; кроме диванов ранняя турецкая литература обогатилась мно- гими месневи. переведенными больше из персидской и частично из арабской ли- тературы. К этомвремени относятся: «Хоеров н Ширин» (1367) Фахрм31 *, Ашк- номе («Поэма любви». 1398) Мехмеда7', «Джем ш ид и Хуршид» (1403) Ахмеди33 34 35, «Варка и Гюльшах» (1387) меддаха Юсуф и54, Ферах-наме («Поэма счастья». 1387) Кемалоглу, «Юсуф и Зелиха» (1366/67) Мустафы Дарира, Хуршид-номе (или «Хуршид и Ферах шал») н Шехристан-ы Уиииак («Город влюбленных»» 1387)?s Шейхоглу Садреддина Мустафы (ум. до 1409). После долгой политической нестабильности из-за нашествия в Анатолию монголов поражение в Анкарской битве от Тимура (1402) вновь привело Осман- ское государство в полнейший упадок. Когда после длительной борьбы наслед- ников на престол взошел Челеби Мехмед (1413), политическое положение стаби- лизировалось и литературная жизнь вновь оживилась. Развитие турецкого языка, начавшееся в XIV в., когда он стал официальным и литературным, продолжалось и в XV в. Даже в период междуцарствия продолжалась работа по созданию и пе- реводу литературных произведений. Лучшими образцами этого времени являют- ся произведения, написанные в период правления сына Йылдырыма Баязида, Эмира Сулеймана (1403-1411). Ахмед и написал касыды в честь эмира; одновре- менно с ним сочинял касыды и занимался переводами Ахмед Дай. Самым пре- красным и оригинальным произведением периода складывания турецкой литера- туры является месневи Ахмеда Дав под названием Чанг-наме («Поэма чанга», 1406)36. Оно посвящено изготовлению турецкого музыкального инструмента чане; долгое время поэму ошибочно называли Дженг-наме («Поэма о битве»). Хотя это месневи Дай было навеяно произведением о чалге Саади из 70 бейтов, автор развернул его до 1446 бейтов, и оно является неподражаемым произведе- нием в турецкой литературе. Тема месневи — история отдельных элементов чан- га. пока они не становятся частями этого смычкового инструмента. Четыре эле- мента. из которых состоит чан г (струны, корпус, кожа и лад), ведут рассказ от своего имени. У Дай о струнах рассказывает шелкопряд о корпусе — тополь, о коже — газель, о ладе — конский волос. Главная идея, которую автор стремит- ся в ы раз и ть в Чанг-номе, имею тем м i1 сти ч ес к и й ха ракте р. — един ен и е (я/ евхид). Лирическое повествование делает легким восприятие серьезной темы, и в этом плане произведение существенно отличается от дидактического Гэриб-наме. Кроме месневи Чанг-номе Дай, плодовитый поэт, создал в тот период, когда он был учителем Мурада 11. ряд произведений, достойных внимания: стихотворный труд Уфдю'лъ-Джевахир («Жемчужное ожерелье»), написанный по-персидски, переводы на турецкий язык Джамасб-наме («Сказание о Джамасбе») Н ас пред- дмнаэль-Туси и Тезкиретю'лъ-Эвлия («Жития святых»)37. В. Flemming. Pahris Husrev и $irin Eine... 31 Mehmed. A$k-namc... 1J Ahmedu Cem$id u Hur$id... 34 Yus up t Meddoh. Varka vc Gu)§ah.„: он же. Varqa ve Giil$ah... 35 $eyhogiu. Hur§id-name.. u Ahmed-iDa’i. Ccng-n&me... 19751 он же. Cengname... 1992. 31 Lil Eriaykm. Ahmed-i Da7. Hayau vc Eserleri... 29
Халмль-наие («Поэма о Хал идея, 1414-1415). написанное Абдулом Васи в то же время, что н Чан?-наме> представляет собой религиозное месиеви и рассказы- вает о принесении пророком Ибрагимом в жертву своего сына Исмаила. Следует отметить, что Абдул Васи, о жизни которого нет никаких сведений, был искусен в турецком языке не меньше, чем Дан. Произведения, созданные братьями Ахмедом Биджаном (ум. 1454) и Языджи- оглу Мехмедом (ум. 1451), занимают ведущее место среди суфийских сочинений, написанных в годы становления турецкой литературы. Мухаммедийеп, стихо- творный труд, созданный Языджиоглу Мехмедом в 1449 г, был столь же распро- странен в тюркских мусульманских семьях Анатолии, как Коран и мевлид (кано- ническая поэма о жизни Мухаммада, читаемая в день его рождения). Он содер- жал 8766 белтов н опирался на написанное тем же автором по-арабски произве- дение Магарибю'з-Заман («Закат эпохи»). Известно, что с X в. в исламском мире устраивались различные торжества по случаю дня рождения Пророка Мухаммада. Первым произведением из по- священных этим празднествам был труд Ибн ал-Джаузи (ум. 1200) под назва- нием элъ-Арус или Мевпидю'м-Неби («Рождение Пророка»). Эти торжества ста- ли официальными праздниками; как самое пышное в историю вошло праздне- ство, устроенное Музаффереддином Гёкбёрю (ум. 1232) в Эрбиле (1190). Один 11з арабоязычных мевлидов нап исан И бнюл ь Джезери (ум. 1429), он называется элъ-Мевлидюгль'Кебир^ или Урфу’т-Тарифи би'ль-Meвлиди’ш-Шериф («Боль- шой мевлид, или Описание высочайшего мевлмда в Урфе»). Раскрытием темы он похож на знаменитый мевлид турецкой литературы Весилетю'и-Нвджат («Рождение Пророка», 1409) Сулеймана Челеби. Возможно, Джезери, находясь в Бурсе (1392), встречался с Сулейманом Челеби. Исходя из этого, традицию мевлидов в турецкой литературе можно связать напрямую с арабской литера- турой. До этого жизни Пророка Мухаммада уделялось большое место в про- изведениях типа сийер и некоторых других, таких, как натп («посвященная Мухаммаду»), касыда, Хотя именно в произведениях жанра сийер^ в большин- стве своем поэтических, давались сведения о рождении Пророка, они носили в основном дидактический характер. Сулейман Челеби вышел за пределы этого жанра и впервые создал мевлид с описанием жизни Пророка от рождения до смерти с его чудесами и вознесением3*. Но он определенно пользовался произ- ведениями, написанными ранее, особенно переводом сийвра Дарира и Гзриб- наме. В Искандер-паме Ахмеди, написанном за два года до мевлида Сулеймана Челеби, также был включен мевлид4^ который Сулейман Челеби не мог не знать. Почти все литературные жанры вошли в турецкую литературу через пер- сидскую, но к жанру мевлид персидская литература не проявляла интереса, и если под названием сочинения было написано «мевлид». это означало, что оно переведено с арабского языка^ Ахмед Атеш объясняет это тем, что в Иране развивался шиизм и на первом плане были события в Кербеле. По убитому имаму Хусейну соблюдался траур и проходили большие траурные церемонии, поэтому вместо мевлида развивался жанр мактель (плач) . Народу нравился * * * * Mehmed. Muliamrncdiyyc... ,ч Suleyman {eleht, Vcsifctlfn^Nccat: Mcvtid... S. 5-13. 1(1 /. Unver. Ahmed?!»» lskendcr*n£inicsindcki Mcvlki BblDinG, 41 Suleyman (Reichl. Vesikili'n-Nccut: Mcvlid. S> 14-15^ 30
мевлид Сулеймана Челеби, и после него было написано много подобных сочи- нений; некоторые из них путают с мевлидом Сулеймана Челеби. На протяжении всей истории классической турецкой литературы было создано более шестиде- сяти пяти ме«лидов. Известно, что Мурад И сыграл большую роль в переводе на турецкий язык произведений по литературе, суфизму, географии, медицине и другим наукам. В 1436 г. Муинеддин б. Мустафа по желанию Мурада П перевел месиеви Me вл я- ны Джеляледдина Руми, состоящее из 14 404 бейтов, и назвал поэму в честь сул- тана Мурада Месневи-и Мурадийё*\ Наряду с переводами месневи религиозного и любовного характера в этот пе- риод обращают на себя внимание переводы из индийской литературы, осуществ- лявшиеся в основном через персидскую и частично арабскую литературу. Пер- вые переводы из индийской литературы, поэтические и прозаические, появились в период староанатол и некого тюркского языка. Среди них Бахтияр-наме («Ска- зание о Бахтияре») Пир Махмуда, анонимные версии этого произведения, а так- же «Калила и Димна» Кул Месуда и Джамасб-наме, написанные Дай и Абди (1429). Вслед за Фахри знаменитый поэт времени Мурада 11, Шейхи (ум. 1431), пере- вел «Хоеров и Ширин»42 43 44 45. Перевод был посвящен Мураду, Он стал одним из са- мых любимых месневи в турецкой литературе. Самым известным произведением этого жанра стало месневи Хар~наме*4 из 126 бейтов, написанное Шейхи в сати- рической манере. Первый период диванной литературы был не столько временем составления диванов, сколько периодом переводов, которые легли в основу будущих литера- турных сочинений. Но наряду с этим не следует забывать, что в тот период жили прославленные поэты, составившие свои диваны. Среди них Несими , путеше- ствовавший по Анатолии во времена Мурада I (поэт погиб в Багдаде — в 1417 или 1421 г. с него, живого, сняли кожу); Ахмед и46, настоящее имя которого Тад- жеддин Ибрахим 6. Хызыр, автор месневи под названием Искендер-наме и «Джем ш ид и Хуршид»; Кади Бур ха недди н4 7, который 18 лет был правителем Сиваса, сражался с внутренними и внешними врагами, в том числе с Османами, в конце концов был побежден и убит (1398) беем Аккоюнлу Кара Юлюк Осма- ном; Шейхи48 и Ахмед Дай (1413)49. В творчестве Неси мн господствовали идеи хуруфитов, у Кади Бурханеддина — идеи суфизма; Ахмеди, Ахмед Дай и Шейхи следовали традиции светских газелей Деххани в диванной литературе. Среди прозаических произведений на моральные и политические темы наибо- лее знаменит памятник «Капила и Димна», написанный на санскрите предполо- жительно в 300 г. и переведенный на язык пехлеви по желанию иранского прави- теля Хосрова Ануширвана (531-579). Это сочинение было утеряно и вторично 42 Me viand. Mesne vj-i Muradiyye... F.K. Timuriaf. $cyhfnin Hlisrev4 Siriii'L. 44 M.F. KbpriilQ, Har-nnmc...: F.K TimwlOf. Har-namo... 45 Mtt/mANcsion Di van i... 46 T. Konorifamer. Lebcn und Well bi Id des Altosmanischcn Dichiers Ahmcdi... 4’ Kadi Burltoneddifh Kfidi Burhaneddin Divani... $cyhi Divani... 49 !.H. Ег/аукш. Ahnic<J-i Dat, Hayati vc Escricri... 31
вошло в иранскую литературу в переводе с арабского языка, который был вы- полнен Низамедднном Эбуль-Меалн Насруллахом б. Мухаммед (1144). По при- казу Айдыноглу Умур-бея Кул Месуд перевел его с персидского на турецкий (1347). В последующие века переводы «Калилы и Димны» на турецкий язык осу- ществляли такие значимые в турецкой литературе личности, как Али Васи, Ахмед Таиб, Ахмед Мидхат, Омер Рыза Догру л. «Калила и Димна», книга о морали и политике, была одним из наиболее любимых образцов жанра басни. Ее влия- ние можно видеть у французского писателя XVII в. Лафонтена50. Другое произ- ведение этого периода, героями которого являются животные, — Марзубан- нал/е51. написанное Шенхоглу Садреддин Мустафой. Перевод еще одной книги о морали и политике, пользовавшейся популярностью в тот период, — Кабус- наме («Книга Кабуса»)52 * * — был сделан Мерджумек Ахмедом, и снова по при- казу Мурада II. Еще один перевод Кабус-наме принадлежит Шейхоглу Садред- дин Мустафе. Его же п ро из в еде н и е в это м жан р е Кензю *ль-Кюбера ее Мехах ку'лъ-Улезиа является переводом пятого тома книги Мирсадю’ль-Ибад («Наблюдения благочестивых»), написанной Неджмеддином Разы, который известен под псевдонимом Неджми Дайе5\ Наряду с произведениями на темы морали и политики популярными в этот период были сочинения Мустафы Дарира на религиозные и исторические темы, Согласно версиям Ибн Исхака н Эбуль Хасана Бекри, перевод труда Терджю^етюЪ-Дарир («Словарь Дари- ра», между 1377/78 и 1388), или Сийер-и Дарир, был начат по приказу египет- ского султана, тюрка эль-Мансур Алаедднна Али, и завершен (1388) во время второго правления султана Салих Салахеддин Хаджи-и Сани. Пятитомный труд был первым переводом сочинения подобного жанра на территории Анатолии. Важен он также и с точки зрения турецкого языка. Этот период интересен развитием устной традиции турецких дестанов и их письменной фиксацией. События легендарного характера, происходившие во- круг дяди Пророка Мухаммада — Хамзы, описал в сочинении Хамза-наме^А его потомок Хамзави, о котором мы знаем только, что он бьщ братом А хм ед и. Напи- санные в конце XIV в. Хамза-наме и Искендер-наме пользовались популярно- стью среди народа; отрывки из Хамза-наме еще в конце прошлого века переска- зывались в кофейнях. Перевод религиозных и аллегорических сочинений в это время отражал скорее малочисленность оригинальных работ в этой сфере, чем интерес народа к ним. Они включали: перевод на турецкий язык сочинения Гюльшен-и Раз («Цветник тайп», 1425-1426), выполненный Эльваном Ширази на основе персоязычного произведения Махмуда Шебюстери (ум. 1320-1321), о су- физме и суфийских терминах; стихотворный перевод Хатибоглу (ум. после 1425) труда Хаджи Бекташа Вели Макалат («Наставления») под названием Бахрю’л- Хакайик («Океан событий», 14O9)55; Летаиф-наме («Занимательные рассказы») — стихотворное переложение на турецкий язык того же автора комментария к 67-й суре Корана Мюльх и его же поэтический перевод с арабского произведе- Toska. Тйгк Edcbiyahnda Kdilc ve Dimnc Ccvirilcri... S. 287-288- 51 §eyho$u. Marzuban-name TcrcUmcsi... Keykavus. K&busnSmc... Л $eyhoglu. KcnzU’l-KGbera vc MehckkG'l-Ulcma... и Sezen Ualk Edebiyalmda Uainzan&rnelcr... Haiiboglu. BahrOl-Hakayik... 32
ния Ферах-наме (1425). включавшего в себя сто хадисов и рассказы, связанные с каждым из них. Другие религиозные и суфийские произведения включали комментарии к су- рам Фатиха, Ихляс, Ясин и Мюлък, составленные в первой половине XIV в., пе- реводы главных прозаических произведений Ахмеда Дай: Тефсир Эбу'ль-Лейся («Тефсир Эбуль Лсйса». 1430). Мифгпахю'лъ-Дженне («Ключ к раю») и самый старый образец пиша в турецком языке — Терессюлъ («Неспешность»); труд Энварю'ль-Ашикиц («Свет любви»), содержащий религиозные, исторические и суфийские сюжеты, почерпнутые братом Ахмеда Биджана Языджиоглу Мехме- дом из арабоязычного сочинения Магарибю'з-Заман, В XV в. начали переводить сочинение Аджаибю’пъ-Махлюкат («Чудеса созданий»). Вслед за Сейфом еще один перевод Гюлистама осуществил Маньясоглу Мурад. В отличие от первого варианта, выполненного на восточнотюркском языке, второй был сделан на язы- ке анатолийских турок. В этот период появилось множество произведений неиз- вестных авторов в разных жанрах: хадисы, ильл^и холь (изложение основ веро- учения), кысас-ы знбия, тезкиретю'ль-эвлия, новые переводы с персидского Ка- бус-наме и с арабского исторических трудов Табари и Ибн ал-А си pa- fl ругой особенностью начального периода явилось появление стихотворных словарем, называвшихся гпухфс- Рефи осуществил переводы ряда произведений, относящихся к хуруфизму, как, например, Бешарет-наме («Книга добрых извес- тий») и Генч-наме («Книга сокровищ»), что подтверждает существование уже в то время религиозных различий. Омер б. Мезид представил в 1437 г. первый сборник назире — Меджмуатю'н-Незаир56. Он имеет очень большое значение, так как включает в себя не только сочинения поэтов, но и сведения об их жизни и творчестве, которые отсутствуют в других источниках, Кайгусуз Абдал (ум. 1444) следовал по пути Юнуса; он писал суфийские трактаты и благодаря простой, доступной пониманию прозе пользовался боль- шой любовью в народе. Помимо стихотворений, вошедших в его диван, он соз- дал такие поэмы, как Гкмистан, Месневи-и Баба Кайгусуз («Сказание о Баба Кайгусузе»), Джевхер-наме («Поэма о драгоценностях»), Долаб-наме («Сказание о лавке»), Минбер-нсше («Поэма о Минбере»), прозаические произведения Буда- ла-наме («Книга глупца»), Кишаб-и Магната («Книга о ложных доказательст- вах»). Вюджюд-наме («Книга о человеческом бытии»), Рисале-и Кайгусуз, а так- же смешанные поэтическо-прозаические сочинения Диль-гюша («Радующий сердце»), С а рай-нам с («Поэма о дворце»). Мы располагаем двумя стихотворе- ниями Хаджи Байрама Вели (ум. 1429/30), написанными арузом, и тремя, напи- санными размером хедже. Сохранились некоторые иляхи его преемника Акшем- седдина(ум. 1459)57. Таким образом, в начальный период литература состояла из поэтических и прозаических сочинений по большей части религиозного характера, а также из переводов месневи на ту же тематику или светских по своему содержанию. В ос- манской литературе с момента возникновения империи можно увидеть произве- дения почти всех жанров. Литературные течения этого периода сыграли боль- шую роль в развитии турецкого языка и литературы в последующие века. 36 MccrnQatB'rbNcza’ir,,, 17 A U^man, XV. YiizyiJ Tekkc §iiri... 33
2. Переходный период (время правления Мехмеда II Фатиха и Баязида II, 1451-1512) Художники, поэты и ученые, развивавшие дворцовую литературу еще до за- всевания Константинополя, начали собираться в Стамбуле, столице л культур- ном центре, п старались попасть в султанский дворец. Мехмед JI Фатих высоко ценил представителей искусства с Запада и Востока. В библиотеке дворца Топ- капы хранится 587 книг нз его коллекции на западных языках, что говорит о ши- роком кругозоре султана. Назначение на службу в медресе Ая-Софпи знаменито- го математика и астронома Али Кушчу с ежедневным жалованьем 200 акче, на- учные дискуссии, устраивавшиеся в присутствии Мехмеда И Фатиха, и поощре- ние трудов турецких ученых говорят о том, что помимо увлечения философией и метафизикой султан интересовался астрономическими и математическими 58 науками . Мехмед Л Фаггих, писавший стихи под псевдонимом Авни, составил свой ди- ван59. В своем творчестве он находился под влиянием известного поэта Ахмед- паши (ум. 1497). Фатих устраивал встречи и беседы с известными поэтами и пи- сателями своего времени, в первую очередь с Ахмед-пашой. Чтобы обозначить место этого поэта в турецкой литературе, достаточно упомянуть, что Зия-паша называл Ахмед-пашу, Неджати и Зати основателями турецкого языка, а в очень важном источнике по истории турецкой литературы — Мешаирю'ш-Шуара («Знаменитые поэты») Ахмед-паша упоминается как единственный сильный поэт в жанре касыдьг, его называли змир-и пазы (эмиром поэзии). Так как он находил- ся под влиянием персидских поэтов, его упрекали в том, что он выступает как «переводчик»60. В своих стихах Ахмед-паша очень часто пользовался игрой слов и смысла. Однажды он вызвал гнев Мехмеда Фатиха неудачным сочинением; чтобы оправдаться, он написал касыду с редифом херем (благоволение), которая понравилась султану, и поэт был прощен, но ко дворцу он более приближен не был. И после смерти Мехмеда II он не вернулся в Стамбул, став санджакбеем в Бурсе. Хорошо составленный диван Ахмед-паши оказал сильное влияние на более поздних поэтов61. Одним из ярких й жизнерадостных поэтов диванной литературы был и Мели- хи, наставник Ахмед-паши, которого он лично представил султану Мехмеду И Фатиху. Стихи Мелихн можно встретить на страницах сборников назире* *\ Кон- кретным подтверждением значения, придаваемого литературе в дворцовых кру- гах, является тот факт, что два сына султана Мехмеда II Фатиха, как и он сам, увлекались поэзией и составили свои диваны. Султан Джем65, составивший ди- ван стихов по-турецки64 и диван по-персидски, подписывал стихи своим именем, а Баязид II писал под псевдонимом Адли. Акшемседдинзаде Хамдуллах Хамди (ум. 1503), хотя и составил диван стихов, истинную славу приобрел благодаря м АЛ Adivar. Osmanh Tlnklerindc llinr.. S, J 8-35. * Fatih'in $iirlcri... Latifi, Tezkire-i Latifi... S, 77. 61 Ahmed Pa$a Ahmed Pa$a Divani... Q AT Ergin. MelihL. 45 LH Erudyan. Sidian Cem... M Sultan Cem'in Tlkk^e Divani... 34
Хамсе. Поэтесса Михри-хатун (ум. 1506) прославилась, участвуя в поэтических вечерах при дворе сына Баязида 11. шехэаде Ахмеда (ум. 1512), когда он был вили в Амасье. В ее стихах чувствуется влияние Неджати, но Неджати это не нравилось, и у них бывали размолвки. Поэтому в начало своего дивана она поместила Тазар- ру-наме («Поэму мольбы») в форме месневи*. Подписывавшая стихи своим име- нем, Ммхри привлекает к себе внимание смелостью в употреблении слов и формой стихов. И в самом деле, Михри-хатун позволила себе писать в те времена: /?/г тйенпез y/g durur kirn ehl ola Bin muzekkerden ki ol na-ehl ola Лучше иметь одну достойную женщину, Чем тысячу невежественных мужчин. Один из самых значительных поэтов XV в. — Неджати (ум. 1509) прославил- ся в диванной литературе в жанре газели* так же как Ахмед-паша прославился в жанре касыды. Образцом для Неджати было творчество иранских поэтов Сал- мана Савдджи (ум. 1376), Кемаля Исфахани (ум. 1237) и Низами (ум. 1214). Не- джати, настоящее имя которого Иса, хотя родился в Эдирне, долгое время жил в Кастамону и прославился двумя написанными там газелями с редифом дёне де не («кружась и кружась»). Поэт попал в Стамбул и пробился во дворец с по- мощью одного из собеседников султана Мехмеда И Фатиха. В годы правления Баязида JI Неджати жил в Карамане под покровительством шехзаде Абдуллаха; стихи его нравились, так как он искусно использовал местную тематику, писал по-турецки арузом, не нарушая гармонии, и одновременно обращался к миру об- разов диванной литературы. Биографы хвалили его, называли Хосровом Рума и МеликкЛи-uiyapa («царь поэтов»). Упоминаемые в источниках, помимо дивана,66 его поэтические сочинения «Лейла и Меджнуи», «Михр и Мах», Мюназара-и Поль и Хюсрев («Словопрение Гюль и Хосрова»), Кимья-и Саадеш («Алхимия счастья») и Джамиу’ль-Хикайаш («Сборник рассказов») пока не обнаружены. Успех Неджати зиждился на употреблении присущих только ему выражений и оборотов турецкого языка и внедрении в поэзию тюркских образов, пословиц и поговорок. Мастерская техника и разнообразие в стихах поставили Неджати в жанре газели выше Ахмед-паши. Неджати сознавал это и в одном стихотворе- ния даже написал, что он прославился благодаря «красочным образам, хорошему исполнению и способу выражения» в его стихах, и даже отметил, что рядом с его стихами забываются стихи других поэтов67. Одним из заметных поэтов этого периода был Месихи (ум. 1512), он просла- вился своим письмовником Гюлъ-и Садберг («Столечестковая роза»), состояв- шим из ста писем в стиле ив та, и месневи Эдирне Шехренгизи («Городские смутьяны Эдирне»), первым образцом жанра шехренгиз. Установлено, что Меси* хи родился в Приштине, некоторые источники указывают, что его настоящее имя — Иса; приехав в Стамбул, он поступил на службу к великому везиру Хадим Алм-паше, но после того, как паша погиб в сражении против Шахкулу, для поэта начались тяжелые времена. Его шехренгиз, рассказывавший о красотах Эдирне, м Mihri HnlurL Divan... Necali Beg. Nccali Beg Divani... 67 Том же. 186,481,547. 35
был первым и всеми любимым образцом этого жанра. Латифп пишет про Меси- хи: «Сила его воображения, способ выражения и особое восприятие не давали возможности простому народу наслаждаться его поэзией»68. Ашы* Челеби счи- тал Неджати первой опорой поэзии, а Месихи — второй. Некоторое время блиставший, но впоследствии казненный Таджизаде Джафер Челеби (ум. 1515) прославился своим диваном. Джафер Челеби, сын Таджи-бея, дефтердара в период правления Баязида И. родился в Амасье. Он участвовал в борьбе наследников за престол и потерял должность (1511-1512), но при Сели- ме 1 снова стал нлшанджи. Он был казнен по обвинению в участии в бунте яны- чар, когда был казаскером Анатолии (1514). Джафер Челеби находился под силь- ным влиянием Ахмед-паши. Это ясно видно в его газелях. Он восхищался дива- ном Шейхи, но критиковал поэта за то, что он находился под иранским влияни- ем69 70. Еще одним поэтом, испытавшим влияние Ахмед-паши, был Караманлы Ни- зами (ум. между 1469 и 1473), который хоть и умер в 35 лет, но составил диван и прославился своими газелями. Низами в диванной поэзии стоит во главе по- этов, писавших назире. В диване Низами, получившего образование в Иране и прекрасно владевшего фарси, есть стихи на персидском языке10. Главным среди авторов месневи этого периода считался сочинитель первой в Анатолии хамсе Акшсмссддннзаде Хам дул л ах Хамди. В иранской литературе первый образец жанра хамсе < перешедший впоследствии в турецкую литературу, был создан Низами — автором «Пятернцы», состоявшей из поэм Махземю'ль- зерар («Сокровищница тайн»), «Хоеров и Ширин», «Лейла и Меджнун», Хефт Пейкер («Семь красавиц») и Искендер-наме. Хам дуплах Хам ди был родом из Гёйнюка, о жизни его известно немногое. Первое месневи своей «Пятерицы» — «Юсуф и Зелика» — Хам дул л ах Хамди написал в 1491-1492 гг., взяв за образец одноименную поэму Джами, а также фрагменты из Фирдоуси. Поэтические приемы в этом месневи, написанном под влиянием некоторых событий из собст- венной жизни поэта, привлекли внимание читателей, и «Юсуф и Зелиха» Хам- дуллаха Хамди оказалось наиболее читаемым из всех месневи на данную тему, написанных в Анатолии. Второе месневи, «Лейла и Меджнун» (1499-1500), не вызвало такого интереса, как «Юсуф и Зелиха». Время написания третьего, не- большого лирического месневи Тухфето'ль-Ушшак («Дар влюбленных»), неиз- вестно. Это оригинальное произведение71 рассказывает о влюбленном мусуль- манском юноше, который женился на девушке-христианке и поменял религию, но в конце концов вернулся к исламу. Четвертое месневи — Кыяфетп-наме («Поэма о человеческом облике»)72 состоит из 150 бейтов, пятое — Мевдид (1494) состоит из 1337 бейтов. В этот период жил еще один автор хамсе — Джакери; точные даты его жизни неизвестны. Вошедшие в его «Пятерицу» поэмы «Вамык и Азра», «Юсуф и Зе- лиха», «Хюсн и Нигяр», «Сухейль и Невбахар», «Лейла и Меджнун», упоминае- мые в источниках, до настоящего времени не обнаружены. В источниках также Loitfi. Tezkirc-i Laiifi... S. ЗЮ. м /.£. Ertnsol. The Life and Works of Tfici-zfidc Ca'fer Celebi... S. LXXXI1. 70 H, ipekten. Karamanh NizArni, Hay an, Edebl Ki$il$igi ve Divan i... 71 MS. elShatnon. I lamdullah llanidi'nin Tultreiti‘l-U$$£ik Adh Mesnevisi. 77 A fylebiogfa. Kiyafefi) llmi ve Ak^emseddinzade Hamdullah Hamdi ilc Erzununlu Ibrahim Hakki'nm KiyalcinhnclerL. 36
упоминаются поэмы, составившие хамсе Бехнштп Ахмед Сииаиа (ум. при Баязн- де 11), под теми же названиями, но обнаружено только месневи «Лейла и Медж- нун». В рукописном фонде библиотеки Сулеймание хранится месневи Хефт Пей- кер («Семь красавиц», ед. хр. 2716). Эта поэма принадлежит перу Бехишти, она написана в 1507/08 г. и, по свидетельству автора, является пятым месневи в его хамсе. Биограф Шехи сообщил, что Ахмед Рыдван (ум. в первой половине XVI в.) перевел на турецкий язык хамсе Низами; Агях Сырры Левенд представил читате- лям месневи Ахмеда Рыдвана: Искендер-наме, «Лейла и Меджнун» и «Хоеров и Ширин» из его «Пятерицы». Авторство имеющихся списков поэм Махзеню’ль- эсрар и Хефт Пейкер приписано кадию Абдулхай Хаяти, однако затем было уста- новлено, что они принадлежат Ахмеду Рыдвану. Таким образом, мы имеем еще одного автора хамсе с сохранившимися текстами произведений п. Известны также любовные месневи: «Джемшид и Хуршид» Султан Джема, на- писанное по образцу Салмана Саваджи; «Хума и Хумаюи» Джемали (ум. в конце правления БаязидаП); Хефт Пейкер Ашкы (ум. после 1483), представляющее со- бой прозаический перевод одноименного месневи Низами; «Михр и Мюштери» (оба героя — мужчины), написанное поэтом Мюнири (ум. 1520) во времена Баязи- да II по мотивам одноименного сочинения автора XIII в. Ассара; «Лейла и Медж- нун» Шахиди (ум. после 1478/79); Дех Мург («Десять птиц») Дервиша Шемседдина (ум. после 151 ЗУ После удачного мевлида Сулеймана Челеби многие поэты также стали писать мевлиды (например, Ахмед Мухибби). Лучшим образцом месневи в житийном жанре менакыб-наме стало поэтическое творение внука шейха Бед- реддина, Хафыза Халиля, — Бедреддин Менакыбы («Житие Бедреддин а»)* 74 *. Лучшим образцом хасб-и холь («дружеская беседа»), жанра, появившегося во второй половине X V в., стало месневи Джафера Челеби Хевес-каме («Поэма страсти», 1484). Этот труд ценен и как письменный документ, дающий сведения о Галатской башне, дворцовой бане, А я-Софи и, Кягытхане, Эйюбе и других дос- топримечательностях Стамбула. В главах хасб-и халъ автор рассказывает о своей любви и критикует Ахмед-пашу и Шейхи. В том же жанре написано месневи Фюркат-наме («Поэма о разлуке») Халили (ум. 1485). Халили приехал с другом иЗ Диярбакыра в Изник на учебу, влюбился там в красавицу и в своем месневи рассказал о том, что с ним происходило. Стихи Халили, написанные также в 1512 г.» включены в Джамиу'ль-Меани («Грамматический справочник») и сбор- ник мазире, составленный Эгридирли Хаджи Кемалем. Важными для того време- ни являются написанные в форме л tec леей стихотворные произведения, которые посвящены Османской империи (описание истории и военных Экспедиций): Дюстур- нам е («С во д уста н ов л ен и Й », 1464/65) Э н вер и и Ку ту 6-наме (« П оэ м а об оси мира»)7*, написанная в 1503 г. Фирдоуси Руми (ум. после 1512), рассказы- вающая о завоевании острова Мидилли и преподнесенная Баязиду Ik К подоб- ным и ро и з веде н и ям мож но отнести и Дакайику ‘л ь-Хакайик (« Мин уты и сти и ы» ), написанное в 1484 г. неким Джефайи и предположительно являвшееся первым поэтическим образцом в жанре сийер. Единственный известный экземпляр этого сочинения находится в библиотеке Сулеймание в Ая-Софии (номер хранения 1787). п /. Unver. Ahmed-i Rjdvan, Hayati, Escrieri ve Edebl §ahsiyeti... 74 Halil b. Ismail. Simavnakadisioglu §eyh Bcdreddin Manfikibi... w Firdevsi-i Rumi. Kutb-name... 37
В переходный период, как и в предыдущий, суфийские сочинения занимали довольно большое место. Главными представителями прозы в этот период явля- лись Ахмед Виджаи н Сннан-паша, а поэзии — составители диванов: поэты Ке- маль Уммн (ум. 1474) и Айды илы Рушеин (ум. I486). Выли также известны л<сс- невиХызыр-иаме («Книга Хызыра») Мухъиддпна Долу (ум. 1495) и Вахдет-наме («Поэма единения») Абдуррахима (ум. 1460/61). Среди прозаических произведений на разные суфийские сюжеты были из- вестны А/юзеккп'н-Нуфус («Очищение людей») Эшрефоглу Руми (ум. после 1469); Энварю'лЬгАыикин (1451), Дюррю'ль-Мекнун («Жемчужина тайного») и Энцикло- педический труд Аджиибю'ль-Махлюкат («Удивительные создания») Ахмеда Биджана (ум. после 1465); Мюнтеха («Предел», 1465) — вольный перевод ФусусюУ1ь-Хикем («Драгоценный камень мудрости») Ибн ал-Араби, сделанный Языджиоглу Мехмедом, а также принадлежащие его же перу Рахву’ль-Эрвах («Спокойствие духа») и Боапаню'лъ-Хакайик («Сад истин»). Синан-паша (1440- 1486), известный под псевдонимом Ходжа-паша, в лирической манере разраба- тывал в основном религиозные и суфийские темы; это мы видим в его переводе труда Аттара Тезкиретю'ль-Эвлш и в написанном в 1481 г. в сочинении, затраги- вавшем тему исламской нравственности, — Маариф-наме, или Тазарру-наме* или Насихаш-наме («Книга наставлений»)76, написанном изысканным языком. Первую часть произведения составлявi любонная лирика, а вторую — описание жизни семи пророков. Эбуль-Хайр Руми по приказу Джем-султана упорядочил и записал устные сказания о подвигах Салтука (или Сары Салту ка, Салтыка) — одного из самых известных подвижников, распространявших ислам в Анатолии и Румелии. Это произведение — один из лучших образцов простой прозы, о нем написано мно- жество работ77. Другой такой подвижник — Баттал — совершал чудеса и был героем, как и Салту к, распространявшим исламскую веру. Салтук-нсьме, Ба)п- тал-наие н Эбу Муслим-наше едины в отношении жанра. К этому периоду принадлежат Датшшенд-наме Арифа Али (ум. после 1360 г. или в XV в.) и самое известное из прозаических сочинений Фирдоуси Руми — Су- лейман-наме. В нем помимо религиозных сюжетов содержатся рассказы на науч- ные темы. Здесь же следует назвать другие произведения Фирдоуси: Давет-наме («Книга призывов») о чудесах науки; Силахшор-иаме («Книга стрелка») на воен- ную тематику; книга о правилах шахматной игры Сатранч-наме («Книга о шахма- тах»); Шейх Абдуллох-ы Иляхи Менакыбы («Житие шейха Абдуллаха Иляхи»); Хайат у Мемом («Жизнь и смерть», 1508) о суфийской морали и нравственности, а также труд Насиреддина эль-Туси (ум. 1274) о тканях и их крашении Джаме- шуй-наме («Книга о красильщиках»), переведенный в 1508 п на турецкий язык. Среди произведений переходного периода Теварих-и Ал-и Осман имеют цен- ность как с точки зрения истории, так и с точки зрения турецкого языка и литера- туры. Наряду с авторами, описывавшими события простым, доступным народу языком, такими, как Ашыкпашазаде, Орудж-бей, Нешри, были и хронисты, кото- рые писали изысканным, вычурным языком. Например, Турсун-беЙ (ум. после м Sinan Tazami^n^me... 77 A. Gdlptnarh. Yunus Emrc «Hayali»... S. 253-270; SaltuknAme, EbuF-Hayr RumPnin SttzJO Rivaya- terinden Toplandigi San Sall ik Menikibi.,,; K. Yvce. SaJtuknfiinc'dc. Tarihi» Dini vc Efsancvi Unsurlar...; Saltuknamc... 38
1490 г.), автор сочинения Тарих-и Эбу'ль-Фетх («История отца побед»)™. Сочи- нение Кывами Фептих-наме-и Султан Мехмед («Книга завоеваний султана Мех- меда»)79 рассказывает в стихах и прозе о завоевательных походах Мехмеда II Фатиха. Автор Деде Коркуд Китабы^ неизвестен, ио несомненно, что это — часть и продолжение огузского эпоса. Устные легенды огузов были записаны в XV в. На сегодняшний день известны два списка Деде Коркуд Китабьц о которых на- писаны многие исследования. Мы видим, что о переходный период поле литературы расширилось эп счет переводов и появления новых жанров, существенно развился жанр дивана и были написаны некоторые оригинальные мсснени. В этот период появились эпические и исторические произведения или переводы (как, например. Баттал-наме^ наве- янное арабским Зи'ль-химмс): были записаны традиционные устные сказания. Появились исторические произведения в стихах и прозе об османских султанах if их борьбе за веру, созданы суфийские произведения. Важную роль сыграл сборник нспире под названием Джамиу* *п-Иезаир. подготовленный в 1512 г. уже упоминавшимся Эгрцдирли Хаджи Кемалем; сборник обнародовал имена неко- торых поэтов, остававшихся в тени. Османская культурная жизнь в переходный период значительно обогатилась, этот период подготовил последующий расцвет литературы. 3. Классическая эпоха (время от Селима I до Ахмеда I, 1512-1603) Этот период, охвативший годы правления Селима 1, султана Сулеймана Ка- нуни; Селима П, Мурада (II и Мехмеда Ш, стал золотым временем не только ос- манской политической жизни, но и турецкой литературы. С завоеваниями, нача- тыми Селимом I, границы Османской империи существенно расширились. Этот успех, принесший экономические и политические выгоды, оказал также большое влияние на культурную жизнь империи. Большинство деятелей культуры, кото- рых Селим I вывез из Тебриза, были приняты при дворе и начали писать истории побед султана, украшавшиеся миниатюрами и позолоченным орнаментом. Сул- танский дворец, особняки великих везиров и других вельмож стали центрами культуры наряду со знаменитыми лавками в городе, где обычно встречались из- вестные люди. К числу таких общественных мест можно отнести и кофейни. Особенно были известны таверна Эфе в районе Тахтакале, аптечная лавка Рахики (ум. 1 546) и гадательная лавка во дворе мечети Баязида. Зати, ставший известным благодаря стихотворному диаан^ и месневи Шем и Перваме («Свеча и мотылек»), был одним из самых значимых деятелей этого периода, который оказывал поддержку многим талантливым поэтам, в частно- сти Баки. Высоко оцененный Ашыком Челеби, Зати в литературных справоч- никах отмечен как автор ряда месневи Феррух-наме («Поэма о счастливце»), «Ахмед и Махмуд», Куран фалы («Судьбоносный Коран»), а также сборника TursunBey. Tarih-i ЕЬОГ-Fcih,..; 4м/ же. The History of Mehmed the Conqueror by Tursun Bey... * Kivdmi Fciihoime-i Sultan Mehmed... Dcdc KorkuL Kitabi...; Dedem Korkudun Kitabi... Xl Zdil, Zaii Divani. Edisyon Kntik. 3 — 338 39
Летпаиф. Однако из этих сочинений мы сегодня располагаем только его диваном, месмеви Шем и Перваке, Шехренгиз-и Эдирне и прозаическим Летаиф*~. Поэт завоевал признание еще при Баязиде И и вначале жил за счет вознаграждений за свои хвалебные касыды. Позднее он увлекся гаданием и писал поэмы на заказ. Бу реалы Лямин (ум. 1532), известный как «Джами Рума», поскольку он пере- водил сочинения Джамп на турецкий язык, прославился не столько своим дива- ном, сколькомесневи и прозаическими произведениями85, Хаяли-бей (ум, 1556/57 J84, по прозвищу Бекяр Меми (Холостяк Мем и), сла- вился своим бродяжническим образом жизни, но его поэмы ценились за искрен- ность и богатое воображение автора. Он был дружен с некоторыми диванными поэтами, такими, как Усулн и Ханретн, которые, как и он, были родом из Вардар Ениджеси. Причинами его популярности были не только его поэзия и внешняя привлекательность, но и тесные отношения с календерами. А, Тар л ан охаракте- ризовал его как «самого значительного поэта XVI в. после Физули»85. Физули (ум. 1556), чье подлинное имя — Мехмед, хотя был по своему проис- хождению азербайджанцем, а не анатолийцем, является одним из самых крупных диванных поэтов. Образование он получил в Багдаде. После того как турки захва- тили Багдад, Физули стал сочинять касыды для османских султанов и беев, но в Стамбул не поехал86. Поэт писал по-арабски и по-персидски, но читал и анатолий- ских поэтов, живших до него, и писал назире на их стихи. Наибольшее влияние оказал на него знаменитый чагатайский поэт Алишер Навои (ум. 1501), Диван87, написанный Физули по-турецки, был очень популярен и оказал большое влияние на других диванных поэтов, но больше всего Физули прославился своим месневи «Лейла и Меджиун»88, затмившим все остальные произведения на этот сюжет в турецкой литературе. В своей поэме Физули писал о божественной любви и. чередуя метафоры и реалистические описания, создал живую проникновенную картину различных аспектов божественной любви. Строкой A$k her не var alemde Все сущее в этом мире есть любовь он ясно выразил душевное состояние Меджнуна и идеальную любовь. Физули принадлежат также поэма Бене ю Баде Мюназарасы («Спор гашиша с вином») из 440 бейтов и перевод Хадис-и Эрбаин («Хадис о сорока днях»). Лучшим образ- цом эпистолярного жанра в турецкой литературе считается сочинение Физули под названием Шикяст-наме («Жалоба»), Помимо произведений по-турецки поэт написал диван по-персидски8^ Саки-наме/Хефт Джам («Поэма виночер- пия»/«Семь кубков») нз 327 бейтов, Хюсн и Ашк/Рисале-и Сыххат и Мараз * ** “5 М. Саищофн. Zaii'nin Lai^yifi [...; он же. ZniTnin Laliiyifi П... ° G. KuL IJuni’i Cbclebi and 1 Its Works... M Hayali Bey. Hay all Bey Divani... м Там же. ** А/. Сил bur, FuzGIi Hakkinda Bir Bibliyografya Dcnemcsi... 15 FuzulL l uzOli Divani...: A CblpmarH. FuzOli Divani, Gazd, Musammat Mukaua've Rubai Kisidi...; Fuzuli TDrkcc Divan. и Fuztili. IxylS i!e Mecnun...; A S. Levend. Arap, Fars ve Tilrk Edebiyatlannda Leyla vc Mecnun llikayderi. S. 237-268. ** Fuztili Fan»ca Divan..,
(«Красота и любовьи/оТрактат о здоровье и недугах»); прозаические произведе- ния: Ринг и Захид («Гуляка и отшельник»). Рисале-и Муамма («Трактат о неве- домом») из 470 бейтов (переведен на турецкий язык Хамидом Араслы, Баку, 1958), Мажюу'ль-Итпихад фи Марифети'ль-Мебда ва’ль-Маад («Возникновение веры в изначальном знании и в познании Бога»), опубликованное по-турецки90. Очень знаменит мактель Физули под названием Хадикатютс-Сюэда («Сад счаст- ливцев») — произведение в прозе и стихах. Баки (ум. 1600), непревзойденный мастер турецкого языка не только своего времени, но и всей турецкой литературы, описал в стихах роскошь своего столе- тия. Поэт говорил о том, что надо получать удовольствия в этой скоротечной жизни, и сочинял газели, прежде всего о мирских наслаждениях. Строка, ставшая сегодня пословицей, Bakt ко lan bu kubbede bir ho$ soda imi$ To, что вечно под этими небесными сводами, —это лишь приятное эхо отражает суть его понимания жизни. Касыды он писал довольно простым языком и поэтому прославился ими. Недим подтвердил это строками: Halen evc-i riibaide u$ar an к d gibi Olamaz anmid gazelde Baki rtf Yahya gibi Как птица Анка, Халети взлетает на вершину рубаи, Но когда он обращается к газели, он несравним с Баки или Яхья. Баки писал назире на сочинения У му ди и Губари, а известный историк той эпохи Мустафа Али создавал, в свою очередь, назире на стихи Баки. Под влияни- ем Баки оказались поэт XVII в. шейхульислам Яхья и поэт XVIH в. Недим. Попу- лярен был и диван Баки, и поэтому сохранилось много его списков91 *. В прозе Ба- ки также очень большое значение придавал искусству слова. Из поэтов, составивших свои диваны, прежде всего следует назвать султана Селима Я вуза (ум. 1520) с его персидским диваном. Оставил свой след в диван- ной поэзии и шейхульислам Кем ал ьпаш азаде (ум. 1534), написавший Теварих-и Ал-и Осман («Историческая хроника османской династии») и «Юсуф и Зелиха». Несчастный поэт Трабзонлу Фигани (1505-1531/32) пал жертвой своего та- ланта: он был оклеветан и убит совсем молодым. В результате сражения при Мо- хаче венгерское королевство было разбито, а венгерская казна на кораблях дос- тавлена в Стамбул. Среди прочего там были три бронзовые скульптуры (Герку- лес, Аполлон и Диана). Из-за того что Ибрагим-паша поставил их перед своей резиденцией на Атмейданы, он пал в глазах народа, поползли слухи. Как раз в это время появился бейт, звучавший в переводе с персидского так: Cihuna iki Ibrahim geldit bin pull an kindi digeri dikti На свет два Ибрагима явились, один свергал идолов, другой их поднимал. Этот бейт приписали Фигани. и поэт был казнен по приказу Ибрагим-паши95. 90 Fuctili. Maila’u'l-i'ukad fi MaYifedl-rnabda'i val-mfl’ad... 91 BSkt Hayati vc §iiricn. С. I. Divan.. UI К a num Sultan SO Icy man C^1 $airlerinden Figant ve Divan^esi...
1!з других поэтов-составителей диванов этого периода следует назвать Амри (ум. 1524). Хайретн (ум. 1535)ч Мсали (ум. 1535), Исхака Челеби (ум. 1541/42), У сули (ум. 1538). Запфп (XVI в.). Дукакинзаде Ахмед-бея (ум. XVI в.), Кара Фаз- лы (ум. 1562/63), Джелили (ум. 1563/64). Феври (ум. 1582). знаменитого газелями под названием Гюль-и Садберг, Бурсалы Рахми (ум. 1568), Хелякп (ум. 1575), Ташлыджалы Яхья-бея (ум. 1582). Джихан и (ум. 1595). Невн (ум. 1598) и Гели- болулу Мустафу Али (ум. 1600). В ответ на персидский диван Селима Я вуза султан Сулейман Канун и, давший имя эпохе, написал под псевдонимом Мухибби стихи, значение которых не сле- дует умалять. Некоторые пометки в списках его дивана говорят о том. что он на- писал стихов больше, чем вошло в диван, составленный поэтом Феври. Списки дивана. хранящиеся в Стамбульском университете и библиотеке Нуриосмание, были украшены позолотой знаменитым мастером орнамента того времени Кара Меми. Сулейман Кануии находился под влиянием Юнуса Эмре. Ахмед-паши и Баки. Очень знаменита была газель* посвященная Сулейманом Кануни Хюррем- Султан. начинающаяся строкой: Celts-i halveiiim varum habibiim main tabanum Мой единственный спутник, мои соратник, мое всё, моя возлюбленная, моя ясная луна. Диван Сулеймана Кануни был частично напечатан Ади ле-Султан (типография Османке, 1308-1890/91)*. Писал стихи и Мурад Ш, его диван подписан псевдо- нимом Муради, В классическую эпоху обращает на себя внимание разнообразие тем в месне- ви, как и в других жанрах. В форме месневи писались любовные истории, utex- репгизы^ исторические п суфийские произведения, сурнаме (книги, создаваемые по случаю свадьбы или обрезания), мактели, сорокхадисов и переводные труды. Кроме Зати, который уже упоминался как диванный поэт, Лямин и Мунди также написали поэмы Шем и Псрване, взяв сюжет у иранского поэта Эхл-н Ширази (ум. 1535), но они представили свои произведения в аллегорической форме, так что сходство их с поэмой Зати ограничивается лишь названием. У Зати это про- сто любовная история> в ней нет никакой мистики. В этом плане его поэма пере- кликается с другими месневи на любовную тему со счастливым концом. Лямин не собрал свои поэмы вхаисе. хотя их было у него достаточно; он пере- вел на турецкий язык месневи: Шем и Перване Эхл-и Ширази, ВамыкуАзра Унсу- ри (ум. 1039/49), Гуйу Чевган («Мяч и клюшка») Арифи (ум. 1449), Хефт Пейкер Низами (ум. 1214), Фархад-наме («Фархад и Ширни») Алишера Навои, «Вис и Ра- мин» Фахредднна Гюрджани, «Абсаль и Саламан» Джами (ум. 1492). В переводах Лямии сделал много добавлений, В шехренгизе о Бурсе он сосредоточился лишь на некоторых достопримечательностях. Этим его шехреигиз отличается от дру- гих. Важным образцом поэтического словаря является написанный Лямии Лю- гат Манзумеси («Словарь поэзии»). Сохранился л список его Мактель-и Хусейн. Хамсе Ташлыджалы Яхья состоит из месневи Шах у Геда («Шах и нищий»), Геиджине-и Раз («Сокровищница тайн», 1540/41), «Юсуф и Зелиха»54, Кюпаб-ы * ** Также см/ Muliibbi DlvSni. Ed. Cojkun Ak. Ankara. 1987. ** Yahya Bey. Ytisufvc ZclihA... 42
Усуль («Книга основных правил») и Гюльшсп-и Эи лар («Цветник светил»). Хотя Шах у Геда (напечатано в Стамбуле в 1284-1868/69) рассказывает о любни меж- ду двумя мужчинами, посвяшемо это месневи божественной любви. Другой осо- бенностью этой поэмы являются описания Стамбула. Генджипе-и Риз состоит из сорока рассказов, посвященных морали. «Юсуф и Зелиха» было написано позд- нее. Китаб-ы Усуль содержит более ста рассказов и анекдотов, отчасти пред- ставляющих эпизоды из жизни автора. Гюлынен-и Эпвар включает в себя расска- зы на религиозные и нравственные темы и состоит нз разделов, названных фисыл (глава), мертебе (раздел), иксам (часть). Яхья прославился также мактелем по убитому шехзаде Мустафе. После убийства Мустафы такие сочинения создали и некоторые другие поэты, в том числе поэтесса по имени Нисайи. Мустафа Али известен как историк, но писал также и месневи: Джами1 у'л ь- Хубур дер Меджапис-и Сур («Сборник известий о празднике обрезания», 1582) о торжествах по случаю обряда обрезания сына Мурада Ш, Мехмеда Ш. длив- шихся сорок дней; «Михр и Мах» — первое аллегорическое произведение авто- ра. В начале сочинения Сидеф-и Сад-^юхер («Раковина для ста жемчужин») при- ведены сведения о его произведениях, представленные также в видемесневи. До нас дошли списки месневи: Гюль ю Бюльбюль («Роза и соловей», 1552/53) Кара Фазлы; Нийяз-наме-и Си'д ю Хюми («Прославление Саад в Хюма», 1545), Гюль ю Нееруз (1577) и «Джемшид и Хуршид» (1558) Абди (ум. после 1577); Джила'уль-Кулуб («Просветление сердец») и Рийязю'яъ-Джинан («Райские са- ды») Джинани. Последнее сочинение — преподнесенное Мураду (11 дидактиче- ское месневи из 3310 бейтов. В нем чувствуется влияние Джами. Хосрова, Навои, а также сочинения, написанного неким азербайджанским поэтом, под названием Наки&и Хайаль («Узор мечты»), но все же основной тон в поэме задает голос автора . К этому же периоду относятся одноименные месневи Шем и Перване Му иди и Лямин и «Лейла и Меджнун». написанное в начале XV1 в. Севдайи. Достойны упоминания поэмы «Вамык и Азра» Манисалы Джами и «Джемшах и Алемшах» Рамазана Бехишти (ум. 1571). Значительными произведениями этого века, повествующими о войнах Осман- ской империи и ее борьбе за веру и имеющими как историческую, так и литера- турную ценность, являются: Шах-наме Татавлалы Махреми о походах Селима I и Сулеймана Канун и; Шахнаме-и Султан Мурад Шемси-пашн (ум. 1580), состоя- щее из 2416 бейтов и преподнесенное Мураду Ш; Сулейман-наме Эйюби, посвя- щенное походам Сулеймана Канун и; Фетих-наме-и Хайреддин-паша Муради, описывающее подвиги на море Барбаросы Хайредднн-паши. Поэтическое произ- ведение Хилье («Описание достоинств»)96 Хакани Мех мед-бе я (ум. 1607) о внеш- нем облике и чертах характера Пророка Мухаммада явило собой новый жанр в литературе этого периода. Собранная Эдирнели Назми в 1523-1524 тт. коллекция назире и «Сборник Перване-бея», составленный в 1560 г. слугой Сулеймана Канун и Перване-беем, являются важными источниками для установления поэм и назире многих поэтов. Эдирнели Назми (ум- 1548) и его друг Татавлалы Махреми (ум. 1536) основа- ли течение Тюрк-и Басит («Упрошенный турецкий язык»), в рамках которого и 95 С. Okyyucu. CinanFnin Riy&zOI-Cinan'i... м Hdkdni. Hilyc-i НЛкЯпь.. 43
создавали свои поэтические произведения. Махреми принадлежит не обнару- женное на сегодняшний день произведение Басит-наме («Сказание о простоте языка»). Повествующее о священных войнах Селима [ Шах-наме Махреми имеет очень важное значение с точки зрения развития турецкого языка. Эдирнели Наз- ми также составил свой диван на упрощенном турецком языке, но ни в тот, ни в более поздний период классической турецкой литературы никто не обратил внимание на это течение. Лишь некоторые поэты под влиянием местного окру- жения писали стихи упрощенным турецким языком. В первом ряду7 прозаических сочинений этого периода стоят нгезкиретю'ш- шуара и другие биографические произведения. В Анатолии первый образец этого жанра создал Эд и риели Се хи-бей (ум. 1548). Он взял в качестве примера тезкире МеджаъиСю'н-Нефаис («Собрания утонченных») Алишера Навои, являвшееся первым тезкире, написанным на чагатайском тюркском языке, и состоявшее из восьми разделов-лге<Ъ«7г1«?ол, тезкире Бахаристин («Весенний сад») Джами и тезкире иранского историка литературы Девлетшаха (ум- 1495), включавшее стихи иранских поэтов. В 1538 г. Сехи-беЙ закончил свое сочинение, разделив его на восемь разделов (дженнет или бехишт) и назвав Хешт Бехишт («Восемь парадизов»)97. Тезкире Сехи имело успех, и Латифи Кастамонулу (ум, 1582) при поддержке своего близкого приятеля За>и написал в 1546-1547 гг. свое тезкире и преподнес его султану Сулейману Кануни9в. Как утверждал Ашык Чедебн (ум. 1571), они с Латифи договорились о структуре своего будущего тезкире. В соответствии с договоренностью Латифи должен был выстроить его по перио- дам, как Сехи, а Ашык Челеби — по алфавиту. Но Латифи нарушил соглашение: он разделил тезкире на две части, в первой из них написав о шейхах, султанах- поэтах и наследниках, а вторую выстроив по алфавиту. В этой ситуации Ашык Челеби вынужден был составить свое тезкире по принципу збджед". Раздраже- ние против Латифи он высказал дважды, принизив тезкире Латифи и назвав его Костамонун юме. Третье произведение, составленное по принципу збджед< Гкмьшеп-и Шуара («Цветник поэтов»), создал Багдатлы Ахди Ахмед Челеби (ум. 1593). По буквам названия на основе эбджед можно вычислить дату написания — 971/1563— 1564 г. Ахди сначала разделил свой труд на три раеза (главы), а в 1592-1593 гг. по-новому организовал его, немного добавил, и число раеза выросло до четырех. Четвертая раеза включала в себя информацию о поэтах, представленных в алфа- витном порядке. Тезкире Меиширю'ш-Шуара'™\ написанное в 1566 г. Ашыком Челеби, было уже четвертым по счету произведением, написанным в этой форме. Во введении к своему труду Ашык Челеби поместил обширную вступительную статью, где дал сведения о стихах и поэтах. Сперва он написал о поэтах времени правления Мурада 1 и Баязида Йылдырыма, затем о султан ах-поэтах, потом подробно изло- w Sehl Beg. He$l Tczkirc by Schl Beg... * Lot if}. Tczkire-i Latlfi... Эбджед — арабски П алфавит. выстроенный в его древней форме и сше использовавшийся для примечаний и нумерации; само слово состоит из четырех первых букв арабского алфавита; в этом порядке, который был принят н древнем финикийском, иврите. латинском алфавите, первые девять букв представляют ежи ины исчисления, следующие девять — десятки, следующие девять — сотни, последняя — тысячу. Iw 'A$ik Qe/cbi. Мс$а‘н ii§-$u'ari or Tezkcre of'A§ik (,'clebL. 44
жил историю своей договоренности с Латифи и о том* почему Он выстроил соб- ственный труд по принципу збджеО. Трактат Ашыка Челеби — самое красочное тезкире в османской литературе. Благодаря сведениям, которые изложил Ашык Челеби. рассказывая о поэтах, мы можем узнать о жизни Стамбула в XVI в., о развлечениях* удовольствиях, общественных отношениях того времени, Хасан Челеби (ум. 1603). интересовавшийся фикхом и исламским богословием, просла- вился трудом на эту тему под названием Кыналызаде Тезкиреси Он разделен на три части: в первой представлены в хронологическом порядке султаны-поэты, во второй, также в хронологическом порядке, — поэты прежних времен из числа шахзаде, в третьей части — все прочие поэты, перечисленные в алфавитном по- рядке. Жанр тезкире^ зародившийся в этот период, существовал до конца XIX в. Некоторые из поздних сочинений подобного рода были дополнениями к преды- дущим. Последним тезкире явился труд Хатиметю'лъ-Эъиар («Заключение о поэтах»)102 Фатина (ум. 1866), Наиболее значительным биографическим произведением периода является труд Ташкёпрюзаде Эбуль-Хайр Исамеддин Ахмед-эфенди (ум. 1561) *лд- Шакайику'м-Нуманийе фи Уяемаи'д-Девлети'ль-Османийе («Пурпурные пионы улемов Османского государства»), который представляет собой перевод арабско- го сочинения и зешгы (приложения) к мему. Знаменитым переводом Шакийику'н- Нуманийе является труд под названием Хадайику'ш-Шаксшик («Сад пурпурных пионов»), выполненный Меджди (ум. 1590). Известны также переводы Мехмеда Хаки (ум. 1560\ Ибрагима б. Ахмед (XVI в,) и Ашыка Челеби. Зейлы представ- ляют собой продолжение Шакайику'п-Нуманийе, и создавались они на арабском языке. Лямии перевел Шевахидю’н-Нюбкювс («Шехиды пророчества») Джами, со- хранив оригинальное название, и сочинение того же автора Нефехатю*лъ-Унс мин ХидарапиТлъ-Куйс («Дуновение дружбы из чертогов святости») о жизни по- кровителей поэта, назвав его Футухю'лъ-Мюджахидин пи-Терейхи Кулуби'лъ- Ммпиахидип («Победа борцов за веру для отдохновения сердец свидетелей»), Лямин добавил к переводу сведения о повелителях Анатолии. Другие прозаиче- ские произведения Лямин называются: Шерх-и Дибаджеи-и Полистан («Ком- ментарии к началу **Гюлистана“»), Мюнтеат или Нисабю'яь-Белого («Основы риторики»), Менакыб-ы Вейселъкарани («Житие Вейселькарани»), Нефсю'лъ-Эмр («Дух правителя (эмира)»), Шерсфю'лъ-Инсан («Почтенный человек»); книги коротких рассказов Ибрет-шома* или Ибрет-наме («Книга поучений») и Лета- иф-ниме были завершены его сыном. Перу Лямии принадлежат и два варианта произведения Мюмозара-и Бахару Шита («Спор весны и зимы»), в которых рас- сказывается о борьбе султана весны с султаном зимы. У Латифи также есть про- изведение подобного содержания, где речь идет о четырех временах года, — Фу- сул-и Эрба («Четыре сезона»), или Мюмозара («Спор»). Взяв за основу сочинение ХюсеПпа В низа Кяшифи Ривзатю'ш-Шухеда («Сад мучеников за веру») л ис- пользовав другие мактели (плачи), Физули написал прозаическое сочинение в жанре мактелъ и назвал его Хадикатю’с-Сюэда («Сад любви»)10'. К этому же времени относятся Саадет-иаме («Поэма о счастье») Манисалы Джами, автора *Р1 Kmali-zddc Пинан (JelebL I c/Airctu'$~$u'arl.. I<L lltiviul Putin. Tezkirc-i I I<H Piciili. 1 ladikaili'-sCcda... 45
«Вамык и Азра», а также поэтический мактель Лямин и перевод Ашыка Челеби упомянутого сочинения Хусейна Ваша Кяшифн. К данному периоду также относится Хюсн ю Диль ~ аллегорическое произве- дение в стихах и прозе, над которым работали Лямин и Ахи. Мустафа Али* 104 * соз- дал труд о правилах поведения в обществе под названием Меваидю'н-Нефаис сЬы Каваиди'ль-Меджачис («Правила поведения и приличий за званым столом»)’05 и книгу для наследника Мурада о половом воспитании — Рахат ю*н-Нюфус («Отрада людей»). Четырехтомная история того же автора Кюнхю’лъ-Ахбар («Суть известий») является важным источником для историков литературы. Этот труд, последняя часть которого посвящена Османам, повествует об ученых и по- этах времени правления султанов от Баязида Йылдырыма до Селима JI включи- тельно. Мустафа Али также создавал произведения, посвященные морали, поли- тике и истории: Хефт Меджлис («Семь собраний»), Зюбдетю’т-Теварих («Сливки истории»), Нусрет-наме («Книга успеха»), Насихатю'с-Селятин («На- ставление султанам»)106, ХалатюАъ-Кахиремиме'лъ-Адати'з-Захире («Описание Каира для приезжих чиновников»)107, Надирю’лъ-Мехариб («Красота михрабов»). Кроме того, он написал книгу Менакыб-и Хюнерверан («Жизнеописания худож- ников») об искусстве каллиграфии и знаменитых каллиграфах. Хотя поэтические произведения Али довольно просты, его проза является образцом стиля инша. Кемальпашазаде помимо поэтических сочинений написал до 200 трудов на арабском, персидском и турецком языках. Наиболее известным из них является Тевар их-и Али'и Осман. Эго произведение охватывает время от основания Ос- манской империи до похода на Мохач. Памятник «Калила и Димна», переведенный на персидский язык Хусейном Ваизом Кяшифи под названием Энвар-и Сюхейли («Сияние звезды Канопус»), был затем под названием Хумаюн-наме («Августейшая книга») переведен на турецкий язык Алаеддином Али б. Салих (ум. 1543), известным под именем Али Васи. Существует и прозаический перевод Хиляли (1543), выполненный весьма высокопарным слогом10*. Китаб-ы Бахрийс («Морской атлас») Пири Рей- са и Миратю'ль-Мемалик («Зерцало стран») Сейди Али Рейса интересны с точки зрения сведений о мореходстве и географии. Крупными поэтам и-суфия мн этого периода были: Абдуррахим Тырси (ум. 1519); Ибрагим Гюлылени (ум, 1533), автор турецкого дивана из 24 000 бейтов; Ахмед Сарбан (ум. 1545/46); Кайгусуз Визели Алаеддин (ум. 1563), писавший в стиле Юнуса Эмре, стихи его встречаются в поэтических сборниках того вре- мени; Умми Синаи (наст, имя — Ибрагим, ум. 1568), принадлежавший к религи- озному братству хаяьвети; Уфтаде (ум. 1580); Шемседдин Сиваси (ум. 1597), основатель ветви шемси того же тариката, автор дивана и многих произведений в поэзии и прозе, из которых наиболее знаменитыми были стихотворные Мевлид С.Н. Fleischer. Bureaucrat and Intellectual in the Ottoman Empire... 104 Ge libo lulu Mustafa Ali. Mcva'idB'n-Ncfa'is fi Kava'idi'l-MccSIis...; ан же. McvS'idiTn-Nefa'is ft Kava'idil-Mecalis. 16. YOzyd Qsmanh imparaiorlu^unda Gdeneklcr-Gfrencklcr vc...: он же. GfirgO vc Toplum Kurallan Uzerinde ziyafet sofralan (MevSidETn-Nefais fi Kava'idi'I-Mecdlis)... <0ЬЛ. 7/etre Mustafa All's Counsel forSulians of 15111... ,0’zf 77e/ze. Mustafa Alt's Description of Cairo of 1599...; Gelibolulu Mustafa AH. HalatBl Kahire ntine'l Adati'z zihire... 161 A. CelebiogluXurkish Literature of the Period of Sultan S0lc>man the Magnificent... P. 124. 46
и Гюлъыенабад («Город роз») и прозаический, неоднократно издававшийся труд Менакыб-ы Чехар-йар-и Гюзин («Сказание о четырех избранных друзьях (Про- рока)»). Следует упомянуть также Сейцда Низамоглу (ум. 1597)» автора дивана и преемника Умми Синана. Что касается представителей народной ашыкской литературы, то в ней одним из самых почитаемых был, без сомнения, Караджаоглан (XVI в.). Ведутся дис- куссии109 по поводу того, откуда он родом и когда жил. О жизни другого поэта — Кёроглу — у нас также мало сведений» и в основном они почерпнуты из исто- рии Оздемироглу Осман-паши, посвященной иранскому походу 1585 г. Этот Кёроглу — не знаменитый одноименный эпический герой, а ашык. Среди вты- ков этого времени известны: Кул Мехмед» Кул Чулха, Оксюз Деде, Геда Муслу и Пир Султан Абдал, казненный за распространение алевитских идей в Анатолии. Классическая эпоха отмечена появлением большого количества произведений различных жанров, среди которых были и новые (гпсзкирстю^-шуара, мюпаза- ра, биографические книги), а также обращением поэтов к другим формам сочи- нений в стихах и прозе, помимо диванов, — все это говорит о том, что в тот пе- риод турецкая литература достигла своей вершины. 4. Постклассмческое столетие (от Ахмеда I до Ахмеда III, 1603-1703) Самый знаменитый поэт этого периода — Нефи (наст, имя — Омер)110, — прославившийся своими касыдами, был известен как строптивый поэт-бунтары Сначала Нефи, который был родом из Хасанкале, взял псевдоним Дарри, но поз- же Гелиболулу Али придумал для него псевдоним Нефи. Это произошло, когда Нефи был в Эрзуруме. Год его приезда в Стамбул неизвестен. Непокорного поэта порицали за то, что он никогда не шел на компромиссы и даже критиковал своего отца, который был шутом у крымского хана. Нефи достиг высот и в восхвалении, и в сатире. Мурад IV запретил ему писать сатиру, так как однажды, когда султан читал его сатирическую книгу Сихам-н Каза («Стрелы судьбы»), возле дворца ударила молния. По этому поводу Нефи написал: Bugibiden ahdim olsun kitnseyi hicv elmeyim ilia Yireydiin ger iedzet hicv ederdim baht-t nd-sazi Я клянусь с этого дня никого не осмеивать, но, если бы мне было разрешено, Я бы посмеялся над своей несчастливой судьбой. Бунтарский характер Нефи стоил ему жизни: он нарушил запрет, написав са- тиру на великого пезпра Байрам-пашу, и в 1635 г. был казнен. Ходят разные ле- генды о причинах его казни. Самая распространенная из них гласит, что Нефи был убит за сатирическое стихотворение о Мураде IV» но документально это не подтверждено. Тевфик Фикрет посвятил своевольному бесстрашному поэту сле- дующие строки: ,Лй Л/,7' Koprtllti. TOrk Saz§air1eri, I, Tflrk Edebiyatinda A$ik Tarzmm Men$c ve ТекятШц, XV! ve XV1L Asir Saz$airlcri... S. 318-33J; 5. Sokaogju. 16. YOzyifclaTilrk Saz $iiri... 1,0 OlilmOnlln Ocyflzcllinci Ydinda NcH.
Biryagiz $ehret cattbnif iki hanger katfar Vine hanger gibi ke&kin iki ma1 nah nazar Смуглое лицо, брови сошлись, как два кинжала, Два выразительных взгляда остры, как два кинжала. Сохранились диваны Нефи на турецком н персидском языках и сатирический сборник Сихам-и Каза («Стрелы судьбы»), В нем содержится сатира на поэтов Вейси, Невизаде Атайи, Кафзаде Фаизи, Ганмзаде Нддири, Риязи, Азмизаде Ха- летп. Бахши, на государственных деятелен, таких, как Гюрджю Мехмед-паша, Кеманкеш Алн-лаша, Экмекчизаде Ахмед-паша, Баки-лаша^ я даже на собствен- ного отца. Шейхульислам Яхья-эфенди (ум. 1644), прославившийся благодаря своей по- эме Саки-наме («Поэма виночерпия»), которая состоит из семидесяти семи бей- тов, и дивану, привлекает внимание также своим благожелательным отношением к просителям фетв. Являвшийся связующим звеном между Баки и Недимом, Яхья-эфенди писал простым языком, но в то же время в очень изящной манере. Его мастерство проявлялось в газелях, где суфийские мотивы облекались в спе- цифические формы поэтического выражения. Шейхульислам Бахаи, известный своими проникновенными стихами, следо- вал по пути Баки и Яхьи. Фехим Старший (наст, имя — Мустафа Фехим, ум. 1648), хотя имел лишь небольшой диван1", пользовался широким признанием, ему подражали такие популярные поэты, как Шейх Галиб, использовавшие его редифрузу шеи («день и ночь»). Себк-и хинди (индийский стиль) Следует остановиться на себк-и хинди, так как этот стиль оказал влияние на ди- ванную литературу. Зародившись в XVI в, в Исфахане и развиваясь во дворцах тюрке ко-индийских правителей Бабуридов, этот стиль в XVII в. вошел в турецкую диванную литературу и оказал влияние на Нефи, Наили, а и XVIII в. — на Шейха Галиба. Будучи наследием гератской школы, индийский стиль отличался длинны- ми построениями фраз, бурной фантазией, непривычными метафорами, новизной содержания, неоднозначными ассоциациями — все эти поэтические приемы были призваны скрыть за оригинальными образами смысл произведения, а также ис- пользовались для выражения мистического содержания. Поэтому поэмы, в кото- рых начало доминировать искусство изложения противоречивого и преувеличен- ного, стали труднодоступными для понимания из-за усложненных фантазий. Во- ображаемый мир и лексика классической поэзии изменились, в поэзию вошло множество слов, не употреблявшихся ранее в диванной литературе. Принято мне- ние, что основоположником этого стиля в персидской литературе был Ширазлы Баба Фигани (ум. 15I9)"1. Этим стилем активно пользовались Орфи Ширази (ум. 1590), Келим Кашани (ум. 1651), Шевкет(ум. 1695) и СаибТебризи (ум. 1670). Один из зачинателей себк-и хинди в турецкой диванной литературе— Наили (ум. 1666) — привлек к себе внимание этим стилем и открыл своей образной сис- темой совершенно новый путь, что единодушно признают авторы всех тезкнре 111 fehim-i Kadim, И ayah, Sanati, Divan'i... 1,1 Eski TQrk EdcbiyaUnda Nazim. S. LL 48
того времени111. Поэт, член ветви гюльшеми или сепайи братства хальвети, в глу- бокой и скрытой форме выражал свои мистические настроения. Наили, следо- вавший путем Нефи, тоже считал себя мастером стиха. Утверждалось, что ин- дийский стиль первоначально ставил на первый план образность. Эта особен- ность стиля не очень четко видна у Нанли, скорее, он показывает, что в его сти- хах глубина смысла важнее словесного искусства. Но вместе с тем его вычурный язык малодоступен пониманию. Любовь Наили рассматривает с позиций суфиз- ма; это божественная любовь, где возлюбленный — Всевышний. Однако шаркы он писал простым турецким языком. Член братства мевлеви Джеери Челеби (ум. 1654) был искусен и разных по- черках арабского алфавита столь же, сколь и в поэзии, и зарабатывал на жизнь каллиграфией. В диване* 114 поэта присутствуют почти все особенности классиче- ской литературы. Наби (наст, имя — Юсуф, ум. 1712), родившийся в Урфе и приехавший в Стамбул в возрасте 24 лет, является самым крупным представителем философ- ской поэзии в стиле хихеми1\ Сначала в Стамбуле он не добился успеха, но по- том ему стал покровительствовать везир Мусахиб Ибрагим-паша, взяв секрета- рем в свою канцелярию, и жизнь Набп изменилась. Свой диван он составил в 63-летнем возрасте по настоянию вали Алеппо, Силяхдара Ибрагим-паши. Было время, когда Наби подвергался притеснениям великого везира Чорлулу Али- паши и лишился поместья и средств к существованию, но это длилось не очень долго. Для Наби стало большой удачей, что Балтдджи Мехмед-паша после ис- полнения обязанностей вали Алеппо вторично стал великим везиром. Наби, при- бывший в Стамбул вместе с Балтаджи, был очень хорошо встречен. Ему было уже семьдесят лет, и он считался шейх-уш-uiyapa («шейхом поэтов»). Наби при- давал большое значение смыслу в стихах и был против многословия, заявляя: «Диван газелей — не грамматический справочник», но, с другой стороны, не при- знавал лишенную художественности прозу, а также поэзию поэтов-мистиков и поэтов, избравших своим лирическим героем гуляку-рылда. Наби, в стихах кото- рого господствуют логика и ум, является автором довольно объемистого турец- кого дивана, небольшого персидского дивана и ряда сочинений в стихах и прозе. Сабит, умерший одновременно с Наби (1712), прославился своим диваном. Поэт был приверженцем пословиц, поговорок, народных выражений и бытового языка116. Его не привлекали пышные выражения и обороты диванной поэзии, он, скорее, увлекался игрой слов. Сабит шел по пути Наби, его поэтическим стилем был хикеми. Его взгляд на любовь был скорее прозаичным, чем возвышенным, поэтому его сочинения на эту тему или сюжеты, связанные с ней, были более сфокусированы на сексуальной стороне любви. В поэтических антологиях (Са- фаий и Салим) Сабит характеризуется как выдающийся поэт. Источники, как правило, говорят о том, что он дал новое дыхание диванной литературе, В стиле Сабит находился под влиянием Наби и очень гордился похвалой Нефи; сохранились подражания Сабита Нефи. Но, естественно, не могло быть и речи о состязании с Нефи. Приверженность Сабита к искусству слова нередко обора- IIJ Н. Ipekien, NaiK-i Kadim, Hayali vc Edcbi I|J Ccvri, Hayati, Edcbi Ki$iligj, Escrlcri ve DivanininTcnkidJi MetoL. HS A< A/wigZ Divan, §iirinde Hikcmt Tarzm BGvttk Temsifcisi Nabi... 116 Atoeddin Sobif Divan,.. 49
чивалась поверхностностью содержания. Из касыд Сабита была популярна Ра- мазан ие. Многие его газели я вл я ются назире на подобн ые соч имения Н аб в. Наби время от времени хвалил его сочинения, но находил смысл поэм Сабита неглубо- ким, он писал: Sbzde darbul-mescl tradina soz у ok am та Soz odur aleme senden kala bir darb-t mesel Ничто не мешает использовать притчи в речи, Но настоящая речь должна стать притчей, рассказанной тобой миру. У Сабита есть небольшиемесневъс, не вошедшие в диван. В этот период творили поэты, составившие диваны: Ахмед 1 (ум. 1617), пи- савший под псевдонимом Бахти; Кафзаде Фаизи (ум. 1618); султан Осман 11, пи- савший стихи под псевдонимом Фариси; Ганизаде Надири (ум. 1626), просла- вившийся стихотворным LLlax-намеу который он начал писать в эпоху Османа II, подражая знаменитому Шах-паме Фирдоуси; Вейси (ум. 1627), прославившийся cuitep, написанном в стиле unuiay Халети (ум. 1631), которого Недим за прекрас- ные рубаи сравнил с Фениксом; Манты к и (ум. 1635/36), который во время своего пребывания на должности кадия в Дамаске был казнен султаном Мурадом; Неви- заде Атайи (ум. 1635), известный своей хамсе\ Риязи (ум. 1644), автор Саки-наме и тезкире\ Мехмед Шериф Сабри (ум. 1645); Сабу хи Ахмед Деде (ум. 1647), ав- тор персоязычного дивана; Тыфли (ум. 1659/60); Веджди (казнен в 1660); Кюф- рии Бахайи (ум, 1660), известный юмористическими рассказами; Нешати (ум. 1664); Недим-и Кадим (ум. 1670); Исмети (ум. 1664); Мераки (ум. 1677); Фасих Ахмед Деде (ум. 1699). Самым известным среди авторов меснсви в этот период был Наби. Популяр- ное меснсви под названием Хайрие, или Хайри-наме, написанное им в стиле хи- кеми для сына Эбуль-Хайра, сочинено по типу пенд-наме (книг советов) и состо- ит из тридцати шести разделов. Произведение это интересно тем, что оно отра- жает взгляды Наби и его современников на различные проблемы того времени. Сохранилось множество списков Хайрие. Паве де Куртейль в 1R57 г. опублико- вал это произведение на турецком с переводом на французский под названием Censed de Nabi Efendi («Советы Наби-эфенди»)’Славу мастера месневи Наби заслужил произведением Хайрабад («Город добра», 1701). Это рассказ о султане Джюр джана Хурреме и его рабе по имени Джавид, основанный на сюжете о Фахри-джан и рабе султана из Иляхи-наме Аттара. Наби расширил рассказ и пре- вратил в большое меснееи. Произведение было очень популярно в эпоху Наби и в последующие времена и даже считалось лучшим сочинением подобного рода. Знаменитое месневи Шейха Галиба Хюсп и Агик («Красота и любовь») было на- писано как ответ на такие утверждения. В этот период были написаны две хамсе: одна — в прозе, другая — в стихах. В стихотворную хш/се, созданную Невиздде Атайи, входили следующие мес/ieew. Алем-тома («Изображение мира»), Нефхатю’лъ-Эзхар («Благоухание цветов»), Сохбстю‘л^Эбкар («Беседа юных дев»), Хефт-хан («Семь ханов») и Хипъетю'пъ- Эфкяр («Жемчужины мыслей»)11*. Алем-июмау или Саки-наме (1617), написано 111 NabL Hayali. SanaLi, $urlcri... Istanbul Klitbphimclcri Turkic I Ihinscler Katalogu..,; T. Arlan. Mahrumiyclin Rcsmi... 50
по предложению Кафзаде Фаизи. Месневи начинается с описания крепости и в кл । о ч ает в с ебя эле мен ты меджлиса: дi е itxatic (в и и н ая лавка),саки (виночерпий), вино, вино град, ку в ш и н, музыкант, и грающи й на сазе. Второе меснеии «Г 1 ятер и - цы» Нсфхатю'ль-Эзхар (1624/25) делится на двадцать нефха (частей). Каждая из них имеет свою тему. Начало месневи представляет собой панегирик Мураду IV, в первой иефха дается подробное описание образа жизни султанов. В последней части содержатся жалобы на неграмотных копировальщиков. Сахбетю'ль-Эбкар (1625/26) состоит из сорока бесед, в каждой из которых содержится чей-то рас- сказ. Атайи заявлял, что Сохбепно’ль-Эбкар появилось в результате просьбы од- ного из его друзей о переводе суфийской поэмы Субхатю'ль-Эбрар («Четки пра- ведных») Джами (ум. 1492), но Атайи не стал делать перевод, а написал свое, оригинальное сочинение на схожую тему. Из слов Атайи можно сделать вывод, что в этот период переводы нз персидской литературы отнюдь не приветствова- лись. Но образцом все еще была иранская литература. Четвертое месневи. Хефт- хаи (1626/27) п<\ было написано по образцу меся ев и Низами Хефт Пеикерч но события в сочинении Атайи происходят в Стамбуле, и здесь нет ничего общего с поэмой Низами. Хотя в сохранившихся списках Адлье/и№'ль-Э0хяр отсутствует конец, считается, что и это месневи состоит из рассказов. Особенность творчест- ва Невизаде Атайи состоит в том, что, взяв за образец произведение персидской литературы, он коренным образом изменяет его, используя местный материал. Хилъетпю'лъ-Эфкяр не было известно до 1948 г., оно вошло в литературу благода- ря работам Агях Сырры Левен да1'0. Однако все четыре найденных списка непол- ны. Мы располагаем только 113 бейтами. Известными произведениями в жанре месневи являются: Шехренгиз Эдирне^ написанный Нешати в форме диспута; Мираджийе («Поэма о чудесном вознесе- нии Мухаммеда на небеса») Ганизаде Надири, автора также и прозаических со- чинений, и его же Шах-маме^ преподнесенное Ахмеду I; Хилъе-и Чехарйяр-и По- зыв («Описание достоинств четырех избранных друзей (Пророка)», 1630) Джев- ри, состоящее из 145 бейтов и навеянное хилье Хакани; поэмы «Лейла и Медж- нун» Кафзаде Фаиза и Риязи (известна лишь половина месневи Риязи); Зафер- маме («Книга побед»), Эдхем юХюма, Бербер-наме («Рассказ о брадобрее»), Де- ре-ваме^ или Хикяйе-и Хадже-и Фесад ее Донлу Дере («Рассказ о ходже Фесаде и замерзшей речке»), и короткие месневи под названием «Амр и Лейся Сабита; Неихигпю'лъ-Уъишак («Жалобы любовников») Дай Мехмед-эфенди, Риязи Мехмед (ум. 1644) прославился благодаря тезкире Риязю'ш-Шуара («Сады поэтов», 1609). Оно состоит из двух частей. В первую включены сведе- ния о поэтах-султанах, во вторую — об остальных поэтах, начиная с XV в. и до современников Риязи. Кроме тезкире, Риязи писал произведения в прозе: Дюстуру'лъ-Амель. Сийер, Кешфю'лъ-Хиджаб («Открытие покрывала (завесы)») н Рисале фи Илъми'ль-Бейан («Трактат о науке изложения»). После мезхире Рця- зи появилось подобное сочинение Кафзаде Фаизи под названием Зюбдвтю'лъ- Эшар («Избранные поэты», 1620). В нем в алфавитном порядке перечислены по- эты со второй половины XV в, и до современников Фаизи. Сведения о поэтах очень кратки. Автор другого тезкире — Сейид Мехмед Рыза (ум. 1662) по при» AMyL Hcfl-hin Mcsnevisi... 120 AS Levend. AiayVnin HilycttH-Efkar’h.. 5[
меру авторов сочинений подобного рода, написанных ранее, разделил свой труд надвое: в первой части содержатся сведения о поэтах-султан ах, а во второй — в алфавитном порядке о прочих поэтах (1631). Автор Юмни тезхиреси Юмни Мехмед Салих (ум, 1662) не закончил свой труд, описав жизнь только двадцати девяти поэтов. Сочинение было закончено позднее Али Эм при. Создатель Зеил-и Зюбдетю’ль-Эшар («Дополнение к „Избранным поэтам*'») Сейрекзаде Мехмед Асым (ум. 1675) начал свое произведение с того места, на котором закончил Кафзаде Фанзи, расположив имена поэтов в алфавитном порядке. Оно доведено до 1675 г. Теэкиретю'ш-Шуара Гюфти Алп (ум. 1677) отличается от остальных, так как написано в стихах. Оно также выстроено в алфавитном порядке и стало популярным благодаря откровенным выражениям. Тезкире Муджиба (17 J0) на- чинается с Мурада IV, затем в алфавитном порядке перечислены другие поэты. Известным составителем тезкире был Сафайи (ум. 1725). Он начал свое сочине- ние с 1640 г., на котором остановился Рыза, и, по его собственному утвержде- нию, довел изложение до 1719 г,, однако в списке, хранящемся в Венской нацио- нальной библиотеке, над которым работал Й. Хаммер, повествование заканчива- ется i 724 г. Невизаде А тай и в своем труде под названием Зейл-и Шакайик^ или Хадаиику’лъ-Хакайик фи Текмшети^и-Шакайик («Дополнение к „Пурпурным цветам1'», или «Сад истинных вещей в дополнение к „Пурпурным пионам"»)121, который является сегодня важным источником, представил биографии улемов и шейхов в периоде 1557/58 до 1634 г. Одним из великих писателей этого периода является Мустафа б. Абдулла, иначе — Кятиб Челеби (ум. 1656/57), известный в Европе как Хаджи Калфа. Произведения, которые он оставил после своей пятидесятилетней жизни, говорят о том, что он был настоящим ученым. Написанная им по-арабски книга Кешфкзз-Зюнун ан Эсами’ль-Кклпюби ве'ль-Фюнун («Разъяснение сомнений от- носительно названий книг и отраслей знаний») является, как следует из названия, библиографией, составленной в алфавитном порядке122, Она включает в себя око- ло 15 000 названий произведений идо 10 000 имен писателей и комментаторов. Под каждым произведением обозначено имя автора, год его смерти, если это из- вестно, н дата создания произведения, а также приведена его первая строка. Кни- га привлекла внимание европейцев, и в 1835-1858 гг. Г. Флюгель опубликовал в Лейпциге ее арабский текст с переводом на латынь в семи томах. Позднее она была издана еще раз — в Египте и Стамбуле, в двух томах, в 1941 и 1943 гг. Труд Изахю'ль-Мекнум фи'з-Зейли ала Кешфиз-Зюмум ан Эсалш'ль-Кют/оби ее'лъ- Фгонун («Изъяснение неясного в Приложении к „Разъяснению сомнений относи- тельно названий книг и отраслей знаний'4»), которым пользуются и сегодня, на- писан Багдатлы Исмаил-пашой (ум. 1920) как приложение к книге Кятиба Челе- би, Оно было издано в двух томах министерством национального образования (1945-1947). Кятиб Челеби, проявлявший интерес не только к биографиям, ио и к истории и географии, написал книгу ТухфепмХлъ-Кибар фи Эсфарилъ-Бихар («Подарок великим относительно морских сражений», 1657) о воине за Крит. Это сочине- ние, рассказывающее о событиях 1645-1657 гг., было напечатано в 1729 г. в ти- ——"---------------- 111 Alayl Hadayiku'l-HakSik П Текли lcii§-$akiiyik.,. Щ Kaiib Celebi Ke$fiT2-Zunun... 52
пографпп Мютеферрика. Орхан Шаик Гёкъяй издал ее в Стамбуле (1973) в упро- щенном виде с комментариями. В Фезлеке («Резюме (истории)») на турецком языке, написанном как приложение к тому же сочинению по-арабски, в котором изложение событий начинается с Адама, приводятся в хронологическом порядке исторические события 1590-1654 гг. Это произведение, напечатанное типогра- фией Мютеферрика, было затем переведено на арабский, персидский и ряд евро- пейских языков. Очень ценный географический труд Джихаи-июма («Зерцало мира»), напечатанный в типографии Мютеферрика, состоит из двух частей. В первой части рассказывается о морях, во второй —о континентах. При его на- писании были использованы западные источники. После того как шейх Мехмед- эфенди перевел с латыни на турецкий язык «Атлас Минор», Кятиб Челеби создал комментарии к этому труду под названием Левамиу'и-Нур фи Зулюматы Атлас Минор («Сияние света в темноте ,.Атлас Минор1'»), Исследовательский и вечно сомневающийся ум Кятиба Челеби подтолкнул его к сравнению восточных и за- падных источников. В Джихан-июма он объясняет, насколько необходимо для труда по географии использование иллюстраций и карт. Труд Дюстуру'ль-Амемь ли Ислахи'ль-Халель («Руководство по исправлению ущебра», 1652/53) посвящен государственному управлению, в нем рассказывается, как можно покрыть бюд- жетный дефицит следующего года. Мизаню'ль-Хакх фи Ихтийяри'лъ-Эхакк («Ве- сы истины для достойного выбора». 1656) — последнее из 23 сочинений Кятиба Челеби. Следует назвать также Тарих-и Френги Терджумеси («Перевод „Истории франков"»), Тарих-и Конапантинийе ее Кайясире («История Константинополя и императоров») и Канун-наме Меджмуасы («Собрание законов»)121. Другим крупным писателем этого периода является Эвлия Челеби (ум. 1682). написавший Сейахам-маме в десяти томах — разностороннее сочинение, где по- мимо описания путешествий содержатся сведения по фольклору, поэзии, геогра- фии. архитектуре, эпиграфике, языку, местным традициям и обычаям, в том числе сведения о кухне и напитках. Согласно легенде, Эвлия Челеби начал путешество- вать и писать после того, как во сне в мечети Ахи Челеби к нему явился Пророк, и будущий писатель, вместо того чтобы сказать, прося о заступничестве: «Шефа- ат йа Ресулъалла» («Заступись, о посланник Аллаха»), смутился и произнес: «Сей- ахепп йа Ресульапла» («Помоги в путешествии, о посланник Аллаха»), В первом томе Эвлия описал Стамбул, во втором — Бурсу. В 1640 г. Эвлия Челеби, получив разрешение отца, отправился в Измит, оттуда в сентябре того же года поехал в Трабзон, потом в Анапу, затем в Крым, зиму провел в Бахчисарае, потом около четырех лет прожил в Стамбуле, участвовал в Критской войне и был свидетелем завоевания крепости Ханья, после чего снова вернулся в Стамбул, Через год он, проехав Анатолию, посетил Эрзурум и некоторые города Азербайджана и Грузии. В 1648 г. Эвлия Челеби побывал в Дамаске. В 1650 г», когда он вернулся в Стамбул, его покровитель Мелек Ахмед-паша стая великим везиром (1650-1651). Сопровож- дая его, Эвлия побывал в разных местах и описал многое из того, что видел. Он не побоялся даже высказать свои мысли по поводу смещения Мелек Ахмед-паши. Когда пашу назначили бейлербеем в Очаков, Эвлия отправился с ним. В этот период писатель посетил Рущук, Си л истру и Очаков. Когда Мелек Ахмед-паша занял пост бейлербея Румелии, Эвлия Челеби оказался вместе с ним в Софии, а после отстав- О.$. Gtikyoy. Кайр C^lcbi, Ya$aiTH. Ki$i ligi. vc Yapidanndan Sc^meler... 53
ки паши в 1653 г. они вместе вернулись в Стамбул. В 1655 г. Эвлия Челеби побы- вал в Конье, а потом совершил путешествие по Анатолии, направляясь в Ван — новое место назначения Мслек Ахмед-паши. Позднее паша снова был назначен в Очаков, и Эолия Челеби поехал с ним в Сил пару. С Мехмедом IV путешественник посетил Бурсу, а затем побывал в Чанаккале н Галлиполи. В 1662 г. Эвлия Челеби примкнул к Фазылу Ахмед-паше, направлявшемуся с посольством в Австрию; так он получил возможность посетить многие места в Европе (Швецию и Голландию). Некоторые исследователи считают, что Эвлия в Са/ахат-пиме не всегда точен в своих описаниях и пором дает волю воображению. По мнению Хаммера. Эвлия Челеби действительно получил от императора паспорт и совершил длительное пу- тешествие, но Ж. Дени считает, что путешествия Эвлия были воображамыми. Как бы то ни было, Эвлия написал десятитомную Ceiiaxam-нал^е^ куда включил свои наблюдения в дол nix путешествиях и невероятные приключения, изложенные местами очень живо и искренне. Том I посвящен Стамбулу; том П — Бурсе, Муда- нье, Трабзону, местам проживания абхазов. Криту. Эрзуруму, Азербайджану, Ан- каре; в томе КП описываются места от Ускюдара до Дамаска; в томе IV — дорога от Стамбула до Вана, поездка в Иран в качестве посла; в томе V — Восточная Ана- толия. Токах, Курдистан, Румслия; в томе VI — Венгрия. Албания, Румелия; в томе VII автор рассказывает об Австрии, Венгрии, Уйваре, Темешваре. Крыме, Дагеста- не, Черкесии, Кыпчакских степях и Астрахани; в томе VIИ — о Крыме и Крите, Кафе, Бахчисарае, о своем возвращении через Эдирне в Стамбул, а также о проезде через Эдирне. Диметоку, Гюмюльджину и Салоники, затем Грецию, Морею и Ха- нью во время похода на Крит; об осаде и взятии Канди и, возвращении в Стамбул через Охрид, Манастыр и Эдирне; том IX посвящен местам по дороге из Стамбула в Мекку и Медину, посещенным во время совершения хаджа: том X — Египту, Судану. Абиссинии124, Тома I-VI и VIS—VI11 опубликованы арабским шрифтом по спискам Пертев-паши и Бешир-аги соответственно, хранящимся в библиотеке Су- лей мание; два последних тома опубликованы латинским шрифтом. Были и другие публикации, упрощенные или в виде избранных мест, но ни одна из них не являет- ся полным изданием. В этих упрощенных изданиях обращает на себя внимание тот факт, что непонятные слова и места были попросту выброшены. В последнее вре- мя исследования в области творчества Эвлия Челеби стали более интенсивными; Рихард Крейтель настаивает на том, что хранящиеся в библиотеке музея Топкапы экземпляры (в описи: Багдад 304 (1 и 2), 305 (3 и 4), 307 (5), 308 (7 и 8) и Реван 1457 (6)), вопреки сомнениям Килисли Рыфата, являются авторскими экземпляра- ми; таким образом, исследователи разделились натек, кто верит в оригинальность текста багдадской описи, и тех, кто подвергает это сомнению. Исследование на данную тему опубликовал Фахир Из, из второй группы1"5. В последнее нремя поя- вились некоторые публикации о городах, о которых рассказал Эвлия Челеби, на основе его Свйахат-наме. Как образец можно привести статьи и сочинения Карла Тепли126. Роберпа Данкоффа127, а также М. ван Брюйнессона и X. Бошоттена’^. Кроме того. Шинаси Тскин и Гснюль Алпай опубликовали в серии ((Источники по 121 Fh. Evliya ^'debi SeyahatnanicsL. 154 Там же. К, Teply. Evliya ^clchi in Wien... 137 R Dankoff. Evliya Q'ckbi in Bill is... "Vtf. йп/шехугл, H. litH'shote/t. Evliya (,'dcbi in Diyurbt’kir... 54
восточным языкам и литературам» первую часть (1а-106а) первого тома по описи Багдад 304 и выпустили индекс первой части первого тома (апиф-джим)129. В той же серии подготовил книгу Роберт Дан кофф130 131. Два важных представителя исследуемого периода считаются мастерами стиля пиша. Один из них— Вс йен (ум. 1627). Образцами этого стиля являются его со- чинения Дурретю'т-Тадж фи Сирет-Исахиб-и Мирадж («Перл венца жизне- описания Взошедшего на небо»), известное также как Сийер-и Вейси, и Мюнше- ам (письма в прозе). Прозаический труд Вейси Вакиа-наме («Книга о событи- ях»), или Хаб-маме («Сновидение»), также написан в стиле инша. В нем автор, обличая пороки своего времени, использует форму рассказа о сновидении, где встречаются Ахмед I и Александр Македонский. Речь у правителей идет о неуря- дицах, причем каждый сюжет заканчивается сравнением времени правления сул- тана с другими периодами истории, из которого следует, что в мире всегда про- исходят подобные неурядицы — и это позволяет автору повторять такие слова: О zamanda mi d/ем та'тйг ve abdddn idi? А разве тогда было благополучие и процветание? Вторым мастером инша является автор прозаической «Пятерицы» Нергиси (ум. 1635). Она была напечатана трижды: два раза в Кулаке и в Стамбуле, Кроме того, есть тексты следующих сочинений Нергиси: труд под названием Мухада- рамю'ль-Эбрар ее Мюсамарати'лъ-Ахъяр («Добродетельные женщины и пре- красные вечерние беседы»), представляющий собой перевод сочинения Мухи ад- Дина ал-Л раб и; эль-Кавлю'ль-Мюселлеме фи Газавамилъ-Меслеме («Правдивое сказание о газавате Муслима»), повествующий об ом ей яде ком военачальнике Абу Муслиме, сражавшемся с византийцами, и о пятой осаде Константинополя; сделанный для Мурада IV под названием Кануну'р-Решай («Закон Решала») пе- ревод трактата Ахлякю'оСултан («Нравственные нормы султана»), приписывае- мого правителю Ирана Худабенде; сочинение Мсшаку'л-Ушшак («Страдания влюбленных»), включающее в себя десять любовных рассказов; перевод одной главы из труда Газали Кимъя-и Саадем («Алхимия счастья») под названием Ик- сир-и Саадем («Эликсир счастья»); любовные рассказы, написанные в 1632- 1633 гт., анекдоты и рассказы из современной автору жизни под названием Ниха- лисман («Молодые побеги»)01. Свой Мюншеам Нергиси написал в 1622 г. и по- святил его шейхульисламу Яхья-эфенди, Из комментариев этого периода самыми значительными считаются толкования месневи, сделанные Исмаилом Русухи- эфенди (ум. 163 I) и Сары Абдуллахом-эфенди (ум. 1660). Известный литератор Ламекяны Хусейн (ум. 1626) принадлежал к суннитской ветви мелами. Имеется его диван и два небольших памфлета: Ипсан-и Камиль («Образцовый человек») и Вахдем-наме («Книга единения»). Азиз Махмуд Худай (ум. 1628), принадлежавший к братству джелъвети* писал по-арабски и по-ту- рецки. Среди его прозаических произведений, написанных по-турецки, — диван, состоящий из иляхи (издан арабским шрифтом в 1870 и 1921 гг., а затем в 1970 119 The Seyahainamc of Evliya QetehL Book Оле: Istanbul Facsimile...; The Seyahatnamc of Evliya (elebi. Book One: Istanbul Index... 130 R. Dankoff. An Evliya ^clcbi Glossary... 131 Istanbul KlltOphaneleri ТОгЦе Hamseler Kaialogu. S. 81-132. 55
rr 1985 гг.). Тару кат-нам с («Кинга дервишского братства»), Тезакир-и Хюдаи («Записки Хюдаи») и Мираджийе («Вознесение»)132. Зивер Тезсрен опубликовал и его диван (Стамбул, 1985). Шейх обители Огланлар Ибрагим-эфенди (ум, 1655) известен не столько диваном, состоящим из касыд и газелей, сколько длинной касыдой под названием Дичь-и Дана («Ученый язык»). Ибрагим-эфеиди. посвя- тивший себя служению шейху хачъвеши Хакики Осману-эфенди, семь лет был в послушании, а затем стал управителем шекке Равен. Позже Эта обитель стала на- зываться Огланлар Шейхи, и Ибрагим-эфенди стал здесь шейхом. Известны его суфийские поэтические сочинения Тасаввуф-наме («Книгао мистике») и Мюфид Мухтасар («Краткое объяснение»). После кончины Ибрагима-эфенди его замес- титель Кютахьялы Гайбы Сунуллах вернулся в Кютахью, основал там обитель п работал в ней до конца жизни. Он писал удачные стихи арузом и хедже. Средн его поэтических произведений следует отметить касыду из 99 бейтов Кешфю'л- Гыпа («Разъяснение скрытого»), писал он и прозу мистического характера: Со- хбет-наме («Описание беседы»), Бмат-наме («Книга о верной присяге») и др. Умми Синаи (ум. 1657), шейх Ниязн-и Мысрщ создал диван (опубликован в 1976 и 1988 гг.) и не найденное пока сочинение Кутбу'л-Меани («Смысловая вершина»). Ниязм-и Мысри (ум. 1693) был родом из Малатъи; он основал египет- скую ветвь халъвети, прославился проповедями в мечети Улу Джами в Бурсе; жизнь свою он провел в изгнании. Ниязи-и Мысри создал более 10 произведений на арабском и турецком языках. Его диван был издан арабским шрифтом (Булак, 1259) и дважды опубликован латинским шрифтом (Стамбул, 1967, 1974). Он про- славился также толкованием известного стихотворения Юнуса Эмре, начинаю- щегося строками: Qiktim erikdahno Yedim anda uzuinti Я забрался на сливовое дерево И ел там виноград. В ашыкской литературе этого периода прославились Ашык Халил (XVII в.) своими безыскусными стихами и Ашык Омер (XVII в.) — диваном и сочинением Шаир-наме («Книга поэтов») о семнадцати поэтах. Он написал назире к сочине- ниям Кулоглу, Караджаоглана и диванных поэтов, таких, как Ахмед-паша и Фи- зули. После его смерти Хафиз Хусейн Айвансарани (ум. 1787) собрал его стихи в диван (1782). Гази Ашык Хасан (XVII в.) известен своей Будин Тюркюсю («Пес- ня о Буде»), написанной после падения Буды в 1686 г Сентиментальный поэт саза Гевхери (ум. 1715/16) был знаменит не меньше, чем Ашык Омер; Гевхери писал арузом и хедже стихи о любви, ностальгии, чужбине. Особенно хороши его кошма (стихотворная форма ашыкской поэзии). Гевхери не принадлежал ни к какому ордену; о его успехе говорит тот факт, что о нем писали Темешварлы Ибрагим Наимеддин я произведении Хадикашю'ш-Шухеда («Сад мучеников»), Мгостакимзаде в сочинении Тухфе-и Xammamun («Дар каллиграфов»), Сюнбюль- заде Вехби в касыде с редифом Сюхан («Разговор»), Сулейман Фанк в своем сборнике (XIX в.) и Зия-паша в сочинении Харабагп («Развалины»). 132 Z Tezeren. Scyyid Aziz Mahmud HodSyi... 56
5. Этап, связанный с основанием первой турецкой типографии и развитием местного книгопечатания, 1727-1839 В 1727 г была оснонана, с большим опозданием, турецкая типография; это было очень важным событием в истории культуры, но, судя по количеству напе- чатанных книг, не оказало существенного влияния на османское общество. Основатель типографии венгр Ибрагим Мютеферрика (ум. 1745) был унитари- стом по убеждениям. Он сотрудничал с турками (1691) в их действиях против Габсбургов, а потом принял ислам. С 1724 г. он работал вместе С сыном Йирмисе- киз Мехмеда Челеби, Именно благодаря усилиям Ибрагима Мютеферрика типо- графия в Турции начала функционировать За восемь лет до ее открытия Мюте- феррика напечатал четыре карты (Мраморного моря, Черного моря, Ирана и кли- матических поясов Египта^ а в 1726-1727 гг. -—трактат Весшетю’т-Тыба («Воз- никновение книгопечатания»), рассказывавший о пользе типографии, тем самым он подготовил почву для ее открытия. Мютеферрика получил фетву от шейхуль- ислам а и ферман от Ахмеда 111 с разрешением открыть типографию при условии, что в ней не будут печататься произведения по фикху и каламу, а также хадисы и тефсиры. Приступив с финансовой помощью Саид-эфенди к организации рабо- ты типографии дарю'т-тыба, больше известной как басмахане, Мютеферрика на- печатал в 1729 г. первую книгу. Это было знаменитое произведение Джевхери (ум. 1010?) ТЪоганч-и Сыхах («Толковый словарь»), переведенное на турецкий язык Ванкулу (ум. 1592). В 1729-1743 гг. было напечатано 17 книг Китаб-ы Люгсип-и Ванкулу («Словарь Ванкулу»), Тухфетю'лъ-Кибар фи Эсфари'лъ-Бихдр («Подарок великим о походах на море»), Тарих-и Сейях дер Бейям-и Зухур-и Агванийян ее Се- беб-и Инхидам-и Бина-и Девлет-и Шахан-ы Сафавииян («Правдивая история, из- лагающая появление афганцев и причины распада державы сефевидских шахов»), Тарих-и Хинд-и Гарби эль-Мюсемма би-Хадис-и Нев («История Вест-Индии, на- званной Новым Светом»), Тарих-и Тиму p-и Гурках («История Тимура из Гур га на»), Тарих-и Мысрю'ль-Джедид, Тарих-и Мысрю'лъ-Кадим («История нового и древне- го Египта»), Польшей-и Хюлефа («Цветник халифов»), Grammaire turque («Турец- кая грамматика»), Усулю'ль-Хикем фи Низами ль-Умем («Основы мудрости в уст- ройстве народов»), Фюйюзат-и Мыкнатысийе («Действия магнетизма»), Джихан- мюма («Зерцало света») Кятиба Челеби, Токвшию'т-Теварих («Календарь истори- ческих событий»), Тарих-и Наима («Хроника Наимы»), Тарих-и Рашид Эфенди («Хроника Рашид-эфенди»), Тарих-и Челебизаде Эфенди («Хроника (Исмаила Асыма) Челебизаде-эфенди»), Ахваль-и Газават дер Дияр-ы Босна («Обстоятель- ства газавата в страну Босния»), Ферхе нз-и Шуури («Словарь Шуури (Хасан- эфенди)»). В 1743 г. Ибрагим Мютеферрика заболел и в 1745 г. умер. После его смерти печатное дело приостановилось, но в 1755-1756 гт. книги снова начали вы- ходить и к 1794-1795 г. было напечатано семь книг. В это время была основана типография при посольстве Франции в Стамбуле, а затем в 1795/96 г. открыта вто- рая турецкая типография в Инженерном училище. Третья типография была откры- та в 1802 г. в Ускюдаре. Литографические типографии Кайоля были открыты под патронажем Хусрев-паши133. 135 135 G.A, Кш. Matba'o in Turkey... 57
Хотя появление в Стамбуле турецкой типографии поначалу вызвало чрезвы- чайный ажиотаж — до этого в Стамбуле были типографии у евреев» армян и гре- ков — это нс вызвало каких-либо перемен в обществе» так как книг печаталось мало. Хотя «эпоха тюльпанов» (ляле деври) критикуется за разгул роскоши, удо- вольствий. расточительства» она отличалась оживлением и разнообразием в ли- тературе. Ахмед Недим (ум. 1730) считается самым ярким поэтом диванной ли- тературы. Другой известный поэт-мистик того времени — член братствамевлеви Шейх Галиб (ум. 1799). Однако известно» что кроме этих двух авторов было и много других поэтов и прозаиков. Обращает на себя внимание тот факт, что на- ряду с употреблением себк-и хинди наметилась тенденция к освобождению от жестких правил и использованию местного материала. Популярными жанрами этой эпохи были июркы (песни)» назире и исторические заметки» составленные по принципу эбджед. Кями (ум. 1841) — известный поэт, автор дивана — отра- зил в своих стихах блеск и роскошь «эпохи тюльпанов». Уже упоминавшийся выше Ахмед Недим подтвердил свое мастерство в касыдах, преподнесенных Си- ляхдару Али-паше (в 1713—1716 гг. был великим везиром). Недим был назначен хранителем книг в личную библиотеку Ибрагим-паши Невшехирли, когда тот стал великим везиром» и тогда же был включен в комиссию по переводам. Через Ибрагим-пашу он был представлен Ахмеду III. Шаг за шагом поднимаясь в своей карьере. Недим в 1726 г. стал наибом в суде» в 1728 г. — мударрисом в медресе Сади-эфенди, а в 1730 г.» в год своей смерти, во время восстания Патрона Халила он служил в медресе Секбан Али-паши, Автор дивана» в который вошло около тридцати шаркы, Недим описал историю построения в его время фонтанов» заго- родных дворцов, Была очень популярна и его касыда о Стамбуле. Тюркю из ди- вана Цедима, написанная на чагатайском языке и начинающаяся строкой: Sevdigim cemalin $unki goremem О, любимая» поскольку я не увижу твоей красоты, показывает, что он искал новые формы, помимо составления классического ди- вана. Несмотря на все это» Недим при жизни не снискал себе славы» тогда как его современник — Османзаде Таиб (ум. 1723) — получил звание властителя и главы поэтов. К сожалению» оригинал дивана Османзаде Таиба» прославившегося бла- годаря касыде, написанной по случаю рождения сына Ахмеда III Ибрагима, до сих пор не обнаружен, хотя были изданы отдельные стихи из него (Булак» 1201; Стамбул, 1338-1340; 1951, 1972), Следовавший путем Наби и продолжавший стиль Цедима Сейид Вехби (ум. 1736) был обязан псевдонимом — Вехби — сво- ему наставнику Ахмеду Нейли (ум. 1748). Авторы антологий (тезкире) того вре- мени Сафайи и Салим писали о Вехби с похвалой. Сафайи назвал его редким по- этом. Нахифи (ум. 1738/39), стихи которого определялись авторами твзкире как лирические, прославился главным образом своим переводным месневи. Знамени- тый великий везир Коджа Рагиб-паша (ум. 1765) женился на дочери Ахмеда 111 и стал домадом (зятем) монарха. Он покровительствовал поэтам, интересовался книгами и собрал большую коллекцию. Нынешняя библиотека в Коска, носящая его имя, является частью вакфа Коджа Рагиб-паши. Он был последователем Наби в стиле хикеми. Рагиб-паша хорошо владел тремя языками; кроме дивана, он нз-
вестей своими сборниками (меджмуа)' составленными из саков на трех языках, а также трудом по-арабски под названием Сефинетю'р-Рагиб («Корабль Рагиба»). Творчеством Шейха Галиба, одного из самых известных и великолепных по- этов не только своего времени, но и всей диванной литературы, заканчивается классический период турецкой литературы. Происходивший из семьи мевлеви и сам принадлежавший к этому братству. Шейх Галиб составил диван уже в 23- 24 года. В тридцать лет он отправился для совершения обряда вступления в брат- ство (чипе) в Конью, но, не сумев противиться настояниям семьи, вернулся в Стамбул и завершил этот обряд там, в мевлевийской обители Ен и капы (17В7). В тридцать четыре года он стал шейхом мевлевийского текке в Галате. Посколь- ку Селим Hi был сентиментальным человеком и, как и Шейх Галиб, музыкантом и поэтом, они сблизились, и Селим III покровительствовал поэту. Шейх Галиб умер в сорок два года и был погребен в своей мевлевийской обители. Галиб сна- чала подписывал свои стихи псевдонимом Эсад, который был дан ему Нешет Ходжой, а в 1784-1785 гг. принял псевдоним Галиб, в некоторых стихах он упот- реблял оба псевдонима. Его стихи пользовались большой любовью, так как он писал очень простым языком, особенно шаркы**. Рукопись дивана Шейха Гали- ба была издана (Булак, 1836). Прекрасный экземпляр, переписанный еще при жизни поэта, хранится в библиотеке Стамбульского университета (тур. рук. 5531). В той же библиотеке есть и еще один список дивана Шейха Галиба, вы- полненный по приказу Селима III (тур. рук. 5519). Среди известных поэтов этого периода следует назвать Хашмета (ум. 1761), Фитнат Ханым (ум. J 780), Сюнбюльзаде Вехби (ум. 1809), Эндерунлу Фазыла (ум. 1810), Васыф-и Эндеруни (ум. 1824), Пертев-пашу (ум. ] 837) и Айни (ум. 1837); их диваны изданы арабским шрифтом. Среди значимых месневи этого периода первое место занимает перевод Нахи- фи шеститомного Месневи Мевляны Джеляледдина Руми, Нахифи жил во второй половине XVII в. и первой половине XVIII в. Помимо перевода (опубликован в 1851 г. в Бунаке115) он создал много произведений, главными из которых являются Хильегпю'.ч^Энвар («Прославление достоинств божественного света») и Мираджийе («Вознесение Мухаммада»). Знаменитое сочинение Шейха Галиба Хюси и Ашк («Красота и любовь»)06 написано как отклик на Хайрабад («Город добра») Наби. Об этом пишет сам Шейх Галиб в начале своего произведения. Он серьезно критикует Наби за то, что тот взял темой произведения один из сюже- тов Иляхи-наме («Божественной книги») Аттара. Поскольку эта критика была произнесена на дружеском собрании, Шейх Галиб по настоянию своих товари- щей написал Хюси иАшк. Источниками его поэмы являются Месневи Мевляны, Мюниск/лъ-Уипнак («Утешитель влюбленных») Шехабедднна Сухраварди (ум. 1555/56), Сыххат и Мараз («Здоровье и болезни») Физули, написанное по- персидски и известное также под названием Хюсн и Ашк> и его же месневи «Лей- ла и Меджнун». Хюсн и Ашк — аллегорическая история любви с суфийским под- текстом. Этим произведением Шейх Галиб продемонстрировал самую суть ди- ванной литературы. Об этом он пишет в конце произведения: ш £ YtikseL §cyh Gal ip, Escricrinin Dil ve Sanai DefcerierL. 155 Mcsnevi-i Serif. Ash ve Sadde$iirilmi$iyle Manzun Nahifi TcrcOmcsL.. §eyh Gdlib. HUsn U A$k...; K/t Holbrook. The Unreadable Shores of Love...
Tarz-i selefe lekaddwn eltim Bir ba$ka lugat tekelhun ettim Zannetme ki $dyle bdyle bir sbz Gel sen dahi $dyle boyle bir soz Genctnede resm-i nev gozettim Ben aQUm о genci ben ttiketlim Esrarnn Mesnevi'deii aldim Galdim veil Miri mob $aldun Я предвосхитил стиль моих предшественников, Особый язык я использовал. Вы ошибаетесь, полагая, что этот язык — так себе. Попробуйте использовать такую речь, если вы думаете, что сможете. Это было новое видение, что я искал в сокровищнице, Я открыл его и использовал в полной мере, Это из Месневи я заимствовал секреты, Но если я украл, то украл из общего имущества. В конце XVH1 в. Рефи и (ум. 1815) написал назире на Xjoch и Ашк под назва- нием Джан у Джанам («Душа и души»), но оно оказалось неудачным. Галиб — также автор произведения Шерх-и Джезире-и Месневи («Объяснение корней месневиъ\ которое является толкованием сочинен ня Дэнсезыре-и Месневи («Корни месневи») Юсуфа Сине-ча ка. Кроме того, он создал по-арабски примечания под названием эс-Сохбепмо'с-Софиие («Суфийские беседы»). Попытки нововведений, начатые Недимом, продолжил и Шейх Галиб, пытавшийся избавиться от некото- рых образов диванной литературы. Лютфие («Наставление Лютфи»), написанное Сюнбюльзаде Вехби (ум. 1809) для сына Лютфуллаха, вошло в диван поэта (опубликовано в 1837 г. в Булаке). Его наследие включает 58 кыта персо-турецкого Тухфе («Дар») и арабо- турецкого Нухбе («Избранное») — оба произведения представляют собой слова- ри в жанре тухфе, — а также месневи Шевк-знгиз («Вызывающий желание»). Эндерунлу Фазыл (ум. 1810), использовавший местные особенности, прославил- ся не диваном, а месневи. В Дефтер-и Auik («Тетрадь любви») он описал своих возлюбленных, в Хюбан-наме («Книга о красавцах») — красивых мужчин разных стран, а в Земан-маме («Книга о женщинах», Стамбул. I 837) рассказал о красави- цах. Но из-за содержания эти своего рода шехремгизы впоследствии были изъяты из этого издания. В Чепги-наме («Книга о танцовщицах») и Раккас-наме («Книга о танцорах»), написанных в форме мурабба, рассказано об известных исполните- лях тан пев с переодеванием мужчин в женские одежды. Иззет Молла (ум. 1829) известен своими месневи Михнет-кешан («Страдания в Кешане», Стамбул. 1269), созданном после его ссылки в Кешан, и Гюлыиен-и Ашк (Стамбул. 1265), где в стиле Хюсн и Auik описывается аллегорическая исто- рия любви и где одним из героев является он сам. В поэме содержггтся довольно много сведений о жизни автора. Салим (ум. 1743) завершил свое тезкире в 1721 г, и преподнес его Дамад Иб- рагим-паше. В предисловии он поясняет, что в его антологию включены поэты 60
с 1687/88 no 1720/21 г. Первая часть посвящена Ахмеду 111 и Мустафе 11 (Икба- лн), во второй в алфавитном порядке перечислены другие поэты (Стамбул, 1315). Бел иг (ум. 1729) в своем тезкире Нухбегпю'лъ-Асар ли-Зейли Зюбдети’ль-Эшар («Избранные произведения для дополнения к „Избранным поэтам*'», 1726) пред- ставляет поэтов с 1621 г., на котором остановился Кафзаде, и до своего времени. Единственный авторский список этого произведения, выстроенного в алфавит- ном порядке, находится в библиотеке Стамбульского университета (отдел тур. рук., 1182), Этот список издан117. Рамиз (ум. 1785) в Адаб-ы Зурефа («Изящная литература», 1783) представил в алфавитном порядке поэтов с 1722 по 1782 г. Тезкире' известное под названием Силлхдар Тезкиреси («Антология Силяхдара», 1789). включает поэтов, писавших в 1750-1789 гг/, оно создано по образцу Каф- заде, в мем приведены примеры творчества поэтов. Кемиксиззаде Сафвет Муста- фа составил сборник Нухбетю'яъ-Асар лит Фераиди'лъ-Эшар («Избранные про- изведения лучших поэтов») в 1782 г. Шефкэт (ум. 1826) подготовил свое тезкире в 1813 г. и включил туда поэтов, начинал со времени Махмуда 1. Тевфик в тезки- ре под названием Меджмуатю'т-Тераджим («Сборник биографий») представил в неупорядоченном виде краткие биографии 542 поэтов с 1590 г. Единственный список хранится в библиотеке Стамбульского университета (тур. рук., 192). Историограф Эсад Мехмед-эфенди (ум. 1847) в 1835 г. прославился тезкире Бах- че-и Сафа-эндюЗ' хотя у него есть и другие труды. Автор начал тезкире с того времени, которым закончил Салим, с 1722 г., и довел до 1825-1826 гг Единст- венный список хранится в его коллекции в библиотеке Сулеймание за номером 4040. Список 2095 в библиотеке Стамбульского университета является копией авторского экземпляра №4040. Эсадофенди оставил богатую коллекцию книг (1854). Она хранится в библиотеке Сулеймание. Шейхульнслам Ариф Хикмет (ум. 1859) составил антологию, названную его именем, в 1834—1835 гг. Как уже упоминалось ранее, последним в этом жанре было тезкире Фатина Давуда Хатиметю'лъ-Эшар, но и после этого были напи- саны некоторые сочинения в подобном стиле08. Тезкире Фатина было напечата- но способом литографии (Стамбул, 1271). Труд Эсрара Деде (ум. 1796/97) Тезки- ре-и LUyapa-u Мевлевийе («Антология поэтов мевлеви») включает 217 членов этого братства. Биографии поэтов для тезкире написал Эсрар Деде, а стихи по- добрал Галиб. Это сочинение под названием Семахане-и Эдеб («Дом для литера- турных радений») было напечатано с аннотациями Али Энвером (Стамбул, 1309). Следует упомянупъ также Тезкире-и Шуара-и Багдад («Антологию багдадских поэтов») писателя Хатиби, в которую включены турецкие поэты, жившие в пер- вой половине XIX в. в Багдаде и его окрестностях. За редким исключением (например, тезкире Кафзаде Фаизи и Силяхдара) авторы высказывали свое мнение о личностях, включенных в тезкире, и иногда критиковали поэтов или их стихи. Поэтому на эти произведения следует смот- реть не только как на труды, содержащие сведения о жизни поэтов и их произве- дениях, но и как на источники, отражающие понимание поэзии и поэтические вкусы различных периодов. Соответствующее исследование было проведено на основе тезкире Сехи, Латифи и Ашыка Челеби119. В нем дан и анализ понятий, ri7 Ismail Beli& NuhbelO’l-asar |i Zcyl-t ZObdcii’I-cj'ar... 13Я A.S. Leverid TQrk Edcbiyau Tarihi... С. I CLri§... lie H. Tolasni Sehi, Latfft, A$ik Cclebi Tezkirclerine Gdre 16. Yilzyilda Edebiyat Ara$tirma ve ElejtirisL, 61
употребляемых авторами антологий. Тезкире содержат подробные сведения о поэтах: об их вкусах, привычках, характере, а также суждения об их творчестве. Например, Ашык Челеби писал о фальсификациях Саати; он же, Сехи и Латифи говорили о злоупотреблениях Ревани, которые были связаны с деньгами, отправ- ляемыми султаном в Мекку и Медину, а пересказывая слухи о Михри Хатун» подчеркивали ее достоинства; Ашык Челеби подробно описал падение Меали из- за его преклонения перед возлюбленными, а Кыналызаде поведал о болезненной осторожности Мухьи-эфенди. который обязательно мыл все, что ему давалиг4°, Авторы тезкире писали и о тех личностях, под чьим влиянием находились по- эты, кому они подражали и чьи произведения использовали, об их силе вообра- жения, стиле, оригинальности образов. Сафайи, например, говорил о новизне содержания газелей Келима; Гелиболулу Али, сообщая о том, что Лямии написал месневи Хюси и Ашк, говорил, что произведение с тем же содержанием есть у Ахи: «Когда есть Хюсн юДилъ Ахи, кто будет читать Лямии?». Ашык Челеби н аз ы в ал тез к и ре Л ати фи Кастам ону-наме14 г. Первый образец сефарет-наме в турецкой литературе появился в Турции в XVII в,: Кара Мехмед-паша (ум. 1683/84) написал Вийана Сефарет-намеси («Описание посольства в Вену»). По мере развития османо-европейских отноше- ний появилось множество подобных произведений, обращенных к Европе140 * 142. Среди них следует назвать: Хънпай Сефарет-намесм («Описание посольства в Ки- тай») Челебизаде Асыма (ум, 1760) — на самом деле это было сейахат-намеу написанное в 1421/22 г. Ходжой Гийяседдином Накашем, направленным в 1419 г. с посольством r Китай, а Кючюк Челебизаде перевел эту книгу для Ибрагим- паши в 1727/28 г. под названием Аджаибю'ль-Летаиф («Удивительные расска- зы»); «Французское сефарет-наме» Йирмисекиз Мехмеда Челеби; «Прусское сефарет-наме» Ахмеда Ресми-эфенди; «Берлинское сефарет-наме» Азми-эфенди; «Иранское сефарет-наме» Дюрри Ахмеда-эфенди. Добавления Шакайик Аттара имели своим продолжением сочинения Ушша- кизаде (ум. 1723) — под названием Уиаиакизаде Зейли и Шейхи (ум. 1730) — под названием Вакайиу'ль-Фузеля («Достойные события», в трех томах). Ушша- кизаде охватил период с 1633 г. (там, где остановился Атайи) и до 1703 г. и в пя- ти разделах написал об ученых, шейхах, кадиях и везирах, живших при султанах Мураде IV, Ибрагиме, Мехмеде IV, Сулеймане II и Ахмеде II, Факсимильное из- дание этого труда было издано в Висбадене в 1965 г. Шейхи не понравилось до- полнение Ушшакизаде, и он написал свой труд, начав его также с 1633 г., доведя повествование до 1730 г. Он включил биографии алимов, шейхов, везиров, крымских ханов, капудан-пашей, аг янычаров, кадиев и аг черных евнухов. Фын- дыклылы Исмет (ум. 1904) написал приложение к труду Шейхи, назвав его Текмилетю'ш-Шакайик фи Ахвали'ль-Халайик\ Оно включает в себя биографии ученых, поэтов, везиров, живших в период 1730-1896 гт. Труд был подготовлен в восьми томах, два первых были преподнесены Абдул хам иду II, ими мы и рас- полагаем сегодня, остальные сгорели во время пожара в Фындыклы. 140 SW Beg. 1 le$i Bihiju The Tezkire by Sdn Beg,.. S. 220-221; Latifi. Tezkire-i Latifi... S. 170; A$ik (^elebL B^§u'ara or Tczkirc... 11 lb-117a, I47a-b, 240a-2l4b; Kineli-zvde Hasan Celebi. TezkiretO> $uar&... С. It. S. 879. 'Afik Qelebi. Meja'ir Опиата or Tczkerc... 1076-1300. 142 F.R. Unat. Osmanh Scfirlcri vc Se farcin 5 mderi... 62
Чрезвычайно важное значение в истории культуры имеет труд Хусейна Лй- вансарайи Хади^атю^ь-Джевами («Сад мечетей»), написанный в 1780-1781 гг. Сочиненно содержало описание 874 мечетей; приложение к нему, доведенное до 1838 г., принадлежит Али Сати (ум. 1872), а позднее еще два приложения напи- сал Сулейман Бесим, доведя повествование до 1859-1860 гг. Труд был напечатан (Стамбул, 1864-1865). Сохранились и другие произведения Сулеймана Бесима: Меджмуа-и Теварих («Сборник историй»), Вефейам («Кончина»), Вефейат-ы Селят ин («Кончина султанов»), Мешахир-и Риджапъ («Известные сановники») и Эшар-наме-и Мюстезад («Расширенная книга поэтов»). Известный ученым своего времени Эрзурумлу Ибрагим Хаккы (ум. 1772) на- писал в 1760 г. труд Марафет-наме («Книга наук») о различных науках, состоя- щий нз предисловия, трех основных частей и заключения. Он включает в себя множество сведений о религии и суфизме, а также математике, географии, био- логии, анатомии и астрономии. Большинство сочинений Мюстакимзаде Сулей- мана (ум. 1788), связанных с суфизмом и религиозными братствами, было опуб- ликовано. Его леру принадлежат: Тухфе-и Хаттатпин («Дар каллиграфов») о жизни каллиграфов; труды Иапылахат-ы Ширийе («Преобразования в поэзии») и Дуруб-и Эмс аль («Пословицы»), имеющие литературную ценность; сочинение Девхаппо1лъ-Х/ешайих («Древо шейхов»), включающее биографии 63 шейхульис- ламов, и Шерх-и Дивам-ы Али («Комментарий к дивану Али», Булак, 1839), пред- ставляющий собой перевод дивана на турецкий язык и его толкование. В трудах Мюстакимзаде, придававшего особое значение датам, как правило, указаны даты написания произведения. Гиритли Али Азиз-эфенди (ум. 1798), проложивший мост между старым и новым пониманием жанра рассказа, в 1796 г, написал книгу рассказов Мухайелят («Фантазии»), которая является последним циклом «Сказок тысячи и одной ночи». Написанная очень простым языком, Мухайелят была на- печатана четыре раза (первое стамбульское издание вышло в 1852 г.). Одним из самых известных поэтов, писавших на религиозно-мистические те- мы и составивших диваны, посвященные той же тематике, является Сезайи-и Польшей и (ум. 1737), шейх ордена гюлымемщ его диван издан (Стамбул, 1985). Бурсалы Исмаил Хаккы (ум. 1724), шейх братства джельоети, прославился тол- кованием Корана под названием Рюхю’пь-Бейан («Суть сказанного», Булак, 1839; 1849), написанным по-арабски, и комментарием к Месневи Мевляны под назва- нием Рюхю'ль-Месневи. Ибрагим Хаккы, уже упоминавшийся в связи с Мара- фет-номе является также составителем дивана и автором прекрасных иляхи> как, например: Mevla g&relim ueyler Neylerse guzel eyler Посмотрим, что сделано Господом. Что бы он ни сделал — это добро. Среди последних поэтов саза этого периода — Абди (XVIII в.), писавший арузам и хедже, о его жизни нет сведений, так же как и о других поэтах XVIII в., таких, как Агях, Агяхи, Ашык Ахмед, Ашык Али, Ашык Багдатлы, Ашык Ха- лиль, Ашык Кямиль, Ашык Нигяри. Ашык Нури, Кятибп, Левин (ум. 1733). яв- 63
лявшинся одновременно мастером миниатюры, Махтумм. Накди, Сеферлиоглу. В первой половине XIX в. был знаменит поэт Байбуртлу Знхни (ум. 1859) благо- даря своим сочинениям Сергюзешт-маме-и Зихни («Приключения Знхни») и Хи- кяе-и Гарибе («Любопытные рассказы»). Сергюзеипп-намс42 — автобиографиче- ский труд, в котором встречаются и прозаические фрагменты. Сочинение содер- жит легенды, сатиру, восхваления и истории. Хранящийся в библиотеке Стам- бульского университета список, принадлежавший Ибнюлемнну М. Кемалю Ина- лу, является авторским экземпляром. Байбуртлу Знхни оставил также Диван (Стамбул, 1876), По мнению Фуада Кёпрюлю, Кай серил и Сейран и (ум. 1866)М4 был одним из незабываемых народных поэтов. Сейран и, использовавший и аруз, просла- вился несколькими дестанами: Сейахат («Путешествие»), Вюджюд-иаме («Книга о человеческом бытии»), о ликвидации янычарского корпуса. Токатлы Нури (ум. 1882), ученик Эмраха, стал ашиком и всю жизнь провел в странствиях, читая в городах свои стихи и аккомпанируя себе на сазе. Он был знаком с диванной литературой, но знал ее не очень хорошо. В его стихах, написанных хедже, чув- ствуется влияние Эмраха. После начала Танзимата в 1839 г. турецкая литература продолжала развивать- ся в трех направлениях (диван, народная поэзия, творчество поэтов-дервишей), но уже не пользовалась прежним интересом в обществе. Шейхульислам Ариф Хнкмет призвание поэта ставил выше, нежели составление тезкире. В своих сти- хах он упоминает Неджати, Физули, Баки» Нефи, Наби, Фехима, Сабита и Неди- ма, это говорит о том, что он знал творчество этих авторов и находился под их влиянием. Его диван был опубликован (Стамбул, 1866/67). Лескофчалы Галиб (ум. 1867) своими стихами в духе Шейха Галиба оказал влияяние на группу по- этов, впоследствии упоминавшуюся как Энджумеп-и Шуара («Собрание по- этов»). В поэзии он предпочитал себк-и хинди. Диван, составленный поэтом, был опубликован (Стамбул, 1335). Еще один крупный поэт — Енишсхирли Arhh (ум. 1884), составивший диван из 3000 бейтов (Стамбул, 1806), сделал также про- заическое переложение трех первых томов Меспеви Мевляны, написал Мират-ы Джюнун («Зерцало безумия»), Ameui-кеде («Огнепоклонник») и другие произве- дения. К этой же плеяде можно отнести Кязым-пашу (ум. 1889), Арифа Хикмета из Герцеговины (ум. 1903), Зия-пашу (ум. 1880) и Намыка Кемаля. Литература эпохи реформ заканчивается Яхья Кемалем Бейатлы (ум. I960), написавшим за- мечательные газели на темы любви к родине и религии. Его стихи, в том числе и составившие диван, собраны в сборнике под названием Зеки Шиирин Рюзгя- рыйза («С ветрами старой поэзии», Стамбул, 1962). Зия-паша подвел итог этой литературы трехтомной антологией под названием Харабат («Руины», 1874/75). Во введении перечислены крупные поэты, писав- шие по-арабски, по-персидски и по-турецки. Здесь ничего не говорится о нов- шествах, принесенных Танзиматом. Первый том Харабат состоит из касыд на турецком, персидском и арабском языках, а начинается он со знаменитых ве- сенних касыд Бэки. Во втором томе Зия-паша распределяет поэтов, приводя их литературные псевдонимы: Ахмед-паша, Неджати, Зати, Баки, Физули, Наби, ws S. Sakaoglu, В ay burl 1 и Zihni... S, 1-83, 144 M.P. Keprvhl. Тйгк Saz$&iricrr. I, Turk KdcbiyaHnda A§ik Tarzmin Mcn$ci vc TckamOiO. XVI ve XVII Asir SBZ$airlcrL. 64
Нефи, шейхульислам Яхья, Бакай» Недим. Шейх Галиб, Рагиб-паша. Иззет Мол- ла, после них перечислены современные Зия-паше поэты: Халет-эфенди, Хсрсек- ли Ариф Хикмет, шейхульислам Ариф Хикмет, Кязым-паша, Намык Кемаль и др, В этом томе собраны в основном стихи на турецком языке. Третий том состоит из турецких и персидских месневи. Он начинается с месневи Ахи «Хоеров и Ши- рин». В предисловии из 793 бейтов, занимающем 25 страниц, Зия-паша расска- зывает о том, как с пятнадцати лет он увлекся поэзией, сначала читал народную поэзию, потом познакомился с диванной поэзией и его интерес переместился от хедже к арузу, как в 44 года он понял изменчивость этого мира и начал приво- дить в порядок стихи, которые многие годы беспорядочно записывал в тетради. В разделе «Положение турецкой поэзии» автор пишет, что основу турецкой по- эзии заложили Ахмед-паша, Неджати и Зати: Eslafdo Ahmed й Necdtl Avdre-i difyikesie Zdti Turki suhana temel komiqlar Gei ^i temeti guzel komiqlar Среди предшественников Ахмед и Неджати И этот бродяга с разбитым сердцем — Зати. Основа турецкого языка — их заслуга, Они заложили замечательную основу. Харабат были напечатаны в трехтомном издании (Стамбул, 1874-1875). Осо- бенно бурно отреагировал на это сочинение Намык Кемаль; он высказал резкую критику и написал два произведения Тахриб-и Харабат («Разрушение руин») и Такиб-и Харабат («Продолжение руин»). Ахмед Хамди Танпынар пишет, что две книги Намыка Кемаля можно свести к одной фразе: «Ты пытаешься помочь про- шлому подняться из могилы, в которой мы готовы его похоронить»115. Однако не стоит забывать, что Зия-паша, выросший на традиции диванной литературы, на- писал свои труд в тяжелый для себя период когда, впав в немилость, испытывая материальные трудности, он отгородился от современной действительности и обратился в прошлое. С началом эпохи Танзимата в 1839 г. в турецком обществе стали происходить коренные перемены, касавшиеся как государства, так и литературы. Сохраняв- шееся в течение стольких веков понимание поэзии сменилось абсолютно другим толкованием ее роли. А последователи старого были :абыты. 145 АН. Тапртаг. XIX. AsirTOrk Edebiyah Tarihi... S. 422.
Ill ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ВЕСТЕРНИЗАЦИИ Согласно официальному и распространенному взгляду на историю, турецкое движение вестернизации началось с провозглашения фермана о Танзимате. По- скольку вестернизация — это всеохватывающий процесс, ясно, что установить точную дату его начала весьма трудно. Распространена точка зрения, что эти процессы начались еще в предыдущем веке, когда заключались политические и торговые соглашения, пользовались спросом импортные товары, а армия адап- тировалась к европейской системе после военных неудач. Нововведения и по- пытки реформ, предпринимавшиеся при Ахмеде П1, Махмуде I, Мустафе (V, Се- лиме 111, Махмуде II, также относились к этим процессам, происходившим задол- го до фермана о Танзимате. Таким образом, Танзи мат — это лишь одно из звень- ев в цепи изменений. В то же время не будет ошибкой принять, хоть и условно, за поворотный момент турецкой истории объявление о необходимости проведе- ния ряда коренных реформ через ферман султана Абдул мед жид а от 3 ноября 1839 г. Шестнадцать лет спустя вышел еще один ферман о реформах (Ислахат фермами) — также с печатью Абдулмеджида; оба документа составляют единое целое, так кок после их провозглашения начались реформы в различных об л ас - тях: военной, финансовой, образовательной, юридической и других, — вся эта эпоха получила название периода реформ. В османском языке издавна существо- вали слова, употреблявшиеся только в единственном числе: танзимат (реорга- низация) и ислахат (реформа). Смысл, возникший в результате их совместного использования, был, вероятнее всего, порождением изучаемого периода, он за- крепился в тогдашней лексике как вариант перевода французского термина reformes (преобразования)1. Реформаторские движения с точки зрения конечного результата почти всегда означали реорганизацию и реформу в соответствии с западными представле- ниями. До сих пор не смолкают дискуссии о том, совершались ли зти реформы под давлением Запада или они были проведены от начала и до конца по предло- жению правительства или по желанию общества. Но какой бы из этих факторов ни играл первостепенную роль, несомненным остается тот факт, что главной причиной начала реформ были поражения, которые Османы потерпели от Запа- да. Ляиха (записки), направлявшиеся временными или постоянными османскими 1 Подробнее о ^►ермаис 1839 г. ц реформах Тапзимата см.: Tanzimai...; 150. Yilinda Tanzimat..; Tanzimaiin 150, YildtofimO (J luslanirasi Scmpozyumu.,. 66
послами из различных европейских столиц, содержавшие в числе прочею и ана- лиз потерь государства, для султана и государственных деятелей были первыми знаками необходимости реформ и перемен2. А. НАЧАЛО ВЕСТЕРНИЗАЦИИ В ЛИТЕРАТУРЕ Связь политической направленности Танзнмата с литературой не столь значи- тельна, как это считается. Нелегко установить логическую связь между ферма- ном о Танзимате и литературными произведениями, появившимися через два* дцать лет после его объявления. Но в общем, после начала реформ в сфере управления, юриспруденции, образования нововведения коснулись и литерату- ры— османцы начали переводить западную литературу, подражать ей. Следует помнить и о том, что после объявления Танзимата в Европу для учебы в разных областях было направлено много молодых людей, и среди них те, кто начали ра- ботать в жанрах европейской литературы и свой опыт привезли в Турцию, Мы располагаем сведениями лишь о Шинаси, который поехал в Париж для получе- ния финансового образования, занялся там литературой и по возвращении вы- пустил книгу под названием Терджюме-и Манзуме («Поэтические переводы», 1859), куда вошли французские стихи классического и романтического стилей. Эта книга явилась первым переводом западной литературы на турецкий язык. Возможно, существовали и другие молодые люди, изучавшие западную литера- туру, но они не занимались издательской деятельностью. Действительно, начало вестернизации турецкой литературы принято связы- вать с Шинаси. Он писал в основном дидактические произведения, и его нельзя назвать талантливым поэтом, но он ценен для периода вестернизации как первый автор новой эпохи в турецкой литературе. В самом деле, его скромные труды 1859—1863 гг. стали важной отправной точкой для литературного развития в по- следу щие сто пятьдесят лет. Наряду с переводами поэтических произведений, о которых говорилось выше, Шинаси в 1859 г. написал пьесу Шайр Эвленмеси («Женитьба поэта», была опубликована с продолжением в 1860 г), которая счи- тается первым удачным образцом пьесы того времени. Шинаси выпустил первую турецкую газету Терджюмам-и Лхваль («Толкователь событий», I860), сыграв- шую определенную роль в изменении литературного языка и вхождении в лите- ратуру социальных тем; опубликовал сборник Мюнтахабат-ы Эшар («Избран- ные стихи», 1862), который был новаторским по влиянию на поэтические формы и особенно на содержание; выпустил книгу Дуру&и Эмсаль-и Османийе («Ос- манские пословицы», 1863), где поместил арабские, персидские и французские пословицы с переводом, что явилось первой серьезной попыткой приближения к разговорному языку и народной культуре. Начиная с этих лет казалось естественным все процессы обновления в литера- туре связывать с Западом, поскольку они способствовали знакомству Запада с османской интеллигенцией и несли следы литературных новшеств, случайно или сознательно принесенных с Запада3. J F.R Unat. Osmanli Sefirleri ve Sefareinamelcri... y O. Okay, Oauhla^ma. Edebiyat...; F. Akti/ъ Tanzimai Edebiyati SbzO Ne Dereceye Kadar Dogrudur?.. 67
Первая фаза вестернизации в литературе, начавшаяся с Шннаси, продолжа- лась, вероятно, до 1878 г. В этот период стремительно развивались новые жан- ры— роман-новелла, драматургические произведения, критические статьи. От- метим. что драматургия, критика и даже новелла и роман не являлись традици- онными жанрами нашей литературы, хотя некоторую основу для драматургии можно усмотреть в таких представлениях, как карагез (народный театр теней), ортаоюну (уличный театр) и рассказы меддахов (народных сказителей), а для новеллы и романа основой были месневи и народные рассказы. Поэзия же всегда занимала в нашей литературе важное место. Не будет даже ошибкой сказать, что наша классическая литература в основном состоит из поэзии. Об этом говорит и то, что слово «диван» означает и самостоятельное литературное произведение, и сборник стихов. Но в это время в поэзии особенного развития не наблюдалось. Как любое новое явление, литература Танзимата как бы противостояла диван- ной (придворной) литературе. Особенно это заметно в сфере поэзии, которая, как мы уже отметили, является основой нашей литературы. Поэтому и большинство дискуссии в период Танзимата велось между консерваторами и новаторами в по- эзии. Отрицание диванной поэзии в эпоху Танзимата сохранялось и в последую- щие периоды, a r первые годы Республики оно стало важным мотивом в непри- ятии османского прошлого. Несмотря на споры и дискуссии, в первые двадцать лет после провозглашения Танзимата поэзия оставалась под влиянием диванной эстетики по форме и отчас- ти по содержанию, представляя собой нечто среднее между диваном и новым стилем. Хорошо известно, что диванная поэзия выдвинула две последние вели- кие фигуры в лице Недима (в первой половине XVII) в.) и Шейха Галиба (во вто- рой половине XVHJ в.). В XIX в., после провозглашения Танзимата, не появился ни один поэт, который мог бы приблизиться к ним. Воспитанные в школе Энде- рун. утонченные османские вельможи Фазыл и Васыф, следуя путем Галиба и Недима, так и остались лишь подражателями. Эпджумен-и Шуара («Собрание поэтов»), возникшее в годы новаторской деятельности Шннаси, пыталось вос- кресить и продолжить традицию дивана, но эти усилия не дали результата. И хо- тя в это общество входили поэта Лебиб, Осман Шемс, Муса Кязым-паша, Лес- кофчалы Галиб и Херсекли Ариф Хикмет, которые временами писали восхити- тельные строки, эта группа растворилась в традиции подражания, в несерьезных играх в искусство4. Добавим, что в юности в эту группу входили такие писатели- новаторы Танзимата, как Намык Кемаль и Зия-паша. Их стихи, как и поэзия Ши- нзеи, оставались под большим или меньшим влиянием традиции дивана. Б. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГРУППЫ Вестернизация нашей литературы способствовала появлению ряда школ и групп. Оговоримся сразу: определения, которые даны периодам и поколениям в истории литературы, не являются непреложной истиной. Как и остальные по- нятия, определения школ и групп условны. Всегда остается возможность разде- лять и объединять их по-новому. Писатели, близкие по ряду характеристик, 1 tncUmcn-i §uara... 6»
могут принадлежать к совершенно противоположным группам. Сохранилось немного оригинальных названий объединений, например Эножумен-и Шуара, Феджр-и Апш («Грядущая заря»); большинство же известны по названиям, кото- рые им дали позже историки литературы. Выше уже было сказано, *гто вестернизация литературы проявилась через два- дцать лет после провозглашения Танзимата. Вопрос об окончании Танзимата как политического явления спорный. Предметом обсуждения является продолжитель- ность периода Танзимата — 37 или 69 лег, в зависимости от того, к какому поли- тическому событию его приурочить: провозглашению первой Конституции (1876) или ее восстановлению (1908). Понятие «литература Танзимата» ограничено более узкими рамками. Историки литературы относят возникновение згой литературы к 1859 г., а окончанием периода существования литературы Танзимата считают появление объединения Сереет-и Фюнуп («Богатство наук») в 1896 г. Внутри это- го периода выделяют деятельность двух групп. Первая сначала называлась Шила- си Мектеб-и Эдеби («Литературная школа Шинаси»), а позднее стала именоваться Шииаси-Зия-паша-Намык Кемаль\ другими словами, первый период литературы Танзимата закончился с восхождением на престол Абдулхамида II (август 1876), с провозглашением Конституции (декабрь 1876) и открытием Меджлис-и Мебусап («Палаты депутатов», март 1877) или его роспуском (февраль 1878). Как мы ви- дим, все эти даты указывают на политические события. И только Ахмед Хамди Танпынар предлагает считать концом первого периода литературы Танзимата пуб- ликацию Абдулханом Хамидом поэтического сочинения Л/ок&р («Могила», 1885)5. Главной особенностью литературной школы Шинаси-Зия-Кемаль можно счи- тать ее общественно-политический характер. Танпынар отмечает, что никогда литература не обладала столь сильной общественной направленностью, как в этот период6. Первым последователем нововведений Шинаси, о которых уже говорилось, стаи Намык Кемаль. Восхищенный Мюнаджатп («Молитвой») Ши- наси, которую он сравниваете иляхи Юнуса, через некоторое время он стал спод- вижником Шинаси в газете Тасвир-и Эфкяр («Изображение идей»)7. С Зия- пашой, с которым они вместе посещали собрания Энджумен-и ШуараЛ они со- стояли и в тайном обществе Пени осмаллылар («Новые османы»). Таким обра- зом, этих трех представителей литературы Танзимата объединяли общие полити- ческие взгляды. Большую часть времени существования этой группы, игравшей ведущую роль до середины 1870-х годов, ее члены провели за пределами страны (из двадцати лет первого периода литературы Танзимата все трое почти пятна- дцать лет провели за рубежом, в добровольной или вынужденной ссылке). Об- щим для них было то, что они пробовали себя в новых Литературных жанрах, через литературу высказывали идеи, заимствованные из Европы, в основном со- циальные и политические, при этом они пользовались языком народа или понят- ным народу. Исходя из этих особенностей и успеха произведений, мы можем распределить поэтов следующим образом: по простоте языка —- Шинаси — На- мык Кемаль — Зия-паша; в продвижении общественных и политических идей — Намык Кемаль — Шинаси — Зия-паша; в жанрах, особенно в литературно-эсте- тическом плане, поэзии — Зия-паша — Намык Кемаль — Шинаси. 5 А.Н. Tonpmar. XIX. AsirT&rk Edcbiyati Tarihi... S. XJ. 6 Там же. 1 NH. Onan Namik КепиГт TaJim-i Edcbiyac tacrine Bir Risalusi... S. 37. 69
Согласно общепринятому определению, вторая фаза в развитии литературы Танзнмата определяется творчеством трех авторов: Экрема, Хамида. Сезаи. Счи- тается^ что этот период длился с 18764878 гг. и по 1896 г., до возникновения Сереете Фюнум. Этих писателей объединяло лишь понимание литературы как занятия, далекого от общественных проблем и политики, но разнообразного по жанрам, формам н темам. Вместе с тем представители этого течения отдавали предпочтение произведениям сентиментальным, но написанным изысканным языком. Абдулхак Хамид стремился использовать философские мысли и фанта- зии. а в поэзии — самые разнообразные формы; Рсджаизадс Экрсм ввел в стихи образы реальной природы; Самнпашазаде Ссзаи пробовал писать небольшие рас- сказы и романы, реалистичные по содержанию, но сентиментальные по стилю. Значение Реджаизаде в литературе, которого называли Устад-ы Экрем (Мас- тер Эхрем). так как он был не столько поэтом, сколько учителем и критиком, со- стоит в его роли в начальный период существования С с рвет-и Фюнум. Участни- ки этого объединения, известного по названию выпускаемого ими журнала, были людьми, укрывшимися от общества в богатом мире искусств. Они открыли но- вый период в литературе, не отмеченный глубиной ни в прозаических, ни в по- этических произведениях, значение в них придавалось лишь эстетической сторо- не. С с рвет-и Фюпун, называемая еще Эдебият-ы Джедиде («Новая литература»), просуществовала всего несколько лет, с 1896 по 1901 г., и дала название периоду, известному своими интенсивными поисками в литературе. Реалистичная с точки зрения техники и стиля, полная сентиментальности с точки зрения содержания, эта группа по сравнению с предыдущими более многочисленна. Приблизившись по форме и содержанию произведений к Западу, отдалившись от программы уп- рощения языка, авторы публиковали свои сочинения большей частью на страни- цах журнала Сврвет-и Фюнун. В поэзии здесь можно назвать такие имена, как Тевфик Фикрет, Дженаб Шехабеддин, Хусейн С прет, Хусейн Суда, Сулейман Назиф, Файк Али, X. Назым (Ахмед Решид), А. Надир (Али Экрем), Джеляль Сахир, в прозе — Халид Зия, Мехмед Рауф, Хусейн Джахид, Ахмед Хикмет, Сафветн Зия и Ахмед Шуайб8. Второй период литературы Танзнмата и Время существования Сервет-и Фю- нун приходятся на годы правления Абдулхамида II. Как явствует из отмеченных нами особенностей, между первым и вторым периодом Танзнмата нет никакой связи. Произведения второго периода отличаются другими формами и характе- рами. Сервет-и Фюнун > с небольшими изменениями, представляется продолже- нием литературы второго периода Танзимзта. Учитывая это, было бы уместно назвать время после 1878 г. и до Второго конституционного периода «литерату- рой периода правления Абдул хам и да» и рассматривать эту эпоху как время су- ществования двух литературных школ, вторая из которых являлась продолжени- ем первой, хотя и имела некоторые отличия. Несомненно, что среди факторов, влиявших на литературу после (878 г., не последнюю роль играли личность Аб- дулхамида И и особенности его правления. В другой классификации Мехмед Каплан указывает, что в этот период было еще одно литературное объединение. Период триумвирата Экрем-Хамид-Сезаи он называет временем «индивидуализма, больших мучений» и считает, что с * О. Okay. Edebiya(-i Cedidc... 70
1877 г. (другой латой можно считать и 1885 г., год публикации Макбер) по 1896 г. существовала группа писателей из 25-30 человек, которая подготовила появление Сереет-и Фюнун; Каплан называет ее промежуточным поколением. К этому поколению относились: Набизаде Назым. Мехмед Зивер, Фазлы Нсджиб, Мехмед Джеляль, Мустафа Решил, Менеменлизаде Тахир, Реджеб Вахьи, чьи произведения отмечены интересом к повседневным заботам9. После закрытия журнала в 1901 г. распускается и литературное объединение Сервет-и Фюнун, С этого момента и до восстановления Конституции (1908) на- блюдается спад не только в области литературы и философии, но и в издатель- ской жизни в целом. Здесь сыграла свою роль не только цензура, но и психоло- гическое давление, которое ощущали на себе писатели. С восстановлением Кон- ституции и в турецком обществе, переживавшем самый свободный период своей истории, и в печати также началось время творчества, свободного от всякой цен- зуры. После первого периода Танзнмата литераторы снова, с удвоенной силой, погрузились в общественно-политические темы. Литература перестала быть ви- дом искусства и превратилась в актуальную политическую арену. Часть молодых писателей, обеспокоенная этим кризисом, в начале 1909 г. опубликовала манифест в журнале Сервет-и Фюнун и объявила название своего объединения — Феджр-и Ати. Они объявили главный принцип своей группы, которая была еще ближе к Западу и вместе с тем придерживалась националисти- ческих убеждений: «Искусство должно быть индивидуальным и уважаемым де- лом». В этом отношении группа не сумела серьезно отдалиться от членов Сер- вет-и Фюнун; она исчезла, не оставив сколько-нибудь серьезного следа в бурной атмосфере Конституционного периода. Члены этой группы пошли совершенно разными путями, сумев лишь на короткое время привлечь внимание общества к искусству. Наиболее значительные имена ее представителей, подписавших ма- нифест, — Ахмед Хашим, Эмин Бюлент, Тахсин Нах ид, Джеляль Сахир, Хам- дуллах Субхи, Рефик Халид, Али Джаяиб, Файк Али, Фазыл Ахмед, Фуад Кёп- рюлюзаде, Якуб Кадри10. С начала Второго конституционного периода существовало также течение Милли Эдебият («Национальная литература»), о котором упоминают и сегодня, ио, поскольку у него не было заявленного манифеста, его деятельность и состав являются предметом дискуссий. По декларируемым идеям его путают с течением тюркизма, а по содержанию литературных произведений — с националистиче- ской литературой. На основании имеющихся у нас сведений об этом направле- нии можно сказать следующее: Милли Эдебият — одна из важных точек сосредоточения интеллектуальной и литературной деятельности, особенно в 1910—1923 гт. Она представляла общую цель таких движений, как тюркизм, исламизм, западничество и даже весьма про- тиворечивый исоэллинизм, — цель, к которой они пришли под давлением исто- рических и политических условии. Тюркизм, который в годы Танзнмата стал об- ращаться все дальше в доосманское тюркское прошлое и в тюркский мир за пре- делами Османской империи, обрел свой аффектированный характер через знаме- нитые строки Мехмеда Эмина, написанные во время войны 1897 г. с Грецией: 9 Л/. Kaplan. Tevfik Fikret vc §iiri... S. 9-13. 10 O. Okay. Fecr-i Aii... 4—338 71
Ben bir Tur кит, dinhn, cinsim uludur Я — турок, мои религия и род велики а свои философский и идеал отческий характер приобрел благодаря стараниям Гёкалпа, начавшимся после младотурецкой революции. В рассматриваемый пери- од тюркисты стали объединяться в общества и издавать журналы. На этой стадии тюркизм выражал туран и стек и Й и расовый взгляды. Почти в те же годы Мехмед Акнф, представитель исламистского мировоззрения в поэзии, стремившегося спло- тить распадавшееся государство вокруг исламистской идеи, думал об обществе, которое благодаря исламу будет участвовать в современной цивилизации, которое сможет обрести современную ментальность благодаря обращению опустившихся мусульман к истокам времени Пророка, к постулатам веры и исламской этики в ее бескомпромиссном выражении. Западничество, начавшееся при Танзимате, в этот период было в различной степени присуще почти всем группам в политической, философском и литературной областях. Абдуллах Джевдет, Баха Тевфик и Тевфик Фикрет с изменившимися после младотурецкой революции взглядами представля- ли наиболее радикальных сторонников этого процесса. Неоэллинизм представлял собой развитие идеи вернувшихся из Франции в 1912 г. Яхьи Кемаля и Якуба Кадри: «Современные турки вместе со своими со- седями будут детьми цивилизации бассейна Средиземного моря, а не тюрками Средней Азии и Османской империи»11. Все эти течения сблизились во время балканской, мировой и освободительной войн, происходивших в 1908-1923 гг., приведших к падению державы и вынуж- давших к переходу страны к новому политическому режиму. Жизнь заставила быть более реалистичными и тюркистов — после неудачной авантюры Энвер- пашн в Средней Азии, и исламистов — после сближения в годы Первой мировой войны некоторых арабских племен с враждебной Османам Европой, и западни- ков и сторонников неоэлливизма — из-за империалистической политики Запада, считавшегося образцом цивилизации и человечности. Как цели нациоиально- освободительной борьбы, так и участь территории, оставшейся после окончания этой войны, заставляли по-новому воспринимать понятия «родина» и «нация». Можно сказать, что национализм Милли Эдебият является результатом такого мировоззрения. Как литературное течение, она не пренебрегала эстетическими ценностями и представляла местные темы и местные типажи на стамбульском диалекте турецкого языка, который стал внедряться после провозглашения Кон- ституции. Хотя западное влияние было очевидным, было бы неверно говорить, что ка- кая-то из литературных групп полностью связала себя с одной из западных школ. Некоторых писателей называют романтиками или реалистами, но эти оценки можно применить лишь к некоторым их произведениям. Турецкие писатели, осо- бенно в начале эпохи Танзимата, находились под влиянием западных писателей, с творчеством которых они познакомились, и это стало причиной появления ряда произведений, созданных в западном стиле, но на материале местной культуры и в соответствии со взглядами авторов. Таким образом, с точки зрения стиля ту- рецкие поэты и прозаики продемонстрировали некий эклектизм. п У Toker. Edcbiyaumizda Nev-Yunantlik Akimi.,. 72
Писатели Танзимата, как правило, были склонны к романтизму. Примером тому может быть влияние Шекспира и французских классиков, заметное у Хами- да. Намык Кемаль, поклонник Виктора Гюго, выступал романтиком в своих ис- торических драмах и романах. Романтический поэт Экрем в романе Араба севЛа- сы («Любовь к экипажам») приближался к реалистам. Ахмед Мидхат-эфенди, образцом для которого были приключенческие романы романтической литерату- ры, в некоторых романах проявил себя как реалист, а в его романе Мюшахедат («Наблюдения») стиль автора доходит даже до натурализма. Набизале Назым (роман Кара6ибг1к) и Хюсейн Рахми сознательно писали в духе натуралистиче- ской литературы. Романтики по своему складу, члены Сервет-и Фюнун в рома- нах выступали реалистами, а в поэзии предпочитали «парнасский» стиль. Даже Яхья Кемаль в некоторых стихах склоняется к этой школе. В творчестве Ахмеда Хашнма и в некоторых сочинениях Дженаба Шехабеддина обнаруживаются чер- ты символизма и импрессионизма. В, ИЗДАТЕЛЬСКАЯ И ЧИТАТЕЛЬСКАЯ ТРАДИЦИИ Следует остановиться на вопросе о том, сколь глубока была степень перемен и процессов, происходивших в начальный период в литературе Танзимата под влиянием Запада. Эта тема касается не только л&ггературы и литераторов, но и читателей, интересующихся социологией литературы. В нашей старой литературе стихи распространялись в рукописных списках. Антологии и сборники джонк (народной поэзии) доставлялись из одного куль- турного центра в другой; они становились предметом дискуссий не только на собраниях во дворцах или домах элиты, но даже в лавках. Как же происходило распространение литературы в новый период? На эту те- му нет исследований, основанных на источниках и архивных документах. Но мы постараемся, опираясь на имеющиеся сведения и трактовки, внести некоторую ясность в этот вопрос, раскрыв существенные факторы, повлиявшие на развитие литературы периода вестернизации. После XV в. сначала появились типографии евреев, армян и греков. Первая турецкая книга была напечатана Ибрагимом Мютеферикка в 1729 г. Количество типографий и напечатанных в них книг за 110 лет, прошедших с этого момента до начала литературы периода Танзимата, невелико. За 66 лет деятельности — с перерывом — в типографии Мютеферрика было напечатано 25 книг, каждая ти- ражом пятьсот экземпляров. Большим шагом вперед для турецкой печати было появление газет. Газета не может продаваться так долго, как книга, она должна быть распродана в день выхода, и потому публиковавшиеся в ней авторы вынуж- дены писать языком, доступным народу. А это со временем оказало влияние на литературу. Не следует также забывать, что газеты давали информацию о вы- шедших книгах и театральных спектаклях, печатали романы и пьесы с продол- жением, а позже начали даже выделять полосы для поэзии и прозы и таким обра- зом знакомили народ с литературой. В стране, где книги издавались тиражом пятьсот экземпляров, появились газеты, ежедневный тираж которых составлял 4* 73
минимум пятьсот экземпляров, а иногда доходил и до пяти тысяч: это не стоит недооценивать. Через некоторое время газеты стали выпускать литературные приложения. В период Абдулхамида газеты избегали общественных и политиче- ских тем и стали чем-то вроде литературных газет. После 1885 г, по той же при- чине ведущую роль стали играть литературные журналы. Некоторые из них, та- кие, как Малюматп («Знание»), Мирсад («Телескоп»), Сереет-и Фюнуму Хазине-и Фюнун («Сокровищница наук»)*. Хазине-и Эвра к («Архив»), Меджмуа-и Муаллим («Учительский журнал»), Иртика («Подъем»), отличались хорошим качеством; целый ряд журналов пользовался поддержкой дворца; это создавало почву для рас про стран ен и я л и те разу ры. Серийность изданий книг побуждала читателей коллекционировать их, что способствовало хорошим продажам литературных произведении. В этой дея- тельности следует отметить два имени: Ахмед М идхат-эфенди и Эбуззия Тевфик. Открыт I е ти п ограф и и Терджюман-и Хакикат (« То л ко вате л ь и сти н ы »), п р и н ад- лежавшей Ахмеду М идхат-эфенди, было исключительно важным событием. Чтобы обеспечить свою многочисленную семью, издателю нужно было облег- чить и ускорить процесс печати; печатание осуществлялось сначала способом линотипии, потом набором с помощью педального станка; печать, фальцовка, распространение и продажа все это осуществлялось владельцем типографии и членами его семьи. Были напечатаны сотни произведений для турецких чита- телей. Выходившие у Ахмеда Мидхат-зфенди книги, в большинстве своем попу- лярного характера, издавались в сериях: Летаиф-и Ривайатп («Занимательные рассказы»), Мусахебат-ы Лейлийе («Ночные беседы»), Кютюпхане-и Тарах («Библиотека истории»), Хикяйе гёзю («Рассказ ростовщика») и привлекли боль- шое количество читателей, как и познавательные романы, издававшиеся в этой типографии. Эбуззия Тевфик принял типографию Тасвир-и Эфкяр от Шинаси, за короткий срок разбогател и стал владельцем «Типографии Эбуззии», издававшей лучшие книги своего времени. Он представил османским читателям прекрасно напечатанные произведения, среди которых были и труды Намыка Кемаля и Шинаси, сотни книг в привлекательных красочных обложках, переводных изда- ний, художественных произведений, исторических и научных трудов. За три- дцать лет Эбуззия Тевфик в сериях Кютпюпхане-и Мешахир («Библиотека знаме- нитостей») и Кютюпхане-и Эбуззия («Библиотека Эбуззии») напечатал более шестисот произведений12. Несмотря на влияние Запада, в течение первых десяти лет было очень мало переводных изданий. Среди них переводы Шинаси произведений различных французских поэтов объемом в один печатный лист Терджкхме-и Манзуме (1859), перевод Мюниф-паши «Философских бесед» Фенелона (1859), перевод «Телемаха» Фенелона, осуществленный Юсуфом Кямиль-пашой (1862), перевод Теодора Касаба из «Отверженных» Гюго (1862), перевод Ахмеда Лютфи с араб- ского «Приключений Робинзона Крузо» Дефо (1864) и перевод Мемдух-паши «Истории Женевьевы» Ламартина (1868). Перевод «Телемаха» выдержал до 1880 г. одиннадцать изданий, а «Робинзон» был издан шесть раз, что можно счи- тать подтверждением интереса к западной литературе12. * 15 Z Ebuzziya EbQzziya McbmciTcvfik... 15 LH. Seville Avrupa Edebiyati vc Biz...; 51 Ozegc. Eski Harfii TOrk^c Basina Escrler Kaialogu... 74
Г РАЗВИТИЕ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖАНРОВ I. Поэзия Вестернизация литературы и первая ее ступень, литература Танзимата, пока- зывают. что с Запада в литературу вошли и новые формы, и новое содержание. Наиболее подверженной переменам и в то же самое время наиболее сопротив- лявшейся им оказалась поэзия. Причины этого в том, что диванная поэзия на протяжении долгих веков приобрела статус классического искусства с оконча- тельно оформившейся эстетикой, традицией и закрытой системой. Это подняло поэзию на вершину и одновременно стало началом ее конца. По словам послед- него крупного толкователя диванной поэзии Али Нихада Тарлана, «если бы ди- ванная литература, достигшая зрелости в сочинениях Шейха Галиба, сделала еще один шаг, классическая поэзия стала бы недоступной пониманию и исчезла»14. В XIX в., особенно в период Танзимата, чувствовалось, что диванная поэзия из- жила себя. Иначе почему еще до появления стихов Шинаси поэт средней руки Фатин-эфенди назвал свое тезкире Хамимеппо'дъ-Эшор («Конец поэзии», 1855)? Вместе с тем единственный образец, показавший, что диванная поэзия может измениться, и сегодня привлекает внимание и порождает дискуссии. Это касыда Акиф-паши (1787-1845) Адем («Небытие»), которая была написана по классиче- ским образцам с точки зрения языка и всей эстетической системы, но вместе с тем несла и некоторую новацию, поскольку являлась панегириком не личности, а понятию, в котором с чрезвычайной страстностью изложена философия небы- тия н пессимизма. Танпынар считает, что эта касыда имеет черты современного западного стихотворения, превращает личные проблемы в своего рода философ- ские страдания. Плач, написанный внуком Акиф-паши размером хедже. Тан пы- нар считает началом турецкого романтизма15. В первый период новаций еще ощущалось влияние диванной традиции. Три первых крупных поэта периода Танзимата были воспитаны классической шко- лой. Поэтому в их ранних стихах, особенно у Шинаси и Намыка Кемаля, повто- ряются старая форма и содержание. Но Шинаси (1826-1871) своим Мюнаджат^ простой язык которого был отмечен Намыком Кемалем и напоминал uwew Юну- са, искал новый язык н новое содержание. Впрочем, большинство этих поисков напоминают скорее прозаические отрывки, а не стихи. Намык Кемаль (1840- 1888) принес в турецкую литературу новое содержание и стал основателем ро- мантизма, выступив с идеями свободы, родины и нации, выраженными в литера- туре с большой эмоциональностью и экспрессией. Зия-паша (1829-1880), являв- шийся, как и Намык Кемаль, членом общества Йели осмйнлылйр* написал статью Шиир ее Инта. содержавшую отрицательный отзыв о старой поэзии и прозе. Однако в других случаях он постоянно искал наслаждения в диванной поэзии. Единственным новшеством в старой поэзии стало стремление использовать в ней некоторые западные политические и философские идеи. Настоящую революцию в поэзии совершил Абдулхак Хамид (1852-1837). До его появления поэзия сторонников Танзимата была втиснута в определен- Tartan. Edcbiyat Mcsckleri... S. 33. и A //. Tanpmar XIX. Asir Turk Edcbiyati Tarihi. S, 60-67; он же. Akif Pa$a...; A. Ucman. Akif 75
ные формы» а в стихах Хамида смело преодолевались всякие границы. Совмеще- ние в его произведениях разных форм — аруза, хедже, нерифмованного стиха и т.п.—было неслыханной смелостью, Содержание его поэзии составляли идеи восточного мистицизма и западного пантеизма и спиритуализма, используемые в высшей степени вольно. Благодаря такому смешению в его стихах соседствова- ли обыденное и необыкновенное. Его современник Реджаизаде Экрем (1847- 1914) в стихах был гораздо более осторожным, чем Хамид. В его стихах впервые, хоть и поверхностно, изображается неприукрашенная природа. Отношение Ред- жаизаде Экрема к смерти не идет дальше легкой скорби искреннего человека, проливающего слезы над близкими; оно не дает почувствовать творческие муки искусства. Муаллим Наджи (1850-1893) не принадлежал ни к одной из литературных школ; из-за литературных дискуссий с Экремом и его окружением поэта причис- ляли к консерваторам, и потому в период обновления поэзии он оставался в тени. На самом деле Наджи не был чужд новаций, но с самого начала, возможно не осознавая этого, он оказался под психологическим влиянием споров, происхо- дивших в тех кругах, с которыми он был связан, поэтому стихи его зачастую имели старую форму и содержание, Еще до поэтов Сервет-и Фюнун он исполь- зовал просодию как средство, регулирующее отношения размера и темы. В его стихах, искренних и лирических, написанных довольно простым языком, элемен- ты пасторали соседствовали с патриотическими и ностальгическими чувствами, выраженными в реалистической манере. В период Сервет-и Фюнун в поэзии завершился процесс вестернизации и оформилось устойчивое понимание форм и тем искусства. Участники Сервет-и Фюнун выбирали темы, как и их учитель Экрем, довольно поверхностные, но изящные, привлекательные, пробуждавшие чувство милосердия; описывая пла- тоническую любовь или какие-либо печальные картины, они старались добиться гармонии темы и стихотворной формы. Их выбор соответствующей метрической структуры стиха, использование ими согласных со схожим звучанием для дости- жения ахенг-и таклиз (аллитерации), их обращение к сонету н другим необыч- ным формам стихосложения, равно как и к сербест мюстезад (свободному до- бавлению к каждому куплету или строке стихотворения), — все это было заим- ствовано с Запада, также как и разбивка поэтической фразы на неопределенное количество строф. Подобный подход обеспечил гораздо большую свободу в по- эзии, но таил опасность превращения стиха в некое подобие прозы. Два наиболее крупных поэта, на которых держалась поэзия Сервет-и Фюнун, — это Тевфик Фикрет (1867—1915) и Дженаб Шехабеддин (1870-1934). Мы уже говорили о том, что в течение шести-семи лет, с момента роспуска Сервет-и Фюнун и до начала Второго конституционного периода, в литературе наблюдался застой, а после младотурецкой революции литература стала слиш- ком политизированной. В 1908-1923 гг. помимо нескольких второстепенных групп появилось два серьезных литературных течения — Феджр-и Ати и Милли Эдебият. Поэты Феджр-и Ати, объединения, о принципах и составе которого уже го- ворилось выше, считали, что не следует отдавать свое творчество на служение обществу и полностью отражать в стихах правду жизни. Поэзия — это искусство выражать словами чувства. Продолжая в этом плане традицию Сервет-и Фюнун, 76
поэты Феджр-и Amu разрабатывали в стихах темы любви и природы. Чаще всего они использовали аруз. Свободный стих и другие западные поэтические формы распространились при них еще сильнее. Из участников Феджр-и Ати только Ахмед Хашим в более поздние годы продолжал линию этого объединения. Ос- тальные присоединились к течению Милли Эдебият (Эмин Бюлеит, Хамдуллах Субхи) или отошли от поэзии и стали литературоведами (Фуад Кёирюлю, Али Джаниб). Течение Милли Эдебият, как мы уже отмечали, не было учреждено провоз- глашением манифеста: В поэтической форме представители Милли Эдебият вы- ступали как против старой поэзии, так и против чрезмерной вестернизации; они предпочитали традиционные героические темы отечественной истории, отра- жавшие национальный дух, и потому даже лучшие их произведения на турецком языке в первое время не пользовались популярностью, но постепенно были при- няты. Некоторые из поэтов Милли Эдебият поначалу писали привычным размером аруз, но подавляющее большинство, кроме Мехмеда Акифа и Яхьи Кемаля, ис- пользовали хедже. Главные поэты этого течения — Мехмед Эмин, Зия Гёкалп. Али Джаниб, Мехмед Акиф, Яхья Кемаль, Сулейман Назиф, Самих Рифат, Мид- хат Джемаль, Орхан Сейфи, Энис Бехич, Халид Фахри, Юсуф Зия, Шукюфе Ни- халь, Салих Зеки, Кемаледднн Каму, Омер Бедреддин. К 1912 г. появилось объединение под названием Найилер («Флейтисты»), или Пени Несилъ («Новое поколение»), которое обратило на себя внимание дискусси- ей в журнале Рюбаб («Лютня») и просуществовало еще короткое время на стра- ницах журналов Кехкешан («Млечный путь»), Сафахат-ы Шиир («Страницы поэзии») н Фикир («Мысль»). Пени Несиль, выдвигавшее в противоположность Феджр-и Ат и не только эстетические ценности, но и тему национальной значи- мости, просуществовало недолго, оно присоединилось к Милли Эдебият со сход- ной программой. В Йени Несиль входили такие поэты, как Энис Бехич, Халид Фахри, Орхан Сейфи. С точки зрения содержания в поэзии существуют два основных направления: выражение чувств и мыслей. Поэзия после 1908 г. в основном склонялась ко вто- рому. Это является закономерным, так как поэзия, как и другие литературные жанры, развивалась в обстановке политических потрясений. Не будет ошибкой признать, что объединение Феджр-и Азии, которое возникло как реакция на по- явление политизированной поэзии, не имевшей литературных достоинств, при- давало большее значение чувствам, а сторонники Милли Эдебият, не пренебре- гая эстетическими ценностями, делали упор на глубину мысли, С этой точки зрения большинство стихов Гёкалпа (1876-1924), выражавших программу тюркизма, и Мехмеда Эмина (1869-1944), отражавших национальное воодушевление и некоторые социальные проблемы, было лишено лиризма. Од- нако Мехмед Акиф (1873-1936), которого можно рассматривать в ряду этих по- этов, в стихах, посвященных религиозным чувствам, а не исламскому мировому порядку, очень лиричен. Во многих сочинениях этого периода в лирической или дидактической форме затронуты темы борьбы, героизма, бедности, милосердия, помощи, цивилизации, просвещения и промышленного развития. Стихи, отражающие человеческие чувства и мечты, которые оставались на втором плане, мы можем видеть у поэтов, которые следовали линии Сервет-и 77
Фюнун — Феджр-и Апш. Ахмед Хашим (1887-1933)* у которого не было ни од- ного стихотворения на идейную или социальную тему, со своими стихами, пол- ными красок, мечты, печали, тоски, является самой маргинальной личностью своего времени. Кроме него, обращает на себя внимание лиризм поэзии Яхьи Кемаля. Фарука Нафыза, Орхана Сейфи, Юсуфа Зии и Рыза Тевфика — предста- вителей Мими Эдебияпк 2. Рассказ и роман Новелла и роман являются разными литературными жанрами, но в литературе Танзимата они сливаются друг с другом. Рассказ — традиционный жанр нашей литературы, роман — понятие западное. Для османского интеллигента, не отли- чавшего жанр короткого рассказа от повести или романа, все виды прозаических произведений оставались рассказами. Рассказ в нашей культурной традиции появляется еще в доисламские времена в виде полустикотворнь1Х по своей форме дестанов и сказаний эпических певцов. После принятия ислама частью этой традиции стали эпические народные расска- зы, начиная с Деде Коркуду в которых перемешаны восточные (индийские, иран- ские, арабские) и исламские элементы, а также месневи, имеющие поэтический и символический характер. Часть из них принадлежала безымянной народной литературе и не могла развиваться как жанр письменной литературы. Месневщ ограниченные содержанием и формой, являются скорее не рассказами, а видом поэтического жанра. Хотя речь здесь идет не о влиянии Запада, необходимо привести несколько примеров, которые помогут понять путь развития жанра рассказа. С появлением и распространением типографий некоторые рассказы, помимо тех, что были на- печатаны с огласовками и методом литографии, предназначались для образован- ных людей среднего класса; но эти издания не были приняты элитой османской интеллигенции, поэтому танзиматский период подражания Западу затянулся. Шюкрю Эльчин привлекает внимание к шести таким рассказам'6. При некоторых оговорках сюда можно добавить и Мухайелят («Воображение») Азиза-эфенди (1749-1798). Но в классической литературе популярностью пользовалась поэзия, а проза, особенно рассказы, не была любимым видом искусства, поэто- му жанр рассказа/романа, к которому пришли сегодня, должен был начаться с подражания. Хронологические рамки, определенные нами для первого поколения Танзима- та, несколько изменяются, если говорить о романе. Помимо трех главных имен появляются и другие уже в первом поколении литературы. Из первого триумви- рата Танзимата только Намык Кемаль написал два романа. Первые попытки соз- дания рассказа и романа относятся к 1870-1876 гг. Турецкие писатели, перево- дившие с западных языков или сочинявшие под влиянием Запада, добавляли в свои творения местные классические элементы, так появился турецкий роман. Первый писатель этого поколения — Ахмед Мидхат-эфенди. Ахмед Мидхат (1844-1912) написал семнадцать рассказов/романов, различных по объему; в большой серии, которую он назвал Летаиф-и Риеайат («Веселые рассказы», (6 J. Kitabi, Menstir. Realist Istanbul Halk Hikayeleri... 78
1870-1893), вышло 25 карманных изданий, а также 28 книг рассказов/романов, объемом от 36 до 228 страниц; 12 из своих рассказов он опубликовал: Су-и Зап («Подозрение»), Эсере т («Рабство»), Геичлик («Молодость»), Теехюль («Же- нитьба»), Фельсефе-и Земан («Женская философия»), Гёнюль («Сердце»), Мих- нет-кешам («Терпящий бедствие»), Фиркам («Разлука»), Иемичелияср («Яныча- ры»), Олюм Аллахын Эмри («Смерть по велению Аллаха»), Бир Герчек Хикяйе («Правдивый рассказ»), Фитнекяр («Подстрекатель»). Уже сами названия этих рассказов раскрывают тематику романов Танзимата: романтические любовные похождения, женщины, женитьба, пребывание в плену, обучение и др. Ахмед Мидхат, не обращавший внимания на язык и литературные приемы в рассказах и не забывавший старую традицию меддахов, приучил турецкого читателя к ро- ману17. Между 1872 г, и 1875 г. появился Мюсакерет-наме («Рассказ о вечеринке») Эмин Нихад-бея, о жизни которого сохранилось мало сведений. Книга состоит из историй, рассказываемых по очереди собирающимися каждый вечер друзьями, каждый вечер — по одному рассказу; по такому построению книгу можно срав- нить с «Декамероном» или сказками «Тысячи и одной ночи». Из семи рассказов книги один является переводным, четыре напоминают сюжеты народных исто- рий. Два рассказа — «Приключения майора Рифат-бея» и «Приключения осман- ского капудана с английской девушкой» — важны тем, что их темой является столкновение мусульманской Османской империи и христианской Европы, раз- ных культур и цивилизаций. Это столкновение станет одной из самых ярких тем в романах вплоть до наших дней1*. После романа Шемседдина Сами (1850-1904) Таашшук-и Талат ее Фитнат («Любовь Талата и Фитнат», 1872), в котором прослеживается традиция народ- ного рассказа, появился роман Намыка Кемаля Ннтибах («Пробуждение», 1876); эти сочинения считаются первыми образцами на пути перехода от народного рассказа к роману. Можно сказать, что Ахмед Мидхат, Эмин Нихад и Шемсед- дин Сами своими популярными романами приучили любителей народных рас- сказов и слушателей меддахов к этому новому жанру и сформировали среду чи- тателей романа. Интибах Намыка Кемаля отвечал их запросам. Роман выдержал четыре издания подряд, это говорит о том, что интерес к жанру романа уже был высок. Первые две главы Интибах по форме несколько перекликаются с касы- дой, а по теме — с народными рассказами вроде Ханчерли Ханым («Женщина с кинжалом») и «Джеври Челеби», но, с другой стороны, в романе прослеживается влияние французских романтических произведений, таких, как «Дама с камелия- ми» н «Манон Леско», и это придает ему характер произведения переходного жанра. Попытки психологического анализа, тщательная, по сравнению с предьк дущими сочинениями, работа над словом и поэтический язык Интибах дают право считать его первым образцом романа в нашей литературе19. Обязательной структуры романа — в европейском понимании — османские писатели достигли в период Сервет-и Фюнун. В течение двадцати лет (1876- 1896), с появления Интибах до возникновения названного объединения, жанр романа развивал Ахмед Мид хат-эфенди. В эти годы помимо серии Летаиф-и 17 M.N. TQckce’de Roman Hakkinda Bir Deneme... S. 187-332. ** AZZ Uzwi. Gece Hikayeleri— S. 7-32. 19 G. Dino. TOrk Roman mm Dogu§»... 79
Ривайат вышло еще 25 романов на тему столкновения Востока и Запада, харак- терную для литературы Танзнмата. Их справедливо можно охарактеризовать как сочинения, где преобладают скорее события, чем анализ; романы изобилуют ин- тригами. пробуждают интерес читателей, «обучают через развлечение)). Сенти- ментальные темы, достойные стать сюжетами для романа, использовали помимо Ахмеда Мидхата такие писатели, как Веджихи, Мехмед Джеляль, Мизанджи Мурад. В это же время Самипашазаде Сезаи (1860-1936) пишет Кючюк Шеилер («Мелочи». 1892) — первую книгу в жанре короткого рассказа и Сергюзеыт («Приключение», 1889) — первую попытку реалистического романа. «Зехра» (1876) Набизаде Назыма (1863-1893) также обладает признаками реалистическо- го романа, а в длинном рассказе того же автора — Карабибик — содержатся эле- менты натурализма. Роман периода Сереет-и Фюнун представляют Халид Зия и Мехмед Рауф. Ро- манистами второго плана этого поколения являются Хусейн Джахид, Ахмед Хик- мет и Сафветн Зия. Можно было бы предположить, что участники Сервет-и Фю- нун , сентиментальность которых мы отмечали, в области романа окажутся под влиянием французских романтиков. В отличие от писателей эпохи Танзнмата, ко- торые, познакомившись с романтиками, как правило, брали на вооружение их со- чинения, писатели этого круга имели добротное образование и культуру, читали современных французских реалистов, собенно Бальзака, Поля Бурже, Флобера и Стендаля. Таким образом, они оказались перед дилеммой: с одной стороны, по- строение и метод реалистического романа, а с другой —увлечения и любовь меч- тательных романтических героев. Роман того времени, как и поэзия, остался дале- ким от социальных проблем, но обрел рафинированный литературный язык и склонность к психологическому анализу. Писатели Сервет-и Фюнун сознательно и успешно осуществляли в своих сочинениях присущую романистам-реалистам связь между характером человека и окружающей его обстановкой. Представители Феджр-и Ати не проявили себя в романе так ярко, как в по- эзии. Иззет Мел их (1877-1966) и Джемиль Сулейман (1866-1940) писали сенти- ментальные рассказы и романы, но они не оставили заметного следа, оказавшись слабыми с точки зрения тематики, приемов изложения и психологического ана- лиза. В существовавших политических и социальных условиях новеллистов и ро- манистов, принадлежавших к течению Милли Эдебият * объединял взвешенный подход к проблемам общества и личности, патриотическим чувствам и привер- женность к национальным ценностям. Омер Сейфеддин (1884—1920) написал в этот период около 150 произведений в жанре короткого рассказа и долго оста- вался непревзойденным мастером этого жанра. Входившие в объединение Милли Эдебият романисты, творчество которых в основном пришлось на республикан- ский период, в рассматриваемое время создали следующие произведения: Халиде Эдиб (1884-1964) — Мени Туран («Новый Туран»), Атештен Гёмлек («Огненная рубашка»), Мевуд Хююам («Обещанное решение»); Якуб Кадри (1889-1974) — Киралык Конак («Сдается в аренду»), Нур Баба; Рефик Халид (1888-1965) — Мемлекет Хикяйелери («Рассказы о стране»). Истапбул'ун Ич Йюзю («Истинное лицо Стамбула))). Здесь следует упомянуть и двух маргинальных романистов, творчество кото- рых началось еще во времена Сервет-u Фюнун и продолжилось в XX в. Рассказы 80
и романы Ахмеда Расима (1867-1932), воспитанного на национальной культуре, имеют ценность документов, живых свидетелей своего века; автор не придержи- вался определенного жанра н не принадлежал ни к одной школе или группе. Ху- сейн Рахми (1864-1944), находившийся в сходном положении, писал, как фран- цузские натуралисты, опираясь на «свидетельство и опыт»; литературные досто- инства его произведений близки к популистскому роману, основоположником которого был Ахмед Мидхат. 3. Театр Одним из жанров, вошедших в нашу литературу с Танзиматом, является дра- матургия. Это суждение справедливо, если мы говорим о театральных постанов- ках, которые осуществлялись по пьесам^ созданным писателями. Ведь и до Тан- зи мата в Османской империи существовала своя театральная традиция: меддах, карагёз, ортаоюну, представления которых были построены на импровизации. Несколько самых ранних пьес эпохи Танзнмата стали известны совсем недав- но, поэтому первым драматургическим произведением традиционно считается комедия Шинаси Шайр Зеле нм ecu («Женитьба поэта», опубликована в 1860 г.). Эта пьеса в одном действии построена целиком на местном материале и с учетом специфики сценической постановки, в чем автору длительное время не было равных. За ним следуют Алн Хайдар-бей (1836-1914) — автор первой трагедии в стихах, Намык Кемаль со своими романтическими драмами и Абдулхак Хамид, создавший 21 пьесу трагедийного характера в смешанной стих отвори о-прозаи- ческой форме. Эти пьесы не превзошли пьесу Шинаси, так как авторы не владели языком драматургии, не думали о специфике театральной постановки, пренебре- гали местным материалом и были чрезмерно подвержены иностранному влия- нию (иногда пьесы настолько изобиловали иностранными названиями и имена- ми, что их можно было принять за перевод или адаптацию). Следует назвать и драматургов второго плана, создавших большое количество пьес, таких, например, как А ли-бей, Реджаизаде Экрем, Ахмед Мидхат, Эбуззия Тевфик, Самипашаздде Сезаи и Муаллим Наджи. Многие из них не сочиняли новые пьесы, а переделывали романы, разбивая их на диалоги. Таким образом, в период Танзнмата оказалось два вида театральных представлений: спектакли передвижных театров и пьесы, созданные писателями. Надо сказать, что пред- ставления передвижного театра были более успешными. Авторы пьес стремились провести свои идеи в монологах персонажей; герои произносили текст, выступая как писатель, ведущим повествование в романе. Таким образом, драма периода Танзимагга не сумела избежать надуманности. Драмы Хамида, самые популярные в тот период, хотя и были написаны на местном материале, с точки зрения исто- рической и этнографической достоверности далеки от местных реалий, Спустя годы некоторые из этих пьес, написанных под влиянием французского театра и шекспировского романтизма, были не без труда поставлены на сцене. После восстановления Конституции в драматургии, как и в других жанрах, наблюдается большой подъем — появляется большое количество авторов н пьес. В такой же степени театр захлестнула политика. Было создано и поставлено на сцене множе- ство мелодраматических произведений на тему шпионажа, правления Абдулха- мида» тирании, среди них и пьесы, не отличавшиеся литературными достоинст- 81
вами» слабые с точки зрения содержания, языка, приемов изложения, но пере- полненные патриотическими чувствами. Наиболее интересные пьесы в тот пери- од были созданы писателями Феджр-и Amir. Шехабеддином Сулейманом (1885^ 1919), Тахсином Накидом (1887-1919) и Мюфидом Ратибом (1887-1917)20, Благодаря стремлению совместить общественные проблемы и эстетику тече- ние Милли Эдебият дало более успешные произведения в жанре драматургии. Среди удачных следует назвать пьесу Байкуш («Сова») Халида Фахри (1891- 1971), Ханчер («Кинжал») Решада Нури, а также почти все комедии Ибнюррефи- ка Ахмеда Нури (1866-1935) и исторические пьесы Мусахибзаде Джеляля (1870- 1959) — авторов, не участвовавших ни в каких объединениях. 4. Стихотворения в прозе Первые образцы стихотворений в прозе появились незадолго до образования Сервст-и Фюнун. Можно сказать, что только в этот период они пользовались на- стоящей популярностью. Стихотворения в прозе — это литературный жанр, пол- ностью пришедший с Запада Собственно и название его — «Prose poetique» — пришло от Рембо и Бодлера, французских поэтов середины XIX в. Первый образец этого жанра по-турецки представил Халид Зия своей книгой Менсур Шиирлер («Стихотворения в прозе», Измир, 1890). «Поскольку мысли, породившие эти опыты, были поэтическими, я решил назвать их стихотворения- ми в прозе. Те, кто ищет поэзию в размере и рифме, будут возражать, но, на мой взгляд, их возражения ничего не стоят», — написал Халид Зия в предисловии. Этой идеей он, по-видимому, обязан Реджаизаде Экрему, который в Та кд up-и Элъхан («Определение песни», 1886) написал, что «нет надобности каждому сти- ху быть ритмичным и рифмованным», открыв этой теорией путь свободному стиху. Стихотворение и прозе — это лирическое произведение в прозаической фор- ме. Оно далеко от эссе, так как последнее — это работа ума, тема для размышле- ния. Стихотворение же в прозе — это возможность выражения мысли автора языком поэзии, но в прозаической форме. Согласившись с таким определением, можно считать стихотворением в прозе Макбер (1885) Абдулхака Хамида. То же можно сказать о сочинениях Экрема в книге Пежмюрде («Ветхий», 1895), куда вошли работы начиная с 1886 г. Но все же на первое место следовало бы поста- вить стихи Халида Зии. Почти все прозаики Сервет-и Фюнун пробовали себя в жанре стихов в прозе. Поскольку этот жанр требует скрупулезного отношения к языку и стилю, он сыграл важную роль для развития романа и рассказа эпохи Сервет-и Фюнун. Стихотворение в прозе в этот период обладало соответствую- щей эстетикой, а во Второй конституционный период оно обогатилось метафи- зическими идеями, чувством восприятия вселенной и природы, анализом пси- хологических чувств, Авторы стихов в прозе в эти годы — участники Феджр-и Ати Али Сюха, Джеляль Сахир, Эмин Бюлент, Райф Недждет, Селяхаддии Энис, Тахсин Нахид и др. Однако наибольший вклад в развитие этого жанра внес 20 М. And. Мс§гийус< DOncrnindc Tlirk Tiyalnjsu 1908-1923...; A. Yal^in П, Me$rutiyclLe TiyatrO Edcbiyan Tanin... 82
Якуб Кадри. Стихи в прозе, которые он писал с 1910 г., собраны в книгах Эре// дерни Багындан («Из сада посвященных», 1922) и Окуй УджушУан («С копчики стрелы», книга опубликована в 1940 г., в нее вошли и стихотворения, написан- ные ранее). В этих книгах можно найти и словесные игры, навеянные диванной поэзией, и отголоски мистической дервишской литературы, и влияние идей пе- оэллинизма, и мифологию Среднего Востока, и мысли, почерпнутые из священ- ных книг (Библии, Торы), и жизнеописания пророков. Повествование проникну- то фаталистическим духом и буйной фантазией. 5. Литературная критика и литературоведение Среди новых жанров» вошедших в литературу Танзимата под влиянием За- пада, литературоведение и критика. В старой традиции практически не было углубленных и систематизированных работ по теории литературы, касающихся поэзии и прозы, по стилистическому анализу. Существовала прекрасная поэзия, авторы и любители поэзии чувствовали и воспринимали ее особенности, одна- ко теории эстетики прекрасного не было. И надо было приложить много уси- лий для того, чтобы понять эстетику поэзии, составлявшей главную часть ди- ванной литературы. По названным причинам литературоведение и критика в Османской империи начали развиваться позднее других жанров. Новатор во многих жанрах, Шинаси не обратился к жанру литературной критики. Лишь когда он собрался переизда- вать свое Фатин ТезкиресН' он частично переделал его и высказал мнение, что оценки литературных произведений и их авторов должны быть беспристрастны и объективны. Ранняя литературная критика Танзимата представляет собой ряд суждений, в большинстве эмоциональных, касающихся прежде всего диванных поэзии и прозы. Во главе критиков стоит Намык Кемаль. Его статья «Некоторые общие рассуждения об османоязычной литературе», напечатанная в 1866 г. в газете Тао вир-и Эфхяр' может считаться первым образцом литературной критики этого пе- риода. Эмоциональные выступления Намыка Кемаля стали образцами субъек- тивной критики. Отметим, что среди статей, которые он писал с молодых лет, многие посвящены литературе. Важны также не изданные в свое время преди- словия Намыка Кемаля к трудам Талим-и Эдебият Рисалеси («Литературная уче- ба») и «Джеляледдин Харземшах» (1883), статья Тахриб-и Харабат («Разруше- ние Харабат»' 1886), написанная по поводу восхваления Зия-пашой диванных стихов вХарабат' и Такиб («Наблюдение», 1886)1'. Статья Зия-паши Шиир ее Инша (1868) также может быть определена как критика диванной литературы. Длинное стихотворное предисловие к Харабат (1874), первом антологии нового периода, возвращение поэта к диванной поэзии и даже краткое подведение ее итогов — во всем этом чувствуется оттенок крити- ческих замечаний. Книги и статьи по теории и критике литературы второго поколения авторов Танзимата более многочисленны и серьезны. Реджаизаде Экрем, не ставший * н Nannk Kcm al‘in Turk Dili vc Edcbiyati Ozcrine GtfrUskrri vc Yazilan... 83
большим поэтом, был наставником молодого поколения в литературе и автором важных теоретических статей. Тачим-и Эдебият («Литературная учеба», 1879, 1882. 1914) Экрема пользовалась большим успехом, так как включала в себя и книги по риторике, используемые как учебники во французских лицеях, и клас- сификацию тем в новых жанрах, и рассуждения о поиске таких жанров, которые стали бы переходными на пути от собственно литературы к эстетике и психоло- гии. Из теоретических работ рассматриваемого периода следует назвать также: Такризам («Похвальные отзывы», 1896), где дается оценка книг молодых поэтов. Такдир-и Элъхан — своего рода манифест новой поэзии и, наконец, предисловие к Земземе («Мелодия», 1884)22. Развитию жанра критики и новой поэзии способствовала дискуссия Экрема и Муаллима Наджи, последний вошел в историю литературы как сторонник ста- рой литературы, хотя на самом деле был представителем обновлявшейся литера- туры, но не столь радикальным, как другие авторы. Свои идеи на дискутируемую тему Наджи в ответ на Земземе опубликовал в книге Демдеде («Суматоха», 1886). Другой его труд по критике — Язмыш Булундум («Я написал», 1884). Его Истылохат-и Эдебиие («Литературные термины», 1890) стала последней книгой по риторике в русле старой традиции. Любопытные соображения по литератур* ной-критике высказал Наджи после знакомства с Беширом Фуадом. Труд Инти- кад («Критика», 1887), состоящий из переписки на литературные темы, обращает на себя внимание тем, что демонстрирует цивилизованную дискуссию двух лю- дей, придерживающихся совершенно разных взглядов23 *. Это одна из достойных внимания глав в жизни османской печати XIX в. Бешир Фуад (1852-1887) прак- тически в одиночку разработал правила литературной критики и дискуссии. Он признавал превосходство реалистической литературы над фантастической и сентиментальной, ио это привело его к крайностям, доходящим до того, что он говорил о бесполезности литературы, не содержащей научных истин. Вместе с тем его монография «Виктор Гюго» (1885) являлась наиболее серьезным тру- дом по критике на протяжении всей эпохи новой литературы, длившейся полвека до восстановления Конституции. Эта книга весьма значима, так как помимо био- графии Гюго в ней содержатся критический анализ и разъяснение вклада Гюго в романтическую и реалистическую литературу14. Из прочих публикаций по критике данного периода следует отметить статьи Мизанджи Му рад-бея, Шемседдина Сами, Набизаде Назыма и сочинения Али Кемаля Сорбон Дарюльфюмуну’нда Эдебият~ы Хакикийе Дерслери («Лекции по реалистической литературы в университете Сорбонны», 1896) и Парис Мусаха- беяери («Парижские беседы», 1897). Таким образом, писатели Сервет-и Фюнуи, придерживавшиеся исключитель- но западных взглядов на критику, не были в этом новаторами. Среди критиков, использовавших западные источники, важную роль в развитии теории литерату- ры сыграли Дженаб Шехабеддин, Халид Зия, Хусейн Джахид, Мехмед Рауф и Исмаил Сафа. К критикам можно причислить и Ахмеда Шуайба, автора сочи- нения Хайат ее Кит аплар («Жизнь и книги», 19O1)25. Z Parlour, Recaizadc М ah mid Ekrcm... S. 45-86. 23 C Tareks Muallim Nad... 14 О, Okay. Ilk Tdrk Puzin vis I ve Natural is I Be$ir Fuad... H B. Erciktsuri' Scrvct-i Fflnunda Edcbi TcrikiL.. 84
После восстановления Конституции велись острые дискуссии в области кри- тики литературы и языка. На повестке дня неизменно оставалась полемика о проблемах национального языка и национальной литературы. Важное значение имела критика литературы и искусства, содержавшаяся в статьях и книгах Али Джаниба» Омера СеЙфеддина, Дженаба Шехабеддина, Л куба Кадри» Рауфа Не- дждета. Особенно сильное влияние на литературоведение республиканского пе- риода и в целом на историю литературы оказал Фуад Кёпрюлкх написавший та- кие книги и статьи, как Тюрк Эдебилтында Ильк Мутасаввыфлар («Первые мис- тики в турецкой литературе», 1918), Тюрк Эдебшипы Tapuxu («История турецкой литературы», 1920), проложившие путь к новому методу исследования и воспри- ятия литературы26. Д. РАЗВИТИЕ ПРОБЛЕМ Возникновение новых литературных жанров и форм в период вестернизации, образование ряда литературных объединений повлияли в том числе и на содер- жа н и е л итерату р н ы х п р ои з веде н и й. Об щество, ок аза в шееся н а пути п р отп во бор- ства двух цивилизаций, неизбежно должно было столкнуться с большими слож- ностями. Уже первые образцы литературы Танзимата продемонстрировали столкновение старого с новым. L Язык Язык диванной литературы, являвшейся изысканным видом искусства, всегда предполагал избранную аудиторию, обладавшую определенным культурным уровнем. Возникавшие время от времени попытки использования простого турец- кого языка были скорее исключениями. Но читатель литературы нового периода читал уже не рукописи, а напечатанные книги и газеты. В Гюльханейском реск- рипте мы видим признаки уменьшения дистанцированностн между дворцом и об- ществом. А это требовало и сближения литературного и разговорного языков. Язык имеет непосредственное отношение как к форме, так и к содержанию литературного произведения. Чтобы донести смысл сочинения до простого чита- теля, сначала надо было овладеть языком, понятным даже низшим слоям обще- ства, и это было важной задачей. В первом номере газета Тердэкюмян-и Ахваль (22 октября 1860 г.) Шинаси написал статью, цитата из которой — «Газета будет выходить на уровне, который постепенно сможет понимать весь народ» — ука- зывает направление, в котором будут развиваться литературные жанры — по- эзия, проза» драматургия. Конечно, каждый писатель трактовал эту идею по- своему. Писатели XIX в., от Шинаси и Ахмеда Мидхата до Хамида и участников Cepeem-u Фюнун. совершенно по-разному воспринимали язык» заботясь одно- временно о том, чтобы быть понятными народу, и о том, чтобы сохранить худо- жественные ценности произведения. Турецкий язык, не сильно отличавшийся от разговорного и в то же время при- годный для искусства, был создан после восстановления Конституции, особенно усилиями представителей течения Miuuiu Эдебия/п. 76 Он mv. Ikinci Mejruliyet Devrinde Tenkit... 85
2. Навстречу народу п крестьянину Этот язык открыл путь в литературе проблемам, интересовавшим простых го- рожан и крестьян. Время Танзнмата стало началом выхода литературы из дворца на улицу. Пьесы Шинаси, романы Шемседдина Сами, Ахмеда Мидхата и Эмина Нихдда рассказывают о жизни простых людей Стамбула. Анатолия и деревня вошли в литературу позднее. Рассказ Ахмеда Мидхата Бахпшярлык («Счастье», 1885) — это романтическая легенда о деревне. Карабибик (1890) Набизаде На- зима н Кючюк Паша («Маленький паша», 1910) Эбубекир Назыма — романы, более реалистически изображающие деревню. Но помимо проблем деревни по- стоянной темой в движении Л/wnw Эдебият и в республиканский период были проблемы народа Стамбула и Анатолии, 3. Философская мысль С движением вестернизации в литературные тексты стали проникать идеи, отличные от прежней системы мышления, Как и классическая литература, тра- диционная религиозная мысль требовала системы, которая взяла бы под кон- троль человеческие страсти. В изменившейся после Танзнмата литературе появ- ляется новый тип человека, который считается со своим «я» и, соответственно, со своими убеждениями. Перемены, которые мы видим больше в поэзии (так как поэзия — более абстрактный жанр, а новые идеи в то время могли быть объясне- ны только отвлеченным языком), побуждали человека, пропустив традиционные догмы через собственный разум, отклонить или принять их, основываясь на соб- ственном опыте. Подобные опыты порождали целый ряд противоречивых явле- ний, таких, как вера и сомнение, согласие и отрицание. Опыт постижения веры, возвышающей разум в противовес эмоциям (Л/ю- наджат\ показывает, что Шинаси верил в силу Аллаха, но представлял не ис- ламскую, а своего рода пантеистическую веру. Интересно, что в небольшом сборнике стихов Мюшпахабат («Избранное», опубликован в I860 г.) нет восхва- лений Пророку, он даже не упоминается. Искренне верующий Зия-паша не мог разрешить проблему судьбы с той лег- костью, с какой это делали прежние поэты. Он был пессимистом, поэтому мир в его сочинениях преисполнен зла, которое всегда побеждает. Но человеческий ум не бесконечен. В своей поэме, написанной в жанре терджи-и бенд и имею- щей одноименное название, Зия-паша пребывает в полной растерянности, в кон- це каждой части он повторяет: «Сюбхане мен тахайере...», укрываясь за Богом. Касыда Адем Акиф-паши, который умер, не увидев перемен в литературе, явля- ется сочинением сходного кризисного состояния. Абдулхак Хамид, затрагивав- ший темы судьбы, веры, жизни, творения, твердости духа после смерти близкого человека, как и Зия-паша, находит спасение в вере. Представители Сервет-и Фюнуъ во главе с Тевфиком Фикретом, за редким исключением, помещают искусство в полном смысле на нерелигиозную (про- фанную) основу. Эта позиция, во всяком случае для некоторых из них, была ка- муфляжем подсознательного неверия, отсутствия интереса к религии, которую они оставляли за рамками литературы. После восстановления Конституции Фик- рет становится глашатаем этих идей. 86
В это же время исламский поэт Мехмед Акиф, искренне верующий, в стихо- творении Те ехид («Единение»), отличающемся от прежних тсвхидов. говорит о борьбе фатализма и воли в своей душе как о неутихающей боли. 4. Семья и женщина Семья — это социальный институт, подвергшийся наибольшим изменениям в течение эпохи Танзнмата. Как литература, выйдя из дворца устремилась на улицу, так и семья вышла за пределы прежней закрытости. Существующие про- блемы семьи, прежде чем стать объектом исследования социологов и юристов, попали на препарационный стол литературы. В поэзии после эпохи Танзнмата тема семьи не рассматривается в социальном аспекте. Любовь к какому-либо члену семьи, милые семейные сцены, бедность, выражение чувства милосердия стали темой поэзии во времена Сервет-и Фюнун и во Второй конституционный период. Но в пьесах и особенно в романах тема семьи присутствовала в полной мере, начиная с первых произведений периода Танзнмата. С одной стороны, старый институт семьи нуждался в изменениях, с другой стороны, речь шла о том, что западное влияние разрушает семейные ценности. Неизменными темами пьес и романов этого периода были: женитьба молодых людей, не видевших друг друга до свадьбы, несчастливый брак, же- нитьба по настоянию семьи, неоднократный брак, женитьба вопреки традициям и обычаям. В Шайр Эвленмеси критикуется женитьба молодых людей, не знавших друг друга ранее, в Таашшук-и Талат ее Фитнат рассказывается о преградах на пути к браку влюбленных. Интибах — повествование о том, как неопытный моло- дой человек обрекает себя на несчастье, влюбившись в падшую женщину. Обра- щает на себя внимание тот факт, что почти во всех романах периода Танзнмата на подобные темы положение женщины в семье оказывается трагичным. В романах, затрагивающих темы предоставления женщине равных прав в семье, женского об- разования, получения профессии, вплоть до темы феминизма, появившейся в кон- це века, авторы часто принимают сторону женщины. Писатели, придерживающие- ся различных взглядов, объединяются в том, что в изменяющемся обществе — и с исламской, и с европейской точки зрения — женщина должна занять свое ме- сто. Но какое? Здесь мнения расходятся. Писатели Танзнмата в сочинениях на лю- бовные темы старательно оберегают целомудрие мусульманской женщины, герои- ни романистов Сервет-и Фюнун. напротив, предпочитают целомудрию любовь. Тема образования присутствовала в литературе на протяжении всего XIX в. Такие писатели, как Ахмед Мидхат и Шемседдин Сами, создававшие для народа произведения дидактического характера, открыто заявляют о том, что необходи- мо учиться и поспевать за знаниями своего века- Положительные герои их рома- нов — образованные люди, владеющие несколькими языками, знающие культу- ры Запада и Востока и стремящиеся к знаниям. Начиная с Интибах. в литератур- ных произведениях весьма положительным качеством для героя романа явля- ется хорошее образование, а в некоторых романах большое значение придается и женскому образованию. По мере приближения к роману периода Сервет-и Фюнун в литературе возрастает количество элементов европейской культуры, таких, как иностранные гувернантки, знание иностранных языков, западной ли- тературы, умение рисовать и играть на фортепиано. &7
5» Природа Одним из самых распространенных объектов литературы Танзимата является природа. Элементы природы, которые входили в нашу старую литературу в алле- горическом и стилизованном виде, после Танзимата стали приобретать большую реалистичность В стихах Зия-паши она побуждает автора к философским раз- мышлениям, в Ингпибах превращается не более чем в декорацию, напоминаю- щую несибы (вступительная часть касыды), у Абдулхак Хамида она открывает путь к метафизическим идеям, у Реджаизаде Экрема и всех представителей Сер- еет-и Фюнун выступает как существенная часть лирики. В этом виде описание природы в романах и стихах выступает и как антитеза городской жизни. Под влиянием французского философа-романтика Руссо, кото- рого, как нам известно, хорошо знали писатели Танзимата, к концу века заметно усиливаются мотивы защиты природы. Первые переводы романов, где большое внимание уделяется описанию природы, должны были пробудить интерес к этой теме у османского читателя, — это «Робинзон Крузо» и «Поль и Вирджиния». Известно, что Зия-паша хотел перевести книгу Руссо «Эмиль», в которой гово- рится о том, что ребенок должен воспитываться на природе. В сборнике стихов Абдулхака Хамида Сахра («Пустыня»), особенно по сравнению с более раннним сборником Белъде («Город»), звучит апология сельской жизни. Те же чувства выражены в Духтер-и Химду («Индийская девушка») Хамида и в Нагме-и Сехер («Песня о рассвете») и Земземе Экрема. В романах Ахмеда Мидхата Бахтияр- лык, Фенни Бир Роман («Научный роман»), «Ахмед Метин» и «Ширзад» провоз- глашаются идеи спасения природы от цивилизации. 6, Рабство Распространенной темой турецкого романа XIX в. является рабство. В XIX в. продажа рабов в Европе была официально запрещена, но в Америке и странах Востока она еще существовала. Мы знаем, какое влияние на сторонников Танзи- мата, особенно на Йе ни османлылар, оказала Французская революция. Тема раб- ства, впервые затронутая Намыком Кемалем, оставалась в романе до конца века. Но, в отличие от Запада, в османском обществе рабы никогда не использовались для работы в поле; в домах их зачастую считали членами семьи, они обзаводи- лись семьями, получали образование и даже доходили до высоких должностей. Поэтому рабство было не социальной проблемой османского общества, а скорее, темой романтических и меланхолических чувств. Темами романов становились: безнадежная любовь между господином и наложницей, ностальгия рабов по ро- дине и прошлому, бунт против судьбы, история брата и сестры, выкраденных с Кавказа, разлученных и проданных в рабство и по невероятной случайности встретившихся по прошествии многих лет, В романе XX в. эта тема еще некото- рое время будет существовать в персонажах вроде арабской няни в доме, про ста- тус рабыни которой давно забыто. 7. Первые годы Республики Проблемы турецкой литературы периода вестернизации сохранялись до конца Второго конституционного периода, т.е. до 1920-х годов. Следующий за ним R8
республиканский период литературы о общем его подходе являлся продолжени- ем вестернизации. Но литература Республиканского периода, в отличие от пре- дыдущей, строится на двух фундаментальных идеях: 1. Поскольку вместе с национально-освободительной борьбой столица после 1923 г. переместилась в Анкару, культурные и литературные движения также должны были сместиться в Анатолию. В связи с такой ситуацией движение Мил- ли Эдебият, возникшее в 1910 п, после провозглашения республики стало разви- ваться в направлении анатолийского романтизма. Впоследствии акцент в темах закономерно переместился в сторону деревенского реализма. 2. Литературные произведения стали отражением нового режима и его ре- форм. Это было своеобразным защитным механизмом режима и означало пол- ный отрыв от османской традиции в восприятии истории, культуры и литерату- ры. Теперь образ жизни и развитие цивилизации неразрывно связывались с Запа- дом, а османская история заменилась историей тюркских народов Центральной Азии, Первое было связано с движением вестернизации, второе — с тюркизмом. Крайние проявления этой позиции в литературе продолжались и после Второй мировой войны, когда начал складываться многопартийный режим, После провозглашения Республики Яхья Кемаль продолжал прилагать усилия по обновлению диванной литературы, которая, в сущности, исчерпала себя после Танзимата. Но несмотря на все влияние поэта, последователей у этого движения не было. Полемическая брошюра Диван Эдебияты Бейанындадыр («Относитель- но характеристики диванной литературы», 1945) Абдюльбакы Гельпынарлы, на- учный авторитет которого, особенно после статей в журналах Народных домов, наконец-то был признан, стала последним ударом, нанесенным по диванной по- эзии. Первые годы Республики были временем господства хедже в поэзии. Дидак- тические монотонные стихи Мехмеда Эмина сменились лирическими образцами, созданными мастерами хедже* такими, как: Энис Бехич, Фарук Нафыз, Орхан Сейфи, Рыза Тевфик, представители объединения Еди Мешаледжипер («Семь факелоносцев»), а позднее Ахмед Хамди, Ахмед Кудси, Неджиб Фазыл, Омер Бедреддин. Попытки свободного стиха, несмотря на некоторые интересные об- разцы Эниса Бехича и Назыма Хикмета, не имели широкого распространения. Поэтому после 1940 г. вполне закономерным было появление такого литератур- ного течения, къкГариб («Странное»). Романисты начала XX в. продолжили свою работу и после провозглашения Республики. На эти годы пришелся зрелый период творчества Халиде Эдиб, Якуба Кадри, Рефика Халида и Хусейна Рахми. Современную форму романа, появившуюся в творчестве участников Сервет-и Фюнун* с большим успехом раз- вивал Пенями Сафа, достигший вершины и в психологическом анализе.
IV ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В ЭПОХУ ВЕСТЕРНИЗАЦИИ А. ВСТУПЛЕНИЕ: ГРАНИЦЫ ВЕСТЕРНИЗАЦИИ Последние сто пятьдесят лет тема вестернизации в различных ее выражениях остается в центре внимания турецкой интеллигенции, ни одно поколение не ос- талось в стороне от этих дискуссий, Принято считать, особенно в «официальной» литературе, что вестернизация в узком смысле этого слова началась с Танзимата. Это справедливо, особенно если учесть официальную позицию государства, обозначенную в рескрипте, из- вестном как Гюльханейский хыпт-и шериф (3 ноября 1839 г.). Если не считать сферы социальной и культурной жизни, которая включает право, философию, образование, литературу, то первые заимствования, связанные с Европой, отно- сятся к более раннему времени, за сто пятьдесят лет до издания этого указа. И речь здесь идет о проблемах, с которыми столкнулось государство на протя- жении этих ста пятидесяти лет, что и отмечено во вступительном разделе Гюль- ханейского рескрипта, принятого за точку отсчета. Исходная дата — с учетом разницы между хиджрой и григорианским календарем и округления дат — при- ходится на события, связанные с подписанием Карловицкого договора (1699). Данный договор является первым официальным документом об османских поте- рях в Европе. Подсчет утрат, расходов на их возмещение и попытки как-то про- тивостоять явному превосходству Запада (взять хотя бы военную область) позво- ляют нам считать это же время началом вестернизации. Хотя турецкая вестернизация даже в сфере культуры включала в себя ряд практических и технических новшеств, суть ее в том, что это была конфронтация существующих культурных ценностей с новыми ценностями Запада. Сравнение двух различных ценностных установок лишь ограниченной интеллектуальной элитой или всем народом все равно предполагает наличие предпочтения и при- нятия одной из них. Некоторые комментаторы политической истории считают, что вестернизация как процесс началась с принятия тюрками ислама в X в. Оба события являются поворотными в национальной истории и означают переход от одной цивилиза- ции к другой. Но вестернизация Нового времени не означает отказ от ислама. В то же самое время с вестернизацией определенно связан ряд потрясений и пе- ремен в сфере нравственности, искусства и литературы, а в конечном результат 90
те — в религиозной мысли и образе жизни, составлявших философско-эстети- ческую основу духовной жизни. Движение вестернизации и Танзимат — наиболее дискутируемая тема в рабо- тах по истории Турции. Особенно остро стоит вопрос, была ли необходимость в реформах и не был ли весь процесс результатом давления Запада. До 1950-х го- дов с официальной позиции однопартийного режима вестернизация всегда оце- нивалась положительно. С того времени и до наших дней — как реакция на эту позицию — Танзимат и вестернизация в целом воспринимаются явно отрица- тельно. Это становится очевидным, если просмотреть публикации, вышедшие к 100-летию Танзимата (1939) и к его 150-летию (1989). На эту тему имеется множество спекулятивных публикаций и лишь несколько академических моно- графий. До сих пор не составлен полный список переведенных западных трудов по философии (книг и статей). Что касается интеллектуальной жизни того време- ни в широкой перспективе, то она нуждается в дальнейших изысканиях и их обобщении. Пока не будут известны все материалы, в том числе архивные доку- менты и публикации, включая периодические издания, тема «вестернизации ин- теллектуальной жизни» будет ограничена возможностями опубликованных мо- нографий, и попытки ее нового осмысления не прекратятся. Прежде чем перейти к основной теме, необходимо оценить с разных точек зрения исторические и географические условия, вызвавшие необходимость вес- тернизации. Если существуют две различные цивилизации, представленные За- падом и Востоком, к какой из них принадлежат турки Турции? Анатолия, их нынешняя родина, была той территорией, на которой тюрки разместились, перекочевав по известным причинам из Центральной Азии, Ана- толия всегда оставалась ядром государства, расширившего впоследствии свои территориальные границы. Эту сравнительно позднюю с точки зрения истории и культуры ветвь тюрк- ского этноса называют западными тюрками, Первая часть этого определения указывает на географическое направление, а вторая указывает на связь с азиат- ским происхождением тюрок. Центром обширной территории, на которой рас- пространились западные тюрки (огузы)> всегда оставалась Анатолия. Политиче- ское название этой территории — Малая Азия. Это понятие вторым словом ука- зывает на основной континент, а первым разъясняет, о какой его части идет речь. Исторические реалии подтверждают этимологическую информацию, содержа- щуюся в этих словах. С точки зрения истории, цивилизации и культуры Малая Азия всегда занимала место между Западом и Востоком. Что делает Запад Западом, а Восток Востоком помимо географических поня- тий? Трудно думать о Востоке только как об области единой цивилизации вос- точных или азиатских народов. Различия языков, религий и расовых черт слиш- ком велики, чтобы поместить все эти народы «под одну крышу». С этой точки зрения в противоположность понятию «Запад» цивилизация, к которой мы мо- жем отнести турок, будет не восточной, а разве что исламской. Ныне в понятие «Запад» наряду с Европой включается и Америка. Но когда говорят о западном влиянии на Османскую империю, имеется в виду влияние только Европы. По сравнению с Азией Европа более целостна, и можно сказать, что, за редким исключением, она является общностью народов, имеющих общее расовое, религиозное и культурное наследие. По этой причине понятие единой 91
цивилизации вполне применимо к Европе и Западу, тогда как мы сомневаемся в правильности его применения к Азин. Единая западная цивилизация действи- тельно существует. Она питалась из двух основных источников: искусство и культура — из греко-латинских корней, мировоззрение, философия и нравствен- ность возникли на основе христианства. На самом деле оба источника связаны с Востоком. Первые источники греческой цивилизации, называемой в Европе «греческим чудом», восходят к Египту, а еще ранее — к шумерской цивилиза- ции. А распространившееся в Европе христианство, как и все монотеистические религии, возникло на Ближнем Востоке. Но следует признать, что Европа создала собственную цивилизацию крупным прорывом в развитии мысли и культуры, известным как Ренессанс. И ничего не изменится здесь в том случае, если мы свяжем с Востоком некоторые источники Ренессанса, которые были распростра- нены на протяжении многих веков на обширной территории. Говоря о необыкно- венном развитии и быстрых успехах западной цивилизации, следует учитывать и другие факторы, в том числе экономический. Европейцы использовали для своих стран богатые источники и рабскую силу Азии, Африки, Америки и остро- вов Индийского и Тихого океанов, которые они сперва открыли путем торговли, а потом сделали своими колониями. Османы познакомились с западной цивилизацией в последние века существо- вания своей империи. Причину этого следует искать в вере турок в то, что разме- ры их державы достаточны, чтобы обеспечить им благосостояние и счастье. Можно спорить о степени величия и счастья, но здесь важно, что они были в этом убеждены. С развитием в XVIII в, торговли и появившимися в связи с этим воз- можностями турки непосредственно столкнулись с конкретными проявлениями западной цивилизации, И только в XIX в. у них пробудился истинный интерес к развитию культурных связей с Западом. Через двадцать два года после Карловицкого договора, с которым мы связы- ваем первое серьезное военное поражение, Йирмисекиз Челеби Мехмед-эфенди был направлен послом во Францию. По его запискам османские интеллектуалы впервые познакомились с характерными чертами западной цивилизации. Сефа- рст-наме Мехмеда Челеби отражает не основы и природу этой цивилизации, а лишь взгляд на нее извне. Челеби Мехмед-эфенди описывает четкую планиров- ку улиц и городов Франции 1721 г., школы, лаборатории, музеи, обсерватории, ковроткацкие станки, которые он с удовольствием осматривал. Увидев сады и леса, упорядоченные человеком, речные каналы и т.п., турецкий посол стал раз- мышлять о том, какой порядок может быть наведен в природе при участии чело- века. Иногда он был не в силах скрыть свое удивление и восторг и о некоторых вещах писал: «Это невозможно объяснить!» Нам неизвестно, кто читал Сефарет- наме> где содержатся первые наблюдения османского интеллектуала над запад- ным миром, и какое впечатление на читателей оно произвело. Однако интерес к этой теме и книге доказан тем, что она была издана пять раз (в обоих изданиях «Истории» Рашида — 1740 и 1865 гг., отдельной книгой — в 1866 и 1899 гг., а также в издании Али Суави в Париже в 1872 г.). Влияние Запада на турецкую образованную элиту и представителей власти — свою роль здесь сыграли и следующие одно за другим военные поражения — в последующие годы продолжает неуклонно расти. Селим III, с горечью осознав превосходство Европы в военной и других областях, искренне поверил в необхо- 92
димость проведения государственных реформ и потребовал от окружавших его представителей власти соответствующих отчетов и предложений. После Сели- ма III. в периоды правления Махмуда И, Абдулмеджида, Абдулазиза и Абдулха- мидаИ, мы видим, как вели себя Османы по отношению к этой новой, притяга- тельной силе в своих постоянных столкновениях с цивилизацией Запада. Б. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ В КОНЦЕПЦИИ ВЕСТЕРНИЗАЦИИ Османская интеллектуальная жизнь XIX в. определялась не столько лично- стями, посвятившими себя научной работе, проблемам философии и идейным спорам, сколько литераторами. Поэты и писатели эпохи Танзимата интересова- лись социальными и философскими идеями, пришедшими с Запада, и использо- вали их не только в статьях, но и в романах, рассказах, пьесах и даже в стихах. Только к началу XX в. связь этой проблематики с литературой уменьшилась, и ею более основательно занялись социологи и мыслители. Что же представляли собой мысли или система идей, пришедшие с Запада и отраженные в произведениях духовных лидеров Танзимата? Довольно трудно распределить их по разным школам, доктринам или систематизировать. Эти ин- теллектуальные течения, которые с середины XIX в. определяются различными авторами как вестернизация, косо времени ваниел, модернизация, состояли из идей различных западных течений, которые писатели того времени, причем не очень разобравшись в них, переносили в местную печать. Неверно было бы искать в ту- рецкой мысли, особенно в период Танзимата, эквиваленты — за очень редким ис- ключением — философским течениям Запада, таким, как рационализм, материа- лизм или позитивизм. Неверно называть османского писателя приверженцем ка- кой-либо устоявшейся философской доктрины Запада на том основании, что он попытался изложить несколько положений из этой доктрины. Применительно к творчеству писателей эпохи Танзнмата использовать такие термины, как класси- цизм, романтизм или реализм, следует осторожно. Говорить о любом писателе в мире османской культуры XIX в,, что он полностью и осознанно представлял своим творчеством то или иное интеллектуальное течение, было бы неверно. Можно говорить лишь о том, что тот или иной писатель в своем произведении вы- сказал взгляды, схожие со взглядами какой-либо западной философской школы. Османскую духовную жизнь XIX в., полную случайностей, специфики и эклек- тики, можно связать с тремя основными направлениями. Это были демократия и свобода, цивилизация, а также стремление приобщиться к научным знаниям и тех- нике. Лишь с учетом условий, в которых находился османский мыслитель, все эти направления можно рассматривать как выражение интеллектуальной мысли. В. ДЕМОКРАТИЯ И СВОБОДА Мы не можем встретить концепции демократии у писателей периода Танзи- мата, использовавших это понятие. Исключение составляли издания «Новых Ос- манов» за пределами Турции. Однако имеется ряд моментов в их произведениях, 93
которые обращают внимание на идею консультативного совещания (шура- интишаре), изначально присутствовавшую в исламской и османской традициях управления. Считалось» что в случае правильного претворения в жизнь система консультаций способствует переходу к парламентской системе. При этом система совещаний и рекомендаций воспринималась как добавочный механизм к автори- тарному режиму. Как такой механизм может превратиться в парламент — это от- дельный вопрос. Первые указания на эту идею дает Гюльханейский рескрипт. Не- которые его пункты» такие» как: наличие определенного числа членов Меджлис-и Ахкхм-и АдлимС' своего рода законодательного органа, созданного при Махмуде II; совещания, на которые по определенным дням собирались министры и другие го- сударственные деятели для того, чтобы «свободно, без стеснения, высказывать свои взгляды и мнения» и издавать законы на благо общества; гарантии невмеша- тельства султана в эти законы, оставляют впечатление, что Совет получает некото- рую власть наряду с султаном. Хотя такой меджлис и не был избран народом, но все же являлся первым проявлением конституционного режима. К тому же в год выпуска Гюльхан ейского акта публикуется Меджлис-и Ахкям-и Адлимеде Мешве- рет Усулю Хаккыида Ляиха («Записка о совещательных методах в Совете законо- дательных инициатив»). В этом документе, своего рода внутреннем уставе Совета, вносится ряд предложений в отношении процедуры, исходивших из предположе- ния, что люди, по их сущности, не могут думать одинаково, и, соответственно, ре- шения нс могут приниматься единодушно» поэтому члены меджлиса не должны привлекаться к ответственности за свободное выражение идей и свободную подачу голосов. В записке был сформулирован ряд положений, схожих с парламентской процедурой, например, любой желающий, независимо от чина, может выступать по повестке дня, и в случае необходимости министр, к которому обращено вы- ступление, дает ответ; могут складываться группы и даже устанавливаться лиде- ры этих групп, составляющих как бы оппозицию из числа тех, кто не входит в правящую «партию»; должен вестись протокол заседаний1. Этой приоткрытой государством дверью воспользовались сначала государст- венные сановники, потом некоторые писатели. Тот факт, что султан должен был консультироваться с советом, пусть даже назначенным самим правителем, и воз- можность каждого свободно высказывать свое мнение постепенно привели к то- му, что начала складываться относительно открытая атмосфера свободомыслия. Скромное понятие даныишп (консультация), появившееся в годы после провоз- глашения Танзимата с благоволения дворца, позднее стало импульсом к борьбе за свободу, невзирая на дворец и вопреки ему. Пишущие на эту тему государственные деятели и писатели сосредоточивали внимание на двух моментах. Первый из них состоял в том, что султан не должен единолично принимать решения, он должен соотносить свои действия с издавае- мыми законами; суть второго сводилась к тому, что консультативная система постепенно должна перейти в парламентарную конституционную форму правле- ния. Считается, что такие идеи пришли к османским писателям от Руссо или Монтескье или из практики, применяемой на Западе. Наряду с этим вряд ли можно считать совпадением то, что государственная элита во главе с султаном, ’ О проекте записки и ос и энных статы?х сгпкки^гельио методов работы Ме&нслиои Лхкям-ы Ад- лие, самом сс тексте см.: Lidfi, Tarih; о решениях, принятых Меджлисом, см.: R Каупаг. Mustafa Re$it vc Tanzirvmi. S. J 98*224. А/ Seyitdanogju. Tanzimat Devrinde Mcclis-i Valfi (1838-1868). 94
а также писатели эпохи Танзимата, часть которых позднее объединилась в поли- тическую группу под названием «Новые османы»* неслучайно часто употребляли османо-исламские термины мешверет (совещание) и тура (совет)* когда речь шла о предложениях в отношении режимов, опиравшихся на демократию и сио- болы западного типа. Европа в своем общественном устройстве* так же как в куль- туре, образе жизни и нравственности, зиждется на христианстве. В таком случае новый образ мышления, который отдельные люди хотели внедрить в османское общество, требовал поиска его исламских источников. Этот путь указал Намык Кемаль в статье, опубликованной в газете Хюрриет («Свобода»)2: 159-й аят суры Корана «Семейство Имран» показывает, что ислам открыт парламентскому ре- жиму, в нем даже предписывается такая форма правления в словах: «И советуйся с ними о деле». В действительности способ присяги и период первых халифом открыто показали возможность такого правления. Многие статьи Намыка Кемаля (1840-1888) содержат обсуждение ряда основных положений такого режима, ко- торого он желал. Большинство этих статей опубликованы за пределами Турции, даже строка из указанного аята была напечатана в качестве лозунга, ниже назва- ния газеты Хюрриет, печатавшейся в Лондоне. На данную тему также имеются статьи Али Суави, Эбуззия Тевфика, Зия- паши, египетского принца Мустафы Фазыл-паши, которые вместе с Намыком Кемалем входили в группу «Новых османов», стремившуюся к установлению конституционного правления в османском государстве. Большинство статей опубликовано в газетах и брошюрах, выпускавшихся ими во Франции, Англии и Швейцарии. В противоположность Намыку Кемалю, выступавшему за консти- туционный режим с меджлисом и сенатом, его друг Зия-паша (1829-1880) пошел дальше, высказав мысль об идаре-и джумхуриет (республиканском правлении). Обращает на себя внимание стремление обоих найти обоснование нового режима в исламе3. Другой член этой группы — Али Суави (1839-1878)— высказывался еще более кардинально: оставаясь верным исламскому праву, он говорил, что светские дела не имеют отношения к шариату, они являются темой политической науки, и выдвигал соображение, что халифат был выражением светского лидер- ства4. Наследник престола Абдулхамид определенно поддался влиянию новоос- манской идеи конституционной парламентской системы. После свержения с пре- стола Абдулазиза и Мурада V эти идеи были реализованы в Канун-и Эсас (кон- ституции), конституционном режиме и Меджлис-и Мебусан (парламенте). Естественным результатом развития идей, которые мы можем назвать пред- демократически ми, явилось рождение идеи свободы. Это понятие не могло сво- бодно употребляться в качестве политического лозунга до 1908 г. (напомним, что в словарях того периода не было слов джумхуриет (республика), мешрутиет (конституционный строй), истиклялъ (независимость). Наряду с этим идея сво- боды в период Танзимата высказывалась в таком виде, который допускался цен- зурой (например, в аллегорической форме), излагалась в подпольных или зару- бежных изданиях. Естественно было встретить у Шинаси (1826-1871). избегав- шего участия в борьбе, осторожного писателя, заимствованные из фермана о Танзимате строки: 1 №jmik KemaL Ve ^virtiOm fi'hemr. 3 Я Ели'!. Ziya Pa$a‘da IslAmiyet ve Mc§verct Fikri... 4 /Z. Qclik. A Ji Suavj ve DOnerni.., S> 547—602. 95
Шемидир качъбимизнн джан ила малъ ю намус Хывз ин ин бад-ы ситембен олур адлин фанус J cJl-А 4_1И (3~> <113*Д^ j lw irAl.v. Душа, и имущество, и честь — свет нашего сердца. Твоя справедливость — защита для его охраны от ветра тирании. И одновременно такие слова, как азаб (свободный) или итыкнаме (свидетель- ство об освобождении), в следующих строках: Эттип азад бизи олмуш икен зульме эсир 4х11о tj&jt (J>3^ ^3^ Ты избавил нас от плена тирании. Или: Бир итык-намебир инсана сенин кануну) i Билъдирир хаддини султана сепин канунун Лу. <ilLi Твой закон для человека — документ о вольности. Твой закон показывает султану границы его полномочий. Хотя он очень осторожно употребляет слова, ассоциировавшиеся с понятием свободы, но его строчка, обращенная к Решид-паше, привлекает внимание: Эйя ахали-и фазлын реис-и джумхуру Эй, президент республики избранных и ученых! В то же время свобода (в данном случае это понятие не несет политической нагрузки) как естественное право человека просачивается на страницы романов. Чаще всего это встречается в романах на тему рабства. В изданиях за пределами родины, вдали от цензуры, понятие свободы обсуж- дается легко и широко. У названных выше «Новых османов» есть множество произведений на тему о том, что свобода является самым естественным правом человека. Стихотворение Намыка Кемаля, известное как «Касыда о свободе», стало лозунгом эпохи в качестве манифеста революционной мысли. Зия-паша и Намык Кемаль искали в исламе источник мысли о свободе и демократии. Теме свободы посвящен аллегорический рассказ Намыка Кемаля Рюйя («Сон», 1887). 96
П ЦИВИЛИЗАЦИЯ Идея цивилизации становится темой размышлений для османских интелли- гентов после провозглашения Танзимата. Достоин внимания тот факт, что фер- мам о реформах 1856 г. говорит о европейских государствах как о милель-и мю- темеддипе («цивилизованных нациях»). Термин медениет и производные от не- го слова имели арабское происхождение, в подобной форме они выступали как неологизмы и представляли новые понятия. Этот термин как эквивалент понятия, пришедшего из Европы в Х)Х в.» османцы взяли из арабского, приспособив его к османскому языку, как поступали почти со всеми заимствованными терминами. Во французском языке слово «цивилизация» образовано от латинского слова c/v/- lis, что означает «городской»; используя тот же лингвистический механизм, ос- манцы образовали от арабского слова мадииа* что означает «город», слова меде- ни (цивилизованный) и медениет (цивилизация). Любопытно, что употребление этого термина не имеет ничего общего с тем фактом, что Османы переходят из одной цивилизации в другую. Османские пи- сатели используют это слово в том смысле, что существует единственная циви- лизация — европейская. Выражение, употребленное в фермане о реформах 1856 г,, является проявлением тех же взглядов. Но если начать летальный анализ его использования, выясняется, что слово «цивилизация» употребляют примерно в том же смысле, что и «прогресс». Проблема цивилизации стала общей темой почти всей эпохи Танзимата. по- скольку это понятие не вызывало такого беспокойства цензуры, как понятия «конституционализм», «парламент», «демократия». Шинаси в своих газетных статьях несколько раз употребляет слово медепиет. В стихах, адресованных Pe- rn ид-паше, он представляет цивилизацию почти как новую религию: Сенсим ол фахр-и джихан-ы медениет... Вот слава мира цивилизации... Аджеб мидир медениет ресюлю денсе сана. Разве странно назвать тебя посланником цивилизации? Помимо такого преувеличенного восприятия есть восприятие медениет теми, кто видел Европу или читал о ней в книгах. При некотором различии в мелочах в целом писатели считают, что медениет — это прогресс в науке и технике, даю- щий превосходство западной цивилизации, а также способ и средство наведения порядка в повседневной жизни и социальном взаимодействии, связанных с горо- дами, торговлей и промышленностью. Зия-паша говорит: Дияр-ы кюфрю гездим бельделер кашам елер гёрдюм Далашдым мюлък-и Ислами бютюи виранелер гёрдюм j J jl mL jLj J J9j 97
Я посетил страну неверных, видел их города и дворцы, Я странствовал по землям ислама и я увидел лишь руины. Встречаются сравнения и в некоторых его сочинениях. В статье «Причины отставания в турецких землях» Зия-паша отмечает прекрасное правление, воен- ную си луч финансы в европейских государствах, а ситуация в османских владе- ниях вызывает печаль и сожаление. Причиной прогресса европейцев ои считает развитие науки и техники, а османская отсталость определяется невежеством и небрежностью5. Из трех первых литературных деятелей Танзимата наибольшее внимание понятию цивилизации уделял Намык Кемаль. В статьях Хукук («Пра- во»), Нюфус («Население»), Теракки («Прогресс») он сравнивает увиденное им в Европе с положением дел в Турции: «Как можно достичь скорости, демонстри- руемом Европой в вековой цивилизации? <„.> Самой большой цивилизацией, самой большой свободой, самыми большими знаниями, самыми большими изда- ниями, что обычно для западной страны...» Намык Кемаль не ждет, как Шинаси, «апостола цивилизации» с Запада В статье Медениепг («Цивилизация») он кри- тикует вредные обычаи, проникающие в османское общество с Запада вместе с цивилизацией6. В эпоху Танзимата самое подробное сравнение западной цивилизации и ос- манских ценностей принадлежит Ахмеду Мидхату. Помимо газетных и журналь- ных статей и учебников, он написал свыше ста произведений, и почти ни одно из них не обходит стороной данную тему. В годы Танзимата, особенно при правле- нии Абдулхамида 11, когда политические вопросы исчезли с повестки дня, рома- ны, рассказы и дидактические книги Ахмеда Мидхата, содержащие энциклопе- дические сведения, представляли богатую панораму и западной, и восточной — исламской — цивилизации7. Д- ОТКРЫТОСТЬ ЗНАНИЯМ И ТЕХНИКЕ За пределами данной главы, даже в кратком виде, остается вопрос об отстава- нии османского общества, как и всех восточных, в области математики, естест- венных и даже социальных наук и поиски ими после XVII[ в. путей преодоления этого отставания. Османцы, которых совершенно не волновали ни эпоха Ренес- санса, нм наступившая после нее эпоха Просвещения, очнулись после военных поражений и устремились к новым областям знания. Ибрагим Мютеферрика в предисловиях и примечаниях к первым напечатанным им книгам упоминает име- на некоторых западных ученых. Но еще важнее, что часть этих книг была посвя- щена географии и странам, таким, как, например, Америка, которые раньше не очень-то интересовали османцев. С открытием к концу века инженерных училиш был сделан серьезный по тому времени шаг в освоении математики и естествен- но-научных знаний. В начале XIX в., когда еще не была сформирована — в пол- ном смысле слова — научная среда, появились отдельные очень важные перево- * 7jy6 Ра$о, Tilrkistan'in Esb&b-i Tedenntsi... 4 Xamik Kernel, «Hukuk»; он же. «NOfus»; он же. «Tcrraki»; о» же. uMcdcniyet». 7 О. Okuy. Hau Medcniyai Kar$isnida Ab med Midbat Efendi. 98
ды и труды Шанизаде Атауллаха, Хусейна Рыфкы Тамани» Сейида Мустафы» Исхака Ходжи, Хекимбаши Бехчет-эфенди. Незадолго до Танзимата были ре- формированы школы разных уровней (и появились новые), также были разрабо- таны программы, свидетельствовавшие о стремлении освоить новые знания. Рас- пространение новых знаний, особенно после 1859 г.. который мы считаем годом появления литературы Танзимата, требовало более организованного, системного подхода. Начинается процесс создания научных и учебных учреждений: Дарю'лъ- Фюнун (Университет, 1863), устраивавший нечто вроде открытых лекций; Энд- жумен^и Даниш (Совет знаний, 1851) — предполагалось, что он будет готовить учебную литературу для университета и станет аналогом западных академий па- ук; Джемиет-и Илъмие-и Османие (Османское научное общество» 1861), имев- шее свой печатный орган Меджмуа-и Фюнун («Журнал научных знаний»)8. К концу XIX в. постепенно расширяются границы методического и научного зна- ния в школах и научных учреждениях» а интеллигенцию охватывает повальное стремление к энциклопедическим знаниям. Не только в сугубо научных журна- лах типа Меджмуа-н Фюнун (1867 г.) и Меджмуи-и Улюм («Журнал наук», Т879 г.), но и на страницах литературных журналов читателям предлагались на- учные знания, пришедшие с Запада. Сюда же можно добавить и ежедневные га- зеты. Особенно после 1880 г., когда политические темы подвергались цензуре» чрезвычайно резко возросло число литературных журналов и журналов, распро- странявших энциклопедические знания. Определенная поощрительная и покро- вительственная роль здесь принадлежит Абдулхамиду 11. который приостановил действие Конституции до того времени, когда население достигнет такого уровня культуры, который он считал необходимым. В самом деле, названия журналов того времени вызывают ассоциацию с хранилищем самой разной информации: Хазине-и Фюнун («Казна знаний»), Ссрвет-и Фюнун («Сокровищница знаний»), Дагарджик («Сума»), Кырк Анбар («Сорок складов»), Хазине-и Эврак («Казна документов»), Маарпф («Просвещение»), Малюмат («Сведения»), Малюмат-ы Мютемеввиа («Разные сведения»). Подзаголовки этих журналов говорят о том, что в них содержались сведения литературного, технического, географического, исторического, медицинского и философского характера. Поразительное разнообразие этих тем показывает, какой высокой степени достиг читательский интерес того времени к Западу. Эта обширная информация сопровождалась чертежами и фотографиями вновь открытых земель, приборов, машин и средств перевозки, методов лечения, способов использования природ- ных ресурсов, рудников, животных, высоких зданий в Европе. Масса сведений предназначалась не столько для использования в науке, сколько для практиче- ского применения в жизни. Значительно возросло число энциклопедических книг, в том числе книг о пу- тешествиях, знакомивших читателя с Европой и Новым Светом. Литераторы не могли остаться в стороне от этих знаний. Ахмед Мидхат не только писал статьи н издавал маленькие карманные книжки, содержащие новую информацию, но и романы наполнял массой сведений, даже чрезмерных для литературного произ- ведения. В произведениях других писателей можно найти некоторые сведения энциклопедического характера, и не только в эссе, но и в других литературных */М. ^divar. Osmanli TUrklerindc llim; Osmanli tlmi ve Mesicki Cemiyctleri; £ Ihsnnoffu. Ba^hoca Ishak Efendi; /. Dogqn, Tanzimatin Iki Ucu: MUnif Pa$a vc Al) Suavi... 99
жанрах, вплоть до поэзии, Поэты Танзимата, принижавшие содержание старого стиха, создавали поэтические строки на темы, связанные с техническими наука- ми, физикой, астрономией. Шинаси в стихах сравнивает Решид-пашу с Ньюто- ном, пишет, что солнечные лучи создают цветовую гамму и что свет проходит через прозрачные предметы. Намык Кемаль в одном стихотворении говорит о положительной и отрицательной силе молнии. Стихотворение Садуллах-паши Он Докузунджу А сыр («Девятнадцатый век»), восхваляющее уровень, достигну- тый в науке и технике, пожалуй, больше всего приближается к подобной поэти- ческой эстетике. Стихотворения Мюниф-лашн в старой форме турецкого стиха теркиб-и бенд, где описывается значение образования, носит в большей степени дидактический характер9. Е. ОСМАНСКАЯ ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ ПЕРЕД ЗАПАДНЫМИ ТЕЧЕНИЯМИ МЫСЛИ Мы уже говорили о том, что интеллектуальные течения Танзимата невозмож- но вместить в определенные категории. Это происходит оттого, что человек, вла- девший определенными культурными накоплениями и принадлежавший к опре- деленной цивилизации, столкнулся с явлениями культуры и цивилизации совер- шенно иного мира. Он заведомо предполагал, что новый мир более развит, чем его собственный, и когда столкнулся с ним, его охватили смешанные чувства — растерянность, восхищение, сомнение, стремление понять; наверное, эти чувства в своей совокупности можно представить как некую философскую доктрину. Но связывать такого человека с каким-либо западным философским течением с чет- кими правилами н устоявшейся системой было бы неверно. Так что мы будем говорить не о людях, исповедовавших то или иное философское учение, а об идеях и взглядах, являвшихся своего рода отражением этих учений, В течение всего периода Танзимата и даже к концу XIX в. было опубликовано в виде книг не так много философских произведений, как обычно считается. Их список, включающий как оригинальные работы по философии, так и переводы, выглядит следующим образом: — Мюниф-паша. Мухаверат-ы Хикемийе («Философские беседы»). 1859 г. (диалоги Вольтера, Фенелона и Фонтенелла). — Ахмед Вефик-паша. Хикяйе-и Фейлесофийе-и Микромега («Философская история Микромега»). 1871 г. (из Вольтера). — А ли-бей. Хикяйе-и Хикемийе-и Микромега («Философская история Микро- мега», «Альзире»). 1871 г. (из Вольтера). — К. Шкжрю Яньяльь Мешахир-и Кудема-и Феласифенин Мюджмепен Терд- жуме-и Халлери («Краткие биографии знаменитых философов древности»), 1876 г. (из Фенелона). — Кем ал ьп а ш азаде Саид. Фезаил-и Ахлякийе ее Кемалят-ы Мльмийе («Мо- ральные ценности и научные достижения»). 1882 г. (из Руссо). — Ахмед Мидхат. Вольтер 20Яшында («Вольтер в 20 лет»). 1884 г. — Эбуззия Тевфик. Жан-Жак Руссо. 1886 г. * Z Tanzimatm Iki Ucu: Mllnif Pa$a vc AI j Suavi. S 95-97. 100
— Бешир Фуад. Вольтер. 1887 г. — Ахмед Мидхат. Вольтер. 1887 г. — Ахмед Мидхат. Шопенхаур'уп Хикмет-и Джедиде («Новая философия Шопенгауэра»). I 887 г. — Фанк Решал. Хикяйе-и Аристоноус («История Аристона»). 1889 г. (из Фе- нелона). — Ибнюль-Кямиль, Юоремизде Сейохат («Путешествие по нашей планете»). 1891 г. (из Вольтера). — Ахмед Мидхат. Бен Нейим? Хикмет-и Маддиейе Мюдафоа («Кто я? Защи- та от материалистической философии»). 1891 г. — Ибрагим Эдхем б. Месуд. Усуль Хакхында Нуту к («Речь о методе»). 1893 г. (из Декарта). Обращает на себя внимание то. что в этой библиотечке западной философии» состоящей всего (как известно на сегодня) из пятнадцати книг, семь относятся к Вольтеру и три — к Фенелону, Если интерес к Фенелону можно связать с пуб- ликацией Кямиль-пашн Терджюме-и Телемак («Перевод „Телемаха14»), то ог- ромное количество публикаций о Вольтере (есть и журнальные статьи) порази- тельно. Однако, несмотря на эти работы, отношение османского общественного мнения к Вольтеру, которого еще шестьдесят лет назад (в 1798) реисулъкюттаб (министр иностранных дел) Селима И! Атыф-эфенди упомянул в своем докладе, говоря о «знаменитых еретиках, которые прославились тем, что повторяли слова Вольтера и Руссо», продолжало оставаться негативным. Не только Вольтер, но и в целом философы и философия еще долгое время были объектом критики. Даже временами снисходительный взгляд на философию просвещенного, но непосле- довательного Ахмеда Мидхата в большинстве случаев был негативным. Отраже- ние западных течений в османском мышлении надо оценивать с учетом этих особенностей. Ж. РАЦИОНАЛИЗМ, ИЛИ ПРЕВОСХОДСТВО РАЗУМА Бесполезно искать в эпоху Танзимата какую-либо разновидность рационализ- ма, согласно которому истину можно установить посредством разума, но не чувств, а истиной является то, что соответствует разуму, разум же соответствует истине. У некоторых поэтов и писателей эпохи отмечается рационализм, однако не как философское понятие, но как рациональное отношение в противополож- ность чувственности и мечтательности. Позиция принижения разума, господ- ствовавшая в нашей старой литературе, может быть источником столкновения с рациональным и позитивным восприятием, пришедшим с Запада. Мы не знаем, читал ли философов-рационалистов Шинаси, выдвигавший на передний план в своих стихах разум. Известно, что во время пребывания во Франции он познако- мился и встречался с Эрнестом Ренаном, изучавшим христианство с позиций ра- ционализма. Шинаси просто хотел объяснить, что истину можно найти лишь с помощью разума, в отличие от распространенного до него мнения, что истину следует искать сердцем с помощью любви: Ю1
Дичип ирабссиии башпю акл эдер тедбир jjjAj ^Jic. oa^Lj d'-- dlta Разум ограничивает сердечные позывы. Зия-и акл иле тсфрик-и хюсн ю кубх оч\’Н\‘ Свет разума позволяет отличать красоту от безобразия. Вахдет-и затыпа аклымджа шехадет лязы м fJX <ЛхэЦ.Л a>mVlt- AjjIa О1ал. j Его возвышенное единство нуждается в подтверждении моим разумом. В первой строке автор говорит о том. что разум может контролировать жела- ния. во второй утверждает, что с помощью разума можно отделить хорошее от плохого, а в третьей он и веру подчиняет силе разума. Принадлежавший к тому же поколению, но сильнее привязанный к традициям Зия-паша открыт современным знаниям, но не хочет сдаваться на волю разума, как Шинаси. В стихотворных произведениях, излагающих философские догматы и написанных в форме теркиб-и бепд и терджи-и бемд, Зия-паша представляет вселенную, нации, людей и часто говорит о бессилии разума и о том, что людям остается только с изумлением наблюдать за происходящим: Кыл санат-и устады тахойюрле темаиш Дем урма эгер ариф исен чум ю черадаи LXaj аЗ jJoJ j^aIj—.1 ч" и 1. л <JjA С восторгом наблюдай за искусством мастера, Если ты умный, не спрашивай, почему он мастер. Идрак-и меали бу кючюк акла герекмез Зира бу теразу о кадар сыклети чекмез JJ1 > > 1 Этим маленьким умом не надо постигать большие мысли, Потому что весы не выдержат такой тяжести. 102
aib - х.^ » Д*дЛ~> \>Ь*- -4 '-•> wV>i!i>A4w* - bJjiii», ^U%<jutfjAp .Л -^r>-UjIMUb^^, c ’ - 1. Махмуд KatHrapii./Zf/ww-u Люгапт^п-Тюрк. Первая страница 2. Махмуд Кашгари Диван и Люгати'т-Тюрк. Последняя страница 3. Юнус Эмре. К)н\с Эйре Дивана Л. 1Ь-2а
___ *• _ ^SUu^i*a2p . aii^ib^fe а^4^СР^ л* 4 Hi &>i^4r<i>£ 4. Лшык-паша Гариб-на.ис Л. 495 5. Лшык-паша. Гарпб-наме Внутренняя обложка 6. LUciixii Хккрсв ю Ширин. Л. 44b (IПапур третий раз пиказынаст Ширин изображение Хосрова) 7. Шейхи Хнн.рсн ю Ширин JI 2Ь ^а К. I Психи \ннрив ю Ширин Л 9Ха (игра в чроинс)
9. Дарир Сийер-н Нсии. Л. 20b (архангел Гавриил говори । с Пророком Мухаммадом) 10. Дарир. Сийер-и Неби. Л. 70b (битва Али с драконом) 11. Шикайикю'н-/IvlifiHinic Л 132b (сиена чiсиня книги)
\4 ЧУЛЧ*>^5>Л' iCz.'1 г/^С)^сА<^Л^>Ь^ДК*- ***b> j _ >>J«V <1 rX<j^t^U\uv>lk^k< И> 12. 4джапбю'1ь-Маvi>oKa/n Л 15a (изображение Меркурия) 13. Аджаидю 'чь-Ми^юкит. JI. 13 la (Вселенная) 14. Л xмеди A v utf)u Дивана Л. 21b
15. Физули. Х(к)имтк»'с-Сн»><к1 Л. 9а (пинание Адама и Ены из рая) 'jb-2 '’'••• 16. Физули. Хадикатк>'с-Сюх)и. JI. 18a (Ибрагима сбрасывают с помощью катапульты)
17. Физули. «Лейла и Мсджнун». Л. 22а (Лейла и Мсджнун в школе) 18. Физули. «Лейла и Мсджнун». Л. 75а (отец находит своего сына Меджнуна в пустыне) 19. Мухибби. Диван-и Мухибби. Л. 1b 20. Баки. Баки Дивана. Л. 29b
А^Хъ <J^ *cU''z«!4rV*i/A J J&A*»' Lbj/dJ 'i-L 4^4 b Jj/J» <V Ч^А»сГ_Л^ 4л’ чМ>с1»у<' ^<-»x’bb1/| ftl'/C or^oUbVr-j’K 21. Ашык Челеби. Ашык Челеби Тслкиреси. Л. 39b (Ашык Челеби) 22. Ашык Челеби Ашык Челеби Тсзкирссн Л. 50b (А\мед-паша) 23. Ашык Челеби. Ашык Чезеди Тезкиресн Л. 79b (Ьаки)
5 MjW'W'fM v</a*j kJ^L^jy? 4/*'йУ^ Ц/ЛАг- UM«>* РлуМ<4уИЛгг6 {4>*<"X'JU’-’'- г^ЧА'аЗ*-,^ J4cAz«/J*X^z ^y/^Vc^'4^ -*i* •X>-jk‘-^ '^Д-уЛяА^ > Г-АЦц*» » й* /дч/^/л4/—A-4* J*>x» (WV^ a/u uXi^j tA,4?A#>,’->*^wA ;5B M Л i pj' i jiff ЬрАугМг* 24. Лютфи. Гюль ю Невруз. Л. 4Ь-5а 15 , ofh4>'/^A)z/< uhs^ulbi^ j *r4a!^A^y: ! Ay^l^fokyfr'l ortA^L-»-i£i, j>j‘J^> ck>j‘**. I ^иуЦАи£^> u^CC^ ^|Ц^^Лс> ->>JdAAh/ ' ^fw4bs/fv-^' ^ЦчЛу«^А«| ycfrtc4ufc<<4 - '^л,с".с J !л-4?4И^<.^У jAM<px>-^vA g/bu4^x> iuAP •* '' * J j zJMk/^**^ 25. Лютфи. Гюль ю Невруз. Л 12b-13а
26. Атанн. Хпигеи Лтг/пн .Л IO9h 27. Муралн. MvptiOu Диш ни. JI I b
28. Ci Li(L\iv ih-Brer ib, каллиграфия Кятиба Челеби Л 2b За 29. Ci ijuwv'tb -Bye \ ib, каяли i рафия Кягиба Челеби. JI lib 12a
30. Шейх Галиб. Хюсп и Ашк. Л. 20b 31. Шейх Галиб. Y/och и Ашк. Л. 22а
Aihoi раф Шейха I алиба. Хюсн и Атк. Л. 23Ь 24а
33. Шинаси 34. Тсрб.)кк>\ши it Ахжпь. 6 рсбнуллхыр 1277<I860) N« 1 35. Шинаси )бу< ши Эчапь-w Ck xtauxmc Ci.iMftyi. 1302 i x 36. Намык Кемаль. Интибах Стамбул. 1279 г.х. 37. Намык Кемаль. Tcixpitv-ii \ арабаm. 2-c изд. Стамбул. 1304 г x. 38. Намык Кемаль
/Л 40. Зия-паша. Харибит 39. Зоя-паша 4L Абдулхак Хамил 42. Лхмсл Мпдхл
43. Эбугшя Тевфик 44. Муаллим Маджи 45. Реджам шли Махмуд Эхрем w 46. Камнль-ната. Терджтче-и Тсчсмик Стамбул. 1270 г.х. 47. Реджаити ie Махмуд Экрем. Ти ши и 'Мсоннт. Стамбул. 1209 г.х ПП5
48. Тевфпк Фикрет 50. Халид Зия 49. Дженаб Шехабеддин 51. Мехмед Ра\ф
1TW S2. Сереет -и Фюи\н 11зд. Ахмед Ихсан Стамбул, 131К г.х. № 1 53. Ахмед ШуаИб. Хайат кг Кититар. 1317 г.х. 54. ФеЛнер и Лтн )/к> ж\ vrii и ’Xh6i/< и Ьсяпиамсси (манифест литературною обтсстна Фг^жр и Ллш) 56. Ахмед Хашим 55. Ахмед Ш\айб
57. Рефнк Халил Каран 58. Я куб Кадри 59. Фуад Кспрюлю 60. Кспрюлюздде Мехмед Фуад Тюрк Эдсвиитьшда И ihK М\ тшЧ1Ш1ыф1ир («Первые мистики R турецкой ппературе»). Стамбул, 1918 61. Яхья Кемаль
62. Мехмед 6 Мустафа Ванкулу. Винку tv Лю гиты. 1141 г.х- С. II. первая страница введения 63. Мехмед 6. Мустафа Ванкулу. Ванкулу Люгаты. 1141 г.х. С 111. продолжение введения 64. Мехмед б. Мустафа Ванкулу Ванкулу Люгаты 1141 г.х С. IV, первая страница текста султанского рескрипта 65. Мехмед б. Мусчафа Ванкулу. Виик\ i\ Лккчипы. 1141 г.х. С. V. продолжение текста султанского рескрипта и текст фетвы 66. Мехмед 6. Мустафа Ванкулу. Винкгчу Люгаты. 1141 г.х. С. VI. похвальные отзывы шсйхульнслама и бывших казаскеров Румелии Дамадзаде-эфенди. Мирзазаде-эфенди и Абдуллах-эфенди 67. Мехмед 6. Мустафа Ванкулу Buhkvtv Люгаты. 1141 г.х С. VII. похвальные отзывы бывшего казаскера Румелии Фейзуллах-зфенли. казаскера Румелии ас-Ссйид Мехмед-эфенди, бывших казаскеров Анатолии Салих-эфенди и Дюррн- эфендп и казаскера Анатолии Мустафа-эфенди
68. Мехмед 6. Мусгафа Ванкулу Ванкгту Люгаты. 1141 гх С \ 111. похвальные отзывы бывших кадиев С тамбуза Салпм-зфсндп н Исхак-эфснди. бывшею кат и я Стамбула и наставника султана Аблуррахман-эфспдн. бывшего кадия Стамбула Шейхзаде Мехмед-эфети 69. Мехмед б. Мустафа Ванкулу Банку tv Люгаты. 1141 г.х. С. IX, похвальные от 1ывы накнб пъотрафи ас-СсГшд Зсйнсль Абнлнн- зфенди. кадия Стамбула Зюляли-эфенди и бывшего калия Стамбула Исхакчаде- |фС!1ДП 70. Мехмед б Мустафа Ванкулу Банку п Л юга ты 1141 г.х. С. X. первая страница трактата 11брагима Мютеферрпка Бисиленно'т- Тън>а 71. Омер ( сйфс,|дин 72. Ха ли ic )днб Адынар 73. Ахме т Расим
74. Мехмед Акпф Эрсоп 75. Зия Гскалп 76. Ибрагим Мюгеферрнка. Карга Мраморною моря
77. Ибрагим Мютеферрика. Карта Черного моря
79. Султан Лбдуяхаыпд 11 78. Таквим-и Веками. 15 джема зпэльэввель 1247(01.11 1831). № 1. С 1 «Л* **» «в > А1 •*>* f ?* -АЛ-z 80. \ашаг н )прак II ш. Махмуд Джелялеллпн Баки. 01.05.1880. Год 1.К" 1 81. Мгдж miач! MvtiTiiLM Изд Муаллнм Назжи. 24 м>харрсм 1305 (03 09 1886). Год 1. № I
82. Мирсад ! 307 г.х. Год I. № ] 83. Хазине-и Фюнун. 1308 1312. Год I Экз. I I мухаррем 1311 (15.07 1893) 84. Малюмит Изд Мехмед Тахир. Год 2. Экз. 52 15 ребиулахыр 1314 (24.09.1897) 8S. Ирптка. 15 мухаррем 1317(26.05 1899) Экз. И
s т " л 87. P Башагнч 86. Осман Газн 88. Тугра султана Мечтела II Фатиха
89. Текке (дервишская обитель) Благаж. построенная у истоков реки Буиа в 1644 г. 90. Приштина. Мавюлей Гашмсстаи
01. Булапеип. Мавюлсн I юль Баба 92. Мос т в Mociape
Sub,*' jJ'3-м / <г*3-ч- ф xw ~ £-Л- <Ze»l* • • ? e-Ub^>' k, -А, ^Лг'^ ,j j-^* - '•> J, Д» л. < J J Ju 93. Первая страница Дивайн Га»ion Ьаба 94. «Старик и юноша» Эго сочинение на персидском я »ыке относится к копну XV началу XVI н. Мнниапора Бехшла. мастера Гера»скоп школы
j гм'Ьк'Сэ^ с£*м- К 44$J$fe2<f »Ь J '^A <£~43 /jbi' । j*U- 3-~^v t ’A^O^-bU^-^/ I Со-ЛО* ;J ^Д^Г’ <>>J<^' jj ^jdSjbjllc-i J-j Ak^ C^P I 5M&tU a^/ J ь^\' 95. Первые с границы Put ine u Bvxuuuc 96. Мс.хмсд-беп. \к>нер-намс XVI в (штурм султаном Мехмсло^г II Фатихом крепости Белград)
97. Косово Мавзолсн султана Мурада 98. Урншснзц
99. Сокровищницы царя Хплара \\ шгк>н нанс. турецкий перевод персидской Bcpciiir сказок «Калилы н Дпммы», являвшихся. в свою очередь, вольным арабским переводом «Панчотаптры» 100. 1джинбк>'чь-Макнокат. Молящиеся ангелы. Копия па турецком языке, выполненная Али Челеби. Конец XVI в.
