Текст
                    CONCISE
ENGLISH-RUSSIAN
TECHNICAL
DICTIONARY

Approx. 30 000 entries

MOSCOW INTERNATIONAL SCHOOL
OF TRANSLATION AND INTERPRETING
MOSCOW 1992

КРАТКИЙ АНГЛО-РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ Около 30 000 терминов и терминологических сочетаний МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ МОСКВА 1992
ББК 30 К 78 Авторы: Ю. А. Кузьмин, В. А. Владимиров, Я. Л. Гель- ман, А. Б. Кузнецов, Н.Л. Решетов, А. С. Чу- буков, В. И. Перепелятник, М. К. Ефремо- ва, Ю. С. Кабиров, Д. Е. Столяров, Н.И. Перлов, Д А. Шахбагова (фонети- ческая транскрипция) К78 Краткий англо-русский технический словарь. Ок. 30000 терминов/Ю. А. Кузьмин, В. А. Владими- ров, Я. Л. Гельман и др.—М.: ММПШ, 1992, 416 с. ISBN 5-8234-0002-0 Словарь содержит около 30 000 терминов и терминологи- ческих сочетаний, широко употребляемых в научно-тех- нической литературе. Ко всем английским терминам дается фонетическая транс- крипция. Словарь рассчитан на переводчиков, инженерно-тех- нических работников, преподавателей и студентов техниче- ских вузов. К ^ЮЗОООО зд БВК 30 + 81.2 АНГЛ-4 А94(02)-92 ISBN 5-8234-0002-0 © МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ, 1992 СПРАВОЧНОЕ ИЗДАНИЕ Кузьмин Ю. А., Владимиров В. А., Гельман Я. Л. и др. Краткий англо-русский технический словарь Зав. редакцией Т. А. Харисанова Редактор Р. К. Коновалова Технический редактор Т. И. Сироткина Корректор Л. С. Баранова Художник В. А Фатехов Сдано в набор 23.07.91. Подписано в печать 08.01.91. Формат 84 х 108 ’/зг- Бумага тип. № 2. Гарнитура тайме Печать офсетная. Усл. печ. л. 21,84. Уч.-изд. л. 40,5. Тираж 200000 экз. Заказ № 711. ММПШ 103070, Москва, Старая площадь, д. 10/4 Отпечатано на Можайском полиграфкомбинате Министерства печати и информации Российской Федерации. 143200, г. Можайск, ул. Мира, д. 93.
ПРЕДИСЛОВИЕ Составленный коллективом авторов Краткий англо-русский тех- нический словарь предназначен для широких кругов пользователей. В первую очередь для студентов, аспирантов, занимающихся перево- дом англо-американской научно-технической литературы, а также для технических специалистов, которым по роду занятий приходится иметь дело с научно-техническими изданиями на английском языке. Словарь включает в себя лексико-терминологический массив, отобранный по оригинальным источникам с учетом актуальности и развитости терминологии той ади иной отрасли науки и техники. В словаре разработана семантика английских терминов, путем помет и пояснений показана отнесенность термина к той или иной от- расли науки и техники. Несомненным достоинством Словаря для русскоязычного поль- зователя является наличие транскрипции английских терминов, вы- полненной доктором филологических наук, профессором Шахбаго- вой Д. А. Все замечания и пожелания по улучшению качества словаря мо- жно направлять по адресу: 103070 Москва, Старая пл., 10/4, МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ. Издательство
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СЛОВА Фонетическая транскрипция в настоящем Словаре представлена по системе Международного фонетического алфавита (International Phonetic Alphabet—IPA), в его наиболее упрощенном варианте. Произношение слов дано в квадратных скобках непосредственно после самого слова (или сочетания слов). В Словаре некоторые звуки, в основном э, i, и, даны в скобках для указания факультативности их произнесения. Ударение в транскрипции ставится перед ударным слогом. В Сло- варе впервые представлены три степени ударения: главное ударение ('...)—ставится перед ударным слогом сверху; второстепенное ударение (,...'...)—ставится перед ударным сло- гом снизу, слева от главного ударения. Напр. fundamental [zfAndo'ment(a)l]; третичное ударение ('... ,...)—ставится перед ударным слогом снизу, справа от главного ударения. Третичное ударение, как правило, встречается в словосочетаниях типа railway station ['reilwei /steif(a)n]. В качестве эталона нами использован новейший произноситель- ный словарь, составленный известным английским фонетистом Дж. Уэлсом (Pronunciation Dictionary, Longman, 1990). Транскрип- ция отражает произносительную норму британского варианта ан- глийского языка. Если слово имеет несколько произнесений, за осно- ву произносительной нормы берется первый вариант слова как наи- более употребительный. К сожалению, многие новейшие технические термины еще не за- фиксированы ни в британских, ни в американских словарях, поэтому нам приходилось руководствоваться общими правилами чтения ан- глийских слов. Составители Словаря заранее просят их простить за возможные неточности. Ниже приводятся основные сведения о звуках английского языка в их буквенном обозначении русского языка.
ГЛАСНЫЕ i: — долгий и । краткий и е — э в слове этот зв—более открытый, чем э о краткий о о:—долгий о и—краткий у и: -долгий у а:—долгий а л — краткий а в словах мосты, басы э: долгий гласный, напоминающий звук в слове лён э — безударный гласный, напоминающий русские безударные глас- ные в словах молоко, комната ДВУГЛАСНЫЕ ан—ау io—на еэ—эа из—уа СОГЛАСНЫЕ ei — эи ai — ай 31 — ой ои — оу t — т d -д к—к g г m м п — и 0 — произносился задней частью спинки языка, прижатой к мягкому небу Г* V —в 0 — без голоса) оба звука произносятся при помощи кончика д — с голосом ] языка в межзубном положении s —с z — з J — мягкий русский ш в слове шью 3 — мягкий русский ж в слове вожжи tj—Ч бз—озвонченный ч h — выдох w—произносится округленными губами как при б, но с отверстием как при свисте г —р 1—л j— Профессор Д.А. Шахбагова
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ Все английские термины расположены в алфавитном порядке и выделяются жирным шрифтом. За английским термином дана в квадратных скобках фонетическая транскрипция. В переводах при- нята следующая система разделительных знаков: близкие значения отделены запятой, более далекие — точкой с запятой, различные зна- чения— цифрами. Значения английского термина в случае необходи- мости дифференцируются либо отраслевыми пометами, либо пояс- нениями, данными в круглых скобках курсивом. В русском переводе различные части речи с одинаковым семантическим содержанием разделяются параллельками (||). Например: ram [raem] 1. свайный копёр||забивать [погружать] сваю 2. баба (молота) 3. трамбовка || трамбовать 4. гидравлический таран 5. пла- шка (противовыбросового превентора) 6. пресс-шток; пресс-штемпель; пуансон 7. толкатель (печи)\ выталкиватель 8. хобот (завалочной ма- шины) 9. поршень; плунжер; ползун 10. долбякЦдолбить II. вертика- льные салазки (станка) 12. (силовой) цилиндр 13. гидроподъёмник 14. горн, толкач Синонимичные варианты переводов даются в квадратных скоб- ках. Например: meet [mi:t] удовлетворять [соответствовать] техническим требо- ваниям. Перевод следует читать: удовлетворять техническим требо- ваниям, соответствовать техническим требованиям. Факультативная часть русского перевода дается в круглых скоб- ках. Например: blackbody radiation ['blaekbodi rcidi'eijX»n] излучение (абсолютно) чёрного тела. Перевод следует читать: излучение чёрного тела, излу- чение абсолютно чёрного тела. Помета тж с препозитивной отраслевой пометой означает, что все предыдущие переводы относятся также и к этой отрасли. Например: gearbox ['gisboks] коробка передач, коробка скоростей; маш. тж коробка подач
СПИСОК ПОМЕТ И УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ авто автотранспорт амер, американский термин брит, английский термин возд. воздушный транспорт вчт вычислительная техника геод. геодезия геофиз. геофизика гидр, гидротехника горн, горное дело дор. дорожное строительство и дорожно-строительные ма- шины ж.-д. железнодорожный транс- порт косм, космонавтика кфт кинофототехника леса. лесная и деревообрабаты- вающая промышленность мат. математика маш. машиностроение мет. металлургия метео метеорология метр, метрология мех. механика мн. множественное число мор. морской транспорт пефт. нефтегазовая промышлен- ность опт. оптика орг. оргтехника пищ. пищевая промышленность плм химия и технология полиме- ров полигр. полиграфия проф. профессиональное выра- жение рад. радиотехника рбт робототехника рез. технология каучука и рези- ны рлк радиолокация св. сварка свз связь сил. технология силикатов сопр. сопротивление материалов стр. строительство с.-х. сельское хозяйство тара упаковка и тара текст, текстильная промышлен- ность тепл, теплотехника тж также тле телевидение тлг телеграфия тлф телефония триб, трибология трик. трикотажная промышлен- ность физ. физика хим. химия и химическая техно- логия хол. холодильная техника цел.-бум. целлюлозно-бумажная промышленность ЭВМ электронная вычислитель- ная машина эко л. экология эл. электротехника элн электроника ЭЛТ электронно-лучевая трубка энерг. энергетика adj adjective, имя прилагательное п noun, имя существительное v verb, глагол
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ Аа Bb Co Dd Ее Ff Gg Hh li Jj Kk LI Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
aberration ^aeba'reif (э)п] аберра- ция abort [а'ЬэЛ] 1. прекращение по- лёта (напр. самолёта) с отказом || прекращать полёт (напр. само- лёта) с отказом 2. вчт (прежде- временное) прекращение (выпол- нения программы) abradant [a'breidant] абразив- ный материал, абразив abrade [o'breid] 1. изнашивать трением; истираться 2. обраба- тывать абразивным инструмен- том abrasion [ybreijn] 1. абразив- ный износ; абразивное истира- ние 2. абразивная обработка; шлифование 3. горн, абразия abrasive [a'breisiv] абразивный материал, абразив ||абразивный abrasive damage [ab'reisiv 'daemids] абразивный износ abrasive wear [ab'reisiv zw£a] абразивный износ abscissa[aebzsiso,abzsisa]a6cnHcca absolute temperature [zaebs(a)lu:t 'temp(a)rat jo] термодинамическая [абсолютная] температура absolute-temperature scale [zaeb- s(a)lu:t Четр(э)гэф zskeil] термо- динамическая [абсолютная] тем- пературная шкала, шкала Кель- вина absolute value [zaebs(o)lu:t zvaelju:] абсолютное значение; абсолют- ная величина; модуль absolute zero [zaebs(a)lu:t 'zbrou] абсолютный нуль absorb [abzso:b, ab'zo:b] абсорби- ровать, поглощать absorbability [»b^so:bozbiliti] аб- сорбционная способность absorbate [ab'sorbit] абсорбат absorbent [abzso:bant] абсор- бент absorber [abzso:bo] 1. абсорбер 2. поглотитель (напр. альфа- излучения, электромагнитных волн) 3. элн поглощающий фи- льтр 4. поглощающий стержень (ядерного реактора) absorptance [abzso:pt(a)ns] коэффициент поглощения absorptiometer [abzso:pfizomita] абсорбциометр absorption [ab'so:pf(o)n] 1. аб- сорбция 2. поглощение (напр. альфа-излучения, электромаг- нитных волн) absorptivity Laebsorp'tiviti] аб- сорбционная способность abstraction [aeb'straekj(a)n] аб- стракция abutment [ozbAtm(a)nt] 1. примы- кание 2. опора; пята (арки, сво- да) 3. устой (моста, плотины) 4. контрфорс acceleration [aek,sebzreif(a)n] ускорение accelerator [aek'sebreita] 1. уско- ритель 2. акселатор 3. элн уско- ряющий электрод 4. гонок (в рас- севе) accelerograph [aek'seb'rograif] [~graef] акселерограф accelerometer [aekzsebzromita] ак- селерометр acceptance (yksept(o)ns] 1. при-
ёмка (продукции) 2. одобрение (проекта) 3. вчт принятие (за- проса) access faekses] свз, вчт доступ; обращение; выборка access cycle ['sekseszsaikl] цикл обращения (к памяти) accessibility [akzsesi'biliti] до- ступность (напр. линии связи) accessory [aek'sesari] 1. вспомо- гательное устройство 2. ком- плектующая деталь 3. мн. вспо- могательное оборудования 4. мн. арматура 5. вспомогатель- ный; дополнительный access railroad ['aekses 'reilroud] подъездная железная дорога access ramp ['sekses zraemp] пан- дус; аппарель access road ['sekses zroud] по- дъездной путь accident [zaeksid(9)nt] 1. несчаст- ный случай 2. авария 3. катастро- фа accounting [a'kauntig] 1. (бухгал- терский) учёт 2. вчт учёт систем- ных ресурсов accumulation [9zkju:mju'leiJ(9)n] аккумулирование, аккумуляция, накопление accumulator [a'kjuzmjuleita] 1. ак- кумулятор 2. вчт накапливаю- щий сумматор 3. гидроёмкость (компенсатора ядерного реакто- ра) accumulator battery [a'kjurmju- leita zbsetari] аккумуляторная ба- тарея accumulator vehicle [a'kjuimju- leita zvi:ikl] электромобиль accuracy ['aekjurasi] 1. точность 2. погрешность 3. метр, пра- вильность accuracy rating ['aekjurasi jeitiij] класс точности achromat ['aekroumset] ахромат, ахроматическая линза achromatism [a'kroumatizm] ах- роматизм acid ['sesid] кислота acidification [zsesidifi'keifn] под- кисление acidimeter 'dimito] ацидо- метр acidimetry Lasi'dimitri] ациди- метрия acidity [a'siditi] кислотность acid rain ['sesid zrein] кислотный дождь acid-resisting steel ['aesid ri'zistig 'sti:l] кислотостойкая сталь acid steel ['asid 'sti:l] кислая сталь acknowledgement [ak'nolids- m(a)nt] свз, вчт подтверждение приёма, квитирование acoustic absorption [s'ku:stik ab's3:pf(a)n] звукопоглощение acoustic reflectivity [a'kuistik zri- flek'tiviti] коэффициент звукоот- ражения acoustic relay [a'kurstik 'ri:lei] аку- стическое реле acoustic resonator [a'kurstik 'reza- neito] акустический резонатор acoustics [a'kurstiks] акустика acoustics of buildings [a'ku:stiks av 'bildiijz] строительная акус- тика acoustimeter [zaeku:s'timita] аку- стиметр acoustoelectronics [a'ku:sto(u)- ^lek'troniks] акустоэлектроника acoustooptics [a'ku:sto(u)'optiks] акустооптика acquisition [Z3ekwi'zif(a)n] 1. рлк обнаружение; захват цели на ав- томатическое сопровождение- 2. вчт сбор данных 3. рад. вхожде- ние в синхронизм 4. захват (объекта роботом) acquisition radar Laekwi'zi^ajn 'reida:] радиолокационная стан- ция [РЛС] обнаружения и захва- та целей acre ['eika] акр (единица земель- ной площади) actinism ['sektinizm] актинично- сть actinium [sek'tiniam] актиний, Ac actinometer Lsekti'namita] акти- нометр actinometry [zsekti'namitri] акти- нометрия action ['sekf(a)n] 1. действие 2.
воздействие; влияние; эффект 3. поведение (системы) 4. физ. фа- зовый интеграл activation Laekti'veiJ^Jn] 1. акти- вация; активирование 2. вчт ак- тивация, вызов (процедуры) 3. за- пуск; включение 4. заливка элек- тролита (в аккумулятор) activator [zaektiveita] 1. актива- тор 2. элн блок управления active oscillator [z«ktiv 'osileita] автогенератор active repeater Laektiv rizpi:to] ак- тивный ретранслятор actual speed ['aektjual zspi:d] возд. путевая [истинная] скорость; мор. действительная скорость actuate [zaektjueit] 1. приводить в действие 2. возбуждать 3. сра- батывать actuating motor ['aektjueitirj zmouto] серводвигатель, серво- мотор actuating rod ['aektjueitig "rod] приводная штанга; приводной рычаг actuation LaktjuzeiJ(a)n] I. при- ведение в действие 2. возбужде- ние 3. срабатывание actuator ['a&ktjueito] 1. исполни- тельный механизм 2. рабочий орган 3. привод acuity [szkjuiti] 1. острота (зре- ния, слуха) 2. резкость (контуров изображения); чёткость (изобра- жения) 3. коэффициент резкости, острость acutance [ozkju:t(o)ns] 1. коэффи- циент резкости, острость 2. ре- зкость (контуров изображения); чёткость (изображения) 3. разре- шающая способность adaptation [,ad2epzteif(a)n] адап- тация adapter [o'daspto] 1. адаптер (1. устройство сопряжения 2. при- ставка 3. звукосниматель) 2. переход(ник); переходная муфта; переходный патрубок 3. инстру- ментальная оправка; держатель adaptive system [a'daptiv zsistam] самоприспосабливаклцаяся [адаптивная] система adatom [a'deitem] адсорбиро- ванный атом, адатом add [aed] сложение, суммирова- ние || складывать, суммировать adder [zaeda] 1. сумматор 2. схе- ма суммирования; блок сумми- рования addition [azdif(a)n] 1. сложение, суммирование 2. добавление; присоединение additive [zaeditiv] 1. добавка; при- садка 2. аддитивный additivity [,3ediztiviti] аддитивно- сть address [a'dres] вчт адрес ||адре- совать addressing [azdresig] вчт адреса- ция addressing system [ozdresirj zsistom] вчт 1. система адресации 2. система адресов, адресная си- стема addressograpb [,aedrezso(u)graef] [ ~ gra:f| (номенклатурно-) адресовальная машина adhere [adzhia] прилипать; сце- пляться) adherence [adzhiar(a)ns] прилипа- ние; сцепление adhesiometer [odzhi:zizomito] ад- гезиометр adhesion [adzhi:3(a)n] 1. адгезия 2. сила магнитного притяжения 3. горн, связность (породы) adhesive [ad'hiisiv] 1. клей, адге- зив 2. связующее (вещество) 3. клеящая добавка (к огнеупорной массе) 4. клейкий adhesiveness [adzhi:sivnis] 1. адге- зионная способность 2. клейко- сть adhesive tape [ad'hi.siv ,teip] лип- кая лента; клеевая лента adiabat [yaediazbaet] адиабата adiabatic curve Laedia'baetik zka:v] адиабата adit [zaedit] штольня adjust [a'dsAst] 1. регулировать; настраивать; устанавливать 2. корректировать 3. подгонять 4. выравнивать (формат печати) adjustable resistor [a'dsAstabl ri-
'zista] переменный резистор; под- строечный резистор adjustage ['aedjAStidj] гидравли- ческий насадок; патрубок adjuster [a'd^sto] 1. регулятор; орган настройки 2. корректи- рующее устройство, корректор 3. маш. наладчик adjusting core [a'dsAStig 'ко:] под- строечный сердечник, подстроеч- ник adjustment [azd3Astm(a)nt] 1. ре- гулировка, регулирование; на- стройка; установка 2. коррекция 3. подгонка 4. метр, поверка 5. выравнивание {формата печати) 6. регулировочное приспособле- ние administrator [ad'ministreita] вчт администратор {программа) admission [adzmif(a)n] выпуск; подвод {напр. пара) admittance [adzmit(a)ns] 1. пол- ная проводимость, адмиттанс 2. проводимость admix [od'miks] примешивать; подмешивать admixture [od'mikstfa] примесь; добавка; присадка adsorb [od'so:b] адсорбировать adsorbability [odzso: ba'biliti] ад- сорбционная способность adsorbate [«dzso:bit] адсорбат adsorbent [ad'sozbant] адсорбент adsorber [sd'soiba] адсорбер adsorption [adzso:pf(o)n] адсорб- ция adsorptivity Laedsoip'tiviti] ад-* сорбционная способность advance [ad'va :ns] 1. продвиже- ние; распространение || продви- гаться; распространяться 2. под- вод инструмента (к обрабаты- ваемой детали) 3. опережение по фазе; упреждение ||опережать по фазе; упреждать 4. поступь {греб- ного винта) advancer [ad'varnso] 1. эл. фазо- компенсатор 2. горн, передвиж- ник advection [odzvekj(3)n] метео ад- векция adz(e) [aedz] тесло; струг; ско- бель || тесать; обтёсывать aerate ['coreit] 1. аэрировать 2. газировать {напиток) 3. по лигр. раздувать {листы бумаги) aeration [co'reif(э)п] 1. аэрация 2. газирование {напитка) 3. полигр. раздувание {листов бумаги) aeration tank (ЕУге1|(э)п Дгвдк] аэротенк aerator ['eoreita] 1. аэратор 2. са- туратор {для напитков) 3. полигр. раздуватель {листов бумаги) aerial feorial] 1. антенна 2. воз- душный; надземный aeroboost [z£aro(u)zbu:st] обтека- тель {для грузовых автомобилей) aerobridge [,caro(u)zbrid3] теле- скопический трап {для перехода пассажиров из аэровокзала в са- молёт) aerocamera [л£эго(и)'камп0гэ] аэрофотоаппарат aerocapture [^еэгоГиУкаерф] 1. выведение {космического аппара- та) на орбиту спутника с исполь- зованием аэродинамического торможения 2. захват {космиче- ского аппарата) атмосферой 3. вход {космического аппарата) в атмосферу aerocar [zcaro(u)ka:] (транспорт- ное) средство на воздушной по- душке, СВП aerocraft [z80rouzkra:ft] (тран- спортное) средство на воздуш- ной подушке, СВП aerodrome fearsdroum] аэрод- ром aerodynamics [z£0ro(u)- dai'naemiks] 1. аэродинамика 2. аэродинамические характеристи- ки aeroelasticity ['&aro(u)elaes'tisiti] аэроупругость aerofihn [z£aro(u)film] аэро(фо- то)плёнка aerogel [zEaro(u)d3el] аэрогель aerogenerator [zero(u)zd3en0reita] ветроэнергетическая установка, ВЭУ aerograph [E0zro(u)graef] [—gra:f] аэрограф
aerography [ss'rografi] 1. метео- рологические наблюдения 2. описательная метеорология aeromechanics [^roCuhni- 'kaeniks] аэромеханика aerometer [еэ'гэшИэ] плотномер для газов aeronautics Leara'iixtiks] возду- хоплавание, аэронавтика aeronavigation [z£arozn3evizgei- f(o)n] воздушная навигация, аэронавигация aeropack ['еагэржк] аэротенк- отстойник aerophotograph [z8dro(u)zfou- to(u)gra:f| [~graef] аэро(фото)- снимок aerophotograph orienting refer- ence Lsoro(uyfouto(u)gra:f zo:rien- tig zref(a)r(a)ns] привязка аэрофо- тоснимка к местности aerophotography аэро(фото)съёмка aeroplane ['earaplein] самолёт aeroshow ['corajou] авиационная выставка aerosol ['Earssoul] аэрозоль aerospace [zearaspeis] воздушное пространство aerospaceplane [,£ara'speisplein] воздушно-космический самолёт, BKC aerospace vehicle ['sarsspeis zvi:ikl] воздушно-комический са- молёт, BKC aerostat [z£aro(u)staet] аэростат aerostatics [z£9ro(u)staetiks] аэростатика aerotank [z£aro(u)taer|k] аэротенк affinity [aTmiti] 1. сродство к электрону 2. сходство affixment [aTiksm(a)nt] привязка (координат) affluent ['aefluant] сточные воды, поступающие на очистку affreight [azfreit] фрахтовать afterbay [za: ftobei] 1. отводящий канал 2. нижний бьеф afterbody [za:ftabodi] 1. кормо- вая часть корпуса (судна) 2. хво- стовой отсек (самолета) afterburner [za:ftozba:na] 1. каме- ра догорания 2. авто дожита- тель; термический нейтрализа- тор 3. возд. форсажная камера 4. установка для сжигания отходов aftercooler [za:ftazku:b] 1. тепл. добавочный охладитель, до- охладитель 2. авто теплообмен- ник последней ступени (турбо-) наддува 3. пищ. переохладитель aftereffect [za:ftorizfekt] после- действие afterflow [za:ftoflou] 1. пластиче- ское течение 2. ползучесть 3. сопр. текучесть afterglow [za:ftoglou] 1. послесве- чение 2. фосфоресценция afterheat [za:ftohi:t] остаточное тепловыделение (после останов- ки ядерного реактора) afterimage [za:ftarzimid3] оста- точное изображение; тле после- довательный образ afterproduct [za :ftozprodakt] по- следующий продукт; низший продукт afterwork(ing) [za:ftozwa:k(ig)] упругое последействие age [eidj] 1. срок службы 2. ста- реть 3. выдерживать (в опреде- ленных условиях); подвергать старению 4. стр. изнашиваться с течением времени 5. хим. те- рять активность 6. окисляться (о маслах, топливе) 7. созревать, вызревать 8. элн проводить при- работку, тренировать ageing [zeid3ig] 1. старение 2. вы- держка, выдерживание (в опреде- лённых условиях) 3. стр. изнаши- вание с течением времени 4. оки- сление (о маслах, топливе) 5. со- зревание, вызревание 6. мет. ди- сперсионное твердение 7. элн приработка, тренировка ageing test [^eid^iij ztest] 1. испы- тание на старение 2. испытание на долговечность agent [zeid3(a)nt] 1. агент; сред- ство; вещество 2. примесь; до- бавка 3. реагент, реактив agglomeration [9zgbmazreif(a)n] агломерация agglutination [azglu:tizneif(a)n] аг- глютинация
aggregate ['agrigit] 1. агрегат || агрегировать(ся) 2. стр. запол- нитель 3. вчт составное значе- ние, агрегат (данных) 4. множе- ство aggregation [zagrizgeij(o)n] агре- гация, агрегирование agitate ['adjitei t] перемешивать; взбалтывать agitation [zaed3izteij(9)n] 1. пере- мешивание; взбалтывание 2. физ. возмущение; возбуждение agitator ['adsiteits] 1. мешалка; смеситель 2. лопасть смесителя 3. горн, агитатор, контактный чан 4. с.-х., пищ. ворошитель aid [eid] 1. вспомогательное вещество 2. вспомогательное средство aileron [zeibron] элерон air [еэ] 1. воздух; атмосфера 2. воздушное пространство air actuator [zes 'aktjueits] 1. пневмопривод 2. пневмодвига- тель 3. пневмоцилиндр air-and-fuel mixture ['earand zfju:al 'mikstfa] топливно-воз- душная смесь airborne radio [zeabo:n zreidiou] бортовая радиостанция airborne vehicle [zeabo:n zvi:ikl] летательный аппарат, ЛА airbrake ['eabreik] 1. пневмати- ческий тормоз 2. аэродинамиче- ский тормоз airbreather [zeabri:6a] 1. воздуш- но-реактивный двигатель, ВРД 2. летательный аппарат [ЛА] с воздушно-реактивным двига- телем airbrush ['еэЬгл}] аэрограф airbrushing ['еэЬгл jig] ретуширо- вание с помощью аэрографа aircraft ['sakra: ft] летательный аппарат, ЛА (самолёт, верто- лёт, космический аппарат) air-cushion ship [zes zkuj(a)n J ip] судно на воздушной подушке, свп air-feed jet engine [zsa fi:d zd3et zend3in] воздушно-реактивный двигатель, ВРД airfield [zEafi:ld] 1. лётное поле (аэродрома) 2. грунтовой аэрод- ром 3. посадочная площадка airflow [zEaflou] 1. воздушный поток 2. расход воздуха airfoil [zEafail] аэродинамиче- ская поверхность; аэродинами- ческий профиль airframe [zEsfreim] 1. конструк- ция летательного аппарата 2. планер airglow [zE9glou] свечение неба air-heating radiator ['еэ hi:tig zrei- dieita] калорифер air-lance [zEala:ns] очищать воз- душной пикой (накипь со стенок труб паровых котлов) airlift [zEalift] возд. грузоподъём- ность airline [zsalain] 1. авиакомпания 2. воздушная линия, авиалиния 3. воздухопровод airliner [zsalaina] воздушный лайнер airlocking ['sabkig] косм, шлю- зование air-lock module [zEobk zmodju:l] косм, шлюзовой отсек airplane [zsaplein] самолёт airport [z£apo:t] 1. аэропорт 2. мор. иллюминатор air-pump [zsa 'рлтр] воздушный насос air renewal [zes riznju:al] возду- хообмен air roadway [zes zroudwei] горн. вентиляционный штрек airscoop [zEasku:p] 1. воздухоза- борник 2. возд. система аккуму- лирования воздуха airscrew [z£oskru:] воздушный винт airship [z£afip] дирижабль airspace fsaspeis] воздушное пространство airspeed [zEaspi:d] воздушная скорость airstream [z£astri:m] 1. воздуш- ный поток 2. расход воздуха airtightness [zEataitnis] воздухо- непроницаемость, герметично- сть air-time [z£aztaim] продолжи -
тельность передачи, эфирное время air traffic service [zea ztraefik zso:vis] служба управления воз- душным движением airway [bawei] 1. горн, вентиля- ционная выработка 2. воздушная линия, авиалиния airworthiness ['£azwa:dinis] лёт- ная годность aisle [ail] 1. возд. проход между рядами кресел (в салоне) 2. про- лёг (в цехе) 3. передаточный шлюз (в чистое помещение и из него) alabaster [zaebba:sta] алебастр, строительный гипс alarm [azlo:m] 1. тревога 2. сиг- нал тревоги, тревожная сигнали- зация 3. сигнализатор alarm relay [э'1а:т zri:lei] сиг- нальное реле albedo [aelzbi:dou] альбедо albedometer Laelbi'damita] альбе- дометр alcohol ['aelkahal] 1. спирт 2. эти- ловый спирт alcohol(o)meter Laelkaho'bmita] спиртомер alert [azb:t] оповещение о трево- ге; предупреждение об опасности algebra ['aeldjibra] алгебра algorithm [zaelgazndm] алгоритм alias ['eiliaes] 1. помеха дискре- тизации, побочная низкочастот- ная составляющая (в спектре ди- скретизированного сигнала); ло- жная частота 2. вчт альтерна- тивная точка входа (в подпро- грамму) 3. вчт псевдоним alidade [zaeli:daed] [~deid] али- дада aligner [Plains] 1. элн установка совмещения (и экспонирования); установка литографии 2. вчт со- гласователь элементов структу- ры данных 3. авто установочный штифт 4. орг. строкоустанови- тель alignment [azlainm(a)nt] 1. вы- равнивание 2. юстировка; на- стройка 3. геод. визирование 4. центрирование, центровка 5. корректировка; уточнение 6. синхронизация; фазирование 7. ориентация; упорядочение 8. подгонка элементов (интеграль- ной схемы) 9. полигр. линкова- ние строки alkali ['aelkolai] щёлочь alkalinity [xaelkoxliniti] щёлочно- сть alkalization [Zaelkalaizzeif(a)n] подщелачивание alligatoring [zaelizgeit(a)rirj] 1. ра- стрескивание поверхности, обра- зование сетки мелких трещин (на поверхности лакокрасочных по- крытий) 2. мет. образование продольных трещин (дефект по- верхности заготовки) all-metal structure [хэ:1 zmet(a)l 'strAktja] цельнометаллическая конструкция allocation [zaebzkeif(a)n] распре- деление (напр. каналов связи) allocator [zaebkeita] 1. блок рас- пределения; устройство распре- деления 2. вчт. распределитель (программа) allotment [azbtm(a)nt] предо- ставление; выделение (напр. ча- стот, памяти); распределение (напр. памяти) allotter [azbta] тлф предыска- тель allowance [a'lauans] 1. допуск; мет. тж припуск 2. норма 3. метр, поправка alloy [zaebi л, azbi v] 1. сплав || сплавлять 2. вплавлять 3. леги- рующий элемент || легировать alloying [a'biirj] 1. сплавление 2. вплавление 3. легирование alloy steel [zaebi zsti:l] легирован- ная сталь all-wave radiometer [b:l weiv zreidizomita] всеволновый радио- метр alpha ['aelfo] 1. альфа-частица 2. альфа-излучение 3. альфа, a (1. коэффициент передачи по току в схеме с общей базой 2. коэффи- циент затухания) alphabet [zaelfabit] 1. алфавит 2. шрифт
alphanumeric data ['aelfonju:- zmerik 'deito] алфавитно-цифро- вые данные alphanumeric reader ['aelfonju:- 'merik zri:da] алфавитно-цифровое считывающее устройство alternating current [zo:ltoneitig /кл- rant] переменный ток alternation [o:ltazneif(a)n] 1. периодическое изменение; чере- дование 2. полупериод (перемен- ного тока или напряжения) 3. по- переменное обращение (к носи- телям информации) alternator [zo:ltoneito] синхрон- ный генератор переменного тока altimeter [zaelti,mi:ta] высотомер, альтиметр altimetry [aelztimitri] измерение высоты, альтиметрия altitude [zaeltitju:d] 1. высота над уровнем моря 2. (абсолютная) высота (полёта) 3. высота хода (транспортного средства на воз- душной подушке) altitude finding radar [zaelti- tju:dzfaindig zreida:] радиовысото- мер alumetizmg [a'ljuzmitaizig] ме- таллизация алюминием alumina [aljurmina] глинозём aluminium [ozlu:minom] алюми- ний, Al aluminizing [ozlju:minaizig] алю- минирование; алитирование ambient [zaembiant] (окружаю- щая) среда; (окружающая) атмо- сфера ambiguity [zambizgjuiti] неодно- значность; неопределённость amelioration [ozmi:ljozreif (э)п] ме- лиорация amendment [ozmendm(a)nt] 1. мо- дернизация; модификация 2. уточнение; поправка 3. дополне- ние americium [zaemazrisigm] амери- ций, Am ammeter [zaemito] амперметр amount [azmaunt] 1. величина 2. количество 3. сумма amperage [zaemparid3] сила элек- трического тока в амперах ampere [z2emp£a] ампер, А (еди- ница силы электрического тока) Ampere rule ['жтргэ ,ги:1] прави- ло буравчика, правило Ампера ampere-turn [z«mp£ozto:n] ампер- виток ampere-winding[z£mp£dzwaindig] ампер-виток amperemeter Laempa'romito] ам- перметр amplidyne [zamplidin] амплидин amplification [zaemplifizkeiJ(a)n] 1. усиление 2. коэффициент усиле- ния amplifier [z2emplifaia] усилитель amplitude distortion [zamplitju:d diszto:J(a)n] амплитудные искаже- ния amplitude-frequency response [zamplitju:d 'frizkwansi riszpons] ам- плитудно-частотна я характери- стика, АЧХ amplitude modulation [zampli- tjurd zm3djuzleif(a)n] амплитудная модуляция, Ам amplitude-modulation radio [zamplitju:d zmodjuzleif (a)n zreidiou] 1. амплитудно-модулированное [АМ-]радиовещание 2. приёмник амплитудно-модулированных [АМ-]сигналов amplitude modulator [zamplitju:d 'modjuleito] амплитудный моду- лятор amplitude resonance [zamplitju:d Zrez(o)nans] амплитудный резо- нанс, резонанс амплитуд amplitude-response curve [zaemplitju:d res'pons zka:v] ампли- тудно-частотная характеристика, АЧХ amplitude suppression ratio [zaemplitju:d sozpref(o)n zreifiou] коэффициент подавления ампли- тудной модуляции (в системе с частотной модуляцией) anaglyph [zaenoglif] анаглиф (объемное стереоскопическое изображение) anaglyphy [o'naeglifi] 1. анагли- фия, анаглифическая печать 2. иллюстрация, дающая стерео- скопический эффект
analog ['aenabg] 1. аналог; мо- дель 2. аналоговое представле- ние 3. аналоговый; моделирую- щий analog computer ['analog kom'pju:to] аналоговая вычисли- тельная машина, ABM analog input ['«nolog 'input] 1. аналоговый вход; аналоговый ввод (данных) 2. аналоговые входные данные analog output ['«nolog 'autput] 1. аналоговый выход; аналоговый вывод (данных) 2. аналоговые выходные данные analogy [o'n«lodji] аналогия analyse ['«nolaiz] анализиро- вать, подвергать анализу analyser ['«nolaizo] 1. анализа- тор 2. универсальный электроиз- мерительный прибор, тестер 3. пищ. бражная колонна analysis [o'nxlosis] 1. анализ 2. исследование; изучение anamorphoscope Lano'mo:- foskoup] анаморфотная насадка, анаморфотная приставка anamorphosmg^xnama'fouzig] 1. анаморфирование (изображений) 2. (оптическая) печать с анамор- фированием anamorphosis [z«no'mo:fasis] ана- морфированное изображение anastigmat [o'n«stigm«t] ана- стигмат, анастигматический объектив anchor ['жцкэ] 1. якорь ||ставить (судно) на якорь 2. анкер; анкер- ное устройство || анкеровать; заанкеровывать 3. крепить, за- креплять anchorage ['«gkoridj] 1. анке- ровка 2. анкер; анкерное устрой- ство 3. анкерная свая anchorman ['aijkomon] тле веду- щий (передачи) android ['«ndroid] андроид, ан- тропоморфный робот anechoic chamber Lacni'kouik 'tjeimba] безэховая камера; косм. сурдокамера anelastkity [«nzel«s'tisiti] ква- зиупругость anemograph [a'nemagra:f| [~ grarf] анемограф anemometer [^eni'momito] ане- мометр angle ['«ggl] 1. угол 2. уголок (металлический профиль) 3. фаза гармонических колебаний angledozer ['«i)glzdouza] бульдо- зер с поворотным отвалом angle meter [z«i)gi ^mizta] угло- мер ‘ angstrSm ['«gstram] ангстрем, A (единица длины) angidar acceleration ['«ggjub xkzseb'rei j(o)n] угловое ускорение angular aperture ['aeqgjub '«patjuoj угловая апертура angular frequency ['«ggjub frizkwonsi] угловая [круговая] ча- стота angular rate ['aerjgjub /eit] 1. угловая скорость 2. угловая [кру- говая] частота 3. скорость изме- нения пеленга или азимута 4. производная по углу angular speed ['aeggjub ,spi:d] угловая скорость animation [,«ni'meij(o)n] 1. му- льтипликация 2. мультиплика- ционная съемка anion ['«naion] анион anionite [o'naianait] анионит, анионообменная смола anisotropy [,xnai'so(u)trapi] ани- зотропия anneal [o'ni.l] отжиг Ц отжигать annealer [a'niib] установка для отжига annealing [o'niiliq] отжиг annex ['ameks] 1. пристройка к зданию 2. часть основного обо- рудования (тепловой электро- станции) annihilation [aznab'leij(o)n] физ. аннигиляция amAOator [o'nableita] физ. ан- нигилятор announcer [a'naunso] диктор; ве- дущий (передачи) ияяйев [э'паЬз] 1. кольцеобра- зная деталь, кольцо 2. кольце- образный зазор 3. кольцевое зуб- чатое колесо 4. эпициклическое
зубчатое колесо 5. зубчатый ве- нец annunciator [a'nAnsieita] 1. рад., вчт сигнализатор; оповещатель 2. ж.-д. известитель 3. свз нуме- ратор anode [z«noud] 1. анод 2. катод (в источниках тока) anodic oxidation [as'nodik pksi- zdeif(s)n] анодирование anodization [Zano(u)d(a)izzei- f(a)n] анодирование anodize ['aensdaiz] анодировать anomaly [a'nomali] аномалия answer [za:nss] свз ответ (напр. на вызов, запрос)', отклик; реак- ция answerback ['arnsabaek] 1. ответ на сигнал дистанционного управления; подтверждение при- ёма сообщения 2. тлф автомати- ческий ответ, автоответ antecedent [zantizsi:dont] 1. пер- вый член пропорции 2. предше- ствующий, предыдущий antechamber [zantiztfeimbo] 1. гидр, аванкамера 2. авто форка- мера antenna [жпЧепэ] антенна antenna equivalent [жпЧепэ i'kwivabnt] антенный эквива- лент, эквивалент антенны antenna rod [агпЧепэ ,rod] стер- жневая антенна antiagert'aenti'eidssJnpoTHBocTa- ритель anticaking ['anti'keikig] предот- вращение спекания, предотвра- щение слёживания anticatalyst ['aenti'kaetolist] 1. от- рицательный катализатор 2. ка- тализаторный яд anticathode ['aenti'kaeOoud] анти- катод anticipate [an'tisipeit] упре- ждать, опережать anticipator [an'tisipeita] фазо- опережающая цепь anticlockwise rotation ^anti'kbk- waiz rouzteij(a)n] вращение про- тив часовой стрелки anticorrodant ['antika'roudant] антикоррозионная добавка anticorrosion {zantika'rou3(o)n] антикоррозионное покрытие anticreeper ['aenti'krirpo] проти- воугон antidegradant ['antidi'greidant] противостаритель antidetonant [zantidizto(u)nant] антидетонатор antielectron ['aentiiHektron] пози- трон antifatiguer [z$ntifozti:go] проти- воутомитель antiferromagnetic [zaenti- zfero(u)m2egznetik] антиферромаг- нетик antifoggant [zaentizfogant] кфт противовуалирующее вещество, антивуалент antifoulant [zantizfoubnt] 1. сред- ство, предохраняющее от обра- стания (подводные сооружения) 2. присадка, предохраняющая (нефтепродукты) от порчи antifreeze [Zaentizfri:z] антифриз antifrother [zaentizfroda] пеногаси- тель, противовспениватель antihalation [zaentihozleiJ(o)n] 1. противоореольный слой 2. защи- та от образования ореолов antiheat [zaentizhi:t] теплоустой- чивость, теплостойкость antihunt [zaentizhAnt] 1. стабили- зирующий [демпфирующий] сиг- нал (в следящих системах) 2. схе- ма стабилизации, схема демпфи- рования (в следящих системах) anti-icer [z«ntizaisa] противо- облединительное устройство anti-icing [z2enizaisirj] возд. защи- та от обледенения antijammer[z2entizd3aema]ycTpofi- ство для защиты от преднаме- ренных (радио)помех antijamming [zaentizd33emirj] по- давление преднамеренных (ра- диопомех antiknock rating [ anti nok /eitirj] 1. октановое число (моторного топлива) 2. определение октано- вого числа (моторного топлива) 3. оценка антидетонационной стойкости (моторного топлива) antiknock value [zaentiznok zvalju:]
октановое число (моторного то- плива) antimony ['xntimani] сурьма, Sb antinode ['«ntinoud] элн пучно- сть antioxidant ['«nti'oksidont] ан- тиоксидант, антиокислитель antiparticle ['aenti'pa: tiki] антича- стица antiphase ['aenti'feiz] противофа- за antiresonance ['aenti'rezsnans] 1. антирезонанс; антирезонансные колебания 2. резонанс токов, па- раллельный резонанс antiscorcher ['aenti'sko: tfэ] замед- литель подвулканизации anvil ['anvil] 1. наковальня 2. маш. пята; пятка 3. лесн. контр- нож (рубильной машины) 4. упор; упорный стержень aperture ['aepotjua] 1. апертура (1. отверстие 2. раскрыв антенны 3. расходимость оптического пучка) 2. диафрагма 3. кфт кад- ровое окно 4. перфорация (одно отверстие пленки) aperture ratio ['apotjua 'reijiou] 1. светосила (объектива); относи- тельное отверстие (объектива) 2. формат (телевизионного) изображения apex ['eipeks] 1. вершина 2. ко- нёк (крыши) apochromat [Урзкгэшж!] опт. апохромат apostilb [a'postilb] апостильб, асб (единица яркости) apparatus Lxps'reitas] 1. аппа- рат; устройство; установка 2. прибор apparel [э'ржг(э)1] аппарель appliance [a'plaians] бытовое электронное или электрическое оборудование applicate ['xplikit] аппликата application Laepli'keifCaJn] 1. при- менение; использование 2. при- ложение (напр. силы) 3. наложе- ние (напр. поля) 4. нанесение (по- крытия) 5. подвод (напр. тепло- ты) 6. вчт прикладная система 7. вчт прикладная задача; при- кладная программа 8. вне- сение (удобрений или ядохимика- тов) applicator ['aeplikeifca] 1. апплика- тор, накладной электрод 2. ап- пликатор, устройство для нане- сения покрытий 3. машина для внесения удобрений или ядохи- микатов apply [a'plai] 1. применять; использовать 2. прилагать (напр. силу) 3. налагать (напр. поле) 4. наносить (покрытие) 5. подво- дить (напр. теплоту) 6. вносить (удобрения или ядохимикаты) appraisal [a'preizal] оценка (напр. погрешности) approach [a'proutf] 1. подход; метод 2. приближение, аппрокси- мация 3. технология 4. подъезд- ной путь 5. подводящее русло; подводящий канал 6. подвод; по- дача (рабочего органа) || подво- дить; подавать (рабочий орган) 7. заход на посадку; подход к зоне аэродрома 8. возд., косм, сближе- ние; причаливание approach ramp [a'proutj ,raemp] пандус; аппарель approach road [o'proutf ,roud] подъездная дорога; подъездной путь approval [a'pru:v(9)l] одобрение; утверждение (напр. проекта); ап- робация approximate [a'proksimeit] 1. ап- проксимировать, приближать (-ся) 2. приблизительный 3. при- ближённый approximation [szproksizmeif(a)n] аппроксимация, приближение apron [zeipr(a)n] 1. козырёк; щи- ток 2. стр. фартук (напр. свеса крыши) 3. гидр, флютбет; понур; водобой; рисберма 4. салазки (станка); фартук (токарного станка) 5. перрон (аэровокзала) 6. горн, лоток 7. пластина (кон- вейера) aquametry [ykwaemitri] акваме- трия aqueduct ['xkwidAkt] 1. акведук, мост-водовод 2. дюкер
aquifer ['«kwifo] водоносный го- ризонт; водоносный пласт aquifuge ['aekwijjuzdj] водоупор arbiter [za:bito] вчт арбитр arbitration La:biztreij(a)n] вчт арбитраж arbour [za:ba] 1. вал; шпиндель 2. (инструментальная) оправка arc [a:k] 1. электрическая [воль- това] дуга; дуговой разряд 2. мат. дуга arcade [a/keid] аркада arcback [za:kbxk] обратная электрическая дуга; обратное за- жигание arc cutting ['a:k ,kAt’Ol электро- дуговая резка arch [a:tf] 1. арка; сводЦпере- крывать аркой или сводом 2. арочное пролётное строение (мо- ста) 3. свод (в сыпучем материа- ле) 4. изгиб; кривизна; дуга arch dam [za:tf zd<em] 1. арочная плотина 2. гравитационная ароч- ная плотина Archimedes9 principle [,a:kizmi:- di:z 'prinsapl] закон Архимеда architectonics Lo-kitek'toniks] ар- хитектоника architecture [za:kitektja] 1. архи- тектура 2. конструкция; конфигу- рация; структура arcing [za:sig] 1. искрение 2. ду- гообразование, дуговой пробой arcjet [za:kdset] 1. (электро)ду- говой ракетный двигатель 2. (электро)дуговая плазменная установка arc suppressor [za:k sozpresa] дуго- гасительное устройство arc tangent [za:k ztasndpnt] арк- тангенс arcwaller [za: kwozb] горн, маши- на для дугового вруба area ['carb] 1. область; зона; ра- йон 2. площадь; пространство 3. (производственный) участок; площадка 4. рабочая ячейка (склада) areaway [carbwei] приямок (подвального этажа) argil ['crd^l] 1. глина 2. глино- зём argon [za:gan] аргон, Аг argument [za:gjument] 1. мат. ар- гумент, независимая переменная 2. вчт параметр arithmetic [a'ri0matik л, узвп0'те- tik adj\ 1. арифметика || арифмети- ческий 2. арифметические опера- ции 3. вчт арифметическое устройство arithmetic register [a'riOmatik 'redysta] 1. арифметический ре- гистр 2. регистр арифметическо- го устройства arithmetic unit [a'riOmatik Juz- nit] арифметическое устройство, АУ; арифметический блок arithmometer LaeriO'momita] арифмометр arm [o:m] 1. рычаг 2. плечо; ко- ромысло 3. рукоятка; ручка 4. рбт манипулятор; (механиче- ская) рука 5. консоль; кронштейн 6. лопасть, рычаг (смесителя) 7. отвод; ветвь; ответвление (цепи) 8. крыло (семафора) 9. хобот (за- валочной машины) 10. полигр. луч (рулонной звезды) 11. сторона (угла) 12. тонарм armature ['azmatja] 1. арматура 2. эл. якорь 3. эл. ротор 4. броня (кабеля) 5. обкладка (конденса- тора) armature relay ['ozmatfa zri:lei] электромагнитное реле с подви- жным якорем arm of force ['arm av 'fazs] пле- чо силы armour ['azma] 1. броня || брони- ровать 2. армировка; оплёт- ка ||армировать; помещать в оп- лётку armsignal ['azmsignal] семафор arrange [a'reinds] 1. распола- гать; размещать 2. компоновать; монтировать 3. налаживать; пригонять arrangement [a'reindsmant] 1. ра- сположение; размещение 2. ком- поновка; монтаж 3. устройство; приспособление; система 4. на- ладка; пригонка 5. физ. упаковка 6. геофиз. зонд array [a'rei] 1. матрица; пери о-
дическая структура; решётка; се- тка 2. антенная решётка 3. вчт массив 4. таблица 5. вектор 6. геофиз. схема расположения; установка 7. геофиз. зонд array antenna [a'rei aen'tena] ан- тенная решётка array structure [a'rei 'strAktfa] матричная структура; решётча- тая структура arrest [o'rest] 1. останавливать; арретировать 2. арретир arrester [o'rests] 1. останов 2. ограничитель; упор 3. стопор; стопорное устройство 4. осади- тель; сепаратор (из потока) 5. хим. средство для остановки ре- акции 6. эл. разрядник 7. мол- ниеотвод arrival [o'raivol] 1. прибытие; прилёт 2. поступление (напр. сиг- нала) arrowhead ['aerouhed] размерная стрелка (на чертеже) arsenic [az'senik] мышьяк, As art [a:t] 1. искусство; мастер- ство 2. полигр. (изобразитель- ный) оригинал; иллюстрации artereal road [o/tioriol zroud] ма- гистральная дорога, магистраль artesian well [a/tizzpn zwel] арте- зианский колодец; артезианская скважина article ['ortikl] 1. изделие; про- дукт 2. статья articulated-arm robot [a/tikjulei- (id 'a:m 'roubot] робот с шарнир- ными сочленениями, шарнирный робот articulation [a:,tikju'leij(o)n] 1. сочленение 2. шарнирное соеди- нение, шарнир 3. свз артикуля- ция; разборчивость artifact ['oztifaekt] 1. артефакт, искусственный объект; искус- ственное средство идентифика- ции (напр. магнитная карта) 2. тле искажения 3. мет. ложный дефект artificial intelligence [/Eti'fiJXo)! in'telid3(o)ns] искусственный ин- теллект artificial intelligence robot Lcrti- 'fif(a)l in'telid3(s)ns 'roubot] робот с искусственным интеллектом artificial reverberation [za:ti'fiJ(o)l rizvo:ba'reij(o)n] искусственная ре- верберация artwork ['o:two:k] 1. полигр. (из- образительный) оригинал; ил- люстрации 2. элн (фото)ориги- нал (маски, шаблона) 3. элн тра- фарет asbestos [aez'bestas] асбест ascent [o'sent] 1. набор высоты 2. крутизна (траектории полёта) 3. косм, выведение на орбиту ash [aej] зола; шлак ashing ['aejig] озоление ashlar ['aeflo] 1. тёсаный штуч- ный камень 2. кладка из тёсаного штучного камня ashpan ['aejpaen] зольник aspect ['aespekt] 1. вчт аспект 2. ж.-д. показание (сигнала) asphalt ['aesfaelt] асфальт asphaltite ['aesfaeltait] твёрдый битум asphaltization [Zaesfaelt(a)i'zei- J(o)n] асфальтизация, смолооб- разование (в нефтепродуктах) asphalt paver ['aesfaelt zpeivo] асфальтоукладчик aspiration [zxspi'reiJ(s)n] 1. аспи- рация 2. провеивание (зерна) 3. мн. пищ. аспирационные отходы aspirator Laespi'reito] 1. аспира- тор 2. тепл, дефлектор (для из- менения направления, напр. пото- ка газов) assay [o'sei] 1. проба 2. (количе- ственный) анализ assemblage [s'semblids] 1. сбор- ка; монтаж; компоновка 2. узел; блок 3. мат. семейство; совокуп- ность assemble [a'sembl] 1. собирать; монтировать; компоновать 2. по- лигр. набирать матричную стро- ку 3. полигр. подбирать (листы, тетради) 4. вчт транслировать с языка ассемблера assembler [a'sembb] 1. вчт ас- семблер, транслятор с языка ас- семблера; компонующая про- грамма, программа сборки 2.
элн сборочно-монтажная уста- новка 3. полигр. верстатка assembly [a'sembli] 1. сборка; монтаж; компоновка 2. сбороч- ная единица; комплект; узел; блок 3. вчт ассемблированная программа 4. вчт трансляция с языка ассемблера 5. лесн. за- прессовка; пакет assign [a'sain] 1. приписывать, присваивать (численное значение); задавать (значение величины) 2. выделять, предоставлять (кана- лы, частоты); присваивать (частоты) 3. вчт распреде- лять (ресурсы) assignment [a'sainmant] 1. припи- сывание, присваивание (числен- ного значения); задание (значений величины) 2. выделение, предо- ставление (каналов, частот); присваивание (частот) 3. вчт распределение (ресурсов) association [ozsousizeij(9)n] вчт ассоциация (в базах данных) assurance [o'Juar^ns] обеспече- ние (напр. надёжности) astatine [zaestoti:n] астат, At astigmatism [aesztigmatiz(a)m] астигматизм astrodynamics Laestro^)- dai'naemiks] астродинамика astrografdi ['aestrogra:f| [~graef] астрограф astrometry [aes'tromitri] астроме- трия astronaut ['aestranoit] астронавт (США), космонавт (СССР) astronautics [zaestrozno:tiks] астронавтика (США), космонав- тика (СССР) astronaut-inhabited space station [zaestrono:t in'haebitid 'speis 'stei- |(э)п пилотируемая орбитальная станция astronavigation ['aestro(u),naevi- zgeiJ(o)n] астронавигация, астро- номическая навигация astronomy [as'tronsmi] астроно- мия astrotracker Laestro'traeka] астро- пеленгатор asymmetry [ae'simitri] асимме- трия atmometer [aet'momita] испари- тель atmosphere ['aetmasfia] 1. атмо- сфера 2. техническая атмосфера, ат (98066,5Па) 3. физическая ат- мосфера, атм (101325Па) atmospherics Laetmas'feriks] 1. ат- мосферики 2. атмосферные (ра- диопомехи atom ['aetam] атом atomic energy [aztamik zenod$i] атомная [ядерная] энергия atomic mass [a'tamik zmaes] атом- ная масса atomic number [a'tamik 'плтЬэ] атомное число atomic power station [a'tamik 'paua zsteiJ(a)n] атомная электро- станция, АЭС atomic reactor [a'tamik ri'aekta] атомный [ядерный] реактор atomics [a'tamifcs] атомная [ядерная] техника atomic weight [a'tamik zweit] атомная масса atomization [zxtgma(i)'zeif(a)n] 1. распыление; пульверизация 2. тонкое измельчение atomize ['aetamaiz] 1. распылять 2. тонко измельчать atomizer ['aetamaiza] 1. форсун- ка; распылитель; пульверизатор 2. мельница (для) тонкого помо- ла 3. лесн., с.-х. мелкокапельный опрыскиватель attachment [a'taetjmant] 1. при- соединение; прикрепление; при- липание 2. приспособление; устройство 3. кфт приставка attack [a'taek] 1. (агрессивное) воздействие 2. коррозия; разру- шение || корродировать; разруша- ться 3. физ. бомбардировка || бом- бардировать attemperation [a'tempareij(a)n] регулирование температуры attemperator [a'tempareita] 1. ре- гулятор температуры 2. паро- охладитель attenuation [aztenju'eij(a)n] 1. за- тухание; ослабление 2. коэффи-
циент затухания, декремент; коэффициент ослабления 3. хим. разбавление; разжижение attenuation network [a,tenju'ei- f(a)n 'network] аттенюатор attenuation ratio [aztenjuzeif(o)n 'reijiou] 1. коэффициент затуха- ния, декремент 2. модуль коэффициента распространения attenuator [o'tenjueito] 1. атте- нюатор; ослабитель 2. ручной регулятор усиления attitude ['aetitjurd] простран- ственное положение, ориентация (летательного аппарата) attraction [a'tr3ekf(o)n] 1. притя- жение 2. сила притяжения attractor [o'traekto] точка притя- жения attribute [zaetribju:t] 1. признак; показатель 2. вчт атрибут attribution Laetri'bjurJXoJn] 1. вчт присваивание атрибутов 2. вчт атрибуция, определение объекта отношения attrition [ytrij(o)n] 1. истирание; изнашивание 2. притирка attritor [a'trito] атриттор (ус- тановка для механического из- мельчения) audibility [prdi'biliti] I. слыши- мость 2. относительный уровень звукового сигнала audio ['ordiou] 1. звук|| звуковой 2. звукозаписывающая и звуко- воспроизводящая аппаратура || звукозаписывающий; звуковос- производящий audiodisk ['o:dio(u)disk] грам- пластинка audiofrequency [zo:dio(u)zfri:- kwansi] 1. звуковая частота 2. тлг тональная частота audiogram [zo:dio(u)graem] аудио- грамма audiograph [zo:dio(u)graef] [ ~gro:f] аудиограф audiometer [prdi'omita] аудио- метр audiometry [prdi'omitri] аудио- метрия audio record [zo:diou zrekad] фо- нограмма audio recorder [zo:diou ri'korda] 1. магнитофон; устройство звуко- записи 2. станок механической звукозаписи; рекордер audio recording [zo:diou ri'koidiij] 1. звукозапись 2. запись звуко- вых сигналов audio reproduction [zo:diou zri:prazdAkf(a)n] звуковоспроизве- дение audio signal [zo:diou zsign(s)l] 1. звуковой сигнал 2. тле сигнал звукового сопровождения audiotape [zo:dio(u)teip] магни- тофонная лента audit trail [zo:dit ztreil] вчт конт- рольный журнал augend ['ordjond] вчт первое слагаемое auger ['ordso] 1. шнек 2. бурав 3. шнековый бур 4. бурошнековая машина 5. лесн. валочная маши- на augering ['ordsariij] бурошнеко- вая выемка augmentation [/xgmen'teif^n] 1. увеличение; прибавление, попол- нение; дополнение 2. тепл, ин- тенсификация 3. рлк ответ на ча- стоте запроса augmenter [org'mento] 1. форса- жная камера 2. усилитель- ответчик; радиолокационный от- ветчик на частоте запроса aurora [э:'гэ:гэ] полярное сияние auroragraph [o:zro:rdgraef| [~gro:f] аврораграф, регистра- тор полярных сияний authentication [o:z0entizkeij(o)n] аутентификация, установление подлинности authenticator [o:zOentikeita] ау- тентификатор authority [o:z0oriti] вчт полномо- чия (напр. пользователя) authorization [р:$эг(а)1'2еУ(э)п] 1. санкционирование; разреше- ние; уполномочивание 2. вчт проверка полномочий (напр. пользователя) auto [zo:tou) 1. легковой автомо- биль 2. станок-автомат
autoacceleration [zo:to(u)aekzsele- zreif(a)n] плм самоускорение autobagger [zo:to(u)zbaega] авто- мат для затаривания в мешки autobus [zo:to(u)bAs] автобус autocar [zo:to(u)ko:] легковой ав- томобиль autochanger [z3:to(u)tfemd33] проигрыватель-автомат autoclave [zo:to(u)kleiv] авто- клав || подвергать автоклавной обработке; автоклавировать autocode [zo:to(u)koud] автокод autocollimator [zo:to(u)zkolimeita] автоколлиматор autocrane [zo:to(u)krein] автомо- бильный кран, автокран autocycle [zo:to(u)saikl] мото- цикл autocycler [zo:to(u)saikb] вчт 1. автоматическое устройство ор- ганизации циклов 2. автоматиче- ский датчик циклов autocylinder [zo:to(u)zsilmda] пло- скопечатный автомат autodialler [zo:to(u)zdaiah] авто- матический номеронабиратель autoexcitation [zo:to(u)zeksiztei- f(a)n] самовозбуждение autofax [zo:to(u)faeks] автофакс (система автоматической фак- симильной передачи) autoform [zo:to(u)fo:m] форма- тор-вулканизатор autofrettage [zo:to(u)zfretid3] на- гартовка autohoist [zo:to(u)zhoist] подъём- ник для автомобилей autoignition [zo:to(u)igznif(a)n] 1. самовоспламенение 2. автомати- ческое зажигание autolithography [zo:to(u)lizfbgrafi] автолитография autoloader [zo:to(u)zlouda] авто- погрузчик autolocator [zo:to(u)louzkeito] тле автоискатель automated machining [z3:tomeitid mazfi:nig] 1. безлюдная техноло- гия 2. обработка в режиме без- людной технологии automated operation [zo:tameitid ppazreif(3)n] 1. работа в автома- тическом режиме 2. автоматиче- ская операция 3. автоматический режим 4» автоматизированное производство 5. автоматизиро- ванное предприятие automatic [pla'maetik] 1. авто- матический 2. станок-автомат automatic brake gear regulator Lo:t3zmaetik 'breik gio zregjuleito] ж.-д. автоматический регулятор тормозной передачи automatic gain control [prtymaetik zgein konztroul] авто- матическая регулировка усиле- ния, АРУ automatic office [/xta'maetik zofis] автоматическая телефонная станция, АТС automatics [pzto'maBtiks] автома- тика automatic seal [plo'maetik zsi:l] самоуплотняющая прокладка automation [/Ktozmeif(a)n] 1. ав- томатизация 2. автоматика 3. ав- томатическая обработка automaton [zo:tomat(a)n] автомат automobile [zo:tomabi:l] легковой автомобиль automotive-type crane [p:tozmou- tiv ztaip zkrein] автомобильный кран, автокран automotive voltage regulator [zo:tozmoutiv 'voultidj 'regjuleito] авто реле-регулятор autonavigator [zo:to(u)znaevigeito] автоштурман, автоматическое навигационное устройство autooscillations [zo:to(u)zosi- Zleijanz] автоколебания autopaster [z3:to(u)zpeisto] по- лигр. автопастер, автосклеиваю- щее устройство (для автомати- ческой замены бумажного рулона и склеивания полотен в процессе работы машины) autopatrol (z3 :to(u)pazt го ul] авто- грейдер autopilot [z3:to(u)'paibt] 1. авто- пилот 2. мор. авторулевой autoplotter [z3ito(u)zplot3] 1. авто- матический графопостроитель 2. мор. автопрокладчик
autopoll [zo:to(u)poul] автооп- рос || автоматически опрашивать autoprocessorfo: to(u)pra'sesa]aB- томатическая проявочная маши- на auto radio [zo:tou 'reidiou] авто- мобильная радиостанция; авто- мобильный радиоприёмник autoradiograph [zo:to(u)zrei- diougraef] [—gra:f] авторадио- граф, радиоавтограф autorelease [zo:to(u)rizli:s] кфт автоспуск autorotation [zo:to(u)ro(u)ztei- Яэ)п] авторотация autostarter [z3:to(u)zsta:to] пуско- вой автотрансформатор autosynchronizing [ pits'siqkro- Znaizir|] самосинхронизация autotracking radar [p:to(u)- traekirj zreida:] радиолокацион- ная станция [РЛС] автомати- ческого сопровождения целей autotransformer [zo:to(u)- tra:nszfo:ma] автотрансформатор autotripper [zo:to(u),tripa] 1. ав- томатический переключатель 2. автоматическая сбрасывающая тележка autotype [zo:tstaip] 1. автотипия 2. растровое клише auxiliary [o^ziljori] 1. вспомога- тельный 2. вспомогательный ме- ханизм 3. мн. вспомогательное оборудование: вспомогательные устройства 4. вспомогательное судно availability [a,veilazbiliti] 1. го- товность 2. коэффициент готов- ности 3. доступность 4. наличие 5. коэффициент технического использования avalanche [zaevala:ntf| элн лави- на, лавинный процесс; лавинный пробой; лавинное умножение avalanche current [z3evala:ntJ ,кл- rant] лавинный ток avalanche transit-time diode [zaevalo:ntJ Ztraenzit ztaim ,daioud] лавинно-пролётный диод average ['aevorids] среднее (зна- чение) || усреднять/средний aviation [,eivizeij(a)n] авиация avionics (,eivi'oniks] авиацион- ная электроника Avogadro constant Laevo(u)zga:- drou zkonst(o)nt] постоянная Авогадро Avogadro number L8evo(u)zga:- drou хплтЬэ] число Авогадро avometer [ei'vomito] авометр, ампервольтомметр awner [zo:na] пищ. остеотдели- тель, остеломатель axial bearing ['aeksial ,Ьеэпт]] упорный подшипник, подпятник axiom [zaeksiom] аксиома axiomatics ^aeksia'maetiks] аксио- матика axis [zaeksis] 1. ось; осевая линия 2. (управляемая) координата; координатная ось {станка с числовым программным управ- лением) 3. вал 4. степень подви- жности {манипулятора) axis of abscissas [aeksis av aeb'sisa] ось абсцисс axis of ordinates ['aeksis ov zo:di- nits] ось ординат axle [aeksl] 1. ось; полуось 2. ав- то мост axle-box [zaekslboks] осевая бук- са axonometry Laeksa'nomitri] 1. ак- сонометрия 2. аксонометриче- ская проекция azeotrope [a'zi:otroup] азеотроп- ная смесь azimuth [Zaezimo9] азимут; курсо- вой угол В babbit [zbaebit] баббит || заливать баббитом babble [ЬжЫ] 1. свз смешанные перекрёстные помехи 2. тлф не- внятные переходные разговоры back [back] 1. задняя сторона; обратная сторона || задний; обратный 2. основа; подложка 3. верхняя поверхность {балки) 4. верховая грань {бетонной плоти-
ны); верховой откос (земляной плотины) 5. тылок (режущего ин- струмента) 6. задняя стенка (фо- тоаппарата) 7. печать на обо- ротной стороне 8. спинка (сиде- нья) backacter ['bskaekta] одноков- шовый экскаватор с обратной лопатой backbone [baekboun] 1. главная опора 2. ж.-д. главный путь 3. магистральная линия связи 4. ос- новная цепь (полимера) 5. коре- шок (книжного блока) 6. киль (судна) backdigger [baekdigs] одноков- шовый экскаватор с обратной лопатой backend [backend] 1. вычисли- тельная машина базы данных 2. вчт выходной буфер backfill [backfil] 1. обратная за- сыпка (материал для заполнения) 2. забутовка; обратная засыпка, заполнение || забучивать; про- изводить обратную засыпку 3. горн, закладывать backfilling [zbaekzfiliq] 1. забутов- ка; обратная засыпка, заполне- ние 2. забуточная кладка 3. горн. закладка backfire [zbaekzfaio] 1. эл. обрат- ная дуга; обратное зажигание 2. эл. обратный пробой 3. обратная вспышка (в цилиндре двигателя внутреннего сгорания) 4. обрат- ный запуск (двигателя внутрен- него сгорания) 5. св. обратный удар пламени 6. обратное излу- чение (антенны) backflow [backflou] 1. обратный поток, противоток; противотече- ние 2. авто обратный поток background [background] 1. фон 2. засветка (экрана индикатора) 3. тле задний фон, задник 4. вчт фоновый режим работы 5. зад- ний план 6. стр. поверхность под отделку backhaul [zbackho:l] 1. обратный рейс 2. обратный груз backhoe [zbaekhou] одноковшо- вый экскаватор с обратной лопа- той backing [zbaekig] 1. обратная за- сыпка (материал для заполнения) 2. забуточная кладка 3. забутов- ка; обратная засыпка, заполне- ние 4. мн. стр. обрешетина 5. гидр, подпор 6. авто движение задним ходом 7. мет низкотем- пературный отпуск 8. основа; подложка 9. св. подкладка 10. по- лигр. отгибка краёв корешка блока, кашировка 11. кфт (деко- рационный) фон, задник 12. кфт противоореольный слой backing pump [zbaekirj ,рлтр] форвакуумный насос backlash ['baddacf] 1. зазор; люфт; свободный ход 2. окру- жной зазор (в зубчатой передаче) 3. эл. обратный ток backlight ['backlait] задняя под- светка backtiner [baeklaino] оклеечно- каптальная машина backlining (baeklainig] 1. полигр. оклейка корешка блока 2. оклеенный [корешковый] мате- риал backlog [backlog] 1. невыполнен- ные заказы 2. невыполненная работа; незавершённые зада- ния backplane [backplein] 1. элн объ- единительная плата 2. задняя па- нель backplate [baekpleit] 1. маш. зад- ний щиток 2. сигнальная пласти- на (в запоминающей ЭЛТ) back pressure ['back ,prefo] 1. противодавление 2. гидр, обрат- ное фильтрационное давление back pressure valve ['back zprejo 'vaelv] обратный клапан back projection ['back ргэ'бзек- J(a)n] рирпроекция backscatter [backskacto] 1. обрат- ное рассеяние || рассеивать в об- ратном направлении 2. загори- зонтная радиолокационная станция [загоризонтная РЛС] обратного рассеяния
backslant [zbaeksla:nt] шрифт с наклоном влево backspace ['baekspeis] 1. возврат на одну позицию {напр. курсора на экране дисплея) 11 возвращать на одну позицию 2. возврат на шаг, обратный шаг (каретки пи- шущей машины) backspacer ['baekspeisa] клавиша обратного шага (каретки пишу- щей машины) backstay ['baekstei] 1. оттяжка; ванта || крепить оттяжками или вантами 2. подкос; обратная подпорка backstone ('baekstoun] под (печи) backstop ["backstop] ограничи- тель обратного хода backup ['Ьжкдр] 1. резервное оборудование 2. средства резер- вирования 3. резервирование, дублирование 4. гидр, подпор 5. гидр, аккумуляция стока 6. забу- точная кладка 7. обратная за- сыпка (материал для заполнения) 8. осаживание вагона backup system ['Ьаеклр zsistom] дублирующая [резервная] систе- ма back valve ['back zvaelv] обратный клапан backwash ['baekwoj] 1. обратная промывка (фильтра) 2. возд. спутная струя 3. струя за греб- ным винтом backwater ['baekwxto] гидр. 1. подпор 2. аккумуляция стока badge [Ьждз] вчт идентифика- ционная карточка baffle [baefl] 1. отражательная перегородка; отражательная плита; диафрагма; экран 2. элн анодный экран 3. акустический экран (громкоговорителя) 4. во- добойная стенка; отражательная стенка (водобойного колодца) 5. гаситель энергии (на водобое); растекатель (на водосливе) 6. во- доотбойный элемент (в откры- том стыке крупнопанельного здания) 7. мет. козырёк (рольган- га) 8. возд. турбулизатор потока 9. глушитель 10. отражательное кольцо (подшипника) 11. боров; порог (печи) 12. сил. поддон 13. преграждать; отражать 14. на- правлять; отклонять (поток, струю) baffle valve [zbaefl zvaelv] дрос- сельный клапан bag [baeg] 1. пакет; мешок „упа- ковывать в пакеты или мешки 2. нефт. мягкий резервуар 3. горн. полость в породе 4. мор. ресивер (воздушной подушки) 5. вчт мно- жество с повторяющимися эле- ментами bagger ['baego] 1. пищ. выбойный аппарат 2. упаковщик bagbolder [zbaegzhouldo] пакето- держатель; мешкодержатель baghouse ['baeghaus] 1. тканевый фильтр 2. пылеуловитель с тка- невыми фильтрами bail [beil] 1. петля; серьга; ско- ба; дуга; дужка 2. распорка; пере- кладина 3. черпак || черпать 4. от- тартывать (нефть из скважины) bailer [zbeib] желонка bail roller ['beil ,roub] прижим- ный ролик (пишущей машины) bake [beik] 1. отжиг; обжиг || от- жигать; обжигать 2. спекаться 3. прокаливать 4. отверждать 5. обезгаживать прогревом 6. су- шка, задубливание (фоторези- ста) || сушить, задубливать (фо- торезист) 7. пищ. выпекать; за- пекать bakehouse ['beikhaus] пекарня bakery ['beikari] 1. пекарня 2. бу- лочная bakestone ['beikstoun] под (печи) baking ['beikirj] 1. отжиг; обжиг 2. горячая сушка 3. спекание 4. прокаливание 5. отверждение 6. обезгаживание прогревом 7. су- шка, задубливание (фоторези- ста) 8. выпечка 9. хлебопекарное производство balance ['bacbns] 1. баланс, рав- новесие 2. уравновешивание; ба- лансировка , || уравновешиваться); балансировать 3. компенса- ция || компенсировать 4. симме- трирование || симметрировать 5.
весы 6. противовес 7. (электриче- ский) мост 8. тле звуковой ба- ланс 9. стереобаланс balanced steel ["baebnst ,sti:l] по- луспокойная сталь balancer [zb«bnsa] 1. балансиро- вочное устройство 2. балансир 3. компенсатор (радиопеленгатора) 4. симметрирующее устройство 5. уравнительная машина по- стоянного тока 6. пищ. добавка balancing [zbaelansig] 1. уравно- вешивание; балансировка 2. ком- пенсация 3. симметрирование 4. уравнивание (химического урав- нения) 5. пищ. дозирование сырья в соответствии с рецептурой bale [beil] 1. кипа; тюкЦупако- вывать в кипы или тюки 2. пакет || пакетировать baler [zbeib] 1. пресс для упако- вывания в кипы или тюки 2. паке- тировочный пресс baling ['beilirj] 1. упаковывание в кипы; тюковка 2. пакетирова- ние ball [bo:l] 1. шар; шарик 2. ша- ровой наконечник 3. шаровая опора 4. ком||комковать(ся) 5. элн шариковый вывод baDast ['baebst] 1. балласт; бал- ластный слой || балластировать 2. стр. подготовка; подушка 3. балластный резистор ballaster ['baebsto] балластер ballasting ['baelostig] балласти- ровка ballastron [zbaelastron] бареттер ball bearing [,bo:l 'bearig] шари- коподшипник bailer [zbo:b] 1. мет. моталка 2. тестоокруглительная машина balling [zbo:lig] окатывание, окомковывание balloon [bozlu:n] 1 .аэростат; воз- душный шар || подниматься или лететь на воздушном шаре 2. шар-зонд 3. баллон balloon radiosonde [bazlum 'rei- dio(u)sond] аэростатный радио- зонд ball-point pen [4*3:1 pain t zpen] ша- риковая авторучка ball valve [zbo:l yvaelv] 1. шаровой клапан 2. шаровая задвижка (трубопровода) 3. шаровой (гид- ротехнический) затвор 4. поплав- ковый шаровой регулятор расхо- да balun ['baebn] 1. симметрирую- щий трансформатор 2. симме- трирующее устройство band [baend] 1. полоса 2. зона 3. полоса частот; диапазон частот 4. энергетическая зона 5. стр. пояс; связь || соединять; связы- вать 6. мет. бандаж; ленточная связь (доменной печи) 7. группа дорожек (магнитного барабана) 8 геод. мерная лента 9. бума- жная бандероль (на упаковке) 10. бинт (книжного переплёта) 11. обруч (бочки) 12. прослоек (гор- ной породы) bandage ('baendidj] 1. бандаж 2. наружная оболочка кабеля bander [zbaenda] обандероли- вающая машина banding [zbaendig] 1. мет. полос- чатость 2. тле полосатость 3. сил. полосность 4. обандероли- вание (упаковок) bandoleer [zbaendazlia] плечевой ремень безопасности bandpass fbaendpa:s] полоса пропускания (частот) bandpass amplifier [zbaendpa:s zaemplifaia] полосовой усилитель bandpass filter [zbeendpa:s Tilta] полосовой фильтр bandpass response ['baendpais riszpons] полосовая амплитудно- частотная характеристика bandsaw [zbaendso:] 1. ленточная пила 2. ленточно-пильный ста- нок 3. ленточно-отрезной станок band switch [zbaend zswitJ] пере- ключатель диапазонов частот bandwidth [zbaendwid0] 1. шири- на полосы пропускания; ширина спектра (сигнала) 2. ширина по- лосы частот; диапазон рабочих частот 3. вчт пропускная способ- ность bandwidth reduction [zbasndwid6
п'блк[(а)п] сужение полосы ча- стот bank [baenk] 1. батарея; блок; группа; набор || группировать; объединять 2. пакет; штабель; пучок (труб) 3. насыпь; обвало- вывание; дамба; вал; банкет ||сооружать насыпь; обваловы- вать 4. горн, уступ 5. горн, пласт угля 6. откос (мартеновской пе- чи) 7. поперечный уклон дороги 8. банк данных, информацион- ный банк 9. вчт куб ферритовой памяти 10. клавиатура строкоот- ливной машины 11. возд. вираж; разворот; крен|| выполнять ви- раж; вводить в вираж; кренить banking [Ъждкщ] 1. насыпь; об- валовывание; дамба 2. гидр, под- пор 3. тепл, горячий резерв 4. мет. остановка печи 5. вираж (поворот) 6. ж.-д. подъём нару- жного рельса над кривой banner ['baena] 1. «шапка» (заго- ловок во всю ширину газетной по- лосы) 2. вчт заголовок banquette [baerfket] 1. берма 2. насыпь; банкет 3. тротуар (мос- та) bar [bo:] 1. стержень; штанга; балка; пруток; брусок 2. сорто- вой (круглый или полосовой) про- кат 3. крупносортная заготовка, болванка; чушка (свинца)', штык (чугуна, меди) 4. бар (врубовой машины) 5. бурильная штанга 6. мн. стержневая арматура (желе- зобетона) 7. стропиловая балка 8. оконный переплёт 9. линейка; (измерительная) рейка 10. штан- га (печатающего устройства) И. эл., элн шина; ламель 12. тле по- лоса на экране 13. прямоуголь- ник (на блок-схеме) 14. черта (надстрочный знак) 15. лом 16. мера длины 17. бар (единица дав- ления) barb [bo:b] 1. заусенец; зазубри- на || снимать заусенцы; удалять зазубрины 2. бородка (ключа) barbotage ['bazbatids] барботи- рование, барботаж barge [bo:63] баржа barium ['bsariam] барий, Ba bark [ba:k] 1. кора 2. дубить ко- рой 3. барк (судно) 3. мет. обезу- глероженный слой под окалиной barker ['bazka] окорочный ин- струмент; окорочный станок barking ['bazkiij] 1. окорка 2. ду- бление корой barn [bo:n] барн, б (единица площади в атомной физике) barograph ['baero(u)grazf] баро- граф barometer [ba'romita] барометр baroscope ['baeraskoup] бароскоп barostat ['baerastaet] баростат barrage ['baerazs] 1. водоподъём- ная плотина 2. заградительная радиопомеха 3. заграждение barrel ['baeral] 1. деталь цилинд- рической формы; цилиндр; бара- бан 2. втулка; гильза; пиноль 3. бобина; катушка 4. галтовочный барабан || очищать в галтовочном барабане 5. эл. сердечник (кату- шки) 6. цилиндр (скважинного насоса) 7. ж.-д. цистерна; котёл цистерны 8. цилиндрическая оболочка (покрытия здания) 9. кфт тубус; оправа 10. тле бочко- образное искажение 11. бочка, бочонок || затаривать в бочки 12. корпус (авторучки механическо- го карандаша) 13. баррель (едини- ца вместимости) barretter [ba'reta] 1. бареттер 2. балластный резистор barrier ['baeriaj 1. барьер; экран; перегородка 2. гидр, противофи- льтрационная завеса; диафраг- ма; ядро; мембрана 3. горн, ба- рьерный [пограничный] целик 4. элн потенциальный барьер, пере- ход 5. р-и-переход (в полупро- воднике) 6. шлагбаум 7. пери- ла 8. защитный материал; сред- ство изоляции элементов (вну- три тары) barrier region ^baeria 'ri:d3(a)n] элн 1. обеднённая область 2. за- пирающий слой bascule ['baeskjuzl] 1. крыло ра- скрывающегося моста 2. раскры- вающийся мост
base [beis] 1. база, основание 2. фундамент 3. опорная [фунда- ментная] плита; станина 4. мет. поддон (печи) 5. геод. базис 6. элн база, базовая область 7. основа; подложка 8. основание; щёлочь 9. основа сплава 10. вчт основание системы счисления 11. базовый адрес 12. плата (пе- чатной схемы) 13. уровень отсчё- та 14. цоколь (напр. лампы) 15. подставка (для клише) 16. ножка (литеры) 17. плинтус 18. дно (тарной ёмкости) base area ['beis 'еэпэ] базовая область, база (транзистора) baseband receiver ['beisbaend ri- 'si:va] видеоимпульсный приём- ник baseband signal ['beisbaend 'sig- nal] 1. модулирующий сигнал 2. видеосигнал 3. тлф группо- вой сигнал baseboard ['beisboid] 1. плинтус 2. основание, (столик-)экран (фо- тоувеличителя) 3. элн объедини- тельная панель baseline ['beislain] 1. мех. база (эпюры или линии влияния) 2. ге- од. базис 3. база интерферометра 4. база, базовая линия (в систе- мах навигации) 5. линия развёрт- ки baseload ['beisloud] базисная (электрическая) нагрузка basement ['beismont] 1. фунда- мент 2. подвал; подвальный этаж; подвальное помещение baseplate ['beispleit] 1. опорная [фундаментная] плита 2. элн ба- зовая плита 3. элн основная [ба- зовая] плата; подложка 4. плата лентопротяжного механизма 5. подкладка (рельсового скрепле- ния) base quantity ['beis zkwontiti] ос- новная величина (системы изме- рения) basic steel ['beisik ,sti:l] основная сталь basic unit ['beisik 'ju:nit] основ- ная единица (системы измере- ния) basin ['beis(o)n] 1. водоём; бас- сейн 2. водосбор(ный бассейн) 3. резервуар basket ['barskit] 1. корзина 2. пищ. барабан 3. лесн. сортиро- вочное сито 4. бункер (хлопко- уборочной машины) 5. секция (ре- генеративного воздухоподогрева- теля) bat [baet] 1. неполный кирпич 2. свинцовый клин (в кладке) 3. (ли- стовая или рулонная) теплоизо- ляция (из стекловаты, войлока, шерсти) 4. окалывать камень batch [baetj] 1. партия (продук- ции); серия; группа 2. порция; до- за; одноразовая загрузка 3. мет. садка 4. шихта 5. замес (бетона, раствора) 6. вчт пакет (заданий) batcher ['baetJo] 1. дозатор 2. со- ставитель шихты 3. пищ. порцио- нирующая машина batching ['baetfirj] 1. дозирова- ние; пищ. порционирование 2. приготовление замеса (бетона, раствора) 3. шихтование 4. фор- мирование партий (продукции) 5. вчт пакетирование (заданий) batchmeter ['baetjmito] дозатор bath [ba:0] 1. ванна (напр. для травления, для нанесения покры- тий); чан; кювета 2. ванна, ра- створ 3. сил. бассейн (ванной пе- чи) 4. горн, корытный сепаратор bathometer [ba'fbmito] батометр bath tank ['ba:0 ztaegk] электро- литическая ванна, электролизёр bathymeter [bae'Oimito] батиметр bathymetry [bae'Oimitri] 1. бати- метрия 2. батиметрические дан- ные bathyscaphe ['bae0iskeif| бати- скаф bathysphere ['baeOisfio] батисфе- ра bathythermograph [zbae0i'0o:mo- gra:f] [ — graef] термобатиграф, батитермограф batten [baetn] 1. планка; рейка; узкая доска i| скреплять рейками или досками 2. стр. обрешетина; вагонка; мн. батенсы, половые доски 3. текст, батан 4. мор. ши-
на (люка) 5. мор. задраивать лю- ки batter ['baetsj 1. обрез, уступ (стены) 2. наклон (напр. грани бе- тонной плотины); заложение (напр. грани контрфорсной пло- тины) 3. откос; скат (крыши) 4. выпуклость (шахты печи) 5. уклон (дороги) 6. полигр. сбитый шрифт; сбитая печатная форма 7. мятая глина || месить [мять] глину 8. плющить металл 9. св. наплавлять на кромки battery ['baetori] 1. батарея 2. (электрическая) батарея battery-driven vehicle ['baetsri zdrivn 'virikl] электромобиль baud [bord] бод (единица скоро- сти передачи данных) bay [bei] 1. пролёт (напр. мо- ста, печи, здания) 2. шаг колонн 3. отсек; секция (для размещения оборудования); ячейка (для раз- мещения аппаратуры) 4. ниша; эркер 5. стр. захватка 6. панель (фермы) 7. ж.-д. платформа 8. лесн. подштабельное место 9. во- доём; бассейн 10. бьеф bayonet ['beisnit] байонет bayonet base ['beianit zbeis] штифтовой цоколь байонетного сочленения (электронной или электрической лампы) bayonet coupling [,beianit 'kAplig] элн байонетное соединение bayonet ring [zbeisnit 'rig] запор- ное кольцо beacon ['bi:k(a)n] 1. маяк 2. на- вигационный знак; бакен, сигна- льный буй 3. радиомаяк 4. геоде- зический знак beaconry ['bi:k(a)nri] служба ра- дионавигации bead [bird] 1. шарик; бусина; гранула 2. буртик; заплечик; за- гиб 3. небольшая шаровидная деталь 4. мет., св. валик; наплав- ленный металл ||наплавлять ва- лик; сваривать узким швом 5. борт (шины, покрышки) || отборто- вывать 6. стр. выпуклая калёвка 7. диэлектрическая шайба (коак- сиальной линии) 8. сил. венчик (маканого изделия) 9. пузырь (де- фект стекла) 10. мн. натеки, на- плывы (дефекты покрытия) 11. пузырёк (газа, воздуха) 12. зерно (ионита) beader ['birds] 1. кромкогибоч- ная машина 2. кромкозакаточ- ный станок beading plane ['birdirj zplein] ка- лёвка (фасонный рубанок) beak [birk] 1. водорез 2. рог (на- ковальни) 3. клювик (прибора) 4. носик (сосуда) 5. горлышко (бу- тылки) 6. текст, носик (плати- ны) beam [birm] 1. балка; брус 2. маш. поперечина; траверса 3. маш. коромысло; балансир 4. луч; пучок || излучать; формиро- вать луч; наводить по лучу 5. главный лепесток (диаграммы направленности антенны), ра- диолуч 6. возд. лонжерон 7. мор. бимс 8. горн, верхняк 9. траверз (направление) beam compass ['bi:m zkAmpss] штангенциркуль beam cutoff ['birm zkAtof] запира- ние пучка (ЭЛТ) beamformer ['birmforms] форми- рователь диаграммы направлен- ности (антенны) beamforming ['birmformig] фор- мирование диаграммы направ- ленности (антенны) beamguide ['birmgaid] световод, светопровод beaming ['birmig] 1. излучение 2. формирование луча; формирова- ние пучка 3. рад., рлк направлен- ная передача; направленный приём beam return [zbirm ri'tsrn] обрат- ный ход луча beamwidth ['birmwidG] 1. ширина пучка 2. ширина диаграммы на- правленности (антенны) 3. ра- створ [ширина] луча (локатора) bear [Ьеэ] 1. нести нагрузку; служить опорой 2. ручной дыро- пробивной пресс 3. «козёл» (за- стывший металл в печи или ков- ше) 4. пеленговать
bearer ['Ьеэгэ] 1. носитель 2. не- сущий элемент (конструкции); прогон 3. опора; несущая деталь 4. основание; подушка 5. центра- льный косоур (лестницы) 6. од- нонаправленный канал (передачи данных) 7. ж.-д. скользун 8. стел- лаж 9. полоз (поддона) 10. полигр. ростовой марзан bearing ['bsoriij] 1. подшипник; вкладыш подшипника 2. опора; несущая поверхность 3. деталь, лежащая на опорах 4. опорное давление 5. пеленг; азимут 6. ж.- д. подкладка 7. подклеммная по- душка 8. ж.-д. скользун 9. опор- ная подушка (призмы весов) bearing structure ['Ьеэпг) zstrAk- tja] несущая конструкция bearing value Lbeoriij zvaelju:] не- сущая способность (грунта) beat [bi:t] 1. биение; пульсация 2. такт; ритм 3. измельчецие бу- мажной массы в ролле || измель; чать бумажную массу в ролле 4. отбивать руду или породу 5. горн, выход пласта или жилы 6. взбивать, сбивать beater [zbi:to] 1. молоток (мо- лотковой дробилки) 2. лопасть (смесителя); пищ. тж било 3. цел.- бум. ролл; размольный станок 4. пищ. взбивальная [сбивальная] машина 5. трепало 6. барабан; сбивающий валик (кипоразбива- теля) 7. пальцевый механизм прерывистого движения кино- плёнки 8. текст, трепало beater roll ['birto zroul] цел.-бум. барабан ролла becquerel ('bekarel] беккерель, Бк (единица активности нуклеида в радиоактивном источнике) bed [bed] 1. основание 2. стр. подушка, подготовка || устраи- вать подготовку 3. горизонталь- ный шов кладки 4. постель (кир- пича, шифера) 5. горн, пласт 6. русло (реки); дно (реки) 7. водо- носный пласт; водоупор 8. мет. отсадочная постель; фундамент 9. мет. лещадь 10. стеллаж 11. станина 12. рад. канал; тракт 13. полигр. талер 14. стенд 15. за- грузка (фильтра) bedding ['bedirj] 1. основание 2. станина 3. постель (раствора, шпатлёвки) 4. напластование 5. горн, залегание 6. мет. приготов- ление шихты слоями 7. сил. по- слойная укладка 8. притирка; приработка beep [bi:p] зуммерный [фониче- ский] сигнал beeper [zbi:pa] 1. устройство зву- ковой сигнализации 2. генератор зуммерных [фонических] сигна- лов; генератор тонально- модулированных сигналов 3. те- леметрическая система с тональ- ной модуляцией behavior [bi'heivja] 1. поведение (машины, системы) 2. режим (ра- боты); протекание (процесса) 3. работа (конструкции, материа- ла) 4. характер изменения (кри- вой, функции) bel [bel] бел, Б (единица лога- рифмической величины) bell [bel] 1. колокол 2. звонок 3. раструб 4. пузырёк (дефект бу- маги) 5. разбортовывать (трубу) bellow(s) ['belouz] 1. сильфон; гофрированная трубка 2. гофри- рованная мембрана 3. кфт мех belt [belt] 1. ремень; лента 2. ленточный конвейер, ленточный транспортёр 3. зона; пояс; поло- са 4. стр. пояс; связь || опоясы- вать 5. бандаж 6. приводной ре- мень 7. брекер, подпротектор- ный слой (шины); брекерный пояс (шины) belting [zbeltii)] 1. бельтинг (тех- ническая ткань) 2. ремённая передача 3. наложение взрывоза- щитного бандажа (на кинескоп) belt saw {'belt zso:] 1. ленточная пила 2. ленточно-пильный ста- нок 3. ленточно-отрезной станок belt transmission ['belt traenZmi- J(a)n] ремённая передача bench [bentf] 1. верстак; стол (станка) 2. стенд 3. монтажный стол 4. волочильный стан 5. тер- раса; берма 6. уступ; рабочая
площадка на открытых горных работах benching ['bentfig] 1. горн, уступ- ная выемка; слоевая выемка 2. стр. ступенчатая выработка (при земляных работах) bench test ['bentf ztest] лабора- торные испытания; стендовые испытания bend [bend] 1. изгиб; сгиб || изги- баться); сгибать(ся) 2. отвод; ко- ленчатый патрубок; колено (трубопровода)', отгиб (армату- ры) 3. изгиб, изогнутая секция (волновода)', изогнутый волновод 4. тле искривление изображения 5. горн, перегиб (пластов) 6. мн. мор. шпангоуты bender ['bendaj 1. гибочная ма- шина; гибочный пресс; гибочный станок 2. гибочный ручей (штампа) 3. геофиз. изгибный пьезоэлектрический датчик bending ['bendig] 1. сопр. изгиб 2. изгибание; сгибание; мет. тж гибка 3. бандажирование 4. сил. гнутье; моллирование 5. тле искривление изображения bending strength ['bendig zstregO] прочность на изгиб; сопротивле- ние изгибу bending stress ['bendig zstres] на- пряжение при изгибе, изгибное напряжение benefication Lbenifi'kei J(a)n] обо- гащение (руды, угля) bent [bent] 1. плоская рама 2. рамная опора 3. гнутый деревян- ный элемент berkelium [bi:'ki:liam] берклий, Вк berm [bo:m] берма berth [Ьэ:0] 1. причал; якорная стоянка 2. стапель 3. ж.-д. спаль- ное место, полка 4. мор. койка 5. нумерованное место (в спальном автобусе) beryltium [ba'riliam] бериллий, Be Bessemer converter ['besima kan'vazta] бессемеровский кон- вертер bessemerizing ['besimaraizig] бес- семерование Bessemer process ['besima 'prou- ses] бессемеровский процесс Bessemer steel ['besima zsti:l] бес- семеровская сталь beta ['bi:to] 1. бета-частица 2. бе- та-излучение 3. бета, P (коэффи- циент усиления по току в схеме с общим эммитером) 4. р-кварц betatron ['bi:tatron] бетатрон bevel ['bev(a)l] 1. наклонная по- верхность 2. наклон; угол накло- на 3. скос; фаска || скашивать; сни- мать фаску 4. коническое зубча- тое колесо 5. мн. коническая зуб- чатая передача 6. полигр., сил. фацет || снимать фацет 7. малка (столярный инструмент) bevel gear ['bev(a)l ,gia] 1. кони- ческая зубчатая передача 2. ко- ническое зубчатое колесо beveller ['bev(a)la] фацетно- фрезерный станок bias ['baias] 1. смещение; откло- нение || смещать; отклонять 2. напряжение смещения, (электри- ческое) смещение || подавать на- пряжение смещения, подавать смещение 3. подмагничивание || подмагничивать 4. подмагничи- вающее поле 5. ток подмагничи- вания 6. тлг преобладание 7. си- стематическая ошибка; система- тическое отклонение; метр, си- стематическая погрешность || вы- зывать систематическую по- грешность; смещать результат измерения относительно истин- ного значения 8. сабельность (магнитной ленты) 9. маш. диа- гональность (пятна контакта) 10. уклон; наклон biasing current ['baiasig 'kArant] 1. ток смещения 2. ток подмаг- ничивания bibcock ['bibkok] сливной кран bifurcation [zbaiafa'keif(a)n] 1. бифуркация; раздвоение; раз- ветвление надвое 2. соосное раз- ветвление (волновода, коаксиаль- ной линии) 3. развилка (дороги)
big repair ['big ri'pca] капиталь- ный ремонт Ы-ieveI ['bai'levfa)!] двухъярус- ный вагон bilge [bild3] 1. трюм 2. пук (наи- более широкая часть бочки) billet [^bilit] 1. заготовка; сутун- ка 2. деревянный брус, отделан- ный в три канта 3. лесн. чурбан bimetal Lbai'met(o)l] биметалл bin [bin] 1. бункер || загружать в бункер, бункеровать 2. элн ма- газин, бункер (для компонентов) 3. приёмник, карман (для перфо- карт) 4. маш. ячейка (склада) 5. лесн. резервуар-накопитель; кар- ман-накопитель 6. полигр. мага- зин (подающего устройства) 7. орг. секция (листоподборочного устройства) 8. рлк элемент раз- решения (напр. по дальности) 9. элемент кодированного сигнала 10. элемент дискретизации 11. силос || силосовать 12. закром; ларь 13. мусоросборник, мусор- ный бачок binarization Lbainarai'zeiJ^n] преобразование в двоичную форму binarizer ['bainaraiza] преобра- зователь в двоичную форму binaural record [,ЬаГэ:г(э)1 'гек- o:d] стереофоническая запись bind [baind] 1. связывать 2. схватывать; затвердевать 3. зае- дать; защемлять 4. вчт присваи- вать значение 5. вчт связывать; компоновать 6. переплетать; брошюровать; скреплять (кни- жный блок, документы) binder ['bainda] 1. связующее (вещество); вяжущее (вещество) 2. связь, связующий элемент (конструкции) 3. арматурный хо- мут; балка-затяжка 4. соедините- льная деталь; крепёжная деталь 5. скоба (для скрепления опок) 6. вязальная проволока 7. шпагат 8. авто обвязочный канат; обвя- зочная цепь 9. крышка подшип- ника 10. раствор для заливки швов (плит взлётно-посадочной полосы) 11. машина для скрепле- ния (книжных блоков) 12. пере- плётчик 13. эл. зажим 14. вчт ре- дактор связей; компоновщик 15. текст, перевязочная [прижим- ная] орнова bindery ['baind(a)ri] 1. брошюро- вочно-переплётная мастерская 2. брошюровочно-переплётное производство binding ['baindig] 1. сцепление; связь; связывание 2. скрепление; сращивание (проводов) 3. обвязка 4. заедание; защемление 5. пере- плётная крышка 6. скрепление (книжного блока, документов); переплёт; брошюрование 7. вчт связь (с данными или переменны- ми); связывание; привязка 8. свз соглашение о взаимодействии 9. организация сеанса связи binding beam ['baindig zbi:m] стр. затяжка bioassay LbaioOOo'sei] биологи- ческая проба, биопроба biocontamination [,Ьа1о(и)- kanzt«mi'neij(a)n] 1. загряз- нение биосферы 2. органиче- ское загрязнение bioconversion [/Ьаю(и)кэп'уэ:- J(a)n] утилизация отходов био- технологическими методами bioenergetics [zbaio(u)ena'd3etiks] биоэнергетика bioengineering Lbaio^end^- 'niarig] биоинженерия; био- технология biofilter [' bai o(u)fil to] биофильтр bioreactor [zbaio(u)ri'aekta] био- реактор biosafety ['baio(u)zseifti] биоло- гическая безопасность biosphere ['baio(u)sfia] биосфера biotechnology [zbaio(u)tek'nola- d$i] биотехнология biped robot ['baiped 'roubot] дву- ногий робот bipropellent [zbaipra'pebnt] двух- компонентное ракетное топливо birefringence [zbairi'frind3(9)ns] двойное лучепреломление, дву- лучепреломление bisector [bai'sekte] биссектриса
bisectrix [bai'sektriks] биссек- триса bismuth [Zbizma0] висмут, Bi bistable [,bai'steib(a)l] 1. схема с двумя устойчивыми состояния- ми; бистабильный мультивибра- тор; триггер; бистабильная ячей- ка 2. бистабильный bistable multivibrator [,bai- 'steib(s)l zmAltivai'breita] биста- бильный мультивибратор bistable relay [zbaizsteib(9)l "ri:lei] двухпозиционное реле bit [bit] 1. наконечник 2. бурав; сверло; пёрка; зенковка 3» долото 4. головка (бура), буровая корон- ка 5. жало (паяльника) 6. режу- щая кромка (инструмента) 7. ка- менотёсный молоток 8. вчт (двоичный) разряд, бит; флажок- признак 9. бит (1. единица ёмко- сти памяти 2. двоичная единица информации) 10. текст, платина 11. текст, звено распредели- тельной цепи 12. замочный клин bite [bait] 1. захват; зажим ||за- хватывать; зажимать 2. зазор (между валками) 3. раствор, зев (валков) 4. губка (тисков) 5. маш. врезание; прорезание || врезать; прорезать 6. полигр. травление ||травить 7. воздействие раство- рителя (на пластик) 8. разъедать 9. сцепление (шины с поверхно- стью дороги) 10. сил. нахлёст bitumen ['bitfumin] битум; ас- фальт bitumen sprayer ['bitfumin ,spreia] гудронатор black [blaek] 1. технический углерод, сажа 2. чёрная краска; чёрный пигмент; чернь 3. окра- шивать в чёрный цвет 4. дёготь 5. полигр. марашка 6. чёрный black-and-white receiver Lblaek □nd zwait ri'sirvs] телевизор чёрно- белого изображения, чёрно- белый телевизор black-and-white recording [zblaek □nd ,wait ri'ko:dig] кфт чёрно- белая съёмка black-and-white reproduction [zblaek and zwait zriprazdAkf(o)n] кфт 1. чёрно-белое репродуци- рование 2. чёрно-белая репро- дукция blackbody ['blaekzbodi] (абсолют- но) чёрное тело, полный излуча- тель, излучатель Планка blackbody radiation ['blaekbodi ^eidi'eijfojn] излучение (абсолют- но) чёрного тела blackbody radiator [zblaekbodi 'reidieita] (абсолютно) чёрное те- ло, полный излучатель, излуча- тель Планка blackening [zblaek(a)nirj] 1. воро- нение; чернение 2. кфт почерне- ние blacking ['blaekig] мет. 1. фор- мовочная краска 2. нанесение формовочной краски blacklead [zblaekzled] графит blackout f'blaekaut] 1. затемне- ние 2. нарушение энергоснабже- ния; отключение освещения 3. нарушение радиосвязи 4. ра- диомолчание; глушение (радио- передачи) 5. тле гашение; запи- рание (луча) blacksmithing [zblaeksmi9ig] 1. ку- знечное дело 2. ручная ковка blade [bleid] 1. лезвие; режущая пластина 2. нож 3. отвал, нож (земляной машины) 4. перевали- вать материал (грейдером)', про- филировать (дорогу); планиро- вать (грунт) 5. ленточная пила; дисковая пила 6. пильное полот- но; пильная лента 7. (вставной) резец; нож (сборной фрезы) 8. обрабатывать стругом 9. маш. ребро 10. маш. линейка (угольни- ка) 11. лопасть; лопатка (турби- ны) 12. остряк (стрелочного пере- вода) 13. семафорное крыло 14. ножевой контакт, нож; контакт- ный рычажок, лапка (переключа- теля, коммутатора) 15. диск (установки для резки полупроводни- ковых пластин) 16. авто скребок (стеклоочистителя) 17. кфт све- товая заслонка; лепесток (диа- фрагмы) 18. текст, било, трепа- ло 19. текст, трикотажная пла- тина
blade ring fbleid ,rirj] лопаточ- ный венец {турбины) blanch [bla:ntj] 1. отбеливать 2. пищ, бланшировать 3. лудить 4. чиститЁ (металл) в растворе ки- слоты Mank [blseijk] 1. болванка; заго- товка (для штамповки или ков- кы)||вырезать или вырубать заго- товку 2. прессованная заготовка (<? порошковой металлургии) 3. (листовая) заготовка || штампо- вать (листовой материал) 4. маш. корпус фрезы (со вставны- ми ножами) 5. сия. баночка; пу- лька; заготовка; черновая форма 6. кфт непрозрачный диапози- тив 7. бланк (жестяной консерв- ной банки) 8. полигр. пробел; про- бельный материал 9. элн необра- ботанная подложка 10. гасяший импульс; запирающий импульс 11. тле пауза вчт пропуск, пробел blanker ['blaerjka] (. гасящий им- пульс; запирающий импульс 2. схема гашения; сх#ма запирания 3. устройство подавления blanket ['blaerjkil] 1. (защитное) покрытие; защитный слой 2. на- стил; дорожное покрытие 3. гидр. крепление || устраивать крепление 4. гидр, плоский фильтр 5. сал- фетка (фильтра-пресса) 6. зона воспроизводства (ядерного реак- тора); бланкет (термоядерного реактора) 7. полигр. офсетное (резиновое) полотно, офсетная резинотканевая пластина 8. по- лигр. декель 9. рлк подавлять; со- здавать активные помехи (радио- приёму) blanketing ['blaegkitig] 1. вос- производство ядерного топлива 2. возд. затенение (рулей) 3. рлк подавление; создание активных помех (радиоприёму) blanket region ['blaeijkit zri:d3(o)n] зона воспроизводства (ядерного реактора); бланкет (термоядер- ного реактора) Nanking ['blaerjkig] 1. заготови- тельная операция; вырезка или вырубка заготовки 2. штамповка (листового материала) 3. рлк по- давление 4. элн. гашение; запира- ние 5. перекрытие (трубопровода установкой пробок) 6. полигр. би- говка, просечка пазов 7. полигр. заполнение пробельных участ- ков Nast [bla:st] 1. взрыв; взрывная волнаЦвзрывать 2. -выхлоп (&ш- гателя внутреннего сгорания) 3. внезапное выделение газа 4. ду- тье; продувка || дуть; продувать 5. струя; поток 6. воздуходувка; вентилятор 7. вчт освобождать память 8. программировать (программируемое постоянное запоминающее устройство) blaster fblarsta] 1. взрывная [подрывная] машинка 2. взрыв- ник 3. пескоструйный аппарат;' дробемётный аппарат 4. устрой- ство программирования (про- граммируемого постоянного запоминающего устройства) blasthole |zbla:sthoul] шпур; взрывная скважина blasting ['bla stirj] 1. взрывание; подрыв 2. взрывная отбойка; (буро)взрывяые работы; проф. паление шпуров 3. струйная очистка 4. дутьё; продувка 5. рад. дребезжание (нелинейные иска- жения вследствие перегрузки) bleach [bli:tf] 1. отбелива- I гие; обесцвечивание || отбеливать; обесцвечивать 2. выцветание || выцветать X отбеливатель; кфт отбеливающий раствор 4. текст, спиртовать (волокно) bleacher [zbli: tjo] 1. аппарат для отбеливания, отбеливатель 2. от- беливатель; кфт отбеливающий раствор 3. леей, отбельный ролл 4. лесн. отбельщик Need [bliid] 1. отводить, отби- рать (воздух, пар, жидкость); стравливать (жидкость, газ) 2. опорожнять (бак, цистерну) 3. мет. заливина (дефект отливки) 4. жиклёр; сопло 5. полигр/ обре- зать в край 6. печатать иллю- страции в край 7. расплывание
(краски, чернил) || расплываться (о краске, чернилах) bleeder ['bli:da] 1. кран для спу- ска жидкости; отвод для спуска конденсата; отверстие для страв- ливания (жидкости, газа) 2. де- литель напряжения 3. стабилизи- рующее нагрузочное сопротив- ление bleeding ['bli.dir)] 1. отвод, отбор (воздуха, пара, жидкости); стравливание (жидкости, газа) 2. утечка (жидкости) 3. спуск жидкого конденсата (из газовой линии) 4. выпуск воды и грязи (из нефтяного резервуара) 5. опоро- жнение (бака, цистерны) 6. выпо- тевание (пластификатора) 7. вы- ступание цементного молока (на поверхности бетона) 8. выцвета- ние 9. миграция (пигмента) 10. прорыв металла (дефект отлив- ки) 11. периодическое удаление шлака (при пудлинговании) 12. ав- то прокачка (тормозной систе- мы) 13. нагрузка (делителя) ма- лым током 14. подсочка (дерева) blend [blend] 1. смесь; компози- ция 2. смешивать; компаундиро- вать; перемешивать однородные компоненты; гомогенизировать 3. мет. усреднённый продукт || ус- реднять 4. шихта || составлять шихту 5. полигр. переход одного цвета в другой 6. полигр. слияние сюжетов 7. пищ. купаж|| купажи- ровать blender ['blends] 1. смеситель; смесительная машина; мешалка 2. пищ. купажёр 3. миксер; кок- тейлевзбивалка 4. кисть для сме- шивания красок blending ['blendig] 1. смешива- ние; компаундирование; переме- шивание однородных компонен- тов; гомогенизация 2. мет. ус- реднение 3. составление шихты, шихтовка 4. скругление (углов волоки после сверления) 5. маш. плавное сопряжение (контуров деталей) 6. добавление присадок (к топливам и маслам) 7. пищ. ку- паж blind [blaind] 1. жалюзи; ста- вень; штора; створка; экран 2. диафрагма ||диафрагмировать 3. бленда; шторка 4. заглушка (в трубопроводе) 5. авто щиток; жалюзи 6. вчт блокировать не- желательные данные 7. засоря- ться; забиваться (напр. о сите, тканевом фильтре) blinding ['blaindiq] 1. затемнение 2. потускнение; матирование 3. засорение; забивание (напр. си- та, тканевого фильтра) 4. стр. гравийно-песчаная подготовка; бетонная подготовка blind rivet ['blaind 'rivit] глухая односторонняя заклёпка blind roaster ^blaind 'rousts] муфельная печь blinker ['bligka] 1. авто указа- тель поворота 2. мор. светосиг- нальный аппарат 3. блинкер (ре- ле) blinking ['bligkig] 1. мерцание; мелькание 2. мерцающая помеха 3. тле мигание blister ['blista] 1. пузырь; взду- тие || пузыриться; вздуваться 2. мет. вспучила, газовая ракови- на; проф. отдулина (дефект слитков и отливок) 3. дутик (де- фект штукатурки) 4. обтека- тель (антенны) bloat [blout] 1. вздуваться; на- бухать 2. вспучивать 3. пищ. бом- баж bloater ['blouto] 1. стр. вспучи- вающая добавка 2. бомбажная консервная банка block [bbk] 1. преграда; затор || перекрывать; заклинивать(ся) 2. засорять(ся); забивать(ся); заку- пориваться) 3. (строительный) блок 4. квартал; многоквартир- ный дом 5. блок; шкив; ролик 6. подставка; подпорка; опора; ко- лодка 7. вставка (резца) 8. маш. кадр (управляющей программы) 9. горн, блок; выемочный уча- сток 10. горн, глыба 11. лесн. чур- бан, колода; брусок; кряж; ко- роткий толстый сортимент 12. сил. брус 13. чушка; заготовка;
литой сляб 14. волочильный стан барабанного типа; волочильный барабан 15. мет. барабан (мо- талки) 16. кессон (головки мар- теновской печи) 17. слипаться, склеиваться (напр. о плёнках) 18. возд. упорная колодка (под коле- со) || устанавливать упорные ко- лодки (под колесо) 19. блок; узел || блокировать 20. группа (напр. каналов связи) 21. запирающий сигнал || запирать 22. пакет (напр. символов) 23. вчт блок, группа (данных или ячеек памяти)]]объе- динять в блоки; составлять бло- ки 24. ж.- д. блок-участок; блок- пост; блокировка 25. полигр. пе- чатная форма высокой печати 26. клише; подставка для клише 27. корпус (пищекомбината) 28. шашка (поддона) blockage ['bbkidj] 1. засорение; забивание; закупоривание 2. элн блокировка, блокирование; за- пирание 3. затенение (антенны) 4. запрет (при трассировке в си- стеме автоматизированного проектирования) block-and-tackle ['bbk and'taekl] таль; полиспаст block diagram ['bbk 'daiagraem] 1. блок-схема; структурная [ске- летная] схема 2. гистограмма blocker ['bbka] 1. блокирующее устройство 2. черновой ручей (штампа) blocking ['bbkiij] 1. засорение; забивание; закупоривание 2. стр. соединение штрабой 3. деревян- ные подкладки, деревянные кли- нья 4. сил. кладка 5. закатка (пор- ции стекла); отопка (края сте- клоизделия) 6. слипание (напр. плёнок) 7. элн блокировка, блоки- рование; запирание 8. затенение (антенны) 9. группирование (при частотном уплотнении) 10. свз задержка в обслуживании И. вчт объединение в блоки; со- ставление [упаковка] блока 12. полигр. (красочное) тиснение 13. распорка (для крепления груза или изделий) blocking oscillator ['bbkig 'osil- eita] блокинг-генератор blocking relay [zbbkig 'ri:lei] ре- ле блокировки block structure ['bbk zstrAktja] 1. блочная конструкция 2. блочная структура bloom [blu:m] 1. цвет; оттенок цвета 2. налёт; выцветание; по- тускнение 3. выцвет (на поверхно- сти кирпичной кладки) 4. зады- млённость (поверхности сте- клоизделий) 5. матовая плёнка (на лакокрасочном покрытии) 6. миграция (пигмента) 7. выпоте- вание (пластификатора) 8. мет. крица 9. блюм, квадратная заго- товка 10. тле ореол bloomer [zblu:ma] блюминг blooming [zblu:miq] 1. выцвета- ние; потускнение 2. помутнение плёнки (на лакокрасочном покры- тии) 3. прокатка на блюминге; прокатка в обжимной клети 4. тле расплывание (изображения); ореол 5. кфт просветление blooming mill ['blurmiq zmi:l] блюминг blow [blou] 1. удар; толчок 2. дутьё; продувка; обдувка || дуть; обдувать 3. прорыв (заградите- льного сооружения); промыв (ре- зультат суффозии) 4. взрывать (-ся) 5. перегорать (о предохрани- теле) 6. пережигать перемычку blowback ['bloubaek] 1. обратная промывка (фильтра) 2. проскок пламени (в горелке) 3. вспышка горючей смеси (в карбюраторе) 4. св. обратный удар пламени (проникающий в шланг) 5. увели- чение изображения blowby ['bloubai] 1. прорыв га- зов (в картер двигателя) 2. кар- терное загрязнение (масляные пятна на дороге) blowdown ['bloudaun] 1. продув- ка 2. сброс (конденсата, отстоя) 3. истечение теплоносителя (в ядерном реакторе) 4. холодный запуск (двигателя) blower ['bl она] 1. воздуходувка; вентилятор; нагнетатель 2. кон-
вертерщик 3. пухообдуватель (кругловязальной машины) 4. по- лигр. раздуватель 5. стеклодув Mow-hole ['blouhoul] 1. (газо- вый) пузырь; (газовая) раковина 2. мет. прогар 3. мет. надувное от- верстие (в стержневом ящике) 4. мн. прогары топлива (в слое) Mowing ['blouig] 1. дутье; про- дувка; обдувка 2. утечка, проса- чивание (газа, пара) 3. сил. выду- вание 4. пескомётная формовка 5. раздувка 6. взрывание 7. дути- ки (дефект штукатурки) 8. образование дутиков blowoff [zblouof] 1. продувка 2. продувочное отверстие 3. спуск (воды); выпуск (газа) blowout ['biouaut] 1. выброс (жидкости, газа) 2. нефт. нере- гулируемый [открытый] выброс, фонтан 3. срыв пламени (в каме- ре сгорания) 4. разрыв (напр. пневматика колеса, трубы) .5. эл. гашение дуги 6. эл. искрогаси- тель; дугогаситель blowpipe ['bloupaip] 1. трубка для подвода сжатого воздуха 2. газовая горелка с дутьем 3. пая- льная лампа 4. стеклодувная трубка; выдувная трубка (в авто- мате) blowup ['blouAp] 1. взрыв 2. пу- чение (грунта) 3. элн расхожде- ние (пучка) 4. увеличение изобра- жения 5. вчт аварийный останов, блокирующий дальнейшее вы- полнение программы blub [Ь1лЬ] 1. вздутие; пузырёк (дефект покрытия) 2. (газовый) пузырь; (газовая) раковина blueing ['bluigj 1. воронение 2. подсинька (добавка синьки в бе- лую краску) blueprint [zblu:print] 1. светоко- пирование 2. светокопия, «синь- ка»; светокопировальный лист blueprinter [zblu:printa] светоко- пировальный аппарат blur [bb:] размытость, нерезко- ст ь (контура, изображения) board [bo:d] 1. доска 2. мн. пи- ломатериал 3. картон 4. плита; щит 5. настил (из <Эое0к)|| устраи- вать настил 6. обшивать доска- ми 7. широкая выработка (в уго- льном пласте) 8. панель; пульт; щит(ок) 9. (телефонный) комму- татор 10. элн плата 11. стенд объ- явлений; табло 12. переплётная крышка; сторонка (переплётной крышки) 13. мор.., возд. борт 14. осуществлять посадку, садиться (на судно, самолёт) boarding [zbo:dig] 1. настил (из досок) 2. обшивка досками 3. за- борка в пазы 4. посадка (пасса- жиров на судно, самолёт) boat [bout] 1. лодка; шлюпка; катер; судно 2. элн лодочка 3. кассета (в микроэлектронной технологии) bob [bob] 1. отвес; груз отвеса 2. противовес 3. лот 4. чечевица, шарик (маятника) 5. полирова- льный круг || полировать с помо- щью круга 6. качаться; раскачи- ваться bobbin [zbobin] 1. бобина; паков- ка; шпуля; катушка; шпулька 2. рол, катушка (бумаги) 3. кату- шка, бобина (для магнитной лен- ты) 4. бобина (киноаппарата); катушка (для кино-или фотоплён- ки) 5. катушка (зажигания)бмш- блон (для обмотки) 7. каркас, остов (катушки индуктивности) 8. уголь с деполяризатором (га- льванического элемента) body [zbodi] 1. физ. тело; объект 2. корпус 3. станина 4. бочка (прокатного валка) 5. кузов 6. фюзеляж 7. гондола (двигателя) 8. подложка 9. керамический ма- териал; керамическая масса 10. консистенция; вязкость 11. сухой остаток 12. кроющая способно- сть (краски, лака) 13. полигр. тек- стовый блок; текстовая часть (издания) 14. ножка (литеры) 15. мешок (трала) 16. мн. пищ. по- сторонняя примесь. bodying ['bodiig] увеличение консистенции; повышение вязко- сти; сгущение, загущение bodymaker ['bodimeika] 1. маши-