102. Шейх Зекерья. поэт XIX в Из Охрида 101. Вытаюшинся востоковед Хазпм Шайанопич, занимавшийся изучением 1 ПОрчсСТR3 ОСМаНСКПХ П11СОТСПС11. живших на территории бывшей Югославии 103. Шейх ]тфии и ио и Сааде i ши тфеиди (ум. IX7K) популярный в С копии в XIX в. 104. Хаджи Омер Л нм фи (I3.O1.IX7O 25.10.192X)
Еще важнее. что в тиражи (больших стихотворениях с понюрякниимся ку листом в конце каждой строфы) он обращается к Аллаху, оставляющему бег сильными и умы умелых, пришедших в изумление. Сюбхане мен тахайере фи сун’их и л-у куль. Сюбхане мен би-кудретихи я'джизю'ч-фухулъ Восславим 1'ого, чьи дела изумляют рассудок. Восславим Того, чье могущество поражает самых мудрых. Наиболее сознательным рационалистом, в философском смысле этого слова, считается Ходжа Тахсин-эфендм (1813- 1881). Он был одним из тех, кого Муста- фа Решнд-паша направил на учебу во Францию; ему присуще особое внимание к математике и точным паукам. Наряду с тем что он верил в знания, полученные посредством опыта и интуиции, он признанал превосходство разума над интуи- цией в приобретении знании, их расширении и понятии целостного. Абдулхак Хамид (1852-1937) — ученик Ходжи Таксина, утверждавший, что познал от него «философское сомнение». Вероятно оттого, что в нем превалиро- вал поэтический темперамент, Абдулхак Хамид часто повторял в стихах, что ни- чего нельзя добиться разумом: Не апемдир бу алем окл ю фикри быкарар эйлер jbl jl jiu j&j Jac. JJ <j Невозможно понять умом и рассудком, что представляет собой мир. Тильмиз бу фенде акл-и уст ад Ли Jic ftAlj JJ В эту науку посвящен только ум мастера. * * ♦ Акл о чма иле кесиру махдуд. Харичтс качан очур му мердуд AjjI j| Jic. uVU 0A> jU. Если ум короток, узок и ограничен. Почему следует отвергать то, что осталось непонятным? Лено, что акы.ч (разум) здесь не тот источник знания, который является пред- метом рационализма, он является проявлением слабости перед лицом вопросов судьбы, смерти, веры. Рыза Тевфик. написавший важную работу о философских 7 Л.чн 103
воззрениях Хамида говорит, что после тридцати лети их размышлений он понял, что рационализм неприменим в дискуссиях о религии. Самым верным последо- вателем рационализма Шинаси после восстановления Конституции станет Тев- фик Фикрет: Аклын, о бююк сахирим и’джазы онюнде Батыл гечеджск йерлере хюсранла инандым «□□Sjl jLxi^ I d)jjkL-i dJj£J jl idlllc Я верю в то, что, столкнувшись с чудесной силой разума, Этого великого волшебника, суеверие с позором рухнет 3. ПЕРЕМЕНЫ В РЕЛИГИОЗНОЙ МЫСЛИ В эпоху Танзимата западные интеллектуальные течения стали оказывать влияние на религиозную мысль и чувства. Философские идеи, особенно рацио- нализм, позитивизм и материализм, потрясли, пусть и не очень сильно, основу религиозных убеждений некоторой части османской молодежи, И хотя нет ис- точников, точно определивших это влияние, есть признаки того, что здесь могли сыграть свою роль еще такие течения, как скептицизм и пессимизм. Во всяком случае, было нетрудно преодолеть границы догматических форм знания и по- нять, что вера подвергалась давлению различных психологических или рацио- нальных экспериментов. Насколько нам известно, эти отклонения начинаются с первого литературного деятеля Танзимата — Шинаси. В своем небольшом сборнике стиков Мюнтаха- бат-и Эсер (1862) он отступает от традиции и даже ни разу не упоминает Проро- ка. Если принять во внимание его веру в Аллаха, его мощь, величие, выраженные в различных стихах, особенно в поэме Мопаджат, то Шинаси следует воспри- нимать как исповедующего своего рода пантеизм. В касыдах, посвященных Ре- шид-паше, он приписывает ему качества Пророка: Аджеп мидир меденийет ре сулю денсе сана Вюджуд-и му’джизин эйлер пюассубу тахзир Что в этом удивительного, если вас называют апостолом цивилизации, Ваше всепобеждающее присутствие заставляет отступить фанатизм. Сенсин ол фахр~и джихан-ы меденийет кихсман Ахдипи «акт-и саидет билир эбна-и замап uMj JaIaj m ij r. ПМ
Вы — гордость мира цивилизации» Ваша эпоха— время счастья нации. * + ♦ Айет-и бейы/едир алеме хэр бнр сюханым A_aJLc« A_iij С-1Л Каждое слово» что вы произносите» есть выражение чуда для мира. 4 4 4 С адр-и миллетте вюджудуи улу бир мюджнзедир л Л л jY <л Ваше присутствие на высочайшем посту нации есть величайшее чудо. Слова в этих строках: ресуль (посланник божий), мюджизе (чудо), фахр-и джихан (гордость вселенной), вйкт-и саадем (время счастья)» айет-и беште (подтверждение аята), хотя и используются в самых различных обстоятельствах и смыслах, в исламской литературе имеют религиозное значение, и большинство из них употребляется применительно к Пророку» Намык Кемаль, проявивший активность и характер в борьбе, касается не столько проблем веры» сколько говорит об устройстве порядка в мире ислама. Зия-паша» о сомнении которого в силе разума мы уже говорили, в терджи-и бенд затрагивает проблему судьбы. Его восприятие мира как сферы несчастья отлича- ется от сходных представлений диванных поэтов. Старое представление прини- жало этот мир, поскольку он являл собой пространство для испытаний и был временным; вечная и счастливая жизнь наступит после него. Зия-паша, называя мир плохим, указывает на то, что все направлено против добра и что мы живем в несправедливом мире, и приводит примеры процветания зла. Все это «работа преступников», поэтому воля человека, который не в состоянии осмыслить все своим разумом, ни на что не пригодна. Зия-паша, рассматривающий вселенную и бытие в свете современных ему знаний, будучи человеком слабым и пессими- стически настроенным, оказывается бессильнным перед лицом судьбы. И в конце каждого абзаца стиха он ищет прибежища у Аллаха с рефреном: Сюбхане мен техайере («Находясь в смятении, я славословлю Бога»). Более смелые, чем у Зия*паши, психологические эксперименты по отношению к жизни, смерти и судьбе мы видим в стихах Абдулхака Хамида (1852-1937). Поэма Л/дкбер, написанная им на смерть жены, которую он переживал как на- стоящую трагедию» представляет собой выражение душевного кризиса поэта. В ней одно за другим следуют сомнения поэта, подозрения, бунт, покорность как проявления переживаемого им психологического кризиса. Но все эти противоре- чия являются вес же чувствами верующего человека. Подобные психологические опыты мы встречаем и у исламиста Мехмеда Акифа. В длинном стихотворении под названием Тевхид яхуш Ферьяд («Монотеизм или стенания»), опубликован- ном в год восстановления конституционного режима (1908), мы видим верующе- го человека, который, как и Зия-паша, не находит выхода из дилеммы между судьбой и свободной волей: г 105
Бир фашин иджборы бютюм гёрдююм осар Джебри дегишм, а?сш< Иляхи не сучум вар? JLI f&p jjS t'jjxt ij jlrxl dlL, La jj * J1 J fur^1 Преступник подчинил все сотворенное, что я вижу, Я нс в неволе, но если так случится, о Господи, в чем моя вина? Здесь уместно сказать и о пантеизме Хамида, который можно отнести к той же категории. Необходимо вспомнить о Руссо, известного почти всем турецким писателям XIX в., который так же, как и Абдулхак Хамид, пребывал в почти мис- тической связи с природой. Мы знаем, что Зия-паша перевел роман «Эмилия» этого французского романтического философа и, вдохновившись его трудом «Признания», начал писать свой Дефтер-и Аллаль («Список грехов»). В осман- ском обществе, которое еще не столкнулось с проблемой многонаселенных горо- дов и развитой промышленности, прославление сельской жизни и природы в противовес городу должно было казаться романтической темой, навеянной фи- лософией Руссо. Поздно познакомившаяся с Западом османская интеллигенция увидела как успехи в технологии, так и проблемы тех, кто стремился бежать от нее, а стало быть, и от цивилизации и укрыться на лоне нетронутой природы. Неслучайно книги, рассказывающие о Робинзоне Крузо и Поле и Вирджинии, живших вдали от многонаселенных городов на экзотических островах, в объяти- ях природы, были в числе первых романов, переведенных на турецкий язык; пер- вый до конца века вышел в шести, а второй — в трех изданиях. В нашу литера- туру тема природы вошла под влиянием Руссо и была распространена стихами Хамида и Экрема. Но превращение этого влияния в период Танзимата в пантеи- стическое чувство заметно только в стихах Хамида. Мы видим различные прояв- ления пантеизма в книгах Бунлар Одур («Они таковы»), Олю («Мертвый»), Горам («Страсть»), а также в стихах Кюрси-и Истпиграк («Трибуна экстатического со- зерцания»), Кюяъбе-и Иштияк («Хижина сильного желания»), Хайд-Парктон Гечеркен («Проходя через Гайд-парк»); Каииатын хепси махза сенлигин Аслы сенсин. визде захир бемлигим Весь сущий мир, вся его полнота — только Ты, И его сущность — Ты, и Твое бытие проявляется в нас. Эти примеры показывают, что западные интеллектуальные течения не по- трясли исламскую веру, хотя оказали на нее влияние. Мы знаем еще одного фи- лософа, пережившего серьезный кризис перемен почти в эти же годы. Это ис- тинный поклонник научного рационализма, позитивист Бешир Фуад, который был против метафизики романтической и мечтательной литературы и поэзии. Бешир Фуад лучше всех из современников знал западную культуру и имел весь- ма поверхностное представление о культуре восточной. Коран он прочитал толь- 106
ко во французском переводе. Хотя Бешир Фуад никогда не излагал своих идей относительно религиозных верований, он, как и Вольтер, которого он очень лю- бил и о котором даже написал книгу, мог только критиковать слабые стороны христианства. Кризис, приведший Бешира Фуада, материалиста, последователя Бюхнера, к самоубийству, остается единственным явным примером атеизма в османском обществе XIX в. После 1908 г., пользуясь атмосферой свободы, неко- торые писатели более уверенно пошли по открытому им пути. Средн них Тевфик Фикрет со своим стихотворением Тарих-и Кадим («Древняя история»), Абдуллах Джевдет, автор различных статей и книг, Ахмед Небиль н Баха Тевфик, И. ПОЗИТИВИЗМ И МАТЕРИАЛИЗМ Последние названные нами имена ассоциируются с большими потрясениями в области религиозной мысли и веры, но они не исчерпывают весь объем наших знаний о развитии позитивистских и материалистических интеллектуальных те- ме ниГк Чтобы не слишком входить в подробности этой темы, мы рассмотрим оба этих течения как одно целое, хотя будем различать сторонников каждого из этих направлений в период Танзимата. Тем более что авторы этой эпохи не слишком различались в своих взглядах на материализм и полагали, что все состоит из мате- рии, а вне материи или вне природы ничего не существует. Их позитивизм по- зволял признавать только мир, познаваемый чувствами, отвергающий духовность и метафизику на том основании, что не может быть ни бытия, ни события вне свидетельства и опыта. В конечном счете материализм был обращен к чувствен- ному миру, позитивизм — к методу установления истины об этом мире. Иссле- дователи данной темы в Турции XIX в, остановились на одних и тех же именах. Истоки позитивистской мысли в Турции следует искать с провозглашения ре- форм Танзимата. Известно, что основатель позитивизма Огюст Конт направил в 1853 г, письмо Мустафе решид-паше10, чтобы убедить последнего в возможности применения его идей в османском обществе, которое Конт наверняка рассматривал как tabula rasa. Неизвестно, написал ли паша ответ, но примерно через тридцать лет на это письмо своими многочисленными работами ответил Бешир Фуад. Первые неясные упоминания о материализме мы видим у Ахмеда Мидхат- эфенди. Некоторые статьи, написанные в выпущенном им сборнике Дагарджик (1872), стали поводом для тяжелых обвинений. В статьях Велядеш («Рождение»), Дувардан Бир Сада («Звук от стены»), Писан («Человек»), Дюнъяда Писанын Зуху- РУ («Происхождение человека в мире») содержатся несистематизированные мате- риалистические и даже дарвинистские воззрения, В ответ на критику он утвер- ждал, что они не противоречат исламу. У написанной им позже книги Бен Нейим? («Кто я?») было второе название: Хикмегп-и Маддайейе Мюдафаа («Защита ма- териалистического учения»). Думается, что взгляды, высказанные Ахмедом Ммд- хатом в Дагарджик, не представляли собой сознательного материалистического воззрения, но были скорее набором новых идей, которые он почерпнул нз запад- ных источников и которые показались ему привлекательными11. ,п М. Kortaeici. Poziliviznnn T0rkiyc4yc Giri$i... S. 128-133. 11 Л/. Maleryalizmin Tflrkiyc^c Giri$i vc Hk Elkilcrk.. S, 213-235. 107
Бешир Фуад, когда речь заходirr об отходе от религиозного мышления, вы- глядит как сознательный и несомненный материалист и позитивист. Несложно сделать вывод, что Бешир Фуад, блистательный выпускник Военной академии, офицер-патриот, дослужившийся до чина колагасы (капитана), был также и атеи- стом. Можно предположить, что в те годы Харбие Мектеби, игравшая большую роль в восприятии западной ментальности, была открыта для ряда интеллекту- альных течении, По свидетельствам других интеллектуалов того времени, Бешир Фуад имел удивительно широкие познания в западной культуре (он великолепно владел английским, французским и немецким языками). Естественно, что Бешир Фуад, сознательно стоявший на позициях позитивизма, должен был быть мате- риалистом, Он почерпнул материалистические идеи у своего современника, не- мецкого философа Людвига Бюхнера. В книге «Сила и материя» Бюхнер писал, что жизнь сама по себе возникает внутри материального мира и другой жизнен- ной силы не существует. В сочинении «Понятие Бога и его современный смысл» он говорит о том, что силы, дающие жизнь, невозможно отделить от материи и. таким образом, не может быть такого явления, как Бог, существующего вне и отдельно от материального мира. Бешир Фуад во многих статьях взволнованно писал о Бюхнере и его идеях, советовал окружающим читать его. Западные фи- лософы и ученые, упоминаемые им в статьях, так или иначе были связаны с ма- териализмом: Герберт Спенсер, Стюарт Милль, Дидро, Д'Аламбер, Деламетри. Размышляя об этих личностях них трудах, Бешир Фуад не упоминает о мате- риализме. Османский интеллектуал в общих чертах был знаком с материализ- мом, и для него материализм был синонимом безбожия. Любопытно, что Бешир Фуад писал об основных принципах материализма, но самого этого понятия не называл. Писать о позитивизме ему было легче и проще, потому что он первый представил турецкому читателю эту философскую систему. Поэтому легко было завуалировать его, представив исключительно как метод научных изысканий, не касаясь отношения позитивизма к религии. Ясно, что Бешир Фуад прочитал поч- ти все труды основателя позитивизма Огюста Конта и его последователей — Литтре. Клода Бернара. Спенсера. Милля и Льюиса. В изложении Бешира Фуада позитивизм затрагивает следующие идеи: истина рождается в результате опыта, состоящего из ряда связей между человеческим разумом и вещественным миром. То, что не засвидетельствовано и не пережито, есть не что иное, как воображе- ние. Метафизика — это воображение, мечта, относящаяся к тем временам, когда человечество еще не постигло истинность науки. Можно сказать, что в XIX в. Бешир Фуад не нашел последователей средн ос- манских писателей. Причина этого в том, что дискуссии того времени были сконцентрированы на Вольтере и проблемах реализма и натурализма в литерату- ре. В этих вопросах у него, несомненно, были последователи. Нельзя сказать, что его материалистические и позитивистские взгляды не оказали никакого влияния на молодежь только потому, что этому нет письменного подтверждения. Извест- но, что в Военной академии и медицинском училище давали уроки иностранные преподаватели, библиотеки в этих заведениях были открыты для европейских изданий, и студенты, сознательно или неосознанно, поддавались различным ин- теллектуальным речениям и утрачивали свои религиозные убеждения1*. ° О. Okuy. ilk Тйгк Pozilivisi vc NaiOralisl Bc$ir Fuad... JOB
Материалистические и позитивистские идеи обрели почву для свободного распространения после 1908 г. В числе распространителей этих идей прежде все- го следует упомянуть Абдуллаха Джевдета (1869-1932), представителя более раннего поколения, печатавшего свои труды еще в конце XIX в. Абдуллах Джев- дет — автор около восьмидесяти оригинальных и переводных книг и множества статей, опубликованных в самом долго издававшемся (358 номеров) даже после провозглашения Республики философском журнале Ичтихат («Мнение»). Его материалистическая мысль была основана на книге Бюхнера «Сила и материя». Часть ее была опубликована под названием Физиолокья-и Тефеккюр («Физиоло- гия медитации», 1891), когда Абдуллах Джевдет был еще студентом-медиком. Поскольку по профессии он был врачом, его более всего привлекал биологиче- ский материализм. Он верил в вечность материи и с каким-то мистическим вол- нением объяснял «аннигиляцию Бога материей». Поэтическая натура толкала его к пантеизму в природе, но философские убеждения заставляли формулировать пантеизм в следующем виде: «Всемогущий — это есть все сущее». Абдуллах Джевдет, родившийся в верующей семье, в своем раннем творчест- ве искренне выражал религиозные чувства, но со временем они ослабели. Хотя временами он обращался к некоторым доказательствам из ислама, пытаясь рас- толковать свои идеи в ответ на критику, но тот факт, что он перевел и издал знаменитую книгу Доз и «История ислама» (Тарик и-к Исламиепи Каир, 1908) и разъяснял, что принимает идеи, содержащиеся в этой книге, означал, что он совсем отошел от ислама с его учением и обрядами. И хотя эта книга вызвала резко негативную реакцию в различных кругах, в атмосфере свободы после вос- становления Конституции она обрела и сторонников11. Еще одним писателем, исповедовавшим схожие идеи, являлся Баха Тевфик (1884—1914). Ему повезло больше, чем Абдуллаху Джевдсту: его молодые годы (1884-1909) прошли в Измире, в среде, более открытой западному влиянию, и большинство его книг и статей было опубликовано после 1908 г. в атмосфере свободомыслия. Эти условия дали ему возможность распространять смелые мысли, не подвергаясь административному преследованию. Прежде всего, именно он перевел и опубликовал полностью в 1911 г. книгу Бюхнера «Сила и материя», которая впервые попала в руки османской интелли- генции в 1880 г Он перевел многие другие труды по материализму, среди кото- рых работы Эрнста Геккеля Вахдет-и Мееджнэд («Монизм как связь межцу ре- лигией и наукой», 1892), Бир Табиот Алиипннн Дини («Религия естествоиспыта- теля», 1911), Каинаты» Муаммалары («Незнакомец Вселенной», в отрывках опубликовано в Фельсефе меджмудсы). Баха Терфик стал выпускать, наряду с уже суще с т ву ю щ и м и и зд ан и я м и, так ими, как Пийян о («П и а н и н о»), Миры инджи Асырда Зекя («Разум в XX в.»), первый османский философский журнал Фельсе- фе меджмуасъг В этих журналах, а также в своих трудах, таких, как Мумпасар Фельсефе («Краткое изложение философии», 1913), Хассасиет Бах с и ее Ени Ахляк («Чувствительность и новая мораль», 1910), Фелъсефе-и Ферд («Филосо- фия личности», 1914). Теджеддюд-и Ильми ее Эдеби («Научная и литературная реформа», 1911), он имел возможность пропагандировать материалистические п 5 Ikmio&u. Bir Siyasal DujflnurObrak Doklor Abdullah Cevdct ve Dfincmk.. Л/. Akgun Указ. соч. С. 378-114, 109
идеи в широкой читательской среде. Он старался увязать с материалистической философией идеи дарвинизма социализма и атеизма, изложенные в этих рабо- тах, и был категорическим противником религиозных верований, метафизики, чувствительности в литературе. Он заявлял, что все это — проявления своего рода патологии14. В те же годы в кругу Баха Тевфика было еще несколько пнеателей-материа- л него в. Это Субхи Эдхем. преподававший в Манастыре естествознание, в ы пус- кавши Г< журналы Тпбшвл («Природа». 19)1) и Бешер ее Табидт («Человек и При- рода». 1919). Средн одиннадцати изданных Субхи Эдхемом книг интересующую нас тему затрагивали: «Дарвинизм» (1911). «Ламаркизм» (1914), Хайат ее Мест («Жизнь и смерть». 1913) и Бергсон Фельсефеси («Философия Бергсона». 1919). Наряду с биологическим материализмом Бюхнера Субхи Эдхем защищал дарви- низм и позитивизм. Он считал, что все сущее появилось из простой материи15. Мемдух Сулейман (18877-1920?) был склонен к материализму и пессимизму, он был известен статьями в журналах Йирмимджи Асырда Зекя> Рюбаб и Фель- сефемеджмуасы, переводом труда «Дарвинизм» Хартмана (1913) и совместным с Баха Тевфиком переводом книги под названием «Ницше», близкой идеям мате- риализма и пессимизма. В статье Фельсефе-и Эдъян («Религиозная философия») в Фельсефе меджмуасьц давая описание различных религий, он ссылается на Фейербаха. Канта, Макса Мюллера, Тэйлора, Гюйо. Райнбаха; все эти философы и писатели (кроме Канта)— атеисты, натуралисты или деисты. Эдхема Неджета мы знаем по двум книгам: Колера Табиби («Холерный доктор», 1910) и Текамюль ее Канунлары («Эволюция и ее законы», 1913); дарвинистские и материалистиче- ские взгляды автора особенно проявляются во второй книге16. Под широким понятием «материалисты» мы собрали авторов, являвшихся дарвинистами, позитивистами» пессимистами, атеистами, даже социалистами; они познакомились с этими идеями из западных источников и выступали в каче- стве их распространителей. К особенностям перечисленных писателей следует добавить их склонность к парадоксам и полемике, их способность быть агрес- сивными и убедительными. Последним важным звеном в цепи этого поколения является Джеляль Нури (И л ери) (1877-1939). В книгах, статьях, выпускаемых им журналах и газетах он старался дать иное, новое направление материалистической мысли. Он также чер- пал идеи из Бюхнера, но отличался критическим отношением к нему и другим ма- териалистическим мыслителям. Джеляль Нури принимал вечность материи, но одновременно выражал и веру во Всевышнего» а стало быть, в религию. Однако он был против того, чтобы Всевышнего представляли в человеческом облике, и счи- тал, что все истинное с точки зрения науки соответствует и исламу. Философ вы- брал средний путь, заявляя, что критике подлежат любые идеи, в том числе мате- риалистические, социалистические и дарвинистские. Помимо прочего, он считал, что единство ислама существует как идеал, не противоречащий и не вступающий в конфликт с другими его идеями. Достойные внимания идеи Джеляля Нури были направлены против анти исламских взглядов Дози и Эрнеста Ренана17. N V Ak&in. Укаъ соч. С. 235-280. 15 Там же. С. 280-311. 16 Там же. С, 329-344. п Там же. С. 345-378. ПО
Позитивизм в основе своей не отделялся от материалистической мысли, во всяком случае, для турецких писателей того времени не было необходимости в таком разделении. Однако можно говорить о том, что в Конституционный пе- риод активно выступали авторы, которые были позитивистами, но не материали- стами. Один из них — Ахмед Рыза (1858-1930) — познакомился и близко по- дружился с Пьером Лафиттом, верным учеником Огюста Конта. Позитивистские взгляды он воспринял после чтения трудов Лафитта. Рыза был одним из основа- телей организации, которой он дал название Иттихад ее Теракки джемиети («Общество единения и прогресса»), ставшее лозунгом позитивистов. Хотя Ах- меда Рызу и обвиняли в безбожии, он принимал исламское вероучение, но не ис- ламское мироустройство и в отличие от других позитивистов никогда не высту- пал против религии18. Позитивистами можно назвать и ряд ученых, не обращав- шихся к религии и метафизике и понимавших важность научного обоснования, исследования и опыта: математик Салих Зеки (1864-1921), РызаТевфик (Бёлюк- башн) (1868-1949), а также известные как последователи Ипполита Тэна Ахмед Шуайб (1876-1910) и Хусейн Джахид (Ялчин) (1874-1957)19. Совмещение у одних и тех же людей таких разных идей, как материализм, по- зитивизм, дарвинизм» атеизм» социализм, и особенно противоречие этих идей с исламом вызвали резкую реакцию и полемику. Особенно распространены были дискуссии после 1908 г. В XIX в. мы встречаем лишь два имени: Ахмед Мидхат и Исмаил Ферид. Мы знаем о довольно резких дебатах по поводу монографии Бешира Фуада о Вольтере и вольтерьянстве. Статьи и книги Ахмеда Мидхата на эту тему отра- жают его энциклопедические знания и вместе с тем выступают как некое пред- упреждение мусульманам. В 1870-х годах Ахмед Мидхат обратил внимание на то, что среди османской молодежи распространяется безбожие; после знакомства с Беши ром Фуадом он понял, что источником этого является материализм, и на- правил критику против него. Выражением ее являются книги «Бешир Фуад» (1877) и «Кто я?» (1891). К той же категории можно отнести его переводы труда Шопенгауэра Хикмет-и Джедиде («Новая философия». 1887) и американского автора Дрейпера «Столкновение религии и науки». Последняя была издана с об- ширным критическим комментарием под названием Низа-и Илъм-ю Дин («Кон- фликт между наукой и религией», 1895-1900)20. Исмаил Ферид в работе Ибтал-и Мезхеб-и Маддийун («Опровержение мате- риализма», 1894) предпринял критику материализма, выступив против сочинения Бюхнера «Сила и материя», но рассматривал спорные вопросы на упрощенном уровне21. После восстановления Конституции оживилась борьба с западной мыслью, направленной против ислама. Книга Харпутизаде Хаджи Мустафы Редд и Ис- бат («Отрицание и подтверждение», 1914) не сильно отличалась от работы Исмаила Ферида22. Шехбендерздде Ахмед Хильми (1865-1914) написал в 1910- 1914 гг. пятнадцать сочинений, из которых прежде всего достойна внимания А/. Kortoelci. Указ. соч. С. 245-276. 1уТам же. С. 276-347. 20 О. Okay, Bau Mcdcniyct Karjisinda Ahmed Midhai Efendi... S. 245-250, 268-277. 21 A< Akgiln. Указ. соч. С. 427-442. 22 Там же. С. 442—460. 111
книга Хузур-и Аклъ у Фенде Маддийун Меслек-и Далалети («Порождающая за- блуждения школа материализма перед лицом разума и науки»» 1914)» содержа- щая критику работы Джеляля Нури Тарих-и Истикбапь («История будущего») и опосредованно — материализма Бюхнера. В ней автор выступает против за- падных ученых и философов надостаточно высоком и серьезном уровне. Из дру- гих его сочинений хочется отметить Ханги Меслек-и Фельсефейи Кабуль Этме- лийиз? («Какую философскую тенденцию мы должны принять?»» 1913) и Тарих-и Ислам («История ислама»» 19)0-19)1), написанную как ответ Дози2\ На эту же тему написана книга Бир Маддийуна Редднйе («Отрицание материализма»» 1918) Халила Эдиба. Мы рассмотрели влияние западных интеллектуальных течений» их местных последователей и критиков, Известно, что большинство этих личностей и орга- низованных ими групп находились в состоянии борьбы с властями внутри стра- ны или за ее пределами. Но кроме них были еще те» кто в процессе вестерниза- ции в той или иной мере были открыты западной мысли и цивилизации, но стоя- ли на более умеренных и консервативных позициях. Эти люди не вступали в борьбу с властями, а если и вступали, то не боролись против всех ценностей го- сударства и общества. Несомненно, что такая позиция не представляла какого-то особого интеллектуального движения. Однако, говоря о вестернизации, не следу- ет забывать их имена. Эти люди, которых при негативной оценке можно назвать соглашателями или сторонниками статус-кво, стремились приблизить свое обще- ство к новым и необходимым переменам» придерживаясь не эмоционального, а рационального подхода. Учитывая все обстоятельства, этих людей можно более точно назвать умеренными модернистами или умеренными западниками. Можно было бы привести довольно много имен этих людей, придерживав- шихся разных взглядов, но мы ограничимся лишь некоторыми: Ахмед Джевдет- паша () 822-1895), Мюниф-паша (1828-19)0), Ахмед Мидхат (1844-1912), Ми- занджи Мурад (1854-19)7), Али Кемаль (1867-1922). К, ФИЛОСОФСКИЕ ТЕЧЕНИЯ В XX в. Можно считать, что эпоха Танзимата, первая фаза вестернизации, длилась примерно до конца XIX в. Но XX век стал столетием, когда, несмотря на дискус- сии, в различных областях жизни были приняты многие западные ценности. В период Танзимата в османском мире не было выражения «XIX век». После 1900-х годов, с введением григорианского календаря и европейского (алафрапга) летоисчисления, пусть и неофициально, начался «XX век». Это означало появле- ние в жизни османского общества западной технологии, цивилизации, культуры, искусства, образа жизни. Положение и место философских и литературных тече- ний после 1908 г. определялись ориентацией на Запад. И это касается как проза- падных течений, так и антизападных. И как fin парадоксально это выглядит, ис- ламистское течение обратилось на Запад. Иначе нелегко было бы объяснить по- зицию Мехмеда Акифа, который желал, чтобы «ислам воспринял новый век». Преклонение перед Западом и ненависть к нему исходили из одного источника. ” Там же. С. 460-492. 112
В течение восьми лет с начала века и до младотурецкой революции был ощу- тим застой как в области мысли» так и в издательской деятельности. И здесь И1- рала свою роль не только цензура, но и психологическое воздействие, которое ощущали на себе писатели. Цензура существовала в период почти всего правле- ния Абдул хамила 11, и в последние годы она даже усилилась. Можно сказать, что в 1901-1908 гг, печать, а стало быть, и литературная и философская жизнь пере- живали свой самый бесплодный период. Количество литературных произведений сильно уменьшил ось. Застой, ощущавшийся не только в литературной и фило- софской, но и во всех областях жизни общества, в то же время давал почувство- вать приближение социального взрыва. Сначала политические движения, основанные в Европе, породили движение в городах, довольно далеких от центра государства (Измир, Салоники, Дамаск, Каир и другие). Ожидаемый взрыв произошел 23 июля 1908 г. Был восстановлен конституционный режим. Лозунг Французской революции — «свобода, равенст- во, братство» — звучал повсюду, он был написан на транспарантах народа, за- полнившего улицы. Де-факто была отменена цензура. Турция и ее печать всту- пили в самую свободную фазу своей истории. В течение нескольких лет после этих событий число издававшихся газет и журналов превысило двести названий. И хо'гя некоторые из них закрылись после выхода нескольких номеров, такое обилие печатных изданий следует принимать как проявление безграничной сво- боды, рожденной вместе с конституционным строем. Конечно, это была свобода, граничившая с анархией. Описание обстановки в Стамбуле от лица путешест- венника по мусульманскому миру Абдуррешида Ибрагима, изложенное в книге Мехмеда Аки фа Сулеймание Кюрсюсюнде («На кафедре мечети Сулеймание»), отражает эту атмосферу. Но праздность и свобода не длятся долго. Наступили времена с цензурой, доносами, военными судами, ссылками и всяческим давле- нием, что справедливо заставило «вспоминать времена Абдул хами да». А затем последовали годы войны, вызвавшие распад государства. Наряду с этим пессимистическим взглядом следует отметить то, что в турец- ком обществе после 1908 г. происходили и положительные перемены. Прежде всего, именно в эти годы граждане стали проявлять интерес и желание непосред- ственного участия в политике и государственном управлении, что является осно- вой демократического режима; интеллигенция получила возможность высказы- вать своп политические взгляды. Можно сказать, что политические, социальные, правовые основы Республики были заложены в эти годы. Два парламентских ре- жима с промежутком в тридцать два года, несмотря на все отрицательные мо- менты, сыграли большую роль в прокладывании пути к демократизации турецко- го общества, даже если мы примем во внимание негативные черты тех лет. Атмосфера перемен диктовала потребность действия со стороны османской духовной элиты, принятия соответствующих мер и разработки необходимых проектов для будущего их общества, которое виделось измененным, обновлен- ным, существенно иным. Появление групп мыслителей, развивавших не столько философские, сколько социальные и политические темы, связано с интеллекту- альными течениями, порожденными соответствующими условиями. Они извест- ны как вестернизация, османизм, тюркизм, исламизм. Вестернизация, как способ восприятия мира, о котором говорилось выше, в различной мере коснулась почти всех авторов и групп, некоторых в очень силь- на
ной степени» других в более умеренной форме. Поскольку она составляет тему нашей статьи, мы не будем давать ей отдельную оценку. В первые годы республики вестернизация выступала как часть программы тюр- кизма Зии Гёкалпа, которую он понимал как процесс «осовременивания» (.иуасыр- лашиак), со временем она стала основой философии всей турецкой революции. После восстановления Конституции западничество представлялось в виде идеоло- гии, призванной спасти государство от гибели. После установления республики эта тема потеряла свою актуальность, она приобрела вид политики коренного цивили- зационного сдвига. Новая светская республика ставила целью порвать все связи с османской и исламской мыслью и социальным порядком, а равно и с исламским образом жизни и приняла программу, ориентированную на полную вестернизацию в области права, морали, культуры, письма, одежды, во всех проявлениях повсе- дневной жизни. Часть западников периода восстановления Конституции (Абдул- лах Джевдет, Джеляль Нури и др.) продолжали писать в первые годы республики, некоторые даже вошли во властные структуры. До конца Второй мировой войны все публикации интеллектуалов поддерживали вестернизацию. Неясно, когда понятие «османизм» вошло в политическую лексику. Оно оста- лось идеей, не имевшей организационной структуры и печатных изданий в ее поддержку. Османизм задумывался как преграда течениям национализма, на- чавшимся в Европе, из боязни их распространения на османской территории, и преследовал цель интеграции представителей различных народов и религий империи под общим знаменем Османской державы. Исследовал эту концепцию, существовавшую в неоформленном виде у различных писателей, и дал ей опре- деление Юсуф Акчура (1878-1935). В книге Уч Тарз-и С мясе m («Три вида поли- тики», 1911) он писал, что идеология османизма появилась в период правления Махмуда И, был принят почти всеми государственными деятелями на протяже- нии XIX в. (Али-лаша, Фуад-паша, Мидхат-паша), но по некоторым причинам, которые он разъяснял, невозможно уже создать османскую «нацию» или сохра- нить ее. Из полемики вокруг этой книги и других сочинений видно, что османизм был принят Али Кемалем, Туналы Хильми (1863-1928), Ахмедом Феридом Те- ком (1877-1972), Сулейманом Назифом (1870-1924) и другими писателями раз- ного этнического происхождения. Довольно скоро— во время Балканской воины и последовавших за ней войн — стало ясно» что больше нет возможности сохра- нить структуру османизма в каком-либо виде. Первые работы по тюркизму, который как концепция появился после 1908 п, вышли на сорок лет раньше. В научных работах Мустафы Джеляледдина, Су- лейман-паши, Ахмеда Вефик-паши, а также Али Суави говорится о тюрках, жи- вущих за пределами Османской империи, и используется понятие тюркской на- ции. а не османской. Затем появились работы по турецкому языку Джевдет- паши, Шемседдина Сами, Бурсалы Мехмеда Тахира, Неджиба Асыма и Веледа Челеби. Сразу после восстановления Конституции тюркизм в качестве философ- ской и политической идеи был воспринят такими обществами н журналами, как Тюрк дернеги («Турецкое общество»), Тюрк оджагы («Турецкий очаг»), Тюрк юрду («Турецкая родина»). Организация Иттихад ее Теракки («Единение и про- гресс») тоже проявила интерес к этой теме. Вместе с Зией Гёкалпом интеллектуал иные основы этого движения заклады- вали Мехмед Эмин (1869-1944), Мюфтюоглу Ахмед Хикмет (1870-1927), Юсуф 1 !4
Акчура, Хамдуллах Субхи (1885-1966), Омер Сейфеддин (1884-1920), Али Джа- ниб (1887-1967) и Фуад Кёпрюлюзаде (1890-1966), много сделавшие в сфере языка и литературы. Тюркизм, с одной стороны, представляет альтернативную и более широкую историческую и географическую перспективу, чем османизм, перед лицом эл- линского и славянского национализма; с другой стороны, он предлагает в качест- ве опоры нового государства взять турецкий народ. Это движение, туранистское в исторической и географической перспективе, а в отношении проводимой поли- тики — и расистское, со временем смягчилось и под влиянием ряда лиц стало развиваться в сторону языкового и культурного национализма. Зия Гёкалл, придумавший само слово «тюркизм», организатор и лидер этого движения, в конце Первой мировой воины развил свои взгляды, соединив вместе три распространенные идеологи и своего времени в формуле: Тюркпешмек. Ис- пакюшак, Муасырзашмак («Тюркизироваться, исламизироваться, модернизи- роваться»). Его книга Тюркчнхчюгюн Эсаслары («Основы тюркизма»), опублико- ванная в год провозглашения республики (1923), стала программой нового тюр- кизма, не имеющего расистского и тураиистского характера и обращенного к языковым, культурным, нравственным и социальным порядкам. И эта и другие книги, написанные нм в те годы, развивают нерасистскую перспективу для Тур- ции в нынешних границах республики. Если принять во внимание опубликован- ную в 1923 г. книгу Мехмеда Иззета Миллион Назариелери йе Милли Хайат («Тео- рии нации и национальная жизнь»), то нетрудно найти влияние принципов тюр- кизма в большей части республиканских реформ. До закрытия «Турецких оча- гов» в 1931 г. тюркизм сохранял характер полуофициальной идеологии. В широ- ком спектре философских движений, относительно свободно развивавшихся по- сле Первой мировой войны, занял свое место и национализм; он оживился как движение, частично базирующееся на идеях Зии Гёкалпа на основе «тюркизации, исламизации, модернизации». Параллельно этому течению с первых лет респуб- лики существовало течение национализма, ограниченного пределами Анатолии (е» Iадолу •дж ил ы к) > Это движение раз в и в ал и ф и j i ософ ы, с п л оти вш и еся в 1924 г, вокруг журнала «Анатолия»: Мехмет Халид (Баиры). Хильмн Зия (Улькен), Зия- еттин Фахри (Фындыкоглу)» Мюкремин Халиль (Йинанч); после 1939 г. это дви- жение продолжил Нуреттин Топчу, выпуская журнал Харекет («Движение»). Исламизм — интеллектуальное и политическое течение, развивавшееся наря- ду с тюркизмом после 1908 г. и зародившееся, как и тюркизм, в XIX в. В то вре- мя термин «исламизм» не употреблялся его последователями, он появился позже как неологизм, по аналогии с тюркизмом. С 1870 г. употреблялось понятие ит- тихад-и ислам («единение ислама»). Исламизм, появившийся усилиями таких людей, как Намык Кемаль, Ахмед Мидхат, Эсад-эфенди, во Второй конституци- онный период развивался как противовес крайнему западничеству и тюркизму. Самым сильным и известным представителем этого течения был Мехмед Акиф; кроме него следует назвать писателей и мыслителей, сотрудничавших в журна- лах Сырат-ы Мюст аким (« П ра в ил ь н ы л л уть »), Себилюрре и tad (« Истинны й путь») н других печатных органах: Бзбанзаде Ахмед Наим, Муса Кязым. Муста- фа Сабри, Изм ирли Исмаил Хаккы, Шемседдпн Гюналтай, Саид Халим-паша Политические взгляды исламистов сводились к освобождению мусульман всего мира от европейского колониализма и деспотических режимов, которые их 115
угнетали. обретению ими независимости и объединению в какой-либо форме. В идейном плане предполагалось обеспечить в полном объеме исламский образ жизни с точки зрения как догматов, так и морали, вернуть вырождавшийся в по- следнее время ислам (суеверия, подражание Западу, необразованность, лень и т.д.) к Аср-ы Саадст («Счастливому веку»), жить в соостветствии с исламской верой н нравственностью и решать современные проблемы в рамках ислама Лаицизм, один из основополагающих принципов республиканского порядка (включен в Конституцию в 1937 г., но фактически существовал с появления рес- публики). не дал возможности развиваться принципам. Провозглашенным Исла- мистами. Религиозные издания, кроме научных, были поставлены под контроль. Они получили относительную свободу лишь после 1946 г., а дискуссии о свет- скости — после 1950 п В атмосфере свободы мысли, обеспеченной восстановлением Конституции, помимо Этих течений, которые под влиянием политики и военной обстановки приобретали скорее не философский, а идеологический, дидактический, даже догматический характер, появились другие выражения интеллектуальной актив- ности, которые должны были повлиять на общество в более отдаленной перспек- тиве. В годы национально-освободительной борьбы спиритуализм и интуити- визм. возникшие в противовес материализму и позитивизму, были представлены в журнале Дергях. Мустафа Секиб (Тунч) и Мехмед Эмин (Эриширгиль) защи- щали эти идеи в журнале, не опускаясь до идеологических спекуляций. В проти- воположность им почти в те же годы писатели Шефик Хюсню (Дегмер), Шевкет Сюрейя (Айдемир), Садреттин Джеляль (Антель) и Керим Саади, сотрудничая в журналах Куртулуга («Освобождение») и Айдынлык («Просвещение»), искали почву для развития материалистических, истор и ко-материалистических и мар- ксистских идей.
ЛИТЕРАТУРА МУСУЛЬМАНСКИХ НАРОДОВ ЕВРОПЫ В ПЕРИОД ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ На протяжении всей своей истории Европа и особенно Балканы являлись аре- ной взаимодействия различных народов в разных областях культуры, в том числе в литературе и фольклоре. В Ш-V вв. здесь расселились готы. Первые тюркские объединения гуннов появились в этих местах, переселившись из Центральной Азии. В V в. гунны создали свое первое государство под руководством Аттильь В VI-V11 вв. в Европу из Центральной Азии переместились племена аваров, стремившиеся подчинить себе все земли в Центральной Европе» контроль над которыми был утрачен после смерти Аттилы. После того как авары были разби- ты византийцами в 587 г, на территории между Триглавом и Гевгели стали появ- ляться племена сдовен. Последующие поколения авар, ассимилировавшиеся на Балканах, оказались в сфере влияния славянской культуры. Благодаря своей воинственности, унасле- дованной от предков, они сыграли важную роль в утверждении национального самосознания южных славян. Тем самым они помешали предшественникам ту- рок-османов, двигавшимся с востока, завоевать Балканы и продвинуться далее в Европу. Так, куманы, следуя за огузами в Средней Азии, объединились с ними и двинулись далее на запад, достигнув в 1050 г. Восточной Европы. Вслед за ку- манами огузы и печенеги завоевали Северное Причерноморье. Благодаря этому печенеги, входившие ранее в состав огузов, первыми оказались на Волге, а за- тем — в Юго-Восточной Европе и на Балканах. В ходе войн с Византией печене- ги перебрались через Дунай и неоднократно вторгались в Македонию и Сербию, доходя до Боснии и Герцеговины. Хотя печенеги установили прочные связи с византийцами, венграми и мусульманами, они не приняли ни ислам, ни одну из христианских церквей и со временем исчезли с арены истории. Современные исследования показывают, что влияние ислама на Балканах на- чало распространяться в XII в., когда шейх Сары Салтук, двигавшийся вместе с дервишами, известными как Хорасан эренлер («хорасанские воители за веру»), утвердился в здешних местах. Согласно фетве о Сары Салтуке, которую изучал Талиб Окич, его миссия, направленная на распространение ислама, положила начало замечательному периоду существования этой религии на Балканах еще до османской экспансии. Хотя по этому поводу многое написано, до настоящего времени мы не располагаем необходимыми сведениями о Сары Салтуке как ис- торической личности, а равно и о его роли в распространении ислама в Европе, 117
Однако среди населения Балкан известно несколько сочинений о нем, свидетель- ствующих, что он стал легендой и великой личностью о глазах местных жителей. На основе устных предании, распространенных среди мусульманского и хри- стианского населения, утверждается, что существуют почитаемые у мусульман могилы Сары Салтука в Румынии, Болгарии. Греции, Боснии it Герцеговине, в Косово и Албании, а также почитаемые христианами захоронения в церкви Св. Спиридона в Кырфе и церкви Св, Наума в Охриде, К сожалению, у нас нет достоверных сведений о нем* 1. Позже исламское влияние на Балканах усилилось с османскими завоеваниями. Они начались в 1356 г., когда Сулейман-паша с со- рока воинами пересек пролив Дарданеллы и вступил на землю Румелии. В 1361 г. Гази Эвре нос-бей завоевал Западную Фракию, После сражения на Марице в 1371 п. Косовской битвы 1389 г и особенно после завоевания Константинополя в 1453 г, Балканский полуостров стал самой важной территорией в османских завоеваниях в Европе. В последующих войнах османские армии дошли до долин Венгрии и даже до стен Вены. Эти завоевания совершались в два этапа. На первой стадии Османы устанавли- вали свое господство в странах, находившихся на пути их следования. Правители завоеванных территорий продолжали существование в статусе вассальных данни- ков, на условии поставки солдат для османской армии они освобождались от упла- ты дани. На втором этапе в завоеванных странах устанавливалось прямое осман- ское господство и внедрялась тнмарная система. Благодаря ей Османы за счет налогов увеличивали свою финансовую мощь и, кроме того, получали лояльных солдат, участвовавших в войнах. Османы защищали крестьян и население завое- ванных стран от гнета местных правителей, от местных разбойников и терпимо относились к местной знати и военачальникам. Большинство солдат, поставляемых вассальными данниками, служили в османской армии, не принимая ислам. То есть османизация в завоеванных районах проходила постепенно, при терпимом отно- шении к религиозным верованиям и местным традициям народов. В результате исторического развития и перемен в османском управлении в Юго-Восточной Европе и почти на всем Балканском полуострове в культу- ре, воспитании, языке и традициях проживавших там народов произошло много изменений. Османы построили здесь мечети, обители, мавзолеи, мосты, караван-сараи, бани и фонтаны в стиле османской архитектуры, они также перевезли на Балканы ремесленников и сумели за короткое время их широко расселить. Торговая и экономическая жизнь быстро развивалась; турецкий стал официальным языком. Некоторые общины, проживавшие на Балканском полуострове, приняли мусульманство с целью либо лучше использовать спе- цифику жизненных условии, либо усвоить основы этой религии. С XV по XVIII в. наиболее активно переходили в ислам боснийцы2, албанцы2, ромы 1 Болес подробно о Сары Салтукс см.; Н, Kales Amavut Sflylenlikrinde San Saluk.,,; A'. Haji-. Yugoslavya'da San Saliik... 1 Боснийцы — TTiioc, представители которого исповедуют ислам, православие и католицизм и прожинают в республике Босния и Герцеговина бывшей Югославии. Некоторое время назад му- сульмане стали считать себя мусульманской нацией, православные — сербами, а кагголикн — хорва- тами. Однако ныне мусульмане сном именуются боснийцами. J Албанцы проживают в современной Албании, на юге Сербии (эн геномный район Косово), ио западе Македонии и северо-западе Греции. Большинство албешцеп исповедуют ислам, остальные католицизм н православие. 118
(цыгане)4 5, помаки, торбеши и горанцы\ Поэтому, прежде чем изучать историю, языки, литературу, традиции, обычаи, фольклор мусульманских народов в Европе, надо изучить историю исламизации этих этносов. Поскольку распро- странение ислама в Европе не является нашей темой, мы ограничимся лишь краткими сведениями о мусульманской литературе в Европе. После вступления в Европу османских воинов там появились турецкие чи- новники, торговцы, затем рабочие и крестьяне; они селились в городах и дерев- нях, создавали семьи, стремились сохранить свою культуру и старательно обере- гали свой язык, литературу, обычаи и традиции. В тех районах, где поселились турки и был принят ислам, распространились лучшие образцы прежде всего ту- рецкой, а также арабской и персидской народной литературы. Устные жанры исламской литературы звучали сначала в армейских казармах, логом переходили в дома и кварталы, где проживало мусульманское население, в мусульманские учебные заведения; постепенно они стали звучать на праздниках и торжествах по случаю свадеб или обрядов обрезания, в обителях разных религиозных братств и прочих местах. Так в Европу разными путями проникали первые об- разцы мусульманской народной литературы; это была та турецкая, а отчасти арабская и персидская литература, многие произведения которой в Анатолии переходили из уст в уста, исполнялись в оригинальном или несколько изменен- ном виде; в довольно полном объеме они сохранились до наших дней. Однако многие оригинальные тексты этой народной мусульманской литературы полно- стью утеряны. Большая часть народной литературы создавалась на Балканах греками, болгарами, сербами, македонцами, албанцами, черногорцами, босний- цами (мусульманами), румынами и венграми. Кроме того, некоторые литера- турные жанры стали развиваться у помаков, торбешей, горанцев, боснийцев, поселившихся на Балканах еще до османского завоевания и принявших ислам от турок. А. БОГАТАЯ НАРОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА МУСУЛЬМАН Мусульмане, проживавшие на территории Османской империи вплоть до стен Вены, впоследствии, когда христианские народы начали борьбу за независи- мость. отступили с османскими армиями на юг и поселились в Боснии, на юге Сербии — в Косово, в Македонии, Болгарии, Греции или даже вернулись в неко- торые районы Турции, Вследствие этого после Балканских войн во многих горо- дах образовались кварталы переселенцев. Но и поселившись в новых местах, переселенцы сохранили язык и литературу. Развивавшиеся здесь жанры народ- ной литературы были не чем иным, как голосом жителей европейской части 4 I июня 1969 г. на учредительном собрании «Цыганского сообществам в Белграде цыгане по- требовали признания их прав. С этого дня было признано название этой нации как роиы. Подробные сведения о ромах см.: Т I'ukanovic. Romi (Cigaoi) и Jugoslaviji, 1983...; 4Z Rode, S. Berbers ki. Kazivanje Rorno... 5 Помаки — болгары, принявшие ислам. помаки в Максдошш — торбеши. а на юг о-за пале Сер- бии — горам цы. 119
Османской империи. Подтверждением тому в устной народной литературе явля- ются идиомы, пословицы, загадки, четверостишия-люии, песни, в том числе колыбельные, анекдоты, сказки, предания, рассказы; в письменной народной литературе в хедже (силлабическом размере): кошма (песни в свободной форме), варсагы (фольклорные песни), семаи (ритмическая основа на три такта), иляхи (гимны), нефес (гимны бекташей), дестан (эпические поэмы), тюркю (народные песни), в также в просодическом размере можно найти диванные примеры: селис, семаи, калемдери (мистические поэмы, распеваемые под аккомпанемент саза), муамма (загадки), сапрпнч. В этот период появилось много народных поэтов, называемых ашыками. Из письменных источников нам известны такие имена народных поэтов, как Ферки, Пюрдери, Сафвет, Ми рати, Мустафа, Шеф- кн, Хывзы6. Анекдотов о Ходже Насреддине в европейской части Османской империи бы- ло множество, как и в других мусульманских странах. Сборники этих анекдотов изданы в Боснии-Герцеговине, Сербии, Албании и на юге Сербии — в Косово и Метохии; несколько книг на турецком языке опубликовано в Македонии и Бол- гарии; в эти книги включены н анекдоты, появившиеся в Балканских странах . Среди народных рассказов есть и турецкие: «Керем и Аслы», «Тахир и Зух- ра», «Ашык Гариб», «Кёроглу», «Асуман и Зевдже», «Энвар и Гюлизар», «Шах и нищий», «Юсуф и Зелиха». Они записаны в оригинальной форме и включены в различные антологии и сборники. К сожалению, их варианты не опубликованы, а сама эта тема до сих пор не изучена8. Из обилия текстов турецкой народной литературы некоторые были записаны и вошли а состав старых рукописных сборников и антологий — таким образом они сохранились до наших дней. Очень жаль, что эта общемусульманская лите- ратура нс опубликована в полном виде в странах Балканского полуострова. Только после Второй мировой войны (1945) в Югославии п Болгарии, а в по- следние годы в Румынии, помимо газетных и журнальных статей, вышли отдель- ные книги с образцами народной литературы. В Болгарии изданы на турецком языке следующие публикации: Юсуф Керимов и Бейтуллах Шишманоглу «Ту- рецкие пословицы и афоризмы» (1955); Рыза Моллов «Народная поэзия болгар- ских турок» (1958, скороговорки, ими, колыбельные и песни); Мефкюре Молло- ва «Загадки» (1958); Юсуф Керимов, Бейтуллах Шишманоглу, Сабахаттин Бай- рамов «Турецкие пословицы» (1965); Салих Бакладжиеа «Кто не ошибается?» (1966, басни, анекдоты); Эмиль Боев, Хайрие Мемова-Сулейманова «Песни Ро- доп» (1966), «Турецкие народные сказки Родоп» (1963); Шекибе Ямач, Славойко Мартинов, Мухиттин Мехмедеминов «Турецкие сказки» (1957); Ахмет Тимишев, Мехмет Бекиров, Исмаил Ибишев «Острые шутки» (анекдоты п эпиграммы, 1965)9. Используя книги, содержащие тексты турецкой народной литературы в Болгарии, НимСтуллах Хафыз опубликовал в АнКаре в 1990 г. собрание эгИх чек- * Ot: N.Hafiz. Dosadasnji rczbluti isuazivanja knjizcvnosii Kosova na orijentalnim jezicima... ’ Существуют исследован ня об анекдотах о Ходже Насреддине о Югославии. Боснии и Герцего- вине. Македонии, Болгарии. Албании и Румынии, но пока не изучались новые анекдоты. fl В ратных библиотеках мира хранятся рукописные списки различных вариантов инх турецких народных расскачон. Мы располai асы некоторыми ^ютокопийми. 4 1 [«дробно о книги*. изданных ио-гурепин н Болгарии, см.: Л'. Hafc. Bulganslan’da Yayirjlanaix ’[нНце Kitaplann Dibliografyasi, 195K-I9K4.. 120
стов10. Кроме того, в Турции опубликован труд Мустафы Рамиза11, а в Юго- славии до ее распада12 вышли книги Ниметуллаха Хафыза, Алуша Нуша, Севим Пнличковой13. В Турции издана монография Абдуррахима Деде о турецком фольк- лоре Западной Фракии14, в Греции — книги Рахми Али и Хусейна Алибаба- оглу15. Тексты турецкой народной литературы в Румынии стали известны позже. Это книга Мехмеда Али Экрема «Голос соловья. Избранный фольклор Добруджи» (1981, песни, пьесы,мани) и написанная им совместно с супругой Хильмие книга Тепегез (1985). На востоке Румынии живут мусульмане-крымчаки, ногайцы, гагаузы и тата- ры. Их народная литература также развивается вместе с турецкой. В 1980 г. Мехмед-Наги Г. Али, Мехмет Аблаи и Нури Вуап опубликовали сборник, куда вошли избранные песни, мани, стихи, пословицы, айтым (припевки), бейты, за- гадки, дестаны, скороговорки, рассказы и сказки16; этот сборник является един- ственным по такой тематике. Боснийцы (мусульмане), албанцы, ромы (цыгане), горан цы и торбе ши наряду с жанрами турецкой народной литературы широко использовали фольклор на своих языках: поговорки, пословицы, песни (лириче- ские, эпические, лиро-эпические и на другие темы), а также анекдоты (в том чис- ле и о Ходже Насреддине). Некоторые из них собраны в сборники. Это в первую очередь Меджмуа («Летопись». 1968. 1987), в которой Мула Мустафа Шефки Башески собрал народную литературу боснийцев (мусульман). Издал это произ- ведение Мехмед Мужезинович17 *. Позднее вышли книги Мехмеда Калетановича, Косты Хермана, Хамида Днздаревича, Алия Наметака, Наско Фрнждича, Сайта Ораховача16. Опубликованы также эпические и лирические народные песни му- сульман района Паша санджагы19. В 1853 г. Иоганн Георг фон Хан опубликовал в Вене «Албанские исследова- ния. Ы1», посвященные истории и языку албанцев, образцам текстов албанской народной литературы. После этого появились многочисленные сборники с тек- >0А' Hafc. Bulgaristan’da Turk Halk Edebiyati Mctinkri, l-II. 11 Mustafa Ramiz. Rum di TUrkOleri. 1958. ц Подробно о книгах, опубликованных по-1урепкн в Югославии н Македонии, см.: N. Hafiz. Yugoslavya'da yayinlanan TGrk<c Lekttlr Kitaplannin Bibliografyasj (1949-1982)... ц N. Hafiz. Kosova TOrk Halk Edebiyati Metinicri; он же. Makedonya TOrk Halk Edebiyati Metinicri. Aluf Mij, RutdcK TOrkOl eri. 1988: Sevim P Hilkova. Makedonya Sosyalist Curnhuri yeti'ii de Ya$ayan TOrklefTn Mani ten. 1986; Prilog kon proucavanjeto na narodnie poslovici kaj Turcitc od SR Makedo- nija. 1987. u Abdtirrahim Dede. Batt Trakya TUrk Folkloru. 1978. 15 Rahmi Ali. Ay ile gilne$. 1982; Hrtseyin Alibabaogiu. Durdur itc Kurkur. 1982. 6 Mehmed-h’ngi G. AH, Mehmed Ablai, Nuri Vuap. Bozlorgay. ” См.: А/.А/ Rascskiyo. Ljeiopis (1746-1804)... * M Kapeuvwx'iQ. Narodno Blago. 1988; К. Herman. Narodne pjesme Muhamedovaca u Bosni i Herce- gominj, 1888; Istocno Blago. 1-11. 1889. 1890 (поговорки, пословицы, анекдоты, сказки о животных. исторические народные песни и рассказы); Н. Dizrfarevif. Sevdaljnke. 1944 (народные песни о любви); A. Hametah. Junackc narodne pjesme Bosansko-Hercegovackih Muslimana. 1967; он же. Od besika do motike, [970; он же. Narodne pripovijesii BosanskoHercegovackih Muslimana* 1975; A' Frnjdiz. Musli- manske junackc pjesme. 1969; ом же. Narodni Humor i m urost Muslimana. 1979; £ Orahovac, Stare narodne pjesme Muslimana Bosne i Hercegovinc. 1976; он лее. Sevdalinkc, batade, i romanse Bosne i Hcrccgovine. 1978. Moze li biti sio bit ne mozc. 1991: Zaman kulc po cenaru gradi. 199 L 121
стами народной литературы не только Албании» но и Косово и Метохии20. Благо- даря этим книгам увидели сеет пословицы, загадки, лирические и эпические стихи, анекдоты, в том числе о Ходже Насреддине, сказки, легенды и рассказы ал ба н це в-му су л ьм ан. Тексты народной литературы ромов (цыпан) не опубликованы. В этой области вышла единственная книга Али Краснича на албанском языке21. Народной лите- ратуре горанцев (помаков Гора) посвящена книга Харуна Хасави «Горанские народные песни» (1987), куда входят различные небылицы» а также колыбель- ные, эпические, лирические, свадебные и обрядовые песни. Жанры народной литературы помаков известны у населения Болгарии и Ма- кедонии. Поскольку языки у них достаточно похожи, болгары и македонцы счита- ют народную литературу помаков своей. Греки, например, утверждают, что Ходжа Насреддин — грек. В Болгарии и Македонии героями многих анекдотов, подоб- ных анекдотам о Ходже Насреддине, являются господин Ганьо и Хитрый Петер. Б, ЛИТЕРАТУРА МУСУЛЬМАН НА ВОСТОЧНЫХ ЯЗЫКАХ (ТУРЕЦКОМ, АРАБСКОМ И ПЕРСИДСКОМ) Наряду с турецкой народной литературой в Европе существует к диванная ли- тература. Помимо турок свой вклад в ее развитие внесли мусульманские народы европейских государств. Как и в Турции, в Европе диванную литературу развивала мусульманская духовная элита. Но, как известно, к какой бы национальности ни принадлежали писатели Османской империи и каким бы ни был их родной язык, свои произведения они создавали на османско-турецком языке с большим количе- ством арабских и персидских слов н выражений. Кроме того, было немало писате- лей, писавших по-арабски и по-персидски. Они писали поэтические рассказы в форме месневи, газели^ касыды, тезкире, исторические сочинения. Литераторы, большинство из которых училось в Европе, собирали свои произведения в диваны. Помимо диванов создавались и исторические сочинения, но, к сожалению, боль- шая часть этих ценных рукописей не сохранилась. Лишь некоторые из них дошли до наших дней и хранятся в библиотеках разных стран. Часть этих рукописей за- нимает достойное место не только в турецкой» но и в мировой литературе. Это де- монстрируют османские тезкире, а также тезкире и исследования востоковедов» которые получали образование в разных странах мира. Наибольшую ценность представляют тезкире Ахди Польше н-и Шуара («Цветник поэтов», 1563/64), Л/е- шаирю'ш-Шуара («Знаменитые поэты». 1566/67) Ашыка Челеби, Хатиметю'лъ- Эшар («Полный список поэтов», 1552/53) Фатина» ТезкиреткЛи-Шуара («Антоло- гия поэтов», 1585/86) Хасана Челеби и Тезкире-и Латифи («Антология Латифи», 1538/39) Латифи. В этих произведениях содержится мною сведений об авторах 30 Вот некоторые из них: Polklor Shqipiar 1, Proza popuUore (Annekdoia), 1972; Demush Stole. K&igfc populiore lirikc (1972), KCngC popuBore hisiorike (1972); Anion (^eia. Ballade dhe Ugjenda(1974), Peralla 1-й I (1979); Rys fem Berisha, Muzofcr Mesiafe, KCngC dashuric 1-11 (1979); Anion Ceia, Amon fieristo. KdngC dasme [-11 (1980); Nuhi Vinca. KCngC tc ndryshme populore (1983); Sadri Feliu, Kfingfi dhe lojora tc fem ij eve (1983): Rex hep Mimishi. KCiigtii Malsore Sh^iptare (1987); Anton Qeto, Fadi Sy la, Amon Beristo. Ancgdata 1-11 (1987, 1988); Jorgo Panajotn Agron Xhagoli. Fjalc te una shzipc (1987). 31 AHKrasnic. PLTallc Rome ic Kosovas (1985). 122
антологий и их сочинениях: некоторые авторы родились, выросли и получили образование в Европе, а потом по каким-то причинам переселились в Османскую империю, а другие, напротив, родились и выучились здесь, по потом уехали в дру- гие края. В XX в. в Европе появилось много исследователей, которые прослави- лись своими работами по тезкире, другим рукописям или напечатанным произ- ведениям, средн них Гибб, Бабингер, Йозеф фон Хаммер-Пургштапь21 22. По этим рукописям Халюк Ипектен, Мустафа Ясен, Реджеб Топарлы, Хаджи Окчу и Тур- гут КарабоЙ опубликовали Тезкирелере Гёре Диван Эдебияты Исимлер Сёзлюйю («Словарь имен авторов диванной литературы на основании тезкире»), в резуль- тате чего стали известны имена писателей: в Греции — Усули (ум. I 538), Гариби (ум. 1547), Хайяли (ум. 1557), Эгехи (ум. 1577), Арифи (ум. 1647), Деру и и (ум. 1650), Таби (ум. 1666), Ахмед (ум. 1701/02), Зюхди (ум. 1772), Кязым Хусейн (ум. 1814/15); в Болгарии — Али Челеби (ум. 1543), Хазани (ум. 1571), Вуслати (ум. 1588/89), Авни (ум. 1664/65), Шукри (ум. 1670/71), Фейзи (ум. 1688/89), Шериф (ум. 1748/49), Абдюльбаки-эфенди (ум. 1812); в Сербии— Адни (ум. 1474), Месихи (ум. 1592), Шеми (ум. 1530), Бахарн (ум. 1551), Сузи ((455/1465- 1525), Сюджуди (ум. 1538); в Македонии — Зари (ум. 1509), Исхак Челеби (ум. 1541/42), Фериди (ум. 1546), Вусули (ум. 1598), Везни (ум. 1578), Тиги (ум. 1618), Сихри (ум. 1717/18); в Боснии и Герцеговине — Хасан Кяфи Прушчак (1544-1616), Дервиш-паша Бейязндагич (1560-1603), Зия к (ум. 1584), Каимн (ум. 1599), Меджаэн (ум. 1610), Нергиси (ум. 1634), Февзи Мостари (ум. 1747), Мустафа Прушчак (ум. 1755), Сырры (1785-1847), Вахдети (ум. 1598), Фадиль Паша Шерифович (1802-1882), Гайби (конец XVH в.), Акиф Хикмет (1839- 1903), Боснави (первая половина XIX в.), Натески (1731-1809); в Албании — Ташльщжалы Яхья Бей (ум. 1582), Дервиш (ум. 1645), Веджди (ум. 1669/70), Хали- ли, Ниязи, Вефки, Камбер, Бали, Тевфик, Хюсиви, Халим и, Хамди, Хулуси, Рыза; в Румынии — Хеляки, Тарики, Зарифи; в Венгрии — Ариф (ум. (724) и Мири (ум, 1690). Это самые и зве стн ы е пи сател н-составнте л и ди ванов, п редста в л я ю щи е османскую литературу в Европе. Некоторые европейские страны, находившиеся под господством Османской империи, предпринимают усилия по изданию ориги- налов или переводов сочинений писателей, которые создавали свои труды на ту- рецком, арабском или персидском языках. Наиболее преуспели в этом югославские мусульмане, опубликовавшие очень ценные труды писателей Боснии и Герцегови- ны: Савфет-бега Башагича, Хазыма Шабановича, Фехима Наметака23. В. ЛИТЕРАТУРА АЛЬДЖАМИЯДО В ЕВРОПЕ Некоторые литераторы мусульманских народов в Европе не культивировали литературу «восточного Парнаса», составлявшую часть османской диванной литературы. Они писали и публиковали свои произведения на родном языке, но 21 EJ.W. Gibb. A History of Ottoman Poetry 1-1V, 1900-1909: F, Bobinger. Che Gcsehichtc der Osmancn tind ihre \verkc. 1927; J. torr Hatwner-PurgstaU. Die Geschichte der Osmanischen Diehl kunst, L IV. 1936-1938. ” Sayfet-bcg Ba$agi$. Bo$njaci i Hercegovci и islamskoj knj)ze\T»osii. 1912, 1986: A'azint $atenovif, Knjizevnost Muslimana Возле i Hercegovinc no orjientalnim jezicima. 1973; Fehbn Natndak, Knjizevnost Bosansko Hercegovackih muslimana na lurskom jeziku. 1989; Divanska knjizevnost XVI i XVtl stoljeca u Bosni i Herccgovini, I99C 123
арабскими буквами, как это делали другие представители мусульманского мира — турки и персы. После ухода арабов из Испании еще долгое время испанские песни и другие произведения записывались арабскими буквами. Эти сочинения до сих пор хранятся как раритет. Испанцы называли их альджамиа, или литература альджаииядо. Почти во всех странах Балканского полуострова, находившихся под властью Османской империи, народы, принявшие ислам, писали на турецко-арабском и персидском языках, а кроме того, на родных язы- ках, но арабской графикой. Такая литература тоже называлась алъджамиядо^ или аджамиядо. Кроме текстов песен средн старейших образцов литературы альджамиядо в стамбульской библиотеке Ая-София хранятся два небольших рукописных про- изведения. которыми султаны пользовались для изучения иностранного языка. Эти два сочинения под названием Люгат («Словарь») написаны до 1512 г. на четырех языках — арабском, персидском, греческом и сербском. Есть такого же рода произведения у польских мусульман (татар, проживающих в восточной час- ти Польши): они написаны по-польски и по-белорусски, но арабской графикой. Греческие мусульмане перевели на греческий язык грамматику Биргиви и запи- сали ее арабскими буквами. В Боснии тексты апъджамиядо появились в первой половине XVIJ в., а с XVII) в. такие произведения стали обычным явлением. Большинство из них представляют собой ценнейшие памятники языка, культуры и истории. Позднее арабский алфавит был введен в школах и медресе, и на нем было создано много книг. Произведениями литературы альджамиядо можно считать различные версии переводов Мевлид Сулеймана Челеби, записанные арабской графикой. Впервые это сочинение перевел и опубликовал в Боснии и Герцеговине Гагевич. С тех пор и до наших дней оно было несколько раз напечатано латинской графикой. Пер- вые труды о текстах алъджамиядо в Боснии и Герцеговине написали Отто Блау Краусс, Браун, Беблер, Лехфельдт, Коровин, Кемура и Карл Пачу, позже — Дер- виш М. Коркут, Алия Наметак, Мехмет Ханджнч, Осман А.Соколович, Касим Добраджа, Хивзия Хасандедич и Фехнм Наметак. Но наиболее ценными из опуб- ликованных книг, в которых собраны и проанализированы тексты ачъджамиядОу являются работы Абдуррахмана Наметака и Мухаммеда ХуковичаЛ Вот имена ведущих писателей Боснии и Герцеговины, которые писали в жанре альджамия- до лирические и эпические песни, религиозные статьи и наставления, поэтиче- ские словари, касыды и другие произведения: Мухаммед, Хеваи, Ускуфи, Хаджи Юсуф Ливньяк, Мехммед-ага Прушчак, Сулейман Табакович, Мехмед Белопо- лац, Мухаммед Ружди, Омер Хумо, Абдуллах Беловач, Салих Калайджич, Хасан Каими, Мустафа Фи раки, Хасан Кадия, Абдуллах Ильжами, Мула Мустафа Ба- шески, Абдуррахман Сырры и др. Арабский алфавит, которым они пользовались, выглядел следующим образом: 51A Nometak. Hresiomaiija bosanskc dhamijado knjizcvnosii. 1981; AT Uukovit;. Al Kami у ad о knjizcv- nosi i njcni sivaraoci. 1986. 124
У боснийцев: I -а л -d £-dz g-dj -$--е a-f tf-j d -к J-l d-lj p -m O-n ii-nj 3-o j -r cH-S <A”S C»“t з-u 3 -V j -Z j-2 У албанцев: Т-а к-А-Ь с-с л-d i-dh о<1-е й-ё J»-f е-£ d-fij <3-k J-g J-l J-11 P -m 0-n С^-ц) 3-0 k?-P j - r t> -rr U--S j*-sh o-t о-th <u з - u 3*-y 3 - V j-z Ja-X Образцы альджалтядо у албанских мусульман появились сначала в Албании, а через сто лет в Косово-Метохии и у черногорских албанцев. Самым ранним из таких произведений является Муджизеда («Чудеса», 1724), состоящее из 17 четве- ростиший. Но самыми ценными являются диван Назыма Берати, или Назыма Оракулы (1680-1754), и труд Сулеймана Наиби (ум. 1760). Хасан Зуко написал первый «Мевлид» на албанском языке (XVIII в), а Исмаил Флокн первым пере- вел «Мевлид» Сулеймана Челеби с османского на албанский язык, но этот труд не был напечатан и ныне утерян. Али Рыта Улчинаку (ум. 19)3) написал араб- ской графикой Терджюме-и Мевлид ала-Лисан-и Ариавуд («Перевод „Мевлида~ на албанский язык») и опубликовал в Стамбуле в 1295 (1878) г. Этот труд хра- нится в Стамбуле, в библиотеке Йылдыз. Позднее выросшие в обителях шейхи и дервиши, такие, как Тахир Босняк, Регжеб Вока и Шейх Малич, составили ди- ваны, также используя арабскую ^рафику. Алфавит, которым они пользовались, приведен выше. 125
Известны труды, посвященные албанской литературе алъджамиядо, Первые краткие сведения о ней содержатся в статье Османа Мудеризи23. После него са- мые подробные сведения об этой литературе дал только Хасан Калеши в своих статьях . Албанская литература этого вида обогатилась изданием вновь найден- ных текстов ачъджачиядо в трудах об албанской культуре и языке, опублико- ванных в последнее время. После ухода османцев литература всех народов балканских стран претерпела изменения. Но процесс перемен происходил везде по-разному. Например, Босния и Герцеговина в 1878—1918 гг. переходит под власть Австро-Венгерской импе- рии. Здесь в мусульманской литературе наряду с литературой, называемой «вос- точным Парнасом», появляются новые произведения альджамиядо и одновре- менно начинают развиваться албанская и боснийская национальные литературы. Поэтому литературу периода господства А встро-Вен герской империи в Боснии н Герцеговине называют «мусульманской литературой эпохи Возрождения». В это время в Боснии и Герцеговине издаются газеты и журналы на турецком языке — В атак («Родина»), Рехбер («Вожак»), Бахар («Весна», издавалась в течение од- ного года); на двух языках (боснийском и турецком) — Гайрет («Усердие»); на боснийском — Боитак («Босниец»), Мусават («Равенство») и Гайрет’1. Наибо- лее крупные писатели в этих газетах и журналах: Мехмед-бег Капетановнч- Любусак, Савфет-бег Башески, Этхем Мулабдич и Муса Джазим Джатич. Одновременно с национальным движением за независимость Албании в 1878 г. возникает литературное движение «Возрождение албанской литературы», кото- рое дает новых писателей. Ррапо Хакели и Зенель Гьолека— наиболее заметные имена новой албанской литературы. Некоторые писатели среди албанских му- сульман, связанные с религией или орденами, продолжают, как и боснийские мусульмане, создавать произведения в стиле «восточного Парнаса». Опираясь на рукописные источники, мы можем сказать, что в обителях выросли такие писате- ли, как Факири, Яри, Сырры, Запти, Рахби, Назиф, но, к сожалению, у нас нет никаких сведении об их жизни. Среди них есть несколько авторов, писавших об истории ислама, самый крупный из них — Наим Фрашери, написавший труд «Кербела». Мусульмане, продолжавшие жить на Балканах в период между двумя миро- выми войнами (албанцы, турки, боснийцы, пом аки, торбеши, горан цы, цыгане и черкесы), стремились вырастить собственных писателей. Но число их не было столь велико, как в предыдущем поколении. Мусульмане Боснии и Герцеговины в Черногории и Санджаке, турки — в Болгарии, Греции, Косово и Македонии* * * 27 28, албанцы — в Албании. Греции и Югославии продолжали публиковать произве- дения в газетах и журналах на своих родных языках. Новое литературное общество, возникшее в эпоху между двумя мировыми войнами, привело в движение мусульманскую литературу и периодические изда- и Osman Muderizi, Lcitrsjja. shzipc me alfabclin Arab. u Hasan Kafeshi. Prilog poznavanju albanskc knjizevnosti iz vremena preporoda. 1956: Albanska alja- mijado kjijizevriOSL 1970. 27 Подробнее о турецкой печати в Югославии см.: Z Eren. Yugoshvya'da TUrk Bas mi...; и на сербскохорватском: /, £w>. Turska siampa и Jugoshviji (1 866-1966).... 2,1 О турецкой печати «а Балканском полуострове см.: Eski Harfli Тйтк^е SUreti Yaymiar Toplu Knia- io&u...: H. Eren. Ban Trakyadaki TUrk^e Stlrcli Ne^riyal Ozcnne (1923-1988)...; H Kales!. Prvc iurska*$rpske stamparajc i poccci skimpa i\a Kosovu...; Poceci sodkaljstkke siampe u otonianskom carslvu... 126
лия. Главным журналом этого периода в Боснии к Герцеговине был Нови бехар. В плане влияния новой литературы особенно важны ежегодники Нирибни ун>а- ница и Гайрет. Самые известные писатели — Этхем Мулабдич, чье тпорчсстпо началось в период австрийского господства, а также Ахмед Муратбегович, Алия Наметак, Хасан Кнкич и Зия Диздаревич. В Албании, так же как в Боснии и Герцеговине, мусульманская литература развивалась вокруг газет и журналов Shkupi, Drita. Itnhad-i Milliyye («Националь- ное единство») и Bashkimi Кот be tar, Но произведений было не так много, как в Боснии и Герцеговине, потому что многие албанские писатели-мусульмане состояли в это время в различных религиозных братствах. Большинство из них были бекташи и писали труды о тарикатах и религии. Из пик наиболее известны: Мула Хусейн Добрачи, Мула Салих Пата, шейх Ахмед Эльбасани, шейх Сулей- ман Тенави, Хаксхи Ахмед-бей Тирана, Кязым Баба из Якова, Сулейман-эфенди из Приштины, шейх Абдулкадер из Митровицы, Али Хоксха Мудеррис, шейх Малик из Призрена. После ухода османцев из этих районов турки, боснийцы, албанцы и другие народы переселились на юг Балканского полуострова, но и в качестве нацио- нальных меньшинств продолжали развивать литературу на родном языке. Неко- торые писатели (грек Мухаммед Али Хильми Деде, болгарин Ахмед Мехди Баба, македонцы Саадеттин и Зекерья, югославы Мехмет Тахир, Омер Лютфи, Фезул- лах, Кямиль Тоско, Фетих Нафыз) писали при дервишских обителях и публико- вали свои произведения в газетах и журналах, выходивших на турецком языке в Греции, Болгарии, Румынии, Македонии и на юге Сербии: Энва-и Хюрриет («Виды свободы»), Шар («Город»), Йылдыз («Звезда»), Топ («Шар»), Х/осюя ее Шиир («Красота и поэзия»), Эльхин («Голоса»), Пени Мектуб («Новое письмо»), Хак («Справедливость»), Сада-и Миллет («Голос нации»), Сосъялист Феджри («Заря социализма»), Иттифак («Единство»), Чифтчи Бильгиси («Информация Для крестьян»), Рум ели, Добруджа, Туиджсц Романья, Халк С ecu («Голос наро- да») и др. Некоторые произведения остались в литературном наследии неопубли- кованными, сохранившись лишь в рукописном виде.
VI РЕЛИГИЯ А. ГРАНИЦЫ ТЕМЫ, ПОНЯТИЯ История религии Османской империи, являющаяся до сих пор объектом тра- диционного исследования, пока не заняла достойного места в целостной истории Османского государства. Вообще-то, до сегодняшнего дня о религии иногда упоминали, когда речь шла о некоторых османских институтах, например шей- хул ьислама или улемов, но это не является историей религии. Имеются отдель- ные монографии по истории тарикатов, но там не исследуются их связи и взаи- моотношения, а лишь рассказывается о каждом из суфийских братств (бекташщ мевлевиу хальвети). С момента возникновения Османского государства и по крайней мере до Танзимата религиозные и мистические течения, переходящие в социальные движения или философские направления, никогда не рассматрива- лись как часть социальной истории Османской империи. В этом заключается сложность темы. И сегодня очень трудно написать обоб- щенную историю религии Османской империи, основываясь на старой, уходящей в века традиции. В этой области не хватает монографий. Но самое главное — как только мы беремся за историю религии Османской империи, мы понимаем, что это история не только ислама, но и других религий и доктрин, и тогда становится ясно, какую огромную работу предстоит проделать в данной области. В нынеш- нем положении мы можем только, основываясь исключительно на имеющихся в наличии материалах, попытаться в общих чертах представить историю религии Османской империи, в центре которой находится ислам. Говорить сегодня об исторкн религии в Османской империи в широком смысле не приходится. Необходимо уяснить себе, что мы понимаем под историей религии. Сразу оговоримся, что история религии, которую мы здесь попытаемся изложить, не статичная история ислама, а динамичная история религии, принимавшей форму социальных движений. История религиозных обществ, организаций и их управ- ления остается за пределами наших интересов. Для того чтобы правильно понять историю ислама в Османской империи в совокупности событий и проблем, прежде всего следует определить, что озна- чал ислам для центральной османской власти и что означал он для народа. Ины- ми словами, надо дать оценку исламу в его понимании политической властью, а также его восприятия во всех подразделениях управляемых слоев общества. Во втором случае ислам воспринимается как необходимый образ жизни, а в пер- вом случае это понятие намного шире, это — политика. Многие важные события 128
в истории религии Османской империи возникали из-за разницы и восприятии ислама между управляющими и управляемыми классами. Прочие религии нахо- дились в ином положении, так как ни одна религия, кроме ислама, не была пред- ставлена в центральной власти. И это очень существенный фактор, повлиявший на формирование исламских структур в Османской империи. Исследование религиозных корней османской идеологии показало, что в про- цессе образования государства разница в восприятии ислама, т.е. наличие «двух ислямов», еще не проявилась, вернее, не была прояснена. Различие в восприятии религии разными слоями общества стало очевидным начиная с XV в. Это был вполне естественный результат изменений и развития политической, социально- экономической и культурной структур, происходивших параллельно превраще- нию Османского государства из племенных (или пограничных) бейликов в импе- рию. Эти два восприятия ислама мы можем определить как политизированный ислам (официальный ислам) и народный ислам (традиционный ислам). Есть два определения, которые в общем-то означают одно и то же: одно из них дано уле- мами — это ислам медресе (или высокий ислам, ислам Книги); другое дано су- фиями— ислам обители (или мистический ислам)1. Наш подходе изучению ис- тории ислама в Османской империи лежит в рамках этих четырех определений османского ислама, которые мы не можем четко отделить друг от друга, но кото- рые мы вынуждены использовать, чтобы иметь возможность анализировать со- бытия, учитывая, что государство было очень тесно связано и с исламом медресе, и с исламом обители. Изучать историю религии в Османской империи и давать ей оценку без учета этих обстоятельств было бы неверно. Б. ОСМАНСКАЯ ИМПЕРИЯ И ИСЛАМ Отметим сразу, что постановка и всесторонний анализ этих проблем довольно непросты. Ведь до сих пор исторические исследования Османской империи не обращались к этой теме, т.е. отношения Османской империи и ислама не рас- сматривались и не дискутировались в качестве отдельной проблемы. Почему так случилось — это тема отдельной дискуссии. И надо отметить, что предприни- маемая нами попытка краткого анализа этой очень важной темы будет во многих отношениях носить гипотетический характер. 1. Официальный ислам Здесь имеется в виду прежде всего место ислама в государственной идеологии Османской империи, отношение к нему чиновников в правителей центра и про- винции н, наконец, его роль как определяющего фактора во внутренней и внеш- ней политике. Иными словами, речь пойдет о политизированной форме ислама. Не надо забывать, что этот статус ислам обрел в Османской империи в результа- те длительных процессов, происходивших с возникновения государства и до XV и даже до XVI в. 1 Йенам здесь надо понимать не а качестве религии как таковой, а как способ его трактовки, вос- приятия, пре та open ня и жизнь различными слоями общества. 129
Процесс политизации ислама в Османской империи имеет большое значение для понимания многих вопросов в османской истории. В начальные годы станов- ления Османского государства, возникшего в начале XIV в. как пограничный бенлик, отношения между правящими кругами и управляемыми, естественно, определялись рамками племенных традиций» и понимание ислама управляющие ми кругами также формировалось в этих рамках. Управляющие османские круги, и первые султаны в частности, воспитывались на мистической трактовке ислама рядом почитаемых суфиев (румскпе абдалы, являвшиеся членами различных от- ветвлении капепдерийс). Осман, Орхан и Мурад 1 тесно взаимодействовали с эти- ми суфиями. Только с Баязида Иылдырыма эти отношения начали меняться и началось сближение с улемами. Османское государство, находившееся на ста- дии превращения в империю, могло осуществить политическое и администра- тивное строительство не с помощью суфиев, а с помощью улемов. И это был ес- тественный процесс развития. Таким образом, особенно в период правления Йыллырыма Баязида (1389-1402), в политической и административной структуре Османского государства стал господствовать ислам медресе, опиравшийся на мусульманское право (фикх\ Это стало началом османского официального исла- ма (иными словами, политизированного официального ислама). В годы правле- ния султана Мехмеда Фатиха (1451-1481) этот процесс, развиваясь, превратился в главное средство поддержки политики централизации, проводимой этим силь- ным султаном. При нем османский официальный ислам приобрел черты класси- ческого, а в период правления султана Сулеймана Канунп был окончательно за- вершен процесс его развития. В формировании в Османской империи политизированного ислама важную роль играл ислам медресе, который считался высоким исламом (или исламом Книги). Этот ислам находился в состоянии определенной борьбы с исламом тек- кел который играл важную роль в развитии народного ислама. Позиция медресе пе всегда была такой же жесткой, как позиция участников движения Кадизддели- лер в XVII в., но линия борьбы против ислама обители в османской истории была неизменной. 2. Народный ислам (традиционный ислам) В этот термин вкладывается понятие ислама, принятого как определенный образ жизни и базировавшегося более па традиционных верованиях и жизнен- ных устоях, нежели па Коране. Народный ислам, отличавшийся этими общими качествами с момента принятия турками ислама, продолжал свое существова- ние в гетеродоксальной и ортодоксальной формах, параллельно разивавшихся в Османской империи. Первая проявляла себя выдвижением на первый план Прежних Верований И традиций как ^Дементов устной КуЛЬТурЫ. Эта Часть пред- ставлена в Османской империи калелдери, бекташи и с XVI е. — алевитами. Во второй форме на передний план выдвигались суннитские основы ислама, но присутствовали и элементы традиционной культуры к верований. Общим для этих двух частей является то, что они в значительной степени сформированы трактовкой мистического ислама, т.е. вобрали в себя элементы мистицизма саввуфа). Вместе с тем народным ислам, как это станет ясно чуть ниже, не явля- ется мистической формой ислама в полном смысле этого слова. Он отличался от 130
ислама обителей (текке и завис). Его наиболее отличительной чертой было еди- нение вокруг определенного культа святого (зелия) под влиянием мистического ислама. Этот культ охватывал и гстеродоксальную, и ортодоксальную части на- родного ислама. 3< Ислам медресе (высокий ислам, ислам последователей Корана) Ислам медресе в Османской империи, как мы уже говорили выше, стал обре- тать вес со второй половины XIV в. Османские медресе внешне сохраняли все традиции классических медресе, начавших распространяться в исламском мире с IX в. Они придерживались интерпретации ислама, основанной на фикхеу и про- ложили путь комментирования и толкования в рамках суннитского традициона- лизма. Центральная османская власть широко пользовалась этой практикой при претворении в жизнь и узаконивании своих политических и административных целен. Помимо этого медресе с помощью толкований ислама в соответствии с установленными правилами достаточно серьезно повлияли на ортодоксальную форму народного ислама и содействовали ее формированию. Таким образом, ис- лам медресе внес важный оклад в формирование как политизированного офици- ального ислама, так и народного суннитского ислама. На протяжении всей ос- манской истории существовали определенные связи между кругами медресе и мистическими братствами. Однако не следует забывать, что следующие догмам и правилам медресе играли определенную роль в формировании ряда социаль- ных движений, например выступлений Кгщызддели в XVII в., которые заняли резко отрицательную позицию в отношении мистицизма, что определило доста- точно негативное отношение к нему определенной части общества. Суфийские круги не оставались в долгу и частенько называли улемов улема-и рюсуму или официозными улемами. В османской истории можно постоянно видеть столкно- вения между улема-и рюсум. или улема-и захир (улемы экзотерического (явного) знания), представлявшими ислам медресе, и суфиями, называвшими себя улемами батын (улемы эзотерического (тайного) знания). Продолжение этих конфликтов нетрудно видеть во всем исламском мире и сегодня. 4. Ислам обители (мистический ислам) Ислам обители, составлявший одну из самых типичных и достойных внима- ния интерпретаций ислама в Османской империи, является очень важной темой, подлежащей внимательному и тщательному рассмотрению с той точки зрения, что благодаря своему мистическому характеру он оказал глубокое воздействие и на народный ислам, и на его приверженцев. Умонастроение и образ жизни, присущие исламу обители, развивавшемуся, как и народный ислам, по двум главным направлениям — гетер о до к сальном и ортодоксальном, — сформировали мировоззрение, распространившееся почти на всех мусульманских подданных империи, от самых высших слоев до самых низ- ших. Суть этого мировоззрения дискутируется серьезнейшим образом до сих пор. Но ислам обители открыто демонстрирует себя в мистическом образе жизни и умонастроениях, развивавшихся в самих обителях. История османского ислама 131
обители» развивавшегося благодаря своей мистической сути естественным обра- зом. вне процесса политизации» не выходит в своих основных чертах за пределы истории ислама в целом. Хотя временами казалось, что мевлови, халъвети> джелъвсти и частично накшибенди находятся в тесных отношениях с централь- ной властью» ислам обители у османцев, как указывалось выше» никогда не пре- вращался в политическую идеологию» как у Сефевидов. Тут» пожалуй, было одно исключение: в XVI в. при султане Сулеймане Кануни в Боснии внутри братства байра\ш молами возникло движение хамзави. Это движение» сформировавшееся вокруг боснийца Хамзы Бали, нельзя рассматривать в отрыве от социальных по- трясений того периода и условий» присущих территории Румелии. Османский ислам обители определенной своей частью образовал своего рода альтернативный ислам внутри Османской империи. Его особенности демонст- рируют не столько мгвлеви, джелъвети или нааиибенди^ оставшиеся в рамках классического суннизма и находившиеся близко к центральной власти, сколько калсндери, бскташи и байрами молами, что было особенно заметно до XVUI в. Поскольку османский ислам обители, организованный не хуже, чем ислам медресе, и начавший структурироваться еще с доосманских времен, продолжал существовать альтернативно не только исламу медресе, но и официальному ис- ламу, он должен стать предметом достойного интереса со стороны историков. Этот вопрос открывает любопытную перспективу для социальных историков, независимо от восприятия истории консерваторами. Только с помощью исследо- ваний, обращенных к этим проблемам» можно составить справедливое мнение об османской социальной истории. В» МУСУЛЬМАНСКИЕ НАРОДЫ, РЕЛИГИОЗНЫЕ ТЕЧЕНИЯ И ШКОЛЫ Исторические исследования Османского государства еще не коснулись этой темы в достаточной мере, не проанализировали религиозную структуру Осман- ской империи. Исследования в этой сфере, которые будут произведены в буду- щем, наверняка дадут интересные результаты. Мы же здесь представим означен- ную тему лишь в общих чертах. Османская империя, чей фундамент заложили турки-мусульмане и где за ос- нову правления и идеологии был принят ислам, естественно, считалась ислам- ским государством. Большинство ее подданных» в том числе турки, являлись му- сульманами. И в период становления империи, и в последующую эпоху вместе с землями, которые были обретены на востоке и юге, под османской властью ока- залось большое число новых мусульманских народов. Особенно много осман- ских подданных, мусульман разного этнического происхождения — в большин- стве своем арабов, — появилось в годы правления султана Селима Я вуза (1512) и его сына, султана Сулеймана Кануни (1520-1566). Среди них жители Ирана, Ирака, Сирии, Египта и более далеких районов Аравии и Северной Африки. Но еще раньше» в период с XIV в. по первую четверть XVI в.» подданными стали турки-мусульмане из других бейликов Анатолии. Внушительные завоевания в Румелии и на Балканах в XV в. способствовали переселению турок-мусульман из Анатолии, основной территории империи» на 132
новые земли и распространению ислама на территорию Восточной Европы, В XVI в. представители славянских народов были обращены в ислам. Мусуль- манские подданные на обширной территории Османской империи составляли пеструю картину» этакое мозаичное панно этнических типов и религиозных на- правлений. Значительную часть мусульман в империи составляли турки и арабы, принад- лежавшие к суннитскому исламу. Подавляющее большинство турок, живших в Анатолии и Румелии, принадлежало к ханифитской школе суннизма; арабы и берберы в основной массе придерживались шафиитского направления (особен- но в Египте), ханбалитского (в Аравии) и маликитского (в основном в Северной Африке). Определенная часть арабов, живших в Ираке, и иранцев принадлежала к числу шиитов-имамитов (почитающих «двенадцать имамов»), а йеменские ара- бы — к зейдитам. Известно о некотором количестве хариджитов в Северной Аф- рике и Восточной Аравии; в Сирии и Ливане имелись друзы, нусайриты (шииты), в Ираке также существовали курды-езиды. Здесь надо особо остановиться на вопросе шиизма Анатолии, который зачас- тую трактуется ошибочно. Этот вопрос имеет особо важное значение, поскольку он тесно связан с проблемой сефевидской пропаганды, которой будет посвящена отдельная гл а на, и кызылбашей (сегодня их называют алевитами), Известно, что господство турок в Анатолии началось в XI в. Исследования, посвященные истории религии с этого времени и до XV в., говорят о том, что шиизма в Анатолии в ту пору не было. Даже после того, как ильханидский пра- витель Олджайту Худабенде (1304-1317) принял доктрину шиитов-имамитов, шиизм не был здесь широко распространен. Часть турецкого населения Северной Сирии в ХП-ХП1 вв. испытала влияние исмаилитской пропаганды, но мы не рас- полагаем сведениями о том, что население приняло эту идеологию. В противовес этому некоторые находки наводят на мысль о том, что можно обнаружить следы шиитского влияния в Анатолии к концу XIV в. Например, нам известен текст торгового договора Хызыр-бея, сына Айдыноглу Умур-бея; в этом договоре, написанном на латыни, упоминаются имена только пророка Али и двух его сыновей* 2. Известно нам о существовании рукописи под названием «Убийство Хусейна» (Мактелъ-и Хусейн), записанной от имени Джандарогуллары, посвя- щенной памяти событий в Кербеле3. Встречаются архитектурные памятники, на- пример башня Эмира Али в Ахлате, относящаяся к XIV в., на карнизе которой имеются медальоны куфического письма, состоящие из переходящих одно в дру- гое имени «Али». Кроме того, можно говорить о наличии в это время шиитского влияния на братство ахи, хотя и ограниченное культом личности Али. Но на основании всего этого трудно сделать вывод о значительном распространении шиизма, потому что Джандарогуллары, по заказу которого было написано Мак- телъ-и Хусейн,. в то же время чеканил монету с именами четырех халифов; неко- торые сейиды* будучи суннитами, чтобы подчеркнуть свою принадлежность к роду пророка Али, помещали его имя на зданиях, строившихся по их заказу; ес- тественно полагать, что члены братства ахи чувствовали особенную близость к героическому и щедрому Али. Не следует также забывать, что у суннитов Ана- толии культ Али занимает особое место. К концу XV в. в Анатолии проявилось 2 С. Cahcn. Lc probl£me du shusnie dans 1'Asic Mincurc prtf-oitomane. P. 125. 2 Там же. С. 126. 133
определенное влияние шиизма, л здесь свою роль сыграла поощрительная пропа- ганда Сефсвндов. Возвращаясь к главной теме, мы можем сказать следующее: начиная со вре- мени беплнков или с момента создания Османского государства, центральная власть, учитывая пеструю религиозную структуру, позволяла различным общи- нам жить по своим правилам, чтобы не подорвать общую социальную систему в государстве, но в своей политике опиралась на ханифизм как правовую школу, к которой принадлежало большинство мусульман. Г. НЕМУСУЛЬМАНСКИЕ НАРОДЫ, ХРИСТИАНСТВО И ИУДАИЗМ Известно, что до прихода тюрков в Анатолию христианский мир здесь был расколот на разные мелкие и крупные общины. Хотя официально государствен- ной церковью в Византии была православная, по мере продвижения на восток Анатолии контроль над населением был захвачен другими христианскими церк- вами, объявленными православной церковью еретическими4. Известно также, что армяно-григорианская церковь, ассирийцы, яковиты, несториане и другие более мелкие религиозные общины были сторонниками тюркского господства и по- этому не поддержали власть Византии. Но христианство в Анатолии в тюркским период не сумело сохранить свое превосходство. Значительная часть христиан- ского населения ушла в Западную Анатолию, лишь немногие предпочли остаться на своих местах. Поэтому почти повсюду в Анатолии, в городах, поселках и даже в деревнях, осталось христианское население, хотя и небольшое. Обращает на себя внимание, что в некоторых легендах о святых, записанных в XIV и XV вв., герои произведений, шейхи и дервиши, имеют связи с христианскими общинами в тех местах, где они имеются5 В результате наличия этих связей заметен неко- торый процесс исламизации. Исламизации же в широких масштабах — вопреки утверждениям Гиббонса и Пола Виттека — исторического подтверждения до сих пор не найдено. В известном труде П. Виттека о бейлике Ментеше на основе латинского анк- ета. относящегося к 1437 г., говорится, что некоторые христианские общины в Анатолии пережили процесс тюркпзации и исламизации, что во многих местах священники н монахи одевались как турки и что, за исключением Библии, молит- вы и божественные тексты читались по-турецки6. Однако современные исследова- ния склоняют нас к мнению, что одевались как турки и совершали обряды па ту- рецком языке не члены христианских общин, не отуреченные христиане, а турки- христиане. предположительно принадлежавшие к секте несторман. Подтвержде- нием этому является тот факт, что члены этих общин, упомянутые в налоговых реестрах (тахрир дефтер.чери} XVI в., носили чисто турецкие имена7. 4 С Cohan. Ргс-ОПопшп Turkey. Р 65, ' Подробнее об поЛ теме и бибинографкю соответствующих источников см.: Л. )'. Скак. Вал Mcnfikibiumclerc <jftre XIIKXV. YU/ydlardaki Ihiiduiarda llclcrodoks §cyh ve Dcrvj$lcrin Roh),.. 6 P И mck Munlc^c Bcyhgi S 112-115 1 Наиболее ярким обряшом hoi о является «Подробный рессгр Бою к л» от 1556 г. 134
105, Ulcfix Зексрья. ncm из Охрида, с учениками и членами семьи 106. Шейх пгктанш и его учению» r Тиране (Албания)
107. Омер Лютфи (1870 1928). шейх текке мечами в Призрене с дочерью 111} крие и сыном Сюрсия Он считается одним из последних диванных поттоп в европейской части Османской империи: автор около б0 произведении 108. Шейх рифии Саади! гни >фсшл1 н < Ускюиа с семьей
109. Первая страница дивана Сути 110. Первая страница динини Ахмеда Гурби Баба 111. Две первые страницы нэ рукописного Ливана п<пта Наили
112. Две первые страницы рукописи боснийского поэта XV1 i в. Клим и. принадлежавшего к братству хальнстп —L<z у —L/Сл ь fi^uzVwA-^ 111 Две скрипицы руконпсн Пасухи
115. Султан Махмуд II 114. Ннрынсскнз Челеби Мехмед-эфенди 116. Султан Абдул мсджмд 117. Ферман о Та н эп мате Тамшм-н Вскайи 15 рамами 1255 (23 И .1839) № 187 С I
118. Ферман о Танзимате Таквим-и Вскаии 15 рамазан 1255. №187. С. 2 119. Ферман о Танзимапс. Таквим-и Вемйи. 15 рамазан 1255. №187. С, 3 121. Султан Абдула шз 120. Ферман о *1 ап шмале. Гакяимн Веками. 15 рамами 1255 № 187 (4
122- Али Суавн 125. Тед.жеЛднчУ-н Итн.мн не Menu 11 и. Баха Тевфик 123. Меджм\a-tt Фюиун. Джелшет-tt И1ьлшс-и Османце (Османское научное общество). 1279. Год LX»4 126. Фсня ефе мейж мпи ы Изд. Баха Тевфик 1326 г.х. 124. Баха 1 евфик 127. Ходжа Тахсин-эфенди
128. Абдуллах Джсвлст 129. Бсшир Фуал 130. Бсшир Фуад. 131. Бсшир Фуад. Вольтер. Стамбул, 1304 г.х. Виктор Гюго. Стамбул, 1302 г.х. 134. Юсуф Акмурв 132. Джеляль Нури Илсрн 133. Ахмед Ры*а
135. Алаеддпн Эсвел (Тсрд.жюие-и Шакайикю н Hwtamme) 136. Мишкпюрл in Джгррихтн'мн* ’ih-Xa mtitc 4 ***дД*\*з
137. Современный ннл со стороны Срс.ивсмною моря медресе Са\н-и Семан, построенного султаном Мехмедом II Фатахом 138. Тс/)джюмсч1 такш'шкю'н-Нгхшшше. Али Кушчу преподносит султану Мехмеду Фатиху книгу эль-Фетыйе 139. А чи KyiUMy. Mupam-ы Aitи 140. Tcpthtaaxte-ii Шакийикю'и-Нгмитше. Зембилли Али-эфенди (менляна Алаадднн Али ал-Мюфти)
141. Тсрджюме и Шакайикю'н- Hwtamnic. Молла Зейрек (Абдулвахид 6. Мухаммед) 142. Те/п)жн»\1с и Шикайикю'и Hvwuiuuc Кара Якуб (менляна Якуб ал-Эснсд) 143- Тердлсюме-и Шикайикю'н- Нуманийс. Мевляна Хайреддин 144. Tepth*. /awe-и Шакшшкю*н- Нулшнинс. Ходжападе (Муслихиддин Мустафа)
145, Фра/мин i «Карш мира», cocl аннспной Нири Ренсом в 15)3 / и прспо.игссспшш сул larry Селиму 1 в 1517 |.
146. Вторая «Карги мира», свершенная Ппрн Репсом в 1526 г
)47. Нири Рейс Китаб ы Kaxpttitc Каир в XVI в
148. LUeutHitiax-twMr (стамбульская обсерватория, построенная Таки ад-Дином Расином)
149. ///<miiiuin шпи ( 3am\ ib-\u шк, усыновленный в Стлмбу 1ьской обссртнории. коюрая была iioci росна Таки ад-Дином Расином)
Христианские общины. как турецкие, так и нетурецкие, уже не входили в большие церковные приходы, как в XIII в. Из-за того чго в XIV в. большинство епископов и митрополитов не находили нужного количества последователем, они были вынуждены уехать в Константинополь или на Принцевы острова. Это говорит о том. что анатолийское христианство как количественно, так и качест- венно опустилось на более скромную ступень. Но в ходе завоеваний и присо- единения новых территорий в XV и XVI вв. в состав османских подданных во- шло большое число христиан, проживавших на завоеванных землях Азии, Аф- рики и Европы. И если прежде христиан представляли греки, жившие частично в Центральной Анатолии, но в основном на побережьях Черного, Мраморного и Эгейского морей и на островах, а также армяне из Чукурова и Восточной Анатолии, то теперь христианское население представляло собой весьма пест- рую картину как с этнической, так и с конфессиональной точки зрения — асси- рийцы Юго-Восточной Анатолии; халкедонцы. марониты и маликиты Сирии, Ирака и Ливана; копты Египта; на Балканах албанцы, боснийцы и хорваты, относившиеся чаще всего к богомилам, а также православные сербы, румыны и болгары. С приходом к власти султана Мехмеда II Фатиха его политика централизации привела в действие практику, невиданную до тех пор в исламском мире. Мехмед II попытался положить конец разобщенным христианским общинам, объединить их под властью определенных церквей и всех их привязать к себе. После завоевания Константинополя султан лично назначил константинополь- ским патриархом Геннадия 11. ибо, после того как прежний константинопольский патриарх Григорий бежал из города в 1450 г., константинопольская патриархия осталась без пастыря8. Хотя в Ереване и Иерусалиме существовали армяно- григорианские патриархии, третья патриархия была открыта в Стамбуле. Наряду с политическими соображениями, по которым султан выступил с подобной ини- циативой. следует говорить и о неудобствах, создаваемых руководством религи- озными делами армян Анатолии из тех патриархий После 1461 г. армянской патриархии были подчинены и абиссисинская, коптская и сирийская церкви. Та- ким образом, центральная власть Османской империи привела общины и церкви христиан, находящихся на территории империи, в состояние, когда они могли контролироваться из Стамбула. Так продолжалось и в XVII в. Но в XVIII и осо- бенно в XIX в., когда центральная власть по разным причинам начала ослабевать, этот контроль не мог быть успешным. Число евреев, которые со времен анатолийских Сельджуков жили неболь- шими колониями в торговых центрах, возросло благодаря волнам миграции: в 1394 г.— из Франции, в 1470 г.— из Баварии и в 1492 г. — из Испании. После исхода 1492 г. особенно увеличилось число евреев в Салониках, частич- но в районах Измира и Стамбула. Чтобы привязать все еврейские общины к центральной османской власти, в Стамбуле был основан главный раввинат. Все немусульманские общины, большинство которых были христианскими, а равно их церкви и секты являли собой весьма пеструю картину. Греки в основ- ном были православными, армяне — последователями армяно-григорианской церкви, но были среди них и католики. Были и те, кто перешли в католичество из * //. budak. The Status uf the Greek Orthodox Painarch undur the Ottomans 135 v 33K
яковитов. ассирийцев, халкедонцев. маронитов, мал и китов и коптов. Иудеи раз- делялись на три главные секты: раббани, караимы и самаритяне. История нему- сульманских обшин, на протяжении веков живших на территории и пол гос- подством Османской империи в юридическом статусе эха-и эимл/ew, и в наши дни привлекает внимание и интерес турецких историков, но монографии на эту тему опубликованы только за рубежом9, Д. РЕЛИГИОЗНЫЕ ОБЩНОСТИ И ИХ ИНСТИТУТЫ Прежде чем рассматривать религиозные общности в среде мусульман, состав- лявшие важные элементы османского общества, необходимо сформировать чет- кое представление о том, что мы вкладываем в термин религиозная общность. Как известно, теоретически ислам запрещает всякие классы и группы. То есть, рассуждая теоретически, ислам (в особенности суннитского толка) в отличие от христианства, буддизма, манихейства не признает иерархическую систему с раз* витой структурой религиозных лидеров, имеющих какие-либо духовные полно- мочия. Только в шиизме, в чем-то похожем на католичество, со временем сложи- лась иерархия и структура религиозных деятелей в форме имамата. Это были личности, наделенные религиозными полномочиями от имени скрытого имама. В суннитском исламском мире различные политические и соци аль но-культурные условия способствовали появлению религиозных групп. Основные из них — сейиды, шерифы и эмиры, утверждавшие свое происхождение из рода Пророка, а также шейхи религиозных братств и дервиши как наиболее яркие их представи- тели. Но они, как было указано выше, являлись порождением не самих норм ис- лама, а исламского общества. Зачастую считавшиеся в Османской империи рели- гиозными группами улелгы, т.е. мударрисы, кадии, муфтии, проповедники, хотя и казались на первый взгляд представителями ислама, на самом деле являлись чиновниками существовавшей системы и не могли составлять религиозной общ- ности, обладающей рядом привилегий. У них не только не было духовных зва- ний. полномочий и привилегий, но они еще нередко исполняли учебные, судеб- ные, консультативные должности. 1. Сей иды, шерифы и эмиры (Садату шурефа и умера) Из-за гнета и притеснений, осуществляемых Омейядами против династии свя- того Пророка, вернее, против наследников Али, из-за раздоров вокруг халифата к концу существования Ом ей яде ко Й династии часть общества стала питать осо- бое уважение к представителям династии Пророка, признав эту династию святой; так появился институт сейидов (Сийадет). Не будет ошибкой сказать, что этот * Некоторые ю исследований па угу тему: The Mi Het System: History and Legacy, Christians and Jews in the Ottoman Empire; AC. Frazee Catholics and Sultans: The Church and the Ottoman Empire (1453-1923); A Schmua/evuz. The Jews of the Ottomans (XV^XVl); У. Courbet ge, Ph. Fargues. Chrttiens ci Juifs dans Hstam Arabc cf Turc. 136
институт стал в социальном устройстве общества выражением глубокого уваже- ния и лояльности к «роду Пророка, у которого были отняты права и который подвергся гнету и притеснениям». Внутри этой общности первые признаки институционализации появились при Аббасидах. Именно в это время наследников имама Хусейна стали назы- вать сейид (мн. ч. садат), потомков имама Хасана — шериф (мн. ч. шурефа), а тех и других вместе — эмир (мн. ч. умера). Со временем термин сейид вытес- нил все остальные. Институт иакиб-уль-эшраф (главы всех потомков Пророка), занимавшийся делами сейидов, впервые появился при Аббас идах. Сейиды по- степенно распространились по всему исламскому миру; с особенным уважени- ем и благоговением они принимались в кругах шиитов, им был предоставлен целый ряд льгот. В результате увеличилось число лжесейидов. После этого бы- ли созданы книги родства (эясоб), чтобы можно было определить истинных потомков Пророка. Когда Османская империя вышла на историческую арену, она приняла этот институт как он есть. Сейиды на османской территории имели важный статус и обладали рядом льгот как материального, так и духовного порядка, Накиб-уль- эшраф, проживавший в Стамбуле, через службу каймакамов в санджаках зани- мался делами сейидов на всей территории Османской империи и старался отли- чить лжесейидов от настоящих. Мы знаем из архивных документов о множестве судебных разбирательств на эту тему. Народ относился к сейидом с глубоким уважением; они носили в османский период отличительные знаки и особую оде- жду, предпочтение, как и прежде во всем исламском мире, отдавалось зеленому цвету. Конфликты, возникавшие в группе сейидов, центральная османская власть разбирала в специальном суде. Институт сейидов был тесно связан с мистическими кругами и дервишскими братствами (тарикатами), а через них — с полукочевыми племенами, в тех мес- тах, где они сохраняли свое превосходство, Параллельно с институтом сейидов в истории ислама развивался институт шейхов; предводители дервишей (пиры) и шейхи тарикатов по причине их духовного влияния в кругу мюридов воспри- нимались как сейиды. Из сейидов вышло очень много знаменитых пиров и шей- хов, но, с другой стороны, множество шейхов пытались — пусть и ложным пу- тем— отождествлять себя с сейидами. В османский период мы видим ту же картину. Сейидами были почти все шейхи, стоявшие во главе большинства суннитских и алевитских племен Центральной и Восточной Анатолии, которые составляли основу полукочевого общества в сельджукский период. И на руках у них были официальные документы под названием сийадет-номе (сертифика- ты родства с домом Пророка), выданные центральной османской властью. В этих документах были также зарегистрированы их общины и названия при- надлежавших им деревень. От переданных им общин они получали огромный годовой доход. 2. Шейхи и дервиши Члены этой общности, возглавлявшие расселение тюрков в Анатолии начи- ная с Х11-ХШ вв., о которых когда-то писал Фуад Кёпрюлю, а потом, основыва- ясь на архивных документах, О. Лютфи Баркан, представляли суфийские течения 137
и всевозможные тарикатъ?. пришедшие из стран Азии и Среднего Востока. Роль этих людей, происходивших из различных социально-экономических и культур- ных кругов, до сих пор не рассмотрена с точки зрения социальной истории; до сих лор не обсуждались и нс исследовались в достаточной мере вопросы, связан- ные с их мировоззрением, пониманием религии, их авторитетом и влиянием на народ и на власть и особенно с пропагандой их трактовки ислама. Шейхи и дервиши, число и влияние которых росло по мере расселения тюр- ков в Анатолии, вошли в тесные отношения с кругами, игравшими руководящую роль в центральной и провинциальной властях при Сельджукидах Малой Азии и в период бейликов, и в Османский период. С момента возникновения Осман- ской империи они при содействии центральной власти начали широко пользо- ваться вакуфами. Получив таким образом мощную экономическую поддержку, они расширили свою деятельность и сферы своего влияния. Каждый тарикат им- перии, который достиг определенного распространения в соответствии со склон- ностью к мистицизму и доктринальной структурой, мог привлекать к себе людей среди чиновников самого высокого ранга и улемов, торговцев и ремесленников больших и малых городов или из числа сельских земледельцев, вплоть до полу- кочевников. Это говорит о том, что такие тарикаты империи могли охватывать почти все слои общества, от самых высоких до самых низких. И потому не будет ошибочным утверждение, что суфизм в Османской империи — это не столько средство удовлетворения потребности в мистике или простое предпочтение, сколько общественное событие, превратившееся в образ жизни. Если учесть широкое влияние, очевидный и бесспорный авторитет шейхов, их солидную экономическую поддержку, опиравшуюся на доходы от вакуфов, то в стратифицированном обществе Османской империи именно их можно ха- рактеризовать как особую религиозную общность. Но нам кажется, что наряду с этой очень важной стороной вопроса есть не менее важная сторона, связанная с народным исламом в Османской империи. Как уже говорилось выше, эта сторона вопроса является обстоятельством первостепенной важности из-за влияния шейхов и дервишей на понимание религии мусульманскими поддан- ными Османской империи, точнее, их вклада в формирование этого понимания, причем не только с точки зрения османской истории, но и с точки зрения осо- знания исторических основ сегодняшнего понимания ислама. В современных ис- следованиях османской истории господствует социально-экономический аспект, и истории ислама не уделено должное внимание. Наряду с этим совершенно оче- видно, что, как и в других исламских странах, в нынешней Анатолии и на тер- риториях стран Азии, Африки и Восточной Европы, входивших прежде в Ос- манскую империю, народный ислам в значительной мере зиждется на культе святых и имеет мистический характер и потому наполнен хуруфизмом. Нет со- мнений в том. что эти качества и такой характер народному исламу дали шейхи и дервиши. Народный ислам явился источником второго образа ислама, альтернативного (пли параллельного) исламу медресе, базирующемуся на правилах, где господ- ствует толкование на основе фикха\ этот важный вопрос мы подробно рассмот- рим позднее. 138
Е. ОСМАНСКИЙ СУФИЗМ И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ БАЗИС Историю ислама в Османской империи следует познавать через столкновение организованного, политизированного, поддерживаемого государством через сис- тему вакуфов официального ислама с народным исламом, базирующимся на су- физме. В каком-то смысле османская история религии является историей суфий- ских движений. Чтобы как следует понять этот процесс, следует начать с анализа суфийских кругов, существовавших еще в те времена, когда Османское государ- ство представляло из себя пограничный бейлик. А это в значительной мере свя- зано с религиозно-мистической структурой Анатолии в доосманские времена анатолийских Сельджуков. Благодаря работам Фуада Кёпрюлю и Абдюльбаки Гёльпынарлы мы знаем се- годня довольно много о религиозных движениях и суфийских течениях, о кото- рых идет речь. Исследования, написанные после выхода трудов названных уче- ных пли ныне осуществляемые, еще более расширяют наш горизонт. Результаты этих исследований позволяют нам увидеть, что в Анатолии ХШ в. существовала разнообразная, богатая и оживленная религиозная жизнь. В ходе миграций в начале Х1П в. и особенно перед монгольским нашествием и во время него в Анатолию прибыли представители религиозно-мистических течений из районов Мавераннахра, Хорезма, Хорасана и Азербайджана. К ним присоедини- лись выходцы из Египта, Сирии и Ирака, Этих шейхов и дервишей, происходив- ших из различных социальных и культурных кругов, и их приближенных можно изучать в двух больших группах — на народном и высоком уровне. Образованные люди, поселившиеся в важных культурных центрах того вре- мени — Конье, Кайсери, Токате, Сивасе, Амасье, — группировались вокруг та- ких известных суфиев, как Мухи ад-Дин ал-Араби (ум. в 1241 г.), Шехабеддин Эбу Хафс Умар Сухраварди (ум. в 1232 г.) и Неджмеддин Кюбра (ум. в 122 Е г.), которые разрабатывали комплексные суфийские доктрины10. Наряду с ними в названных крупных центрах Анатолии существовали рели- гиозно-мистические группы, состоявшие из людей, являвшихся представителями примитивной, даже деградировавшей мистической культуры, не получивших образование и обращавшихся к низшим слоям общества. И наконец, совершенно отдельно следует упомянуть туркменских шейхов, ко- торые обеспечивали духовную направленность жизни кочевых туркменских пле- мен и сохраняли те религиозные обычаи, которые отражали старые племенные традиции и их доисламскую религиозно-мистическую культуру. Такое понимание религии и мистики, как уже указывалось ранее, существовало со времен Ахмеда Яссви; его усвоили представители тарикатов календери, хайдари, ясеви и особенно вефаи* базировавшегося на представлениях хорасанской секты молами именно они в значительном числе поселились на землях Османского бей лика |Ь Л/Л КбргШй. Tflrk Edebiyatinda Ilk Mutasawiflar. S. 201-203. 11 Почти все дервиши, имевшие отношения с османскими правителями, отмеченные в первых османских хрониках, являлись членами этого тариката. Например, шейх Эдебали и ГсНикли Баба принадлежали к вефаи. а Абдал Муса — кхпйдари (подробные сведения на эту тему и библиогра- фию см.: Л. У. Осак. Osmanh Imparatodugu'nda Marjinal Sdfilik: Kakndeifler. S. 64-65, 90^93)- 139
Анатолия XIHb., особенно в период господства монголов, была свидетелем возникновения тарикатарифаи. позже известного под названием ахмедие. а в на- чале XIV а видела рождение тзриката мевлеви. самого влиятельного и аристокра- тического в Османской империи. И здесь, конечно, следует назвать распростра- нившееся по всей Анатолии великолепное, мистическое по содержанию объедине- ние ахп, которое ошибочно трактуют только как профессиональное сообщество. Итак, в начале XIV в., когда Османское государство представляло из себя по- граничный бей лик, религиозно-мистический облик Анатолии был представлен названными социальными элементами. Мы не можем говорить о существовании всех названных групп в период Османского бейлика. Проведенные на сегодняшний день исследования позволя- ют говорить о существовании ахи и сторонников движения бабаи, которые отно- сились к числу тарикатов калепдери, ясеви, хаидари и вефаи и которые были из- вестны как абдалы Рума (Абдапан-ы Рум). Источники рассматриваемого периода не содержат сведении о существовании орденов мевлеви, рифаи, халъвети и дру- гих тарикатов, которые были известны в туркменских беи ликах, таких, как Кара- маногуллары, Гермияногуллары, Айдыногуллары и Ментешеогуллары. Причина, по которой на территории Османского бейлика установлено наличие только ахи и румских абдалов. связана с социально-культурной структурой бейлика и с сущностью тарикатов, которые не находили эту территорию приемлемой для се- бя. Известно, что Османский бей лик был нестабильным пограничным бейликом, где преобладали кочевые туркменские племена и где управляли гази, воспри- нявшие идеологию джихада. Бейлпк мог расширить свою территорию только в направлении Византии, поэтому вынужден был часто воевать с византийцами. Воинственные туркмены еще не были открыты влиянию книжного ислама мед- ресе, они воспринимали ислам под влиянием суфизма и старых племенных веро- ваний. Именно зтот племенной ислам Ф. Кёпрюлю называет гетеродоксальным. Приверженцы этого племенного ислама не представляли интереса для шейхов н дервишей, связанных с такими тарикатами, как мевлеви или рифаи^ которые базировались на книжном исламе, обращенном к более оседлому населению бо- лее высокого социально-культурного статуса. Туркменские племена вели суро- вую жизнь с вынужденными пограничными войнами, и книжный ислам не был для них привлекателен, Им были более близки и понятны ахи и рум с кие абдалы. Если добавить конкуренцию между ахи и последователями Джеляледдина Руми, возникшую еще при жизни Мевляны, станет яснее, почему тарикат мевлеви не распространился в пограничном бей лике. Ж. ПЕРВЫЕ СУФИИ НА ОСМАНСКОЙ ТЕРРИТОРИИ L Абдалы Рума, или календери: дервиши, поклонявшиеся культу Баба Ильяса и Хаджи Бекташа Как мы знаем теперь достоверно, абдалы Рума, которых Ашыкпашазале называл Абдачан-ы Рум, это дервиши-газ и; они были членами братств ясеви, хаидари и вефаи и одновременно были связаны с выступлением бабаи в 140
1240 п°. Эти дервиши, известные по легендам как бесстрашные святые (залня), бросавшиеся на врага с деревянными мечами, в XIV в. почитали — как следует из анализа источников — двух значительных личностей. Один из них — Баба Ильяс Хорасани (ум. в (240 г.), истинный лидер восстания бабаи; другой — Хаджи Бекташ Вели, один из знаменитых восприемников Баба Ильяса и одно- временно шейх хайдари. Это показывает, что местные абдалы были связаны с двумя культами, образовавшимися вокруг этих двух великих личностей. Культ Баба Ильяса был распространен среди сторонников вефаи* а культ Хаджи Бекта- ша, который позднее, в конце XV в., оформится в организацию бекташей. почи- тался среди хаидари и ясеви. В трудах по истории Оруч-бея, Ашыкпашазаде и Нешри, а также в аноним- ных хрониках типа Теварих-и Ал-и Осман мы встречаем имена достойных упо- минания личностей, к примеру шейха Эдебали. Абдал Мусы. Кум рал Абдала. Ге никли Баба и др., представлявших приверженцев этих двух культов и поддер- живавших тесные отношения с первыми османскими беями* 11 * *. Этот материал, который серьезно не анализировался со времен Кёпрюлю, достоин внимания с точки зрения верной оценки деятельности этих тарикатов как составляющих элементов механизма управления в Османском бейлике. Благодаря этим источникам становится ясно, что шейх Эдебали, который до настоящего времени считался вождем ахи, на самом деле был сподвижником Ба- ба Ильяса и шейхом вефаи, ордена, связанного с этим культом. Из источников, прежде всего Менакыбю'лъ-Кудсийе Эльвана Челеби и анонимных Теварих-и Ая-и Осман и Менакыб-ы Шейх Эбулъвефа* следует, что шейх Эдебали. как и его мю- рид Кумрал Абдал, считался членом ахи, поскольку брата Эдебали звали Ахи Хасан, однако на деле он никогда не носил титула ахи. Оба они принадлежали к румеким абдалам. В их число входил и знаменитый Гейикли Баба, связанный с культом Баба Ильяса и по этой причине являвшийся шейхом д^ли14, Все это показывает, что тарикат еефаи в период становления Османского го- сударства играл более важную роль, чем считалось прежде. Тарикат яседп, представлявший культ Ахмеда Ясеви. и возникший на его осно- ве тарикат хаидари играли в османском суфизме, вернее, в период зарождения на- родного суфизма как минимум такую же важную роль, как вефаи и связанный с ним культ Баба Ильяса. Культ Хаджи Бекташа в Османском бейлике в XIV в. представлял Абдал Муса и его мюриды. Классические османские хроники пишут, что он ушел из обители Хаджи Бекташа во времена Орхана Гази, пришел со свои- ми мюридами на османскую землю, чтобы присоединиться к газавату, и принял участие в завоевании Бурсы15, Поданным Ашыкпашазаде, культ Хаджи Бекташа начал распространяться через дервишей хайдари* которые, как Абдал Муса и его мюриды, вышли из обители Хаджи Бекташа Вели и пришли на османские земли задолго до учреждения корпуса янычаров. А это объясняет, почему янычары в процессе их формирования стали приверженцами культа Хаджи Бекташа. 11 См.: M.F. Ktiprulu. Abda К ш/ же. Osmanli Devletinm КигЫи$и,„; Л. У. Ocuk. Les milieux sou As dans les tcmioires du beyticai otioman et le probleme des Abdalan-i Rum. 11 Библиографические сведения об этих источниках указаны в сносках е упомянутых выше про- 1ппелС1Я1ях. Здесь мы их не будем выделять отдельно. м Mehmed Nejri. Kltab-i Cihannilmfi. С. I. S. 47. u Cm., uanp.: A^kpa^azdde. Tevarih-i A l-r Osman‘dan A$ikpa$azfide Tfirfhi. S. 205. 141
Из двух культов, с которыми были связаны анатолийские абдалы, сохранится лишь культ Хаджи Бекташа, он будет существовать с помощью хайдариу связан- ных с тарикатом ясеви. Предположительно со времени Орхана Гази они вобрали в себя вефаи, опиравшихся на культ Баба Ильяса. Таким образом, тарикат вефаи* игравший начиная с XIII в. важную роль благодаря личности Баба Ильяса Хора- сан и, способствовавший возникновению самого важного в истории Анатолии религиозно-социального движения и становлению молодого Османского бейли- ка. при преемнике Баба Ильяса, шейхе Эдебали, мог действовать лишь в очень ограниченных рамках в Меджидёзю на территории государства Эретна и просу- ществовал под руководством Эльван Челеби до конца XIV в.’6. Такова вкратце история движения анатолийских абдалов, сконцентрирован- ного вокруг двух названных культов в период учреждения Османского госу- дарства, длившийся до конца правления Мурада! ([361-1389). Следует пом- нить, что участники этого движения, упоминаемые в легендарных османских источниках (менакыбнаме) как «хорасанские святые», были теми, кто принял участие в выступлениях бабаи и составил анатолийскую западную ветвь дви- жения качендериу которое заимствовало свои суфийские основы у хорасанского братства мелами, куда входили члены кругов, осуществивших движение бобаи. А тарикат хайдари* связанный с западной ветвью движения календери, во главе с Абдалом Мусой стал развивать культ Хаджи Бекташа и в конце XV — начале XV( в. учредил орден бектаиш* самый популярный в Османской империи. Таким образом, мощное суфийское течение, которое мы называем календерщ представленное названными выше гари катам и, появившееся в Анатолии еще в XII! в. во времена Сельджуки доз, занимает исключительное место в истории религии Османской империи. 2. Ахи, или суфизм ремесленников и торговцев, на османской территории Второе большое суфийское движение, известное своей активностью в грани- цах формировавшегося Османского государства, — это ахи, И crop и я ахи, кото- рую ошибочно связывают с прославившимся в XIП в, главой ахи по имени Ахи Эврсн и определяют как институт, присущий туркам, и сегодня недостаточно прояснена. Движение ахи появилось — с большой долей вероятности — в Иране, поскольку в документах XII в. встречается упоминание о некоторых личностях иранского происхождения, носивших титул «ахи»17. Вполне вероятно, что в XJ1I в. в Анатолии оно было реорганизовано Ахи Эвреном. Из первых османских источ- ников выясняется, что трактовка организации ахи по ее состоянию в XV! в. как чисто профессиональной организации ошибочна. Начиная с XIII в. эта организа- ция обеспечила почву для эффективного суфийского движения как в Анатолии, так и на всей территории Османского государства. Наиболее изученный период истории ахи в Анатолии — это, несомненно, XIV век. время путешествия магрибинского путешественника Ибн Баттуты По- сетивший в 1350-х годах почти всю Анатолию и останавливавшийся в боль- * 11 16 На згу 1 ем у см.: ENun £elebi. Mcn&abUl-Kudsiyyc. Раздел исследований. S, XXlV-XXVk 11 С. Cohan. Snr les (races tics premiers Akhis. P. 6. 142
шинстве случаев в обителях ахи, Ибн Баттута дал очень живое их описание, оставив нам сведения о встрече с Орханом Гази, которого он называет «Ихтия- редди н»18. В исследованиях раннего османского периода» проводимых в Турции с начала существования республики, появление организации ахи в Османском государст- ве связывают с деятельностью упоминавшегося выше шейха Эдебали, Но неко- торые новые источники, такие, как Менакыб Эльвана Челеби и новые полевые исследования, говорят о том, что Эдебали был скорее румским абдалом, связан- ным с тарикатом вефахц нежели шейхом ахи19. По нашему мнению, историки, считающие шейха Эдебали шейхом ахи, недостаточно серьезно проанализирова- ли сведения о шейхе Эдебали, встречающиеся в таких источниках, как, напри- мер» история Нешри, в которых не очень тщательно изучены сведения о шейхе Эдебали. Мехмед Нешри в «Зерцале мира» пишет так: «У святого, известного как Эдебали, был брат, Его звали Ахи Шемседднн. У него был сын Ахи Хусейн...»20, Хотя титул «ахи» употреблялся с именами брата и племянника Эдебали, сам он нм здесь, ни в других источниках никогда не упоминается с титулом «ахи». К тому же хорошо знакомый нам Кум рал Абдал. мюрид Эдебали, упоминается с титулом «абдал», как и все румские абдалы, а не «аки». Это наталкивает на мысль, что, в отличие от брата и племянника, Эдебали не был ахи. Организация ахи в период основания Османского государства, с большой долей вероятности, руководилась не им, но членами влиятельной суфийской семьи, к которой при- надлежал и он. Омер Л. Баркан в приложении к ставшей классической статье «Турецкие дервиши-колонизаторы» называет имена ахи21, указанные в реестрах податного населения разных санджаков, и предводителей ахи, действовавших на османской территории в период становления Османского государства. Эти важ- ные источники дают нам достаточные сведения для представления о степени распространенности ахи и их обителей. Если бы сегодня мы располагали житийной литературой (менакыбмаме) о шейхах ахи, какую мы имеем о румских абдалах (дервишах календери), действо- вавших в этот период на османской территории, мы многое могли бы сказать о них. Но мы располагаем только регистрационными отметками обителей и не- сколькими их уставами (футувветнаме'у По теоретическим правилам в футув- ветиаме невозможно узнать истинную историю ахи; футувветпнаме содержат только похожие друг на друга тексты теоретического характера и совершенно не отражают практическую сторону. Реестры обителей больше помогают нам. Из них мы хотя бы можем узнать, где находилась обитель, кто и как ее основал, а по реестрам вакуфов можно судить более-менее точно о состоянии обители. Но и этого недостаточно. Если бы Ибн Баттута имел возможность посетить другие обители, кроме находящихся на территории Османского бейлика обителей Бурсы и Изника, мы бы располагали более живыми и пространными данными, такими, как его свидетельства о других обителях Анатолии. |в Ibn Batfuta. TuhTetun-Nuzzar (1 Garaibil-bnsar ve Acaibi'I-Esfar. С. I. S. 2*19. 19 Elvan Се/еЫ. Mcnakibul-Kuds’yye. S. 169. JD Cju.: Mehmed Ne$rL Kiinb-i Cihannflnu. C. 1. S. 26. 0. Barkan, Osmanh imparaiarhjgunda Bn l$kAn ve Kolorvizasyon Metodu olarak Vakiflar ve Temli- kler L 1sti la Dev i derm i л Kolonizaittr Tttrk Dervi$leri ve ZAviyeler. S. 305-353. H3
Таким образом, имеющийся у нас на данный момент материал не позволяет написать полную и достоверную историю организации аки, обители которой, как мы знаем, имелись почти в каждой деревне на этом раннем этапе существования Османского бейликап. 3. Османская власть и суфии После 1246 г. государство Сельджукидов Малой Азии находилось под гос- подством монголов, с 1277 г, разваливавшаяся центральная власть оказалась полностью под монгольским контролем, и в пограничные бейлики, в том числе и Османский бейлик, начался большой приток населения. Важную часть этого населения составляли суфии, принадлежавшие к двум названным выше группам: анатолийским абдалам и ахи. Османские власти нс остались равнодушными к суфиям, с которыми, как уже отмечалось, у них было много общего в понимании ислама. Но власти, включая первых османских беев, смотрели на дервишей не только с этой точки зрения. Воинственные дервиши, составлявшие группы из нескольких сотен человек, объединенные вокруг шейхов, пришлись очень кстати а завоеваниях, участвуя в газавате против Византии; кроме того, они играли важ- ную роль в легитимации османской власти в глазах народа. Первые беи действовали разумно, стремясь продлить эту службу: они дарили земли абдалам и ахи на территории бейлика и во вновь завоеванных территориях, помогали открывать новые обители, регистрировали учрежденные ими вакуфы. Например, Осман-беЙ узаконил таким образом обитель, открьгтую в Сёгуте шей- хом Эдебали, и построил обитель для одного из дервишей Эдебали по имени То- руд (Тургуд), Мы знаем также, что он построил обитель в Эрмени Дербенди (Па- зарджнк) для мюрида Эдебали, Кумрал Абдала, принесшего ему весть о том, что он стал правителем35. Орхан-беЙ в 1324 г. построил обители в Мекедже, а потом в Изнике; шейхам Абдал Мусе, Гейикли Баба и Абдал Мураду, принявшим уча- стие в завоевании Бурсы, он пожаловал земли у подножия Улудага и помог по- строить там обители34. Мурад I тоже построил обители: для шейха Мехмеда Кюштерн в Бурсе, для абдала Поштинпуш Баба в Енишехире и для Абдал Джу- нейда в Диметоке. Говорят, что Мурад I придавал ахи исключительно важное значение, В надписи на обители, которую он построил для ахи, он назвал себя «ахи Мурад»; во время завоевания Румелни он построил обитель в Малкаре для ахи Еган Рейса, Также он построил в 136$ г. для ахи Мусы обитель и приписал к ней богатые вакуфы35. Подобным образом вели себя не только падишахи, но и другие государствен- ные деятели. Собственно, часть из них сами были мюридами названных шейхов. Необходимо добавить, что, хотя османские беи и представители власти предо- ставляли значительные льготы шейхам и дервишам, они по возможности вни- мательно следили за их деятельностью и старались ее контролировать. В качест- ве примера можно привести контроль, который время от времени осуществлял * 24 25 п Самым лучшим историческим трудом^ включающим данную тему, остается груд: М.Г\ Ktiprtilv. Osmanh Devkiinin Kurulu$u... S. 84-93. 11 Ibn KemoL Tev&nh-i APi Osman, S. 88, 91-92. 24 Более подробно на Угу тему и библиографию источников см.; Л. К Ocak-S- Faroqhi. ZSviye... 25 Там же. 144
Орхан-бей над дервишами Бурсы и ее окрестностей. Согласно одному истори- ческому источнику, дервишей, которые вели «нерациональную деятельность», предупреждали и не стеснялись изгонять за пределы бейлика. Из приведенных примеров можно сделать вывод, что политика, которую осу- ществляли османские беи, способствовала адаптации народа к новой власти на территориях завоеванных бейликов в Анатолии, а также решению проблемы за- селения вновь приобретенных территорий. 3. РАЗВИТИЕ ОСМАНСКОГО СУФИЗМА 1. Орден мевлеви и Османы Как известно, орден мевлеви не был основан при жизни Мевляны. Мевляна, как и отец, принадлежал к ордену кюбревп, а через Шемса Тебризи — кмелахш и ка- лендери. Хотя Мевляна, толкуя идеи этих школ под влиянием пантеизма Мухи ад- Дина ал-Араби, обнародовал свое собственное синкретичное понимание мистики, мистический образ жизни, пропагандируемый им в соответствии с этим понимани- ем жизни, поначалу не имел своего институционального выражения. Известно, что братство мевлеви было организовано после смерти Мевляны в 1273 г. Челеби Хюсамеддином (ум. в 1283 г.), Султаном Веледом (ум. в 13 12 п) и Улу Арифом Челеби (ум. в 1320 г.), тогда же были установлены обряд, управ- ление орденом и одеяния. Немногочисленные исследования по истории меълеви показывают, что братство распространилось благодаря усилиям особенно Улу Арифа Челеби, установившего близкие отношения с Ильханидами и правителями туркменских бейликов в различных местах Анатолии. Тарикат, который в XIV в. открывал обители (текке) только в крупных культурных центрах и привлекал внимание местных авторитетных деятелей или образованных людей, со временем начал распространяться по всей Анатолии26. Султан Велед мыслил деятельность меелеви в рамках суннизма, его сын Улу Ариф Челеби, склонившись к принципам калемдери, придал ему другое направ- ление и частично гетеродоксальный характер. Суннитская ветвь развивалась, чтобы получить поддержку официальных властей, и превратилась в известный классический орден мевлеви\ второе направление перешло в грядущие века под названием шемсилик (от имени Шемс-и Тебризи), приобретя черты кален дери. Основное течение (суннитского толка) ме&певи благодаря централизованному управлению из обители в Конье сумело удержать свою линию, предпочитая не участвовать в движениях, способных нарушить существующий политический и социальный порядок, и всегда было на стороне властных кругов. Эта неизменная политика и здоровая экономическая основа, сложившаяся благодаря получению в период бейликов богатых вакуфов в разных местах, позволили мевлеви войти в состав Османской империи в виде сильного тариката. Достаточно сказать, что, когда появился Османский бейлик, помимо главной обители Мевляны в Конье ** ** Сведения по этой теме и по истории ордена мевлеви в османский период см/ Л. Citfptnarh. Mrvlan&*dan Sonra Mevlevllik. S, 28-127v 244-266; S. Faroqhi. XVl-XVH. YGzyilhrda Orta AnadohTda Seyh Ailderi...; N. GtfpCHC. Osmanh Devletinde Mcvfcviler...; Л.У. Ocak. TOrkiyc Tariliinde Merkezi Ikddar ve Mevlevilcr (XHI-XV11L ytizyrilar); T. 2nrcone. La Mevteviyya, confront des derviches (oumeurs. 145
существовало пять обителей на востоке — в Кыршехире, Амасье, Токате, Эрзин- джане к Байбурте, равно как и обители в некоторых западных районах, таких, как Нигде» Караман, Акшсхнр. Илгын и Денизлн- Спустя некоторое время появились обители в Кютахье и Карахнсарс. Выше говорилось о причинах» по которым в период основания меплеви не су- мели утвердиться на османских землях» хотя на протяжении XIV в. влияние братства распространилось не только в названных городах» но и в деревнях. И до сих пор неясно, когда н какмевлеви появились на османских землях, кто были их представителями, какие обители открылись первыми и т.п. Если не считать работ Гёльпынарлы. систематическая история ордена мевлеви пока не написана. Отсут- ствие достаточного количества сведений о раннем периоде оставляет открытым вопрос о его развитии на османской территории. Наиболее изучен период с нача- ла XVII в. В это время увеличилось и количество собственных источниковмевле- ви, и количество касающихся нх архивных документов. Однако в собственных источниках л teaieeu сведения о начальном периоде не очень достоверны. Можно только сказать, что влияние мевлеви начало распространяться на османских зем- лях предположительно в середине XV в. Мы знаем, что Мурад II открыл в Адриа- нополе большую обитель мевлеви и тем самым показал, что центральная власть поддерживает тарикат и берет его под свое покровительство27. Мы не располага- ем большим количеством данных об отношении к меалеви султана Мехмеда II Фатиха. Можно только сказать, что в те годы некоторые государственные деяте- ли. входившие во властные круги, и лица, облеченные полномочиями, предполо- жительно имели интерес к тарнкату и потому состояли в определенных отноше- ниях с разными шейхами Наряду с тем ясно, что в этот период значение мевлеви еще не было столь велико, чтобы политическая власть взяла их полно- стью под свое покровительство. Однако отношения с правящими кругами в этот период были установлены, тарикат приобрел более аристократический характер и понемногу стал распространяться в центрах важных эялетов и санджаков. В начале XVI в. было около семидесяти шести обителей мевлеви в маленьких 28 городках и около четырнадцати — в крупных центрах . С XVII в. тарикат мевлеви стал зрелым в полном смысле этого слова и в нем начали появляться важные личности. Параллельно с этим процессом крепло его влияние в управленческом механизме. С этого времени он встал во главе самых уважаемых суфийских кругов. Поэтому они держались в стороне от социальных и религиозных движений, а тарикат имел поддержку государства и был местом, где могли надежно укрыться преследуемые за участие в религиозных движениях члены других братств. 2. Новые суфийские образования па османских землях: казерунМь халъветщ накшибенди^ байрами и другие Наряду с суфийскими организациями, унаследованными от Сельджукидов, в XIV и XV вв. на османских территориях появились новые суфийские школы из Семиречья и Ирана. Это были казеру’/ш, халъвети и накшибендщ базировавшиеся полностью иа суннитской мистической традиции. ” Н. inulcik. ТЬс Oilombn Empire: ЧЪс Classical Age (1300-1600). В. 201. 71 Там же. 146
Первый из названных тарикатов, имевший воинственный характер, был осно- ван в Иране шейхом Исхаком Казеруив (ум. в 1034 г.). Согласно Ф. Кёпрюяю. опубликовавшему первое и единственное содержательное исследование ио дан- ной теме, это был первый тарикат в исламском мире. По данным Ибн Батгуты, он действовал и в Индии, а в Анатолии появился, когда Тимур подчинил себе Иран и Месомотамию, т.е. в конце XIV в?9. Согласно вакуфным актам, которыми мы располагаем, первая обитель Камеру- ну на османской территории была открыта в Бурсе по приказу Баязида Йылды- рыма. Надпись, датируемая 141$ г., сообщает, что Караманогуллары построили в Конье обитель (текке) исхаки (казеруни)уй. Воинственный тарикат казеруни имел в то же время миссионерскую направ- ленность, и в этом качестве он был широко использован во время завоевания Румелии. По источникам мы можем проследить за его деятельностью до XVI в. В конце XIV в. мы констатируем распространение ветви кюбреви— нурбахиш (или зехеби) под влиянием сильной мистической личности Шемседдина Мухам- меда б. Али Хусейн и, известного как Эмир Султан. Легенда гласит, что тюрк- ский шейх родом из Бухары через Мекку и Багдад добрался до Анатолии, посе- лился в Бурсе, привлек к себе внимание Баязида Иылдырыма и стал его прибли- женным. Эта близость привела к тому, что они породнились: шейх женился на дочери султана, Хунди Хатун. По слухам, Эмир Султан поднимал своих мюри- дов на газават и джихад и тем самым играл активную роль в завоеваниях. Влия- ние Эмир Султана, укрепившего через учеников и последователей свой авторитет в Балыкеснре, Галлиполи, Эдремите, Айдыне и Сарухане. продолжалось и после Баязида Иылдырыма. Мы постоянно видим его в свите Мурада JI* 30 31. Тарикат зейни, основанный знаменитым суфием Зейнеддином Хафи (ум. в 1435 г.), чья могила находится в Герате, впервые на османской территории появился в XV в. и развивался по трем направлениям. Самый сильный его пред- ставитель — Абдуллати^Кудси (или Макдиси) — прибыл из Хорасана в Анато- лию и поселился в Бурсе32 * 34. Два других последователя Зейнеддина Хафи помогли распространить влияние тарнката в Анатолии. Один из них — шейх Абдурра- хим — поселился в Мерзифоне, другой — Пир Ильяс — поселился в Амасье и сблизился с Мурадом IL Пир Ильяс прибыл на османские земли еще во времена Баязида Иылдырыма, встретился с султаном в Бурсе, а во время нашествия Ти- мура был вынужден уйти в Ширван . Тарикат не имел больших возможностей для своего развития, но через шейха Вефа, восприемника Абдуллатифа Кудси, приобрел некоторое влияние в Стамбуле во времена султана Мехмеда Фатиха; после смерти шейха его братство постепенно ослабело и исчезло со сцены54. Здесь следует сказать о тарикате байрами, сыгравшем важную историческую роль в качестве одного из самых достойных внимания в османской религиозно- социальной истории суфийских институтов; в XV] в. он принял форму мелами. Братство, основанное Хаджи Байрамом Вели (ум. в 1429 г) из деревни Зюльфазл w M,F. Ktiprulu, Abu tshak KfizcrflnT vc Anadolu’da Kteruni Derviglcn... S, 225-234. 30 Cm.: xt.S Erzi. Bursa'da khaki Dcrvi^lerinc Ait Bir Z^viyc VakfiycsL. Jl Cmj HUsanteddin-i Bursavi Mcn&ab-i Emir Sultan, S. 17b-21b, 36a-b, 53a-77b. 43 [Ta$k&prizade] Hadayiku'$-$akayik (Tcrcemc-i Sakfiyiku'n-Nu'maniyyc). S. 87, 89; IsmAil Beli& G01<te$te-i Riy6z4 Irfan, S. 96, J) [Ta$kbpriz.ade\ llad5yiku'$-$akfiyik (Tcrccsne-i Sokayiku'ii-bJu’maniyyc). $. 89-90. 34 HJ. К is sting, Einiges uber den Zcjnijc — Ordcn im Osmanischcn Rcichc^ 147
(сегодня Солфасол). ориентировалось на сельских жителей Анатолии» по суфий- ской традиции его относят к тарикату Сефевндов. Хотя существует довольно мно- го работ о Хаджи Байраме Вели, одной из самых влиятельных и заметных мисти- ческих фигур в Анатолии XV в„ нельзя сказать, что мы досконально знакомы с ним и его братством15. Поскольку его мистическое учение было доступным для понимания, а сам он являлся сильной личностью, в Центральной Анатолии за ко- роткое время он обрел достаточное число сторонников; это не укрылось от осман- ских властей, и, предположительно, из страха, что могут повториться события наподобие восстания шейха Бедрсддина. за Хаджи Байрамом Вели была установ- лена слежка. При исследовании байрами следует обращать внимание не только на мистическую, но и на социальную сторону его деятельности. После смерти Хаджи Байрама Вели братство разделилось на две ветви, кото- рые возглавили его халифы: первую — Акшемседдин, а вторую — Деде Омер Сиккпни из Бурсы; основная линия байрами продолжалась второй ветвью и, как было сказано выше, превратилась в очень широкое движение. Другой важной суфийской организацией, достойной упоминания, является тарикат кадири* один из самых старых в исламском мире; он был основан сейи- дом Абдулкадиром Джили (Гилани) из Багдада (ум. в 1166 г.) и быстро распро- странился благодаря своей суннитской направленности, популярной на Ближнем и Среднем Востоке; в XV в. он распространился на османских землях усилиями уважаемого и популярного суфия Эш ре фо гл у Абдуллаха Руми (ум, в 1469 г,), Его «житие» говорит о нем как о сейиде, пришедшем из Египта и поселившемся в Анатолии. Вначале он записался на службу в медресе, но из-за склонности к суфизму оставил учение и отправился к Хаджи Байраму Вели. Проведя подле него долгие годы, Эшрефоглу Абдуллах Руми предпочел орден кадири и стал мюридом внука Абдулкадира Джили — шейха Хусейна Хамеви, про- живавшего в Хаме, С разрешения Хамеви он отправился в Изник, чтобы рас- пространять влияние кадири в Анатолии, и до своей смерти продолжал эту деятельность56. Влияние Эмир Султана ясно прослеживается □ обращении к мистике кадири. Быстрое распространение их влияния может быть связано с идеями Эшрефоглу Руми, которые он излагал в виде напевных стихов, используя приемы диванной поэзии, а также с тем, что к тарикату присоединились различные государствен- ные деятели, например великий везир Махмуд-паша. Место кадири в османской истории еще не изучено. Тарикат хальвепиц основанный Ибрагимом Захндом Гилани (ум, в 1305 г.), был развит шейхом Сираджеддином Омером Лахиджи» умершим в Герате в 1398 г. Он распространился особенно в Хорезме и Хорасане. В Иране его центром стал район Ширвана, тарикат получил особенное распространение при сейиде Яхья Ширвани (ум. в 1464 г.). Распространению тариката хальвети в Анатолии, согласно источникам халь- еети* способствовал Ахи Юсуфа Хальвети (ум. в 1408 г.). Как видно из имени, будучи главой местных ахи, Юсуф поселился в Нигде и здесь открыл первую Об ордене байрами см/ Л/_Я. Дуги. Haci Ваугалп-i VcK; KL. Л/enoge. Hadjdji Bayrain Walk EL C. 11L P. 43; A. G6lpinarh. Bayramiyc... HJ. Kiss/ing. Zur Geschichtc des Dcnuschondcns dor Bajrwniije- F. Bavramotfu. Haci Bayram Veil. Yagami-Soyu-Vakfi. C. 1. S. 1I4J2. E. Cebecioglu. Haci Ва^тагпч Veil. Cm.: HUsameddin-i Bursavi, Men&kib-i E§rcfogju ROml; /CKufroK E$reCiye> 148
обитель. Инициаторами распространения хальвети в Анатолии стали сю преем- ники Пир Омер и Ахи Мирим37. Период развития ордена хальвети в османской истории довольно хорошо изучен. Исследованию этого ордена на территории Балкан посвящены работы Х.Ж. Кисслинга и новая монография В. Клейера. Поскольку хальвети не имел централизованной структуры, как мевпеии и бектати, тарикат быстро распался на множество направлений. В XVI в. халъве- ти можно было найти почти повсюду в Османской империи- Из-за ветви гюлъ~ тени, основанной во времена султана Сулеймана Кануни Ибрагимом Гюлъшени, произошел ряд инцидентов, и тарикат подвергся преследованиям. В этот период заметной личностью среди хальвети был шейх Мухьиддин Карамани, о котором речь впереди. Хальвети начали проявлять себя в полной мере в XVII в., когда среди них появились такие яркие личности, как Виязи-и Мысри (ум. в 1694 г.). Бурное раз- витие тариката побудило выступить против него некоторые фанатичные круги. Движение, известное под названием Кадизадели, возникшее под лозунгом очи* шения религии, явилось официальным началом войны против хальвети. В сере- дине XVII в. этот конфликт достиг таких размеров, что стал угрожать государст- венной власти. Только благодаря довольно жесткому вмешательству Кёпрюлю Мехмед-паши ситуация была взята под контроль. Об этом мы еще скажем позже. Согласно Фуаду Кёпрюлю, тарикат иакшибенди был основан суннитами Ма* вераннахра в честь шейха Мухаммеда Бахаеддина Накшибенда из Бухары (ум. в 1389 г.) как реакция на идолопоклонство монголов. Орден существовал и раньше как суфийская школа, но шейх Накшибенд его реорганизовал. Накшибеиди сыг- рал важную историческую ролЕ> с точки зрения внедрения суннизма в некоторых районах Семиречья и Ирана- На османской территории тарикат появился во второй половине XV в. В Ана- толии он внедрился благодаря Симавлы Молле Иляхи (ум, в 1494 г.), одному из преемников знаменитого шейха Убейдуллаха Ахрара. Благодаря своему суннит- скому характеру этот тарикат быстро распространился в городах и поселках. Но подлинно влиятельные шейхи иакшибсиди появились на османской территории в XV] в. Надо сказать, что османские султаны внимательно следили за накши- бенди, чье влияние заметно усилилось в Семиречье и Хорасане на протяжении XV в. Некоторые источники отмечают, что султан Мехмед Фатих заочно был знаком со знаменитым Абдуррахманом Джами (ум. в 1492 г.) и Убейдуллахом Ахраром и переписывался с ними. Говорят даже, что османский султан пригла- сил Моллу Иляхи в Стамбул, но шейх не принял приглашения*8. После смерти Моллы Иляхи на его место в Симаве прибыл Эмир Бухари (ум. в 1516 г.) и продолжил деятельность обители; БаязидП проявил к нему большой интерес, и Бухари поселился в Стамбуле. В Бурсе известным сторонни- ком накщибемди был знаменитый Лямии Челеби (ум. в 1530 г,). Известно, что, когда в Анатолии началась сефевидская пропаганда, шейхи та- риката приложили много усилий, чтобы уменьшить ее влияние. По этой причине р Об ордене хальбети см.: Sddik Vicddni. Tomar-i Тигикч Aliyyeden Halvedyye SihiJen^mcsi: HJ. Kiss ling. Aus der gcschichtc der Ch al vciijjc-Orders. S. 233-289; /V C/ayer, Mystique. EtaL el SocidU. w Cm.: Lomii Qelebi. Тегсепю-i NcfehatCTbOns. S, 464: Л/. Karo. Molla [lahi: ur PnScurseurde la Nak- jibendiyye ел Anatolic. 149
во времена султанов Селима Явуза и Сулеймана Канули отношения некоторых шейхов накшибенди с центральной властью стали более тесными. Есть сообще- ние. что Сулейман Канун и построил обитель для шейха Хайдара Самаркандн в районе ЭПюб. В XVII в. тарикат продолжал развиваться, особенно его ветви мюджедиди и xaiudiK которые распространились по всей территории империи. Эта популярность вызвала некоторое подозрение и беспокойство в центре госу- дарства, При Мураде IV в Восточной Анатолии был задержан шейх Махмуд, из- вестный как шейх города Урмие; поскольку у него было очень много мюридов, он был обвинен в попытке поднять восстание и казнен в 1683 г. Источники того времени отмечают очень бурную реакцию на это событие30. 3. Развитие ордена календери и возникновение беюпаши Течение календери* образовавшееся в XI в. путем своеобразной трактовки и смешения мистических культур мелом и (крупной мистической школы, воз- никшей в X в. в Хорасане), старого буддизма и манихейства, появилось сначала в Центральной Азии и Иране. В XII-XJII вв. оно пользовалось большой популяр- ностью особенно среди общества здесь и на Ближнем Востоке — из-за обстанов- ки, порожденной политическим и социальным кризисом, а также по причине присущего календерам пренебрежения к мирской жизни и шариатскими установ- ками. Движения под названиями джавлаки* календери и хайдари организовались в форме тарикатов. Известно, что родоначальником первого из них являлся шейх Джемаледдмн Сави, умерший в Думьяте в 1232 г/°. В XIII в. календери подчинили своему влиянию ясеви* хайдари, вефаи и неко- торые тарикаты и суфийские школы на территории от Центральной Азии до Ана- толии и в виде вышеназванных братств вступили в Анатолию, став очень влия- тельными. Как уже говорилось, присутствие календери ощущалось на террито- рии Османского бейлнка в XIV в. Они были известны народу под названием румских абдалов. В XV в. календери оказались в центре очень важных перемен. Сначала они оказали значительное воздействие на тарикат ииметуллахи* ос- нованный в Иране шахом Ннметуллахом (ум. в 1431 п). За короткое время тари- кат распространился из Азербайджана в сторону Индии и одновременно вступил на османскую территорию. Необходимо отметить тот факт, что в османских источниках очень мало сведений относительно факторов, способствовавших уси- лению календери* и об истории этого тариката. Самым важным и интересным в судьбе календери на османских землях явля- ется то, что они способствовали рождению в конце XV в. братства бекташей че- рез тарикатхайдари. С недавнего времени возникновение этого братства, как уста- новил Фуад Кёпрюлю, связывается с движением бабам и румскими абдалами, хотя ранее считалось, что оно сформировалось самостоятельно. Поскольку ис- следователи не придавали нужного значения связям бекташи с календери и хай- * 45 ** Материалы и библиографию на тему накшибенди см.: Naqshibandis, Chemi пет с nt с( Situation Acioelle d'un Ordrc Mystique Musulman. 45 Материалы на эту' тему и библиографию см.: Z Yazsa, Kalandariyya; Л. К Ocok. Osman h Impara- toriu&u'nda Marjinal Sufilik: Kalcndcriluc S. 25-35. A.T Kararnustafo. Gcd*S Unruly Friends: Dervishes Groups. ISO
дари, они не могли установить, что братство бекташей развивалось как ветвь та- риката хайдари вокруг культа Хаджи Бекташа и возникло из него. Дело здесь в том, что орден календери не был достаточно известен, и потому его место и значение в тюркском мистицизме не были оценены должным образом. Как упоминалось выше, когда речь шла об анатолийских абдалах, у истоков братства бекташей стоял Абдал Муса, который вырос в обители Хаджи Бекташа Вели и. как и он, являлся шейхом хайдари. Абдал Муса стал в XIV в. инициато- ром распространения культа Хаджи Бекташа среди абдалов. Культ Баба Ильяса, имя которого было запятнано тем, что он был лидером бунта 1240 г., в XV в. по- степенно уступил место культу Хаджи Бекташа, не принимавшего участия в бунте. Дервиши хайдари, принимавшие вместе с другими абдалами участие в завоевательных войнах османских гази, в значительной мере содействовали распространению этого культа. Открытая Абдапом Мусой, после Бурсы, оби- тель вблизи Антальи — Эльмалы и собственная обитель Хаджи Бекташа стали в XIV-XV вв. главными центрами развития культа Хаджи Бекташа среди хай- дари. К концу XV в. члены ордена хайдари, крепко связанные культом Хаджи Бек- таша, отделяли себя от других собратьев по ордену. Ашыкпашазаде считает, что именно r это время они стали называть себя бекташи. В 1501 г. Балым Султан по просьбе Баязида И перешел в обитель Хаджи Бекташа из другой календерийской обители Кызылдели в Демитоке и официально сформировал из дервишей хайда- ри (абдалов), поклонников культа Хаджи Бекташа, называвших себя бекташи, отдельный тарикат. Таким образом, бекташи как братство с хорошо известным гетеродоксальным характером появились на османской территории в первые годы XVI в. В XVI в. бекташи выступали как наследники синкретичной мистической тра- диции, присущей ясеви и их ответвлению в виде хайдари, возникшему еще в ХП в. в Центральной Азии из соединения старых тюркских верований, шаманиз- ма, буддизма, зороастризма и манихейства с поверхностными представлениями об исламе, и несли в себе все свойства календери. Это со всей очевидностью под- тверждают исторические свидетельства и документы, а также стихи, вошедшие в диваны поэтов бекташи-календери этого периода. Исходя нз этого, история бекташи нуждается в пересмотре41. Хотя в начале XVI в, бекташи уже действовали как самостоятельный тарикат, они не порвали с календери. Поэты бекташи того периода называют себя и бек- таши, и хайдари, и календери. Шах Календср, восставший в 1527 г. со своими мюридами из обители Хаджи Бекташа и утверждавший, что он происходит нз рода Хаджи Бекташа Вели, все еще носил титул калечдер. В этот период термин Рум Абдалы применялся и в отношении бекташи, и в отношении календери. Сохраняется убеждение, будто бы бекташи существовали еще во время обра- зования Османского государства в XIV в.; это обстоятельство объясняется тем, что анатолийские абдалы, т.е. шейхи календери, передали все свои традиции бекташи, и они упоминаются в источниках как традиции бекташи. 41 О бекташи па сегодняшний день существует множество публикаций. Даже перечисление главных m них заняло бы многие страницы. Для ознакомления с новейшими материалами и обшир- ной библиографией см.: Bektachiyya. Etudes Sur I'Ordrc Mystique des Bek tach is et les Grouped sc relevant de Ihdji Bckcach. Кроме того, см; N. Ctoy er. La Bektachiyya. 151
Тарикат бекташи* который образовался в XVI в. под покровительством госу- дарства. был тесно связан с османской центральной властью на протяжении поч- ти всей ее истории вплоть до 1826 г,, когда Махмуд II упразднил его вместе с корпусом янычар. Как будет видно ниже, в XVI в,, когда календери поддержи- вали сефевидскую пропаганду и выступали против центральной власти, они под- верглись жесткому преследованию, обители их были закрыты, а сами они были отправлены в ссылку; бекташи тогда Сумели сохранить себя. Во времена султана Сулеймана Кану ни в Анатолии и Румелии были открыты некоторые новые оби- тели бекташи* а многие обители календери* оставшиеся от XIII, XIV и XV вв., естественным образом приобрели черты обителей бекташи. Но в других му- сульманских странах, где ислам не был так терпим, как в Анатолии и Румелии, братство бекташей никогда не имело возможности для распространения своего учения, за исключением нескольких обителей в Египте и Ираке. Что касается других групп календери* кроме бекташей, которые упоминаются в османских хрониках и документах, как то: торлаки* ышыки. календери, хайда- ри, шемси, джами и др., то они со времени основания Османского бейлика и до конца XVII в„ когда они были полностью поглощены тарикатом бекташи, оставались маргинальными суфийскими группами, как во времена Великой Сель- джукской империи. Они постоянно находились под жестким контролем цен- тральной османской власти. Члены календери неизменно участвовали в покуше- ниях на высоких государственных деятелей, в том числе и самих султанов, и в бунтах, поэтому османская власть никогда не благоволила им, а поскольку они пренебрегали правилами религии и нравственности, они зачастую не вызы- вали симпатии и среди народа. Несмотря ни на что, мы можем сказать, что по сравнению с другими суфийскими организациями Османской империи календери имеют чрезвычайно яркую историю47. И. РЕЛИГИОЗНО-ОБЩЕСТВЕННЫЕ ДВИЖЕНИЯ НА ОСМАНСКОЙ ТЕРРИТОРИИ Восстание шейха Бедреддина Восстание шейха Бедреддина было одним из самых заметных и важных с точ- ки зрения идейных результатов религиозно-общественных движений на протя- жении всей османской истории. Оно было результатом социально-экономичес- кого и политического кризиса, возникшего в Анатолии и Румелии после пораже- ния при Анкаре в 1402 г. Это движение возникло вследствие стремления Османского государства вер- нуть в прежнее положение туркменские бейлнки Анатолии, снова обретшие не- зависимость благодаря Тимуру, получить господство над ними и восстановить ранее существовавший политический режим. Оно до сих пор является предметом исследований как очень важное событие в истории Турции после восстания ба- бой 1240 г. В I960* 1970-х годах в Турции о восстании шейха Бедреддина вспом- нили некоторые идеологические круги, находившиеся в поиске исторического фундамента своих идей. В результате представление о происходивших событиях 41 41 А. У. Ocak. Osmanlb ImparaiorkjgiTnda MaijinaJ SuGlik: KaJcndcrilcr. S. 61-129. 152
оказалось сильно искаженным в силу идеологических потуг, И до сих пор оно нуждается в строго научном и объективном рассмотрении. Такому же искаже- нию подвергся и важный труд под названием Варидат («Вдохновение»), за кото- рым признано авторство шейха Бедреддина. Порой казалось, что восстание шейха Бедреддина, как и связанные с ним вос- стания Бёрклюдже Мустафы и Торлака Кемаля, носило тот же характер, что и восстание бабаи 1240 г Но если присмотреться внимательнее, то станет видно, что, хотя эти два крупных восстания имели схожую идеологическую почву и по- литические цели, они сильно различались с точки зрения причин возникновения, общественных слоев, на которые они опирались, способа ведения, условий раз- вития и личностей лидеров. Общим было то. что оба восстания базировались на мессианской идеологии, опирались на межрелигиозный синкретизм и преследо- вали цель завладеть политической властью, Разница же состояла в том, что пер- вое восстание было результатом столкновения полукочевых туркменских пле- мен, которые никак нс могли приспособиться к образу жизни и верованиям мест- ного населения, с сельджукской властью; второе же представляло из себя борьбу за политическое влияние в условиях вакуума власти и было поддержано сипахи, владевшими ти мар ними землями, и феодалами-христианами, Во главе первого восстания стоял туркменский вождь, который, возможно, даже был неграмотен, а второе возглавлял ученый и шейх, получивший самое лучшее научное образо- вание своего времени и находившийся на официальной службе в качестве каза- скера у Мусы Челеби. Несмотря на сходство идеологий обоих восстаний, при более внимательном анализе видно, что идеологией первого движения было мес- сианство, смешанное со старыми верованиями, сохранявшимися под оболочкой ислама; второе движение тоже носило мессианский характер, но это был синкре- тизм, родившийся из объединения ислама, христианства и иудаизма. Восстания, начавшиеся сначала в районах Манисы и Айдына в 1416 (или в 1421) г. под руководством двух шейхов календери — Бёрклюдже Мустафы и Торлака Кемаля, начали стремительно распространяться. Османские источники не располагают достаточным количеством данных об этих двух личностях, но на ос- новании имеющейся информации выясняется, что Бёрклюдже Мустафа был хри- стианином, обращенным в ислам, а Торлак Кемаль— принявшим ислам иудеем. Дука смог внести некоторую ясность, сообщив ценную информацию о Бёрклюдже, которого он называл Деде Султаном, и указал, что он находился в тесных связях с монахами острова Сакыз (Хиос), был сторонником религиозного синкретизма христианства и ислама и открыто защищал идею равенства между ними. Осман- ские источники не располагают материалами об отношении к подобным идеям шейха Бедреддина, однако ясно свидетельствуют, что два названных шейха кален- дери были его самыми близкими соратниками. В османской истории такой синкре- тический подход к трем книжным религиям встречается впервые, продолжение его будет отмечено при султане Сулеймане Кануни в XVI в. Хотя достоверно не установлено, имел ли шейх Бедредднн непосредственную связь с начавшимися в Манисе и Айдыне восстаниями, которые были подавлены, как только их распространение стало угрожающим, но предполагается, что такая связь существовала. Известно, что шейх Бедреддин бежал из Изника через бей- лик Исфенд ия рогуля ары и по Черному морю добрался до Добруджи. Источники сообщают, что он поселился в обители, построенной в XIII в. Сары Салтуком, 153
и отсюда, взаимодействуя с дервишами капеидери^ руководил восстанием. Дви- жение распространилось отсюда до Сереза. оно было легко подавлено» так как от шейха отошли поддерживавшие его слпахн и феодалы-христиане, которым по- обешали вернуть земли; шейх был схвачен» обвинен вместе в некоторыми шей- хами календерк поддерживавшими его в поднятии бунта, и казнен43. Некоторые источники сообщают» что шейх поднял восстание» чтобы получить османский престол на том основании» что он происходит из рода Сельджукидов и может считаться наследником престола: он же сам написал фетву о собствен- ной казни. Движение шейха Бедреддина не оправдало надежд разных слоев об* щества. особенно тех, кто потерял землю в результате беспорядков из-за кризиса, возникшего после 1402 г.» но идеи этого движения открыли путь образованию общины, существующей в Добрудже и ее окрестностях и поныне. Известное в османских документах XVII в. как бедреддиии> это объединение на самом деле состояло из алевитов (кызылбашей), связанных с обителью Бедреддина. А Вари- дат шейха Бедреддина существенным образом повлиял на круги улемов и суфи- ев в Османской империи, особенно в XV1-XV11 вв.; дискуссии на эту тему про- должались до самого конца XJX в. К ХУРУФИТЫ НА ОСМАНСКОЙ ТЕРРИТОРИИ Религиозные движения в Турции на протяжении долгого времени» четырех с половиной — пяти веков, от основания Великой Сельджукской империи и до середины XVI в.» неизменно находились под влиянием религиозных течений, вышедших из Ирана. Важное место Ирана в истории религии в Турции давно отметил Фуад Кёпрюлю, считавший» что для правильного понимания этой исто- рии необходимо хорошо знать религиозные течения и движения Ирана. Несо- мненно, очень важным религиозным течением, вышедшим из Ирана, является хуруфизм» который с середины XV в. проник в Анатолию и оказал заметное влияние на определенные круги» особенно на календери^ мелом и и бекташи. Влияние хуруфизма не ограничилось названными кругами, в XVI в. он серьезно воздействовал на алевитов (кызылбашей). Даже сегодня мы можем ощутить это влияние в среде алевитов. Хуруфизм, появившийся во второй половине XIV в. в Азербайджане под воз- действием различных религий и мистики, быстро распространялся; эзотериче- ское религиозное течение, построенное на особом, тайном смысле букв н пантеи- стическом восприятии, прижилось очень легко44. Это движение было основано Фадлуллахом Эстерабади (ум. в 1394 г.); после казни основателя и особенно во время жестокого преследования во времена Тимуридов большинство хуруфнтов переместилось в Анатолию» а оттуда в Румелию. Это течение, имеющее синкре- ° О шейхе Бедреддиие и его восстании нв сегодняшний день опубликованы важные исследова- ния» от работ Франов Бабингерэ и Шсрсфеддина Ялткая до Недима Фил и пои ина. Новейшими явля- ются еледующие исследования, охватывающие всю существующую на эту тему литературу Л/ Baliver Islam mystique et revolution amide dans les Balkans Ottomans: Vie du Chcikh Bcdrcddin, 1c «Hallaj des Tures» (1358/59-1416); AY Ocak. Osmanli Topi urn Linda Zmdiklar vc Mnlhidiler. S. 136-202. 44 Подробные сведения и хуруфиэме л библиографию см.: A. Gblpmarh. HumfiHk MetinJeri Kata- logu. S. 1—40. J 54
тн чес кий характер, как уже было отмечено выше, было усвоено и принято в кру- гах суфиев вне суннизма и особенно в среде календери, В переводе сочи иен ин «Сад пионов» (Шакайик)* осуществленном Ташкёпрюзаде, говорится, что вс времена султана Мехмеда Фатиха хуруфизм получил возможность распростра- нить свое влияние вплоть до дворца, но не указано, через кого и как это было сделано4*. Исследование данных, содержащихся в биографии известного щей ха калеидери Отмана Баба, известной как Вглаиет-наме-v Шахи (или Велайет- наме-и Отман Баба), позволяет предположить, что к этому был причастен на- званный шейх. Наше предположение подтверждается тем, что источник сообща- ет о связях Отмана Баба с дворцовыми кругами, в том числе с Мехмедом Фати- хом* 46, а хуруфиты в хрониках и документах XV-XVI вв. называются термином ьщ/ык, который обычно используется в отношении калеидери. А. Гёльпынарлы не связывает термин ышык с калеидери и считает, что это слово означает хуруфи\ это ошибка, которая может исходить из связи калеидери с хуруфитами. Иными словами, начиная с XV в. хуруфитов надо искать среди калеидери в бекташи. Диванная поэзия, появившаяся в названных кругах в этот период, откровенно воспевает верования и взгляды хуруфитов. Терджюме-и Шакайик отмечает, что влияние хуруфитов было поколеблено усилиями великого везира Махмуд-паши, сотрудничавшего с Моллой Фенари; часть хуруфитов была наказана в устрашение другим. В Велайет-иаме-и Шахи есть пассажи, свидетельствующие о том, что Отман Баба и Махмуд-паша были в плохих отношениях, между ними даже существовала вражда; это еще раз под- тверждает наше предположение. Насильственные меры, конечно же, не могли предотвратить распространение хуруфизма. Об этом говорит наличие сегодня большого количества списков про- изведений Фазлуллача Эстерабади, Знаменитый поэт Неспми (ум. в 1418 г.), ко- торый был преемником Эстерабади и самым крупным шейхом хуруфи после не- го, странствовал по Анатолии и способствовал распространению хуруфизма47; после того как Нес нм и жестоко казнили в Алеппо, содрав с него кожу, калеидери и бекташи на протяжении веков не выпускали из рук его диван, ставший глав- ным источником их вдохновения. Л. СЕФЕВИДСКАЯ ПРОПАГАНДА И РАЗДЕЛЕНИЕ ОСМАНСКОГО НАРОДНОГО ИСЛАМА, ИЛИ ПОЯВЛЕНИЕ РАФИЗИТСТВА И КЫЗЫЛБАШЕСТВА (ШИИЗМА) Первая половина XVJ в. знаменует собой период в религиозной и социальной истории Османской империи, отголоски которого слышны вплоть до наших дней. Это было время, когда появились, как следует из официальных османских хроник и архивных документов, рафизиты, или кызылбаши (или еще алевиты, 41 (Ta$kdprizdde\ Hadayiku'$-§aka) ik (Tercemc-i $akayiku‘n-Nu‘mamyye). S. 82-83. 46 KuQ\ik Abda/, Vdayelnamc-i Oinian Baba. V. 19b~2Ob. 22a. 47 О распространении хуруфизма в Анатолии см.. A. Goiputarh- НигиЛНк Mciinleri Kaialogu... S.14-24. 155
как их называют ныне), иными словами, когда народный ислам разделился на суннитский и кызылбашский. У истоков этого события стоял шах Исмаил (ум, в 1524 г,)48, который, будучи шейхом ордена сеф&ш в Иране в Г501 г., создал, опираясь главным образом на кочевников-туркменов, одно из самых интересных государств в тюркской исто- рии — державу Сефевндов. Главным соперником своего молодого государства Исмаил считал Османское государство и понимал, что развалить его можно только изнутри. С этой целые он пустил в ход пропаганду своей идеологии, опиравшейся на концепции шиитов-лмамнтов. Деятельность шаха в этом направлении привела, как известно, к ос мано-сефе виде кому противостоянию, длившемуся долгие годы. Эти события рассматривались в османских исторических исследованиях больше с политической стороны, что дало интересные результаты49. Политиче- ская сторона вопроса останется за рамками нашей статьи, мы же постараемся понять, в каких условиях и каким образом произошло разделение ислама, какую оно приняло форму, а также методы и содержание сефевидской пропаганды, от- крывшей путь этому процессу. Попытки понять сущность установок рафизитову или кызылбашей, только с политической или только с религиозной стороны не представляются возможны- ми. Совершенно неправильным подходом, на наш взгляд, было бы рассматривать вопрос только с позиции веры. Потому что, как мы увидим ниже, это движение развивалось полностью на социально-экономической почве. Если говорить крат- ко, рафизнтство, или кызылбашество, было новым политико-религиозным и со- циально-культурным явлением, возникшим под влиянием шиитской пропаганды, воспользовавшейся социально-экономическим кризисом, который переживали кочевые н полукочевые народы, яростно защищавшие свои старые верования под прикрытием ислама и мистики, в противовес османским властям, пытавшимся перевести их на оседлый образ жизни и заставить платить налоги. Если присмотреться внимательнее, станет ясно, что часть населения, вызвав- шая к жизни эту новую доктрину, состояла из тех же кочевников и полукочев- ников, которые обитали в Центральной Азии, а после принятия тюрками ислама перекочевали и расселились в Анатолии и в сельджукский период защищали свою социальную организацию и племенной ислам. Эти люди сумели сохранить свою веру и социальную структуру без малейших изменений и в целом без уча- стия государства на протяжении с X до XVI в. Со второй половины XV в., в ходе политики централизации, осуществляемой османскими властями, они подверг- лись жестокому насилию и давлению для перевода их на оседлость и превраще- ния в податное и жестко контролируемое население. Сефевидское государство нацелилось именно на эти слои, недовольные своими правителями. Рафизитство было не только религиозным движением, это был продукт среды, созданной не- урядицами в административной и социально-экономической сферах в Анатолии конца XV — XVI в., которые создали благоприятную почву для сефевидской пропаганды. По архивным документам отчетливо прослеживается, что рафизиты были не только гетеродоксальны, но и включали в свою среду полукочевников, 41 По этому вопросу см г /< Stonier, Safcvj Dcvlctinin Kunjhi$u ve Ge)i>rnesindc Anadolu Ttlrkmcn- Icrinin Rolo... 44 Наряду с прочими исследованиями на эту тему см.; Н, Sohrweide. Der Sieg der SaFaviden in Per- sicn. S. 95-201; J -L ttacque-Grammont. Les Oitotnans. les Safavidcs ct leur voisins. 156
которые, хотя и являлись суннитами, были не в состоянии обеспечить свое про- живание из-за гнета и беспорядков в системах центральной и местной властей. Это подтверждают также восстания, произошедшие в XVI в., большинство из которых носили мессианский характер. Итак, массированная шиитская пропаганда среди населения, которую прово- дил с большим искусством шах Исмаил, была представлена под «соусом» месси- анства, весьма соответствовавшего умонастроениям кочевников и полукочевни- ков, которые вели трудную жизнь и 6илисе>, стараясь освободиться от гнета госу- дарства. Эта пропаганда, проводившаяся через лиц, называемых «заместителя- ми» (халифами), обещала им обеспеченную жизнь, Внимательный анализ собст- венного дивана Исмаила, написанное под псевдонимом Хатаи и включавшего гимны (нефес), показывает, что себя он представлял как махби (мессию) н мани- фестацию зятя Пророка Али, как бы Аллаха, вошедшего в тело Али . Еще с ХШ в. в Мавераннахре и Хорасане — даже в домусульманские времена — турк- мены привыкли к тому, что восстания возглавляли лидеры, которые утверждали, что представляют телесное воплощение Бога в человеческом обличье, поэтому такое выступление шаха Исмаила отнюдь не показалось им чуждым. В своих гимнах, исполнявшихся в сопровождении саза, форме столь привычной туркменам со времен шаманизма, Исмаил преподносил им основы веры шпитов- имамитов. Таким образом, племенной гетеродоксальный ислам туркмен слился с шиитскими мотивами культа Али и двенадцати имамов, равно как и с представ- лениями о мученичестве Хусейна в Кербеле, и обратился в кызылбашество (але- витство) в виде, несколько отличном от доктрины имамитов. Древний культ не- бесного Создателя (Гёк такры). на первый взгляд выглядевший как троица Все- вышпий-Му^саммад-Али^ на самом деле свелся к концепции божественности, в ко- торой Али рассматривался как выражение единого Бога. Ясно, что это не имело отношения ни к идеям имамитов, ни к джафаритам. По этой причине группы рафи- зитов м кызылбашей в Анатолии неверно воспринимать как подлинных шиитов. Если охарактеризовать систему верований этих групп, то ее можно назвать пле- менным народным исламом, организованным по примеру сефевидского суфизма. Центральная османская власть, для того чтобы принизить Сефевндов в обще- ственном мнении исламского мира, стала называть членов этой части общества кызылбашами, так как рафизиты, ссфевидские мюриды и туркмены носили крас- ные головные уборы (тадж)\ сами же они начали называть себя алеви/пами. На- звание алеви, предположительно, использовалось для того, чтобы показать при- надлежность предков к роду Али и чтобы поместить Али в свой центр веры; наи- более же употребительным среди суннитов и дошедшим до наших дней оказа- лось название кызылбаш. Начиная с XV) в. сефевидская пропаганда сумела полностью оторвать кызыл- башей ог суннитской среды и придать им иную форму социальной организации. Естественно, что большую роль в этом отрыве сыграл военный конфликт, вьь званный попытками османского правительства подавить мятежи тех лет военной силой. В конце концов кызылбашм (апевиты) стали отмежевываться от суннит- 50 Т. GandJeL П Canzoniere di Sah Ismail Hatai... Напрч см. С. 22. Неу Gdziler secde kihrn. gaziler din (deyin) $ah menem Ktrmizt tach Boz At 7u agir leakeri heybeih Yusuf Peygamber sifath. gdziterdin (deyin) $ah meiwm. 157
ского общества, создали свое параллельное общество с определенными социаль- ными структурами. При этом чуть ли не главную роль сыграла знаменитая книга ((Распоряжение», или «Распоряжение имама Дж афера» (Имам-ы Джафер Буйру- Религиозный. правовой и общественный порядок кьоылбашей установлен по этой книге, представляющей из себя смесь религиозно-житейских правил и внутреннего устава (шьмихальу и до сих пор сохраняет свое действие. Самая любопытная сторона этой структуры состоит в том, что она стала за- крытой для суннитского общества и центральной власти. Эту закрытость, а также возникновение восстаний, речь о которых пойдет ниже, можно объяснить, с од- ной стороны, действиями шаха Исмаила, который мастерски использовал в своих политических целях разницу в верованиях и социальные неувязки, а с другой стороны, позицией центральной османской власти, которая, хотя и имела естест- венное право принимать меры для обеспечения своей безопасности, время от времени одобряла гнет местных правителей. В результате действия этих двух факторов ответ туркмен, проживавших в районах Теке и гор Тавра, в конце кон- цов принял форму мятежей, происходивших главным образом в Центральной Анатолии. Отчасти они были результатом подстрекательства ссфевидской пропа- ганды, а отчасти следствием более спонтанных событий52. М. РЕВОЛЮЦИОННЫЕ МЕССИАНСКИЕ ДВИЖЕНИЯ (БУНТЫ РАФИЗИТОВ) В ОСМАНСКОЙ АНАТОЛИИ XVI в. Причины мятежей среди кочевников и полукочевников в XVI в. коренились в социально-экономических обстоятельствах. Первым примером подобных соци- альных выступлений в турецкой истории было восстание бабйи в 1240 г., а по- следним — бунт Сейида Абдуллаха в 1665 г Эти восстания называли «револю- ционным мессианством», ибо они проявлялись в виде вооруженной борьбы про- тив центральной власти и начинались под руководством личностей, выступав- ших в качестве «божественных спасителей», готовых избавить от страданий тек, кто чувствовал себя угнетенным. Полная систематическая история подобных движений еще не написана. Эти восстания важны с точки зрения как социальной, так и религиозной исто- рии Османской империи, так как являются показателями определенных полити- ческих, социальных, экономических и культурных процессов, происходивших в тот период в османском обществе, Первым в XVI в. было восстание 1511 г. Шах Кулу (или Шайтанкулу); оно началось при Баязиде И в районе Теке при под- стрекательстве Сефсвидов. Затем последовало восстание в Центральной Анато- лии под предводительством Нур Али Халифе в 1512г., там же — мятеж в 1520 г. под предводительством Бозоклу Джеляля, иначе называемого Шах Вели, и, на- конец, в 1526-1527 гг., снова в Центральной Анатолии, — восстание под руко- я См.; Buyruk (Mcnakib-i Imam СаГсг-i Sadik). Это аутентичное издание подготовлено по самым стар им п используемым спискам, последующие нхоапия нс очень и аде жни. П Имеется множество Значимых публикаций на тему османо-сефевидской борьбы, они указаны а библиографии.
водством Шаха Кален дера. Помимо этого, в 1525-1528 гг. наблюдались боле мелкие выступления в Адане и Центральной Анатолии5*. Мы хотим здесь не столько рассмотреть описание этих событий, подробно освещенных в османских хрониках и документах, сколько проанализировать, а) факторы, вызвавшие восстания; б) их идеологическую основу (религиозную и политическую); в) время и место; г) руководителей; д) группы населения, уча- ствовавшие в восстаниях511. Раньше уже говорилось, что факторами, подготовившими восстания, бьши социально-экономические беспорядки, возникшие в кочевом и полукочевом на- селении в связи с процессом централизации власти. Поэтому здесь мы об этом говорить не будем. Отметим, что социально-экономические беспорядки были важным фактором, повлиявшим на возникновение движений, о которых идет речь, однако велика бы- ла и роль идеологических построений в поощрении к действию и в указании на- правления для действия масс. Ни одно нз этих движений не происходило, по край- ней мере официально, под флагом борьбы против суннизма и не развивалось в этом направлении, но важно, что мессианский характер этих движений был более присущ шиизму, чем суннизму, и что они имели революционный характер. Предводители почти всех этих движений представляли себя как людей, обладавших властными полномочиями в виде сахиб-и замах («владелец времени») и мехди-и девраи («мес- сия времени»), и старались, чтобы б пропаганде четко звучала цель захвата осман- ских земель. Если учесть, что Шах Кулу, возглавивший восстание в 1511 г., назы- вал себя «Махди, владеющего мечом Мухаммада»55, то станет ясно, что политиче- ская составляющая идеологии, направлявшей движение, была весьма значительна. Информация, которой мы располагаем на сегодняшний день, не позволяет с уверенностью утверждать, что все движения, о которых идет речь, напрямую связаны с Сефевидами. Достоверно известно только, что движения Нур Али и Шах Вели возникли при их очевидном подстрекательстве. Но тут следует провести границу между инцидентами, прямо спровоцированными Сефевидами, и выступлениями, где их сторонники принимали непосредственное участие. Нельзя сказать, что все движения были вызваны Сефевидами, но, поскольку все они были направлены против османской власти, их участники весьма симпатизи- ровали Сефевидам. И совершенно естественно, что, восстав против государства, в котором они жили, они вынуждены были искать поддержки у соперничавших соседних государств, разделявших их идеологию. Обращают на себя внимание время и место восстаний. Большая часть из них проходила в первой половине XV! в., когда была наиболее сильна сефевидская пропаганда, и в основном в Центральной Анатолии. Определенно неслучайно то, что восстания возникали на протяжении почти пятидесяти лет с перерывом в три-пять лет в этом регионе, для которого было характерно широкое присутствие кочевников и слабая экономика. Это единство времени и места показывает, что восстания не носили случайный характер. * 34 30 Об этих восстаниях см. литературу, указанную а сн. 37. 34 Обшнй анализ этих мессианских бунтов (опиравшихся на идеологию мехди) и библиографию см.: 4 К (как. XVL YUzyd Osmanh Anadolusu'rda Mestyanik Harekctlcrin Bir Tahlil Denecncsi.. S, 817- 825. if См.: Л/. Bavdier. Histoire g£n6rale de la religion des Turcs. P. (99-200.
Что касается предводителей восстаний, достоин упоминания тот факт, что все они происходили из суфиев, те. были шейхами. Шах Кулу, Нур Али, Бозоклу Джеляль (Шах Вели) и Шах Календер были религиозно-мистическими лидерами, наделенными харизмой, и благодаря этому вели за собой огромные массы наро- да. Предводители других восстаний, такие, как Енидже-бей, Домузоглан, Сёкле- ноглу, никогда не могли привлечь к себе столь большие массы людей. Архивные источники показывают, что шейхи применяли действенные приемы пропаганды. Прежде чем объявить себя Махди и призвать народ к бунту, они укрывались в пещерах, достаточно длительное время веля жизнь аскстов-отшель- ников и только потом сообщали, что установили контакт с Аллахом и Он наде- лил их полномочиями, объявляли о своем мессианстве и начинали восстание- Без всякого сомнения, такой прием с самых древних времен неизменно оказывал большое воздействие на народные массы. Нас не очень удивляет состав той части общества, которая принимала участие в восстаниях. Ясно, что с XI в., с того момента, как туркмены вступили в Анато- лию, в их отношениях с центральной властью неизменно присутствовали разно- гласия. Власть всегда ждала неприятности от этого разнородного населения, оно же всегда относилось к центру с недоверием. В Центральной Анатолии так было всегда, к этому следует добавить, что уровень жизни кочевого и полукочевого населения оставался прежним. Османская центральная власть, как и сельджук- ская, в большинстве случаев не пыталась принять меры для исправления ситуа- ции и улучшения социально-экономического положения населения, напротив, она считала, что надо поставить на место этих людей, которые были источником зла (мемба-и эширра) и сборищем разбойников (мадеп-и эшкия). Архивные документы показывают, что против давления — осознанного или не- осознанного — центральной власти в обстановке социально-экономического не- благополучия выступали не только кызылбаши, туркмены и крестьяне-алевиты, но и крестьяне-сунниты и даже владельцы тимаров (сипахи)56. Таким образом, речь вдет об общей цели разнородных групп населения. Так что эти движения, време- нами носившие откровенно проиранский характер, основными участниками кото- рых были кызылбаши, по нашему мнению, никогда не были направлены против суннитов. Коротко можно сформулировать так: революционное мессианство, на- блюдавшееся в османской Анатолии в XVI в., не было борьбой религиозных сект; это были движения, направленные против османской центральной власти, кото- рая не могла правильно оценить постепенно менявшееся социально-экономи- ческое устройство и потому старалась удержать свой авторитет с помощью силы. Н. ДВИЖЕНИЕ СУФИЕВ, СКЛОННЫХ К АТЕИЗМУ (ЗЕНДЕКА И ИЛЬХАД): БА ИРАМИМЕЛАМИН ГЮЛЫЛЕНИ В области истории религии на протяжении шестисотлетнего существования Османской империи есть тема, которая бросается в глаза, — это участившиеся в XV] в. движения атеистического характера. Эти движения, возникавшие в фор- В теградяк мюхилше часто встречаются записи о подобных событиях (см., например: Ва$Ъа- kankk Osmanli Aqjivi, Muhimme Deflcri, № 6. S. 653; № 27. S. 108; № 30. S. 222, и др.). 160
ме, способной вызвать социальные беспорядки в суфийских Kpyi'ax, тесно связан- ных с системой пантеизма Мухи ад-Дина ал-Араби, и особенно в слоях общества, оппозиционно настроенных по отношению к центральной власти, теснейшим образом были связаны с социальными переменами, происходившими в империи, с политическим и экономическим давлением и кризисами того времени. Из суфийских групп наибольшее внимание привлекают две. Первая —- Сайра- ми мелами, или, как ее называли со второй половины XV] ь^хамзави, основанная Деде Омером (Эмиром Сиккини), который был преемником Хаджи Байрама Вели и умер в Гёйнкже в 1475 г.; вторая, много раз оказывавшаяся в центре внимания bXVI-XVII вв., — халъвети. Тарикат мелами появился впервые в IX в. в одном из старых культурных цен- тров Ирана— Хорасане в кругах среднего класса, особенно среди ремесленников и торговцев, он провозгласил презрение и порицание человеческой личности пе- ред лицом божественной силы; это движение было реакцией на чрезмерную су- фийскую мораль, опиравшуюся на крайне аскетичную форму жизни, оно разви- вало эстетическую доктрину с упором на исступление и экзальтацию57. Движение мелами существовало в Османской империи во второй половине XV в. как суфийская философская основа байрами, представителем его был Хаджи Байрам; Омер Деде вдохнул силу в это движение, используя более раз- вернутую форму пантеизма, возбуждающего версии духовного экстаза, а равно и с помощью хуруфизма привел орден в состояние активное и критическое по отношению к Османскому государству и его общественному устройству. Таким образом, отношения байрами мелями и центральной османской власти пришли к новому поворотному моменту. С начала XVI в. центральная власть стала с по- дозрением и беспокойством воспринимать байрами мелалш как силу, способную в любой момент сотрясти общий порядок58. В такой ситуации отношение центральной власти к деятельности байрами ме- лями как в центре, так и в провинции Среди народа было отрицательным, и по- этому происходившие события в официальных османских источниках чаще всего отражались в неясной, скрытной форме. Собственные источники байрами мела- Atu также недостаточно откровенны, но в целях самозащиты в них иногда упот- ребляли выражения, которые дают нам ценные сведения о происходившем. Хотя байрами мелами составляют важную часть религиозной и социальной истории этого времени, их деятельность, если не считать очень старого исследования А. Гёльпынарлы, не изучалась достаточным образом, Гёльпынарлы же исследо- вал тему только с мистической точки зрения, он представил биографии ведущих шейхов мелами, но не коснулся проблемы с точки зрения социальной истории. При внимательном изучении источников байрами мелами видно, что помимо мистической составляющей в их деятельность входила серьезная критика власти и общественного устройства: мы находим в этих источниках свидетельство того, что их критика на чала пользоваться уважением среди народа. Байрами мелами в своей критике опирались на очень хорошо разработанную доктрину, этот подход отличался от перспективы пантеизма и под влиянием хуру- физма мог стать определенным переходом от пантеизма к атеизму через веру 57 Л. G&pmarh. Melfimilik ve MclamTIer. S. 22-26. F. Dejong. Malamatiyya. 5x Этот вопрос рассмотрен нами только здесь, и здесь же дани некоторые ссылки? А. У. Осак. XVI- XV| Е Yilzyi llarda В ay rami ( Hamza vi) Melamilcri vc Osmanh у 0 net ini i... 161
в реинкарнацию. Они осуществляли свою критику в рамках системы взглядов кутб (признание верховного святого в суфийской иерархии), несущей и политиче- скую нагрузку, поскольку кутб, нацеленный божественными атрибутами, должен был взять на себя и управление всем миром. Это представление о куш б рисовало образ сверхчеловека, который направлял и потусторонние, и земные дела людей59 60. Во второй четверти XVI в. байрами мелями обрели выражение этой двойной миссии, как божественной, так и политической, в личности Исмаила Машуки, молодого сына шейха мелами из Аксарая Пира Али. Этот молодой шейхмелами. который в османских источниках упоминается как оглаи шейх (юноша-шейх), поскольку ему было всего девятнадцать (или двадцать девять) лет, сумел утвер- дить в Стамбуле движение мелами* бывшее всего-навсего провинциальным брат- ством, состоявшим из крестьян и владельцев тимаров — сипахи, и возвысить его до положения интеллектуального городского тариката, к которому проявляли интерес поэты, писатели и ученые. Источники сообщают, что Исмаил Машуки был обвинен а распространении ереси и безбожия среди жителей Стамбула, чем подталкивал невежественные массы к бунту; по этой причине он был пойман вместе с двенадцатью мюридами, предан суду и по фетве шейхульислама Ибн Кемаля казнен через отрубание го- ловы. Записи в архиве шариатских реестров Стамбула отмечают, что на суде Ис- маил Машуки был обвинен в распространении идей, близких к идеям шейха Бед- 60 реддина, и в атеизме . После этого события, произошедшего в 1539 г., мелами участвовали в похожих событиях в 1561 г. В этот период в качестве кутбп во главе мелами стоял Хамза Бали, проживавший в Боснии. С ним начался второй период истории мелями. Те- перь мелями заняли четкую позицию против центральной османской власти, поме- няли свое название на хамзави. а также перенесли центр своей деятельности из Анатолии в Румелию, чтобы никогда не возвращаться обратно. Район Боснии, бывший со времени средних веков пристанищем мистических течений, связанных с богомилами, стал центром хамзави мелями. С Хамзой Бали движение приняло ярко выраженный политический характер и направленность против османской власти. Судя по документу, найденному Тайибом Окичем, мелями отказались при- знать Сулеймана Кану ни в качестве султана и объявили своим султаном Хамзу Балн; они даже выбрали везиров, шейхульнслама и прочих высших чинов. Госу- дарство немедленно отреагировало на происходящее, Хамза Бали и его мюриды были схвачены, обвинены в 1561 г. судом в организации бунта и распространении атеизма и в соответствии с фетвой на казнь, данной шейхульисламом Эбуссууд- эфенди, были казнены61. Но движение хамзави не прекратило свою деятельность после этих казней и продолжало ее в Румелии еще довольно длительное время62 *. 59 См.: Lafcode AbdUlbdkt ZergUze$L Vr. 137b-140a, 60 См.: Istanbul §cr*iyyc Sicilian, Ar$ivi, Evkaf-i HQmaynn MtlfctiL$ligi Sicilli. № 4/2. C. 35. Кроме того, см.: ЛК OceiL Kanuni Sultan SOlcyman Dbncmindc Osmanh Resmi DusOnccsine Karji BlrTcpki Harekcti: Oglan $eyh Ismail-i Ma$uki... S. 49-58. Исмаил Э. Эрюпсал в статье, представлявшей по- павший к нему новый документ делами, высказывает новый взгляд на возраст Исмаила Машуки. дату смерти и его деятельность: см.: LE. Eninsal. Abdurrahman d-Askeri's Mir'diti’l-Ifk: A New Source Гог Ок МсКшм Movement in the Ottoman Empire during lhe I Sth and the 16th Centuries. 61 T. Okie Quclques documents intfdits concumani les Hamza wiles. w Cm^ uanp.i Ba$bakanlik Osmanli Ar^ivi MOhimmc DcBcri, № 22. S, 194; № 47. S. 177, 185; X? 48. S. 137. 151, 169. 162
Второй случай коллективной казни напугал хамзави меламш н после этого они перешли к пассивному сопротивлению» устраивал тайные собрания и чтения своих сочинении. Списки их трудов до сих пор хранятся в некоторых библиоте- ках, они составляют литературу мелами* в высшей степени важную с точки тре- ния истории османского общества, религии и мысли. Первые труды были напи- саны в XVII в. в стихотворной форме; литература молами продолжала развивать- ся до конца XVIII в.63. Мысли и понятия, изложенные в произведениях этой литературы, породили критическую литературу некоторых суфийских кругов, которые долгое время были более тесно связаны с суннизмом. Шейхи ряда тари- катов выразили свое неприятие идей мелами1*. Движение мелами продолжало свою деятельность в обстановке такой же сек- ретности и при шейхе Али Руми, упоминаемом как Идрис-и Мухтефи; так про- должалось до 1663 г. В 1663 г. был казнен по обвинению в атеизме старый Сютчу Бешир-ага, взявший на себя обязанности шейха, а вернее кужба, движение мела- ми окончательно ушло в подполье, и такая ситуация сохранялась до тех лор, пока в XIX в. на Балканах не появился сейид Мухаммед Нур эль-Араби, Вторым суфийским образованием в XVI в. в Османской империи, состояв- шим из представителей средних слоев — ремесленников и торговцев, сильно подверженных социальным и экономическим кризисам, — и частично из обра- зованных людей, было братство гюльшепи* ветвь хальвети. В этих кругах, как и в кругах мелами, были распространены идеи, опирающиеся на прогрессивно трактуемые пантеистические верования, и центральная власть также обвиняла их в атеизме, вела за ними жесткую слежку и преследовала их. Обращает на себя внимание тот факт, что представители упоминаемых суфийских кругов, подвергавшиеся преследованию и обвинениям, проживали не только в Анато- лии, но и в Стамбуле и особенно в Румелии. Так что следует помнить, что трак- товка пантеизма, доходящая до атеизма, а также хуруфизм связаны с весьма активной и еретической системой доисламских верований в этих районах. Кро- ме того, следует помнить и о том, что подобного рода тенденции особенно бы- ли распространены среди местного населения, принявшего ислам в предыду- щем поколении или два поколения назад. Сторонники мелами, как и сторонни- ки гюлъшени, — в том числе шейх Мухьиддин Карамани, о котором речь будет ниже, — проживали в основном на землях Румелии. Источники халъвети и частично османские источники сообщают, что Ибра- гим Гюльшени и его мюриды воспринимались как безбожники и еретики (мюль- хид ее зындык) нс только улемами, но и центральной властью. Ибрагим Гюльше- ни в 1523 г. предстал в качестве подобного обвиняемого перед султаном Сулей- маном Канун и, но после тяжелого допроса был отпущен* 65. Биографии поэтов того периода отмечают, что дервиши гюльшепи занимались пропагандой атеизма в некоторых районах Балкан, особенно в Вардар Ениджеси. Записано, что в этом районе, где выросло много известных поэтов, особенно далеко зашел в развитии темы атеизма один из поэтов гюльшени, писавший под псевдонимом Усули ы Чтобы познакомиться с очень хорошими образцами этой литературы, достаточно обрапгтъея к труду А. ГСльпынарлы «MelfimUik vc MelamiIст». 61 См., лапр.: AbduIIalif Kudsi. Ke^fuT-l'tikad; $eyh Yfauf Swan. TadiluT-Tc'vik Mehmed Amikk Ya Eyyfthe’l-Vcled... 65 A. Gdlpinarh. MevtanFdan Sonra MevIeVilik. S. 323-324. 163
(ум. в 1538 г.); он распространял средн народа идеи, схожие с идеями знаменито- го хуруфитского поэта X1V-XV вв. Нес ими66. Известно, что большой шум по поводу атеизма возник вокруг имени шейха Мухьиддина Карамани, который был халифом Ибрагима Гюльшени и некоторое время находился в Гебзе, в дервишской обители (хаиака) Чобан Мустафа-паши. Об идеях шейха, приговоренного к смертной казни в 1550 г. шейхульисламом Эбуссууд-эфенди, мы знаем из соответствующей фетвы, нз протокола суда, а так- же из труда Мухьи-и Гюльшени, который был свидетелем событий67. Известно, что шейх Мухьидднн Карамзин начал распространять свои идеи в Гебзе, затем был отправлен в Эдирне и подвергся допросу по жалобе здешних улемов. И хотя первый допрос кончился для него удачно, во время второго допроса в 1550 г. он не сумел оправдаться. Как видно из протокола допроса, шейх Мухьиддин, как шейх Бедреддин, был материалистическим комментатором пантеизма и отождествлял Аллаха с приро- дой. Он не признавал понятий загробного мира, рая и ада, не воспринимал разли- чия между дозволенным и недозволенным — таким образом он вышел за рамки исламской веры68. Как события, связанные с Исмаилом Машуки и Хамзой Бали, так и этот последний инцидент показывают, что сильное влияние шейха Бедреддн- на продолжалось как минимум в кругах мелями и гюльшени, оппозиционных офи- циальной османской идеологии, и эти суфийские круги создали общую идеологию. О- ХРИСТИАНСКИЕ ТЕНДЕНЦИИ В КРУГАХ УЛЕМОВ: МОЛЛА КАБЫЗ И ХАКИМ ИСХАК Известно, что у некоторых османских улемов и в кругах, связанных с ними, со времен шейха Бедреддина возникла тенденция к своего рода синкретизму трех книжных религий; в этой тенденции наиболее ярким было христианство. Такие явления, за исключением некоторых случаев, как, например, с Моллой Кабызом, почти не отражены в османских источниках. Сведения на данную тему, как было указано выше, мы можем получить в основном нз трудов европейских наблюда- телей. Эти наблюдатели, будучи сами христианами, фиксировали с особым усер- дием тенденцию к христианству в османском обществе, в частности в таких кос- мополитических городах, как Стамбул, среди населения, состоявшего из различ- ных этнических групп, среди людей, принявших ислам. Из этих свидетельств следует, что народы, принявшие ислам, втайне оставались привязаны к своим старым верованиям. Но часть источников свидетельствовала о тенденции к хри- стианству и среди мусульман по рождению. Не надо забывать, что, поскольку большинство наблюдателей того времени нс знали отношения ислама к христи- анству и иудаизму, они неверно воспринимали веру мусульман и их уважение “ А$/к Qelehi. Mc$airtr$-§u*ar3 orTezkere of A$ik Qelebi. Vc 44b 67 Cm.: Muhyi-i Mcnfikib-i Ibrfihim-i Gilljcnt. S. 360-361. 378-382. Подробно об источни- ках на данную тему н их оценке см.: А, >' Осак. Капил i Sultan S 0 ley man Devrinde Bin Os man 11 Hcretigi: §cyh Muhyiddin-i Karamant S. 475-476. ° Istanbul Scr'iyyc Sicillcn Arjivi. 20/3. Rumcli Sad&rdi Mahkemesi Sicilli. Vr. I05ab. 164
к этим двум религиям и их пророкам, трактовали их как тайное христианство или иудаизм, Тенденции, о которых мы здесь будем говорить, — это христианские течения, возникшие и развивавшиеся легально. Европейцы, находившиеся с 1430 г, на османских землях, а со времени завое- вания и в Стамбуле, писали, что среди образованной части общества, пусть не в больших размерах, имелась склонность к христианству, эти люди с уважением относились к Евангелию, но не афишировали своих мыслей. Об этом мы узнаем у прибывшего в это время в Стамбул кардинала Николаса, немца по происхож- дению, и находившегося в 1536 г. в Стамбуле французского гуманиста Гийома Постеля6^ Помимо этих скрытых христианских тенденций следует отметить открытые, закончившиеся судом проявления, главным из которых стало событие, связанное со знаменитым Моллой Кабызом. Улем Молла Кабыз был перс по происхожде- нию, он упоминается в османских источниках как Кабыз-ы Аджем (перс. Кабыз). Источники пишут, что он открыто проповедовал превосходство Иисуса над Про- роком Мухаммадом. Молла Кабыз был подвергнут допросу на суде в присутст- вии султана Сулеймана Кануни, открыто и смело высказал свои мысли, но был отпущен, так как улемы не сумели опровергнуть его доводы. По требованию сул- тана, который не смог стерпеть такого. Молла Кабыз был осужден на втором за- седании суда в присутствии Ибн Кемаля и, поскольку, несмотря на все давление, не отказался от своих убеждений, был казнен в Г 527 г.70. Мы располагаем бро- шюрой, написанной на это тему Ибн Кемалем71. Еще один ученый — Хаким Исхак был осужден и казнен по обвинению, сходному с обвинением Кабыза; неизвестна точная дата этого события, предпо- ложительно это было в те же годы; Судя по имени, Хаким Исхак был из христи- ан, принявших ислам; известно только, что фетву на его казнь выдал шейхуль- ислам Эбуссууд-эфенди72. В этом инциденте, не нашедшем отражения в осман- ских источниках, мы видим, что Хаким Исхак не отвергал Евангелие и Тору, а считал, что их положения так же действительны, как положения священного Корана. Примерно в тот же период, в 1537-1540 ггм произошли еще три инцидента, подобных случаю с Моллой Кабызом, все три закончились смертной казнью, и об этом мы тоже узнаем из европейских источников. Османские источники об этих событиях полностью умалчивают. Европейские же наблюдатели, лично присутствовавшие при этих событиях, описывают их до мелочей. Если верить рассказу Гийома Постеля, главное действующее лицо событий 1540 г. — Саиб Ибрагим тоже происходил из улемов, он, как и Кабыз, исходя из написанного в Коране, доказывал превосходство Иисуса. Он был казнен вместе с пятьюдесятью своими сторонниками73. О продолжившемся и в XVII в. тяготении к христианству пишет автор того времени Поль Рико, Рико отмечает, что подверженных этой тенденции называли м А< Balivef. Chretiens secrets et martyrs christtque cn Islam (urc. P. 93-9'1, Здесь опубликованы оригиналы тексгов. 7,1 Краткие сведения о Молле Кабызе н обширную библиографию см.: НС. Yurdaydm. Kfibtd. ” I bn Kewat. Rjsale fi Efdaliyyett Muhammed A ley hissdarn al£ Sairi'kEnbiya AlcyhimO's-seUm. Vr. 36a—42 b. n KLE, Dtizdog. $eyhOlisldm Ebussuud Efendi Fetvalari Ijigmda 16. AsirTilrk Hay air S. 195. n А/, Balivei. Указ, статья, С. 98. Здесь содсрЖ1гтся орнгинальннА текст рассказа ГиЛома Постеля. 165
хубмесихи, предположительно производное ат мухибб-и месих* что означает «лю- бящий Христа». Рико подчеркивает, что особенно много хубмесихи было в двор- цовых кругах74. Естественным образом эта тенденция была распространена среди людей, об- ращенных в ислам; интересно знать, под каким влиянием и по каким причинам эта тенденция распространялась среди мусульман по рождению, да еще бывших улемами. Наверное, здесь следует указать на влияние хуруфизма. Известно, что в хуруфизмс пророку Исе (Иисусу) принадлежит особое место. Иранское проис- хождение Моллы Кабыза — хороший показатель этого влияния, Что касается широкой поддержки этой тенденции в космополитическом Стамбуле, здесь не- пременно следует думать об обращенных в ислам. FL АТЕИЗМ В СРЕДЕ УЛЕМОВ: НАДАЖЛЫ САРЫ АБДУРРАХМАН И ЛАРИ МЕХМЕД-ЭФЕНДИ Неудивительно, что трактат шейха Бед редди на Bapudain не ограничивал свое влияние только кругами суфиев, а в XVI и XVII вв. и позднее приобретал новых, явных и тайных сторонников, особенно в среде улемов. Такого рода тенденции начались в XV] в. на фоне социальных кризисов в османском обществе, отразив- шихся на религиозной и мистической сфере; мы согласны с подобной оценкой и считаем, что зародились они не столько в Анатолии, сколько в Румелии, прежде всего в Стамбуле. В Анатолии проживало кочевое и оседлое тюркское население, оно представляло собой достаточно однородную массу, что естественным обра- зом препятствовало возникновению волнений, о которых шла речь. А в Стамбуле и Румелии жили представители разных этнических групп, разных вероисповеда- ний, в том числе и обращенные в ислам. Это население являлось благоприятной почвой для возникновения обозначенных колебаний в вере. Османские источники избегали подробно описывать случаи проявления ате- изма; было бы ошибкой считать, что все подобного рода движения сводились к нескольким фактам, обозначенным в этих источниках. Хотя сегодня у нас нет достоверных сведений, мы можем предполагать., что со времен шейха Бедредди- на всегда были атеистически настроенные люди и среди суфиев, и среди улемов. Здесь мы ограничимся упоминанием двух типичных случаев, отраженных в ос- манских источниках, События эти произошли в самом начале XVII в. и во второй половине его; в первом случае это был преподаватель (мударрмс) стамбульского медресе Бехрам Кетхуда, знаменитый Сары А бдур рахман-эфе иди, называемый Надажлы. Он верил в бесконечность вселенной, считал несостоятельными положения о конце света, воскрешении после смерти и открыто утверждал, что Аллах — это сама природа. В конце концов в 1602 г. он был арестован, подвергнут допросу на заседании меджлиса под председательством казаскера Анатолии Эсад-эфенди и приговорен к смертной казни. Текст письма Эсад-эфенди великому везиру Тырнакчи Хасан- Р. Hicaui, The Present State of lhe О копии Rm pi re. P. 129. 166
паше по этому поводу зафиксировал Наима, что крайне важно с точки зрения умо- настроений улемов в тот период и показателя уровня развития мысли75. В 1664 г. с подобными мыслями выступил другой ученый-смутьян; ма этот раз это был Лари Мехмед-эфенди, обладавший большим богатством. Он тоже открыто заявлял о своем неверии в Аллаха Рико был свидетелем казни Лари Мехмед-эфенди и, описывая сцену казни, привел последние слова казненного, так ине отказавшегося от своих убеждений76. Вызывает уважение тот факт, что эти люди, улемы или суфии, в известных условиях своего времени в столице империи бросали вызов обществу и защища- ли свои идеи ценой собственной жизни. Османская центральная власть старалась прекратить их деятельность не столько за то, что их убеждения противоречили исламу, сколько за то, что они вызывали смуту r обществе. Любопытно, что уле- мы, назначенные судить героев событий, зачастую оказывались бессильными противостоять им из-за слабости научных знаний и идейных убеждений; на это время от времени намекают османские источники. Р. ДВИЖЕНИЯ РЕЛИГИОЗНОЙ ЧИСТОТЫ: БИРГИВИ И КАДИЗАДЕЛИ Религиозные движения и поиски, возникавшие на фоне волнений из-за изме- нений в общественной структуре, отчетливо проявившихся в Османской импе- рии XVI в., появились не только в виде мистической или интеллектуальной оп- позиции суннизму, представлявшего официальную идеологию. Сторонники чис- того суннизма несли с собой радикальную критику восприятия ислама и офици- альными лицами, и народом. Эта критика была озвучена провинциалом, мудар- рисом маленького поселка Биргиви Мехмедом-эфенди (ум. в 1573 г), который считал «новшеством» (бид'атп) все верования и обряды, что пришли со временем в исламскую культуру и общественную жизнь, помимо основных источников исламского образа жизни, которыми были «Книга (Коран) и Сунна». С этой по- зиции Биргиви можно рассматривать как османского последователя традиции классических дискуссий о значении бид’ат в исламском мире. Биргиви, выросший в период, когда Османская империя была сильна в поли- тическом, военном и организационном отношении, но столкнулась с серьезными проблемами в социальной и экономической областях и вступила в процесс важ- ных перемен, своим мировоззрением представлял позицию пуризма. В основе его мировоззрения мы видим взгляды знаменитого ученого-пуриста исламского мира начала XIV в. Ибн Таймийи ал-Харрани (ум. r 1328 г.), что отчетливо прослежи- вается во всех его произведениях, прежде всего в знаменитом «Тарикате Мухам- мада» (Тарикат-ы Мухаммсдиме). Можно добавить, что Биргиви воспринял эту позицию не как слепое подражание, а как единственное средство против отрица- тельных явлений, которые он лично наблюдал в османской административной системе и общественной жизни. ™ h/aima. TArih-i NaSma. С. I. S. 2J2-214. 76 P, Ricam. The Present State о Г the Ottoman Empire. P. 41&—419. См. также: Sdahdar Findtkhli Mehmed Aga. SilAhdar Tarihi. С. I. S. 378; Ra$id [Mehmed] Vak'antivis. Tarih-i R£$id. С. I. S. 94. m —338 167
Бирпгви был благонамеренным провинциальным ученым, он был искренен в своих убеждениях, открыто их высказывал и не ждал никаких материальных вы- год. Он завершил образование в Стамбуле, но не пошел по пути доступного воз- вышения, а удовольствовался должностью муцаррнса маленького медресе в го- родке Бирги. Наградой его искренности и скромности стал титул «имам», кото- 77 рым его наградили его единомышленники-провннциальные ученые . На протяжении жизни Биргиви ни на йоту не поступился своими убеждения- ми; он давал наставления всесильному великому везиру Соколлу Мехмед-паше, как исправить недостатки и беспорядок, которые он видел во власти; с легкостью человека, находящегося вне системы, он мог обвинять в отступлении от ислама находящихся на государственной службе улемов и даже влиятельного шей хул ь- ислама Эбуссууд-эфенди. Он в корне осуждал и отвергал ислам в том виде, как он использовался государством, и традиционные верования, внедренные в на- родный ислам с помощью суфизма. Кятиб Челеби критиковал Биргиви за то, что он «не изучал истории и напрасно восстает против обычаев и традиций». Книги и брошюры Биргиви. содержавшие его мысли на данную тему, за ко- роткое время распространились по всей империи, включая Стамбул, и даже во всем исламском мире от Северной Африки до Дальнего Востока и завоевали очень много сторонников. Так что влияние Биргиви вышло за пределы его окру- жения и его времени. Его мировоззрение через пятьдесят лет после его смерти стало основой большого и важного религиозно-социального движения в столице империи, оно было широко распространено особенно среди провинциальных улемов и. преодолев века, дошло до нашего времени. Оно прижилось во всем исламском мире, от запада до востока. Необходимо отметить, что мировоззрение Биргиви Мехмед-эфенди никогда не достигало такого высокого уровня и не было столь систематизированным и глубоким, как мировоззрение Иби Таймийи, который был для Биргиви образцом. У Биргиви не было научных способностей его единомышленника, который до него серьезно просеял через сито критики постулаты исламской науки и культу- ры. подверг тщательному анализу политическую, экономическую» социальную и культурную структуры исламского мира и в соответствии с этим выработал систему своих взглядов. Темы, над которыми думал и которые обнародовал Бир- гиви» были, как правило, простыми темами, касавшимися повседневной практи- ки. Поскольку общество жило повседневными вопросами, взгляды Биргиви встретили интерес и имели отклик» ио никогда не способствовали размышлениям на высоком уровне. Но в XVII в. в течение длительного времени они играли роль фактора опасного расслоения и волнения среди стамбульских жителей. Поскольку инициатором волнений был стамбульский проповедник Кадизаде Мехмед-эфенди (ум. в 1635 г.)» эти волнения известны как движение Кадизаде. Это пуристское движение» возникшее под влиянием мировоззрения Биргиви» на первый взгляд кажется основательным и осознанным религиозным движением. Но на самом деле суть его можно охарактеризовать как простую враждебность мистицизму, очень поверхностную и не опирающуюся на серьезное идейное со- держание. Кадизаде и его сторонники-проповедники, пользуясь наивностью и необразованностью народа, в подстрекательских проповедях в мечетях Стамбула л О Биргиви см.: А(аук I ladiyiku'l-Hak^ytk fi Tekmi(ctik§-$ak5yik С. I. S. 179; Kaiib Qelebi. MtzAnfll- Hakk filhtiy&ri’l-Iihakk. S. 120-125. 168
объявили открытую войну таким братствам» как мевлеви и халъаети. О ин реп ко выступали против чтения нараспев Корана» молитв и азана и время от времени даже устраивали физические расправы. Современники событий» писатели Кятиб Челеби и Эвлия Челеби, европейский наблюдатель того времени Поль Рико и более поздние историки» например Наима, осуждали и идеи, и действия последо- вателей Кадизаде78. Враждебность кадизадели мистическим кругам никогда не опиралась на на- учную основу и социальную действительность» поэтому их идеи всегда были в высшей степени поверхностны, субъективны, даже грубы и отвратительны» В результате между людьми, поддерживавшими мистиков» и настроенными про- тив них произошли кровавые столкновения, и борьба приняла широкий масштаб. Кятиб Челеби, у которого когда-то учился Кадизаде. сообщает, что Кадизаде и его сторонники никогда не обладали научными познаниями и такими качества- ми, как искренность» правдивость и нравственность» которыми обладал Биргиви. Нападки кадизадели на тарикаты, естественно, не остались без ответа. По имеющимся у нас материалам, шейх хальвети того времени, С иваси-эфенди, и другие старались ответить на них письменно и устно. Обращает на себя внимание тот факт, что власти во главе с Мурадом IV вни- мательно следили за происходившими стычками и, хотя Кадизаде выдавал фет- вы, которые могли нравиться султану, — например, о том, что потребление кофе и табака является большим грехом. — старались не отдавать предпочтения ни одной из сторон, Несмотря на это, кадизадели сладкоречивыми разговорами при- влекли на свою сторону многих дворцовых обитателей и с их помощью постара- лись получить ряд должностей во властных структурах. После смерти Кадизаде и шейха Снваси. особенно в годы правления Мехме- да IV, вступившего на трон ребенком, обстановка еще более накалилась. Движе- ние достигло апогея, когда во главе кадизадели встал проповедник Устювани Мехмед-эфенди, араб по происхождению. Поучительно, что на этой стадии уле- мы, включая шейхульислама Бахаи-эфенди, никак не проявляли себя, оставаясь сторонними наблюдателями. Юный возраст султана, борьба за влияние во двор- це, трусость и слабость улемов способствовали усилению агрессивности кадиза- дели. Движение демонстрировало свою мощь до 4 марта 1656 г, до события, из- вестного как «инцидент под чинарой» (ваквак). После этого события многие сто- ронники кадизадели исчезли, и их сила поубавилась. Решительно выступил про- тив них великий везир Кёпрюлю Мехмед-паша, и бесполезные стычки и борьба, разделявшие народ, длившиеся со времени Мурада IV, закончились. Лидеры ка- дизадели были отправлены в ссылку . Бурная история религии в Османской империи, обернувшаяся социальными движениями, иными словами, включавшая в себя религиозно-социальные эле- менты, завершилась в XVII в. движением кадизадели. После этого история рели- гии перестала быть столь животрепещущей, как та, что мы изложили выше. В период обновления, начавшийся в XVIII в., мы не встречаемся с подобными * 79 711 Р, facoui. Указ. соч. С. 422; Kdfib Qelebi. MMnfll-Hakk fi Жйуагй-ЕЬакк. S. 125; Naimo. Tarih-i NaimA. С. VI. S. 218, 224-228; Evliya Qelebi. E\ liy8 £debi SeyahnUiAmesi. С. IV. S. 247-249. 79 P. Ricaui. Указ. соч. С. 422; Kdlib felebi. MizanGl-Hakk fi ihtiyari'I-Ehakk, S. 125; Naima. Tarih-i NalrruL С VI. S. 218, 224-228; Evliya Qclebi. Evliy5 £debi SeyabainSniesi. С IV. S, 247-249. 10' 169
инцидентами. Вестернизация в период Танзимата началась с политической и ад- министративной программы, а потом естественным образом отразилась в облас- ти мысли; теперь это была уже история политики и философии. * * ♦ Подводя итог изложенному выше, можно прийти к следующим выводам: L Историю религии в Османском государстве нельзя воспринимать как сумму событий, происходивших лишь в области религии, потому что эти события теснейшим образом связаны с политическим, социальным, экономическим, осо- бенно демографическим развитием, ростом и переменами в империи. Именно в таких рамках и надо изучать эту историю. 2. Как было указано в начале данной главы, история религии в Османской империи — это в значительной мере история суфийских движений. А это в ос- новном является результатом противостояния народного ислама, опирающего- ся на суфиев, и политизированного ислама центральной османской власти. Не- правильно, как это считалось прежде, оценивать движения, о которых шла речь, только как борьбу суннитского ислама, являвшегося идеологией центра, с гетеродоксальным исламом, являвшимся идеологией провинции. Такая оцен- ка зиждется на ошибочном взгляде, что суннизм присущ только центру, а гете- родоксия полностью охватывает провинцию. Если внимательно посмотреть на события, то станет понятно, что против центра выступали не только круги, принадлежавшие к гетеродоксальной части населения, также ошибочно пола- гать, что все кочевники и полукочевники принадлежали к гетеро до ксал ьн ому исламу. Проблема в том, что все оппозиционные группы, будь они суннитски- ми или гетеродоксальными, считали центральную власть ответственной за соци- альные кризисы, в которых они находились, и поэтому они отождествляли сун- нитский ислам с центральной властью — у нее в руках находилась политика, и время от времени она оборачивалась гнетом — и теми, кто был с этой властью связан. Неслучайно источником событий в истории религии Османского госу- дарства никогда не была собственно религия, иными словами, их причиной не были теологические различия или разногласия, это были общественные события, приобретавшие религиозное выражение в соответствии со временем и структу- рой общества. И центральная власть, н провинция использовали официальный и народный ислам как форму выражения идеологии. Повторим еще раз, что офи- циальный ислам здесь не означает только суннитский, а народный — только ге- теродоксальный ислам; речь идет о «политизированном исламе» и «исламе как образе общественной жизни». Иначе было бы невозможно объяснить выступле- ние против центральной власти байраии .челами, хапъвети и даже сторонников ярого суннита Биргиви. 3. В религиозных движениях обращает на себя внимание то. что по мере уси- ления османских завоеваний и вхождения в османские границы различных этни- ческих и культурных сообществ эти движения в XV-XVI вв. и частично в XV(I в. распространились и на новых территориях, а потом наступил период спокойст- вия. Попытки состыкования разных религий тесно связаны с религиозно- культурным обменом, наладившимся в результате контактов христианских тен- денций и атеистических движений с османской культурой, опиравшейся на 170
тюркский ислам» с новыми культурными кругами» оказавшимися внутри Осман- ской империи. Иначе придется признать, что все эти тенденции возникли сами по себе» на пустом месте» а это совсем нелогично. 4. И в завершение хочется отметить следующее: самые широкие религиозные (вернее» социальные под видом религиозных) движения произошли не в годы становления Османского государства, когда оно вело гибкую и терпимую поли- тику, а во второй половине XV в,, когда завершился процесс централизации» и в XVI в.; это показывает» что под влиянием ряда факторов политического и со- циально-экономического характера, которые и раньше проявлялись то здесь то там, а также из-за перемен в структуре империи» государство объявляет о своей причастности к идеологической закрытости и ужесточению идеологической структуры. В названный период Османы поверили, что достигли своего идеоло- гического превосходства, и встали на путь устранения любых различий в области идеологии, в которых Османская империя видела угрозу нарушения системы. А это означало конфликты и конфронтацию, выражением которой были религи- озно-общественные движения.
VII АСПЕКТЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В АРАБСКИХ ПРОВИНЦИЯХ В ОСМАНСКУЮ ЭПОХУ А. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ НА ПЕРВОМ ЭТАПЕ Введение Немногие авторы писали об интеллектуальной жизни в арабских провинциях на протяжении всей османском эпохи. Разумеется, большинство из них, особенно арабы, посвятили свои исследования последнему веку этого периода, поскольку они обнаружили в указанном столетии признаки того, что они назвали «пробуж- дением арабов» или началом «эры арабского просвещения». Однако предшест- вующие века османского правления не привлекли их внимания, поскольку, как они отмечали, они нс нашли в этих столетиях никаких свидетельств о движении мысли, либо оригинальной, либо требующей возврата к старому мышлению. Это время описывалось некоторыми из упомянутых исследователей как «застойное», «бездеятельное», «упадочное» или «инертное», и ответственность за это возлага- лась на правителей Османского государства. Все же путь к изучению жизни «арабского населения под османской властью» стал постепенно открываться с 60-х годов XX в. Ряд европейских, арабских, турецких и международных органи* заций взяли на себя задачу проявить инициативу в осуществлении объективного исследования в этой сфере. Они организовали конференции по истории на ре- гиональном и международном уровне, на которых исследователи из разных стран мира изложили результаты своих работ, Так начала раскрываться подлинная ценность первых веков османского правления. Осуществленные изыскания пока- зали, что интеллектуальная жизнь и в этот период не прекращалась, была актив- ной и динамичной, соответствуя особенностям своей эпохи и ее социальным и духовным ценностям. Для того чтобы стало возможным представить общую картину интеллекту- альной жизни в османскую эпоху, необходимо изучить каждую провинцию Ос- манской империи и выявить черты интеллектуальной деятельности в ней. Однако уже предварительные исследования показали, что существовали некоторые об- щие, даже почти идентичные характеристики жизни арабских провинций. В све- те этого заключения можно разделить их интеллектуальное развитие в осман- скую эпоху на два основных периода с особым переходным этапом между ними. 172
Первый из них продолжался с начальных дней османского правления и до конца XVII в., а второй — с начала XIX в. и до 1918 г Переходный этап включа- ет в себя весь XVIH в. Следует отметить, что многие выражения духовной жизни в это время были напрямую связаны с первым периодом. Первый период. Интеллектуальная жизнь в арабских провинциях в первые два века османской власти На протяжении двух указанных столетий Османское государство было силь- нейшей державой, которая держала под своим прямым контролем весь Балкан- ский полуостров и почти весь Арабский Восток, за исключением Западного Маг- риба и Йемена, который стал независимым (от османской власти) в 1045/1635 г. вместе с некоторыми восточными районами Аравии. Отмеченная политическая черта была обшей для арабских провинций в дан- ный период, но нельзя игнорировать внутренние условия этих провинций, по- скольку они сказывались на духовной жизни в каждой из них. К числу таковых можно отнести географические, экономические, социальные и политические проблемы. Например, в странах Машрика (Леванта) этот период характеризовал- ся почти непрерывным конфликтом между иранцами и Османами по поводу Ирака, административно разделенного на четыре провинции (Багдад, Басра, Мо- сул и Шехризор), которые располагались на восточной окраине Османской им- перии по соседству с шиитским государством Сефевндов. То время отличалось также конфликтами османских губернаторов с янычарами, взаимными претен- зиями курдских и арабских племен, а в XV(11 в. еще и попыткой провозгласить независимость Басры. Оно было отмечено также претензиями таких европейских государств, как Португалия и Англия, в отношении Южного Ирака и всей зоны Персидского залива. В конечном итоге Хасан-паша со своими мамлюками захватил в 1116/1710 г. с согласия Османов, управление (стал губернатором) Багдадской провинцией, а его преемники продолжали править в ней почти независимо. Лишь после 1248/1832 г. Османское государство вновь утвердило свою власть над провинцией. Та же последовательность событий отмечалась и в Мосульской провинции, где Джеля- ли, местная династия, правила более ста лет (1139—1250/1726-1834)'. Что же касается территории Билад аш-Шам (Сирия, Иордания, Ливан и Пале- стина). разделенной на пять провинций (аш-Шам [Дамаск], Алеппо, Триполи, Сайда [Сидон] и Ракка), то первый период был отмечен мятежом губернатора черкеса Джанбирди ал-Газали, назначенного на этот пост османскими властями на начальном этале своего правления. Позже столь же характерной чертой, как и в Ираке, стали постоянные мятежи, затеваемые янычарами, и их конфликт с кд- пыкулу и с шерифами в Алеппо. Вместе с тем здешняя политическая жизнь отли- 1 Более подробно об этом см.: Abbas *Azza\ri Tankh al Irak Bayn Ihtitalayn. особенно vol. 4—8; Abdul Karim Rafeq. al ‘Arab vval Utmaniyoun; L Sabbagh. Tfirikh al 'Arab al-Hadith wal Mtfaser; S.H. Longrigg. Four Centuries of Modem Oxford, 1925: rc-cditcd 1969: P M. Holt. ^1г33с". Et\ 3: 1289-1291 (in French); AZ Wilson. The Persian Gulf. L., 1928; Abdul Aza blavar. Tarikh al-lrtk al- Hadith Cairo, 1968. 173
чалась сепаратистскими выступлениями некоторых местных эмиров, таких, как Фа\р ад-Дин ал-Маани и Али Джамбулат, и набегами бедуинов. Угрозы с их сто- роны начиная с последней четверти XVIII в. и до начала XIX в. привели к окон- чательному решению спорных вопросов в пользу Билад аш-Шам, особенно в про- винции Дамаск, Нои здешнее правление было несвободно от политических беспорядков и кон- фликтов с некоторыми личностями в южной части Билад аш-Шам. К ним следует отнести Захира ал-Умара, а также египетских мамлюков, которые совместно с Захиром ал-Умаром и при поддержке России старались завоевать независимость и распространить свое влияние на весь регион2. В Хиджазе этот период отмечен противостоянием османских наместников в Джидде с шерифами Мекки5. В 945/1538 г. Султан Сулейман I (Великолепный) подчинил османскому управ- лению Йемен н назначил туда своего губернатора. Но зейдитские имамы про- должали почти непрерывно восставать против Османов, принудив последних оставить Йемен в 1045/1635 гЛ В Восточной Аравин борьба между Османами и португальцами началась еще в XVI в,, ее продолжением стал конфликт между португальцами и англичанами. В конечном итоге Англия при поддержке Сефепидоп смогла вытеснить порту- гальцев из района Залива в 1032/1622 г. и постепенно установить здесь свой кон- троль5. Тот же период в Египте отмечен приходом к власти мамлюков при наличии османского губернатора и османских войск. Позже характерными особенностями политической жизни этой провинции стали борьба среди мамлюков за власть и их противостояние с янычарами. Правление мамлюков отмечено угнетением ме- стного населения, а в XVIII в. — попытками обрести независимость от Осман- ской державы под руководством Али-бея ал-Кабира Последний стремился рас- пространить свою власть на Хиджаз и Билад аш-Шам6, 2 Об этом подробнее см.: Rafeq. al 'Arab.... и его библиографию: L. Sabbagh Tankh..,; Н. Lammens. /С.Е Boworih). Ual-Shim". El3 4; Muhammad Kurd Ali, Kbitat at-Sham (см. особенно томя 2-3 н horoc издание |Beirut. 1389-1392/1969-1972]); AM Holt, Egypt and the Fertile Crescent 15 16-1922. [_.. 1966; P,K, Hitii. The History of Syria, L., 1951. 3 Cm.: Rafeq, al 'Arab...; Sabbagh. Tankh...; Abdel Malek al-lslami. Samt al-Nudjoum al-Awali fi ЛпЬз’ al-Awad vat Tawali, 4 parts. Cairo, 1397/1959; G. Rentz, Alaziral al-Arab". El3, 1: 550-574. 4 Относительно Йемена см.; Katb al-D7n abMakki al-Nahrawali. Al-Bark al-YamanT fit Fath al- Uthmanr, Abdul Samad Isma'e! al-Moitzf Al-lhsan 6 Dukhoul Mamlakct al-Yaman Taht Zil 'Adalat Al- ‘Ukhman (фотокопия рукописи в библиотеке Али Эмири о Стамбуле); Djama! Mustafa Salem, al-Fath aPUtmam al-Awwat til Yamaii 1538-1635; он же, Takwm al-Yam an al-Hadith; Ahmad Fakhri, Л1- Yaman MSdiha va [ladiruha; Ingrams H, Yemen, Imams and Revolutions. L.. 1963. J Muhammad b, ’Abdullah Abdul Mohsen, Tuhfat al-Mastafid Bitarikh al-Esha1 fil Qadim wal HadTth. Riyad, 1379/1960; Salah Akkad, Al-Tayyarad al-Siyflsiyya Hl Khafij al-'Arabi; он же, At-htinYar al- Baritani HI Khaltj al-Farisi; Djama! Zakariyya Kasem. Iшагаt al-Khafij al-'Arabi; он же. Khafij al- АгаЫ: Dirasatun fi Tankhili aJ-Muaser, 1945-1971; Kadri Kalaji. Adva alaTarih cl-KuveH. Beirut, 1962; Khali] ak’Arabj, Beirut, I960; Nurol-Dm al-SalhnL Tuhfat al-A у an bi Sirat Ahl Отпал; Ahmad Mustafa Abu Ha- kimah. MuhSdarit fi Tankh Sharqi al-Djazira al-'Arabiyya fil 'UsOr al-Haditha. 6 Относительно Епигга см.: Abdul Karim Ra/ец. BilSd al-Sham wa Misr (1516-1798); P.MHolt. Egypt and the Fertile Crescent (1516-1922). L., 1966; 5.J. Shaw. The Financial and Administrative Organi- zation and Development of Ottoman Egypt (1517-1798), Princeton, 1962.
Что же касается территории Магриба, то смута была характерна преимущест- венно для провинции Трабл ус ал-Гарб (Западное Триполи). После ее отвоевания у крестоносце в-ио ан нито в османские власти завели в ней такие же порядки, как и в других провинциях. Подобно Тунису и Алжиру, она зависела от джихада иа море. Добыча от этого промысла была столь же значительным источником дохо- да, как и поступления от транзитной торговли через ее территорию в западном и восточном направлении, а также на юг, через Сахару. Доход приносили также и ежегодные караваны магрибинеких паломников. Морские набеги магрибинцев вызвали ответную реакцию Великобритании в 1087/1676 г., за которой последо- вало аналогичное действие со стороны Франции в 1096/1685 г. В какой-то мере ситуация стабилизировалась в начале XVII[ в., когда Ахмед эль-Караманлы стал губернатором провинции. Основанная им династия продолжала править в пей до 1251/1835 г., когда Османы вновь захватили эту территорию и упрочили здесь свой контроль7. В Алжире, который вошел в состав Османской империи в 923/1518 г., на про- тяжении двух веков доминировали конфликты между пашой, присылаемым нз Стамбула, и янычарским корпусом (оджаком\ а равно между оджаком и морехо- дами, входившими в особую категорию, называемую ар-ре ас. Затяжной конфликт закончился после того, как янычарские командиры обрели силу и в 1124/1711 г, присвоили себе титул паши. С того времени Алжир смог пользоваться само- управлением, которое сохранялось до тех пор, пока страна оставалась в составе Османской империи. В тот же период вспыхивали войны между Алжиром и Тунисом и между Алжиром и Испанией из-за города Оран. Джихад в Средиземном море сделал Алжир богатым. Сюда доставляли многих европейских пленников самого разно- го происхождения. Поэтому военные операции алжирцев вовлекли страну в кон- фликты с европейскими государствами. Так, Англия и Франция неоднократно совершали нападения на Алжир8. Политическая ситуация в Тунисе немногим отличалась от алжирской. Сразу же после того, как Синан-паша отвоевал эту страну у Испании в 981/1574 г. и она была превращена в османскую провинцию, разгорелся конфликт между яныча- рами и пашой. Янычарский бей сумел восстановить порядок на всей территории, подчинив мятежные арабские племена. В первой четверти XVII в. один из мест- ных беев, Мурад-бей, захватил власть. Он единолично управлял провинцией и обеспечил передачу власти членам своей семьи. Он даже добился от Высокой Порты титула паши. Однако мятеж, возглавленный агой сипахи, привел в 1114/1702 г. к свержению правящей династии Муради, и командир сипахийской кавалерии Хусайн б. Али ат-Турки добился у османских властей титула паши. ’ Подроб* *(ес об этом см.: ’Aziz Sameh I her. AbAtrSk nl-Ubnaniyfln fi AfrTkya al-S hama I iy у a. Vol. 2. Nikola Ziadah. Libya П1 'U$ur abHadlLha; R kflcacchi. Tarablos al-Garb Tahla Us rat al-Karamanli; n/-7a/k*r Ahmad al-Zawi. Wil ay at Tarablos min Biday at al-Fa th al-'Ambi i la Nihayat ah'A lid al-Mamlfiki; ibn Ghalbtin. Al-Tathatkar fiman Mai aka Tarablos wa ma kano biha min al-Akhyar. * Подробнее об Алжире в это время см.: Muhammad Khayr Fares. Tarikh al-DjazTir al-Hadilh; Abu! Kdsem Sa’dahah, Tankh al- Djaza'ir al-Thakafi fil Kam al-’Ashcr al-Hidjri wa Haiu Waktana al-Hader Algiers, 1981; R Mamran, North Africa in the Sixteenth and Seventeenth Centuries // The Cambridge His- tory of Islam. Vol. 2. Cambridge, 1970. P. 238-265; Ch. A. Julien. Mi slot re de I'Afrique du Nord. P., 1952; De Grammonf. Histoire d 'Alger sous la domination Turquc (1517-1830). P., 1887.
Им была основана новая правящая династия — Хусаинil Она правила страной до 1377/1957 г.’. На общественную жизнь магрпбннсквх провинций повлиял еще один важный и социально значимый фактор. Речь идет об иммиграции из Андалусии, последо- вавшей за падением Гренады в 897/1492 г. Она значительно возросла после ре- шения испанского короля Филиппа III в 1609 г. изгнать морпсков из Испании. В результате значительное число беженцев вынуждено было искать себе прибе- жище на землях вплоть до Египта и Би л ад аш-Шам. Впрочем, основная их масса осела в магрпбинеких провинциях. Поэтому влияние ыорисков на Машрпк было явно меньше, чем на Магриб, куда они принесли свои разнообразные знания и традиции повседневной жизни, иными словами, все, что они смогли получить в эпоху европейского Ренессанса, расцвет которого в XVI в. совпал со временем их гонений в Испании. Эта иммиграция оставила неизгладимый след в интеллек- туальной, экономической, социальной и политической жизни населения Север- ной Африки. Говоря о специфических чертах политической и общественной жизни в араб- ских провинциях, нельзя не признать, что их экономика в этот период характери- зовалась слабой активностью. Данное обстоятельство было особенно заметным на фоне таких проявлении прогресса европейской экономики r Новое время, как открытие Америки, использование новых океанских путей торговли, оставивших в стороне прежние маршруты, ориентированные на Средиземноморье, приток золота и серебра из стран Америки с последующим ростом цен, успехи европей- ской промышленности и торговли, обилие товаров и поиск рынков, которые под- держали бы экономический рост и, наконец, первые попытки создания колоний. К числу других факторов следует отнести накопление капиталов и учреждение крупных компаний, которые начали искать возможности организации больших экономических предприятий, принуждая свои правительства к установлению контроля над мировыми рынками, включая рынок Османской империи, в том числе и ее арабских территорий. Все это происходило в то время, когда умона- строение арабов-мусульман еще не сдвинулось в сторону «капиталистического мышления», Они не отличались склонностью к крупным экономическим авантю- рам или к увеличению производства на экспорт, накоплению прибыли и. следо- вательно, к новым принципам инвестирования капитала. Отмеченные черты развития, присущие первому периоду османской власти, отразились на духовной жизни всех арабских провинций. Другой общей чертой следует считать продолжение той традиционной интеллектуальной деятельности в каждой из них, которая была им присуща до того, как они вошли в состав Осман- ской империи. Не появилось симптомов серьезного обновления: влияние осман- ского правления никак не изменило их жизнь и не вызвало в среде местной духовной элиты (их улемов и «мужей пера») какой-либо реакции, что шла бы вразрез с накопленным в предшествующую эпоху. Хотя турецкие правители от- личались по своему этническому происхождению, но методы их управления бы- ли мусульманскими, поскольку они в значительной мере опирались на общую 9 Salah al-Akkad, al-Maghreb al-‘Arabi, al-Djazalr. Tunis, al-Magrcb al-Aksa; Rashad al-Im dm. Siyasat HammGda Pasha И Tunis (ПЯ2-1814); Hussayn Khiidja. Dlmyl Basha'ir Ahl al-Iman bi FiHuluU Л1- 'UtmSn; Hasan Husm Abdul H'ahhnb, Khulasal TSnkh Tunis; Muhammad b. Muhammad al-Andohisi nl- Wazir alSarrddj. Al-Huhl al-Andalusiyya fil Ahbar al-Tunisiyya. 176
интеллектуальную основу. Даже арабский язык не был чужд ученым и мыслите лям Османского государства, которые рассматривали его как язык своей культу- ры. Он использовался ими для написания основных трудов. Оми и говорили на этом языке еще до того, как османская власть утвердилась над арабскими стра- нами. Свое знание арабского языка они углубляли, занимаясь изучением Корана, исламской юриспруденции и переводя наиболее известные арабо-исламские со- чинения на турецкий язык10. Таким же образом арабский выступал и как язык общения в ходе посещения арабскими учеными турецких городов или поездок турецких ученых в арабские страны с целью совершения хаджа, пополнения своих знании, участия в ученых дебатах и поддержания контактов с арабскими улемами11. Иными словами, ара- бо-исламская культурная традиция лежала в основе османо-турецкой цивилиза- ции. Сам турецкий язык, получивший в XIII в. свою новую письменность на ос- нове арабского алфавита, включал множество арабских слов и выражений и при- нял ряд лингвистических правил из арабского языка12. Само собой разумеется, что это интеллектуальное воздействие стало глубже после включения арабских стран в состав Османской империи. С того времени арабский язык настолько глубоко укоренился в среде турецких улемов, что они стали использовать его при написании своих выдающихся произведений, обогатив тем самым арабо-исламское наследие13 14. Некоторые из них даже создали образцы поэтического творчества, поднимавшиеся до^уровня выдающегося мастерства, достигнутого знаменитыми арабскими поэтами , Многие османские султаны и вельможи прекрасно владели арабским языком. Например, Селим! (918-926/1512-1520), задумавший, как говорили, сделать арабский официальным языком Османского государства15 * 17, Сулейман I (926- 947/1520-1566)'*. Мурад 111 (982-1004/1574-1595)1’ и Ахмед! (1012-1026/1603- 1617)18. Хотя турецкий язык остался официальным языком Османской империи, данный факт никак не сказался на языковой ситуации в арабских провинциях. Это обстоятельство отчетливо прослеживается в первичном выражении интел- лектуальной жизни — в образовании, которое представляет начальный компо- нент культуры и благодаря которому ощущается пульс духовного существова- ния. Образование имело свои традиции, методы и институты, схожие во всех 10 Кбргй/icdde Mehmed Fuad "Turks”. El1, 4: 992. 11 TtishkopneodcL Al-Shaka4k al-Nu*mani)ya fi 'Ulama4 al-Dnwlat al-Utmaniyya; Шсмселдггн Мех- мед эль-Фснари (Фснаркзаде); Мехмед зль-Джезерн. шейх Бедреддмн Махмуд 6. Исранл {сын кадия Снмавны). эль-Кафисджн. 12 Koprtihtcide. “Turks”..., 970-994; Ibrahim ol-Dakitki. AI-TaWr nl-Mutabadal bayn al-Lugatayn al- 'Arabiyya wal Turkiyya fi al 4Ahd al-Utmani. ° Ахмад б. Сниан ар-Руми дл-Муаррлх (939-1019/1532-1610}: Ташк^прьолюзадс Ахмеде. Мус- тафа (901-968/1495-1561): Ксмальпашааадс (Ибн Кемаль) (8737-940/1468-1534): Мустафа 6. Абдул- ла (1017-1067/1609-1657); Мюксджнмбзшп (Ахмед б. 3 lea) (\ м. 11 [ 3/1702) и др. 14 См.: А я ТЫ aFHomsk Nahva Fahniin Djadldin Munsifin 1'Adab abDuwal al-Mutatabia waTirikhihi. 2: 172. 15 Muhammad Kurd *Ati. Khitai а Ь Sham.... 2: 221. Ik Muhammad b. 'Abi af-Surur al-Bakri aLSiddiki. AbMinab al-Rahmiru^n fi al-Da^lah al-UtrnSniyya. C. 138. 17 al-Muhibbi. Khuliisat al-Alhar fi A'ySn al-Kam at-H$di 'Ashar. 4: 341. 11 Там же, I: 284. 177
провинциях и сложившиеся до того, как Османы установили над ними свой кон- троль, Фактически оно мало отличалось от системы обучения в землях самого Османского государства, поскольку имело чисто религиозный характер: арабо- исламское образование осуществлялось в мечетях и оставалось религиозным по своей направленности. 1. Образовательные институты Обучение мусульман во всем мире начиналось в раннем возрасте с помощью шейхау которого отец приводил к своим сыновьям. Иногда учителем был сам отец, если он был алимом или человеком, получившим хорошее образование, В других случаях обучение происходило в школе, которая называлась ал-куттаб, или ал-макта6у или ал-масйид. Ребенок на этом начальном этапе должен был учить Коран, чтобы знать его наизусть. Его также учили читать и писать, счи- тать, давали некоторые сведения о религии и арабском языке19. Учитель в ал-куттаб назывался аш-шейху или ал-муаддебу или ал-мутавве (в Восточной Аравии)20, Существовали такие школы и для девочек, учительница в них называлась аш-шейха или ал-хобжа. Обучение в них было бесплатным, поскольку эти школы основывались какими-нибудь богатыми людьми или пред- ставителями власти — судьей или губернатором. Они включали школу в опреде- ленный вакф, чтобы обеспечить жалованье шейху и иногда питание, одежду и другие надобности учеников, особенно сирот и детей из беднейших семей. Одна* ко, если создателем ал-купипаб был сам шейх, он мог взимать небольшую сумму денег, известную как хамисийа (плата по четвергам) за каждого ребенка21. В де- ревнях же обычно он получал какие-то подношения. Как правило, эти школы устраивались либо в самих мечетях, либо рядом с ними. В других случаях их размещали в завиеу ханаках (суфийские обители), тюрбе, в доме самого шейха или в каком-то подходящем помещении. Они суще- ствовали в каждой провинции. В алжирской пустыне ал-куттабу или шари'а, представляла собой палатку на бедуинском стойбище, которая и использовалась для чтения Корана и совершения молитв22. Точных данных о количестве подоб- ных школ и численности учеников нет, однако известно, что куттабы сохрани- лись и после учреждения «современных начальных школ» в XIX в. Некоторые иракские исследователи подсчитали, что к концу османского правления в стране их было более ЛОО25. В Билда аш-Шам число таких школ могло быть вдвое боль- ше24. Хотя условия преподавания в них были самые примитивные, эти школы сыграли важную роль в жизни арабо-мусульманского населения каждой провин- ции. Благодаря заучиванию Корана дети усваивали основы арабского языка и получали, хотя и в ограниченном виде, необходимые элементарные знания. Без них учащимся, решившим продолжать свое образование, было бы трудно понять * 10 19 Ahmad Samch al-Khalidl. Anzimai abTa'ITm. 1: 82, 10 Muhammad Hasan uL’Aydartis. al-IIayaj al-Fikriyya fi Sliarcp al-Djazjra al-Ainbiyya fil ’Abd al- ‘UtmSrn (1870-1912). Abdul Djabbnr al-Hadj ‘I If man aPTalTm abRa&mi wal Takltdi wal AhtT tnd al-Muslimm fi Bihd al-Sh&m (878-1920). n Sad Allah Abul Kuscm. T&rikh al-Ojazj'ir... 1: 277. n 'Abdul Kazzak aldlllatl, Tfirfkh al-Ta'Iim ftl ’Irak, 62. * Abdul Djabhar. al-Talim.... 3M5.
лекции видных шейхов. Эти же знания помогали им в освоении различных про- фессий, давали возможность дальнейшего обучения в суфийских завис, с кото- рыми были обычно связаны ремеслснники-суфии. В XVIII в. европейские путе- шественники отмечали, что четверть, а то и треть населения Каира была грамот- ной. Этот показатель был бы значительно ниже, если учитывать весь Египет. Схожая ситуация, вероятно, существовала и в Дамаске25. Европейцы, побывав- шие в Алжире, были поражены большим количеством куттабов и значительным уровнем грамотности его жителей. Вакфы и другие благотворительные учрежде- ния сыграли важную роль в умножении числа начальных школ и распростране- нии образования26. Отчеты, подготовленные французскими исследователями по- сле оккупации страны в 1830 г., показали, что число грамотных в Алжире было выше, чем во Франции27. Османское государство никак не вмешивалось в деятельность этих куттпабоъ Впрочем, оно могло контролировать деятельность своих собственных вакфов, которые там существовали, через ханифитских кадиев. Начальное обучение r христианских об шинах мало чем отличалось от мусульманского варианта, ибо оно тоже было религиозным и велось в таких же школах, монастырях и церквах. Разнилось оно тем, что здесь обучали сирийскому языку, который в XVI в. ис- пользовался некоторыми христианами в религиозных церемониях, В XVII в. он был вытеснен арабским, который стал языком общения всех христиан Билад аш- Шам. Их дети должны были знать также принципы добродетельного поведения, церковные службы и некоторые разделы арифметики28 Другие мусульманские общины придерживались своего особого обучения. Речь идет о шиитах в Южном Ливане . зейдитах в Йемене, сторонниках имамата ал-иена ашарийа (ашаритов) в Ираке, друзах в Билад аш-Шам, ибадитах в неко- торых районах Алжира, Туниса и африканского Триполи. Те, кто освоил начальное образование, могли перейти на следующую его сту- пень. Во всех арабских провинциях продолжение обучения базировалось на принципах, сложившихся до османского завоевания. Оно осуществлялось в ме- четях, школах, завие, ханаках и рибатах. Каждое такое образовательное учреж- дение отличалось от других своими размерами, уровнем преподавания, числом учащихся и программой обучения. Эти различия определялись прежде всего раз- мерами пожертвований, вьщеленных для них. От уровня знаний самих учителей и их преподавательской методики зависел не только характер обучения, но и ко- личество записавшихся учеников. В такие школы привлекались улемы не только из тех же мест, где существовали подобные учреждения, но даже из других му- сульманских стран. Вполне естественно, что османская столица — Стамбул — располагала боль- шим количеством мечетей и школ, поскольку ее основатель — султан Мехмед 11 Фатих (855-886/1451-1481) был известен своей любовью к знаниям. Он покро- вительствовал улемам и поощрял распространение образования. По его указанию * 17 н Gibb and Лонгл. Islamic Society and the West. Oxford University Press, 1957. 2: 140. Sad sUInh Abu/ Kasem. TBnkh al-Djaza'ir.,., 1; 274. 17 Там же. 1:275-320. Shaker al-Khiiri, M adj ma1 at-MasarraL, 5, Rafik af-Ta/nimi, Muhammad Bahdjat. Wilayat BciruL k 285; Muhammad Kazem al-Makki. Ab lloraka al-Rkriyya wal Adabiyya fi Djahal 'Amcl, 39.
была построена школа при мечети Ая-София. за которой последовало строитель- ство еще 16 школ вокруг его собственной мечети. Сначала были построены че- тыре школы к северу от нее, затем еще четыре, которые стали известны как Сахи медреси (школы вокруг двора). Эти восемь медресе получили название Сахн-и семан (восемь школ при дворе мечети). Затем по приказу султана были открыты еще восемь школ, отличавшихся своим архитектурным стилем. Их назвали Му- сыла-и Сахи («достигающие Сахи») или тетимме (дополнительные). Они пред- назначались для подготовки студентов к обучению в Спхл-и семан^. При Баязи- де Н (886-916/1481 -1512) появилось еще несколько школ, первоначально пред- назначенных для изучения фикха (исламского права). Султан Сулейман 1 после- довал этой же традиции и присоединил к построенной им мечети Сулеймание еще ряд школ. В медресе, основанных этими султанами, получали образование турецкие улемы. Их выпускали в качестве мударрисов (преподавателей медресе), кадиев и муфтиев, а также в качестве образованных чиновников, Школы распо- лагали классными комнатами, помещениями для жилья учащихся и обслужи- вающего персонала. Одна из школ, построенная при Сулеймане I. была предна- значена для получения знаний по медицине, другая — для изучения хадисов^ Вслед за строительством школ Сулейман реорганизовал образовательную систе- му, которая существовала вплоть до эпохи Танзимата, готовя учителей, судей, муфтиев, чиновников высокого ранга, врачей и других образованных лиц, вхо- дивших в состав сословия ильлше. Лишь в середине XIX в. эта структура была перестроена по европейским образцам. Введенная султаном Сулейманом иерархия медресе состояла из 12 ступеней. Прежде чем перейти на более высокий уровень, учащиеся обязаны были полу- чить соответствующие свидетельства определенного образца30 31. Когда студент достигал шестого уровня, ему разрешалось работать помощником преподавателя в школах первых ступеней. Тем самым можно было проверить, чему он научился у своих преподавателей. С этого времени его называли муидам (инструктором). Он уже не считался софта (стремящимся к знаниям), но становился даяиисмемдом или мютессишлюм. Если студент хотел достичь более высокого уровня в юрис- пруденции, он должен был продолжить свое обучение в медресе следующих шести ступеней и получить соответствующее свидетельство либо на всех уров- нях, либо в большинстве из них. Тот, кто достиг уровня муида, мог продолжить образование, чтобы статьмударрисом. Получив необходимое свидетельство, но- вый мударрис обязан был начать свою преподавательскую карьеру со школ низ- ших ступеней и затем постепенно перемещаться к более высоким. Он не мог быть назначен на должность муллы или судьи до тех пор, пока не достигнет де- вятого уровня в своей педагогической карьере. Можно сказать^ что выпускники школ Сулеймание принадлежали к трем разрядам. В высший входили те, кто по- лучил право преподавания в школах девятого и более высоких уровней (что и 30 £5 Creasy. History of the Ottoman Turks. Beirut, J 968, 104—105. Студенты в этих школах изуча- ли 10 предметов, в том числе грамматику, синтаксис, логику, религию, филологию, риторику, се- мантику. правописание. геометрию и астрономию. Тс. кто преуспел п этих дисциплинах, получали звание данцшменра (имеющий знания) и право преподавания Для того чтобы данишменд стал чле- ном сословия улелю, он должен был глубоко изучить шариат и фикх и вы держать несколько экза- менов, что давало ему право претендовать ил должность судьи. 31 О названиях этих степеней см.: LSabbagh Min 'Alam al-Fikr al-'Arabi Гй Asr al ’Utmani al- AvAvaJ, ch. 90.
давало возможность стать преподавателем в Сулеймание). ото были преподава- тели в дарулъхадис (медресе» где изучались традиции ислама). Среднюю группу составляли учителя в медресе 6. 7 и 8-го уровней, низший разряд — уч л геля в школах до шестого уровня4. Фактически лишь немногие проходили все стадии обучения. Поэтому часть выпускников медресе низших ступеней шли в школы при мечети султана Баязи- да. которые специализировались на изучении фикха. После окончания они полу- чали звание лио.чязилюв. кандидатов на должность судей или их помощников, а также младших муфтиев в провинции. Разумеется, эти посты были открыты и для выпускников других школ, не входивших в описанную выше стамбульскую образовательную структуру. Однако выпускники школ Баязида [1 должны были стать л лол язим ast w при опытных учителях, чтобы получить право на назначения. Система кандидатов — мюлязимет в ос м а по-турецком образовании предполага- ла наличие определенного периода между завершением студенческого образова- ния и временем реального назначения на службу. В течение этого срока кандида- ты на преподавательскую должность получали практический опыт благодаря ло- сешению в сопровождении старших преподавателей маджалис ал-илъм (ученых собраний), в том числе и казаскер меджлис пери (собраний с участием казаске- ров), равно как и собраний с участием других видных представителей сословия илъмие*\ Добиться звания мюлязима было нелегко. Представителям ученого сословия, таким, как главные судьи или преподавателя в медресе Сулеймание, предписы- валось обращать особое внимание на лиц, претендующих на это звание. Имена кандидатов фиксировались в особом реестре, называвшемся матпаб. Подобная практика была заведена румелийскнм казаскером Эбуссууд-эфецди в годы правления Сулеймана Р4. В реестре отмечалось, какое количество кан- дидатов на посты преподавателей полагалось каждому члену сословия илъмие. Тем. что каждому опытному преподавателю указывалась его доля в системе мюлязимепк гарантировался высокий уровень знаний тех, кто становился пре- подавателем35. По существу, османские власти не вынуждали арабов принять описанную выше образовательную структуру. Напротив, они поддержи вал и местные тради- ции. Не только в главном городе провинции, но и в каждом крупном городе име- лись большие мечети, а иногда и не одна, при которых собирались старшие уле- мы. учителя и студенты. Среди них были не только выходцы из данной провин- ции, но и приехавшие сюда (до или после османского завоевания) из других арабских территорий и разных стран мусульманского мира. К числу таких мече- тей можно отнести мечеть Омейядов в Дамаске, ал-Азхар в Каире, ал-Акса в Иерусалиме, Харамейн аш-Шерифейн в Мекке и Медине, Зейтуна в Тунисе, со- борную мечеть в Алжире. В этих городах действовало много больших и малых школ, завис и рибатов. Дамасский хронист ан-Нуайми (ум. 927/1521) отмечал, что в городе существовало 63 школы, где преподавалась шафинтская доктрина, 52 школы, где следовали ханцфитской, 3 — маликитской и 11 — ханбалитской п Там же. n Gibband Bowen. Islamic Society and the West..., 146-147. ch 6, F. Mtige Gc^ek. "MGIazemcC. El2, 7: 545. AC. Repp. “Mulazim”. El2. 7: 545-546. JJ G. Heyd. E. Kш™."llmiyye,. El< 3: П52-Н54.
доктрине34 * 36. Османские власти провели обследование этих заведений, установив их вакфы и уточнив, какие из них действуют» а какие нет37 *. Такая же практика была, вероятно, и в других арабских провинциях, хотя мы не располагаем четки- ми свидетельствами на этот счет. Контроль за деятельностью вакфов был возло- жен на судей данной провинции. Османское государство не ограничилось поддержкой тех образовательных за- ведений. что существовали до турецкого завоевания. Даже в трудные для импе- рии времена как сами султаны, так и губернаторы и другие представители власти на местах заботились о создании новых школ и улучшении состояния уже дейст- вовавших. Некоторые из учебных заведений сохранились до наших дней. В Ираке» например, губернаторы старались открыть новые мечети и школы не только для религиозных нужд, но и для того чтобы они стали центрами ученых дискуссий. При мечетях Багдада, Мосула и Басры действовали 133 школы, суще- ствовавшие еще с доосманских времен. Большинство из них было расположено в Мосуле и Басре, включая такие, как Мустансирийа и Мурджанийа . Среди ме- четей. которые османские власти позаботились отреставрировать или заново построить в годы правления Сулеймана [, можно назвать багдадскую мечеть Абу Ханифы и школу при ней и мечеть Абд ал-Кадир ал-Джайлани, разрушен- ные ссфеймдским шахом Исмаилом39. Было завершено строительство мечети Казим кйа< начатое еще Исмаилом40. В 978/1570 г. при губернаторе Мурад-паше была сооружена мечеть Мурадийа в квартале Майдан в Багдаде41. При губерна- торе Джигалаздде Сннан-паше возведена мечеть ас-Саха, или Хаффафин, при ней была открыта школа. В 1110—1111/1698-1699 гг. школа была перестроена, в дальнейшем она известна как Исмаилийа42. При том же губернаторе осущест- пили реконструкцию мевлевийской обители, которая ныне известна как мечеть Асафийа43. При другом губернаторе — Хасан-паше в 1008/1599 г. была по- строена мечеть» которая еще носит его имя. Другое ее название — ал-Вазир джами44. Португальский путешественник Тексейра, посетивший Багдад в 1604 г., ут- верждал, что он видел в городе построенную государством школу стрелков из лука и другую, где обучали мастерству верховой езды45. После взятия Багдада у Сефевидов в 1048/1638 г губернаторы провинции во- зобновили строительство религиозных и образовательных учреждений. Так, в 1054/1644 г. при Дели Хусейн-паше была восстановлена мечеть Камарийа, а при Силяхдарс Хусейн-паше — мечеть ал-Фадл, которая с того времени называется мечетью Хусейн-паши. Мехмед-паша озаботился реставрацией мечети Хасеки 34 ALNvtiymi. At-Daris fi TSrflch al Madaris. h 129-649. 2: 3-120 (без учета мечетей, месдлсидоъ puStujioa, хаиакп. заиие и пнорбе). п Ibti Tulun. Mufakahat al-Khuttan fi I law5djth ai-Zaman. 2: 75. u ‘Ayef Habib al-Ant. AI-TaHm Г» at-trak min «Awakhir at-Kam a1-T5st 'Ashaг Ha al-Okud al-Ola min al-Kam al-'lshnn. 4:1332, *,01. Dun. "Bagdad**. El\ k 894-908. “Там же; al-Alusi. MasSdjid Bagdad, 117; al-’Azzawl. Tarikh al-lr&k..., 4: 28 и лр. 41 A.A. Dun. “Bagdad'". ** AI-’Azzawi. Tankh al-trak. .., 4: 143. 41 Там же, 4: 116. 128-132; al-A!usi. Masadjid,... 30-31, 62-64. 44 Al~'Azzawi. Tarikh al-lrSk..4: 141 -142. 45 A.A. Dun. ‘'Bagdad"'. 182
в 1067/1656 г., также поступил Абдуррахмзн-паша с мечетью Шейх Маруф в 1085/1674 г, Через два года губернатор Каллан Мустафа приказал перестроить мечеть Шейха Куддури, названную затем Капланийа. Сменивший его Омер-паша в 1089/1678 г. восстановил мечеть Абу Ханифы ан-Нумана и сделал новые по- жертвования для нее. В том же году Ахмед Бошнак выстроил новую мечеть» по- лучившую его имя, и сделал пожертвования для школы при ней. Спустя еще три года при Ибрагим-паше были реконструированы мечеть Сейида Султана Али и мечеть Сарай джами. В 1110/1698 г. по указанию Исмаил-паши была пере- строена мечеть ал-Хаффафин46. Мамлюкские губернаторы, управлявшие Багдадом со времени прихода к вла- сти Эйюби Хасан-паши в 1116/1704 г., следовали сложившейся традиции. Так, сам Хасан-паша позаботился о перестройке Сарай джами, которая известна с тех лор как Новая мечеть Хасан-паши47. По инициативе Сулеймана ал-Кабира в 1193/1779 г. была построена школа Сулейман и йа и отремонтированы школы Ка- баланийа, ал-Фадл и Хулафа, а на средства его кяхьи (помощника) построена ме- четь ал-Ахмедийа в 1210/1795 г. При губернаторе Давуд-паше были сооружены еще три медресе и три мечети. Из них наиболее известна мечеть Хай дар-хан а48. Хотя на долю Багдада приходилась основная часть подобного строительства, ме- чети и школы строились и в других иракских городах, в том числе в Мосуле, Басре, Шехризоре49. Османские власти в Билад аш-Шам были не менее ревностны в своих рели- гиозно-образовательных усилиях. Хорошо известно, что сразу же после завое- вания этих провинций султаном Селимом 1 началось строительство мечети Мухьиддина б. Араби в Дамаске. Позже она стала известна как медресе Сели- мийа50. Затем по указанию Сулеймана I были построены большая мечеть и тек- ке, которые существуют в Дамаске и поныне. Обучение в этой мечети должны были вести ханифитские муфтии; кроме того, султан назначил преподавателей по хадисам и фикху*1. Судья Мухаммед Челеби, сын известного турецкого муфтия Эбуссууда, озаботился в 964/1556 г. перестройкой школы Кал иди йа в Дамаске, сгоревшей при нашествии Тимура. Восстановительные работы закон- чились в 970/1564 г?2. Немало губернаторов, управлявших Дамаском, занимались строительством роскошных мечетей, ханака и завис и выделяли значительные пожертвования на них. Среди этих построек следует упомянуть месджид (квартальную мечеть) Иса-паши, относящуюся к 30-м годам XVI в.53, а также ханаку Ахмеда Шемси- 44 Там же. 47 Там же. 48 Там же. 44 Об этих школах см.: Fadel a b Mahdi Bayai. al-Ta‘ITm fil ‘Irak fi al-'Ahd Ы-Uthtnaru, 50 /Ьл Tulun. Mufakahai..., 11-68, 72, 77, 79-80, 84-85, 88, 92, 97-98. 107, 112, 115; Nodjm al-Din ai-GhazzT. iJ-Ka\v3kib al-Sa'ira, 1:210. 51 ai-Ghcczt, 3:156-157; Ibn Badran. Munadnmel nl-Atl3l vn MusamanU п 1-Kha ya 1. S. 378. 4 lЪп Badran. Munadamet..., 196. Вероятно, тга школа была затем заброшена, ибо суфийский шейх Ахмад б. Сулейман ал-Кадир и перестроил ее и аозиел около нее фонтан в 982/1574 г. al-bhdiibbi. Kh и las л al-Athar..., 1: 207-208; al-Charzi, Lutf al Samar \va Katf al-Thamar min Tar^djim A‘yan al-Taba^ca al-Ola min al-Клт al-Hadr ’Ashar. 1: 30t. 3J WOiat Dimaslik fi al-’Ahd al-’UthmfinT, включает дае книги: L Ibn Djuin'a. Al-Pashai vval Kudal. 7. Ibn al-Kari. Al-WtizarSt, al-Ladh-Tn Hakamu Djmashk. Ed. Salah al-Din al-Munadjid. Damascus, 1949. 5. сн. 1. 183
паши вместе с примыкавшей к ней суфийской обителью (текке) на дамасском рынке Сук ал-А рван, выстроенную примерно в 690/1552 г. и позже известную как школа Ахмеда Шемсн-паши . Назовем также мечеть Мурадийа. возведен- ную Мурад-пашой в Свайка ал-Махрука в 976/1568 г.* 55. Спустя четыре года построили мечеть Дервншнйа по приказу Дервиш-пашш Он выделил пожерт- вования, поставив условие, что шафнитскнй шейх Дамаска Исмаил ан-Наблуси будет преподавать в ней56 *. Еще одну мечеть — Синаи и на начали строить по указанию Синан-пашн во время пребывания его на посту губернатора Дамаска (994-996/1586-1588)5?. Закончили ее в 999/1 590 г?8 *. С именем того же губерна- тора связано сооружение мечетей в квартале Ахмед Шемси-паши и других час- тях дамасской провинции — в Сасе, Уйун ат-Туджар и Акке (Акре) . Живший в Дамаске османский сановник Эмир Перн из построил мечеть близ своего дома в КаймариПа60. Другой видный сановник, Хасан-паша (известный как Шурбезе Хасан и умерший в 1027/1617 гД в соответствии с указаниями великого везира Сиявуш-паши построил мечеть, называемую Сиявушийа61, около своего дома в квартале Баб ал-Джабипа. С именем губернатора Кючюк Ахмед-паши связано строительство обители для шейха братства халъвети в Дамаске в 1045/1635 г. На ее содержание он отдал доходы с нескольких деревень62 *. Бе храм-ага, кетху- да султаншк-матерн, выделил необходимые средства для изучения хаднсов в Омейядской мечети с 1050/1640 г.65. Из других школ, построенных в осман- скую эпоху, упомянем медресе, связанные с деятельностью членов династии ал-Азмов, правивших в Дамаске в XV111 в.64. Так, одна школа была построена при Исмаил-паше в 1141/1728 г., другая школа была открыта в 1150/1737 г. при Сулейман-паше, еще одна сооружена в 1193/1779 г. при Абдуллах-паше. Этому примеру следовали и некоторые из улемов, близких к губернаторам. Мурад ал- Муради в 1132/1720 г. основал две школы — Мурадийа и Накшбандийа ал- Барранийа65. Продолжали свою образовательную деятельность школы и мечети, ранее по- строенные в Алеппо. Губернатор Хюсреи-паша r 938/153 1 г. дпбапил к ним свою мечеть вместе со школой Хюсревийа, также поступил А дли Мехмед-паша в 957/1550 г В правление султана Мурада !П была обновлена мечеть Омейядов (996/1588). В том же году Бехрам-паша выстроил свою мечеть, то же самое сде- лали и другие губернаторы — Ибшир Мустафа-паша (1061/1651 г) и Осман- паша (1150/1738 г,)66. В XVIII в. по инициативе одного из губернаторов начала w Там же. С. 5, си. 2; ol-Birwu. Taradjim al-'Ayan min AbnaT-Zaman. Ed. Salah al-Din a)-Munadjid. Damascus. 1959-1969. 1:188-189; Kurd’AIL Khitat.... 6: 99. Wulal Dimashk.... 16; al-Caizl Lulfal-Samar.,1; 100; aL/duhibbL Khulasal..., 3: 321. w al-GhazzL nl-Kawakib al-So’ira .... 3: 150; Wulat DimasJik.... 16. ol-GhazzL Lutfal-Samar..., 2; 714-7\b\al-Muhibbit Khulasai.,., 2: 214. 3; 32 L u WuI5j Dimashk.... 20. wal-Ghetzi. Lutf al-Samar,.., 2: 714-716; al-Muhibbl. Khulasat..., 2: 214. **al-Muhibbi, Khulasau.., I: 45 L 41 Там же, 2: 25. иТам же, 1:451. ° Там же, 3: 408, * Kurd’AIL Khital..., 6: 98-99. ^Там же. “ Там же. С. 50. 184
действовать школа Осман ийа67. Кроме того, кадий Ахмед б. Тахазаде Челеби в 1166/1753 г. также построил школу Акмедийа6^, а в 1310/1892 г. Хашим Де- ляльбаши — школу Хашимийа69 70 71 (впрочем» последнее событие произошло уже в более позднее время» относящееся ко второму периоду развития интеллекту- альной мысли в арабских провинциях империи). В этот же период Мехмед Эсад- паша ад-Джабири восстановил школу Диванийа (1323/1905 г.), которая предна- значалась для обучения иностранных студентов фикху по шафинтскому толку 70 и использовалась также как мечеть . Сказанное относительно образовательных учреждений в Дамаске и Алеппо применимо и к Иерусалиму, где было много школ и завис еще до османского за- воевания7’. Они продолжали функционировать, равно как продолжались семина- ры в мечети ал-Акса. Такая же картина наблюдалась в других городах региона, таких, как Триполи» Идлиб. Бейрут. Сайда (Сидон), Сафед, Акка. Яффа. Газа, ал- Халнл (Хеброн)72. Наблус, в частности, был центром ханбалитской школы право- ведения73. То же самое можно сказать и о других городах: Хама, Латакия. Анта- кья (Антиохия), Мембидж, Баальбек74. В годы правления султана Абдулхамида П некоторые из его приближенных построили мечети в горных районах алевитоэ и в Джебель ад-Друз, чтобы привлечь их жителей к суннизму75. Необходимо упомянуть закже О зависs канаках и рибатйх в разных городах, сыгравших Свою роль в развитии образования. В Хиджазе два крупных образовательных центра — Харамейн аш-ШерифеЙн в Мекке и Медине получали пожертвования османских султанов еще до того, как вошли в состав их империи, а в последующее время продолжали пользоваться государственным покровительством и заботами ведущих сановников и их жен. Каждый год султаны посылали с сирийским караваном паломников значитель- ную сумму денег, известную как сюрре6. Помимо школ, уже существовавших в этих городах, султан Сулейман I приказал построить южнее ал-Масджид ал-Харам еще четыре школы султана. Каждая из них должна была соответство- вать одной из четырех суннитских школ правоведения77. Он же повелел возвести дарульхадис для ханбалитов78. "’Тамжс. С. ИЗ. мТам же. С. 114. 69 Там же. 70 Там же. 71 Hasan 'Abdul Lai if a I-Hasan i. Taradj i tn Ahl al-Kuds fi al-Kam al-ThSm 'Ashar: Kurd ‘AIL Khilat.... 6: 116-124. 72 Kurd ‘AIL Khitac.., 6: 124-129: Fu'ad Afram al-Busiani. Tarikh al-Ta'fiin fi Lubedin Muhadarat al- Nadwa, 168; Abdul Salam al-Tadmurt. Tarikh wa Alhar MasSdjid wa Madaris Trabulus fi ‘Asr aLMamalik, 244-335. 73 Muhammad Khalil al-MuradL Silk al-Durar fi A‘yan al-К am al-Tham 'Ashar, I: 82, 191-192, 3: 41, 4:31-32 74 Kurd'AIL KhitaL... 1: 190. 75 Там же. С. 58. 7ft aLMuhibbL KhuHLsaL 1: 290; L Sabbagh. Mm А*1йгп aLFikr aL'Arabi fi ab'Asr al-’Uthmani al-Awal. 218-221, n AL b Abl ahSurur al-Bakri al-Saddiki. ALMinah al-Rahmaniyya fi af-Dawta aL'Ulmaniyya, Ed. Leila Sabbagh. Damascus. 1995, 127-128. w Abdul Malik al-'lsaniL Sami at-Nudj0m.. F, 4: 74; al-Nahrawall. AJ-llfim bi A'lfim al-Bayt al-Нагйгп, 350-355. 185
Позже школы открывали о Медине при Мурате III. Мехмеде П1« Махмуде II и Абду имел жиде1 , В Джилле мечеть была построена великим встнром Кард Мустпфл-плшин (1087-1094/1676* *-1683)“ Дале в Йемене. где османское прав aewt*c длилось не столь долгов где постоянно происходит волнения. в частности мятежи шшпое-эеПднто». губернаторы соору- жали MCfCfll II ШКОЛЫ. Особенно МНОГО их было ITDCTpOCltfi и Санс н Забило. где npcnoMMMic пелось по >.дн1и|>ип-»с5хму толку11. Между тем н до османского заекс- ванил Йемен располагал большим количеством (174) таких учебных заведений*2. По приказу эмира Искандера б. Сюли (известного также как Исхендер Мозу, пР2г вивижго Йеменом при Сулеймане I. была построена школа ИскандериНа1 \ В Забпде по нннипативе одного ю султанских военачальников. Ксмал-бея. Была построена Другая школа — Кемалийа. Сам он погиб в результате мятежа солдат в 93CMIS2J г.*4. Еще одно медресе появилось в Сане. Эта школа получила имя МуС1пфп»паиги ан-Нашшара. губернатора Йемена в 947-952/1540 1545, 958/ 1551 и 963/1555 it., умпниего в Tase в 1555 или 1559 г?*. Ill школ, основанных местными губернаторами» наюеем еще медресе Адлнйа. Она также построена в Санс Мурад-паилП в 984/1576 г. и сохранилась до сих пор**. Название медресе БекириНа (1005/1596) иапомниает о Ьекир-бес, любимом ошш ветра Хасаи- гглшн После смерти гушииг везкр нэдвдл гюстроенную школу его именем. Абдул- хамил Л приказал восстановить ее в I298/I880 г. и обставить новой мебелью* Тот же Хасан-пашв. губернатор Йемена в 988 1013/1580 1605 it . гииаботился о строительстве нескольких мгестей в 1 авгнЛ С именем еше одного губернато- ра — Бехрам-пашн — связано аналогичное строительство в Iвизе и МулхитС^ Хотя Египет и лп турецкого завоевания ржпеллпм большим количеством ме- четей. школ, мде к 1£лмлзд. османские губернаторы и другие важные сановники не жалели усилий для умножении числа религиспно-гбрвтсязчптпьных учрежде- ний в Каире и Других городах страны. Тая Продолжалось и в X VIII в . когда ре- альная власть перешла в руки мамлюков, Сооруженная в 927/1520 г, мечеть но- сит ими ее оснгютглй — мамлюка Хлйр-бея. сгавьисго первым османским нлмс- стнииеом*. F.iu примеру последовал Хадим Сулейман-нашл (губернатор в 933- 941/1527-1535 и 943-945/1536 1538 <т.). Свою строительную деятельность он продолжал до конца срока губернаторства. С редн его Построек — мечеть в Булл- кс, мечеть Сиди Сарпйа l< Калиг ал-Джябал*1. Ему же приписывается сооружение ладеде Сулеймание (950/1543Х Согласно надписи, сохранившейся на степс со 4 Mvur ‘Wiir Les ли SoMCc de Нигапшгг. if Al-Mnd^ulki ublmikhiyyu дЬМвг.ЬвпЬчууп. № 59- 611. Ziiph^in TiKin, 1996, Д 77 Я tkirtfinn. fMv 4.P. Marr "Cukta“. f lJ 2 5X7. “ ' Ы-Mjdhrt .khlJj'iiyy. П1 Y«MH. 57 5Я “l«j« C.3J7. 11 Там .с C 3441. iJ AiahwHuh ni-Boric aUVniWL... 37 5H, мЛ/ЛЬиг' Al-Mad^is S 57-Я C.3V4-W5 *Тамжг C Wfr-147. " Tew Ж C. № " й6.Ч*«лг.-м al-lbkn ,72Ь-ЯН "* 1;w *r, I 17b * Ah Shiiwtii al-Kluldl uil ГанГй)>уп b Miv d-KMiinial М|/1иглу>в (i: 16 ” Л? AkAzI аЛЬмЬ ., 1 ST 186
времен спжрипим обители. и ней рвэмеицткь школа**. Еше раньше, в 940/1533 гм при губернаторе Давуд-плшс била открыта школа ДэдулнПа11. При Искэндер- imu₽c (963 966/1566-1569) сооружены мечеть в 1>аб ал-Хлрк и теше при ней Их содержание было обеспечено его пожергвиканнимн**. Млхмуд-плпьп (971-975/ 1566-1568) также построил сыгю мечеть в 975/1568 i *\ С именем Сннан-пашн (978-981/1571-1574) саязано сооружение нескольких мечетей, ры/мтглп и flwiutf- Срсдм них наиболее известии мечети в Кулаке и Александры ii. Прекрасна* ме- четь для игенхд Нур ти Дина ал Клрафи п Баб ал-Карафа была построена прн губернаторе Мсснх*пли1с (982-988/157S-1580). Она известна ныне как Меси- вдйв . В 1019/1610 г. № средства придворного санивниьа Осман-агн была осно- вана мечеть в честь султанши СафпПс* По имени губернатора Исмамл-пвшп (1107- 1109/169.5 1697) была названа постросннал прн нем мечеть Исмаилийг/1 Правивший в XVIII в султан Махмуд I приказал соорудить питьевой фпИтлн- Чнк — сейлиь н радом дервишскую ибнiель — лмияе, где размещалась в го время школа. Оба ли сооружения были выстроены по канонам султанской архитекту- ры тех лстн<1. Примеру османских наместников следовали к управители отдельных районов Египта, бывшие в большинстве своем мамлюками. Так. в 1062/1651-52 г. на сред- ства коменданта крепости Ибрагим аги была отремонтирована мечеть Ак Суи- гурК1. л на деньги Хжан-аги в 1082/1671 г. обновлена мечеть Султана Хасана . П XVtll ь Kenuydd Хлрпутоу Ахмед воссгангтил мечеть ал-Фяханн, писгрссн- ную при Фатнмидах (543/1 МВ)14" Позже одни из самых влиятельных в Епмгте янычарских командиров., Абдуррзхман Кстхуда, основал мечеть СуЙуфийа’и, а также содействовал расширению и украшению мечети ал-Азхар1'11 Эту тради- цию продолжил Алн-бей ал-Клбнр, ставший почти независимым праыиелем Египта (1168 1187/1754-1773). По его указанию била возведена мечеть и вели- чественный «юд нал могилой Суфи Ахмада ал-Бадави в юроде I’aina и выделе- ны средства для многих знатоков преподавателей и учащихся11*. В 1773 г его преемник Мухаммад Абул Дахаб построил школу около а.ьАзхзра и снабдил се богатой библиотекой (кмАнскнс губернаторы уделяли особое внимание обучению бедных детей и сирот Также при гтрпнтелм. гае кутллтиЛж они не <абивали сооружать рядом м J -,U Лцдт, J Jomttr ‘"лЬКйнги". EJ*. 4. 455—456. *’ .4/r AAiMrrrf вМОЙШ.... 5. 230-211 и .1/ /ЬДи"г1/5<вАЛАг nhMiniii. . 167; Л6 ЛЛЛ*1Ы, Al-Kkrtut..., 4; 56. j “Ы-КлЬ.гаЕР. 4: «56 * 205-706. lом же; Air d-KtatnL... 2 ЗШ. ** J. Л/ J Jamicr. "nl-каЬпГ 1-1’ 4: 455 ^56. ** .Wutand jJ-KhiLii .,6'2 4 ffojeerj. J JfMttirz. EJ1, 4 456 и J -M J Jarrtirr "»l-MtunT fcl1 4 457 1Ш -v Там an; 1,1 Том же.*Ai!#5‘i4» nk'Aihbr П lU-'lari^cni wd А1»Ьйг. I' 250. ,fcl J/j .Vubah-’l a)-Khildl6; IВ Adjrih . 1 441-142 ** ‘I ом же. I 434—135. ** (вы же. I: IH2 413: iio nv#c\in AKipMiWfl им OiC^nofVtiai Cm.! "4MW П1С&41 №k£yya li’ftaHd a^Maki.iM MltanMlMd А1ч4 ОЪяклЬ 187
питьевые фонтанчики. Свидетельством тому может служить мектеб времени правления Хюсрев-пашн (941-943/1535-1536)1 °8. Наличие большого числа религиозно-образовательных заведений в Египте го- ворит о широкой воспитательной активности на протяжении данного периода. Наиболее значительным, авторитетным и совершенствующимся учреждением была мечеть ал-Азхар* 109 * ill *. Ее роль определялась не только количеством студентов, собравшихся здесь со всех уголков Египта, но и привлекательностью мечети для всего исламского мира. Мусульманам, прибывавшим из других стран, в мечети было выделено до 25 галерей —риииков* °. Она располагала и рядом вакфов раз- личного рода. Само государство предоставляло ей и денежные дотации, и иную поддержку, Столь же привилегированным положением пользовались только Ха- рамейн аш-Шерифейн в Мекке и Медине. Частые дарения поступали в ал-Азхар и от эмиров, беев и богатых людей в Египте и за его пределами. Так, ежегодно присылал своп дары султан Марокко1 )2. Мечети и школы в Каире были в какой-то мере связаны с ал-Азхаром, но своими вакфами они пользовались самостоятельно. Однако назначением учите- лей для них ведал шейх ал-Азхара11 \ Образовательное значение ал-Азхара было столь велико, что мечеть представлялась единственным образовательным учреж- дением в стране. На самом же деле свыше 20 городов располагали мечетями, где велась подготовка учеников, впрочем, местные шейхи также проходили обучение в ал-Азхаре. Туда отправлялись и наиболее известные улемы из разных мече- тей114. Своей научной и педагогической активностью среди других городов вы- делялись Розетта (Рашид), Дамийетта (Думьят), Дусук (Дамзнхур), Эль-Махалла, Эль-Мансура, Танта в дельте Нила, Тахта в Верхнем Египте и Александрия115. В странах Арабского Востока существовали и другие очаги религиозно- образовательной деятельности — завис, рибаты и ханака, численность которых не поддается сегодня подсчету. В странах Магриба Османское государство через своих губернаторов и других представителей власти стремилось поддерживать религиозное обучение мусуль- ман на арабском языке, сохраняя прежде сложившиеся образовательные инсти- туты — школы, мечети, завис и рибаты и создавая новые, внедряющие офици- ально признанный ханифитский толк. Губернатор Триполи (провинция Траблус ал-Гарб) Сафар-бей в 1019/1609 г. восстановил мечеть Нака, а в 1110/1698-99 г. другой губернатор, Мехмед-паша, построил мечеть Тургут (Наиб ал-Айн). Среди других сооружений, возведенных в это время в Триполи, мечети Гюрджю и Хаммуда116. Еще один османский наместник — Осман-паша (1059-1083/1649-1672) основал медресе и в качестве вакфа пожертвовал школе большую библиотеку117. На средства Караманлы Ai-Bakn at-SaddikL al-Minah..., [58. 109 J. Jomicr. “AbAzhnf*. El7 1: 837-844; GlbB Bowen. Islamic Society and the West.... 2; 156. ,|0Там же. С. 156, сн. 3. 112 Al-Muhibbi. Khulasau., [_ 292-294; Gibb. Bowen. Islamic Society and the West..., 2: 156. 117 Gibb, Bowen. Islamic Sociciy and (he West...» 2: 156. 1|?Там жс.С 154-155. ,и Там же. С. 155. |d Там же 1 |fi fat ore Rossi. “Tripoli”, El1. 4: 859. ill '/iftiwor DJuhayder. Masader Dirasat al-HaySi al-Fiknyya fi al-’Ahd al - К агата nl I (1123-1251/1711- 1835), 188
Ахмеда в И 23/1711 г были построены в Триполи школа и мечеть, носящая его имя"8, Известный своей тягой к знаниям Мустафа Ходжа, советник и секре- тарь Карзманлы Али-паши (1167-1207/1754—1793), основал школу и мечеть в 1183/1769 г. Ей он пожертвовал свою большую, тщательно собранную библиоте- ку* 119. Его сын, Алькайед Амурах, также построил прекрасно организованную школу в Джанзуре, что в 20 км от Триполи. Для поддержки ее учащихся он осно- вал вакф и здесь же построил мечеть120 121 *. Таким пришедшим в упадок обителям, как завис Али б. Абд ас-Садыка, находившейся в 120 км от Триполи, помогли восстановить их образовательный статус171. Образовательная деятельность распространилась на Бенгази, оазис Фазан и дру- гие города. В Злетане существовала завив ал-Махад ал-Асмари, связанная с су- фийским шейхом Абд ас-Саламом ал-Асмаром, в Мисрате — завив ар-Разук, а в городе аз-Завия — обитель ал-АбшатП2. Ал-Джабал ал-Гарби также распола- гал школами и мечетями для ибадитов123. После того как Тунис был отобран у Испании в 980/1574 г. и превращен в ос- манскую провинцию, здешние администраторы приложили немало усилий для возрождения культурной жизни, которая была сведена на нет в годы испанской оккупации. Особенно они позаботились о школах, процветавших при Хафсидах. таких, как аш-Шамаийа, а также школ Унк ал-Джа бал, ат-Тавфикина, ал-Асфу- рийа, ал-Магриб ийа, ал-Мурджанийа, ал-Мунтасирийа и др.124 *. Одновременно губернаторы вели строительство новых школ и мечетей в Тунисе и других главных центрах провинции. Одной из их задач, как уже отмечалось ранее, было обучение по ханифитскому масхабу. В 1031/1622 г, Юсуф Дай построил свою мечеть, к которой присоединил школу Юсуфийа. Эти заведения стали выступать как центр ханифизма вблизи от мечети Зейту- на, главного духовного оплота маликитов. Он прислал османских учителей и передал имамскую мечеть в руки ханифитского муфтия В XVH в., при династии М уралитов. Хам мула-паша, сын основателя династии Му рад- бея (ум, 1041/1631), соорудил прекрасную мечеть около гробницы Сиди Ах- мад ибн Аруса в Тунисе и завис ас-Сахаби Аби Зама ал-Балави в Кайруане. Рядом с завис ас-Сахаби он возвел школу и сделал пожертвования в пользу студентов и обучавших их шейхов126. Хаммуда-паша прославился своим увлечением науками и уважением к ученым людям, с которыми он дружил127. Мурад Сани, следуя примеру своего отца, построил мечети в Кабисе и в Бед- же , а также мал и ките кую школу в Тунисе, известную как медресе Мура- R. Mantran. ^Karamanli". El\ 4: 642. 119 Djithayder. Masiider.--, 644-645. 120 al-WarthtilanL Nuzhat al-Anzar fi Fada'il. llnvl-Tankh wal Akhbar. Beirut C. 638-639. 121 Djuhayder. Masader. .. S. 607. In Ahmad Sudkt al-Dadjani, Lybia Kabl ablhtilJli! Itali, or Tarabulos al-Garb fi Ahr ai-'Ahd aPUunSnJ (1882—191 П. Cairo, 1971,273-274. |ПТамже. C,274. IW At-Taher al-hfamurL The Introduction // Husayn Khtidja. Dhayl..., 47—48, ch. 126. Там же, С. 48. 126 I bn A bi Dinar al-Kayrawant Al-MiTnis fi AkhbSr Ifiikiya wa Tunis C. 21; Husayn Khvdja. Dhayl Basha'ir Ahl-a! Iman bi Futtihai al-'Ulhman. 95. 121 Ahmed ’Abdcsselem. Les historians tunisiensdes XVlIe, XVllleet XlXesi^cles. P., n.d. Al-ZCayrawnni. Al-Mu^iis.223; Khtidja Dhayl.... 98. 189
дкйа1"^ и школу ла острове Джерба в 1085/1675 г.по. Именно эту школу шейх Ибрагим ал*Джиммани превратил в центр распространения малнкнтского толка на юге Туниса, где среди населения продолжали существовать ибадитские груп- пировки11. После борьбы со своим братом и дядей в 1097/1685-86 г. Мурад Сани укрепился у власти, что позволило ему заняться строительством мечетей в Туни- се около гробницы Сиди Мухрнз б. Халаф и Кайруане к открыть школы в Гафсе, Эль-Кефе, Бед же, Таузаре и Нефте1'^ Хусайнитская династия, пришедшая к власти в 1 117/1705 г. и сохранившаяся после французской оккупации Туниса в 1300/1881 г., продолжала создавать но- вые культурные заведения и поощрять тех, кто стремился к знаниям. Вслед за Мурадитами Хусаин б. Али (1117-1153/1705-1740) в Кайруане возродил дея- тельность зовие и школ» разоренных последними правителями предыдущей дина- стии. Он также основал новые школы в 1133/1720-21 г.133. Две из построенных при нем школ находились в Сфаксе и Нефте134, Кроме того, он превратил дер- вишскую обитель в Сусе в школу135, способствовал восстановлению медресе, основанных Мехмед-беем в Таузаре, Гафсе, Байе и Кабиси136, и поощрял дея- тельность школы на острове Джерба137. В Тунисе Хусейн организовал школы Хусайнийа ас-Сугра и ал-Хусайнкйа ал-Кубра (или медресе ан-Нахла) недалеко от мечети Зейтуна13* Третья школа была открыта рядом с построенной им же мечетью ал-Джадид в квартале Сук ал-Балат13 . При нем были основаны еще ме- четь и школа в Барду140- Окружив себя улемами, правитель прислушивался к их советам. Он уделял много внимания мечети Зейтуна, направив туда ряд шейхов и обеспечив их хорошим жалованьем. В итоге их численность выросла с 8 до 30 человек141. Хусейн щедро платил ее студентам, которые демонстрировали умение читать Коран. Им были сделаны пожертвования мечети и передана боль- шая библиотека . Точно так же он помогал и мечети в Барду143. Али-паша (1153-1169/1740-1756) следовал той же традиции поощрения зна- ния и улемов, хотя не ко всем из них он благоволил. У него были собственные интересы к отдельным наукам, особенно к арабскому языку и тафсирам144, С ним связано открытие трех маликитских школ и одной ханифитской в Тунисе. Они получили от него щедрые пожертвования и богатые библ и отеки]4$. Его преемник Al-Kayrawani. AI-MiTnis..., 223; Khudjo. DhayL.., 98. Khtidja. Dhayk.., 130. Ш Abdesseten. Les histexiens..., P- 42. MKhOdja. Dhayk... 103. 142. из Там же. С. 118. in Там же. С. 126, 141. ш Там же. С. 133. ш Там же. С. 142-144. (Л Там же. С. 130. 1з* Там же. С. 159-160. Abdexselem. Les histone ns..., p. 61. ^Khudja. Dhayl.... 155- Muhammad ab Habib al-Hmla. The Introduction // Muhwumad at-Afida/usi al-Wadir al-Sarradj, ATHJal akSundussiyya fi akAldibaral-Tunisiyya. I: 60-61. u? Ahdemdem. Les historrens..., p. 6L 111 Там же. 144 Там же. С. 62-63. 145 Там же. С. 63. 190
Мухаммад 6. Хусейн ^1169—1172/1756-1759) также покровительствовал улемам и был близок с ними1 . Пришедший на смену ему Али б, Хусейн (1172-1196/ 1759-1782) также выстроил в Тунисе школу, названную им в честь отца ал- Хусайнийа ал-Кубра. Ей он сделал щедрые пожертвования, обеспечил лучшими учителями, а во главе ее поставил малнкнтского шейха. Организованное по его указанию преподавание в этой школе предполагало ежегодный прием 30 мали- китских и 8 ханифитских учащихся, что позволило объединить вместе учеников и шейхов двух правовых школ — масхабовИ7. Хотя Хамму да-паша (1197— 1229/1782-1814) был более известен своим интересом к военным делам во имя усиления Туниса, он уделял внимание и обучению и улемам1 Источники не отмечают каких-либо новых образовательных институтов, введенных по его инициативе, но близкий к нему везир Юсуф Сахиб ат-Таби приложил немало усилий для сооружения целого ряда кутпшбов и медресе, прилично обеспечив и улемов, и учеников1,19. С его именем связано возведение замечательной мечети, учебные семинары в которой могли быть сравнимы только с занятиями в мечети Зейтуна146 * * * 150. Историк Абд ал-Касим Садуллах в ценном труде о культурной жизни в Алжире при Османах утверждает по поводу образовательных учреждений в этой провинции, что вряд ли можно было найти такого алжирского пашу, кото- рый, относительно долго оставаясь на своем посту, не построил бы за это время мечети, хуттаба или завие, не выделил бы им значительных пожертвований. Это положение опровергает утверждения о том, что Османы не проявляли интереса к религиозным вопросам151. Мезаморто Хадим Хусейн-паша, Хызыр-паша, Абди-паша, Али Пичин, Ху- сейн-паша ал-Ахир, равно как и другие, строили прекрасные мечети152. В глав- ном городе каждого округа имелась новая мечеть для ханифитов. Эти сооруже- ния отличались четким архитектурным рисунком, элегантным орнаментом и богатым инвентарем153. Существовало общее богоугодное учреждение, назы- ваемое С у бу л ал-Хайрот ал-Ханафийа. которое осуществляло надзор за всеми пожертвованиями на создание ханифитских институтов (включая завие. школы, мечети), на оплату тех, кто был занят в них, а также на помощь беднякам154. Одним пз первых культовых сооружений для приверженцев ханифитского мас- хаба была мечеть Сафир (иначе Сафар), возведенная в 940/1534 г,155. Среди вкладов, находившихся под надзором Субул ал-Хайрапц были пожертвования мечети ал-Джадид в Алжире, построенной в XVII в. по настоянию янычарского оджака. Ее называли также ханифитской мечетью, поскольку она служила 146 Там же. 14) Там же. С. 63-64. 14к Там же. С. 69; RashAd al-lmam. Siyasat Hammuda Pasha fi Tunis. 320-336. Там же. С. 332. |5Й I bn Abi Diaf. Jihaf Ahl al-Zaman bi Akhbar Muluk Tunis wa 'Ahd al-Aman, 3: 59. 122-124: 7: 91, 94. 95. ‘Ulman al-Ka'dP MuhSdarSt fi Marakiz аМЪакДПа bi J Maghreb, rnin al'Kam a I-Sadis 'Ashar i la al- Kam al-Tasi‘ 'Ashar, 105. ,$l Sa'd Allah. Tarikh,... 1; 230. Там же. С. 231. ,чТам же. С. 253. 154 Там же. С. 234. ш Том же. С. 231. 191
местом пребывания ханифитского муфтия. Свое назначение она сохранила до настоящего времени156. До османской эпохи в Алжире уже существовала мечеть ал-Кабир ал-Кашшаш, рядом с ней располагалось медресе Кашшашийа. Впрочем, в городе было много мечетей. Стараниями малнкитского муфтия Саида Кадура (ум. 1066/ 1656) рядом с мечетью ал-Кабир была открыта школа. Тот же шейх основал и здвне, чтобы обес- печить студентов и приезжих шейхов жильем157. В мечети ал-Кабир вели занятия 18 преподавателей, которые руководили 12 учебными семинарами. Подобная дея- тельность обеспечивалась за счет очень богатых пожертвований158. Строительство мечетей, где могло бы вестись религиозное образование, не ограничилось столицей: такие объекты появлялись и в других городах. В 1153/ 1743 г. бей Константины Хасан Буханах возвел мечеть ал-Ахдар1 9 * *. Спустя пол- века, в 1206/1792 г., Салих-бей выстроил мечеть ал-Джадид в Аннаба . Он же основал медресе ал-Катан и йа в Константине и выделил школе значительные средства. Для этого были тщательно составлены необходимые документы. Шко- ла сыграла важную роль в культурной жизни Алжира до французской оккупации. Она существует и по сию пору . Рядом с ней в 1189/1775 г. Салих-бей выстроил мечеть Сиди Каттани162. Заботами еще одного бея, Хусайна Бу Каммийа, в Кон- стантине была сооружена мечеть Сук ал-Газл () 143/173O)163. С именем бея Ахма- да ал-Калли связано строительство мечети в ал-Калд (1170/1757)164 *. Позднее Мустафа-паша приказал возвести мечеть ал-Кабир (Главную мечеть) в Беджая (1212/1798))6\ В ал-Мидийа такая же Главная мечеть появилась в 1127/1715 г.166. Там же стараниями последнего бея Гитри Мустафы Мизрака была сооружена мечеть Сиди ал-Мазари16\ а при Хасан-бее построена Красная (Ахмар) мечеть (12I3/1799)168. В Ханка мечеть начала действовать в 1147/1734 г. Вместе с мест- ной школой и завис она привлекала улемов из разных мест169. Завоеватель Орана Мухаммад ал-Кабнр-бей рядом со своей мечетью в Маскара открыл медресе Му- хаммадийа170. В Тлемсене его стараниями были обновлены две школы: медресе при мечети ал-Кабир и медресе Аелад ал-Имам. Оба учреждения получили от него соответствующие пожертвования171. В тот же период османского владычества иммигранты из Испании основали в столице провинции Мадрасом ал-АмдалусинЫ! (Андалузийское медресе). Уровень обучения в этом заведении был высоким172. Столь же серьезной была 156 Там же. С. 258. и7Там же. С. 284. Там же. iJvTqm же. С. 262; речь идет о мечети ал-Кабир, ^Sa'd Allah. Tartkh..., 1:247. Там же. С 285. 162 Там же, С. 261. ,АЗ Там же. С. 260. |ыТам же. С. 247. 1Ь$Там же. ,мТамжс. С. 248. 167 Там же. ,ъ*Там же. Гам же. С. 247, 170 Там же. С. 259, 281. w Там же, С. 274, 275. 171 Там же, С. 283. 192
подготовка в медресе Шейх ал-Б и л ад. Эта школа была учреждена ал-Хадж Му- хаммад Худжа в самом конце X VII1 в. при дворце паши. Учителя в ней должны были вести занятия по рациональным и религиозным наукам, а также по лите- ратуре и логике17*. Из других учреждений, тогда же начавших свою деятель- ность, отметим школу в Ханка, открытую в 1 171/1757 г. Она называлась Наси- рийа в честь ее основателя Ахмада б. Насер и прославилась своим высоким уровнем преподавания грамматики, фикха и хадисов. Здесь занимались уча- щиеся из окрестных мест, а также из Константины и Аннабы. Ученый ал- Варзилани оставил описание этой школы, тех предметов, которые здесь препо- давались и своих встреч с улемами174. Одной из старейших школ, основанных в то же время, считается медресе Мазонах. Это заведение оказывало значитель- ное влияние на характер образования, особенно в отношении фикха, хадисов и калача, в западных районах алжирской провинции, а также в Тлемсене, Ан- далузии и Марокко175. Наиболее образованные и богатые семьи Константины также открывали на свои средства школы, среди которых наиболее известной является медресе Ибн А фу нас176. Следует упомянуть также завие, хамака, рибаты и, разумеется, тюрбе. Одной из наиболее устойчивых черт духовной жизни османской эпохи стало широкое распространение суфизма и религиозных орденов (тарикатов), особенно в стра- нах Магриба. Дервишские обители располагали своими вакфами, учрежденными их основателями и покровителями. Ранняя стадия развития Османского государ- ства была отмечена большим влиянием суфизма, поэтому губернаторы и видные администраторы не жалели усилий для создания одних тарикатов и поддержки других. Особым расположением пользовались обители, связанные с бекташи, мевлеви, хапъвети и им подобным. В сельской среде, особенно в Магрибе, дер- вишские обители играли более значительную роль, чем в городах. В деревенской местности они были главными центрами образования, распространения грамот- ности, знаний о религии и арабском языке177. Еще раз следует подчеркнуть, что османские власти не чинили препятствий созданию школ для мусульман, не придерживавшихся суннизма, или для нему- сульман. Государство не пыталось ужесточить свой контроль над тем, как в них осуществлялось обучение. На протяжении первого этапа своего правления ос- манская администрация не стремилась учреждать школы специально для му- сульман-суннитов, чтобы увеличить численность приверженцев суннизма. По- этому шиитские школы продолжали свою деятельность, сохранились и школь- ные учреждения различных групп христианского населения. Ранее уже отмеча- лось наличие шиитских медресе в Ираке и Билад аш-Шам. Так, школа Джиззин в Джабап Амель сохранила свою шиитскую направленность. Были открыты даже новые медресе Майе ал-Джабал (933/1526), Карак в Бекаа и школы в Джабаа, Шакре, Ханавейхе (в XVIИ в.) и медресе Бин Джбайл, ан-Нурийа в Набатее, ал- Хамиднйа в Набатийа Тахта (XIX — нач. XX в.) . 175 Там же. 174 AlAVarihalam. Nuzhat..., S. 111. "'Sa'd Allah. Tarikh..., I: 285-286, |7Л Там же. 177 Более подробно о суфизме см.: Sa'd Allah. Tarikh..., 1: 464-533. 17,1 Muhammad Kazem ed-Makkt. Al-Harakaal-lTkriyya wal Adabiyya fi Djabal 'Amel, 29, 39. 193
2. Программа обучения и учителя Приведенные выше материалы ясно показывают, что во всех провинциях ак- тивно развивался образовательный процесс, которому способствовало государст- во. Через своих представителей на местах оно играло позитивную роль в расши- рении сферы образования, но одновременно всячески уклонялось от контроля за существом обучения, которое велось в различных учебных заведениях. Так, османские власти не вводили преподавание на турецком языке, являвшемся офи- циальным языком империи, Не вводили они и фарси — второй язык культурного общения. Иными словами, в указанный период арабский оставался языком обу- чения во всех арабских провинциях, а направляемые в эти районы османские учителя использовали его как инструмент обучения. Этот же язык сохранялся в основе высшего образования во всех медресе империи179. Разумеется, такая ситуация не мешала большинству ведущих арабских уле- мов и литераторов изучать турецкий и персидский языки и совершенствоваться в них, чтобы глубже знакомиться с исламской культурой в этих двух странах, вести дискуссии с турецкими и иранскими улемами. Это позволяло им поддер- живать связи с османской администрацией, что обеспечивало доступ к более высоким сферам власти и более ответственным постам в религиозной, правовой и иных властных структурах. Поскольку государство не настаивало на исполь- зовании турецкого языка, не были выработаны программы обучения в медресе, что позволяло каждому такому заведению действовать по своему усмотрению. Тем не менее османские власти были убеждены в необходимости как можно шире обучать исламскому праву по хан и фите к ом у масхабу. Это касалось прежде всего городов Северной Африки, где население следовало маликитскому толку. Поэтому предпринимались, как мы уже могли убедиться, соответствующие уси- лия по созданию религиозно-образовательных институтов во всех арабских про- винциях. в частности в Магрибе, для преподавания норм ханнфитского масхаба. Первоначально государство направляло в эти заведения учителей-ханифитов. D большинстве случаев это были муфтии. Позже таких муфтиев выбирали из турок, поселившихся в этих провинциях или уже родившихся там. Посыпались также известные арабские улемы-ханифиты из стран Машрика180. Фактически в арабских провинциях сосуществовали представители разных масхабов, вклю- чая даже ибадитов. Приверженцы этого толка имелись в Магрибе и в некоторых районах Восточной Аравии. Назначение учителей в высшие учебные заведения в Машрике осуществля- лось посредством султанского указа-бурата, который готовило соответствую- щее ведомство в османской столице . Этот документ определял и размер оплаты, которая причиталась учителям за счет пожертвований, предназначен- ных данному заведению. Вероятно* подобный бератп не требовался для тех. кто преподавал в ал-Азхаре или других египетских медресе . В Б и лад аш-Шам турецкий ханифитский кадий должен был предлагать кандидатуры учителей из Bayai. Al-Ta'Hm. 112. Khalil al-Murfidi, 'Urf al-Hasltam fiman Wulliyya Fatwa Dimeshk al-Sh^m, 73. )l(l al-Muhibbi. Khulfisat. 3: 17; Gibb, Bowen. Islamic Society and the West 2: 156, n (6); al-Muradi. Silk al'Durar. 4: 15. 118. 142. '° Gibb. Bowen, Islamic Society and the West. 2: 156, n (6).
числа улемов, которые, по его мнению, были известны своими высокими мо- ральными качествами и были бы достойны занять учительские должности, осво- бодившиеся по смерти или же из-за увольнения прежних преподавателей. Пред- полагалось также, что судья по возможности попытается учесть те условия, что оговаривались в актах дарений. Однако реальное назначение происходило лишь после получения берета. Ведь стамбульские власти могли назначить и не того кандидата, которого выбрал судья133. Учителем мог быть назначен не только турок, но и человек другой национальности, даже эмигрант из других мусульманских стран. Основными критериями при их назначении должны были быть хорошее владение арабским языком и глубокие знания поданной учебной дисциплине. В трех магрибинских провинциях, более самостоятельных по сравнению с про- винциями Машрика, правом назначения учителей и определения размера их воз- награждения пользовались в первую очередь губернатор, а также лицо, его вре- менно заменявшее, и управители отдельных округов184. Согласно традиции, учи- теля по определенным случаям получали подарки и денежные пожертвования. Как в Машрике, так и в Магрибе им полагалась часть подушного налога с нему- сулъман (джшьл)185. Существовали и особые дарения, которые наряду с улемами Мекки и Медины получали шейхи и улемы ал-Азхара. Иногда из султанского фонда r столице улемам, которые вели преподавание, выдавалось особое пита- ние186. Учителя получали не очень большое жалованье, но его хватало для под- держания того уровня жизни, который воспринимался как хороший. Так, оплата преподавателя в стамбульском медресе была в два раза выше, чем жалованье си- пахи, и в четыре раза больше, чем у янычар187. Государство, как правило, контролировало использование вакуфных средств. В Египте, к примеру, счета вакфов ежегодно проверялись в присутствии паши. Копин отчетов этих проверок направлялись в Стамбул, Когда освобождались посты управителей вакуфного имущества, турецкий судья-ханифит направлял паше рекомендацию в пользу определенного улема, известного своей честно- стью. Предложенная кандидатура должна была пройти утверждение советом (ал- хазен) при губернаторе провинции, но для окончательного назначения необходи- мо было дождаться берета из Стамбула188. В центре каждой провинции на территории Билад аш-Шам существовало осо- бое управление по вакфам, которое контролировало их использование, назначало управителей и распределяло доходы от вакуфного имущества среди тех, кому 18Q полагалась какая-то их доля . Дальнейшая карьера учителя зависела от его глубоких знаний, признанных теми, кто его обучал в родных краях или других исламских странах, либо теми улемами из арабских или иных земель, которые оказались в данном городе во время своих путешествий или осуществления хаджа. На деле частые перемеще- ния улемов по арабским и дру1 им мусульманским землям были блаи Створным т al-Murodi. Silk... 3: 135. SMAllah. Tarikli. 1:326. LR5 Sabbagh. Min A*) am al-fikr. 246-247; aPHoblb n I-He Ha. Af-Hulal. 1:61. ai-Muhibbi. Khulasat. 4: 32K <x’ Robert Mantran. Istanbul dans la scconde moitid du XVII siccle. P., 1962. P. 277. ’** Gibb, Bowen. Islamic Society and the WesL 2: 173. 1X0al-Ghozzl. Naltr al-Dhahab fi Tankh Halab. 2: 513; ol-Mwndi. Silk.... 185.
феноменом, несмотря на трудности, присущие путешествиям в те времена: гра- ницы были открыты, и образовательные учреждения во всем мусульманском ми- ре были готовы принять этих улемов. Их свободе передвижения в немалой сте- пени способствовало и то обстоятельство, что большая часть этого мира оказа- лась в составе Османской империи. Если численность студентов в ряде медресе Магриба и Машрпка не превыша- ла сотни человек, то количество учащихся в ал-Азхаре в XV1I1 в. достигало трех тысяч190. Они приезжали нз разных стран мусульманского мира и распределялись по 25 ривакм. каждый из которых представлял отдельную общину со своим 191 шейхом и учительским персоналом Принятый в то время метод обучения предполагал, что сам шейх определял тот материал, который он должен рассказать студентам. Они записывали то, что он им диктовал. Такие записи были особенно нужны, когда источник сведений был им недоступен. В большинстве случаев студенты копировали части имею* щихся учебных пособий или лекций, чтобы затем лучше усвоить их содержание. Когда занятия вел высокообразованный наставник, их посещали и его коллеги — улемы. Таким образом, каждое занятие превращалось в своеобразное ученое соб- рание (маджлис-и ютъш)- Хронист из Дамаска ал-Мухибби, проведший часть сво- ей жизни в Стамбуле и хорошо знакомый с обучением в некоторых столичных медресе, отмечал, что турецкие улемы использовали в своих школьных занятиях методы обучения, принятью в ряде арабских провинции, Согласно его свидетель- ству, турецкий учитель «предпочитал находиться в уединенном месте, куда не мог войти никто, кроме читающего лекцию и его слушателей, учеников лектора. Однако, после того кал турецкие улемы ближе познакомились с арабским миром, они начали проводить публичные лекции, которые посещали не только студенты, но и видные турецкие улемы. В итоге занятия обогащались новыми знаниями, такого турки еще не знали»192. На протяжении XVI-XVHI вв. многие ведущие преподавание улемы, чьи зна- ния были подлинно энциклопедическими, обрели широкую известность. Сохра- нившиеся в провинциях Магриба и Машрпка биографии содержат подробные сведения об этих людях, их студентах, написанных ими книгах и полученных от них знаниях. Значительная часть таких биографий вошла в специальные сборни- ки. называемые Машъяхапц или Табат («индекс»), где имена шейхов приводятся вместе со сведениями относительно их жизни, творчества, справочной литерату- ры, где они упоминаются, н наград, которых они удостоены. О многих из этих видных улемов говорилось, что благодаря нх деятельности сохранялось хаднео- ведение, ибо они излагали основные положения этой науки и подкрепляли их дополнительными доказательствами, вне зависимости от датировки используе- мых сведений. Тем самым устанавливалась связь между различными поколения- ми в этой важной области исламской науки. В каждом городе существовали династии, передававшие из поколения в поко- ление знания и опыт преподавания. Например, в Ираке это были ал-Гураби. Наз- ии Багдаду Суаиди, в Мосуле — ал-Умари. в Не джефе — а/п-Турайди, в Кер- беле— Насруллах\ в Дамаске — ал-Газзи, ал-Мухибби. ал-Хусии, ас-Симади, lw GM. B&wen. Islamic Socicn and the West 2: 157, n (3). Там же. С. 157. al-Muhibbi. KhulasaL 1: 189-190. 196
ап-ИмадН' ал-Майдани. ан-Наблуси и многие другие; в Алеппо — ал-А ради, Рам Хамдаии, ал-Мт тар, ал-Каеакиби и другие; в Иерусалиме — ал-Аламиу ад-Доджами, ал-Макдиси\ в Газе — агп-Тимурташ, Гюсайиих в Египте — ал-Бак- ри> ас-Саддыки, ар-Рамли, аш-Шувайри, ал-Карафи и другие; в Хиджазе — ал-Хайари, ас-Салахуди, сип-Табари и другие; в Тунисе — ал-Амири, ар-Рсгпа, ал-Фапюшах, аш-Шарафи\ в Триполи — Мокром, Тоджура, в Алжире — Коду- ра * ап-Мур>пада\ в Константине — Фокум ибн Абдул Мумии, Бен А фунае и дру- гие; в Тлем сене — ал-Ва/пиахриси, ал-Маккари и другие; в Йемене —Джагман, ал-Ахдал, аз-Зайлои, ос-Суди, ал-Хими, ал-Myinaiip, ан-Нами и другие193, 3. Изучаемые науки Направленность преподавания в учебных заведениях арабских провинций бы- ла разной: в медресе учили одному, а в дервишской обители —другому, семинар (хапака) в одной мечети отличался от такого же занятия в другой. Впрочем, в некоторых школах, сохранившихся с доосманских времен или во вновь откры- тых, перечень изучаемых дисциплин, особенно принадлежащих к тому или ино- му масхабу, был четко определен основателем соответствующего вакфа. Подчеркнем, что в арабской среде того времени суннитская религиозная мысль определяла уровень знаний, направленность обучения, содержание пись- менных работ. Она стремилась оградить основополагающие принципы ислама от влияния других религиозных концепций, таких, как шиизм или суфизм, а также от иных инородных идей, в которых суннитские улемы видели опасность для целостности их веры. Несмотря на наличие в суннизме четырех масхабов, между приверженцами этих правовых школ имелись возможности диалога и согласия, что, впрочем, не означало отсутствия разногласий и полного идейного единения суннитов. Преобладание суннизма не исключало такого идейного течения, как суфизм. Ранее уже отмечалось существование дервишских обителей и влияние мистицизма в разных частях арабских провинций. Большинство арабских му- сульманских общин было связано с суфийскими тарякатами. Значение религиоз- ной оппозиционности в рамках этого течения постепенно уменьшалось, равно как и роль псевдоинноваций, к которым обращались его простые последователи, не понимая разницы между подобными явлениями и истинным, созерцательным суфизмом. Подобная тенденция имела серьезные последствия для интеллекту- альной. социально-экономической и политической жизни в Османской империи, в том числе и в арабских провинциях. Многие суфии посвятили себя молитвам в уединении, повторению дервишских радений и бездействию. Из-за этого му- сульманская община в какой-то мере утратила свои способности серьезно раз- мышлять о времени, смысле жизни и человеческих намерениях во имя общего развития, Таким образом, общество потеряло ту рабочую силу, которая необхо- дима для созидания. Средн народа стали преобладать настроения фатализма и веры в то, что лишь святые люди (зелия) способны управлять миром и обеспе- чить его развитие. Поэтому простые люди начали испрашивать «благодати», по- сещая могилы суфийских святых и утешая себя надеждами на спасение в том, что они называли коромат (чудо), Они предпочитали принимать участие в мо- литвенных радениях {хачакат зикр} в дервишских обителях, а также использо- w' Подробнее о династиях улема см. в кн.: ubMasbrck. nl-Magreb. 197
вать такие возбуждающие средства, как кофе, наркотики, что не имело ничего обииего с истинной религией или настоящим суфизмом, Негативный эффект простонародного суфизма не мог помешать философскому подходу ряда ведущих суфийских мыслителей» которые были озабочены глобаль- ными вопросами человеческого бытия. Среди них были такие, как шейх Мухи ад- Дин Ибн Араби (560-638/1165-1240), Шихаб ад-Дин Яхья б. Хабеш ас-Сухраварди (погиб в 587/1 191), написавший книгу под названием Хикмет ап-Имрок («Фило- софия восточного озарения»), Умар ас-Сухраварди б. Мухаммад Абу Хафс (ум, 632/1234), автор трактата Авачиф ал-Мадриф («Дары знания»), Мухаммад б. Юсеф ас-Сануси из Алжира (ум. 895/1490). Одним из таких вопросов, ставших центром споров и различных доказательств, было единство существования. Эта гема не перестала волновать умы видных суфиев и улемов и в османскую эпоху, хотя нередко улемы резко выступали против суфиев и считали их еретиками. Суфизму обучали в дервишских центрах и обителях, кроме того, изучались популярные суфийские сочинения. Его принципы излагались в некоторых медре- се и мечетях наряду с нормами шариата и рациональными науками. Об этой тен- денции свидетельствует тот факт, что немалое число образованных людей обра- щалось к суфизму, некоторые из них стали даже знаменитыми суфиями. Известно множество суфийских книг, получивших широкое распространение в арабских провинциях. Все их трудно перечислить. Среди таких произведе- ний — книги и послания, написанные в прозе, поэмы, тексты радений — эзкар, зврад, поучения (неваиз), собрания мудрых изречений (хикам). Следует упомя- нуть и Мпдаех Набавийск рассматривавшие Пророка Мухаммада с точки зрения духовного пути суфия. Во всех арабских провинциях имели хождение работы мистического или со- зерцательного характера, которые не следует воспринимать как выражение су- фийской мысли. Более того, трудно перечислить суннитские труды по религиоз- ным наукам и посвященные им хрестоматии. Иными словами, большинство ав- торов стремились передать студентам те знания, которые они сами получили в свое время, а не новые идеи. Они повторяли то, что написали их предшественни- ки в таких сферах знаний, как тафсир, хадисы, чтение Корана (ильм ал-кыраат\ и объясняли тексты книг, изученных ими. Авторы строили свою классификацию, опираясь все на те же тексты, писали комментарии или пояснения к ним. Приме- чательно, что в эту эпоху, как и в предшествующую» широко использовалась поэтическая форма для передачи многих видов информации в разных областях знания, чтобы облегчить ее запоминание и повторение. Этим можно объяснить появление столь больших поэм, насчитывавших До тысячи строк. Из книг по религиозным (uiepu) наукам, созданным в Магрибе и Машрике, прежде всего отметим комментарии к Корану. Наиболее известными коммента- торами (мюфессер) были египтянин Абу'л-Хасан ал-Бакри ас-Саддыки (ум. 952/1545)1<м, османский муфтий Эбуссууд (ум. 982/1^74)195, чей тафсир получил широкое распространение в арабских провинциях вплоть до Туниса196 и, в свою 141 L Sobbagh. al-Minah al-Rahmaniyya, 48-54. 191 Его биографию см.: )bn ol-fmad al-Hcmboti. Shadarat al-Dhahab fi Akhbar man Dhahab. Й: 398; ol-Gha^L al-Kawakib. 3: 35-37; 'AH b. BalL al-’lkd akManzBm bi Dhikr Afadil al-Rum; Toshkopncfida. al-Shakaik. 439-454. *** Mahm&d al-Shaykh. Lutf al-Samar introduction. 1: 35. 198
очередь» стал предметом комментариев197, и Бадр ад-Ди и ал-Газз из Дамаска (ум. 984/1577). создавший три тафснра. Об этом сообщил его сын в биографии отца. Один из тафсиров был написан в прозе» два других — стихотворные19 . Все религиозные науки изучались в различных образовательных учреждени- ях. Их преподавали видные улемы, обладавшие глубокими знаниями как но сво- ей специальности, так и по другим дисциплинам. Благодаря этому сведения, ка- сающиеся указанных наук и обобщенные в обширной литературе, переходили от одного ученого к другому как в Магрибе, так и в Машрике. Авторы стремились заполнить имевшиеся лакуны, писать свои примечания и пояснения к тексту в духе своего времени. Исследователи, характеризуя как османскую, так и доос- манскую фазы арабо-исламской цивилизации, всегда отмечают, что работы этой эпохи представляли собой не более чем пояснения, краткое изложение или по- этический пересказ учебного материала Но вряд ли можно с уверенностью ут- верждать. что в этих работах не было ничего нового. Хотя большинство из них составлялось для учебных целей и, следовательно, их интеллектуальный уровень определялся стандартами студенческого восприятия, все же появлялись произве- дения, авторы которых не ограничивали себя целями преподавания, а хотели бы распространять свободомыслие. Впрочем, новые идеи были присущи лишь не- большой части литературы. Улемы различных образовательных заведений проявляли интерес не только к религиозным наукам, В рассматриваемый период их внимание привлекали дис- циплины, связанные с арабским языком» такие, как морфология (ас-сарф\ син- таксис или грамматика (ан~махв\ риторика (ал-балага), включавшая в себя и красноречие {ал-6айан\ семантика (ал-маапи) и фигуры речи (ал-бади). Они не исключали и просодию (ал-аруд). Все они были главными инструментами, с по- мощью которых можно было понимать религиозное знание, не говоря уже об арабском языке. Он отражал богатое культурное наследие, сохранявшееся на протяжении веков, поскольку на нем говорило население и излагались религиоз- ные догмы. Главная забота учителей и улемов в Магрибе и Машрике состояла в закреплении в сознании настоящего и будущих поколений основ арабского языка, поддержание его чистоты и сохранение целостности в разговорной прак- тике и на письме» Другая забота состояла в том, чтобы не допускать искажений н иностранных слов, которые начали проникать в арабский язык. Отступлениям от классического арабского языка (ал-фусха) способствовало распространение турецкого и персидского языков, устойчивость местных диалектов, появление испанских слов, занесенных эмигрантами из Андалузии и испанцами в ходе вре- менной оккупации некоторых магрибинеких портов, присутствие большого чис- ла европейских пленников. На этом этапе увеличилось число улемов, изучавших различные аспекты арабского языка, преподававших его и использовавших в своих произведениях. Во многих случаях специалисты по религиозному знанию демон- стрировали прекрасное знание арабского языка, а языковеды — превосходные знания в области религии. В целом же можно констатировать появление множе- ства авторов и их работ по арабистике во всех провинциях. Но как в религиозных науках, так и в филологических дисциплинах большинство произведений отно- силось к числу комментариев, кратких переложений уже написанных работ или lvr KhMjn. DhayL., 229. al-GhazzL al-Ka\vakib. 3: 6. 199 И — 338
поэтических сочинении, составленных для лучшего усвоения нового материала. Важно отметить и вклад христиан (ан-насара) из Сирин в названные дисципли- ны, так как в их среде начиналось движение за арабское возрождение. Выше была дана характеристика идейных течений в религиозных науках» су- физме и филологии. Теперь необходимо остановиться на состоянии естественных наук — математики, астрономии, медицины, физики, химии, ботаники, зоологии. Арабские и западные исследователи, сравнивая изучаемый период с предшест- вующим этапом араб о-исламе кой цивилизации, воспринимают его негативно, как не оставивший достойных работ в названных отраслях знаний. Отставание в этой сфере они объясняют тем, что Османское государство, управлявшее почти всем Арабским Востоком, было озабочено в первую очередь подготовкой квалифициро- ванных судей, высших гражданских и военных администраторов199. Однако мно- гие должности были заняты военными, поэтому сфера, доступная для познания, в учебных заведениях оказалась весьма узкой, особенно с середины XVI в., когда улемы посвятили себя таким религиозным наукам, как фикх, таухид и им подоб- ным. Те же, кто изучал математику, астрономию, медицину и другие естественные науки, занимались этим для себя, а не для того, чтобы стать профессиональными учителями. Поэтому эти науки оказались в состоянии застоя20 . Фактически было немало улемов, которые со времени правления Мехмеда II Фатиха и позже, на про- тяжении XVI в., занимались математикой, астрономией и медициной. Они препо- давали и писали книги по этим дисциплинам20 . Некоторые из улемов, под влияни- ем европейских географических открытий, проявили особый интерес к географии и создали ряд работ, связанных с ней202. Существует ряд современных исследо- ваний. посвященных османской географической литературе205. Все же представляется, что ни в одной из школ, основанных Сулейманом 1, не было поставлено обучение естественным наукам, за исключением медицины. Такая ситуация стала очевидной в период правления Мурада ill, когда улемы через шейхульислама вынудили султана разрушить обсерваторию, которая была построена по его приказу на территории Топхане в Галате. Они потребовали уничтожить все, что там было, поскольку здешние астрономические наблюдения якобы не обеспечивают хороших предсказаний204. Больницы и лекарства воспринимались положительно. Более того, медицина была одной из наук, которые изучались в медресе Сулеймание в Стамбуле. Ме- дицинская школа располагала и собственной больницей. Список изучаемых во- просов по медицине не сохранился, но, вероятно, он должен был включать книги, написанные такими знаменитыми мусульманскими врачами, как Ибн Сина (Ави- ценна), Ибн ан-Нефис и др.205. В XV-XVI вв. действовало немало опытных му- 11/9 О школах дли оджеми ич огланов. з также школах в Топхане и Тсрсане см.: Gibb. Bowen. Islamic Society and the WesL 2: 152. 100 Там же. С. 147, Там же. С. 148. 101 Например! Китаб-ы Бахрийе Пнри Рейса, преподнесенная Селиму 1 и Сулейману Канун»; cw- АУухшл Сейди Али Ренса б, Хусейн (Кягмби Руми) (ум. 970/1562) и лр. Также см.: Taeshner. “Djug- rafiya**. ЕР» 2: 602-605. 203 Об этих исследованиях, а также исторический обзор османской географической литературы см.: Osmanli Cofcrafya LitcratOrli Tarihi (OCLT). ed. E- ihsanoglu, 2 cilt (Istanbul. 2000). к* Adnan Adtvar, Ijj science ebez les Tures Ottomans. P., 1939. P. 38-79. Там же, S, 18, 36; Tuncoy Zorin. SUleymaniyc T»p Medrescsi (nt. a. diss.. University of Istanbul, Hisury of Science Department, Istanbul, 1998). 200
сульманских лекарей206 207. В османской столице имелась служба главного врача» известного как хекимбаши и входившего в сословие илъмие. Возможно, он не должен был обязательно заканчивать Дарю 'ш- Ты б (медицинскую школу), но до своего назначения он явно практиковался в каком-то другом деле и мог продол- жать свои занятия и после того» как стал хекимбаши07. Тем не менее в правление Мехмеда IV (1648-1687) три его лейб-медика выполнили три медицинские рабо- ты. Одна из них основывалась на экспериментальном опыте и прежних медицин- ских методах, две другие касались новых достижений европейской медицины208. В последней четверти XV1J в. уже установился контакт с европейской меди- цинской наукой, особенно в связи с работами Парацельса209. Эти контакты на- столько укрепились в медицинской среде Стамбула, что хекимбаши Ахмеда 111 (1703-1730) потребовал от врачей «новой медицины» сдачи экзамена, прежде чем им будет разрешена практическая деятельность. Он также запретил ино- странцам заниматься врачеванием'10. Однако уже в конце правления Ахмеда 111 другой хекимбаши отменил эти ограничения^1. Историки подтверждают, что вакцинация против оспы начала применяться в Турции раньше, чем в Европе212. Медицина стала первой европейской наукой, признанной в Османской империи, потому что султаны, богачи и многие губернаторы использовали на своей службе европейских врачей или греческих, учившихся в Европе213 * * *. Хорошо известно, что в арабских землях еще до османского завоевания было много медиков, обеспечивавших врачебную помощь. Так, в Би лад аш-Шам. в ча- стности в ^Дамаске, было четыре медицинских школы21,1. Столько же школ было в Алеппо2 . Они готовили медиков для всей сирийской территории и, вероятно, для других исламских стран. Лучшие выпускники школ Дамаска работали в Бима- ристан ан-Нури (больница ан-Нури), а остальные — в двух других бимариста- нах— ал-Каймари и ас-Сагыр21 . Такие больницы были не только в Дамаске и Алеппо, практически каждый город в этом регионе имел свой лечебный комплекс (дарулыиифа). Нов начале XV в, медицинские школы в Билад аш-Шам закрылись по невыясненным причинам. Для этого времени нет четких свидетельств сущест- вования медицинских семинаров в учебных заведениях. Тем не менее определенно имелись лица, которые учили по старым медицинским книгам217. Эти люди поль- зовались возможностью работать с опытным врачом, чтобы получить у него зна- ния и практический опыт Биографии некоторых врачей указывают на то, что ме- TaMopnizadn. al-ShakaTk..., 136-142, 200. 207 Gibb, Bowen. Islamic Society and the West. 2: 149. l0* Xdhw. l_a science... P. 94, 96, 98-99. 309 Парацельс (1493—1541) — швейцаре кий врач. Подверг яростной критике медицинские дости- жения Авиценны, ар-Рази и Галена и публично сжег их труды. Воспринял духовную медицину и заявлял, что существует связь между внешним миром и человеческим телом. Олин из основателей ятрохнмпк. См.: Grand Larousse Encyclopddique, 8: 147. 210 Adivar. La science... P. 128-130. 311 Там же. 1рТамже. С. 136. 111 Gibb. Bowen. Islamic Society and the West. 2. J50. JN al-Nu'ayml. ALDaris. S, 2. 126-128: Kurd 'AH Khital. 6: 101. Kurd ‘AH Khitat.6: 115. пл Ahmad 7sa Bey. Tarikh al BTmaristanat 6 al-lslam. Damascus. 1357/1939. 204, 206. 217 I bn Kennan. al-Ha wadi th al-Yawmiyya fi Tafikh Ihda ‘Ashaa wa Alf wa Mi’a. №9479. We (II) 1114.9480. We (II) 1115.2, 158 b. if 201
дицнна изучалась. но неясно, где проходили занятия. В XVI в. дамасский хронист Ибн Тулун, описывая биографию врача Мухаммада 6. Макки (ум. 938/1532). отме- чал: «Я работал с ним некоторое время, его ученики относились к числу самых лучших людей, и я никогда не знал человека, который бы лучше решал вопросы своей науки»21*. В биографии медика Ахмада б. Ахмад б. Салама ал-Масри ал- Кальюби (ум. 1069/1659), чьи знания были поистине энциклопедическими, ал-Му- хнббн написал: «В медицине он был опытным специалистом, а его решения — верными. Он также попустительствовал своим студентам, желавшим лучше понять его. повторяя свой анализ текста»219. Другие биографии позволяют получить све- дения об улемах, знатоках арабского языка и других дисциплин, которые изучали медицину, чтобы понять причины собственных недугов и излечиться от них"'0. В некоторых случаях они обретали свои медицинские знания и опыт, консультиру- ясь с врачами или читая медицинскую литературу221. Французский путешественник XVJ в. выразил свое восхищение медицинской подготовкой в Дамаске и той заботой, которую оказывали местные врачи. Он сам был медиком и в своих заметках подчеркнул, что каждый доктор, отправляясь осматривать пациентов, берет с собой свои инструменты, предписывает им поря- док лечения и не берет платы до тех пор, пока пациент не поправится222. Биогра- фии также указывают на существование Машьяхат от-Тыбб (старейшин врачеб- ного цеха) в ряде арабских городов, таких, как Каир223, Алеппо224 и Дамаск225. Судя по этим материалам, были и женщины-медики, одна из них стала главой каирского Машьяха в больнице ал-Мансури, получив этот пост в наследство от отца226. Исторические источники позволяют составить список видных медиков, таких, как Давуд ал-Антаки (ум. 1008/1599-1600), чьи знания также были энциклопеди- ческими227. В числе других — египтянин Мадаин ал-Кусуни (ум, после 1044/ 1634). Он составил справочник, содержавший перечень врачей, включая их опы- ты, и достижения медицины и анатомии223. Ахмад ал-Кальюби написал книгу am-Тыбб воль Млядж ап-Арабийап («Арабская медицина и лечение»), ряд глав из которой были переведены на французский язык и опубликованы французским ориенталистом Бенджаменом Рафаэлем Сиженти в Париже в 1866 г. вместе со словарем медицинских терминов. Ал-Кальюби принадлежит и другая книга по медицине, недавно изданная Мустафой Хашемом Мухамаддом из Центра возро- ждения наследия в Багдаде229. *” al-Ghazx. a)-Kawakib. 2: 6. ^аЬМиЫЬЫ. KhulasaL I: 175. 1,0 Там же. 31 279. Там же. 1.395M10L Belon de Mans. Les observations de plusicurs singularities cl choses mdmorables Irouvdes cn Grice, Asie. |nde, Egyptc, Arabie et autres pays Grangers. P.. 1555. P. 150. al-MuhibbL KhulasaL 1: 204. Там же, 2:240. Там же. 1:96. ^Там же. 1:204. П7Там же. 2: 140-149. 711 Там же. 4: 333-334, Zuhayr HumctydUn. АЧат al-Had ага al-’Arabi ууа al-lslamiyya fi al-’LHuni al-Asassiya va) TatblkL >ya fi al-'Ahd aMJihmani, 22, 23. 202
Саййед Хусейн Наср в своей книге «Islamic Science, an Illustrated Study» под- тверждает, что четвертая глава книги врача из Алеппо Салиха б. Насруялаха (Ибн Салл ум, ум. 1081/1761) названа ат-Тыбб an-Джадид ап-Кимьям («Новая химиче- ская медицина»)230. Этот заголовок явно заимствован у Парацельса. Ибн Салл ум описывал швейцарского врача как «главного в своей профессии» и перевел его книгу на арабский язык231. Недавно Камал Шихада из Алеппо издал кишу Ибн Саллума232, которая свидетельствует, как уже отмечалось, что арабские медики следили за развитием европейской медицины в эпоху Ренессанса и испытали ее влияние. Тем самым опровергается утверждение, повторенное многими учеными, что османское государство перекрыло возможности интеллектуальных контактов с Европой. Алеппо может рассматриваться как один из городов, где такое сотрудничест- во имело место. В нем действовали европейские торговые компании, представи- тели которых несомненно принесли с собой некоторые новые знания и передали их местным христианским жителям. Ориенталист К. ван Дейк отмечал, что книга Ибн Саллума была первой, где упоминается такая болезнь, как сифилис233. Ибн Саллум занимал пост лейб-медика в османской столице. Ранее отмечалось, что теории, которые развивал Парацельс, получили распространение среди стам- бульских врачей еще в начале X V111 в., когда к власти пришел Ахмед 11Г Из прославленных медиков XVIII в. отметим алжирца Абд ар-Раззака Хама- душа (ум. между 1197-1200/1782-1785). Людовик Леклерк назвал его в своей книге «последним представителем восточной медицины»2'4. Габриель Колен на- писал о нем в своей диссертации, которую напечатал в Алжире в 1905 г. Он оха- рактеризовал Хамадуша как человека, менталитет которого не подчинялся рели- гиозным предрассудкам в эпоху, когда сохранялась вера в колдовство, а не в человеческий разум235. Хамаду ш изучил труды Ибн Сины, Ибн ал-Битара и Да- вуда зл-Антаки и подготовил четырехтомное сочинение, В четвертый том, на- званный им Кашф ар-Румуз («Раскрытие тайн»), он включил перечень различ- ных лекарственных растений. Это был медицинский словарь, в котором в алфа- витном порядке перечислены 987 названий болезней и лекарств, известных в Алжире к этому времени236. В Тунисе также было немало медиков, писавших книги и считавшихся нова- торами. Среди них Хибаталлах б. Ахмад ал-Ханафи (ум. 1119/1709), живший почти в одно время с Ибн Салл умом. Он автор книги, где был также описан си- филис, изложены причины его распространения в Америке и те обстоятельства, при которых испанцы завезли его в Средиземноморье, а также описано лечение этой болезни с помощью ртути. Он считается первым, кто принес достижения европейской медицины в Тунис. Для этого он познакомился с европейской лите- ратурой и добился свободного владения латынью, греческим, арабским, турец- 2)0 al-Muhibbi. Khulasat. Seyyed Н. Nasr. Islamic Science, an Illustrated Study. L., 1976. P. I KO. 184. 185. Humax'dhu. Akim, 122. *-'Тэм же. С. 120. Louis Leclerc. Histoire de la M£dccirie Arabe. 2 vols. N.-Y., 1876. 2: 310. Sa‘d Allah. al-Tablb al-Arab! Abdul RazzSk b. HamadQsh al-Qjaza*iri wa RJhlanihu Lisan al-Makal, 2-24. ^S^ddllah. Tarikh. 2: 445^346. 203
ким и персидским языками257. Отметим и врача-самоучку Хусейна 6. Сулей- ман Ходжа (ум. 1145/1732). Он отправился в Италию за медицинской помощью и обнаружил, что хина (ал-кина) очень полезна при лечении малярии. Вернув- шись в Тунис, он привез это лекарство с собой и написал о нем хорошо извест- ную брошюру. Чтобы она была доступна всем людям, он перевел ее с итальян- ского языка на арабский238. В то же время в Тунисе были открыты несколько больниц. Одну из них — ал-Аззафин — основал бей Туниса Мухаммад Хаммуда-паша ал-Мурази в 1037/ 1662239 При Хусаине б. Али в Тунисе вновь открылась медицинская школа неда- леко от мечети Зейтуна240, Али-бей II, правивший в 1172—1196/1759—1782 гг.. основал больницу ал-Карсатун241. Больницы появились также в Сфаксе, Гафсе и Сусе, хотя никаких подробностей о них найти не удалось242. Отдельно следует остановиться на эпидемиях чумы, которые часто поражали арабские провинции. О чуме и средствах борьбы с ней писали многие врачи. Среди них можно назвать Фатхаллаха ал-Байлунм ал-Халаби (ум. 1042/1631)243, Мари ал-Карми (ум. 1033/ 1625)'44. Тому же посвящена книга египтянина Абд ар-Рауфа ал-Минави (ум. 1031/I622)245. Известен трактат (рисала\ написанный в 1 192/1778 г. тунисцем Мухаммадом б. Хасан Байрам II (ум. 1277/1831) после того, как в эпидемии мо- ровой язвы погибли его жена и пятеро детей246- Всякий же, кто захочет познако- миться с книгой Зухайра Хумайдана, найдет в ней имена большого количества авторов, писавших на медицинские темы, в том числе о чуме, а также об отдель- ных медицинских специальностях, таких, как офтальмология, и лекарствах. Внимание части улемов и учителей привлекали и математические дисципли- ны, в том числе арифметика, геометрия и астрономия. Арифметика была тесно связана с нуждами разных групп населения. В частности, она лежала в основе и?ь.и ал-фараед (раздела имущества). Что касается геометрии, она использова- лась при подготовке чертежей различных сооружений, особенно связанных с во- енными действиями, а также при возведении мостов. Напомним, что в этот пери- од шло активное строительство крепостей, дворцов и иных объектов во всех арабских провинциях. Астрономия же была необходима для правильного опре- деления времени и осуществления мусульманами их религиозных обрядов, не говоря уже об их путешествиях и обыденной жизни. Те, кто занимались астро- номией, были знатоками и других наук, как религиозных, так и связанных с изу- чением языка и истории. Известный хронист из Дамаска Ибн Тулун (ум, 953/1546) написал несколько работ по арифметике247, а другой историк, Ради ад- Дин ал-Ханбали ал-Халаби (ум. 971/1563), имел обширные познания в математи- Khvdja. Dhayl. 209; Bin MUad. Tankh al-TTbb ab‘Arab? al-TiinisT П 'Ashrat KurQn. Tunis, 1978, 121-114- ** Bin MUad. TSnkh al-TTbb, 214. П9Там же. C. 181-184. ^Там же. С. (83. Там же. С. J85-188. х’Тамже. С. 189. aLMuhibbt. Khulisat 3: 255. Там же. 4:359. >4i Там же. 2: 416. 246 Bin Mil fid Tartkh aMTbb, 215. Hvmuydfin, A'larn al-ltadara, 257-258. 204
ке, которые позволили ему написать ряд математических трактатов248 *. Реджеб б. ал-Хусейн б. Ильван ал-Хамави (ум. 1081/1671), получивший прозвище Фала- ки (Астроном), описывался современниками как «чудо своего времени в удиви- тельных науках», поскольку был сведущ не только в математике, ио и в музы- ке2,19, Он воспитал многих математиков, один из которых — Махмуд ал-Ьашир ас-Салихи (ум. 1084/1673) — находился под таким большим влиянием учителя, что решился преподавать геометрию, хотя сам был слепым250. Репутанию пре- красного математика имел Мухаммад б. ал-Хусейн б. Баха ад-Дин ал-Амили (ум. 1031/1621-22). Одна из его книг — Хуласат ал-Хисаб ал-Бахаийа («Краткое из- ложение расчета цен») была опубликована в Алеппо в 1976 г?51 252 * *. Один из наибо- лее знаменитых людей Египта— шейх Абу Бакр б. Али, переселившийся в Мек- ку и более известный как ал-Гаммаль ал-Мисри (ум. 1006/1597), прославился своими работами по расчету наследства, познаниями в алгебре и умением рабо- тать с целыми числами и дробями, вместе с тем он увлекался проблемами языка и религиозными науками25 . В Йемене столь же известны были Ахмад ал-Асаби ал-Йамани (ум. после 1118/1706)25'1 и Ахмад б. Мутайр ал-Йамани2Я. Среди ирак- ских улемов можно назвать Джавада ал-Казими (ум. 1065/1654)255, а среди тунис- ских — Касима ал-Муаххара256 * *. Вплоть до недавнего времени пользовалась спро- сом среди студентов на всем Арабском Востоке книга алжирского ученого Абд ар-Рахман ал-Ахдари ад-Дурра ал-Байда («Жемчужина пустыни»)2 . Уроженец Аравии Мухаммад б. Сулейман ал-Магриби (ум. 1094/1684) обладал глубокими и разносторонними знаниями как в математике, так и в других науках. Пере- бравшись в Дамаск, он тщательно изучил труды Евклида и оставил работы, где решал важные вопросы илм ал-хайа, задачи, связанные с измерением площади конуса (ал-Л1ахрутагп\ исчислением средних величин (ал-мутавассита/п), изла- гал математические принципы тарик ал-хатаин (обмера земель)2511. Особенно тесная связь существовала между математиками и астрономами. К ним следует, вероятно, добавить астрологов и тех, кто отвечал за соблюдение времени в мечетях. Астрономию преподавали и в XVJII в. Об этом свидетельст- вует дамасский хронист Ибн Каннан (ум. 1153/1740). Рассказывая биографию ученого Мухаммада ас-Салихи ал-Хиляли (ум. 1115/1703), он характеризует его как знатока астрономии и других наук259 и отмечает, что астрономические табли- цы, составленные им, были лучше, чем у Ибн аш-Шатира2 . Сам хронист при- J,]* fokhvri. Mahmud Yahla 'Abbora, "MukadimaC Kitab Radiyy al-Din al-HanbalT Durr al-Habab fi Tarikh A'yan Halab. 1: 10-17. 24Q nl-ММЬЫ. Khulasat. 250 Там же. 4: 330-331. 251 Hvmaydan. A’lam al-Hadara, 225-234; aLMuhibbt KhulasaL 3: 440. 252 al-MuhibbT, KhulasaL 1: 88-89. 2JJ Humnydan. Alam..., 26. w Там же. С. 30. 2J5Tom же. С. 45. Khudja. Dhayl, 134. 2” Su’d Л//«Л. Tarikh. 2: 418. af-bfuhibbi. KhulasaL 4: 204^-208. ot-Muhibbt Silk al-Durar. 4: 64. ** Речь идет об Али б. аш-Шотире, астрономе из Дамаска (ум. 777/1375). Он вел учет времени е ОмсЙядсхоП мечети и оставил много сочпксниП но астрономии. О его жняш см.: al-Pu'tunl. Al-Daris. 2:338. 205
сутствовал на лекции по таким таблицам, прочитанной прославленным шейхом Мухам малом ал-Хаббалом (ум. 1145/1732)** шейху Халилу ал-Мусили (ум, 1114/1703)262. Ибн Каннан запомнил и лекцию Рисалат an~Kypas данную шейхом Ибрагимом ал-Акрами*65 и его спутником. шейхом ал-Кадп Абдул Ваххаб ас- Салхани (ум, 1134/1721 )264. Кроме того, он читал работы Яхьи Челеби эль-Бати (ум. 1107/1695)265, в частности целиком его трактат Рисалат ад-Дараджа**. В биографии шейха Хасана ал-Джабарги (ум. 1188/1774), отца известного египет- ского историка Абд ар-Рахмана ал-Джабарти, отмечается, что шейх изучал астрономию и науку о составлении астрономических таблиц и сам преподавал эти дисциплины. Ряд улемов были его учениками267. Он был также специалистом в там ал-мавазен, математике, религиозных науках, умело использовал астро- номические приборы26*. Одним из самых выдающихся астрономов был. вероят- но. Таки ад-Дин из Дамаска (ум. 993/1585), который обладал не только выдаю- щимися знаниями в астрономии, но и в других естественных науках. Он сыграл главную роль в учреждении стамбульской обсерватории в 983/1577 г., о которой было сказано ранее и которая была разрушена из-за соперничества и недовольст- ва улемов. Эта обсерватория, как и другие исламские обсерватории, построенные в Самарканде и Марате, служила моделью для создания обсерваторий датчанина Тихо Браге и немца Кеплера, первых европейских астрономов эпохи Ренессанса. Нынешние исследования по сопоставлению астрономических приборов, которые использовал Таки ад-Дин, и тех, которые были в обсерваториях Тихо Браге, по- казали явное их сходство269. Таки ад-Дин был прекрасным механиком и написал ряд книг по этой дисциплине. Одна из этих книг содержит рисунок водяного ко- леса, которое Таки ад-Дин построил в Дамаске. Этот факт говорит о высоком уровне развития научной мысли. Прототип этого водяного колеса демонстриру- ется в Институте арабского наследия в Алеппо. Биографии улемог, живших в Магрибе и Машрике дают нам богатый матери- ал по астрономии во всех арабских провинциях. Примечательно внимание, кото- рое уделялось этой науке в Йемене и Хддрамауте. Приведем лишь некоторые примеры, Мухаммад аш-Шилли ал-Хадрами (ум. 1093/1682-83) был автором трактата об илъм ал-муджаиб* другой его трактат был посвящен итьм ал-микад бича ала (слежение за временем без приборов), третий — полуночному времени на шпроте Мекки, четвертый — ал-Мукаптар и пятый — астролябии (астур- паб)^- Среди тех, кто был искусен в астрономии, назовем Мухаммада б. Сулей- ман ал-Магриби ар-Рудани (1094/1684); он упоминался ранее, когда речь шла об 141 141 Мухаммад 6. Махмуд ал-Хаббал — дамасский алым XVIII в. О нем см.? abMurodL Silk al Durar. 116 Халил б. Абд aр-Рахмам ал-Муснли — ученый к литератор Дамаска. 263 Он был имамом мечети Султан Селим а дамасском квартале ас-СалихнЙз. О нем см.: Ibn Коппол. Al-Hawadiih. I: 60а. 75а, 76b. 82b, 100а, 173а. 261 Абл ал-Ваххаб б. Абл ал-ХаЙ ал-Икр к Он был писцом и форойи {тот, кто определяет долю наследства хтя каждого из наследников): al-Mi/rodi. Silk aUDucar 3: 143. м al-MuradT. Silk al-Durar. 4: 231. Ibn Konnan. Al-Mawakjb al-lslimiyya fil Mamalik wal*Mahascn al-Shamiyya. 1: 410-411. 167 hmoil ol-Djaborfl. 'Adjai’b. 1: 452, 460. Там же. С. 460-463. *** D. Pingree. "11m al-Ha/a\ El1. V. 3. P. 1163-H 66; Seyyd Hvsayn Absr Islamic science. P. ! 14, 126. 2KJalMibbl. KhulSsac. 3? 398. 206
арифметике. Говорят, что помимо своих сочинений он создал свою модель аст- ролябии и огромный глобус, который по размерам был больше ранее сделанных, Он также рассчитал таблицу всех широт, вплоть до Индии. Йемена и Хиджаза271. Ряд важных работ по астрономии написал Радван ал-Масри271. Упомянем ешс одного иракского ученого — Абд ап-Кадира ал-Масри (ум. 1085/1674) и его труд Йапшмат ал-Аср фил Мад() вал Джазр («Диковинки эпохи касательно приливов и отливов»)173. Улемы Магриба были столь же активны в этой научной сфере, как и их коллеги в Машрике. Среди алжирских улемов известны имена Мухаммада б. Ахмад ас-Сахри из Андалузии274 и Абд ал-Раззак Хам аду ша. врача и матема- тика. о котором речь шла выше. Среди его трудов — трактаты об астролябии, календаре (Руд/алго), С ура tn ал-Кура ал-Ардобийа («Представление о глобусе») и Расад аш-Шамс («Наблюдения за солнцем»)275. Нельзя не упомянуть Мухам- мада Баха ад-Ди на ал-А мил и и его книги по астрономии Тешрихю'пь-Эфлик и Мюлаххас фи'лъ-Хейс. Всякий, кто смог прочесть биографии ученых Магриба и Машрика этого вре- мени и познакомился с исследованиями иракского автора ал-Азззви276 и книгой Зухайра Ху майдана, узнал имена целого ряда ученых-астрономов, работавших в различных арабских провинциях. Они оставили значительное число трудов, большая часть которых еще не изучалась277. Немало улемов, судя по их биографиям, занимались такими эксперименталь- ными науками, как физика и химия, хотя их общее число было меньше, чем в ме- дицине. астрономии или математике. Улемы, проводившие химические экспери- менты. проводили четкую грань между собственно химией и еимья (алхимией), Они негативно относились к тем, кто тратил время и силы на попытки обратить обычные металлы в золото, Свои усилия они направляли на приготовление разных лекарств, мазей и притираний, в чем считались большими специалистами27*. Судя по биографиям, арабские ученые не уделяли большого внимания от- дельным разделам физики, таким, как оптика, хотя среди них были и такие, кто сделал ряд открытий, не оцененных в то время. Так, в биографии Мухаммада б. ал-Анз ал-Йамани (ум. 1053/1643) отмечено, что он создал телескоп, с помощью которого «можно было видеть предметы от саада до раби и от раби до саада»279. В биографии Хусаина б- Карнак ад-Димашки (ум. 1090/1679) говорится о том, что он сделал такое зеркало, с помощью которого, как утверждалось, мог видеть людей далеко от того места, где он сам находился, и если он просил, оно могло говорить с ним. Подобную информацию, подробно изложенную историком, нельзя рассматривать вне усилий, направленных на такую же цель в оккультных * 174 2,1 Гам же. 4: 206. 772 Humaydtin. АЧйгп. S, 90-9L nj Там же. С 140. 174 So'dAUvK Tankh. 2: 425^*27. ж Там же. 2; 419—420, Madjahal al-Madjma al-ibni al-'Arabr bi Dimashk. 28 (1953): 79. 257. 421; 29 (1954): 8, 238. 553. 777 О последних исследованиях и литературе по османской астрономии см.: Osmanli Astronomi 1 ЛегаЮгй Tarihi (OALT).cd. Е. Ibsanoglu. Istanbul. (997. 77X В качестве примера см. биографию Сулеймана аль<Босневп (ум. 1087/1676). а также о его от- ношениях с Кацап ал-Курджн (Египет), который описал аититоксичмое вещество бад захр: al-Xfu- hibt». Khuliisat. 2: 213; о Мухаммалс ал-Ускюдарн ал-Мадани см.: al-Muradi. Silk al-Durar. 4i 34-35. ™ Al-Muhibbl Khulasat. 3: 376. 207
науках н колдовстве» и без учета замечания Ибн Халду на о том. что такое зеркало было известно арабам-мусульманам как одно из средств заглядывать в будущее к что изучение отражения в зеркале было действием, связанным с психологией, а нс простым наблюдением. Иными словами, это был сюжет нз научной фан- тастики. который смог реализоваться благодаря современному научному про- грессу2*0. В сфере зоологии и ботаники улемы ограничились обращением к достижени- ям своих предшественников, добавляя объяснения, новые детали или же давая сокращенное изложение их трудов. Таковы работы Ибн Тулуна о розах и ово- щах2*1. И также поступил историк Ибн Каннан, давший краткое изложение книги Хайат ал-Хайавам («Жизнь животных») Камал ад-Дина ад-Даммри (ум. 808/ 1405)2*2. Он также написал трактат2^, в котором дал краткое изложение двух сочинений Ради ад-Дина ал-Газзи (ум. 935/1529)2М. Одно из этих сочинений ал-Газзи было дано в переложении еще и суфийским ученым Абд ал-Ган и ан-Набулси (ум. 1143/1731)ш. Эта работа неоднократно переиздавалась2*6. В 1200/1785 г. Абд ал-Кадир ал-Халаси ад-Димашкн также обратился к ней, дав краткое изложение книгу] ан-Набулси2*7. Несколько работ по фауне и флоре на- писал выдающийся египетский ученый Абд ар-Рауф ал-Минави (ум. 1031/1621 )288. Известны и дру«ие ученые в Магрибе и Ираке, которые добились успехов в ука- занных отраслях знаний, но их работы не найдены. На Арабском Востоке преподавались и другие науки, в частности Милаха вал- Бихар (искусство навигации и плавания по морю). Именно в ней арабы добились больших успехов, особенно в Южной Аравии, в зоне Залива и в Восточной Аф- рике. Эти достижения связаны прежде всего с именами двух выдающихся людей конца XV — начала XVI в. — Шихаб ад-Дина Ахмада б. Маджида2*0 и Сулейма- на ал-Махри290. Их многочисленные рисале (трактаты) по мореходству изучал французский историк Габриель Ферран, который отметил их выдающееся значе- ние в научной жизни291. Известно, что Шихаб ад-Дин Ахмад б. Маджид помог Васко да Гама найти путь в Индийский океан. В данном обзоре наук, которые преподавались в арабских медресе, необходи- мо сказать я о гуманитарных дисциплинах, прежде всего об истории. Важно под- черкнуть, что исторические исследования были широко представлены во всех арабских провинциях. Наиболее активно развивалась школа Мадрасом ат- Тараджим (составления биографий). В первую очередь нужно сказать о ее пред- Там же, 2: 118-120; Ibn НаМйп. Al-lbar. I: (07. 211 Ни maydan. АЧат. S. 257; Ibn Tulun. Ibtisam al-Zuhur fi Manafi al-Zuhun Там же. Urf al-Ban fima Waradafi abfiazinjan. 713 Djordji Zaydan. Tarikh Adab al-Lugha al-Arabiyya. 3: 318; Hayr-al-DTn af-Zirikfi. Al-'Al am (3 ed.). 6: 323. Brodcebnann. Der Arabischen iitteratur. Leiden, 1943.2:386. /г/м 7/ Bagdad i. Hadiyai al-Arilin. 2: 323. Zaydan. Tankh. 3:318; Humaydan. ATam. S. 262-263. ** Hu may dan. A'lam. S. 136-140. ^Тамже-С. 139-140. 211 al-Muhibbl. KhulasaL 2: 416. ™ Cabriel Ferrand. “Siiihab al-Dln b. Madjidn. £('. 4: 375; S. Mak bid Ahmad, “ibn MadjkT. E1^ 3: 880-883. Gabriel Ferrand. “Sulaymin al-МаЬгГ. El\ 4: 550. 741 Их биографии см. а источниках. процитировал мых выше. 208
ставителях в Билад аш-Шам, которые нс ограничивались улемами региона, а ин- тересовались всем мусульманским миром. В этом находило свое выражение единство ислама. Трудно перечислить всех историков, занимавшихся биогра- фиями, поскольку их было много. К тому же по стилю повествования произведе- ния в Машрнке отличались от произведений в Магрибе. Однако следует назвать имена наиболее известных авторов. Среди иракских улемов выделялись Фатх- аллах б. Алван Каби (ум. после 1095/1684), Ахмад б. Абдуллах ал-Багдади (Гура- би) (ум. 1200/1786), Махмуд Амин ал-Умари ал-Мусули (ум. 1203/1789) и др. В Билад аш-Шам первым среди историков ан-Нуайми (ум. 1024/1615) стал рас- сказывать об интеллектуальной жизни, описывая школы и их деятельность. Кро- ме него нужно упомянуть Мухаммада Ибн Тулуна (ум. 953/1546) из Дамаска, ал- Бируни (ум. 1024/1615), Ндджм ад-Дина ал-Газзи (ум. 1061/1651), Мухаммада ал- Амина ал-Мухибби (ум. 11 11/1699, Ради ад-Дина ал-Ханбали (ум. 971/1563), Ибн ал-И мад ал-Ханбали (ум. 1089/1679), Мухаммада Халила ал-Муради (ум. 1206/1791), ал-Джувайхи ан-Насрани (ум. 1 116/1704) и др, В Египте активность этого на- правления была не столь значительной, как при мамлюках. Тем не менее можно выделить таких ученых, как Ибн Ийас (ум. 930/1524) и ал-Исхэки (ум. 1060/1650). Самым плодовитым автором этого периода был Мухаммад Ибн Абиль-Сурур эл-Бакри ас-Саддыки (ум. после 1071/1661). Назовем еще одного видного уче- ного — Ахмада Абд ал-Гани Челеби (ум. 1150/1773). Этот период завершает выдающийся историк ал-Джабарти (ум. 1188/1774), чье творчество знаменует начало второго этапа истории интеллектуальной жизни в арабских провинциях Османской империи. Среди улемов Хиджаза, известных своими историческими сочинениями, вы- деляются Мухаммад б. Ахмад Кутб ад-Дин ал-Макки ал-Махра вал и (ум. 988/1580), Абд ал-Малик ал-Исами (ум. 1111/1699). Как историки в Йемене прославились Ибн ад-Дайба аз-Забиди (ум. 944/1537), Мухи ад-Дин Абдул Кадер Шейх ал- Айдарус (ум. 1038/1673), Ахмад 6. Абиль Раджжал (ум. 1092/1681), Мухаммад Джамал ад-Дин аш-Шили ал-Хадрами (ум. 1093/1682-83). В Триполи, одной из магрибинских провинций, проживал прославленный ис- торик Абу Абдуллах Мухаммад б. Халил б. Галбун (ум. 1177/1763), автор книги Тазкир фиман Валлийа ва ма каин фиха мин ал-Акйар. Из тунисских ученых от- метим аз-Заркаши (ум. 932/1526), ас-Саррада (ум. 1149/1736), Хусейна Ходжу (ум. 1145/1732), Ибн Аби Динар ал-Кайруани (ум. 1 110/1698). Самыми признан- ными историками в Алжире были Ибн Мариам (ум. 10! 1/1603), ал-Маккари (ум. в Египте 1041/1631), Абд ал-Карим ал-Факун (ум. около 1073/1662), Ибн Аммар (ум. 1205/1790). Пользовавшийся наибольшей известностью Абу Рас все же при- надлежал уже к другому периоду (ум. 1238/1822). Всякий, кто имел возможность познакомиться с биографиями, согласится, что такие сочинения касались не только истории, по и литературы, поскольку содер- жали жизнеописания литераторов из разных районов мусульманского мира. Та- кие повествования наряду с обширной информацией о писателях, живших в одно и то же время с авторами биографий, содержали различные истории о них, забав- ные эпизоды из их жизни и отрывки из написанных ими прозаических и стихо- творных произведений. Так была заложена глубокая связь между литературой, описывавшей прошлую жизнь и текущую. Она крайне полезна, так как открывает путь к подлинной критике, 209
Поскольку научные н литературные труды в арабских провинциях были столь многочисленны, возникает вопрос о том, как достигалось распространение этих произведений. Как в Машрике, так и в Магрибе на протяжении XV1-XVI1 вв. все рукописи копировались вручную. Хотя в Европе типографии появились еще в середине XV в., в арабских провинциях их еще не было292, Зато в деле ручного копирования арабы достигли большого мастерства. Это была столь же процве- тающая отрасль ремесла, как в наше время типографское дело. Переписывание книг являлось для части улемов своего рода хобби, скопированные ими мануск- рипты отличались очень высоким качеством293. Вероятно, в этом ремесле была и своя специализация. Одни переписчики копировали Коран294, другие — науч- ные трактаты и литературные произведения. 6 этой профессии важную роль 2^5 играли женщины . В этот же период появилось большое число каллиграфов. Османская верхуш- ка, в том числе улемы, поощряла занятия каллиграфией. Ее правилам обучали учащихся с раннего возраста, эта дисциплина входила в учебные программы. Некоторые улемы писали восторженные оды умению красиво писать и излагали в стихах принципы каллиграфии, точно так же как придавали стихотворную форму основным положениям других наук. Такие стихи сочинял, в частности, ученый из Дамаска Ради ад-Дин . В эти столетия арабская каллиграфия достиг- ла высокого художественного уровня, ее различные формы использовались му- сульманами как часть декоративного искусства292. Свой вклад в ремесло пере- писчиков внесли и христиане, особенно в Алеппо, где они переписали многие свои религиозные книги. Частью их деятельности стала запись на арабском языке религиозных рукописей, первоначально составленных на сирийском языке. В XVI! в. одним из самых искусных каллиграфов был армянин Асти^азор, кото- рый к концу своей жизни сам написал ряд религиозных сочинений29 . Среди тех христиан и сирийцев, копировавших религиозные тексты, были епископы Анд- равс Ахиджян зс-Сирьяни. Агнаггиус Ахиджян и другие2". Процесс копирования рукописей предполагает наличие письменных принад- лежностей — бумаги, пера, чернил. В каждом арабском городе был особый ры- нок, где работали переписчики. В биографиях сохранились имена наиболее из- вестных специалистов этой профессии300. Переписка рукописей связана с другим w Wahid Gdoura. Le debut de I’imprimerie Arabc i Istanbul el en Sync, dvolulion de I'environncmcni culture! (1706-1787), Tunis. 1985. P. 26-36. 24 См., например, биографии Эбуссууда ал-Казэруни (ум. 1058/1648) [abMuhibbi. KJiulasaL I: 124), Рамадана ал-Атифн (ум. 1095/1624) (al-Muhibbl Khulasai, 2: 169) и Али 6. Альван (ум. 1074- 1664) [aMuhibbT. KhulasaL 3: 160). 294 al-GhazzL al-KawSkib. 3:48. 294 См. биографию Фатимы Кузаймизаи ал-Халаби и а (ум. 966/1558): Radiy al-Din nl-Hanbali. Durr al-Habab. 2: 21-22. ** ni-Ghanl al-Kawakib. 2. 5, w J. Sourdei-Tho/nine, ,4lCha(i". EP. 4: 1144-1154. 2” Ferdinand Toiel. WathSik Tadkbiyyan Halab. I; 10-39, 43: Sabbagh L. al-Jaliyai al-Awrijpiyya fi Bilid al-Sb&n, fi al-Kamayn a)-S3dis ’Ashar wa! Sabi' 'Asbar. BeyruL 1409/1989, 2: 884. 249 al-Gha~r Nahr al-Dhahab fi Tankh Halab, 2: 481. 106 Такие, как Мухаммад ал-Минла ал-Лхлвти (ум, 1021/1611) (aJ-Muhibbi. KhulasaL 4: 294), Мустафа Ходжа из Триполи (ум, 1215/1801) (Лттаг Djuhayder. Masader..., S, 639) и Xycaihi ал- Джазаирн (al-Murndt. Silk akDurar. 2: 55). 210
ремеслом — переплетным делом. Как и каллиграфы, переплетчики были столь же умелыми и мастеровитыми. Когда переписчик был знающим человеком, ко- пирование превращалось в некое подобие современного издания манускриптов. Он сравнивал копию, над котором работал, с оригиналом рукописи и иногда вно- сил поправки в текст, заполняя лакуны, а иногда добавлял свои пояснения301. Как уже отмечалось, учащиеся сами переписывали свои учебные материалы, ибо та- ким образом они надеялись лучше запомнить и понять ту информацию, которую они получали. Примером внимания Османов к каллиграфии и каллиграфам мо- жет служить книга Мюстакимизаде Тухфат ал-Хаттатин («Дар каллиграфов»), написанная в 1202/1788 г. В ней рассказывалось о наиболее известных каллигра- фах того времени и их художественных достижениях. Эта книга была напечатана после начала деятельности типографии в Стамбуле, что свидетельствует об увле- чении авторов арабской каллиграфией. О том же увлечении свидетельствуют и сообщения путешественников30 . Биографии также показывают, что широко развитый процесс копирования рукописен сопровождался таким феноменом, как увлечение коллекционирова- нием книг, равно как и большим вниманием к их сохранению. Существовали частные и публичные библиотеки, книги завещались как часть вакфа родствен- никам или учащимся. Это время отмечено учреждением ряда публичных биб- лиотек в арабских провинциях. Такие султаны, как Мехмед IИ (1595-1603), Махмуд И (1808-1839) и Абдулмеджид (1839-1861), дарили библиотеки Меди- не303, Другим примером может служить библиотека, созданная Арифом Хикме- том, который был судьей в Медине (1239/1823) и шейхульисламом. Библиотека содержала, как считают, до 17 тысяч томов304. Ежегодники (с ал нам с) отмечают, что к концу правления Абдулхамида II (1876-1909) в Билад аш-Шам насчиты- валось 64 библиотеки, распределенных между мечетями и школами разных го- родов. В них насчитывалось до 20 тысяч томов. Важно отметить, что большин- ство библиотек, основанных здесь в османскую эпоху, появилось в XVIII в.305. Самая значительная из них была ал-\ 1актаба аз-Захирийа в Дамаске ь которая была основана усилиями османского губернатора Мидхат-паши в 1878 г00. Ему помогал в этом деле шейх Тахир ап-Джазаири, который сыграл важную роль и в открытии ал-Мактаба ап-Халидийа в Иерусалиме в 1317/1899307, Фактически наиболее крупные мечети в арабских провинциях, в частности мечеть ал-Азхар в Каире, мечеть Омейядов в Дамаске, аз-Зейтуна в Тунисе и Джами ял-Кабир в Алжире, располагали богатыми библиотеками, которыми обеспечивали их все правители, создававшие образовательно-религиозные институты в Машрике ж al-МиЫЬЫ. Khuiasar. 3: 160. ,bJ Huort CL Les caltighaphes el les Miniatures de KOrieni Musulman. P„ 1908. P. 7; JE Л/. PoLifoulaL Correspondancc dOricnl (1830-1831). P., 1833-1835, 3: 102-104; W.C. Browne. Nouveau Voyage dans la Haute ct Basse Egypte, la Syric, le Dar (bur, trans. Л Castera. P., 1800. 2: 268. Л/1/л/г Ata/ar. Les Ottomans. P. 23-26. JoJ B. Winder, “AbMadina". EP. 5' i000— LOOl: см. биографию Ахмада Арифа Хикматъ (al-Zirikit AI-AW- L 138). J°5 Abdul Djabb&r al-H6dj ‘Ulman. al-Talfm af-RasmJ wa) Takfidi wat АЫГ 5 nd al-Muslimm (1 В Had al-Sham(l878-l920).S.55. Nhdjallai al-Madjna al-llnii al-Arabi bi Dima$k. 1. 36, 42, 126-128; Kurd ‘АП. Khitat 6: 18 i- 204. 307 Cm.: Kamel ul-'Asa/L Ma'ahid al-'llm fi Bay! al-Makdis, 185. 21 I
и Магрибе. Историк Саад Аллах подтверждает, что среди других провинций Магриба наибольшим количеством книг и библиотек располагал Алжир. Даже французские соперники Османов признавали этот факт. Источники поступления книг были различными. Часть из них была привезена из Андалузии, часть -— из Машрпка. часть была переписана в Марокко и Алжире, кроме того, некоторые книги привезли с собой Османы, когда утверждали свою власть в этих землях30*. То же самое можно сказать о Тунисе, где правители Хусайнидской династии обеспечили большим количеством книг мечеть Зейтуна и школу в Бардо309. В Триполи Ахмед эль-Караманлы подарил большую библиотеку своей мечети, также поступил и губернатор Осман-паша (1059-1083/1649-1672). Однако самой ценной из подобных библиотек может считаться коллекция книг Мустафы Ход- жи, который в ] 188/1774 г. передал ее в качестве вакуфного дара своей школе и тщательно организовал работу в ней3*0. В этом же контексте следует упомянуть о семейных библиотеках, которых было много в каждом арабском городе. В Дамаске, например, семьи даже средне- го достатка старались выделить место в комнате, называемое кутбийа (что зна- чило полки, предназначенные для книг). Описание библиотек дал Мухаммад Курд Али в своей книге Хитат Как отмечают Дж.Д. Пирсон и В- Хеффннг, исламские страны пришли к идее создания богатых публичных биб- лиотек задолго до стран Запада31 . В Европе коллекции восточных рукописей собирали тайным образом. Евро- пейские государства старались приобретать манускрипты, используя для этого свои торговые компании в арабских городах, дипломатические миссии и миссио- неров. Так как некоторые владельцы рукописных собраний не знали истинной стоимости своих книг, манускрипты приобретались по крайне низким ценам. Именно в то время были собраны ценные коллекции арабских рукописей, кото- рыми располагают сегодня европейские библиотеки313. Наконец, следует сказать о роли женщин в интеллектуальной жизни на пер- вом этапе османской эпохи. Арабские историки не рассматривали женщин как активный элемент духовной культуры арабо-исламского общества. Иными сло- вами. в своих работах они не уделяли женщинам такое же внимание, как мужчи- нам. Все же некоторые биографы не игнорировали их полностью. Женщины по- лучали начальное образование, хотя и в очень ограниченном объеме, в семье их могли научить читать Коран и некоторым основам религиозных наук для выпол- нения религиозных обрядов. Иногда просвещенные родители нанимали для сво- ей дочери пожилого или слепого учителя314. Некоторые женщины по собствен- ному желанию продолжали свое обучение. Иногда их образованием руководили родственники — отцы, братья или мужья. Хорошо известно, что до османского периода было много женщин, имевших свидетельства, полученные от видных улемов, о том, что они изучали хадисы. У них новые улемы могли приобрести Sad Allah. TSrikh. 2: 292. ** 'Abdesxelem. Les hisiuriens. P. 6L 310 Djvhavder. Masadcr. S. 602-603. >" Kurd ‘Ali. KhiiaL 6: 195-204. 3IJ-Makiaba”. tP. 6: IB4. 115 Sabbagh I,. al-JaliySt. 2: 903-907. ™ Sad Allah. Tarikh. 1:321. 212
знания и получить соответствующие свидетельства. Среди них можно назвать Айше ал-Кинанийа31\ Айше б. Абд ал-Хади316, Зейнаб аш-ШуваЙкийа зп. В пер- вые века османской власти также были известны женщины» занимавшиеся пре- подаванием. Наджм ад-Дин ал-Газзи и Ради ад-Дин ал-Ханбали называют имена двенадцати женщин» большинство из которых изучали религиозные науки и со- физм. Некоторые из них прославились своими поэтическими произведениями3 . В начале этого периода была известна как поэтесса Айше ал-Баунийа (ум. 922/151 б)319 Хронист ал-Мухибби также дает краткие упоминания о женщинах, которые занимались некоторыми науками, в частности, он пишет об одной своей родственнице, Бадиат аз-Заман320. Он упоминает также дочь египетского врача Ахмада б. Сирадж ад-Дина, получившую пост Машьяхат ат-Тыбб после кончи- ны своего отца321. Анализ документов шариатского суда как в Машрике, так и в Магрибе позволяет обнаружить некоторое количество богатых и набожных женщин, которые жертвовали свои деньги или недвижимость в пользу различных религиозно-образовательных институтов322. Все же можно сказать, что в это вре- мя женщины не могли принимать активное участие в интеллектуальной жизни, хотя они пользовались некоторой независимостью в своих финансовых делах. Оценивая изучаемый период, следует подчеркнуть, что уровень знаний (мар- табат ап-илъм) всех групп арабо-исламского общества был самым высоким, не- смотря на жалобы некоторых улемов о том, что общество склонялось к прослав- лению материальных ценностей и деньги обрели решающее значение. Можно сослаться на многочисленные примеры в биографиях, из которых ясно виден вы- сокий статус сословия улемов в сознании представителей правящей верхушки, начиная от султанов и до губернаторов и видных сановников. Они готовы были принять посредничество улемов в те моменты, когда отношения между государ- ством и народом становились напряженными. Кроме того, не будем забывать, что это сословие пользовалось определенными привилегиями» Авторы биогра- фий уделяли улемам самое большое внимание и ставили их по статусу выше, не- жели «мужей меча»323. Народ смотрел на улемов как на святых и полностью при- нимал их суждения . Для него улемы были наследниками пророков (Bapacam ап-Анбийа) и лучшей частью человечества (Хайр ал-Вара)П\ Итак» все приведенные факты позволяют получить свидетельства того, что интеллектуальная жизнь в арабских Провинциях продолжала развиваться в рас- сматриваемый период османского правления. Это заключение можно распро- странить и на XVH1 в.» представлявший переходный этап. Столь же очевидно, что сохранялся нормальный ритм деятельности в сфере образования и изучения * 332 31' nl-CfaczL abKawakib. I: IOS. J16 О ее жизни CM^at-ZiriklL al-Al am. 4: 6. ,p alGhozzi. al-KawSkib. k 225. IHt Например, ЗсПнаб ал*1 аззнйа (Там же. 3: 154-155), бай Хатун ал-Халабийа (Гам же. 2: 128- 129). Хадиджа Мухаммад ал-А мири (Там же. 2: 141) и др. 119 о/-6/иегГ. al-Kavvakib. 1: 287-292; al-Zirikfr. al-A'Ifim. 4: 6-7. no Al-Muhibbi. Khural. 2: 341 и 3: 479. 121 Там же. I: 204; L Sabbagh, Min AlSm, 153-154. 332 Sa'd Allah. Tgi5kh. k 233-234. L Sabbagh. Min Alam, Г 4—16. 324 ’Abdesselem. Les historicns. P. 50. ™ abGha~T, al-Kawakib. 1:4-5. 213
различных наук, искусств и литературы. Можно говорить о большом вкладе в развитие интеллектуальной культуры. который соответствовал духу и обстоя- тельствам времени. Поэтому никак нельзя согласиться с клеймом отсталости или упадка в отношении жизни в арабских провинциях; ведь это утверждение было сделано до начала обстоятельных и объективных научных исследований, в тот период, когда эти провинции сравнивались главным образом с современ- ной западной цивилизацией и ее материалистическим и научно-техническим духом. Б. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ (XVIII в.) Это столетие отмечено явным политическим и военным ослаблением Осман- ской державы. Она оказалась неспособной достойно противостоять Западу. Не были удачными войны. в том числе и оборонительные, что велись с европейски- ми государствами. Османская экономика пришла в состояние упадка, ее армия потеряла боеспособность. В то же время в Европе появились новые государства, такие, как Россия, чьи завоевательные амбиции распространялись и на Осман- скхю империю. Войны, которые вели Османы с Россией и Австрией в XVI)] в., окончились для турок территориальными потерями на Балканах и в Северном Причерноморье. Османо-иранские войны завершились при Надир-шахе. который покончил с правлением династии Сефевндов в Иране. Фактически все европейские державы ополчились против Османского госу- дарства, даже Англия н Франция, которые считались ему дружественными. Каж- дое из них претендовало на часть османских владений. Это стало совершенно очевидным в конце столетия, когда в 1798 г. Франция организовала экспедицию Наполеона Бонапарта в Египет. Управление в каждой из арабских провинций имело своп особенности: их ад- министрация действовала довольно независимо, что было отражением слабости Османского государства, Это состояние широкой автономии способствовало большей либеральности здешней интеллектуальной жизни. Поскольку губерна- торы добивались полной независимости, им приходилось больше интересоваться местными проблемами, чтобы добиться лояльности населения своих провинций. Некоторые из них через консулов, торговые и религиозные общины установили прямые отношения с европейскими государствами. Хотя многие выражения интеллектуальной жизни предшествующего периода сохраняли свое значение, тем не менее в это столетие обозначились важные но- вации в самом Османском государстве и в арабских провинциях. Все это и по- зволяет считать данным этап переходным. Новшества в интеллектуальной жизни могут быть суммированы в следующих проявлениях: 1. Начало движения за реформы по европейскому образцу, которые Осман- ское государство стало осуществлять, чтобы преодолеть свою слабость и вернуть былую силу, особенно в военной сфере. 2. Введение книгопечатания в арабских провинциях на основе арабской гра- фики. 214
3. Продолжение христианско-арабского интеллектуального возрождения. на та ло которого отмечалось ранее. 4. Отход исламской мысли от ее традиционных устоев, существовавших на пре- дыдущем этапе, н появление мощного призыва к очистке ислама от био им (нов- шеств). Это проявилось в ваххабитском движении в Неджде и Аравии, которое распространило свои идеи на весь арабский н исламский мир. 5. Экспедиция Наполеона Бонапарта в Египет и ее влияние иа османскую мысль в целом я арабо-египетскую. в частности. 1. Начало деятельности реформаторов в Османской империи Многие османские мыслители призывали к реформе государственных поряд- ков. Одним из них был Кочи-бей. направивший в 1040/1630 г. султану Мураду IV (1623-1640) послание о проблемах, которые негативно влияли на состояние го- сударства и его административного аппарата. Другим следует считать Кятиба Челеби. написавшего в 1064/1653 г. свою работу о реформах под названием Дюс- туру'лъ-Амель ли Ислахи'лъ-Халель. Третьим выступил Хусейн Хезарфен. госу- дарственный казначей в 1080/1669 г., автор сочинения Телнхисю’ль-Бейин фи Ка- ванин-и Ал-и Осман. Призыв к политическим и административным реформам по европейскому образцу последовал в начале XV111 в., особенно вслед за приходом к власти в России царя Петра Великого и его известными реформами. По существу, потребность в реформах была осознана в результате контактов с Европой, имевших различные выражения: с европейскими дипломатами в Стамбуле, европейскими консулами и торговыми миссиями в различных частях Османской империи, в ходе посещений Европы османскими дипломатами, оста- вившими описания новшеств, присущих европейской цивилизации. Упомянем н европейских миссионеров, которые начиная с XVII в. развернули свою дея- тельность в большинстве арабских провинций в Машрике и Магрибе, а также христианских миссионеров из числа маронитов, вернувшихся на родину после обучения в Риме и ставших пропагандистами европейских знаний и европейско- го образа жизни. Один из каналов прямых связей Европы с мусульманским миром в целом и с турками и арабами в частности представляли европейские торговцы, основав- шие европейские обшнны в таких арабских городах, как Алеппо. Бейрут. Сайда. Траблус аш-Шам (Триполи в Ливане). Басра. Каир. Александрия. Тунис. Триполи (в Ливни) и Алжир. Торговый обмен со своими европейскими партнерами прямо в Европе вели армяне. Наиболее широкими возможностями постоянных контак- зов располагали страны Магриба благодаря своей близости к европейским бере- гам и большой иммиграции жителей Андалузии в Северную Африку, вызванной насильственным их изгнанием из Испании в 1609-1610 гг. Последние принесли свою андалузскую культуру, которая включала и усвоенные ими в XVI в. эле- менты испанских реформ *6. В правление Ахмеда 111 был сделан первый шаг по пути реформирования ос- манских государственных институтов по европейскому образцу» Сам султан был Подробнее об этом см.: Е. ihwnopju, ITvnk FoJuHu£u. S. 85-137. 215
поэтом, ценителем рукописных книг, покровителем литературы и наук и верил в необходимость развития культуры5*7. В качестве гражданских чиновников он предпочитал назначать просвещенных людей, а не янычар. Его помощником в осуществлении реформ был великий везир Дамад Ибрагим-пашаШ, который основал первую публичную библиотеку во дворце, после которой в столице было открыто еше пять библиотек. Он также поощрял улемов заниматься, подобно западным ученым, научными исследованиями. По указанию султана была обра- зована комиссия из 25 улемов, которым предписали заняться переводами важ- ных греческих н арабских научных трудов. С этим временем связано творчество целого ряда известных куттабов («мужей пера»), поэтов, медиков, математиков и астрономов3"9* Власти стали привлекать европейских специалистов для рефор- мы армии. В Европу были направлены специальные миссии, чтобы непосредст- венно познакомиться с развитием ее институтов. Отчеты этих миссий были очень важны для усвоения некоторых аспектов европейской цивилизации, в частности книгопечатания530. Рекомендации послов совпали с предложением, сделанным Ибрагимом Мютеферрика (10817-1158/16707-1745)551. Его проект предполагал основание типографии с арабской графикой. Нововведение должно было принес- ти государству немалые выгоды552. Соответственно, в 1140/1726 г. была издана фетва, разрешавшая создание типографии. Это решение вызвало большие споры относительно его правомочности555. Начавшиеся дискуссии можно считать от- правным моментом для нового интеллектуального движения. 2. Введение книгопечатания на основе арабской графики Османские власти знали о введении книгопечатания в Европе с середины XV в., когда была учреждена первая типография. В 1494 г. они разрешили вы- сланным из Испании евреям создать в Стамбуле типографию для публикации книг на иврите, но при этом запретили печатать что-либо на арабском языке. В 1567 г. такое же разрешение было дано армянам, а в 1627 г. — грекам554. С самого начала XVI в. некоторые христианские общины пытались завести типо- графию с арабской графикой. Первая типография, о которой мы знаем, была соз- дана в Дейр Кужейа (Ливан) неким маронитом, обучавшимся в Риме* До своего закрытия она просуществовала недолго555, В 1706 г. патриарх Афанасий IJ1 ад- Даббас, принявший католичество, учредил в Алеппо при содействии некого автора по имени Абдаллах Захир типографию с арабскими литерами. Она тоже П7Н Bowen. ‘Ahmad ИГ. ЕР. I: 276-279. 721 А/ Мшйг Afaepe. “Ibrahim Ра$а\ ЕР. 3: 1027-1028; If. Gdoura, Lcd£buL Р. 191-194. Adivar. La science. P. 126, 141. Например, посольства Йирмисекиза Челеби Мекмедв-эфснди и Саида Челеби. См.: И'. Griovro. LeddbuL р 192-195. Mi fciyaz Berkes. Ibrahim MtHefcnika. El< 1: 1021-1023; If Gdourti. Lc debut. P. 195-197. n? Ибрагим Мютеферрика представил свой проект в трактате, написанном по-турецки (Рксале-и 8еСил€П1Ю'т'Ты6° IмЗаписка о средствах печати»]), где объяснял выгоды от использования типогра- фии для мусульман. Об этих спорах см,: И'. Gdourfi. Le d4but Р. 86-122. Там же. С. 75-76. Там же. С. 58-67. 216
работала недолго: через пять лет ее деятельность закончилась336. Однако Абдал- лаху Захиру все же удалось организовать книгопечатание в Дейр Шузр ^Пиван). Здешняя типография просуществовала с перерывами до конца XVIII в.17. Была создана типография и в Бейруте» экономическое процветание которого началось в XVH1 в., но спорными остаются вопросы о том, кто и когда ее основал338. Впрочем, обе последние типографии могли появиться лишь после учреждения Матбаа-и Амире (государственной типографии) в Стамбуле. Появление книгопечатания оказало несомненное влияние на османо-арабскую интеллектуальную жизнь, хотя деятельность Матбаа-v Амире была приостановле- на в 1738 г. и возобновлена на регулярно*! основе лишь через 45 лет339. Ее значение определяется не столько количеством книг, особенно на арабском языке, сколько другими факторами340. Во-первых, это был вызов, потрясший рутинные порядки, превалировавшие в духовной жизни осм ано-арабе к ого общества. Во-вторых, с ее открытием в исламский мир пришла новая интеллектуальная технология, и ее восприятие открыло умы арабов и мусульман для других новых технологий. В-третьих, книгопечатание стало средством, ускорившим качественные культур- ные перемены я обеспечившим новые контакты для а рабо- исламе кой культуры. В-чствсртых. оно обогатило османскую мысль, особенно в XVII1 в., знакомством с переведенными на турецкий язык сочинениями, которые французские препода- вате л i i представ и л и у ч а щи м ся воен но- и н же нер н о й ш кол ы, осн ован нон в 1775 г341, в ходе осуществления османских реформ военных и других государственных ин- ститутов в годы правления султана Абдулхамида I. В их реализации важную роль сыграл великий везир Халил Хамид-паша (1782-1785 )34 . Впрочем, французские военные трактаты, переведенные на турецкий язык, были напечатаны в типогра- фии французского посольства, открытой в 1786 г?43. В-пятых^ печатные книги по- степенно приучили широкую общественность к чтению. В-шестых, появление ти- пографии в столице стало примером для полунезависимых губернаторов арабских провинции, которые также начали открывать подобные типографии. Так поступил губернатор Египта Мухаммад Али-паша, учредивший в 1235/1820 г. Матбаат Бу лак (типографию в Булаке) , его примеру последовал бей Туниса, основавший ач-Матбаатп от-Тунисийо (тунисскую типографию) в 1859 г.345. Первоначально арабы-мусульмане не проявили большого энтузиазма к напе- чатанным книгам в силу своей привязанности к рукописному тексту. Однако ли- тография, изобретенная баварцем Шенефельдом к концу XVIII в., изменила их отношение к печатной продукции к лучшему146. В течение XIX в. книгопечатание в двух его формах распространилось на- столько, что только в Стамбуле в 1908 г. насчитывалось более 100 типографий347. Там же. С. 124—153. 517 Там же. С. 153-180. Там же, С. 183-185. 3*Тэм же. С. 197-237. )44*Там же. С. 208-219. M1 CavidBaysvn. ’''Abd abHamld". ЕР. I: 64-65; Л/, Winter. "МаапГ. ЕР, 5: 909. 5,0 Щ Gdoura. Le debul. P. 236. M1Taw же. С. 238. 1X1 Существуют расхождения относительно даты основания типографии — 1820 или 1822 г. См.: Abul Fulfill Ridvan. Tarikh Matbaar BBlak, Cairo. 1953. S. 46. 145 IK Gdoura. Lc ddbut. P. 239. 14/1 Там же, С. 240-242. AhffJod Tarnbayn. Tfinkh al-Mashrek al*1 Arab? al-Musser. S. 283. 217
Увеличение численности издательств, равно как и совершенствование и развитие самого печатного дела во всех арабских провинциях, оказало огромное влияние на интеллектуальное развитие всего османского общества, в том числе и арабов- мусульман. Сторонники османского л арабского возрождения получили легкую и своевременную возможность публичного выражения своих новых идеи и рас про- странения их в различных слоях общества. Их усилия получили дополнительный стимул после того, как Османское государство, в том числе и арабские провин- ции, перешли на современные принципы преподавания, 3. Ускорение процесса духовного возрождения в среде арабов-христиан в Билад ат-Шам Ранее уже отмечалось, что начало движения возрождения связано с дискус- сиями о развитии арабского языка и относится к XVIJ в. В его основе лежали растущие связи местных христиан с европейскими купцами, особенно в таком крупном центре коммерческих операций, как Алеппо, а также контакты населе- ния этого города и ряда городов Ливана с католическими миссионерами, пред- ставлявшими ордена капуцинов, иезуитов, францисканцев и кармелитов, которые распространяли свои взгляды в различных христианских общинах через откры- тые ими школы. Такие миссии существовали в Билад аш-Шам с конца XV! в. В Алеппо их школы появились в 40-х годах XVII в., в них преподавали арабский, греческий и другие европейские языки Если в XVII-XVI1I вв. духовное возрождение арабов-христиан проявлялось в религиозных и языковых сюжетах349, то в XIX в. оно начало распространяться на литературу и науку того времени, став широким, значимым и эффективным литературным течением и дав толчок политике-интеллектуальной активности, направленной на поддержку арабского национализма и сотрудничество с му- сульманской духовной элитой. Приверженцы этого движения действовали не только в Билад аш-Шам, но и в Египте, Стамбуле и странах Магриба. 4. Ваххабитское движение Переходный период отмечен появлением нового течения арабо-исламской мысли. Он нашел свое выражение в выступлении ханбалитского факиха из Не- джла (Аравия) Мухаммада б. Абд ал-Ваххаба (1115-1207/1703-1792). Он заявил о необходимости вернуться к фундаментальным ценностям ислама, очистив их от всяческих бид'ат (новшеств), привнесенных в ислам в предыдущие столетия. Это позволит вернуть исламу созидательную силу, восстановив тем самым его истинную культуру и ведущую роль в арабо-исламском обществе. Это течение исламской мысля было схожим с другим, которое отстаивали в XIV в. ханбалит- ский ученый Ибн Таймийа (661-728/1263-1328) и его последователь Ибн Кайим ал-ДжавзиЙа (ум. 751/1350), Вряд ли следует считать требования, выдвинутые Мухаммадом Абд ал-Ваххабом, ответом на вызов, брошенный замкнувшейся Sabbath L al-Jahat. 2: 767-849, 881-888. Там же. 2:884-888. 218
в себе арабской культуре европейской культурой, находившейся в состоянии рас- цвета, на деле это идейное течение выросло из существа самой арабоисламской мысли. Семена исламского пробуждения были заложены в предшествующий пе- риод, когда неясный еще духовный конфликт зародился в умах части улемов, вынужденных выбирать между двумя направлениями в изучении ислама: воз- вращаться к его истокам или ограничить себя тем, что пишут современники, — пояснениями, комментариями или кратким переложением. Этот конфликт отра- зился, к примеру, в диалоге двух улемов в XVI в.350 и в наблюдениях ряда других ученых, сопоставлявших высказывания улемов раннего времени п поздней- ших351. Подобный ход мыслей, но в гораздо более критической форме проявил- ся в замечаниях, содержащихся в книге алжирского факиха Абд ал*Карима ал-Факуна (ум. 1073/1662). Он решительно осуждал новшества, которые были привнесены в ислам, особенно суфиями, отступившими от подлинного суфизма, Ал-Факун решительно требовал вернуться к ал-Китаб (Священному Корану), к ас-Сунна (сунне) и к прямому, без всяких посредников. Иджмаа (консенсусу) всех верующих и одновременно выступал за использование в творчестве ду- ховных сил и полученных знаний. Он также критиковал факихов своего време- ни, которые, вместо того чтобы строго придерживаться ач-Хакк (слов Аллаха), цеплялись за традиции ради традиций352. Схожую позицию занимал и алжир- ский ученый и хронист Ибн Аммар (ум. 1205/1790)353 * 355. Несколько позже алжир- ский муфтий Ибн ал-Аннаби (ум. [276/1859) тоже призывал к Иджтихад филь Ах кам (поступать благоразумно при вынесении решений) и к ограничению дея- тельности дервишей, «которые нанесли столько вреда обществу, что была из- дана фетва об осуждении их нз смертную казнь»554. Он строго осуждал совре- менных ему факихов> говоря, что необходимо добиваться исламского возрож- дения и что мусульмане должны бы использовать европейские достижения и открытия555. Аналогично тунисский муфтий Мухаммад б. Хусейн Байрам в сво- ей книге Pucanam ac-Cuuacam au^UJopuua («Трактат о справедливости по ша- риату») высказывался за использование иджтихада при вынесении решений шариатского суда356. Ваххабитское воззвание нашло прочную политическую поддержку в центре Аравии у ас-Сууд (Саудитской династии), ибо ее представители думали о созда- нии государства, основанного на исламских религиозных принципах, как об этом мечтал и сам Ибн Абд ал-Ваххаб. Это движение распространилось по Аравий- скому полуострову благодаря пропаганде и военным усилиям Саудитской дина- стии и продолжалось в течение двадцати лет (1 [79-1200/1765-1785) па террито- рии от Неджда до побережья Омана в Персидском заливе, до границ Йемена на юге и до Южного Ирака и южных пределов Билад аш-Шам. Ему противостояли османские войска в Ираке и Билад аш-Шам557. Яй См. биографию Абу Бакра ад-Курди: оЛбЛохгЕ Lutf al Samar. I; 255. 351 См. биографию Ахмада аш-Шиннави ал-Масри: al-Muhibbf. Kbulasai. I: 244. ^Sa'd Allah. Tarikh. 1: 531-532; он же. Shaykh al-Is I am. Abdul-Karim ai-FakGn. Da‘iyat al- Salafiyya; ЛЫиККппт al-Fakun. ManshOr a|-Hid5ya wa Kashf Hal man Idda'a al-llm wal WilSya. 355 So У J/Ы. TarTkh. f.460. Там жо. 1: 407. 355 Там же. 1: 460—16 L Rashad al- Imam. S/y3sat H am mud a. S. 320, 323. Abdul Rahhn Abdul Rahman Abdul Rahim. al-Dawta al-Sufldiyya al-Ola (I 158-1232/1745-1818), 59-221 2 19
5. Французская экспедиция в Египет в 1798 г. и ее воздействие на интеллектуальную жизнь арабских провинций Европейское влияние на османскую и арабскую мысль возросло после фран- цузской экспедиции в Египет и Билад аш-Шам: эта кампания была не менее сильным потрясением для арабо-исламского общества, чем шок от первого кре- стового похода в конце XI в. Это потрясение повлекло за собой колоссальные перемены в обществе, открыв глаза и направив умы его представителей к евро- пейскому миру, находившемуся в состоянии научного, военного и технологиче- ского прогресса. Об этом мире а раб о-исламское общество забыло или полагало, что оно превосходит его с точки зрения науки, культуры и могущества, пока не испытало упомянутых потрясений. Экспедиция 1798 г стала стимулом к осозна- нию арабским миром своей отсталости и способствовала росту арабского само- сознания и поиску решений по преодолению своего застоя. В то же самое время она способствовала росту национализма, который, соединившись с религиозны- ми исламскими устремлениями, породил восприятие джихада как сопротивления европейской оккупации. Кроме того, французская кампания принесла с собой в Египет проявления европейской культуры, в том числе книгопечатание на ос- нове арабской графики. Арабы получили также представления о современном европейском государстве, которые использовал губернатор Мухаммад Али, ко- гда пришел к власти в 1805 г. Это дало ему определенные преимущества в орга- низации государственной власти, развитии экономики и духовной жизни. Напо- леон Бонапарт привез с собой группу французских ученых, которые образовали Египетскую научную академию и осуществили исследовательские проекты по географии, математике, ботанике, экономике, литературе и искусству. Эти изы- скания были очень важны для развития гуманитарных наук в Египте. В опубли- кованном виде они составили своеобразную энциклопедию по Египту под назва- нием «Описание Египта». Таким образом, европейская наука стала проникать в арабо-исламское общество, и элементы европейской культуры в жизни осман- ского государства и его арабских провинций переплелись с элементами ислам- ского возрождения. В- ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ В АРАБСКИХ ПРОВИНЦИЯХ В ТРЕТИЙ ПЕРИОД Данный период продолжался с начала XIX в. до конца Первой мировой войны в 1918 г. На его протяжении Османская империи переживала трудные времена. Начавшиеся реформы не вернули ей былого могущества. Их реализации поме- шали как европейские державы, так и балканские народы, находившиеся под ос- манской властью. Первые начали делить между собой значительные территории, принадлежавшие империи, вторые встали на путь национальных революций, чтобы добиться при поддержке европейских стран своей независимости. Так, Франция в 1830 г. начала захват Алжира, а в 1881 г. оккупировала Тунис. Следом Англия подчинила себе в 1882 г. Египет, который со времени правления Мухам- меда Аля добился частичной независимости от Стамбула и за счет Османской империи расширил свои границы в Аравии и в Билад аш-Шам. Затем она распро- 220
стран ила свое влияние в зоне Персидского залива и Южного Йемена, установив здесь свой контроль. Примеру Франции и Англии последовала Италия, завоевав в !9Н г. Триполи. Балканские народы, используя поддержку России и некоторых других стран Европы, добились создания собственных государств, независимых от Османской империи. В ходе Первой мировой войны (1914-1918) Англия ок- купировала большую часть Ирака и по окончании войны на основе соглашения Сайкс-Пико (1916) провела раздел как Ирака, так и Билад аш-Шам. Превратившись в объект амбициозных замыслов европейских держав и арену либерально-националистических движений, Османское государство все же пыта- лось осуществлять свои реформы, касавшиеся государственного управления, экономики, военного дела и культуры. В 1826 г. оно полностью упразднило кор- румпированное янычарское войско. Затем последовали преобразования, полу- чившие название Танзимат-и Хайрийе (Благотворное обновление). Они пред- ставляли собой такие законодательные установления, как Гюльханейский реск- рипт султана (1839), его же декрет 1856 г. и постановления, направленные на реализацию этих актов. Государство продолжало свое движение к «демократии», приняв конституцию 1876 г. Вскоре после этого султан приостановил ее дейст- вие на четверть столетия, но она была восстановлена в 1908 г?58. Все эти исторические события оказали большое влияние на интеллектуаль- ную жизнь государства и его арабских провинций, где духовный мир изменил свое содержание и его развитие пошло по другому пути. Все те культурные пе- ремены, которые воздействовали на арабо-исламский духовный мир в переход- ный период. Принесли свои плоды. Этот мир вышел из своей изоляции и стал подчиняться все большему влиянию западного мышления и культуры. Одновре- менно интеллектуалы начали пересматривать фундаментальные основы ислама, полагая, что их первоначальная чистота обеспечивала устойчивые основы бле- стящей арабо-исламской цивилизации, равно как и арабского и мусульманского могущества. Таким образом, османское государство стало развиваться в новом направлен им, что потребовало от арабо-исламского населения осознания этой реальности и готовности принять иное осмысление ислама, соответствующее меняющимся обстоятельствам. L Показатели арабского пробуждения, или возрождения Этот период интеллектуальной жизни в арабских провинциях называется «арабским возрождением» (ан-Нахда ал-Арабийа\ Ряд исследователей считают, что началу этого процесса положила экспедиция Наполеона Бонапарта в Египет в 1798 г. Другие полагают, что это понятие покрывает весь период современной арабской истории вплоть до настоящего времени, который можно разделить на более короткие отрезки. Некоторые используют другой термин — ал-Наказа ал- Арабийау означающий пробуждение, предшествовавшее подлинному возрожде- нию. Многие исследователя согласны использовать понятия Нахда или Наказа как определение литературного процесса, свойственного модернизированному духовному миру арабов. Мы не обсуждаем здесь вопроса, связан ли термин Наказа J5H Tnrabayn. TarTkh. 23 1-298; Carter И Findley. Bureaucratic Reform in the OlInman Empire, The Sublime Porte (1789-1922). Princeton, 19Я0. 22!
с этапом, завершавшим Средние века, обозначавшим созидательный расцвет Но- вого времени и известным в Европе как Ренессанс. Для нас не имеет значения, кто из исследователей в арабских странах359 первым использовал этот термин. Однако следует отметить, что ряд современных историков указали на связь поня- тий ан-Нахда ал-Арабийа и ал-Наказа ал-Арабииа с концепцией развития араб- ского национализма (ал-Кавмийа ал-Арабийа) 36°. Проявления этого движения обнаружились лишь в конце XJX в., оно обрело свою силу и стало играть актив- ную роль в арабской и международной политике лишь в XX в., главным образом после Второй мировой войны. Поэтому когда историки изучают то, что ими называется ан-Нахда или ал-Йаказа, они ограничивают свои изыскания лишь частью Машрика, а именно территорией Бил ад аш-Шам и Ирака, потому что именно там зародилось арабское националистическое движение. Они игнориру- ют сущность ан-Нах да и его проявления в других частях Машрика и на террито- рии Магриба. Подлинное содержание ан-Нах да ал-Арабийа на деле означает осознание арабским обществом всех провинций (в различной степени с конца XV1U в.) за- стоя в культурной жизни, оторвавшейся от своих созидательных основ и неспо- собной следовать быстро развивающемуся ритму интеллектуальной жизни Евро- пы. Не могла она реагировать и на культурные и политические события на меж- дународной арене. «Пробуждение» в арабских провинциях проявило себя в различных интеллек- туальных, экономических, социальных и политических явлениях. Однако мани- фестации в духовной жизни остались на втором плане, в тени других событий, которые определяли состояние интеллектуального сознания. Сами интеллекту- альные манифестации выступали в виде идей, выдвигавшихся духовными лица- ми и литераторами из числа арабов-мусульман и немусульман, в их обращениях, содержавшихся на страницах их произведений и в многочисленных статьях в газетах, издававшихся в это время в большом количестве. Среди множества про- тиворечивых выступлений, захлестнувших тогда Арабский Восток, можно выде- лить несколько основных идейных течений. Назовем их. Исламское религиозное течение. Его сторонники полагали, что возрождение арабского общества невозможно без возвращения к фундаментальным ценностям ислама. Оно, в свою очередь, распадалось на два направления. Первое направление. К нему относились те, кто занимал жесткую позицию в отношении любых инноваций, которые не соответствовали изначальным прин- ципам ислама, заключенным в тексте Корана, сунны и в рассказах о поведении ас-Салаф ас-Салих (добродетельных предшественников). Они воспринимали исламистские движения, включая ваххабитское, как Салафийа. Выступления ваххабитов, начавшиеся в переходный период, оказали несомненное влияние на зарождение сенуситского движения, развернувшегося в Триполи в XIX-XX вв., и на махдистское в Судане, хотя между ними существовали определенные раз- личия в идеологии и практике. Эти общественные явления способствовали воз- рождению интереса к исследованиям по фундаментальным основам ислама н напомнили улемам, как и всему обществу, об истинных исламских ценностях и их значении для исламского государства и цивилизации. Они также четко N. Tomiche. “al-Nahda'V El?. 7: 901-904. Амошия (George). Yakazar a I-'A tab. 222
выявили зоны бедности, в которых оказались современные арабы-мусульмане в границах существовавших мусульманских государств, в том числе и О« мин- ской империи. Второе направление. Помимо главного призыва вернуться к первоначальным принципам ислама, отказаться от всех бид'ат и следовать примеру «доброде- тельных предшественников» сторонники этого направления подчеркивали необ- ходимость более глубокого осмысления ислама с учетом развития человеческой цивилизации и существующих жизненных условий. Оно было представлено вы- ступлениями исламских реформистов, чьи идеи выражали такие ученые, как Джамал ад-Дин ал-Афгани (1839—1897)361, египетский шейх Мухаммад Абдо (1849-1905) 2, Рашид Рида (1865-1935 )36\ Абд ал-Рахман ал-Кавакиби (1854- 1902)364. Алжирский шейх Ибн Бадис (1889-1940) начал действовать несколько позже, чем его предшественники, поэтому их жизненные путл различались’65. Это направление было названо Харакат ал-Мелах (Реформаторское движе- ние), поскольку оно требовало перемен во всех сферах жизни, делая ударение на переменах в образовании, особенно в высших учебных заведениях, таких, как ал- Азхар и Зейтуна, и на необходимости распространять преподавание новых евро- пейских наук. Помимо этого оно выступало за введение новых технологий, на- стаивало на необходимости реформировать организацию деятельности мечетей и вакфов, равно как и юридической системы. Иными словами, его сторонники призывали к полной и всеобъемлющей реформе исламского общества. Они также призывали покончить с европейским политическим контролем и упразднить все тоталитарные правящие порядки. Ими осуждалось также разделение мусульман на секты. Их идеологи призывали верующих объединиться, забыть различия и устранить противоречия между суннитами и шиитами. Они также выступали против таклида (традиционализма), за возвращение к иджтихаду и достижение муассассат иджма (становление нового консенсуса) на основе строгих правил. Реформаторы настаивали также на изучении иностранных языков и учете по- следних достижений во всех современных областях знаний. Подчеркивалась также необходимость донести концепцию права до сознания всего народа и раз- работать новые законы, которые бы принимали во внимание общественные ин- тересы и текущие обстоятельства, что, по мнению приверженцев этого направле- ния, соответствовало истинному духу ислама. Ими также провозглашалась важ- ность обеспечения истинного и правоверного исламского образования для насе- ления путем обучения, направления, руководства и надзора. В конце XIX — первые два десятилетия XX в. образованные арабы-мусуль- мане поддерживали это направление. Понятие реформы глубоко проникло в со- временную исламскую мысль и сознание всех арабов. Даже сторонники секуля- ризма среди арабских интеллектуалов были заодно с реформаторами на этом этапе. Это видно на примере маронитского литератора из Ливана Адиба Исхака В книге аэ-Знрнкли он фигурирует под именем Мухаммад 6. Сафдар: al-ZinkfL аЬА'Шпъ 7? 37-18; см, также: / Melikoff. "Djamaldin AfganF*. El2. 2: 427-430. ,6J td-ZiriMi. al-A'Iam. 7: 419-422: J. ScfachL “Muhammad AbdUT, El2. 7: 419-422. 163 aLZirikfi' al-A'lam. 6: 361-362; Ende. “Rashid Rida4. EK 8: 461^363. 36J cd-ZiriklT. al-A'Iam. 4: 68; S.G. Hcum-Kedovrie. “Al-Kawakibi”. EI< 4: 806-807. ai-Zirikn. al-A'I am (под именем Абдулхамид 6. Мухаммад). 4: 60; Л Merod Nbn Badts4. El< 3: 750. 223
(1856-1885)3ь6, которыГ! помогал Джамал ад-Дину ал-Афгани и Мухаммаду Аб- до367. Несмотря на хорошее отношение к реформистскому движению в среде об- разованных арабов, оно встретилось с трудностями и испытывало сопротивление со стороны европейцев. Вполне естественно, что оно подвергалось нападкам со стороны суфийских орденов, а также консервативно настроенных улемов и стоя- щего за ними простого народа. Тем не менее многие интеллектуалы и влиятель- ные личности арабского мира присоединились к реформистам. Например» в Би- лад аш-Шам средн них были Тахир Джазаири (1852-1920)36*, Абд ал-Хамид аз- Захрави (1855-191 б/69 и Джамал ад-Дин ал-Касими (1866-19]4)i7°. Реформы поддержали философ Шакиб Арсалан (1869-1946)371, журналист и писатель Му- хаммад Курд-Ал и (1876-1953/ \ литературный деятель Абд ял-Кадир ал-Магри- би (1867-1956)зп. Сторонниками реформ в Египте были Мухаммад Фарид Вад- жиди (1878-1954)374, Мухаммад Мустафа ал-Мараги (1881-1945)375, Махмуд Шалтут (1893-1963 )376 и Ахмед Амин (1886-1954) , в Ираке — Махмуд Шукри ал-Алусн (1857-1924)37S. Еще до появления салафитов в Тунисе началось реформистское движение» возникшее под французским влиянием. Первые шаги в этом направлении сделал Ахмад-бей» вступивший на трон в 125271837 г. Под впечатлением реформ Му- хаммада Али в Египте и преобразований в Османской империи он посетил Францию» где познакомился с разными достижениями этой страны. Бей был по- лон решимости добиться военного усиления Туниса» чтобы сохранять свою неза- висимость от Стамбула и в то же самое время противостоять растущей угрозе вторжения со стороны Франции. Поэтому он основал в Бардо военное училище» на манер европейских военных заведений. Оно должно было готовить офицеров на основе новых знаний. В качестве преподавателя арабского языка в эту школу бей назначил шейха, поэта и знатока арабского языка Махмуда Кабади (ISIS- IS?))379. Шейх входил также в комиссию, которую возглавлял реформатор Хайр ад-Дин ат-Туниси (1822-1890)ж. Она была создана для издания трудов по воен- ному делу в переводе на арабский язык. Как сторонник движения исламских ре- формистов, Кабади утверждал, что отсталость мусульман связана не с исламом, но с нехваткой научных знаний. al-ZrlkJL al-A'lam, 1; 274; U. Rtzziiwo. ‘llshSk Adib\ EK 4: 116^(17. Caesar Farah. Syro-Egyplians and the Literary Revival Movement // Revue d'histoirc Moghrdbine. no. 59*60 (Ociober, 1990). no. 79-85. P. 81—Я2. al-Zirikft, al-A'lam. 3. 320. 069 Там же. 4: 57; al-Husni. Muntahabai al-Tawankh Dimashk. S. 926. 3»o/-Zi>/A77.al-A,)ajo.2: 131. Там же. 3:25L252; W,L Cleveland. “Shakib Arslan”. Cl’. 9; 255-256. эя al-ZiriklL al-Alam. al-Kahhala. hWdjam aLMQa'HiQn. 5; 306; ol-Ziriklt, al-A13m. Beyrui, 1979. 4: 47. tfZ-Zir/Wr al-Alam. 7: 220: J. Jansen. “Muhammad Ladd VacidT. EH 7: 440-441. aw ab-Zinkfi. aJ-A'Iam. 7:324, i76 W. Ends. “Shalt Ш“. EH. 9: 268-269; aFZirikii. al-AlAm. 7: 173. м* al-Zirikll al-Alam. 1: 288. J7*Tam же. 8: 49-50; H. Peres. “al-Alusr. El< 1: 247. J* al~Zirikli. abA'lam, 8: 63: Omar b, Safeni, Kabadii, Hayatuhu. Ataruhu, Tafklruhu al4$lami. wai-Zirikfi. al-A'lam. 2: 375; G.S. Krieken. "Hayr al-Din Pasha", EP. 4: 1 185-1187. 224
Если направление Салафима было в какой-то степени связано с реформатор- ским движением в Тунисе , то ситуация в Алжире была иной. После француз- ской оккупации в 1830 г. страна недолго оставалась османской провинцией. Тем не менее идеи салафитов оказали влияние на Алжир. Шейх Мухаммад Абдо по- сетил Алжир в 1903 г. Этот визит произвел большое впечатление на алжирцев. Они восприняли его как деятеля просвещения и ревностного проповедника ис- тинного ислама и джихада. Шейх убеждал просвещенных алжирцев видеть пер- спективу развития, которая создает возможность примирения религии и прогрес- са, традиции и новаций и не исключает при этом сохранения национальной иден- тичности. Но плоды визита обнаружились лишь через десять лет, когда в Алжире появились два еженедельника на арабском языке: ал-Фарук («Справедливый)!, эпитет халифа Омара) и Зулъфикар (название меча Пророка). Они с энтузиазмом подхватили и стали распространять идеи Абдо, критиковать местную религиоз- ную ситуацию, особенно такие суфийские братства, как марабуты, писать о за- силье суеверий среди простого народа и широком распространении дурных на- клонностей. После того как эти журналы вместе с другими того же направления были закрыты, появился журнал Шихаб («Пламя»), ставший в 30-е годы XX в. благодаря его основателю Абд ал-Хамиду б. Бадису и тем, кто работал с ним, главной трибуной для магрибинской Салафииа. Журнал издавался до 1939 г. В 193 1 г. его сотрудники при поддержке Ибн Бадиса разработали программу дей- ствий, которая позволила сохранить арабо-исламскую идентичность Алжира и помогла ее молодежи сопротивляться французской оккупации и добиться неза- висимости. Среди главных соратников Ибн Бадиса были Мубарак ал-Мили (1890-1945)^2 и Тайиб ал-Укби, проведший свое детство в Хиджазе и испы- тавший влияние ваххабитов, а также Мухаммад ал-Башир ал-Ибрагим (1889- 1965)383идр. Следует сказать несколько слов о влиянии Салафииа на само Османское го- сударство. Можно предположить, что это течение ассоциировалось в сознании османцев с реформами, которые власти осуществляли в это время, хотя их дух и содержание были иными. Ведь, объявив о политике Танзимата, государство на- чало реформировать религиозную систему, ограничило влияние шейхульислама, передав часть его юридических полномочий министерству юстиции, поставило вакфы под контроль министерства вакфов и передало новые школы в ведение министерства образования. Хотя эти меры, носившие полусекуляристский харак- тер, вызвали некоторое сопротивление, но оно было молчаливым и индивидуаль- ным, ибо сословие улемов потеряло свое внутреннее единство и его связи с госу- дарством ослабли. Ни в годы реформ, нив период правления Комитета единения и прогресса османские интеллектуалы не уделяли должного внимания движению Сапафийа, несмотря на то что султан Абдулхамид И был, как отмечалось ранее, сторонником панисламизма, включавшего некоторые идеи Джамал ад-Дина ал- Афгани. На этом этапе развернулась деятельность таких видных представителей османской культуры, как историк и просветитель Ахмед Джевдет (1822-1895)3*4. * 114 35,1 О смай между этими двумя движениями cmj Abdui Hamid Larguech. Lc mouvement intcllcctucl Tunisian d lc choc de la modernitc au XIX sivcle // Revue dTiistoire Moghrebinc. No. 59—60. P. 113—115. Kahhato. Mu'djam al-Muallifirk 8: 175. Автор указывает другую дату смерти — 1357/1933 г. 3,0 A. Merad. “AI-lbrahimF. ЕР. 3: 1028-1029; abZirikiT. al-A'liim. Beyruc 1979. 6:54; Л Xferad. Le rcfornrisnie in usu I man en Algdrie de 1925-1940. P,: La Haye. 1976. 114 uK/irik/L al-A'Iam. I: 103-104; H "Alimed DjcwdaF. ЕР. I: 293-295. 225
Будучи известным исламским реформатором, он добился издания свода рели- гиозных установлений — Меджелле (1870/85 и земельного кодекса (1858). Его представления о фикхе были современными, но он не поддерживал движе- ние Салафийа. При Абдулхамиде II суфизм лережил время оживления, по- скольку султан, в отличие от сторонников исламских реформ, поддерживал эти братства, Впрочем, среди противников суфийских орденов не появилось мыс- лителей. подобных Мухаммаду Абдо и Рашиду Рида, хотя было издано много произведений, в которых под влиянием Джамал ад-Дина ал-Афгани «отвергал- ся материализм». Если какое-то воздействие идей Рашида Рида ощущалось в ряде османских периодических изданий, таких, как ас-Сират ал-Мустаким («Правильный путь»; более позднее название Себилюррешад — «Источник правильной веры»), ставших выходить после восстановления конституции в 1908 г. Однако авторы опубликованных в них статей обращали больше вни- мания на трудности, которые проистекали из-за больших противоречий между концепцией паносманизма. направленной на сохранение Османского государ- ства. и арабо-исламеким национализмом, поддерживаемым в какой-то мере салафитами. Некоторые османские интеллигенты рассматривали появление Салафийа как религиозную реакцию на халифат у а наиболее активные сторон- ники новаций среди них считали это движение реакционным. Такова была по- зиция турецкого философа Зии Гёкалпа (1876-1924 )586 и ряда других членов общества «Единение и прогресс», начавшего быстро переходить к идеям секу- ляризма. Второе течение в рамках движения ан-Нахда ал-Арабийа можно условно опи- сать как наполовину светское, или как соединение секуляризма и религии. Оно отличалось от первого течения тем, что не распространялось на весь исламский мир или даже на весь Арабский Восток. На деле оно выступало как локальное в каждой отдельной арабской провинции, что позволяет считать его локальным национальным течением. Оно появилось как специфическая реакция на европей- скую колониальную экспансию, которая ощущалась в ряде арабских провинций с конца XVI [1 в. и вплоть до Первой мировой войны. В каждой арабской стране, оккупированной какой-либо европейской держа- вой и попавшей под ее культурное влияние, сложилась группа интеллектуалов, во взглядах которых сочетались европейские представления о либерализме, на- ционализме и национальной гордости со знаниями общих и местных исламских традиций, идеи о необходимости избавления их страны от колониального гос- подства и восхищение научным и техническим прогрессом, достигнутым евро- пейском цивилизацией. Такие группы находились во главе националистического движения в своих странах и направляли его на борьбу с европейским колониа- лизмом, используя по возможности его собственное оружие и его же достиже- ния. Хотя основные черты этого течения в каждом случае были схожи, его идео- логи и руководители не предпринимали сколько-нибудь значительных усилий, чтобы выйти за пределы своей страны и создать единый и мощный блок, кото- рый противостоял бы общей опасности. Среди зачинателей этого течения в Егип- те был Мустафа Камиль (1291-В26/1874-1908)ЗВ7, автор политических памфле- 1X5 С. И Findley. “Al-Medjell a". ЕР. 6: 963-965. w N. Berkes. “Gliblp Ziya" El5. 2: 11 43-1144. w aFZirikfi. al-A 3am. Й: 140-141; Af Meyerhof. “Mustafa Kami! Pasha*'. El5. 7: 716-717. 226
тов и сторонник национальной революции, в Тунисе — журналист и философ Абдаллах Нддим (1261-1314/1845-1896)388. О других тунисских интеллектуалах было сказано ранее. Третье течение в движении арабского возрождения — светское, Это течение не рассматривало религию как основу для возрождения арабского общества. Его можно было бы разделить на два направления. Первое можно охарактеризовать как левое, секуляристское и социалистическое. Оно высту- пало за то, чтобы на родной земле все граждане пользовались равными пра- вами, не знали никаких разделявших их религиозных предрассудков и не имели классовых различий, где позитивистская наука была бы главным стержнем прогресса и развития. Это направление имело немного сторонников, но все они обучались в Европе и были пропитаны новыми идеями, которые цирку- лировали в то время в европейских странах. В Билал аш-Шам к ним относи- лись: врач из Алеппо Франсис Марраш (1836-1873)ЗЙ°, учившийся в Париже и оставивший после себя ряд работ, в которых он выступал за свободу, равен- ство, демократию и ликвидацию рабства; физик и философ Шибли Шумейл (1853-191 7) w, который написал книгу под названием Фалье а фат он-Нушу воль Иртика («Теория эволюции и прогресса»), посвященную дарвинизму* 1 1 и открывшую дебаты между христианскими и мусульманскими интеллектуа- лами. Он выступал в поддержку общества «Единение и прогресс» за его за- щиту свободы и поддержку образования, верил в социализм и призывал к единству и религиозной толерантности. Третьим был Фарах Антун (1874-1922) из Траблус аш-Шам392, друг шейха Рашида Рида, упомянутого выше лидера движения Салафийа. Он вступил в длительную и острую дискуссию с шейхом Мухаммадом Абдо по вопросу о взаимоотношениях государства и религии. Как литератор, он написал несколько социальных пьес, сочетавших историю с философией и литературой. Его считали инициатором аналитических иссле- дований в Египте. За перевод книги немецкого философа Фридриха Ницше «Так говорит Заратустра»393 он попал под надзор при Абдулхамиде II и пото- му в 1897 г. эмигрировал в Египет. Вторым секуляристским направлением был арабский национализм. Первона- чально оно не имело политического характера, но выступало как движение араб- ского возрождения, помогавшее формировать у арабской молодежи националь- ное самосознание. После того как султан Абдулхамид II в 1877 г. остановил дей- ствие Конституции, усилил роль центральной власти и ужесточил контроль над арабскими провинциями, особенно в Билад аш-Шам я Ираке, это направление начало обретать политическую направленность. JKk al-Ziriklt al-A'Ianv 4; 281; AC, Sadgrove. "AbNadTm'1. EP, 7: 853. **al-Zirikn. al-A’Iam, 5: 344; N. Tomiche. “Ma/rash" EP. 6:5%3-SM. )0° al-Zinkit a(-A*lam. 3: 227; AC Sadgrove. “Shumayyil Shib[F\ ЕИ 9: 52J. )9i 4,P. Дарвин — английский естествоиспытатель, создатель теории дарвинизма, основные по- ложения которой изложены в его знаменитом труде «Происхождение видов путем естественного отбора» (1859). 1 2 al-Zinkfi. а(-А‘1апъ 5, 341-342; Л/, Perlmann. "Farah, Ап1шГ. ЕР. 2: 801. Фридрих Ницше -— немецкий философ (1844—1900), культивировавший понятие «сильной личности» к веривший в создание «сверхчеловека»: Grand Larousse Encyclopedique. 7: 765, 227
Одним из христианских зачинателей течения арабского национализма до того, как оно превратилось в политическое, был литератор Насиф ал-Йазиджи (1800- 1871 Г. Он писал школьные учебники на арабском языке для миссионерских школ и прославился своими призывами к очищению арабского языка от всяких заимствований и к восстановлению его в изначальном совершенстве. Особенно известна была его книга Маджа ал-Бахрейн> представлявшая имитацию л i а камов ап-Харири395, Его сын Ибрагим ал-Йазиджи (1847-1906)396 также был широко известен как поэт и специалист в области языка и литературы. В своих поэтиче- ских произведениях Он прославлял арабскую историю и звал арабов к пробужде- нию. Рядом с ними можно поставить Бутроса ал-Бустани (1819-1883)397, который также был литератором п ученым. Наряду с арабским он знал еще несколько языков и обладал энциклопедическими познаниями. Став протестантом, Бутрос завязал контакты с рядом американских и европейских миссионеров, разработал словарь Мухит ол-Мухит («Сторона океана») и его краткую версию Кутр ач- Мухит. Он также составлял Дайрам ал-Маариф ал-Арабийа («Арабскую энцик- лопедию»), оставшуюся неоконченной, основал ряд газет и журналов. Еще одним представителем этого течения был Джурджи Зейдан (1861-1914)39Я, эмигриро- вавший из Ливана в Египет и написавший Торга ал-Адаб ал-Арабийа («История арабской литературы»). Вместе с тем он известен и своими историческими по- вестями на темы арабской истории, отличавшимися изысканным стилем. Две другие его работы — Тарих om-Тамаддум ал-Нсломи («История исламской циви- лизации») и Тарих ал-Луга ал-Арабийа («История арабского языка»). Широкой популярностью пользовался основанный им журнал ал-Хилялъ («Полумесяц»). Эти три основных интеллектуальных в социально-политическом отношении течения существовали исключительно среди широкого литературного движения, характерного для арабских провинций на данном этапе. Развитие литературы иногда соответствовало, иногда противоречило тому или иному течению, иногда следовало либеральной литературной традиции с одной лишь целью выразить себя так или иначе. Арабское интеллектуальное духовное возрождение заключа- лось нс только в отмеченных течениях, их лозунгах, их писателях или журнали- стах, но представляло собой общую совокупность духовного развития, которое в целом отмечено рывком к ал-муасара (модернизму) с точки зрения содержания идей и их форм. Влияние Запада ясно прослеживается в появлении некоторых из этих духовных явлений, которые либо противостоят, либо следуют Западу. В те годы оно было отмечено богатой литературной продукцией. Поначалу оживив- шийся арабский литературный процесс развивался за счет перевода иностранных технических и научных работ, с тем чтобы удовлетворить потребности школ в Египте и других арабских провинциях. Широкомасштабная переводческая дея- тельность в этой стране началась благодаря Мадрасом ат-Тарджама (школы переводов), основанной Мухаммадом Али-пашой. В школе, руководимой Рифаа Рафи ат-Тахтави (1801 -1873)599, было переведено свыше двух тысяч научных 191 al-ZirikfL al-A*lam. 8: 314. 1(6 ал-Харнри ал-Кнссем б. Али (446-516/1054-1122) — знаменитый мусульманский литератор, особенно прославившийся своими макамами: ol-Zirikfi. al-A'Iam. 6*. 12. ’’‘Там же. 1:72-73. Там же. 2: 31; J. ‘Abdel-Nour. “Al-BuslSnr. El1. 3-4: 159-162. ol-Zirikli. al-A'Iam. 2: 108-109. Там же. 5:55-56; К. Olwnberg. “Rift'a Bey”. El1. 8: 541-542. 228
работ по медицине, математике, биология, различным технологиям, поенному делу и праву400. Таким образом была обеспечена необходимая литература на арабском языке для высших и специализированных школ, основанных Мухамма- дом Али. Он даже учредил специальные должности переводчиков для каждой нз этих школ. Переводческая деятельность была также очень активна и в области художественной литературы. Этим занимались литераторы, хорошо владевшие французским, английским, немецким, русским и другими европейскими языками. Литературный процесс был также отмечен появлением так называемых рука<) (зачинателей, или новаторов). Они ввели новые литературные жанры, заимство- ванные из европейской литературы, такие, как драма, рассказ и повесть, о кото- рых арабы никогда не знали до этого. Поскольку новаторы уделяли мало внима- ния традиционной риторике (балага) и красноречию (фаеаха), возник источник глубокого недовольства у тех, кто был связан со старыми литературными тради- циями. Косвенно новаторов поддерживали журналисты, чья профессия только что появилась в арабских провинциях. Под влиянием информации, публикуемой ими в газетах, ускорялся процесс отхода от традиционных канонов, В рамках широкого литературного процесса в арабских провинциях можно выделить два типа литературных деятелей. Первые— зто те, кто придерживался старых жанров, таких, как обновленные в духе времени маками. ар-рихла (рас- сказы путешественников), биографии. Вторые — те, кто стремился к обновлению литературы, используя новые европейские жанры, введенные упомянутыми вы- ше рувадами, чтобы трактовать вопросы морали, общественной жизни, филосо- фии и истории. К работам авторов первого типа можно отнести книгу Рифаа Ба- дави Рафи ат-Тахтави Талхис ап-Ибриз фи Талхис Бариз («Извлечение чистого золота из посещения Парижа»), опубликованную в 1834 г., книгу, написанную Ахмадом Фарисом аш-Шидьяком (1804—1887)40 , названную ас-Сак ала'с-Сак фи ма хуви ал-Фарйак («Шаг за шагом вслед за Фарйаком»), и книгу Мухаммада ал- Мисри (I858-193O)402 Хадис Исса ибн Хишам. публиковавшуюся с 1898 г. отрыв- ками в газете Мисбах аш-Шарк («Обозрение Востока»). Все эти произведения имеют общие черты. Они написаны в жанре путешествия, простым и понятным языком или рифмованной прозой. Путешествия вели читателя или по чужим странам, или по местам внутри его страны, как, например, произведения ал- Муайихи. Их целью была скрытая критика существующей образовательной сис- темы, юридических порядков, проблемы финансов и общественной жизни. Все три упомянутых сочинения не содержат женских положительных образов: жен- щины изображались как деспотичные или крайне нервные и редко как добрые и уравновешенные. Работы второй группы были представлены главным образом переводами европейских произведений, несколько адаптированных к моральным и социальным ценностям, разделяемым автором и его обществом. Их авторы были чрезвычайно плодовиты. Таковы были публиковавшиеся в газетах истори- ческие повести Салима ал-Бустани ([838-1884/03, такие, как Зенобиа, ач-Хийам фи Рубу аш-Шам («Шатры на полях Сирии»), новеллы на исторические темы ** A'. Tonnche. "aPNahda". ЕР. 7: 901-904. 401 al-ZirikR. aPA'Iam. I: 184—185; A.G. Komm, Taris abShidyik". EP. 2: 819-821. 46> al-Zirikfi. al-A'lam. 6: 196; RM. Alien. “Al-Muvaylihf \ EP. 7: 815-8 16, Исследование о его огне Ибрагиме. tai aLZirikiT. я J-Alam. 3: 177. 229
Джурджн Зейдана, философские сочинения Фараха Ангуна и Джебрана Халила Джебрана (1883-1931)464. Последний много путешествовал по Европе и Америке и был автором прозаических и стихотворных произведений. Наиболее известная из них повесть ал-Лджниха ол-Мутакассыра («Сломанные крылья»). Новшест- вом для арабской литературы были попытки некоторых литераторов писать пье- сы. Большинство из них представляли собой переложения западных пьес Шек- спира и Мольера или были построены на фактах из арабо-исламской или местной истории. Наиболее продуктивным переводчиком был Таниус Абдо (1864-1926)405, который начал свою карьеру в Бейруте, затем отправился в Египет н основал га- зету Фасл ал-Китаб («Глава книги»). Он переводил пьесы для многих театраль- ных трупп в Бейруте и Египте, в том числе для театра Абу Халила ал-Каббанн (1841-1902)4Ол. Другими переводчиками Пьес были Наджиб ал-Хаддад (1867- 1899)4> и Марон Наккаш (1817-1855)408. Наккаш считается отцом современного арабского театра. Он хорошо знал ряд языков и путешествовал по Египту, Лива- ну и Италии. В предисловии к своим пьесам он излагал свои взгляды на роль как драматического, так и оперного театра в достижении социального прогресса. В Египте Мухаммад Галал Усман (1829-i 898)409 стал известен благодаря своим работам, вводившим принципы написания драматических произведений и со- временных рассказов. Он перевел также некоторые произведения Мольера410 и Расина411. Иными словами, этот период отличался обширной литературной продукцией во всех ее старых и новых жанрах. Самым большим ее объем был в Билад аш-Шам и Египте, поскольку она дополнялась журналистскими рабо- тами многих литераторов. Исследователи, изучавшие литературный процесс в этот период, полагают, что в основе его достижений лежала скорее имитация Запада, нежели оригиналь- ные идеи. Но в десятилетия после 1914 г. мы констатируем появление ориги- нальной и в значительной степени современной арабской литературы, отражав- шей социальные, духовные и политические интересы арабского общества. Эта тенденция явственно проявилась в произведениях ряда египетских авторов, пи- савших под влиянием идей шейха Мухаммада Абдо и сотрудничавших в изда- ваемой известным литератором и культурным деятелем Ахмедом Лютфи ас- Сейидом (1872-1963)41? газете ал-Гаридск Они объединились затем вокруг газеты ас-Сийаса («Политика»), которая начала выходить вместо ал-Гарида и которую ^ Тйы же, 21 100; 6. Кагат. "Djabran Halil Oja bran". E1J. 2: 373-374. * * ol-Zinkli. al-A'lSm. 3: 317; Farah. Egyptians and the Literary Revival. P. 82. * ** Ахмад б. Мухаымад-ага Акбик (Акбыйнк) — литератор, поэт м музыкант, родом нт Дамаска. Был а числе основателе В арабского театра в Сирии и Египте, Организовал театр а Дамаске и затем переехал о Египет Умер в Дамаске. См/, al-Zirikli. al-A'lSm. I; 235-236. < Ll7 oi-Zinkli. al-A 1am. 8: 327; P.C. Sodgrove. "Nadjlb b. So layman", EP. 71 870-871. * *IM. Landau. "al-Nakkash" EP. 7: 930-931. * * al-ZiriklL aJ-Alim, 7: 145: kt Sobernhevm,, PC. Sodgrove, ''Muhammad Bey Ulman DjalaP. EP. 7: 438-439. J 10 Мольер (1622-1673) — французский комедиограф. актер и руководитель театральной труп- пы. В своих произведениях искоиьзовдл вес виды комедийного жанра от буффонады до высокой комедии. Создал ряд лкшчсских обратен людей своего времени, таких, как. например. Тартюф. 4 ,1 Расин (1639-1699) — французский поэтн драматург, представитель классицизма. Автор пьес, крслставллющнх собой высшие образцы классической трагедии, в том числе «Федра» и «Британ* пик». 40 <7i Wendell "LoUt abSayyd". ЕР. 5: 845, 230
издавал другой известный литературный деятель — Мухаммад Хусейн Хайкал (1888-1956)413 *. Для этой литературы были характерны такие жанры, как корот* кий рассказ, повесть, литературное эссе и драма. Специалисты по современной арабской литературе считают, что первым произведением новой литературной школы была повесть «Зейнаб», автором которой был Мухаммад Хусейн Хайкал. В ряду авторов этого течения можно назвать Мухаммада Теймура (1891-1921 )4И, его брата Махмуда Теймура (1894-1971 )415, Ибрагима ал-Мазни (1890-1949)416, Аббаса Махмуда ал-Аккдда (1889-1964)417 и Тауфика ал-Хакима. К ним нужно присоединить и Таху Хусейна (1889-1973)41*, чья книга ал-А имам («Дни») явля- ется блестящим образцом мемуарной литературы. Нужно признать, что в центре интеллектуального процесса на этом этапе при- сутствовали и женщины. Феминистское движение начало развиваться и стало энергично требовать для женщин равных прав с мужчинами. Ряд интеллигентов поддержали их требования эмансипации и равенства. Фактически женщины по* степенно стали получать образование н составлять значительный процент среди тех, кто интересовался новыми идеями, выражавшимися в прессе, в арабской и даже иностранной литературе, особенно в пьесах. Новые литературные деятели поняли, как важно завоевать женскую читательскую среду, поэтому очень вы- росло число произведений, в заголовках которых были женские имена419 Назо- вем такие, как Забиат ал-Бап Ахмада Саррафа (1890), Затп ал-Хидр («Женщина в чадре») Саида ал-Бустани (1884), Адра ап-Хинд («Невеста из Индии») Ахмада Шавки (1897), Гадат Джабачъ Анасиа («Нежная девушка с горы Анасия») Ах- мада Санда ал-Багдади (1897), Гадат ал-Андалус («Нежная девушка из Андалу- зии») Абд ар-Рахмана Исмаила (1899), ал-Фатат ар-Рифийа («Сельская девуш- ка») Махмуда Хайрата (1905), Хавеа ал-Джадида («Новая Ева») Николаса Хад- дада (1906). Адра Дуятувай («Невеста из Деншавая») Махмуда Тахира Хаки (1906) и Фатат Миер («Египетская девушка») Якуба Сарруфа, Женщины не только читали повести, рассказы или статьи, не только увлека- лись тем, что выходило на литературный рынок, но и писали как изящные статьи в газетах, предназначенных для женщин, так и произведения серьезной литера- туры. Наряду с такими авторами-женщинами, как Айша ат-Теймурийа (1840- 19O2)420, Малак Хифни Насуф, она же Бахнтат ал-Бадийа (1886-1918)421. следует отметить Маий Зиада (1886-1941)422, создавшую рафинированные литературные произведения и входившую в число наиболее известных египетских литераторов своего времени; Зейнаб Фаваз ал-Амилийа (1860—1914)4i\ литератора и истори- ка, писавшую о женщинах и мужчинах и ставшую известной благодаря своей книге ад-Дурр ал-Майсур фи Табакат Раббат ал-Худур («Рассыпанный жемчуг, 41Э См. о нем: al-MawsiTa al-*Arabiyya al-Muyassara. 4,4 al-Zirik fi. al-ATam. 6: 247. 415 Там же. BeynjL 1979, 7; 165. 4|6Там же (3-е изд.). 1: 72. 417 Там же, 3: 266. 41’ Там же. Beyrui, 1979. 3: 231-232. 41*Л( Totniche. al-Nahda, ЕР. 7: 903. 4Ш al-ZinkFL al-ATam. 4: 5-6. 4JI Там же. Я: 217-218. 412 Там же (под именем Мари Ильяс Зияде). 6: 121-122. 431 Там же. 3: 108. 23) J2—ЭЛК
шш типы достойных женщин»); Мариам Наххас (1856-1888)424; Лабибу Хашим (1880-1947)425, выступавшую как писательница и журналистка и читавшую лек- ции в Египетском университете в 1911—1912 гг.; Александру Авиринох4'6, жур- налистку и литератора. Вряд ли нужно говорить, что журналистика427 играла ведущую роль в этом широком литературном процессе, затронувшем большинство арабских провин- ций. Она действительно помогла придать энергию этому процессу, обеспечить его расширение и ввести в оборот массу новых идей, высказанных философами, литераторами, учеными и реформистами. Поразительная скорость развития жур- налистики в арабском мире определялась увеличением количества типографий и издательских домов, находившихся на уровне западного технического прогрес- са. Начало журналистике в арабских провинциях было положено в Египте изда- нием официальной газеты Вакаи ал~Масрийа («Египетские события»)» основан- ной Мухаммадом Али в 1828 г. Первоначально это было еженедельное издание, в годы правления хеднва Исмаила превратилось в ежедневную газету, которой в течение некоторого времени руководил Рифаа Рафи ат-Тахтави. В 80-х годах XIX в. ее главным редактором стал шейх Мухаммад Абдо. Еще в 60-х годах по- явились частные издания: в 1866 г несколько египетских авторов основали журнал Вадиак-Нил («Долина Нила»), а в 1868 г. ^Нузхат ал-Афкар («Обзор идей»). Между 1876 и 1878 гг. группа лиц из сирийских провинций начала выпус- кать ряд важных газет. Особое место среди них принадлежит газете ал-Ахрам («Пирамиды»). Она была основана в Александрии как еженедельник братьями Салимом и Бишаром Такла в 1876 г. В 1882 г. ее начали издавать в Каире как ежедневную газету, которая и поныне остается одним из самых крупных влия- тельных изданий в регионе. В 1877 г. Якуб Санни (1839-1912)428 под псевдони- мом Абу Наззара основал газету Шега Абу Наззара («Шейх в синих очках»), в которой он критиковал действия хедива Исмаила. Это издание представляло критико-сатирическую прессу. В 1885 г. ливанец Якуб Сарруф (I 852-1927 )429, писатель, обладавший энциклопедическими познаниями, договорился с литера* тором Фаресом Нимром (1856-1951)430 издавать журнал ал-Муктатаф («Сбор- ник»), который ранее печатался в Бейруте с 1876 г., а затем начал выходить в Каире. Они также издавали газету Джаридат ал-Мукаттам, но ал ~ Му кт а- таф стал одним из лучших научных журналов. В 1877 г. ливанский автор Адиб Исхак учредил газету Миер («Египет»). Среди газет, которые начали выходить позже, наиболее известна ал-Лива («Знамя»), ее издателем был Мустафа Кямилы В ней он излагал свои националистические взгляды, направленные против британской оккупации Египта. Рупором движения Салафийа стала газе- та ал-Мапар («Маяк»). Ее публиковал Рашид Рида. В 1892 г. Джурджи Зейдан основал журнал ал-Хиляль («Полумесяц»), который продолжает существовать и ныне. 4,1 Там же. 8; 99, Там же. 6: 104. 124 Там же. 1:346-347. 427 См. об арабской прессе: Philipe Tarrazi. Tarikh akSahafa al-Arabiyya; Ph. К. Midi, P.M. Ifo/i. "Djanda” El \ 2: 476—484. 411 ai-Zirikfi. al-A'Ifim. 9: 259; J. A A Landau. "AbO Naddflra". El1. 1: 146. 429 aLZaikti. al-A*lam. 9: 266. 450 Там же. 5: 324. 232
Развитие журналистики наблюдалось не только в Египте, но и в других араб- ских провинциях, особенно после того, как по новым османским установлениям каждому губернатору было предписано выпускать свою газету « В Дамаске первая газета — Суриййа («Сирия») — вышла в 1865 г. В следующем году в Алеп- по начали издавать газету ал-Фырат («Евфрат») на арабском и турецком языках. В 1879 г. османский губернатор основал газету Дилтшк («Дамаск»), а с 1886 г. стал выпускать Мират ан-Ахляк («Зерцало нравов»)- Газеты появились в Трипо- ли. Алеппо и Бейруте. Христианские общины стали издавать свои газеты. Среди них были такие, как ал-Бас («Глашатай добрых вестей»), выпускавшаяся иезуи- тами, ал-Джанна («Райские кущи») и ал-Джуиейпа («Сад»), публиковавшиеся Бутрусом ал-Бустами. Можно назвать еще Там арат ал-Фунун («Плоды искусств»), издававшуюся мусульманами в 1874 г,432. Количество таких периодических из- даний значительно выросло, особенно в Бейруте, после восстановления осман- ской Конституции в 1908 г. Подсчитано, что в 1908 г. издавалось 16 газет и жур- налов, а с 1908 по 1914 г. выходило 95 таких изданий. На долю одного Бейрута приходилась треть всех газет и журналов в Машрике433. Наряду с журналистикой активную роль в арабском интеллектуальном развитии сыграли литературные и научные общества и клубы. Такие заведения (легальные и нелегальные) суще- ствовали в каждой арабской провинции. Некоторые из них были созданы и в ряде европейских государств, а также в странах Южной Америки, куда эмигрировали многие арабы. Их цели были различны, равно как и тот вклад, который они вне- сли в арабо-исламское возрождение434. Этот интеллектуальный взрыв, отмечаемый в большинстве арабских провин- ций на этом этапе, выразился не только в литературных трудах, но и в научных публикациях по медицине, химии, физике, математике, астрономии, географии, механике и военному делу. Часть из них представляла собой учебники для не- давно открытых высших учебных заведений, где образование шло на арабском языке. Другие были предназначены для широкого круга образованных читателей. Их численность была очень велика, а содержание разнообразно. Продолжали выходить и труды улемов по разным религиозным наукам. Осо- бенно много работ вышло по проблемам шариата, поскольку идеи реформистов из движения Салафийа вынуждали улемов вступить в дебаты с ними. Некоторые из авторов выступали за новые идеи, другие же против них, придерживаясь тра- диционных позиций. Следует отметить появление многочисленных суфийских сочинений. Среди этого моря интеллектуальной продукции отметим работы по истории. Они также в большой степени были созданы под влиянием западных идей, отхо- да от традиционных схем, но довольно большое число историков продолжало придерживаться старых образцов. Арабские интеллектуалы хорошо себе пред- ставляли развитие исторических исследований в Европе XIX в.» в частности изменения, произошедшие в методологии исследований, увеличение числа вспо- могательных исторических дисциплин и публикации целого ряда обобщающих 4il Holt. HiuL “Djarlda”, El< 2: 479. 452 Там же. 453 Mastid Daheral-Hayat al-Fikriyya fi Mad mat Beirut Kubayl al-Harb al-Alaniiyya al-Dh 1908- 1914. 434 Albert Howard. '*DjamTyya**. El\ 2: 439-440, U- 233
исторических трудов, Они также отмечали тот интерес, который вызывало в ев- ропейских странах преподавание истории в школах и университетах. Привлече- нию внимания к истории и изучению тех серьезных процессов, происходивших как во всем мире, так и в арабо-исламских странах, способствовал ряд факторов. Прежде всего — решение о введении истории в программы вновь созданных школ в Османской империи и Египте и потребность в обеспечении их различны- ми учебниками по истории. Не менее значимым было стремление арабской ин- теллигенции воспринимать арабо-исламскую историю как элемент своего нацио- нального движения. Иными словами, историки стали уделять больше внимания мировой и особенно европейской истории. Поэтому фокус их внимания вышел за пределы тем, связанных с арабо-исламским миром. В то же время в своих иссле- дованиях, следуя западным образцам, они стали использовать научную методо- логию. Отмеченные выше процессы в общественной жизни арабских стран, рав- но как и большое число европейских исторических трудов по арабо-исламскому миру, связанных прежде всего с изучением древней истории арабских стран и построенных на материалах археологических открытий, и в сшс большей степени сама европейская колонизация Арабского Востока и развитие арабского антико- лониального движения — все это подталкивало арабских интеллектуалов фикси- ровать исторические события. Однако следует подчеркнуть, что отмеченное раз- витие арабской исторической мысли до Первой мировой войны не могло достичь уровня современной исторической науки. Из египетских историков этого периода следует отметить ал-Джабарти, Рифаа Рафи ат-Тахтави, Али Мубарака, Ахмада Шафика (1860-1940)4 \ написавшего политическую историю Египта в девяти томах, Мухаммада Теймура, Ибрагима Рифаата (1857-1935)4'16, археологов Ахмада Камала (1850-1923 )437 и Ахмада Заки (1867-1934У°8. Среди христианских историков в Билад аш-Шам особо следует выделить Юсуфа ад-Дибса (ум, 1907У°9 и Джурджи Зейдана, среди мусульман- ских историков — Хайдара Ахмада аш-Шихаби (ум. I83 5)440, Абд ар-Раззака ап-Битара (ум. 1916)441, Камиля ал-Газзи ал-Халаби (ум. 1933)442, Ахмада ас-Са- бу и и ал-Хамави (ум. 191 б/43. Из большой группы иракских историков, часто пи- савших либо на турецком языке, либо на смешанном арабо-турецком, выделим Хави Расула из Керкука (ум. 1829)444, Ясина ал-Катиба ал-Умари (ум. после 1817)44\ Шукри ал-Фадли (ум. 1926)446, Ибрагима ал-Хайдари447, Махмуда Шук- ри ал-Алуси и др. Историки Аравии особенно интересовались историей вахха- битского движения и Саудитской династии. Одним из них был Усман б. Бншр 4,5 al-Zirfk/l. al-Alam. I: 133. 436 Там же. С. 32. 437 Там же. С. 190. 411 Там же. С 122-123. 4>*Тзм же. 9; 290. 440 Там же. 2:329. 441 Там же. 4: 125. 441 Там же. 6: 69. 440 Там же. 1:86. 444 На1йт №йг al-Din, *Akel h-abih. Tarobayf) Ahiuod. hkitfani Salah. al-Madkhal ila nl-Tiinklk S. 593- 594. 44 J al-Zinkli. abA'Ifim. 9: 155. 446 Там же. 3: 250-251. 447 Там же. 1:27-38. 234
(ум. 1 871 )448. Из тунисских историков наиболее известны Ахмад 6. Абиль Диаф (ум. 1 874)449, Хайр ад-Дин ат-Туннси450, ал-Баджи ал-Масуди (ум. 1880)451, Му- хаммад Байрам ат-Туниси ал-Хамис (ум. 1889)452 *, Мухаммад ас-Сануси (ум, 1900)455. Выдающимся историком в Триполи был политик и борец за националь- ную независимость Сулейман ал-Баруии (ум. 1940)454. В отличие от первого османского этапа духовной жизни арабов рассматри- ваемый период отмечен большим вниманием к географии, что вытекало из кон- тактов с Западом и остальным миром и знакомства с западной географической литературой. Арабские работы этого времени предназначались либо для студен- тов различных школ, либо для широкой читательской публики. Естественно, что среди них было много переводов новой европейской литературы по географии. С помощью европейских экспертов авторы старались составить географические карты мира и Османской империи. Интерес к этой науке был особенно заметен в Египте, где при хедиве Исмаиле (1863-1879) в 1875 г. было создано географи- ческое общество455. Оно занималось в основном новыми географическими от- крытиями в Африке. Обозревая развитие арабской интеллектуальной жизни на этом этапе, следует еще раз вернуться к факторам, которые способствовали достижению столь быст- рых и значимых успехов арабо-исламской духовной культуры. Ранее уже указы- валось на важность контактов с европейской цивилизацией во всех областях жизни. Эти связи умножились в XIX в. благодаря значительному притоку в араб- ские провинции католических и протестантских миссионеров из Европы и Аме- рики, а также благодаря миссиям, направляемым Османским государством и пра- вителями полунезависимых Египта и Туниса в Европу для обретения современ- ных научных знаний, Другой путь контактов обеспечивала сама колониальная система, поскольку ее представители принесли с собой определенные достиже- ния своей культуры в Египет, Алжир, Аден, Тунис и Триполи. Следует еще раз подчеркнуть значимость большого числа путешествии, миграции в Европу и Аме- рику арабов, сохранявших свои связи с родиной, усваивавших европейские языки и занимавшихся переводческой деятельностью, 2. Современное образование Без сомнения, самой важной причиной нового подъема интеллектуальной жизни в арабских провинциях в XIX в. был отход от системы религиозного и традиционного суфийского обучения и усилия по расширению и упрочению со- временного образования. Можно выделить четыре структуры, через которые оно вводилось и контролировалось: ч4*Там же. 4: 371. *** Abdesseiem. Les h isiorj ens Tunis tens. P. 332-382. 4<0 Там же. С 315-331. Taw же. С 308-314, 452 Там же. С. 387-406 4ПТвм же. G407-415. ^nLZinkli. al-AlSm. 3: 192. 455 A I'aiikiotis, Hsma'it Pasha Khedive Misr“. EP. 4: 200-201. 235
а. Различные типы миссионерских организаций. б. Администрация тех арабских провинций, которые имели полунезависимый статус от Османского государства. в. Османское государство, вводившее подобное образование в тех провинци- ях, которые оставались под его полным контролем. г. Христианские и мусульманские общины, оплачивавшие частное образова- ние. а. Миссионерское образование Как уже не раз отмечалось, оно стало развиваться в зтот период благодаря той свободе, которой пользовались миссионеры, открывая школы и образова- тельные учреждения в разных арабских провинциях. Слабость османского го- сударства и давление, которое на него оказывали европейские державы, облег- чали миссионерскую деятельность. Аналогичная ситуация сложилась в Египте при Мухаммаде Али, который был убежден, что миссионеры помогают совре- менному развитию его страны и сближают ее по культурному уровню с евро- пейскими странами. Точно так же поступал бей Туниса. Многочисленные като- лические миссии, к которым на этом этапе добавились протестанты из разных стран, расширили сеть своих начальных и средних школ в большинстве араб- ских провинций, особенно в тех районах, где были большие христианские об- щины — в Ливане, Северном Ираке и Египте. Они распространились до тунис- ских городов и Триполи, проникая даже в сельскую местность. Хотя вначале в их деятельность никто не вмешивался, впоследствии османские власти поста- вили их под контроль министерства образования и потребовали преподавания османского (турецкого) языка как отдельной дисциплины456. Одним из важных достижений миссий было также создание институтов высшего образования. Этот процесс начала американская протестантская миссия, появившаяся в Би- лад аш-Шам в первой четверти XIX в. После того как она основала ряд началь- ных и средних школ, а также педагогических училищ в Бейруте и ливанских деревнях, в Дамаске, Хомсе, Хаме, Алеппо и в горных районах алавитов457, бы- ло также принято решение организовать Куллийат Бейрут ал-Инджилийа ас- Сурийа (Сирийский евангелический колледж в Бейруте). Он был открыт в 1886 г., а в 1920 г. был преобразован в Американский университет в Бейруте. В его составе один за другим были открыты госпиталь и различные колледжи, где готовились специалисты по медицине, фармакологии, торговле, санитарии и акушерству, стоматологии, технике и сельскому хозяйству. Занятия велись на арабском языке вплоть до 1875 г., когда из-за нехватки преподавателей и араб- ских учебников вместо арабского был введен английский язык. В университете учились студенты из разных стран, прежде всего из Ирака, Б и лад аш-Шам и Египта. Университет располагал также обширной библиотекой и прекрасным госпиталем в Бейруте. Та же миссия построила больницы в Дейр эз-Зор и в Триполи (Ливан), а также санаторий для излечения легочных болезней в Хель- мине (Ливан). Здесь же были открыты богословский колледж, типография и другие миссионерские службы и организован выпуск ежегодного журнала и ре- 436 FBdel Вауд/. а)-711Тт fi al-Irak. Mtral-Dbi Ho nun, NashJit al-Ba’athat al-Adjnabiyya al-Dtniyya fi al-Alam al-’Arabi. S, 18-19. 236
лнгиозного бюллетеня456. Миссия расширила свою деятельность, создав другие колледжи в Бейруте. Сайде. Набатии, Триполи и Алеппо. Культурная активность этой миссии включала перевод Библии, а также книг по естественным наукам и философии на арабский язык, издания арабских рукописей и словарей. Вы- пускники этих заведений сыграли важную роль в поддержке арабского интеллек- туального и политического движения. Католическая иезуитская миссия последовала примеру американских протес- тантов. учредив Университет св. Иосифа в Бейруте в 1875 г, н присоединив к не- му Восточный семинар с двумя духовными школами, факультеты медицины, фармакологии, стоматологии, две школы права и техники, обсерваторию, семи- нар по подготовке в высшие учебные заведения. К нему также были отнесены начальные школы в ряде ливанских деревень, а также в Дамаске, Хомсе» Алеппо, Джебель ал-Араб и в районе расселения алавитов. Со временем их число выросло до 145. Были основаны также и средние школы. Обучение шло на французском и арабском языках. Иезуиты создали и Восточный колледж (ач-Куллийа аш- Шоркима), который способствовал развитию арабской литературы. Ими было организовано и издательство. В дальнейшем оба Университета сыграли большую роль в арабской интеллектуальной, социальной и политической жизни. К 1914 г. 700 студентов (юношей и девушек) окончили Университет св. Иосифа, Большин- ство из них были ливанцами4 * * 9, До 1913 г. Американский университет в Бейруте закончило 9865 студентов из Ливана, других арабских и иных стран мира4*0. Наряду с американскими миссионерами в Билад аш-Шам в XIX в. прибыли и другие протестантские миссии, в том числе и Британско-сирийская, большая часть членов которой были женщины. Они должны были работать с мусульман- скими женщинами. Миссия начала свою деятельность в 1860 г., открыв школы и свои центры в Бейруте, Дамаске. Тире, Баальбеке, Шамлане, Хасбайа и Айн Залта, где развернулось обучение девушек461. Другие протестантские миссии занялись вопросами здравоохранения. Так, эдинбургская медицинская миссия открыла больницу в дамасском квартале Кас- са, датская вела свою работу в городе ан-Набк в сирийском округе Каламун. В 1912 г. насчитывалось 28 протестантских организаций, которые в 1927 г. создали Христианский совет по Ближнему Востоку (ал-Маджлис ал-Мосихилилъ Шарк ал- Лдна) с руководящим центром в Египте. В 1934 г. он был переведен в Бейрут4*2 *. В этой же сфере действовала и французская протестантская миссия465. Католи- ческих миссий было не меньше протестантских. Помимо иезуитских было еще 17 миссий, носивших разные названия {Каббуишйин^ Фраспскан, ал-Азарийин). Братство Мериамед включало 11 миссий из медицинских сестер464. Помимо мис- сий существовали также ирландские, американские и немецкие институты, рабо- тавшие главным образом в Палестине, причем в Иерусалиме и Назарете вместе См/ Ed топ Howie. The American University of Beirut. Beirut, 1951; PhK. Hitfi. Lebanon in His- tory’ (I 957). P.454. Daher. al-Hayatal-Firkiyya, 285. 460 Там же. 461 NashaL 27-28. 443 Там же. С. 28. 460 Там же. С. 32. 444 R virus Lobkt. Tatawwur Mu'assasat al-Ta'Itm fi Ijjhnan Hila) al-Kam a(-Ahir min al-Hukm al* ‘UthmSni. 237
с английскими миссионерами. Только в Палестине работали 24 протестантские миссии464 465. Католические и протестантские миссии были также в Иордании: их школы находились в ас-Салт л ал-Карак466. Одним словом» подобные образовательные учреждения, созданные различ- ными западными миссиями в арабских провинциях, открыли арабам путь на За- пад в современный мир и тем содействовали движению арабского возрождения. Вместе с тем нельзя забывать, что эти институты различного назначения и соста- ва оставили в сознании арабских учащихся весьма различные и противоречивые идеи, которые иногда далеко уводили от исламской веры, арабской духовной чистоты и от местных христианских догматов, способствуя развитию сектант- ских тенденций и расколу арабского общества. б. Образование в провинциях, добившихся полунезависимого статуса от Османского государства (Египет, Тунис) Современное государственное образование было впервые введено в Египте. По времени это совпало с началом реформистского движения в Османской импе- рии и аналогичными усилиями в Тунисе. Инициатором перемен в системе обра- зования в Египте был Мухаммад Али, чье правление было признано в Стамбуле в 1805 г. Он предпринял меры по созданию в Египте современного государства по европейскому образцу. В осуществлении научных я экономических проектов ему помогали европейские специалисты, в частности французские последователи Сен-Симона467. Последний в начале XIX в. провел в Египте несколько лет и ра- товал за создание здесь образцового индустриального общества, опирающегося на достижения современной науки. Самым важным элементом в курсе, осуществляемом Мухаммадом Али по соз- данию нового государства, были меры по введению современной культуры и образования. Он полагал, что сможет создать на основе передового военного опыта Европы армию с ее сухопутными войсками и флотом, обеспечив ее совре- менной технологией, организовать эффективный административный аппарат и обеспечить процветающую экономику лишь с помощью современных, заимство- ванных на Западе, методов преподавания, которые заменили бы традиционное религиозное обучение468. Поэтому начиная с 1809 г. он стал посылать миссии в итальянские города (Ливорно, Милан. Флоренция, Рим) для обучения военному искусству, кораблестроению и печатному делу. Позднее он направил такие же учебные группы во Францию, самой известной из которых была миссия 1826 г., включавшая известного ученого Рифаа Рафи ат-Тахтави (1801-1873)469. Вплоть 464 Но&тп. Nashat, 34-37. 466 Там же. С. 38. *’Сен-Сммсиг (1760-1825) — французский мысшггелц социалист-утопист. Совместно си свои- ми последователями создал школу сенсимонистов. По его мнению, человечество должно быть раз- делено согласно принципу «от каждого — по его способностям л каждому — по его груду». Госу- дарство должно присваивать все бо'атства п распределять орудия труда по способностям и потреб- ностям: Grand l^rousse Encyclop&liquc. Р. 538. 461 См.: Ahmad kzai Abdul Karim, T5rtkh al-Ta'Rm fi Misr П ‘Asr Muhammad Air, Dunne, An Intro- duction io the History of liducatioo in Modem tgypL L>( 1938. Re-ed. 1968. ** al-Zirikfi. al-Alam. 2: 55,56. 238
до своей смерти он играл большую роль в духовной и образовательной жизни Египта. Египетские студенты были отправлены также во Францию. Ан огню и Австрию для получения технических знаний и обучения мореходству. Подобная практика сохранилась и при хедивах, пришедших к власти после смерти рефор- матора. Наибольшее внимание Мухаммад Али уделял военному образованию. В 1816 г. он создал в ал-Калаа школу на 80 учащихся для обучения военному де- лу. математике и итальянскому языку. Четыре года спустя он перевел эту школу в Асуан на юге страны. Языком обучения был турецкий, поскольку учащимися были дети мамлюков родом с Кавказа, Албании и Армении. По его мнению, они были более способны к военному искусству* нежели египтяне. Затем он учредил специализированные школы для морского флота, пехоты и кавалерии. Старые куттабы не могли готовить учащихся для продолжения обучения в высших учебных заведениях, поэтому в 1825 г. он открыл в Каср ал-Айни подготови- тельную школу на 500 учеников в возрасте от 6 до 12 лет. К 1833 г. здесь обуча- лось уже 1200 человек. Первым учреждением высшего образования, основанным Мухаммадом Али в 1827 г, было военно-медицинекое училище, размещенное в больнице Абу За- абалы Его директором был назначен французский врач Клот-бсй, которому был поручен общий контроль за состоянием здравоохранения и деятельностью меди- цинских заведении в Египте470. В [832 г. к больнице была присоединена школа медицинских сестер. В 1829 г. Мухаммад Али открыл сельскохозяйственную, фармацевтическую и ветеринарную школы. На следующий год, продолжая раз- вивать государственную образовательную структуру, он учредил ремесленное и промышленное училища. В 1831 г. была открыта школа по подготовке хими- ков, в 1834 г. — школа горных мастеров, а в 1839 г. — еще одно промышленное училище. В 1834 г. он создал училище для государственных чиновников и спустя два года — училище для генерального штаба (1836). Самым важным из этих учебных заведений было мюхендисхане (инженерное училище), открытое в 1834 г, и созданное ло образцу французской политехнической школы для подготовки инженеров и преподавателей математики и других естественных наук в средних и высших учебных заведениях. По указанию Мухаммада Али была организована школа Мадрасом ал-Алсуп (школа иностранных языков), где готовили перевод- чиков и где главным наставником был Рифаа Рафи ат-Тахтави. Учащиеся в ней на протяжении 5-6лет изучали французский язык, математику, фикх и другие дисциплины. Эта школа, как указывалось раньше, стала важным центром пере- водческой работы. В 1830 г. были заложены основы современного начального обучения: Мухам- мад Али игнорировал куттабы и добился уменьшения роли их традиционного обучения, лишив их основного источника финансирования за счет вакфов. Спустя три года в столице и в провинции были открыты государственные начальные школы (мубтадийан). За три последующих года число этих школ выросло до 50. В них принимали детей с 7 лет. Их учили арифметике, географии и другим со- временным научным дисциплинам наряду с тради и ионными религиозными, Ро- Л7Л Клот-беП ((793-1868) — французский врач сп Марселя. Сотрудничал с Мухаммадом Али к помогал ему в организации больницы Абу Ззаболь и цгколы при пей. Принимал участие в органи- зации народного просвещения в Египте. Вернулся на родину после смерти Мухаммада Али. уеез« с собой ряд археологических раритетов: Grand Larousse Encyclopidique. 3: 209. 239
дителп боялись отдавать своих детей в эти школы, потому что думали, что здесь их готовят для солдатской службы. В 1837 г. Мухаммад Алл учредил Управление школ (Диван ал-Модарис\ ко- торое было полностью отделено от Диван а^Джихадийа (Управление джихада), которому указанные школы были подчинены ранее. Тем самым был сделан пер- вый шаг к основанию, при его внуке хеднве Исмаиле в 1875 г., министерства на- родного просвещения (Вазарат ал-Маариф Умумийа). Диван ол-Madapuc перво- начально ведал строительством школ и одновременно выпуском официальной еженедельной газеты Вакаи ал-Масрийа. При хедиве Исмаиле обучение в Египте продолжало развиваться и совершен- ствоваться во многом благодаря таким деятельным и убежденным просветите- лям, как Дли Мубарак (1824-1893). Историк н литератор, он оставил много цен- ных работ и содействовал учреждению крупной библиотеки. Именно в это время образование стало публичным, а не только направленным на подготовку грамот- ных и технически подготовленных кадров для армии и государства. В 1868 г. был издан Канун ал-Маариф ал-А.м (Закон о народном просвещении), который уста- навливал три типа школ в зависимости от места их деятельности — деревни, провинциального городка или крупного города. Он предполагал, что наряду с вакфамн богатые люди в провинции внесут свой вклад в финансирование этих школ. В эти же годы были открыты публичные школы для девочек. Первая из них — Сийуфиййа — появилась в 1873 г. На следующий год она приняла 400 девочек, которых помимо дисциплин общей программы обучали шитью и вязанию. Пер- вое педагогическое училище Дар ая-Улум) было создано в 1872 г. Начали рабо- тать специализированные школы — музыкальная, сельскохозяйственная, пра- вовая, гражданской медицины, равно как и школы со свободным посещением для подготовки счетоводов, любителей археологии и иероглифического письма, а также новые подготовительные школы. В 1872 г. подверглось реформированию и преподавание в ал-Азхаре. Во времена Исмаила расходы на образование вы- 4?! росли в десять раз . Таким образом, зарождение и развитие современного образования в Египте оказало большое влияние на складывание интеллектуальной и культурной среды, охватившей все аспекты гуманитарной деятельности и искусства и давшей обильные и новаторские результаты. Благодаря этому Египет стал центром ин- теллектуального воздействия на весь Арабский Восток и очагом знаний для ин- теллектуалов из Магриба и Машрика. Его воздействие ощущалось и в Стамбуле, центре Османской империи, Успешное духовное развитие оказало свое воздейст- вие и на образовательный процесс в ал-Азхаре. Здесь перемены стали ощущаться после 1872 г. В их постепенной реализации свою роль сыграл шейх Мухаммад Абдо. Их выражением стало появление наряду с религиозными современных на- учных дисциплин, а сам процесс обучения обрел новые формы472, В то же самое время, когда Мухаммад Али начал создавать свое современное государство, в Тунисе осуществлялись модернизаторские преобразования, кото- рые были провозглашены еще в конце XVII1 в. и шли медленными темпами. Ту- Winter. 'WanP. ЕР. 5: 913-915. ш / Jem ier. ЕР. k 840-841, 240
нисский бей Ахмад-паша из Хусайнидской династии направил военные миссии для обучения в Европу, поскольку хотел создать современную армию, способную сохранить независимость страны от Османского государства473. В 1834 г. он по- сетил Францию, где познакомился с различными достижениями ее культуры. По его распоряжению в 1841 г. была запрещена работорговля, он отпустил на свобо- ду и своих рабов, а в 1846 г рабство было упразднено им официально. Он поощ- рял образование и учредил высшее инженерное училище в Бардо, моделью для которого была французская Политехническая школа. Оно было призвано гото- вить обученные кадры для армии и государственного аппарата. Преподаватели училища перевели на арабский язык ряд французских работ, что позволило до- биться большей открытости тунисцев Западу. Упомянутый ранее поэт Махмуд Кабади помог в осуществлении этого проекта. Реформаторское движение продолжилось в годы правления Мухаммдд-бея ([855-1859), который издал в [857 г. Ахд ал-Аман («Хартия неприкосновенно- сти»), повторявший османский рескрипт о Танзимат-и Хайрийе, При Мухамма- де ас-Садык-бее (1859-1882) было издано Конституционное уложение (1864), п ре ду с м атр и в а вш ее создан ие Большого со вета (ап-Маджд ис ал-А кбар}, к оторо м у передавалась часть законодательных полномочий, которыми пользовался бей. По другому документу, в 1861 г. вводились ал-Махаким ан-Низалипю (постоян- ные суды) и учреждалась официальная газета ар-Раид атп-Туниси. С того времени в Тунисе появились периодические издания на арабском языке. В процессе ре- форм в стране сложился небольшой слой образованных людей, включавший ис- ториков, писателей и поэтов, которые поддерживали преобразования в государ- стве, особенно в сфере образования. Среди них были Ибн Аби Диаф, Мухаммад Байрам, Мухаммад ас-Сануси и др. Однако наиболее последовательным приверженцем реформ был министр бея Хайр ад-Дин ат-Тун иси. Согласно предисловию в его известной книге Акваи ал- Масалик фи Марифат ал-Мамалик («Самые прямые пути в познании положения Дел в разных странах»), он верил, что любые политические или административ- ные реформы могут быть достигнуты лишь благодаря обновлению методов и программ обучения и широкому распространению образования. Поэтому в 1875 г. он создал ал-Мадраса ас-Садыкийа„ главным назначением которой было как сохранение и возрождение арабо-исламского культурного наследия, так и его обновление за счет большей открытости новому миру и действенного участия в развития новой культуры в самых разных ее аспектах. Одним из выражений это- го участия должно было стать знание европейских и других иностранных языков, выступавших в качестве главного средства общения с новым миром и одновре- менно средством познания чистой науки во всех ее проявлениях. Предполага- лось, что в этой школе будет свободное обучение. В ее программе лежала трех- ступенчатая система, включавшая элементарный уровень, когда учеников долж- ны были научить читать и писать, знать Коран и хадисы ь классические исламские тексты; второй уровень, когда изучались различные религиозные науки, включая исламское право; и третий уровень, рассчитанный на семилетний срок. Он пред- ставлял обновленный тип образования, когда учащиеся получают знания по со- временным наукам, таким, как математика со всеми ее разделами, промышленная G. Yver (М Emenf), “Ahmad Bey'*. El1. 1: 290; al-Zirikll al-A'Iam. k 242. 241
технология» космография, география, естествознание и медицина» ветеринария, ботаника, зоология, металлургия, сельское хозяйство, химия, политические и другие науки, не запрещенные шариатом и приносящие пользу населению. Для одаренных студентов, получивших высшие оценки, предполагалось дополни- тельное обучение в течение семи лет в виде стажировки во Франции, Турции или Англии. Школа располагала также хорошо оборудованной библиотекой4374. Подобное образование вводилось в Тунисе до французской оккупации в 1881 г. К рассказу о том, что сделал Хайр ад-Дин ат-Туниси в 1876 г. для реформы обу- чения в университете Зейтуна, можно добавить краткое перечисление усилий другого человека, стоявшего у истоков процесса возрождения в Тунисе, — Ба- шира Сафара — по модернизации образования. В 1896 г. он основал общество ал-Джомийа ал-Хапдунииа с целью расширения горизонта знаний тунисцев. Дея- тельность общества включала проведение семинаров, которые должны были обеспечить получение новых научных знаний, частных уроков и чтение курсов лекций, В 1898 г. посещение таких занятий в ал-Холдунийа стало обязательным экзаменационным требованием в Зейзуна, В соответствии с решением от 28 джу- мада сани 1316/1 ноября 1898 г. они стали обязательными и при получении офи- циальной степени по техническим дисциплинам, что давало обладателям такой _ 475 степени преимущество при приеме па государственную службу в. Современное образование в Османской империи Продолжение политики реформ, начатых еще в переходный период осман- ской правящей элитой, ее усилия по заимствованию западных порядков и науч- ных знаний, а равно и сопоставление достигнутых ею результатов с культурным и образовательным возрождением Египта во многом содействовали арабскому интеллектуальному пробуждению. Проводимые со времени правления султана МахмудаII (1808-1939) в течение всего XIX в. военные и административные преобразования существенно обогатили интеллектуальную жизнь во всей импе- рии, в том числе и в арабских провинциях. Вес же именно модернизация образо- вания и распространение этого процесса по всей территории государства сыграли роль важнейшего катализатора для духовного обновления османского общества. Махмуд 11 начал свое правление с ликвидации янычарского корпуса и других реакционных сил, которые сопротивлялись процессу модернизации. За этим по- следовало учреждение ряда высших учебных заведений, созданных по европей- скому образцу. В 1827 г. султан основал военно-медицинское училище в Стам- буле, музыкальное училище в 1831 г., школу по подготовке хирургов (1832) и в 1834 г. военную академию, по образцу французской школы в Сен-Сире. Он так- же направил студентов для продолжения обучения в различные европейские сто- лицы, а в 1838 г. учредил Мектеб-и Маариф-и Адлийе (Школа просвещения [сул- та на М ахмуд а 11 ] С п раве дл и вого) для под г ото вк и к вал и ф и ци ро ва н н ы х граждан- с них чиновников. На следующий год стала действовать Мектеб-и Улум-и Эбебие (Школа доброполезных знаний), главной задачей которой была подготовка ква- лифицированных переводчиков. В этих школах обучали французскому и другим европейским языкам, географии, математике и другим современным наукам. Af Souissi. Al-Sodikryya. ЕР. 8: 747-749. Болес подробно па тема рассматривается в стл А< SayadL ^Al-HaldQnjyya*’. ЕР. 5: 957. 242
Кроме того, султан Махмуд 11 основал новые общедоступные школы, известные как рюшдие. Они представляли собой вариант начальных школ, но качеством подготовки выше, чем куттабы. На протяжении XIX в. они выступали как свя- зующее звено между куттабалш и средними школами с более светской направ- ленностью. Эпоха Танзимата отмечена бурным развитием всех аспектов образования, будь то вопросы административного управления, законодательных установлений или их исполнения. В 1845 г. был создай Временный совет (Муваккат Моирмф Меджлиси) для определения основных принципов, на которых должна была ба- зироваться новая политика в сфере образования, и для введения плановых начал в реализации образовательных проектов. На следующий год этот совет был пре- образован в Меджлиои Маариф-и У мумие (Совет по народному просвещению), а этот орган в 1857 г. стал основой для Маариф-и Умумие Незарепш (Министер- ство народного просвещения)476. Первое педагогическое училище (Дарю'яъ- Муаплимин) было открыто в Стамбуле. Это было первое образовательное заведе- ние для подготовки учителей на новой основе. В 1859 г. была учреждена Султан- ская школа гражданских чиновников (Мектеб-м Мюлъкие) для подготовки чи- новников в правительственных учреждениях. В 1868 г. был издан султанский декрет, вводивший обязательное начальное образование (для мальчиков — от 7 до 11 лет, для девочек — от 6 до 10 лет). В 1869 г. в министерстве просвещения был создан Высший совет по народному просвещению. В него входили представители различных религиозных общин. Отделения этого Совета были созданы в каждой провинции и подчинялись Вью- щему совету в столице. В том же году был издан Маариф-и Умумие Низамнаме- си (Органический закон о народном образовании). Он повторял соответствую- щий закон, изданный в 1867 г. в Египте. Он классифицировал школы на частные и общедоступные. Последние подразделялись на начальные школы четырех- летнего обучения для мальчиков каждой деревни и в каждом квартале города; рюшдие^ обеспечивавшие четырехлетмее обучение в городах, где было более 500 домов; лгелтлеб-z/ идаби (подготовительные школы), представлявшие собой первый уровень среднего образования для населенных пунктов с числом домов свыше (ООО, где обучение длилось пять лет (включая три года врюии)ие\ и шко- лы султание для второго уровня среднего образования в провинциальных цен- трах. Во все эти школы могли поступать учащиеся со всех концов империи без всякой дискриминации по национальному или религиозному принципу. Завер- шалась вся эта образовательная структура учреждениями высшего образова- ния — техническими, сельскохозяйственными и педагогическими училищами. В 1868 г. был создан Гал атас ара Пекин лицей по примеру французских сред- них школ. Обучение в нем длилось 5 лет. Религиозное образование давалось в соответствии с вероисповеданием учащихся. Мусульмане составляли примерно 50% общего числа студентов. Руководство лицея первоначально состояло из французских преподавателей, но после 1870 г. французское влияние уменьши- лось, и турки стали доминировать в педагогическом коллективе. Этот лицей выступал соперником протестантского Роберт колледжа, основанного в 1863 г. в Стамбуле. 4Т6 Два издания Е1 расходятся относительно даты учрежден its ,\/париф Незарети. Этот илепггут был сотД311 либо в 1847. либо а 185? г, О новом подходе к тгому вопросу см. следующую главу. 243
В 1S70 г. были обновлены образовательные программы и школьные уставы для всех школ рю1щ)иех подобно тому как такое же решение было принято в 1847 г. для куттабов. Официально женское образование введено после 1857 г., и первая школа для девочек была открыта в 1862 г. В 1876 г. в Стамбуле открыли Санайи Мектеби (промышленное училище). Принятая в том же году Конституция разре- шала свободное и обязательное образование, равно как п существование частично светских школ. Государство не вмешивалось в религиозное обучение в начальных школах или в куттабох, где улемы продолжали выступать в качестве учителей477. С 1845 г. государство начало создавать военные школы в центрах военных округов. Первоначально в них принимались только мусульмане, а с 1908 г. и не- мусульмане. Здесь обучение продолжалось три года, а на четверти Гт год учащие- ся переводились в аскери идади (военная подготовительная школа) в Стамбуле. В 1904 г. подобные школы с 4-летним обучением были созданы в Багдаде, Дама- ске, Эрзинджане. Эдирне и Манастыре для модернизации армии и флота. По окончанию аскери идади выпускники переводились в Мектеб-и Харбие. Про- грамма обучения в этом училище была рассчитана на 4 года. Так продолжалось до 1908 г., когда это училище было переведено в разряд гражданских рюшдие. В том же году военные школы в провинциях были упразднены478. Образовательные реформы продолжались и в годы правления султана Абдул- хамидаН. В эти годы были открыты такие училища, как юридическое (1878), финансовое (1878), гражданской медицины (1885), ветеринарное (1889), поли- цейское (1891), таможенное (1892), изящных искусств (1879) и торговое, а также возобновлена деятельность университета (1900). Больше внимания стало уде- ляться развитию профессиональных школ и высших учебных заведений. По- скольку султан Абдулхамид был сторонником панисламизма и старался заигры- вать с арабами и нетурецким населением империи, он учредил в 1894 г. Аисирет Мектеби (школа для бедуинов), где готовили учителей и чиновников для работы в арабских, курдских и албанских районах, Она просуществовала до 1907 г. В 1883 г по султанскому декрету были созданы педагогические училища в каж- дой провинции, и тогда же султан ввел дополнительный налог маариф хиссе-и нанеси аергиа/для возмещения расходов на образование. Особенно активно шло развитие системы современного образования во Вто- рой конституционный период (1909-1918)479. Более новаторским и ориентиро- ванным на достижения науки оказалось то направление в педагогике, которое опиралось на современные психологические исследования. Именно с ним было связано творчество таких арабских деятелей образования, как Саты ал-Хусри (1880-1968). Риза Тевфик. Селим Сырры и Исмаил Хаккы. известных и в качест- ве литераторов и авторов педагогических работ. Следует отметить, что в эти го- ды английское влияние оттеснило на второй план французское, доминировавшее в предшествующий период. Значительное развитие получило женское образова- ние. Первая подготовительная школа для девочек была открыта в 1911 г., а в 1913 г. начала действовать первая средняя школа. Кроме того, появились и про- фессиональные училища для подготовки медсестер и секретарш. В 1915 г. деву- шек начали принимать в университет, хотя им приходилось заниматься в отдель- См/ АГ ИЪнег. 'WiriC ЕР. 5:909-91 I. Uayai. al-Та'Пт. S. J38— 140- Ql’Zirik/i. al*A*Iam. Beyrut. 1979, 3: 70. 244
ных от юношей аудиториях. Выпускниц университета принимали на работу в качестве учителей в начальных и подготовительных школах480. В заключение следует еще раз отмстить, что Османское государство создало широкую систему военных и гражданских школ для разных уровней образова- ния, дополненную сетью педагогических училищ, готовивших учителей для пре- подавания во всех учебных заведениях. Отличительном чертой этой системы можно считать предоставление девушкам возможности получать образование в школах любого уровня и даже в университете. Структура министерства образо- вания была также пересмотрена с тем чтобы оно могло отслеживать деятельность столь обширного набора учебных заведений, направлять ее и содействовать раз- витию образовательного процесса. Государство распространило и на провинции новое школьное образование» правда на начальном ступени, и создало там советы по образованию (Маариф Меджлислери). Оно по-прежнему посылало студентов для пополнения их знаний в Европу, и в Париже открылась Мектеб-и Османи (Османская школа) как центр обучения османских студентов во французской столице. Власти продолжали пользоваться услугами европейских экспертов в области педагогики. После провозглашения республики министерство образова- ния взяло курс на унификацию методов преподавания и в 1924 г. положило ко- нец двойственности в образовательной системе, предполагавшей религиозное и светское обучение. Была создана единая и соответствующая мировым стандартам структура, в которой все образовательные институты подчинялись министерству образования481. Современное османское образование в арабских провинциях Современное образование, которое было принято в Османской империи во второй половине XIX — начале XX в.» распространилось и на те арабские про- винции, которые еще находились под прямым контролем султанских властей, К их числу следует отнести Ирак, Билад аш-Шам, Хиджаз, часть Восточной Ара- вии и Триполи. В Билад аш-Шам османские власти начали создавать военные школы еще до 1879 г. Одна аскери идади открылась в Дамаске, а в начале 80-х годов появились три военных рюшдие (Мекатиб-и Рютдие-и Аскерие) — в Дамаске, Алеппо и Бейруте. Эти школы с трехлетним обучением просуществовали до 1908 г.482. Хотя Органический закон 1869 г. подчеркивал необходимость организации начальных школ в каждой деревне и городском квартале, государство не смогло сразу же реализовать это положение из*за нехватки школьных помещений и учи- телей, а также в силу финансовых трудностей. По этой причине государство ос- тавило элементарное обучение в куттабах, частных и миссионерских школах48^ Когда же губернатором Сирии был назначен Мцдхат-паша (1879)484» он добился того, чтобы ввести и распространить новые начальные школы (мекатиб-и ибтм- даийе). Для достижения этой цели он решил использовать поддержку благотво- 4М Л/. Winter, “Ma'ariP. ЕР. 5: 910; tiayut. з1-ТаШ. S. 138- НО. Л/ ЕР. 5: 912-913. al-Hadj Uihntdrt. al-Ta'Iim al-Rasmi. 66—67. 4U 'Arifoi-An/. Tankh Ghazza. Bayl aPMakdis, 1943. 258-259. 484 См. о мем: al-Husrii. MuntahabSt. I; 272; ZayJan. Taradj im MashahTr a I-Shark ft a I-Kam al-T3si" ‘Ashar; RJL Davison, “Midhat Paslia~. EP. 6: 1025-1028. 245
ригельных обществ, состоящих из религиозных ученых. Собранные пожертвова- ния от мусульман вместе с частью доходов от вакфов создали фонды, достаточ- ные для постройки новых школьных зданий и возобновления обучения в старых мечетях и школах485. Другие местные благотворительные общества появились при преемниках Мидхат-пащи. Они содействовали открытию мекатиб-и ибти- даийе 86. Однако в 1881-1882 гг. государство заменило эти общества на Меджлис-и Маариф-и Вилайет (Провинциальные советы по образованию)487. Поэтому от- крытие начальных школ оказалось о зависимости от образовательной политики губернаторов488. Лишь после десятилетнего застоя (1881-1891/92) развитие обра- зования получило новый импульс. Так произошло при Рзуф-паше (1891-1892)» уделявшем много внимания и религиозным школам, и возвращению нм отнятых у них поступлении от вакфов. Он же добился организации исламского колледжа и привлечения видных улемов к преподаванию в нем489. Начальное образование получило еще один импульс при губернаторе Хасане Рефнк-паше <1894—1 895) 90. За короткое время его правления был осуществлен ряд реформ и открыто 20 ре- лигиозных школ для мальчиков491. Хотя открытие мекатпиб-и ибтидаийе шло медленно, все же к 1908 г. число начальных школ для мальчиков выросло до 480» а для девочек — до 41. Во Второй конституционный период к концу 1913/14 учеб- ного года насчитывалось уже 570 школ, в том числе 506 школ для мальчиков. В них обучались (без учета тех» кто перешел в идади и султан») 29 823 ученика из 182 545 мальчиков соответствующего школьного возраста (15,7%). В 64 жен- ских школах обучались 5170 учениц из 179 354 девочек соответствующего воз- раста (2,8%)492. По программе обучения того времени ученики должны были уметь читать и писать» знать Коран и основы мусульманской религии, освоить правила ариф- метики, грамматику турецкого языка и навыки каллиграфии, а девочки, кроме того, — иметь навыки шитья, работы по дому и уметь правильно Одеваться493, Однако при младотурках в эту программу были добавлены такие дисциплины, как патриотические события» история ислама, османская история и география494. Особо следует заметить, что современное начальное образование велось на турецком языке, а религиозное обучение — на арабском495, хотя, согласно Орга- ническому закону, преподавание в мекатиб-и ибтидаийе должно было происхо- дить на местном языке496. Тем не менее арабский изучался как отдельная дис- циплина ограниченное количество часов, причем обучение шло на турецком языке 71. Salnama Wilayei Suriyya 1279 H, 131-132 и 1298 H. 153-163. "7 .W. Kurd'All al-Mozakkirat. 3; 716. Abdul-Ruzzak al-Bifar. Hilyal al-bashar fi Tarlkh al-Kam al-Thaliih *A$har. 1: J 37-139. aJ-HusnL MuntakhabSi. 1:275. Там же. С. 276. •*' SalnSma Wilayci Surryya(13l2 H). 91, 140» 245-247. 4,1 al-llddj Uihman. abTa'lim, 119,277*289 Там же. С. 70. ** Там же. С. U1. Boytil. al-TaTm. 112. ** al-Hodj Ufhman, abTaTim, 196-197. Buyat. AVTa'lim, 112. 246
Вероятно, входившие в османскую образовательную систему школы рюиЮие появились в Билал аш-Шам раньше, чем мекатиб-и цбтиданйе. Обучение о них шло в течение трех-четырех лет. В 1862 г, гражданские рюшдие открылись в Алеппо и для друзской общины в Убаййа (Ливан), еще одна в 1868 г. в Иеруса- лиме. Обучение в них предполагало такую подготовку учащихся, которая по- зволила бы им перейти в мектеб-и идиди или дала бы необходимые знания для работы в государственном учреждении. Программа этих школ включала изуче- ние принципов религиозного образования, арабскую грамматику, турецкий и персидский языки, арифметику. Основы учета. Основы геомегрпи, каллигра- фию. всеобщую и османскую историю, географию, гимнастику. Обучение французскому языку предполагалось только в тех городах, которые имели об- ширную торговлю и только на четвертом году учебы. Программа школ для де- вочек наряду с указанными дисциплинами содержала курсы шитья н домовод- ства. Музыка была предметом по выбору. Занятия по религии для пемусульман велись в соответствии с нормами» принятыми в данной об типе, и под руково- дством ее духовного главы. Программы в таких школах отличались друг от друга, а само обучение велось на турецком языке49*. К концу правления Абдул- хам и да II число мужских школ рюшдие в Билад аш-Шам достигло 48. но ЖеН- 490 ских насчитывалось только 8 Другой тип школ — подготовительного уровня — появился в 1883 г. в цен- трах провинций на территории Билад аш-Шам. Занятия в них были рассчитаны на семь лет. Причем первые три нз них приходились на время обучения в рюш- due. Их выпускники могли занимать должности в государственном аппарате, требовавшие основательных знаний. Часть подобных школ представляла собой интернаты Как правило» учащиеся должны были оплачивать свое пребывание в них, но дети бедных родителей освобождались от платы. Само же обучение было бесплатным. Хотя программы в таких школах различались, но эти расхождения бьши невелики. Финансировались мекатиб-и udaduue за счет провинциальной администрации, чему в немалой степени способствовало введение в 1883 г. упо- мянутого ранее налога маариф вергиси^. При Абдулхамидс заких школ было 11 , но к 1913—1914 гг. их численность уменьшилась до 9, поскольку часть из них была переведена в разряд мекатиб-и султанийе501. Впрочем» еще одна по- добная школа открылась в годы Первой мировой войны в Джунии в Ливане, Она состояла из двух секций, одна из которых была сельскохозяйственной, другая — общеобразовательной503 Дисциплины, преподаваемые в мекатиб-и udaduue^ распределялись на пери- од от пяти до семи лет. Они включали Коран и другие виды религиозного обу- чения, этику, логику» охрану здоровья, обзор законодательных актов, химию, арабский, турецкий п персидский языки, каллиграфию» делопроизводство» французский язык, экономику, космографию, общую географию, географию османских владений» всеобщую историю и историю Османской империи, мате- * 500 al'Hadj Ulhman. аНТа'Пт, 85-86. 4иуТом же. С. 88,91. 500 Там же. С. 97. Там же. 501 Там же. С. 231. ** Там же. С. 170. 247
магические знания, физику, механику, библиотечное дело, мевалид-и-селясе (ботанику, зоологию, рудную геологию), черчение, английский язык504. Часов, отведенных по программе на изучение арабского языка, явно не хватало. Фак- тически на занятия по французскому языку полагалось больше времени, чем на арабский505. В 1894 г. в Дамаске в рамках курса, проводившегося по инициативе Абдулха- мида 11, было открыто училище Дорю'яъ-Муалли.мпн. Срок учебы в нем был рас- считан на два года506. После младотурецкой революции это училище вновь стало функционировать, к нему добавились аналогичные педагогические заведения в Бейруте, Алеппо и Иерусалиме (1915)507, а также два училища по подготовке учителей для женских школ в Бейруте и Алеппо506. Занятия в них должны были идти в течение трех лет, но после того, как их статус повысился, в 1913-1914 гг. добавился еще один год. С 1910 г. такие училища стали интернатами509. Перво- начально их программа была рассчитана на подготовку учителей начальных классов и включала предметы религиозного обучения, илъм ал-мавалид (ботани- ка, зоология и рудная геология), турецкий, персидский и арабский языки, рисо- вание, всеобщую историю, математические знания, географию, французский язык, счетоводство и каллиграфию510. Позже к этим дисциплинам добавились психоло- гия, педагогика, музыка и здравоохранение. В 1913-1914 гг. программы еще раз были пересмотрены, с тем чтобы быть идентичными программам подобных заве- дений в Швейцарии, Бельгии, Франции и Австрии. Были добавлены такие пред- меты, как экономика сельского хозяйства и педагогическая практика5", а для женских училищ — шитье и вышивание512. Османские власти учредили в Билад аш-Шам и промышленные училища, В 1878 г. первое из них было открыто в Дамаске, его деятельность была возоб- новлена в 1911 г.5В Другое училище появилось в 1901-1902 гг, в Алеппо. Еще два таких заведения начали работать в Урфе (1906-1907)5М и в Бейруте (1907)515. Часть учащихся была отправлена в Европу для получения профессий в различ- ных отраслях современной индустрии5 . Чтобы обеспечить финансирование та- ких школ, пришлось собирать деньги с местного населения в виде налогов. Изна- чально считалось, что в подобных уч илищах основам грамоты и некоторым про- фессиям, в том числе кузнецов, плотников, переплетчиков, печатников, портных, механиков, часовщиков и т.д., будут обучаться сироты517. При младотурках на- званное выше заведение в Дамаске серьезно модернизировалось, умножилась численность его выпускников и улучшилось качество их подготовки. Государст- 5(й1аыжо.с. 95-96, 132. 505 Djamil Saliba. al-liudjahai ahFiknyya fi Bilad al-Sham wa 'Alharuha fi al-Adab al-lladnh, 64. 504 al-Hadj Ulhman. al-Ta’fim. 103, Там же. С. 103. 170, w Там же. С. 170. я* Там же. С. 139. 110 Sainima Dawlat'AITyya ab4Jihmaniyya(13O4 H), 131-132. Llfh/itafi, al-Ta'Iim, 141. Там же. С. 140, я» Там же. С. 104, [43. и* Там же. С. 105. шТам же. С 105. мл Там же. С. 143. ш Yusef Ката! На fa (a. MuzzakirSi Midliai Basha, 156-157. 248
во открыло в эти годы и промышленные училища для девушек» в частности в Тул Карем (Палестина)» куда принимались девочки с семи лет для обучения ковро- ткачеству. Ежегодно ученицы производили 15 ковров51* С 1889 г. в Би лад аш-Шам власти начали открывать сельскохозяйственные училища. Для подготовки преподавателей несколько молодых людей было от- правлено во Францию для изучения современных принципов ведения сельского хозяйства, и в частности для ознакомления с методами выращивания шелкопря- дов519. Первая сельскохозяйственная школа располагалась в ал*Мисмийа около Алеппо и называлась Намусадж аз-Зира. Но вскоре Она была закрыта520, и вме- сто нее в Алеппо открылось сельскохозяйственное отделение в местной мектеб- и идадийе™. При младотурках Намусидж аз-Зира вновь открылась в Алеппо» другое такое же училище, но более низкого уровня — Мактаб-и Зира (земле- дельческая школа) была создана в Саламийа в пива Хама в 1910 г. ЕЙ был отдай большой участок земли для опытных работ522. В 1915-1916 гг. сельскохозяйст- венные школы были открыты в Бейруте и в Тул Карем, но последняя вскоре за- крылась из-за финансовых трудностей523. В Бейруте же власти основали Макжаб ал-Албам (школу молочного животноводства)524 и торговое училище (1915)525. Еще в 1908 г появились три центра по выращиванию шелкопряда на основе совре- менных методов в Бейруте, Алеппо и Антакье (Анпюхии)» Занятия здесь шли на 526 протяжении одного года . При мамлюках много внимания уделялось среднему образованию, особенно после того как образовательная система была реорганизована. Классы средней школы были открыты в Алеппо и Бейруте на базе местных подготовительных школ (wdwdw) в 19Ю гм а в Дамаске и Иерусалиме в 1913 г., в том же году еще две школы султану были открыты в Дамаске и Бейруте522. Выше уже отмечалось, что время обучения в мекатиб-у султанийе составляло 12 лет, первые пять из которых приходилось на элементарное образование, а последующие семь лет составляли собственно среднее, называвшееся мерхале-и талине (следующая ступень). Также активно действовало государство и в сфере высшего образования. Сул- тан АбдулхамидИ в 1901 г. основал медицинское училище (мектеб-и тыббиwe). Оно было официально открыто в 1903 г. Здесь учились студенты из Билад аш- Шам» Ирака и Турции. Срок обучения в нем составлял 6 лет, а преподавание ве- лось на турецком языке, поскольку большинство учителей были выпускниками турецких училищ в Стамбуле. В 1913 г. оно было переведено в новое здание ря- дом с госпиталем в дамасском квартале ал-Барам и ка. Однако» когда началась Первая мировая война и иезуиты оставили свое медицинское училище в Бейруте, дамасское училище было переведено в Бейрут и оставалось там до подписания 4,1 al-Hddj Uthman. al-ТаТГпх ИЗ. 510 ’/1/7nhiloxont. Tarikh Suriyya al-lkl isadl, 258. ai-Gha~i. Nahr al-Dhahab, 1,84. И| Salnama Wiiayct Halab()32l H), 140. 52 * Kurd 'AtL Khiiat. 4: 142. ™ al-Hddj Uthman. aI-Та’Ппк 171. Rafik cd-Tamhri, Muhammad BohdjaL Wilayel Beirut [; 54, 63, 369. >1Л al-Hadj Uihmdfn iil-Ta'Bm, 171. J16Taw же. C 145. я’ Там же. С. 13Ы37, 249
перемирия, когда иезуиты вернулись обратно. В короткий период правления ко- роля Фейсала вместо этого училища был открыт ал-Куллийа ат-Тыббийа (меди- цинский факультет) в Дамаске в помещении национального госпиталя. Основ- ным языком преподавания стал арабский528. На протяжении 1903-1918 гг. из это- го ччплмща и из фармакологического училища было выпущено 110 врачей и 152 аптекаря529, В 1913 г. после проведения Арабской конференции в Париже младотурки одобрили создание высших учебных заведений в арабских провинциях. Когда угроза войны нависла над империей, власти открыли юридическое училище в Би лад аш-Шам. Оно размещалось в здании, которое сначала было предназначено для промышленного училища в Бейруте. Обучение юристов длилось четыре года, оно велось на арабском и турецком языках. Различные законодательные акты, имевшиеся в обширной библиотеке, изучались на арабском, а остальные дисцип- лины правового характера — на турецком530. В 1914 г. это училище было переве- дено в Дамаск в помещение англо-голландской школы, размещавшейся в еврей- ском квартале. В 1915 г. военная служба стала обязательной, и потому лишь трое студентов, освобожденных от нее, могли продолжать учебу. Незадолго до конца войны школу вновь перевели в Бейрут, где студенты и преподаватели размести- лись в иезуитском колледже531. Однако в 1919 г. правительство короля Фейсала согласилось вернуть школу в Дамаск, в здание на берегу реки Барада532. В годы Первой мировой войны было открыто несколько начальных школ для детей, чьи родители погибли в боях. Одной из них была женская школа Джемал- паши535 в Арайиа (Ливан), которую затем перевели в бейрутский квартал Бурдж ап-Бараджие. Аналогичная школа существовала в Айн Тура (Ливан), где около 800 мальчиков и девочек обучались различным профессиям534. Среди высших учебных заведений, созданных в 1914 г., самым известным было ал-Куялийа ас-Салахийа в Иерусалиме535. Оно представляло собой интернат для учащихся из всех частей исламского мира, в том числе из Судана, Эфиопии, Явы. Филиппин. Китая. Индии, Афганистана, Ирана, Кавказа, Астрахани, Крыма, Болгарии536. Он предоставлял бесплатное проживание, питание и одежду. По- добно религиозным школам, он находился под контролем Управления щейхуль- Khayriyya Kfaimlyyo. ALHukuma al-Arabiyya fi Dimashk (1918-1920). S. 237-238. Minhadj al-Djanii’a al-Suriyya al-Sanawi, 1928-1929..., 3-4; A.L Tibavh A Modem History of Syria, Including Lebanon and Palestine. Edinburgh, 1969. P. 195; более подробные сведения о Кумшнат am- Тыбб и бояьимщх в Сирии а поздшП осы опеки Л период см, в кн,: Е. Ihsonoglu. Suriyc'dc Modern Osman*1 Saglik MOesscscleri, I lastander, ve $am Tip Fakilltesi. Ankara: TUrk Tarih Kummo, 1999. Jlu al-Afghani. Hadi г al-Lugha al-’Arabiyya fi al-Sham. 64-66; al-Hadj Uihman. al-Ta'ITm. 162. Kasimiya. Al-1 Itikunia, 237, шТам же. C. 238-240; Minhadj al-Djaniia, 1929-1930..., 8-10. См. о нем: al-Huxni. Muntahabil. S. 286-289; A.D. Rustov. “DjemSl Pasha” El1. 2: 544-545. Об этих институтах см.: al-Tamimi Bahdjai. V/ilayct Beirut, 1: 173-175, 218, 221, 237; Hilti. Lebanon. S. 490; ol-Hadj Ulhmn/i. aJ-Та’Пгп. 515 Лицей был каткая as-Crjvaxinza, так как разметался в помещении школы, которую построил Салах ад-Дин wi-Айуби для шафшггов в капелле св. Анны я Иерусалиме. См. об этом: Abdul Mahdi AbdulDjalii. ALHaraka al-Fikriyya fi Zill a!-Majid al-Aksa 11 al-'Asrayn at-AyyGbl wal-MamlukL I: 181; Araf al-Arcf. Al-MufussM fi Tarlkh al-Kuds, 236; al-A sail. Maohid al-iln\ 54-96; д/-//дгол7. Taritdjim, 34, 40, Kurd 'AU. KhiUL 6: 120-121. n/- Hddj Uihfn&i. al-Ta'JTm, (63. 250
ислама537 в Стамбуле и министерства вакуфов. Срок обучения в этом училище составлял 10 лет, семь из которых отдавались на среднее образование и три — на высшее. Программа обучения включала различные религиозные науки, ильм ал- калам и его историю, суфизм, педагогику, социологию, психологию, историю философии vi метафизики, географию, правовые дисциплины (административное Vi международное право, уголовный кодекс), свод юридических законов (Мед- желле)у законодательство о вакфах, земельное и морское торговое право, эконо- мику, финансы, арабский язык (морфология, синтаксис, красноречие, риторика) и литературу, турецкий язык и литературу, историю (жизнеописание Пророка, все- общая история, история арабо-исламского мира, османская история, современная политическая история), географию (общая, исламского мира, османская), астро- номию, математические дисциплины (арифметика, геометрия, алгебра, тригоно- метрия, бухгалтерская отчетность, счетоводство и механика), естественные науки (агрономия, физика, химия, зоология, ботаника, рудная геология, прикладные медицинские дисциплины), каллиграфию, рисование, восточные (персидский, урду, татарский) и европейские языки (немецкий французский, английский, рус- ский) V! спорт. Языком обучения был арабский, но турецкий или один из евро- пейских языков использовались при изучении Меджелле-и Ахкям-и Адлийе (пра- вовые установления), международного права и политической истории, а препо- давание восточных и западных языков давалось в упрощенном виде. Школа рас- полагала площадками для игр, где студенты занимались спортом. Учащиеся должны были следовать высоким принципам морали и поведения как внутри, так и вне школы, а улемы были обязаны носить специальную форму538, В это училище, сочетавшее современное научное обучение и религиозное, принимались те, кому было от 12 до 15 лек Они должны были представить сер- тификат об окончании начальной школы, где обучение шло пять или шесть лет, или показать, что обладают знаниями в объеме выпускника такой школы, или пройти соответствующие тесты на знание Корана, основ религии, арабского язы- ка, истории, географии н каллиграфии539. Экзамены в ал-Куллийа проводились в конце учебного года и были преиму- щественно устными. Для работы в училище приглашались квалифицированные учителя, причем существовала практика, напоминающая нынешнюю «систему приглашаемых преподавателей», когда известного ученого из исламского мира приглашали для чтения лекций в течение года, а некоторых даже на один месяц, и они должны были вести занятия в мечети ал-Акса. Кроме того, преподаватели должны были писать книги по предметам, ко- торые они читали540. Из этого заведения вышли многие инициаторы арабо- исламского движения, сыгравшие важную роль в культурном и национальном возрожден и V! арабского мира после Первой мировой войны. Одним из его деканов был Абд ал-Аз из Джав и ш541, а среди преподавателей можно упо- мянуть шейха Абд ал-Кадира ал-Магриби, Халила ас-Сакакнни542, Рафика См.: al-Mawsu’a al-lslamiyya al-Ми'агтэЬа, 13,476. nl-HndJ Uihman. а]*Тп‘Пщ. 164-165. 5^Там же. С. 166. 3«Там же. С. 166-167. 541 Абд ал-Аэи? б. Халлл Джами ш (1876-1929). О next см.: al-Zirikii, akA'lam. 4: 140. Халил б. Костандп ас-Спкзкимн (1878-1953). О псы см.: nl-Zin'Jdi. al-A'lam. 2: 369. 251
ат-Тамими54\ Исафа ан-Нашацшбн544 и Адиль Джабра545. Последний сыграл важ- ную роль в научной жизни училища. Из сказанного выше следует, что в Билал аш-Шам утвердились все уровни со- временного образования. Их становлению мешали трудности, связанные с воз- действием традиционного религиозного мышления, нехваткой квалифицирован- ных преподавателей, учебников, школьных зданий, необходимых финансовых средств. Однако при поддержке местного населения губернаторы и руководители учебных заведений сумели их преодолеть. Образование в Ираке Османские власти учреждали современные учебные заведения в Ираке по той же схеме, как и в Билад аш-Шам. Однако из-за отсутствия должной заинтересо- ванности школы уровня ибтиданйа и рюшдие не были открыты во всех тех мес- тах, которые фигурировали в установлениях по всеобщему образованию, а под- готовительные открыты в основном в главных городах провинций и лишь немно- гие в центрах лива. Даже в салнаие (официальном ежегоднике) за 1310/1892 г. отмечалось, что в Ираке проблемам образования не уделяется нужного внима- ния. Все же на государственные средства уже была открыта военная школа типа рюшдие и еще одно гражданское учебное заведение того же типа, а также подго- товительная школа. Разумеется, этого было мало для масштабов страны и чис- ленности ее населения 6. С начала XX в. усилия властей в сфере образования заметно умножились. В салнаме мы встречаем сообщения об открытии различ- ных школ, равно как и о тех, что уже существовали к этому времени в трех ирак- ских провинциях — Багдаде, Мосуле и Басре, причем приводятся даже названия таких заведений, имена их директоров и численность учащихся. Вероятно, система начальных школ ибпшдаи сложилась несколько позже, по- скольку первоначально этот уровень образования основывался на школах типа сыбьян, которые мало чем отличались от куштабов и находились под контролем министерства вакуфов. Государство не уделяло этим школам должного внима- ния, однако с 1881 г. власти начали заниматься их обустройством, согласно уста- новлениям министерства просвещения, введя 4-классное обучение. Так они стали напоминать школы utfiaudoi/45 * 47. Упоминание о таких школах появилось в сашаме вслед за сыбьяя, принявшими «новую систему». Согласно статистическим дан- ным на 1893-1894 гг., багдадская провинция располагала 49 школами, 38 из ко- торых занимались по старой системе и лишь 11 — по новой, соответствуя уров- ню ибтидои. В провинции Басра насчитывалось 116 школ, 20 из которых приня- ли новую систему» тогда как 390 начальных школ провинции Мосул сохранили старые порядки . После событий 1908 г. начальное образование улучшилось. Так, по салмаие провинций за 1911 г. школы ибтидаи появились повсюду, хотя 45 Рафик Рагиб ат-Тамими (1888-1956). О НСМ см.: Ai-Zirikfi. Al-A'lam, Bcyrut. 1979. 3: 30; abMawsda al-Falasiiniyya, 2: 472-473. 344 Мухаммад Исафб. Утман (1885-1948). О нем см.: Al-Zirikli. AkA'lam. 6: 255-256. Адиль Джабр (1885-1953). О нем см.: al-Maw&ua alTalasliniyya. 3: 148-149. Относительно дат основания высших школ н Ираке см. сочинения ал-Галим л второй ал-Ани и ал-Ьалта. Последний считает, что н салнаме нс упоминается о высших школах до 1302/1884 г., одна- ко ал-Ани приволн? лаги 1869 и 1871 гг. Bayut. al-Ta'Hm. 111. ^Твм же. С. 123. 252
их количество не соответствовало численности населения. Отметим. что шесть школ были созданы в зонах расселения племен: одна для племени эл-Языдийа в округе Сихан и пять для двух племен (аш-Шабк и ас-Салруу Наряду с ними следует упомянуть школу Шейх-Ади по подготовке учителей как для этих, так и других школ. Все это было сделано в соответствии с указаниями султана Аб- ду л хам и да II549. В годы правления губернатора Намык-паши (1899-1902) были открыты начальные школы для девочек. Такие же школы как добавление к рюш- due открылись и в Багдаде. В Мосуле начальная школа для девочек появилась в 1911 г., в провинции Басра первые школы такой категории появились в 1899 к )902rr.ss°. К началу Первой мировой войны общее число начальных школ в трех про- винциях Ирака составляло 160, а число учащихся в них мальчиков и девочек, вместе с учениками рюшдие и идади, достигло 7128551, Показательно, что школы модаиийо рюшдие появились в Ираке довольно ра- но. В Мосуле они существуют с 1865 г?52, в Багдаде — с 1869 г.553, затем их от- крыли в центрах других крупных городов. В 1883 г. в багдадской провинции их насчитывалось 13, причем две из них — в самом Багдаде, в мосульской провин- ции — 4. причем одна — в самом Мосуле. Спустя четыре года общее количество рюшдие в Ираке досгиигО 20: семь на- считывалось в мосульской провинции, восемь — в багдадской и пять — в бас- ринекой. В Багдаде их было сначала две, затем они были объединены в одну школу-интернат554. Первая в Ираке женская школа рюшдие начала работать в Мосуле в 1898 г. Вскоре после этого еше одна такая школа появилась в Багдаде при Намык-паше. В 1910 г. аналогичные учебные заведения открылись в Кербеле, ал-Хилла, ад- Ди ванийа и Ханаквн555. Срок обучения в них составлял шесть лет. Что касается школ идадиу то первая из них была создана в 1871 г. как школа-интернат. Еше три таких заведения открылись в провинции Мосул556. Одновременно государство заботилось об организации военного образования в Ираке, который был цензром шестого военного округа. Согласно салнаме за 130271899 гм первая военная рюшдие появилась в Багдаде (из чего следует, что школа была основана раньше). Она была рассчитана на обучение в течение четы- рех лет. Тогда она состояла из двух отделений. Первое представляло собой двух- годичные начальные классы, второе обеспечивало трехлетнее обучение на уров- не рюшдие, занимались 177 учащихся. Другая рюшдие была открыта в Су- лей манне (провинция Мосул) и действовала до 1911 г/57. Затем в Багдаде начала функционировать аскера идади со сроком обучения четыре года В 1899 г. в ней занималось 365 курсантов558. * 530 531 * * * * * * * же. С.114, 530 Там же. С. 126. 531 al-Tallm. 1343. 542 Bayat. al-TaTim. 127. 54 Там же. С. 127-128. и* Там же, 333 Там же. С. 128-129. 136 Там же. С. В1. Там же. С. 139-140. w Там же. С. 139. 253
В J905 г. государство организовало в Багдаде военное училище (мектеб-и харбис), как и в Дамаске. Построенное по немецкой модели, оно носило название Мекте&и Харбие-и Шахане и обучало ряду военных дисциплин, немецкому, русскому и французскому языкам, вопросам охраны здоровья и религиозным доктринам. В 1908 г училище было закрыто, как и аналогичные институты в других провинциях, поскольку новые власти решили сохранить стамбульское Мектсб-и Харбие как единственное высшее военное учебное заведение в стра- не559. Следует отметить, что в эти школы принимались только мусульмане- суиниты, но после младотурецкой революции они были открыты и для поддан- н ых- н емусул ь ман 56°. Незадолго до распада империи появились другие военные учебные заведения, такие, как школа офицеров генштаба (Менше-и Куттаб-и Аскерие), чтобы гото- вить кадры для различных родов войск, полиции, жандармерии, охраны дорог н мостов. Особая школа была открыта в Багдаде для обучения жандармов, а также полицейская школа, куда принимались начальники уездов для повышения адми- нистративной квалификации5*1. В салноме за 1318/1900 г. отмечается открытие в Багдаде педагогического училища для подготовки учителей начальных школ5*2. При младотурках срок подготовки в нем был увеличен с 4 до 5 лет, добавились л новые дисциплины. Такие же перемены произошли и в других аналогичных учебных заведениях в иракских провинциях Одновременно педагогические учи- лища были открыты в Мосуле565 и Басре564, Будучи губернатором в Багдаде, Мидхат-паша в 1286/1869 г учредил ремес- ленную школу, которая стала образцом для таких же школ в других провинциях. В подобные мектеб-и санайи принимались сироты и бездомные дети. Учеба в этой школе длилась 4 года. Поскольку расходы на ее содержание были великн, простой народ и гражданские чиновники щедро давали вспомоществование. В подобной школе все преподаваемые специальности были тесно связаны с нуж- дами населения. Здесь учились торговому делу, ткачеству, изготовлению обуви, шитью одежды, кузнечному и слесарному делу, изготовлению ковров, книгопе- чатанию. Учащимся школы вменялось в обязанность обслуживать провинциаль- ную типографию, открытую Мидхат-пашой. Деятельность этой школы была во- зобновлена губернатором Намык-пашой. В это время удвоилось число студентов, организован оркестр, все инструменты которого были привезены из Европы, К школе были приписаны две современные ткацкие фабрики с европейским обо- рудованием. В 1913 г. школа получила новое механическое оборудование, в ней стали преподавать учителя, закончившие стамбульскую промышленную школу и прошедшие стажировку во Франции, Германии и Австрии. Помимо нее были открыты еще две аналогичные школы в Мосуле и Киркуке. Здесь изучали Коран, религиозные науки, арабский язык, историю, географию. Экономику, арифмети- ку, геометрию, алгебру, механику, графику, химию, турецкий и французский ^Тамжс.С. 139-140. Там же. С 140. “'Тамже.С. 140-141. Хк3Тамжс. С. 132-133. Там же. С. 133. Это уч клише во многих источниках нс упоминается, но ал-А ни в своем труде сообщает, что я тплшй османский нернол и Ираке было три Даргв*лъ-К1уоллил1\1пх одно из которых, возможно, находилось и Басре. 254
языки. В школу принимались не только сироты и дети из бедных семей, но и все, кто имел сертификат об окончании начальной школы. Первоначально каждая из них была связана со своим муниципалитетом, но позже они перешли под кон- троль провинциальной администрации565 566. Выпускники этих школ получали на- правление в армию или государственные учреждения, но некоторые предпочита- ли заняться частным бизнесом . В 1907 г, в Багдаде был открыт государствен- ный юридический колледж (Даруяъфюнун Хукук Шубеси), организованный по модели юридического факультета Стамбульского университета. Срок учебы в колледже составлял три года, но в 1908 г. он увеличился до четырех лет. В 19 И г. число студентов достигло 252 человек567. Когда османские власти ре- шили организовать ал-Мадраса ас-Салах и йа в Иерусалиме, они задумали создать и в Багдаде в 1912 г. ал-Куллийа ал-Азамийа, где учеба должна была проходить три стадии; рюшдие, идади и али (высший уровень). Период учебы в рюыдие и идади должен был составлять по четыре года, а на высшем уровне — шесть лет, в целом же он составлял 14 лет. Планировалось, что обучение будет проходить на арабском языке, турецкий и персидский языки будут обязательными дисциплина- ми. Предметы, которые входили в программу обучения в рюшдие и идади, были такими же, как в обычных школах этого уровня. Планировалось также принимать 1400 студентов и 800 вольнослушателей. Было задумано возведение дополнитель- ных помещений для каждой из этих школ, завершить строительство планировалось в 1915 г. Но Первая мировая война нарушила эти планы. Строительные работы прекратились после того, как было набрано только 100 студентов56*. Таким образом, распространение османского образования охватывало все три уровня обучения, и созданные школы внесли свой вклад в интеллектуальное воз- рождение Ирака. Однако предпринятые государством усилия имели ограничен- ные результаты, поскольку обучение велось на турецком языке, а количество студентов не соответствовало численности населения. Поэтому простой народ вряд ли мог воспользоваться плодами современного образования. Выпускники различных османских школ в Ираке, особенно военных училищ и юридического колледжа, сыграли важную роль в политической жизни Ирака после окончания Первой мировой войны. Образование в Хиджазе Первая современная школа была открыта в Джидде в 1291/1874 г. На пожерт- вования местных жителей было построено большое здание школы569. Очевидно, это была рюшдие* потому что срок обучения в ней составлял четыре года. В нее принимались те, кто получил элементарное образование, научившись читать и писать. В 1876 г. в Медине, около ал-Масджид ам-Набави, была учреждена дру- гая школа570, а в 1302/1884 г. третья школа появилась в Мекке. Четвертая же на- аЬТа'Пт, 134-136. 566 Al-QovsL The Impact of Modernization in Iraqi Society during the Ottoman Era. A Study of Intellec- tual Development in Iraq (1869-1917), (Ph.D. Dissertation, University of Michigan, U. S. Л,). P. 69; б/- /МГ al-Talim, 1343. M Boyat. al-Talim. 136-138. '"‘Там же. С. 114;al-'Ani. al-Ta'fim. 1345-1346. dbdul Latif b. Duhaish. Nazra ’alaTakrir ’an al-Mo'asasa( al-Talimiyya fi al-Hidjaz hatla 1303/188$ Л. D. P. i 04. 110 Там же. 255
чала действовать в городе Янбу571- Министерство финансов выделяло эти ^четы- рем школам ежемесячно финансовую дотацию в 5000 турецких курушей . Пре- подавание в них велось на турецком языке. За четыре года студенты должны бы- ли научить основы религии» турецкий, арабский и персидский языки, османскую историю и географию, лотку, этику, бухгалтерский счет, правила деловой пере- писки и рисование575. Большинство учащихся в них составляли дети чиновников и военного персонала, работавших в провинции. Однако местные жители не вы- ражали никакого энтузиазма по поводу новых дисциплин, преподаваемых в этих школах, поскольку обучение шло на турецком языке и они ничего не знали об этих предметах. Поэтому в 1303/1885 г. число учащихся в них не превышало 85 человек574. Однако, после того как стали открываться другие государственные школы, местные жители на свои деньги открыли ряд школ по модели тех, кото- рые были в Джидде и Мекке575. Обучение в Триполита нии Современное османское образование распространилось и на провинцию Три- поли. Как сообщается в салнаме за 1884 г., в ливийском городе Триполи действо- вало 15 начальных школ для мальчиков и одна для девочек, а также одна мужская школа идоди*. Через 20 лет, в 1903 г., в том же Триполи стало больше начальных школ для мальчиков, появились школа рюшдие, военная школа-интернат идади, а также мужская и женская школы идади дл гражданского населения. С 1902 г. в провинции существовало Управление по просвещению (Вилайет Маариф Мюдю- риети). Школы рюшдие были открыты в окружных центрах (Мутаспррифий- aw)577. Так, в Бенгази действовали 12 мужских и 3 женские школы . При Абдул- хамиде 11 были открыты педагогические училища (Дарулъмуаллимин) в Триполи579 и Бенгази560, а также Дор ас-Санаи вал Фюнун (промышленное и художественное училище)561 того же типа, как в Билал аш-Шам и Ираке. Иными словами, османское современное образование в арабских провинциях, распространяя через школы идади, педагогические, промышленные и даже воен- ные училища современные знания и европейские языки, внесло свой вклад в заро- ждение нового духа и мышления среди арабов. Одним из следствий указанного процесса стало нарастание враждебности по отношению к турецким властям, по- скольку получившие образование арабы смогли довольно быстро осознать суть их намерений. Они поняли, что планы пришедшего к власти Комитета единения н прогресса состоят во введении системы централизованного управления арабскими провинциями, в том числе и в сфере образования. Как нн парадоксально это зву- чит, но османское современное образование работало не на поддержку Османской империи, но в ущерб ей, ибо несло с собой разрушительные последствия. Там же. 377 Там же. ™ Там же. С 105-106. 5” Там же. С. 107. Там же. С. I07-10S. 5’h al-Dadjam. Ubiya, 374. J” Там же. Там же. С. 276. я* Там же. С. 274. 5»* Там же. С. 275, Там же. С, 274. 256
г. Частное образование Население арабских провинций понимало важность современного образова- ния и необходимости идти в йогу с мировым культурным развитием. После со- бытий 1908 г. оно стало пользоваться большей свободой, что позволило не толь- ко начать выпуск газет и других периодических изданий, создавать типографии и литературные клубы и выражать свое мнение посредством различных публика- ций, но и позаботиться об открытии новых школ для развития всех форм про- свещения. Видя, что в государственных школах обучение идет на турецком язы- ке, а различные миссионерские учреждения стремятся распространять христиан- скую веру во всех ее выражениях как среди арабов-христиан, так и среди му- сульман, жители провинций решили, что все обучение должно вестись на араб- ском языке. Арабы начали создавать общества, которые могли бы помочь откры- тию таких школ. Начало этому движению было положено в Египте. В 1838 г. бы- ло организовано Гамийат ал-Маариф (Просветительское общество) в Александ- рии. Спустя 40 леттам же появилось Гамийспп ал-Хайрийа ал-Ис палаша (Ислам- ское благотворительное общество). Его вдохновителем был журналист и литера- тор Абдаллах ан-Надим. а цель общества состояла в организации строительства национальных мужских и женских школ, которые могли бы выступать конкурен- тами миссионерским учебным заведениям5*1. В том же, 1878 г в Каире было соз- дано Гамийот ал-Макасмд ал-Хайрийа (Общество благотворных замыслов), до- бивавшееся тех же целей583. Однако реальных результатов удалось добиться не им, но Исламскому благотворительному обществу, возникшему в |892 г., по- скольку ему деятельно помогал религиозный реформатор шейх Мухаммад Абдо. В конечном счете удалось построить большое число школ584. В Би лад аш-Шам просветительские и благотворительные общества появи- лись благодаря османскому реформатору Мидхат-паше. который в 1878-1879 гг., решив увеличить число начальных школ в провинции и ощущая нехватку средств для реализации своего замысла, призвал к созданию таких учреждений. К тому же он искренне заботился об открытии местных исламских школ, кото- рые должны были противостоять влиянию иностранных миссионеров. Появле- нию указанных благотворительных обществ во многом содействовали многие ученые и видные люди Дамаска. Пожертвования на открытие школ были соб- раны, и проект Мидхат-паши был успешно реализован. В 1878 г. действовало восемь обществ в Дамаске, Бейруте, Триполи. Латакии, Акре. Наблусе, Джени- не, Сидоне, а также их отделения на уровне дистриктов585. Наиболее успешным из них было Общество благотворных замыслов, созданное в 1878 г. в Бейруте и действовавшее также в Сидоне, Набате и Триполи. Оно организовало строи- тельство начальных и средних школ для учеников обоих полов в соответствии с новыми моделями586. Свою деятельность по развитию просвещения Общество 413 413 А.Н. HovrariL “DjanTiyya'’. El< 2: 440; AZ Winter. “Kla'arif'. El5. 5: 915. Там же. AH Houranr "Djam'iyya". El5. 2: 440. aPHadj 'Uthnian. al-TalTm, 215-216. W6 Об Алн Мухаммаде Хавилм см..' Tatavvwur аЬТаДт ai Madans Djamlyyai al-Mak&id akMayrtyya al-lslfijniyya fi Beirut (1878-1945) (m. a. diss., Lebanese University, Kulliyyai al-*Adab wal ulQm al* Insaniyya, 1 branch. Beirut, 1979); MustAfo nl-BaxsnJ. DjanTiyyai al-Mak£isid al-Hayriyya ablslamiyya fi Saida. al-Nushu \val Tatawwur 1879-[979; LabkL Tatmvwur MiTassasat, 466-467. 257
продолжает и в настоящее время. Таких обществ, созданных ради развития обра- зования мусульман в Би лад аш-Шам, оказалось в конечном счете более 40ш. Все они уделяли особое внимание изучению арабского языка, полагая при этом, что турецкий должен рассматриваться как второй язык. Другими предметами, изу- чавшимися в таких школах, были иностранный язык, исламские религиозные науки, исламская история и современные науки. Некоторые из этих учебных за- ведений были предназначены только для начального образования. В 1913-1914 гг. на всей территории Билад аш-Шам насчитывалась 431 мужская школа, где обу- чалось 12 800 мальчиков, и 42 школы для 2316 девочек . Часть указанных об- ществ, созданных в период правления Абдуяхамида, была распущена в 1881 — 1882 гг., когда османские власти обвинили их членов в распространении листо- вок, порочащих правительство. Они были заменены советами по образованию5^. Но вскоре они вновь появились. Первоначально стамбульское правительство не обращало внимание на этот факт, но в 1909 г. оно издало закон, установивший условия для создания подобных обществ. Он содержал строгие ограничения на выдачу необходимого разрешения. В 1911 г. правительство призвало к созданию официального общества под названием Джамийат ал-Маариф ал-Усманмйа (Османское просветительское общество), установив, что его целью должно быть распространение начального образования во всех османских владениях, а также введение системы вечерних занятий. Однако местные благотворительные обще- ства негативно отреагировали на это обращение и продолжали функционировать до 1915 г., когда министерство образования упразднило их. Деньги же, собран- ные этими институтами, были переданы в провинциальные образовательные фонды, а созданные ими школы были приписаны к Мудирийат ал-Маориф (управления по образованию)590. Благотворительные общества создали не только начальные школы, но и шко- лы идади* а также учебные заведения, которые сочетали все три стадии школьно- го образования. Впрочем, следует сказать и об усилиях отдельных лиц, которые тоже содействовали открытию школ в деревнях и городах. Так, известный уче- ный Хусаин ал-Джеср построил в Триполи ал-Мадраса ал-Вагпанийа^, а Ахмад Аббас ал-Азхари592 открыл в Бейруте ал-Куллийа ал-Усманмйа (1895), которая обеспечивала все три уровня образования <— ибтидаи* рюшдие и идадит. Еще семь таких же заведений были созданы в Бейруте, Дамаске и Хомсе594. Укоренившееся во всех арабских провинциях частное образование поддержи- вало усилия государства и иностранных миссионеров по внедрению современно- го образования. Частные школы включали в свои программы не только новые научные дисциплины, но и иностранные языки, однако сохраняли арабо-ислам- ский Дух. По сравнению с Билад аш-Шам частные учебные заведения в Ираке oLliadj 'Ufhmnn. al-Tallin, 215-228. ш Там же. С. 229. *»*Там же. С. 216. Там же. С. 222-223; Rafik al-Atem. Al-Djami'a al-Ulhm3niyya wal A&abiyya aMTirkjyya, 134- 135’ Ql-Tamiml BahdjaL Wiiayai Beirut. I; 306-307, 322. wt ХусаЙн 6. Мухаммад (1845-1909). О исм см.: ol-Zirikfi. al-AlSm. 2: 283. О его сыне см.: Том же. 6: З38’ *4 Ахмад Аббас б. Сулейман ал-Азхари (1853-1927). См.: al-Zinkfi, al-A'lani 1: 139, & Об ал-Кулпийа afl-Усмаццйа см.. ai-Hddj 4Jthman, эГТаТТгл, 232-234, мм Там же. С. 235, 247. 258
(ал-Мадарис ал-Ахлийо ал-Ислалшйа) появились значительно позже. Согласно источникам595, первая такая школа была открыта в Басре в 1908 г. при содейст- вии юриста Сулеймана Файди, известного своим участием в национальном дви- жении 96, и носила название Тыскар ал-Хуррийа. Она соответствовала уровню идадиу и преподавание в ней велось на арабском языке. Со временем численность иракских учащихся в ней выросла. Однако турецкий губернатор был недоволен ее националистической ориентацией и вынудил ее основателя закрыть школу. После этого османские власти взяли помещение школы под свой контроль и дали ей новое название — Мадрасом ал-Иттихад аат-Таракки (Школа Единения и Прогресса). Поскольку языком обучения стал турецкий, местное население 597 отвернулось от школы, и ее пришлось закрыть Средн других частных школ Ирака следует назвать Мидрасат ат-Таракки ал-Джафари ал-Усмани (1908), создание которой отвечало как политическим, так и образовательным и коммерческим целям, поскольку существовала потреб- ность в людях, знающих иностранные языки и современные формы бухгалтер- ского учета. Она включала все три уровня обучения. Среди ее выпускников было много выдающихся иракских деятелей Ряд школ в Хиджазе также были открыты при помощи местных жителей. Среди них: ал-Мадраса ас-Савлатииа (1875), ал-Мадраса ал-Фа крипа ал-Усми- цийа (1881), Мадрасом Дар ал-Фаизим (Джидда) и Мадрасом ал-фалах (Мекка)5 Л Отметим, что традиционное исламское религиозное образование сохранялось в ряде школ и мечетей, но в целом оно сократилось, и число учащихся в них уменьшилось во всех арабских провинциях. Подводя итог исследованию интеллектуальной жизни на Арабском Востоке на протяжении второго этапа османского правления, подчеркнем, что для боль- шинства провинций ситуация определялась появлением разного рода просвети- тельских и возрожденческих идей, сочетавшихся с политическими течениями. Это обстоятельство сказалось не только на политическом будущем этих провин- ций, но и на судьбе самой Османской империи. Фактически перемены в духов- ной жизни имели далеко пдушие последствия, поскольку в большинстве араб- ских стран они ощущаются и по сей день. Интеллектуальная жизнь на втором этапе вышла далеко за рамки консерватизма, присущего арабо-исламскому мыш- лению на первом этапе, что выразилось в появлении двух новых тенденций. Сто- ронники первой утверждали, что народ следует вернуть к фундаментальным ос- новам ислама и его ранней чистоте. Если люди будут искренне следовать этим принципам, то именно религия сможет вывести арабскую нацию и мусульман- ский мир из научно-технической отсталости и обеспечить достаточный импульс для достижения высот цивилизации. Приверженцы второй тенденции заняли не- религиозную позицию, сосредоточившись на панарабских связях, местном на- ционализме и даже на чисто гуманитарных или научных контактах как единст- венном пути для достижения прогресса. Оба этих идейных течения до сих пор al-Anl. al-Та'Пт П al-lrak, 1346. Сулейман Файли (1302-13 70Л 885-1951). О нем см.: al-Zirikft. а1-Л1йт. (newed. 1979). 3: 131- 132. fbrohtm Khalil Ahmad, Tacawwur al-TalTm al-Walani fibIrak (1869-1932). 48-49. Гам же. С. 49-50. Dvhnish. Nazra, 107-108, 259
оказывают большое влияние на арабо-мусульманский мир и до сих лор состоят в конфликте между собой. Заключение Специалисты, изучающие духовную жизнь в арабских провинциях в столетия османского владычества, обращают внимание не только на различия между дву- мя периодами, столь противоречивыми в их интеллектуальном вкладе, но и под- черкивают явное расхождение в их духовном состоянии. В сопоставлении со вторым периодом» для которого характерно неограниченное распространение нового мышления и поразительное ускорение культурного развития, первый вы- глядит тусклым, бледным и даже стагнирующим. Фактически каждый период представляет собой совершенно особый мир. Первый из них замкнут на себе и своей религиозной идентичности, будь то мир мусульманского большинства и правящей османской государственности или мир других религиозных меньшинств. Поэтому каждая группа замыкается в самой себе» стремясь укрепить свою веру, свой масхаб и свою идеологию в среде юно- шества путем образования, письменных произведений и проповедей в различных религиозно-образовательных институтах, Все группы общества, занимая свои ниши, испытывали глубокий страх перед чем-то новым. Они опасались не госу- дарства, как это часто утверждается, но тех улемов, которые развивали крайне экстремистские взгляды. Такая ситуация явно отлична от состояния духовной жизни во втором периоде. Хотя недоверие к новому сохранялось в среде мусуль- ман» другие общины, особенно христианские, сумели его преодолеть, так как рассматривали Запад, родственный им по религии, хотя и отличный по испове- дуемым доктринам, как пример для подражания. Именно в это время начался диалог между традиционным мышлением, свойственным мусульманским уче- ным на протяжении многих веков, и обновленной и оригинальной исламской мыслью. Такой же процесс развернулся а достаточно осторожной форме между мусульманами и другими общинами. В результате позиции всех групп сблизи- лись на основе признания необходимости обновления и перемен, и в итоге резко возросла возможность рождения новых удивительно флексичных идей. Более того, диалог, представленный, с одной стороны» традиционной и обновленной исламской мыслью и христианским религиозным мировоззрением на Востоке н Западе, с другой стороны, посеял первые семена интеллектуального возрожде- ния. Османской империи и ее арабским провинциям Европой был брошен интел- лектуальный вызов через посольства, обмен дипломатическими миссиями, поли- тические и торговые соглашения, европейские торговые колонии и миссионеров, через обучение иностранным языкам, переводы европейской научной, художест- венной и философской литературы» распространение издательских домов, введе- ние современного образования во всех его выражениях, принятых властями и населением и поддержанных, исходя из собственных интересов, миссионерами. Он был дополнен политическим вызовом» проявившимся в западной колониаль- ной политике на Арабском Востоке. Именно это стояло за пробуждением араб- ской мысли со всей ее способностью к рождению новых идей, их гибкостью и готовностью выходить за пределы самоограничений в широкий внешний мир, чтобы оставить в нем свой след. Этот процесс стал причиной разрыва между 260
и с лам о-ос мац ск им государством и арабскими странами. Взаимное отчуждение обострилось и в силу того обстоятельства, что сам османский политический ме- ханизм переживал период радикальных перемен в своей административной структуре, в системе мышления его деятелей, стремившихся создать вместо ис- ламского халифата турецкое национальное и светское государство по европей- ской модели. Подобная направленность реформ усилила расхождения между ту- рецкими властями н другими народами, входившими в состав империи, в частно- сти арабами. Во втором периоде интеллектуальной жизни арабских стран в ос- манскую эпоху появились новые политические тенденции, которые сказались на существовавших государственных порядках и вместе с тем настолько способст- вовали политизации арабского мышления, что в той или иной форме это обстоя- тельство ощущается в жизни арабских стран до сих пор. В последние годы османского правления арабы начали проводить определен- ную параллель между правящим режимом и западной колонизацией, поэтому они сопротивлялись колонизации в той же мере, в какой выступали против Ос- манского государства. Подобная ситуация не исключала наличия течения, на- правленного против секуляристов и даже против крайних религиозных тенден- ций. Оно продолжало ассоциироваться с концепцией исламского халифата, кото- рая для сюронников данною сечения представляла силу, способную объединись мусульман, несмотря на внешнеполитические и военные неудачи халифата и во- преки внутренней националистической политике правящей верхушки государст- ва, направленной натуркизацию арабских провинций. Для многих исследователей первый период интеллектуальной жизни араб- ских провинций выглядит очень бледно по сравнению с необычайной активно- стью второго, но подобные суждения несправедливы. Всякий, кто серьезно изучал труды, написанные в то время в арабских провинциях, должен признать, что этот этап не менее продуктивен в интеллектуальном отношении, чем по- следующий. Конечно, результаты духовного развития первого периода не име- ют столь нового и яркого выражения, который характерен для второго. Благо- даря образованию и широкому спектру технических возможностей издательств общественности легко убедиться в этом. Когда рассматриваешь первый период объективно, трудно согласиться с мнением некоторых авторов о том, что лишь правящая верхушка Османской империи ответственна за традиционализм ис- ламской мысли того времени. Оно противоречит тому факту, что государство уделяло много внимания религиозным наукам, особенно фикху в ханифитском толковании, и стремилось распространить Этот масхаб по всем арабским про- винциям, но не мешало сторонникам других доктрин вести свою образователь- ную и правовую деятельность. Вопреки мнению о духовной стагнации, госу- дарство на деле инициировало движение возрождения, когда стало проводить законодательную политику, вышедшую за пределы суждений экстремистски настроенных религиозных ученых, поскольку имело дело С новыми реалиями. Чтобы их учесть, правителям со времен султана Мехмеда J1 Фатиха пришлось издавать законы к постановления, которые были кодифицированы в XIX в. в виде Меджелле-и Ахкям-v Адлийе. Государство не препятствовало и контактам с Западом. Существовали неко- торые экономические связи с европейскими странами, а европейские торговые колонии существовали во всех арабских городах, поскольку западные страны, 261
такие. как Франция и Англия, полагали. что присутствие таких колоний позво- лит нм добиться коммерческих выгод. С конца XV) в. развернули свою актив- ность европейские миссионеры л религиозные общины в арабских провинциях. В 1588 г. султан Мурад IB дал разрешение двум итальянским торговцам прода- вать светские книги. изданные в Европе, но это начинание не имело успеха, ибо мусульмане отказались покупать печатные издания66 Впрочем, в XVII в. напе- чатанные в Европе религиозные книги распространялись среди христиан на тер- ритории Билдд аш-Шам через католических миссионеров — францисканцев, иезуитов и капуцинов6 1 Состояние же арабо-исламской мысли определялось рядом факторов, самым важным из которых было неверное убеждение в том, что западная цивилизация не сможет подняться до уровня исламской. Эту иллюзию некоторое время подтверждали победы османской армии в Европе. Арабы к тому же не могли забыть, что христианский Запал являлся их врагом, а то, что было взято у Запада, могло стать деструктивным и катастрофичным для исламского мира. Соответственно, мусульманские ученые и большинство мусульман, полу- чивших некоторое образование, полагали, что держаться подальше от Запада и его цивилизации есть лучший путь к спасению от потенциально грозящего зла. Даже основополагающая концепция салафитов* призывавшая покончить с тра- диционализмом и выступавшая в пользу реформ, но против новаций, которые могли бы нанести вред религии, включала положение о необходимости твердой линии и негативной позиции в отношении различных вариантов развития евро- пейской цивилизации. Правда, представители другого направления арабской мысли оказались достаточно смелыми, чтобы отвергнуть эту иллюзию и при- звать к более глубокому пониманию фундаментальных основ религии, дабы му- сульмане могли бы воспользоваться плодами мирового культурного развития. Таким образом, второй период духовной жизни арабских провинций в осман- скую эпоху фактически вступил в острый диалектический диалог с первым, ко- торый выступал скрытым катализатором для флексичности мышления последне- го. Хотя наряду с новым знанием религиозное знание первого периода продол- жало оказывать свое влияние, но так или иначе последнее оказалось под влияни- ем современной интеллектуальной активности первого. К Gdoura I с debut Р. 37- ЗЯ. ' I ам жи < 39
ISO, ТерАжчаъе-н Шикшщкю'н-Нг\юнние. Ксмальпашазэлс (мсвлнна Шсмссддни 6 Ахмед) 151. Дикан-и Hatiupu (организация занятии и медресе Гаэанфераго. построенном r 1566 г.)