на, формирующая корпус тары 2. корпусообразующая машина (для жестяных консервных ба- нок) body-section radiography [zbodi sekj(s)n jeidibgrafi] томография bogie ['boudsi] 1. тележка; ка- ретка 2. ходовая часть (крана, экскаватора) 3. вагонетка 4. стандарт предприятия boil [boil] 1. кипение; закипание, вскипание || кипеть; закипать, вскипать 2. выпаривание || выпа- ривать 3. кипящая жидкость 4. пищ. варить; отваривать; увари- вать (сироп в производстве саха- ра) 5. суффозия (грунта)', выход [прорыв] грунтовых вод (на дне котлована) 6. мелкий пузырь (де- фект стекла) boiler [zboilo] 1. котёл; котлоа- грегат 2. бойлер 3. кипятильник 4. перегонный куб 5. испаритель boilerplate fboibpleit] шаблон (в системах подготовки текстов) boiling ['bailiij] 1. кипение; бур- ное газообразование 2. кипяче- ние 3. мет. дразнение 4. мн. шлак при пудлинговании 5. пищ. варка; отваривание; уваривание (сиропа в производстве сахара) boiling point ['boilig ypoint] тем- пература [точка] кипения; темпе- ратура [точка] начала кипения boil-off ['bailbf] 1. выкипание 2. испарение; потери от испарения 3. газификация (сжиженного при- родного газа) bolometer [bo(u)zbmita] боло- метр bolster ['bolsta] 1. подбалка; опорная подушка; кронштейн 2. стойка перил; балясина 3. зубило (для околки камня) 4. ж.-д. бал- ка; брус 5. лесн. коник; прицеп- роспуск 6. лесн. вага 7. поддон (для перевозки пиломатериалов) 8. авто опорно-сцепное устрой- ство; буфер 9. мор. губа (клюза) bolt [bolt] 1. болт ||скреплять болтами 2. стержень; шкворень; шпилька 3. засов, задвижка Цза- пирать на засов 4. сито; решето || просеивать; отсеивать 5. корот- кое бревно; баланс(ы); короткий кряж 6. рулон (обивочного или на- стилочного материала) 7. газо- вый разряд; молния bolter fbolto] 1. сито; решето 2. просеивающая машина, просеи- ватель; рассев; бурат; крупосор- тировка bolting ['boltiij] 1. болтовое сце- пление 2. анкерная крепь 3. по- становка анкерной крепи; кре- пление анкерной крепью 4. про- сеивание; отсеивание 5. мн. пищ. отруби; высевки Boltzmann constant ['boltsman ,konstont] постоянная Больцмана bomb [bom] 1. бомба (испыта- тельный сосуд) 2. баллон (для сжатых газов) 3. автоклав 4. за- ряд взрывчатого вещества (для морской сейсморазведки) 5. авто- мобиль с исключительно высо- кими динамическими и скорост- ными качествами bombardment [bom'buidmont] бомбардировка bond [bond] 1. связь; соедине- ние; сцепление || связывать; соеди- нять; сцеплять 2. связующее (ве- щество) 3. перевязка (кладки); кладка 4. стр. антисейсмический пояс 5. строп 6. (между)рельсо- вый соединитель 7. диффузион- ный слой (тепловыделяющего элемента) 8. (электрическое) со- единение; сращивание проводов 9. элн соединение пайкой или сваркой bonder [zbondo] 1. анкерный [связующий] камень в кладке 2. элн установка термокомпрес- сионной сварки; установка мон- тажа (напр. кристаллов на кри- сталлодержателе) bonnet ['bonit] 1. колпак; кры- шка 2. кожух 3. авто капот 4. зонт (дымовой трубы) 5. крыша (эркера) book [buk] 1. книга 2. (книж- ный) блок 3. принимать [регист- рировать] заказ 4. бронировать место (на полёт)
bookbinder? [zbukz baindori] бро- шюровочно-переплётное пред- приятие booking [zbukig] 1. заказ 2. при- ём [регистрация] заказов 3. порт- фель заказов bookmaker ['bukmeiko] 1. автор книги; издатель книги 2. полигр. компилятор bookmark ['bukmark] вчт за- кладка (в системах подготовки текстов) Boolean algebra [ЪигПэп "aeldsabro] булева алгебра, алге- бра логики boom [burm] 1. стрела; вылет стрелы 2. мор. грузовая стрела 3. штанга 4. поперечина; траверса 5. пояс (составной балки) 6. возд. лонжерон; полка лонжерона 7. гидр, забральная балка; забраль- ная стенка 8. запань; бон, боно- вое* заграждение 9. лесн. запань; оплотник, наплавная часть запа- ни 10. микрофонный штатив, жу- равль 11. кинооператорский кран boost [burst] 1. повышение (напр. давления) || повышать (напр- давление) 2. усиление|| уси- ливать, форсировать 3. наддув || нагнетать воздух 4. эл. добавоч- ное напряжение 5. подъем ча- стотной характеристики || подни- мать частотную характеристику booster [zbu:sto] 1. усилитель 2. бустер, (стартовый) ускоритель 3. вспомогательный агрегат 4. горн, промежуточный детона- тор; воспламенитель [усилитель] детонатора 5. ускоритель вулка- низации 6. промежуточный сейс- мический заряд 7. ракета- носитель 8. бустерный насос 9. бустер-компрессор 10. водьтодо- бавочный трансформатор 11. ре- транслятор 12. тле автономный усилитель несущей; добавочный усилитель boost-glide aircraft ['burst glaid 'eakrarft] ракетоплан boot [burt] 1. чехол; кожух 2. за- грузочная воронка (напр. ковшо- вого элеватора) 3. бот (стеклова- ренной печи) 4. сливной кран 5. сильфон 6. лоток (водосточной трубы)', колпак трубы (в месте прохода через крышу) 7. нефт. колонный компенсатор давления 8. защитная оболочка [гидрофо- нов) 9. авто багажник 10. элн за- щитный колпачок (выводов) И. вчт начальная загрузка bootstrap ['burtstrsep] 1. однока- скадный усилитель с компенса- ционной обратной связью 2. ка- тодная нагрузка; катодный вы- ход 3. вчт начальная загрузка || загружать 4. вчт самонастрой- ка; самозагрузка; проф. раскрут- ка || раскручивать bqptstrapping ['burtstraepii)] 1. обратная связь для автоматиче- ского регулирования 2. автома- тическая установка системы в за- данное состояние 3. вчт началь- ная загрузка 4. вчт самонастрой- ка; самозагрузка; проф. раскрут- ка border ['borda] 1. граница; край; кромка 2. обвалованный учас- ток || обваловывать (при орошении) 3. чековый валик (на ороситель- ной системе) bore [bar] 1. (расточенное или рассверлённое) отверстие; канал 2. диаметр отверстия или канала; внутренний диаметр 3. растачи- вать; сверлить 4. бур 5. ствол (ск- важины, шахты) 6. гидр, бор borehole ['borhoul] 1. скважина 2. ствол скважины borer ['barra] 1. расточный ста- нок; сверлильный станок 2. свер- ло 3. расточник; сверловщик 4. буровой станок 5. бур 6. проход- ческий комбайн 7. бурильщик boring fborrig] 1. растачивание, расточка; сверление 2. мн. струж- ка 3. бурение; мн. буровые рабо- ты boron [zba:ron] бор, В borrow ['borou] 1. резерв (грун- та); карьер (грунта); материал резерва 2. проводить земляные
работы 3. вчт отрицательный перенос, заём borrow cut ['borou zkAt] карьер- ная выемка boss [bos] 1. бобышка; прилив, утолщение; выпуклость 2. втулка 3. ступица (напр. колеса) 4. упор; распорка 5. стр. ключевой ка- мень (купола) 6. деревянный ко- нус (для расширения свинцовых труб) 7. элн контактная площад- ка; контакт 8. выкружка (для гребного вала) boss roller ['bos zroulo] вытяжной валик bottle [botl] 1. бутылка; склянка; колба; флакон; бутыль 2. (газовый) баллон bottleneck ['botlnek] 1. сужение; узкий проход 2. «узкое» место (в каком-л. процессе) 3. критический элемент; критический параметр bottom ['botom] 1. дно; днище; низ 2. основание; фундамент 3. стр., дор. постель; подстилаю- щий слой 4. горн, подошва 5. за- бой Постанавливать забой 6. башмак (колонны труб в скважи- не) 7. пята (напр. мачты деррика) 8. под (печи); подина; лещадь 9. нижнее отверстие (катализато- ра) 10. недогон (в кубе ректифи- кационной колонны); остаток от разгонки И. пол (вагона) 12. под- водная часть (судна) bottom die ['botom zdai] нижний штамп, матрица bottoming ['botomiij] 1. стр., дор. подстилающий слой 2. плани- ровка дна котлована 3. приседа- ние (удар кузова автомобиля об ограничитель хода сжатия) 4. элн работа в режиме насыщения для положительной полуволны напряжения на сетке (в лучевых тетродах и пентодах) bottom pipe [zbot(o)m ,paip] дю- кер boule [bu:l] 1. буля (кристалла); (полупроводниковый) слиток 2. кряж, распиленный на доски и обвязанный проволокой bounce [bauns] 1. дрожание; по- дёргивание; биение || дрожать; по- дёргиваться 2. горный удар; стреляние породы 3. вертикаль- ная нестабильность (кинокадра) 4. дребезг (контактов реле) 5. «козёл» (прыжок при посадке са- молёта) bound [baund] 1. граница; пре- дел || граничить; ограничивать 2. мат. грань 3. оценка (напр. случайной величины) boundary ['baund (э)п] 1. грани- ца; предел 2. поверхность разде- ла; граница раздела boundary data ['baund(9)ri 'deits] граничные [краевые] условия bow [bou] 1. дуга; изгиб||гнуть, изгибать 2. ухват (разливочного ковша) 3. продольное коробле- ние 4. нос, носовая оконечность (судна) 5. дуговой токоприёмник 6. дуга (каретки плосковязальной машины) bow compass ['bou zkAmpas] кронциркуль bowing ['bouig] 1. прогибание; изгибание 2. текст, перекос по- лотна bowl [boul] 1. чаша; чашка 2. ре- зервуар: бачок; бункер; камера 3. вал; валок; ролик; валик 4. бара- бан; ротор 5. тигель 6. ковш (скрепера) 7. хомут (клинового за- хвата для труб) 8. направляю- щая воронка (для ловильного ин- струмента) 9. пищ. р&жа 10. ци- линдр (каландра) 11. котелок (компаса) 12. плафон box [boks] 1. ящик; короб- ка || упаковывать в ящик или ко- робку 2. кожух; корпус 3. камера; шкаф; бокс 4. мет. короб; муль- да 5. метр, (измерительный) ма- газин 6. эл. (распределительная) коробка 7. муфта (кабеля) 8. обойма (цёткодержателя) 9. вчт окно (экрана) 10. элн, вчт блок 11. прямоугольник (блок- схемы) 12. ящик-вододелитель (на оросительной системе) 13. за- крытый водобойный колодец 14. бассейн (рыбохода) 15. ячейка
{наборной кассы) 16. полигр. рам- ка 17. ж.-д. букса boxcar ['bokska:] 1. крытый ва- гон 2. интегратор с узкополос- ным фильтром 3. блок узкопо- лосных фильтров 4. серия импу- льсов с малой скважностью boxing ['boksig] 1. упаковывание в ящик или коробку 2. ящичный материал 3. лесн. ящичный сруб 4. обшивка досками 5. св. обвар- ка по периметру 6. пищ. низкока- чественный продукт помола brace [breis] 1. связь (жёстко- сти) || придавать жёсткость 2. ра- спорка; раскос; подкос; растяж- ка; расчалка; оттяжка 3. обвязка; скрепление; скоба || связывать; скреплять 4. стойка; подпорка 5. коловорот; дрель 6. фиксатор груза (в транспортном средстве) 7. фигурная скобка 8. мор. брас bracing ['breisig] 1. придание жёсткости 2. система связей; связи (жёсткости) 3. раскосы; ра- спорки bracket ['braekit] 1. кронштейн; консоль; подвес(ка); держатель 2. крепёжная скоба 3. поперечи- на; траверса 4. маш. командоап- парат, командоконтроллер 5. ги- тара {станка) 6. боковой подсту- пёнок {деревянной лестницы) 7. мор. кница; бракета 8. скобка||за- ключать в скобки braid [breid] 1. оплётка {напр. кабеля) || оплетать {напр. кабель) 2. жгут; шнур(ок) braider ['breido] 1. эл. оплёточ- ный станок 2. текст, плетельная машина brake [breik] 1. тормоз; мн. тор- мозная система || тормозить 2. ва- льцевание {теста) 3. пищ. тесто- вальцовочная машина brake release ['breik ri'lizs] ж.-д. оттормаживание; отпускание тормоза brake van ['breik zvaen] тормо- зной вагон braking path ['breikig zpa:9] тор- мозной путь braking relay Lbreikig 'ri:lei] реле торможения, тормозное реле branch [bra:ntj] 1. ответвление; отвод; ветвь; рукав || разветвля- ться); ветвиться; отводить; от- ветвляться) 2. патрубок; трой- ник 3. нитка, ветвь {трубопрово- да) 4. промежуточная горная вы- работка 5. эл. групповая цепь 6. фаза {многофазной цепи) 7. плечо {напр. измерительного моста) 8. вчт переход, операция перехода, ветвление 9. ветвь {программы, дерева, алгоритма) 10. ж.-д. ли- ния 11. отрасль промышленно- сти branching ['brazntfig] 1. ответв- ление; разветвление; ветвление 2. вчт переход, передача управле- ния; ветвление {программы) 3. мат. лес графа 4. обрезка сучьев branch railway [,bra:ntf 'reilwei] подъездная железная дорога brand [braend] 1. марка; торго- вый знак; клеймо || маркировать; ставить клеймо, клеймить 2. класс; сорт brass [bra:s] латунь brazing ['breizig] пайка твёрдым припоем; пайка среднеплавким припоем breach [briztj] прорыв {напр. плотины); пролом || прорывать {напр. плотину); проламывать breadboard [zbredbo:d] (функцио- нальный) макет || макетировать breadth [bredO] ширина break [breik] 1. разрушение; разрыв; разлом||разрушать(ся); разрывать(ся); дробить(ся); из- мельчаться) 2. трещина; брешь 3. обрыв {напр. линии связи); раз- рыв {цепи) 4. эл. размыкание, прерывание; выключение || раз- мыкать, прерывать; выключать 5. эл. прерыватель; выключатель 6. эл. зазор контакта 7. прерыва- ние {программы) || прерывать {программу); останов {процесса решения); разрыв {упорядоченно- сти действий) || останавливать {процесс решения) 8. рад., тле прерывание {передачи); срыв
изображения) 9. горн, отбойка; обрушение || отбивать; обрушать 10. изменение направления пло- скости (напр. стены) 11. возд. преодолевать звуковой барьер 12. абзац 13. разбор шрифтовой формы 14. выпадение хлопьевид- ного осадка (в жидком пищевом продукте) 15. драная система (в мукомольном производстве) 1$. тестомесильная машина 17. вскрытие (ледяного покрова) 18. просвет (в облачности) breakage ['breikids] 1. неисправ- ность; авария 2. дробление; из- мельчение 3. мелочь (в результа- те измельчения) 4. обрыв (напр. линии связи); разрыв (цепи) 5. горн, отбойка breakaway ['breika,wei] 1. отрыв; срыв (потока пограничного слоя) 2. авто трогание с места 3. увод (шины) 4. отслаивание (покры- тия) breakdown ['breikdaun] 1. разру- шение; разрыв 2. авария; отказ; выход из строя 3. дробление; из- мельчение 4. разложение; распад 5. расслоение (эмульсии) 6. нефт. (гидравлический) разрыв пласта 7. эл. пробой 8. опрокидывание (электродвигателя) 9. возникно- вение разряда, зажигание 10. разъединение (телефонного раз- говора) 11. тле отбор дублей- негативов 12. обжимная [черно- вая] клеть 13. мет. раскат 14. мн. черновые листовые заготовки 15. пластифицирование (каучука, древесных отходов) breakdown current ['breikdaun 'клгэШ] ток пробоя; разрядный ток breakdown region [breikdaun zri:d3(g)n эл. область пробоя breakdown roll ['breikdaun zroul] мет. обжимной валок breakdown tender ['breikdaun 'tends] автомобиль техпомощи breaker ['breika] 1. эл. выключа- тель; прерыватель 2. дробилка; измельчитель 3. мет. легко отде- ляемая прибыль 4. мн. мет. пре- дохранительные стаканы 5. горн. отбойщик 6. приспособление для разъема форм (в производстве полимеров) 7. лесн. корчеватель 8. двухвальный каландр 9. бре- кер, подпротекторный слой (ши- ны) 10. ледорез (быка, моста) 11. лом (инструмент) 12. грубая че- сальная машина 13. мор. анкерок (для питьевой воды) breaking ['breikig] 1. разруше- ние; разрыв 2. дробление; изме- льчение 3. трещина; излом 4. рас- слоение (эмульсии) 5. эл. размы- кание, прерывание; выключение 6. горн, отбойка 7. драной про- цесс (в мукомольном производ- стве) breakout [zbreikaut] 1. прорыв (плывуна, металла из печи) 2. вы- ход факела из горловины бессе- меровского конвертера 3. отвин- чивание, развинчивание (резьбо- вого соединения) 4. место отвода (из многожильного кабеля) breakup f'breikAp] 1. разруше- ние; разрыв 2. дробление; изме- льчение 3. фракционный состав 4. количественное распределение продуктов (в материальном ба- лансе процесса) 5. рад., тле пре- рывание (передачи); срыв (из- ображения) breakwater [zbreikzwots] 1. вол- нолом 2. мор. волноотвод breast [brest] 1. забой; поверх- ность [грудь] забоя; площадь за- боя 2. низ (балки, стропил) 3. вы- ступ (в кладке) 4. отвал (напр. бу- льдозера) 5. амбразура (шахтной печи) 6. лесн. сердцевидная по- верхность (доски) 7. текст, пред- варительный прочёсыватель breather ['brizda] 1. сапун, дыха- тельный клапан, суфлёр (двига- теля) 2. дыхательный аппарат; респиратор; противогаз 3. нефт. дыхательный клапан (резервуа- ра) breathing ['brizdig] 1. вентиля- ция; выпуск газов 2. нефт. дыха- ние (резервуара) 3. модуляция шума (при звукозаписи с примене-
нием компрессоров) 4. тле пуль- сация (изображения) breeching [zbri:tjig] 1. дымоход; газоход; боров 2. тройник (фи- тинг трубопровода) breeder ['bri:da] 1. (ядерный) реактор-размножитель, бридер 2. селекционер breeder reactor [zbri:do ri'aekto] (ядерный) реактор-размножи- тель, бридер breeding [zbri:diij] 1. воспро- изводство (ядерного топлива) 2. селекция, отбор brewage [zbru:id3] 1. пивоваре- ние 2. сбраживание; продукт сбраживания Brewster angle [zbru:sto zaeijgl] угол Брюстера brick [brik] 1. кирпич || класть кирпичи; выкладывать кирпичом 2. (бетонный) блок 3. стеклоблок 4. пищ. брикет brickwork ['brikwark] кирпичная кладка; обмуровка кирпичом bridge [brids] 1. мост; мостовой переход; путепровод; эстакада || наводить мост; строить мост, путепровод или эстакаду 2. пере- крывать (напр. пролёт здания) 3. (измерительный) мост; мостовая схема || соединять мостом 4. шунт; перемычка; мостик || шун- тировать; соединять перемычкой 5. эл. развязывающее устройство 6. хомут; скоба 7. портал (стан- ка) 8. перемычка; перегородка 9. горн, полок 10. горн, затягивать кровлю 11. пробка, мост (в сква- жине) 12. хим. мостиковая связь; мостик 13. свз устройство сопря- жения 14. рад. промежуточный преобразователь 15. переход, связка (в радиовещательной пере- даче)', музыкальная вставка 16. судовой мостик 17. полигр. пере- мычка (высекалъного штампа) 18. мостик (оттяжного меха- низма котонной машины)-*!*). ду- та (каретки плосковязальной ма- шины) 20. замазывать краской или лаком (пропуски в грунтовом слое) bridge crane ['brids zkrein] мо- стовой кран; портальный кран bridge road [zbrid3 ,roud] ездовое полотно моста bridge span ['brids ,spaen] 1. про- лёт моста 2. пролётное строение моста bridging [zbrid3ig] 1. наводка мо- ста 2. перекрытие (напр. пролёта здания) 3. система связей; связи (жёсткости) 4. эл. шунтирование; соединение перемычкой; замыка- ние (контактов) 5. свз промежу- точное преобразование (для це- лей согласования или развязки) 6. горн, соединение воздушным мо- стом 7. зависание (шихты в пе- чи); подвисание, подстой (плави- льных материалов) 8. образова- ние мостов (в слитке); образова- ние арочных пустот (в порошко- вой массе) 9. св. замыкание дуго- вого пространства каплей 10. вчт запараллеливание (линии передачи) 11. сводообразование (напр. в бункере) bridle [zbraid(a)l] 1. перемычка; короткий кусок провода 2. от- тяжка (контактной сети) 3. ро- ликово-канатный регулятор 4. мет. устройство с натяжными роликами 5. нефт. подвеска на- сосных штанг 6. мор. бридель brighten [zbrait(o)n] 1. подсвечи- вать 2. осветлять; очищать 3. полировать brightener ['brait(o)no] 1. блеско- образователь 2. осветлитель 3. полировальная паста 4. брай- тнер (оптический отбеливатель) brightness ['braitnis] 1. яркость 2. освещённость 3. светлота 4. сте- пень белизны 5. глянец (бумаги) brightness temperature ^braitnis ztemp(o)rotjo] 1. яркостная темпе- ратура 2. метео радиояркостная температура (измеряемая со спутнике?) Brinell hardness ['brinel zho:dnis] твёрдость по Бринеллю British absolute system of units ['britif zaebs(o)Iu:t 'sistom ov 'ju.nits] британская система с основными
единицами: фут, фунт, секунда, паундаль brittleness ('brit(a)lnis] 1. хрупко- сть 2. уязвимость (сети передачи данных) broach [broutf] 1. протяжка; прошивка||протягивать; проши- вать 2. протяжной станок 3. до- лото 4. шило 5. пробивать отвер- стие 6. лесн. подсачивать broad band ['bra:d zbaend] 1. ши- рокая полоса частот; широкий диапазон частот 2. широкая зона broadcast [zbr3:dka:st] 1. радио- вещание; радиопередача || переда- вать по радио 2. телевизионное вещание; телевизионная переда- ча || передавать по телевидению 3. вчт транслирование; циркуляр- ная рассылка (сообщений) broadcaster [zbro:dka:st9] стан- ция радио- или телевизионного вещания; радио- или телевизион- ная вещательная компания broadcasting [zbro:dka:stiij] 1. ра- диовещание 2. телевизионное вещание 3. вчт транслирование broadcasting station [zbra:dka:stig 'steif(э)п] станция радио- или те- левизионного вещания broad-crested weir [zbro:d krestid zwia] водослив с широким поро- гом broadening [zbra:d(a)nig] L уши- рение (напр. линий спектра) 2. расширение bromine [zbroumi:n] бром, Вг brow [brau] 1. кромка; край 2. горн, устье выработки brown [braun] 1. воронить; чер- нить 2. коричневый пигмент; ко- ричневая краска 3. мн. обёрточ- ная бумага brush [ЬглЛ L щётка || чистить щёткой 2. кисть || наносить ки- стью („апр краску) 3. механиче- ская щётка 4. эл. щётка; подви- жный [скользящий] контакт 5. лесн. порубочные остатки 6. щё- точная машина (для зерна) 7. цел.-бум. прочёсывать, фибрил- лировать brushing ['brAjiij] 1. очистка щё- тками 2. нанесение кистью (напр. краски) 3. эл. образование кисте- вого разряда; кистевой разряд 4. полигр. торшонирование щёткой (корешка блока) 5. полигр. напы- ление щёткой (тонера) 6. сил. очистка изделия 7. пищ. щёточ- ная очистка 8. мойка щётками; ершевание 9. цел.-бум. расчёсы- вание, фибриллирование bubble [уЬлЬ1] 1. пузырь; пузы- рёк; вздутие || пузыриться 2. пузы- рьковое включение 3. усадочная раковина 4. газовый пузырь, га- зовая раковина (дефект отлив- ки) 5. барботировать 6. кипеть 7. цилиндрический магнитный до- мен, ЦМД bubble tester ['ЬлЫ ,testa] пузы- рьковый течеискатель bubbling ['bAblirj] 1. выделение пузырьков 2. барботирование, барботаж 3. кипение buck [Ьлк] 1. пильные козлы 2. раскряжёвка; распиловка (брёвен на доски) || раскряжёвывать: ра- спиливать (брёвна на доски) 3. дробить; измельчать 4. переме- щать; транспортировать 5. зажи- мать, фиксировать (штамп, пуансон) 6. противодействовать 7. компенсировать (о но сорно- сти) bucket ['Ьлкй] 1. ковш; черпак; грейфер 2. бадья, ведро 3. нет. короб 4. люлька (слитковоза) 5. носок (водосливной плотины) 6. лопасть (рабочего колеса гидро- турбины) 7. поршень (насоса) 8. сосуд, ведро (о садко мера) 9. возд. створка (реверсивного устрой- ства двигателя) 10. вчт участок памяти, адресуемый как единое целое 11. пищ. гонок (в рассеве) bucking ['Ьлкщ] 1. раскряжёвка; распиловка (брёвен на доски) 2. рлк подавление; противодей- ствие 3. эл. круговой огонь 4. по- нижение напряжения buckle ['Ьлк1] 1. скоба; скобка; хомут; хомутик; подвеска 2. стяжка; стяжная муфта 3. сопр. терять устойчивость 4. коробле-
ние|| коробиться 5. складка (на поверхности листового материа- ла) 6. мет. вспучивание (поверх- ности); «отдулина» (дефект от- ливки); мн. поперечные гофры, волнистость (на полосе) 7. втяжка (дефект в матрице, в стереотипе) 8* полигр. карман (дефект фальцовки) 9. тара пряжка (для скрепления концов обвязочных лент) buckling [гЬлк1щ] 1. изгибание; выгибание 2. сопр. потеря устой- чивости, выпучивание 3. ко- робление 4. образование гофра (на полосе) 5. мат. лапласиан, оператор Лапласа buckling strength ['ЬдкНг) 'stregG] прочность на продольный изгиб; сопротивление продольному из- гибу buckling stress ['ЬлкНг) 'stres] кри- тическое напряжение при продо- льном изгибе buffer ['ЬлГэ] 1. буфер; аморти- затор; демпфер 2. ж.-д. буфер- ный брус 3. буферный раствор 4. буферная схема; буферный ка- скад 5. буфер, буферная память, буферное запоминающее устрой- ство ||буферизовать 6. буферный регистр buffering [уЬлЦэ)пд] 1. аморти- зация; демпфирование 2. хим. буферное действие 3. вчт буфе- ризация bug [bAg] 1. повреждение; неис- правность; отказ (схемы) 2. по- меха 3. вчт ошибка (в программе или устройстве) 4. электронное подслушивающее устройство 5. полуавтоматический телеграф- ный ключ build [bild] 1. строить, возво- дить сооружение 2. собирать; монтировать 3. вертикальный шов кладки builder ['biida] 1. строитель 2. (основной) компонент 3. моди- фицирующая добавка 4. мою- щий компонент (детергента) 5. сборочный станок (для шин) 6. пищ. наполнитель 7. мотальный механизм 8. вчт (программа-) компоновщик building ['bildig] 1. строитель- ство; сооружение 2. здание; строение; дом 3. сборка; монтаж 4. рез. клейка; конфекция building regulations ['bildig Zregjuxleij(a)nz] строительные нормы и правила building site [ybildig ,sait] строй- площадка buildup ['bildAp] 1. увеличение; повышение; нарастание (напр. тока) 2. накопление; образова- ние (напр. вещества); наращива- ние (напр. покрытия); наплыв (материала) 3. сборка; монтаж 4. нефт. восстановление давления 5. разгорание, возгорание (люми- нофора) bulb [Ьа1Ь] 1. колба; сосуд; бал- лон 2. выпуклость; утолщение 3. лампа накаливания 4. шарик (термометра) 5. пузырёк (возду- ха, газа) 6. шарообразная деталь 7. сферическая головка (заклёп- ки) 8. (судовой) бульб bulge [Ьл1бз] 1. выпучина; взду- тие; утолщение || выпучиваться; вздуваться; утолщаться 2. валик (перед индентором) 3. наплыв (дефект стекла) 4. пук (средняя, наиболее широкая часть бочки) bulk [Ьл1к] 1. масса 2. объём 3. навал; сыпучий материал ||нава- ливать; насыпать 4. толщина книжного блока bulkhead ['bAlkhed] 1. гидр, под- порная стенка; шпунтовое огра- ждение 2. переборка (деревянной опалубки) 3. надстройка (для раз- мещения оборудования на крыше здания); фонарь (над лестницей) 4. стойка (дверной коробки) 5. мет. перемычка; мн. столбики (в мартеновской печи) 6. возд. шпангоут; перегородка; мор. переборка bulldozer ['bulydouza] 1. бульдо- зер 2. бульдозерист 3. отвал бу- льдозера 4. высадочный пресс bump [bump] 1. удар; толчок 2. бросок, всплеск (напр. напряже-
ния); выброс на вершине импуль- са 3. элн столбиковый вывод, контактный столбик 4. стреля- ние породы 5. возмущение (ат- мосферы); воздушная яма 6. рез. подпрессовка 7. мн. гофры (в га- зодинамическом подшипнике) 8. бурлить, кипеть с толчками bumper ['Ьлтрэ] 1. буфер; амор- тизатор; виброизолятор 2. авто бампер 3. мор. отбойный брус 4. резиновая прокладка (дверной коробки) 5. ударник (для очистки сит) bumping ['bAmpiij] 1. толчок; подпрыгивание 2. бурление, ки- пение с толчками 3. резкое изме- нёние параметров 4. элн форми- рование столбиковых выводов 5. склёпка продольного шва (на корпусе жестяной консервной банки) bunch [bAntj] 1. связка; пучок; пачка || связывать; собирать в пачки 2. пакет (хлыстов); пачка (деревьев) 3. местное скопление (руды); небольшая залежь (поле- зных ископаемых) 4. эл. бухта; гирлянда 5. элн группа; сгусток; скопление || группировать(ся); об- разовывать сгустки; скапли- ваться) buncher ['bAntJo] 1. пакетирую- щая машина 2. входной резона- тор (клистрона) 3. элн группиро- ватель 4. пищ. машина для вязки пучков bunching ['bAntfii)] 1. связыва- ние; собирание в пачки 2. пакети- рование (лесоматериалов) 3. со- впадение выпуска плавок (двух или более печей цеха) 4. элн груп- пирование, группировка bundle ['ЬлпШ] 1. связка; пучок; пачка || связывать; собирать в пачки 2. обвязывать, увязывать (при упаковке) 3. эл. жгут; бухта; моток || объединять в жгут 4. эл. расщеплённая фаза (линии) 5. элн группа; сгусток || группироваться; образовывать сгустки 6. пакет (хлыстов); пачка (деревьев) 7. по- лигр. стопа; связанная пачка || свя- зывать в пачки bundler ['bAndb] 1. машина для упаковывания в пачки 2. машина для обёртывания и обвязки (при упаковке) 3. полигр. устройство для обвязки пачек; паковально- обжимный пресс 4. упаковщик 5. пищ. машина для вязки пучков bunker [УЬлцкэ] бункер|| загру- жать в бункер, бункеровать buoy [boi] 1. буй; бакен || огра- ждать буями; ставить бакены 2. спасательный круг buoyancy ['boisnsi] плавучесть burden [ybQ:d(o)n] 1. горн, покры- вающие породы 2. горн, расчёт- ная линия наименьшего сопро- тивления при взрывании 3. ших- та || шихтовать 4. нагрузка вто- ричной цепи (измерительного трансформатора) 5. мор. грузо- подъёмность, регистровый нет- то-тоннаж burial ['berial] захоронение (от- ходов) buried region Lberid хгЫз(э)п] элн скрытая область; углублён- ная область burn [Ьэ:п] 1. горение; сгорание; сжигание || гореть; сгорать; сжи- гать 2. ожог; прижог 3. выгора- ние; выжигание; прожигание; об- горание 11 выгорать; выжигать; прожигать; обгорать 4. подвул- канизовываться 5. св. пережог; прожог 6. тле послеизображение 7. вчт программировать про- граммируемое постоянное запо- минающее устройство (с плавки- ми перемычками) 8. косм, импу- льс тяги 9. косм, включение дви- гателя 10. тавро || выжигать тавро burner [уЬэ:пэ] 1. горелка; фор- сунка 2. камера сгорания (газо- вой турбины) 3. обжигательная камера 4. (газовый) резак 5. газо- резчик 6. многопламенная горел- ка (для газопрессовой сварки) 7. программатор программируе- мого постоянного запоминаю- щего устройства (с плавкими пе- ремычками)
burn-in ['ba:nin] 1. отжиг X вжи- гание 3. термотренировка; при- работка (аппаратуры) burning ['bornig] 1 горение; сго- рание; сжигание X обжиг; прока- ливание 3. выгорание; выжига- ние; прожигание; обгорание 4. подвулканизация 5. св. пережог; прожог 6. кислородная резка 7. сил. выводка (стекловаренного горшка) 8. прожигание (эффект шлифования стекла) 9. горн, про- стрелка (шпуров, скважин) 10. возд. работа дожигания burning-out ['Ьэ:тд zaut] L выго- рание; выжигание 2. использова- ние неквалифицированного пер- сонала на атомной электростан- ции burn-in test ['baznjn 'test] гермотренировка burnout ['baznaut] 1. прогар; перегорание 2. выгорание; выжи- гание 3. кризис теплоотдачи при кипении 4. прекращение работы (реактивного двигателя) burnup ['Ьэ.плр] выгорание (ядерного топлива) burr [ba:] 1. заусенец, облой; за- дир 2. треугольное зубило 3. не- большая фреза 4. оселок 5. рота- ционный напильник 6. коренная порода 7. бракованный, частич- но расплавленный кирпич 8. пар- тия кирпичей, сплавленных в единое целое burst [ba: st] 1. взрыв || взрыва- ться 2. вспышка || вспыхивать 3. всплеск (напр. радиоизлучения Солнца); выброс (напр. сигнала) 4. тле сигнал цветовой синхро- низации, проф. вспышка 5. пакет- ный сигнал; пачка импульсов 6. вчт пакет (данных, ошибок) 7. вчт разделять на части распечат- ку на фальцованной бумаге 8* горный удар 9. разрыв (под дей- ствием внутренного давления) 10. прорыв (напр. холодного воз- духа) bus [bAs] 1. автобус X (электри- ческая) шина || осуществлять шинное соединение 3. вчт шина; магистраль 4. канал [тракт] пере- дачи данных busbar fbAsbo:] (электрическая) шина; шинопровод; сборные ши- ны; система шин, ошиновка bush [buj] 1. втулка; вкладыш (подшипника) || вставлять втулку или вкладыш 2. штативное гнез- до (в кино- или фотокамере) bushel ['bujl] бушель, Б (единица вместимости жидких и сыпучих тел) bushing fbujig] 1. втулка; вкла- дыш (подшипника) X эл. проход- ной изолятор; ввод; вывод; втул- ка (во внутренней проводке) 3. переходной фитинг; переходник с резьбой 4. плетнёвое загражде- ние (для регулирования русла) 5. фильера; фильерная пластина 6. сил. бушинг; гильза очка пита- теля buster [zbxsto] отбойный моло- ток; пневмоперфоратор butt [bxt] 1. торец 1| соединять в торец X стык; соединение встык ||соединять встык 3. хво- стовик, утолщённый конец (де- тали) 4. мн. остатки (от перегон- ки); недогон 5. комель butterfly ['bAtoflai] 1. дроссель- ная заслонка X мн. пятна (де- фект известковой штукатурки) 3. мн. белые нетравящиеся участ- ки (в образцах после испытаний на контактную усталость) butterfly valve fbAtoflai ,vaelv] 1. дроссельный клапан 2. двуствор- чатый клапан 3. дроссельный (гидротехнический) затвор 4. дроссельная заслонка button [ЬлЦэ)п] 1. кнопка; кла- виша X заглушка; тарелка (кла- пана) 3. маш. палец; штифт 4. анодный вывод (ЭЛТ) 5. элек- трод (каротажного микрозонда) 6. навеска; капля (металла после плавления или пайки) button-bead rivet ['Ьл1(э)п bed 'rivit] заклёпка с полукруглой головкой buttress I'bAtris] контрфорс || уси-
ливать конструкцию с помощью контрфорсов buttress dam ['bAtris ,d«m] контрфорсная плотина bypass ['baipais] 1. байпас, об- вод; обводная труба 2. горн, об- ходная [параллельная] выработ- ка, ходок 3. объездной путь 4. гидр, обводной канал; обводной водовод 5. шунт || шунтировать 6. рад. полосовой фильтр 7. вчт об- ход {напр. в программе) bypass capacitor ['baipais ka'paesita] развязывающий кон- денсатор bypass resistor ['baipais ri'zista] параллельный [шунтирующий] резистор; шунт bypass road ['baipais 'roud] объ- ездная дорога, объезд bypass valve ['baipais 'vaelv] 1. байпасный вентиль 2. задвижка обводного трубопровода by-product ['bai'prodAkt] 1. по- бочный продукт {реакции, про- цесса) 2. мн. пищ. субпродукты byte [bait] байт {единица количе- ства информации) by-way ['bai'wei] перепуск; об- водной канал С cab [kaeb] 1. кабина 2. ж.-д. будка 3. такси 4. рад., мор. рубка 5. кфт контурный негатив {для монтажа) cabin ['kaebin] 1. кабина 2. возд. салон 3. мор. каюта 4. рад., мор. рубка 5. ж.-д. пост централиза- ции 6. коттедж cabinet ['kaebinat] 1. шкаф; шкаф с выдвижными ящиками 2. стой- ка; стеллаж 3. корпус; кожух 4. отсек; отделение; секция 5. пищ. камера 6. прилавок; витрина cable ['keibl] 1. кабель; (много- жильный) провод; фидер 2. теле- грамма; каблограмма || переда- вать телеграмму или каблограм- му 3. мор. канат; трос; кабельтов {трос) || закреплять канатом или тросом 4. стр. ванта 5. пучок (вид напрягаемой арматуры) 6. геофиз. сейсмическая коса, сейс- моразведочный кабель cable coupling sleeve ['keibl ,клр!н) 'sliiv] кабельная муфта cable layer ['keibl Jeb] кабелеу- кладчик cable locator ['keibl lofa/keito] кабелеискатель cabler ['keibb] текст. 1. габле- ровочная машина, габлёрка, кру- тильная машина тяжёлого типа 2. тростильная машина cable railroad ['keibl 'reilroud] фуникулёр cable television ['keibl 'telivi3(a)nj кабельное телевидение, KTB cable vault ['keibl yvoilt] 1. кабе- льный колодец 2. кабельный киоск cable way ['keiblwei] 1. кабеле- провод, кабельный канал 2. кабе- льный кран, кабель-кран 3. про- сека под несущий канат {трелё- вочной установки) 4. канатная дорога; канатная переправа cabling ['keiblirj] 1. разводка ка- белей 2. кабельная сеть 3. про- кладка кабелей 4. текст, круче- ние; свивание; второе кручение {напр. корда)', трощение cache [kaef] сверхоперативная память, кэш-память cadastre [ka'daesta] кадастр cadmium ['kaedmiam] кадмий, Cd cage [keid3] 1. клетка; полость; каркас 2. корпус; кожух 3. горн. клеть 4. кабина {лифта, крана) 5. кфт кассета 6. полигр. матрич- ная корзина 7. эл., элн экрани- рующая клетка 8. сетчатое огра- ждение {для электрооборудова- ния) 9. сепаратор (подшипника) 10. водило {планетарной переда- чи) 11. (перфорированная) обо- лочка (морского сейсмического источника) 12. передвижная ра- ма (на мясокомбинате) 13. арре- тировать {гироскопический при- бор) caging ['keidsirj] 1. загрузка кле-
ти 2. смена вагонов в шахтных клетях 3. арретирование (гиро- скопического прибора) 4. экрани- рование (металлической) сеткой caisson ['keis(s)n] 1. кессон 2. кессонная свая 3. опускной коло- дец 4. плавучий затвор, батопорт (сухого дока) 5. понтон cake [keik] 1. брикет; брусок; плитка; лепёшка || брикетировать 2. коксовый пирог 3. стержень- лепёшка (в литейной форме) 4. «сухарь» (обезвоженный шлак по- сле вакуумирования)’, кек 5. спёк- шаяся масса (неспрессованного порошка), спёк ||спекаться 6. кор- ка (на стенке ствола буровой скважины) 7. сгусток, комок (нефти на воде) 8. слёживаться; комковаться calcination [zk3elsi'neiJ(a)n] 1. ка- льцинация; обжиг (в окислитель- ной среде)’, прокаливание 2. де- карбонизация 3. обесфторивание (фосфатов) 4. озоление (муки) 5. обжиг известняка (в производ- стве сахара) calciner ['kaelsaina] 1. кальцина- тор; обжиговая печь 2. декарбо- низатор 3. пищ. известняково- обжиговая печь calcining furnace [xkaelsainir| /amis] обжиговая печь calcium ['kaelsbm] кальций, Ca calculation Lkaelkju'leif^n] 1. вычисление; расчёт; подсчёт; счёт 2. калькуляция calculator ['kaelkjuleita] 1. каль- кулятор; счётная машина; вычи- слительное [счётно-решающее] устройство 2. арифмометр calculus ['kaelkjubs] 1. исчисле- ние 2. дифференциальное исчи- сление; интегральное исчисление 3. вычисление; вычисления calculus of variation ['kaelkjubs av ,v8ari'eif(a)n] вариационное исчи- сление calendar year ['kaelinda ,jia] ка- лендарный год calender ['kaelinda] 1. каландр || каландрировать 2. каток 3. плющильный валик caliber ['kaeliba] 1. калибр 2. из- мерительный инструмент 3. раз- мер; диаметр calibration [zkaeli,breiJ(a)n] 1. по- верка (средств измерений) 2. гра- дуировка 3. калибровка 4. атте- стация 5. точное измерение, точ- ное определение (характеристик или свойств средств измерений) 6. геод. компарирование calibration curve LkaelixbreiJ*(o)n zka:v] 1. градуировочная кривая 2. калибровочная кривая calibration record [,каеИ'ЬгеЩэ)п 'rekad] протокол поверки или ка- либровки calibration rig ^kaeli'breiJX^n zrig] поверочная установка; повероч- ный стенд calibrator ['kaelibreita] 1. кали- братор 2. юстировочный при- бор; юстировочный инструмент 3. установка для поверки (средств измерений) californium [zkaeb'fo:niam] кали- форний, Cf cal(l)iper ['kaelipa] 1. калибр 2. кронциркуль; штангенциркуль || измерять кронциркулем или штангенциркулем 3. захват; ско- ба 4. нутромер; толщиномер 5. суппорт (тормоза)’, ж.-д. клещи (тормоза) 6. лесн. мерная вилка 7. толщина (бумаги, картона) call [кэ:1] 1. тлф вызов || вызы- вать 2. позывной (сигнал) 3. вы- зов (подпрограммы), обращение (к подпрограмме) || вызывать (под- программу), обращаться (к под- программе) 4. заход (судна) в порт || заходить в порт (о судне) caller ['ko:b] 1. вызывное устройство 2. вчт вызывающий оператор; вызывающая про- грамма 3. информатор (объяв- ляющий о прибытии или убытии поезда) caloricity [zkaeb'risiti] 1. тепло- творная способность, теплот- ворность 2. калорийность calorie ['кав1(э)п] калория, кал (единица количества теплоты) calorifer [ka'brifab] калорифер
calorimeter Lkaelo(u)'riinito] ка- лориметр calorization [,kaeio(u)raiZzeif(a)n] алитирование; алюминирование \ cam [kaem] 1. кулачок 2. (кулач- ковый) упор, кулачок-упор 3. ку- лачковая шайба 4. эксцентрик 5. копир; шаблон; лекало 6. мет. рудоразборный стол camber [ЛкжшЬэ] 1. прогиб; вы- гиб; изгиб || выгибать; изгибать 2. стрела прогиба 3. серповидно- сть; выпуклость; коробоватосгь (дефекты проката) 4. продоль- ное коробление {напр. доски) 5. выпуклость (дорожного покры- тия) 6. строительный подъем 7. возд. кривизна профиля (крыла) 8. погибь (палубы) 9. авто развал (передних) колёс camcorder [kaemzko:do] видео- камера camera [zkaem{a)r3] 1. фотогра- фический аппарат, фотоаппарат 2. киносъёмочный аппарат, ки- нокамера 3. телевизионная пере- дающая камера, телекамера 4. репродукционный фотоаппарат 5. сейсмический осциллограф 6. каротажный фоторегистратор 7. рентгеновская камера camera-control engineer [zkam- (э)гэ kan'troul zend$izni9] видео- оператор cameraman ['кэгпгэтжп] 1. ки- нооператор 2. фотограф 3, фото- репортёр 4. телеоператор camera tube ['кжт(э)гз ,tju:b] передающая (телевизионная) трубка camshaft [Якamfa: ft] кулачковый вал; распределительный вал сап [кжп] 1. тара (банка, кани- стра, бидои)уразливать в тару 2. консервная банка || консервиро- вать 3. авто индивидуальная ка- мера 4. воздушный фильтр (для~ карбюратора) 5. оболочка (те- пловыделяющего элемента) 6. косм, стакан, обделка (старто- вой шахты) 7. коробка (для кино- пленки) 8. корпус транзисторно- го типа 9. мн. наушники 10. текст, сушильный барабан canal [ka'nael] 1. канал || соору- жать канал 2. русло 3. проток(а); рукав (реки) canalization Lkaenolai'zeiJ^n] 1. система каналов; система водо- водов 2. строительство каналов canalize ['kaenalaiz] 1. сооружать систему каналов или водоводов 2. производить русловыпрямите- льные работы; производить ка- нализацию реки cancel [zkaens(a)l] 1. аннулирова- ние; отмена || аннулировать; от- менять 2. элн компенсация; нейтрализация || компенсировать; нейтрализовать 3. рлк подавле- ние’! подавлять 4. мат. взаимно уничтожаться; сокращать 5. вчт отмена {к<шопды)|| отменять (ко- манду) 6. стирание (изображе- ния, записи)^стирать (изображе- ние, запись) 7. запирание; i аше- ние (луча, счётчика)||запирать; гасить (луч, счётчик) 8. сброс (переключателя) в нейтральное положение 9. полигр. перепеча- танная полоса cancellation аннулирование; отмена 2. элн компенсация; нейтрализация 3. рлк подавление 4. мат. сокраще- ние 5. мат. приведение подоб- ных членов 6. вчт отмена (ко- манды) 7. вчт потеря значимости (при вычитании) 8. стирание (изображения, записи) 9. запира- ние; гашение (луча, ^счётчика) canceller ['кжпз(э)1э] 1. элн ком- пенсатор 2. рлк устройство по- давления, подавитель candela [ksnzdi:b] кандела, кд (единица силы света) candle fkaendl] 1. свеча (уста- ревшее название единицы силы света) 2. керамический фильтр 3. свечка (тип бактериального фи- льтра) 4. лесн. свечеобразная окраска (годичных побегов) candlepower [zkaend(a)lzpaua] си- ла света (в канделах) canner [хкжпэ] автоклав
canopy ['kaenspi] 1. навес; тент 2. горн, перекрытие (механизиро- ванной крепи) 3. возд. фонарь (ка- бины экипажа) 4, купол (парашю- та) cant [kaent] 1. уклон; наклон || наклонять 2. скос; фаска Иска- шивать; снимать фаску 3. лесн. брус || выпиливать брус, брусо- вать 4. наклон виража внутри пу- ти (дороги) 5. возвышение нару- жного рельса (в кривых) 6. прямой архитектурный облом 7. кантовать; опрокидывать cantilever ['kaentijkva] 1. кон- соль; консольная балка; крон- штейн || выступать в виде консоли 2. укосина; стрела (крана) 3. стр. вылет; свес 4. рукав; поперечина (станка) 5. горн, консольная ча- сть перекрытия (кровли) canting fkaentnj] 1. уклон; на- клон 2. подуклонка (рельса) 3. во- звышение наружного рельса (в кривых) 4. кантование; лесн. кан- товка cap [kaep] 1. крышка; колпачок 2. шляпка; головка; наконечник; шапка (изолятора) 3. горн, пере- клад, верхняк; порода кровли пласта 4. электро детонатор; кап- сюль, запальник 5. подушка (ос- нования сооружения); бетонная подготовка (на дне котлована) 6. гидр, ростверк 7. наголовник (сваи) 8. заглушка; заслонка (каме- ры) 9. тарелка (клапана) 10. полка (балки) 11. сил. чаша (питателя) 12. цоколь (электролампы) 13. концевой обтекатель (антенны) 14. беговая дорожка (протекто- ра шины) 15. мор. наголовник (мачты) 16. конус, надеваемый на бревно (при трелёвке) 17. пищ. шапка (мезги или пены) capability Lkeips'biliti] 1. способ- ность 2. возможность 3. мощно- сть; производительность 4. про- пускная способность 5. мн. ха- рактеристики 6. вчт мандат capacitance [kazp«sit(a)ns] 1. (электрическая) ёмкость 2. ём- костное сопротивление capacitance coupling [ka'paesi- t(a)ns zkAplirj] ёмкостная связь capacitance meter [kazpaesit(a)ns zmi:ta] фарадметр capacitivity [kazpaesiztiviti] диэлектрическая проницаемость capacitor [kazpaesito] конденса- тор capacity [kazpaesiti] 1. способно- сть 2. (функциональная) возмо- жность 3. мощность; производи- тельность 4. пропускная способ- ность 5. грузоподъёмность 6. объём; вместимость, ёмкость 7. выработка, выход продукции 8. (электрическая) ёмкость 9. ём- костное сопротивление 10. вчт информационная ёмкость 11. вчт разрядность capillary viscosimeter [kazpilari zvisko(u)zsimito] капиллярный ви- скозиметр capital repair [zkaepit(a)l rizpea] капитальный ремонт capper [zkaepo] 1. машина для укупорки (бутылок) колпачками, укупорочная машина для кол- пачков 2. мет. верхний слой (многослойного шва) capping [zkaepirj] 1. горн, вскры- ша, покрывающая порода 2. кап- таж (скважины) 3. закупорива- ние 4. головка; насадка 5. гидр. ростверк 6. венчающий карниз (панельной облицовки); перекры- вающий ряд кладки 7. стр. пере- кладина; обвязочный брус 8. кляммера (элемент крепления металлической кровли); металли- ческий уголок (для остекления витрин) 9. мор. планширь; поду- шка (кильблока) 10. восстановле- ние беговой дорожки (протекто- ра шины) 11. наложение послед- него валика (сварного шва) 12. укупоривание, укупорка (буты- лок) колпачками capstan [zkaepst(a)n] 1. маш. ре- вольверная головка 2. токарно- револьверный станок 3. ведущий вал (лентопротяжного механиз- ма); тонвал 4. мор. кабестан; якорный шпиль; шпилевая ле-
бедка 5. натяжной барабан 6. мет. пакетировочная машина для бунтов 7. тяговая шайба {во- лочильной машины) capsule [zkaepsju:l] 1. капсула; ка- бина; отсек 2. мет. тигель; чашка для выпаривания 3. горн, кап- сюль; (капсюль-)детонатор 4. колпачок {бутылки) capsuler ['kaepsju:b] машина для укупорки {бутылок) колпачками, укупорочная машина для кол- пачков caption [zkaepJ(a)n] 1. заголовок 2. подрисуночная подпись capture ['каерф] 1. захват {напр. электрона) || захватывать {напр. электрон) 2. вчт. сбор данных ||собирать данные 3. вчт ввод {схематических описаний) 4. пе- рехват {речного стока) car [ka:] 1. (легковой) автомо- биль 2. вагон 3. тележка 4. ваго- нетка 5. электрокар 6. горн, клеть 7. кабина {лифта) 8. передви- жная платформа 9. гондола {ле- тательного аппарата) carat ['kaerst] карат, кар {едини- ца массы драгоценных камней и жемчуга) carbody [zka:bodi] кузов автомо- биля carbon [zka:b(o)n] 1. углерод, С 2. угольный электрод 3. хими- чески чистый уголь 4. нагар; слой нагара {в камере сгорания) 5. тех- нический углерод, сажа 6. графит 7. технический алмаз 8. лист ко- пировальной бумаги carbonization [,ka;bonizzeij(o)n] 1. карбонизация 2. коксование 3. углефикация 4. науглерожива- ние; цементация {в металлообра- ботке) 5. обугливание 6. сухая перегонка древесины carbonizer [Zka:bonaiza] 1. карбо- низатор, карбюратор {для по- верхностного науглероживания) 2. установка для коксования carbon steel [zka:ban угле- родистая сталь carburettor [zka:bjureto] карбю- ратор carburizing [Zko:bjuraizirj] 1. нау- глероживание; цементация (в ме- таллообработке) 2. закоксовы- вание 3. нанесение копироваль- ной краски carcass [zko:kas] 1. каркас; кор- пус 2. несущая конструкция 3. стр. арматура 4. станина card [ko:d] 1. карта; карточка 2. перфорационная карта, перфо- карта 3. тле испытательная та- блица 4. (сменная) плата 5. кар- дочесальная машина 6. кардная лента Cardan joint [zka:don 'dsoint] кар- данный шарнир Cardan shaft [zka:dan zja:ft] кар- данный вал card pocket [zka:d zpokit] карман для перфокарт cargo [zka:gou] груз cargo turnover ['kargou zta:nouva] грузооборот carman [zka:mon] 1. горн, откат- чик 2. машинист электровоза 3. вагонный мастер 4. машинист самоходного вагона carpentry [zka:p(a)ntri] 1. плот- ничные работы 2. деревянные конструкции 3. деревообрабаты- вающее производство car retarder [zko: rizta:da] вагон- ный замедлитель carriage ['kasrids] 1. тележка 2. каретка 3. опорная часть {про- лётного- строения моста) 4. маш. суппорт 5. маш. салазки 6. пассажирский вагон 7. перевозка 8. дренажная труба; канализа- ционная труба 9. галер {плоско- печатной машины) 10. консоль [подвес] магнитной головки (в дисковых накопителях) carriage return ['kaerids ri'toin] возврат каретки {печатающе- го устройства) carrier [zkaeria] 1. несущий эле- мент {конструкции) 2. держатель 3. тягач 4. тележка {кабельного крана) 5. кабина {подъёмника) 6. транспортное средство 7. маш. каретка; салазки 8. водило (в пла- нетарной передаче) 9. инструмен-
тальная оправка; державка 11. ножевая коробка (циклёвочного станка) 12. конвейер, транспор- тёр 13. элн кристаллодержатель, кристаллоноситель 14. носитель (заряда); носитель (информации) 15. канал передачи информации 16. несущая (частота) 17. высоко- частотный [ВЧ-]сигнал 18. карет- ка (подвижного микроскопа) 19. рамка-держатель (читально- копировального аппарата) 20. па- трон (в пневмопочте) 21. рамка (для диапозитивов) 22. грузопо- дъёмная платформа (весов) 23. подвесная рама (для транспор- тировки продуктов) 1А. авиапе- ревозчик; авиакомпания 25. экс- плуатационнаякомпания(средств связи) carrier-current communication ['kaerb 'клгэЩ kazmju:nizkeij(a)n] высокочастотная [ВЧ-]связь carrier regeneration ['kaerio ri- ,d3en9zrcij(a)n] рад. восстановле- ние несущей carrier relaying ['kaena ri'leirj] ра- диорелейная связь carrier repeating fk®rb ri'pi:tiij] высокочастотная [ВЧ-] ре- трансляция carrier restoration ['kaerb ,resto- zreiJ(9)n] рад. восстановление не- сущей carrier rocket ['kaerb ,rokit] раке- та-носитель carrier spacing ['kaerb zspeisig] разнос несущих (напр. сигналов изображения и звукового сопро- вождения) carrousel [zkaera'sel] 1. вращаю- щаяся тележка; стеллаж дЛя перевозки огнеупоров 2. маш. ка- русельный магазин; конвейерная система карусельного типа 3. картотечное устройство карусе- льного типа 4. слайдоскоп с вра- щающимся магазином carry ['kaeri] 1. нести; переме- щать; переносить; транспорти- ровать 2. протекать (р реакции) 3. нести элемент или нагрузку; вы- держивать нагрузку 4. вчт пере- нос; разряд переноса; сигнал переноса cart [ka:t] 1. тележка ||подво- зить на тележке 2. трелёвочный прицеп 3. робокар cartesian coordinate system [ka:'ti:zjan ko(u)zo:dinit 'sistom] декартова [прямоугольная] сис- тема координат cartridge ['kcrtrids] 1. патрон; контейнер 2. втулка; гильза; ста- кан 3. головка (звукоснимателя) 4. кассета; компакт-кассета 5. баллончик (для авторучки) cartridge record ['kartrids 'rekad] кассетный магнитофон cartridge refill [zka;trid3 zri:fil] сменный баллончик (с чернилами) cascade Lkae'skeid] 1. каскад 2. ступень (турбины или компрессо- ра) 3. решётка [набор] профилей лопаток 4. элн каскадное [после- довательное] включение, каска- дирование || каскадировать 5. ка- скадный процесс (в квантовой электронике) case [keis] 1. оболочка; кожух 2. шкаф; камера 3. корпус || поме- щать в корпус 4. ящик; короб- ка || упаковывать в ящик или ко- робку 5. упрочнённый поверх- ностный слой (металла) 6. ко- робка здания 7. лицевой кирпич, лицевой камень || облицовывать 8. авто картер 9. бак (трансфор- матора)', сосуд (аккумулятора) 10. кфт футляр 11. (звукозаглу- шающий) бокс 12. вчт регистр клавиатуры 13. наборная касса, шрифткасса 14. переплётная крышка 15. покрышка (шины) 16. текст, барабанчик (механизм принудительной подачи нити) 17. крепить (ствол скважины) об- садными трубами casing ['keisig] 1. оболочка; ко- жух 2. корпус 3. облицовка; об- шивка 4. нефт. обсадная труба; обсадная колонна; крепление (скважины) 5. сил. футеровка; на- клад 6. сил. изготовление на-
кладного стекла 7. стр. опалубка 8. упаковывание в ящик или ко- робку 9. полигр. наполнение кас- сы новым шрифтом casing string ['keisiij zstrirj] нефт. обсадная колонна casing tube ['keisirj ztju:b] нефт. обсадная труба cask [ka:sk] 1. бочка; бочонок || наливать в бочки; укладывать в бочки; хранить в бочках 2. кон- тейнер (для ядерного топлива) cassette [ko'set] 1. кассета 2. (двухкатушечная) компакт-кассета cassette recorder [ks'set ri'koido] кассетный магнитофон cassette tape [ka'set zteip] 1. кас- сетный накопитель на магнит- ной ленте 2. кассета с лентой cast [ka:st] 1. разливка; залив- ка; литьё; отливка || разливать; отливать 2. отливка; литьё (изде- лие) 3. укладка витков проволоки (в бунт) 4. коробление (древеси- ны) || коробиться (о древесине) 5. опускание, бросание (напр. ло- та) || опускать, бросать (напр. лот) 6. стереотип || отливать стерео- тип 7. вчт приведение типа (дан- ных) 8. вчт ядро (в языке АЛ- ГО Л-68) caster [zka:sta] 1. разливочная машина; литейная машина 2. разливщик; литейщик 3. литей- ное предприятие 4. мет. стол с «гусиными шейками» 5. станок для отливки стереотипов casting [zka:stirj] 1. разливка; за- ливка; литьё; отливка 2. отливка; мн. литьё (изделие) 3. доставка породы 4. отвалообразование 5. коробление (древесины) 6. отлив- ка стереотипа 7. стереотип 8. пищ. формование отливкой 9. пищ. отформованное отливкой изделие, отливка 10. вчт при- ведение числа (данных) catalogue [zkaetabg] каталог || ка- талогизировать, вносить в ката- лог catalysis [ka'taebsis] катализ catalyst [zkaet(a)list] катализатор cataphoresis Lkaetofa'rksis] элек- трофорез, катафорез catch [kaetf] 1. захват, захваты- вающее приспособление; захват- ное устройство || захватывать 2. задвижка; защёлка; засов 3. фик- сатор; собачка (храпового меха- низма) 4. арретир Ц арретировать 5. текст, носик, выступ (плати- ны) catcher [zk«tfa] 1. уловитель; ло- вушка 2. поддон (для сбора элек- тролитов) 3. выходной резона- тор (многорезонаторного кли- строна) 4. рбт ограничитель хо- да catchment ["kaetjrnant] 1. водос- бор, водосборный бассейн 2. каптаж catchwater [zk<Etfwo:ta] открытая дрена; нагорная канава catchword ['kaetfwa.d] колонти- тул catenation Lkaeti'neiftajn] 1. вчт конкатенация, сцепление 2. элн каскадное [последовательное] включение, каскадирование caterpillar ['kaetopih] 1. гусени- ца; гусеничный ход 2. машина на гусеничном ходу; гусеничный трактор 3. мет. правильная ма- шина с гусеничным задающим устройством cathode [zkae0oud] 1. катод 2. анод (в гальванических и аккуму- ляторных элементах) 3. эмиттер (диода, тиристора) cathode-ray tube [zkae0oud zrei ztju:b] электронно-лучевая труб- ка, ЭЛТ cathode-ray tube recording [zkae0oud zrei ztju:b ri'kozdirj] за- пись или съёмка с экрана элек- тронно-лучевой трубки cathode sputtering [zkae0oud zspAt(a)riij] 1. катодное распыле- ние 2. разрушение катода cathodoluminescence [kaez0ou- do(a)zlu:miznes(a)ns] катодолюми- несценция cation [zkaetaion] катион catwalk [zkaetwo:k] 1. стр. рабо- чие мостки, рабочая платформа
2. боковые мостки {основания бу- ровой установки) 3. мор. переход- ный мостик 4. выступ для прохо- да вдоль кузова {грузового авто- мобиля) cave [keiv] 1. полость 2. экрани- рованная (от излучений) камера 3. сил. зольник 4. обрушиваться; обваливаться 5. делать выемку, выдалбливать cavitation Lkaevfteij^n] 1. кави- тация 2. порообразование 3. ка- витационные поры и пустоты; мор. кавитационные каверны cavitation damage [zkaevizteiJ(o)n daemids] кавитационная эрозия cavitation wear [Jcaevi'leif^n weo] кавитационный износ cavity ['kaeviti] 1. полость; впа- дина 2. пустота, каверна 3. рако- вина, газовый пузырь; пора (де- фект от гивки} 4. (объёмный) ре зонатор cavity radiator ['kaeviti 'reidiei- toj резонаторный излучатель cavity resonator ['ksevity rczo- neita] объёмный резонатор ceiling ['si:lirj] 1. потолок; пере- крытие 2. потолок, максималь- ная высота (полёта) 3. высота нижней границы (облаков) cell [sei] 1. клетка 2. элемент 3. камера; секция; отсек; ячейка 4. сосуд; кювета; баллон 5. (гальва- нический) элемент 6. нормаль- ный элемент 7. (электролитиче- ская) ванна, электролизёр 8. эл. изолировочная гильза 9. камера для работы с радиоактивными веществами 10. мн. пустоты (в кирпиче или камне) 11. маш. гиб- кий производственный модуль, ГП-модуль; гибкий автоматизи- рованный участок, ГАУ 12. ячей- ка памяти 13. баллон (аэроста- та) 14. полигр. растровая ячейка (формы глубокой печати) 15. пищ. диффузор 16. ячейка (тар- ный вкладыш) cellar ['seb] 1. устьевая шахта (скважины) 2. подводная устье- вая шахта; придонная камера с атмосферным давлением (над устьем морской скважины) 3. за- поминающее устройство [ЗУ] магазинного типа cellulose ['seljulous] целлюлоза cement [so'ment] 1. цемент; це- ментный раствор || цементиро- вать; скреплять или обмазывать цементным раствором 2'. схваты- ваться (о цементном растворе) 3. вяжущее (вещество) 4. клей; адге- зив || склеивать, приклеивать 5. замазка cementation [zsi:men'teiJ(o)n] 1. цементация (грунтов) 2. схваты- вание цементного раствора 3. мет. диффузионное насыщение cement carrier [sa*ment 'kaerb] це- ментовоз cement gun [so'ment zgAn] цемент- пушка cement hardening retarder [symentzho:d(9)nin ri'tarda j замед- ли гель твердения цемента cement injector [so'ment in'dsek to] цемент-пушка cement setting retarder [sa ment 'setirj rizta:do] замедлитель схва- тывания цемента cement stabilization [so'ment Zstaebilaizzeif(o)n] цементация (грунтов) centigrade temperature scale ['sen- tigreid 'temp(o)rotfo zskeil] стогра- дусная шкала, шкала Цельсия centimetre-grain-second system [zsentimi:to'graem'sekondzsistom]cH- стема СГС {система электриче- ских и магнитных величин с ос- новными единицами: сантиметр, грамм, секунда) central disconnection relay [zsen- tr(o)l disko'nekf(o)n zri:lei] реле централизованного’ отключения centre*['sento] 1. центр 2. маш. центровое расстояние; мн. меж- центровое расстояние || центриро- вать 3. многоцелевой станок 4. мн. стр. кружала 5. центральное учреждение; центр centre-line ['sentolain] осевая ли- ния centre of gravity ['sento(r) ov zgraeviti] центр тяжести
centre of inertia ['senta(r) sv i'najja] центр инерции centre of mass ['senta(r) av zmaes] центр масс centre of percussion [zsenta(r) av ра'кл|(а)п] центр удара centrifuge ['sentrifjuids] центри- фуга || центрифугировать centring ['sent(a)rir)] 1. центриро- вание; установка по центру 2. центрование; центровка (обра- ботка центровочных отверстии) 3. установка на нуль ceramics) [so'raemiks] 1. керами- ка; керамические изделия 2. кера- мическое производство cerium ['sioriam] церий, Се cermet [zsa:met] кермет, метал- локерамика certificate [sa'tifikit] свидетель- ство (о поверке); аттестат; па- спорт; сертификат certification Lsaitifi'keif^n] 1. выдача свидетельства (о повер- ке); (метрологическая) аттеста- ция; сертификация 2. свидетель- ство (о поверке); аттестат; па- спорт; сертификат 3. подтвер- ждение права доступа (к данным или программам) certifier ['saitifaia] вчт 1. устрой- ство контроля 2. распредели- тель-координатор (узел распре- делённой базы данных, регули- рующий право доступа) certify ['so: tifai] выдавать свиде- тельство (о поверке); аттестовы- вать cesium ['si:ziom] цезий. Sc cetane rating [zsi:tein 'reitirj] 1. це- тановое число (дизельного то- плива) 2. определение цетанового числа (дизельного топлива) chain [tfein] 1. цепь; цепочка (напр. распадов) || сцепляться 2. последовательность 3. цепной механизм 4. чейн. мерная цепь (единица длины) 5. система; сеть (напр. станций) 6. тракт; канал chain of locks ['tfein ov zbks] ка- скад судоходных шлюзов chain reaction [ztfein ri'aekf(o)n] цепная ядерная реакция chain relaying ['tfein ri/leiij] мно- гократная радиорелейная связь chamber ['tfeimbo] камера; от- сек || помещать в камеру chamber furnace [ztfeimbo ,fo:nis] камерная (нагревательная) печь chamfer ['tfaemfo] 1. фаска; скос; галтель || снимать фаску 2. накид- ная гайка с фаской и с радиаль- ными выступами 3. закруглять кромки 4. небольшая канавка; небольшая выемка chamfering [ztfaemforirj] 1. снятие фасок; зенкование 2. закругление кромок change [tfeinds] 1. измене- ние ||(из)менять(ся) 2. смена; за- мена || заменять 3. переход 4. пре- вращение 5. модификация 6. перегиб кривой 7. мат. прираще- ние 8. маш. коррекция параме- тров changeover ['tfeind3zouvo] 1. сме- на; замена 2. переключение; переброс 3. опрокидывание (триггера, мультивибратора) changer [ztfeind3o] 1. преобразо- ватель 2. переключатель 3. устройство или механизм смены (напр. инструментов) 4. станок с автоматической сменой ин- струментов 5. проигрыватель- автомат channel ['tfaen(o)!] 1. русло || образовывать русловую сеть 2. канал || проводить канал; про- изводить русловыпрямительные работы 3. фарватер; судовой ход 4. кювет; траншея; канава; водо- ток 5. жёлоб; выемка; паз || проре- зать паз или жёлоб 6. боров 7. мет. швеллер 8. маш. проход (для рабочей среды) 9. канал связи; тракт; трасса || передавать по каналу связи 10. дорожка (напр. магнитной ленты) 11. ка- нал, канальная область (в полу- проводнике) channelling [xtfaen(o)lirj] 1. систе- ма каналов 2. русловыпрямите- льные работы; канализация ру- сла 3. каналирование (напр. вдоль кристаллографической оси); ка-
нализирование (напр. энергий) 4, каналообразование (в толще ма- териала) 5. мет. гофрирование; рифление 6. канальный ход (до- менной печи) 7. прорезание пазов или желобов 8. свз уплотнение каналов; разделение каналов 9. полосатость, пятнистость (де- фект ткани) channel slot [ztfaen(a)l zsbt] кана- льный временной интервал character ['kaerakto] 1. буква; знак; символ 2. литера 3. очко (литеры) 4. (отличительный) признак; (характерная) особен- ность 5. мат. характер characteristic Lkaerakt^/ristik] 1. характеристика; мн. параметры; технические данные 2. кривая 3. свойство; признак characteristic curve [zkaerokt(a)zri- stik zka:v] характеристика characteristic exhaust velocity [zkaeraktazristik igzzo:st vazbsiti] косм. характеристическая ско- рость characteristic value [zkaerakta- zristik zv®lju:] характеристичес- кое [собственное] значение characteristic vibrations [zkaeraktozristik vaizbreif(s)nz] со- бственные [свободные] колеба- ния characterization [zkaerakt(a)rai- Zzeij(a)n] снятие характеристик; определение параметров; состав- ление спецификации character-printing cathode-ray tube [zkaerakto zprintir) zkae0oud zrei ,tju:b] знакопечатающая элек- тронно-лучевая трубка character string [zkaeraktazstriij] 1. строка символов 2. последовате- льность символов charge [tJords] 1. заряд 2. (элек- трический) заряд 3. заряд(ка); подзаряд(ка) (напр. аккумулято- ра) || заряжать (напр. аккумулятор) 4. загрузка; мет. завалка, за- сыпка 5. шихта; загрузка; мет. завалка; колоша 6. сил. садка 7. заливка, заправка ||заливать, за- правлять 8. наполнитель; наве- ска 9. нагнетать 10. хол. заря- жать (систему) агентом charge carrier ['tfords zkaerb] но- ситель заряда charge-coupled device [ztjo:ds zkApld dizvais] прибор с зарядо- вой связью, ПЗС charge density [ztjo:ds zdensiti] плотность (электрического) за- ряда charger ['tjaidss] 1. эл. зарядное устройство; зарядный выпрями- тель 2. мет. завалочная машина 3. загрузочное устройство, за- грузчик 4. сил. садочное устрой- ство 5. авто нагнетатель 6. кфт кассета charge-transfer device [ztja:ds ztraensfo(r) dizvais] прибор с пере- носом заряда, ППЗ charging [ztJa:d3iij] 1. заряд(ка); подзаряд(ка) (напр. аккумулято- ра) 2. накопление заряда 3. за- грузка; мет. завалка, засыпка 4. мет. завалка; колоша 5. сил. сад- ка 6. наддув, нагнетание 7. (элек- трохимическая) поляризация charging cun-ent [ztja :d3iqzkArant] зарядный ток chart [tjort] 1. диаграмма; гра- фик; таблица; номограмма; па- летка; схема || чертить диаграмму или схему; составлять график или таблицу 2. карта || наносить на карту 3. технологическая карта chart record ['tjort 'rekod] диа- грамма (самописца) chase [tjeis] 1. паз; канавка; жё- лоб || вынимать паз или жёлоб; прорезать канавку 2. чеканить; гравировать 3. полигр. рама для заключки (печатной формы) chaser [ztjeisa] 1. резьбовой ре- зец; (винторезная) плашка; резь- бонарезная гребёнка 2. нарезчик 3. гравёр; чеканщик 4. бегуны 5. пищ. давильный пресс chassis [zJaesi] 1. шасси 2. элн шасси; монтажная панель; кар- кас chatter [ztjaeto] 1. дрожание; ви- брация || дрожать; вибрировать 2.
дребезг (контактов реле) 3. стук (клапана) check [tjek] 1. контроль; про- верка || контролировать; прове- рять 2. поверка || поверять 3. сто- пор; останов; затвор 4. шлюз- регулятор; перегораживающее [подпорное] сооружение (на оро- сительном канале); поливной чек (рисовой системы) 5. трещина Цпокрываться трещинами; ра- стрескиваться 6. закалочная ми- кротрещина (в стали) 7. посечка (напр. глазури) checker [ytjeka] 1. проверочное устройство 2. средство измере- ния; контрольно-измерительный прибор 3. испытательное устрой- ство 4. вчт программа проверки checklist ['tjeklist] 1. контроль- ный перечень; контрольная та- блица 2. технологическая карта 3. возд. ведомость технического контроля checkout ['tjekaut] 1. контроль; проверка 2. испытания 3. налад- ка (аппафтуры) 4. отладка (про- граммы) checkpoint ['tfekpoint] 1. ориен- тир; репер 2. контрольный ввод; контрольный вывод 3. вчт кон- трольная точка 4. точка контро- льного перезапуска (программы) checkpointing ['tjekpointii)] вчт 1. регистрация [фиксация] со- стояния процесса в контрольной точке 2. введение контрольных точек (в программу) check standard [ztjek zstaendad] 1. эталон сравнения 2. образцовое средство измерений checkup [Ч|еклр] технический осмотр; проверка состояния chemistry ['kemistri] 1. химия 2. химический состав chest [tjest] 1. ящик с крышкой на петлях 2. шкаф (напр. для ин- струментов) 3. цел.-бум. бак для пульпы 4. мор. контейнер 5. са- док для рыбы chill [tfil] 1. охлаждение || охла- ждаться 2. нефт. замораживать; вымораживать 3. кокиль; метал- лическая форма 4. тело слитка (часть слитка ниже прибыли) 5. холодильник (в литейной форме) 6. отбел (дефект чугунного ли- тья) chiller ['t[ib] 1. холодильник 2. нефт. кристаллизатор (для вы- мораживания) 3. пищ. охлади- тель, охлаждающий аппарат 4. пищ. камера охлаждения chilling ['tfilig] 1. охлаждение 2. нефт. замораживание; вымора- живание chip [tfip] 1. мн. стружка Пони- мать стружку 2. тесать; строгать 3. крошка заполнителя (напр. бе- тона); щебень 4. штыб; мн. уго- льная мелочь 5. дробить; изме- льчать 6. лесн. щепа 7. мн. грану- лят 8. удаляемый металл заго- товки 9. глубина прохода (при ре- зании) 10. кристалл (интеграль- ной схемы) 11. интегральная схе- ма, ИС; микросхема 12. мн. вчт конфетти 13. микрокадр (на ми- крофильме) 14. мн. пищ. чипсы 15. переплётный картон; макула- турный [низкосортный] картон 16. зачищать потёки (напр. клея) режущим инструментом chip capicitor Lt Jip ka'paesita] бес- корпусный конденсатор chip carrier [ztfip 'kaerio] элн кри- сталлоноситель, кристаллодер- жатель chip pan LtJip ,paen] маш. струж- косборник chipper Ltjipa] 1. стружечный станок 2. дробилка; измельчи- тель; лесн. рубительная машина 3. зубило 4. долото 5. отбойный молоток 6. текст, рубильный станок 7. колочный станок (для сахара) 8. строгальная машина (для тонкой резки овощей) chipping Ltjipit)] 1. строгание 2. мн. стружка 3. дробление; изме- льчение 4. мн. щебень 5. мн. бу- ровой шлам 6. скалывание; обка- лывание 7. элн разделение (полу- проводниковой пластины) на кри- сталлы
chip resistor [ztfip rfzists] бескор- пусный резистор chisel [Ztfiz(o)l] 1. долото; стаме- ска || долбить долотом; строгать стамеской 2. зубило||рубить зу- билом 3. резец || вырезать 4. по- лигр. штихель 5. пищ. нож- стамеска chlorine ['kloirin] хлор, Cl chock [tfok] 1. клин; чека || за- клинивать 2. тормозная колодка; тормозной башмак 3. ж.-д. дере- вянный крепёж (для грузов) 4. мор. киповая планка choke [tfouk] 1. дроссель||дрос- селировать 2. шибер; заслонка 3. воздушная заслонка (карбюра- тора) || закрывать воздушную за- слонку (карбюратора) 4. нефт. штуцер 5. питатель (литниковой системы) 6. (электрический) ре- актор 7. (электрический) дрос- сель 8. уменьшение размеров изображения (при контактной печати) 9. лесн. чокеровать 10. закупоривать; засорять; заби- вать chop [фр] 1. удар || рубить; ко- лоть; раскалывать(ся) 2. пищ. продукт размола; сечка 3. пищ. куттеровать 4. клеймо; фабрич- ная марка chopper Гфрэ] 1. сучкорез; ру- бительная машина 2. мет. кро- шитель (обрези) 3. дробилка; из- мельчитель 4. прерыватель (напр. постоянного тока) 5. ин- вертор 6. вибропреобразователь 7. обтюратор; оптический моду- лятор 8. тяг манипулятор 9. по- лигр. нож фальцаппарата удар- ного типа 10. куттер; мясорубка chopper radiometer [гфрэ /eidi'o- mita] модуляционный радиометр chord [ko:d] 1. хорда 2. ж.-д. об- вязочный брус 3. пояс (фермы, блока) 4. соединительное русло, спрямление (между меандрами) chroma ['kroumoj 1. насыщен- ность цвета 2. цветность 3. тле сигнал цветности 4. тле цве- торазностный сигнал chromakey ['kromaki] цветовая рирпроекция || выполнять [прои- зводить] цветовую рирпроекцию chroma signal ['krouma zsign(a)l] тле 1. сигнал цветности 2. цве- торазностный сигнал chromaticity Lkrouma'tisiti] цвет- ность chromatography Lkrouma'tografi] хроматография; хроматографи- ческий анализ chrominance ['krouminans] 1. цветность 2. тле сигнал цветно- сти 3. тле цветоразностный сиг- нал chromium ['kroumiam] хром, Сг chromizing ['kroumaizig] хроми- рование chromotype [zkramo(u)ztaip] 1. хромотипия 2. многокрасочный отпечаток chronometer [kraznamita] хроно- метр chronophotography Lkrouna- faztografi] хронофотография chuck [фк] 1. (зажимный) па- трон; зажим; зажимное устрой- ство; фиксатор; держатель || за- жимать 2. обрабатывать (де- таль) в патроне 3. планшайба 4. подушка (валка) 5. поперечное ребро (в опоке) 6. иглодержатель (в проигрывателе) chucker [ztjAka] патронный то- карный станок chugging [ztjAgig] 1. выстрелы в глушителе (двигателя) 2. рез- кое изменение параметров (в ядерном реакторе) chute Lfu:t] 1. спуск; лоток; жё- лоб || подавать или спускать по лотку или жёлобу 2. лесоспуск 3. покатый настил 4. гидр, быстро- ток 5. соединительное русло, спрямление (между меандрами) 6. горн, углеспускная выработка 7. парашют cinder [zsincb] 1. зола 2. шлак 3. окалина 4. штыб 5. тлеющий уголь cinecamera [zsinizkaem(9)ra] кино- съёмочный аппарат, кинокамера
cinefilm ['sinifilm] 1. киноплёнка 2. кинолента; кинофильм cinema projector ['sinamo pra'dsek to] кинопроекционный ап- парат, кинопроектор cinematograph [zsinazmaetagra:f] [~graef] кинематограф cinematography [zsinamazt3grafi] 1. кинематография 2. киносъёмка cinemicrography^sinamai'kroCu)- grafi] микрокиносъёмка cine radiography [zsini zreidizogra- fi] рентгенокиносъёмка cipher [zsaifa] 1. шифр || шифро- вать 2. символ; цифра 3. нуль 4. производить (арифметические) вычисления ciphertext ['saitotekst] шифро- ванный текст circle [zsa:kl] 1. круг; окружно- сть || вращаться 2. сфера, область 3. ореол 4. замкнутая траектория (полёта) || летать по замкнутой траектории; летать по кругу circuit [zsa;kit] 1. схема; цепь; контур 2. свз канал; линия; тракт 3. эл. сеть 4. тлф шлейф 5. дви- жение по орбите 6. мат. цикл (графа) circuit pattern [zsa:kit zpaet(o)n] рисунок схемы; топология схемы circuit requirements [zsa:kit ri- 'kwaiamfajnts] схемные требова- ния circuit technology [zsa:kit tek'nobdsi] схемотехника circular plane [zsa;kjub zplein] горбач (вид рубанка) circulator [zsa;kjuleito] 1. элн цир- кулятор 2. циркуляционный на- сос circumcenter LsozkanVsento] центр описанной окружности circumcircle [zsakamzsa:kl] опи- санная окружность circumference [sazkAmf(a)r(a)ns] 1. окружность 2. длина окружно- сти circumradius Lsazkam/reidias] ра- диус описанной окружности circumscribed circle [zsa;kam- skraibd zsa;kl] описанная окружность circumscribed triangle [zsa:- komskraibd ztraiaeijg(a)l] опи- санный треугольник city planning [zsiti zplaenig] градо- строительство civil year ^sivl Jia] календарный год cladding ['klaedirj] 1. плакирова- ние 2. оболочка 3. наружная об- шивка (стен здания) 4. си i. футе- ровка; облицовка claim [kleim] рекламация; пре- тензия clamp [klasmp] 1. зажим; тиски; струбцина, фиксатор||зажимать; фиксировать 2. скоба; хомут 3. штабель кирпича 4. элн схема фиксации уровня 5. тле схема восстановления постоянной со- ставляющей 6. бурт || укладывать в бурты 7. прижим (бумагореза- льной машины) 8. скоба (Э /.«/ сши- вания документов) Цсшивать, скреплять (документы) clamper ['klaempa] 1. зажимное устройство 2. элн схема фикса- ции уровня 3. тле схема восста- новления постоянной состав- ляющей 4, фиксатор баллона (ЭЛТ) clamping ['klaempiij] 1. зажим; закрепление 2. элн фиксация уровня 3. тле восстановление постоянной составляющей 4. буртование clamshell [zk Iremjal] 1. грейфер 2. возд. створка (реверса тяги) clapper relay ['klaepo zri:lei] элек- тромагнитное реле с поворот- ным якорем clarification [/klaeriri,keij(?)n] 1. осветление; очистка; пищ. клари- фикация 2. отмучивание clarifier [zk!aerafaia] 1. осветли- тель; очиститель; пищ. ^тарифи- катор 2. отстойник (для очистки сточных вод) 3. осветлитель, ос- ветляющее средство class [kiers] класс; разряд; кате- гория || классифицировать classification [,klaesifizkeiJ(a)n] 1.
классификация 2. сортировка; горн, разделение 3. бонитировка classification yard [xklaesifi'keiJ- -(э)п jardj ж.-д. сортировочная станция classifier [klaesifaio] 1. классифи- катор 2. сортировочный грохот; сортировочная машина; сепара- тор classify ['klaesifai] 1. классифици- ровать 2. сортировать claw [kb:] 1. захватное устрой- ство клешневого типа; рот тж клешневой схват 2. грейфер 3. клещи; гвоздодёр 4. кфт грей- ферный механизм clayware ['kleiwca] керамические изделия cleaner [zkli:na] 1. установка для очистки 2. моющее средство; по- лигр. раствор для смывки 3. фи- льтр 4. горн, уборщик породы 5. мет. формовочный инструмент для очистки cleaning [zkli:niij] 1. очистка 2. фильтрация 3,. обогащение (напр. угля) 4. отмывка; мойка 5. уборка породы (из забоя) 6. мет. зачистка (литья) 7. мн. мусор (собранный при очистке) clean room [zkli:n zru:m] чистое производственное помещение cleanse [klenz] 1. очищать(ся); счищать 2. смывать; мыть; дез- инфицировать 3. пробеливать (сахар) cleanup ['кН:плр] 1. очистка 2. зачистка забоя 3. (полезный) ма- териал, удаляемый при зачистке 4. геттерирование clear [klh] 1. очищать; освет- лять 2. обесцвечивать 3. устра- нять (дефект, повреждение) 4. обесточивать (линию) 5. вчт очистка; установка в исходное состояние; установка на «О»; сброс || очищать; устанавливать в исходное состояние; устанав- ливать на «О»; сбрасывать 6. сти- рание (записи, информации)\\етп- рать (запись, информацию) 7. тлф разъединение, отбой || разъе- динять 8. бездефектный пилома- териал 9. перерабатывать (поч- товые отправления) clearance [zkliar(a)ns] 1. зазор; просвет; люфт 2. горн, сечение (выработки) в свету 3. стр. габа- рит; расстояние в свету 4. допуск (на превышение размеров соору- жения) 5. ж.-д. габарит 6. авто (дорожный) просвет 7. возд. за- пас высоты, клиренс 8. возд. раз- решение на действие в полёте 9. открытие (гидротехнического затвора) 10. задний угол (резца) 11. эл. воздушный промежуток; изоляционный промежуток 12. вчт очистка; установка в исход- ное состояние; установка на «0»; сброс clearing [zklbriij] 1. очистка; ос- ветление 2. устранение (дефекта, повреждения) 3. эл. отключение (цепи) 4. зачистка (конца провода или кабеля) 5. вчт очистка; уста- новка в исходное состояние; установка на «0»; сброс 6. тлф разъединение, отбой 7. текст. заключение (в процессе петле- образования) clearing relay ['kliarig 'ri: lei] тлф отбойное реле clear span [zklio zspaen] пролёт (напр. балки) в свету cleartext [zklbtekst] откры- тый [незашифрованный] текст, «клер» clear width [zklia zwid0] габарит- ная ширина cleat [kli:t] 1. скоба 2. планка; рейка; клица 3. горн, кливаж 4. кляммера (элемент крепления металлической кровли) 5. дере- вянная подушка; деревянная подкладка; подпорка 6. грунто- зацеп; башмак (гусеницы) cleavage [zkli: vidj] 1. раскалыва- ние; расщепление 2. расслоение 3. хим. разрыв (связи, цепи) 4. горн, кливаж 5. скол; разрушение сколом 6. спайность (кристал- лов)', разрушение (кристаллов) по плоскости спайности 7. от- рыв (элементов клеевого соедине- ния)
cleavage fracture [zkli:vid3 zfraektfa] разрушение по плоско- сти спайности, разрушение ско- лом cleaver [zkli:va] 1. колун; лесору- бочный топор 2. нож для расще- пления древесины 3. дровокол (рабочий) 4. пищ. секач clevis f'klevis] 1. скоба; хомут; серьга 2. вилка click [klik] 1. храповой меха- низм 2. собачка (храпового меха- низма) climbers [Zklaimaz] монтёрские когти clinch [klintf] 1. скоба ||закре- плять скобами 2. загнутый ко- нец || загибать конец (напр. гвоз- дя) 3. вчт тупиковая ситуация clincher ['klintjb] 1. скоба 2. кле- пальщик 3. тара скобосшивная машина 4. клинчер (в консервном производстве) clink [kligk] 1. разрыв; трещина (в охлаждённой отливке) 2. зуби- ло (для вскрытия дорожного по- крытия) || рубить зубилом 3. шов металлической кровли clinker [zkligka] 1. спёкшийся материал 2. мет. клинкер 3. (до- рожный) клинкер clip [klip] 1. скоба; серьга; хомут 2. (пружинный) зажим; фикса- тор || зажимать; крепить; фикси- ровать 3. отрубать; обрезать 4. половинка кирпича (расколотого по длине) 5. кляммера (элемент крепления металлической кровли) 6. клемма 7. зажим «крокодил»; контактный клипс 8. обойма (трансформатора) 9. элн (одно- сторонне) ограничивать 10. вы- резать изображение (на экране дисплея) 11. (видео)клип 12. сред- ство крепления ручки к таре 13. (канцелярская) скрепка clipboard [zklipbo:d] 1. настоль- ная папка с зажимом для бумаги 2. вчт буфер (для монтажа текста, изображения) clip-on microphone [ klipzon mai- kr(a)zfoun] петличный микро- фон clipper [zklipa] 1. кусачки 2. эл. опрессовочные клещи (для бес- паечного соединения) 3. элн (од- носторонний) ограничитель 4. пищ. остеломатель, остеотдели- тель 5. тара машина для скре- пления металлическими скрепа- ми; скрепозабивной пистолет 6. ножницы clipping [zklipiij] 1. элн (односто- роннее) ограничение 2. пищ. от- деление ости 3. мн. мет. обрезь clock [kick] 1. часы 2. хрономе- трировать 3. генератор частоты (для измерения времени) 4. гене- ратор синхронизирующих импу- льсов, генератор синхроимпуль- сов; генератор тактовых импуль- сов 5. синхронизирующий сиг- нал; синхронизирующие импуль- сы, синхроимпульсы; тактовый сигнал; тактовые импульсы 6. синхронизировать; тактировать clock frequency [zkbk zfri:kwonsi] частота синхронизации; такто- вая частота clock oscillator ^kbk bsileito] ге- нератор синхроимпульсов, синх- рогенератор; тактовый ге- нератор clock rate [zkbk ,reit] частота синхронизации; тактовая часто- та clock signal [zkbk zsignl] синхро- низирующий сигнал, синхросиг- нал; тактовый сигнал clock voltage [zkbk zvoultids] на- пряжение синхронизации; такто- вое напряжение clockwise rotation [Zkbkwaiz rouzteij(a)n] вращение по часо- вой стрелке clogging [zkbgig] засорение; за- бивание; закупоривание close [klouz] 1. закрывать(ся); перекрывать 2. эл. замыкать 3. вчт прекращать работу 4. по- лигр. знак закрытия, второй член парных знаков (кавычек, скобок) 5. конец (цитаты) 6. лесн. загу- щённая посадка 7. навивать (пру- жину, трос)
closedown ['klouzdaun] вчт пре- кращение работы; останов closer ['klouzo] 1. закрывающее устройство 2. эл. замыкатель 3. неполный кирпич 4. шпунтовая свая (для закрытия перемычки) closing ['klouzig] 1. закрытие; перекрытие 2. эл. замыкание 3. вчт прекращение работы; оста- нов 4. укупоривание (бутылок); закатывание (консервных банок) 5. запечатывание, заделывание (пакетов) closing ring ['klouziij zriij] запор- ное кольцо closure ['klousa] 1. закрытие; перекрытие 2. горн, оседание кровли 3. затвор; запорный эле- мент 4. неполный кирпич 5. от- верстие (водосливной плотины) 6. эл. замыкание 7. вчт замкнутое выражение, проф. клауза 8. уку- порочное средство; крышка; про- бка 9. укупоривание closure of dam [zklou3a(r) ov zdaem] перекрытие плотины cloth [kb9] 1. ткань; полотно 2. ситовая ткань, ситоткань 3. натяг гивать сито 4. сетка (в бумагоде- лательной машине) 5. переплёт- ная ткань 6. мн. спецодежда; (уни)форма clothing [zkloudig] 1. одежда 2. наружная обшивка (стен здания) 3. ситовая [просеивающая] по- верхность 4. номер сита 5. натя- жение сита cluster [zklAsta] 1. кластер; ско- пление; группа || скапливаться; группироваться 2. блок; совокуп- ность 3. вчт пакет; пачка 4. груп- па абонентов (в сети) 5. блок мо- делей (в литье по выплавляемым моделям) 6. мн. блочная [группо- вая] фильера (для химического волокна) clutch [klAtf] 1. муфта||соеди- нять [сцеплять] муфтой 2. авто сцепление || включать сцепление 3. рычаг или педаль управления муфтой сцепления 4. грузовой захват || захватывать clutter [zklAts] рлк мешающие отражения, мешающие отражён- ные сигналы; (пассивные) поме- хи coach [koutf] 1. брит, пасса- жирский вагон; амер, пассажир- ский вагон с местами для сиде- ния 2. двухдверной седан 3. ту- ристский автобус coagulant [kou'aegjulont] коагу- лянт coagulate [kouzaegjuleit] коагу- лят || коагулировать coagulation [kouzaegjuzleij(o)n] 1. коагуляция 2. метео коалесцен- ция, слияние капель coal [koul] уголь; каменный уголь coal basin [zkoul zbeis(s)n] уголь- ный бассейн coalesce [zkouazles] коалесциро- вать; сливать(ся); соединять(ся); срастать(ся) coalescence [zkouszles(a)ns] коа- лесценция; слияние; соединение; срастание coal vessel [zkoul zvesl] углевоз coast [koust] 1. берег 2. двига- ться по инерции; вращаться по инерции (напр. о гироскопе) 3. двигаться накатом (об автомо- биле) 4. полёт по инерции || лететь по инерции coat [kout] 1. слой; покрытие || наносить слой; наносить по- крытие 2. облицовка || облицовы- вать 3. грунт ||грунтовать 4. по- лигр. поливать (формную пла- стину) 5. меловать (бумагу) coating [zkoutir)J 1. покрытие, нанесения докрытая; плакирова- ние; эмалирование 2. слой; по- крытие; грунтовка 3. покровный материал 4. кфт нанесение эму- льсионного слоя, полив (эмуль- сии) 5. кфт светочувствительный слой; эмульсионная сторона 6. рабочий слой (магнитной ленты) 1. обшивка; облицовка 8. мело- вание (бумаги) 9. пищ. глазирова- ние 10. глазурь 11. дублирование (тарного картона) coaxial cable [zkouz3eksisl zkeibl]
1. коаксиальный кабель 2. коак- сиальная линия передачи cobalt [zkoubo:lt] кобальт, Со соЬЫе ['kobfe)!] 1. булыжник || мостить булыжником 2. круп- ная галька 3. мет. перекос; искривление; искажение 4. мет. недокат в виде «гармошки» cock [кэк] 1. кран; вентиль 2. запускать механизм 3. взводить поглощающий стержень (ядерно- го реактора) cockle [хкэк(э)1] 1. усадка (тка- ни) || давать усадку (о ткани) 2. морщина (на бумаге, ткани) 3. вздутие (дефект стекла) 4. кол- пак (калильной печи) 5. мн. волни- стости (на кромках листового ме- талла) 6. свертываться спира- лью cockscomb ['kokskoum] цикля code [koud] 1. код; система ко- дирования || кодировать 2. про- грамма, текст программы, код || программировать, составлять программу 3. технические усло- вия 4. нормы и правила; правила эксплуатации codec ['koudek] кодек, кодер- декодер coded sleeve ['koudid ,sli:v] ин- струментальная оправка с кодо- выми кольцами coder [zkoudo] 1. кодер, коди- рующее устройство; шифратор 2. кодировщик; программист code signal ['koud sign(a)l] кодо- вый сигнал coding ['koudig] 1. кодирование 2. программирование, запись программы на языке програм- мирования, кодирование 3. бланк с программой 4. система кодирования; кодировка coefficient [zkoui/fiJ(o)nt] 1. коэффициент; множитель 2. фак- тор 3. константа, постоянная (ве- личина) coercion [kouz э: J (э)п] вчт приве- дение (типов) coercive force [kou'oisiv zfo:s] коэрцитивная сила coercivity Lkouozsi'tiviti] коэрци- тивность; коэрцитивная сила coffer [Tcofo] 1. гидр, (временная) перемычка 2. кессон; опускной колодец 3. камера (судоходного шлюза) 4. плавучий док cofferdam ['kofodaem] 1. гидр. (временная) перемычка || устраи- вать перемычку; перекрывать (русло реки) 2. кессон; опускной колодец 3. ограждение котлова- на 4. горн, водонепроницаемая крепь coffin [zkofm] контейнер для транспортировки радиоактив- ных веществ cog [kog] 1. горн, костровая крепь 2. мет. обжимать; упроч- нять прокаткой или проковкой 3. гребень, зуб (в соединении дере- вянных элементов) || врубать гребнем, врубать зубом 4. при- лив (черепицы) 5. зуб (шестерни) 6. кулак; палец cognition [kagznif(a)n] распо- знавание (образов) coherence Pco(u)zhior(Q)ns] коге- рентность coherent radar [ko(u)zhiar(d)nt 'reida:] когерентная радиолока- ционная станция coherent radiation [ko(u)zhiar(o)nt zreidizeiJ(a)n] когерентное излуче- ние cohesion [ko(u)zhi:3(a)n] 1. коге- зия, сцепление; слипание; связно- сть 2. межмолекулярная связь 3. когезионная прочность сой [koil] 1. спираль || скручи- вать в спираль 2. виток 3. рулон 4. бухта (проволоки, шнура)\\сма- тывать в бухту 5. обмотка, на- мотка || наматывать 6. катушка индуктивности; секция обмотки (катушки индуктивности) 7. со- леноид 8. змеевик 9. полигр. спи- раль (для скрепления листов) 10. (молекулярный) клубок (полиме- ра) соПег ['koib] 1. мет. моталка 2. машина для навивания (напр. пружин) 3. текст, лентоуклад- чик
coiling ['koiliij] 1. скручивание в спираль 2. сматывание в бухту 3. намотка; навивка coin-box telephone ['koin boks 'telifoun] таксофон coincidence [kouzinsid(a)ns] 1. со- впадение 2. совмещение coke [kouk] 1. кокс; коксовый остаток || коксовать(ся) 2. коксо- вое число; содержание кокса (в маслах) 3. углеродистые отложе- ния; нагар 4. осадок кислого ма- сла 5. мн. стандартные марки го- рячелужёной жести coker ['kouka] 1. установка для коксования 2. коксовик coking ['koukir)] 1. коксование 2. крекирование до кокса 3. закок- совывание cold pool [,kould 'purl] «холод- ный» резервуар (первого контура жидкометаллического ядерного реактора) cold proof coolant ['kould zpru:f 'ku:bnt] антифриз cold rolling ['kould 'roulig] мет. холодная прокатка cold room ['kould zru:m] холоди- льная камера cold welding ['kould 'weldiij] хо- лодная сварка collapse [ka'laeps] 1. разрушение (вследствие потери устойчиво- сти) 11 разрушаться (вследствие потери устойчивости) 2. потеря устойчивости || терять устойчиво- сть 3. смятие; сплющивание 4. выход из строя; поломка 5. горн. обвал; обрушение 6. элн исчезно- вение; уничтожение; коллапс (ци- линдрического магнитного доме- на) 7. сжимать, схлопывать (кварцевую трубку при изго- товлении оптического волокна) collar [zkob] 1. кольцо; обойма; шайба; втулка; пояс; манжета 2. (кольцевой) выступ; бурт(ик); за- плечик; закраина 3. горн, ворот- ник, шейка (ствола); устье (шах- ты, ствола) 4. мет. гребень (вал- ка) 5. стропильная затяжка; ри- гель 6. гидроизоляция (напр. в месте пересечения трубы и кровли) 7. гидр, зуб (напр. флютбета); противофильтра- ционная диафрагма 8. тара про- кладка в форме обечайки collaring [ПсэЬгщ] 1. закатка; за- гибание 2. образование надрезов (на валке) 3. оковывание (валка полосой) 4. захлёстывание поло- сы (на барабанах моталки) collate [ka'leit] 1. сортировать; упорядочивать; объединять (пер- фокарты) 2. подбирать; ком- плектовать (книжный блок) 3. тлг проверять; сличать collation [kazleif(a)n 1. сортиров- ка; упорядочение; объединение (перфокарт) 2. тлг проверка; сличение collator [kyieib] 1. вчт раскла- дочная [сортировально- подборочная] машина 2. полигр. листоподборочная машина 3. по- лигр. подборщик collection [kozlekj(o)n] 1. сбор (напр. данных) 2. собирание (напр. носителей в солнечном эле- менте) 3. улавливание (напр. пы- ли) 4. вчт совокупность (напр. данных) collector [кэПекЬ] 1. коллектор (напр. сточных вод); сборник (напр. радиоактивных осадков); уловитель (напр. пыли) 2. кол- лектор (электромашины); кон- тактные кольца; щётки (электро- статической машины) 3. токо- приёмник 4. элн собирающий электрод; анод (фотоэлемента); коллектор, коллекторная обла- сть (транзистора) 5. собиратель, коллектор (флотационный ре- агент) collet ['kolit] 1. цанга; цанговый патрон; разрезной конусный за- мок 2. конусная втулка; фланец colliery ['koljari] угольная шахта collimation Lk31izmeiJ(o)n] 1. кол- лимация, коллимирование (пуч- ка лучей) 2. фазирование (лучей в антенной решётке) 3. геод. ви- зирование collimator [zkolimeito] коллима- тор
collision [кУКз(е)п] 1. столкнове- ние; соударение 2. перекрытие, наложение (напр. пакетов импу- льсов) 3. вчт столкновение; конф- ликт colloid ['kobid] коллоид; кол- лоидный раствор colophony [kazbf(a)ni] канифоль colorimeter ['kAb'rimito] колори- метр colour ['клЬ] 1. цвет 2. тон; ко- лер 3. краска; краситель || кра- сить, окрашивать 4. колориме- трическая характеристика 5. цве- товая марка (нефтепродукта) colour cathode-ray tube ['клЬ 'kaeOoud zrei ztju:b] цветная эле- ктронно-лучевая трубка colour coding ['kAb'koudirj] цветовое кодирование colour-key ['клЬ zki:] условная окраска (напр. проводов) colour rendering [zkAbzrend(s)rig] цветовоспроизведение colour reproduction ['клЬ zri:prszdAkf(s)n] 1. цветовоспро- изведение 2. цветное репроду- цирование; репродуцирование цветных оригиналов 3. цветная репродукция colour response ['клЬ ris'pons] 1. кривая относительной спект- ральной световой эффективно- сти, кривая видности (для зрения) 2. относительная спектральная чувствительность (фотоприём- ника) colour retouching ['клЬ ri'tAtjirj] цветоделительная ретушь colourschemes [zkAbski:mz] та- блица подбора красителей colour signal [zkAb zsign(a)l] 1. цветовой (телевизионный) сиг- нал 2. тле сигнал цветности colour television СклЬ'telivi3(s)n] цветное телевидение colour television receiver ['клЬ ztelivi3(a)n rizsi:va] телевизор цве- тного изображения, цветной те- левизор column [zkobm] 1. колонна, ап- парат колонного типа 2. маш. станина; стойка (станка) 3. мех. сжатый стержень 4. уровень, столб (вещества) 5. столб (напр. тлеющего разряда); плазменный шнур 6. колонка; столбец; графа 7. колонна column crane [zkobm zkrein] ба- шенный кран; мачтовый кран comb [koiim] 1. гребень 2. скре- бок; цикля || циклевать 3. насекать (поверхность); отделывать под дерево (лакокрасочное покрытие) 4. элн гребенчатая структура 5. возд. гребёнка 6. текст, рядок; бердо 7. текст, гребнечесальная машина combination [zkombizneiJ(s)n] комбинация; соединение; сочета- ние; объединение; набор; систе- ма combination camera recorder Lkombi'neifC^n zkaem(s)rs rizko:- ds] видеокамера combiner [ksnfbains] 1. сумма- тор, схема сложения 2. свз устройство уплотнения (каналов) 3. элн, вчт объединитель, (функ- циональный) блок объединения combustible [ksm'bAstibl] горю- чее вещество combustion [kamzbAStf(s)n] 1. го- рение; сгорание 2. озоление combustor [ksm'bASta] 1. камера сгорания (напр. реактивного дви- гателя) 2. топочная камера, топ- ка command [kazma:nd] 1. сигнал управления || управлять 2. вчт ко- манда; оператор командного языка; директива; предписание commercial [kszms:f(s)l] 1. рекла- ма (и объявление) 2. рекламная вставка; рекламный сюжет; ре- кламная [коммерческая] переда- ча 3. торговый, коммерческий 4. промышленный 5. серийный б. гражданского назначения comminution Lkomi'njiEj^n] 1. измельчение; дробление 2. дефи- брирование comminutor ['kominjurts] 1. изме- льчитель; дробилка 2. дефибрер commissioning [kszmif(a)niij] ввод в эксплуатацию
commodity [kazmoditi] 1. предмет широкого потребления; продукт или изделие массового спроса 2. ж.-д. груз common-mode signal [''koman zmoud 'sign(a)!] синфазный сигнал common-mode voltage [zkoman zmoud 'voultids] синфазное напря- жение, напряжение синфазного сигнала communicate [kd'mjuinikeit] 1. устанавливать связь 2. переда- вать сообщение 3. обмениваться информацией communication [kazmju:ni'kei- {(9)0] 1. связь; система связи; мн. средства связи 2. передача; система передачи 3. обмен ин- формацией communication repeater [kazmju:nizkeif(9)n rizpi:to] связной ретранслятор communication software [kazmju:nizkeif(a)n zsoftw£o] про- граммное обеспечение (работы каналов) связи communicator [kazinju:nikeito] 1. приёмопередатчик; (портатив- ная) радиостанция 2. радист community antenna television [kazmju:niti жпЧепэ ztelivi3(a)n] ка- бельное телевидение с коллек- тивным приёмом community reception [kazmju:niti rizsepj(a)n] коллективный телеви- зионный приём commuter railway [kazmju:to zreil- wei] пригородная железная доро- га compact ['kompakt] 1. уплот- нять 2. прессованная порошко- вая заготовка, прессовка || прессо- вать 3. брикет; сил. сырец 4. не- большой автомобиль compaction [kamzpaekf(a)n] 1. уплотнение 2. прессование 3. уплотнение данных compactor ['kompaekto] 1. уплот- нитель; трамбовка; каток 2. мет. подпрессовывающая машина 3. рез. компактор 4. упаковочная машина; тюковальная машина 5. вчт уплотнитель, компактор compact planning ['kompaekt zplaenirj] плотная застройка (напр. города) companding [zkompaendir)] ком- пандирование (речевого сигнала) comparator [kam'paerato] 1. ком- паратор; схема сравнения 2. вчт программа сравнения compare [кэиГреэ] 1. сравнивать 2. сличать, проводить сличение (эталонов) comparison [kamzpaeris(o)n] 1. сравнение 2. сличение (эталонов) 3. геод. компарирование compartment [kamzpa:tmant] 1. отделение; камера 2. ж.-д. купе 3. возд. кабина; отсек 4. мор. от- сек 5. эл. стойка; шкаф 6. свз ячейка (распределительного устройства) 7. полигр. гнездо, ячейка (шрифтовой кассы) 8. перегородка (тарной коробки) compass [zkAmpas] 1. компас 2. буссоль 3. мн. циркуль 4. замкну- тое пространство; круг; окру- жность compatibility [kamzpaetizbiliti] 1. совместимость; (взаимное) соот- ветствие 2. взаимозаменяемость compensation [zkomp(a)nzseif(a)n] 1. компенсация 2. коррекция 3. выравнивание; уравнивание compensator [zk3mp(a)nseito] 1. компенсатор; корректор 2. авто- трансформатор compilation [zkompizleiJ(o)n] вчт компиляция, трансляция compile [kam'pail] вчт компили- ровать, транслировать compiler [ksm'paila] вчт компи- лятор, транслятор complement ['komplimont п, zkompliment v] 1. дополнение || дополнять; служить дополне- нием 2. угол, дополняющий до 90° 3. вчт дополнительный код (числа) 4. дополнительный цвет complementation Lkomplimen'tei- f(o)n] вчт образование дополне- ния; операция образования до- полнения complete [kdmzpli:t] 1. завер-
шать; заканчивать 2. комплекто- вать complete reaction [komzpli:t ri'aekf (a)n] 1. необратимая реакция 2. завершённая реакция completion [komzpli:J(d)n] 1. за- вершение; окончание 2. пополне- ние; расширение 3. оснащённая [оборудованная] скважина 4. за- качивание скважины complex ['kompleks] 1. комплекс; комплексное соединение 11 обра- зовывать комплекс 2. комплекс; система 3. сложный; совокуп- ный; комплексный complexity [kom'pleksiti] 1. сло- жность 2. степень интеграции (интегральной схемы) compliance [kam'plaians] 1. со- гласование; совпадение; соответ- ствие 2. податливость; коэффи- циент податливости 3. упругая деформация component [kam'pounont] 1. ком- понент, составная часть 2. мат. компонента, составляющая component chip [kam'pounant ztfip] бескорпусный компонент compose [kom'pouz] 1. состав- лять; компоновать 2. полигр. на- бирать; верстать composer [ksm'pouza] 1. набор- ная машина 2. автоматическая наборно-пишущая машина composite ['kompszit] 1. компо- зиционный материал, композит 2. тле комбинированное изобра- жение 3. структура (в микроэлек- тронике) composite-type rock-fill dam ['kompazit taip zrok zfil zdaem] ка- менно-земляная плотина composition [Zkompazzij(a)n] 1. состав; композиция; смесь 2. структура 3. смешивание, приго- товление смеси 4. сложение (век- торов); внутреннее произведение (тензоров) 5. компоновка; мон- таж 6. полигр. набор; вёрстка compound [zkompaund п, kamzpaund v] 1. (химическое) со- единение; состав; смесь || (химиче- ски) соединять; смешивать 2. компаунд || компаундировать 3. компаунд-машина 4. кабельная масса 5. вчт составной оператор 6. складывать (векторы) compounding [ksirTpaundig] 1. составление; смешивание 2. ком- паундирование 3. рез. рецептуро- строение 4. эл. смешанное возбу- ждение 5. сил. составление ших- ты compression [kom'prej(o)n] 1. сжатие; сокращение; степень сжатия 2. компрессия 3. уплотне- ние 4. прессование 5. компрессия, автоматическое сжатие динами- ческого диапазона 6. рад. сокра- щение избыточности compression fracture [kom'pre- J(o)n zfraektfa] разрушение при сжатии compression ratio [komzprej(o)n zreijiou] степень сжатия compression strength [kamzpre- J(a)n zstreT|9] прочность на сжатие; сопротивление сжатию; предел прочности при сжатии compression stress [komzpref(o)n zstres] сжимающее напряжение compressor [kam'preso] 1. ком- прессор 2. компрессор, устрой- ство автоматического сжатия динамического диапазона 3. вчт уплотнитель (информации) compressor station [kam'preso zsteif(a)n] компрессорная станция computation [zkompjuzteiJ(a)n] вычисление; расчёт; подсчёт; счёт compute [kam'pjurt] вычислять; рассчитывать; подсчитывать computer [kam'pjurto] 1. (элек- тронная) вычислительная маши- на, ЭВМ, компьютер; вычисли- тельное устройство, вычисли- тель; процессор 2. счётно- решающее устройство 3. карто- граф computer-aided design [kom'pjuzta 'eidid di'zain] автоматизирован- ное проектирование computer-aided design system [kam'pjuzts 'eidid di'zain zsistom]
система автоматизированного проектирования, САПР computer-aided publishing [ksirfpjurta zeidid 'pAblifirj] приме- нение ЭВМ в издательском де- ле; выпуск издательской продук- ции с использованием ЭВМ computer-aided setting [kam'pjuita 'eided zsetiq] автома- тизированный набор computer graphics [kamzpju:to 'graefiks] машинная графика computerization [zkompju:torai- Zzeij(a)n] внедрение вычислитель- ной техники; компьютеризация; применение вычислительной техники computerized robot [kamzpju:t(9)- raizd 'roubot] робот, управляемый ЭВМ computer literacy [ksm'pjulo xlit(a)r9si] компьютерная [вто- рая] грамотность computer mail [ksm'pjurta дней] электронная почта computer numerical control [kamzpju:to nju'merik(a)l kan'troul] 1. числовое программное управ- ление [ЧПУ] типа CNC 2. устройство числового про- граммного управления [устрой- ство ЧПУ] типа CNC computer room [karrfpjirts zru:m] вчт машинный зал computer science [kam'pjurta ,saians] информатика computer simulation [kam'pju:ta zsimjuzleiJ(9)n] машинное модели- рование, моделирование на ЭВМ computer technology [ksm'pjirta tek'nobdsi] вычислительная тех- ника computing [kam'pjuitirj] 1. вычи- сление; вычисления; расчёт; счёт 2. обработка данных 3. вычисли- тельная техника computing machine [kamzpju:tiij m9'fi:n] (электронная) вычислите- льная машина, ЭВМ concatenate [kaifkaetineit] 1. по- следовательно соединять 2. вчт конкатенировать, сцеплять concatenation [konzkaetizneij(9)n] 1. последовательное соедине- ние; последовательное [каскад- ное] включение 2. вчт конкатена- ция, сцепление concave ['kon'keiv] 1. вогнутая поверхность || образовывать вог- нутую поверхность 2. вогнутый concavity [kon'kaeviti] 1. вогну- тость 2. вогнутая поверхность 3. втяжка (при отливке стереоти- па) concealed wiring [kanzsi:ld zwaia- rirj] скрытая электропроводка concealment [kon'siilmant] ма- скирование (напр. дефектов изо- бражения, ошибок) concentrate [zkons(a)ntreit] 1. концентрат || концентрировать 2. обогащать (руду) 3. выпаривать, сгущать concentration [zkons(9)nztreif(a)n] 1. концентрация 2. обогащение (руды) 3. выпаривание; сгущение 4. метео сплочённость (льда) concentrator [zkons(a)ntreito] 1. концентратор 2. обогатительная установка 3. центрифуга 4. пищ. выпарной аппарат 5. уплотни- тель (отходов) concept [zkonsept] концепция; представление; принцип; поня- тие concrete flcoijkrirt п, adj, kanzkri:t v] бетон; бетонная смесь || бетони- ровать; омоноличивать (напр. стыки бетоном) concrete mixer [zkogkri:t zmikss] бетоносмеситель, бетономешал- ка concrete paver [zkogkri:t zpeiva] бетоноукладчик concrete placer [zkogkri:t 'pleisa] бетоноукладчик concreting [zkogkri:tig] бетонные работы; бетонирование condensate [zkondsnseit] конден- сат; флегма condensation [zkonden/seif(9)n] 1. конденсация 2. отверждение (синтетической смолы) condensation trail ^konden'sei- J(a)n ztreil] инверсионный след
condense [kan'dens] конденсиро- ваться); сгущать(ся); сжимать (-ся) condenser [kan'densa] 1. конден- сатор 2. (электрический) конден- сатор 3. опт. конденсор 4. хол. испаритель 5. компрессор condensivity Lkonden'siviti] диэлектрическая постоянная condition [kan'dif(a)n] 1. условие; состояние || поддерживать опре- делённое состояние 2. мн. режим (работы); параметры 3. конди- ционировать {воздух) 4. выдер- живать {напр. древесину) 5. горн. подвергать обработке (руду) ре- агентами перед флотацией 6. текст, испытывать степень вла- жности 7. пищ. поддерживать свежее состояние или заданную влажность продукта conditional jump [kan'dif(a)n(a)l zdsAmp] вчт условный переход conditioner [kan'dij(a)na] 1. кон- диционер 2. горн, контактный чан 3. элн (предварительный) формирователь {напр. сигнала) 4. цел.-бум. сукномойка 5. пищ. улучшитель {свойства продукта) conditioning [kanzdif(a)nig] 1. кондиционирование £ обработ- ка (руды) реагентами перед фло- тацией 3. выдержка {напр. древе- сины) 4. пищ. приведение {продук- та) в соответствие с нормами 5. пищ. отволаживание 6. приведе- ние к требуемым техническим условиям 7. элн (предваритель- ное) формирование {напр. сигна- ла) 8. согласование устройств {по уровню и форме сигнала или пол- ному сопротивлению) conductance [kanzdAkt(a)ns] I. (активная) проводимость 2. теп- лопроводность conduction [kanzdAkf(a)n] 1. элек- тропроводность, (электрическая) проводимость 2. теплопровод- ность conduction band [kan'dAkJ(a)n ,bxnd] зона проводимости {в по- лупроводнике) conductivity LkondAk'tiviti] уде- льная электропроводность, уде- льная (электрическая) проводи- мость conductor [kon'dAkto] 1. провод- ник {вещество, обладающее спо- собностью проводить электриче- ский ток) 2. провод; кабель 3. жила {кабеля) 4. молниеотвод 5. водосточная труба; водовод 6. трубопровод для отвода и под- вода рабочей среды 7. нефт. на- правление {обсадная колонна или труба) conduit ['kondjuit] 1. водовод; трубопровод; канал; акведук 2. жёлоб; лоток 3. кабелепровод; кабельный канал; (изоляцион- ная) трубка {для электропровод- ки) 4. элн перемычка 5. горн. вентиляционный ходок 6. монтажная плита {в гидро- или пневмосистеме) cone [koun] 1. конус; кониче- ская поверхность 2. диффузор 3. воронка 4. коническое сопло 5. конусная дробилка 6. конусная бобина 7. мет. конусная головка (разматывателя рулонов) 8. входная зона волоки 9. конус {баллона) ЭЛТ 10. внутреннее ко- льцо {подшипника качения) 11. конический фрикцион 12. сту- пенчатый шкив 13. луковица {стекломассы при вытягивании стекловолокна) conference communication ркэп- f(a)r(a)ns kazmju:nizkeij(a)n] 1. циркулярная связь 2. конфе- ренцсвязь configuration [kanzfigjuzreij(a)n] 1. конфигурация; геометрия; форма 2. компоновка; топология 3. конструкция; структура 4. ге- офиз. установка {напр. электро- магнитного зондирования); каро- тажный зонд confined aquifer [kan'faind 'aekwifa] 1. водоносный пласт, ограниченный водоупором; на- порный водоносный пласт confinement [kan'fainmant] 1. ограничение {напр. пучка) 2.