V 152. Phckhmi моде icii Вселенной по Пплсмею, Копернике н Тихо Браге из книги Се()же1Ижелю'1Ь~Эф1нк фи Гглёти*7ь-/Л)у»б/л (1660) ТсзкнрслАн Кссс Ибрагима, первою астронома r османском мире, рассказаншего о МО1СЗН Все ichhoh Коперника NOVifc MOTVVM С Л. L Е S Т I V М EPHEMERIDES RICHELIAN^E innorum i;, ah anno i*r> mcipientcc.vbi lex.nnni piiorc*ctiincibusL.iidb;rgianis,rciiqui veroc numciиTvrhont Ксркпэпьeruuncur, qutbus ассхЛГегипС. ’• I *3. ООдожка киш н 1(о»ж . 1н1ррсз.1 \u\uc (. а* А num Гfiheminulvs На hi huimr (Париж. 1641) • ‘x-f " / * 1 Xjl >4TinrHy»W rrCe лЛ Лг d мн Г , /г-w Г—<Mir Mr> «*<*. .К fмлпгш-а М^гглаЛ |> if^BT lam ATAL. DV*MLT.Г Г L^1 P4 «««111 if oi *<>*>». <-iiei i*«*Л /'Ййими^СдЧ» w С.Х .««»
N ? =: § ы5 Н'? CD w о X 4 -s- = 5 - з 5 о. о Л * Е = 2 - £ - Q. г- П * ?» !д
156. Mino Челеби. Джихан-нюма. Зату’хь-Кюрси. Дарю w- Тыйаати 'ib-Maxivpe 1145 1732 157. Изображение гел поцектрич ее коп с истемы в Марафет-маме Эрзуру.млу Ибрагима Хаккы-эфенди I5R. Изображение систем Коперника и Тихо Враге в приложении кДжнхаи-нилш Кятиба Челеби. написанном Мкгеферрикой Ибрашм >фенди 159. Фнтинат-и Мыкнатыснас («Действия магнетизма») Напечатано в Матбаа-п Амире Мютефсррика Ибрагим эфенли
160. Адмирал флота Джсзаирли Гази Хасан-паша (ум. 1790) 161. Врач и историк Шанизаде Агаудлах Мехмед зфснли (1771-1826) 162. Шанизаде Агоуллах Мехмед. \1нрип1ю'1ь-Эбдан фи Тетрил-и Ajau'7Ь-Писан (рисунок, демонстрирующий нервн> ю систему) Стамбул. 1235 г.х.
'и'Л । Xlobmoud visitant !‘fccole Militairc de Medicine 163. Посещение султаном Махмудом II в 1К38 г Султанского медицинского училища в Галтасарзс (из коллекции Турхана Байтогш) 164. Медицинское училище Хаидарлаша, открытое в 1909 г. (в настоящее время чдесь pacnonai астся медицинский факультет университета Мармара)
165. Новое султанское инженерное училище, учрежденное в 1793 г. су/паном Селимом III в казармах хтибарадэнч 166. Здание Морского училища на Хсмбсяидее (в настоящее время здесь расположена Военно-морская академия)
Уj »JKiYi y. IS ^yj <Л j • jm ’ Uy> ^L- Vjj • sbij^L* aj^-j * Uj ^ai' l/Г«_Ж>. ' sUe<$ mjjV *y-^j ’ I_/~-S "’Эт <_$A x- lysk> * ^LJViAjaS^A^jJQ,' • »_А~*ц Jbjr С~Лииь, Jl> .St» £ •^-ajakxl» L»Mj tfb*'^*-* C1^ vi 4/“J CX* I*} ojX* ^a-X* jji uVji >*lt-*4A bly^j» /a^> J^>yjF *>l— Cpiljl by*, aJ^-Д d>y Лэ LZr-э з Л <rJ Л*Ь<5/.>-*>э f^j •^-.)^’»hisr '-tvtVKA-i I qV^ ^yL^ojyib» ^Ki* JUJ^ 167 а-б. Начальная и заключительная страницы книги Хусейна Рыфкы Тамани Усупъ-и Хендесе. Сзамбул, 1216/1801 168. Исхак-тфенди (ум. 1836\ гласный преподаватель Имперского военно- инженерного училища и поборник новых достижений науки (j-eh-'sp) <v<
168. I IcxtiK- )фсндн (ум 1836). г .чаш ид!i преподаватель Имперского военно- инженерного училища и поборник новых достижений науки 169. Изображение моделей Вселенной Птолемея. Коперника и Тихо Браге в книге баиаоЛжи Исхак-эфенди Меджчуа-и Улюм-и Риялийа
170. Университет: первое здание, построенное швейцарским архитектором итальянского происхождения Лж Фоссати: 1847 1865 171. Здание Военной академии (1836). иынс в нем располагается Военный музей 172. Здание Галлтасарайскою училища сгипаии, открытого в 1867 г. (до настоящею момента нс пользовалось для Галатисарайского лицея)
173. Кырымлы Азп i-бей (IХ40 187Х) сыгравший важную роль в переходе медицинского обра ювания на гурецкий язык —t-v^> 174. Виднпли Хусейн Тсвфнк- иаша(1832 1QOI > swffi до&ш 1® йИжш иг «язтаитайил. I* Sh«n ift“ 4i»n««Mt Mr Глш*т*»т>жи>*lx 175. Удостоверение члена Д.жеииет-и Тыбоие-и Шихане Султанского ыедицпнекого общества. принадлежащее Зеорос-паше
176. Химик Мек мел Эмин Дервмш- паша(18|7 1878) I7K Садутлах-иаша (1X38. Эрзурум — 1891 Вена). подготовивший Орг эпический закон по народному образованию 177. Садразам Сафвег-паша (1815 1883) 179. Салих Зекп-бсй (1864 1921). рекчор уннвсрси гсга, зачинатель исследований по истории пауки
'X S Jj*\/ Jjb-'Ah 180. Сертификат Гюльханейской клинической больницы, основанной Шамлы Юзбаши Джемиль-эфенди (1325/1909) 182. Врачебный диплом медицинского факультета Стамбульского университета (1322/1916) 181. Днл юм врача нл право заниматься терапевтической и кнрур» ичсскоп деятельноен.ю Сучтаиского медицинского училища (1323 1907)
1ЯЗ. Прслоплнател»! и учащиеся Вс герм парного училища (1906) IK4. Выпускники Флрмлцсн!пчсскои1 училища (1ЗЗХ/1922)
185. Султанский университет в годы функционирования в особняке Зсйисб-чаным
t Г— 186 a-6. Диплом матсмы пиескою факуяыстл женского университета. принадлежавший Лопанелп Фатьмс Пахрис-хаиым. дочери Л ни Рыта-эфен чи, иреполашисля £ели-и Ятем RtriiKh' CviHitfimcu
VIII ОСМАНСКИЕ УЧЕБНЫЕ И НАУЧНЫЕ ИНСТИТУТЫ Прослеживаемая на протяжении шести веков существования Османской им- перии научная деятельность отличается уникальностью своего развития Хотя Османы имели много общего с точки зрения исторического наследия с другими исламскими обществами, оставшимися за пределами их империи, но им были присущи и свои отличительные черты, вытекающие из географического поло- жения, характера государственной власти и динамичности общества. Соответст- венно, османская наука, разделяя, если говорить об ее истоках, общую судьбу со всем исламским миром, обладала исходя из опыта своего развития опреде- ленным инновационным потенциалом. Если первоначально османская научная традиция формировалась под влиянием более старых исламских центров науки и культуры, то вскоре она достигла такого уровня, который позволил ей оказы- вать влияние на ранее сложившиеся центры науки и культуры и выступать при- мером для них. С другой стороны, новаторский характер деятельности османцев подчерки- вался тем обстоятельством, что уже с XVII в. влияние западной науки начинает проникать в османский мир и через него оказывать воздействие и на другие му- сульманские страны. Подобное развитие привело османское общество к ситуа- ции уникального синтеза ислама и западного модерна. Основание учебных центров Османской империи, организация и развитие пе- дагогической н научной деятельности во многом обязаны традициям старых ин- ститутов, созданных в доосманское время в сельджукской Анатолии, а также усилиям ученых. прибывавших из самых важных научных и культурных центров того времени в Египте, Сирии, Иране и Туркестане. Османы придали новый раз- мах культурной и научной жизни исламского мира. Традиция исламской учено- сти и образования достигла своего апогея в XVI в. Наряду со старыми центрами мусульманской цивилизации возникли новые культурные и образовательные центры в Бурсе, Эдирне. Стамбуле. Скопле, Сараево. Культурное и научное на- следие того периода составляет сегодня основу культурной идентичности, про- свещения и научной деятельности Турции и ряда стран Среднего Востока, Се- верной Африки и Балкан. Здесь мы остановимся в общих чертах на образовании и раннем развитии в Анатолии османской системы образования и ученых работ, а затем на последующей научной и педагогической деятельности, продолжавшей развиваться под влиянием Стамбула — центра империи. ы злн 263
Решая проблемы интеллектуального и практического характера, Османы об- ращались к исламской науке и культуре, а также заимствовали из Европы техно- логические новшества, в которых была необходимость. В XVIИ в. в результате бурного развития науки и промышленности в Европе равновесие между осман- цами и европейцами было нарушено в пользу последних. После этого османцы стали перенимать отдельные достижения западной науки. Таким образом, в на- учных и учебных организациях наметился переход от мусульманской традиции к традициям Запада. По этой причине османскую науку и образование следует рас- сматривать в двух разделах: исламская традиция (классический период) и запад- ная традиция (период модернизации). Хотя в переходный период эти две тради- ции нелегко отделить друг от друга, по мере усиления контактов с западной нау- кой и увеличения количества переводов с европейских языков два этапа выделя- ются все более отчетливо. Тема настоящего раздела «Османское образование и наука» будет рассмотре- на в двух аспектах: учебные и научные институты и учебная и научная литерату- ра, Прежде чем перейти к изложению основного материала, необходимо кратко остановиться на состоянии обучения и науки у анатолийских Сельджукидов и в бейлнках, явившихся основой для развития османского образования и науки. Настоящее исследование нс учитывает работ ученых-нему су л ьман, прожи- вавших в европейской и азиатской частях империи, являвшихся как христианами (греки, армяне, болгары, румыны), так и иудеями и писавшими свои сочинения нс на турецком, арабском или персидском языках. Преподавательская и научная деятельность среди этих народов, обладавших своей культурной средой, оказа- лась вне сферы анализа, поскольку не изучалась настолько глубоко, чтобы быть включенной в число основных сюжетов. Разумеется, более обстоятельный под- ход к изучению османской науки только выиграет от учета подобного вклада, которому до сих пор не уделялось большого внимания или о нем лишь упоми- налось. Первая часть состоит из девяти разделов, в которых рассматриваются основ- ные стадии исторического развития Османской империи: так называемый клас- сический период, период начальных реформ, Танзимат и эпоха посттанэиматских преобразований. В первом разделе дается характеристика образованию, осущест- влявшемуся в классический период на базе начальных школ (сыбъян меюпебле- ри) и основных учебных заведений — медресе. Также рассматривается роль дворцовой школы Эндеру н, дервишских школ (дергях) и иных учреждений, Во втором разделе рассмотрены главные научные учреждения классического перио- да: служба главного султанского врача (хекимбашилык\ больницы (шифоханё), медицинское медресе при Сулеймание (тыб медресеси\ служба главного астро- лога (мюиейжимбаи4Шык\ помещения, где измерялось время (муааккитхане), и Стамбульская обсерватория. В третьем рассматриваются ранние контакты с Западом в период начальных реформ в области географии, картографии и меди- цины и даны сведения о военных и гражданских учебных заведениях. Направле- ние на учебу в Европу открыто демонстрирует сдвиг в османском подходе к об- разованию и науке с Востока на Запад. В четвертом разделе сопоставляется по- нимание образования и науки в этот период со взглядами эпохи Танзимата. Этот подход позволяет увидеть перемены, произошедшие в османской образователь- ной политике, надежды и приоритеты государства в новой системе, а также 264
структуры государственных учреждений, проводивших этот новый курс обуче- ния. В пятом разделе рассказывается о начальных и средних школах периода Танзимата. а также об основании для этих школ педагогических учреждений Дарюлъ-Муаллимин н Дарюсь-Муаялимат с целые подготовки учителей обоего пола. В шестом проанализированы ферман о реформах (Ислахат ферманы) с точки зрения новшеств» привнесенных им в систему османского образования» и новые учебные заведения» появившиеся после издания в 1869 г. Органического закона о народном образовании (Маариф-и У мумие Низамиамеси). В седьмом разделе, где речь идет об учреждениях высшего и профессионального образова- ния, особое внимание уделено университету (Дарю*лъ-Фюнун\ военным и граж- данским училищам — ветеринарному, сельскохозяйственному, промышленному, лесному, горному, юридическому и художественному. В восьмом прослежено зарождение научных обществ и профессиональных организаций. В девятом рас- смотрен вопрос обучения в Османском государстве немусульман. Речь идет о европейских миссионерских школах, появившихся на османских землях еще с классического периода, а также о школах национальных меньшинств: греков, армян, евреев, проживавших в пределах Османской империи. Также рассмотрены уставы школ немусульманских обшин и иностранных миссионеров. Обзор османской научной литературы, составляющий вторую часть работы, состоит из вступления и трех разделов. Во вступлении отмечается, на какой ос- нове возникла османская научная литература. В первом разделе рассмотрено со- стояние научной литературы до времени правления султана Мехмеда II Фатиха; второй раздел прослеживает научную литературу в период от времени правления Мехмеда П Фатиха до конца XVI в.; третий раздел охватывает научную литера- туру трех периодов: XVH, XVIII и XIX-XX вв., когда отмечался постепенный переход от исламской традиции к научной традиции Запада, т.е. период модерни- зации. А. НЕКОТОРЫЕ ДАННЫЕ О НАУЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ПЕРИОД АНАТОЛИЙСКИХ СЕЛЬДЖУКОВ Самым важным событием V/XI в. стало переселение огузских тюрок под предводительством Сельджукидов из района Междуречья и Хорасана на запад и их расселение в Анатолии. Миграция огузов на запад позволила им обрести но- вую родину в Анатолии и способствовала расширению географии исламского мира. Стремительное переселение с востока на запад, изменившее облик Анато- лии в соответствии с тюркскими традициями, и установление господства тюрков над этими землями привели к тому, что начиная с VI/XII в, европейцы стали на- зывать Анатолию Турцией. Этот исторический процесс переселения, начавшийся в V/XI в., продолжался и после Сельджуков и привел к появлению на основе Сельджукского государства самой длительной по времени существования и са- мой большой по территории Османской державы. Культурная и научная жизнь сельджукского периода недостаточно изучена; мало того, некоторые несправедливо считают, что это был период застоя в науке, литературе, искусстве и философии исламского мира. Такое ошибочное мнение. 14* 265
относящееся к периоду, когда сельджуки и, в более широком смысле, тюрки бы- ли главной составляющей мусульманского мира, беспочвенно. Это несправедли- вое суждение перешло н на оценку последующих периодов исламской истории, в том числе и эпохи Османской империи. Действительно, в сельджукский период наблюдается процесс некоторого замедления в развитии исламской мысли, но не следует забывать о новой ситуации, сложившейся в связи с переменами в интел- лектуальной, социальной и экономической жизни, и о влиянии со стороны впе- исламского мира. Не проанализировав подобные факторы, не изучив как следует рассматриваемый нами период, а также последующие эпохи, не следует выно- сить ему обвинительный приговор как веку упадка и «темного времени», в про- тивовес предыдущему периоду, называемому «золотым веком». В самом деле, и ныне не утратили живости и великолепия произведения мно- гих блистательных умов в исламской культуре и науке периода господства тю- рок-сельджуков, памятники искусства и цивилизации. Такие важные в исламском мире учреждения, как медресе и больницы, распространились во времена сель- джуков. Медресе, больницы и библиотеки, построенные сельджуками и их по- томками в Багдаде, Мерве, Исфахане, Нишапуре, Мосуле, Дамаске, Каире, Алеп- по, Амиде (Диярбакыре), Конье, Кайсери, превратили эти города в процветаю- щие культурные центры. С появлением сельджуков в исламском мире стали ши- ре применять камень и мрамор при строительстве важных архитектурных соору- жений, отказавшись от использования сырого и обожженного кирпича. Вот по- чему от эпохи господства Сельджукидов и их боковых ветвей дошло гораздо больше архитектурных памятников, чем от других периодов. Одним из доказательств того, что в сельджукскую эпоху наука и литература продолжали развиваться, является тот факт, что в этот период протекала дея- тельность многих исламских интеллектуалов. Мы можем назвать такие важные фигуры, представлявшие исламскую науку и культуру, как ал-Джувейни, Абу Исхак аш-Ш мрази. Омар Хайям, ал-Бади ал-Устурлаби, Абуль-Берекат Хибетул- лах б. Малка ал-Багдади, Самавал ал-Магриби, Шерефеддин эль-Туси, Немалед- дин б. Юнус, Шихаб ад-Дин Яхья б. Хабеш ас-Сухраварди, Фахреддин эль-Рази, Ибн ар-Раззаз ал-Джазари, Ибн ал-Асир, Сейфеддин эль-Амиди. В этот период сельджукский правитель Меликшах 1 построил обсерваторию, Омар Хайям и его сподвижники проводили там наблюдения и подготовили Зидж-и Меликшахи («Мелнкшахова книга астрономических таблиц») и Таквим-и Джеляли («Джеля- лийский календарь»). В этот период ал-Бади ал-Устурлаби написал аз-Зиджу'ль- Махмуди («Махмудова книга астрономических таблиц»), а Абу Мансур ал-Хази- ни — аз-Зиджу'с-Сандэ/сари («Саиджарова книга астрономических таблиц»). Как при дворах султанов Великой Сельджукской империи в Багдаде, Исфахане и Мерве, так и при дворах Хорезм шахов, Сельджукидов Малой Азии, Артукидов, Зенгндое и Айубидов проживали многие ученые и литераторы. Свои произведения они писали по-арабски или по-персидски. Исламская персидская литература, поя- вившаяся в эпоху Сам анидов, достигла своего высшего расцвета при Газ не видах, Караханидах и Сельджукидах. Лучшие представители этой литературы — Хака- ни, Санайи, Низами, Аттар, Мевляна Джеляледдин Руми и Саади — жили под покровительством сельджукских правителей и посвящали им свои произведения. Строительство медресе в странах, находившихся под властью Сельджукидов или боковых ветвей династии, способствовало увеличению грамотного насел е- 266
ния; увеличение количества больниц, которые строились под разными названия- ми, сделало лечение доступным для широких масс. Распространение образования и медицинскх услуг способствовало повышению уровня здравоохранения и бла- госостояния, оживлению деятельности в области литературы, искусства и науки. Больше всего медресе* чье возникновение датируется V1H/X1V и., было распо- ложено в Анатолии и построено в сельджукский период. В это время в Египте, Па- лестине и Сирии медресе были сосредоточены лишь в больших городах, центрах старой исламской культуры; в Анатолии же они строились на всей территории. Сохранившиеся до наших дней медресе расположены в тридцати девяти городах, поселках и деревнях. Источники добавляют к этой цифре еше около дюжины на- званий. Естественно, в больших городах таких учреждений было больше. До на- ших дней сохранились семь медресе из известных историкам двадцати четырех, построенных в сельджукской столице Конье, одиннадцать из тринадцати — в сто- лице Артукидов Мардине, девять медресе из одиннадцати — в Кайсери. Известно, что кроме медресе в этих трех крупных центрах было построено от четырех до шести медресе в Сиврихисаре, Акшехире, Тире, Аксарае* Эрзуруме, Диярбакыре и Карамане. Источники упоминают еще о семи различных населенных пунктах, где функционировали по два-три медресе1. Точной цифры о количестве медресе анатолийских сельджуков нет. но в документах медресе Джаджаоглу и Каратай указано, что, например, в V11/X11I в. только в Снвасе, одном из трех крупнейших сельджукских городов, было тринадцать подобных учреждений2. Важную работу по воспитанию и обучению проводили дервишские обители (текке и завив). Процветание в государстве Сельджукидов Малой Азии, покро- вительство и уважение, оказываемые ученым со стороны султанов, деятельность ученых, поэтов и просвещенных людей, вытесненных в Анатолию монгольским нашествием. — все это способствовало превращению Анатолии в новый центр исламской культуры и увеличивало славу анатолийских медресе3. Поскольку на- учная жизнь сельджукского периода должным образом не изучена, нет возмож- ности сделать полный обзор трудов, написанных в этот период. Из сведений об этой эпохе, которыми мы располагаем, известно, что в это время были созданы значительные произведения4. Важную роль в культурной жизни играли библио- теки, имевшие статус независимых или существовавшие при мечетях, больницах, медресе и других учреждениях, В документах медресе Алтун-Аба содержатся сведения о том, что из библиотеки можно было взять книгу под определенный залог {хазиию'ль-кютюб), который возвращался после сдачи книги; это показы- вает уровень развития библиотечного дела5. Помимо медресе анатолийские сельджуки строили больницы, водолечебницы и другие учреждения социальной помощи. Эти средневековые учреждения воз- никли здесь раньше, чем в Европе, и были более самостоятельными. При Алаед- дине Кейкубаде 1 (1219-1237) Анатолия вошла в эпоху своего расцвета Волынь 1 R. Hi/Unbrand. Madrasa... Р. 1144^1145. 2 О. Тигаги Sel^uklu Devri Vakfiycleri 111: Celaleddin Karatay Vakiflari vc Vakfiyelen... * O. Qeiin, Anadolu'da Islomiyeiin Yayili$i... S. 215; A/.£ Kbprillii. 17kk Edebiyati Tarihi. S, 246-247. 4 O. ('etin, Anadolu’da Islamiyeun Yayili$i... S. 215: l.H. Uzun$or$ih. Anadolu Bc>Iikleri... S* 129- 13k ' O. Ceri/к Anadolu'da tshniiyciin Yayili$i... S. 216; O. Turan. Sel^uklu Devri Vakfiydcri 1: $emseddin Akun-A ba* Vakfiycsi vc Hayau... S. 202. 267
цы в этот период окружались толстыми стенами для защиты от возможных напа- дем нН. Документы сивасской психиатрической больницы (дарюмишфау отно- сящиеся к 617/1220 г„ дают сведения о вакуфах для анатолийских больниц» дей- ствовавших в сельджукский период, и способе их управления6. В эпоху малоазийских Сельджукидов и в период бейликов турецкие правите- ли и государственные деятели в Анатолии поощряли научную деятельность» не- которые из них сами занимались наукой. Поскольку в конце V/XI — начале Vl/ХП в. велись завоевательные походы, это время было неблагоприятно для раз- вития ученых обществ в Анатолии. Во второй половине Vl/ХП в, при султане Кылыч Арслане И государственные институты окончательно сложились и науч- ные учреждения стали широко распространяться. Развитие науки и культурные движения в бейликах, сложившихся после паде- ния Сельджукского государства в Малой Азии, показывают, какую поддержку и покровительство на самом деле оказывало ученым государство. Анатолийские правители не только приглашали ученых, ценили их научные и философские ра- боты и дискуссии, но и использовали их достижения в деле образования. Они основывали медресе, библиотеки, благотворительные заведения и гостевые дома (имарет\ некоторые из них мы можем видеть и сегодня. Поэтому в VU1/XIV в. в окружении каждого анатолийского правителя можно было встретить ученых. Разумеется, среди них были и такие, когорtie. обидевшись на своего покровите- ля, переходили к другому правителю, где их принимали с еще ббльшим уважени- ем, а они становились все более привередливыми в отношении своих повелите- лей. Помимо трудов по литературе, истории, суфизму, написанных в VUI/X1V в. в различных городах Анатолии, мы встречаем и научные произведения по меди- цине. а также по астрономии и математике. В период анатолийских Сельджукидов и их наследников в бей ликах наряду с распространением в Анатолии учреждений социальной помощи поощрялось и оказывалось покровительство научным и культурным кругам. Таким образом, история доосманской Анатолии выступает как подготовительный период в двух аспектах: с точки зрения основанных учреждений и в отношении созданной интеллектуальной среды; османское государство унаследовало эти достижения и продолжало развивать их. Б. ОСМАНСКИЕ УЧЕБНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ Обучение в османском мире в течение многих веков осуществлялось как в официальных, так и неофициальных учреждениях. Несомненно, что самыми важными и наиболее тесно связанными с развитием науки были медресе, просу- ществовавшие вплоть до первой четверти XX в. Они обеспечивали образование, единство культуры и мировоззрения мусуль- ман, имевших различное этническое происхождение, а кроме того, обладали важной общественной функцией обеспечения равенства в обучении и взаимодей- ствия (вертикального и горизонтального) различных слоев общества. В качестве религиозных учреждений, являвшихся интегральной частью общественной жиз- * $. Onver. SdQuk Tababcti (Xt-XlV 'Опей Asirbr)... S. 47.51. 268
ни, строившейся на единой философской основе, на протяжении столетий медре- се структурно выступали как часть системы вакуфоп, были автономны в плане финансов и действовали под контролем государства. Медресе были частью ос- манском социальной структуры и политической власти, которая управляла ими. Оки определяли мошь народа и состояние общества. Наряду с медресе в классический период развития Османского государства существовала еще одна система обучения — дворцовая школа Эндерун. Сло- жившаяся в более узком кругу, она в плане идеологии была подобна медресе, но отличалась по целям, организации, типу подготовленных ею людей и функциями по отношению к государству и обществу. Эта школа, готовившая кадры для гра- жданских и военных учреждений и особенно для дворца, находилась под контро- лем политической системы. Таким образом, османское образование до эпохи Танзимата существовало в виде двух систем, представлявших одинаковое миро- воззрение, но имевших разный социальный статус — внутренней системы (внут- ри дворца) и внешней (за пределами дворца). Конечно, между двумя этими сис- темами существовали связь и взаимовлияние. Еще одной формой официального образования было обучение персонала в процессе работы в чиновничьих канце- ляриях, оно успешно осуществлялось до последних лет существования Осман- ского государства. В добавление к этим официальным разновидностям османского образования существовал еще и другой вариант обучения, напоминавший форму обучения в медресе, но практиковавшийся в мечетях, библиотеках, а также в частных до- мах (копаках) богатых людей и видных улемов. Эта параллельная форма свобод- ного обучения и культурная деятельность, обогащенная литературой и искусст- вом, продолжали существовать до последнего периода Османской империи. Образование, получаемое в дервишских обителях (текке и завг/я), было отлично от того, что давалось в медресе, поскольку ориентировалось на обучение народ- ных масс и самовоспитание своих приверженцев. Оно занимало важное место о образовании, религиозной и культурной жизни османцев. Проблема османских учебных заведений еще малоизучен а, некоторые иссле- дования рассказывают лишь о медресе и дворцовой школе Эндерун7. L Сыбьяп мектеблери (начальные школы) Первоначальное образование в Османском государстве осуществлялось в на- чальных школах. Подобные учреждения, созданные для обучения детей, явля- лись как бы продолжением школ, известных в классической исламской цивили- зации как куттиб. Их называли также дярю'т-тачим, дарю'лъ-хуффаЗу тош мектеб или просто мектеб. Начальные школы включались в ансамбли мечетей, создаваемых султанами или государственными деятелями, либо строились как самостоятельные заведе- ния (кюялийе)\ поскольку сооружение школ не требовало больших затрат и нс вызывало затруднений при выборе места строительства, их открывали в каждом квартале и каждой деревне округа. Из документов школ следует, что они бывали ’ См.: Л Л Нпширли. Организация Османской империи // История Османского государства, обще- ства н нинилti(л. Т. I. Под род. Э. Ихсаиоглу. М.: Вост. лнт. РАН, 2006. 269
как смешанными, так и раздельными — для мальчиков и для девочек. Хотя в до- кументах не были обозначены принципы работы школ, которые были созданы и управлялись как вакуфы, известно, что у ннх было много общего в обучении. Когда ребенку исполнялось пять лет, устраивалось веселое торжество под на- званием амин олайи (испытание новичка) и бед-и бесмеле (начало дела), после чего он начинал посещать уроки в школе. Насколько нам известно, никакого оформления или записи в школу не было. Посещать школу мог любой ребенок из мусульманской семьи. Учителя выбирались из выпускников медресе или вла- девших грамотой ннанов, муэдзинов^ служителей мечети. Если было особо ого- ворено в акте об учреждении школы, то для письменных дисциплин брали опыт- ных учителей8* * В смешанных школах или школах для девочек учителями работа- ли женщины, достигшие определенного возраста, образованные, опытные и знаю- щие Коран. Неизвестно, существовала ли официальная программа обучения в начальной школе. Но из документов по основанию школ, из тех их положений, которые ка- саются проведения уроков, можно немного узнать о содержании обучения9. Главной целью начальной школы было научить детей грамоте, познакомить их с основными правилами исламской религии и Кораном. Поэтому в школах обу- чали азбуке, знакомили с Кораном. Основными религиозными Обрядами, прави- лами произнесения текста Корана и заставляли заучивать некоторые суры, а так- же учили четырем основным арифметическим действиям, называемым кара джулепе (простая арифметика). Кроме этого изучали некоторые поэтические сло- вари, ставшие классикой к XVIJJ в., например Сюбха-и Сыбьяи («Четки для на- чальной школы») и Тухфе~и Вехби («Чудеса природы»). Существуют разные мнения о том, на каком языке велось преподавание в начальной школе, но тради- ционно счгналось, что обучение должно вестись на турецком языке. Возраст вы- пускников школы различался: чтобы стать выпускником, необходимо было хотя бы один раз прочитать Коран от начала до конца10. 2, Медресе Система обучения в медресе опиралась на правовую основу, которую коррек- тировали, объясняли и оберегали ученые —специалисты по праву. Преимущест- венное значение в медресе придавалось изучению фикха как правового кодекса и вспомогательных к нему дисциплин; сфера акли илимлер— рациональных (ес- тественных) наук — оставалась вне учебной программы1 L Главной причиной основания медресе было обеспечение подготовки «науки права» (фикха). Известно, что медресе Низамийе были организованы с единст- венной целью подготовки специалистов по фикху (известных как факихи). Среди медресе были особые, предназначенные для одного из четырех суннитских Мас- хадов (правовых школ), но были и медресе, где изучали особенности разных, 1 F/L Unat, TQrkiyc Egiiim Sisicniimn Gclr^mcsine Tarihi Bi г Bakt$,„ S, 6-7. * Я Kodamoл. AbdOllmmid Devri Eghim SislemL. S. 58-60. 10 О начальник гококах см.: Kodaman, Указ. соч. С. 58-66; /. faxzdeniir. Osmanlr Stbyan Mek- leplerindc Egnim vc Ogre Um... 1 rionpoGiryiu и содержа гельпую дискуссию ira зту тему см/. G. Makdisi. The Rise оГ Colleges. ln- sirruiions о Г beaming in Islam and die V/csl./ Я IHUcnbrond. Указ. соч. С. 1123-1154. 270
а иногда и всех четырех масхабов. О преподавании дисциплин, особенно из oGjrac- ти улум-и аклийе^1 (рациональных наук), нет сведении; известно только» что в пер- вых медресе Низамнйе преподавали фикх, а также морфопогшо и синтаксис араб- ского языка. В XIII в, в Египте и Сирии помимо медресе для изучения фикха от- крыли специальные медариск/лъ-хадис* медарисю\пъ-тпафсир и медарисю'ль-нахие^ где изучались соответственно хадисы, комментарии к Корану и синтаксис13. Медресе, как и все социальные службы и религиозно ориентированные учре- ждения в исламском мире (мечети, больницы, кухни, караван-сараи, торговые дома, бани), основывались как благотворительные заведения (вакуфы), Посколь- ку все они имели отношение к религии, вакуфы, на основе которых они создава- лись, должны были соответствовать шер-и шериф (шариату). Хотя мы не располагаем обширными сведениями о том, какие темы и предме- ты преподавались в сельджукских медресе в Анатолии, совершенно очевидно, что наряду с классическим обучением исламского медресе там обучали фикху. религиозным наукам и в качестве дополнения давали знания по литературе. Из сохранившихся актов об организации медресе известно, что уроки в них прово- дились пять дней в неделю, кроме вторника и пятницы, и полный курс обучения составлял пять лет. В медресе, где готовили факихов, ученики разделялись на несколько уровней: яюбтеди (начинающий), жутиаассыт (средний) и, наконец, когда учащийся начинал уже самостоятельно выносить те или иные суждения — м/остедиль (утвержденный). Необходимую основу для дальнейших успехов Османов в этих сферах обеспечили накопление обширных и ценных знаний, а также принципы обучения, унаследованные османцами от анатолийских Сель- джуки лов14. В сельджукском медресе Алтун-Аба, построением в Конье (до 593/1196-97), согласно сохранившимся документам, был один жударрис (преподаватель), один муид (его помощник) и тридцать восемь учащихся15. По вакуфным документам медресе, построенного в Амасье Мюбаризедлпном Халифет Гази (606/1209-10), в заведении был один мударрис^ два муида и двенадцать учащихся. Мударрис должен был обучать фикху ханефптского толка за годовое жалованье в 1200 пол- ноценных серебряных дирхемов16. В документах медресе Антальи, сооруженного Мюбаризеддином Эр-Токущем (621/1224), в разделе о мударрисе и учащихся ничего не сказано о характере обучения17 *. В вакуфных документах медресе Си вас Гёк, которое основал Сахиб Ата Фахреддян Али (694/1295), сказано: «Настоящее здание построено для факихов, специалистов по фикху (жютефак- кых\ ученых и учащихся, чтобы они там жили и могли изучать фикх. шариат и религиозные предписания»1*. 2 Улум-и аклийе — рациональные науки. Кроме того, эти науки называли улум-и дахиле (науки, заммспюваяиыс iuhi прпшелшпе извне), улум-и coupe (прочие науки) шш.улуи-и зваилъ (древние нау- ки). По традиционной классификации, они аключалм в себя математические и естественные науки. п Я. НШен brand. Указ. соч. С. 1129-1130. О доосманскнх аматолиЛскнх медресе см.: Л. Kuran. Anadolu Mcdrcsdcri-L.; AZ Socen. Anadolu Mcdrvsel cri. Seljuk I и ve Bcyliklcr Devri. С. II. S. 19, &3. K O. Turon. Sc^uklu Devri Vakfiyclcri-I: $emscddin A Hun-Aba, Vakfiycsi vc Maymi... S. 197-235, 16 Я. Medrcsdcrmdcri Amasya I lalifei Gazr Mcdrescsi vc Vakiflan... S. 5-22. 17 О. Turan. Sclpuklu Devri Vakfiyelcri-H. Mobnrixcddin Er-Toku§ vc Vakfiyesi... S. 4 15-429. ,k5. Bayrain, A. Karnbacak. Sahib Ala Fahruddin Ali'nin Kooya Iniarcl vc Sivas Gdkmedrese Vakr- Пап... 271
В вакуфной грамоте медресе Кзратая, построенном в 649/1251-52 г в Конье ве- зи ром Джелялсддпном Каратаем, ставится условие, что мударрнсаи может быть лишь образованный человек, подготовленный для преподавания шариата, хади- сов, толкования Корана, теории и методики права, вопросов реализации норм права на практике (фуру У а также владеющий искусством полемики19. Доосманские медресе не были официально классифицированы, их слава определялась ученостью приглашенных мударрисов. По завершении основного образования учащиеся, желавшие специализироваться в какой-либо области зна- ния, обращались к преподавателям, известным в данной области, брали у них уроки и получали от них аттестат (иджпует). В аттестате указывалось не медре- се. где было получено образование, а имена преподавателей различных дисцип- лин. Имя .иударрисйу выдавшего аттестат, было главным в документе, указыва- лись также имена учителей мударриса. В противоположность атому в Европе в XII в. дипломы выпускникам выдавались от имени университетов. Иными сло- вами, в медресе на первом плане был мударрис, а в университете — само учреж- дение, Многие студенты выучились в медресе, где преподавали великие мысли- тели, и сформировали новую ученую среду в исламском мире. Подобная актив- ность в сфере образования отмечалась не только в Османском бей лике, но и в других тюркских государствах Анатолии. Например, в районе Коньи и Аксарая, находившихся под властью Караманилов» славился преподаватель Джемаледдин эль-Аксарайи из медресе Зннджирли. Любопытно, что, когда у Моллы Шемсед- дина эяь-Фенари испортились отношения с Баязидом Йылдырымом, он перешел под покровительство Караманоглу. и тот принял его с почетом, а Баязид Йылды- рым стал настаивать на возвращении эль-Фенари в Бурсу20. Традиция привлечения в Анатолию ученых из других стран и направления студентов из Анатолии на учебу в другие места продолжалась и в османское время. Эти путешествия ученых являлись показателем культурного динамизма. Например, родившийся в Байбу рте Экмеледдин эль-Баберти (ум. 786/1384-85) отправился сначала в Алеппо, потом в Каир, брал уроки у Сейфеддина эль- Исфахани, возвысился до мударриса в знаменитом каирском медресе эль-Азхар и выучил множество студентов. Среди его учеников были такие знаменитые ос- манские ученые, как Хаджи-паша (ум. 816/1413 или 820/1417), шейх Бедредднн (ум, 823/1420) и Молла Фенари (ум. 834/1430-31)21. Ученик Экмеледдина эль- Баберти Молла Йегян (ум. 840/1436) во времена Мурада 11 встретился в Египте с Моллой Гюрани и вместе с ним отправился во дворец, где представил его сул- тану. Султан выказал тому большое расположение н назначил его учителем шех- заде Мехмеда II Фатиха, когда тот был вали в Маннсе, а. Обучение в медресе в период основания Османского государства Медресе в начальный период османской истории продолжали учебную дея- тельность по устоявшимся образовательным традициям, которые сложились ра- нее в анатолийских городах Амасье, Конье, Кайсери, Карамане и Аксзрае. Это 19 О. Turan, Selfuklu Dcvri Vakfiydcri-ID. Cclalcddin Karatay Vnkrflan ve Vakfiydcri... S. 79. ** M.C, Baysun, Osmanh Devrr Mcdrcsclcri... 11 lbn-i Hocer. d-Dbrcr cl-KAminc, Гг Лубл d-Mfi'c d-SfimrrK. С. IV. S. 250. 272
стало возможным благодаря ученым — выходцам из Египта, Сирии, Ирана и Туркестана, где существовали тогда главные научные я культурные центры. Османы продолжили развитие образовательной системы медресе, доставшей- ся им в наследство от сельджукских тюрков, добавив в нее новые элементы. В завоеванных землях прежде всего открывались мечети, а рядом с ними — мед- ресе, и это стало традицией. Она предполагала оказание религиозных, научных и образовательных услуг государству и обществу, суть которых состояла в обуче- нии необходимого власти административного и судебного аппарата. Таким обра- зом, Османы получали образованный персонал, сведущий в делах государстве!и кого управления и действующий согласно положениям шариатского и обычного права, что, в свою очередь, обеспечивало надежность и силу центральной власти. Первое османское медресе построил в Изнике Орхан-беЙ Гази. Этот прави- тель, едва завоевав Изняк (731/1330-31), соорудил в нем новое здание для медре- се.22 Создав ряд вакуфов, которые могли обеспечить его расходы, Орхан-бей на- значил туда мударрисом и управляющим вакуфами Мевляну Давуда ал-Кай- сери (ум. 750/1350-51), завершившего образование в Египте. Давуд ал-Кайсери и его преемники, Таджеддин эль-Курд и и Алаеддин Эсвед (ум. 796/1393), препо- дававшие в медресе, были крупнейшими учеными своего времени2\ R первые османские медресе учителями назначались те, кто родился и вырос в Анатолии, или те, кто родился в Анатолии и получил образование в старых центрах исламской культуры, таких, как Египет, Иран и Туркестан, и вернулся на родину, или те, кто родился и получил образование вне Анатолии и позже при- были в османские владения. Из 115 установленных ученых XIV-XVI вв., полу- чивших образование в Анатолии или вне ее, 43,3% учились в Иране, 23,4% — в Египте, 14,7% — в Анатолии, 8,6% — в Междуречье, 7,8%— в Сирии и 1,7% — в Ираке. Тридцать гри учебника, по которым велось преподавание в османских медресе, были написаны учеными из разных исламских культурных центров. Статистические исследования показывают, что 39,3% авторов учебников были из Ирана, второе место занимает Египет — 30,3%, затем следуют Междуречье, Ирак, Хорезм и Фергана — по 6,06%; и, наконец, Анатолия и Хорасан — по 3,03%24. Если обучение в медресе возлагалось на назначенного мударриса, он, по тра- диции, обязан был следовать условиям, определенным распорядителями взку- фов. Например, в изникском медресе Орхан-бея существовало лишь одно усло- вие, поставленное мударрису Давуду ал-Кайсери: «Учеников будут учить науке каждый день»2*. В вакуфной грамоте медресе Лала Шахин-паши в Бурсе, постро- енном в 1348 г., было сказано: «Учителем следует назначать многознающего, умелого в изложении мыслей, и ему категорически запрещается покидать уроки б ез у важ i i тел ьн о и причины». В до ку ме нтах м едрес е Дарю ‘ль-хадис, о острое н ном Мурадом П в Эдирне, оговорено» какие дисциплины будут преподаваться, и от- мечено, что учителя должны давать уроки по хадисам и другим предметам, ио не u Jfikpa$&X3de. Tevarfh-i Al-i OsmanThn, A$ikpa$azadc TarihL. S. -12. n В XVI в. медресе в Изпнкс входило а число wtww .чедреселер. См. г Л/. Bilge, tlk Osnr>an!i Mcdrcseleri... S. 6*1. 34 AZH Lekesc. Osmanli linn Zihniyciindc Dcgi$mc (Tc$ckki)bG^li§inc-Cbzulmc XV-XV11, YlLzyiUar)... S. 27-28, 65. IJ Л/. Bilge. Указ. соч. С. 297-298. 273
заниматься философией26. В уставе Акмсдресе, основанного в 1415 г. в городе Нигде Караманоглу А пн-беем, было сказано: «Это медресе предназначено для факихов и тех. кто изучает право (мютефеккыха)> для занятий по мусульманско- му праву (улум-и шерийе). Здесь обучение ведут мударрис и му ид, принадлежа- щие к школам хапефптов и шафиитов. и они должны учить женатых и холостых, проживающих в медресе и приходящих, которые изучают литературу, связанную с религиозными науками. Мударрис ежедневно читает лекции по вопросам фик- ха, теории права и ее методике (усуль-и фикх), а равно по вопросам шариата и других высоких наук. Муид каждый день повторяет темы занятий, обсуждая их с учащимися»27. Эти сведения важны с точки зрения понимания основных осо- бенностей традиционной системы медресе, существовавшей до появления ком- плекса медресе Сахп-и Семан, созданного Мехмедом II Фатихом. Как видно из приведенных примеров, обучение в сельджукских и османских медресе до Мехмеда 11 Фатиха велось по порядкам, введенным в Низамине, и главной целью было обучение религиозным наукам, особенно фикху. Только некоторые сельджукские медресе строились при больницах и обсерваториях и обучали соответственно медицине и астрономии. Можно сказать, что в сель- джукский п начальный османский периоды науки, не имевшие отношения к ре- лигиозным (философские, математические и естественные), оставались за преде- лами медресе и преподавались учеными о домашних условиях или, в продолже- ние старой традиции, при больницах. С начала XIV в. и до начала правления султана Мехмеда II Фатиха в крупных городах было построено сорок два медресе: двадцать пять в Бурсе, тринадцать в Эдирне, четыре в Изнике; еще сорок медресе в тот же период были построены в более мелких городах2* *, Таким образом, в 1331—1451 гг. — период становления османской науки — уже существовали восемьдесят два медресе; это говорит о том. что учебная и научная сферы в Османской империи очень быстро развива- лись. ведь каждые три года возводились как минимум два медресе. С увеличени- ем их числа в одном городе возникла необходимость их ранжирования. Еще до Мехмеда И Фатиха все больше проявлялась разница между отдельными образо- вательными учреждениями и намечалась тенденция к дифференциации медресе согласно их статусу. б. Классификация медресе После завоевания Константинополя султан Мехмед 11 Фатих приступил к строительной деятельности; чтобы придать новый облик городу, он поощрял и свос окружение присоединиться к этой деятельности. В результате более ста византийских построек были переделаны под мечети, медресе, дервишские оби- тели. Чтобы превратить новую столицу в образовательный центр, Мехмед II Фа- тих на одном из стамбульских холмов возвел крупный религиозный комплекс (кюплийс), который впоследствии стал называться его именем; в комплекс входил ряд медресе, что следует воспринимать как выражение централ и заторе кого под- хода Мехмеда II Фатиха и его политики в области науки и образования. * Там же. С. 229-233.303-304. Lil. (knurrs th. Ni£dc Koraihanoglu Ali Bey Vakfiycsr... S. 59-60. * AT Укаг ни. C, 65-207: C. UoImcl XV-XVI, Asirlar Osman It Mcdrescicri... S. 20-21. 274
Согласно документам, учебный комплекс Фатиха состоял из восьми больших медресе Семанийе (араб, «восемь»), построенных вокруг мечети Мехмеда Фати- ха, за ними располагались восемь малых медресе Тетимме (араб, «дополнение»). Таким образом, по обеим сторонам от мечети разместились шестнадцать медре- се, а со стороны ее западного входа была построена начальная школа Дарю’т- талим, Из устава мы видим, что ансамбль был задуман как целый учебный центр высшего разряда, а рядом были сооружены кухни, библиотека и больница . В некоторых работах указывается, что по программе обучения, которую должны были составить Али Куш чу, везир Махмуд-паша и мулла Хусрев, комплекс Се- манийе напоминал европейские университеты. Однако авторы последних иссле- дований поставили под сомнение представление относительно сходства медресе с университетами и о якобы существовавшей учебной программер Со строительством медресе Фатиха начался новый период в османском образо- вании и иерархическая структура медресе была пересмотрена Сведения об уста- новленном в период правления Мехмеда 11 Фатиха уровне преподавания в медресе, о жалованье мударрисов, об учебниках, которыми пользовались в медресе, собрал И.Х. Узунчаршылы, опираясь на данные Гелиболулу Мустафы Али-эфенди . Мус- тафа Али сообщает, что со времени Баязида Йылдырыма сложились некоторые традиции и правила в учебной жизни (называемые канун). но только в годы прав- ления Мехмеда И они были пересмотрены и сведены воедино32. Судя по документам более раннего времени, обучение в османских медресе имело в основном религиозный характер. В документах медресе Фатиха мы впервые встречаем условием назначения .иударриса знание мм как религиозных наук, так и логики, философии и математики, те. рациональных наук. В этих же документах образно сформулировано, что основу медресе составляют принципы хикмет (т.е„ мудрости — понятия, часто используемого относительно филосо- фии) и что сам ансамбль спроектирован по правилам геометрии; уже это отлича- ет их от прежних медресе. По нашем у мнению, во всем этом прослеживается роль Али Кушчу. Он прибыл из Самарканда, где находился в окружении Улугбе- ка, в математнческо-астрономической научной среде. Под его влиянием а про- грамму деятельности медресе наряду с религиозными были внесены рациональ- ные науки. После Мехмеда Фатиха это влияние сохранялось вплоть до времени создания медресе Сулепманнйе. В каиуннаме Фатиха в разделе о назначении мударриебв была обозначена иерархия медресе в зависимости от жалованья в них: оно начиналось с двадца- ти акче и затем при добавлении по пять акче доходило до пятидесяти акче. Пятидесятиакчевые медресе упоминались под тремя названиями: Дахиль (внут- ренние), Харин (внешние) и Сахи (дворцовые). В медресе Сахи (т.е. восьми медресе Фатиха высшего уровня) мударрисоми назначались самые образованные улемы; в официальном протоколе они шли впереди санджак беев33. Появление иерархии в обучении и ее эволюция на протяжении веков еще не изучены долж- lw£. Ihsanoghn BUyilk CihadMan Frenk Fodulluguna... Ju Критику подобных идей см,: Там же. С. 21-38. 51 LH. Ihun^ot^th, Osmanli Devteit'nin llmiyyeTe$kilatk l.bs, S, 11-12. 11 Gch'bolulu Mustafa All, KOnhtiTAhbar. Библиотека стамб^ ун-та, турсик. рукописи № 5959, лист 8Sb-86b; библиотека СулеПмагнгйе (Эсадефенди). №2162, лист 116ЬЧ !8а, ° А, &соя. Faiilfin Te$ki 1 al Kanunnamcsi vc... S. 39, 275
ным образом; чтобы прояснить эту тему, нужны более подробные и многосто- ронние исследования. Согласно Мустафе Али. после строительства медресе Фатиха османские мед- ресе можно представить в следующем виде: 1. Медресе Хашийе-и Теджриду где учителя получали 20-25 акче. II. Медресе Мифтах* в которых жалованье учителей составляло 30 акче. III. Медресе Тельвих, где учителя получали 40 акче. IV. Медресе Л 'ари ч с жалованьем учителей 50 акче. V. Медресе Дахильу а также Тел некие (иначе медресе Мусыла-и Сахи} и Сахи, где учителя получали 50 акче. Первые три османских медресе назывались Хашийе-u Теджрмд* Мифтах и Телъвих. Эти названия были даны по заглавиям учебников, по которым учились в медресе. Медресе Хашийе-и Теджрид получило название от учебника, пред- ставлявшего собой комментарий (хаишйе), который написал сейил Шериф эль- Гюргани (ум. 816/1413-14) в ответ на толкование, сделанное Шемседдином Мах- муд 6. Абиль-Касым эль-Исфахани (ум. 746/1345-46) на труд Теджридю'лъ- Келам («Начала калаыа») Насиреддина эль-Туси34 * 36 * *. Мифтах — это учебник Си- раджеддина Юсуфа ас-Секкаки (ум. 626/1228*29) о морфологии, синтаксисе и риторике. На этот труд сейид Шериф эль-Гюргзни и Садеддин зль-Тафтазани (ум. 791/1388-89) написали толкование, которое стало основным учебником в медресе Мифгпа^, Тельвих («Пояснение») — это комментарии эль-Тафтазани на книгу Тенкихю'лъ-Усуль («Объяснение основ») Садр юш шер и а Убейдуллаха эль-Бухари (ум. 747/1346-47), содержавшую, в свою очередь, комментарии на книгу эль-Тафтазани Тавзихю'гп-Тенких («Разъяснение к объяснению») по осно- вам фихха. Толкование эль-Тафтазани было главным учебником в медресе Тель- вих? . Медресе Тельвих и A'apwv, где жалованье мударрисов составляло сорок и пять- десят акче, существовали еще в доосманской Анатолии, они были построены правителями анатолийских беЙликов, представителями их семей, везирами, санджакбеями и эмирами. Медресе Дахиль строили османские султаны, их на- следники, матери и дочери. Следующей ступенью были медресе Сахн-и Семан, дававшие самое высокое образование. Медресе Тешимые находились на уровне Дахиль и готовили для поступления в медресе Сахи, поэтому их называли Мусы- па-и Сахи (((достигающие Сохл»), Для того чтобы привести в соответствие с новой иерархией медресе Уч Шере- фели, построенное в Эдирне султаном Мурадом II, где жалованье ыуЬарриса со- ставляло сто акче, Мехмед 11 Фатих построил рядом еще одно медресе и разделил эту сумму между двумя мударрисами1. Медресе А я Софии оставалось во времена Мехмеда Фатиха единственным, где мударрис получал шестьдесят акче3*. В период правления БаязидаП система медресе по-прежнему существовала в том виде, в каком ее создал его отец. Лишь медресе Мурддийе в Бурсе после * О комментариях ira Тсджрид см.: Kaiib (^elebt. Ke$ftl'z-ZunLin-.. С. J. S. 346. u О комментариях на Мифгпах см.: Там же. С. 1762-1768. 36 О комментариях на Тенких см.: Там же. С. 496-499; I.H. Osman!i Devle<i*nin tlmiyc Te$kilah. S. 26-28, i7 LH. UzunQor^ib. Указ. соч. С. 3; С ВаНаск Указ. соч. С. 450—458. Jl АН. 86а; С. Bahaa. Указ. соч. С. 47. 276
назначения в негомударрисом Токатлы Моллы Лютфи стало вторым заведением, 3D где жалованье учителя составляло шестьдесят акче . Султан Сулейман Кануни на втором из семи холмов, на которых расположен Стамбул, построил еще один комплекс кюпнийе, предполагавший еще более вы- сокий уровень османской культуры, науки и образования. Создание этого ком- плекса (1550-1557), отражавшего роскошь эпохи Сулей мана Кануни и гений главного архитектора Синана, стало важным шагом в развития и обновлении ос- манского образования. Как видно из прилагаемого плана, вокруг здания мечети были возведены медресе и школы разного уровня и специализация. В ансамбле имеется начальная школа и четыре медресе категории Сахи. Первое из них получило название эввель (первоначальный), или медресе-иула (прежнее медресе); второе — сани (араб- «два»), или медресе-и санийе\ третье — салцс (араб, «три»), или медресе-и салисе* и четвертое — рабиу или медресе-и рабиа. Помимо этого в комплекс вошли два специализированных учебных заве- дения (Дарю'ль-Эдвиеу Дарю'лъ-Хадис (медресе для изучения хадисов) пДарю’т- Тыб (медицинское медресе). Аптека при медицинском медресе, Бим архане (больница), Табхане (психиатрическая лечебница) и Дарю'з-Зиияфе (кухни) пре- доставляли все необходимые религиозные, социальные и культурные услуги. В целом комплекс представлял собой образец кюллийс\ усовершенствованный после Мехмеда 11 Фатиха. Согласно вакуфноп грамоте, учителя четырех медресе получали по шестьде- сят акче, преподаватель Дарю'ль-Хадис — пятьдесят акче, а учитель ДаркХтп- Тыб— двадцать акче. Эти учебные заведения были поставлены выше медресе Сахи Фатиха. Хотя в этой грамоте, подготовленной во время строительства кюл~ лийе* учителю Дарю’лъ-Хадис было назначено жалованье меньше, чем учителям четырех медресе, фактически уже первому преподавателю Дарю'лъ-Хадис выпла- чивалось жалованье в сто акче- Таким образом, названное медресе с того времени считалось высшим из всех османских учебных заведений, а его преподаватель рассматривался как мударрис высшего ранга и по желанию мог быть назначен на кад илы к, называемый.* taxpe ч м евлев ийетлери^. В Дарю’лъ-Хадис и четырех высших медресе обучалось по пятнадцать студен- тов, в Дарю'т-Тыб — восемь; каждому из них было назначено содержание в два акче, а му идам — по пять акче. Студенты жили в кельях медресе, четыре дня в неделю слушали лекции своих учителей и получали двухразовое бесплатное питание- Учебные заведения Сулеймание и в дальнейшем сохраняли высокое место в иерархии медресе, несмотря на позднейшие изменения в ней. JB первой полови- не XV1U в. эта классификация выглядела следующим образом* 40 41: ибтида-и харич (начальное внешнее), икииджи харич (второе внешнее), ибтида-и дахиль (на- чальное внутреннее), икинджи дахиль (второе внутреннее), мусыла-и Сахи (дос- тигающий Сахи), Сахи, ибтида-и алтмышлы (начальное в шестьдесят акче), 14 С. Bohact. Указ. соч. С. 47, 48, 163-165, 480. 40 LH Uzimcarjih. Указ. соч. С. 36-38; С. Baltaci. Указ. соч. С. 601-606, 41 Так представлено в труде: Abdulgani en-NoblusL Vesa‘rluT-TahkJk. Библиотека Сулеймание (Эсад-эфенди), № 1445; в точности повторено в официальном ответе на запрос французского прави- тельства об османской системе образования: Kevakih-i Seb4a(l 155/1741); см,: С. Izgi. Osmanli Mcdre- selcrindc him. C. 1. S. 5. 44. 277
икинджи ачтмышлы (второе в шестьдесят акче), мусыла-и Сулеймание (дости- гающий Сулеймание) и Сулеймание. К этой 11-ступенчатой системе (вместе с Дарю'лъ-Хадис) была добавлена но- вая ступень под названием хавамис-и Сулейманийе* расположенная между .нусы- ла-и Сулеймание и Сулеймание. В таком виде система просуществовала до начала XX в., когда в соответствии с положением о медресе (10 зплькаде 1332/29 сен- тября 1914 г.), выпущенном иteiixy1лъмспамо.ч и министром вакуфов Мустафой Хайрн-эфенди. которые стремились реформировать традиционную систему обра- зования. все медресе Стамбула были объединены в единую систему под названи- ем Дарю‘лъ-Xiияфет-игль-Алине дгедреселери (медреседля изучения [состояния] высокого халифата). Тогда же были установлены три четырехлетних ступени образования: тали кысм-ы эевель (первая ступень образования), тали кысл^ы сани (вторая ступень) н али кысым (высшая ступень). В провинции обучение в медресе продолжалось пять лет. Над системой Дарю'ль-Хиллфетиль-Алийе было поставлено профессиональ- ное медресе под названием А^дресетю^ь-Мютехассысин (медресе экспертов). При шенхульисламе Мусе Кязым-эфенди, согласно положению, выпущенному в 1916 г., были установлены новые сроки обучения в медресе, а сами учебные заведения стали называть как в классический период: ибтида-и харич^ ибтида-и daxttib, Сахи и Сулеймание. Муатлимхане-и Нювваб (медресе для подготовки наибов), построенное в 1845 г. в Сулеймание для подготовки кадиев, в 1908 г. называлось Мсктеб-и Нювеад (школа наибов), а в 1909 г. продолжало свою деятельность под названием Медресетю’ль-Ky-jam (судебно-правовое медресе). В младотурецкий период были основаны Медресепио'ль-Эгшме вс’ль-Хутаба и Медресетю *ль-Иршад для п од гото в к и и мам о в-хат1 < б ов и п ро п о в ед н и ко в, а та кже в 1914 г. — Медресетю'лъ-Хаттатин для обучения каллиграфии и связанным с ней классическим искусствам. Улум-и Алийе-и Динийе (отдел богословия), от- крытый для изучения религиозных наук при Дарю'ль-Фюнум (университет, осно- ван в 1900 г,), в 1914 г. в соответствии с Положением о реформах медресе был переподчинен Дарю'хъ -Л ’идяфе в качестве учебного заведения высшего уровня. Но не успели появиться плоды, ожидаемые от этих коренных перемен в учеб- ном процессе, которые были осуществлены после длительных дикуссий, как османские медресе после выхода закона №430 Тевхид-и Тедрисат (3 марта 1340/1924 г.) стали достоянием истории. В первые годы республики была открыта школа имамов-хатибов и Пляхпйят факюлыпеии (богословский факультет) в университете Стамбула; вскоре их за- крыли. но с появлением многопартийного демократического режима они снова начали функционировать; школы имамов-хатибов и богословские факультеты существуют со времени Второго конституционного периода. в. Статистический анализ чи еденного развития османских медресе Для того чтобы лучше понять развитие научной it учебной жизни в Осман- ском государстве, нами проделан статистический анализ работ Бпльгс и Балтад- жи об османских медресе, построенных в VI11/XIV-X/XV1 вв.; данные анализа приведены ниже в виде таблиц. 27«
По первым трем таблицам видно» что интенсивное строительство османских медресе шло параллельно политическому и экономическому развитию Осман- ской империи и достигло высшей точки в X/XVI в. Вплоть до XV! в. их количе- ство возрастало почти в геометрической прогрессии. Таким образом» число мед- ресе в каждом веке удваивалось по сравнению с предыдущим столетием. В XIX в. (до 1869 г.), когда появились учебные заведения нового типа» в Стамбуле было 166 действующих медресе» и в них обучалось 5369 студентов42. Таблица 4 показывает, какое важное значение придавало Османское государ- ство па протяжении своей истории строительству медресе в Румелии43. Для ее составлении использованы сведения Билъге и Балтаджи об османских медресе в Румслищ а также четырехтомный труд Экрема Хаккы Айвердн «Османские ар- хитектурные памятники в Европе». Поскольку в исследовании не удалось устано- вить даты строительства всех медресе» пришлось датировать их по столетиям. Таблица I Османские медресе в важных центрах it регионах VJII/XIV D. 1X/XV в. X/XVI к Дата постройки неизвестна Всего Изи и к 4 4 Бурса 19 11 6 36 Эдирне 1 (Дорюшшифо) 20 10 31 Стамбул 23 113 6 142 Анатолия 12 31 32 13 88 Балханы 4 12 18 5 39 Сирия 3 3 X и джаз 6 6 Йемен 1 1 Итого 40 97 189 24 350 Таблица 1 Распределение медресе по периодам правления султанов Орхан Гази (1326-1359) 10 Мурад! (1359-1389) 7 Баязил 1 (1389-1402) 23 Челеби Мехмед (1402-1421) 7 Мурад И (1421-1451) 38 Мехмед 11 (1451-1481) 30 Бэязил II (1481-1512) 33 Селим 1(15)2-1520) 8 Суясймаи 1 (1520-1566) 106 Селим II (1566-1574) 17 Мурад 111 (1574-1595) 42 Мсхмел ill (1595-1603) 5 Период строительства неизвестен 24 Итого 350 42 А/. Kfiiilkogh/. I869*da Faol Istanbul Mcdrcseleri... 4'v £,//. Aywnfi. Avrupu'da Os man 11 Mimari Esc г leri.. 279
Таблица 3 Распределение типов медресе по векам V 111/XIV В. IX/XV в. X/XVI в. Время постройки неизвестно Медресе 37 90 168 24 Дарю'лъ-Хадис 2 2 13 Дарю'.чъ-Курро - 3 и Дарюшшифа 1 2 2 Итого 40 97 189 24 Всего 350 Табл и ца 4 Строительство медресе на территории Румелии в османский период Регион Медресе Греция 189 Болгария 144 Албания 28 Босния-Герце Гонима. Хориажи и Черны Ория 105 Косово- Македо ния-Ссрб и я. Словения и Воеводина 134 Румыния 9 Венгрия 56 Итого 665 г. Учебные программы османских медресе Учебники, по которым обучали в медресе, были подобраны таким обратом, чтобы каждый учащийся мог получить сведения о религии и мире, необходимые для каждого мусульманина. Можно сказать, что главной целью обучения в мед- ресе было воспитание образованного высоконравственного мусульманина. Канунному подготовленный при Сулеймане Кануни, утверждал относительно образования, что оно необходимо, дабы понимать таинство сотворения, созда- вать государство, которое бы правильно действовало, раскрывать сущность ми- рового порядка во имя обеспечения этого порядка и благосостояния людей. И правильное усвоение всего этого возможно лишь тогда, когда будет осмыслена вселенная, созданная Богом, и усвоено учение пророков. В той степени, в какой это четко определено сводом законов, написанным в тяжелом стиле османских официальных документов того времени, цели образования виделись прежде все- го в получении знаний и благоразумия (хикмет\ затем — в осознании досто- инств и талантов, понимании религии и шариата, развитии человеческих навыков и способностей. Ответственность за все это брал на себя лично султан44. Хотя по сегодняшним работам трудно установить подробные сведения об ос- манских медресе, но, используя биографии некоторых мударрисов и ученых, ат- тестаты и вакуфные грамоты, а также своды законов, можно в общих чертах вос- создать образовательную программу и процесс обучения в медресе. w Для ознакомления с >п1м яокументом от 944/1538 г, см.: С. R&liaci, Указ. соч. С. 623-627. 280
За время обучения в медресе студенты должны были посещать занятия и чи- тать множество книг в разных областях наук. На протяжении веков, вплоть до учреждения Дарю'лъ-Хиляфети'лъ-Алийе Медреселери, в учебных программах наблюдались незначительные изменения. Это можно увидеть, проследив за уче- бой и педагогической деятельностью в XVI в. Ташкёпрюзаде Ахмеда б. Иса- меддин, а также за учебой Кятиба Челеби в XVII в. Кроме того, довольно под- робные данные по этой теме, малоизвестной на сегодняшний день, можно по- черпнуть из сочинения Кевакиб-и Себа («Семь планет», 1155/1742), посвящен- ного обучению в медресе и написанного по заказу французского посла в Стам- буле в XVIII в. маркиза де Вильнёва. Некоторые интересующие нас сведения, относящиеся к тому столетию, можно получить из книги итальянского монаха аббата Тодерини «De la litterature des Turcs». О характере обучения в медресе XIX в. мы можем составить ясное представление по автобиографии Ахмеда Джевдет-паши. В процессе учебы студент изучал сначала книги по морфологии (сарф\ син- таксису (нйхив) и логике (яден/нык), затем наступала очередь хадисов и тафсиров. Между тремя первыми и двумя последними ступенями обучения было еще мно- жество дисциплин, таких, как ораторское искусство (адаб-и бахс), нравоучения ри1Орика (беляга/п\ теология (каламу философии (хикмет). Юриспруден- ция (фикх\ наследственное право (фераиз), основы веры (актшд), теория и мето- дология права (усуль-и фикх). При их изучении могли быть особые рекомендации и правила. Кевакиб-и Себа дает исключительно ценные сведения о том, как работали студенты на занятиях. Согласно этому источнику, занятия проводились пять дней в неделю; изучаемый текст состоял из нескольких строк; накануне занятия студенты восемь-девять часов изучали текст, на следующий день на уроке по очереди зачитывали его; ходжа давал разъяснения, каждый высказывал свое мнение, дискуссия длилась четыре-пять часов, а после всестороннего обсужде- ния учащиеся расходились по кельям, чтобы готовиться к следующему занятию. Автор Кевакиб-и Себа сообщает, что. по традиции, науки изучались в трех степенях: иктисар (краткое изложение), иктисад (средний уровень) и истикса (полное осмысление); внутри каждой степени существовали три градации. Автор пишет: «Иными словами, текст без приведения доказательств называли иктисар* если в подтверждение вопроса приводились некоторые доказательства, это назы- валось иктисад, а когда вопрос изучался всесторонне, с приведением доказа- тельств и критикой оппонентов, — это уже истпикса. И книги по каждой отрасли науки рассматривались по отношению друг к другу как иктисар^ иктисад и нс- тикса. Но зачастую почти во всех науках степени сдвигались вверх или вниз: те, что были близки к иктисар> считались принадлежащими к этой категории, те, что приближались к иктисад, рассматривались как часть второй категории, рабо- та с развернутой аргументацией подразумевала иапикса. По каждому предмету было бесконечное число книг. Для облегчения задачи студентов каждой науке обучали в три приема, используя книги трех степеней. Такая дифференциация давала возможность учащимся проявить свои способности, В зависимости от своих возможностей студент довольствовался той или иной степенью. Отраслей в каждой множество, а жизнь человеческая коротка, поэтому по каждой дисцип- лине старались выбирать по возможности краткие сочинения. А позднее, чтобы 281
развивать свою эрудицию, можно было читать и крупные труды. Согласно суще- ствовавшим представлениям, чтение с самого начала таких трудов рассеивает внпманпе. Поэтому в каждой ггз упомянутых степеней существовали свои града- ции: высшая, средняя и низшая, т.е. всего их было девять. Иногда осваивались все девять степенен, иногда — лишь часть из них». По имеющимся у нас данным, в османских медресе изучались математика (арифметика, геометрия, алгебра), астрономия и некоторые естественные нау- ки — в частности, классическая физика. В автобиографиях многих ученых сказа* но, что эти науки изучались после хикмет и -перед тзфсирами, что считалось высшей из дисциплин. В Кеваки&и Себя отмечается, что эти предметы препода- вались менее формально, чем велось обсуждение книг типа Шерхю’яъ-Мевикыф («Объяснение степеней») и Шерхю'.чъ-Макасыд («Объяснение целен») на уроках калам: «Поскольку такие книги, как Шерхю'пь-Мевакыф и Шерхю'ль-Макасыд, относятся к науке калам, они включают все вспомогательные науки, в том числе хикмет, астрономию, геометрию и арифметику. Так как геометрия и арифметика не требуют „особых" способностей и идей, они не представляют отдельных дис- циплин. Ими занимались между упомянутых наук. В степени иктисар геометрию изучают по книге Эшкалъ-и Тесис („Фигуры устройства"). Затем в степени ис- тикса изучают сочинения Евклида. Для занятий арифметикой в степени иктисад пользовались книгой Бахиийе („Книга о ценах"). Затем достигали более высоко- го, чем иктисад, уровня изучением книг Рамазан-эфенди и его Чулли. Поскольку наука астрономия предполагает воображение и гипотезы, она сложнее геомет- рии, и ее изучают позднее на отдельных занятиях, она входит в расписание. Известно, что ученые не обладают темпераментом студентов и потому должны отдыхать во вторник и пятницу, чтобы поощрить тех к самостоятельному изуче- нию наук. В эти два дня студенты готовят некоторые материалы, а в летнее время отправляются в путешествия и на прогулки. Там они не проводят время впустую, а обсуждают науки, по которым не было отдельных занятий, такие, как арифме- тика, геометрия, астролябия, руб (квадрант), мисаха (измерение земельных наде- лов), индийская, коптская и эфиопская арифметика, счет на пальцах, механика. В зимнее время они беседуют, разгадывают загадки, рассуждают о судьбе, исто- рии, поэзии, арузе, диванной литературе. Некоторые занимаются оккультными науками. Но преподаватели не разрешают этого, поскольку такие занятия отни- мают очень много времени»45. Находившийся в Стамбуле с октября 1781 по май 1786 г. Тодерини писал, что в медресе есть мударрисы, которые преподают молодым людям геометрию, эту часть математики изучают после риторики и до философии. Автор писал, что дважды посещал медресе Валиде, когда там проходили занятия по геометрии, и что на этих уроках пользуются арабским переводом Евклида. д. Развитие и застой османских медресе Большую роль в развитии медресе, являвшихся учебными и научными учреж- дениями Османов, а равно н в общем прогрессе научной и культурной жизни сыграло укрепление центральной власти в период правления султана Мехмеда II Фатиха. Политическая стабильность и экономическое благоденствие благоприят- С. hgt, Указ. соч. С. 3IM8; факсимиле. С. 749-761, 282
ствовалн приезду в столицу ведущих ученых и художников исламского мира, а также учреждению богатых вакуфов. Некоторые османские писатели, обсуждавшие постепенный упадок медресе в конце XVI и в XVII в., отмечали, что аналогичный процесс был характерен и для других государственных учреждений. Они сходились в том, что медресе к концу XVI в. стали терять свой прежний уровень, поскольку их деятельность шла вразрез с правилами работы преподавателей, и от этого страдали и мударри- сы, и студенты. Гелиболулу Мустафа Али-эфенди связывал причину ухудшения состояния медресе со спадом спроса на научные изыскания, быстрым возвыше- нием старших сыновей ведущих улемов (мевализаде) благодаря покровительст- ву. получением должностей кадия и мударриса за взятки, появлением невежест- венных личностей среди улемов и уменьшением числа ученых трудов46. Автор XVII в. Кятиб Челеби объяснял отставание медресе изъятием из учебного про- цесса рациональных и математических наук47. Помимо этого многие османские мыслители полагали, что причинами разрушения системы медресе являлись чрезмерно большое количество студентов, бессистемность в распределении сте- пеней мударрисов. Чтобы правильно оценить эту критику и получить более полное представле- ние об уровне развития османских медресе, следует учитывать и оценки чуже- странных наблюдателей. Некоторые европейцы, знакомые с научной и образова- тельной деятельностью османцев, сравнивали ее с аналогичной деятельностью в Европе того времени. Проживший в 1679-1680 гт. одиннадцать месяцев в Стам- буле итальянский аристократ граф де Марси л ьи отмечает: «Обучение у турок проходит практически за счет исполнения заданных упражнений. Большинство христиан совершенно необоснованно заявляют, что турки якобы не умеют читать и не понимают Корана. Причина такого суждения состоит в незнании нами вос- точных языков. Знакомство с ними и их изучение в университетах началось по- сле того, как науки у нас получили более широкое развитие. Однако их изучение не было предписано нам нашими предками. Поэтому мы верим во многие лож- ные м противоречащие истине явления, и это позорит нашу науку и наши знания. Наши читатели были бы в состоянии отказаться от неверных суждений, если бы знали, что в Стамбуле и других городах Османской империи так же, как и у иранцев и арабов, в среде людей, занимающихся наукой, почти нет таких, кото- рые не владели бы тремя языками: турецким, арабским и персидским»48. Граф де Марсильи, не стеснявшийся критиковать турок, обращает внимание на различия между Османами и европейцами в организации науки и образования и излагает свои соображения по этому вопросу. По его мнению, турки «сначала получают религиозное образование. Они изучают догматы веры и развивают свои способ- ности рассуждать. Те, кто хотели бы обогатиться более широкими знаниями, стремятся научиться писать прозой и стихами. После этого они могут писать * ** i.H. Uzuncar^fh. Osmanh DcvlciTnin tlmiyeTe$kilatr 2 bs. S. 67-71. ** О соображениях Кятиба Челеби но тему отсгаваания османских медресе см.: Katib Cetebt. Mizanli’l-Hakk fi Ihiiyari'l-Ehakk <En Do£niyu Sc^mck l^in link Terazisi>; C. Babaci. Указ. соч. C. 6I- 71; 5 TMndog. Mcdrcsc Dtfnemi... S. 20-21. '*M £,F hforsigli. Sialo Mililarc dcirimpcrio Oitomano — L'EtM militairc de rEmpire Otloman... Graz, 1972. Vol. 1. P. 39; турецкий перевод см.: он лее. Osman! i tmparatorlugu'nun Zuhur vc Terakkisindcn Inhitati Zomanina Kadar Askcri Vaziycii.., 283
свои исторические сочинения весьма разумно, логично и без ошибок. Они при- дают очень большое значение лотке, всем разделам классической философии, а также медицине»40. Итальянский священник Тодерини, имевший возможность близко познако- миться с работой медресе, придерживается почти тех же взглядов на османское образование, что и граф де Марснльи. Оба они писали свои соображения на ос- нове личного опыта жизни в Османском государстве. Хочется отметить слова Тодерини об османских ученых: «Сведущими и достойными уважения осман- ских ученых делает то, что среди них не встречаются лица, которые пренебрега- ли бы научными изысканиями, и все они знают арабский и персидский языки». Тодерини, стремившийся изучить всю совокупность научной деятельности ос- манцев, высказывает ценные сведения о медресе, которые он называет «акаде- миями», и о тех дисциплинах, которые там преподают. Тодерини, специально исследовавший вопросы управления медресе и вакуфами, высказывает свое суж- дение об этом так: «Они впереди всей Европы в смысле либеральности и значи- мости»50. Османские ученые критиковали недостатки социальных учреждений своего общества, но вместе с тем искали и способы их устранения. Иностранные наблюдатели, как мы показали на приведенных примерах, высоко ценили осман- ские учреждения, восхищались ими. При критической оценке османских учреж- дений следует учитывать оба подхода. Начиная с XVI! в. условия для развития османской науки и просвещения по- степенно стали меняться. Несколько факторов оказали негативное влияние на состояние османского образования. Из-за ослабления центральной власти, нару- шения экономической стабильности, уменьшения новых завоеваний и непрекра- щавшейся потери земель, большого притока в Европу американского серебра, что повлияло на османскую экономическую и общественную жизнь, произошло снижение доходов империи и возникли серьезные осложнения; из-за всего этого обозначился экономический и социальный упадок. Факторы, поощрявшие уче- ных к научной деятельности в прежние времена, постепенно исчезали, уступая место тревоге за существование. Трудности, с которыми столкнулись ученые и медресе, совпали с затрудне- ниями в работе государственного аппарата и его учреждений; первое исследова- тели пытаются трактовать как главную причину упадка государства. Но, как мы постарались разъяснить выше, одновременный упадок ильмие и государственных институтов определялся факторами политического, экономического и социаль- ного порядка. 3. Школа Эндеру н Школа Эн деру н —это образовательный институт внутри дворцовой структу- ры, созданный с целью обучения избранных кадров для административного ме- ханизма империи. Поэтому дворцовая школа может считаться вторым главным учебным заведением после медресе. Дети, набранные из христианских семей в османском государстве, сначала воспитывались в турецких мусульманских семьях, а потом в качестве аджеми /. /’ Mursigli. Указ. сцч... Vol. ГР. 40, Л. Toderini. Гк la Lillfraiure des Tures... Vol.)]. P, 1-2, 2E4
оглаипар (ян ы чар-новобранцев) обучались во дворце и казармах, После этого в качестве чикма (выпускников) они распределялись в различные воинские час- ти. Те из них, кто демонстрировал особые способности и талант, принимались в школу Эндерун для дальнейшего образования, В Дворцовой школе, как и в медресе, преподавали традиционные и pacitio- нальные дисциплины, такие, как изучение Корана и хадпсов, калам, каллиграфия, арабский и персидский языки, риторика, стихосложение, философия, история, ма- тематика, география. Обучение н ней отличалось от обучения в других школах тем, что здесь уделялось большое внимание военной и административной подготовке51. С этой точки зрения можно сказать, что здешнее образование характеризовалось прикладным характером в отношении многих ремесленных и художественных профессий, административных к политических знаний, что позволяло определять способности учащихся в этих сферах. Обучение проходило в разных помещениях третьего двора Топкапы, размешавшегося за воротами Бабюссааде. Для перехода на более высокую ступень обучения, основанную на особой программе, необхо- димо было успешно учиться. Те, кто учились плохо или нарушали дисциплину, отправлялись в качестве чикма на различные должности в провинцию. До конца существования империи дворцовая школа продолжала обучать зна- чительную часть элитного слоя административных кадров. Подобная система образования просуществовала без особых изменений до начала XIX в., затем функция подготовки управленческих кадров была передана открывшимся шко- лам западного типа52, 4. Техническое обучение Имеющиеся сведения о преподавании в османских медресе математических и рациональных дисциплин не позволяют говорить о существовании «техниче- ских» или «инженерных» медресе. Среди учебных заведений, где в классический период изучались рациональные и традиционные предметы, можно выделять только медицинское медресе Сулейманийе. В классический период подготовка необходимого числа военного и гражданского технического персонала велась в соответствующих военных и гражданских структурах через традиционную систему ученичества. Так продолжалось до того времени, когда были основаны новые учебные заведения по образцу европейских. В арсенале готовили таким способом пушкарей и литейщиков. После сдачи экзамена они направлялись в различные места страны для работы в литейных мастерских и крепостях. Несо- мненно, что тем же образом проходило обучение на верфи и в корпусе хумба- раджи оджагы (бомбардиров). Отдельные кандидаты, набираемые для обучения в этих корпусах, выделялись искусством строить суда и изготавливать оружие. В Османском государстве было два вида архитекторов: имперские (хасса) и городские (шехир). Первые несли ответственность за строительство объектов, принадлежавших государству. Городскими архитекторами называли тех, кто кон- тролировал работу квалифицированных ремесленников, занятых в строительстве, таких, как каменщики, плотники, каменотесы, изготовители строительного рас- 51 /Н. Ihuntarfih. Osmanli DevklVnm Sa ray Tc§kilaii... 1945. S. 297-357; 0. Akkuioy. Endeniii Mek- tcbi... S. 124. Vd. 157; A. Terzioglu. Saray-r H(lmfiyfln‘da Teknik Egjtim... '3 Болес подробно cmj Akkutay. Указ. соч. 265
твора. столяры л пр. Не будет ошибкой назвать инженерной и архитектурной школой своего времени входивший в дворцовую структуру Биру и (внешних по* коев) Корпус дворцовых архитекторов {хасса мимарпар оджагы). в котором обу- чались архитекторы, создавшие великие памятники османской эпохи. Они по- ступали в школу, получая небольшое содержание (улуфе\ учились под руково- дством старших архитекторов и их помощников, продвигались вверх и могли возвыситься до Серлпыараи^ы Хасса. Во время обучения серьезное внимание обращалось и на практическую, и на теоретическую подготовку. В этом Корпусе сформировались такие архитекторы, как Мим ар Син ан, Давуд-ага и Седефкяр Мехмед-ага. В отличие от дворцовых другие архитекторы н мастера, связанные со строи- тельным делом, проходили подготовку в рамках традиционной системы учениче- ства и не получали теоретических знаний. Контроль за планами строительства и материалами, которые использовались при городской застройке, возлагался на дворцовых архитекторов; таким образом, и в плане обучения, и в плане общест- венного положения они считались выше городских. Такое положение сохраня- лось до создания инженерных учреждений в Османской империи. 5, Образовательная деятельность в дервишских обителях текке и завис Текке и завис были учебными заведениями, унаследованными Османами от других исламских государств. В текке можно было получить религиозно- суфийское образование и осуществлять его принципы на практике. Иными сло- вами. они выступали в качестве религиозных учебных заведений, в которых, в зависимости от способностей учащегося, преподавали шариат, суфийский путь к истине {тарикат} и религиозные нормы (хакикат), а также обучали и давали наставления в области исламских и праведных человеческих обычаев (адаб-ы Исламийе ее имсанийе). Прежде всего обучали представителей собственного братства, а также всех прочих желающих. Религиозно-мистическое обучение и воспитание в текке имело сильное воз- действие на культурную жизнь народа. В период существования государства Сельджукидов Малой Азии особенно большую роль в распространении ислама среди широких масс сыграли воспитанные в обителях суфии. Здесь следует на- звать Мевляну Джеляледдина Руми, написавшего свое Месневи на персидском языке для высших слоев общества, и поэтов-дервишей, давших величайшие об- разцы народной поэзии в Анатолии, — Юнуса Эмре, Хаджи Байрама Вели и Хаджи Бекташа Вели. Получившие религиозное образование, знавшие арабский и персидский языки, эти поэты писали на языке, понятном народу. Вдохновляв- шая их идея «писать для народа» стала причиной большой любви и уважения к ним. Люди верили, что вдохновение этим поэтам дано от Аллаха, и это прида- вало им ореол святости; поклонение их могилам и мавзолеям сохраняется и в наши дни. Обучение в каждой обители проходило в соответствии с собственной суфий- ской системой, частью которой они были. Текке обеспечивали образование там. где не было медресе. Это помогало добиваться религиозного и культурного еди- нения государства и народа. 2В6
Обители обеспечивали образование в сфере религиозного знания, искусства и мистики и были местом ритуальной практики братств со времени основания и до распада Османской империи на всей ее территории55. Закон о закрытии оби- телей, вышедший в 1925 г., положил конец су шествованию этих заведений, кото- рые пытались перестроить свою деятельность в начале XX в.м. 6. Неформальное образование и культурные институты Наряду с медресе и другими учреждениями, проводившими в османском обществе формальное обучение, существовали также учебные и культурные цен- тры, такие, как мечети, обители, библиотеки, копаки (особняки богатых везиров и ученых). Они в чем-то дополняли образование, полученное в медресе. В XIX в, ученые в свободное время давали уроки, не ожидая вознаграждения за свой труд, и занимались культурной и преподавательской деятельностью в некоторыых бо- гатых особняках. В начале XIX в. известный ученый Кетхулаздде Мехмед Ариф- эфенди, который сам получил образование в медресе и одновременно на заняти- ях в конаке> продолжил традицию подобного обучения, давая уроки желающим в своем особняке. Известно, что этот выдающийся человек воспитал таких зна- менитых государственных деятелей, ученых и литераторов, как Мидхат-паша, Фуад-паша, Кабули Мехмед-эфенди, поэт Фехим-эфенди, Эмин-эфенди, матема- тик Тевхид-эфеиди, Нусрет-паша, шейх Молла Мурад, Мюнеджимбаши Исмаил Эдхем-эфенди, великий везир Юсуф Камиль-паша. Сложился кружок свободо- мыслящих и прогрессивных ученых, проживавших в стамбульском районе Бе- шикташ, где жили многие высокопоставленные лица, в том числе и Кетхудазаде Мехмед Ариф-эфенди, Эта группа ученых, известных последующим поколениям как Беиткташ Д&семийети Илъмийеси («Просвещенное общество Бешикташа»), собиралась в одном из особняков этого квартала, где ученые вели научные дис- куссии и давали уроки. Подобные собрания ученых и их образовательная дея- тельность продолжались в несколько ином виде и в XX в/5. В. УЧРЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С НАУКОЙ В ОСМАНСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СТРУКТУРЕ В КЛАССИЧЕСКИЙ ПЕРИОД Как в общественной и культурной жизни, так и в деятельности научных уч- реждений Османы сохранили фундаментальные черты исламской цивилизации. Из шести государственных научных организаций три были связаны с астрономи- ей, три — с различными областями медицины. В государственной структуре эти учреждения были созданы правительством для того, чтобы обеспечить поддерж- ку их теоретической и практической научной деятельности и обеспечить госу- дарству контроль над работами в этих областях* Осок. Sel^uklu ve Osmanli Diinemi Tekkelerinde Dim-Tasavvufi EgiLimc Genel Bir w N, Gteaydm, Tckku... n О неофициальной образовательной деятельности см.: £. /hsonoglu. 19. Asnn Ba$lannda — Тал- zjma( Oncesi-KUltiir ve Egitim Hayaii ve Be§ikia$ i llmiyesi Olarak Bilinen Ulema Grubunun Buradaki YcrL.. 287
Медицинские научные учреждения в османской государственной структуре делились на три части: хекимбашичык (служба главного врача)» больницы и ме- дицинское медресе Сулеймаиийе. Появились эти учреждения в разное время, больницы появились раньше прочих. Из-за увеличения числа больниц, поскольку к оставшимся со времен Сельджукидов добавились новые, появилась потреб- ность в административном руководстве и контроле над дворцовыми лекарями л лекарями в больницах, С этой целью была учреждена дворцовая канцелярия под названием хскиибанппык. По имеющимся сведениям, она появилась во времена правления Баязида IL Медицинское медресе Сулеймаиийе было построено позже для подготовки врачей и было подчинено службе главною врача. Подобные уч- реждения существовали и ранее в исламских странах. Их более позднее возник- новение можно объяснить тем. что Османы, вводя подобные новые заведения, понимали потребности общества. Научные учреждения, которые мы будем исследовать в области астроно- мии,— это мюнеджимбаиатык (служба главного астронома), муваккитхане (помещение, где определялось время намаза) и стамбульская обсерватория. Хотя с давних времен имелись оригинальные и переводные труды по астрономии и астрологии, к составлению календаря приступили только при султане Мураде 1L Число таких исследований, переводов с других языков возросло в годы правле- ния Мехмеда И Фатиха, а особенно умножилось при Баязиде И. Так как в Осман- ском государстве не было обсерватории, за исключением таковой у Таки ад- Дина, они проводили наблюдения в муваккитхане и в своих домах. Для управле- ния муваккитхане, количество которых возросло особенно после завоевания Константинополя, и организации дворцовой астрономическо-астрологической деятельности во времена Баязида И был учрежден институт мюнеджимбаиш. Стамбульская обсерватория, основанная позже, чем муваккитхане^ и недолго существовавшая, тоже подчинялась мюнеджимбаши. Эта служба, в отличие от более раннего института султанских астрономов в исламских странах, продолжа- ла функционировать, располагая обширными кадрами служащих и широкими возможностями в своей сфере, до самого конца Османского государства. 1. Хекимбашилык Как н в других тюркских и исламских государствах, у Османов была служба хекиибаиш. отвечавшая за здоровье султана и других обитателей дворца и кон- тролировавшая государственные учреждения. Вопрос об учреждении этого ин- ститута и о том, кто был первым хекимбаиаа остается дискуссионным. Начиная с Орхана Гази и до султана Баязида 11, во дворце находились особые врачи, кото- рые следили за здоровьем султана и его семьи. У Мурада II, например, был лич- ный доктор шейх Си и ан. в у Мехмеда Фатиха — К утбеддин-эфенди и Якуб Чс- лебн; они были личными врачами султана, а не хекимбешаа Первым хекимбсиша принявшим на себя всю полноту ответственности за деятельность соответст- вующих государственных учреждений, был Измитли Мехмед Мухиддин-зфенди (ум. 910/1504-05) при Баязиде 11, В официальных источниках хекимбаиш, вхо- дившие в ряды придворных внешних покоев (Бурун). назывались реисю’ль- этибба. Поскольку они были ответственны за здоровье султана я всех предста- вителей династии, их называли также сер ъпшбби-и султсти, сер этибба-ц хассса 288
а в народе — хекимбаши-эфемди. В бюрократической османской иерархии or г и имели следующие титулы: «самый совершенный из главных врачей»» «гордость выдающихся врачей», «избранник [из числа] знающих врачей», «Гиппократ сво- его времени», «Гален своей эпохи»» «тот» кому Господь вручил божественный дар» (Нфтихарю'лъ-хюкемаи'ль^хазиким, мухпизрю'ль-этиббюи'р-расихин. Букра- тю'ль-эван. Джалинюсю'з-замам. эль-мухтас би мезид-и инайетЖь-мелики'ль- мем нам. Сюббе-и СаадетимЪереискАль-этибба план, дамет хазакатюху}. Хекимбаши выбирались из представителей класса илъмие, хорошо образован- ных и имеющих документ об образовании. После 1836 г. на эту должность стали назначать и не принадлежавших к числу илъмие врачей. На человека, назначен- ного хекимбаши* торжественно надевали соболью шубу. Церемония облачения в первые годы проходила в присутствии великого везира, позднее — барюс- сааде агасы (главного евнуха султанского гарема), а с конца XVIII в, — в при- сутствии султана. Получивших должность хекимбаши записывали в реестры ру- ус* где они занимали последнюю строку. С самого раннего периода, если султан умирал скоропостижно, считалось» что это произошло по недосмотру или ошиб- ке хекимбаши* и его снимали с должности. Если же султана свергали или он по- кидал трон по какой-либо другой причине, хекимбаши продолжал исполнять свои обязанности. Хекимбаши* выступавшие в качестве учителей или кадиев, могли возвыситься до поста казаскера Анатолии или Румелии. До XIX в. хекимбаши проживали во дворце Топкапы в своей резиденции, называемой Башляла Кулеси (башня глав- ного наставника [султана]), где располагались также приемная докгора и аптека, находившиеся в распоряжении баитала (главного султанского наставника) и под- чинявшиеся силяхдар аге. Лекарства для султана и его близких готовил зджзад- жибаши (главный фармацевт) по указанию дворцового доктора и под присмот- ром баишала куллукчусу (янычарской стражи главного наставника) и зммюфлю балтаджи (гаремной стражи). После изготовления лекарства раскладывались в чашки или коробки, упаковывались, сверху надписывался способ применения, и баи спал а ставил свою печать. В XVI в. жалованье хекимбаши* составлявшее 80 акче в день или 2360 акче в месяц, выдавалось из Хазине-и Амире. Позже жалованье выросло до 6500 акче и после 1837 г. стало выдаваться из Мансуре Хазин ecu, Главные врачи и дворцо- вые доктора, доходы которых записывались в канцелярии получали жало- ванье раз в месяц. Кроме того, хекимбаиш получали из Хазиме-и Амире деньги на зимнюю н летнюю одежду. Иногда по султанскому приказу они лечили государ- ственных вельмож и получали от них деньги и разные подарки. На службе у хе- кимбаши состояли мухзыры (дворцовые служители), хюнкяр камыджисы (сул- танские приставы), еничери чухадары (янычарские хранители одежды), балтад- жилар (алебардщики) и сто ичхадемеси (служек внутренних покоев). У хекимбаши было множество обязанностей во дворце и за его пределами. Во дворце главной его обязанностью было следить за здоровьем султана и дру- гих представителей династии. Особое внимание хекимбаши уделял здоровью султана, прилагая много усилий к тому, чтобы уберечь его от болезней; он всегда находился рядом с повелителем, даже во время приема пищи. Хекимбаши повсю- ду следовал за султаном; участвуя с правителем в походах, он получал мензиль т аниматы (деньги на транспортные расходы)- Если султан заболевал, хекимба- 2К9
ши помимо лекарств должен был готовить различные настои, пробуждающие аппетит. Также он отвечал за приготовление для дворца свечей, мыла» духов» ни- сан сук\ ладана и сладкой пасты, приготавливаемой в хельвахане (кухне по при- готовлению сладостей). Каждый год в день весеннего равноденствия (2) марта) хекимбаши готовил благовоние под названием неврузие, ароматную пасту крас- ного цвета из опиума и различных растений; ее раскладывали в <]шрфоровые чашки, заворачивали в дорогую материю и торжественно вручали султану, всем наследникам и дочерям султана, его старшим женам, великому везиру и другим государственным деятелям. На этом торжестве присутствовали кеххальбаши (окулист), джеррахбаши (главный хирург) и главный астроном, который вручал календарь на новый год. Все вельможи е ответ получали меховые шубы и раз- личные подарки. Хекимбаши отвечал за дворцовые аптеки и пять дворцовых больниц, под его началом находились дворцовые врачи (21 человек), в том числе хирурги и окули- сты. а также астрономы. Он набирал этих людей, контролировал их и мог сме- щать с должности. Так как все медицинские учреждения в пределах Османской империи подчинялись хекимбаиш, он назначал докторов, хирургов, окулистов н аптекарей во все больницы и дома умалишенных, а также армейских врачей. Дипломированные выпускники, прошедшие обучение в медицинских медресе, шкалах (меюпеб-tt тыббийе) или при больницах, записывались в реестрах хеким- баши и ждали своего назначения. Он направлял врачей на освободившиеся места и утверждал назначение врачей, идущих на повышение. Чтобы терапевт или хи- рург особенно в Стамбуле, мог начать частную практику, ему требовалось раз- решение хекимбашщ который занимался также и вопросами медицинского обра- зования во дворце и вне его. Время от времени он вместе с главным хирургом и главным окулистом проводил проверки работы стамбульских врачей, хирургов, окулистов и специалистов по лекарственным травам, как мусульман, так и нему- сульман, устраивал им экзамены, закрывал медицинские заведения и лишал пра- ва заниматься профессией тех, кто не имел документов об образовании и был недостаточно квалифицирован. Прошедшим испытание выдавалось разрешение на практику с печатью хекимбаши. Некоторые хекимбашн создали важные труды в области медицины. Широко использовался османскими врачами труд под названием Энмузеджу'гп-Тыбб («Эталон медицины»), написанный знаменитым хекимбаши Мурада IV Эмиром Челеби (ум. 1048/1638-39), который получил медицинское образование в Египте и долгое время был главным врачом в каирской больнице Калаун. Салих 6. На- сруллах (ум. 1081/1670-71), долгое время исполнявший обязанности хекиибаиа^ написал и перевел множество трудов по медицине. Славу ему принес труд Гайрешю'лъ-Бейан фи Теббири Бедени'лъ-Инсан («Старательное разъяснение от- носительно заботы о человеческом организме») и переводы трудов Парацельса, положившие начало новому медицинскому течению. Труд Хайятнзаде Мустафы Фейзи-эфенди (ум. 1103/1691-92) под названием эр-Ресаилю'лъ-Мюшфийе филъ- Эмразиль-Мюшкиле («Целительные послания о сложных болезнях»), написан- ный по-турецки и состоящий из пятя трактатов, был в свое время весьма автори- тетным в медицинских кругах. Хекимбаши Субхизаде Абдулазнз-эфендм (ум. 1151/1782) перевел на турецкий язык «Афоризмы» известного в XVIII в, гол- ландского врача Хермана Бурхаве (ум. 1738-39); книга вышла под названием 290
Кы>паат-и Нскоае фи Терджуме-и Кслимат-ы Бурхаве («Избранные игры и к н tn перевода афоризмов Бурхаве») и заняла свое место в османской медицинской литературе. Мустафа Бехчет-эфенди (ум. 1147/!734-35) написал несколько не- больших, но важных медицинских трактатов; он известен тем, что способствовал открыл по медицинской школы на европейский лад. Его главные труды — Чичек Au/iacw Р месте с и («Трактат о прививке против оспы») и Рисаяе-и Илист-и ~)ф- ремч («Трактат о болезнях франков»). В период попыток европеизации, начавшихся с провозглашением Танзимата, институт хекимбаши постепенно утратил свою ответственность за устройство медицинских дел на всей территории империи и был ограничен потребностями дворца. В 1837 г. с учреждением медицинского отдела в Биб-ы Сераскери (Воен- ном министерстве) хекимбашм утратил своп военные полномочия, а о 1850 г., после основания Мектеб-и Тыббиме-и Шахане (Султанской медицинской шкоды), учреждения Умур-ы Тыббийе-и Мюлькийе (Ведомства гражданской медицинской службы) и издания законов, уставов и инструкций по вопросам здрэвохрансния, он потерял надзорные функции за гражданской медициной. В 1844 г. хекимбиши стал называться сер-табиб-м шехрияры (главным имперским врачом), Последним главным имперским врачом был доктор Реш ад-паша. В последний период османской истории вопросами здрявохрэпения занималось Главное управление, подчинявшееся министру внутренних дел. Это ведомство было лик- видировано вместе с упразднением султаната в 1923 г. В республиканский пери- од было создано министерство здравоохранения и социальной помощи, дошед- шее до наших дней под названием министерство здравоохранения. По имею- щимся на сегодняшний день сведениям, в период с 1484 по 1844 г. должность хекимбаши занимали 44 врача, некоторые из них находились на этой службе по два и три раза56. 2. Больницы Больницы, выполнявшие те же функции, что и современные подобные заве- дения. были вакуфнымн учреждениями, занимались лечением всех слоев населе- ния и давали медицинское образование через традиционную систему ученичест- ва Их начали строить при Омейядах, расцвет строительства больниц, которые называли бимористап.. пришелся на время правления аббасидсклх халифов. В этот период было возведено много известных больниц. Но нм одна из исламских больниц досельджукского периода не сохранилась до наших дней даже в руинах. Большинство больничных зданий, возведенных при сельджуках, продолжали функционировать в османский период без каких-либо изменений в вакуфных актах. С этой точки зрения больницы и медицинская традиция сельджуков оказа- ли большое влияние на Османов. Первая известная исламская больница была построена в 88/706-07 г. в Дама- ске омейядским халифом Валидом б. Абдул медиком. В начале X в. при аббасид- w О назначениях па должность хекимбоши см.? Topkapi Sarayi Mftzcsi Ar§ivi, № E.668; Ba^bflkanlik Ar$ivi. M. Ccvdd Tasniflcri, Sihhiye. Ah 135. Saray, Ah 4OS. 7072; Meh»iei Sfrcyyu. Sicilb Osmank C, !V. S, 721; AH Seydi Bey. Те$лГо1 ve Tc$ Id I at-1 Kadimeiniz... S. U9-J23: C. Ceyhun. Hckimbajilar.,.; AZZ Pakahn. Osman It Tarih Deyimleri ve Terimleri SdzlOgO. C. L S. 795-796; Uzluk. Hckimba$i Mustafa Bch^cL.. S. 26; l.H Uzunearph, Osrnanh Dcvleti'nin Saray Te$kilati... S. 366-367. 291
скпх халифах било построено МНОГО Лсицрткзндновк особенно п Багдаде. Уста- новленная I in сегодняшний день c-пман старая тюркская исламская белы ища били ытиклена и Дл^мже п 549/И 54-55 г. Атабегом Нуреддином ‘Зенги и прении его пмл Крои? того. сирийский ссльлжукскнп эмир Алемуддин Сенджер построил больницу м Кергкс. я Дукакр сын Тутуша (ум. 488/1095), — и Дамаске* . Перми сельджукская больница была построена в Ншиапуре незиром ляп Арслана (106.1 1072) Ннзамкэньмюльком. Начиная с 477ЛО55-5бг. сельджуки строили бммсулгвамы л Багдаде. Ширазе. Бсрдсспрг, Кашине. ЭПхсрс. Зеиджаме., Гяндже. Харране и Мирднне. Пи одна и< них не дошил до наших дней. Из сохре- ниашахса построек можно назвать следующие больница Нуреддьша в Дамаске, болыниш {/ki/w7Uiw/«r/^2) Геахер Неенбе и медресе I мяседшмна КеПхюсрс» (бп2/ 12054)6) в Кайсери; Hwubiiui Ксйкавуса 1 (614/12I7-IB) в Спелее; больницы Алпедиша КсЙкубадд I (617-635/122O-I237) и Ксышвелдина Кирлтая (635/1235-36) 31 Конье, постройка /Ърьлиинлфа в Дивриги Туран Мелем (625/1228), дочери Ьехромшаха нз династии Мснгточскндсв; дцрюшшьфсг Лтпбсгд Ферруха (633/1235-36) в Члмкыры. две больницы в Амлсьс- XIII tc, построенная Торуытпем (664/1265-66), и XIV a (7U8/13OB); Муинсдамнэ Пермне (674/1275-76) я Токаге; Псршкнсоглу Апн (670/1271-72) а Кастямону. Помимо этого в Аиаттьлнп сохрани- лись бопьнины, построенные нл территории других государств: а Акшекире (VII/XIII л ); в Эрзинджане (время постройки неизвестно); больница п Эрхуруме (542/1147); постройка ильхпнмда Олджзйту и Амасье (708/1308); Aimo/шггаж^ы Фиргки («Особый сшшдзглепи»), возведенный Насируддяуле из рода Секмсни- доа в г, Мейвфвркын (Сплыши) недалеко пт Днярбакыра; постройка Эм1пьслдпнв, брата Недацедлнна Илыази (502-516/1108-1122) из рода Лр1уккдов, в Марлине. Все »то известные больницы, которые продолжали функционировать и в осмлл- ежни Псрякуь Некотор14С из них, были построены как больницы и имели соотмтсгцующие взкуфные грамоты, в последний период Османской империи били превращены и медресе, так как для работы и них не было врачей™ В османской литерпТурс для построек медицинского назначения употребля- лись слона даряшгцлнфаъ (kifwi'c-<мио, ш^фсиаш*, бнио/па/паи, бнмархан* и гтомдопаиФ. С начала XIX в нииые медицинские учреждения европейского типа стали называть больницами. Все больницы, дворцовые и государственные, нахо- дились под иаюором модибошь В Османском лкударстве сушггтнлнала ueii- Тралиютиая актеыл больниц Самой приамлегмрпааниой считалась больница Сулещгли/ьел?о/жэь1?и^лл.,ь^. Первое медпшигское учреаденне в османское время построил Бтид Йыяды- рым и Бурсе. Его сооружение было «шершено 28 рамазана 84)2/12 мая 1400 г. в восточной части города. > ikmuh^hb Улудага. радом с мечетью. В тот же день кадий Бурсы Молла Фенарн Мехмед б Хамза nonnuoui акт об учреждении ьаку- Ф<ь Часть болыюцы аыдолили для душевнобольных, позже все заведение стадо 11 Я 7<rr:A.»g/i. Ilk RuliM, Hiri«li>wk ILuaahanricri vc ПвЫгкт1>1с Olar feli>k«Teri. , вч мг Orta^jj* bifirn Turk llasLihjncfcn чс AvrLju Fcsi/lcri—; «xt Uwimnslsi... 1i Л Лшлсл. loniiinMr.de УЫ1<х111!г.1$ Saplik Mbeuctctari JJoru^dalir. ., Л djfrjfflati Ka^wri'run 749 VillA Jifaiyt* lip Mcdvcwi JW Гurj±r Katliiifnrxi КшКЦлп $>|ГЗЫЬц4ег.. S 347; G Г Алшуа МгацКки...; ом j«t I л Mcdrcfc Jc Kttdicirc d mh*i 1 kf d.u □ 1 гЬм. Orti^ag. IsttiB^TM H M-talvanckTi vc Avrtf'ii Tcsiiicri S 3C1; Xjt Г&п<т RUjuk Seljuk h. Irrpjtakiriu^u /шгдг*лйи VakuT IfaMAhtnckim Rir Kismaui Dak... 5 1К 292
спеииалп'«1рсвлт1Хя не психических болезнях- Болышил функшютироама до копия XIX в. В ОСМ8ПСКМЙ ПСрИОЛ было построено много больниц, особенно в Стамбуле — Первой там стала (to/жлмдм^сг комплекса Ф»ттиха (1470) В Ней было 741 ьомнпт и S0 отдельных помещений дли женщин и нсмусульмап. Большим славилась хо- рошим лечением it уходом tn бальными. Для лечения душгвнебрпьнык исг«оль- з0в&лм н тем числе н музыку. От тТОГо заведения. действовавшего no 1S24 г., се- годня остались лишь руины. Водное значение для лечения глазных и психических болезней имела болыш- ца и Эдирне, построенная в 148Нг. султаном Б&ятндом IL Она выселяется среди остальных турецких больниц своим архитектурным обликом. Bbiirnjinciiiiec по прекрасному проекту, оно оказало влияние и на планировку европейских боль- ниц. Эвлия Челеби пишет в своем Сгйагшяыгамго методе печения лутневноболь* ных с помощью музыки. Считается, что нся больница к Эдирне бы.пл предназна- чена для умалишенных, но н накуфиоы акте мет подтаерждення этому; н« содер- жится сведений пл згу тему и в более поздних источниках. Возможно, такое отмочное мрел положен не появилось именно из-за упоминания о источниках о методе особого лечения душсвм(<юльн№ Больничным двор был связан проходом с медресе, и это стало iipinHixiii у И1гржД£|гнЙ. что медресе было медицинским, по нн н мшуфиоы акте, ни и дру- nix источниках доказательств этому нс имеется, лишь Эйлин Челеби упоминает О медресе как о медицинском. Он називет его А/ефесеи ЭвгквЙю (медресе ьрн- чей) н пишет, что в кельях медресе жили студенты-медики и сигм читали много- численные ценны научные труды, посвященные разным раз де нам медицины. Но он ничего не пишет о программе обучения, кеч прея укашмлй бы на медицин- ский профиль заведения . Поначалу здесь лечили различные бсшини, позже do- ркмнмлфо стала спсцпхзизираватьск ня душевных болезнях, а 1912-1913 гг. больница была ъпкрыта in-за Балканской войны. Айше Хдфса-султлн, супруга султана Селима Явузв и мать Сулеймана Кану- ны, в 1522 г. построила в Млнысе маленькую больницу для лукювнрбольны.к. о чем евн/жтельствует наку||я<ая грамота, датированная 1523 г. ‘Это быпл одна н« тех болышц. где применяли метод лечения музыкой. R конце XIX в. она была закры- та, ныне в ней располагается музей. Больница (1550 п) в западной части комплекса Сулснчаннйс в вакуфном акте называется марыстан. Расположенная и большом здании с 30 комнатами н двумя дворами, она занимала верхнюю ступень и иерархии османских больниц. Сту- денты медицинского медресе четыре дня я неделю изучали теприкх а и осталь- ные дни проходили практику и стажировались « пой больнице, Здесь ваннма- лнсь лечением всех Полезней, и том числе психических- Однако позднее бпльнм- ця стала С11еццал|ппроллтм!я на дутегшых болезнях н да закрытия и IK6I г, нс- Псльзоваппсь как бнн^ртане. возведенная в 1550 г. в Стамбуле супругам СулеЛмшш Канупи Хигсхи Хк1ррсм-су.птлм. также была сначала М1югонроф41лыюй. л ноалисе стала женской больницей. П 1RR4 в. она стали мужской больницей дня умалишенных и дейстьпваш в тгом качестве др 1916 г Больница Хлсеых дан шан название райо- ну. н котором она рлспоши аггел, продолжает функционировать н к наши дни wfW(BriCWfM EibjBCeKbi5c>alxMHftmcM X III S ДО W
План кюллиие Сулеймание Комплекс вакуфных помещений
Общим пиан кюлнийе Сулеймание. (<)./. fkirknn. SCilcymaniye Camii ve marcti ln$aau. С. I. Ankara. 1972)
медресе Гетимме Общий план кюлнийе Мехмеда (1. (£./У. AyvcrdL Osmanli Mimarisindc Falih Devri. С. Ш)
По заказу Нур Бану-султан (ум. 991/1583). супруги Селима И и матери Мура- да II !> архитектор Синаи построил в 1583 г. в Ускюдаре многопрофильную Вали- де-и Атик Дорюшшифасы\ с 1858 по 1927 г. она действовала как больница для душевнобольных. Султан Ахмед дарюиииифасы была построена в 1617 г. Будучи частью по- следнего комплекса, созданного в Стамбуле, больница находилась пол управле- нием кызлар пгасы. Сегодня этой больницы, которая специализировалась на ле- чении душевных болезней, не существует6*. Больница Джариелер, располагавшаяся во дворце Топкапы, продолжала тра- диции дворцовых больниц. Этой больницей, предназначенной для обитателей дворца, также руководил хекимбаши. С началом движения европеизации в Османском государстве появились боль- ницы нового типа. Первая была построена в 1805 г. в районе Касымпаша на су- доверфи. Здесь же открылось и училище по подготовке терапевтов и хирургов. Училище действовало совсем недолго, больница функционировала до 1822 г., когда она сгорела в результате пожара. В 1839 г. в Галатасарае открылась высшая медицинская школа Мектеб-и Тыббийе-и Адлийе-и Шахане и одновременно была создана учебная больница. После провозглашения Танзимата в результате изменившегося мировоззре- ния, сформировавшегося в общественном сознании, больницы дарюшишфа^, ко- торые существовали как вакуфные учреждения, уступили место современным больницам, содержащимся на государственном бюджете. 3. Медицинское медресе Сулеймание Тот факт, что для первой османской больницы в Бурсе Баязид Йылдырым Да- рюиаиифасы на должность хекимбаши был приглашен врач из Египта, говорит о том, что в османских городах в тот период не хватало врачей. Те, кто занима- лись врачебной практикой, остались с сельджукских времен или прибыли из дру- гих стран; не было и учебных заведений для подготовки врачей, в последующие периоды также приглашали врачей из других стран. Султан Мехмед II Фатих, например, пригласил в качестве личных врачей Кутбеддина из Ирана и обращен- ного в ислам Якуб-пашу. У Сулеймана Кануни личным окулистом был еврей Муса б. Хамун. Во дворце работали многие еврейские врачи. Служба во дворце и в более поздний период определенного количества лекарей, обращенных в ис- лам или прибывших из-за рубежа, говорит о том, что из османских учебных за- ведений, особенно до основания медицинского медресе Сулеймание. выпуска- лось недостаточное количество квалифицированных врачей. Медресе Дарю‘т-Тыб, описанное в вакуфной грамоте как «хорошее медресе для постижения медицинских наук», составляло часть комплекса Сулеймание и являлось первой османской медицинской школой (1555 г.). Это медресе отли- чалось от других медицинских школ, существовавших в исламских государствах, тем, что оно было частью вакуфного комплекса и более организованно вело ра- боту в течение почти трехсот лет. Построенное с целью подготовки врачей, оно Л* 0$ [Uludag]. Ве§ Bti^uk Asirlik Turk TabSbeli TArihi (1991).^ S. 91-93; B.N. $ehsuvarog/u. TQrk Tip Tarihi... S. 26; Cahb Aid. Tib Fakultesi Istanbul DarUMiJnOnu.., S. 74; AS. Onver. FaLih Daru$$ifasi. 875-1470... И- 297
сыграло важную роль в специализцпи османского медицинского образования. С появлением этого медресе медицинское образование, которое раньше велось при больницах, приобрело независимость. Вход в медресе, находившегося на- против больницы — до наших времен дошло только юго-восточное крыло — выводил к рынку Тнрьяки. Северо-восточное крыло было сооружено над арками и лавками рынка. Согласно вакуфной грамоте комплекса Сулеймание , в медре- се было одиннадцать служащих; мударрис в день получал 20 акче (7300 акче в год); восемь данишмепдов (слушателей) с жалованьем по 2 акче (в год 5840 ак- че) и другой персонал62 63. Первым мударрисом медицинского медресе Сулеймание был Ахмед Челеби, он получал жалованье 60 акче в день6**. Мы пока не располагаем подробными сведениями о занятиях и системе обучения в этом медресе. Сухейль Унвер полагает, что здесь изучали анато- мию65, а также фундаментальный труд Авиценны Канун. Обучение проходило иначе, чем в других медресе. Освоение теории шло параллельно практике, осу- ществляемой в дарюшшифа. Желающие учиться в медицинском медресе Сулеймание сначала получали начальное образование во внешних учебных заведениях {ибтидо-и харич)^ За- тем они поступали в тетимме (подготовительную школу) Сулеймание. Осво- ившие эту программу студенты получали титул мюлязим (кандидата). Замятия в медресе проходили четыре дня в неделю. Предположительно один из свобод- ных от занятий дней был выходным, а два других отводились для практики в больнице. Успешно прошедшим стажировку в больнице давали документ с печатью Мемхур темессюк. который был пропуском на завершающую ступень обучения. После ее окончания выпускники получали диплом и могли быть на- значены кадиями или мударрисами. Тот, кто получал пост мударриса в меди- цинском медресе Сулеймание, мог сделать блестящую карьеру. По традиции, им полагался судейский пост на уровне махре ч мевлевийетлери. Через год чет- верых из исполнявших эту должность назначали кадиями Египта, Дамаска, Бурсы и Эдирне, а одного из них — кадием Стамбула. Известно, что казаскеров Анатолии традиционно назначали из числа бывших кадиев Стамбула. Таким образом, большинство выпускников этого медресе могли занимать важные по- литические должности в государстве, поднимаясь до постов шейхулъислама и даже великого везира. Воспитанники Сулеймание Дарю'т-Тыббы или те, кто исполняли обязанности мударрисов* могли стать дворцовыми хекимбаши или работать в разных медицинских учреждениях. Иными словами, с открытием Сулеймание Дарю'м-Тыббы медицинское образование стало более системным. Теоретическая медицина институционально была отделена от медицины прак- тической66. 62 О лакуфиом акте медицинской шкапы Суле П млн ис см.: Sfllcymaniyc Vakfiycst . S. 332-333. м Единственное сведение об обучении софт в Дарю'т-Тыббы Сулеймание содержится я вакуф- ном акте, В балансовом отчете за 1585/86 Г O.L. Barkan. Sfikymaniyc Camii ve Imarcii Tcsiskrinc Ail Yilhk Bir Muhascbc Bilan^osu, 993/94 (1585/86)... w C Bahaa. Указ. соч. С. 615. 65 Сухейль Уинер пишет: «Чтобы повысить престиж наших хирургов, которых собирались на- значить на какое-либо место, мы сообщали, что они здесь изучали и анатомию». Таким образом, ои обозначает важность анатомии, но не указы наст на источник этих сведений. S'. Onvtr. Tip Tarihi... S. 168. 64 O.5, (Uludag). Указ. соч. С I M, П В- H9. 298
Здание медицинского медресе Сулеймание сохранилось до наших дней, сей- час в нем располагается родильный дом. Обучение студентов продолжалось в медресе предположительно до середины XIX в. 4. Служба главного астролога (мюнеджимбаишлык) Институт, занимавшийся делами, связанными с астрономией н астрологией, в той степени, в какой они интересовали султана или государство, назывался л/ю- неджимбашилык. Слово мюнеджим произошло от арабского неджм и означает человека, занимающегося изучением звезд. Главного среди них называли мю- неджимбаиш (главный астроном). Подобный пост появился в конце XV — нача- ле XVI в., раньше в исламско-тюркских государствах такого института не суще- ствовало. Мюнеджимы при дворах аббасидских халифов и сельджукских султа- нах занимались только составлением календарей и давали советы по астрологии. В османскую эпоху служба главного астронома, кроме того, должна была отве- чать за работу муваккитхане (помещений, где определялось время намаза). Ей подчинялись стамбульская обсерватория и Мектеб-и Фснн-и Нюджюм (школа астрономии), готовившая в XVI-X1X вв. мюнеджимов и муваккитов. Мюнед- жимбаиси, входившие в аппарат внешних покоев султанского дворца, принадле- жали к категории илъмие и выбирались из мюнеджимов, которые были выпуск- никами медресе и получили образование в области астрономии. Персонал служ- бы составляли мюнеджим-и сани (астроном второго ранга, помощник мюнед- жимбаиш) и четы ре-пять мюнеджимов в качестве секретарей. Последние, в за- висимости от своих способностей и усердия, могли стать астрономами второго ранга или главными астрономами. Назначения и смещения мюиеджимбаиги производил хекимбаши. При назна- чении помимо султанского декрета должны были стоять подписи шейхульислама и великого везира. Назначения мюнеджимбаиш фиксировались в реестрах руус. Главные астрологи, составлявшие в XVI в. календари для дворца, получали за них 2000 акче, а прочие мюпеджимы — 1000 акче. Помимо этого мюнеджимба- иш было положено ежедневное жалованье в 15 акче, а мюнеджимам — в 10 акче. В XVII в. за составление календарей мюнеджимбаши получали 1000 акче, а в XVIII в. — 6000 акче. Главный астроном Хусейн Хюсню-эфенди (ум. 1256/1840) еще более увеличил эту цифру, попросив уплатить ему за календарь 7500 акче. Жалованье мюнеджимбаши и их персоналу выплачивалось ежемесячно в отли- чие от жалованья других представителей класса аскерщ которым содержание выдавалось раз в три месяца. Главной обязанностью мюнеджимбаши была подготовка календарей. До 1800 г. их готовили на основе астрономических таблиц Улугбека (Улугбек Зиджи), а позднее— используя астрономические таблицы Жака Кассини. Кроме того, в их обязанности входило определение времени начала рамазана и составление горо- скопов. Мюнеджимбаши, а иногда их помощники определяли также благоприят- ное время для вступления на престол, для войн, родов, свадеб, спуска на воду ко- раблей и многих других важных и второстепенных событий. Султан и государст- венные деятели оценивали труд мюнеджимбаши по составляемым ими гороско- пам, и если гороскоп оказывался правильным, то щедро одаривали их. Некоторые султаны, например Абдулхамид I и Селим 111, не верили в гороскопы, но не осме- 299
ливались противостоять традиции. Мюнеджимбаши следили также за необычными астрономическими явлениями и чрезвычайными событиями, такими, как полет кометы, землетрясение, пожар, солнечные и лунные затмения, комментировали их и представляли соответствующие материалы дворцу. Таки ад-Дин Рас ид заведовал, кроме того, стамбульской обсерваторией (1577-1583). а Хусейн Хюсню и Садул- лах-эфенди управляли Мектеб-и Фенн-и Нюджнхм (1839-1845), В османскую эпоху всего было тридцать семь мюнеджимбаиш. Главный ас- троном Таки ад-Дни ар-Расид (ум. 993/1585) прославился строительством стам- бульском обсерватория, а Дервиш Ахмед Деде (ум. 1113/1702) — своим трудом по истории Джами ад-Дувал («Сообщество государств»), написанным по-арабски. Хусейн-эфенди (ум. 1060/1750) был знаменит точностью составляемых им горо- скопов. Институт главного астронома прекратил свое существование после смерти последнего мюнеджимбоши в 1924 г. Никто не был назначен на эту должность, вместо этого в 1927 г. был учрежден институт баш мувоккитлик (главного кон- тролера времени)67. 5. Муваккитхане В исламской цивилизации людей, занимавшихся установлением точного вре- мени, называли муваккитахш. Для тех, кто устанавливал время религиозных обря- дов, даже оборудовали специальные помещения под названием л(уваккитхане. Первое подобное сооружение появилось при Омейядах (661-750) в дамасской ме- чети; традиция создания муваккитхане сохранялась до османской эпохи; у Осма- нов такие центры обрели свою окончательную форму, В мечетях, построенных до завоевания Константинополя, муваккитхане отсутствуют. После 1453 г в Стамбу- ле и многих других областях империи стали создавать муваккитхане в прилегаю- щих к мечетям или отдельно стоящих зданиях. Позже почти в каждом городе и поселке во дворе при мечети находилось л 1уваккитхане, состоящее из одной или двух комнат. Оно управлялось вакуфом соответствующей мечети. Первое мувак- китхеше в Стамбуле было возведено в 1470 г. при мечети Фатиха, а самым извест- ным стало то, что было построено в XVI в. при мечети Баязнда. Эвлия Челеби пи- сал, что исключительная точность установления времени составляла славу этого муваккшпхане. Другие известные муваккшпхаие были построены при мечетях Се- лима Явуза, Мехмеда Фатиха, Шехзадебаши и в квартале Эминёню. Определение времени для намаза в этих центрах производилось с помощью солнечных часов. Муваккиты давали желающим уроки начальной астрономии. Некоторые из них готовили годовые календари и расписание поста на месяц ра- мазан. Почти все они умели пользоваться простыми астрономическими прибора- ми, а некоторые обладали обширными познаниями, достаточными для написания научных трудов. Муваккитхане были не только местом наблюдения, в них проходило и обуче- ние астрономии, и поэтому они занимали важное место в подготовке астрономов и астрологов. Некоторые служители благодаря успешной деятельности в мувак- кшпхане возвышались до должности мюисджшмбаши. S. Ayduz. Osman11 Dcvld i4nde M0ncccimba$ilik vc M(Jn<xcimba$ilijr..,; ///. Uzvn$ar$ih, Osinanh Devleh'nin Snray Ankara, 1988, $. 371-372. 300
Хотя муваккмты состояли на жалованье вакуфов, к которым относились л/у- вакки/пхоне^ назначения на эти должности осуществляли л/юнеджимбаши. Место умершего служителя занимал его сын; если дегей у него не было, на должность назначался тот из желающих, кто выдерживал экзамен. Особое внимание обра- щалось на способности претендента. Это нашло отражение даже в вакуфных гра- мотах. Несмотря на то что в XIX в. широкое распространение получили механиче- ские часьк муваккитхане сохранили свое существование до конца Османской империи. В дальнейшем они стали частью другого учреждения по контролю за временем (баишуккавитлик), а 20 сентября 1952 г были закрыты. Некоторые здания муваккитхане уцелели до наших дней, большинство из них либо забро- шено. либо используется в других целях68. 6- Стамбульская обсерватория Первая обсерватория в Стамбуле была построена Таки ад-Дином Рэсндом при султане Мураде Ш (1574-1595). Таки ад-Дин родился в Дамаске 14 июня 1526 г., получил образование в Дамаске и Каире и некоторое время занимал должности кадия и мударриса. В этот период он создал важный труд в области астрономии и математики. В 1570 г. Таки ад-Дин прибыл из Египта в Стамбул и через год (979/1571-72) был назначен мюнеджимбаши на место умершего Мустафы б. Али. В Стамбуле Таки ад-Ди и был в дружеских отношениях со многими известными учеными и государственными деятелями, в том числе с Ходжой Садеддин- зфенди: великий везир Соколлу Мехмед-паша представил его султану Мура- ду 1И. Таки ад-Дин объяснил Мураду III, интересовавшемуся астрономией и астро- логией, что в астрономических таблицах Улугбека, которыми пользовались ис- ламские астрономы, есть некоторые ошибки, которые влекут за собой и ошибки в подсчетах. Но их можно устранить посредством дальнейших наблюдений. Таки ад-Дин предложил султану построить в Стамбуле обсерваторию. Мурад Ш при- нял это предложение, распорядился о немедленном строительстве обсерватории и оказал материальную поддержку. В это время Таки ад-Дин проводил наблюде- ния с Галатской башни, а с 1577 г., когда обсерватория под названием Дарю'р- Расадю'лъ-Джедид (Новая обсерватория) частично была построена, продолжил наблюдения там. Обсерватория, сосзпявшая из двух зданий, большого и малого, была возведе- на над Толхане. Таки ад-Дин изготовил инструменты, известные ему по работе в других исламских обсерваториях. Некоторые из них он изобрел сам и стал впервые применять при наблюдениях. В обсерватории имелась библиотека, со- стоявшая в основном из книг по астрономии и математике. В обсерватории рабо- тали шестнадцать человек, из них восемь наблюдателей (раеид\ четыре секрета- ря и четыре помощника. Из приборов имелись затю'лъ-халак (древний инстру- мент, изобретенный Птолемеем для определения положения небесного экватора, эклиптики и других сфер па карте неба), надран (квадрант), затю'е-семт ве'лъ- м A S. Unver. OsmanU Tilrkleri iJjm Tarihinde Muvakkilhaneler... S. 34; /. ParmuksirogJu. Muvakki- (11'юс.., 301
иртифа (азимутальный пол у циркуль), затю'ш-шубетейн (прибор для измере- ния изменения положения небесного свода), руб'у-мыстар (четвертной квад- рант). затю'с-сукбетейн (прибор, напоминающий нивелир), занпо'лъ-звпмзр (прибор для определения положения небесного экватора, созданный Таки ад- Днном и заменивший затю*лъ-халак\ мутаббаха би’лъ-манатык (еще Одно изобретение Таки ад-Дина, характер и назначение которого не вполне понятны, возможно секстант), механические часы с зубчатой передачей, сунайды (види- мо, специальный тип инструмента вспомогательного характера, функция кото- рого указана Алаеддином Мансуром эль-Ширази). Таки ад-Дин так описывал соз- данные им часы: «Мы сделали механические часы с циферблатом, показывающим часы, минуты и секунды, и каждую минуту мы разделили по пять секунд». Эти часы были более точными по сравнению с теми, что использовались ранее, и зто можно считать одним из важных новшеств в области прикладной астрономии, примененных в XV] в. Таки ад-Дин, объединивший в своем творчестве астрономические традиции Дамаска и Самарканда, первым делом занялся внесением поправок в астроно- мические таблицы Улугбека. Он проводил различные наблюдения, связанные с солнечным и лунным затмениями. В сентябре 1578 г. он днем и ночью следил за кометой, которая была видна нз Стамбула в течение месяца, и доложил о своих наблюдениях султану. С помощью новых, разработанных им методик и приборов Таки ад-Дин применил новые методы в наблюдениях и предложил оригинальное решение некоторых астрономических проблем. Вместо прежней шести десяте- ричной системы подсчета, употреблявшейся в астрономии, он применил десяте- ричную систему и на основе десятичных дробей составил тригонометрические таблицы. Он определил угол наклона плоскости эклиптики к плоскости небесно- го экватора в 23°28140"; это число было наиболее приближенным к ныне уста- новленной величине в 23° 27'. Он рассчитал, что величина годового колебания солнечного апогея составляет 63", что гораздо ближе к нынешнему показателю в 6 Г' по сравнению с расчетами Коперника (24") и Тихо Браге (45й). Таки ад- Дин— автор первом османской работы об автоматических механизмах под на- званием эт-Турукю'с-Санийе («Искусные методы»). Обсерватория очень скоро стала местом значительных исследований. Резуль- таты сделанных в ней наблюдений были объединены в труде под названием Сид- ратю Мюнтехе'лъ-Эфкяр фи Мелекюти'яъ-Фелеки'д-Деввар («Лотос крайнего предела в мыслях о царстве движущихся сфер»). Современник Таки ад-Дина дат- чанин Тихо Браге (1546-160!) также основал обсерваторию, но если сравнивать результаты их трудов, то расчеты Таки ад-Дина более точны. Кроме того, неко- торые приборы османской обсерватории были более совершенными, чем у Тихо Браге. Из-за политического конфликта, прикрытого аргументами религиозного характера, капудан-паша Кылыч Али-паша 4 зильхидже 987/22 января 1580 г. разрушил обсерваторию по приказу Султана, подкрепленному фетвой шейхулъис- 69 лама . м A Snyih. The Observatory in Blank.. S. 289-305; йп лее. Alauddin MansuHun Istanbul Rasaihancsi Hakkmdaki SiiricrL. S. 425; Z Miroglu, Istanbul Rasath&ncsme Ah Belgcler... S. 77; 5. Tekeli. Takiyild- ditk... A/У. MvrAlmantt, Das Obscrvalorium des Taqi cd-Din Zu Pera. S. 82—96; Atayi. Hadayiku’l-HakAyik fi Tekmileti’^Sfik^yik... C. 1. S. 286. 302
Г. ОБУЧЕНИЕ В ПЕРИОД РЕФОРМ И НАУЧНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ 1. Первые контакты с Западом Благодаря тесным контактам с пограничными европейскими государствами ос- манцы были осведомлены о новшествах, которые появлялись в Европе. [ !а протяже- нии всей своей шести corner ней истории османцы питали интерес к процессам раз- вития за пределами империи и особенно к технологическим новациям в Европе. Тесные отношения с христианской Европой, распространение западной культуры на османские владения не укладываются в теоретические построения «центр- периферия» и «колонизатор-колонизируемыеж Эти теории исходят из постулата абсолютного превосходства Европы над прочими, наделе же такое превосходство в течение ряда веков принадлежало османцам. Таким образом, может быть выдвинута новая теория, утверждающая уважительный подход сильной империи по отношению к процессам развития, происходившим за ее пределами и вис сферы ее влияния70. Первое, что бросается в глаза в отношениях османского государства со времени его возникновения и Европы — отношениях, развивавшихся в условиях политиче- ского и военного конфликта, — это чувство превосходства Османов над европейца- ми, причем как в материальном, так л в духовном аспектах. Османская империя в военном и экономическом отношениях была сильнее европейцев и других мусуль- манских государств. Богатые рудные залежи, контроль над торговыми путями, побе- ды во всех войнах, в которые она вступала, способствовали обретению Османами чувства своего превосходства над Европой. Считая ислам самой последней и самой верной религией и рассматривая себя в качестве наследников блистательной средне- вековой исламской цивилизации, Османы были убеждены в своем духовном превос- ходстве над европейцами. Однако трудно утверждать, что они «проспали» научное развитие, происходившее в Европе. Более того, мы не можем считать, что они не придали значения научной революции, которая привела к промышленной револю- ции. Но в Османской империи, как и в некоторых других восточных государствах, лишь тогда поняли, что разрыв между ними и достижениями Европы трудно пре- одолеть, когда ощутили воздействие экспансионистской полггтики, вызванной про мышлением революцией и подавляющим превосходством военной и экономической мощи Европы. Османы первыми почувствовали это преимущество и попытались его преодолеть, но не смогли справиться с темп трудностями, которые вытекали из географической близости и скрытого характера этой силы. Ясно, что условия, в которых они оказались, не помешали ям перенять то новое, в чем они испытывали потребность и что имелось в Европе эпохи Ренессанса и в последующее время. Османы в XV и XVI вв.» с одной стороны, довольно внимательно и своевремен- но следовали за европейскими успехами в сферах военных технологий, рудного дела, картографии, а также в использовании компаса и развитии часового дела, а с другой — перенимали знания в таких областях, как география, астрономия, ме- дицина. В этом отношении избирательный подход Османов проявлялся четко71. О критике османцами теорий о распространении заналиой науки за пределами Европы, вы- дшшутых Г. Бассала и Л. Пьснсоиом, см.: Е. /hsanoglu. Ottomans and European Science.,.; на тур. яз. см.: Os тал Шаг ve Ball Bilimi... S. 3-11. 71 Подробнее на эту тему см.- Е. Ihsanoglu. Ottoman Science in the Classical Period and Early Con- tacts with European Science and Technology// Transfer... P. 23-31, 36-38. 303
а. География в картография Первым источником географических знаний османцев была самаркандская школа астрономии и географии. Достижения сложившейся здесь классической исламской астрономии н географии оказали влияние на османскую картографию. В XV в. по повелению султана Мехмеда П Фатиха были переведены на арабский язык многие труды, дошедшие со времени распространения классическом циви- лизации и христианской культуры, особенно работы, касающиеся географии. В 819/1416 г. Ибрагим Кятиби, а в 865/1461 г. Табиб Мюрсиели Ибрагим, ис- пользуя сведения европейской картографии, изготовили географические карты, которыми пользовались османцы. Это косвенное свидетельство того, как запад- ные новшества входили в жизнь Османской империи72. Самых больших успехов османская картография достигла в XV] в. благодаря работам Пири Рейса. Его карта была вручена султану Селиму 1 в Египте в 923/1517 г.; при ее составлении автор использовал и европейские карты, в том числе карту Америки Христофора Колумба. Это была первая карта, представив- шая османцам сведения о Новом Свете: на ней были изображены Юго-Западная Европа, Северо-Западная Африка, юго-восток Северной Америки и северная часть Южной Америки. Карта представляла собой часть атласа мира в крупном масштабе, на нее не были нанесены параллели и меридианы, поскольку она пред- ставляла тип портулак и ее целью было представить приморские регионы с бере- говой линией и островами. Считается, что такого типа карты не имели математи- ческой основы. Тем не менее исследования показали, что на карте Пири Репса имеются пять центральных проекций, размещенных на Атлантическом океане. Более того, на нее можно легко нанести сетку параллелей и меридианов. В аннотации к первой карте Пири Репс указывает, что для ее составления он использовал тридцать четыре карты. Готовя ее, он, с одной стороны, собрал воедино старые сведения, а с другой — внимательно изучил новые данные и добавил собственные наблюдения. Все это свидетельствует о научном подходе Пири Рейса к своей работе и о том, что он следил за новыми исследованиями и открытиями75. Оригинальная карта Колумба не дошла до наших дней. Поэто- му карта Пири Рейса, который в точности ее воспроизвел, имеет не только на- учное, но и историческое значение, В своем труде Китаб-ы Бахрийе («Карта моря», 927/1521) Пири Рейс собрал записи своих многолетних наблюдений, сведения из известных ему географических сочинений и нарисованные им кар- ты. В книгу входят карты и рисунки городов побережья Средиземного и Эгей- ского морей и приводятся обширные сведения о мореходстве. В этом труде содержатся также наблюдения и соображения автора относительно морской астрономии. В 1528 г. Пири Ренс вручил султану Сулейману Кануни второй вариант атласа. К сожалению, до нас дошла только его часть, включающая в себя север Атлантического океана и вновь открытые районы Северной и Цен- тральной Америки. По сравнению с первым вариантом здесь четче обозначены берега, зарисована часть прежде неизвестных территорий и оставлены белые пятна на месте еще не открытых земель. Карта выполнена в самой лучшей тех- нике того времени. 12 Г). U^ar. MQrsjycIi Ibrahim'in 1461 Tarihi i Haritasi Hakkinda Bir Ara$tinna... 11 A. A. Adiyvr. Osnianh Tiirkicrinde him... S. 77-78 (5. Tckefi. Ek. 21). 304
Одним из трудов о географических, открытиях XVI в., включавшим сведения о Новом Свете, является книга Тарих-и Хинд-и Горби («История Вест-Индии»). Ее автор не установлен; труд был вручен султану Мураду 111 в 991/1583 г., а зна- чит, завершен в 1580-х годах. Эта работа, выполненная на основе испанских и итальянских источников, важна тем, что показывает, как внимательно Османы следили за географическими открытиями в Новом Свете. Она состоит из трех частей. Первые две посвящены Старому Свету и Индийскому океану. Третья часть, занимающая две трети объема книги, рассказывает о путешествиях Ко- лумба. Бальбоа, Мателлана, КортеСа и Писарро и охватывает период оз открытия Америки в 1492 г, до 1552 г. В книге использованы исламские географические труды и карты того времени. Автор часто упоминает эти сочинения, особенно много обращается к ал-Масуди. Упоминаются там Ибн ал-Верди, ат-Туси, Каз- винн, ас-Суйютн, имам Рази и др. Но в третьей части, рассказывающей о Новом Свете, автор не упоминает европейские географические книги, которыми он пользовался, равно как и имена их авторов. Повествование доведено до геогра- фических открытий середины XVI в., и это даст нам представление о том, в ка- кой мере османцы следили за процессами, происходившими на Западе. Османские географы пользовались знаниями, получаемыми и с Запада, и с Востока, в то время как европейцы не располагали картами Востока. В этом от- ношении османцы находились на более высоком уровне, чем предполагают неко- торые исследователи. Карты, выполненные османскими географами, можно раз- делить на три группы: выполненные с использованием старых и новых данных; копии европейских карт, оригиналы которых утеряны; оригинальные карты османских географов. К последней категории можно отнести, например, карты Средиземного моря, изготовленные Пири Ренсом, пли атлас Али Маджар Рейса, куда вошли карты, нарисованные нм по собственным наблюдениям. В настоящее время установлены три экземпляра атласа, подготовленного специально для вру* чения султану. Поскольку они мало отличаются друг от друга, то все три вариан- та упоминаются под одним названием Атлас-ы Хулююн («Имперский атлас»). Карты атласа, подготовленные в виде портулаков, включают в себя старые и но- вые сведения. В этом атласе, составленном предположительно в 957-975/1550- 1567 гг., широко использованы итальянские портуланы, а также в и их входят оригинальные планы Стамбула, Салоник и Галлиполи74 *. Картография у османцев выделялась в особую профессию. В XVII а. в Стам- буле и его окрестностях 15 человек занимались искусством картографии, работая в восьми разных местах. Эвлия Челебн написал, что картографы его времени знали несколько языков, непременно владели латынью, выполняли карты морей, используя европейские географические труды, и продавали их мореходам. Он сообщил также, что особенно часто использовались коллективные географиче- ские труды прошлых времен, такие, как Атлас Минор и Папа Монте (Маппа Мунди) . В XVII в. граф де Марс ил ьи, характеризуя османскую картографию, сообщал, что в Европе в то время не было карт Турции. Аравин, Ирана и Турке- стана; он считал, что их иметь необходимо и для этого следует перевести на ев- ропейские языки турецкие географические труды76. >J ТО. Goodrich. Allas-i HOmSyun: A Sixteenth Century Ottoman Maritime Adas Discovered in 1984... 7> Evliyti Gelebi. Evliya Qclebi Seyaliainamesi... С. I; упомянутый как Лапа Манте труп а лапн|- скоП литературе средних веков назывался Маапа Мунди и представлял собой карту мира. 76 Marsigli. Stalo Mihtarc tldl’lmperio Oltomano... Parte L C. 40. 305
6. Медицина Медицинская литература — часть османской научной литературы — изучена как единое целое, без разделения на традиционную и постклассическую. Здесь же мы рассматриваем османскую медицину с момента ее зарождения и в рамках ее связей с западной медициной. Первые контакты османцев с европейской медициной эпохи Ренессанса отно- сятся к середине XV в. Итальянский евреи» врач Джакомо Гаэта, поступил на службу к султану Мураду II, позже стал личным врачом Мехмеда 11 Фатиха и. приняв ислам» получил имя Л куб. После этого врача, известного в османской исто- рии как Якуб-паша, османская медицина в конце XV и начале XVI в. получила возможность широкого знакомства с европейской медициной эпохи Ренессанса. В 796/1393'94 г. во время правления Баязида I в Турции нашли убежище евреи» изгнанные из Франции королем Карлом VI и из Германии баварским королем Людвигом X. а в 897/1491-92 г. в Османской империи нашли покровительство евреи, изгнанные из Испании. Среди тех, кто укрылся в Османской империи, были испанские, португальские и итальянские врачи. Можно сказать, что посредством врачей, прибывших с этой второй волной миграции, осуществилось влияние меди- цины эпохи Ренессанса на османскую. Поселившись в Стамбуле и Салониках, они могли совершенствовать здесь принесенные ими новые методы европейской меди- цины, отличавшейся от исламской. Эти врачи, что привезли с собой книги, обуча- лись в университетах Лиссабона, Коимбры и Алькалы, Некоторые из них работали так успешно, что сумели попасть на службу во дворце и даже возвысились до ти- тула султанских врачей. В начале XVII в. во дворце существовала община Этибба- иЯхудийян (врачи-иудеи), состоявшая из 41 человека. Еврейские врачи освобождались от некоторых налогов и были удостоены позволения ездить на лошадях. Путешественник Николас де Николай отметил, что среди них встречались врачи, обладавшие хорошими теоретическими и прак- тическими знаниями, они пользовались книгами, написанными на древнееврей- ском, арабском и греческом языках. Также де Николай писал, что искусности еврейских врачей способствовало знание латинского, итальянского и испанского языков. Самый знаменитый из них — Муса б. Хамуи (ум. 961/1554) — стал лич- ным врачом султана Сулеймана Кануни и написал первый османский труд по стоматологии (дыш тобабет). Исследовавший это сочинение и издавший его факсимильным способом А. Терзиоглу полагает, что при его написании были использоааны источники исламской медицины и медицины уйгурских тюрков» работы османского врача Шерефеддина Сабунджуоглу (ум. 873/1468-69) и дру- гие османские и европейские медицинские источники. Кроме этого очень попу- лярного сочинения, у Мусы б, Хамуна есть малоизвестный труд, написанный по- турецки, под названием Рисале фи Табайи'ль-Эдвийе ее Истималихо («Трактат о природе лекарств и их использовании»). Этот небольшой трактат, состоящий из четырех разделов, содержит сведения об особенностях лекарств и способах их применения; в предисловии Муса б. Хамуи написал» что при создании трактата он использовал мусульманские, европейские, греческие и еврейские источники. Шаабан б. Исхак ал-Исраили (ум. приблизительно 1009/1600), известный как Ибн Джан и, перевел с испанского языка на арабский трактат о табаке и лечении; подробных сведений о его жизни не имеется. Ибн Джанн указал» что решил пе- 306
ревести книгу жившего в конце XVI в. испанского врача Морта руса о пользе та- бачных листьев и способах лечения их соком» когда увидел, что даже женщины курят табак» и узнал» что существует поэтическое сочинение, прославляющее табак. Таким образом, в XVI в. еврейские врачи внесли вклад в развитие осман- ской медицины. Чтобы оценить его» необходимо провести подробное аналитиче- ское сравнение классической исламской медицинской литературы, на которой основывались османские медицинские труды того времени» и европейских меди- цинских источников. Тогда можно будет составить более ясное представление о связях османской и европейской медицины в тот период. В распространении с XVI в. на османской территории европейской медицины большая роль принадлежит миссионерам, торговцам» путешественникам и кон* сульскнм врачам. До того как стали осуществляться переводы медицинских книг, европейская медицина стала распространяться в османском мире через европей- цев. Насколько существенным было это проникновение, можно судить до неко- торой степени по отношению османцев к болезням, появившимся в XVI в, и при- шедшим с Запада: в первой половине XVI в. османцы узнали о таких болезнях, как коклюш и сифилис, и лечили их, пользуясь рекомендациями европейцев. Ме- стные врачи были бессильны перед болезнями, пришедшими из Европы, в по- этому начали применять европейские лекарства. В сочинениях османских врачей этого периода появились описания эпидемических болезней европейского проис- хождения и лекарств, применяемых для их лечения. Одним из первых образцов, содержавших сведения и из классической исламской, и из европейской медици- ны, был труд Тезкире (976/156В-69)» написанный ал-Антаки (ум. 1009/1600-01). Все это стало стимулом к поиску новых методов для предупреждения и лечения болезней. Еврейские врачи, способствовавшие в XVI в. распространению в османском мире европейской медицины, со временем утратили связь с Европой. Начиная с XVII в. медицинские контакты османцев с Европой продолжались за счет осман- ских подданных, в основном иемусульман. учившихся в итальянских университе- тах. Еврейские врачи-выходцы из Европы, получившие образование в универси- тетах Падуи и Саламанки, знали современную анатомию, отличаясь тем самым от османских врачей. В османских медицинских текстах XVII в. наряду с тради- ционными анатомическими изображениями появились разработки европейских анатомов XVI в. Такой была книга по анатомии под названием Рис ал с-и Тешрих- и Эбдан («Трактат об анатомии человека», 1041/1631-32), написанная Итаки. Итаки стремился отразить в своем труде новые сведения по анатомии XVI! в., одиако описанные нм новшества относились к европейской медицине прошед- шего века. Источники, использовавшиеся в книге, создавались в XVII в. и зачас- тую не были до конца поняты, что отражает другой аспект проникновения евро- пейской медицины к османцам. Книги Итаки и его последователей способство- вали постепенному развитию османской медицины. Разница в анатомических познаниях между Европой и Османской империей была устранена лишь в XIX а. Новые медицинские доктрины» обнародованные в XVI в. Парацельсом и его последователями, стали появляться в османской медицинской литературе также только в XVII в. Среди последователей нового медицинского течения, известного под названием Тыбб-ы Джед ид («Новая медицина»), Тыбб-ы Кнмьян («Химиче- ская медицина»), следует назвать таких врачей, как Салих б. Насруллах (ум. 307
! 080/1669), Омер 6. Синан эль-Иан и кп (Х11/Х VI !1 е,). Омер Ши фан (ум. 1155/1742). Салих б, Насруллах в книге Нузхетю'ль-Эбдин («Описание организма») цитирует европейских врачей, представителей нового поколения и приводит состав разных лекарств, В книгах Китаб-ы Кюнуз-и Хайоти'пъ-Инсан («Книга о скрытых воз- можностях человеческой жизни») и Канун-ы Этибба-и Фейлософон («Закон вра- чебной философии») эль-Изникп описывает состав лекарств, изобретенных араб' скими. персидскими. греческими и европейскими врачами, здесь соседствуют старая и новая медицина. Омер Шифаи в книге Джевхерю'лъ-Ферид («Уникаль- ная жемчужина») даст лекарственные рецепты европейских докторов и ог овари- вает. что перевел их на турецкий язык с европейских языков. До начала XIX в. новая медицина европейского происхождения сосуществовала с традиционной медициной Эта традиция была прервана трудом Шанизаде Атауллах Мехмед- эфенди под названием Миратю'ль-Эбдан фи Тешрихи Азаи'ль-Инсан («Зерцало человеческого организма по анатомии человеческих органов». 1235/1819-20). И текст, и рисунки в этой книге отражают медицину XVII! в., воспринимавшую человеческое тело как механизм. Труд списан с работ хороших европейских ана- томов того времени, и Шанизаде не оставил в нем места медицине, идущей от исламской традиции78 2. Строительство новых учебных заведений В результате влияния передовых европейских технологий, особенно в воен- ной области. Османы начали создавать для изучения новых наук соответствую- щие учебные заведения. Хотя они не затрагивали классических османских учеб- ных порядков, но подготовили появление нового понимания науки и образова- ния. Первые из них появились в области военно-технического обучения. а. Военно-инженер по с образование Начало военно-технического обучения в корпусе хумбараЛжи Воен но-техническое обучение по европейскому образцу началось в Осман- ской империи в начале XVI11 в. вместе с движением по реформированию армии. После восстания Патрона Халила в 1730 г„ которое, положив конец «эпохе тюльпанов», послужило причиной свержения Ахмеда [II и восхождения на пре- стол Махмуда L в османской политической жизни начался новый период. Первые попытки реформирования османской армии начались с основания в 1735 г. кор- пуса бомбардиров (ху.мбараджиу проводились они под наблюдением привле- ченного на службу в Османское государство французского генерала графа де Бонневаля. обращенного в ислам в !729г. (Бонневаль Ахмед-паша). В начале 1735 г. в Ускюдаре во дворце Анязма был учрежден корпус хумбараджи, и с не- го впервые в Османской империи началось военное обучение на европейский манер. Корпус располагался в трех казармах, в каждой из которых размещались по 25 офицеров, 75 рядовых и ачайбаиш (командир части). Главной его особен- п A'. San. MAL Zit/fifajr. The Paracclsusian Influence on OUoinan Medicine in the Sevcnicenth and Eighteenth Сел lunes.. n G RuiseM The Owl and lhe Pibsy Cai, The Process of Cultural Transmission in Anatomial Illustra- tion,.. 308
иостью было то. что при каждой части находились европейские и османские пре- подаватели, которые давали офицерам уроки по теоретической и прикладной ма- тематике и военному искусству. Среди преподавателей были ходжа-и .мюхендис (преподаватель механики), муаялим-и рее им (учитель топографии), ходжа-и ода (инспектор казармы), муатлии-и шим (преподаватель богословия) и фенн-и атешбази (инструктор по новому огнестрельному оружию). Хумбараджи Ах- мед-паша, стоявший во главе корпуса, добился большой политической и военной славы и внес свой вклад в утверждение у османцев нового военно-технического обучения. Хумбораджи, которых в Европе называли «корпус бомбардиров», получали теоретические и практические знания и умели пользоваться новой военной тех- никой. В корпусе давали уроки геометрии, тригонометрии, черчения, учили рас- считывать полет ядер и знакомили с баллистикой. После смерти Бонневаль Ах- мсд-паши в 1747 г. корпус постепенно утратил свою силу, был распущен, а его члены превратились в прежних пушкарей, владельцев тнмаров и зеаметов'9. В качестве второй попытки Османов ввести обучение по европейскому типу можно привести открытие Топчу Мектеби (артиллерийской школы) и Хендесе одосы (класса геометрии) во время пребывания в Стамбуле французского офице- ра барона де Тотта (1770-1776). В 1772 г. по желанию султана Мустафы 1П неда- леко от судоверфи была сооружена небольшая артиллерийская школа, где артил- леристов за короткий срок обучали техническим новинкам. Основная реформа в артиллерии была осуществлена в 1774 г., когда учредили Сюрам Топчулоры Оджагы (корпус скорострельной артиллерии), где было организовано обучение на европейский манер. Обучение здесь вели сержант Обер и его колл ent при- бывшие из Франции. В 1784 г. численность корпуса была увеличена. Создание хендесехане (инженерной школы) По желанию командующего флотом Гази Хасан-паши 29 апреля 1775 п иа складах судоверфи был учрежден класс геометрии с целью вооружить персонал верфи необходимыми теоретическими знаниями по геометр им. Здесь уроки под контролем барона де Тотта давали англичанин Кэмпбелл, известный как Ингилиз Мустафа-ага, и француз С Кермован. В 1776 г., когда класс полностью оборудо- вали, туда назначили преподавателя с жалованьем 90 акче, его помощника и од- ного хранителя учебных приборов. Под надзором адмирала (капудан-паим) Дже- запрлн Сейида Хасан-эфенди в классе преподавали дисциплины, связанные с мо- реходством. географией и картографией, с тем чтобы подготовить для османско- го флота капитанов, разбирающихся в этих науках. После того как в 1776 г. французские офицеры вернулись на родину. Уроки по теории в классе продолжа- ли давать преподаватели из османских улемов . Когда в ! 784 г. на должность великого везира был назначен Халил Хамид- паша. в рамках возобновившейся военной реформы в Хендссе Одосы, который с 1781 г. стали называть мюхендисхане (инженерной школой), пригласили из А/. Kacar. The Development in the Altitude of the OOoman State Towards Science and Education, and the Establishment of the Engineering Schools (Mfihendishares). /tewA7/i. Turk Bilim vc Maibaacdik Tarihindc MBhendishanc. Muhendishanc Malbaast ve KBlOp- hanesi (1776-1826)... S. 24; AZ K^ar. Osmanli De\lctilnde Bilim vc Egitim Fhvaundnki De^i$mekr ve NtUhendishanclerin Kunjlu$u„, 300
Франции двух военных инженеров — Дафнит-Клаве в Монье, и стали препода- вать основы строительства оборонительных сооружений, иными словами, фор- тификации. Когда в 1787-1788 гг. все французские специалисты и офицеры вер- нулись на родину, теоретические занятия в школе стали вести такие известные математики, как Геленбеви Исмаил-эфенди и Палабыйик Мехмед-эфенди. Со вступлением на престол в 1789 г. султана Селима 111 в армейской реформе в рамках начатых им преобразований под названием Низам-и Джед ид (Обновле- ние порядка) открылась новая страница в военно-техническом образовании. В 1792 г. в корпусах _па*бараджи и лягымджи (саперов), казармы которых были переоборудованы, начали обучать арифметике н геометрии, а рядом с казармой открыли новую инженерную школу. Она была названа Мюхендисхане-и Джедид (Новая инженерная школа) и присоединена непосредственно к корпусу хумба- раджи. Преподавателем в это заведение, которое позже называли Мюхендисхане- и Султана (султанской инженерной школой), был назначен Абдуррахман-эфен- ди. В [794 г сюда в качестве третьего учителя был определен Сей ид Осман- эфенди, преподававший в инженерной школе на судоверфи*1. Морское инженерное училище (Мюхендисхане-и Бахр-и Хумаюн) После того как в 1793 г. в Хаскёе при казармах хумбараджи и лягымджи бы- л о открыто уч ил и ще А Д охе ндисхане-и Джедид. из инженерной школы на верфи сюда перевели некоторых преподавателей и семерых студентов. Когда коман- дующим флотом стал молочный брат султана Селима 111 Кючюк Хусейн-паша, школа при верфи стала морским инженерным училищем, где обучали судострэи- тельству, картографии и географии. В мае 1793 г. в Стамбул прибыл приглашен- ный из Франции Жак Бальтасар Лебрюн. Его поставили во главе училища, где он преподавал европейское кораблестроение. Это учебное заведение просущество- вало до 1821 г.; оно состояло из двух отделений — судостроения (Фемн~и Нита) и картографии и географии (Фемн-и Хорита ее Джуграфья)^2. Во время большого пожара, вспыхнувшего в 1821 г. в районе Касымпаша, здание морского инженерного училища сгорело, учеба была прекращена. Спустя год училищу отдали находящееся на территории верфи недалеко от Пармаккапы здание лесопильни. Его неоднократно перестраивали, но все равно помещений для занятий не хватало, и в 1830 г. училище перевели в казарму на остров Хейбе- ли. Когда площадь и этой казармы оказалась недостаточной, для училища по- строили новое здание, на том месте, где сейчас на судоверфи находится военный госпиталь. В новом здании были просторные классы, в том числе помещения для занятий, рассчитанные на 400 учащихся. После провозглашения реформ Танзи- мата училище стало называться Морской школой (Мектеб-и Бахри). Однако че- рез некоторое время и этого здания на Золотом Роге оказалось недостаточно. Школа снова перебралась на остров Хейбелн, в новое помещение, строительство которого было завершено в 1845 г. Здесь располагались начальная, средняя и высшая морские школы. В наши дни она продолжает функционировать как Военно-морская академия83. 11 К. fteydiili. Укат соч. С 33-34. м А7. Ka^ar, Osman h hnparalorlufeu'nda Askeri Ugilimdc Mudcmki$mc. S. 118-119. M M.C Uiu$vy. E Kanekin, Ydksck MOhendis Okuht S. 22-28. 310
Сухопутное инженерное училище (Мюхендисхапе~и Берри-йи Хумаюн) Инженерная школа, построенная в 1210/1795-96 г. рядом с казармами корпу- сов хумбараджи и лягымджи. располагала своей типографией, библиотекой и специальными помещениями для преподавателей. В 1801 г., когда старшим преподавателем был назначен Хусейн Рыфкы Тамани, школа перешла на систем- ное техническое обучение по европейскому образцу, В 1806 г. по повелению сул- тана Селима III она была отделена от корпусов хумбараджи и лягымджи и стала самостоятельным учебным заведением . Преподавательский состав состоял из старшего преподавателя, четырех преподавателей и четырех ассистентов; всего было четыре курса» причем начальным считался четвертый, а выпускным — пер- вый; на каждом курсе обучалось по десять человек. Была подготовлена учебная программа инженерного образования. При переходе с курса на курс и выпуске из училища была сохранена османская бюрократическая структура, основанная на принципе старшинства. Учащиеся школы считались своего рода военным персо- налом и получали жалованье и назначения. Сдача экзаменов, перевод с курса на курс, повышение в чине, назначение на другую должность, увольнение, кончи- на — все это составляло единую цепь. Такая система не дает возможности точно установить, сколько лет продолжалось обучение в инженерном училище. В соответствии с законом 1806 г. об инженерных училищах в учебную про- грамму четвертого (младшего) курса включались следующие предметы: калли- графия и орфография, арифметика, рисование, изучение арабского языка, основы геометрии и бухгалтерского счета, французский язык; на третьем курсе изучали математику и геометрию, географию, арабский и французский языки; на вто- ром— алгебру, планиметрию, ориентировку на местности, историю военного искусства; на первом (старшем курсе) — конические сечения, дифференциальное исчисление, интегральное исчисление, механику, астрономию, минное дело, строевую подготовку н фортификационное дело. Если принять открытие инженерных училищ за начало нового периода в разви- тии османской науки и образования, то станет ясно, что появилась новая система, отличная от классической. Инженерные училища представляли собой синтез ос- манских и западных основ обучения. В одной из записок, подготовленных во вре- мена Махмуда 11. написано: «Ныне в европейских инженерных училищах сущест- вует неизменное правило — студенты последовательно изучают определенные дис- циплины и по завершении обучения получают диплом; не имеющий диплома не считается инженером и не используется в качестве такового». Султанское сухопут- ное инженерное училище (М)ахендисхане-и Берри-йи Хумаюп) с самого начала было построено по европейскому образцу. Соответственно, наличие диплома позволяло выпускникам заниматься своей профессией. То есть при учреждении инженерных училищ, как и в других областях, османцы создавали новые заведения в зависимо- сти от потребностей данного времени и в рамках существующих возможностей*5. Целью государства при создании таких ннеппутов было осуществить реорга- низацию армии, вырастить образованных офицеров, которые помогли бы избежать новых поражений от европейских армий. Иными словами, нужно было обеспечить необходимые человеческие ресурсы для удовлетворения самых насущных нужд или подготовить научно образованных офицеров (мютефелнин забид). 14 К faydilti. У КПЗ. соч. Е. ihiwnog/u. Ba^hoca Lsliak FfcndL. S, 20-21. 311
Когда современная наука начала проникать в Османскую империю, Хусейн Рыфкы Тамани начал перевод многих европейских трудов, и его работы в тече- ние многих лет использовались как основополагающие учебники в инженерных и других военных училищах. Тамани был родом из Крыма, время его приезда в Стамбул неизвестно. В [793 г., с момента учреждения инженерного училища, он был назначен туда на работу и вплоть до своей кончины в IXI7 г. в течение 24 лет исполнял там различные обязанности. Перед наступлением 1816 г. он был направлен на Балканы. Затем Тамани был поручен ремонт священных зданий в Медине, где он и умер. Им подготовлены многие научные кадры, которые, как и он сам, сыграли важную роль в проникновении и развитии современной науки в Османском государстве. В дальнейшем его сын Эмин-паша взял на себя веду- щую роль в применении новых методов обучения в Военном училище (Л/екзлеб-и Харбие). Хусейн Рыфкы Тамани был автором и переводчиком многих произведений, первым из которых был перевод сочинения, которое он назвал Лога ритма Риса- леей («Трактат о логарифмах», 1793). Затем были опубликованы Усулъ-и Хендесе («Принципы геометрии», 1797), Меджмуатю'лъ-Мюхендисмн («Свод знаний для инженера», 1802), Имтиханю'пъ-Мюхендисил («Экзаменационные требования для инженера», 1805), Тельхисю'лъ-Эшкалъ («Краткое изложение геометрических фигур», Стамбул, 1800; Египет, 1823). Кроме того, следует назвать труды Усуль-и Инша-ии Тарик («Методы строительства дорог»), Ир)пифа Рисалеси («Трактат об углах возвышения»), Хумбара Джетвели («Артиллерийские таблицы»), Мюсел- лесот-ы Мюстевийе («Начала планиметрии»). И еще одна работа, написанная им совместно с его учеником, будущим старшим преподавателем Исхаком-эфенди, была опубликована последней под названием Медхалъ фи'лъ-Джуграфъя («Вве- дение в географию»)86. Сохраняя традиции классической османской науки, Тамани сделал первые шаги в сторону синтеза османской и западной науки; в переводах трудов запад- ных ученых он не отошел от тем классической османской науки. Например, вме- сто важнейшего труда по математике в османской классической науке, каким было сочинение Кддызаде Эшкалю'т-Тесис («Элементарные геометрические фи- гуры»), базировавшегося на евклидовой геометрии, по инициативе Тамани в учи- лищах стали использовать сочинение на ту же тему «Элементы евклидовой гео- метрии» английского математика Бонни Кэтла, которое он перевел под названи- ем Усуль-и Хендесе. Такая же ситуация была с книгой Медхалъ-фи*льДжуграфъл^ изданной И с хак ом-эфенди. Таким образом, Тамани осуществил перевод евро- пейских текстов в рамках дисциплин, изучавшихся в османских классических учебных заведениях и хорошо известных османцам. Старший преподаватель ин- женерного училища Сейид Алн-бей, который занял его место, переводил на турец- кий язык только труды, относящиеся к исламской классической науке87, и в учи- лище стало ощущаться сильное влияние классической традиции. Обучение в ос- манских инженерных училищах с упором на новые научные знания, появившие- ся в Европе, утвердилось, когда старшим преподаватели стал Исхак-эфенди. Назначенный в 1830 г. на должность старшего преподавателя Исхак-эфенди открыл новый период и в инженерном образовании, и в модернизации системы м О произведениях ХР. Гамаии ем.: £. У/iranug/u. Указ. сич. С. 14—15. 11 Там же. С. В5. 312
обучения и развития науки. Должность старшего преподавателя он исполнял до своей кончины (1836). Известно, что Исхак-эфенди был евреем, обращенным в ислам еще в юности. Он получил образование в медресе и стал слушателем Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюп. Одновременно он работал переводчиком в канцелярии султанского Дивана88. Исхак-эфенди прославился не только привнесением новшеств в систему обучения в инженерном училище, но и тем. что занялся переводом трудов, пред- ставлявших достижения современной науки. В 1826-1834 гг. он подготовил де- сять пособий в тринадцати томах, которые были задуманы как основные учебни- ки по естественным наукам. В их основу легли европейские материалы, отра- жавшие достижения современной науки, что способствовало повышению уровня образования. Употреблявшаяся Исхаком-эфенди терминология сыграла важную роль в развитии научного потенциала турецкого языка. Хотя его труды опира- лись на иностранные источники, Исхак-эфенди старался употреблять османские понятия и выражения. В то же время вместо трудных арабских терминов он предпочитал употребпять более доступные пониманию эквиваленты из ино- странных языков. Кроме двух книг: Рекз у Насб-ы Хыйям («Сборка и установка палаток») и Тухфетю'пъ-Умера фи Хыфз-ы Кыла («Подарок знатным относительно обороны крепостей»), созданных в годы работы переводчиком в Диван-и Хумаюн (1824- 1829), все остальные труды Исхак-эфенди опубликовал, работая старшим препо- даваателем инженерного училища. Первым делом в 1831 г. он опубликовал труд Медхапь фи'ль-Дзкуграфъя своего учителя Хусейна Рыфкы Тамани. Следом он издал труд по отливке пушек Усулю'с-Сиияга (1831-1833), и эта книга стала на долгие годы учебником в инженерных училищах. Исхак-эфенди говорил, что перевел этот труд с французских публикаций. В 1831-1834 гг. Исхак-эфенди опубликовал в Стамбуле Меджмуа-и Улум-и Рийязиие («Сборник по математическим наукам») — большой четырехтомный труд, созданный на основе европейских книг по естественным наукам. Эта рабо- та снискала Исхаку-эфенди заслуженную славу, она стала первым в османской научной литературе собранием большого количества текстов по математическим и естественным наукам: математике, физике, химии, астрономии, биологии, бо- танике. зоологии, минералогии. Источником для этого труда были учебники, по которым учились в европейских военных технических школах. Это говорит о том, что техническое образование в османских военных учебных заведениях бы- ло близким к европейскому техническому образованию. Эти четыре тома были переизданы в Каире через несколько лет для учащихся новых военных училищ, основанных губернатором (яа'ш) и реформатором Египта Мухаммадом Али. Среди других трудов Исхака-эфенди стоит назвать Усулъ-и Истихкамат («Ме- тоды инженерных работ», 1834). Аксю'лъ-Мерайя фи Ахзиз-Зеваия («Отражение зеркал в определении углов», 1835) и рукописную книгу Кавиид-и Рессаииис («Правила черчения»). Исхак-эфенди является одной из важнейших личностей, способствовавших знакомству османцев с западной наукой того времени: его место в истории османской науки и культуры определяется работой по внедре- нию научных концепций и выработке новой османской научной терминологии . 141 Б Уках соч. С, 9. 119 Там же. С.39-43. 313
В 1826 г был ликвидирован янычарский корпус и вместо него основано Аса- кир-и Мансуре-и Л/ухаммедийе («Победоносное мусульманское войско»), для которого понадобились офицеры; число студентов инженерного училища было увеличено до 100 человек. В 1847 г для Мхххендисхоне-и Берри-йи Хумаюн было построено новое большое здание. По уставу, подготовленному грн везмре Бекир- паше и вступившему в действие в 1848 г., училище было разделено на Султан- ское инженерное училище и училище для артиллеристов и архитекторов. В эти школы были принять! самые способные студенты. Инженерные училища стали рассматриваться как общеобразовательные средние школы первой ступени (ида- due)t подчиненные военному ведомству. Было предусмотрено, что успешно окончившие идадие продолжат свое образование в специальных артиллерийских или фортификационных классах. В 1870 г. мюхендисхаме. продолжавшее свою образовательную деятельность в составе Общевойскового училища в районе Мачка с отдельными артиллерий- скими и фортификационными классами, получило для работы здание старого инженерного училища в районе Халыджиоглу, отремонтированное султаном Аб- дул хамидом II. В 1881 г. наряду со штабными классами был организован новый класс, известный как мюмтаз сыныфы (отборный курс). Четырехлетний курс обучения был преобразован в пяти летний, на пятый курс набирались те, кто же- лали продолжить свое образование, способные к изучению иностранных языков. В 1900 г. срок обучения в инженерно-артиллерийском училище был уменьшен до трех лет, само учебное заведение было подчинено Общевойсковому училищу и превратилось в профессиональную школу90. Отношение к науке османских государственных деятелей выражено в уставе Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюм, который был утвержден в 1221/1806 г. султа- ном Селимом III, следующими словами: «Распространение в сухопутных и мор- ских делах знаний по геометрии, арифметике и географии и осознание их необ- ходимости, обучение им, их применение потребны для военного искусства, что делает столь необходимым существование Султанского военно-инженерного училища, основаного ранее...» Таким образом, очевидно, что целью подобного обучения было удовлетворение военных нужд, Выпускники этих учебных заве- дений, став офицерами, тут же направлялись на службу в армию. б. Гражданекое инженерное образование Выпускники военно-инженерных училищ, о которых шла речь выше, по не- обходимости использовались на гражданской службе (особенно при обмерах земли и при проектировании строительных объектов). Но такие запросы шли только от высоких государственных чинов. Одним словом, общество не очень нуждалось в гражданских инженерах. До последней четверти XIX в. в стране не было ни одного учебного заведе- ния, готовившего кадры гражданских инженеров. Но широкое распространение новых технологий в Османской империи второй половины XIX в. увеличило по- требности в гражданских инженерах, необходимых для промышленных предпри- ятий, использовавших паровые или электрические двигатели, для телеграфа, же- лезных и шоссейных дорог, гражданского строительства. Государству приходн- 40 Г.Z Dinner, MOhendishanc-i Berri-i Нишаучп... 314
лось использовать для таких работ военных инженеров, иностранных специали- стов или своих немусульман, получивших образование в Европе, но, поскольку потребности росли, были открыты школы по подготовке инженерных кадров для гражданских целей. Первыми стали открытые усилиями Мидхат-паши Школа телеграфистов (I860) и Промышленная школа (1868). Главной особенностью по- следней было то, что подготовка новых технически образованных кадров осно- вывалась на сочетании теоретического и практического обучения в отличие от ста- рой системы ученичества, еще распространенной в империи, Школа располагала дневным отделением и интернатом, обучение велось по таким специальностям, как механики, литейщики, кузнецы, портные, обувщики, столяры и строители. Гражданское инженерное образование в Османской империи началось с Мюль- кие Мюхендис Мектеби (Школа гражданских инженеров), которая существовала с 1874/75 г. сначала как инженерное отделение, позже как факультет Дарю'пь- Фюнун-и Султаны (Султанского [иначе — Османского] университета), а затем вы- делилась в Турук-у Маабир Мектеби (Мостодорожная инженерная школа). Вместо того чтобы организовать модернизированное техническое обучение с учетом по- требностей страны и общества, в этой школе была введена программа обучения, направленная на подготовку инженерных кадров для широкого строительства в империи, к которому приступило государство, особенно в сфере транспорта и свя- зи. Все выпускники этой школы направлялись в качестве чиновников в министер- ство общественных работ. Обучение было рассчитано на четыре года, и первые выпускники Школы инженеров путей сообщения появились в 1880 г. Весь первый выпуск, состоявший из немусульман, был распределен на важные государствен- ные должности. Школа готовила инженеров широкого профиля. При ней пред- полагалось открыть школу кондукторов, готовившую технические кадры более низкого уровня . После второго выпуска в 1881 г. обучение в школе было по- ставлено полностью под контроль государства. С учетом опыта, приобретенного в процессе подготовки инженерных кадров, она была преобразована в 1884 г. в Мюлькие Мюхендис Мектеби для подготовки гражданских инженеров. В период своего основания Школа гражданские инженеров, как и Сухопутное инженерное училище, была подчинена Тонхане Неза pern и (Управлению артилле- рийского арсенала), однако ее выпускников контролировало министерство обще- ственных работ. Таким образом, появилось учебное заведение, выпускники кото- рого, несмотря на его военное подчинение, использовались в гражданских областях. Высочайшим повелением от 20 июня 1884 г, был введен устав, согласно которому обучение в школе длилось четыре года и обучалось в ней сто учащихся. 1 ноября 1884 г. начались занятия лишь в одной аудитории Мюхендисхане-и Берри-йи Хума- юн. В течение года для школы было построено новое здание. Провинциальные шко- лы идадие. которые, согласно реформе образования султана Абдулхамцда, должны были обеспечить учащихся для Мюлъкие Мюхендис Мектебиу не могли подготовтггь достаточное количество кандидатов, поэтому при школе открыли трех годичное подготовительное отделение. Таким образом, Школа гражданских инженеров пре- вратилась в учебное заведение с семилетним обучением, располагавшее собствен- ным зданием, но связанное еще с Мюхеыдисхане-и Берри-йи Хумаюн. Первых выпускников школа дала в 1888 г., и все они были распределены на работу в министерство общественных работ. В 1889 г. некоторые выпускники 91 Е. Ihsanogiu, DarillfUnun Tarihcosine Giri§ (ПУ Сайпса Tc^cbbQs: DiriiT-l'iJnun-i Sultani... 315
открыли в Стамбуле частные бюро. Но объем работы был небольшой, и они вскоре закрылись. Это показывает, что даже в последнее десятилетие XIX в. в османском обществе была невелика потребность в инженерах. В 1909 п школа освободилась от военного руководства, была целиком подчинена министерству общественных работ и стала называться Мюхемдис Мектеб-и Алис и (Высшая инженерная школа). Уже в республиканское время, в 1928 г„ школа изменила название на Юксек Мюхендис Меюпеби^ она была признана юридическим лицом, получила дополнительное финансирование и в 1946 г. превратилась в Стамбуль- ский технический университет. Таким образом, старая Школа гражданских ин- женеров сыграла важную роль во внедрении и распространении новых техноло- гий в Османской империи и Турецкой республике. в. Медицинские школы Введение модернизированного медицинского образования в Османском госу- дарстве приходится на начало XIX в. По аналогии с созданным в январе 1806 г. Мюхендисхане-и Джедиде была открьпга медицинская школа под названием 7ер- сане Тыббийеси (Морская медицинская школа). С этой школы, открытой при судо- верфи с целью обеспечения флота терапевтами и хирургами, в империи начало распространяться медицинское образование и увеличилось количество врачей из османских подданных92. Предусматривалось преподавание на одном из европей- ских языков, например на итальянском или французском. Было принято решение доставить из Европы необходимые для обучения студентов книги и медицинские инструменты. Но самым поразительным из всех новшеств было решение о приоб- ретении медицинских журналов, издававшихся в крупных европейских городах, таких, как Париж, Вена, Лондон, а также новых книг по медицине93. Деятельность школы прекратилась уже через два года в связи с последовав* шнми один за другим крупными потрясениями: свержением с престола Сели- ма 111, которого сменил Мустафа, кризисом власти, известным как Алемдар ва- каосы-ь который разразился в 1808 г. через восемь месяцев после вступления Мустафы на престол в связи с выступлением румел и некого аяна Мустафы Бай- р5ктара(или Алемдара) и привел к убийству Селима III и вступлению на престол Махмуда II. В этот период появились две крупные личности, которые дали новое направление османской медицине. Первая — это Шанизаде Мехмед Атауллах- эфенди (ум. 1241 /1825-26), который был разносторонним ученым, истинным эн- циклопедистом, знал европейские языки, обладал широкими познаниями в меди- цине, математике, механике, астрономии, музыке и истории. Его медицинский труд Хамсе-и Шанизаде («Пятерица Шанизаде») знаменит тем, что способство- вал внедрению новых знаний по анатомии в османскую медицинскую литерату- ру94. Другим крупным деятелем был Хекимбаши Мустафа Бехчет-эфенди, орга- низатор модернизированного медицинского образования в Османской империи95. 4 Л.1. Gencer. Turk Dcnizcilik Tarihi Ara$unualan. $. 54-70. 10 З ам же. С. 59-60. м И. KamnagiL В. ZtAfikar. XIX. YUzydda Osmanh ImparaioHufeunda Anatomi ve §anizade... 14 Мустафа Бехчет-эфенди получил образование в медресе: наряд)' с должностью хекнмбаши (< лэн- ною прм/шориою врача) исполнял обязанности кадия л казаскера; ск& слался 30 апреля 1834 г,, будучи казаскером Румслпл. Именлся медицинские трупы Мустафы Цсхчст-эфснди н осуществленные нм псренимы, в частности об осле, хилере, детских болезнях, сифилисе и о физиологии. Также он i серев о- 316
В 1827 г., примерно через двадцать лет после открытия медицинской школы при судоверфи, была предпринята попытка открыть новое медицинское заведе- ние в Стамбуле под названием Тыбхаие-и Амире (Султанское военно-медицин- ское училище) под руководством Мустафы Бехчет-эфенди. Бехчет-эфенди при- давал очень большое значение изучению иностранных языков, поэтому он вста- вил в программу обучения и в Тыбхане. и в Джерраххане (Школа хирургов) за- нятия по иностранным языкам (сначала итальянского, потом французского). Этой программой были заложены новые основы османского медицинского обра- зования, которые просуществовали вплоть до провозглашения Танзимата, Со- гласно им, в училище предполагалось присутствие одного ходлсн (учителя) и двух муаллимов (инструкторов); ходжи и учащиеся непременно должны были быть мусульманами, муаллимы также предпочтительны из мусульман, но могли избираться и из числа лиц иных вероисповеданий; школа должна была готовить врачей и хирургов для армии; предполагалось, что преподавание будет вестись на турецком и французском языках. Вслед за открытием Тыбхане, начавшей функционировать в районе Шехзаде- баши, 29 января 1832 г. в саду Гюльхане, прилегающем ко дворцу Топкапы, была открыта Джерраххане-и Амире (Султанская школа хирургов). Тогда же Тыбхдне-и Амире была переведена из района Шехзадебаши в помещения, где находилась Школа хирургов. К уже имевшимся там европейским врачам был приглашен в качестве преподавателя и директора французский хирург Саде Гальер. В 1838 г, оба заведения объединились в одно под названием Мехтеб-и Тыббийе (Военно- медицинское училище). Оно располагалось в названных помещениях вплоть до 1839 г., когда было переведено в новое здание в районе Галатасарай. В это время директором школы был назначен молодой австрийский врач К. Амбруаз Бернар, название школы было изменено на Мектеб-и Тыббийе-и Адлийе-и Шахане (Выс- шее медицинское училище султана Махмуда II). С появлением доктора Бернара был введен ряд педагогических новшеств. До того времени порядок перехода с курса на курс в высших учебных заведениях был чрезвычайно затруднен, и по- этому лишь немногие учащиеся могли ее закончить. В годы директорства докто- ра Бернара (1839-1844) в Мектеб-и Тыббийе было введено два отделения: для владеющих и не владеющих французским языком, и были выпущены фармацев- ты, хирурги и терапевты, учившиеся в течение 14 лет существования училища Владевшие французским языком стали студентами первого курса. Остальне со- ставили низший курс, где они обязаны были выучить французский язык. Таким образом, все обучение оказалось переведено на французский язык, Другим важ- ным новшеством было то, что после провозглашения Танзимата немусульмане получили право учиться в Этом заведении, тогда как раньше в него принимали только мусульман (учеба отдельных немусульман была необычным явлением). Это обстоятельство, как мы увидим дальше, будет иметь важное значение, когда лил сочинения современников — европейских ученых по естествиэнзггию. физике, нэтурфнлософип. Он перевел на турецкий язык в опубликовал под названием Тарих-и Табим труд известного француз- ского ученого н философа Бюффона (1707-1788) «Естественная история» (публиковался с 1749 по 1788 г.), а также работу «Эволюция природы», вышедшую под названием Маарифет-и Ара («Знания о Земле»)- Им также переведен раздел из книги Бюффона «История Земли», касающийся жизни живот- ных, Кроме того, в переводе на турецкий язык под названием Мютполаа-и Табий* опубликована значи- тельная часть философского труда шведского ученого Карла Бонне под названием «Созерцание приро- ды». Подробнее о Мустафе Бехчет-эфенди см.: № U+luk. Hekimba$i Mustafa Behcet... 317
встанет вопрос о переводе медицинского обучения па турецкий язык. Было еще одно важное обстоятельство в этот период: в отличие от программы обучения, составленной Мустафой Бехчет-эфенди, предполагавшей на первом курсе поми- мо занятий по французскому языку такие дисциплины, как религиозные догматы и достижения арабской науки, во времена доктора Бернара помимо профессио- нальных дисциплин в училище преподавался только французский язык. Обучение на французском языке со временем привело к тому, что в училище уменьшилось число студентов-мусульман, тогда как число обучавшихся нему- сульмзн, которые воспитывались в среде, более близкой к французской, стреми- тельно увеличивалось. Немусульмане-выпускнмки османских высших учебных заведений гораздо чаще мусульман пользовались возможностью совершенство- вания своего образования в Европе4. В качестве реакции на сложившуюся си- туацию, при которой значительную часть выпускников составляли немусульма- не. директором Военно-медвцпнекого училища в 1865 г. был назначен Джема- леддпн-эфенди из числа османских улемов. Для увеличения числа врачей- мусульман в стране он предпринял усилия по созданию Мектеб-и Тыббийе-и Мюлъкие (Гражданское медицинское училище). По роду обязанностей Джема- ледднн-эфенди побывал во многих вилайетах и хорошо знал обстановку в стране: он отобрал для нового медицинского училища способных молодых людей и сформировал нз них «отборный класс» (мюлппаз сыныфы)\ в нем преподавали турецкий, арабский и персидский языки, что стало первой ступенью к переводу медицинского обучения на турецкий язык. Он считал, что для подготовки боль- шего числа врачей-мусульман следует вести преподавание на турецком языке. Выпускники этого класса Кырымлы Азиз. Хусейн Ремзи. Сервет. Ибрагим Лют- фи и Бекир Сыткы в значительной мере способствовали переводу медицинского обучения на турецкий язык. В 1866 г. класс был преобразован в Мектеб-и Тыб- бийе-м Мюяькие внутри Военно-медици некого училища. Главным отличием нового учебного заведения было то. что его выпускников предполагалось направлять на работу не в армию, а в вилайеты. Обучение было дневным, длилось пять лет и велось на турецком языке. Через пять лет оно было продлено на год, и выпускники училища получили равные права с выпускниками Военно-медицинского училища. В 1873 г. впервые был выпущен Люгот-ы Тыб- бийе — медицинский словарь на турецком языке, подготовленный совместно с членами Общества гражданской медицины, основанного выпускниками учи- лища. Несмотря на то что врачи-немусульмане яростно защищали необходи- мость продолжения медицинского образования на французском языке, в тот же год и в Военно-медицинском училище преподавание было переведено на турец- кий язык97. Со временем число студентов в Мектеб-и Тыббийе-и Мюлькие увеличилось, оно отделилось от Военномедицинского училища и перебралось в помещение в районе Ахыркапы. Через десять лет и этого помещения стало недостачио, и учи- лище в 1883 г. переехало в здание в районе Кддырга. Оно существенно разрос* w О количественном соотношении отправленных во Францию на учебу мусульман и нсмусуль- ман см.: A. $i$man. Taozimai Dftncminde Fransa'ya Gdndcrilcn Osman 11 Ogrenciteri (1839-1876).„ S. 22. 61 £. /hsnnoglu, M. Kat ar, A yin MdnascbcUc Jkt Nutuk: Sultan Ц. Mnhmud’un Mektcb-i Tibbiye Ziyareijndc Irad Ectigi Nutkun Mangisi Doferudur?...; £ /hsanoglu, F, Gonergun. Tip egjtiminiri Tiirk^e- le$mesi Mesclcsindc Bazi Tcspklcr... 318
лось, к основному помещению было пристроено несколько клиник. В 1909 г. училище было объединено с Военно-медицинским и переведено в район Хайдар- паша. В 1915 г. оно было подчинено Стамбульскому университету и трансфор- мировалось в его медицинский факультет, который поставлял кадры для других медицинских факультетов в Турции. В рамках политики Абдул хамила 11 в вопросах образования гг здравоохране- ния известны попытки открытия медицинских училищ в некоторых крупных ви- лайетах. Единственной удачей стало открытие медицинского училища в Дамаске. Причиной его учреждения было стремление властен снизить авторитет уже су- ществовавших там французской и американской медицинских школ, Во время Первой мировой войны училище было переведено в Бейрут, в 1918 г.. когда был оккупирован и Бейрут* оно закрылось, но после войны продолжило свою дея- тельность в Сирии как Арабский медицинский институт. Под влиянием осман- ской традиции медицинский факультет Дамасского университета продолжал действовать как единственное в арабском мире медицинское учебное заведение с преподаванием на арабском языке9*. г. Меюпеб-и Харбие (Военное училище) После роспуска янычарского корпуса в 1242/1826 г. султан Махмуд (1 создал новую армию под названием Асакир-и Мансуре-и Мухаммедгте. В 1248/1832- 33 г. была предпринята инициатива основать военную школу в этой армии для подготовки офицеров, знакомых с новыми способами ведения войны и новой техникой. До этого момента проблему нехватки разносторонне образованных офицеров пытались решить с помошыо инженерных училищ, но инженеров было немного, и у них была несколько иная специализация, так что потребность в во- енной школе для подготовки офицерских кадров была весьма велика. В 1831 г. было принято решение об открытии школы по типу европейских во- енных школ в казарме Доганджилар, но это не было претворено в жизнь. В 1250/ 1834-35 г, была отремонтирована казарма в районе Мачка» и в ней было открыто военное училище на 400 учащихся под названием Мектеб-и Харбие (Военное учи- лище). Во главе школы был поставлен Намык-паша", получивший образование в Европе и владевший западными языками. При школе были оборудованы библио- тека, больница, баня, аптека, типография и прочие службы, из Европы были до- ставлены все необходимые для обучения инструменты и приборы98 * 100. В отличие от инженерных и медицинских училищ нового типа в Мектеб-и Харбие учебная программа предусматривала восемь ступеней (классов). Через два года после открытия, 2 июля 1835 г., султан Махмуд 11 посетил училище, вы- сказал похвалы в адрес студентов и преподавателей и принял его под свое покро- 98 Е. Ihsanoglu. Suriyc'dc Son Ddncm Osman! i Safehk Milcssesclcri lie llgili Bazi Nodar S. 47-49. 09 Маршал Намык-паша (1804 — 15 сентября 1892) — старейший из везиров. сераскср, воспи- танник султанской канцелярии Диван-и Ху.иаюн. Во время учреждения Мектеб-и Харбие ему было поручено перевести на турецкий язык уставы и инструкции для их использования в процессе воен- ного обученп я. а также книги, необходимые для подготовки кадров пехоты н кавалерии. АХ Sinoph. Dcvteie. Millcte Вс$ Padijah Dcvrinde Kjymetli Hizmctlcrde Bulunan ScyhiirvQzera. Scrasker Mehmet Namik Pa$a... S. 17. 100 Интересен тот факт, что среди приборов был телескоп длиной 5 м и диаметром I м. Mehmed Esod. Mirat-i Mcktcb-j HarbSyc. S, 10, 319
вительство. С помощью преподавателей» переведенных из инженерных училищ, была окончательно разработана учебная программа и повышен уровень обуче- ния. Кроме того, для того чтобы обеспечить училище преподавательскими кад- рами, Махмуд II послал учиться в Вену и Париж некоторых студентов и препо- давателей. В 1252/1836-37 г. Мектеб-и Харбие посетила английская путешественница госпожа Парду; ей понравилось училище, где, как она писала, обучение было организовано на европейский манер. Однако, по ее словам, несмотря на имев- шиеся возможности, обучение не было организовано на должном уровне; она ви- дела причину этого в неправильном восприятии русской пропаганды. Османские источники согласны с тем, что в этот период уровень обучения в школе не был достаточно высок. Занятия не были хорошо организованы, и учащиеся, как при старой системе, после окончания работы над одной книгой переходили к изуче- нию следующей, посвященной другой науке. Не определен был срок обучения и время выпуска. Но наряду с этим внимательно изучались методы обучения пе- хоты и строительства оборонительных сооружений. В училище не было постоян- ного плана подготовки, изучались лишь те дисциплины, которые считал нужны- ми начальник училища101. Правильно организованное обучение в Меюпеб-и Харбие началось в 1254/ 1838-39 г., когда начальником туда был назначен вернувшийся после завершения образования в Европе Эмин-паша, сын старшего преподавателя инженерного училища Хусейна Рыфкы Тамани. Эмин-паша первым делом разделил училище на две части: четырехгодичную, высшую ступень под названием Мектеб-и Фю- нун-и Харбие (Школа военных наук) и трехгодичную, низшую под названием Мектеб-и Фюнун-и Идадие (Подготовительная школа наук). В этот период на занятиях изучали алгебру, геометрию, кроме того, на последнем курсе штудиро- вали книгу Х.Р. Тамани Меджмуа-и Мюхендисин. Кроме ежедневных занятий устраивались учения. В годы руководства Эмин-паши в училище полностью вне- дрили европейскую систему обучения; преподавательский состав был увеличен за счет вернувшихся после учебы в Европе или за счет тех, кто учились у евро- пейских специалистов; так произошла модернизация обучения. В 1846 г. училище было переведено из района Мачка в новое здание в районе Харбине, где сейчас расположен военный музей. Старое здание было оставлено Аскери Идади (Подготовительной военной школе). В 1848 г. начальник училища химик Дервиш-паша установил порядок но примеру французского учи- лища Сен-Сир. В 1849 г. были открыты два дополнительных класса: ветеринар- ный и штабной. В 1875 г., с открытием военных рюшдие (школ среднего обра- зования), обучение в военных училищах проходило в следующем порядке: \) рюшдие. 2) иоадие (подготовительные школы), 3) Мектеб-и Харбие (Обще- войсковое училище), 4) Эркяп-ы харбие (Академия генерального штаба); были созданы специализированные отделения кавалерии, ветеринарии, артиллерии. В 1882 г., когда начальником училища стал Зекп-паша (1849-1914), оно попало под влияние Германии. В этот период среди военных специалистов, направлен- ных Вильгельмом султану Абдулхамиду II, в Стамбул прибыл преподаватель военной истории майор фон дер Гольц, которому был присвоен титул паши, и он 1С| Л/iss Pardoe. The Cily of the Sulian. and Domestic Manners of the Turks in 1836. Vol, I. P. 194-215. 32<J
был назначен инспектором военных училищ. Гольц-паша провел большие ре- формы в училищах и получил ферман Абдул хам ила II на открытие военных учи- лищ помимо Стамбула в Манастыре, Дамаске, Багдаде, Эрзинджане и Эдирне. Основанные при Абдул хам иле II, эти училища были закрыты в [907-1908 гг., действующим оставалось только Общевойсковое училище в Стамбуле. В голы после младотурецкой революции (1908-1920) было покончено с не- дисциплинированностью в Мектеб-и Харбие, процветавшей в годы, когда учи- лищем руководили Махмуд Шевкет-паша и его доверенный штабной офицер, майор Вехиб-бей, и училище продолжило свою деятельность по двум направле- ниям. Закрытое во время Первой Мировой войны, в 1919 г. оно объединилось с Топчу Харбииеси (артиллерийским училищем), функционировавшим в здании прежнего Мюхендисхане в районе Халыджиоглу. Новое учебное заведение стало называться Мух тел ит Харбие Мектеби (Общевойсковое военное училище). Во время оккупации Стамбула англичанами его деятельность снова была прекраще- на и возобновилась в 1920 г. в Анкаре в бараках в районе Абидинпаша. Училище стало носить название Сунуф-ы Мухтелифе Забит Намзетлери Талимгяхы (Учеб- ный центр подготовки офицеров разных специальностей). 25 сентября 1923 г. училище вернулось из Анкары в здание Харбийе в Стамбуле, Тринадцать лет спустя, 7 сентября 1936 г., оно было снова переведено в Анкару. 3. Ориентация Османского государства на Европу в области образования а. Направление студентов на учебу в Европу Направление студентов на учебу в Европу началось прн султане Махмуде IL Первыми были направлены на учебу в Париж в 1830 г. четыре османских студен- та — Хусейн, Ахмед, Абдуллатнф и Эдхем-эфенди, обучавшиеся во дворце при канцелярии великого везира (Даире-и Сениие) под покровительством сераскерз Хусрев-паши. Все четверо учились во французских вое иных учебных заведениях. В 1839 г. после провозглашения Танзимата тридцать шесть студентов из военных и инженерных училищ были отправлены в европейские столицы — Лондон, Па- риж и Вену, для того чтобы по возвращении получить назначения на военные заводы и предприятия тяжелой промышленности, такие, как артиллерийский, пороховой, ружейный, патронный н литейный заводы. Некоторых из этих сту- дентов предполагалось подготовить для преподавания во вновь открытом Обще- войсковом училище. Среди направленных на учебу в Европу после провозглашения Танзимата бы- ли и такие, кто стремился получить гражданское образование. В 1840 г. на учебу впервые были направлены и студенты-немусульмане. При этом стало видно со- отношение мусульман и немусульман среди османских студентов. В 1848-1856гг, в Париж было отправлено около 50 студентов, в 1856-1864 гг, это число выросло до 61 человека. Для того чтобы наладить обучение в Париже многочисленных османских студентов, в 1857 г. была основана Мектеб-и Османи (Османская шко- ла). До 1864 г. все османские студенты в Париже учились в ней. В 1864-1876 гг. только в Париже находились 93 османских учащихся, из них 42 человека учились и стажировались в высших учебных заведениях, а 51 проходил обучение в каче- 321
стве чираюык (учашпхся профессиональных училищ). 13 января 1870 г, в Париж отправились 20 учащихся Afexnieo-u Санашс чтобы получить различные профес- сиональные навыки. Таким образом, число направляемых на учеб)-' в Европу сту- дентов постепенно увеличивалось по сравнению с периодом правления Махму- да 11. Помимо военных профессий осуществлялось обучение необходимым об- ществу гражданским профессиям, а также были подготовлены первые в истории османской науки диссертационные исследования^'. Вернувшихся пз Европы студентов государство определяло на высокие долж- ности: аезиров и великих вези ров, послов, на командные должности в армии, гу- бернаторов. членов государственных советов, а также преподавателями в инже- нерные. медицинские и военные училища и другие учебные заведения, инжене- рами. врачами, переводчиками, директорами музеев и библиотек. Были средн ник и деятели искусств — художники, поэты, писатели, литераторы. Можно ска- зать. что эти студенты оказали существенное влияние на модернизацию образо- вания, науки, культуры и искусства в XIX-XX вв. и содействовали развитию техники и промышленности в Османской империи. Следует оговориться, что вернувшиеся из Европы не предпринимали попыток создания новых учебных и научных учреждений, которые бы стали исследовательской базой для развития отечественной научной традиции103. Поэтому нельзя считать усилия по форми- рованию научного мировоззрения в османском мире достаточными. б. Открытие в Париже Мектеб-и Османи В 1855 г. от посла в Париже Джем иль-бея потребовали предложений по нала- живанию обучения и дисциплины среди студентов, направленных османскими властями в Париж. Посол подготовил проект открытия в Париже совместно с министерством образования Франции Мектео-и Османи. 6 ноября 1857 г. по по- велению султана Абдулмеджида состоялось торжественное открытие этой шко- лы в пригороде Парижа, в районе Гренель, под патронажем министерства обра- зования Франции; директором школы был назначен возведенный в чин полков- ника Али Низами-бей. Была создана также наблюдательная комиссия в составе семи человек, призванная контролировать обучение студентов104, Школа должна была обеспечить эффективность занятий для османских сту- дентов, находившихся в Париже и посещавших разные государственные учебные заведения, и способствовать завершению ими гуманитарного или технического образования. Вначале обучение в школе было трехгодичным. В первый год всех прибывших из Стамбула студентов объединяли в один класс, имевший характер подготовительного, в котором преподавался французский язык и проводились практические занятия, изучалась техническая терминология, велись занятия по истории, географии, арифметике и рисованию. После первого года обучения происходило разделение на военных и гражданских, в этих классах преподава- лись те же дисциплины, но на более продвинутом уровне. Учащиеся К4ектеб-и Ослами делились на «внутренних» и «внешних». «Внут- ренние» учились и жили при школе. «Внешние» разделялись на три группы: од- |6) Здесь можно назвать, например, диссертацию Жоржа де пв Суда (Химика Фаи к-паши) ио кимии. |U1 Е Ihsanotyu. Tarotiinat Cneesi vcTanzimat Dbncmi Osmanh Bilim vc Egilim Anlayi§i... S. 375. 164 A Tflivimat Dbncminde Fransa'ya Gbndcrilcn Osmanb О&гопсЙеп (1839—1876)... S. 31-33. 322
ни жили при школе, но учились во французских учебных заведениях» другие жи- ли в пансионате при школе, но учились в других учебных заведениях, третьи и жили, и учились вне Османской школы. Обучением всех учащихся, общее число которых составляло от 32 до 40 человек, занимались французские и османские преподаватели, работавшие в школе. Мектеб-и Османи была закрыта в сентябре ) 865 г. решением Армейского совещательного совета, так как она не дала ожи- даемых результатов, не сумела выполнить свою функцию подготовки большого числа образованных люден; обучение было не слишком плодотворным еще и потому, что многие из направляемых на учебу были уже людьми в возрасте. Кроме того, в Стамбуле уже существовало Общевойсковое училище, выполняв- шее функции Мектеб-и Османи. Поэтому было решено направлять в Европу для продолжения образования выпускников этой школы, проявивших склонности к технике и иностранным языкам, а требующую больших расходов Османскую 105 школу закрыли . Д. ПОНИМАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ В ПЕРИОД РЕФОРМ 1. Понимание образования и науки до Танзимата До Танзимата, в период» который считается временем начала обновления ос- манского образования и науки (конец XVI11 — первая половина XIX в.), в стране были две образовательные системы: медресе и учебные заведения, дающие воен- но-техническое образование (инженерные, медицинские и военные училища). В качестве классических османских учебных заведений медресе с момента их создания и до названного периода обеспечивали подготовку кадров в сферах ре- лигии. правосудия и науки на том уровне, который был необходим для государ- ства и общества. Такне учебные заведения обеспечивали свои потребности за счет вакуфов и в финансовом отношении не зависели от государства. Тем не ме- нее официальные лица, окончившие медресе, и те, кого называли илъмиериджа- пи (выдающиеся представители ученого сословия): шейхульисламы» казаскеры, муфтии, мударрисы, кадии, имамы, имели большое влияние на народ как пред- ставители официальной государственной политики и идеологии, По этой причи- не государство всегда придавало важное значение медресе, имевшим свою внут- реннюю иерархию, и избегало вмешательства в их дела. Но главной целью мед- ресе или, точнее, образования, полученного в медресе, было воспитание бтъгти мюмин («образованных верующих») и подготовка мусульман, способных защи- щать ислам от интеллектуальных нападок извне. Развитие военного обучения в рамках реформ, начавшихся в XVIJ1 в., по- служило причиной зарождения нового понимания образования, отличного от османского классического. В новом восприятии науки и образования с момента учреждения первых инженерных училищ прослеживается сдвиг от исламской классической традиции Востока в сторону Запада. Если первоначально два раз- Там же. С. 73^74. 323
личных понимания образования, выявившиеся со времени этого сдвига, суще- ствовали параллельно, то со второй половины XIX в. они стали пересекаться» п дело дошло до столкновения между старым и новым, а также между религией н наукой. Инженерные училища, где раньше всего были внедрены западные принципы обучения, в некотором смысле являются первыми образцами османо-западного синтеза. Одним из самых очевидных примеров того, что в годы правления Сели- ма 111 интерес к науке переместился с Востока на Запад, является то, что Сейид Мустафа-эфенди, окончивший мюхендисхане и преподававший там математику, написал в автобиографии: «Любовью к науке я обязан Европе», Он стремился продвинуться в науке и знаниях н, выучив французский язык, читать француз- ские научные труды. Этот сдвиг от Востока к Западу, наблюдаемый у СеЙида Мустафы-эфенди, можно видеть при сравнении учебных программ и пособий первых лет существования Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюи с теми, что ис- пользовались для обучения в последующие годы. Если в период становления Инженерного училища математику и астрономию изучали по исламским источ- никам прн абсолютном отсутствии европейских, то с 1806 г., когда главным пре- подавателем был Хусейн Рыфкы Тамани, и позже, когда эту должность занял Исхак-эфенди» значительно увеличилось число книг, переведенных с европей- ских языков. То, что главным стимулом для учреждения инженерных училищ, дававших техническое образование, были военные потребности, вытекает из уже упоми- навшегося утверждения: «Распространение в сухопутных и морских инженерных училищах знаний по геометрии, математике и географии, подготовка и обучение им потребны для военной промышленности, и применение этих знаний необхо- димо для благополучия Османской империи». Кратко языком того времени эту цель можно сформулировать как подготовку «офицеров, сведущих в науках». Государственные деятели, ученые и педагоги того времени верили в то, что обеспечить существование страны можно лишь с помощью современной и дис- циплинированной армии. Поэтому они обратились к Западу в своих усилиях подготовить в рамках вестерн изаторской военной реформы образованных офи- церов. Султан Махмуд И в последние годы своего правления планировал открыть новые школы для подготовки необходимого количества образованных служащих для вновь учреждаемых министерств. С этой целью в 1838 г. была открыта школа под названием Л/ектеб-и Маариф-и Адлийе (Школа просвещения султана Мах- муда П) с трехлетним обучением. Молодые служащие Порты и финансового ве- домства были обязаны пройти обучение в этой школе; отныне на службу в госу- дарственные учреждения назначались выпускники школы. После увеличения количества средних школ в Стамбуле и провинциях н повышения уровня образо- вания в них 20 июля 1862 г. Мектеб-и Маариф-и Адлийе превратилась в годич- ную школу для подготовки чиновников, имевших среднее образование, и полу- чила новое название — Мектеб-и Аклам (Школа правительственных чиновни- ков)106. В 1877 г. эта школа прекратила свое существование, будучи объединен- ной с Мектеб-и Мюлъкие (Школой гражданских служащих), l“ F.A. Unai. TUrkiyc Efeitim Sisteminin Gclijmcsinc Tarihi Bir Bak<$... S. 80L 324
2. Понимание образования и науки в период Танзимата а. Изменение образовательной политики Основу султанского указа о реформах Танзимата, провозглашенного 3 ноября 1839 г. в Гюльхаме, составляли статьи, объявлявшие о защите жизни, имущества, чести и достоинства османских граждан, мусульман и немусульман, справедли- вом взимании налогов, упорядочивании воинской службы, справедливом для всех суде и отмене конфискации имущества, т.е. статьи, которые от имени госу- дарства обеспечивали основные права и свободы народа, Главная цель реформ Танзимата состояла в обновлении отношений не только между религией и госу- дарством, но и между частной собствен костью и обществом, в провозглашении в качестве основополагающего принципа «не общество служит государству, но, скорее, государство заботится о народе». В XIX в. официальные эдикты, выпущенные османскими властями, а также заявления государственных деятелей подготовили понимание нового, модерни- зированного османского образования. Не следует забывать, что в этом был и по- литический аспект. Государство видело свою главную цель в подготовке нового поколения гражданских служащих. Новые школы, которые начали вытеснять медресе, пропагандировавшие официальную политику государства в классиче- ский период, тем не менее по функциям не слишком отличались от медресе. Перемены в образовании в Османской империи начались с распространения образования в классе военных. В то время реорганизации начального и среднего образования не было уделено необходимого внимания. В программах реформы просвещения, последовавшей за провозглашением Танзимата, организация сред- него образования вышла на первый план, и началось преобразование системы обучения. Целью средних образовательных учреждений этого периода была под- готовка образованных чиновников различного профиля. В инженерных, меди- цинских и военных училищах, основанных в предыдущий период, осуществля- лось среднее и высшее образование. Поэтому предполагалось подготовить новую программу по среднему образованию, по которой готовили бы кандидатов во все высшие школы империи. Немусульмане отдавали своих детей в частные школы, мусульмане, особенно богатые торговцы, хотели бы обучать своих детей в таких же специализированных учебных заведениях. б. Учреждение Медмслис-и Муваккат (Временного совета) Ферман о Танзимате не предусматривал каких-либо целей, прямо связанных с образованием и наукой, но очень быстро стало ясно, что проводимые реформы не дают желаемого результата и что они должны базироваться на переменах в системе образования. В январе 1845 г. султан Абдулмеджнд посетил Меджлис-и Вааля (Высший совет), где заявил, что для благоустройства страны и благосос- тояния народа необходимо бороться с невежеством, и приказал в первую очередь заняться образованием народа. Этим распоряжением государство впервые в ос- 325
майской истории подняло вопрос о «централизованном управлении обществен ным образованием»107. 13 марта 1845 г. начал действовать МеОжаис-и Муваккат (Временный совет) по делам просвещения, созданный для упорядочивания образовательной работы и состоявший нз алнмов, чиновников и военных. Его председателем был Мелок- пашазаде Абдулкадпр-бей (ум. 1262/1846). который был членом Меджлис-и Ваа- чя\ в 1843 г. он стал реисю'чь-учема (главой улемов) и состоял в группе улемов Бсшнкташа. Членами Совета являлись шейхульнслам Ариф Хикмст-бем. позже историограф Эсад-эфендн. воспитанный в Баб-и Ачщ личный секретарь Халст- эфендн — Саид Мухиб-эфснди, директор Общевойскового училища Мсшрсбзаде Мехмед Ариф-эфенди, инженер и дивизионный генерал Мехмед Эмин-паша, возвысившийся впоследствии до должности великого везира Кечеджизаде Фуад- эфенди (паша). Секретарем Временного совета был назначен историограф Мех- мед Реджам-эфенди. воспитанный в Баб-и Али и исполнявший обязанности сек- ретаря в Государственном совете при Халиле Рифат-паше. Этим деятелям, четве- ро из которых принадлежали к сословию ильмие. трое были чиновниками и один происходил из числа военных, было вменено в обязанности разработать план и основные принципы новой образовательной политики. Приверженцы традици- онного османского понимания образования и науки и сторонники западного спо- соба обучения, получившие образование в Европе, такие, как Мехмед Эмин- паша. стремились сообща осуществить реформу образования* 1^. В отчете, который через год работы Временный совет представил для Медж- inc-u Вааля, содержались предложения по новой организации начальных школ (сыбъяи), упорядочению работы средних школ, усилению обучения в них рели- гиозным наукам, открытию высшего учебного заведения под названием Дарю'ль- Фюпуп (университет), где могли бы жить и учиться студенты, желающие полу- чить широкое гуманитарное и техническое образование, и об учреждении общего совета по делам просвещения, ответственного за деятельность всех учебных за- ведений. В соответствии с этим рапортом в июле 1846 г. был учрежден постоян- ный орган под названием Меджлис-и Маарш^и Умумие (Совет по делам про- свещения) во главе с генералом Эмнн-пашой . Новый совет разработал проект реформы среднего образования и обсудил меры, которые необходимо было при- нять с целью подготовки студентов для Дарю'пъ-Фюнуп. Он также решил, что квартальные школы необходимо разделить на большие и малые и для контроля над ними ввести институт директоров и их заместителей. Эти советы, целью которых было проведение реформы в области образова- ния, уделяли основное внимание проведению тех мер, которые требовались в первую очередь, вместо того чтобы всесторонне заниматься делами просвеще- ния. Причиной тому было отсутствие четкого понимания проблем образования и трудности в османской финансовой системе, что влекло недостаток средств для работы новых учебных заведений. Маириф меджлиси принял решение об одно- временном реформировании начального, среднего и высшего образования110. 1 F IhsatKjpJu Cviniyel-i llnuyc-i Osmanlyc’nin Kunilu^ ve Faaliyctleri... S. 197-220, K. Akyti-- I neumcn-i Daniy S.40—12. ’ * / Ihwimlu lan/iinal Oikcsi veTanziiiMl Doncmi Osntaflli Bilim vc Egilim Afihyi$i S. 359-360 1 1 <JM AC C 361 “ li Kt/dunutn Укаг сом С 9. 326
187 а-б. Северная сторона Ешиль лжами, построенной в Курсе Хаджи Иваюм в 1419-1424 п (вверху — прежним вид, внизу—современный)
188. Фрагмент внутренней керамической облицовки мечети Мурадис в Элирне (ок. 1434 г) 189 а-б. Иллюстрированные страницы Корана (вторая пол. XV в.)

191 Портрет из альбома султана Мехмеда П (ок. 1480 г.) 192. /кл-uu-u Се тиии Cvrraii Селим 11 в сноси библиотеке lox 1550 1540)
19.V Позолоченный серебряный кувшин (вторая четверть XVI в ) 194. Haevv Беиан-ы Меназшь-и Сефер-н Иракейн (вид Стамбула, ок. 1537 г)
195 а-б. Арифи. Сглейиаи-каие (Осада Белграда; 1558)
196 a-в. Иллюстрированные страницы (lb'2а) копии Корана, припал lewduicii Ачислу Карахнсарн (ок. 1540 — 1593) (с), iuxpuiie (украшенный фронтиспис). Вакуфный регистр, отмечающий. что эта копия, хранившаяся в личной казне султана, была подарена Мустафой II н помещение \ырки-и Шериф
197. Переплет тай же копии Корана (ок. 1540 - 1593) 198. Настенное панно из голубых и бирюзовых изразцов из Павильона для обрезаний дворца Топкапы (ок. 1550 г.) 1991-6. Фарфоровая чаша: внутренний и внешний вид (ок. 1550 г.)
200. Парчовый клфгаи для шечза к* Ваянии (сир XVI в ) 201. Михраб мечети C окон ly Мехмед ii.iiun. iiocrpociiiioii n 1572 г н С тамбуле архитектором Сиипном 202. ОбшиО вид мечети Селимне, ностроенио1'| в 1575 г в Эдирне архитектором Си нэпом
2(Н. 1пкман \нтср паче (сушлк Сулейман по ziopuic к Мохач) I II 15X5 i. 205. Фарфоро/пап свет п.кпк п i мече in Сою» i’iy Мсхмс i-iiainii <*>к 1572 i 1 20-4. Золотая фляга, украшенная яшмой п 1р;н оценнымп камнями (вторая кол XVI в.)
207. Кафтан ш телка и барчата султана Мурада III (конец XVI в ) 206. Деревянный инкрус1пронаипьи1 ларец для хранения Корана in м.1нюлея султана Селима II (вторая пол XVI в ) 208. Moiininciiiii.ni коврик (конец \VI н I
209. Ушакскнн ковер со звездным орнаментом (вторая пол XVI в.) 210. Фрагмент бархатною напольного покрытия (вторая пол. XVI в.) 211. Обшнй вил мечети I пи лжами нС|амбуле (построена в I59X 16(Л п. Давуд at он н Мехмед-агон)
21 Л. Лакированная обложка бювара рабогы Аян Ускюдарн (1747/48) 212. Расшитый кафтан Фатьмы-Султан (сер. Will в ) 214. Левин. Сгрниис-и Brunt (церемония приема > султана Ахмеда 111; ок. 1720 г.)
215 а-б. (Хинин вил чамбульскст mc’icmi Нур н < к мание (174Х 1755)
216. С сребря11i.iп кушнин с печатью сулины Селима III (ок IКОО г) 217. Фазыл Хусейн Хубаннаме не Зснакнамс (женщины на отдыхе; 1793)
218. Осман Хамди-бен Торговец оружием HOS i 219. Общий вид дворца Долмабахче в Стамб\ ле 1853 г
Однако отсутствие преподавателей для высших учебных заведений и шнеици альных студентов для обучения в этих заведениях, а также приверженное н> ине доний начального и среднего уровня к старым традициям сделали ocvntcc гниение реформы невозможным. Не помогло и учреждение министерства просвещения Таким образом, новые школы нс получили распространения, так как нс бы и <»< шествлена реформа начального и среднего образования. в. Учреждение ЛАгАжлис-и Маариф-и У.чулте |Дгшлш Маариф Мебж.иии] (Совета по делам народного просвещения (Постояиного совета по делам просвещения|) Цель и задачи Меджчис-и Маариф-и J wrw. в который входили ирсдссдаюлъ. шесть членов и секретарь, состояли в проведении необходимых преобразований в стране в соответствии с решениями Меджчис-и Муваккат, В пего входили гене- рал Эмин-паша (председатель). Эсад-эфенди. Санд Мухиб-эфенди. советник мини стсрства иностранных дел Али-эфенди (паша). Измирли Ибрагим-паша. Фуад- эфенди (Кечеджнзаде Мехмед Фуад-паша) и секретарь Реджан-эфенди111. Три чле- на совета. принадлежавшие к сословию улемов, были заменены чиновниками11 Этот совет, непосредственно отвечавший за дела просвещения, при поддержке правительства стремился развивать современную систему образования" Изучив каждое предложение Меджлис-и Муваккат, совет принял решение, объединив подготовленные записки. Первым делом он отделил руководство начальными и средними школами оз министерства вакуфов и в 1846 г. создал Мекятиб-и Учучис Незарети (Управление по делам просвещения). По-новому было организовано и управление стамбульскими начальными и средними школами1'4 Тот факт, что Совет действовал под совместным контролем министра ино- странных дел и председателя Меджчис-и Ваачя, свидетельствовал о начале пере- хода к светском) образованию. Возросло влияние Баб-и Али. т.е. правительства, в вопросах образования, которые до того находились под контролем шейху ?ьмс- чача. Просвещенная элита эпохи Танзимата. убедившаяся в недостаточной эф- фективности реформ без изменений в системе просвещения, хотела таким обра- зом взять в своп руки образовательные учреждения, с тем чтобы проводить ре- формы более легко и действенно115 Е. УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ ПЕРИОДА ТАНЗИМАТА 1. Начальные и средние школы Вопрос о проведении реформ нс только в военном, но и в гражданском обра- зовании был поставлен в период правления султана Махмуда И. В 1824 г впер- вые занялись положением в начальной школе, которая продолжала функцвонн 1,1 fl Kodaman Указ. соч. С II. 1,2 О не вошедших в Совет улеме Мслекпашззале Лбдулкаяир-бсс. ше>1\>лы1С* *ыме Ариф Хик мет-бсе и назначенном на должность репнюра в \(еджлис-и flnaw Арифе-эфенди см Е /Лг тс и Таплпы! Onccsi \е Taiuimai DOnemi Osnwnli Bilim vc Egium Anlayi$t. S. 364 11' fl Ktk/amnn. Указ. соч. С. 11-12. *N .4 Ahildi: Tanzimat Dttncmi Osmanh Murki? Tc$kilalinda Reform (1836-1856). S 233 ”'Тамже C. 232. 327 17 VS
роватъ по нормам классического османского образования. Тогда же Махмуд II выпустил фермам под названием Талим-и сыбъям (Начальное обучение), в кото- ром определялись необходимые основы обучения и воспитания детей. В соответ- ствии с этим ферманом рекомендовалось отправлять детей не в ученики к масте- рам, а в школы и обучать их в школах до подросткового возраста. Ферман был предназначен только для Стамбула; поскольку начальные школы находились под влиянием медресе, управление ими было поручено шейхулъисламу1}ь^ В 1838 г. Махмуд II предпринял еще одну инициативу в отношении начально- го образования. С этой целыО Меджлис-и Умур-v Нифиа (Совет По обществен- ным работам) подготовил доклад, который Махмуд Ц утвердил с небольшими изменениями. Главной идеей доклада было проведение реформы начальной шко- лы. Среди его положений самым важным был пункт о восприятии системы обра- зования как единого целого и согласованности всех ступеней обучения. В документе было больше общих положений, чем конкретных. В нем содер- жались рекомендации относительно обязательности посещения занятий, о систе- ме классов, создании школ-интернатов для детей-сирот, определении уровня знаний для учителей. Однако тот факт, что начальные школы находились в веде- нии uieux\vibucna\tox помешал осуществлению задуманных изменений. Первая попытка реформирования начальной школы в период Танзимата была предпринята султаном Абдулмеджидом. В его указе, опубликованном в 1845 г., содержалось обещание в соответствии с общей политикой Танзимата положить конец невежеству и обеспечить воспитание общества. В 1261/1845 г. Меджпис-и Муваккат подготовил отчет, в котором содержалось положение о необходимости реорганизации начальных школ. В статьях отчета предлагалось начинать реформы прежде всего с квартальных школ, с обеспечения инструкциями учителей относи- тельно изучаемых дисциплин, с проверки наличия у преподавателей соответст- вующих документец разрешающих преподавание в школах, а также с выработки принципов перевода из класса в класс и методов проведения экзаменов. Совет по делам просвещения начал осуществлять эти положения и учредил Управление поделим просвещения для контроля над предпринимаемыми в школах мерами. В 1847 г. Управление перешло на новую ступень в реформах начального об- разования, издав директивное распоряжение, являвшееся инструкцией для учи- телей. В соответствии с ней обучение в начальной школе стало четырехгодич- ным, обеспечивая подготовку к средней школе; особое значение придавалось турецкому языку, предписывалось передать образование в ведение государства, использовать в школах каменные дощечки и письменные приборы, обучение стало обязательным116 117. Но по разным причинам эти решения не были претворены в жизнь, начальные школы продолжали функционировать по старой системе. В 1857 г., когда было создано Маариф Иезарапи (министерство просвещения), снова встал вопрос о реформе начальной школы, но приступили к ней только в 1863 г. Стамбул стал первым районом, где были осуществлены решения 1846 г. Одновременно были выдвинуты соображения относительно выплаты государст- вом жалованья учителям и введения бесплатного начального образования. Соз- данная в 1864 г. Комиссия по мусульманским начальным школам выпустила в 1868 г. устав начальной школы из десяти статей. Среди новшеств, прсдусмот- 116Г./?. (Ли/. Указ. соч.С. 8. В, Kcdoman. Указ. сон. С. 59-60. 328
ренных уставом, было введение таких дисциплин, как чистописание, основы гражданственности (Малюмат-и нафиа), география, арифметика. Но и эти нормы не были претворены в жизнь118. Вся система просвещения и связанная с ней практика начального обучения были упорядочены в 1869 г. с выпуском Маариф-и Умумие Ниуамнамесн (Орга- нический закон о народном образовании). Его положения, относившиеся к на- чальной школе, были собраны в четырех разделах: общий, об уроках и экзаме- нах, об учителях и финансах. Законом было определено, что в каждом квартале или деревне должна была быть открыта как минимум одна начальная школа, обеспечивающая четырехлетнее обучение, в школе должны были учиться маль- чики в возрасте 6-10 лет и девочки 7-11 лет; если в квартале существовали две школы, то одна из них отводилась для мальчиков, другая —для девочек. В Зако- не имелись пункты, касавшиеся уроков и экзаменов, предлагалась учебная про- грамма и указывалось, что она могла быть изменена только с разрешения мини- стерства. Экзамены предлагалось проводить в присутствии сельского или квар- тального совета старейшин. Учителя должны были быть османскими подданны- ми и выпускниками Дарю'лъ-Муаллим (Училище для подготовки учителей). До- ходы начальных школ составлялись из взносов вакуфов, местных сборов (авориз яарасъГу выморочного имущества, пожертвований в дни рамазана, зекята и де- нег, вырученных от продажи шкур жертвенных животных. Реформа начальной школы, предусмотренная Органическим законом 1869г„ и открытие реорганизованных школ, носящих название ибтидаи (элементарные), начались в 1870 г. Эта инициатива распространялась не только на Стамбул, но и на всю империю. Для новых школ были подготовлены учебники, отличавшиеся от прежних и по форме, и по содержанию; начальные школы сыбъян продолжали обучение по старой программе. Для опробирования новой программы обучения в 1872 г. была открыта школа ибтидаи при мечети Нур-и Осман не. Затем к пре- творению в жизнь положений закона 1869 г. приступили в Румелии. В инструк- циях. опубликованных тогда же, обращают на себя внимание два момента: по- пытка создания комиссии с целью выработки методического пособия для учите- лей школ сыбъян и то, что управление этими школами передавалось в руки квар- тальных властей. Но эта инициатива не была осуществлена до начала правления султана Абдулхамида II. При Абдулхамиде II вопрос о начальном обучении был включен в Конститу- цию 1876 г.; статья, предусматривавшая обязательность начального обучения, гласила: ^Начальное образование будет обязательным для османских граждан, необходимые меры для этого будут детально определены специальными прави- лами». В 1879 г. был основан Мекятиб-и Сыбъямие Даиреси (Отдел школ сыбь- ян)„ и начальное образование разделилось на школы сыбъян, работавшие по ста- рой системе обучения, и школы ибтидаи', действовавшие по новой программе. В 1882 г. министерство просвещения, стремясь ликвидировать эту раздвоен- ность, сделало упор на школы ибтидащ школы сыбъян со временем стали транс- формироваться в школы ибтидаи* и до 1909 г. многие из них уже действовали по новой программе. Работу, проведенную в годы правления Абдулхамида II в об- ласти начального образования, можно кратко подытожить так: путем принятия "хТамжс. С. 63-65. 17- 329
административных мер по обеспечению обязательного начального обучения бы- ла создана система начального образования в центре и провинциях, открылись школы мбтидащ и нх количество все время увеличивалось, в школах сыбьян внедрялись новые методы преподавания; наибольшее значение начальному обра- зованию придавалось в тех районах, где большинство составляло мусульманское население; предпринимались усилия получить материальную поддержку для просвещения со стороны местного населения; открывались педагогические учи- лища, где готовили учителей для провинциальных школ; систематически претво- рялись в жизнь решения, принимаемые в данной области. Много элементарных школ было открыто в этот период в Стамбуле. Запрещены были телесные и дру- гие тяжелые наказания в школах. Прилагались усилия по распространению школьного образования в провинциях. Однако слабость финансового положения не позволила претворить все начинания в полной мере119. Для того чтобы представить себе оживление в области образования при Аб- дул хами де И, можно обратиться к статистическим данным относительно школ ибтидаи в различных вилайетах Османской империи в 1905-1906 гг. В Стамбуле в это время существовало 9 частных и 355 государственных элементарных школ, из которых 12 были для мальчиков, 17 —-для девочек и 326 — смешанными. Си- туация в городах Анатолии складывалась следующим образом: в Айдыне дейст- вовало 669 школ для мальчиков, 92 для девочек и 698 смешанных — всего 1379 начальных школ: в Кастамону — 52 школы для мальчиков, 23 для девочек и 780 смешанных — всего 855 начальных школ; в Трабзоне — 82 школы для мальчиков, 1 для девочек и 443 смешанные — всего 526 начальных школ; в Бур- се было 56 государственных начальных школ: 43 мужские школы, 7 женских и бсмешанвых и. кроме того, 1406 частных начальных школ: 1206 — для мальчи- ков, 7 — для девочек и 191 — смешанная. Из других городов Анатолии в Чанак- кале было более 400, в Анкаре, Диярбакыре, Конье, Снвасе и Из ми те — более 200 в каждом, в Эрзуруме — более 100 школ ибтидепк Не меньше школ было и на Балканах: в Косово и Манастыре — более 500 в каждом, в Эдирне — более 200, в Шкодре и Янья — более 100 школ в каждом. На островах Эгейского моря работали 68 школ ибтидаи> из них 13 мужских, 8 женских и 47 смешанных. Про- цесс интенсивного распространения школ ибтидаи наблюдался и в арабских ви- лайетах Османской империи: например, в Иерусалиме их было более 300, в Бей- руте— более 200, в Алеппо — более 100 школ120. 2. Организация средних школ а. Школы рюшдие Статус школ рюшдие в османском образовании до сих пор полностью не определен. Их можно рассматривать как разновидность средних школ, так как они были созданы в качестве учебных заведений следующей ступени после сыбьян и подготавливали к более высокому уровню Средней школы. После 1869 г- они превратились л школы более высокого уровня, чем элементарные, но ниже Майи (лицеев). 114 Д. Kodamun. У кат соч. С. 65-90. QwTav же, С. 89-90, 330
Как говорилось выше, в период правления султана Махмуда II началась ре- форма школ сыбьян и было принято решение об открытии школ сыныф-ы сани (второй ступени). Позже эти школы назвали рюшдие и было учреждено Мека- тиб-и Рюилдие Незарети (Управление школ pou/dwe)121, Открытые в 1838 г Мектеб-и Адлийе (султанская школа) и в 1839 г, Мектеб-и Улум-и Эдебие (школа гуманитарных знаний) по качеству образования приравнивались к профессио- нальным школам, но школы того же уровня, открытые позднее, приравняли к рюшдие, Две школы, названные выше, также воспринимались как рюшдие * хотя они давали профессиональное образование и отличались от прочих школ агорой ступени122. В 1845 г. Временный совет по делам образования согласился с тем, что школы рюшдие — это средние школы, подготавливающие учащихся для Дарю'ль-Фюнун (университета), и таким образом прояснилось место этих учебных заведений в ос- манской системе образования. Первые из них показали хорошие результаты, и процесс их открытия ускорился: если в 1847 г. в Стамбуле действовало четыре школы рюшдие, то к 1852 г. их было уже десять. Когда в 1848 г. появились первые выпускники Дарю'лъ-Муаллим (педагогического училища), начали открывать ана- логичные школы и в вилайетах; в 1853 г было решено открыть в крупных вилай- етских центрах 25 рюшдие. С 1867 г. в эти школы стали зачислять и не мусульман. С принятием Органического закона 1869 г. система рюшдие приобрела оконча- тельный вид. Согласно положению Закона, в каждом населенном пункте, состоя- щем из 500 дворов, строилась школа рюшдие; финансировались они провинциаль- ными Маариф Сапдыгы (образовательными казначействами). Открытие школ рюшдие должно было планировать бюро Меджпис-и Кебир-и Маариф Даиреси (Главного совета по делам образования); в зависимости от количества учащихся в школе работали один или два учителя, инспектор классов (ллобашир) и уборщик (ходел/еУ Срок обучения был установлен в четыре года; выпускники, успешно сдавшие экзамен, могли быть зачислены в школу высшего уровня — пдоди123. По- сле принятия Закона 1869 п количество рюшдие выросло за короткое время: в Стамбуле их было 13, в остальных вилайетах — 87. Согласно салнамс (офици- альному ежегоднику) за 1293/1876 г., на территории государства было зарегистри- ровано 423 школы рюшдие. Число учащихся в них достигло 20 тыс. человек. Кро- ме того, в Стамбуле было открыто девять школ рюшдие для девочек124. В соответ- ствии с 23-й статьей закона в рюшдие должны были изучаться начальные основы религии, грамматика османского языка, орфография и правописание, новые прави- ла арабского и персидского языков, каллиграфия, арифметика, методы ведения бухгалтерских книг, основы геометрии, всеобщая и османская история, география, физкультура и. наконец, для учащихся четвертого класса — язык местного населе- ния (в зависимости от региона) и французский язык (в торговых центрах)125. (3 ранний период правления Абдул ха ми да И из-за поражения в русско- турецкой войне 1877—1878 гг. Османская империя потеряла ряд вилайетов на Балканах, с ними империя лишилась около 80 школ рюшдие. Часть школ, нахо- 111 Там жо. С. 91. 1,1 Mnhmud Cewjd. MaariL-i Umuniiye NczSrcLi T5rih^e-i Tejkilat vc leraab... S. 25-27. lD & Kodamnn. Указ. соч. С. 91. 1,4 Там же. С. 95. и<Там же. С. 93-108. 331
лившихся в Анатолии, была передана в распоряжение беженцев из Румелии и с Кавказа. Нехватка помещений и недостаток учителей из-за произошедших со- бьггий обусловили увеличение роли школ идади. После стабилизации политической ситуации центральная администрация в сфере просвещения была реорганизована, и в структуре министерства просвеще- ния появился Отдел школ рюшдие, Во главе его был поставлен известный про- светитель Селим Сабит-эфенди. Деятельность этих школ, ослабленная из-за вой- ны и притока беженцев, оживилась, были построены новые школьные помеще- ния. В результате к 1883 г. количество рюшдие на территории Османской импе- рии достигло 460, и в них обучались 30 тыс, человек. В 1884 г. открылось десять новых школ, и, таким образом, общее их количество составило 470, Если мы проанализируем статистические данные по школам рюшдие в вилай- етах по сатюме за 1906-1907 гт., мы увидим следующую картину: в последние поды правления Абдулхамида И в Анатолии было 310 таких школ, из них 271 — для мальчиков, 25 — для девочек, одна — смешанная, в том числе две школы были частными и И — военными; в Румелии было 159 рюшдие, из них 126 — мужских, 23 — женские, 6 частных и 4 военные; в арабских вилайетах насчиты- валось 64 школы рюшдие, из них 42 — мужские, 8 — женских, 10 — частных и 4— военные; на островах Средиземного моря и в прилегающих вилайетах, оставшихся в составе Османской империи, было построено 8 школ рюшдие, из них 5 — для мальчиков и 3 — для девочек. Накануне восстановления конститу- ции в империи существовало 619 школ рюшдие (из них 78 — в Стамбуле), в том числе 462 — мужские, 74 — женские, 1 смешанная, 57 частных и 25 военных. Обучались в этих школах 40 тыс. человек. И хотя это нельзя считать достаточ- ным для империи, все же их количество в период правления Абдулхамида [I, по сравнению со школами идади и султани (высший уровень средних школ), суще- ственно выросло126. Что касается реформ, предпринятых в отношении рюшдие, то в период 1876- 1908 гг. были приняты следующие важные решения: а 1881 г. Комиссия по образо- ванию снизила срок обучения врюшдие до двух лет и объединила их с идади. Было решено передать часть зданий рюшдие, где было мало учащихся, школам идади; кроме того, сочли целесообразным использовать рюшдие в виде дополнительного класса ко вновь создаваемым начальным школам ибтидаи. С 1882 г. в школьных программах было уделено больше внимания религии, из школ были уволены учи- теля французского языка. В 1892 г. учебная программа снова была пересмотрена, срок обучения увеличился до трех лег, упор был сделан на уроки религии и нрав- ственности. Немусульманам было разрешено учиться в собственных школах рюш- дие, что придало им более национальный характер. Правилами по внутреннему управлению школами был определен круг обязанностей учителей этих школ, б. Дарю'ль-Маариф (Дом знаний) В период Танзимата в рамках программы подготовки образованных чиновни- ков было создано новое образовательное учреждение ~ Дарю'лъ-Маориф (Дом знаний), предусматривавшее образование на более высоком уровне, чем рюшдие, В этом заведении помимо выпуска дипломированных чиновников предполага- 116 В, Ktxfaman. Укаг соч. С. 98-105. 332
ласъ подготовка учащихся для университета, который планировалось открыть; с этой целью в программу новой школы были введены дисциплины» ис изучав- шиеся в школах рюшдие того времени: арифметика» геометрия» философия» астрономия, геогт^афия. Дарю'ль-Маариф открыли 21 марта 1850 г. Современное школьное здание бы- ло построено Безмиалем Вали де-султан, матерью султана Абдулмеджида; на от- крытии присутствовал султан и главные государственные чины; с торжествен ион речью выступил садразам Мустафа Решид-паша. В первые годы эту школу назы- вали Мектеб-и Али (Школа высшего уровня) и Валиде мек/пеби (Школа вал и де- султан), но затем по настоянию министра просвещения Кемаль-эфенди ее пере- именовали в Дарю'лъ-Маариф. Среди первых учащихся этой школы были дети султана Абдулмеджида — Мурад-эфенди (султан Мурад V) и Фатьма-султан. В год открытия в школе насчитывалось 200-250 учащихся» потом их число уменьшилось до 180 и были введены вступительные экзамены. Программа обу- чения в этом заведении, состав учителей, их помощников, другого персонала, их обязанности и размер жалованья определялись положениями вакфа, созданного вал и де-султан. Деятельность этой школы» осуществлявшей четырехлетнюю про- грамму школы рюшдие в соответствии с нормами вакфа, представляется инте- ресным опытом модернизации средней школы, действовавшей еще по традициям классического османского образования127. Со временем эта школа утратила свое значение, в 1872 г. в ее здании была открыта первая школа идади (Дарю'пъ- Маариф Идадиси). 3. Учреждения, открытые с целью подготовки учителей для новых школ а. Дирю’лъ-Муаллимин (Мужское педагогическое училище) Вопрос о реформе школы и подготовке учителей для новых школ был постав- лен после уч режд ен и я в 1846 г. мини стерства п рос веще н и я. Дарю 1ль~ Муаллимик (Дом учителей), открытый в Стамбуле 16 марта 1848 г., стал первым учебным заведением, готовившим в Османской империи учителей вне медресе. Первым директором училища, подготовившим его устав, стал известный го- сударственный деятель и виднейший представитель образованной элиты того времени Ахмед Джевдет-паша. Оно было задумано как учебное заведение для подготовки учителей школ рюшдие^ что свидетельствовало о первостепенном значении среднего образования в те годы. Устав Дарю'ль-Муаллимцн, состояв- ший из 5 разделов и 16 статей, предусматривал, что первоначально выпускников училища следует использовать в качестве муидлик (стажеров) при учителях, но в случае необходимости они могут быть назначены на должности учителей. Вы- пускник медресе Ахмед Джевдет-паша при подготовке устава пытался сочетать старые и новые принципы образования. В училище было установлено трехлетнее обучение» пятидневные обязательные занятия; первый набор состоял из двадцати человек, и выпускники появились в 1855 г.128. Как отмечалось выше, открытие школ рюшдие ускорилось после основания Дорю'лъ-Муаллимин. |П М.Н. DarOlmaarif... С. 8. S. 548-549. |М Л. Отели. Tanzimai Dbneminde Ogretmcn Ycti$iirme MesdcsL. S. 441-474. 333
Несмотря на то что в период Танзимата понимали важность модернизированно- го образования и роль учителей в нем. до 1868 г. не было открыто больше ни одно- го педагогического училища. Однако после 1868 г.. когда появились новые на- чальные школы ибтидаи. подчиненные министерству просвещения, которые необ- ходимо было обеспечить учительскими кадрами, было открыто Дарюлъ-Муалли- Сыбъян (Училище по подготовке учителей начальной школы). Вопрос о подготовке учительских кадров вышел на первый план, что отразилось и в Орга- ническом законе 1869 г., где была отмечена важная роль педагогических училищ. Он предусматривал открытие в Стамбуле педагогического училища для подготов- ки учителей в школы рюгибие. ибады и султаны — Дарю'лъ-Муаплииин-и Кебир (Главный дом учителей). Хотя педагогическое училище для начальных школ не входило в структуру нового училища, оно было подчинено его управлению. В обя- занности ДарюЪъ~Ь1уазли\<ин-и Кебир входила подготовка учителей для Меркез ДарюЪыМуагпшин— педагогических училищ, которые предполагалось открыть в центрах вилайетов. Однако положения закона, относившиеся к этим училищам, остались на бумаге. В 1874 г. открылось Истанбуп Дарю'лъ-Муачлимин (Стамбуль- ское педагогическое училище), в котором были отделения сыбъян, рюшбие и иба- ды. Обучение на отделении сыбъян продолжалось два года, на отделении ркнидие и ибады— три года. Отделение сыбъян находилось п отдельном здании и называлось Дарюглъ-Муапимин-и Сыбъян, отделения рюшдие н ибады располагались в другом помещении. В начале правления Абдулхамида В отделение сыбъян было превра- щено в Дарю'лъ-Амелийят (Дом обучения). Это было сделано с целью подготовки в короткий срок образованных кадров для усулъ-и джедиде («нового метода))) и обеспечения потребностей начальных школ. Это заведение представляло собой нечто вроде курсов, действовало как временное в 1882/83 гм а в 1884/85 учебном году было восстановлено Дирю'лъ-Муаллимин-и Сыбъян. На отделении идади на первых порах преподавали те же преподаватели, что и на отделении ptouiduc. но этого оказалось недостаточно, и в 1878 г. на отделение идади стали приглашать преподавателей со стороны Однако в 1880 г. его вынуж- дены были закрыть. Таким образом, с этого времени и до 1889-1890 гг. в Стам- бульском педагогическом училище действовали два отделения: рюшдие и сыбъян. Учитывая рост числа школ идади в Стамбуле и вилайетах и трудности с препода- вательскими кадрами, 3 ноября 1891 г. в Стамбульском педагогическом училище открыли высшее отделение (аяийе), чтобы обеспечить кадры и для идади, и для султаны. Срок обучения на всех трех отделениях был установлен в два года. В 1886/87 г обучение в Стамбульском педагогическом училище проводилось по типу интерната, и в случае, если выпускники не желали преподавать в школе, они обязаны были возвращать государству полученную стипендию. Этой мерой стара- лись привязать выпускников к учительской профессии. В 1891 г. была сделана по- пытка объединить два направления, существовавшие на отделении алийе, и увели- чить срок обучения там до трех лет, но в 1901 г. все вернулось к прежнему состоя- нию, которое сохранялось до 1908 г. Во время реформ 1891 г. количество учащих- ся Дарю'лъ-Myaviилит было ограничено до 140 человек: 60 — на отделении ибти- даи и по 40 — на отделении рюшдие и алийе* но это количество учащихся не со- блюдалось строгоП9. После 1908 г. деятельность педагогического училища оживи- ,ieB. Kodaman. Указ. иоч.С. 145-150. 334
лась и обновилась» и до 1914 г.» пока директором училища был Сати-бей. опо было ареной важных процессов130. Прилагали усилия к развитию училища и те, кто за- нимали этот пост после 1914 г., — Али Решал. Абульмухсин Кемаль, Сервет, Се- лим Сырры, Ихсан-бей и Ибрагим Алаеддпн-бей. С большими трудностями столк- нулось училище в годы Первой мировой войны п оккупации; в 1923 г. оно было переименовано в Юксек Муачпим Мектеби (Высшее педагогическое училище)111. Как и другие образовательные учреждения, педагогические училища в годы правления Абдулхамида II стали возникать за пределами Стамбула, они были созданы во многих центрах Анатолии. Сначала в 1880 г. открылось Дарю ь- Муаллиммн-и Сыбъян в Приштине — центре вилайета Косово. Затем процесс их создания ускорился. Начали функционировать педагогические училища в таких центрах вилайетов, как Эдирне» Конья. Сивас. Амасья. Бурса Салоники. Айдын, Халеб. Элязыг, Ван и Мосул. Но их деятельность не принесла желаемых резуль- татов, поскольку для училищ не набиралось необходимое количество учащихся, Те же, кто приходили учиться, не обладали необходимой подготовкой, что усложняло работу преподавателей. Но несмотря на это, педагогические училища в вилайетах продолжали открываться. б. Дарю^ъ-Муаллимат (Женское педагогическое училище) В период зарождения и становления модернизированного османского образо- вания развивались прежде всего мужские учебные заведения для обеспечения военных и административных потребностей. Позднее был поставлен вопрос о женском образовании, и в 1858 г. открылись первые школы рюшдие для дево- чек. Для них требовались учителя-женщины — таким образом возникла пробле- ма их подготовки. Первое училище Дарюсь-Муамимат было торжественно от- крыто в Ая-Софип 26 апреля 1870 г. в присутствии министра просвещения Саф- вет-лаши. В училище было принято 45 учащихся, преподавательский состав со- стоял из мужчин — директора и трех преподавателей, и трех женщин, две из ко- торых были иностранками и преподавали рукоделие и рисование132. В течение 25 лет до 1895 г. училище работало довольно неупорядоченно, никак не складывалась нужная система обучения. Особенно в первые годы бы- ли сложности с преподавателями, большая нехватка их ощущалась и в после- дующие годы. По непонятным причинам то удлинялся, то сокращался срок обучения, происходили постоянные изменения в руководстве и преподаватель- ском составе. Некоторый порядок установился, когда в 1895 г. училище возгла- вил Мехмед Хулюси-эфенди; тогда возросло и количество учащихся, и жен- щин-преподавателей, К преподаванию были привлечены выпускницы преды- дущих лет. В таком виде училище существовало до 1908 г. После возобновления действия Конституции в начале 1910/11 учебного года под влиянием идей о ре- организации педагогических училищ на более современной основе в школе- интернате для девочек, занимавшихся художественными и иными ремеслами (Аыз Санайи Мектебиу в особняке Саиб-паши в районе Фатих открылся первый |Л“ Об процессах п новшествах ext.: Q.V £rgj>r Tilrkiyc МаапГТзпЬ». С. I-ll. S. 583-585. 1,1 GA’ Ergin. Указ. соч. Т. Ml, С. 586. |П О первом преподавательском составе к учебной программе см.: О.Д'. Ergin. Указ, сом. Т. 1-11. С. 673, 335
курс Jleiviu Дарюсь-Муаллимат (Женского педагогического учил ища-интер- ната). Давшее первых выпускниц в 1873 г., за 39 лет оно выпустило 737 учитель- ниц, Вели занятия здесь преподаватели Кыз Санайи Мектеби. В начале 1911/J2 учебного года училище было переведено в особняк Дервиш-пашп в районе Чапа. В годы Первой мировой войны особняк подвергся капитальному ремонту и был существенно расширен за счет пристроек. Во время большого пожара в районе Фатих все эти здания сгорели, после этого Дарю'лъ-Муаллимат переместилось в заново отстроенное здание в районе Чапа, строительство которого было завер- шено в 1914 гЛ\ Сегодня это училище продолжает функционировать под назва- нием Чапа Анадолу Ойретмен лисеси (Анатолийский педагогический лицей в Чапа), Ж, ДЕКРЕТ О РЕФОРМАХ (ИСЛАХАТ ФЕРМАНЫ) И ЕГО ВКЛАД В ОСМАНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В декрете о реформах Танзимата не было статей, связанных с образованием; в рескрипте 1856 г. имелась единственная статья об образовании. Она гласила; «Все османские подданные могут на основании правил, касающихся государст- венных школ, если они достигли соответствующего возраста и сдали школьные экзамены, быть приняты в военные и гражданские учебные заведения без всяких ограничении. Любая религиозная община может открывать собственные обще- образовательные. художественные и профессиональные школы. Однако про- граммы обучения и назначение преподавателей и другого персонала будут состо- ять под управлением и надзором смешанной комиссии по просвещению, сфор- мированной султаном». Ясно, что главной целью Этой статьи было предоставле- ние ряда новых льгот немусульманским меньшинствам, таких, как открытие соб- ственных образовательных учреждений, право поступления в мусульманские школы и обеспечение автономии в сфере образования. В рескрипте 1856 г., как и в декрете о Танзимате. не были обозначены цели образования и научной жизни в османском мусульманском обществе. Через некоторое время европейские государства стали оказывать давление на Османское государство на том основании, что провозглашенные рескриптом 1856 г. положения не претворяются в жизнь. 22 февраля 1867 г. они представили следующие предложения, сформулированные во французской дипломатической ноте, с требованием принять их: L Поощрять открытие учебных заведений дл£ немусульман и оказывать ям помощь. 2. Открыть в крупных городах мусульманские средние школы, в которые до- пускались бы и христиане. 3. Постепенно увеличивать численность мусульманских начальных школ, об- ращая внимание на подготовку для них учительских кадров. 4. Учредить университет для обучения и мусульман, и христиан, Обучать в нем помимо медицины тем наукам, которые до сих пор не преподавались, в том числе истории, административному управлению, праву. 05 Там же. Т. t-ГГ С 662-685. 336
5. Учредить учебные заведения для подготовки кадровых военных, в которые могут быть приняты и христиане. 6. Открыть публичные библиотеки. Реформаторы в годы правления Абдулазиза были знакомы с этой нотой и ока- зались под ее влиянием» о чем говорит принятый в 1869 г. Органический закон об образовании154» I. Органический закон народного образованна 1869 г. (Маариф-и Умумие Низамнамеси) Вступивший в силу в начале 1869 г. Органический закон ознаменовал новый период в турецком образовании и явился первым документом, определявшим официальную государственную политику по вестернизации образования. Глав- ным его создателем явился Садуллах-лаша, первый заместитель начальника От- дела просвещения при Государственном совете, созданного министром просве- щения Сафвет-пашой специально для подготовки закона. Сотрудниками Отдела кроме Саду л л ах-п а шн были начальник Отдела и будущий министр просвещения Кемаль-паша, Дадьян Артин-эфенди, Реджаизаде Экрем-бсй» Махмуд Мансур- эфенди и Драгон Чанков-эфенди. Этот орган, состоявший из семи человек, де- тально изучил опыт французской системы образования от революции 1789 г. до современного им периода. На подобной основе с учетом условий страны был подготовлен текст закона» пригодный для османской действительности. Маариф-и Умумие Низам намеси состоял из 5 разделов и 198 статей. В первом разделе рассматривались категории и уровень школ. Общеобразовательные шко- лы делились на сыбьян, рюшдие, идади, султани и высшие школы. Второй раздел посвящался управлению народным образованием» третий — видам экзаменов и дипломов, четвертый — преподавательским кадрам и пятый — финансовой стороне организации образования. В первом разделе особая статья (№ 51) была посвящена университету*. Закон не касался высших военных учебных заведений, таких, как Военная академия, медицинское и инженерное училища, и в нем не было упоминания о медресе. Раздел» определявший финансовую сторону образования, устанавливал, что доходы на просвещение складывались из государственных средств, помощи на- селения, отчислений от доходов вакуфов и прочих видов общественной помощи, а также из платы студентов школ султани и других высших учебных заведений. Расходы на школы идади и рюшдие покрывались из бюджета в соответствии с ежегодным решением Комиссии по просвещению; что касается школ сыбьян, то расходы на них, как и на содержание учителей» покрывались за счет местного населения наличными деньгами или натурой. В свете современных знаний мож- но сказать, что состояние финансов и бюджета Османского государства в тот пе- риод не позволило обеспечить должную поддержку новым учебным заведениям. Поэтому и университет, созданный с такими большими надеждами, через не ко торое время был закрыт из-за недостатка финансирования. Обращает на себя внимание тот факт» что закон 1869 г., определивший форму и направление образования и научной жизни в период Танзимата и в последую- щее время, не посвятил ни одной статьи медресе, которые на протяжении веков Е. Ihsanoglu. Tanzimai Onccsi ve Tanzimat Dfincmi Osmanli Bilim vcEgitim Anlayi$i... S. 371. 337
были главными османскими образовательными и научными институтами. Это говорит о том, что в системе образования Османской империи начала укоренять- ся двойственносты и об отсутствии политической воли в наведении мостов меж- ду старым и новым для реформирования старых институтов и приспособления их к новым условиям. Так проявилось различие, оказавшее глубокое влияние на фи- лософскую и политическую жизнь османцев, способное породить в будущем серьезное противостояние между ними. При этом никто не подумал, что подобное игнорирование медресе в образова- тельной османской политике сделает эти распространенные и важные учрежде- ния ненужными, и не было сделано никаких попыток в должной мере использо- вать надежный источник доходов вакуфов, которым располагали медресе. 2. Новые учреждения среднего образования а. Галата сарай скип лицей (Мектеб-и Султаны) Просветители периода Танзимата соглашались, что школы рюшдие должны обеспечить подготовку учащихся для школ высшего типа и университета, но время показало, что рюшдие с этой задачей не справились. Еще в 1848 г. были открыты Дирю'лъ-Маариф, Махредж-и Акпам (дословно «Источник писцов») и различные подготовительные курсы, которые являлись промежуточным звеном между рюшдие и высшим учебным заведением. Их появление свидетельствовало о необходимости открытия школ более высокого уровня, чем рюшдие. Рескрипт 1856 г. провозглашал равную возможность для всех подданных Османской им- перии, мусульман и немусульман, получать образование. Забота об унификации заставляла учитывать потребности немусульманского населения при получении образования. Обучение детей мусульман и немусульман в начальных школах сыбьяи ирюшдие считалось нецелесообразным, поэтому осуществлять их совме- стную подготовку было решено в школах более высокого уровня. Однако не бы- ло высказано никаких идей по поводу того, как открывать такие школы и какова будет их учебная программа115. В результате под предлогом исправления ситуа- ции с немусульманами в соответствии с французской нотой 1867 г. были пред- приняты первые попытки создания средней школы В 1868 г. посол Франции в Стамбуле Буре, садразам Алн-паша и министр иностранных дел Фуад-паша провели первые переговоры об открытии в Стамбу- ле школы с преподаванием на французском языке на уровне европейского лицея и попытались определить принципы деятельности такого учебного заведения, Министр просвещения Франции Виктор Дюрюи117 пообещал оказать всевозмож- ную поддержку открытию школы и порекомендовал пригласить для осуществле- ния этого плана д-ра Альфреда Левисталя. С Лсвисталем был заключен договор на пять лет, его пригласили на должность заместителя директора школы. Он при- был в Стамбул 4 апреля 1868 приступил к подготовительной работе и в течение короткого времени сумел найти подходящее помещение, персонал и сформнро- |И Д. Kodamun. Указ. соч. С. 133-434. Swigu. Galatasaray Litcsinin Kurdu$u... S. 317. |л Считается, что эт<п человек написал упомянутую ноту нд данную тему; Until. Указ. соч. С. 47. 338
вать преподавательский состав. 1 мая 1868 г. началась запись учащихся в школу» а I сентября того же года в районе БеЙоглу состоялось торжественное ее откры- тие в выделенном государством помешен и и бывшей военной школы иЛиди. из- вестном под названием Галатасарай’38. Под руководством двух директоров» турка и француза» в школе начали работать классы десяти уровней» из которых пять были подготовительными {ибтидаи) и пять — уровня колледжа» Для большинства классов были приглашены преподава- тели из Франции, местные учителя вели только тс предметы, которые преподава- лись по-турецки, Открытие школы вызвало большую критику в османской прессе и в обществе, но благодаря поддержке правительства она начала действовать и развиваться в соответствии со своей образовательной программой. Впоследствии срок обучения уменьшился до девяти лет: три года отводилось начальному уровню {ибтндаи). три — среднему {тали) и три года — высшему (owne)139. В июне 1873 г. Мектеб-и Султаны согласно ираде-и сенные (высочайшему повелению) переместилась в здания на территории примыкавшего ко дворцу парка Гюль ха не, а располагавшееся здесь прежде Мектеб-и Тыббийе-и Шахане (Султанская медицинская школа) заняла освобожденное помещение. Итак, учеб- ный 1873/74 г начался при директоре Casa-лаше в Гюльхане; здесь же начала работать первая из известных высших школ под названием Дарю'лъ-Фюнун-и Султана (Султанский университет) с отделениями естественных наук, права и гуманитарных наук140. Так продолжалось до 1877 г, когда Султанская медицин- ская школа вернулась в Гюльхане , Али Суави, назначенный после провозглашения Конституции 1876 г. дирек- тором в Л/сА7леб-и Султаны. подготовил и представил султану отчет, в котором было указано, что учашихся-немусульман в школе больше, чем мусульман; после этого ее работа была существенно пересмотрена Был сделан перерыв на 1877/78 учебный год, а когда в 1878 г. школа снова стала функционировать, число уча- щихся-мусульман по сравнению с немусульманами постепенно возросло. В это время классы были объединены в два подразделения, которые обеспе- чивали трехгодичное обучение по двум этапам: С ум уф-и Ибтидаийе (подготови- тельные классы) и Эсас Султаны (классы уровня султаны). В добавление к под- разделению султаны было присоединено трех годичное отделение Сумуф-иАлийе (высшие классы). Оно, в свою очередь, подразделялось на разряды эдебият (гуманитарные науки) и упу.и (естественные науки)» На литературном разряде изучали социальные и гуманитарные предметы, такие, как языки, включая фран- цузский, историю» географию, философию; на естественном преподавали физи- ку, химию, геометрию, изучали другие математические науки14 . В 1907 г, здание школы пострадало от пожара, но через год, после ремонта, она снова начала функционировать. В республиканскую эпоху Мсктеб-и Султаны была переиме- нована в Галатасарайский лицей, который действует и в наши дни. В последние годы был учрежден Галатасарайский университет с преподаванием на француз- ском языке; таким образом» осуществилась мечта Сава-паши. Г./? Unoi. Указ. соч. С. 47. 134 £ /Ахлло^/u DMlHunun Tarih^csine Giris (11), O^Jncfl Te§ebbfis: Danil-Funun-i SultanL. S. 203-204. 140 £ R Указ. соч. С, 47. Nl Я. Tahsin. MirfcH Mck(cb4 Tibhiye... S. 80. NJ H Kodaman. Указ. сОч, С. 222-223. 339
б. Школы идади После провозглашения Танзимата в структурах существовавших в тот период османских училищ, дававших высшее военное и гражданское образование, были созданы одно двухгодичные программы для подготовки в эти училища. Подго- товительным классам дали название идади, Каждое училище располагало своими подготовительными классами: идади были у Медицинского училища, Военной академии, Училища гражданской службы. По закону 1869 г. название Идади Мектеби (школы идади) стало употреб- ляться для школ второго уровня в османской системе в качестве более высокой ступени, чем рюшдие. Закон предусматривал открытие школ идади в каждом на- селенном пункте империи в тысячу и более домов. В эти школы, которые рас- сматривались как подготовительные для поступления в султани и Мектеб-и Алийе (Школу высшего уровня), принимались мусульмане и немусульмане, окончившие рюшдие. Они должны были заниматься вместе. Персонал каждой школы идади должен был состоять из шести человек, включая учителей, их по- мощников и одного служителя. В учебную программу школ идади, где обучение шло три года, входили сле- дующие дисциплины: турецкая письменность и литература, французский язык, османское право, экономика, география, общая история, естествознание, алгебра, бухгалтерски Гт учет, геометрия, землемерное дело, физика, химия и рисование 43. Закон предусматривал, что расходы на содержание школ, жалованье учителям и служителям, а также прочие расходы будут покрываться за счет мал сандыгы (местной казны). До 1872 г. школы идади не могли быть учреждены по финансовым причинам. 18 декабря 1873 Г- министр просвещения Ахмед Джевдет-паша поднял вопрос об их открытии в соответствии с законом 1869 г. и подготовил специальную про- грамму по этому вопросу. Джевдет-паша постарался убедить садразама в необ- ходимости школ идади, Его целью было основать такую школу в 1873 г. в поме- щении Дарю'ль~Маариф> которое он считал наиболее подходящим. Он полагал, что можно набрать учащихся для нее из тех, кто занимался в этой школе и имел желание и способности продолжать образование. Помимо этого он предложил составить такую программу трехлетнего обучения, чтобы у готовившихся посту- пать в военное, медицинское, морское училища и прочие высшие учебные заве- дения не было надобности заниматься в подготовительных классах этих училищ. Отдельно он поставил вопрос об изучении иностранных языков и настаивал на изучении не только французского, но и других европейских языков, в которых была потребность, например немецкого и английского. Также Джевдет-паша счел необходимым упорядочить учебный курс четырехгодичной школы рюшдие в соответствии с программой идади и исключить из нес второстепенные дисцип- лины. Наконец, он предложил Открыть в педагогическом училище отделение по подготовке преподавателей для школ идади. Первоначально в Стамбуле действовало ие более четырех таких школ, но к 1877 г. их насчитывалось шесть. В 1875 г. открылась первая школа идади в Мо- рее (Енишехир). Затем открылись идади во многих вилайетах, а в Измире и Ма- настыре впервые были созданы школы-интернаты идади. Нов 1877 г. был сделан Н Kodomati. Указ. соч. С. 115. 340
шаг назад: комиссия ло просвещению приняла решение «сохранить уже имею- щиеся школы идоди, но новые не открывать». Однако правительство не согласи- лось с этим предложением. Собравшийся в 1878 г. Государственный совет под- черкнул, что спрос на студентов для таких высших учебных заведений, как Мек- теб-и Султани, Дарю*дъ-Муаллимип и Дарю'лъ-Фюнун, должен удовлетворяться через школы идади. 13 марта 1880 г. в присутствии министра просвещения Мю- ниф-паши в Стамбуле открылась первая женская школа идади — в помещении, арендованном на проспекте Баб-и Али144. После того как садразам Саид-паша выделил в 1300/1881 г. на дела просве- щения определенный процент с некоторых налогов, школы идади снова стали открываться в Стамбуле и провинциях. Первые из них начали действовать в 1302/1885 г.145. Однако из-за финансовых затруднений провинциальные идади разделились на пятилетние и семилетние. Средств из бюджета министерства просвещения на то, чтобы во всех вилайетах и санджаках открыть семилетние школы-интернаты, не хватало. Ведь с 1895 г. правительство решило учить детей из бедных семей в школ ах-интернатах идади бесплатно. Большое внимание в школах уделяли дисциплине, успешных учеников поощряли, не справлявшихся с учебой наказывали, вплоть до отчисления. Широкая программа реформирова- ния идади осуществлялась с 1892 г„ и в 1896 г. в учебным курс были включены уроки морали и мусульманского права (фикха). В 1902 г. из-за перегруженности программы обучение в интернатах увеличили до восьми лет. в дневных шко- лах — до шести, а количество часов, отведенных на изучение религиозных дис- циплин, уменьшилось146. По статистике министерства просвещения в 13 Н-12/1893-94 учебном году на территории империи действовало 57 школ идади, 54 из них — в вилайетах, три — в Стамбуле. Если добавить к этому открывшуюся в Стамбуле частную школу Мектеб-и Тефейюз (Школа успеха), то всего в 58 школах идади обучалось 6984 человек. В этот период было открыто еще 18 дополнительных школ идади в Стамбуле: девять •— для немусульман и девять — иностранных. В 1906 г. по всей империи, включая частные и военные школы, их было 106, в том числе 93 идади в вилайетах. Это означает, что за период 1894-1906 гг. число идади почти удвоилось. Соответственно возросло и количество учащихся. В соответствии с образовательной программой, которая начала осуществлять- ся в 1903 г., обучение в этих школах увеличилось до шести лет, а рюшдие были упразднены. По новым правилам все учащиеся на первом курсе изучали осново- полагающие дисциплины, а на протяжении двух последних лет помимо общих дисциплин вводились следующие специализации: «общая», «сельское хозяйст- во», «торговля» и «искусство и ремесла»; по окончании обучения выдавались соответствующие дипломы. Однако из-за разразившейся Первой мировой войны лишь в некоторых местах стало возможным претворить в жизнь специализиро- ванное обучение. В таком виде школы идади просуществовали вплоть до первых лет Республики, обеспечивая уровень среднего образования, их выпускники мог- - 147 ли поступать в лицеи ,'и Й. Kodaman. Указ. соч. С. И 5*117, 120. 145 Тян же. С 186-209. 146 F.R. UncU. Указ. соч. С. 46. 1П В. Kodamcm. Указ. соч. С. 122—132. 341
в. Провинциальные школы султану Закон 1869 г. предусмотрел открытие в главных городах вилайетов школ высшей ступени среднего образования под названием султана, наподобие Мек- те&и Султана, создан ной в 1868 г. Закон устанавливал, что эти школы должны быть открыты в каждой провин- ции и крупных городах и обеспечивать шестилетнее образование после школы рюшдие. Они должны быть открыты для всех подданных империи, причем на второй (высшей) ступени иметь два отделения —* гуманитарное и естественно- научное. Однако в таком виде султана никогда не существовали, если не считать одну школу снтшплнпод названием Мектеб-и Кебир (Большая школа), открытую в имевшей особый статус провинции на острове Крит. Вместо этого вплоть до восстановления Конституции [876 г. действовали семи летние школы идади. После 1908 г., в ходе реорганизации системы среднего образования, ряд школ идади в центрах вилайетов предполагалось превратить в лицеи, соответственно изменив их учебную программу. Реализация этой задачи началась в 1910 г. при министре просвещения Эм рул л ах-эфенди, когда около десяти школ идади были обращены в лицеи. Первый такой опыт был осуществлен в Стамбуле. Лицеи бы- ли следующей ступенью среднего образования после школы pwuidue, обучение там продолжалось шесть лет и состояло из двух уровней, на втором учащиеся могли специализироваться по гуманитарным или естественным наукам. В 1913 г. сеть лицеев расширилась, в них принимались выпускники пятилетних школ иб~ тидаи при лицеях или шести летних начальных школ. Первый уровень обучения в лицее с того времени предполагал четырехлетнюю программу, на втором, трех- летием, должна была начинаться специализация по гуманитарным и естествен- ным наукам. В Стамбуле и некоторых других важных центрах ограничились от- крытием одноступенчатых школ султана, но впоследствии в некоторых нз них ввели и вторую ступень. Такая ситуация сохранялась до 1923 г.; после провоз- глашения Турецкой Республики существовавшие на тот момент средние школы идади на основе решения Бирипджи Ильма Хейети (Первой научной комиссии) были преобразованы в БирДеврели Султана (Одноступенчатые школы султана), их программа была расширена. В таком виде они существовали до введения Тев- хид-и Тедрисат (у н 11 фи ци рова иного образе ван и я) в 1924 г.1 q 8. 3. МОДЕРНИЗИРОВАННОЕ ВЫСШЕЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 1. Дарю*ль~Фюнун (университет) а. Первые инициативы Идея учреждения в Турции высшего учебного заведения нового типа под на- званием Дарю'лъ-Фюаун появилась в середине XIX в. Наметившаяся в начале XIX в- в османской науке тенденция переориентации с Востока на Запал и сдвиги в отношении к науке и образованию способствовали в период Танзиматаусилиям по учреждению светских учебных заведений высшего образования, отличных от медресе. •“/’.Я. Until. Указ. сон. С. 47—18. 342
Идея Дарю’ль-Фюнуи сформировалась в период Танзимата как результат по- пыток реформирования народного образования. В этом учреждении предполага- лось преподавать самые разнообразные науки. В программе мер по обновлению высшего образования, которую разработал созданный в 184$ г. Меджлис-и Му- ваккат, было и решение об учреждении Дарю’пь-Фюнуи. Первый шаг к созданию такого института сделал основанный в 1846 г. Меджлис-и Моариф-и Умумие. Была обозначена цель — подготовка чиновников для исполнения наилучшим образом государственной службы, и выражено желание «учредить университет при Высокой Порте или в другом подобающем месте». Позднее, 21 июля 1846 г., было разъя с и е и о, что Дарю 'л ъ-Фюну и додже н стат ь так им учебным за веде и и ем, которое «обеспечит необходимые знания каждому, кто пожелает быть образо- ванным и высоконравственным, кто пожелает изучать различные отрасли знания и наук и хотел бы служить в государственных учреждениях». Предполагалось, что все расходы по обучению в университете возьмет на себя государство и что студенты смогут там жить н уделять все свое время учебе. В ноябре 1846 г. был заключен договор с архитектором Гаспаром Т. Фосса- ти о строительстве в Стамбуле здания для Дарю'лъ-Фюнуи\ его предполагалось построить недалеко от А я Софии, это должно было быть большое, как европей- ские университеты, здание в три этажа со 125 комнатами. Строительство нача- лось сразу же, но растянулось на долгие годы. В 1863 г. садразам Кечеджизаде Фуад-паша, не дожидаясь завершения строи- тельства, счел возможным в некоторых уже готовых помещениях начать занятия в виде лекций, открытых для народа. Деятельность Дарю'лъ-Фюнун под руко- водством Эдхем-паши началось 13 января 1863 г., когда известный ученый- химик Дервиш-паша прочитал лекции по физике и химии. Эти лекции, вызвав- шие большой интерес, слушали как простые люди, так и ведущие государствен- ные деятели. В течение 1863 г, читались открытые лекции по физике, химии, другим естественным наукам, истории и географии. Через 19 лет, в 1865 г., когда строительство здания было закончено, его пере- дали министерству финансов, а для университета было решено построить поме- щение меньшего размера. До его появления занятия временно проводились в особняке Нури-паши в районе Чемберлиташ. 8 сентября 1865 г. особняк сгорел в результате пожара, и в занятиях был сделан перерыв. б. Дарю'лъ-Фюнун-и Османи (Османский университет) В 1869 г. строительство второго здания университета завершилось, и было при- нято решение о продолжении занятий, В законе о всеобщем образовании, вышед- шем в том же году, 51-я статья была посвящен а Дарю'ль-Фюнун\ в изложенной там концепции университетского образования чувствовалось французское влияние. Согласно закону, Османский университет должен был состоять из трех отде- лений (факультетов): юридического, философия н литературы, естественных и математических наук. Предполагалось четырехлетнее обучение, причем послед- ний год отдавался для написания диплома. Студентами университета могли стать лица, достигшие шестнадцати лет, окончившие школу идади или обладавшие Гаспар Трояно Фоссатп (1809-1883) родился на юге Швейцарии в г. Мэркота нталЕлиоязыч- ного кантона Тессин. Он происходил m семьи, а которой было много архитекторов и художников. 343
знаниями на уровне этом школы. Были подготовлены учебные программы для каждого факультета, предусмотрена исследовательская работа с целью написа- ния дипломов и диссертаций, планировалось открытие музея, библиотеки, лабо- раторий. Учебные программы были созданы по французскому образцу, но на фа- культете философии и литературы наряду с французским, греческим и латинским предполагалось изучение арабского и персидского языков. На юридическом фа- культете помимо французского гражданского, римского и международного права должны были проводиться занятия по фикху и исламскому праву, что говорит о попытках совмещения ислама с западным знанием. Эти положения не были полностью воплощены в жизнь. Из-за нехватки преподавателей и отсутствия не- обходимого количества абитуриентов, подготовленных для нового высшего образования, эта вторая попытка также не принесла желаемых результатов. 8 мая 1869 г открытие Османского университета было утверждено султан- ским рескриптом, и началась запись абитуриентов. После экзаменов из тысячи человек было отобрано 450 студентов. Тем временем старались устранить недо- делки, Еше в 1851 г. для создания университетских учебников был учрежден Энджумен-и Даниил (Совет знаний). На этот раз была создана Терджюме Хейети (Комиссия по переводу) для перевода на турецкий язык западных учебников, ко- торая должна была немедленно приступить к работе. Однако через год мини- стерство просвещения распространило объявления о приглашении специалистов для перевода научных книг по химии, физике и другим естественным наукам. Из этого следует, что комиссия не выполнила своих обязательств. Торжественное открытие Османского университета состоялось 20 февраля 1870 г. в присутствии салразама Али-паши, министра просвещения Сафвет-паши и других видных государственных деятелей. На должность директора был избран Тахсин-эфенди (Ходжа Тахсин), который в [857 г. преподавал в Османской шко- ле в Париже. Однако в отличие от положений закона учебная программа была им переделана в соответствии с возможностями того времени: факультеты были уп- разднены, студенты занимались в одних и тех же классах и изучали одинаковые дисциплины. Первый учебный год в университете (1870) продолжался до авгу- ста. В конце года были устроены экзамены, и те, кто выдержал их, получили ша- хадетнаме (свидетельства). Начало второго учебного года было отложено до конца месяца рамазана, поэтому директор университета Тахсин-эфенди органи- зовал дере-и ам (открытые лекции), посвященные промышленности, литературе, технологии. На одной из них выступил Джамал ад-Дин ал-Афгани, посвятивший свою речь открытию университета, а также искусству. Перечисляя виды искусст- ва, он причислил к ним и пророчество, что вызвало негативную реакцию слуша- телей и резкий протест со стороны шейхульислама. Дальнейшие лекции ал- Афгани были отменены, а сам он удален из Стамбула. После этого Тахсин- эфенди был смещен со своего поста и директором университета временно назна- чили заместителя министра просвещения Кязым-эфенди. Хотя в сочинениях по истории турецкого просвещения, как правило, утвер- ждалось, что после этого события Османский университет закрыли, занятия в нем продолжались без перерыва до 1872/1873 учебного года. Неясно, состоялся ли выпуск из университета, как неизвестно доподлинно и то, почему этот уни- верситет был закрыт50 1,0 £ Ihsanoglu. DarBlfiinun Twih^csinc Giri$: Ilk iki Te§ebtrfis... 344
в. Дарю'ль-Фюпун-и Султаны (Султанский университет) В 1873 г. министр просвещения Сафвет-паша поручил директору Султанской школы в Галатасарае Сава-паше открыть новый университете условием, что он не станет бременем для казны. На этот раз была предпринята попытка создать университет на базе существовавшего с 1 868 г. гал атас а рай с ко го Мектеб-и Сул- тан и с целью включить отделение высшего образования в структуру этого сред- него учебного заведения. Предусматривалось, что новый университет, названный Султанским, будет состоять из школ гуманитарных знаний, естественных наук и юридической, В официальных документах три эти школы упоминаются как Мехатиб-и Алийе (Высшие школы)* При открытии Дарю'ль-Фюнун-и Султаны в 1874/75 учебном году он состоял из юридической школы и Мюхендисин-ы Мюлъкнс (Гражданской инженерной школы) вместо школы естественных наук. В конце первого учебного года инженерная школа была переименована в Турук-у Маабыр Мектеби (Мосто- дорожная инженерная школа). В 1876 г., в начале третьего учебного года, после опубликования в Дюстур (Своде законов) вступили в действие уставы Турук-у Маабыр юридической и гу- манитарной школ. Их открытие происходило очень скромно по сравнению с от- крытием предыдущего университета, и до 1876 г. о них ничего не сообщалось. Сава*паша старался действовать осторожно, чтобы эти учебные заведения не по- стигла судьба прежнего университета. В конце четырехлетнего обучения в Дарю'пъ-Фюнун-н Султаны студенты, подготовившие выпускные работы и успешно защитившие их, должны были по- лучить степень доктора, после чего юристы поступали в распоряжение мини- стерства юстиции, а специалисты мостодорожного дела — в министерство бла- гоустройства. Выпускники гуманитарной школы становились преподавателями литературы. Те, кто не смогли выполнить выпускную работу, должны были сда- вать экзамены. Сдавшие их выпускники юридической школы становились адво- катами, выпускники мостодорожной школы — машинистами поездов, а гумани- тарной школы — учителями в начальных и средних учебных заведениях, Неизвестно, куда предусматривалось направлять выпускников Османского университета, хотя целью обоих университетов была подготовка образованных чиновников. Иными словами, готовить специалистов каких-либо определенных профессий не предполагалось. Однако в Султанском университете уже была чет- ко разработанная система использования подготовленных специалистов в соот- ветствии с потребностями государства. В 1874/75 учебном году 20 абитуриентов успешно сдали вступительные экза- мены в юридическую школу и 26 — в мостодорожную. Неизвестно, начались ли в этом году занятия в гуманитарной школе. Основную часть учебной программы юристов составляли исламское, римское и торговое право. В 1875/76 учебном году возникла дискуссия о целесообразности перевода этой школы поближе к Баб-и Али, но благодаря усилиям Сава-паши она осталась на прежнем месте. Тем не менее в 1877/78 учебном году в ее деятельности был сделан перерыв. То же произошло и с мостодорожной школой. Занятия возобновились в октябре 1878 г., и первые выпускники Султанского университета появились в 1879/80 учебном году. Юридическая и мостолорожиая школы, давшие второй выпуск в 1880/81 учебном году, затем стали функционировать как два независимых друг 345
от друга высших училища. Их деятельность находилась полностью под контро- лем государства, которое должно было следить, чтобы не возникало дискрими- нации в отношении мусульман. При двух предыдущих попытках у университета не было надежных финансо- вых источников, он зависел от взносов студентов, отчислении из вакуфов и госу- дарственной помощи. Государство не определило в бюджете статьи для его фи- нансирования. Это стало одной из основных причин провала. Дарю'лъ-Фюнун-и Султана содержался иначе, большая часть его расходов погашалась за счет бюджета Галатасарайского училища, В первые годы в Мектеб-и Султана было много учащихся, полностью оплачивавших свое обучение, и этого было доста- точно для покрытия всех расходов учебного заведения, но директор училища Али Суавн в 1877 г. отмечал, что доходы серьезно уменьшились, поскольку большая часть учащихся-немусульман получает стипендию, н необходимо, что- бы государство ежегодно выделяло училищу существенную сумму. Со временем и Дарю лъ-Фюпун-и Султана стал целиком зависим от государства. К концу XIX в. количество начальных и средних учебных заведений выросло, повысился уровень образования. Появились высшие учебные заведения, при- званные удовлетворить потребности государства: медицинские, юридические, государственных служащих, торговые, промышленные, инженерные и архитек- турные. Садразам Саид-паша 4 февраля 1895 г. обратился к Абдул хам иду fl с запиской (ариэа\ где отметил необходимость создания помимо всех этих спе- циализированных школ высшего учебного заведения, которое готовило бы уче- ных и специалистов-исследователей. По его мнению, следовало бы открыть в стране университет, состоящий из пяти факультетов, который играл бы такую же роль, как американские и европейские университеты151. Тем нс менее до 1900 г. в планах по расширению сферы общественных работ и образования не было от- мечено новых инициатив, связанных с открытием университета. До XX в. все попытки учредить университет, состоящий из нескольких фа- культетов в рамках одного комплекса, кончались неудачей. Однако в период правления Абдулхдмида 11 как итог распространения средних и высших учебных заведений в свете почти 50-летнего опыта был учрежден Дарю'лъ-Фюнун-и Ша- хане (Императорский университет) в составе нескольких факультетов и юриди- ческой школы. Он стал предтечей нынешних турецких университетов. г. Дарю'ль-Фюлун-и Шахане (Императорский университет) 31 августа 1900 г., в день 25-летия вступления на престол Абдул хам ида II, был открыт Императорский университет, включавший три факультета: искусств и философии, математических и естественных наук и богословия. Первоначально юридическая школа и высшее медицинское училище официально не входили в его состав, но рассматривались как его естественные части. Таким образом, была заложена основа современного университета с пятью факультетами. С 1 сентября 1900 г. студенты, выдержавшие экзамены я принятые в Импера- торский университет, начали занятия в некоторых свободных помещениях Мек- теб-и Мюлъкие. Срок обучения на факультете богословия составлял четыре года, на двух других — по три года. На богословский факультет было принято 13 сту- 111 h. Ihsufwfclu. DirtJHunun'[ anhtchine GirisfllK. 346
дентов» из них 10 — без экзаменов» на факультет искусств — 25 студентов, 10 ич которых зачислены без экзаменов, на факультет естетственных и математических наук также было принято 25 человек, из них 6 — без экзаменов. На литературном факультете было открыто Элъсине Шубеси (отделение языков)» где помимо ту- рецкого» арабского и персидского языков предполагалось изучать французский» английский» немецкий и русский. С 1903 г. факультет естественных наук со вто- рого курса делился на два отделения: математических и других естественных наук. Когда открылся Императорский университет» частично отпали те помехи, ко- торые неблагоприятно сказывались при попытках открытия предыдущих универ- ситетов: нехватка преподавателей и учебников на турецком языке» плохая подго- товка студентов» и возникли условия, более благоприятные для развития высше- го образования. И все же у этого университета также были недостатки. Так, не- смотря на большое число желающих, принималось очень ограниченное количе- ство студентов, а занятия носили преимущественно теоретический характер. До младотурецкой революции 1908 г. Дарю'лъ-Фюнун-и Шахане выпустил до- вольно большое количество студентов. В последующее время обучение в уни- верситете стало более систематичным. С восстановлением Конституции Импера- торский университет был переименован в Истанбуп Дарю'пъ-Фюну ну (Стамбуль- ский университет); медицинский и юридический факультеты были официально включены в его состав. 2] августа 1909 г. тысячи абитуриентов подали заявления в Стамбульский университет» переехавший в особняк Зейнеб-ханым» который располагался на месте нынешнего факультета искусств Стамбульского универси- тета в районе Везнеджилер. В 1912 г.» при министре просвещения Эмруллах-эфенди, в университете была осуществлена новая реформа. В этот период медицинскому факультету были подчинены училища фармацевтов и дантистов, а также Шам Мектеб-и Тыббиеси (Сирийская медицинская школа), основанная в 1903 г. в Дамаске. Подразделения университета, ранее называвшиеся шубе (отделения), стали именоваться факуль- тетам и w а преподавателям (муаллим) был дан титул мударриса (профессора). Были сформулированы дисциплинарные правила для студентов и профессоров. В годы Первой мировой войны, благодаря большому количеству преподавателей, прибывших из Европы» университет достиг новых успехов в своем развитии. В этот период он перестал был совокупностью высших учебных заведений и наг чал исполнять функцию университета в современном понимании этого слова. Помимо университета были учреждены институты различных профилей под на- званием Дарю 'л ъ-Месаи (Вечерний университет)» в них были открыты библиоте- ки и лаборатории. Здания университета оказалось недостаточно» и были арендо- ваны новые помещения; началась деятельность по изданию научной литературы. В этот период согласно Ислах-ы Медарис Низалшамеси (Закону о реформе мед- ресе) стамбульские медресе объединялись в единое учебное заведение под назва- нием Дарю'лъ-Хилафет^лъ-Ллийе Медресеси (Высшее стамбульское медресе), богословский факультет университета был упразднен и соединен с высшими классами этого медресе. 12 сентября 1914 г. был открыт Иное Дарю'ль-Фюнун (Женский университет)» состоявший из отделений гуманитарных знаний, мате- матики и естественных наук. Первые выпускницы появились в 1917 г.» но уже в 1921 г. он был упразднен. Начиная с 1921 г. сначала на факультетах искусств 347
и естественных наук, а через год на юридическом и медицинском было введено смешанное обучение. В годы национально-освободительной борьбы (1918—1923) университет, как и другие учреждения, пережил серьезные потрясения. В 1918-1919 гг. иностран- ные преподаватели вернулись в свои страны. Из соображений экономии были освобождены все арендуемые для факультетов здания. С возвращением после войны студентов возник дефицит учебных помещений и преподавателей. Была предпринята попытка оживить Стамбульский университет, переименованный в Османский университет, с помощью программы реформ, подготовленной в 1919 г. В его уставе с 24 октября 1919 г. факультеты стали называться медресе и, как важный шаг, была подтверждена научная независимость университета. Кроме того, был образовав Совет (Диваи) университета, состоявший нз представителей руководства факультетов под председательством элшна (ректора) университета, которого избирали профессора. Устав вводил систему занятий по семестрам (девре-и дерсие)'*\ Деятельность университета в таком качестве продолжалась до провозглашения Турецкой Республики. После заключения Лозаннского мирного договора здание военного министерства (современное центральное здание Стамбульского универ- ситета), освобожденное англичанами, было передано университету, что в значи- тельной мере разрешило проблему нехватки помещений. Первый научный совет, собравшийся в Анкаре в 1923 г„ рассмотрел вопросы, связанные с деятельностью университета л других высших учебных заведений. Закон об унификации образо- вания (Тевхид-и Tedpucam)* вступивший в действие 3 марта 1924 г., упразднил медресе и восстановил богословский факультет в университете, а 1 апреля 1924 г. Великое национальное собрание Турции признало университет юридическим ли- цом и вынесло решение о его отдельном бюджете. Таким образом, университет приобрел автономный статус с научной, административной и финансовой точек зрения. Принципы деятельности и структура университета, утвержденные Советом министров на основе этого закона, действовали до 1933 г., когда по университет- ской реформе Дорю'лъ-Фюнун был упразднен и вместо него снова появился Стам- бульский университет 53. 2. Профессиональные школы а, Аскеры Байтар Мектеби (Военно-ветеринарное училище) Потребность в ветеринарах в Османской империи впервые возникла в армии. В последние годы правления Махмуда II из Германии был приглашен специа- лист, который организовал практические курсы для отобранных из кавалерий- ских частей солдат по лечению больных животных. В 1841 г. Османское государ- ство направило запрос в Пруссию об отправке в Стамбул специалиста для откры- тия ветеринарной школы. В результате военный ветеринар Годлевский прибыл в Стамбул по своей инициативе и открыл курсы по подготовке молодых военных специалистов, которые могли бы ставить диагноз и лечить армейских лошадей- |М £ Dart 111) nun... О развитии Дарю'ль-Фюнун после 1933 г. см.: /I. Arslan. DarlHfiJnun'ckui OniversUc’yc... S. 312- 325. 348
До 1845 г. Годлевский давал уроки через переводчика, а затем сам стал препо- давать на турецком языке. Обучение длилось три года, было два выпуска — в 1845 и 1848 гг. После 1849 г. обучение продолжалось в специальном ветери- нарном классе, открытом в структуре Военной академии'54, В 1849 г. был приглашен специ ал и ст- прел ода вате ль из Франции, и началась подготовка ветеринаров с высшим образованием; некоторые занятия проводи- лись вместе с учащимися кавалерийских классов Военной академии. Срок обуче- ния составлял четыре года, первые выпускники появились в 1 853 гл для ветери- нарного класса Военной академии была составлена особая учебная программа, на последних двух курсах проводилась клиническая практика. После 1872 г, срок обучения был сокращен до трех лет, занятия проводились в медицинском учи- лище, находившемся в районе Галатасарай* 154 155. В 1884 г. было принято решение о том, чтобы выпускники этого класса в течение года стажировались в Бантар Амелийят Мектеби (Школе ветеринарной хирургии), основанной напротив ка- зарм на Таксиме гражданским ветеринаром Дезуттером, приехавшим из Бельгии благодаря усилиям Марко-паши156. Ветеринарный класс, действовавший в медицинском училище, в 1888 г. был снова переведен в Военную академию. В 1896 г. срок обучения в нем был увели- чен до пяти лет, а преподавательский состав усилен молодыми кадрами, про- шедшими обучение в Европе. В 1905 г. этот класс, вошедший в состав Военно- медицинского училища с новыми кадрами и новой программой, был переведен в отдельное, выделенное специально для него новое здание и стал называться Аскери Байт ар ЪЛектеби (Военно-ветеринарное училище). Для повышения про- фессиональных знаний и опыта ее выпускников (срок обучения в училище снова был сокращен до четырех лет) проводились занятия в лаборатории военной шко- лы и ветеринарной больнице при ней, В конце 1921 г. эта школа^ функциониро- вавшая до конца периода перемирия, была объединена с Гражданской ветери- нарной школой'57, В таком виде она продолжила свою деятельность в Стамбуле до открытия 10 июня 1933 г. в соответствии с законом № 2291 Высшего институ- та сельского хозяйства в Анкаре, включавшего сельскохозяйственный, лесной и ветеринарный факультеты15 б. Мюлькие Бай тар Мсюпеби (Гражданское ветеринарное училище) Османские управители рассчитывали покрыть потребности в гражданских ве- теринарах за счет выпускников Военно-ветеринарного училища, но плохое со- стояние животноводства и сохранность его продуктов, негативно сказывавшиеся на экономике государства, вынудили к принятию новых мер, и был взят курс на быстрое развитие гражданской ветеринарии. Но ограниченные возможности бюджета не позволяли создать учебное заведение высокого уровня, поэтому в 1888/89 г. было создано Гражданское ветеринарное училище С чегырехгодичным 154 № Erk, F. Dinner. TUrkiyo'de Vctcriner Hekimlik Ogretinii vc Ankara Drivers Ucs i Veterincr Fakilhesi Tarihi. S. 7~9. lvA/e. Utiaa Указ. соч. С 68-69. 154 M Erk. У каз. соч. С. 11. F.F that. Указ. соч. С. 68-69. Там же. С. 75-76. О подробных учебных программах военного и гражданского высших вете- ринарных училищ см.: Л;. Erk. Указ, соч, С. 5—27. 349
обучением, где два первых курса студенты вместе с учащимися Гражданского медицинского училища изучали физику, химию, ботанику и зоологию, а анато- мию и физиологию нм преподавали в своем училище. Занятия по специальности на двух последних курсах должны были проходить в строившемся в ту пору сельскохозяйственном училище-интернате в районе Хал к алы (его строительство было завершено в 1891 г.). Из 25 учащихся, поступивших в училище в год его создания, 19 были через два года переведены в сельскохозяйственное училище Хал калы. Через год по- следнее объявило о наборе учащихся; оно было перепрофилировано в сельскохо- зяйственное и ветеринарное. В 1893 и 1894 гг. училище выпускало только вете- ринаров с соответствующим аттестатом. Два младших ветеринарных курса, временно занимавшиеся в Гражданском медицинском училище, были переведены в училище Хал калы, но, таким обра- зом, вместе с сельскохозяственнымн в училище образовалось восемь курсов; по- мещений не хватало, и ветеринарные классы перевели в специально арендован- ное для них здание на площади Джннджи в районе Кадырга. Таким образом, все четыре курса Гражданской ветеринарной школы отделились от сельскохозяйст- венного училища и начали действовать как самостоятельное училище-интернат. Впоследствии для него было приобретено я оборудовано здание в районе Султа- нахмет15*. Во Второй конституционный период было обновлено лабораторное оборудо- вание, улучшилось обучение, студентов стали направлять в Европу. В 1911г. во время пожара часть училища сгорела. В годы Первой мировой войны оно бы- ло закрыто. В 1921 г. военное и гражданское ветеринарные училища объедини- лись в Байтар Мею п еб-и Алием (Высшую школу ветеринарии)160. в. ЗираатМектеби (Сельскохозяйственное училище) Первые попытки введения сельскохозяйственного образования относятся к периоду Танзимата, Известно, что в 1847 г. была предпринята попытка открыть сельскохозяйственную школу под названием Зираат Талимнамеси неподалеку от Стамбула. В то время в районе Едикуле была открыта ткацкая фабрика, и сель- скохозяйственная школа должна была способствовать развитию хлопководческо- го хозяйства и выращиванию хлопка в количестве, необходимом для обеспечения этой фабрики, В 1263/1847 г поместье Айя-мама в пригороде Стамбула Ешилькёй преврати- ли в учебный центр, в котором начались первые практические занятия по выра- щиванию хлопка В том же году преподавание возложили на американского спе- циалиста Дэвиса, переводчиком при котором назначили Агатом-эфенди из числа первых юношей, получивших сельскохозяйственное образование во Франции. Впоследствии он стал первым министром-христианином, Вместе с Дэвисом ра- ботали директор земледельческого ведомства в Ру щуке Кеворк-эфендн и фран- цузский инженер Карынджа, который давал уроки французского языка. В учи- лище было 10 учащихся-мусульман, 10 христиан — их всех перевели из меди- цинского училища, а еще 30 приняли со стороны; таким образом, их общее коли- чество составило 50 человек. w F.R. UnaL Указ, соч. С. Э6. О A' Ergin. Указ. соч. T. П1-1V. С. Н75 350
В 1850 г. училище подчинили министерству общественных работ, директором был назначен Хаджи Бекир-ага. Но через некоторое время из-за отсутствия учеб- ников на турецком языке училище пришлось закрыть. Из протокола Меджлис-и Вааля от 6 ноября 1850 г. следует, что после жалобы студентов султану на пло- хие погодные условия и не приспособленное для занятии поместье школу вре- менно перевели о медицинское училище, с тем чтобы впоследствии организовать все снова в подходящем месте161. Однако 27 сентября 1851 г. было принято ре- шение упразднить училище в целях экономии. Потребность в открытии новой сельскохозяйственной школы возникла только в 1878-1879 гг.. когда министром торговли н сельского хозяйства был Ахмед Джевдет-паша. Инициатором открытия был Л мае ья и-эфе и ди. который получил сельскохозяйственное образование во Франции и стал директором впервые соз- данного в министерстве сельскохозяйственного управления. Но воплощение этой инициативы весьма затянулось: сначала была приобретена земля в Халкалы. по- том до 1891 г. на ней велось строительство здания. 18 августа 1884 г. министер- ство торговли и общественных работ подготовило и опубликовало устав учили- ща. По завершении строительства в училище прежде всего перевели учащихся Гражданского ветеринарного училища, занимавшихся в помещениях Граждан- ского медицинского училища, а в сельскохозяйственные классы начали прини- мать лишь через год. После того как ветеринарное отделение было переведено в Стамбул и приобрело статус отдельного учебного заведения, училище в Халка- лы продолжало действовать как сельскохозяйственное и с 1896 г. стало выпус- кать специалистов. В соответствии с уставом в него принимались выпускники средних школ идади. срок обучения составлял четыре года162. В программу были включены теоретические и практические занятия по естественным наукам, прямо или косвенно связанным с сельским хозяйством. С этого времени и до 1914 г. Зираат Мектеби ежегодно выпускало 20-30 уча- щихся. Им давались также определенные знания в области лесного хозяйства. Поэтому до открытия Орман Мектеби (Лесоводческого училища) в Бахчекёе специалистами по лесному хозяйству были выпускники сельскохозяйственного училища. Во Второй конституционный период учащихся начали направлять в Европу для расширения познаний в области болезней растений, химии и борьбы с сель- скохозяйственными вредителями; ло возвращении на родину они направлялись на работу в училище. В годы Первой мировой войны оно было закрыто на корот- кий срок, а когда снова стало функционировать, в нем появилось отделение ме- хаников. поскольку необходимо было поощрять использование новой сельскохо- зяйственной техники в стране и способствовать более широкому ее применению. Во время Мудросского перемирия училище вновь было закрыто. Вновь оно от- крылось лишь в 1930 г. под названием Истаибул Зираат Мектпеби (Стамбуль- ская сельскохозяйственная школа). После открытия в Анкаре Юксек Зираат Эн- атппюсю (Высшего института сельского хозяйства), дававшего высшее образо- вание, сельскохозяйственное училище в Халкалы стало средним учебным заве- дением. как и другие сельскохозяйственные училища в вилайетах* . ,Л| У.Il Unfit. Указ, соч, С. SOk^Oj. |М /'./< Unai. Указ. соч. С. 80-80т. 1А? О.К Ergin. Указ, соч, С. 570. 351
г. Синайи Мектеби (Промышленно-художественное училище) С целью подготовки технических кадров для строящихся фабрик в 1848 г. под наблюдением главного порохового мастера Дадьян Оган нес-эфеиди была пред- принята попытка создания училища под названием Зейтинбурну Санайи Мекте- би (Промышленно-художественное училище в Зейтинбурну). Однако оно нико- гда не функционировало в полном объеме. Предполагалось, что в нем будут пре- подавать математику, химию, литье металлов, чертежное дело, организацию об- щественных работ; были отобраны кандидатуры учащихся и назначено соответ- ствующее содержание. Во главе школы в качестве управляющих и преподавате- лей были поставлены два сына Оганнеса-эфенди. Но содержание учащимся не выплачивалось, занятия прекратились, а позже училище закрылось164. Позднее, когда Мндхат-паша был губернатором Дунайского вилайета, он при поддержке местного населения открыл ряд учебных заведений под названием ислаххане (воспитательный дом) для обучения художественно-ремесленным профессиям детей мусульман и христиан — в Нише (1863), Ру щуке (1864), а за- тем в Софии, Созданная 8 октября 1862 г. Ислах-и Санайи Комисъону (Комиссия по рефор- мированию промышленности) приступила к необходимой подготовке для созда- ния Мектеб-и Хиреф ее Санайи (Школы ремесел и искусств). Ее Открытие затя- нулось по причине финансовых проблем и стало возможным только в 1868 г. по- сле вмешательства Мидхат-паши. В том же году Мидхат-паша, используя свой дунайский опыт, решил создать ислаххане и в Стамбуле. Школа была открыта как интернат с пятилетн им обучением. Основная часть учащихся составляла дахили шубе («внутреннее отделение») и училась по установленной программе в дневные часы; помимо этого были открыты специальные классы для подмастерьев, они со- ставляли хариджи шубе («внешнее отделение»). 13 января 1870 г. двадцать сту- дентов — шестнадцать мусульман и четыре немусульманмна — были отправле- ны учиться различным ремеслам в парижскую Промышленную тиколу165. После уроков, проводившихся в школе, начинались практические занятия в различных мастерских; зимой они длились пять, а летом шесть часов. В учеб- ную программу входили следующие предметы: кузнечное, литейное дело, меха- ника, строительство, столярное дело, швейное, сапожное, переплетное ремесло. Теоретические дисциплины давали знания, необходимые для занятия всеми эти- ми ремеслами. Успешно сдавшие экзамены за первый курс считались чира к (уче- никами), а прошедшие Экзамены за второй, третий и четвертый курсы входили в разряд калфа (подмастерьев); закончившие пятый курс и получившие дипломы становились уста (мастерами). Ремесленная иерархия выстраивалась в соответ- ствии с полученным образованием — одни завершали его полностью, другие оставляли на половине16 . В 1891 г. финансовое положение школы пошатнулось и обучение было реор- ганизовано: преподаватели теоретических дисциплин были уволены, срок обуче- ния сокращен, а занятия теперь проводились только в мастерских. Однако воз- И Kodamom Tanzimai'tan И. Мс$пшуа'е Kadax Sanayi Mekiepferi... S. 287-296; ON. Ergin. Укаъ. соч. С. 627-628. ,Gi A. У кат соч. C. 84-85. F.R Uwl. Указ, соч. C, 80a-80b. 352
главлявшему в то время училище Эбуззия Тевфик-бею удалось получить причи- тавшиеся школе средства, упраздненные дисциплины были восстановлены, и даже приглашены два специалиста из Европы. После этого училище, где был восста- новлен лятилетний срок обучения, стало называться Мектеб-и Санаии-и Шахане ее Улюм-и Алийе (Имперская школа художественных промыслов и высших наук); в таком виде оно просуществовало до Второго конституционного периода. В 190S г. правительство приняло на себя административный контроль над училищем, пригласило специалистов из Европы и стало внедрять программы ев- ропейских промышленно-художественных школ. Выпускники училища получали свидетельства о профессиональной подготовке. Часть выпускников правительст- во направляло в Европу для совершенствования знаний. В это время продолжи- тельность обучения должна была соответствовать семи летнему циклу в идади. После Первой мировой войны срок обучения был снижен до четырех лет. До 1932 г. было выпущено 1010 учащихся, в том числе с момента открытия до 1908 г. — по 11 в год, с 1908 г. до образования Республики — по 15 в год и после 1923 г. — по 39 в год167 * *. Так развивалось и функционировало это учи- лище, где работали и преподавали зарубежные специалисты и учащиеся полу- чали образование, равное среднему семилетнему, основанному на системе ида- ди. Одно время училище подчинялось министерству внутренних дел. затем ми- нистерству образования, но в основном, до принятия кодекса об унифициро- ванном образовании, находилось в ведении министерства торговли и промыш- ленности1 . д. Орман ее Маа дин Мектеби (Лесное и рудное училище) Для налаживания в Османской империи лесного и рудного производства по европейскому образцу планировалось открытие профессионального специализи- рованного училища для подготовки необходимых кадров. Здесь сыграло свою роль то, что леса и рудники являлись для государства важным источником дохо- да и поступало много заявок из Европы на предмет их разработки. Первой попыткой создания Орман Мектеби (Лесного училища) стало откры- тие курсов для служащих в Стамбуле в помещении министерства торговли; на курсах было 10 слушателей, преподавание велось на французском языке. Наряду с этими курсами была предпринята попытка подобным же образом организовать обучение горных инженеров . Согласно объявлениям Орман ее Маадин Идаре* и Умумиеси (Общего управления лесов и рудников) от 10 декабря 1873 г. и 19 ян- варя 1874 г., «учащиеся в возрасте 18-25 лет, имеющие аттестат либо школы рюшдие, либо других заведений, немного владеющие арабским и французским языками, будут зачислены после успешной сдачи экзаменов». За два года уча- щихся должны были обучить методам исследования рудников, составлению карт, способам определения рудоносных жил и залежей полезных ископаемых, прове- дению инспекций деятельности сборщиков налогов на рудниках. Таким образом, предполагалось основать горно-рудную школу для подготовки специалистов со средним образованием170. Было предложено установить срок обучения в два го- 161 ON. frgin. Указ. сом. Т. MI. С. 636-637. ,6" Fjl. Uno к У км. соч. С. 80b. F.R, Unal. Указ. соч. С. 80п. 170 O.V £rgjn. Указ. соч. Т. l-l L С. 591. 353
да, в течение которых планировалось преподавать такие предметы, как матема- тика, физика, геология. Указ об открытии училища вышел в 1872 г. В июле 1881 г, два учебных заведения объединились в одно, подчиненное министерству финансов. так появилось Орман ее Маадин Мектеби (Лесное и рудное училище), срок обучения в котором был определен в четыре года. Первые два года отводи- лись под классы идади- В это время проводились совместные занятия будущих лесничих и горных инженеров, а два последних курса велось раздельное специа- лизированное обучение171. Училище не имело своего здания и работало во временных помещениях по различным районам. В 1892 г. открылось сельскохозяйственное училище Хал ка- лы, и занятия по лесоводству были перенесены туда, однако вскоре они прекра- тились. Через некоторое время перестало функционировать и Горное училище. В 1909 г. вновь была воссоздана лесная школа с двухгодичной программой обучения, ее назвали Орман Мектеб-и Алиси (Высшая школа лесоводства), она разместилась в помещении в районе Бахчекёй, где сегодня находится лесной факультет Стамбульского университета. В 1917 г. срок обучения был увеличен до трех лет, так продолжалось до открытия в Анкаре в 1933 г. Юксек Зираат Энотлпюсю (Высшего института сельского хозяйства)172. е. Мектеб-и Мюлькие (Школя гражданских чиновников) С целью подготовки квалифицированных кадров для работы в управленче- ских структурах империи были открыты учебные заведения Дарю*лъ-Маариф-и Адлийе (Школа султана Махмуда II) и Мектеб-и Улум-и Эдебие (Школа гумани- тарных знании), а в 1862 г. — средняя школа Махредж-и Аклам по подготовке государственных служащих, 12 февраля 1859 г. начала функционировать Мек- теб-и Мюлъкие (Школа гражданских чиновников), выпускников которой пред- полагалось использовать в качестве каймакамав (окружных начальников), мю- дюров (глав административных структур) н других должностных лиц. В школу, подчиненную министерству просвещения, были приняты квалифицированные секретари из канцелярий Порты и способные учащиеся173. Поначалу срок обучения в школе определили в два года и набрали сто уча- щихся. Преподавали в ней историю, географию, математику, политическую эко- номию, новое законодательство, договоры и соглашения Османской империи. Занятия проходили в помещении около мечети Султанахмет, первый выпуск со- стоялся в 1861 г. С 30 октября 1867 г. срок обучения был увеличен с двух до че- тырех лет. В учебную программу добавили такие дисциплины, как государствен- ное право, счетоводство, бухгалтерский учет и французский язык. Впоследствии учащихся стали набирать из выпускников возросшего числа школ рюшдие, В та- ком виде школа продолжала функционировать до 1877 г. После провозглашения Конституции в 1876 г. были внесены изменения в про- грамму и структуру школы. Она стала высшим учебным заведением под назва- нием Мектеб-и Мюлькие-и Шахане (Имперская школа гражданских чиновни- ков). Срок обучения составил пять лет: на трех млддших курсах учились выпуск- 171 ER t/w/.Указ.соч.С. НОп. т Сведении об изучаемых дисциплинах см/ O.N. Ergin. Указ. соч.Т. Ц[. С. 592-593. |Т) A. fymknyft. Son Asir TGrk Farihinin Oucmli Olaylanyla Birliklc. S. 30-31. 354
ники идадиs это было среднее образование; на двух последних курсах предпола- галось давать высшее образование» сюда принимали выпускников школ султана после сдачи экзаменов. Школа располагалась в здании» построенном для Ди- рю'ль-Маариф. По новому уставу, принятому в 1876 гм выпускники этой школы» готовившей чиновников всех уровней» могли назначаться каймакамами административно- судебных округов» начальниками канцелярий в центре и вилайетах, сотрудника- ми в Государственный совет» секретарями в посольства» консулами и даже по- слами, советниками» они могли входить в LUypa-u Де влет и Диван-и Мухасебат (Комиссию государственного контроля), в том числе и в качестве председателей, назначаться членами Аян Меджлиси (Сената). В учебной программе появились дисциплины, необходимые для высшего управленческого и юридического обра- зования: философия, география Османской империи, этнография» космография, археология, статистика» экономика, государственные финансы, муниципальное управление, торговое право и договоры, международное право, договоры и капи- туляции. конституционное и гражданское право. В I 883 г. школа стала интернатом» в тот же год временно открыли Лисан Мек- теби (Языковую школу), подчиненную министерству иностранных дел; в шко- ле изучали только французский язык. В 1892 г срок обучения в классах среднего образования увеличили до четырех, а высшего — до трех лет; таким образом, полный срок обучения достиг семи лет, на каждый курс принимали по сорок учащихся. Мюлъкие не ограничилась подготовкой гражданских чиновников, до 1908 г. она была главным источником пополнения персонала средних школ и служащих в системе образования. Для того чтобы выпускники могли исполнять обязанно- сти директоров школ идадгк на всех курсах была введена обязательная програм- ма элъсине-и эрбаа (четыре языка). Учащиеся выбирали один из предложенных языков; арабский, греческий, армянский или болгарский и продолжали его изу- чение в классах высшего типа. После 1889 г. из учебной программы школы были исключены такие дисцип- лины, как история, литература, конституционное право, экономическая геогра- фия. этнография. В 1900 г. многочисленные провинциальные и стамбульские се- милетние школы идади окончило достаточное количество выпускников, из кото- рых можно было набрать кандидатов для учебы в Мектеб~и Мюлъкие-и Шахане^ поэтому курсы уровня идади в ней были упразднены. Так продолжалось до нача- ла Второго конституционного периода, когда учебная программа была в очеред- ной раз пересмотрена: вернули упраздненные дисциплины, обязательным стало изучение одного из европейских языков — французского, английского или не- мецкого, а место болгарского языка занял албанский. Чтобы увеличить количество учащихся, были отменены вступительные экза- мены и любые ограничения по приему, но это вызвало определенные трудности, и такая практика была отменена Школа была переведена из здания Дарю'пъ- Маариф* где действовала долпте годы (общежитие при ней было упразднено), в особняк Зейнеб-ханым. В течение нескольких лет она пользовалась своим со- седством с университетом, хотя имела самостоятельное руководство. В 1913 г. в соответствии с потребностями империи Мюлъкие опять перевели в новое от- дельное здание, срок обучения снизили до четырех лет, вновь открыли общежи- 355
тне. 6 сентября 1915 г. школу временно объединили с юридическим факультетом Дарю'лъ-Фюнун, но это продолжалось недолго. По закону, принятому 1 апреля 1918 г., школа была подчинена министерству внутренних дел; она стала само- стоятельным учебным заведением, имела общежитие, срок обучения был уста- новлен в три года. Не имея собственного помещения, она вынуждена была пере- бираться с места на место. 27 июля 1920 г. Мюлъкие была вновь переподчинена министерству просвещения. После упразднения султаната школа разместилась в пристройках дворца Йылдыз (5 декабря 1925 г.). В 1926/27 учебном году на последнем курсе была введена специализация по трем направлениям: финансо- вому, управленческому и политическому; причем срок обучения на политиче- ском отделении возрос до четырех лет . В 1936 г. школа была переведена в Анкару, сегодня она действует как факультет политических наук в А пиарском университете*75. ж. Хукук Мектеби (Юридическая школа) Реформаторские начинания периода Танзимата в сфере судопроизводства, а также потребность в кодификации новых законов в соответствии с условиями времени породили необходимость подготовки квалифицированных кадров. Пер- вой попыткой подготовки судебного персонала и обучения его методам судопро- изводства стало открытие 2 июля 1870 г. одногодичных курсов под названием Ковании ее Низамат Дерсханеси (Школа законов и установлений)176 по указанию руководства Дивал-у Ахкям-ы Адлийе (Совета по судебным установлениям). Они считались обязательными для его служащих, чиновники других организаций могли обучаться там по желанию. В открытом в 1870 г. на основании закона 1869 г. Дарю'ль-Фюнун-и Осман и был факультет илъльи хукук (юридических наук). После закрытия университета в 1873 г. (сведения о наличии выпускников которого не сохранились) государст- венные деятели Танзимата не отказались от идеи создания университета западно- го типа, осознавая его необходимость. Открытое в 1868 г. училище Мехтеб-и Султану в 1873 г. было переведено из Галатасарая в Гюльхане; министр просве- щения Ахмед Джевдет-паша организовал на старших курсах изучение Меджел- ле-и Ахкям-ы Адлийе (османского кодекса гражданского права) и римского права. Так была заложена основа юридической школы, созданной впоследствии в струк- туре Дарю*ль-Фюпун-и Султану71. В Дарю‘ль-Фюпун-и Султаии, открывшемся в 1874 г., было три отделения: юридическая школа, школа гражданских инженеров г школа гуманитарных зна- ний. Согласно уставу, выпускники юридической школы могли поступать на служ- бу в министерство юстиции и имели право вести адвокатскую практику на всей территории Османского государства- Сюда принимали выпускников Мектеб-и Султану, иОари и провинциальных частных немусульманских школ. Кроме того, после сдачи экзаменов комиссии могли приниматься лица, не имевшие аттестата, но изучавшие ранее османский и французский языки и имевшие познания в есте- ER Unai, Уха», соч. С, 70-73. 1,5 О.У Er^in. Укат ооч.Т. 1-11. С. 619. /'./(. Unai. Указ. соч. С 74. 1,7 Е. Ihsanoghi. DariHlikiGii Tanh^esinc Giri$ (II)... S. 201-240. 356
ственных науках. Те, кто не сдали экзамены, могли пополнить свои знания на спе- циальном курсе Мектеб-и Суптани и через год снова попытаться сдать экзамены. Успешно прошедшие испытание зачислялись в юридическую школу. Срок обуче- ния здесь составлял четыре года, выпускники получали звание доктора, Вольно- слушатели, особенно из разряда чиновников (мюстех\и\ вместо диплома получали удостоверение о прослушанном курсе обучения. Обучение было бесплатным, но оформление диплома производилось за счет выпускников178. В первый учебный год — 1874/75 гг. — в юридической школе было два препо- давателя. Уроки османского гражданского права давал Рауф-эфенди, националь- ного права — М.Д. Холлис. Неизвестно, сколько было учащихся в тот год, но отчетные экзамены сдавал 21 человек. В 1877 г. количество учащихся увеличилось до 6117°, Таким образом, ежегодно в школу поступало примерно 20 человек. Когда в 1873 г. возник вопрос о переводе Султанского университета из Гюль- хане в Галатасарай, чиновники, обучавшиеся в юридической школе, настаивали на том, чтобы она существовала самостоятельно, около Порты, объясняя свои требования сложностью дороги; это требование не было учтено. Через два гола решено было открыть новую юридическую школу в Стамбуле, и контроль за этим подразделением университета передали министерству юстиции. В 1877/78 учебном году были прерваны занятия в университете, в том числе и в юридической школе, но через год, 16 октября 1878 г., они возобновились180. Из-за этого вынужденного перерыва первые выпускники школы появились лишь в октябре 1880 г. Второй и последний выпуск состоялся в 1881 г,, когда юридическая школа выпустила шестерых учащихся. Они были назначены ста- жерами в суды для прохождения практики судопроизводства181. Поскольку по- сле этого времени мы не располагаем данными о деятельности Дарю'лъ-Фюнун- и Султани и его факультетов, видимо, и деятельность первой юридической школы подошла к концу. После этого потребность в юридических кадрах удов- летворялась за счет выпускников другой Мектеб-v Хукук, открытой государст- вом в 1880 г. в столице. В административном отношении она подчинялась министерству просвещения, а в учебном плане была связана с министерством юстиции182. В 1885 г. школа прекратила все связи с министерством юстиции и была пол- ностью подчинена министерству просвещения. Изменились программа обучения и преподавательский состав, в 1893 г. из программы были исключены такие об- щие дисциплины, как литература, французский язык, риторика, история, психо- логия, и сделан упор на специальные юридические дисциплины. В это время бы- ла закрыта Лис ан Мектеби, и юридическая школа переместилась в освободив- шееся помещение в районе Джагалоглу, где функционировала до младотурецкой революции 1908 г. Как и медицинская школа, она считалась отделением учреж- денного в 1900 г. Дирю*лъ-фюнун-и Шахине. В 1909 г. ШкОЛа была включена в состав Стамбульского университета в качестве юридического факультета1 ,7М Mekieb-i SuKaniye‘deTe$kil Olunan Hukuk Mekicbi Nizamnamesi... m Salname-i Dcvlebi Os mo nt ye, sene 1294. S. 382-383. E Ihsonoglv. DariJlRJnun TarilKtsine Giri§ (11).., S. 213-214. lMl А/. Ccvad. Указ. соч. С. 205. IMJ A. В. Esen. Hukuk MekXepleri — Hukuk Fakflllesi. |Ю Л.Д. Ufiot. Указ. соч. С. ?5. 357
который стал основой юридического факультета университета после образования Тоцкой Республики. 3* Санайи-и Нефисе Мектеби (Училище изящных искусств) Показательным примером модернизации османского образования является Училище изящных искусств, открытое в конце XIX в. как высшее учебное за- ведение для получения образования в области архитектуры, живописи, скульп- туры и декоративно-прикладного искусства, Изучение живописи и архитектуры началось в 1825г., когда в программу Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюп* да- вавшего военно-техническое образование, были введены занятия по рисунку; первые художники вышли оттуда. Архитектурное образование давал подчи- ненный дворцу Мимарам-и Хасса Оджагы (Имперский цех архитекторов), функционировавший как школа. В годы правления султана Абдулазиза обуче- ние живописцев осуществляли художественные мастерские; первым учебным заведением в области архитектуры должна была стать Феин-и Ресгш ее Мимари Мектеби (Школа черчения и архитектуры), но ее открытие не состоялось из-за Крымской войны184. Первым учреждением, в котором изучались принципы западной архитектуры и живописи, было Санайи-и Нефисе Мектеби* открытое в 1882 г. при министер- стве торговли и промышленности по инициативе директора Султанского музея Османа Хамд]гбея. Назначением училища была подготовка архитекторов, а так- же воспитание художественно образованного молодого поколения, владеющего навыками в различных видах изобразительного искусства: живописи, скульптуре и гравюре. 2 января 1882 г. было принято решение, что училищем будет руково- дить директор музея Осман Хамди-бей. Неподалеку от дворца Чинили, где рас- полагался музей, начали возводить специальное здание. В сентябре начался на- бор в него, по завершении строительства здания для училища был принят его устав н утверждена учебная программа; 3 марта 1883 г. состоялось торжествен- 185 ное открытие . Около 60 художественно одаренных учащихся в возрасте от 15 до 25 лет изучали здесь практические н теоретические дисциплины. Занятия проводились в течение двух лет, экзамены по теории проходили в устной и письменной фор- ме, а итогом практических занятий являлись конкурсы с присуждением премий. Кроме того, в училище устраивались выставки работ и предполагалось открытие музеев живописи, скульптуры и народных ремесел. Преподаватели, среди кото- рых были и иностранные специалисты, стремились распространять интерес к жи- вописи и скульптуре и удовлетворять потребности в архитекторах. В 1901 г. со- стоялся первый выпуск архитекторов, художников, граверов и скульпторов. В 1882-1911 гг., когда директором школы был Осман Хам ди-бей, архитектуру преподавал М. Валлари, живопись — Сальвадор Валларщ рисунок — Варня-Лар- сецки, историю — Аристофанис-эфенди, математику — каймакам Хусейн Фуад- бей, анатомию — Юсуф Рами-эфенди. Искусство гравюры начали преподавать с 1892 г., когда из Франции прибыл приглашенный преподаватель г-н Наппьер. Несколько человек из первого выпуска: Наллы Ибрагим, Хикмет Она г, Назми O.K frgin. У юл. соч. Г. ИГ IV. с Н 18. Еft Unai. Укач. соч. С. 80-80а. 3S8
Зия Гюран и Фейхаман Дуран — были направлены па учебу в Европу, по запер- шей и и образования вернулись и стали преподавать живопись в школе. П этот период класс живописи продемонстрировал значительные достижения. В таком виде Училище изящных искусств функционировало до 1908 г. 14 нояб- ря 1914 г. было открыто Инос Санайи-и Нефисе Мектеби (Женское училище изящных искусств) с классами живописи и скульптуры; таким образом, начало осуществляться н женское художественное образование. 2 октября 1916 г. руко- водство училищем было отделено от руководства музеем, и 14 апреля 1917 г. оно стало самостоятельным учреждением. В 1921 г., в период перемирия, оба учеб- ных заведения объединились в одно под названием Canaiiu-u Нефисе Мектеб-и Алис и (Высшая школа изящных искусств), расположившееся в бывшем здании Лисан Мектеби. В 1926 г школа перебралась в нынешнее помещение, через год она стал а н аз ыва ться Гюзель Санатлар А кадем ис и (А к аде м и ей изящных ис- кусств)186. В ходе реформы высшего образования в 1982 г академия была преоб- разована в Мимар Синап Университеси (Университет им. архитектора Си пан а). И. НАУЧНЫЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВА L Появление в османской Турции научных и профессиональных обществ Общества, образованные в Османской империи для развития науки и культу- ры, представляли собой объединения людей отдельных профессий или создан- ные с целью укрепления солидарности сообщества представителей различных специальностей. Их следует рассматривать в двух категориях: ичъми (научные) и меслеки (профессиональные) общества. Первая попытка объединения ученых была предпринята садразамом Невше- хирли Дамад Ибрагнм-пашой в «эпоху тюльпанов»; это была созданная нм в 1720 г. комиссия переводчиков187. В нее входило до 30 человек, в том числе улемы, поэты, писатели, чиновники и шейхи суфийских братств. Члены этой официально созданной комиссии, которая не имела еще статуса общества, полу- чали жалованье из государственной казны. Комиссия перевела отдельные важ- ные исторические труды на турецкий язык и некоторые сочинения Аристотеля с греческого на арабский язык, чем способствовала оживлению интереса к клас- сической науке и культуре. Поэтому ее можно считать первым примером интел- лектуального общества, основанного государством. Эта комиссия возникла и пре- кратила свою деятельность в XVIII в., ее создание не было связано с посещением османскими послами научных учреждений в европейских столицах. Их отчеты не привели к упорядочению научной деятельности в Османской империи или созданию учреждений, похожих на европейские академии и научные общества. Как и в Европе, движение по созданию объединений ученых в османском об- ществе осуществлялось в рамках проведения реформ в области науки и культу- |Я6 F.R. ипак Указ. соч. С. 80а. Подробно о переводческом движении см.: А/. ipsirli. Ldlc Devrinde Tc$kil Edilen TercOme Heyeiine Doir Bazi GOzlemler... № — 338 359
ры. Культурные перемены, происходившие в султанской Турции в первой поло- вине XIX в., и особенно реформы, проводимые после провозглашения хатт-и шерифа в 1839 г., открыли путь важным процессам по модернизации османского общества. В этот период были предприняты первые инициативы по созданию подобных объединений, в которых нуждалось общество. В 1851 г. государство официально создало Энджу.иен-и Данииц куда вошли государственные деятели высокого ранга Это был институт, не имевший аналогов в исламском мире. По своим целям и задачам он походил на основанную в 1635 г. Французскую академию и должен был составить ядро будущих османских научных и профес- сиональных обществ. Учреждение Энджумем-и Даниш было предусмотрено в решении Меджлис-и Муваккат (Временного совета по делам просвещения) об открытии университе- та. Общество, созданное вскоре после этого, не имело аналогов ни в мусульман- ском, нн в обычном османском праве. Из устава следует, что это была общест- венная организация, имевшая частноправовую основу. Инициатор идеи учреждения Энджумем-и Даниш не установлен, но можно говорить о том, что этот институт был создан под влиянием лиц, входивших в Меджлис-и Муваккалц и генерала Эмина Мехмед-паши, который долгие годы учился на инженера во Франции и в 1 846 г. возглавил Меджлис-и Маариф-и Умумие. Название Эмджумен-и Даниш происходит нз персидского языка и озна- чает «совет знаний». Такое название было придумано специально, чтобы под- черкнуть отличие этого общества от традиционных османских учебных заведе- НИЙ. В процессе создания Энджумен-и Даниш в управление ыейхулы/слама были направлены соответствующие документы с просьбой дать им оценку, и шейхулъ- ислам Ариф Хикмет-бей тут же сообщил в ведомство великого везира о своевре- менности создания такого института1*9. Торжественное открытие Совета знаний состоялось 18 июля 1851 г., на нем присутствовал султан Абдулмеджид и высту- пил с речью вели кий везир Мустафа Решнд-паша. Если сравнить устав Энджу- мен^и Даниш с уставом Французской академии, то можно увидеть много общего. Хотя Энджумен-и Даниш имел характер государственной организации, его устав стал образцом для созданных впоследствии научных и профессиональных объ- единений. В османском обществе XIX в. появились другие взгляды на мир и не- известные ранее профессии. Новые поколения стремились создать организации, не существовавшие прежде. Необходимой для их создания юридической основой являлся пример Энджумен-и Дашин. Вслед за его учреждением в Турции осман- ского времени одно за другим стали создаваться научные и профессиональные общества. Первым научным объединением стало Societe Orlen tale de Constantinople (Стамбульское восточное общество). Целью этого общества, которое было соз- дано в 1852 г. европейскими ориенталистами в Стамбуле, был сбор и распро- странение сведений о странах Востока, особенно об османском обществе, изуче- ние географии и природных условий этих стран, их истории, языков, литератур, памятников пауки и искусства190. |<м Е. //iw»io£/u. Tanzhnal Dbneminde Islanbul'ih Dari) 11 Win Kumm Te§ebbUslcri... S. 307. Iw K. Akytc. Укаъ сом. С. 36. lvtl |//X] Fleischer. «Die Morgen h nd ische Gesellschaft in Constantinople»... S. 7. 360
15 февраля 1856 г. во время Крымской войны, в Стамбуле появилось второе иностранное общество — Societe Medicale de Constantinople (Стамбульское ме- дицинское общество); оно было создано английским враном П. Пиикоффсом и его коллегами. Его целью было обеспечение солидарности медиков, занимав- шихся в Стамбуле лечением раненых, и обсуждение медицинских проблем, с ко- торыми они сталкивались. Эта организация объединяла 40 человек, исключи- тельно иностранцев. С помощью великого везира Фуад-пашп 22 мая 1856 г. оно обрело статус имперского, и по султанскому указу ему выделялось содержание в размере 50 золотых в месяц, С этого времени общество стало называться Societe Iinptriale de Medecine de Constantinople* в турецких источниках оно упо- минается как Джелшет-и Тыббие-и Шахане (Султанское медицинское общест- во). Общество состояло из почетных, постоянных и временных членов. Посколь- ку в него принимались только выпускники медицинских, хирургических, фарма- цевтических и ветеринарных школ, это делало его профессиональным общест- вом. В его уставе, состоявшем из 21 статьи, имелись положения, не имевшие прецедента в прошлой османской научной и культурном жизни и касавшиеся взимания членских взносов, выпуска журнала под названием Gazette Medicale d'Orient и выбора французского языка в качестве рабочего. Турки в это общество не принимались, за исключением нескольких почетных членов нз числа государ- ственных деятелей высокого ранга. Поэтому в последующие годы возникло дви- жение по созданию организаций турецких врачей, способствовавшее появлению новых подходов и методов в османской медицине. В республиканский период общество приобрело научный характер. Отказавшись от деонтологи чес кого кон- троля и участия в образовательной деятельности, общество под названием Ъорк Тыб Дерпеги (Турецкое медицинское общество) существует и в наши дни’91. Первым обществом, организованным турецкой интеллигенцией для распро- странения современной науки и культуры, было Джемиет~и Илъмие-и Оаиание (Османское научное общество). Оно было создано в 1861 г. Мюниф-эфенди (Мюниф-пашой)> председателем стал посол в С.-Петербурге Халил-бей. После основания общество, как и Джемиет-и Тыббие-и Шахане* официально обрати- лось к государству, чтобы получить разрешение на свою деятельность. Разреше- ние было получено, однако ежемесячное содержание выделено не было. В этом обществе, как и в созданных ранее, были действительные и почетные члены, отличие же его от других состояло в том. что в него принимались лица любых национальностей, независимо от религии и языка. Джелшет-и Ильлше-к Осма- пие действовало в течение шести лет, до 1867 г. Для ознакомления представи- телей нового класса интеллигенции и выпускников модернизированных учеб- ных заведений с европейской культурой и наукой оно выпускало Меджмуа-п Фюнуп («Научный журнал»). Вышли 47 номеров журнала, в которых были опубликованы бессистемно отобранные статьи из популярных европейских жур- налов и книг. Османские врач и-мусульмане, выпускники Имперской медицинской школы, в 1862 г. нелегально создали Джемиет-и Тыббие-и Османие (Османское меди- цинское общество). Целями этой организации были переводе иностранных язы- ков на турецкий статей по терапии и стоматологии и выпуск ежемесячного жур- 141 A. TQrk Tib Ccmiycli. Ccmiyd-i Tibbiyc-i Sahanc vc Tibbm Gcli§immdcki Kaikdan... S. U1-119. 18* 361
нала на турецком языке. В 1865 г. оно было утверждено официально и ему было выделено ежемесячное содержание в размере 1000 курушей. Джемиет-и Тыб- бие-и Осман ие приложило большие усилия к тому, чтобы медицинские науки преподавались на турецком языке. Оно вступило в серьезное противостояние с Имперским медицинским обществом, которое было сторонником обучения на французском языке, н выиграло эту7 борьбу — с 1870 г. преподавание медицины стало вестись на турецком языке. Вторым большим успехом общества был вы- пуск Люгат-ы Тыббийе (Медицинского словаря) — первого турецкого словаря, учитывавшего новые достижения медицины. Его первое издание вышло в 1873 г., второе, расширенное, — в 1901 г. Дискуссии участников общества и членов Джемиет*и Тыббие-п Шахане представляют определенный интерес для истории медицины и характеристики состояния османской культуры19". После медицинских обществ в султанской Турции были созданы фармацевти- ческие. Первое из них, Societe de Pharmacie de Constantinople (Стамбульское фармацевтическое общество), было основано в 1863 г. немусульманами. Через короткое время общество было закрыто, но в 1879 г. появилось вновь под тем же названием и действовало более двадцати лет. В 1879-1880 гг. эта организация выпускала журнал Journal de la Societe de Pharmacie de Constantinople, Общество добивалось выпуска закона о деятельности фармацевтов и аптек, установления твердых цен на лекарства, ограничения числа аптек и запрещения продажи ле- карств где-либо помимо аптек, а также принятия медицинского кодекса. В 1908 г. турецкие фармацевты основали Османлы Эджзаджи Иттихад Джемиети (Ос- манское объединенное общество фармацевтов). Хотя предложения по объедине- нию восьми фармацевтических обществ, действовавших тогда в Турции, выдви- гались неоднократно, оно произошло лишь в 1924 п, когда в Стамбуле было соз- дано Тюркие Зджзаджичары Джемиети (Общество фармацевтов Турции)193. В 1864 г. османские интеллигенты основали общество нового типа —Джелш- ет-и Tedpucue-м Исламие (Общество исламского образования). Оно отличалось от прочих, созданных ранее, тем, что не походило на академии западного типа и элитные клубы, а было обращено к народу и соответствовало исламским тра- дициям. Джемием-и Тедрисие-и Исламие продемонстрировало свою жизнеспо- собность, сохранившись до наших дней под названием Дарю'ш-Шафака (Дом милосердия), что показывает его тесную связь со своей социальной средой н со- ответствие особенностям жизни общества. Еще одним обществом, созданным османскими интеллигентами-консервато- рам и, б ы ло Джемиет-и Ил ъм ие ( Н ауч н ое об щество), к ото рое фу н к ци о н и р ов ал о на протяжении одиннадцати месяцев в 1879—1880 гг. Оно должно было способ- ствовать распространению в османской Турции научных и технических знаний и оказанию помоши ряду школ. Средн его членов были лица, относившиеся к классу улемов, обладавшие широким кругозором, открытые для постижения современных наук, развивавшихся в то время в Европе. В культурной среде сво- его времени это общество занимало промежуточную позицию между сторонни- ками двух противоположных взглядов: полным заимствованием культуры Запада и категорическим ее отрицанием. Единственным источником информации о дея- lw A'. Son, Ccmi)d4 Tibbiyc-i Osnianiye vc Tip Dilinin Turkcclc$rnesi Akimi... S. 121-142; £. Ihsan* G&wrgun. Tip E^idnuninTOrk^elc^mcsi Mcsclcsindc Bazi Tespitlcc.. S. 127-134. T Boy/op, Osmanh Imparalorluk DBncmindc Eczacihk Cennyetlcri... S. 143-154. 362
тельностп этого общества являются семь номеров выпущенного им журнала Меджмуа-и Улюм («Журнал наук и искусств»)194. 2, Развитие ученых обществ во Второй конституционный период Хотя в османском законодательстве» опиравшемся на исламское право, не бы- ло понятия «юридического лица», которое стало бы основой закона об общест- вах. различные организации начали создаваться с 1850-х годов по европейскому образцу. Они сформировали нетрадиционную модель развития подобных, объеди- нений до появления в 1009 г, закона об обществах. После его опубликования в атмосфере свободы, принесенной Конституцией, число таких объединений зна- чительно возросло. Благодаря этому закону они обрели правовую основу, и те- перь для создания общества не надо было получать разрешение, а достаточно было заявить о его учрежден и i?95. Особенностью бурного развития этого процесса во Второй конституционный период было разнообразие создаваемых профессио- нальных обществ. Если до этого времени существовали лишь медицинские и фармацевтические объединения, теперь стали появляться сельскохозяйственные, ветеринарные, стоматологические, инженерные, архитектурные общества. В 1914 г. было создано первое общество стоматологов Дта Хекимлери Мезу- нин ее Талебе Джемиети (Стоматологическое общество выпускников и студен- тов), организованное по инициативе учащихся Школы стоматологов, которая была основана в структуре медицинского факультета в 1909 г. В 1914-1923 гт. существовало четыре подобных общества, самым жизнеспособным из них оказа- лось основанное в 1922 г» Тюрк диш табиплери джемиети (Турецкое общество стоматологов), В эти же годы выпускники Сельскохозяйственного и Лесного училищ организовали свои общества; также известно о существовании Османлы Зираат джемиети (Османского сельскохозяйственного общества). Хотя обуче- ние ветеринарному делу началось с 1842 г — с открытия Военно-ветеринарного училища, Османлы Джемиет-и Илъмие-и Баигпариеси (Османское научное вете- ринарное общество) было создано лишь в 1908 г. Известно, что в то же время в различных городах существовали еще пять ветеринарных обществ. Основанное в Адане Tautpa Байтари Джемиети (Провинциальное ветеринарное общество) распалось, не успев начать работу196. Движение по организации обществ инженеров и архитекторов началось с 1908 г. Первым было основанное в том же году Османлы Мюхендис ее Мимар джемиети (Османское общество инженеров и архитекторов), оно было создано выпускниками Хендесе-и Мюлькие (Гражданской школы инженеров) и архитек- торами, работавшими в основном по заказу. Оно занималось решением проблем инженерного образования, осуществлению этих целей помогал печатный орган общества -— Османам Мюхендис ее Мимар Меджмуасы («Журнал османских инженеров и архитекторов». 1909-1910). В 1913 г. было создано Association des Architectes el Ingenieurs en Turquie (Общество архитекторов и инженеров, рабо- |ftJ Е. Ihsanoglv. Cemiyet-i 11 mi ус ve Mecmi>a-i Ultlrn... S. 221-245. H. Haiemi, Bilim Demeklerinin Hukuki Cet^evesi (Dcmek TOzelki^iligi)... S. 83-Я4. 196 E Modcmle$me Sureci i^inde Osmanh Devleli'nde I Im? ve Meslckf Ccniiyellc$me Hare- kctlerine Gene I Bir Baki§... S. 11. 363
тающих в Турции)* куда вошли инженеры и архитекторы, главным образом не- мусульмане, а также иностранцы, работавшие в Османской империи. Отдельные общества архитекторов и инженеров появились в первые годы Республики197. Успешного объединения специалистов в области фундаментальных наук в османский период не наблюдается. Попытки учреждения общества химиков бы- ли предприняты в 1919-1920 гг., но первое Тюрк Кимьягерлер Джемиети (Об- щество турецких химиков) появилось лишь в 1924 г. Тот факт* что первое объ- единение в сфере фундаментальных наук было создано химиками, объясняется тем, что именно в области химии наряду с теорией существовали практические наработки. Но и зто общество было создано лишь после того, как на факультете естественных наук университета была воспитана плеяда собственных химиков. С 1930 г. физики начали создавать свое общество, но и в физике, и астрономии, и математике такие объединения сложились лишь в 1950-х годах198, Основанное в 1914 г. Тюрк Бильги Дернеги (Турецкое общество знаний) пре- следовало своей целью не только популяризацию научных знаний, но и под- держку исследований. В этом обществе были отделения тюркологии, исламских исследований, биологии, философии и социологии, математики и физики, а так- же доктрин тюркизма. Оно было основано как зародыш будущем академии; Биль- ги Меджмуасы («Журнал научных знаний»), выпускаемый этим обществом, пуб- ликовал статьи по истории, филологии, литературе, философии, политическим наукам, социологии, экономике, педагогике, медицине и математике . Развитие османских организаций, обрисованное нами выше, показывало, что общество осознавало необходимость перемен, но было не в состоянии достиг- нуть желаемых целей, так как важнейшее значение при этом имеет среда, спо- собная поощрять нововведения. В османской Турции не было общей научной атмосферы, появившейся в Европе в результате научного и технического про- гресса. Поэтому для османского общества развитие науки оставалось второсте- пенной задачей* Политические, социальные и экономические условия, способст- вовавшие развитию науки в Европе, в султанской Турции были совсем иными. Потому деятельность и цели османских объединений также были отличными от европейских* Как естественный результат этого недолговечные научные издания, вместо того чтобы публиковать оригинальные статьи, ограничивались переводом европейских работ либо профессионального характера, либо общих популярных, способных привлечь внимание читателей. В то же время профессионалы, воспи- танные в модернизированных учебных заведениях, — врачи, фармацевты и ин- женеры — стремились к созданию собственных объединений, которые укрепля- ли бы их солидарность и способствовали усилению их роли в обществе. В результате в отличие от организаций Запада османские общества, создан- ные как научные, не стремились исследовать человека и окружавший его мир, а вели ограниченную деятельность как культурные кратковременные объедине- ния. С точки зрения организации и формы работы эти общества не были похожи на западные научные объединения и академии, они не могли обеспечить дли- тельность своего существования за счет поддержки такой системы, которая су- ществовала в османо-исламской традиции вакуфных учреждений. К тому же IV7 F. G$nergw\. Osmanli Mtthcndis vt Mimarlan ArasnxJa Ilk Cemiyeile$me Tc$cbb(lslcri... S. 154—196. 191 E. Modern lc§mc Slircci Uinde... $. 15. Z Toprak. TUrk Bilgi Demeri (1914) vc Bilgl MccmiLasi... 364
в тот период научная среда и накопленные знания не достигли уровня, способно** го поддерживать и поощрять деятельность таких обществ в Стамбуле, где было сосредоточено большинство из них. Хотя взгляды государства и общества отно- сительно целей и задач научных организаций приблизительно совпадали, а со временем появилось и юридическое обоснование для их существования, в стра- не еще не сложились социальные и культурные условия, которые способство- вали бы долговременности таких объединений. До наших дней сохранили жиз- неспособность лишь некоторые профессиональные общества, достигшие уров- ня зрелости. К. НОВЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С НАУКОЙ В XIX в. в Османском государстве были основаны научные общества, наце- ленные, как в Европе, на развитие в тех областях, где было достаточно налажено образование: в медицине, астрономии, ботанике, зоологии. 1, Учреждения медицины и здравоохранения В XIX в* османцы внимательнейшим образом следили за развитием медицины и здравоохранения в Европе. Первое применение методов превентивной медици- ны было осуществлено в 183) г., когда был объявлен карантин в Истинье. В 1837 г. под руководством Абдуллаха Моллы был создан Медгхслис-и Тахаффуз-ы У ла (Высший карантинный совет). После того как в январе 1 840 г. по предложению министра иностранных дел Мустафы Решид-паши Англия, Германия, Франция, Россия, Австрия и другие европейские страны, а также Соединенные Штаты Америки и Иран согласились направить по одному делегату в этот совет, он при- обрел статус международного карантинного органа. 27 мая 1840 г. при участии всех делегатов, прибывших из разных стран, было составлено и опубликовано по-турецки и по-французски карантинное уложение. К 1862 г. на территории Ос- манской империи была создана 81 тахаффузхапе (карантинная станция): в Стам- буле, на Балканах (в Валахии, Герцеговине, Авлонье, Пловдиве, Зиштове и Ни- кополе), в Анатолии (прежде всего в Измире и других южных и северных пор- тах), Чанаккале, а также на востоке — в Муше, Сивасе и Диярбакыре; на остро- вах Эгейского и Средиземного морей (Хиос, Самос, Кипр и Лесбос); в сирийском вилайете (в Дамаске, Халебе, Латакии и Бейруте); а также в Иерусалиме, Сайде, Мосуле, на острове Кам ран в Красном море. Для палом ников была создана Сых- хийе Мюфвттишлиги (Санитарная инспекция) в Мекке. Помимо создания карантинной службы османцы придавали большое значение и внимательно следили за развитием микробиологии, так как это непосредствен- но касалось здоровья населения. На основе своих исследований в 1 880 г. Пастер изобрел вакцину против бешенства и в 1885 г. стал испытывать ее на людях; со- общение Пастера на эту тему в Парижской медицинской академии в тот же год было опубликовано в Стамбуле в Gazette Medicale d'Onent, издаваемом Джеми- em-u Тыббие-и Шахане. В Париж немедленно была направлена делегация, куда вошли доктора Зеорос-паша и Хусейн Ремзи-бей и ветеринарный врач Хусейн Хюсню-беП, с тем чтобы перенести опыт вакцинации в Османское государство. 365
Эта Делегация отвезла в Париж пожертвование в размере 10 тыс. франков — вклад в открывавшийся в Париже Институт Пастера. Делегация работала в Ин- ституте Пастера и других организациях и, ознакомившись с последними дости- жениями. вернулась на родину. В 1887 г. под контролем доктора Зеорос-паши в Стамбуле была открыта Дау'ль-келъп Амелийятханеси (Лаборатория по борьбе против бешенства) для производства вакцины против бешенства. Со временем здесь стали заниматься и бактериологическими исследованиями, и учреждение было переименовано в Дерсааде т Дау'лъ-хельб бе Бактериаложи Амелийятхане- си (Стамбульская лаборатория бактериологии и борьбы против бешенства). В 1893 г. в Стамбуле вспыхнула эпидемия холеры, и султан Абдул хам ид по- требовал принять меры для борьбы с ней. По рекомендации Пастера в Стамбул был приглашен бактериолог доктор Андре Шантемес, который первым делом заявил о необходимости открытия в Стамбуле бактериологической лаборатории. В том же году лаборатория начала функционировать в деревянном здании, по- строенном в саду при Л/ектлеб-и Тыббийе-и Шахане в Демир капы. На должность заведующего лабораторией, подчиненной Мехатпиб-и Аскерие Незарети (Управ- лению военных учебных заведений), был назначен французский доктор Морис Николь, а на должность его заместителя — Зюхдю Назиф-бей. М. Николь орга- низовал при лаборатории практические и теоретические курсы для бактериоло- гов и ветеринаров. В бактериологической лаборатории, которая в 1895 г. была переведена в арендуемое помещение в районе Нишанташи, он начал изготавли- вать противодефтерийную вакцину; в 1899-1900 гг. было изготовлено 3750 ампул этой вакцины. В период правления Абдулхамида II были открыты лаборатории Тельких-и Джедери Амелийятханееи (Лаборатория по противооспной вакцинации) и Тель- киххане~и Шахане (Имперский центр вакцинации). Эти учреждения, появившие- ся в результате усилий военного врача полковника Хусейна Ремзи, преподавав- шего в 1892 г. зоологию в Медицинском училище, стали изготавливать вакцину против оспы. В 1892-1893 гг. она была изготовлена в количестве, достаточном для вакцинации 7 260 784 человек. 2. Расашхане (обсерватория) Почти 300 лет спустя после разрушения первой Стамбульской обсерватории в 1580 г., в 1868 г. по повелению султана Абдулазиза была построена Расатхане-и Амире (Государственная обсерватория) как отдел министерства просвещения. Построенная по образцу французской обсерватории для ведения метеорологиче- ских наблюдении, она была открыта в одном из строений Бейоглу, в квартале Пармаккапы. Директором был назначен французский инженер А. Кумбари (ум. 1896), занятый в то время в Стамбуле на работах по обновлению телеграфных линий. Государственная обсерватория не была предназначена для астрономических наблюдений, а функционировала скорее как метеорологический центр. В первое время метеорологические подстанции находились в 16 центрах вилайетов и санд- жаков, таких, как Трабзон, Салоники, Чанаккале, Хиос, Авлонья, Бейрут, Багдад и ал-Фав; они ежедневно передавали свои наблюдения в обсерваторию, откуда полученные сведения направлялись в соответствующие инстанции крупных го- 366
родов Европы В 1887 г. обсерватория опубликовала свои наблюдения в книге под названием «Результаты 20-летних (1868-1887) наблюдений Стамбульской государственной обсерватории за атмосферой». После А.Кумбари директором обсерватории в 1895 г. был назначен извест- ный османский математик Салих Зеки-бей, возглавлявший ее до 1906 г. Сле- дующий директор — Кятмб Кадрм-беЙ — перенес обсерваторию с площади Так- сим в здание напротив Артиллерийского училища в районе Мачка. Во время со- бытий 31 марта (12 апреля) 1909 г обсерватория была полностью разрушена. В 1910 г. после назначения директором Фатин-ходжи (Фатина Гёкмена) была построена нынешняя обсерватория на анатолийском берегу Босфора, на холме Иджадие (Кандилли). Оборудование и приборы были доставлены из Франции. Здесь также больше внимания уделялось метеорологическим наблюдениям, не- жели астрономическим. В республиканский период под руководством Фатин- ходжи наряду с метеорологическими наблюдениями стали проводиться астро- номические и сейсмологические наблюдения. Обсерватория Кандилли, находив- шаяся в ведении министерства национального образования, во время реформы высшего образования в 1982 г. решением Высшего совета просвещения была пе- реподчинена Босфорскому университету. Л- ОБРАЗОВАНИЕ НЕМУСУЛЬМАН (ЧАСТНЫЕ ШКОЛЫ) В Османской империи существовали частные школы двух типов. К школам первого типа относились частные школы, открывавшиеся немусульманским на- селением согласно нормам исламского права; при этом основатели школ исполь- зовали право юридической автономии, опиравшееся на традицию религиозной терпимости200. Вторые представляли собой иностранные миссионерские школьц впервые появившиеся в XVI в. после предоставления султаном Сулейманом Ка- нун и специальных концессий (капитуляций) французскому королю Франциску 1. 1. Образовательная деятельность немусульманских общин В отличие от образования мусульман в Османском государстве обучение не- мусульманских подданных до провозглашения фермана о реформах Танзимата осуществлялось в приходских школах, где учащиеся обучались под руково- дством духовных лидеров общин. Их целью была подготовка священников. 100 В основе юридической и правовой автснюмии. предоставлявшейся в Османском государстве немусульманским элементам, лежала признаваемая за ними свобода отправления религиозных обря- дов; см.: М.А. Aydin. The Olioman Legal System... Восприятие нсмусульман как Отдельных ллилгтов и признание их османскими гражданами относится ко времени завоевания Константинополя в [453 г., когда султан Мехмед И Фатих признал свободу богослужения сначала за католиками-латинянам и из числа проживавших а Галате генуэзцев, а затем за православными греками и григор1анцамм-армянзмн. Вслед за этим Мехмед И Фатих особым ферманом признал принятие православными, а затем армян- скими и иудейскими общинами османского подданстаа. Основываясь на некоторых принципах ислам- ского права, эти общины, находившиеся в Османской империи, были организованы в соответствии с «системой Ашллето^ базировавшейся на основе религий и сект; см.: Я Yedrytldc. Ottoman Society... 367
Проблема культурной жизни и образования немусульман в Османской империи до периода Танзимата изучалась мало. Можно сказать, что до конца XVHI в. ос- манские меньшинства не слишком интересовались развитием науки и образова- ния в Европе. В дальнейшем в результате возросшей торговой деятельности сре- дн православных греков и в армянских общинах громко зазвучал голос предста- вителей нового класса — мы можем назвать этот класс буржуазией, — и появи- лась тенденция к развитию светского образования. Это привело к тому, что средн немусульманского населения стали возникать новые учебные заведения, отлич- ные от школ, дававших религиозное образование. Первые шаги по внедрению нового образования в греческой православной общине сделал молдавский князь Александр Ипсиланти, который! в 1776 г. при- ступил к замене учителей и пересмотру учебных программ в религиозных шко- лах Бухареста и Ясс. После этих первых реформ по инициативе Димитра II Му- рузи (Морозбейзаде), который был братом молдавского князя и являлся пере- водчиком султанского двора, в 1803 г. богатые греки-фанариоты открыли в Стам- буле в районе Куручешме Греческую философскую школу, что явилось серьез- ным шагом вперед в области просвещения. В султанском фермане, разрешавшем открытие школы, отмечалось, что увеличение числа врачей, получивших меди- цинское образование, «будет исключительно нужным и полезным и для осман- ских военных, и для всех рабов Аллаха». Директором школы султан назначил Морозбейзаде. Это учебное заведение представляло собой комплекс, в который входили школа, где проходило обучение языкам, литературе и математике, боль- ница, богадельня и медицинская школа. Оно было закрыто в 1812 г., затем по- следовала казнь Д. Морозбейзаде отстранение греков от государственной служ- бы и греческое восстание 1820 г?01. В Айвалыке греки построили большую школу-интернат под названием Ико- номос академия'. строительство было завершено в 1803 г. Разрешение на строи- тельство этой школы было получено с помощью митрополита Кушадасы Саму- эля и князя Панайота Мурузи (1780-1812). Академия в Айвалыке была закрыта в 1806 г., когда греки негативно отнеслись к войне с Россией в 1806-1812 гг., но позднее при поддержке богатых греков она снова стала функционировать202. Вслед за открытием Академии в Айвалыке сын торговца мехами Константин Кумас основал греческую гимназию в Измире. Открытие по инициативе богатых торговцев этих светских школ не приветствовалось греческой православной цер- ковью; фанатично верующие греки и духовные лидеры устраивали провокации против этих учебных заведений. Армянская община, как и греко-православная, в тот же период (с конца XVH1 в.) начала организовывать светские школы, преимущественно в Стамбуле, в районах компактного проживания армян, В 1790 г. Амира Мириджаняи, полу- чив разрешение государства, открыл первую официальную армянскую школу в районе Кумкапы. В 1825-1830 гг. количество армянских школ стремительно уве- личивалось и к 1834 г. достигло 120 в различных центрах империи. В 1838 г. бы- ло открыто среднее учебное заведение Джемаран с интернатом в Скутари, куда могли поступать выпускники этих школ. После провозглашения Танзимата не- мусульмане в небольшом количестве стали приниматься в османские высшие 161 О.Я frgln. УК31. соч. Г. ML С. 745-74В. TanzimaCtan Cumliuriyd’c Tllrkiye Ansiklopedisi... С. II. S. 461. 368
учебные заведения (особенно в медицинское училище), это имело большое зна- чение, поскольку немусульмане, и частности армяне, получили более широкие во з м ож н ости дл я государстве н ной сл уж 6 ы. Образовательная деятельность еврейских общин началась позднее по сравне- нию с греческими и армянскими. Евреи, бежавшие в конце XV в, от религиозных преследований в Испании и поселившиеся в Османской империи, в XVII в. пре- вратились в замкнутую общину после взрыва религиозного фанатизма в годы мессианского движения Шаббтая Цви. В результате движение за новое образова- ние было инициировано не евреями — османскими подданными, а зарубежными еврейскими объединениями. Организация под названием «Всемирный еврейский союз», учрежденная в 1860 г. в Париже известными богатыми евреями, начала открывать школы в Стамбуле, а потом и в других крупных городах Османского государства. К концу XIX в. в Османской империи существовало 50 еврейских школ. Светское направление еврейских школ было резко отрицательно принято иудейской общиной, а раввины Иерусалима даже оказывали сопротивление их появлению. Столкнувшись с такой реакцией, «Всемирный еврейский союз» ре- шил создать в школах помещения для отправления религиозных обрядов. Еврей- ская система обучения, как греческая и армянская, была ориентирована не на внутриобщинные процессы, а на те, что происходили за пределами Османской империи, но позиция ее в отношении языков была иной. Евреи в отличие от представителей двух других общин не были озабочены проблемой объединения вокруг нового национального языка. Поскольку у них был широко распространен французский язык, они оказались под влиянием французской культуры. Организация совместного обучения немусульманских и мусульманских детей, которая начала претворяться в жизнь с открытием в 1868 г. в Галатасарае Мектеб- и Султанш была встречена в штыки христианскими и иудейскими религиозными деятелями. Образовательная деятельность немусульманских общин в Османской империи была впервые упорядочена Органическим законом 1869 г. В нем содер- жались статьи, предписывавшие открывать школы сыбьян и рюшдие для детей не- мусульман там, где проживало большинство из них (ст. 3, 18). Что касается сред- него образования, закон определял, что дети мусульмане и немусульмане могут учиться вместе в школах идади и султаны (ст. 33, 42). Говоря о частных школах, закон допускал их открытие и функционирование при определенных условиях. Вместе с тем в статьях 53 и 68 указывалось, что в тех школах рюшдие * где будут вместе учиться мусульманские и немусульманские дети, преподавать могут только выпускники государственных учебных заведений. Эти статьи вызвали возражение со стороны общин, ибо они рассматривались как «политика ассимиляции»203. Со- гласно статьям 11 и 15 Конституции 1876 г, все религиозные общины, члены ко- торых являлись подданными Османской империи, были свободны в выборе спосо- ба образования при условии его соответствия закону; вместе с тем объявлялось, что «все школы находятся под контролем государства». Принимались меры к обеспечению единообразия в османском образовании, хотя, впрочем, оговарива- лось, что «не будет причинен ущерб религиозным верованиям различных народов [империи]». Вслед за отменой капитуляций в 1914 г. «Устав частных школ», опуб- ликованный в 1915 г., рассматривал как школы религиозных меньшинств, так и 101 Н. Vahapog/u. Osman h У ал CUnUmUze Azinlik ve Yabanci Okullan... S. 82-87. 369
иностранные школы; создавать новые иностранные школы запрещалось» а откры- тие немусульманских школ было возможно лишь при определенных условиях. Политика государственных деятелей в период Танзимата» нацеленная на объ- единение всех мусульман и немусульман в качестве османских подданных, про- тиворечила интересам немусульман. располагавших привилегиями, что были связаны с концессиями, поэтому они не хотели отказываться от частных школ. Немусульманские общины продолжали пользоваться своими правами на учебу в частных. иностранных, а также государственных учебных заведениях. 2. Иностранные миссионерские школы Учебные заведения, открытые в Османской империи иностранцами, создава- лись в рамках капитуляций, дарованных иностранцам. Первая из них, содержав- шая ряд привилегий, была предоставлена в 1535 г. султаном Сулейманом Кануни французскому королю Франциску I. Используя эти привилегии. Франция напра- вила в Стамбул иезуитов, 18 ноября 1583 г. они открыли школу при церкви Св. Бенуа в Галате. Она стала первой иностранной миссионерской школой в Ос- манской империи. Три года спустя школа была закрыта из-за эпидемии, но в 1609 г. прибыла новая группа иезуитов, и преподавание в ней было возобновле- но. Эта школа существует и сегодня в виде лицея Св. Бенуа; в отличие от других христианских школ здесь помимо религиозных предметов преподавали матема- тику, французский, греческий и латинский языки и различные гуманитарные науки. Кроме того, в ней уделялось большое внимание обращению в католицизм представителей других христианских конфессий. В 1629 г. французские иезуиты основали в Стамбуле еще два аналогичных учебных заведения: школу Св. Георгия и языковую школу Св. Людовика для мальчиков. В XIX в. количество французских школ резко возросло, здесь можно назвать следующие: школа Св. Петра (1824), женский лицей Сионской богоматери (1839), школы Св. Иосифа (1864), Святого духа (1871), Непорочного зачатия и Св. Девы Марии (1894). В Х!Х в. в Османской империи открывались и другие иностраиные миссионерские школы: в 1863 г. в Стамбуле открылся основанный американцами протестантский Роберт-колледж, затем колледжи появились в Харпуте, Бейруте» Тарсусе, Кайсери, Антепе и в центрах других вилайетов. Высшие учебные заведения, соответствовавшие миссионерской деятельности иностранцев, создавались не столько в Стамбуле, сколько в провинциях, особен- но в вилайетах, удаленных от центра, В качестве примера можно назвать откры- тые американцами колледж и медицинское училище в Антепе, Американский университет в Бейруте (1867) и католическое медицинское училище Св. Иосифа в Бейруте, основанное в 1888 г. французами20^. Частные школы немусульманских общин, дававшие религиозное образование» и иностранные миссионерские школы не столько способствовали развитию обра- зования и науки в Османской империи, сколько повлияли на раздувание негатив- ных настроений среди немусульмаи, которые способствовали распаду империи. Движение «секуляризации» в религиозных школах меньшинств возникло в XIX в. почти одновременно с началом модернизации османской системы образования. Программы миссионерских школ, число которых возросло в этот период, похо- 261 U Kocabafoghi. Kcndi Bdgclcriylc Anadolu’daki Amcrika, 19. YUzyilda Osmanh Impartdorlugu'n- daki Amerikiui MisyoncrOkullan... S. 127. 370
дили на программы османских учебных заведений, таких, как галатасэрайская Мектеб-и Султаны. Отрицательное влияние миссионерских школ в этот период проявилось не столь сильно в отличие от соответствующего влияния в обучении немусульман. чья политическая активность вела к распаду Османской импе- рии’05. Школы, где велась негативная пропаганда такого рода, были особенно активны в сирийском вилайете и, в частности, в Бейруте. Они способствовали возникновению движения арабского национализма в противовес политике осма- низма и единения народов и в конечном счете открыли путь выходу арабов из Османского государства. 3. Регламенты учебной деятельности немусульманских общин и миссионерских школ Османское государство строило свои отношения с немусульманским населе- нием на своей территории, опираясь на систему паллетов, определявшуюся ис- ламским правом. Отношения с иностранцами, находившимися на османской тер- ритории, определялись капитуляциями, предоставленными Франции в первой половине XVI в.; такое положение сохранялось до середины XIX в. В 1867 г. были изданы соответствующие законы о приобретении иностранцами недвижимости в земель в Османской империи. Согласно им, иностранцы получали право на владение землей в любом месте Османской империи, кроме Хиджаза. Од- ним из важных последствий издания этих законов было то, что не признавалось право контроля со стороны государства за иностранными школами. Однако Орга- нический закон о народном образовании 1869 г. ввел определенные условия для открытия на территории империи немусульманских и иностранных учебных заве- дений, Главное из этих условий было сформулировано как «потребность», т.е, школа могла быть открыта в том случае, если в ней была необходимость. Кроме этого, были установлены правила, касавшиеся участка земли, школьного здания, учредителен и преподавателей. Прежде всего определялось количество немусуль- ман в районе, где намеревались открыть школу. После соблюдения всех условий, указанных в законе 1869 г, необходимо было обратиться в министерство просве- щения для получения разрешения. В разрешении непременно содержались пункты относительно ремонта, возможного расширения школы и тд. 15-я и 16-я статьи Конституции 1876 г. были направлены на единение нему- сульманского населения со всем османским обществом, но ожидаемые результа- ты не были достигнуты. Поэтому в 1886 г. для инспекции немусульманских и иностранных школ впервые была создана комиссия под эгидой министерства просвещения по проверке их работы. Но надлежащий контроль все же не был обеспечен. В отчете, представленном султану в 1893 г., Зюхдю-паша отметил, что из-за безразличия властей не претворяется в жизнь ни один из законов, вы- пушенных для немусульманских н иностранных школ. В качестве примера Зюх- дю-паша сообщал, что из 4547 школ в Османской империи 4049 работают без разрешения, из них 413 — иностранные. В 1895 г. был выпущен указ, по которому немусульманские школы Румелии и Анатолии уровня рюшдие переходили на государственное обеспечение и в них направлялись учителя турецкого языка. Но и этот указ выполнялся недостаточно успешно. Духовные лидеры немусульманских общин, европейские правительства к* /,Р. Hnvdar&fclu. Osntunh imparaiorlUganda Yabanci OkuNar... S. 2r8-220. 371
и миссионеры сообща выступили против Османского государства в вопросе о немусульманских н иностранных школах. Русские взяли под защиту православ- ных. французы и немцы — армян-католиков, англичане и американцы — армян- протестантов. Эта общая позиция стала преградой на пути введения в немусуль- манских и иностранных школах турецкого в качестве языка обучения. Как по- следнее средство для установления определенного контроля над этими школами министерство просвещения ввело практику утверждения министерством аттеста- тов немусульманских и иностранных школ, необходимого для того, чтобы они считались действительными на территории Османской империи. Но до восста- новления Конституции в 1908 г. подлинный контроль над такими школами так и не был установлен. Во Второй конституционный период министерство просве- щения вновь рассмотрело вопрос о немусульманских и иностранных школах, попыталось ввести строгий контроль над ними и внедрить обязательные уроки турецкого языка. Эта инициатива вызвала резкую критику со стороны мень- шинств и европейских государств. В 1911 г. на территории Османской империи существовало 10 иностранных высших учебных заведений, 46 школ идади и 1450 начальных школ, общее число учащихся в них составляло 61 678 человек. Кроме того, фнукцмонировало 3500 греческих и 2500 армянских учебных заведений разного уровня, над которыми также не смогли установить контроль. В 1911 г. действовавшие в Османском государстве немусульманские общины объединились и подготовили общее обращение с требованием пересмотра правил в отношении их школ. В ответ на это обращение правительство создало комис- сию для рассмотрения данного вопроса. Согласно решению комиссии, нему- сульманские и иностранные школы обретали самостоятельность, но должны бы- ли ввести изучение турецкого языка. Из-за Балканских войн это решение не было претворено в жизнь. Вопрос повторно рассматривался в 1913 г, и было разреше- но преподавание в шкалах на родном языке при условии, что в них будет препо- даваться и турецкий язык. Однако до Первой мировой войны установить под- линный контроль за этими школами не удалось, и преподавание там продолжа- лось по старым программам. Во время Первой мировой войны, в 1914 г., были отменены капитуляции, иностранные концессии упразднялись. Европейские территории, а соответствен- но, и находившиеся там школы были утеряны. Оставшиеся немусульманские и иностранные школы были подчинены министерству просвещения. В условиях войны против этого решения не было возражений. В 1915 г. был издан Мека- тиб-и Хусусие Талиматнамеси (Устав частных школ), состоявший из 20 статей и предусматривавший открытие новых школ на территории Османского государ- ства только с разрешения министерства просвещения. Шестая статья Устава вво- дила определенные условия для открытия школ немусульманских общин. Обяза- тельным стало изучение турецкого языка, а также преподавание истории и гео- графии Турции на турецком языке. В конце Первой мировой войны немусульманские и иностранные школы на завоеванных территориях оказались вне контроля Османского государства. По окончании войны за независимость согласно Закону об общем образовании от31 марта 1924 г. все школы были подчинены министерству просвещения206. ** Подробные сведения на эту тему см.: Т. Erdogtu. Maanf-i UmOmiye Nezareii Te$kilalk.. S. 4B0- 523. 372
IX ОСМАНСКАЯ НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА Научная литература османского периода создавалась учеными, получившими образование в Анатолии и, позднее, в Румелии — на земляк, где появилось Ос- манское государство, а также учеными, воспитанными в старых культурных цен- трах исламского мира, таких, как Туркестан, Иран, Сирия и Египет. Вклад уче- ных, выросших на землях нового государства, основанного турками-Османами, поначалу был незначительным, ио, по мере того как государство крепло, терри- тория расширялась, росло благосостояние и возрастала сеть научных и учебных учреждений, увеличивались и достижения ученых. С расширением территории увеличивалось число ученых в османских владениях. Когда государство окрепло, сюда переселилось довольно много ученых нз Андалусии, Ирана, Индии, кото- рые внесли важный вклад в развитие османской науки. Труды на трех языках (турецком, арабском и персидском), составляющие ос- манскую научную литературу, очень мало издавались и слабо исследовались. Имеющиеся работы показывают вклад, внесенный в развитие науки такими осман- скими учеными, как Бурсалы Кадызаде, Али Куш чу, Сабунджуоглу Шерефеддин, Мирим Челеби, Таки ад-Дин Раснд. Важный вклад в открытие математическое астрономической школы в Самарканде внесли Бурсалы Кадызаде, Али Кушчу и Фетхуллах эль-Ширвани, а следующее за ними поколение ученых — Мирим Че- леби, Таки ад-Дин Расид и другие продолжали развивать математические знания, учитывавшие традиции этой школы, и предлагали новые решения по ряду тем. Один из моментов, обращающий на себя внимание при изучении научной и учебной литературы османского периода, — это интенсивное и непрерывное создание подобных трудов. В эту эпоху продолжались столь же активно, как и раньше, поездки и контакты ученых, что положительно повлияло на создание новых ученых работ. Одним из важных достижений в османский период стало употребление ос- манско-турецкого языка в качестве языка науки и обучения. В ранний период складывания Османского государства количество научных трудов, написанных на турецком языке, было мизерным, гораздо меньше, чем на персидском, Однако со временем турецкий стал языком, на котором создавались оригинальные сочи- нения (во всех отраслях знания) и делались переводы, и занял второе место по количеству таковых после арабского. Он даже превзошел арабский в некоторых аспектах. Другой блестящий период в развитии языка начался после возникнове- ния контактов с западной наукой. Среди публикаций заняли первое место пере- воды западных научных трудов на османско-турецкий язык. 373
Развитие османской научной литературы, о котором будет сказано ниже, мы можем поделить на три основных этапа: период основания (1300—1453), период научного прогресса (1453“ 1600), период застоя классических научных изысканий н начала новой научной традиции (1600—1923). Период прогресса распадается на две фазы: время султана Мехмеда 1! Фатиха и период после него до конца X/XV1 в. Третий период разделен на три отрезка, они охватывают X1/XV1I, XII/XV1U и XHI/XIX вв. В нашем анализе наряду с классическими османскими научными трудами будет прослежено в общих чертах воздействие западных на- учных трудов на османскую науку. Таким образом, будет предложена основа для понимания османских корней современной науки прежде всего в Турции, а также в других странах, выделившихся из состава Османской империи. Для первого периода и начальной части второго периода в хронологическом порядке названы важные представители в каждой науке и их труды. Более под- робно представлены вследствие своей значимости только такая важная личность периода основания, как Бурсалы Кадызаде, и самый значительный ученый пе- риода правления султана Мехмеда И Фатиха — Али Кушчу. Во второй части периода развития за основу взяты различные науки, там также в хронологиче- ском порядке приведены имена важных ученых и их труды. Жизнь и сочинения Таки ад-Дина Расида, являющегося самым значительным ученым классического османского периода, исследованы основательнее. Что касается периода застоя классических научных изысканий и появления новой научной традиции, то здесь обращается внимание только на труды, важ- ные сточки зрения классической османской науки, и важнейшие работы, обеспе- чившие включение достижений западной науки. Труды по математике и астро- номии, которые мы имели возможность рассмотреть достаточно широко, даны в кронолотческом порядке от автора к автору. Для каждого века примерно рав- ное число авторов и их трудов, созданных на разных языках, упомянуты без раз- деления на классические и новые. Перечисление трудов по медицине первых двух веков ограничено трудами, важными для развития османской медицины; поскольку в XIX в. почти исчезла традиция классической медицины, изложение трудов этого времени, большинство из которых являлись переводами, опущено. В каждом из трех веков названы труды, которые мы сочли важными для развития османской науки помимо математи ческо-астрономической и медицинской наук. Если научные труды всех трех периодов созданы на турецком или персидском, то язык обозначается, если же они написаны по-арабски, дается лишь их назва- ние без указания языка. Эта глава будет посвящена работам мусульманских авторов, написанным в Османской империи на турецком, арабском или персидском языках. Деятель- ность немусульманских ученых из числа греков, армян, болгар, сербов, венгров, румын и евреев, живших в азиатских или европейских владениях империи, оста- лась за пределами настоящего исследования. Нынешнее состояние изысканий по османской науке пе позволяет дать основательное суждение по их трудам. Нет сомнения в том, что учет работ и деятельности ученых-немусульман, писавших на своих языках и ие получивших до сих пор того внимания и интереса, которых они заслуживают, будет несомненно способствовать повышению уровня наших знаний об османской науке. 374
А- ПЕРИОД ОСНОВАНИЯ Прежде всего мы должны констатировать, что цели научной деятельности османских ученых не отличались от направленности усилий других исламских ученых в доосманскнй период. Один из первых османских ученых, Бурсалы Кадызаде (ум. 835/1431-32), в предисловии к своему труду Шерхю Эшкили’т- Тесис («Толкование основ геометрии») говорите том, что знание геометрии не- обходимо и философам, размышляющим над созданием вселенной, и факихам (законоведам), дающим фетвы (правовые толкования по религиозным вопро- сам), и чиновникам, занимающимся государственными делами, и кадиям, испол- няющим судебную службу. Автор отмечает, что наука необходима и в религиоз- ных, и в мирских делах, и размышляет над ролью науки в раскрытии тайн все- ленной. Усилия в сфере образования, начатые в первых медресе, и написание ориги- нальных работ такими османскими учеными, как Давуд ал-Кайсери (ум. 751/ 1350-51), Таджеддин эль-Гереди (при Орхане Гази), Алаеддии Эсвед (ум. 796/ 1393) и др., базировались на основе знаний, накопленных в сельджукский пери- од. Во времена Орхам-бея Давуд ал-Кайсери, первый преподаватель медресе в И знаке, построенного в 731/1330-31 г, создал ряд трудов по вопросам религии, философии и мистицизма и выступал в Османском государстве как представи- тель школы богословия и философии Фахреддима эль-Рази (ум. 606/1209-10). Его комментарии под названием Хусусю'лъ-Хикем фи Меани Фусуси'ль-Хикем («Тай- ны мудрости по смыслу „Гемм мудрости"») на труд Мухьи ад-Дина Ибн Араби (ум. 638/1240-41) Фусусю'лъ-Хикем («Геммы мудрости») внесли очень сущест- венный вклад в развитие осм ано-турецкой и иранской суфийской мысли. Самым значительным трудом Давуда ал-Кайсер и является Ншайетю'лъ-Бейа/i фи Дирайети'з-Земсщ («Предел изъяснений в познании времени»), в котором он с позиции натурфилософии рассматривает категорию времени. Шемседдин Мехмед б. Хамза эль-Фенарм (ум. 834/1430-31) создал труд, под- нимавший ряд вопросов вкли илимлер (рациональных наук)1 2. Его сын Мухаммед Шах (ум. 839/1435-36) в 827/1423-24 г. подготовил новую редакцию труда Фах- реддина эль-Рази Хадаикю’лъ-Эпвар («Сады света»), где были заново системати- зированы различные науки, добавив в перечисление сорок новых видов маук\ Первым настоящим математиком и астрономом в Османском государстве был несомненно Салахеддин Муса б. эль-Кади Махмуд эль-Бурсави эль-Руми (ум. око- ло 835/1431-32). Салахеддин Муса, более известный как Кадызаде Руми, родился в Бурсе. Начальное образование получил у Мехмеда эль-Фемари. Затем для по- вышения образования отправился в Хорасан и Семиречье. Там он учился у зна- менитого ученого того времени Сейида Шерифа эль-Гюргани (ум. 816/1413), После этого отправился в Самарканд к Улугбеку. Он исполнял обязанности глав- ного преподавателя в медресе, построенном Улугбеком в Самарканде, а после смерти Гияседдина Джемшида ал-Каши (прибл. 830/1426-27) возглавил самар- кандскую обсерваторию. 1 b Hamza eLFendri, AvfcatiH-Eflcar fi Ihtiyari UliTEb&ar. 2 Cm.: Muhammed $ah. Enmuzectl'l-UiOm Tibaken li'l-Mcfhum. 375
Кадызаде принял участие в коллективном труде ученых, работавших в самар- кандской обсерватории, под названием Зидж-н Портами («Астрономические таблицы для Гургани»), иначе — Зийж-и Улуг Бег («Астрономические таблицы Улугбека»! Помимо этого он написал множество комментариев и толкований к различным трудам по математике в астрономии. Свой первый труд — Мухпшсар фи*лъ-Хисаб («Основы счета») — Кадызаде написал в юности в Бурсе, еще до того, как отправился в Туркестан3 * 5. Этот труд доказывает, что в османской науке уже существовала достаточная база для того, чтобы подобное сочинение могло появиться, Позднее неизвестный автор написал ла него объемистый комментарии Шерх-и Мухтасар фи'лъ-Хисаб («Толкование «Основ счста~»)\ Вторым произведением Кадызаде предположительно является труд по математике'. Судя по тому, что в предисловии имя автора упоминается как «Великий Салахеддии Муса», этот труд несомненно принадлежит Кадызаде6 * *. В предисловии к небольшому сочинению Рпсаче фи'./ь-Мнеаха («Трактат о при- кладной геометрии»), написанному по-персидски, Кадызаде отмечает, что его целью было облегчить труд чиновников по сбору налогов. Самым крупным трудом Кадызаде по теоретической геометрии является Тухфстю‘р-Ремс фм Шерхю Эи/каи/ш-Теспе («Подарок главному али толкования ..Основ геометрии-*») и более известный под названием Шерхю Эшкалит-Тесис («Толкование «Основ геометрии"»! написанный в 815/1412-13 г. и посвященный Улугбеку комментарий к труду Эшкапю'т-Тесис («Основы геометрии»! автором которого был Шемседднн Самарканди (ум. 600/1203-04)\ Самарканди в своем труде иначе расположил тридцать пять схем из «Начал» Евклида. Кадызаде в своем толковании предложил подход, отличный от подхода Самарканд^. Между тем труд Кадызаде долгие годы использовался в медресе как учебник геометрии «среднего уровня». Поэтому многие османские математики писали к нему пояс- нения и примечания. А математик Мюфтизаде Ходжа Абдуррахман-эфенди (ум. [252/1836-37), живший при султанах Селиме 111 и Махмуде I! перевел это сочинение на турецкий язык. Самым оригинальным трудом Кадызаде в области математики является его толкование трактата Джсмшида ад-Каши, в котором развиваются алгебраические методы определения синуса дуги в один градус9. Кадызаде расширил и упростил метод ад-Каши в задаче, которую ад-Каши решил, приведя ее к уравнению треть- ей степени10. Внук Кадызаде, математик и астроном периода Баязида И. Мирим Челеби использовал этот труд деда11 * при подсчете синуса дуги в один градус . 1 Kadcade. Muhtasar fiTHisab (ст- RisalcUb-Salaniye fi'l-Kava№-His£biyek Salih Zeki. Asar-i Bakiye. C. J. S. 190. Serh-i Muhiasar fi'PHisab. 5 Kadizdde. $erti0l-Ri5alct?bHGseyniyy£. л Там же. Л, 67b-ХЗ а, 1 Kaub C<debi. Ke^lii'z-Zunun... С. 1. S. 105; A.A. Adiwir. ОстпалЬ Tilrklerinde Him. S. 19. * E$k£t el-Tcsis IiTSamarkand! (ум. 600) $erh Kadizadc Rumi... S. 23-26. v Kadcode. Ris«i)e fi kiihraci Ceybi Derccc Vfihidc bi Amdlin MOessclin аШ Kavadin Hisfibiyye vc Mendcsiyye al4 Tartkati Giyascddin d-Kagi: C. Brocke!morin, Geschichie der Arabischen LiUeralur. SuppL 11... S. 295, nr, 14; C.A. Storey. Persian Liieraiurc... C. 11/1. P. 67. ,h Kdtib felehi. K^fil z-Zunun... C. 1. S 859; Sdlih Zeti. Asar-i Bakiyc. C. 1. S 133-134; .4.Л. Adivar. Osmanh TQfklerindc Him. S. 19-20. 11 Mirim Ce/ebi. DOsturO'l-Amd fi Tashihi'J Ccdvel. Там же. Листы 52a. 56э-Ь; Salih ZekL Указ. соч. T. 1. С. 133-134: A. A. Adivur. У как соч. С. 19-20. 376
Наряду с сочинениями по математике Кадызаде написал ряд трудов по астро- номии. Как уже говорилось выше, деятельность Кадызаде в области астрономии в основном проходила в Самаркандской обсерватории, где он принял участке в коллективном труде по составлению астрономических таблиц Улугбека. Самый важный труд Кадызаде по астрономии — это комментарий к книге Махмуда б. Омера Чагмнни эль-Хорезми (ум. 619/1222-23') ал-Мюлаххас фи’ль- Хейе («Краткое изложение астрономии», 814/1411-12), который содержал из- вестные на тот период астрономические знания, — Шерхю'лъ-Мюпаххас фи'ль Хейе («Толкование „Краткого изложения астрономии44»), Толкование Кадызаде было популярно, его использовали в османских медресе как учебник среднего уровня по астрономии, и поэтому восемь османских астрономов — среди них. например, Синая-паша (ум. 891/1486), Абдюлапи эль-Бирдженди (ум. после 935/1528-29) и Абдуррахмаи эль-Джеберти (ум. 1188/1774-75) — написали к нему комментарии. Еще три таких сочинения написаны неизвестными авто- рами. Особым спросом пользовались примечания Абдюляли эль-Бирдженди. Толкование Кадызаде было переведено на персидский язык Хамзой б. Хаджи б. Сулейман (IX/XV в.)°, Кадызаде написал также толкование к знаменитой книге по астрономии На- сиреддина эль-Туси ат-Теэкире филь-Хейе («Записки об астрономии»), где автор критиковал систему Птолемея. Помимо этого, он написал примечания и разъяс- нения к важным и трудным местам толкования Табмрю’т-Тахрир («Толкование описания»), написанного Низамеданном Хасаном б. Мухаммед эль-Нишапури (ум. 730/1329-30) на труд Насиреддина эль-Туси, содержащий, в свою очередь, комментарии к арабскому переводу астрономического труда Птолемея «Большое сопоставление», или «Алмагест», — Тахрирю'ль-Маджесми («Описание ,Адма- геста13 14 15»). Единственный трактат Кадызаде по астрономии на персидском языке был связан с определением меридиана и направления к Мекке (кыбле) и состоял из предисловия, двух частей и заключения14. Кроме названных трудов по математике и астрономии Кадызаде написал при- мечания и к толкованию, написанному Мевляназаде Ахмедом б. Махмуд эль-Хере- ви16 на труд Эсирудднна Эбхери Хидайетю'ль-Хикме («Постижение мудрости»), который долгое время использовался как учебник в османских медресе; Эсируддин Эбхери исследовал в своем сочинении вопросы логики, физики и метафизики. Кадызаде оказал влияние на османскую науку и через своих двух учеников, пере- бравшихся в Османскую империю из Туркестана, — Али Кушчу и Фетхуллаха эль-Ши рвани, которые много сделали для развития математики и астрономии17 *. Еще один ученый-математик — Али б. Хибетуллах (первая четверть 1X/XV в.) жил в годы правления Баязида Иылдырыма, Он создал сочинение, которое не дошло до наших дней, но важно с точки зрения истории османской науки . 13 OALT. J, 8-21. 1,1 Kadcade. Risale A IsiihrSci Hait-i Nisfil'n-Nehir ve Semtfl-Kible; OALT, l, 7-8. 15 H. el-Zirikli, et-АЗалт KAjtiils Terfcixn H E$ber el-Ric&i ve'bNisa min el-АгзЬ vc1-Musta‘ribin \eT Muste$rikin,„ C. VH. S. 328. Celebi. Ке§Ю7-2ш1йп. С. 11. S. 2028. 17 О Кадызаде см.: Ta$kbprbdde. el-$akaik cl-Numinryye (1405)... S. 14-17; Dictionary of Scientific Biography. V. Xk P. 227-229. 11Ah b. HibetuUoh. HulfisalQ'l-Minhac fi llmi'l-Hisab; Bvrxalt Mehmed Ttihir. Указ соч. T. 111. С 283; A. A. Adrvar. Уках Соч. С. 28. 377
Махмуд б. Кади-и Маньяс, известный как Кади Маньясоглу. — ученый времени правления султана Мурада [1IQ. Известный многими религиозными и литератур- ными произведениями. Маньясоглу написал также на турецком языке энциклопе- дический труд Аджабю'.чъ-Уджаб («Самое удивительное из удивляющего»), со- стоящий из четырех глав. Вторая глава посвящена математике и. возможно, явля- ется первой у османцев работой по математике, написанной по-турецки . Кроме упомянутых произведений Кадызаде, одного из основателей и пред- ставителей самаркандской школы астрономии и математики, мы видим в осман- ской научной литературе в период до Мехмеда ![ Фатиха довольно много ориги- нальных и переводных произведений в области астрономии. Врач и астроном в правление султана Мехмеда Г Челеби Абдюльвеххаб б. Дже- маледдин б. Юсуф эль-Мардани (ум, после 823/1420) создал три труда в области астрономии. Одни из них носит дидактический характер и повествует о движе- нии звезд'1. Другой — также дидактический труд, рассказывающий о рождении и стадиях Луны". Помимо этого он написал Рисаче фи'.чъ-Аме.чь би'р-Руби'ль- Муджеисб («Трактат о том, как работать с квадрантом»), комментарии к труду Джемаледдина Абдуллаха б. Халил эль-Мардаии (ум. 801/1398-99). Тюркский поэт из бейлика Гермиян Ахмед б. Ибрагим б. Мухаммед (ум. по- сле 824/1421 \ известный как Ахмед-и Дай, жил в Кютахьс при дворце эмира. После А и карского сражения (804/1401-02) Ахмед-н Дам вместе с известными поэтами того времени Ахмед и, Хамзави и Сулейманом Челеби оказался в Эдирне на службе у сына султана Баязида Иылдырыма — эмира Сулеймана, и затем про- должал служить при султане Мехмеде Челеби19 * 21 * 23. Он перевел с персидского языка на турецкий труд Насиреддина эль-Туси о календаре под названием Си Фасл («Тридцать глав») и посвятил его султану Мехмеду Челеби. Существует два различных варианта этого труда. Первый вари- ант был опубликован М. Дизером и Т.Н. Генджаном (Стамбул, 1984)2\ Кроме того. Ахмед-и Дай перевел с персидского на турецкий еще один труд Насирсдди- на эль-Туси о календаре — Мухтасар дер Марифет-и Такаим («Краткое изложе- ние знаний о календаре»). Известный знаток шариата и астроном Хасан б. Али эль-Команати (ум. после 832/1428-29) написал толкование труда Абу ал-Вафа ал-Бузджани (ум. 388/998) эз-Зиджу'ш-Шамилъ («Книга астрономических таблиц») под названием эль- Камилъ фи Шерхи*з-Зиджи’м1-Шомилъ («Поэма в размере кимпчь о комментарии на Эз-Зиджу'ш-Ша\11пь») и преподнес султану Мехмеду Челеби. Однако толко- вание это нс подробное, а лишь разъясняющее трудные места25. Известный в тот же период астроном Абдулваджид б. Мухаммед (ум. 838/ 1434-35) приехал в Анатолию из Ирана, поселившись в Кютахье. Здесь он стал мударрисом в медресе Вдджмдие. Исполняя эти обязанности, он занимался на- 19 Bursoh Mehmed Tahir. У кат сан. Т. II С. J 5: \Та$к6рп1Ме\. I tad£ik d-$akaik (1989 V. S. 123. & Л, A Adixar, У кат соч. С. 29. 21 Yu&irfel-Murddnk ManzBme fi Silki'INucum. u \wruf cTMurdrini, Orcozc fi Men a/j KT Knmer vc Avkuli Tuliiiha fi Kulh Asr («I Еспма n размере ре^жаз о 28 фачах Луны и времени ее восхода н середине века»}. n 1.Н Ertuytan. Ahmud-i D&. llayab vc 1-serlcrL.; b\h. Ahmed Dai... 74 OA1J. 1.3-4: Bur\dh Mehmed Tdhir. Указ. соч. T. Il С. 171 172: MehmedStirevw. Sicilli (hmani... С. I. S. 190. ‘ Ta$ k&prizade, cl $ak &ik cl -Nti man i у ye.,. S. 102. 378
блюдениями в обсерватории медресе. Абдулваджид создал поэму из 552 бейтов2* об астролябии и ее применении для сына Мухаммеда эль-Фенари — Мухаммед Шаха (ум. 840/1436-37). Позднее он написал толкование к этому труду. Он соз- дал также толкование к труду Чагмини эяь-Мюлаххас фи*ль-Хеие и преподнес султану Мураду II. Кроме того, Абдулваджид написал по-арабски толкование к труду Си Фасл27 *. Известный врач своего времени Хаджи-паша (Джеляледдин Хызыр) (ум. 816/1413-14) был столь же знаменит в медицине, как Бурсалы Кадызаде в мате- матике и астрономии. Начальное образование он получил в Конье, а высшее — в Каире, который был для османской науки вторым центром знаний наряду с Са- маркандом, Добившись успеха в области медицины, он стажировался в каирской больнице Калауя. По завершении образования вернулся в Коиыо. По приглаше- нию Айдыиоглу Иса-бея он работал врачом в Сельчуке (Аясолук) и Бирги. Хаджи-паша был автором двенадцати работ в области медицины, из них пять было написано по-арабски, шесть — по-турецки и одна — по-персидски. Одной из них является Шифаю'ль-Эскам ее Деваю'ль-Алам («Излечение болезней и ле- карства от недугов»), содержащая краткие сведения по медицине, клиническое описание болезней и личные наблюдения автора. В заключительной части труда под названием КыпабкЛп-Теалим фи'т-Тыб («Учебное пособие по медицине») содержатся советы по деонтологии и медицинской этике. Автор написал также сокращенный вариант этого труда под названием Кимабю'ль-Ферибе («Уникаль- ная книга»). Труд Хаджи-паши об общих проблемах здоровья называется Ктпабю’с-Сааде ве'ль-Икбаль («Книга счастья и благоденствия»). Здесь автор рассматривает проблемы влияния окружающей среды на здоровье, пишет о пуль- се и моче и их значении как показателей болезней. Впоследствии эта работа была переведена на турецкий язык, переводчик неизвестен. Хаджи-паша сыграл важ- ную роль в развитии медицинской терминологии в турецком языке. Ему принад- лежит и перевод на турецкий язык медицинского труда Ибн ал-Байтара (ум. 648/1250-51) Мюфредатп («Подробное описание»)24. Активность в области медицины продолжалась в годы правления султанов Му- рада I и Баязида Йылдырыма. Исхак б. Мурад, о жизни которого нам ничего не известно, написал два медицинских труда по-турецки: Эдвиие-и Мюфреде («Пере- чень лекарственных средств») и Хаеасю'лъ-Эдвийе («Отличительные качества ле- карств»). Во второй книге, дополненной в 1390 г., он использовал особенно много сведений из труда Зейяеддииа б. Исмаил эль-Гюргани (ум. 530/1135-36) Захире-и Хорезмшахп («Питание для Хорезм шаха») и труда Ибн Сины «Канон врачебной науки»29. Исхак б. Мурад также перевел на турецкий язык сочинение Ибн ал- Байтара Мюфредагп*0. Два медицинских труда на турецком языке принадлежат Abdulvdrid b. Muhammed, Me&imQ'l-Evkai vu $erhehu («Знаки времени « попа гения к ним»). п Л, Vdcidiyye Mcdresesi, Ktltahya'da Bir Orta^ag Tbrk RasathAnesL.; G. Sarion. hi [reduction of the History of Science... V. llJ/tl. P. 1530. n Unver. Hckini Kony ah Haci Pa$a, Hay at i vc Escrteri...; A.H. Koker. E. Yusuf. Gevher Nesi be Suh an Amsuia Dflzenlenen "Konya'li Hekim Haci Разя Kongresi" Tcbliglen. Kayseri, 1986; AkptnarC. Наш Pa$a.,.;J Walsh. Hadjdji Pasha DjaJal aKDin Khidr b. Ali.„; Bursali Mehmed Tahir. Укв% соч. T. Ill, С. 211-213; V’ihris NfaM6t5tcbTibbd-islAmi... S. 187. w Hursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Hl. С. 203; A.A. Ad/var. У кат соч. С. 20; М. Canpalat. XVI. YLLzyiJda Yazilmi$ Dcgcrli Bir Tip Escri: Edviyc-i MOfrcdc...; Rhris Mahtulat d-Tibb d-tslami... S. 136-138. Там же. C, 23. 379
врачу Али б. Исхак, про которого нам известно только, что он жил в период прав- ления султана Мурада Iя. Один из них —Кшпаб фи Ипъми'.чъ-Бах («Книга о науке страсти»), другой —Мюфредат-и Мюкеллеф («Великолепное описание»), Шейх Джемаледднн эль-Аксарайи (ум. 779/1378-79), о жизни которого мы не имеем сведении, написал толкование труда Иби ам-Нефиса Муджезю'ль-Канун («Краткое изложение канона») под названием Халлю'лъ-Мюджез («Раскрытие краткости»)3*. Известный врач своего времени Таджеддин Ибрагим б. Хызыр (ум. 615/1412- 13) прославился и как поэт под псевдонимом Ахмеди. Ему принадлежат такие сочинения, как Искендер-наме^ Джемшид и Хуртадо также он составил Диван. Первым трудом в области медицины, который он написал для султана Баязида Иылдырыма, был труд Тервихю'ль-Эрвах («Отдохновение души»), написанный в форме месневи. Другое его медицинское сочинение называется Рисале фи Джеседи'ль-Инсан («Трактат о человеческом теле»)53. Другой знаменитый врач своего времени Абдюльвеххаб б. Юсуф эль-Марда- ни (ум. после 823/1420) написал по-турецки труд эль-Мюмтехаб фи'т-Тыб («Краткий справочник по медицине») и посвятил его султану Мехмеду Челеби, Помимо этого он написал по-турецки еще два труда и перевел на турецкий язык сочинение Чагмини (ум. 619/1222) Канумче фи'т-Тыб («Малый канон по меди- цине»)34. Известным врачом в годы правления Мурада II был Мукбильзаде Мумин из Синела. У нас немного сведений о его жизни. До наших дней дошли два его ме- дицинских трактата. В первом из них — Захире-и Мурадие («Питание для [султа- на] Мурада») — автор взял за основу сочинение Зейнеддина б. Исмаил эль-Гюр- гани Захире-иХорезмшахи и пополнил его сведениями, почерпнутыми из других трудов по медицине, написанных по-арабски и персидски, подготовил книгу и в 1437 г. вручил Мураду II. Другой труд Мукбильзаде — Мифтаху'н-Нур ее Хпзаинис-Сюрур («Источник света и кладовые веселья») — также был написал для Мурада II. В нем подробным образом освещаются глазные болезни: это гово- рит о том, что Мукбильзаде был признанным окулистом35. Наряду с упомянуть!ми авторами и трудами в этот период существовали авто- ры, чьи труды в области медицины пока еще не получили широкой известности. Эти работы интересны прежде всего с точки зрения языка турецкой медицины того периода. Таковы трактаты Хайреддина б. Баязид б. Шахи — эль-Кара- бадин («Фармакология») и Хуласагпю'т-Тыб («Краткое изложение основ медици- ны»)36, Абу Мухаммеда Юсуфа б. Али б. Юсуф б. Хасан Бег — Китаб-ы Мюфи- дат фи'т-Тыб («Книга полезных советов по медицине»)37. Среди медицинских 31 Fihris MahtfcM d-Tibb d-lslSmi... S. 299. w Cemaleddin el-Aksarayi, Ня 11(1*1 MQcez; Bursa h Mehmed Tahir. Укаг соч. T. 1. С. 266: Fihris MahlGdH cl-Tib el-lslJLmt.. S< I0L 33 M.F Ktiprbhi, Ahmcdi...; C.L Lewis. Ahmed i...; /IhmcdL Iskender-name, Incdcme-Tipkibasinv.: Fihris MahLiii£t d-Tibb el-lslami... S. [29-130. p M.M Komwt. MUiilchfib-i AbdUlkahir, (^debi Sullan Mchmed’e tthaf Olunan TOrkce fib Ki lab)..., £ Sabuncuoglu Carahiyyoi 11 ham iy ye S. 19: Fihris Mahlulal el-Tibb el-lslami... S. 339. 35 Bursali Mehmed Tdhir. Указ. соч. T. HL C. 235-236; Ba&daib Ismail Pa$a. HediyyeUTFArifm. С. 11. S. 438; O.$. {Uludafc}. Указ. соч. С. 167, номер 51; Fihris ManL0l5l el-Tibb el-tslAmf... S. 255-256. 34 Fihris ManlGUl d-Tibb el-lslamL.. S. 223. 37 Bursah Mehmed Tdhir. Уках соч. T. 111. С. 248; Fihris Manlfltfl d-Tibb eFIsIfimt... S. 392. 380
трудов, написанных по-турецки, следует назвать Бах-наме («Книга соитий»), на- писанный шейхом Мухаммедом 6. Мустафа эль-Маадди (ум. 821/1418). Среди медицинских книг, переведенных на турецкий, следует отметить трактат Бахю’ш- Шахийе ее Теркибатю'с-Сулгпанийе («Шахские страсти и султанские боевые по- рядки»), приписываемый Насиреддину эль-Туси и переведенный Мусой б. Ме- судэв, и перевод Джерраха Месуда сочинения Хуласа фи Фении'лъ-Джираха («Краткое изложение достижений хирургии»), которое относят к творениям Абу Тахира Ибрагима б. Мухаммед эль-Газневи. Сюда следует добавить и другие пере- воды, сделанные неизвестными авторами: частичный перевод труда Камилю'с- Симаа («Современное искусство») Али ал-Меджуси (ум. 3 84/994-995)39 и Кита- бю Джамии Мюфредати'лъ-Эдвийе ве'лъ-Згзийе («Книга подробного описания лекарств и питания») Ибн ал-Байтара40. Труд последнего автора имел очень важ- ное значение для фармацевтики41. В период до Мехмеда II Фатиха с арабского на турецкий было переведено особенно много произведений по естествознанию, Обращает на себя внимание то обстоятельство, что чаще подобного рода энциклопедические труды переводи- лись во время правления султана Мехмеда Челеби. Как пример труда по естест- вознанию можно привести книгу Зекерии ал-Казвини (ум. 682/1283-1284) Ад- жаибю'ль-Махлюкспп. Впервые ее перевел на турецкий язык Али б. Абдуррах- ман, затем Рюкнеддмн Ахмед, преподнесший свой перевод Мехмеду Челеби. После Рю к недди на Ахмеда этот труд был переведен на турецкий язык еще девять раз. Отдельное место занимает краткий перевод, выполненный Языджиоглу Ахмед Биджаном42. Языджиоглу Ахмед Биджан был также автором книги на турецком языке по космографии —Дюрр-и Мекнун*3. В тот же период Али б. Абдуррахман перевел трактат неизвестного автора по естествознанию Китаб Аджабю'лъ-Уджаб («Книга самых удивительных диковин»). В XV в. значительный шаг вперед в области развития научного потенциала турецкого языка был сделан, когда в 1422 г. Мехмед б. Сулейман перевел знаме- нитый труд Хаиатю’ль-Хайавам («Жизнь животных»), написанный Мухаммадом 6. Муса Камал ал-Дином ад-Дамири (ум. 808/1405-06). В книге в алфавитном по- рядке перечислено около тысячи животных, приведены фольклорные материалы о животных и названы сотни авторов и их сочинения, касающиеся зоологии. Этот труд был переведен на персидский язык, а в 1464 г. — на латинский44 45. В том же веке неизвестный автор перевел на турецкий язык Китабу'лъ-Хайль ве'ль-Байтара («Книга о лошадях и искусстве ветеринарии»), написанную Абу Юсуфом б. Али Хаканом (IX/XV в.)4$. Мухаммед б. Шейх Мустафа написал для сына султана Баязида 1, эмира Су- леймана, книгу на турецком языке по военной технике Умдетю'ль-Мютенасилин м Fihris М antiVai cMj bbcHslanri... S. 378-380. 10 Рукописный экземпляр этого труда см.: SOleymaniye (Huseyn Celebi) Kip., nr. 819. 40 Fihris MantQtSl el-Tibb el-tslami... S. 25. 41 Общий список медицинских трудов, написанных по-турецки а период до Мехмеда П Фатиха, см.: Л. Kazanagil. Osmanhlarda Bilim vc Текло Iqji... S. 47, 49. G. Ku(. TUrk Edebiyati nda Ac^ibill-MahlBkal Tercllmeleri Ozerine... 4J M Sakaoglu. Osrnanltca YazmaJardan Se^meler Ddrr-i Meknun'da Evrcn. Cermet, Cehennem, СЮлуа. Kitalar. Denizler.,. 44 D.B. Macdonald, Demin... 45 N. Erk. Veteri пег Tarihi... S. 83-87. 381
(«Опора дня наследника простыми*) Али С Паша б, Ильяс (ум. 731/1332-33), известный как Ашык Пшяц создал знаменитый труд по химии Рнеале-и Ашык Пана («Тротт Ашык Паши») Прсдпсложитспыю это первое османское сочи* некие и облюта ям мин. м иажне. что написано оно псктуреики В период до Мгхмедл Фатим Мухаммед б. Махмуд Мь-Шнрваии написал дгя султана Мурада II со>еннснис по-турецки Tjor^Ew-u /1/урсл)ц (иДар Мураду*) и дра- гоценных камнях. Мустафа б. Сейди, также для Мурада II, перевел с персидского на турецкий труд Haciipczuuiitil :»ль-Тугн Дм-ппгр-яаыг [пли Тункс^кчшиг] lh*- ханя («Описание сокровищ [Описание козны] Ильхамов»). В тот же период 71ин- ЛГ1ЮШШ Птыгам* было переделено заново для Караджа-бея. Интересно, что перший тру л о му ты не а период до Мехмеля П был написан потурепки. Ученый Хычыр 6. Абдуллах написал объемистый труд под нлпваин- ем ХмпнпЛы Afcfcjp («Кинга о законах музыкн»)46, а Аблулкадмр з/1ь-Мсрагн— большое сочинение %™шг/ла-Эяъion {«Аранжировка песен#|4\ Как мы видим, в период до Мехмеда Фатиха были созданы учебники. коЫ* ментярин и краткие ютржеяия в области медицины, астрономии и математики; несмотря па hi чти языком науки и исконном был арабский, османско-турецкий применялся в цреподйванищ а растущее число оригинальных работ и псрсподои на тли язык формировали его научный потеншиич который быстро ричнннался. Б. ПЕРИОД НАУ ЧНОГО ПРОГРЕССА 1. Период правления султан» Мехмеда II Фит их» Прогресс ocwaiKTHOii науки. развивавшейся при поощрении правителей, обрел более высокие темпы в период лраплспня Мехмеда II Фатиха, который особое значение придавал научному зиянию н философии и стал покровителем ученых исламского мира. В первую емнередь Мехмед II старался превратить Стамбул в центр исламской науки н культуры. Чтобы осуществить свой замысел, он игПОПЬЭОВИЛ Dee пгнможностн для Приглашения ученых в османскую столицу. Мехмед II 1юощр1Ы ученых создавать новые трупы в сферах их научных инте- ресов. Он поручил Ходжа тале (ум. 893/1487-88) и Алеедлину эль-Тусн сравнить прсмюсдсния под названием aiw-7avotf?HU- иалйсапныс Газали и Ибн Ру шлем, чтобы каждый ит них написал труд на данную тему Шесть лнеЛ в присутствии султана длилась фмлхжофско-Ск'Гослсмская дискуссия между Ходжазалс и Мех- медом ЭеАреюм. Мехмед И заказал греческому ученому нз Трабзона Георгию Амяруцц» и его сыну перевод на арабский языъ сочиненна Птолемея «Геогра с*И1Яю и велел нм ссхтяшпь карту мира В личной библиотеке султана, до1нед11>ей до падла лей. из nmuKcmi трудов, спяминых с культурой 3ana;ta, сорок два нммемы по-гречески Восемь трудов посвящены истории, шесть — математике н агтрсч1оми1*; больше трети сочинений относятся к географии. Это говорит об интересе прааителк к греческой культуре Мехмед II ннгсресонался и культурой Заладй Этот интерес проявился еше к Майлсе, когда он был наследником, В 1445 г. вею дьорцс в Манисе находились итальянский lyMiiHiicr Кмриак из * МечИга Milztij ktp rt S7t’2 "т 1и*яЬ 0. Ktp. пг Ш1 ЗЮ
Анконы ii другие итальянцы, они знакомили его с историей Рима и Зан^ы. Ilai- риарх Геннадий Схопарцй написж для Мехмеда Фатиха сочинение Ншикдо- wclwc (яДог маты веры*) о хрнстмансгве; Известно, чти Франчески Берли нгьсри желал представить Мехмеду II спой труд «География*, л Роберто Валтпрно — трактат о военном деле41. Самой примечательной личностью периода Мехмеда Фатиха был Али Kyiu'iy (ум 879/1474-75), представите л к самаркандской научной шкалы Кукпчутлдс Алзсддпн Али б. Мухаммед родился в Самарканде. Его спец был сокольничим у Улугбека (ум. 853/1449-50), потому ин Gun известен как Кушчузадс (сын со- кольничего). Али Кушчу вырос во дворце Улугбека, и его учителями были уче- ные. окружавшие Улугбека» во главе с Бурсалы Кадызаде и Джсмшилоы ал- Каши. Потом пн отправился в Керман, но вернулся в Самарканд и псе ле смерти Кадызаде возглавлял самаркандскую обсерваторию В 840/1436-37 г. он завер- шил труд /к»рл21л/*. После убийства Улугбека в 853Л449-50г. Али Кушчу покинул Самарканд и отправился в Тебриз к У туп Хасану. Тот направил Али Кутну в качестве посла в Стамбул. Мехмед Фатих предложил ему остаться в Сгамбулс Али Кушчу лап слово. что по окончании срока исполнения обган- ностей посла вернется и Стамбул, и вернулся к Утум Хасану. Замерн пни дела и Теб- ризе, Али Ку шчу снова отправился в Стамбул, и. по указанию У туи Хасана. па каждой остановке тратил по тысяче дирхемов. Когда он приблизился к Стлмб>лу. Мехмед II направил ворочать его и его свиту делегацию улемов во главе с кадием Стамбула Ходжлзаде. По прибытии и Стамбул Али Кушчу, следуя сове- ту Аласддина аль-Туеи, с которым он встретился перед отъездом в Тебризе» — «надо хорошо ладить с Ходжазадс** — выдал одну из своих до*и*рсЛ замуж за сына Ходжяпадс, л внука Кутбсддпна Мухаммеда женил на дочери Ходжшадс, и от этого брака родился известный матемашк и астроном Мирны Челеби После сражения при Отлукбедм Адн Куш чу был назначен лгр-куумстш в медресе Ая Софии» последние два года жизни он провел в Стамбуле и умер там в 879/1474 г,* Кроме рассматриваемых ниже трудов по математике и астрономии перу Али Купгчу принадлежат также сочинения в области богословия и филологии. Али Кушчу создал пять трудов по матемашке, один из которых написан по персидски в четыре — гю-арабскн. Один из них, написанный по-персидски. — Гдешг дер Яуьи-л («Трактат об арифметике») — создан предположитель- но в Самарканде51 Эта работа, которую иедользсеади как учебник в медресе для среднего уровня обрл юшшшц н 1Я53 г. была няпечатана пол названием А/ижь («Проверка счетв1>)л? Гпаияыы сочинением Али Кушчу по матема- тике является ч/.' Адоод.-далу‘гь Л/ртшидодимг {«Пророк Мухаммад о счете»), прсдставлят11сс собой арабскую редакцию книги Акшг дер 1Ьъм и Л«cotZ Эта книга. посияшенная Мехмеду Фатху» состоит из прсдпслоемл и двух рншелов. Первый посвящен арифметике» второй — прикладное геометрии (и«- * 11 ** // f/uWcd. Mctimcd tL. ° AftzArjbrtd Hobibd f-.Xl^f . TIXb. ” Тарнрг&ЬЛ f гДЛммапууу* S 160-162; о *pirniKL' утверждений опкч-ик'лыю кпкш' лнгСн! <Biicik Али Kyui’o с мс.црссс Сс.чшшйс. пвЕтр<М|№м Mcxhcdlm Фстиюм. ei о Гришки угоср- мдецмЦ с |!<ъ11 'тиймг Дли К}иг*о «дасстио с мг-ифем Мжхмул-нвин>Я н Мсадом ХикрсВ1*и «сшЛ )че6иоЛ opKfiiMMU „во Mc^ipixr си Е /Диип-jj/* OhmTdiBi Htrtk 11 &ЛЛ tM, Vkjn гоч, Г. | С. 197; 44 ^вчзг- Укжъ соч. С 44 ИСЛ .йлйгу. У*Ж1. сом Т ИЛ С 10 383
саха)'\ Кятиб Челеби написал толкование на первую часть книги и назвал его Лхсеню'ль-Хедийе би Шерхи'р-Рисалетт/ль-Мухалсмедийе («Лучший подарок в толковании Рисалетю'ль-Мухаммедийе^). Три остальные работы Али Куш чу по математике представляют собой небольшие брошюры; в них затронуты и неко- торые аспекты, связанные с геометрией51 * * 54 *. Самой важной стороной деятельности Али Кушчу как астронома является его участие в коллективном труде самаркандской математическо-астрономической школы Зидж*и Улуг Бег. Помимо этого» Али Куш чу является автором девяти ра- бот по астрономии» имеющих значение с точки зрения науки и обучения. Две из них написаны на персидском языке и семь — на арабском. Согласно Салиху Зеки, наиболее значительный труд Али Кушчу — это его тол- кование «Астрономических таблиц Улугбека» на персидском языке» где автор при- водит способы решения теорем и задач, упомянутых в предисловии к Змдж-н Улуг Бег\ Проведенные недавно исследования показали, что некоторые работы Али Кушчу внесли важный вклад в историю астрономии. В одной из них — Рисале фи Халл Эткали'ль-Муадди! ли'ль-Месур (Файда фи Эшкали Утарид) («Трактат о ре- шении спорных вопросов в Алмагесте» [Замечания о движении Меркурия]) — Кушчу критикует и корректирует соображения Птолемея о движении Меркурия, изложенные в Алмагете. По мнению Салиха, этот труд является одной из редких работ Кушчу по астрономии, созданных во время пребывания в самаркандской математическо-астрономической школе56. Другой такой работой Кушчу является краткое толкование знаменитого астрономического труда Кутбеддина эль-Ши раз и ат-Тухфет аш-Шахие («Подарок шаху»), который упоминался ранее. Толкование написано в форме диалога, доведенного до раздела «Орбиты»57. Али Кушчу написал также учебники по астрономии. Краткий учебник, на- писанный по-персидски в Самарканде в 862/1457-58 г., называется Рисале дер Ипъюо*ль-Хейе («Трактат о науке астрономии») и состоит из предисловия и двух разделов58. На этот учебник написаны два толкования: авторство одного принадлежит Муслихиддину ал-Л ар и (ум, 979/1571-72), второго —- неизвест- ному автору. Абдуллах Первиз (ум. 987/1579-80) перевел учебник на турецкий язык, назвав его Миркатю'с-Сема («Ступени вращений»)59. Эта работа Али Кушчу была впервые напечатана в Дели в 1291/1874 г., а потом в 1295/1878, 1303/1885-86 и в 1316/1898-99 гг.60. Али Кушчу написал расширенный ее вариант на арабском языке. Поскольку он закончил работу в день победы в битве при От- лукбели, то назвал этот вариант элъ-Фетхийе фи Илъми'ль-Хейе («Покорение науки астрономии») и преподнес Мехмеду Н Фатиху. Эта книга использовалась как учебник в османскую эпоху для астрономического образования. Синаиеддин Юсуф (ум. 912/1506-07) и Мирим Челеби (ум. 931/1524-25) написали на нее 51 Salih Zeki. Указ. соч. Т. I, С 158; Н, Suter. Die Maihenvaukcr imd Aslronomcn der Araber und Ihre Wcrke..S- 178. u Об Ал« Кушчу см/ To$kopriz&te. el-$ak?ik d-Numaniyyc.„ S, 160-162; A./t. Adivar. All Ku$^u...i йн mv. All b. Muhammad al-Kushdji. Al^ akDin... ” Kdtlb Celebi. K^fO'z-ZuoOn... C. 1. S. 966; Salih Zeid. Указ. соч. T. 1. С. 198. UG. Soliba. al-Qushhji's Reform of the Ptolemaic Model for Mercury... ” Kdtib QM>i. KcsfU'z-ZunOn... C. 1. S. 367. “Sdhh Zeid. Указ. соч. T. I. С. 198. w Burtah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Hl. С. 271; Salih Zeid. Указ. соч. T. 1. С. 197—198. " С.А. Storey. Указ. соч. Т. 11Л. С. 76. 384
толкования61. Кроме того» Муинеддин элъ-Хусейни перевел учебник ргз персид- ский язык, а Сейди Али Рейс (ум. 970/(562-63) — на турецкий, использовав и другие астрономические труды. Второй, сокращенный перевод па турецкий язык сделал Сейид Али-паша (ум, 1262/1845-46), Он был напечатан в Стамбуле в 1239/1823-24 г. под названием Мцрап-и Алем («Зерцало мира»)62 *. Известным математиком-астрономом времени Мехмеда И был Фетхуллах б. Эбу Езид Абдуллах б, Абдулазиз б. Ибрагим эль-Ширвани (ум. 891/1486). Мы не располагаем сведениями о дате его рождения и годах начального обучения. По- сле получения начального образования он отправился в Самарканд и учился там в медресе у Кадызаде. В период правления Мурада П он перебрался в Анатолию. С помощью Джандароглу Исмаил-бся (ум. 884/1479-80) он поселился в Кастамо- ну и стал преподавать в медресе. В предисловии к его комментариям к труду Ка- дызаде Шерхи’лъ-Мюлаххас фи'лъ-Хейе сказано, что он отправился в Стамбул но не мог долго оставаться в нем из-за своих обязанностей в Кастамону. В последние годы жизни он вернулся на родину, в Ширван, где скончался в 891/1486 г.64 65, Ширвани оставил труды в области религиозных наук, написал важ- ный труд по музыке Л/едлтелле фи'ль-Мусика («Свод законов музыки»), а также написал толкование к труду по геометрии Кадызаде Шерхю Эшкалигт-Тесис^ Ученый времени Мехмеда П и Баязида П. Синанеддин Юсуф б, Хызыр Бей б. Джеляледдин Ариф (845/1441-42 — 891/1486), известный как Синан-паша, ро- дился в Сиврихисаре (по другой версии — в Бурсе), Его отец, Хызыр-бей? был ученым времени Мурада II и Мехмеда II Фатиха. Синан-паша учился у извест- ных улемов своего времени: Моллы Йегана, Моллы Хусрева, Моллы Гюраии и у Ходжаздде. После завоевания Стамбула Мехмедом Фатихом он вместе с отцом переехал туда» был назначен мударрисом в медресе Сахи, а также стал наставни- ком султана (хадже-и султапи). В 875/1470-71 г. он получил чин везира, и его стали называть Ходжа-паша. Когда в Стамбул прибыл Али Кушчу, он отправил к нему учиться своего ученика Моллу Лютфи, который пересказывал ему уроки Али Кушчу, и таким образом Синан-паша повысил свои знания по математике и астрономии. В 881/1476-77 г. он стал садразамом, но из-за интриг недругов был смещен с этого поста и заключен в тюрьму. Поскольку улемы очень резко отреа- гировали на этот факт, его назначили кадием в Сиврихисар. Когда на трон всту- пил БаязидП, Синан-паша был прощен и восстановлен в должности великого везира. Позднее он стал мударрмсом дарюлъхадис в Эдирне, занимался препода- ванием и писательским трудом. Последние годы жизни провел в Стамбуле, где и скончался в 891/1486 г? . Синан-паша написал по-арабски множество произведений в области матема- тики и астрономии, философии, богословия, мусульманского права и толкования Корана. Он продемонстрировал искусное владение турецким языком, написав ряд литературных произведений. Из них особое внимание обращают на себя 61 Salih Zeki. Указ. соч. Т. 1. С. 198; A. A. Adivar. Osmanh TOrkicrinde Him... S. 48-^9. ** Bursali Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Ш. С. 275; MS. dzege. Eski Harflerle TUrk^e Eserter Kafclogu,,, С. III. S. H60. 65 Topkapi Sarayi Milzesi (1П. Ahmed) Ktp.( nr. 3294. yk. 2a. w Ta$k6prizdde. d-$akaik el-Nwnaniyyc. S. 16, 107-108; Bursali Mehmed Tahir. Указ. соч. T. L С. 392; C. Akpinar. Fcihullah c5-$irvant.„; Salih Zeki. Уках соч. T. 1. С. 189; А.А. Adtvar. Osmanh TQriderinde llim... S. 20. 30. 65 H Mazto^Iu. Sinan Раза... 385
Тазарру’-наме. Маариф-иаме и Тезкирепио'ль-Запий^. По поводу дискуссии о геометрии, которая велась о присутствии Мехмеда Фатиха, Симан-паша написал трактат Рисале фи Байани Меселетии Хендесийе («Трактат, разъясняющий гео- метрические задачи»)66 67 Мы не располагаем сведениями о жизни Хайреддина Халила б. Ибрагим, ма- тематика времени Мехмеда Фатиха и Баязида II. Согласно Ташкёпрюзадс, он умер незадолго до конца правления Мехмеда И. Первый труд по математике — Мифтох-и Кунуз-и Эрбй&и Колем ее Мисбах-п Румуэ-и Эсхдб-п Ракам («Ключ к сокровенпям людей пера и светильник тайн знатоков цифр»), созданный им по- персидски, был преподнесен Мехмеду Фатиху68. В предисловии автор поясняет, что написал его для счетоводов, работающих в султанском диване. Позднее, при Баязиде II, ученик Хайреддина Махмуд Сыдкы эль-Эди рневи перевел эту работу на турецкий язык69. Второй труд Хайреддина, Мюшкилъгюша-и Хуссаб ее Му- дилънюма-и Кюттаб («Облегчение трудностей в расчетах и путеводитель в за- труднениях секретарей»), был также написан по-персидски для султана Баязи- да JL Как видно из названия, это было сочинение о сложных проблемах в области счета, с которыми сталкивались секретари диванов. Помимо трудов Али Кушчу, уже упомянутых нами, в этот период были напи- саны и другие сочинения по астрономии. Налбаидзаде Хусамеддин эль-Токати (ум. в 860/1455-1456 г.) жил при султанах Мураде 1! и Мехмеде Фатихе и воспи- тал много учеников. По мнению Ташкёпрюзаде, его учеником был Мухаммед б. Ибрагим эль-Никсари70. Хусамеддин написал Рисале фи Кавси Кузах («Трактат о радуге»)71 * *. Сннанедднн Юсуф б. Абдулмелик б. Бахсайиш, изучавший рациональные и богословские науки и долгие годы исполнявший обязанности мударриса. извес- тен как Кара Синаи. О его жизни практически нет сведений, но Ибн ал-Имад от- мечает, что он скончался в 885/1480-81 г,п. Кара Синан написал комментарий к сочинению Чагмини зль-Мюлаххас фи’ль-Хейе. Мы не располагаем достоверными сведениями о жизни Мюнеджжима Бали (ум. после 886/1481-82), астронома времени правления Мехмеда U и Баязида 11. В 886 г. он написал для Баязида 11 по-персидски труд по астрономии. Предисло- вие к нему оставляет впечатление, что Бали при Баязиде 11 был придворным астрономом74. Фетхуллах эль-Ширвани написал известный комментарий к труду своего учи- теля Кадызаде Шерхю'ль-Мюлаххас фи'ль-Хейе. Завершив этот труд в Стамбуле в 878/1473-74 г., автор преподнес его Мехмеду 11. Значение комментария было 66 Ta$ktipr&ide. d-$akaik d-Numaniyye_ S. 173-177; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. И. С. 223' 225; Н. Suier. Указ. <хм, С. 180; Л.Д Adivar. Osmanh TtoWerinde Qim... S. 45-50; H. Maztog/u. Указ, соч, 67 A A. Adivar. Osmanh TUrtdcrirjde Him. S. 50. M Kdfib Cclebi. KesftTz-Zwi&i... С П. S. 1770. w Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. И. С. 257. 70 Tafkpprhade. eb§akaik d-Numfiniyye. S. 387-388. 71 Трактат был напечатан н MeccNel еЬМа$пк. С. XV (1912). S. 742-744; С. Brackelmonn. Sinan Paja S. 323; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. I. С. 272; A.A. Adivar. Osmanlii TOrklerinde Him. 4 bs. S. 29. 77 /bn /mod el-Honbefi. $czerat d-Zcheb... С. V111. S. 343. 77 Tajkdprdade. cl-$akaik cl-Numfiniyyc. S. 211; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Г С. 397. ” OALT, 1: 42. 386
столь велико, что его приняли как учебник в османских медресе. Главное произ- ведение Ширвани по астрономии — это комментарий к труду Насиреддила эль- Туси am-Тезкире фи'ль-Хейе. В нем он отдал предпочтение комментариям» напи- санным ранее Сейидом Шерифом и Низамеддином эль-А раджем эль-Ниша л урн (ум. после 730/1329-30). Книга Ширвани. которая предназначалась для самых одаренных учащихся» была завершена в 879/1474-75 г. Синан-лаша оставил два комментария в области астрономии. Первый — к тру- ду Кадызаде Шерхю'лъ-Мюлаххас фи’ль-Хейе. преподнесенный султану Баязи- ду IIй Второй комментарий относился к известному труду Кутбеддина эль-Ши- рази Нмхайетю'ль-Идрак фи Дирайети'лъ-Эфлак («Последние познания в пости- жении небесного свода»). Шерефсддин Сабунджуоглу (ум, 873/1468-69) — одна из важнейших фигур в области медицины в годы правления Мехмеда 11. Сабунджуоглу родился в Ама- сье, его дедом был Хаджи Ильяс, врач султана Мехмеда Челеби. Получивший образование в Амасье в местной дарюшшифа, Сабунджуоглу долгое время рабо- тал там же в качестве хирурга. Первым его произведением был вольный перевод на турецкий язык труда андалусского ученого и хирурга Захрапи под названием Джеррахийетю’лъ-Ханийе («Хирургия с давних времен»). В переводе Сабунджу- оглу сохранил рисунки хирургических инструментов и поместил дополнительно рисунки, показывающие способы лечения больных. Эти рисунки важны с точки зрения обучения хирургов. Последние исследования показывают» что Сабунджу- оглу внес в перевод свои дополнения. Установлено, что некоторые идеи» изло- женные Сабунджуоглу в дополнениях, отражают тюрко-монгольское влияние из Центральной Азии, а некоторые — влияние Дальнего Востока75 76. Последняя часть другого сочинения Сабунджуоглу — Захире-и Харезмша- хи— представляет собой перевод перечня лекарств с персидского языка на ту- рецкий. Его третье сочинение, основанное на практическом опыте автора, назы- ваете я Мюджерреб-иаме («Описание п остав л ен н ы х о п ыто в»). Это о рн ги г 1ал ьны й труд по клинической медицине, написанный по-турецки77. В тот же период прославился врач по имени Алтунизаде. лечивший болезни мочевых путей. Взяв за основу метод Ибн Сины, он лечил с помощью катетера закупорку мочи, так же катетером он лечил закупорку мочеиспускательного кана- ла, вызванную опухолью. Алтунизаде написал трактат об этом способе лечения78. Мухаммед б. Хамза, прославившийся под именем Акшемседдин (ум. 859/1454- 55), написал по-турецки три медицинских трактата. Один из них — Маидетю’ль- Хайат («Праздник жизни») — привлекает внимание идеей, которую можно сформулировать как «микроб и заражение»79. Автором еще одного медицинского труда — Хазаиню*с-Сааде фи Хыфзьз’с-Сыхха («Сокровищница счастья в сбере- 75 Ta$koprizdjde. d-$akaik el-Numaniyye. S. 174; fCaiib QelebL Kesftl'z-ZLmun... С. I J. S. 1819; C Bro- ckelmann. Указ. соч. T. 1. С. 473; Прля. I. С. 865. 76 Sabuncuoglu ^erefeddin. CerrdhiyetO’J-H^niyye... >7 Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. И. С. 220; О.$. Uludo& указ. соч^ 134 L С. ) 59; /. Рагтпок- sizoglu. Sabuncuoglu. $crcfeddin АН Ь. d Нас Ilyas...; Л-S. Dnver. XV. Asirda TOrklcrde Tecrilbi Tababete Iki MisaL.; Fihris Mahiiii^tcbTibbcl-lslAmi..^ S. 274-J75. n A.S. tJnver. XV. Asirda Hckim Altuncu>^de'ye Aid Bir MQ§ahede... 79 Bursah Mehmed Tahir Указ. соч. T. 1. С 12-14; С/. Huart. Ak Scmseddin...; HJ Kiss I Ing. Ak Shams a|-Din...; A. к Yurd. Fatilfin Hocasi Ak$einsoddin: Hay all ve Escricri...; Fihris MaktdlAt d-T)bb d- Isiami... S. 131-140. 387
женин здоровья»), написанного по-турецки. был Эшреф б. Мухаммед. В нем помимо общих сведений по медицине ом затронул вопросы деонтологии80 *. В годы правления Мехмеда II Фатиха появилось много знаменитых врачей. Семь из них зарегистрированы в реестре улема этого времени. Кроме уже упоми- навшегося Алтунизаде, это Хеклы Араб, Хеким Ходжа Атауллах, Хеким Лари и 51 куб-паша (ум. 886/148 Г82)8>. Хеким Арап в годы правления Мехмеда II и Баязида И был придворным врачом. Настоящее имя Хскима Лари — Абдулха- мид Челеби; он был одним из двух врачей, находившихся при умиравшем Мех- меде II. Еще один врач той же эпохи — Хеким Бешир Челеби — был известен также как поэт л историк. Дошедший до нас его медицинский труд Меджмуатю'ль* Февалд («Сборник полезных советов») включает в себя тридцать разделов (ба- хлс\ Главной особенностью труда является пристальное внимание к таким те- мам, как внутренние болезни. В последней части перечислены лекарства в алфа- витном порядке. Одним из семи врачей, внесенных в реестр улема Мехмеда II, был итальян- ский еврей Якуб-паша. Он перебрался в Османскую империю, когда папа Нико- лай V стал изгонять и лишать разрешения на профессиональную деятельность арабов и евреев, проживавших в Италии. После принятия ислама он возвысился до поста главного врача и стал личным врачом султана. До наших дней его меди- цинские труды не дошли. Якуб-паша вместе с Хекимом Лари находился при умиравшем Мехмеде II и поэтому был признан виновным в смерти султана82. Знаменитый османский врач Ахи Челеби, живший в эпоху от Мехмеда Фати- ха до Сулеймана Канун и, был больше известен как хирург. Его настоящее имя — Ахмед (по другой версии — Мехмед) Челеби б. Кемаль эль-Тебризи (ум. 930/1423- 24). Начальное образование он получил на родине в Иране. Затем он прибыл в Стамбул и поступил на службу к Мехмеду Фатиху. После смерти отца учился у Алтуниздде и врача Кутбеддина (ум. 872/1467-68). При Мехмеде II Ахи Челеби возвысился до чина лейб-медика, позже работал в султанской больнице. При Бая- зиде 11 он снова был взят во дворец, а в 1512 г. назначен главным врачом. После смерти Баязида II Ахи Челеби был отстранен от этой должности. При Селиме I в 1515г. он вторично, а при Сулеймане! в 1520 г. в третий раз был назначен главным врачом. Умер он в Египте в возрасте 90 лет, возвращаясь из хаджа. Ему принадлежат два важных труда в области медицины. Первый —- перевод на турецкий язык произведения Ибн ан-Нефиса (ум. 687/1288) Муджезю'лъ- Канун. на которое ранее Джемал еддин эль-Акса рай и написал толкование под названием Халлю'лъ-Мудже^. Вторая его работа — Рисалепло'ль-Кллье ве‘лъ~ Месаме (Файбе-л Хадженз) («Трактат о почках и мочевом пузыре [Необходимые наставления]») посвящена мочекаменным болезням. В ней Ахи Челеби привел ценные сведения из трудов Галена, Закарии ар-Рази и Исмаила эль-Гюргани и дал советы относительно применения лекарств растительного происхождения м £рх/ b. Muhammed. Haz£inU's-Sa£dat (864/М60, cd. Bcdi Sehsuvaro^lu, Ankara, 106l)i Fihns MahiutiicbTtbbd-lslimi... S. 138. A. A. Adivar. Osmanh TBrtJcrinde llim... S. S3. iJ B.N. $ehsuvaroglu. TUrk Tib Tanhi, 11S Bidu$. Ifcn an-Nafis’in Ibn Sina'nin Kanun'uaa Yazdigi ^erh Muccz зЬКапшТип Ahmed b. Kemal Tarafindan Yapilan TDrk^e CevirisL. 388
и лечебных ванн34. Помимо этого, Ахи Челеби написал два сочинения по- турецки: Рисале фи'т-Тыб («Трактат о медицине») и Месневи фи*т-Тыб («Мес- невн о медицине»)85. Крупный ученый времени Фатиха Муслихиддин Мустафа б. Юсуф б. Салих эль-Бурсави известен как Ходжазаде. Он родился в Бурсе, учился у Джелялъзаде Хызыр-бея и стал его помощником (л/yudow)- Был мударрисом в медресе Эседийс в Бурсе. Позднее перебрался в Стамбул, через садразама Махмуд-пашу был представлен Мехмеду II и в течение некоторого времени был наставником султа- на. Позднее он был поставлен на должность казаскера. После этого был назначен мударрисом в медресе Султан и йе в Бурсе, потом кадием в Эдирне и в 872/1467- 68 г. заменил Моллу Хусрева на посту кадия Стамбула. Затем преподавал в мед- ресе и был кадием Изника. Позднее отказался от всех официальных должностей, так как их исполнение мешало его научной работе. Когда на престол взошел Бая- зидИ. Ходжазаде был назначен муфтием Бурсы, где скончался в 893/1487-88 г. от подагры. Почитатель науки, Ходжазаде гордился не столько государственными поста- ми, сколько своей службой в качестве мударриса. Слава о нем распространилась за пределы Анатолии, в Иран и Центральную Азию. На торжества по поводу вос- шествия на престол Баязида 11 султан Хусейн Бай кара направил вместе с посоль- ством ученого из Хорасана, чтобы тот послушал лекции Ходжазаде. Известность Ходжазаде принесли его научные дискуссии с видными учеными того време- ни — Эфдалзаде, Хаяти, Зейреком, Али Кушчу. Ходжазаде был из тех ученых, кого в средневековой Европе называли Doctores Universales^. Наиболее значительным трудом Ходжазаде является Мухакемет ат-Техаф/о- тем («Суждения об опровержениях»). В нем автор рассуждает о Газали и Ибн Руш де. Ходжазаде написал большое количество работ в области богословия, фи- лософии калама и филологии, а также начал писать комментарий к толкованию Мевляназаде труда Эбхери Хидайетпю*лъ-Хикме\ после смерти Ходжазаде эту ра- боту завершил Махмуд эль-Му глав и87. В этом сочинении Ходжазаде рассматри- вал такие категории физики, как движение и состояние покоя, а также остановил- ся на понятиях света и радуги88. Явление радуги Ходжазаде исследовал также в отдельной работе —Мукаддимат Себа фи Марифети Каве Кузах («Семь даров в познании радуги»)85. Интересно, что все четыре труда по химии, созданные в годы правления Мех- меда Фатиха Эшрефзаде Изники (ум. 874/1469-70), написаны на турецком языке. Книга Медэыгуагпю^ъ-Муджерребат фи'ль-Кимья («Сборник опытов по хи- мии») содержит описание химических опытов; остальные три книги посвящены различным вопросам химии. Своими трудами Эшрефзаде продолжил начатую Ашыкпашэзаде традицию создания трудов по химии на турецком языке. * ** Adtvcr. OsmanJ] TUrklcrindc tlim... S. 65-67. c Bursa!i Mehmed Tahir. Указ. соч. С. 203; Fihris MahtOtSt el-Tibb d-lstfim?. S. 130-131. M A. A, Ad/var. Osmanh Ttlrklerinde Шт. S. 53- R7 K6(ib QelebL Kesfo'z-Zuncin. С. II. S. 2029. ** A.A. Adivar. Osmanh TUridenndc Him... S. 53. ** Ta$kdpriz<5de. d-$akaik d-Numfiniyye, S. 126-139; Bursa h Mehmed Tdhir, Указ. соч. T. L С. 293- 294; A. A. Adivar. Osmanh TUrklerinde tlim... S. 53-54; A AT [KOyelJ. 0$ TehafUt Bakimirdan Felsefe ve Din MOnasEbefi... S, 53-62. 389
2. Период с конца правления Мехмеда II Фатиха и до конца XVI в. Оживление в области написания и переводов научных трудов, начавшееся при Мехмеде 11, стало приносить плоды после его смерти. Был внесен новый вклад в классическую исламскую науку, которая достигла своего расцвета особенно в таких областях, как математика, астрономия, география и медицина. В этот пе- риод в Османской империи только в сфере математики 43 автора написали не менее 63 работ, причем 51 из них была написана по-арабски, десять — по- турецки и две — по-персидски. Хамза Бали б. Арслан (ум. 899/1493-94), о жизни и образовании которого мы не имеем никаких сведений, посвятил сыну Баязида И Махмуду математический трактат под названием Мисбахю'лъ-Кюнуз («Светильник для сокровищ»), один из немногих образцов научных трудов того времени, написанных по-турецки. Еще одним автором, который предпочитал создавать свои труды на турецком языке, был Мухьидднн Мухаммед б. Хаджи Атмаджа эль-Кятиб (ум. после 899/ 1493-94). У нас нет сведений о его жизни. Свой труд по математике Меджмаю'лъ- Кавйид («Собрание правил») орг завершил в 899/1493-94 г. и преподнес султану Баязиду П. Это сочинение написано для секретарей диванов и счетоводов90 *. Важной фигурой при Мехмеде II и Баязиде II был Лутфуллах эль-Токати, из- вестный как Молла Лютфи. Математические науки он изучал у Синан-паши, за- тем учился у Али Кушчу. Он ведал дворцовой библиотекой султана Мехмеда II. При Баязиде 11 был мударрисом в нескольких медресе. В Стамбуле он был обви- нен в безбожии и в 900/1495 г. обезглавлен на площади Атмейданы, Позднее его казнь вызвала споры, и стало ясно, что ироничный Молла Лютфи стал жертвой интриг своих врагов. Он был автором книг по рациональным и богословским нау- кам и был известен своими многочисленными учениками. Одним из важных тру- дов Моллы Лютфи является трактат Мевзуатю’ль-Улум («Расположение наук»), где он проанализировал и классифицировал сто направлений различных наук. Математический труд Моллы Лютфи Тазифю'лъ-Мезбох («Удвоение куба») посвящен геометрии и представляет собой сочетание оригинального текста и пе- ревода. В нем автор рассматривает задачу об удвоении объема куба, известную как «делосская задачал9|> В 1825 г. Гелиосерус издал этот труд в Лейдене с со- хранившейся лейденской копии. Позднее LU, Ялткая и А.Адывар перевели эту работу на французский язык, сверяясь с имеющимися тремя списками, и r 1940 г. опубликовали ее в Париже92. Алаеддин Али б. Юсуф Бали б. Шемседдин Мухаммед б. Хамза эль-Фенари (ум. 903/1497-98), известный как Фенаризаде Али Челеби, родился в Бурсе, где его отец Юсуф Бали (ум. 846/1442-43) исполнял должность кадия. Начальное образование получил в родном породе. Потом отправился в Герат, Самарканд, Бухару и учился там у ученых. В начале правления Мехмеда 11 вернулся в Бурсу w Kdfib C&bi. K£$nrz-ZunOn... с. и. S. 1063; SMih Zeki. Указ. соч. T. IL С. 292-294; Ba&fah Ismail Pa$a. Указ, соч, Т. Н. С. 217; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. Т. HI. С. 252; А.А, Adivar. Osmanli TOHJcrindc ilim.., S, 98, *' A.A. Ad war, Osmanh T Urklcriude llinv S. 59. м Tc^kdprizdde, d-$akaik d-Numfiniyye. S. 279-283; он же. HadSik d-$akfiik... S. 295-300, Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. IL С. 11; C. Brockelmam. Укаг соч. Т. IL С. 235-236; Прнл. II. С- 330; A A. Adivar. Osmanh Tllrklcrindc Him... S. 58-61; M $ Yahkaya. Molla LUrfi... 390
и служил мударрисом в нескольких медресе, После исполнения обязанностей казаскера занялся преподаванием. Али Челеби написал несколько оригинальных работ. В области математики ему принадлежит подробное толкование труда ас-Седжавенди (ум. 600/1203-04) Теджнис фи'ль-Хисаб («Категории счета»)91 Мухьн ад-Дин Абу ал-Джуд Абдулкадир б. Али б. Омер ас-Сахави родился и вырос о Египте. Он учился в известном медресе ал-Азхар у знаменитого астро- нома-математика Сибт ал-Мардияи (ум. 912/1506-07) и других ученых. По за- вершении образования стал преподавать в том же медресе94, Единственное до- шедшее до нас его сочинение по математике — Мухтасар фи Илъми'лъ-Хисаб. Впоследствии оно стало известно под названием ар-Рисалешю* *с-Сахавийе ве'ль- Мукаддимати'с-Сахавийе («Трактат Сахави и дар Сахави»), было принято в ка- честве учебника по математике в египетских медресе и использовалось как «вступление» к труду Нюзхетю’ль-Хисаб («Наслаждение счетом») Иби ал-Хаима (ум. 815/1412-13). Впоследствии толкования на этот труд написали пять осман- ских математиков, в том числе сын ас-Сахави — Мухаммад ал-Дснджави95. Другой математик, о жизни которого нам почти ничего не известно, — Кятиб Алаеддин Юсуф (ум. после 917/1511-12). Предположительно работал в диване второго садразама при Сулеймане Канули — Макбупъ [Маюпупь] («обаятельный [убитый]») Ибрагим-па ши. Юсуф написал по-турецки две работы в области ма- тематики. Обращает на себя внимание его труд Мюршидю1лъ-Мухосибин («Руко- водство для счетоводов»), написанный для секретарей и счетоводов дивана и со- стоящий из вступления, двух разделов и заключения. Хусейн эль-Хусейн и эль-Хаттабн (ум. после 919/1513-14), написавший один из двух трудов по математике на персидском языке в XVI в., прибыл в Стамбул из иранского города Гилян. Свой труд Тухфетю'лъ-Хуссаб фи’лъ-Хисаб («Пода- рок счетоводам в расчетах», 895/1489-90) он преподнес султану Баязиду II . Шейхульислам Зайн ад-Дин Абу Яхья Закария б. Мухаммад б. Ахмад б. Зака- рия ал-Ансари ас-Сунайки ал-Мисри (ум. 926/1519-20) отправился в 841/1437- 38 г. в Каир и получил образование в медресе ал-Азхар. В 906/1500-01 г. он поте- рял зрение, ио продолжал исполнять обязанности мударриса и писать труды. На- ряду с работами в сфере традиционных наук он создал сочинения в области ис- тории, математики и астрономии97. Закария ал-Ансари создал толкования к тру- дам Ибн ал-Хаима по алгебре и арифметике с позиций египетской математиче- ской традиции98. Среди известных ученых, живших в XV-XV! вв. в Иране и Османской импе- рии, следует назвать Низамеддина Абдюлали б. Мухаммед б. Хусейн эль-Бир- дженди (ум. после 935/1528-29), который перебрался в Османскую империю, когда власть в Иране захватил шах Исмаил и начались гонения на улемов- суннитов. Он прибыл в Трабзон. когда в должности вали там был шахзаде Селим, ” Ta^keprizade. el-$akaik d-Numaniyye. S. 181-185; Kdtib Celt bi. Ke$fb'z-Zun6n.... C. 11. S. 1371; H. ePZlrikli. Указ. соч. T. V, С. 34: О. Я. Kehhate. Mucem el-Mudlifin... С. VIL S. 264. w el-Sohavl. d-Dav et-l^mi... С. V. S. 278. * H. eKZirikli. Указ. соч. T. I. С. 258; O.R. Kehhnle. Указ. соч. Т. 11. С. 178, Kaub Qdebi. Zundn... С. U.S. 2011. Katib (debt. K^fU'z-ZimQn. С. IL S. 365. ” С. ВгосЫтапп. Указ. соч. Т. И. С. 9SM00; прил. П. С. 117-118. * Katib CdebL Ke^ftl'z-Zundn... С. 1. S. 41; С. И. S. 2010; Jbn Imad d-HanbelK Указ. соч. Т. УШ. С. 134-136; //. Suter. Указ. соч. С. 187; Н. ei-Zinkli. Указ. соч. Т.П. С. 46; й.В. Kehha/e. Указ. соч. Т. IV. С. 182-183. 1м — ЛЗК 391
в 932/1525 г. перебрался в Стамбул. В 924/1518 г. он написал пространное толко- вание к математическому труду Низамеддияа эль-Нишапури (ум. приблизитель- но в 725/1325-26) аш-Шемсийе фи’лъ-Хисаб («Золотой слиток для счета»)59. Матракчи Насух-бей б. Абдуллах (Карагёз) зль-Силяхи эль-Матраки был хо- рошо известен в XVI в. как математик, историк, географ, картограф, топограф и каллиграф. Он был воспитан в дворцовой школе Эндерун, занимался у одного из учителей султана Баязида II — Саи Челеби. Он придумал военную игру под названием Матрац за что получил титул ал-Матраки, а поскольку умел стрелять из мушкета, носил титул ас-Силяхи. Позднее он отправился в Египет, где углу- бил свои знания. Матракчи Насух был также хорошим механиком и техником: он соорудил две передвижные крепости, которые были продемонстрированы в 936/1529-1530 г. на площади АтмеЙданы на празднике по случаю обрезания на- следника престола. Мастер миниатюры и художник, Матракчи Насух в своей книге Бейсаt-ы Меназиль-и Сефер-и Ираке йн («Изъяснение о военных стоянках на путях двух Ираков») изобразил рельефные карты, В каллиграфии он изобрел новый стиль письма под названием капем-и дивана. Он написал также историче- ские труды Меджмаю'т-Теварих («Собрание историй»), Фетих-наме-и Карабу- гдан («Рассказ о завоеваниях Карабугдана»), Селим-наме, Тарих-и Султан Баязид («История султана Баязида») и Тарих-и Фетх-и Сихлош ее Эстергон ее Истини Белград («История взятия Сиклоша, Эстергона и Истини Белграда»). В области военного дела он написал книгу Тухфетю'лъ-Гузат («Дар гази»). Все сочинения Матракчи были написаны на турецком языке. В области математики Матракчи создал две работы, рассчитанные в основном на секретарей дивана и государственных казначеев. Эти труды важны для исследо- вания развития счетного дела у османов. Кроме того, они позволяют определить, на каком уровне в тот период находился математический потенциал турецкого языка. Первую из этих работ Матракчи написал в 923/1517 г. и преподнес султану Селиму; она называлась Джемапю'ль-Кюттаб ее Кемалю’лъ-Хюссаб («Красота секретарей и совершенство счетоводов»). Вторая представляла расширенный вари- ант первой работы и называлась Умдетю*пъ-Хисаб («Принципы счета»)100. Другой известный математик XV! в. — Ради ад-Дин Абу Абдуллах Мухам- мад б. Ибрагим б. Юсуф б. Абдуррахман б, ал-Ханбали ал-Халаби, родился в 908/1502-03 г, в Алеппо. Разносторонний ученый. Ибн ал-Ханбали написал более тридцати трудов в сфере богословских и рациональных наук. Известны четыре его математических труда. Один из них представляет собой толкование книги Кадиль-Хюманийе Ахмеда б. Себат (ум. 631/1233-34) Гумйетю'лъ-Хуссаб фи Илъми'лъ-Хисаб («Разные принципы счета в арифметике»). Другой — Июзхетю'ль-Хуссаб фи Илъми'лъ-Хисаб («Удовольствие счетоводов от науки арифметики») — является толкованием труда Ибн ал-Хаима и написан в 957/ 1550-51 г.101. w Ktilib Cetebi. Ke§filz-ZiMiQn,.. С. 11. S. 1062; C. Brockelmonn. Указ. соч. flpiui. 11. С. 273. t0° Bursah Mehmed Tdhir. Указ. соч. T. til. С. 150-151,305-306; Mehmed Sfireyya. Указ. соч. T. ly- с. 555; H.G, Yurdoydm. Mairfikp NasOh...; A.A. Adivar. Osmanh TOrkIcrinde tlim... S. 95-98, ck-26; L Kora. Nasuh MatrakQi... 101 !bn el-HanbeB. NUzheiUT-Hussab fi Ilmi'bHisab. С. V J II. S, 365-366; H. Suter. Указ. соч. C. 190; Bagdath kmoil Pa} а. Указ. соч. T. И. С. 368; С. Brockelmonn. Указ< соч. Т. II. С. 368; пр ил JI. С. 495- 495; Н. ebZjrildi. Указ. соч. Т. V. С. 302-303; 0.R Kehhale. Указ. соч. Т. УШ. С. 223-224. 392
Поэт из Эдирне Эмруллах б. Ахмед б. Махмуд эль-Эдирневи (ум. 982/1574- 75) известен как Эмри Челеби, Мы не располагаем сведениями о месте его рож- дения и образовании. Существует не упоминаемое в источниках сочинение Эмри Челеби на турецком языке Ме&нсау'лъ-Гирацб фи’пъ-Мисаха («Собрание дикови- нок относительно прикладной геометрии»). Работа над ним была завершена в 968/1560-61 г. Оно представляет собой первый текст на турецком языке, целиком посвященный данной теме102 *. Мы не располагаем сведениями об образовании Джамал ад-Дина Абдуллаха б. Мухаммад б. Абдуллах б. Али аш-Шиншаври ал-Азхари, который родился в 935/1520-30 г в деревне Шиншавр египетской провинции Мануфийя. Он просла- вился книгой по арифметике и разделу наследства (фераиз). Ему принадлежат также подробные толкования на сочинения Мюришдетю'т-Талиб иля Эсна'ль- Металиб ве'ль-Мауяе фи Хисаби'ль-Хаваи («Путеводитель для учащихся вплоть до самых простых вопросов и помощи в счете») Ибн ал-Хаима, Тухфетю’ль- Эхбаб фи Ипъми’ль-Хисаб («Подарок друзьям в арифметике») Сибт ал-М ардини и книги о наследстве Ибн ал-Маджди под названием Кипабю'т-Тертиби'лъ- Меджму («Книга общего устройства») и Изхарю'с-Сырри’ль-Мевду («Выявление тайны доверенного»). Кроме того, он написал толкование к стихотворному труду о наследстве, написанному Муваффак ад-Дином Абу Абдуллахом Мухаммадом б. Али б. Мухаммад б. ал-Хусайи (ум. 579/1183-84). Это толкование, известное как эль-Феваидюш-Шиншаврийе («Полезные советы Шиишаврм»), пользовалось большой популярностью, поэтому впоследствии трое ученых написали к нему комментарии'03. О жизни счетовода султанского дивана Юсуфа б. Кемаль эль-Бурсави, жив- шего при Сулеймане Кануни, также ничего не известно. До нас дошел только его труд на турецком языке Д^каиию’ль-Хисаб («Сборник правил счета»), посвящен- ный Сулейману Кануни и предназначенный для счетоводов дивана. В наших классических источниках нет сведений о жизни Османа б. Алаеддин Али б. Юнус б. Мухаммед б. ал-Малик ад-Димашки ал-Хасиба (ум. после 1002/1593-94), получившего образование в Дамаске. До нашего времени дошли три его работы по математике. Две из них — эль-Исафюль-Этелш би Эхасимю'ль- Фюиуи («Превосходное исполнение посредством прекраснейшей из наук») и Хисабю’ль-Калем («Счетоводство»), — написаны для счетоводов дивана. Тре- тья — Шемсю'и-Нехар фи Сыиаати^ъ-Губар («Солнце дня или искусство алгеб- ры») — представляет собой обзорное сочинение по арифметике104. В период с начала правления султана Баязида П до конца XV! в. в Османской империи установлены 98 авторов, создавших ле менее 322 трудов по астрономии. 212 из них были написаны на арабском, 65 — на турецком и 45 — на персидском языке. Муслихиддин Мустафа б. Ахмед эль-Садри эль-Коневи (ум. 896/1490-91), извечный как Шейх Вефа, был улемом при Мехмеде 1! и Баязиде II. Он написал 102 Kdtib felebi. SGIlcmG'l-VOsul ila Tabaka И -Rih и L. yk. 55b; Bursali Mehmed Tdhtr. Укаг соч. T. 11. с. 77: Emri EmrulJah... 1,п C Brockelmann. Укаг соч. T. Н. С, 320-321; прнл. 11. С. 442; Н. Suter Указ. соч. С. 192; //. el- ZiriktL Указ. соч. С. 12Я; DR. Kehhale. Укаг соч. T. V[. С. 128. 164 С. Brockelmnnn. Укаг соч.. Т.П, С. 357; орил, 11. С, 483; Bagdoth fcmail Poja. Указ, соч, С. 656: D-Л. King. Fibril el-Mahtuiai cl-llmi>ye d-Mahfize Ы Dar d-Kuiup el-Mt$riyy6... С. II. S. 932- 933: &R. Kehhole. Уках соч. T. VI. С. 265. W 393
четыре работы по астрономии на турецком языке. Самой популярной из них был календарь, известный как Рузнаме-и Шейх Вефа («Календарь шейха Вефа»). Таджеддин б. эль-Хатиб ЭбильТайс б. Таджеддин эль-Муваккит написал по- арабски комментарий к нему105 106. Существует еще одно толкование календаря на арабском языке под названием Сахифатю'лъ-Эйам («Страницы дней»), написан- 106 ное неизвестным автором V нас нет сведении о жизни османского астронома X1/XV в> Езданбахша б. Пир Али эль-Амаси, известного как Кючюк. В 881/1476-77 г» когда Баязид II был еще наследником, Кючюк преподнес ему свое сочинение эз-Зиджу'лъ-Мюдж- мелъ («Краткие астрономические таблицы»)> В предисловии автор указал, что его таблицы соответствуют расчетам Абу ал-Вафа107 * * 110. Астронома Моллазаде эль-Руми (ум. около 900/1495), о жизни которого у нас также нет сведений, мы знаем по его произведению, написанному в Стамбуле приблизительно в 893/1487-88 г., — Китабю'гп-Табакатп фи Бейани'лъ-Хеиагп («Книги разрядов в сочинениях по астрономии»). Он написал также толкование труда Чагмини злъ-Мюлаххас фи‘лъ-Хейе и трактат о радуге. Мухьиддин Мухаммед б. Касым (ум. 904/1498-99), известный как Ахавейн, жил при Мехмеде II и Баязиде Iltos. После работы в нескольких медресе он стал мударрисом в Сахн-ы Семан. Он является автором четырех работ по астрономии. Одна из этих — примечания к труду Кадызаде Шерхю'лъ-Мюлаххас фи'ль-Хейе. Самым значительным сочинением Ахавейна является зль-Ишхалат фи Ильми'лъ- Хейе («Проблемы астрономии»), в нем рассматриваются дискуссионные астро- 109 номические вопросы того периода Абд ас-Салам ал-Мухтдди ал-Мухам мал и (ум. после 918/1512-13), известный как Ходжа Илия ал-Яхуди, — ученый еврейского происхождения, приехавший в Османскую империю из Андалусии и живший при султанах Баязиде II и Сели- ме 1НО. В Андалусии он изобрел прибор под названием ад-дабид для астрономи- ческих наблюдений и написал трактат на языке идиш об использовании этого прибора. Султан БаязидП пожелал, чтобы он был переведен на арабский язык, и автор сделал перевод под названием Рисале фи Алет и'д-Дабид ве'ль-Амелъ Би- ха («Трактат о приборе ад-дабид и принципах его действия»)111. Шерефеддин Абуль-Неджа Муса б. Ибрагим б. Муса б. Мухаммед ал-Йельда- ви (ум. около 926/1519-20), известный как Кеххаль Муса, был врачом и астроно- мом при султане Сулеймане Кануни111. Судя по дошедшей до нас его работе10, ал-Йельдави прославился как врач-окулист, Он также занимался математикой и l<tt Tteeddin el-Khrvakkii. HUsnlH-lktila li-Halli Ruz-name §eyh Vefa. 106 Ta^kbprizade. el-§akaik el-Numaniyye. S. 237-240; ou же. Hadfiik eb$ak£ik... S. 251-254; A. Faiih Mehmed Devrinde Istanbul'da Bir Turk MOiefckkiri ^cyh Vefa, Hayati ve Eserlcri... 105 Topkapi Sarayi Mflzesi (Revan KO$kO) Kip., nr. 1713, yL I a-1 la — текст. 11 b-57b — таблицы. 101 TajkdprfzAde, c)-$akaik el-Num&niyye. S, 188; Кб lib Qelebi. SilUcmtiU-VUsOI..., yk. 157a; H. Suter. Указ. соч. С. 185; LH. Uzun$ar$ih. Osmanh Tarihi... C. JL S. 660; /?. $e$en. Nev^djriTI-MahiflUiU'l- Arabiyye... C. Ill, S. 112. KUUhya Vahid Pa§a ll Halk Ktp., nr. 793. 110 Katib tytebi. Ke^fil'z-Zuntin. C. 11. S 2027; C. Brockelmann. Указ. соч. Прил. 11. С. 990; £ Ihsonoglu. BflyUk Cihad'dan Frenk Fodulhiguna... S. 85-138. 111 Topkapi Sarayi Mtizcsi (111. Ahmed) Kip., r>r. 3495. J,j Katib (JelebL Ke$Rfz-Zuniln... С. II. S. 1706; Bafrkih Ismail Pa9a. Указ. соч. T. TJ. С. 480; H d- Zirikli. Уках соч. Т. VII. С. 319; D.A. King. Islamic Astronomical Instruments... P. 55. Kehhal Мйзб. MisbShlTbTaiib vc Munlri'l-Muhibbi'l-Kasib. 394
астрономией. В сочинении, преподнесенном султану, рассматриваются методы измерения времени и виды часов. Интересна заключительная часть, где автор дает сведения об изобретенном им приборе для наблюдения за солнцем, пред* ставляет параметры этого прибора и объясняет, как его сконструировать114. Еще одним известным астрономом XVI в. является Мухаммед б. Кятиб Синаи эль-Коневи (ум. около 930/1523-24). Он жил при султанах Баязиде 11, Селиме 1 и Сулеймане Кануни и каждому из них посвящал свои сочинения. Коневи зани- мался также переводом научных трудов на турецкий язык. Самым важным из них является перевод книги Шсмссддина Мухаммеда 6. Мухаммед ал-Халили Дэ/еед- велю 'л ь-Афаки («Таблица горизонтов»). В этом переводе, преподнесенном Бая зи- лу П, сделаны некоторые дополнения. Современный историк науки Д. Кинг по- лагает, что эти дополнения принадлежат Коневи115. До нас дошли тринадцать работ Коневи по астрономии, из них одиннадцать — оригинальные произведения и два переводных труда. Семь из оригинальных со- чинений написаны по-арабски, четыре — по-турецки. В одном из последних116 Коневи представляет изобретенный им прибор, помогающий пользоваться квад- рантом, который он назвал сумуи ад-deep. Другой свой важный труд, написанный по-арабски, — Мизаню'лъ-Кевахиб («Измерение звезд») автор преподнес Сулей- ману Кануни Самым значительным астрономом-математиком, появившимся в Османском государстве после Бурсалы Кадызаде и Али Кушчу, несомненно, является Мах- муд б. Мухаммед б. Мухаммед б. Муса Кадызаде (ум. 931/1524-25), известный под именем Мирим Челеби. Его отец, Кутбеддин Мухаммед, был мударрисом медресе Манастыр в Бурсе и рано умер. Мирим Челеби воспитывался у своего деда Ходжаздде, а кроме того, брал уроки у таких ученых, как, например, Синан-паша Мирим Челеби стал самым известным математиком и астрономом своего времени. Султан Баязид II пригласил его в качестве учителя математики и астрономии для себя. При его сыне султане Селиме I Мирим Челеби был назначен казаскером Анатолии, но вскоре был смещен с этой должности и отстранен отдел. Умер он в Эдирне. Мирим Челеби был известен также исследованиями в области истории и литературы. До наших дней дошли пятнадцать его работ по астрономии, восемь из которых написаны по-персидски я семь — по-арабски, а также ему приписы- вают еще три сочинения на персидском и одно — на арабском языке. Мирим Челеби написал на персидском языке толкование «Астрономических таблиц Улугбека» л од названием Дюстуру'ль-Амель фи Тасхихи'льДжедвелъ («Руководство в делах по исправлению таблиц»). Оно было дополнено в 904/1498- 99 г. по приказу Баязида П. В своем толковании Мирим Челеби использовал тол- кование Али Кушчу. Эта работа весьма полезна тем, кто желает изучать «Астро- номические таблицы Улугбека», так как она написана в дидактическом ключе. Другая важная работа Мирима Челеби — толкование сочинения дл-Фетхийе, написанного его дедом Али Кушчу. Оно было завершено при султане Селиме 1 ,u SOIcymaniyc ($ehid АН Ра$а)К1р.« пт 1994. IW D.A King. Islamic Mathematical Astronomy... P. 248. HA Muhammed el-Konevi. Kil^bU’l-AslPl-Muaddil. '"Katib Cdebi. Kc$fiTz-Zun(tn... C I. S. 317; C 11. S. 1904,2042; Я Surer. Указ. соч. С 187; Bogdaih Ismail Ра$а. Укиг соч. Т. И. С. 225; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. Т. III. С. 301; LH. UzunQOr&h. Osmanli Tarihi... С IL S. 631-633. 395
и принято в качестве учебника в османских медресе. Мирим Челеби является также автором ряда трактатов1**, посвященных различным проблемам астроно- мии и астрономическим приборам* 119. Знаменитый математик и астроном Абдюлали эль-Бирдженди. сведения о жизни которого были даны в разделе математики, написал двенадцать трудов по астрономии: пять по-арабски и семь по-персидски. Один из них содержит приме- чания к толкованию Кадьгзаде труда Чагмини эль-Мюлаххас фи'лъ-Хейе. Он был принят в качестве учебника в османских медресе. Бмрдженди написал также про- странный комментарий к труду Насиреддина эль-Туси Тахрирю'лъ-Маджеапи. Эта работа была завершена в 921/1515-16 г. Помимо этого, он создал обширные комментарии на персидском языке еше к двум сочинениям Насиреддина эль- Туси: Улугбег Зиджи и филъ-Хейе . И классические, и современные авторы часто путают османских ученых Абу ал-Фатха ас-Суфи (ум. 899/1494) и его сына Шаме ад-Дина Мухаммада (ум. око- ло 943-950/1536-44), Отец и сын — крупные астрономы, жившие в Египте в XV- XVI вв. Мы не располагаем подробными сведениями об их жизни. Им принадле- жит авторство 26 работ по астрономии, сохранившихся до наших дней. Одной из самых значительных является Тасхих-и Зидж-и Улу? Бе? («Поправки к астроно- мическим таблицам Улугбека»), Ас-Суфи в этом труде привел таблицу восходов солнца относительно Египта, тогда как Улугбек приводил такую таблицу приме- нительно к Самарканду. Еще один значительный труд ас-Суфи известен под на- званием Зидж-и Мухаммад Абу ал-Фатх ас-Суфи («Астрономические таблицы ас-Суфи»). В этой работе ас-Суфи попытался улучшить «Таблицы Улугбека». Значителен также трактат относительно изобретенного Ала ад-Ди ном б. аш- Шатир ад-Димашки астрономического прибора сундуки*лъ-ееакит* в котором автор объясняет, как с помощью этого прибора можно определять время*21, Большой вклад в османскую астрономию и морскую географию внес Али б. Хусейн эль-Кятиби, известный под именем Сейди Али Рейс. Он родился в конце XV в., в юном возрасте работал на судоверфи, принимал участие во многих мор- ских сражениях, где флотом командовал Барбаросса Хай редди н-паша. Позже его назначили командиром эскадры левого фланга флота, секретарем корпуса азабов при султанском дворе, кетхудой судоверфи в Галате и рейсом (капитаном) воен- ного корабля. В 960/1553 г. султан Сулейман Кануни сделал Сейди Али Рейса адмиралом (кануданом) в Суэце. Затем ему было поручено перевести флот из Басры в Египет. В Оманском море он вступил в бой с португальским флотом |И Из них следует отметить трактат о радуге, а также о светящемся нимбе вокруг луны (гало): Mirim Qelebi. RisSle ve Kavsi Kuzah. 119 Ta$k&prizade. cl-§akaik el-NumAniyye. S. 327-328; Bagdad i Ismail Ра$а. Указ. соч. T. 11. С. 412; К Suter. Указ. соч. С. 198: Salih Zeki. Указ. соч. Т. 1. С. 199-200; A. A. Adtwir. Osmanh TQrklerinde llirn... S. 61-63; Mehmed Stireyya. Указ. соч. T. IV. С. 310; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. lil. С. 298- 299; Katib Qelebi. Kc$fil'z-Zunun... C. 1. S. 870; C. 11. S. 1236; Ta$k6prizade. Mi fl ah el-Saade vc Misbah el-Siyade... S. 349. 60 Bagdad1 lsm^7Рца. Указ. соч. T. 1. С. 586; СЛ. Storey Указ. соч. Т. ИЛ. С. 71-83; Н. ehZirikli. Указ. соч. Т. IV. С. 30; ОЯ Kehhale, Указ, соч, Т. IV. С. 266; Kdtib CelebL Kes^z-ZunOn... С. 1. S. 392; С. 11. S, 1820; Н, Suter. Указ. соч. С. 187-188. 131 ЕЬй'1-Feih el-Suft. Risalc fi’I-Amel bi Sundukil-Ycvakii; Mcccllet Tarih el-Ulum cl-Arabiyye... С. 1, S. 187-248; H. Suter. Указ, соч., 447; Bagdadi Ismail Pa$a. У кап. соч. T. II. С, 198, 238; Н. ehZirikli. Указ. соч. Т. IV, С. 326-327; K&iib (?elebi. KcsfiTz-ZunOn... С. 1. S. 970; D.A. Sing, Hhris el-Mahtutai ckllrrdyyc.. C. IkS. 128. 396
и потерпел поражение. После долгого, полного приключений путешествия, длив- шегося три с половиной года, Сейди Али Рейс через Индию, Междуречье, Хо- резм. Хорасан и Иран вернулся в Стамбул. Свои приключения он описал в книге Миратю'лъ-Мемалик («Зерцало стран»), которую преподнес Сулейману Кануни. Он б мл прощен и включен в число дворцовых мютеферрика. Позднее Сейди Али Рейс был назначен дефтердаром тимарных земель в Диярбакыре, где скон- чался в 970/1562-63 г. Будучи моряком, Сейди Али Рейс изучал географию и астрономию и оставил несколько работ в этих областях. Также он писал стихи под псевдонимом Кяти- би. Сейди Али Рейс перевел на турецкий язык сочинение по астрономии Али Кушчу ал-Фетхийе под названием Хюласатю'лъ-Хейе («Краткое изложение ас- трономии»). В свой перевод он внес некоторые добавления на основе коммента- риев Кадызаде элъ-Мюлаххас фи'лъ-Хейе и труда Кутбеддина эль-Ши рази Нихай- етю'ль-Идрак. В 955/1548 г. он преподнес свой труд Сулейману Кануни. Сейди Али Рейс написал по-турецки трактат Миратю’лъ-Каинат («Зерцало вселенной») и посвятил его султану. Хотя работа была посвящена мореходству, она может рассматриваться и как сочинение по астрономии. Другой труд на турецком языке посвящен морской астрономии и географии — Китабю'ль-Мухит фи Илъми'ль- Эфлак ве'ль-Эбхур («Книга касательно наук о небесах и морях»), Сейди Али Ренс закончил его в 962/1554-55 г. п Ахмедабаде, центре индийского княжества Гуд- жарат. Автор использовал в нем рассказы арабских и индийских моряков и соб- ственный опыт. Эта книга особенно важна для изучения географии Индийского океана и Персидского залива. Сын Сейди Али Рейса расширил ее и назвал Миратю’лъ-Каинат фи'ль-Амелъ б^лъ-Алати'лъ-Фелекийе («Зерцало вселенной через использование астрономических инструментов»), а Мухаммед 6. Абдурра- хим-эфенди написал по-арабски толкование этого труда злъ-Макасидю’лъ-Дже- лиле фи Халлилъ-Алати'лъ-Иртифайе («Великие цели в использовании... наблю- дения»). Сейди Али Рейсу также принадлежат три трактата на турецком языке о различных астрономических приборах122 *. Ахмад б. Ибрагим ал-Халаби ат-Табиб (ум. 971/1563-64), известный под име- нем Ибн ан-Накиб, родился в 900/1494-95 г. в Алеппо. Ои учился медицине в Дамаске у Ибн ал-Макки. В Каире он изучал медицину, математику, астроно- мию, философию у таких египетских ученых, как Закария ал-Ансари, Мухаммад ал-Фал аки и другие. После завоевания Египта султан Селим Явуз привез его в Стамбул. Ибн ан-Накиб написал десять работ по астрономии. Самая извест- ная из них — толкование сочинения Насмреддина эль-Туси Зидж-и Илъхани («Астрономические таблицы Ильханов»). Следует также упомянуть еще одну работу Ибн ан-Накибаш, в которой он рассматривает некоторые дискуссионные темы астрономической науки того времени124. Известный османский ученый-астроном Мустафа б. Али эль-Муваккит (ум. 979/1571-72) родился в начале X/XV1 в. в Стамбуле. Долгое время он определял IU Кб fib (^elebi. Kc$ftTz-ZunOn... С 11. S. 1649; Mahmud ^йкгй. Bahriye-i Osmaniye... S. 443- 454; Bnrsah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. 111. С. 270-272; A. A. Adrvar. Osmanh Tflrklcrinde ilim... S. 6S- 73; S. Turan. Seydi Ali Reis.». u J bn el-Nokib. TenbihU'l-Nukkad ala mA fi^Hey'cdl-McshOre mine'l-Fesad. ™ AlAyi. Hadaik cl-Hakaik fi Tekmilet el-§akaik... S. Й1-Я2; H Suter. Указ. соч. С. 190; Bagdatli Mehmed Ismdil Pa$a. Указ. соч. T. I. С. 45; el-Zirikii. Указ. ооч. Т. 11. С. 314, 397
время намаза в стамбульской мечет» султана Селима I. Потом стал главным ас- трономом и прославился как мюнеджимбаши Мустафа Челеби. Возможно. Он являлся учеником Мирима Челеби. Значительная часть его тру- дов посвящена проблеме времени. Он придавал большое значение использова- нию турецкого языка в османской науке и сам писал по-турецки, потому его кни- ги об астрономических приборах широко использовались муваккитами. Его без- условному авторству принадлежат 24 работы: 21 — на турецком языке, три — на арабском: ему приписываются еще шесть трактатов по-турецки. В книге на турецком языке — Ферахфеэа («Радость жизни») — Мустафа б. Али эль-Муваккит рассказывает о применении изобретенного им астрономиче- ского прибора под названием руб-и афляки. Второй важной работой, преподне- сенной Сулейману Кануни, является Иламю'лъ-Ибад фи Алами ль-Билад («Уве- домление верующих об особенностях стран», 931/1524-25). Автор рассказывает в ней о ста городах между Китаем и Марокко, находящихся на расстоянии птичье- го полета от Стамбула, о восходе и закате солнца, об определении направления киблы, о самом долгом и самом коротком дне, а также дает еще много различных сведении по астрономии н географии. Самым значительным трудом Мустафы б. Али эль-Муваккита является Тухфетю'з-Земам ее Харидешю'лъ-Эван («Дар вре- мен и красота мгновений». 932/1525-26), подробно исследующий темы, связан- ные с астрономией, географией и космографией. При его создании автор широко пользовался толкованием Бурсалы Кадызаде труда Чагмини эль-Мюлаххас фи'лъ- Хейе, сочинением Камал ад-Дина ад-Дамири Хайатю'ль-Хайаван и книгой ал- Казвини Аджаибю 'лъ-Махлюкат125. Астроном Мухаммед б. Салах б. Джеляледдин б. Кемаледдин б. Мухаммед эль- Мултави ас-Сади (ум, в 979/1571-72) родился в Иране. Начальное образование он получил в родном городе, в 937/1530-31 г. отправился в Индию и там завершил образование. В Индии он прожил до 963/1566 г., был учителем Хумаюн Шаха. В это время он стал известен как Муслихиддин ал-Лари. После смерти Хумаюн Шаха он покинул Индию для совершения хаджа, после которого отправился в Стамбул, где ему предложили должность лгударриса, Но, нс получив ожидаемого признания от таких ученых, как Эбуссууд (ум. 982/1574-75), Муслихиддин ал- Лари покинул Стамбул, добрался до Диярбакыра и поступил на службу к вали Исксндер-пашс. В 976 г. он был назначен мударрисом в медресе Хусрев-паши и муфтием города и исполнял эти обязанности до своей смерти в 979/1571-72 г. Специалист в богословских и рациональных науках, Муслихиддин ал-Лари оставил множество работ. До наших дней дошли три труда по астрономии —два на персидском языке и един на арабском. Написанная по-персидски книга Суалъ ееДжеваб-ы Фелеки («Вопросы и ответы по астрономии») предлагает авторскую интерпретацию важных для того времени вопросов по астрономии. Второе про- изведение — толкование труда Али Кушчу Рисале дер Ильмю'лъ-Хейе ал-Лари преподнес Хумаюн Шаху. 11озже этот труд, хак и труд Али Кушчу, использовал- ся для преподавания в османских медресе126. |И Katib tylebi. Ke§ftJ’z-Zvn&n. С. I S. 366; Bursalt Mehmed Tahir. Указ. соч. T 3. С. 300-331; fiagdaih Ismail Ра$а. Укаг соч. T, IL С 435; Mehmed Siireyya. Указ. соч. T. IV. С. 376-377; A.A. Adivar. Osmanh TOrklcrindc Him. S. 83, 92-93; OR. Kehhale. Указ. соч. T, XII. С. 283. Afdyi. Указ. соч. С. 169-172; Н. Suter. Указ. соч. С. 467; Mehmed Siireyya. Указ. соч. Т IV. С. 494; Bagdad* Ismail Ра^а. Указ. соч. Т. IL С. 251; С. Л. Storey. Указ. соч. Т. L С. 116-117; Т. IL С. 77; //. eb ZiriJdi Указ. соч. Т. IV С. 169. 398