удержание (напр. плазмы) 3. вчт ограждение данных confirmation Lkonfa'meiKaJn] вчт подтверждение приёма, кви- тирование conformance [kon'fozmans] 1. со- гласование; соответствие 2. горн. согласное залегание; согласное напластование congestion [konzd3estf(a)/i] 1. перекрытие (автодороги) 2. пере- полнение; перегрузка (напр. ли- нии связи) 3. потеря (вызова) conglomerate [kon'glom^rot] 1. многокомпонентная масса 2. конгломерат conglomeration [кэп^Ьтэ'ген 1(э)п] конгломерация; скопление conjugation [,k3nd3u'geif(o)n] 1. соединение; сопряжение 2. сопря- жение, ковалентное связывание молекул connect [ka'nekt] 1. соединять; присоединять 2. включать; под- ключать connecting rod [ka'nektirj ,rod] шатун; соединительный шток connection [ka'nekf(a)n] 1. соеди- нение; присоединение; сочлене- ние; связь 2. соединение; соеди- нительная деталь 3. включение; подключение 4. горн, сбойка 5. (присоединительный патрубок; штуцер 6. геод. привязка; увязка 7. связность (напр. узлов цепи) connectivity Lkonek'tiviti] 1. связность 2. сети (ЭВМ) connector [ka'nekto] 1. соедини- тель; соединительное устройство 2. фитинг 3. кабельная муфта 4. узловой вкладыш; шпонка 5. (электрический) соединитель, разъем 6. кабель; провод 7. ж.-д. сцепщик connector receptacle [ka'nekto ri- 'septokl] розеточная часть [розет- ка] (электрического) соединителя conservation [zkonsa,veif(a)n] 1. сохранение 2. охрана природы и рациональное природопользо- вание 3. пищ. консервирование 4. аккумуляция (речного стока)', на- полнение (водохранилища) consignee Lkonsai'ni:] грузополу- чатель consigner [kan'saino] грузоот- правитель consignment [kan'sainmant] 1. груз; партия груза 2. отправка груза consistency [ksn'sistonsi] 1. кон- систенция 2. последовательно- сть; непротиворечивость, согла- сованность; совместимость 3. со- стоятельность (оценки) console [zkonsoul] 1. консоль; стойка 2. пульт (управления) 3. напольный корпус (радиоприем- ника, телевизора) 4. тле пульт звукорежиссёра 5. вчт пульт опе- ратора 6. вчт клавиатура console terminal ['konsoul zt9:mi- п(э)1] операторский терминал consolidation [kan,s31izdeif(a)n] 1. затвердевание; отверждение 2. уплотнение (напр. грунта) 3. укрепление (напр. пород) 4. объ- единение (предприятий) 5. ком- плектование (партий груза) constancy ('konst(a)nsi] постоян- ство (напр. размера единицы фи- зической величины)', стабильно- сть (напр. средств измерений) constant [zkonst(a)nt] 1. констан- та, постоянная (величина) 2. коэффициент; модуль 3. по- стоянный; неизменный constituent [kanzstitjuont] 1. ком- понент, составная часть 2. струк- турная составляющая 3. фаза сплава 4. мат. компонента, со- ставляющая constitution [Jc0nstiztju:J(9)n] 1. строение (напр. ядра) 2. (химиче- ский) состав 3. состав (напр. ком- плекта) constraint [kan'streint] 1. ограни- чение || ограничивать 2. мех. связь; ограничение (степеней) свободы 3. мех. реакция связи 4. мех. закреплять; связывать; на- лагать связь 5. стеснение (дефор- мации) 6. маш. уставка ограниче- ния 7. уточнение (в языке Ада) constriction [konzstrikf(d)n] 1. сжатие; сужение; стеснение (напр.
русла реки) 2. стягивание (напр. токового шнура) construct ['konstrAkt и, кэп- 'stn\kt v] 1. строить; сооружать 2. конструировать; создавать 3. мат. составлять; строить (напр. график) 4. вчт. конструкция construction [kanzstrAkf(a)n] 1. строительство; стройка 2. строе- ние; сооружение; здание 3. кон- струирование 4. конструкция 5. мат. составление; построение (напр. графика) 6. структура consumables [kon'sjuzmoblz] 1. потребительские товары 2. косм. потребляемые вещества consumer [kan'sjuima] 1. потре- битель (напр. энергии) 2. абонент consumer recorder [konzsju:mo ri'kozda] бытовой магнитофон contact fkontsekt] 1. контакт; со- прикосновение || контактировать; соприкасаться 2. эл. контакт 3. элн ввод; вывод; электрод 4. установление связи || устанавли- вать связь 5. короткий сеанс (в радиолюбительской связи) 6. рлк обнаружение (цели); захват (цели) contact area ['kontaekt геэпэ] элн 1. площадь контакта 2. контакт- ная площадка contact diode [zkontaekt zdaioud] точечный диод contact drier [zkontaekt ,draia] контактная сушилка contactor [zkontakto] 1. эл. кон- тактор 2. контактный фильтр contact patch [zkonta&kt zpaetJ] 1. триб, пятно контакта 2. поле за- цепления (в зубчатой передаче) contact rings ['kontaekt Zrigz] кон- тактные кольца (электрической машины) contain [konztein] 1. вмещать 2, удерживать (напр. продукты де- ления) 3. мат. делиться без остатка container [kon'teina] 1. тара; кон- тейнер 2. нефт. резервуар 3. кфт кассета 4. обойма (пресс-формы) 5. футляр (напр. приёмника) containerization [konztein(o)rai- Zzeif(o)n] контейнерная перевозка containment [kan'teinmont] 1. ло- кализация, сдерживание распро- странения (напр. загрязняющих веществ) 2. защитная оболочка (напр. ядерного реактора) contaminant [kan'taeminant] за- грязнение; (нежелательная) при- месь contaminate [kanzt«mineit] 1. за- грязнять 2. заражать contamination [kanztaemiznei J(o)n] 1. загрязнение 2. загрязнение; (нежелательная) примесь 3. зара- жение content [zkontent] 1. содержание 2. объём; вместимость 3. объём, наполнение (водохранилища) 4. мн. содержимое (напр, памяти) 5. количество, объём (напр. ин- формации) 6. объём (книги) 7. оглавление (книги) contention [капЧеп{(э)п] 1. вчт конкуренция; состязание 2. конф- ликтная ситуация; одновремен- ное использование канала связи (разными терминалами) continuity Lkontfnjuiiti] 1. непре- рывность; неразрывность; це- лостность 2. выпуск телевизион- ных программ 3. сценарий 4. дикторский текст; комментарий contour [zkontua] 1. контур; очертание; профиль (напр. канав- ки записи) 2. изолиния 3. геод. го- ризонталь 4. контурный станок 5. траектория (движения инстру- мента) contouring [zkontuoriij] 1. оконту- ривание 2. маш. контурная обра- ботка 3. мет. профилирование 4. копирование, обработка на ко- пировальном станке 5. тле под- чёркивание контуров (изображе- ния) contract [zkontraekt п, konztraekt v] 1. контракт; договорЦ заключать контракт или договор 2. сжима- ться); стягивать(ся) 3. давать усадку contraction [kanztraekf(a)n] 1. за- ключение контракта или догово- ра 2. сжатие; стягивание 3. усад- ка 4. утяжка (в вершине трещины)
5. относительное укорочение (при раздавливании) 6. относи- тельное сужение (при разрыве) contraction rule [kon'traekf(o)n zru:l] мет. усадочный метр contrast ['kontra:st л, konztra:st v] 1. контраст; контрастность || кон- трастировать 2. коэффициент контрастности control [kon'troul] 1. управление; регулирование; регулиров- ка || управлять; регулировать 2. контроль; проверка || контроли- ровать; проверять 3. орган управления; регулятор; устрой- ство управления 4. рукоятка или рычаг управления controller [kan'troub] 1. устрой- ство управления; контроллер; регулятор 2. маш. командоаппа- рат; командоконтроллер 3. управляющий электрод 4. авиа- диспетчер 5. оператор control register [kon'troul zredjisto] 1. управляющий реги- стр 2. регистр команд 3. счёт- чик команд control room [kon'troul zru(:)m] 1. диспетчерская 2. вчт машинный зал 3. эл. помещение щита управ- ления; диспетчерский пункт 4. центральная аппаратная (радио- вещания) control station [kan'troul zstei- J(o)n] L станция управления; пост управления 2. диспетчерский пункт (в сети связи) 3. ведущая станция (в радионавигации) 4. гидр, контрольный створ; рас- чётный створ 5« ж.-д. распоряди- тельная станция control valve [kon'troul zvaelv] 1. регулирующий клапан 2. гидро- или пневмораспределитель 3. ре- гулирующий (гидротехнический) затвор 4. мн. регулировочная [регулирующая] арматура convection drier [kanzvekj(3)n zdrais] конвективная сушилка convergence [konzvo:d3(9)ns] L сходимость (напр. результатов измерений) 2. тле сведение лучей 3. горн, схождение пластов 4. горн, оседание 5. сужение (напр. канала) conversion [konzva:j(a)n] 1. пре- вращение; преобразование; пере- ход (из одного состояния в дру- гое); перевод (из одной системы единиц в другую) 2. переоборудо- вание; переработка 3. хим. кон- версия; химическое превращение 4. тле перезапись 5. вчт перене- сение данных (с одного носителя на другой) 6. перекодировка 7. конверсия (в квантовой электро- нике) 8. мат. освобождение от дробей 9. осахаривание, гидро- лиз (напр. крахмала, солода) conversion table [konzvo:J(o)n zteibl] переводная таблица; та- блица соотношений (между еди- ницами различных систем) converter [kanzvo:to] 1. преобра- зователь 2. мет. конвертер 3. преобразователь частоты 4. (ядерный) реактор-конвертер 5. текст, конвертер, лентоштапе- лирующая машина 6. пищ. осаха- риватель (напр. крахмала, соло- да) converter reactor [kon'vorto rizaekto] (ядерный) реактор- конвертер converter steel [konzva:to zsti:l] конвертерная сталь converting [kon'voztig] 1. пре- образование 2. мет. бессемеро- вание; продувка в конвертере; продувка (металла) в жидком состоянии 3. конвертирование convex [zkonzveks] 1. выпуклая поверхность || образовывать вы- пуклую поверхность 2. выпу- клый conveyance [kan'veions] 1. пере- мещение; транспортирование; подача 2. транспортное средство 3. перевозка (пассажиров) conveyer [zkanzveia] 1. конвейер, транспортёр 2. мет. шлеппер conveyer table [kan'veio zteibl] 1. роликовый конвейер, рольганг 2. полигр. транспортный стол; на- кладной стол (самонаклада)
conveyer-type furnace [kan'vefo taip 'forms] конвейерная печь convolution Lkanva'luffojn] 1. свертывание; скручивание 2. ви- ток 3. мат. свёртка convolver [kan'volva] мат. кон- вольвер, устройство (определе- ния) свертки cooker ['kuko] 1. пищ. варочный аппарат; разварник (в производ- стве спирта) 2. продукт, подле- жащий тепловой обработке 3. цел.-бум. варочный котёл cooking ['kukiq] 1. варка 2. пищ. тепловая обработка 3. кфт пере- проявление coolant ['kurbnt] 1. холодиль- ный агент, хладагент; теплоноси- тель с низкой температурой (напр. хладон), хладоноситель 2. теплоноситель ядерного реакто- ра 3. горн, инертная добавка (к взрывчатым веществам) cooler ['kurb] 1. охладитель, охлаждающая установка 2. холо- дильник 3. холодильная машина 4. холодильная камера; холоди- льный шкаф 5. камера хранения охлаждённых продуктов; осты- вочная 6. машинист холодиль- ной машины 7. холодильный агент, хладагент 8. авто охлади- тель; теплообменник; радиатор 9. (воздушный) кондиционер cooling ['kuiliij] 1. охлаждение 2. выдержка радиоактивных отхо- дов 3. метео (ночное) выхолажи- вание cooling mixture ['kurlirj ,mikstfa] смазочно-охлаждающая жид- кость, СОЖ cooperage ['ки:р(э)пдз] 1. бон- дарное производство 2. бондар- ное предприятие 3. бондарные изделия coordinate [kou'ardinit] 1. коор- дината 2. мн. система координат 3. позиция; положение 4. маш. управляемая координата; коор- динатная ось coordinate axes [kou'ardinit 'aeksis] оси (системы) координат coordinate-inspection station [kou'ordinit in'spekj(a)n zsteiJ(a)n] координатная измерительная машина coordinate table [kou'ordinit ,teibl] координатный стол copier ['kapia] 1. копировальный аппарат; копировально- множительная машина 2. лесн. копировально-фрезерный станок copper ['кора] 1. медь, Си 2. мед- ное покрытие || покрывать ме- дью, омеднять copperization [Zkaparai'zeif(a)n] покрытие медью, омеднение copperize ['koparaiz] покрывать медью, омеднять coproduct Lkou'prodAkt] побоч- ный продукт copy ['kapi] 1. копия; оттиск; от- печаток || копировать; размно- жать 2. экземпляр 3. рукопись 4. оригинал 5. фотокопия; фотоот- печаток; фильмокопия 6. маш. шаблон; копир; копировальная линейка copying ['kapiig] 1. копирование; изготовление копий 2. кфт печа- тание, печать 3. фоторепроду- цирование copyright ['kapirait] авторское право; издательское право copy support ['kapi sa'part] ориги- налодержатель cord [kard] 1. провод; шнур 2. корд (шины) 3. свиль (дефект стекла) 4. кордная пряжа 5. кар- касная (кордная) нитка 6. жгут; шпагат cordless telephone ['kardbs 'teli- foun] радиотелефон core |kar] 1. ядро 2. каркас; остов; стержень 3. керн Подби- рать керн; бурить с отбором кер- на 4. литейный стержень 5. за- полнитель (в трёхслойной балке); серединка (фанеры) 6. заполне- ния (облегчённой каменной клад- ки) 7. (магнитный) сердечник; магнитопровод 8. жила (кабеля); сердцевина (ceemoeodd); тело (изолятора) 9. фитиль (угольно- го электрода) 10. запоминающее устройство [ЗУ] на магнитных
сердечниках 11. вчт ядро (напр. операционной системы) 12. рез. дорн 13. активная зона (ядерного реактора) 14. ядро (напр. земля- ной плотины); диафрагма (пло- тины) 15. внутренний слой (трёхслойного стекла) core barrel [zko: zbaer(a)l] 1. кер- ноотборник 2. колонковая труба * corer [zko:ra] 1. керноотборник 2. бур 3. гидр, грунтовая трубка 4. машина для удаления сердце- вины (из плодов) 5. тле шумовой ограничитель core region [zko: zri:d3(a)n] актив- ная зона (ядерного реактора) core ring [zko: xrirj] кольцевой (магнитный) сердечник core slides [zko: yslaidz] направ- ляющие литейного стержня coring [zko:rig] 1. керновое [ко- лонковое] бурение 2. отбор кер- нов 3. тле шумовое ограничение cork [кэ:к] пробка || укупори- вать пробкой corkscrew rule ['kxkskru: zru:l] правило буравчика, правило Ам- пера corner ['кэ:пэ] 1. угол(ок) 2. зе- млемерный знак; землемерный центр 3. угол, вершина (треуго- льника, многоугольника) 4. вер- шина (резца) 5. уголок, уголко- вый изгиб (волновода) 6. уголок (переплетной крышки) 7. поворот (дороги ) corona [кэ'гоипэ] 1. солнечная корона 2. коронный разряд, ко- рона 3. коротрон (копировально- го аппарата) corpuscular radiation [ko:zpAS- kjub jeidfeiJXa)!!] корпускуляр- ное излучение correct [kazrekt] исправлять; корректировать; вводить по- правку correction [kozrekf(o)n] 1. исправ- ление; коррекция; введение по- правки 2. поправка 3. геод. раз- брасывание невязки 4. полигр. корректура corrector [ka'rekto] 1. корректор, корректирующее устройство; схема коррекции 2. регулятор 3. полигр. корректор 4. мор. девиа- ционный прибор correlation Lkorazleif(3)n] 1. кор- реляция 2. корреляционная функция correlator ['koraleito] 1. корреля- тор, корреляционное устройство 2. корреляционная функция corrosion (кэ'гоиз(э)п] 1. корро- зия 2. продукт коррозии corrugation Lkar9zgeiJ(a)n] 1. рифление; волнистость; гофри- ровка) 2. коробоватость (дефект прокатки) 3. выбоина (дорожно- го покрытия) 4. кольцевой гофр жёсткости (металлической бочки, барабана) corrugator ['korageita] машина для гофрирования (картона); го- фропресс; полигр. гофроагрегат cosecant [Jkou'skk^nt] косеканс cosine ['kousain] косинус cosine rule [^ousain ,ru:l] теоре- ма косинусов cosmic radiation ['kozmik jeidi- zeiJ(a)n] космическое излуче- ние, космическая радиация cosmic rays [Zkozmik ,reiz] косми- ческие лучи cosmonaut ['kozmanart] космо- навт cosmonautics [,k3zmazno:tiks] космонавтика cotangent [zkouztaend3(a)nt] ко- тангенс cost/performance ratio [zkost pa'fazmans zreijiou] технико- экономический показатель, коэффициент экономической эффективности cotter ['koto] 1. клин; чека; шплинт || заклинивать; ставить чеку или шплинт 2. костыль coulomb [zku:bm] кулон, Кл (единица количества электри- чества) coulo(mb)meter ]ku:zbmito] ку- ло(но)метр Coulom’slaw [Zku:bmz zb:] закон Кулона count [kaunt] 1. счёт; под- счёт ||считать;подсчитывать2. от-
счет (в счётных системах) 3. одиночный импульс (счёта) 4. количество, число (напр. логиче- ских переключений) 5. номер (бер- да, текстильной нити) 6. плот- ность (ткани) countdown ['kauntdaun] 1. обратный счёт 2. косм, отсчёт времени (в предстартовой го- товности) 3. работа счётчика в режиме вычитания counter ['kaunto] 1. счётчик; счётная схема 2. пересчётное устройство; пересчётная схема 3. счётчик излучения 4. дополните- льный (разгружающий) раскос фермы 5. полигр. внутрибуквен- ный просвет 6. мор. кормовой подзор 7. прилавок; стойка counteraction [zkaunto'raekf(o)n] противодействие counterbalance Lkaunto'baebns] противовес || уравновешивать counterbore ['kauntobo:] 1. расто- ченное отверстие; рассверленное отверстие 2. цилиндрическая зен- ковка; цековка 3. отверстие, обработанное цекованием || цеко- вать counterbrace ['kauntobreis] до- полнительный (разгружающий) раскос фермы; разгружающая связь counterclockwise rotation [Zkaunto'kbkwaiz rou'teif(o)n] вра- щение против часовой стрел- ки countercurrent ['kaunto'kArant] 1. противотечение 2. эл. противо- ток, ток обратного направления countermeasures ['kaunto'mesoz] 1. меры противодействия 2. ра- диоэлектронное подавление counterpoise ['kauntopoiz] 1. про- тивовесу уравновешивать 2. уравновешивающая сила 3. рав- новесие || сохранять равновесие counter ring ['kaunto zrig] коль- цевой счётчик countershaft ['kauntoja:ft] про- межуточный вал; контрпривод countersink ['kauntosigk] 1. кони- ческая зенковка; центровочная зенковка || зенковать коническое отверстие 2. фаска countersunk-head rivet ['kaunto- SAgk 'hed ,rivit] заклёпка с потай- ной головкой counter tube ['kaunto ztju:b] 1. счётная трубка 2. декатрон 3. электронно-лучевой коммутатор counterweight ['kauntoweit] про- тивовес || уравновешивать couple [Пслр!] 1. пара 2. соеди- нять; сочленять; сцеплять 3. мех. пара сил 4. гальванический эле- мент; гальваническая пара 5. термоэлемент; термопара coupler ['клр!э] 1. фитинг; (сое- динительная) муфта; соедините- льный патрубок 2. сцепка; авто- сцепка 3. соединительный хомут (трубчатых лесов) 4. устройство связи; элемент связи; цепь связи 5. рад. волноводный ответвитель 6. связующее (вещество) coupling ['клрИд] 1. соединение; сочленение; сцепление 2. (соеди- нительная) муфта 3. соедините- льный фланец; соединительная втулка 4. соединительное звено (цепи) 5. сцепка; автосцепка 6. связь (напр. по переменному то- ку); соединение (напр. фланцевое соединение волноводов); взаимо- действие 7. связность (модулей системы) course [ko:s] 1. курс; маршрут; направление || прокладывать курс; двигаться по маршруту 2. ряд (кладки, черепичной кровли) || класть ряд (кладки, черепичной кровли) 3. слой (напр. дорожного покрытия) 4. мет. слой футеров- ки 5. горн, простирание (пласта, залежи) 6. горн, выработка 7. горн, распределять воздух по вы- работкам 8. гидр, русло 9. геод. направление и длина линии 10. стрелка (компаса) cover ['клуэ] 1. покрытие; обо- лочка || наносить покрытие 2. крышка; колпак; колпачок || за- крывать крышкой или колпаком 3. кожух; футляр; чехол 4. горн. покрывающая порода 5. пере-
крывающая часть (напр. черепи- цы или шиферного листа) 6. обёртка; конверт 7. полигр. обложка; переплётная крышка; сторонка (переплётной крышки) 8. сито; совокупность сит (в ма- шине) coverage [,клу(э)пёз] 1. рлк об- зор; сектор обзора 2. рад. зона уверенного приёма 3. охват; перекрытие (напр. по частоте) 4. зона обслуживания; рабочая зо- на (напр. радионавигационной си- стемы) 5. кроющий слой; покры- тие 6. кроющая способность (краски, лака) 7. удельная пло- щадь покрытия 8. метео зона на- блюдения 9. оптическая плотно- сть (позитива, негатива) 10. тле съёмка 11. тле показ 12. полигр. краскоёмкость (бумаги) 13. ти- раж coverage region ['kAv(a)rid3 /п:с!з(э)п] зона обслуживания (в спутниковой связи) covering ['клу(э)пц] 1. покрытие; оболочка 2. обшивка; облицовка 3. изоляция; изоляционный слой 4. настил 5. кровля; перекрытие 6. перекрытие диапазона частот 7. обложка; переплётная крышка 8. крытьё (блока переплетной крышкой) covering power [,клу(э)г1д 'раиэ] кроющая способность (краски, лака) cowl [kaul] 1. колпак; зонт; деф- лектор (дымовой или вытяжной трубы) 2. горн, оградительный щит (исполнительного органа выемочного комбайна) 3. капот (двигателя) 4. возд. обтекатель, зализ crab [kraeb] 1. ворот; лебёдка; электроталь 2. тележка (мосто- вого крана) 3. мн. вилки (для за- крепления колпачков ректифика- ционной колонны) 4. возд., мор. снос 5. возд. лететь со сносом 6. мор. дрейфовать crab winch ['кгжЬ zwintJ] пере- движная лебёдка crack [кгжк] трещина; разрыв || трескаться; растрескиваться; разрываться crack detection ['kraek di'tekf(a)n] дефектоскопия cracked residue ['kraekt 'rezidju:] крекинг-остаток cracker ["кгжкэ] 1. дробилка 2. валки для дробления 3. установ- ка крекинга; крекинг-печь cracking [zkraekiij] 1. растрески- вание, образование трещин 2. дробление 3. крекинг 4. разламы- вание, ломка (полупроводниковой пластины после скрайбирования) cracking furnace ['кгжкщ Jbrnis] крекинг-печь cradle ['kreidl] 1. люлька 2. лот- ковая опора (трубопровода) 3. горн, подвесной полок (в стволе) 4. маш. опора; подушка; рама 5. гнездо (инструментального ма- газина) 6. мет. карман, лоток 7. лоток (для промывки золота) 8. возд. ложемент 9. мор. спусковые салазки; шлюпочный кильблок craft [krarft] 1. (небольшое) суд- но; катер 2. летательный аппа- рат, JIA crane [krein] 1. (подъёмный) кран || поднимать (подъёмным) краном 2. кран-балка (небольшой грузоподъёмности) 3. оператор- ский кран; студийный кран (для подвески телекамеры или микро- фона); кран-штатив 4. мор. шлюпбалка 5. весы crane radius ['krein 'reidios] вы- лет стрелы крана crank [кгжцк] 1. кривошип 2. коленчатый рычаг; (угловая) ру- коятка 3. заводная [пусковая] ру- коятка Цзаводить [запускать] ру- кояткой (двигатель) crankcase ['krarjkkeis] картер (двигателя) crankcase ventilator ['kraeijkkeis 'ventileito] сапун, суфлёр, дыхате- льный клапан (двигателя) crankshaft ['krasgkfaif] коленча- тый вал crash [kraej] 1. треск; грохот- ll трещать; грохотать 2. авария || терпеть аварию 3. вчт авария,
аварийный отказ; аварийная си- туация; фатальный сбой crate [kreit] 1. решётчатая тара; решётчатый ящик; (об)решёт- ка || упаковывать в решётчатую тару 2. маш. крейт, контейнер с ячейками 3. маш. приспособле- ние-спутник с ячейками crater ['kreito] 1. горн, воронка 2. автомат для загрузки бутылок в (решётчатые) ящики 3. кратер crawler [zkro:b] 1. гусеничный ход; гусеница 2. машина на гусе- ничном ходу crawler drilling rig ['кгэ:Ь 'driliij zrig] буровой станок на гусенич- ном ходу crawling [zkro:lig] 1. сползание 2. неравномерное распределение (наносимого покрытия) crazing ['kreizig] 1. образование сетки волосных трещин 2. волос- ные трещины (дефект слитка) 3. цек (дефект глазури) 4. дефект покровного слоя бумаги crease [kri:s] 1. складка; сгиб; фальц || делать складки; фальце- вать 2. полигр. штрих; рубчик; биг 3. линия сгиба (картона) 4. мн. морщины (на бумаге) creaser [xkri:so] 1. полигр. фаль- цевальная машина; фальцеваль- ный аппарат 2. полигр. штрихо- вальный станок; инструмент для окатки рубчика; биговальный станок; рилёвочная машина 3. подвивочное устройство (в же- стяно-баночном производстве) creasing ['k ri: sig] 1. коробление; сморщивание (напр. бумаги) 2. черепичный поясок (в кладке); карниз (напр. из шифера) 3. по- лигр. фальцовка 4. полигр. штри- ховка; окатка рубчика; биговка; рилёвка creation [kri'ei[(a)n] создание; образование; формирование; (по)рождение creep [kri:p] 1. ползучесть 2. сползание 3. горн, оползание 4. горн, поддувание (почвы); прови- сание (кровли) 5. медленное от- носительное перемещение (ча- стей сооружения); наклон (шпун- тового ограждения); сдвиг (под- порной стенки) 6. просачивание (влаги); ползучесть, текучесть (льда); волочение (вид переноса наносов) 7. проскальзывание (напр. подшипника); набегание (рел/ня) || проскальзывать (напр. о подшипнике); набегать (о ремне) 8. ж.-д. угон (рельса) 9. эл. мед- ленное изменение характеристи- ки 10. магнитная вязкость; маг- нитное последействие 11. трал; гидрографический трал || обсле- довать дно тралом creepage ['kri :pid3] 1. ползучесть 2. сползание 3. магнитная вязко- сть; магнитное последействие 4. скользящий разряд 5. утечка по поверхности (диэлектрика) 6. ж.-д. угон (рельса) creeper [zkri:pa] 1. шип; (грунто-) зацеп; кошка 2. лента или цепь конвейера 3. ленточный кон- вейер; цепной конвейер 4. трал; гидрографический трал creep fracture [zkri:p /raektja] разрушение при ползучести creep rupture ['kri:p zrAptfa] раз- рушение при ползучести creep strength ['kri:p zstreg0] со- противление ползучести; предел ползучести crest [krest] 1. максимум; пик (напр. паводка) 2. гребень (плоти- ны, волны); водослив; гребень, порог (водослива); бровка (бер- мы) 3. ж.-д. горб (сортировочной горки) 4. вершина (зуба шестер- ни, профиля резьбы) 5. конёк (крыши} crest reduction ['krest ri'dAkf(9)n] срезка пика паводка crest value ['krest zvaelju:] макси- мальное значение crew [kru:] 1. экипаж; мор. ко- манда 2. группа; бригада; партия (рабочих) схем module ['kru: zmodju:l] жи- лой [обитаемый] отсек crib [krib] 1. ряж || устраивать ряжи 2. шпальная клетка 3. горн. костровая крепь; срубовая
крепь || крепить костровой или срубовой крепью 4. ж.-д. шпальный ящик 5. мор. (доко- вая) клетка cribble ['kribl] грохот; решето crib dam [zkrib zdaem] 1. ряжевая плотина 2. ряжевая перемычка crimp [krimp] 1. складка; гофр; буртик; борт(ик) || делать склад- ки; гофрировать; профилировать 2. обжимать 3. сгибЦ гнуть; изги- бать 4. извитость (волокна) 5. мет. обжимать; опрессовывать 6. текст, усадка по утку crimper ['krimpa] 1. мет. об- жимные щийцы; обжимка 2. по- лигр. устройство для скрепления листов (блокнота) загибкой бор- тика crimping ['krimpiij] 1. мет. об- жатие; опрессовывание 2. гофри- рование 3. пищ. плющение на рифлёных вальцах cripple [Turpi] 1. подмости 2. консольная опора подмостей кровельщика 3. укороченный элемент каркасной конструкции 4. повреждённый вагон 5. нару- шать целостность; выводить из строя 6. перекат (реки)^ crippling fkriplig] 1. мех. выпу- чивание; потеря устойчивости при продольном изгибе 2. нару- шение целостности; выведение из строя criterion [krai'tiarian] 1. крите- рий; признак; условие 2. ключ; ключевое слово criticality Lkriti'kaeliti] 1. крити- ческое состояние 2. критичность (ядерного реактора) critical mass [zkritik(a)l zmaes] критическая масса critical speed [zkritik(o)l 'spi:d] 1. критическая скорость 2. критиче- ская частота вращения crook [kru:k] 1. крюк 2. пово- рот; изгиб 3. сгибать(ся); искрив- ляться) 4. извилина (в древесине) 5. петля (двери) crop [krop] 1. порция; партия 2. горн, выход (пласта) на поверх- ность || выходить на поверхность пласте) 3. добыча (руды) 4. прибыльная часть слитка, отре- заемая в отход 5. мн. мет. обрезь cropper [zkropa] ножницы для обрезки прибыльной части слит- ка или концов проката cropping [ кгэрщ] 1. мет. обрез- ка или обрубка в холодном со- стоянии; холодная разделка (ло- ма) 2. полигр. кадрирование, вы- деление части иллюстрации cross [krjs] 1. крест; крестовина 2. пересечение || пересекать(ся) 3. горн, сбойка; просек 4. эл. слу- чайный контакт, схлёстывание (проводов) 5. свз кросс || кроссиро- вать 6. перекрестие (напр. теодо- лита) cross-arm [zkrosa:m] поперечина; траверса crossband ['krosbaend] 1. двусто- ронняя связь с разнесением ча- стот 2. использовать разнесение частот (в системах с активным ответом) crossbar ['krosbo:] 1. поперечи- на; траверса; поперечная балка; перекладина; распорка; раскос 2. ригель (гидротехнического зат- вора) 3. горн, верхняк 4. горизон- тальная колонка (бурильного мо- лотка) 5. ребро (опоки); кресто- вина (опоки); шпонка (опоки) 6. элн перемычка 7. цел.-бум. пере- крещивающиеся ножи (ролла) cross-beam ['krasbiim] поперечи- на; траверса cross bending [zkros zbendii]] попе- речный изгиб crossbuck ['кгэзЬлк] ж.-д. косой крест (на переездном сигнале) crosscheck ['krostfek] перекрест- ный контроль; перекрёстная про- верка crosscut ['kroskAt] 1. горн, квер- шлаг; орт 2. лесн. раскряжёвка || раскряжёвывать 3. поперечный распил 4. поперечный разрез; по- перечное сечение 5. инструмент для поперечного реза 6. пере- крёстная насечка (напильника) 7. пересекать(ся)
crosscutting ['kroskAtig] 1. горн. проведение квершлага; проходка орта 2. лесн. раскряжёвка; раз- делка долголетья 3. поперечная распиловка 4. поперечная раз- резка cross-feed ['krosfud] 1. маш. по- перечная подача 2. взаимное влияние (сейсмических каналов) 3. возд. кольцевание (топливных баков) cross-firing [zkr3Szfairii)] неправи- льный порядок зажигания (ци- линдров двигателя внутреннего сгорания) cross-flow ['kroszflou] 1. попереч- ный поток; поперечное течение 2. нефт. межпластовый переток crossfurring ['krosfarrig] обре- шётка под дрань crossgate [zkrosgeit] 1. мет. шла- ковик 2. поперечный штрек crosshair ['kroshca] 1. визир, ви- зирная нить; окулярная нить 2. мн. перекрестье (напр. теодоли- та) crosshead ['kroshed] 1. крейц- копф, ползун 2. головка шатуна 3. поперечина; траверса crossing ['krosiij] 1. пересечение; перекрещивание; скрещивание 2. пересечение (транспортная раз- вязка); перекрёсток; переезд; переход; разъезд; переправа 3. крестовина 4. элн пересечение; перекрытие; сшивание (метод формирования соединений) 5. кон- версия (в квантовой электронике) cross-lapping ['kraslaepig] текст. преобразование прочёса cross-member [zkroszmemba] по- перечина; траверса crossover ['krosouva] 1. перекид- ной канал (коксовой печи) 2. П- образное колено (трубопровода) 3. ж.-д. стрелочный съезд 4. элн кроссовер 5. пересечение; точка пересечения; критическая точка (потенциала мишени ЭЛТ) 6. геофиз. смена направления электромагнитного поля под гребнем проводящего тела crosspoint ['kraspoint] 1. точка пересечения 2. элемент коммута- ции 3. координатный переключа- тель cross references ['kros zref(o)r(a)n- siz] перекрёстные ссылки cross regulator ['kros 'regjuleito] шлюз-регулятор на канале crossroad ['krosroud] 1. дорога, пересекающая главную 2. пересе- чение (транспортная развязка) 3. (эффективное) сечение (напр. пуч- ка) 4. рлк эффективная площадь отражения, ЭПО 5. гидр, живое сечение (потока) cross-section ['kros zsekf(a)n] 1. поперечный разрез; поперечное сечение; поперечный профиль 2. (эффективное) сечение (напр. пуч- ка) 3. рлк эффективная площадь отражения, ЭПО 4. гидр, живое сечение (потока) 5. речной створ crosstalk ['krosto:k] 1. перекрёст- ные помехи; перекрёстные иска- жения 2. тлф переходный разго- вор 3. взаимное влияние (сейсми- ческих каналов) crosstie [zkrostai] 1. поперечная связь 2. поперечина; траверса 3. шпала cross-wheel [zkroswi:l] кфт маль- тийский механизм, мальтийский крест crowding ['kraudiij] 1. сжатие (напр. тока); уплотнение (напр. знаков) 2. стр. нагрузка от толпы crown [kraun] 1. купол; свод (печи) 2. мет. выпуклость (вал- ка); цел.-бум., рез. бомбировка (вала, валка) || бомбировать (вал, валок) 3. мет. разнотолщин- ность (профиля) 4. гребень (плоти- ны, поперечного профиля дороги) 5. замок (арки); шелыга (свода или арки) 6. венец (карниза) 7. бу- рильная головка; коронка (бура) 8. обод (колеса) 9. верхний обод (рабочего колеса радиально- осевой гидротурбины) 10. ци- линдрическая часть (тормозного барабана) 11. корона (шины, про- тектора) 12. крон (оптическое стекло) 13. утолщение (эпитак-
спального слоя) 14. пищ. кронча- тый колпачок crucible [zkru:sob(9)l] 1. тигель 2. металлоприёмник 3. кристалли- затор 4. горн (шахтной печи) crucible furnace [zkru:sob(a)l 'fo:nis] тигельная печь crude [kruzd] 1. сырьё 2. непере- работанная [сырая] нефть 3. ди- стиллят нефти 4. мн. первичные продукты переработки дёгтя 5. сырой; неочищенный; необрабо- танный cruise [knr.z] 1. авто рейс 2. возд. крейсерский полёт ||лететь на крейсерском режиме 3. косм. маршевый полёт || совершать маршевый полёт 4. косм, марше- вый режим 5. таксация (леса) ||проводить таксацию, таксиро- вать (лес) crush [кгл|] 1. дробление; изме- льчение || дробить; измельчать 2. мет. земляная раковина (из-за обвала формы) crushed rock [хкглJt 'rok] щебень; рваный [бутовый] камень crusher ['кгл|э] 1. дробилка; из- мельчитель 2. мялка 3. пищ. плю- щилка 4. шарошка crushing rolls ['кглр!) 'roulzf’l. горн, дробильные валки 2. валко- вая дробилка 3. пищ. вальцовый станок-дробилка crust [krASt] 1. кора; корка || образовывать корку; покрыва- ться коркой 2. мет. настыль; пе- н(к)а 3. накипь (в котлах) || оса- ждаться в виде накипи crutch [krAtj] 1. опора: раз- двоенная опора; костыль; вилка 2. развилка (напр. ствола дерева) cryoengineering [zkraiouzend3i/- niariij] криогенная техника, тех- ника низких температур cryogenic conductor Lkraio(u)- 'dgemk kan'dAkto] сверхпроводник cryogenic memory [*kraio(u)- 'dsenik хтеш(э)п] криогенная па- мять, криогенное запоминающее устройство, криогенное ЗУ cryogenic propellant [zkraio(u)- 'dsenik pra'pelant] криогенное ра- кетное топливо cryogenic pump Lkraiofu/dsenik 'рлтр] криогенный насос cryogenic rocket [zkraio(u)'d3enik 'rokit] ракетный двигатель на криогенном топливе cryogenic temperature [zkraio(u)- zd3enik Четр(э)г91|э] крио- генная температура cryostat ['kraiastset] криостат cryosystem [zkraio(u)'sistom] криогенная установка cryptography [krip'togTQfi] крип- тография crystal ['krist(9)l] 1. кристалл 2. кварц; кварцевая пластина 3. кристаллический детектор 4. пье- зокристалл; пьезокристалличе- ская пластина 5. кварцевый резо- натор crystallization ^kristalafzeij^n] кристаллизация crystallizer ['kristalaiza] кристал- лизатор crystallography Lkristo'bgrafi] кристаллография , cube [kju:b] 1. куб 2. кфт кубик 3. кфт фотоосветитель типа «ку- бик» 4. мат. третья степень, куб || возводить в третью степень, во- зводить в куб 5. измерять куба- туру (здания) 6. брусок (для мо- щения) cube root ['kju:b zru:t] мат. куби- ческий корень cubicle [zkju:bik(a)l] 1. эл. ячейка распределительного устройства; панель распределительного щи- та; шкаф 2. приборная стойка 3. кожух высоковольтного блока 4. рад., тле кабина cue [kju:] 1. вчт команда вызо- ва подпрограммы 2. метка (на фильме) 3. поисковая точка, точ- ка поиска (на фонограмме или ви- деофонограмме) || останавливать- ся в поисковой точке 4. титры; надписи; вставка; заставка || вво- дить титры или вставки cull [кл1] 1. отбор; отбраков- ка || отсортировывать; отбирать; отбраковывать 2. нестандарт
(напр. в пиломатериале) 3. мн. от- бракованный материал collet f'kAlit] стеклобой, стеко- льный бой culvert ['kxlvat] L водовод 2. трубопровод; труба 3. водопро- пускная труба (под насыпью) 4. водопроводная галерея (судоход- ного шлюза) 5. дренажная гале- рея (в теле бетонной плотины); водовыпуск (в теле плотины) сир [клр] 1. чашка (напр. анемо- метра); стакан 2. колпак; колпа- чок 3. коронка 4. манжета; уплотнительное кольцо; гильза; цилиндр 5. мет. лунка 6. попе- речное коробление (напр. маг- нитной ленты) 7. коническая шайба (для раззенкованных от- верстий) 8. эл. юбка (изолятора) 9. чашка (броневого сердечника) 10. ковш (нории) cup-and-ball viscosimeter [хклр andzbo:l zvisko(u)zsimita] чаше- чный вискозиметр cupping [itApig] 1. мет. свёртка чашки (в гильзовом производ- стве) 2. подсочка (леса) 3. вибра- ция (ленточной пилы) 4. образо- вание надрывов (дефект прово- локи) 5. св. обрыв (проволоки) с чашевидной поверхностью раз- рушения 6. сил. эмалирование полых изделий поливом 7. попе- речное коробление (напр. маг- нитной ленты) curb [кэ:Ь] 1. горн, опорный ве- нец крепи; опорное кольцо 2. бордюр (дорожного покрытия); бровка (тротуара) 3. стропиль- ная стойка (мансардной крыши) 4. колёсоотбойный брус (моста} 5. опалубка (для бетонирования) 6. ограждение|| ограждать 7. гидр. кольцевой нож (опускного колод- ца) 8. бордюр (вокруг отверстия в крыше) cure [kjua] 1. отверждение || от- верждаться) 2. вулканизация Цвулканизовать(ся) 3. затверде- вать (напр. о бетоне) 4. структу- рирование 5. элн термоотвержде- ние 6. текст, термостабилиза- ция 7. консервирование || консе- рвировать 8. сушка; вяление ||су- шить; вялить 9. выдержка; созре- вание cure retarder [zkjua ri'tarcb] 1. за- медлитель отверждения 2. инги- битор подвулканизации curie [kju:'ri:] Кюри, Ku (едини- ца активности нуклида в ра- диоактивном источнике) Curie temperature [kju/ri: ztemp- (э)гэф] температура [точка] Кюри curing technique [zkjuariij tek'ni:k] диагностические (аппаратные) средства curium ['kjuariam] кюрий, Cm curl [ka:l] 1. вихрь; завихре- ние 2. закручивание; скручива- ние; свертывание || закручивать (-ся); скручивать(ся); свёртывать (-ся) 3. спираль || скручивать(ся) в спираль 4. мат. вихрь; ротор (векторного поля) 5. короб- ление (напр. магнитной ленты) curler [хкэ:1э] 1. подвивочный станок (в жестяно-баночном производстве) 2. пищ. закаточная машина 3. мн. цел.-бум. закаты- ши curling [zko:lig] 1. закручивание; скручивание; свёртывание 2. цел.-бум. обработка волокон в завивочном аппарате 3. заваль- цовка 4. сил. сползание эмали; отслоение эмали 5. подвивание (в жестяно-баночном производ- стве) 6. закатка (тестовых заго- товок) current ['kArant] 1. течение; по- ток 2. (электрический) ток 3. вчт текущая завись current density [zkArant "densiti] плотность тока current gain ['клгэЩ zgein] 1. уси- ление по току 2. коэффициент усиления по току current rating [хклгэп1 zreitiq] 1. номинальный ток 2. (номиналь- ный) режим по току 3. требова- ния по номинальному току current regulation [zkArant zregjuz- leif(a)n] 1. регулирование тока 2.
стабилизация тока 3. нестабиль- ность тока {нагрузки) current regulator ['клгэтй 'regju- leita] 1. регулятор тока 2. стаби- лизатор тока 3. бареттер 4. авто ограничитель тока {реле- регулятора) current relay ['kArant zri:lei] реле тока current resonance ['клгэгй Zrez- (a)nans] резонанс токов, паралле- льный резонанс current reversal ['клгэгЦ ri'va:s(a)l] эл. изменение направления тока current rush ['kArant ,гл|] бросок тока; удар [толчок] тока current swing ['клгэШ zswiij] раз- мах тока current transformer [zkArant traens'fo:ma] трансформатор тока cursor [zka:sa] 1. движок {шкалы) 2. метка {шкалы); масштабная метка; маркер 3. визир, визирная линия 4. вчт указатель; курсор 5. координатно-указательное устройство 6. вращающееся за- щитное стекло {индикатора) с визирной линией curtain fkoit^n] 1. завеса 2. (от- ражающий) экран; отражатель 3. полотно {антенны) 4. гидр. противофильтрационный экран; противофильтрационная завеса; диафрагма {напр. земляной пло- тины) 5. кфт шторка {затвора); занавес {экрана) 6. шторка {вид монтажного перехода) curvature [zka:vatfa] кривизна; изгиб; искривление curve [ka:v] 1. кривая 2. харак- теристика; график; диаграмма 3. изгиб; кривизна; закругление ||из- гибаться; закруглять(ся) 4. ж.-д. кривая (пути) 5. дор. разбивать кривую 6. лекало 7. излучина {ре- ки); меандр curve reduction ['ka:v п'с!лк{(э)п] ж.-д. выпрямление кривой curving [zka:viij] 1. изгиб; искривление 2. ж.-д. прохожде- ние кривой (пути) curvometer [ka/vomito] курви- метр cushion [zkuf(o)n] 1. прокладка; подкладка 2. подстилающий слой; подготовка, подушка 3. амортизатор; буфер; ж.-д. по- глощающий аппарат 4. смягчать {напр. вибрацию) 5. пята; опор- ный элемент 6. рез. подпротек- тор cushioning [zkuf(a)nii]] 1. горн, за- бутовка пространства за крепью 2. упругое сжатие 3. амортиза- ция 4. торможение в конце хода {рабочего ч органа) 5. авто, ж.-д. подрессорирование cushioning device [хки[(э)пщ di- zvais] ж.-д. поглощающий аппа- рат cushion pool [zkuf(a)n zpu:l] водо- бойный колодец cusp [клер] 1. мат. точка воз- врата, точка заострения 2. точка (острого) перегиба кривой 3. вы- ступ {острый кончик зуба) customer [zkAstoma] 1. заказчик; потребитель 2. абонент custom integrated circuit [zkAS- tom 'intogreitid zsa:kit] заказ- ная интегральная схема cut [kAt] 1. срез; надрез ||делать срез; надрезать, делать надрез 2. рез; раскрой; распил || резать; пи- лить 3. рубка, валка {леса) || ру- бить, валить {лес) 4. сечение; раз- рез 5. резание, обработка реза- нием || обрабатывать резанием 6. (дуговая или газовая) резка 7. проход {инструментом при обра- ботке детали) 8. глубина реза- ния 9. мн. стружка 10. насечка {напильника) 11. выемка; котло- ван; (дноуглубительная) про- резь; канал; траншея; кювет || устраивать выемку; устраи- вать прорезь; прорезывать 12. вынутый грунт 13. паз; жёлоб; пропил; прорез ||делать прорез; прорезывать 14. горн. врубЦ де- лать вруб 15. горн, заходка 16. мн. горн, зарубной штыб; кусоч- ки породы 17. ж.-д. отцеп 18. эл., элн выключать; отключать; разъ- единять 19. прекращать переда- чу 20. элн скачкообразный пере-
ход, скачок 21. завал частотной характеристики 22. вчт удалять, вырезать {фрагменты текста или изображения) 23. выгравиро- ванная линия || гравировать 24. тле прямой переход (к следую- щему кадру); прямое соединение (кадров) 25. монтажный кадр ||монтировать фильм 26. закан- чивать (передачу, съёмку) 27. по- лигр. клише 28. цел.-бум. отруб, обрез (кромки) 29. класс трикота- жной машины 30. хим. фракция, погон cutoff [ kAtof] 1. горн, диагона- льный штрек; отрезная выработ- ка 2» прекращение впуска, отсеч- ка (напр. жидкости) 3. (от)резка 4. отрезной станок 5. отрезанная заготовка 6. мех. усечение (по- верхности разрушения) 7. обвод- ный канал; соединительный ка- нал 8. (дноуглубительная) про- резь 9. гидр, противофильтра- ционная завеса 10. эл., элн вы- ключение; отключение; запира- ние; отсечка 11. напряжение от- сечки 12. предельная [граничная] частота 13. частота среза (филь- тра); частота отсечки 14. рубка (бумажного полотна) по форма- ту 15. формат сфальцованной те- тради cutoff voltage ['kAtof 'voultidj] 1. элн напряжение отсечки 2. за- пирающее напряжение (ЭЛТ) 3. критическое анодное напря- жение (магнетрона) 4. предель- ное напряжение зарядки (хими- ческого источника тока) cutout ['kAtaut] 1. абрис, очерта- ние; профиль 2. вырез (напр. в таре для захвата пальцами) 3. штампованный элемент 4. (элек- трический) выключатель; руби- льник; прерыватель 5. угол ра- скрытия (обтюратора) cutover [zkAtouva] 1. переключе- ние, переброс(ка) (линии абонен- та на другую станцию) 2. пере- скакивание (резца рекордера на соседнюю канавку) 3. включение (волновода) cutter [HcAto] 1. резак; нож; мн. кусачки 2. фреза; резец; режущий инструмент 3. резак для кисло- родной резки 4. плашка 5. нефт. шарошка 6. горн, выемочный комбайн 7. механический рыхли- тель (землесосного снаряда) 8. сил. отрезной стол 9. сил. грани- льщик 10. мягкий [легко режу- щийся] кирпич 11. рекордер 12. (режиссер-)монтажёр 13. гравёр 14. полигр. резальное устройство cutterhead ['kAtohed] 1. фрезер- ная головка 2. режущая головка; ножевая головка cutter support ['kAta sazpo:t] рез- цедержатель cutting ['kAtig] 1. резка; резание; распиливание 2. мн. стружка; обрезки; опилки 3. обработка ре- занием 4. (дуговая или газовая) резка 5. рубка; тесание 6. обрезок (пиломатериал) 7. гравирование 8. сил. гранение 9. выемка грун- та; горн, производство вруба, за- рубка 10. мн. горн, зарубной штыб; кусочки породы 11. мн. буровой шлам 12. выемка; (дно- углубительная) прорезь 13. эл., элн выключение; отключение; за- пирание; отсечка 14. монтаж (фи- льма) 15. механическая запись звука (напр. на грампластинку) 16. мат. отбрасывание членов ряда 17. полигр. высечка 18. изго- товление клише гравированием 19. (книжная или газетная) вы- резка 20. пищ. разрубка; раздел- ка; куттерование cutting feed [zkAtig zfi:d] рабочая подача (на станке) cutting path ['kAtig zpa:9] траек- тория резания cutting ring ['kAtig zrig] 1. коль- цевой нож (опускного колодца) 2. врезное кольцо cutting-tool lubricant ['kAtig tu:l zlu:brik(o)nt] смазочно-охлаж- дающая жидкость, СОЖ cutting wear ['kAtig zwea] абра- зивный износ cybernetics Lsaiba'netiks] кибер- нетика
cycle [zsaikl] 1. цикл; период ||co- вершать цикл; периодически повторяться 2. цикл, круговой процесс (в термодинамике) 3. “кругооборот; круговорот (в при- роде) cycle of vibration ['saikl av vai- zbreif(a)n] период колебаний cycling ['saiklig] 1. циклическое изменение; периодическое повто- рение; чередование 2. циклично- сть 3. циклические испытания 4. вчт зацикливание cycloid ['saikbid] циклоида cyclotron resonance ['saikbtron Zrez(a)nans] циклотронный резо- нанс cylinder ['silinda] 1. цилиндр; баллон; резервуар 2. барабан 3. цилиндрический опускной коло- дец 4. обсадная труба 5. валик (пишущей машины) 6. вчт ци- линдр 7. холява (цилиндрическая заготовка стекла) D daisy-chaining ['deizi ztfeiniij] 1. организация опроса по шлейфу; организация последовательного опроса 2. подключение (устрой- ств) к шлейфу daisy wheel [Zdeizizwi: 1] лепестко- вый литероноситель, лепестко- вый шрифтоноситель, проф. «ро- машка» dam [daem] 1. плотина || перего- раживать плотиной; создавать подпор 2. дамба; запруда; пере- мычка 3. горн, противопожарная перемычка 4. мет. подпор; порог 5. преграждать; перегоражи- вать damage ['daemids] 1. поврежде- ние; разрушение || повреждать; разрушать 2. дефект (результат повреждении) damp [daemp] 1. влага; влажно- сть Цувлажнять(ся); смачивать 2. вносить затухание; ослаблять 3. демпфировать; гасить (колеба- ния); амортизировать 4. горн. рудничный газ; мн. газовая смесь dampen [zdaemp(9)n] демпфиро- вать; гасить (колебания)} аморти- зировать damper ['daempa] 1. демпфер; га- ситель (колебании)} амортизатор 2. успокоитель (весов) 3. успокои- тель уровня (напр. в измерите- льном колодце) 4. задвижка, зат- вор (трубопровода) 5. шибер, задвижка, заслонка (дымоходе?) 6. увлажнитель 7. демпферная обмотка 8. демпферный диод 9. вентиляционная решётка damping ["daempiij] 1. увлажне- ние; смачивание 2. затухание; ослабление; успокоение 3. демп- фирование; гашение (колебаний)} амортизация 4. звукоизоляция damping of scale fdaempig sv zskeil] успокоение весов damping resistor ['daempirj ri'zista] 1. гасящий резистор 2. демпфи- рующий резистор dap [dap] паз (для соединения деревянных элементов) dapper [zdaepa] станок для вы- борки пазов darcy [zda:si] дарси, Д (единица проницаемости пористых сред) darkening [zda:k(o)nig] 1. вороне- ние; чернение 2. почернение (фо- тоэму льсионного слоя) 3. насы- щенность (краски) dark room [zda:k ,ru:m] 1. фото- лаборатория 2. камера-обскура dark-trace tube [zda:k ztreis ztju:b] скиатрон dashpot ['daefpot] 1. дроссель, га- ситель гудроудара 2. демпфер (карбюратора) 3. цилиндр демп- фера (карбюратора) 4. амортиза- тор; катаракт; успокоитель data [zdeito] данные; информа- ция; сведения data array [zdeita azrei] массив данных data bank [zdeito ,baenk] банк данных database ['deitabeis] база данных data-in [zdeitazin] входные дан- ные
data of problem [zdeita av 'prob- l(a)m] условие задачи data-out [zdeitozaut] выходные данные; исходящие данные data reduction [zdeita ri'dAk- f(a)n] 1. предварительная обра- ботка данных 2. сжатие инфор- мации data representation ['deita ,repri- zen'teif(a)n] представление дан- ных data reproduction [zdeita zri:pra- zdAkJ(a)n] воспроизведение дан- ных data retention [zdeita riztenj(a)n] (со)хранение данных data retrieval [zdeita riztri:v(a)l] 1. поиск данных 2. выборка данных data sink [zdeita zsirjk] приёмник данных data specification [zdeita zspesifi- zkeif(a)n] определение данных; описание данных data spread ['deito zspred] раз- брос данных data station [zdeito zsteiJ(o)n] станция [пункт] сбора и обработ- ки данных (в сети) datum [zdeit(o)m] 1. начало от- счёта 2. база; репер 3. заданная величина 4. вчт элемент данных; единица данных 5. геофиз. уро- вень приведения; уровенная по- верхность 6. маш. исходное по- ложение 7. маш. база (отсчёта) datuming [zdeit(a)mirj] маш. 1. установка в исходное положение 2. выверка по базе (отсчёта); вы- верка по эталону; проверка по эталону daubing [zdo:biij] 1. оштукатури- вание 2. придание точечной фак- туры (камню) day [dei] 1. день; сутки 2. горн. дневная поверхность 3. ширина оконного проёма daylighting [xdeilaitirj] горн. вскрышные работы deactivation [dizaektizveif(a)n] 1. дезактивация 2. свз прекращение работы deactivator [dizaektiveito] дезак- тиватор dead band [zded zbaend] 1. pad. мёртвая зона; зона молчания 2. зона нечувствительности (изме- рительного устройства) deadener [zded(a)no] авто погло- титель шума deadening [zded(a)niij] 1. звуко- изоляция 2. звукоизоляцион- ные материалы 3. матирование deadhead [zdedhed] 1. головная часть (слитка); прибыль 2. ж.-д. порожняк 3. незагруженный гру- зовик 4. «топляк» (затонувшее бревно) deadlock [zdedbk] 1. блокиров- ка; взаимная блокировка || блоки- ровать 2. вчт тупиковая ситуа- ция, тупик deadman [zdedmaen] 1. анкерная плита; анкерный блок; анкерная стенка 2. анкерная свая 3. анкер- ный столб, якорь (оттяжки бу- ровой вышки) 4. «мертвяк» (завис- шее дерево) dead room [zded zru:m] безэховая камера; косм, сурдокамера deadweight [zdedweit] дедвейт, полная грузоподъёмность (суд- на) deadweight ratio fdedweit zrei- fiou] удельная грузоподъём- ность (судна) deadweight tester ['dedweit ztesta] грузопоршневой манометр dead zone [zded Zzoun] 1. pad. мёртвая зона; зона молчания 2. зона нечувствительности (изме- рительного устройства) 3. спо- койная зона (акватории порта) 4. застойная зона (потока) 5. мёрт- вый объём (водохранилища) deaerate [di'careit] 1. удалять воздух 2. обезвоздушивать (воло- кна) deaeration [diz£9zreij(a)n] 1. деаэрация, дегазация (воды) 2. удаление воздуха 3. обезвозду- шивание (волокон) deaerator [di'coreita] 1. деаэра- тор 2. воздухоотделитель (напр. маслосистемы) 3. обезвоздуши- ватель (волокон)
deafen [zdefan] 1. заглушать 2. звукоизолировать deafener ['defana] глушитель deafening [zdefaniij] 1. звукоизо- ляция 2. звукоизоляционный ма- териал deallocation [dizaebzkeif(a)n] вчт 1. освобождение (ресурса) 2. перемещение программы в памя- ти debark [di'ba:k] 1. окорять 2. высаживать (пассажиров) debarkation Ldi'.ba/keif^n] вы- садка (пассажиров) debarker [dizba:ka] окорочная машина; окорочный станок debatable time [di'beitabl ztaim] вчт (машинное) время, потерян- ное по невыясненным причинам; спорное (машинное) время debeader [dizbi:da] рез. борторе- зальная машина deblocking [di'bhkip] 1. разбло- кирование 2. вчт распаковка блоков (информации)', разделе- ние блоков (на записи) debris [zdebri] 1. отходы; мусор 2. мет. печные выломки; облом- ки, лом; скрап 3. триб, частица изнашивания 4. горн, дебрис, обломочный материал 5. осколки (деления ядра) debug [di'bAg] 1. налаживать (машину) 2. дорабатывать (аппа- ратуру) 3. вчт отлаживать (про- грамму) 4. устранять неполадки или неисправности debugger [diz b Ago] вчт отладчик, программа отладки debugging [dizbAgirj] 1. наладка (машины) 2. доработка (аппара- туры) 3. вчт отладка (програм- мы) 4. устранение неполадок или неисправностей debunching [dizbAn(t)jirj] раз- группирование (электронов) deburring [dizba:rirj] удаление заусенцев, снятие облоя Debye shielding length [dozbai zJi:ldip zlep9] дебаевский радиус экранирования decade [zdekeid] 1. декада || декад- ный 2. десятичный разряд|| деся- тичный decahedron Ldeka'hiidran] деся- тигранник, декаэдр decantation ^dirkaen'teiffajn] де- кантация decanter [di'kaenta] отстойник [аппарат] для декантации decatron [dfkaetron] декатрон, газоразрядная счётная лампа decay [di'kei] 1. спад; затухание; ослабление || спадать; затухать; ослаблять(ся) 2. послесвечение (экрана) 3. ухудшение изображе- ния (в ЭЛТ) 4. срез (импульса) 5. распад || распадаться decay coefficient [di'kei zkouizfi- J(a)nt] коэффициент затухания decay constant [di'kei zkonst(a)nt] 1. коэффициент затухания 2. по- стоянная радиоактивного распа- да decay curve [dizkei zka:v] 1. кри- вая затухания 2. кривая радиоак- тивного распада decay daughter [di'kei zdo:to] про- дукт радиоактивного распада decay tank [dizkei ztaepk] бак вы- держки радиоактивных отходов deceleration [di:zsebzreif(a)n] за- медление, торможение deceleration time [di:zsebzreif(a)n ztaim] время останова (магнит- ной ленты) decelerator [di'sebreita] 1. деселе- ратор, замедлитель оборотов (двигателя) 2. тормозящий электрод decelerometer [dizsebzromita] де- селерометр deceleron [/li/sebron] возд. ин- терцептор decibel [zdesibel] децибел, дБ (до- льная единица логарифмической величины) decibel meter [zdesibel zmi:to] из- меритель относительного уров- ня мощности в децибелах decimal [zdesim(a)l] десятичное число; десятичная дробь || деся- тичный decimal number [zdesim(a)l "плшЬэ] десятичное число
decimal number system [zdesim(d)l 'плтЬэ 'sistam] десятичная систе- ма счисления decipher [di'saifa] расшифровы- вать; дешифрировать decipherer [di'saifara] дешифра- тор decipherment [di/saifam(a)nt] pac- шифрирование; дешифрирование decision [dizsi3(a)n] 1. решение 2. принятие решения 3. вчт.рбт вы- бор decision instruction [dizsi3(a)n inzstrAlkf(a)n] вчт 1. команда перехода 2. команда выбора решения deck [dek] 1. палуба || грузить на палубу 2. настил || настилать 3. этаж {здания) 4. ярус (печи, су- шилки) 5. мостовое полотно (же- лезнодорожного моста); ездовое полотно (автодорожного моста) 6. (напорное) перекрытие (пло- тины) 7. обшивка (гидротехниче- ского затвора) 8. опалубка (для плоских железобетонных эле- ментов) 9. крышка (нефтяного резервуара) 10. съёмный верх (ку- зова) 11. колода, пачка (перфо- карт) 12. плата 13. лентопротя- жный механизм 14. магнитофон- ная приставка, дека 15. электро- проигрывающее устройство 16. комплект (магнитных лент) 17. полигр. накладная доска (самона- клада) 18. склад 19. штабель 20. загрузочная платформа declaration [zdekbzreif(9)n] вчт объявление; описание declarative statement [di'klaerstiv 'steitmsnt] вчт оператор описа- ния, описатель declination [,deklizneif(9)n] 1. склонение 2. магнитное склоне- ние 3. спад; снижение; уменьше- ние 4. отклонение decline [di'klain] 1. спад; сниже- ние; уменьшение || спадать; сни- жаться; уменьшаться 2. отклоне- ние || отклонять declinometer [/lekli'noinita] де- клинатор decode [di'koud] декодировать; дешифрировать decoder [di'koudo] 1. декодер, декодирующее устройство; де- шифратор 2. демодулятор 3. пре- образователь кода decollator Ldeks'leits] вчт сорти- ровальное устройство (для ра- спечатки) decommutation [dizkomju(:)ztei- f(a)n] дешифрирование кадра (в радиотелеметрической системе) decompose Ldrksm'pouz] 1. раз- лагать 2. распадаться 3. вчт под- вергать декомпозиции, разби- вать decomposer Ldkksm'pouza] 1. декомпозёр 2. вчт программа разбиения decomposition [Zdi:k9mp9zzif(o)n] 1. разложение 2. распад 3. вчт декомпозиция, разбиение decompression [zdi:k9mzpref(a)n] 1. снижение [сброс] давления; де- компрессия 2. снижение сжимаю- щей нагрузки decompressor [,di: кэш'press] де- компрессор decontaminant Ldirksn'taeminsnt] дезактиватор decontamination [zdi:ksnztaemi- zneif(s)n] дезактивация decortication [dizko:tizkeij(s)n] 1. лесн. декортикация 2. шелуше- ние, лущение (зерна) decorticator [di'ko: tikeits] 1. лесн. декортикатор 2. шелушильная [лущильная] машина decouple [di'kApl] 1. разъеди- нять; расщеплять 2. свз, элн раз- вязывать 3. свз нарушать связь decoupler [di'kApb] свз, элн раз- вязывающее устройство decoupling [di'kApliij] 1. разъеди- нение; расщепление 2. свз, элн развязка 3. свз нарушение связи decoupling capacitor [di'kAplig ks'paesits] развязывающий кон- денсатор decoupling filter [di'kAplig zfilts] развязывающий фильтр decoupling network [di'kApliij
'network] элн развязывающая цепь, цепь развязки decoupling resistor [di'kAplirj ri- 'zista] развязывающий резистор decrater [di'kreito] автомат для выгрузки бутылок из тары decrement ['dekrimant] 1. коэффициент затухания 2. декре- мент, отрицательное прираще- ние decremeter [de'krimita] прибор для измерения логарифмическо- го декремента затухания decryptment [di'kriptmant] рас- шифрирование; дешифрирова- ние dedication Ldedi'keif (э)п] 1.выде- ление, назначение 2. арендование (канала связи) deduction [di'dAkj(a)n] 1. дедук- ция, вывод, (умо)заключение 2. вычитание 3. вычитаемое deduster [di'dAsta] пылеулови- тель, пылеотделитель dedusting [di'dAstirj ] пылеотделе- ние deemphasis ^dir'emfosis] коррек- ция предыскажений (напр. высо- ких частот) deenergization [dizenad3(a)i'zei- f(a)n] 1. отключение напряже- ния; обесточивание, отключе- ние (электро)питания 2. элн сня- тие возбуждения; релаксация deenergize [di'enadsaiz] 1. от- ключать напряжение; обесточи- вать, отключать (электропита- ние 2. элн снимать возбуждение deep-etch ['di:pzetf] 1. глубокий офсет 2. форма глубокого офсета 3. глубокое травление (металла) deep ultra-violet region ['di:p 'Alta'vaialat 'ri:d3(a)n] область дальнего ультрафиолетового [У Ф-]из лучения deexcitation [di,eksi'teif(a)n] элн 1. снятие возбуждения; релакса- ция 2. высвечивание default [di'farlt] 1. устранять не- исправности 2. вчт оператор умолчания 3. вчт значение по умолчанию || принимать значение по умолчанию defecation ^defi'keif^n] дефека- ция defecator ['defikeita] дефекатор defect [di'fekt] 1. дефект 2. неис- правность; повреждение 3. тле искажение defective [di'fektiv] дефектное изделие; бракованное изделие || дефектный; бракованный defectoscope [di'fektaskoup] де- фектоскоп deferred entry [di'fard 'entri] 1. за- держанный вход (в подпрограм- му) 2. отсроченный ввод (дан- ных) defibration Ldi:fai'breif(a)n] истирание древесины в древес- ную массу defibrator ['dirfaibreita] дефиб- ратор; дефибрер deficiency [di'fifansi] дефицит, недостаток; некомплект (напр. оборудования) definite composition law ['defi- nit Zkampa'zif(a)n Ъ:] закон по- стоянства состава definite proportion law ['definit pra'po:f(a)n 'la:] закон постоян- ства состава definition [,defi'nif(9)n] 1. опре- деление; описание 1. разрешение, разрешающая способность 3. чёткость (изображения) 4. элн формирование рисунка 5. вчт за- дание deflashing [di'flaejirj] удаление заусенцев, снятие облоя deflect [di'flekt] 1. отклощпъ(ся) 2. прогибать(ся); провисать 3. опт. преломлять(ся) deflection [di'flekf(a)n] 1. откло- нение 2. деформация; прогиб; стрела прогиба; провисание 3. тле развёртка 4. склонение (маг- нитной стрелки) 5. опт. прело- мление deflection curve [di'flekf (э)п zka:v] сопр. упругая линия; кривая про- гиба deflection polarity [di'flekf(a)n zpo(u)'laeriti] направление откло- нения луча (ЭЛТ) deflection yoke [di'flekf(a)n zjouk]
отклоняющая система (элек- тронно-лучевого прибора) deflectometer Ldiflek'tomito] про- гибом^ deflector [di'flekto] 1. дефлектор 2. отклоняющий электрод; от- клоняющие пластины 3. откло- няющая система; отклоняющая катушка (электронно-лучевого прибора) defoamer [di'foumo] пеногаси- тель, противовспениватель defoaming [di'foumiij] пеногаше- ние defocus [di'foukos] расфокусиро- вать, дефокусировать defocusing [di'foukasig] расфоку- сировка, дефокусировка defogger [di'foga] туманорассеи- вающая система deformation LdirfofmeiJ^n] де- формация deformation curve [zdi:fo:'meif(0)n zka:v] диаграмма деформирова- ния deformeter [di'fo:mito] рез, дефо- метр defrost [di'frost] 1. разгоражи- вать; оттаивать 2. отеплять defroster [di'frosto] 1. дефростер; установка для размораживания; камера для размораживания 2. авто антиобледенитель; дефлек- тор системы отопления; обогре- ватель 3. камера для отепле- ния defrosting [di'frostig] 1. дёфро- стация; размораживание; оттаи- вание 2. отепление defrother [di'froda] пеногаси- тель, противовспениватель defueling [di'fjualig] разгрузка активной зоны (ядерного реакто- ра) е degasification Ldr.gaesifi'keij^n] дегазация degasifier [di'gaesifaia] 1. дегаза- тор 2. геттер, газопоглотитель degasser [di'gaesa] дегазатор degassing [dfgaesig] 1. дегазация 2. вакуумирование (стали) 3. обезгаживание (электровакуум- ных приборов) 4. дегазация, деаэрация (воды) degauss ['di:'gaus] 1. размагничи- вать 2. стирать (магнитную) за- пись degausser ['di:'gausa] 1. размаг- ничивающее устройство; схема размагничиванйя 2. устройство стирания (с магнитного носите- ля) degeneracy [di'dsen^rasi] элн 1. вырождение (напр. по частоте, энергии) 2. кратность вырожде- ния degenerate gas [di'd3en(a)rit zgaes] вырожденный газ degenerate semiconductor [di- 'djen^rit /semikan,dAkt9] вырож- денный полупроводник degenerate tunnel diode [di'dsen- (a)rit Члп(э)1 'daioud] обращён- ный диод degeneration [dizd3eno/feif(0)n] 1. вырождение 2. элн отрица- тельная обратная связь deglazing [di'gleizig] Д. удаление глазури 2. матирование ofegrdtation [z3dgt0,derf(0)n] 1. деградация, ухудшение; сниже- ние (физических свойств, НЬрцме- тров) 2. снижение работоспособ- ности уменьшение возможнос- тей (системы) 3. замедление (час- тиц) 4. горн, измельчение; дро- бление 5. хим. расщепление degreaser [di'gri.zo] 1. установка для обезжиривания 2. обезжири- вающее средство, обезжирива- тель degreasing [di'gri:zirj] 1. обезжи- ривание 2. удаление пластичной смазки degree [di'gri:] 1. степень 2. гра- дус 3. мат. порядок degree of current rectification [di- 'gri: 9V 'kArant zrektifi'keif(a)n] коэффициент выпрямления по току degree of curve [di'gri: av 'ka:v] 1. мат. порядок линии 2. геод. кри- визна круговой кривой degree of freedom [di'gri: av
'fri.dom] мех. степень свободы; рбт степень подвижности degree of voltage rectification [di- zgri: ov 'voultidj /ektifi'keij^n] коэффициент выпрямления по напряжению dehumidification [zdi:hjuzmidifi- zkeif(o)n] осушение dehumidifier [/di:hjuzmidifaid] осушитель dehumidify [,di:hjuzmidifai] осу- шать dehydrant [di'haidront] обезво- живающее средство, дегидрати- рующее вещество dehydration [zdi:haizdreif(a)n] обезвоживание, дегидратация dehydrator [/iizhai'dreita] 1. во- доотделитель; хол. осушитель 2. пищ. сушилка 3. обезвоживаю- щее средство, дегидратирующее вещество dehydrofreezing [di:zhaidro(u)- Zfri:zig] сублимационная сушка deicer [zdi:zaiso] противообледи- нительное устройство deicing [zdi:zaisig] борьба с обле- денением deionization [Zdi:aidn(a)izzeif(o)n] деионизация deionizer [di/aionaizo] деиониза- тор dejam [di'dsaem] подавлять преднамеренные (радио)помехи delamination [dizlaemizneif(o)n] расслоение; отслоение delay [di'lei] 1. задержка; запаз- дывание || задерживать; запазды- вать 2. время задержки; время запаздывания 3. линия задержки; элемент задержки 4. простой (напр. печи)||простаивать 5. мн. потери рабочего времени delay circuit [di'lei zsa:kit] 1. схе- ма задержки 2. линия задержки delay relay [di'lei 'ri:lei] реле вы- держки времени; реле с замедле- нием delay time [di'lei ztaim] время за- держки delete [dizli:t] уничтожать; сти- рать (запись); исключать (симво- лы) deletion [di'li:J(a)n] уничтоже- ние; стирание (записи); исключе- ние (символов) delimber * [di'limbo] сучкорезная установка delimiter [di'limito] вчт 1. огра- ничитель 2. разделитель, разгра- ничитель deliver [di'livo] 1. подавать; пи- тать; снабжать 2. поставлять; до- ставлять 3. нагнетать delivery [di'livari] 1. подача; пи- тание; снабжение 2. поставка; до- ставка 3. нагнетание 4. приёмное устройство; полигр. приёмно- выводное устройство delta ['delta] 1. эл. треугольник; схема соединения треугольни- ком 2. эл. дельта-поток 3. вчт (допустимая) ошибка delta connection ['delta ko'nek- f(a)n] эл. соединение по схеме треугольник delta function ['delta 'Глг)к|(э)п] мат. дельта-функция, функция Дирака delta iron ['delta 'aian] дельта- железо delta wing ['delta zwirj] возд. треу- гольное крыло * delustering [di'lAst(a)rig] матиро- вание delustrant [di'lAStrant] матирую- щее вещество demagnetization Ldi.maegnit- (a)i'zeif(a)n] размагничивание demagnetization curve [zdi:maeg- nitaizzeij(a)n zka:v] кривая разма- гничивания demagnetizer [Zdi:zmaegnitaiza] 1. размагничивающее устройство 2. схема размагничивания 3. сти- рающее устройство demand [di'maznd] 1. требова- ние; спрос 2. потребление; рас- ход 3. заявочная [нормативная] потребность в воде; норматив- ное водопотребление 4. эл. на- грузка 5. потребляемая мощ- ность 6. вчт требование, за- прос || требовать, запрашивать demand factor [di'ma:nd zfaekto]
коэффициент заявочной потреб- ности (на электроэнергию) demand meter [di'maznd дш.Чэ] максимальный ваттметр, указа- тель максимума нагрузки demand processing [di'maznd 'prousesig] обработка данных по требованию demineralization [^di^minaral- (a)i'zeif(9)n] деминерализа- ция; обессоливание demineralizer Ldiz'minaralaiza] обессоливающая установка demister [di'mists] туманоулови- тель demodulate [/lizmodjuleit] демо- дулировать; детектировать demodulation [/di:/modju/leif(э)п] демодуляция; детектирование demodulator [/liz'modjuleita] демодулятор; детектор demount [di'maunt] демонтиро- вать, разбирать demulsification [zdizmAlsifi'kei- f(o)n] деэмульгирование demulsifier [di'mAlsifaia] де- эмульгатор demultiplexer [di'mAltiplekso] 1. демультиплексор 2. устройство разделения (каналов), устройство разуплотнения (каналов) demultiplexing [di'mAltipleksig] 1. демультиплексирование 2. раз- деление (каналов), разуплотне- ние (каналов) demultiplicator [di'mAltiplikeits] демультипликатор, дополни- тельная коробка передач denester [di'nesto] машина для выборки тары из грузового паке- та denominator [di'nomineito] зна- менатель densification [zdensifizkeif(a)n] уплотнение densifier ['densifaio] уплотнитель densimeter [den'simito] плотно- мер densitometer [zdensi'tomita] 1. денситометр 2. плотномер density ['densiti] 1. плотность; концентрация 2. оптическая плотность 3. кфт плотность по- чернения 4. интенсивность (напр. распределения нагрузки) density gage ['densiti 'geidj] плот- номер dent [dent] 1. выемка; впадина 2. насечка; надрез; зарубка || насе- кать; надрезать 3. вдавливать 4. отпечаток (от индентора при определении твёрдости) 5. зуб (-ец) deorbit [di'ozbit] косм, сход с ор- биты || сходить с орбиты deoxidation [dizoksi'deif(d)n] 1. восстановление 2. раскисление (металла) deoxidizer [di'oksidaizo] 1. вос- становитель 2. раскислитель (ме- талла) department [di'paztmsnt] 1. от- дел; отделение 2. бюро; сектор 3. цех; мастерская 4. министерство (США) departure [di'partjs] 1. отклоне- ние; уход (параметров от задан- ных значений) 2. отправление; вылет 3. пункт отправления или вылета departure track [di'paztjb ztraek] ж.-д. путь отправления dependability [dizpenda'biliti] на- дёжность dependence [di'pendons] зависи- мость dephlegmation Ldi:fleg'meif(a)n] дефлегмация dephlegmator ['dizflegmeito] деф- легматор depletion [di'pli:f(s)n] 1. умень- шение 2. обеднение (напр. ядерно- го топлива, концентрации носи- телей заряда) 3. истощение (напр. запасов месторождения) 4. ослабление (напр. сигнала) depletion region [di'pli:j(o)n ,гЫз(э)п] область обеднения (в полупроводнике) deployment [di'pbimsnt] развер- тывание (напр. антенны, косми- ческой конструкции) depolarization ['di:zpoulsrai'zei- J(a)n] деполяризация depolarizer [di'pobraiza] деполя- ризатор
depopulation [/di:/popju/leif(d)n] уменьшение заселённости (энер- гетических уровней) deposit [di'pozit] 1. отложе- ние || отлагаться 2. отстой; осадок Цосаждать(ся) 3. нагар; накипь 4. горн, месторождение; залежь 5. покрытие 6. наплавленный ме- талл || наплавлять металл 7. вчт депонировать; копировать во внешнюю память deposition [/dep9zzij'(a)n] 1. отло- жение 2. осаждение 3. напыление, термовакуумное испарение 4. осаждённый слой 5. покрытие depositor [di'pozito] пищ. отса- дочная машина depot ['depou] 1. склад; склад- ское помещение 2. депо 3. желе- знодорожная станция 4. автобус- ная станция 5. возд. база depressant [di'pressnt] 1. депрес- сор 2. депрессант, депрессорная присадка depression [di'prej(9)n] 1. осла- бление; снижение 2. разрежение, вакуум 3. депрессия, область по- ниженного давления 4. горн, де- прессия, впадина 5. выемка; углубление depressurization [dizprejbrai'zei- f(a)n] разгерметизация depth [depO] 1. глубина 2. высо- та (Напр. рельса, зуба) 3. мощно- сть (напр. пласта, слоя); толщи- на (напр. пласта, свода) 4. насы- щенность (цвета) 5. ёмкость (па- мяти) (в словах) depth finder ['depO zfainda] 1. гидр, глубомер 2. эхолот depth gage ['dep0 zgeids] 1. маш. глубиномер 2. глубомер; водо- мерная рейка; футшток depth recorder ['dep0 ri'koids] глубомер-самописец depth resolution ['depO ,гегэ'1и: f(s)n] 1. разрешение по глубине (при микроанализе) 2. глубина ре- зкости depth sounder ['depO zsoundo] эхолот derail [zdi'reil] 1. ж.-д. сбрасыва- тель || сбрасывать с рельсов 2. сходить с рельсов (о поезде) derailer Ldi'reibjp^.-d. сбрасыва- тель derailment [zdi'reilm9Dt] 1. круше- ние поезда 2. сход (поезда) с ре- льсов derangement [di'reindsmant] на- рушение нормальной работы (напр. механизма) derate [di'reit] 1. снижать номи- нальные или максимально допу- стимые значения (параметров) 2. дефорсировать derating [di'reitirj] 1. снижение номинальных или максимально допустимых значений (параме- тров) 2. дефорсирование derivation Lderi'veiJ^n] 1. дери- вация, отклонение 2. вывод (напр. формулы) 3. мат. диффе- ренцирование 4. вчт словообра- зование 5. эл. ответвление derivative [di'rivativ] 1. мат. про- изводная 2. хим. производное (соединение) derivative action [di'rivotiv 'aek- J(a)n] (воздействие по производ- ной (системы автоматического регулирования) derive [di'raiv] 1. выводить (напр. формулу) 2. мат. брать производную derived quantity [di'raivd 'kwonti- ti] производная величина (в си- стеме величин) derived unit [di'raivd 'jurnit] про- изводная единица (в системе еди- ниц) derrick ['derik] 1. деррик(-кран), мачтовый кран 2. нефт. башен- ная вышка 3. мор. грузовая стре- ла desalination Ldi^saeli'neiJX^n] опреснение, обессоливание desalter [zdi:'so:lts] опреснитель- ная установка, опреснитель desalting plant Ldi'soiltirj zpla:nt] опреснительная установка, опреснитель descale [di'skeil] 1. удалять ока- лину 2. удалять накипь
descaler [di'skeib] 1. окалиноло- матель 2. антинакипин descent [di'sent] 1. снижение; спуск 2. склонение к горизонту 3. сход (шихтовых материалов) descent module [di'sent zmodju:l] косм, спускаемый аппарат description [dis'kripj(э)п] описа- ние (напр. базы данных, задачи) descriptor [dis'kripto] 1. вчт де- скриптор (1. паспорт 2. ключе- вое слово в информационно- поисковых системах) 2. признак (в ассоциативных запомина- ющих устойствах) deseamer [di'siima] машина для огневой зачистки (слитков) desensitization [dizsensitai'zei- J(a)n] 1. десенсибилизация 2. снижение чувствительности приёмника (за счёт помехи в соседнем канале) deserializer [di'siariolaiza] пре- образователь из последователь- ной в параллельную форму desiccant ['desikont] 1. десикант 2. сиккатив disiccatc ['desikeit] обезвожи- вать desiccation [zdesi'keiJ(a)n] 1. обе- звоживание 2. истощение водных ресурсов desiccator ['desikeito] 1. эксика- тор 2. сушильный шкаф design [di'zain] 1. проектирова- ние; разработка; конструирова- ние || проектировать; разрабаты- вать; конструировать 2. проект; разработка; конструктивное решение; конструкция 3. схема; чертёж 4. расчёт 5. дезайн designation [Zdezig'neij(o)n] 1. обозначение; наименование; маркировка 2. рлк целеуказание designator ['dezigneita] 1. указа- тель 2. вчт обозначающее [име- нующее] выражение; обозначе- ние, код design reliability [di'zain rizlaia- 'biliti] 1. надёжность конструк- ции 2. расчётная надёжность design rules [di'zain Zru:lz] 1. элн топологические проектные нор- мы 2. конструкторские нормати- вы 3. правила проектирования design study [di'zain zst\di] кон- структорская проработка design terminal [di'zain zta:min- (э)1] конструкторский терминал; терминал системы автоматизи- рованного проектирования, тер- минал САПР desilter [di'silta] 1. отстойник 2. нефт. (ситогидроциклонный) илоотделитель desk [desk] 1. пульт (управле- ния); панель; щит 2. стол 3. стенд desktop computer ['desktop zkam- 'pju:ta] настольный компьютер desorption [di'so:pj(a)n] десорб- ция destacker [di'staeka] полигр. устройство для автоматической раскомплектовки стопы destination [zdesti'neif(a)n] 1. пункт назначения 2. маш. задан- ная [запрограммированная] координата 3. вчт адресат, пункт назначения (при передаче данных) destoner [di'stouna] пищ. кам- неотборочная машина destruction [dis'trAkf(a)n] 1. раз- рушение; деструкция 2. распад (напр. метастабильных состоя- ний) destructive inspection [di'strAktiv ins'pekf(a)n] разрушающий кон- троль destructor [dis'trAkta] 1. утилиза- ционный котёл, деструктор 2. мусоросжигательная установка desulphurization [dizsAlfa- rai'zeij(a)n] десульфуризация desuperheat [di'sju:pahi:t] охла- ждаться) после перегрева desuperheater [dizsju:pa'hi:ta] па- роохладитель с отводом тепло- ты перегрева detach [di'taetj] 1. отделять; от- соединять; отрывать; разъеди- нять 2. отслаивать detacher [di'taetfэ] пищ. деташёр, разрыхлитель detachment [di'taetjmant] 1. отде- ление; отсоединение; отрыв;
разъединение 2. отслоение 3. разделение (носителей данных) detail ['di:teil] 1. деталь; элемент 2. узел (на чертеже) 3. деталь- ный чертёж 4. детализировать 5. текущий файл, файл оператив- ной информации detail design ['di:teil dizzain] ра- бочий проект detailed) drawing ['di:teil(d) zdro:iij] детальный [деталирован- ный] чертёж detarrer [di'tarra] 1. смолоотде- литель 2. обессмоливающая установка detect [di'tekt] 1. обнаруживать 2. детектировать; демодулиро- вать 3. принимать (излучение) detection [di'tekf(a)n] 1. обнару- жение 2. детектирование; демо- дуляция 3. приём (излучения) 4. кфт укладка слогов текста диа- лога (при дубляже) detection radar [di'tekf(a)n 'rei- da:] радиолокационная станция [РЛС] обнаружения целей detector [di'tekta] 1. обнаружи- тель; устройство обнаружения 2. детектор; демодулятор 3. чув- ствительный элемент; датчик, (первичный) измерительный пре- образователь detector car [di'tekto zka:] дефек- тоскопный вагон detent [di'tent] 1. упор; упорный рычаг 2. защёлка; фиксатор 3. стопор; останов; арретир detention reservoir [di'tenf(a)n 'rezavwa:] 1. противопаводочное водохранилище; противопаво- дочная ёмкость 2. водохранили- ще местного стока detergent [di'to:d30nt] 1. детер- гент, моющее средство 2. мою- щая присадка (к моторным ма- слам) deteriorate [di'tbrbreit] 1. ухуд- шаться; разрушаться; изнашива- ться; стареть 2. окисляться (о крекинг-бензине) deterioration [diztbrb'reif(s)n] 1. ухудшение; разрушение; изнаши- вание; старение 2. окисление (крекинг-бензина) determinant [di'ta:minant] мат. определитель, детерминант determination [dizta:mi'neif(a)n] определение; измерение detonate ['detaneit] детониро- вать detonation LdetoGO'neijXaJn] де- тонация detonator ['detaneito] 1. детона- тор 2. ж.-д. петарда detune [di:'tju:n] элн расстраи- вать develop [di'vebp] 1. разрабаты- вать; совершенствовать; разви- вать; доводить; отлаживать 2. развёртывать (кривую поверхно- сть) 3. выводить (формулу) 4. разлагать в ряд 5. проявлять (плёнку) developer [di'vebpo] 1. разработ- чик 2. проявитель 3. ферромаг- нитный порошок (для магнитной дефектоскопии) development [di'vebpmant] 1. разработка; совершенствование; развитие; доводка; отладка 2. горн, вскрытие; подготовка 3. развёртывание (кривой поверхно- сти) 4. вывод (формулы) 5. раз- ложение в ряд 6. проявление (плёнки) development testing [di'vebpmant 'testirj] доводочные испытания deviation Ldiivi'eiJ^n] 1. девиа- ция; отклонение 2. сдвиг, уход (регулируемой величины) 3, укло- нение (функции) deviator ['di:vieita] 1. девиатор 2. свз частотный модулятор device [di'vais] 1. устройство; установка; приспобление; меха- низм 2. аппарат; прибор 3. ком- понент; элемент 4. метод; спо- соб; алгоритм deviometer Ldkvi'amita] девио- метр devitrification [dizvitrifi'keij(a)n] расстекловывание, кристаллиза- ция стекла Dewar container ['dju:a kan'teina] сосуд Дьюара
dewater [di'wota] обезвоживать dewaterer [di'wotara] обезвожи- вающее устройство dewatering [di'wotorig] 1. обезво- живание 2. гидр, осушение, во- доотлив (котлована) dewaxing [di^waeksirj] 1. депаро- финизация 2. выплавление во- сковой модели из оболочковой формы dew-point [zdju:zpaint] точка росы dew-point hydrometer [zdju:zpaint ,haizdr3mita] гигрометр dew-point recorder [zdju:zpoint rizko:da] гигрограф dezincification [di,ziijkifizkeiJ(a)n] 1. удаление цинка, обесцинкова- ние 2. снятие цинкового покры- тия 3. коррозия цинковых спла- вов 4. селективная коррозия ла- туни diagnose [Zdaiagnouz] диагности- ровать, выявлять [обнаружива- ть] ошибки или неисправности; осуществлять диагностический контроль diagnosis [/laiag'nousis] 1. диаг- ноз 2. диагностика diagnostics [/iaiag'nastics] 1. диагностика; диагностический контроль 2. диагностические средства 3. вчт сообщения об ошибках diagonal [daizaeganl] 1. диаго- наль || диагональный 2. раскос (элемент решётки фермы) diagram ['daiagraem] диаграмма; схема; график; чертёж; эпюра || строить диаграмму или график; составлять схему dial f'daial] 1. круговая шкала; циферблат; (градуированный) диск; лимб || измерять по круго- вой шкале 2. тлф дисковый но- меронабиратель || набирать но- мер 3. вчт осуществлять набор кода, набирать код, вызывать по номеру dial central office ['daial zsentr(a)l zafis] коммутационная автомати- ческая телефонная станция dialer [zdaiab] тлф дисковый номеронабиратель dial exchange [zdaial iks'tfeinds] автоматическая телефонная станция, АТС dial indicator ['daial 'indikeita] циферблатный индикатор; инди- катор с круговой шкалой; инди- катор с лимбом dialogue [zdaiabg] вчт диалог (напр. оператора с машиной)\\ье- сти диалог dial telegraph ['daial zteligra:f] [~graef] абонентская телеграф- ная связь с прямыми соедине- ниями dial telephone ['daial 'telifoun] те- лефонный аппарат с дисковым номеронабирателем dialysis [dai'aelisis] диализ (мем- бранный метод разделения ра- створов и газовых смесей) diamagnetic [/iaiamaeg'netik] диамагнетик || диамагнитный diamagnetic resonance Ldaiamaeg'netik 'rez(a)nans] цикло- тронный резонанс diamagnetism [^daia'maegnit- iz(a)m] диамагнетизм diameter [dai'aemita] диаметр diamond ['daimand] 1. алмаз 2. ромб || ромбовидный 3. сердечник (крестовины стрелочного перехо- да) diaphragm ['daiafraem] 1. диа- фрагма || диафрагмировать 2. мембрана 3. ядро; экран (плоти- ны) diaphragm gage ['daiafraem zgeids] мембранный манометр diaphragm pump ['daiafraem ,рлтр] дифрагменный [мем- бранный] насос diapositive [Zdaia'pozitiv] диа- позитив, слайд diascope ['daiascoup] диаскоп diazo copier ['daiaezou zkapia] диа- зокопировальный [светокопиро- вальный] аппарат diazo copying ['daiaezou zkapiiij] диазокопирование, диазотипное светокопирование diazofilm ['daiaezo(u)zfilm] диазо- плёнка
diazopaper['daiaezo(u)zpeipa]AHa- зобумага diazoprint ['daiaezo(u)zprint] диа- зокопия diazoprinter ['daiaezo(u)zprinta] диазокопировальный [светоко- пировальный] аппарат diazo process ['daiaezo(u) zprouses] диазотипия, диазография dice [dais] 1. кристаллы {инте- гральной схемы) 2. разрезать по- лупроводниковую пластину на кристаллы dictaphone ['diktafoun] дикто- фон die [dai] 1. штамп; матрица; пуансон 2. пресс-форма 3. (ме- таллическая) форма; кокиль; кристаллизатор 4. волочильная доска; волока; фильера 5. кри- сталл {интегральной схемы) 6. винторезная головка 7. головка {экструдера) 8. прогонка, лерка; клупп 9. мн. кузнечная оснастка; кузнечный инструмент 10. об- жимка 11. св. контактная колод- ка; контактная плита 12. зажим- ные губки {сварочной машины) 13. резьбонакатный инструмент 14. боёк {молота) dielectric [zdaii,lektrik] диэлек- трик || диэлектрический dielectric constant [/iaii'lektrik 'kanst(a)nt] диэлектрическая про- ницаемость dielectric loss [/laii'lektrik zbs] диэлектрические потери dielectric loss tangent [zdaii'lek- trik 'bs ztaend$(a)nt] тангенс угла диэлектрических потерь dielectric relaxation Ldaii'lektrik zri:laek,seif(a)n] релаксация в диэлектрике dielectric rigidity [zdaii'lektrik rfdjiditi] диэлектрическая проч- ность dielectric susceptibility [zdaii'lek- trik sazsepti'bili ti] диэлектрическая восприимчивость diesel [Zdi:z(a)l] дизельный дви- гатель, дизель || дизельный diesel electric ship ['di:z(a)l i'lek- trik Jip] дизель-электроход diesel fuel [Zdi:z(a)l zfjwal] дизель- ное топливо diesel index [Zdi:z(a)l 'indeks] ди- зельный индекс, показатель воспламеняемости дизельного топлива dieselization [Zdi:zalai'zeij(a)n] 1. применение дизельных двигате- лей 2. введение тепловой тяги diesel locomotive [,di:z(a)l Jouko- 'moutiv] тепловоз diesel оП [Zdi:z(a)l pil] дизельное масло die slide ['dai plaid] маш. матри- цедержатель difference [zdifr(a)ns] 1. различие 2. разность 3. перепад {давлений, температур) differential [/lifa'renjXa)!] 1. мат. дифференциал || дифференциаль- ный 2. дифференциал, дифферен- циальный механизм 3. разность 4. перепад {давлений, темпера- тур) differential gear Ldifa'renjXa)! zgia] дифференциал, дифферен- циальный механизм differential manometer [zdifa'ren- J(a)l ma'namita] дифференциаль- ный манометр differential pressure Ldifa'renfCa)! 'preja] перепад давления differentiation Ldifarenji'eiftojn] 1. дифференциация 2. дифферен- цирование, нахождение про- изводной differentiator Ldifa'renjieita] 1. дифференциатор, дифференци- рующее устройство 2. дифферен- цирующая схема; дифференци- рующая цепь diffraction [dizfraekf(a)n] ди- фракция diffractometer Ldifraek'tomita] дифрактометр diffusant [di'fjurzant] диффузант {1. диффундирующее вещество; диффундирующая примесь 2. источник диффундирующего вещества или примеси) diffuse [di'fjuzz] 1. диффундиро- вать 2. рассеивать свет
diffuser [dizfju:zo] 1. диффузор 2. рассеиватель света diffuse reflection [di'fjuiz ri'flek- J(a)n] диффузное отражение diffusion [di'fju:3(a)n] 1. диффу- зия 2. рассеяние света diffusion pump [di/Qu:3(o)n хрлшр] диффузионный насос diffusion transistor [di'fju:3(a)n traen'zista] бездрейфовый транзи- стор diffusion welding [di'fju:3(a)n zweldirj] диффузионная сварка diffusivity [Zdifju:'ziviti] I. коэффициент диффузии 2. темпе- ратуропроводность, коэффи- циент температуропроводности dig [dig] 1. рыть, копать 2. зае- дать (о режущем инструменте) 3. продольный наклон иглы (го- ловки звукоснимателя) 4. выкол- ка (дефект эмали или глазури) digester [di'dsesto] 1. автоклав 2. вертикальная реакционная каме- ра (крекинг-установки) 3. цел.- бум. варочный котёл 4. девулка- низатор, девулканизационный котёл 5. пищ. котёл-утилизатор 6. метан-тенк digestion [dixd3estj*O)n] 1. цел.- бум. варка 2. девулканизация (ре- зины) 3. пищ. датирование, выва- ривание 4. пищ. дигестия, настаи- вание 5. сбраживание 6. перегни- вание digger ['digs] землеройная ма- шина; экскаватор digging ['digig] 1. выемка (грун- та)', земляные работы 2. экскава- торная выемка 3. мн. вынутый грунт 4. открывая разработка 5. мн. рудник; прииск digit [zdid3it] 1. цифра; разряд 2. символ; знак 3. мн. тлф код digital cassette ['did3it(a)l ka'set] кассета с цифровой информа- цией digital circuit ['did3it(a)l zso:kit] 1. цифровая схема 2. цифровой ка- нал digital computer ['did3it(a)l kam'pjurto] цифровая вычислите- льная машина, ЦВМ digital data ['did3it(a)l zdeita] ци- фровые данные; дискретные дан- ные digital display ['did3it(a)l dis'plei] 1. цифровая индикация; цифро- вое отображение 2. цифровой дисплей; цифровой индикатор digital input ['did3it(a)l 'input] 1. цифровой вход; цифровой ввод 2. цифровые входные данные digital output ['did3it(a)l 'autputj 1. цифровой выход; цифровой вывод 2. цифровые выходные данные digital recording ['did3it(a)l ri- 'ko:dig] цифровая запись digital tape ['did3it(o)l zteip] маг- нитная лента для цифровой за- писи digital television ['did3it(a)l 'teli- zvi3(a)n] цифровое телевидение digital video tape recorder ['didsi- t(a)l 'vidiou 'teip ri'ko:da] цифро- вой видеомагнитофон digitization [,did3itai'zeif(a)n] 1. преобразование в цифровую форму, представление в цифро- вом виде 2. дискретизация 3. ци- фровое кодирование 4. ввод ана- логовой информации (в ЭВМ) digitize ['didsitaiz] 1. преобразо- вывать в цифровую форму, пред- ставлять в цифровом виде 2. ди- скретизировать 3. вводить ана- логовую информацию (в ЭВМ) digitizer ['didjitaiza] 1. цифровой преобразователь 2. дискретиза- тор 3. устройство ввода аналого- вой информации (в ЭВМ) dike [daik] 1. дамба; буна, полу- запруда; шпора; перемычка || за- щищать дамбой; обваловывать 2. плотина || перегораживать пло- тиной; воздвигать плотину dilatometer Ldaib'tomits] дила- тометр diluent ['diljuant] разбавитель; разжижитель dilution [dai'lu:f(a)n] 1. разбавле- ние; разжижение 2. горн, разубо- живание dimension [di'menf(a)n] 1. размер || определять размеры; задавать
размеры; проставлять размеры (на чертеже) 2. размерность 3. обрабатывать точно по размеру 4. мн. главные размерения (суд- на) 5. мерный пиломатериал 6. протяжённость dimension of quantity [di'men- J(g)n av 'kwontiti] размерность физической величины dimple ['dimpl] 1. углубление; вмятина; лунка (дефекты поверх- ности) 2. язвина (на листовой стали) 3. накол; кратер (дефект эмали) diode ['daio(u)d] диод diode matrix ['daioud 'meitriks] диодная матрица diode modulator ['daioud 'modju- leito] диодный модулятор diode pack ['daioud zpaek] диод- ная сборка diode switch ['daioud zswitch] 1. диодный переключатель 2. диод- ный ключ diopter [dai'opta] 1. диоптр 2. диоптрия dioptrics [dai'optriks] диоптрика dip [dip] 1. погружение; окуна- ние || погружать; окунать 2. уклон, откос; наклон; угол на- клона Цнаклонять(ся) 3. мини- мум, провал (кривой, характери- стики) 4. магнитное наклонение 5. падение; угол падения (пласта, залежи) 6. стрела провеса (прово- да) 7. понижение (напряжения) 8. мор. глубина погружения 9. про- питочный состав || пропитывать 10. травильный раствор || травить в растворе 11. раствор для нане- сения покрытий 12. живица || до- бывать живицу diplexing ['daipleksirj] диплекс- ная передача; диплексный приём dipmeter ['dipzmi:ta] пластовый наклономер dipole ['daipoul] 1. физ. диполь 2. симметричный вибратор, ди- поль 3. симметричная вибратор- ная антенна dipole moment ['daipoul zmou- m(o)nt] дипольный момент dipper ['dipa] 1. ковш; черпак 2. грейфер dipping ['dipig] 1. погружение; окунание 2. купание (изложниц для охлаждения) 3. раствор для обработки погружением 4. замер уровня погружением щупа 5. ма- кание (способ наборки стекло- массы) 6. пропитка 7. травление direct access [di'rekt 'aekses] вчт прямой доступ direct-acting regulator [di'rekt zaektirj 'regjuleita] регулятор прямого действия direct code [di'rekt 'koud] абсо- лютный код, программа в абсо- лютных адресах direct coupling [di'rekt 'клрНц] рад. непосредственная связь direct current [di'rekt 'к л root] 1. постоянный ток 2. прямой ток (в полупроводниковом лазере) direct-current regeneration [di- 'rekt 'клгэп! rizd3ena'reif(a)n] 1. восстановление постоянной со- ставляющей 2. рекуперация электроэнергии по схеме с двигателем постоянного тока direct-detection receiver [di'rekt di'tekj(a)n ri'sizva] радиоприём- ник прямого усиления direct drive [di'rekt 'draiv] пря- мой [непосредственный] привод direction [di'rekj(a)n] 1. направ- ление 2. рлк наведение directional antenna [di'rekf(a)n- 4a)l aen'tena] направленная антен- на directional control [di'rekj(a)n(a)l kan'troul] 1. управление переме- щением (рабочего органа) 2. возд. путевое управление, управление по курсу directional coupler [di'rekf(a)n(a)l 'клр1э] рад. направленный ответ- витель directional gyro [di'rekf(o)n(g)l 'dsaiorou] курсовой гироскоп directional property [di'rekj(o)n- (э)1 'propoti] анизотропия directional radiator [di'rekj(o)n- (э)1 'reidieito] направленный излу- чатель
directional relay [di'rekf(a)n(9)l 'ri: lei] направленное реле directional stability [di'rekj(o)n- (a)l sto'biliti] 1. устойчивость (ра- бочего органа) при перемещении 2. возд. продольная [курсовая] устойчивость direction finder [di'rekf(»n zfainda] радиопеленгатор direction word [di'rekj(g)n zwa:d] колонтитул directive [di'rektiv] вчт директи- ва; управляющая команда directive gain [di'rektiv zgein] коэффициент направленного действия (антенны) directivity [zdirek'tiviti] 1. на- правленность; ориентированно- сть 2. коэффициент направленно- го действия (антенны) directivity index [zdirek'tiviti 'in- deks] индекс направленности (микрофона или громкоговорите- ля) director [di'rekto] 1. маш. управ- ляющее устройство 2. директор, пассивный вибратор 3. тлф ди- ректорский коммутатор 4. тле режиссёр directory [di'rektori] вчт ката- лог; справочник direct pickup [di'rekt 'pikAp] тле прямая передача direct process [di'rekt 'prouses] 1. процесс прямого получения ме- талла 2. полигр. прямой способ получения копий или форм direct quenching [di'rekt 'kwentjiij] закалка с цемента- ционного нагрева direct reflection [di'rekt ri'flek- |(э)п] диффузное отражение directrix [di'rektriks] директриса direct voltage [di'rekt 'voultid^] постоянное напряжение dirigible ['dirid3(a)bl] дирижабль dirt [ds:t] 1. загрязнение; грязь || загрязнять 2. шлам 3. при- меси 4. пустая порода; породный прослоек 5. земля; грунт 6. мусор disable [dis'eibl] 1. выводить из строя, повреждать 2. блокиро- вать 3. запрещающий сигнал 4. вчт маскировать (напр. разряды команды) 5. вчт запирать 6. свз давать отбой disagreement [/Hsa'grkmont] 1. рассогласование 2. расхождение (напр. результатов измерений) 3. несоответствие, несовпадение (кодов) disalignment Ldiso'lainmont] 1. отклонение от правильного ра- сположения; отклонение от соос- ности, несоосность 2. разъюсти- ровка; расстройка 3. рассинхро- низация; расфазирование 4. раз- ориентация; разупорядочение disassemble Ldiso'sembl] разби- рать, демонтировать disassembler Ldisa'sembb] вчт дисассемблер discard [dis'ka:d] 1. брак; брако- ванная детальЦ отбраковывать 2. отсортированная пустая порода 3. прибыль; обрезь (слитка) 4. вчт отбрасывать; отвергать discharge [dis'tjazds] 1. разряд 2. эл. разряд(ка) || разряжать 3. наг- нетание || нагнетать 4. подача (на- соса)', производительность (на- сосной станции, компрессора) 5. расход (жидкости или газа) 6. слив; выпуск 7. сброс; попуск (из водохранилища)', сработка; опо- рожнение (водохранилища) 8. разгрузка, выгрузка || разгру- жать, выгружать 9. дебит (водя- ной скважины, колодца) 10. цел.- бум. напуск (массы на сетку) 11. спускное отверстие 12. спускная труба discharge coefficient [dis'tja:dj zkoui'fijbnt] коэффициент расхода discharger [dis'tfardso] 1. эл. раз- рядник 2. разгрузчик, разгрузоч- ное устройство 3. спускная труба 4. цел.-бум. устройство для напу- ска (массы на сетку) discharge record [dis'tja:d3 zre- kad] гидр. 1. ряд наблюдений за расходами 2. гидрограф discharge terminal [dis'tja:d3 'to:min(a)l] ж.-д. пункт разгрузки discharge tube [dis'tfa:d3 ztju:b] 1.
газоразрядная лампа 2. газораз- рядная трубка (лазера) discharge-tube rectifier [dis'tja:ds tju:b 'rektifaia] газотрон; газо- тронный выпрямитель discolouration [diszkAla'reiJ(a)n] 1. изменение цвета; выцветание 2. обесцвечивание 3. образование цветов побежалости disconnect [/iiska'nekt] 1. разъе- динитель || разъединять 2. разъ- ёмное соединение 3. косм, рас- стыковывать disconnecting switch Ldisko'nck- tig 'switf] эл. разъединитель disconnection [zdiska'nekf(a)n] 1. разъединение 2. обрыв (цепи) 3. тлф отбой 4. косм, расстыковка disconnector [/iiska'nekta] 1. эл. разъединитель 2. лесн. разобщи- тель discontinuity [zdiszkanti'nju:iti] 1. разрыв, нарушение непрерывно- сти 2. неоднородность 3. обрыв (цепи) 4. разрывность (функции) 5. перегиб (кривой) 6. горн, нару- шение сплошности discrepancy [dis'krep(a)nsi] 1. расхождение (напр. результатов измерений) 2. рассогласование 3. геод. невязка discrete [dis'krirt] 1. дискретный компонент 2. дискретный сигнал 3. дискретный; прерывный; пре- рывистый discretization [Zdiskri:t(a)i'zei- JO)n] дискретизация discrimination [diszkrimizneij(a)n] 1. дискриминация; различение; распознавание 2. разрешающая способность; разрешение 3. избирательность, селективность 4. селекция; выделение 5. вчт условный переход discriminator [dis'krimineita] 1. дискриминатор 2. селектор; вы- делитель disengage Ldisin'geids] 1. разъе- динять; выключать (напр. пода- чу) 2. выходить из зацепления; выводить из зацепления 3. отво- дить инструмент от детали 4. вы- ключать сцепление disengagement Ldisin'geidsmant] 1. разъединение; выключение (напр. подачи) 2. выход из заце- пления; вывод из зацепления 3. отвод инструмента от детали 4. выключение сцепления dish [dij] 1. чаш(к)а; кювета; ванна 2. тарелка (напр. клапана) 3. параболическое зеркало, пара- болическая антенна; сферическое зеркало, сферическая антенна 4. параболический гелиоконцен- тратор disintegrate [dis'intagreit] 1. раз- рушать 2. дробить; измельчать 3. распадаться; расщеплять(ся); разлагать(ся) 4. сил. расслаива- ться disintegration [diszinti'greif(a)n] 1. разрушение 2. дробление; изме- льчение 3, распад; расщепление; разложение 4. сил. расслаивание disintegration family [diszin ti'grei- f(a)n 'faemili] радиоактивное се- мейство, радиоактивный ряд disintegrator [dis'intigreita] 1. дезинтегратор; измельчитель; дробилка 2. цел.-бум. разрыва- тель disjunction [dis'd3Ag(k)f(o)n] 1. разъединение; размыкание (цепи) 2. вчт дизъюнкция, логическое сложение, операция ИЛИ disk [disk] 1. диск 2. магнитный диск 3. дисковое запоминающее устройство; накопитель на маг- нитных дисках, НМД 4. грам- пластинка 5. кфт дисковый об- тюратор 6. мат. круг 7. шайба diskette [dis'ket] дискет(а); конверт с (гибким) диском; (гиб- кий) диск в конверте disk feeder ['disk zfi:da] тарельча- тый питатель disk operating system ['disk 'op- (a)reitig 'sistam] дисковая опе- рационная система, ДОС disk record ['disk zrekad] грам- пластинка disk recorder ['disk ri'koida] ста- нок механической звукозаписи; рекордер
disk recording Ldisk ri'kozdiij] ме- ханическая звукозапись dislocation [,disb'keif (э)п] дисло- кация (в кристаллической решёт- ке) dismount ['dis'maunt], разбирать, демонтировать disorder [dis'ozda] беспорядок; разупорядочение (напр. кристал- лической решётки) dispatch [dis'paetj] 1. распределе- ние || распределять 2. передача; сообщение || передавать; сооб- щать 3. диспетчерская связь 4. вчт диспетчеризовать 5. экспеди- ция; экспедирование, рассылка (печатной продукции) dispatcher [dis'paetja] 1. диспет- чер; распределитель 2. вчт ди- спетчер, организующая про- грамма dispatching [dis'paetfiq] 1. диспет- черское управление; координа- ция 2. вчт диспетчеризация dispense [dis'pens] 1. распреде- лять; раздавать 2. дозировать dispenser [dis'pensa] 1. распреде- литель; раздаточное устройство 2. дозирующее устройство, доза- тор 3. рлк выбрасыватель дез- ориентирующих отражателей 4. лесн. высевающий аппарат 5. пищ. разливной автомат dispersant [dis'pazsant] 1. диспер- гирующий агент, диспергатор 2. дисперсант (антикоагуляционная присадка к моторным маслам) disperse [dis'pozs] 1. диспергиро- ваться) 2. рассеивать (напр. из- лучение) 3. распределять (данные) по блокам памяти disperser [dis'pazso] 1. дисперги- рующий агент, диспергатор 2. диспергатор (аппарат) dispersing agent [dis'pszsiij 'eidjont] диспергирующий агент, диспергатор dispersion [dis'pazj(o)n] 1. хим. дисперсная система 2. дисперсия 3. рассеяние (напр. излучения) 4. диспергирование 5. дисперсия (случайной величины); разброс (значений) 6. вчт дизъюнкция от- рицания 7. эмульсионная краска displacement [dis'plei smant] 1. перемещение; смещение; сдвиг 2. деформация 3. вытеснение; заме- щение 4. рассогласование; откло- нение (регулируемой величины) 5. рабочий объем (цилиндра двига- теля) 6. подача (насоса, компрес- сора) 7. водоизмещение displacement current [dis- 'pleismant ,клгэп1] ток смещения displacement engine [dis'pleismant 'endsin] поршневой двигатель displacement pump [dis'pleismant 'рлтр] 1. поршневой насос 2. объ- ёмный насос displacement reaction [dis- 'pleismant ri'aekf(a)n] реакция за- мещения displacement series [dis'pleismant 'siarizz] электрохимический ряд, ряд (электродных) потенциалов, ряд напряжений display [dis'plei] 1. дисплей 2. ви- зуальное воспроизведение, ви- зуальное представление; отобра- жение (информации); индикация || воспроизводить; отображать 3. устройство отображения; устройство индикации 4. изобра- жение || изображать 5. показ, де- монстрация || выставлять, пока- зывать 6. витрина; рекламная стойка 7. выделение особым шрифтом || выделять особым шрифтом 8. полигр. акцидентная продукция display console [dis'plei kan'soul] 1. дисплейный пульт 2. пульт управления (информационным) табло display processor [dis'plei 'prou- sesa] процессор дисплея, дис- плейный процессор display regeneration [dis'plei ri- zd3ena'reiJ(a)n] регенерация [вос- становление] изображения (на экране дисплея); обновление изо- бражения (на экране дисплея) display tube [dis'plei Ztjuzb] 1. ин- дикаторная трубка 2. трубка дис- плея
disposal [dis'pouzfe)!] 1. удале- ние 2. сброс, отведение (сточных вод) 3. отвал (грунта) 4. захоро- нение (отходов) 5. размещение; расположение disposal plant [dis'pouz(a)l 'plaint] 1. утилизационный завод 2. утилизационная установка 3. цех удаления и переработки ра- диоактивных отходов 4. мусо- росжигательная установка disposal region (dis'pouz(a)l 'ri:d^n] район захоронения отхо- дов dispose [dis'pouz] 1. удалять 2. сбрасывать, отводить (сточные воды) 3. захоранивать (отходы) 4. размещать; располагать disruption (dis'rApf(a)n] пробой (изоляции, диэлектрика) dissipation Ldisi'peij^n] 1. дис- сипация, рассеяние 2. мощность рассеяния 3. сброс давления (в гидросистеме) dissipation factor [zdisi'peij’(9)n zfaekto] 1. затухание (колебатель- ного контура) 2. тангенс угла (диэлектрических или магнит- ных) потерь dissipation trail Ldisi"peiJ(o)n ,treil] спутная струя dissociation [dizsousizeif(o)n] дис- социация dissolution Ldiso'luJC^n] 1. ра- створение; разжижение 2. мет. расплавление dissolvent [di'zolvant] раствори- тель dissolver [di'zolva] 1. раствори- тель (аппарат) 2. пищ. диссоль- вер, роспускной танк 3. пищ. кле- ровочный аппарат; аффинатор dissymmetry [di'simitri] ассиме- трия, несимметричность distance ['distons] 1. расстояние; дистанция 2. дальность distant reading ['distant .riidirj] дистанционный отсчёт показа- ний distil [dis'til] дистиллировать, перегонять distillate ['distilit] фракция, по- гон, дистиллят distillation [/iisti'leif^n] дистил- ляция, перегонка distiller [dis'tila] 1. перегонный аппарат, дистиллятор 2. пищ. брагоректификационный аппа- рат distillery [dis'tibri] 1. перегонная установка 2. перегонный завод 3. спиртовой завод distilling tank [dis'tilig ,taer|k] перегонный куб distortion [dis'toiJXaJn] 1. искаже- ние; искажения 2. опт. дисторсия 3. искривление; коробление distortion factor [dis'to:f(a)n 'faekta] коэффициент нелинейных искажений distortion meter [dis'to:J(a)n ,mi:ta] измеритель нелинейных искажений distributed constant [dis'tribjuitid 'konstant] распределённый пара- метр distributed element [dis'tribjuitid 'elimant] элн элемент с распреде- лёнными параметрами distributed parameter [dis'tribju:- tid pa'raemita] распределённый па- раметр distributing frame [dis'tribjuitig 'freim] тлф коммутационный щит distribution [zdistri'bju:J(a)n] 1. распределение 2. распростране- ние 3. разводка (магистралей) 4. разбор (шрифта) 5. раскат (пе- чатной краски) distribution cable [zdistri'bju:f(a)n zkeibl] распределительный ка- бель distribution law [zdistri'bju:J(a)n zb:] дистрибутивный [распредели- тельный] закон, дистрибутив- ность distribution reinforcement Ldis- tri'bju:J(a)n zri:in'fo:smant] распре- делительная арматура (железо- бетона); монтажная арматура (железобетона) distribution switchboard Ldistri- 'bju:J(a)n 'switfboid] распредели- тельный щит
distributor [dis'tribjuto] 1. рас- пределитель; распределительное устройство 2. рассекатель {маши- ны для литья под давлением) 3. гидр, распределительный канал 4. направляющий аппарат {тур- бины) 5. промежуточное поле атомной электростанции 6. лесн. высевающий аппарат 7. гудрона- тор 8. разборочный аппарат {строкоотливной машины) 9. раскатный валик {для печат- ной краски) disturbance [dis'to:b(o)ns] 1. воз- мущение; нарушение 2. повре- ждение 3. помеха; помехи ditch [ditf] 1. канава; тран- шея || устраивать канаву или тран- шею 2. дренажная канава, откры- тая дрена || осушать с помощью открытого дренажа 3. гидр, ма- лый распределительный канал 4. жёлоб {для бурильного раствора) ditcher ['ditfo] 1. канавокопа- тель; траншейный экскаватор 2. плуг-бороздообразователь dither ['dida] 1. свз искусствен- ные флуктуации ]| создавать искусственные флуктуации 2. подмешиваемый псевдослучай- ный сигнал {напр. при квантова- нии) 3. подмешиваемые вибра- ции || подмешивать вибрации {для уменьшения трения покоя серво- привода) 4. тле возмущение 5. тле возмущающий сигнал 6. раз- мывание {контура изображен- ния) || размывать {контур изобра- жения) dithering ['didariij] 1. свз образо- вание искусственных флуктуаций 2. подмешивание псевдослучай- ного сигнала {напр. при кванто- вании) 3. подмешивание вибра- ций {для уменьшения трения по- коя сервопривода) 4. тле возму- щение 5. размывание {контура изображения) dive [daiv] 1. погружение || по- гружаться 2. пикирование || пики- ровать diver ['daiva] 1. водолаз 2. дриф- терная сеть divergence [dai'va:d3(a)ns] 1. ди- вергенция 2. расходимость 3. расхождение; отклонение {напр. параметров) diversion [dai'va:J(a)n] 1. откло- нение {напр. от курса) 2. водоза- бор 3. водозаборное сооружение, водозабор 4. гидр, деривация 5. свз переадресование 6. разнесе- ние, разнос {напр. антенны по вы- соте) diversion channel [dai'va:J(a)n ,феп(э)1] 1. магистральный канал 2. обводной канал {при строи- тельстве гидроузла) diversion dam [dai'va:J(a)n zdaem] 1. водозаборная дамба 2. водо- подъёмная дамба diversion (power) station [dai'va:- J(a)n ('paua) zsteiJ(a)n] дерива- ционная гидроэлектростанция diversity [dai'va:siti] 1. разнесе- ние, разнос {напр. антенны по вы- соте) 2. вчт разнообразие {напр. для обеспечения отказоустойчи- вости системы) diversity radio [dai'varsiti 'rei- dio(u)] радиосвязь с разнесённым приёмом diverter [dai'va:ta] 1. шунтирую- щее сопротивление {обмотки ге- нератора) 2. молниеотвод 3. ди- вертор {термоядерного реакто- ра) 4. сталкиватель {материала с конвейера) 5. полигр. отклони- тель {на транспортной линии) 6. гидр, отводной канал divide [di'vaid] 1. делить(ся) 2. наносить деления, градуировать 3. разделять 4. водораздел divided circle [di'vaidid ,sa:kl] лимб dividend ['dividend] делимое divider [di'vaida] 1. делитель {1. частоты 2. напряжения 3. мощ- ности 4. устройство для выпол- нения операции деления) 2. схема разделения; устройство разделе- ния {напр. сигнала) 3. пересчётная схема 4. маш. делительное ус- тройство, делитель 5. горн, рас- колот; распорка; расстрел 6. перегородка 7. нефт. раздели-
тель (порции продукции в трубо- проводе) 8. сепаратор 9. дели- тельный [разметочный] циркуль diving fdaivig] 1. водолазные работы 2. водолазная техника 3. погружение в воду 4. возд. пики- рование division [di'vi3(o)n] 1. деление 2. деление шкалы 3. разделение (напр. сигналов) 4. вчт раздел 5. перегородка 6. отдел; отделение 7. участок (напр. цеха, трубопро- вода) division wall [di'vi3(a)n zwo:l] 1. противопожарная стена 2. пере- городка 3. общая стена (сме- жных зданий) 4. разделительный бычок (водослива) 5. раздели- тельная стенка (топки) divisor [di'vaizs] мат. делитель dock [dok] 1. док; верфь; эллинг ||доковать, ставить (суд- но) в док 2. причал 3. ангар 4. по- грузочно-разгрузочная площад- ка; эстакада 5. тупиковый путь 6. косм, стыковаться docking [zdokig] 1. докование, постановка (судна) в док 2. швар- товка 3. косм, стыковка docking device ['dokig di,vais] косм, стыковочное устройство; стыковочный агрегат docking module ['dokiij ,modju:l] косм, стыковочный модуль docking probe ['dokig zproub] косм, стыковочная щтанга dockside crane ['doksaid 'krein] портальный кран dockyard ['dokja:d] судострои- тельная верфь; судоремонт- ная верфь doctor ['dokto] 1. скребок; шабер 2. ракель 3. переходный патрон 4. паяльник 5. двигатель (систе- мы водоснабжения паровых кот- лов) document ['dokjumsnt] 1. доку- мент; документальный источ- ники документировать 2. текст (в системах подготовки текстов) documentation Ldokjumen'tei- |(э)п] 1. документация 2. науч- но-техническая информация 3. документальное подтвержде- ние; документирование document destroyer ['dokjumant dis'trois] бумагоуничтожающая машина documentor ['dokjumento] вчт документирующая программа dodecagon [do(u)'dekagan] две- надцатиугольник dodecahedron ['doudikyhedr(o)n] додекаэдр, двенадцатигранник dog [dog] 1. скоба; захват; за- жим || захватывать; зажимать 2. поводок; хомутик 3. упор; палец; собачка 4. кулачок; зуб (муфты) 5. костыль, костыльный гвоздь 6. зажимные клещи 7. гвоздодёр 8. мн. (трелёвочные) клещевые захваты 9. скоба для резки шифе- ра 10. рух (дефект стекла) dogleg [zdoglog] 1. резкое изкрив- ление (ствола скважины) 2. из- лом (соединительной линии при трассировке больших интеграль- ных схем) 3. возд. резкое измене- ние курса 4. косм. траектория [кривая] погони dolly ['doli] 1. тележка; низко- рамный прицеп; платформа на колёсах 2. кфт операторская те- лежка 3. упор (полуприцепа) 4. транспортировать с помощью тележек 5. круглая обжимка 6. матрица клепальной машины, клепальная поддержка; подклад- ной штамп (для рихтовки кузова автомобиля) 7. стр. подбабок, подушка 8. сил. наборное желез- ко domain [ds'mein] 1. область 2. домен 3. интервал 4. мат. об- ласть определения dome [doum] 1. купол; свод|| во- зводить купол или свод 2. обте- катель 3. колпак 4. стр., мет. диэдр 5. стр. опалубка 6. сухо- парник 7. арка (каркаса покры- шки) 8. обзорный фонарь (двухэтажного транспортного средства) 9. кранец (стеклова- ренного горшка) donkey engine ['donki 'endsin] вспомогательный двигатель
donor ['douns] 1. донорная при- месь, донор 2. донорный уровень door [do:] 1. дверь; дверца; дверка; створка 2. крышка {мар- теновский печи) 3. мет. завалоч- ное окно; загрузочное окно 4. люк doorframe ['do:freim] дверная ко- робка doorway ['do:wei] дверной проём dopant ['doupont] присадка; ле- гирующая примесь; диффузант dope [doup] 1. присадка; леги- рующая примесь; диффузант || добавлять присадку; легиро- вать 2. паста 3. смазочный мате- риал 4. лак 5. асфальтовое по- крытие (для трубопровода) 6. прядильный раствор doped fuel [zdoupt zfju:al] топли- во с присадкой; этилированное топливо; этилированный бензин Doppler [z<bpb] 1. эффект До- плера, доплеровский эффект 2. доплеровская частота, доплеров- ский сдвиг (частоты) 3. допле- ровская радиолокационная стан- ция, доплеровская РЛС floppier radar (,dopb 'reida:] до- плеровкая радиолокационная станция, доплеровкая РЛС dosage ['dousidj] 1. дозировка 2. доза doser ['dousa] дозирующее устройство, дозатор dosimeter [do(u)'simito] дози- метр dot [dot] 1. точка 2. точечный элемент (напр. изображения) 3. штрих; пунктир || проводить [на- носить] пунктирную линию; от- мечать пунктиром 4. марка (в штукатурных работах) 5. эле- мент (матрицы) 6. мушка; точка (дефект эмали, глазури) 7. капля; навеска dot-matrix printer Ldot- 'meitriks 'printo] матричное печатающее усройство, проф. матричный принтер double [dAbl] 1. двойное количе- ство || удваивать; сдваивать 2. складывать вдвое 3. дублиро- вать фильм 4. двухтрубная свеча (бурильных труб) double-decker [zdAbl'deko] 1. двухэтажный дом 2. двухъярус- ная машина 3. двухэтажный пас- сажирский вагон 4. двухэтажный [двухъярусный] автобус 5. двух- палубное воздушное судно doubler [zdAbb] 1. удвоитель (1. частоты 2. напряжения 3. устройство умножения на два) 2. текст, дублировочная машина, дублёр double reflection [zdAbl ri'flek- f(a)n] двойное лучепреломление, двулучепреломление doublet ['dAblit] 1. дублет (в спек- троскопии) 2. симметричный ви- братор, диполь 3. симметричная вибраторная антенна 4. физ. ди- поль 5. двухлинзовый объектив; двухлинзовая лупа 6. вчт двух- разрядный байт 7. дубликат double-track railway ['dAbltraek zreilwei] двухпутная железная до- рога dough [dou] 1. тесто || замеши- вать тесто 2. паста; компаунд dough-maker ['dou'meika] тесто- приготовительный агрегат; те- стомесильная машина dovetail ['dAvteil] 1. ласточкин хвост (тип соединения) || соеди- нять ласточкиным хвостом 2. де- таль в соединении ласточкиным хвостом dowel [zdaual] 1. штырь; (устано- вочный) палец; штифт; шип || сое- динять штырями, штифтами или шипами; штифтовать 2. нагель || соединять нагелями 3. деревян- ная пробка (в отверстие под гвоздь) 4. шпонка || скреплять шпонками 5. крепить (кровлю) штыревой крепью downcoiler [zdaun,koib] мет. подпольная моталка downcomer [zdaun,kAmo] 1. слив- ная [спускная] труба; водосточ- ная труба 2. вертикальная труба, стояк 3. переточная трубка; слив- ной стакан (в тарелке ректифи- кационной колонны) 4. циркуля-
ционная труба (котла) 5. наклон- ный газоотвод (доменной печи) 6. опускная камера (ядерного реак- тора) down-draft [ydaunzdro:ft] 1. нис- ходящий поток воздуха 2. ни- жняя тяга 3. воздушная яма down-draft furnace [ydaunzdro:ft zfa:nis] печь с нижней тягой down-draft carburettor ['daun draift 'kaibjurato] карбюратор с нисходящим потоком воздуха downpipe ['daunpaip] 1. сливная [спускная] труба; водосточная труба 2. переточная трубка; сливной стакан (в тарелке ре- ктификационной колонны) downstream ['daunstrinn] 1. ни- жний бьеф 2. ниже по течению; находящийся ниже по течению 3. хим. расположенный ниже по по- току downstroke ['daunstrouk] ход вниз downtake f'daunteik] вертикаль- ный канал для отвода газов вниз downtime ['dauntaim] простой, время простоя; непроизводите- льные потери времени doze [douz] работать бульдозе- ром dozer ['douza] бульдозер draft [drazft] 1. тяга (в топоч- ных или вентиляционных устрой- ствах) || создавать тягу 2. тяга, тяговое усилие || тянуть 3. дутьё 4. вытяжное устройство;вытяжной шкаф 5. обжатие (заготовки)\\об- жимать (заготовку) 6. волоче- ние || волочить 7. водозабор; по- пуск (из водохранилища) || осу- ществлять попуск 8. понижение уровня; снижение давления 9. стяжка (в соединениях шипов) 10. мор. осадка И. чертёж ||делать чертёж 12. проект; план ||состав- лять план 13. черновик; набро- сок; эскиз 14. низкосортная бу- мага draft meter ['drorft zmi:to] тяго- мер drag [draeg] 1. сопротивление (среды); торможение среды; гид- равлическое сопротивление; ло- бовое сопротивление 2. увлече- ние (напр. носителей) 3. отстава- ние; запаздывание || отставать; запаздывать 4. скольжение при высоком коэффициенте трения 5. смещение с большим усилием 6. мет. шлеппер 7. лесн. волокуша 8. дорожный утюг; скрепер- волокуша || утюжить дорожное покрытие 9. землечерпательный снаряд 10. плавучий якорь 11. пачка лесоматериалов, трелюе- мых за один рейс 12. скребок, ци- кля (для камня или штукатурки) drag conveyer ['drag konzveia] скребковый конвейер drag force [ydraeg zfo:s] 1. тяго- вое усилие, тяга 2. сила лобового сопротивления dragline ['draeglain] драглайн drain [drein] 1. дрена; дрена- жная труба || дренировать, осу- шать 2. канал 3. сток; слив, спуск || сливать, спускать 4. слив- ное [спускное] отверстие 5. кана- лизационная труба 6. потребле- ние тока 7. эксплуатационный ток разряда, режим разряда (га- льванического элемента) 8. сток, стоковая область (полевого транзистора) drainage ['dreinids] 1. дрениро- вание, осушение 2. дренаж 3. во- досбор, водосборный бассейн 4. гидрографическая сеть 5. дрени- рованность 6. канализация 7. цел.-бум. обезвоживание (массы) drainage gage ['dreinids zgeid3] инфильтрометр drainage sump ['dreinids zSAmp] дренажный колодец drainage well ['dreinids zwel] дре- нажная скважина drain ditch [ydrein ,ditf] дрена- жная канава, открытая дрена draw [dr:o] 1. тяга, тяговое уси- лие || тянуть 2. вытягивание; изв- лечение || вытягивать; извлекать 3. волочение || волочить 4. про- тяжка; раскатка; вытяжка Цпро- ’тягивать; раскатывать; вытяги- вать 5. удалять модель из литей-
ной формы 6. отпускать сталь 7. выпускать руду 8. выдавать уголь (из лавы) 9. вытяжка; на- стой; экстракт || настаивать; экстрагировать 10. формировать нить или плёнку вытягиванием 11. разводной пролёт (моста) || разводить (мост) 12. вычерчи- вать; чертить 13. выводить логи- ческое заключение 14. получать результат; получать информа- цию 15. потребление (тока) drawbar ['dro:bo:] 1. тяговый стержень; тяга 2. буксирная ско- ба; сцепка 3. затяжной винт; шо- мпол drawbench ['dro:bentf] волочиль- ный стан drawbridge fdrorbrids] развод- ной мост drawing ['drs:ir|] 1. вытягивание; извлечение 2. волочение 3. про- тяжка; раскатка; вытяжка 4. про- тягивание (напр. перфоленты) 5. удаление модели из литейной формы 6. отпуск стали 7. отделе- ние чёрных металлов из цветно- го скрапа 8. выпуск руды 9. вы- дача угля (из лавы) 10. свз реали- зация сигнала 11. вычерчивание; черчение 12. чертёж; рисунок; схема; план 13. мн. чертёжная бу- мага drawing die [droii г| zdai] 1. воло- чильная доска 2. вытяжной штамп (для глубокой вытяжки) drawplate ['dro.pleit] волочиль- ная доска draw span ['dro: ,spaen] развод- ный пролёт (моста) draw works ['dro: zws:ks] буровая лебёдка dredge [dreds] 1. драга || драгиро- вать 2. дноуглубительный сна- ряд || производить дноуглубите- льные работы 3. землесосный снаряд; землечерпательный сна- ряд || производить земляные ра- боты гидромеханизацией 4. сил. подвергать пудровому эмалиро- ванию dredge cut ['dreds zkAt] дноуглу- бительная прорезь dredged slope ['dred3d zsloup] от- кос, образованный гидромехани- зацией dredging ['dred^p] 1. драгирова- ние 2. дноуглубительные работы 3. производство земляных ра- бот, гидромеханизация 4. сил. пудровое эмалирование dress [dres] 1. править (шлифо- вальный инструмент) 2. заправ- лять (инструмент) 3. заделка (кабеля) || заделывать (кабель) 4. обогащать (руду) 5. отделывать; обрубать (литьё) 6. обмазывать; окрашивать (литейную форму) 7. доводить (плавку) 8. приготавли- вать формовочную землю 9. строгать; ошкуривать; зачищать 10. обтёсывать (камень); прида- вать (камню) декоративную фак- туру 11. заправлять (электрод) 12. аппретировать (ткань) 13. текст, шлихтовать 14. цел.-бум. насекать дефибрерный камень 15. устанавливать печатную ма- трицу 16. просеивать (зерно, му- ку) dresser ['dress] 1. правящее устройство (для шлифовального круга) 2. приспособление для за- делки (кабеля) 3. горн, обогати- тельный аппарат 4. обрубщик (литья) 5. киянка (для листового металла) 6. стальная колодка (при ковке) 7. чекан (инструмент для уплотнения соединений) 8. правило 9. шлифовальный ста- нок (для камня) 10. заправщик (электродов) 11. пищ. просеиваю- щая машина; рассев; бурат 12. лесн. семяочистительная машина drier ['drais] 1. сушилка 2. суши- льная камера; сушильный шкаф 3. мет. сушильная печь, сушило 4. мет. драйер, фасонная суши- льная плита (для стержней) 5. цел.-бум. сушильный цилиндр 6. влагоотделитель (в кондиционе- ре) 7. сиккатив drift [drift] 1. дрейф; снос; уход; смещение || дрейфовать; подвер- гаться сносу; уходить; смещать 2. метр, погрешность 3. горизон-
тальная или наклонная горная выработка; штрек; штольня; квершлаг 4. направление про- ходки туннеля 5. боковое откло- нение (ствола скважины) 6. ско- льжение (магнитной ленты) 7. пробойник; бородок 8. выколот- ка 9. скорость течения (потока) drifter ['drifts] 1. колонковый бурильный молоток 2. дрифтер (рыболовное судно) 3. дрейфую- щий буй drift region ['drift 'rirdson] элн 1. дрейфовая область 2. пролётное пространство drift space ['drift zspeis] элн про- лётное пространство drill [dril] 1. сверло Цсверлить, просверливать 2. сверлильный станок 3. сверлильная головка 4. бур || бурить 5. бурильная маши- на; бурильный молоток, перфо- ратор; буровой станок 6. бурав 7. дрель 8. рядовая сеялка 9. рядовой посев drilling ['drilirj] 1. сверление 2. бурение 3. мн. сверлильная стружка 4. мн. буловой шлам 5. маневровая работа drilling rig ['drilirj zrig] буровая установка; буровой станок drin rod ['dril zrod] 1. буровая штанга 2. шпиндель сверлильно- го станка drffl stem ['dril ,stem] 1. буриль- ная колонна (во вращательном бурении) 2. ударная штанга (в ударном бурении) drive [draiv] 1. привод; передача 2. приведение в действие || приво- дить в действие 3. узел привода; приводной блок 4. эл. возбужде- ние; запуск || возбуждать; запу- скать 5. управление (напр. авто- мобилем)\\вестя, управлять (напр. автомобилем) 6. ленто- протяжное устройство; ленто- протяжный механизм 7. диско- вое запоминающее устройство, накопитель на магнитных ди- сках, НМД 8. вчт дисковод 9. го- ризонтальная горная выработка; туннель || проходить горную вы- работку или туннель 10. ход (do- менной печи) 11. режим в коллек- торе нефти при разработке 12. вытеснение (напр. нефти) из кол- лектора 13. лесн. сплав||сплав- лять 14. забивать; вбивать, вко- лачивать 15. строить дорогу drive gear ['draiv zgis] 1. ведущий механизм; привод 2. ведущее зубчатое колесо driven gear ['driv(s)n zgio] 1. ведо- мый механизм 2. ведомое зубча- тое колесо driven radiator ['driv(o)n 'reidi- eito] возбуждаемый излучатель driven roller ['driv(s)n zroub] 1. ведомый ролик 2. приводной ва- лок driver ['draivs] 1. приводное устройство; привод 2. ведущее звено; ведущий элемент (переда- чи) 3. движитель 4. возбудитель; запускающее устройство; задаю- щее устройство 5. схема запуска 6. сигнал запуска; задающий сиг- нал 7. рлк подмодулятор 8. элн, вчт формирователь 9. поводок; поводковый патрон; патрон для вращающегося инструмента 10. выколотка; молоток 11. мет. трамбовка 12. копёр 13. киянка 14. вчт (программа-)драйвер 15. спутник-металл 16. головка (ру- порного громкоговорителя) 17. машинист; оператор; водитель; шофёр 18. проходчик 19. забой- щик drive roUer ['draiv zroulo] веду- щий ролик drivescrew ['draivzskru:] винто- вой гвоздь, шуруп driving test ['draivirj ztest] 1. до- рожное испытание 2. авто эксплуатационные испытания drop [drop] 1. падение; сниже- ние; спад || падать; снижаться; спадать 2. сброс (напр. нагруз- ки) || сбрасывать (напр. нагрузку) 3. перепад, градиент 4. гидр. перепад; водослив 5. капля || ка- пать 6. горн, скат 7. эл., свз отвод, ответвление 8. отклонение (якоря реле) 9. баба (копра) 10.
падающий молот 11. мет. обвал (формы) 12. мет. песочная рако- вина (результат обвала формы) 13. над капительная плита, над- колонная панель 14. стр. налич- ник (замка) 15. вчт проход, про- смотр (напр. массива данных) 16. вчт удалять программу из памя- ти 17. вчт отбрасывать, игнори- ровать (незначащие данные) drop-in ['dropin] 1. вхождение в синхронизм 2. ложный сигнал (в звукозаписи) 3. вчт появление ложных знаков или разрядов (при записи или считывании) drop-out [ dropaut] 1. выпадение из синхронизма 2. выпадение сигнала 3. перерыв связи 4. вчт пропадание знаков или разрядов (при записи или считывании) 5. полигр. удаление нежелательно- го изображения или фона 6. по- лигр. участок растровой фото- формы, печатной формы или от- тиска, на котором нет растровых точек drum [dr Am] 1. барабан; ци- линдр 2. цилиндрический кон- тейнер; металлическая бочка 3. барабанный инструментальный ящик 4. стр. капитель drum drier ['drAm ,draio] бара- банная сушилка drum-type washer ['drAmtaip- wsoja] моечный барабан dry [drai] 1. высыхать, сохнуть 2. сушить, высушивать ||сухой dry-and-wet bulb thermometer ['draiand,wet 'Ьа1Ь Oo'momito] психрометр dry-bulb thermometer ['drai ,Ьа1Ь Oa'momito] сухой термометр dry-cargo vessel [drai,ko:gou ,vesl] сухогрузное судно dry distillation ['drai ,disti'lei- J(a)n] сухая перегонка drying ['draiiij] 1. сушка, высу- шивание 2. высыхание; сухость (дефект, напр. отделочного по- крытия) 3. закрепление печатной краски dual-purpose station ['dju:al ,рэ:рэ8 'steif(э)п] теплоэлектро- централь, ТЭЦ dub [dAb] 1. монтаж (напр. зву- козаписи) || монтировать 2. дубли- рование, дубляж || дублировать 3. копия || копировать 4. перезапись || перезаписывать 5. сводить фо- нограмму 6. тесать; обтёсывать; строгать; выравнивать путём те- сания, строгания; пригонка dubbing ['dAbir|] 1. монтаж (напр. звукозаписи) 2. дублирование, дубляж 3. копирование 4. копия 5. перезапись; микширование (звука) 6. сведение фонограммы 7. сведённая фотограмма 8. строж- ка; выравнивание путём тесания или строгания; пригонка duct [dAKt] 1. канал; трубопро- вод; водовод 2. свз тракт; канал; волновод||канализировать 3. ка- бельная канализация; кабельный туннель; кабельный трубопро- вод 4. короб 5. полигр. резервуар, корыто (красочного аппарата) ductile fracture ['dAktail 'fraektjo] 1. вязкое [пластическое] разруше- ние 2. вязкий излом dummy ['dAmi] 1. макет (уста- новки); модель (оборудования) 2. эквивалент (напр. антенны) 3. черновая заготовка (под штам- повку) 4. светофор 5. фиктивный; ложный; холостой (о команде) dummy copy ['dAmi ,kopi] макет издания dump [dAmp] 1. отвал (грунта, породы); кавальер || направлять в отвал 2. насыпь; отсыпка; наброска || насыпать; отсыпать (напр. насыпь) 3. опрокидыва- тель || опрокидывать 4. самосвал 5. опорожнение; разгрузка, выгруз- ка || опорожнять; разгружать, вы- гружать 6. разгрузка памяти (напр. на внешний носитель); дамп; вывод (содержимого па- мяти) на печать, распечатка (со- держимого памяти) || разгружать память (напр. на внешний носи- тель); распечатывать, сбрасывать (содержимое памяти) 7. данные, полученные в результате раз- грузки (памяти); данные дампа 8. снятие, отключение (напряже-
ния) || снимать, отключать (напря- жение) 9. свалка || сваливать 10. склад; лесосклад dump car [zdAmpzka:] думпкар dumper ['ёлтрэ] 1. опрокидыва- тель 2. самосвальная машина, думпер dumping table ['dAinpig zteibl] опрокидывающий стол duplex [zdju:pleks] 1. дуплексный [одновременный двусторонний] режим || дуплексный 2. дуплекс, дуплексная [одновременная дву- сторонняя] связь 3. двухшпинде- льный станок 4. дуплексный ме- тод (микрофильмирования) 5. квартира в двух уровнях, ду- плекс 6. дом на две семьи, двух- квартирный дом 7. сдвоенный, спаренный duplex channel [zdju:pleks ,феп- (э)1] дуплексный [одновременный двусторонний] канал duplexer [zdju:pleksa] 1. антен- ный переключатель 2. дуплекс- ная антенна (для передачи и при- ёма) duplexing [zdju:pleksig] 1. ду- плексный [одновременный дву- сторонний] режим 2. дуплексная [одновременная двусторонняя] передача 3. плавка стали ду- плекс-процессом duplex transmission [zdju:pleks traenszmij(a)n] дуплексная [одно- временная двусторонняя] пере- дача duplicate [zdju:plikit] 1. дубли- кат; копия || снимать копию, ко- пировать 2. контртип; негатив- дубликат || контролировать 3. удваивать 4. запасной, резерв- ный duplication Ldjirpli'keiftajn] 1. копирование 2. копия 3. дубли- рование, однократное резерви- рование 4. удвоение 5. тиражиро- вание 6. контролирование duplicator [zdj urplikeito] 1. печат- ная множительная машина 2. ко- пировальный аппарат 3. аппара- тура тиражирования 4. вчт пер- форатор-репродуктор durability [/ЦиэгУЬШ ti] 1. долго- вечность; срок службы 2. про- чность; стойкость duration [djuzreij(a)n] длитель- ность, продолжительность dust [dASt] 1. пыль||очищать от пыли, удалять пыль 2. порошок; пудра || превращать в порошок или пудру 3. посыпать литейную форму dust arrester [zdASt э/esta] пылеу- ловитель, пылеотделитель duster [zdASto] 1. пылеуловитель, пылеотделитель 2. рез. опудри- вающая машина 3. отпылитель (для щепы) 4. пищ. вымольная машина 5. непродуктивная сква- жина dusting [zdAstig] 1. пылеобразо- вание 2. истирание бетонной по- верхности; образование цемент- ной пыли (на поверхности бето- на) 3. рез. опудривание 4. мет. припыливание, припудривание 5. пыление (бумаги)-, отпыловка (тряпья) 6. отсеивание муки (от других продуктов помола) duty [zdju:ti] 1. режим (работы) 2. нагрузка 3. производительно- сть; мощность 4. функциональ- ное назначение 5. дежурство duty cycle [zdju:ti zsaikl] 1. рабо- чий цикл 2. коэффициент запол- нения (импульсной последовате- льности) 3. вчт дежурный цикл duty-cycle rating [zdju:ti zsaikl zreitin] номинальные значения рабочих параметров dwell [dwel] 1. перерыв (в рабо- те оборудования) 2. задержка срабатывания 3. выстой (в кон- це хода рабочего органа)', оста- новка (с выдержкой времени) 4. интервал (для принятия реше- ний) 5. продолжительность пе- чатного контакта 6. концентри- ческая часть кривой кулачка dye [dai] краситель || окраши- вать dyer [zdaia] красильная машина; красильный аппарат dyestuff [zdaistAf] краситель dying [daiig] крашение, окраши- вание
dynamic breaking [dai'naemik 'breikiq] динамическое торможе- ние (электропривода) dynamic factor [dai'naemik zfaekts] динамический фактор (самолё- та, автомобиля) dynamic load [dai'naemik zloud] динамическая нагрузка dynamic pressure [dai'naemik 'prefs] скоростное давление dynamic programming [dai'naemik 'prougraemii]] динамическое про- граммирование dynamics [dai'naemiks] динамика dynamic stability [dai'naemik sto'biliti] динамическая устойчи- вость dynamic strength [dai'naemik zstreg0] динамическая прочность, прочность при динамической на- грузке dynamic viscosity [dai'naemik vis'kositi] динамическая вязкость dynamo ['dainsmou] генератор постоянного тока dynamometer [zdains'msmits] ди- намометр dynamotor [zdains'mouts] двига- тель-генераторный агрегат, мо- тор-генератор dyne [dain] дина, дин (единица силы) dysprosium [dis'prouzism] дис- прозий, Ду Е ear [is] 1. ушко; проушина 2. лапка; язычок 3. стр. небольшая консоль 4. зажим (для контакт- ного провода) 5, фестон (дефект при глубокой вытяжке) 6. мн. мет. «уши» (у концов полосы) early warning ['s:li 'ws:nig] 1. да- льнее обнаружение 2. раннее оповещение early-warning radar ['s:li ,ws:nig 'reido:] радиолокационная стан- ция [РЛС] дальнего обнаружения earphone ['isfoun] головной те- лефон; наушники earth [э:0] 1. земля; почва; (не- скальный) грунт 2. заземление, «земля» || заземлять 3. замыкание на землю 4. масса (в однопровод- ной электрической цепи) earth detector ['э:0 di'tekts] инди- катор замыкания на землю earthed system ['s:0t zsistsm] зазе- млённая система eathenware ['s:0(e)nwes] фаянс earthfill dam ['s:0fil zdaem] земля- ная насыпная дамба earth inductor compass ['s:0 in- 'dAkts 'kAmpss] компас с вра- щающейся рамкой earthmover ['s:0zmu:va] земле- ройная машина earth radiation ['s:0 zreidi'eif(a)n] земная радиация, земное излуче- ние earth terminal ['s:0 zts:minsl] 1. земная станция (в спутниковой связи) 2. зажим заземления; клемма заземления earthwork ['s:0,ws:k] 1. земля- ные работы 2. земляное сооруже- ние easement ['izzmsnt] 1. мат. кри- вая сопряжения 2. ж.-д., дор. переходная кривая; переходная часть пути; гидр, сопрягающая [переходная] кривая (трассы ка- нала) 3. закругление лестничных перил (в вертикальной плоско- сти) easing ['i:zig] 1. ослабление, от- пуск (напр. болта, гайки) 2. сни- жение, уменьшение (напр. давле- ния, натяжения) 3. маш. поверх- ность притупления 4. модифика- ция боковой поверхности (зубь- ев) 5. стр. удаление [выемка] материала (для посадки дета- ли) 6. стр. цоколь eat [i:t] 1. корродировать; разъедать 2. разрушать ebonite ['ebonait] эбонит ebulliometer [izbAli'omits] эбу- лиометр ebullioscope [i'bAljsskoup] эбу- лиоскоп ebullition Lebs'lif^n] 1. бурное кипение 2. вскипание (напр. ме- талла) eccentric [ik'sentrik] 1. эксцен-
трик || эксцентриковый; эксцей- трический 2. внецентренный eccentric cam [ik'sentrik zkaem] эксцентриковый кулачок eccentric gear [ik'sentrik zgia] 1. эксцентричное зубчатое колесо 2. зубчатая передача с эксцен- тричными зубчатыми колёсами eccentricity Leksen'trisiti] 1. эксцентриситет 2. рациональное биение 3. отклонение от соосно- сти eccentric load [ik'sentrik zloud] внецентренная нагрузка echelon ['ejabn] 1. эшелон 2. метр, ступень; уровень {напр. точности) 3. разряд (напр. образ- цовых средств измерений) 4. со- подчинение, иерархия (напр. эта- лонов) echo ['ekou] 1. эхо, отражённый сигнал, эхосигнал || отражать 2. тле повторное изображение, «повтор» 3. эхо echo attenuation ['ekou aztenju'ei- f(a)n] ослабление отражённого сигнала echo box ['ekou ,boks] эхо- резонатор echo chamber ['ekou /tj’eimb9] эхокамера echo check ['ekou 'tfek] вчт эхо- контроль echogram ['ekougraem] эхограм- ма echograph ['ekougraef] [~gra:f] эхограф echoing ['ekouig] вчт 1. эхо- контроль 2. отображение вводи- мых с клавиатуры символов на экране дисплея echometer [i'komito] эхолот echo ranging ['ekou 'reindsig] гидролокация echo sounder ['ekou ,saundo] эхо- лот echo sounding ['ekou zsaundig] эхолотирование; эхозондирова- ние ecology [i'ksbdsi] экологий* economizer [i'ksnsmaizs] эконо- майзер ecosystem Lirkofu/sistsm] экоси- стема eddy ['edi] вихрь; завихрение (в потоке); вихревое движение eddy currents ['edi zkAronts] вих- ревые токи, токи Фуко eddy resistance ['edi ri'zist(o)ns] вихревое сопротивление eddy viscosity ['edi vis'kositi] тур- булентная вязкость edge [eds] 1. кромка; край; фа- ска |i обрабатывать кромку или край; загибать кромку; снимать фаску 2. режущая кромка; лезвие 3. ребро; грань 4. бровка; бор- дюр 5. контур, граница (изобра- жения) 6. фронт (импульса); срез (импульса); перепад (сигнала) 7. обрез (книги) 8. поле (книги) 9. опорная призма (коромысла весов) edge beam ['eds zbi:m] рандбалка edge effect ['eds ixfekt] эл. крае- вой эффект edge joint ['eds ,dsoint] соедине- ние встык; торцевое соединение edge-notched card ['eds notjt zko:d] перфокарта с краевыми вырезами edge-punched card ['eds 'pAntft zko:d] перфокарта с краевогГпер- форацией edger ['edso] 1. кромкофрезер- ный станок 2. кромкозагибоч- ный станок 3. кромкострогаль- ный станок 4. рейсмусовый ста- нок 5. эджер, клеть с вертикаль- ными станками 6. подкатный ру- чей (штампа) 7. лопатка для об- работки кромки (штукатурки) edging ['edsig] 1. обработка кромки или края; загиб кромки; снятие фаски 2. мет. боковое об- жатие, ребровый проход 3. на- бор металла заготовки (в штам- пе) 4. галтель; накладка, лобовая отделка (фанеры) 5. тле окантов- ка; бахрома edit ['edit] 1. редактировать 2. элн, тле монтаж || монтировать 3. тле монтажный материал editing ['editig] 1. редактирова- ние 2. элн, тле монтаж editing table ['editig ,teibl] звуко- монтажный стол
editing terminal ['editig zta:minal] 1. вчт редакторский терминал 2. полигр. редакционный видеотер- минал edition 1. издание 2. тираж 3. выпуск (газеты) 4. от- тиск editor ['edita] 1. редактор 2. издатель 3. вчт редактор, про- грамма редактирования 4. блок монтажа; монтажный пульт; ви- деомонтажный пульт 5. кфт монтажный стол 6. режиссёр монтажа; режиссер видеомонта- жа 7. монтажёр; видеомонтажёр eductor [iz'dAkte] L отводная часть (аппарата) 2. эдуктор (устройство для смешения двух жидкостей) 3. эжектор; струйный насос effect [i'fect] 1. эффект; явление 2. действие; воздействие; влия- ние || воздействовать 3. резуль- тат, следствие effective address [i'fekti v a'dres] вчт исполнительный адрес effective capacitance [i'fektiv ka'paesitons] эффективная ёмкость effective current [i'fektiv zkArent] действующее значение перемен- ного тока effective force [i'fektiv zfo:s] дей- ствующая сила effective mass [i'fektiv zmaes] эффективная масса (носителей заряда) effectiveness [i'fektivnis] эффек- тивность; производительность; отдача effective rake [i'fektiv zreik] маш. кинематический передний угол effective resistance [i'fektiv ri'zist- (a)ns] сопротивление по перемен- ному току effective time [i'fektiv ztaim] эффективно используемое [эффективное] время effective value [i'fektiv zv«lju:] действующее значение effector [i'fekto] исполнитель- ный механизм; исполнительное звено efficiency [FfiJ(a)nsi] 1. эффек- тивность; производительность; отдача 2. коэффициент полезно- го действия, кпд 3. рентабельно- сть, экономичность efficiency factor [i'fij(a)nsi zfaekto] коэффициент полезного дей- ствия, кпд efficiency upgrading [i'fif(a)nsi ^p'greidirj] повышение эффек- тивности, повышение кпд effluent ['efluant] 1. поток 2. ис- течение (жидкости); вытекание; отток 3. очищенные сточные воды efflux ['efUks] 1. истечение (жидкости); вытекание; отток 2. реактивная струя 3. продукт истечения, выходящий продукт (из аппарата, печи, реактора) effort ['efat] 1. усилие 2. попытка 3. работа effusion [i'fju:3(a)n] эффузия, истечение (газа) eigenfrequency ['aiganzfri:kwansi] собственная частота eigenstate ['aiganzsteit] собствен- ное состояние eigenvalue ['aiganzvselju:] харак- теристическое [собственное] зна- чение eigenvibration ['aiganzvaibreijan] собственная форма колебаний einsteinium [ain'stainiam] эйнштейний, Es ejection [i'd3ekf(a)n] 1. выброс, эжекция 2. удаление, вынос 3. вы- талкивание ejection seat [i'd3ekf(a)n zsi:t] ка- тапультируемое кресло, катапу- льта ejector [i'dsekta] 1. эжектор; струйный насос 2. эжектор, вы- талкиватель 3. элн устройство лом- ки (полупроводниковых пластин) elastance [i'laestons] электриче- ская жёсткость (обратная ёмко- сть) elastica [i'laestika] кривая упру- гих деформаций elastic aftereffect [i'laestik 'a:f- to(rjizfekt] упругое последствие elastic buckling [i'laestik 'ЬлкПд] conp. упругая потеря устойчиво- сти
elastic constant [i'laestik zkan- st(a)nt] упругая постоянная, постоянная упругости elastic curve [i'laestik ,ka:v] conp. упругая линия elastic deformation [i'laestik zdi:- fa'meif(a)n] упругая деформация elastic failure [i'laestik ,feilja] вязкое [пластическое] разруше- ние elastic force [i'laestik zfa:s] сила упругости elasticity ^idaes'tisiti] 1. упру- гость, эластичность 2. маш. не- жёсткость {комплекса: станок- приспособление — инструмент — деталь) elasticity modulus [Jrlaes 'tisiti 'madjubs] модуль упругости, мо- дуль Юнга elastic limit [i'laestik 'lirmit] пре- дел упругости elastic scattering [i'laestik 'skaet- (a)rirj] упругое рассеяние {частиц) elastic theory [i'laestik 'Oiari] тео- рия упругости elastic unloading [i'laestik лп- 'loudig] мех. упругая разгрузка elastic vibrations [i'laestik vai- 'breijanz] упругие колебания elastic washer [i'laestik zwaja] пру- жинная шайба elastic waves [i'laestik 'weivz] мех. упругие волны elastivity [zi:laes'tiviti] удельная электрическая жёсткость {обрат- ная диэлектрическая проницае- мость) elastodurometer [izlaesto(u)dju'ra- mita] твердомер для эластомеров elastomer [i'laestama] эластомер elastoplasticity [i'laesto(u)plaes- 'tisiti] упругопластичность elastoresistance [i'laesto(u)re'zist- (a)ns] гальваноупругий эффект elbow ['elbou] 1. колено; колен- чатый патрубок 2. уголковый из- гиб, уголок {антенны, волновода) 3. локоть {робота) electret [i'lektrit] электрет electric [i'lektrik] 1. электриче- ский 2. электротехнический 3. электровоз 4. электромобиль electric actuator [i'lektrik 'aektjueita] электропривод electrical angle [i'lektrik^)! zaerjgl] эл. фаза {колебании) electrical center [i'lektrik(a)l zsenta] 1. эл. фазовый центр 2. электрический центр {напр. ре- зистора) electrical code [Hektrikfa)! zkoud] электрические правила и нормы electrical conductance [i'lektri- k(a)l kan'dAktans] активная про- водимость electrical conduction [i'lektrikal kan'dAkf(a)n] электропровод- ность, проводимость electrical discharge [i'lektrik(a)l dis'tfa:ds] электрический разряд electrical element [i'lektrik(a)! 'elimant] гальванический элемент electrical noise [i'lektrik(a)l Znoiz] 1. электрический шум 2. электри- ческие помехи electrical resistivity [i'lektrik(a)! Zrezis'tiviti] удельное сопротивле- ние electrical technology [i'lektrik(a)! tek'noladsi] 1. электротехническая технология 2. электротехника electrical unit [i'lektrik(a)! juznit] электрическая единица electric arc [i'lektrik 'o:k] элек- трическая [вольтова] дуга; дуго- вой разряд electric battery [i'lektrik 'baetari] аккумуляторная батарея electric cell [i'lektrik zsel] химиче- ский источник тока electric charge [i'lektrik ,tja:d3] электрический заряд electric circuit [i'lektrik 'sa:kit] электрическая схема; электриче- ская цепь electric constant [i'lektrik 'kan- st(a)nt] электрическая постоян- ная electric dipole [i'lektrik 'daipoul] электрический диполь electric discharge [i'lektrik dis- 'tfazds] электрический разряд electric distribution system [i'lek- trik zdistri'bju:f(a)n zsistam] распре- делительная электрическая сеть
electric drive [i'lektrik zdraiv] электрический привод, электро- привод electric field [i'lektrik ,fi:ld] элек- трическое поле; электростатиче- ское поле z electric filter [i'lektrik 'flits] элек- трический фильтр , electricity [ilek'trisiti] электри- чество; электрические явления electric meter [i'lektrik 'mils] электрический счётчик electric motor [i'lektrik 'mouts] электродвигатель electric power meter [i'lektrik 'paua ,mi:ta] электрический счёт- чик electric power station [i'lektrik 'paua zsteiJ(a)n] электрическая станция, электростанция, ЭС electric rocket [i'lektrik 'rokat] электрический ракетный двига- тель electric vehicle [i'lektrik 'vi:ikl] электромобиль electrification [izlektrifi'keij(s)n] 1. электрификация 2. электриза- ция electrified railway [i'lektrifaid 'reilwei] электрифицированная железная дорога electrify [i'lektrifai] 1. электри- фицировать 2. наэлектризовы- вать, заряжать электричеством electroanalysis [i'lektro(u)a'naeli- sis] электроанализ, электрогра- виметрический анализ electrobus [i'lektro(u)bAs] 1. авто- бус с электрическим приводом, аккумуляторный автобус 2. троллейбус electrocar [i'lektro(u)ka:] элек- трокар electrochemical battery [i,lek- tro(u)'kemik(o)l 'baetori] гальвани- ческая батарея, батарея пер- вичных элементов electrochemical equivalent [i,lek- tro(u)'kemik(s)l i'kwivobnt] элек- трохимический эквивалент electrochemical potential [ijek- tro(u)'kemik(a)l рэЧеп[(э)1] элек- трохимический потенциал electrochemistry [i'lektro(u)- 'kemistri] электрохимия electrochromatography [Hek- tro(u)zkrsms'tsgrsfi] электрохро- матография electrode [i'lektroud] электрод electrode capacitance [i'lektroud ko'paesitons] электродная ёмкость electrodeposition [i'lektro(u)- Zdeps'zif(s)n] 1.электро литическое осаждение 2. гальваностегия electrode potential [i'lektroud ps'ten[(s)l] электродный потен- циал electrodrill [i'lektro(u)zdril] элек- тробур; электродрель electrodynamics [Hektro(u)- dai'naemiks] электродинамика electroerosive machining [i'lek- tro(u)i'rousiv ms'fizniq] элек- троэрозионная обработка electroetching [i'lektro(u)zetfig] электролитическое травление electrofilter [i'lektro(u)zfilts] элек- трический фильтр electroforming [i'lektro(u)zfo:mig] 1. гальванопластика 2. электро- литическое формование 3. изго- товление матриц для гальвано- стереотипов electrographic recording [i'lektro'graefik ri'ks:diij] эле- ктрографическая запись electrography [ijek'trografi] элек- трография electrokinetics [i'lektro(u)kai'ne- tiks] электрокинетика electroluminescence [izlektro(u)- zlumi'nes(s)ns] электролюминес- ценция electroluminescent lamp [i'lek- tro(u),lumi'nes(g)nt zl«mp] элек- тролюминесцентная лампа electrolysispjek'trolisis] электро- лиз electrolyte [i'lektro(u)lait] элек- тролит electrolytic condenser [ilek- tro(u),litik kan'densa] электроли- тический конденсатор electrolytic etching [ilektro(u)- Jitik zetjig] электролитичес- кое травление
electrolyzer [ilektro^laizo] электролизёр, электролитиче- ская ванна electromachining [izlektro(u)mo- ' Ji: nig] электрофизикохими- ческая обработка electromagnet [izlektro(u)zmaeg- nit] электромагнит electromagnetic energy [i'lek- tro(u)maegznetik zenad3i] электро- магнитная энергия electromagnetic field [Hek- tro(u)maegznetik ,fi:ld] электромаг- нитное поле electromagnetic induction [ilek- tro(u)maegznetik inzdAkJ(a)n] элек- тромагнитная индукция electromagnetic pump [i'lek- tro(u)m«gznetik хрлтр] электро- магнитный насос electromagnetic radiation [i'lek- tro(u)maegznetik zreidizeiJ(o)n] элек- тромагнитное излучение electromagnetic system of units [izlektro(u)maegznetik zsistam ov zju:nits] электромагнитная систе- ма единиц, система СГСМ electromagnetic voltmeter [izlek- tro(u)maegznetik zvoultzmi:to] элек- тромагнитный вольтметр electromagnetic wave [i'lek- tro(u)maegznetik zweiv] электро- магнитная волна electromagnetism [i'lek- tro(u)zmaegnitizm] электромагне- тизм, электромагнитные явле- ния electromechanics [izlektro(u)mi- zk3Bniks] электромеханика electrometallurgy [izlektro(u)- me'taehdsi] электрометаллургия electrometer [ilek'tromito] элек- трометр electrometer tube [ilek'tromito ztju:b] электрометрическая лампа electromobile [izlektro(u)zmoubil] электромобиль electromotance [i'lektro(u)- zmoutons] электродвижущая сила, эдс electromotive force [i'lektro(u)- zmoutiv zfo:s] электродвижущая си- ла, эдс electromotor [izlektro(u)zmout9] электрический двигатель, элек- тродвигатель electron [i'lektron] электрон electron beam [i'lektron zbi:m] электронный луч; электронный пучок electron-beam furnace [Hektron zbi:m zfo:nis] электронно-лучевая печь electron-beam tube [i^ektron zbi:m ztju:b] электронно-лучевая труб- ка, ЭЛТ electron-beam welding [ilektron zbi:m zweldig] электронно-лучевая сварка electron capture [Hektron zkaeptjo] захват электрона electron conduction [Hektron кэпЛлк[(э)п] электронная прово- димость, проводимость «-типа electron gun [i'lektron zgAn] элек- тронная пушка electronic computer [Jlek'tronik kamzpju:to] электронная вычисли- тельная машина, ЭВМ electronic dictionary [zilekztronik zdikf (э)п(э)п] словарь для автома- тизированного перевода electronic mail [zilekztronik ,meil] электронная почта electronic publication [zilekztronik zpAblizkeiJ(9)n] электронное изда- ние (издание на дискетах) electronic publishing [д1екЧгэшк zpAbliJig] подготовка изданий с применением электронной тех- ники electronic rectifier [zilekztronik zrektifab] 1. электронный выпря- митель 2. кенотрон; кенотрон- ный выпрямитель electronics Lilek'troniks] 1. элек- троника 2. электронная аппара- тура; электронные схемы electronic technology [zilekztn>nik tek'nobd^] 1. электронная техно- логия 2. электронная тех- ника electron microscope [i'lektron zmaikroskoup] электронный мик- роскоп electron multiplier [Hektron
'mAltiplaia] электронный умножи- тель electron optics [i'lektron 'optiks] электронная оптика electronvolt [izlektronzvoult] электронвольт, эВ (единица эне- ргии) electroosmosis[iiektro(u)azzmou- sis] электро(энд)осмос electropainting [i'lektro(u)zpein- tirj] окраска способом электро- литического осаждения electropherography [i'lektro(u)- fi'rogrsfi] электрохроматография electrophoresis[izlektro(u)fozri:sis] электрофорез electrophorus [ijek'troforas] элек- тростатическая индукционная машина electrophotograph [izlektro(u)- zfoutogra:f| [~graef] электрофото- графическое изображение electrophotography [izlektro(u)- fo'togrsfi] 1. электрофотография 2. ксерография 3. ксерорадиогра- фия electroplate [izlektro(u)pleit] 1. га- льваническое покрытие || нано- сить гальваническое покрытие 2. изделие с гальваническим по- крытием electroplating [izlektro(u)zpleitirj] 1. гальваностегия 2. электроли- тическое осаждение electroscope [i'lektrsskoup] элек- троскоп electrostatic copying [i'lek- tro(u)zstaetik 'kopiirj] электрогра- фия electrostatic field Jizlektro(u)- 'staetik zfi:ld] электрОстатичекое поле electrostatic induction [i'lek- tro(u)zstaetik inzdAkJ(s)n] электро- статическая индукция electrostatic printing [i'lektro(u)- 'staetik zprintirj] электроста- тическая печать electrostatics [izlektro(u)zstaetiks] электростатика electrostatic units [i'lektro(u)- 'staetik zju:nits] единицы абсо- лютной электростатической си- стемы, единицы системы СГСЭ electrostatography [i'lek- tro(u)zstaetougr9fi] электростати- ческая (электро)фотография; ксе- рография electrostriction [izlektro(u)zstrik- f(9)n] электрострикция electrosynthesis [izlektro(u)zsinOi- sis] электросинтез electrothermics [izlektro(u)z0o:- miks] электротермия electrotinning [izlektro(u)ztinirj] электролитическое лужение electrotransmission [izlektro(u)- traenzzmif(a)n] передача элек- трической энергии electrotype [izlektro(u)taip] 1. га- льванический оттиск 2. гальва- ностереотип || изготовлять галь- ваностереотип 3. оттиск с галь- ваностереотипа 4. электроклише electrotyping [izlektro(u)taipiq] 1. гальванопластика 2. гальвано- стереотипия electrowinning [izlektro(u)zwiniq] электрохимическое извлечение (металлов) element ['elimant] 1. элемент; компонент; составная часть; де- таль 2. узел; блок; орган (напр. станка) 3. химический элемент 4. гальванический элемент elementary item [zelizment(a)ri zai- t(a)m] вчт простейший элемент elevated tank ['eliveitid ,taerjk] водонапорная башня elevation [zeli'veif(a)n] 1. высота 2. отметка высоты, (высотная) отметка 3. геод. превышение; во- звышение 4. угол места 5. угол возвышения; угол наклона 6. вид; фасад (на чертеже) 7. вер- тикальная проекция, профиль elevator ['eliveito] 1. подъёмник; лифт 2. элеватор, зернохранили- ще 3. элн вертикальная кассета elimination [izlimizneif(a)n] 1. по- давление (напр. помех, шумов) 2. устранение (напр. неисправно- стей) eliminator [i'limineito] 1. подави- тель (напр. помех, шумов) 2. ре-
жекторный [заграждающий] фи- льтр; режектор, схема режекций 3. блок замены 4. отделитесь (по- сторонних примесей) ей [el] 1. колено {трубопровода) 2. флигель {расположенный под прямым углом к зданию) ellipse [i'lips] эллипс ellipsoid [Hipsoid] эллипсоид ellipsometer Lelip'somito] опт. эллипсометр elliptic gear [Hiptik zgio] эллип- тическая зубчатая передача ellipticity Lelip'tisiti] эллиптич- ность; коэффициент эллиптично- сти elongation [j:bijzgeif(0)ii] 1. удлинение; относительное уд- линение 2. рад. расширение огибающей elongator [zi:br)geita] 1. раскат- ной стан 2. стан-удлинитель elutriation [izlju:trizeif(0)n] 1. от- мучивание 2. горн, классифика- ция {при обогащении) emanation ^emg'nei^ojn] эмана- ция, истечение, распространение emanometer [zemaznomit0] эма- нометр embankment [infbaegkmant] 1. насыпь; вал; дамба 2. огражде- ние насыпью, валом или дамбой 3. возведение насыпи 4. набере- жная embankment wall [infbaerjkmsnt zwo:l] подпорная стенка embed [im'bed] 1. заделывать; закладывать 2. внедрять; заглу- блять 3. опрессовывать {напр. пластмассой) embedding [imzbedirj] 1. заделка; закладка 2. внедрение; заглубле- ние 3. опрессовка {напр. пласт- массой) 4. вчт вложение, вставка emboss [imzbos] 1. чеканить 2. выдавливать рельеф; произво- дить тиснение 3. гофрировать embossing [imzbosirj] 1. чеканка; чеканная работа 2. выдавлива- ние рельефа; тиснение 3. гофри- рование 4. тиснёный рисунок 5. художественное травление {сте- кла) embrittle [im'britl] охрупчи- ваться) embrittlement [im'britlmsnt] ох- рупчивание; хрупкость emergency [izma:d3(a)nsi] выход из строя; авария emergency exit [i'mardsOnsi zeg- zit] запасный выход emergency reserve [i'maidsOnsi rizzo:v] аварийный резерв emergency reservoir р,тэ:бз(э)п- si 'rezavwa:] ж.-д. резервуар экстренного торможения emergency valve [i,ms:d3(9)nsi zvaelv] 1. предохранительный кла- пан 2. аварийный (гидротехниче- ский) затвор emery ['emari] 1. наждак 2. ко- рунд 3. очищать абразивной [на- ждачной] бумагой 4. наносить наждак на бумагу emery paper ['emari zpeipa] абра- зивная [наждачная] бумага emission 1. эмиссия 2. испускание; излучение 3. выделе- ние {теплоты); выброс {газов) emission line [izmif(a)n zlain] (спектральная) линия испускания emission regulation [izmif(a)n zregjuzleif(a)n] нормирование со- става автотранспортных выбро- сов; регламентирование про- мышленных газообразных вы- бросов emission spectrum [izmif(a)n zspektram] спектр испускания; спектр излучения emissivity [Zimizsiviti] 1. излуча- тельная способность 2. коэф- фициент излучения; коэффици- ент черноты emit [izmit] 1. эмитировать 2. испускать; излучать 3. поро- ждать {код) 4. вчт генерировать emittance [fmitans] 1. энергети- ческая светимость, излучатель- ность 2. эмиттанс {пучка) emitter [i'mita] 1. эмиттерная область, эмиттер 2. эмиттер; ка- тод 3. излучатель 4. вчт генера- тор emitter junction [fmito zd3Ai]k-
J(a)n] эмиттерный переход {в полу- проводнике) emitter region [i'mito zri:d3(a)n] эмиттерная область, эмиттер emollient [izmoliant] мягчитель, смягчающее [мягчительное] средство empennage [еш'решёз] возд. хво- стовое оперение emphasis ['emfosis] предыскаже- ния {напр. высоких частот) empty [zempti] 1. опорожнять; выливать; сливать 2. срабаты- вать {водохранилище) 3. освобо- ждать {канал связи) 4. очищать {напр. запоминающее устрой- ство) 5. незаполненный; незаня- тый 6. порожняя [пустая] тара ||порожний, пустой 7. ж.-д. поро- жняк empty weight ['empti zweit] масса тары emulation [zemjuieif(a)n] вчт эмуляция emulator [zemjuleita] вчт эмуля- тор emulsification [i^mAlsifi'keiJCo)^ эмульгирование; эмульсация emulsifier [i'niAlsifaio] эмульга- тор emulsion р'тлЦ(э)п] 1. эмульсия 2. фотографическая эмульсия emulsion speed [izmAlJ(a)n zspi:d] светочувствительность (фото-) эмульсии enable [i'neibl] 1. запуск || запу- скать 2. отпирающий сигнал || от- пирать; разблокировать 3. разре- шающий сигнал; разрешение; разрешающий вход|| разрешать enamel [iznaem(a)l] 1. эмаль || эма- лировать 2. глазурь ||глазуровать 3. мн. глазурованная бумага encapsulant [in'kaepsjubnt] 1. ге- рметик, герметизирующий мате- риал 2. капсула {для заключения детали перед обработкой) encapsulate [in'kaepsjuleit] 1. ге- рметизировать 2. заключать в капсулу {деталь перед обработ- кой) 3. вчт формировать пакет данных encapsulation [inzkaepsju'leij(a)n] 124 1. герметизация 2. заключение в капсулу {детали перед обработ- кой) 3. вчт формирование пакета данных encipher [in'saifa] шифровать encipherment [in'saifomant] ши- фрование enclosure [inzklou3o] 1. огражде- ние, ограда 2. корпус; кожух; оболочка 3. стр. тепляк 4. каме- ра; полость 5. включение {ино- родное тело) encode [in'koud] кодировать; шифровать encoder [in'kouda] 1. кодер, ко- дирующее устройство; шифра- тор 2. кодировщик; шифроваль- щик encoding [in'koudirj] кодирова- ние; шифрование encrypt [in'kript] шифровать encryption [in'kripf^n] шифро- вание end [end] 1. конец; окончание Цкончать(ся); оканчивать(ся); за- вершать процесс 2. концевая ча- сть, край 3. торец; торцевая кромка; торцевая стенка 4. (под- готовительный) забой 5. лезвие; рабочее ребро 6. дно; днище 7. хим. крайняя фракция 8. отре- зать головную часть слитка endothermic reaction [zendo(u)~ z0a:mik rizaekf(a)n] эндотермиче- ская реакция endurance [inzdjuar(a)ns] 1. стой- кость; выносливость; усталост- ная прочность 2. износостойко- сть 3. срок службы; долговеч- ность endurance limit [inzdjuar(a)ns 'limit] предел усталости endurance strength [in'djuar(a)ns zstrerj0] усталостная прочность; сопротивление усталости; пре- дел усталости energetics [zena'd3etiks] энерге- тика energization [Zenad3aizzeif(a)n] подача питания; возбуждение energize [Zenad3aiz] подавать пи- тание; возбуждать energizer fenodsaiza] 1. генера-
тор; возбудитель 2. вчт активи- затор energy band ['enodji zbaend] эне- ргетическая зона (в полупровод- нике) energy barrier ['enodji 'baerio] физ. потенциальный барьер, переход energy efficiency ['enadsi i,fij(a)n- si] коэффициент полезного дей- ствия [кпд] по энергии, энергети- ческий кпд energy generation ['enod^ zd3enazreiJ(g)n] выработка элек- троэнергии energy level ['enadsi zlev(s)l] эне- ргетический уровень (напр. ато- ма) energy load ['enodji zloud] дина- мическая нагрузка energy quaiitum ['enadji 'kwontom] квант энергии energy resources ['enadsi ri'so:siz] энергетические ресурсы energy sink ['enadji zsir)k] 1. сток энергии 2. потребитель энергии energy state ['enadji zsteit] энер- гетическое состояние energy supply ['enadsi sa'plai] 1. электропитание; электроснабже- ние 2. источник энергии energy yield ['enadji Ji:Id] выра- ботка электроэнергии engage [in'geids] 1. включать (напр. подачу) 2. входить в заце- пление; вводить в зацепление 3. контактировать; входить в кон- такт 4. включать сцепление engagement [in'geidsmant] 1. включение (напр. подачи) 2. вход в зацепление; ввод в зацепление 3. контактирование 4. включение сцепления engine ['endjin] 1. двигатель, мотор 2. машина 3. локомотив engine displacement [zend3in dis- 'pleismant] рабочий объём ци- линдров двигателя engineer [zend3iznia] 1. инженер; мн. инженерно-технический пер- сонал 2. разрабатывать; проек- тировать; конструировать engineering Lendsi'niarig] 1. тех- ника; технология 2. разработка; проектирование; конструирова- ние engineering data Lendsfnisrirj zdeito] 1. технические данные; тех- нические параметры 2. техниче- ская документация engineering time [zend3iznidrir) ztaim] вчт время технического обслуживания engine fuel [zend3in zfju:sl] мотор- ное топливо engine lathe ['endsin zleid] токар- но-винторезный станок engine snout Lendsin zsnaut] вход- ной конус (жаровой трубы) дви- гателя engrave [in'greiv] 1. гравировать 2. изготавливать клише engraving [inzgreivirj] 1. гравиро- вание 2. гравюра 3. изготовление клише 4. клише enhance-definition television [in- zha:ns zdefiznif(9)n ztelivi3(9)n] теле- видение повышенной чёткости, ТПЧ enhancement [in'harnsmsnt] 1. усиление 2. расширение техниче- ских или функциональных возмо- жностей; совершенствование 3. обогащение (концентрации носи- телей заряда) 4. тле повышение качества изображения 5. тле апертурная коррекция enhancement region [inzha:nsm9nt zri:d3(9)n] область обогащения (в полупроводнике) enhancer [in'hainss] 1. усилитель 2. тле апертурный корректор 3. селективный фильтр enlarger [in'la: 639] фотографиче- ский увеличитель, фотоувеличи- тель ensemble [a:nzsa:mbl] 1. совокуп- ность; (статистический) ансам- бль 2. мат. множество enter [zento] 1. входить (напр. в систему) 2. вводить (напр. дан- ные) enterprise ['entopraiz] 1. пред- приятие 2. предметная область (базы данных) enthalpy [zen0aelpi] энтальпия
entrainment [in'treinmont] 1. ув- лечение, унос (напр, жидкости, холодильного агента) 2. захват entrance ['entrons] вход (в про- грамму) entropy ['entrapi] энтропия entry ['entri] 1. вход; ввод 2. вво- димые данные 3. входное сооб- щение 4. элемент; компонент; со- ставляющая 5. статья; пункт 6. горн, штрек 7. холл; вестибюль envelope ['enviloup] 1. огибаю- щая (кривая); огибающая по- верхность 2. огибать; охваты- вать 3. баллон, колба (электро- вакуумного прибора) 4. кадр, кон- верт (при передаче данных) 5. оболочка; кожух 6. мягкая упа- ковка; обёртка environment [in'vaiar(a)nmant] 1. окружающая среда 2. внешние условия; окружающая обстанов- ка 3. режим (работы) 4. оборудо- вание 5. вчт среда environmental regulations [inz- zvaior(o)nzment(o)l Zregjuzleij(s)nz] природоохранительное законо- дательство environment qualification [in'vaio- r(o)mnont zkwolifikeij‘(o)n] оценка качества окружающей среды ephemeris time [i'fem(o)ris ztaim] эфемеридное время epitaxial layer [zepi'tasksial zleio] эпитаксиальный слой (напр. на кристалле-подложке) epitaxial refill Lepi'taeksial zri:fil] эпитаксиальное заполнение ка- навок (в микроэлектронике) epitaxy ['epitaeksi] эпитаксия epoxy ['epoksi] эпоксидная смо- ла equality [i'kwoliti] равенство equalization [/i:kwol(a)i'zeif(o)n] 1. выравнивание; уравнивание 2. рад. компенсация 3. свз, рад. кор- рекция equalizer [Zi:kwolaizo] 1. выравни- ватель; уравниватель 2. рад. ком- пенсатор 3. свз, рад. корректор 4. эквалайзер 5. мет. выравниваю- щее сопло (в производстве прока- та) 6. ж.-д. балансир 7. пищ. прокатная машина equate [i'kweit] 1. уравнивать; равнять 2. составлять уравнение; записывать в виде уравнения equation [izkweif(o)n] 1. уравне- ние 2. равенство equation of continuity [i'kweif(o)n 9V zkontiznju:iti] уравнение непре- рывности equation of motion [izkweif(o)n sv zmouf(o)n] уравнение движения equation of state [i,kweij(o)n av zsteit] уравнение состояния equilateral triangle [/i:kwizl£t(o)- г(э)1 ztrai®qg(o)l] равносторон- ний треугольник eqrilibration [X'kwiKaJi'breiJXoJn] J. уравновешивание 2. равнове- сие equilibrium [zi:kwizlibriam] равно- весие equilibrium density U'.kwi'libriam zdensiti] равновесная концентра- ция equipment [i'kwipmant] 1. обору- дование; аппаратура 2. снаряже- ние; оснастка (напр. станка) 3. армировка (шахтного ствола) 4. ж.-д. подвижный состав equivalence [i'kwivobns] 1. экви- валентность 2. мат. равносиль- ность equivalent [i'kwivobnt] 1. эквива- лент!! эквивалентный 2. эквива- лентная схема; схема замещения 3. рад. согласованная поглощаю- щая нагрузка erase [i'reiz] 1. стирание (запи- си); разрушение (информации) Истирать (запись); разрушать (ин- формацию) 2. размагничивание || размагничивать 3. размагничи- вающее устройство 4. схема раз- магничивания (напр. кинескопа) 5. полигр. гашение (набранных знаков) || гасить (набранные знаки) 6. тле снимать (потенциальный рельеф) enser [i'reizo] 1. стирающее устройство 2. размагничиваю- щее устройство 3. схема размаг- ничивания (напр. кинескопа)
erbium ['o.biom] эрбий, Er erection [izrekf(o)n] 1. строитель- ство, возведение (здания) 2. уста- новка; сборка; монтаж 3. надстройка (на судне) erg [o:g] эрг (единица работы) erode [i'roud] 1. эродировать 2. размывать 3. корродировать 4. обрабатывать на электроэро- зионном станке erosion [izrou3(o)n] 1. эрозия 2. эрозионное изнашивание 3. раз- мыв 4. мет. разгар 5. продукт эрозии erosivity [zero'siviti] эрозионная деятельность erratum [ezra:tom] опечатка error [zero] 1. ошибка; погреш- ность 2. тле искажение error character Lera 'kaerikta] 1. ошибочный знак 2. знак (нали- чия) ошибки error code ['его ,koud] 1. код с ошибкой 2. код ошибки error diagnosis [zera zdaiagznousis] диагностика ошибок; обнаруже- ние [выявление] ошибок error message [zera zmesid3] сооб- щение об ошибке error ratio [zera 'reijiou] частота (появления) ошибок, коэффи- циент ошибок error signal [zera 'signal] 1. сигнал ошибки 2. сигнал рассогласова- ния error voltage [zera 'voultids] на- пряжение (сигнала) рассогласо- вания escalator ['eskaleita] эскалатор escape [is'keip] 1. утечка; течь; просачивание || вытекать; проса- чиваться 2. выделение (газа, жидкости) || выделяться (о газе, жидкости) 3. сброс (воЭь/)|| сбра- сывать (воду) 4. сход (стружки) 5. выпуск, выпускное отверстие 6. запасной выход 7. сбросное со- оружение, водосброс 8. вчт пере- ход (напр. с одного языка на дру- гой) 9. вылет частицы 10. пере- движная телескопическая пожар- ная лестница escapement [is'keipmant] 1. утеч- ка; просачивание 2. выделение (газа, жидкости) 3. сход (стружки) 4. полигр. матрицевы- пускающий механизм 5. спуск (каретки) на одну позицию estimate [zestimit] 1. оценка || оце- нивать 2. лесн. таксация estimation [zestizmeif(a)n] 1. оцен- ка, оценивание 2. оценка estimator ['estimeito] 1. оценка 2. алгоритм оценивания; формула оценки 3. устройство оценки 4. оператор-расчётчик etch [etf] 1. травление || травить 2. травитель 3. гравирование || гра- вировать etchant ['etjant] травитель etcher [zetfa] 1. установка для травления 2. травильщик 3. гра- вёр etching [zetfirj] 1. травление 2. гравирование 3. гравюра 4. кли- ше etch taper [zetJ zteipa] клин трав- ления (в производстве интеграль- ных схем) Euler force [zju:la zfo:s] conp. эйлерова [критическая] сила europium [ju(a)zroupiam] евро- пий, Eu eutectic [jui'tektik] эвтекти- ка || эвтектический evacuation [izvaekjuzeif(a)n] 1. от- качка; создание вакуума, ваку- умирование 2. сработка, опоро- жнение (водохранилища) 3. эва- куация evaluate [i'vaekjueit] 1. оценивать 2. вычислять evaluation [izvaelju'eij(a)n] 1. оценка 2. вычисление evaluation test [izvaeljuzeijan ztest] аттестационные испытания evaluator [i'vaeljueita] 1. устрой- ство оценки; блок оценки 2. вы- числитель 3. моделирующая установка для оценки характери- стик еvaporant [i'vaeparant] 1. испа- ряемое вещество 2. напыляемое вещество (для получения плёнок) evaporated film [i/vaepareitid 'film] напылённая плёнка
evaporation [izvaepazreif(9)n] 1. испарение 2. парообразование 3. напыление (пленок), термова- куумное испарение evaporative column [i'vaeporativ zkobm] испаритель; испаритель- ная колонна evaporator [i'vaeporeito] 1. испа- ритель; выйарной аппарат 2. установка для напыления (пле- нок), установка для термоваку- умного испарения 3. испари- тель-конденсатор (в сублима- ционной установке) evaporograph [izv®pazro(u)gr®fj [~gra:f] эвапорограф, регистра- тор испарения event [izvent] 1. явление; собы- тие; акт 2. волна (на сейсмограм- ме) 3. вступление волны (на сейс- мограмме) evolution [д:уУ1и:|(а)п] 1. эволю- ция 2. выделение (напр. тепло- ты, газа) 3. мат. извлечение корня examination [ig,zaemi,neij'(9)n| 1. исследование; анализ; эксперти- за 2. осмотр excavation [zekskazveif(g)n] 1. разработка грунта; земляные ра- боты; выемка грунта 2. выемка; котлован 3. грунт из выемки 4. открытая горная выработка, ка- рьерная разработка excavator ['ekskaveits] экскава- тор exception [ikzsepf(o)n] исключе- ние, исключительная ситуация (напр. при выполнении програм- мы) excess [ikzses] 1. избыток; изли- шек 2. мат. остаток excessive error [ikzsesiv zera] по- грешность, превышающая допу- стимую excess reactivity [ikzses zri:aekztivi- ti] избыточная реактивность (в реакторе) exchange [iksztfeind3] 1. комму- тационная станция; коммутатор 2. телефонная станция 3. теле- фонная сеть 4. обмен || обменива- ть(ся) 5. замена К заменять 6. вчт перестановка exchanger [iks'tfeindsa] 1. ионит; ионообменная смола 2. теплооб- менник excitation Leksfteif (э)п] 1. возбу- ждение 2. намагничивание током 3. намагничивающая сила 4. элн накачка 5. управляющий сигнал (в электронных лампах) excitation potential LeksfteiJ^n paztenf(a)l] потенциал возбужде- ния excite [ikzsait] 1. возбуждать 2. намагничивать током 3. элн на- качивать exciter [ikzsaito] 1. возбудитель 2. активный элемент (антенны) 3. облучатель (антенны) 4. задаю- щий генератор 5. петля возбу- ждения; возбуждающий штырь (в волноводе, резонаторе) excitron [ikzsaitran] экситрон execute [zeksikju:t] вчт выпол- нять (программу) execution LeksfkjurJ^n] вчт выполнение (программы) executive [ig'zekjutiv] 1. вчт ди- спетчер; управляющая програм- ма 2. операционная система, ОС executor [ig'zekjuto] исполните- льное устройство exerciser [Zeksasaiza] 1. вчт про- грамма тестирования 2. устрой- ство тестирования 3. пульт руч- ного управления (микроЭВМ) exhaust [igzzo:st] 1. выхлоп; вы- пуск || выпускать 2. выхлопные [отработавшие] газы 3. выхлоп- ная труба 4. вытяжное устройство 5. откачка; создание вакуума, вакуумирование || откачивать; со- здавать вакуум, вакуумировать 6. хгш. истощение (компонента) exhauster [ig'zo.sto] эксгаустер, вытяжной вентилятор exhaustion [igzzo:stj(a)n] 1. вы- хлоп; выпуск 2. откачка; созда- ние вакуума, вакуумирование 3. хим. истощение (компонента) 4. пищ. эксгаустирование exhaustion region [igzzo:stf(a)n
zri: 63(0)0] обеднённая область (в полупроводнике) exhaust steam [igzzo:st zsti:m] мятый [отработавший] пар exhaust ventilation [ig'zoist zventi- zleif(o)n] вытяжная вентиляция exit [Zegzit] вчт выход {напр. из программы) exothermal reaction [zeksouz0o:- т(э)1 rizaekj(o)n] экзотермическая реакция expand [iks'paend] 1. расширя- ться); растягивать(ся) 2. разва- льцовывать; раскатывать 3. рад. экспандировать 4. вспениваться (о пенопласте) expander [iks'paendo] 1. расши- ритель, устройство расширения; устройство растягивания 2. валь- цовка 3. детандер 4. рад. экспан- дер 5. форматор {для шин) 6. расширитель {вещество) expansion [ikszpaenj(a)n] 1. рас- ширение; растяжение 2. разваль- цовка; раскатка 3. рад. экспанди- рование 4. мат. разложение в ряд; раскрытие формулы 5. тле расширение, отъезд {видеоэф- фект) 6. горн, развитие работ 7. стр. относительное утолщение образца 8. вспенивание {пено- пласта) expansion coefficient [iks'paen- f(o)n kouizfif(9)nt] температур- ный коэффициент расширения expansion engine [ikszpaenf(o)n zendsin] детандер expansion ring [ikszpaenj(o)n zriq] температурный компенсатор {трубопровода) expansion rollers [ikszpaenj'(a)n Zroubz] катковая опора {пролёта моста) expansivity [zekspaenzsiviti] 1. рас- ширяемость 2. коэффициент объ- ёмного расширения expectation [zekspekzteif(o)n] ма- тематическое ожидание experiment [iks'perimont л, iks- 'periment v] 1. эксперимент; опыт || экспериментировать 2. мн. экспериментальное оборудова- ние exploitation ^ekspbi'teijXoJn] 1. разработка {месторождений) 2. эксплуатация, использование exploration [,ekspb:zreij(o)n] раз- ведка; изыскательские работы exploratory well [ekszpb:rotori zwel] разведочная скважина explored reserves [ikszpb:d rizzo:vz] разведанные запасы explorer [ikszpb:ra] 1. исследова- тельский космический аппарат 2. зонд explosion [ikszplou3(9)n] 1. взрыв 2. вспышка {напр. в глушителе) explosive [iks'plousiv] взрывча- тое вещество, ВВЦ взрывчатый explosive rivet [iks'plousiv zrivit] взрывная заклёпка exponent [ekszpounont] 1. пока- затель {степени) 2. порядок {чи- сла) 3. экспонента expose [iks'pouz] 1. экспониро- вать 2. подвергать воздействию, воздействовать 3. подвергать облучению, облучать 4. засвечи- вать {фотоплёнку) exposer [iks'pouzo] экспонирую- щее устройство exposure [iks'pouso] 1. экспони- рование 2. экспозиция 3. фото- съёмка 4. фотокадр, фотоснимок 5. воздействие 6. облучение 7. вчт незащищённость данных exposure meter [ikszpou3o zmi:to] 1. экспонометр 2. дозиметр экспозиционной дозы exposure value [iks'pouso zvaelju:] экспозиционное [световое] число expressway [iks'preswei] автома- гистраль, автострада extend [iks'tend] 1. растягивать (-ся); удлинять(ся) 2. расширять (-ся) 3. плм вводить наполни- тель extended-play record [iks'tendid zplei zrekod] долгоиграющая пла- стинка extender [iks'tendo] 1. удлини- тель 2. вчт, рад. расширитель 3. тле экспандер {объектива) 4. плм наполнитель extension[ikszten J (э)п] 1 .растяже- ние; удлинение 2. расширение 3.