Выдающийся османский математик и астроном Таки ад-Дин Раснд является последним крупным представителем классической исламской астрономии. Он родился 4 рамазана 932/14 июня 1526 г. в Дамаскеп\ Таки ад-Дин учился у сво- его отца Маруфа-эфенди и других ученых Дамаска и Египта. Математике его обучал Шихаб ад-Дин ал-Газзи, а его учителем по астрономии, возможно, был Мухаммад б. Абу ал-Фатх ас-Суфи. По завершении образования Таки ад-Дин короткое время был мударрисом в медресе Дамаска. Около 1550 г. он приехал в Стамбул, где продолжал совер- шенствовать свои знания, посещая собрания таких ученых, как Чивизаде, Эбус- сууд, Кутбеддинзаде Мехмед и Сачлы Эмир. Потом он вернулся в Египет и на* чал преподавать в медресе Шейху ни Йа и Сургатмышийа в Каире. Через некото- рое время снова отправился в Стамбул. При садразаме Семиз Али-паше он был мударрисом в медресе Эдирне. Во время своего пребывания в этом городе пользовался личной библиотекой Али-паши и изучал его коллекцию часов. Поскольку семья его проживала в Каире и Али-паша был назначен вали в Еги- пет, Таки Дд-Дин вернулся в Каир, где.исполнял должности мударриса и кадия. Когда при султане Селиме II должность кадия в Египте была поручена Чивиза- де, а затем — Нишанджизаде, он был их заместителем. После Нишанджизаде казаскер Абдул керн м-эфенд и стал кадием Египта. Абдул керим-эфенди и его отец Кутбеддин поощряли занятия Таки ад-Дина математикой и астрономией. Кутбеддин предоставил ему астрономические приборы и помогал ему в работе, а его дед, Али Кушчу, Джемшид ал-Каши и Бурсалы Кадызаде снабжали кни- гами по математике и астрономии. В 978/1570-71 г. Таки ад-Дин вновь приехал в Стамбул. После смерти в 979/1571-72 г. мюнеджимбаши Мустафы Челеби султан Селим И назначил его главным астрономом. В это время Таки ад-Дин подружился с Ходжой Садедлин-эфенди и пользовался его покровительством. В 982/1574-75 г, он вел астрономические наблюдения с холма над Топхане или с галатской башни. Эти наблюдения привлекли внимание учителя Мурада III — Ходжи Садеддин-эфенди и садразама Соколлу Мехмед-паши. В начале 987/ 1 579 г. было принято решение о строительстве большой обсерватории. Согласно ферману Мурада III ее сооружение началось в квартале Топхане. там, где сейчас находится здание французского консульства. В обсерватории были собраны важ- ные книги по астрономии и астрономические приборы . В трактате Алатю’р- Расадийе ли Зидж-и Шахиншахине («Приборы для астрономических наблюдений и султанские астрономические таблицы»), написанном одним из ученых под руководством Таки ад-Дина, и в книге Алаеддина Мансура эль-Ши рази под на- званием Шахиншах-наме содержатся рисунки с изображением ученых, работав- ших в обсерватории, и приборов, которыми они пользовались. Однако точных данных о месте расположения и плане постройки обсерватории у нас нет12^. ,п О спорах относительно происхождения, места рождения и предков ученого см.г Л Mc§hur Osmanli Astronomu TakiyUddin Rasid'in Soy и Uicrine... S. 165. I1M О форм а нс no поводу строите льстаа обсерватории см j J.H. Mardonann. Указ, соч.; о разных взглядах относительно даты ее сооружен км см.: /. к fir oglu, Указ, соч, С. 63-74; материалы О собран- ных в обсерватории приборах и книгах по астрономии см.: А Я, АШпау, Опипси Asr-i Hicridc Istanbul Науап... S. S3; Общую оценку деятельности обсерватории см.: A. Savilr The Observatory in Islam and... Г. 289-305. A. A. Adivur. Osmanh TUrkJerinde Him... S. 100-101. 103; AS. Onwr. Istanbul Rasadwtcsi... S. 91, A. Saydt. Alauddin Mansu/un Istanbul Rasalhanesi Hakkiwdaki §iirien...: 51 Tekdi. Rasathane... 399
В фермане речь шла также о колодце под названием чах-ы расад (колодец для астрономических наблюдений)130. Свои наблюдения Таки ад-Дин начал еще в Египте, тогда же он написал не- сколько ценных работ. Он выявил некоторые пробелы в астрономических табли- цах Улугбека и решил подготовить новые таблицы. Со строительством стамбуль- ской обсерватории он получил возможность завершить работу над таблицами. Эта работа, важная для истории османской науки, осталась незаконченной, так как астрономические наблюдения ученого были прерваны131 * *. Отлученный от сво- его дела он умер в 993/1585 г. в возрасте 59 лет. Таки ад-Дин — астроном, внесший самый большой и оригинальный вклад в османскую науку. В своем творчестве он объединил взгляды математическо- астрономических школ Дамаска и Самарканда, дополнив то, что отсутствовало в самаркандской школе. Находились те, кто препятствовал его работе, но такие личности, как Ходжа Садеддин-эфенди, Соколлу Мехмед-паша, казаскер Абдул- керим-эфенди и его отец Кутбеддин, ценили и поощряли его работу. Таки ад-Дин написал пять книг по математике, двадцать —- по астрономии, три — по физико- математическим проблемам, по одной — в области медицины и зоологии. Кроме того, его перу принадлежат трактаты относительно мер и весов. Большинство работ написаны по-арабски. Из трудов по астрономии пять написаны на турец- ком, два — на арабском и один — на персидском языке. Из них особенно важен написанный по-турецки вышеупомянутый трулАлатю'р-Расадийе1^. Таки ад-Дин перевел на арабский язык труд Феодосия по математике под на- званием Китпаб ал-Юкер Он является автором пособия по индийской арифме- тике, астрономическим расчетам и осмыслению неизвестных терминов —Бугъ- етю'мДТуллаб мин Илъми'лъ-Хиспб («Справочник для учащихся об арифмети- ке»)134. Также он написал краткий трактат, предлагающий решение вопроса о соотношении сторон треугольника и углов между ними. В работе, посвященной сочинению Г ияссддина Джем ши да ал-Каш и эр-Рисалетю'лъ-Мухитийе («Трактат об окружности»), ученый рассуждает об операциях ал-Каши с десятичными чис- лами и его исследованиях соотношения окружности и диаметра1'5. Кроме того, Таки ад-Ди ну принадлежит трактат по алгебре Китабю'н-Нисеби'лъ-Мюте- шлкиле фи'лъ-Джебр е^лъ-Мукабеле («Книга отношений подобия в алгебраиче- ских уравнениях»). Согласно имеющимся на сегодняшний день исследованиям, существенный вклад Таки ад-Ди на в развитие математики состоит в том, что он применил деся- тичные дроби, которыми до него занимались такие исламские ученые, как ал- Оклидиси и ал-Каши, в тригонометрии и астрономии он подготовил соответст- вующие таблицы синусов и тангенсов и использовал их в астрономических таб- лицах, которые были названы Джеридетю’д-Дюрер ееХдридетю*лъ-Фикер («Очи- щенные жемчужины и перлы мыслей»). Теоретические рамки темы автор сфор- ^Atayi. Указ. соч. С. 286. 131 О причинах тгого см. раздел «Стамбульская обсерватория». |ПО критическом текс it cm,: TekeliS. Al§(-i Rasadiye II Zic-i Sehin$Ahiya„.; она же. Mechul bir yazann Istanbul Rasathancsi'nin Ale lien nin Tasvirini Veren Alfit-i Rasadiyye II Zic-i $ehin$ahjye Adli makalesi... Katibljelehi. KcsRi'z-ZonGn. C. l.S. М2. IM Там же. C. 249. °' H. Suter. Указ. соч. С. 151. 400
мулировал в девятом разделе второй статьи Бугъетю'т-Туялаб («Справочник для учащихся»), где привел примеры использования этих таблиц* 136. Таки ад-Дин вновь взял задачу Делоса, которой прежде у Османов занимался Молла Лютфи, и остановился на трех способах ее решения1'7, По данным Кятиба Челеби, с ко- торыми соглашался А. Адывар, Таки ад-Дин написал толкование трактата С и рад- же ддина Мехмеда ас-Седжавенди зр-Рисалетю'с-Седжавемдие фияъ-Джебр ее Мукабеле («Трактат Седжавенди по алгебре»)138 * *. На самом же деле это сочинение принадлежит Фенаризаде Али Челеби (ум. 902/1497-98) (см. соответствующий раздел данной главы). Первый значительный труд по астрономии — Сидре тю Мюшпехе’лъ-Эфкяр фи Мелекютилъ-Фелеки'д-Деввар («Лотос крайнего предела мыслей относительно состояния небесного свода») стал результатом наблюдений Таки ад-Дина в Каире и Стамбуле, проведенных с целью дополнить и скорректировать таблицы Улугбе- ка. На первых сорока страницах автор исследует тригонометрические расчеты, да- лее — астрономические часы и звездные орбиты. Затем следует описание астро- номических приборов и методов наблюдений, анализируются синус и тригономет- рические функции движения Луны и Солнца и даются расчеты их позиций путем использования чисел, кратных шестидесяти. Поскольку отсутствует окончание этой работы, можно предположить, что она не была завершена1’9- Севим Текели. изучавшая этот труд, сделала следующие выводы относительно тригонометрии и практической астрономии: при измерении углов Таки ад-Дин использовал, в соот- ветствии с исламской астрономической традицией, тригонометрические функ- ции — синус, косинус, тангенс и котангенс, а не их хорды. Но, подобно Улугбеку, он применил иной метод установления точного значения синуса в один градус, чем у Джемшида ал-Каши, который использовал уравнение третьей степени. Гиппарх (11 в. до н.э.) использовал сезонные интервалы для исчисления парамет- ров Солнца, но разность отклонений в один день в зоне тропиков делала трудным точное определение начала сезонов. Из-за этого в течение долгого времени при- менялся другой метод. Вслед за Гиппархом Биру ни (ум. около 1048), Коперник (1473—1543) и Тихо 6pai е интересовались этим вопросом и использовали новый метод, названный «тремя точками наблюдения». Таки ад-Дин, современник Т. Браге, сформулировал его так: «Новый метод трех точек наблюдения состоит в том, что две из них противостоят друг другу в эклиптике, а третья находится в любом другом месте». С его помощью Коперник, Т. Браге и Таки ад-Дин рас- считали эксцентричность орбиты Солнца и среднегодовое отклонение апогея. Согласно Копернику, эксцентричность равна 2°56\ Т. Браге — 2°9‘, Таки ад- Дину — 2с0'34"6,м53*И141 При сравнении данных видно, что значения осман- ского ученого более точны, чем у Коперника и Т, Браге, что говорит нам о цен- 140 ности его астрономических и математических подсчетов . >,lft Подробно об "ггом см/ ft Demir. ТакiyOddin’in Ccridet el-Dilrer vc Haridet el-Fikcr Adli Eseri ve Onun Ondahk Kesirlcri Aslronomi ve Trigonomeiriye Uygulamasi... 117 АЯ. Atfrvar, Osmanli Ttirklcrindc llim. S. 104 Tekeli. Ek. 31), Там же; Kotib Qelebt. Kc^ftl'z-ZunOn. C. 1. S. 353, 852. Kdiib felebi. Kc$ftrz-Zunftn. С. I. S. 982; H. Suter. Указ. соч. С. 192; Salih Zeki. Указ. соч. T. 1. Г. 202; A. A. Adrvar. Укэт, соч. С. 103-104. |4и S Teketi. Takiyflddin vc Tycho Brahc'mrr Rasad Aktlcrinin Mukaycsesi../ Onaltinci YOzyil Trigo- nornetri Qa[i§ma[an Ozerinc Bir Ага§Ьггпя: Copernicus vc TakiyOddiiV/ OsmanhJar*in Astronomi Tarih in- deki En Onemti YOzydi...; A.A. Adrvar. Osmanli Tflrklerinde llim. S. 100-105 (X Tekeli. Ek. 31). 401
В другом важном труде по астрономии —Джерндетю'д-Дюрер Таки ад-Дин впервые, как указывалось выше, применил десятичные дроби в тригонометрии и тригонометрических функциях, а также составил таблицы синус-косинус, тан- генс-котангенс. Как в составленной ям лично астрономической таблице Тес- хитпю ‘з-Зиджи "л ь-A tuapuuem и 'ш -Шехиншахийе («У д об ство от д еся тн ч н ы х д р об ей в астрономической таблице для султана»X так и в данной работе ученый с помо- щью десятичных дробей выразил доли градусов дуг и углов и соответственно этому сделал подсчеты. Десятичные дроби были применены и в других разделах астро ном и чес к о Гт таблицы, кроме тех, что относились к звездам141. Помимо этих трех важнейших трудов существуют и другие сочинения Таки ад-Дина по астрономии. Одно из них —Дюстуру'р-Раджих ли Каваиди'г^-Тас- тих («Установленный порядок касательно правил проекции на плоскость») посвящено проекции сферы на плоскость и частично связано с геометрией142. В другом — Рейхаметю'р-Рух фи Ресми'с-Садт ала Мустева'с-Сутух («Запах базилика, или изображение часов на поверхности каменной доски») рассказыва- ется о солнечных часах, нарисованных на мраморных поверхностях, и их осо- бенностях. Ученик Таки ад-Дина Омар б. Мухаммед б. Абу Бакр эль-Фараскури (ум. 1018/1609-10) написал толкование к нему143, которое в начале X1/XVI1 в. было переведено на турецкий язык неизвестным автором 44. Изучив труды Евклида, Ибн ал-Хайсама и Кемаледдина эль-Фариси в области физики и оптики, Таки ад-Дин написал книгу Невру Хадикатю’лъ-Эбсар ве Нуру Хакикати'ль'Энзар («Блеск сада мыслительных способностей и свет видимых истин»), в которой рассмотрел свойства света, его распространение, пресечение, отдельно остановился на вопросе сферического распространения света и связи между светом и цветом. Там же автор рассказал о телескопе и его применении145. Ученый создал два сочинения по механике, Наиболее значительным является эль-КевамбюЪДюррийе фи Вади^иъ-БемкамаппРд-Деврийе («Блеск звезд, или конструкция механических часов»; Наблус, 966/1558-59), в котором впервые в исламском и османском мире речь идет о механических часах. В предисловии автор пишет, что для его написания пользовался частной библиотекой Семиз Али-паши и его коллекцией часов, привезенных из Европы. Автор подробно рас- сматривает виды и формы механических часов146. Второй труд — эт-Турукю*с- Сенийе филъ-Алати'р-Руханийе («Возвышение сути о духовных средствах») посвящен сюжетам, известным как ильмю'лъ-хыйель (наука о механических уст- ройствах), которые в классической исламской культуре исследовали Бену Муса и Джезери147. t41 Н Suter. Указ. соч. С. 191; Bagdadг Ismail Paja. htahu’l-MeknOn... С. 1. S. 361; Salih Zeki. Указ, соч. Т. 1. С 201; A.A. Adrvar. Osmanh TOrklerinde llim. S. 106; R. Demir. Указ, соч, С. 61-63. 142 Kdtib Ceiebi. Kc^fiTc-Zuniui. C 1. S. 753-754; H. Suter. Указ, соч, С. 192; Salih Zeki. Указ. соч. T. I. С . 202. 145 Omer ei-Fariskuri. NefhQ'l-FOyuh bi $crh Re yh Andi’r-Ruh. l“ Katib CelebL Ke^fd'z-ZunOn. C. L S. 191; H. Suter. Указ. соч. С. 191; Salih Zeki. Указ. соч. С 202; A.A. Adrvar. Osmanh TUrkkrinde llim. S. 104; S. Onver. Istanbul Rasathancsi... 14 f H.G. Topdemir. Nevnj Hadikai cl-Ebsar ve Nuru Hakikai cbEnzar. .. 146 5. Tekeh. 16’no Asirda Osmanlilar’da Saat vc TakiyOddin'in "Mekanik Saat Rons bilks i у onuna Dair En Parlak Yildizlw'' Adh Esai (текст иа турецком, арабском, английском языках). w Ahmed Yusuf eh Hosea. Takiyfiddin vc cbllendcsci d-Mekanikiyyc cl-Arabi yye, Kitab cl-Turuk cl- Seniyye ft el-Alat el-Ruhaniyye... 402
В области медицины Таки ад-Дин создал труд Терджуманю'лъ-Эттиба ве Лисани'лъ-Элибба («Толкователь для врачей и алфавитный словарь лекарств»), в котором он подробно описал лекарства, в области ветеринарии — эль- Месабихю'лъ-Мюзхире фи Илъми'пъ-Бездере («Сияющие светильники в ветери- нарной науке»). Ему принадлежит трактат о мерах и весах под названием Рисале фи Амели'лъ-Мизани'т-Табии («Трактат об использовании обычных весов»). Но эти труды еше не изучены14*. Анализ османской медицинской литературы после Мехмеда И показывает дальнейшее развитие медицинской лексики в турецком языке, количественный рост медицинских трудов, написанных по-турецки или переведенных на него. Живший при султане Баязиде 11 врач Джеррах Ибрагим б. Абдуллах в 1500 г. перевел с греческого языка на турецкий книгу Алапм-и Джеррахин («Наставле- ния для хирургов»)* 149 *. Установлено, что она переведена не полностью и содер- жит дополнения. К тому же перевод наполовину состоит из данных Акрабадил («Фармакологического кодекса»). Указаны источники описаний лекарств, на- званных в этом разделе. Там же приведен список известных врачей, где наряду с греческими и исламскими врачами классического периода названы такие ос- манские медики, как Акшемседдин, Хаджи-паша и Шерефеддин Сабунджуоглу. В 22-й главе впервые в османском источнике говорится о сифилисе (френги) как о «болезни френков (европейцев)» или «чесотке фрепков»**. Самая большая но- вация книги — первое сообщение об огнестрельных ранах. Приблизительно в это же время о таких ранах медики начали говорить и в Европе*51. Абдуррахмап б. Абу Юсуф ал-Хафыз ал-Мюнеджжим (ум. после 908/1501- 02) — автор сочинения Китабю’лъ-Джевхер фи Хыфзи'с-Сыхха («Книга драгоцен- ностей о гигиене») и перевода на турецкий язык книги неизвестного автора Тыбб-ы Шахи («Шахская медицина»)152, Шукруллах Мухаммед б. Махмуд б. Хаджи эль- Ши рва ни (ум. 9)2/1506-07) написал четыре труда по-турецки, из них главные — эр-Рисалетю'с-Суятамийе фи'т-Тыб («Трактат для султана о медицине») и объе- мистый труд элъ-Мюршид фи'т-Тыб («Справочник по медицине»). Сохранилась также книга Равзсапю'ль-Итр фи'т-Тыб («Сады благовоний о медицине»), напи- санная им по классическим исламским медицинским источникам153. Поэт по име- ни Талати написал на персидском языке толкование труда Рубаи фи'т-Тыб («Ру- баи о медицине»), написанного Юсуфом б. Мухаммедом эль-Махалл и (ум. 900/ 1494-95), известным под именем Юсуфи. Он же перевел с персидского на турец- кий работу того же автора Феваидю'яъ-Эхьяр («Блага для добродетельных людей»), дополнил ее и назвал Магзаю'т-Тыб («Суть медицины»)154. Абдулкаххар б. Юсуф us О Такм ад-Дине см. также: Atdyi. Указ. соч, С. 286-287; ibn Imad el-Haxbeli. Указ, соч. T. VIII. С. 429; Bagdadi Ismail Ра$а. Hediyetfl'I-Arifiit С. II. S. 257; Mehmed Sureyya. Указ. соч. Т. П. С, 52; //. Sutcr- Указ. соч. С. 191—192; Sdiih Zeki. Указ, соч. V. 1. С. 200—203; A A. Adivar. Osmanh TOrklerinde llim, S. 72-73; C Brockelmann. Указ, соч. Прил. И. С. 484, 665; ДA. King. Islamic Mathematical As- tronomy... P. 248-249. 149 M Ydd/nm. Alaim-i СсгтШп Ozerinc Bozy Yeni Bilgilcr... IS* F.K. Bcksan. Ccrrah §erafeddin Sabuncuo^lu... S. 96-101. |S| Bursa h Mehmed Tdhir. Указ. соч. T. Ill, С. 247: А Л, Adivar. Osmanli TOrklerinde llim... $.61; Fihris Mahiutfii cl-Tibb el-isl£mi. S. 1. 153 Там же. С, 285. Fihris Mahlutft el-Tibb el-kl&mi. S. 260. И4Там же. С. 346, 394. 403
б. Абдуррахман б. Абдул мал и к (первая половина X/XV в.) написал по-турецки произведение КмтабюЪ-Тайсир фи Ильли/т-Тыб («Книга популярного изложения медицинской науки»)155. Известный ученый в области религии» языка и мусульманского права Шем- седдин Ахмед б. Сулейман б. Кемаль-паша (873/1468-69 — 940/1533-34) родился в Токате. Сначала он поступил на военную службу. После встречи с Моллой Лютфи стал под его влиянием заниматься наукой. Султан Баязид II поручил ему написать историю Османского государства. В первые годы правления султана Селима! он был казаскером Анатолии. При Сулеймане Кануни» после смерти в 932/1525-26 г. Зенбилли Али-эфенди, Кемаль-паша стал вместо него шейхуль- псламом в на этой должности пребывал до своей смерти в Стамбуле в 940/1533* 34 г. Ибн Кемаль-паша — автор множества сочинений в области религии, лите- ратуры и языка, самым значительным из которых является Тарих-и Ал-и Осман («История Османской династии»), созданная в 886-933/1481-1527 гг. Ибн Кем аль-паша налисал также шесть работ по медицине» четыре из них на- писаны по-арабски и две — по-турецки. Его книга на арабском языке Рахагпю'лъ- Эрвах фи Дефи Афепш'лъ-Эшбах («Отдохновение душ при избавлении от извест- ных болезней») на тему илъмю'ль-бах оказала влияние на последующую осман- скую литературу. Ибн Кемаль-паша перевел на турецкий язык труд ат-Тифаши (ум. 651/1253-54), посвященный той же проблеме156. Мусаб. Хамуи (ум. 1554), известный придворный врач при Сулеймане Кану- ни, налисал крупную работу по стоматологии на турецком языке. Фуад Исмаил Гюркан опубликовал это сочинение (Стамбул, 1974), а Арслан Терзиоглу осуще- ствил его факсимильное издание в Германии, с немецким переводом157. Муслихиддин Мустафа б. Шабан (ум. 969/1561-62), известный как Сурури, вторично» после Ахи Челеби, перевел на турецкий язык труд Ибн ан-Нефиса Муджезюль-Кахун. Другой перевод Сурури в области медицины — Рисале-и Бих-и Чини («Трактат о китайской айве»), или Джуб-и Чини («Китайский коло- дец»)158. Но самым знаменитым автором книг по медицине на турецком языке являлся в тот период Кайсунизаде Махмуд б. Мухаммед (ум. 975/1567-68). Он написал одиннадцать книг, десять из них написаны по-турецки и одна— по- арабски. Из сочинений на турецком языке следует отметить Эдвийе-и Мюфреде, Джевхер-и Тыб («Описание медицины»), Дюррю*ль-Мекнун («Скрытые жемчу- жины»), Насихат-маме фи*т-Тыб («Наставления по медицине»), Мухтасар фи Ильмит'ш-Тыб («Краткое изложение медицинской науки»)159. Еще один извест- ный автор медицинских сочинений при Сулеймане 1 и Селиме 11 — Дервиш Ни- даи эль-Анкарави (ум. 976/1568-69)» которого в источниках часто путают с Кай- сунизаде. Он известен как литератор, популярность ему принесла книга на ту- рецком языке Меиафю’м-Нас («Выгода людей»), которая в свое время пользо- валась большим спросом и сохранилась во многих списках. Другой труд Ни- * 151 w Там же. с. 286. y*Al-TiJap. Rucufl'bjeyh Па Sibah fibKuwe aleTBah; Tajk&prizdde, el-$akaik cl-Num&niyye... S. 377- 379; Hadfiik el-$akaik... S. 381 -385; /. Pormaksizoglu. Kemal Pa^a-zadc...; Fihns MahlOtfil cl-Tibb ci- Isl&mf. $ 84-87. 151 A- Terzioglu. Kan uni Sultan Suleyman^n Saray Hekimi Musa b. Hamun'un Di§ Tababetine Dair Tbrkce Eseri ve Bunun Tlick ve Avrupa Tababeti Tarihi Bakimmdan Onemi... Fihris Mahtftil cl-Tibb el-lslW... S. 105-106, 250. ^Там же. C. 321-325, 331. 404
дай —Хикмет-наме («Книга мудрости») также написан по-турецки16". Два труда по медицине на турецком языке — зт-Тесхилъ фи*т-Тыб («Упрощенное изложе- ние медицины») и Терхилъ-наме («Книга отправления в мир иной») написал Пер- виз Абдуллах (ум. 978/1570-71) . Дефтердар Абуль-Фаал Мухаммед 6. Идрис (ум. 982/1574-75) перевел на турецкий язык знаменитый труд эль-Гюргани (ум. 531/1 136-37) Захире-и Харезмшахи62. Али Ахмед 6. Мустафа-тфснд и (ум. 1008/1599-600) перевел под названием Рахатю'н-Ншфус («Услада для душ») труд ат-Тифаши Нюзхетю'лъ-Элъбаб фи ма ля-Юджед фи Китаб («Услада уче- ных людей от высокого смысла книги»)165; авторы XVI в. Гарсуддинзаде Шем- седдин16* и поэт, известный под псевдонимом Девай, создали каждый по одному медицинскому сочинению в стихах на турецком языке165; Али 6. Осман был а втором книги Р исале - и Ты б («Т рактат о меди ци к е»)166. В период после султана Мехмеда 11 наряду с медицинскими сочинениями на турецком языке было написано много трудов на арабском и персидском языках. Благодаря вкладу османских ученых классическая исламская медицина достиг- ла высочайшего уровня. Ахмед Хаяти б. Мухаммед эль-Карши (ум. в начале XVI в.^ в 917/1 51 1-12 г. написал труд Шеджерепиа'т-Тыб («Древо медици- ны»)16, Абдуррахман б. Али Мюэйедзаде (ум. 922/1516) написал Рисале фи Эвджаи'ль-Мефасыл («Тактат о болях в суставах»)168. Очень известным вра- чом, специализировавшимся в основном на глазных болезнях, был Кеххаль Муса ал-Иельдави (ум. около 926/1519-20). Ему принадлежит пять трудов по медицине: толкование поэтического медицинского труда Ибн Сины эль- Джевхерю’ль-Реис би Шерх Манзумети'лъ-Реис («Описание высших пределов через толкование поэмы учителя»), справочник по медицине Мухтасар фи’т~ Рыб* Гайетю'ль-Умният фи Марифети'ль-Хуммият («Поиск... в знании о ли- хорадке»), эр-Рисалетю'п-Нурие фи Эмрази'ль-Айни'лъ-Куллие («Великолепный трактат о глазных болезнях людей») и эль-Фютух фи Иляджи’ль-Курух («Мысль божия в излечении ран»)169. Крупным ученым-медиком периода после Мехмеда Н был Мухаммед б. Му- хаммед ал-Кусуни (ум. 931/1 524-25). Ом написал десять книг и прославился как опытный врач своего времени. Наиболее важными его сочинениями являются: Дюстуру'лъ-Илядж фи Ислахи'ль-Мизадж («Свод правил по изготовлению ле- карств для излечения душевных болезней»). Тухфетюль-Мухиб фи Синаатпи'т- Тыб («Подарок окружающим о медицинском искусстве»), эд-Дюррепио^ь-Мунта- хабе фи ма Сахха минеУ1ъ-ЭдвиепиТль-Мюджерребе («Отображение жемчужины о здоровье благодаря проверенным лекарствам»), а также ДюстуруАъ-Бимарис^ таматп («Свод больничных правил»)170. 141 142 * 144 * * 147 w Там же. G 325-330. 141 Там же. С. 152. 142 Там же. С. 181. |6?Там же. С. 156. 144 Там же. С. 306. ,<й Там же. С. 234. 144 Там же. С. 302. 147 Там же. С. 129. |А* Там же. С. 341. |М>ТамжеС. 56,391. |70Там же. С. 319-320. 405
Давуд б. Омар ал-Антаки родился в Антакье в 950/1543-44 и жил при четырех султанах (Сулеймане Кануни, Селиме II, Мураде III и Мехмеде 111). Он изучал медицину у перса Мухаммеда Шерифа, выучил греческий язык, Для совершенст- вования своих знаний отправился в Сирию, затем в Каир. В 1008/1599-600 г ал- Антаки поехал в Мекку и в том же году там скончался. Им создано около 50 со- чинений как по медицине, так и по логике, богословию, философии, геометрии, астрономии, химии, политике, языку и литературе. Большинство работ ученый создал в области медицины. Самое известное его сочинение — Тезкиретю Юли*лъ~ Элъбаб ие'лъ-Джами ли\ь-Аджйбилъ-Уджйб («Поминания житий мудрецов и свод дивных чудес»), называемое османскими источниками Тезкире-и А нт аки. В нем автор привел перечень лекарств (.мюфредсяп\ для чего воспользовался кни- гой Ибн ал-Байтара Кшпабю'лъ-Джами, а также сообщил о многих лекарствах, ко- торые он изготовил на основе собственного опыта Если Ибн Сина в своем «Ка- ноне о врачебной науке» перечислил 800 лекарств, то ал-Антаки приводит 1712 наименований. Затем он пишет об анатомировании и рекомендует для лучшего знакомства с этой темой обратиться к труду эн-Нюзхет фиУп-Тешрих («Обзор анатомии»). Во второй части труда ал-Антаки в алфавитном порядке перечисляет болезни и объясняет способы их лечения. В другом своем значительном труде — эн-Нюзхетю'лъ-Мубхидже фи Тешхиси'ль-Эзхан ее Тадили*ль^Эмзидже («Любо- вание красотой в диагнозах рассудка и уточнении состояния здоровья») — автор рассматривает с философской позиции тему патологии, отмечая, что до него ни- кто не касался этой темы. Ал-Антаки написал также толкование «Канона» Ибн Сины. Кроме того, следует обратить внимание на труды ал-Антаки Мюджерре- баш фи'т-Тыб («Результаты опытов в медицине») и Нюзхетю'лъ-Эзхан фи Ислахи’ль-Эбдая («(Угръда умов в предотвращении болезней тела»)171. После Мехмеда U Фатиха кроме названных трудов Таки ад-Дина было созда- но еще несколько сочинений по физике. Муслихиддин б. Синая в 1500 г. написал Рисале-и Эфлатунийе («Трактат об учении Платона»), который посвятил сул- тану Баязиду II. В книге речь идет об удельном весе тел и гидростатических опытах Архимеда. Прежде в исламском мире этой темой занимались ал-Хазин и Омар Хайям. Э. Вайдеманн перевел этот труд на немецкий язык и опублико- вал172. Мирим Челеби написал по-персидски трактат Рисале дер Руйет-и Эшья («Трактат о видении вещей») и также посвятил его Баязиду II; Хасану эль-Дихлеви (ум. 916/1510-11) принадлежит трактат о зеркалах на персидском языке Рисале-и Миратийе. Позднее Ибн Кемаль-паша (ум. 940/1533-34) создал работу о материи под названием Рисале фи Тахшки'ль-Джисм («Трактат об изучении тел»), а Мус- лихиддин ад-Лари (ум. 979/1571-72) — о движении тел, Рисале фи Бахси*ль- Хареке («Трактат об изучении движения»). Много работ написано в ту эпоху и по химии. Мустафа б. Пир Мухаммед эль-Айдини (ум. 977/1569-70), известный как Бостан-эфенди, создал два произ- ведения: Неджатю'лъ-Эхбаб ее Тухфетпю Зеви'ль-Эльбдб («Спасение для воз- любленных и дары для мудрецов») и Хахинешю'ль-Эсрар фи'ль-Хавас ее Хешки'ль- |?| Bagdalh tsmnil Ра$о. HcdiyctGl-Arifin... С. 1. S . 362; С. Brocke Imann. Указ. соч. Т. II. С. 363. прил. И. С. 491; А,А. Adivar. Osmanh TGrklcrinde llinv. S. J02; Anlaki, Davud b. Omer...; A. A. pkhvar]. Aniald, Davud b. Omar al-Zarir...; C. Brocke Imann, (J. Vernee). al-Antfiki. D&vOd b. Um a/ al-Danr..,; Fihris MahtGtat el-Tibb el-lslW. S. 225-231. 172 A A Adow. Osmanli TGrktcnnde Him. S. 63-65. 406
Эстар («Сокровищница тайн о чувствах и преодолении завес»). Мевляна аш- Шейх Магуш fвторая половина X/XVI в.) написал Рисале фи’ль-Кимъя («Тракта- та по химии») . Ибн Салах ал-Халеби (вторая половина XVI в.) является авто- ром двухтомного сочинения Эбкарю'ль-Эфкяр фи Кешфи Хакикыпц'п-Нефс ве'лъ-Кимъя се Мешарики’лъ-Энвар («Первые идеи об открытии истинности духа и химии и восточных сияний»). В тот же период Ахмад б. Мухаммад ал-Гамри (ум. 905/1499-1500) создал работу под названием ас-Сыр («Секрет»), а Дервиш Мустафа ас-Сскаки (ум. X/XVi) — сочинение Кимъя. Самым плодовитым авто- ром работ по химии в Османском государстве до начала XVII в, является Али Челеби б. Хусрев эль-Изники (ум. 1018/1609-10). В отличие от упомянутого вы- ше Эшрефздде эль-Изники (ум. 874/1469-70), Али Челеби все пятнадцать сочи- нений по химии написал на арабском языке. Из них следует назвать: Дже- варгсао’лъ-Эсрар фи Маармфю'лъ-Эхджар («Жемчужины тайн относительно зна- ния камней»), Дивапю‘лъ-Хикме («Свод мудрости»), Китабю'ль-Мисбах фи Эсрар Ильми’лъ-Мифтах («Светильник о тайнах науки открытий») и Дакаик фи'лъ- Мизан фи Мекадири'лъ'Эвзан («Тонкости измерительных приборов о мерах ве- сов»), Предположительно, единственным трудом по химии на турецком языке яв- ляется Бенаню'с-Сынаат («Изъяснение о ремесле») по общим проблемам химии, написанный Хубейшем 6. Ибрагим эль-Тифлиси (ум. во второй половине XVI в.). В X/XV! в. в Османской империи существовали, хоть и в небольшом количе- стве, оригинальные и переводные труды по зоологии. Идрис б. Хусамеддин ал- Битлиси (ум. 926/1520) перевел на персидский язык труд Камал ад-Дина Мухам- мада б. Муса ад-Дамири Хайатю'ль-Хайаван. Этот же труд на персидский язык перевел также Хакимшах эль-Казвини (ум. 928/1522-23) и преподнес султану Селиму 1. Абдулкерим-эфенди (ум, в первой половине X/XV1 в.) перевел с пер- сидского языка на турецкий работу Махмуда 6. Мухаммед эль-Тебриз и Китаб-ы Базмаме («Книга о классификации охотничьих птиц»); Омер б. Юнус (ум. во вто- рой половине X/XV1 в.) написал по-турецки труд Менафи-и Хайат («Блага жиз- ни») и преподнес Селиму И Мы располагаем оригинальными работами и переводами по агрономии (ильмю'лъ-фгтяха) того же периода. Мухаммад ал-Газзи (ум. 935/1528-29) напи- сал труд под названием Джамию Фераиси'ль-Милаха ее Джевамии Феваири'яь- Филаха («Свод правил навигации и собрание выгод от земледелия»); Юсуф б. Садуллах б. Бектут Фейзи перевел в 953/1546-47 г. с арабского на -турецкий язык труд неизвестного автора о связи астрономии с сельским хозяйством. Абдуллатиф, известный как Латифи (ум. 990/1582), оставил две книги на турецком языке: Сыфат-ы Фасл-ы Табистаи («Свойства природной среды») и Рисале-и Сыфат- ы Бихар ее Эвсаф-ы Эзхар («Трактат о признаках весны и отличиях цветов»). Тогда же Мухаммед б. Мустафа перевел на турецкий язык сочинение по сель- скому хозяйству известного андалусского ученого ХИ в. Абу Закарии Яхьи б. Мухаммад ал-Аввама под названием Кшпибю'ль-Филахе («Книга о земледелии»), первые тридцать глав которого относятся к земледелию, а последние четыре посвящены разведению домашнего скота и кур. В труде рассказывается о 587 видах растений и 50 видах плодовых деревьев. Али Челеби (X/XVI в.), извест- 17> См. также: lb/i Sotoh el-Halebi. EbkarUl-Efk5r fl Ke$fi Hakikali'n-Ncfs veTKimyi ve Envar. 174 A.A. Adivar. Osmanli TOrkterinde llim. S. 94-95. 407
ный под именем Диван и, написал по-турецки Шукуфе-наме («Книгу о цветовод* стве»). Существует также произведение Ревнак-ы Бостам («Красота огорода»), написанное по-турецки неизвестным автором в 996/1587-88 г. В это же время появились некоторые оригинальные и переводные сочинения в области военной техники. Шерефеддин Муса, известный как Фирдоуси Руми или Фирдоуси Тавиль, при Баязиде П написал по-турецки Силахшор-наме («Книгу о стрелках»). В 980/1572-73 г. Махмуд б. Мухаммед эль-Дербенди сделал турецкий перевод под названием Кавс-наме («Книга о луке») труда Тайбога эль-Эшрефи эль-Беклемиши (ум. 792/1394-95) Бугъепно'ль-Мерам ве Гайегпю'лъ-Гарам («Предел желаний и объект страсти») и написал комментарий к нему. Кроме того, мы распо- лагаем копией «Книги о стрелках» на турецком языке, сделанной неизвестным автором в 1006/1597-98 г. В области военной техники Зейнеддин Абдулкадир б. Ахмед эль-Факихи создал Менахиджус-Сюрур ве'р-Решад фи'р-Реми ве'с-Сибак вес-Саид ве’лъ-Джихад («Пути радости и правильного поведения в стрельбе, скач- ках, охоте и джихаде»; 947/1540-41). Мухаммед б. Али эль-Ханеви (ум. в конце X/XVI в.) оставил нам двухтомный труд эль-Усс фи*лъ-Амелъ би'с-Сейф ве'т-Тюрс ве'лъ-Кифайе фи Нльми'р-Рииайе («Изложение основ в обращении с мечом и щи- том к достаточное представление в искусстве стрельбы»). На протяжении XVI в. у османцев, хотя и редко, появляются оригинальные и переводные сочинения о драгоценных камнях. В 917/1511-12 г. Яхья б. Му- хаммед эль-Гаффари написал на турецком языке для шехзаде Коркуда труд о по- лезных ископаемых под названием Китабу Якутилъ-Меназин фи Джевахири’лъ- Маадин («Книга о залежах рубинов и месторождениях драгоценных камней»). В первой главе рассматриваются свойства драгоценных камней, во второй — процесс их образования, в третьей речь идет о филизат-ы себа (семи минералах), в четвертой — о приготовлении ароматических масел. Некоторые сведения взяты из таких персидских книг, как Джевахир-наме-и Джедиде («Новое описание дра- гоценных камней») и Тенсук-наме-и Ильхамы («Описание жизни Ильханов»)175. Пир Мухаммед Эвренос б. Нуреддин, известный как Заифи ар-Руми, в 952/1545- 46 г, написал по-турецки Рисале-и Джевхерийе («Трактат о драгоценных кам- нях»), В тот же период появились еще две работы на персидском языке неизвест- ного автора: Мюнтехаб зз Джевахир-наме~и Асили («Избранное из основного описания драгоценных камней») и Рисале фи’ль-Маадин ве'ль-Ахджар ве Хав ас и- ха («Трактат о месторождениях драгоценных камней и их свойствах»). В XVI в. появилось несколько османских трудов, связанных с инструментами для определения мер и веса. Первую важную работу в этой области, еще до упо- мянутого сочинения Таки ад-Дина, написал Мухаммад б. Абу ал-Фатх ас-Суфи (ум. 950/1543-44). Две работы из четырех, написанных ас-Суфи по этой теме, заслуживают особого внимания — Ирыадю’лъ-Веззан ли-Маари(/уетиль-Эвзан («Наставление весовщику в искусстве измерения») и Тухфетю’н-Неззар фи Иншаи'ль-Айар мин Асли’лъ-Мийар («Подарок изучающим правила определения пробы на основе подлинного стандарта»). Позднее, в 997/1588-89 г., Осман б. Алаеддин написал трактат Иухбетю'з-Замам ве Сыпаатю’лъ-Каббам («Чудо вре- мени об искусстве взвешивания»), а Абдулмеджиду эль-Самули (Х/XVl в.) при- надлежат две работы: Рисале фи Илъми'лъ-Каббан («Трактат о науке взвешива- ния») и статья о практике взвешивания. 1П A.A. Adivar. Osrnanh TOrklerinde Him. S. 65. 408
Ко времени правления Баязида II относятся некоторые работы по музыке. Мухаммед б. Абдулхамид эль-Лязикм (ум. 900/1494-95) написал две работы: Зейню'лъ-Эльхан фи Илъми'т-Телиф ве'лъ-Эвзан («Украшение мелодий и наука композиции и нотной грамоты»)176 и элъ-Фегпхийе фи Илъми'ль-Мусика («Виедс* ние в науку о музыке»)177, которые он преподнес султану Баязиду 1L Внук Абдул кади ра эль-Мсраги, Махмуд б. Абдулазиз (ум. 918/1512-13), также препод- нес Баязиду И свои сочинения МакасидкАлъ-Эдвар (Мухтасар фи Илъми'лъ- Мусика) («Назначение ритмических вращений [Краткое изложение науки о му- зыке]»)08. написанное по-персидски, а также Саз-и Чини («Китайский саз»). Кро- ме того» он изобрел музыкальный инструмент уд-ы мюкеммелъ («совершенный уд»). Сохранились исследования в области музыки» принадлежащие неизвестным авторам X/XV1 в. Наиболее значительные из них — Бейан-ы Эдвар ее Макамат («Объяснение ритмических вращений и макамов»)179 и Кихпаб-ы Эдвар («Книга ритмических циклов»)180. Обращает на себя внимание также книга элъ-Матла филъ-Эдв^ве1лъ-Макамат («Начальные сведения о ритмических вращениях и макам ах») , которая написана неизвестным автором, принадлежавшим к школе Сейфеддина эль-Урмеви. Последние три работы написаны на турецком языке. В период после Мехмеда II Фатиха были написаны значительные труды по классификации наук (тасмиф злъ-улюм) согласно классической исламской тра- диции. Лутфуллах б. Хасан эль-Токати (ум. 901/1495-96), известный как Молла Лютфи. написал по-арабски труд Мевзуатю’ль-Улум и преподнес его Баязиду II» затем он создал также по-арабски комментарий к нему под названием эль- Меюалибю'лъ-Иляхийе («Вопросы богословия»). Один из крупных ученых — Ташкёпрюзаде написал труд Шакайику'н-Нуманийе фи Улемаи’д-Девлетиль* Осман ийе, содержащий биографии османских улемов, и книгу Мифтахю'с-Сааде ве Мисбахи'с-Сийаде («Ключ счастья и светильник сейидов»), посвященную клас- сификации наук. Об этом же были написаны следующие работы: Равзатю’ль- Фюхум фи Назм Нихайети’ль-Улум («Сады понимания о порядке наук») Шеха- беддина Ахмеда б. Ахмед эль-Сунбати (ум. 990/1582); Энмузеджу'лъ-Фюнун («Образец знаний») Мухаммеда б. Сипахизаде Али эль-Бурсави (ум. 997/1588- 89), известного как Сипахизаде, и Неташджу’ль-Фюнун ве Мехасшш'лъ-Мютун («Достижения наук и достоинства фундаментальных текстов») Яхьи б. Али (ум. 1007/1598-99), известного как Неви-эфенди. После Мехмеда II Фатиха в Османской империи появилось множество ориги- нальных и переводных трудов по географии. Большинство из них написаны в традициях классической исламской науки. Существенное влияние европейских географических знаний заметно лишь у некоторых ученых, таких, как Пири Рейс. Большинство работ по географии этого периода написано по-турецки. В 1 597 г. Мухаммед 6. Омер б. Баязид б. Ашык написал книгу Меназирю'лъ- А вал им («Картины миров»), посвященную географии и космографии. Обращает на себя внимание, что во второй ее части, после очерка физической географии, l№ Nuruosnianiye Kip., nr. 3655. 157 Iskilip (Corvm) Kip,. nr. 972. Irg Nuruosmaniyc Ktp.. nr. 3649. Topkapi Sarayj MOzesi (Ill, Ahmed ), nr. 3459, |XC Topkapi Sarayi Milzesi (Revan Ktp., nr. 1728. 111 £. Hlochet. Caialoguc des ManDScrio: Tures,,. V. 1. P. 103 (№243). 409
автор рекомендует врачам заниматься вскрытием как животных, так и людей182. Махмуд эль-Хатиб эль-Руми (первая половина XVI в.) перевел с арабского на турецкий сочинение Ибн ал-Варди Харидетю’ль-Аджаиб ее Джеридетю'лъ- Гараиб («Перлы чудес и жемчужины диковинок»). В 929/1523 г. Абдуллатиф из Кастамону (первая половина X/XVJ в.) создал на турецком языке труд Эвсаф-ы Истанбул («Описание Стамбула»). XVI в. — время расцвета османской морской географии. В эту эпоху осман- ские моряки достигли Атлантического и Индийского океанов. В результате бы- стро развивались морская география и изготовление карт типа портулан. Главное имя в этой области — Плри Рейс. Исходя из того, что в 1500 г., когда он прини- мал участие как командир корабля в морском сражении при Модене, ему было 30-35 лет, можно предположительно установить дату его рождения — 1465- 1470 гт. Его настоящее имя — Пири Мухьиддин. Он вырос среди левендое (моря- ков) и участвовал в морских походах со своим дядей Кемалем Рейсом (ум. 16 шевваля 916/16 января 1511). Пири Рейс был назначен командующим Суэцким флотом. В 1551 г. он захватил Маскат. В Персидском заливе вступил в сражение с португальским флотом, потерпел неудачу и вернулся в Египет. В результате интриг вали Басры Кубад-паши он был казнен в Каире в 962/1552-53 г. (по дру- гим данным — в964/1554-55)183. Дошедшая до нас часть первой карты мира, которую Пири Рейс составил в 1513г. и преподнес султану Селиму! Явузу в Египте в 1517г., включает в себя Испанию, Восточную Африку, Атлантический океан, известные части Америки и Антильские острова Очевидно, что вместе с отсутствующей ныне частью она представляла собой карту мира. Известно, что представленная на ней часть Америки является копией карты Христофора Колумба, сделанной в 1489 г. и впоследствии утерянной. Самым интересным является пятое примеча- ние к карте, относящееся к открытию Америки. Вторая карта мира была со- ставлена им в 1528 г. На сохранившейся части изображены северная часть Атлантического океана, северное побережье Северной Америки и район от Гренландии до полуострова Флорида. Очертания островов и некоторых берего- вых линий на второй карте выполнены точнее, чем на первой. Однако самым значительным трудом Пири Рейса, несомненно, является Китаб-ы Бахрийе. Автор создал его в 927/i520-2i г, позднее (932/1525-26) расширил и преподнес султану Сулейману Кануни. Этот труд, где содержатся лучшие образцы мор- ских карт типа портулан, дает в то же время важные сведения по морской астрономии и географии. В предисловии Пири Рейс впервые в османском мире сообщает об открытии Америки184. Пири Рейс с огромным вниманием следил за географическими открытиями, сделанными в его время. Ошибки в первой кар- те, которую он создал, опираясь на карту Колумба, были исправлены во второй работе. Изобразив на карте известные места, Пири Рейс оставил еще неоткры- тые в виде белых пятен, что показывает его научный подход к своей дсятель- Л.Л. Adtvan Osman! । Tilrklcrindc 1 Km. S. 93. ID Л Levy. Piri Reis... |U A.A. Adrxar. Указ, соч, С. 78-85. l*s A. Afetinaru Piri Reis in Hayali vc Esericri Amcrika'mn En Eski Haritalan...; S. Saucek. Islamic Charting in the Mediterranean... 4 f 0
Тунисец Хаджи Мухаммад (ум. 969/1561-62) обучался географии и другим наукам в Марокко. Позднее он оказался в плену в Венеции. В 1559 г. он составил карту-планисферу в виде сердца, поддерживаемого ветвями шести яблонь. Все пояснения он написал на турецком языке, объяснив свое решение следующим образом: «Я сделал перевод на турецкий язык, потому что этот язык сегодня гос- подствует в мирен, Хаджи Мухаммад мог скопировать эту карту или составить ее, используя проекцию в виде сердца, выполненную и опубликованную в 1514 г. Т. Вернером, или карту мира, составленную в 1536 г. Оран тиусом186. На карте за нулевой меридиан долготы взяты Канарские острова, сетка координат нанесена с большой точностью. Ему принадлежит также трактат по географии. В библиотеке музея дворца Топкапы за номером 1577/3594 хранится коллекция из семи карт. Она была опубликована Февзи Куртоглу в 1935 г. под названием «Атлас Али Маджар Рейса». Подобный тип проекции мы увидим и в картах книги Тарих-и Хинди-и Гарби, о которой речь пойдет ниже187. В тот же период известный мореход Сейди Али Рейс б. Хусейн эль-Кятиби, о котором мы подробно рассказа- ли в разделе по астрономии, написал по-турецки две книги, имеющие отношение к географии: Мирапио^ль-Мемалш и Китабю'лъ-Мухит фи'ль-Эфлак ве'лъ-Эбхур. Матракчи Насух, о математических трудах которого рассказано в разделе о ма- тематике, занимает важное место и в географической науке своего периода. Пер- вый труд Матракчи, который обращает на себя внимание, написан по-турецки и называется Бейан-ы Меназилъ-и Сефер-и Иракейн. Миниатюры, показывающие дороги, которые связывают Стамбул, Тебриз и Багдад, напоминают карты. Таким образом, наряду с морскими картами типа портулан, представленными в Китаб-ы Бахрийе Пири Рейса, мы располагаем благодаря миниатюрам Матракчи картами сухопутных маршрутов1 . У Матракчи есть еще две работы, иллюстрированные миниатюрами, которые имеют географическую ценность. Одна из них называет- ся Тарих-и Фетх-и Сиклош ее Эстергон ее Истини Белград. Матракчи изобразил места остановок на пути от Стамбула до Будапешта, а также такие города, как Ницца, Тулон и Марсель, во время их посещения Барбароссой. Кроме того, он изобразил прибывший туда османский флот. Другая называется Тарих-и Султан Баязида в ней изображены места, упоминаемые в тексте189. В 1583 г, султану Мураду HI был вручен труд под названием Тарих-и Хинд-и Горби. В XVIII в. Ибрагим Мютеферрика напечатал это сочинение неизвестного автора. В первых двух частях приведены традиционные сведения по географии и космографии. Тема третьей части — открытие Америки. Кроме вполне досто- верных данных в сочинении содержатся и мифологические сведения о животных и растениях нового континента19. В 992/1584 г. Мухаммед б. ал-Хадж Али ал- Мара ши (вторая половина X/XVI в.) написал по-турецки трактат Иклим-наме («Описание климатов»). ,ЯАЛ Hl. Murad'rn Istanbul RasathancsTndeki Milcesscm Yer KOresi ve Avrupa lie KOltflrel Temaslar... S. 40 L Там же. С. 402-^103; 5. Soucek. Указ. соч. С. 279-282. |ИЯ.5. Seten. 16nci Astrda Yapilrm$ Anadolu Ailasi: Nasuh SilihFnin Men&zirL..; Matcakfr Nnsvhu’s- Sitohi, Bcyin-i Mcnizil-i Sefer-i [rakeyn-i Sultan StJleymin Min... I1N H.G. Yurdaydm. Malrakc1 Nasnh'un MinyatOrlO tki Yeni Esctl..; S. Указ. соч. С. 235-253. T.D, Goodrich. The Ottoman Turks and the New World. A Study of Tanh-i Hind-i Garbi and Six- teenth Century Ottoman Americana...; он лее. Osman 11 Amerika Ara^tirmalan: XVI. YQzyila Ail Tarib-i 1 lind-i Garbi Adh Eserin Kaynaklan He Hgili Bi г Ara$tirma.. 411
Любопытны переводы работ по географии, сделанные во второй половине XVI в. Али эль-Гы нал эль-Истанбули (ум. ок. 990/1582) перевел на турецкий язык упоминавшийся ранее знаменитый труд ал-Казвини, Эйюб б. Халил (X/XV1 в.) пе- ревел згу работу пол названием Тезкъретю'лъ-Аджаиб ее Терджю.ыетю'ль-Га- раиб («Воспоминание о чудесах и описание диковинок») для султана Мурада III. В этот период было создано еще несколько оригинальных сочинений по геогра- фии. Шехабеддину Ахмед б. Мухаммед (ум. 931/1524-25) принадлежит эль- Фейзю'ль-Медид фи Ахбари'н-Нгиш’с-Саид («Длительная победа, или сведения о Верхнем Ниле»), а Ахмеду Нуреддину эль-Махалли эль-Раммалу (ум. 960/1552- 53X известному как Ибн Зюнбюль. — Китаб Канумю'д-Дюнъя («Книга мировых законов»). Кадий Минаса Абдуррахман (ум. в начале XVII в.) в годы правления султана Мурада!II перевел этот труд на турецкий язык под названием Абжаибюль-Узма («Величайшие чудеса»). Одним из самых значительных авто- ров географических сочинений этого периода был Мухаммед б. Али Сипахизаде эль-Бурсави (ум. 997/1588-89)- В 985/1577-78 г. он написал книгу Эвзахю'лъ- Месалик фи Марафети’лъ-Булд ан ве'ль-Мемалик («Наияснейшие пути к позна- нию стран и государств») и посвятил его Мураду III. Позднее автор перевел этот труд на турецкий язык под названием Эсами'лъ-Булдан («Названия стран»). Так- же ему принадлежит сочинение Мюджемю'лъ-Булдан («Словарь стран»). В. ЗАСТОЙ В ТРАДИЦИОННОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ НАУКЕ И ЗАРОЖДЕНИЕ НОВЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ 1.XI/XVH век В двух первых частях мы попытались представить османскую научную лите- ратуру. созданную до начала XI/XV11 в. Далее мы будем излагать материал по векам. Мы сосредоточили внимание лишь ка тех османских авторах, которые представляются важными с точки зрения классической науки, а также на тех за- падных авторах, которые первыми вошли в османскую науку. Помимо этого, мы старались привести приблизительные данные о количестве авторов и их работ по математике и астрономии, поскольку эти области знаний лучше исследованы. В XI/XV11 в. приблизительно 30 авторов написали не менее 46 работ по мате- матике, 42 из них написаны по-арабски и четыре — по-турецки. Персоязычиые сочинения в этой области не сохранились. Другой важной особенностью осман- ской математики в это время можно считать замену книги Али Кушчу эль- Мухаммедийе фи’лъ-Хисаб сочинением Баха ад-Дина ал-Амили (ум. 1031/1621-22) Хюласатю’лъ-Хисаб («Краткое изложение арифметики»), известным как Рисале-и Бахание («Трактат Бахаеддина»), в качестве учебника в османских медресе» Не- которые значительные математические труды, написанные в этот период, пред- ставляли собой комментарии к Рисале-и Бахаийе. Видным астрономом и математиком XVII в. был представитель египетской математической школы Шаме ад-Дин Абу Абдуллах Мухаммад б- Мухаммад б. Абу ал-Хаир Амуш аш-Шариф ал-Армейунм (ум. после 1019/1610-11), создав- ший три труда по математике. Наиболее значительным из них считается толко- вание труда Ибн ал-Хаима Нюасетк/м-Нуззар фи Инъми*лъ-Губар («Удовольст- 412
вие исследователей от науки алгебры»). Два других представляют собой неболь- шие трактаты с решениями некоторых математических задач , Еще один и> вести ый математик и астроном XVII в. — Омер 6. Ахмед ал-Мави ал-Ч ул л и (ум. 1022/1614). Сведений о его жизни сохранилось немного. Единственное его сочинение по математике — толкование книги Баха ад-Дппа ал-Амили Хюласатю'лъ-Хисаб под названием Таликат але'лъ-Мевсаи'лъ-Мюшкиле ее Теп- б их ат аля Румузи ль-Мебахиси'лъ-Мудила мине'р-Рисалетиль-Бахаийе («Краткое изложение спорных мест и указания на сложные решения в трудных разделах трактата Бахаеддина»), которое было принято в османских медресе в качестве учебн и ка после Хюласапмо'лъ-Хисаб'92. Известный математик XI/XVI1 в. Али 6. Вели 6. Хамза ал-Магриби (ум. 1022/1614) родился в Алжире. По завершении образования он работал мударри- сом в разных медресе Стамбула. Исполнял должность кадия в Алжире и Триполи (Ливия). Вернувшись в Стамбул, преподавал Сначала в медресе Дахилъ, а потом в медресе Сахи. Позднее снова был назначен кадием Туниса и в том же году скончался. В 994/1586 г. Ибн Хамза вернулся из Стамбула в Магриб, оттуда пе- реехал в Хиджаз и некоторое время находился в Мекке. Во время пребывания в Хиджазе в апреле 1591 г он написал на турецком языке книгу но математике Тухфетю'лъ-Адад Лизеви'лъ-Рюшд ве'с-Седод («Подарок в числах для разумных и сметливых»). При ее написании Ибн Хамза пользовался сочинениями таких математиков, как Сннан ал-Фетх ал-Харрани, Ибн Юнус ал-Мысри, Ибн ал-Хаим и Ибн Гази зль-Османи. Сочинение состоит из предисловия, четырех глав и за- ключения и исследует темы арифметики, счетоводства, прикладной геометрии и алгебры191 * 193 * 195. Крупным османским арифметиком был Мухаммед 6. Мухаммед б. Алк аш- Шабрамаллиси ал-Азхари (ум. 1032/1622-23). Источники почти ничего не сооб- 194 щают о его жизни , Самым плодовитым математиком XVII в. был Али 6. Абу Бакр б. Али б. Абу Бакр б. ал-Джамал ал-Ансари ал-Макки (ум. 1072/1661-62), известный как Ибн ал-Джамал. Он учился богословским и рациональным наукам у известных али- мов Хиджаза. Как сообщают классические источники, Ибн ал-Джамал написал не менее восьми книг по математике. До наших дней дошли только две из них. Одна написана в 1039/1629-30 г. и представляет собой толкование труда Ибн ал- Хаима Нюзхетю'лъ-Ахбаб фи Илъми'ль-Хисаб («Удовольствие друзей от ариф- метики»)^5. Еще один известный математик и астроном — Текфурдагы Муста- 191 Bagdot h Ismail Рщо. HediyeiQ'l-Arifjn... С. IL S, 260; он jkt. IzihlH-Mcknun... C. L S. 546, 564; C. 11. S. 628, 636, 638, 642; H. Suter. Указ. соч. №511: C Brockebnarm. Указ, соч, Т.Н С. 358. Прил. JL С, 159. 485. 943; O.R. Kehhole. Ут соч. Т. IX. С. 293; T, XI. С. 99. 193 Bagdath hmdil Ра$а. IzahQ’l-Mekniln... С. 1. S. 416; С. Brockelmann. Указ. соч. Т. II. С. 415. Прнл. И. С. 596; Sdlih Zeki. Указ. соч. Т. 11. С. 294. ,9J Aidyi. Указ. соч. С. 567; Mehmed Stirеууа. Указ. соч. Т. 11. С. 508; Bursah Mehmed Tahir. Указ, соч. Т. II. С. 284; Salih Zeki. Указ. соч. Т. 11. С. 287-291; A.A Adwar. Osmanli Ttiridcrindc him... S. 98- 99; C. Brocke Imann. Указ, соч. Пр ил. II. С. 536; £ ihsonogtv. BdyOk dhadMan Frenk Fodulluguna.,. S. 129-130. |W el-Muhibbi. Hulasal cl-Asar (1 Ayan d-Kam d-Hadi А$аг„. С. IV. S. 44, 195 Там же. T. HL С. 128-130; Bagdaili Ismail Pay a. HediycKTI-Arifin... С. I. S. 759-760; O.R. Kchhale. Указ. соч. T. VII. С. 46; H. ebZirikli. Указ. соч. Т, IV. С. 267; С. Brockelmaan. Указ. соч. Прнл. Л. С. 154, 536. 413
фа-эфенди (ум. 1099/1687-88). В источниках нет сведений о его жизни. Он про- славился своими знаниями в математических науках. Его перу принадлежат трактаты об астрономических приборах, а в области математики — толкование сочинения ал-Амили под названием Равзатю^ь-Ахбаб <^и Шерхи Хюласатю'лъ- Хисаб (<сСад друзей в толковании Хюласатю^ь-Хисаб»)1 . Другой известный османский математик этого времени — Рамазан-эфенди б- Эбу Хуренрет эль-Джезери (вторая половина XVII в.). Сведения о его жизни в источниках отсутствуют. Мы знаем его по толкованию Хюласатю*ль-Хисаб^ написанному в 1076/1665-66 г., а 1'йюке по его трактату Хаплю'лъ-Х&ласа ли- Эхли'р^Рийасе («Краткое изложение для начальствующих лиц»). Толкование Ра- мазан-эфенди ценилось в османских медресе больше всех других. В XI/XVII в. около 110 авторов создали не менее 190 работ по астрономии. 146 из них написаны по-арабски, 46 — по-турецки и одна — по-персидски, На протяжении столетия османские астрономы познакомились с достижениями евро- пейских ученых. Благодаря переводам астрономических таблиц и сочинений по географии, речь о которых пойдет ниже, они начали знакомиться с новыми астро- номическими концепциями и открытиями астрономии, развивавшейся в Европе. Представитель египетской астрономической традиции Ибн Абу ал-Xаир ал- Армейуни оставил нам четырнадцать работ. Его труд эль-Менхелю'с-Сакыб фи Тахрики'лъ-Кевакиб («В се проницающий источник о движении звезд») состоит из шести разделов и рассказывает о расположении звезд по широте и долготе, их склонении и удаленности от Земли. Второй труд — эн-Нюджумо'ш-Шарикат фи Зикри Бади/с-Сенаии,лъ-!^ухп1одж Илейха фи Илълш’лъ-Микат («Сияющие звезды в поминании дивных ремесел, необходимых для науки об определении времени») состоит из 25 разделов, в которых речь идет об изготовлении астроно- мических приборов и материалах, употребляемых при их отделке. Малоизвестный нам Ахмед-и Раджи (ум. после 1030/1620-21), поощряемый Ибрагим-ханом (ум. 1031/1622), сыном Соколлу Мехмед-паши, перевел на ту- рецкий язык труд Абдулваджида эль-Кютахи (ум. 838/1434-35) Шерхю Си Фася («Комментарий к тридцати главам»). То обстоятельство, что труд основателя астрономической школы в Мераге Насиреддина эль-Туси второй раз после пере- вода Ахмед-и Дай переводится вместе с комментариями на турецкий язык, гово- - |97 рит о продолжавшемся влиянии этой школы . Астроном из факихов Хан бал и Абдуллах б. Ахмед б. Яхья ал-Макдиси ал- Азхари (ум. после 1078/1668) был родом из Иерусалима. Ему принадлежит по- священная султану Мехмеду IV книга Тухфетю'ль-Эльбаб фи Бейани Хюкм Зевати'лъ-Эзнаб («Дары для умов, или разъяснение характеристик комет») — о комете, которую наблюдали 6 марта 1668 г. Второе его сочинение посвящено астрономическим приборам и называется Тухфетю*лъ~Лебиб ве Буйетю1лъ-Эриб (<<Дары для разумного и цель знающего»)19®. Астроном из Туниса Хусаин Каса б. Мухаммад б. Хусайн ал-Ханафи а 1091/ 1680 г. создал сокращенный вариант астрономических таблиц Улугбека под на- Bursah Mehmed Tdhir. Указ. соч. Т L С. 234; Т. Ш. С. 301; /Я, Osmanli Tarihi. С. IM!. S. 517. Mehmed Svreyya. Указ. соч. T. IV, с. 177. |W Bagdaih tsmdil Рцл. HcdiycWTArifin... C.!. S. 479, 490; Kehhale. Указ. соч. T. IV. С. 33; И. el-ZirWi. Ут. соч. Т IV, С. 70; С, Brockelmann. Указ. соч. Т, II. С. 358. Прнл. IL С. 486. 414
знанием Гюньетю'т-Тапиб фи Таквими'лъ-Кевакиб («Цель для учащихся относи- тельно звездного календаря»). Помимо этой работы» у нас нет никаких сведений об авторе. Знаток хадисов и астроном Абу Абдуллах Мухаммед 6 Сулейман ал-Фаси б. Тахир ар-Рудани путешествовал по разным местам Марокко и Алжира, Потом он некоторое время жил в крупных научных центрах» таких, как Каир, Стамбул, Дамаск. В 1094/1682-83 г. он скончался в Дамаске. Ар-Рудани — автор работ» относящихся к разным областям наук, в том числе о хадисах, а также создатель собственною «Глобуса», коюрый значительно облегчал Определение времени и астрономические подсчеты. До наших дней дошли восемь его сочинений по астрономии. Среди них обращает на себя внимание труд об астролябии Бех- четю'т-Туллаб фи'лъ-Амелъ би'лъ-Устурлаб («Счастье учащихся в работе с аст- ролябией»)199. К XVIJ в. относятся первые переводы трудов европейских ученых с латинско- го на турецкий язык, появившиеся в связи с интересом османских ученых к ас- трономии Запада. Инициатором этой переводческой деятельности был Тезки- реджи Кёсе Ибрагим-эфенди эль-Зигетвари. Он перевел астрономические табли- цы Ноэля Дуретта (ум. около 1650) под названием Седженджелго'лъ-Эфлак фи Гайети'лъ-Идрак («Зерцало небес о пределах познания»). Это первая известная нам работа по астрономическим таблицам, переведенная с европейского языка. С ней в османскую научную литературу впервые вошли сведения об астрономии Коперника и новые астрономические концепции200. Важным событием в этот период стал перевод на турецкий язык астрономиче- ских таблиц Улугбека, который осуществил живший в Египте астроном и препо- даватель Абдуррахман б. Осман. Так главный труд самаркандской астрономиче- ской школы появился на турецком языке. Кроме того, живший в Тунисе во вто- рой половине XVII века Абу Абдуллах Мухаммад б. Мухаммад аш-Шариф (ум. около 1100/1688-89), известный под прозвищем Санджактар, подготовил другую версию таблиц Улугбека на арабском языке на основе координат Туниса. Абу Бакр б. Бахрам б. Абдуллах ад-Димашки (ум. 1102/1690-91) был родом из Дамаска. Поскольку свои главные труды он написал в области географии, то прославился под именем Джуграфьяджи (географ) Эбу Бекир-эфенди. После уче- бы на родине он отправился в Стамбул для завершения образования. По оконча- нии учебы исполнял обязанности мударриса в разных медресе. В 1101/1689-90 г. его назначили кадием в Алеппо; в следующем году он был смещен с этой долж- ности и в том же году скончался. При посредстве Кёпрюлю Фазыл Ахмед-паши и Мерзифонлу Кара Мустафа-паши ад-Димашки был представлен Мехмеду IV по его приказу перевел с латинского языка на турецкий одиннадцатитомный Атлас Майор. составленный Янсзоном Блау, назвав его Нусретю’ль-Ислам ве’с- Сюрур фи Тахрири Атлас Майор («Победа ислама и радость по случаю описания „Атлас Майор“»), Хотя этот труд в основном давал сведения по географии, но * 100 l5S> el-Muhibbi. Указ. соч. Т. VL С 204-208; Н. Surer. Указ, сон. С. 203; С Brocketтапп. Указ. соч. Т П. С. 459. Прнл. 11. С.691;Н et-Zlrikll. Указ. соч. Т. VI. С. 151-152; 6.R. Kehhale. Указ соч. Т. XI. С. 221. 100 £ Вкапофи. Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modem As- tronomy (1660-1860)...: он же. Ban Bilimi ve Osmanli DUnyasi: Bir tnceleme 6me£i Olarak Modem Asuonominin Osmanli У a <jiri$i (1660—1860).., S. 729-738. 4)5
в нем речь шла также и о Копернике и новых концепциях в астрономии. Перевод ад-Дпмашки стал второй работой в османской науке» где излагались идеи Копер- ника. Труд ад-Ди машки под названием Джевеланю'лъ-Эфкар фи Эвалими'ль- Эктар («Странствие мыслей по мирам») не сохранился. О высказанных в этой работе своих взглядах на форму Вселенной» ее местоположение и прочие темы автор написал в переводе Атлас Майор В XVII в. появилось много знаменитых османских врачей, оставивших ориги- нальные произведения. Неслучайно этот период называют самым зрелым в ос- манской медицине. Другая характерная черта этого века — появление ряда ме- дицинских словарей на турецком языке. Прежде всего следует назвать Люгат-ы Мюшкилат~ы Эджза («Словарь составных лекарств») и его автора Ларендели (Караман) Сияхизаде Дервиша (ум. 1024/1615). Он составил этот словарь после десяти лет исследований в Египте и других странах. В словаре приводился пере- чень лекарств, причем сначала название давалось на том языке» из которого оно пришло: на арабском, персидском, греческом и берберском. Потом приводился турецкий эквивалент, а затем указывалась сфера применения лекарства и его роль в лечении. Позднее Ускюдарлы Мустафа-эфенди скомпоновал труд Ларен- дели по-новому и написал стихотворный вариант словаря под названием Терд- жеме-и Молла Сияхи Мюнтехабсвп-ы Ихтиярат-ы Шифа дер Бейан-ы Ильм-и Тыб («Перевод антологии Моллы Сияхи о способах излечения для изложения науки врачевания»), или Меджмуапио'т-Тыб («Врачебный свод»)- В нем описа- но влияние погоды на самочувствие, затронуты темы исследования крови и мочи, измерения пульса, дано описание болезней и лекарств. Другие врачи этого периода — Шир ванны Шемседдин эль-Итаки (ум. 1042/1632- 33) и Эмир Челеби — привнесли некоторые новшества в османскую медицину. Шемседдин ал-Итаки завоевал славу своей книгой Тешрихю'лъ-Эбдан ее Терд- жеман-ы Кыбале-и Фейлесофан («Вскрытие тел и перевод философии акушерст- ва»), написанной на турецком языке с большим количеством иллюстраций, схем и пояснений. Сама структура работы и иллюстрации показывают, что эль-Итаки находился под влиянием медицинских знаний Западной Европы того периода. Хотя он продолжал тюрко-исламе кую анатомическую традицию, в предложен- ных им схемах мозга, мужской и женской мочеполовой системы есть сходство с некоторыми схемами Везалия. Кроме того, он использовал некоторые другие западные источники, а также иллюстрированную книгу по анатомии Китаб-ы Тешрих-и Беден («Книга вскрытия тела»), написанную на персидском языке в IX/XIV в. Мехмедом Мансуром б. Ахмед. Труд эль-Итаки важен и с точки зрения турецкого языка, поскольку некоторые анатомические термины, примененные 202 им, используются до сих пор . Ценный вклад в развитие османской медицины внес своими работами врач Эмир Челеби (ум. 1048/1638-39). Он получил образование в Египте, работал вра- чом в больнице Калаун-Мансурийа. В 1622-1638 гг. был главным врачом при * *** J0‘ Mehmed Siireyya. Уюа соч. Т. 1. С 174-175; RuruM Mehmed Tdhir. Уках соч. Т. Ш. С. 35; fiogdo/// fantail Pa$a. Hcdiyetfl'l-Arifin... С. 1. S. 240; Adivar. Osmanh TOrklerinde Him. S, 142. 144, 153-156,O.R- Kehhale. Указ. соч. T. Ш. С. 60; Е. Ihsanbglv, Introduction of Western Science... P. 76-ffO. *** Rursah Mehmed Ttihlr. Указ. соч. T. J1L С, 226; EL Kahya. $emseddin ltaki*nin Resimli Anatomi Kitebj...; он же, tki Osmanhca Melinden Derlenmi$ Anatorru ve Fizyoloji Terimleri (§. kaki ve Behcet Efendi).., S. 233-269; Fihrts Mahtfltft ebTibb el-lslfimt S. 291. 416
султанах Мустафе 1, Османе 11 и Мураде IV. Наиболее важным медицинским со- чинением этого периода является Энмузеджу'т-Тыб («Образец медицины»), на- писанный по-турецки Эмиром Челеби в 1625 г. Как и другие медицинские труды, этот книга начинается со сведений о климате, а потом следует перечисление бо- лезней и лекарств. В последней ее части Эмир Челеби убедительно говорит о важности анатомии и рекомендует врачам работать над трупами животных и да- же солдат, погибших на войне. Он также рассказываете собственном опыте201. Салих б. Насруллах б. Саллум (ум. 1081/1670-71) был родом из Алеппо. Он получил образование в дарюшшифа в Алеппо. После завершения учебы в 1654 г. он приехал в Стамбул. Сначала был дворцовым врачом, потом главным врачом в дарюшшифа Фатиха, а в 1656 г. получил должность главного придворного вра- ча и исполнял ее вплоть до своей кончины. С началом перевода на турецкий язык в XVII в. трудов известного врача и фи- лософа эпохи Ренессанса Парацельса (1493-1541) среди османских врачей появи- лось движение, которое называют тыбб-ы джедид (новая медицина) или тыбб-ы кимья (ятрохимия). У его истоков стоял Салих б. Насруллах б. Саллум, который в своих книгах рассматривал идеи Парацельса и пытался найти новые методы ле- чения, которые основывались бы на его собственном опыте и на исламской меди- цине. Первый трактат Ибн Саллума Гайетпю'лъ-Бейан фи Тедбири Бедени'лъ-Инсам («Предел ясности относительно ухода за человеческим телом»), написанный по приказу султана Мехмеда IV Авджи, представляет собой собрание традиционных представлений, однако там присутствуют и оригинальные взгляды автора. Второе произведение Ибн Саллума называется Гайетю'лъ-Иткан фи Тедбири Бедени'лъ- Инсан («Предел совершенства относительно лечения человеческого тела»). Автор успел написать лишь черновой вариант; его сын Яхья-эфенди попросил, чтобы Ахмед Эбусууд, новый главный врач больницы, доработал этот труд, что тот и сделал. Позднее один из внуков Ибн Саллума — казаскер Фейзуллах-эфенди — попросил главного врача больницы Ахмедийе Эбульфейз Мустафу б. Ахмед пере- вести эту книгу на турецкий язык, В 1728 г. перевод бьш закончен и назван Нюзхегпю’лъ-Эбдан фи Тсрджсмсти Гайетилъ-Итка^ («Осмотр тел, или перевод Гайети*лъ-Иткан»)у а в 1887 г. он был напечатан по повелению султана Абдулха- мида II. Ибн Саллум перевел с латинского на турецкий язык труд Парацельса от- носительно ятрохимии. Это не было переводом в полном смысле слова. В книге, посвященной главным проблемам химического равновесия в человеческом орга- низме, ученый, используя взгляды Парацельса и других европейских врачей, со- единил их с собственными знаниями и опытом. Кроме того, он дал комментарии ко всем концепциям Парацельса* * 204. Четвертый труд Ибн Саллума, достойный упо- минания, называется Акрабадин-и Джедид («Новый фармакологический кодекс»), В 1716г. придворный врач Сулейман-эфенди перевел его на турецкий язык205, Мехмед б. Ахмед б. Ибрагим Эдирневи (ум. 1089/1678-79), известный как Хе- ким Ридани, получив образование в больницах Эдирне и Стамбула, отправился в Индию и прожил там десять лет206. По возвращении в Стамбул он составил 201 Bursal/ Mehmed T6hir. Указ. соч. Т. Ill, С 204; АЛ. Adivar. Osman» Tdiklerinde llim. S. 112; Fihris MahtOtfit el-Tibb d-tslami. S. 141-144. ** K.S. Koha. Hekimba$i Sfilih b. NasruUah b. SeHUm'un GdrUsdne Gdre Pa/acdsus... 2435 Fihris d-Tibb d-tslfimt, S. 44—52; Bursali Mehmed Tahir. Указ. соч. T. III. С. 224. 206 Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. HI, С. 225. 417
большой арабско-турецкий медицинский словарь под названием К ах гусю'лъ- Этиббаве Наиусю'лъ-Элибба («Словарь врачей и правила для умных»), В 1681 г. по желанию вали Буды Хусейна Мустафа-паши он сделал перевод на турецкий язык известного труда Ибн ал-Б ай тара Китабю'лъ-Мугни фи'ль-Эдвийети'лъ- Мюфреде («Исчерпывающая книга о простых лекарствах») в виде двух книг — Муачеджат-ы Шейх Ибн ап-Байтар («Врачевание шейха Ибн ал-Байтара») и Левазимю'.чь-Хикме («Необходимые знания»), снабженных комментариями. После смерти Ибн Саллума его место в 1669 г, занял Бюйюк Хаятнзаде Мус- тафа Феизц (ум. 1104/1692-83), известный врач, автор трудов по медицине, глав- ный врач больницы Сулейманнйе. Его работа на турецком языке эр-Ресаипю'лъ- Мюшфийе фи\1ъ-Эмразиглъ-Мкушкше («Доброжелательные послания об опасных болезнях»), преподнесенная султану Мехмеду IV, состояла из пяти трактатов, поэтому ее называли Хамсе-и Хайаты («Пятерица жизни»). Названия трактатов следующие: Рисале-и Мараз-и Эфрендж («Трактат о болезни франков [сифили- се]»), Рисале-и Меракийе («Трактат об ипохондрии»). Рисаче-и Севда-и Мерокийе («Трактат о черной желчи»), Рисале-и Хумма-и Дакки («Трактат о заболевании лихорадкой») и Рисале-и Мараз-и Пилика («Трактат об умственном расстрой- стве»), Одни из них Бюйюк Хаяти посвятил болезням почек и печени. Интересно, что наряду с традиционными сведениями он привел некоторые наблюдения европейских врачей, таких, как Даниэл Сеннерт, Жан Френель и Деза Ревьере. В другом трактате рассматриваются различные формы умственных расстройств. В третьем, где речь идет о сифилисе, автор использовал материалы трактата Джнролама Фрокастро «Сифилис» и сведения других европейских врачей. Чет- вертый трактат посвящен болезням кожи и волос. В пятом труде автор, исследуя сложную природу лихорадки, говорит о заразной болезни, протекающей с высо- кой температурой и похожей на тиф, эпидемия которой вспыхнула в XVI в. в Гер- мании201. В Рисаче-и Фейзийе фи Люгати'ль-Мюфредати'т-Тыббийе («Полезном трактате о словаре медицинских препаратов») речь идет о растительных и мине- ральных лекарствах, большинство из которых имеют турецкие и арабские назва- ния, но для некоторых приводятся названия на персидском, сирийском, француз- ском, испанском, латинском языках, а также рассказывается об их особенностях и действии. Бюйюк Хаятизаде часто путают с его внуком, Кючюк Хаятизаде Мустафой Фейзи-эфенди (ум. 1151/1738-39), автором труда на турецком языке Терджеме-и Карабазан-иДжедид («Новый переводе черной чуме»)208. Среди тех, кто составлял турецко-арабские и арабско-турецкие медицинские словари, был и Хезарфен Хусейн-эфенди (ум. 1103/1693). В его Лисаню'лъ- Этыбба фи Люгати'ль-Эдвийе («Врачебном словнике для справочника по лекар- ствам») даются краткие описания болезней, сведения о характере пациентов и их предрасположенности к болезням, а также предлагаются некоторые простые ле- карства. В другой его работе — Фихристю'лъ-Эврам («Указатель опухолей») — приводятся названия многих форм лечения на арабском, персидском, древнеев- рейском и греческом языках и их перевод на турецкий язык. Следует назвать еще двух известных врачей рассматриваемого времени, оба они были поэтами: Шуури Хасан (ум. 116/1704-05) и Шабан Шифаи (ум. 501 АЛ Adivur. Osmanh TUriderinde Him. S. 132-134; X ttaver.Tip Tahhimizde Hekimba$i Hayauzadelcr... ш Mehmed Stireyya. Укэх cot. T. IV. C. 426-427; Filins Mahtiitat el-Tibb el-lslSml. S. 215-219; Burial i Mehmed Tahir Указ. соч. T. 111. С. 232. 4!8
116/1704-05). Шуурк Хасан написал книгу по гигиене, в которой он отмечает значение музыки для лечения больных и связывает частоту пульса с ритмом ме- лодий. Он даже с помощью стихотворного бейта показывает соответствие раз- личных мелодий тому или иному темпераменту или болезни*09 Родившийся в Аяше неподалеку от Анкары Шабан б. Ахмед известен больше как Шабан Шифаи. Он получил медицинское образование в Стамбуле и стал дворцовым лекарем. Его медицинский труд на турецком языке называется Тедбирю'ль-Мевлид («Уход за новорожденным»). Это редкое для того времени произведение специализированного характера на турецком языке. В нем впервые рассматриваются вопросы беременности, а также лечения и вскармливания ново- рожденных. Еще один известный труд Шабана Шифаи посвящен противоядию, он называется Шифайе («Излечение»)210. Живший во второй половине XVII в. Омер б. Синан эль-Изники (ум. 1116/1704- 05) является автором двух работ по медицине на турецком языке: Китаб-ы Кю~ нуз Хайат и'ль-Инсан ее Канун-ы Этибба-и Фейлософан («Сокровенная книга О человеческой жизни и законах врачей-философов») и Шифаю'ль-Мюминин <эт- Тъ1ббю'ль-Кил1ъя> («Исцеление верующих <Ятрохнмия»>). «Сокровенная книга» состоит из двух частей: первая посвящена натурфилософии и начинается с появ- ления биологических видов. Во второй собраны простые и сложные лекарства, известные автору по собственному опыту, а также взятые из книг известных вра- чей на арабском, персидском, греческом и европейских языках. В другой книге автор предстает перед нами знатоком европейской медицины211. Оба труда де- монстрируют соединение старой и новой медицины, в них явно ощущается влия- ние Парацельса. Османские врачи обращали больше внимания на практическую сторону дела, в частности на использование в медицине новых химических пре- паратов. Вместо теории о телесной жидкости они отдавали предпочтение идеям врачей-химиков, таких, как Парацельс и другие212. Еще один известный врач рассматриваемого периода— Хекимбаши Гиритли Нух-эфенди (Нух б. Абдюль-Меннан) (ум. 119/1708-09) учился в стамбульских медресе, а потом специализировался в области хирургии и терапии. При султане Мехмеде IV он был главным хирургом, а после восшествия на престал султана Мустафы 11 в 1695 г. стал главным врачом и одновременно казаскером Румелии. Он оставался главным врачом и при Ахмеде 111, исполняя эту должность вплоть до своей смерти. Из книги некоего Мелкиоса (Мельхиоса) мы знаем, что Нух- эфенди завершил перевод на турецкий язык труда Акрабадин, начатый сыном автора книги — Омером. Несколько копий этого сочинения дошли до наших дней. В книге Нух-эфенди изложил и свои наблюдения. Второй его важной рабо- той в области фармакологии было сочинение Мюреккебат-ы Эдвийе («Состав- ные части лекарств»), написанное ло-турецки213. Hasan, Tadil-i Ernzice fi Hifz Sihhati'I-Beden: Bursah Mehmed Tahir, Указ. соч. T. Ill, С. 260-261; Fihris Mahtvtat cbTibb ek Island. S. 26 k Там же. C. 265-266; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Hl. С. 220-221. 111 Там же. Т. III. С. 226-227; Fihris Mahtulalcl-Tibb eblsl&ni. S. 305-306. V Sari. M.B Zulfikar. The Paracdsusian Influence on Ottoman Medicine in dv? Seventeenth and Eighteenth Centuries... 50 Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. 111. С. 239-240; Mehmed Stireyya. Указ, соч, T. IV. С. 579; J.S. On ver Giritli Nuh Efendi..,; Fthris Mahtutatel-Tjbb el-islamt. S. 383-384. 419
Существует множество оригинальных и переводных работ XVII в. и в других областях науки, помимо математики, астрономии и медицины. Но мы ограничимся здесь упоминанием только тех авторов и их сочинений, которые значимы для ис- тории османской науки и образования. Наиболее крупным среди мыслителей этого века является, безусловно, великий ученый, известный в народе как Кятиб Челеби. Среди составителей диванов он известен как Хаджи Халифе. Он родился в Стам- буле, епо настоящее имя — Мустафа. В военных походах 1631-1635 гг. он умно- жил свои знания и опыт. После 1638 г. целиком посвятил себя науке214. Главным сочинением Кятиба Челеби, снискавшим ему мировую славу, является написан- ный по-арабски биобиблиографический справочник Ксшфю’з-Зюнун ан Эсами'ль- Кютюби ве’ль-Фюнун. В 1835-1858 гг. Г. Флюгель перевел этот труд палатинский язык и опубликовал его вместе с арабским текстом. В 1941-1943 гг. он был напе- чатан в Стамбуле Шерефеддином Ялткая и Килисли Рыфатом Бильге. Другое важ- ное произведение Кятиба Челеби — труд по географии Джихан-нюма на турецком языке. В 1733 г, Ибрагим Мютеферрика издал это сочинение со своим предисло- вием. Еще одним трудом по географии можно назвать перевод на турецкий язык под названием Левамиу'м-Нур фи Зулумати Атлас Минор книги Г. Меркатора и А.С. Хандио Атлас минор. Произведение на турецком языке Тухфетю'ль-/Сибар фи Эсфари'лъ-Бихар рассказывает о крупных морских сражениях. Оно содержит также ценные географические сведения о морском побережье Венеции, Албании и других европейских стран. Эта работа тоже была издана Ибрагимом Мютефер- рика Достойны внимания также труды Илхамю'лъ-Мукаддес фи'лъ-Фейзигпъ- Акдес («Священное вдохновение относительно божественного дара»), где рас- сматриваются некоторые астрономические вопросы, и Мизаюо'лъ-Хакк фи Ихтийяри'лъ-Эхакк, критикующий современную автору научную и интеллекту- альную жизнь; оба сочинения написаны по-турецки. Кроме того, Кятиб Челеби является автором небольшой работы на турецком языке Дюстуру Тль-Амель фи Эфсари’лъ-Халелъу посвященной османской экономике, исторических сочинений Фезлеке* Таквимю'т-Теварих и перевода на турецкий Тарих-и Копстантпинийе («Истории Константинополя») и Тарих-и Фиренги («Истории франков»)315. Эвлия Челеби написал на турецком языке свою знаменитую многотомную Сейахат-наме {Тарих-и Сейох). Перу Хезарфена Хусейн-эфенди (ум. 1103/1691- 92) принадлежит книга на турецком языке Тенкихю’т-Теварих-и Мюлюк («Со- кращенная история государств») по истории Греции, Римской и Византийской империй, выполненная на основе европейских источников. Другое его сочине- ние— Тельхисю'лъ-Бейан фи Каванин-и Ал-и Осман — посвящено организации Османского государства. 2. XH/XVIII в* В XVIII в. османская математика оставалась в значительной степени привя- занной к классической математической традиции. Только к концу века в нее ста- ли проникать новые математические понятия и методы. Изучение истории мате- матики этого столетия позволяет установить не менее 55 авторов, с которыми связано 94 исследования, из них 81 — по-арабски и 13 — по-турецки. 1,4 KaiibCelcbi. haz. CL§. Gokyay... 215 C. Brocketotann. Kaub (dcbi... 420
Один из крупных математиков этого периода— Мюнеджимбаши Ахмед Деде б. Лутфуллах (ум. 113/1701-02) создавал сочинения в самых разных областях: истории, толкования Корана (тафсир). логики, музыки. Он родился в 1041/163 Ь 32 г, в Салониках. В Стамбуле прошел обучение у разных ученых. В 1078/1667- 68 г он стал главным астрономом. Славу Ахмеду Деде принесла книга Сахаи- фю'лъ-Ахбар фи Вакайи'лъ-Асар («Страницы известий о прошлых событиях»), известная также как Джамию*д-Дювелъ («Сообщество государств»), излагавшая общую историю ислама вплоть до 1083/1672-73 г., для написания которой автор обратился к более чем семидесяти источникам на арабском, турецком и персид- ском языках. Ахмеду Деде принадлежит работа по арифметике Гайетю*лъ~УЬад фи Ильми'лъ-Адед («Полезный инструмент в науке о числах»). Он оставил важ- ные и подробные замечания по геометрии под названием Таликат ала Окдидес («Заметки об Евклиде») по поводу сочинения Евклида «Начала)), Они известны как Тахрирю'лъ-Феваид («Изложение пользы»)216. Известный специалист по геометрии Бедредднн Мухмед б- Эсад эль-Яньяви (ум. 1 146/1733) был сыном Ямьялы Эсад-эфенди. Из его работ, сохранившихся до нашего времени, самым важным является толкование некоторых проблем геометрии Евклида под названием Шерхю Бади'ль-Макалати'лъ-Оклидисийе («Комментарии к сложным проблемам в учении Евклида») и несколько не- больших рисале относительно геометрических теорем Евклида. Вероятно, труд был завершен в 1142/1729-30 г. Также ему принадлежит толкование трактата Баха ад-Дина ал-А мил и Рисаде-и Бахание. Известным османским ученым XVIII в. был Абдуррахим б. Абу Бакр б. Сулейман ал-Мараши (ум. 1149/1736-37). На- чальное образование он получил в родном городе Мараше. По приезде в Стам- бул он был оценен властью по достоинству и по собственному желанию назна- чен вали Марата. В 1 149/1736-37 г. был убит противниками. Все созданные им труды представляют собой толкования и примечания: книга по математике — толкование работы Баха ад-Ди на ал-Амили Хюласитю'лъ-Хисаб. Поскольку она была широко известна, то использовалась в османских медресе в качестве учебника21’. Еще одно оригинальное толкование Хюласатю 'лъ-Хисаб принадлежит Абдур- рахману б. Абдуллах б. Мухаммед б. Ибрагим ал-Чули (ум. после 1186/1772-73). Оно называется Тухфетю'т-Туллаб фи Халли Хюласати*лъ-Хисаб («Дар учащим- ся относительно разъяснения Хюдасатю'пъ-Хисабъ). Работа над ним была завер- шена в 1186/1772-73 г. Абу ал-Аббас Ахмед б. Абдулмюннм б. Юсуф б. Хайям ал-Азхари ад-Дяман- хури (ум. 1192/1778) родился в египетском городе Дамаихуре в 1101/1689-90 г. Он был одним из самых признанных научных авторитетов своего времени. Ад- Дам анху ри написал свыше ста работ в области как богословских наук (о фикхе и хадисах), так и рациональных — по логике, медицине, астрономии, математи- ке, химии. Он выполнил также исследование о выведении на поверхность под- земных вод — Айню'лъ-Хайат фи Истинбати*лъ-Мийах («Источник жизни, или М. Т (Mbilgln. MUneccimba§i, Dervi$ Ahmed Dede b. Luifullah...; Ahmed Efendi, MOnecdm- ba§L..; Mehmed Stireyya. Указ. соч. T. I. С. 232; Bursah Mehmed Tdhir. Указ. соч. Т. Ш. С. 142-143. 211 Fmdikh Ismei Efendi. Tekmilet el-§akaik fi Hakk-i EhtiTHakaik... S. 120; Burs ah Mehmed Tdhir. Указ соч. T. 111. С, 285-286; Bagdoih Ismdil Раза. HediyetU’l-Anflrt.. С. I. S. 560; IzahO’bMeknOn.,. C. 11. S. 551; &.R Kehhale. Уках соч. T. V. С. 203; Broekelmann. Указ. соч. Прил, С. 596. 421
добыча вод»). В духе классической традиции Ахмадом ад-Даманхури написана работа по арифметике Нхьяю'лъ-Фуад би Марифюпи Хаваси'лъ-Адад («Пробуж- дение сердца в познании чисел»)21*. Живши/i в то же время Осман б. Абдюль-Меннан эль-Мухтеди был вторым переводчиком в дивапе (совете) Белграда; наряду с европейскими языками он владел арабским и турецким. Среди его многочисленных переводов с европей- ских языков на турецкий — книга по географии Бернхарда Варениуса (1600- 1676) и труд по медицине Пьера-Андре Матиоли. В 1770-1774 гт. Осман Абдюль- Меннан написал на арабском языке книгу по геометрии Хедийетю'ль-Мухтеди («Дар обратившимся на правый путь»), где излагал сюжеты, связанные с артил- лерией и баллистикой. При ее подготовке были широко использованы источники на немецком и французском языках поэтому книга частично представляет собой оригинальную работу, а частично — перевод. Ее значение состоит в том, что она является едва ли не первым переводом на данную тему с европейских языков219. Крупный математик того же века Фейзуллах Сермед б. Мухаммед Абдур- рахман зль-Истанбули (ум. 1202/1787-88), известный под именем Шекерзаде, прославился как поэт классической традиции (его стихи, написанные под псев- донимом Сермед, составили диван), каллиграф, математик и определитель вре- мени намаза. Источники нс дают сведений о его жизни. Шекерзаде оставил три работы по математике, самой важной из них была первая оригинальная книга на турецком языке элъ-Максадейм фи Халли'н-Нисбетейн («Цели решения прогрес- сий»), посвященная логарифмам. Она написана на основе европейских источни- ков. Значительная ее часть посвящена применению логарифмов в астрономиче- ских подсчетах. Последним, самым крупным математиком столетия и, вероятно, всей тради- ционной османской математики можно считать Исмаила б. Мустафа б. Махмуд зль-Геленбеви (ум, 1205/1790-9 J), известного под именем Геленбеви Исмаил- эфенди. Он родился в городке Геленбе санджака Сару хан в провинции Айдын. Мы не располагаем сведениями о ранних годах его жизни. Сначала он занимался у ученых в родном городе, а завершил свое образование в Стамбуле. В 1177/1763- 64 г. стал мударрисом, в 1197/1782-83 г. принимал участие в лекциях, читавших- ся в присутствии султана (хузур дерси). Был назначен преподавателем в инже- нерное училище при морском арсенале, открытое в 1775 г. В 1204/1789-90 г. являлся кадием района Енишехир-Фенер в Морее. В начале 1205/1790-91 г. скончался. Исмаил Геленбеви оставил 35 книг и трактатов на арабском и турецком язы- ках по арифметике, алгебре, геометрии, астрономии, логике, риторике и богосло- вию. Из них четыре работы посвящены математике: три написаны на турецком языке и одна — на арабском. Одна из тех, что написаны по-турецки, называется Азла-и Мюссллесат Рисалеси («Послания о сторонах треугольника»). Это одно из редких османских произведений по тригонометрии. Другая —Хисобю'лъ-Кюсур 211 Там же, T. И. С. 371. Прилож, И. С. 498-199; Z el-Ceberil. Tanh Acaibifl-Asar fi'I-TerScim vc*l- Ahbar... C. 1. S. 525; H. el-Zinkli, У кат соч. T. 1. С. 164; &R. Kehhale. Указ. соч. T. 1. С. 304. Adsvar. Osmanh Tllriclcrindc llim. S. 188, 204-205; £ Ihsanoglu. Ottoman Science in the Clas- sical Period and Early Contacts with European Science and Technology. P, 87; ft. The Translator of the Belgrade Council Osman b. AbdOlmcnnan and his Place in the Translation Activities...; Bursah Mehmed Tahir, Укзт соч. T, HL С 317, 422
(«Исчисление дробей») — считается последней четко выстроенной работой по классической исламской математике, в основном по алгебре. Наряду с исследо- ваниями по классической математике Геленбеви оставил трактат по одной из проблем новой математики —логарифмам — Шерх-и Джедавшъ-и Энсаб («Тол- кование таблиц прогрессий»), известный также как Шерх-и Логаритма («Толко- вание логарифмов»). Он рассказывает о принципах составления логарифмиче- ских таблиц и пользования ими. Этот трактат был одной из первых османских работ о логарифмах210. На протяжении XV1H в. в Османском государстве было создано по крайней мере 374 работы по астрономии. 248 из них — на арабском языке, 116 — по- турецки и 3 — по-персидски. Еще семь книг содержат материалы, написанные на этих трех языках. Первый крупный астроном XVIH в. — Ридван б. Абдуллах ар-Раззаз ал- Фалаки (ум. И23/1711-12), известный лад именем Ридван ал-Фалакм. Он родился в Египте и там получил начальное образование. Мы не располагаем подробными сведениями о его жизни и образовании. Он оставил семнадцать работ по астро- номии и был самым известным изготовителем астрономических приборов. Ал- Фалаки написал книгу220 221, в которой, следуя методу Ибн аш-Шаггира, он опреде- лял сближение планет Сатурн и Юпитер на середине их орбит. Ему принадлежит также толкование таблиц Улугбека под названием зд-Дюррю'ль-Ферид але*р- Расади'лъ-Джедид («Жемчужная нить по новым методам астрономических на- блюдений»). Обращает на себя внимание также его труд, связанный с определе- нием времени, — Дюстуру Усули Илъми*лъ-Микат ее Нетиджетю'н-Назар фи Тахрири'лъ-Эвкат («Руководство по основам науки определения времени и ре- зультаты исследований по уточнению времени»)222. Из известных астрономов XVIII в. следует назвать стамбульца Мустафу Зеки эль-Истанбули (ум. 1 148/1735-36). Он учился у многих ученых и был назначен вторым астрономом вместо Мустафы б. Дервиш Ахмед эль-Мевдеви. После смер- ти Селефи был назначен в 1134/1721-22 г. главным астрономом, в II48/1736 г. скончался в Стамбуле. Мустафа Зеки написал толкование труда Гияседдина Джемшцда ал-Каш и Сюллемю’с-Сема («Лестница в небо») под названием Мирка- тю'лъ-Ула фи Шерх Сюллеми'с-Сема («Движение вверх, или толкование Сюллеми'с- Сема») и в 1142/1730 г. преподнес его великому везиру Дамаду Ибрагим-паше. Кроме того, он перевел этот труд Джемшида на турецкий язык под названием Тухфетю'лъ-Вюзера фи Терджумети Сюллелш'с-Сема («Подарок везирам в пе- реводе „Лестницы в небо'5> )2П. Ибрагим Мютеферрика, обращенный в ислам, взявший на себя миссию спо- собствовать модернизации Османского государства и внедрить европейскую 220 Burtah Mehmed Tahir. Указ. соч. Т. 11. С. 8; Т. ILL. С. 293-297: Ahmed Cc\det Ра^з. Tonh-i CevdcL С, IV. S. 211; С. V. S. 109: Mehmed Sureyya. Указ. соч. T. 1. С. 372; Stilih Zeki. Указ. соч. Т. 11. С. 294- 301: A.A. Adtvar. OsmaiJi TUrkleriodc llim. S. 203-203; C. Brockehnann. Указ, соч,: Прил. 11. C. 301. Rtdvdn el-Pelekt KirAnQ'l-Ulviyycyn ZuhaJ ve'l-Mu^icrf bi Vasati'L-Mesir. 222 C. Brochelmonn. Указ, соч.; Прнл. IL С. 359; A. el-Cebcrti. Указ. соч. T. I. С. 130-131: Bagdoth kmdll Pn$a- HediyciU’l-Arinn... C. L S. 369; 6. A. Kehhale. Указ. соч. T. IV. С. 165; Н. el-Zlrikli. Указ. соЧ. т. Hl С 27. ш Findikh ismei Efendi. Указ. соч. С.68-69; Bursah Mehmed Tahir. Укаа. соч. Т. UL С. 270; A.A. Adlv°r. Osnwnh TUrklerinde (lint S, 99. 2П — 13X 423
технику, известен как учредитель типографии и дипломат. Через десять лет после обращения в ислам о и написал Рисале-и Исламийе («Трактат об исламе») о необходимости реорганизации исламских учреждений. Мютеферрика был советником и доверенным лицом султана. После подписания в 1131/1718-19 г. договора в Пожареваце Мютеферрика стал настаивать на необходимости откры- тия типографии и даже написал об этом трактат под названием Весилетю'т- Тыбаа («Причины открытия типографии»). Позднее Мютеферрика получил раз- решение открыть типографию и начал печатать книги по языку, истории, геогра- фии. физике и естественным наукам. Помимо этого он составлял сборники и раз- личные карты, занимался переводами, писал книги. Ему принадлежит сочинение Усулю'ль-Хикем фи Низами'ль-УмеМъ где разъясняются причины слабости Ос- манского государства. Ибрагим Мютеферрика опубликовал труд Кятиба Челеби Джихт-юама с послесловием и изменениями (Тезъилк/т-Таби). В них он изло- жил свои мысли относительно новой астрономии и географии. По приказу Ахме- да 111 Мютеферрика перевел с латинского на турецкий язык сочинение голланд- ского ученого Андреаса Целлариуса Атлас Коелестис. Свой перевод он назвал Меджмуатю'лъ-Хеиети*лъ-Кадил1е ве'ль-Джедиде («Свод по старой и новой астрономии»)224. Другой крупный астроном XVIII в. — Рамазан б. Салих б. Омер б. Хиджази 6. Омер зль-Ханеки (ум. 1158/1745) проводил исследования по методу самарканд- ской школы. Он оставил 25 работ. Большинство представляют собой астрономиче- ские таблицы, при составлении которых автор опирался на таблицы Улугбека. Среди работ эль-Хянеки следует упомянуть Кешфю^ь-Гагюхиб ал Мушкшати Амели^ь-Кевакиб («Рассеяние темы в проблемах движения звезд») и Металию'лъ- Бюдур фи'д-Дарбве'ль-Кысме ве'лъ-Джузур («Восходы лун об умножении, делении и изапечеиин корня»), где рассматриваются способы астрономических подсчетов. Важной для османской астрономии того времени является также книга эз-3идж> составленная из астрономических таблиц на основе таблиц Улугбека225. Аббас Весим-эфенди б. Абдуррахман б. Абдуллах (ум. 1173/1759-60), поэт, врач, каллиграф и астроном при султане Мустафе III, родился приблизительно в 1100/1688-89 г. Он учился у известных ученых, таких, как врач султана Али- эфенди, Омер Шифаи, Яньялы Эсад-эфенди и Катибзаде Мехмед Рефи-эфенди. Для углубления образования и приобретения опыта он посетил Хиджаз, Дамаск и Египет. Вернувшись в Стамбул, он открыл в районе Султанселкм аптеку и ам- булаторию и приступил к лечению больных. В результате сорокалетней врачеб- ной практики он написал труды, занимающие важное место в османской меди- цине. Нам известны также три работы Аббаса Весмма по астрономии на турец- ком языке. Наиболее важная из них — Нехджу'лъ-Булуг фи Шерх-и Зиджи Улуг («Пути достижения в толковании таблиц Улугбека») — является переводом и комментарием к астрономическим таблицам Улугбека, Как явствует из преди- словия к ней. историк и учитель астрономии Аббаса Весим-эфенди, Ахмад ал- Мысри, высказал идею о необходимости перевода таблиц Улугбека на турецкий N Berkes. The Development of Secularism in Turkey. P. 36-46; он же. Ibrahim Mtheferrika,..; £ Ihs&ioglu. Imroduciion of Western Science. P. 80-84; ом же. Bat) Bilimi vc... S. 741-747. ш Л. ei-Cebeni Указ. соч. T. I. С. 241-243; Ragdoll i Ismail Pafo. Указ. соч. T. 1. С. 37!: Н, el- Zirikh. Указ. соч. Т. Hl. С. 32-33; OR Kehhale. Указ. сен. Т IV. С. 172; С. Brocke 1т апл. Указ. соч. Т. II С. 359. Прил 11. С 487, 424
язык и поручни это Аббасу Весиму. Аббас Весим выполнил эту работу в духе толкования Мирима Челеби, доступным турецким языком. Но примеры, которые привел Аббас Весим-эфенди в своей книге, исходили из его расчетов координат Стамбула226. Мы не располагаем сведениями о жизни Салих-эфенди эль-Исламболи (ум. 1 180/1766-67) — астронома, жившего в Стамбуле. Судя по дошедшим до нас его работам, с большой долей вероятности можно предполагать, что это скончавшийся в 1180/1766-67 г. счетовод мечети Валиде в Ускюдаре по имени Салих Мухам мед - эфенди 6. Ибрагим-эфенди227. До нас дошли восемь произведений Сал их-эфенди по астрономии: пять — на арабском и три — на турецком языке. Из них следует отметить труд, особенно распространенный среди тех, кто определял время на- маза, — элъДжедвелю’лъ-Кебир би Тарики'хь-Джейб («Большая таблица посред- ством использования синуса»). Эта работа, называемая Давидом Кингом «боль- шим собранием астрономических таблиц», была завершена в 1189/1775-76 г. Здесь не только определялся угол времени с точностью до градуса, исходя из коорди- нат Солнца, но и определялась высота Солнца на востоке и западе в период его нахождения в районе экватора. Все таблицы были сделаны в соответствии с гео- графическими координатами Стамбула. Когда позднее Садык ал-Джихан гири сделал сокращенный перевод этого сочинения на турецкий язык, он включил данные о разнице максимальной высоты Солнца на западе и востоке228. Известным представителем классической традиции в астрономии был прожи- вавший в Каире факих, математик и астроном Бадр ад-Дин Хасан б. Бурхан ад-Дин Ибрагим ал-Джабарти (ум. П 88/1774-75). Он родился в Н10/1698-99 г. в семье, принадлежавшей к классу ичьмие. и вырос в Каире в ученой среде. В 1144/1731-32 г. ал-Джабарти начал серьезно заниматься математикой. В Хиджа- зе, куда отправился углублять свои знания и набраться опыта, ал-Джабарти по- знакомился со многими учеными. В результате напряженной работы ал-Джа- барти стал одним из самых больших научных авторитетов. Его ценили и ему по- кровительствовали османские власти. Из различных районов исламского мира к ал-Джабарти приходили желавшие учиться у него. По рассказам его сына, из- вестного историка Абдуррахмана, в 1159/1746 г. к нему приехали учиться гео- метрии студенты из Европы; они привезли ему в дар некоторые приборы из сво- их стран . Он оставил девятнадцать работ по астрономии на арабском языке. Большинство из них представляют собой таблицы в связаны с определением времени. Достойны упоминания сочинение Хакаикю'д-Декаик ала Декаикилъ- Хакаик («Истинные тонкости, или тонкость истин»), посвященное способам под- счета (хисаб-и cummuHu}. применяемым в астрономии, и толкование труда Кады- заде Шерхю^ъ-Мюлаххас фи’ль-Хейе^. Автор исследований по классической астрономии Сейпд Абу Мухаммад Абдуллах б. Фахреддин ал-Мавсили (ум. 1188/1774-75), известный как Фахриза- 726 Там же. Т. П. С. 359; Прю. IL С. 487; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. Т. 111. С. 302; LH 1±ип- $ar$ih. Osmanli Tarihi. С. IV/1L S. 536: MehmedSiirevva. Указ. соч. T. IV. С. 247. «7 Там же. Т. [II. С. 207. 121 D.A. King. Islamic Mathematical Astroni my,.. P. 250-251. Ж el-Ceberii. Указ. соч. T. L С 461. A. el-CeberfL Указ. соч. T. L С 44CM66; C. Brodceimann. Указ. соч. Т.П. С. 359; Приз.!!. С. 487: Bagdaih /small Ра$а, HediyetDVArinn... С. 1. S. 300. 20" 425
де» родился и получил образование в Мосуле. Потом поселился в Багдаде, где занимался астрономическими изысканиями и имел много учеников; там он и умер. Ему принадлежит толкование труда Баха дд-Дина ал-А мили ас-Сафиха («Фаза»), посвященного астролябии, под названием Севаних эль-Кариха фи Шерхи'лъ-Сафиха («Озарения ума относительно толкования Сафиха»), Фахр и за- де написал также обширный комментарий к другому сочинению ал-Амили— Теъирихю'лъ^Эфлак («Изучение небосвода»). Он назвал свой труд Тесрихю'ль- Идрак фи Шерхи Тешрихи 'лъ-Эфлак (« Гран ины познания п р и м ен i (тел ь н о к тол - кован и ю Тешрихю 'лъ-Эфлак» )231. Крупный стамбульский астроном Чинари Исмаил-эфенди (ум. 1204/1789-90) известен под именем Халнфезаде. Его знания в области астрономии привлекли внимание наследника престола и будущего султана Мустафы IH. Халнфезаде был назначен на должность определителя времени намаза в мечеть Лалели и испол- нял ее до 1203/1789 г. Халнфезаде написал по-турецки не менее десяти ориги- нальных работ и переводов по астрономии. Две переведенные им с французского языка книги представляют собой астрономические таблицы. Первым был пере- вод книги французского астронома Клеро (ум. ! 765) «Теория луны», который получил название Терджюме-и Зидж-и Клеро («Перевод астрономических таб- лиц Клеро»). Затем Халнфезаде перевел работу французского астронома Ж. Касси- ни (ум. 1756) «Астрономические таблицы». Перевод был завершен в 1186/1772- 73 г. и назван Тухфе-и Бехидж-и Расини Терджюме-и Зидж-и Кассини («Радост- ный подарок в виде перевода астрономических таблиц Кассини»). В начале кни- ги Халнфезаде впервые поместил переведенную на турецкий язык таблицу лога- рифмов и показал способы ее использован и я252. Секретарь султанского дивана Сулейман Маками (ум. 1210/1795) в 1204/1790 г. по-новому организовал эти таб- лицы Халнфезаде, приведя их в соответствие с координатами Стамбула и исчис- лением по хиджре, и назвал свой труд Зидж-и Джедид Хюласа-и Гарра («Новые астрономические таблицы знаменитых выводов»). Знаменитый математик этого времени Геленбеви Исмаил-эфенди был автором семи работ по астрономии, в том числе шести на арабском языке и одной — на турецком. Последняя его ра- бота — Шерхю Джедавил-и Энсаб — имела важное значение, ибо была посвя- щена созданию и использованию логарифмических таблиц для шестидесятых долей, применяемых в астрономических расчетах. Во главе списка врачей XVIII в., оставивших работы по медицине, следует на- звать Омера Шифаи (ум. 1155/1742-43), Бурсалы Али Мюнши-эфенди (ум. 1160/1747) и Аббаса Весим-эфенди (ум. 1173/1759-60). Своими трудами они вне- сли значительный вклад в развитие османской медицины, способствовали озна- комлению османских врачей с неизвестными им аспектами медицины и переме- нам в их концептуальных подходах. Дервиш Омер Шифаи б. Хасан эль-Бурсави, в трудах которого прослеживает- ся влияние Парацельса, после получения образования поселился в Бурсе и стал главным врачом лечебного комплекса Баязида L Он является автором трех важ- ных книг на турецком языке, трудов, повлиявших на состояние османской меди- w Там же. T. L С 485; //. eLZiriklL Указ. соч. Т. IV. С. 112; О.Я. Kehhale. Указ. соч. Т. IV. С. 101. w Mehmed Sdreyya. Указ. соч. Т. 1. С. 317-372; Л.Л. Adivar, Osmanh TOrklerinde Him. S. 199-201; E- Ihumofchi. Introduction of Western Science. P. 96-98; Bursalt Mehmed Tahir. Указ, соч, T, 111. С. 259- 260. 426
цины. Одна из них — это восьмичастная, несущая явные следы влияния Пара- цельса Джевхерю'лъ^Фериб фиУп-Тыбби’лъ-Джедид («Уникальные основы для новой медицины»). В ней Омер Шифаи рассматривает химию как раздел меди- цины и называет ее испенчияри (фармацевтика), Автор отмечаег. что использовал книги «мудрых латинских философов» и переводил некоторые материалы с европейских (френкче) языков. По сути, это фармакологический труд, где речь идет о простых и составных лекарствах, их изготовлении и действии. Это сочи- нение стало серьезным новшеством в османской медицинской литературе. Вто- рая медицинская книга Омера Шифаи называется Минхаджу'ш-Шифаи фи Тыбби'ль-Кимьяи («Методы исцеления посредством ятрохимин»). Это содержа- щий некоторые дополнения перевод на турецкий язык арабского варианта труда Парацельса, выполненного, как отмечалось выше, Салихом б. Насруллах под названием Тыббюлъ-Кимъяи. Третий труд — Кыпаб-ы Тыб («Книга врачева- ния») — был чрезвычайно новаторским явлением для своего времени233. Али Мунши, один из известных врачей XVIII в., изучал медицину вместе с Омером Шифаи, следуя его примеру. Когда он прославился как врач, то стал сначала дворцовым лекарем, а потом главным врачом в больничном отделении дворцовой школы в Галатасарае. В добавление к своей медицинской практике Али Мунши писал сочинения по медицине. Рукопись на турецком языке Вида- атю'ль-Мюбтеди («Правильные новшества») была завершена в 1731 г. и препод- несена султану Махмуду I. Это каталог лекарств, представленных в алфавитном порядке. Еще одно сочинение —Джеррах-паие («Пособие по хирургии») — со- держит сведения по анатомии, а также описание различных способов хирурпиче* ского лечения. Хотя за основу автор принял классическую традицию, в работе ощущается влияние Парацельса. Следующее сочинение Али Мунши, созданное по-турецки, посвящено садразаму Хекимоглу Али-паше и называется Кыиахына Рисапеси («Трактат о хине»). Помимо оригинальных работ, у Али Мунши есть и переводные, как, например, Куразат-ы Кимъя («Фрагменты знаний о химии») — перевод из Мишеля Этмюллера (ум. 1683). Труд посвящен ятрохимин. Под на- званием Алты ноту Рисапеси («Трактат о золотом корне») Али Мунши перевел труд Гельвеция Ипекакуана. Еще один его перевод — «Фармакологический ко- декс» Адриана фон Минзихта. Али Мунши является также автором небольших трактатов Рисале-и Феваид-и Нарчил-и Бахри («Трактат о пользе морского коко- сового ореха») и Рисале-и Панзехир («Трактат о противоядии»). Ках видно, Али Мюнши был плодовитым автором, который следил за развитием медицины в Европе1*4. Аббас Весим б. Абдуррахмаи (ум. 1173/1759-60) был одним из самых знаме- нитых представителей классической медицинской науки наряду с Геврекзаде (ум. 1801). Наиболее известное произведение Аббаса Весима, занимавшее важ- ное место в османской медицинской науке XVIИ в., — четырехтомный труд на турецком языке Дюапуру'лъ-Весим фм’т-Тыбби'лъ-Джебид ве'ль-Кадим («Свод 255 Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. Т. И!. С. 227-228; P.N. Шик. Bursali Tabib Mcvlevi Omer Dedc.,.: Filins MahtfltSt d-Tibbekkiami. S. 261-261. Там же. С. 296-299; ЯЛ Л drear. Osmanh Tllrklcrinde llim. S. 145; F.N, Шик. Bwsah Hekim Ali M0n§i Efendi [Ali Mdn$i Efendi (Bursal))]. XVIH. YOzyil Hekimlcrindcn Bursal) All MDn§i<ntn Ipecacuanha Monografisi...; Fihris MahtfldU el-Tibb el-lslfimi. S. 296-299; Bursah Mehmed Tahir. Указ, соч. T. 1И. С 228. 427
Весима по старом и новой медицине»). В предисловии затронуты общие меди- цинские темы. первый том посвящен органическим болезням, второй — женским и детским болезням, третий — Опухолям и язвам и четвертый — простым и со- ставным лекарствам. В послесловии Аббас Веснмюфенди дал некоторые врачеб- ные советы. Его перу принадлежат еще два медицинских трактата: Весил ст ю'лъ- Металиб фи Илъмит-Тсракиб («Причины спроса относительно науки [химиче- ских] соединений») и Тыбб-ы Кимья-иДжедид («Новая ятрохимия»). Аббас Ве- сим придавал большое значение этиологии, полагал, что лечение должно быть симптоматическим, был хорошим наблюдателем и клин истом. Аббас Весим го- ворил о необходимости для медицины знаний по физике и механике, а также уче- та химических опытов. Он стремился соединить классическую восточную меди- цину с современной ему западной медициной. Но в основополагающих медицин- ских концепциях он по-прежнему ориентировался на Ибн Сину235. Ахмед 6. Хусейн 6. Хасан (Ахмед Сани) (XVIII в.) перевел на турецкий язык для садразама Али-паши под названием ГунъетюУгь-Мухассшин («Пути для пости- гающих») труд иранского учен ого-медика Мехмеда Мюмин Хусейна Тухфетю'лъ- Мюмимим («Подарок верующим»). Труд посвящен простым и составным лекарст- вам, названия которых даются на арабском, персидском, турецком и санскрите. Таким образом, из этого труда мы узнаем турецкие названия многих растений . Одним из наиболее известных врачей изучаемого периода был главный сул- танский лекарь и каллиграф Кятибзаде Мехмед Рефи-эфенди (ум. 1183/1769-70). Он написал множество медицинских трактатов, однако самым важным его дея- нием было то, что он подвиг Токатлы Мустафу-эфенди (ум. 1196/1782) на пере- вод знаменитого труда Ибн Сины Канун фи'т-Тыб. Работа длилась четыре года в период правления султана Мустафы III; перевод был назван Тахбгах/лъ-Магпхун («Восхищение ничтожных»)2 7. Субхизаде Абдулазиз-эфенди (ум. 1197/1782-83) — еще один известный врач своего времени; он провел некоторое время в Вене для углубления своего обра- зования. Затем с помощью Кятибзаде стал придворным лекарем. Главной его ра- ботой стал перевод на турецкий язык афоризмов Германа Бурхаве (ум. 1738), вы- полненный под названием Кытаат-и Некаве фи Терджюме-и Келимат-ы Бур- хааве. Ценность этого перевода состоит в том, что впервые на турецком языке было рассказано о труде Гарви по кровообращению238. Один нз последних крупных представителей османской классической меди- цины — Геврекзаде Хафия Хасан-эфенди (ум. 1216/1801-02) — закончил класси- ческое медресе, а потом получил медицинское образование, по завершении кото- рого стал мударрисом медицинского медресе Сулеймание. При султане Муста- фе III исполнял обязанности главного врача армии. При Абдулмеджиде и Сели- ме III был главным придворным врачом. Геврекзаде написал и перевел множест- 115 Там же. С. 242-243; S. Akmch Hekim Abbas Vesim Efendi..; тот же автор. Ki tap Dflstur-u Vesim fi Tibb cl-Cedid ve cbKadim Incelcmesi vc Ortaya Qkan Somi0ar...; о сути yrofi работы см/. Yeni Tib Alcmi. С. XV. S. 171-172 (1964). S. 137-154; Fihris Maluutat el-Tibb el-Is I ami. S. 387. 1)6 Там же. С. 350-352; A. A Ad war. Osmanh TOrklerinde him. S. 196-197; Bursah Mehmed Tahir. Уках соч.Т. I!!. C. 205. 1,1 Там же. T. Lil. С. 237; AS. Onver. Hckimba$i vc Talik Ostadi Katipzadc Mehmed Refi Efcndi'nin Hayati Vе EscrlerL;A/4. Adtvar. Osmanh TUrklerinde I lim. S. 168; Ehris Mahlutiitel-Tibb ei-islami. S. 73. *** Buriali Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Hl. С. 276; Там же. Т.Н!. С. 22Я; Я,А. Adtvar. Osmanh TOrklerinde him. S. 190. 428
во работ по медицине. Труд под названием эн-Нетиджетю'лъ-Фикрийе фи Тед- бири Виладети'ль-Бикрийе («Умственные заключения об уходе при рождении первенца») написан на турецком языке, посвящен беременности и педиатрии и содержит оригинальные методы лечения детских болезней239. Оригинальные клинические наблюдения содержат две другие его работы — Рисале-и Тыббийе («Медицинский трактат»), посвященный травмам головы240, и Рисале-и Никрис («Трактат о подагре»)241. Геврекзаде перевел на турецкий язык под названием Мюршидю'лъ-Этибба фи Терджемет-и Испагирийя («Наставления для врачей в связи с переводом Парацельса») труд Парацельса Тыбб-ы Джедиди’лъ-Ктеиън. Его перевод сочинения Абу Мансура Хасана б. Нух Гина ее Мена («Воздержание и запреты») назван Дюрретхэ'лъ-Менсурийе фи Терджумети'ль-Мансурийе («Рас- сыпанные жемчужины в переводе труда Мансура»)242 *. Важным новшеством османской медицины в XVIII в. стало применение при- вивки от оспы. Прививку делали с помощью сукровицы больного оспой; сведе- ния об этом стали известны в Англии благодаря письмам M.EL Монтегю, извест- ной как леди Монтегю (ум. 1762), жены английского посла в Стамбуле (в 1716 г) Э.В. Монтегю241. Родосизаде Мехмед-эфенди (ум. 1113/1701-1702) обогатил турецкую меди- цинскую терминологию своими переводами. Он перевел Вефаиатю’ль-Айан («Верность знатных людей») Ибн Халликана и закончил начатый Сурури пере- вод А джа ибю гль-Махл юкат ал - К азви и и244. Крупный ученый своего времени Яньялы Мехмед Эсад б. Али б. Осман (ум. 1143/1730-31) известен под именем Мехмед Эсад-эфенди. После основания типо- графии он исполнял в ней должность корректора. В 1138/1725-26 г. участвовал в переводе сочинения Айни Икдю'ль-Джул<ан («Жемчужное ожерелье») в составе комиссии переводчиков, действовавшей в «эпоху тюльпанов». Скончался в Стам- буле. Сохранилось много трудов Мехмеда Эсад-зфенди, владевшего арабским, персидским и греческим языками. Одной из наиболее значительных работ является его перевод на арабский язык трех первых глав «Физики» Аристотеля, в работе над ним автор пользовался пояснениями Карафсрьели Иоанниса Куттимиса. Перевод назван Крпубю'с-Семакийе фи Семаи’т-Табии («Восемь книг о небосводе»), одна- ко его можно назвать скорее толкованием, чем переводом. В предисловии впервые в османской культуре упоминаются средневековые европейские христианские фи- лософы Альберт Магнус, Скот Эриугена и Фома Аквинский, а также критикуется трактовка взглядов Аристотеля со стороны Фараби и Ибн Сины и одобряется под- ход Ибн Рушда. В книге речь идет даже о телескопе и микроскопе245 Мехмед Эсад-эфенди перевел также часть сочинений по логике Аристотеля и Порфирия. AS. Unver. Ar. Tenik. ''Gevrekzade Hafiz Hasan Cocuk HasLahkJan Eserindc $ahst Mfl^ahadclen*'. TTTA4. no. 15 (1950): 113-119. San. Gevrek-z^ck Hafiz Hasan Efendi ve KafaTravmalan Hakktndakl Bilgisi... 241 R Btitun. HckOmba^i Gevrek-z^dc Hafiz Hasan (?-1805) Efrndi’nin ^Nikris Risalesi'nin Taniblmasi”.. ?4~ Bursah Mehmed Tdhir, Указ. соч. T. IK. С. 213-214; Mehmed Siireyya. Указ. соч. T. IL С. 162; Fihris MahtOiat eJ-Tibb cl-tslami. S. 335-337. Об оспопрнйинаини а османской медиинне cnj A. S. Onver. Turkiyede A$tsi vc TarihL..; O.T. Hull- Tfirkiyc'de XVllL Asinn Ba$inda Qi^ek A$i$i Taibi kaima Dair... 14d A. A. Adivar. Osman 11 Tdrklerindc Him. S. 138. 245 Там же. С. 159-160; M. Kaya. Some Findings on Translation Made in (he 18ih Century From Creek and Esad Efendis Translation of (lie Physiua... 429
Знаменитый деятель «эпоки тюльпанов» Йирмнсекиз Мехмед Челеби перевел, предположительно для Шехида Али-паши (ум. 1128/1716), четвертую часть кни- ги по физике Шехрезурн (ум. 697/1297-98) зиу-Шеджеретю’ль-Иляхийе («Боже- ственное древо»). Перевод был выполнен, вероятно, в 1706-1716 гг?46. Кроме того. Йирмнсекиз Мехмед Челеби прославился разведением тюльпанов и напи- сал Ляле Рисалеси («Трактат о тюльпанах»). В тот же период Петрос Бароньян перевел на турецкий язык под названием Джелс-шаиа-и Джам-ы Дж ел г эль-Фе i м-и Джугра фья («Св одно е о п и сан г г е и ау к и географии») сочинение Жака Роббса по географии «Метод легкого усвоения гео- графии». Шехризаде Сапд написал дополнение Равзатю'ль-Энфюс («Цветники души») к труду Кятиба Челеби Джихан-нюма. Среди известных произведений этого периода необходимо назвать Марифет-наме («Книгу о научных знаниях»), написанную по-турецки Ибрагимом Хаккы из Эрзурума. Она включает в себя материалы по таким классическим наукам, как математика, астрономия, медици- на, физика, причем наряду с положениями «исламской науки» и «науки» вообще содержит понятия современной научной мысли. Средн работ по географии это- го столетия следует отметить Атлас Джихан («Атлас мира»), выполненный Бартинлы Ибрагимом Хамди (ум. 1163/1750) и еще систематически не изучав- шийся. Осман б, Абдюль-Меинан перевел с немецкого на турецкий географиче- ский труд Бернхарда Вареннуса «Общая география»24’. В 1784-1788 гг. был пе- реведен под названием Усулю^ь-Маариф фи Тертиби'лъ-Орду ее Тахе им их и Му- ваккатен («Основы знаний в организации армии и временных фортификациях») труд о военном искустве, подготовленный в качестве учебника французским ин- женером Лафнттом-Клаве (ум. 1792), преподавателем военно-инженерного дела в Инженерном училище; книга была напечатана в 1202/1786-87 г. в типографии французского посольства. 3- Конец XVIII —XIX в. Отличительной чертой османской науки XVI11-X1X вв. является то, что она полностью переориентировалась с Востока на Запад под влиянием вновь создан- ных учебных заведений. Однако еще существовали ученые, которые следовали классической традиции. Поэтому, говоря о количестве созданных в этот период трудов, мы не будем разделять их на классические или современные, но, сообщая имена авторов и названия произведений, мы будем прежде всего обращать вни- мание иа классическую традицию. Мы назовем также имена людей, сыгравших большую роль в проникновении современной науки в Турцию и ее распростра- нении. В рассматриваемый период около 190 авторов написали и перевели 378 ра- бот по математике, из них 296 — ло-турецкн, 80 -— по-арабски, одна — на араб- ском и турецком и одна— на английском языке. Происходивший из Алеппо Мухаммад б. Хусейн ал-Аттар родился в 1177/1763- 64 г. в Дамаске и умер там же в 1243/1827-28 г. Он был признанным знатоком богословских и рациональных наук, прославился трудами в области математики * * * ** Д. Karhga. Yinmisckiz Mehmed ^'clehi’nin Ycni Bulunan Fizik Kitabi TercOmesi ve О iisekizi nd YOzyihn Ba§inda Osmanli DlkjUnccsi... £. ihsanoglu, Irttroditciiun of Western Science.,. S. 36-37; on Hau Bilimi vc.„ S. 747-749. 430
и астрономIш, написанными в духе классической традиции. Из трех математиче- ских работ, созданных по-арабски, наиболее важным является подробный ком- ментарий сочинения Бу реалы Кадызаде Щерхю Эшкали'т-Тесис^\ Другим крупным математиком этого времени, придерживавшимся классиче- ской традиции, был Мухаммед Атыф б. Абдуррахман б. В ел юедлин (ум, 1263/1846- 47), известный под именем Куюджаклызаде. Он был кадием в Измире, Дамаске и других местах. В 1254/1838-39 г. стал кадием Стамбула, где и скончался, Перу Куюджаклызаде принадлежат книги по астрономии и математике, написанные в классической традиции. Из четырех работ по математике наиболее важен пере- вод на турецкий язык и толкование под названием Нихайетю'лъ-Идрак фи Терджумет Хюласатю’лъ-Хисаб («Предел постижений в переводе Хюласатю'ль- Хисаб») труда Баха ад-Дина ал-Амили Хюлпсотю’ль-Хмсаб. Это был первый и единственный перевод на турецкий язык книги, по которой в течение трех веков уч и л и с ь в осма н с к 11 х м ед ресе249. Ахмед Тевхид-эфендщ ученик Кетхудазаде Мехмеда Ариф-эфенди, главы «Группы алимов», основанной в стамбульском районе Бешикташ в начале XIX в„ родился в Стамбуле в 1822 г. Скончался в 1286/1869-70 г., находясь на должно- сти министра вакуфов. Он оставил четыре рукописи по математике, сохранив верность классической традиции. Из них следует отметить написанную по-турец- ки Нухбетпу Хисаб («Самое важное в арифметике»)250. Мы не располагаем сведениями о жизни математика Ахмада б. Мухаммад ал-Джанаджи, работавшего в классической османской традиции. До наших дней дошли два его сочинения на арабском языке — обширный комментарий на тол- кование Закарии ал-Ансари поэтического труда злъ-Мукни фи^чъ-Джебр ве'лъ- Мукабеле («Наставление об алгебраическом уравнении»), написанного Ибн ал- Хэимом, и пространный комментарий к толкованию Сибт ал-Мардини под на- званием злъ-Лу-иашю'лъ-Мариданийе («Сияние Мар ди ни») труда Ибн ал-Я сем и на (ум. 601/1204-05) злъ-Юрджузетпю^ъ-Ясеминийе («Поэма в размерераджаз Ясе- ми на»)251. Крупными учеными, представлявшими новую математику в начале XIX в., были главные преподаватели султанского Инженерного училища Хусейн Рыфкы Тамани (ум. 1232/1817) и Исхак-эфенди (ум. 1252/1836). У нас нет сведений о начальном периоде жизни Хусейна Рыфкы Тамани, родившегося в городе Тамань на Кубани. Он был икинджи халифе (вторым ассистентом), затем главным пре- подавателем Инженерного училища, а также исполнял ряд других официальных должностей, Скончался в Медине. Тамани, владея кроме восточных языков анг- лийским, французским, итальянским и латинским, благодаря своим оригиналь- ным трудам и переводам способствовал проникновению в Турцию западной нау- ки. Его книги по математике долгое время использовались в Инженерном учи- лище в качестве учебников и многократно переиздавались. Тамани напвеал четыре книги по математике на турецком языке. Из них наи- более значительны Логаритма Рисолеси («Трактат о логарифмах») и Терджуме- el-Zirikli. Указ, соч T. IV. С. КМ; O.R. Kehhale. Указ. соч. Т. IX. С. 245. 244 Л/. Silrevya. Указ. соч. Т. Ш. С. 287: J..4. Adivar. Osmanli TQrklerindc Him... S. 213-214; Atif Mehmed [Kuyucakkzade] ..; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. Hl. С 288. 250 Там же. Т. III. С. 258; Ba^daih fsntdil JzfihaTMekndn. С. IL S. 439. 351 С. Brockchnann. Geschichte der Arabisehcii Lilteratur. I. S. 471; £).A. King. Fihris d-Mahtiitat d- llnuyye...C. LS. 145,241, 268, 283,312; C. 11. S. 879,916. 431
ти Усулю’лъ-Хендесе («Перевод учебника по геометрии»). Завершенный в 1206/ 1792 г. «Трактат о логарифмах» представлял отчасти оригинальную работу; от- части — перевод. Это третья самостоятельная работа, посвященная логарифмам, после сочинений Шекерзаде и Исмаила Геленбеви. Другая работа Тамани — пе- ревод опубликованной в 1789 г. книги английского математика Джона Бонника- стла «Элементы Евклида». При переводе Тамани пользовался помощью англий- ского инженера, обратившегося в ислам и принявшего имя Селим. Труд выдер- жал четыре издания, первое из них вышло в 1212/1 797-98 г?52. Исхак-эфенди, родившийся во второй половине XVIII в. в городке Нарта в Янине, был иудеем, обращенным в ислам. После обучения в различных учебных заведениях он завершил свое образование в султанском Инженерном училище. Для строительства и ремонта военных сооружений направлялся в Хиджаз, Ана- толию, на Балканы. В 1246/1830 г, он стал главным преподавателем Инженерно- го училища, В 1250/1834 г. Исхак-эфенди был направлен в Медину для ремонта некоторых священных сооружений и на обратной дороге, следуя в Стамбул, скончался. Исхак-эфенди оставил много работ по разным научным проблемам на турец- ком языке, как оригинальных, так и переводных, для которых он использовал источники на европейских языках. Следует назвать труды по военному искусст- ву— Насбю'лъ-Хъшсы («Установка тентов»), Тухфетю*лъ-Ул<ера («Подарок эми- рам») и Усулъ-и Иапикамат («Принципы ориентирования»); по металлургии и пушечному литью — Усулъ-и Сыйага («Способы разлива металла»); по земле- мерным работам и картографии — Каваид-и Рессамийе («Правила составления карт»). Однако самым значительным его сочинением является четырехтомник Меджмуа-и Улюм-и Риязийе («Свод математических знаний»), в котором содер- жатся и оригинальные идеи, и переводы из западных источников. Можно сказать, что это первый труд, который в упорядоченном виде представил новые научные знания для исламского мира. Первый и второй тома целиком посвящены совре- менной автору математике и содержат организованное изложение таких ее раз- делов, как арифметика, геометрия, алгебра, дифференциальное и интегральное ис- числение. Большая часть из названных работ Исхака-эфенди напечатана. Однако воспринимать его просто как переводчика было бы неверно: хорошо владея за- падными языками, он нашел турецкие эквиваленты многим научным терминам и был пионером продвижения современной ему науки в османском мире25 . Одним из первых представителей новой геометрии в османском мире был Ибрагим Эдхем-паша (первая половина XIX в.). Мы располагаем весьма скудны- ми сведениями о его жизни. Он исполнял должность второго ассистента в Инже- нерном училище при Селиме 111, потом поступил на службу к Мехмед Али-паше и стал преподавателем египетского инженерного училища. Затем его отправили в Европу. В это время Ибрагим-паша проводил астрономические наблюдения в Ирландии. Ему принадлежат работы по логарифмам и геометрии. Главная из них— перевод на турецкий язык под названием Терджюме-и Усуль-и Хелдесе («Перевод учебника по геометрии») труда Лежандра (1752-1834) «Элементы геометрии». Ибрагим-паша привнес в него некоторые добавления из других ев- * 115 Mehmed Esad, Mifa-i MlHicndi shanc-i Berr-i HOmayun... S, 27, 32-33; A.A. Adixw. Osmanh Tikkkrinde Him... S. 206-207; £ Ihsamtyu. Bashoca khak Efendi... S. 9-15. 115 Болес подробно см.: E. Ва$1юса Ishak Efendi. 432
ропейских трудов по геометрии. Позже эта работа была переведена на арабский язык неким Мехмедом Исметом и напечатана в Бул а к е2 54. Сейид Али-паша (ум. 1262/1846) был одним из главных преподавателей мате- матики в Инженерном училище. В этом же училище он получил образование и после смерти Хусейна Рыфкы Тамани стал его преемником. В 1246/1830 г. был смещен, но в 1251/1836 г., после Исхака-эфенди, снова стал главным преподава- телем. Однако незадолго до смерти он оставил эту должность. Сейид Али-паша— автор сочинения по геометрии на турецком языке Куту-и Махрутият на тему усеченных конусов254 255. Одно из самых важных имен в новой османской математике — Видннли Тев- фик-паша (ум. 1319/1901). Он родился в Видине в 1248/1832-33 г. Учился в сул- танском Инженерном училище и военной школе идади. Потом поступил в воен- ную академию. Окончив ее, исполнял различные административные должности. В 1300-1307/1883-1890 гг. был послом в Вашингтоне. После возвращения в Стам- бул в 1310/1892 г. получил звание маршала. Умер в Стамбуле. Один из лучших математиков своего времени, Видинли Тевфик-паша оставил работы в этой сфе- ре, а также в области астрономии и физики. Мы располагаем шестью его матема- тическими трудами. Среди них особенно важна книга на английском языке «Ли- нейная алгебрам, она была одной из первых книг по данной теме в истории мате- матики и дважды издавалась в Стамбуле — в 1882 и 1892 гг.156. Салих Зеки (ум. 1921) стоит во главе ученых, стремившихся внедрить и распро- странить достижения науки в османском обществе на уровне лицеев и университета. Он родился в Стамбуле в 1281/1864 г. После завершения образования в дарюшша- фака он в 1887 г. был отправлен в Париж. По возвращении на родину работал инже- нером. Стал преподавателем по математике, астрономии и физике в Стамбульском университете и приложил много усилий для развития соответствующих отделений университета. В 1895 г. вместо А. Кумбари был назначен директором Стамбульской обсерватории. В 1913 г. стал президентом университета Салих Зеки — основатель математического, астрономического и физического отделений Дарю'ль-Фюнун и ос- новоположник работ по истории науки в Турции. Он подготовил много учебников по математике, физике и астрономии и воспитал целое поколение. В области истории математики и астрономии Салиху Зеки принадлежат два важных труда. Первый — шеститомник Асар-ы Бакийе («Вечные шедевры»), два его тома были изданы, остальные существуют в рукописном виде. В первом томе представлена история исламской геометрии, во втором — история исламской арифметики, оба тома созданы на основе различных рукописных источников. Второе сочинение Салиха Зеки — Камус-ы Риязият («Словарь математических терминов») представляет собой 10-томную работу, но лишь первый том ее был опубликован, прочие девять томов остались в рукописном виде. Помимо назван- ных произведений Салих Зеки написал семнадцать книг по алгебре, плани- м етр ни, пр и к л ад но й гео м етр и и, вероятностно му и с ч исл е н и ю (uxi т л шлъ хесабы), арифметике, тригонометрическим уравнениям, пространственной геометрии и 254 Mehmed £$ad, Указ. соч. С. 74; S Soner. Ibrahim Edhem PajaTm Usui d-Hendesesi Hakkinda Ara§t*mia...; Л.Л. Adtvar. Osmanh TDrklerindc Him. S. 207. Ek. 50. 56. 22 L Там же. С. 209, 220; /.Л. G6vso. Seyyit АН Pa$a, Ba$hoca...; Bursah Mehmed Tahir. Указ. соч. T. UL С. 275. 3JATaK< же. T. 111. С. 258-259; Hflseym Tcvfik Ри$а ve Linear Algebra... S. 18-41. 433
другим темам. Некоторые из них содержат по нескольку томов. Часть этих работ неоднократно издавалась и использовалась в качестве учебников в лицеях и уни- верситете. Салих Зеки интересовался также философией науки; помимо ориги- нальных философских сочинении сохранились его переводы А. Пуанкаре и неко- торых других европейских авторов. Своей деятельностью Салих Зеки способст- вовал созданию в Турни и определенной интеллектуальной среды, где обсужда- лись философские проблемы науки. Работу- Салиха Зеки ло истории математики и астрономии продолжали его ученики Фатин Гёкмен и Хамид Дильган257. На протяжении последних десяти лет XVIИ в. и в XIX в. в османском общест- ве было создано 397 работ ло астрономии, из них 254 — на турецком языке, 139 — на арабском и четыре— на турецком, арабском п персидском. Сторонник классической традиции в науке, Абдизаде Али б. Абдуррахим эль- pl сламболи (ум. после 1221/1806) налисал Рисале фи Хисаби'с-Сюмулчиль-Мутта- силе («Трактат по исчислению азимута»), причем использовал для своей книги труд Таки ад-Дина Расида Рсйхаиетю‘р-Рух («Запал базилика») и толкование этого сочинения Омером б. Мухаммед эль-Фараскури под названием Нефхю'лъ-Фюйух («Дуновение уст»)"**. В тот же период Сейид Али-паша, продолжая классическую традицию, перевел на турецкий язык с некоторыми дополнениями элъ-Фетхийе Аля Кушчу, и ЭтОт труд был напечатан в Стамбуле в 1239/1843 г нОд названием Мирит-ы Алем («Зерцало мира»). В предисловии Али-паша упоминает новые астрономические теории, но предпочтение отлает Птолемею. Появление, хотя и с опозданием, труда Али Кушчу на турецком языке имеет важное значение259. Стремление Сейида Али-паши продолжить традицию классической астроно- мии разделял и Куюджаклызаде Мехмед Атыф. Его леру принадлежат две рабо- ты по астрономии, одна из них написана по-арабски. В 1247/1831 г., во время пребывания в Дамаске в должности кадия, Куюджаклызаде перевел на турецкий язык с дополнениями классический труд по астрономии Тешрихю*ль-Эфлак Баха ад-Дина ал-Амили. поскольку именно эта книга привлекала особое внимание ос- манских астрономов рассматриваемого периода . Позже за это сочинение взял- ся Абдуллах Шукри б. Абдулкерим эль-Коневи (ум. после 1274/1857-58), о кото- ром мы знаем лишь по его трем астрономическим работам. В 1274/1857-58 г, он написал толкование Тешрихи'ль-Эфлак под названием Тавзихю’лъ-Идрак ача Шер- хи Тешрихи ’ль- Эфлик (« Разъя с не я и е пони мая и я. ил и ком м е нтари й к Тетрихю '.чь- >/тк»), а позднее — комментарий к своему толкованию под названием Tew- кжк/ль-Эшкаль или Текзихи’ль-Иорак («Устранение препятствий по Тее лихи л ь- И^рикУ)). Оба п ро и звед ен и я б ы л и напе ч атан ы261. В Багдаде в это время жил известный ученый Фасих ад-Дин Ибрагим б. Сыб- гатуллах хэ-Хайдари ал-Багдади (ум- 1299/1882). Он был кадием священных го- родов Мекки и Медины, наибом кадия и членом Совета по образованию Багдада. **’ Hvrxdh Mehmed Tahir. Указ. соч. 7. lit С. 279-28 I; A. A. Adivar. Osmanli TOrklcrindc Him. S. 19- 20. 49.99. (04. 140. 200-20 i, 2031 ZA Gdiso. Salih Zeki Bej... S. 343. ** Mehmed Xitreyyu Указ, сом, T. IV. С. 272: Z/Z Osmanh DcUciinin Метке?. ve Bahriyc lc$kihlL., X, 531. Hursah Mehmed fdhir. Укас. соч. I. 111. C 275: LA. Go\±a. St^yit Ali Pa$a...: A.A. Adivar. Укат <ж C 109. 220. Гах же. C 213-214: Mehmed Siireyya. Указ. соч. T. III. C. 287-288: АпГ MchmcO |Ku\ucak* hzadcl..,: LA. Govsa. Auf I'fendi. Kuyucakh Mehmet.. u liumih Mehmed Itihir. У нас соч, Г, lit С, 285, 434
Наряду с богословскими науками он занимался историей и естественными нау- ками. До наших дней дошли три его рукописи л о астрономии. Одна из них явля- ется обширным толкованием труда ал-Амиля под названием Фекюо'ль-Ииипибак ан Меани Тешрихи'ль-Эфлак («Преодоление затруднений в понимании смысла Тешрихю 'ль- Лучшим примером приверженности традициям классической астрономии и астрологии до последних лет существования Османской империи является Мус- тафа Асым-бей (ум. 1318/1900-01) — отец знаменитого писателя Намыка Кемаля. Родился он в [818 г Мустафа Асым не получил последовательного образования. Много лет он жил за пределами Стамбула и занимался самообразованием. Затем стал членом Малине Меджлиси (Финансового совета) и главным астрономом Абдулхамида II. Мустафа Асым считался авторитетом своего времени в области истории и астрологии. Будучи главным астрономом, составлял и публиковал ка- лендари. Важной его работой был перевод на турецкий язык арабского варианта толкования труда Птолемея мъ-Макал ат ю 'лъ-Эроаа («Четыре трактата»}. кото- рый выполнил Али б. Рыдван26'. В начале XIX в. работы, связанные с новой астрономией, как и в X ViII в., огра- ничивались переводами астрономических таблиц с западных языков. Дураклаша- заде Мир Ибрагим б. Саид Зль-Истанбули. о жизни которого у нас нет снедений, в 1241 /Г 825-26 г. исполнял обязанности второго придворного астронома и оста- вил пять работ на турецком языке по астрономии. Наиболее значительной из них была подготовка в 1237-1240/1822-1824 гг. Тесхиль — облегченного варианта «Астрономических таблиц Кассини», переведенных Чинари Исмаил-эфенди. Кро- ме того, он составил два новых календаря, взяв за основу таблицы Кассини'*4. Абдаллах б. Абдуррахман 6. Абдаллах б. Ахмад ал-Ханбали ал-Халаби ал-Микатм (ум. 1223/1808-09) родился в Алеппо, исполнял там. а также а Каире и Дамаске обязанности муеаккитпа- По его произведениям видно, что он был хо- рошо осведомлен как в классической, так и в новой астрономии. До нас дошли во- семь его работ: семь — на арабском языке и одна — на турецком. В традициях классической астрономии он налисал подробное толкование труда Слот ал-Мар- дини Хидайетю'с-Саичъ ипа\ль-Амелъ би'р-Руби'ль-Камилъ («Наставление вопро- шающим в работе с квадрантом»). Второй его труд — толкование труда Шехабед- дина Ахмед б. Гуламуллах эль-Кав.ма эль-Риши эльЛума фи Халли'ль-Кевакиаи с- Сева («Краткий обзор о положении Большой Медведицы»). Он же перевел на арабским язык «Астрономические таблицы Кассини» с турецкого варианта, сде- ланного Чинари Исмаил-эфенди. Таким образом, турецкий язык сыграл значитель- ную роль в переводе современного научного труда на арабский язык ". Хусейн Хус ни б. Ахмед Саб их (ум. 1256/1840-41). о жизни которого > нас нет сведений, жил в Стамбуле и возвысился до главного астронома. Он налисал одну работу по астрономии по-арабски и три — по-турецки. Наиболее важная из ** ** Bagdot If Ismail Ра$а. HcdiydCl-Arifin... С, I. S, 42—13: C Bradcehno/Hi. У кат соч. Приз. 1L С. 79 k O.R. Kehhalc. Указ, соч. Т. I. С. 40: Н* el-Ziriidi. У кат соч. Т. 1, С. 44, Mehmed Siireyya, Указ. соч. Т. IV. С. 698; О F A kun, Namik Kemal...: /.Л. Govaj. Mustafe A$im Ergin. Указ. соч. T. I. С. 190: LM.K. Inal. Son Asir TOrik $airleri.- C. IL S . 819: Bunah Mehmed Tahir Указ. соч. T. 111. С. 305. T. 1П. С. 253. С ВгасЫтапп. Указ. соч. Т. II. С. 360; 6.Л Kehhale. Указ. соч. Т. IV. С. 68; Н. d-Zirikli. Указ, соч. Т. IV. С, 97. 435
них — перевод в I229/1813-14 г. на арабский язык под названием Техзибю'ль- Энам фи Тариби Зиджи Лаванд («Исправлен не человеческого рода посредством изложения на арабском языке „Астрономических таблиц Лалаида‘к») сочинения французского астронома Жозефа Жерома Лаланда. Этот же труд был переведен на турецкий язык (не позднее 1241/1825 г,) под названием Терджюме-и Зидж-и Лачанд (« П еревод,,А стран омических табл и ц Л ала н да1'»)266. Первым крупным представителем новой астрономии в XIX в. был главный п реп одавател ь султанского И нже н ерн о го уч ил и та И схак-эфе иди. Кроме раб оты об астрономических приборах октанте и сектанте под названием Аксю'лъ-Мерайа фи Ахзи'з-Зевайа («Зеркальное отражение при измерении углов») он написал еще два трактата по астрономии- Его основные идеи изложены в разделе по новой астрономии в четвертом томе его сочинения Меджмуа-и Улум-ы Риязине. где эта тема рассмотрена им на базе математических расчетов и а теоретическом плане. Из видных астрономов и составителей календарей, работавших в последний период существования Османского государства, следует отметить Гази Ахмеда Мухтар-пашу. Он родился в Бурсе в 1255/1839 г., окончил военную школу идади и поступил в военное училище. После его окончания успешно работал на разных должностях в армии. 8 послужном списке Ахмеда Мухтар-па ши — должность начальника генерального штаба, пост великого везира. Скончался он в Стамбуле в 1337/1918 г. Ахмед Мухтар-паша был не только государственным деятелем» но и ученым. В 1862 г. он преподавал в Военной академии астрономию и военно- инженерное дело. Он горячо интересовался проблемами образования и внес за- метный вклад в учреждение Джемиет-и Тедрисие-и Исламие (Исламского про- светительского общества) и дарюишшфака. Ему принадлежат работы в разных областях науки, но славу он снискал книгами ло астрономии; пять из них напи- саны по-турецки и две — на арбском и турецком языках. Наиболее известно его произведение Ислахю’тп-Таквим («Исправление календаря»). В нем рассматри- ваются проблемы составления календарей, применяемых на Востоке, отмечаются недостатки османского фискального календаря и излагается новая система их составления. Йеген Шефик и Мансур-бей опубликовали этот труд в Каире в 1307/1889-90 г. вместе с арабским переводом. Он был переведен также на фран- цузский язык под названием «Реформа календаря» и издан в Лейдене в 1898 г. Еще одно сочинение Ахмеда Мухтар-паши — Риязю'ль-Мухтир ве Миратю’пъ- Микат ве'ль-Эдвар («Сады избранных и зерцало мгновений и эпох») — посвя- щено календарям, определению времени и приборам, применяемым для этого. Оно также было переведено Йегеном Шефиком на арабский язык и напечатано в 1303/1885-86 г. в Булаке26’. Последнее имя в истории османской астрономии, на котором следует остано- виться, — Мехмед Фатин Гёкмен (ум. 1955). Через 326 лет после Таки ад-Дина Фатин Гёкмен возобновил в Турции астрономические наблюдения и исследова- ния и основал обсерваторию в Кандилли. Фатин Гёкмен родом из округа Аксеки в Анталье. Закончив медресе у себя на родине, он приехал в Стамбул. Классиче- 166 Mehmed .Sureyvo. Указ, соч- Т. Ц. С. 224, 229; £ Ihsarioglu. huruducuon of Western Science... P, 98-99; Burinh Mehmed Tahir. Указ. соч. T. П1. С. 260. Там же. Т. 111. С. 299-300; I.M.K. hwl. Osmnnli Devrindc Son Sadrazomlar. С. IV. S. 1805-1865; MS Buysun. MuliLar Ра$а. Gazi...; /7. ef-Zirikli. Указ. соч. T. I. С. 255; О.Л Kehhate. Указ. соч. Т. II. С. 173; Ahmed MuhUr Ра$а, Gazi... 436
скилл методам старой астрономии он научился у последнего главного астронома Хусейна Хильми-эфенди, а также работал в султанском муваккитхане. Поощря- емый Салихом Зе к и-беем, он поступил на естественный факультет университета» где углубил свои математические и астрономические знания. По завершении об- разования работал на различных преподавательских и административных долж- ностях. Организованная в 1867 г. султанская обсерватория в Стамбуле, где директо- ром был А. Кумбари, являлась скорее метеорологическим центром. Будучи про- фессором университета. Фатин Гёкмен чувствовал, что для развития астрономи- ческой науки в Турции необходима настоящая обсерватория. При содействии Салиха Зеки он был назначен директором султанской обсерватории, и ему же было поручено создание новой обсерватории. Ее строительство началось 4 сен- тября 1910 г. Гскмен работал директором обсерватории тридцать три года, одно- временно занимаясь составлением календарей и упорядочением системы их со- ставления. Наряду с этим он заложил основу новых астрономических наблюде- ний и обучения им в Турции. Развивая обсерваторию как научное учреждение. Фатин Гёкмен основал так- же библиотеку старых астрономических рукописей и книг и исследовал их. Кро- ме того, он организовал музей старых астрономических приборов. Фатин Гёкмен является автором семнадцати книг по астрономии и множества научных статей в журналах. Часть его трудов носит теоретический характер. Наряду с этим он является автором таких работ, как Зеки Хытай Такеими («Старый китайский ка- лендарь»), Зеки Тюрклерде Хейет ве Та кв им («Астрономия и календари у древ- них тюрок»), Рубу Тахтасы Назарияты ве Терсими («Наблюдение с помощью деревянного квадранта и его изображение»), четырех исследований о творчестве Таки ад-Дина Расыда и ряда статей по астрономии для турецкого издания «Эн- 268 циклопедии ислама» По контрасту с детальным обзором по математике и астрономии мы не стали характеризовать состояние медицины н других областей науки, где ученые почти совсем отказались от классической традиции. В качестве исключения мы можем привести два примера: Рауф Махмуд-эфенди (ум. [222/1807) написал ло-фран- цузски сочинение по географии, позднее Яковаки-эфенди перевел его на турец- кий язык под названием Иджапетю'ль-Джуграфия («Учебник по географии»). Кырымлы Азиз-бей оставил нам две работы по химии на турецком языке, одна из них называется Кимъя-и Тыбби («Ятрохнмия»), другая — Усуль-it Кимъя («Осно- вы химии»). Со второй половины XIX в. количество как оригинальных, так и пе- реводных трудов в разных областях науки возросло, г< большинство из них было напечатано. 2лв “GUkmen, Fatin''. 7>L..; ’'Gttkmcn, Mdinved Fat in . BLSA; "Gdkmen, Mebmed Fat in". TD6a\ LA. Govstb GOkmcn. Failct.. 437
X ОСМАНСКОЕ ИСКУССТВО И АРХИТЕКТУРА История османского искусства и архитектуры демонстрирует замечательную непрерывность выразительных произведении» которые одновременно использу- ют давно сложившиеся стили и темы, вводят новые формы и средства выражения и вбирают в себя внешнее влияние. Разные виды искусства, развивавшиеся путем синтеза традиционных, новых и пришедших извне элементов» демонстрировали в каждый период османской истории несравненный» собственный стиль. Османцы стали наследниками культурных традиций всемирно известных им- перий, среди которых: держава Тимурядов в Ираме и Средней Азии, Сельджуки- ды и Атабеки Анатолии и Западной Азии, мамлюкский Египет и Сирия, Визан- тия и христианские государства Балкан и Средиземноморья. Динамизм, наблю- даемый в османском искусстве и архитектуре, частично связан с сочетанием ис- ламских, тюркских и европейских элементов, а частично — с феноменальным постоянством художественной активности, находившейся вод патронажем им- перских властей. Османцы не только создали могущественную в политическом и экономическом плане империю, которая более шестисот лет осуществляла не- обходимую Связь между тремя континентами, они впитали доставшиеся им в на- следство традиции, развили их я выработали собственные формы выражения, представлявшие их общественное и культурное самосознание. В тот период, когда влияние Османов в Анатолии стало усиливаться» там су- ществовали разнородные религиозные» этнические и языковые группы. По мере расширения империя включала в себя и другие культурные общности. Взаимо- влияние и синтез гармонично объединили различные традиции и дали жизнь ис- кусству, создавшему оригинальный османский стиль и темы. Искусство в Османской империи развивалось параллельно государственному управлению и было централизованным. Цвет искусства составляли художники, работавшие в дворцовых мастерских под покровительством султанов. Хотя най- ти сведения, относящиеся к деятельности дворцовых мастерских до основания дворца Топкапы в Стамбуле, нелегко, дошедшие до нас документы второй чет- верти XVI в. показывают, что придворные художники и ремесленники составля- ли большую группу» организованную подобно другим османским учреждениям и называвшуюся Эхл-м Хиреф (Цех дворцовых ремесленников). Она включала е себя сотни людей, приехавших из разных концов империи и обладавших раз- личными талантами — от каллиграфии до производства шатровой ткани. Масте- ра из Герата, Тебриза, Дамаска, Багдада и Каира, а также нз Черкесии, Грузии. 43Я
Сербии, Боснии, Венгрии и даже Австрии и Италии в сотрудничестве с местны- ми мастерами старались выработать стиль и темы, определявшие содержание художественной деятельности того времени. Эхл-и Хиреф делился на ряд бёлюкои (дословно — отрядов), специализиро- вавшихся на отдельных видах искусства. В каждом из них был глава и его по- мощник, мастера и ученики, причем каждый ученик был закреплен за отдельным мастером. Самыми важными источниками по структуре и составу Эхл-н Хиреф являются архивные документы, такие, как реестры лиц, состоящих на государст- венном жалованье, списки подарков, преподнесенных султану, особенно в празд- ничные дни, и другие исторические материалы, например векайи-паме (хроники) и биографические словари. Самый старый дошедший до нас реестр жалованья датируется 1526 г., он показывает, что в сорока бёлюках работало более шестисот человек. В начале XVII в. их число возросло, и количество работавших в них че- ловек достигло двух тысяч. Хотя некоторые реестры о жалованье, датируемые после 1700 г., либо неполны, либо вообще отсутствуют, ясно, что такая система продолжала существовать до конца империи. Часть известных каллиграфов и художников работали вне Эхл-и Хиреф и по- лучали плату из других источников. К ним можно причислить чиновников и уле- мов, работавших в других государственных организациях и выдвинувшихся в области искусства. Не только в Стамбуле, но и во всех центрах эялетов работали тысячи художников и ремесленников, объединенные в цехи, которые обеспечи- вали товаром внутренний и внешний рынки. В Бурсе, Ушаке и Изнике в Анатолии, Дамаске, Багдаде, Каире и Тунисе в За- падной Азии и Северной Африке, в Салониках, Белграде и Буде в Восточной Европе процветала активная художественная жизнь, Стамбул же был центром культуры и искусства империи, здесь в рамках Эхл-и Хиреф была собрана элита деятелей искусства. В данной работе мы рассмотрим в шести разделах в хронологическом порядке развитие османского искусства и архитектуры. В них мы постараемся выделить главные особенности периода и проиллюстрировать их примерами. Эта глава не является всесторонним исследованием, в ней лишь кратко представлены харак- терные типы сооружений и произведения искусства, отражающие развитие ис- кусства в османском мире. Каждый раздел посвящен определенному этапу в жизни османского общества, оказавшему влияние на развитие искусства. И хотя в каж- дом разделе применяются различные подходы и способы изложения материала, складывается общая картина непрерывной деятельности в сфере искусства на протяжении шести столетий. А. РАННИЙ ПЕРИОД (1350-1450) До завоевания Константинополя и строительства дворца Топкапы османское искусство и архитектура обладали скорее особенностями западноанатолийского бейлика, нежели имперскими чертами, которые начали проявляться лишь со вто* роП половины XV в. Благодаря положению государства на окраине исламского мира и его вынуж- денному распространению на запад, в сторону Европы, османская архитектура 439
раннего периода несет следы влияния традиций Западной Анатолии и Восточно- го Средиземноморья, с которыми она находилась в непосредственном контакте. Очевидные особенности типов и декора построек показывают значительное от- клонение от сельджукской архитектуры и исламских традиций Западной Азми. В отличие от сельджукской традиции, где основное внимание было сосредо- точено на фасаде с его монументальным порталом, в ущерб другим сторонам зда- ния, ранние османские сооружения рассматривались как единое целое и потому были детально отделаны со всех сторон, а фасад лишь немного выделялся. Пре- восходным образцом монументальной архитектуры является Ул у джами (Большая мечеть) в Бурсе, построенная в 1400 г. для Баязида 1. Здание имеет двадцать ниш, каждая из которых покрыта куполом, причем все купола одинаковой величины; в мечеть ведут три входа с разных сторон (портала нет только в стене с михраб- ной нишей, ориентированной на Каабу), большая часть окон по всем четырем сторонам обрамлена арками. Необычный многокупольный план Улу джами был, видимо, экспериментальным, поскольку позже он не повторяйся. Следы этого плана мы встречаем в девятикупольной Эски джами (Старой мечети), построен- ной в Эдирне в 1414г. Обновленный и более практичный тип ранней османской постройки пред- ставляет собой в плане перевернутую букву «Т», где прямоугольное пространст- во, разделенное на две части, вытянуто от входа до стены с михрабной нишей. Она расположена в южной половине, поднятой на несколько ступеней: по сторо- нам северной части находятся малые помещения разной величины. Каждый сег- мент здания был украшен куполом, самый высокий из которых располагался над северной частью. Такой тип сооружений был удобен для любых целей, поэтому их возводили для мечетей и медресе, в качестве помещений для заседаний, а также, вероятно, для благотворительных заведений и гостевых домов, посколь- ку часть небольших комнат имела очаги и шкафы для посуды. По этому плану строились и завис (обители суфиев), одну из них Мурад! построил в 1388 г. в Изнике для своей матери Нилюфер Хатун. Использование плана «перевернутой Т» для небольших зданий такого типа, служивших разным целям, отражает со- стояние раннего османского общества, ограниченного рамками бейлика. Впо- следствии от зданий этого типа отказались и начали создавать отдельные проек- ты для каждой постройки. Самым великолепным зданием из созданных по этому типу является Ешиль джами (Зеленая мечеть) в Бурсе, сооруженная в 1419-1424 гг. архитектором Хаджи Ивазом для Мехмеда!. Мечеть является частью большого комплекса (юодлш/в), возведенного на холме над городом и включающего множество по- строек. До наших дней дошли только мавзолей, медресе, имарет (кухня) и хамам (баня). Появление комплекса Ешиль джами указывает на начало строительства сул- танских кюялийе в Османской империи. Свое название этот комплекс получил от зеленовато-голубых изразцов, украшающих здание мечети снаружи и внутри. Ешиль джами, задуманная как двухэтажное здание, была тщательно отстроена и отделана Северная сторона была спланирована как крытая галерея с пятью ку- полами, но осталась незаконченной. Внутреннее пространство увенчано двумя главными куполами, поставленными по центральной оси, более высокий из них помещен над северной частью. Малые купола перекрывают две пары комнат по
бокам северной части. Броский портал главного фасада, сооруженный ио всей высоте здания, напоминает сельджукскую традицию, но он углублен (ил л. 187). Арка портала украшена рельефом с растительным орнаментом. Нал низким арочным входом, обрамленным двухцветными каменными колонками, каскадом спускаются до уровня человеческого роста ряды мукарпас (сталактитов). Эти особенности стали правилом при сооружении османских порталов и с неболь- шими изменениями сохранялись на протяжении веков. Ешиль джами не имеет себе равных с точки зрения декора. Характерная для османского искусства умеренность в декоре и баланс соотношения гладкой и де- корированной поверхности проявляются в экстерьере в ограниченном использо- вании каменной резьбы и одноцветных изразцов. В противовес этому, стены и потолки внутреннего пространства покрыты росписью, одноцветными и много- цветными изразцами, гипсовыми рельефами и бесконечной резьбой по дереву и камню. В росписях применялись вязь супе и куфическое письмо, орнамент в виде завитков из сплетенных листьев (руми) и геометрический орнамент. Михраб вы- сотой в десять метров, украшенный изразцами, — истинный шедевр, в котором гармонично сочетаются арх[гтектурные элементы с изяшным декором. Одним из самых великолепных помещений мечети является комната на втором этаже с большой аркой, через которую открывается вид на молитвенный зал внизу. Декор комнаты, предназначенной для султана Мехмеда 1, достоин этого повели- теля, который после поражения в битве с Тимуром и десяти лет безвластия и смуты сумел объединить Османское государство и вдохнуть в него новую жизны Одним из новшеств, примененных в этом комплексе, были изразцы, выпол- ненные в технике полихромной глазури. С помощью этой техники, которая по- явилась в столице государства Тимуридов Самарканде и дошла до Бурсы через Тебриз, на поверхность изразцов наносилось несколько цветов. Участки разного цвета на одном изразце разделялись с помощью жирного вещества, которое в результате обжига оставляло темные полоски. Самые знаменитые изразцы, выполненные этой техникой, находятся в Ешиль тюрбе (Зеленый мавзолей). Мавзолей был построен в 1421 г. после смерти Мех- меда]. Этот первый османский мавзолей имеет внушительный размеры, пред- ставляет собой восьмерик, увенчанный куполом; он господствует над всем кюл- пийе. Снаружи стены сплошь облицованы бирюзовыми изразцами. Считается, что купол тоже был покрыт изразцами, но они со временем осыпались. Интерьер мавзолея великолепен, гробница Мехмеда 1 и михрабная ниша декорированы па- нелями, выполненными в технике полихромной глазури, а стены отделаны моно- хромными бирюзовыми изразцами. Ешиль медресе, которое в наше время является музеем, построено по сель- джукскому плану с квадратным двором. С трех сторон квадратного двора распо- ложены комнаты, а с северной стороны находится айвам (комната с куполом, вы- ходящая во двор широкой аркой). Сводчатые помещения указывают на то, что предполагалось строительство второго этажа медресе. Декораторы, работавшие при отделке комплекса Мехмеда 1, оставили в тво- рениях свои имена. Среди них мастер по изразцам Мухаммед эль-Меджнун, мас- тер стенной росписи {наккаш) Али б. Ильяс Али. резчик по дереву Али б. Хаджи Ахмед. Имена мастеров-декораторов редко встречаются как в османских, так и в других памятниках исламской архитектуры.
Средн ранних османских кголлийе в Бурсе еще одной постройкой по плану «перевернутой Т» является комплекс Хюдавендигяр, созданный Мурадом 1 в 1340— 1389 гг.. где первый этаж представлял собой мечеть, а второй — медресе. Это уникальный пример подобного объединения. В Бурсе находятся также комплекс Иылдырым. построенный в 1392 г. Баязндом I, и знаменитый комплекс Мурадие, сооружение которого было начато Мурадом II в [424 г. В этом комплексе, распо- ложенном в очень красивом месте и занимающем большую территорию, имеется около дюжины мавзолеев. Самый крупный из них — султанский. В соответствии с завещанием султана верх мавзолея, в который ведет роскошный крытый вход, оставлен открытым для того, чтобы душа умершего могла достичь райских кущ. Кладбище Мурадие, где до середины XVI в. воздвигались мавзолеи для сыновей султана, его дочерей, других женщин (даже молочных матерей и повитух), стало местом, украшенным лучшими росписями и изразцами своего времени. Через некоторое время после того, как Османы пересекли Дарданеллы и рас- пространили власть на Фракию, они объявили Адрианополь (Эдирне) своей сто- лицей. Западноанатолийский бейлик превратился в большое государство, объеди- нявшее два континента. Новый статус ярко выразился в архитектуре, демонстри- ровавшей монументальность и единство пространства. Построенная Мурадом 11 в 1447 г. мечеть получила название Уч Шерефели джами по трехъярусным мина- ретам, высотой более 68 м, поставленным по углам двора. Здесь был воплощен тип мечети с двором, окруженным крытым портиком. Из двора, получившего название сон джелгаат ери (место последнего собрания), вход ведет в здание мечети, увенчанное большим центральным куполом, по сторонам которого рас- положены две лары меньших куполов. Считается, что этот проект, созданный Хаджи Ивазом, архитектором комплекса Ешиль, и в дальнейшем усовершенство- ванный в Стамбуле, обеспечил единое пространство, которого не хватало в по- стройках Бурсы> созданных по плану «перевернутой Т». Стена с михрабной ни- шей стала тут же заметной, большой купол в сочетании с меньшими куполами обеспечивает молитвенному залу огромную высоту и простор. Уступчатая пира- мидальная композиция, подчеркнутая разновеликими куполами — от большого центрального до малых куполов над северным портиком, является первым по- добным примером в классической османской архитектуре. Уч Шерефели лжами является частью ансамбля, в который входят также медресе, ииарет и школа по изучению Корана [дарю'лъ-хадис). Мурад II, один из великих османских султанов и самый благородный покро- витель искусства, был инициатором строительства небольшого здания по плану «перевернутой Т» в Эдирне в 1434 г. Планируемое как мевлевихане (обитель для суфиев мевлеви), позже оно было превращено в мечеть, известную ныне как Му- радие лжами. Она была частью кюллийе из нескольких сооружений, которые не сохранились. Михрабная ниша, облицованная изразцами, выполненными в тех- нике цветной глазури, и стенные росписи содержат тот же растительный орна- мент, что встречается в Бурсе. Совершенно новыми по технике и рисунку явля- ются шестиугольные бело-голубые изразцы, которыми облицованы стены мече- ти. Каждый из них обрамлен треугольными изразцами, покрытыми бирюзовой глазурью (ил. 188). Эти бело-голубые изразцы интересны прежде всего тем, что в рисунке, изображающем цветы лотоса или пиона, которые вырастают из скал и образуют спиралевидные завитки, явно ощущается влияние китайского фарфо- 442
ра эпохи Мин. Кроме того» обращает на себя внимание новая техника — светло- синие кобальтовые росписи на белом фоне, покрытые прозрачной глазурью. Та- кие изразцы и по мотивам, и по технике будут характерны для османской кера- мики. Если облицовка бело-голубыми изразцами была сделана одновременно со строительством здания (хотя можно предположить» что изразцы были выполнены на несколько десятилетий позже для другой постройки, но их использовали для того» чтобы заново украсить Мурадие), то это означает, что китайский фарфор вво- зился в османские владения до 1430 г» Изразцы отражают стилистические чер- ты османской бело-голубой керамики» которая, вероятно, производилась в 1480- 1510 гг., что предполагает новую хронологию для османского керамического производства. Историки придают большое значение мечети Мурадие и ее изразцам. Для того чтобы понять социальный, экономический и культурный статус раннего Османского государства и его достижения в области искусства, необходимо изучить архитектуру времени Мурада И и его деятельность как покровителя искусств. Архитектура и декоративное искусство рассматриваемого периода демонст- рируют эксперименты и сочетание внимательно отобранных и продуманных форм, отражающих особенности развития османского художественного вкуса. Архитектура — это самая новаторская отрасль искусства, представляющая новое общество и социальный порядок, столь развившиеся в последующие годы. Дру- гие виды искусства были более консервативны и развивались в рамках существо- вавших традиций за счет введения незначительных новшеств. Изменение в политическом статусе какого-либо региона во все времена преж- де всего проявлялось в архитектуре, которая публично декларирует создание но- вого государства и его символов веры, являясь показателем его моши для мест- ных и иностранных наблюдателей. Поэтому очевидно, что все созидательные усилия вновь образованного Османского государства были направлены на разви- тие архитектуры» Она не только служила потребностям правителей, но м визу- ально напоминала об их власти. В противоположность этому другие виды искус- ства не были столь публичны, они были обращены скорее к личному пользова- нию и поэтому, подобно архитектуре, не могли содержать политического кредо, они были более привязаны к традиции. Керамика с середины XIV в. до середины XV в. продолжала традицию попу- лярных красноглиняных изделий с подглазурным растительным и геометриче- ским орнаментом, бытовавшую в анатолийских бей ликах. Доминировала же бе- ло-голубая керамика, демонстрируя влияние ввозимого китайского фарфора. Ка- чество изразцов» выполненных в технике подглазурной росписи или цветной гла- зури, гораздо выше качества керамических сосудов. Изразцы» используемые для имперских строений, со всей очевидностью показывают значимость султанского покровительства. В последующий период техника цветной глазури перестала пользоваться по- пулярностью (в последний раз подобные изразцы применялись при строительст- ве в 1473 г. Мехмедом И Чинили Ксшк (Изразцового дворца) в садах дворца Топ- капы, а также для украшения наличников окон медресе» построенного в 1540 г. супругой Сулеймана Кануни — Хюррем-Султан). Тем не менее такие изразцы на 443
протяжен и л веков продолжали использоваться для отделки интерьеров. Бело- голубые шестиугольники Мурадие и полукруглые панно во дворе Уч Шерефеля относятся к раннему периоду этой великолепной традиции. В обработке металлов в XV в. продолжается традиция, связанная с мамлюка- ми Египта н Сирии. Широко использовались гравированные украшения со сти- лизованным растительным орнаментом, изделия из меди, украшенные геометри- ческим орнаментом, вязью и даже мамлюкскими гербами. Чеканка по металлу, часто использовавшаяся в сельджукском искусстве, в Анатолии XV в, практиче- ски исчезла* если не считать отчеканенной серебряной чаши, преподнесенной Мураду II п предположительно выполненной по рисунку и в технике, идущим от мамлюков. Мы не располагаем свидетельствами в виде документов или остатков строе- ний относительно существования в Бурсе и Эдирне дворцовых мастерских. В то же время имеется несколько великолепных позолоченных копий Корана (илл. 189 а-б). одна из них, как считается, была изготовлена по заказу Мурада II. Двойной фронтиспис без подписи и даты напоминает мотивы и композицию, присущие рукописям времен Тимур идо в. Хотя Бурса после XV в. превратилась в торговый центр текстильной продук- ции. Эдирне никогда не терял своего статуса второй столицы. Как будет показа- но в дальнейших разделах, некоторые султаны, например Баязид II и Селим II, продолжали строительство архитектурных ансамблей в этом городе. Б. ГОДЫ РАЗВИТИЯ (1450-1550) В том, 1гто после завоевания Константинополя Османское государство дейст- вительно превратилось в империю, можно наилучшим образом удостовериться на примере дворца Топкапы (ил. 190). Дворец. возведенный в 1468 г. Мехме- дом II. до XIX в. продолжал разрастаться за счет новых дворов, террас, садов и дворцовых павильонов. Построенный на самом живописном и стратегически важном для Стамбула полуострове Сарайбурну, господствующем над Золотым Рогом, Босфором и Мра- морным морем, на том месте» где прежде было г^реко-римское поселение, а позд- нее— внзагггийский акрополь, дворец Топкапы занимает обширную территорию, обнесенную высокой стеной с башнями. Он имеет вид укрепленного города- дворца. Задуманный в виде трех дворов, следующих один за другим, в которые можно было попасть через массивные ворота, он был административным и обра- зовательным центром империи. В XVI в. к резиденции султана и его семьи была пристроена часть» названная гаремом, ныне насчитывающая более 360 комнат. Четвертый двор, протянувшийся вплоть до берега моря» был добавлен в XVII в., а самое последнее здание появилось в 1850-х годах. Сначала его называли Новым дворцом, чтобы отличить от первой султанской резиденции, известной как Ста- рый дворец и располагавшейся в центре города, на месте нынешнего Стамбуль- ского университета. Позже его стали именовать по названию одного из входов, через который провозили пушки, — Топкапы (Пушечные ворота). На плане дворца Топкапы отчетливо различаются публичные, администра- тивные, учебные и приватные зоны, расположенные во дворах» переходящих 444
один в другой и украшенных садами, бассейнами и фонтанами. Более двадцати тысяч человек служили во дворце и более четырех тысяч из них жили на его тер- ритории. Служащим были предоставлены комнаты для работы и встреч, для еды и отдыха, бани, больницы, кухни, мечети, библиотеки. Кроме этого, были поме- щения для административной деятельности, проведения торжеств, диспутов и осо- бых развлечений. Отдельные здания были выделены для дворцовой казны, ору- жейной палаты и монетного двора. Самым важным было Дивапхане — здание для заседаний султанского дивана. Оно находилось во втором дворе и было ме- стом собраний султана, великого везира и членов Диван-и Хумаюн. Адалет Куле- си (Башня справедливости), располагавшаяся позади этого помещения, была видна из любой точки города и являлась символом главной обязанности султана— вер- шить справедливость. Дворец Топкапы — это уникальный комплекс, представлявший четыре столе- тия османской жилой архитектуры и служивший как официальным, так и част- ным целям. Он также был местом работы Эхл-и Хиреф, чьи мастерские находи- лись на территории дворца и за его пределами. Существуют свидетельства того, что наккашхане (Имперская мастерская художников и декораторов) находилась рядом с дворцом, где с помощью каллиграфов и переплет1! и ко в изготавливались иллюстрированные, богато украшенные манускрипты, атакже создавались эскизы, которые использовались в монументальной живописи, керамике, тканях и коврах. В этот период Османская империя упрочила свою власть на трех континентах, и в сфере искусства начался процесс синтеза европейских, исламских и тюркских традиций в создании имперского стиля. В архитектуре существовало еще одно наследие, которое нужно было освоить, — наследие византийской империи с ее великолепной Ая-Софией, построенной в VI в. при византийском императоре Юстиниане и доминировавшей над городом. Превращенная в султанскую пят- ничную мечеть и приспособленная для службы новым владыкам, Ая-София была постоянным напоминанием о величии прошлого и вызовом новым архитекторам. Одним из них был Синан, который не ограничился достижением великолепия, равного Ая-Софии, но своими творениями превзошел его, получив звание Код- жа Muxiap (Великий архитектор). Первый императорский кюллийе в Стамбуле, построенный в 1470 г. Мехме- дом II, был разрушен в результате землетрясения и отстроен заново в XVIII в. Тем не менее это был пример строительства грандиозного комплекса зданий, вы- полнявших различные образовательные, торговые и социальные функции, но объединенных вокруг мечети. Ансамбли, которые мы видим в малом масштабе на примере Еишлъ Кюллийеси в Бурсе, в Стамбуле достигли имперских пропор- ций. тем самым превратившись в настоящие мини-города. Поскольку мечеть времен Мехмеда 11 погибла, самым ранним ансамблем в Стамбуле, сохранившимся в первоначальном виде, считается возведенный в 1500- 1505 гг. кюллийе Баязида II. Он был построен на холме, недалеко от старого двор- ца; центром комплекса являлась мечеть, при возведении которой были примене- ны план и купольная система Ая-Софии. Мечеть была разделена на три нефа, причем центральный по ширине в два раза превосходил боковые и, как и в Ая- Софии, был перекрыт большим центральным куполом, к которому примыкают два полукупола. Каждый из боковых нефов, в отличие от сводчатых покрытий, применяемых в византийских храмах, увенчан четырьмя куполами. Благодаря 445
большому куполу и редко расставленным опорам, разделяющим нефы, архитек- тору мечети Якубу Шаху б. Султан Шах удалось создать впечатление единого внутреннего пространства. Идея создания единого просторного интерьера, пере- крытого куполом, и его отражения в экстерьере занимала архитекторов на про- тяжении всего периода становления империи. До этого по инициативе Баязида U был создан ансамбль в Эдирне, построен- ный в 1484-1488 гг. архитектором ХаПреддпном. В его составе был замечатель- ный медицински в центр {дарюишшфа). где лечили физические и душевные забо- левания. Психические болезни здесь лечили музыкой, надлежащим питанием и созданием спокойной обстановки, что было необычным достижением того вре- мени. Османская архитектура достигла высшего расцвета благодаря гению Синана. Синан желал создать самый высокий и большой купол в истории, применяя сис- тему распоров в виде двух, трех и четырех полукуполов. Истинно имперский ар- хитектор, Синан за свою долгую профессиональную жизнь, с 1530 по 1588 г., построил более трехсот сооружений, от мечетей до мостов. Сначала супруга Су- леймана I Хюррем-Султан заказала Сивану кюллийе с больницей (1539), по- том — баню с двумя отделениями (1553), По заказу дочери Сулеймана — Мих- римах Синан построил в районах Ускюдар (1548) и Эдирнекапы (1550) кюлпиие. Первым заказом от самого Сулеймана Кануни была мечеть Шехзаде (1548) в па- мять об умершем в молодости Мехмеде — его первом сыне от Хюррем-Султан. В построенном для Сулеймана 1 кюляийе Сулеймание (1557) Синан достиг не- виданной ранее монументальности, отражавшей великолепие империи, богатство и могущество султана. Мечеть, купол которой возвышается над восемнадцатью строениямм< составляющими комплекс, с их почти четырьмя сотнями куполов разного размера, в самом деле производит сильное впечатление. Воздвигнутый на холме, господствующем над Золотым Рогом, ансамбль Сулеймание включает имарет, странноприимное заведение, больницу, медицинскую школу, хаиал/, начальную школу для детей, четыре медресе, а также множество лавок и кофеен. За мечетью расположено кладбище, где находятся мавзолеи Сулеймана Кануни и Хюррем-Султан, а также домик сторожа. Здесь же позднее был сооружен мав- золей Синана. так как сочли справедливым, чтобы он покоился вблизи от своих великих патронов. В мечети Сулеймание был воплощен прямоугольный план султанских по- строек с галереями вдоль двора, откуда можно было пройти в помещение для богослужения- Его план возвращает нас к старым типам с центральным куполом и двумя полукруглыми экседрами. Боковые нефы разделены на пять частей, увенчанных куполами, они создают дополнительное пространство, ориентиро- ванное по оси север-юг. Главный купол, 53 м в высоту и 27 м е диаметре, опре- деляет центральное пространство, ориентированное на михраб. При декоре мече- ти Сулеймание не скупились на расходы. Ола роскошно декорирована мрамор- ной резьбой, цветными витражами, бронзовыми дверьми, железными решетками на окнах, большими коврами и калемиши (каллиграфическими надписями, укра- шающими своды и стены), разноцветными изразцами. Изразцы, умеренно ис- пользованные в декорировании михраба, интересны тем, что являются первыми образцами новой техники красной подглазурвой росписи, появившейся во вто- рой половине XVI в. 446
В постройках, входящих в ансамбли использован план открытого прямо- угольного или квадратного двора с галереями по периметру, в которых располо- жены кельи с купольными перекрытиями. В каждом медресе вместо традицион- ного ай вана располагался большой учебный класс, выходивший в сторону ароч- ной галереи. Стремление к синтезу существовавших прежде художественных традиций и обновлению их во имя создания самостоятельных стилей и форм наблюдается в разных видах искусства этого периода, особенно в продукции наккашхине. Считается, что первую султанскую студию при дворце, а также керамическую и изразцовую мастерские в Изнпке. обслуживавшие двор до XVIII в., основал Мехмед 1L Наряду с успехами в военной, юридической и административной об- ластях этот могущественный покровитель изящных искусств принимал личное участие в проектировании и декорировании дворца Топкапы. Мехмед И основал большую библиотеку, состоявшую из рукописей на турецком, арабском, персид- ском. а также греческом и латинском языках, часть из которых была выполнена в его наккашхане. Он приглашал во дворец итальянских художников, среди кото- рых были венецианец Джентиле Беллини и неаполитанец Констанца де Феррара. Эти мастера выполнили портреты и медальоны с его изображением. Работы ев- ропейских художников и традиция портрета эпохи Ренессанса оказали влияние на османских художников. Это влияние заметно в изображении Мехмеда II с ро- зой в руке, сделанном неизвестным местным художником (илл. 191). Лоза на портрете соответствует исламской традиции, но в изображении лица чувствуется влияние европейских художников. Такой тип портрета является прототипом изо- бражения султана в написанных позднее биографиях, родословных и историче- ских трудах, посвященных Османской империи. Однако в литературных манускриптах, исполненных в придворных мастер- ских, прослеживается влияние иной живописной традиции, прежде всего школ Герата и Тебриза. Она начинает ощущаться после 1520-х годов как результат за- воевания Тебриза и приезда в Стамбул последнего тимуридского султана из Ге- рата. обогатившего султанскую казну и Эхл-и Хиреф. Литературные сочинения на персидском и тюркских языках копировались при дворе, а иллюстрации к ним отражали традиции исламских школ. Селим 1, победивший Сефевидов Ирана и мамлюков Египта и Сирии, расши- ривший империю на восток и на юг. получивший вместе с территорией Хиджаза и священными исламскими городами тщ-ул халифа, был не только замечатель- ным полководцем, но и хорошим поэтом. Примерно через десять лет после его смерти был старательно подготовлен экземпляр его иллюстрированного дивана, показывающий соединение местного и гератского стилей. На одной из иллюст- раций, где султан изображен в своей библиотеке (илл. 192), сцена по композиции и стилю очень близка гератской традиции, но шестиугольные изразцы, сосуды с одним цветком и ниши с вазами и кувшинами свидетельствуют о том, что это османская работа. И главный герой изображен как Селим I, который всегда но- сил длинные свисающие усы. Такой же синтез можно увидеть в изделиях из металла например позолочен- ном кувшине из серебра (илл. 193)- Круглым корпусом и ручкой в форме дракона он повторяет форму сосудов Тимуридов, но ру.ми на горлышке и хатаии (стили- зованные цветы) на поле сосуда говорят о том, что это османский декор. В то же 447
время материал (серебро), техника изготовления и отделки (литье, чеканка) от- ражают традншш Восточной Европы, Считается, что это влияние пришло во дворец через боснийцев и других мастеров, выходцев с Балкан, включенных В число Эхл-иХиреф. Самым большим покровителем искусств этого периода, а возможно, и всех времен был Сулейман I, которого в Турции называют Кануни (Законодателем), а в Европе — Великолепным; он был признанным администратором, полковод- цем и законодателем, равно как и поэтом, ювелиром, знатоком и попечителем искусств. Этот Султан, правивший почти пол веки, расширил свои владения от Тебриза до Вены, собрал при дворе мастеров, представлявших самые разные куль- турные традиции, Время правления Сулеймана Кануни было периодом обеспече- ния экономических возможностей для развития искусства, в эти годы творили такие великие мастера. какСинан. Насух, Карахисари, Шахкулу и Кара Меми. Характерные османские стили и темы сформировались при дворе Сулеймана Кануни в 40-50-х годах XVI в. Самым важным новшеством стали иллюстриро- ванные истории, которые были написаны, вероятно, в [ 540-1550-х годах utaxua- меджи (официальными придворными биографами) и иллюстрировались группой художников. Наиболее важная черта этого жанра состояла в документировании исторических событий, реальном изображении обстановки и персонажей, что стало возможным благодаря усилиям двух человек, которые не работали в нак- кашхане. но принадлежали к административному персоналу, Один из них — Хайдар Рейс (1492?-1572), капитан османского флота, который подписывал соз- данные им портреты псевдонимом Нигяри. Написав портреты Сулеймана Кануни и Селима П. а также крупных государственных деятелей, таких, как, например, командующий флотом Барбаросса Хайреддин-паша, Нигяри возродил портрет- ную живопись, появившуюся впервые в период правления Мехмеда 11. Второй — Насух (ум. 1564?) известен как Матракчи, поскольку он придумал игру матрак. Насух принадлежал к классу аскери* он участвовал в разных похо- дах Сулеймана Кануни, внимательно описывал происходившие события и зари- совывал завоеванные османцами города и порты. Его история похода 1534— 1536 гт. в Иран и Ирак включала изображение на двух страницах панорамы Стамбула того времени со всеми важными постройками, выполненное с замеча- тельной точностью (илл. 194), Золотой Рог изображен вертикально ровно посе- редине. разделяя Галату с ее знаменитой башней (левая часть панорамы) и собст- венно город, включая дворец Топкапы, Ая-Софию, Атмейданы (ипподром), Ка- пали чарши (крытый рынок), Старый дворец, кюллийе Мехмеда 11. Галата и раз- деляющий город Золотой Рог изображены вертикально ровно посередине. Эта панорама стала важным документом для изучения Стамбула 1530-х годов, она являет собой самый яркий образец топографического рисунка, начатого Насухом и развивавшегося на протяжении веков, Портреты Нигяри и топографические иллюстрации Насуха оказали влияние на развитие традиции исторической живописи, окончательно сложившейся в се- редине XVI в. Самым старым и наиболее великолепным образцом является Су- лейман-н£шек датируемое 1558 г. Это повествование о жизни Сулеймана создано Арифи. шахнамеджи того времени. Рукопись иллюстрирована группой худож- ников, имена которых нам неизвестны. Они представляли всю империю: изобра- зить западные походы было поручено художнику восточноевропейского провс- 44Я
хождения, восточные — мастеру, работавшему в сефевидской традиции Ирана и Афганистана. Большинство иллюстраций выполнено одним мастером, который координировал усилия всей группы и лично создал такие композиции, как вос- хождение на престол, собрания и приемы во дворце Топкапы, осада городов; они должны были стать примером для будущих художников. Двойной лист, изображающий сцену осады Белграда, которой руководил лич- но Сулейман Кануни в 1521 г., через год после вступления на престол, показыва- ет нам молодого султана с командирами и везирами (в левой части изображения), наблюдающих за первой атакой на город, который виден в правой части (илл. 195). Султан сидит на троне перед шатром, за ним видна обширная площадка, он без- различно спокоен, чувства скрыты. Так же изображена и его свита. Психологиче- ское напряжение исходит от правой части рисунка, где царят беспорядок н от- чаяние. Османская артиллерия пробила внешнюю городскую башню, которая пылает в огне и вот-вот упадет, что вызывает страх и волнение среди воинов на парапете.- В то время как небольшая группа воинов старается защитить внутрен- нюю башню, над которой водружен городской штандарт с изображением льва с книгой в лапе — символ покровителя Белграда Святого Марка, народ собрался в храме, чтобы молиться за свое спасение. В изображении зданий и людей четко прослеживается рука художника, зна- комого с традицией восточноевропейского рисунка. Для отражения объема и глубины использована перспектива, особенно это видно в изображении деревь- ев на переднем плане. Общая концепция и эмоциональная окрашенность Су- лейман-наме принадлежит анонимному мастеру, который изобразил всевозмож- ные подробности происходящего события. Завоевание Белграда, предпринимав- шееся еще Мехмедом П, было очень важно для Сулеймана Кануни: тем самым не только уничтожалась последняя преграда на пути завоевания Венгрии, но и было доказано миру, что он достоин османского трона. В этот период жили два самых известных каллиграфа в османской истории. Один из них — шейх Хам дул л ах (1429?—1520), чья безупречная каллиграфия привела к созданию новой школы письма, которое используется и в наши дни. Хам дул л ах, которому приписывается переписка около пятидесяти копий Корана, более ста его различных молитв, стихов и каллиграфических упражнений, был учителем Баязида II, когда тот выполнял функции вали в Амасье. После того как его ученик воцарился на троне, художник переехал в Стамбул и работал только для султана, он перепись!вал рукописи и составлял надписи для ряда мечетей, в том числе и той» что построил Баязид IL Другой столь же знаменитый художник — Ахмед Карахисари (ум. 1556) рабо- тал у Сулеймана Кануни. Вероятно, самый большой новатор среди всех исламских каллиграфов, Карахисари тоже оставил многочисленные копии Корана, книги ко- ранических стихов и молитв» альбомы каллиграфических стилей и рисунков, со- ставил великолепные надписи стилем Эже/ш, которые украшают интерьеры рели- гиозных сооружений, например мечети Сулеймание (илл. 196). Самым прославлен- ным его творением является знаменитая копия Корана, известная как «Коран Ка- рахисари». книга большого размера (62x41 см), состоящая из 298 страниц, каждая из которых иллюстрирована так же красиво, как вступительные страницы (илл. 197). Этот труд, признанный одним из лучших образцов каллиграфии, Карахисари начал в 1540 г., но закончен он был его учениками уже после смерти мастера. 449
Шахкулу и Кара Мем и — два талантливых художника» работавших для Су- леймана Кануни. Они не расписывали ансамбль Сулеймание и не создавали ко- пии Корана, о которых говорилось выше, но они развивали стили османского декора, отдельные черты которого прослеживаются и в наши дни. Шахкулу был родом из Багдада, он приехал в Стамбул из Амасьл и стал гла- вой наккаистанс; он работал в 1520-1550 гг. и развил декоративный стиль под названием газ, что на старотурецком языке означает «волшебный лес». Его стиль включал рисунки драконов, обрамленных листьями фантастических растений и сражающихся со столь же удивительными существами, такими, как симурги и цилини. Он изображал также и более гармоничный мир с ангельским!! созда- ниями, которые вырастают из густого растительного орнамента или парят на не- бесах. предлагают напитки или играют на музыкальных инструментах. Мотивом наиболее популярного стиля саз являлись цветочные композиции, почки, ветви с переплетающимися, извивающимися длинными мечевидными листьями. Такие мотивы сначала стали использоваться для украшения манускриптов, а потом ста- ли неотъемлемой частью декора в других видах искусства, включая изразцовые панно. Самым ранним образцом стиля саз стали четыре больших панно, выпол- ненные техникой лодглазурной росписи в голубых и бирюзовых тонах в 1550 г. для султанской комнаты во дворе Топкапы и позднее помещенные на фасаде Сюннет Одасы (Павильона для обрезания), На парном панно, выполненном по тому же шаблону и создающем зеркальный эффект, изображены два t/илмя, па- сущиеся в сказочном лесу, наполненном фантастическими цветами и невидан- ными птицами (ипл. 198). Кара Мем и. ученик Шахкулу, возглавивший после него наккашхаке (его дея- тельность лрихошпея на 1540-1560-е годы), известен как создатель другого де- коративного стиля, который характеризуется узорами из тюльпанов, гвоздик, гиацинтов, роз, цветущих плодовых деревьев, цветов, расцветающих вечной вес- ной. Этот стиль, как и саз, Сначала применялся в оформлении рукописей, а потом был подхвачен другими мастерами керамистами и ткачами, Важную часть керамического производства рассматриваемого периода со- ставляли сосуды, бело-голубые или бело-голубые с бирюзой, их создатели чер- пали вдохновение из рисунков, выполненных при дворе, и моделей, отражавших влияние китайского фарфора. Изделия из китайского фарфора в большом числе использовались на дворцовой кухне в качестве столовой посуды. До сих пор око- ло 8 тысяч из них хранятся в музее дворца Топкапы, несмотря на поломки, пожа- ры и раздачу в другие султанские дом а. Лучшие экземпляры этих китайских со- судов были переданы в казну и украшены позолоченным орнаментом в виде за- витков и драгоценными камнями, тогда как большинство составило содержимое султанских буфетов. Сосуды, созданные под влиянием дворцовых рисунков, бы- ли явно более привлекательны, их разрисовывали люди, столь же талантливые, как и мастера наккашхане, и украшавший эти сосуды декор сравним с орнамен- том изделий, которые производились для султана. Мастера керамики, работавшие в султанских мастерских Изнпка и следовав- шие рисункам, созданным в дворцовых мастерских Топкапы, совершенствовали материалы и технику, расширяя цветовую гамму. Вначале к цветовой гамме из двух голубых тонов добавили бирюзовый цвет. Затем в нее вошли фиолетовый и оливковый цвет. Наконец, начали использовать черный цвет, что позволило 430
создавать керамические изделия самой изящной формы и изысканной раскраски. Эти сосуды отражают эстетические представления двора в 1520-1550-х гг.» по не показывают в полной мере изысканности вкуса султана. Тогда как керамика двух оттенков голубого и бирюзового топов сохранялась до середины XVII в., изделия с ветл о-фиолетово го и оливкового цвета после 1550-х годов уступили место сосу- дам ярко-красного и изумрудно-зеленого тонов, что способствовало богатству и разнообразию красочной палитры, сохранявшемуся до конца существования империи. Керамические изделия украшались изображениями цветов и деревьев, а также моти вам гг в стиле саз. Иногда оба стиля применялись одновременно. Одним из самых ярких примеров этого может служить чаша с широкой ножкой, цветовая гамма которой включает бирюзовый, оливковый, черный цвет и два оттенка фио- летового (илл. 199). С внешней стороны ножку и корпус сосуда украшают сво- бодно расположенные завитки в стиле соэ, узор внутренней части чаши пред- ставляет собой медальон, окруженный шестью картушами, каждый из которых украшен орнаментом рулш. Медальон и поле между картушами заполняют тюль- паны, цветущие ветки деревьев и гвоздики. Великолепным образцом стиля саз является праздничный кафтан Баязида. сына Сулеймана Кануни (илл- 200). Он выткан из разноцветных шелковых и зо- лотых нитей в технике, известной как кемха> и украшен множеством цветов и листьев, выполненных в стиле саз, на темно-зеленом фоне. Узор, элементы кото- рого ни разу не повторяются, столь сложный и изящный, что кажется нарисован- ным на шелке, а его композиция становится завершенной, когда кафтан запахнут. Когда передние части накладываются одна на другую, композиция завершается. Еще один кафтан с тем же рисунком на кремовом фоне был сшит для старшего сына Сулеймана Кануни — Мустафы. Рассказ об этом периоде нельзя закончить, не сказав о производстве ковров. На европейских рисунках XV в. очень часто воспроизводились османские ковры. На ранних образцах помещались стилизованные изображения животных — дра- конов и фантастических птиц. Один ковер с двухчастной композицией и парой драконов ныне находится в Берлине, другой ковер с аналогичной композицией, но с изображением птиц — в Стокгольме. В других коврах этой группы повторя- ется композиция с мифологическими существами. Эти ковры демонстрируют анатолийскую традицию, существовавшую непродолжительное время. Более популярные разновидности ковров, происходившие из Ушака и час- тично из Бергамы, носят названия «Гольбейн» и «Лотто», поскольку их изо- бражали эти художники. На таких коврах выткан геометрический орнамент, где повторяются большие или малые квадраты, соединенные в восьмиугольники. В коврах «Гольбейн» применяются добавочные узлы и переплетения, а в коврах «Лотто» используется руми. В XV-XVI вв. было создано множество ковров разных размеров с подобным узором, они экспортировались в Европу, где счи- тались предметом роскоши, входили в коллекции королевских домов и храмов и были непременным атрибутом на картинах, изображавших членов королевских семей, а также христианских святых. В отличие от европейской аристократии османцы ковры такого типа использовали для общественных зданий, например для мечети Сулеймание. 451
В. КЛАССИЧЕСКИЙ ПЕРИОД (1550-1650) К концу правления Сулеймана Кануни Османское государство достигло выс- шей точки своей политической и экономической мощи, и османское искусство отражало могущество этой всемирно известной империи. В классический период османской Культуры были возведены великолепные монументальные сооруже- ния, такие» как мечеть Селима II в Эдирне и мечеть султана Ахмеда I в Стамбуле, демонстрировавшие мощь государства. Совершенные i пн икс кие изразцы, обо- гащенные ярким красным цветом, украшали религиозные и светские постройки; различные керамические изделия такой же расцветки употреблялись в повсе- дневной жизни и во дворце, и в обычных жилищах, а также вывозились в Европу, Ткани из Бурсы и ковры из Ушака не только приносили доход государству, они распростираю гл и по всей Европе османскую технику и декоративный стиль, ус- пешно соперничая с экспортом изннкской керамики и даже превосходя его. В дворцовых мастерских были созданы рукописные книги с сотнями иллюст- раций, запечатлевшие на века выдающиеся успехи султанов; золотых дел масте- ра. ювелиры и огранщики драгоценных камней работали здесь над изготовлени- ем ослепительных украшений для церемоний и личного употребления; для двор- ца создавали также изящные изделия из слоновой кости, перламутра, черепахо- вого панциря; ткачи и ковроделы использовали в своей работе серебряные, золо- тые и шелковые нити. Памятником, наилучшим образом представляющим эпоху, является мечеть Селимие в Эдирне, построенная Сиваном в 1575 г. для Селима 11 (илл, 202). Сам Синан называл ее произведением своих зрелых лет. В этом шедевре огромный купол словно парит над зданием с его чередующимися выступающими и пло- скими объемами, прорезанными окнами, с его башенками и контрфорсами. Че- тыре тонких минарета, обрамляющих здание, еще более усиливают и подчерки- вают его монументальность. Перед мечетью расположен прямоугольный двор с арочными галереями, перекрытыми куполами, а посередине находится восьми- угольный фонтан. Мечеть построена на платформе вместе с медресе и школой по изучению Корана, которые помещены с южной стороны от нее. Сооружение, видное из любого уголка Эдирне, производит неизгладимое впечатление, осо- бенно при въезде в город. Как и в прежних постройках Синана, внутреннее помещение мечети составля- ет огромное цельное пространство с большим куполом диаметром более 30 м. Барабан купола покоится на восьми колоннах. Помещение мечети в плане пред- ставляет собой прямоугольник, однако опоры вместе с четырьмя угловыми эк- седрами составляют восьмиугольник, Михрабная ниша вычленяется из него, от- ступая в глубину на 6 м. Купол, парящий над залом, залит светом, который про- никает через витражи окон и отражается от изразцов, раскрашенных и позоло- ченных гипсовых украшений, полированного мрамора михраба, минбара и места муэдзина. Изразцы двух других построек Синана в Стамбуле, созданных им по заказам садразамов, женившихся на дочерях султана, ценятся так же высоко, как израз- цы, украшающие мечеть Селимие, которая считается самой большой удачей главного архитектора дворца. Первое здание было построено в 1561 г, для зятя Сулеймана 1, Рустем-паши, второе — в 1572 г., для Соколлу Мехмед-паши, слу- 452
жившего при трех султанах (Сулеймане, Селиме [1 и Мураде ill) и женившегося на дочери Селима II — Эсмахан. Изразцы в мечети Рустем-ваш и являют собой чрезвычайное разнообразие и богатство того декоративного стиля и композиции, которые с таким энтузиазмом развивались в наккаилхаме. В изразцах мечети Соколлу Мехмед-пашн гармонич- но сочетаются каллиграфические панно и стилизованный растительный орна- мент. Для изображения раскрывшихся цветов, исполненных в стиле саз. здесь использованы два оттенка голубого, бирюзовый, сверкающий красный и изум- рудно-зелен ый цвета, Декор михраба и всего интерьера демонстрирует художе- ственное единство, задуманное мастером (илл, 201). Сочетание каллиграфического и растительного орнамента мы видим и в боль- шом фарфоровом светильнике из этой мечети. В верхней части светильника на тем но-голубом фоне приведена келиме-и теяхид (формула утверждения едино- божия)» а вь1 полненные в стиле саз листья и цветы опоясывают тулово и ручки (илл. 205). Такие светильники не употреблялись для освещения, они использова- лись в молитвенных помещениях как символ небесного света, чтобы через под- вешенную лампу визуально представить текст суры Корана (сура XXIV, аят 35). в котором говорится о божественном свете, проливающемся на михраб из стек- лянной лампы. После Синана в Стамбуле продолжали строить такие величественные соору- жения, как мечеть султана Ахмеда I. Ее интерьер декорирован большим количе- ством изразцов преимущественно голубого цвета, поэтому ее называют также Мави джами (Голубая мечеть). Благодаря своему расположению (напротив Ая- Софии, между Атмейданы к Мраморным морем) эта мечеть — одна из наиболее посещаемых туристами. И хотя она не обладает такими четко выраженными осо- бенностями, как мечети Сулеймание и Сел и мне, она знаменита тем. что является единственной османской мечетью с шестью минаретами и представляет собой изящную и гармоничную постройку. Мечеть была создана в 1617 г. Седефкяр Мехмед-агой» прославившимся своими перламутровыми инкрустациями (седеф— перламутр, седефкяр — мастер, работающий с этим материалом). При строи- тельстве использован известный проект, по которому к опирающемуся на четыре мощные опоры центральному куполу примыкают четыре пол у купол а. Здания и ансамбли, построенные для султанов, членов их семей и садразамов» являются самым ярким отражением успехов в искусстве, достигнутых в рассмат- риваемый период, Менее заметной, но оказавшей большее влияние на развитие искусства была продукция Эхл-и Хиреф. Она создавалась в соответствии со вку- сами султанов и хранилась в казне, библиотеках и специальных помещениях. Только в 1920-х годах, когда дворец Топкапы и другие имперские здания были превращены в музеи и открылись для посещения, появилась возможность изучать эти редкие и ценные предметы и оценить созидательный гений османского дворца. Именно наккашхане продолжала выступать как центр деятельности придвор- ных художников и сотен их помощников при изготовлении рукописей. Среди них можно встретить религиозные и философские труды, научные и литератур- ные тексты, исторические сочинения, повествующие о событиях от сотворения человека до настоящего времени. Тексты, сочиненные придворными историками, официальными летописцами и даже просто дворцовыми служителями, интересо- вавшимися этими темами, иллюстрировались этими мастерами. 453
Выдающийся придворный летописец Локман. который в 1569-] 595 гт. зани- мал пост шахнаиеджи. описал последние годы жизни Сулеймана в Тарих-и Сул- тан Сулейман. оставил нам биографии Селима II и Мурада II) — Шех-наме-и Селии Хан и Шехиншах-наме. генеалогию османских султанов — Кияфетю'ль- Пнсанийе фи Шемаичи Османийе. всеобщую историю — Зюбдетю‘т-Теварих и труд Хюнер-паме о достижениях османских султанов. Если выбрать какую-то одну работу, которая бы продемонстрировала тради- ции османских миниатюр классического периода, то лучшим примером может послужить двухтомный труд Хюнер-наме («Книга достижений»). Первый том, завершенный в 1584/85 г. включает в себя османскую историю от восхождения на престол Османа I до смерти Селима I. Второй том, датируемый 1587/88 г., ох- ватывает период правления Сулеймана Кануни. Локман, как и другие шахна- иеджм, располагал специально отобранной группой художников, которую воз- главлял мастер Осман, выдающийся художник, работавший в 1560-1600 гг. Он заметно развил традиции, сложившиеся при создании Сулеймаи-наме в 1558 г., и способствовал созданию того стиля иллюстраций, который представлял клас- сическою эпоху в той же мере, как Синаи в архитектуре. Осман был мастером как интимных сцен, отмеченных печалью, юмором и психологическим воздейст- вием, так и монументальных и многоплановых панорам, демонстрирующих пышность и могущество государства. Примером этого является изображение по- хода на Мохач в 1526 г., в результате которого европейское войско было разбито и Венгрия присоединена к Османской империи (илл. 203). Султан изображается в окружении различных военных частей, от музыкантов до акынджи. Эта миниа- тюра небольшого размера, поскольку она является иллюстрацией к тексту, тем не менее она оказывает столь же сильное воздействие, как и монументальная живо- пись, воспроизводя звуки и неистовство войны в той же степени, как мощь и ве- личие Османской державы. Эта миниатюра наглядно демонстрирует, что размер произведения не мешает ему быть монументальным. Традиция исторических рукописей, созданных шахнамеджи и представляв- ших в деталях участие султанов в церемониальных торжествах, их военную и административную деятельность, продолжалась до середины XVII в. Это было время иллюстрированных рукописей, авторами которых были придворные лето- писцы и государственные чиновники различного уровня, написавшие сочинения по истории мира, рассказы о жизни и деятельности Пророка Мухаммада и его сподвижников, о завоевании различных регионов и городов, биографии ученых прошлого и современного авторам времени, труды по новой географии и о при- родных условиях Нового Света, такие, как преподнесенная в 1583 г. Мураду III иллюстрированная книга Тарих-и Хинд-и Горби, или даже о торжествах в течение 52 дней по поводу обрезания сына Мурада 111, состоявшихся в 1582 г., — Сурна- ис-и Ху мант. Среди иллюстраторов этих рукописей, кроме работавших в мастерских, были и чиновники, относившиеся к числу улема, как, например. Хасан-паша (извест- ный государственный деятель и губернатор) и Ахмед Накши (муваккит мечети Сулеймание) Оба они среди своих иллюстраций поместили и собственные порт- реты. К тому же и масзсра наккашхане. и тс, кто совмещал труд художника с другими государственными обязанностями, создали многие литературные произ- ведения и самостоятельные рисунки, которые включались в султанские альбомы. 454
220. Ila uiiii*b(K83 IJ7S) hj шорцовых Bopoiax Топкапы почерком thxcw енпкх. исполненная Лчп Софи каллиграфом. работавшим при Мехмеде II Фашхе 1)1 ра супапа Махмуда II выполнена Мусглфон Ракымом
221. Захрийе манускрипта, изготовленного для личной библиотеки Мехмеда II Фатиха 222. Красочный образец орнамента, выполненным в годы правления Мехмеда II Фатха 223. Двойное luxpiiiii в копии Корана, выполненной шейхом Хамдулллхом. Декоршивпос оформление ocynicci взяла ipymia художников под руководи (ним Хасана б Абдуллах при Ваяние II
224 а-в. Мгракха— декоративный каллиграфический коллаж, представляющий отпап-ы с ипнпе шейха Хамдуи iaxa Каждый фрис мент содержит обра шы следу ютих почерков, с млкч. fKU V. МГЛ<1КК</К. ргцхшш. менки, рика
225. Копия Корана большой) фирма i а. исполненная Ахмедом Карахнезри с испольюпаписм окшч-ы < imimc На каждой сз раньше ирямоуьольыые встанки (мипцк) демоне ьрируны прекрасные кан'нп рафнческне образны зпохи Сулеймана Кануни
226. Фриi мин। ryipi.i султана Мурада III. демонеfpiipyioiiniii сложное11. орнамсн гики конца XVI к 227 а-б. Две стороны лакированной я/ы и тиыгы (поде i.тики для письмах выполненной в 1171 4757 г художником Али Уекюдарн для султана Мустафы III
22К. Махровая ром. июбр.1жснная н 1146/1733 i Абдуллахом Кухари
выполненной Мустафой Ракымом для мавзолея Накшнднль Валнлс-султан 230. Упражнения Реари Мехмеда кад- )фс1пн. показывающие различные комбинации букв и почерке /ла на Да гору юз ся I |П<М7К4 г. 231. Образец почерка ннс\, выполненный Мехмедом Шенки-)фсндн в 1288 1872 i
232. Две украшенные начальные страницы (сермжха) копии Корана, выполненной Хафызом Османом почерком наел Декоративные орнамент создан Канпуром Хасан-зфендн в 1094 1692 г 233. Л г и/ (ио шика с ► । । пи рлфнчсскпм ко i ыжемк м laiimiH в I 1?| 1(И13 i ( амн >феп ш почерком Днееш /о/ад п< иным Напы (синем
234. Превосходно выполненное хияьс (описание шчпых качеств и достоинств Пророка Мххаммада) крупною формата, сот вынос каднаскером Мчегафой 1! тип-эфенди В орпамешс заметны спеты шилдного влияния
235. Позолоченная мраморная панель, украшенная барельефом, отмечает реставрации) мания Куббсалты по дворце Топкапы. Текст написан I сари тале Мустафой Ивет-тфепди почерком О * с /в пигшк в 1235 I К2(11
I 236, Берет (грамота), написанный выпускником медресе для каллиграфов (Отьязылжи) Халим-эфенди в 1334 1916 г. Первая строка под ryrpoii султана Решала написана почерком джечн диване, следующие пять строк выполнены стилем дивани
237 а-б. Макта (инструменты из слоновой кости для заточки перьев [слепа]) и каземтраш (перочинные ножи). Изящные образцы османской материальной культуры 238. Киимкт (лакированная короСючка щя перьев [вверху]) и (серебряный чернильный прибор)
Им помогали каллиграфы, переплетчики, которые использовали тисненную и по- золоченную кожу, вышитые ткани и даже черепашьи панцири и украшали их зо- лотом, драгоценными камнями, и ювелиры, декорировавшие тома золотом и яш- мой. Хотя Стамбул был центром изготовления иллюстрированных рукописей, но такие книги создавали и в главных городах провинций, особенно в Багдаде и Капре. В конце XVI в. Багдад недолгое время был центром создания прекрасных книг. Ювелиры (зергеран) составляли самую престижную часть Эхл-и Хиреф. Они изготавливали для султанов украшенные драгоценными камнями церемониаль- ные шлемы, сабли, столовые принадлежности и различные аксессуары, в том числе пояса, украшения для тюрбанов, а также вещи для обихода: пеналы для письменных принадлежностей, футляры для Корана, чаши и сосуды, которые выставлялись на письменных и обеденных столах. В 1588-1606 гг. ювелиров воз- главлял крупный мастер Босналы Мехмед, родом, видимо, из Боснии. Он управ- лял более ста ювелирами и оставил подпись на некоторых своих работах. Счита- ется, что одной из самых ценных работ Босналы Мехмеда является изготовлен- ная для султана золотая фляга, украшенная драгоценными камнями; она хранит- ся в музее Топкапы (илл. 204). Эта фляга была важной частью церемониального снаряжения Сулеймана и одновременно символом его авторитета и власти в последние годы его правления С этого времени султанов сопровождал оруженосец, несший султанскую саблю, и придворный того же ранга, который нес флягу с чистой водой. Золотая фляга, автором которой считается Босналы Мехмед, произвела пере- ворот в деятельности придворных ювелиров. Горлышко сосуда, имеющего фор- му традиционной кожаной фляги, увенчано изображением двух драконов, в пас- ти которых помещены жемчужина и изумруд. Носик фляги сделан также в форме дракона, а ручка сплетена из гибкой золотой проволоки. На тулове с двух сторон помещены медальоны из яшмы, вставленные в золотые гнезда. Кроме того, туло- во фляги покрыто растительным орнаментом, причем соцветия украшены драго- ценными камнями — изумрудами и рубинами. Орнамент выполнен в разных тех- никах. Как явствует из надписи, сделанной на фигуре одного из драконов, эта фляга весом в два килограмма была реставрирована в более позднее время Ювелирные изделия, созданные для дворца, отличаются обилием золота и яш- мовых пластинок, украшенных резьбой или в виде позолоченных завитков с дра- гоценными камнями, вставленными в середину цветков, которые изображались рельефно. Украшенные драгоценными камнями зеркала, различные сосуды, шка- тулки, пояса, украшения для тюрбанов отражают богатство дворца. В подобной технике изготовлялись оружие, снаряжение и упряжь (седла и сбруя), которые также декорировались позолотой и драгоценными камнями. До наших дней дошел ряд исключительно искусно изгоюнленных серебряных султанских предметов, выполнявшихся с начала XVII в. и часто декорированных позолотой и чернью. Большинство из них крупного размера, на некоторых сде- ланы надписи — имена султанов и дата изготовления. Образцом подобных изде- лий является шкатулка, изготовленная в 1617 г. по заказу Ахмеда! для хранения копии Корана, сделанной третьим праведным халифом Османом и находящейся в Каабе. На длинном прямоугольном корпусе с пирамидальной крышкой, деко- рированном рядом панно, выгравированы аяты из Корана и узоры в стиле саз !2 — 33S 455
Еще одно дарение — позолоченный серебряный светильник, сделанный по зака- зу Османа II для тюрбе ЭЙюба Ансари. Тот же султан в 1619 г. подарил серебря- ную подставку для Корана в тюрбе своего отца — Ахмеда I. Подставка состоит нз двух соединенных друг с другом панелей (каждая размером 145x64 см) и яв- ляется одним из самых крупных подобных изделий. В начале XVII в. были изготовлены также серебряные предметы с минималь- ным декором, своей смелой и в то же время гармоничной формой они отражали новое эстетическое восприятие. Это в первую очередь подсвечники. На одном из двух редких подсвечников высотой более метра выгравированы имена султанов Ахмеда! и Мурада IV и дата — 1640 г. Вероятно, они были созданы по заказу Мурада IV для тюрбе его отца, Ахмеда I, или для какого-то религиозного соору- жения, имевшего отношение к Ахмеду I. Отверстия для свечей украшены рум и , корпус орнаментирован тем же гравированным узором, этим декор свечей исчер- пывается, Не менее великолепны деревянные изделия, выполненные как для дворца (троны, шкатулки и сундуки разного размера, письменные приборы, книжные шкафы, колчаны), так и для религиозных сооружений (минбары, кафедры, шка- тулки, полставки для Корана), а также изделия, которые применялись и в свет- ских, н о культовых постройках: двери, ставни для окон, шкафы. При их созда- нии мастера применяли технику инкрустации из различных пород дерева, а так- же слоновую кость, перламутр, черепаховый панцирь, иногда использовались драгоценные камни и металлические окрепы. Из ранних изделий для культовых построек следует назвать шкафчики для Корана, в том числе шкафчик, изготовленный для тюрбе Селима II (илл. 206). Напоминающая квадратное сооружение, увенчанное куполом на шестиугольном барабане, она словно представляет собой макет тюрбе. Этот вариант по форме, декору и технике изготовления стал образцом для последующих предметов подоб- ного назначения. Внутри шкатулка украшена инкрустациями из черного и красно- го дерева, слоновой кости и перламутра. Своей композицией и декором шкафчик демонстрирует техническое мастерство этого периода* Под куполообразной крышкой располагаются отделения для копии Корана и ценных документов. Производимые в дворцовых мастерских, рассчитанные для потребления на внутреннем и внешнем рынке узорчатые ткани камка и бархат, предназначенные для пошива одежды и обивки мебели, свидетельствуют о высоких технических достижениях ткацкого производства Самые дорогие ткани, сотканные из шелко- вых, серебряных и золотых нитей, предназначались для дворца. Для церемони- альных кафтанов султанов и наследников (шехзо^е) использовались ткани с изы- сканными узорами. Образцом является роскошный кафтан Мурада 111, где на зо- лотом и серебряном фоне изображены изогнутые листья и рубиново-красные бархатные тюльпаны (илл. 207). Как и на других султанских одеяниях, здесь то- же узор получает завершенность, когда кафтан запахнут. Надевали кафтан свер- ху, рукава были откидными, как и рукава нижнего кафтана, сшитого из другой ткани. Хотя узоры тканей, поступавших в продажу, не отличались от узоров сул- танских кафтанов, в них не использовали столько золота и серебра. Применение в ткачестве шелка с золотыми и серебряными нитями строго контролировалось со стороны государства, и самые богатые ткани отправлялись во дворец. Такие ткани выделывались в Бурсе, где шелковая промышленность сохранилась до на- 456
ших дней, а также в Стамбуле. Ткачи, входившие в состав Эхл-и Хиреф, могли производить некоторое количество тканей в добавление к образцам, посылав- шимся в Бурсу специально для одежды и обивки дворцовой мебели. В Эхл-и Хиреф входили и ковроделы, ткавшие уникальные молитвенные ков- рики, орнаментированные узорами из листьев в стиле саз, между которыми были разбросаны гвоздики, тюльпаны и гиацинты, и украшенные цветущими ветками фруктовых деревьев. Композиция одного из наиболее сохранившихся молитвен- ных ковриков (илл. 208) мало похожа на традиционную, которая обычно состоя- ла из арки, символизирующей михраб, под которой, в центре композиции, часто изображался светильник мечети. Здесь же арка составляет единое целое с буйно цветущими цветами, заполняющими почти асе пространство, место светильника также занимают цветы, выполненные в стиле саз. Ковры и молитвенные коврики подобного типа изготавливали, как правило, в Бурсе и Каире, но те, что предна- значались султанам, ткали в дворцовых мастерских. Европейцы с большим энтузиазмом собирали османские ткани и ковры. Даре- ние султанами шелковых одежд под названием хилат было старинной традици- ей. Султаны дарили их послам, государственным деятелям высокого ранга, вы- дающимся художникам и ученым. Жившие в Османской империи иностранцы скупали ткани и ковры в больших количествах. Во веек крупных европейских центрах продавались ткани, вывезенные из Османской империи. Из них шили одежды для придворных и рясы для священников. Ковры, став наследственной фамильной ценностью, которая передавалась от одного поколения к другому, вывешивались на стенах или стелились на столах. В то время как в Османской империи тканые вещи были в постоянном употреблении, изнашивались и затем выбрасывались за ненадобностью, в Европе их заботливо сохраняли как цен- ность, и они дошли до наших дней в качестве раритетов, хранящихся в королев- ской или церковной казне. Мастерские Ушака, где с давних времен и по сей день изготавливают ковры, являются одним из самых продуктивных центров османского ковроткачества В производимых здесь коврах, созданных для продажи, можно видеть несколько различных рисунков, в том числе узор из медальонов овальной формы или в виде звезд; этот узор представлял базовую комбинацию, которая повторялась в ков- pav предназначенных как для малых помещений, так и для больших приемных залов. По желанию покупателя ковер с медальонами в форме звезд мог обрам- ляться бордюром (илл. 209). Ушакские мастера ткали также ковры с постоянно повторявшимися узорами. Для одной группы ковров использовался орнамент чимтемани* состоявший из волнистых полос и пятен, что, как считалось, символизировало тигра и леопарда. Этот мотив, символ мощи, идущий еще от древних тюрков, использовался весьма часто. Узор чинтемани изображался, как правило, на белом или светлом фоне. Другой повторявшийся орнамент на ушакских коврах — стилизованные листья и розетки. Поскольку он напоминал парящую в воздухе птицу, эти ковры назы- вают кушлу халы (ковер с птицей). Как и в наши дни, Анатолия была известна не только производством тканых шерстяных ковров, но и изготовлением килимов, напольных или покрывавших мебель. Старая распространенная техника изготовления этих ковров на протяже- нии веков применялась в каждой деревне, изменялся лишь рисунок в за вис им о- 22* 457
сти от региона. В Анатолии трудно хронологически проследить развитие произ- водства килимов, но для тех из них, что предназначались для дворца, асе же можно установить датировку. ибо в них использовались те же рисунки, что и на других предметах дворцового обихода. Дворцовые килимы, произведенные в стамбульских мастерских в середине XVI — первой половине XVII в., сделаны из самой лучшей шерсти и демонстрируют исключительное мастерство. Счита- ется, что эти килимы султан и его свита использовали в шатрах во время охоты или военных походов. При изготовлении ворсовых ковров для дворца использовали шелк, шерсть и хлопок, но для общего потребления и на экспорт ковры ткали из шерсти. Во двор- це в султанских покоях использовался особый тип напольного покрытия — шелко- вая парча и бархат, а также расшитая ткань. Эти изящные и дорогие покрытия до- полняли великолепие султанских покоев и отражали роскошь дворцовой жизни. С одним из бархатных коврггков большого размера (490*270 см), редким со- хранившимся образцом, связана любопытная история. Его узор представляет собой решетку, между звеньями которой помещены 8-угольные звезды, они заполнены гвоздиками, бутонами роз, гиацинтами и пальмовыми листьями (илл. 210). Эта подстилка ранее принадлежала Андреа Дориа, адмиралу флота Габсбургов, и украшала стену за троном во время визига императора Карла V к адмиралу. Это показывает, как ценились османские ковровые покрытия: если для султана и его свиты они были обыденной вещью, предназначенной для покрытия пола, то самый сильный правитель Европы, распространивший свою империю, хоть и ненадолго, до Америки, предпочел сесть на трон на фоне одного из них. Г. ВТОРОЙ КЛАССИЧЕСКИЙ ПЕРИОД (1650-1750) Влияние классической архитектуры продолжалось до середины XVII в. В клас- сическом стиле была построена Ени джами, более известная как мечеть Вал и де- султан (илл, 211), Она построена в Эминёню, самом оживленном торговом цен- тре города на берегу Золотого Рога, и по величине и месту расположения являет- ся самой заметной среди мечетей, возведенных матерями султанов. Как и во всех мечетях, построенных по инициативе султанских женщин, в Ени джами имеется два минарета; четыре минарета могло быть только у султанских мечетей (исклю- чение составила только мечеть Ахмедие). Свое постепенно возраставшее в XVII в. влияние на дворцовые и государст- венные дела матери султанов выразили в постройках кюллийе, состоявших из мечети и сосредоточенных вокруг нее учебных, благотворительных и торговых заведений, Среди матерей султанов самыми влиятельными были три женщины, которые внесли вклад в строительство Ени джами. Первая — мать Мехмеда III, Сафие-Султан. Она начала возведение мечети в 1 598 г., но с ее смертью строи- тельство прекратилось. Второй попечительницей строительства стала мать Му- рада IV и Ибрагима, бабушка Мехмеда IV, Кёсем Махпейкер-Султан. После смерти Кёсем-Султан в 1651 г. сооружение мечети взяла в свои руки ее невестка, также мать султана — Хатмдже Турхан-Султан. При ней строительство продви- галось быстро и в 1663 г. было закончено. Рядом с мечетью Хатидже Турхан- 458
Султан возвела для себя дворец, а кроме того, тюрбе, фонтаны, баню и знамени- тый Мысыр чаршысы (Египетский рынок), где находилось более 80 лавок, из- вестных своими редкими продуктами и пряностями. Первым архитектором мечети был последователь Синана Давуд-ага. С целью расширить территорию для создания необходимого для фундамента мечети про- странства он установил фундамент на искусственную платформу, поставленную на сваи в воде. Достроил мечеть и весь ансамбль архитектор Мустафа-ага. Квад- ратный в плане молитвенный зал перекрыт центральным куполом, расширенным за счет четырех полукуполов, по углам размещены еше четыре малых купола. Перед мечетью расположен квадратный двор, окруженный галереями с купола- ми, Новшеством Мустафы стал пристроенный к мечети павильон с видом на за- лив и соединенный коридором с хункяр махфипи (местом повелителя) в мечети. Просторный махфипь, огороженный позолоченной решеткой и возвышающийся над общим пространством для молитв, был предназначен для матери султана, которая могла бы отдохнуть в своем павильоне до и после молитвы. Сам павиль- он, как и покои валибс в гареме дворца Топкапы, был обильно украшен изразца- ми и настенной живописью. Комплекс Ени джами интересен не только своими размерами и гармонично* стью, но и тем, что он демонстрирует активное участие матерей султанов в бла- готворительных делах, строительстве во время экономического кризиса, когда даже султаны не строили зданий для увековечивания памяти о своем правлении. Вторым, по воле султана, был добавлен четвертый двор Топкапы, где на большой мраморной террасе с бассейном, с видом на Золотой Рог, Босфор и Мраморное море, были сооружены прекрасно отделанные здания: Сюннет одасы (павильон для обрезания), Реван кёшк (Ереванский павильон) и Багдад Кёшк (багдадский павильон). Интерьер Багдадского павильона, построенного в 1637 г. в честь отвоевания Багдада Мурадом IV, украшен голубыми и бирюзовыми изразцами в стиле саз. Изразцы были сделаны по примеру изразцового панно XVI в., перенесенного на фасад Сюннет одасы (илл. 198). В то время как оригинал представлял собой большое панно, его копия повторяет узор, но состоит из плиток меньшего разме- ра. Восхищение работой старых мастеров ясно видно из того, что первое панно было помещено на фасаде здания, тогда как копии, демонстрировавшие смелую попытку возродить узоры прошлого, но технически неудачные, были размещены в интерьере. Их недостатки попытались скрыть, поместив панно а нишах, где расставлены софы, и тем самым удалив их от посторонних глаз. Во второй половине XVII в. наблюдается некоторый упадок в качестве, коли- честве и оригинальности предметов искусства. Причины снижения уровня по- кровительства искусству, процветавшего в XVI — начале XVII в., состоят в эко- номическом кризисе, а также в том, что на смену сильным султанам на престол стали восходить один за другим слабые, неспособные личности. Количество печей в Изнике для обжига изразцов и керамики постепенно уменьшалось, на смену мастерам, чье творчество восхищало, пришли ремеслен- ники. Новых зданий строилось мало, и спрос на изразцы, за исключением неко- торых панно для восстанавливаемых помещений дворца, заметно сократился. Выпуск иллюстрированных манускриптов был ограничен некоторыми исто- рическими к литературными сочинениями и дюжиной альбомов, В эти годы сул- 459
тан и его свита предпочитали оставаться в Эдирне, подальше от беспорядков н интриг многолюдной столицы, С другой стороны, небольшое количество со- хранившихся иллюстрированных рукописей в этот период может объясняться тем, что султанский дворец в Эдирне в XIX в. был разрушен. Тем не менее вторая половина XVII в. отмечена творчеством самого великого из османских каллиграфов. Хафиз Осман (1642-1698) выполнил более 25 копий Корана, создал ряд заголовков для сур Корана, а также составил альбомы поэти- ческих строк. Одна из его копий Корана была издана факсимильно в Стамбуле в XIX в. и распространена во всем исламском мире, сделав Хафиза Османа са- мым уважаемым турецким каллиграфом. Хафиз Осман был учителем Мустафы II и Ахмеда 111. Последний был известен как каллиграф и гпугракеш (составитель туеры — султанском монограммы). В этот период продолжалось производство тканей и ковров для внутреннего потребления и на экспорт. Изделия нз коллекций в Европе и Америке показыва- ют, что торговля предметами широкого потребления в этот период была более оживленной, чем в прошлом. Однако качество этих товаров не шло ни в какое сравнение по технике и мастерству с изделиями, выполненными в XVI — начале XVII в. для дворца. Помимо Ушака и Бергамы ворсовые ковры производились в таких городах Западной Анатолии, как Гёрдес, Лядик, Ми ляс, Конья, Кыршехир, Муджур и Ку- ла. В каждом из этих центров был свой узор и своя техника работы, поэтому ков- ры идентифицировались по названиям городов. В период 1650-1750 гг. было со- ткано очень много молитвенных ковриков с изображением михраба. Упадок в османском искусстве, наблюдавшийся во второй половине XVII в., чудесным образом превратился в подъем в годы правления Ахмеда III, которые историк XX в. Ахмед Рефик назвал («эпохой тюльпанов», сравнивая его с очень популярным во дворце и столице нежным и недолговечным цветком. Второй классический период османского искусства начался в 1718 г. с прибытием султа- на из Эдирне в Стамбул и закончился бунтом Патрона Халила в 1730 г., когда был убит садразам Невшехирли Дамад Ибрагим-паша, свергнут Ахмед 111 и на престол вступил его племянник Махмуд I. «Эпоха тюльпанов» стала временем, когда на смену постоянным столкновениям вдоль восточных и западных границ, истощавшим военные и экономические источники Османской империи, пришли благодаря заключенным соглашениям относительно мирные годы. Дипломатиче- ские посольства, открытые в Вене и Париже, способствовали усилению взаимо- обмена культурными достижениями, и в то время как в Европу пришла турецкая мода, в османское искусство стали проникать элементы рококо. По примеру за- городных дворцов Франции и Австрии, вдоль берегов Босфора и Золотого Рога были выстроены ялы (павильоны на берегу водоемов), которые стали местами проведения пышных приемов с участием поэтов, музыкантов и танцовщиц. Оби- татели дворца и стамбульская знать проводили здесь ночи напролет, которые были наполнены весельем и интеллектуальными развлечениями. Ахмед III, образованный человек, умелый каллиграф, оказывал поддержку в создании иллюстрированных манускриптов дворцовыми художниками, которых он, скорее всего, привез с собой из Эдирне. Дворцовые архитекторы и декорато- ры построили дворец Айналыкавак на берегу Золотого Рога, а также фонтаны на городских площадях, в том числе знаменитый фонтан перед входом во дворец 460
Топкапы, известный как фонтан Ахмеда 111. В (718 г Ахмед построил в третьем дворе дворца Топкапы библиотеку, подлинный шедевр архитектуры, в которой была помещена большая коллекция рукописей. Художники султанского дворца стали использовать европейские декоративные элементы и одновременно возро- дили классический декор, чтобы создать «османское рококо». Одним из важных примеров оживления классической традиции является ла» кированная подставка для письма с подписью Али Ускюдари (илл. 213). Вызыва- ет восхищение декор в стиле саз, господствовавший во дворце при Сулеймане Кануни, когда композиция из цветов и изогнутых листьев заполняла все про- странство. На краях же применен узор из роз — дань вкусам времени. Схожий подход наблюдается и в изделиях других художников. Абдюльдже- лиль Челеби, подписывавший свои работы именем Левый, создал ряд альбомов с мужскими и женскими фигурами или генеалогической серией портретов ос- манских султанов. Самым известным его произведением являются иллюстрации к Сур-неше-и Вехби («Поэма о празднике обрезания»), написанной Сюнбюльзаде Вехби, в которой рассказывается об обряде обрезания четырех наследников пре- стола в 1720 г. Рисунки Л ев ни, на которых изображены помещения, где в течение пятнадцати дней проходила эта церемония, участники, различные представления и развлечения, изображают культурную и общественную жизнь эпохи. Безупреч- ной техникой рисунка и мастерским показом событий Левин демонстрирует свой собственный стиль, вобравший и классическую традицию. На двух иллюстрациях имеется подпись художника. Первая, на которой худож- ник выражает свою преданность султану и благодарность, изображает сцену прие- ма. Свое имя художник написал на скамейке под ногами султана, тем самым обо- значив благодарность покровителю (илл. 214). На другом рисунке султан изобра- жен сидящим на троне в шатре. Справа от него стоят три его сына, оруженосец и конюший, слева — садразам, главные белые и черные евнухи. На площадке для приема, огороженной тканью, видны члены дивана и два дворцовых стража. Ах- мед III принимает человека, по большому зеленому тюрбану которого видно, что он происходи] из рода Пророка Мухаммада и является главой сеймдоег Полукруглое пространство перед троном, композиция из фигур вокруг султана, выстроенных в порядке иерархии, напоминают композиции исторических работ, создававшихся во второй половине XVI в., но узоры на одеяниях и декор обстановки отражают характерные особенности «эпохи тюльпанов». Мастерство Левни заключается в четкости изображений, достигнутой благодаря использованию тонкой кисточки. Ренессанс первой половины XVIII в. был прямым результатом покровитель- ства дворца, которое позволило художникам полностью раскрывать свой талант. Были предприняты попытки оживить производство керамики, для чего из Изника в Стамбул были привезены оставшиеся мастера, и во дворце Текфур открыли новый центр керамического производства, где они работали, используя класси- ческие рисунки и технику. Самые характерные образцы возрождения старой тра- диции мы видим в мечети Хекимоглу Али-паши, построенной в 1733 г. в Стам- буле. В этом здании, которое обильно украшено изразцами, напоминающими по стилю изразцы конца XVI в., находится панно, на котором в изображении Мекки используется европейская перспектива. Изразцы с изображениями Мекки и цвет- ных композиций, изготовленные во дворце Текфур, использовались для обновле- ния помещений султанского гарема Топкапы. 461
Ткачи продолжали производство для дворца тканей из смешанных нитей — шелковых, золотых и серебряных, как это видно на примере кафтана дочери Мустафы IIL Фатьмы-Султан. Этот кафтан, демонстрирующий сочетание мас- терства ткачей и создателей узоров на ткани, соткан с добавлением серебряной нити и украшен узором из разноцветных шелковых нитей. Использование на- туралистически выполненных цветов в рисунке напоминает декор, известный с 1550-х годов, но повторяющийся рисунок цветочных стеблей отражает новый вкус — «османское рококо», наблюдаемое во всех видах декоративного искусст- ва рассматриваемого периода. Ткани из шелковых, золотых и серебряных нитей, украшенные изображения- ми кустов роз, веток шиповника или букетов цветов, перевязанных лентами с бантами, иногда в сочетании с рисунками деревьев, шатров, павильонов, цветоч- ных гирлянд, использовались для одежды, различных предметов обихода или в качестве обивочных материалов. В число подобных предметов вошли султанские шатры, напольные коврики, молитвенные одежды, ткань для тюрбанов и бохча (квадратных платков, в которые заворачивали подарки или личные вещи). В этот период снова стала пользоваться успехом блестящая красная медь, на- зываемая томпак и используемая в Анатолии с XIII в., из нее делали повседнев- ную посуду для дворца. Поначалу кухонную утварь делали из томпака потому, что опа имитировала золотые предметы, хотя стоила недорого, но потом было оценено и ее качество, и производство возросло. Стало модным пользоваться наборами из томпака, куда входили кадильницы, флаконы для розовой воды, графины, кувшины и тазы, декорированные узорами «османского рококо», вы- полненными в технике чеканки. Узоры из чаш с фруктами, ваз с цветами, гирлянд и лент использовались как в архитектурном декоре, так и в художественном оформлении рукописей. Харак- терным примером вкуса этого периода являются фонтаны в кварталах Долмабах- че, Топханс, при входе во дворец Топкапы, со всех сторон украшенные мрамор- ными рельефами с изображением цветов. Такая отделка стала обычной и для внутренних помещений. Самым типичным примером декорирования интерьера выступает «Фруктовая комната» Ахмеда III, построенная в гаремной части двор- ца Топкапы. Все ее стены покрыты панелями, расписанными чашами с фруктами н вазами с цветами, Влияние европейских архитектурных традиций и декоративного стиля, про- явившееся в османском искусстве в этот период, в последующие годы стало ощущаться еще отчетли вей. Д. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ ПЕРИОД (1750-1850) Первой султанской мечетью, в которой чувствуется влияние европейской ар- хитектуры, стала Нур-и Османие (Свет Османов) (илл. 215 а-б), Ее строительст- во было начато при Махмуде I в 1748 г, и завершено при Османе 1П в 1755 г.; находится мечеть рядом с самым оживленным торговым центром Капал ы Чаршы (Крытым рынком). Мечеть, расположенная на возвышенном месте, куда надо подниматься по лестнице, окружена наподобие европейских зданий полукруглым двором; это единственный пример подобного двора в османской архитектуре. 462
Центральное пространство, соединенное с боковыми нефами, увенчано большим куполом, опирающимся на арки. Стены прорезаны рядом окон, круглых или в форме трилистника, что снова говорит о европейском влиянии. Несмотря на некоторые заимствованные черты, тип мечети сохраняет свою османскую сущ- ность — это имперская мечеть с рядом новых элементов. Влияние европейского искусства ощущается и в настенной живописи, которая демонстрирует понимание и правильное использование таких приемов, как пер- спектива, создаваемая удаляющимися планами для достижения глубины изобра- жения, а также светотень для создания объемного изображения. На таких роспи- сях, заменивших собой изразцы, мы видим изображение как культовых, так и светских сооружений: мечетей, вилл, дворцов, созданных на фоне сельского пей- зажа или морского побережья. Кроме того, в соответствии с европейским пони- манием оформления интерьеров на стенах начали развешивать девха (дощечки в рамках) с образцами каллиграфии, иногда декорированные растительным или архитектурным орнаментом. Благодаря приглашению в столицу европейских художников и технических советников и поездкам в Европу османских мастеров между европейскими госу- дарствами и Османской империей был налажен культурный обмен и переброшен мост между художественными традициями. Портреты османских султанов, а так- же картины с видами Стамбула, созданные как европейскими, так и османскими художниками, украшали интерьеры, давали вдохновение и художникам-иллю- страторам манускриптов. Иллюстрации в Хубаннаме ее Зенаннаме («Книга о красавцах и красавицах») являются характерным примером сочетания пейзажа с фигуративными изобра- жениями, которые мы наблюдаем на картинах и в архитектурном декоре, На ри- сунках, иллюстрирующих текст, где речь идет о женщинах и мужчинах, насе- ляющих Землю, люди были изображены в соответствующих жилищах и нацио- нальной одежде. Существует несколько списков этой книги, один из которых был изготовлен в 1793 г. при дворе Селима 111. Первая часть книги {Хубаннаме) снабжена 44 иллюстрациями, рассказывающими о мужчинах разных стран и при- сущих им видах деятельности. Во второй части {Зенаннаме) содержится 39 ил- люстрации, повествующих о различных женщинах, их занятиях и времяпрепро- вождении (бани, рождение ребенка, загородные прогулки). На одной из них во всео ширину листа изображены столичные женщины, развлекающиеся во время такой прогулки (илл. 217). На заднем плане изображены беседки, павильоны во- круг водоема и характерный для того временгг чешме (фонтан), Иллюстрация, отражающая живописную атмосферу столичных парков, мест развлечений и про- гулок, оставляет впечатление монументального панно или большой картины, дающей с помощью перспективы и светотени пространственное изображение с широкой панорамой на заднем плане и группой фигур на переднем. Хубаи номе ее Зе на иначе — одна из последних иллЕОСтрированных рукописей, изготовленных при османском дворе, однако некоторое время там еще продол- жали создавать книги с портретами султанов и послов. С началом вручения при Махмуде 11 государственным деятелям высокого ранга медалей с изображением султана в качестве награды портретная живопись стала самостоятельным жан- ром. Миниатюрный портрет для медали исполнялся, как правило, на слоновой кости и вставлялся в рамку с драгоценными камнями, 463
Внедрявший европейскую традицию Махмуд П наряду с преобразованием административной и образовательной системы империи внес изменения также в армейскую форму и придворные одежды и велел повесить свои портреты в го- сударственных учреждениях. Через короткое время место традиционных рукопи- сей заняли печатные книги, иллюстрированные гравюрами по дереву и металлу; потребность в каллиграфах, позолотчиках и книжных иллюстраторах постепенно уменьшалась. Вместо этого появились картины на холстах и деревянные панно, украшавшие интерьеры. После того как традиция изразцов Изника, возродившаяся было во дворце Текфур, стала достоянием истории, в Кютахье, а потом Чанаккале началось про- изводство керамических сосудов для местного потребления. В Кютахье керами- ческое производство развивалось с XVI в., но оно всегда было на втором месте после Изннка; теперь же в Кютахье наладили ограниченное производство израз- цов. заказываемых в большинстве случаев армянскими храмами в Османской империи; лучшие образцы этой керамики можно видеть в кафедральном храме Св, Иакова в Иерусалиме. Наряду с предметами, выполненными в местных тра- дициях, в мастерских Кютахьи выпускали изделия с голубым узором на белом фоне, отражавшие влияние Изника. Вместе с тем производили и разноцветную керамику, в которой применяли и новые цвета— например, желтый. Среди этих изделии были кухонная утварь и предметы повседневного обихода: тарелки, мис- ки, чаши, чашки, графины и пр. В Чанаккале существовала особая местная традиция, отличная от классиче- ской. Расписанные в полоску керамические изделия, одноцветные глазурованные сосуды и графины в виде животных, изготовленные в деревенских мастерских, отражали местный вкус и технику изготовления. Множество подсвечников, подносов, чаш, графинов и разных тарелок, а также декоративных украшений были изготовлены из простой или полированной меди и серебра и украшены орнаментами, выполненными техникой чеканки. Среди таких предметов — серебряный кувшин с монограммой Селима III с резным кор- пусом и витой ручкой, в котором два извивающихся дракона образуют ручку и носик (илл. 216), Вертикальные полосы на корпусе и спирали ручки и носика контрастируют друг с другом и в то же время образуют гармоничное единство, радующее глаз. Интересно, что здесь используется мотив дракона, который существовал в османском придворном искусстве на протяжении трехсот лет (см. илл. 193 и 204). Султан Селим П1, хорошо образованный, чувствительный, открытый человек, сочинявший музыку, которая исполняется до сих пер, открььп в столице в Ускю- даре на азиатском берегу Босфора ткацкие мастерские по производству атласа и бархата. Мастерские Усюодара, конкурировавшие с мастерскими Бурсы, про- славились бархатом, особенно чехлами для подушек, и шелковой тканью в по- лоску. известной под названием селилше. Множество образцов выпускаемых изделий дошло до наших дней. Для вы- шивки часто использовался шелк селимиеу а также разноцветный атлас и ситец. Среди самых необычных декоративных предметов — зеркала и салфетки для ко- фейных подносов и вставленные в рамку настенные коврики с вышитыми на них словами молитв. Рисунки сочетают традиционные орнаменты с новыми мотива- ми. мы встречаем изображения цветов, деревьев, фруктов, а кроме того, зданий, 464
лодок, животных и людей. Вышитые чехлы для подушек с изображениями сул- танов свидетельствуют о том. какое важное место занимал портрет в османском искусстве. Одной из самых крупных новаций конца XV]II в. явился стекольный завод построенный в Бейкозе, на азиатском берегу Босфора. Хотя производство стекла существовало с раннего периода османской истории, оно было ограничено вы- пуском бутылок, ваз и цветного оконного стекла. Произведения искусства из стекла ввозились в XVl-XVII вв, из Венеции» а позднее — из Богемии. Чтобы начать в мастерских Бейкоза изготовление сосудов из стекла и обучить местных мастеров, Абдул хам ид 1 пригласил в Стамбул венецианских мастеров. В мастерских Бейкоза выдувались прозрачные и матовые» цветные и бесцветные сосуды. Большинство из них украшалось позолоченными или разноцветными цветами и фруктами. Сосуды особого типа, известного под названием Чеиш-и Бюльбюль, имели тонкие белые полосы на прозрачном фоне, как в венецианских изделиях. В переводе с персидского языка это название означает «глаз соловья», видимо, оно появилось из-за сходства такого узора с радужной оболочкой птичь- его глаза. Мастерские Бейкоза производили такие предметы, как сосуды для ро- зовой воды, вазы, бутылки и наборы графинов и блюд. Искусство этого периода стремилось объединить традиционные элементы с новыми, пришедшими из-за рубежа, удовлетворить потребности общества, из- меняющего свой образ жизни и постепенно европеизирующегося. Эксперимен- тируя с новыми формами и новыми техниками, все отрасли искусства постепен- но превращалось из азиатско-османских в европейско-османские. Е. ПОСЛЕДНИЙ ПЕРИОД (1850-1923) Примечательно, что в последний период существования империи, ослаблен- ной политически и экономически в результате войн с разными странами и внут- реннего противоборства, престол занимали два султана — Абдулмеджцд и Аб- дул хамид II, которые покровительствовали искусству и старались поднять ос- манское общество и его культуру на европейский уровень. Поддержка искусства этими султанами, напоминавшая деятельность основателей государства, создала фундамент для развития искусства в республиканский период. Архитектура этих лет по типам и стилю аналогична архитектуре европейских дворцов, вилл, официальных зданий и жилых домов. Самый известный обра- зец— дворец Долмабахче, построенный в 1853 г. для Абдулмсджида. Султан сначала построил в четвертом дворе дворца Топкапы павильон Меджидие в ев- ропейском стиле. Но потом он решил, что дворец Топкапы не соответствует из- менившимся функциям и церемониям двора, и потому отдал приказ о строитель- стве новой резиденции на европейском берегу Босфора (илл. 219). Свое название (Долмабахче — насыпной сад) она получила из-за наращивания берега с целью получить достаточную территорию для строительства роскошного дворца и раз- бивки сада. Дворец задуман как единая связанная структура. В боковых крыльях дворца расположено множество апартаментов, а в центральной части, наиболее высокой, увенчанной куполом, находится огромный зал для приемов. Сады окружают его с трех сторон, четвертая сторона обращена к Босфору. Ее мрамор- 465
ный фасад, украшенный колоннами, мраморными гирляндами и карнизами, ме- няет панораму столицы со стороны моря, Долмабахче — гигантское сооружение, расположенное посередине сада — коренным образом отличается от дворца Топ- капы. на территории которого размещается ряд дворов и дворцов. Внутреннее убранство Долмабахче с резными дверьми, изогнутыми широкими лестницами, колоннами, хрустальными люстрами, позолоченными карнизами, настенной рос- писью с перспективными эффектами являет собой роскошный образец стиля ба- рокко, модного в европейской архитектуре с XVII в, В живописи рассматриваемого периода виден тот же подход, что и в архитек- туре. Турецкие художники, использовавшие масляные краски и холст, создавали портреты, пейзажи, натюрморты, изображали исторические события и повсе- дневную жизнь. Мастера получали образование в Европе, изучали западные сти- ли и технику и передавали их молодым поколениям художников. Самым круп- ным из турецких художников, получивших образование в Европе, является Ах* мед Али-паша (1841-1906), известный как Шекер Ахмед-паша. Художник, учив- шийся в Париже в 1860-х годах, известен натюрмортами и пейзажами с изобра- жением стамбульских садов и парков. В то же время при султанском дворе нача- ли собирать европейскую живопись XIX в., это стало очень модным после евро- пейского путешествия Абдулазиза. В Европе в этот период появилась мода на ориентализм, и турецкие художни- ки начали смотреть на свой мир с новым интересом и в романтическом духе. Са- мый крупный представитель турецких ориенталистов —Осман Хамди-бсй (1842- 1910). Он провел более десяти лет в Париже, работал с такими известными фран- цузскими художниками-ориенталистами, как Жером и Буланже. Художник со- вершенствовался в жанровой живописи и скрупулезном изображении мира ве- щей и использовал этот талант для воссоздания своего мира. В его картине «Тор- говец оружием» (илл. 218) мы видим сочетание реализма и фантазии, что наблю- дается во всех произведениях ориенталистов, Осман Хамдк был также и археологом, педагогом и музейным работником. Он основал Стамбульский археологический музей, где можно было увидеть пер- вую турецкую коллекцию античных памятников, а также Академию изящных искусств, где учили живописи и скульптуре по европейским программам. Мно- гие турецкие художники, выпускники академии, продолжили образование в Па- риже и соединили в своем творчестве стиль европейской живописи с местными традициями. Назми Зия (188Ы937), прославившийся в том числе и портретами Ататюрка, в 1916-1920-х годах был самым известным представителем модного тогда направления импрессионизма- В 1843 г. Абдулмеджид основал ткацкие мастерские в Хереке, на побережье Мраморного моря, недалеко от Стамбула Сначала они были задуманы как ков- роткацкие, но потом там начали вырабатывать и ткани. В этих мастерских, до сих пор работающих на ручных станках, продолжают выпускать высококачествен- ные ковры и ткани в классическом стиле и стиле «османского рококо». В 1845 г. при поддержке Абдул меджила на Босфоре, в Инджнркёе (современ- ный Инджирли), расположенном между Бейкозом и Пашабахчс, открыли первый османский фарфоровый завод. Продукция этого завода с клеймом эсер-и Стам- бул (изделие из Стамбула) отражает влияние венского и мейсенского фарфора, который пользовался большим спросом у османцев. Производство было дорогим. 466
поэтому завод производил продукцию только для дворца, причем производились как однотонные белые, так и позолоченные и разноцветные изделия. Наиболее распространенной продукцией этого завода были чаши и подносы с крышками в виде фруктов, овошей и цветов. Поскольку продукция мастерских Инджиркёя не могла соперничать с импортируемыми европейскими изделиями, в 1870-х годах они были закрыты. Производство фарфора продолжалось на заводе, открытом в 1892 г. в дворцо- вом комплексе Иылдыз. Он был расположен на холмах, с которых открывался вид на Долмабахче; Абдулхамид II расширил его для проживания султанской семьи; на территории комплекса находится ряд отдельных вилл и усадеб, окру- женных большими садами, прудами и лесами. Покровитель изящных искусств, сам художник, известный резьбой по дереву, султан построил на территории дворца ряд мастерских, среди которых были столярная и кузнечная. Руководство иностранными и местными рабочими на фарфоровом заводе султан поручил французу. Завод приступил к производству фарфоровых изделий для дворцовой знати; это были настенные тарелки, рамы для картин, печные изразцы, столовые сервизы для приемов. Посуда украшалась изображениями цветов, животных, ре- альных и фантастических пейзажей и даже портретами султанов (пример тому— кофейный сервиз, где на каждой чашке помещен портрет одного из султанов). На изделиях ставилась дата выпуска. В 1909 г. завод закрылся, по через десять лет снова был открыт и продолжил работу после провозглашения республики. В годы правления Абдулхамида II в столице начали работать стекольный за- вод в Пашабахче и ковроткацкая фабрика в Кумкапы. Хотя стекольный завод в Пашабахче был закрыт в годы Первой мировой войны, позже он снова открыл* ся и по сей день выпускает продукцию в больших количествах и на внутренний, и на внешний рынок. Мастерские Кумкапы, известные небольшими коврами из шелковой и металлической нити, оказались недолговечными и прекратили вы- пуск своей продукции в начале XX в. В отличие от традиции османского ковро- ткачества мастера Кумкапы оставляли на изделиях свои имена. Чтобы понять причину поиска вдохновения в Европе почти во всех областях искусства в последние десятилетия существования Османской империи, необхо- димо учитывать культурное развитие соседних стран. В XIX в. исламские госу- дарства боролись за обретение национального самосознания, против политиче- ской и социальной эксплуатации Европы, за сохранение местных традиций. В Иране династия Каджаров выступала за возрождение доисламских и раннеис- ламских тем с помощью европейских методов и техники. В то же время в искус- стве Индии, являвшейся частыо Британской империи, появлялись произведения, соответствовавшие образу жизни и вкусам нового режима. Арабские земли все еще являлись частью Османской империи, и культурное влияние столицы все еще имело место. Те страны, где некогда правили известные своим покровитель- ством искусству династии мамлюков, Тнмуридов, Сефевидов и Великих Мого- лов, были слишком озабочены дилеммами «Запад-Восток» или «национальное- интернациональное», чтобы создавать новые средства выражения, которые могли бы оказать влияние на османцев. Традиции искусства не могут быть самодостаточными и интровертными, в та- ком случае искусство повторяет себя и постепенно деградирует. Для того чтобы оказывать плодотворное воздействие, искусство должно постоянно приводиться 467
в движение новыми потребностями и новыми силами. Османская империя и окру- жавшие ее исламские территории не обладали необходимой созидательной си- лой; Европа же демонстрировала энергичную деятельность, усваивая различные традиции, с которыми она знакомилась благодаря растущему дипломатическому и торговому обмену, устройству международных ярмарок и массовой мигра- ции. Османская империя и ее искусство вынуждены были черпать вдохновение в Европе, с которой империя поддерживала длительное политическое, социаль- ное и культурное взаимодействие. Европа в XIX в. оказывала влияние, ощутимое во всем мире, в том числе на Американском континенте, распространяя новую мысль и новые традиции в искусстве. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Европейские темы и стили, которые начали проявляться в османском искус- стве после XVIII в.» показывают внимательный отбор и осмысление — в художе- ственный репертуар включались лишь те новшества, которые соответствовали вкусу и потребностям общества. Османская империя не ограничилась объедине- нием континентов, населенных разными культурными общностями, она приняла достойных людей и местные традиции без предубеждения и включила их в свою политическую, социальную и культурную систему, Такая терпимость говорит о величин государства, уверенного в себе и в художественной выразительности своего искусства Воздействие традиций османского искусства было сильно как в Европе, так и в Азми. Османское прикладное искусство, популярное в Европе с начала XV! в., в XIX в. стало пользоваться особым спросом; во Франции, Англии, Германии, Италии. Австрии и России делали копии османских предметов искусства. Фран- цузы, самые большие почитатели этого искусства, даже построили фабрики, что- бы воспроизводить османский стиль. Одной из них была фабрика в Гобелене, сначала построенная как ковроткацкая; потом на ней стали производить гобеле- ны, так как они приносили больший доход. Другая фабрика, в Севре, изготовляла керамические сосуды и изразцы, и в качестве моделей там были собраны всевоз- можные османские образцы. Третья фабрика находилась в центре ткачества — Лионе, она имела собственный музей османского атласа и бархата. От Лондона до Петербурга появились дворцы, сооруженные в османском стиле. Во многих дворцах и особняках Европы имелись «турецкие комнаты», отделанные и укра- шенные в стиле османских интерьеров. Художественные традиции Стамбула, культурного центра, чьи сооружения и предметы искусства символизировали имперское великолепие и мощь султана, оказали большое влияние на архитектуру и другие виды искусства таких центров Западной Азии и Северной Африки, как Дамаск и Багдад, Каир и Тунис. Христи- анская Европа испытывала влияние османской архитектуры и декоративно-при- кладного искусства, мусульманская Западная Азия и Северная Африка усвоили традиции как религиозного, так и светского искусства. При строительстве мече- тей и дворцов использовались османские типы и архитектурные формы; при пе- реписывании Корана, в облицовке стен изразцами, ковроткачестве и миниатюре восп ро и вводился де ко рэт и в н ы Й стил ь осм ан ско го д во ра. 468
Для того чтобы выработать разнообразные способы выражения, османское искусство на протяжении долгой и динамичной истории использовало новые элементы, что способствовало появлению новых тем и стилей, характерных для разных периодов. Поскольку искусство обычно воспринимало социальные и по- литические перемены, переход от абсолютной монархии к конституционной де- мократии оказался для него довольно безболезненным. Переходный период от империи к республике в архитектуре нашел наиболее яркое отражение в творениях двух архитекторов: получившего образование в Париже Ведат-бея (1873-1942) и учившегося в Берлине Кемалсддин-бея (1879- 1927). Применяя в своих творениях архитектурный стиль европейских столиц и используя отдельные элементы османских классических сооружений, эти архи- текторы создали школу, известную как «османский неоклассицизм». Образцами этой школы являются здание кадастрового ведомства, построенное Ведат-беем в Стамбуле в 1908 г„ и здание министерства вакфое, построенное также в Стам- буле Кемаледдин-беем в 1912-1926 гг. Оба архитектора участвовали в строи- тельстве знаменитого Палас-отеля в Анкаре (1924-1927); они перенесли в новую столицу принципы национальной архитектуры, сложившиеся в последние годы существования Османской империи. После провозглашения республики турецкая архитектура стала открыта миру, о чем свидетельствует строительство таких новаторских и удостоенных наград зданий, как помещение для руководства Турецкого исторического общества (1966), мавзолей Ататюрка (1944—1953), Средневосточный технический университет (1962-1963) и небоскреб для турецкого Иш Банкасы (Деловой банк, 1976). Все эти здания, расположенные в столице республики Анкаре, показывают, что сюда переместилась из Стамбула деятельность покровителей искусств. Турецкие ху- дожники, скульпторы, керамисты, декораторы выставляют свои работы в галере- ях и музеях от Нью-Йорка до Токио и работают как на родине, так и за ее преде- лами. В бесспорно интернациональном искусстве этого периода отмечается склон- ность к возрождению старых традиций. В производстве стекла в Пашабахче, фар- фора в Йылдыз, ковров и тканей в Хереке, керамических сосудов и изразцов в Кютахье и тд. придерживаются старых традиций и, отдавая дань уважения на- следию прошлого, обращаются к классическому и неоклассическому стилю. Это движение не является новаторским, но демонстрирует уважение и понимание достижений прошлого, не давая уйти в историю старым традициям. Достойны похвалы усилия турецких архитекторов республиканского периода, построивших в 1982 г. в Анкаре мечеть Коджатепе в неоклассическом стиле и мечеть Файсала в Исламабаде в модернистском стиле (1978-1988). Эти построй- ки различаются по эстетике и форме. Будущее покажет, какое из этих направле- ний будет впоследствии представлять искусство нашего времени.