подставка; удлинитель 4. тлф добавочный номер 5. добавоч- ный телефонный аппарат 6. при- стройка; флигель; крыло (зда- ния) extensometer Leksten'somito] 1. тензометр 2. экстензометр (при- бор для измерения удлинения) exterior wall [iks'tisris zwo:l] на- ружная стена (здания) extinction [iksztir)kf(9)n] затуха- ние; ослабление; экстинкция (све- та); гашение (электрической ду- ги) extinction voltage [iks'tirjkJ(d)n 'voultids] 1. напряжение гашения (электрический дуги) 2. напряже- ние разряда (в газоразрядном приборе) extinguisher [iks'tirjgwifs] 1. ог- нетушитель 2. огнегасящий со- став extract ['ekstraekt п, iks'traekt v] 1. экстракт, экстрактивное веще- ство || экстрагировать 2. выде- лять (напр. сигнал) 3. центрифу- гировать 4. выщелачивать extractant [iks'traektont] экстра- гент, экстрагирующее средство extraction [iksztraekf(9)n] 1. экстракция, экстрагирование 2. выделение (напр. сигнала) 3. цен- трифугирование; отжим 4. выще- лачивание 5. выход (руды из гор- ной массы или металла из руды) 6. отбор (пара) extractor [iks'traekto] 1. экстрак- тор 2. выделитель, экстрактор (напр. сигнала) 3. вчт маска; вы- деляющее слово 4. маш. вытал- киватель; выбрасыватель; экстрактор 5. эксгаустер, вытя- жной вентилятор 6. отжимная центрифуга 7. лесн. корчевальная машина, корчеватель 8. диффу- зор, диффузионный аппарат extreme [iksztri:m] 1. крайний член (пропорции) 2. экстремум, экстремальное значение extreme term [iksztri:m zta:m] крайний член (пропорции) extremum [iksztri:mom] экстре- мум, экстремальное значение extrinsic region [eksztrinsik zri:- дз(э)п] примесная область, об- ласть примесной электропровод- ности (в полупроводнике) extruder [iksztru:cb] 1. экстру- дер; рез. шприц-машина 2. ма- шина для литья под давлением extrusion [iksztru:3(9)n] 1. экструзия; выдавливание; рез. шприцевание 2. прессование вы- давливанием, экструзионное прессование 3. изделие, получен- ное выдавливанием; выдавлен- ный профиль eye [ai] 1. глазок 2. ушко; про- ушина; петля; коуш; рым 3. ви- доискатель 4. визир, визирное устройство eyeglass [zaigla:s] окуляр eyelet [zailit] 1. проушина 2. мон- тажная петелька; монтажное от- верстие 3. элн кристаллодержа- тель, кристаллоноситель 4. гла- зок, пистон eyepiece [zaipi:s] окуляр F fabric [zfaebrik] 1. строение; структура 2. сооружение; объект 3. рама; остов; каркас (здания) 4. арматурная сетка 5. материал; ткань 6. строительный материал fabrication [zfaebrizkeiJ(9)n] 1. из- готовление; производство 2. сборка; монтаж 3. холодная обработка давлением 4. стр. из- готовление сборных элементов [напр. железобетонных) в завод- ских условиях 5. изделие face [feis] 1. поверхность; лице- вая сторона; лобовая поверхно- сть 2. грань; фаска 3. фасад 4. то- рец; торцевая поверхность || под- резать торец 5. передняя поверх- ность (инструмента) 6. гидр. грань; откос 7. облицовка; за- щитное покрытие; экран (плоти- ны) 8. горн, забой; лава 9. лице- вая панель (прибора) 10. шкала
(прибора) 11. начертание (рисунка шрифта) 12. очко (литеры) 13. лицевая сторона (оттиска) 14. циферблат (часов) faceplate ['feispleit] 1. лицевая панель (прибора) 2. накладка; за- щитная пластина 3. разметочная плита 4. план-шайба 5. дно (бал- лона ЭЛТ); экран (ЭЛТ) 6. ж.-д. плоский контроллер facer ['feisa] 1. инструмент для обработки поверхностей; подре- зной инструмент 2. лесн. фуго- вальный станок; строгальный станок facet ['faesit] 1. грань (кристал- ла) 2. фасетка 3. фацет 4. фаска face team ['feis zti:m] горн, очист- ная бригада face template ['feis ,templ(e)it] разметочный шаблон facility [fa'siliti] 1. установка; устройство 2. мн. оборудование; аппаратура; средства 3. канал связи facing f'feisirj] 1. облицовка; об- шивка; покрытие 2. мет. обли- цовочная f формовочная смесь; облицовочный песок; припыл 3. обточка торца; подрезка торца; поперечная обточка 4. св. на- плавка 5. авто фрикционная на- кладка 6. съёмный наконечник электрода 7. плоский слой го- фрированного картона facing slab ['feisirj zslaeb] облицо- вочная плита facsimile [faek'simili] 1. факсими- ле 2. факсимильная [фототеле- графная] связь facsimile communication [faek'si- mili kazmju:ni'keif(a)n] факсими- льная [фототелеграфная] связь facsimile receiver [faek'simili ri- 'si:vo] приёмный факсимильный аппарат facsimile reception [faek'simili ri- 'sepf(g)n] факсимильный приём facsimile reproduction [faek'simili zri:pra'dAkf(a)n] 1. факсимильное воспроизведение 2. факсимиль- ная репродукция facsimile signal [faek'simili 'sig- n(a)l] факсимильный сигнал facsimiletelegraph[faek'simili'teli- gra:f] факсимильная [фототеле- графная] связь factor ['faekta] 1. коэффициент; множитель || разлагать на множи- тели 2. фактор factorization Lfaektarai'zeiftajn] 1. разложение на множители 2. вы- несение за скобки 3. факториза- ция factor of merit ['faektar av 'merit] 1. критерий качества 2. доброт- ность factor of safety ['faektar av 'seifti] 1. коэффициент запаса 2. коэффициент безопасности 3. коэффициент надёжности factory test ('faekt(a)ri ztest] за- водские испытания fade [feid] 1. замирание (сигна- ла) || замирать (о сигнале) 2. плав- ное изменение уровня сигнала || плавно изменять уровень сигна- ла 3. тле плавное выведение изо- бражения; микширование 4. тле производить монтажный пере- ход; производить наплыв 5. вы- цветать; обесцвечивать(ся) fader ['feida] 1. регулятор уровня сигнала 2. тле микшер- ный потенциометр 3. звукомик- шер 4. копия сигнала с замира- ниями fade-in ['feidin] 1. плавное увели- чение уровня сигнала 2. тле вве- дение изображения 3. кфт съём- ка «из затемнения» fade-out f'feidaut] 1. глубокое за- мирание сигнала 2. нарушение прохождения радиоволн 3. плав- ное уменьшение уровня сигнала 4. тле выведение изображения 5. кфт съёмка «в затемнение» fag(g)ot ['faegat] 1. фашинаЦвя- зать фашины 2. крепить фашина- ми 3. фашинный тюфяк 4. пакет (железных полос) || пакетировать (железные полосы) Fahrenheit temperature ['fa:ran- hait ztemp(a)ratja] температура (по шкале) Фаренгейта
faience [fai'ams] фаянс fail [feil] 1. отказывать (в рабо- те), выходить из строя 2. разру- шаться 3. глохнуть (о двигателе) fail-safety [zfeil zseifti] отказоу- стойчивость; сохранение работо- способности (системы) при от- казе отдельных элементов fail-safety test ['feil zseifti ztest] испытания на надёжность failure ['feiljs] 1. отказ (в рабо- те)', повреждение; неисправность; сбой 2. разрушение 3. мех. по- теря несущей способности 4. горн, обрушение failure of oscillations ['feiljar ov Zosi(l)'leif(9)nz] срыв генерации fairing ['fcarii)] 1. возд., косм, об- текатель 2. уменьшение лобово- го сопротивления fairness ['feonis] 1. обтекаемость 2. равнодоступность (1. вчт ре- сурсов в сети 2. свз способность системы обеспечить одинаковое качество обслуживания абонен- тов) 3. вчт устранение дискри- минации (при доступе к шине) fairway ['feswei] 1. фарватер; су- довой ход 2. судоходный канал fall [foil] 1. падение; спад; пони- жение ||падать; спадать; понижа- ться 2. вчт пропадание, выпаде- ние (напр. разряда) 3. гидр, пере- пад (сооружение) 4. напор воды (на сооружение) 5. горн, обруше- ние 6. уклон (напр. дороги) 7. ка- нат (тали) fallaway section [zfo:bzwei zsek- f(o)n] отделяемые ступени (ракеты-носителя) falloff ['fo:bf] отделение, сброс ступени (ракеты-носителя) fallout [zfo:laut] 1. выпадение ра- диоактивных осадков 2. ра- диоактивные осадки family [Tamili] семейство (напр. кривых, деталей)', рад (напр. ЭВМ); серия (напр. схем) fan [faen] 1. вентилятор 2. лопа- сть вентилятора 3. мет. расши- ряющийся щелевой литник 4. веер (напр. линий скольжения) || расходиться веером 5. веерный комплект взрывных скважин 6. фен fanjet ['faendset] турбовентиля- торный двигатель farad ['faerod] фарад, Ф (единица электрической ёмкости) faraday ['faerodi] фарадей, Ф (единица электрического заряда) Faraday’s laws (of electrolysis) ['faerodiz Zb:z av zilekztrolisis] зако- ны (электролиза) Фарадея faradmeter ['faeradmila] фарад- метр far field [zfa:zfi:ld] дальняя зона, зона Фраунгофера fasten [fa:sn] 1. скреплять; кре- пить; прикреплять 2. завязывать (пакет) 3. стр. схватываться (о растворе) fastener [zfa:sna] 1. крепёжная деталь; крепёжное средство 2. за- жим; замок 3. скрепка fastening [zfo:sniij] 1. скрепление; крепление; прикрепление 2. за- жим; замок 3. завязывание (паке- та) 4. крепёжная деталь 5. косм. задрайка fast film [zfo:st zfilm] высокочув- ствительная плёнка fast memory [zfa:st zmem(g)ri] бы- стродействующая память fastness [zfa:stnis] стойкость; устойчивость; прочность fast-release relay [zfa:st rili:s zri:lei] реле с быстрым отпусканием fast response [zfa:st ris'pons] L бы- страя реакция; малая [низкая] инерционность; быстрое сраба- тывание; высокое быстродей- ствие 2. высокая чувствительно- сть fast-response thermometer ['foist ris'pons Oa'mamita] малоинер- ционный термометр fathom ['faedam] 1. фатом, фэсом, морская сажень 2. изме- рять глубину fathometer [zfae0ami:ta] эхолот fatigue [fa'ti:g] 1. усталость 2. подвергать(ся) усталостным на- грузкам fatigue curve [fo'ti:g zka:v] кривая усталости, кривая Велера
fatigue failure [fs'tizg zfeiljo] 1. усталостное разрушение 2. уста- лостный отказ fatigue limit [foxti:g zlimit] предел усталости fatigue strength [fszti:g zstregO] усталостная прочность; сопро- тивление усталости; предел уста- лости fatigue wear [fszti:g zwes] уста- лостный износ fatiguing [fa'ti:giij] усталостное нагружение fault [fo:lt] 1. повреждение; не- исправность 2. ошибка 3. корот- кое замыкание; пробой изоляции 4. дефект 5. горн, сдвиг (породы) 6. стр. смещаться по высоте сме- жных элементов fault finder [zfo:lt zfaindo] иска- тель повреждений (в линиях пере- дачи) fault indicator [zfo:lt 'indikeits] 1. дефектоскоп 2. индикатор повре- > ждений; индикатор неисправно- стей fault intolerance [zfo:lt in'tobr- (s)ns] отсутствие отказоустойчи- вости; чувствительность к отка- зам fault locator [zfo:lt lo(u)zkeito] прибор для обнаружения мест повреждения или короткого за- мыкания fault tolerance [zfo:lt ztobr(s)ns] отказоустойчивость; сохранение работоспособности (системы) при отказе отдельных элементов fax [faeks] 1. факсимиле 2. фак- симильная [фототелеграфная] связь feasibility [Zfi:zazbiliti] (техниче- ская) применимость, возможно- сть (технической) реализации feasibility study [,fi:zazbiliti zstAdi] 1. разработка технико- экономического обоснования (проекта) 2. анализ (техничес- кой) осуществимости (проекта) 3. технико-экономическое обо- снование (проекта) feather ['feds] 1. шип; гребень; выступ 2. скользящая шпонка; призматическая шпонка 3. изгиб поперечной проволочной арма- туры (дефект армированного стекла) 4. скопление мошки (де- фект стекла) 5. расплываться (напр. о краске на оттиске) feature ['fiztfs] 1. свойство; осо- бенность; признак; характерная черта || характеризовать 2. техни- ческая характеристика; параметр 3. элн топологический элемент 4. элемент; деталь 5. мн. защитные меры (на атомной электростан- ции) feed [fi:d] 1. подача; питание || подавать; питать 2. подавае- мый материал; сырьё 3. мет. за- готовка; раскат 4. механизм по- дачи; подающее устройство; привод подачи; питатель; полигр. самонаклад 5. схема питания (схемы)', схема возбуждения (ан- тенны) || питать (схему)', возбу- ждать (антенну) 6. облучатель (антенны) 1. линия передачи, фи- дер 8. протягивание, транспор- тирование (ленты в лентопротя- жном механизме) || протягивать, транспортировать (ленту в лен- топротяжном механизме) 9. лентопротяжный механизм 10. установка числа (в счётной ма- шине) И. загустевать (о лаках и красках) feedback [zfi:dbaek] элн обратная связь feedback factor [zfi zdbaek zfaekts] элн коэффициент обратной связи feeder [Tizds] 1. питатель; меха- низм подачи; подающее устрой- ство; привод подачи; полигр. са- монаклад 2. линия передачи, фи- дер 3. антенная линия передачи, антенный фидер 4. плм разводя- щий литник 5. мет. прибыль 6. нитеводитель 7. местная авиали- ния 8. железнодорожная ветка 9. магистральный водовод feederliner [zfi:dozlains] воздуш- ное судно для обслуживания местных линий feedforward [zfi:dzfo:wsd] прямая связь
feed-head [zfi:dhed] мет. при- быль feedline [zfi:dlain] линия переда- чи, фидер feed regulator [zfi:d zregjuleito] ре- гулятор подачи; регулятор пита- ния feed roller [zfi:d zroub] подаю- щий ролик feedstock [zfi:dstok] 1. подавае- мый материал; сырьё 2. заготов- ки 3. склад заготовок feedthrough [zfi:dOru:] 1. элн меж- слойное соединение 2. проника- ние сигнала (из одного канала в другой) feedwater [zfi: dz wo: to] тепл .пита- тельная вода feeler [zfi:b] 1. щуп 2. контакт- ный датчик 3. толщиномер; ка- либр толщины fee television [zfi: ztelizvi3(o)n] платное [абонентское] телевиде- ние fell [fel] 1. подрешётный про- дукт 2. рубка [валка] леса feller [zfeb] лесн. 1. валочная ма- шина 2. вальщик feller-buncher [zfeb zbAntJo] лесн. валочно-пакетирующая машина feller-forwarder ['felo zfo:wodo] лесн. вал очно-трелёвочная ма- шина feller-skidder [zfeb zskido] лесн. валочно-трелёвочная машина felt [felt] 1. войлок; фетр|| ва- лять; свойлачивать 2. кровель- ный картон 3. формировать дре- весно-волокнистый ковёр female connector [zfi:meil ko'nek- to] 1, гнездовая контакт-де- таль, гнездо 2. розеточная часть [розетка] (электрического) сое- динителя 3. штуцер с внут- ренней резьбой female gage ['fcmeil ,geids] ка- либр-скоба female plate [zfi:meil zpleit] плита матрицы female tee [zfi:meil zti:] навёрты- ваемый тройник (фитинга тру- бопровода) fence [fens] 1. ограждение; огра- ждающий щиток || ограждать 2. маш. направляющая линейка; направляющий угольник 3. экра- нирующее ограждение передат- чика радиолокационной станции 4. сеть радиолокационных стан- ций дальнего обнаружения 5. аэродинамический гребень, аэро- динамическая решётка 6. ограни- читель (пазника или шпунтубеля) fender [zfendo] 1. стр. отбойный брус; кранец; предохранительная решётка 2. гидр, отбойное при- способление 3. гидр, свайное ограждение 4. авто ограждаю- щий щиток 5. авто крыло fermentation [zfo:men'teif(o)n] 1. ферментация 2. брожение; сбра- живание fermium [zfo:mbm] фермий, Fm ferrite [zferait] феррит ferro-alloy [zfero(u)'aebi] ферро- сплав ferroelectric LferoCuji'lektrik] се- гнетоэлектрик || сегнетоэлектри- ческий ferroelectricity [zfero(u)i,lekztrisi - ti] сегнетоэлектричество ferrofluid [zfero(u),flu:d] (ферро-) магнитная жидкость ferrograph [zfero(u)graef] [ ~ gra:f] феррограф ferromagnetic [Zfcro(u)maegznet- ik], ферромагнетик || ферромагни- тный ferromagnetic resonance [zfero(u)maegznetik Zrez(o)nons] фер- ромагнитый резонанс ferromagnetism [Zfero(u)zmaeg- nitizm] ферромагнетизм ferrometer [fo'romito] феррометр ferroresonance [,fero(u)zrez(o)- nons] ферромагнитный резонанс ferrotype [zferotaip] ферротипия ferrule [zferu:l] 1. уплотнитель- ное кольцо; манжета 2. ободок; обруч; обечайка; обойма 3. втул- ка (для уплотнения соединений труб) 4. муфта 5. мет. огнеупор- ная шайба; флюсовая шайба 6. стр. патрубок ревизии 7. зажим (для кабелей и проводников) 8. изоляционная трубка
ferry ['feri] 1. паром 2. перебази- рование, перегонка (самолета) || перебазировать, перегонять (са- молёт) ferry space vehicle ['feri zspeis zvi:ikl] транспортный космиче- ский корабль fetch [fetf] вызов; выборка (ко- манды или данных из памяти) || вызывать; выбирать (команду или данные из памяти) fettling ['fetliij] 1. ремонт; за- правка (мартеновской печи); на- варка (подины) 2. набойка; футе- ровка; заправочный материал 3. зачистка; обрубка 4. наладка (оборудования) fibre ['faiba] 1. волокно 2. опти- ческое волокно 3. цел.-бум. воло- книстая масса 4. фибра 5. лесн. либриформ 6. пищ. мезга fibreboard ['faibobozd] 1. древес- но-волокнистая плита, ДВП 2. листовая фибра; фибровый кар- тон; ящичный картон fiche [zfiji] микрофиша field [field] 1. поле; простран- ство; область; зона 2. поле (физи- ческой величины) 3. месторожде- ние; нефт. промысел 4. возбу- ждение 5. обмотка возбуждения 6. опт. поле зрения 7. тле поле кадра 8. вчт поле; группа симво- лов 9. рлк карта местности (на экране индикатора) 10. сфера, область (исследований) field data ['fizld zdeita] 1. эксплуа- тационные данные 2. нефт. про- мысловые данные 3. метео дан- ные полевых [натурных] наблю- дений field-effect transistor ['fizld izfekt traen'zista] полевой транзистор field emission ['fizld i'mij(a)n] ав- тоэлектронная [элекстростатиче- ская] эмиссия field pole ['fizld zpoul] полюсный наконечник, полюсный башмак field reliability [zfi:ld rijaio'biliti] эксплуатационная надёжность field repair ['fizld rizpea] ремонт в полевых условиях field rivet ['fizld zrivit] монтажная заклёпка field strength ['fizld zstrei)O] на- пряжённость поля field test ['fizld ztest] 1. полевые испытания, испытания в усло- виях эксплуатации 2. нефт. про- мысловые испытания field vector [zfi:ld zvekta] 1. век- тор напряжённости поля 2. связанный вектор figure ['figs] 1. цифра || обозна- чать цифрами; наносить цифры 2. число 3. арифметический рас- чёт || рассчитывать 4. коэффи- циент; показатель 5. фигура; ри- сунок; чертёж 6. полигр. иллю- страция 7. узор (на бумаге, тка- ни) 8. чекстур^(древесины) figure of merit ['figar av 'merit] 1. критерий качества 2. добротно- сть figure template ['figa 'templeit] цифровой шаблон filament [Tibmant] 1. нить; воло- кно 2. нить накала 3. катод прямого накала 4. подогрева- тель катода filament emission [Tilamant i'mi- f(a)n] термоэлектронная эмис- сия file [fail] 1. вчт файл || записы- вать [заносить] в файл; формиро- вать файл; хранить в файле 2. картотека; архив || составлять картотеку; вести картотеку 3. картотечное устройство 4. ско- росшиватель 5. дело; подшитые документы || подшивать докумен- ты 6. напильник; надфиль || опи- ливать; обрабатывать напильни- ком file layout ['fail 'leiaut] размеще- ние файла (в памяти); описание структуры файла ffle maintenance ['fail 'mein- t(a)nans] сопровождение [ведение] файла file organization ['fail Zazgan(a)i- 'zeif(a)n] структура [организа- ция] файла file print ['fail zprint] распечатка (содержимого) файла
file processing ['fail 'prosesig] обработка файлов, работа с фай- лами fill [fil] 1. заполнение; заполни- тель || заполнять 2. насыпь; на- броска; отсыпка (грунта, кам- ня) || насыпать; отсыпать (грунт, камень) 3. горн, закладка 4. горн. закладочный материал 5. напол- нение; заливка || наполнять; зали- вать 6. заполнение, расписыва- ние (памяти) || заполнять, распи- сывать (память) 7. коэффициент использования (напр. линии связи) 8. максимальная полезная ширина (бумагоделательной ма- шины) fill dam ['fil ,d«m] 1. насыпная плотина 2. набросная плотина filler ['filo] 1. заполнитель; на- полнитель 2. заливочная масса 3. прокладка; уплотнение; вкла- дыш; набивка 4. мет. присадоч- ный материал; наплавочный ма- териал 5. шпатлёвка, шпаклёвка 6. шнур-наполнитель (шины) 7. заливная горловина; наливное отверстие 8. пищ. наполнитель- ная машина; наполнитель; наби- вочная машина 9. пищ. разливоч- ная машина 10. колбасный шприц И. расфасовочная маши- на; расфасовочный автомат filler rod ['fib zrod] присадочный пруток; присадочная проволока fillet ['filit] 1. галтель; выкруж- ка; скругление 2. планка; брусок 3. буртик; валик; утолщение; за- краина; шов валиком 4. стр. штапик; раскладка; бордюрная рейка 5. возд. обтекатель; зализ fillet weld ['filit ,weld] угловой сварной шов fillister plane ['filisto zplein] фальцгобель film [film] 1. плёнка || покрывать плёнкой 2. фотоплёнка; кино- плёнка; кинолента 3. кинофильм; фильмокопия || производить ки- носъёмку; снимать на киноплён- ку 4. диаграмма или сейсмограм- ма, записанная на фотоплёнке film frame ['film zfreim] кинокадр filming ['filmig] киносъёмка; ки- нозапись film integrated circuit ['film inti- greitid 'so:kit] плёночная интегра- льная схема film pack ['film zpaek] 1. фильм- пак 2. кассета с фотокомплекта- ми film projector ['film pro,d3ekto] кинопроекционный аппарат film recorder ['film ri'ko:ds] устройство записи на плёнку film register ['film 'redsisto] кфт контргрейфер film reversal ['film ri'vo:s(o)l] обращаемость фотоплёнки film roll ['film zroul] катушка фо- топлёнки filmsetter ['filmsets] фотонабор- ная машина film slide ['film zslaid] плёночный диапозитив filmstrip ['filmstrip] плёночный шрифтоноситель film technique ['film tek'ni:k] плё- ночная технология (в производ- стве интегральных схем) filter [Tilts] 1. фильтр || фильтро- вать 2. светофильтр filter factor ['flits zfaekts] кратно- сть светофильтра filter press ['flits ,pres] фильтр- пресс filter rating ['flits zreitig] пропус- кная способность фильтра filter unloading ['filts Anzloudig] промывка фильтра filtrate [fil'treit] фильтрат || филь- тровать filtration [fil'treij(s)n] фильтра- ция fin [fin] 1. ребро; пластина 2. мн. оребрение 3. возд. киль, хво- стовое оперение 4. мор. стабили- затор; плавник; мн. бортовые управляемые рули 5. заусенец, облой 6. мн. заливины (в слитке) 7. цементный прилив (на поверх- ности монолита) 8. солнцеза- щитная панель final amplifier [zfain(s)l zaempli- fais] оконечный усилитель final cut ['fain(s)l zkAt] чистовой
проход (инструментом при обра- ботке детали); доводочный про- ход finals [Zfainlz] фотомонтаж; фо- тоформа finder [zfainda] 1. видоискатель 2. визир, визирное устройство (киноаппарата) 3. тлф, тлг иска- тель 4. пеленгатор finding ['faindig] 1. отыскание; обнаружение 2. тлф, тлг иска- ние 3. пеленгация 4. мн. получен- ные данные fine-grain film [zfain zgrein zfilm] мелкозернистая плёнка fineness [zfainnis] 1. степень из- мельчения 2. мелкозернистость 3. крупность (частиц сыпучего материала) 4. степень дефибри- рования (древесной массы) 5. то- нина (помола) 6. высококаче- ственность (отделки) 7. чистота (продукта) 8. резкость; чёткость (изображения) 9. рад. точность (настройки) fines [fainz] 1. мелкие фракции; мелочь' (руды, кокса); угольная мелочь 2. тонкоизмельчённый продукт 3. мелкий заполнитель finger [zfigga] 1. палец; пальце- образный выступ; штифт; штырь 2. указатель; стрелка 3. рбт па- лец, губка (захватного устрой- ства) 4. штрих (дифракционной решётки) 5. галерея (для прохода пассажиров на посадку в само- лёт) 6. мн. цикля; скребок finish [zfinif] 1. финишная [отде- лочная] обработка, отделка || производить финишную [отде- лочную] обработку, отделывать 2. шероховатость (поверхности) 3. аппрет || аппретировать 4. от- делка, отделочное покрытие 5. стр. фактура 6. накрывка (верх- ний слой штукатурки) 7. плёнка лакокрасочного покрытия 8. плотность (картона) 9. столяр- ные изделия 10. горлышко; вен- чик (бутылки) finisher [zfinijo] 1. отделочная ма- шина, финишер 2. инструмент для финишной [отделочной] обработки 3. станок для финиш- ной [отделочной] обработки 4. пищ. вымольная машина 5. лесн. упаковщик; ролыцик; рамщик fire [zfaia] 1. огонь 2. поджигать; загораться 3. обжигать; прока- ливать 4. воспламенять, зажи- гать (топливную смесь в двигате- ле внутреннего сгорания) 5. то- пить; отапливать, обогревать 6. сушить на открытом огне (напр. табак) 7. пожар firebrick ['faiabrik] огнеупорный кирпич fireclay [zfaiaklei] шамот, обож- жённая огнеупорная глина fire extinguishing ['faiar iksztirj- gwijig] пожаротушение fire patrol [zfaia paztroul] пожар- ный патруль fireproofing [zfaiazpru:fig] проти- вопожарная защита fire sprinkling system [zfaia sprig- klig zsistam] система пожароту- шения firing [zfaiarig] 1. поджигание; загорание 2. обжиг; прокалива- ние 3. воспламенение, зажигание (топливной смеси в двигателе внутреннего сгорания) 4. горн- взрывание шпуров 5. зажигание, отпирание (электровакуумных приборов) 6. возбуждение (напр. лазера) 7. элн вжигание (тол- стых плёнок) 8. топка (процесс) 9. отопление; обогрев 10. насыще- ние (электрического) реактора 11. огневая сушка (напр. табака) firmware ['farmwaa] 1. микро- программное обеспечение, ми- кропрограммы 2. программы, записанные в постоянное запо- минающее устройство 3. аппа- ратно-реализованное програм- мное обеспечение first law of motion [zfa:st zb: av zmouf(a)n] закон инерции, первый закон (механики) Ньютона first-stage vacuum [zfa:st zsteids 'vaekjuam] форвакуум fisher [zfifa] 1. рыболовное суд- но 2. рыбак fishery [zfijari] 1. рыболовный
промысел 2. тоня 3. право рыб- ной ловли fishing season ['fijiij Zsi:z(a)n] пу- тина fishing vessel ['fijirj zvesl] рыбо- ловное судно fish plate ['fij zpleit] 1. стыковая накладка (для перекрытия сты- ков рельсов, балок) 2. мет. на- стильный брус (холодильника) fishpump [TiJpAmp] рыбонасос fishway ['fijwei] рыбопропус- кное сооружение fisible region ['fizibl 'п:4з(э)п] ак- тивная зона (ядерного реактора) fission [zfif(9)n] деление (атом- ного ядра) fissionable fuel ['й|(э)пэЬ1 zfju:91] ядерное горючее (горючее для ядерной цепной реакции деле- ния) fit [fit] 1. посадка; величина за- зора 2. пригонка; прилаживание; посадка || пригонять; прилажи- вать 3. установка; монтаж || уста- навливать; монтировать 4. соответствие || соответствовать 5. аппроксимация || аппроксимиро- вать * fitting [zfitip] 1. пригонка; Прила- живание; посадка 2. установка; монтаж 3. фитинг; патрубок; штуцер 4. мн. арматура 5. соот- ветствие 6. аппроксимация 7. комплектующие детали (тары) 8. правка (пилы) fix [files] 1. фиксировать; уста- навливать; закреплять; укре- плять 2. хим. связывать 3. кфт фиксировать, закреплять 4. на- носить заправочный материал (на под печи) 5. местоположение (напр. самолета) 6. определение местоположения || определять ме- стоположение 7. радиоориентир (на трассе) 8. вчт исправление (напр. ошибки в программе)\\ис- правлять (напр. ошибку в про- грамме) fixage ['fiksidj] фиксаж, закре- питель fixed-value resistor ['fikst zv3elju: ri'zisto] постоянный резистор fixing tank ['fixiij ,taepk] кфт ба(чо)к для закрепления fixture ['fikstja] 1. зажимное приспособление; зажим; хомут; обойма 2. фиксация; закрепление 3. (неподвижно) закреплённая деталь 4. контактирующее при- способление 5. арматура fixture platen [Tikstja zpleit(a)n] маш. приспособление-спутник flag [flaeg] 1. вчт признак, флаг 2. вчт разделитель кад- ров, ограничитель кадра 3. све- тозащитная бленда 4 флажко- вый индикатор 5. держатель геттера 6. плита; плитняк || высти- лать плитами flake [fleik] 1. чешуйка || отслаи- ваться чешуйками 2. мн. флоке- ны (пороки стали) 3. мн. пищ. хлопья 4. шелушиться (напр. о футеровке, краске) 5. лущить (спичечную соломку) 6. плющить на вальцах; вальцевать маслич- ные семена (перед экстракцией) flaky fracture ['fleiki zfraektfa)] чешуйчатый излом flame [fieim] 1. пламя || воспла- меняться; образовывать пламя 2. факел 3. фламбировать, стери- лизовать пламенем flame arrester [zfleim azreste] пла- мегаситель flame cutting ['fieim ,клtig] кисло- родная резка; сил. огневая отрез- ка flame furnace ['fieim zfa:nis] пла- менная печь flameholder ['fieimzhouldo] ста- билизатор пламени (в двигателе внутреннего сгорания) flame spraying ['fieim zspreiig] пламенное напыление flame welding ['fieim zweldirj] га- зовая сварка flange [flaends] 1. фланец ||флан- жировать 2. выступ; закраина; заплечик; борт; буртик; кром- ка || отбортовывать; отгибать кромку 3. полка (балки, прокат- ного профиля); пояс (балки) 4. гребень (железнодорожного ко- леса) 5. подошва (рельса)
flanger ['Ажпёзэ] 1. кромкоги- бочный пресс 2. пищ. закаточная машина flank [flaerjk] 1. боковая сторо- на; профиль; торец 2. примыкать сбоку 3. боковой фасад (здания) 4. мн. полудужия арки 5. задняя поверхность (режущего инстру- мента) 6: рабочая сторона (про- филя резьбы) 7. обочина дороги flap [Пжр] 1. заслонка; створка 2. клапан 3. возд. закрылок; щи- ток 4. трубопроводный вентиль; задвижка, затвор (трубопровода) 5. горн, оградительный щиток (верхняка) 6. тангеита (микроте- лефонной трубки) 7. ободная лента (покрышки) 8. бить (о ре- мне) flare [flea] 1. факел; вспы- шка || вспыхивать 2. нефт. факе- льная установка || сжигать в факе- ле 3. возд. осветительная ракета; трассёр 4. раструб; расширение || расходиться раструбом; расши- ряться 5. уширение (ручья про- катного стана) 6. развальцовы- вать; раскатывать 7. рупор (напр. громкоговорителя) 8. рупорный излучатель; рупорная антенна 9. рлк размытие отметки цели (из- за чрезмерной яркости) 10. тле блик (в объективе) 11. тле засвет- ка (в трубке) flash [flaef] 1. вспышка || вспыхи- вать 2. дуговой разряд; круговой огонь (на коллекторе) 3. засветка (паразитное свечение на экране ЭЛТ); фоновое свечение 4. фо- товспышка 5. попуск (из водохра- нилища); прилив; наводнение; па- водок || осуществлять попуск (из водохранилища) 6. повышение уровня воды (напр. для обеспече- ния судоходства) || подниматься (об уровне воды) 7. заусенец, облой 8. ребро (на поверхности проката) 9. плм выпрессовка 10. след от формы (на стеклоизде- лии) 11. оплавление поверхности (керамики при обжиге) 12. стр. фартук; гидроизоляция 13. мгно- венное испарение 14. испарять геттер 15. прокаливать катод fladi encoder ['flaeJ in'koudo] бы- стродействующий аналого- цифровой преобразователь flasher ['flaefa] 1. переключатель (в системе импульсного освеще- ния) 2. импульсная лампа 3. ж.-д. проблесковый прибор 4. ав- то прерыватель указателя по- воротов и аварийной сигнализа- ции 5. проблесковый маяк flashing ['flaejiij] 1. наводнение; паводок 2. стр. фартук; гидрои- золяция 3. св. сильное брызго- образование 4. мгновенное испа- рение 5. импульсное обезгажива- ние 6. пропускание импульса то- ка 7. блики (дефект лакокрасоч- ных покрытий) 8. сильный нагрев стеклоизделия 9. мор. флашинг flash lamp ['flaejjaemp] импульс- ная лампа; фотовспышка flash-light ['flaeflait] 1. пробле- сковый огонь 2. проблесковый маяк 3. импульсная лампа; фо- товспышка 4. карманный элек- трический фонарь flashover ['flaefouva] 1. (поверх- ностный) пробой; перекрытие дугой 2. искрение (на коллекто- ре) flash radiography ['flaej zreidi- 'ogrofi] импульсная (скоростная) рентгеносъёмка flask [fla:sk] 1. колба; сосуд; флакон; склянка; баллон 2. мет. опока 3. свинцовый контейнер (для мощных источников излуче- ния) flat [flaet] 1. плоская поверхно- сть || плоский; плоскостный 2. по- лоса металла; мн. полосовой прокат; листовой прокат 3. ва- гон-платформа 4. настил; пло- ская крыша 5. лыска; плоский срез (резьбы) 6. срез (кристалла); плоскость среза (кристалла) 7. подушка, опора (призмы весов) 8. спущенная шина 9. тле фоновый экран (при рирпроекции) 10. тле задний план И. полигр. монта- жный лист; монтаж (негатива)
12. мн. листовая бумага 13. ма- товая поверхность 14. квартира; этаж, занимаемый одной кварти- рой; мн. многоквартирный дом flat-crested weir ['flaet zkrestid 'wio] 1. водослив с широким по- рогом 2. водослив с плоским гребнем flat fare ['flaet zfco] фиксирован- ная плата за проезд flat-head rivet ['flaet zhed 'rivit] заклёпка с плоской головкой flatten ['flaetn] 1. выравнивать; выпрямлять; рихтовать 2. рас- плющивать, плющить 3. мет. править {листы, полосы) 4. мати- ровать {лакокрасочное покрытие) 5. грунтовать {при окраске) 6. опрессовывать {секции конденса- торов) 7. сил. выравнивать; ра- скатывать в лист flattener ['flaetno] 1. правильная машина 2. рихтовочный инстру- мент flattening furnace ['flaetniij 'forms] правильная [разводная] печь flat tuning Lflaet ztju:niq] рад. гру- бая настройка flaw [flor] 1. трещина 2. дефект; порок; изъян 3. раковина {де- фект подложки) 4. лесн. фаут flaw detection ['flor di'tekf(a)n] дефектоскопия flaw defector ['flor dizfekto] де- фектоскоп fleet [flirt] парк {напр. автомо- билей) flexibility Lfleksi'biliti] 1. гибко- сть; упругость; податливость 2. трансформируемость; перенала- живаемость {оборудования) flexibilizer ['fleksibilaizo] пласти- фикатор flexible cell ['fleksibl zsel] 1. гиб- кий производственный модуль, ГПМ 2. гибкий автоматизиро- ванный участок, ГАУ flexible manufacturing module ['fleksibl zmaenju'f3ektJ(o)rig 'modjurl] 1. гибкий производ- ственный модуль, ГПМ 2. гиб- кий автоматизированный уча- сток, ГАУ flexible manufacturing system ['fleksibl zmaenj u'faek tf (o)riij 'sisfom] гибкая производственная систе- ма, ГПС flexography [flek'sogrofi] флексо- графическая печать, флексогра- фия flexural fracture ['flekf(o)rol 'fraektfo] разрушение при изгибе flexural rigidity ['tlekf(o)rol ri- 'dsiditi] жёсткость при изгибе flexural strength ['flekf(o)rol 'streijO] прочность на изгиб; со- противление изгибу flexural stress [zflekf(o)rol zstres] изгибное напряжение, напряже- ние при изгибе flexure ['flekfo] изгиб; прогиб flicker ['fliko] 1. мерцания; мель- кания ||мерцать; мелькать 2. шум мерцания, фликкер-шум 3. дро- жание {стрелки прибора) flier [zflaio] 1. летательный аппа- рат, ЛА 2. пилот 3. ступень {лестницы) 4. деревянная распор- ка между стенами 5. полигр. ба- рабан-собиратель {листового вы- водного устройства) 6. ж.- д. экспресс 7. афиша; реклама; объ- явление {на одну газетную поло- су) flight [flait] 1. полёт 2. режим полёта; продолжительность по- лёта; дальность полёта 3. лест- ничный марш; пролёт лестни- цы 4. этаж 5. скребок 6. винт {конвейера, элеватора) 7. быстро- ходное судно flight conveyer ['flait kon'veio] скребковый конвейер flight procedure ['flait prozsird3o] установленная схема выполне- ния полёта flip chip ['flipztfip] 1. перевёрну- тый кристалл 2. монтаж {инте- гральной схемы) методом пере- вёрнутого кристалла flipchip technique ['fliptjip tek- 'nirk] метод перевёрнутого кри- сталла {при монтаже интеграль- ных схем) flip-flop ['flipflop] 1. триггер, триггерная схема; бистабильная
ячейка 2. бистабильный мульти- вибратор 3. метод перевёрнуто- го кристалла (при монтаже ин- тегральных схем) float [flout] 1. поплавок 2. буй 3. ирригационная канава 4. (ле- сосплав || сплавлять (лес) 5. горн. лёгкая фракция (при обогащении в тяжёлой среде) 6. стр. тёрка; гладилка; правило || затирать; за- глаживать 7. полировальный ка- мень для мрамора || полировать мрамор 8. осевое смещение 9. возд. планирование (перед посад- кой) 10. эл. работать вхолостую или с небольшой нагрузкой (по- сле подключения к линии) И. вре- менный ороситель 12. драчёвый напильник 13. плавающая кры- ша (резервуара) 14. плавучий са- док (для рыбы) 15. гидрометриче- ский поплавок floater ['flouts] 1. поплавок; буй 2. плавучее (буровое) основа- ние; мелководная (буровая) бар- жа 3. плавучее нефтехранилище 4. резервуар с плавающей кры- шей 5. сил. лодка, лодочка 6. стр. тёрка; гладилка; правило floating dock ['floutiij zdok] пла- вучий док floating fraction ['floutirj 'fraek- J(s)n] горн, лёгкая фракция (при обогащении в тяжёлой среде) floating voltage ['floutirj 'voult- idj] 1. напряжение холостого хо- да 2. плавающий потенциал floating-zone melting ['floutig Zzoun 'meltiij] зонная плавка flocculant ['fbkjubnt] флоку- лянт, хлопьеобразующий агент flocculate ['fbkjuleit] флокули- ровать, выпадать хлопьями flocculation [zfbkju'leif(9)n] 1. флокуляция, образование хло- пьев 2. хим. флокуляционная очистка flocculator ['fbkjuleito] 1. флоку- лянт, хлопьеобразующий агент 2. флокулятор, камера хлопье- образования flo-freezer ['flou'frirzs] аппарат для замораживания в псевдо- ожиженном слое flo-freezing ['flou'fri:ziq] замора- живание в псевдоожиженном слое flood [fUd] 1. наводнение; паво- док || наводнять 2. поток 3. сток 4. заполнять, наполнять (напр. ка- меры судоходного шлюза) 5. нефт. заводнять (пласт) 6. нефт. нагнетать (что-л.) в пласт 7. захлёбываться (о двухфазном потоке) 8. перелив (в карбюрато- ре) 9. производить считывание (в запоминающей ЭЛТ) 10. рлк облучать пространство антенной с широкой диаграммой направ- ленности 11. создавать помехи в широком диапазоне частот 12. вчт производить лавинную маршрутизацию (в сети) 13. за- ливающий свет 14. прожектор заливающего света flood-control reservoir ['fUd ksnztroul 'rezevwa:] противопаво- дочное водохранилище floodlight ['fUdlait] 1. заливаю- щий свет 2. прожектор заливаю- щего света flood relief ['fkd ri'liif] срезка пи- ка паводка flood routing technique ['flxd 'ru:tiij tek'niik] метод расчёта трансформации паводка floodwall ['flAdwo:!] 1. дамба об- валования 2. защитная стенка от наводнения floor [flo:] 1. пол; настил|| насти- лать пол 2. этаж 3. междуэта- жное покрытие 4. мостовое по- лотно (железнодорожного мо- ста); ездовое полотно (автодо- рожного моста); мостовой на- стил 5. горн, подошва выработки 6. гидр, основание; подстилаю- щий слой 7. флютбет; водобой 8. днище (напр. дока) 9. мор. флор 10. под (печи) И. решётка (су- шилки) 12. минимальный уро- вень шума 13. телевизионная студия floor plank ['flo: zplaegk] полови- ца
floor sander [zfb: zsaenda] циклё- вочная машина flotation [flo(u)zteif(a)n] 1. фло- тация 2. плавание 3. проходи- мость {наземного транспорта) flotator [flo(u)zteito] 1. флота- ционный реагент 2. флотацион- ная машина 3. пищ. флотатор, флотационный аппарат flow [Пои] 1. поток; течение; движение {жидкости)\\проте- кать, течь 2. сток; объём стока 3. расход; дебит 4. пластическая де- формация 11 претерпевать пласти- ческую деформацию 5. нефт. фонтанирование || фонтанировать 6. нефт. добыча 7. непрерывная подача (тепловой или электриче- ской) энергии 8. текучесть 9. под- вижность {бетонной смеси) 10. сбегание {стружки) 11. разлив {лакокрасочного покрытия) 12. плм вы прессовка 13. технологи- ческий маршрут; последователь- ность операций flowability [,flouazbiliti] 1. текуче- сть 2. подвижность {напр. бетон- ной смеси) 3. растекаемость {напр. эмали) 4. сыпучесть {напр. порошкообразного материала) flowchart [zfloutfa:t] 1. блок- схема 2. маршрутная карта 3. схема организации производства flow energizer [zflou Zenad3aiza] турбулизатор потока flow force [zflou zfo:s] гидродина- мическая сила flow gain [zflou zgein] коэффи- циент усиления по расходу flowing well [zflouifj zwel] фонта- нирующая скважина flowmeter [zflouzmi:to] 1. расхо- домер 2. вискозиметр {для лаков и красок) 3. нефт. дебитомер flow recorder [zflou rizko:da] рас- ходомер-самописец flow resistance [zflou rizzistons] вязкость, внутреннее трение flow sheet ['Пои Ji:t] 1. блок- схема 2. маршрутная карта 3. схема организации производства fluctuation LflAktju'eiJXaJn] 1. флуктуации, колебания 2. откло- нение {физической величины) fluctuation noise [zflAktjuzeiJ(a)n Znoiz] флуктуационный шум; дробовой шум flue [flu:] 1. дымоход, боров; газоход 2. воздуховод, воздухо- провод 3. жаровая труба fluid [zflu:id] 1. жидкость ||жид- кий; жидкостный 2. текучая сре- да || текучий 3. гидравлический; пневматический 4. нефт. флюид fluid-bed roaster [zflu:id zbed zrousta] печь для обжига в псев- доожиженном слое fluid coupling [zflu:id ,клрПд] гид- равлическая муфта fluid drive [zflu:id zdraiv] 1. гид- равлический привод, гидропри- вод 2. пневматический привод, пневмопривод fluid dynamics [zflu:id daiznaemiks] гидродинамика fluidics [zflu:idiks] струйная тех- ника fluidimeter [zflu:izdimita] виско- зиметр fluidity [flu:ziditi] 1. жидкое со- стояние 2. текучесть; подвижно- сть fluidization [Zflu:idaizzeif(a)n] псевдоожижение fluidized bed [Zflu:idaizd zbed] псевдоожиженный слой flume [flu:m] 1. лоток; откры- тый водовод; лотковый акведук 2. подводящий канал {гидротур- бины) 3. жёлоб 4. лесосплавной лоток, (гидро)лоток fluorescense [fluazresns] флуорес- ценция fluorine [zfluari:n] фтор, F fluorometer [fluoz romita] флуоро- метр fluoroplastics [zfluarozplaestiks] фторпласты, фторсодержащие пластмассы flush [flAj] 1. струя жидко- сти || смывать или промывать струёй жидкости 2. попуск {из во- дохранилища); прорыв {воды); на- воднение; затопление || осуществ- лять попуск {из водохранилища);
прорывать (о воде); затоплять 3. мет. выпущенный шлак|| выпу- скать шлак 4. заподлицо, без вы- ступов, впотай 5. набор без абза- цных отступов flusher ['АдМ поливочно- моечная машина flush weir [zflAj ,wia] водослив- ная плотина flutter ['flAto] 1. колебания; дро- жание; вибрация || колебаться; дрожать; вибрировать 2. возд. флаттер 3. высокочастотная де- тонация, детонационные искаже- ния 4. амплитудные искажения; фазовые искажения (под дей- ствием сигнала на другой часто- те) 5. порхающее эхо fluviometer [zflu:viz0mit3] расхо- домер; водомер flux [flAks] 1. поток; течение; движение (жидкости) 2. расплав || расплавляться 3. разжижи- тель; плавень || разжижать(ся); плавить(ся) 4- флюс|| вводить флюс, флюсовать, обрабатывать флюсом 5. отшлаковывать 6. расход; дебит 7. эл. плотность потока 8. силовые линии (поля) 9. легкоплавкое стекло (для эма- лей) flux density ['flAks zdensiti] 1. плотность потока 2. магнитная индукция 3. электрическая ин- дукция, электрическое смещение flux injection cutting [zflAks in- zd3ekJ(o)n 'kAtirj] кислородно- флюсовая резка fluxmeter [zfL\kszmi:ta] флюкс- метр, веберметр fly [flai] L полёт || летать; пило- тировать 2. маховик, маховое колесо 3. картушка компаса 4. балансир (часов) 5. трелевать (бревна) канатной установкой flying spot telecine ['flaiig zspot ztelizsain] телекинодатчик бегу- щего луча flyleaf [zflaili:f] полигр. форзац flywheel ['flaiwi.i] маховик, ма- ховое колесо foam [foum] 1. пена ||пениться; вспенивать 2. вспененный мате- риал; пенопласт; пенорезина 3. пенобетон 4. шлаковая пемза, термозит 5. хальмоза, стеклян- ная пена 6. зажириваться (об оф- сетной форме) foamer ['fouma] 1. пенообразо- ватель 2. пищ. вспениватель (устройство) focal power [zfouk(a)l zpaua] оп- тическая сила focal ratio [/оик(э)1 zreifiou] опт. диафрагменное число focometer [fouzko(u)mito] при- бор для измерения фокусного расстояния focus ['foukas] 1. фокус, фокаль- ная точка 2. фокусировка || фоку- сировать 3. фокусное расстояние focuser ['foukasa] фокусирующее устройство fog [fog] 1. туман 2. кфт, тле вуаль || вуалировать 3. тле за- щитный интервал (между уров- нями чёрного и гашения) fogging exposure [ fogig iks'pou^a] кфт вуалирующее экспонирова- ние foil [foil] 1. фольга 2. полигр. монтажная плёнка 3. мор. под- водное крыло fold [fould] 1. сгиб; фальц||сги- бать; фальцевать 2. фальцовка 3. закат (дефект проката) 4. отбор- товывать [отгибать] кромки 5. вчт свёртывать (напр. данные для компактного представления) folder f'foulda] 1. мет. гибочная машина 2. кромкогибочная ма- шина 3. полигр. фальцевальный аппарат, фальцаппарат; фальц- машина 4. лесн., пищ. фальцовоч- ный станок 5. полигр. фальцов- щик 6. несшитая брошюра 7. папка-скоросшиватель folding roller ['fouldig zroub] по- лигр. фальцевальный валик, фальцвалик folding rule [zfouldig zru:l] склад- ной метр follow ['falou] 1. следование 11 следовать 2. отслеживание; сле- жение; сопровождение 3. со-
вместный ход контактной пары реле (после замыкания) follower [zfolouo] 1. следящее устройство; следящий механизм 2. копировальное устройство; копир 3. элн повторитель 4. ведо- мый механизм; ведомое звено (передачи) 5. толкатель (кулачко- вого механизма) 6. подвижный люнет 7. деревянная бобышка для разглаживания внутренней поверхности труб font [font] 1. шрифт 2. комплект шрифта foolproof [zfu:lpru:f] защита от случайных ошибок или неумело- го обращения || защищённый от случайных ошибок или неумело- го обращения (оператора, персо- нала) foot [fut] 1. основание; опора; пята; нога 2. подошва (выработ- ки, фундамента) 3. ножка (лите- ры) 4. осадок; отстой 5. фут (еди- ница длины) footbridge [zfutbrid3] пешеход- ный мост footcandle [zfutkaendl] фут- кандела (единица силы света) footcandle meter [zfutkaendl zmi:to] люксметр; фотометр footing [zfutirj] 1. основание; опора 2. фундамент; подошва фундамента 3. вчт служебная постинформация (напр. в конце массива данных) ' footlambert [zfutzlaeniba:tl фут- ламберт (единица яркости) forbidden region [f9zbid(a)n zri:- ds(9)n] элн запрещённая (энер- гетическая) зона force [fo:s] 1. мех. сила; усилие 2. вмешательство || вмешиваться (в работу машины); принуждать; заставлять 3. вставлять с уси- лием; вдавливать; загонять 4. усиливать; увеличивать; форси- ровать force couple [zfo:s ,клр1] мех. па- ра сил forced feed [zfo:st zfi:d] принуди- тельная подача, подача под дав- лением force distribution [zfo:s zdistri- zbju:f(o)n] распределение усилия forced ventilation [zfo:st zventizlei- <[(э)п] принудительная вентиля- ция, вентиляция с механическим побуждением forced vibrations [zfo:st vaizbrei- J(o)nz] вынужденные колебания forcing [zfo:sirj] 1. принудитель- ная подача, подача под давле- нием 2. шприцевание, экструзия 3. усилие 4. форсирование; фор- сировка forebay [fo:zbei] 1. аванкамера (гидроэлектростанции, насосной станции); насосный бассейн (гид- роэлектростанции) 2. подводя- щий канал 3. верхний бьеф forecast [zfo:ka:st п, fo:zka:st v] прогноз || прогнозировать forecasting [fo:zka:stig] прогно- зирование forecooler [zfo:ku:lo] 1. камера (для) предварительного охлаж- дения 2. холодильная камера первичного охлаждения (при двухфазном охлаждении) foreground task [zfo:graund zta:sk] вчт приоритетная задача forehearth [zfo:ha:9] 1. передний горн; копильник вагранки 2. по- догревательная камера; форка- мера 3. выработанная часть (пе- чи) 4. канал питателя (стеклова- ренной печи) forepressure [zfo:preja] давление предварительного разрежения; выпускное давление fore pump [zfo: хрлрт] форва- куумный насос forest [zforist] 1. лес 2. лес (в тео- рии графов) forestry [zforistri] 1. лесное хо- зяйство 2. лесоводство 3. лесни- чество forest utilization [zforist ju:til(a)i- Zzeij(o)n] лесопользование forevacuum Lfo/vaekjusm] форва- куум forge [fo:d3] 1. ковать; штампо- вать (в горячем состоянии); про- ковывать 2. ковочная машина; ковочный пресс; штамповочный
пресс 3. кузнечный цех 4. (кузнеч- ный) горн forge rolling [zfo:d3 zroulig] валь- цевание forging [zfo:djig] 1. ковка; горя- чая штамповка 2. штампованная поковка; кованая поковка fork [fork] 1. вилка; вилочный захват 2. вилкообразная деталь 3. разветвление; развилка (доро- ги) || разветвляться 4. слияние по- токов 5. вчт ветвление (напр. ал- горитма) 6» камертон 7. кварце- вый резонатор камертонного ти- па 8. (электрический) соедини- тель с вилочными контактами 9. вилы forklift [zfo:klift] вилочный по- грузчик form [form] 1. форма; (внешний) вид || формировать, придавать форму или вид 2. форма; модель 3. формовать 4. мн. стр. опалуб- ка 5. вчт формат 6. вчт страница (напр. распечатки) 7. печатная форма 8. профиль; контур 9. бланк; формуляр; форма format [zfo:maet] 1. формат || зада- вать формат 2. вчт разметка, формат || размечать, форматиро- вать 3. форма; вид 4. компоновка (напр. станка) 5. данные о техни- ческом оформлении издания 6. формат набора; параметры на- бора formation[f3:zmeif(o)n] 1. образо- вание, формирование 2. (геоло- гическая) формация 3. горная по- рода 4. поверхность грунта (по- сле окончания земляных работ) 5. ж.-д. земляное полотно 6. со- ставление, формирование (поез- да) 7. формование, формовка 8. отлив (бумаги) formatted tape [zfo:maetid zteip] 1. полигр. полнокодовая лента 2. размеченная (магнитная) лента formatter ['formaeto] вчт форма- тер (1. программа 2. устройство форматирования) form cutter [zfo:m zkAto] 1. фасон- ный резец 2. фасонная фреза 3. долбяк former [zfo:mo] 1. фасонный ва- лок сортового проката; рельеф- ный калибр валка 2. шаблон; ко- пир 3. оправка 4. формирователь (напр. импульсов) 5. элн устрой- ство для формовки (напр. выво- дов) 6. цел.-бум. отливная маши- на; формующая машина 7. бума- годелательная машина 8. пищ. формующая [формовочная] ма- шина 9. катушка без обмотки; каркас для намотки катушек 10. фасонный резец 11. воронка фальцаппарата 12. матрично- сушильный пресс 13. круглиль- ная головка (для книжных бло- ков) 14. машина для формирова- ния тары из заготовок form factor ['form zfaekta] 1. формфактор, коэффициент фор- мы 2. элн (электромагнитный) формфактор 3. мн. конструктив- ные параметры forming die [zfo: mig zdai] отде- лочный штамп form inking roller [zfo:m iqkig zroub] полигр. накатный красоч- ный валик formula [zformjub] 1. формула 2. состав; композиция; рецептура formulation [zformjuzleiJ(o)n] 1. формулировка 2. представление 3. состав; композиция; рецептура forty-five (rpm) record [zfortizfaiv (za:zpi:zem) zrekod] грампластинка на 45 об/мин forvacuum [zfor'vaekjuam] форва- куум Foucault currents [zfu:kou хкл- r(o)nts] вихревые токи, токи Фуко fouling [zfauliq] 1. загрязнение; засорение 2. образование накипи или осадка 3. отравление (ката- лизатора) 4. столкновение (с пре- пятствием) 5. биологическое обрастание (судна, гидротехни- ческого сооружения) 6. маш. искажение (профиля формы) found [faund] 1. отливать в фор- му; формовать 2. варить стекло foundation [Jaun'deif^n] 1. стр. основание; постель 2. фунда- мент; подошва фундамента 3.
устройство фундамента 4. орга- низация, учреждение (чего-л.) foundation cross [faunzdeij(a)n zkros] ростверк foundation pit [faunzdeif(o)n ,pit] котлован под фундамент foundation post [faunzdeif(a)n zpoust] столбчатый фундамент foundation slab [faunzdeij(o)n zslaeb] 1. плита фундамента 2. ста- нина (станка) foundry ['faundri] 1. литье (про- цесс) 2. литьё, отливки 3. литей- ное производство 4. литейный завод 5. литейный цех 6. шриф- толитейный завод fountain ['fauntin] 1. центровый литник (при сифонной разливке) 2. фонтан; колодец 3. полигр. кра- сочный аппарат 4. полигр. увла- жняющий аппарат four-channel record [zfo: феп(э)1 zrekad] 1. четырёхканальная за- пись 2. квадрафоническая грам- пластинка fours [fo:z] 1. четырёхцилиндро- вый двигатель 2. четырёхци- линдровый автомобиль fraction [zfraekJ(a)n] 1. дробь 2. фракция, погон 3. трещина 4. доля, часть 5. обломок; осколок fractionating column [zfraekjbnei- tiij zkobm] ректификационная ко- лонна fractionation [JraekjyneiK^n] фракционирование, дробная перегонка; ректификация fractionator [Traekfaneits] ректи- фикационная колонна fracture [Тгзвкф] 1. разруше- ние Цразрушать(ся) 2. разлом; из- лом Цразламывать(ся) 3. разрыв; трещина || разрывать(ся); давать трещину fracture strength [zfraektjo zstreijO] сопротивление излому или раз- рыву fragmentation [zfraegm9nzteif(э)п] 1. дробление 2. мет. фрагмента- ция, дробление (зёрен) на фраг- менты 3. свз разрозненность 4. вчт фрагментация памяти frame [freim] 1. рама; станина 2. каркас; остов; корпус; стойка 3. обойма; скоба; струбцин(к)а 4. мет. опока 5. набор корпуса суд- на; шпангоут 6. планер самолёта; шпангоут 7. вчт блок данных 8. фрейм (в искусственном интел- лекте) 9. формат (факсимильной копии) 10. кадр (изображения) 11. рамка (на экране дисплея) 12. цикл (временного объединения ци- фровых сигналов) 13. система координат 14. эл. (линейная) опора 15. лесопильная рама 16. цел.-бум. сеточный стол 17. стенд framer [zfrcima] 1. устройство фазирования факсимильного ап- парата 2. схема [устройство] установки кадров 3. горн, станок для заделки крепи frame unsteadiness [zfreim Aifstedinis] неустойчивость кадра framework [zfreimwa:k] 1. рам- ная конструкция 2. каркас 3. мех. стержневая система framing [zfreimiij] 1. кадрирова- ние (изображения) 2. кадровая синхронизация, синхронизация кадровой развёртки 3. цикловая синхронизация (цифровых сигна- лов) 4. фазирование факсимиль- ного аппарата 5. ж.-д. обвязка 6. леса; конструкционный лес francium ['fraensism] франций, Fr free-jet type turbine ['frirdset taip zta:bain] активная гидротурбина free oscillation [Tri: z3sneif(a)n] собственные [свободные] колеба- ния free radical [zfri: zraedik(a)l] хим. свободный радикал free space [Tri: zspeis] свз свобод- ное пространство free vibration [zfri: vaizbreif(a)n] собственные [свободные] колеба- ния freeway [zfri:wei] автострада, ав- томагистраль freeze [fri:z] замораживание; за- мерзание || замораживать; замер- зать freeze drier [Zfri:zzdraia] установ- ка для сублимационной сушки
freeze drying [Zfri:z zdraiig] суб- лимационная сушка freezer [Zfri:za] 1. морозильный аппарат 2. морозильная камера 3. низкотемпературная камера хранения 4. низкотемператур- ный прилавок 5. вагон- рефрижератор 6. низкотемпера- турный домашний холодильник 7. замораживатель (в домашнем холодильнике) 8. фризер, моро- женица; закалочная камера freezing [Zfri:zig] 1. заморажива- ние; замерзание 2. горн, проход- ка способом замораживания 3. образование козла (в доменной печи) 4. фризерование (мороже- ного) freezing point [Zfri:zig ,point] 1. температура [точка] замерзания 2. температура кристаллизации 3. температура затвердевания freight [freit] 1. груз, фрахт || фрахтовать 2. фрахт, плата за провоз груза 3. грузовые пере- возки freighter [zfreito] грузовое (воз- душное или морское) судно freight/passenger elevator [zfreit zpaesind3O zeliveito] грузопассажир- ский лифт freight terminal [zfreit zto:min(o)l] грузовая станция frequency [zfri:kwonsi] 1. частота 2. повторяемость, периодично- сть frequency counter [zfri:kwansi zkaunto] частотомер frequency diagram ['frirkwansi zdaiogr3em] гистограмма frequency distortion [zfri:kwansi diszto:J(a)n] амплитудные искаже- ния frequency meter ['friikwansi zmi:to] частотомер; волномер frequency modulation [zfri:kwansi zmodjuzlei f(a)n] частотная модуля- ция, ЧМ frequency-modulation radio [zfri:kwansi zmodjuzleiJ(a)n z«eidiou] 1. частотно-модулированное [ЧМ-] радиовещание 2. приёмник с частотно-модулированными [ЧМ-] сигналами frequency multiplier [zfri:kwansi zmAltiplaia] умножитель частоты frequency reference [zfri:kwansi zref(a)rans] 1. опорная частота 2. генератор опорной частоты frequency regulation [zfri:kwansi zregjuzleiJ(a)n] 1. регулировка ча- стоты; подстройка частоты 2. нестабильность частоты (генера- тора) по нагрузке frequency regulator [zfri:kwansi zregjuleita] 1. регулятор частоты 2. стабилизатор частоты frequency rejection [zfri:kwjnsi rizd3ekj(a)n] подавление сигнала на определённой частоте или в полосе частот frequency response [zfri:kwansi rizspons] частотная характеристи- ка; амплитудно-частотная харак- теристика, АЧХ frequency-response curve [zfri:kwansi riszpons zka:v] ампли- тудно-частотная характеристи- ка, АЧХ frequency-sensitive relay [zfri:kwansi zsensitiv zri:lei] резо- нансное реле frequency shift [Tri :k wan si Jift] 1. сдвиг частоты; уход частоты 2. частотная манипуляция, ЧМн frequency sweep [zfri:kwansi zswi:p] качание частоты frequency synthesizer [zfri:kwansi Zsin(hsaiza] синтезатор частот fret saw [zfret zso:] лобзик fretting ['fretiq] 1. фреттинг- коррозия, коррозионное истира- ние 2. отслаивание заполнителя (дорожного покрытия) fretting corrosion [zfretig kazrou- 3(э)п] фреттинг-коррозия, кор- розионное истирание fretting damage [zfretirj zdaemid3] фреттинг-коррозия, коррозион- ное истирание fretting wear [zfretirj zwes] фрет- тинг-коррозия, коррозионное истирание friction [zfrikf(a)n] 1. трение 2. фрикционная муфта
friction bearing ['frikf (э)п 'beariij] подшипник скольжения friction clutch [zfrikf(a)n zklAtf] 1. фрикционное сцепление 2. фрик- ционная муфта friction face [zfrikf(a)n zfeis] по- верхность трения friction gear [zfrikf(9)n zgio] 1. фрикционная передача 2. фрик- ционное колесо frictionless bearing [zfrikJ(s)nlis 'besriij] подшипник качения friction slope [zfrikf(s)n zsloup] 1. естественный откос; угол есте- ственного откоса {грунта) 2. угол трения (грунта) friction tape [zfrikf(a)n zteip] изо- ляционная лента friction unit [zfrikf(o)n ju:nit] узел трения friction wear [zfrikf(a)n zwea] фрикционный износ friction welding [zfrikf(o)n zweldig] сварка трением friction work [zfrikf(a)n zwo:k] ра- бота сил трения fridge van [Trids zvaen] авторе- фрижератор fringe [Grinds] 1. окантов- ка ||окантовывать 2. опт. интер- ференционная полоса frit [zfri t] фритта, стеклоцемент, стеклоприпой || фриттовать frog [frog] 1. крестовина (стре- лочного перевода) 2. перекрещи- вание проводов (в схеме) 3. рифля (желобок на поверхности кирпича) front [frAnt] 1. фасад11 выходить фасадом (на что-л.) 2. фронт (напр. импульса) 3. горн, забой frontal view ['frAntl zvju:] вид спе- реди, главный вид; фронтальная проекция; вертикальная проек- ция front-end [' frAnt zend] 1. внешний интерфейс 2. препроцессор 3. синтаксический анализатор 4. буферный процессор 5. входной каскад frontispiece [zfrAntispi:s] 1. глав- ный фасад 2. полигр. фронтиспис frontlift [zfrontlift] фронтальный погрузчик frost [frost] 1. замораживание; замерзание || замораживать; за- мерзать 2. «мороз» (разновидно- сть матирования) 3. декориро- вать (стекло) узором «мороз» 4. мороз; заморозок 5. иней 6. хол. обмерзать; покрываться инеем froster [zfrosto] 1. морозильная камера 2. морозильный аппарат 3. замораживатель (в домашнем холодильнике) froth [froO] пена || пениться; вспенивать frother [Тгэдэ] 1. пенообразова- тель 2. пищ. вспениватель (устройство) fryer [zfrais] 1. обжарочный ап- парат; обжарочная ванна 2. пли- та (электрическая, газовая) 3. сковорода fuel [zfju:sl] 1. топливо || заправ- ляться) топливом 2. ядерное то- пливо fuel assembly [zfju:ol azsembli] тепловыделяющая сборка (ядер- ного реактора) fuel cell [zfju:ol zsel] топливный элемент fuel element [zfju:91 zelimsnt] 1. то- пливный элемент 2. тепловыде- ляющий элемент, ТВЭЛ fueler [zfju:ob] 1. топливозаправ- щик 2. танкер-заправщик fuel filter ['fjurol zfilt9] топлив- ный фильтр fuel-oil residue [zfju:э1 pil Zrezidju:] мазут; нефтяные остатки fuel oil tank [zfju:91 zoil ztaegk] то- пливная цистерна fuel pallet [zfju:ol zpaelit] топлив- ная таблетка (для ядерного реак- тора) fuel pipe [zfju:31 zpaip] топливо- провод fuel pump [zfju:91 zpAmp] топлив- ный насос fuel resources [zfju:al rizso:siz] то- пливные ресурсы fuel tank [zfju:sl ztaeijk] топлив- ный бак; бензобак
fuel tanker [zfju:91 Даедкэ] топли- возаправщик full-scale test [zfu:l skeil ,test] 1. полевые [натурные] испытания 2. промышленные испытания 3. комплексные испытания 4. испы- тания по полной программе fumatorium [,fju:m3zto:riam] фу- мигационная камера fumigant [zfju:mig9nt] фуми- гант fumigation [zfju:mizgeif(o)n] 1. дезинфекция окуриванием 2. мет. обработка парами металла {для образования плёнки) 3. фуми- гация (предварительный впрыск топлива во впускной тракт) fumigator [zfju:migeit9] фумига- тор function [zfAgkf(a)n] 1. мат. функция 2. функция, назначение || функционировать 3. функцио- нировать, работать, действовать 4. срабатывать functional diagram [/Глдк]‘(э)п(э)1 zdaiagraem] функциональная схема functionality [zfAgkj9znaeliti] 1. функциональные возможности 2. функциональное назначение 3. хим. функциональность functional unit [zfAgkf(9)n(9)l zju:nit] функциональное устрой- ство; функциональный блок; функциональный элемент functioning [zfAgkJonig] 1. функ- ционирование, работа 2. сраба- тывание fundamental [/лпдУтепЦэ)!] 1. основная частота; основная гар- моника 2. частота основной мо- ды fundamental resonance [/лп- d9zment(9)l Zrez(9)n9ns] резонанс на основной частоте funnel [zfAnl] 1. воронка; раструб 2. конус ЭЛТ, конус кинескопа 3. дымовая труба; вентиляционная труба 4. (вытяжной) дефлектор с раструбом 5. мет. литниковая воронка; литниковый ход 6. мет. усадочная раковина в виде во- ронки furlong [zfo:log] фурлонг, фар- лонг (единица длины) furnace [zfa:nis] 1. печь||нагре- вать в печи 2. топка 3. котёл цен- трального парового отопления 4. тепловой узел (установки вы- ращивания кристаллов) 5. термо- стат (для хроматографии) 6. пла- вить в печи furrow [zfArou] 1. борозда; глу- бокая царапина; задир 2. канава (дренажная или ирригационная) 3. бороздка (жёрнова) 4. стр. расстилать раствор с бороздой (для ускорения кладки) fuse [fju:z] 1. плавкий предохра- нитель Цплавить(ся); расплавля- ться) 2. плавкая перемычка (в программируемой логической матрице) 3. детонатор 4. огне- проводный [бикфордов] шнур fuseboard [Zfju:zbo:d] панель с плавкими предохранителями fuse cutout [Zfju:z zkAtaut] плав- кий предохранитель fuselage [Zfju:zila:3] фюзеляж fuse link [Zfju:z zliijk] 1. плавкая вставка (предохранителя) 2. плавкая перемычка (в програм- мируемой логической матрице) fuseplug [Zfju:z zplAg] пробковый плавкий предохранитель fuser [Zfju:zo] 1. печь для рас- плавления припоя 2. полигр. ап- парат для термического закре- пления тонера fusing [Zfju:zig] 1. плавка; плав- ление; расплавление 2. полигр. термическое закрепление тонера fusion [zfju:3(a)n] 1. плавка; плавление; расплавление 2. элн сплавление, вплавление 3. ванна жидкого металла 4. расплавлен- ная масса 5. слияние (данных) fusion-rocket [zfjui3(a)n zrokit] термоядерный двигатель fuze [fAz] взрыватель fuzziness [zfAzinis] размытость; нечёткость (напр. изображения)
G gabarit ['gaebari:t] 1. габарит 2. контур; очертание gable [geibl] 1. стр. фронтон; щипец 2. торцевая стена {здания) gadolinium [zgaedo'lini3m] гадо- линий, Gd gage [geids] 1. средство изме- рений; (контрольно-измери- тельный прибор; измеритель || измерять 2. мера 3. калибр; шаб- лон; толщина {листового ме- талла); диаметр {напр. проволо- ки) 4. калибровать 5. сортамент 6. эталон 7. манометр; вакуум- метр, вакуумный манометр 8. уровнемер; водомер 9. водомер- ный пост 10. мат. калибр топо- логического пространства 11. стр. маяк; правило 12. колея; ширина колеи 13. рейсмус || раз- мечать рейсмусом 14. типограф- ская линейка 15. номер сита 16. обрабатывать по размеру {кир- пич, камень) gage factor ['geids zfaekto] коэффициент тензочувствитель- ности gage hatch ['geids zhaetf] замер- ный люк {резервуара) gage pressure ['geids ,рге|э] ма- нометрическое давление gage rod ['gelds zrod] 1. шаблон для кладочных работ {на высоту этажа) 2. измерительная рейка; измерительный щуп {для измере- ния уровня жидкости в резервуа- ре); авто щуп {для измерения уровня масла) 3. гидр, футшток; промерная рейка 4. концевая ме- ра длины gage tank ['geids ztaer)k] мерный бак; мерный резервуар gaging ['geidsirj] 1. измерение, замер; контроль 2. калибровка 3. измерительная оснастка 4. ж.-д. перешивка пути gain [gein] 1. усиление || усилива- ться) 2. увеличение; прирост Цувеличивать(ся); расти 3. коэффициент усиления; коэффи- циент передачи 4. коэффициент направленного действия {антен- ны) 5. горн. вруб, зарубка 6. орт; квершлаг; просек; добычная вы- работка 7. паз; гнездо || вырубать паз или гнездо 8. увеличение мас- сы, привес 9. мн. прибыль 10. извлекать прибыль 11. выигрыш {в теории игр) gain control ['gein kan'troul] 1. ре- гулировка усиления 2. регулятор усиления gain curve ['gein ,кэ: v] амплитуд- ная характеристика gain margin ['gein zma:dsin] за- пас по усилению gait [geit] рбт ходьба gal [gal] гал. Г ал {единица уско- рения) Galileo's law of inertia [zgaeli- 'leiouz 'b: ov i'no^o] закон инер- ции, первый закон (механики) Ньютона gallery ['gaebri] 1. галерея 2. ко- лоннада; портик 3. горн, штрек 4. гидр, штольня; туннель 5. под- земный резервуар; подземный бассейн 6. помост, площадка {для обслуживания оборудова- ния) 7. фотостудия 8. видеоре- жиссёрская аппаратная galling ['go.lii)] 1. заедание; зади- рание {поверхности) 2. истирание {поверхности) 3. фреттинг- корозия, коррозионное истира- ние gallium ['gaelbm] галлий, Ga gallon ['gaebn] галлон {единица вместимости) galvanic battery [gael'vaenik 'baet- ori] гальваническая батарея, бата- рея первичных источников galvanic cell [gael'vaenik zsel] галь- ванический элемент galvanization Lgaelvonfaji'zei- f(a)n] 1. гальваностегия 2. оцин- ковывание, цинкование galvanize ['gaelvanaiz] 1. гальва- низировать 2. оцинковывать
galvanometer [zgaelvoznomit9] га- льванометр galvanoplastics ^gaelvsnofu)- zplaestics] гальванопластика galvanostegy Lgaelva'nostidsi] га- льваностегия game theory [zgeim z0ian] теория игр gamma [zgaems] 1. гамма (7. еди- ница массы 2. единица напряжён- ности магнитного поля) 2. коэффициент контрастности 3. тле показатель гамма 4. гамма- квант gamma irradiation [zgaema izreidi- zeiJ(o)n] гамма-излучение gang [gaeg] 1. комплект; набор; совокупность 2. агрегат 3. меха- ническое соединение 4. поезд ва- гонеток; автопоезд 5. бри- гада gang variable resistor [zgaer| zVEori9bl rfzists] многосекцион- ный переменный резистор gangway ['gaegwei] 1. проход 2. горн, главный откаточный штрек 3. стр. катальный ход (лесов) 4. ж.-д. межвагонный переход gantry [zgaentri] 1. помост; плат- форма; козлы 2. портал 3. порта- льный кран; козловый кран 4. ж.-д. сигнальный мостик gap [gaep] 1. зазор; промежу- ток; щель; просвет 2. запрещён- ная (энергетическая) зона; шири- на запрещённой (энергетической) зоны 3. разрядник 4. искровой промежуток 5. отсутствие сигна- ла; отсутствие импульса 6. рад. мёртвая зона; зона молчания 7. пауза; перерыв (в работе) 8. ми- нимум диаграммы направленно- сти (антенны) garbage [zga:bid3] 1. вчт мусор (ненужные данные) 2. перекрёст- ные помехи, обусловленные из- быточной шириной спектра 3. мусор; бытовые отходы 4. маку- латура garbling [zga:blig] искажение ин- формации gas [gaes] 1. газ || выделять газ 2. насыщать газом 3. авто проф. топливо; бензин 4. отравляющее вещество, ОВ gas analyser [,gaes 'aenalaizs] га- зоанализатор gas bearing [zgaes zb89riij] 1. газо- статический подшипник 2. газо- динамический подшипник gas cell [zgaes zsel] 1. газовый (то- пливный) элемент 2. газонапол- ненный фотоэлемент gas condensate [zgaes zkondenseit] газоконденсат gas constant [zgaes zkonst(o)nt] га- зовая постоянная gas current [zgaes zkAr(a)nt] ион- ный ток разряда gas discharge device [zgaes dis- ztja:d3 dizvais] газоразрядный [ионный] прибор gas dynamics [zgaes dai'naemiks] газовая динамика, газодинамика gas engine [zgaes zend3in] газо- вый двигатель gaseous gap [Zgeizjas ,gaep] искро- вой промежуток в газе gas-filled capacitor ['gaes fild ks'paesits] газонаполненный кон- денсатор gas-filled diode [zgaes fild zdai- oud] газотрон gas-filled rectifier [zgaes fild 'rek- tifaio] газотрон; газотронный выпрямитель gas-filled relay [zgaes fild zri:lei] тиратрон gas generator [zgaes 'dsensreits] га- зогенератор gasholder [zgaeszhoulds] газголь- дер gasification [zgssifi/keiJ(d)n] газификация gasifier [zgaesifaia] газогенера- тор; газофикатор gasket ['gaeskit] 1. прокладка; уплотнение; набивка || уплотнять прокладкой 2. сальник gas law [zgaes ,1о:] уравнение со- стояния газа gas lift [zgaes zlift] газлифт gasmain [zgaesmein] (магистраль- ный) газопровод
gas-oil factor [zgaes oil zfaekts] га- зовый фактор gasoline [zgaessli:n] бензин gasoline tanker [zgaesali:n ^taeijko] бензиновоз gasometer [gaezsomita] газовый счётчик, газомер gas pipeline Lgaes 'paiplain] газо- провод gas plant [zgaes zpla:nt] 1. газоге- нераторная установка 2. газоге- нераторная станция 3. установка для газификации топлива 4. га- зофракционирующая установка gas-pressure welding [zgaes prefs zweldiij] газопрессовая сварка gas recovery [zgaes ri'kAvari] 1. до- быча газа; газоотдача 2. улавли- вание газа gassing [zgaesiij] 1. газообразова- ние; газовыделение 2. кипение электролита (в аккумуляторе) 3. газовая дезинфекция 4. отравле- ние газом gas slope [zgaes zsloup] мет. 1. ле- щадь газового пролёта 2. порог пламенного окна gas sniffer [zgaes zsnifa] нефт. га- зоанализатор (в наземной части циркуляционной системы) gas-supply pipe [zgaes ss'plai zpaip] газопровод gas tube [zgaes ztju:b] газоразряд- ный прибор; газоразрядная лам- па gas turbine engine [zgaes z to: bain zendjin] газотурбинный двига- тель, ГТД gas washer [zgaes ,wofa] скруббер gas welding [zgaes zweldir)] газовая сварка gate [geit] 1. заслонка; шибер; затвор; задвижка 2. мет. пита- тель; литник; литниковая систе- ма 3. пропуск, проход (металла через прокатные валки) 4. гидро- технический затвор || регулиро- вать поток гидротехническим затвором 5. вчт (логический) элемент; (логическая) схема; вен- тиль 6. селекторный [стробирую- щий] импульс, строб- импульс || стробировать 7. вре- менной селектор 8. рлк порого- вое устройство 9. управляющий электрод 10. фильмовый канал, фильмовое окно 11. ж.-д. шлаг- баум 12. авто кулиса (рычага переключения передач) 13. рама (для крепления пильных полотен) 14. ворота (напр. судоходного шлюза) gate chamber [zgeit ztfeimba] ка- мера гидротехнического шлюза gate generator [zgeit 'dsensreito] генератор селекторных [строби- рующих] импульсов gate multivibrator [zgeit ,тл1- tivaizbreito] одновибратор, жду- щий [моностабильный] мульти- вибратор gate pulse [zgeit zpAls] селектор- ный [стробирующий] импульс, строб-импульс gate regulator [zgeit zregjuleits] 1. шлюз-регулятор с гидротехниче- ским затвором 2. гидротехниче- ский затвор gate valve [zgeit zvaelv] 1. запор- ный клапан 2. гидр, дроссельная задвижка 3. заслонка; шибер; задвижка gateway [zgeitwei] 1. вчт маши- на-шлюз (в сети) 2. вчт связной процессор 3. штрек; подготови- тельная выработка (по углю) gateway terminal [zgeitwei zto:min(a)l] 1. узловая станция (се- ти связи) 2. терминал межсетево- го обмена (данными) gather [zgaeds] 1. собирать (напр. данные, информацию) 2. горн. проходить выработку в нару- шенном массиве 3. порция; на- бор (стекломассы) || набирать стекломассу gatherer [zgaedsrs] полигр. подбо- рочная машина gathering [zgaedsrig] 1. сбор (напр. данных, информации) 2. на- бор(ка) (стекломассы) 3. набор- ная часть (печи) 4. комплектовка (книжного блока) 5. тетрадь (кни- жного блока) gauge см. gage
gauss [gaus] гаусс, Гс (единица магнитной индукции) Gaussian distribution ['gausian /listri'bjuj^n] мат. нормальное [гауссово] распределение Gaussian system [zgausian zsistam] система единиц Гаусса, симме- тричная система СГС (санти- метр, грамм, секунда) gaussmeter [zgauszmi:ta] измери- тель магнитной индукции; маг- нитометр gear [gio] 1. механизм; устрой- ство; приспособление 2. аппара- тура; оборудование 3. передача 4. зубчатое колесо, ЗК; шестерня 5. зубчатая передача, ЗП 6. зуб- чатое зацепление || входить в за- цепление; вводить в зацепление 7. привод 8. маш. редуктор gearbox [zgiaboks] 1. коробка передач, коробка скоростей; маш. тж коробка подач 2. маш. редуктор gear hobber [zgia zhoba] зубофре- зерный станок gearing [zgiarig] 1. передача 2. зубчатая передача, ЗП 3. зубча- тое зацепление 4. маш. редуктор gearmotor [zgiamouto] двигатель со встроенным редуктором gear pump [zgia хрдтр] шестерен- ный насос gear ratio [zgia zreijiou] переда- точное число (силовой передачи) gearshift ['giajift] переключение передачи gear transmission [zgia traenz'mi- J(a)n] зубчатая передача; зубча- тый привод Geiger-Muller counter ['geiga zmju:la zkaunto] счётчик Гейгера— Мюллера generate [zdsenareit] 1. произво- дить; создавать; образовывать; формировать 2. порождать 3. ге- нерировать generating ray ['dsenareitig zrei] мат. образующая generation [zd3enazreiJ(a)n] 1. производство; создание; образо- вание; формирование 2. поро- ждение 3. генерация 4. поколение (напр. ЭВМ) 5. обкат (зубчатого колеса) 6. зубопрофилирование методом обката generator ['dsenareito] 1. генера- тор 2. формирователь, форми- рующее устройство 3. генератри- са, производящая функция 4. по- рождающая функция 5. вчт гене- рирующая программа, генера- тор 6. парогенератор 7. газогене- ратор 8. зуборезный станок, ра- ботающий методом обката generatrix [^enor'eitriks] генера- триса, производящая функция geochemistry [zd3i(:)o(u)zkemistri] геохимия geodesy [d3i:z3disi] геодезия geodetic network [/^iiofu/detik znetwa:k] геодезическая сеть geodimeter [zd3i(:)o(u)zdimita] электрооптический дальномер, геодиметр geoelectricity [zd3i(:)o(u)izlek- 'trisiti] земное электричество, геоэлектричество geology [d3izolad3i] геология geomagnetism [zd3i(:)o(u)zmaeg- natizm] земной магнетизм, гео- магнетизм geometry [dsi'amitri] 1. геоме- трия 2. (геометрическая) форма, конфигурация 3. (геометриче- ские) размеры 4. проектные нор- мы топологии (интегральной схемы); параметры топологии (интегральной схемы) geophone [zd3i(:)o(u)zfoun] сейс- моприёмник geophysics [Zd3i(:)o(u)zfiziks] геофизика geothermal power station [zd3i:o(u)z9a:m(a)l 'paua zsteif(a)n] геотермальная электростанция geothermometry [zd3i(:)o(u)- fb'momitri] геотермика, гео- термия germanium [d3a:'meiniam] герма- ний, Ge getter ['geta] геттер, газопогло- титель || геттерировать gettering [zgetarig] генерирова- ние
getter-ion pump ['gets zaian ,рлтр] геттерно-ионный насос ghost [zgoust] 1. полосы неме- таллических включений, светлые полосы на полированной стали (дефекты) 2. тле повторное изо- бражение, проф. «повтор» 3. рлк ложный отражённый сигнал, «ду- хи» 4. дух (рефракционной ре- шетки) 5. постороннее изображе- ние на оттиске (дефект печати) ghost reflection [zgoust ri'flek- J(s)n] 1. геофиз. волна-спутник 2. паразитное отражение сигнала giant ['dsaisnt] гидромонитор gib [d3ib] 1. прижимная планка 2. (регулировочный) клин|| под- жимать клином 3. чека; шпиль- ка t| фиксировать чекой или шпи- лькой 4. направляющая рейка 5. горн, временная опора (для поро- ды в забое) 6. стр. стыковочная скоба gilbert [zgilbat] гильберт, Гб (единица магнитодвижущей силы) giU [d3il] джил (единица вме- стимости) gimbal [zgimb(a)l] универсаль- ный шарнир, шарнир Гука girder [zgs:ds] 1. ригель; балка; (балочная) ферма; (балочное) пролётное строение моста; про- гон 2. горн, верхняк, переклад girth [ga:0] 1. пояс (фермы) 2. периметр поперечного сечения 3. горизонтальная продольная связь gland [gland] 1. уплотнение; на- бивка 2. сальник 3. крышка саль- ника glass [gla:s] 1. стекло 2. стеклян- ная оптика; стеклянные части (приборов) 3. стеклянная тара, стеклотара || упаковывать в сте- клотару glass-ceramic(s) [,gla:s si'ram- ik(s)] стеклокерамика, ситалл glass furnace [zgla:s zfo:nis] сте- кловаренная печь glasshouse [zgla:shaus] стеколь- ный завод glassmelter [zglo:szmelts] стекло- варенная печь glassware [zgla:swao] стеклянные изделия; стеклянная посуда; сте- клянная тара, стеклотара glasswork [zgla:sws:k] 1. стеколь- ное производство 2. стеклянные изделия 3. мн. стекольный завод glassy solidification [zgla:si zsolidi- fizkeif(a)n] стекл ©образование glaze [gleiz] 1. глазурь || глазуро- вать, покрывать глазурью 2. глянец; лоск; лессировка || глянце- вать; лощить; лессировать 3. по- лировать; каландировать; сати- нировать 4. аппрет || аппретиро- вать 5. лакировать 6. лакообра- зное отложение (на стенках ци- линдра двигателя) 7. засалива- ться (о шлифовальном круге) 8. застеклять, вставлять стёкла 9. ферротипия || ферротипировать glazer [Zgleiza] 1. цел.-бум. ка- ландр; сатинёр, глезер 2. полиро- вальный круг 3. полировальная плита 4. пищ. глазировочная ма- шина 5. пищ. полировальная ма- шина glider [zglaids] 1. планёр (лета- тельный аппарат) 2. глиссер gliding [zglaidig] 1. скольжение 2. возд. планирование 3. мор. глис- сирование glissade [glizsa:d] глиссада glitch [glitf] 1. незначительная неисправность (в электронной аппаратуре) 2. кратковременный отказ (в канале связи); кратковре- менная импульсная помеха 3. вчт сбой || давать сбои 4. проска- кивать; продвигаться толчками (по экрану дисплея) 5. тле пичок globoidal gear [glo(u)zboidal ,gis] глобоидная передача glow [glow] 1. свечение || свети- ться 2. тлеющий разряд 3. накал || накаляться glue [glu:] 1. клей |1 наносить клей 2. клеить; приклеивать; на- клеивать; склеивать gluer [zglu:s] 1. склеивающая [за- клеивающая] машина (для бума- жной тары) 2. клеенамазываю-
щее устройство (в этикетировоч- ной машине) 3. полигр. клеемаза- льное устройство; клеемазаль- ная машина 4. лесн. клеенанося- щий станок; аппликатор клея gobo ['goubou] 1. тле экран, за- тенитель (для защиты камеры от внешней засветки) 2. (светоза- щитная) бленда 3. противошу- мовой экран (микрофона) go gage ['gou zgeid3] проходной калибр gold [gould] золото, Au golden section ['gould(g)n 'sek- f(o)n] мат. золотое сечение, гармоническое деление gondola ['gondsb] 1. полувагон 2. возд. гондола 3. бетоновоз goniometer Lgouni'omito] гонио- метр go/no-go gage ['gou nou 'gou zgeids] предельный калибр go/no-go index ['gou nou 'gou ,in- deks] показатель годности (при- бора или устройства) go/no-go testing ['gou nou 'gou ,testig] отбраковочные испыта- ния; проверка работоспособно- сти goods [gudz] 1. изделия 2. мате- риалы gooseneck ['gursnek] 1. подъём- ник типа «гусиная шея» 2. деталь S-образной формы 3. S-образное колено 4. мет. фурменный рукав 5. крепёжная скоба, гусёк gouge [gauds] 1* канавочное зу- било; (полукруглое) долото; ста- меска || вырубать зубилом; рабо- тать долотом; выдалбливать стамеской 2. канавка; въйемка govern ['gAv(o)n] регулировать; управлять governor ['gAv(a)no] регулятор grab [graeb] 1. захват; захватное устройство 2. грейфер 3. цел.- бум. черпак gradation [gra'deij(g)n] 1. града- ция 2. гранулометрический со- став grade [greid] 1. сорт || сортиро- вать 2. степень; уровень; приори- тет 3. качество 4. класс; разряд || классифицировать 5. градус || градуировать 6. марка 7. сте- пень чистоты (вещества) 8. фрак- ция || подбирать фракции 9. под- бирать гранулометрический со- став 10. профиль || профилиро- вать (грунт) 11. уклон; подъём (дороги) grader ['greida] 1. грейдер 2. струг 3. сортировочная машина, сортировка 4. калибровочная машина, калибровка gradient ['greidjant] 1. градиент 2. уклон; подъём (дороги) 3. горн. бремсберг 4. падение (пласта) 5. гидр, линия энергии потока gradient current ['greidjant ,кл- r(a)nt] градиентное течение gradiometer [zgreidi'amito] гра- диентометр gradual release ['graedjual ri'li:s] ж.-д. ступенчатое отторжение graduation [/gr3edju'eij(a)n] 1. де- ление (шкалы) 2. градуировка 3. калибровка 4. определение гра- нулометрического состава 5. подборка по фракциям grain [grein] 1. зерно; гранула; крупинка; кристалл; кристаллит 2. гранулировать; зернить 3. кри- сталлизоваться 4. фотоэмуль- сионное зерно 5. зернистость 6. текстура 7. волокно (древесное, бумажное) 8. пивная дробина 9. пищ. барда 10. хлебный злак; зер- новая культура 11. красить под дерево или мрамбр 12. гран (еди- ница массы) grainer ['greins] 1. гранулятор 2. полигр. зернильная машина 3. чан для перекристаллизации со- ли grain-size classification ['grein saiz zklaesifi'keif(g)n] грануломе- трический состав granulation [zgraenju'leij*(g)n] 1. гранулирование, грануляция; зернение 2. дробление 3. грану- лометрический состав 4. пищ. кристаллообразование, заводка кристаллов granulator ['graenjuleito] дробил- ка; гранулятор
granulometer Lgraenju'bmito] гранулометр graph [graef] [gra:f] 1. график; кривая; диаграмма; номограм- ма || строить график; вычерчивать кривую или диаграмму 2. мат. граф 3. гидр, гидрограф graphic ['graefic] 1. графический знак; графический символ || гра- фический 2. мн. вчт графические средства, графика 3. мн. вчт устройства (ввода-вывода) гра- фических данных 4. мн. вчт гра- фические данные 5. мн. полигр. иллюстрации graphic terminal ['graefik zta:minl] графический терминал graph plotter ['gra:f zpbts] графо- построитель grapple ['graepl] 1. захват; за- хватное устройство 2. грейфер (с тремя и более челюстями) 3. не- большой якорь (с четырьмя- пятью лапами) grasp [gra:sp] зажим; захват || зажимать; захватывать grate [greit] 1. решётка 2. гро- хот || грохотить, сортировать 3. колосниковая решётка 4. тёрка || тереть graticule ['graetikju:!] 1. сетка 2. масштабная сетка 3. координат- ная сетка 4. окулярная сетка; окулярная шкала 5. небольшая (вспомогательная) шкала (весов) grating ['grei^g] 1. решётка 2. дифракционная решётка 3. огра- ждающая решётка; ограждение 4. шпальная решётка (из сталь- ного проката); ряж; обрешетина 5. грохочение 6. грохот 7. колос- никовая решётка grating constant ['greitig zkon- st(o)nt] постоянная [параметр] дифракционной решётки gravel [zgraev(a)l] гравий; галька || балластировать гравием gravimeter [grs'vimito] грави- метр gravimetry [grs'vimitri] гравиме- трия gravitation Lgraevi'teiJXoJn] тяго- тение, гравитация gravitational constant [zgraevi'tei- Дэ)п(э)1 zkonst(a)nt] гравитацион- ная постоянная, постоянная тяготения gravitational force [zgraeviztei- |(э)п(э)1 zfo:s] сила тяготения, гравитационная сила gravitational instability Lgraevi- zteif(a)n(a)l zinsto'biliti] гравита- ционная неустойчивость (си- стемы) gravitational system of units [zgraevizteij*(a)n(9)l 'sistom sv zju:nits] система единиц с основными ве- личинами: сила, длина, время gravity ['graeviti] 1. сила тяжести 2. ускорение силы тяжести gravity concentration ['graeviti zkonsto)n'trei(o)n] гравитационное обогащение gravity dam [zgraeviti zdaem] гра- витационная плотина gravity feed ['graeviti zfi:d] грави- тационная подача, подача само- тёком gravity force ['graeviti zfo:s] сила тяжести gravity' head [zgraeviti zhed] гидро- статический напор gravity heating ['graeviti zhi:tig] водяное отопление с естествен- ной циркуляцией gravity meter ['graeviti ,mi:ta] гра- виметр gravity yard ['graeviti zja:d] ж.-д. станция с сортировочной горкой grease [gri:s] 1. пластичный смазочный материал, пластич- ная смазка || смазывать пластич- ным смазочным материалом 2. зажиривать (печатную форму) greaser ['grizss] 1. смазочное приспособление; маслёнка 2. смазчик Greenwich mean time ['grenitf zmi:n ztaim] среднее гринвическое [всемирное] время grid [grid] 1. сетка 2. решётка 3. координатная сетка 4. план кар- каса здания 5. сеть (напр. трубо- проводов, станций) 6. сетка сква- жин 7. электрическая сеть 8. (электро)энергетическая система
9. контактная сетка (солнечного элемента) 10. фильтр грубой очистки (насоса) 11. цел.-бум. перфорированная плита (про- мывного ролла) 12. прокладка ме- жду пресс-формой и плитой пресса 13. доковая клетка 14. змеевик; батарея grillage ['grilids] 1. ряж; шпаль- ная клетка 2. распределительная решётка (фундамента) 3. ро- стверк 4. обрешётка кровли; кар- кас grillwork ['grilwork] решётчатая конструкция grind ['graind] 1. измельчение; мелкое дробление || измельчать; мелко дробить 2. цел.-бум. дефи- брировать 3. растир (напр. пе- чатной краски) ||растирать (напр. печатную краску) 4. помол (каче- ство измельчения) 5. продукт по- мола (вальцового станка) 6. шли- фование ||шлифовать 7. заточка || затачивать 8. притирка; прира- ботка ||притирать(ся); прираба- тываться) grinder ['grainds] 1. мельница; дробилка 2. цел.-бум. дефибрер 3. краскотёрочная машина 4. пищ. размалывающая машина 5. шлифовальный станок 6. шлифо- вальный круг 7. заточный станок 8. точильный камень 9. волчок; мясорубка grinding lathe ['graindig zleid] то- карно-шлифовальный станок grindstone [zgrain(d)stoun] 1. шлифовальный круг 2. точиль- ный камень 3. цел.-бум. дефи- брерный камень 4. жёрнов grip [grip] 1. зажим; захват; за- хватное устройство, тж. схват (робота); стр. захватка || зажи- мать; захватывать; схватывать 2. цанга; разрезной зажимной па- трон 3. мн. губки (тисков) 4. руч- ка; рукоятка 5. длина анкеровки (в арматуре бетона) 6. длина стержня (заклёпки или болта) 7. горн, клетевой парашют 8. гидр. нагорная канава; открытая дре- на 9. прицепное устройство (под буксировку) 10. сцепление шины с дорогой grip hook ['grip zhuk] грунтоза- цеп gripper ['grips] 1. зажим; захват; захватное устройство, тж схват (робота) 2. грейфер 3. прижим- ная планка 4. клещи grit [grit] 1. абразив, абразив- ный материал 2. абразивная пыль 3. металлические опилки; мелкая металлическая стружка 4. мет. дробь; крупный порошок 5. мелкозернистая посыпка (на кровельном материале) 6. мелкий дорожный заполнитель 7. круп- нозернистый кремнистый песча- ник gritter ['grits] 1. пескоразбрасы- ватель 2. машина для укладки дорожного заполнителя grizzly ['grizli] 1. грохот 2. пищ. приёмное сито groove [gru:v] 1. канавка; выем- ка; паз; проточка || протачивать канавку; прорезать паз; делать выемку 2. канавка записи 3. ру- чей (прокатного валка) 4. рифля (вальца) 5. калибр 6. штрих (ди- фракционной решётки) 7. раздел- ка кромок под сварку 8. ствол шахты grooved weld ['gru:vd zweld] свар- ной шов с разделкой кромок gross failure ['grous zfeils] 1. пол- ное разрушение 2. серьёзный от- каз gross weight ['grous zweit] масса брутто ground ['graund] 1. земля; почва; (нескальный) грунт 2. основание (сооружения) || устраивать осно- вание (сооружения) 3. горн, по- дошва выработки; почва пласта 4. дно (моря, водоёма) 5. грунт, грунтовка 6. поверхность под по- краску 7. маяк (для штукатур- ных работ) 8. защитная паста (при травлении) 9. заземление, «земля» || заземлять 10. замыка- ние на землю 11. масса (в одно- проводной электрической цепи)
ground elevation ['graund zeli'vei- J(o)n] отметка высоты ground relaying ['graund 'rrleiirj] релейная защита от (короткого) замыкания на землю ground speed [zgraund zspi:d] возд. путевая скорость ground station ['graund zsteiJ(a)n] 1. наземная станция (обеспечения полётов) 2. земная станция (спутниковой связи) groundwater resources ['graund- wo.to ri'so.siz] ресурсы [запасы] подземных вод groundwater table ['graundwo.to zteibl] уровень подземных вод group [gru:p] 1. группа; сово- купность; комплект || группиро- вать; комплектовать 2. свз пучок (в коммутации) 3. радикал, функ- циональная группа 4. метр. групповой эталон grouser ['grauso] грунтозацеп grout [grant] 1. цементный ра- створ; цементное тесто || заливать цементным раствором 2. горн. цементационный раствор || це- ментировать 3. гидр, устраивать противофильтрационную завесу 4. концентрированная [густая] суспензия grow [grou] 1. расти, произра- стать 2. выращивать 3. наращи- вать (напр. слиток) grower ['groua] установка для выращивания кристаллов growth [grou0] 1. рост 2. выра- щивание 3. наращивание (напр. слитка) 4. предмет выращивания 5. прирост; увеличение growth technique ['grout) tek'ni:k] метод выращивания кристаллов grub [grAb] 1. корчевать 2. ко- пать, рыть grubber ['grabs] корчеватель, корчевальная машина guard [ga:d] 1. защита; огра- ждение; предохранение || защи- щать; ограждать; предохранять 2. ограждение, оградительное устройство 3. маш. ограничитель хода; упор 4. проводка (в про- катном стане) 5. радионаблюде- ние; дежурство в эфире Ц осу- ществлять радионаблюдение; де- журить в эфире 6. станция радио- наблюдения 7. свз, рад. защит- ный интервал 8. тлф блокиро- вать цепь 9. ж.-д. кондуктор; проводник guard signal ['ga:d zsign(s)l] вчт защитный сигнал guidance ['gaidsns] 1. наведение 2. система наведения 3. управле- ние 4. система управления 5. на- вигация 6. направленное распро- странение (волн) guide [gaid] 1. направляющее устройство; направляющая || на- правлять 2. направляющий аппа- рат (турбины) 3. волновод 4. све- товод, светопровод 5. проводка (в прокатном стане) 6. горн, про- водник, направляющая (для кле- ти, скипа) 7. гонок (рассева) 8. руководство; инструкция guide bearing ['gaid ,Ьеэпд] маш. направляющая guided propagation ['gaidid zpropa'geiJ(o)n] волноводное рас- пространение guide roller ['gaid z route] 1. на- правляющий ролик 2. копирный ролик guillotine [zgite'ti:n] 1. гильотин- ные ножницы 2. резальная ма- шина гильотинного типа 3. по- лигр. (одноножевая) бумагореза- льная машина; стопорезка 4. торцовочный станок (для дерево- обработки) gum [gAm] 1. камедь, гумми 2. смола; живица 3. растительный клей; декстриновый клей, дек- стрин 4. ненаполненная резино- вая смесь || прорезинивать 5. гум- мировать (офсетную форму) 6. штыб; угольная мелочь gun [gAn] 1. электронная пу- шка, электронный прожектор 2. металлизатор, металлизацион- ный пистолет 3. сварочный пи- столет; сварочная горелка 4. сва- рочные клещи 5. косм, трубчатая пусковая направляющая 6» сква- жинный перфоратор 7. керноот-
борник, грунтонос (для отбора образцов пород из стенок сква- жины) 8. несработавший шпур 9. инжектор 10. распылитель; фор- сунка 11. шприц (для пластичных смазочных материалов) 12. сейсмический морской источник 13. ружье; пушка gutter [zgAto] 1. водосточная ка- нава, ливнесток; кювет 2. дрена- жная канава 3. водосточный жё- лоб 4. жёлоб; выемка; паз 5. зау- сенечная канавка (для облоя) 6. лоток для проводов 7. авто во- доотвод (над дверьми) 8. полигр. крупный пробельный материал guy [gai] 1. растяжка; оттяжка Ц крепить растяжками или оттяж- ками 2. ванта gyrator [zd3ai(a)reita] гиратор gyrobus [zd3ai9ro(u)zbAs] жиро- бус, гиробус gyrocompass [zd3aiarazkAmpos] гирокомпас gyromagnetic compass roumaeg'netik 'kAmpas] гиромаг- нитный компас gyropilot ['dsaiara zpaiht] 1. авто- пилот 2. мор. авторулевой, гиро- рулевой gyroplane ['djaiaraplein] авто- жир gyroscope [zd3aiaraskoup] 1. ги- роскоп 2. авиагоризонт 3. гиро- компас gyroscopic horizon [^aiara'scou- pik hazraiz(o)n] авиагоризонт gyro slaving [zd3ai(0)rou zsleivirj] коррекция гироагрегата gyrotron ['dsaioraton] гиротрон (1. мощный усилительный и гене- раторный прибор миллиметрово- го диапазона 2. камертонный при- бор для обнаружения движения системы отсчёта) н habit ['haebit] форма, габитус (кристалла) hack [hack] 1. зарубка; надрез; насечка || делать зарубки; надре- зать; насекать 2. рубить; разру- бать 3. двухрядная садка (кирпи- ча для сушки) 4. мотыга; кирка; кайла hacksaw ['haekso:] 1. ножовка, ножовочная пила 2. ножовочный станок 3. ножовочное полотно hafnium [zhaefniam] гафний, Hf hairline [zh£alain] 1. визирная ли- ния; визир 2. риска 3. волосная трещина, волосовина 4. свиль (дефект стекла) 5. полигр. соеди- нительный штрих (буквы) halation [ha'leif^n] 1. ореол 2. ореолообразование half-cycle [zha:fzsaikl] полупе- риод half-deck [zha:f zdek] полусекция (печатной машины для печати дополнительной краской) half-duplex circuit Lhazf zdju:pleks zsa:kit] полудуплексный [поочерёдный двусторонний] ка- нал half-life [zha:f zlaif] период полу- распада half-liner [zha:f zlaina] вкладыш (подшипника скольжения) • half-period [zha:f'pioriad] 1. полу- период 2. период полураспада half-stock [zha:f. zstok] цел.-бум. полумасса half-stuff Lharf zstAf] 1. цел.-бум. полумасса 2. полуфабрикат half-tone Lha:f ztoun] 1. полутон 2. полутоновое изображение 3. полигр. растровое изображение 4. полигр. растровая печатная форма 5. полигр. растровая ре- продукция half-track recording [zho:f track ri'koidirj] двухдорожечная запись half-turn fbaif zto:n] полуоборот half-wavelength ^harf zweivlerj0] полуволна, половина длины вол- ны halt [ho:lt] 1. остановка Поста- навливаться 2. останов 3. отклю- чение (напр. цепи) halve [ha:f] 1. делить на два, де- лить пополам 2. сокращать на- половину 3. стр. соединять [сра-
щивать] вполдерева 4. св. соеди- нять взамок halyard [zhaeljod] 1. оттяжка (напр. антенны) 2. фал ham [haem] радиолюбитель hammer ['haems] 1. молот 2. ку- валда; молоток 3. ковать; проко- вывать 4. забивать; прибивать 5. молоточек (прерывателя тока или печатающий) 6. ударник (бу- ровой забойный двигатель) 7. би- ло 8. править пилу ham radio ['haem zreidiou] радио- любительская связь hand [haend] 1. механическая рука 2. кисть (руки робота) 3. стрелка (прибора) 4. крыло (сема- фора) 5. направление (напр. вин- товой линии) 6. мн. экипаж, ко- манда (судна) 7. хэнд (единица длины) 8. работник handle [zhaendl] 1. ручка; рукоят- ка; рычаг управления 2. манипу- лировать, выполнять операции подачи и перемещения 3. загру- жать; выгружать 4. транспорти- ровать (детали, материалы) 5. управлять (напр. лучом) 6. обра- батывать (напр. данные) 7. обра- щаться (напр. с реактивами) 8. оформлять (воздушные перевоз- ки) handler [zhaendb] 1. манипуля- тор 2. погрузочно-разгрузочное устройство 3. устройство управ- ления 4. устройство обработки 5. вчт программа обработки, обработчик 6. вчт программа взаимодействия с внешним устройством handr ail(ing) [zhaendreil(ig)] 1. по- ручень; перила 2. ограждение handset telephone ['haendset zteli- foun] телефонный аппарат с ми- кротелефонной трубкой handwheel ['haendwirl] 1. махо- вик, маховое колесо 2. штурвал hanger [zhaeg(g)a] 1. подвес, под- веска 2. подвесной кронштейн; подвесная тяга 3. струна (кон- тактного провода) 4. балка, не- сущая свод печи 5. мет. подстой 6. рама для проявления фото-мли киноплёнки 7. крюк; серьга 8. ухо; проушина hanging [zhaeg(g)irj] 1. подвеши- вание (напр. обсадной колонны) 2. навешивание (напр. двери) 3. мет. зависание (колоши); подвес hangover [zhaeijzouvs] 1. «размы- тие» басовых частот 2. тлг набе- гание знаков 3. затягивание (в факсимильной связи) 4. тле (ди- намические) тянущиеся продол- жения hang-up [zhaerjAp] вчт неожидан- ный останов; проф. «зависание» (программы) hank [haerjk] бухта (троса, кабе- ля) || сматывать в бухту harbour [zha:bo] гавань; порт Цстановиться (на якорь) в гавани hardboard [zha:dbo:d] 1. твёрдая древесно-стружечная плита 2. твёрдый картон hard copy [zha:d xkopi] 1. техно- логическая карта; документ с технологическими данными 2. машинописная копия 3. распе- чатка, документальная копия (выведенная из ЭВМ) hard copy terminal [zha:d kopi zt9:min(s)l] терминал с печатаю- щим устройством, печатающий терминал harden [zha:d(s)n] 1. отвержда- ться); твердеть 2. упрочнять (-ся) 3. закаливать(ся); прини- мать закалку 4. задубливать(ся); дубить hardened circuit [zha:d(s)nd zso:kit] схема с повышенной ра- диационной стойкостью hardened steel [zha:d(s)nd zsti:l] закалённая сталь hardener [zha:d(o)n9] 1. отверди- тель, ускоритель отверждения; ускоритель твердения (бетона) 2. мет. упрочняющий элемент 3. мет. лигатура 4. закалочная ма- шина 5. дубитель, дубящее ве- щество 6. ускоритель плёнкооб- разования (лакокрасочных по- крытий) hardening [zha:d(a)nig] 1. отвер- ждение; твердение 2. упрочнение
3. закалка 4. задубливание; ду- бление 5. элн тренировка (обору- дования) hard facing [zha:d zfeisig] наплав- ка твёрдым сплавом hard glass [zha:d zgla:s] тугоплав- кое стекло hard grease [zha:d zgri:s] брикети- рованный пластичный смазоч- ный материал hardness [zha:dnis] 1. твёрдость 2. жёсткость (напр. воды, бумаги) 3. стойкость (напр. изоляции) hardness gage [zha:dnis zgeid3] склерометр, твёрдомер hardnets number [zha:dnis хплт- Ьэ] число твёрдости, твёрдость hardness removal [zha:dnis ri- zmu:v(a)l] умягчение воды hard radiation [zha:d zreidizei<f(o)n] жёсткое излучение hard solder [zha:d zsouldo] туго- плавкий припой hard soldering [zha:d zsould(0)rig] пайка тугоплавким припоем hard surfacing [zha:d zso:fisig] 1. закалка поверхности 2. наплавка твёрдым сплавом hard tube [zha:d ztju:b] электро- вакуумный прибор hardware ['hardweo] 1. аппарату- ра, аппаратные средства, аппа- ратное обеспечение 2. реализо- вывать аппаратным способом 3. стационарное производственное оборудование, технические сред- ства 4. арматура (из металлов); металлические крепёжные изде- лия; метизы hardware compatibility [zha:dwsa kamzpaetizbiliti] аппаратная совме- стимость, совместимость (на уровне аппаратных средств hardware independence [zho:dw8a zindizpendans] аппаратная незави- симость, независимость от типа аппаратуры hardwiring [zha:rdzwai9rig] жёст- кий [фиксированный] монтаж harmonic [ha:zmonik] 1. гармо- ника ||гармонический 2. мат. гар- моническая функция, гармоника harmonic analysis [ha:zmonik 0znaelasis] гармонический анализ harmonic distortion [hoi'monik diszto:f(9)n] нелинейные [гармони- ческие] искажения harmonic distorsion factor [ha/monik diszto:f(a)n zfaekto] коэффициент нелинейных [гар- монических] искажений harmonic motion [zha:'monik 'mouj(a)n] гармонические коле- бания harmonic telegraphy [ha/monik tyiegrafi] тональное телеграфиро- вание harmonic vibration [ha/monik vaibzrei(f(3)n] гармонические коле- бания harmonic wave [ha/monik ,weiv] гармоническая волна harness [zha:nis] 1. строп; грузо- захватное устройство 2. жгут (проводов или кабелей) 3. эл. мон- тажный блок 4. привязные реМни безопасности 5. связывать; со- единять hartly [zha:tli] Хартли (единица количества информации) harvester [zha: vista] 1. уборочная машина 2. лесозаготовительное оборудование hash [haef] 1. электрические шу- мы 2. электромагнитные помехи (от электротехнического обору- дования) 3. рлк шумовая дорожка (на экране индикатора) 4. вчт не- нужные данные (в памяти), проф. мусор hashing [zhaejig] вчт хеширова- ние (размещение с использова- нием функции расстановки); ран- домизация hatch [haetj] 1. люк 2. отсек; от- деление 3. гидротехнический зат- вор 4. камера судоходного шлю- за 5. запруда 6. штрих; штрихо- вая линия И штриховать 7. грави- ровать hatching [zhaetfig] 1. штриховка 2. гравировка haul [ho:l] 1. тяговая сила; силь- ное натяжение || тянуть с усилием 2. натяжное устройство 3. транс-
портирование, транспортиров- ка, перевозка || транспортировать, перевозить 4. дальность транс- портировки 5. буксировка || бук- сировать 6. горн, откатка || отка- тывать 7. ж.-д., авто пробег 8. ж.-д. перегон 9. ж.-д. рейс ||со- вершать рейс 10. мор. изменять курс haulage ['hoilids] 1. транспорти- рование, транспортировка, пере- возка 2. буксировка 3. горн, от- катка 4. подача {выемочного ком- байна) 5. ж.-д. тяга 6. ж.-д. во- ждение 7. ж.-д., авто пробег 8. дальность транспортировки haulage conveyer [zho:lid3 kan'veia] горн, откаточный кон- вейер haulage level [zho:lid3 zlev(a)l] горн, откаточный горизонт haulageway [zho:lid3zwei] горн. откаточная выработка hauler [zho:b] 1. транспортное средство 2. грузовой автомо- биль; тягач 3. транспортное предприятие haul road [zho:l zroud] 1. горн, от- каточный путь 2. дорога для транспортировки строительных материалов и оборудования haunch [ho:n(t)J] 1. брит, поло- вина полудужья арки со стороны пяты; амер, полудужье арки 2. обочина 3. стр. основание ско- шенного шипа 4. выступающая часть балки перекрытия 5. кон- сольное утолщение {контрфор- са плотины) hazard [Zh«zad] 1. опасность; риск 2. опасный фактор 3. интен- сивность отказов 4. паразитные импульсы {на выходе логической схемы) hazard index ['haezad zindeks] ин- декс опасности {при обращении с радиоактивными отходами) head [hed] 1. головная часть {напр. туннеля, слитка}', голова {напр. дока, сваи) 2. гидр, голов- ное сооружение 3. оголовок {напр. контрфорса) 4. верхний бьеф 5. напор 6. передняя часть конструкции 7. головка {напр. болта, шатуна) 8. верхняя часть {аппарата, конструкции)', капи- тель {колонны) 9. штрек 10. мн. руда, поступающая на обогати- тельную фабрику 11. мет. при- быль 12. дека {сотрясательного стола) 13. (записывающая или воспроизводящая) магнитная го- ловка 14. рекордер 15. вчт де- скриптор 16. блок звуковоспрои- зведения {кинопроектора) 17. на- садка; сопло 18. насадок; патру- бок 19. шпиндельная бабка 20. наконечник {газовой или свароч- ной горелки) 21. боёк {молота) 22. крыша {автомобиля) 23. кры- шка {цилиндра) 24. дно, днище {бочки, барабана); верхнее днище {резервуара) 25. ригель; верхний брус {рамы) 26. высота {сооруже- ния, конструкции) в свету 27. го- ловная фракция, головной погон 28. носовая часть, нос {судна) 29. заголовок, «шапка»; рубрика 30. шапка {пены) 31. кипа {напр. пень- ки) 32. обух {топора) 33. инте- рвал {на транспорте) head card [zhed Jkoid] первая [ве- дущая, головная] перфокарта {в колоде) header [zheda] 1. врубовая ма- шина {для подготовительных вы- работок); проходческий щит 2. шпур в верхней части забоя 3. мет. высадочная машина 4. пи- татель ^литниковой системы) 5. коллектор 6. магистральный во- довод 7. сборный пункт {промы- словой сети трубопроводов) 8. перемычка проема {в каркасной стене) 9. тычок {вид кирпичной кладки) 10. элн основание {корпу- са); ножка {прибора); цоколь {ре- ле) 11. кристаллодержатель, кри- сталлоноситель 12. заголовок, «шапка»; рубрика 13. св. кисло- родная рампа 14. авто торцевой борт 15. машина для накладыва- ния концов на корпус банки {в жестяно-баночном производ- стве) 9
header course ['heda zko:s] тычко- вый ряд (кирпичной кладки) head fraction ['hed zfr3ekJ(a)n] го- ловная фракция, головной погон headframe ['hedfreim] надшахт- ный копёр headgear ['hedgia] шахтный ко- пёр heading ['hedirj] 1. курс; направ- ление 2. штрек; горная выработ- ка 3. туннель 4. передовой забой туннеля 5. прерывистый или не- устойчивый поток нефти (из скважины) 6. мн. чистая руда; богатый концентрат 7. мет. по- становка прибыли 8. высадка го- ловки (заклепки, болта) 9. мате- риал для днищ (барабанов, бочек) 10. заголовок, «шапка»; рубрика headlight [Tiedlait] 1. прожектор 2. фара 3. самолётная антенна радиолокационной станции, раз- мещённая на передней кромке крыла headphone ['hedfoun] 1. голов- ной телефон; мн. наушники 2. шлемофон headpiece [zhedpi:s] 1. головной телефон; мн. наушники 2. застав- ка (в начале главы или страницы) 3. верхний бру& (дверной рамы) 4. мор. носовое украшение 5. каска; шлем head receiver ['hed ri'si:va] голов- ной телефон headroom ['hedrum] 1. высота в свету; высота помещения 2. межпалубное пространство 3. расстояние от подушки сиденья до потолка (автомобиля) 4. сво- бодное пространство над про- дуктом (в таре) headset ['hedset] 1. головной те- лефон; мн. наушники 2. гарниту- ра (пилота или телефонистки) 3. шлемофон headstock ['hedstok] 1. шахтный копёр 2. шпиндельная бабка; передняя бабка 3. буферный брус; концевой брус; торцевая балка hearth [ha:0] 1. топка 2. под; ле- щадь (печи) 3. металлоприёмник (шахтной печи) 4. горн 5. пло- щадь бассейна (стекловаренной печи) 6. очаг; под (камина) 7. вы- сокотемпературный нагреватель hearth furnace [zha:0 zfa:nis] по- довая печь hearting ['ha:tig] 1. забутка (од- менной или кирпичной стены) 2. бутовый камень, бут heat [hi:t] 1. теплота; тепло 2. топить, отапливать, обогревать 3. тепловой эффект 4. нагрев; на- кал; каление || нагревать(ся); на- каливать 5. температура каления 6. плавка 7. садка heat capacity [zhi:t kap'aesiti] теп- лоёмкость beat conductivity ['hi: t zkodA k'tivi- ti] теплопроводность heat-developable film ['hi:t di- 'velapabl 'film] термопроявляемая плёнка heat-electric generating station [zhi:t izlektrik 'dsenareitig 'steif (a)n] теплоэлектроцентраль, ТЭЦ heat emission [^hirt izmif(a)n] вы- деление теплоты heater ['hi:to] 1. нагревательное устройство, нагреватель; нагре- вательный прибор; подогрева- тель 2. отопительный агрегат; обогреватель 3. радиатор 4. электронагреватель 5. печь heat exchange ['hi:t iksztjeind3] теплообмен heat exchanger [zhi:t iksztfeindja] теплообменник heat filter [zhi:t zfilto] теплоза- щитный фильтр, теплофильтр heat flow [zhi:t zflou] тепловой поток heat gain ['hi:t zgein] приток теп- лоты heat generation ['hi:t zdjena'rei- f(a)n] 1. выработка теплоты 2. выделение теплоты beating ['hi: tig] 1. нагрев; нагре- вание; накал; каление 2. обогрев; отопление; теплоснабжение 3. отопительная система 4. пищ. термическая обработка heating and power plant ['hi: tig
and 'paua ,plo:nt] теплоэлектро- централь, ТЭЦ heating furnace [zhi:tig 'farnis] на- гревательная печь heat medium [Tii:t zmi:diam] теп- лоноситель heat removal ['hi:t ri'mu:v(a)l] от- вод теплоты heat resistance [zhi:t ri'zist(a)ns] 1. теплостойкость 2. тепловое [тер- мическое] сопротивление heat-resistance steel fhirt ri'zist- (a)ns zsti:l] жаропрочная сталь heat sink ,sigk] элн радиа- тор heat size ['hi: t ,saiz] масса плавки heat supply [zhi:t sa'plai] подача теплоты; подвод теплоты heat technology [zhi:t tek'naladsi] теплотехника heat test [zhi:t ,test] 1. испытание на нагрев 2. термотренировка 3. испытание на термическую уста- лость heat transfer [zhi:t ,traenszfa:] теп- лоотдача; теплопередача heat-transfer factor ['bi: t ztraenszfa: zfaekta] коэффициент теплоотда- чи; коэффициент теплопередачи heat value [zhi:t ,vaelju:] 1. тепло- творность 2. теплота сгорания (топлива) heave [hi:v] 1. подъем, подня- тие; вертикальное перемещение || поднимать 2. тянуть, тащить (напр. канат) 3. горн, смещение, сдвиг 4. пучение, вспучивание (грунта) || вспучиваться (о грун- те) 5. изгиб (сваи при погруже- нии) || изгибаться (о свае при по- гружении) heavy cut [zhevi zk\t] 1. тяжёлая фракция, тяжёлый погон 2. св. рез в толстом слое металла hectare ['hekta:] гектар, га (еди- ница земельной площади) heel [hi:l] 1. нижняя часть; опорный участок (конструкции) 2. вершина углового профиля 3. зуб верховой грани (плотины) 4. зеркало ванны, зеркало расплав- ленного металла 5. задний край (лезвия) 6. пятка (напильника) 7. ж.-д. корень (крестовины) 8. ж.-д. пята (остряка) height [hait] 1. высота; габарит- ная высота (сооружения) 2. от- метка высоты, высотная отметка 3. возд. относительная высота (от уровня поверхности) 4. кли- ренс, высота подъёма (судна на воздушной подушке) 5. амплиту- да (импульса) 6. высшая точка, максимум 7. напор воды height finder ['hait /fainds] радио- локационный высотомер, (ра- диовысотомер helical conveyer ['helikl kan'veia] винтовой конвейер helical gear ['helikl zgia] 1. косо- зубая цилиндрическая зубчатая передача 2. косозубое цилиндри- ческое зубчатое колесо helicoid ['hehkaid] геликоид, винтовая поверхность helicon ['helikan] геликон, спи- ральная волна helicopter ['helikapta] вертолёт heliogram ['hkliagraem] гелио- грамма heliograph ['hi:liagra: f] [~ graef] 1. гелиограф 2. гелиогравюра heliogravure [zhi:lio(u)gra,vju9] гелиогравюра heliotype ['hi:lio(u)taip] 1. фото- типия 2. репродукция, получен- ная способом фототипии 3. же- латиновая фототипная плёнка heliport ['heliport] 1. вертодром 2. вертолётная площадка helium [zhi:liam] гелий, Не helix ['hirliks] 1. винтовая линия; спираль 2. винтовая поверхно- сть, геликоид 3. спиральная ан- тенна 4. спиральный волновод helmet ['helmit] 1. наголовник (сваи) 2. шлем; каска Helmholtz free energy ['helm- hoults 'fri: 'enodsi] энергия Гельм- гольца, свободная энергия Helmholtz resonator ['helmhoults 'rezaneita] резонатор Гельмголь- ца helper ['helpa] 1. вспомогатель- ный механизм; вспомогательное устройство 2. горн, вспомога-
тельный шпур 3. ж.-д. толкач 4. помощник; подручный henry ['henri] генри, Гн {единица индуктивности и взаимной индук- тивности) henrymeter [hen'rimito] измери- тель индуктивности heptagon ['heptogan] семиуголь- ник heptahedron [zhepta'hi:dran] гептаэдр, семигранник heptode ['heptoud] гептод hermetic [ha:'metik] герметик || герметичный herring-bone gear ['herig boun zgia] 1. шевронное зубчатое коле- со 2. шевронная зубчатая переда- ча hertz [ha:ts] герц, Гц (единица частоты периодического процес- са) Hertzian radiation ['ha:tsian zreidi'eif(a)n] электромагнитное излучение Hertzian radiator ['ha:tsian 'rei- dieita] элементарный излучатель, диполь Герца hesitation [Zhezi'teij(a)n] при- остановка (работы процессора, выполнения программы) heterodiode ['hetaro(u)daio(u)d] гетеродиод, диод на гетеропере- ходах, диод на гетероструктурах heterodyne ('hetaro(u)dain] гете- родинировать heterodyne receiver ['hetoro(u)- dain ri'si: va] радиоприёмник с пре- образованием частоты heterodyne reception ['hetoro(u)- dain ri'sepJXajn] гетеродинный приём, приём с преобразованием частоты heterodyning ['hetaro(u)zdainig] гетеродинирование heterogeneity Lbetoro(u)d3e- zni:ati] неоднородность, гетеро- генность heterojunction Lhetaro(u)- 'd^AgkJX^n] гетеропереход heteropolar generator [zheta- ro(u)zpoub "dsenareito] многопо- люсный электрический генера- тор heteropolymer (,Ье1эго(иУрэ1ппэ] сополимер heterostructure LhetarofuystrAk- tja] гетероструктура heterotransistor [zhetaro(u)ztraen- 'zista] гетеротранзистор, транзи- стор на гетеропереходах, транзи- стор на гетероструктурах hexagon Lheksagan] шестиуголь- ник hexahedron [zheksa'hi:dran] ге- ксаэдр, шестигранник hibernating task ['haibaneitig ,to:sk] вчт остановленная за- дача hidden failure [,hidn 'feilja] скры- тый [неявный] отказ hiding [Tiaidig] 1. утаивание, со- крытие (информации) 2. скрытно- сть (передачи сигналов) hiding power ['haidig zpaua] кроющая способность, укрыви- стость (краски) hierarchy [zhai(a)ro:ki] 1. иерар- хия (напр. памяти,)\ соподчинён- ность 2. иерархический уровень high [hai] 1. высшая точка, ма- ксимум 2. верхний уровень 3. мн. высокие частоты 4. антициклон high-altitude radiosonde ['hai 'a:ltitju:d 'reidiousand] высотный радиозонд high-definition television ['hai zde- fi'nij(a)n ztelivi3(a)n] телевидение высокой чёткости high-end technology ['hai end tek'noladsi] 1. передовая техноло- гия; наукоёмкая технология 2. передовая техника 3. технология производства изделий высокой сложности highest term ['haiist zta:m] мат. старший член; высший член (много члена) high frequency ['hai zfri:kwansi] высокая частота, ВЧ high-frequency drier [zhai 'frkkwansi zdraia] индукционная сушилка high-frequency furnace [zhai 'frizkwansi 'faznis] высокочастот- ная печь high-frequency heating [zhai
zfri:kwsnsi zhi:tig] высокочастот- ный нагрев high-frequency resistance [zhai zfri:kwsnsi rizzist(s)ns] сопротивле- ние по переменному току high-frequency telegraph [zhai zfri:kwsnsizteligra:f] [ ~ graef] надто- нальное телеграфирование high-frequency welding [,hai zfri:kwsnsi zweldig] высокочастот- ная сварка high-gamma film [zhai 'gaems zfilm] высококонтрастная плёнка high order [zhai zo:ds] вчт стар- ший разряд high-pass filter [zhai zpa:s Tilts] фильтр верхних частот high-resolution radiometer [zhai Zrezozlu:f(s)n zreidizomits] радио- метр с высокой разрешающей способностью high-speed motion-picture tech- nique [zhai zspi:d zmouf(s)nzpiktjs tekziii:k] техника высокоскорос- ной киносъёмки high-speed photography [zhai zspi:d fs'togrsfi] высокоскорост- ная фотография high-speed reader [zhai zspi:d zri:ds] быстродействующее счи- тывающее устройство high-vacuum rectifier [zhai 'vaekjusm zrektifais] кенотрон; ке- нотронный выпрямитель high-voltage tester [zhai 'voultidj 'tests] высоковольтный пробник highway [zhaiwei] 1. автомаги- страль, автострада 2. вчт инфор- мационный тракт; информа- ционная шина, магистраль дан- ных 3. магистральный канал передачи 4. (меж)соединение; то- копроводящая дорожка; шина hinge [hinds] 1* петля {напр. дверная, оконная) || навешивать на петли 2. шарнир || прикреплять шарнирно 3. стержень (для при- крепления иллюстраций) hinged-armature relay [zhindsd zo:mstjs zri:lei] реле с поворотным якорем histogram [zhistsgraem] гисто- грамма history [zhist(s)ri] 1. характер протекания, динамика (процес- са)', предыстория (напр. состоя- ний системы) 2. архив данных hit [hit] 1. импульсная помеха 2. кратковременное нарушение радиосвязи 3. мн. свз, рад. вспле- ски; пички 4. совпадение (при поиске данных); попадание (нали- чие нужных данных в кэш запо- минающего устройства) 5. удар || ударять, hitch [hitf] 1. резкая остановка; внезапная остановка (напр. при аварии) 2. сцепка || прицеплять 3. навесное устройство 4. упор на платформе для остановки прице- па 5. гнездо, лунка (для крепи) hob [hob] 1. червячная фреза || нарезать червячной фрезой 2. зубофрезерный станок 3. пуан- сон (мощного пресса); мастер- пуансон || изготавливать (штам- пы) при помощи мастер- пуансона 4. ступица; втулка (ко- леса) hodograph[zhodo(u)gra:f|[ ~ graef] годограф hoe [hou] 1. культиваторная ла- па 2. культиватор 3. одноковшо- вый экскаватор с обратной лопа- той hog [hog] 1. искривление; про- гиб || искривляться); прогибаться 2. выгиб; строительный подъём Цвыгибать(ся); обеспечивать строительный подъём 3. рубите- льная машина; дробилка для из- мельчения отходов (лесопиления) в щепу 4. цел.-бум. мешалка (в черпальном чане) 5. металличе- ская щётка (для зачистки метал- ла) || зачищать металлическими щётками hoist [hoist] 1. подъёмный меха- низм, подъёмник; подъёмная ма- шина; лебёдка||поднимать с по- мощью подьёмного механизма 2. подъём hold [hould] 1. держатель; дер- жавка; захват 2. удержание; фик- сация || удерживать; фиксировать 3. синхронизацияЦсинхронизиро-
вать 4. блокировка || блокировать 5. хранение (информации^хра- нить (информацию) 6. занятие (линии связи) || занимать (линию связи) 7. выдержка (при термо- обработке) || выдерживать (при термообработке) holder [zhoukb] 1. держатель; державка; захват 2. патрон; фик- сатор 3. электрододержатель 4. элн кристаллоноситель, кри- сталлодержатель 5. резервуар 6. контейнер 7. корпус 8. кассе- та || укладывать в кассету 9. пищ. пастеризатор hole [houl] 1. отверстие || проби- вать отверстие; просверливать отверстие 2. вставлять [вводить] в отверстие 3. элн дырка 4. про- бивка; мн. перфорация 5. шахта; шурф 6. скважина; шпур 7. ствол скважины 8. раковина; свищ {в отливке) 9. ж.-д. ветка 10. трюм 11. воздушная яма hole conduction [zhoul kanzdAk- |(э)п] дырочная проводимость, электропроводность р-типа hollander [zhobnde] 1. цел.-бум. массный ролл 2. голлендр, кру- пошлифовальный станок hollow block ['holou Jbbk} стр. пустотелый блок hollow cathode Lholou zkae0oud] полый катод hollow mill [zholou zmil] насадная фреза hollow wall [Tiolou zwo:l] стр. пу- стотелая стена holmium [lioulmiam] гольмий, He hologram ['hobgraem] голограм- ма holographic recording [zholo(u)zgraerik ri'kxdn]] гологра- фическая запись holography [ho'bgrafi] 1. голо- графия 2. голографирование, по- лучение голограмм holoviewer [zh31o(u)zvju:a] голо- графическое просмотровое устройство home [houm] 1. самонаводи- ться, находиться в режиме само- наведения 2. радиолокационная станция наведения 3. исходная позиция (напр. в шаговом распре- делителе) 4. начало (экрана дис- плея) homer [zhoumo] 1. приводная ра- диостанция 2. приводной радио- маяк 3. система самонаведения home signal [zhoum zsign(a)l] сиг- нал самонаведения homing [Ъошшд] 1. самонаведе- ние 2. движение в направлении источника радиоизлучения (напр. приводной радиостанции) 3. при- вод (напр. на радиостанцию) 4. возврат в исходное положение (напр. в шаговом распределителе) homogeneity [,houmo(u)d3e- zni:oti] гомогенность, однородно- сть homojunction [zhomgzd3Ai]kJ(g)n] гомопереход, гомоструктурный переход homopolar generator [zhou- mo(u)zpoub 'djensreits] унипо- лярный генератор hone [houn] 1. хон || хонинговать 2. абразивный брусок; оселок || обрабатывать абразивным бру- ском honer [zhouno] хонинговальный станок honing [zhounig] 1. хонингова- ние 2. обработка абразивным бруском hood [hud] 1. кожух; колпак; че- хол || покрывать кожухом, колпа- ком, чехлом 2. капот (двигателя) 3. фонарь (кабины самолёта) 4. складной верх (кузова) 5. вытя- жной шкаф; вытяжной колпак 6. зонт; навес 7. камин (конвертера) hook [huk] 1. крюк; крючок; гак || подвешивать на крюк; заце- плять крюком 2. чокерный крюк; чокерный замок 3. крюкообра- зный схват (робота) 4. мн. вчт стыковочные средства 5. элн кол- лекторная ловушка 6. хомут; скоба 7. багор Hooke’s joint [zhuks zdpint] уни- версальный шарнир, шарнир Гу- ка
hookup ['Ьиклр] 1. совокупность (напр. аппаратов, трубопроводов и арматуры) 2. схема расположе- ния (механических элементов) 3. принципиальная схема; монта- жная схема 4. подключение, под- соединение (напр.ЭВМ к сети передачи данных) 5. временные соединения (напр. при измере- ниях) 6. свз одновременная пере- дача по всем станциям 7. пе- реключать на одну программу hoop [hu:p] 1. обруч; обод; обойма; хомут || набивать обруч; скреплять обоймой или хомутом 2. кольцевая арматура || усили- вать (железобетонный элемент) кольцевой арматурой 3. мелко- сортный прокат 4. бугель (сваи) || надевать бугель hop [hop] 1. интервал связи; шаг радиорелейной линии, ре- трансляционный участок 2. ска- чок, однократное отражение ра- диоволн (при ионосферном рас- пространении) 3. ретрансляция; переприём (сообщения в сети) 4. транзитный отрезок (в автома- тизированном проектировании электронных схем) 5. форсиро- вать двигатель hopper ['hopo] 1. бункер (1. ёмко- сть для хранения; накопитель 2. загрузочная воронка; бункерный питатель) 2. загрузочный ковш 3. рбт бункерное загрузочное устройство 4. контейнер с дипо- льными отражателями S. карман для перфокарт 6. устройство скачкообразной перестройки ча- стоты 7. полигр. стапель 8. (ва- гон-)хоппер 9. унитаз; смывной бачок 10. боковина нижнеподвес- ной фрамуги hopper car ['hopo zka:] грунтоот- возная шаланда hopping* ['hopig] 1. скачкообра- зная перестройка частоты 2. переключение (напр. каналов) 3. резкое изменение; перескок {напр. моды) 4. прыжковая про- водимость horizon [ho'raiz(o)n] горизонт horizontal Lhori'zon^o)!] гори- зонталь || горизонтальный horizontal conveyer [Zhori,zont(o)l kon'veio] горизонтальный ленточ- ный конвейер S>rizontal resolution [Zhorizzon- Zrezo'lu:j(o)n] 1. разрешающая способность по горизонтали 2. чёткость по горизонтали horizontal sweep [Zhori'zont(9)l zswi:p] 1. горизонтальная раз- вёртка 2; тле строчная развёртка horizontal traverse [Zhorizzont(o)l 'trasvos] 1. горизонтальное пере- мещение 2. ход по горизонтали horn [ho:n] 1. рупор 2. мёгафон; электромегафон 3. рупорная ан- тенна 4. выступ; прилив; бобы- шка 5. консоль, хобот (сварочной машины) 6. рог (наковальни) 7. мн. рога (дефект концевой поло- сы проката) 8. ж.-д. буксовая че- люсть 9. сирена; авто звуковой сигнал; мор. горн horse [hors] 1. подмостки; козлы 2. стр. промежуточный косоур 3. профильная доска (штукатурно- го шаблона) 4. пустая порода (в рудном теле или жиле) 5. козёл (мёртвый слой чугуна в горне) horsepower ['ho:szpauo] 1. лоша- диная сила, л. с. (единица мощно- сти) 2. мощность в л. с. horseshoe gage ['ho:ffu: zgeids] калибр-скоба hose [houz] 1. шланг, рукав || по- ливать или промывать из шланга 2. гибкий трубопровод hot-air generator ['hot со zd3en- oreito] калорифер hot-air heater ['hot so 'hi:to] воз- душный отопительный агрегат; калорифер hot-air stove ['hot co zstouv] кау- пер, доменный воздухонагрева- тель hotline ['hotlain] линия экстрен- ной связи, «горячая» линия hot pool ['hot zpu:l] «горячий» ре- зервуар (первого контура жидко- металлического ядерного реак- тора)
hot rolling ['hot zrouliij] горячая прокатка hot well ['hot zwel] конденсатоот- водчик house [haus] 1. дом 2. цех; ма- стерская 3. фирма; компания 4. помещать; вставлять (напр. одну деталь в другую) 5. размещать 6. укрывать, защищать housing ['hauzir)] 1. кожух; кор- пус 2. картер 3. станина; рама; стойка 4. полость; ниша; гнездо; паз 5. чехол; футляр 6. кфт бокс hovercraft ['hovokrcuft] судно на воздушной подушке, СВП hovering ['hovarirj] висение, зави- сание (вертолёта, судна на воз- душной подушке) hub [ЬлЪ] 1. ступица 2. втулка 3. раструб (чугунной трубы) 4. ма- стер-штамп; мастер-пуансон 5. сердечник (напр. для установки бобины с лентой) 6. эл. гнездо 7. ядро жёсткости (многоэтажного здания) 8. вчт концентратор (в сети)', ядро (сети) hue [hju:] цветовой тон; отте- нок цвета hull [Ьл1] 1. возд., мор. корпус 2. фюзеляж 3. каркас 4. поплавок гидросамолёта hum [Иаш] 1. фон (от сети пере- менного тока) 2. гудение (напр. трансформатора) 3. сетевые ра- диопомехи 4. помеха от источни- ка промышленной частоты humidification Lhjurmidifi'kei- J (э)п] 1. увлажнение 2. адиабатиче- ское насыщение humidifier [hju'midifaia] увла- жнитель humidistat [hju'midistaet] гигро- стат humidity [hju'miditi] влажность humidity indicator [hju'miditi 'in- dikeita] гигрометр humidity resistance {hju'miditi ri- 'zistons] влагостойкость hummer ['йлтэ] зуммер hump [Ьлтр] 1. ж.-д. сортиро- вочная горка 2. горб сортировоч- ной горки 3. максимум, горб (на кривой) hump yard ['Ьлтр ja:d] ж.-д. 1. подгорочный парк 2. сортиро- вочная горка hum reduction ['Ьлт ri'dAkJ(a)n] подавление помех от сети (элек- тро)питания hunter ['hAnto] тлф искатель вы- зова hunting ['ЬлпНд] 1. блуждание (стрелки прибора) 2. бросание (регулятора) 3. качание (напр. ча- стоты, скорости) 4. тлф сво- бодное искание 5. нерегулярные колебания (в следящей системе); рыскание 6. поиск (напр. зоны на магнитной ленте) 7. слежение 8. отыскание (напр. повреждения) 9. ж.-д. виляние (вид колебаний под- вижного состава) 10. неравно- мерная работа двигателя 11. ры- скание по курсу; неустойчивый полёт по заданному курсу husbandry ['hAzbondri] 1. хозяй- ство; сельское хозяйство 2. пра- вильное использование природ- ных ресурсов hybrid ['haibrid] 1. элн, рад. мо- стовое [гибридное] соединение 2. гибридная интегральная схема, гибридная ИС, ГИС 3. тлф диф- ференциальная система, дифси- стема 4. гибридный компози- ционный материал 5. гибридный hybrid junction ['haibrid zd3At)k- |(э)п] элн, рад. мостовое [ги- бридное] соединение hybrid network ['haibrid znetwa:k] гибридная сеть связи (для анало- говых и цифровых сигналов) hybrid programming ['haibrid 'prougraemig] гибридное програм- мирование (включающее цифро- вые и аналоговые вычисления) hydrant ['haidr(s)nt] (пожарный) гидрант * » hydraulic actuator [hai'dro:lik 'aektjueits] 1. гидропривод 2. гид- родвигатель 3. гидроцилиндр hydraulic ash sluicing [hai'droilik 'aef zslu:sirj] гидрозолоудаление hydraulic dam [hai'drodik zdaem] намывочная плотийа hydraulic gear [hai,dro:lik 'gia] 1.
гидравлический механизм 2. гид- равлическая передача 3. гидрав- лический привод hydraulicking [haizdro:likig] 1. разработка грунта гидромони- тором 2. гидродобыча (угля) hydraulic motor [hai'dro.lik 'mouta] гидравлический двига- тель hydraulic pressure head [hai'dro:- lik zprefa zhed] гидростатический напор; пьезометрический напор hydraulic reservoir [hai'dra:lik zresavwo:] гидравлический бак, гидробак hydraulics [haizdro:liks] гидрав- лика hydralic shock [hai'dradik Jak] гидравлический удар hydrobus [zhaidro(u)zbAs] гид- роавтобус (автобус с гидроакку- мулирующей тормозной систе- мой) hydrocarbon [zhadro(u)'ka:b(a)n] углеводород hydrocoufde [zhadro(u)zkApl] гид- ромуфта hydrocyclone [zhaidro(u)zsai- kloun] гидроциклон hydrodynamics [,haidro(u)- daiznaemiks] гидродинамика hydroelasticity [haidro(u)zelaes- ztisiti] гидроупругость hydroelectricity Lhaidro(u)Jlek- ztrisiti] электроэнергия, вырабо- танная ГЭС hydroelectric power station [zhaidro(u)izlektrik zpaua zsteif(a)n] гидроэлектрическая станция, гидроэлектростанция, ГЭС hydrofoil [zhaidro(u)foil] 1. под- водное крыло 2. судно на под- водных крыльях, СПК hydrofoil craft [zhaidro(u)fail 'ktazft] судно на подводных кры- льях, СПК hydrogen [zhaidrad3(a)n] водо- род, Н hydrogenerator[zhaidro(u)zd3ena- reita] гидрогенератор hydroglider [zhaidro(u)zglaida] глиссер hydrograph [haizdragra:f] [ ~ graef] гидрограф hydrokinematics [zhaidro(u)zkai- ni'maetiks] кинематика жидкостей hydrokinetics [zhaidro(u)kai- znetiks] гидрокинетика; гидро- динамика hydrologic cycle Lhaidro(u) Jodjik zsaikl] круговорот воды (в при- роде) hydrology [hai'drobdsi] гидроло- гия hydromagnetics [zhaidro(u)maeg- znetiks] магнитная гидродина- мика hydromechanics [zhaidro(u)mi- 'kaeniks] гидромеханика hydrometer [haizdramita] арео- метр hydrometric station [zhaidro(u)- zmetrik zsteiJ(a)n] водомерный [гидрометрический] пост hydrophone ['haidrafoun] гидро- фон hydroplant [zhaidro(u)zpla:nt] гидроэлектрическая станция, гидроэлектростанция, ГЭС hydropower [zhaidro(u)paua] гид- роэнергетика hydrostatics [zhaidro(u)zstaetiks] гидростатика hygrograph [zhaigro(u)gra:f| [~ graef] гигрограф hygrometer [hai'gramita] гигро- метр hygroscope ['haigraskoup] гигро- скоп hyperbole [haizpa:bali] гипербола hyperboloid [haizpa:baloid] гипер- болоид hypersonics (Jiaipa'soniks] акусти- ка гиперзвука hypersonic speed [zhaipazsanik zspi:d] сверхзвуковая скорость hypersound [zhaipazsaund] гипер- звук hyphenation fzhaifozneij(a)n] L вчт разбивка по слогам; разде- ление слов для переноса 2. пере- нос (слова) hypoid gear ['haipaid zgia] ги- поидная (зубчатая) передача
hypotenuse [hai'potonjurz] гипо- тенуза hypsometer [hip'somito] гипсо- термометр hypsometry [hip'somitri] гипсо- метрия hysteresimeter Lhistsri'simits] ги- стерезиграф hysteresis ^hists'rhsis] 1. гистере- зис 2. жёсткий режим возбужде- ния (генератора) 3. неоднознач- ная зависимость; область неод- нозначности hysteresis curve Lhista'riisis zko:v] кривая гистерезиса I icand [i'kaend] множимое iceblower ['aisbloua] снегомёт icebreaker [zaiszbreika] 1. ледо- кол 2. ледорез (опоры моста) 3. льдодробилка ice generator ['ais 'dsenoreito] льдогенератор icer ['aisa] 1. машина для набив- ки (вагона-ледника) льдом 2. пищ. глазировочная машина icing ['aisirj] 1. обледенение 2. замораживание 3. пересыпка (продуктов) льдом, снегование 4. набивка (вагона-ледника) льдом 5. пищ. глазурь 6. пищ. глазиро- вание icon ['aikan] 1. вчт пиктограмма 2. графический символ (в машин- ной графике) 3. изображение; образ (в электронной почте и си- стемах технического зрения) iconoscope [ai'kanazskoup] ико- носкоп icosahedron Laikasa'hiidran] ико- саэдр, двадцатигранник ideal fluid [ai'dial zflu:id] идеаль- ная жидкость ideal gas [ai'dial zgfes] идеальный газ ideal radiator [ai'dial 'reidieita] (абсолютно) чёрное тело, пол- ный излучатель, излучатель Планка identification [aizdentifizkeif(a)n] 1. идентификация, отождествле- ние 2. опознавание; распознава- ние 3. метка, идентифицирую- щая объект identification card [aizdentifizkei- f(a)n zka:d] вчт идентификацион- ная перфокарта identification tag [aizdentifiz^ei- J(a)n ztaeg] 1. маркировочная эти- кетка; маркировочная бирка X опознавательная бирка (на ба- гаж) identifier [ai'dentifaio] L вчт идентификатор, имя 2. устрой- ство опознавания; устройство распознавания identify [ai'dentifai] 1. идентифи- цировать, отождествлять 2. опо- знавать; распознавать 3. имено- вать, идентифицировать . identity [ai'dentiti] 1. идентич- ность 2. тождество idle [aidl] 1. холостой ход ||ра- ботать на холостом ходу'2. нера- бочее состояние, простой; ожи- дание 3. свз, рад. паузная комби- нация 4. возд. режим малого га- за || работать на режиме малого газа idle current [zaidl ,клгеЩ] реак- тивный ток idler [zaidb] 1. холостой шкив 2. натяжной шкив; поддерживаю- щий ролик (конвейера) 3. проме- жуточное зубчатое колесо 4. па- разитный ролик (магнитофона) 5. полигр. лентонаправляющий валик idle time [zaidl ztaim] вчт 1, не- используемое рабочее, время 2. время ожидания igniter [ig'naito] 1. воспламени- тель; зажигатель 2. взрывная [подрывная] машинка ignition [igznij(9)n] 1. воспламе- нение; зажигание 2. розжиг (до- менной печи) 3. прокаливание; озоление; обзоливание 4. горн. взрывание ignition distributor [igznif(o)n dis- ztribjuto] (прерыватель-)распре- делитель зажигания
ignitor [ig'naito] 1. игнайтер, под- жигающий электрод (игнитрона) 2. электрод вспомогательного разряда, поджигающий электрод (разрядника) ignitron ['ignitron] игнитрон ignore [ig'no:] вчт 1. пропуск || пропускать 2. игнорировать ignore character [ig'no: 'kaerikto] вчт 1. знак игнорирования 2. знак аннулирования illuminant [i'luminont] 1. источ- ник света 2. осветительный при- бор, светильник illuminating gas [i'lu:mineitig zgaes] светильный газ illumination [izlu:mi'neif(o)n] 1. освещение 2. освещённость 3. облучение 4. возбуждение (ан- тенны) облучателем 5. распреде- ление поля в раскрыве антенны 6. рлк подсвет цели illuminator [i'lu:mineito] 1. осве- тительный прибор, светильник 2. облучатель 3. рлк станция под- света цели illuminometer [i/lu:mi'nomito] люксметр illustrate ['ilostrei t] иллюстриро- вать, оформлять (издание) illustration [zih'streif(a)n] иллю- страция image ['imids] 1. изображение; образ || изображать; формиро- вать изображение 2. отображе- ние || отображать 3. зеркальная боковая полоса частот 4. зерка- льный заряд 5. рисунок (в ми- кроэлектронике) 6. полигр. отпе- чаток image intensifier ['imids in'tensi- faio] 1. усилитель яркости изо- бражения 2. электронно- оптический преобразователь, эоп imager ['imidso] 1. формирова- тель изображений 2. формирова- тель сигналов изображения image ratio ['imids zreijiou] изби- рательность [селективность] по зеркальному каналу image rejection [ imids rizdsek- J(a)n] 1. подавление помех от зер- кального канала 2. тле подавле- ние несущей изображения image repeater ['imids ri'pi:to] 1. элн фотоповторитель, фото- штамп 2. мультипликатор изо- бражения imagery ['imid3(o)ri] 1. отобра- жения; образы 2. формирование изображений; получение изобра- жений 3. формирование сигна- лов изображения 4. рисунок (в микроэлектронике) 5. формиро- вание рисунка (в микроэлектро- нике) image tube ['imids ztju:b] элек- тронно-оптический преобразова- тель, ЭОП imaginary number [i'maed3in(o)ri 'плшЬэ] мнимое число imaging ['imidsig] 1. формирова- ние изображений; получение изо- бражений 2. формирование сиг- налов изображения 3. отображе- ние 4. формирование рисунка (в микроэлектронике) 5. интраско- пия 6. визуализация imbalance [im'baebns] дисба- ланс, нарушение баланса imbibition [zimbai'bif(o)n] впиты- вание, поглощение (влаги) immiscibility [izmisi'biliti] 1. не- смешиваемость 2. расслоение, разделение (стеклообразных фаз) immitance [i'mitons] иммитанс (полное сопротивление и полная проводимость) immobilization [izmoubilai'zei- J(o)n] 1. связывание (радиоактив- ных отходов) 2. нейтрализация (радиоактивных отходов) impact ['impaekt] 1. удар; толчок || ударять; толкать 2. ударная нагрузка 3. ударная сила 4. стол- кновение; соударение 5. воздей- ствие; влияние || оказывать воз- действие или влияние impact crusher ['impaekt ,кгл]э] молотковая дробилка impact head ['impaekt zhed] гидр. скоростной напор impact load ['impaekt zloud] удар- ная нагрузка
impactor ['impaekto] 1. импактор (пробоотборник атмосферных осадков) 2. молотковая дробилка 3. копёр 4. паровой свайный мо- лот impact resistance ['impaekt ri- 'zistons] 1. ударная вязкость 2. со- противление удару; ударопроч- ность impact rupture ['impaekt jAptfs] ударный разрыв impact strength ['impaekt zstreg9] 1. ударная вязкость 2. сопротив- ление удару; ударопрочность impact stress ['impaekt zstres] ударное напряжение impedance [im'pi:d(s)ns] 1. пол- ное сопротивление, импеданс 2. сопротивление impedance coil [im'pi:d(a)ns zkoil] (электрический) дроссель impedance meter [im'pi:d(s)ns zmi:to] измеритель полных сопро- тивлений impeller [im'peb] 1. рабочее ко- лесо (турбины, насоса, компрес- сора)', крыльчатка 2. насосное ко- лесо (гидротрансформатора) 3. нефт. вертушка (датчик сква- жинного расходомера) 4. лопасть (рабочего колеса, крыльчатки) 5. цел.-бум. мешалка; ротор (сор- тировки) impeller pump [im'peb ,рлтр] центробежный насос impermeability [imzps:mis'biliti] 1. непроницаемость 2. магнитная непроницаемость implant ['implamt] 1. имплантат 2. имплантируемая примесь || им- плантировать 3. ионная имплан- тация, ионное легирование implantation [zimpla:n'teif(s)n] 1. имплантация 2. ионная имплан- тация, ионное легирование implanter ['implamts] установка ионной имплантации, установка ионного легирования implement ['implimsnt п, 'impli- ment v] 1. орудие (производства); приспособление; инструмент 2. вводить в эксплуатацию; внед- рять 3. реализовывать implementation [Jmplimen'tei- J(s)n] 1. ввод в эксплуатацию; внедрение 2. мат., вчт реализа- ция imposition [Zimps'zif(s)n] 1. сооб- щение (напр. скорости) 2. мех. положение (связи); приложение (нагрузки) 3. спуск полос (набора) 4. заключка (печатной формы) impoundment [im'paundmsnt] 1. наполнение (водохранилища) 2. затопление; подтопление 3. акку- муляция (стока); регулирование (стока) impregnant [im'pregnsnt] пропи- тывающее вещество impregnation [zimpreg'neiJ(s)n] 1. пропитка; импрегнация, импрег- нирование 2. вкрапление (руды) 3. шаржирование impregnator ['impregzneits] про- питочная машина; пропиточная установка impression [im'pref(s)n] 1. вдав- ливание; внедрение 2. вмятина; лунка; выемка 3. отпечаток (от индентора при определении твёр- дости) 4. грунт, первый слой краски 5. полигр. отпечаток, от- тиск 6. печатание, отпечатыва- ние 7. тиснение; натиск 8. ручей (штампа) 9. оформляющая по- лость (гнезда пресс-формы) 10. издание (книги) imprint ['imprint] 1. полигр. отпе- чаток, оттиск 2. полигр. выход- ные данные 3. штамп; тиснение (на корешке переплётной кры- шки) || тиснить; отпечатывать; впечатывать (напр. краской) 4. изображение, полученное путём впечатывания imprinter ['imprints] впечаты- вающее устройство improvement [im'pru:vmsnt] 1. улучшение; усовершенствование; модернизация 2. благоустрой- ство 3. мелиорация improver [im'pruivs] присадка impulse ['impAls] 1. импульс 2. удар; толчок 3. косм, включение двигательной установки
impulse excitation ['impAls zek- si'teij(a)n] ударное возбуждение impulse front ['impAls zfrAnt] фронт импульса impulse modulation ['impAls /modju'leij(a)n] импульсная моду- ляция impulser ['impAlsa] 1.генератор импульсов 2. датчик временной диаграммы последовательности импульсов impulse response ['impAls ris'pons] импульсная (переходная) харак- теристика; весовая функция impulse turbine ['impAls 'to:bain] активная турбина impulsing ['impAlsiij] 1. генериро- вание импульсов 2. ударное воз- буждение impurity [im'pjuoriti] 1. примесь 2. включение (напр. пустой поро- ды) impurity region [im'pjuoriti 'ri:- dj(o)n] примесная область, об- ласть примесной электропровод- ности (в полупроводнике) impurity semiconductor [im'pjua- riti zsemikan'dAkta] примесный по- лупроводник inaccuracy [in'aekjurasi] погреш- ность; неточность incandescence [zinkaen'desns] 1. тепловое излучение, температур- ное свечение 2. накаливание, на- кал 3. мет. красное каление inch [in(t)J] дюйм (единица дли- ны) incidence ('insid(a)ns] 1. опт. па- дение; угол падения 2. возд. угол атаки incident power ['insid(o)nt ,раиэ] мощность падающего луча или пучка; мощность падающей вол- ны incineration [inzsina'r9ij(a)n] 1. сжигание 2. прокаливание 3. озо- ление incinerator [in'sinareita] 1. печь [муфель] для прокаливания 2. мусоросжигательная печь inclination [zinkli'neiJ(^)n] 1. на- клон; уклон; угол наклона 2. маг- нитное наклонение incline [in'klain] 1. наклонная поверхность 2. горн, бремсберг 3. наклонный шахтный ствол; на- клонная часть ствола inclinometer Linkli'nomito] I. кре- нометр 2. инклинометр 3. при- бор для измерения магнитного наклонения inclusion [in'khi:3(a)n] 1. включе- ние (напр. шлаковое) 2. вчт им- пликация incombustibility ^inkon^bAsto'bi- liti] невоспламеняемость; него- рючесть imcompatibility [Jnkan^paeti'bili- ti] 1. несовместимость 2. несме- шиваемость incomplete reaction [zinkom'pli:t п'зек[(а)п] 1. обратимая реакция 2. незавершённая реакция incompressibility (zinkomzpresi'bi- liti] 1. несжимаемость 2. несми- наемость inconvertibility [zink9nzvo:ti'biliti] необратимость (реакции) increment ['irjkrimont] 1. инкре- мент, приращение (напр. напря- жения); шаг (напр. квантования) || давать приращение 2. прирост 3. 'маш. дискрета; дискретность 4. коэффициент нарастания, ин- кремент 5. приток воды (в зону насыщения) 6. св. участок преры- вистого шва increment load ['ipkrimsnt 'loud] дополнительная нагрузка; при- ращение нагрузки incrementor ['igkrimento] инкре- ментор (формирователь прира- щений) incrustation [Ддкглз'1еЦ(э)п v] 1. корка 2. настыль 3. накипь 4. ин- крустация 5. кфт нагар 6. обра- зование корки, настыли, накипи или нагара indent ['indent п, in'dent v] 1. выемка; углубление; лунка; вмятина; зазубрина || делать углубление; образовывать вмя- тину; зазубривать 2. отпе- чаток (от индентора при опре- делении твёрдости) 3. шип; зуб; зубец 4* соединение на
шип 5. полигр. абзац, отступ || вы- делять абзац 6. вдавливать indentation [,indenzteif(a)n] 1. надрез; зазубрина 2. вдавлива- ние 3. отпечаток {от индентора при определении твёрдости) 4. соединение на шип 5. вчт струк- турированное расположение тек- ста indentation hardness Linden'tei- f(a)n zho:dnis] инденторная [ин- дентометрическая] твердость, твердость на вдавливание indention [inzdenj(a)n] 1. абзац, (абзацный) доступ 2. выделение абзаца indentor [in'dento] 1. индентор 2. пенетрометр independent chuck Undi'pendant Длк] патрон с независимым перемещением кулачков independent footing [zindizpendant zfu:tig] отдельный фундамент independent suspension Цп- di'pendant SASzpenf(a)n] авто неза- висимая подвеска index ['indeks] 1. индекс; показа- тель; коэффициент || индексиро- вать; вчт формировать индекс 2. показатель степени 3. стрелка (прибора) 4. (алфавитный или предметный) указатель || состав- лять (алфавитный или предмет- ный) указатель 5. выступ, сту- пенчатая высечка (на обрезе изда- ния) 6. оглавление 7. совмещать отверстия (при сборке) indexer ['indekso] 1. индекси- рующее устройство; делительное устройство 2. индикатор (шаго- вого прибора) 3. (целительно-) поворотный стол 4. станок с (де- лительно-поворотным столом 5. высекатель выступов (на обре- зе издания) index head ['indeks zhed] маш. де- лительная головка indexing findeksiij] 1. индекси- рование; индексация 2. вчт ин- дексная адресация 3. индикация 4. периодическая круговая пода- ча 5. составление (алфавитного или предметного) указателя 6. высечка уступов (на обрезе изда- ния) 7. совмещение отверстий (при сборке) indexing hole ['indeksig ,houl] установочное отверстие indication [Jndi'keiJXa)!!] 1. инди- кация 2. сигнал; знак; символ (при индикации) 3. показание; от- счёт (прибора) 4. указание indicator [zindikeita] 1. индика- тор; указатель 2. вчт индикатор- ный регистр 3. вчт признак; флаг 4. стрелка (прибора) indicator diagram [zindikeita 'daiagraem] индикаторная диа- грамма indicatrix findi'keitriks] индика- триса indirect-acting regulator [zindi- rekt,aektiij zregjuleita] регулятор непрямого действия indirect-action relay [zindirekt aekf(a)n zri:lei] реле косвенного действия indirect address [zindirekt a'dres] вчт косвенный адрес indium [zindiam] индий, In induce [inzdju:s] 1. индуциро- вать, наводить 2. мат. выводить по индукции induced resistance [inzdju:st ri- Zzist(a)ns] вносимое сопротивле- ние inducedvoltage[inzdju:stzvoultid3] наведённое напряжение inductance [inzdAkt(a)ns] 1. ин- дуктивность 2. самоиндукция 3. катушка индуктивности; (элек- трический) реактор inductance coil [inzdAkt(a)ns Jkoil] катушка индуктивности inductance metw [inzdAkt(a)ns jun- to] измеритель индуктивности induction [inzdAkf(a)n] 1. индук- ция, индуцирование, наведение 2. электростатическая индукция 3. электромагнитная индукция 4. (математическая) индукция 5. ав- то впуск; подача induction coil [ш йлк[(э)п zkail] индукционная катушка, катушка зажигания
induction furnace [in'dAkJ(a)n "fa:nis] индукционная печь induction generator [тЧ1лк[(а)п 'dsenareita] асинхронный генера- тор induction heating [in'dAkjX^n zhi:tig] индукционный нагрев induction motor [in"dAkf(a)n "mouto] асинхронный (электро-) двигатель induction pump [inzdAkJ(a)n "рлтр] индукционный насос inductive coupling [in'dAktiv ,клр- lig] индуктивная связь inductivity LindAk'tiviti] 1. индук- тивность 2. диэлектрическая проницаемость inductometer IJndAk'tomita] из- меритель индуктивности inductor [in'dAkta] 1. катушка индуктивности; (электрический) реактор 2. индуктор 3. (электри- ческий) дроссель industrial emissions [in'dAstrial i'mif(a)nz] промышленные выб- росы industrial engineering [in'dAStrial ^endsi'niarig] 1. организация про- изводства 2. промышленное строительство industrial gage [in'dAstrial "geids] техническое средство измерений; технический (контрольно-) измерительный прибор industrial television [in'dAStrial ,telivis(a)n] промышленное те- левидение industrial test [in'dAStrial "test] промышленные испытания industrial water [in"dAStrial "wo:- to] 1. вода для промышленного водоснабжения; техническая во- да 2. объём промышленного во- доснабжения industry ['indastri] 1. промы- шленность 2. отрасль промы- шленности 3. фирма; предприя- тие inefficiency [Zinizfij(a)nsi] 1. неэффективность 2. несостоя- тельность; неспособность inequality Qinfkwalati] 1. нера- венство 2. несоответствие 3. раз- личие 4. неровность (поверхно- сти) inert gas [i"na:t ,gaes] инертный [благородный] газ inertia [i"na:Ja] инерция; инерт- ность inertial force [i'naifal "fa:s] сила инерции inertial mass [i"na:fal "mas] инерт- ная масса inertia relay [i"na:fa "ri:lei] реле выдержки времени infeed ["infr.d] 1. подача; загруз- ка (материала, заготовок в ста- нок или машину) 2. подающее устройство; механизм подачи 3. маш. врезная подача; поперечная подача 4. электропитание 5. ввод электропитания; подпитка то- ком inferior character [in"fiorio 'kaerskto] надстрочный знак infiltrate [zinfiltreit] 1. фильтрат Цфильтровать(ся); просачива- ться 2. пропитывать (ся) метал- лом (в порошковой металлургии) infiltration [,infil'treif(9)n] 1. ин- фильтрация, просачивание 2. фи- льтрат 3. пропитка металлом (в порошковой металлургии) 4. про- никновение (в чужую базу дан- ных) infiltrometer LinfiKtromits] ин- фильтрометр inflammation [zinfla"meiJ(o)n] воспламенение; возгорание inflatable radome [т"ПейэЬ(э)1 "reidoum] надувной обтекатель (антенны) inflatable raft [in'fleitob(a)l "га:ft] надувной спасательный плот inflation [in'fleif(o)n] 1. накачи- вание, наполнение (воздухом, га- зом) 2. давление воздуха в каме- ре (шины) inflection [in'flekf(a)n] 1. изгиб; изгибание 2. мех. перегиб; нуле- вая точка эпюры моментов 3. точка максимальной кривизны (характеристики) inflexibility [in,fleksi"biliti] 1. жёсткость; несгибаемость 2. не-
переналаживаемость (оборудова- ния) 3. трудоёмкая переналадка inflow ['inflou] 1. приток (напр. воды, воздуха) 2. подпитка то- ком information ЦпГэ'теЩэ)!!] ин- формация; сведения; данные information channel [Jnfa'mei- |(э)п Ч|аеп(э)1] канал связи; ка- нал (передачи) информации information gap [Jnfo'meij'^n zgaep] пауза в передаче информа- ции; информационный разрыв (в сетях) ч information efficiency Linf^mei- _Г(э)п izfi<f(a)nsi] пропускная спо- собность канала связи information processing [zinfazmei- f(9)n zprousesirj] обработка ин- формации information retrieval system Linfa'meif^n riztri:v(9)l 'sistam] информационно-поисковая си- стема, ипс information robot Linfo'meijX^n 'roubot] информационный робот information science [zinfomei f(a)n 'saians] информатика information service [,infazmeij(a)n zsa:vis] информационная служба information technology [zinfa- meij(a)n tek'noladai] инфор- мационная технология information throughput Linfa'mei- J(a)n z9ru:put] пропускная способ- ность (канала связи) infrared ^infra'red] 1. инфра- красное [ИК-] излучение 2. ин- фракрасная [ИК-] область спек- тра 3. инфракрасный infrared imaging Linfra'red zim- idsirj] формирование инфракра- сного [ИК-] изображения; те- пловидение infrared radar Linfrs'red zreida:] 1. инфракрасная [ИК-] локация, теплолокация 2. инфракрасный [ИК-] локатор, локатор инфра- красного [ИК-] диапазона infrared rays [Jnfra'red Zreiz] ин- фракрасные [ИК-] лучи; инфра- красное [ИК-] излучение infrared spectrum [jnfrg'red zspektrom] инфракрасная [ИК-] область спектра infrastructure [zinfrazstrAktj'a] ин- фраструктура ingot ['ingst] 1. мет. слиток; болванка; чушка 2. выращенный кристалл; буля; (полупроводни- ковый) слиток ingredient [in'grkdiont] ингре- диент; компонент; наполнитель inhibition [zinhi,biJ(a)n] 1. инги- бирование; торможение; задерж- ка 2. вчт запрет, запрещение inhibitor [inzhibito] 1. ингибитор 2. вчт схема запрета inhomogeneity [zinhomo(u)d3e- zni:iti] неоднородность, негомо- генность in-house test [zinzhaus ,test] вну- трифирменное испытание; испы- тания, проводимые разработчи- ком или изготовителем initialization [iznijalaizzeif(a)n] 1. установка в исходное состояние или исходное положение 2. опре- деление начальных условий; за- дание начальных условий 3. вчт присвоение начального значе- ния, инициализация 4. вчт раз- метка магнитного носителя initiating agent [iznijieitig zei- d3(9)nt] инициирующее взрывча- тое вещество initiation [izni Jizeif (э)п] 1. образо- вание; возникновение; зарожде- ние 2. инициирование, возбужде- ние; включение; запуск initiator [izniJieita] 1. инициатор, возбудитель 2. начальный центр цепной реакции 3. детонатор injection [inzd3ekj(a)n] 1. впры- скивание; инжекция 2. накачка 3. подпитка током 4. ввод (напр. данных) 5. подача сигнала 6. вы- вод на орбиту 7. ввод пробы (в хроматограф) injector [in'dsekto] 1. инжектор; струйный насос 2. форсунка 3. элн инжектор 4. устройство вво- да (напр. данных) 5. нагнетатель- ная скважина 6. распылительная головка (жидкостного ракетно- го двигателя) 1. шприц
injury ['indsari] 1. повреждение 2. вред; ущерб ink [igk] 1. чернила 2. (печат- ная) краска || наносить (печатную) краску 3. тушь || чертить тушью 4. маркировочная краска 5. элн па- ста (для толстопленочной техно- логии) inker ['iijka] 1. полигр. красоч- ный аппарат 2. полигр. накатный красочный валик 3. маркировоч- ная игла; маркировочный меха- низм inking roller ['inkiij 'roula] полигр. накатный красочный валик ink pad ['igk zpaed] штемпельная подушечка ink tank [igk ,taer)k] полигр. кра- сочный бак inlet ['inlet] 1. ввод|| вводить 2. впуск; вход; входное [впускное] отверстие 3. впускной клапан 4. гидр, водоприёмник 5. гидр. входная часть (напр. водовыпу- ска) 6. подводящий канал (водо- слива) 7. канал подвода жидко- сти (насоса) inoculant [i'nakjutent] 1. затравка 2. модификатор inoculation [iznokju'leif(a)n] 1. за- травка 2. модифицирование (сплавов) 3. пищ. заводка кри- сталлов in-phase signal ['in feiz 'sign(a)!] синфазный сигнал input ['input] 1. вход 2. подача; подвод 3. входная мощность 4. входной сигнал 5. ввод (данных) 6. входное устройство; устрой- ство ввода (данных) 7. вводимые данные; входные данные 8. под- водимый ток 9. начало обмотки 10. входной; вводимый input device ['input di'vais] 1. входное устройство 2. устрой- ство ввода (данных) input-output ['input-'autput) 1. ввод-вывод (данных) 2. данные ввода-вывода 3. устройство вво- да-вывода (данных) inquiry [irj'kwaiari] свз, вчт 1. за- прос 2. опрос inrush ['inrAj] 1. вывал горной породы 2. прорыв (напр. плыву- на, газа) 3. пусковая мощность 4. (пусковой) бросок тока inscribed circle [in'skraibd 'sa:kl] вписанная окружность inscriber fin'skraiba] 1. входной преобразователь данных 2. устройство подготовки данных на (магнитной) ленте insensate robot [in'senseit 'roubot] неочувствленный робот insert [in'sa:t] 1. вставка; вкла- дыш |] вставлять; вкладывать 2. прокладка 3. вставная режущая пластина; вставной резец 4. за- кладная деталь; запрессованная деталь 5. тле вставка; врезка 6. элн монтировать; устанавливать (компоненты) 7. включать в сеть 8. подставлять в уравнение 9. по- лигр. вклейка, вкладка; вкладной лист 10. корректурный знак ме- ста вставки 11. св. съёмный нако- нечник электрода inserter [in'sarta] 1. блок ввода 2. элн сборочно-монтажная уста- новка; установка для монтажа (компонентов) 3. полигр. вкла- дочное устройство 4. маш. загру- зочная каретка insertion [in'sa:J(a)n] 1. ввод 2. вставка; вкладка 3. прокладка 4. тле вставка; врезка 5. запрессов- ка 6. элн монтаж; установка (компонентов) 7. сборка (схем- ных плат) 8. ввод, включение (напр. компонентов в программу) 9. полигр. вклейка, вкладка 10. приложение (вкладываемое, напр. в журнал) 11. выход, выведение (на орбиту) inside calliper [Jnsaid 'kaelipa] ну- тромер inside diameter [Jnsaid dai'aemita] внутренний диаметр, диаметр отверстия (детали) inside gage [Jnsaid 'geidj] нутро- мер inside work [zinsaid 'wa:k] вну- тренняя обработка in-situ reserves [,in 'sitju: ri'zazvz] фактические запасы на месте за- легания
in-situ testing [jn 'sitju: ztestig] 1. контроль на рабочем месте 2. контроль встроенными сред- ствами insolation [zinso(u)'leif (э)п] инсо- ляция (7. воздействие солнечного излучения 2. энергетическая экспозиция солнечного излучения) insolubles [in'soljub(o)lz] нера- створимые примеси inspection [inzspekf(a)n] провер- ка; инспектирование; контроль; надзор inspection hole [inzspekj(o)n ,houl] смотровое отверстие; гла- зок inspection test [inzspekf(o)n Jest] 1. визуальный контроль 2. вход- ной контроль inspector [in'spekto] 1. инспектор 2. контролёр ОТК 3. наблюда- тель (при испытаниях) 4. уста- новка [устройство] для проверки или контроля instability [Jnsta'biliti] 1. не- устойчивость; потеря устойчиво- сти; нарушение устойчивости 2. нестабильность installation [jnstoHeiJ^n] 1. установка; агрегат; система; обо- рудование; аппаратура 2. уста- новка; монтаж; размещение; ра- сположение 3. ввод в эксплуата- цию; внедрение 4. размещение (программы) в резидентной области (памяти) instance [zinst(a)ns] вчт 1. экзем- пляр 2. событие 3. представитель класса программных объектов instant of failure ['instant av 'feiljo] момент отказа instruction [inzstrAkf(a)n] 1. ин- струкция 2. вчт команда 3. обу- чение; инструктаж instruction code [inzstrAkJ(a)n zkoud] 1. код команды 2. система [набор] команд instruction language [inzstrAkJ(a)n 'laeggwidj] командный язык instruction word [inzstrAkJ(a)n zwa:d] командное слово; команда instructor [inzstrAkta] 1. вчт,рбт инструктор, оператор (обучаю- щей системы) 2. инструктор instrument [zinstnnnant] 1. сред- ство измерений; измерительный прибор; измеритель 2. инстру- мент instrumentation [Jnstramen'tei- J(a)n] 1. средства измерений; из- мерительные приборы; измери- тельная аппаратура 2. измерите- льная техника 3. приборное ос- нащение; оснащение измерите- льной аппаратурой 4. измерения instrument rating ["instrument zreitig] 1. мн. паспортные дан- ные измерительного прибора 2. класс точности измерительного прибора insulant ['insjubnt] изоляцион- ный материал insulating sleeve ['insjuleitiq ,sli:v] изоляционная оплётка; трубча- тая изоляция insulation [jnsju'leiffcjn] 1. изо- ляция 2. изоляционный мате- риал insulation tape [jnsju'leif^n zteip] изоляционная лента insulator ['insjuleito] 1. изолятор 2. диэлектрик intaglio [in'tadio] 1. глубокая пе- чать 2. металлография 3. грави- ровать; вырезать intake [zinteik] 1. впуск; под- вод || впускать; подводить 2. впус- кное [входное] отверстие 3. по- ступление; приток 4. забор; вса- сывание || забирать; всасывать 5. заборное устройство; всасываю- щее устройство 6. водозаборное сооружение, водозабор; водо- приёмник 7. всасываемая жидко- сть; всасываемый газ 8. потре- бляемая мощность 9. горн, вен- тиляционная выработка 10. мет. литник integer ['intidsa] целое (число) integral [zintigr(a)l] 1. интеграл || интегральный 2. целочислен- ный 3. неотъемлемый 4. встроен- ный; объединённый 5. составная часть целого integral dose [zintigr(9)l Zdouz]
интегральная [суммарная] доза ионизирующего излучения integrate [zintogreit] 1. интегри- ровать 2. объединять в одно це- лое 3. определять среднее значе- ние или среднюю сумму integrated circuit ['intagreitid zsa:kit] интегральная схема, ИС integrated circuit holder ['intagrei- tid 'sa:kit 'houlda] кристаллоноси- тель [кристаллодержатель] для интегральной схемы integrated study ['intagreitid zstAdi] комплексное исследо- вание; комплексное изучение integrated technology ['intagreitid tek'naladsi] интегральная техно- логия, технология (изготовле- ния) интегральных схем integration [zinta'greif(a)n] 1. ин- теграция 2. мат. интегрирование 3. степень интеграции (интегра- льной схемы) 4. интегральная схема, ИС 5. вчт компоновка integration test Linta'greijXajn ztest] комплексные испытания integrator ['intagreita] 1. интегри- рующее устройство, интегратор 2. интегрирующая схема; инте- грирующая цепь 3. блок интегри- рования 4. накопитель 5. пред- приятие или специалист по ком- плексированию технических средств integrity [inztegriti] 1. целостно- сть; сохранность 2. достовер- ность 3. работоспособность intelligence [inztelid3(a)ns] 1. ин- формация; сведения; сообщения 2. интеллект; развитые логико- информационные возможности 3. встроенные вычислительные средства 4. разведка (напр. радио- техническая) intelligibility [inztelid3izbiliti] раз- борчивость (речи, графических знаков) intensification [inztensifizkeij*(a)n] усиление intensifier [inztensifaia] 1. усили- тель 2. электронно-оптический преобразователь, ЭОП 3. добав- ка, усиливающая прокаливаемо- сть стали intensitometer {inztensiztomita] дозиметр intensity [inztensoti] 1. интенсив- ность 2. напряжённость (поля) 3. сила света 4. яркость interaction Lintazraek[(a)n] 1. взаимодействие; взаимосвязь 2. обмен информацией interactive processing Unta'raek- tiv zprousesirj] диалоговая [ин- терактивная] обработка данных interattraction L,intaroztraekf(o)n] взаимное притяжение intercept [zintasept и, intazsept v] 1. перехватывать, задерживать (напр. сток) 2. свз, рад. перехват; подслушивание || перехватывать; подслушивать 3. свз вмешива- ться (в разговор) 4. выключать (напр. воду, газ) 5. отрезок, отсе- каемый на оси координат interceptor [intozsepta] 1. свз, рад. станция перехвата; станция под- слушивания 2. отводной коллек- тор 3. трап; сифон (канализацион- ной сети) 4. нагорная канава; дрена 5. наносоперехватываю- щая галерея (водозаборного со- оружения) 6. возд. интерцептор interchange ['intotfeinds] 1. об- мен 2. транспортная развязка 3. аппаратура обмена (напр. данны- ми) interchangeability Linto^tJeindjs- zbiliti] взаимозаменяемость interchanger [zintoztjeind3a] 1. коммутатор 2. обменник (аппа- рат) intercommunication [zintoko- zmju:nizkeif(9)n] 1. система вну- тренней связи 2. переговорное устройство, ПУ intercomparison [дЩэкэт раеп- s(a)n] метр, (взаимное) сличе- ние; (взаимное) сравнение interconnection [JntokoznekJ(o)n] 1. (меж)соединение; мн. разводка 2. линия электропередачи для межсистемной связи; межси- стемная связь 3. взаимосвязь; взаимозависимость
interconnection wiring [jntaka- 'nekf (sjn'waiarirj] разводка; (меж-) соединения interconversion [Zintakanzva:3(a)n] 1. перевод из одной системы еди- ниц в другую 2. хим. взаимопре- вращение intercooler [zintaku:b] мет. про- межуточный охладитель, проме- жуточный холодильник interdiffusion [jntadffju^On] взаимная диффузия interface ['intofeis] 1. граница раздела; поверхность раздела 2. сопряжение; стык|| сопрягать; со- стыковывать 3. вчт интерфейс, устройство сопряжения; сред- ства сопряжения 4. средства взаимодействия (с пользователем или между программами) 5. гра- ничный слой; контактная по- верхность (между двумя мате- риалами) interface resistance ['intafeis ri- Zzist(a)ns] сопротивление пере- ходного слоя (на границе раз- дела двух сред) interface vehicle ['intafeis zvi:ikl] косм, экраноплан interference [yinta,fiar(a)ns] 1. взаимное влияние; интерферен- ция 2. помеха; помехи 3. радио- помеха; радиопомехи 4. неправи- льное зацепление (зубчатых ко- лёс) 5. натяг; посадка interference induction [JntaTiar- (a)ns inzdAk[(a)n] наведение помех interferer [Jnta'fia] источник по- мех interferogram [zinta'fero(u)graem] интерферограмма interferometer Untafa'ramita] ин- терферометр interferometry [zintafazromitri] ин- терферометрия interfusion [zintazfju:3(a)n] 1. сплавление 2. смешивание; пере- мешивание interlace [zintazleis] 1. чередова- ние; перемежение || чередовать (ся); перемежать(ся) 2. тле черес- строчная развёртка; скачковая развёртка Циспользовать черес- строчную развёртку; использо- вать скачковую развёртку interlacer [jnta'leisa] 1. переме- житель (напр. импульсов) 2. тле блок чересстрочной или Скачко- вой развёртки interlayer [zintozleb] промежу- точный слой, прослойка; под- слой; горн, прослоек interleave [zintali:v и, intazli:v v] 1. чередование; перемежение || чере- доваться); перемежать(ся) 2. разделение (напр. временное, про- странственное) 3. межлистовая прокладка рессоры 4. проклады- вать (чистые) листы (между страницами книги) interleaver [jnta'lizva] перемежи- тель (напр. импульсов) interlock ['intabk и, zintazbk v] 1. блокировка || блокировать 2. бло- кировочное устройство 3. замок; замковое соединение 4. зацепле- ние; сцепление || зацеплять(ся); входить в зацепление 5. тле ве- домая синхронизация interlocker Lintoioka] ж.-д. цен- трализационный аппарат, цен- трализатор interlocking [zintazbkig] 1. блоки- ровка 2. ж.-д. централизация 3. блокировочное устройство intermediate [zintazmi:diat] 1. про- межуточное звено 2. промежу- точная стадия 3. промежуточное соединение; промежуточный продукт 4. полигр. промежуточ- ный оригинал; промежуточная копия intermittent defect [zintazmit(a)nt dizfekt] временная неисправность intermittent film movement [,into- zmit(a)nt Tilm zmu:vmant] 1. преры- вистое перемещение плёнки 2. механизм прерывистого переме- щения плёнки intermittent reception Linto'mit- (a)nt rizsepj(a)n] рлк неуверен- ный приём intermix ['intamiks и, intazmiks v] смешивание; перемешивание
Цсмешивать(ся); перемешива- ться) intermodulation Lintamodjunei- J(a)n] 1. интермодуляция; вза- имная модуляция; перекрест- ная модуляция 2. нелинейные искажения internal energy [inzta:n(a)l 'enad^i] внутренняя энергия internal friction [inzta:n(a)l 'frikf- (a)n] внутреннее трение, вязкость internal gear [in'ta:n(a)l 'gio] 1. зубчатое колесо внешнего заце- пления 2. зубчатая передача вну- треннего зацепления 3. внутрен- нее зацепление internal grinder [inzta:n(a)l 'grainda] внутришлифовальный станок internal work [in'tarnOl zwa:k] внутренняя обработка international practical tempera- ture scale [zintoznaef(a)n(a)l 'praekti- k(a)l 'tempritja ,skeil] Междуна- родная практическая темпе- ратурная шкала, МПТШ-68 International System of Units [zinta,naJ(a)n(a)l 'sistam av 'jurnits] Международная система единиц, СИ interpenetration [^nto^eni'trei- J(a)n] 1. взаимное проникнове- ние; перекрытие 2. телескопичес- кая конструкция interphase [Zintafeiz] 1. граница раздела фаз 2. межфазная по- верхность interphone ['intafoun] 1. система внутренней телефонной связи 2. переговорное устройство, ПУ interplanetary flight [Jnta'plaem- t(a)ri 'flait] межпланетный полёт interpolation [inzta:pa'leij(a)nj ин- терполяция interpolator [in'taipaleita] интер- полятор; блок сжатия, блок уплотнения interpolymer [zintazpolima] сопо- лимер interpolymerization [jnta'polim- arai'zeij(a)n] сополимеризация interpretation [inzta:pri'teij(a)n] вчт интерпретация {команд} interpreter [m'ta:prita] интерпре- татор (7. интерпретирующая программа 2. устройство} interpretive programming [in- 'ta:pritiv'prougraemiij]nporpaMMH- рование на псевдомашинном языке interprocessor Linta'prousesa] промежуточный процессор; про- цессор-коммутатор interrelation(ship) [Jntari'lei- J(a)n(fip)] взаимозависимость; взаимосвязь interrogation [in^era'geifOn] 1. рлк, вчт запрос 2. вчт опрос interrogator [in'terageita] 1. рлк запросчик; передатчик запросчи- ка 2. вчт устройство опрашива- ния interrupt ['intarApt n, inta'rApt] 1. прерывание || прерывать(ся) 2. сигнал прерывания interrupter [Jnta'rApta] 1. преры- ватель 2. источник прерываний 3. вчт блок обработки запросов на прерывания interruption [ДгПэ'глрЛ^п] 1/ прерывание 2. перерыв в подаче питания или электроснабжения 3. тлф разъединение intersection [,intazsekf(a)n] 1* пересечение 2. точка пересечения 3. участок повышенной аварий- ности 4. конъюнкция, логическое умножение interspace ^inta'speis] 1. проме- жуток; интервал 2. полигр. ин- тервал; разрядка interstellar interference ['inta- zstela zintazfiar(a)ns] космические шумы interstice [in'ta:stis] 1. междоуз- лие {в кристаллической решётке} 2. промежуток между элемента- ми отображения 3. мн. пустоты; поры interstitial [zinta,stiJ(a)l] 1. атом внедрения, междоузельный атом 2. фаза внедрения 3. междоузлие (в кристаллической решётке} interval [zintav(a)l] 1. интервал; промежуток 2. пауза; перерыв 3.
диапазон 4. шаг сетки частот 5. мат. делить на отрезки intervention [zinto'venf(o)n] вме- шательство (в работу системы, машины) intrinsic loss [in'trinsik zbs] со- бственные потери intrinsic region [in'trinsik 'ri:- <1з(э)п] область собственной электропроводности (в полупро- воднике) introduction [дп1гэхдлк|(э)п] 1. введение; внедрение 2. объявле- ние о выпуске (изделия) 3. преди- словие; введение (в книге) intrusion [тЧги:з(о)п] 1. прони- кновение; внедрение; интрузия 2. прерывание телефонного разго- вора оператором invariance [in'vsorions] инва- риантность inventory ['in von tori] 1. материа- льно-производственные запасы 2. инвентаризация 3. инвентари- зационная опись 4. кадастр 5. не- завершённое производство 6. за- пас материалов (в ядерном реак- торе) inventory control ['invontori kon'troul] управление запасами inverse diode [in'vais zdaioud] обращённый диод inversion [in'vo:f(o)n] 1. инвер- сия; обратное преобразование; обратный порядок 2. инвертиро- вание 3. полигр. обращение (из- ображения) 4. свз преобразова- ние invert [in'vo:t] 1. инвертировать; преобразовывать 2. переворачи- вать; кантовать 3. опрокинутая [обратная] арка 4. дно (напр. во- довода); днище (судоходного шлюза) inverter [in'va:to] 1. инвертор 2. инвертирующий усилитель 3. ин- вертор; (логический) элемент НЕ 4. кантователь investigation [inzvesti'geif(a)n] 1. исследование 2. мн. изыскания invocation [zinvo(u)'keiJ(o)n] вчт 1. вызов (процедуры) 2. иниции- рование работы (системы) involute ['invalu:t] 1. эвольвента 2. возводить в степень involute gear ['invahirt zgb] 1. эво- львентная зубчатая передача 2. эвольвентное зубчатое колесо iodine ['ai(a)di:n] иод, I ion ['aian] ион ionicity [aia'nisiti] 1. степень ио- низации 2. ионный характер, сте- пень ионности ion-implantation doping ['aion zimpla:n'teif(a)n zdoupiij] ионное легирование, ионное внедрение ionite ['aianait] ионит; ионооб- менная смола ionization Laianai'zeifta^] 1. ио- низация 2. пищ. обработка иони- зирующим излучением ionization chamber ^aianai'zei- J(a)n ztfeimba] ионизацион- ная камера ionizator ['aianaizeito] ионизатор ionizing radiation ['aianaiziij zrei- di'eij(o)n] ионизирующее излуче- ние ionogram [ai'ono(u)graem] ионо- грамма ionography [aia'nografi] ионогра- фия ionomers [ai'onamaz] иономеры tonometer [aia'nomito] ионометр, спектрометр ионов ionosonde [ai'ono(u)sdnd] ионо- зонд ionosphere [ai'onasfia] ионосфера iraser [i'reizo] иразер, лазер ин- фракрасного [ИК-] диапазона iridium [i'ridiam] иридий, Ir iris ['ai(a)ris] 1. диафрагма (в волноводе) 2. опт. ирисовая диа- фрагма iron ['aion] 1. железо, Fe 2. тех- ническое железо 3. чугун 4. сер- дечник (электромагнита или трансформатора) 5. мн. желе- зные изделия 6. править прокат 7. паяльник 8. струг; скобель 9. железко, резец (рубанка) 10. ап- парат для термосваривания (плё- ночных упаковок) irradiance [i'reidians] энергетиче- ская освещённость, облучён- ность
irradiation [izreidizeij(a)n] 1. излу- чение; испускание 2. облучение 3. энергетическая экспозиция irregular curve [i'regjub zka:v] ле- кало с переменной кривизной irregularity [i,regjuzl«riti] 1. не- упорядоченность; несовершен- ство (формы, структуры) 2. не- однородность; нерегулярность 3. нарушение (порядка, симметрии) 4. неровность (поверхности) 5. перебой (в снабжении, подаче) 6. ошибка (напр. в программе) 7. препятствие (на трассе) irreversibility [xirixvo:si'biliti] не- обратимость (процесса) irreversible reaction [iri'va:sib(a)l rizaekf(a)n] необратимая реакция irrigation [zirizgeiJ(a)n] ороше- ние; полив irrigator ['irigeita] 1. дождеваль- ная установка 2. мелиоратор isobaric process [aiso(u)zbaerik 'prouses] изобарический [изобар- ный] процесс isobaric curve [aiso(u)'baetik zka:v] изобата isoclinic curve [aiso(u)'klinik zka:v] изоклина isolation [zaisa'leiJ(a)n] 1. изоля- ция 2. выделение (сигналов) 3. развязка (электрических цепей) 4. коэффициент развязки 5. локали- зация (дефектов или неисправно- стей) 6. хим. выделение в чистом виде isolator ['aisaleita] 1. разъедини- тель 2. устройство развязки 3. вентиль 4. устройство локализа- ции (дефектов или неисправно- стей) 5. виброизолирующая опо- ра isomer ['aisama] изомер isomerization [/aisazmeri,zeif(a)n] изомеризация isometry [ai'samitri] изометрия isomorphism [Zaiso(u)'ma:fizm] изоморфизм isosceles Л triangle [ai'sasili.z 'traiaerjgl] вписанный треугольник isothermal compression Lai- so(u)'0a:m(a)l kam'prejfajn] изо- термическое сжатие isothermal expansion [zaiso(u)- '0a:m(a)l iks'p3enf(a)n] изотер- мическое расширение isothermal process [zaiso(u)z0a: m(a)l zprouses] изотермический [изотермный] процесс isotope [zaisatoup] изотоп isotropy [ai'sotrapi] изотропия, изотропность issue [ziju:] 1. выпуск; издание 2. экземпляр (газеты, журналы) issuer [ziju:a] вчт запросчик; за- прашивающая сторона item [zaitam] 1. вчт элемент дан- ных 2. единица оборудования 3. пункт; позиция 4. продукт; изде- лие (в перечне) 5. параграф; статья (расхода) 6. тле сюжет 7. мн. перечень iteration [zitazreif(a)n] 1. итера- ция, повторение 2. шаг цикла 3. цикл iterator ['itsreita] итератор (устройство или программа организации циклов) J jack [djaek] 1. подъёмное устройство; домкрат || поднимать домкратом 2. рычаг 3. зажимное приспособление; зажим 4. стой- ка; опора 5. перфоратор, буриль- ный молоток 6. гнездо (электри- ческого соединителя) 7. натяги- вать арматуру (для создания предварительного напряжения в железобетонных элементах) jacket [zdsaekit] 1. кожух; чехол; оболочка; рубашка; обшивка 2. капот (двигателя) 3. эл. защит- ный шланг 4. жакет (литейной формы) 5. конверт (для гибкого диска) 6. суперобложка jack field [zdsaek zfi:ld] тлф ком- мутационное поле jack-in-the-box [djaek inds'boks] 1. винтовой домкрат 2. дифференциал 3. планетарная (зубчатая) передача
jack ladder ['djaek Jsedo] бревно- спуск jack plane [zdsaek ,plein] фуганок jackscrew ["dsaekskru:] винтовой домкрат jag [dsaeg] зубец; зазубрина || образовывать зубец; зазубри- вать jam [d3aem] 1. заклинивание; заедание; защемление || заклини- вать; заедать; защемлять 2. пере- бой в работе 3. затор (при подаче перфокарт) 4. «пробка», затор (в уличном движении) || создавать затор 5. замятие (бумаги в пе- чатной машине или печатающем устройстве) 6. создавать (пред- намеренные) радиопомехи jammer ["dsaemo] 1. станция [пе- редатчик] (преднамеренных) ра- диопомех 2. мет. жеребейка jar [dsa:] 1. корпус (аккумуля- тора) 2. (вакуумный) колпак 3. сотрясение; вибрация; встряхи- вание || сотрясать; вибрировать; встряхивать 4. нефт. яс (ударный освобождающий инструмент) 5. банка; сосуд jaw [djo:] 1. кулачок (зажимно- го патрона) 2. губка; щека (ти- сков, с хвата робота) 3. зажим- ная губка (машины для стыковой сварки) 4. зев (ключа); челюсть (трубного ключа) 5. ж.-д. буксо- вый вырез 6. мн. зажимное при- способление; тиски 7. вилка (шарнира) 8. шаг спирали (при свивке каната) jaw gage [zd3o: zgeids] раздви- жной калибр jeep [d3i:p] легковой автомо- биль повышенной проходимости jet [d3et] 1. струя; реактивная струя; высокоскоростной поток (жидкости, гязя)||течь струёй; бить струёй 2. сопло; форсунка; насадок 3. реактивный двигатель 4. реактивный самолёт 5. гидро- монитор || разрабатывать (грунт или породу) гидромонитором 6. мн. гидромониторный буровой станок 7. фурма 8. жиклёр 9. тём- ный бурый уголь jet chamber [zdset ,tfeimbo] распылительная камера jet exit [zd3et ,egzit] реактивное сопло jetliner [zd3etjaino] реактивный самолёт jet thrust [zd3et ,0rASt] реактив- ная тяга jetting [zd3etig] 1. разработка (грунта или породы) гидромони- тором, гидромониторное раз- мывание 2. гидромониторная прокладка траншеи (под трубо- провод) 3. погружение сваи под- мывом 4. струйное перфориро- вание (скважины) 5. струйное от- клонение (бурового долота от вертикали) 6. нагнетание (газа в коллектор) jetty [zd3eti] 1. струенаправляю- щая дамба || устраивать струена- правляющую дамбу 2. буна, по- лузапруда || устраивать буну или полузапруду 3. мол 4. пирс; при- чал 5. выступающая часть зда- ния; эркер jib [djib] 1. укосина; консоль 2. стрела (крана); крановая балка 3. бар (врубовой машины) 4. при- жимная планка (напр. направляю- щих станка) jig [djig] !• зажимное приспо- собление; кондуктор || зажимать; фиксировать в кондукторе 2. оправка; колодка 3. направляю- щий шаблон; направляющая ли- нейка 4. мн. технологическая ос- настка (к станкам) 5. отсадочная машина 6. подложкодержатель 7. элн подколпачное устройство (вакуумной напылительной уста- новки) 8. рад. серия затухающих волн 9. текст, роликовая краси- льная машина jigger [zdsigo] 1. вибратор 2. гро- хот 3. отсадочная машина 4. трёхшкивная таль 5. лобзик; прорезная пила 6. гончарный круг 7. небольшое одномачтовое судно jig washer [zdsig zwofo] отсадоч- ная машина jitter [zd3ito] 1. дрожание (напр.
импульсов, частоты) 2. флуктуа- ции; разброс 3. шум мерцания, фликкер-шум 4. тле случайные искажения job [djob] 1. работа 2. (техноло- гическая) операция 3. место ра- боты; рабочая площадка 4. вчт задание 5. обрабатываемая де- таль; заготовка 6. наряд 7. мо- дель автомобиля 8. полигр. акци- дентная работа 9. полигр. мало- форматная работа jog [dpg] 1. толчок || толкать 2. толчковая подача; толчковое перемещение 3. резкое изменение направления 4. свз быстрая ком- мутация 5. тле покадровая про- тяжка ленты 6. полигр. сталки- вающий механизм; сталкива- тель; сталкивающая планка 7. ступенька дислокации (в кри- сталлической решётке) joggle ['dpgl] 1. толчок; встряхивание || толкать; трясти; встряхивать толчковое пере- мещение 3. соединение на шипах; соединительный шип || соединять шипами 4. шпунт]| соединять шпунтом 5. паз (в стеновом кам- не) 6. скоба (для крепления клад- ки) 7. изогнутая часть уголка жёсткости (в составной балке) 8. опорная площадка стойки 9. фланжировать; отгибать кромку joggler [zd30gb] фланжировоч- ный станок Johnson noise ['djonsan Znoiz] тепловой шум, шум Джонсона join [dpin] 1. соединение; со- членение || соединять; сочленять 2. вчт объединение; операция включающее ИЛИ joiner ['dsoina] 1. строгальный станок 2. столяр; плотник joint [dpint] 1. соединение; со- членение || соединять; сочленять 2. стык; спай; сросток; шов; спай- ка 3. врубка 4. разъём; линия разъ- ёма (напр. литейной формы) 5. узел фермы; звено кинематиче- ской цепи; шарнир 6. муфта 7. компенсатор (трубопровода) 8. нефт. однотрубная свеча, одно- трубка 9. полигр. скрепление (блока)', рубчик (переплёта) joint-arm robot ['dsoint a:m 'roubot] робот с шарнирной рукой jointer ['dpinta] 1. фуганок 2. фуговальный станок 3. стр. рас- шивка; рустовка 4. скоба (для усиления кладки) joint rule ['djoint ,ru:l] штукатур- ная линейка joint spacer ['dpint yspeisa] сты- ковая прокладка joule [dsu:l, djaul] джоуль, Дж (единица работы) Joule beat [zd3u:l ,hi:t] джоулева теплота journal [zd3d:n(a)l] 1. цапфа; шейка 2. газета 3. журнал journey [zd3a:ni] 1. рейс 2. поезд- ка 3. транспортировка (напр. де- тали) по технологическому маршруту 4. цикл стекловарения joystick ['dsoistik] 1. координат- ная ручка, проф. джойстик (в гра- фических системах с дисплеем) 2. регулятор положения луча (в ЭЛТ) jumbo [zd3Ambou] буровая ка- ретка jump [d3Amp] 1. скачок; пере- пад; резкое изменение || резко из- меняться 2. разрыв (функции) 3. вчт переход 1| выполнять переход 4. вчт команда перехода 5. сту- пень (каменного фундамента) 6. осаживать; расклёпывать jumper ['йзлтрэ] 1. буровая штанга; буровой наконечник (пневмоперфоратора) 2. стр. стеновой камень, перекрыва- ющий несколько вертикальных швов 3. перемычка; (навесной) соединительный провод; навес- ное межсоединение 4. ошинов- ка 5. междурельсовый соедини- тель 6. междувагонное соедине- ние 7. шлямбур junction [zd3Aijkf(a)n] 1. соедине- ние; сочленение 2. стык; спай 3. (р—и)переход 4. разветвление (волновода) 5. точка разветвле- ния; узел (электрической цепи) 6. эл. сросток; спайка 7. хим. пере-
нос 8. пересечение, скрещивание (путей, дорог) junk [d$Ai)k] 1. утилизационные отходы 2. скрап, лом (металла) 3. макулатура 4. джонка (судно) justification [xd3AStifi'keif(»n] 1. согласование скорости передачи символов (по линии связи) 2. вы- равнивание (строки символов или поля текста) 3. выключка (строк) 4. вчт указание поряд- ка старшинства битов just-in-time ['djAst in,taim] 1. синхронная работа всех звеньев производства 2. поставка (дета- лей) строго по календарному графику К kaolin ['keialin] каолин, белая глина keel [ki:l] киль keeper [zki:po] 1. держатель 2. контргайка; стопорная гайка 3. ж.-д. контрбукса 4. якорь (по- стоянного магнита) 5. запорная планка (замка); скоба (задвижки) keeping [ki:piij] 1. сохранение; удержание 2. выдерживание (кур- са полёта) 3. позиционирование (морского основания) Kelvin temperature ['kelvin 'tem- р(э)гэ1|э] термодинамическая [абсолютная] температура, тем- пература (по шкале) Кельвина Kelvin temperature scale ['kelvin '1ешр(э)гэ1|э 'skeil] термодинами- ческая [абсолютная] шкала, шка- ла Кельвина kenotron ['ki:no(u)tron] кено- трон kerb [ka:b] бордюр; бордюр- ный камень kerf [ko:f] 1. пропил; прорезь 2. шлиц 3. горн, вруб kern [кэ:п] 1. сопр. ядро 2. вы- носной элемент буквы, высту- пающий за пределы кегля kernel ['ко:п(э)1] 1. вчт ядро 2. мет. стержень kerosine [zkerasi:n] керосин kettle ['ketl] 1. котёл 2. порция продукта в котле 3. химический реактор 4. зумпф; поглощающий колодец key [ki:] 1. ключ 2. гаечный ключ 3. ключ; кнопка; клавиша, (кнопочный) переключатель || пе- реводить ключ; нажимать кноп- ку или клавишу; переключать 4. телеграфный ключ; манипуля- тор || работать телеграфным клю- чом; манипулировать 5. вчт ключ; шифр; код 6. шпонка |1 кре- пить шпонкой; сажать на шпон- ку 7. клин; шплинт || крепить кли- ном или шплинтом 8. замок; зам- ковый камень (арки или свода) 9. перевязывать швы (в кладке) 10. насекать поверхность под шту- катурку 11. легенда (пояснение в подрисуночных подписях); экспликация 12. мн. знаки совме- щения (на фотошаблоне) keyboard [zki:bo:d] 1. клавиату- ра; клавишная панель; клавиш- ный пульт; кнопочный пульт; та- статура 2. вчт вводить данные с клавиатуры 3. наборная кла- виатура, наборный аппарат|| на- бирать на клавиатуре keyer ['ki:o] 1. тлг манипулятор 2. тле коммутатор спецэффектов 3. блок электронной рирпроек- ции 4. рлк модулятор keying [zki:ig] 1. работа теле- графным ключом; манипуляция 2. настройка по ключу (в крипто- графии) 3. электронная рир- проекция 4. соединение шпонкой 5. заклинивание, закрепление клиньями keypad [zki:paed] 1. вспомога- тельная клавиатура, клавишная приставка 2. полигр. блок допол- нительных клавиш 3. клавишное поле (на основной клавиатуре) 4. кнопочный [тастатурный] номе- ронабиратель 5. коммутацион- ная панель keypunch [zki:pAntf] клавишный перфоратор
keyseat [zki:si:t] шпоночный паз; шпоночная канавка keyshelf [zki:Jelf] 1. коммута- ционная панель 2. тлф ключевая панель keystroke [zki;strouk] 1. ход кла- виши 2. нажатие клавиши; удар по клавише key switch [zki:switf] кнопочный переключатель key way [zki: wei] шпоночный паз; шпоночная канавка keyword [zki:wo:d] вчт ключевое слово; ключ; дескриптор kick [kik] 1. толчок; удар; бро- сок || толкать; ударять; отбрасы- вать 2. эл. выброс, всплеск 3. бросок стрелки прибора 4. ре- зкое повышение давления, вы- брос (в ствол скважины) 5. гео- физ. вступление волны 6. пуско- вая характеристика моторного топлива 7. начальный момент перегонки нефтепродуктов kickback [zkikbaek] 1. отбрасы- вание назад (напр. детали) 2. вы- брос обратного напряжения 3. отдача (на рулевом колесе на не- ровной дороге) kicker [zkika] 1. сбрасыватель 2. мет. выбрасыватель петли (из петлевого аппарата) 3. полигр. толкатель, выталкиватель 4. по- лигр. отшибатель (тетрадей) kill [kil] 1. ослаблять (дей- ствие); подавлять, гасить (напр. колебания) 2. отключать; сни- мать напряжение 3. аннулиро- вать, уничтожать, стирать (знак или строку) 4. раскислять (сталь) 5. мет. травить killed steel [zki:ld zsti; 1] спокойная сталь killer [zkib] 1. подавитель, гаси- тель (напр. колебаний) 2. эл. огра- ничитель 3. отравляющая при- месь killing defect [zkilirj di'fekt] ката- строфический дефект kiln [kiln] 1. обжиговая печь; сил. тж. печь для кальцинации, кальцинатор || обжигать 2. суши- льная печь, сушилка 3. прокали- вать (с целью стерилизации) kinematics [zkainizmaetiks] кине- матика kinematic viscosity [zkami'maetik viszkositi] кинематическая вяз- кость kinescope [zkiniskoup] 1. кине- скоп 2. запись с экрана кинеско- па || записывать с экрана кинеско- па kinetics [kai'netiks] кинетика kingston [zkirjston] забортный клапан, кингстон kink [kigk] 1. петля (на проводе, канате) 2. изгиб; выступ 3. точка излома; излом (на кривой) 4. мет. сброс (в линии скольжения) 5. участок нелинейности (харак- теристики прибора) 6. перекру- чивание витков (при транспорти- ровке необвязанных бунтов про- волоки) 7. змеевидность (полосы проката) kit [kit] 1. набор; комплект 2. маш. контейнер с ячейками 3. транспортная тара в форме усе- чённого конуса klystron [zklaistron] клистрон knead [ni:d] 1. мять, разминать (напр. глину) 2. плм пластифици- ровать 3. пищ. месить, замеши- вать kneader [zni;da] 1. глиномялка 2. цел.-бум. бракомолка, месильная машина 3. полигр. клеемешалка 4. тестомесильная машина knee [ni:] 1. колено (напр. тру- бы) || соединять трубы угольни- ком 2. подкос; полураскос 3. кон- соль; стол (станка) 4. кфт излом (характеристической кривой) 5. мор. кница knife [naif] 1. нож; режущая пластина|| резать ножом 2. струг; скребок; резец 3. опорная призма (весов) 4. ракель knob [nob] 1. ручка; рукоятка 2. кнопка 3. головка (штифта, винта) 4. маховичок 5. эл. ро- лик knock [nok] 1. удар; толчок
|| ударять; толкать; бить 2. дето- нация (в двигателе) knocker ['пэкэ] антидетонатор knock-free fuel ['nokfri: zQu:gl] высокооктановое топливо knockout ['nokaut] 1. выталкива- ние (напр. прессовки из пресс- формы)', выбивание (напр. опок) 2. выталкиватель; выколотка; прут для выколачивания 3. уда- ляемая заглушка (напр. прибор- ного соединителя) 4. (легко)съем- ная стенка (блока, прибора) 5. мн. ловушка (для газобензинового конденсата) 6. ударная сепара- ция 7. вещество, полученное ударной сепарацией knock reducer [znok rizdju:so] ан- тидетонатор knot [not] 1. узел 2. свищ (в от- ливке) 3. мор. узел (единица ско- рости) knotter [znoto] 1. мет., текст. узловязатель 2. цел.-бум. сучко- ловитель know-how [znou hau] ноу-хау knowledge base [znolid3 ,beis] ба- за знаний knuckle [ плк1] 1. шарнир 2. ку- лак; цапфа; палец 3. коготь (ав- тосцепки) 4. пережим свода (пе- чи) 5. гидр, точка перелома про- филя (напр. канала) knurl [пэ:1] 1. накатка; насечка || накатывать; насекать 2. нака- точный ролик 3. шаблон для тис- нения, молета konimeter [ko(u)znimito] пыле- мер kraft [kro:ft] 1. крафт-бумага 2. небелёная сульфатная целлюло- за, крафт-целлюлоза krypton [zkripton] криптон, Кг kurchatovium Lko:tfozto(u)viom] курчатовий, Ku label [zleibl] 1. метка; маркиро- вочный знак; отметка; обозначе- ние || помечать; маркировать; от- мечать; обозначать 2. этикетка; ярлык; бирка || этикетировать; прикреплять ярлык или бирку 3. изотопный индикатор, меченый атом || метить радиоактивными изотопами 4 стр. слезниковый камень 5. почтовая марка labeller [zleib(o)[o] 1. этикетиро- вочная машина 2. этикетиров- щик laboratory [bzbo:rat(o)ri] 1. лабо- ратория 2. научно-иссле- довательское учреждение labware [iaebweo] лабораторное оборудование labyrinth [zlaebarinO] 1. лаби- ринтная доменная структура 2. акустический лабиринт (в аку- стических системах) 3. лаби- ринт (в теории графов) labyrinth seal [zlaebarin0 zsi:l] ла- биринтное уплотнение lace [leis] 1. материал для сшив- ки (напр. лент конвейера, ремен- ных передач) 2. материал для за- тяжки (кровли и стенок выработ- ки) 3. шнур(ок); тесьма 4. проби- вать отверстия в перфокарте laced card [ieist ,ka:d] перфо- карта с (избыточными) пробив- ками lacing [leisirj] 1. затяжка (кровли и стенок выработки) досками вразбежку 2. стр. решётка; связи; система связей 3. деревян- ные подкосы 4. распределитель- ная арматура (железобетонной плиты) 5. перевязочный ряд кладки 6. объединение (изолиро- ванных проводников) в жгут lacquer [Чаекэ] 1. лак Плакиро- вать, покрывать лаком 2. лако- образное отложение (в двигате- ле) lacquerer [Яжкэгэ] лакировочная машина, машина для нанесения лака ladder [zlaedo] 1. лестница; стре- мянка 2. мор. трап 3. цепочечная [многозвенная] схема 4. принци- пиальная схема 5. рыбоподъём- ник (плотины ГЭС); лестничный
рыбоход 6. ковшовая рама (мно- гоковшового экскаватора) 7. мет. грабли (классификатор) 8. ж.-д. стрелочная улица 9. пожар- ный автомобиль с лестницей ladder ditcher ['laedo zditfar] мно- гоковшовый канавокопатель ladder dredge ['Iseda zdreds] мно- гоковшовый землечерпальный снаряд ladder network [Jaeda 'network] 1. цепочечная [многозвенная] схема 2. принципиальная схема ladderway ['laedawei] 1. лестни- ца в шахтном стволе 2. лестнич- ное отделение (шахты) lade [leid] грузить, нагружать, погружать lading ['leidig] 1. погрузка 2. груз; загрузка ladle ['leidl] 1. (литейный или разливочный) ковш; черпак || раз- ливать (металл) ковшом; зали- вать (металл) из ковша 2. дози- ровать жидкий металл lag [laeg] 1. запаздывание; за- держка; отставание || запазды- вать; задерживать(ся); отставать 2. сдвиг фаз; запаздывание по фазе; гистерезис фаз 3. время за- держки 4. выдержка времени 5. послесвечение (ЭЛТ); инерцион- ность (передающей трубки) 6. тле инерционный эффект 7. кор- реляционная функция 8. сдвиг аргумента корреляционной функции 9. добегание (стока) 10. время добегания (стока) 11. об- шивка; облицовка || обшивать; облицовывать 12. покрывать теплоизоляцией 13. бочарная клёпка lag angle ['laeg zaeijgl] угол запаз- дывания [угол отставания] по фазе lagging ['laegig] 1. запаздывание; задержка; отставание 2. сдвиг фаз 3. горн., стр. затяжка 4. теп- лоизоляция, утеплитель (напр. труб) lagging load [laegiij 'loud] индук- тивная нагрузка (нагрузка с от- стающим по фазе током) lagoon [lo'gurn] 1. отстойный бассейн; отстойный пруд 2. лагу- на lag relay ['laeg 'rirlei] реле вы- держки времени; реле с замедле- нием lambert ['laembot] ламберт, Лб (единица яркости) laminarity [Jaemi'naeriti] лами- нарность (потока) laminate ['laemineit] 1. слоистый материал; слоистый пластик 2. изделие из слоистого материала или пластика 3. расслаиваться; расщеплять на тонкие слои 4. из- готавливать слоистый материал, ламинировать 5. формовать многослойный картон или мно- гослойную бумагу 6. расплющи- вать; прокатывать в тонкие ли- сты 7. полигр. припрессовывать плёнку к оттиску lamination [zlaemi'neij,(a)n] 1. слоистая структура; слоистое строение; слоистая конструкция 2. расслоение 3. изготовление слоистых материалов, ламини- рование 4. пакет [стопа] слоёв 5. формование многослойного кар- тона или многослойной бумаги 6. расплющивание; раскатыва- ние 7. эл. лист [пластина] сердеч- ника 8. полигр. припрессовыва- ние плёнки к оттиску laminator ['laemineita] 1. ламина- тор (1. машина для производства слоистых материалов 2. уста- новка для нанесения слоистого пластика) 2. пресс для изготов- ления слоистых конструкций 3. лесн. пресс для ламинирования 4. полигр. машина для припрессов- ки плёнки к оттиску lamp [laemp] 1. (электрическая) лампа || освещать лампами 2. фо- нарь lamp cabin ['laemp zkaebin] горн. ламповая lamp cap ['laemp zkaep] цоколь лампы lamp bolder ['laemp zhouldo] па- трон лампы
lamphouse [laemphaus] 1. экран лампы 2. горн, ламповая lance [lams] 1. мет. пика 2. св. (кислородное) копьё||резать (ки- слородным) копьём 3. фурма (конвертера) 4. продувать кисло- родом; подавать кислород (в мартеновском производстве) land [laend] 1. земля; террито- рия; участок 2. почвогрунт 3. элн контактная площадка 4. отжим- ной край, отжимной рант (пресс- формы) 5. маш. направляющая ленточка; направляющая фаска 6. режущая кромка (сверла) 7. маш. верхняя грань (зуба) 8. св. фаска 9. совершать посадку (о воздушном судне) 10. высажи- ваться на берег land amelioration [laend azmi:lia- zreif(a)n] землеустройство lander [laenda] косм, спускае- мый аппарат, СА landfill [laendfil] захоронение отходов land improvement [laend im- zpru:vmant] 1. мелиорация земель 2. благоустройство территории landing [laendig] 1. площадка 2. горн, приёмная площадка 3. лесн. погрузочная площадка 4. лесн. береговой склад 5. высадка на берег 6. место высадки на берег 7. приземление (воздушного суд- на) 8. лестничная площадка landing gear [laendig zgia] возд. шасси landing module [laendig zmodju:l] косм. спускаемый аппарат, СА landing procedure [Jaendig prgzsi:d3a] схема захода на посад- ку landline [laendlain] 1. наземная линия связи 2. наземный про- филь landmark [zlaendma:k] 1. репер 2. береговой ориентир; береговой знак 3. возд. наземный ориентир land reclamation [laend /ekh'mei- J(a)n] мелиорация земель; ре- культивация почв landscaping [laendskeipig] ланд- шафтная архитектура land tie [laend ztai] анкерная связь с закреплением в грунте land utilization [laend ju:til(a)i- Zzeij(a)n] землепользование lane [lein] 1. полоса движения 2. трасса (полёта) 3. морской путь 4. фазовая дорожка (на индика- торе радионавигационной систе- мы) 5. дорожка (на магнитном носителе) language converter [larjgwids kanzva:ta] преобразователь фор- мы записи данных lantern [laentan] 1. фонарь (1. светильник 2. часть покрытия здания 3. застеклённая часть фюзеляжа) 2. проектор 3. каркас литейного стержня 4. цевочное колесо lanthanum [laenOanam] лантан, La lap [laep] 1. накрой; напуск; перекрытие; нахлёстка || соеди- нять внакрой; перекрывать; со- единять внахлёстку 2. закат (де- фект проката)', плена; морщина (дефект стального слитка) 3. складка (дефект поверхности стеклоизделия) 4. притир (ин- струмент) 5. притирка || прити- рать 6. доводочный диск 7. шли- фовка (кристалла) 8. виток (ру- лона стальной ленты, каната?) 9. цел.-бум. лист влажной массы 10. полигр. шлейф (тетради) lapel microphone [bzpel zmaikro- foun] петличный микрофон lapper [laepa] притирочный ста- нок; доводочный станок lapping plate [laepiq zpleit] прити- рочная плита laptop computer [laeptap zk9m- zpju:ta] портативный компьютер large dam [la:d3 zdaem] 1. высо- конапорная плотина 2. большая плотина (высотой свыше 15 м) lasant [leizant] лазерная среда, активное вещество лазера lase [leiz] генерировать коге- рентное оптическое излучение laser [leiza] лазер, оптический квантовый генератор
laser cutting ['leiza ,клбд] лазер- ная резка laser drill ['leiza zdril] лазерный бур laser guidance ['leiza 'gaidans] ла- зерное наведение laser initiation ['leiza izni ji'eij(a)n] 1. лазерное инициирование 2. инициирование лазера laser printer ['leiza 'printa] лазерное печатающее устройст- во, лазерный принтер laser recorder ['leiza ri'koida] ла- зерное устройство записи laserscope ['leizaskoup] лазерный локатор (с объёмным отраже- нием целей) laser threshold ['leiza 'Grefhould] порог лазерной генерации laser welding ['leiza /weldig] ла- зерная сварка lash [laef] 1. связывать; привя- зывать; крепить 2. зазор 3. метод встряхивания изложниц (для по- вышения плотности слитка) 4. погружать руду или по- роду lasing ['leizirj] генерация лазера, генерация когерентного оптиче- ского излучения lasography [lei'zagrafi] лазерная голография latch [laetj] 1. фиксатор; зажим- ной патрон || фиксировать; зажи- мать 2. затвор; задвижка; собач- ка; щеколда || закрывать; запи- рать; защёлкивать 3. упорный штифт; кулачок 4. элн, вчт ре- гистр-фиксатор, регистр- защёлка; триггер-фиксатор 5. крышка-защёлка (плавкого пре- дохранителя) latching [Яаефг)] 1. фиксирова- ние 2. запирание; защёлкивание 3. сцепка (космического аппара- та) latency ['leit(a)nsi] 1. время ожи- дания; задержка 2. латентность, скрытое состояние latent failure ['leit(a)nt 'feilja] скрытый [неявный] отказ latent heat ['leit(a)nt 'hi:t] скры- тая теплота (фазового перехода) latent image ['leit(a)nt 'imids] 1. скрытое изображение 2. потен- циальный рельеф lateral ['laet(a)r(a)l] 1. ответвле- ние, отвод 2. отводящий трубо- провод; подводящий трубопро- вод 3. боковой канал; боковая ветвь канала (оросительной си- стемы) 4. горн, горизонтальная выработка 5. бортовой штрек 6. стр. горизонтальная связь; ве- тровая связь 7. каротажный гра- диент-зонд 8. боковой; попереч- ный lateral acceleration ['laet(a)r(a)l aekzsela'reif(a)n] боковое ускоре- ние (летательного аппарата) lateral drift ['laet(a)r(a)l zdrift] бо- ковой снос; боковое уклонение (летательного аппарата) lateral instability ['laet(a)r(a)l zinsto'biliti] 1. боковая [попереч- ная] неустойчивость 2. боковая [поперечная] потеря устойчиво- сти lateral magnification ['laet(a)r(a)l zmaegnifi'keiJ(a)n] опт. линейное [поперечное] увеличение lateral stability ['laet(a)r(a)l sta- 'biliti] возд. поперечная устой- чивость, устойчивость по крену; мор. поперечная остойчивость late warning ['leit 'wa:nirj] 1. позд- нее оповещение 2. рлк обнаруже- ние в ближней зоне latex ['leiteks] латекс lath [1а:0] 1. дрань (напр. крове- льная)', обрешётка; сетка (под штукатурку) || обивать дранью или сеткой 2. рейка; планка || при- бивать планки, шпалерить lathe [leid] токарный станок || обрабатывать на токарном станке latitude ['laetitjurd] 1. (географи- ческая) широта 2. фотографиче- ская широта lattice ['laetis] 1. решётка 2. кри- сталлическая решётка 3. сетка (радионавигационной системы) 4. структура (информации) lattice constant ['laetis 'kanst(a)nt] 1. постоянная [параметр] кри-
сталлической решётки 2. мат. шаг решётчатого распределения lattice damage ['laetis 'daemids] 1. образование дефектов кристал- лической решётки 2. дефект кри- сталлической решётки lattice girder ['laetis 'gaido] решёт- чатая балка; ферма lattice network ['laetis znetws:k] 1. мостовая схема, мост(ик); X- образная схема 2. Х-образный четырёхполюсник launch [b:ntj] 1» спуск (судна) на воду |! спускать (судно) на воду 2. производить пуск (ракеты, спут- ника) 3. наводить мост (обычно временный) 4. рад. возбуждать (волну) 5. катер; баркас launcher [zb:ntfo] 1. косм, стар- товое сооружение; стартовая по- зиция 2. ракета-носитель 3. пу- сковая установка; ускоритель 4. рад. возбудитель (волны) launder [zb:nds] 1. жёлоб; коры- то; лоток 2. лотковый конвейер 3. мн. горн, сплотки law [b:] 1. закон; правило; при- нцип 2. формула 3. теорема law of conservation of energy [zb: av zkons9zveiJ(9)n av ' enadsi] закон сохранения (и превращения) энергии law of conservation of mass [zb: 9v/kons9zveiJ(a)n av zmaes] закон сохранения массы law of conservation of momentum [zb: av zkonsazveiJ(a)n av mo(u)- 'mentamj закон сохранения импу- льса law of electrostatic attraction [zb: av i,lektrouzstaetik aztraekf(a)n] за- кон Кулона law of gravitation [zb: av zgraevi- zteij*(a)n] закон всемирного тяго- тения, закон Ньютона law of large numbers [ b: av zla:d3 "плтЬэг] закон больших чисел lawrencium {bzrensiam] лоурен- сий, Lr, Lw lay [lei] 1. расположение; раз- мещение || располагать; разме- щать 2. прокладывать (напр. трубопровод, кабель); заклады- вать (трубы по трассе трубопро- вода) 3. укладывать (напр. кирпи- чи, асфальт) 4. маш. направле- ние неровностей; направление следов обработки 5. слой (шту- катурного раствора, краски)\\на- кладывать [наносить] (ровным) слоем 6. свивка (каната, кабеля); скрутка («доводя) || вить, свивать (канат, кабель); скручивать (про- вод) 7. шаг свивки; шаг скрутки 8. повив 9. мор. спуск троса ||спу- скать трос 10. прокладывать курс 11. выравнивающий упор (накладного стола печатной ма- шины) layer [zleia] 1. слой; прослойка; прокладка 2. плёнка; покрытие ||наносить плёнку или покрытие 3. горн, пласт 4. ряд кладки 5. по- вив 6. машина для свивки кана- тов 7. вчт уровень иерархиче- ской структуры layout [zleiaut]l. расположение; размещение 2. схема размеще- ния; схема расположения; план; чертёж 3. разбивка, размётка (участка, трассы) 4. стр. план (обычно генеральный) 5. эл. раз- водка 6. элн топология 7. элн раз- работка топологии 8. вчт, по- лигр. формат 9. вчт разбивка программы на модули 10. вчт, полигр. макет 11. вёрстка; ком- поновка (фотонаборной полосы) 12. полигр. разметка (оригинала) layout rules ['leiaut Zru:lz] элн то- пологические проектные нормы layshaft [zleija:ft] промежуточ- ный вал; контрпривод leach [li:tf] 1. выщелачивание || выщелачивать 2. щёлок от вы- щелачивания 3. рапа 4. пищ. обессахаривать leachant [xli:tjsnt] выщелачива- тель lead [li:d] 1. опережение; упре- ждение || опережать; упреждать 2. опережение по фазе || опережать по фазе 3. ввод; вывод || вводить; выводить 4. проводник; провод; мн. соединительные провода, «концы» 5. мн. ошиновка 6. шаг
(винта, резьбы) 7. длина хода (поршня) 8. длина рейса (тран- спортного средства) 9. стр. по- рядовка; маяк (в каменных рабо- тах) 10. направляющие блоки; направляющие рамки (каната для трелёвки бревён) 11. направ- ляющие стрелы (копра) 12. по- лигр. проводка (бумажной лен- ты) 13. полигр. интерлиньяж lead [led] 1. свинец, Pb|| освинцо- вывать, покрывать свинцом 2. гарт, типографский сплав 3. гра- фит; карандашный грифель 4. по- лигр. шпон II набирать на шпоны 5. грузило, отвес 6. мор. лот 7. этилировать (бензин) leader [zli:da] 1. лидер (искрового или газового разряда) 2. предчи- стовой ручей (чистового прокат- ного стана) 3. геод. передний мерщик (при измерении линии лентами) 4. ракорд, зарядный [заправочный] конец (магнитной ленты) 5. начальный (нерабочий) участок (ленты) 6. вчт начало массива; полигр. тж заголовок 7. ходовой винт 8. резьбовой ко- пир; направляющий резьбовой барабан 9. трубопровод 10. во- досточная труба 11. канал систе- мы воздушного отопления 12. мн. направляющие стрелы (ко- пра) 13. пунктир, пунктирная ли- ния leader tape [zli:d9 zteip] ракорд, зарядный [заправочный] конец (магнитной ленты) lead hole [zli:d zhoul] монтажное отверстие leading load [zli:dii] "loud] ём- костная нагрузка (нагрузка с опе- режающим по фазе током) lead network [zli:d znetwo:k] фа- зоопережающая цепь lead terminal [zli:d zto:min(a)l] эл., элн 1. ввод; вывод; вход; выход 2. зажим; клемма leaf [li:f] 1. лист; пластина 2. мет. листообразная формовоч- ная лопатка 3. полотно (двери) 4. створка 5. крыло; пролёт (ра- зводного моста) 6. ворота (в ка- менной кладке) 7. фольга 8. эле- мент фильтра 9. лист книги leak fli:k] 1. утечка; течь; проса- чивание || утекать; давать течь; просачиваться 2. рассеяние (маг- нитного или светового потока) || рассеиваться (я магнитном или световом потоке) 3. место утеч- ки 4. пищ. подтёк (дефект банки) leakage [zli:kids] 1. утечка; течь; просачивание 2. потери (вслед- ствие утечки) 3. допустимая утечка (в процентах) 4. негерме- тичность 5. рассеяние (магнит- ного или светового потока) 6. на- текание (слабый приток газа в ва- куум) leakage current [zli:kids zk\rant] ток утечки leakage factor [zli:kids ,faekta] 1. коэффициент потерь на фильтра- цию 2. коэффициент фильтрации 3. коэффициент утечки 4. коэффициент рассеяния; коэффи- циент потерь leakage indicator [Jiikidj zindi- keito] 1. индикатор утечки 2. ин- дикатор замыкания на землю leakage resistance Lli.kids ri- Zzist(a)ns] сопротивление утечки leakage surface [zli:kid3 zsa:fis] поверхность утечки leakage test [zli:kids ztest] 1. испытание на герметичность 2. эл. контроль токов утечки; кон- троль изоляции leak detector [zli:k di'tekto] тече- искатель leaker [zli:ka] 1. негерметичная банка 2. прибор с натеканием (слабым притоком газа в вакуум) leak tester [zli:k ztesto] течеиска- тель leap year [Яир Jis] високосный год learning [х1э:пщ] вчт,рбт обуче- ние lease tank [zli:s ztaeij к] нефтесбор- ный промысловый резервуар left-hand rule [zleft haend zru:l] правило левой руки leg [leg] 1. нога; ножка; лапа 2. опора; подпорка; подставка;
стойка 3. ветвь; ответвление 4. фаза, плечо, ветвь (трёхфазной системы) 5. эл. луч (схемы звезда) 6. ветвь (программы) 1. магнит- ный стержень; плечо (магнито- провода) 8. бок; полка (уголково- го проката) 9. св. катет углового шва 10. колено (напр. сифона) 11. сторона угла (равнобочной тра- пеции или равнобедренного треу- гольника) 12. участок маршрута полёта 13. мор. отрезок пути 14. равносигнальная зона (курсового маяка) 15. отрезок кривой (гра- фика) legend f'ledsond] 1. легенда (к плану или карте) 2. полигр. леген- да; экспликация legged vehicle ['legd zvi:ikl] косм. шагающий аппарат length [legO] 1. длина; расстоя- ние 2. длительность; протяжён- ность 3. участок; отрезок; кусок 4. прокатанная заготовка 5. лесн. сортимент lengthener [ieg0(o)na] 1. удлини- тель (напр. линии передачи) 2. рас- ширитель (напр. импульсов) lens [lenz] 1. линза 2. объектив; окуляр; лупа 3. линзовая антенна 4. электростатическая (электрон- ная) линза 5. магнитная (элек- тронная) линза 6. акустическая линза 7. фотографировать 8. нефт. линзовидная залежь, лин- за lens antenna ['lenzaen'tena] линзо- вая антенна lens aperture ['lenz 'aepatjus] све- тосила объектива lens distortion ['lenz dis'to:f(a)n] дисторсия объектива lens speed ['lenz zspi:d] светосила объектива lens stop ['lenz zstop] диафрагма фотографического аппарата letter ['lets] 1. буква; символ; знак 2. полигр. литера 3. штемпе- левать 4. мн. рад. позывные lettering ['let(a)riijl 1. надпись; буквенное обозначение 2. шрифт для надписей и обозначений 3. тиснение буквами 4. вчт при- своение буквенных обозначений lettering template {iet(o)rig 'tem- pl(e)it] шрифтовой трафарет letterpress ['letopres] 1. высокая печать 2. машина высокой печа- ти letterspacing ['letaspeisiij] 1. на- бор вразрядку 2. межбуквенный пробел levee ['levi] [b'vi:] 1. дамба обва- лования, обвалование || защи- щать дамбой, обваловывать 2. струенаправляющая дамба 3. пристань level ['lev(a)l] 1. уровень || уста- навливать [регулировать] уро- вень 2. достигать уровня 3. эне- ргетический уровень 4. степень (напр. интеграции) 5. ранг (cw- стемы) 6. установка (технологи- ческого параметра) 7. значение (расчётного параметра) 8. уро- вень, ватерпас || устанавливать по уровню 9. нивелир || нивелиро- вать 10. высотная отметка 11. выравнивать(ся) 12. планиро- вать, производить планировку (грунта) 13. ровно ложиться (о краске) 14. горизонтальная по- верхность; горизонтальная ли- ния 15. горн, горизонтальная вы- работка 16. горизонтальный по- лёт || лететь горизонтально 17. свз, рад. громкость 18. ряд кон- тактов (в шаговом искателе или шаговом реле) leveller ['lev(a)b] 1. мет. прави- льная машина 2. мет. планирное устройство 3. планировщик (грунта); скрепер 4. геодезист; нивелировщик 5. рад. регулятор уровня 6. выравниватель, вырав- нивающая добавка (в электроли- те) 7. уравнительная площадка (склада) levelling ['lev(a)lig] 1. установле- ние [регулировка] уровня 2. уста- новка по уровню 3. нивелирова- ние 4. выравнивание 5. дресси- ровка 6. правка; рихтовка 7. сглаживание пульсаций напря- жения 8. ж.-д. рихтовка пути 9.
распределение (краски или лака) по поверхности с образованием плёнки levelling rod [ziev(s)lii) jod] геод. нивелирная рейка level meter flev(a)l 'mi: to] уров- немер level tbeodohte Hev(a)l Oi'odslait] теодолит-нивелир lever piivo] 1. рычаг|| поднимать рычагом 2. балансир; коромы- сло 3. плечо рычага 4. рукоятка 5. лом; вага leverage ni:v(s)rid3] 1. рыча- жныз механизм; рычажная пере- дача 2. передаточное отношение рычажной передачи; отношение плеч рычага 3. выигрыш в силе в рычажной передаче levitation [Jevi'teiJ(s)n] 1. элн ле- витация 2. авто парение над по- верхностью (при помощи воздуш- ной подушки) liberation [Jibs'reiJ(s)n] выделе- ние (напр. теплоты, газа) librarian [iai'brEsrisn] вчт 1. би- блиотекарь 2. программист, от- вечающий за библиотеку library [zlaibr(s)ri] вчт библио- тека lidar [Haida] лидар, лазарный локатор инфракрасного (ИК-] диапазона life [laif] 1. долговечность; срок службы; ресурс 2. стойкость; ре- сурс стойкости (инструмента) 3. наработка на отказ 4. кампания; продолжительность кампании (печи, реактора) 5. время жизни (носителей заряда, частицы) 6. эл. количество циклов (переклю- чения) life support system ['laif sazpo:t 'sistsm] косм, система жизнеобе- спечения life test [zlaif ztest] испытание на долговечность lifetime [laiflaim] 1. долговеч- ность; срок службы 2. время жиз- ни (носителей заряда, частицы) 3. стойкость; ресурс стойкости (инструмента)., срок износа 4. мат. момент обрыва (марковско- го процесса) lift [lift] 1. подъём||поднимать (-ся) 2. гидро-плм аэродинамиче- ская подъёмная сила 3. подъём- ная машина; подъёмник; лифт 4. горн, этаж; горизонт 5. горн, рас- стояние между горизонтами по вертикали 6. напор (воды) 7. вы- сота нагнетания [напор] насоса 8. механизированная добыча нефти 9. верхняя опока 10. слой бетона или раствора (укладываемый за один приём) 11. штабель кирпича (в печи для обжигания) 12. воз- душная перевозка 13. количество груза, перевозимое за один рейс 14. тле защитный интервал 15. стопа или пачка бумаги, обраба- тываемая за один приём 16. под- рывать породу lift devices ['lift di/vaisiz] механи- зация крыла (закрылки, пред- крылки и т. п.) lift-drag ratio ['lift drseg 'reijiou] аэродинамическое качество lifter ['lifts] 1. подъёмное устройство; подъёмник 2. мет. съёмник; толкатель 3. формовоч- ный инструмент для очистки (опок или моделей) 4. толка- тель (клапана двигателя внутрен- него сгорания) lifting force ['liftig zfo:s] подъём- ная сила light ['lait] 1. свет; световое из- лучение 2. источник света ||све- тить 3. осветительный прибор, светильник; фонарь; лампа 4. ос- вещение; подсветка || освещать 5. маяк 6. мн. светофор 7. световой проём; окно 8. стекло (в оконном переплёте) lightboat ['laitbout] плавучий маяк light cut ['lait ,kAt] чистовой про- ход (инструментом при обра- ботке детали); доводочный про- ход light-emitting diode [ lait i'mitig 'daioud] светодиод, светоизлу- чающий диод, СИД lighten ['lait(s)n] 1. освещать 2.