XI ИСКУССТВО КАЛЛИГРАФИИ У ОСМАНЦЕВ Каллиграфия (хюсм-и хат) — характерный вид исламского искусства, кото- рый появился с арабским алфавитом, сложившимся на основе букв племен наба- теев. Появление такого мощного эстетического выражения, развившегося из до- вольно простых форм, которые служили лишь средством для записи, можно рас- сматривать как настоящее исламское чудо. С широким распространением ислама каллиграфия стала практиковаться самыми разными народами. Династические правители исламского мира (Омейяды, Аббасиды, Фатимиды, Аиубпды, мамлюки, Селъджукиды, Ильханиды, Тимуриды, Сефевиды, Аккоюн- лу) в своих столицах и культурных центрах, таких, как Дамаск, Багдад, Кордова, Каир, Конья, Самарканд, Герат и Тебриз, всегда восхищались каллиграфией и поддерживали выдающихся мастеров этого искусства. В османскую эпоху кал- лиграфия достигла зенита своего эстетического мастерства, а в османских владе- ниях, где была известна как «турецкая каллиграфия», она обрела свой отличи- тельный характер. В Багдаде, центре Аббасидов, а затем Ильханидов, арабы постепенно совер- шенствовали каллиграфию, которая достигла своей высшей точки в стиле Якутю'ль-Мустасыма (7-1298). Он умер незадолго до основания Османского го- сударства, но выработанный им стиль якут благодаря его ученикам широко рас- пространился во всех мусульманских странах. Пользовавшийся успехом в пред- ыдущие века стиль куфи утратил свое значение, вместо него в употребление во- шли шесть базовых стилей: сюлюс* насх* мухаккак* рейхами* тевки и рика* под общим названием аклам-ы ситтпе («шесть стилей письма»). Османы развивали и распространяли зти стили с XIV в., но из-за нашествия Тимура в начале XV в. образцы искусства каллиграфии этого времени до наших дней не дошли, за ис- ключением нескольких надписей на зданиях. Редкие памятники, оставшиеся от периода восстановления Османского государства в годы правления Мехмеда Че- леби, показывают пути распространения стиля якут на османских землях в Ана- толии и Румелии. Кроме столичных городов, таких, как Бурса и Эдирне, искусст- во каллиграфии пользовалось признанием и уважением и в других центрах эяле- тов; доказательством этому служит Амасья второй половины XV в. Этот исклю- чительный город, который после завоевания Константинополя превратился в центр искусства и культуры всего исламского мира, и до наших дней сохранил свое лидерство в искусстве каллиграфии. 470
У нас нет сведений относительно интереса к каллиграфии со стороны осман- ских правителей в первые 150 лет, но известно, что Мехмед Фатих среди прочих искусств придавал значение рукописной книге. До нас дошли даже некоторые книги, выполненные будущим гением каллиграфии — шейхом Хамдуллахом (1429-1520) и переданные в библиотеку Фатиха его сыном, наследником Баязн- дом, который исполнял тогда обязанности вали города Амасьи. Кроме того, по- сле завоевания Константинополя на памятниках, установленных в процессе ис- ламизации этого нового османского города, имеются надписи в стиле джели сю- люс, выполненные самыми крупными маете рам и-калл и графами эпохи Мехме- да И: Яхья Софи (XV в,) и его сыном Али Софи (XV в.). Их работы идентифици- рованы по подписям мастеров. Известны два представителя османской династии, которые сами занимались каллиграфией: султан Баязид П и его наследник Кор- куд; каллиграфию они изучали в Амасье у шейха Хамдуллаха. Шейх Хамдуллах приехал в Стамбул сразу после восшествия на престол Бая- зида и поначалу под руководством своего учителя Хайреддина Мараши начал создавать самые совершенные образцы каллиграфии в стиле, выработанном Якутю’ль-Мустасымом. По рекомендации и при поддержке Баязида П он на ос- нове имевшихся во дворцовой казне работ Якута сумел выработать новый ориги- нальный стиль. Эта важная работа, которую он проделал предположительно в 1485 г., проведя четыре месяца в мистическом уединении, поставила шейха Хам- дуллаха в положение «духовного отца» (пир) турецкой каллиграфии. Тем более что господствующий до того периода стиль аклам-ы ситте воспринимался как стиль эпохи Аббасидов (существует легенда, что Якут — тюрок родом из Ама- сьи, выросший в культурной среде Багдада и по особенностям своего творчества считающийся представителем культуры этого региона). После этого аклам-ы сит те в «стиле шейха» распространился по всей османской территории, а стиль Якута был забыт. Начертание букв в «стиле шейха» можно увидеть частично в образцах Якута. Гений шейха Хамдуллаха проявлялся в его понимании прекрасного и способно- сти воспроизвес!и его в своих многочисленных каллиграфических работах. Через некоторое время после шейха Хамдуллаха в искусстве каллиграфии появилось имя Ахмеда Карахисари (1469?-1556), который старался возродить и развить в османских владениях стиль Якута. Однако это противодействие сти- лю Хамдуллаха продолжалось лишь на протяжении одного поколения каллигра- фов, и после смерти Карахисари путь, проложенный Хамдуллахом, снова стал основным, Шейх и его ученики совершенствовали аклам-ы ситте; стиль пасх они использовали для переписки Корана; сюлюс сам по себе или вместе с пасх составлял главный инструмент каллиграфической практики; мухаккак и рейхами к концу XVII в. постепенно вышли из обихода. Употребление тевки сократилось, так как его место — об этом речь пойдет далее — заняли дивани и джели дивами; что касается рика, этот стиль стал известен как иджазет хатты и употреблялся каллиграфами при написании иджазетнаме (дипломов) и в подписях, Путь, открытый шейхом Хамдуллахом, был продолжен его зятем Шукрулла- хом Халифе (XV-XV1 вв.), а также его сыном Мустафой Деде (1495-1538) и вну- ками. Через учеников Хамдуллаха его стиль передавался новым поколениям кал- лиграфов. Его использовали сын Шукруллаха Халифе — Пир Мехмед (ум. 1580) и Халид Эрзуруми (ум. 1631), а также Дервиш Али (ум. 1673). Хафиз Осман 471
(1642-1698) начал брать уроки у этого мастера. лотом завершил учебу у его уче- ника СуЙолджузаде Мустафы Эйюби (ум. 1686); позднее он выработал новое эс- тетическое осмысление стиля шейха Хамдуллаха. Таким образом, шесть сти- лей — помимо того что некоторые из них перестали использоваться — пережили вторую трансформацию; «стиль Хафиза Османа» постепенно вытеснил стиль шейха Хамдуллаха, новые каллиграфы предпочитали его. Рукописная манера джеяи сюлюс для чтения издалека в этот период не получила значительного ра> вития. К концу XVJ1I в. гениальный каллиграф Мустафа Ракым (1758-1826) су- мел усовершенствовать ее. Познакомившись со стилем с юл юс у своего старшего брата Исмаила Зюхди (ум. 1806), он затем детально изучил тот его вариант, что разработал Хафиз Осман, н свое понимание сумел воплотить в манере джели стиля сюлюс. Благодаря его ученикам — Хашим-эфенди (ум. 1845), Реджаи* эфенди (1804-1874) и особенно Сами-эфенди (1838-1912) — джели сюлюс дос- тиг превосходной каллиграфической формы, Чаршамбалы Ариф (ум. 1892), Аб- дул феттах (18157-1896), Назиф-бей (1846-1913), тугракеш Хаккы-бей (1873-1946), Омер Васфы (1880-1928), Эмин Языджи (1883-1945). Хамид Айтач (1891-1982), Халим Озъязыджи (1898-1964), Маджид АЙрал (1891-1961) хорошо владели этим стилем и создали каллиграфические композиции, невиданные по красоте, в виде левха и обрамленных рамкой надписей. Последние шесть из перечислен- ных мастеров продолжали демонстрировать искусство каллиграфии и в респуб- ликанский период; Маджид Айрал был приглашен в качестве преподавателя в Багдад иобучил искусству турецкой каллиграфии иракских коллег (1955-1959). Махмуд Джеляледдин (ум. 1829), сверстник Мустафы Ракыма, работал в сти- ле джели сюлюс, но выполненные им надписи выглядели жесткими н неподвиж- ными, он нс мог состязаться с энергичной и живой манерой Ракыма. Его жена и ученица Эсма Ибрет (1780-?), используя стиль Хафиза Османа, оставила изящ- ные образцы как в стиле сюлюс, так и в насх, она считается первой женщиной, достигшей мастерства в каллиграфии. В XIX в. два неподражаемых мастеря-кал л и граф а — кадиаскер Мустафа Из- зет-эфенди (1801-1876) и Мехмед Шсвки-эфендк (1829-1887) представляли две разные школы. Оба начинали свой путь, вдохновившись стилем Хафиза Османа. Они выполнили образцы письма в стилях сюлюс, несих и рика (иджазет). Под- ход Мустафы Иззет-эфендн продолжали его ученики: Шефнк-бей (1819-1889), преуспевший в стиле джели сюлюс,, Мухсинзаде Абдуллах-бей (1832-1899), Аб- дуллах Зюхди-эфендн (ум. 1879), Кайншзаде Хафиз Осман-эфенди (ум. 1894). Манеру Шефик-бея развивали Хасан Рыза-эфенди (1849-1920) и Али-эфенди (ум. 1902), которые стали видными представителями стиля своего учителя. Среди воспитанников Шевки-эфснди на первом месте стоят Байкал Ариф (1830-1909) и Фехми (1861-1916). Ученик Ариф-эфенди — АзиЗ'Эфенди (1871- 1934) даже преподавал в Каире в медресе Тахсиню^ь-Хутут (1923-1933) и обучил этому стилю египетских каллиграфов. Ученик Сами-эфенди Кямиль Ак- дик (1861-1941) трудился в Каире, и его работы принесли ему славу реисю'лъ- xam mam («глава каллиграфов»). Теперь перейдем к стилям письма, употреблявшимся османцами в государст- венной переписке. Результатом довольно неупорядоченной практики использо- вания тевки и его упрощенного варианта — рика в Иране стал изменившийся стиль, получивший название талик, поскольку буквы в кем были выносными. 472
Таким стилем пользовались иранские секретари (мунши) в государственной пе- реписке, У них он получил название кадим талик (старый талик). Османцы со времени основания государства пользовались в официальной переписке стилем тевки и изредка — рика. После победы Мехмеда Фатиха над Аккоюнлу (1463) в Стамбул были переведены секретари их дивана, которые и ввели в практику талик. За короткое время он подвергся большим изменениям и модификациям, став основой стиля дивами. Начиная с XVI в. его усовершенствованная форма, украшенная огласовками, стала применяться для государственной переписки на высшем уровне, получив название джели диваии. Оба эти стиля не разрешалось использовать ни в какой иной сфере, кроме официальной переписки. Стилям ди- вами и джели диван и учили только в канцеляриях Диван-и Хумаюн. В XIX в. практика их использования достигла своего высшего уровня. Они продолжали существовать и в XX в. Оба эти стиля, отличавшиеся тем, что конец строки ухо- дил вверх, были сложны для чтения и письма. Видимо, они специально были вы- браны для официальной переписки, чтобы документ нельзя было легко прочи- тать или исказить, вписав что-либо между строками. Таким образом обеспечива- лась надежность официальной переписки. На каждом письменном приказе султана {фермам, берат, меншур и др.) ста- вилась особая каллиграфическая форма-^гра (монограмма), содержавшая име- на султана и его отца и девиз элъ-музаффер даима («вечно побеждающий»). Са- мый ранний пример тугры относится ко времени Орхана Гази (1324). Выполнен- ные с особой тщательностью султанские монограммы XV-XVI вв, до сих пор вызывают восхищение. Со временем чистота формы туеры была утрачена, и к концу XVIII в. начались поиски ее нового начертания. Наконец, упомянутый выше Мустафа Ракым начал работать над изменением формы монограммы. Тугра Селима [II была первой попыткой изменения формы, но сложившегося вида дос- тигла в монограмме Махмуда II. Окончательно она обрела новую форму во вре- мена Абдулхамида [], после того как в ее разработке принял участие Сами- эфенди, объединив математический и эстетический принципы. Кроме аклам-ы ситте, у османцев был широко распространен стиль письма талик. В отличие от других стилей он не предполагал гласных и огласовок {ха- реке), применяемых в арабском языке, и потому этот упрощенный стиль был бо- лее распространен в турецкой деловой переписке. Талик появился в Иране, где имел широкое поле применения: кроме каллиграфических панно, он использо- вался при составлении литературных диванов, для записи положений шариатско- го и гражданского судов. В результате активного применения упомянутого выше стиля кадим талик он приобрел ряд изменений и способствовал появлению но- вого стиля, названного неехтапик, который вытеснил талик. Позже это название было преобразовано в не столик. Однако османцы предпочитали название та- лик— так со временем возникла разница не только в названии, но и во внешнем виде письма. Со второй половины XV в. стиль тачик стал широко распространенным. В своих наиболее изящных формах {хурде, хафи), особенно часто употребляемых при написании книг, он стал популярен на территории Османской империи. Об- разцы этого стиля, выполненные великим иранским каллиграфом Мир Имадю'ль- Хасени (15547-16) 5), были привезены в Стамбул его учеником Дервишем Абди (ум. 1647), и талик был сразу принят в художественных кругах. Поэтому при- 473
держивавшиеся этого стиля в XVIII в. османские каллиграфы, такие, как Дур- му шзаде Ахмед (ум. 1717). Кятибзаде Мехмед Рефн (ум. 1768), шеЙхульпслам Велкулдин (ум. 1768), всегда сравнивались с иранским мастером и упоминались с добавлением Имад-ы Рум (Имад Анатолии) или Имад-ы Сани (второй Им ад). Ученик Дедезаде Мехмед-эфенди (ум. 1759) — Мехмед Эсад-эфенди (ум. 1798). получивший прозвище Есари, поскольку у него была парализована правая рука и он писал левой, занялся переоценкой эстетики работ И мзда и сумел усовер- шенствовать стиль мастера, создав тем самым османский вариант талика при- близительно к 1780 г. Есаризаде Мустафа Иззет-эфенди (17707-1849) дополнил работу отца, выполнил множество неподражаемых произведении в стиле джели main к. Продолжавший создавать свои работы в том же ключе Сами-эфенди и его та- лантливые ученики Назиф-бей, Хулуси Язган (1869-1940), Омер Васфи и Не- джмеддкн ОкъяЙ (1883-1976) донесли красоту османского талика до республи- канского времени. Стиль сиякат. которым в Османской империи регистрировали финансовые документы и купчие, не имел художественной ценности, поэтому мы не будем подробно останавливаться на нем. Его широко применяли в повседневной пере- писке, и потому он приобрел окончательную форму только в XIX в., когда полу- чил название рика. Разновидность этого стиля, которым пользовались в скоропи- си. называлась Баб-и Али рикасы (рика Высокой Порты). Каллиграф Иззет- эфенди (1841-1903) считал необходимым тщательно соблюдать правила стиля, в результате сложился особый вид письма, названный его именем — Иззет- эфендирикасы\ последний был принят в арабском мире как художественное вы- ражение каллиграфической практики. Османское искусство каллиграфии существовало и развивалось на протяже- нии почти пяти веков, достигнув вершины в XIX-XX вв. Количество образцов этого искусства постоянно увеличивалось, но оно никогда не теряло своих харак- терных черт, свойственных туркам-османам. Соответственно ту же эволюцию претерпела каллиграфическая форма джелм* как наиболее масштабное и мону- ментальное выражение соответствующего стиля. Ее использовали для декора- тивных панно в виде надписей — китабе, которые устанавливались ня зданиях как религиозного, так и светского назначения. Сохранившиеся с османских вре- мен манускрипты могли иметь форму книг, таких, как мушаф^ иначе диванч или форму мураккаа. П ос ледi ш я п ре д ставл ял а собрание кыт а (м ал ы х о р и ги н ал ьн ых произведений), которые были выполнены одним или двумя стилями и скрепля- лись вместе в виде альбома; текст писали на одной стороне листа, а вокруг нано- сили орнамент. Когда развились стили джели с юл юс и джели талик* ими стали украшать большие панно и фасады зданий. Упомянутый выше Хафиз Осман ввел в конце XVII в. каллиграфические композиции хилъе. Они содержали описания высоких нравственных качеств Пророка. С XIX в. эти композиции стали выпол- няться в виде панелей крупного размера. Здесь перечислены, конечно же, далеко не все османские каллиграфы; кроме изобретателей новых стилей и перечисленных выше мастеров можно было бы назвать еще сотни людей, достигших в каллиграфии определенного уровня мас- терства. Они были настоящими художниками, и ке стоит причислять их к обыч- ным писарям, которых называли кятиб* насих* нессах. 474
Особое место среди изделий османского декоративно-прикладного искусства занимают принадлежности и материалы, которыми пользовались каллиграфы. Они писали на бумаге, изготовленной ручным способом, которую окрашивали в различные цвета и приводили в пригодное для употребления состояние с по- мощью лощения» называемого ахар. Для каллиграфов готовили черные чернила ис лиореккеби (чернила из сажи) — для этого взбивали в ступке раствор из сажи и гуммиарабика <— или алтын мюреккеби (золотые чернила), получаемые путем растирания сусального золота. Очень часто употребляли также чернила лал (красные) и эырпык (желтые). Изготовлением футляров для письменных прибо- ров — дивит (если этот футляр был цилиндрической формы, то он назывался xjtfyp), в которых хранили хокка (чернильницу), камы\н капем (тростниковое пе- ро) и приспособления для обработки перьев (калемшраш и .пакта), занималась группа мастеров, изделия которых вызывают такое же восхищение, как и шедев- ры каллиграфии. Обучение каллиграфии производилось в османских учебных заведениях, уч- режденных по типу вакуфов (школах, медресе, дворцовых училищах при Энде- рун-и Хулгаюн и Диеан-и Хумаюн), или в официальных учреждениях, таких, как Галатасарай. Самой распространенной и самой лучшей формой было обучение на дому у мястсров-калл и грифов. которые нс получали за это денежного возна- граждения, но рассматривались как теберрюкен (совершающие благодеяние). Наконец в XX в. по указанию министра вакуфов и шейхульислама Хайрн-эфеиди (1867-1922). который думал об открытии государственной академии каллигра- фии, в районе Джагалоглу, в здании школы сыбьян Юсуф-агн (ныне — издатель- ский офис министерства образования) было открыто Медресетю'лъ-Хаттатглн (медресе каллиграфов, 1914). В этом медресе преподавали лучшие мастера кал- лиграфии: Хасан Рыза, Кямиль (Акдик). Нури (Корман, 1868-1951), Хулуси (Язган), Тугракеш Исмаил Хаккы (Алтунбезер), Мустафа Ферид (1857-?). Здесь изучали золочение, переплетное дело, роспись, миниатюру, лощение и другие виды книжного искусства и обработки бумаги. После упразднения медресе (1925) это гнездо просвещения, выпустившее многих мастеров, продолжало функционировать под названием Хаттат Мектеби (школа каллиграфов) вплоть до отмены арабского алфавита в 1928 г. Искусство каллиграфии, которому обучались при соблюдении строгой дисци- плины и по системе «мастер-ученик», передавалось из поколения в поколение, со временем оно обновлялось и сохранилось у османцев в превосходном виде до XX в., так как в отличие от других видов искусства оно не подвергалось влиянию Запада.
хи ИСКУССТВО УКРАШЕНИЯ РУКОПИСЕЙ В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ Украшение книг — один из наиболее привлекательных и известных видов прикладного искусства. Оно может состоять из позолоты или из сочетания позо- лоты с другими техниками. Раскрашивание применялось для композиций из узо- ров с традиционными мотивами, растительными (хатайи, пенч, гонджагюльяп- рак) или зооморфными (pywu). Monte хатайи представляет собой стилизованное изображение лотоса в разрезе, а пенч — вид цветка сверху. Изображения распус- тившихся цветов составляют группу гонджагюль, а все мотивы из листьев — группу япрак. Этот вид искусства возник и развивался у тюрков-уйгуров Центральной Азии и попал в Анатолию через Иран с сельджуками. Здесь турецкие мастера соедини- ли вкусы местного населения со своими эстетическими запросами, что позволило и дальше развивать искусство украшения рукописей. Этот процесс связан с влия- нием, шедшим из разных стран; стимулирующее воздействие шло с Дальнего Востока, из Ирана, из мамлюкского Египта и из культурных центров анатолий- ских бейликов. D сочетании эти стимулы помогли достичь высочайшего мастер- ства в XVI в. Пе следует забывать следующего обстоятельства: мотивы всех де- коративных композиций взяты художниками из природы. Они выбирали опреде- ленные формы, согласно своему художественному вкусу и эстетическим взгля- дам объединяя их так, чтобы создать стилизованный язык искусства. Благодаря этой стилизации появились новые формы и модели, которые не представляли собой точную копию природы, но и не уходили в крайнюю стилизацию. Таким образом, в орнаментах можно видеть и отражение природы, и творческий гений художника- Некоторые из мотивов пользовались успехом во все времена, неко- торые были популярны в определенный период. Например, орнамент мюнхани (извилистых линий) был непременным мотивом украшения лишь во времена сельджуков и анатолийских бей ликов, а стили хатайи, пенч и руми постоянно сохранялись в декоративном репертуаре. Образцы раннего османского иллюминирования не дошли до наших времен. Самым ранним из сохранившихся образцов этого вида искусства является по- священная султану Мураду И книга по теории музыки, которая хранится в биб- лиотеке дворца Топкапы (каталожный номер — Реван 1726). В этой рукописи, датируемой 841/1437 г., содержится композиция» которая состоит из геометриче- ской рамки, окруженной узором руми. Ее следует рассматривать как исток ком- позиции, которую помещали на странице захрие (фронтисписе). 476
Возвышенное состояние духа, царившее у османцев после завоевания Кон- стантинополя, проявляется и в искусстве. Известно, что султан Мехмед Фатих» интересовавшийся изящными искусствами и придававший большое значение книгам, открыл во дворце Топкапы наккоиссане (художественную мастерскую) и пригласил возглавить ее Баба Наккаша. узбека по происхождению, как главно- го специалиста по орнаментике (сернаккаш). Наличие художественной мастерской во дворце правителя — старая тради- ция» идущая от Тимуридов и времен анатолийских сельджуков. Османские сул- таны продолжили эту традицию. По рукописным трудам, созданным в Эдирне и Стамбуле, видно, что наккашхане входили в структуру местных дворцов. Из- вестно. что в Стамбуле художники-иллюстраторы работали в квартале Арслаи- хане, находившемся позади мечети Ая-София. Эта мастерская одновременно би- ла и школой практических занятий. Учившиеся по системе «мастер-ученик» ке только получали теоретические знания, но и применяли их на практике. Самый старый из дошедших до нас реестров организации дворцовых масте- ров и художников в Эхл-и Хиреф датируется 932/1526 г. Художники и мастера по украшению книг составляли ее главную часть, но их деятельность не ограничи- валась только художественным оформлением книг. Они создавали декоративные композиции для дворцовых построек. Рисунки, сделанные дворцовыми худож- никами, отправляли в другие художественные центры на территории империи; таким образом сохранялось единство стиля, существовавшее в османском искус- стве на протяжении веков. В основе оформления книг лежал принцип бесконечно повторяющейся ком- позиции. Он родился на раннем этапе османской истории и оставался неизмен- ным в дальнейшем^ Такой тип композиции, называемый у лама, показывает, что османские художники ставили своей целью выразить безграничность» призван- ную продемонстрировать, что османское творческое начало не имело ограниче- ний ни в искусстве, ни в государственной политике. Во времена Мехмеда Фатиха при иллюминировании манускриптов после глянцевого или матового золотого цвета самым употребимым был голубой ко- бальт, используемый, в частности, для фона. В последующие годы он уступил место темно-синему цвету, называемому бедахши ладживерт (бадахшанский лазурит). К технике нанесения тем но-зол ото го цвета» называемой халкари (позо- лота), в этот период добавился алый цвет — лал мюреккеби. Эти полупрозрачные чернила можно было обнаружить по краям позолоченного узора. Этот метод, придающий особу ео красоту рисунку, использовался и в поел еду гощу ю эпоху. При исследовании иллюстраций» выполненных в годы правления Мехмеда Фатиха, видно, что наиболее был распространен узор хатайи. Его особенностью в этот период было то. что в иллюстрациях» занимавших целую страницу, созда- валось впечатление трехмерного объема за счет извивающихся линий орнамента. Период правления Баязида [1 был началом зрелого и великолепного османско- го искусства иллюминирования. Прославленными мастерами тех лет были: Фей- зуллах Наккаш, известный как Ибню'ль-Араб (сын араба), Хасан б. Абдуллах и многие мастера иранского происхождения, такие, как Хасан б. Мехмед, Мелек Ахмед Тебризи, Хасан 6. Абдулджелиль, Дурмуш б. Хайреддин, Эвранос, Увейс 6. Ахмед, Байрам б. Дервиш, Ибрагим б. Ахмед, Мехмед 6. Байрам, Мехмед б. Мелек Ахмед. В это время появились новые мотивы и узоры, а цветовая гамма 477
стала более гармоничной. Наиболее распространенным мотивом стало так назы- ваемое чин булуту (китайское облако), самые ранние образцы этого мотива мы видим в копии Корана, выполненной шейхом Хамдуллаком в 899/1494 г. Она хранится в Музее турецкого и исламского искусства (Стамбул), Этот мотив по- явился в результате творческого синтеза искусства туркмен и Тимуридов, он во- шел в османский декоративный репертуар и широко применялся. Другой важной датой в истории иллюминирования манускриптов стала по- беда османских войск в битве на Чалдыранской равнине в 1514 г После нее Селим I вывез в Стамбул из Тебриза, Герата и Шираза многих искусных масте- ров, среди которых было немало туркмен по происхождению. Известно, что мно- гие персидские художники, находившиеся ранее при дворе последнего тимурид- ского принца Мирзы Бедюззамана, стали работать в группе персидских худож- ников и оформителей, которая была включена в состав наккашхане дворца Топ- капы. Следующий период расцвета классического искусства иллюминирования при- ходится па вторую половину XVI в. и связан с последними годами правления султана Сулеймана Кануни. В это время привезенный Селимом I из Тебриза в Стамбул художник Шахкулу возглавил наккашхане. Его рисунки, выполненные черными чернилами, стали основой нового стиля сазйолу (путь саза), который был популярен с середины XVI в. до середины XVI! в. Основной принцип этого стиля состоял в отказе от повторения одного и того же мотива. Сами композиции занимали обширные пространства и предоставляли художнику возможность сво* бодно фантазировать. Рисунки изображали главным образом драконов, схватки диких животных и фигуры дивов. Орнаменты чилтамани, состоявшие из трех точек и двух волнистых полос, и пичеде (сплетенныеруми) были очень популярны при жизни Сулеймана Кану- нн. Другой новый стиль назывался чифт тахрир (двойная запись) или хавалы (воздушный). Он состоял из уменьшенных мотивов хатайи^ украшавших ма- ленькие спирали, и был очень распространен при султанском дворе в течение долгого времени. Нельзя не отметить, что для украшения манускриптов, изготов- ленных в дворцовой маккашхале, использовалась декоративная техника зерэф- шан (от названия реки Зеравшан в Средней Азии), прежде всего на внутренних страницах сборников мураккаа и мусхаф. Она выполнялась в виде разброса золо- тых чешуек разного размера по странице книги. Знаменитый мастер золочения XVI в. Кара Меми, ученик Шахкулу, оформлял Дилан Мухибби (сборник стихов Сулеймана Кануни). Он был первым, кто начал использовать стилизованное изображение садовых цветов — роз, тюльпанов, гвоздик в их весеннем цветении — как регулярный декоративный мотив в укра- шении книг. Ко второй половине XVI в. относится творчество многих мастеров золочения, таких, как Шахкулу, Кара Меми, Устад-и Рум Шабан, Хюсейн, Селя никл и Аб* дуплах 6. Мехмед, Мехмед б, Ильяс и Велиджан. Ухудшение политических и социальных условий в Османской империи к се- редине XVH в. сказалось и на османском искусстве. Но благодаря сильному им- пульсу, данному в предшествующем столетии мастерству оформления книг, классический декоративный репертуар иллюминирования частично сохранился. Среди самых известных мастере а. работавших в XVH в., можно отметить Кара 478
Махмуда, Абдуллаха, Сю pax и Мустафа-эфенди, Барутханели Абдуллаха Челеби, Бсязи Мустафу, И над мели Имама, Антальялы Али, Хафиза Мехмеда. Катур Ха- сана Челеби. Известно, что ученики мастеров золочения получали свой сертификат (иджа- зет) на ежегодных радениях, которые устраивались в казарме стрелков из лука в стамбульском квартале Окмейданы, и для этого требовалось специальное пись- менное разрешениемюджеллибаиш (главы цеха переплетчиков книг). На протяжении XVII1 в. европейское барокко и рококо стали оказывать влия- ние на искусство иллюминирования, что привело к постепенному забвению тра- диционных стилей классического репертуара и складыванию новых эстетических и художественных представлений. Поскольку сами оформители старались соче- тать свои эстетические вкусы с европейским влиянием, появился новый стиль — «османское рококо», в котором воздействие Запада явно преобладало, Ускюдарлы Али Челеби, ученик Юсуфа Мысри, был наиболее известным мастером иллюминирования XVII в., виртуозом оформления книг и изготовления лакированных изделий. Его неподражаемые произведения и сегодня вызывают восхищение. Будучи самым плодовитым художником этого стиля, он пользовал- ся различными подписями, в том числе Али Ускюдари, Ругани Али Челеби, Сре- ди других мастеров XVHI в. отметим Абдуллаха Бухари, известного своими цве- точными мотивами, и СеЙида Мехмеда. Другие мастера золочения той же Эпо- хи — Султанселимли Мустафа Решид, Драмалы Сулейман Челеби, Кастамонулу Абдуррахман, Солак Сулейман, мюджеллибаши Кара Мехмед и Али б. Мурад. С распространением барокко и рококо в XIX в. декор потерял свои специфи- ческие черты. Когда при Махмуде II право стать оформителем было предостав- лено армянским мастерам, эта тенденция усилилась. События эпохи Танзимата оказали негативное воздействие на все виды оформительского искусства в Ос- манской империи. Объявление о начале этих реформ стало поворотным пунктом для турецких художников и мастеров иллюминирования, за исключением калли- графов. которые еще были в состоянии уберечь свое искусство от западного влияния. Более того, потеря покровительства султанского двора для турецких художников и мастеров, занимавшихся классическими видами искусства, свиде- тельствовала о начале периода упадка и декаданса. В XIX в- наиболее широко используемым стилем художественного оформ- ления стал зер-эндер-зер («золото по золоту»). Его отличительной чертой было применение золотых сплавов разных цветов (желтого, зеленого и красного) для золочения бумаги или различных орнаментов, как матовых, так и лощеных. Другая популярная техника тех лет — игне пердохмг>ц при которой инструмен- том, напоминающим затупленную иглу, делались выемки на золоченой поверх- ности. Эта техника применялась и раньше, но в XIX в. она стала особенно по- пулярной. В начале XIX в, были знамениты Устал Ахмед и его брат Атаулла-эфепди, специализировавшийся на изображении цветов. Последний часто назывался Хе- заргради, по его родному городу. Его ученик Хюсейн Хюсни-эфенди прославил- ся благодаря своему выдающемуся мастерству. Атаулла-эфенди ввел новый стиль, получивший название пезенд тарзи (персидский стиль) или Ата иолу (Путь Атауллы). Он состоял в сочетании изображения натуральных цветов и сти- ля тарами (штриховки). Во второй половине XIX в. были известны такие масте- 479
па золочения, как Хасан Карамани, Разградлы Ахмед Лалелили Шакир, мюд. желли&аши Салих, .юоджепибаиш Ахмед Нуреддин и Тевфж-эфенди. В самом конце османской эпохи стремление возродить традиционные виды искусства привело к организации медресе каллиграфов (1914-1925). Уроки золо- чения и оформления книг в этом заведении вели такие мастера, как Еникёйдкз Нури-бей и Бахаеддин-эфенди (1866-1939). Искусство иллюминирования достигло своего высшего расцвета в XVI в. и, поеторяя судьбу самой империи, просуществовало до XX в. Сохранившиеся пре- красные его образцы не могли не повлиять на художников и мастеров оформи- тельского искусства республиканской эпохи.
ХРОНОЛОГИЯ ОСМАНСКОЙ ИСТОРИИ 1063-1072 1072-1092 1200 Приход в Анатолию Алп Арслана и начало тюркизаиии Анатолии Период правления Меликшаха. султана Великой Сельджукской империя Кончина Ибн ал-Джаузи, автора первого труда в размере аруза мь-Арус или Ме&лидю'н-Неби, посвященного торжествам по случаю дня рожде- ния Пророка 1214 Коичина Низами, создателя жанра хамсе (пятерики) в иранской литера- туре 1237 1250-1453 Кончина Алаеддииа Кейкубада 1 Период тюркских бей ликов и время преобладания староанатолийского турецкого языка в период от основания Османского государства до за- воевания Константинополя султаном Мехмедом И Фатихом 1276 1302 1312 1317 Объявление Караманоглу Мехмед-бесм турецкого языка официальным Кончина Алаеддииа Кейкубада III Кончина Султана Веледа, основателя суфийского братства меелеви Перевод Гюльшехри поэмы Фаридеддииа Аттара Маигпыку'т-Тайр («Бе- седы птица), который стал образцом для последующих переводов 1320 Кончина Юнуса Эмре, автора первого известного в турецкой литературе дивана 1330 1331 (731) 1350 (751) Дата создания Ашык-пашой Гариб-наме («Поэмы скитальца») Основание Орханом Гази в Изнике первого османского медресе Кончина Давуда б. Махмуд ал-Кай сери, первого мударрисп в изиикском медресе -Н00 Первый труд по теории музыки Китаб-ы Здвар («Книга о законах музы- ки») Кыршехнрли Юсуфа б, Низамеддин 1400 Строительство Баяэшюм I в Бурсе Улу Джами (Большой мечети) и пер- вой османской дарюхшиифа (больницы) 1402 Н09 Анкарская битва Сулейман Челеби создает Вссилетю'н-Нейжагп («Причины спасения») — ранний образец мевлцда в турецкой литературе, ставший первым рели- гиозиым произведением 1413(816) 1419-1424 Кончина Хаджи-цаши (Джслчледдина Хызыра) Строительство Хаджи Ивазом Ешиль кюллиПс (Зеленого ансамбля, со- стоящего из мечети, медресе, тюрбе) в Бурее по заказу Мехмеда 1 1429 Первый перевод /Татиг/лдна r анатолийской турецкой литературе. сде- ланный Миньясоглу Мурадом (первый перевод на восточпотюркский язык был сделан ранее СсЙифом СераЙи) 1429? Родился в Амасье каллиграф шейх Хамдуллах 481
1434 1436 Строительство Мурадом 11 в Эдирне мечети Мурадие Муинеддим б. Мустафа пишет по желанию Мурада И сочинение пол назван и см А/еелген-и Мурадийе. являющееся первым переводом A/erweeu па турецкий язык 1437 Омер б. Мезил составляет первый сборник назире (подражательных со- чинений) После 1440 Кончина Кадызаде, Салахеддииа Мусы б, эль-Калн Махмуд эль-Бурсави эль-Рум и 1447 Строительство Мурадом 11 в Эдирне мечети Уч Шерефели (с тремя ми- наретами) 1463—1470 (868-875) Строительство Мехмедом И в Стамбуле мечети и образовательного ком- плекса 1468 1469? 1474 («79) 1478 (875) Основание Мехмедом [1 в Стамбуле дворца Топкапы Рождение каллиграфа Ахмеда Карахисари в Л фьоикарахмедре Кончина Али Кушчу Кончина Шерафеддипа Сабуцджуоглу, а&торя Джерра\1ш е/п юл ь-Хп кий е («Хирургия с давних времени) 1481 1484-1488 Приезд в Стамбул шейха Хамдуллаха Строительство архитектором Хайреддипом в Эдирне ансамбля Баязн- да It состоявшего из мечети» больницы и медресе I486 Обретение шейхом Хамдуллахом собственного стиля оклаи-ы ситте (шесть почерков) 1486 Открытие первой государственной больницы, где применяли лечение с по- мощью музыки: шифахане (дарюшшифа) в ансамбле Баязида И в Эдирне 1488(893) Кончина Ходжазадс. Муслихиддиня Мустафы б. Юсуф б. Салих эль-Бур- сдеи 1492 (897) Евреи, изгнанные из Испании, получают убежище в Османском государ- стве 1494 Первое использование в оформлении минус принта мотива чл/t булуту (китайское облако) XVI 8. 1500-1505 Кончина Шсмссддина Мехмеда эль-Фсиарм Строительство архитектором Якубом Шахом б. Султан Шах комплекса Баязида I! в Стамбуле 1503 1512 Кончина Акшсмссддиюадс, первого в Анатолии автора тпл/ее (пятерицы) Кончина Мсенхи» автора первого в аттолийско-турецкой литературе произведения в жанре шехренгиз 1514 Высылка Шахкулу в Амасью после завоевания Тебриза султаном Сели- мом 1 1517(923) 1520 Вручение Лири Рейсом своей первой карты мира султану Селиму л Египте Приезд Шахкулу в Стамбул и его вступление в Эхл-ti Хиреф (цех придвор- ных мастеров и художников); кончина каллиграфа шейха Хамдуллаха -1520-1550 Деятельность Шахкулу в (султанском художественной мас- терской) 1521 (928) 1522(928) Подготовка Пири Рейсом Китаб-ы Бахрийе (Морского атласа) АЙше Хафса-султан, мать султана Сулеймана Кануни и супруга султана Селима I Я вуза, строит бимаристсш (больницу) в Манисе
1524 (930) 1525 (931) Кончипа Ахн Челеби Кончина Мирим Челеби, Махмуда б, Мухаммед б. Мухаммед б, Муса Кадызаде 1526 1528 (934) Кончина Ахмеда Карахисари в Стамбуле Пири Рейс преподносит султану Сулейману Кануни свою нторую карту мира -1530-1560 -1530-1588 1534(940) -1540-1560 1550(957) Деятельность Мятракчи Насуха как историка, каллиграфа и художника Деятельность Мим ар Синапа и качестве главного архитектора империи Кончина Ибн Кемаля Деятельность Кара Мемн в пакктихане Строительство Мммар Синапом ансамбля Сулеймание в голы правления Сулеймана 1553 (960) 1556 Казнь Пири Рейса Кончина Шахкулу; назначение Кара Мемн на должность сернаккаш (главы иаккашхоиеУ кончика каллиграфа Ахмеда Карахисари 1558 Лрифн завершает работу над Сулейман-наме (История Сулеймана Кану* ни) 1560-1600 1563 (970) 1568(976) 1569-1595 J571(979) Деятельность Оемпиа в наккашхане Кончина Сейди Али Ренса б, Хусейн эль-Кятмби Давуд ал* А итак и создаст работу под названием Тезкире Л окман исполняет обязанности шахнамеджи (официального хрониста) Кончина Мустафы б. Ллн эль-Муваккит; назначение Таки ад-Днив глав- ным астрономом 1575 Строительство Мимар Синаном в Эдирне мечети Сслнмис для Се- лима 11 1577 (985) Продолжение Таки ад-Дином астрономических наблюдений ъ Дйрю'р- Расодю'ль-Джедид (новой стамбульской обсерватории), частично от- строенной к 1577 г. 1580 (22 января) 1583 (18 ноября) Разрушение обсерватории в Стамбуле Иезуиты располагаются в Г злате и в церкви Св. Бенуа и открывают здесь школу 1584-1588 1585(993) 1588-1606 1598-1663 Локман заканчивает двухтомный труд Хюнер-наме («Книга достижений») Кончина Таки ад-Дина Расида Босналы Мехмед становится главным дворцовым золотых дел мастером Строительство Давуд-агой и Мех мед-агой в Стамбуле Енн Джамм (Но- вой мечети) для матерей султанов 1599 1613-1614(1022) Кончина врача Давуда ал-Антэкм Кончина Омера б. Ахмед ал-Мавн ал-Чулли; Али б. Вели б. Хамза ал- Магрнби 1617 1629 Мехмед-ага строит в Стамбуле мечеть Ахмед не (Голубую мечеть) Иезуиты основывают в Стамбуле французскую школу С.*Жорж и С.-Луи Диль Оглйнлары мектеби (Языковую школу для детей) 1638(1048) 1642 Кончина главного придворного врача Эмира Челеби Родился в Стамбуле каллиграф Хафыз Осман
1658(1067) 1666 Кончина Кятиба Челеби Кончина Наилн» одного из зачинателей себк-и хинди в турецкой л и ван- не П литературе 1670(1081) 1678 1682 (1093) 1683(1094) Кончина главного придворного врача Салиха б. Насруллах б. Селлюма Обретение Хафызом Османом своего стиля в каллиграфии Кончина Эвлии Челеби. автора Сейахпт-ма.ме («Книги путешествия») Кончина Абу Абдуллаха Мухаммада б. Сулейман ал-Фае и б, Тахир ар- Рудзнп 1691(1)02) 1698 1702 (1113) Кончина Абу Бакра Бахрам б. Абдуллах ад-Димашки Кончина Хафыза Османа в Стамбуле Кончина мюнед^юембаши (главного астронома) Ахмеда Деле б. Лют- ф\ллаха 1711 (1123) -1720 Кончина Рндвана б. Абдуллах ар-Раззаз ал-Фалакн Подношение Ахмеду III книги Сур-наме-и Вехби (Описание праздника обрезания)» иллюстрированной Левин 1721 1726 1729 Отъезд Челеби Мехмед-эфенди во Францию в качестве посла Ибрагим Мютсферрнка основывает первую турецкую типографию Выход первой печатной кннгк — Л юг ат-и Сыхах (Толковый а рабе йо- гу рецкий словарь) Джевхери в переводе Ванкулу 1730(1143) 1735 Кончина Янъялы Мехмеда Эсад б. Али б. Османа Учреждение хумбарадзюи й&жъгы (корпуса бомбардиров) во главе с Бонневаль Лхмел-пашой (графом де Бонневалем) 1736(1149) 1742(1155) 1745 1747 1748-1755 Кончила Абдуррахима б. Абу Бакр б. Сулейман ал-Мара ши Кончина Омера Шифаи Кончина основателя типографии Ибрагима Мютсферрнка Кончина хумбароджибаши Бонневаль Ахмед-паши Строительство мечети Ну р-н Оеманис в Стамбуле в годы правления Махмуда I и Османа 111 1758 1760(1173) 1770-1776 Родился каллиграф Мустафа Ракым в Унъе Кончина Аббаса Вес и м*э фенди б. Абдуррахман б. Абдуллах Пребывание в Стамбуле французского офицера барона дс Тотта 1772 1774 Открытие артиллерийской школы неподалеку от Терсоне (судоверфи) Учреждение корпуса скорострельной артиллерии на европейский манер; кончина Балр ад-Дина Хасана б. Бурхаи ад-Дин Ибрагим ал-Джабарти 1775 (29 апреля) Учреждение в помещениях судоверфи Хенде се Од асы (математической шкоды), которая позже (в 178) г.) получит название Мюхенднсхане-и Бахр-и Хумаюн (Морского инженерного училища) 1776 Первые попытки молдавского князя Александра Ипсиланти внедрить новый способ обучения в (реко-православных общинах Бухареста и Ясс; реорганизация Хенде се Одасы 1780 Внедрение Мехмедом Эсадом Есари нового и очерка талик, стиля ислам- ской каллиграфии 1784 Французы Лафит-Клаве и Моньс лают уроки фортификационных со- оружений л Мюхендисхане-и Бахр~и Хумаюн 1787-1788 Возвращение на родину всех французских специалистов и офицеров, находившихся в Стамбуле 484
1790 1793 1795 1798 1800 1801 1803 1805 1806(1221) 1806 (январь)/ шсвваль 1220 1808 1810 1817 (1232) 1824 1826 1827 1829 1830 1831 (1 ноября) 1831-1834 1832 (29 января) 1832 Открытке первой официальной армянской школы; кончина Геленбеви Исмаила б. Мустафа 6. Махмуд Открытие Мюхендисхоне-и Джедид (Новой инженерной школы) в ка- зармах хумбароджи и лягымджи в Хаск£с; иллюстрированные книги Хубаннаме («Книга о красавцах») и Зенаннаме («Книга о красавицах») подготовлены Фазы лом Хюсейном ею дворце Селима 111 Открытие Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюн (Султанского сухопутного инженерного училища); строительство здания для этого училиша. первый иностранный оркестр во дворце (отправленный Наполеоном Селиму III) Кончина каллиграфа Мехмеда Эсада Есари в Стамбуле Начало подготовки календарей по астрономическим таблицам Жака Кас- сини Приглашение Хусейна Рыфкы Тамани преподавать в /Уте^длех^ие-и Берри-Пи Хумаюнг кончина Геврекзаде Хафыза X асан-эфенди Учреждение Икоиомос Академии в АЙвалыкс; открытие греческой шко- лы в Куручешме (Не!leno Philosophical School) Открытие на султанской судоверфи в Касымлаша первой больницы европейского типа Указ Селима 111 об уставе Султанского военно-инженерного училища и Султанского морского инженерного училища Учреждение медицинской школы на судоверфи Выработка Мустафой Ракымом нового почерка джели сюлюс и султан- ской тугры Открытие Константином Кумэсом измирской гимназии (светской школы); окончательная доработка Есаризаде Мустафой Иззетом почерка талик Кончина Хусейна Рыфкы Тамани Снос здания дарюшшифа (больницы) в образовательном ансамбле Мех- меда II Фатиха. Издание султаном Махмудом II Талим-и Сыбъян, ферма- на (указа о школах сыбъян) об обязательном начальном образовании. Открытие школы Св Петра Родился Шинаси: кончина в Стамбуле каллиграфа Мустафы Ракыма; предоставление армянским мастерам права на профессию наккаш (ху- дожни кв-оформителя) Учреждение Тыбхане-и Амире (Султанского военно медицинского учи- лища) Родился Зия-паша: кончина Махмуда Джеляледдина в Стамбуле; родил- ся каллиграф Шевки-эфенди в Стамбуле Перевод Морского инженерного училища в казармы Хейбелнады; назна- чение Исхак-эфенди главным преподавателем Военно-инженерного учи- лища. Отправка первых студентов в Европу Выход первого номера официальной газеты Токеим-и Векайи («Кален- дарь событий») Издание четырехтомного труда Исхак-эфенди Меджмуа-и Улюм-и Рия- зийе («Свод математических знаний») Открытие Джерраххане-и Амире (Султанской школы хирургов) в па- вильонах парка Гюльхаис» недалеко от дворца Топкапы Перевод Тыбхане-и Амире из района Шехзадебаши в помещение Султан- ской школы хирургов 485
1834 1836(1252) Открытие Мектеб-и Харбие (Военного училища) в казармах Мачка Кончина старшего преподавателя Воен но-инженерного училища Исхак- эфецдн 1838 Открытие Мектеб-и Маариф-и Адлнйе (Школы просвещения султана Махмуда 11): открытие в Ускюдарс Джемаран (высшего армянского учи- лища-интерната), Перевод Морского инженерного училища в новое зда- ние на судоверфи. Новью инициативы султана Махмуда 11 в области начального образования. Родился каллиграф Сами-эфенди в Стамбуле 1839 Провозглашение Тлнзимат фермами (Султанского рескрипта о рефор- мах). Родился Али Суави. Учреждение Мекатиб-и Рюшдие Незарети (Управления школ рюшдие}. Перевод Меюпеб-и Тыббийе (медицинского училища) в новое здание в районе Галатасарай и его переименование в Мектеб-и Тыббийе Адлийе-и Шахане (Высшее медицинское училище султана Махмуда И). Открытие Мектеб-и Улюм-и Эдебийе (Школы гу- манитарных знаний). Создание женского лицея Нотр-Дам де Сион 1839-1844 1839-1845 Доктор Бернар заведует Мектеб-и Тыббийе Адлийе-и Шахане Период существования Мектеб-и Фепн-и Нюджюм (Школы астроно- мии) 1840 1840 (21 декабря) 1841-1906 Отправка в Европу первых студенте в-иемусульман Родился Намык Кемаль Годы жизни Ахмеда Али-паши (художника) 1842 Открытие Аскери Вайтар Мектеби (Воен но-встери парного училища) 1842-1910 1843 1844 1845 Годы жизни Османа Хамди (художника, педагога, музееведа, археолога) Открытие Абдулмеджидом I ткацких цехов в Херекс Родился Ахмед Мидхат-эфенди Перевод Морского инженерного училища на ХеЙбелиаду^ открытие в Сулеймание медресе Муаллимхане-и Нюеваб (училища для подготовки кадиев). Учреждение школ рюшдие в качестве средних учебных заведе- ний, готовящих студентов для университета 1845 (январь)/ мухаррсм 1261 1845 (13 марта) Посещение султаном Абд ул мел жидом Меджлш>м Вааля (Высшего со- вета) Учреждение Меджлпс-и Мувеакат (Временного совета по делам про- свещения) 1846 Учреждение Медэклис-и Маариф-и Умумие (Постоянного совета по делам просвещения). Организация Мекатиб-и Умумие Незорети (Управления народных школ). Кончина старшего преподавателя Военно-инженерного училища СсЙида Али-паши 1846(21 июля) 1847 (1 марта) 1847 Первая попытка открытия Дарю’лъ-Фюмун (университета) Родился писатель Рсджаизаде Экрем Поместье Ая-мама в ЕшилькСс превращается в учебное хозяйство, в нем начинаются занятия по обучению хлопководству (848 Открытие Санайи Мектеби (Промышленно-художественного училища) вЗсйтинбуриу 1848 (16 марта)/ Открытие Дарю'ль^Муаллимин (Мужского педагогического училища) & IО ребиулахмр 1264 Ст амбу лс 1849 Начало обучения профессии ветеринара Кончина каллиграфа Е cap из аде Мусзяфы Йзэста и Стамбуле 1850 Родился писатель Муаллим Налжи 486
1850 (2 1 марта) Начало работы нового образовательного учреждения — Дарю'ль-Маариф (Дома знаний) 1851 (18 июля) Учреждение ЭнАжумен-п Даниш (Совета знаний), первого академиче- ского общества 1852 Родился Абдулхак Хамид; основание Sociitt Orientate de Constantinople (Стамбульского востоковедного общества) 1853 1856 (15 февраля) Строительство Абдулмеджидом 1 дворца Долмабахче в Стамбуле Учреждение 5ос1ё(ё Medicale de Constantinople (Стамбульского медицин- ского общества) 1856 (22 мая) Стамбульскому медицинскому обществу присвоили звание Шахане, и оно стало называться Джемиет-и Тыббие-и Шахане (Султанское медицин- ское общество) 1857 Учреждение Маариф Незареши (министерства просвещения); первые инициативы по открытию Орман Мектеби (Лесного училища) 1857(6 ноября) 1858 1859 Открьггие в Париже Мектеб-и Османи (Османской школы) Открытие женских школ рюшдие Первые переводы французской поэзии; издание Терджюме-и Манзуме (аПеревод поэм») Шинаси 1859 (12 февраля) Открытие Мектеб-и Мюлъкне-и Шахане (Султанской школы граждан- ских служащих) 1860 Публикация первой турецкой пьесы — Шайр Эелепмеси («Женитьба поэта») Шинаси 1860 (22 октября) Выход первой частной газеты Терджюман-и Ахааль («Толкователь со- бытий») 1861 Учреждение Джемиет-и Ильмие-и Осман ие (Османского научного об- щества) 1862 Первый перевод европейского романа: издание Юсуфом Кямиль-пашой на турецком языке романа Фснслона «Приключения Телемаха» (Терд- жюме-и Телемах). Учреждение Джемиет-и Тыббийе-и Османие (Осман- ского медицинского общества) 1862 (20 мюля) Реорганизация Мектеб-и Маариф-и Адлийе в Мектеб-и Аллам (Школу правительственных чиновников) 1862 (8 октября) Создание Ислах-ы Санайи Комисьону (Комиссии по реформированию промышленности) 1862 Учреждение Сонат Окупу (ремесленной школы а Нише под названием ислаххане (воспитательного дома); основание Societe de Pharmocie de Constantinople (Стамбульского фармацевтического общества); открьггие протестантского Робсрт-ко ллелжа 1863 (13 января) 1864 Начало публичных лекций в университете Создание Мекатиб-и СыбъЯн-ы Муслиме Камисъону (Комиссии по му- сульманским школам сыбьян); открытие в Мектеб-и Харбие Генеральио- го штаба (Эрклн-и Харб); учреждение Джемиет-u Тедрисие-и Исламие (Общества исламского образования {Дарю’ш-Шофако}; открытие кол- леджа Св. Иосифа 1865 Окончание строительства здания Дарю'лъ-Фюмун (университета) и пере- дача его министерству финансов; назначение главой медицинского учи- лища Джемаледдин-эфснди 1865 (сентябрь) Упразднение Мектеб-и Османи V, 2.1 — 338 487
1866 Кончина Фатина, автора Хогпиметю'лъ-Эшар («Эпилог поэм»), послед- него образца жанра тезкире: рождение ХалндаЗин 1867 Начало приема в школы рюшдие учащнхся-нсмусульмав; открытие Аме- риканского университета в Бейруте 1867 (22 февраля) 1868 Французская йота по вопросам образования Дарю'ль-Муаллимин-и Сыбьян (Училища по подготовке учите- лей начальной школы) в педагогическом университете; учреждение школы Мектеб-и Хиреф ее Самайи (Школы ремесел и искусств); откры- тие Санайи Мехтеби (Промышленно-художественного училища) 1868 (1 сентября) 1869 Основание Мектеб-и Султана (Галатасарайского лицея) Вступление в действие Маариф-u Умумийе Ниэамнамеси (Органическо- го закона о народном образовании); открытие в Военной академии вете- ринарного отделения 1869 (8 аггреля) Завершение строительства второго здания университета и учреждение Дарюлъ-Фюнун-и Осмами (Османского университета) 1869 (октябрь) 1870 Начало записи студентов в Дарю'ль-Фюнун-и Осмони Родился писатель Джснаб Шсхабеддин; издание первых новелл с про- должением в западном стиле в журнале Ахмеда Мил хата Летаиф-u Ри- вайпт («Веселые рассказы»); возобновление занятий на отделениях ар- тиллерии и фортификаций Военно-инженерного училища в помещениях Военной академии в Мачка; реформа школ сыбъян и открытие новых начальных школ иптидаи\ учреждение ъ Дарю'ль-Фюнун-и Осман и отде- ления Ильм-и Хухук (юридического) 1870 (20 февраля) 1870 (26 апреля) 1870 (2 июля) Торжественное ежръггне Дарю'ль-Фюнун^и Осмони ОткрытиеДорю'лъ-Муаллимат (Женского педагогического училища) Открытие Кавани н ее Низамат Дерсхонеси (Школы законов и установ- лений) 1870 (октябрь)/ рамазан 1287 1870-1927 1871 1871 (13 сентября) 1872 1873 Организация открытых лекций (depc-и ам) директором университета Тахсин-беем Годы жюпн архитектора Ксмалсддмн-бся Учреждение колледжа С.-Эспри Кончина Шинаси Учреждение Орман ее Маадин Мектеби (Лесного и рудного училища) Рождение поэта Мехмеда Акыфа; издание Люгат-ы Тыббийе — первого медицинского словаря нового типа на турецком языке; Сава-паше пору- чается работа по организации нового университета; закрытие Дарю'лъ^ Фюнун-и Осмони 1873 (нюнь) Перевод Галатасарайского лицея в помещения на территории парка Гюльхане 1873-1942 1874 Годы жизни архитектора Ведат-бея Открытие Дарю*ль-Фюнун-и Султан и (Султанского университета) в со- ставе Хуку* Мектеби (Юридической школы), гражданской инженер ной школы и Эдебият Мектеби (Школы гуманитарных знаний); учреждение Дарю'лъ-Муаллимин (Стамбульского педагогического училища) 1874-1875 Начало обучения в Дарю’лъ-Фюнум-и Султони\ учреждение гражданско- го инженерного образования в Османской империи 1875 Открытие военных школ рюшдие t открытие школы идади в Енишсхире (Морся) 48Я
1876 Издание первого романа Намыка Кемаля Интибах («Пробуждение»), открытие школ-интернатов идади в Измире и Манастыре 1876 (23 марта) 1877 Родился Зия Г£калп Упразднение Мектеб-и Мюлъкие-и Шахане путем слияния с классами идади Мектеб-и Мюлькие* повторный перевод Султанского медицинско- го училища в Гюльхане; учреждение Фенн-и Pecuxt ее Мимари Мектеби (Школы черчения и архитектуры) 1877-1878 1878 1878 (октябрь) Годовой перерыв н работе Дарю 'пь-Фюмум-и Султпни Убийство Али Суави Возобновление работы Дарю'лъ-Фюнун-и Султана н Галатасарайского лицея 1879 Учреждение Дайре-и Мекатиб-и Сыбьянийе (Дирекции школ сыбьян); реорганизация центральных органов образования 1879-1880 Первый выпуск Дарю'ль^Фюмум-и Султанин издание Journal de la Society de Pharmacie de Constantinople-^ учреждение Джемиет-и Ильмие (Науч- ного общества) 1880 Издание первого романа, посвященного теме деревни, — бахтиярлык («Счастье») Ахмеда Мид хата; первый выпуск университетской Турук-у Маибир Мектеби (Школы инженеров путей сообщения) 1880 (13 марта) 1880 (17 мая) 1880 (октябрь) 1881 Открытие в Стамбуле женской школы идади Кончина Зня-паши Первый выпуск университетской юридической школы Открытие в Султанском Военно-инженерном училище нового привиле- гированного класса; закрытие университетской Школы инженеров путей сообщения; объединение Лесного н Рудного училищ 1882 (2 января) Учреждение Сонайи-и Нефисе Мектеби (Училища изящных искусств) и назначение ее директором Османа Хамди-бея 1884 (20 июня) Учреждение новой Гражданской инженерной школы в помещениях Сул- танского Военно-инженерного училища 1884 (1 ноября) 1884 (2 декабря) 1885 1886 Начало занятий Гражданской инженерной школы Родился поэт Яхья Кемаль Издание Макбер («Могилы») Абдулхака Хамида Учреждение при министерстве просвещения Мекотиб-и Гайри Мюслиме ве Эджнебийе Мюфеттишлиги (Инспекции школ для нсмусульман и иностранцев) 1886—1887 1887 Преобразование Стамбульского педагогического училища в интернат Родился поэт Ахмед Хашнм; кончина каллиграфа Шсвк и-эфенди в Стам- буле 1888 Открытие в Бейруте католического медицинского училища Св. Иосифа; вторичное включение ветеринарного класса в состав Военной академии 1888 (2 декабря) 1889 Кончина Намыка Кемаля Учреждение гражданской ветеринарной школы с четырехлетним обуче- нием уровня идади 1889 (27 марта) 1891 Родился писатель Якуб Кадри (Карасем ан оглу) Перевод гражданской ветеринарной школы в сельскохозяйственное учи- лище в Халкалы 1891 (3 ноября) Открытие в педагогическом училище отделения высшего образования И 23» 489
1892 Закрытие Лесного и рудного училища; открытие Абдулхамидом II фар- форовых мастерских во дворце Йыддыз 1894 Первый выпуск Училища сельского хозяйства и ветеринарии в Халкалы; учреждение школы Св. Марии 1895 Решение о направлении преподавателей турецкого языка в немусуль- манские школы 1895 (14 февраля)/ 2 шубат 1310 1896 Предложение с ал разам л Санд-паши <16 учреждении дпрю’лъ-иджазе — университета, состоящего из пяти факультетов Тевфику Фикрету поручено вести литературный раздел журнала Сервет- и Фюмун («Богатство наук»), начало периода «Новой литературы» 1900 (31 августа) 1901 Учреждение Дарю 'ль-Фюнун-и 111 алане (Императорского университета) Временное закрытие журнала Сереет-и Фюнун и распад группы «Новая литература»; второе издание Люгат-ы Тыббмйе\ кончина математика В иди» л и Тевфик-паши 1903 1903 (31 августа) Увеличение срока обучения в шкодах идади до шести лет Организация Шам Мектеб-и Тыббиеси (Сирийской медицинской шко- лы) 1908 Учреждение Османлы Эджзаджи Иттихад Джемиети (Османского объединенного общества фармацевтов); открытие Османлы Джемиет-и Ильмие-и Байтариеси (Османского научного ветеринарного общества); основание Осмоняы Мюхендис ее Мимар Джем не ши (Османского обще- ства инженеров и архитекторов) 1909 Учреждение литературного общества Феджр-и Ати («Г рядущая заря»); издание закона об обществах; открытие Дышхекимлмги Окуяу (Школы стоматологов); учреждение Орман Мектеб-и Алией (Высшей школы лесоводства); объединение Мектеб-и Тыббийе с Мектеб-и Тыббийе-и Аскерийе (В осн но-медицинским училищем) и их перевод в ХаЙдарпаша; переименование Муаллимхане-и Нювваб в Медресетю'пь-Куэат (медресе для будущих каднев); подчинение Мюлысие Мюхендис Мектеби мини- стерству общественных работ и его переименование в Мюхендис Мек- теб-и Алиса (Высшую инженерную школу) 1909 (21 августа) ПеремещеннеДарю'яъ-Фюнун-и Шахане в особняк ЗсЙнеб-ханым в райо- не Всзнеджилер 1909-1910 Выход журнала Journal of Ottoman Engineers and Architects (Османлы Мюхендис ее Мимар Меджмуасы} 1910 1911 Преобразование в лицеи некоторых школ идади в центрах вилайетов Совместное выступление ассамблеи немусульманских общин с требова- нием реорганизации их школ 1912 Осуществление программы реформ в Дарю'ль-Фюнун при министре про- свещения Эм ру л л ах-эфенди; кончина каллиграфа Сам и-эфенди в Стам- буле 1913 1914 Лицеи заменяют существующие школы идади Учреждение Диисхекимяери Мезунин ее Талебе Джемиети (Стоматоло- гического общества выпускников и студентов); учреждение Тюрк Бильги Дернеги (Турецкого общества знаний), Медресе тю’лъ-Хаттотин (мед- ресе каллиграфов); основание Дарю'лъ-Хилафети’лъ-Алийе Медресеси (Высшего стамбульского медресе) 1914 (12 сентября) Учреждение Иное Дарю'яь-Фюнун (Женского университета) 1914 (29 сентября/ 10 зилькаде 1332 Публикация Ислах-ы Медарис Низам намеси (Закона 0 реформе медресе) 490
1914 (14 ноября) Открытке Инос Санайи-н Нефисе Мектеби (Женского училища изящ- ных искусств) 1915 Подчинение медицинского училища университету и превращение его в существую щи Я и поныне медицинский факультет Стамбульского уни- верситета 1916 Учреждение Медресетю'лъ-Мютехассысин (специализированного мед* ресе), стоящего выше Дарю'л^Хиляфети'ль-Алцйе Медресеси J 918 Закрытие м одним некого училища в Дамаске после оккупации Бейрута; кончина Газн Ахмеда Мухгар-лаши 1919 Реорганизация Стамбульского университета в Османлы Дарю'ль-Фктун (Османский университет) согласно повой программе реформ; изменение названия Военной академии на Мухтелит Харбийе Мектеби (Общевой- сковое военное училище) 1919 (24 октября)/ 11 тсшрин-и эввсль 1335 1920 Издание новых постановлений, по которым изменялось название «фа- культет» на медресе и вводилась научная автономия университета как учебного заведения Преобразование Военной академии в Анкаре в Сунуф-ы Мухтелифе Забит Намзетлери Талимгяхы (Учебный центр подготовки офицеров разных специальностей); закрытие Женского университета 1921 Переход к смешанному обучению па филологическом и научном фа- культетах; объединение гражданского и военного ветеринарных училищ в Вайтар Мектеб-и Алией (Высшая школа ветеринарии); кончина Сали- ха Зеки 1922 Основание Тюрк Диш Табиллери Джемиети (Турецкого общества стома- тологов). Переход всего университета на смешанное обучение 1923 Первое научное собрание в Анкаре; реорганизация педагогического учи- лища в Юксек Муаллим Мектеби (Высшее педагогическое училище) 1923 (25 сентября) Перевод Военной академии из Анкары в ее старое здание в Стамбуле 23 — 338
БИБЛИОГРАФИЯ ОСМАНСКО-ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК ABDULLAH RAMIZ РА$А. Lisan-t Osmdni'nin Kavaidini Havi Emsile-i Tiirkiyye. Istanbul, 1283, ABDURRAHMAN FEVZl. Mikyasul-Lisan Ktstosti’I-Beyan. Istanbul, 1299. AHMED CEVDET PA$A. Tertib-i Cedid; Kovoid-i Osmaniyye. 2^ ed. Istanbul, 1304. and FUAD PA$A (KECECIZaDE], Kavaid-i Osmani Istanbul, 1302. A Li NAZI MA. Lisan-t Osmani, Year: 1-3. Istanbul, 1302-1328. ALl SEYDL Resimti Kamus-i Osmani. 3 vols. Istanbul, 1325-1330. BANGUCXjLU, TAHSlK Alfiosmanische Sprachstudien zu Suhey! и Nevbahar. Breslau, 1938. BANGUOGLU, TAHSIN. Turk^enin Gramen. Ankara, 1986. DENY, JEAN. Grommaire de la language turque (dialecte Osmanli). P., 1921. DENY, JEAN. “L‘Osmanli modeme et le TDrk de Turquie". PhTF 1 (Wiesbaden 1959): 182- 239. DENY, JEAN. Turk Dili Grameri (Osmanh Leh^esi). Trans. Ali Ulvi Eldve. Istanbul, 194L DEVELL1OGLU, FER1T. Osmanhca-Turk^e Ansiklopedik Lugat. Ankara, 1962. DOERFER, GERHARD, Tiirkische und mongo Use he Element? im Neupersischen. unter beson- derer Beriicksichtigung alterer neupersischer Geschichfsquelten. vor a Item der Mongolen- und Timurtdenzeil, Vol. 2: Tiirkische Elemente im Neupersischen. Wiesbaden, 1965. DOERFER. GERHARD. Tiirkische und mongolische Etemente im Neupersischen, Vol 3: Tiirki- sche El entente int Neupersischen. Wiesbaden, 1966. DOERFER, GERHARD. Tiirkische und mongolische Elemente int Neupersischen, Vol. 4: Tiirki- sc he Element? im Neupersischen (Schlufi) und Register zur Gesamtarbeil. Wiesbaden, 1975- ERGtN MUHARREM. Osmanhca Dersleri. Istanbul, 1975- ERG1N MUHARREM. Turk Oil BilgisL 2м cd. Istanbul, 1962. Eski Turk Edebiyat indo Nazim: XIII. Ytizyddan XIX. Yiizyd Or tai anna Kadar Yazmalardan Sefibnif Metinier. I Divan $iirr 2 vols. Comp. Fahir iz. Istanbul, 1967. Eski Turk Edebiyatmda Nesir: XIИ Yuzyddan XIX. Yuzyd Or talar ma Kadar Yazmalardan Se$i(mi$ Metinler Comp. Fahir iz. Istanbul, 1964. FfAZLl] NEClB. Nev-usul Sarf-i Osman*!. Istanbul, 1304. G 0 KA LP, Z1Y A. Turkj?ulu^iin Esaslan. I stanbu L 1958. HALASLKUN, T. “The Ottoman elements in Syrian dialects". AO 1 (Den Haag, 1969): 14—91; 5 (1973): 17-95; 7 (1983): 117-267. Handbuch der tiirkischen Sprachwissenschqft. Teil 1. Publ. Gyflrgy Hazai. Budapest, 1990. KISS LING, H J. Osmanisc he-tiirkische Gramtnafik. Wiesbaden, I960, LEVEND, AGAH S1RRL Тйгк Dilinde Geli^/ne ve Sodele^nte Evreleri. 3rd ed. Ankara, 1972. MEHMED RIFAT, MaNaSTIRLI. KulllydPi Kavdid-i Osmaniyye. Istanbul, 1303. MENINSKI,F. Linguarum Orlen Lium. Turciace, Arabicae, Persicae. Instutiones. seu Gramma- tikn Turcical, П Vindobonae, 1680; re pr. 1756. PROKOSCH, ERICH. Osmanischcs Wongut Agyptisch-Arabischen. B.4 1983. PROKOSCH, ERICH. Osmanisches Wortgut hnSudan-Arabischen. В., 1083. REDHOUSE, JfAMES] W.>4 Turkish ond English Lexicon. Istanbul, 1890. Sa/luk-name. Ebii'I-Hayr RumTnln Sozlii Rivayctlerden Toplodigi San Saltuk Menakibi. Tipktba- stm, Degertendirme, Uslup Incetentesi Ed. §inasi Tckin and Gdnlll Alpay Tckin, introduc- tion: Fahir Iz. 7 parts. Cambridge, Mass., 1974-1984. 492
SELIM, SABiT. Sorf-i Osmani. Istanbul» 1298. SULEYMAN PA$A. lbn-i Sarftt Tiirki. 4:h ed. Istanbul» 1297, SEMSEDDlN SA ML Kamus-i Tiirki. 2 vols. in one. Istanbul, 1317-1318. $KALJIC A(BDULLAH). Turc'tzmi и srpkohrvalskom jeziku, Sarajevo, 1966. TJETZE, AfNDREAS]. “Direkte arabische Entlehnungen im analolischen Turkisch". [n Melanges Jean Deny. Ankara, 1958, 255-333. TIETZE, AfNDREAS]. “Persian Loan Words in Anatolian Turkish". Oriens* no. 20 (1967): 125-168, T1MURTA§, FfARUK] KADRL “Eski Anadolu TOrk^esi", TUrk Diinyasi El Kitabi. Ankara, 1976: 193-222. TiMLRTAS, FfARUK] KADRL Eski Turkiye TUrfyesi XV. Yiizyil, Cramer, Metin. Stizliik. Istanbul, 1977. TlMURTAS, FfARUK] KADRL Osmanh TUrk^esi Grameri. Istanbul, 1979. TIMURTA$, FfARUK] KADRL Yunus Emre Divani. Istanbul, 1972. YUCE, NURL “TUrk Dili ve Leh^eleri". /Л 12/2: 468-530. ZENKER, J /Th. TUrkisch-arabisch-persisches Handwbrterbuch J-JL Lpz., 1866-1876» ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА В АНАТОЛИИ AD1VAR, ABDOLHAK ADNAN. Osmanli Turklerinde llim. Istanbul, 1943, AHMED FAKtH. Kitabu Evsaft Mesacidi’j-$eri/e. Ed. Hasibe Mazioglu. [Ankara], 1974. AHMED PA$A. Ahmed Pa^a Divam. Ed. Ali Nihad Tartan, Istanbul, 1966. AHMED-I DA’I. Ceng-name. Ed. G6n(M Alpay Tekin. Cambridge, Mass.» 1975. AHMED4 DA’I. (^engnonie. Ed. GdnOl Aflpay). Cambridge, Mass., 1992. AHMED! [TACEDDIN IBRAHIM b. HIZIR). Cemtfd u Hurstd Inceleme-Melin. Ed. Mehmed Akahn. Ankara, 1975. AHMEDI [TACEDDIN IBRAHIM b. HIZIR]. Lskender-ndme: Inceleme-Tipkibosim. Ed. Ismail Unver. Ankara, 1983. A KUN, OMER FARUK. "Divan Edebiyati". DlA 9 (1994): 399^00. ARTAN, TODAY. “Mahrexniyet: Mahrumiyetin ResmC. Defier. no. 20 (Spring/Summer 1993): 91-118. f‘A$lK CELEBt]. Mesa'ir u$-$u'ara or Tezkere ofA$ik Qelebi. Ed. C.M. Meredith-Owens» London, 1971. AT AYL (NEV'IZADE ATAULLAH b. YAHYA). HadayikuTHakaik fl TekmUeti’^akdyik (ZeyJ-i $akayik // Л/dyj). Vols. 1-2. Istanbul, 1268. ATAY1, (NEV'IZADE ATAULLAH b. YAHYA). Heft-han MesnevisL Inceleme Metin. Ed. Turgut Karacan. Ankara, 1974. Baki, И ayah ve $iirleri, Cih: I Divan. Ed. Sadeddin Ntlzhet Ergun. Istanbul, 1935. Bakt Divdnt. Ed. Sabahattin KU^tik, Ankara, 1994. Bedr-i Dilfad'tn Murad-namesi 2 vols. Ed. Adem Ceyhan. Istanbul, 1997. BOSNaLI ALAEDDtN SABIT» Divan. Ed. Turgut Karacan. Sivas, 1991. BRUIN ESSEN, MARTIN, HENDRIK BOESCMOTEN. Evliya Qelebl in Diyarbeklr. Leiden, 1988. BULUC, SAADETT1N. “tjeyyad Hamza'mn Bijinmeyen Bir Mesnevisi". TM 15 (1968): 247- 257 + 6 p. facsimile edition. Cevri. Haya th Edebi Ki^ili^i, Eserteri ve Divaninin Tenkidli Meini. Ed. H Usey in Ayan. Erzurum, 1981» CUNBUR, MtJJGAN. Fuzuli Hokkmda Bir Bibliyografya Denemesi. Istanbul, 1956. CAVUSOfiLU, MEHMET. “ZatLnin LetAyifi Г\ TDED 18(1970): 25-51. CAVU§OflLU, MEHMET. “Zatrnin Lctaytfr 1Г TDED 22 (1977): 143-161» 23' 493
CELEBtOfiLU, AMiL, uKiyafe(t) Ппн ve Ak^emseddinzSde Hanmlullah Hamdt ile Erzurumlu Ibrahim Hakki'mn Kiyafctnameleri", EPAD no. 1 1/2 (Special Issued (1979): 305-347. fELEBlOGLU, AMIL. “Turkish Literature of the Period of Sultan Sdleyman the Magnificent". The Ottoman Empire bi the Reign of Suleyman the Magnificent. Vo I. 2, Istanbul, 1988. DANKOFF, ROBERT. Evliya Qc/cbi in Bitlis. Leiden. 1991. DANKOFF, ROBERT- An Evliya Gelebi Glossary (Unusual, Dialectal and Foreign Words in the Seyahat-name). Ed. $inasi Tekin and GtfntH Alpay Tekin. Cambridge. Mass., 1991. DAVUD FaTIN. HatimefiiTEj'ar, [Istanbul], 127L Dede Korku! Kitabi. Metin-Socliik. Ed. Muharrem Ergin. [Ankara], 1964. Dede tn Korkudun Kitabi. Ed. Orhan $aik Gdkyay. Ankara, 1973. D1LCIN, CEM. Ornekterle Turk $iir Bilgisi. 2nd ed. Ankara, 1992. ELVaN, QELEBi b. A§IK PA§A. Menakihti'l-Kudsiyye fi Menfistbi'l-lJnsiyye, Baba Ilyas Horasam ve Stildlesinin Menkabevi Tarihi. Eds. Ismail ErtlnsaJ, Ahmet Ya$ar Ocak. Istan- bul, 1984. ERG IN, MUHARREM. “MelihP. TDED 2, nos. 1-2 (December 1947): 59-78. ER TAY LAN,ISMAlL H1KMET. Ahmed-j Dd'i, Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1952. ERTAYLAN, ISMAlL HIKMET. Sultan Cem. Istanbul, 1951. ERCNSAL, ISMAIL E. “The Life and Works ol Tdcr-zSde CaTer Celebi: With Critical Edition on his Divan". PhD. diss., Istanbul, 1983. Eski Turk Edebiyaunda Nazim: XII1. Yvzyddan XIX. Yuzyil Ort alar in a Kadar Yazmalardan Secilmif Me tinier. I Divan $ilri, 2 vols. Comp. Fahir Iz. Istanbul, 1966-1967. Eski TUrk Edebiyatmda Nesir: XIV. YUzyildan XIX. Yiizyd Ort as ma Kadar Yazmalardan Se$ilmi$ Me tinier Comp. Fahir Iz. Istanbul, 1964. Fatih’in $iirleri. Ed. Kemal Edip OnseL Ankara, 1946. Fehtm-i Kadim. Hayati, Sanalt. Divan’t ve Metnin Bugilnku Turk^esi. Ed. Tahir Uzgdr. Ankara, 1991. FlRDEVSl-i RUMI. Kutb-name. Eds. Ibrahim Olgun and Ismet Parmaksrzoglu. Ankara, 1980. FLEISCHER, CORNELL H. Bureaucrat and Intellectual in the Ottoman Empire: The Historian Mustafa Ali 1541-1600. Princeton, 1986. FLEMMING, BARBARA. Fahris Husrev и Sirin. Eine Tiirkische Dichtung von 1367. Wiesba- den, 1974. FUZULl [MEHMED b. SOLEYMAN]. Farsfa Divan, Ed. Hasibe Mazroglu. Ankara, 1962. FUZULi [MEHMED b. SULEYMAN]. ^uru/rO/vonj. Ed. Abdtllbaki Gdlpinarh. Istanbul, 1948. FUZULl [MEHMED b. SLILEYMAN], FuzitTi Divani-Gazel, Musammat, Mukatta' ve Rubai Kisnn. Edisyon Kriiik ve Transkripsiyon. Vol, L Ed. Ali Nihad Tar)an. Istanbul, 1950. FUZULl [MEHMED b. SULEYMAN]. Hodikatu's-siYeda. Ed. §eyma Gdngbr. Ankara, 1987. FUZULl [MEHMED b. SULEYMAN). Leyia ile Mecnun. Ed. Necmettin Halil Onan. Istanbul, 1956. FUZULl [MEHMED b. SLILEYMAN]. Matla'u'l-i'tikadfi Ma'rifeWl-mahda’i val-ma’ad. Ed- ited with an introduction by Muhammed b. TavTt at-TancT. Trans. Esat Co$an and Kemal l$ik. Ankara. 1962. FUZULi [MEHMED b. SULEYMAN). Ttirkqe Divan, Ed. Necmettin Halil Onan. Istanbul, 1958. GELlBOLULU MUSTAFA ALi. Gbrgil ve Toplum Kurd Ian Uzerinde Ziyafet Sofr alan (Mevaidu'n-Nefaisfi Kav6idifl~Mecdlis)t 2 vols. Ed. Orhan §aik Gdkyay. Istanbul, 1978. GELlBOLULU MUSTAFA ALI. Hdidti/l-Kahire mine'l-Adaii^Zdhire. Simplified by Orhan §aik GCkyay. Ankara, 1984. GELlBOLULU MUSTAFA ALL Mexv'idu'n-Nefa'is fi Kavo’idVl Mecalis. Facsimile. Published by Istanbul University, Faculty of Arts, Department of History. Istanbul, 1956. GELlBOLULU MUSTAFA ALL Meva'idii’n-Nef&is fi Kava'idVt Mecalis, 16. Yuzyd Osmanh Imparatorlugunda Gelcnekler-Gbrenekler ve Sosyat Hayat. Simplified by Cemil Yen er. Istanbul, 1975. 494
Gelibolulu Mustafa fAli ve Mev&idU'n-Nefdis fi Kava'idi'l-Mecalis. Ed. Mehmet §eker, Ankara, 1997. G6KYAY, ORHAN $A1K. К fit ip Cetebi, Ya$arm, ve Yapitlarindan Secmeler. Ankara, 1982. GOLPINaRLI, ABDULBARI. Yunus Emre Hayati. Istanbul. 1936. GOLP1NARLI, ABDULBAKL Kiz/juj Emre ve Tasawuf Istanbul, 1961. GUL$EHR1. Mantiku't-fayr. Facsimile. Ed. Agah Sirn Levend. Ankara, 1957. Gijifehri ve Felek-name. Ed. Saadetlin KocaiOrk. Ankara, 1982. G UZEL, A BDU RR A H M AN. Kaygusuz Abda I (A laeddin Goybi) Bibliyografyast, Hayati, Eser ter inden Omekler-Bibliyografya. Ankara, 1986, HAKANi MEHMED BEY. Hilyed Hakani. Ed. Iskender Paia. Ankara, 1991. HALIL b. ISMAIL b. $EYH BEDR UDDIN MAHMUD. Stmavna Kadisioghi $eyh Bedreddtn Menfiktbr Prepared for publication by AbdClbdki GOlpinarli and Ismet GdlOmser Sungurbcy, Istanbul, 1967. HATtBOfiLU. Bahrii'KHakayik Facsimile edition. Ed. Ismail Hikmet Ertaylan, Istanbul, (960. HAYALi BEY. HaydH Bey Divant. Ed. Ali Nihad Tarlan. Istanbul, 1945. HOLBROOK, VICTORIA ROWE. The Unreadable Shares of Love. Turkish Modernity and Mystic Romance. Austin, 1994. ILAYD1N, HIKMET. “Dehhan?niii §iirlcri.rt in Omer Asim Aksoy Armagani Ankara, 1978, 137-176. I PE К TEN, HA LUK. Karamanh Hizami. Hayati, Edebi Kl$iligt ул Divam. Ankara, 1974. IPEKTEN, HALUK. Hd'iti-i Kadim. Hayati ve Edebi Kijiligi. Ankara, 1978. ISMAIL BEL1G [BURS А VI]. NuhbeiiTl-asar li-Zeyld Zftbdetii'l-es'ar. Ed. Abdulkerim Abdul- kadiroglu. Ankara, 1985. Istanbul Kulilphaneleri Turkle Hamseler Katalogu. Ed. Mill! Egitim Bakanlrgi. Istanbul, 1961. )Z, FaHLR. “Evliya Celebi ve SeyahatnAmesi.’* Belleten 53 nos. 207-208 (August-Dccember 1989): 709-733. iz, FAHIR and GUNAY KUT. “Divan Nazim ve Nesri? ВТК 10 vols. Istanbul, 1985. 1:219- 231. К A DI BURHANEDDiN [AHMED]. Kadi Burhaneddin Divam. Ed. Muharrem Ergin. Istanbul, 1980. Kanuiu Sultan Siileynian Qagi $airlerinden Figani ve Divan$e$i. Ed. AbdOlkadir Karahan, Istanbul, 1966. КАТ) В CELEB 1 (MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HA LIFE]. Keffifr-Zunun an Esami'l- Kiitubi ve'l-Funiln. 2 vols. 2nd ed. Eds. §. Yaltkaya, Kilisli Rifat Bilge. Istanbul, 1971- 1972. KEYKAVUS [b. tSKENDER el-MEALI]. Kdbusnfime. Trans. Mercimek Ahmed, [b. Ilyas] [Prepared for publication by] Orhan §aik Gdkyay. Istanbul, 1944, KINALLZADE HASAN CLLEBI. Tezkire(£i'$-$u‘ard. 2 vols. Ed. Ibrahim Kutluk. Ankara, 1978—198 I. KIR IM LI MAHMUD, Kitab-i Ytisiif ve Zuleyha. Trans. Haliloglu Ali. Facsimile, introduction Ismail Hikmet Ertaylan. Istanbul, i960. KIVA Ml. Fetihnamed Sultan Mehmed. Ed. Franz Babinger. Istanbul, 1955. KORTANTAMER, TUNC A. Leben und Wellbild des altosmanisc hen Dichters Ahmedi iinter besonderer Beriicksichtigung seines Di 1 vans. Freiburg, 1973. KOPROlO, MEHMED FUAD. “Anadolu Sel^uklu Taribinin Yerli Kaynaklan" Belleten 8 no. 27 (Ankara 1943): 379-521. KOPROLO, MEHMED FUAD. Eski $airlenniiz Divan Edebiyati Antolojisi XIH ve XIV. yy. 2м ed. Istanbul, 1934. KOPRULU, MEHMED FUAD. “Gazneliler Devrinde TUrk $нгГ. DEFM 7, no. 2 (1929): 81- 83. KOPR0LU, MEHMED FUAD. “Har-name". YM\, no. 13 (1917): 253-256. 495
KOPRULU, MEHMED FUAD. Mil If Edebiyat Cereyaninin Лк Miibefprteri ve Divan-t TiirkEi Basic Istanbul, 1928. KOPRULU, MEHMED FUAD. Turk Edebiyalt Tarihi. 2nd cd. Published with the addition of notes by Orhan F. KdprillO and Nermin Pekin. Istanbul, 1980. KOPRULU, MEHMED FUAD. Turk Sazpiirleri. I, Turk Edebiy Olinda Asik Torn ntn Men$e ve TekaniulU. .W Xl’Jl, Astr Saz$dirleri. 5 vols. Istanbul. 1962. KUT, GUNaY, “Lami’i Chclebi and His Works". JNES 35, no. 2 (Chicago, 1976): 73-90. KUT, GUNaY. ‘‘Matba'a in Turkey”. E? 4: 799-803. LATIFJ, KASTAMONULU. Tezkire-i Latifr Istanbul, 1314. LATlFf, KASTAMONULU. Tezkiretii'p$u'ard ve Tabsiratii'n-Nuzaina. Ed. Rid van Camm. Ankara, 2000. LEVEND, AGAH S1RRI. AtayTnin HtlyetiTl-Efkar'L Istanbul, 1948. LEV END, AGAH SIRRL Arap, Ears re TUrk Edebiyatlarmda Ley Id ve Mecnun Hikayelerk Ankara, 1959. LEVEND, AGAH SIRRL Turk Edebiyoft Tarihi. Vol. 1: Introduction, Ankara, 1973. LEV END, AGAH S1RRL Тйгк Edebiyatmda $ehr-engiz!er ve $ehr-engizlerde Istanbul Istanbul, 1958, MANSUROCLU, MJECDUT], Sultan Veled'in Tiirkoe Manzumeleri. Istanbul, 1958. Mecmfi’atiYH-Neza’ir. Text-index-facsimile edition. Comp. Omer b. Mezid. Ed. Mustafa Canpolat Ankara, 1995. MEHMED. A$k-n6me> incetente-Metm. Ed. Sedit YllkseL Ankara, 1965, MENGi, MINE. D/van $iirinde Hike ml Tarztn Вйуйк Tents Hcisi Nabi. Ankara, 1987. Mesnevi-i $erlf Ash ve Sadelepirilmisiyle Monzum Nahifi Tercumesi, 3vo)s. Ed. A mil Cclebioglu. Istanbul, 1967-1972. MES'UD b. AHMED. Suhetl und Nevbahar. Ed. J.H. Mordtmann. Hannover, 1925. MES'UD b. AHMED. Suheyl U Nev-bahar. Inceleme-Metin-Sbzluk. Ed. Cem Dildin. Ankara, 1991. MEVLANA [CELALEDDIN-I RUMI). Mesnevi-i Muradiyye Ed. Kemal Yavuz on the basis of Mulnfs translation. Ankara, 1992. MlHRI HATUN. Divan. Ed. E.I. Ma$takova. Moscow, 1967, Muhibbi Dtvdrtt. Ed. Co$kun Ak. Ankara, 1987. Mustafa 'AITs Description of Cairo of 1599. Ed. A. Tietze. Wien, 1975. Nabf Hayati, Sonatt. $iirleri. Ed. AbdOlkadir Karaban. 2м ed. Istanbul, J 967. NECATl BEG. Necati Beg Divoni. Ed. Ali Nihad Tarlan. Istanbul, 1963. NERGISJ [MEHMED]. [Hamse-i NergisfJ. Cairo, 1255. [NESI Ml]. Nesi mi Divant. Ed. HUsey in Ayan. Ankara, 1990. OCAK, AHMET YA$AR. Kulttir Tarihi Kaynagt Qlarak Menakibnanteler. Ankara, 1982. OKUYUCU, CIHAN. ‘‘Clnani'nin Rfyazu'l-Cinan't44. SB ED no. 3 (Kayseri 1989): 499-517. [OLCUN], TAHlR'UL-MEVLEVj. Edebiyat Lugait. Istanbul, 1973. Olumuntin Uoyiizellinci Ythndo Neff. Pub. by AtatOrk KultUr, Di I ve Tarih YUksek Kurumu. Ankara, 1987. OzON, MUSTAFANiHAT, Edebiyat ve TenkidSbzIu^U, Istanbul, 1954, SAKAOCLU, SA IM. Bayburtlu Zihni. Istanbul, 1988. SAKAOOLU, SA1M. “16, YOzyrlda Turk Saz Jiiri". Tiirk Dili (Turk $iiri Ozel Soytsi 11 J) 57. nos, 445-450 (1989): 115-250, SALiM [M1R2AZADE KADlASKER). Tezkire-i Sdlim. Istanbul, 1315. Saliuk-nanie. 2 vols. Ed. SUkrO Haltik AkaJin. Ankara, 1988. Solfuk-ndme, Ebu ’LHayr Rum Tn in SdzlU Ri vayei ter den Topiadigt San So Ifuk Me nah bt. Ttphbasim, Degerlendirme. Osltip jncelemesi. Eds. §inasi Tckin and GdntH Alpay Tekin, in- troduction: Fahir lz. 7 parts. Cambridge, Mass., 1974-1984. SEH1 BEG, He$f Bihip: rhe Tezkire bySehi Beg. An Analysis of the First Biographical И'огк on Ottoman Boeis with a Critical Edition Based on MS Siileymaniye Library, Ayasofya 035 44. Ed. GUnay Kut. Cambridge, Mass., 1978. 496
SERTKA YA, OSMAN. “Ahmet Fakih" Di A 2: 65-67. The Seyahatname of Evliya Cetebi, Book One: Istanbul. Based on the Facsimile Edition of Topkapi Sarayn. Baudot 304. Part I: Elif-Cim. Ed. §inasi Тек in and GOnUl ЛI pay Tekin. Cambridge, Mass,, 1989. SEYY1D (MEHMED] RIZA. Asar-i Eslafdan Tezkire-i Rizo. Istanbul, 1316. SEZEN LUTF1. Hoik Edebiyatmda Hamzanameler. Ankara, 199 L al-SHAMON, MES'AD S. "Hamdultoh Hamdi'nin Tuhfetft’l-U^ak Adli Mesnevisi". ТВЛ no. (5 (1991): 169-256. SIN AN PAS A. Tazarru'-name> Ed. A. Mcrtol Tvlum. Istanbul, 1971, S1NAN PA$A. TezkiretiVl-Evliya. Ed. Emine GUrsoy-Naskali. Ankara, 1987. Sultan Cem'in Тйгк^е Divani. Ed. Abd ill ba к i Gdlpmarh. Istanbul, 1968, SO LEY MAN CELEB 1. VesiletiYn-Necat: Mevlid. Ed. Ahmed Ate§, Ankara, 1954. §EYH GALIB. Hiisn it A$k. Ed. AbdQlbaki Gdlpmarh. Istanbul, 1968. §EYH1, YUSUF SINANEDDiN. $eyhi Divani, Tarama SbzlugH ve Misha Farklan. Istanbul, TDrk Dil Kurumu, 1942. §EYH06LU [SADREDDlNl MUSTAFA. Hur fid-nd me: Hurfid и Ferahjfid, Inceleme-Melin- Stizttik-Konu Dizini. Ed. HOscyin Ayan, Ankara, 1975. $£YHOGLU [SADREDDlNl MUSTAFA] Marzuban-ndme TercHmesl. inceleme-Metin’SbzlQk- Tipkibasim. Ed. Zeyncp Korkmaz. Ankara. 1973. [The author's name on the cover is “Sadru'd-Din §eyhoglu”J $EYHO<jLU [SADREDDlNl MUSTAFA]. KenztiV-Kuberd ve Mehekku'l-Ulema. Ed. Kemal Yavuz. Ankara, 1991. §£YYAD HAMZA. Yusuf ve Zetiha. Published by Dehri Dildin. Istanbul, 1946. TAHiROVMEVLEVL See [OLGUN], TAHIRUVMEVLEVI. TaNPINaR, AHMED HAMD1. XIX Asir Тйгк Edebiyati Tarihi. Vol. I.4*ed. Istanbul. 1976. [TA^KOPRiZADE, ISAMUDDlN EBJ'L-HAYR AHMED b. MUSTAFA). Hadfyiku'j-fakayA (Terctime-i $akayikii'n-Nu'mdniyye). Trans. Mehtned Mecdi Edirnevi. Istanbul. 1269. TEKiN. SlNASi and GONUL ALPAY TEKlN. Eds. See: The Seyahatname of Evliya (elebi. TEZEREN, ZiVER. Seyytd Aziz Mahmud Huddyi, Hayoti, $ahsiyeti, Tarikati ve EserlerL 2 vols. Istanbul, 1984-1985. TEPLY, KARL, “Evliya Celebi in Wien*1. DI, no. 52/1 (1975): 125-13L TIETZE, ANDREAS. Mustafa 'All's Counsel for Sultans of IS81. 2 vols. Wien, 1979-1982. TtMURTAS, FARUK K(ADRl), “Har-nSme”, TDED 3/3^1 (March 1949): 369-387. Note: The author's name appears as Faruk Dcmirla§. T1MURTA§, FARUK К [ADRI], §eyhi'nin HUsrev H$irin*it Jnceleme-Metin. Istanbul. 1963. TOLA SA, HARUN, Sehj, Latif! Ayik Celebi Tezkirelerine G6re 16. Yiizytldo Edebiyat Arastirma ve Ele$tirisi. Vol. 1. Izmir, 1983. TOSKA, ZEHRA. “TOrk Edebiyatmda Kelile ve Dimne Qeviriteri ve Kul MesOd Cevirisr. Ph.D. diss. Istanbul University. Istanbul, J 989. TURSLTN BEY (TUR-1 SIN A). The History of Mehmed the Conqueror by Tursitn Bey. Trans. Halil Inalcik, Rhoads Murphey. Minneapolis-Chicago, 1978. TURSUN BEY (TUR-1 SINa). T6rih-i Ebii'I-Feth. Ed. A. Mertol Tulum. Istanbul, 1977. Ttirk Dil Kuruniu Kutuphanesi Yazma Eserler Katalogu. Ed. Miljgan Cunbur and others. Ankara, 1999. UQvIAN, ABDULLAH. “XV. YQzyil Tekke §iirr”, ВТК 3 (Istanbul 1986): 11-56. UN AT, FA IK RE§1T. Osman h Sefirleri ve Sefaretnfimeleri. Prepared for publication by Bekir Sitki Baykal. Ankara, 1968. UN VER, ISMAtL. uAhmed-i Ridvan, Hayati, Eserleri ve Edebi §ahsiyeti”. Postdoctoral diss,, AUDTCF. Ankara, 1982. ONVER, ISMAiL. “Ahmcdi'nin IskenderDimesindeki Mevlid BdltlmD". 7ZMF (1977): 357- 411. YAHYA BEY [TA$LICAL1]. Yusuf veZelihd Ed. Mehmet Qavu§oglu. Istanbul, 1979. 497
YAZIC10GLU MEHMED. Muhamniediyye. 4 vols. Ed. Ami I Celcbi°Slu Istanbul, n.d. YUNUS EMRE. Risaiat abNnshiyyc ve Divan. Ed. AbdOlbaki GWpinarh. Istanbul. 1965. YUNUS EMRE. )Emre Divani, 2nd ed. Ed, Burhan 7'oprak. Istanbul 1934, YUNUS EMRE. Yiinns Emre Divam. Ed. Mustafa Taifi. Ankara, 1991. YUSUF-I MEDDAH. I'araka ile Giit^ah. Facsimile. Prepared for publication by Ismail Hikmet Ertaylan. Istanbul. 1945. YUSUF-1 MEDDAH. I'nrqa veGUIfah. Ed. Grace Martin Smith. Leiden, 1976. YUCE, KEMAL. Saltnk-nchne'de Tarihi Dini ve Efcanevi Unsurlar Ankara. 1987. YLJKSEL, SEDIT. $>yA Gal ip. Eserlerinin Dil ve Sana/ Degerteri (Ph. D, diss.). 2nd ed. Ankara, . l980' ZATI. Zdti Divant, Edisyon Kritik ve Transkripsiyon, Gaze Iler К is mi. 3 vols, Г and 2'*3 vols. prepared by Ali Nihad Tartan, 3rd vol. prepared by Mehmed <7avu$o£lu and M. Ali Tanycri, Istanbul, 1968. 1970, 1987. ТУРЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ВЕСТЕРНИЗАЦИИ AKI, NIYAZ). A7.V Yiizyd Turk Tiyatrosu. Ankara, 1963. ARON, FARUK. "$inasi’nin BugDne Kadar Ele Ge^meycn Fatiri Tezkiresi Baskrsi". TDED И (1961): 67-98. AKCN, FARUK. “Tanzimat Edebiyati SbzO Ne Dereceye Kadar Dogrudur?*5 KAM nos, 2-3 (April-July 1977): 15-37; 22-39. AKYUZ, KENAN, ^agda^TUrk Edebiyati*1, Turk Dunyasi El Kltabt. Ankara, 1 976, 533-549, AKYOZ, KENAN. Modern TUrk Edebiyattnm Ana Glzgileri (1860-1923). 3rd cd. Ankara, 1979. AKYGZ, YAHYA. "Tanzimat Dflneminde Ailenin Egitim Gdrevine ili§kin Yeni G6rE§lcr”. TAA 2: 439-445. AND, MET1N. Me$rutiyet Ddneminde Tiirk Tiyatrosu 1908-1923. Ankara, 1971. AND, METlN. Tanzimat ve hlibdad Doneminde Tiirk Tiyatrosu (1839-1908). Ankara, 1972, ARGUN$AH, HULYA. “Qocuk Edebiyati**. TAA I: 290-301. BANARLI, NIHAD SAMI. Rcsimli Turk Edebiyah Tarihi. Destanlar Devrinden Zamanimtza Kadar. Istanbul. 1971—1983. BILGEGIL, KAYA. Horabat Kar^ismdo Namik Kemal. Istanbul, 1972. BlLGEGlL, KAYA. Yakut Qag Tiirk Kith Ur ve Edebiyati Ozerine Ara^hr malar 11. Istanbul, 1990. DINO, GUZ1N. Tdrk Roma mum Dogu^u. Istanbul, 1978. EBOZZIYA, ZIYAD. “EbOzziya Mehmet Tevfik". TDEA 2: 418-420. ELGIN, $0kr0. "Kitabi, Mensur, Realist Istanbul Halk Hik^yeleri**. Halk Edebiyati Ara$tir- malan. Ankara, 1988,2: 56-81. "Enclimen-i $uarfi". DlA 11: 179-181. ERCiLASUN, BILGE. Ikinci Me^rutiyet Dex*rinde TenkiL Ankara, 1995. ERC1LASUN, BILGE. Servet-i Ftinunda Edebt TenkiL Ankara [compiled in 1981]. ESEN, NUKHET. "TOrk Romahinda Aile" TAA 2: 405-412 KAPLAN, MEHMET. Teyfik Fikret. Dev'ir-$ahsiyet-Eser Post doctoral diss. 2rd ed. Istanbul, 1971. KAPLAN, MEHMET. Tevfik Fikret ve $iiri. Istanbul, 1946. KA VC AR, CAHlT. Boiilila$ma A^ismdan Servet-i Filmm Romani. Ankara, 1985. KURAN, ERCUMEND. Avrnpa’da Osmanli Ikamct El^iliklerinin Kurulu$u ve Ilk Eltplerin Siyasi Faaliyetleri, 1793-1821. Ankara, 1968. MARJD1N, $£R1F. "Tan гд mat tan Sonra A$in Batilila$ma”. TCSA (1971): 411-481. Nam/к KemaTin Tiirk Dili ve Edebiyati Ozerine Gbru^leri ve Yazilarr Ed. Kfizim Yeti$. Istanbul, 1989. OKAY, ORHAN. Abdiiihak Hamid1 in Romantizmi Erzurum, 197L 498
OKAY, ORHAN. Bati Medeniyeti Kor$\sinda Ahmed Midhat Efendi. Ankara, 1975. OKAY, ORHAN. “BaUbla$nta, EdebiyaP. О/Я 5: 167-171. OKAY, ORHAN. llEdcbiyat-i Cedldc". DlA 10: 399. OKAY, ORHAN, “Edcbiyatimizin BafJila§masi Yahut Уеп11е$тс$Г. ВТК 8 (1988): 301-316. OKAY, ORHAN. "Fecr-i AtP. DlA 12: 287-290. OKAY, ORHAN, Ilk Tiirk Rozitivist ve Natilratisl Be fir Fuad. Istanbul, 1969. OKAY, ORHAN. “Snrimizde Aile”. TAA 2: 413-421. OKAY, ORHAN. uYirtninci YDzytbn Ba$indan Cumhuriycte Yeni TOrk §нгР. TO, nos, 481- 482(1902): 286-312. ON AN, NECMETTlN HAL1L. Namtk Kemdl'in Tolim-i Edebiyat Ozerine Bir Riscitesi. Ankara, 1950. ORTAYLI,1LBER. “Osmanlr Toplumunda Ailcnin Yeri‘\ TAA I: 74-81. OZEGE, SEYFETTlN. Eski Harfli Turkle Busma Eserler Katalogu. 4 vols, Istanbul, 1971— 1979. OzON, MUSTAFA NIHAT. Son Astr Tiirk Edebiyati Tarihi. Istanbul, 1941. OZON, MUSTAFA NIHAT. Ttirfa;e‘de Roman Накк indo Bir Dene me. Istanbul 1936. PARLaTIR, ISMAIL. “XIX. Ytlzyil TUrk TO. nos. 481-482 (1992): 1-42. PARLATIR, ISMAIL. Recaizade Mahmul Ekrcm. Ankara, 1983. PERtN, CEVDET. Tanzimat Edebiyatinda Fransu Tesiri. Istanbul, 1946. SEVENGlL, REFIK AHMET. Tiirk Tiyatrosu Tarihi IJ J. Tanzimat Tiyatrosu. Istanbul, 1962. SEVOK, ISMAIL HABIB. Avrupa Edebiya/t ve Biz. 2 vols. Istanbul, 1940—1941, SEVUK, ISMAIL HABIB. Tiirk TeceddiidEdebiyati Tarihi, Istanbul. 1340. SERIF HULUSi. “Tanamattan Sonraki TercUme Faaliyeli". Те г сите л no. 3 (September 1940): 286-296. TANP1NAR, AHMET HAMDi. ,lAkif Pa$a”. 1A I: 242-246. TANP1NAR, AHMET HAMDL Edebiyat Ozerine Makateler Ankara, 1969. TAN PIN AR, AHME Г HAMDi. XIX. Asir Tiirk Edebiyati Tarihi. 3rd cd. Istanbul. 1967. Tanzimat. Istanbul, 1940. Tanzimatm ISO. YddOnUmd UI us 1 ar ar as iSempczyuniu. Ankara, 1994. Tanzintattan Cumhuriyet e Ttirkiye Ansiklopedisi. 6 vols. 1985. TARAKCL CELAL. Muallim Naci. Samsun, 1994. TARLAN, ALl NIHAD. Edebiyat Meseteteri, Istanbul, 1981. TOKER, §EVK£T. uEdebiyat<mizda Nev-Yunanilik Akmu”. TDEADl (1982): 135-163. UCMAN ABDULLAH. “Akif Pa§a\ DlA 2? 261-262. UN AT, FAiK RE$ IT. Osnianh Sefirleri ve Sefaretnameleri. Prepared for publication by Bekir Srtkt Baykal. Ankara, 1968, UZUN, M. 1SMET. весе Hikdyeteri. Istanbul, n.d. YALCIN, ALEMDaR. //. Mefrutiyette Tiyafro Edebiyati Tarihi. Ankara, 1985. ISO. Ydinda Tanzimat. Ed. Hakki Dursun Yildiz. Ankara, 1992. ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В ЭПОХУ ВЕСТЕРНИЗАЦИИ ADIVAR, ABDULHAK ADNAN. Osmanli Turklerinde him. Istanbul, 1940. AKQURA, YUSUF. Uf Tars-t Siyasel. Istanbul, 1327. AKCON, MEHMET. Materyalizmin TUrkiye'ye Girifi ve Ilk Elkileri. Ankara, 1988. AKGLJN, MEHMET. “Носа Tahsin EFcndfnin ilim ve Fclscfe Anlayi$r. FEFAD. no. 19 (1991): 183-212. ARON, FARUK.“$inasi” lA I I: 545-560. AKYUZ, KENAN. Enciimen-i Damf Ankara, 1975, BaGCI, RIZA. “Baha Tevfik'in Hayatj". Master's thesis, Egc University. Izmir, 1987. 499
BALTACIOGLU. JSMAY1L HAKKL Тйгке Dogru. Istanbul, 1942. BA$GiL A Li FUAD, Din re Ldtklik Istanbul. 1954, “Bauhla$ma". DI A 5: 148-186. BERKES, NlYAZl. Tiirkiye'de Qagda^la^mo Ankara, 1973. BILGEGIL. KA YA. Ziya Pa§a L'zerinde Bir 4ra$ttrma. 1. 2^ cd. Ankara, 1979- BfRAND. К AMUR AN. Aydinlanma Devri Devie f Felsefesinin Tonzimata Testrleri. Ankara, 1955. BOLAY, SOLEYMAN HAYRl. “TUrkiye'dc Ruhtju ve Madded G6rij$0n MOcadelesj”. Graduation thesis. Istanbul, 1967. [BOL0kBA§1], RIZA TEVF1K. Abdulhak Hdmidve Muldhazdl-i Fetsefiyyesi. Istanbul, 1Ш. CEL1K, HUSEYFN. Ali Suavi ve Dbnemi, Istanbul, 1994. DCKjAK ISMAIL. Tanzimatm Iki Ucu: MunifPa$a ile Ali Suavi Istanbul, 1991. EMIL, BlROL. Mizanci Murad Bey. Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1979. EMlL, BIROL. “Ziya Paja'da Islamiyet ve Me$veret Fikri”. Bir inci Mi Hi Tiirkoloji Kongresi (Istanbul 6-9 §ubat 1978) Те biller. Istanbul, 1980, 176/1-24. ENGELHARDT. £D[UARD PHILIPPE). Tiirkiye ve Tanzimat. De vie bi Osmaniyyenin TarihM Islohati (1826-1882). Trans. Alt Re$ad. Istanbul, 1328. EREN, CEVAD. '‘Tanzimat" Ia 11: 709-765. GER£EK, SELIM NUZHET, Turk Mafbaacihgi. L Istanbul, 1928. GOKALP, ZIYA. Ttirkfiiliigun Esaslari. Ankara, 1339. GOKALP. ZtYA. Tiirkleynek, Jslumlofmak. Muastrla$так Istanbul, 1918. HANlOGLU, SLIKRLL Bir Siyasal Du$unHr Olorak Doktor Abdullah Cevdef ve DbnemL Istanbul, 1981. HE YD, URIEL. Tiirk Uluspilugunun Temelleri. Trans. KadirGUnay. Ankara, 1979. IHSANOGLU, EKMELEDD1N. Ba$hoca tshak Efendi. Ankara, 1989. IHSANOGLU, EKMELEDD1N. “DarUlflinun Tanh^esine Giri$: ilk iki Te$ebbOsT Belleten 54, no. 210 (August 1990): 699-738 + 7 pages of plates. HUSEYIN KAZIM KADRL Ziya Gokatpin Tenkidi. Ed. ismSil Karaaslan. 1989. KAFESOGLU, IBRAH1M. TUrk Milliye^iliginin Meseleleri. Istanbul, 1970. KAPLAN, MEHMET. Namtk Kemal. Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1948. KARA KUS- RAHM1. Felsefe Serizvenimiz. Istanbul, 1995. KARAU ENVER ZIYA. Osmanh Tarihi. Vols. 5-8. Ankara. 1947-1962. KA YNAR, RE§AT, Mustafa Re$it Pa$a ve Tanzimat, Istanbul, 1954. KORLAELCK MURTAZA. Poztfivizmin Tiirkiye ‘ye Giri$i. Istanbul, 1986. KUNTA Y, M1DHAT CEMAL Sarikli Ihtildlci Ali Suavi. Istanbul, 1946. KURAN, AHMED DEDEVl. Inhlap Tarihimiz ve Jbn TUrkler. Istanbul, 1945. KURAN, AHMED BE DEVI. Osmanh frnparaiar/ugu’nda Inhtdp Hareke fieri ve Mill! Mucadele Istanbul, 1959. [On the cover of the book the title appears as Osmanh Imparatorlugunda ve Tiirkiye Cumhuriyetinde t tiki I dp Harekeileri.} KUCUK, YALC1N. Aydin Czerine Tezler (1830-1980). 2 books, Istanbul, 1984. KUYEL, МОВАНАТ TtjRKER. Tbrkiyede Cumhuriyet Doneminde Felsefe Egilimi. 1976. LEWIS, BERNARD. Modem Tiirkiye'nin Dogu$u. Trans. Metin Kiratli. 2nd ed. Ankara, 1970. MARD1N, SERIF JARlF). Jbn Turklerin Siyosi Fikirleri 1895-1908. Istanbul, 1983. MARDiN. SERIF (ARIF). “Tanzimattan Sonra A$rn Batihla$ma“ TCSA (1971): 411-481. MEHMED 1ZZET. Milliyet Kozoriyeleri ve Mi Hi Hayat. Istanbul, 1339. MERIC, CEMIL. Kirk Ambar. Istanbul, 1980. NAM IK KEMAL> “Ve jAvirhOm fi’I-emr". Hurriyets no, 4 (11 августа 1869). NAM1K KEMAL. “Hukuk”. Ibret, no. 5 (19 нюня 1872). NAMIK KEMAL. “Ntlfus" Ibret. no. 118(18 марта 1873). NAM IK KEMAL. “McdeniyeC*. Ibret, no. 84 (1 января 1873). NAMIK KEMAL. “ТегаккГ. Ibret. no. 91 (11 января 1873). 500
OKAY, ORHAN, Abdulhak Hamid'in Romanfizmi. Erzurum, 1971. OKAY, ORHAN. Bait Medeniyeti Karjismda Ahmed Midhat Efendi, Ankara, 1975. OKA Y, ORHAN, ilk Turk Pozitivisf ve Naturalist Be$ir Fuad. Istanbul 1969. ORTAYLI, ILBER, jmparatorlugun En Uzun Yiizyih. Istanbul 1983. Osmanh Ibni ve Meslekj Cemiyetleri. Ed. E. Ihsanoglu. Istanbul, 1987. 6ZEK, QET1N. Devlei ve Din, Istanbul 1982. SAFA, PE Y AMI. Dogu-Bah Sentezi Istanbul 1963. SAFA,PEYAM1. Tur к Inktldbina Bakifar Istanbul, 1938. Said HALiM PA$A, [PRENS] MEHMED. Buhran-i Fikrimiz. Istanbul, 1337. SEYlTDANOGLU, MEHMET. Tanzimat Devrinde Meclis-i Vala {7838-1868). Ankara, 1994. TAN PIN AR, AHMET HAMDI. XIX. Asm TUrk Edebiyah Tarihi, 2nd ed. Istanbul, 1956. 7'0 К LU, NE§ET. Turkiyede Anti-Moteryabst Felsefe (Sprifilalizm). ilk Temsilciler, Istanbul, 1996. TOPQU, NURETTIN. Kiitliirve Medeniyet. Istanbul, 1970. TUNA YA, TARIK Z[AFER]. Turkiyenin Siyasi Hayalinda Ba(dila$ma Hareketlerl, (Miisaha- deler ve Tezler). Istanbul, i960. TURAN, OSMAN. Turk Cihan Hakimiyeti Mefkiiresi Tarihi Turk Dunya Naamimn Mill? Island ve Insdni Esaslan. 3 vols. Ankara, 1969. TURHAN. MUMTAZ. Carphlafmantn Neresindeyiz? 2м ed. Istanbul, 1959. TURHAN, MUMTAZ. Kultiir De£i$melerl. Istanbul, 1951. Tiirk Yib-1928. Comp. Yusuf Ak^ura. Istanbul, 1928. Tiirkiye'de Isldmcihk Du^uncesi; Meiinler Ki filer, 1-1E Ed. Ismail Kara, Istanbul, 1986. Tiirkiye'de Siyasi Buhranin Kaynoklari. Istanbul, 1969. TURKONE, MOMTAZER. Slydsi Ideoloji Olarak islamcthgin Do^il Istanbul 1991. ULKEN, HlLMI ZIYA. Tiirkjye'de Qa^da$ йщипсе Tarihi. 2 vols. Istanbul 1966, ZIYA PA$A. “TOrkistan’m EsbSb-i Tedcnnlsi". Hurriyet, no. 5 (27 июля 1868). ЛИТЕРАТУРА МУСУЛЬМАНСКИХ НАРОДОВ ЕВРОПЫ В ПЕРИОД ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ ARNOLD, T,W. The preaching of Islam, a history of the propagation of the Muslim Faith. L-, 1913. BA BING ER, FRANZ. Die Geschichtschreiber der Osnianen и nd ihre Werke. von F. Babinger mil einem Anhang: Osmanische Zeitrechung von Joachim Moyer, LpZ., 1927. В A L1C, SMAIL. Die Ku I fur der Bosnia ken Suppl, I. Wien, 1978. BARTL, PETER. Die albanischen Muslims zur Zeil der Notionalen Unabhangigkeiis-bewe- gung. Wiesbaden, 1968. BASAGIC, SaFET-BEG. Bosnjacl i hercegovcl и islamskoj knjizevnosti; Prilog kulturnoj historiji Bosne i Hercegovine. Sarajevo, 1912, 1986. BASAGIC, SAFET-BEG, Znameniti hrvoti, bosnjaci i hercegovci a osmanskoj carevini. Zag- reb, 1931. BASAGIC, SAFET-BEG. REDZEPASIC (Mirza Safet). Kratka upufa и proslosi Bosne i Her- cegovine (odg. 1463-1850). Sarajevo, 1900. BASESKIJA, MULA MUSTAFA. LJetopis (1746-1804). Sarajevo, 1968,1987, BASIC, HUSEIN. Mustimanske narodne pjesme izSandzako: / (Moze И biti stо bit ne maze) 2 (Zeman kule po nant gradi). Tuzla, 1991. BOSKOV, VANCO. "Islamska kultura vo Makedonija”. Islorija na makedonskiot narod I (1969): 315-329, “Bosna i Bosnjasrvo". (Sarajevo, September 19901 Boztorgay. Ed. Ahmed Nagi et al. Bucharest, 1980. BURSALI MEHMED TAHIR. Osmanh MUellifleri. 3 vols. Istanbul 1333-1334, 501
CAFEROCLU, AHMET. “Die anatolischen und rumelischen Dialekte." PhTF Tomus primus, 239-260. CEHAJ1C, DZEMAL. Derris ki redovi и jugovlovenskim zemljama. Sarajevo» 1986. CEHAJ1C. DZEMAL/’lzucavanje nase knjizevnosti na persijskom jeziku". POF no. 39/1989 (Sarajevo, 1990); 85-93. CEHAJ1C. DZEMAL/Widovi stvaranja muslimanskib mistika porijeklom iz Bosne i dnigih krajeva Jugoslavije od XV do XIX vijeka'\ Godisnjak odetenja za knjizevnkst institute zajezik i knjizevnost и Sarajevo. Knj, 3-4 (Sarajevo 1975k 23-37. CELEB1. EV LU A, Ph topis. Odlomak о Jitgoslovenskim zcmljama. Sarajevo» 1973. CILING1ROV» SfTlLUANl]. "Turski poslovici, pogovorki i harakterni Izrazi”. IN EM year 2 (1922): 157—17); year3 (1923)? 59-64; year 12(1936): 153-156. DA КО» R1STO A. Ligae Prizrenite рога I^vizje Kombtare. Bucharest, 1922, DEDE, ABDURRAH1M. Bati Trakya lurk Folkloru. Ankara. 1978. DZA1D, HISAM. Evropa i is lam. Sarajevo. 1985. DZAKA. BECJR. “Knjwzevnosl musiimana Bosne i Hercegovine na persijskom jeziku **. Kultwna bastina. knjizevnost mushmana na onjentalnim jezicima. Radio Sarajevo, 3. Program, no. 19 (Sarajevo 1978): 525-546. EKREM, MEHMET ALE Bulbul Sesi, (Dobrucn Titrkteri Folklorundan Se^ncter). Bucharest» 1981. EKREM. MEHMET ALI and HlLMIYE EKREM. Tepegfc. Bucharest, 1985. Enciklopediju Jiigo&luvije. 1-6, Zagreb» 1980, EREN. HALIT, "Bati Trakya'daki Turkic SOreli Ne§riyat Uzerine (1923—1988)". BTS no. 6 (Istanbul, September-October 1988): 18-23. EREN. 1 SMAIL. “Yugoslavya'da Ttkk Basin i”. BFTD no. 23 (August 1967): 20-29. EREN. ISMAIL, “Yugoslavia1 da Turk Basing. Sester no, 237 (June 1989): 71-78, EREN, ISMAIL. “Taiska stamps u Jugoslav!gi (1866-1966)". POF 14-15/1964-1965 (Sarajevo 1969): 359-395. FRND1C, NASKO. Muslimanske juпаске pjesme. Sarajevo, 1969, GABRJELLI, FRANCESKO. Mohammed in Europa (1300 Jahre Geschichte, Kunst, Kultur), MOnchen, 1983, GIBS, E.J.W, J History of Ottoman Poetry t-6. L., 1900—1909. GIBB, EJ.W. Ottoman Literature: The Poets and Poetry of Turkey. Washington—London, 1901. GOK Bl LG IN, M, TAYYiB. Runteli'de Yuriikter. Ta tartar ve Evi ad-1 Fat than. Istanbul. 1957. GROZDANIC, SULEJMAN. "Do&adasnja istrazivanja knjizevnosti Bosne i Hercegovine na arapskom jeziku (kod nas): Rezultati i perspektive", POF no. 30/1989(1990): 49-68. HADZ1OSMANOV1C, LA Ml J A and SALlH TRAKO. Tragorn poezije bosanskoherccgo~ vackih m us Umana na turskoni jeziku. Sarajevo, 1985. HAFIZ, NIMETULLAH. “Amavutluk ta Bek(a$ilik”. (Ътеи (Pristine) nos. 81-82 (1991): 29- 35. HAFIZ» N1METULLAH, "Bulgaristan'da Yayinlanan ТОгк^е Kitaplann Bibliyografyast, 1958- 1984” Ses/er 217 (June 1987): 115-171. HAFIZ» NIMETULLAH. “Dosadasnji rezultati istrazivanja knjizevnosti Kosova na orijentalnim jezicima”. POF no. 39/1989 (1990): 193-199. HAFIZ, NiMETULLAH. Kosova Tiirk Hoik Edebiyatt Metinteri. Pristina» 1985. HAFIZ, NIMETULLAH. Makedonya Turk Halk Edebiyati Metinteri. Istanbul, 1989. HAFIZ. NiMETULLAH. “Yugoslavya'da Bekta$ili&in Geli^mesi". GMK nos. 15-16 (1987- 1988). (Pristina, 1988): 79-90. HAFIZ, NiMETULLAH. “Yugoslavya'da Sart Saluk". Tan Gazetest. nos. 1212-1213, (30. XI). 1992): 14. HAFIZ, NiMETULLAH. "Yugoslavya'da Yayinlanan ТОгк^е LektUr Kitaplarimn Bibliyogra' fyasi (1949-1982)". Sester (1983): 113-155. HAHU. JOHANN GEORG von. Aibanische Studien, 1-3, Wien, 1853. 502
HAMMER-PURGSTALL, J.F. von. Geschichte der Osmantschen Die hi kuns / his auf unserer Zeit. 4 vols. Pesth, 1836-1838. HANDZ1C, H. MEHMED. hlamizacija Bosne i Hercegovine. Sarajevo, n.d, HANGL ANTLTN, Zivot i obicaji Mushmana (Hl izdanje). Sarajevo, 1990. HASAN1. HARUN. Goranske narodne pestne. Prijtina. 1987. HORTMAN, KOSTA. Narceinepjesme muslimana Bosne i Hercegovi 1-2. Sarajevo, 1976. IKONOMOV, NIKOLA J IL Batkanska narodna mudrost. Sofia, 1968. Islam A nsiklopcdisi. Vols, 1-13. Pub, by MEB. Istanbul, 1940-1988. Islami Musi i man! n Bosni i Hercegovim. Sarajevo, 1977. KALESi, HASAN. "Al ban ska aljamijado knjizevnost" POF* nos. 16-17/1966-1967 (1970): 49-76. KA LES J, HASAN. “Amavut SOylentilerinde San Saltik". Sestet no. 13 (February 1967): 43- 51. KALESI, HASAN. “Prilog poznavanju arbanaske knjizevnosti iz vremena preporoda". Godi- snjak 1, Balkanoloskog Instiluta (Sarajevo, 1956): 352-388. KASUMOVJC, J SMET. "Nasa knjizevnost na onjentalnim jezicima u izvorima na arapskom jeziku." POF.no. 39/1989(1990): 109-122. KIEL, MACH1EL. Ottoman Architecture in Albania (I385-IQI2). Istanbul, 1990, KLA1C, VJEKOSLAV. Povijest Bosne do propasti kraljevstva Zagreb. 1882. "Koi ike ima u jugoslavici muslimanskog stanovnistva", Takvirn (Hidj 1386-1387) (Sarajevo, 1967); 108-118. Kosova. Prijtina, 1973. LEVEND, AGAH SIRRL Tiirk Edebiyati Tarihi Vol. 1. Introduction. Ankara. 1973. UUBUSAK, MEHMET-BEG KAPTANOVIC. Narodno blago. Sarajevo, 1888. LOVRENOVIC. DUBRAVKO. AVDO SUCESKA, IBRAHIM TEP1C and VLADO AZ1MOV1C. Istma о Bosnt t Hercegovini. Cinjenice iz Bosne i Hercegovine. Sarajevo, 199L MEHMED SOREYYA. Sicilli Osmant Tezkire-i Mejahir-i Osmdniyye. 4 vols. Istanbul, 1308- 1315. MUJ1C, MUHAMED A. “Polozaj cigana и Jugoslavenskim zemljama pod osmanskom vlascu". РОЛ nos. 3-4(1953): 137-193. MUSOV1C. EJUB. Musliniansko stanovnistvo Srbije od pat la despofovine (1450) i njegova subdina. Kraljevo, 1992, NAGGL A LI GEAFER, "Notes con^emant les coutumes el le folklore de la population tatare de la Republique Populaire Romaine". $ЛО, no. 4 (1962—1963): 95—138. NAMETAK, ALUA. “Gavovicev bosanski mevlud". Narodna uzdanica. Kalcndar za prestupnu godinu 1936 (1354/1355-po hidzri). Sarajevo, 1935. NAMETAK. ALDA. Narodne ju паске pjesme Bosons ka-Hercegovacki mush mana. Sarajevo, 1975. NAMETAK, ALIJA. Narodne pripovijesti Bosansko-Hercegovocklh muslimana. Sarajevo, 1975. NAMETAK,ALUA.<W Besika do A lot ike. Saraj e vo, 1970. NAMETAK, FEHIM. “Bosna Hersek’te Tarih Boyunca Mevldd". (Pri$tine), nos. 85-86, (September-Oct ober-November-Dec ember 1991): 45-50. NAMETAK, F EH IM. Divanska knjizevnost ХГI i Xk'll staljeca и Basni i Hercegovini. Sarajevo, 1991. NAMETAK, FEH1M. Pregled knjizevnog stvaranja bosanko-hcrcegO\'uckih musiimana na turskom jeziku. Sarajevo, 1989. NEMETH, J(ANOH). "Traces of die Turkish Language in Albania". AOH 13. nos. 1-2, (Buda- pest): 9-29. NEMETH, J(ANOH). Zur Einteilung der tiirkischen Mundar/en Bulgarians. Sofia, 1966. ORAHOVAC, SA IT. Stare narodne pesme Musiimana Bosne i Hercegovine. Sarajevo, 1976. "Poceci socitaiisticke stampeu otomanskoni carstvu". PSSB (1974): 189-204. 503
RADE, UH LI К and SLOBODAN BERBERSKl. Knzivanje Roma, Jedinstvo. PriStina, 1980, 164-166. REXHEPI, BABA. Misticisma islame dhe bektashizma. N.Y., 1970. R1ZV1G MUHSPN. Bosansko-muslimanska knjizevnosl t/ dobo preporoda 1887-1918. Sarajevo» 1990. RJZVJC» MUHS1N. “Komparativno istrazivanje muslimanske orijentalske knj izevnosti0, POF, no. 39/1989 (1990): 37-47. SALTAGA, FUAD. Muslimanska naeija и Jvgoslaviji Porijeklo islom fadtura. povijest, pohtika Sarajevo» 199k SHL1TERIQ1, DHi MITER S. Hist or i e fe tersis shqipe, Bolirrn i gjashte. Prijtina, 1979. STOJANOVSKL ALEKSANDAR. Makedonija vo turskoto srednovekovie (Od kratoj па XIV — pocetokot na XVlll vek). Skopje, 1989. §ABANOV1C, KAZIM. Knjizevnosl Muslima no Bosne i Hercegovine no orijenttrinim jezicinia (Biobibgrqfija). Sarajevo, 1973. $IM$1R. BILAL N. Glimpse on (he Turkish minority in Bulgaria. Ankara, 1986. $lM$iR, BILAL N. Rumeli'den Turk Gfyleri Belgeler 1-lk Ankara, 1968-1970. §1M$JR. BILAL N. Turkish minority education and literature in Bulgaria. Ankara, 1986. $1M$1R, BILAL N. The Turkish minority press in Bulgaria. 1865-/985. Ankara, 1986. Tezkirelere Gore Divan Edebiyati isimler Sozliigii, Ed. Hal Ok ipekten and others. Ankara, 1988. Tiirk Ansiklopedisi. Vols. 1-33. Ankara, 1943-1986. ULKOSAL, MOSTECiP. Dobnica Tiirkteri. 2м ed. Ankara, 1987. VUKANOV1C, TATOM1R. Romi (Cigani) и Jugoslaviji. Vranje, 1983. ZAJACZKOWSK1, WLODZ1MIERZ “Poslovitsi i pogovorki gagauzov iz Bolgarii”. FO 5/1962 (1964): J 27-164. ZORABDIC, OMER. MSrbi Muslimani koji su usli u istoriju turske knjizevnosti velicine turskog pamasa". Republika no. 18 (Beograd J 951): 5. ZDRALOV1C, MU HAMED. "Adzemijska literatura u rukopisirna orijentalne zbirke Arhiva Jugoslovenske akademije". JA2U( 1982-1983): 251-252. РЕЛИГИЯ ABD0LLAT1F KUDSI. Ketfu’l-hikad Bursa Ulucami Library. MS. no. 1479, fols. 281-282. AKJDAG, MUSTAFA. Turkjye'nin Iktisadi ve l^timai Tarihi Vol. 2: 1453-1559. 2** ed. Istanbul. 1979. ALG AR, HAMID. “A brief history of the Naqshibandi order*’. Naqshbandis: 3-44, Cm.: Haqsh- bardis. ALG AR, HAMID. “Political aspect of Naqshibandi history". Haqshbandis: 123-152. (ALTTNAY), AHMED REF1K. '‘Osmanli Devrinde Rafizjlik ve Bekta$ilik". DEEM 8, no. 2 (April 1932): 21-59. Archives of the Prime Ministry (Ba$bakanhk Osmanli Ar$ivi — BOA), Muhimme Defterleri. nos. 6» 27, 30. ASRAR, N. AHMED. KanftniSultan Suleyman Devrinde Osmanldar'in DiniSiynseti ve Islam Alemi. Istanbul, 1972. A§1K CELEB1. Mefa’ini ‘f-$u'ara or Tezkere of As tk Qelebi. Intro. G.M. Meredith-Owens. L-, 197E A$1KPA$AZADE AHMED A§1KJ. Tevarth-i Al-i Osman'dan Asikposazade Tarihi Ed. Ali Bey. Istanbul, 1332. ATAY1. (NEVj-ZADE ATAULLAH b. YAHYA). Hadayiku'l-Hakdyik Ji Tekmileti^akoytk (Zeyl-i $akayik-i Aldyij. 2 vols. Istanbul, 1268. AYNl, MEHMED ALL Hact Baymm-i I'eli. Istanbul, 1343. 504
BAB1NGER, FRANZ. "Schejch Bcdr ed-din, der Sohn des Richters von Si maw: Ein Beitragzur Geschichte des Sektenwescns im Altosmanischen Reich1'. D/, no. 11 (1921): 1-106. BACQUE-GRAMMONT, JEAN-LOUIS. Les Ottomans. les Safavides ef Leur Voisins (1514- 1524). Istanbul-Paris, 1987, BALI VET, MICHEL. "Chretiens Secrets el Martyrs Christiques en Islam Turc A Travers les Textes (Xlllc-XVl!e Slides)”. Islamochristiano J 6 (1990). В A LI VET, MICHEL. “Derviches, papadhes et villagois: note sur la pcrennitc des contacts islamo-chrdtiens en Anatolic Centrale1'. J A 275, nos. 3-4 (1987): 253-263. BAL1VET, MICHEL. "Deux partisans de la fusion religieusc des Chretiens et des musulmans au XVе siicle: Le Turc Bedreddin de Samavna et le Grec Georges de Tr6bizonide" Byzantine, no. 10(1980): 364—379. BA LI VET, MICHEL. Islam Mystique et Revolution Armee Dans les Balkans Ottomans: Vie du Chelkh Bedreddin le 'Holldj des Tures ° (1358-59/1416). Istanbul, 1995. BARKAN, OMER LUTE!. “Osmanli imparatorlugunda Bir Iskan ve Kolomzasyon Metodu olarak Vakiflar ve Temlikler: 1. istila Devirlerinin Kolonizatdr TUrk Dervi$leri ve Zaviyeler; DeAer-i Hakani Kayitlari; IL Vakiflann Bir iskan ve Kolonizasyon Metodu olarak Kullandmasinda Di£er ^ekiller”. VD, no. 2 (1942): 279-385. BAUDlER, MICHEL. Histoire Generale de la Religion des Tures P., 1625. BAYRAMOGLU, FUAT. Haei Bayram Veil Ya$amtSoyu-Vakfi. 2 vols, Ankara, 1983. Beklachiyya. Etudes sur POrdre Mystique des Bektachis et les Groupes se relevant de Hadji Bektach. F.d. A. Popoviq-G. Veinstein. Istanbul, 1995. BIRGiVl, MEHMED [b. P1R ALI]. et-Tarikatu* 1-Muhammediyye fts-SireiVl-Ahmediyye. Istanbul, 1309. Bozok Mufassal Tahrir Defter!, Archives of the Prime Ministry (BOA), Tapu 7'ahrir no. 315, (dated 963/1556): 34], 438, 594, 595. Buyruk (Menahb-t Imam Cafer-i Sadik). Ed. Sefer Aytekin. Ankara, 1958. CAHEN, CLAUDE. “Le Probleme du Shiisme dans I'Asie Mineure Prt-Ottomane”. Le Shiisme i ma mete (Colloque de Strasbourg), P., 1970. CAHEN, CLAUDE. Pre-Ottoman Turkey, L., 1968. CAHEN, CLAUDE. “Sur les Traces des Premiers Akhis". Fuad Koprnlil Armagani. Istanbul, 1953. CEBECIoOLU, E. Hoot Bayram-t Veil Ankara, 1991. CELALZADE MUSTAFA. Tabakdtu’l-Memolik. Ed. P. KappcrL Wiesbaden, 1981 (facsimile). CL A YER, NATHALIE. uLe Bektachiyya". Les Votes d"Allah. Ed. A. Popovic and G. Veinstein. Paris, 1996, 468—474. CLAYER, NATHALIE. Mystique. Etat et Society les Halve t is Dans Г Aire Balkanique de la Fin du XVeme Siecle a Nos Jours. Leiden, 1994. COURBAGE, Y, and Ph. FARGUES. Chretiens etjuifsdans Islam Arabe et Turc. P., 1992. CAVU$O<jLU, SEMiRAMlS. The Kadizadeli Movement: An Attempt of $eri'at-Minded Re- form in the Ottoman Empire. Ph.D. diss., Princeton University, Princeton, 1990. DUKAS. Bizans Tarihi. Trans. V.L. Mirmiroglu. Istanbul, 1956. DUZDA6, ERTU(jRUL. $eyhiilislam Ebuss uud Efendi Feivalari fyiginda 16. Astr Turk HayatL Istanbul, 1972. EL VAN CELEB I b. A§)K PA$A. Menakibu'l-Kudsiyye fi Menastbi'l-Unsiyye, Baba Ilyas-1 Horosam ve Sti Idles inin Menkabevi lari hi. 2n ed. Eds, Ismail ErOnsal, Ahmet Ya$ar Ocak, Ankara, 1995. ERGnSAL, ISMAIL E. “Abdurrahman el-Askerfs Kiir'atii'l-ljk: A New Source for the Melami Movement in the Ottoman Empire During the 15 and 16* Centuries”. W2KM 83 (1993): 95— 115. ERZi, A(DNAN] SADIK. “Bursa'da ishaki Dervi$terine Ait Bir Zaviye Vakfiyesi\ LD, no. 2 (1942): 225-234. EVLlYA QELEBL Evliyd C^bi Seyahatndmesi 10 vols. Istanbul, 1314. 505
FA ROQHL S U RAIY A. Der Bektasch i-Or den in A uatolien. W i en. 1 98 L FAROQH1. SURA1YA.“XV)-XV111. YOzyillarda Orta Anadolu'da §eyh A Helen”. Tiirkiye Iktisat Tarihi Semineri. Met inter- TarlL$malar. Ed. Osman Okyar. Ankara» 1975, 197-226. F1LIPOV1C, NED IM. Prine Musa i $eyh Bedreddin. Sarajevo, 1971. FRAZEE, A. CHARLES. Catholics and Sid tans: The Church and the Ottoman Empire (1453- 1923). Cambridge, 1983. GANDJEI, TOURKHAN. 7/. Canzoniere di $ah Ismail Hatai. Napoli, 1959. Cm.: HATAYI (§ah Ismail). GIBB, H.A.R. and HAROLD BOWEN. Islamic Society and the West: Islamic Society in the Eighteenth Century bl-П. OxfordL 1950-1957. [GELlBOLULU] MUSTAFA ALI. Kunhu’l-Ahbar. 5 vols. Istanbul, 1285. GOLP1NARL1. ABDULBAKI. "Bayramiye". /4 2:423^126. GOLP1NARLI. ABDULBAKI. Hurufilik Metinleri Ratal ogu. Ankara, 1973. GfiLPINARLI, ABDULBAKI. A7e/dm/7/A'\*e A/e/dni//er Istanbul, 1931. GOLPINARLI, ABDULBAKI. Mevlana'dan Sonra Mevlevilik Istanbul, 1953. GRJGNASHI, MARIO. uLacondanna dell'apostasia (irtid&d) sciita nella Risalah di Ibn Kernel a Selim Г. OM. no. 64 (1984): 57-63. GOYUNC NEJAT.“Osmanli Devletfnde Mevleviler" Belleten2\3 (1991): 351-358. HAMMER-PURGSTALL, J.F. von. Histoire de Г Empire Ottoman: depins son origine jusqu’a nos jours. 18 vols. Trans. J. -J. Hellert Bellizard, Cie. P., 1835-1843. HAN EDA, M. Le Chah el les Qizi I bag Le Systtme Militaire Safavide. B., 1987. HASLUCK, F.W. Christianity and Islam under the Sultans. 2 vols. Oxford, 1929. HATAYl ($AH iSMAiL). U. Canzoniere di Shah Ismail Hatai. Ed. Tourkhan Ganjei. Napoli, 1959. НОСА SADEDDIN MEHMED b. HASANCAN. Tacu’t-Tevarih. 2 vols. Istanbul, 1279-1280. HUSAMEDDlN-1 BURSAVI. Menokib-i Emir Sultan. National Library Microfilm Archives (Ankara), no. A. 4564. HUSAMEDDiNH BURSAV). Menaktb-t fyrefoglu Rumi. National Library Microfilm Archives (Ankara), no. A. 3434/2. 1BN BATTUTA. Tnhfetii'n-Ntczar fi Garaibi’l-Emsar ve AcaibTLEsfar Eds. A. Avamiri and M. Ahmed CadOLMevla. Cairo, 1933. IBN KEMAL Risale fi Efdaliyyeti Muhammed Ateyhisselam ala Sdiri'l-Enbiya Aleyhimii's- selam. SOleymaniye Library. MS. Esad Efendi, no. 3618. 1BN KEMAL. Texdrih-i Al-i Osman. Ed. $erafettin Turan. Ankara, 1954, 1970. 1MBER, COLIN. “A Note on 'Christian' Preachers in the Ottoman Empire". 04, no. 10 (1990): 59-67. 1NALC1K, HALIL. The Ottoman Empire: The Classical Age J300-1600. Trans. Norman Itzko- witz and Colin Imber. L., 1973. iNALCIK, HALIL. “The Status of the Greek Orthodox Patriarch under the Ottomans**. Turcica 20-22(1991): 407-436. ISMAIL BELIG [BURSA VI]. Guldeste-i Riyaz-i Irfan, ve Vefeyfit-i Dani$veran~i N&diredan. Bursa, 1302. Istanbul §er*iye Sidileri Ar$ivi (Sharia Court Records Archives, Istanbul), 4/2 numarah Evkaf-i Нйтбуип Mifiettifligi Sicilli. ISMAlL BELlG [BUR SA VI]. 20/3 numarah Rutneli Saddreti Mahkemesi Sicilli. JONG, F. de. “Malamatiyya?’ EP 6: 223-224. KARA, MUSTAFA. “Mol I a il&hi: un Prdcurseur de la Nak$ibendiye en Anatolie", Haqsh- bandis: 303-330. KARA MUSTAFA, AHMET T. God's Unruly Friends: Dervish Groups in the Islamic Later Middle Period J200-1550. Salt Lake City, 1994. KATiB CELEBi [MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HALIFE]. Fezleke-i Katib Celebi. 2 vols. [Istanbul], 1286-1287. 506
KATIB CELEBi [MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HAL1FE]. MtznniTl-HM fi Ihtiyari'I- Ehakk (two parts in one]. Istanbul» 1306, KISS LING» HJ. “Aus der Gcschichte der Chalvetijje-Ordens* ZDMG 2, no, 103 (1953): 233- 289. K1SSL1NG, H.J. “Einiges Ober den ZejnijeOrden im Osmanischen Reiche”. DI, no. 39 (1964): 143—179. K1SSLING, H J. “The role of (he dervish orders in the Ottoman Empire*. Studies in Islamic Cultural History. Ed. G.E. von Grunebaum, Chicago» n d.. 23-35. KISS LI NG» HJ. “Zur Geschichte des Derwischordens der Bajramijje*. Siidostforschungen 15 (1956): 237 IT KOPROlO, MEHMED FUAD. “Abdal". THEA Г fascicle (Istanbul. 1935). KSPrOlO, MEHMED FUAD. “Abu Ishak KSzertini ve Anadolu'da Kazerunt Dervi^leri*. Belleten 33 (1969): 225-234. KOPROLO» MEHMED FUAD. “Anadolu'da jslfimiyeC. DEFM4-6 (1338-1339). KCPRULU. MEHMED FUAD. Osmonh Devletinin Kuruht$u, Ankara» 1959. KOPRULU, MEHMED FUAD. Tiirk Edebiyahnda ilk Mutasavvtfiar. 3rd ed. Ed. Orhan F. K6prU)D. Ankara» 1976. KUFRAL1, KASIM. uE$refiye*. JA 4: 396-397. KUFRAL1» KASIM. “Nak$ibendiligin Kuruluju ve Yayih§r. Ph.D. diss. Istanbul University. Istanbul, 1949. KUCUK ABDAL. Velayetname-i Otman Baba. Adnan OtDken Provincial Public Library, MS. no. 643. LAL1ZADE ABDULBAKI. Serguzest. SOleymaniye Library. MS. Pertev Pa$a, no. 636. L A MH CELEB L TercemeA Nefehatii'I-Ons. Istanbul, 1270. MAZZAOU1, M.M. The Origins of the Safavids. Wiesbaden, 1972. MEHMED AM1KL 1 a Eyyuhe'l-Veled. SOleymaniye Library. MS. Halet Ef. no. 764/3. MEHMED NE§RL Kitab-i Cihannumd. 2 vols. Ed. F. Taeschner. Lpz., 1951-1955. MEL1KOFF, IRENE. “Un ordre de derviches colonisateurs: Les Bek tach is1'. Memorial Omer Lutfi Barkan. P., 1980» 149-157» MEL1KOFF, IRENE. “L‘Islam heterodoxe en Anatolie: Non-conformisme, syncitetisme, gnose*. Turcica 14(1982): 142-154. MENAGE, V.L. “Hadjdji Bayram Wali”. Ef 3: 43. MEYENDORF, J. “Grecs, Tures et Juif$ en Asie Mineure au XIV* Steele". BF 1 (1966): 211-217. The Millet System: History and Legacy. Christians and Jews in The Ottoman Empire. 2 vols. Eds. B. Braude and B. Lewis. N.Y., 1982. MUHYi-1 GLILSENI. ManakibA ibrohim-i Giil$eni Ed. Tahsin Yazict. Ankara, 1982. MULLER, KLAUS. Kulturhistorische Studien zur Genese Pseudo-Jslamtscher Sektengebilde in Forderasien. Wiesbaden» 1967. MUNECC1MBA§I, DERVI$ AHMED. Sahaifu'l-Ahbar. (Miineccimbap Tarihi), 3 vols. Trans- |Ahmed] Nedim. Istanbul, 1285. NAIM A, MUSTAFA. Tarih-i Hat ma, Ravzat al-Hdseyn fi HiildsaPi Ahbari'l-Hafikeyn, 6 vols. [Istanbul], 1280. Haqshbandis. cheminement et situation actuelle dfun ordre mystique musulman, Actes de la Table Ronde de Sevres (2—4 mai 1985). Eds. M. Gaborieau, A. Popovif, and T. Zarcone. Istanbul-Paris, 1990. NI§ANC1 MEHMED PA§A. Tarih-i Hisanct Mehmed Pa$a- Siyer-i Enbiya-yi Izam ve Ahvol-i Htdefa-yt Kiranr [Istanbul], 1279, OCAK, AHMET YA§AR. “Bazi Menaktbnamelere gdre XI11-XV. YOzytllardaki fhtidaiarda Heterodoks §eyh ve Dervi§lerin RolO*. AO 2 (1981): 31-42. OCAK, AHMET YA$AR. “Kanunt Sultan Stlleyman Devrinde Bir Osmanh Hcretifi; $eyh Muhyiddin-i Karamani” Prof. Dr. Bekir Kiitiikoglu’na Armagan. Pub. by. Istanbul Univer- sity Faculty of Letters. Istanbul, 1991» 473—484. 507
OCAK, AHMET YA$AR. “Kamini Sultan Suleyman Ddneminde Osmanh Resmi D0§0n<xsine Kar$i BirTepki Hareketi: Oglan §cyh Ismail-i Ma$uki" OA 10 (1990): 49-58. OCAK, AHMET YA§AR. “Les milieux souris dans les territoires du beylicat ottoman et к ргоЫёте des Abdalan-i Rum". The Ottoman Emirate (1300-1339). Ed. Elizabeth Zacharia- dou. Rethymon, 1993» 145-158. OCAK, AHMET YA§AR.'*XVl. yllzyil Osmanh Anadolusu’nda Mesiyanik Hareketlerin Bir Tahlil Denemesi". Г. Mllletlerarasi Tiirkiye Sosyal ve Jktisat Tarihi Kongrest (Tebligler), Istanbul 21-25 Agustos 1939. Ankara» 1990» 817-825, OCAK, AHMET YA§AR. “Les Melami-Bayrami (Hamza vt) et ['administration ottomane au XVI*-XVIIе si£cle". Melamis-Bayramis: Etudes sur trots mouvements mystiques mu sal- mons. Eds. N. Clayer» A. Popovic» and Th. Zarcooe. Istanbul, 1998,99-114. OCAK, AHMET YA§AR. “XVII. YDzydda Osmanh (rnparatorlugu'nda Dinde Tasfiye (POrita* oizm) Te$ebbtlslerine Bir Baki$: Kadtzadeliler Hareketi". TKA 17-21 (1979-83): 208-226. OCAK, AHMET YA$AR. Osmanh imparatorlngu'nda Morjinol Siiflik KalenderHer (XI I7' XVll. Yinyt/lar). Ankara, 1992. OCAK» AHMET YA$AR. “TOrkiye Tarihinde Merkezi Iktidar ve Mevleviler (XI1I-XV1IL ilzyillar)". II. Millellerorasi Osmanh Devie tinde Mevlevihane/er Kongresi Turkiyat Araflir- molan Dergisi 2 (1966): 17—22. OCAK, AHMET YA$AR and SURA)YA FAROQHL “Zaviye".)A 13:468-476. OKiQ, Tayyib. "Les Chretiens (Bogomiles Parfaits) de Bosnie d'apits des documents turcs in^dits” 5Л I9( i960): 108-133. ОК1С» Tayyib. “QuelQues documents in6dit$ concemant les Hamzawites". Proceedings of the Twenty-Second Congress of Orientalists (15-22 Sept. 1951. Istanbul). Leiden, 1957, 2: 279- 286. POPOVIC, ALEXANDRE. Les Derviches Balkaniques Hier et Aujourd'hui. Istanbul, 1994. POPOVIC, ALEXANDRE. Un Ordre de Derviches en Terre d'Europe. Lausanne, 1993. RA§iD, (MEHMED] VAK‘ANUViS. 725нЛ4 Ra$id. 5 vols. 1, appendix (three vols. in one) (Istanbul], 1282. RlCAUT, PAUL, The Present State of the Ottoman Empire. L., 1668. SADI К viC DANI. Tomar-t Turuk-t Aliyyeden Halveliyye Si/silenamesi. Istanbul, 1338-134L SHMUELEVITZ, ARYEH, The Jews of the Ottoman Empire (XV-XV1). Leiden, 1984. Le Shiisme Imamite (Colloque de Strasbourg J969). Р.» 1970. SILA HD AR FINDIKL1L1 MEHMED AGA. Sildhdar Tarihi. 2 vols. Istanbul, 1928. SOHR WEI DE, HANNA. “Der Sieg der Safaviden in Persian und seine ROckwirkungen auf die Schiiten Anatoliens im 16. Jahrhundcrt1*. £)/, no, 41 (1965), SUMER, FARUK. Safevi Devletinin КипЛщи ve Geli^mesinde Anadolu Тйгктеп/erinin Rain. Ankara, 1976. §EYH YUSUF SINAN. Tadilu't-Te'viL SUleymaniye Library. MS. Esad Ef„ no. 3689/1. §1M$EK, MEHMET, “Les Controverses sur la Bid'a en Turquie". Ph.D. diss, P., 1977. [TA$k6pR1ZADE, JSAMEDDlN EBPL-HAYR AHMED b. MUSTAFA). Hadayihi^-$akdytk (Tercume-i Sakdyiku'n-Nu'maniyye). Trans. Mehmed Mecdi Edimcvi. Istanbul, 1269. UZUNQAR§ILI, ISMAIL HAKKL Osmanh Tarihi. 4 vols. Ankara, 1947-1959. Les Votes d’Allah. Les Ordres Mystiques dans i'ls/am des Origines a Aujourd'hui. Eds. A. Popovic and G Veinstein. P., 1996. WERNER, ERNST. “HSresie, Klassenkampf und religiose Toleranz in einer islamisch-chrisl- lischen KonUktzone: Bedrcd*din und ВOrkI(Ice Mustafa*’. ZGC, no. 12/1 (1964): 255-276. WJTTEK, PAUL. Mente$e Beyligi. Trans. Orhan $aik Gbkyay. Ankara, 1944. YAZICI, TAHSiN. -Kalandariyya". £/’ 4: 473-474. YURDAYDIN, H(USEYIN) GAZl. ^DO^Once ve Bilim Tarihi". in Tiirkiye Tarihi 2. Osmanh Dev/eli 1300-1600. Ed. Sina Aksin. Istanbul, 1988. YURDAYDIN, H[USEYlN] GAZL “TUrkiytfnin Dint Tarihine UmOmt bir Baki$”. AUIFD 9 (1961): 109-120. 508
YURDAYDIN, H(USEYiN] GAZl uK6bid4 El1 4: 348. YOKSEL EMRULLAH. "Les ld6es Religieuscs et Politiques de Mehmed al-8irk6vr. Ph.D, diss. P., 1972. ZARCONE, THIERRY. "La Mevleviyya, confr6rie des derviches tourneurs**. Les Voles d’Allah 504-508. Z1LF1, MADELINE. "The Kadizadelis; Discordant revivalism in seventeenth-century Istanbul". JNES4S (1986): 251-269. ZiLFI, MADELINE. The Politics of Piety: The Ottoman Ulema in the Post-classical Aye (1600-1800). Minneapolis, 1988, АСПЕКТЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В АРАБСКИХ ПРОВИНЦИЯХ В ОСМАНСКУЮ ЭПОХУ ‘ABBARA, YAH1A and MAHM0D FAKHURL "Mukadhnat" Kitab Radiyy al-Din nl-Honbalt Durr al-Habab fi Tankh A yan Halab. 4 vols, Damascus, 1972-1974. A L-' A В D A L1, AHMAD F A D L. Hadiyyat al-Zaman fi Akhbar Mulilk Lahdj wa 'Aden Cairo, 1351 a. h. 'ABDUL DJALlL, ABDUL MAHDL al-llaroka al-Fikriyya fi2111 aTMasdjid al-Aksafit ‘As- rayn al-AyyUbi wal Mamliiki Amman, 1980. 'ABDUL DJALTl, ABDUL MAHDI. al-Madaris fi Day! al-Makdis fit 'Asrayn al-Ayyubi wal Mamliikin o Dawruhafil Hayat al-Fikriyya. 2 vols. Amman, 1981. 'ABDUL KAR1M, AHMAD 4Z2AT. Tankh al-Ta'Rm fi Misrfi ‘Asr Muhammad 'Alt Cairo, 1938. 'ABDUL KARlM, AHMAD '1ZZAT. Tarikh al-TaHmfi Misr. 3 vols. Cairo, 1945. 1 ABDUL MUH SEN, MUHAMMAD BIN 'ABDULLAH. Tuhfat al-Mustafid bi Tarikh al*Ahsa‘ fil Kadim wal Hadilh. 2 vols, Riad, 1319 a. h./l 960. 'ABDUL RAHTM, ABDUL RAHMAN ABDUL RAHIM. al-Daw la al-SUtidiyya al-Ola (H5S-1233H/1745-/818). 3'd ed. Cairo, 1979. ‘ABDUL WAHHAB, HASAN HUSN1. Khulasal Tarikh Tunis Tunis, 1972. AB1AD, ANIS. al-Hayat al- ilmiyya wo Marakiz al-‘IIm Tarabulus Khilal al-Karn al-Tasi Ashar. Tripoli, 1085. ABU 'AL1YYA, 'ABDUL FATTAH HASAN. 43'ad Wathalk akHayat al-Fikriyya fi Sandjak al-Hasa." Revue d'histoire Maghribine (al-Madjalla al-Tarikhiyya al-Magharibiyya) nos, 57- 58 (Tunis, July 1990): 57-67. ABU HAK1MAH, AHMAD MUSTAFA. Muhadarat fi Tarikh Sharqi al-Djazira al-'Arabiyya fil 'Usiir al-Haditha. Cairo, 1968. AL-AFGHANI, SA’lD. Hadir al-Lngha al- ’Arabiyyafi al-Sham. Cairo, 1962. AHMAD, IBRAHIM KHALTL, Tarikh al-Watan al-'Arabifi al-Ahd al- 'Uthmani 1516-1918. Mosul, 1983. AHMAD, IBRAHIM KHALIL. Talawwur al-Ta 'lim al-IVotani fil Irak 1883-1932. Basra: DjamPat al-Basra Press, 1982. AL-'AKKAD, SALAH. al-Tayyurat al-Slyasiyyafil Khalidj al- ’Arabi Cairo, 1965. AL-'AKKAD, SALAH, al-lsti )nar al-Briianifil Khalidj al-Parisi Cairo, 1956. A L-' A К KA D, SALAH. al-Mag hr eb al- ‘A rabi al- Djaza 'ir Tunis, al-k laghreb al-A ksa. Cai ro, 1966. AL-AKWA\ ISMA'IL. al-Madaris aldslamiyya fil Yaman. 2nd ed. Beirut: Mu'assasat al-RisSla Press, 1406 a. h./l 986. AL SAFA, MUHAMMAD DJABER, Tankh Djabal Amel Beirut: Daral-Hana Press, 1981. ALESCO (al-Unesco al-'Arabtyya) al-Fikr al-Tarbawi al- 'Arabi al-klami al- 'Usiil wal Maba- d/'Tunis, 1987. 509
‘ALL SAID 1SMA4L. “abFikr al-Tarbawi al-1 Ara tn al-Hadith\ Alam ol-Ma'rifa 113 (Ku- wait 1937). ALOSl, MUHAMMAD SHUKRL Tarikh Najd. Cairo, 1347 a. h. ALOSL MUHAMMAD SHUKRL Masodjid Baghdad. Baghdad, 1346 a. li. ALUSL MUHAMMAD SHUKRL al-Mis к al-Adhfar Baghdad, 1930. ‘ALWANT, TAKER DJABER. “al-Tamadhub al-FikhT fil ‘Ahd al-‘UthmanT’. Revue d’histoire Maghrebi ne, nos. 57—58 (Tbnis, July 1990): 379-390. AMIN, AHMAD. Zu ama ‘al-Islah fil Asr al-Hadiih. Cairo, 1948. AL-‘ANi, AYEF HABIB. “al-Ta‘fim fil Irak min Awakhir al-Kam al-TasP ‘Ashar ila al-‘Ukfid al-iila min al-Karn al-blshnn‘\ al-Tarbiya ol-'Arobiyya al-Islatniyya al-Muassasai wal Mumarasat 4 (Amman, 1990). ANlS, MUHAMMAD AHMAD. Madrasai al-Tarikh al-Masrift al-Ahd al-'Uthntarii Cairo: Ma'had al-Buhflth wal Dirasat al-‘Arabiyya, 1962. ANTON1US, GEORGE. Yakazat al-'Arab. Trans. Nasser al-DTn al-A sad and Ihsan ‘Abbas. Beirut, 1966. ANTON1US, GEORGE. Yakazai al- Arab. Trans. Haydar al-Rikabi. Damascus, 1946. AL-‘AREF, ‘A REF. al-Mufassolfi Tarikh all-Kuds. Ku ds: al-Ma‘are f Press, 1961. AL-‘AREF, ‘AREF, Tarikh Ghazza. Bayt al-Makdis: Daral-Aytam al-lslamiyya Press, 1943, AL-‘ARSH1, HUSAYN. Bui Ugh al-Maram fi Sharh Misk al-Khitam fiman Tawalla Mulk al- Yaman min Malikin wa Imam Uli 1318H. Anstas Mary al-Kamiafi completed it till 1358 a.h. Cairo, 1939. ‘ASALT, KAMEL MA'AH ID. “a I-4 Im fi Bayt al-Makdis". al-Mu'tamor al-Daw П al-Thdlith li Tarikh Bilad al-Sham. Amman, 1981. AL-ASHHAB, MUHAMMAD AL-TAYY1B. Barka al-'Arobiyya. Cairo, 1366 a.h./1947. ‘ASHUR, MUHAMMAD AL-FAD1L. al-Haraka al-Adabiyya wal Ftkriyya fi Tunis. Cairo, 1956. ‘ATIYYA, NA'IM. “Ma'alim al-Fikr al-Tarbawi fil Buldan aPArabiyya fi al-Mi’at Sana al- AkhTra*1. al Fikr al- Arabi fi Mi a/ Sana. Beirut, 1967. AL-1 AYDAR US, ABDUL KADER AL-SHE1KH. al-Nur al-Safer 'an Akhbar al-Karn al Asher, Baghdad, 1353 a. k/1934. AL-‘AYDARUS, MUHAMMAD HASAN. “al-Hayat al-Fikriyya fi SharqT al-DjazTra at ‘Ara- biyya fil ‘Ahd aPUthmanT 1870-1912." Revue d1histoire Mnghribine. nos. 57-58 (Tunis, July 1990): 391^424. AL*‘AZEM, RAFIK. al-DJami’a al-'Uthmaniyya wal Asabiyya ul-Turkiyya. Cairo: Manar Press, 1344 ali. AL-'AZZAWi, ‘ABBAS, Tarikh al-Irak bayn Ihtilalayn 8 vols. Baghdad, 1353-1376 a.hJ1935- 1956. AL-‘AZZAWL ‘ABBAS. uTar7kh 41m al-Falak fil Irak wa ‘Alakatuhu bil- A к tar al-lslamiyya wal ‘Arabiyya fi al-‘Ahd al-‘UthmanT (941 -1335 H/l 534-1917)“. ModJallat-al-MadJma ab 'hmi al- Arabi bi Dimashk 28 (1953): 79, 257,421; 29 (1954): 89, 219, 238, 553. AL-BADRl, ‘ABDULLAH. Nuzhat al-Anbmfi Mahasen al-Sham. Cairo, 1341 a.h. AL-BAGHDADL ABDUL KADER. Khizanat al-Adab wo Lubb Lnbab Lisan al-Arab. 4 vols. Cairo, 1299 a.h. BaGDATLL ISMA'IL PASHA. Hadiyat al-Arlfin Ila Asma lal~Mu 'allifin wa Athar al- Musannifin. 2 vols. 3rd ed. Tahran, 1387 a.h/1967. AL-BAKR1 AL-SADDIKT, MUHAMMAD BIN AB1L-SUR0R. al-Minah al-Rahmaniyyafi at- Dawla al-'Uihmaniyya Ed. Leila Sabbagh. Damascus: Dar aLBasha'ir 1415 a.hJ1995. BALL ‘ALI b. ual-4kd al-ManzOm bi Dhikr Afadil al-RUm.” In Ta$kOprUlUzade. al-ShokaFk al- Nu'maniyyafi (Jfama-l-Dawlaal-*Uihmaniyya. Beirut, 1395 a.hJ1975. AL-BASS AT. ASIA MUSTAFA. “DjanYyat al-Makasid al-Khayriyya al-lslamiyya fi Saida al- Nushu'wal Taiawur, 1879-1979." Masters thesis, Lebanese University, Kfilliyat al-Adab Wal ‘Ulum al-lnsancyya, Г1 branch. Beirut, 1981. 510
BAYAT, FA DEL AL-MAHDl. “al-Ta Tim fil'Irak fi al-‘Ahd aJ-tU(hm5rr'J Revue d'histoire Maghribine nos. 57-58 (Tunis, July 1990): 109-143. BAYHUM, MUHAMMAD DJAMIL, al- ‘Arab Wal Turkfil Sira ' Bayn al-Shark wal Gharb Beirut, 1957. BAYHUM, MUHAMMAD DJAMTL. Falsafal al-Tarikh al- 'Uthmani. Beirut, 1925* AL-BlTAR, ‘ABDUL R AZZAK. Hilyai al-Basharfi Tarikh al-Karn al-Thalith 'Ashar 3 vols. Ed. Muhamniad Bahjat a I-Bitar. Damascus: aLMadjma* al-‘llm al-Arabi Press, 1961-1962. AL-BOrTnT. AL-HASAN. Taradjim al-A 'yan min Abna ' al-Zaman. 2 vols. Ed. Salah aLDin al-Muoadjid. Damascus, 1959-1962. AL-BUSTAN1. FU‘AD AFRAM, Tarikh al-Ta'lim fi Lubnan Muhadarat al-Nadwa Beirut, 1950. D ADJANT, AHMAD SlDKl. Libia Kabla al-lhtilal al-ftali aw Tarabulus oTGharb fi Akher aT 'Ahd al- ‘Uthmanl (1882-1911 ). Cairo, 1976- DAHER, MAS‘UD. “al-Hayat al-Fikriyya fi Madinat Beirut Ku bay 1 al-Harb al-Alamiyya al- Ola 1908-1914". Revue dhisloire Maghrebine^ nos. 57-58 (Tunis, July 1990): 279-30L Dai’rat al-Ma'arif al-lslamiyya al-Ola. Trans. Muhammad Thabet al-Findi, Ahmad ak Shantanawi, Ibrahim Zak! Khikshrd and ‘Abdul Hamid Yunis. 15 vols. Cairo, n.d. AL-DAKUKl, IBRAHIM. “al-Ta'thir al-Mutabada) bayn al-Lughatayn ai-Arabiyya wal Turkiyya fi al-' Ahd al-‘UthmaiiT.” al-Haya( al-ldjtima yyafi al-Wilayat al- Arabiyya Athna' al-’Ahd al-'Uihmarii Collected by ‘Abdul Djali) al-Tamimi. (Tunis, 1988): 339-363. AL-DAKUKl, IBRAHIM. “FudUlT al-Baghdadi wal Hayat al-Fikriyya fil Irak fil Kam al-Sadis ‘Ashar". Revue d*hisioire Maghrtbine^ nos. 57-58 (Tunis, July 1990): 145-174. AL-D1UDJI, SA'ID. “Madaris al-MOsel fi al-‘Ahd aL‘Uthmanr'. Madjaliat Sumer 18, parts 1, 2. AL-DJABARTI, ‘ABDUL RAHMAN. 'Adja'ib al-Alhar fil Taradjim wal Akhbar. 3 vols. Bei- rut; Dar akDjabal Press, n.d. DJARARl, ‘ABBAS. al-Fikr al-lslami wal Ikhtiar aTSa'b. Dar aI-Bayda\ 1979. DJIHA, FARID, al-Hayat al-Fikriyya fi Halab fi al-Karn al-Tasl' 'Ashar Damascus, 1988. DJUHAYDER, ‘AMMAR. “Masader Dirasat al-Hayat al-Fikriyya fi al-1 Ahd al-KaramanK (1123—1351 H/J 711-1835 ADV Revue d'histoire Maghrebi ne nos. 59-60 (Tunis-Zaghwan, October 1990): 581-682. DUHA1SH, ABDUL LATIF ‘ABDULLAH. “Nazra ‘alaTaknr ‘an al-Mu'assasat al Talimiyya fi al-HidjSz Hatta 1303 H/l 885.” Revue d'histoire Maghrebine nos. 57-58 (Tunis-Zaghwan. July 1990); 101-108. AL-DUWAYHf, ASTAFAN. Tarikh al-Azmina. Ed. Ferdinand Totel. Beirut, 1951. AL-FAKUN, 'ABDUL KARIM, Kfanshur al-Hidaya wa KashfiHal man fdda'a al-'ilm wal Wilaya. Ed. Bel Kasem Sa‘dallah. Beirut: Dar al-Gharb al-Islam! Press, 1408 a.hJ1987. AL-FALAKl, YUSEF. Kadiyyat al-Bahrain fil Mad! wal Hader, n.d., n.p. FAKHR1, AHMAD. al-Yaman. Madiha vo Hadiruha. Cairo, 1963. FAKHR1, M ADJ ID. al-Harakat al-Fikriyya vo Rirwaduha al-Lubnaniyyun fi 'Asr al-Nahda _ (1800-1922). n.d., n.p. FAKHUR1, HANNA. Tarikh al-Adab al-'Arabi, n.d., n.p. FAKH0R1, MAHMUD. Cm. ‘ABBARA. FARES, MUHAMMAD KHAYR. Tarikh al-Djazai'r al-Hadith. Damascus, 1969. FIKRI, AHMAD. Masadjid al-Kahira ver Madarisuhafi о I-'Asr al-Ayyubl. Cairo, 1969. AL-CHAZZ1, KAMEL. Na hr al-Dhahab fi Tarikh Halab. 3 vols. Aleppo, 1341-1345 a. h./1922- 1926. AL-GHAZZI, NADJM AL-DIN. ol-Kawakib al-Sa'ira bi A 'yan al-Mi'a al-'Ashira. 3 vols. Ed. Djibra'il DjabbiJr. Beirut, 1945-1959, AL-GHAZZ), NADJM AL-DIN. Lutf al-Samar vo Katf al-Thamar mln Taradjim J уйм aT Tabaka al-Ola min al-Karn al-Hadi 'Ashar Ed, Mahmud al-Sheikh. 2 vols. Damascus, 1981-1982. AL-HADJ "UTHMAN, ABDUL DJABBAR. “al-Ta'lim al-Rasmi wal Taklidi wal Ahfi €ind al- Muslimin fi Bilad al-Sh5m (J 878-1920)ъ. Master’s thesis, Damascus University, I960. 511
HAMADUSH. ABDUL RAZZAK. Lisan ol-Makalfi al-Naba' 'an al-Hasab wal Hasab wal A’L Ed, Abul-KSsem Sa4d Allah, Algiers, 1983. HAMZA, ABDUL LATIF. al-Haraka al-Fikriyyafi Afar. Cairo, 1985. AL-HANBALL RADIYYl-L DIN MUHAMMAD b. IBRAHIM. Durr al-Habab fi Tarikh A yan Halab. Ed. Fakhiki Mahmud, Yahiya ‘AbbSra, 4 vols. Damascus, 1972-1974. AL-HANBALl, SHAKER. ’Usiil al-ldaro al-lslamiyya. Damascus, 1936. HASAN, AHMAD YOSEF. Takiyy al-Din wal Handasa al-kiikariikiyya al-‘Arabiyya. Aleppo, 1976. AL-HASANI, ‘ALL Tarikh Suriyya al-lkfaadi. Damascus, 1342 a.h. AL-HASAN1, HASAN ABDUL LATIF. Taradjim Ahi al-Kuds Ji al-Karn al-Thanl ‘Ashar, Ed. Salama Salih al-Nu‘aymat. Amman, 1985. HATATA, YUSEF KAMAL. Muzzakkirat Midhat Basha, 1я ed. Cairo, 1913. HATUM, NOR AL-D1N. Hashal al-Ba 'athdt al-Adjnabiyya al-Diniyya fi al- 'Alam al- 'Arabi. Typewritten lectures. (Ma'had al-Dir^sat al-‘Arabiyya al-‘Aliya fi al-Kahira 1959-1960). HATUM, NUR AL-DIN. NAB1H ‘AKEL, AHMAD TARABAYN and SALAH MADANL al- Madkhal ila al-Tarikh Damascus, 1384 ah У1965. AL-HAWlLl lAL1 MUHAMMAD. “TatawiJr al-Ta‘lim ft Madaris DjanYyyat al-Makasid al- Khayriyya al-lslSmiyya fi Beirut (1878-1945)”. Master's thesis, Lebanese University, Kulliyat al-Adab wal ‘UliJm al-Insaniyya, Г Branch. Beirut, 1979. AL-HAYTAMl, IBN HADJAR. Tahrir al-kfakalfi Adab wo Ahkam wo Fawai'd Yahtodju iI ay ha Mu'adibul AlJaL Ed. Majdi al-Seyyd Ibrahim. Cairo, 1987. AL-H1LAL, IBRAHIM, Wilayat Allah wal Tarikh ilayha. A study of Kitab al-Kawl-l-Mufid Hl Imam al-Shukani. Cairo, 1969. AL-HILAL1, ‘ABDUL RAZZAK. Tarikh al-To'Tim fit 'Irak fi al- Ahd al-‘Ufhmani (1638- 1817). Baghdad, 1959. AL-HOMS1, NA4M. Nahwo Fahm Djadid Miinsif li Adab al-Duwal ol-Mutatabi 'a n'o Tarlkhu- hu. 2 vols. Ladhikiyya: Djami'at TishrTn Press. 1978-1979. AL-HOURAN1, ALBERT AL-F1KR. al-'Arablfi Asr ul-Nahda. Trans. Karim ‘AzkOI. Beirut, 1968. HUMAYDAN, ZUHA YR. Alam al-Hadar a al- ‘Arabiyya al-lslamiyya fi al- 'Olum al-Asassiyya wal Taiblkiyyafi al- 'Ahd al- 'Uthmanl, Damascus, 1996. AL-HUSAMI RAT1B and GEORGES HADDAD. Mukhtassar Tarikh al-Hadaro al-‘Arabiyya. Damascus, n.d. AL-HUSNl, MUHAMMAD ADlB TAKIYY AL-DIN, Muntakhabat li Tawarikh Dimashk 3 Parts in one volume. Beirut, 1399 a.h./1979. AL-HUSRl, KHALDUN. al-Hayai al-Fikriyyafi al-Klashrek al-'Arabi (1890-1939). Beirut, 1983, AL-HUSRl, SATL Hawliyyai al-Thakqfa al- ‘Arabiyya. 6 vols. Cairo, 1950-1964. AL-HUSRJ, SATl. Ard ’ ira Ahadith fil-Kawmryya al- 'Arabiyya. Beirut, 1956. AL-HUSRl, SATL af-Biladal- Arabiyya wal Dawla al- ’Uthmaniyya. Cairo, 1957. IBN 'ABDULLAH, ‘ABDUL 4AZ1Z, al-Fikr wal Lughafi al-Klagreb al-Hadtlh. Cairo: Ma’had aLBuhuth Djfimi‘at al-Duwal aL‘Arabiyya, 1969. IBN AB1 DIAF, AHMAD. Ithaf Ahl al-Zaman bi Akhbar Multik Tunis \va 'Ahd al-Aman. 8 vols. Ed. by a committee of writers specialized in culture and guidance affairs. Tunis, 1963-1964. IBN BADRAN, ABDUL KADER. Munadamal al-ailalwa Musamarot al-Khayal. Beirut, n.d. IBN GHALBON, MUHAMMAD BIN KHALIL AL-TRABULS1. ai-Tadhkar fiman Mulaka Tarabuls wa man kan biha mina al-Akhyar. Ed. al-Taher al-Zawi. Cairo, 1354 a.h. IBN AL*1 IM AD AL-HAN BALL ‘ABDUL HAYY AL-4KRI. Shadharat al-Dhahab fi Akhbar man Dhahab. 8 vols. Cairo, 1350 a.h. IBN KANNAN, MUHAMMAD b. ’ISA. al-Huwadilh al-Yawmiyya fi Tarikh Ihda 'Ashora Alfwa Mi a. Manuscript in Berlin Library. 2 vols. no. 9479 We (11) 1)14 and no. 9480 We (It) IH5, 5)2
(BN KANN AN, MUHAMMAD b. 'ISA. al-Mawakib nl-lslumiyya fi ai-Munuilik wal Mahasen al-Shamiyya. 2 vols. Ed. Hikmat Isma'il. Damascus. 1993. IBN KHALDLIN, 'ABDUL RAHMAN, al-'1 bar wa Diwan at-Mublada wal Khabar. 6 vols. Beirut, n.d. IBN MA 'RUF. TAKIYY AL-DIN. al-Tnrttk al-Saniyya wal Alai al-Ruhaniyya. Ed. Ahmad Yusef Hasan. Under the title Takiyy al-Din wal Handasa al-Mikanlkiyya. Aleppo, 1976. IBN MA'SUM, 'ALI AL-HUSAYN1 AL-HASAN1. Sulajal al-'Asr fi Mahasen al-Shu 'ara bi Kidl Misr. Cairo, 1324 a.h. IBN SHASHL), 'ABDUL RAHMAN BIN MUHAMMAD AL-DHAHABL Taradjim Bad Ayan Dimashk min 'Ultima 'iha wo Udaba 'iha fi al-Karn al-Hadi 'Ashar al-Hidjri. Beirut, 1886. IBN TULUN, MUHAMMAD SHAMS AL-DIN. Mujokahal al-Kind Ian fi Hawadith al-Zaman 2 parts in one volume. Ed. Muhammad Mustafa. Cairo, 1381 a.h/ 1962. IBRAHIM, ABDUL LATlF. ° Di rasa Nakdiyya li RasTd Maktabat Mad rasa t Muhammad Abul Dhahab?' Majallat Kulliyyat al-A dab 20 /2. Cairo University, December 1958. 1LTER, 'AZlZ SAMEH. al-Atrak ol-U(hmaniyytin fi Afrlka al-Shambliyya, 2 vols. Iм vol. Trans. Mahmild 'Ali 'Amer. Beirut, 1409 a.h./1989 2nd vol. Trans. Abdul Salam Adham. Beirut. 1969, ЛИМАМ, RASH AD, Siydsal Hammiida Bashafi Tanis (Djami a al-Tunisiyya: 1980). AL-1RB1LLT, MUHAMMAD AL-AMlN AL KURDL al-Hidaya al-Khayriyya fil Tarlka al- Nakashbandiyya (Habbaniyya Press: 1316 a.h.). Г SA BEG, AHMAD. Tarikh al-Bimaristanai fi al-Islam, Damascus, 1357 a,h./1949. AL-'ISAMI, ABD AL-MAL1K. Sami ol-Nudjtim al-'Awati fi Anba 'al-Awail wal TawiiTi. 4 vols. Cairo, 1349 a.h./19S9. AL-ISKANDAR1, 'OMAR Tarikh Misr. 2 vols. Cairo, 1915. AL ’KA’AK, UTHMAN. MuhadarQl fi Mardkiz-l-Thakafa bil Maghreb mina al-Karn al- Sadis 'Ashar ila al-Karn al-Tasi' 'Ashar. Cairo: Ma'had aLDirasat al-' Arabiyya al-' Aliya, 1958. AL К АНН ALA, 'UMAR RIDA. Mu'djam al-Mu'allifin, 15 vols. Damascus, 1368 a.h./1949 and 1957-196 L AL КАННА LA, 'UMAR RIDA. A'lam al-Msa' 3 vols. Damascus, 1359 a.h. AL-KARMALl, AL-ABB ANSTAS MARY. al-Fawz bil Muradfi Tarikh Baghdad Baghdad, 1329 a.h KASEM, DJ AMA L. I moral al-Khalidj al-'Arabi Cairo: Ayn Shams University Press, 1966. KASEM, DJAMAL. al-Khalidj 'al-'Arabi Dirasatunfi Tarikhihi al-Mu'aser. Cairo, 1971, new ed. Cairo, 1974. KASEM, DJAMAL. "al-KhurOdj aL'Arabi 'an al-Dawla ah'Uthmaniyya". al- Alakal al-'Ara- biyya al-Turkiyya min al-Manzurayn al-'Arabi wal Turki. With the participation of the Research Centre for Islamic History Art and Culture (IRCICA) under the supervision of Dr Ekmeleddin Ihsanoglu and Muhammad Safiyyal-Dm Abdi Izz. 1991-1993, 105-209. KASHA, SUH AYL, "Dawг al-Nasara fil-HadSra ai-'Arabiyya\ al-Madjalla at-Bairakiyyo. (Damascus, 1976^1981): 131-139. AL-KAS1M1, DJAMAL AL-DIN. Islah al-Masadjid min al-Bida 'wal 'Awai'd. Cairo, 1341 a_h. KAS1M1YYA, KHAYR1YYA. al-Никйта ah Arabiyya fi Dimashk (1918M920). Cairo: DaraL Ma'aref, n.d. KATlB CELEBI, MUSTAFA B, ABDULLAH. Kashf al-Zuriun 'an Asma ’al-Kutub wal Funiin. 2 vols. Tahran, 1387 a.h./l967. AL-KA YR A WAN!, IBN ABl DINAR. al-Mu'nis fi Akhbar Ifrikiya wa Tunis. 2nd ed. Tunis, 1350 a.h. AL-KHAFADJl, AHMAD SHI НА В AL-DlN. Rayhanaf-l-Alibbd ivo Zinas al Haynt al-Dunryti Ed. Abdul Fattih al-Hulu. 2 vols. Cairo, 1386 a.h/1967. KHALED, AHMAD. Adwa 'minal Bl'a al-Tunisiyya 'ala al-Taher al-Hoddod u-o Nidal DfiL Tunis, 1979. 513
AL KHALI Di, AHMAD SAM EH. Anzimal at-Ta'tim, Is1 vol. Bayt al-Makdis, 1933. AL-KHAN1, ABDUL MADJID, al-Hada'ik al-Wardiyya fi Haka'ik ol-Nakshbandiyya, Cairo, 1308 a.h. _ AL-KHAYYAT, DJA'FAR. 5nor min Tarikh al-lrakfi al- Ustir al-Muzlima. Beirut, 1971. KHUDJA. HUSAYN. Dhayl Bashair Ahl al-lman bl Futuhat Al-'Uthman. Ed. Taher al- Ma'miiri. TUnis-Lybia, 1975. AL’KHURi. SHAKER. Madjma‘ al-Masarrat. Beirut: al-ldjtihad Press, 1908. AL-KHUR1, MARON. ' Isa Malamih min al-Harako al-Thakafiyya fi Tarabulus Khilal al-Karn al-Tasi' 4Ashar Tripoli, 1983. KlBRlT. MUHAMMAD BIN 'ABDULLAH AL-HUSAYNl AL-MUSAWL Rihlai al-Shita' walSayf Ed. Muhammad Sa^id al*TantawT. Beirut, 1385 a.h. Kitab al-Muta»nor al-Dawli al-Thanl li Tarikh Bilad al-Sham. 27 Dhi al-Hidja 1398H- 3 Muharram 1399H7 27 November 1978 — 3 December 1978. 2 vols. Damascus: Djinn?at Dimashk, 1979. KURD AL1, MUHAMMAD. Khitot al-Sham. 6 vols. Beirut, 1389-1392 a.h./l 969-1972. KURD 'ALL MUHAMMAD. al-Muzakkiraf. 3 vols. Damascus. 1948-1949. LABKI, BUTRUS. “Tatawwur Mu'assasat al-Ta'lTm fi Lubnan Khilal al-Karn al-Akhir min al- Hukm ab'UthmanF. Revue d'histoire Maghribine* nos. 57-58 (Tuois-Zaghwan. July 1990): 463—493. MAKHLUF, MUHAMMAD BIN MUHAMMAD. Shadjaral al-пйг al-Zakiyya fi Tabaka! al- Malikiyya. Cairo, 1349a.h, AL-MAKKI, MUHAMMAD KAZEM. al-Haraka al-Fikriyya ival Adabiyya fi Djabal Amel. Beirut, 1402 a±JI982. al-Mawsil'a al-'Arabiyya al-muyassara Ed. ShafTk GhurbaL Cairo, 1965. al-Ma\vs и a ol-Falastiniyya. 4 vols, Damascus, n,d. M1CACCHI, RUDOLFO. Tarabulus al-Gharb Tahta Usrat al-Karamanli. Trans. Taha FawzL Cairo. Malhad al-Dirasat al-‘aliya, 1961. AL-MIKATt, MUHAMMAD NUR AL-DTN. 'Aref Tarabulusfi al-Nisf al-Axval min al-Karn al- 'Ishrin. Tripoli, 1978. Ml LAD, AHMAD BIN. Tarikh al-Tibb al-'Arabi al-Tunislfi Ashraf Kuriin. Tunis, 1938. Minhadj al-Djami a af-Suriyya 1928-1929 and 1929-1930. al-Djamila al-Suriyya. MUBARAK, 'ALL al-Khitat al-Tawfikiyyo li Misr wal Kahira al-Mu'izziyya. 20 vols. Cairo, I306H and the 2nd ed. 6 vols. Ed. by al-Hay'a al-Misriyya aPAmma li Kuttab al-Kahira: Cairo, 1982-1984. MUHAFZA, 'ALL al-lttidjahat al-Fikriyyafi Asr al-Nahdafi Falasfin wal Urdun. Beirut, 1982. MUHAMMADIN, MUHAMMAD MAHMUD. “Tasa 'ulat Hawi Kadiyyat Irshad Ibn Madjid 11 Vasco Da Gama ila TarTq al-HindT>. Madjallot Kulliyat al-Adab. Riad University, no. 6 (1979). AL-MUHANDIS, MAHMUD FAHMT. al-Bahr al-Zakherfi Tarikh al-ATam wa Akhhar al- Awa il wal Awakher 4 vols. Cairo: Bulak Press 1312—1313 a.h. AL-MUHIBB1, MUHAMMAD AL-A MIN. Khulasal al-Alharfi A'yan al-Karn al-Hadi Ashar 4 vols. Cairo, 1284 a.h71869. AL-MUH1BBI, MUHAMMAD AL-AMlN. Nafhal al-Rayhana wa rashhat lila' al-Hana. Ed. Abdul Fattah Muhammad al-Hulu. 5 vols. Cairo, 1387-1389 a.h JI 967-1969. AL-MUH1BBL MUHAMMAD AL-AMIN. Dhayl Najhat al-Rayhana Ed. 'Abdul Fattah Mu- hammad al-Huhi. Cairo, 1389 a.hJ1969. A L-M UN AD JI Db SALAH AL-D1N, al-Mu'arhkhiin al-Dimashkiyyiin fi al-'Ahd al-'Uthmdni Atharuhum al-Maktiiba. Beirut, 1964. AL-MUNADJID, SALAH AL-DIN. Widat Dimashkfil 'Ahd al-'Uthman. Damascus, 1949. al-Mundjidfi ol-Lughawal A'lom. Beirut: Dar al-Mashrek, 1982. AL-MURADT, MUHAMMAD KHALTL. Silk al-Durarfi А 'уам al-Karn al-Thani 'Ashar. 4 vols. Cairo, 1295-1306 a.hJl874-1883. 514
AL-MURAD1, MUHAMMAD KHALIL. Urf al-Bashom Miman Wulliya Fatxva Dimashk al- Sham. Ed. Muhammad Muti' al-Hafiz and Riad Abdul-Hamid Murad. Damascus. 1390 3.h./l979. AL-MURADl, MUHAMMAD KHALIL. Matmah al-Wadjidfi Tardjamat al-Walid aI-Madjid. MS., British Museum or. 4050. MUSA PASHA, UMAR. al-Adabfi Bi I ad al-Sham. Damascus, 1972. MUSA PASHA, ‘UMAR. Muhadorai fil Adab al-MamlUkl wal Ufhmanl. Damascus, 1979- 1980. AL*MUWAZZ1'L, ABDUL SAM AD BIN ISMA'IL. al-thsun fi Dukhiil Mamlakat al-Yaman Tahta 'Adalai Al 'Uthman. A manuscript copy from АП Emin I ibrary in Istanbul taken from Ma'had al-Makhtfltat al-Musawara fi al-Kahira under the number (101 Tarikh). AL-NABULSl, 'ABDUL GHANI al-WudjUd al-Hakk Wai Khitab al-Sidk Ed. Bakri Ala al- Din. Damascus: al-Ma'had al-4lmi al-Faransi lil Dirasat ab'Arabiyya, 1995. AL-NABULSL ABDUL GHAN1. al-Haklka wal Madjaz fi Rihlai Bi tad al-Sham xva Mlsr wal Hidjaz. Ed. Riad 'Abdul Hamid Murad. Damascus, 1410/1989. NADJM, MUHAMMAD YUSEF. al-Masrahiyyafi al-Adab al-'Arabial-Hadi/h. Beirut. 1956. AL-NAHRA WALl, KUTB AL-DlN AL-MAKKI. al-Bark al-Yomant fil Fath al-'Uthmanl. Ed. Hamad al-Djaser. Riad, 1387 a.h VI967. AL-NAHRA WALl, KUTB AL-DlN AL-MAKKI. al-tTam bi A'lam al Bay/ al-Harnm. Ed. Wdstenfeld. Gdttingen 1857. Photocopied by Dar Khayyat. Beirut, 1964. AL-NAMB AL-ANSART, AHMAD BIN AL-HUSAYN. al-Manhal al-'Adhbfi Tarikh Tarabu- lus at-GarN Asitana, 1317 a.h. NASTF, HUSSAYN BIN. Madi-l-Hidjaz uo Hadiruhu. n.p, 1349 a.h. NAZMT, WAMTD DJAMAL 'UMAR. al-Djudhi7r al-Siyasiyyo wal Fikriyya wal Idjtima 'iyya lil Haraka at-Kawmiyya al- 'Arabiyya al-fctiklaliyya fil Irak. Beirut, 1984. AL-NU‘AYM1, ABDUL KADER. al-Daris fi Tarikh a I-Medaris. Ed. Dja'far aLHasani. 2 vols. Damascus, 1367-1370 a.h. /1948-1951. AL’NUSULt AN1S ZAKARIYYA. Asbab al-Nahda al-'Arabiyya fil Kara al-Tasi' 'Ashar. Beirut, 1345 a.h./(962. NUWAYH1D, "ADEL. Mu djam A Tam al-DJazai'r min Zadr al-Islam hat la Muntasaf al-Karn al-Tshrln. Beirut, 1971. RAFEQ, 'ABDUL KARIM. al- 'Arab wal 'UihmdniyyUn (15/6-1916) Damascus, 1974. RAFEQ, 'ABDUL KARlM. BHad al-Sham xva Misr min al-Fafh al- 'Ulhmani I la Hamlal Napa- lean Biinapart (/5/6-1789). Damascus, 1967. RADWAN, (ABUL FUTUH). Tarikh Matbo 7 Bulak. Cairo, 1953. AL^RASHlD, NASER BIN SA'ID. “Banu Fahd Mu'airikhu Макка al-Mukairama." Dirasat Masader Tarikh al-Djaztra al-'Arabiyya. Riad, 1395 a-h./1977. SABBAGH, LEILA. Tarikh at-'Arab al-Hadlth wal Mu'aser. Damascus, 1981-1982. SABBAGH, LEILA. Min A'lam ol-Fikr al-'Arabi fi al-'Asr al-'Uthmanl al-Awal. al-Muhibbl H’o Kitabuhu Khu/asal al-Athar. Damascus, 1406 a.h./(986. SABBAGH, LEILA. Mukaddlmat, Kitab Muhammad Bin Abi al-Surur aL Bakri al-Saddiki al- Minah al-Rahmaniyya fi al-Dawla al- 'Uthmaniyya Ed. Leila Sabbagh. Damascus: Dar al- Basha'ir, 1415/1995. SABBAGH,LEILA. Dirasatmtfi Manhadjiyyat al-Bah/h al-Tarikhl. Damascus, 1984. SA'D ALLAH, ABUL KASEM. Tarikh al-Djaza'ir al-Thakafi mina al-Karn al Asher ila al- Rabi' Ashar ol-Hidjri (16-20) 2 vols. Algiers, 1401 a.hJI981. SA'D ALLAH, ABUL KASEM. Shaykh al-/slam Abdul Karim al-Fakun Da'iyat al-Salafiyya. Beirut: Dar al Gharb al-lslami 1406 a.hJI984. SA'D ALLAH, ABUL KASEM?“ai-TabTb al-'Arabi Abdul Razzak Hamadush al-Djazairi iva Rihlatuhu Lisan aLMakal”. Madjallal al-Asala no. 38 (Algiers, October 1976). AL-SA KHAW), MUHAMMAD BIN 'ABDUL RAHMAN. nl-Flan bit TawKkh Liman Dhamma al-Tdrtkh. Beirut, 1399 a.hJ 1979. 515
SALEM, DJAMAL MUSTAFA. al-Fath al-TJthmanl al-Awwal Hl Yaman (1538-1635). Cairo, 1969. SALEM, DJAMAL MUSTAFA. Takivin al-Yaman al-Hadith. Cairo; Matbu'at Ma'had aL Dirasat al-'Arabiyya al-'aliya, 1963. SALEM, DJAMAL MUSTAFA. Ы-Yaman. Madihawo Hadiruha. Cairo: Matbu'at Ma'had al- Dirasat ak Arabiyya aL'aliya 1963. SALEM, 'UMAR BIN. Kabadii, Hayaluhu Athanihu Tafkiruhu al-Islami Tunis: Tunisian University Press Silsilat aLdirasat al-adabiyya. (I), n.d. SALHIYYA, MUHAMMAD 1'SA. “al-Hатака al-Fikriyya fi Falastin fi al-'Ahd aL'UthmaoT’. Revue d’histoire Maghribine nos. 59—60 (Tunis, October 1990): 694—695. SALlBA, DJAMIL al-lttidjahat al-Fikriyya fi Bilad al-Sham wa Atharuha fil Adab al-Hadith. Damascus, 1959. AL-SALIBT, KAMAL. Tarikh Lubnan al-Hadith Beirut, 1967. AL-SALIML NUR AL-DIN. Tuhfat al-A 'yan bi Sira/ Ahl Uman. 2 vols, Cairo, 1961. Salnama ’Askari: 1307 a.h., 1311 a_h. Salnama Dawlat 'Aliyya 'Uthmaniyya: 1304 a.h,, 1313 a.h., 132I-1328M. Salnama al-Ma'arif\9l6 a.h. Salnama Wilayal Beirut: 1312 a.h., 1318 a.h., 1319 a.h. Salnama Wilayat Halab: 1287 a.h., 1309 a.h.-13IO a_h., 1314 a.h., 1319 a.h., 1321 a.h., 1324 ah,, 1326 a.h. S&nama Wilayat Suriyya: 1288 a.h., 1297 a.h., 1298-1305 a.h., 1308 a.h-1318 a.h. SAMI, SHAMS AL-DIN. Kanriis al-A lam. 6 vols. Istanbul, 1306-1316 a.h. AL-SARRADJ, MUHAMMAD AL-ANDALUS1 AL-WAZ1R. al-Hulal al-Andalussiya fi al- Akhbar al-Tunisiyya. 3 vols. Ed. Muhammad Habib al-Heila. Beirut: Dar al-Gharb al-lslaml, 1985. AL-SHALABl, AHMAD BIN 'ABDUL GHANI. Awdah al-lsharat fi man Taw alia Misr wal Kahira min al-Wuzara wal Bas hat. known as al-Tarikh al-'Ayni Ed. Abdul Rahim Abdul Rahman Abdul Rahim. Cairo, 1978. AL-SHAMlKH, MUHAMMAD 'ABDUL RAHMAN. al-TaTimfi Макка wal Madina fi Akhir al-'Ahd ol-'Ufhmanl Riad, 1973. ALSHAMMAS, YUSEF. A”hulas at tarikh al-Kanisa al-Malakiyya. 3 vols. Saida: a I-Mukhin siyya Press, 1956, SHARAF AL-DIN, AL-MUNSIF. Tarikh al-Masrah-l- Tunis! Mundh Nash'otihi hatta al-Harb al-'Alamiyya al-Ola. Tunis, 1972. AL-SHATT1, SHAWKAT. Tarikh aFTubb. Damascus, 1376 a_hJ1957. AL-SHATT1, SHAWKAT. Mudjaz Tarikh al-Tubb ‘Ind at-'Arab. Damascus, 1379 a.hJ1959. AL-SHE1KH, MAHMtlD. "Mukaddimal". Kitab Nadjm al-Din al-GhazzT. Lulf al-Samar wa Katf at-Thamar min Taradjim A'yan at-Tabaka al-Ola min al-Karn al-Hadi 'Ashar. Ed. Mahmud al-Shcikh, 2 vols. Damascus, 1981-1982, AL-SHE1KH, RA FAT GH Tatuwwur al-Talim fi Libya fi at-'Usiir al-Haditha. Benghazi, 1972. AL-SHEIKHA, DJUM'A. uabDirasat al-'Uthmaniyya bil Djami'a al-Tunisiyya*. Revue d*his- foire Maghribine, nos. 57-58. (Tunis, July 1990): 221-230. AL-SH1BI, KAMEL MUSTAFA. al-Fikr ol-Shi'i wal Naz 'at al-Sufiyya hatta Malla'l-Karn al- Thani 'Ashar al-Hidjri Baghdad, 1966. ALSHOKANl, MUHAMMAD BIN ALL al-Badr al-Tali'bi Mahassen ma bad al-Karn al- Sabi'. 2 vols. Cairo, 1348 a_h. AL-SHtJKANl, MUHAMMAD BIN 'ALI. al-Kawl al-Mufid fi Adillat al-idjfihadwal Taklid. Cairo, n.d. SHUKRI, MUHAMMAD FtTAD. al-Sanusiyya DinwaDawla. Cairo, 1948, AL-SIBA4, AHMAD. Tarikh Макка. Макка, 1972. 516
STODDARD, LOTHROP. Hader al-'Alam al-lslaml Trans. 'Adj adj Nuwayhid. Corn merited by Shakib Arslan. 2 vols. Misr, 1343 a.h. New ed. in 4 vols. Misr, 1352 a.h. AL-SU'ALATT. MUHAMMAD BtN MAHMOD. Dhayl Naflat al-Rayhano Ed. Abdul Pariah al-Hulu. Cairo, 1391 a.h./1971. AL-ТАВВАКН, MUHAMMAD RAGH1B. Пат al-Nubala' bi Tarikh Halab al-Shahba' I vols. Aleppo, 1332-1345 a.hVl 923-1926. AL-TADMURl, ABDUL SALAM. Tarikh wa Athar Masadjidwa Madaris Tarabulusfi Asr aT MamaHk. Tripoli, 1984. AL-ТАМТМТ, ABDUL DJALlL. (comp.) al-Hayat al-idjtimaiyya' fi al-Wilayat al-Arabiya A fhna al-A hd al-' Uthmarii Zagh w in-Tunis, 1988. AL-TAMImJ, ABDUL DJALlL. “Dawr al-Mubashirln fYNashr al-Masihiyya bi Tunis. (1830- 1881)." in Dirasatfi al-'Alakat al-lslamiyya-al-Masihiyya. Zaghwan-Tunis, 1996, 35—49. AL-TAMlMf, RAFTK AND MUHAMMAD BAHDJAT. Wilayal Beirut. 2 vols. Beirut, 1935. TARA В A YN, AHMAD. Tarikh al-Mashrik al-Arabi al-Muaser. Damascus, 1987-1988. TARRAZI, PHILIPPE. Tarikh aRSahqfa aT Arabiyya. 4 vols. Beirut, 1913-1914. TASHKOPRUZADA, AHMAD BIN MUSTAFA. al-Shakaik at-Nu'maniyya fi Ulama al- Dawla al* Uthmaniyyo. Beirut, 1395 a.hJ 1979. TASHKOPRUZADA, AHMAD BIN MUSTAFA. Miftah al-Sa'ada wa Misbah al-Siada. 3 vols. Beirut, n.d. TOTEL, FERDINAND. Watha'ik Tarlkhiyya * an Halab. 4 vols. Beirut, 1958—1964. AL-'ULAYMl, MUDJlR AL-DTN. al-U'ns al-Djaltl bi Tarikh al-Kuds walKhalil 2 vols. Am- man, 1973. AL-UMART, U TH MAN BIN 'ALL al-Raw d al-Nadrfi Tardjamat Udoba al Asr. Baghdad, 1975. AL-WARTH IL ANT, HUSSAYN BIN MUHAMMAD. Nuzhat al-Anzar fi Radi 'llm al-Tarikh wal-Akhbar. Beirut, 1394 a.h./ 1974. Z AB ARA, MUHAMMAD. Nayl al-Wotar min Taradjim Ridjal al-Yaman fil Kam ol-Thalith Ashar. 2 vols. Cairo, 1348-1350 a.h. AL-ZA WT, AL-TAHER AHMAD. Wilayal Tarabulus min Bidayal al Fath al-Arabi ila Nihayot al-Ahd al-Mamliiki. Beirut, 1390 a.h./1970. AL-ZAWAWl, ALL 4lal-Zawiya al-Nuriyya wa TathTruha 'ala al-Haraka al-TalTmiyya wal 'Bmiyya fil Karn al-Thamen 'Ashar’*. Revue d*histoire Maghrebine, nos. 57-58 (Tunis, July, 1990): 265-277. Z A YD AN, DJORDJL Taradjim Nfashahir al-Sharkfil Karn al-Tasi 'Ashar. 2 vols. Cairo, 19Ю. Z AY DAN, DJORDJL Tarikh Adab al-Lugha al-'Arabiyya. 4 vols. Beirut, 1967 and the I* ed. Cairo. 1913-1914. Z1ADAH, NICOLA. Libiafi al- 'Usiir al-Haditha. Cairo, i960. AL-ZIRIKLl, KHA YR AL-DIN. oM 'lam. 9 vols. and 3 vols. Annexes. 3"1 ed. Beirut, n.d. AL-ZIRIKLl, KHAYR AL-DlN. al- A 'lam. 8 vols. Beirut, 1976. ОСМАНСКИЕ УЧЕБНЫЕ И НАУЧНЫЕ ИНСТИТУТЫ, НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА AD1VAR, A(BDULHAK) A[DNANJ. “Ali b, Muhammad al-Kushdji. Alfial-Dln". EP 1:393. A DI VAR, A(BDULHAK) AfDNAN]. “Ali Ku«u". /А I: 321-323, AD1VAR, AfBDOLHAK] A[DNAN]. "Antakl Dfivud b, Omar aLZarif*. 1A 1:454-456. AD1VAR, A[BD(JLHaK] AfDNAN]. Osmanli Turklerlnde Him. A^ed. Istanbul, 1982. AFET1NAN, A. “Kayseri'nin 749 Yillik §ifaiye Tip Medresesi". Belleien 20, no 78 (April 1956), 217-222 + 12 pictures. AFET1NAN, A. Piri Reis'ln Hayaii ve Eserleri Amerikainn En Eski Haritalarc Ankara, 1974. 517
AHAVEYN, MUHYiDDiN MUHAMMED b. KASIM, el-lfkilat fi Umi'i-Hey'e. Provincial Public Library of Klltahya Vahid Pa$a. MS. no. 793. AHMED CEVDET PA$A. Tarih-i Ccvdet. 6 vols. 2nd ed. Istanbul, 1891. AHMED YUSUF el-HASEN. Takiytiddin ve el-Hcndcset el-Mikanikiyye el-Arabiyye. Kitab el- Turuk el-Seniyyefi el-Alat el-Ruhaniyye. Haleb» (976. AHMEDL [TACEDD1N IBRAHIM b. H1Z1R]. iskender-nanie. Inceleme-Tipkibasim, Ed. Ismail Dover Ankara, 1983. "Ahmet Muhtar Pa$a, Gazi° TA 3: 261. AK1NCJ, S1RR1. “Hekim Abbas Vesim Efendi”. iUTFM2Ay no. 4 (Istanbul, 1961): 695-700. AKINCL SIRR1. "Kitab Dustur-i Vesuri fi Tibb cl-Cedid ve el-Kadfm inCeteiuHesi vc ОНзуа Qkan Sonu^lar." Specialization thesis, Istanbul University, Faculty of Medicine, Institute of History of Medicine, Istanbul, 1964. AKKUTAY, ULKER. Ende»Tm Mektebi. Ankara, 1984. AKP1NAR, CEMIL. "Fethullah e$-$irvanr D1A 12: 463-466. AKP1NAR, CEMIL. "Haci Pa$a”. DIA 14: 492-496, AKIM OMER FARUK. “Namik Kemfil". M 9: 54-72. AKY1LD1Z, ALL Tanzimat Donemi Osmanh Merkez Tefkilatinda Reform (1836-1856)- Istan- bul, n.d. AKYUZ, KENAN. Encilmen-i Danif. Ankara, 1975. [ALI MUN§I EFENDI (BURSAL))]. XVII!. Yiizyil Turk Hekimlerinden Bursa'h AH Mun^i'nin Ipecacuanha MonogrqfisL Trans. Feridun Nafiz Uzluk. Ankara, 1954. ALI SEYDI BEY. Te^rifat ve Te^kilat-i Kadtmemiz. Istanbul, n.d. [ALTINAY], AHMED REFlK. Onuncu Asr-i Hicride Istanbul Hayah 961-1000. Istanbul, 1333 xh. el-AMASL YEZDANBAH§ b. PIR ALI (KUCUK). Zfcu'1-МйстеЕ Topkapi Palace Museum Library. MS. Revan Кб$ки, no. 1713. 57 folios. "Antaki. Davud b. Omer”. TA 3: 90-91. Archives of the Prime Ministry (Ba$bakanhk Osmanh Ar$ivi, BOA). M. Cevdct Tasnifleri. Sihhiye, no. 8; no. 135; Saray, no. 408 and no. 7072. A RS L AN, A Li. Dariilfim un 'dan Un i ver siteye I s tan bu I, 1995. A$1KPA§AZADE, AHMED A$1KL Tevarih-i Al-i Osman'dan Afikpeqazdde Tarihi. Ed, Ali Bey. Istanbul, 1332. ATA SEVEN, ASAF. lTarihimizde Vakfedilnn§ Saghk MOesseseleri Daru§§ifalar” IL Vakif Hafiasi. 3-9 December 1984. Konusmalar ve Tebligler. Ankara, 1985, 157-162. ATAYt, (NEVIZADE ATAULLAH b. YAHYA). Hadoik cl-Hakoikfi TekmHet cl-$akaik. Pub. Abdulkadir Ozcan. Istanbul, 1989. Arif, Mehmed [KuyucakhzadeJ. TA 4: 139. AYD1N, MEHMET AKIF. “The Ottoman Legal System”, History of the Ottoman State, Society £ Civilization. 2 vols. Istanbul, 2001, ): 431-490. AYDCZ, SALiM. " Os man 1 j Devleti'nde MOneccimba$ihk ve Moncccimba$)lar”. Master’s the- sis, Istanbul University, Faculty of Letters. Istanbul, 1993. A Y VERDI, EKREM HAKK1. Avrupa'da Osmanh Mimart Eserleri. 4 vols, Istanbul, n.d. Vol. 3 Istanbul, 1981. BA(jDATLI, ISMAIL PA§A. HediyelH'l-Arlfin, Esma'u'I-hliTellifin ve AsariTI-Musannifin 2 vols. Istanbul, 1951-1955. BA<jDATLI, ISMAIL PA§A. izahu'l-Mcknun fdz-ZeyH ata Ke^fi'z-Ziinnn an Esanti'I-Kutilb ve'l-Fiiniin. 2 vols. Istanbul, 1945-1947. BALTAC1, CAHIT. Xi'-ХИ Asirlar Osmanh Medreseleri: Te^kilat, Tarih. Istanbul, 1976. BARKAN, OMER LUTE!. uS01eymaniye Camii ve jmareti Tesislerine Ail Yilhk Bir Muhasebe Bilan^osu 993/994 (1585/1586)”. FD, no. 9 (1971): 109-161. 6AYRAM, SADI and AHMED KARABACAK. "Sahib Ata Fahruddin Ali'nin Konya Imaret ve Sivas Gdkmedrese Vakiflan". И/J, no. 13 (1981): 31-70. 518
BAYSUM, M. CAV1D. “Muhtar Pa$a. Gazi”. lA 8: 516-532. BAYSUN, M. CAVID. “Osmanh Devri Medresderi”. lA 8: 71-75. BAYTOP, TURHAN. “Osmanh Imparatorluk DOneminde Eczacilik Cemjyetlen". Osmanh llmi ve Mesleki Cetniye fieri Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1987, 143—154, В ER KES, NlYAZL The Development of Secularism in Turkey. Montreal, 1964. BERKES, NlYAZL “Ibrahim MOteferrika” Ei2 3; 996-998. BEKSAN, FUAT KAMjL. “Avrupada Frengi Tarihini Alakadar Eden Tllrk^e Bir Vesika", TTTA 3, no, 10(1938): 49-51 (in French 51-54). В EKS AN, FUAT KAMIL. "Cerrah §erafeddin Sabuncuoglu Eserinin Ebiilkasint Zehravi Eseri ile Mukayesesi’. TTTA 3, no. 11 (March 1939): 96-101. Beyan-i Edvar ve Makdmat. Topkapi Palace Museum Library. MS. Hl. Ahmed, no. 3459. В EYD ILL!, KEMAL. Turk Bilim ve Matbaacthk Tarihinde Muhendishone. Miihendishane Mat boost vc Ku tiiphone si (1776-1826). Istanbul, 1995. BlLGE, MUSTAFA, ilk Osmanh Medreselerl. Istanbul» 1984. BLOCHET, E. Catalogue des Manuscrils Tures. 2 vols. P., 1932-1933. BOZDEM1R, jBRAHiM. “Osmanh Sibyan Mekteplerinde Egitim ve Ogretim”. Master's thesis, Istanbul University, Institute of Social Sciences. Istanbul, 1991. В ROC К ELM ANN, C[ARL]. Geschichte der Arabise hen Liueratur. Suppl, IL Leiden, 1938, BROCKELMANN, C[ARL]. “Katib Celebi” lA 6: 432-438. BROCKELMANN, C. and [J. VERNET). “al-AniAki Davfld b. Umar al-Dark”. Ef 1:516. BULUQ, SADEDDIN. “ibn’an-Nafis'in ibn Sina‘nin Kanun'una Yazdigi $erh Muzec al-Kanun’un Ahmed b. Kemal Tarafindan Yaptlan TDrkfe Qevirisi”. Dogumunun I 000. Yilddnumii Nedeni ile Milleflerarasi Ibn Sina Kongresi. Istanbul, 1980, 32—33. BURSALI, MEHMED TAHIR. Osmanh MiielliflerL 3 vols. Istanbul, 1333-1342. BOtCTN, R. “Hekimba$t Gevrek-zSde Hafiz Hasan (7-1805) Efcndi‘nin Mikris Risalesi'nin Tamtilmasi”. Proceedings L Uluslararasi Turk-Islam BiUm ve Teknoloji Tarihi Kongresi. 2 vols, Istanbul, 1981,93-106. Buyilk Larousse SOzluk ve Ansiklopedi. Vols. 1-20. Istanbul, 1986. CANPOLAT, MUSTAFA. “XVI YOzyilda Yazilmi§ Deferli Bir Tip Eseri: Edviye-i Milfrede". Tiirkoloji 5, no. I (Ankara, 1973): 21-47. CANTAY, GOnOL. “A mas у a Daru$$ifasf\ DI A 3: 5—6. CANTA Y, GOnOL. “Le Medrese de Medicine et son Hdpltal & Tokat”. Travaux et Recherches en Turquie. Р.» 1982: 43—54. el-CEBERTl, ABDURRAHMAN. Tdrih AcaWVl-Asar fi'i-Terocim ve'l-Ahbar. 3 vols. Beirut, 1978. CEYHUN, C1HAD. “Hekimba$ilar. Imparatorluk Devrimizin Sagl ik Bakam Yetkili Ki$i)erdir”. E0TFM9, no. 3 (izmir. 1970): 557-559. CUNBUR, MU J GAN. “Kadmlann Ku rd uk lan $ifah£neler“. Erdem 3, no. 8 (May 1987): 341-348. CANKAYA, ALI (MUCELLiDOtjLU). “Son Asir TOrk Tarihinin Onemli Olaylariyla Birlikte” Yeni Miilkiye Tarihi ve Mulkiyeliler. (Mulkiye $eref Kifabi). 8 vols. Ankara, 1968—1971. CETiN, OSMAN. Anadolu'da Islamiyetin Yayihfi, 2 ed. Istanbul, 1990. “DarO^ifa”. TA 12:326-327. DEM1R, REMZ1. “TakiyOddin’in Ceridel eLDOrer ve Haridet el-Fiker Adh Eseri ve Onun Ondahk Kesirleri Astronomi ve Trigonometriye Uygulamast”. Ph. D. diss., Ankara Univer- sity, Ankara, 1992. Dictionary of Scientific Biography, 16 vols. N.Y., 1981. DUMER, V.Z. “MOhendishfine-i Berri-i Htlmayun”. TA 25: 15-19. “Emri Emrullah". TDEA 3. 42. ERDOGAN, ABDULKAD1R. Fafih Mehmed Devrinde Istanbul'da Bir Turk Mutefekkiri $eyh Vefa. Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1941, ERDOGDU, TAYFUR. “MaArif-i Umumiye Nczareri Te$kllati“. Master's thesis, Istanbul Uni- versity, Institute of Social Sciences, 1995. 519
ERGlN, OSMAN (NURI). Tiirkiye Maarif Tarihi. 5 vols, [in 3). 2"1 ed. Istanbul, 1977. ERK.N1HAL. Vcteriner Tarihi 2nd ed. Ankara, 1978. ERK. NIHAL and FERRUH DINQER. Turkiye'de Veteriner Hekimlik dgretinii ve Ankara Universifesi I'eteriner Fakultesi Tarihi. Ankara. 1970. ERTaYLAN, ISMAIL H1KMET. Ahnted-i Dai Hayati ve Eserleri. Istanbul, 1952. ESEN. AHMET BAHTIYAR. “Hukuk Mektepleri-Hukuk Fak Dhesi". Ayhk Ansiklopedl. 2: 626- 62g. Efkal el-Tosis lil-Semerkandi (d 600H) $erh Kadtzdde el-Rumi Critical edition by Muhammed Suveysi, Tunis. 1984. E$REF bin MUHAMMED. Haza'lnu’s-Saadat 1460 (h. 864). Ed. Bedi $ehsuvaroglu. Ankara, 1961. EVLIYA QELEBi. Evliya Qelebi Seyahatnamesi, 10 vols, Istanbul, 1314. F1NDIKLIL), JSMET EFENDI. Tekmilet el-$akaik ft Накк-t EhlFI-Hakaik Pub. AbdOlkadir Ozcan. Istanbul, 1989. Fihris Mahtuiat el-Tibb el-Islam! bl'l-Lugdi el-Arabiye ve’l-Turkiye ve’l-Fdrisrye fi Mcktabdi Turkiye. Prepared by Ramazan §e$en, Cemil Akpinar and Cevad Izgi. Ed. E. ths an oglu. Istanbul, 1984, Fihrisu'TMahlutafi'I-ilniyefi'l-Mahfijze bi Ddri'I-Kiliubi'I-Ahsriyye. Ed. David A. King. 2 vols. [2nd vol. in two parts]. Cairo, 1981, 1986. FLEISCHER, [HEINRICH LEBERECHT]. “Die MorgenlSndische Gesellschaft in Constanti- nople". ZDA/G 7 (1853): 273-278. GA LIB ATA. Tib Fakultesi Istanbul Dortil/йпипи. Istanbul, I34L GEL1BOLULU, MUSTAFA ALL Ktinhu'l-Ahbar. Library of Istanbul University. MS. TY, no. 5959. GENQER. ALl IHSAN. Тйгк Denizcilik Tarihi Arc^tirmalan. Istanbul, 1986. Gevher Nesibe Sultan Anisina Duzenlenen ''Konya'h He kirn Hact Fa$a Kongresi" Tebhgleri Eds. Kbker, Ahmet H. and Erdogan Yusuf (Kayseri, 1986). GOODRICH, TfHOMAS DJ. “Atlas-i HOmfiyCn: A Sixteenth-century Ottoman Maritime Atlas Discovered in 1984" Archivtirn Oltomonictim 10 (1985) Wiesbaden [1987]: 83-101. GOODRICH, T(HOM AS D.]. “Osmanh Amerika Ara$tirmalan: XVI. Yllzyila Ait Tarih-i Hind-i Garbi Adli Eserin Kaynaklan ile ilgili Bir Ara$tirma'*. Trans. H.G. Yurdaydm. Be Helen 49, no. 195 (1985): 667-691. GOODRICH, TfHOMAS D.]. The Ottoman Turks and the New World. A Study of Tarih-i Hind-i Garb! and Sixteenth-Century Ottoman Americana. Wiesbaden, 1990. GdKBiLGIN, M. TAYYIB. uM0neccimba§L Dervi$ Ahmed Dede B. Lutfullah" >A 8: 801-806. “Gbkmen. Fafin". TA 17: 501-502. “Gbkmen. Mehmet Fatin". BLSA 8: 4674. “Gdkmen. Mehmet Fat in". TDUA 5: 2459, GOVSA, IBRAHIM ALAETTlN. “Atif Efendi. Kuyucakh Mehmet”. TMA. n.p., n.d. GOVSA, IBRAHIM ALAETTlN. “Gdkmen, Fatin". TMA. n.p., n.d. GfiVSA, IBRAHIM ALAETTlN. “Mustafa Asim Bey*. TMA. n.p., n.d. G&VSA, IBRAHIM ALAETTlN. “Salih Zeki". ТШ. n.d. GOVSA, iBRAHIM ALAETTlN. “Seyyit Ali Pa$a, Ba$hoca" TMA. n.p., n.d. GOZAYDIN, N. “Tekke”. TA 31: 48. GUNERGUN, FEZA. “Osmanh Milhendis ve Mimarlan Arasinda Ilk Cemiyetlejme Te^ebbOs- leri". Osmanh IImt ve Mesleki Cemiye fieri. Ed, E. In san oglu. Istanbul, 1987, 155-196. “Haci Pa$a". IA 5, part I : 28-30. HATEMI, HUSEYIN. “Bilim Denieklerinin Hukuki Cerfevesi (Demek TUzelki$iligi)\ Osmanh llmi ve Mesleki Cemiyetleri. Ed. E. Ihsanoglu. Istanbul, 1987. 75—84. HAYDAROCLU, IL KN UR POL AT. Osmanh ImporatorlugiTnda Yabanci Okullar. Ankara, 1990. H1LLENBRAND, R. “Madrasa". El* 5: 1123—1154. H1Z1R b. ABDULLAH. Kltob-t Edvar Topkapi Palace Museum Library. MS. Rcvan K(5$k0, 1728. 520
НОСА ILIYA el-YAHUDl см. el-MUHTEDL ABDUSSELAM. HUART, CL. “Ak Semseddin”. 1A L 230-231. HULT, O.T. “TOrkiye‘de XV11L Asrin Ba$inda Qi^ek A$isi Tatbikatina DairM. Trans. Akdes Nimet Kurat. TTTA 4. no. 15 (March 1940): 97-102. Hiiseyin Tevfik Pa$a ve Linear Algebra Pub. Kazim Qe^en. Istanbul 1988. I BN [MAD el-HANBELL $ezerat el-Zeheb. 8 vols, (in 4). Cairo, 1350 a.h. 1BN4 HACER eLASKALANL el-Durer Kamine fi Aydn el-Mo’e el-Samine 4 vols. Haydara- bad. 1972-1976. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. Ba$haco Ishak Efendi. Ankara, 1989. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. “Bati Bilimi ve Osmanh DOnyfist: Birinceleme ftmegi Olarak Modem AstronomPnin Osmanh'ya Girj$i (1660-1860)*'. Belleten $6, no. 217 (December I992): 727-774. IHSANOGLU, EKMELEDDIN. Btyiik Cihodtian Frenk Fodulluguno. Istanbul. 1996. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. "Cemiyet-i jliniye-i Osoianlye'nin Kurulu$ ve Faaliyetleri” Osmanh 11mi ve Meslekl Cemiyetleri. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1987. 197-220. IHSANOGLU, EKMELEDDIN. “Cemiyet-i jlmiye ve Mecmua-i U10m”. Osmanh llmi ve Mesleki Cemiyetleri. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1987,221-245. iHSANOCLU, EKMELEDDiN. “DarUlQlnurC. DlA 8: 521-525. JHSANOfiLU, EKMELEDDiN. “DartllfUnun Tarihf esine Giri$; ilk iki Te$ebbfis" Belleten 54, no. 210 (August 1990): 699-738 + 7. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. ‘kDarOlfbnun Tarih^esine Giri$ (II). O^Onctl Te$ebbU$: DarClfUnOn-i Suitant*’. Belleten 57, no. 218 (April 1993): 201-240. IHSANOGLU, EKMELEDDIN. "EnduiUs Men$e’li Bazi llirn Adamlannm Osmanh Silimine KatkilarT. Belleten 58, no. 223 (December 1994): 565-605. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. "Fatih KDlliyesi Medreseleri Ne Degildi? Tarih Yazicihgi Bakirmndan Tertkit ve Degeriendirme Denemesi*’. Istanbul Armagant L Fatih ve Eeiih I Istanbul, 1995, 105-136. IHSANOGLU. EKMELEDDIN. “Osmanh Medrese Tarihfiliginin ilk Safhasi (1916-1965) -Ke&if ve Tasarlama Ddnemi”. Belleten 64, no 240 (Agustos 2000): 541-582. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. "The Initial Stage of the Historiography of Ottoman Medreses (1916-1965). The Era of Discovery and Construction**. Archivum Ottamanicum 18 (2000) (Wiesbaden, 2000): 41-85. jHSANOOLU, EKMELEDDiN. “Introduction of Western Science to the Ottoman World; A Case Study of Modern Astronomy (J 660-1860)T Transfer of Modern Science and Tech- nology io the Muslim World. Ed. E. Insanoglu. Istanbul, 1992, 67-120. iHSANOCjLU, EKMELEDDiN. “Modem lc$ me SOreci jpnde Osmanh Devletrndc llmi vc Mcs- leki Cemiyetle$me Hareketlerine Gen el Bir Baki§”. Osmanh llmi ve MesleJd Cemiyetleri. Ed, E. ihsanoglu. Istanbul, 1987,1-32. IHSANOGLU, EKMELEDDIN. “19. Asrin Ba§Iannda— Tanzimai Oncesi — KDlttlr ve Egitim Hayatt ve Be$ikta$ Cemiyet-i jlmiyyesi Olarak Bilinen Ulema Grubunun Buradaki Yeri". Osmanh llmt ve Meslekl Cemiyetleri. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1987,44-45. IHSANOGLU, EKMELEDDiN et al. Osmanh Astronami Lueratih-й Tarihi 2 vols. Ed. E. ihsan- oglu. istanbul, 1997. iHSANOtjLU, EKMELEDDiN. "Osmanhlar ve Bali Bilim?’. Trans. Osman Bahadirli. 57, no. 5 (March 1992): 3-1L IHSANOGLU, EKMELEDDIN. “Ottoman and European Science”. The Proceedings of the international Colloquium ‘Sciences ond Empires*. Ed. P. Petitjean. Kluwer Academic Pub- lishers. (Holland, 1992): 37-48. IHSANOGLU, EKMELEDDiN. “Ottoman Science in the Classical Period and Early Contacts with European Science and Technology”. Transfer of Modern Science and Technology io the Muslim World. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1992, 1-48. 521
IHSANOGLU, EKMELEDD1N. "Suriyede Son DOnem Osmanli Saglik Mtiesseseleri ile llgili Bazi Notlar'\ /. Turk Tip Tarihi Kongresi (17-19 $ubaf 1988). К on greye Sunulan Bildiriler. Ankara, 1992, 35-62. IHSANOGLU. EKMELEOD1N, Suriye ‘de Modern Osmanli Saglik Muesseseleri, Hastahaneler ve $am Tip FakUltesi. Ankara, 1999. 1HSANO6l6. EKMELEDDlN. “Tanzimat Ddneminde Istanbul'da DSrUlfilnfin Kurma Te$eb- bilsIcrT. ISO. Yihnda Tanzimat. Ed. H.D. Yildiz. Ankara, 1992, 397—439. IHSANOGLU, EKMELEDDIN. “Tanzimat Oncesi ve Tanzimat Ddnemi Osmanli Bilim ve Egitim Anlayt$i“ 150. Yihnda Tanzimat. Ed. H.D. Yildiz. Ankara, 1992, 334-395. IHSANOGLU, EKMELEDDiN and FEZA GUNERGUN. “Tib Egitiminin T(lrk$clc§mesi Meselesinde Bazi Tespitler". Tiirk Tip Tarihi Yilhgi:Acta Turcica Histoirae Medicinae. Л Uhislararasi Tip Tarihi ve Deonfoloji Kongresine Sunulan Tip Tarihi ile llgili Bildiriler. Ed. Arslan Terzioglu. Istanbul, 1994, 127-134. IHSANOCLU, EKMELEDDiN and MUSTAFA KAQAR. “Aym MUnasebetle iki Nutuk: Sultan II. Mahmud’un Mekteb-i Tibbiye Ziyaretinde irad Ettigi Nutkun Hangisi Dogrudur?*1 Tarih re Topium, no, 83 (November 1990): 44-48. tNAL, IBNOLEMIN MAHMUT KEMAL. Osmanli Devrinde Son Sadrazomlar. 14 vote. Istanbul, 1940. INAL, IBNOLEMIN MAHMUT KEMAL. Son Asir Turk$airlerr 1-3 vote. 1930-1940. INALCIK, HALlL. “Mehmed П". Ia 7: 506-535. INAN, A. “Kayseri1 n in 749 Yilhk §ifaiye Tip Medresesi". Belle ten 20, no. 78 (April 1956): (12) 217-222. tN AN, A. Piri Reis'in Hayan ve Eserleri Amerika’nin En Eski Marital art. Ankara, 1974. tP$lRLi, MEHMET. uLale Devrinde Te$kil Edilcn TercOme Heyetine Dair Bazi GOzlemler”. Os monh Hmt re Meslekj Cemiye fieri. Ed. E. Ihsanoglu. Istanbul, 1987, 33-42. IZ, FAHIR. “Ahmed DaT. EP t: 100-101. 1ZG I, CEVAT, Osmanli Medreselerinde Him. 2 vols. Istanbul, 1997. KAQAR, MUSTAFA. “Osmanh Devleti'nde Bilim ve Egitim Hayatmdaki Degi$meler ve MOhendishanelerin Kurulu$u“ Ph. D. diss., Istanbul University, Institute of Social Sciences, History of Science Dept. Istanbul, 1996. KA£AR, MUSTAFA. “Osmanli imparatorlugu'nda Askeri Egitimde Modernle$me (pa1i$malari vc Milhendishanelerin Kurulu$u (1808'e kadar)". Osmanli Araftirmalart //. Ed. F. GUner- gun. Istanbul, 1998,69-137. KAQAR, MUSTAFA. “The Development in the Attitude of the Ottoman Slate Towards Science and Education, and the Establishment of the Engineering Schools (Muhendishanes)'\ Sci- ence, Technology and Industry in the Ottoman World (Proceedings of the International Congress of the History of Science. Ltege 20-26 July 1997). Eds. E. Ihsanoglu, A. Djabbar and F. GOnergun. Ltege, 2000, 81-90. KADIZADE, SALAH UDDlN MUSA. $erhu'l-Risdleti'l~Hilseyniyye. Kastamonu Public Pro vim cial Library. MS. no. 1554/2. KAHYA. ESIN, iki Osman!tea Met inden Derlenmi$ Anatomi ve Fizyolojl Teri ml er i ($. Itaki ve Behcet Efendi). Bilim Kijltur ve Ogrefimi Dili Olarak Turkle, Ankara, 1978. KAHYA, ESIN, “§emscddin itaki'nin Resimli Anatomi Ki tab Г. Ph. D. diss., Ankara University, Ankara, 1970. KARA, ISMAIL. “Nasuh Matrak^i” TDEA 6: 527-528. KARL1GA, BEKlR. “Yimnisekiz Mehmed Qelebi'nin Yeni Bulunan Fizik Kitabi Tercllmesi ve Onsekizinci YDzyihn Ba$inda Osmanli D0§Dncesi". Bilim-Felsefe-Tarih I. Istanbul, 1991, 277-325 + 5. Katib Qefebi. Ed. Orhan Saik GSkyay. Ankara, 1986. KATlB CELEBl, [MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HALlFE). Ke^fiTz-Zunun on Eston'I- Kuriibl veV-FUnun. Ed. §ecefeddin Yaltkaya and Kilisli Rifat Bilge. 2 vols. Istanbul, [941- 1943. 522
KATlB CELEB1, [MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HALlFE), Maami’I-Hakk fi Ihtiyan’l- Ehakk <En Dogruyu SeQmek Icin Hak Terazisi>. Pub. OfrhanJ §aik Gbkyay. Istanbul» 1972. К ATI В CELEBk [MUSTAFA b. ABDULLAH HACI HALlFE]. StilemiTl-Vtisbl lid TabakdtfT Ftihul. SUleymamye Library. MS. §ehit Ali Pa$a, no. 1887. KAYA» MAHMUD. “Some Findings on Translations Made in the 18th Century From Greek and Esad Efendi's Translation of the Physica”. Transfer of Modern Science and Technology io the Muslim World. Ed. E. In san oglu. Istanbul, 1992, 385-391. Kayserili Davud (Davudu'l-Kayserif Ed. Mehmed Bayraktar. Ankara, (988. KAZANCIGlL, AYKUT. “Osmanli lard a Bilim vc Teknoloji”. Osmonh Ansiklopedisi. Tarih- Medeniyet-Kfiltiir 1 (Istanbul, 1993): 9-231. KAZANCIG1L, AYKUT, “TUrk Tib Cemiyeti, Cemiyet-i Tibbiye-i §ahane ve Tibbm Geli§me* sindeki Katkilan”. Osmanli llmi ve Mesleki Cemiyetleri. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1987, IIM19. KAZANC1G1L, AYKUT and BEDIZEL ZULFIKAFU XIX. Yilzyilda Osmanli Imparatorlugunda Anatomi ve §anizode. Istanbul, 1991. KEHHALE, Omer R[ZA. Mucem el-Muellifin. (-15 vols. I11 ed. Beirut, 1957-196L KING, DAVID A. Fihris al-Mahtutat al-llmiyye al-Mahfuza bi Dar al-Ku (up al-Mlsriyya. Cairo, 1987. KING, DAVID A. Islamic Astronomical Instruments. L., 1987. KING, DAVID A. Islamic Mathematical Astronomy. L., 1986. KlSSLfNG, HJ. “Ak Shams al-Dm". El1 I: 312-313. Kitab-i Edvdr Topkapi Palace Museum Library. MS. Revan K6$kU 1728. KOCABA$OGLU, UYGUR. Kendi Beige leriyle Anadolu’daki Amerika, 19. YUzyilda Os man h fmparatorlugu'ndoki Amerikan Misyoner Oku Ilan. Istanbul, 1989. KODAMAN, BAYRAM. AbditlhamidDevri Egitim Sistemi. 2nd ed. Ankara, (99L KODAMAN, BAYRAM. “Tanzimaftan II. Me^rutiyet'e Kadar Sanayi Mekiepleri” TUrkiye'nin Sosyal ve Ekonomik Tarihi (1071-1920). Birinci Uluslararasi TOrkiye'nin Sosyal ve Ekonomiк Tarihi Kongresi Tebligleri. Eds. Osman Okyar and Halil Inalcik. Ankara, 1980, 287-296. KOLTA, KEMAL SABRI. “Hekimba$i Salih b. Nasrullah b. Sa)IOm*un G6rtl$ilne G6re Para- celsus**. Tiirk-Alman Tibbi lll^kileri Sempozyum Bildirileri, 18 ve 19 Ekim 1976. Pub. A. Terzioglu. Istanbul, 1981, 93-100. КОМ AN, MEHMET MESUD. Muntehdb-i Abdaikahir. Celeb! Sultan MehmecTe Ithof Ohinan Тйгк$е Tib Kitabi. Istanbul, 1949. KOPRlILU^MtEHMED] FUAD. “Ahmedi”.//1 1: 216-221. KOPRULU, MfEHMED] FUAD. TUrk Edebiyati Torihi. Istanbul, 1926. KURAN, APTULLAH Anadolu Medreseleri-L Ankara, 1969. KUT, GLJNAY. uTllrk Edebiyatmda AcaibU'hMahlOk^t TercUmeleri Ozerine”. Behind Milletle- rarasi Tiirkoloji Kongresi Istanbul. 23-28 EylUl 1985 Tebligler 11 Turk Edebiyati. Istanbul, 1985, I: 182-193. KOtuKOCjLU, MU BA HAT. “ 1896’da Raa) Istanbul Medreseleri”. iOTED 7-8 (1976-1977). (Istanbul, 1977): 277-392. KOtOKOGLU, MUBAHAT. XX. Asra Erisen IstanbulMedreseleri. Ankara, 2000, [KUYEL], МОВАНАТ TURKER- Uq Tehafut Bakimmdan Felsefe ve Din Mtitiasebefi. Ankara, [956. el-LAZtKl, MUHAMMED b. ABDULHAMtD. el-Fethiyye fi Urn't-MusiM. Iskilip (Corum) Library. MS. no. 972. eLLAZlKl, MUHAMMED b. ABDULHAMlD. Zeynil'l-Elhan fi 11т1Ч-Те^vel-Evzan. Nuru- osmSniye Library. MS. no. 3655» LEKESIZ, HULUS1. “Osmanli llmi Zihniyetinde Degi$me (Te$ekkill-Geli§me-G&zillme: XV.- XVL YQzyillar)”. Master's thesis, Hacettepe University, Department of History. Ankara. 1989. 523
LEVY. R. “Pin Reis". IA 9: 561-565. LEWIS» G.L “Ahmcdi". El2 I: 299-300, MACDONALD» D.B. “Demin". 1A 3: 521-522. MAHMUD b. ABDULAZIZ. Mekasidu’l-Edvar (Muhtasarfi ihn'l-Musikd). Nuruosmaniye Lib- rary. MS. no. 3649. MAHMUD CEVAD. Maarif-i Umumiye Nezarefi Tarih^e-i Teskilat ve Icraati Istanbul, 1338. MAHMUD SUKRII. Esfar-i Bahriye-i Osmdniye. Istanbul, 1306, MAKD1SI, GEORGE. The Rise of Colleges, Institutions of Learning in Islam and the Wes/. Edinburgh, 1981. MENACE, V.L. "Kem3l Pasha-zSdeor Ibn-i КетЗГ. £/ 4: 879-881. MARSIGLL LUIGI FERDIN ANDO. Osmanh Itnparatorlugu'nun Zuhur ve Terakkis inden Inhita/i Zomamna Kadar Askeri Vaziyeti. Trans. Kaymakam M. Nazmi. Ankara, 1934. MARSIGLL LUIGI FERDIN ANDO. Stalo Mili/are dcll'lmperio O/tamano: L'E/at Mili/aire de Г Empire Ottoman. 2nd part, Amsterdam, 1732, Graz, 1972. MATRAKCl NASUHO'S-SlLAHl. Ztejwi-/ Menacil-i SeferA JrakeynA Sultan Siileyman Han Pub. HUseyin G[azi] Yurdaydin. Ankara, 1976. MAZ1OGLU, HAS1BE. "Sinan Ра$э” IA 10: 666-670. Mecellet Tarih el-Ulum el-Arabiyye 1, year I, nos. 1—2. Aleppo, 1977. el-MECUSl, ALt Komilti’s-Sina'a. Provincial Public Library of Bursa (Inebey Library of Manuscripts). MS. HOseyin Celebi, no. 819. MEHMED ESAD. Mirdt-i Mekleb-i Harbiye. Istanbul, 1310. MEHMED ESAD. Mir'ot-i Mtihendishone-i Berr-i Hiitnayun Istanbul, 1312. MEHMED SlJREYYA, Sicilli Osmani Tezkire-i Me$ahir-i Osmaniyye. 4 vols. Istanbul, 1308- 1315. MEHMED $UKRLL Asfar-i Bahriye-i Osmaniye Vol. t. Istanbul, 1306. “Mcktcb-i Sultaniye'de Te$kil Olunan Hvkuk Mektcbi Nizam names i". Diistur 3, I* issue (1293): 439-443. el-MERAGl, ABDULKADIR , Zeyniil-Elhan Library of Istanbul University. MS. TY 4380. MIRHOND. Habibii's-Siyer Stfleymaniye Library. MS. Yeni Cami, no. 842. MIRIM QELEBL DiisturiiTAmel. Slileymaniye Library, MS. Hasan Husni Pa$a, no. 1284, MIRLTAND, MUHAMMED b. HAN§AH b. MAH MUD./i Ahbor el-Be$er. SOleymaniye Li- brary, MS. Yeni Cami, nos. 842-843. MIROGLU, (SMET. “Istanbul Rasathanesine Ait Be I gel er'5. IDTED^ no. 3 (October 1972): 75-82. Miss PARDOE. The City of the Sultan and Domestic Manners of the Turks in 1836. Vols, 1-2. L., 1837. MORDTMANN, von J.H. “Das Observalorium des Taqi ed-Dtn zu Pera”. DI 13 (1923): 82-96. eLMUHlBBI. Hulasdf cl-Asarfi Aydn el-Korn el-Hadi A$ar. 1-4 vols. Beirut, n.d. el-MUHTEDI, ABDUSSELAM (НОСА ILIYA el-YAHUDl). Risale fi Aleti'l-Ddbid ve'l-Amel Biha Topkapi Palace Museum Library. MS Л I. Ahmed, no. 3495. MUSA b. HAMUN. Kanuni Sultan Suleyman Devrinde Yazdnuf DiftHige Ait Elyazmasi Kitap. Translated and transliterated by Suat Ismail GDrkan. Istanbul, 1974. MUSTAFA BEHCET EFENDI. Maorifet-i Arz Istanbul University Library. MS. TY. no. 1215. MUSTAFA BEHCET EFENDI. Tarih-i Tabit Istanbul University Library. MS, TY. no. 1215. eLNABLUSi, ABDULGANI. I'esd'ihTf-TtMk. SOleymaniye Library. MS. Esad Efendi, no, 1445. [NALBANDZADE], HUSAMEDDlN [el-TOKADl], ^Risale fi Kavsi Kuzah". Pub. Rahip Luis §cyhoel-Ycsv’L Mecellei el-Mo^nk 15 (Beirut 1912): 742-744. OCAK, AHMET YA§AR. "Selfuklu ve Osmanii DGncmi Tekkelerindc Dini-Tasawufi Egitime Gene I Bir Baki§”. Alatiirk’un JOO. Dnguni Yihnda Tiirkiye I. Din Egitimi Se miner I 23-25 Aprd I98J Ankara, n d., 73 80. Osmanh Ibni vc Mesleki Cemiyetleri Ed. E. Ihsanoglu. Istanbul, 1987. OZCAN, ABDULKADIR. “Fatih’in Tc§kilat Kanunnamcsi ve Nizam-i Alem Karde§ Kalli Meselesi". JUTD (kiitih Kalian Mehmed'e Hatira Sayisi) 33 [Istanbul, 1982]: 7-57. 524
6ZCAN, ABDULKADIR, “Tanzimat Ddneminde Ogretmen Yetistirme Meselesi". /5/1 Yihnda Tanzimat. Ed. H.D. Yildiz. Ankara, 1992, 441—474, OZEGE, M, SEYFETTIN. Eski Harflerle Basdmi$ Turkle Eserler Kaialogu. Vols. 1-5. Istan- bul 1971-1979. PAKALIN, MEHMET ZEKI. Osmanh Tarih Deyimleri ve Tenmleri Stizliiglc 3 vols. Istanbul 1971. PARMA KSIZOGLU, ISMET. "Kemal Pa$a-zadc". fA 6: 561-566. PARMAKSJZOGLU, ISMET. "Muvakkithane". TA 25: 6. PARMAKS1ZOGLU, ISMET. "Sabuncuoglu. §erefeddin Ali b. el-HAc Ilyas". TA 504. R1ZA TAHSlN, ELHAC. Mirdt-i MektebA Tibbiye. Vols. 1-2 . Istanbul, 1328-1330. RUSSEL, GOL. “The Owl and (he Pussycat. The Process of Cultural Transmisson in Anatomi- cal Illustration". Transfer of Modern Science and Technology to the Muslim World. EcL E. Ihsanoglu. Istanbul, 1992, 180-212. SABUNCUOGLU, $EREFEDD1N. Cerrahfyetu'l-Hdniyye. Facsimile edition. 2 vols. Ed. liter UzeL Ankara, 1992. SA BUNCO OGLU, §EREFEDDIN, Cerrohiyye-i llhamiyye. Ed. Vecihe Kihcoglu. Ankara, 1956. el-SAHAVL el-Dav el-Laml Vols. 1-11. Beirut, n.d. SaKaOGLU, NECDET. “Osmanlica Yazmalardan Se^meler: DDrr-i Meknun'da Evren, Cennet, Cehennem. DOnya, Kitalar, Denizler". Tarih ve Toplum 15, no 85 (January 1991): 31-37. SAL IB A, GEORGE. "al-Qushji^ Reform of the Ptolemaic Model for Mercury1*. Arabic Sci- ences and Philosophy 3, no. 2 (1993): 161-203. SALIH ZEKI. Asar-i Bakiye. 2 vols. Istanbul 1329/1913. “Salih Zeki Bey". TA 18: 80. Salname-i Dev let A Osman tye. 1294. SARI, NIL. “Cemiyet-i Tibbiye-i Osmaniye ve Tib Dilinin T0rk$ele$mesi AkimiT Osmanh Hmi ve Mesleki Cemiye fieri. Ed. E. Ihsanoglu, Istanbul, 1987,12(-145. SARJ, NIL. “Cevrek-zade Hafiz Hasan Efendi ve Kafa Travmalari Hakkindaki Bilgisi". /. Uhislararast Turk-Islam Bilim ve Teknolojisi Tarihi Kongresi. Bildiriler 2. Istanbul, 1981, 47-57. SARI, NIL and N. BEDIZEL ZULFIKAR. “The Paracelsusian Influence on Ottoman Medicine in the Seventeenth and Eighteenth Centuries". Transfer of Modern Science and Technology to the Muslim World. Ed. E. ihsanoglu. Istanbul, 1992, 157-179. SARTON, G. Introduction to the History of Science. 5 vols. N.Y., 1975. SAYILl, AYD1N. "Alauddin Mansur’un Istanbul Rasadhanesi Hakkindaki ^iirleri". Belleten no, 79 (July 1956): 411^84. SAYILL AYD1N. The Observatory in Islam and its Place in the General History of the Obser- vatory. Ankara, 1960. SAYILL A YD IN. “111. Murad‘in Istanbul Rasathanesi'ndeki MUcessem Yer KUresi ve Avrupa ile KUhOrel Temaslar". Belleten 25, no. 99 (July 1961): 397-435 + 10. SAYILl, AYDIN. “Vicidiyye Medresesi. KQlahya'da Bir Orta^ag TUrk Rasathanesi”. Belleten 12, no. 47 (July 1948): 655-666 (In English: 667-677). SELEN, HAMIT SAD1. "16. nci Asirda Yapi)mi$ Anadolu Atlasr-Nasuh Sil^hfnin Menazil'i". I kinci Turk Tarih Kongresi. Istanbul 20-25 Eyiul 1927 Kongrenin Qahfmolari. Kongreye Sunulan Tebligler Istanbul, 1943, 813-817. S1NAPLL AHMED NURI Devlete, Mdlete Be$ Podijoh Devrinde Kiymetli Hizmetlerde Buhman $eyhOl-viizera. Serasker Mehinet Namik Pa$a. Istanbul, 1987. SONAR, SEMUHl "Ibrahim Edhem Pa$a*nm Usui el-Hendesesi Hakkmda Arastirma*’. Ara$- tirma 2 (Ankara, 1964): 145-178. SOUCEK, SV AT. “Islamic Charting in the Mediterranean". The History of Cartography. Vol 2. Book 1. Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies. Eds. J.B. Harley and David Woodward. (Chicago 1992): 265-292. 525
SOZEN, METTN. Anadolu Medreseleri. Sefcuklu ve Beylikler Devri. Vols. 1-2. Istanbul» 1970- 1972. STOREY, C.A. Persian Literature. A Bio-Bibliographical Survey Vols. 1-2. L., J 970-1977, SUNCU, 1HSAN. “Calatasaray Lisesinin Kurulu$u”. Belleten 7, no. 2ft (Ankara, 1943): 315-347. SUTER. HEINRICH. Die Mathematiker und Astronomen der Araber und Ihre Werke. Amster- dam, 1900. Siileymaniye 1’akfiyesi. Pub. K(emal] E[dib] KllrkfOoglu. Ankara. 1962, $EHSUVAROGLU, BED1 N. Turk Tib Tarihi. Bursa, 1984. §ENT0RK, M. HCiDAL “DartJlmaarif*. DlA 8: 548-549. $E$EN, RAMAZAN. uMe$hur Osmanh Astrunomu TakiyOddin Rlsid'in Soyu Uzerine”. £rdem 4, no. 10 (January 1988): 165-171. §£§EN, RAMAZAN, Nevddiru'LMohtutdfi^-Arabiyye fi Mektebati Tiirkiye. 3 vols. Beirut, 1975-1980-1982. §E$EN, RAMAZAN. “The Translator of the Belgrade Council Osman b. AbdOlmennan and his Place in the Translation Activates". Transfer of Modem Science and Technology to the Mus- lim World Ed. E. ihsanoglu. (Istanbul. 1992), 371-383. el-$iRVANl, FETHULLAH b. EBU YEZID ABDULLAH b. ABDOLAZiZ b. IBRAHiM. Ha$iye aid $erhi4-Mulahhas fi'l-Hey’e. Topkapi Palace Museum Library. MS- 11L Ahmed, no. 3294. $I$MAN, ADNAN. “Tanzimai Dbneminde Fransa’ya Gflnderilen Osmanh Ogrencileri (1839- I876)M. Ph- D. dis$., Istanbul University, Istanbul, 1983, Tanzimailan Cumhuriyete Turkiye Ansiklopedlsi, 6 vols. Istanbul, 1985. (TA$KCPRIZADE, ISAMODDIN EBPL-HAYR AHMED b, MUSTAFA]. Hadaik el-Sakaik. Trans. Mecdi Mehmed Efendi. Pub. A. Ozcan. Istanbul, 1989- fTASKOPRiZADE, (SAMODDIN EBi'L-HAYR AHMED b. MUSTAFA], el-$akaik el- Numaniyye fi ulema el-Devlet el-Osmaniye. Ed. A.S- FuraL Istanbul, 1405 a. h. (TA$KOPRIZADE, ISAMUDDIN EBl'L-HAYR AHMED b. MUSTAFA], Miftah el-Saade ve Misbah eLSiyade. Vol. 1. Haydarabad, 1328. TEKELI, SEV1M. “AIApj Rasadiye li Zic-i $ahin$ahiya”. 1TED 3, nos. 1-2, years 1959-1960 (Istanbul, I960): 1-30, TEKELI, SEViM. “Me^hul Bir Yazarm Istanbul Rasaihanesinin Aletlerinin Tasvirini veren Al&t-i Rasadiye Ii Zic-i §ehin$ahiye Adli Makalesi", AUFAED I, year 1963 (Ankara, 1969): 71-122. TEKELI, SEViM. “Nasjrilddin, Takiytlddjn ve Tych BrahCnin Rasad Aletlerinin Mukayesesi’L DTCFD 16, nos. 3-4 (September-December 1958): 301-393. TEKELI, SEVIM. 16'inct Astrda Osmanhlar'da Sool ve Takiytiddin’in "Mekanik Saat Konstruksiyonunn Darr En Parlak Yddtzlar" Adli Eseri. Ankara, 1966. TEKELI, SEVIM. “Onaltmci YOzyil Trigonometri Qali^malari Uzerine Bir Ara^tirma: Coper- nicus ve Takiytlddin*'. Erdem 2, no. 4 (Ankara, 1986): 219-272. TEKELI, SEViM. "Osmanhlar’in Astronomi Tarihindeki En Cnemli YUzyiir. Fatih'ten Gunu- muze Astronomi. Prof Dr. Nuzhet Gokdogan Sempazyumu. 7 Ekim 1993. Istanbul Oniver- sitesi'nin Kurulufunun 540. Yiiddnumil. Istanbul, 1994,69-85. TEKELI, SEVIM. “Rasathane". TA 29: 358-360, ТЕК EL I, SEVIM. l*TakiynddinM. TA 30: 357-361. ТЕК IN DA (j, §EHABETTiN. “Medrese Ddnemi". Cumhuriyetin 50. Ythnda Istanbul Oniversi- tesi Istanbul, 1973,3-54. TERZIOGLU, ARSLAN. “Bimaristan”. DlA 6: 163-178. TERZIOGLU, ARSLAN. “Ilk Budist, Hiristiyan, islSrn Hasianeleri ve Birbirleriyle Olan IIi$ki- leri**. VII. Turk Torih Kongresi. Kongreye Sunulan Bildlriter 1. Ankara, 1972, 295-312. TERZiOCjLU, ARSLAN, "Kanuni Sultan SllleymanTn Saray Hekimi Musa b. Hamun*un Di$ Tababetine Dair TOrk^e Eseri ve Bunun Ttlrk ve Avrupa Tababeti Tarihi Bakimindan йпстГ. Bifaskop year 2, no. 5 (1981): 16-20. 526
TERZIOGLU, ARSLAN. “Ortapag Isl^m-TUrk Hastaneleri ve Avrupa Tesirlen’*. Belleten 34, no. 133 (1970): 121-149. TERZIOGLU, ARSLAN. °Saray-j HtlmayOn'da Teknik Egitim’*, Tarih ve Toptum, no. 10 (Oc- tober 1984): 266-272. TOD ER INI, M.L. ABBE. De I о Lifter at иге des Tures. Trans. M. ГАЬЬё de Command. Vok. I- 2. P., 1789. TOPDEM1R, HOSEY IN GAZl. "Nevm Hadikat el-Ebsar ve Nuru Hakikat el-Enzar”. Ph D, diss.. Ankara University, Ankara, 1994. Topkapi Palace Museum Archives (TSMA) No. E. 668. TOPRAK, ZAFER. ‘Ttirk Bilgi Demcgi (1914) ve Bilgi Mecmuasi". Osmanh llmi ve Mesieki Cemiyetleri, Ed. E. Insanoglu. Istanbul, 1987, 247-254. TURAN, OSMAN. “Sel^uklu Devri Vakfiyeleri 1: §emseddin Altun-Aba Vakfiyesi ve Hayati". Belleten H. no. 42 (1947): 197-235 + 1-15 plates. TURAN, OSMAN. “Sel(?uklu Devri Vakfiyeleri IL MDbarizeddin Er-Toku$ ve Vakfiyesi". Belleten 11, no. 43 (July 1947): 415-429+ 16. TURAN, OSMAN. “Sel^uklu Devri Vakfiyeleri HI: Celaleddin Karatay Vakiflari vc Vakfiye- leri”. Belleten 12, no. 45 (Ankara* 1948): 17-171. TURAN, §ERAFETTIN. “Seydi Ali Reif'. IA 10:528-531. Turk Dili ve Edebiyan Ansiklopedlsi. Vols. 1—7. Istanbul, 1977. Ttirk ve Dunya Unluleri Ansiklopedisi, Killer, Donemler, Akimlar Ya pt tier, Vols 1-10. Istanbul, 1983. UCAR, DOGU. “MUrsiyeli Ibrahim'in 1461 Tarihli Harilasi Hakkinda Bir Ara$tirma". Ulusla- rarasi Turk-Islam Bilim ve Teknoloji Kongresi. Bildiriler. 5 vols. (Istanbul, 1981) 3: 185- 198. ULUCAY, [M.] CA6ATAY and ENVER KARTEKIN. YuksekMUhendis Okulu. Istanbul, 1958. [ULUDAG], OSMAN $EVKi. Be$ Bu^uk Asirhk Turk Tebabeti Tarihi, Istanbul, 1925, [ULUDAG], OSMAN §EVKL Be$ Bu$uk Asirhk Turk Tebabeti Tarihi. Pub. L Uzel. Ankara, 1991. UN AT, F(AIK] RE$1T. Tiirkiye Egitim Sisteminin Geliynesine Tarihi Bir Bakt$. Ankara, 1964. UZLUK, FER1DUN NAF1Z, “Bursal i Hekim Ali MUn$i Efendi". DTCFD 17, no. 3 (1950): 329-337. UZLUK, FERI D UN NAFIZ. "Bursal i Tabib Mevlevi Omer §ifat Dede". Dirim 25, no. 5 (1950): 70-176. UZLUK, FERiDUN NAFlZ. Hekimbap Mustafa Behcet, Ankara. 1954. UZUN^AR$1L1, 1 SMAiL HAKKI. Anadohi Beylikleri ve Akkoyunlu, Karakayimlu De vie fieri. Istanbul, 1937. UZUNQARSILI, ISMAIL HAKKI. “Nigde Kmmanoglu Ali Bey Vakfiyesi” TO. no. 2 (Ankara. 1942): 45-80. UZUNQAR$1L1,1SMA1L HAKKI. Osmanh Devie ti 'nin llmiye Te^kildiL 2nd ed. Ankara, 1984. UZUNQARJjjlLI, ISMAIL HAKKI. Osmanh Devleti'nin Merkez ve Bahriye TefkHalt. Ankara, 1984. UZUNQAR$1L1, ISMAIL HAKKI. Osmanh Devleti'nin Saray Te$kilatt Ankara, 1945. UZUN^AR§IL1, ISMAiL HAKKI. Osmanh Devleti'nin Saray Теfki Ian. 3"* ed. Ankara, 1988. UZUNQAR§IL1, ISMAIL HAKKL Osmanh Tarihi. 1-4 vols. Ankara, 1947-1959. ClNVER, AHMED SLIHEYL. “BUyOk Selfuklu imparatorlugu Zaman in da Vakif Hastahanele- rinin Bir Kisrmna Dair". TO, no. 1 (Ankara, 1938): 17-24. LTNVER, AHMED SLIHEYL. Fafih Dartitfifasi 875-1470. Istanbul, 1932. 1JNVER, AHMED SOHEYL. “Ciritli Nuh Efendi”. Dirim 14, nos. 11-12 (1939): 321-324, ON VER, AHMED SOHEYL. Hoc, Paso: Hayatt ve Eserleri. Istanbul, 1943. UNVER. AHMED SUHEYL. Hekim Konyah Hact Paso. Hayatt ve Eserleri. Istanbul, t953. ONVER, AHMED SUHEYL. Hekimbaji ve Talik Ustadt Kalipzade Mehmed Reft Efendi'nin Hayatt ve Eserleri, Istanbul, 1950. 24—338 527
ON VER, AHMED SLIHEYL. Istanbul Rasathanesi. Ankara, 1969. ONVER. AHMED SOHEYL. mXV. Asirda Hekim Altincjzfide'ye Aid Bir MU$ahade” ТТГА 5, no. 18: 78-79. UNVER. AHMED SUHEYL. “XV. Asirda TUrklerde TecrilbT Tababete Iki Misal”. TTCM 6- (84), nos. I ( 1940): 15-18, ONVER, AHMED SUHEYL. “Osmanli TOrkleri II im Tarihinde Mu vak kith fin el er”. Ataturk Korferanslan 5 (1971-1972) (Ankara, 1971): 217-257. ONVER, AHMED SOHEYL. Sel^k Tabobeti (Xl-XlV’iincu Astrlar). Ankara, 1940. ONVER, AHMED SUHEYL. Turk Tib Tarihi Arkivi. Year 5, no. 18. (I940): 67-90. UNVER, AHMED SOHEYL. Tip Tarihi Tarihfen Onceki Zamandan Islam Tababetine ve Islam Tabobetlnden XX. Asra Kadar. Parts I—2. Istanbul, 1943. UNVER. AHMED SUHEYL. “Tip Tarihimizde Hekimbaji Hayati-zadeler". Dirim, no. 47 (1972): 90-91. ON VER, AHMED SUHEYL. Tiirkiye'de Ci$ekA$tsi ve Tarihi. Istanbul, 1948. UNVER, AHMED SUHEYL and NUR TENlK. “Gevrek-zade Hafiz Hasan Cocuk Hastahklan Eserindc §ahsi Mi)$ahadc1eri". TTTA 4, no. 15 (1940): 1)3-119. VAHAPOGLU, H1DAYET. Osmanltdan Giimtmibe Azinhk ve Yabanci Ohtllan. Istanbul, 1992. WALSH, J. “Hadjdji Pasha Djalal al-Din Khidr b. А1Г. ET 3: 46. YALTKAYA, [M.] $EREFEDDiN. MMolla LiltfT. TSD 2 (Istanbul, 1938): 33-59. YED1Y1LDIZ, BAHAEDD1N. "Ottoman Society”. History of rhe Ottoman State, Society A Civilization 2 vols. Istanbul: IRCICA Pub., 2001. 1: 491-557. el-YELDAVl, $EREFEDDlN EBUL-NECA MUSA b. IBRAHIM b. MUSA b. MUHAMMED (KEHHAL MUSA). Misbahatu't-TaUb ve Muniri'l-Muhibbi'l-Kdslb. SlHeymaniye Library. MS. §ehid Ali Pa$a, no. 1994. YILD1RIM, NURAN. “Alaim-i Cenahtn Ozerine Bazi Yeni Bilgiler”. /. Uluslararasi Turk- Islam Bilim ve Teknoloji Tarihi Kongresi, 5 vols. Istanbul, 1981.2: 169-177. YiNANC, REFET. wSel$uklu Medreselerinden Amasya Halifet Gazi Medresesi ve Vakiflari”. I'D, no. 15 (Ankara, 1982): 5-22. YURD, ALl IHSAN. Eatih'in Hocasi Akjemseddin: Hayatt ve Eserleri. Istanbul, 1972. YURDAYDIN, HUSEYlNGAZl. Matrakp Nasuh Ankara, 1963. YURDAYD1N, HUSEY1N GAZI. “Matrak^i Nasuh’un MinyaHkltl Iki Yeni Eseri” Beliefen 28, no. 110 April 1965); 229-233. el-ZlRlKLl, HAYRUDD1N. eTA'lam. Kamus Teracim li-Esher eLRical veTKisa min eTArab ve'l-Musta'ribbi ve'l-Musfe$rikin. 8 vols, Beirut, 1980. ОСМАНСКОЕ ИСКУССТВОМ АРХИТЕКТУРА AKURGAL, EKREM, Ed. The Art and Architecture of Turkey. Oxf., 1980. The Anatolian Civilisations. Ill: Seljuk/Ottoman. Pub. by Turkish Ministry of Culture and Tour- ism. Istanbul, 1983. ARSEVEN, CELAL ESAD. Les Arts D^coratifTurc. Istanbul, n.d. ARSE VEN. CELAL ESAD. Tiirk Sonott. Istanbul, 1970. ASLANAPA, OKTAY, Turkish Art and Architecture, L., 197 L ATIL, ESlN. The Age of Sultan Suleyman the Magnificent. Washington-New York, 1987. AT1L, ESJN. Ed. Turkish Art. Washington-New York, 1980. DIEZ, ERNST, and OKTAY ASLANAPA. Tiirk Sanati. Istanbul, 1955, Museum fUr Kunsthandwerk. Ttirkische Kunst und Kultur aus osmanischer Zeil. 2 vols, Frank- furt, 1985. PETSOPOULOS, YANNL Ed. Tulips, Arabesque and Turbans. L., 1982. RENDA, GUNSEL and C. MAX KORTEPETCR. Eds. The Transformation of Turkish Culture: The Ataturk Legacy. New Jersey, 1986. 528
SOZEN, METIN. The Evolution of Turkish Art and Architecture. Istanbul, n.d. Turkish Contribution io Islamic Arts. Istanbul» 1976. Архитектура CELIK, ZEYNEP. The Remaking of Istanbul, Seattle, 1986. ELDEM, SEDAD H. Tiirk Mimarl Eserlen/Works of Turkish Architecture. Istanbul, n.d. ELD EM, SEDAD H. and FERlDUN AKOZAN. Topkapi Sarayi: Bir Mimarl Ara^tirma. Istanbul, 1982. GOODWIN, GODFREY. A History of Ottoman Architecture. L., 1971. GUNAY, REHA.S/гтал ‘in IstanbuFu/Sinan's Istanbul. Istanbul, 1987, HOLOD, RENATA and AHMED EVIN. Modern Turkish Architecture. Philadelphia, 1984. KURAN, APTULLAH. Slnan: The Grand Old Mon of Ottoman Architecture. Washington- Istanbul, 1987. NECIPOCLU, G Cl LRU. Architecture, Ceremonial, and Power: The Topkapi Palace in the Fif- teenth and Sixteenth Centuries. Cambridge, Mass., 1991. SOZEN, METlN, Ed. Turk Mimarisinin Gelifimi ve Mimar Sinan. Istanbul. 1975. STIERLIN, HENRI. Solhnanet d‘Architecture ottamone. Fribourg, 1985. YENi$EHlRLiO(jLU, FlLlZ (QAL1$LAR). Tiirkiye Difindaki Osmanh Mimari Yapiflari/Otto- man Architectural Works Outside Turkey. Ankara, 1989- Ферманы и манускрипты ANAFARTA, NiGAR. Hunername: Minyoturleri ve Sana talari. Istanbul, 1969. AND, METlN. Turkish Miniature Painting: The Ottoman Period Revised edition. Istanbul, 1982. ATASOY, NURHAN and FlLlZ RAGMAN. Turkish Miniature Painting. Istanbul, 1974. ATIL, ESIN. Suieymanname: The Illustrated History of Suleyman the Magnificent. Washing- ton-New York, 1986. BODUR, FULYA. Turk Maden Sanatt / The Art of Turkish Metalworking. Istanbul, 1987. C A GM AN, Fl LIZ and ZEREN TANINDl. Topkapi Saray Museum: Islamic Miniature Painting. Istanbul, 1979. QlG, KEMAL. Turk Ki tap Kaplan. Istanbul, 1971. DE RM AN, M. UGUR. Turk Hat Sanatinm ^aheserleri. Istanbul, 1982. FEHER, GEZA. Turkische Miniaturen aus den Chroniken der Ungarischen Feldzilge. Budapest, 1976. Ministry of Culture and Tourism. Kiyafetil'l-insaniyye fi $emaili‘l-Osmaniyye (facsimile edi- tion! Ankara, 1987. Ministry of Culture and Tourism. Tarih-i Feth-i $iklo$, Estergon ve istol(n)i-Belgrad or Siileyma u-name (facs im i I e e d i t ion). A nkara, 1987. Ministry of Culture and Tourism. Tarih-i Hind-i Garbl veya Hadis-i Nev: A History of the Dis- covery of America (facsimile edition). Ankara, 1987. NADlR, AY^EGUL, Ed. Osmanli Padi^ah Fermanlart / Imperial Ottoman Fermans. L., 1986. PINAR, SELMAN, et, al., Eds. A History of Turkish Painting. Seattle, (989. REND A, GUNS EL. Batihlo$ma Ddneminde Tiirk Resim Sanaa 1700-1850. Ankara, 1977. SERTOGLU, MtDHAT. Osmanh Tiirklerinde Tugra. Istanbul, 1975. STCHOUKINE, IVAN. La pein lure turque d’oprds les manuscrits illustrts. I-re partie: De Suleyman ler d Osman II. 1520-1622. P., 1966. STCHOUKINE, IVAN. La peinture turque d‘apres les manuscrits illustres. ll-eme partie: de Murad IV a Mustafa III. 1623-1773. P., 1971. TANINDl, ZEREN. Siyer-i Nebi: Islam Tasvir Sanatmda Hz. Muhammed ‘in HayatL Istanbul, 1984. 24 529
TITLEY, NORAH M. Miniatures from Turkish Manuscripts, L., 1981. UMUR, SUHA, Osmanh Padi$ah Tugralari. Istanbul, 1980. VEHB1 KO£ VAKFL Osmanh Kryafetleri: Fenerci Mehmed Ottoman Costume Book: Fenerci Mehmed, Istanbul, 1986. YAZIR. MAHMUD B. Medeniyet Aleminde Yazi ve Islam Medeniyetinde Kalem Gflzeli. 2 vols, Istanbul, 1972-1974. YU RD AY DIN. HOSEYIN G Hasuhu's-Silahi (Motrofyi), Beyan-t Menazil-1 Sefer-i Irakeyn-i Sid ton Suleyman Han (facsimile edition). Ankara, 1976. Керамика и изразцы ALTUN, ARA, et. al., Sadberk Hantm Museum: Turkish Tiles and Ceramics. Istanbul, 1991. ASLANAPA, OKTAY. Anadolu'da Turk Qw/ ve Seramikleri Sanaa. Istanbul, 1965 (also pub- lished in German as Turkische Fliesen und Keramik in A not al ten, Istanbul, 1965). ASLANAPA, OKTAY, et. al., The Iznik Tile Kiln Excavations (The Second Round: 1981-1988). Istanbul, 1989. ATASOY, NURHAN and JULIAN RABY, Iznik The Pottery of Ottoman Turkey. L,, 1989. DENNY, WALTER B. The Ceramics of the Mosque of Rustem Pasha and the Environment of Change. New York-London, 1977. LANE, ARTHUR. Later Islamic Pottery. Revised edition. L., 1971. OTTO-DORN, KATHARINA. Das Islamische Iznik. Berlin, 1941. OTTO-DORN, KATHARINA. Titrkische Keramik. Ankara, 1957. ONEY, GONLIL. Turkish Ceramic Tile Art Tokyo, 1975. dZ. TAHSlN. Turkish Ceramics. Ankara, 1957. Текстиль и вышивка BERKER, NURHAYAT. Turk j$lemeleri/The Turkish Embroidery. Istanbul, n.d. BERKER, NURHAYAT and DURUL, YUSUF. TurkIjlemelerinden Ornekler. Istanbul, 1971, GER VERS, VERONIKA. The Influence of Ottoman Turkish Textiles and Costumes in Eastern Ел/rope. Toronto, 1982. GdNUL, MAClDE. Turkish Embroideries: XV1-X1X Centuries. Istanbul, n.d. GURSU, NEVBER. Turk Dokumacdtk Sonott: Caglar Boyu Desenler. Istanbul, 1988. JOHNSTONE, PAULINE. Turkish Embroideries in the Victoria and Albert Museum. L., 1986. KING, DONALD and MICHAEL GOEDHUIS. Imperial Ottoman Textiles. L-> 1980. MACKIE, LOUISE W. The Splendor of Turkish Weaving. Washington, 1973. OZ. TAHSlN. Turkish Textiles and Velvets: XII-XV/ Centuries, Ankara, 1950. OZ, TAHSlN. Turk Kumas ve Kadifeleri. //: XV11-X1X Ytizyd ve Kuma$ Suslemesi. Istanbul, 1951. Ковры DENNY, WALTER B. Oriental Rugs. N.Y,, 1979. ERDMANN, KURT. Derturkische Teppich des 15. Jahrhunderts. Istanbul, 1957. ERDMANN, KURT, Oriental Carpets: An Essay on their History. Trans. Charles G. Ellis. N.Y 1960. KUHNEL, ERNST and LOUISA BELLINGER. Cairene Rugs and Others Technically Related: 15^-17* Century. Washington, 1957. OLQER, NAZAN. Museum of Turkish and Islamic Arts: Kilims. Istanbul, 1989. Textile Museum Pray er Rugs. Washington, 1974. YETKIN, $ERARE. Historical Turkish Carpets. Istanbul. 1981. YETKlN, SERARE. 7i/rA Sdnor/. Istanbul, 1974. 530
ИСКУССТВО КАЛЛИГРАФИИ У ОСМАНЦЕВ CETIN, NiHAD М. “The Rise and Development of the Art of Calligraphy (From Its Origins to the End of Yaqufs Era)°. The Art of Calligraphy In the Islamic Heritage. Ed. with Foreword by E. Insanoglo. Istanbul, 1998, 15-35, DERMAN, M. UGUR. “The Art of Calligraphy in the Ottoman Period'*. The Art of Calligraphy in the Islamic Heritage. Ed. with Foreword by E. tnsanoglu. Istanbul, 1998, 37-49; Cata- logue of Sample Plates, 199-255. GELlBOLULU MUSTAFA ALL Menakib-i HUnerverdn, Istanbul, 1926. HABIB. Hatt ve Hattatan. Istanbul, 1305. INAL, tBNUlLEMlN MAHMUD KEMAL. Son Hotiallar. Istanbul, 1955. MUSTAKIMZADE SULEYMAN SADEDD1N. Tuhfe-i Hattatin Istanbul, 1928. NEFESZADE IBRAH1M. Gu/zar-i Savab. Istanbul, 1939. SUYOLCUZADE MEHMED NECIB. DevhaiHlkftttab. Istanbul, 1942. ИСКУССТВО УКРАШЕНИЯ РУКОПИСЕЙ В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ AKIMUSHKIN, F.O. and A.A. IVANOV. The Art of Illumination. The Arts of the Book in Central Asia. L., 1979. ATIL, ESlN. Siileymanname. The Illustrated History of Suleyman the Magnificent. N.Y., 1986. BAYKAL, К IBRAHIM. Enderun Mektebi Tarihi. Istanbul, 1953. BAYKARA, TUNC ER. Osmanblarda Medeniyet Kavramt ve Ondokuzuncu Yuzyila Dolr Ara$ttr- malar. Izmir, 1992. BIROL, INCl and <XEK DERM AN. Turk Tezyini Sanatlannda Motifier. Istanbul, 1991. BOSSERT, HELMUTH. Decorative Art of Asia and Egypt. Tilbingen, 1956- CAGmaN, FiLlZ. “Kanunl Dbnemi Osmanh Saray Sanat^ilan OrgUtil Ehki Hiref*. Turkiyemiz year 18, no. 54 (February 1988): 11-17. DERM AN, СКЕК. Tezyinatimtzda Holkari Mazalk. 5. Istanbul, 1996. DERMAN, UGUR. Islam Kultur Mirasmda Hat Sanati. Istanbul, 1992. DERM AN, UGUR. “Sultan II. AbdUlhamid Devrinde Hat ve Tezyini Sanatlarimiz’'. Sultan IL Abdiilhamid ve Devri Semineri Bildiriferi. Istanbul, 1994, 85-92. ERSOY, AYLA. Turk TezhibSanatr. Istanbul, 1988. GELlBOLULU MUSTAFA ALL Mendkib-i Hunerverdn. Trans. MQjgin Cunbur. Ankara, 1982. GRABAR, O. Islamic Architecture and its Decoration. L., 1967. HABIB. Hat ve Hattatan. Istanbul, 1305. JAMES, DAVID. Islamic Masterpieces of the Chester Beatty Library. L-, 198L KUtOKOGLU, (S.) MLIBAHAT. Osmanh BeIgelerinin Dili. Istanbul, 1994. MAHiR, BANU. “Ikinci Bfiyezid DOnemi Nakka^hanestnin Osmanh Tezhip Sanatina Katkilan". Turkiyemiz year 20, no. 60 (February 1990): 4-13, MAHIR, BAND. “Kanuni Ddneminde Yaratilmi$ Yaygm Bezerne Oslubu Saz Yolu”. Turkiye- miz year 18, no. 54 (February 1990): 4-13. MAH1R, BANU. “Osmanh Sanatinda Saz Uslubundan Anla§ilan“ Topkapi Sarayi Milzesi П//Й-2 Istanbul, 1987, 123-140, MAHIR, BANU. “Saray Nakka$hanesinin Unlll Ressami $ah Kulu ve Eserleri”. Topkapi Sarayi Milzesi Yilhk-1. Istanbul, 1986, 113-130. MERiC» R(IFKI) MELUL. TUrk Tezyini Sanction. Istanbul, 1937. MUSTAKjMZADE, SULEYMAN SADEDDIN. Tuhfe-i Hattattn. Istanbul, 1928. RABY,JULIAN and ZEREN TANIND1. Turkish Bookbinding in the iSthCentuty. L, 1993. TAN INDI, ZEREN. “TUrk Tezhip (Kitap Stlsleme) Sanati". Bafiongicindan Bugune Tiirk Sanait. Ankara, 1993,397-406. 531
UZUNCAR§1L1. ISMAlL HAKKI. Osmanh Tarihi. Vols. 2-4. Ankara, 1975. ON VER. A(HMET) SOHEYL. Fafih Devri Saray Naki^hdnesi ve Baba Nokko$ Cah^maian. Istanbul. 1958. UN VER, A(HMET) SUHEYL, Faith Sultan Mehmed ve Babasi de Oglu Ressam Levni i-e Biyogrofisi. Istanbul, 1^53, UN VER, A(HMET) SUHEYL. him veSanbf Tarihimirde Fatih Sultan Mehmet. Istanbul, 1953. UNVER, A(HMET) SOHEYL. Mhzehhib Koramend Istanbul, 1951. ONVER, A(HMET) SOHEYL. Miizehhib ve £i{ek Ressann Uskudorh Alt. Istanbul, 1954. ON VER, A(HMET) SOHEYL. Us fast ve Qrogtyle Hezargradh Zade Ahmed At on Hah Haya a ve Eserleri Istanbul, 1955. VAGMURLU. HAYDaR, “Topkapi Sarayi Mbzesi KcitUphanesinde Imzali Eserleri Bulunan Tezhib Ustatan”. T£D, no. 13 (1973): 79-131.