выщелачивать 3. уменьшать(ся); облегчать(ся) (напр. о массе) light excitation [lait zeksizteiJ(a)n] оптическое возбуждение, фото- возбуждение light exposure [lait ikszpou$o] световая экспозиция light filter [lait zfilts] свето- фильтр light fraction [zlait zfraekJ(s)n] лёг- кая фракция; головная фракция light-gathering power ['lait gaed- (a)riij zpaus] светосила light guide [lait zgaid] световод, светопровод lighthouse [zlaithaus] 1. маяк 2. установка для (фото)экспониро- вания lighting [^laitirj] 1. освещение 2. осветительная аппаратура 3. возд. светосигнальное оборудо- вание 4. зажигание 5. возд. под- жиг топлива (в камере сгорания) 6. запуск (ракетного двигателя) light meter [lait zmi:to] 1. люкс- метр 2. экспонометр lightning [zlaitnig] 1. молния, грозовой разряд 2. грозовая по- меха lightning arrester [laitnig szrests] молниеотвод lightning protection ['laitniij prs'tekf(a)n] молниезащига lightning rod [zlaitnig zrod] стер- жневой молниеотвод light pen [lait zpen] световое перо light quantum [lait 'kwontsm] квант света, фотон light relay [lait zri:lei] фотореле light scattering [zlait zskaet(a)riij] рассеяние света light-sensitive film [lait'sensitiv 'film] светочувствительная плёнка light-sensitive resistor [lait zsen- sitiv ri'zists] фоторезистор lightship ['laitJip] плавучий маяк light spectrum [lait 'spektrsm] оптический спектр light speed ['lait zspi:d] скорость света light table ['lait zteibl] 1.рбт све- товой планшет; световой стол (в системе технического зрения} 2. стол с подсветкой; монтажный стол light valve [lait ,v®lv] 1. светокла- панный электронно-лучевой при- бор 2. оптический затвор light year [lait Jia] световой год like terms [laik Zto:mz] мат. по- добные члены limb [lim] 1. круговая шкала с делениями 2. ветвь (в теории цепей) 3. конечность (робота) 4. наружный магнитопровод (трансформатора) limber [ limbo] сучкорезная ма- шина lime [laim] 1. известь || белить известью 2. обрабатывать изве- стью 3. гасить известь liming [lamiq] 1. обработка известью 2. гашение извести 3. известковая побелка 4. пищ. известкование 5. пищ. дефекация limit [limit] 1. предел; граница; порог II устанавливать [задавать] пределы; ограничивать 2. габа- рит 3. допуск 4. мн. интервал значений limiter [limits] 1. ограничитель 2. лимитер (термоядерного реак- тора) limiting viscosity index [limitiq vi'skssiti Indeks] характеристиче- ская вязкость limit switch [limit zswitJ] конце- вой выключатель limnograph [zlimno(u)gra:f] [ ~ graef] самописец уровня воды, лимниграф line [lain] 1. линия || проводить линию 2. черта; штрих|| штрихо- вать 3. кривая (на графике) 4. контур, очертание 5. мат. прямая 6. геод. ход 7. спектраль- ная линия 8. производственная линия; конвейер 9. (электриче- ская) линия; (электрическая) цепь; провод; шина 10. линия связи; линия передачи (данных или сигналов) 11. строка (про- граммного кода, развёртки теле- визионного или факсимильного изображения, набора) 12. направ-
ление движения, курс 13. желез- нодорожный путь; линия 14. трубопровод; нитка трубопрово- да || прокладывать трубопровод; тянуть нитку трубопровода 15. водовод 16. располагать(ся) в одну линию; устанавливать со- осно 17. (внутренняя) облицовка || облицовывать- 18. футеровка || футеровать 19. горн, обшив- ка || обшивать 20. причалка (в ка- менных работах) 21. нефт. стру- на {оснастки талевой системы) 22. ярус (орудие ловли рыбы) 23. верёвка; канат; мор. линь linearity [,lini'aeriti] 1. линей- ность 2. отклонение от прямой linearity control [Jini'aeriti kan'troul] тле 1. регулировка ли- нейности 2. регулятор линейно- сти linearization Lliniaeri'zeiftojn] ли- неаризация linearizer [linioraiza] линеариза- тор linear velocity [linis vi'bsiti] ли- нейная скорость linecaster [lainkaista] строкоот- ливная наборная машина line fault [Hain ,fo:lt] эл. повре- ждение линии; короткое замыка- ние на линии line image ['lain Imidj] штрихо- вое изображение liner [laina] 1. вкладыш; втулка; гильза 2. прокладка 3. рубашка 4. обсадная колонна-хвостовик 5. (внутренняя) облицовка 6. фу- теровка, футеровочный мате- риал 7. обделка (туннеля) 8. под- кладка (облицовочной плиты) 9. лайнер 10. воздушный лайнер 11. путерихтовочная машина 12. мет. направляющая 13. стр. ра- спорка рамы; поперечная связь 14. внутренний наличник (окна или двери) 15. машина для оклей- ки картона 16. бумага для оклей- ки картона 17. плоский слой го- фрированного картона, лайнер (в таре) line radio [lain 'reidiou] провод- ное радиовещание line regulation [lain zregjulei- J(a)n] нестабильность выходного напряжения или тока по сети line relay [lain 'ri:lei] тлф вызыв- ное реле (в телефонии) line spectrum [lain 'spektrom] ли- нейчатый [дискретный] спектр line voltage [lain 'voultids] 1. на- пряжение линии электропереда- чи 2. напряжение сети, сетевое напряжение lining [lainiij] 1. (внутренняя) облицовка 2. прокладка 3. футе- ровка, футеровочный материал 4. обделка (туннеля) 5. грунто- вое покрытие; грунтовка (про- цесс) 6. тепло- или звукоизоли- рующая обшивка (помещения) 7. панель опалубки 8. горн. крепь 9. крепление (горной выра- ботки), постановка крепи 10. вы- прямление; выравнивание; рих- товка 11. штриховка 12. заливка (вкладышей подшипников) 13. вагонка (доски) 14. мн. бумага под оклейку обоями 15. оклей- ка бумагой корешка (книжного блока) 16. следы кисти (на ла- кокрасочном покрытии) link [liijk] 1. связь; соединение; сцепление || связывать; соединять; сцеплять 2. линия связи; линия передачи (данных или сигналов); канал связи; канал передачи (данных или сигналов) 3. звено (цепи, механизма) 4. отрезок 5. кулиса; шатун; шарнир 6. ответв- ление (канала, реки) 7. плавкая вставка (предохранителя) 8. клеммная перемычка 9. вчт ука- затель, ссылка 10. хорда (графа) 11. трак (траковой цепи) 12. (хи- мическая) связь linkage [liijkids] 1. связь; соеди- нение; сцепление 2. рычажный механизм; рычажная передача 3. свз согласующее устройство 4. вчт компоновка, сборка 5. связь, установление [организация] связи 6. потокосцепление, пол- ный магнитный поток (в кату- шке индуктивности) 1. сбойка
(скважин) 8. (химическая) связь; мостик linkup [Ящклр] 1. подключение (к сети связи) 2. косм, соедине- ние; сцепка 3. ж.-д. секция linkwork [Higkwazk] 1. цепь 2. рычажный механизм; рычажная передача linotype ['laino(u)taip] строкоот- ливная наборная машина, лино- тип lips [lip] 1. режущая кромка; скос (ножа); режущее ребро (сверла, шнекового бура) 2. (упорный) выступ; фланец; край; закраина 3. губа; скос 4. выход- ная часть носка (водосливной плотины) 5. горн, забой бутово- го штрека 6. стр. нащельник lip(-type) seal ['lip(taip) 'si :1] ман- жета liquefaction [Jikwi'faekf (э)п] сжи- жение; ожижение; разжижение liquefier ['likwifaio] ожижитель; разжижитель; пищ. танк-разжи- житель liquid ['likwid] жидкость || жид- кий; жидкостный liquid crystal display ['likwid 'krist(a)! dis'plei] жидкокристал- лический индикатор, ЖКИ liquid encapsulant ['likwid in'kaepsjubnt] жидкий герметик liquid propellant engine ['likwid pro'pel(o)nt 'endsin] жидкостный, ракетный двигатель, ЖРД liquid-propellant rocket ['likwid pro'pel(o)nt 'rokit] жидкостный ра- кетный двигатель, ЖРД liquidus ['likwidas] ликвидус liquor ['lika] 1. раствор; жидко- сть 2. щёлок, щелочной раствор 3. пищ. сок; сироп; оттёк list [list] 1. список; перечень 2. таблица 3. опись 4. каталог 5. спецификация 6. вчт распечаты- вать 7. возд. крен; мор. (статиче- ский) крен listen ['lis(a)n] 1. слушать; про- слушивать 2. подслушивать; перехватывать listener [zlis(o)no] 1. свз слушаю- щий абонент, слушающая [приёмная] сторона 2. приёмник (в канале связи) 3. радиослуша- тель listfinder [listfainda] телефон- ный алфавитный указатель listing [listiij] вчт распечатка, листинг literal ['1й(э)г(э)1] 1. вчт лите- рал, константа 2. буквенный lithium ['liOiam] литий, Li lithograph [ liOo(u)gra:f| [~grarf] литографский оттиск, литогра- фия lithography [li'tbgrofi] 1. офсет- ная печать, офсет 2. литограф- ская печать, литография 3. элн (микро)литография live axle ['laiv z£eksl] 1. ведущая ось 2. ведущий мост live load ['laiv zloud] временная нагрузка; динамическая нагрузка live roller ['laiv /oub] 1. привод- ной ролик 2. мн. приводной ро- ликовый конвейер lixiviation [Jiksivi'eijX^n] выще- лачивание lock hole ['bk zhoul] контровоч- ное отверстие load [loud] 1. груз 11 грузить 2. мех. нагрузка I! нагружать 3. за- грузка; погрузка || загружать 4. мет. садка; загрузка; колоша 5. электрическая нагрузка 6. вчт загрузка (напр. памяти или в па- мять) || загружать (напр. память или в память) 7. заправка (напр. ленты) || заправлять (напр. ленту) 8. закладка (заготовки)\\закла- дывать (заготовку) 9. кфт за- рядка || заряжать 10. съём стекло- массы 11. хим. вводить ингре- диенты 12. засоряться, забива- ться (о фильтре, режущем ин- струменте) 13. засаливаться (о шлифовальном круге) 14. засы- пать порошок (в пресс-форму) 15. гидр, наносы load-bearing wall ['loudzbErnj 'wo:l] несущая стена load characteristic ['loud zkaerokt9'ristik] 1. нагрузочная ха- рактеристика 2. динамическая характеристика
load circuit ['loud 'sa: kit] цепь на- грузки load curve ['loud эл. 1. кри- вая нагрузки 2. график нагрузки load diagram ['loud 'daiagraem] 1. мех. эпюра нагрузок 2. эл. гра- фик нагрузки loader ['louda] 1. погрузочное устройство; погрузчик; погру- зочная машина; загрузочное устройство; загрузчик 2. перегру- жатель 3. загрузочный конвейер, загрузочный транспортёр 4. ро- бот-загрузчик, загрузочный ро- бот 5. сил. садочная машина 6. цел.-бум. нагрузчик, загрузочная этажерка 7. вчт загрузчик, про- грамма загрузки 8. кассета load factor ['loud zfaekto] 1. эл. коэффициент нагрузки; коэффи- циент использования мощности 2. мех. коэффициент запаса про- чности (обычно при расчёте по разрушающим усилиям} 3. авто коэффициент загрузки loading ['loudig] 1. нагружение; нагрузка 2. загрузка; погрузка 3. сил. садка 4. завалка лома (в ста- леплавильную печь) 5. мет. за- сыпка порошка (в пресс-форму) 6. эл. нагруженность 7. рад. под- стройка, введение реактивной нагрузки 8. вчт загрузка (напр. памяти или в память) 9. вырав- нивание частотных характери- стик линии 10. заправка (напр. ленты) 11. кфт зарядка 12. заря- жание (шпуров) 13. цёл.-бум. при- жим валков 14. наполнение (бу- маги, пластмасс) 15. наполните- ли 16. нефт. налив 17. засорение, забивка (фильтра, режущего ин- струмента) 18. засаливание (шлифовального круга) 19. чрез- мерное обогащение (смеси при холостом ходе двигателя вну- треннего сгорания) loading terminal [Joudig 't9:mi- п(э)1] 1. грузовой причал 2. ж.-д. пункт погрузки load life ['loud 'laif] долговечно- сть; ресурс load rating ['loud zreitiq] номина- льная нагрузка; максимально допустимая нагрузка load regulation ['loud zregju'lei- j*(a)n] нестабильность выходного напряжения или тока по нагрузке load regulator ['loud 'regj uleita] 1. регулятор нагрузки 2. стабилиза- тор тока в нагрузке load reversal ['loud ri'va:s(a)l] мех. перемена знака нагрузки load shedding ['loud 'jedig] эл. сброс [снижение] нагрузки load stability ['loud sta'biliti] устойчивость нагрузки load step ['loud zstep] мех. этап нагружения load test ['loud ztest] 1. испыта- ние под нагрузкой 2. мет. огнеу- порность под нагрузкой 3. про- верка (стартёра) под пусковой нагрузкой load voltage ['loud 'voultids] на- пряжение нагрузки lobe [loub] 1. лепесток (диа- граммы направленности антен- ны) 2. дифракционный максимум 3. выступ; прилив; бобышка lobing ['loubig] формирование диаграммы направленности; управление лучом (антенны) localization [Zlouk(a)lai'zeif(3)n] 1. вчт локализация (напр. оши- бок) 2. определение местонахож- дения 3. адаптация (программно- го продукта) к языку (страны) заказчика localizer ['loukalaizo] курсовой посадочный радиомаяк locate [lo(u)'keit] 1. размещать, располагать 2. базировать; уста- навливать (заготовку или де- таль) 3. определять местополо- жение; обнаруживать; пелен- говать location [lo(u)'keij*(a)n] 1. место- положение; расположение 2. обнаружение; пеленгация 3. ячей- ка (памяти) 4. адрес ячейки (па- мяти) 5. трассирование 6. буро- вая площадка location recording [lo(u)'keif(9)n ri'koidig] внестудийная запись locator [1о(и)'кейэ] 1. локатор;
обнаружитель (цели); пеленгатор 2. маш. базирующий элемент; установочная деталь; опорная база 3. вчт устройство ввода по- зиций, локатор lock [bk] 1. замок; затвор; за- пор || запирать 2. фиксатор; сто- пор; защёлка || фиксировать; сто- порить; защёлкивать 3. блоки- ровка || блокировать 4. фиксация (состояния или воздействия) 5. горн, щлюз 6. судоходный шлюз 7. синхронизация || синхронизиро- вать; входить в синхронизм 8. автоматическая подстройка ча- стоты, АПЧ 9. захватывание ча- стоты || захватывать частоту 10. рлк захватывать цель на автома- тическое сопровождение 11. ж.-д. замыкатель (стрелочного) привода 12. засоряться, заби- ваться (о фильтре) 13. стр. со- единять в замок 14. тормо- зить юзом lockage Pokids] 1. шлюзование 2. система шлюзов 3. тоннаж су- дов, проходящих шлюзование 4. высота шлюзования lock chamber ['bk ztfeimba] ка- мера судоходного шлюза lock-in ['bk'in] 1. установление синхронизма, вход в синхронизм 2. синхронизация двух генерато- ров (на одной или кратных ча- стотах) 3. рлк захват цели на ав- томатическое сопровождение locking relay [zbkig 'ri:lei] 1. реле блокировки 2. запирающее реле lockout ['bkaut] 1. блокировка 2. вчт захват, монопольное использование 3. нарушение связи 4. нарушение или сбой синхронизации 5. отключение (напр. станка) lockup ['Ьклр] 1. запирание; (за)крепление 2. авто блокиров- ка ремня безопасности (при ава- рии) 3. вчт блокировка; тупик 4. заключка; крепление (печатной формы) 5. замок (крепления пе- чатной формы) locomotive [Jouka'moutiv] локо- мотив locus ['loukos] 1. геометрическое место точек 2. годограф 3. место- положение log [log] 1. регистрация, запись || регистрировать, записывать 2. вчт журнал, файл регистрации; протокол || протоколировать 3. паспорт (машины) 4. диаграмма геофизических исследований- в скважине, каротажная диа- грамма 5. радиограмма 6. керно- грамма 7. логарифм 8. мор. лаг 9. (неокоренное) бревно, хлыст; сортимент logarithm ['bg9rid(a)m] лога- рифм logarithmic table [zbga'ridmik 'teibl] таблица логарифмов logger [zbga] 1. регистратор, ре- гистрирующее устройство 2. вчт регистрирующая программа 3. тле магнитофон непрерывного контроля 4. лесозаготовитель- ная машина 5. бревнопогрузчик 6. лесоруб logging ['bgig] 1. регистрация, запись 2. геофиз. каротаж 3. ле- созаготовки 4. трелёвка; вывозка леса logging sonde ['bgig zsond] каро- тажный зонд logic [zbd3ik] 1. (математиче- ская) логика 2. логика, логиче- ские схемы; логическая схема 3. логический узел; логическое устройство logical term [zbd3ik(o)l zta:m] бу- лев [логический] терм; логиче- ский элемент (структуры) logic gate ['bdsik zgeit] логиче- ский элемент logic operation ['bdsik ppo'rei- f(a)n] логическая операция login [bg'in] свз, вчт 1. начало сеанса, начало обслуживания абонента; вход в систему 2. вход- ная регистрация logistics [lo(u)'d3istiks] 1. мате- риально-техническое обеспече- ние 2. логистика (символическая логика) logoff ['bgbf] свз, вчт 1. конец сеанса, конец обслуживания або-
нента; выход из системы 2. вы- ходная регистрация logometer [b'gomito] логометр logon ['bg'on] свз, вчт 1: начало сеанса, начало обслуживания абонента; вход в систему 2. вход- ная регистрация logotype [zbgo(u)taip] логотип (наборный знак, обозначающий название фирмы, а также торго- вый знак) logout [zbgzaut] свз, вчт 1. конец сеанса, конец обслуживания або- нента; выход из системы 2. вы- ходная регистрация log raft flog ,ra:ft] сплавной плот " log sluice [zbg zslu:s] бревноспуск logway [zbgwei] 1. бревноспуск 2. лесотранспортёр long-cut wood [zbg kAt zwu:d] длинномерный сортимент longeron [zbnd3(a)r(o)n] лонже- рон longevity [bn'd3eviti] долговеч- ность; ресурс longevity test [bn'djeviti ztest] испытание на долговечность long-focal length telescope [zbg fouk(a)l zleg0 zteliskoup] телескоп с длиннофокусным расстоянием long-haul radio flog ho:l 'reidiouj дальняя радиосвязь longitude ['bndsitjuzd] (геогра- фическая) долгота longitudinal Lbnd$iztju:dinl] 1. продольный 2. лонжерон; мор. продольная балка longitudinal instability tbnd^i- ztju:dinl Jnsto'biliti] продольная неустойчивость longitudinal strain Lbndji'tjuidinl zstrein] продольная деформация long-playing record [zbg pleiirj zrekod] долгоиграющая грампла- стинка longwall [zbgwo: 1] лава; длинный забой look [Ink] 1. вчт просмотр; поиск; шаг поиска 2. рлк обзор; поиск look-up ['1иклр] вчт 1. поиск 2. просмотр; опрос loom [lu:m] 1. ткацкий станок 2. гибкая изоляционная трубка 3. оплётка loop [lu:p] 1. петля 2. петля гис- терезиса 3. полуволна 4. пучно- сть волны 5. контур 6- эл. виток; рамка 7. свз, эл. шлейф; двухпро- водная линия 8. цикл (програм- мы) 9. кольцевой регистр (в запо- минающих устройствах на цилин- дрических магнитных доменах) 10. рамочная антенна 11. замкну- тая система (автоматического управления или регулирования) 12. геофиз. замкнутый профиль, замкнутый ход 13. передающая петля; приёмная петля (в элек- тромагнитных исследованиях) 14. испытательный трубопровод; обводной трубопровод 15. 'пет- левой трубный компенсатор 16. изделие, прокатываемое петлей 17. поворотный круг (для локо- мотива) 18. петля Нестерова || выполнять петлю Нестерова 19. дор. ответвление (в развязке «кленовый лист») 20. проушина; коуш; скоба; хомут 21. мн. тём- ные пятна (дефект эмали) loop dialing ['lu:p 'dablig] тлф набор по шлейфовой системе looper [7u:poJ 1. мет. петле дер- жатель, лупер; петлеобразова- тель 2. полигр. нитеводитель; шибер (ниткошвейной машины) 3. трик. кеттельная машина loop gain [zlu:p zgein] петлевое усиление (в схеме с обратной связью) loop rating [zlu:p zreitig] гидр, пет- леобразная кривая зависимости расходов от уровней loosen [zlu:s(a)n] 1. отсоединять; откреплять 2. ослаблять (напр. болт) 3. мет. расшатывать; ра- сколачивать (модель) 4. разры- хлять lorry [zbri] 1. грузовой автомо- биль, грузовик 2. (бункерная) ва- гонетка; тележка киту-mounted crane [zbri maun- tid zkrein] автомобильный кран, автокран
lose [lu:z] терять, утрачивать (свойство, качество) loss [bs] 1. потеря; (мн.) потери 2» затухание, ослабление 3. срыв (в следящих системах) 4. вчт проигрыш (в теории игр) 5. угар (металла) losser [zbsa] эл. 1. элемент или компонент с потерями 2. мате- риал с потерями loss factor [zbs zfaekto] эл. коэффициент потерь loss tangent [zbs ztaend3(o)nt] тангенс угла потерь lot [lot] 1. партия (груза)', груп- па; серия (деталей, изделий) 2. зе- мельный участок 3. киностудия с прилегающими площадками loudhailer ['laudheib] мегафон loudness ['laudnis] громкость; уровень громкости loudspeaker [zlaud'spi:ka] гром- коговоритель; акустическая си- стема louver [zlu:vs] L мн. жалюзи 2. вентиляционная решётка 3. экра- нирующая решётка lowercase [/louazkeis] 1. касса строчных букв 2. нижний ре- гистр, регистр строчных букв low frequency [zk)u zfri:kwansi] низкая частота, НЧ low-frequency telegraph [zlou zfri:kwansi zteligra:f] [~graef] под- тональное телеграфирование low-gamma film [zlou gaema zfilm] низкоконтрастная плёнка low order [zlou zo:da] вчт млад- ший разряд low-pass filter [zlou pa:s zfilto] фильтр нижних частот low-waste technology [zlou weist tek'nabdsi] малоотходная техно- логия lozenge ['bzindj] 1. ромб 2. ром- бовидная деталь lubricant [zlu:brik(a)nt] 1. смазоч- ный материал, смазка; смазоч- ное масло 2. замасливатель (во- локна) lubricate ['luibrikeit] 1. смазы- вать 2. вводить смазочный мате- риал в порошок; увлажнять по- рошковую шихту; пластифици- ровать lubricating grease [Hurbrikeitiq Zgri:z] пластичный смазочный ма- териал, пластичная смазка lubricating pad [zlu:brikeitig zpaed] подушечка-маслёнка, поль- стер lubrication Llu:brizkeif(3)n] 1. смазка (вид смазки, напр. шприце- вая, сальниковая); смазывание (метод) 2. замасливание (воло- кна) lubrication filter [zlu:brizkeif(a)n zfilto] масляный фильтр lubrication station [zlu :b ri'keif (a)n 'steif (э)п] 1. смазочная станция 2. пункт заправки смазочным мате- риалом lubricator [zlu:brikeito] лубрика- тор; маслёнка; тавотница lug [kg] 1. выступ; прилив; бо- бышка 2. ушко; проушина; хому- тик 3. кронштейн; консоль 4. ку- лак (муфты) 5. зуб (муфты) 6, эл., элн монтажный лепесток 7. наконечник (проводника, кабеля) 8. ж.-д. упор (балки) 9. (грибо- видная) ручка luggage [zlAgid3] багаж luggage rack ['hgidj zraek] 1. ж.-д. багажная полка 2. багаж- ник (на крыше автомобиля) lumber [ЧлтЬэ] 1. пиломатериал прямоугольного сечения 2. пере- рабатывать брёвна в пиломате- риал 3. деревянный каркас (ли- тейной формы) lumbering ['1лтЬопд] лесозаго- товки lumber vessel ['1лтЬэ zvesl} лесо- воз lumen ['iu.’man] люмен, лм (еди- ница светового потока) lumenmeter [lu:zminmito] люме- нометр luminaire [zlu:mizneari] светиль- ник; осветительная арматура luminance [zlu:minans] 1. яркость 2. тле сигнал яркости luminance factor ['luiminans zfaekto] коэффициент яркости
luminance meter [zlu:min9ns zmi:to] измеритель яркости luminance temperature [zlu:minans 'tempritjb] яркостная температура luminance threshold [zlu:minans z0refhoud] порог яркости lumination [zlu:mizneiJ(9)n] экспо- зиция luminescence [zlu:miznes(s)ns] лю- минесценция luminescent lamp [zlu:miznes(a)nt zlaemp] люминесцентная лампа luminophor [lu:zmino(u)fo:] лю- минофор luminosity [,lu:miznositi] 1. ярко- сть 2. спектральная световая эффективность 3. светимость luminosity curve [zlu:miznositi zko:v] кривая видное ги luminous energy [zlu:minos zena- d$i] световая энергия lump Рлтр] 1. глыба; ком 2. горн, негабарит lumped element [zkmpt zeli- msnt] элн элемент с сосредоточен- ными параметрами luster [zlASta] 1. блеск; глянец 2. люстр; люстровая краска 3. по- лировать; придавать блеск 4. де- корировать люстровыми краска- ми lute flu:t] 1. правило (для бето- на) 2. замазка || замазывать 3. об- мазка || обмазывать lutetium [luzti:J“(a)m] лютеций, Lu lux [Eks] люкс, лк (единица ос- вещённости) luxmeter [iAksmits] люксметр lyophilization [zlaio(u)zfilaizzei- Дэ)п] лиофильная сушка, ли- офилизация lyophilizer [laibfilaizs] лиофили- затор (установка для сублима- ционной сушки) м macadam [mozkaedam] 1. мака- дам (щебёночное покрытие, щёбе- ночное основание) 2. щебень macerator pmaesareits] 1. цел.- бум. дробилка для получения пу- льпы (из волокон) 2. мусородро- билка machine [шУ/кп] 1. машина; станок || производить обработку [обрабатывать] на машине или станке 2. механизм; устройство 3. вычислительная машина, ЭВМ; счётная машина machine available time [mazfi:n 9zveibbl ztaim] вчт 1. доступное (для работы) машинное время 2. машинное время (для работы) конкретно! о пользователя machine language [majrn laerjgwids] машинный язык machinery [mozJi:n(o)ri] машины; (машинное) оборудование; меха- низмы; станочный парк machine time [mozJi:n ztaim] вчт машинное время machine tool [ms jrn ztu:l] 1. (ме- таллорежущий) станок 2. станоч- ная (автоматизированная) систе- ма machine tool station [m9zJi:n tu:l zsteif(a)n] 1. станок; производ- ственная установка 2. гибкий производственный модуль, ГПМ 3. позиция механической обработки machine translation [mozJi:n traenszlei {(э)п] машинный перевод machine working site [mazji:n zws:kip zsait] рабочая зона станка machining [ms'jrnip] (механиче- ская) обработка; обработка на машине или станке macro [zm2ekrou] 1. макроко- манда 2. макроопределение 3. макрофункция 4. мн. макро- структура macrocode [zmaekrouzkoud] 1. ма- крокоманда 2. система [набор] макрокоманд macrocoding [zmaskrouzkoudip] программирование на макро- зыке, макропрограммирование macrocommand [zmaekrouks- zma:nd] макрокоманда macroengineering [zmaekrou- ends^nisrip] проектирование
крупногабаритных конструк- ций macroflowchart [zmaekrou'flou- tj*a:t] укрупнённая блок-схема macroinstruction [zmaekrouin- zstrAkf(9)n] макрокоманда macrophotograph [zmaekrou'fou- to(u)gra:f] [~graef] макрофото- снимок macrophotography [zmaekrouf9- 'tografi] макрофотография; мак- рофотосъёмка macroprocessor [zmaekroupro- 'sess] макрогенератор, макропро- цессор macroprogramming [zmaekrou- 'prougraemig] программирование на макроязыке, макропрограм- мирование macrosection [zmaekrou'sekf(9)n] макрошлиф macrostructure [zmaekrou'strAkt- tjs] макроструктура magazine [Zmaego'zi:n] 1. мага- зин; (приёмный) карман, приём- ник; накопитель, накопительное устройство 2. кассета 3. тележур- нал 4. журнал magazine lathe [Zmaeg9zzi:n zleid] токарный станок с магазинной загрузкой magnesium [maeg'nirzism] маг- ний, Mg magnesyn ['maegnisin] магнесин magnet ['maegnit] 1. магнит; электромагнит 2. магнетик magnetically hard materials [maeg'netik(a)li 'ha:d ma'tisrislz] магнитотвёрдые [магнитожёст- кие] материалы magnetically soft materials [maeg'netik(a)li 'soft mo'tioriolz] магнитомягкие материалы magnetic constant [maeg'netik zkonst(o)nt] магнитная постоян- ная magnetic dipole [maeg'netik 'dai- poul] магнитный диполь magnetic field [maeg'netik zfi:ld] магнитное поле magnetic flux [maeg'netik 'flAks] 1. магнитный поток 2. магнитные силовые линии magnetic gear [maeg'netik zgio] 1. электромагнитная фрикционная передача 2. электромагнитная фрикционная муфта magnetic induction [maeg'netik in'dAkJ(o)n] 1. магнитная индук- ция 2. электромагнитная индук- ция magnetic moment [maeg'netik zmoum(o)nt] магнитный момент magnetic permeability [maeg'netik zpo:mia'biliti] магнитная прони- цаемость magnetic reproducer [maeg'netik zri:pra'dju:so] 1. магнитофон 2. устройство воспроизведения магнитной фонограммы 3. зву- ковоспроизводящая магнитная приставка (кинопроектора) magnetic resonance [maeg'netik Zrez(o)nons] магнитный резонанс magnetic reversal [maeg'netik ri'vo:s(a)l] перемагничивание magnetics [maeg'netiks] 1. магне- тизм, учение о магнитных явле- ниях 2. магнитная разведка; маг- нитная съёмка magnetic tape [maeg'netik zteip] 1. магнитная лента 2. накопитель на магнитной ленте, НМЛ magnetic tape recorder [maeg- 'netik 'teip rizko:do] магнитофон magnetic viscosity [maegz netik vis'kositi] магнитная вязкость magnetism ['maegnitizm] магне- тизм, магнитные явления magnetizability [,maegnitiza'biliti] намагничиваемость; магнитная восприимчивость magnetizationLmaegnitai'zeiJXoJn] 1. намагниченность 2. намагни- чивание magnetization curve [zmaegnitai- 'zeif(o)n zko:v] кривая намагничен- ности magnetizer [ maegnitaizo] намаг- ничивающее устройство magneto [maeg'nirtou] 1. магнето; (нагревательный) индуктор 2. тлф индуктор magnetoconductivity [maegzni- to(u)zkondAk'tiviti] магнитная проводимость
magnetodielectric [maegzni:to(u)- zdaiizlektrik] магнитодиэлектрик magnetoelasticity [maegzni:to(u)> i:zlaes'tisiti] магнитоупругость magnetoelectricity [maegzni:to(u)- ijek'trisiti] магнитоэлектри- ческий эффект magnetogalvanic effect [maegzni:to(u)zgael'vaenik i'fekt] га- льваномагнитный эффект magnetograph [maegzni:tougra:f] [~graef] магнитограф, регистри- рующий магнитометр magnetography [zmasgni:'tografi] магнитография, феррография magnetomechanics [maegzni:to(u)- mi'kaeniks] магнитомеханика, изу- чение магнитомеханических явлений magnetometer Lmaegni'tomita] магнитометр magnetomotive force [maeg'ni:- tou'moutiv zfo:s] магнитодви- жущая [намагничивающая] сила magneton ['maegnitan] магнетон (единица магнитного момента) magnetooptics [maegzni:to(u)'op- tiks] магнитооптика, магнетооп- тика magnetopause [maeg'ni:to(u)zpo:z] магнитопауза (внешняя граница магнитосферы) magnetophone [maeg'nr.tofoun] магнитофон magnetoresistance [rnaegzni:to(u)- ri'zist(a)ns] магниторезистивный эффект, магнитосопротивление magnetosphere [maeg'niitousfio] магнитосфера magnetostatics [maegzni:to(u)- 'staetiks] магнитоста- тика magnetostriction [maegzni:to(u)- zstrikf(a)n] магнитострикция magnetostrictor [maegzni:to(u)- 'strikto] магнитострикционный преобразователь magnetron ['maegnatron] магне- трон magnification Lmaegnifi'kei^ajn] 1. увеличение; кратность увели- чения 2. усиление magnifier ['maegnifaia] 1. лупа; увеличивающая линза 2. увели- читель 3. усилитель magnitude [zmaegnitju:d] 1. вели- чина; значение 2. амплитуда 3. абсолютная величина, модуль 4. размер 5. громкость (звука) 6. магнитуда (землетрясения) mag-slip [zmaegzslip] сельсин main [mein] 1. магистраль 2. магистральный трубопровод; мн. система трубопроводов 3. магистральный водовод 4. эл. магистральная линия; питающая линия; сборная шина; мн. элек- трическая сеть 5. эл. выключа- тель 6. красная строка mainframe ['meinfreim] 1. боль- шая ЭВМ (коллективного пользо- вания) 2. универсальная ЭВМ 3. центральный процессор 4. цен- тральная ЭВМ main gate [zmein zgeit] главный штрек main memory [zmein zmem(a)ri] оперативная память; основная память main pipe ['mein zpaip] магистра- льная труба); магистральный трубопровод main road ['mein zroud] маги- стральная дорога, магистраль mains voltage ['meinz zvoultid3] напряжение сети, сетевое напря- жение maintainability Lmeintana'biliti] 1. ремонтопригодность; ремонт- ная технологичность 2. эксплуа- тационная надёжность 3. восста- навливаемость 4. удобство об- служивания maintainer [mein'teina] 1. авто- грейдер 2. шпалоподбивочная машина maintenance [zmeint(a)nans] 1. техническое обслуживание и (те- кущий) ремонт; регламентные работы 2. эксплуатационные расходы 3. метр, поддержание, сохранение 4. сопровождение (программного обеспечения); под- держка; ведение (файла) maintenance rate [zmeint(a)nans
^xeit] периодичность техническо- го обслуживания maintenance tool [zmeint(a)nons ztu:l] 1. ремонтный инструмент 2. мн. средства технического обслу- живания mainway ['meinwei] горн, глав- ная выработка make [meik] 1. изготовлять(ся); производить 2. модель; тип; марка 3. объем производства (за определённый период), выход (продукции) 4. эл. замыкание || за- мыкать 5. максимальный зазор между контактами 6. наименова- ние группы автомобилей, выпу- скаемых одним изготовителем 7. развивать скорость (об автомо- биле) make-and-break ['meik and 'breik] эл. 1. переключение; замыкание и размыкание 2. включение и вы- ключение 3. устройство для замыкания и размыкания maker ['meika] (фирма-)изго- товитель makeup ['meikAp] 1. состав (ма- териала, композиция) 2. опреде- ление состава 3. подпитка 4. под- питочная вода 5. полигр. верстка 6. полигр. компоновка, монтаж makeup fiiel supply ['meikAp zfju:al sa'plai] подпитка топливом maladjustment [zmaelazd3AStmant] неправильная регулировка; не- правильная установка; неточная настройка malconformation Lmaelkonfa'mei- J(a)n] диспропорция, непропор- циональность; несовершенство формы male connector ['meil kaznekta] 1. штыревая контакт-деталь, штырь 2. вилочная часть [вилка] (электрического) соединителя 3. штуцер с наружной резьбой male gage ['meil zgeids] калибр- пробка male plate [zmeir'zpleit] плита пуансона male tee ['meil zti:] ввертной тройник (фитинга трубопровода) malfunction [zmaelzfAijkf(o)n] 1. сбой, неправильное [ложное] сра- батывание 2. неправильное функционирование; нарушение работоспособности 3. неисправ- ность malleability [zmaelb'biliti] способ- ность деформироваться в холод- ном состоянии; ковкость malleabilleizing ['maeliabilaizig] томление чугуна maltese cross [jnod'tirz zkros] ма- льтийский механизм, мальтий- ский крест management ['maenidsmont] 1. управление; руководство; коор- динация 2. администрация; ди- рекция 3. организация производ- ства manager ['maenidsa] 1. руководи- тель; управляющий; менеджер 2. вчт программа управления, ад- министратор 3. система управле- ния; устройство управления mandrel ['maendr(a)I] 1. оправка 2. шпиндель 3. бородок; пробой- ник; прошивка 4. мет. дорн; сердечник (для труб); игла (дор- нового пресса) 5. раскатка (ин- струмент) 6. сердечник метал- лической сваи-оболочки manganese ['maenganirz] марга- нец, Мп mangle ['maeggl] 1. роликопра- вильная машина (для правки ли- стового металла) 2. мн. валки (для правки листового металла) 3. каландр || каландрировать manhole ['maenhoul] 1. люк; лаз 2. смотровое отверстие; смотро- вой колодец 3. эл. кабельный ко- лодец man-hour ['maen аиэ] 1. челове- ко-час (единица трудозатрат) 2. мн. трудозатраты в человеко- часах manifold ['maenifould] 1. коллек- тор 2. система трубопроводов; трубопровод с ответвлениями; нефт. манифольд 3. магистраль 4. патрубок 5. клапанная [распре- делительная] коробка 6. маточ- ник (в перегонном кубе) manipulation [m9znipju'leij(9)n] 1.
управление; манипулирование; манипуляция; вчт тж обработ- ка 2. работа телеграфным клю- чом manipulator [ma'nipjuleits] 1. ма- нипулятор (7. механизм для пере- мещения объектов 2. механиче- ская рука робота) 2. телеграф- ный ключ man-made defect ['maen meid di- zfekt] внесённый дефект man-made interference ['maen meid zint9zfiar(9)ns] индустриаль- ные помехи manned manoeuvring vehicle [zmaend тэ,пи:у(э)пц zvi:ikl] уста- новка перемещения космонавта, УПК manned space platform [zmaend zspeis zplaetfo:m] пилотируемая космическая платформа manning [zmaeniij] 1. ручное управление; обслуживание 2. об- служивающий персонал 3. ком- плектование (обслуживающим персоналом) manometer [тэ'пэтйэ] мано- метр manostat [zmaeno(u)staet] мано- стат (стабилизатор давления) manpack [zmaenpaek] портатив- ная (дуплексная) радиостанция man-tended module [zmaen tendid zmodju:l] косм, жилой [обитае- мый] отсек mantle [zmaentl] 1. кожух; обо- лочка 2. облицовку 3. опорное кольцо (шахты доменной печи) 4. ореол (пламени) 5. мантия (Зе- мли) manual [zmaenjuol] 1. руковод- ство; инструкция; наставление 2. станок с ручным управлением manufacturability [zmaenjuzfaek- tf(a)razbiliti] технологичность manufacture Lmrenju'faektjs] 1. производство || производить 2. обработка || обрабатывать 3. из- делие; продукция 4. отрасль перерабатывающей промышлен- ности manufacturer Lmaenju'faektjbrs] (фирма-)изготовителъ; пред- приятие manufacturing plan [,masnjuzfaek- tj(o)rig zplaen] 1. технологичес- кий маршрут 2. операционная тех- нологическая карта manway [zmaenwei] 1. людской ходок; лестничное отделение (шахтного ствола) 2. люк; лаз тар [тжр] 1. карта || картогра- фировать 2. вчт карта распреде- ления, карта отображения (напр. памяти) 3. вчт преобразование (данных) из одной формы в дру- гую || преобразовывать (данные) из одной формы в другую 4. отображение, соответствие || от- ображаться, соответствовать 5. таблица 6. многомерная регули- ровочная характеристика (двига- теля) mapper [zmaepo] 1. картопо- строитель, устройство картогра- фирования 2. картограф; топо- граф 3. преобразователь коорди- нат 4. навигационная радиолока- ционная станция mapping ['maepiij] 1. картогра- фирование 2. геод. съёмка 3. вчт отображение в виде карты рас- пределения 4. вчт преобразова- ние (данных) из одной формы в другую 5. отображение, соот- ветствие 6. обзор местности (средствами радиолокационной станции) 7. ужимины (дефект отливки) marble ['та:Ь(э)1] 1. мрамор || от- делывать под мрамор; окраши- вать под мрамор 2. полигр. шли- фовальный шарик 3. мн. (сте- клянные) шарики для производ- ства стеклоткани marbleize [Zma:b(9)laiz] отделы- вать под мрамор; окрашивать под мрамор margin ['mardsin] 1. запас (харак- теристика конструкции) 2. пре- дел(ы), границы (рабочего режи- ма) 3. свз исправляющая способ- ность (в системе передачи дан- ных) 4. поле (напр. печатной стра- ницы, бланка) 5. заходить за поле
6. край; кайма; граница 7. обочи- на (дороги) marigraph [zmaerigra:f] [ ~ graefj мареограф marine railway [ma'riin 'reilwei] судоподъёмный эллинг mark [ma:k] 1. метка; отметка || различать; отмечать 2. марка; клеймо; маркировка || маркиро- вать; клеймить 3. вчт метка, маркер 4. репер 5. (высотная) от- метка, отметка уровня {напр. во- ды) 6. ориентир, веха 7. штрих {шкалы) 8. токовая посылка 9. пищ. оценочный балл marker [zma:ka] 1. маркёр; от- метчик 2. маш., мет. разметчик; разметочное устройство; разме- точный инструмент 3. маркиро- вочная машина; маркировочный аппарат 4. маркировочный ка- рандаш 5. метка; отметка 6. вчт метка, маркер 7. свз, рад. синхро- низирующая отметка; калибро- вочная отметка 8. маркерный ра- диомаяк 9. кфт отметчик 10. ж.-д. путевой знак; путевой указатель market [zmo:kit] 1. рынок {эконо- мическая категория) 2. биржа 3. городской рынок 4. торговля 5. амер, специализированный про- довольственный магазин; супер- маркет marketing ['maikitiij] маркетинг {комплекс мероприятий по изуче- нию спроса и оптимальному сбы- ту продукции) marking [zma:kiij] 1. разметка, отметка 2. метка; отметка 3. маркировка, маркирование 4. маркировка, маркировочная надпись 5. мн. следы от инстру- мента {на поверхности) 6. полигр. загрязнение {оттиска) 7. свз ра- бочая позиция коммутатора marking rule [zma:kig zru:1] раз- меточная линейка mark-up terminal ['тсг.клр zto:- min(g)l] полигр. видеотерминал для разметки оригинала marquenching [zma:kwentfig] за- калка на мартенсит martempering [zma:tempariij] за- калка на мартенсит с самоотпу- ском martensite [zma:tensait] мартен- сит Martin furnace [zma:tin zfa:nis] мартеновская печь maser f'meiza] мазер, квантовый генератор сверхвысокочастотно- го [СВЧ ^диапазона masing ['meizirj] генерация коге- рентного излучения сверхвысо- кочастотного [СВЧ-] диапазона mask [mcr.sk] 1. маска, маски- ровочное покрытие 2. элн маска; шаблон; трафарет ||маскировать 3. вчт маска || маскировать 4. кфт каше; маска 5. рамка экрана кинескопа 6. противогаз masking [zma:skiij] 1. маскирова- ние 2. маскировка звука 3. кфт каш(ет)ирование 4. программи- руемое ограничение сектора об- зора радиолокационной станции 5. защита деталей, не подлежа- щих обработке. 6. полигр. вы- крывание {участков оригинала) при экспонировании mask registration [zmo:sk zredgis- ztreif(a)n] элн совмещение фото- шаблона {с полупроводниковой пластиной) masonry [zmeis(a)nri] (каменная) кладка masonry wall [zmeis(a)nri ,wo:l] стена ручной кладки masonwork [zmeis(a)nzwa:k] (ка- менная) кладка mass [mas] 1. масса 2. гиря mass action law [zmaes zaekf(a)n zb:] закон действующих масс mass defect ['maes di'fekt] дефект массы {атомного ядра) massive fracture ['maesiv zfraektjb] полное [окончательное] разруше- ние mass number ['maes ,плтЬэ] мас- совое число {атома) mass spectrograph ['mass zspek- tro(u)gra:f] [~graef] масс- спектрограф mass spectrometer ['maes spek'tro- mita] масс-спектрометр
mass transfer ['macs 'traens'fa:] 1. массообмен 2. массопередача mass velocity ['macs vi'bs(i)ti] мас- совый расход mast [ma:st] 1. мачта || ставить мачту 2. опора; столб (обычно с растяжками) 3. мачта мачто- вого крана 4. мачтовая вышка (на промысле) 5. мачта-антенна master [zma:sto] 1. мастер- станок 2. мастер-модель 3. кон- трольный калибр; эталонный ка- либр 4. шаблон; копир 5. веду- щий механизм 6. задатчик мани- пулятора 7. эталонная деталь 8. оригинал; фотооригинал 9. эта- лонный фотошаблон 10. ви- деофонограмма-оригинал 11. полигр. матрица 12. фор- ма для множительного про- цесса 13. промежуточный носи- тель ленточного типа (я электро- фотографии) 14. шрифтоноси- тель 15. мастер 16. главный; ве- дущий; задающий masterbatch [zma:stabaetJ] 1. ма- точная смесь [| приготавливать маточную смесь 2. каучук 3. кон- центрированный краситель master recording [zma:sto ri- 'ko:dig] 1. программная [смон- тированная] фонограмма 2. ори- гинал записи master reticle [zma:sto 'retik 1] эта- лонный фотооригинал; проме- жуточный фотооригинал master arm [zma:sto za:m] управляющая [задающая] рука (робота) master tap [zma:st9 ztaep] плашеч- ный метчик master tape [zma:sto zteip] 1. эта- лонная магнитная лента 2. ви- деофонограмма-оригинал 3. по- лигр. откорректированная лента master thermometer ['maisto Oa'momita] образцовый термо- метр mastic ['maestik] мастика mat [maet] 1. сплошной фунда- мент; плита сплошного фунда- мента 2. плоский арматурный каркас; арматурная сетка (в бе- тонной плите) 3. гидр, тюфяк || устраивать тюфяк 4. матовая поверхность; матовое покрытие || матировать 5. полигр. матрица 6. расстил (проволокоармирован- ного ящика) match [maetf] 1. согласование, приведение в соответствие ||со- гласовывать, приводить в соот- ветствие 2. подгонка; пригонка || подгонять; пригонять 3. сопо- ставление, сравнение || сопостав- лять, сравнивать 4. вчт совпаде- ние (признаков) 5. тле уравнива- ние || уравнивать 6. шпунт || шпун- товать 7. подбор шпона matchboard ['тжЦЪэгб] 1. мет. модельная плита 2. шпунтован- ная доска matched load ['maetf 'loud] элн согласованная нагрузка matcher [zmaetfa] шпунтоваль- ный станок matching plane [zmaetjig zplein] шпунтубель (вид рубанка) mate [meit] 1. сопряжённая де- таль || сопрягать 2. парная деталь 3. пригонка || пригонять material [тУбэпэ!] 1. материал; вещество 2. мн. производствен- ный инструмент material particle [тэЧюпэ! ,ра:- tikl] материальная точка materials handling [mdztidridlz zhaendlig] 1. загрузка-разгрузка материалов 2. транспортировка материалов mathematical analysis [,тж0э'тжбк(э)1 a'naeldsis] ма- тематический анализ mathematical model [дпжОэ- хтжбк(э)1 zntod(a)l] математичес- кая модель mathematical programming [,тж0а'тжик(э)1 'prougnemirj] ма- тематическое программирова- ние mathematical simulation [,тав0э,тж11к(э)1,81пуи,1е1я|‘(э)п]ма- тематическое моделирование mathematics [дпжвэ'тжбкз] математика matrix [zmeitriks] 1. матрица 2.
форма; шаблон 3. маш. инстру- ментальный магазин 4. (матрич- ный) шифратор 5. (матричный) дешифратор 6. матричная схема 7. матричный коммутатор 8. решётка; сетка 9. маточный твёр- дый раствор 10. связующий ма- териал, связка 11. основа, основ- ной состав (образца) 12. основ- ной компонент (сплава) 13. горн. материнская порода matrixer ['meitriksoj матричная схема matrixing ['meitriksig] матрици- рование matte [maet] 1. матовое покры- тие || матировать 2. кфт каше; маска 3. рирпроекция 4. штейн matter ['masts] 1. материя 2. ма- териал; вещество 3. полигр. на- бор 4. рукопись; оригинал mattress ['maetris] 1. (плоское) защитное покрытие; тюфяк 2. плита; ростверк 3. подготовка (напр. под фундамент) mature [ms'tjus] 1. созревать; дозревать (о вискозе) 2. выдержи- вать (напр. бетон, формовочную смесь) 3. вылёживаться (напр. о глине) 4. стареть maximize ['maeksimaiz] макси- мизировать; доводить до макси- мума maximum ['maeksimsm] макси- мум, максимальное значение; максимальное количество maxwell ['maekswal] максвелл, Мкс (единица магнитного пото- ка) maxwellmeter [/mskszweltnitd] измеритель магнитного потока meal [mi:l] 1. тонкоизмельчён- ный материал; каменная мука; минеральный порошок 2. пищ. мука грубового помола || раз- мельчать в муку mean [mi:n] 1. среднее (значе- ние); средняя величина || средний 2. средний член пропорции 3. мн. средство; средства; устройство mean solar day [zmi:n 'souls zdei] солнечные средние сутки mean square value [zmi:n 'skwes 'vaeljur] среднеквадратическое значение measurand [хтез(э)гэпд] изме- ряемая величина measure ['mejs] 1. мера 2. крите- рий 3. измерение || измерять 4. мат. делитель measurement ['mepmsnt] 1. из- мерение; замер 2. размер measurement station ['mejomsnt zsteif(a)n] 1. измерительная стан- ция; измерительный пост 2. координатно-измерительная ма- шина mechanical hardening [mi'ksni- к(э)1 zha:d(a)nig] механиче- ское упрочнение; наклёп mechanical recorder [mi'kaenik(s)l ri'kords] станок механической зву- козаписи; рекордер mechanical reproducer [mi'kaeni- к(э)1 zri:prs'dju:so] звукоснима- тель mechanical strength [mi'kaenik(s)l zstrer)0] механическая прочность mechanical test [mi'kaenik(s)l 'test] механические испытания; испытания на устойчивость к ме- ханическим нагрузкам mechanical vibrations [mi'kaeni- к(э)1 vai'breij(s)nz] механические колебания mechanical working [mi'kaenik(s)l 'wsrkiij] механическая обработка mechanics [mi'kaeniks] механика mechanism ['meksnizm] 1. меха- низм; устройство 2. механизм процесса, реакции или явления mecha(no)tronics[zmeko(nou)'tro- niks] механотроника (общее и электротехническое машино- строение) media [zmi:dio] средства распро- странения информации (книги, журналы, газеты, радио, телеви- дение) median [zmi:dian] 1. мат. медиа- на 2. рад. медианный сигнал medium [zmi:dism] 1. среда; вещ- ество 2. окружающая среда; ат- мосфера 3. носитель (информа- ции) 4. канал [среда] передачи (информации) 5. средство; способ
6. среднее(значение); средняя ве- личина Передний 7. среднее число meet [mi:t] 1. мат. пересекаться 2. удовлетворять [соответствова- ть] (техническим) требованиям meeting orbit ['mi:tiij pbit] косм. орбита сближения megohmmeter [mi'goumits] ме- гаомметр melt [melt] 1. плавка (продукт плавления) Цплавить(ся); выплав- ляться); расплавлять(ся) 2. рас- плав 3. плавка, плавление 4. св. флюс 5. стекломасса|| варить сте- кло 6. пищ. клеровка melter ['melts] I. плавильная печь; плавильный аппарат 2. ста- левар; плавильный мастер 3. сте- кловаренная печь 4. варочная часть стекловаренной печи 5. стекловар 6. расплавитель (во- локна) 7. пищ. клеровочный аппа- рат 8. котёл для вытопки жира melting ['meltiq] 1. плавка; плав- ление; выплавка; расплавление 2. сил. варка 3. сил. отопка (края из- делия) 4. пищ. клерование, ро- спуск melting furnace ['meltiij zfo:nis] плавильная печь melting point ['meltiij zpoint] тем- пература [точка] плавления melting tank ['meltiij ztaegk] 1. ванная стекловаренная печь 2. сил. варочный бассейн; зона вар- ки 3. пищ. клеровочный котёл member ['membs] 1. функциона- льная единица; часть; деталь; элемент (механизма, машины, конструкции) 2. (рабочий) орган; звено 3. мат., вчт член; элемент membrane ['membrein] 1. мем- брана; диафрагма; 2. экран; диа- фрагма; ядро (плотины) 3. ру- лонная кровля; кровельный ко- вёр 4. стр. изолирующее покры- тие 5. гидр, противофильтра- ционное покрытие 6. укупороч- ная мембрана (в таре) memorize ['memsraiz] 1. запоми- нать, хранить 2. передавать в па- мять или запоминающее устрой- ство memory ['mem(s)ri] память; за- поминающее устройство, ЗУ memory bank ['mem(s)ri zbaegk] банк памяти; блок памяти memory cell ['mem(s)ri zsel] 1. ячейка памяти 2. запоминающий элемент memory element ['mem(s)ri 'elimsnt] запоминающий эле- мент; элемент памяти memory location ['mem(s)ri lo(u)'keif(s)n] ячейка памяти; адрес ячейки памяти memory map ['mem(s)ri zmaep] карта (распределения) памяти memory print ['mem(s)ri zprint] распечатка (содержимого) памя- ти memory relay ('mem(o)ri 'ri:lei] реле с самоблокировкой memory space ['mem(s)ri zspeis] пространство (адресов) памяти; область памяти memory tube ['mem(s)ri ,tju:b] за- поминающая трубка memory updating ['mem(s)ri Ap'deitiij] обновление содержи- мого памяти mendelevium [zmends'li:vism] менделевский, Md meniscus [ms'niskss] мениск menu ['menju:] вчт меню mercerization Lmsrssrai'zeiJ^n] мерсеризация mercerizer ['ms:ssraiza] мерсери- зационный аппарат, мерсериза- тор mercury ['ms:kju(s)ri] ртуть, Hg mercury-vapour rectifier ['ms:- kju(s)ri zveipo 'rektifais] ртут- ный вентиль merge [тэ:бз] слияние, объеди- нение ||сливать(ся); объединять (-СЯ) meridian [ms'ridisn] меридиан || меридианный; меридиональ- ный merit ['merit] добротность merry-go-round ['meri gou'raund] 1. круговой [карусельный] кон- вейер, круговой [карусель- ный] транспортёр 2. ж.-д. кольце- вой маршрут
mesa (structure) ['meisa ('strAk- tfa)] мезаструктура mesh [meJ] 1. сетка 2. ячейка; отверстие 3. эл., элн контур; петля 4. вчт слияние, объедине- ние || сливать, объединять 5. заце- пление || зацепляться, входить в зацепление 6. сито 7. меш {чи- сло отверстий или ячеек на один линейный дюйм) meson [Zmi:zon] мезон message ['mesids] сообщение; сигнал; посылка; передаваемый блок информации || сообщать; сигнализировать; передавать по- сылки metacenter [zmetazsenta] мета- центр {точка остойчивости пла- вающего тела) metadata ['nietazdeita] метадан- ные metadyne [zmetazdain] электро- машинный усилитель metal [zmet(a)l] 1. металл|| по- крывать металлом 2. рудоносная порода 3. щебень || мостить ще- бнем 4. ж.-д. балласт|| балласти- ровать 5. стекломасса 6. мн. рельсы , metalanguage ['metajaeijgwids] метаязык metalcutter ['met(9)lkAto] метал- лорежущий станок metallization [xmet(a)laizzeif(s)n] металлизация metallizer [Zmet(9)laiza] установ- ка для металлизации изделий metallograph [mi'taelo(u),gra:f] [ ~ graef] металлографический ми- кроскоп metallographic sample [meztaelo(u),gra:fik 'saempl] шлиф metallography [meta'bgrsfi] ме- таллография metalloid ['metabid] неметалл metallurgy [me'taeladsi] 1. метал- лургия 2. металловедение metal spraying [zmet(a)l zsprei(i)q] напыление металла; металлиза- ция распылением metalware [zmet(a)lw8a] 1. метал- лоизделия 2. металлоконструк- ция metal-working lubricant [zmet(a)l wa:kig zlu:brikant] смазочно- охлаждающая жидкость, СОЖ metametal [zmetamet(a)l] непере- ходный металл meteorograph [zmi:togra:f] ме- теорограф meteorology L^-’tb'roladji] 1. метеорология 2. метеорологиче- ские условия meter [zmi:ta] 1. измерительный прибор, измеритель; средство измерений || измерять 2. счётчик 3. дозатор || дозировать metering [zmi:tarig] 1. измерение; измерения 2. снятие показаний {измерительных приборов) 3. до- зиметрия methane [zmi:0ein] метан methane-tank [zmi:0ein ztaegk] ме- тантенк method [zme0ad] 1. метод; спо- соб 2. методика 3. технология metre [zm:ta] метр, м {единица длины) metre-kilogr^m-second-ampere system [zmi:to 'kibgraem zsek(a)nd 'aempea zsistom] система единиц МКС А {система единиц электри- ческих и магнитных величин с ос- новными единицами: метр, кило- грамм, секунда, ампер) metre-kilogram-second system [zmi:ta zkibgraem zsek(a)nd zsistom] система единиц МКС {система единиц механических величин с основными единицами: метр, килограмм, секунда) metrical measure [zmetrik(a)l ,шезэ] метрическая мера metrication [zmetrizkeif(a)n] пере- ход на метрическую систему еди- ниц metric system ['metrik zsistom] метрическая система единиц metric thread [zmetrik z0red] ме- трическая резьба metric ton ['metrik ztAn] тонна, т {единица массы) metrology [mi'troladji] 1. метро- логия 2. измерения mezzanine [Zmezani:n] 1. cmp.
мезонин 2. стеллаж-накопитель (сработанных деталей) mhometer ['moumito] измери- тель электрических проводимо- стей micarta [maizka:to] гетинакс micro ['maikrou] 1. микросхема; интегральная схема, ИС 2. ми- кроЭВМ 3. микропроцессор microanalyser [zmaikro(u)zaeno- laiza] микроанализатор; микро- зонд microassembly [zinaikro(u)Q/sem- bli] микроблок; микросборка microbarograph Lmaikro(u)- 'baersgrarf] [~gnef| микробаро- граф microbus [zmaikro(u)zbAs] ми- кроавтобус microchipping [zmaikro(u)ztjipig] 1. выкрашивание режущей кром- ки (инструмента) 2. образование микростружки microcircuit [zmaikro(u)zsa:kit] микросхема; интегральная схе- ма, ИС microcircuitry [zmaikro(u)zsa:kit- ri] I. микросхемы; интеграль- ные схемы 2. микросхемотехника microcode [,maikro(u)zkoud] 1. микрокоманда 2. система [на- бор] микрокоманд 3. микропро- грамма microcoding [zmaikro(u)zkoudir)] микропрограммирование microcommand [,та1кго(и)кэ- zma:nd] микрокоманда microcomputer [zmaikro(u)kom- zpju:to] микроЭВМ, микроком- пьютер microcopy Lmaikro(u)zkopi] ми- крокопия; микрофотокопия microcopying [zmaikro(u)zkopiig] микрофотокопирование, микро- фильмирование microelectronics [zmaikro(u)- izlekztroniks] микроэлектроника microelectronic technique [jnai- kro(u)izlekztronik tekzni:k] ми- кроэлектронная технология microelement ['maikro(u)- zelimant] микроэлемент; микро- компонент microfabrication Lmai- kro(u)zfaebrizkeij(9)n] микротехно- логия; микрообработка microfabricator [jnai- kro(u)zfaebrikeito] установка для микрообработки microfiche [zmaikro(u)fij] микро- фиша microfilm [zmaikro(u)film] 1. ми- кропленка, плёнка для микрофи- льмирования 2. микрофильм microfilmer [zmaikro(u)filma] 1, устройство микрофильмирова- ния 2. камера микрофильмиро- вания microfilming [zmaikro(u)zfilmig] микрофильмирование, микрофо- токопирование microfilm transparency [zmai- kro(u)film traenszp£or(9)nsi] микро- фиша microflaw [zmaikro(u)fb:] микро- дефект, волосовина microflow [zmaikro(u)flou] ми- кропластическая деформация micrograph [zmaikro(u)gra:f] ми- кроснимок micrographics [zmai- kro(u)zgraefiks] 1. микрографика 2. устройства ввода-вывода с испо- льзованием микроносителей (данных) 3. микросъемка microinstruction [,maikro(u)- inzstrAkf(a)n] микрокоманда microlathe [zmaikro(u)leid] насто- льный токарный станок micrologic [zmaikro(u)zbd3ik] ло- гические микросхемы microlog sonde [zmaikro(u)bg zsond] каротажный микрозонд micromachining [zmaikro(u)ma- zJi:niij] микромеханическая обра- ботка, механическая микрообра- ботка micromanipulator [zmaikro(u)- moznipjuleito] микроманипу- лятор micrometer [mai'kromits] микро- метр microminiaturization [zmai- kro(u)zmin3tj9raizzeij(9)n] микро- миниатюризация
micromodule [zmaikro(u) zmodju:l] микромодуль microphone ['maikrafoun] микро- фон microphonism [zniaikro(u)zfou- nizm] микрофонный эффект microphony ['maikrafbuni] ми- крофонный эффект microphotograph [zmaikro(u)zfou- to(u)gra:f][—graef] микро(фото) снимок microphotography [Дпаь kro(u)faztografi] микрофотогра- фия; микрофотосъемка microplating [zmaikro(u)zpleitiij] избирательное электролитиче- ское осаждение microprinting [zmaikro(u)zprintiij] микропечать microprobe [zmaikro(u)zproub] микрозонд microprocessor [zmaikro(u)zprou- sesa] микропроцессор microprogramming [zmaikro(u)~ zprougraemig] микропрограмми- рование microrobotics ^maikroOi)- ro(u)zbatiks] 1. микроробототех- ника, микропроцессорная робо- тотехника 2. робототехнические устройства для работы с ми- крообъектами microsclerometer |zmaikro(u)- skli(a)zromita] микросклероскоп (для определения микротвёрдо- сти) microscope ['maikraskoup] ми- кроскоп microscopy [maizkraskapi] ми- кроскопия microsection [zmaikrou(u)'sek- |(a)n] микросрез; шлиф microstrip ['maikrastrip] ми!фо- полосковая линия microstructure [zmaikro(u)zstrAk- tjb] микроструктура microsystem [zmaikro(u)zsistam] микросистема; микропроцессор- ная система microwave [zmaikro(u)weiv] 1. мн. диапазон сверхвысоких ча- стот, СВЧ-диапазон; микровол- новый диапазон 2. сверхвысоко- частотный, СВЧ; микроволно- вый microwave frequency [zmaikro(u)- weiv zfri:kwansi] сверхвысокая частота microwave radiation [zmaikro(u)- weiv ,reidizeif(a)n] сверхвысокоча- стотное [СВЧ-]излучение microwave repeater [zmaikro(u)- weiv rizpi:ta] радиорелейная ре- трансляционная станция microwave technology [zmai- kro(u)weiv teVnobdji] техника сверхвысоких частот, СВЧ- техника microwelder [zmaikro(u)zwekb] устройство для микросварки middleware ("midlwsa] микро- программное обеспечение middlings ["midlirjz] 1. промежу- точный продукт, промпродукт (при обогащении) 2. пищ. крупка; дунет; пшеничная мучка 3. пищ. размольная система midpoint ["midpoint] средняя точка midposition Lmidpa'ziJ^n] сред- нее положение midships [zmidjips] 1. средняя ча- сть судна 2. мор. мидель migration [maizgreij(a)n] 1. физ. миграция 2. перемещение (напр. инструмента, данных) mile [mail] миля (единица дли- ны) mill [mil] 1. завод; фабрика 2. обогатительная фабрика 3. про- катный стан; прокатный цех 4. клеть прокатного стана 5. фре- зерный станок 6. фреза || фрезеро- вать 7. нефт. фрезер 8. мельни- ца; дробилка; измельчитель; пищ. вальцовый станок || дробить; измельчать 9. мн. вальцы 10. двигатель 11. пресс (для масел, соков) miller [ mib] 1. фрезерный* ста- нок 2. фрезеровщик 3. фреза 4. мукомол; крупчатник milliiig. [zmilirj] 1. дробление; из- мельчение 2. прокатка 3. фрезе- рование 4. мн. фрезерная струж- ка 5. обогащение 6. цел.-бум.
переработка древесины на заво- де 7. цел.-бум. обработка древе-" сины в мельнице 8. пилирование (мыла) 9. пищ. вальцевание 10. пищ., сил. помол mimeograph['mimisgra:fl[ ~ graef] 1. мимеограф, ротатор 2. мимео- графирование, ротаторная пе- чать 3. оттиск с ротатора minder ['mainds] 1. квалифици- рованный оператор 2. робот с элементами искусственного ин- теллекта mine [main] 1. шахта 2. рудник 3. разрабатывать месторожде- ние mine development [zmain di- 'velspmsnt] подготовка шахты или рудника к эксплуатации mine gas ['main zgaes] рудничный газ mine hoist ['main „hoist] шахтный подъёмник miner ['mains] 1. шахтёр; горняк 2. горный комбайн mineral ['min(s)r(s)l] 1. минерал || минеральный 2. руда 3. мн. ми- неральное сырьё mineralization [Zmin(s)r(s)lai'zei- J(s)n] 1. минерализация 2. оруде- нение mineralizer ['min(s)r(s)laizs] ми- нерализатор mineralogy [zmins'raelsdji] мине- ралогия mine roadway ['main 'roudwei] горн, штрек; выработка miniaturization [Zminstf(s)rai'zei- J(s)n] миниатюризация minicomputer ['miniksm'pjurts] мини-ЭВМ, микрокомпьютер minimize ['minimaiz] минимизи- ровать, доводить до минимума minimum ['minimsm] минимум || минимальный mining ['mainig] 1. горное дело 2. горные работы; разработка месторождения 3. добыча поле- зных ископаемых mining horizon ['mainig hs'raizn] горн, выемочный [рабочий] гори- зонт miniprocessor ['mini'prousess] мини-процессор miniscope ['miniskoup] порта- тивный осциллограф minisystem ['minisistsm] 1. под- система 2. гибкий производ- ственный модуль, ГПМ 3. гиб- кий автоматизированный уча- сток, ГАУ 4. мини-гибкая про- изводственная система, мини- гпс minor ['mains] 1. мат. минор 2. малый (о цикле) 3. низшего уровня (о данных) 4. внутрихо- зяйственный канал minor cycle ['mains zsaikl] вчт подцикл; малый цикл (работы машины) minuend ['minjuend] мат. умень- шаемое minus ['mainss] минус mirror ['mirs] 1.рлк зеркало, от- ражатель || отражать 2. физ. зер- кальная ловушка 3. плоскость симметрии, зеркальная плоско- сть mirror image ['mirs Jmids] 1. зер- кальное изображение 2. зеркаль- ная боковая полоса частот 3. зер- кальный заряд mirroring ['mirsrig] зеркальное отражение mirror optics ['mirs 'sptiks] 1. зер- кальная оптика 2. зеркальная оп- тическая система mirror reflection ['mirs ri'flek- J(s)n] зеркальное отражение misadjustment ['miss'dsAStmsnt] 1. неправильная регулировка; не- точная настройка; неправильная установка 2. несогласованность misalignment ['miss'lainmsnt] 1. несоосность; смещение; несовме- щение 2. разрегулировка 3. разъюстировка 4. разориентация miscalculation ['miszkaelkju'lei- f(s)n] неверный расчёт; ошиб- ка в вычислении misconvergence ['misksn'vs:d3- (s)ns] отсутствие сходимости; нарушение сходимости misfire [,mis'fais] 1. пропуск за- жигания (в двигателе внутренне-
го сгорания, в ртутном вентиле) 2. пропуск импульсов (в магне- троне) misfit ['misfit] 1. несовпадение; несовмещение 2. плохая пригон- ка (деталей) misfocusing [zmis,fbukasig] рас- фокусировка mismatch [mis'maetf] 1. рассогла- сование || рассогласовывать 2. не- соответствие; несовпадение || не соответствовать; не совпадать 3. несопряжение; неприлегание misoperation [mispps'reifC^n] 1. неправильная работа; неправи- льное функционирование 2. не- правильное [ложное] срабатыва- ние misphasing [mis'feizig] расфази- рование, расфазировка mispositioning [,mispd'zif(d)nig] неточное позиционирование; не- правильная установка (напр. за- готовки) misprint ['misprint] опечатка || де- лать опечатки misreading [,mis'ri:dir)] неправи- льное показание (прибора) miss [mis] 1. пропуск ||пропу- скать 2. перебои || давать перебои 3. вчт несовпадение; неудача (при поиске) mission ['mif(a)n] 1. косм. полёт 2. задача; цель 3. программа (напр. проведения эксперимента) mistuning [zmis'tju:niij] наруше- ние настройки, расстройка mitigation [zmiti'geif(9)n] 1. осла- бление; смягчение 2. обезврежи- вание (выхлопов двигателя вну- треннего сгорания) mitre ['maita] 1. соединение в ус || соединять в ус 2. срез [скос] под углом 45е Искашивать под углом 45е 3. соединение под углом 45° ||соединять под углом 45° 4. коническая поверхность с углом при вершине 45° 5. полигр. фацет mitre cutting ['maita zkAtig] 1. ре- зка под углом 45° 2. алмазное гранение mitrer ['mait(a)ra] полигр. фацет- ный станок mitron ['maitran] митрон, магне- трон, настраиваемый напряже- нием mix [miks] 1. смесь || приготав- ливать смесь 2. смешивание || сме- шивать; перемешивать 3. состав (напр. Региона) || приготавливать состав (напр. бетона) 4. шихта ||составлять шихту 5. масса (ке- рамическая или огнеупорная) 6. деполяризационная смесь (в хи- мических источниках тока) 7. смешение (сигналов) 8. тле мик- ширование || микшировать 9. све- дение фонограмм 10. номенкла- тура; ассортимент (изделий, де- талей) И. сил. распускать глину 12. вымешивать тесто mixer ['miksa] 1. смеситель, сме- сительная машина 2. мешалка 3. мет., пищ. миксер 4. рад. смеси- тель 5. преобразователь частоты 6. тле микшер 7. цел.-бум. мета- льный ролл 8. строкоотливная наборная машина с двумя- четырьмя магазинами mixing ['miksiij] 1. смешивание 2. приготовление смеси; авто смесеобразование 3. шихтова- ние, составление шихты 4. сме- шение (сигналов) 5. тле микши- рование 6. сведение фонограмм 7. сил. распускание глины 8. вы- мешивание теста; замес теста mixture ['mikstja] 1. смесь 2. смешивание 3. шихта 4. масса (керамическая или огнеупорная) 5. хим., пищ. состав, композиция mnemo (circuit) ['ni:mo(u) 'sarkit] мнемосхема, мнемоническая схе- ма mobile ['moub(a)il] 1. легковой автомобиль 2. передвижное бу- ровое морское основание 3. мо- бильный; передвижной; перенос- ный mobility [mo(u)'biliti] мобиль- ность; подвижность (напр. носи- телей доменных стенок) mobot ['moubot] мобот, подви- жный робот mockup ['токлр] макет; модель mode [moud] 1. мода; тип (элек-
тромагнитных) колебаний; тип волн; мех. форма колебаний 2. режим (работы) 3. способ; метод 4. тип; вид (напр. отказа, разру- шения) mode converter ['moud kan'varta] 1. преобразователь мод 2. транс- форматор типа волн mode filter ['moud 'filta] фильтр мод, модовый фильтр; фильтр типов волн mode jump ['moud zd3Amp] пере- скок моды model ['mad(a)l] 1. модель; обра- зец; макет || моделировать; изго- товлять по образцу; макетиро- вать 2. схема (моделирующая или эквивалентная) 3. мет. шаблон 4. мет. реплика 5. форма||прида- вать форму 6. слепок; лепнина || лепить model basin ['mad(a)l 'beis(a)n] опытовый бассейн (для гидроме- ханических испытаний судов) modeller ['mad(a)b] 1. устрой- ство моделирования 2. разработ- чик модели modelling ['mad(a)liij] 1. модели- рование, построение модели 2. исполнение по модели или образ- цу 3. макетирование 4. мет. по- лучение реплики 5. лепнина; леп- ные работы mode-locker ['moud ,1экэ] синх- ронизатор мод modem ['moudem] модем, моду- лятор-демодулятор mode number ['moud 'плтЬэ] ин- декс моды moder ['mouda] кодер последо- вательных импульсов moderation Lmoda'reif(a)n] за- медление (нейтронов) moderator ['modareita] замедли- тель (нейтронов) mode switch ['moud zswitf] пере- ключатель режима работы modification Lmodifi'keiftajn] 1. модификация; модифицирова- ние; видоизменение 2. разновид- ность, вариант 3. вчт переадре- сация modifier ['madifaia] 1. вчт моди- фикатор, управляющий пара- метр 2. вчт индексный регистр 3. модификатор (регулятор флота- ции) 4. пищ. модифицирующее вещество; улучшитель modify ['madifai] 1. модифици- ровать; видоизменять 2. вчт переадресовывать modularity Lmadju'laeriti] 1. мо- дульность 2. модульное исполне- ние, модульный принцип (орга- низации или конструирования) modularization Lmadjularai'zei- f(a)n] разбиение на модули, мо- дуляризация modulate ['madjuleit] модулиро- вать modulation [zmodjuleiJ(a)n] мо- дуляция modulator ['madjuleita] модуля- тор module ['madjuil] 1. модуль; блок ]|разбивать на модули 2. унифицированный элемент; уни- фицированный узел 3. косм. отсек modulus ['modjubs] 1. модуль, числовая характеристика 2. мо- дуль, абсолютная величина (дей- ствительного или комплексного числа) 3. основание системы счи- сления Mohs scale ['mouz ,skeil] мине- ралогическая шкала твёрдости, шкала твердости Мооса moisten ['moist(a)n] увлажнять moisture ['maistfa] 1. влага; вла- жность 2. влагоемкость (грунта) moisture meter ['maistja zmi:ta] влагомер; гигрометр moisture resistance ['maistja ri- 'zist(a)ns] влагостойкость; влаго- непроницаемость mole [moul] 1. моль (единица количества вещества) 2. крото- ватель, туннельный экскаватор 3. горный комбайн бурового ти- па 4. мол molecular electronics [ma'lekjub zilek'traniks] молекулярная элек- троника, молектроника molecular mass [ma'lekjub zmaes] молекулярная масса
molecular pump [mYlekjub ,рл mp] молекулярный насос molecular weight [ma'lekjub zweit] молекулярная масса molecule ['molikju:!] молекула molybdemzing [ma'libdsnaiziij] молибденирование molybdenum [mdzlibd(d)n9m] мо- либден, Mo moment of force ['moumant av zfo:s] момент силы moment of inertia ['moumont av izna:Ja] момент инерции moment of momentum ['moumant av mou'mentam] момент количе- ства движения, момент импуль- са moment of resistance [zmoumant av rizzist(a)ns] момент сопротивле- ния momentum [mou'mentam] коли- чество движения, импульс momentum theorem [mouzmen tom z0iaram] теорема об изменении количества движения monaural record [zmanza:r(a)l zre- kad] 1. монофоническая запись 2. монофоническая грампластинка monetary telephone [zmAnit(a)ri ztelifoun] таксофон monitor [zmonita] 1. контрольное устройство; контрольно- измерительное устройство 2. ви- деоконтрольное устройство, ВКУ, видеомонитор 3. вчт (про- грамма-)монитор; диспетчер; управляющая программа 4. осу- ществлять (текущий) контроль; экол. осуществлять мониторинг 5. гидромонитор monitoring [zmanit(a)rig] 1. (теку- щий) контроль; экол. монито- ринг 2. диспетчерское управле- ние monitoring station [zmonit(a)rig ,steif(a)n] станция мониторинга (состояния окружающей среды) monkey [zmAqki] 1. горн, венти- ляционный ходок 2. шлаковая лётка 3. клещевой захват 4. те- лежка (подъёмного крана) 5. под- весной молот (для забивки свай) 6. тигель (для варки малых пор- ций стекла) monoblock tie [zmano(u)bbk ztai] цельнобрусковая шпала monochromator [Zmono(u)zkrou- meito] монохроматор monochrome television receiver ['monakroum ztelivis(a)n rizsi:va] те- левизор чёрно-белого изображе- ния, чёрно-белый телевизор monofuel [zmono(u)zfju:al] уни- тарное [однокомпонентное] топ- ливо monolayer [zmono(u)zleia] моно- слой, мономолекулярный слой; моноатомный слой monolith ['тэпэПО] 1. монолит 2. стр. прямоугольный опускной колодец 3. монолитная интегра- льная схема, монолитная ИС monolithics LmonaliOiks] 1. мо- нолитные материалы 2. моно- литные интегральные схемы monomial [mo'noumial] мат. од- ночлен monophonic radio [zmono(u)zfonik zreidiou] монофоническое радио- вещание monophonic record [zmono(u)- zfonik zrekad] 1. монофоническая запись 2. монофоническая грампластинка monoplane [zmonaplein] моно- план monopole ['monapoul] 1. несим- метричный вибратор 2. магнит- ный монополь (Дирака) 3. не- симметричная вибраторная ан- тенна monorail [zmono(u)reil] 1. моно- рельс 2. монорельсовая дорога 3. электроталь monorail railway [zmono(u)reil zreilwei] монорельсовая железная дорога monoscope ['monaskoup] тле мо- носкоп monostable [zmono(u)zsteibl] 1. моностабильный, с одним устой- чивым состоянием 2. одновибра- тор, ждущий [моностабильный] мультивибратор monotype ['monotaip] буквоот-
дивная наборная машина, моно- тип montage [mon'tais] 1. монтаж 2. тле коллаж (видеоэффект) moon robot [zmu:n zroubot] луно- ход mooring ['musriq] 1. крепление тросами 2. постановка на якорь 3. швартовка 4. мн. место стоян- ки судов; причал; швартовы mortality [moz'taeliti] 1. выход из строя 2. подверженность отка- зам mortar ['mo:to] 1. строительный раствор || скреплять раствором 2. мертель mortar mill ['mo:to ,mil] раство- росмеситель mortar mixer ['marts 'mikso] pa- створосмеситель mortise ['mortis] 1. паз (под шип); прорезь; канавка || прорезать паз или канавку 2. скреплять при по- мощи шипа и паза mortiser ['mortiso] долбёжный станок mortuary ['mortjuari] могильник (для радиоактивных отходов) mosaic [mo(u)'zeik] 1. мозаика; мозаичная облицовочная плит- ка ||мозаичный 2. облицовка мо- заичной плиткой 3. тле мозаич- ная мишень 4. тле (кафельная) мозаика (видеоэффект) mothballing ['moOborlig] консе- рвация (предприятия, оборудова- ния) mother ship ['тлдэ Jip] 1. плав- база 2. космический корабль- носитель motion ['mouf(s)n] 1. движение; перемещение 2. механизм; устройство 3. подача (рабочего органа) motion picture [/nouf^n 'piktjs] кинофильм motion-picture film ['mouj(s)n 'piktfs zfilm] 1. киноплёнка; кино- лента 2. кинофильм motion-picture technique ['mou- J(s)n 'piktjs tek'nirk] кинотехни- ка motion regime ['mouf(s)n re'jirm] рбт режим выполнения движе- ния motor ['mouto] 1. двигатель, проф. мотор 2. электродвигатель 3. автомобиль motorboat ['moutsbout] мотор- ный катер; моторная лодка; ди- зельное судно motorboating ['moutoboutig] низ- кочастотная генерация (в звуко- вом усилителе) motorcar ['moutoka:] 1. легковой автомобиль 2. моторный вагон motor-converter ['mouto ksn'vsr to] эл. каскадный преобразова- тель motor fuel ['mouto 'fjursl] мо- торное топливо; дизельное топ- ливо motor-generator ['mouto 'dje- nsreito] двигатель-генератор- ный агрегат, мотор-генератор motorize ['moutoraiz] 1. маш. ме- ханизировать; переводить на ме- ханическую подачу 2. внедрять [переходить на] электроприво^З. переходить в двигательный ре- жим (о генераторе) motormixer ['moutomikss] авто- бетоносмеситель motor reducer ['mouto ri'djurso] редукторный электродвигатель motor road ['mouto zroud] авто- страда, автомагистраль motorship ['moutofip] теплоход motortruck ['moutotrAk] грузо- вой автомобиль; автокар mottle ['mod] 1. пятно 2. пятни- стость; рябизна; крапчатость (поверхности) 3. полигр. мара- шка 4. половинчатый чугун 5. бракованная белая жесть (с не- сплошным покрытием) mould [mould] 1. форма || фор- мовать 2. литейная форма; изло- жница; кокиль || отливать в фор- му, изложницу или кокиль 3. му- льда 4. пресс-форма || прессовать (в пресс-формах) 5. матрица 6. шаблон; лекало || обрабатывать по шаблону 7. отливка; отлитая деталь || отливать 8. формован- ное изделие || формовать 9. маш.
формировать, образовывать контуры (программируемой) де- тая^ на дисплее 10. цел.-бум. се- тчатый формующий цилиндр 11. полигр. отливная форма moulder ['moulds] 1. формовоч- ная машина 2. мет. стол для формовки 3. формовщик 4. ли- тейщик • 5. (строгально-) калёвочный станок 6. фасонно- фрезерный станок 7. тестофор- мующая машина moulding ['mouldiij] 1. формова- ние, формовка 2. прессование (в пресс-формах} 3. формованное изделие 4. отливка; отлитая де- таль 5. профилированный мате- риал, лесн. тж фигурант 6. шту- катурная тяга 7. стр. галтель; раскладка 8. полигр. матрициро- вание 9. изделия из бумажного литья moulding plane ['mouldiij zplein] калёвка mount [maunt] 1. держатель; па- трон; оправка 2. опора; стойка; рама; подмонтажная плита 3. установка; монтаж; сборка || уста- навливать; монтировать; соби- рать 4. сборочная единица; узел; блок 5. кфт оправа; рамка mountain lift ['mauntin zlift] фу- никулёр mounting ['mauntig] 1. установ- ка; монтаж; сборка 2. установка; агрегат 3. монтажная арматура; оснастка 4. сборочная единица; узел; блок 5. монтажная схема; схема соединений 6. станина; опора; стойка 7. авто подвеска 8. кфт оправа 9. фотомонтаж mouse [maus] вчт устройство ввода координат, «мышь» mouth [mau0] 1. входное отвер- стие 2. устье (выработки, сква- жины, реки) 3. входная часть (во- допроводящего сооружения) 4. горловина (конвертера) 5. ко- лошник (печи) 6. горлышко (бу- тылки) 7. раскрыв (антенны, ру- пора) movement ['murvmsnt] 1. движе- ние; перемещение 2. подача (ра- бочего органа) 3. ход (механизма) 4. детали кинематической цепи mover ['murvs] 1. движитель 2. привод 3. тягач 4. вчт блок пере- мещения, блок пересылки movie ['mu:vi] 1. кинофильм 2. кинотеатр movie camera ['mu:vi ,кает(э)гэ] киносъёмочный аппарат, ки- ноаппарат, кинокамера moving belt furnace ['murvig belt 'fomis] конвейерная печь moving ramp ['murvig zraemp] эскалатор mud [mAd] 1. грязь 2. ил; шлам 3. буровой раствор 4. кольмати- ровать 5. сил. глиняная масса; ке- рамическая' масса mudding ['mAdig] кольматаж mudflap ['mAdflaep] авто брыз- говик mudguard ['mAdgard] авто брыз- говик mudhole ['mAdhoul] люк для очистки (трубопровода) mud shield ['mAd Jirld] авто брызговик mudsill ['mAdsil] 1. стр. лежень 2. зуб (земляной плотины) из мятой глины 3. прогон (основа- ния буровой установки) mud trap ['mAd ztraep] отстойник; песколовка muff [mAf] 1. втулка; гильза; цилиндр; соединительная муфта 2. холявй (цилиндрическая заго- товка листового стекла) muffle ['тлА] 1. муфель 2. звуко- поглощающее устройство || за- глушать muffler ['тпаПэ] 1. звукопогло- щающее устройство 2. глуши- тель 3. муфельная печь mule [mjurl] 1. ж.-д. толкач 2. автокар 3. дорожный шаблон muller ['ша1э] 1. бегуны 2. дро- бильные вальцы 3. мет. формо- вочная машина multiaccess ['mAlti'aekses] свз, вчт коллективный доступ; много- станционный доступ multiaddressing ['mAltisd'resig] мультиа дресаци я
multiarm robot [zmAltia:m 'roubot] многорукий робот multiboard [zniAltibo:d] много- слойная печатная плата multicell ['mAltisel] 1. многоста- ночный гибкий автоматизиро- ванный участок, многостаноч- ный ГАУ 2. многостаночная гиб- кая производственная система, многостаночная ГПС multicomputing ['mAltikam'pju: tirj] обработка данных в много- машинной системе multicoupler ['тлШДлрЬ] мно- гоэлементное устройство связи multicyclone CniAlti'saikloun] ба- тарейный циклон, мультициклон multidrilling [/nAlti'drilig] обра- ботка (деталей) на многошпин- дельном сверлильном станке multihead [zmAltihed] много- шпиндельная головка multihead installation ['mAltihed ,1п8(э'1еЦ(э)п]многошпиндельный станок multihop reflection ['niAltihop ri- zflekf(a)n] многоскачковое отра- жение (радиоволн) multihop repeating ['гплШюр ri- 'piitir)] ретрансляция co многими переприёмами multiimage LmAlti'imidj] по- лиэкранное изображение multilegged robot ['mAltilegd 'roubot] многоногий робот multimachines [zmAltimoJi:nz] многостаночная система multimedia [niAltizmi:dio] вчт комплексное представление ин- формации, проф. мультимедиа multimeter [mAl'timito] универса- льный измерительный прибор, проф. мультиметр multinomial ^mAlti'nomiol] многочлен, полином multipactor [zmAltizpaekto] резо- нансный сверхвысокочастотный [СВЧ-] разрядник multipath [zmAltipo:0] многолу- чевое распространение multiple ['тлШр!] 1. кратное 2. метр, кратная единица 3. эл. групповая линия с параллельны- ми выводами в различных точ- ках 4. эл. соединять параллель- но multiple parts [,mAltipl zpo:ts] технологическое семейство дета- лей multiple reflection [zmAltipl ri'flek- J(o)n] 1. многократное отражение 2. многократно отражённая вол- на multiple refraction [zmAltipl rizfr3BkJ(o)n] многократно прело- млённая волна multiple tank [zmAltipl Дэедк] многосекционная цистерна multiplexer [zmAltipleksa] 1. устройство уплотнения (кана- лов), устройство разделения (ка- налов); устройство объединения (сигналов) 2. мультиплексор 3. коммутатор multiplexing [zmAltipleksig] 1. уплотнение (каналов), разделе- ние (каналов); объединение (сиг- налов) 2. мультиплексная переда- ча; мультиплексирование multiplex relaying ['mAltipleks zri:leiirj] многоканальная радио- релейная связь multiplex telegraphy ['nultipleks to'legrofi] телеграфная связь с уплотнением каналов multiplex transmission [хтл1- tipleks tr3enzzmij(o)n] передача с уплотнением каналов multiplicand [^nAltipli'kaend] множимое multiplication LmAltiplixkeij‘(a)n] 1. умножение; перемножение 2. усиление 3. мультипликация; му- льтиплицирование; размноже- ние 4. коэффициент размноже- ния нейтронов multiplicator [zmAltiplikeito] 1. умножитель частоты 2. вторич- но-электронный умножитель, ВЭУ 3. вчт множительное устройство, умножитель 4. вчт блок перемножения 5. добавоч- ный резистор (в вольтметре) 6. мультипликатор 7. множи- тель multiplier [zmAltiplaio] 1. умно-
житель частоты 2. вторично- электронный умножитель, ВЭУ 3. вчт множительное устрой- ство, умножитель 4. вчт блок перемножения 5. добавочный ре- зистор (в вольтметре) 6. мульти- пликатор 7. множитель multiplier tube ['mAltiplaio ztju:b] вторично-электронный умножи- тель, ВЭУ multiply ['mAltiplai] 1. умножать 2. усиливать 3. размножать multiport [zmAltipo:t] многопо- люсник multiprocessing ['mAlti'prousesiij] 1. многопроцессорная [мульти- процессорная] обработка 2. па- раллельная обработка, мульти- обработка multiprocessor ['niAlti'prousess] многопроцессорная [мультипро- цессорная] система; мультипро- цессор multiprogramming ['шл!- tizprougraemig] 1. многозадачный режим 2. мультипрограммиро- вание multipurpose tester [zmAltipa:pas 'tests] универсальный измерите- льный прибор multistart thread [/nAltistart z0red] многозаходная резьба midtistation network ['тл1- tizsteif(s)n znetwa:k] многостан- ционная сеть multitrack audio recorder ['тл1- titraek p:diou rfkozda] многодоро- жечный магнитофон multitrack tape [zmAltitraek 'teip] магнитная лента для многодоро- жечной записи v multivator [zmAltiveita] преобра- зователь напряжения постоянно- го тока multivibratortmAltivafbreitajMy- льтивибратор multivoltmeter LniAltfvoultmits] многошкальный вольтметр multiwire [zmAltiwais] многопро- водный монтаж mutator [mj u:zteita] ртутный вен- тиль muting [zmju:tirj] 1. бесшумная настройка 2. приглушение звука; шумоподавление, подавление шума N nacelle [ns'sel] возд. гондола nail [neil] 1. гвоздь || забивать гвоздь; прибивать [крепить] гвоздями 2. (подпружиненный) контакт (для проверки плат) nailability [,neilazbiliti] гвозди- мость (свойство строительного материала) naildriver [zneildraiva] гвоздеза- бивной станок nailer [zneib] гвоздезабивной станок name [neim] наименование, на- звание; вчт тж имя, идентифи- катор nameplate [zneimpleit] 1. па- спортная табличка; планка с за- водской маркой 2. шильдик (при- бора) 3. фирменная дощечка 4. заголовок (на первой полосе пер- иодического издания) nanoelectronics LnaBno(u)izlek- ztroniks] 1. наноэлектроника 2. интегральные схемы с наносе- кундным быстродействием nanoscope [znaeno(u)skoup] ос- циллограф с наносекундным раз- решением, наносеку ндный ос- циллограф naphtha [znaefBs] 1. нефть; тяжё- лый бензин 2. лигроин; бензино- лигроиновая фракция naphthaometer [znaefBazomits] нафтометр narration [nozreij(s)n] 1. диктор- ский текст; сопроводительный текст 2. комментарий narrative [znaerstiv] 1. описатель- ная часть (документа) 2. ком- ментарий, примечание (к про- грамме) narrator [пУгейэ] 1. ведущий 2. диктор 3. комментатор narrow band ['naerou zbaend] 1. уз-
кая полоса частот; узкий диапа- зон частот 2. узкая зона narrow beam ['naerou zbi:m] 1. уз- кий луч; узкий пучок (напр. све- та) 2. игольчатый главный лепе- сток (диаграммы направленности антенны) narrow-gage railroad [znaerou geids 'reilroud] узкоколейная же- лезная дорога natural resonance ['пав1|(э)г(э)1 Zrez(a)nans] собственный резонанс natural resources ['naetf(a)r(a)l ri'sorsiz] природные ресурсы natural ventilation [znaetJ(a)r(a)l zventizleiJ(a)n] естественная венти- ляция, вентиляция с естествен- ным побуждением naught [no:t] нуль nautical mile [zno:tk(a)l zmail] морская миля navigation Lnaevi'geiJXaJn] нави- гация navigation aids Lnaevi'geiJ^Jn Zeidz] навигационные средства navigation lights [znaevizgeif(a)n zlaits] навигационные [сигналь- но-отличительные] огни navigation pass LnaevfgeiJXaJn zpa:s] судопропускное сооруже- ние (напр. шлюз) navigator [znaevigeita] 1. штур- ман 2. навигационное устрой- ство; навигационная система neck [nek] 1. шейка; сужение в поперечном сечении 2. выточ- ка; кольцевая канавка; цапфа 3. горловина (напр. баллона ЭЛТ); горло (бутылки, банки) 4. дымо- ход 5. насадка; мундштук; нако- нечник 6. сил. садка 7. горн, узкое вертикальное рудное тело necking f'nekiij] 1. образование шейки; поперечное сужение; уменьшение площади попереч- ного сечения 2. утонение (при листовой вытяжке) needle [zni:dl] 1. игла 2. стрелка (прибора) 3. воспроизводящая игла 4. резец (рекордера) 5. иго- льчатый клапан; игольчатый ре- гулятор 6. плунжер (питателя стекломассы) 7. игольчатый кри- сталл 8. подпорная сквозная фундаментная стенка needle nozzle [zni:dl Znozl] сопло с игольчатым затвором (актив- ной гидротурбины) needlepuncher [zni:dlpAntJa] игло- пробивная машина needle valve [zni:dl zvaelv] 1. иго- льчатый клапан 2. игольчатый затвор negation [nizgeif(a)n] 1. вчт отри- цание (логическая операция) 2. взятие с обратным знаком negative [znegativ] 1. отрицатель- ная величина || отрицательный 2. элн отрицательная пластина; от- рицательный вывод (прибора или элемента) 3. негатив, негативное изображение negative film [znegativ zfilm] нега- тивная плёнка negative holder [znegativ zhoulda] негативодержатель negative image ['negativ zimids] негативное изображение, нега- тив negative lens [znegativ Zlenz] рас- сеивающая [отрицательная] лин- за negative pressure ['negativ zpreja] вакуум; отрицательное давление negotiation [nizgouj‘izeij‘(a)n] 1. преодоление (напр. препятствий) 2. вписывание (транспортного средства) в участок дороги 3. вчт согласование (взаимодей- ствия двух абонентов сети) nemo [zni:mou] тле 1. внесту- дийная видеосъёмка 2. внесту- дийная передача neodymium [zni:o(u)zdimiam] не- одим, Nd neon [zni:on] неон, Ne neper [znepa] непер, Нп (единица логарифмической величины) nephelometer [,nefizbmita] нефе- лометр nephelometry [znefizbmitri] нефе- лометрия neptunium [nepztju:niam] непту- ний, Np nest [nest] 1. гнездо; ячейка 2.
сидеть в гнезде; размещаться в ячейке 3. вчт гнездо; вложен- ное множество; вложение || фор- мировать гнездо; вкладывать; представлять в форме вложений 4. набор; комплект 5. маш. раз- мечать лист для вырезки; ра- скраивать лист 6. вкладывать по- рожнюю тару одна в другую 7. горн, включение net [net] 1. сеть 2. схема 3. сетка 4. невод; сеть 5. нетто (масса, сумма, размер) netting ['netig] 1. установление связи, вхождение в связь 2. свз, вчт организация [создание] сети 3. сетевязание 4. сетной порядок 5. лов сетью или неводом 6. сетка для упаковки net weight ['net zweit] масса нетто network ['netwsik] 1. сеть 2. вы- числительная сеть; сеть ЭВМ 3. электрическая сеть 4. энергоси- стема 5. схема; цепь; контур 6. эл. многополюсник; четырёхполюс- ник 7. сетевой график 8. геофиз. сеть наблюдений; сеть опорных пунктов network graph ['netwsik 'gra: f] се- тевой график networking ['netwsikiij] 1. свз, вчт организация [создание] сети 2. передача (данных) по сети 3. построение сетевого графика network structure ['netwoik zstrAk- tjb] 1. свз, вчт структура [кон- фигурация] сети 2. свз, вчт сете- вая структура 3. сетчатая струк- тура (металла) 4. сетчатая [сши- тая] структура (полимера) neutral ['nju:tr(a)l] 1. нейтраль, нейтральный провод|| (электри- чески) нейтральный 2. нейтраль- ная частица 3. выключенное по- ложение, «нейтраль» (напр. ко- робки передач) 4. нейтральное вещество || (химически) нейтраль- ный 5. мн. дистиллятные масла средней вязкости 6. нейтраль- ный; промежуточный neutral conductor ['nju:tr(a)l kon'dAkta] нейтраль, нейтраль- ный провод neutral ground ['nju:tr(a)l zgraund] заземление нейтрали neutralization [Znju:tr(a)lai'zei- f(a)n] 1. нейтрализация 2. раз- магничивание 3. усреднение neutralize ['nju:tr(a)laiz] 1. ней- трализовать 2. размагничивать 3. усреднять 4. промывать щёло- чью 5. подготавливать (цемент- ную или бетонную) поверхность под окраску neutralizer ['nju:tr(a)laiza] 1. нейтрализующее вещество 2. нейтрализатор neutralizing circuit ['njuitrolaiziq 'so:kit] цепь нейтрализации обрат- ной связи neutrino [nju'trimou] нейтрино neutron ['njuitron] нейтрон neutronography [znju:tr9'nografi] нейтронография newel (post) ['nju:il('poust)] 1. опорная тумба (откосного крыла моста или акведука) 2. балясина (перил в конце лестничного мар- ша)', колонна винтовой лестницы news [njuiz] 1. новости 2. газет- ная бумага newscast ['nju:zka:st] информа- ционная передача; передача но- востей newsletter ['nju:z,leto] информа- ционный бюллетень newspaper ['nju:zzpeipa] 1. газета 2. газетная бумага newsprint ['njuizprint] газетная бумага news vehicle ['nju:z zvi:ikl] пере- движная станция видеожурнали- стики, передвижная репорта- жная телевизионная станция, ПРТС newton ['nju:t(9)n] ньютон, Н (единица силы) Newtonian fluid [njui'tounian 'flu:id] ньютоновская жидкость Newton’s law of gravitation ['njuitsnz 'bi av zgraevi'teiJ(9)n] закон всемирного тяготения, за- кон Ньютона Newton’s laws of motion ['njuitanz
'b:z av 'mouf(a)n] законы меха- ники Ньютона nib [nib] 1. остриё; выступЦ зао- стрять 2. шип; ус (под головкой болта) 3. (горяче-)прессованная или спечённая порошковая заго- товка; (готовая) порошковая де- таль 4. матрица; очко; вставка (составной волоки) 5. отмазка (деталь штукатурного шаблона) 6. гребень, шип (черепицы) 7. зао- стрённый пишущий узел; перо [вставлять перо в ручку nick [nik] 1. сужение; шейка; пережим 2. шлиц; бороздка; про- резь || прорезать шлицы, шлице- вать 3. зарубка; метка [делать за- рубку или метку 4. вмятина; за- боина 5. полигр. сигнатура nickel ['nik(o)l] никель, Ni niobium [nai'oubiom] ниобий, Nb nip [nip] 1. сжатие; зажа- тие [сжимать; зажимать 2. за- хват [захватывать 3. место захва- та 4. мн. тиски 5. пережим, пере- гиб (напр. проволоки) 6. придав- ливание (конца раската валками) 7. зазор (между валками) 8. зона контакта (валков каландра) 9. по- лигр. прессовать, обжимать nipper(s) ['nipa(z)] 1. кусачки, острогубцы; ножницы для резки проволоки 2. тиски 3. обжимной пресс (для книг) nipple ['nipl] 1. ниппель 2. патру- бок; штуцер; соединительная трубка 3. сопло 4. наконечник с резьбой nip roller ['nip zroub] прижим- ной ролик (лентопротяжного механизма) nitration [nai'treif(o)n] нитриро- вание, азотирование nitrocarburizing [znaitrou'ka:bju- raiziij] нитроцементация, азото- науглероживание nitrogen ['naitrad3(o)n] азот, N nobelium [nou'biliam] нобелий, No node [noud] 1. узел 2. элемент (расчётной схемы) 3. мат. вер- шина (дерева, графа), узел (дере- ва, графа, сети) node voltage ['noud 'voultids] уз- ловой потенциал nodule ['nodju:!] 1. включение; конкреция 2. цел.-бум. узелок (массы) nodulize ['nodju.laiz] агломери- ровать; окомковывать; спекать nodulizing ['nodjurlaizig] агломе- рация; окомковывание; спека- ние; агломерационный обжиг no-go gage ['nou 'gou zgeid3] не- проходной калибр noise [noiz] шум; шумы; поме- ха; помехи noise factor ['noiz zfaekto] коэффи- циент шума noise generator ['noiz 'dsenoreito] генератор шума noise immunity ['noiz i'mjurniti] помехоустойчивость noise-level meter ['noiz 'lev(o)l zmi:to] шумомер noise limiter ['noiz 'limito] огра- ничитель шумов; ограничитель помех noise reducer ['noiz ri'djuiso] шу- моподавитель noise reduction ['noiz ri'dAkf(o)n] подавление шума, шумоподав- ление noise regulations ['noiz zregju'lei- J(o)nz] нормативы допустимого уровня шумов noise rejection ['noiz п'ёзек[(э)п] подавление шума, шумоподав- ление noise silencer ['noiz 'sail(o)nso] шумоподавитель noise suppression ['noiz so'pre- J(o)n] подавление шума, шумо- подавление noise suppressor ['noiz so'preso] шумоподавитель noise temperature ['noiz 'tem- pr(o)tjo] шумовая температура noisiness ['noizinis] шумность, зашумлённость no-load ['nou 'loud] эл. 1. холо- стой ход 2. нулевая нагрузка no-load current ['nou loud zkAr- ent] ток холостого хода no-load relay ['nou loud 'ri: lei] pe-
ле, срабатывающее при сбросе нагрузки nomenclature [no(u)'menklatfs] 1. номенклатура; система услов- ных обозначений; спецификация 2. полигр. цифровые или словес- ные обозначения на иллюстра- ции nominal pressure ['nomini 'prefs] номинальное давление; удельная нагрузка (давление на номиналь- ной площади контакта) nominal size ['nomini 'saiz] номи- нальный размер nominal value ['nomini 'vaeljur] но- минальное значение nomogram ['nomograem] номо- грамма nomograph ['nomograrfl [—graef'J номограмма nonconductor Lnonkon'dAkto] не- проводник; диэлектрик; изоля- тор noncorrosive steel Lnonko'rousiv 'stirl] нержавеющая сталь noncutting ['nonkAtig] Maui, хо- лостой ход nondestructive inspection ['nondis'tiAktiv in'spekf(o)n] нераз- рушающий контроль nonequilibrium Lnonirkwi'libriom] неравновесность; отсутствие равновесия noninteraction [znoninto'raekf(o)n] отсутствие взаимодействия; от- сутствие связи; автономность nonlinearity [,nonlini'aeriti] нели- нейность; нелинейная характери- стика nonmetal ['nonzmet(o)l] 1. неме- талл 2. нерудный минерал nonmetallics Lnonme'taeliks] 1. нерудные полезные ископаемые 2. неметаллические включения nonoperability [znonzop(o)ro'biliti] неисправное состояние; нерабо- тоспособность; непригодность для эксплуатации nonserviceability [,n9nzss:viss'bili- ti] неработоспособность; нерабо- тоспособное состояние nonstationary field [znon'stei- J(a)n(o)ri zfi:ld] физ. нестационар- ное [переходное] поле nonsusceptibilityLnonsszsepti'bili- ti] невосприимчивость; неподвер- женность; неуязвимость nonuniformity Lnonjurni'formiti] 1. неравномерность 2. неодно- родность nonwaste technology ['nonweist tek'noled^] безотходная техноло- гия no operation ['non zspo'reiJ(s)n] вчт холостая операция; пустая команда noria ['norris] нория, черпако- вый подъёмник normal acceleration ['пэ:т(а)1 skzsels'reij(s)n] нормальное [цен- тростремительное] ускорение normal distribution ['пэ:т(э)1 zdistri'bju:J(o)n] мат. нормаль- ное [гауссово] распределение normaUzation [Zns:m(s)lai'zei- f(s)n] 1. нормализация; стандар- тизация 2. нормализация, нор- мирование normalize ['normalaiz] 1. норма- лизовать; стандартизовать 2. нормализовать, нормировать normalizer ['nsrmalaizo] 1. мет. оператор нормализационной пе- чи 2. свз нормализатор (сигнала) nose [nouz] 1. носовая часть 2. горловина (конвертера) 3. носок (цепной пилы) 4. мет. сливной но- сок 5. настыль (на внутреннем конце фурмы) 6. св. притупление (кромки) 7. набель 8. очко (пита- теля) 9. режущая кромка (ин- струмента); головка (резца) 10. стр. выступ; валик; поясок 11. выступающая кромка [свес] сту- пени 12. закруглённый конец (бревна) notation [no(u)'teif(s)n] 1. вчт нотация, запись; представление 2. система счисления 3. система обозначений notch [notf] 1. паз; вырез; заруб- ка; засечка; надрез || прорезать паз; образовывать зарубку; засе- кать; надрезать 2. выемка; впа- дина; желобок; V-образная ка-
нанка 3. лётка 4. провал (напр. в спектре); режекция (сигнала) 5. рлк селекторная отметка notcber [znotfo] вырубной пресс Botching ['notjirj] 1. прорезание пазов; просечка; образование за- рубок; поперечная просечка кро- мок 2. врубка вполдерева; шпун- тование; односторонняя врубка 3. образование провалов (напр. в спектре); режекция (сигнала) 4. разработка котлована уступами 5. ручной пуск локомотива notebook computer ['noutbuk kam'pjuzto] компьютер блокнот- ного типа notification Lnoutifi'keiftojn] извещение, уведомление nought [no:t] нуль nozzle [Znozl] 1. сопло 2. насадка; наконечник; патрубок; мунд- штук 3. форсунка; распылитель 4. жиклёр 5. горловина (конвер- тера) 6. разливочный стакан 7. фильтр nuclear energy [jijuiklia 'enadji] ядерная энергия nuclear-fission rocket [znju:klia zfiJ(o)n 'rokit] ядерный ракет- ный двигатель nuclear fuel [,nju:klia zfju:al] ядер- ное топливо nuclear magnetic resonance [znju:klia maeg'netik Zrez(a)nans] ядерный магнитный резонанс, ЯМР nuclear pile [znju:klia zpail] ядер- ный реактор nuclear-powered ship [znju:klia zpauad zJip] атомоход nuclear-powered vessel ['nju.klio zpauad zvesl] атомоход nuclear power plant [znju: klia zpaua zpla:nt] 1. ядерная энергетическая установка 2. ^атомная электро- станция, АЭС nuclear power station Lnjuiklia zpaua zsteiJ(a)n] атомная электро- станция, АЭС nuclear radiation ^njuzklia zreidi- zeiJ(a)n] ядерное излучение nuclear reaction ^njurklia ri'aek- J(a)n] ядерная реакция nuclear reactor ^njwklia ri'aekta] ядерный реактор nuclear release [,nju:klia rizli:s] утечка радиоактивных продук- тов nuclear runaway Lnjuiklio 'глп- awei] разгон (аварийный или не- управляемый) ядерного реактора nucleate [znju:klieit] 1. заро- ждать, образовывать зародыш; служить центром кристаллиза- ции 2. ядерный nucleation [znju:klizeij‘(a)n] 1. за- рождение (напр. трещин, кри- сталлов); зародышеобразование 2. заводка кристаллов (в про- изводстве сахара) nucleator [znju:klieita] L затрав- ка, инициатор образования заро- дышей; затравочный кристалл 2. генератор цилиндрических маг- нитных доменов, генератор ЦМ Д nucleus [znju:klias] (мн. nuclei) [znju:kliai] 1. ядро; зародыш (напр. кристалла) 2. атомное ядро 3. центр кристаллизации 4. вчт ядро (операционный системы) 5. кольцо; цикл null [пл1] 1. нульЦнулевой 2. провал, нуль диаграммы направ- ленности (антенны) 3. обнуле- ние; сброс; аннулирование ||обну- лять; сбрасывать; аннулировать 4. исключать незначащую ин- формацию 5. отсутствие инфор- мации 6. рад. полоса режекции nullification [znAlifizkeif(a)n] 1. обнуление; сброс; аннулирова- ние 2. подавление помех; режек- ция null indicator [zha1 zindikeita] нуль-индикатор null information ['пл1 Jnfa'mei- J(a)n] отсутствие информации nulling [znAlirj] 1. формирование провалов [нулей] в диаграмме направленности (антенны) 2. об- нуление; сброс; аннулирование 3. подавление помех; режекция null suppression [,пл1 sazprej(a)n] вчт исключение незначащей ин- формации
null vector [zda1 zvekts] нулевой вектор, нуль-вектор number ['плтЬэ] 1. число 2. счи- тать; насчитывать 3. номер || ну- меровать 4. цифра 5. показатель; индекс 6. шифр 7. колонцифра 8. выпуск; экземпляр numberer ['плшЬэгэ] нумератор numbering ['плтЬэпц] нумера- ция numeral [znju:m(a)r(a)l] 1. цифра || цифровой 2. вчт запись числа; нумерал numeration [znju:mazreif(a)n] 1. счисление 2. система счисления 3. вчт представление числа 4. нуме- рация numerator [znju:m9reit9] 1. числи- тель (дроби) 2. нумератор; счёт- чик numerical aperture [njuzmerik(a)l ,aepatj9] числовая апертура numerical processor [njuzmerik(9)l 'prousess] устройство числового программного управления, устройство ЧПУ, УЧ ПУ numerical control [njuzmerik(a)l kan'troul] 1. числовое програм- мное управление, ЧПУ 2. устрой- ство числового программного управления,, устройства ЧПУ, УЧПУ 3. станок с ЧПУ numerically controlled robot [nju- zmerikali ksn'trould 'roubot] робот с числовым программным управлением, робот с ЧПУ numerical value [njuzmerik(d)l zvaelju:] численное значение nut [nAt] 1. гайка 2. резьбовая муфта 3. «орешек», мелкий уголь nutation [nju:zteif(a)n] 1. нутация 2. рлк коническое сканирование nutator [nju/teits] рлк устрой- ство для конического сканирова- ния nut lock [znAt Дэк] контргайка nutrunner [znAtrAno] гайковёрт nuvistor [znju:vista] элн нувистор О obey [a'bei] 1. подчиняться (напр, закону); следовать (напр. правилу); удовлетворять (усло- вию уравнения) 2. слушаться руля object [bbdjikt] 1. объект; пред- мет 2. цель objective [ab'djektiv] 1. цель; за- дача 2. объектив 3. (техническое) задание; (техническое) требова- ние 4. целевая функция oblique [azbli:k] 1. наклонная (напр. к плоскости) 2. косая черта oblique fracture [azbli:k ,fraktja] косой излом obliquity [azbiikwiti] 1. наклон 2. угол наклона 3. перекос; скос obscuration [pbskjuyreiftajn] ма- тирование observation [,3bza'veif(a)n] 1. на- блюдение 2. мн. данные наблю- дений 3. геод. отсчёт; замер observatory [ab'zarvstri] обсерва- тория observing robot [abzz9:vig zroubot] 1. зрячий робот 2. робот- наблюдатель obsolescence [pbs9zles(a)ns] мо- ральное старение; моральный износ (напр. оборудования) obstacle [zobstak(o)l] 1. препят- ствие 2. неоднородность (в линии передачи) obstruction [9bzstrAkf(a)n] 1. пре- пятствие; преграда 2. пробка, за- купорка, засор(ение) (в трубо- проводе) 3. стеснение (потока) obturator [bbtjureits] обтюратор obtuse triangle [obztju:s 'traiag- g(a)l] тупоугольный треугольник occlusion [azklu:3(a)n] окклюзия occupation [,3kjuzpeiJ(9)n] 1. за- полнение; размещение 2. заня- тость (напр. диапазона частот) 3. заселённость (энергетических уровней) 4. «окно» (перерыв в дви- жении на время ремонта) occupier [bkjupais] экспедиция (на околоземной космической станции) occur [э'кэ:] 1. происходить,
иметь место 2. залегать (о ме- сторождений) occurrence [zo'kAr(o)ns] 1. появле- ние; возникновение 2. событие; происшествие 3. вчт вхождение; экземпляр 4. горн, месторожде- ние oceanography ^oujo'nogrofi] океанография oceanology Loufo'nobdsi] океа- нология octagon ['oktogon] восьмиуголь- ник octahedron [,эк€э'Ы:с1г(э)п] ок- таэдр, восьмигранник octane number ['oktoin 'плтЬэ] ок- тановое число {моторного то- плива) octane rating ['oktoin zreitiij] 1. ок- тановое число {моторного то- плива) 2. оценка детонационной стойкости {моторного топлива) octode ['oktoud] октод ocular ['okjulo] окуляр odograph ['oudogra:fl [ ~ graef] ав- топрокладчик, одограф odometer [ou'domito] автопро- кладчик, одограф odorization [Zoudorai'zeif(o)n] одоризация, одорация odorizer ['oudoraizo] одоратор, одораторная [одоризационная] установка, нефт. одоризатор odorometer [oudo'romito] одори- метр oersted ['o:sted] эрстед, Э {едини- ца напряжённости магнитного поля) off-course ['of zko:s] отклонение от курса off-cycle ['of zsaikl] нерабочая ча- сть цикла off-gage plate ['of 'geid^ zpleit] мет. нестандартный [немерный] лист off-heat [zofzhi:t] отходящая теп- лота office [zofis] 1. учреждение; от- дел; бюро 2. ведомство; мини- стерство 3. телефонная станция office machinery ['ofis mo'Ji:n(o)ri] средства автоматизации учре- жденческого труда office of weights and measures ['ofis av zweits and 'mesoz] палата мер и весов office terminal [zafis zta:nim(a)l] учрежденческий терминал; кон- торский терминал official test [o'fij(o)l ztest] госу- дарственные испытания off-line mode [zaf lain zmoud] ав- тономный режим off-line test ['of lain 'test] 1. авто- номное испытание 2. автоном- ный контроль off-optimum situation [zaf optimam zsitfu'eif(o)n] косм, нешт- атная ситуация off-period ['of piariad] 1. период нерабочего состояния 2. период состояния «выключено» 3. тлг бестоковая посылка, пауза off-position ['of pa'zif(a)n] 1. нера- бочее положение 2. положение «выключено» off-punch ['of pAntf] смещённое отверстие, неверная пробивка {при перфораций) offset ['ofset] 1. смещение; сдвиг; уход || смещать; сдвигать; ухо- дить 2. установившаяся ошибка {в системах автоматического регулирования) 3. разбаланс {уси- лителя) 4. напряжение смещения {усилителя) 5. компенсация; кор- рекция {напр. на инструмент) 6. вчт смещение (адреса) 7. рбт выходной сигнал 8. горн, от- ветвление 9. горн, квершлаг 10. невязка {при сбойке выработок) 11. соседняя скважина 12. парал- лельное ответвление {трубопро- вода) 13. колено {трубы) 14. по- лигр. офсетная печать || печатать офсетным способом 15. полигр. отмарывание 16. противовес offshore platform ['offo: 'plaetform] нефт. морское основание offshore rig ['offo: zrig] морская буровая установка off-size ['of saiz] недомер off-state ['of steit] 1. нерабочее состояние 2. состояние «выклю- чено»; закрытое состояние offtake ['of teik] 1. отвод; отво-
дящий канал; газоотвод; возду- хоотвод 2. шлюз-регулятор; во- дозаборное сооружение, водоза- бор 3. распределительный канал, распределитель (в мелиоратив- ной системе) 4. отводить воду off-time [zof taim] время пребы- вания в состоянии «выключено» ohm [oum] ом, Ом (единица электрического сопротивления) ohmic heat ["oumik ,hirt] джоуле- ва теплота ohmmeter ['oumito] омметр oil [oil] 1. масло (растительное, минеральное, смазочное) 2. сма- зывать маслом; промасливать 3. масляный 4. нефть 5. нефтепро- дукты 6. текст, замасливатель || замасливать 7. жидкий жир (рыб и морских млекопитающих) 8. масляная краска oiler ['oils] 1. маслёнка; лубрика- тор 2. нефтедобывающая сква- жина 3. танкер 4. дизельный дви- гатель 5. смазчик oilery ['oilori] маслобойный за- вод oilfeeder ["oilfirdo] маслёнка; лу- брикатор oil hole ["oil zhoul] смазочное от- верстие oiliness ['oil inis] 1. масляни- стость 2. смазочные свойства oil inlet ["oil zinlet] подача масла (напр. в подшипник) oil passage ["oil zpaesid3] 1. масло- провод 2. канал для смазки oil pipe ["oil zpaip] маслопровод oil recovery ["oil ri'kAvori] 1. добы- ча нефти; нефтеотдача 2. регене- рация масла 3. улавливание ма- сла из отходов oil storage pit ["oil zstorrid3 zpit] нефтяной амбар oil-storage tank ["oil ,sto:rid3 ztaegk] складской нефтяной резе- рвуар oil-sweeper ["oil zswirpo] судно- нефтесборщик, судно для сбора разлитой нефти - oil tank ["oil ztaegk] 1. масляный бак 2. нефтяной резервуар; нефтепродуктовый резервуар oil tar ["oil ztar] гудрон; дёготь oil-temper ["oilztempo] закали- вать в масле oilway ["oilwei] смазочная канав- ка oleometer [zoulizomito] олеометр, ареометр для нефтепродуктов или масел ombrograph [zombro(u)grarl] [ ~ graef] омброграф (самопишу- щий осадкомер) ombrometer [om'bromito] осадко- мер, дождемер omnidirectional radiator ["omnidi- "rekj(o)n(o)l "reidieito] всенаправ- ленный [ненаправленный] излу- чатель omnipattem [zomni"paet(o)n] все- направленная диаграмма на- правленности (антенны) omnirange [zomni"reind3] всена- правленный [ненаправленный] радиомаяк omnirange radar [zomnireind3 'reidor] радиолокационная стан- ция кругового обзора on-cycle ['on saikl] рабочая часть цикла1 ondograph ['ondagrarf] [~ graef] ондограф ondometer [on'domito] частото- мер; волномер one-piece dialing handset [zWAn pi:s 'daiolig "haendset] микротеле- фонная трубка с номеронабира- телем one-port network ["wah port "network] двухполюсник one-shot multivibrator ['wah Jot zmAltivai"breito] одновибратор, ждущий [моностабильный] муль- тивибратор one-way slab ["wah wei zslaeb 1. железобетонная плита, армиро- ванная в одном направлении 2. плита, опёртая по двум сторо- нам on-gage plate [zon geid3 zpleit] мет. стандартный лист on-line mode ["on lain zmoud] 1. режим работы под управлением центральной ЭВМ; системный режим 2. оперативный режим 3.