ИНДЕКС А Аббас Вес им -эф сил и 6. Абдуррахмап б, Аб- дуллах 424—428 Аббас Махмуд ад-Аккад 231 Аббасиды 137,470-471 Абд ал-Азиз Джае и ш 251 Абд ал-Васи 30 Абд ал-Гаи и ан-Набулси 208 Абд ал- К адер ал -М агри би 224.251 Абд ал-Кадир ал-Масри 207 Абд ал-Кадир ад-Халаси ал-Димашки 208 Абд ап-Карим ал-Факун 209. 219 Абд ал -Каей м С айдул л ах 191 Абд ад-Малик ад-Исами 209 Абд ар-Раззак ал-Бит ар 234 Абд ар-Раззак Хам аду ш 203. 207 Абд ар-Рауф ал-Минави 204.208 Абл эр-Рахман ал-Ахдари 205 Абд ар-Рахман ал-Джабарти 206 Абд ар-Рахман ал-Кавакиби 223 Абд ар-Рахман Исмаил 231 Абд ас-Салам ал-Асмар 189 Абл ас-Салам ал-Мухтадм ал-Му хам мал и — см. Ходжа Ил ия ал-Яхуди Абл ал-Хамид б. Бадис 225 Абл ал-Хамид аз-Захрапи 224 Абдал Джупейд 144 Абдалаи-ы Рум 130. [40, 150 Абдал Му рал 144 Абдал Муса 141-142, 144, 151 Абдаллах Захир 216-217 Абдаллах Налим 227.231.257 Абди 43,63 Аблизаде Али б. Абдуррахим эль-Испамболи 434 Абди-паша (Алжир) 191 Абдулазиз 93. 05. 337. 358. 366. 466 Абдулваджид б. Мухаммед 378-379 Абду л аадж ид эль-К ютах и 414 Аблулмсджнд эль-Саму л и 408 Абдулкадир Джилли (Гилани) 148 Абдул кал ирэлк-Мсраги 382 Абдул каххар б. Юсуф б. Абдуррахмап 6. Аб- дул малик 403-404 Абдул кер им-зфе пли 407 Абду л керим-эфенди (казаскер) 399-400 Абдуллятиф (писатель) 410 Абдуллаггиф Ку леи 147 Абдулл их (шехзаде) 35 Абдаллах б. Абдаррахмаи б. Абдаллах 6. Ахмад ал-Ханбали ал-Халаби ал-Микаги 435 Абдул пах Бел овач 124 Абдуллах Бухари 479 Абдуллах Лжевдет 72. 107.109, 114 Абдуллах Зюхли-эфецди 472 Абдуллах Ипьжами 124 Абдуллах (мастер) 479 Абдуллах Молла 365 Абд у л л ах-п аша (Дамас к) 184 Абдуллах Пер виз 3X4 Абдуллах Шукри б. Аблулксрим эль-Конгви 434 Абдулмеджид 66.93. 186.2) I. 322. 325. 328. 333.360. 465-466 Абдулмеджид эль-Сам у ли 408 Абдулфеттах (каллиграф) 472 Абдулхай Хаяти 37 Абдулхак Хамид 12.70.73.75-76.81-82.85- 86.88, 103-106 Абдулхамид 1 217. 299. 465 Абдулхамид И 62. 69-70. 74. 93. 95, 98-99. 113, 185-186. 211, 225-227, 231. 244. 247-249, 253. 256. 258. 314-315. 319-321, 329-332. 334-335, 346. 366. 417. 465. 467. 473 Абдулхамид Челеби — см. Хеким Лари Абдулхаи Хамил 69 А бду’рах май Сырр ы 124 АбДУррлхим (поп) 38 Абдуррахим (шейх) 147 Абдуррахим б. Абу Бакр б. Сулейман ал- Мараши 421 Абдуррахим Тырен 46 АбдУРРахмал (кадий) 4)2 АбдУ'РРахман б. Абдуллах б, Мухаммед б. Ибрагим ад-Ч ул и 421 Абдуррахмай б. Абу Юсуф ал-Хафыз ал- Мюнслжжнм 403 Абдуррахман б. Али МюэЙсдзадс 405 Аблуррахмп» б, Осман 4 15 533
Абл\ррахма1 i Джам и 149 Абд уррах мю * эдь-Джебсрти 377 Лбдуррахм ai 1 Кстхуда 18 7 Абдуррах мш [- naiu а (лали Багдада) 183 Абду рракм ai (-->фс1 ыи (п рсподааатсл ь) 310 Абдуррс и i нл MGpai им 113 Аблюльбаки-эфснди 123 Аблюльвсххаб 6. Джемаяеддин 6. Юсуф эль- Марлами 378. 380 Лблюльджелиль Челеби — см. Лсвни Абиссиния 54 Абиссисинская церковь 135 Абла и Мехмет 121 Абу ал-Аббас Ахмед б Абдулмюним б. Юсуф б. Хайям ал-Азхари ал-Дамаихури 421 Лбу Абдуллах Мухаммад б. Мухаммад зш- Шариф 415 Лбу Абдуллах Мухаммед б. Сулейман ал- Фаси б, Тахир ар-Рулали 415 Лбу Абдуллах М^^хаммал 6. Халил б, Гая буи 209 Абу Бакр ал-Курд и 219 Абу Ьякр б. Али — см. ал-Гаммаль ал-Мисри Абу Бакр б. Бахрам б. Аблу плах ал-Димат- ки — см. Джо1рафьяджи Эбу Бскир-эфел- ди Абу а?-Вафа ал-Бузджани 378, 394 Абу Закария Яхья б. Мухаммад ал-Лввам 407 Абу Исхак аш-Шмрязи. 266 Лбу Майсур Хасан б. 11ух 429 Лб> Муслим 55 Лбу Мухаммед Юсуф б. Л ли б. Юсуф б. Хасан Бег 3RD Абу Пэзтара— см. Якуб Санни Абу Рас 2 И) Лбу Тахир Ибрагим б. Мухаммед эль-Газ но- ви 381 Лбу ал-Фатх ас-Суфи 396 Лбу Халил ал-Каббани 230 Лбу Юсуф б. Али Хакан 381 Абу'л-Х acai»ал-Бакри ас -Саллы км 198 Абуль-Ьерсгап ХиГклулдох б. Малка ал-Баг- лая и 266 Абуль-Фат л Мухаммед б, Идрис 405 Лбульмухсин Кемаль 335 абхазы 54 ал-Абша! (ахше) 189 aeapuj нарасы 329 А я ир и 1 юх Александра 232 Аминина см. Иби Сипи Аююхья 365 366 Анни - см. Мехмед 1ПФя7ик) Анни (XVII в.) 123 Австрия (Австро-Венгрия) 54. 126. 214. 365, 439. 468 Агатон-эфснди 350 Лгнатиус Ахиджян 211 агыт 17 Агях 63 Агях Сырры Левенд — см. Левенд Сырры Ai^x Агях-эфенди 11 Агяхи 63 адаб-и бахс 281 адаб-ы Исламийе бе писанийс 286 Адалетп Кул ecu 445 Алана 159.363 адж&ми огланлар 284-285 Алиб Исхак 224, 232 Алилс-Султан 42 Адиль Джабр 252 Адди Мехмед-паша 184 Алии 123 Адрианополь — см. Эдирне Адывар А. 390, 401 ал-Лзарийин 237 Азербайджан 53-54 азербайджанский язык 3-4 ал-Ала ей (врач) 207 Азиз Махмуд Худай 55 Азиз-эфО!ши (каллиграф) 472 Азия Западная 468 Азия Средняя 438 Азия Центральная 89. 117. 150-151,476 ал-Лзм (династия в Дамаске) 184 Атми-зфецди 62 Лзмизадс Халсти 48 Лйвалык 368 айвпн 441 Айдын 7,153.330,335 Ай дыни ы Рушен и 38 А йдьшоглу Иса-бей 379 Айдыноглу Умур-бей 32, 133 Айд Ы1 юл у л лары 14 0 АйнЗалта 237 Айи Тура 250 Лйиалыкавак (двореи) 460 ЛЙни 59 ишпыл! 121 Лйубидм 266. 470 Айше б. Абд ал-Хади 213 Лйше ал-Баунийн 213 Айше ал-Кинннийа 213 Лйше нт- Гсйм)рийа 231 Лйше Хафса-султаи 293 акаид 14,24.281 Аквинский Фома 429 534
Лкдих Кямиль 472.475 Акиф-паша 75 Акиф Хикмет 123 Акка 184-185»257 Лккоюнлу 470. 473 Аккоюнлу Кара Юлюк Осман 31 акла.у-ы ситте 470—47! акли илилтер — см. улум-и аклийе АкСараЙ 267, 272 Акшемседдин 33. 148 Акшемседдин (врач) 387, 403 Акшсмседдинзадс Хамдуллах Хамди 34.36 Акшехир 146.267.292 Ала ал-Дин б. аш-Шатир ад-Димашки 396 Алаеддин Али б. Салих 46 Алаеддин Али б. Салих — см. Али Васи Алаеддин Ксйкубал I 26. 267. 292 Алаеддин Кейкубад 1П 26 Алаеддин Мансур эль-Ширази 302. 399 Алаеддин эль-Туси 382-383 Алаеддин Эе вед 273, 375 Д'Аламбер 108 Алами 197 алафраига 112 Албания 54, 118. 120. 122-123. 125-127. 239 албанский язык 19, 125 албанцы 118-119. 121. 125-127. 135 ал свиты — см. кызылбашн Александр Македонский 55 Але кс авдрия 187-18R215. 232. 257 Алемдар вока асы 316 Алем уддин Сенджер 292 Алеппо 155» 173, 197.201-203, 210.215-216. 218, 233, 236-237, 245, 247-249, 266, 330, 335. 365 Алжир 175. 179. 191-192. 197,209,212. 215, 220, 225 али 339 Али (историк) 17 Али (халиф) 133, 157 Али ал-Меджуси 381 Али Ахмед б. Мустаф а-эфенди 405 Али 6. Абдас-Салмк (^гмл₽) 189 Али б, Абдуррахман 381 Али б. Абу Бакр б Али б. Абу Бакр б. ад-Джа- мал ал-Ансари ал-Макки — см. Ибн ал- Джамал Али б. Вели б. Хамза ал-Магрибм — см. Ибн Хамза Али б. Ильяс Али 44 1 Али 6. Исхак 380 Али б. Альван 210 Али б. Мурад (масгср) 479 Али б. Осман 405 Али б. I lama б. Ильяс 382 Али б. Рыдван 435 Али 6. Хаджи Ахмед 442 Али б. Хибетуллах 377 Али б. Хусейн (Тунис) 191 Али б. Хусейн эль-Кятиби — см. Сейди Али Рейс Али Васи 32.46 Али Джамбулат 174 Али Джапиб 13. 7L 77. 85. 115 Али Кемаль 84. 112. 114 Али Кушчу 34. 275. 373-374. 377. 383-386» 389.395. 398-399.412. 434 Али Маджяр 305 Али Мубарак 234. 240 Али Мунши 427 Али Пичин 191 Али Рахми 121 Али Решая 335 Али Руми (шейх) — см. Ид рис-л Мухтефи Али Риза Улчинаху 125 Али Сати 63 Али Софи 471 Али Суави 11-12. 92, 95. 114.339. 346 Али Сюха 82 Али Ускюдари 461.479 Али Хайдар-бей 81 Али Хильми Деде 127 Ад и Хоксха Мудсррис 127 Али Челеби (XVI в.) 123,407 Али Челеби б. Хусрев эль-Изники 407 Аши эль-Гы наи эп ь-Истанбу л и 412 Али Эмири 52 Али Энвер 61 Алибабаоглу Хусейн 121 Али-беЙ (драматург) 81» 100 Али-бей 11 (Тунис) 204 Ал и-бей ад-Кабир 174.1R7 алийе 334 Ал и-паша (сад разам) 114.338.344,428 Али-пвша (Тунис) 190 Алишер Навои 40.42. 44 Ал и-эфе нд и (п аша) 32 7 Али-эфеиди (врач) 424 Али-эфенди (каллиграф) 472 Аллах 160. 164, 287 АлнаЙ Гбнюль 54 Алпарслан 20 алтайский язык 3 Ачтунбсзср Тугракеш Исмаил Хаккы 475 Алтунизадс(врач) 387 алтын .чюреккеби 475 Аятынай Ахмед Рсфик 460 плъ<1ка\1цяс)(> 124—126 535
Алькайед Амурах 189 Амасья 139. 146. 271-272, 335,470 Амасьяп-зфсцли 351 Америка 176.203.233.365,372.460 Амид — см. Дичрбакыр дыхи алайи 270 Амира Мирилжанял 368 Амири 197 Амри 42 Анапа 53 Анастасиус П1 ад-Даббас 216 анатолийско-iy реп кий язык— см. османско- турспкий язык Анатолия 20. 25. 32. 53-54, 86. 89. 91, 133- 134. 138-140. 142-143. 147. [49. 152-154. 156-157, 160. 263. 265. 267-26R. 271-273. 292. 332. 365.371.439. 444.457-^158. 462. 470. 476 Анатолия Восточная 54. 135. 137 Анатолия Западная 134. 440 Анатолия Центральная 135, 137, 158-160 Англия 95, 173-174. 214. 221. 262. 365. 372, 468 Андалусия 176. [93. 199.212 Андраяс Лхцджяп ас-Сирьяни 210 Анкара 54.321.330,469 Дикарская битва 29, 152,378 Аннаба (92 Антакья 185.249 Анталья 271 Антал ьялы Али 479 Антеп 370 Арабская конференция (1913 г) 250 арабский язык 124. 374, 414. 434 арабы 132-133. 172, 217-2)8. 222, 235, 257, 262 Аралия 132,215 Аралия Восточная 133. 174, 194,245 Аравия Южная 208 Арал и 197 ЛраЙиа 250 Арлены Хамил 41 приза 346 Аристотель 359.429 Аристофан ис-тфедди 358 Ариф (писатель) 123 Ариф Али 38 Ариф Хикмст (шейху яьис лам) 61, 64-65. 211 Ариф Хикмст-бей 326,360 Лрифм (XV а.) 42 Арифи (XV[ в.) 448 Арнфи(XVII и.) J23 Армения 239 армяне 19, 135. 215, 368, 372 армяно-григорианская церковь 134. 135 Ар тук иды 266-267 оруд 199 аруз 20-21. 23 Асакир-и Маисуре-и Мухаммедийс 314. 319 Аскери /юйтар Мектеби 348-349 аскери идади 244 аскери идади (Багдад) 253 аскери идади (Дамаск) 245 Аскери Идади Мектеби 320 Ассар 37 ассирийцы 134-135 Астнфазор (каллиграф) 210 Астрахань 54 Асуан 239 Агзбег Нуреддин Зенги 292 Лтабсг (freppyx 292 Атабеии (династия) 438 Атайи — см. Нсвизаде АтаЙи Ататюрк Мустафа Кемаль 466,469 Атаулла-эфенди 479 Атач Н. |4 Atciu Ахмед 30 Атмейданы 448, 453 Аттар 38,59,62,266 Аттила 117 Атмф-эфенди 101 Афганистан 449 Африка 138 Африка Восточная 208 Африка Северная 132-133, 176, 194. 439. 468 ахар 475 Ахдал 197 Ахи 46. 62 ап; 133, 140, 142-144 Ахи Мирим 149 Ахи Хасан [41 Ахи Челеби (врач) 388-389 Ахи Шсмссддин 143 Ахи Эврсн [42 Ахи Юсуф Хадьвети 148 Ахлят 133 Ахмад Аббас ал-Азхари 258 Ахмад Абд ал-Гяни Челеби 209 Ахмад ад-Асаби ал-Йамани 205 Ахмад-бсй (Тунис) 224 Ахмад б. Абдуллах ад-Багдад и 209 Ахмад б. Аби ль Ди аф 235 Ахмад б. Абиль Ралжжал 209 Ахмад б. Ибрагим ал-Халаби ат-Табиб — см. Ибн ан-Пакиб Ахмад б. Мугайр ал-Йамани 205 536
Ахмад 6. Мухаммад ал-Га мри 407 Ах м ад б. М у х ам мал aj»- Джа» (ад ж и 431 Ахмад б. Насер 193 Ахмад б. Синаи ар-Руми ал-Муаррих 177 Ахмад 6. Сирадж ал-Дин 213 Ахмад б. Сулейман ял-Кадири 183 Ахмад ад-Дамвнхури 422 Ахмад Заки 234 Ахмад Камал 234 Ахмад ал-Колли 192 Ахмад ал-Кальюби 202 Ахмад ал-Мысри 424 Ахмад-паша (Тунис) 241 А х мад ас-Сабу i и ал- X амави 234 Ахмад Саид ал-Багдад и 23I Ахмад Сарраф 231 Ахмад Фарис я ш-Шилья к 229 Ахмад Шавки 231 Ахмад Шафик 234 Ахмад аш-Шипнави ал-Масри 219 Ахм ед (п исател ь) 123 Ахмед (шехтаде) 35 Ахмед! 26, 47, 50. 55. 177, 452-453, 455- 456 Ахмед 11 62 Ахмед 111 26. 47. 57-58. 61, 66. 20 L 203, 216, 308,419.424, 460.461^62 Ахмед Эбуссу уд 417 Ахмед Али-nauia — см. Шекер Ахмсл-паша Ахмед Амин 224 Ахмед б, Ибрагим 6. Мухаммед — см, Ахмед Дак Ахмед б, Себат 392 Ахмед б. Тахазаде Челеби 185 Ахмед Биджан — см. Язьшжиоглу Ахмед Биджан Ахмед Бошнак 183 Ахмед Вефик-паша 11-12, 100. 114 Ахмед Дай 8. 29,31. 33, 378 Ахмед Джсвдгт 112. 226. 282, 333. 340. 351. 356 Ахмеди 8, 26.28-31.378. 380 Ахмед эль-Караманлы 175,212 Ахмед Карахисари 448-449,471 Ахмед Кудси 89 Ахмед Лютфи 74 Ахмед Лютфи ас-Сен ид 230 Ахмед Мехди Баба 127 Ахмед Мидхат 11, 13, 32, 73-74, 78-81. 85- 88. 98-101. 107, 111-1 12, 115 Ахмед Мухибби 37 Ахмед Нахши 454 Ахмед Небиль 107 Ахмед Нсднм — см. Нсдим Ахмед НсЙли 58 Ахмед Нуреддин (мюЛмсеАлибаши) 480 Ахмед f 1урсддкп >ль-Махалли зль-Раммал - см. Ибн "Зюнбюпь Ах мед-и Раджи 414 Ахмед Расим 81 Ахмед Реем миф а щи 62 Ахмед Решил (X. Назым) 70 Ахмед Рыдван 37 Ахмед Рыта 1 [ 1 Ахмед Сарбан 46 Ахмед Таиб 32 Ахмед Тсвхил-тфенди 431 Ахмед Факих 7. 22,27 Ахмед Хамди 89 Ахмед Харами 8 Ахмед Хашим 71.73.77-78 Ахмед Хаячи 6. Мухаммед эль-Карши 405 Ахмед Хикмст 70, 80 Ахмед б. Хусейн 6. Хасан 428 Ахмед Челеби (мудоррис) 298 Ахмед Челеби 6. Кемаль тль-Тебризи — см. Ахи Челеби (врач) Ахмед Шемси-Haitia (хаиако) 183 Ахмед 111 емс н-наша (школа) 184 Ахмед Шуайб 70. 84, 111 Ахмед Эльбасани (шейх) 127 Ахмед Ясеви 20,26-27.139.141 Ахмед-паша (пепт) 8.34-37, 42. 56, 64-65 ашариты 179 Аширет Мектеби 244 Ашкы 37 Ашык Али 63 Ашык Ахмед 63 Ашык Баглатлы 63 Ашык Кямиль 63 Ашык Ниглри 63 Ашык Нури 63 Ашык Омер 10,23.56 Ашык Паша 382 Ашык-паша 8, 21, 28 Ашыкпашазаде 8, 38, 140-141. [51. 389 Ашык Халил 56.63 Ашык Челеби 10. 16. 23, 36. 39, 44^6, 61- 62.122 Ашык Юнус 27 Аян Мед ж писи 355 Б Баальбек 185.237. Баба Ильяс Хорасан и 141-142.151 Баба Исхак 28 537
Баба 1 1аккаш 477 бабаи 140, 142. 150. 152-153 Бабанзалс Ахмед Наим 11S Бабингер 123 Баб-ы Али Терд&снше Одасы 11 Боб-ы Сероскери 29) Бабюсспаде 285 Бавария 135 Багдад 61. 173. 181 244. 252-254. 266. 292. 32I. 366. 438-439. 459. 468. 470 Багдад Кёшк 459 Багдатлы Акли Ах\»ед Челеби 44 Багдатлы Исмаил-пагиа 52 Багдапгы Рухи 10. 19.25 ал-Баджи ал-М асу л и 235 ал-Бад и ал-Устурлаби 266 Бадийт аз-Заман 213 бадли 199 Бадр ад-Дин ад-Газэ 199 Баар ад*Дин Хасан б. Бурхян ад-Дин Ибра- гим ал-Джабярти 209.234.425 Бай Хатун ал-Халабнйа 2 1 3 Байбу рт 146 Байбуртлу Зихии 64 баидаи 199 Байрам б. Дервиш мастер 477 боирагш 147-148, 161-162. 170 мелами — см. Байрами Байрамов Сабахяттин 120 БаЙрам-паша 47 Байры Мехмед Халид 115 Байтор Амелиягп Мсктсби 349 Байтар Мектеб-и Алиси 350 Байя 190 Баки 10.19,39.41-42.48,64 Байкал Ариф 472 Бак лалжиев Салих 120 Бакри 197 Балога 199. 229 Бали 123 Балканы 19, 117-119. 124, 126-127. 135. 161 365. 438. 448 Балтаджи Мехмед-паша 49. 278-279 балтаджилар 289 Баяыкесир 7 Бал мм Султан 151 Бальзак Оноре ле 80 Барбаросса Хайрсдд ин-па нт 43, 396. 448 Бардо 212. 224. 241 Баркан Омер Лкяфи 137.143 Бароиьяи 11строс 430 Барт и илы Ибрагим Хамди 430 Барутхапсли Абдуллах Челеби 479 Басра 171182-181215,252-253 Баггал 38 Баха ад-Дин ал-Амили — см, Мухаммад б, ал-Хуссйн б. Баха ад-Дии ад-Амили Баха Тевфик 72. 107. 109-110 Бахаелд ин-эфенди (мастер) 480 Бахаи (шейхулъислам) 25.48.65, 169 Бахари 123 Бахитат ал-Балийа 231 Бахт л —см. Ахмед 1 Бахчисарай 53-54 Калюй 48 Бяц1аги'1 Савфст-бсг 123 Башески (писатель) 123 Бэшир Сафар 242 башкирский язык 3 байт ала 289 Башляла Кулеси 289 башляла куллукчусу 289 башмуккааитлик 300-301 Балтия (шехзаде) 451 Баязкд 1 (Йылдырым) 29. 44, 46, 130. 147, 272, 275. 292. 306,377. 379. 380-38 L 440, 442 Баязил И (Вели) 26, 34-37, 149, 151, 158, 180, 288, 293, 376, 385-387, 389-390, 393-395. 404, 406, 409, 444. 446. 449, 471,477 Баязид 11 (кюллийе) 446 Беблер 124 Беджа 189-190 бед-и бесмеле 270 Бсдреддин Махмуд б. Исраил (шейх) 37, 148, 153-154, 162, 164, 177.272 Бсдреддин Мухаммед б. Эсад зль-Яньяви 421 бедреддина 154 Бсзмиалем Вал иде-су лтан 333 бейлик 8, 25, 439. 443 Бейрут 185, 215, 217, 232-233, 236-237. 245, 248-250. 257-258, 319. 330, 365-366, 370-371 Бекна 193 Бскир-паша 314 Бекир Сыткы 318 Бекиров Мех мег 120 бекташи 130, 142. 150-152, 154-155. 193 БелIрал 25, 439. 449 Беллини Джентиле 447 бел тот 281 Беи Афунас 197 Бенгази 189,256 бе на 23 Бену Муса 402 берат 473 538
берберы 133 Бергяма 451,460 Бсрдссир 292 Берлин 4S1 Бсрди»|п>срн Франческо 383 Бернар К. Лмбруаа 317-318 Бернар К лол 108 Бехишти Ахмед Синаи 37 Бсхрам-а)а 184 Кешикташ Дмеемимвти Ияьмийеси 287 Бешир-яга 54 Бешир Фуад 84. 10 k 106-108. Ill Беязи Мусгафа 479 б&иок 439 Бёрклюдже Мустафа 153 Библиотеки аз-Зейтуна в Тунисе 211 Джами ал-Кабир в Алжире 211 Нуриосмание 42 мечети Омейядов 211 Сулеймание 27,37, 54,61 Топкапы 34, 54, 476 бид'от 167.215, 21223 Билал аш-Шам 173-174, 17R-J79, 183. 193- 195.201. 209. 211. 218.221, 222, 224, 227. 230. 236-237. 245, 247, 249-250, 252, 257-258, 262 Бильге 278-279 Бильге Кнлиелк Рыфат 420 бимористан 291-292 биморхане (кюлл ийе Сулей м ан ис) 2 77 бимдрханс — см. Аарюшшифа Бир Деврели Сул тони 342 Биргиви •— см. Биргиви Мехмед-зфенди Би pi ti пи Мехмедофецди 15. 124. 167-168, 170 Бирипйжи Ияъми Хе йети 342 Бирун 286 ал-Бируни 209.401 Би шар Гакла 232 Блау Анезон 415 Богемия 465 богомилы 162 Бодлер 111арль 82 Боев Эмиль 120 Бозоклу Джеляль — см. 11 lax Вели Болгария 118-120, 122-123, 126-127. 135 болгарский язык 19 Больницы Абу Заабалк (Каир) 239 ал-Азтафин 204 Алаеддина Кейкубада 1 (Конья) 292 Ата бе j-а НуреддинаЗепги 292 AraGcia Ферруха (Чанкыры) 292 Ниязы) Йылдырым Дирюипиифосы 297 Бимористан ан-Нури 201 HtLMupuemuH-bi Фаруки 292 /1ияш>е~и А тик Дорюшшифасы 297 Гевхер Пссибе 292 даркпишифа (Сивас) 268 Дж-ариеяер 297 Иззеддипа Ксйкавуса 1 (Сиаде) 292 ад-Кай мари 201 Каллу» (Каир) 379 Калаул (Мэнсурийз) 416 ал-Кярсатун 204 Кемаледдина Каря гая (Копье) 292 ал-М ансури 202 М у и 11 едл ина Перване (Токат) 292 1 Ьреддина (Дамаск) 292 Олджайту (Амясья) 29 Первзнеоглу Али (Кастамину) 292 ноСагыр 201 Сулеймание Дартшшифисы 292-293 Султан Ахмед дарю'ш- ишфоеы 297 ТоруМ7ЛЯ (А м нсья) 2 92 Тура)! Мел ска (Дидриги) 292 Фатиха 293 Хасеки (Стамбул) 293 Эминедаина (Марлин) 292 Бонне Карл 317 Боннсваль Ахмед-паша — см. Хумбараджи Ах мед-паша Бонпикастл Джон 432 Бпенави 123 Беспалы Мехмед 455 боснийский язык 19 боснийцы 118-119,12), 123-127, 135. 448 Босния и Герцеговина 117-118. 120, 123-124. 126-127, 132,365. 439 Бостап-зфецди 406 Босфор 444,460 бахча 462 Бошоттен X. 54 Браге Тихо 206,302,401 Браун 124 Брюйнессон М. ван 54 Буда 439 Булак 186-187 Буланже 466 булгарский язык 3 Буре (французский посол) 338 Бурже Поль 80 Бурса 7, 25. 54, 143-145. 147. 263. 274, 292, 330. 335, 439ч 441—442, 444^45, 452, 456-157, 470 Бурсалы Али Мюншиофенди 426 Бурсалы Исмаил Хаккы 63 Бурсалы Кадызаде 373-375, 383, 398-399 539
Бурсалы Лямии 40 Бурсалы Мехмед Тахмр 114 Бурсалы Рахми 42 Бурхаве Гсрмян 428 Бутрос ял- Бу ста ни 228,223 Бухарест 368 Бюйюк Хаягмзалс Мусгвфа ФеЙзи 418 Бюхнер Людвиг 107-112 Бюффон 317 Визе 25 Вилайет Маариф Мюдюриети 256 Вильгельм (кайзер) 320 Вильнув Луи Совср ле 281 Виттск П. 134 Вольтер 101.Ill Второй конституционный период 244 Вуап Нури 121 Вуслати 123 Вусули 123 В ваз 281 Возврат ао-Моариф Умумийа 240 ВайдемяпнЭ. 406 Валахия 365 Валил 6. Абдулмелик 292 Валиде иектеби — см.Дарю'лъ-Маариф ВадпариМ. 358 Валлари Сальвадор 358 Валторио Роберто 383 Ван 54.335 Валшахрнси 197 Вардар Еиклжееи 163 Варсии\ с Бернхард 422,430 ал-Сарзилаяи 193 Варня-Ларсецки (преподаватель) 358 варсагы 23, 120 Васыф-и Эцдеруни 59,68 Вахдсти 123 Ведат-бей 469 Веажди 50.123 Веджихи 80 еем-нахар 23 Везли 123 Вейся 10. 16,24.48.50.55 векайи-наме 439 Вслед Челеби 114 Вслнлхал 478 Вслиулдин (шсйхульислам) 474 Вена 460 венгерский яз ы к 19 Венгрия 54 J18-119.123.439.454 Венеция 465 Вернер Т, 411 Весим Аббас 15 вестернизация 66. 75, 85-86.91. 114. 170 вефаи 139-142. 150 Всфки 123 Вехби 25 Вехиб-бсй 321 Видинли Тевфик-пашя 433 Византия 134. 144, 438 Г гагаузский язык 3 гагаузы 121 Гагевин 124 Газа 185. 197 газоват-наме 14, 24 Газали 55. 389 газель 23 Гмззи 196 Газ и Ах мед Му хтар-п аша 43 6 Гази Ашык Хасан 56 Гази Хасан-паша 309 Гази Эвренос-бей 118 Газнеаиды 266 Гайби 123 Гал атаса райский лицей — см. Мектеб-и Сул- тана Галатская башня 37 Гален (врач) 289. 388 Галлиполи — см. Гелиболу Гальер С. де 317 да Гама Васко 208 Гамийат ал-Моариф 257 Галлшат ал-Макасид ал-Хайрийа 257 Гамийат ал-Xoiipuua ал-Ислалшйа 257 ал-Гамм аль ал-Миер и 205 Ганизаде Налири 48, 50-51 Гариб 89 Гариби 123 Гнреудди нзадс D 1е мседд и 11 405 Гафса 190 Гаэта Джакомо — см. Я куб-паша (врач) Гевгели 117 Геврекзаде 427 Геврекзаде Хафия Хасанофснли 428 Гевхсри 56 Гсдя Му ел у 47 Гейикли Баба 14 L 144 Геккель Эрнст 109 Геле нбе в и Исы аил -эфецд и 423,310.426 Гелиболу 54 540
Гслиболулу Мустафа Али-эфенди 41—43. 46- 47.62.275-276.283 Гелиосерус 390 Гельпеций 427 Гейджа» Т.Н. 378 Геннадий 11 Схоларий 135.383 Георг ий Амируним 382 Герат 438.447,478,470 Германия 365.372,468 Гермияногуллары 140 Гёк танры 157 Гёкмсн Фатин 367.434, 436-437 Гёкяй Орхан Шаик 53 Гёльпынярлы Абдюльбакы 27. 89. 139, 146, 155.161 Гёрдес 460 ГиббХ. 123 Гиббонс 134 Гиппарх 401 Гиритлк Али Азю-эфснли 16.63 Годлевский (немецкий ветеринар) 348-349 Голландия 54 Гольц фон дер (Гольц-паша) 320-321 гонджагюлълпрак (орнамент) 476 гораниы 118-119, 121-122,126 Гренада 176 Греция 54. 118-119. 121, 123, 126-127, 135 греческий язык 19. 124 Григорий (патриарх) 135 Грузия 19. 53, 438 Губари 41 гунны 117 ал-Гураби 196 гюзеллеме 23 Гюзель Санатлар Академией — см, Сонойи-и Нефисе Мектеби Гюйо 110 Гюльханейский хатт-и шериф 85, 90, 94. 221,325.360 гюлъшени — см. халъеети Гюльшехри 8,21.28 Гюмюльджина 54 Гюрджю Мехмед-паша 48 Гюркан Фуад Исмаил 404 Гюсайии 197 Гюфти Али 52 Гянджа 292 Д ад-добид 394 Давуд-ага (архитектор) 286.459 Давуд ал-Кайсери 375 Давул-паша (Багдад) 183 Давуд-паша (Египет) [ 87 Давуд б. Омар ал-Антаки 202-203,406 Дагестан 54 Даджан и 197 Дядья н Артин-эфснди 337 Дадья и О rai । нес-эфс! щи 352 Дай Мсхмсд-эфецди 51 Дайре-и Cenuiie 32 [ Дамакхур 188 Дамаск 53, ИЗ. 179. 196. 201 -202. 212, 233. 236-237, 244-245. 248-250, 257, 266, 291-292. 319. 321. 347, 365, 439. 468. 470 Далкофф Роберт 54-55 Дар ал-У лум (Египет) 240 Дор ос-Санаи вал Фюнун (Триполи Ливий- ский) 256 Дарвин ЧТ. 227 Дарулъмуаллимим (Бенгази) 256 Дарульмуаллимин (Дамаск) 248 Дарульмуаллимин (Триполи) 256 Дарю'з-Зийяфе 277 Дарю’ль'Амелийят 334 Дарю’лъ-Маариф 332-333.338 Дарю'ль-Маариф Мдадиси 333 Дарю'ль-Маариф-и Адлиис 354 Дарю’л^Месаи 347 Дорю’лъ-Муаллим 329,331 Дарюсь-Муаллимат 265.335-336 Дорю*ль-Муаллимин 10. 243. 265. 333, 341 Дарю‘ль-Муалпимин-и Кебир 334 Дорю'лъ-Муодлимин-и Сыбьян 334-335 Дарю 'ль-Фюнун 99. 265. 278. 319, 326, 330- 331.433. 341-342. 344. 348. 356 Дарю'яь-Фюкун-и Османи 343 Дарю'ль-Фюнун-и Султаны 315. 339, 345-346 Дарю ‘лъ-Фюяун-и Шахане 346-347 (факультет) 356 Иляхпият факулътеси 278 Инас Дарю’ль-Фюнун 347 Улум-и Алийе-и Динийе 278 Хукук Шубеси (Багдад) 255 дарю'лъ-хадис 181,442 Дарю'лъ-Хадис 2~П Дарю'ль^Хилафетц’ль-Алийе Медресеси 347 Дорю'ль-Хиляфе дарю'лъ-хуффаз — см. кюттаб Дарю’р-Расадюль-Д.жеднд 301 барюссааде агасы 289 дарю'с-сыхха— см. дарюшшифа Дарю’т-талим 275 дарю'т-талим — см. кюттаб 541
Дпрю'т-Тыб 277.20] дарю'т-тыба 57 Дарю жДМафока — см. Джемием-и Тедри- cvf-tt Исламие дарюшшнфа 201 292. 297 Дау’ль-келън Амели иятханесц 366 Девай (поэт) 405 Довлел пах 44 decpe-и дерсис 348 Леермр 73 Деле Абдуррахим 12 Г Деле ОысрСиккипи 148 Дедсзаде Мсхмсл-эфенди 474 Дсзуттср (бельгийский ветеринар) 349 Дейк К. ван 203 ДейрКужейэ 217 ДеЙрШуэр 217 ДсЙр-эз-Зор 236 Дел ад! етр и ГОЯ Дели Хуссйв-паша Г82 Дени Ж. 54 Лсничпи (46 Дервиш (п исатсл ь) 123 Дервиш Абди 4 73 Дервиш Али 47 Г Дервиш Ахмед Деле 300 дервиши 136.138—139 Дервиш М. Коркут [24 Дервиш Мустафа ас-Сскаки 407 Дервиш Нидаи эль-Анкарави 404-405 Дсреиш Омер Шифаи б, Xacaij эль-Бурсаеи — см. Омер Шифаи Дерник । - паи ia (Дам ас к) [84 Дервиш-лата (директор Мектеб-и Харбие) 320. 343 Дсрви ш - паша Бсйязкдагич 123 Дервиш Шемссддим 37 Дервиш Юнус 27 дергях 264 Дерсамет Дауль-юльб вс Бпктериоложи ЛмеЛ1шятханесн 366 де ре-и ам 344 Дсруни 123 ДсрферГ 19 дестан 23-24,120 Деххаии 8.26.31 Джабаа 193 ая-Джабал ал-Гарби 189 Дхзбарти — см. Кадр аш-Дйн Хасан б. Кур- хан ад-Дик Ибры им ад-)1^сэбарти Джавад ал-Казими 205 дживяаки 150 Джагмап 197 Джак ср и 36 Джамал ад-Дил Абдуллах б. Мухаммад б. Абдуллах б. Али агп-1 IIиншаири ал-Азха- ри 393 Джамал ал-Дки ял-Афгаии 223. 224-226. 344 Джами (поэт) 36. 40. 42. 44^5. 51 Джами ад-Дувал 300 ал-Джамийа ол-Хал дун и ио 242 Джамииат ал-Маариф ал-Усманийа 258 Дж»116 ирд u-а л- [ азал и 173 Джаиларо гл у Исмаил-бсй 385 Джацдарсмушгары 133 Джанзур 189 джафириты 157 Джафер Челеби 37 Джсбсль ал-Араб 237 Джебе ль ад-Друз 185 Джебран Халил Джебран 230 Джеври 51 Джеври Челеби 49. 51 Джсвхери 10,57 Д^етанрлв Сейид Хясач-зфеидм 309 Джезсри — см. Рамаза и-эфе иди джели 449. 474 джели давани 6. 471.473 джели сюлюс 471 -472_ 474 джели талик 414 Джслили 42 джслъвсти 132 Джсляпсддин Карнтай 272 Джелялсддмн Руми (Мевляиа) 26-28, 31, 140. 145. 266. 286 Джелялсддин Хьгэыр— см. Хаджи-па1ыэ(врач) Джсляли (династия) 173 Джсл я ль Нури (Ил ер и) (10, Н2. 114 Джсл ял ь Сах ир 70-71. 82 Джеляль Шахир 13 Джемалелдил Абдуллах б. Халил ал-Марла- ми 378 Джемалсддин эль-Аксврайи 272 Джемалелдип эль-Аксарийи (шейх) 380. 388 Джемаледдин Сави 150 Джсмалсддин-эфснди 318 Джемали 37 Джемал-паша (школа) 250 Джемиепни Илнмме 362 Джемиет-и Ильмие-и Осм ан не 99, 361 Джсмиет-u Тедрисие-и Исламие 362, 436 Джемиепии Тыббие-и Осмаыие 361-362 Джемист-и Тыббие-и Шахане 361—362, 365 Джсмиль-бсй 322 Джемиль Сулейман 80 Джсмрап (школа) 368 Джем-султан 34. 37-38 542
Джсмшид ал-Каши 375. 376. 383. 399. 400. 401.423 Дженаб Шсхабсддин 13. 70, 73» 76, 84—85 Дженин 257 Джерба. о. 190 Джеррах Ибрагим б. Абдуллах 403 Джеррах М ссуд 381 Джерраххоне-н Амире 317 джеррахбаиш 290 Джс^&йм 37 Джигалазалс Сикаи-лаша 175» 1 82, 184. 187 Джидда 174» 186» 256, 259 Джинами 42—43 Джихани 42 Джографьяджи Эбу Бекир-эфенди 415-416 джокк 73 ал-Джувайхи ан-Нэсрэни 209 ал-ДжуаеЙни 266 Джумия 247 Джурджи Зейдан 228, 230, 232, 234 диван 23 Ди сан сиз-Джихаде йа 2d О Диван ал-Медарис 240 Диван- и Ахкям- ы А длине 356 Диван-и Мухасебатп 355 Диван-и Хумаюн 445. 473 дивани 6. 471.473 ад-Диванийа 253 Диванхане 445 дивит 475 Дидро Дени 108 Дизларсвич Зия 127 Диздарсвич Хамид 121 Дичер М. 378 Диль га н Хамид 434 Димстона 54» 144 Днмитр II Мурузи (Морозбейзаде) 368 Диш Хекимлери Мезуним ве Талебе Джемие- ти 363 Диярбакыр 266-267, 330, 365 Добраджз Касим 124 Добруджэ 154 Дози 109-110. 1J2 Долмабахче(дворец) 465-466 Домузоглан 160 Дориа Андреа 458 Драго и Чанков-эфенди 337 Драмалы Сулейман Челеби 479 ДреЙлер 111 друзы 133.247 Дука 153 Дуках 292 Дукакиизаде Ахмед-бей 42 Думьят 188 Дуракпашазале Мир Ибрагим б. Санп эль- Истанбули 435 Дурстт Ноэль 415 Дурмуш б. Хайреддии 477 Дурму|цзалс Ахмед 474 Дюстур 345 Дэвис (американский aiponoM) 350 Дюрри Ахмед 62 Дюрюи Виктор 338 Е Евклид 282. 421 евреи 135-136. 2 Гб. 369 Европа 92. 117. 119» 122-123. 201. 210. 213. 215-216. 238. 264. 272. 452. 457. 460. 463. 468 Европа Восточная 19. 117-118. 133. I3R. 448 Еган Рейс 144 Египет 54, 92, Г32-133. 174. 179. 186. 195. 197. 209. 220, 224, 226. 230. 232. 234. 236-240, 257. 267. 273. 438. 476 Еда Меисаледжилер 89 Езданбахы б. Пир Али эль-Амаси (Кючюк) 394 езиды 133 Ени османлыджа — см. осмарюко-ту редкий язык Енндже-бей 160 ЕникСЙлю Нури-бей 480 еничери чухадары 289 Евишехир 144 Еиишехир (Морел) 340 Ени1дехирли Авии (XIX в.) 64 Ереван 135 Есаризале Мустафа Иззет-эфенди 474 Ешиль Кюляийеси (Бурса) 445 Ешильчюрбс 441 ЕшилькёЙ 350 Ж Жером 466 3 Забил 186 завис 13Г, 178-179. 181, 185. 188. 193. 267, 269. 286. 440 аз-Завия 189 Заифи 42 Заифи эль- Рум и 408 543
Зайлаи 197 Займ ад-Лин Абу Яхья Закария б. Мухаммад 6. Ахмад б. Закария ал-Л псари ас-Сунай- ки ал-Мисри 391.397.491 Закария ап-Каз вин и 381 Закария ар-Рази 388 Замах шар и 15 Залти 126 Зарн 123 Зарифи 123 аз-Заркаши 209 Зати ГО. 25. 34. 39. 42. 44. 64-65 эатпюль-халак 301 затюль-твглар 302 зотю'с-семт вель-иртифя 301-302 затю'с-сукбетейл 302 затлю^д-шубетейн 302 Захир ал-Умар 174 Захраеи 387 jaxpue 476 зсйдиты 133» (79 Зсймзбал-Гаэзнйа 213 Зейнаб Фаваэ ал-Амилкйа 231 ЗеЙнеб-хзпым 347,355 Зейнсддия Аблулкалир б. Ахмед эль-Факнхи 408 Зсйлсллия 6. Исмаил эль-Гюргани 379-380 Зейнедлмн Хафи 147 зейии F47 Зейрск (ученый) 389 Зейтиибурну Санайи Мектеби 352 Зексрья (писатель) 127 Зеки-i аша 320 Зснбилли Али-эфенди 404 Зенгилы 266 Зешркан 292 Земель Гьолска 126 Зсорос-пата 365-366 Зермшаи, р. 478 зергерон 455 зер-энОер-мр 479 терэфшан 478 ткр 22 Зираат Мектеби 350-351 Зираат Талимнамеси 350 Зиштов 365 Зия ГСкалп 13-14,72,77, 114-115.226 3 и ястги» । Фахри (Фы i имзкоглу) 1 [ 5 Зияи 123 Зия-наша 11 - 12. 34, 56. 64-65. 68-69. 75, 83. 86.88. 95-98. 1(12. 105. 106 Золотой Рог 444.448,460 Зухайр Ху май дал 204, 207 чюлнуфдю балтайлги 289 Зюхли 123 Зюхлю Назиф-бей 366 Зюхдю-паша 371 И св. Иаков (храм в Иерусалиме) 464 ибадиты 179, 194 Ибишсе Исмаил 120 Ибн Аби Динар ал-Кайруани 209. 24 J Ибм Абу ал-ХаЙр ал-Армсйуни 414 Иби Аммар 209,219 Иби ал-Аииаби 219 Ибн ал-Араби 38 Ибн ал-Асир 33. 266 Ибн Бадис 223 Ибнал-Байтар 379.381,418 Иби Баттута 142-143. 147 Ибн ал-Битар 203 Ибн ал-Вард и 410 Ибн ад-Дай ба аз-Забиди 209 Ибн Джа ни 306 Иби ал-Джамал 413 Ибнал-Джаузи 30 Ибн ал-И мал 386 Ибн ал-Имал ал-Ханбали 209 Ибн Гази эль-Осман и 413 ИбнЗюибюль 412 ИблИйас 209 Ибн Исхак 32 Ибн Кайим ал-Джавзийа 219 Ибн Каинам 205-206,208 Ибн Кемаль (щей нуль ислам) 16, 24, 41, 46. 162. 165. 177, 404. 406 Ибн ал-Мадж ди 393 Ибн ал-Маккн 397 Ибн Мариам 209 Ибиан-Накиб 397 Ибн ан-Нсфис 200. 380» 388, 404 Ибн ар-Раззаз ал-Джазари 266 Ибн Рушд 389.429 Ибн Салах ал-Халеби 407 Ибн Саллум 203, 290, 307» 417, 418. 427 Ибн Сива 200.203, 406,428-429 Иби ТаЙмиЙа ал-Харрами 167-168» 218 Ибн Тулун — см, Мухаммед Ибн Тулун Ибн Фараби 429 Ибн ал-Хаим 391 -393, 412-413 Ибн Халдун 208 Ибн Халликам 429 Ибн Хамза 413 Ибн аш-Шаггир 206,423 Ибн Юнус ал-Мысрк 413 544
Ибн wi-Яссмии 43 J Ибнюль-Камиль 101 Ибнюррсфнк Ахмед Нури 82 Ибрагим (султан) 16.62 Ибрагим (шехэпде) 58 Ибрагим-ага (Египет) 187 Ибрагим ал-Акрамм 206 Ибрагим Аласддин-бсй 335 Ибрагим б. Ахмед (поэт) 45 Ибрагим б. Ахмед (мастер) 477 Ибрагим Гюлыпеки 46, 149. 163-164 Ибрагим Захид Гилани 148 Ибр агим ал - Дж и м май и 190 Ибрагим ал-Йазиджи 228 Ибрагим Кятиби 304 ИбрагимЛютфи 3(8 Ибрагим ал-Мазни 231 Ибрагим Мютсфсррика 53. 57, 73, 98, 216. 411, 420,423—424 Ибрагим ал-Хайдари 234 Ибрагим-паша (XV Г в.) 41 Ибрагим-паша (Багдад) 183 Ибрагим Рифаат 234 Ибрагим Хаккы 63, 430 Ибрагим-хан 414 Ибрагим Эдхсм б. Месуд 101 Ибрагим Эдхем-паша 432 Ибрагим-эфенди (шейх) 56 ибтидам .иектебм 246-247. 329-330, 332, 334, 342 Иб1и ир Мустафа-паша 184 игле нердахты 479 идади мектеби 243. 247. 330. 332—334. 337. 340-342. 369 идаре-и джумхуриет 95 шАлоотеш 479 иджазет хатты 471 иджазстнаме 471 Идлиб 185 Идрис бин Хусамеддин ал-Бит лиси 407 Идрис-и Мухтефи 163 иезуиты 370 Иерусалим 135. 197. 237. 247-250. 330. 365 Из Фахир 24. 54 Иззст Мел их 80 Иззст-эфеиди (каллиграф) — см. Мустафа Иззет-эфснди Измир 113. 135,340.365,368 Измир ли Ибрагим-паша 327 Измнрли Исмаил Хаккы 115 Измнт 53. 330 И з м итл и Мех м ед М у х идди i -эфенди 2 88 Изник 143-144, 273-274, 439-140, 447. 450, 459,461.464 Иисус Христос 165-166 Иклномос (академик) 368 ик тис ад 281 иктисар 281 Илгыи 146 ильм ал-навалид 248 илим-1/ холь 33 ильмие риджояи 323 илъмю‘лъ~6ах 404 илъмю'ль-хыйелъ 402 Ильханиды 470 Иляйдыи Хикмст 26 иляхи 17, 23, 120 Имади 197 имамигы 156 им аре т 268 Иналисли Имам 479 Инос Саномц-и Нефи се Мектебм — см. Са- найи-и Нефисс Мектгби И и г ил из Мустафа-ага 309 ингуши 19 Индийский океан 208 Индия 147,467 t/яша 15-17, 23-24 Иордания 173,238 са. Иосиф (университет в Бейруте) 237 Ипектен Халюк 123 И не ил виг и Александр 368 ираде-и сеяние 339 Ирак 132-133. 135, 173, 179, 182. 193. 196, 221-222, 224, 227, 236. 245, 253. 255. 258-259. 273 Иран 23.30.54. 132, 149—150. 154, 156.273, 365. 438. 449. 467, 472, 476 Исаф ан- Иаша ш и би 251 И сен Мустафв 123 Искандер-паша (Стмпст) 187 Искандер 6. Сюл и 186 Иске кд ер Моз — см. Искандер б. Сюли Искендер-пашв 398 исламизм 12, 115 ислахат 66 Ислахат ферманы 66, 265 Ислах-и С ан aim Комисьояу 352 ислаххаие 352 Ислах-ы Медарис Низахшамеси 347 Исмаил (хедив Египта) 232, 235.240 Исмаил эль-Гюргаии 388 Исмвил б. Мустафа б. Махмуд эль-Гелспбе- ви — см. Геленбеви Исмаил-эфенди Исмаил Зюхди 472 Исмаил Машуки 162,164 Исмаил ан-Иаблуси 184 Исмаил Русухи-эфенди 55 545
Исмаил Сафа 84 Исмаил Ферид 111 Исмаил Ф/юки 125 Исмаил Хаккы 244 Исмаил шах 156-158. Г 82 Исмаил-naniа (Дамаск) 184 Исмаил- наш а (Е гипст) 187 И смети 50 ис мкфсккеби 475 Испания 135. Г 75-176. 189.204.215.306 Hcmai (бул Дарю 'ль-Муаллим ин 3 34 Истаибул Дарю'ль-Фюцуму — см. Дарю'ль^ Фюнум-и Шахане Истаибул Зираат Мектеби — см. Зираат Мектеби uerrutKca 281 Истимьс 365 Истылахат^-ы Ильмие Эн&жумет/ 12 Исфахан 266 ал-Исхаки 209 Исхак Казсруни 147 Исхак б. Мурад 379 Исхак Ходжа 99 Исхак Ходжа Ахмсд-зфснди 15 Исхак Челеби 42, 123 Исхак-эфспди 312-313.324,431^432,436 Ихсан-бей 335 Итаки (врач) 307 Италия 221.439. 468 Иттихад ее Теракки Дэюемиети 111. 114 иудеи — см. ейреи ич хадсмсси 289 ИшБанкасы 469 Й ал-Йоказа ал-Арабино Ш Йегсл Шсфик 436 Йемен 173 -174, 179. 186. 197. 205-206. 219. 22! Пени лисанйжилар 13 Йени Нссилъ 77 Йени османлылар 69, 75. 88 Йирмисскиз Мехмед Челеби 57,62.92. 430 Йыдлыз (мворси) 467.469 Йылдырым (кюллийе) 442 К Каббушийнн 237 Кабис 189-190 Кабули Мехмед-эфенди 287 ап-Кааакиби (97 Кааамин ее Низамат Дерсханеси 356 Кавказ 19.239,332 ал-Кавмийа ол-Арабийа 222 Каджары (династия) 467 Кади Абдул Вах хаб ас-Салхани 206 Кали Бур хан сад ин 8.31 Кали Маньясоглу 378 Кадизаде (движение) 130-131. 149. 168-169 Кадизаде Ахмед б, Мехмед Эмин 15 Кадизаде Мехмед-эфенди 168-169 Кадизаде л и лер — см, Кадизадели (движение) кадим талик 473 кадирц 148 кадран 301 Калура 197 Кадызаде Руми 375-378 казаскер медлюлислери 181 казахский язык 3 ал-Казвикк 412 качеруми 146 Каикчц Кул Мустафа 10 Каими 123 Каир ИЗ. 179, ]86, 188, 202, 215. 232, 257, 266,438-439,457,468,470 Кайгусуз Абдал 33 Кайгусуз Визели Ллаеддин 46 Каи и in заде Хафиз Осман-эфенди 472 каймакам 354 Кайруан 189-190 Кайсери 139,266-267. 272.370 Кай сер ил и Сей ран и 64 КаЙсунизаде Махмуд 6. Мухаммед 404 Кала 239 калам 281 калем-и диеани 392 колемиши 446 калемтраш 475 калеидери 23.40. 120. 130. 139-140, 142-143, 145, 150-155 Камал ад-Дин ад-Дамири — см. Мухаммад б, Муса Камал ад-Дни ад-Дамири Камал Шихада 203 Камбср 123 Камиль ал-Газзи ал-Халаби 234 Камраи, о. 365 камыш колем 475 Канап ал-Куджи 207 Кандилли (обсерватория) 367 Кандия 54 Какт НО канун-и Эсас 95 Каналы Чарты 462 Кшгстаионич Мехмед 121 546
Каплан Мехмед 70 Каплан Муссафа 183 Кара Махмуд 478-479 КараМсми 42.448.450.478 Кара Мехмед (мастер) 479 Кара Мехмед-паша 62» 186 Кара Синан 384,386 Кара Файлы 42-43 Кара Челебизале Абдулазиз 16 К а рабой Тур гут 123 карагёз 68» 81 Караджа-бей 382 Караджаоглан 10,18,47 караимский язык 3 караимы 136 ал-Карак 238 каракалпакский язык 3 Караман 146,267.272 Караманиды 272 Кэрамаилы Али-паши (89 Караманлы Ахмед (Траблус ал-Г арб) 189 Карамзины Низами 36 Караманоглу Мехмед-бей 7, 20, 274 Караманогуллары 140, 147 Караферьели Иоаннис Куттинис 429 Карафи I97 караханндский язык 3 Караханиды 266 Карах исар 146 Карах исари -—см. Ахмед Карах и сари карачаево-балкарский язык 3 Карл V 458 Карл VI 306 Карловичем й договор 90, 92 Карынджэ (французский инженер) 350 Касим ал-Муаххяр 205 ал-Каср ал-Айни 239 Кассини Жак 299 Кастамому 7, 330 Кястамонулу Абдуррахман 479 Кастзмонулу Латифи 44 касыда 23 Кетибзаде Мехмед Рефи-эфенди 424 Катур Хасан Челеби 479 Кафа 54 Кафэадс 48 Каф заде Фанз и 50-52.61 Каш ап 292 каижайский язык 3 Кеворк-эфецди 350 Келим 62 Кслим Кашани 48 келимс-и те&хид 453 Кемал-бей 186 Кем ал елди II-бей (архитектор) 469 Кемаледдим б. Юнус 266 Кемаледлии Каму 77 Кемалеллин эль-Фарси 402 Ксмалоглу 29 Кемали Исфахан и 35 Кемаль-паша 337 Кемаль Рейс 410 Кемаль У мм и 38 Кемнльпашазаде (шейхульисдам) — см. Ибн Кемаль Ксмальпашазалс Санд 100 Кемаль-эфенди 333 Кем ан кеш Ал и-наша 48 Кемиксиззадс Сафеет Мустафа 61 Ксмура 124 кемха 451 Кеплер 206 Кербела 30. 196 Кере к 292 Керим Саади 116 Керимов Юсуф 120 Кермонан С 309 Эль-Кеф 190 Кстхудазалс Мехмед Ариф-эфеиди 287.431 Кеххвль Муса ал-Йсльлааи 394, 405 кеххалъбаши 290 Кечеджизаде Фуад-эфенди (паша) 326-327, 343 кёюпюркче 3 Кблрюлю Мехмед-паша 149,169 Кёпрюлю Мехмед Фуад 24. 26, 64. 71. 77. 85. 115. I3Z 139-141. 147. 149^150.154 Кёпркмло Фазыл Ахмед-паша 54, 4 (5 Кероглу 47 КСсем Махлейкер-Султан 458 Кикич Хасан 127 Кил пел и Рыфаг 54, 420 Кинг Давид 425 Кипр 365 Кир из к (гуманист) 382 киргизский язык 3 Киркук 254 КисслингХ.Ж. 149 китабе 474 Клейер Н. 149 Клеро (французский астро!?ом) 426 Коджа Рагиб-паша 58 Коджа Секбаибаши 17 Колен Габриель 203 Колумб Хр истофор 304.410 Константина 197 К он стат к на 192 Константинополь — см. Стамбул 547
Конт Огюст 107-108. 111 Конья 7. 54.139. 145. 147. 266-267. 272. 330. 335. 460. 470 Коперник Николай 302,401.415-416 Коптская церковь 135 Коран 14. 21-22 24. 27, 30. 32 63, 165, 167. 177-178. 198. 222. 271. 385. 444. 449. 460. 471.478 Кордова 470 Коркуд(шегазде) 471 Корман Нури 475 Коровин 124 Косово 118-120.122 126.330 Косовская битва (1389 г.) 118 кочахлама 23 Кочи-бей 16-17,215 кошма 23. 56. 120 Краснич Али 122 Краусс Отто Блау 124 К рейтель Рихард 54 Крит 54, 342 война за Криг 36.52-54 Крым 53-54 крымско-п'этарский я ты к 3 Кубал-паша (вали) 410 кубур 475 Кул Мссуд 31-3247 Кул Чулха 47 Кула 460 ал- Куляийа ал-Усмаиш'ш 258 ал-Куллийа ас-Салахийа 250-251 ал-Куплийа ат^Тыббийа 250 ал-Куллш'ю oui-UJapKuua 237 ол-Куллнйа Азамийа ал 255 Куллийат Бейрут ал-Икджилийа ос-Сурййа 236 куманы 117 кумано-кыпчакский язык 3 Кумас Константин 368 КумбариА. 366-367,433.437 Кумрал Абдал 141,143-144 кумыкский язык 3 Курдистан 54 курды 133 Курггейль Павсдс 50 Куртоглу Февзи 411 кутб 162 Кутбедлин Мухаммед 383. 395. 399 Кутбеллмнзале Мехмед 399 Кутбедд и н тл ь4 И и риг>и 384. 387, 397 Кутбеллии-эфентКарач) 288,297 ал-куттоб 178 179,269 куфи (почерк) 6.470 луымухалы 457 Кушчузддс Алаеддин Лли б. Мухаммед — см. Али Кушчу Куюджаклызадс Мехмед Лтнф 434 Кыеамп 39 Кьи Самайи Мектеби 335-336 хыэылбоши 130. 133. 154-158. 160,236 Кылыч Лли-паюа 302 Кылыч Арслан II 268 Кыналыздде Хзеан Челеби 10 кыпчакский язык 28 кыпчакско-тюркский язык — см. караханцд- скиЙ язык Кыршехмр 146,460 Кьгрымлы Азиз-бей 318.438 кысас-ы энбия 24, 33 кыта 23 Кэмпбелл (преподаватель) — см. Инги л из Мустафа-ага Кзтл Бонни 3J2 кюбреви 145. 147 кюллийе 270, 274. 440, 442 445-446, 458 Кютахья 7. 56, 146, 378, 464. 469 Кютахьялы Гайбы Сунуллах 56 Кюфри 25 Кюфрми Бахай и 50 Кючюк Ахмед-паша (Дамаск) 184 Кючюк Хаятизадс Мустафа Фейзи-^фенди 418 Кючюк Хусейн-паша 310 Кючюк Челсбизале 62 Кязым Баба 127 Кязым-паша 64-65 Кязым Хусейн 123 Кязым-эфснли 344 Кями 58 К я миль-паша 101 КямкльТоско 127 кятиб 474 Кятиб Алаеддин Юсуф 391 Кятиб Кадри-бей 367 Кятиб Челеби 10, 16-17,24.52, 168^169, 177. 281,283,215,401,420 Кягибзале Мехмед Рефи-эфенли 428,474 Кятиби — см. Сейди Али Рейс Л Лабиба Хашим 232 лаицизм 116 Лаланд Жозеф Жером 436 Лалелили Шакир 480 Ламскяиы Хусейн 55 Ларсплели Сияхизддс Дернита 416 548
Лари Мехмед-^фснди 167 Латакия 185,257,365 Латифи 10,36,45,61-62,122,407 Лафитт-Клавс (военный инженер) 310, 430 Лафитт Пьер 111 Лафонтен 32 Лебмб 68 Лсбрюи Жак Бальтасар 310 Левенд Сарры Агях 28.37, 51 Левислаль Альфред 338 Левый 634 461 левха 463 Лежандр 432 Лейли Дарю'лы-Муаллимот 336 Леклерк Людовик 203 Лесбос, о, 365 Лсскофчалы Галиб 64,68 Лехфельдг 124 Ливан 133, 135. 173. 179, 218, 236 Лион 468 Лисин Мектеби 355 Литтре 108 Локмвн(хронист) 454 Лутфуллах 6, Хасан эль-Токати — см. Молла J1 ютфи Людвиг X (Бавария) 306 Люгфи-паша 10,17,24 лягымджи оджагы 310 Ляднк 460 ляиха 66 J/R7r деори 58. 359, 430, 460 Лямки Челеби 23. 25. 42-43, 45-46. 62, 149 М МQQHH 199 Маариф Меджлис и 245. 326 Маариф HejQpemu 328 Маори ф Сапдысы 331 миириф хиссе-м понеси бергиси 244, 247 Миприф-и Умумие Незарети 10,243 Миориф-и У мумие Пиэамнамеси 329. 243, 245-246. 265, 337, 371 Мвверапнахр 149 Магнус Альберт 429 Мафиб 175,196,199,209-210,213,215 Мала ин ял-Кусуни 202 наджалис ал-ильм 181 Маджид Айран 472 ал-Маджлис ал-Акбар 241 ал~Маджлис ал-Масихи пиль Шарк ал-Адна 237 Модрасат ат-’Гараджим 208 Маий Знала 231 Майлан и 197 маканы 231 Макбуль Ибрагим-панia 391 Макдиси 197 Македония I17, 119-120, 122-123, 126-127 македонский язык 19 Маккари 197 вл-Мяккари 209 Макрам 197 пакта 475 ал-мактаб — см. ал-куттоб Мактаб ал-Албан 249 Моктаб-и Зира 249 мал сандыгы 340 Малзк Хифни Насуф 231 Малая Азия — ем. Анатолия Малине Меджлис и 435 Малик(шейх) 127 Малич(шейх) 125 маликиты 133. 135 Малкара 144 Мамлюки 444, 447. 438. 467, 470 Мэнастыр 54.321,244.330,340 мани 23 Маниса 153,293 Мани сады Джами 43. 45 Мансур Алаеддин Али 32 Мансур-беЙ 436 Эль-Мансура 188 Мансуре Хазине си 289 маитык 281 Мантики 50 Маньясоглу Мурцд 33 Мара га 206 Мардин 267, 292 Мариал-Карми 204 Мариам Наххас 232 Марина, р- Н8 Марко-паша 349 Марокко 193.212 Марон Иаткаш 230 марониты 135,215 Марси л ьи Луиджи Фердинанде де 283-284, 305 Марти ноя Словойко 120 Маруф-эфенди 399 Мзекара 192 ал-маейид — см, ал-куттаб Матбаа-и Амире 217 Матбаат Булак 217 ал-Матбаат ат-Туиисийа 217 Матиолм Пьер Андре 422 натлаб 181 549
Матракчи Насух 392. 4 [ I. 448 Матракчи Насух-бей & Абдуллах (Карагёз) эль-Сил яхн эль-Матрахм — см. Матракчи Насух ал-Махоким аи-Ниюммйа 24 [ Эль-Мах ал ла 188 махди (57 Махмуд I 61. 66, 187, 308. 427, 460. 462 Махмуд [I 10, 66. 93-94. 114. 152. J86. 2J1. 242-243, 311. 316. 319-321 324, 327-328, 33 J, 348. 376, 463-464. 473. 479 Махмуд (шехзоде) 390 Махмуд (шейх) 150 Махмуд Амин ал-Умэри ал-Мусули 209 Махмуд ад-Башир асЧТалихм 205 Махмуд 6. Абдулазиз 409 Махмуд б. Кади-и Маньяс — см. Кади Маиь- ясоглу Махмуд б Мухаммед ат-Тсбризи 407 Махмуд 6. Мухаммед б Мухаммед 6. Муса Кадьгсаае — см. Мирим Челеби Махмуд б Мухаммед эль-Дсрбенди 408 Махмуд б. Омер Чэгмини зль-Хорезм и 377 Махмуд Джс ляле дли н 472 Махмуд Кабали 224.241 Махмуд Мансур-эфенди 337 Махмуд эль-Муглави 389 Махмуд-паша (великий везир) 148, 155.275 Махмуд- паша (Eitii icr) 187 Махмуд Сцдк ы эд ь^Эдир исви 3 86 Махмуд Тахир Хаки 231 Махмуд Теймур 231 Махмуд ХаЙрат 231 Махмудэль~Хати6эль-Руми 4(0 Махмуд Шал тут 224 Махмуд [1 |сбюстсри 32 Махмуд IHcBKCT-riawa 321 Махмуд Шу кри ал-Алуси 224,234 Махредж-и Акмхм 338. 354 Махгуми 64 Машрик 173, 176, J 94-196. 198-199. 209- 210.213.215 машьяхат шп-Тыбб 202 Мсали 41 62 мевалшУселясе — см. ильм ал-мавалид мееалиюдс 283 меллееи 58. 132. 140. 145-146. 169, 193 /меельр 30 31 Мевляна — см. Джслялсллил Руми (Мевля- на) Медлина Лайуд ал-Кайсери 273 Мевляна аш-Шейх Maiyui 407 Мсвля начале Ахмед 6. Махмуд эль-Херсви 377. 389 меддах 68. 81 медеинет 97 Мсджази 123 Меджди 45 Меджелле-и Ахкям-и А длине 251.261. 3 56 Меджидие (павильон Топкапы) 465 Меджлис-и Ахкям-и Лдлийе 94 Меджлис-и В ооля 325-327, 351 Меджлис-и Кебир-и Маариф Дайреси 331 Меджлис-v Маариф-и Вилайет 246 Меджлис-и Маариф^и Умумие 10. 243, 326— 327. 343. 360 Меджлис-и Мебусан 69. 95 Меджлис-и Муваккат 325—328, 343, 360 Меджлис-и Тахаффуз-ы Ула 365 Меджлиои Умур-и Нпфиа 328 меджмуа 59 Медина 54. 186,211.255 медресе 180-181. (94-195.264,267,269-279, 281-284. 323, 347 Авлэд ал-И мам 192 Алл ийа (Сана) 186 ал-Азхар 194-195. 240 А км елресе (Н и где) 274 аян хысым 278 Алтун-Аба 267,271 ал-Асфурия 189 А хмели й а (Халеб) 185 Ая Софии 34, 180, 276.383 БаязидП 181 Бекирийа 186 Бсхрэм а К стхуд ы 166 Бин Джбайл 193 Валиде-медресе 282 Гияссддина Ксйхюсрева (Кайсери) 292 Давудийа (Египет) 187 Дарю "л ь-хадис (Эдир не) 2 73 Дарю 'лъ-Хиляфет и 'л ь~Алийе Медресе- лери 278, 281 Дарю'т-Тыб 297-299 Дахилъ 275-276 Джаджэоглу 267 ал-Джал кд (Тунис) 190 Ди ван ийа (Халеб) 185 Ешнльлгейресе 441 Зсйтупа 242 Зинджирли 272 Ибн Афунас 193 ибтида- и алтмытлы 277 ибтида-и дахилъ 277-278 ибцида-и харич 277-278 икипджи алтмьнилы 278 икиндлюи дихиль 277 икннджи харич 277 550
Искандерийа (Йемен) 186 Каб ал аки Й а (Багдад) 183 Калидийа в (Дамаск) 183 Каран 193,267. 272 ал-Катани йа (Константина) 192 Кашашийв (Алжир) 192 Кемалийа(Забил) 186 Лала Шахин-лаиги 273 ал-Магрибийа 189 Мадарис ал-Ахлнйа ал-Исламийо 259 Мадраса ал-Ватаиийа 258 Мадраса ас-Савлптийа 259 Мадраса ас-Садыки йа (Тун ис) 2 41 Мадрасаас-Салатиз/а (Иерусалим) 255 Мадраса ал-Факрзгйа ал-Усманийа 259 Мадрасат ал-Ллсун 239 Мадрасом ал-Андалуспйин 192 Мадрасат ал-Иттихад еат-Таракки 259 Мадрасат ал-Фалах 259 Мадрасат от-Тарджама 228 Мадрасом ат-Тарраки ал-Джафари ал-У смани 259 Мадрасом Дар ал-Фаизин 259 Мазо нах (Алжир) 193 Майе эл-Джабал 193 Масджид ал-А кед 185 медарисю'ль-нахмв 271 медарисю‘ль-тафсир 271 медарис ю’ль-хадм с 271 Медресе-и Этибба 293 Медресетю’ль-Иршад 278 Медресетю'ль-Кузам 278 Медресетю'.чь-Мютехассысин 278 Медресетю'льгХоттатин 278, 475. 480 Медресетю'ль-Энмме ее‘ль-Хутаба 278 Мифтах 276 Муалли.ихане-и Нювваб 278 ал-Муитасирийа 189 Мурддийа (Дамаск) 184 ал-М уралий а (Ту кис) 189 Му рал и йе (Бурса) 276 ад-МурлжаниЙа (Тунис) 189 Мустяфнгпаша а и-Иаш шар (Сана) 186 мусыла-и Сахл 180. 276. 277 мусыла-ы Сулеймание 27% Мухам мадий а (Алжир) 192 Макшбандийаал-Барраыийа 184 Н асирм Й а (Алжир) 193 Низам и йс 270-271.274 ам-Нурийа 193 Орхан-бей Гази 273 Осмамина (Халеб) 185 Сади-эфенди 58 Сахи — см. Сахм-и Семан Сахн-и Семан 180. 274-278 Секбан Али-паша 58 Сел иммс (Дамаск) 183 Семамийс 275 Сивас Гёк 271 Сиди Сарийа 186 Сулеймание 180-181. 200, 264. 277- 278. 285,288 Суле й мани йа (Багдад) 183 Суятанийс (Бурса) 389 Сургатмышийа (Каир) 399 ат-Таафикийа 189 тали кысм-ы сони 278 тали кысм-ы зввель 278 Тахсимю'ль-Хутут (Каир) 472 Тельвих 276 Тстимме 275-276 Тыскор ал-Хуррийа — см. Мадрасат ал-Иттихад ват-Тарраки У и к ал-Джэбал 189 Уч Шерсфели (Эдирне) 276 ал-Фалл (Багдад) 183 (Мехмеда II) Фатиха 275 хавймис-и Сулейманийе 278 ал-Хамндийа 193 Харам ейн аш-Шерифе йн (85 Харич 275-276 Хашнйе~и Теджрид 276 Хаш им и йа (X алеб) 185 Хулафа (Багдад) 183 Хусай ний а ал -Кубра (Ту к ис) 190-191 Хусайнийя ас-Су гра (Тунис) 190 ХюсревиЙа (Халеб) 184 аш-Шамайна (Тунис) 189 Шейх ал-Билвд 193 Шейхунийя (Каир) 399 Эселийе (Бурса) 381 Юсуфийе (Тунис) (89 Мезам орто Халим Хусейн-наш а 191 Мекатиб-и Алийе 345 Мекатиб-и Аскерие Неэарети 366 меклтиб-и ибтидаийе — см. мектеб-и иб- тидаи мекатиб-и идадийе — см, мектеб-и идади Мекатиб-и Рюшдие-и Аскерие 245 Мекатиб-и Рюшдие Исзарети 331 мекатиб-и аултанийе — см. султшш.чектлеби Мекатиб-и Хусусие Толиматнамеси ХП Мскеджс 144 Мекка 54, 174. 255-256, 259, 365. 461 Мектеб-и Адлийе 331 Мектеб-и Ладам 324 Мектеб-и Aim — см. Дарю'ль-Маариф 551
Мектеб-и Алийс 340 Мсктсб-и Бахр» — см. Мюхсндшхаке-и Бахр-ы Хумаюн Мектеб-и Кебнр 342 Мектеб-и Маариф-и Адлийе 242, 324 Мектеб-м Мюлькис 11, 243. 324, 346. 354- 356 Мектеб-и Мюлькие-и Шахане — см. Мек- теб-и Мюлькие Мектеб-и Нювваб — см. медресе', Муаллим- хане-и Нювваб Мектеб-и Османи (Париж) 245, 321-323 Мектеб-и Санайи 322 мектеб-и санайи 254 Мектеб-и Санайи-и Шохине ее Улюм-ы Алий? — см, Санайи Мектеби Мектеб-и Султана 243. 339. 341, 345-346. 357.369, 371,475 Мектеб-и Тефейюз 341 Мектеб-и Тыббие-п Шахане 366 мектеб-и тыббийе 290 Мектеб-и Тыббийе 249. 297, 317, 349-350 Мектеб-и Тыббийе-и Адлийе-и Шахане — см. Мектеб-и Тыббийе Мектеб-и Тыббийе-и Мюлькис 3 Г 8 Мектеб-и Тыббийе-и Шахане 29J, 339, 366 Мектеб-и У л ум-и Эдебие 242. 331, 354 Мектеб-и Фснн-и Нюожюм 299-300 Мектеб-и Харбие 244.254, 31 2, 319-321 Мектсб-и Фюнун-и Идадие 320 Мектеб-и Фюиун-и Харбие 320 Мектеб-и Харбие-и Шахане (Багдад) 2 54 Мектеб-и Хиреф ее Санайи 352 Мектеб-и Хукук — см. Хукук Мектеби Мекятнб-и СыбьягиеДаиреси 329 Мекятиб-и Умумие Незарети 327 мелами 139. 142. Г47, 145. 150, Г54 Me лек Ахмед-паша 53-54 Мслск Ахмед Тсбризи 477 Мелекпашазаде Аблу л кадир-бсЙ 326 Мсликшах 20,266 Мел их и 34 Мембцдж 185 Мемлух-лаша 74 Мсмдух Сулейман 110 М емова-Сулейм ai юла Хайрис 120 менакиб-наме (менакыб-каме) 24. 142—143 Менпочекнлы (династия) 292 Менсмснлк*аде Тахир 71 ментиль тайинаты 290 McirreiHC (бейл ик) 134 Менте и/согу л лари 140 Менше-и Куттаб-и Аскерие 254 меншур 473 Мсракм 50 Мерн 266 Мсрджумск Ахмед 32 Мерэифоилу Кара МуСтэфа-пасоя ад-Димя- юки 415 Мериамед 237 Меркатор Г. 420 МеркезДарю^ь-Муаллимин 334 мерхале-и талийе 249 Мссихн 25,35,123 Месих-паша (87 меслеки джемиети 359 месневи 8. 23-25, 27,42.68, 78 Месудб. Ахмед 8,21.28 Метохия 120, 122 Мехмед I (Челеби) 29, 378, 380-381, 440- 441. 470 Мехмед II (Фатих) 8, 26, 34-35, 39, 130, 135, 146-147, 149, 155, 179, 200. 261, 265, 272, 274-276, 282, 288, 297. 304, 306. 374, 378. 381-390, 443^45. 447- 449. 471.473, 477 кюллийе Мехмеда И 448 Мехмед III 39-39.43. 186.211 Мехмед IV (Аелжи) 54. 62, 169. 20I, 414, 416-419 Мехмед (шехуаде) 446 Мехмед (поэт) 29 Мехмед-ага Прушчак 124 Мехмед Акиф 13, 72, 77, 87. 105. 112-113, 115 Мехмед А ди-паше 432 Мехмед б. Ахмед 6. Ибрагим Эдирневи — см. Хским Ридами Мехмед б. Байрам 477 Мсххсед б. Ильяс 478 Мехмед б, Мслек Ахмед 477 Мехмед б. Мустафа Ванкулу 57 Мехмед б. Сулейман 381 М ехм е д-бег К а петано в и ч-Л юбу са к 126 Мехмед-бей (Тунис) 190 Мехмед Белополац 124 Мехмед Джеляль 71,80 Мехмед Эейрск 3R2 Мехмед Эивср 71 Мехмед Иззст 115 Мехмед Исмет 433 Мехмед Кюштсри 144 Мехмед Мюмим Хусейн 428 Мехмед Нсшри— см. Нешри Мсхмед-nauta (Багдад) 182 М ехмед- паша (Траблус ал-Гар 6) 188 Мехмед Рауф 70, 80. 84 Мехмед Реджэи-эфенди 326-327 552
Мехмед ас-Седжавснди 391.401 Мехмед Тахир 127 Мехмед Фагин Г£кмсн — см. ГС имен Фатин Мехмед Хаки 45 Мехмед Хулюси-зфсиди 335 Мехмед Шсвкн-эфепдк 472 Мехмед Шериф Сабри 50 Мехмед Змии (Эриширгилх) 71, 77, 89, 114, 116 Мехмед Эмик-паша 326-327 Мехмед Эсал-паша ал-Джабири 185 Мсхмедеминов Мухиттин J20 Мехмед-Наги Г. Лли 121 Мехмед-эфенди (шейх) 53 Мечети Абд ал-Кадир ал-Джайлаии 182 Абу Ханифы ан-Нумана 182-183 ал-Азхар 181.187-188,223 Ак Сунгур (Египет) 187 ал-Аксэ 181 Асаф и йа (Багдад) 182 ал-Ахдар (Алжир) 192 Ахи Челеби 53 А хм е дне (Стамбул) 453,458 ал-Ахмедийа (Багдад) 183 Ая-София 180.335,445,448 Еаяэцда II 300 ал-Вазир джами 182 Валкде-султан —см. Ени лжами Гюрджю (Триполи Ливийский) 188 Дервишийв (Дамаск) 184 ал-Джалид (Алжир) 191 ал-Дж ад ил (Анмаба) 192 Ени джами 458-459 Ешиль джами (Бурса) 440-441 Зейтуна (Тунис) 181.189.191,223 Иса-паши (Дамаск) 183 Исмаилийа (Багдад) 182 Исмаилийя (Египет) 187 ал-Кабир (Беджая) 192 ал-Кабир ал-Кашшэш 192 Казимиа (Багдад) 182 Кама р и йа (Багдад) 182 Каплан ийа( Багдад) 183 Коджатспе (Анкара) 469 Моей джами — см. Ахмедие Маруф (Багдад) 183 Масджид ан-Набави (Медина) 255 Мес их ий с (Египет) 187 Мехмеда Фатиха 300 Мурадиа (Багдад) 182 Мурадис джами (Эдирне) 442-444 Му ради йа (Дамаск) 184 Мурджанийа 182 Мустапсирмйа 182 Мухьиддина б- Араби (Дамаск) 183 Ника (Траблус ал-Тарб) I 88 Нур-и Ос манне 329.462 Омейядов (Дамаск) 18k 184.205,300 Осман-i шши (Траблус ял-1 арб) 188 Рустем-паши 452—453 Сарай (Багдад) 183 Сафий с (Египет) 187 Сафир (Алжир) 191 ас-Саха Багдад — см. Исмаилийа Сейидв Султана Али 183 Селима Явуза 300 Сслммис (Эдирне) 452 Сиди Каттани 192 Сиди ал-Мазари 192 Синапийа (Дамаск) 184 С ия вуш и Йа (Дамас к) 184 Соколлу Мехмсд-гаши 452-453 Сулеймание 446,449,451 Султана Хасана (Египет) 187 Суйуфийа (Египет) 187 Тургут (Ткполи Ливийский) 188 Уйун ат-Туджар 184 Улу джами 440 Уч Шерефели джами 442.444 Ял-Фалл (Багдад) — см. Хусейн-паша Файсала (Исламабад) 469 ал-Фахани (Египет) 187 Хайдар-хана (Багдад) 183 Хаммуда (Триполи Ливийский) 188 Харемейн-и ШерифеЙн [81,188 Хасан -бея (Алжи р) 192 Хэсеки (Багдад) 182 ал-Хаффа фин (Багдад) 183 X ек им оглу Ал и-лаш и 461 Хусейн-паши (Багдад) 182 Шейха Куддури — см. Кал лани йа (Ба- гдад) Шехзаде 446 Шехзадебаши 300 Эски джами (Эдирне) 440 мешверет 95 Мсшребзаде Мехмед Ариф-зфенди 326 Мидхат Джем аль 77 Мидхат-паша 114, 21 к 245, 254. 257, 287, 315, 352. Мизанлжи Мурад-бей 80, 84. 112 Милаха вал-Бихар 208 милель-и мютемгддине Милли Эдебият 71-72, 76-78. 80, 82. 85-86. 89 Милль, Стюарт 108 Мил яс 460 553
Мимар С н как 277. 286. 297. 445-446, 448, 452 Мимор Симан Унивсрситеси 359 Мнмаран-и Хасса Оджаы 358 Мннэнкт, Адриан фон 427 Минкар 197 Мир ИмадкУль-Хасени 473 Мнрапги 120 Мирза Бслюхимян 478 Мири 123 Мирим Челеби 373, 376, 383-384, 395-396, 406 Мнении Юнус 27 ал-МисмиЙа 249 Мнерята 189 МихрмАзтуя 35,62 Мкхримах 446 Моголы lienикис 467 Малла Гюрагш 272,385 Молла Ивет 60,65 Молла Йсган 272,385 Молла Кабыз I 64-166 Молла Лютфи 25.385,390,4OL 404. 409 Молла Мурад (ufcKx) 287 Молла Хусрев 275, 385 Молла Шсмссддин эль^Фенври — см, Шем- ссдлип Мехмед эль-Фенари Моллазадс тль-Руми 394 Меллоа Рыза 120 Моллоеа Мефкюре 120 Мольер 230 Монгегю МЛЗ. 429 Мо1гтс1юЭВ. 429 Моньс (военный инженер) 310 Морс* 54 Мортарус(врач) 307 Мосул 173, 182-183, 196, 252-254, 266, 335. 365 Мохач (сражение) 41.454 Мраморное морс 444.453 a/i-лгугмМеб см, аи^шейх Муайнхи 229 муаляим 347 Муаллим 11аджн И, 76. 81.84 MyaAJ}UM4l HJlhM 309 муалли.ч-пресим 309 муамма 120 муасара 231 муассаесат иджма 223 Мубарак ал-Мшш 225 гЧуйтадийам 239 Мунаккат Маормф Медчслиси — см, лис-и Маириф-v У мумие муааккит 300-301 муваккитхане 264.288,299-301 Муааффак ад-Дин Лбу Абдуллах Мухаммад б. Али б. Мухаммад б, ал-ХусаЙи 393 Муданья 54 мудоррис 180,271-272.275,347 Муджиб 52 Мулжур 460 Мудирийат ал-Маар и ф 258 Мужезиноаич Мехмед !21 Муэаффередлин Гёкбёрю 30 мунд 180. 27 J Мунди 42-43 муидлик 333 Муи недди и б, Мустафа 31 Мумиеддии Пер ад не 292 Муинеддин эл и- X усе ими 385 мукарнас 441 Мукбильзаде Мумин 380 Мула Мустафа Шефки Башсски 121. 124 Мула Салих Пата 127 Мула Хусейн Добрячи 127 Мулабдич Этхсм 127 Мулхит 186 мунши 16,473 Мурад I 31.44, 130. 142. 144, 379-380. 440. 442 Мурад И 29, 31-32. 146-147. 272-273. 276, 288, 306. 378-380, 382, 385-386, 442. 444, 476 Мурад Ill 39. 42—43, 46. 177, 184. 186, 200. 262. 301, 305. 399, 411-412. 454. 456 Мурад IV 16, 47. 50-52. 55.62. 150. 169. 215, 290, 456. 459 Мурад V 95,333 Мурад-бей (Тунис) 175,189 Мурад ал-Муради 184 Мурад-паша 182, 184, 186 Мурад Сани 189-190 Муради — см. Мурад 11 [ Муради (Мурадиты. династия а Тунисе) 175. 189 мурадие 444 Мурадие (кхшийе) 442 мурокка 474,478 Мураггбегович Ахмед 127 Муртада 197 Муса (Челеби). 153 Мусаб. Месуд 381 Мусаб. Хамул 297.306.404 Муса Джазим Джатич 126 Муса Кяэым-пашв 68. 115 Муса Кязым-эфсиди 278 мусаммат 23 Мусахиб Ибран<м-паша 49 554
Мусахибэалс Джеляль 82 Муслихилдин ал-Лари 384.398.406 Муслихилдин б. Cniraii 406 Мусли хиллии Мустафа 6. Ахмед эль-Садр и эль-Консии — им. Шейх Вефа Муслихилдин Мустафа 6. Шибаи — см. Су- рури Муслихидднн Мустафа б. Юсуф б. Салих эль-Бурса в и— см. Хол ж авале Мустафа И 61. 419. 460 МустафаШ 426,428.309 Мустафа IV 66,316 Мустафа (шехэаде) 43.451 Мустафа (поэт) 120 Мустафа Али — см. Гслиболулу Мустафа Али-эфснди Мустафа Асым-бсй 435 Мустафа б. Абдулла — см. Кятиб Челеби Мусгафа б. Али эль-Муваккит 397 Мустафа б. Дерниш Ахмед эль-Мевлеви 423 Мустафа б. Пир Мухаммед эль-Аидин и — см. Боста и-эфен ди Мусгафа б. Сейди 382 Мустафа Байрактар 3 (6 Мустафа Бехчег-эфенди 291 Мусгафа Бехчет-Эфенди — см. Хек им баш и Мусгафа Бехчет-эфенди Мустафа Дарир 27, 29-30, 32 Мустафа Деде 471 Мусгафа Джеляледдин 114 Мусгафа Зеки эль-И стаибули 423 Мустафа Иээет-эфенди 472, 474 Мусгафа Камиль 226, 232 Мустафа-паша (Алжир) 192 Мусгафа Прушчак 123 Мустафа Ракым 472-473 Мусгафа Решцд-паша — см. Решнд-паша Мустафа Сабри 115 М у сгафн С ек мб (Т у н г) 116 Мустафа Селя ник и 10, 17 Мустафа Фазыл-паша 95 Мусгафа Ферил 475 Мустафа Фехим 48 Мустафа Фираки 124 Мустаф® Хайри-эфенди 278 Мусгафа Хашим Мухам ад 203 Мустафа Ходжа 210.212 Мусгафа Челеби (л/юнедхсимбоши) 399 Мустафа-ага (архитектор) 459 мусхаббаха би'ль-маматык 302 мусхаф 478 Мусыло-и Сахи 180. 276 .мутавассыт 271 ал-мутавве — см. аш-тейх Мутайр 197 Мупюсаррифииат 256 мухакхок 470-471 Мухаммад (Пророк) 22, 30. 32. 53, 137. 165. 108, 454. 474 Мухаммад Абдо 223-228.230, 232, 240.257 Мухаммад ал-Амин ал-Мухибби 209 Мухаммад ал-Башир ал-Ибрагим 225 Мухаммад ал-Газэи 407 Мухаммад ал-Кпбир-беЙ 192 Мухаммад ал-Минла ал-Ахлати 210 Мухаммад ал-Фалаки 397 Мухаммад вл-Хаббал 206 Мухаммад Али 217. 220, 224. 229, 232, 236, 238-240,313 Мухаммад б. Абдул Ваххаб 218,220 Мухаммад б. Абу ал-Фатх ас-Суфи 399.408 Мухаммад б. ал-Анэ ал-Иамани 207 Мухаммад б. Ахмад ас-Сахри 207 Мухаммад б. Ахмад Кутб ад-Ди и ал-Макки ал-Махравали 209 Мухаммад б. Макки 202 Мухаммад б. Махмуд ал-Хаббал 206 Мухаммад б. Муса Камал ад-Дин ал-Дамири 208. 381.398. 407 Мухаммад б. Сулейман ал-Магриби ар-Рудэ- ни 205,207 Мухаммад б, Хасан Байрам II 204 Мухаммад б. Хусейн (Тунис) Г91 Мухаммад б. Хусейн ал * Аттар 430 Мухаммад б. Хусейн Байрам 219 Мухаммад б, ал-Хусейн б. Баха ад-Дин ал- Амили 205, 207. 412^114, 421. 426, 431, 434-435 Мухаммад б. Юсеф ас-Сануси 198. 235, 241 Мухаммад Байрам 241 Мухаммад Байрам ао-Тунцем ая-Хамис 235 Мухаммад Гадал Усман 230 Мухаммад ад-Денджави 391 Мухаммад Джамал ад-Дин аш-Шили ал-Хад- рами 209 Мухаммад Ибн Абиль-Сурур ал-Бзкри ас- Саддыки 209 Мухаммад Ибн Тулун 202, 204,208-209 Мухаммад Мустафа ал-Мараги 224 Мухаммад Теймур 231.234 Мухаммад Фарид Ваджнди 224 Мухаммад Халил ал-Муради 209 Мухаммад Хусейн Хайкал 231 Мухаммад Курд Али 212,224 Мухаммад ас-Салык-бей 241 Мухаммад ас-Салнхи ял-Хиляли 205 Мухаммад ал-Уеккщари ал-Мадани 207 555
Мухаммад ал-Мисри 229 Мухаммад Хаммудачшла ал-Мурази 204 Му<аммад аш-Шилли ал-Халрами 206 Мухам мал-бей (Тунис) 241 Мухаммед (иисаггель) 124 Мухаммед Абу л Д ахэб 187 Мухаммед Атыф 6. Абдуррахман б. Вслюед- дип 431 Мухаммед 6. Абдулхамид эль-Л язики 409 Мухаммед б Абдуррахим-эфенди 397 Мухаммед б Али эль-Х змеей 408 Мухаммед б. Ибрагим эль-Никсари 386 Мухаммед би Кятиб Синаи хль-Консаи 395 Мухаммед б. Махмуд эль-Ширвани 382 Мухаммед б. Мустафа эяь-Маалди 381. 407 Мухаммед б. Мухаммед ал-Кусуни 405 Мухаммед 6. Мухаммед б. Али аш-Шабра- маллиснал-Азхари 4(3 Мухаммед 6 Омер б. Баязмд & Ашык 409 Мухаммед б. Сапах 6. Джелялсдлин б. Кема- леддин б Мухаммед эль-Мултавм ас- Сади — см. Муслихиддин ал-Лари Мухаммед б. Сипахнзаде Али эль-Бурсави 409,412 Мухаммед 6. ял-Халж Али ал*Мараши 4 I| Мухаммед б. Хамза — см. Акшемссдднн (врач) Мухаммед 6. Шейх Мустафа 381 Мухаммед Бахаеддш i Н ак ш ибе нд i 49 Мухаммед эд ь-Мед жну и 441 Мухаммед Нур эль-Араби 163 Мухаммед Ружди 124 Мухаммед Челеби (кадий) 183 Мухаммед Шах 375, 379 Мухаммед Шериф 406 мухафазокяр 13 мухзыр 289 Мухи ад-Дин Абдул Кадер Шейх ал-АЙдарус 209 Мухи ал-Д и и вл-Араби 55, 139. 145. 161. 198, 375 Мухибби — см. Сулейман Кануни ал-М)^ ибби (хр<м । ист) 196,202, 213 Мухидднн Долу 38 Мухсинзаде Абдуллах-бей 472 Мухтелит Харбине Мехтеби 321 Мухьи-ал-Дни Абу ал-Джуд Абдул кадир б. Али 6, Омер ас-Сахави 391 Мухьиддин Карамзин 149.161-164 Мухьнддии Мухаммед б, Касым 394 Мухьиллии Мухаммед 6. Хаджи Атмаджа эль-Кятнб 390 Мухьн-и Гюлыисни 164 Мухьи-эфепдм 62 Муш 365 мушаф 474 Мысыр чаршысы 459 Мюбаризеддин Халифст Гази 271 Мюбаризсддин Эр-Токуш 271 мюбашир 331 мюбтеди 271 мюджедиди 150 мюджеллибашм 479 мюдюр 354 М кжремин Халил (Иинанч) 115 мюлемма 27 Мюллер Макс 110 Мюлькие Байтар Мектеби 349 Мюлькие Мюхендис Мектеби 315-316 мюлязим 181 мюлязимет 181 мюмтаз сымыфы 314. 318 мюназвра 24, 47 Мюнеджжим Бали 386 мюнеджим 299 мюнеджимбаши 299-301 Мюнеджимбаши (Ахмед б. Иса) 177 Мюнеджимбаши Ахмед Деде б. Лутфуллах 421 Мюнеджимбаши Исмаил Эдхем-зфсили 287 мюиеджимбашилык 264.288,299 мюнеджим-u сами 299 Мюнири 37 Мюниф-эфенди (паша) 74, 100, I 12. 341, 361 мюнтеат 16. 24 Мюстакимзаде Сулейман 56.63,211 мюстедиль 271 мюстезат 23 мюстеми 357 м юте алл им 180 мютефаххих (мютефаккых} 271,274 мюфессер 198 Мюфид Ратиб 82 Мюфтизаае Ходжа Абдуррахман-эфенди 376 Мюфтюоглу Ахмед Хихмет 114 Мюхендис Мектеб-и Алиен — см. Мюлькие Мюхендис Мектеби Мюхендисии-и Мюлькие — см. 7урук-у Маа- Бир Мектеби мюхендисхане (Е I'M пет) 239 мюхендисхйне(Стамбул) 310,314 Мюхендисхане-и Бахр-и Хумаюн 310 Мюхендисхане-и Берри-йи Хумаюн 311, 314— 315, 324, 358 Мюхендисхане-и Джедид — см, Мюхендис- хоне-и Султани Мюхендисхане-у Султану 310 556
н Набат 257 Набатея 193,237 НабатиЙаТахта 193 Наби 10.49-50.58-59.64 Наби зад с Надым 71.73. 80, 84, 86 аи-Набк 237 Наблус 185.257 Наблуси I97 Наджиб ал-Хаддад 230 Налжм ад-Дни ал-Газзи 209,213 Надир Али Экрсм 70 Надир-шах 214 Назарп 237 назире 58 назире медлсмуасы 24 Надиф (писатель а Албании) 126 Назиф-бей (каллиграф) 472. 474 Надми Ба: дали 196 НазмиЗия Гюран 358-359.466 назым 14 Назим Бсрати 125 Надым Фракулы — см. Надым Бсрати Надым Хикмет 89 Наили 10.48-49 Наим Фрашери 126 Наима 10. 17. 167, 169 Н ай из ер •— см. Мени Нес иль Накди 64 накиб-уль-эшраф 137 наккашхаме 445, 447. 450. 453-454. 477-478 накшибенди 132, 146, 149 Налбанпзадс Хусамедднн зль-Токзти 386 Наметак Аблуррахман 124 Наметак Алий 121,124.127 Наметак Фехим 123 Нами 197 Намусадмс а>3ира 249 Намык Кемаль 11-12. 64-65, 68-69. 73-75. 78-79, 81.83, 88. 95-96.98. 100, 105. 115 J-Iам ы к-паша 253-254,319 Наполеон Бонапарт 215.220-221 Наппьер (педагог) 358 Насиреддии эль-Туси 29. 38. 276. 377-378. 381-382.387, 396-397,414 Насируддаулс 292 Насиф ал-Йазиджи 228 Насруллах 196 носх (несих) 6, 470-^172 нахе 199 аи-Нахдо ал-Лрабийа 221—222. 226 налив 281 Нахифи 58-59 неваиз 198 Не ви 10.42 Неаизаде Атайи 10.22,48.50-52 Нсаиофскди 409 неврузие 290 Нсвшсхмрли Дамам Ибрзним-наша 58. 60. 62,216,359. 423. 460 Неджати 8. 19. 34-35, 64-65 Неджд 215, 219 Нсджсф 196 Нсджиб Асым 13.114 Нсджиб Тюр кчю 12 Нсажиб Фаз мл 89 Неджм садим Кюбра 139 Нсджмслдин Окъяй 474 Неджм еддин Рады — см. Неджм и ДаЙе Нед жми Дэйе 32 Недим 64 Недим 10. 19,41.50, 58. 60, 64-65, 68 Недим-и Калим 50 Нсргиси Ю.24.55. 123 несиб 88 Нссими 31. 155. 164 несир 14 нес их — см. пасх мессах — см. нлтиб несталик 473 нефес 23. 120 Нефи 10.25.47-49.64—65 Нсфта 190 Нешати 50-51 Нешет Ходжа 59 Нешри 38. 141,143 Нигде 146 Нигяри 448 Низамеддин Абдюлали б. Мухаммед 6. Ху- сейн эль-Бирлженди 377.391.396 Низам еддин Хасан 6. Мухаммед эль-Ниша- лури эль-Арадж 377.387,392 Низямелдин Эбу ль-Медли Насруллах Б Му- хаммед 32 Низами 28.266 Hujclm-u Джедид 310 Низамюльмюльк 292 Николай V (пала римский) 388 Николас де Николай 306 Н и ко лае (кар дю «ал) 165 Николас Хаддад 231 Николь Морис 366 Никопол 365 Нилюфер Хату к 440 Нимстуллах (шах) 150 ниметуллахи 150 Писай и 43 557
Ницше Фридрих 227.231 Ниш 352 НишэКйжизаде 399 Нишапур 266.292 Ниязи 123 Ниязи-и Мысри 56. Г 49 ногайский язык 3 ногайцы 121 ая-Нуаими (хронист) 181.209 Нур Али Халиф 158-160 Нур Бану-султан 297 нурбохши (47 Нур ад*Дин ал-Карафи 187 Нуреттин Топчу [15 нусайриты (33 Нусрст-паша 287 23 Нуш Алуш 121 О Обер (педагог) 309 Оганнес Дадьян-эфенди 352 огузы 21.91, 117 Оздсмнроглу Осман-паша 47 ОкичТайиб 117,162 Оклкднеи 400 Оксюз Деде 47 Окчу Хаджи 123 Олджайту Худэбенде 133 Оман 219 Омар Хайям 266,406 Омейяды 291.300.470 Омер б. Ахмед ал-Мави агьЧулли 413 Омер б. Метид 33 Омер б. Мухаммед б. Абу Бахр зль-Фара- скури 402.434 Омер б. Синан эль-Изники 308, 419 Омер б. Юнус 407 Омер Беаредди н 77.89 Омер Васфы 472.474 Омер Деде 161 Омер Лютфи (потг) 127 Омср-паша (Багдад) 183 Омер Рыта Догрул 32 Омер Сейфелдин 13. 80,85. 115 Омер Хум о 124 Омер Шифаи 308,424.426-427 Оран 175 Орантиус 411 Ораховач Сант 121 Органический таком - см. Маариф-и Уму- мие Низам намеси Орман бе Маадгт Идаре-и Умумиесн 353 Орман ее Мапднн Мектеби 353-354 Орман Мектеби 351.353-354 Орман Мектеб-и Алиен — см. Орман Мек- теби арта диль 14 ортпоюну 68. 81 Оруч -бе й (Орудж-бей) 38. 141 Орфн Шираки 48 Орхан-бсй (Гази) 130. 141-145. 273, 288, 375. 473 Орхан Ссйфи 77-78. 89 осетины 19 Осман II 50. 456 Осман 111 462 Осман 6. Аблк>ль-Меннаи эль-Мухтеди 422, 430 Осман-ага 187 Осман б. Алаеддин Али б. Юнус 6. Мухаммед б. ал-Мдлик ад-Димашки ал-Хаснб 393,408 Осман-бей (Гати) 130, 144,454 Осман Муд ер из и 126 Осман-паша (Халеб) 184 Осман Хам ди-бей 358.466 Осман Швмс 68 Османзаде Таиб 25, 58 османизм 12,114-115 Османлы Джемиет-и Илъмие-и Байтариеси 363 Османлы Зираат джем мети 363 Османлы Мюхендис ее Мим ар джемиетн 363 Османлы Эджзаджи Иттихад Джемиети 362 османлысУжа — см. османско-турсикий язык Османская империя 37, 43, 119-120, )24. 128. 129-130. 132-133. 135-139. 167, 169-171. 176. 196-197, 218,220,223, 260, 278. 304, 306, 314, 325, 332, 365. 368-372. 374, 390. 441, 445. 457. 463, 467-468, 479 Османский бейлик 8. 139-144, 150,440 османско-турецкий язык 3-4, 8. 14. 20. 239. 246. 259,373-374,414, 434 Османы 29. 93. 118. 175, 214, 263-264. 273. 283, 288.308,438 Отман Баба 155 Очаков 53-54 П Пазарджик 144 Палабыйик Мехмед-эфенди 310 Палестина 173.237-238,267 Падай от Мурузи 368 558
Парацельс 20k 203. 290. 417. 419. 426-427. 429 Париж 460 Пастер Луи 365-366 Пэтрои Халил 58. ЗОЯ. 460 ПэчуКэрл 124 Паша саиджэгы 121 пезенд тары 479 Псйямн Сафа 89 50 zirnv (орнамент) 476 I 1ервшсс-бсЙ 43 Псрвапсоглу Али 292 Перли? Абдуллах 405 Персидский залип 221 персидский язык (фарси) 124,374, 414. 434 Псртев-паша 54.59 Негр! 215 Псчееи Ибрагим 10» 15 16 печенеги 117 Ни лич нова Селим 121 ПиыкоффсН. 361 hup 137 Пир Али 162 Пир Ильяс 147 Пир Махмуд 3 I Пир Мехмед 471 Пир Мухаммед Эвренос 6. Нуреддин — см. Звифи эль-Руми Пир Омер (49 ПирСулл'ан Абдал 47 Нири Мухьиддин — см. Пири Рейс Нири Рейс 46. 304-305» 409—410 Пирсон Дж.Д. 212 иичеде 478 Пловдив 365 польский язык 19 помани I (9. 122. 126 Португалия J 73-174 портулак 304 Постель Гийом 165 Поштиннуш Баба 144 Принцевы острова 135 I [ричериоморье Северное 118 Приштина 335 Птолемей 377,434-435.382.384 Пуанкаре А. 434 Пюрдсри 120 Р раббани 136 Рагиб-паша 65 Радван ал-Масри 207 Ради ад-Лии Абу Абдуллах Мухаммед б. Ибрагим 6. Юсуф б, Аблуррахман б. ел- Хэибали ал-X алиби 204, 209. 213» 392 Ради ал-Дин ал-1 аззи 208.210 Разгради ы Ахмед 480 ар-Разза 197 Райф Недждст 82 Райнбах 110 Ракка 173 Рам Хам дани 197 Рамадан ал-Атифи 210 Рамазан 6. Салих б. Омер б. Хиджази б. Омер эль-Хански 424 Рамазан Вскипи и 43 Рамашнийе 5<1 Рамазам-эфенди б. Эбу Хурсйрст эль-Джезе- ри 282,402,414 Рамза Бали 162 Рамиз (XVIII в.) 61 Рамиз Мустафа 121 Рамлм 197 Росатхане-и Амире 366 расы) 301 Расин 230 Рауф Махмуд-эфенди 437 Рвуф Недждст 85 Рауф-паша 246 Рауф-эфсцди 357 рафхаиты —см. кызылбаши Рафик агг-Тамими 251.252 Рахби 126 Рашид (хронист) 16 Рашид Рида 223.226-227,232 Реван кёшк 459 Ревани 62 Ревьере Деза 418 Регжеб Вока 125 Рсджаизадс Экрем-бей 12. 70. 73, 76. 81-84. 88, 106.337 Рсджаи-эфснди (каллиграф) 472 Реджеб 6. ал-Хусейн 6. Ильеаи ал-Хамави 205 Реджеб Вахьи 71 ар-реис 175 реисю'ль-улема 326 реисю'ль’Этпиёба 288-289 рейхами 6.470-471 Рембо» Артюр 82 Реи ан. Эрнест 101. НО Ренессанс 92,206 Рсфи(ХУв-) 33 Рсфии (XVIII в.) 60 Рефик Халид 13. 71.80.89 25 — 338 559
Решал Нури 82 Решад-паша (врач) 291 Решнл-паша 11.71,96-97. 100. 103-J 04. 107. 331365 рибат 179 Рна ван 6. Абдуллах ар-Раэзаз ал-Фанзин — см. Рилван ал-Фалаки Рилван ал-Фалакн 423 Риза Тевфик 13,244 рика 6.470-474 Баб'П Али рикасы 474 }1ззет-эфенди рикасы 474 Рико Поль 165-167л 169 Рифаа Бадави Рафи ат-Тахтави 228-229.232, 234.238-239 рифаи 140 рыхла 231 Риязи — см. Рияэи Мехмед Риязи Мехмед 48.50-51 Роббе Жак 430 Роберт-колледж 243.370 Родосизадс Мехмед-эфенди 429 Розетта 188 ромы — см. цыгане Россия 174.214. 221, 365, 372,468 РрапоХакели 126 рубаи 23 руб-и офляки 398 руб'у-мыапар 302 руеад 229 Ругани Али Челеби 479 Румелия 54. 118. 132-133. 152. 154. 162-163, 166.279, 332. 371,470 руми (орнамент) 441, 45 L 456. 476 рум скис абдалы — см. Абдалан-ы Рум Румыния 118. 120-121, 123, 127 румынский язык 19 румыны 119.135 Р^ссо Жан-Жак 88.106 Рустем-паша 452 Рущук 53,350,352 Рыза (писатель) 123 Рыза Тевфик (Б&локбаши) 78,89.103. Ill Ркжнсддип Ахмед 381 рюшдие мектеби 244. 247,253, 331-335, 337- 338,340-341,369, 371 С Саад Аллах 212 Саддстти 11 (11 исатсл ь) 127 Саади 8,28-29.266 Саатн 62 Снбит 10. 49-50.64 Сабуцджуоглу Шерефеддин 373 Сабухи Ахмед Деде 50 Сава-наш а 339, 345 Савфст-бег Bai пески 126 Садлыки 197 саде дылъ 12. 14 Садеддии эль-Тафтазани 276 садлс 23 Садреттмн Джеляль (Аитсль) 116 Салрюшщсриа Убейлуллах эль-Бухари 276 Сал у л лих-паша 100, 337 Садуллах-эфенди 300 Садык ал-Джихангири 425 саз (орнамент) 450-4 51. 453. 455. 457, 461, 478 Саиб Ибра] им 165 СяибТебризи 48 Санд ал-Бустаки 231 Саид Кадур 192 Санд Мухиб-э фенди 326-327 Саид-паша (садразам) 341,346 Саид Хал им-паша 115 Саид-эфенди 57 Сайда 173. 185,215,237,365 Саййсл Хусейн Наср 203 СаЙ кс-Пи ко (соглашение) 221 Сакыз — см. Хиос Салам ийа 249 Сшаф ас-Салих 222 Салафии о 223-227. 232-233, 262 Салах ад-Дин ал-Айуби 250 Салахеддин Муса б. эль-Кади Махмуд элъ- Бурсани эль-Ру ми — см. Кадызаде Руми ас-Салахуди 197 Салим (теъкиреджи} 16, 58, 60 Салим ал-Бустани 229 Салим Такна 232 Салих (мюд&селлибвши) 480 Салих 6. Насруллах б. Саллум — см. Ибн Сал лум Салих-бей (Алжир) 192 Салих Зеки-бей 77. 111, 367, 384, 433-434^ 437 Салих Каляйджич 124 Салих Мухаммед-эфенди б, Ибрагим-эфенди 425 Салих Салахеддин 32 Салих-эфецди эль-Исламболи 425 Салман Саваджи 35.37 салнаме 21 L 331-332 Салоники 54, 113, 135, 335, 366, 439 ас-Сал ру 253 ас-Салт 238 560
Симавап ал-Магриби 266 Саманиды 266 самаритяне J36 Самарканд 206, 441.470 Самипйшазадс Ссээи 12, 70,80-81 Самих Рифат 77 Сам и -эфе иди (кал л и граф ) 4 72-4 74 Самос, о. 365 Самуэль (митрополит) 368 Сана J86 Санайи 266 Санайи Мектеби 244. 352-353 Са найи-п J !еф иге Мект еби 358-359 Самайн-м Нефисе Мектеб-и Алис и — см. Санайн-и Нефисе Мектеби Сараево 263 асС аррадж 209 сарф 199.281 Сары Абдуллах-эфенди 55 Сары Абдуррахмаи-эфеили 166 Сары Салтук 38, 117-118. 153 Саса 184 Сати-бей 335 сатраич 23. 120 Сатыал-Хусри 244 Саудиты (династия) 2 19. 234 Сафайи 16.52.58,62 Сафар-бей (Траблус ал-Гарб) 188 Сафвет(поэт) 120 СафнетиЗия 70.80 Сафвет-паша 335.337,344-345 Сафед 185 Сафме-Султан 458 Сахиб Ата Фахрсддин Али 271 Санды Эмир 399 себк-и хинди 24, 48. 58. 64 Се вл ай и 43 Севр 468 ССгут 144 седефкяр 453 Сслефкяр Мсхмед-ага 286, 453 ас-Седжзесндк — см. Мехмед ас-Седжавен- ди Сезаи — см. Самипашазаде Сезаи Сеаайи-и Гюльшеми 63 Сейди Али Рекс б. Хусейн эль-Кятиби 15, 25, 46, 63. 200, 385, 396-397, 411 сейид 133. 136—137 Сейид Абдуллах 158 Сейид Абу Мухаммад Абдуллах б. Фахрсд- дин ал-Маас ил и (Фачризадс) 425, 426 Сейид Ал и-бей (педагог) 3 12 Сейид Ал и-паша 385, 433—434 СсЙцд Всхби 58 561 Сейид Мехмед (маст ер) 479 Сейид Мехмед Рыта 51 Сейид Мустафа-эфенди 99. 324 Сейид Ииэачоглу 47 Сейид Осмаи-эфеили 310 Сейид Шериф эль-Г юрганм 375.387 Сейрани — см. Кайсер ил и С ей ран и Сейрскзале Мехмед Асым 52 Сейфсддин эль-Амиди 266 Сейфсддин эль-Исфахани 272 Сейфсллин эль-Урмсви 409 сейахат-наме 15,24 Селим 1 (Лауз) 26, 36. 39, 41-44, 132, 150, 177, 183. 304. 391. 407. 410. 447, 454. 478 Селим И 39, 46. 399. 407. 444. 448. 452, 454 Селим 11 (тюрбе\ 456 Селим 111 10, 59,66. 92-93. 299.310 311.314, 324, 376,463—464. 473 Селим Сабит-эфенди 332 Селим Сырры 244.335 селимие (ткань) 464 селис 23, 120 Сельджукмды Великие 266.470 Сельджукиды Малой Азии 7. 138. 142. 146, 266-268,271,286.438 С ел я никли Абдуллах б. Мехмед 478 Селяхалдин Энке 82 семам 23. 120 Семиз Али-паша 399 Семиречье — см. Мавераинахр сенайи — см. халъвети Сеннерт Даниэл 418 Сеи-Симои К.А. 238 сер зтнббо-и султан и — см. реисю’лъ-этмбба сер этибба-м хасса — см, реисю'ль-этибба сербест мюстезад 76 Сербия 117. 119-120. 123, 127,439 сербский язык 124 сербы 119. 135 Сервст-бей (переводчик) 318, 335 Сереет-и Фюиум 12-13, 69-71, 73, 76. 79-80. 82. 84-45. 86-88 Сере? 154 Серхщмаран-ы Хасса 286 сериаккти 477 сер-тобиб-и шехрияры 291 Ссрткая О. 27 сефарет-номе 24. 62 сефеви (братство) 156 Ссфевиды 132. 134. 156. 159. 173-174,214. 447, 467. 470 Сефсрлиоглу 64 Сехи 61-62
Сехичкй 10 Сёкленоглч 160 Снбт ал-Марлшш 391, 395. 431. 435 Сивэс 7.31. 130, 267, 330. 335. 365 Сиеасн-тфенди (шейх) 169 Снврпхмсзр 267 Сиди Ахмад мбн Арче 189 Сцдм Мххриз 6. Халэф 190 Сидон 257 Сийодет 136 сийадет-наме 137 сиш>р 16< 22. 25.30.37 Сийуфиййа 240 Смлистра 53*54 С ил я хлэр Адм- паи i а 58 Снляхдар Ибрагим-паша 49 С иля мар Мечмсд-ага 10 Склямар Хусейн-паша 182 Симавлы Модла Иляхи 149 Снмадн 196 Синан (архитектор)— см. Мим ар Синан Синям ai-Фстх ал-Харрани 413 Синаи (шейх) 288 Синаяслдин Юс>ф б. Абдул мслик б. Бахсай- иш — см. Кара Симон См намеддн м Юс>ф б. Хызыр-бей 6. Джсля- леддин Ариф 24,38,377.385-387 Смиан*паша (астроном) — см. Синапе длин Юсуф б. Хызыр-бей б. Джеляледдяп Ариф силап/ 160 Сираджслдин Мехмед аг-Седжпвенди 401 Сираджедлин Омер Лахиджч 148 Сираджсдлнн Юс^ф ас-Ссккаки 276 Сирийская церковь 135 Сирия 132-133, 135. 173. 267.273. 438 Сихри 123 Сиявуш-паша 184 сиякатп 6. 474 Скопле 263 Скутари — см, Стамбул: Ускюлар словацкий язык 19 словене 117 Соколлу Мсхмсд-паша 168, ЗОЕ 399. 400. 452 Сокодович Осмш! А. 124 Солах Сулейман 479 София 352 софта 180 Спенсер Герберт 108 Средиземноморье 438. 440 Стамбул 10. 25. 37. 45. 53-54, 58. 118. 13$. 162-164. 166. 179. 218. 244.263. 279, 293. 300-301, 321, 128. 330. 333.340-342, 352. 360. 365-366. 368-370. 382. 438-139. 445. 44R. 452. 4$5. 457. 468-469, 473, 477^178 Арслан ха не 477 Ахыркапы 318 БахмскСЙ 351, 354 ЬсЙкоз 465 Бейоглу 339 Бсшмкташ 287.431 Везнсджилср 347 Галата 200.367,370.448 Галатасарай 297. 317, 349. 356. 357. 369, 370 Дем мр капы 36b Джагалоглх 357.475 Далмабахче 462 Ещилыгён 350 ИнлжнркСй —см. Ицджирли Индж1(р.1и 466. 467 Кшъггхаке 37 Кадырга 318, 350 Касым паша 297. ЗЮ Кум капы 368, 467 Куручсшме 368 Мачкп 314.320.367 Нишаиташи 366 ОкмсЙданы 479 Пшпабахчс 467. 469 Сарайбурну 444 Султанседим 424 Султан ахмст 350 Тахта кале 39 Топхане 462 Ускюдар (Скутарм) 57. 309. 368. 446. 464 Фатих 335 Хайдарпацш 319 Халкады 350 X алыджиоглу 314, 321 Харбийе 320 Xack-ей ЗЮ Чапа 336 Чембсрлиташ 343 Шсхзалебаши 317 Эднрискали 446 Эйк>б 37 Эминёню 300. 458 Стендаль 80 Стоклхыьм 45 I СуаЙди 196 Субул ал ~Хойрат ад -.Х аниф ийа 191 Субхи Эдхем I 10 Субхизаде Абдулазиз-‘ъфепдм 290. 428 Судан 54. 222 Суди 197 562
Сузи 123 СуЙолджузадс Мустафа Эйюби 472 Суле Факих 27 Сулейман (Челеби) 8- 29-3 U 37. 378. 3R1 Сулейман [] 62 Сулейман ал-Баруии 235 Сулейман Бесим 63 Сулейман эль-Босиеви 207 Сулейман ал-Кабир 183 Сулейман Канун к 15. 39. 42-44. 130. 132. 149-150. 152-153. 162-163. 165. 174. 177. 180-182. 185-186. 200. 277. 297. 304, 306. 367. 370, 393. 395, 397-398. 410. >146. 448—450. 452. 454-455, 461, 478 кю.пгл/с Сулеймана Кануни 446. 450 Сулейман Маками 426 Сулейман ал-Махри 208 Сулейман Наэкф 13. 70. 77. 114 Сулейман Наиби 125 Сулейман-паша (XIX в.) 12. 114 Сулейман-паша (XIV н.) 118 Сулейман-паша (Дамаск) 184 Сулейман Табакоеич 124 Сулейман Темами (шейх) 127 Сулейман Файк 56 Сулейман Файдн 259 Сулейман Челеби (поэт) 8. 378 Сулейман-эфенди (Приштина) 127 Сулеймание (рюн/Зие, Мосул) 253 сулс 441 Султан Вслед 7. 27. 145 султан и лгектеби 243. 247. 249. 332. 334. 337. 342, 369 Султансслимли Мустафа Реш ид 479 ci>wiw од-деву» 395 сунайды 302 Сунна 167 Сунуф-и Алийс 339 Сунуф-и Ибтидайе 339 Суяуф-ы Мухтелнфе Забит Haujcтлери Та- ЛЫМгАХЫ 321 сурнам? 42 Сурури 404 Сус 190.204 Суфн Ахмад ал-Балдви 187 Сфакс 190.204 сыбьян мектеби 264, 330-331. 334. 337-338. 369 сыныф-ы сани — см. рюшдие С ырры (Ад бан и я ) 126 Сырры (Босния и Герцеговина) 123 Сыххийе Мюфеттишлиги 365 Сюджудн 123 сюлюс 6. 470-472 Сюнбюльзалс Всхби 56. 59-60.461 Сюннет Одасы 450. 459 С юра гл Тончулары Одлса/ы 309 Сюрах н Мустафа-эфсндп 479 сюслю днль 14. 16 Скггчю Бешир-ш-з 163 Т Табари 33. 197 Габи 123 Табиб Мюрсисли Ибрагим 304 табхане 277 Гавр. хр. 158 тадж 157 Талжсддин злк-Герсли 375 Талжеддин Ибрахим 6. Хызмр — с,м. Ахмеди Талжсдлин эл^Курди 273 Таджедтин 6. ал-Хатиб ЭбильТайс б, Тад- жеддип эль~Му ваккиг 394 Талжнзале Джафер Челеби 36 Таджура 197 Таиз 186 Тайбогэль-Эшрефиэль-Бскзсмиши 408 Тайнбал-Укбн 225 Таки ал-Дин ар-Рас ид 206. 288. 300-302. 373-374.399.401-103.434. 437 таклид 223 Тал аги 403 тачи 339 талик 6. 472—473 Тапим-и сыбьян 328 Танзимвт I0-1Z 23. 64-70. 72-73. 78-8 L 83. 86-88. 90-91. 93. 97-98. 100-101. 106- 107. 112. 225. 243.264. 291.317.321. 325. 328.334.337. 368.370. 479 Танзимот-и Хайрийе 221. 241 Таниус Абдо 230 Танпынар Ахмед Хамди 65. 69. 75 Такта 187-188 тарикат 128. 137-138,286 Тарики 123 Тарих-и Мстикбазь 112 Тарих-и Кадим 107 Тарлан Али Пихал 40. 75 Тарсу-с 370 тасавауф 14. 130 тасфисджилык 14 Тэтаалалы Мэхрсми 43-44 татарский язык 3 татары 121, 124 Татчи 27 Тауэар 190 563
Тауфик ал-Хаким 231 тофсир 14 Таха Хусейн 231 тахаффачханс 365 Тахир Босняк 125 Тахир ал-Джаза и рп 211. 224 тдхрщ> дефтерлсрм 134 Тахсин Нахид 71. 82 Тахсн и-эфенди 103.344 тот мектеб — см, кттитоб Ташкёпрюзаде Эбуль-Хайр Исамедднн Лх- мсл-эфенди 45. 155. 281. 386. 409 ташлама 23 Таш л ылжалы Яхья-бей 25.42. 123 Татра Боитари Джем ист и 363 тсберрюкен 475 Тебриз 39.438.441.447.470.478 Теворих-и 4л-и Осман 14 /иевлт/ 470-473 Тевфик 61 Тевфик (Албания) 123 Тевфик Фикрет 13. 47. 70, 72. 76. 86. 104. 107 Тсвфик-эфеиди (мастер) 480 Тевхиб-и Тедрисат 278. 342. 348. 372 Тевхид-эфсои 287 Тедкикат-ы Лисание Хейсти 12 Тсзереп Энвер 56 тезкире 45. 62 Тсзкирсджи Кёсе И брагим-эфенди эль-Зигет- вари 415 тезкирегпю'ль-у&лия 24. 33 тезкиретю’ш-шуара 25.44,47 Тек Ахмед Ферна 114 Теке 158 Тскели Севим 401 Тскин Шинаси 54 теккс 17. 131.267. 269. 286 Тексейра 182 Текфур (дворец) 461,464 Текфурла! ы Мустафа- эфенди 413-414 Телъких-и Джедери Лмелиятпханесм 366 Телькихха/(е-и Шахане 366 Тсмешвар 54 Темсы варяы Ибрагим Наимедднн 56 Теодор Касаб 74 Тепли Карл 54 тербжи 103 Тербжюман-и Хакикат (типография) 74 ТерОжюме Хе йети 344 Тсрзишлэ Арслан 306.404 Tepctuie Тыббийеси 316 Тиги 123 Тим имев Ахмет 120 Тимур 29. 147. 152.441 Тимуриды 1 54. 438. 441. 444. 467, 470, 477- 478 вт-Т имуртшд 197 Тир 237. 267 Тигри Мустаф Ммзрак 192 ат-Тифаши 404-405 Тлсмсен 192-193. 197 Тодерини 281-282. 284 Токат 54,139. 146 Токптлы Молла Лютфи 277 Токнтлы Мустафа-эфенди 428 Токатлы Нури 64 Топ арлы Редж еб 123 Топкапы дворец 285,438,443-445,448, 450.461- 462. 459. 465, 477 музей 450.455 Топхане Мюширлиги Калеми 11 Топхане Незарети 315 Топчу Мектеби 309 Топчу Харбийеги 321 торбеши 119. 121, 126 Торлэк Кемаль 153 Торумтай 292 Тоттде 309 Трабзон 53-54,330.366 Трабзонлу Фигани 41 Траблу с ал-Гарб 175 Триглав 117 Триполи (Ливия) 179. 197.212.215,221-222. 256-257 Триполи (Ливан) 173, 185, 215,233, 237,245 тувинский язык 3 туера 41$ туеракеш 460 Тугракеш Исмаил Хаккы — см, Алтунбезер Тугракеш Исмаил Хаккы Тул Карем 249 Туналы Хильми 114 Тунис 175. 179. 189-191. 197. 203-204. 212, 215. 220. 225-226, 236. 238, 240-241, 439, 468 Тунч Муствфа Сскиб 116 Туракди 196 Туран Мелок 292 турецкий язык 4. 14 Туркестан 273 турки 126-127, 133 туркменский язык 3 Турсун-бей 16.38 Турук-у Маабир Мектеби 31 5, 345 Турция 119, 143, 201 25 564
ту юг 23 тыб медресе си 264 Тыбб-ы Джедид — см. Тыбб-и Кимъяи тыбб-ы кимья 417 Тыбб-ы Кимъяи 307 Тыбхоне-и Амире 317 тимархане — см. дарюшшифа Гырнакчи Хасан-паиш 166-167 Тыфлн 50 Тэйлор (философ) НО Тэи Ипполит 111 тюрбе 178 Тюрк Бияъги Дернеги 364 Тюрк дернеги 114 Тюрк Диш Табиплери Джемиети 363 Тюрк Кимъягерлер Джемиети 364 Тюрк од ж иг ы 114 Тюрк Тыб Дернеги 361 Тюрк юрду 114 тюрки — см. османско-турецкий язык Тюрк-и Басит 43 Тюркие тюркчеси — см. турецкий язык Тюркие Эджзоджилары Джемиети 362 тюркиэания 13 тюркизм 12-14 тюрклешме — см. тюркнзация тюркчеджилер — см. тюркизм тюркчеджилик — см, тюркизм тюркчюлюк — см, тюркизм тюркю 23. 120 У Убаййа 247 Убейдуллах Ахрар 149 Увейс 6. Ахмед 477 узбекский язык 3 Узу и Хасан 383 Узунчаршылы И,Х. 275 УЙвар 54 Уйгурский язык 3 дреаисуйглрекий 3 новоу-Я гуре кин 3 салар-yfiгурекий 3 евр ы-уй гуре кий 3 гл?.ма-ц битым 131 улема-и ?ахир 131 Улу Ариф Челеби 145 Улугбек 275. 383 улуы-и аклийе 270-271.3 75 улуфе 286 Умер ас-Сухравэрди б. Мухаммад Абу Хафс 139. 198 Умари 196 Умми Синаи 46—47. 56 Умули 41 У'.иу/т-ы Тыббиие-и Мюлъкннс 291 Уивер Сухсйль 298 Унсури 42 Урфа 248 Ускуфи 124 Ускюларлы Ади Челеби 479 У екюдарл ы М у стафэ-эфенл и 416 Усман б. Бишр 234 У стад Ахмед 479 Устад-н Рум Шабан 478 Устювани Мсхмсл-эфендн 169 У сули 40.42, 123. 163 усуль-и джедиде 334 усуль-и фикх 274.281 Уфтаде 46.439*451-452.457,460 Ушшакизадс 62 Ф фав 366 Фадиль Паша Шерифович 123 Фазлуляах Эстер абали 154-155 Фазлы Не джиб 71 Фазыл(позт) 68 Фазыл Ахмед 71 Фазыл Ахмед-паша — см Кёпрюлю Фазыл Ахмед-паша Фаизи 48 Файк Али 70-71 Файк Решал 101 фдкнри 126 Фа кум ибн Абдул Мумкн 197 Фарах Ангун 227,230 Фарес Нимр 232 Фаридсддин Аттар 8. 21 Фариси —см. Осман 11 Фарук Ндфыз 78.89 фосаха 229 Фас их Ахмед Деде 50 Фас их ад-Дин Ибрагим 6. Сыбгэтуллах ал- Xанларн ал-Багдадн 434 фитатах 197 Фатима Кузаймиззн ал-ХалебиЙа 2)0 Фатимиды 187.470 Фатин (XVI а.) 122 Фатин Давуд 45, 61. 75 Фатнн-ходжа — см. Г?кмен Фатин Фатхаллах 6. Алван Каби 209 Фатхяллах ал~Байлунн а1*Хаяаби 204 Фагьмэ-Султнл 333, 462 565
Фахр ад-Дин ал-Мпани 174 Фахрсддин Гюрлжани 42 Фахрсддин эль-Рази 266. 375 Фахри 29 Фсази Мостари 123 Феьри 42 Феджр-и Ати 12-13. 69. 7к 76-78, 80. 82 Фезуллах (Балканы) 127 Фейербах Людвиг 110 ФсЙэи 123 ФеЙзуллах Наккаш 477 Фсйзуллах Ссрмсд 6. Мухаммед б. Абдур- рахмам элъ-Истанбули— см, НЗскерзаде ФеЙзуллах-эфенди (казаскер) 417 Фейсал 250 фейхаман Дуран 359 Феиаризале Али Челеби 390-39 L 401 Фсяслон 101 фенн-и отсизбази 309 Фенн-и Ресин вс Мимари Мектеби 358 фераиз 281 Фергана 273 Фериди 123 Ферилун-бсЙ 16 феркн 120 фермой 473 Ферран Габрисль 208 Феррари Констанца лс 447 Фстих Нафыэ 127 Фстхуллах б. Эбу Езил Абдуллах б. Абдула- зиз 6. Ибрагим эль-Шир ван и 373, 377, 385-387 Фехим 64 Фехим Нам стах 124 Фсхнм-эфскди (поэт) 287 Фсхми (каллиграф) 472 Физули 10. 18-19. 25. 4041. 56, 64 фикх 14.24-25, 180.281 Филипп III 176 Фирдоуси 28. 36 Фирдоуси Руми 37-38,408 Филип Ханым 59 Флобер Гюстэй 80 Флюгсль Г. 52.420 Фоссати I аснар Т. 343 Франсис Марраш 227 Франциск I 367. 370 Франция 92. 95, 135. 175, 179. 214. 220. 231. 262. 306, 365,371,468 французский ячык 237.317 французы 370. 372 Фрош скан 237 Френель Жан 418 Фрнжлнч Иаско 121 Фро Кастро Джиролам 418 Фуад Кбсеранф 14 Фуал-пзша 114. 287, 338. 361 футувветнамс 14. 143 Фындыкды Силяхдар Мехмеда-ага 15-16 Фыцдыклылы Сулейман 10 Фыцдыклылы Исмет 62 X Хави Расул 234 хадеме 331 Хадж ад-Мухаммад Хулжа 193 xodxe-H султану 385 Хаджи Байрам Вели 33, 147—148, 161, 286 Хаджи Бекир-ага 351 Хаджи Бскташ Вели 32,141-142,151,286 Хаджи И ваз 440, 443 Хаджи Ильяс 387 Хаджи К'алфа — см. Кятиб Челеби Хаджи Мухаммад (Тунуслу) 411 Хаджи-паша (врач) 15, 272. 379. 403 Хаджи Халифе — см. Кятиб Челеби Хаджи Юсуф Ливньяк 124 Хадиджа Мухаммад ал-Амири 213 Хадим Али-паша 35 Хадим СулсЙман-паша 186 Хадрамаут 206 Казани 123 jtzuch 195 ал-Хазин 406 Хазине-и Амире 289 Хайари 197 Хайдар Ахмад щп-Шихаби 234 Хайдар Рейс -— см. Нигяри Хайдар Самарканда 150 xaitdapu 139, 140-142, 150-151 Хайр-беЙ (Египет) 186 Хайр ад-Дин ат-Туниси 224. 235. 241-242 Хайреддин (архитектор) 446 Хайреадин б. Баязид б. Шахи 380 Хайрслдмн Марат и 471 Хай ре длин Махмуд Сылкы эль-Элирнсви 386 X ай редан н Халил б, Ибрагим 386 Хайрсти 25, 40, 42 ХаЙри-эфенди (шейхульислам) 475 Хайялм 123 Хайятизадс Мустафа Фейзи-эфепди 290 Хяканн 51.266 Хакани Мехмсд-бсй 43 хакасский язык 3 хакикат 286 ХакикиОсмаи-эфецди 56 566
Хаким Исхак 165 Хэкимшах зль-Казпипи 407 Ханны-бей 472 Хаксхи Лхмсд-бей 127 хал ал же кий язык 3 хал а ко 197 хал аки т зикр 19 7 Халеб — см. Алелио Халетн 50 Халет-эфснди 65 Халил Зия 13,70,80,82. 84 Халил Фахри 77. 82 Халид Эрзурум и 471 ХалцдсЭдиб 80*89 xawdtf 150 Халил ал-Мусилн 206 Халил ас-Са каки ни 251 Халил Хамид-лаша 217. 309 Халил Эдиб 112 Халили 37, 123 Хвлилоглу Али 27 Эль-Халиль 185 Халим Озъяэьщжи 472 Хал ими 123 Халифезале 426, 435 XQAKOptt 477 халкедоццы 135 халызети 46. 49. 63, 132, 140. 146, 148—149, 161. 163. 169-170. 193 Хама 185.236,249 Хамди 123 Хамдуллах (шейх) 449,471-472.478 Хамдул лах Субхи 71. 77. 115 Хамза (дядя Пророка Мухаммада) 32 Хамза Бали б. Арслан 132.164,390 Хамза 6. Хаджи 6. Сулейман 377 Хамзави 32.378 хамзови 132 хамзови мелами 162-163 Хамил — см. Абдулхак Хамид Хамил Айтач 472 хамисийа 178 Хаммср-Пургшталь, Йозеф фон 52, 54, 123 Хамм уда-па) па (Тунис) 189,191 хамсе 24 Хан Поган н Георг фон 121 хонака 164. 178-179. 185. 188. 193 Ханбали Абдуллах 6. Ахмед 6. Яхья ал-Мак- диси ал-Азхарн 414 ханбалиты 133 Ханджич Мехмет 124 Ханлно А.С. 420 хажфиты (ханифиты) 133.194,261 Ханикин 253 Ханки 192-193 Ханья 53-54 Харакат ал-Ис пах 123 Харбие Мектеби 108 хариджиты 133 ал-Харири 228 Харпут 370 Харнутнадлс Хаджи Мустафа 111 X ар нутлу Ахмед 187 Харрал 292 Хартман 110 Xасаи (имам) 137 Хасан(кадий) 124 Хасан-ага (Египет) 187 Хасан б, Аблуллжелиль 477 Хасан б. Абдуллах 477 Хасан б. Али эль-Команати 378 Хасан б- Мехмед 477 Хасан-бей (Алжир) 192 Хасан Буханак (Алжир) 192 Хасан тль-Днхлсви 406 Хасан ал-Джабартм (шейх) 206 Хасан Зуко 125 Хасан Кайм и 124 Хасан Кале ши 126 Хасан Карамзин 480 Хасан Кяфи Прушчак 123 Хасан-пшаа 454 Ха сан-паша (Багдад) 173 Хасан-паша (Йемен) 186 Хасан Рсфик-паша 246 Хасан Рыза-лфснди 472. 475 Хасан Челеби 45 Хасан бейзаде 16-17 Хасанд един Хи алия 124 Хасан и Харун 122 ХясбаЙа 237 хасб-ихалъ 37 хасса мимарлар аджагы 286 хатайи 447, 476-478 гонджагюль 476 я прах 476 Хатиби 61 Хягибоглу 32 ХатиАже Турхан-Султан 458-459 Хаттат Мектеби — см. Медресетю'ль-Хат- татин хатт-н хумаюн (1856 г.) 97. 336, 338 хофи 473 Хафиз Мехмед 479 Хафиз Осман 460. 471-472. 474 Хафиз Хусейн Айвансарайи 56 Хафса 204 Хафсиды (династия) 189 567
Хафыз Ниыетуллах 120-121 Хафыз Халил 37 Хашим Деляльбашм 185 Хашим-эфенди 472 Хаяли-бсй 10.40 Хаяти 389 Хеааи 124 20 ХезарфенХусейн*эфснди 418,420 Хским Араб 388 Хским Бешир Челеби 388 Хеким Лари 388 Хеким Ридами 417-418 Хским Ходжа Атауллах 388 хекимбаши 289-291.201 Хекимбаши Гиритли Нух-эфснли 419 Хекимбаши Мустафа Бехчет-эфенди 99. 316- 318 хекимбашилык 264.288 хекимбаши-эфенди — см. реисю'ль-этиббо Хскимоглу Али-паша 427 Хельм ин 236 Хслякн 42. 123 Хендесе Одасы 309 Хендесе-и Мюлъкие 363 Хереке 466.469 Херман Бурхаие 291 Херес или Ариф Хикмст 64-65.68 ХеффишВ 212 ХСрмап Коста 121 Хибатадлах б. Ахмад ал-Хакзфи 203 Хиджаз 174. 185. 197, 209. 245. 255, 259. 447 JQ/КДМ 198 хикмет 281 Хикмст Онзт 358 ал-Хилл а 253 хилъе 474 ХиЛьми Зия <Ульксн) 115 Хиляли 46 Химм 197 Хиос. о. 153.365-366 ал-ходжа см. аш-шейха Ходжа Гийяссддин Накади 62 Ходжа Деххани — см. Деххани Холжа Илия ал-Яхулн 394 Ходжа Мссуд — см. Месуд б, Ахмед Ходжа Насреддин 120,122 Холжа С адеддим-эфенди 10, 16, 24, 301,399- 400 Холжа Талей н-эфе иди — см. 1 ахсин-эфенди Ходжазадс 382-383. 385, 389 хсджп-и мюхендис 309 хоожо-и аба 309 Ходжа-паша (писатель) — см. Синанеддин Юсуф 6. Хызыр-бсй б. Джелялсддим Ариф хокка 475 Холлис М.Д. 357 Хомс 236-237.258 Хорасан 148. 150. 161.273 Хорасан эренлер 117 хорваты 135 Хорезм 148. 273 хорезмский язык 3 Хорезм шах и 266 Хосроа Апушир&ан 31 Хубейш б. Ибрагим эль-Тифлиси 407 хубмесихи 166 Хул абсиде 55 Хукоаич Мухаммед 124 Хукук Мектеби 356-357 Хулуси (Албания) 123 Хулуси Язган — см. Язган Хулуси Хумаюм JJUax 398 Хумбараджи Ахмед-паша 308-309 хумборадлси оджогы 286,308,310 Хунди Хнтун 147 хурде 473 хуруфизм 138, 154-155.161. 163. 166 Хусайн б. Али (Тунис) 190.204 Хусайи б. Али ат-Турки 175 Хусайн 6. Карнак ал-Димашки 207 Хусайи Бу Каммийа 192 Хусайн ал-Джезаири 210 Хусайн лл-Джеср 258 Хусайи Каса б. Мухаммад 6. Хусайн ал-Ха- мафи 414 Хусай ни. Хусайннлы (Тунис) 176.212 Хусейн (имам) 137,157 Хусейн Айеансарайи 63 Хусейн 6. Сулейман Ходжа 204 Хусейн Байкара 389 Хусейн Ваиз Кяшифи 45-46 Хусейн Джахид (Ялчин) 13. 70, 80. 84, 111 Хусейн Муста фа-л аш а 418 Хусейн-паша ал-Ахир 191 Хусейн Рахми 81,89 Хусейн Ремзи 318,365-366 Хусейн Рыфкы Тамани 99, 311. 312-313, 320, 324,431.433 Хусейн Сирот 70 Хусейн Судя 70 Хусейн Фуад-бсй 358 Хусейн Хамсни 148 Хусейн Хсзарфен 215 Хусейн X ильми-эфеили 437 Хусрев-nauia 57,321 568
Хусейн Ходжа 209 Хусейн эль-Хуссйни элъ-Хаттаби 391 Хусейн Хусни б. Ахмед Сабих 435 Хусейн Хюсню-бсй 365 Хусейн Хюсню-эфенди 299-300 ал-Хусни 196 Хывзы 120 Хызыр б. Абдуллах 382 Хыэыр-бей 133,385 Хызыр-нцша (Алжир) 191 X юла не или i яр 442 хюнкяр капыдлсисы 289 Хюррем-Султан 42. 293. 444, 446 Хюссйн (мастер) 478 Хюссйн Рахми 73 Хюссйн Хюсии-эфенди 479 Хюсини 123 хюсн-ихат 470 Хюсрсв-паша (Халеб) 184. 188 Ц Целлариус Андреас 424 цыгане 119, 121-122. 126 Ч чаютайский язык 3 Чаллы Ибрагим 358 Чанаккале 54,330.365-366,464 Чапа Лнодолу Ойретмен лисеси 336 Чаршвмбалы Ариф 472 Челеби Хюсамсддин 145 Челебкзадс Асым 62 Черкесия 54,438 черкесы 19. 126 Черногория 126 черногорцы 119 чеченцы 19 Чешм-и Бюльбюль 465 чешский язык 19 Чинизаде 399 чикма 285 чиле 59 Чмнари Исмаил-эфенди —см. Халифезаде Чинили Кёшк 358, 443 чинтемшш 457. 478 чифт тахрир (орнамент) 478 Чобан Мустафа-наша 164 Чорлуду А л и* на ш а 49 чувашский язык 3 Чукурона 135 Ш Шабан (У ст ал-и Рум) 47R Ula6an 6. Ахмед — см. Шабан Шифаи Шаабан б. Исхак ал-И срам лм — см. Ибн Джаи и Шабан Шифаи 418-419 Шабановмч Хазым 123 Шаббтай Паи 369 аш-Шабк 253 Шаки б Ареала» 224 Шакра 193 Шам Мектеб-и Ты 66 и ecu 347 Шэмлан 237 Шаме ал-Дин Абу Абдуллах Мухаммад б. Мухаммад 6. Абу ал-Хайр Амуш аш- Шариф ал-Армейуни 412 Шаме ал-Дин Мухаммад 396 Шанизаде Атзуллах 15.99.308.316 Шаитемес Андре 366 Шарафи 197 шариат 271 шаркы I 7. 58 шатхият-ы софияне 23 шафииты 133 Шах Вели 158-160 Шах Календ ср 151.159-160 шахадетнаме 344 Шахиди 37 Шах Кулу (восстание) 35. 158-160 Шахкулу (художник) 448, 450. 478 шах-каме 22 шаххалюдэюи 448.454 Швейцария 95 Швеция 54 Шевкет (поэт) 48 Шенкет Сюрейя (АЙдсмир) 116 аш-шейх 178 шейх 136-137, 139 Шейх Бедрелдим — см. Бедреддин (шейх) Шейх Вефа 393 ШейхГапиб 10,48.50.58-60.65,68 аш-шейхо 178 Шейх-Ади (школа) 253 Шейхи 25.31,37.62. 138 Шейхоглу 8,28 Шейхоглу Салреддин Мустафа 29, 32 шейху л вис лам 360 Шей яд Хамза 7 Шекер Ах мел-паща 466 Шскерзаде 422 Шекспир Уильям 230 Шеми 123 Шемс Тсбризи 145 569
Шемседдин Ахмед 6. Сулейман б, Кемаль* паша —см. Ибн Кемаль-паша Шемседдин Гюналтвй 115 1 Цемсслли н Махмуд 6. Л би ль-Кас ы м ал- Исфахани 276 Шемседдин Мех мел эль-фснари (Фснвриза- де) 152. 155. 177. 272. 292. 375 Шемссплим Мухаммед б. Али Хусейн и 147 Шемседдин Мухаммед б. Мухаммед ал-Ха- лили 395 Шемседдин Самарканд и 376 Шемседдин Сами I М2,79.84,86-87. 114 Шемседдин Си вас и 46 шемси 46 шемсденк 145 Шсмси-папга 43 Шенефельд 217 Шерефелдин Абуль-Нсджа Муса 6, Ибрагим 6. Муса б. Мухаммед эль-Иельдэви — см. Кеххаль Муса Шсрсфсддим Муса — см. Фирдоуси Румн Шерсфедлнн Сабунджуог лу 306,387,403 Шсрефсддин зль-Туси 266 шер-и шериф — см шариат шериф 137 Шериф (писатель) 123 Шериф эль-I'wpi'aiiH 276 шерифы 136 шерх 24 Шефик-бей {каллиграф) 472 Шефик Хюсню (Дегмср) 116 Шефкат 61 Шсфки 120 Шсхабсадим Ахмед б. Ахмед эль-Сунбзтн 409 Шсхвбсдлин Ахмед б. Гуламуллах эль-Кавма ар-Риши 435 Шехзбеддин Ахмед б. Мухаммед 412 Шехабеддин Сулейман 82 Шекабеддин Эбу Хафс Омер Сухраварди — см. Умер ас-Сухраварди б. Мухаммад Абу Хафс Шсхбенлерзале Ахмед Хильми 111 Шехи 25.37 Шехид Али-паша 430 шехренгиз 25,35 Шехризалс Саид 430 Шсхризор 173, 183 ШиблиШухсЙл 227 Шинаси 11-12, 6749. 74-75, 81, 83. 85-86, 95,97, 100-101. 104 Шииаси-1ия-пиша-}1имык Кемаль 69 Шинаси Мектеб-и Звеби 69 Шираз 292,478 Ширазлы Баба Фигани 48 Ширванлы Шемседдин эль-Игакн 416 ш и фазане 264 мифах ан с —см. дарюшшифа Шихаб ад-Дин Ахмад б. Маджид 208 Шихаб ад-Дин ал-Газзи 399 Шихаб ад-Дин Яхья 6. Хабсш ас-Сухраварди 198.266 Шишманоглу Бейтуллах 120 Шкальич А. 19 Шкодер 330 школы Непорочного зачатия и Св. Девы Ма- рии 370 Роберт- колледж 370 Св. Бенуа 370 Св. Георгия 370 Св. Девы Марии 370 Св. Иосифа 370 Св. Дюловика 370 Св. Петра 370 Святого духа 370 шорский язык 3 шуара тезкирелери 24 шубе 347 Шувайри 197 Шу кри 123 Шукри ал-Фадл и 234 Шукруллах Мухаммед 6. Махмуд б. Хаджи эль-Ши рван и 403 Шукруллах Халифе 471 Шукюфе Нихаль 77 шура 95 Шура-ц Девлеп\ 355 шура^цнтишаре 94 Шурбезе Хасан 184 Шуури Хасан 418-419 Э збджед 44 Эбубекир Нааым 86 Эбуззия Тевфих 11, 74, 81,95. 100, 353 Эбуль-Хайр Руми 38 Эбуль Хасан Бскри 32 Эбульфейз Мустафа б. Ахмед 417 Эбуссууд ал-Казаруни 210 Эбуссууд-эфсцди (шсйхульислам) 164-165, 168, 181,198.399 Эбхер 292 Эбхсри Эсируддим 377,389 эаяг/я 131. 141, 197 Зелия Челеби 10, 15-16,53-54. 169,293,300, 305, 420 570
эврад I98 Эерзнос (мастер) 477 Эгсхи 123 Эгрилирли Хаджи Кемаль 37, 39 Эдебали (шейх) [41-144 Эдебият-ы Длк-едиде 13,70 эд.яезпдм'ибаши 289 Эдирне 7, 25, 54, 146, 244, 263, 274, 293, 321, 330, 335. 44^ 444, 446, 452, 460, 470, 477 Эдирнсли Назмн 43,44 Эдирнели Ссхи-бей 44 Эдхсм Нслжет 110 Эдхсм-паша 343 эзкар 198 Эйюб Ансари 456 Эйюб 6. Халил 412 Эйюби 43 Эйюби Хасан-паша 183 Экмскчизадс Ахмед-irama 48 Экыелелдин эль*Ба6ерги 272 Экрсм — см, Реджаизддс Эхрем Эхрем Мехмед Али 121 Экрсм Хаккы Айверди 279 Эльнан Челеби 28, 141—143 Эльван Ширази 32 Элъеине Шубсси 347 Эльчин Шюкрю 78 Элязыг 335 Эмин Бюлснт 71,77.82 Эмин Мехмед-паша 360 Эмин Нихад 79, 86 Эмин-паша (педаго г) 312. 320 Эмин Языджи 472 Эминеддин 292 эл/цр 137 Эмир Бухари 149 Эмир Первис 184 Эмир Сиккини —см. Омер Деде Эмир Султан 147-148 Эмир Челеби 290.416—417 эмиры 136 Эмрах 64 Эмри Челеби 393 Эмруллах 6. Ахмед б, Махмуд эяь-Эдирме- ни — см, Эмри Челеби Эм рул л ах-эфе ид и 342,347 Энвери 37 Энвер-паша 72 Эидерун (дворцовая школа) 264. 269. 284- 285. 475 Эидерун л у Фазы л 59-60 Эндэюумен-и Даниш 10-11. 99, 344. 360 Энджумен-и Шуара 64. 69 Энис Бехич 77. 89 энсаб 137 злоха тюльпанов — см. Ляле деври Эрбиль 30 Эрспто (бейлик) 142 Эрзинджан 146.244,292,321 Эрзурум 53-54. 267. 292, 330 Эрзурумлу Ибрагим Хаккы 15, 63 Эрэурумлу Мустафа Дарир 8 Эр и гена. Скот 429 Эркян-ы Харбине 320 Эсад-эфенди (хронист) 6L [15.326-327 Эсад-эфеиди (казаскер) 166 Эсас Султану 339 Эсирюддим Эбхсри 377 Эс.ма Ибрст 472 Эсмахан 453 ЭсрарДеде 61 Этибба-и Яхудийян 306 Этхсм Мулабдич 126 Эфдалзаде 389 Эхя-н Хиреф 438—439.445. 447-448. 453. 455, 457. 477 Эхл-и Шираз и 42 Эшрсф б. Мухаммед 388 Эшрефзаде эль-Изники 389.407 Эшрсфоглу Руми 3R. 148 Ю Югославия 120-121. 126 Юксек Знраот Энститюсю 351.354 Юксек Му ал л им Мектеби 335 Юксек Мюхендис Мектеби — см. Мюлькие Мюхендис Мектеби Юмни Мехмед Салих 52 Юнус Эмре 8, 17,26-28.42.56,286 Юрдакуд Мехмед Эмин 12 Юстиниан 445 Юсуф А кч ура 114-115 Юсуф б. Кемаль эль-Бурсави 393 Юсуф б. Мухаммед эль-Махалл и — см. Юсуф и Юсуф б, Садуллах б. Бекгут Фейзи 407 Юсуф Бали 390 Юсуф Дай 189 Юсуф ад-Дибс 234 Юсуф Зия 77-78 Юсуф Камиль-паша 287 Юсуф Мысри 479 Юсуф Рами-эфенди 358 Юсуф Сахиб ат-Таби 191 ЮсуфСине-чак 60 Юсуфи 403 571
я Язган Хулуси 474-475 Яжджиоглу Ахмед Билжпн 30. 33. 38. 381 Яэылжноглу Мехмед 30.33. 38 ал-Язылийа 253 Якоеакм-тфснди 437 яковиты 134 Якуб Кадри 13. 71-72. 80. 83, 85, 89 Якхб Санни 232 ЯкубСарруф 231-232 Якуб Челеби (врач) 288. 297. 306. 388 Якуб Шах 6. Султан Шах 446 якут 470 якутский язык 3 Як)Тто'лк*Мустаеым 470-471 Яяткал Шерефеддин 390.420 Riw 460 ЯмачШскибе 120 Якб> 256 Янья 330 Яньялы К. Шкжрю 100 ASibftiw Шад Эоы <т. Али <т. бСмяп 42 f. 424. 429. 474 Яри 126 ясеви 139-142, 150 Ясин ал-Кагиб ал-Умари 234 Яссы 368 Яффз 185 Яхья 6. Али — см. Неви-эфенлн Я\ья б. Мухаммед зл1»-1‘аффари 408 Яхья-бсЙ 10 Яхья Кемаль 64. 72-73. 77-78, 89 Яхья Софи 471 Яхья Челеби 7дь-Батн 206 Яхья Ширвани 148 Яхья-эфенди (шейхульислам) 10. 41. 48. 55. 65 Association dc& Architcdcs er Ingenicurs en Tiirquie 361-363 Socidt£ de Pharmacie de Constantinople 362 Socidte Imperialc de Medecinc de Constantino- ple— см.Дителшст-^ Тыббие-и Шахане Saureftf iWcdiicafe de Constantinopfe — cm. Джемиет-ц Тыббие-и Шахане Socidld Orienialc de Constantinople 360
УКАЗАТЕЛЬ НАЗВАНИЙ СОЧИНЕНИЙ А Абсалъ и Спяаман (Джами) 42 Авалиф ая-Маариф 198 Адаб-ы Зурефа 61 (Акиф-паша) 75.86 Аджобю'ль-Уджаб 378 Аджаибю'ль-Махлюкат (ял-Казвини) 33, 38. 381,398. 429 Аджаибю'ль-Узма (Абдуррахман. калий) 412 Аджниха ал-Мутакоссырэ 230 АдраДуншувай 231 А др а ал-Хинд 231 Азла-и Мюселлесот Рисалеси 422 Айды на ык 116 a/MutkZAi 231 Айню'ль-Хайат фи Истинбати'ль-Мийах 421 Аквам ал-Масалик фи Марифат ал-Мамалик 241 Акрабадин 403.419 Акробадин-и Джедид 417 Аксаль-Иреб фи терджеметм Мукаддиме- тю'ль-Эдеб 15 Аксю’ль-Мерайа фи Ахзи’з-Зевайа 313. 436 Алаим-и Джеррах ин 403 Алатю’р-Раеадийе ли Зидж-и Шахиншахине 399. 400 Алем-нюма (Нсвизале Атайм) 50 Алмагест (Птолемей) 377.384 Алтымоту Рисалеси АЗЛ Амр и Лейс (Сабит) 51 Араба севдасы 73 плъ-Арус— см, Мевлидю'н-Неби Асор-ы Бакийе 433 Асаф-яаме 17.24 Асумам и Зевдже 120 Атеш-кедс 64 Атештен Гёмлек 80 Атлас Джихан (Бартимлы Ибрагим Хамди) 430 Атлас Коелестис (Целлариус Андреас) 424 Атлас Майор (Янезом Блау) 415 АтлдС Минор 53 Атлос-ы Хумаюн 305 Ахвалъ-и Лазават бер Дияр~ы Бос на 57 Ахд ал-Аман 241 Ахлякю 'с-С 'ултан 55 Ахмед и Махмуд (Звтн) 39 ал-А храм 232 Ахсеню'лъ-Хедийе би Шерхи'р-Рисцтети'ль- Мухаммедийе 384 Ашк-наме 29 Ашык Гариб 120 Б Байкуш 82 ал-Бас 233 Басирет 11 Басит-маме 44 Батталеаэи-номе 8 Баттая-нaxte 39 Бахаийе 282 Бахар 126 Бахаристан (Джами) 44 Бах-нал# 381 Бахрю’л-Хакайик 32 Бахтиярлык 86, 88 Бахне-и Сафа-зндюз 61 Бахю'ш-Шохийе ее Теркибатюс-Султанийе 381 Бедреддин Менакыбы 37 Бейан~ы Меназиль^и Сефер~и Иракуйн 392.411 Бейан-ы Эдеар ве Макамат 409 БейаннУс-Сынаат 407 Белъде 88 Бен Нейим? Хикмет-и Моддией? Мюдафао 101 Бене ю Баде Мюназарасы 40 Бербер-наме 51 Бергсон Фельсефеси 110 Бехчетю'т-Туллаб филь-Аиель би'яъ-Устур- лаб 415 ' Бешарет-нал# 33 Ветер вс Табиат 110 Биат-наме 56 БмддаткАлъ-Мюбтедм 427 Билъги Меджлгуасы 364 Бир Герчек Хикяйе 39 573
Бир Маддийуно Реддийе 112 Бир Тобиат Ллиминин Дини 109 Бостаню’льХакайик 38 Бош как 126 Бугъетю'ль-Мерам ее Гоиетю'ль-Гарам 408 Бугъетю‘т-Туллаб мин Ильмиль-Хцсаб 400- 401 Будапо-наме 33 Будин Тгоркюею 56 Бунлар Одур 106 Бустан (Саади) 8, 28 В Вади ан-Нил 232 Вакой ал-Мосрийа 232,240 Вакаииулъ-Фузеля 62 Вокиа-маме (Вейси) — cxi. Хаб-наме Вамык и Азра (Джакери) 36 Вамык и Азро (Манисалы Джами) 43, 46 Вамык и Азра (Унсури) 42 Вонкулу Л юга ты — см. Дитаб-ы Люеат-и Ванкулу Воридат (Шейх Бсдреддин) 153-154ч 166 Варка и Гюлъшах (Юсуфи) 8, 29 Васиет-наме (Биргиви) 15 Весшетю’н-Недм'ат 30 Васф-ы Холь 28 Вотан 126 Вахдет-и Меяджюд 109 Вахдет-наме (Абдуррахим) 38 Вахдет-наме (Ламекяны Хусейн) 55 Велайет-наме-и Отман Боба 155 Велайет-наме-и Шахи — см. Велаиелънаме-и Отман Баба Велядет 107 Весилет/оль-Метап/б фи Ильми'т-Терокиб 428 Весичетю'н-Недм'ат 30 Весилетю'н-Неомат — ем. Меалид (Сулей- ман Челеби) Весилетю'т-Тыба 57,216.424 Вефпйотю'лъ-Айан (Иби Халликан) 429 Вефоиатю ль-А ман (Ролосизале Мех,мел* >фенди) 429 Вефейат 63 8ефейат-ы Сел ятин 63 fli/LtDMi ( ефарст-намеси 62 Вис м Рачин (Фахрслдин Гюрджани) 42 Вальтер Д) ЯшынОа 100 Вольтер (Ахмед Милхил) 101 Вольтер (Бетир Фуол) 101 ВкхУжюо-начс (Кайгусуз А Слал) 33 Вюалскю-наме (Сейрани) 64 Г Гадот ал-Андалус 231 ГадатДмсабаяь АнаСИа 231 Газаеат-наме 25 Гзйетю'лъ-Иткан фи Тедбири Бсдени'лъ- Инсан 417 Гайетю’ль-Удодфн Ильми'лъ-Адед 421 Гзйетю'лъ-Умният фи Марифети’лъ-Хумми- ят 405 Гайрет (26-127 Гайретю'ль-Беиан фи Тедбири БедетГль- И нс он 290 Горам 106 Гари&наме 8. 21,28-30 ал-Гарида 230 Ггн&жине-и Раз 43 Гънч капелмер 13 Грнчяик 79 Генч-наме 33 Гёнюль 79 Гина ее Мено (Абу Мансур Хасан б, Нух) 429 Гуй и Чевеан 42 Гунйетю'дь-Хуссаб фи Илимнль-Хиспб 392 Гу^гъетюль-Мухассилин 428 Гюлистан (Кайгусуз Абл ал) 33 Гюль и АЪсрлв(Тутмаджи) 8 Гюль ю Бюльбюль (Кара Фазлы) 43 Гюль ю Нееруз 43 Гюль- и Содберг (Месих и) 35 Гюлъ-и Содбере (Фсври) 42 Гюлъшенабад (Шсмссдаин Синаем) 47 Гюлыиен-и Ашк (Иззет Молла) 60 Гюлъшен-и Раз 32 Гюлыисн-и Хюлефо 57 Гюлыиен-и Шуара (Багдатлы Ахди Ахмед Челеби) 44, 122 Гюльшен-и Энвар 43 1 "юньетю'т-Талиб фи Таквими'лъ-Кевакиб 415 Д Давет-номе 38 Дагардмсик 11,99, 107 Даиритп ил-Маариф ал-Арабино 228 Дакоик фи'ль-Мнзан фи Мекадирн'л^Энзан 407 Дакаиикулъ-Хакаёшк 37 ДапиилменО-наме (Ариф Али) 8,38 Дастал-и Султан Махмуд 27 Дат ал-Хидр 231 Деелет-и Шахин-ы Сафавииян 57 574
Деохатю'ль-Мешайих 63 Деде Коркуд хикяйелери (Деде Коркуд Кита- бы} 8. 25.39.78 Демдеде 84 Дерт* (журнал) 116 Дефтер-и Амалъ 106 Дефтер-и Ашк (Эйлеру нлу Фаэыл) 60 Дех Мург 37 Джамасб-номе (Абли) 31 Джамасб-наме (Лаи) 31 Джамасб-паме (11асир ад*Дин ат-Туси) 29 Джамешуй-наме 38 Джамиу'ль-Меони 37 ДжамиуД-Незаир 26, 39 Джамиу’ль-Хикайат 35 Джамиу'ль-Хубур дер Меджалис-и Сур 43 Дж амию Фераиси'лъ-Милаха ее Джевамии Феваиди'ль-Филахо 407 Джамию'д-Дювелъ 421 Джамию'лъ-Хисаб 393 Джан у Джанан (Рсфии) 60 ол-Джанна 233 Джаридат ая-Мукаттам 232 ДжевирихкУль-Зсрар фи Мпарифю’ль-Эхд- жар 407 Д жевах ир~н аме-и Джедиде 408 Джевелдню’яь-Эфкар фи Эваяими*ль-Эктар 416 Джевхер-и Тыб (Кайсунизаде Махмуд 6. Му- хаммед) 404 Джевхер-наме 33 Джевхер-наме Ильхани (Насиреддин эль* Туси) 382 Джевхерю'яъ-Реис би lUepx Манзумети'ль- Реис (Иби Сина) 405 Джевхерю'лъ-Ферид 308 Джеях в рю 'ль-Ферид фи'т-Тыбби ль-Джедид 427 Джедвелю’ль-Афаки 395 ДжедяелнУль-Кебир би Тарики ль-Джейб 425 Джезире-и Месневи 60 Джемалю’лъ-Кютгпаб ее Кемалю'лъ-Хюссаб 392 Джем шах и Алелниах (Рамазан Бехишти) 43 Джем-нюма-и Джам-ы Джем эз-Фенн-и Дж аграф ья 430 Джемшид и Хуршид (Абди) 43 Джемшид и Хуршид (Ахмеды) 8. 29. 380 Джемшид и Хуршид (Джем-султан) 37 Джериде-и Хавадис 10 Джериде/пю'д-Дюрер ее Харидетюлъ-Фикер 400. 402 Джеррахийетю'ль-Ханийе 387 Джеррих-наме (Али Мун ши) 427 Джилау'ль-Кулуб 43 Джихап-нюма (Кятиб Челеби) 53. 57. 420. 424. 430 ал-Джунейна 233 Диван (Байбуртлу 3 и х н и) 64 Диван (Мухибби) 478 Диван Эдебийаты Бейанындадыр 89 ДиАамю’лъ-Хикме (Али Челеби б. Хусрсв >ль- Изпики) 407 Диль-гюша 33 Диль-иДана 56 Димашк 233 Дабруджа 127 Долаб-намс 33 Дувардан Бир Сада 107 Дурр ал-Мансур фи Тобакат Раббат ал-Ху- дур 231 Дурра ал-Байда 205 Дурретю*т- Тадж фи Сирет-Исахиб-u Ми- радж — см. Симер-и Вейси Дуруб-и Змсаль 63 Дуруб-и Эмсаль-и Осмонийе 67 Духтер-и Хинду 88 дыш табабет 306 Дюньяда Инсомын Зухуру 107 Дюрретю'лъ-Менсурийс фи Терджумети'лъ- Мансурийе 429 Дюрретю’ль-Муипуахабе фи на Саххи нине'лъ- Здвиети'лъ-Мюджерребе 405 Дюррю 'ль- Мекнун (Ах мед Б нджан) 38.381 Дюррю'лъ-Мекнун (Кайсунизаде Махмуд б. Мухаммед) 404 Дюррю ’хь~ Ферид але 'р-Расади ль-Джедид 423 Дюстур-наме (Энвери) 37 Дюсмуру У сули Ильми’лъ-Микогл ее Нети- джетю'н-Назар фи Тахрнри'ль-Эвкатт] 423 Дюс^УРУ 'ль-А мел ь(ВссимАббас) 15 Дюсгнуругл ь-Амел ь (Кятиб 11елеби) 17 Дюс/пуру'лъ-Амель (Риязи) 51 Дюсгяуру'ль-Амелъ ли Ислахиль-Хаяелъ 53, 2И Дюсг^УРУ'ль-Амель фи Тасхихи’ль-Джедвель 395 Дюсв^уру *л ъ- Амель фи Эфсори ’ль- Хал ел ь 420 ДюсшУРУ'лъ-Бимаристанагп (Мухаммед 6. Мухаммед ал-Кусуни) 405 ДюсМУРУ ль-Весим фи ’т- Тыббн ’ль-Джедид ве’лъ-Кадим 427 Дюсгдуру’ль-Илядж фи Ислахиль-Мизадж 405 Дюсгдурутр-Раджих ли Каваидит-Тастих 402 575
ж Жан-Жак Руге о 100 3 Зобиат ал-Бан 231 Зафер-намс 51 Захире-и Мурадие 380 Захире-и Харезьпкахн (эль-Гюргани) 379-380. 405 Захире-и Хорезлаиахи (Сабуюркуогпу) 387 Зеил-и Зюбдеткклъ-Эшор 52 Згйяь(Наби) 16 Зейноб (Мухаммед Хусейн Хейкал) 231 Зейню’льгЗлъхам 382 Зейнк/лъ-Элъхан фи Илъми'т-Телиф ае'ль- Эвзан 409 Земземе 84. 88 Зеиан-наме 60 Зенобио 229 Зидж-и Гюргвни — см. 'Зидж-и Улуг Бег Зидж-и ДжедидХюласа-иГарра 426 3udiw*u Илъхани (Нясирсддин эль-Туси) 397 Зидж-и Меликшахи 266 Зидж-и Мухаммад Абу ал-Фатх ас-Суфи 396 Зидж-и УлугБег 376. 383, 384 Зиджу'ль-Махмуди 266 Зиджу'лъ-Мюджмсль 394 Зиджу'е-Санджари 266 Зиджу’ш-Шамили 378 Зулъфикар 225 Зюбдетю'т-Теварих 46.454 Зюбдегпю’лъгЭшар (Кафзалс Фаиэ и) 51 И Ибрет 11 Ибрет-наме 45 Ибтал-и Мезхеб-и Моддийун 111 Ибтида-наме 27 Иажалегню^ль-Джография (КЬфымлы Азиз- бей) 437 Изахю'ль-Мскнун фи'з-3*или ала Кешфи’з- Зюнун ан ЭсахпТль-Кюгпюби ве'ль-Фкжун 52 Изхарю'с-Сырри’ль-Мевду 393 Иклим-наме 4\ 1 Иксир-и Саайет 55 Идамю'лъ-Ибод фи Алами‘лъ~Билид 398 Иххамю'ль-Мукаддес фи’лъ-Фейхи^ь-Акдес 420 Иляхи-номе (Лттар) 50. 59 Имам-ы Джафер Буйругу 158 Имтиханю ль- Мюхендисин 312 Инсан 107 Инсан-и Калгилъ 55 Ишпибах 79.87-418 Интикад 84 Ипекакуана (Гельвеций) 427 Иртика 74 Иртифа Рисалеси 312 ИршадкУлъ-Безван ли-Мпарифети'ль-Эвзан 408 Исафю'лъ-Зтемм би Эхасиню'ль-Фюнун 393 Искандер-номе 8,28.30-32,380 Ислахю "гл-Таксам 436 Истпанбул'ун Ич Йюзю 80 Исшылахаш-и Эдебиие 84 Истылахат-ы Ширине 63 Итикат-наме (Геннадий Схоларий) 383 Итпщфак 127 Ихьяю'лъ-Фуад би Марифегли Хавасилъ-Адад 422 Ичтихат 109 Ишкалат фи Илъми'лъ-Хсйе 394 Й Hamuxtam ал-Аср фил Мадд еал Джаз 207 Пени Мектуб 127 Пени Туран 80 Йеничелилер 79 Йирминджи Асырда Зекя 109-110 Йылдыз 127 К Кабус-наме 32-33 Кавоид-и Рессамийе 313.432 Коелк/лъ-Мюселяеме фи Газавати'ль-Месле- ме 55 Ковс-наме 408 Кадилъ-Хюманийс 392 Каинатып К^аммалары 109 Калила и Дихта 32 Калила нДимна (Куп Мссуд) 8,31 эль-Камиль фи Шерхи'э-Зиджз/ш-Шамилъ 378 Камилю'с-Синад 381 Камус-ы Риязият (Салих Зеки) 433 Каиусю'ль-Эгпибба ве Нах^сю'ль-Элибба 418 Канун ал-Маариф ал-Ам 240 Канун фн*т-Тыб (Ибн Сина) 298. 428 канунном* (Мехмед Фатих) 275 канун номе (Су лейман Кану ни) 281 576
Каиун-наме Меджмуасы (Кятиб Челеби) 53 Кануну'р-Рсшад 55 Канун че фи т - Тыб 3 80 Конун-ы Этибба-и Фейлософам 308 Карабадин 380 Карабибик 73. 80. 86 Кастам ону-наме 62 Катф ар-Ру муз 203 Кевакиб-и Себя 281-282 Ксиакибю'дДюррийс фи Мади’лъ-Бенкама- ти'д-Деврийе 402 Кензю'лъ-Кюбера ее Мехакку’яь-Улема 28. 32 Керамат-ы Ахи Зерен 28 Кербела (Наим Фрашсри) 126 Керем и Аслы 120 Кеукешан 77 Кешфю'з-Зюнун ан Эсами'ль-Кютюби ве'ль- Фюнун 52. 420 Кешфю’л-Гита 56 Кешфю'лъ-Гойахиб ан Мушкилати Амеяи'ль- Кевакиб 424 Кешфю'ль-Хиджаб 51 Кёроглу 25, 120 Кимья (Дервиш Мустафа ас-Сскаки) 407 Кимья Рисалеси (А шык-лаша) 28 Кимья-и Спадет (Газали) 55 Кимья-и Сааде т (Неджати) 35 Кимъя-и Тыбби (Кырымлы АзизЧхй) 437 Карал ык Конах 80 Китаб Аджабю*ль-Уджаб 381 Китаб фи Ильми'лъ-Бах 380 Китаб Кануню'д-Дюнъя 412 Китаб ал-Юкер 400 Китаб-и Маглата 33 Китабу Якути'ль-Мендзин фи Джевахири'ль- А/падин 408 Китабу'лъ-Хайлъ ве’лъ-Байтара 38) Китаб-ы Казнаме 407 Китаб-ы Бахрийе (Пири Рейс) 46, 200. 304. 410 Китаб-ы Кюнуз Хяйати'ль-Инсан не Кануны Этибба-и Фейлософан 419 Китаб-ы Кюнуз-и Хяйати'ль-Инсан 308 Китаб-ы Дюлат-и Ванкулу’ 57 Китаб-ы Мюфидат фи'т-Тыб 380 Китаб-ы Тещрих-и Беден 416 Китаб-ы Тыб (Омер Шифаи) 427 Китаб-ы Усуль 42-43 Китад-ы Эвсафы Месаджиди'ш-Шернфе 27 Китаб-ы Эдвар 382. 409 Китабю Джами и Мюфредати'ль-Здеийе ве'ль-Эгзийе 381 Китабю’лъ-Дчсами (Ибн ал-Бвйтар) 406 Китабю 'ль-Джевхер фи Хы фзн 'с-Сыхха 403 Кнтабю'ль-Мнсбах фи Эсрар Ильми'лн-Миф- тах 407 Кытабю'ль-Муени фн'лъ-Здвийети'лн- Мюф- реде 418 Китабю'ль-Мухнт фи Ильми'ль-Эфпак не'ль- Эбхур 200,397,411 Китабю'н-Нисеби’ль-Мютешикиле фи'яъ- Джебр ве'лъ^Мухабеле 400 Китабю'с-Саадеве’ль-Икбаль 379 Китабю'т-Табакпт фи Бейанн’ль-Хей’от 394 Китабю'т-Тайсир фи Ильми'т-Тыб 404 Китабю'гп-Теалим фи'т-Тыб 379 Китабю'т-Тертиби'ль-Меджму 393 Китабю'ль-Фериде 379 Китабю’ль-Филахе (Абу Закария Яхья б. Му- хаммед ал-Апвам) 407 Кияфетю'ль-Инсанийе фи Шемаили Осмо- нийе 454 Калера Табиби НО Кудури 28 Куразат-ы Кимья 427 Куран фалы 39 Курту/гуиз 116 Кутбу'л-Меани 56 Кутр ал-Мухит 228 Кутуб-наме (Фирдоуси Руми) 37 Кутубю'с-Семанийе фи Семаи'т-Табии 429 Ху/л^-tr Махрутихт 433 Кынакына Рисалеси Али Мунши 427 Кыналызаде Тезкиреем 45 Кырк Анбар 99 Кырк везир хикяелери 8 AbiCac-ы Знбия 21 Кытаат-и Некаве фи Терджюме-v Кели- мат-ы Бурляеве 29 k 428 Кыяфет-няме 36 Кюльбе-и Иштияк [06 Юонмо'лъ-Ахбар 24, 46 Кюремизде Сейахат 101 Кюрси-и Истиграк 106 Кютюпхоне-и Мешахир 74 Кютюпхоне-и Тар их 74 Кютюпхане-и Эбуззия 74 Кючюк Паша 86 Кючюк Шейлер 80 Л Левазимю'ль-Хикме 418 Левами/н-Нур фи Зулюматы Атлас Минор 53,420 ' Лейла и Меджнун (Бскишти Ахмед Синаи) 37 Лейла и Меджнун (Джиксри) 36 Лейла и Меджнун (Кафзаде Фаязи) 51 577
i £ 14 Js S л Й 1 * £ oo Q_*O h £ Й & Q § 'S Я V E 5 31 « § 5 I 5 « Q 2 i 1 s <c Д § J -£ О 2 Д § E 3 a x 5 X $ § 9 •a I <ь> т £ 5 £-5 X 9 J? I E i 3 js 00 Ki m л _ ,=; и x g i b 5 л I 2 3 3 5 3 5 3 § i §) C CM Q s a ~ s si 5 g § S3 S> X £ , § 5 I i J> a 5 5 I 5 M s S3 I § E □ < i_ I ?.l E s a 4 * i 2 Д '' £ § » 3 2 < E E E E ИШ 4J 5 u й* c* L i л $ E .И M E E 4 5 5 5 a $ E сз xS b 2 3 3j s 3 I 2 $<? I о
Мюсамерет-намс 79 Мюселлееат-ы Мюстееийе 3)2 Мютляаа-и Табийе 317 Мюфид Мухтасор 56 Мюфредат (Иби ал-Бай'гяр) 379 Мюфредат-н Мюкеллеф 380 Мюшахедат 73 Мюшкилъгюша-и Хуссаб ее Мудил ънюмп^и Кюттаб 386 Н Нагме-и Сехер 88 Надирю'лЬ'Мехариб 46 Нокш-и Хайаль 43 Народна узданица 127 Насбю'лъ-Хыйам 432 Носихат-наме — см. Тазорру-наме Насихат-намс фи'т-Тыб 404 Носихатю'с-Селятин 46 Невру Хадикагпю'лъ-Эбсир ое Нуру Хикики- пп/лъ-Энэар 402 Неехатю'ль-Ушзмак 51 Нсджатю ль- Эхбаб ее Тухфетю Зеви’лъ- Зльбаб 406 НетайиджуУнгФюнун ее Мехасини'ль~Мютун 409 Нетиджетю4ль-Фикрийе фи Тодбири Вила- детиль-Бикрийе 429 Нефехатю'ль-Унс мим Ходарати'лъ-Кудс 45 Нефсю’ль-Эмр 45 Нефхатю'ль- Эзхар 50-51 Исфхю'льФюиух 434 Нехдму *яь-Буяу? фи UJepx-u Зиджи Улуг 424 Низами Ияьм-юДт 111 Пийяз-наме-и Са’д ю Хюма 43 Нисабю'яь-Белога 45 Нихойетю'лъ- Бсйац фи Дирайети'ль-Земан 375 Нихайетю'яь-Идрак 397 Нихлйетю'лъ-Идрок фи Терджюмет Хюла- сатнУль-Хисаб 431 Нихолистаи 55 Ноеибехир 127 Нузхат ал-Афкар 232 Нузхетю’яь-'Убдан 308 ПурБпба 80 Пусрет-наме 46 Нусретюгл^Ислам ве’с-Сюрур фи Тахрири Атлас Майор 415 Нухбе (Сюибюльзадс Вехби) 60 Нухбеглу Хисаб 431 Нухбетю'лъ-Асар ли-Зеили Зюбдети'лъ-Зшар 61 Нухбетю'ль-Асар мин Фероиднтль-Эшар 61 Нухбетю'з-Заман ее Сынаатю'лъ-Каббан 408 Нюджумю*ш-Шарикот фи Зикри Бади'лъ- Сенай^ль-Мухгпадж Илейха фи Ильми'ль- Микот 414 Нюзхет фи'т-Тешрих 406 Нюзхетю’ль-Ахбаб фи Илъми’ль-Хисаб (Ибн ал-Хаим) 413 Нюзхетю'лъ-Мубхидм'е фи Тешхиси’яъ-Ззхан ее Тодили'лъ-Эмзидже 406 Н юзхегпю ‘н-Нузэар фи Ил ими 'лъ^Губар 412 Нюзхемю "ль-Хисоб (И б н ал - X аим) 391 Нюзхетю'лъ-Хуссаб фи Илими'ль-Хисаб 392 Нюзхетю’ль-Эбдан фи Терд^хсемеми Гайе- ти'ль-Иткаи 417 Нюзхетю'лъ^Эзхан фи Ислахи'ль-Эбдон 406 Нюзхетю'ль-Злъбоб фи ма ля-Юджед фи Китаб 405 Нюфус 98 О Окум Удмундан 83 Олю 106 Олюм Аллахын Эмри 39 Он Докузунджу Асыр 100 Османлы Мюхендис ее Мимар Меджмуасы 363 П Паиа Монте 305 Парис Муеахабеяери 84 Пежмюрде 82 Пийяно 109 Р Росад от-Шамс 207 Равзатю'ль-Ахбоб фи Шерхи Хюласатю'лъ- Хисаб 414 Равзатю’ль-Итр фи*т-Тыб 403 Равзатю'шШЗухедо 45 Раезатю'лъ-Фюхум фи Наэм Нихайети'лЪ" У лум 409 Раезатю'ль-Знфюс 430 Раид ат-Туниси 241 Раккас-наме 60 Рахатю’н-Нюфус 46 Рахатк>*н-Нюфус (ит-Тифаши) 405 Рахатю*лъ-3рвах фи Дефи Афети'ль-Эшбах 404
Рахву'ль-Эрвох 38 Ревипк-ы Бостон 408 Редд и Исбат 111 Рейханетю'р-Рух 434 Рейхаметю'р-Рух фи Ресми'с-Саат ала Мус- тева'с-Сутух 402 Рекз у Насб-ы Хыймм 313 Ресаилю ’ль- Мю\и фийе ф и'ль-Эмрази 'л ь- Мю- шкиле 290.418 Рехбер 126 Рийязю'ль-Дхюинан 43 Ринг и Зохьд 41 Рис ала т ад-Дараджп 206 Рис ал ат ал-С ийасагп аш-Щарийа 219 Рисале (Коджа Секбанбаши) 17 Рисале (Коч и-бсй) 16-17 Рисале дер Ильм-п Хисаб — см. Мизаню'ль- Хисаб Рисале дер Ильмюль-Хейе (Али Кушчу) 384. 398 Рисале дер Руйет-и Эшья 406 Рисале фи Алети’д-Дибнд вегль-Амель Биха 394 Рисале фи Амели'ль-Мизани'т-Табии 403 Рисале фи Байани Меселетин Хендесийе 386 Рисале фи Бахси'ль-Хареке Муслихиддин ад- Дари 406 Рисале фи Бейони’с-Семо 28 Рисале фи Джеседи'лъ^Писан 380 Рисале фи Ильми'ль-Каббан 408 Рисале фи Кавси Кузах 386 Рисале фи Табайи'ль-Эдвийе ее Исгпималиха 306 Рисале фи Тахкики*ль-Джисм 406 Рисале фи Халл Эщкали'ль-Муаддил ли'лъ- Месур 384 Рисале фи Хисаби’с-Сюмути'ль-Муттасиле 434 Рисале фи Звджаи'льгМефосыл 405 Рисале фи’ль-Амелъ би’р-Руби'ль-Муджейеб 378 Рисале фи’ль-Кимъя 407 Рисале фи'ль-Маодим ве'лъ-Ахджар вс Хова- сихо 408 Рисале фи’т-Тыб (Ахи Челеби) 389 Рисале-и Ашык Паша 382 Рисале-и Бахаийе 412-413, 421 Рисале-и Бих-и Чини 404 Рисале-и Весилетю’т-Тыба — см. Весиле- тю'т-Тыба Рисале-и Джевхерийе (Заифи эль-Руми) 408 Рисале-и Иллеш-и Эфренч 291 Рисале-и Испалшйе 424 Рисале-и Каисусуз 33 Рисале-и Мороз-и Пилика 418 Рисале-и Мораз-и Эфреидж 418 Рисале-и Meракийе 418 Рисаде-и Миратийе (Хасан злъ*ДихлсЯИ) 406 Рисале-и Муамма 41 Рисале-и Никрис 429 Рисале-и Панзехир 427 Рисале-и Севг)а-и Меракийе 418 Рисале-и Сыфат-ы Бихар ее Эвсаф-ы Эзхар 407 Рисале-и Сыххат и Мараз 40 Рисале-и Тасашгуф 28 Рисале-и Тешрих-и Эбдаи 307 Рисале-u Тыб (Али б. Осман) 405 Рисале-и Тыббийе (I сврекзаде) 429 Рисале-и Феваид-и Нарчил-и Бахри 427 Рисале-и Фейзийе фи Люготи’ль-Мюфреда- m ил ь-Тыббийе 418 Рисал е-и ХуммО-и Дакки 418 Рисале-и Эфлатунийе 406 Рисалетю’ль-Калье ве'ль-Месане 388 Рисалетю'ль-Мухаммедиие фи'ль-Хисаб 383 Рисалетю'ль-Мухнтийе 400 Рисалетю’и-Нурие фи Эмрози'ль-Айииль- Куллие 405 Рисалетпю'н-Нусхийе Т1 Рисал етю *с-Сахавийе ее 'ль-Мукаддимоти 'с- Сахавийе 391 Рисаяетю'с-Седжавсндие филъ-Джсбр ее Мукабеле 401 Рисалетю^г-Султаниие фи'т-Тыб 403 РинзкРль-Мухтар ее Миратю'ль-Микот ве'ль- Здеар 436 Риязю^и-Шуара (Риязи Мехмед) 51 Романья 127 Рубаи фи 'т-Тыб( Юсуф и) 403 Pytfy Thxmflcbi Назарияты ее Терсими 437 Руэнама (Абдул Раззвк Хзмалуш) 207 Рузнаме-и Шейх Вефа 394 Румели 127 Рюбаб меджмуасы 77, 110 Рюбаб-наме 27 Рюйя 96 Рюхю'ль-Бейан 63 р1ахю’ль-Месневи 63 С Саадет-наме (Мэнисалы Джами) 45 Сабах 11 Сада-и Миллет 127 Садеф-и Сод-гюхер 43 Саз-и Чини Махмуд б. Абдулазиз 409 ас-Сак ала'с-Сак фи ма хуео ал-Фарйак 229
Cmm-waw (Невм заде Атайи) — см. Алем- нюма 50 <\жмм*гм(? (Риязи) S0 (дкн-наис (Яхъя-эфоцди) 48 Саки-номе Хефт Джаи 40 Салсман 42 ( ачгпх-иаме 38 Сарай-наме 33 Сотронч-наме 38 Сафахат-ы Шшр 77 Сафихо (Баха ал*Дин ал-Амили) 426 СатоадДю'ль-Лхбцр Вакайи'лъ-Асар — см. Джамию’д-Дюеель Сахифатю'ль-Эйам 394 Сахра 88 Себилюрреиюб 115. 226 Севан их эпъ-Карихо фи ШермТль-Сафихд 426 Седженджелю'ль-Эфлак фи Гайети’лъ-Иб- рак 415 Сейахат (Се Иран и) 64 Сейахпт-иаче (Эвлия Челеби) 15.53-54. 293. 420 (Матракчи Насух) 392 Сельджук-номе 25 Сельджук шах^наме 26 Семахане-и Э0р6 61 Сереет-и Фюнун ?4. 99 Сергюзешт 80 Сереюзешт-наме 64 Сергюзешю-на’Ас-и Зихнм 64 Сефорет-номс (Азми-эфенди) 62 Сефорет-наме (Ахмед Ресмн-Эфенди) 62 Сефарет-наме (Дюрри Ахмед-эфенди) 62 Сефоргт-намс (Йирмлсекиз Челеби Мехмед- эфенди) 62.92 Сефинетю'р-Раеиб 59 Си Фосл (Насиреддин эль-Туси) 378-379 Сибратю Мунтехе'пь-Эфкяр фи Мелекути'лъ- Фезеки'д-Деавар 302. 401 ае-Сийдса 230 Сийер (Риязи Мехмед) 51 Сийер-и Вейси 16,24.55 Сийер-иДарир 32 Силахшор-наме (Фирдоуси Руми) 408 Сияяхоар Тезкиреси 61 Сирот ая-Муапаким - см. Себилюррешад Сихом-иКаза 25,47-48 Сербом Дарюлъфюнуну'нда Эбебият-ы Хаки- кийе Дерслери 84 С осьял ист Фейжри 127 Сохбет-маме (Кклахьялы Гайбы Су муллах) 56 Сохбетю'с-С офийе 60 Сохбетю'ль- Эбкар 50-51 С у аяь яс Джееаб-ы Фелеки 398 Субхатю'ль-Эбрар 51 Су-и Зан 79 Сулеймание Кюрсюсюнде (13 Сулейман-наме (Арифи) 448-449 Сулейман-наме (Фирдоуси Руми) 38 Сулейман-наме (Эйюби) 43 Сурат ал-Кура ал-Ардобийо 207 Сурмййо 233 Сур-маме-и Всхби 461 Сурначе-и Хумаюн 454 Сухейль и Не&бахар (Джаксри) 8. 36 Сухейль и Невбахар (Месуд б. Ахмед) 28 ас-С"ыр (Ахмад б. Мухаммад ал-Гамри) 407 Сырат-ы М юс таким 115 Сыфат-ы Фасл-ы Тобис тон 407 Сыххат и Мороз (Физули) — см. Хюен и Ашк (Физули) Сюбха-и Сыбьян 270 Сюллемю'с-Семо 423 Сюхан 56 Сюхейль и Неебахар 2 (, 28, 36 Т Тпашшук-и Тают ее Фитнат 87. 79 Табот 110, 196 Табирю'т-Тахрир 377 Тавзихю'ль-Мдрак ала Шерхи Тешрихи'лъ- Эфлак 434 Тсю^ихю'гн-Тенких 276 Тазарру-наме 24, 35. 38, 386 ТазифюАь-Мезбах 390 Тазкир фимаи Валлийи еа ма канн фиха мин ол-Акйар 209 Такеим-и Векайи 10 ТаквихьиДжеляли 266 Тпкяимю’т-Тевйрих 57 Таквимю'т-Teeapttx (Кятиб Челеби) 420 Такдир-и Эльхан 82, 84 Такиб 83 Тпкиб-и Харабат 65 Такризат 84 Таликам ала Оклидес 421 Таликаm алель-Меази'ль-Мюиосиле ее Тен- бихам аля Руму'Зи'лъ-Мебахиси'ль-Мубила мине 'р-Рксале миль-Ваха и йе 413 Талим-и Эдебият Рисалеси 83-84 Талхис ол-Ибриз фи Талхис бариз 229 Тампрат ал Фуку^н 233 Тарикатп-наме (Азиз Махмуд Худай) 56 Тарикат-ы Мухаммедийе (Ибн Таймийа ал- Харрани) 167 Тарах (Пенсам) 15 Тарих (Фмнпыклы Силяхдар Мехмед-аг'а) 15 582
TnpiLX ал-Адаб ал-Арабийа 22В Тарих ал-Луга ал-Арабийа 228 Тарах ат-Тамаддун ал-Ислам и 228 Тарих-и Ал-и Осман (Ибн Кемаль-наша) 404 Тарих-и Ислам 112 Тарихи-и Исламист 109 Тарих-и Коистацтинийе (Кязхб Челеби) 420 Тарих-и Коистинтинийе ее Кайне пре 53 Тарих-и Мысрю'лъ-Джедид 57 Тарих-и Мысрю'ль-Киднм 57 Тарих-и Наима 57 Тарих-и Рашид Эфенди 57 Тарих-и Сейях дер Бейям-и Зухур-и Агеанийнн ве Себеб-и Инхидам-и Бина-и Девлет-и Шахан-ы Сафоаийян 57 Тарих-и Ссйях дер Бейян-и Зухур-н Агванииян ве Себеб-и Инхидам-и Бина-и Тарих-и Френги Терджумеси 53 Тарих-и Султан Баязид (Мэтракчи Насух) 392.411 Тарих-и Султан Сулейман (Локман) 454 Тарих-и Табии 317 Тарнх-и Тимур-и Туркан 5 7 Тарих-и Фетх-и Сиклош ве Эстера он вс Ис- тина Белград 392. 411 Тарих-и Фиренги (Кятиб Челеби) 420 Tapttx-и Френги Терджумеси 53 Тарих-и Хинд-и Горби 305,41 К 454 Тарих-и Хинд-и Гарб и эль-Мюсемма би- Хадис-и Нее 57 Тарих-и Челебизаде Эфенди 57 Тарих-и Эбу'лъ-Фетх 39 Тасаввуф-наме (Ибрагмм-эфекди) 56 Тасвир-и Эфкяр И. 69, 83 Тасхих-и Зидж-и У луг Бег (ас-Суфи) 396 Тафсир (Эбуссууд-эфенли) 198 ат-Тахафут (Газали) 382 ат-Тахафут (Ибн Рушд) 382 Тахбизю*ль-Матхун 428 Тахир и Зухра 120 Тахриб-и Харабат 65. 83 Тахрцрю'лъ-Маджести 377, 396 Тахрирю'ль-Фсваид — см. Таликам ала Ок- лидес Теварих-и Ал-и Осман 25.38. 14] Теварих-и Ал-и Осман (Кемальлашазаде) 4k 46 Тевхид (Мехмед Акиф) 87 Тевхид яхут Феръяд 105 Тедбирю ‘ль-Мевлид 4 1 9 Теджсддюд-и Ильми ве Эдсби 109 Теджнис фи я ъ-Хи саб 3 91 Теджридю'лъ-Келам 276 Теехюль 79 Тсзпкир-и Хюдаи 56 Тезкире (М у джиб) 52 Тезкире фи'нь-Хейе (Насиреддин -ыь-Куси) 387.396 Тезкире-и Аптеки 307. 406 7 езхире-и Латифи 122 Тезкире-и Шупра-и Багдад 61 Тезкире-и Шуара-и Мевлевийе 61 Тезкирелере Гёре Диван Эдебинмы Псимлер Сёзлюйю 123 Тезкиретю Юли'ль-Эльбаб велъ-Джами лм’ль- Аджаби'ль-Уджаб — см. Тезкцре-и Ан- тами Тезкиретю*ль-Аджаиб ве Терджюмгтю'ль* Гараиб 412 Тезкиретю’лъ-Эвлия 29 Теукиретю’лъ-Эвяпя (Синаи-лаша) 38. 386 Тезкире тю *ш-Шуара (Г юфт и Л л и) 52 Тезкиретю'ш-Шуара (Хасан Челеби) 122 Теках1юль яс Камунлары ИО ТекхтлеткЛи-Шакайик фи Ахвалиль^Халаяшк 62 Тельвих 276 Тельхисю’ль-Бейон фи Каеанин-и Ал-и Осман 215. 420 ТелъхискУль-Эшкаль 312 Тенкихю'т-Теварих-и Мюлю к 420 Тенкихю'лъ-Усулъ 276 Тенкизю'лъ-Эшкалъ аза Тсвзихиль-Идрак 434 Тенсук-паме-и Ильхамы 408 Тепегёз 121 Терпкки 98 Тервихю’ль-Эрвах 380 Терджюман-и Ахваль И. 67. 85 Терджюман-и Хакикат 11 Терджюманю'лъ-Эгптиба ее Лисани'ль- Элибба 403 Терджюме-и Зидж-и Клеро 426 Терджюме-и Зидж-и Лалонд 436 Терджюме-и Карабазан-и Джедид 418 Терджюме-и Монзуме 63, 74 1ерджюме-и Мевлид ала-Лисан-и Арнавуд 125 Терджюме-и Малла Сияхи Мюнтехобат-ы Ихтиярат-ы Шифа дер Бейан-ы Ильм-и Тыб— см. Меджмуатю'т-Тыб Терджюме-и Телемак 101 Терджюме-и Шакайик 155 Терджюмети Усудю'лъ-Хемдесе 431 -432 Терджюл/еткАд-Дарир 32 Тересеюлъ 33 Теркиб-и Бенд 25 Терхилъ-наме Первиз Абдуллах 405 Тссрихюль-Идрак фи Шерхи Тешрихи’ль- Эфлак Х16 Тесхиль фи'т-Тыб (Первиз Абдуллах) 405 583
1 есхитю 'з- длси ‘ль-,4 ш орнйет и 'ш-Шехцн - шахийс 402 Тефсир (Эду'ль-Дейсо) 33 Тсхзибю'лъ^Эним фи Тариби Зиджи Лалонд 436 Тешрихю'ль-Эбдон ее Терджеиан-ы Кыбале- и Феи-чесофан 416 Теилрихю 'ль- Эфлак (ат-Амили) 207.426, 434 Тон 127 Тунджа 127 Тхрукуо'с-Санийс фи’ль-Ллати'р-Руханийс 302 ’ 402 Лтцбя/л ал-Хо/птетин (Мюстакммизаде) 211 7)^с(Сюнбюльзадс Вехби) 60 Тухфе-и Бехидж-и Росами Терджюме-и Зидж- и Кассини 426 Тухфе-и Вехби 270 Тухфе-и Муради 382 Тухфе-и Хоттатин 56. 63 Тухфет аш-Шахие (Кутбедлин аш-Шйразм) 384 Тухфетюяь-Адад Лизееи’пъ-Рюшд ее'лъ- Седад 413 Тухфетю'лъ-Вюзера фи Терджумети Сюпле- ла/?-Сел<о 423 Тухфетю'ль-Гузот Селим-номе (Матракчи Насух) 392 Тухфетюз-Земан се Харидетю'ль^Эеон 398 Тухфетюль-Кибар фи Эсфари'ль-Бихпр 52, 57.420 Тухфетю ‘яь-Лебиб ее Буйетю ’лъ^Эриб 414 Тухфетю’яь-Мухиб фи Синадти’т~Тыб 405 Тухфетю'т-Мюминин (Мехмед Мюмин Ху- сейн) 428 Тухфетю'н-Нетюр фи Иншаи'ль^Айпр мин Асли'ль-Мийар 408 Тухфетю'р-Риис фи Шерхю Эшкачи'т-Тесис — см, Эшкапю'т-Тесис (Ш смесили н Самар- канда) Тухфетю'т-Туллаб фи Хами Хупасати'лъ- Хисаб 421 Тухфетю'лъ-У.чсра 432 Тухфетю ль-Уме/ю фи Хыфз-ы Кыяп 313 Тухфетю'лъ-Ушшок 36 Тухфетю'лъ-Хуссаб фи'ль-Хисаб 391 Тухфетю'лъ-Эльбаб фи Бейани Хюкм Зеео- ти'ль-’Ънаб 414 Тухфетю'ль- Эхбаб фи Ильмиль-Хисаб 393 Тыббая-Джаоидал-Кимьяп 203 Тыбб воль Ияяож ал-Арабийин 202 Тыбб-ы Джсдибиль-Кимья 429 Тыбб-ы Кимья-и Джедио 428 Тыбб-ы Шахи 403 7ыббю'ль-Кимъми Тюркаернеги 13 Тюрк ссзю 13 Тюрк Эдебияты Тарихи 85 Тюрк Эдебиятында Ильк Мутпасаееыфпар 85 Тюрк юрду 13 Тюрклешмек. Нсламлошмок. Мкюсырлошмак 13. И5 Тюркчюлюгюн Эсасяары 13. Н 5 У Укудк/ль-Дэкееахир 29 Улу/бек Зиджи (Насирсллин ™>.-Туси) 299, 301-302 396,415, 424 Умдепхю’лъ-Мютенасилин 381 Умдежю'ль-Хисоб 392 Урфу’т-Тарифи би’нъ-Мевлиди'ш-Шериф — см. Мевлидю’ль-Кебир Услу Шуджа Мюназарлсы 25 Усс фи'ль-Амель би’с-Сейф ве’я-Тюрс ве'ль- Кифайе фи Мльми'р-Римайе 408 Усуль Хаккындо Нущук 101 Усуль^и Иншо-йи Тарик 312 Уеуль-и Истикамат 432 Усуяь- и Ис т ихкимап\ 313 Усуль-и Кимъя (К ы р ымя ы А зиз-бс й) 437 Усуль-и Сыиаео 432 Усулъ-и Хендесе 312 У сулю 'лъ-Маариф фи Терт иби *л ь- Орду се Тахсимихи Мувоккатен 430 У сулю 'л ь-Хикем фи / 7изам и 'л ъ-У мем 57,424 Усуйю’с-Сийяга 313 Уч Торз-и Сиясет 114 Ушшакизаде Зейли 62 Ф Факр-наме 8,28 Фальсафат он-Нушуваль Ир тика 227 ал-Фарук 225 Фархад-наме (Алишер Навои) 42 Фасл ал-Китаб 230 Фатат Миер 23 I ФееоиднУш-Шинилавриие 393 Фееоидю‘лъ-Эхьяр 403 Фезаил-и Ахлякийе ее Кемаяят-ы Ильлшйе 100 Фезлеке (Кятиб Челеби) 53, 420 Феизю'лъ-Медид фи Ахбари‘н-Нили‘с-('аид 412 Феккю'лъ-Иштибах ан Мсани Тешрихи’ль- Зфлак 435 Фелек-иаые 28 Фельсефе л^еджмухзеы Ю9-110 584
Феяьсефс-и Зенан 79 Фсльсефе-и Ферд 109 Фенъсефе~и Эдьян МО Фенни Бир Роман 88 Ферах-наме 33 Ферах-намс (Кемалоглу) 29 Ферахфеза (Мустафа б, Али зль-Муваккит) 398 Феррух^наме 39 Ферхе нг-и Шуури 57 Ферхснгнаме 8 Фсрхенг-намс-и ('аади 28 Фетнх-наме-и Каробугдаи 392 Фетих-наме-и Султан Мехмед 39 Фетих-наме-и Хайреддин-пашо 43 Фетхцйе (Али Кушчу) 397.434 Фетхийе (Мирим Челеби) 395 Фетхийе фи Ильм и ль-Мусика 409 Фетхийе фи Ильми'лъ-Хейе 384 Физиояокья-и Тефеккюр 109 Фикир 33 Фиркат 39 Фитмекнр 79 Фихристю ль-Эврам 418 Фусул-и Эрба 45 Фусусю'лъ-Хикем 38. 375 Фу тух ю ЗмгМюджахидин ли- Тервихи Кулу- би'лъ-Мюшахидин 45 ал-Фырпт 233 Фюйюзот-и Мыкиатысийе 57 Фюркат-наме 33 Фютух фи Иляджи’ль-Курух 405 X Хаб-наме 55 Хавосю'ль-Эдвийе 379 Хаена ал-Д.нсадида 231 ХадаиккУль-Энвар 375 Хода йику 'л ^Хакойик фи Текмилети 'ш-Ша- кайик 52 Хадайику'ш-Шакайик 45 Хадика 11 Хадикатю'ль-Днсесами 63 Хаднкптю'с-(Зоэда 41.45 Хидикатю’ш-1Пухеда (Темешварлы Ибрагим Наимслдин) 56 Хадис Исса ибн Хишам 229 Хадис-и Эрбаин 40 Хсиаим ю 'с- Спо де ф и Хыфзы с-("wrtа 387 Хазине-и Фюнун 74, 99 Хазипе-и Эврак 74, 99 Хизинетю'лн-'Эсрар фи'ль-Хавас бе Хетки'лъ- Эстар 406-407 Хайотю'ль^Хайавап (Мухаммал 6. Муса Ка- мал ал-Дин ал-Дамири) 208. 381.398. 407 Ха йд-1 /арктан Т ечеркен 106 Хайрабад (11аби) 50, 59 Хайри-наме (Ниби) 50 Хайат не Китаплар 84 Хайат ее Мевт 110 Хайат и Мемат 38 Хак 127 Хакаикю *д-Декаик ала Декаихиль-Хакаик 425 Халатю л ь- Кахирем икс'лыАдапиУьЗахире 46 Халилъ-наме 30 Халк Свей 127 Халка догру 13 Халлю'ль-Мюдоюез 380, 388 Халлю'ль-Хюласа ли-Эхлигр-Рийасе 414 Хамзо-наме 32 Хамсе (Акшемссддиизаде Хамлуллах Хамди) 35 Хамсе (Ахмед Рыдван) 37 Хамсе (Н ергиси) 16.24 Хал tee (Низами) 36 Хамсе (Ташлмджалы Яхья) 42 Хамсе (1U ан иэаде) 316 Ханги Меслек-и Фельсефейи Кпбуль Этме- лийиз? 112 Ханчерли Ханым 79 Харабат 6. 56. 65. 83 Харе кет 115 ХаридетюЗигАджаиб ее Длсеридетю'ль-Га- раиб 4)0 Хар-наме (Шейхи) 8. 25, 31 Хассасиет Бахси ее Ени Ахлнк 109 Хатиметю’ль-Эшар 45, 6k 75л 122 Хафта 11 Хевес-наме 37 Хедийетю'лъ-Мухтсди 422 Хефт Медлслис 46 Хефт Пейкер(Луики) 37 Хефт Пейкер (Бехишти Ахмед) 37 Хефт Лей кер (Низами) 42,51 Хефт-хан (Ненизадс Атайи) 50-51 Хешт Бехишт (Шеки) 25 Хеизт Бехишт (Эдирцели Сехи-беЙ) 44 Хидайетю’с-Саиль ила‘лъ-/Ыель би'р-Руби'ль- Камиль 435 Хидайетю'ль-Хикме (Эбхерм) 377,389 XuuoAt фи Рубу аш-Шам 229 ал-Имрак 198 Хихмет-и Дхседиде 111 Хикмет-наче (Дервиш Нидяи хпь-Анкарави) 405 Ашсяе-и Гарибе 64 Хикяйе (Ашык-паша) 28 585
Хш&йегёзю 74 Хшяйе-и Аристоноус 101 Хикяйе-м Фейлесофийе-и Микромем 100 Хикяйс-и Ходже-и Фесад ее Дойлу Дере 51 Хикяйе- и Хикемийе-и Микромем 100 Хилье (Хакани Мехмед-бей) 43 Хилье-и Чехарйяр-и Гюзин 51 Хильетю'лъ-Энвар 59 Хнлъетю лъ-Эфкяр 50-51 ал-Хцляль 228, 232 Хисабю'яъ-Калем 393 Хисабю'яь-Кюсур 422 Хитат аш-Шам 212 Хоеров и Ширин (Ахи) 65 Хоеров и Ширин (Фахри) 29 Хоеров и Ширин (Шейхи) К Хубаннаме ее Зеноннамс 463 Хузур-и Акль у Фенде Маддииун Меслек-и Далалети 112 Xyw 98 Хуяасо фи Фенни1ль-Джграха 381 Хуласот ол-А испб ал-Бахийио 205.431 Хуяасогпю'т-Тыб 380 Хума и Хумаюн (Джемали) 37 Хумаюн-наме 46 Хумбаро Джетвели 312 Хуршид-наме (ШсЙхоглу) 8,29 Хусусюль-Хикем фи Меани Фусуси*лъ-Хикем 375 Хызыр-наме (Мухкиддин Долу) 38 Хытой Сефарет-намеси 62 Хефтхаи 22 Хюбан-номе 60 Хюяасатю'ль-Хейе (Сейди Али Рейс) 397 Хюлисатю’ль-Хисаб (Баха ал-Дин ал-А ми- ли) — см, Рисале-и бахание Хюнер-наме (Локман) 454 Хюрриет 11,95 Хюсн и Ашк (Лямии) 62 Хюсн и J шк (Физули) 40, 59 Хюсн иЛшк(Шсйх Галиб) 50, 59 Хюсн и Яигяр (Джакери) 36 Хюсню Диль 46 Хюсюн ее Шиир 127 Ч Чанг-иаме 29-30 Чпрх-наме 7,22, 27 Ченги-наме 60 Чцфтчи Килъгиси 127 Чичек Ашысы Рисалеси 291 Чулли 282 Ш Шайр Эвлеямеси 67,81,87 Шайр-нам? (Ашык Омер) 56 Шакайик (Аттар) 62 Шакайикю’н-Нумонийе фи Улемаи'д-Девле- ти'ль-Османийе (Шакайик) (Ташкблрю- заде) 155.409 Шар 127 Шах и нищий 120 Шаху Геда (Ташлыджалы Яхья) 42—43 Шахиншах-наме (Аласддии Мансур аш-Шв- рази) 399 Шах-номе (Ганиэадс Нал мри) 50-51 Шах-ниме (Тага вл алы Махреми) 43-44 Шах-номе (Фирдоуси) 8, 21-22. 50 Шахнаме-и Султан Мурад (Шемси-лаша) 43 Шсвахидю’н-Нюбювве 45 Шевк-знгиз 60 Шеджсретю'ль-Иляхийе 430 Шеджеретю'т-Тыб 405 Шейх Абдуалах-ы Илях и Менакыбы 38 Шейх Лбу Наззора 232 Шем и Переане (Зати) 39 Шем и Переане (Лямин) 42-43 Шем и Переане (Му и ди) 42-43 Шем и Переане (Эхл-и Ши раз и) 42 Шемсийе фи’ль-Хиеаб 392 Шемсю’н-Нехар фи Сынаати'ль-Губар 393 Шсрефю'ль-Инсан 45 Шерх (Кадизаде Ахмед 6. Мехмед Эммин) 15 Шерх-и Джедсюил ь-и Эн саб 423 Шерх-и Длссзире-и Меснеки 60 Шерх-и Дибаджеи-и Гюлистан 45 Шерх-и Диван-ы Али 63 Шерхю />ади‘л&- Макалати гл ъ-Окл идисийе 421 Шерхю Джедавил-и Энсаб 426 Шерхю Си Фасл (Абдулваджид элкм-Кютахи) 414 Шерхю Эшкали’т-Тесис 375-376, 385, 431 Шерхю'лъ-Мевикыф 282 Шерхю'лъД^юлаххас фи*ль Хейе 377, 385, 386-387, 394, 425 Шехиншох-паме (Локман) 454 Шех-наме-и Селим Хан (Локман) 454 Шехренгиз-и Эдирне (Зати) 40 Шехрснгиз Эдирне (11ешати) 51 LUexpucmajt-ы Уиааак 29 Шиирее Ниша 11, 75.83 Шиклет-наме (Физули) 25, 40 Шифайе (Шабан Шифам) 419 Шифаю 'ль- Мюминин < эль-Тыббю 'л ь-Кил/ья> 419 Шифаю 'ль- Эеком вс Деваю 'л ь-А лам 379 586
Шилов 12S Шопепхоур ‘ун Хикмет-и Джедирс 101 Шукуфе-наме (Али Челеби) 408 Э Эбкирю'ль-Эфкяр фи Кеи/фи ХакиклгтТн- Нефс ве'ль-Кимья ее Мешарихи'ль-Энеар 407 Эву Муслим-наме 38 Эесаф-ы Истйнбул (Абдул латиф) 4Ю Эвхазю’ль-Месамик фи Марифсти'лъ-Кулдан ве'ль-Мсмалик 412 Эдеийе-и Мюфрсде 379. 404 Эдирне Шехрснеизи (Месихи) 35 Эдхсм ю Хюма 51 Эльхан 127 Энвп-и Хюрриет 127 Энепр и Гюлизпр 120 Энепр-и Сюхейли 46 Энварю'ль-Ашикин 33.38 Энджумен-и Шуаро 68-69 Энмузеджу’т-Тыб 290.417 Энхузеджу'лъ-Фюнун 409 Эренлерин Яагындан 83 Эсами'ль-вулдан 412 Эсорст 79 Эски Тюрклерде Хейет ее Таквим 437 Эски Хытпай Таквими АХ1 Эски Шиирин Рюзхярыйла 64 Эшар-наме-и Мюстезод 63 Эи/KWitri/ Тес и с 282 Эшхапю 'т-Тесис (Калычале) 312 Эшкалю'т-Тесис (Икмссддин Самаркэцди) 376 Ю Юмни тезкиреси 52 /Орджузетю'ль-Ясеминийе 431 Юсуф и Зепихп 120 Юсуф и Зелиха (Джаксри) 36 Юсуф) и Зел ихо (Немал ыjau i азале) 41 10суф} и Зеяцха (Лямии) 43 Юсуф и Зслиха (Мустафа Дарир) 8. 29 Юсуф) и Зелихл (Гашлыджады Якья) 42 Юсуф и Зел иха (X ам дул л ах X амли 1 36 Юсуф и Зелихл (Шсйяд Хамза) 27-28 Я Лхмыш Еуяундул/ 84 Journal de la Society de Pharmacic de Con- stantinople 362 Gazette M&licale d'Oricm 36 L 365
Научное издание ИСТОРИЯ ОСМАНСКОГО ГОСУДАРСТВА, ОБЩЕСТВА и цивилизации Том 2 Редактор Т.Л, Аникеева Художественный редактор Э.У7. Эрмам Технический редактор О. В. Волкова Корректоры О. В. Ефрелюка, И,Г. Ким
Подписано к печати 15.12.06 Формат 70* 100‘/,^ Печать офсетная Усл. п. л. 49/7+7,4 (вкд.). Усл. кр.-отт. 79,5, Уч.-изд, л. 61.0 Тираж 2000 экз. Изд. № Я264. Зак. № Издательская фирма «Восточная литерагура» РАН 127051. Москва К-51. Цветной бульвар. 21 www.vosilii.nj ППП "Типография "Наука" 121099, Москва Г-99, Шубинский пер.. 6