диалоговый режим 4. линейная расстановка on-line design ['on lain di'zain] оперативное проектирование on-line test ['on 'lain ztest] 1. неав- тономное испытание; комплекс- ное испытание; проверка в соста- ве системы 2. оперативный кон- троль 3. вчт диалоговый тест on-off device ['on of di'vais] 1. двухпозиционный переключа- тель 2. релейное устройство on-off telegraph ['on 'of 'teligraif] однополюсное телеграфирова- ние on-orbit assembly site ['on'o:bit o'sembli ,sait] орбитальный сбо- рочный комплекс on-period ['on pioriod] 1. период рабочего состояния 2. период со- стояния «включено» 3. тлг рабо- чая [токовая] посылка on-position ['on po'zij(o)n] 1. рабо- чее положение 2. положение «включено» onset ['onset] 1. начало 2. геофиз. вступление волны 3. гидр, нагон волны onspeed ['onspiid] 1. заданная скорость (полёта) 2. заданные [равновесные] обороты (двигате- ля) on-state ['on steit] 1. рабочее со- стояние 2. состояние «включе- но»; открытое состояние on-time ['on toim] время пребы- вания в состоянии «включено» opacimeter [zoupae'simito] 1. не- фелометр 2. фотометр светоне- проницаемости бумаги 3. авто дымомер просвечивающего типа opacity [o(u)'paesiti] 1. непроз- рачность 2. кроющая способно- сть, укрывистость (краски) opal ['oup(o)l] опаловое стекло opaque [o(u)'peik] 1. непрозрач- ная среда 2. выкрывать непроз- рачной краской; ретушировать (негатив) opaqueness [o(u)'peiknis] 1. не- прозрачность 2. кроющая спо- собность, укрывистость (краски) open ['oup(o)n] 1. открывать(ся); раскрывать(ся) || открытый, ра- скрытый 2. эл. разрыв; обрыв; размыкание || разрывать; обры- вать; размыкать || разомкнутый; незамкнутый 3. элн вскрывать окно (в маскирующем слое) 4. разрыхлять волокно open-circuit current ['oup(o)n so:kit 'kAront] ток холостого хода open-circuit voltage [oup(o)n so:kit zvoultid3] напряжение холо- стого хода opener ['оир(э)пэ] 1. разрыхли- тель волокна (1. разрыхляющее вещество 2. машина или аппарат) 2. мет. отгибатель (напр. рулона) 3. нефт. расширитель open-hearth furnace ['oup(o)n ha:0 'fo:nis] мартеновская печь open-hearth process ['oup(o)n ha:0 'prouses] мартеновский про- цесс open-hearth steel ['oup(o)n ha:0 'sti:l] мартеновская сталь opening ['oup(o)nig] 1. просвет; проём; внутренний габарит 2. от- крытие; раскрытие; раскрыв; ра- створ (напр. валков, пальцев с хва- та робота) 3. эл. отключение; размыкание; разрыв; обрыв 4. элн окно (в маскирующем слое) 5. элн вскрытие окна (в маскирую- щем слое) 6. зазор (между валка- ми) 7. устье (горловины конверте- ра) 8. горн, выработка 9. вскры- тие месторождения 10. разрыв (химической) связи 11. кфт кад- ровое окно; световое отверстие 12. (раз)рыхление волокна operand ['oporaend] операнд operate ['oporeit] 1. выполнять работу, работать; функциониро- вать 2. производить операцию или ряд операций 3. приводить в действие; управлять operating current ['op(o)reitiг) 'кл- ront] 1. рабочий ток 2. ток сраба- тывания operating pressure ['op(o)reitig 'prejs] рабочее давление operating regime ['op(o)reitig re- 'ЗЁт] режим работы; режим эксплуатации
operating repair ['op(a)reitig rizpea] текущий ремонт operating rules ['op(a)reitiij ,ru:lz] правила эксплуатации operating system ['ap(a)reitiij 'sistam] операционная система, ОС operation [zapa'reif(a)n] 1. рабо- та; функционирование 2. (техно- логическая) операция; процесс; цикл обработки 3. режим (рабо- ты) 4. вчт операция; команда 5. срабатывание (напр. реле) 6. управление (напр. клапаном) 7. эксплуатация (напр. оборудова- ния, скважины) 8. мат. действие 9. предприятие operational amplifier [zop(a)'rei- J(a)n(a)l 'aemplifaia] операцион- ный усилитель operational regulations [zap(a)'rei- J(a)n(a)l Zrigju'leif(a)nz] правила технической эксплуатации operational test [zap(a)'reiJ“(a)n(a)l 'test] эксплуатационные испыта- ния operation process chart [zap(a)'rei- J(a)n 'prouses ztja:t] операционная карта (технологического процес- са) operative ['op(a)rati v] 1. оператор 2. рабочий; действующий; функ- ционирующий 3. оперативный operator ['ap(a)reita] 1. оператор 2. управляющее устройство 3. вчт операция 4. вчт, мат. знак операции; символ операции 5. метр, поверитель 6. связист (те- лефонист, радист) 7. водитель (транспортного средства) 8. нефтедобывающая фирма opposite pressure ['opazit 'preja] противодавление opposition [ppa'Zif^n] 1. проти- водействие 2. противофаза, про- тивоположность по фазе; сдвиг по фазе на 180° 3. встречное включение, противовключение optical conductor ['optik(a)l kan- 'dAkta] световод, светопровод optical excitation ['optik(a)l zeksi- 'teij(a)n] оптическое возбуждение, фотовозбуждение optical receiver ('aptik(o)l ri'sizva] приёмник оптического излуче- ния, фотоприёмник optical recording ('aptik(a)l ri- 'kazdiij] оптическая запись; опти- ческая регистрация optical spectrum ('aptik(a)l 'spektram] оптический спектр optics ['aptiks] 1. оптика (I. нау- ка 2. оптические приборы) 2. оп- тическая система optimeter [ap'timita] оптиметр optimization [zaptimai'zeif(a)n] оптимизация optimize ['aptimaiz] оптимизиро- вать, отыскивать оптимальное решение; обеспечивать достиже- ние наивысшей эффективности (процесса) optimizer ['aptimaiza] вчт 1. оп- тимизатор, оптимизирующий транслятор 2. оптимизатор, блок оптимизации option ['apj(a)n] 1. выбор 2. ва- риант; версия; вчт тж опция 3. (необязательный) параметр 4. мн. факультативные средства; факультативное оборудование optocoupler ['apto(u)zkApla] оп- трон, оптопара optoelectronic couple Laptou- ilek'tranik 'кдр1] оптрон, оптопара optoelectronics [zapto(u)ijek'tran- iks] 1. оптоэлектроника 2. оп- тоэлектронные схемы optoisolator [zapto(u)'aisaleita] оптрон, оптопара optron ['aptran] оптрон, оптопа- ра optronics [ap'troniks] 1. оп- тоэлектроника 2. оптоэлектрон- ные схемы orbit ['a:bit] 1. орбита 2. полёт по орбите 3. двигаться по орбите 4. выводить на орбиту; выходить на орбиту orbital plane ['a:bit(a)l zplein] ор- битальная плоскость orbital refill ['abit(a)l 'rirfil] до- заправка топливом на орбите orbital station ['a:bit(a)l 'steif(a)n] орбитальная станция, ОС; кос- мическая станция
orbiter [zo:bito] 1. орбитальная ступень, ОС {многоразового транспортного космического ко- рабля) 2. тле орбитер order [zo:da] 1. порядок; упоря- доченность; последовательно- сть || упорядочивать 2. мат. сте- пень, порядок; кратность 3. раз- ряд (числа) 4. индекс моды; поря- док моды 5. вчт команда 6. ра- споряжение; директива; приказ 7. заказ 8. стр. ордер; стиль ordering ['oidoriij] 1. мат., вчт упорядочение 2. порядок атомов ordinate [zo:dinit] ордината ore [о:] руда ore basin [zo: zbeis(o)n] рудный бассейн ore-blending plant [zo: 'biendiij zpla:nt] рудный двор orebody [zo:bodi] рудное тело ore carrier [zo: zkaerb] рудовоз (судно) ore furnace [zo: zfa:nis] рудообжи- гательная печь ore mill ['o: zmil] обогатительная фабрика ore pass [b: zpo:s] рудоспуск ore preparation [zo: zprepozreif(o)n] рудоподготовка organ [zo:gon] 1. элемент; блок 2. полигр. периодическое издание organization [piganai'zeifto)!!] 1. организация; учреждение 2. вчт структура, организация (напр. данных); архитектура (напр. ап- паратных средств) orientation [,э:пэпЧе([(э)п| 1. ориентация; ориентирование 2. маш. положение (рабочего орга- на) при ориентации orienter [birianta] ориентирую- щий механизм (для деталей или заготовок при их обработке) orifice [zorifis] 1. отверстие 2. (измерительная) диафрагма; диафрагмовый расходомер 3. со- пло 4. насадок 5. канал (матрицы или волоки) 6. мундштук (свароч- ной горелки) 7. волноводное окно orificing [brifaisig] 1. диафраг- мирование 2. дросселирование origin ['orid^in] 1. начало коор- динат 2. начало отсчёта 3. исход- ное положение (напр. рабочего органа) 4. вчт адрес начала про- граммы или блока 5. источник, происхождение (напр. ошибки) 6. мат. корень дерева (графа) 7. пункт отправления original [ozrid3m(9)l] 1. оригинал || оригинальный; первичный 2. оригинальная [первичная] печат- ная форма 3. исходный документ original tape [ozrid3in(o)I ,teip] 1. видеофонограмма-оригинал 2. полигр. перфолента с кодирован- ными оригиналами origination [azrid3izneij(o)n] 1. со- здание издательского оригинала 2. полигр. изготовление набора и иллюстраций, создание вто- ричного оригинала 3. подготов- ка данных (для ввода в ЭВМ) ort [o:t] горн, орт orthicon [zo:0ikon] тле ортикон orthogonality [piOogo'naeliti] ор- тогональность orthogonal projection [o:z0og(o)n- (э)1 prazd3ekf(o)n] ортогональная [перпендикулярная] проекция oscillate [bsileit] 1. колебаться, осциллировать 2. вибрировать 3. генерировать oscillation [psi'leij^n] 1. коле- бание; колебания, осцилляция 2. вибрация 3. генерация oscillator [bsileito] 1. генератор 2. гетеродин 3. вибратор, элемен- тарный излучатель 4. осцилля- тор oscillogram [Zsibgraem] осцил- лограмма oscillograph [ozsibgro:f| [~graef] осциллограф (с записью осцил- лограмм) «г oscilloscope [Zsibskoup] (элек- тронно-лучевой) осциллограф, осциллоскоп osmium [bzmbm] осмий, Os osmose [bzmous] 1. осмос 2. подвергать осмосу, осмозиро- вать 3. диффундировать сквозь осмотическую [полупроницае- мую] мембрану osmosis [oZmousis] осмос
osmosize ['ozmosaiz] подвергать осмосу, осмозировать ounce [auns] унция (единица вместимости) outage ['autidj] 1. перерыв [пере- бой] в работе, простой 2. выход из строя 3. длительность про- стоя 4. отключение (электриче- ской линии); перерыв подачи электроэнергии 5. потери (при транспортировке или хранении жидкостей или газов) 6. ж.-д. не- догруз 7. нарушение связи 8. ав- то, возд. количество израсходо- ванного топлива 9. незаполнен- ное пространство, свободный объём (в таре или резервуаре) outer ['auto] 1. крайний провод (в многопроводной системе) 2. транспортная тара ’ outfall f'autfo:!] 1. водовыпуск 2. устье дрены 3. место сброса сточных вод 4. выводной коллек- тор outfeed ['autfi:d] 1. отбор эне- ргии или мощности 2. утечка эне- ргии или мощности 3. маш. (ра- диальная) подача от центра outfit ['autfit] 1. оборудование; аппаратура; снаряжение || обору- довать; снаряжать 2. установка; агрегат 3. оснастка; принадле- жности 4. комплект, набор (напр. инструментов) outflow resistance ['autfh: ri'zist- (o)ns] гидравлическое сопротив- ление при истечении outgas ['autgaes] удалять газ, де- газировать outlet ['autlet] 1. выход; выпуск 2. слив; сток 3. выпускное отвер- стие 4. выпускной канал; выпус- кная труба 5. водовыпуск; водо- сброс, водосбросное сооружение 6. устье дрены 7. разгрузочное устройство 8. вывод; выход; точ- ка отбора энергии; точка присое- динения потребляющего прибо- ра 9. (штепсельная) розетка outline ['autlain] 1. контур, очер- тание; обвод; абрис || рисовать контур; очерчивать 2. схема; план 3. элемент блок-схемы out-of-roundness ['aut ov 'raund- nis] овальность (напр. круглого профиля); отклонение от кругло- сти; отклонение (колеса) от фор- мы окружности output ['autput] 1. выпуск; про- изводительность; выработка 2. пропускная способность 3. добы- ча 4. выход; вывод 5. выходная мощность 6. излучаемая мощно- сть 7. выходной сигнал 8. выход- ное устройство; устройство вы- вода 9. выходные данные 10. эл. выводные концы; выходные за- жимы 11. съём стекломассы 12. дебит 13. подача (насоса) output device ['autput di'vais] вы- ходное устройство; устройство вывода outrigger ['autrigo] 1. аутригер (дополнительная опора передви- жного устройства, напр. подъем- ного крана) 2,. кронштейн (напр. строителъеных лесов) 3. консо- льная балка; укосина outscriber ['autskraiba] выходное устройство воспроизведения данных outside diameter ['autsaid dai- 'aemita] наружный диаметр outside recording ['autsaid ri- 'ko.dirj] внестудийная запись outsiftings ['autsiftigz] проход (c cuma) outsize ['autsaiz] 1. размер бо- льше заданного, размер больше номинального 2. имеющий при- пуск, с припуском outstroke ['autstrouk] ход вы- хлопа; ход выпуска outtype ['autaip] вчт выводить на печать oven ['лу(э)п] 1. печь 2. сушиль- ная печь, сушило 3. сушильный шкаф 4. термостат 5. реакцион- ная камера (гидрогенизатора) 6. хлебопекарная печь overall height ['ouv(a)ro:l ,hait] габаритная высота; строитель- ная высота overall instability ['ouv(a)ro:l insto'biliti] общая [глобальная] по- теря устойчивости
overall resistance ['ouv(a)ro:l ri- Zzist(a)ns] полное сопротивле- ние, импеданс overall size ['ouv(a)ro:l Zsaiz] габа- ритный размер overbalance Louva'baebns] 1. до- бавочная масса для уравновеши- вания 2. дисбаланс 3. выводить из равновесия overbeaming Louva'biimig] уве- личение тока луча (ЭЛТ) overbias Louva'baios] 1. избыточ- ное смещение 2. избыточное под- магничивание overbridge ['ouvobrids] путепро- вод overburden [/ouvo/ba:d(9)n] 1. горн, вскрыша 2. пересыпка (грунта) 3. донные отложения 4. перегрузка (экологической систе- мы вредными воздействиями) overcapacity [zouvok9zpaesiti] 1. эл. избыточная (установленная) мощность 2. запасная произво- дительность (напр. электродви- гателя) overcharge ['ouvotfcrds] 1. пере- грузка ||перегружать 2. переза- рядка || перезаряжать 3. избыточ- ный заряд overchute ['ouvofuit] лотковый акведук overclamping ^ouvs'klaempig] пережим (детали при фиксаций) overcommutation [zouvo- kgzmjuzteif(g)n] ускоренная ком- мутация; перекоммутирование overcorrection Louvoka'rekJX^n] 1. перерегулирование 2. избыточ- ная коррекция 3. маш. увеличе- ние смещения исходного контура overcoupling ['оиуэклрНд] силь- ная связь, связь больше критиче- ской overcurrent ['оиуэклгэгН] 1. сверхток, максимальный ток; ток перегрузки 2. перегрузка по току overdesign ^ouvodi'zain] 1. пере- проектирование, пересмотр кон- струкции 2. проектирование или конструирование с большим за- пасом по параметрам overdimension Louvadi'menjXs)!!] избыточный размер; припуск overdose ['ouvsdous] 1. избыточ- ная доза; избыточная дозировка, передозировка 2. вредная доза overdrive ['ouvsdraiv] 1. уско- ряющая [повышающая] передача 2. перевозбуждение || перевозбу- ждать 3. перегрузка || перегру- жать overexcitation Louvsreksi'tei- J(a)n] перевозбуждение overfall dam ['ouvofo:! zdaem] во- досливная плотина overfeed ['ouvsfrd] маш. форси- рованная подача -overflow ['ouvoflou] 1. перелив Цпереливать(ся) через край 2. во- дослив 3. водовыпуск 4. перелив- ная [сливная] труба 5. переточ- ная трубка (на тарелке ректифи- кационной колонны) 6. слив; ава- рийный слив (отходов) 7. вы- прессовка; наплыв из пресс- формы 8. избыточная нагрузка, перегруженность (в сети связи) 9. вчт переполнение 10. вчт пере- нос переполнения overgear ['ouvogio] ускоряющая [повышающая] передача overhang [zouvohaeg] 1. свес (напр. полки балки); нависание; выступ || свешиваться; нависать; выступать 2. консоль; вылет 3. заход (воспроизводящей) иглы 4. нависающий край (дефект лито- графии) overhaul ['ouvoho.l] 1. капиталь- ный ремонт || производить капи- тальный ремонт 2. детальный осмотр || детально осматривать 3. ремонт с переборкой, перебор- ка (двигателя) || ремонтировать (двигатель) с переборкой overhead ['ouvohed] 1. верхний погон || верхний, отбираемый с верха (колонны); дистиллятный 2. ж.-д. контактная [воздушная линейная] сеть 3. (мн.) вчт не- производительные затраты (напр. на выполнение вспомогате- льных операций) 4. наклад- ные расходы
overhead tank ['ouvohed ztaegk] 1. напорный бак 2. напорный резе- рвуар overheat ['ouvahi:t n, zouva'hi:t v] перегрев {напр. буксы, колеса) Цперегревать(ся) {напр. о буксе, колесе) overlap ['ouvalaep п, zouva'13ep v] 1. перекрытие; совмещение || пере- крываться); совмещать(ся) 2. нахлёстка; соединение внахлёст- ку || соединять внахлёстку 3. закат {дефект проката) 4. наплыв {де- фект сварного шва) 5. набегание {знаков один на другой) overlay ['ouvalei п, zouva'lei v] 1. покрытие; верхний слой 2. вчт наложение; перекрытие, проф. оверлей 3. вчт сегмент перекры- тия, оверлейный сегмент 4. вчт накладной элемент, графическая накладка (изображения) 5. ап- пликации {в цилиндрическом маг- нитном домене) 6. декоративная накладка {из шпона или металла) 7. покрытие бумажнослоистых пластиков, оверлей 8. полигр. верхний лист {сменной части де- келя) 9. полигр. приправка 10. по- лигр. прозрачный монтажный материал 11. тле электронная рирпроекция overload ['ouvoloud п, zouvo/lo- ud v] 1. перегрузка 11 перегружать 2. верхняя загрузка overload relay ['ouvoloud zri:lei] реле перегрузки; реле макси- * мального тока overload valve ['ouvaloud zvaelv] разгрузочный клапан overmachining [zouv9myfi:nig] повторная обработка {с исполь- зованием новой заготовки) overmodulation [zouvomodju,lei- f(a)n] перемодуляция overneutralizing [zouvo/nju:trolai- ziij] эл. перекомпенсация в ней- трали overpack [zouvopaek] транспорт- ная тара overpackage ['ouvapaekids] упа- ковка, превышающая необходи- мую прочность overpass ['ouvapais] путепровод overpotential Lonvspo'tenjXo)!] перенапряжение overpressure ['ouvapreja] 1. избы- точное давление 2. сверхсжатие, перекомпрессия 3. возд. перенад- дув {напр. кабины) overprint ['ouvaprint] 1. печатать поверх текста или рисунка 2. пе- чатать дополнительно; печатать сверх тиража 3. печатать с после- довательным наложением кра- сок 4. наносить печать на тару 5. оттиск, полученный последова- тельным наложением красок overpunch ['ouvap/intj] 1. про- бивка в зоне перфокарты || проби- вать в зоне перфокарты 2. проби- вать (новые) данные на отперфо- рированной карте overrange ['ouvoreinds] 1. выход за пределы диапазона 2. величи- на отклонения от номинала override ['ouvsraid] 1. управле- ние с блокировкой автоматики || блокировать автоматическую систему управления 2. вчт пере- определение || переопределять 3. вчт обход || обходить, игнориро- вать {предварительно оговорён- ные условия) 4. маш. (ручная) коррекция {напр. скорости пода- чи) || корректировать {напр. скоро- сть подачи) 5. перебег {рабочего органа относительно детали) 6. возд. пересиливать вручную уси- лие рулевых машинок overrun ['оиуэглп п, zouvozrAn v] 1. выход за установленные преде- лы; переход за заданную пози- цию || выходить за установленные пределы; переходить за задан- ную позицию 2. перебег {рабоче- го органа относительно детали) 3. вчт выход за границы {обла- сти, массива); переполнение; перегрузка 4. перебор {накопле- ние лишних данных) 5. наслоение {наложение новых данных на пре- жние) 6. перенабор {строки, тек- ста) 7. движение с превышением скорости 8. разнос {двигателя) 9. торможение {автомобиля) дви-
гателем 10. выкатывание (само- лёта за пределы взлётно- посадочной полосы) 11. тле пре- вышение времени передачи overrunning cluth ^ouva'rAniq zklAtJ] обгонная муфта oversampling [zouvas®mplig] передискретизация, дискретиза- ция с повышенной частотой; су- пердискретизация; дискретиза- ция с запасом по частоте overshoot ['ouvafir.t п, zouvazJu:t v] 1. выход за установленные пре- делы; переход за заданную пози- цию || выходить за установленные пределы; переходить за задан- ную позицию 2. перерегулирова- ние (напр. по скорости, по поло- жению) 3. избыточный отклик на ступенчатое воздействие; после- действие 4. выброс на фронте импульса 5. перегрузка (усилите- ля) входным сигналом 6. вчт за- вышение возможностей системы (в запросе пользователя) 7. пере- лёт (самолётом установленной точки приземления на взлётно- посадочной полосе) || перелетать 8. совершать посадку с выкатыва- нием (за пределы взлётно- посадочной полосы) overshot [zouvajat] 1. нефт. овер- шот, наружный ловитель 2. стр. эркер; выступ oversize ['ouvasaiz] 1. увеличен- ный размер; размер с припуском; припуск || превышать номиналь- ный размер 2. горн, надрешёт- ный продукт обогащения 3. над- грохотная фракция, верхний класс 4. сход (с сита) overspeed [zouvaspi:d п, zouva- spi:d v] 1. скорость, превышаю- щая допустимую || превышать до- пустимую скорость 2. заброс оборотов (двигателя) 3. лететь на скорости выше допустимой overstock ['ouvastok] 1. чрезмер- ный запас || создавать чрезмер- ные запасы 2. чрезмерное коли- чество 3. избыточный припуск overstrain ['ouvastrein л, ,ouva- strein v] 1. перенапряжение || соз- давать перенапряжение 2. пере- грузка || перегружать overstress ['ouvastres п ,ouva- 'stres v] перенапряжение|| созда- вать перенапряжение overstretching fouvastretfig] на- тяжение арматуры с запасом (для компенсации последующих потерь) overswing ['ouvaswig] зашкали- вание (стрелки измерительного прибора) overtail ['ouvateil] сход (с сита) overtaxing f'ouvataeksig] пере- грузка (линий или пунктов подачи электроэнергии) overthrow ['ouvaOrou] 1. элн опрокидывание; переброс || опро- кидывать 2. выброс на фронте импульса overtone ['ouvatoun] обертон overtravel ['ouvatraev(a)l и, zouvaztraev(a)l v] 1. дополнитель- ное перемещение; дополнитель- ный ход 2. переход за заданную позицию || переходить за задан- ную позицию 3. перебег (рабоче- го органа относительно детали) overturn ['ouvata:n п, zouvazta:n v] опрокидывание; переворачива- ние Цопрокидывать(ся); перево- рачиваться) overvoltage i Louva'voultids] 1. перенапряжение 2. геофиз. вы- званная поляризация; электро- движущая сила [эдс] вызванной поляризации overweight ['ouvaweit] избыточ- ная масса overwrap ['ouvaraep] внешняя обёртка (потребительской тары или продукта) overwrapper ['ouvarapa] 1. внеш- няя обёртка (потребительской тары или продукта) 2. обёрточ- ная машина overwrite ['ouvarait л, zouvazrait v] 1. вчт затирание (предыдущей за- писи); наслоение (наложение но- вых данных на прежние) 2. пере- запись || перезаписывать 3. пере- набирать (буквы, слово при набо-
ре) 4. запечатывать неправиль- ный знак правильным ovoscope ['ouvaskoup] овоскоп oxidant ['oksidont] окислитель oxidation [zaksi'deif(a)n] 1. оки- сление 2. оксидирование 3. ока- линообразование oxidation-reduction potential [pksi'deijXaJn ri'dAkf(a)n pa'tenj- (э)1] окислительно-восстанови- тельный потенциал oxidation-reduction reaction [pksi'deiftajn ri'dAkJ(a)n ri'aekf- (a)n] окислительно-восстанови- тельная реакция oxide ['aksaid] 1. оксид, окись, окисел 2. окалина 3. магнитный порошок 4. рабочий (магнит- ный) слой ленты oxidizer ['aksidaiza] 1. окисли- тель 2. установка для окисления 3. установка для оксидирования oxygen ['aksidsan] кислород, О oxygenation [zaksid3a'neiJ(a)n] 1. насыщение кислородом 2. окси- гинирование oxygenerator [pksi'dsenareita] оксигенератор oyster-shell fracture ['aista Jel ,fraektja] раковый излом ozone f'ouzoun] озон ozonization LouzofuJni'zeifCa)^ озонирование ozonometer Louza'namita] озоно- метр ozonometry Louza'namitri] озо- нометрия p pack [раек] 1. блок; узел; мо- дуль; сборка 2. вчт сжатие, уплотнение {данных)', упаковка (Элиных) || сжимать, уплотнять {данные)’, упаковывать {данные) 3. колода {перфокарт) 4. упаков- ка {тара с упакованным в ней про- дуктом) || упаковывать 5. упако- вочный материал 6. набивочный материал || набивать 7. горн, за- кладка |[ закладывать 8. горн, бу- товая [породная] полоса 9. забу- товка || забучивать 10. эл. порта- тивный источник питания 11. корпус || помещать в корпус; мон- тировать в корпусе 12. кассета 13. связка; тюк; кипа 14. ком- плект бочарной клёпки 15. сезон- ная выработка (мясных и рыб- ных) консервов || консервировать 16. колонна автомашин package [zpaekid3] 1. упаковка {средство для защиты продукта от повреждений и потерь) 2. упа- ковывание || упаковывать 3. блок; узел; модуль; сборка 4. набор; комплект 5. пакет программ 6. набивка; уплотнение 7. корпус || помещать в корпус; монтиро- вать в корпусе 8. рад. модульная станция, контейнер с аппарату- рой 9. исполнение, вариант {из- готовления автомобиля) 10. полигр. декель package closure [zpaekid3 ,к1оизэ] элн герметизация корпуса packager ['paekidsa] 1. упаковоч- ная машина 2. упаковщик packaging [zpaekid3ig] 1. упако- вывание 2. элн, вчт упаковка; компоновка; монтаж; сборка; гер- метизация 3. элн монтаж в кор- пусе 4. упаковка {тара с упако- ванным в ней продуктом) packaging density ['раеШзщ zden- siti] 1. плотность монтажа {схе- мы); плотность упаковки элемен- тов {интегральной схемы) 2. вчт плотность записи packer [zpaeka] 1. нефт. пакер || пакеровать 2. упаковочная ма- шина 3. упаковочное предприя- тие; упаковочная фирма 4. упа- ковщик 5. горн, закладочная ма- шина 6. пищ. набивочная маши- на 7. консервный завод 8. грузо- вое транспортное предприятие packet ['paekit] 1. вчт, элн пакет 2. пакетбот, почтово-пасса- жирское судно packetizing ['paekitaizig] вчт, элн пакетирование, образование па- кетов
packing ['paekiij] 1. упаковыва- ние 2. упаковочный материал 3. набивка; уплотнение 4. вчт объ- единение (команд) 5. вчт сжатие, уплотнение (данных)', упаковка (данных) 6. упаковка атомов (в кристаллической решётке) 7. горн, закладка 8. горн, закладоч- ный материал 9. мет. пакетиро- вание 10. слёживание (материа- ла, руды) 11. песчаная подушка (под наголовником забиваемой сваи) 12. мелкий камень (для швов бутовой кладки) 13. хим. на- садка (колонного аппарата) 14. хим. заполнение (колонного аппа- рата) 15. полигр. декель packing ring ['paekiq zrig] 1. уплотнительное кольцо; кольце- вое уплотнение 2. насадочное ко- льцо pad [paed] 1. подушка; подклад- ка; (демпфирующая) прокладка || подкладывать 2. горн, породная подушка 3. прилив; бобышка; платик; фланец 4. наплавленный слой (металла)', наплавленный валик (при сварке) || наплавлять поверхность 5. стр. опорный ка- мень; пятовый камень 6. заклад- ная деревянная рейка (в шве кладки) 7. колодка (упорного под- шипника); вкладыш (подшипника) 8. элн контактная площадка; кон- тактный вывод 9. нерегулируе- мый удлинитель (линий связи) 10. нерегулируемый [постоянный] аттенюатор 11. клавишная па- нель; клавиатура 12. вспомогате- льная аппаратура; клавишная приставка 13. (графический) планшет 14. вчт дополнять про- белами; заполнять (блок данных) незначащей информацией 15. нуль, «пустышка» (в криптогра- фии) 16. сопрягать контуры (в су- пергетеродинном радиоприёмни- ке) 17. вертолётная площадка 18. стартовая площадка (ракеты) 19. полозок (фильмового канала) 20. прижимной башмак (карота- жного зонда) 21. полировальник (носитель абразива) 22. красиль- ный раствор 23. блок (бумаги) padding ['paedig] 1. наплавление поверхности 2. подбивка, подби- вочный материал 3. мет. под- прибыльный прилив 4. стр. грунтование пропиткой 5. при- сыпка грунтом (трубопровода) 6. вчт дополнение пробелами; за- полнение (блока данных) незна- чащей информацией 7. сопряже- ние контуров (в супергетеродин- ном приёмнике) 8. поверхностное крашение (на каландре) 9. текст. набивка, набивочный материал 10. текст, плюсование 11. осно- ва, подложка (клеёнки, линолеу- ма) paddle ['paedl] 1. лопасть; лопат- ка 2. плоский гидротехнический затвор 3. ворота судоходного шлюза 4. штукатурная лопатка 5. опора солнечного элемента (космического аппарата) 6. мн. мет. штанги с плоскими конца- ми (для подачи огнеупорного боя) padmaker ['paedmeiks] машина для изготовления блокнотов page [peids] 1. страница || нуме- ровать страницы 2. страница (па- мяти) || разбивать (память) на страницы 3. полоса (набора) 4. поисковый [персональный] вы- зов 5. стр. короткий тонкий клин 6. рельсовый путь (для транспор- тирования поддонов с кирпичом к сушильным навесам) pagefax ['peidsfaeks] система фо- тотелеграфной передачи газет- ных полос pager ['peidsa] устройство поис- кового [персонального] вызова paginate ['paedsineit] 1. нумеро- вать страницы 2. разбивать (текст) по полосам, верстать полосу 3. разбивать (текст) на страницы (в системе обработ- ки текстов) pagination [zpaed3i'neiJ(o)n] 1. па- гинация, нумерация страниц 2. разбивка (текста) по полосам, пополосная вёрстка 3. разбива-
ние (текста) на страницы (в си- стеме обработки текстов) paging ['peidsii)] 1. вчт замеще- ние страниц, подкачка страниц (в оперативную память) 2. разбива- ние (памяти) на страницы; стра- ничная организация (памяти) 3. поисковый [персональный] вы- зов, передача сигнала поисково- го [персонального] вызова paint [peint] 1. краска || красить, окрашивать; раскрашивать 2. красочное покрытие 3. изобра- жение (на экране индикатора) ||выводить изображение (на экран индикатора) painter ['peinta] 1. художник 2. маляр painting ['peintig] 1. покраска, окраска, окрашивание 2. живо- пись 3. малярные работы 4. за- крашивание, закраска (в машин- ной графике) pair [рсэ] 1. пара || образовы- вать пары, спаривать; подбирать в пары 2. кинематическая пара 3. скручивать парами (напр. прово- да) 4. двухпроводная линия 5. мет. прокатка двойками pairing ['реэпг)] 1. образование пар, спаривание; подбор в пары 2. скручивание парами (напр. проводов) 3. тле спаривание строк palladium [pa'leidiam] палладий, Pd pallet ['paelit] 1. маш. (приспо- собление-)спутник; палета; пли- та-спутник; стол-спутник 2. под- дон 3. транспортный стеллаж 4. мн. подстопное место 5. заклад- ная деревянная рейка (в шве кладки) 6. носилки (для отфор- мованного кирпича) 7. полигр. стапельный стол, стапельная до- ска 8. собачка (храпового меха- низма) palletization [/paelitai,zeij(a)n] 1. маш. оснащение (приспособле- ниями-спутниками 2. укладка (грузов для транспортирования) на поддоны 3. штабелирование грузов 4. установка (обрабаты- ваемых деталей) на (приспо- собления-)спутники palletizer [Zpaelitaiza] 1. маш. устройство автоматической сме- ны (приспособлений-)спутников 2. маш. устройство для установ- ки (обрабатываемых деталей) на (приспособления)-спутники 3. автоматический укладчик (гру- зов) на поддоны 4. укладчик (гру- зов) на поддоны (оператор) 5. штабелёр 6. пакетоформующая машина pan [paen] 1. поддон; корыто; лоток 2. горн, рештак 3. мульда 4. изложница 5. панель фахвер- ковой конструкции 6. гнездо для дверных или оконных навесов 7. опалубка монолитного железо- бетонного перекрытия 8. стено- вая панель 9. панорамирование || панорамировать 10. регулятор панорамирования (в звуковос- произведении) 11. хим., пищ. кри- сталлизатор 12. чан; чаша 13. пищ. жарочная ванна 14. проти- вень; форма; лист-трафарет ||укладывать на противень, в форму или на лист-трафарет 15. варочный котёл 16. пищ. выпарной аппарат pancake ['paenkeik] 1. мн. горн. бетонные диски для опорных столбов 2. парашютировать (о самолёте при посадке) 3. шлако- вая лепёшка pane [pein] 1. оконное сте- кло || остеклять, застеклять 2. вчт подокно, «форточка» (при по- лиэкранном отображении) 3. фа- сад (здания) 4. боёк (молота) 5. грань (гайки, болта) 6. проковы- вать; нагартовывать; наклёпы- вать 7. подвергать дробеструй- ной обработке panel [zpaen(a)l] 1. панель (1. кон- струкции 2. обшивки) || обшивать панелями 2. филёнка || отделы- вать филёнками 3. панель управ- ления; пульт (управления); рас- пределительный щит 4. (инфор- мационное) табло 5. элн, эл. па- нель; стейд 6. кирпичное запол-
нение (каркасной конструкции} 7. пролёт {неразрезной плиты пере- крытия} 8. горн, группа камер, отделённая от остальных выра- боток целиками 9. секция (крыла, фюзеляжа} 10. небольшой грузо- вой автомобиль с закрытым ку- зовом 11. желобок (в кирпиче} 12. фотоснимок длинного узкого формата 13. мн. обивочный кар- тон 14. сторонка (тарной короб- ки} 15. группа экспертов, совет консультантов panhead ['paenhed] 1. плоскоко- ническая головка (болта, заклёп- ки) 2. кфт панорамная головка (штатива) panorama [храепэ/га:ш(э)] па- норама || панорамировать pantograph ['paento(u)gra:f] [~graef] пантограф (1. токо- приёмник 2. чертёжный прибор пантографной системы 3. при- способление для перечерчивания планов, чертежей и т.п. 4. рлк устройство для передачи и авто- матической записи отображае- мой информации) pantograph slide [zpaento(u)gra:f zslaid] лыжа [полоз] токоприёмни- ка paper ['peipa] 1. бумага 2. фото- бумага 3. (бумажные) обои 4. оклеивать бумагой или обоями 5. обёртывать бумагой; упаковы- вать в бумагу 6. газета; журнал 7. документ 8. научный доклад; статья paperback ['peipabaek] 1. сбро- шюрованное издание в бума- жной обложке 2. бумажная обложка; мягкая обложка 3. кни- га карманного формата paperboard [zpeipobo:d] картон paper calender Lpeip3 'kaelinda] полигр. лощильный пресс, ка- ландр для бумаги paper feed ['peipa zfi:d] 1. протяж- ка бумаги; прогон бумаги (в пе- чатающем устройстве) 2. по- лигр. самонаклад papermaking ['peipameikig] бу- мажное производство paper tape [zpeipo zteip] 1. бума- жная лента 2. перфорированная лента, перфолента paper throw ['peipa z0rou] прогон бумаги (в печатающем устрой- стве) paper wood ['peipa zwu:d] балан- сы paperwork ['peipawa:k] техниче- ская документация papyrography [,paepizragrafi] хро- матография на бумаге parabola [pazraeb(a)la] 1.парабо- ла 2. параболическое зеркало 3. параболическая антенна paraboloid [pazraebahid] 1. пара- болоид 2. параболическое зерка- ло 3. параболическая антенна parachute ['paersjuit] 1. пара- шют || выбрасываться с парашю- том; сбрасывать на парашюте 2. купол парашюта paracrate ['paerakreit] контейнер для сброса оборудования на па- рашюте (с самолёта) paragraph [zpaeragra:f] [~graef] 1. параграф 2. абзац|| разделять на абзацы 3. корректурный знак аб- заца parallax [zpaeral«ks] параллакс parallel [zpaeralel] 1. параллель || параллельный 2. мн. паралле- льные прямые 3. призматиче- ская подкладка 4. соединять [включать] параллельно; шунти- ровать parallelepiped [zpaeralebzpaiped] параллелепипед paralleling ['paeroleliij] 1. парал- лельное соединение, параллель- ное включение 2. включение на параллельную работу (энергети- ческой системы) 3. вчт распа- раллеливание parallelism [Zp®ralelizm] 1. свз многоканальность 2. вчт парал- лельная организация, паралле- лизм (системы) parallelogram [^paeryiebgraem] параллелограмм parallel resonance [zp«r(a)lel Zrez- (o)nons] параллельный резонанс, резонанс токов
paramagnet Lpaerymaegnit] пара- магнетик paramagnetism [,paerazmaegnit- izm] парамагнетизм parameter [pa'raemito] параметр parameterization [psjaematrai- 'zeif(a)n] 1. описание параметров 2. параметризация (описание фи- зических процессов с помощью па- раметров модели) parasite ['paerasait] 1. паразит- ный элемент; паразитный ком- понент 2. паразитный сигнал 3, пассивный элемент антенны parbuckle [хро:Ьлк(э)1] строп || поднимать или опускать на стропе parcel [zpars(a)l] 1. вчт посылка (из передаваемых сообщений) 2. бухта (проволоки) 3. пакет; свёр- ток || завёртывать в пакет 4. груп- пировать (штучные изделия) при упаковывании parchmentizing ["partjmsn taizip] пергаментирование (консервных банок) parent [zpE9rant] 1. физ. исход- ный элемент 2» вчт родитель, ро- дительский [порождающий] эле- мент; родительская [порождаю- щая] запись parentheses [pa'renfbsirz] (кру- глые) скобки parenthesize [pazrenOasaiz] за- ключать в (круглые) скобки parent matrix ['pearant ,meitriks] вчт исходная матрица parent texture ['рЕэгэгИ ztekstfa] исходная текстура parge [pa:ds] 1. наружная це- ментная штукатурка || наносить слой наружной цементной шту- катурки 2. цементный штукатур- ный раствор с добавками щети- ны и навоза parget ['pardsit] 1. рельефная де- коративная штукатурка 2. нару- жная цементная штукатурка pargework [zpa:d3wark] нару- жная цементная штукатурка parity [zpaeriti] 1. равенство 2. чётность 3. контроль (по) чётно- сти park [pa:k] 1. парк 2. стоянка 3. парковать (напр. автомобиль, са- молет) 4, маш. ставить в пози- цию ожидания 5. заповедник parking ['parkig] 1. паркование, парковка (напр. автомобилей, са- молётов) 2. стоянка 3. маш. уста- новка в позицию ожидания 4. маш. позиция ожидания 5. свз ожидание (обслуживания) parquet ['parkei] паркет||насти- лать паркет parquetry [zpa:kitri] 1. рисунок паркета 2. паркетный пол parse [po:z] [pars] вчт синтак- сический анализ; грамматиче- ский разбор || проводить синтак- сический анализ или грамматиче- ский разбор parser [Zparza] вчт синтаксиче- ский анализатор, программа синтаксического анализа или грамматического разбора part [part] 1. часть; доля 2. от- деляться); разделять(ся); распа- даться на части 3. компонент; элемент 4. деталь || детализиро- вать 5. узел 6. вчт совокупность (в языке Ада) 7. раздел (книги) partial [zparf(a)l] 1. частичный тон (в акустике) 2. частичная ди- слокация (в кристаллической решётке) particle [zpa:tik(a)l] 1. частица 2. элементарная частица 3. мате- риальная точка 4. хим. фракция particle radiation fpartikl zreidi- zeiJ(a)n] корпускулярное излуче- ние particle-size analysis [zpartikl Zsaiz aznaelisis] гранулометрический анализ particle-size distribution ['par tiki Zsaiz zdistrizbjur(a)n] грануломет- рический состав particulate [par'tikjuleit] макро- частица parting [zpartip] 1. отделение; разделение 2. поверхность разъё- ма; поверхность стыка 3. мет. аффинаж 4. разделительный со- став (для предотвращения нали- пания на модель) 5. избиратель-
ная коррозия 6. горн, прослоек 7. обрыв колонны труб (в скважи- не) partition [pa:ztif(o)n] 1. отделе- ние; разделение || отделять(ся); разделять(ся); распадаться на ча- сти 2. секционирование || секцио- нировать 3. перегородка || разде- лять перегородкой 4. несущая внутренняя стена 5. вчт раздел; сегмент || выделять разделы; вы- делять сегменты part variety ['part va'raiati] но- менклатура обрабатываемых деталей party [zpa:ti] 1. партия (напр. изыскательская); отряд; группа 2. свз абонент 3. участник; сторо- на (при переговорах) pascal [zpaesk(a)l] паскаль, Па (единица давления и механическо- го напряжения) pass [pars] 1. проход||прохо- дить 2. русло; канал; фарватер; судовой ход 3. газоход: дымоход 4. горн, людской ходок 5. горн. заходка (комбайна или струга) 6. пропуск, проход (при прокатке) 7. переход (с одного прокатного ручья на другой) 8. калибр; ручей (прокатного валка) 9. ход; про- ход (режущим инструментом) 10. элн пробег; проход, прохо- ждение (напр. сигнала) || пробе- гать; проходить (напр. о сигнале) 11. прогон (программы) 12. вчт передавать (управление) 13. про- хождение через реакционную си- стему 14. хим. перевал, переход (из одного состояния в другое) 15. плм пропуск (смеси) через валь- цы 16. проход зоны (в кристалло- графии) 17. св. валик; узкий шов; проход 18. св. наложение валика 19. пропускать (воду) через со- оружение 20. пропускать, прини- мать (при техническом контро- ле) 21. текст, проборка 22. про- пуск (документ) passage ['paesids] 1. элн пробег; проход, прохождение (напр. сиг- нала) 2. водовод; канал; водоток 3. судоходный канал 4. канал; проходное отверстие 5. прогон (программы) 6. проход зоны (в кристаллографии) 7. переход 8. мелющая система (схемы помо- ла) passageway [zpaesid$wei] 1. пере- пускной канал (напр. клапана) 2. косм, переходной люк 3. канал; проходное отверстие 4. мостки passband ['parsbaend] полоса пропускания (частот) passenger-kilometers ['passindsa ki'bmitoz] пассажиро-километры passenger vessel ['paesindso zvesl] пассажирское судно passing [zparsig] 1. элн пробег; проход, прохождение (напр. сиг- нала) 2. пропуск (воды) через со- оружение 3. вчт передача (напр. сообщений) passivation [zpaesizveiJ'(o)n] пасси- вация, пассирование passivator [zpaesiveita] пассива- тор, пассивирующее вещество passive repeater ['paesiv rizpirto] пассивный ретранслятор password [zpar sword] 1. код иден- тификации (личности) 2. вчт па- роль paste [peist] 1. паста || наносить пасту, пастировать 2. мастика 3. густотёртая краска 4. замазка; тесто 5. приклеивать; наклеивать pasteboard ['peistbord] клеёный картон; многослойный картон paster [zpeisto] 1. полигр. устрой- ство для склеивания (бумажного полотна) 2. пищ. пластификатор paste-up [zpeistzAp] полигр. 1. фо- томонтаж 2. фотоформа pasteurization [zpa: st J (э)г ai'zei- f(o)n] пастеризация pasteurizer [Zpa:stfaraizo] пасте- ризатор patch [paetf] 1. горячий ремонт; заправка (футеровки печи)\\прои- зводить горячий ремонт (футе- ровки печи) 2. замазка для задел- ки выбоин в кладке || производить замазку выбоин в кладке 3. ком- мутация с помощью штепсель- ного соединителя || коммутиро- вать с помощью штепсельного
соединителя 4. вчт «заплата», вставка в программу || ставить «заплату» 5. перемычка; времен- ное соединение 6. склейка (напр. магнитной ленты) || склеивать (напр. магнитную ленту) 7. про- изводить ямочный ремонт (доро- жного покрытия) 8. впайка (в стереотип) 9. полигр. приправка 10. излучатель (в микрополоско- вой антенне) 11. накладка; запла- та 12. пятно patch board ['pastJ zbo:d] коммута- ционная панель; наборное поле patching [zpsetfig] 1. быстрый ре- монт 2. наложение заплаты; за- варка 3. мет. горячий ремонт; заправка (футеровки печи) 4. за- мазка для заделки выбоин в кладке 5. заделка земляной ли- тейной формы 6. коммутация с помощью штепсельного соеди- нителя 7. вчт вставка «заплат» в программу 8. склейка (напр. магнитной ленты) 9. ямочный ремонт (дорожного покрытия) 10. впайка (в стереотип) patchplug ['paetfpkg] коммута- ционный штепсель; коммута- ционный штекер patent fpeitant] 1. патент || патен- товать 2. мет. патентировать paternoster [zpaetaznosta] много- кабинный подъёмник [лифт] не- прерывного действия (с откры- тыми кабинами без дверей) path [ра:0] 1. путь; трасса 2. траектория 3. длина пути; длина пробега 4. свз, рад. канал; тракт; трасса 5. элн межсоединение 6. маршрут (в сети передачи дан- ных) 7. ветвь (программы) 8. вчт путь доступа 9. цепь (в вентиль- ной матрице) 10. дорожка (маг- нитной записи) pathname [zpa:0neim] составное имя (файла), имя пути (файла) pathway [zpa:0wei] 1. маршрут 2. вчт магистраль 3. вчт частная шина 4. маш. направляющая 5. пешеходная дорожка pattern [zpaet(a)n] 1. рисунок; изображение; узор; картина; ре- льеф ||формировать рисунок или изображение 2. образ (в распо- знавании образов) 3. образец; мо- дель; шаблон; трафарет 4. моде- лировать 5. мет. форма 6. вчт графический шаблон 7. набор; комбинация (напр. символов) 8. структура; строение; конфигура- ция 9. схема; диаграмма 10. ре- нтгенограмма 11. диаграмма на- правленности (антенны) 12. ко- довая комбинация; кодограмма 13. промежуточный оригинал (фотошаблона) 14. тле испыта- тельная таблица 15. тле растр 16. мн. аппликации (в цилиндри- ческих магнитных доменах) 17. сетка размещения скважин 18. схема (сейсмической) группы; расстановка в (сейсмической) группе; (сейсмическая) группа patterning [zpaet(a)nig] 1. форми- рование рисунка или изображе- ния; формирование рельефа 2. структурирование 3. тле муар pattern recognition [zpaet(a)n zrekagzmj'(a)n] распознавание образов pattern repeater [zpaet(a)n rizpi:ta] 1. элн фотоповторитель 2. муль- типликатор изображения pause [po:z] 1. пауза || делать паузу 2. полигр. промежуток; пробел pavement [zpeivmant] 1. доро- жное покрытие; дорожная оде- жда; мостовая 2. почва (пласта); подошва (выработки) 3. гидр. крепление; (защитное) покрытие 4. тротуар 5. мощёный пол pavement roller [zpeivmant ,roub] дорожный каток paver ['peiva] 1. машина для устройства дорожного покрытия (напр. асфальтоукладчик) 2. до- рожный клинкер; брусчатка 3. неглазурованная керамическая плитка для полов paving [zpeivig] 1. дорожное по- крытие; дорожная одежда; мо- стовая 2. мощение 3. крепление откосов (напр. насыпи) 4. гидр.
крепление; (защитное) покрытие 5. мет. выстилка pavior ['peivja] 1. строительный кирпич 2. дорожный клинкер; брусчатка 3. мостильщик pawl [рэ:1] 1. собачка (храпово- го механизма); защёлка; щеколда 2. (зажимной) кулачок 3. упор; выступ 4. защёлкивать; запирать payload ['peiloud] 1. полезная нагрузка; возд. коммерческая на- грузка 2. полезный груз 3. сил. садка payloader ['peilouda] ковшовый погрузчик pay load module ['peiloud 'modju:l] косм, грузовой отсек pay television ['pei ztelivi3(a)n] платное телевидение peak [pi:k] 1. пик, высшая точ- ка, (резкий) максимум || пиковый, максимальный 2. амплитуда || ам- плитудный 3. кратковременный выброс (уровня сигнала радиове- щательного передатчика) 4. осу- ществлять высокочастотную [ВЧ-]коррекцию, поднимать ча- стотную характеристику в обла- сти высоких частот 5. полигр. усиливать контуры (изображе- ния) peak shaving ['pi:k Jeiviq] огра- ничение пика [максимума] на- грузки peak-to-peak ['pi:k ta zpi:k] двой- ная амплитуда, (полный) размах (напр. сигнала) pebble [pebl] 1. галька; галеч- ник || засыпать галькой или галеч- ником 2. мн. «апельсиновая ко- жура» (дефект поверхности) peck [рек] пек (единица вмести- мости) pecker [zpeka] 1. кирка (для отёсывания камней) 2. считы- вающий щит (в перфокарточном и перфоленточном оборудовании) pedal [zped(o)l] педаль; ножевой рычаг pedestal [zpedist(a)l] 1. основа- ние; база; пьедестал 2. опорная плита; опорная подушка 3. стр. короткий сжатый элемент; ко- роткая стойка 4. стр. база ко- лонны; цоколь 5. опорный им- пульс 6. элн столбиковый вывод, контактный столбик 7. тле за- щитный интервал pedestrian tunnel [pedestrian ztA n(a)l] пешеходный туннель peel [pi:l] 1. отслаивание || от- слаиваться 2. маш. поверхност- ный слой (заготовки) || обдирать; зачищать (заготовку) 3. лесн. окоривать 4. лущить (шпон) 5. обдирать, лущить, шелушить (зерно); обрушивать (семена) 6. очищать кожуру (с плодов, ово- щей) peelei* fpirls] 1. маш. обдироч- ный станок (для заготовок) 2. лесн. окорочный станок 3. лущи- льный станок (для шпона) 4. фа- нерный кряж 5. шелушильная [лущильная] машина (для зерна); обрушиватель (семян) 6. машина для очистки кожуры (с плодов, овощей) peen [pi:n] 1. (острый) боёк мо- лотка 2. проковывать 3. нагарто- вывать; наклёпывать 4. рихто- вать; править peeper [zpi:pa] звуковой индика- тор peephole [zpi:phoul] смотровое окно; смотровое отверстие, гла- зок peg [peg] 1. штифт; штырь; на- гель, деревянный гвоздь || кре- пить штифтом или нагелем 2. шплинт; чека 3. штепсель 4. за- глушка (электрического соедини- теля) 5. стержень (в запоминаю- щих устройствах на магнитных стержнях) pel [реД элемент отображения; элемент изображения, полигр. тж растр-элемент pellet fpelit] 1. гранула || грану- лировать 2. таблетка || таблетиро- вать 3. топливная таблетка (для ядерного реактора) 4. мн. окаты- ши 5. брикет (шихты) 6. образец для испытаний на трение и изна- шивание , pelletizer ("pelitaizo] 1. установка
для гранулирования, гранулятор 2. установка для таблетирования pelletizing ['pelitaizig] 1. грану- лирование 2. таблетирование 3. мет. зернение 4. производство окатышей; окатывание, окомко- вание 5. брикетирование (ших- ты) pellofreezer ['peloufrkzs] аппарат для замораживания жидких и по- лужидких продуктов pen [реп] 1. перо; ришущий эле- мент 2. ручка 3. рейсфедер pencil ['pens(a)l] 1. пучок (напр. лучей) 2. карандаш || вычерчивать в карандаше 3. кисть (живопис- ца) 4. наконечник, жало (микро- паяльника) 5. семейство (напр. характеристик) pendant ['pendant] I. подвес(ка) 2. подвесной пульт управления; подвесная кнопочная станция 3. электрический соединитель с удлинителем pendulum ['pendjulam] 1. маят- ник 2. отвес 3. прокладка между противовесами подъёмного окна penetrant [zpenatr(a)nt] прони- кающая жидкость (используемая при люминесцентном или цвет- ном методах контроля) penetration [zpena'treiJ(a)n] 1. проникновение; внедрение; глу- бина проникновения 2. проходка (в бурении) 3. св. проплавление, провар; глубина проплавления 4. врезание (инструмента в де- таль) 5. пенетрация (единица измерения консистентности смазочного материала) 6. вчт преодоление защиты 7. проходка (в помещениях ядерного реакто- ра) penetrometer ^pena'tromita] 1. пенетрометр 2. прибор для изме- рения проникающей способно- сти излучения pennyweight ['peniweit] пенни- вейт (единица массы) pen recorder ['pen ri,k3:da] перье- вой самописец penstock ['penstok] 1. напорный трубопровод; турбинный водо- вод 2. гидротехнический затвор 3. задвижка, затвор (трубопрово- да) pentagon ['pentagon] пятиуголь- ник pentaprism ['pentaprizm] пента- призма pentode ['pentoud] пентод peptization Lpeptaizzeif(a)n] пеп- тизация peptizer ['peptaiza] пептизатор percent [pa'sent] процент percentage [po'sentidj] процент, процентное содержание, про- центный состав percent test [pa'sent ,test] выбо- рочное испытание perceptibility threshold [pazsepti- 'biliti 'Orefhould] порог зрительно- го восприятия perception [po'sepj(a)n] восприя- тие (напр. зрительное, машинное) perceptron [zpo:saptran] перцеп- трон (распознающий элемент) perch [pa:tj] 1. перч (единица длины) 2. шест; веха 3. авто поду- шка рессоры percolation Lpa:kazleif(a)n] 1. про- сачивание; фильтрация 2. мет. перколяция 3. процеживание percolator ['pa:kaleita] 1. перко- лятор (/. аппарат для извлечения металла 2. дополнительный эле- мент варочного котла) 2. перко- ляционный фильтр, фильтр- перколятор 3. отцеживатель (для шквары) perfecting [pa'fektig] двусторон- няя печать perfector [pa'fekta] двусторон- няя печатная машина perfobinding [zpa:fo'baindiij] бес- швейное [клеевое] скрепление блока с предварительной перфо- рацией (сгиба тетради) perforate [zpa:f(a)reit] перфори- ровать, пробивать отверстия perforated tape ['paifareitid zteip] перфорированная лента, перфо- лента perforating ['pa:f(a)reitig] перфо- рация, перфорирование, проби-
ванне [пробивка] отверстий; нефт. тж простреливание perforation [zp9:fozreif(a)n] 1. пер- форированное отверстие, перфо- рация 2. перфорация, перфори- рование, пробивание [пробивка] отверстий perforator [zpa:fareito] 1. перфо- ратор 2. горн, бурильный моло- ток 3. кфт перфорационный ста- нок 4. полигр. наборно-перфори- рующий аппарат, клавиатурный перфоратор 5. дырокол performance [pozfo:mons] 1. рабо- та; функционирование; действие; исполнение 2. (рабочая) характе- ристика; эксплуатационные по- казатели; рабочие параметры 3. режим (работы) 4. произво- дительность; эффективность, коэффициент полезного дей- ствия, кпд; быстродействие 5. работоспособность 6. ходовые качества (судна) 7. лётно-тех- нические характеристики, лётные качества performance reliability [рэТэ:- mans rizlaiazbiliti] надёжность в работе performance requirements [рэТэ:- m(a)ns ri'kwaiamonts] 1. требо- вание к (рабочим) характери- стикам 2. нормы и правила (тех- нологии выполнения строитель- ных работ) performance test [p9zfo:m(a)nsz- test] эксплуатационные испы- тания perget ['ps.git] 1. рельефная де- коративная штукатурка 2. нару- жная цементная штукатурка perimeter [p9zrimito] периметр period ['pisrisd] 1. период; про- межуток; интервал 2. цикл 3. продолжительность, длительно- сть 4. вчт, полигр. точка 5. мат. период periodicity [zpioriozdisiti] 1. пе- риодичность; повторяемость 2. число периодов periodic law [zpiarizodik zb:] пер- иодический закон Менделеева periodic table [zpiarizodik zteibl] периодическая система элемен- тов Менделеева periodic vibrations [zpiarizodik vaizbreij(9)nz] периодические ко- лебания peripheral [рУп£(э)г(э)1] 1. внеш- нее [периферийное] устройство; мн. внешнее [периферийное] обо- рудование 2. мн. дополнитель- ные устройства (напр. к станку) peripheral speed [рУпГ(э)г(э)1 zspi:d] маш. окружная скорость periphery [pozrif(p)ri] 1. перифе- рия (1. окружность 2. край) 2. внешнее [периферийное] обору- дование permeability [zpa:miazbiliti] 1. проницаемость, пропускающая способность; проникающая спо- собность, просачиваемость 2. магнитная проницаемость 3. во- допроницаемость permeable membrane [zp9:miabl 'membrein] хим. проницаемая мембрана permeameter Lpaimi'aemito] пер- меаметр permeance [zpa:mians] магнитная проводимость permeate [zp9:mieit] 1. раство- рённое вещество (в исходном ра- створе при мембранном разделе- нии) 2. проникать permeator [zp9:miei to] хим. разде- лительная мембрана permissibility [pazmisizbiliti] взрывозащищённость (шахтно- го оборудования) permittance [pozmit(o)ns] элек- трическая ёмкость permittivity [zpa:miz tivi ti] диэлек- трическая проницаемость permutation [zp9:mjuzteij'(9)n] 1. мат., вчт перестановка 2. мат. размещение permutator [zp9mju:teito] меха- нический коллекторный вы- прямитель perpend [zpa:pend] 1. перевязоч- ный камень на толщину стены 2. лицевой вертикальный шов кладки 3. порядовка; угловой маяк (кирпичной кладки)
perpendicular [zpa:p(a)nzdikjub] перпендикуляр persistance [pa'sist(0)ns] 1. инер- ционность {изображения) 2. по- слесвечение {экрана, люминофо- ра) 3. стойкость; постоянство personal computer [,рэ:8(э)п(э)1 kam'pju.ta] персональная ЭВМ, ПЭВМ, персональный компью- тер, ПК person-rem [zpa:s(a)n zrem] че- ловеко-бер {суммарная доза об- лучения группы людей) perturbation [zpa:ta'beiJ(a)n] воз- мущение {напр. магнитное) pervapouration [pazvaep0zreif(a)n] перфузия, испарение через разде- лительную мембрану perveance [zps:visns] первеанс, постоянная пространственного заряда pervibration [zpa:vaizbreif(a)n] (вибро)уплотнение {бетона) глу- бинным вибратором petrochemicals [zpetrouzkemik- (a)lz] нефтехимические продукты petrochemistry Lpetrou'kemistri] нефтехимия petrol [zpetr(a)l] бензин petroleum [pa'trouliam] нефть petrolization Lpetroulai'zeiJCa)^ нефтевание {водоёмов) petrolize ['petralaiz] 1. обрабаты- вать нефтью 2. гудронировать {дороги) 3. воспламенять нефтью petrol tanker [zpetr(a)l ztaegka] бензиновоз petticoat ['petikout] юбка (изоля- тора) pH [zpi: zeitJ] водородный пока- затель phanotron ['faenatron] газотрон phantastron ['faentastron] фанта- строн, фантастронный автогене- ратор phantom ['faentam] 1. полоски не- металлических включений (в ме- таллах и сплавах) 2. светлые по- лосы {на шлифе) 3. (симметрич- ная) искусственная линия связи, фантомная цепь phase [feiz] 1. фаза 2. стадия; ступень; этап 3. эл. фазовый угол 4. провод (линии) 5. фазировать 6. временный сдвиг кода phase diagram [Zfeiz 'daiagraem] фазовая диаграмма, диаграмма состояний phase-inverting network ['feiz in'vaztirj 'network] фазовращаю- щая цепь; фазовращатель phase-locked looped system ['feiz bkt zlu:pt zsist(a)m] система фа- зовой автоподстройки частоты, система ФАПЧ phasemeter [fae'zimita] фазометр phaser f'feiza] 1. фазовращатель 2. фазирующее устройство (фак- симильного аппарата) phase regulator ['feiz 'regjuleita] фазорегулятор phase relay [Zfeiz zri:lei] фазное ре- ле phase response ['feiz ris'pans] фа- зочастотная характеристика phase retardation [Zfeiz zri:ta:'dei- f(a)n] запаздывание по фазе phase reversal [Zfeiz rizva:s(o)l] эл. опрокидывание [обращение] фа- зы, изменение фазы на 180° phase shift ['feiz Jift] 1. сдвиг фаз 2. временной сдвиг кода phase shifter ['feiz z Jifta] фазовра- щатель phase transfer ['feiz ztraensfar] фа- зовый переход phasing [Zfeizig] 1. фазирование 2. синхронизация (напр. развёрт- ки) phasing adjustment ['feizig a'dsAstmant] фазирование phasor ['feiza] вектор {на ком- плексной плоскости) phenomenon [fa'nominan] явле- ние; эффект phon [fan] фон (единица уровня громкости) phone [foun] 1. телефонный ап- парат, телефон || звонить по теле- фону 2. головной телефон phonocard ['founo(u)ka:d] тлф кредитная карточка phonogram ['founograem] 1. фо- нограмма 2. телефонограмма phonograph ['founagrarf] [~graef] 1. граммофон 2. электропрои-
грывающее устройство, ЭПУ, электропроигрыватель phonometer [fo(u)znomito] фоно- метр, аудиометр phonon [zfounon] фонон (квант поля колебаний кристаллической решётки) phosphatizing [,fosfoztaizig] фо- сфатирование phosphor [zfosfa] люминофор phosphorescence [Zfosfazres(a)ns] фосфоресценция; люминесценция phosphorophotography [fos'fo- ro(u)foztografi] фосфорография phosphorus [zfosf(a)r9s] фосфор, P phot [fout] фот, ф (единица осве- щённости) photo ffoutou] фотография, фо- тоснимок || фотографировать, производить фотосъёмку photoanode [zfouto(u)zaenoud] фо- тоанод photocathode [zfouto(u)zkaeOoud] фотокатод photocell [zfoutousel] 1. фото- гальванический элемент 2. фо- тоэлемент 3. фотодиод 4. фото- резистор 5. фототранзистор photocell relay ['foutousel zri:lei] фотореле photochemigraphy [zfouto(u)- ke'migrofi] фотоцинкография, фо- тохимиграфия photochromism [Zfoutokroumizm] фотохромизм photochromolithography [zfbu- to(u)zkroumo(u)lizOografi] цветная фотолитография photoclinometer[zfouto(u)klaizn3- mita] фотоинклинометр photocolourimeter [zfouto(u)- zkAlazrimita] фотоэлектрический колориметр photocomposer [zfouto(u)kam- Zpouza] 1. фотонаборная машина 2. фотосборочная машина photocomposition Цои- to(u)zkompazzij(a)n] 1. фотонабор 2. вёрстка фотоформы на фото- сборочной машине photoconductivity [zfouto(u)- ,kondAkztiviti] фотопроводимость photoconductor [zfouto(u)kan- zdA kta] 1. материал с фотопрово- димостью, фотопроводник 2. фо- торезистор photocopier [zfouto(u),kopia] по- лигр. фотокопировальная маши- на; кфт фотокопировальный ап- парат photocopy [zfouto(u)zkopi] 1. фо- токопия; фоторепродукция 2. фотодубликат оригинала photocopying [zfouto(u)zkopiig] 1. фотокопирование ‘2. фотопечать photocoupler [zfouto(u)zkApb] оп- трон, оптопара photocurrent [zfouto(u)zkAF9nt] фототок photodetachment [zfouto(u)- di'taetfmant] фотоотщепление; фо- тоионизация photodetector [zfouto(u)diztekto] 1. фотодиод 2. фотоприёмник; фотодетектор photodiode [zfouto(u)zdaioud^o- тодиод photodischarge LfoutoCuJdis- ztfa:d3] фоторазряд (напр. в элек- трофотографическом слое) photoeffect [zfouto(u)i'fekt] фо- тоэлектрический эффект, фо- тоэффект photoelasticity [/outo (u)i: 1 аеzsti si - ti] фотоупругость (1. пьезоэлек- трический эффект 2. поляриза- ционно-оптический метод иссле- дования механических напряже- ний) photoelectricity [zfouto(u)izlek- ztrisiti] фотоэлектричество, фо- тоэлектрические явления photoelectric timer [zfouto(u)izlek- trik 'taims] фотореле времени photoelectron [zfouto(u)izlektron] фотоэлектрон photoemission [zfbuto(u)izmif(9)n] внешний фотоэффект, фотоэлек- тронная эмиссия, фотоэмиссия photoemissivity [zfouto(u)imizsivi- ti] фотоэмиссионная способ- ность photoemitter [zfouto(u)izmito] 1. фотокатод 2. полупроводнико-
вый фотоприёмник 3. материал для фотокатодов или полупро- водниковых фотоприёмников photoemulsion [zfouto(u)izmAl- f(a)n] 1. фотоэмульсия; фоторе- зист 2. эмульсионный фотоша- блон photoengraver Lfouto^in'greivs] фотоцинкограф photoengraving |/outo(u)inzgrciv- ig] 1. фотогравирование 2. фо- толитография 3. фотоцинкогра- фия 4. клише, форма высокой пе- чати photoenlarger [zfouto(u)inzla:d3o] фотографический увеличитель, фотоувеличитель photoetching Lfoutofu/etjig] 1. фототравление 2. фотомеханиче- ский способ изготовления печат- ной формы photoexposure Lfouto(u)iks- zpou3a] 1. (фото)экспонирование 2. фотоэкспозиция (количество освещения) photofabrication [zfouto(u)zfaebri- zkeiJ(s)n] 1. изготовление (инте- гральных схем) методом фотоли- тографии 2. фотохимическая обработка photoferroelectric [zfouto(u)zfe- ro(u)izlektrik] фотосегнетоэлек- трик photofibre [zfouto(u)zfaiba] сте- кловолокно photofilm [zfouto(u)zfilm] фото- плёнка photofinishing [zfouto(u)zfinifig] фотолабораторные работы photoflash [zfouto(u)zflaeJ] фото- вспышка; импульсная лампа photoflood [zfouto(u)flAd] 1. фо- толампа 2. широкоизлучатель photogeneration [zfouto(u)zd3en- ozrei<f(a)n] фотоэлектрическая ге- нерация, фотогенерация (носи- телей заряда) photogenerator [zfouto(u)zd3en- 9zreita] 1. светоизлучающий ди- од, светодиод, СИД 2. полупро- водниковый лазер photoglyphy [fo'toglifi] фото- глифия (получение печатной фор- мы с фотографических снимков) photograph [zfoutogra:f] [ ~graef] фотография, фотоснимок || фото- графировать, производить фото- съёмку photographic copier [Jou- to(u)graefik zkopio] фотокопирова- льный аппарат photographic original [zfou- to(u)graefik Упдз1п(э)1] фотоори- гинал photographic reproduction [/ou" to(u)graefik zri:prazdAkf(a)n] 1. фотографическое репродуциро- вание 2. фоторепродукция photographic transparency [zfou- to(u)graefic traenszpaer(a)nsi] 1. фо- тотранспарант 2. фотографиче- ский диапозитив 3. фотоизобра- жение на прозрачной подложке photographing [zfoutogra:fnj] [~gr«fii)] фотографирование, фотосъёмка photography [foztografi] 1. фото- графия, фотоснимок 2. фотогра- фирование, фотосъёмка photogravure [zfouto(u)grozvjua] 1. глубокая печать 2. гелиогра- вюра photoheliograph ЦоЩо(иуЫ:Кэ- gra:f] [~graef] фотогелиограф photoimposition [,ГоЩо(и)ппрэ- Zzif(a)n] фотомонтаж photointaglio [zfouto(u)inzta:liou] глубокая печать photointerpretation [,fou- to(u)int9:prizteif(9)n] дешифрова- ние аэрофотоснимков photoionization [zfouto(u)aionaiz- zeif(s)n] фотоотщепление photoisolator [zfouto(u)zaisoleita] оптрон, оптопара photolayer [zfouto(u)zleio] свето- чувствительный слой photolens [Zfbutoulenz] фото- объектив photolithography Цоп€о(и)- li'Oografi] 1. фотолитография 2. офсетная печать с форй, подго- товленных фотомеханическим способом
photoluminescence [zfoutouzlu:- miznes(a)ns] фотолюминесценция photolysis [fo(u)ztolisis] фотолиз (химическое превращение под дей- ствием света) photomacrograph [zfbu- to(u)zmaekro(u)gra:f| [~ graef] ма- крофотоснимок, фотография макроструктуры photomacrography [,fou- to(u)maekzrografi] 1. макрофото- графия 2. макрофотосъёмка, ма- крофотографирование photomask [zfoutoumo:sk] фото- шаблон photomaster [zfoutouzma:sta] 1. фотооригинал 2. оригинал фото- шаблона; эталонный фотоша- блон photomatrix [zfouto(u)zmeitriks] фотонаборный шрифтоноси- тель; фотоматрица photometer [faztomita] фотометр photometry [faztomitri] фотоме- трия photomicrograph Цои1о(и)ша1- zkro(u)gra:f| [~ graef] микрофото- снимок, фотография микрострук- туры photomicrography [zfouto(u)mai- zkrougr9fi] 1. микрофотография 2. микрофотосъёмка, микрофото- графирование photomultiplication [zfouto(u)- zmAltiplizkeif(o)n] фотоумножение photomultiplier [zfouto(u)zmAl- tiplaia] фотоэлектронный умно- житель, ФЭУ, фотоумножитель photon [Touton] фотон (квант поля электромагнитного излуче- ния) photonegativity [zfouto(u)nego- ztiviti] отрицательная фотопро- водимость photo-offset [zfoutou zofset] пло- ская офсетная печать photopatterning [zfouto(u)zpset- (o)niij] формирование рисунка (схемы) фотолитогра- фии photoplate [zfouto(u)pleit] фото- пластинка; фотошаблон photoplotter [zfouto(u)zpbta] фо- топостроитель, графопострои- тель с фотовыходом photopositivity [Zfouto(u),pozi- ztiviti] положительная фото- проводимость photoprint [zfouto(u)print] фото- копия, фотоотпечаток photoprinting [zfouto(u)printig] фотокопирование photoprocess [zfoutouzprouses] 1. фотографический процесс 2. фо- толитография 3. фотохимиче- ская обработка || производить фо- тохимическую обработку photoradiography [zfouto(u)zrei- dibgrafi] 1. рентгенография 2. ре- нтгеносъёмка 3. радиофотогра- фия photoreader [zfouto(u)zri:d9] фо- тоэлектрическое считывающее устройство photoreceiver [/outofajrfsiivo] фотодетектор; фотоприёмник photorecording [zfouto(u)ri- zko:dig] фоторегистрация; фо- тозапись photorelay [zfouto(u)zri:lei] фото- реле photorepeater [zfouto(u)rizpi:ta] фотоповторитель, фотоштамп photoresist [/outoC^rfzist] фо- торезист photoresistivity [zfouto(u)zrizis- ztiviti] фотопроводимость, фо- торезистивный эффект, внут- ренний фотоэффект photoresistor [Zfouto(u)rizzist9] фоторезистор photoresponse [zfouto(u)riszpons] 1. фотосигнал 2. фототок 3. кван- товый выход photoreversal [zfouto(u)rizv9:s(9)l] обращение фотографического изображения photosensitive diode [zfouto(u)- zsensitiv zdaioud] фотодиод photosensitivity [/outoCu^sensi- ztiviti] светочувствительность photosensor [zfouto(u)zsensa] фо- топриёмник; фотодетектор photosetter [zfouto(u)seta] фото- наборная машина
photosetting [zfouto(u)setig] фо- тонабор photostat [zfouto(u)staet] фото- стат (7. фотостатная копия 2. прибор для изготовления фото- статов) photostencil [zfouto(u)zstens(a)l] трафарет, изготовленный фото- механическим способом photoswitch [zfouto(u)switJ] 1. фотореле 2. фототиристор phototachometer £fouto(u)taezko- mita] тахометр с фотоэлементом phototelegraphy [zfouto(u)ta- zlegrafi] фототелеграфная [факси- мильная] связь, фототелеграфия phototemplate[,fouto(u)ztempleit] фотошаблон; фототранспарант phototext [zfbuto(u)tekst] тексто- вой фотонабор photothyristor LfoutoOO'Oairisto] фототиристор phototransistor [/fouto(u)tr®n- Zzista] фототранзистор phototube [zfouto(u)tju:b] 1. (электровакуумный) фотоэле- мент 2. ионный [газонаполнен- ный] фотоэлемент phototube relay [zfouto(u)ztju:b zri:lei] фотореле phototype [zfouto(u)taip] фото- типная печатная форма phototypesetter [zfouto(u)ztaip- seta] фотонаборная машина phototypesetting [zfouto(u)ztaip- setig] фотонабор photovoltage [,fouto(u)zvoultid3] фотоэлектродвижущая сила, фо- тоэдс photovoltaics [zfouto(u)volzteiks] 1. фотоэлектричество 2. фо- тоэлектрическая энергетика pick [pik] 1. зубок (врубовой ма- шины) 2. кирка, кайла || разраба- тывать грунт киркой 3. сортиро- вать; отбирать; разбирать 4. за- хватывать 5. цел.-бум. выщипы- вать 6. окалывать камень 7. мн. звёздочки (в галтовочном бара- бане) 8. текст, прокидка челнока 9. текст, уточная нить 10. по- лигр. марашка picker [zpika] 1. породоотбороч- ная машина 2. породоотборщик 3. цел.-бум. сортировщик (маку- латуры) 4. цел.-бум. узлолови- тель; сучколовитель 5. захватное устройство, захват 6. текст., цел.-бум. трепальная машина 7. текст, щипальная машина 8. перощипальная машина 9. крю- чок для подъёма литейной фор- мы 10. полигр. инструмент для зачистки формы перед матрици- рованием picking [zpikig] 1. сортировка, сортирование; отбор 2. поро- доотборка 3. захватывание 4. цел.-бум. выщипывание 5. текст., цел.-бум. трепание 6. мн. недообожённый кирпич pickle [pikl] протрава; травиль- ный раствор || протравливать; травить pickier [zpikla] 1. травильная установка 2. протрава; травиль- ный раствор pickoff [zpikof] тензочувствите- льный (первичный) измеритель- ный преобразователь, тензодат- чик pickout position [zpikaut pazzif- (э)п] рбт разжим (губок схва- та) pickup [zpikAp] 1. захватыва- ние) 2. захватное устройство, за- хват 3. схва гывание; перенос (материала при трении) 4. нали- пание (металла, изделия на штамп); прилипание (флюса) 5. поглощение (углерода в печи); пригар 6. (первичный) измерите- льный преобразователь, датчик 7. звукосниматель, адаптер 8. те- левизионная передающая каме- ра 9. перекрёстная помеха 10. по- рог срабатывания (реле) 11. счи- тывание, съём (сигнала); выделе- ние (сигнала) 12. сейсмоприём- ник 13. микрофон 14. приёмисто- сть (двигателя); разгон (двигате- ля) pickup position [zpikAp pazzi- J*(a)n] рбт зажим (губок схвата) pickup voltage [zpikAp zvoultid3] 1. напряжение срабатывания (реле)
2. напряжение (магнит- ного контактора) 3. вчт напря- жение считывания picture ['piktfa] 1. изображе- ние || изображать 2. кадр 3. фото- снимок 4. кинофильм 5. шаб- лон; образец (напр. при редакти- ровании данных) 6. полигр. иллю- страция; (изобразительный) оригинал picturephone [zpiktfsfoun] видео- телефон picture processor ['piktjb zprou- sesa] видеопроцессор picture-taking [zpiktjs 'teikigj съёмка кинофильма picture telegraphy [,piktj*9 tozlegrofi] факсимильная [фототе- леграфная] связь picture tube [zpiktjs ztju:b] кине- скоп pie [pai] 1. дисковая секция (об- мотки трансформатора) 2. гале- та (катушки индуктивности) 3. пень (доменной печи) 4. смешан- ный шрифт (ссыпанный при раз- боре) piece [pi:s] 1. количество; шту- ка; кусок 2. мет. раскат; полоса 3. мет. изделие 4. заготовка; обрабатываемая деталь 5. еди- ница оборудования (напр. ста- нок) 6. накладка; заплата 7. образец для испытаний 8. об- ломок; осколок pier [pis] 1. стойка; столб; пи- лон 2. бык; (береговой) устой (моста) 3. бычок; устой (плоти- ны) 4. опора (трубопровода) 5. эстакада 6. мол 7. пирс 8. буна, полузапруда 9. контрфорс; пиля- стр(а) 10. простенок 11. столбик (передней стенки мартеновской печи) pierce [piss] 1. пробитое, про- давленное или прошитое отвер- стие || пробивать; продавливать; прошивать 2. запрессовывать (напр. гайку в отверстие) piercer [zpisss] 1. прошивной (прокатный) стан 2. прошивной пресс 3. пробойник; бородок; прошивень 4. бурав piercing mill ['pissiij ,mil] про- шивной (прокатный) стан pierhead [zpished] 1. голова мола или пирса 2. головная часть быка (моста) 3. головная часть бычка (плотины) piezodielectric [zpi:zouzdaiizlek- trik] пьезодиэлектрик || пьезо- диэлектрический piezoelectric [Zpi:zouizlektrik] пье- зоэлектрик || пьезоэлектрический piezoelectricity [,pi:zouizlekztri- siti] пьезоэлектричество piezomagnetic [,pi:zoumgegznetik] пьезомагнетик || пьезомагнитный piezometer [pi:zzomits] пьезо- метр piezoresistance [,pi:zourizzistsns] пьезосопротивление piezoresistor [Zpi:zourizzists] тен- зорезистор pig [pig] 1. чушка; болванка || от- ливать чушки 2. (чушковый) чу- гун 3. (чушковый) свинец 4. скре- бок, ёрш, сваб (для чистки труб) || чистить (трубы) скреб- ками, ершами, свабами piggyback ['pigibaek] 1. «пигги- бек», перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и же- лезнодорожным транспортом 2. автоматический регулятор на- пряжения (нестабилизированного источника питания) 3. размеще- ние одного элемента на другом; монтаж «поверх» 4. вчт совме- щать передачу запросов и отве- тов pigment [zpigmsnt] пигмент; кра- сящее вещество, краситель || окра- шивать pigmentation [zpigmenzteif(s)n] 1. пигментация 2. пигментирова- ние; крашение пигментом 3. со- держание пигмента (в краске) 4. наполнение (полимера) ингре- диентом pigtail [zpigteil] 1. гибкий соеди- нительный проводник; гибкий вывод 2. эл. щёточный канатик 3. короткий кусок шланга pigtail splice [zpigteil zsplais] co-
единение (проводников} накрут- кой pile [pail] 1. штабель; стопа; ки- па; полигр. тж стапель || штабе- лировать, складывать в штабе- ли, стопы, кипы 2. горн, отвал || устраивать отвал; отсыпать в отвал 3. отвал грунта; кавальер 4. свая; столб || вбивать сваи; устраивать свайное основание 5. эл. батарея 6. эл. (выпрямитель- ный) столб 7. ядерный реактор 8. пачка; связка; пакет ||связывать в пачки; пакетировать pile driver [zpail zdraiva] (свай- ный) копёр pile foundation [zpail faun'dei- f(a)n] свайный фундамент pile hammer [zpail /Ьжшэ] свай- ный молот piler ['paib] 1. штабелёр 2. сто- поукладчик 3. мет. пакетирую- щее устройство 4. кагатоуклад- чик 5. зернометатель pile ring ['pail zriij] бугель сваи pileup ['райлр] 1. эл. контактная группа; набор [комплект] кон- тактов 2. наложение (в счётных приборах} 3. плоское скопление дислокаций (в кристаллической решётке) piling ['pailiij] 1. отвалообразо- вание 2. отвал грунта; кавальер 3. штабелирование 4. шпунтовая свая (прокатный профиль) 5. свайный ряд; куст свай 6. свай- ный ростверк 7. шпунтовое огра- ждение; шпунтовая стенка 8. па- кетирование 9. накопление кра- ски или бумажной пыли на кра- сочных валиках 10. бугристость (дефект лакокрасочного покры- тия) pill [pil] 1. гранула || гранулиро- вать 2. таблетка||таблетировать 3. брикет, заготовка (для формо- вания пластмасс) || брикетиро- вать, производить заготовку (для формования пластмасс) 4. нагрузка полосковой линии передачи pillar [zpib] 1. колонна; стойка; столб; опора; пилон; вертикаль- ная станина 2. горн, целик || выни- мать целики 3. штанга; шток 4. элн контактный столбик, кон- тактный вывод 5. штырь 6. мор. пиллерс pilot [zpaibt] 1. пилот, лётчик || пилотировать 2. автопилот 3. направляющее устройство; на- правляющий штифт; направ- ляющая цапфа || направлять 4. контрольный сигнал, пилот- сигнал 5. контрольный провод; контрольная жила 6. контроль- ная [сигнальная] лампа 7. контр- грейфер 8. лоцман 9. путеочисти- тель (локомотива) 10. опытный; экспериментальный 11. контро- льный, сигнальный pilotage [zpaibtids] 1. самолёто- вождение 2. пилотирование 3. проводка судов pilot cut ['paibt zkM] 1. гидр, пио- нерная прорезь; дноуглубитель- ная прорезь 2. спрямляющее ру- сло piloting [zpaibtig] 1. пилотирова- ние 2. проводка судов 3. разра- ботка прототипа; макетирование pilot motor [zpaibt 'mouta] серводвигатель, сервомотор pin [pin] 1. штифт; шпилька; шплинт || соединять штифтами или шпильками; штифтовать 2. палец; штырь; шкворень; цапфа; шейка 3. ось; стержень 4. болт 5. упор; кулачок 6. охватываемая [ввёртная] деталь резьбового со- единения; ниппель (бурильного замка) 7. эл. контактный шты- рёк; штыревой контакт 8. эл. (входная или выходная) линия 9. игла (печатающего устройства) 10. графейка (фальцаппарата) И. цилиндрический образец (для испытаний на трение и изнашива- ние) 12. кнопка 13. бочка (вме- стимостью от 16.5 до 20,5 л) pinboard [zpinbo:d] 1. коммута- ционная панель; наборное поле 2. штекерная панель pincers ['pinsaz] 1. клещи 2. щип- цы pinch [pintJ] 1. горн, выклинива-
ние (пласта); сжатие (жилы) 2. нефт. смыкание (стенок ствола скважины) 3. сдавливание; сжа- тие; пережим || сдавливать; сжи- мать; пережимать 4. морщины; закаты; наддавы (дефект при прокатке пакетом) 5. самостяги- вающийся разряд, пинч||само- стягиваться 6. гребешковая нож- ка (электронной лампы) 7. плаз- менный шнур || шнуроваться (о разряде в плазме) 8. лом; вага pinch effect [zpintf izfekt] пинч- эффект, самостягивание разряда, реострикция pincher [zpintjb] 1. переносной расплющивающийся механиче- ский пресс (для трубопроводных труб) 2. мн. клещи; захваты 3. мн. вмятины; ужимы 4. мн. мел- кая пористость (дефект листо- вой стали) 5. мн. пара стоек с ра- споркой (в ограждении котлова- на) pinch-pass-mill ['pintf pars zmil] 1. дрессировочный (прокатный) стан 2. дрессировочная клеть pinch-pass rolling [zpintJ pars zroulig] мет. дрессировка ping [pirj] 1. звуковой импульс; ультразвуковой импульс (гидро- локатора)№злучъ.ть звуковой или ультразвуковой импульс 2. детонация (в двигателе)\\рабо- тать с детонацией (о двигателе) pin gear [zpin zgis] 1. цевочная зубчатая передача 2. цевочное зубчатое колесо pinger [zpigo] 1. акустический буй с дистанционным управле- нием, геофиз. малоглубинная установка звуколокации 2. гид- ролокатор 3. эхолот pinhole [zpinhoul] 1. микроотвер- стие; микроканал; точечный про- кол 2. газовая пора; газовый пу- зырь; мн. ситовидная пористо- сть; плена; расслой (дефект от- ливки) 3. точечная диафрагма 4. накол (дефект эмали) 5. мн. про- зрачные точки (дефект негатива или фотоотпечатка) 6. мн. «кра- пление» (в ксерографии) 7. гнездо (электрического соединителя) pinion [zpinjan] 1. шестерня 2. ве- дущая шестерня (главной переда- чи автомобиля) 3. сателлит (зуб- чатое колесо планетарной пере- дачи) pinning [zpinig] 1. соединение штифтами или шпильками; за- штифтовывание; крепление штырями 2. шарнирное закре- пление 3. штифтовое соединение 4. штыкование (бетонной смеси) 5. элн захват, пиннинг pinout [zpinaut] 1. разводка вы- водов (корпуса интегральной схе- мы) 2. вывод (микросхемы) 3. мн. штыри (выходного электрическо- го соединителя) pinpointing [zpinpointig] 1. точ- ное определение местонахожде- ния 2. нахождение [локализация] неисправностей pint [paint] пинта (единица вме- стимости) pintle [zpint(a)l] 1. ось; цапфа; шкворень 2. ось, стержень (двер- ной петли) 3. распределительная ось (радиально-поршневого насо- са) pinwheel [zpinwi:l] цевочное ко- лесо pip [pip] 1. выброс, резкий пере- гиб (кривой) 2. отметка цели (на экране индикатора) 3. отпай (на баллоне лампы) 4. ключ (цоколя лампы) 5. сил. точечная опора (для обжигаемых изделий) pipage [zpaipid3] 1. подача [пе- рекачка] по трубопроводу; транс- портировка по трубопроводу 2. система [сеть] трубопроводов pipe [paip] 1. труба; трубка 2. трубопровод || подавать [перека- чивать] по трубопроводу; транс- портировать по трубопроводу 3. (скважинная) колонна труб 4. магистраль 5. проводящий канал (в полупроводниковых приборах) 61 программный канал (опера- ционной системы) 7. волновод 8. усадочная раковина (в отливке, слитке) || образовывать усадоч-
ные раковины (в отливке, слит- ке) 9. отдулина (дефект прока- та) 10. трубка (дефект интегра- льной схемы) 11. св. свищ; газо- вый канал 12. мор. клюз pipe bender ['paip ,benda] трубо- гиб pipelayer ['paipleia] 1. трубо- укладчик 2. строитель трубо- проводов pipeline ['paiplain] 1. трубопро- вод || подавать [перекачивать] по трубопроводу; транспортиро- вать по трубопроводу 2. прокла- дывать трубопровод 3. вчт кон- вейер (для обработки данных) 4. магистральная линия связи pipeline transportation [zpaiplain 'traenspo/teiJXaJn] 1. трубопровод- ный транспорт; нефтепроводный транспорт; газопроводный транспорт 2. перекачка [подача] по трубопроводу pipelining ['paiplainirj] 1. подача [перекачивание] по трубопрово- ду; транспортировка по трубо- проводу 2. конвейерная обработ- ка (данных) 3. вчт конвейерный режим (обработки данных) pipeway ['paipwei] 1. трубное от- деление (ствола шахты) 2. нефт. мостки для труб piping ['paipirj] 1. система [сеть] трубопроводов 2. подача [пере- качивание] по трубопроводу; транспортировка по трубопро- воду 3. трубная обвязка; прок- ладка трубопровода 4. трубная разводка (картера конической передачи) 5. образование усадоч- ной раковины 6. гидр, трубка то- ка фильтрации 7. сосредоточен- ная фильтрация; суффозия 8. образование каналов (в слоях хранящегося зерна) piscary ['piskari] 1.рыболовство, рыбный промысел 2. тоня pisciculture ['pisikAlt ja] рыбовод- ство piston ['pist(a)n] 1. поршень; плунжер 2. нефт. плавающая [понтонная] крыша (резервуара) Pit [pit] I- котлован || произво- дить отрыв котлована 2. карьер; разрез 3. (шахтный) ствол 4. шахта; колодЬц (напр. кабельный, поглощающий) 5. шурф 6. при- ямок 7. яма; выемка 8. триб, впа- дина; вырыв; ямка 9. элн ямка травления || образовывать ямки травления 10. оспина, корро- зионная язва || подвергаться язвенной коррозии 11. поверх- ностная раковина (дефект от- ливки) 12. дутик (дефект штука- турки) 13. кратер (дефект эмали) 14. мн. жмоны (дефект фарфора) pitch [pitj] 1. шаг (напр. заклёп- ки, резьбы, воздушного винта) 2. изменять шаг 3. основной тон (речевого сигнала) 4. высота тона 5. наклон; уклон; угол наклона 6. горн, падение пласта 7. длина проступи (лестницы) 8. мет. xqr (шагающих балок) 9. возд. тан- гаж; угол тангажа || изменять угол тангажа 10. мор. килевая качка ||испытывать килевую кач- ку 11. мор. дифферент при киле- вой качке 12. раскачка (тран- спортного средства) относитель- но поперечной оси, «галлопиро- вание» 13. пек; смола; вар; дёготь 14. (природный) асфальт 15. устраивать каменное основание (дорожного покрытия) 16. смо- лить бочку 17. обтёсывать ка- мень долотом 18. партия товара pit furnace ['pit ,fa:nis] мет. на- гревательный колодец pitting rpitirj] 1. питтинг, точеч- ная [питтинговая] коррозия, изъязвление 2. образование по- верхностных раковин 3. элн образование ямок (при травле- нии) 4. разъедание (огнеупоров) 5. дутики (дефект штукатурки) 6. образование дутиков 7. обгора- ние (контактов); эрозия (кон- тактов) 8. оплавление (под дей- ствием дуги) pivot ['pivat] 1. точка поворота; ось поворота 2. поворотный 3. короткая ось; цапфа; шкворень 4. устанавливать на оси 5. точка
опоры рычага 6. маш. ведущий элемент pivot rod ['pivat ;r5d] поворот- ный рычаг pix [piks] газетные или журна- льные иллюстрации pixel ['piks(a)l] (минимальный) элемент изображения pixelization [,piks(a)lai'zeif(a)n] 1. разложение изображения на (минимальные) элементы 2. тле мозаика (видеоэффект) place [pleis] 1. место; участок; пространство 2. помещать; раз- мещать; располагать; устанавли- вать 3. мат., вчт разряд 4. вчт позиция разряда; место знака 5. укладывать (напр. бетон) placement ['pleismant] размеще- ние; расположение; установка; монтаж placer ['pleisa] 1. россыпь, рос- сыпное месторождение; при- иск || разрабатывать россыпь 2. укладчик (керамических изделий) в капсели plain conductor ['plein kanzdAkta] неизолированный провод plaintext ["pleintekst] открытый [незашифрованный] текст plan [plaen] 1. план; проект || пла- нировать, составлять план; про- ектировать 2. схема; диаграмма; чертёж 3. план (ортогональная проекция) planar ['pleina] 1. планарная тех- нология || планарный 2. плоский; плоскостной planarity [pla'naeriti] плоскост- ность planarization [Zpleinarai'zeij*(a)n] обеспечение плоскостности, вы- равнивание (поверхности) planar technology ['pleina tek'nolad3i] планарная технология Planck’s constant ['plaerjks 'kanstant] постоянная Планка, квант действия plane [plein] 1. плоскость; пло- ская поверхность || плоский; ров- ный 2. выравнивать 3. сопр. секу- щая площадка 4. самолёт 5. кры- ло; несущая поверхность 6. элн плата; панель 7. матрица памяти 8. горн, бремсберг 9. пластина 10. рубанок 11. строгать; обрабаты- вать на строгальном станке 12. подушка (призмы весов) 13. возд. планировать 14. выколачивать печатную форму planer ['pleina] 1. продольно- строгальный станок 2. строгаль- щик 3. планировщик 4. волокуша 5. дорожный утюг 6. сил. стругач 7. полигр. ростовый станок 8. вы- колотка 9. рейсмусовый станок 10. мылострогальный станок planer-and-moulder ['pleinar and 'moulda] строгально-калёвочный станок planer-miller ['pleina 'mila] стро- гально-фрезерный станок planetary gear ['plasnit(a)ri zgia] 1. планетарная передача 2. саттел- лит (зубчатое колесо планетар- ной передачи) plane wave ['plein zweiv] плоская волна planish ['plasnij] 1. шлихтовать; выглаживать (листовой металл) 2. полировать planisher ['plasnija] 1. рихтовоч- ная машина 2. шлихтовочный [отделочный] калибр 3. дресси- ровочная клеть plank [plaerjk] 1. доска 2. обши- вать досками 3. настилать доски planking ['plaerjkig] 1. планки; доски 2. обшивка досками 3. на- стил planner ['plaena] вчт блок плани- рования, планировщик (програм- ма) planning ['plaenirj] 1. планирова- ние; проектирование 2. плани- ровка (напр. городской застрой- ки) 3. разработка технологии, технологическая подготовка производства planography [pla'nagrafl] плоская печать plano-mill(er) ['pleinou zmil(a)] продольно-фрезерный станок plant [plaint] 1. завод; фабрика; предприятие 2. установка; агре- гат; станция 3. электрическая
станция, электростанция, ЭС 4. энергоблок 5. цех; отделение 6. оборудование; средства 7. уста- новка сейсмоприёмника в грун- те planter [zpla:nta] 1. посадочная машина, сажалка 2. сеялка plan view [zplaen,vju:] вид сверху, вид в плане; горизонтальная проекция plaper [zpleipa] бумага из пласт- массы plasma [Zplaezma] 1. плазма 2. по- ложительный столб (тлеющего разряда), положительное тлею- щее свечение plasma-arc cutting [Zplaezmaa:k zkAtiij] плазменно-дуговая резка plasma-arc welding [Zplaezma a:k zweldig] плазменная сварка, сварка сжатой дугой plasma engine [Zpl«zma zendsin] плазменный [электромагнитный] ракетный двигатель plasmaguide [Zpkezmazgaid] плаз- менный волновод plasmajet [Zplaezmazd3et] плаз- менный [электромагнитный] ра- кетный двигатель plasma rocket [Zpl«zma zrokit] плазменный [электромагнитный] ракетный двигатель plasma spraying [Zpl«zma zspreiig] плазменное напыление plasmatron ["plasmatron] 1. плаз- матрон, плазменный генератор 2. газотрон с подготовительным разрядом plaster [zpla:sta] 1. штукатурка; штукатурный раствор; строи- тельный гипс || штукатурить 2. двойная корка (дефект слитка) plasterboard [zpla:stabo:d] 1. лист сухой штукатурки 2. гипсовый картон plastering [zpla:st(o)riij] штука- турные работы piasterwork [zpla:stowo:k] штука- турка plastic [zplastik] 1. пластическая масса, пластмасса, пластик || пластмассовый, пластиковый 2. изделие из пластмассы 3. пласти- ческий, пластичный 4. тле пла- стика (окантовки на изображе- нии) 5. тле рельефность; объём- ность, глубина (изображения) plastication Lplastfkeif (э)п] пла- стикация plasticator [zplastikeito] пласти- катор plastic deformation [,plaestik zdi:fo:zmeif(a)n] пластическая де- формация plasticity [plaezstisiti] 1. пластич- ность 2. удобоукладываемость штукатурного раствора plasticization [Zplaestisaizzeif(d)n] пластификация, пластифициро- вание (введение пластификата- ра) plasticizer [Zplastisaizo] пласти- фикатор plastometer [plaesztomito] пласто- метр plate [pleit] 1. пластина 2. плита 3. (толстый) лист, толстолисто- вая сталь 4. жесть 5. пластинча- тый порошок 6. гальваническое покрытие || наносить гальваниче- ское покрытие; осаждать [выде- лять] на электроде 7. металлизи- ровать; плакировать 8. амер. анод 9. элн плата 10. элн фотоша- блон 11. обкладка (конденсато- ра) 12. тарелка (ректификацион- ной колонны) 13. шайба 14. гидр. стенка 15. гидр., мор. обшивка 16. алидада теодолита 17. по- лигр. формная пластина 18. гра- вюра; эстамп 19. вкладная иллю- страция 20. решётка (волчка или мясорубки) 21. номерной знак (напр. автомобиля) 22. табличка 23. сланцевая горная порода plateau [zplatou] плато, пологий участок (характеристики) platemaker ['pleitmeiko] 1. копи- ровальная установка; копирова- льная рама 2. установка для из- готовления печатных форм platemaking [zpleitmeikig] изго- товление печатных форм; форм- ные процессы platen (zplat(o)n] 1. пластина 2.
плита 3. опорная план-шайба 4. стол (станка) 5. плита-спутник 6. тигельная печатная машина 7. бумагоопорный валик (пишущей машины); вчт валик (печата- ющего устройства) 8. оригинал о- держатель, стол (копировально- го аппарата) plater ['pleito] 1. установка для нанесения гальванического по- крытия 2. гальванотехник, галь- ваник 3. цел.-бум. санитёр plate vibrator [zpleit vai'breita] виброплита platform [zplaetfo:m] 1. платфор- ма; помост 2. подмости; настил строительных лесов 3. лестнич- ная площадка 4. ростверк 5. ряж; шпальная клетка 6. нефт. мор- ское основание, морская плат- форма 7. рампа (склада) 8. под- ставка (внутренняя фурнитура коробки) 9. полигр. плита форми- рования крышки (в крышкодела- тельной машине) platformer ['plaetfozma] нефт. установка для платформинга platforming ['plaetfozmig] нефт. платформинг, ароматизирован- ный риформинг (на платиновом катализаторе) platform vibrator ['plaetfozm vai- 'breita] виброплощадка plating ['pleitig] 1. нанесение га- льванического покрытия; элек- троосаждение 2. металлизация; плакирование 3. цел.-бум. сати- нирование 4. мор., гидр, обшивка 5. установка печатных форм 6. вклейка иллюстраций platinization [Zplaetinaizzeij(a)n] платинирование platinum [zplaetinam] платина, Pt platter [zplaeta] 1. жёсткий маг- нитный диск 2. (опорный) диск (электропроигрывателя) 3. грам- пластинка play [plei] 1. зазор; люфт 2. сво- бодный ход playback ['pleibaek] 1. воспро- изведение (напр. записи) 2. счи- тывание 3. маш. отработка уп- равняющей программы 4. киносъёмка под фонограмму player [zpleia] 1. устройство вос- произведения 2. (электропрои- грыватель plenum [zpli:nam] 1. камера по- вышенного давления 2. вентиля- ционная камера 3. приточная вентиляция 4. ресивер 5. пазуха подвесного потолка plenum ventilation [zpli:nam zven- tizleif(a)n] приточная вентиляция pliers ['plaiaz] 1. клещи; кусачки; плоскогубцы 2. рычажные руч- ные ножницы plinth [plinO] цоколь; цокольная стена pliotron [zplaiatron] многоэлек- тродная лампа с термокатодом plodder [zpl3da] червячный пресс [шнек-машина] для мыла plot [pbt] 1. график; диаграм- ма; кривая || строить график или диаграмму; вычерчивать кривую 2. участок; площадка 3. опытная делянка 4. мор., возд. проклады- вать курс; наносить данные на карту plotter [zpbta] 1. графопострои- тель, проф. плоттер 2. вчт про- грамма графического вывода 3. мор. прокладчик; возд. курсо- граф plotting table [zplotirj zteibl] 1. графопостроитель, проф. плот- тер 2. мор. прокладочный стол plough [plau] 1. плуг 2. струг 3. горн, плужок (в классификаторе) 4. снегоочиститель 5. токоприём- ник 6. разделительное устрой- ство (дефибрера) 7. гобель, обре- зные тиски (для бумаги) || обре- зать бумагу ploughing [zplauiq] 1. плужная обработка почвы 2. горн, струго- вая выемка 3. триб, пропахива- ние plow [plau] см. plough plug [pkg] 1. пробка; заглушка || затыкать пробкой; заглушать отверстие 2. тампон || тампониро- вать 3. горн, забойка 4. втулка; вставка; оправка 5. дюбель||за-
бивать дюбель 6. калибр-пробка 7. набивка 8. плунжер (насоса) 9. пуансон (пресс-формы) 10. днище (конвертера) 11. вилочная часть, вилка (электрического соедини- теля); штепсель; штекер 12. эл. штырь; штырёк 13. свеча зажига- ния, запальная свеча 14. закупор- ка, засорение || закупоривать(ся); засорять(ся) 15. тле рекламная перебивка 16. вставка разреше- ния записи 17. проф. короткая за- метка для заполнения неисполь- зованной части газетной полосы 18. табачный штранг 19. пищ. проба, взятая щупом plug-and-jack ['plAg and 'dsaek] штепсельный электрический со- единитель plug-and-socket [zplAg and 'sokit] штепсельный электрический со- единитель plugboard [zplAgbo:d] 1. комму- тационная панель; коммута- ционная доска; наборное поле 2. штекерная панель plug-compatible hardware [zplAg kam'paetabl zha:dwEa] оборудова- ние, совместимое по разъёму plug connector [zplAg kaznekta] ви- лочная часть [вилка] (электриче- ского) соединителя plugger [zplAga] отбойный моло- ток plugging [zplAgig] 1. затыкание пробкой 2. тампонирование 3. накрывание изложницы 4. ра- скатка трубы на оправке 5. гру- бая очистка поверхности отлив- ки 6. торможение (электродвига- теля) проз ивовключением 7. за- купорка, засор(ение) 8. пробко- вание (бочек) plughole ['plAghoul] 1. горн, под- бурок, подбурочная скважина 2. штепсельное гнездо 3. отверстие под пробку plug-in module [zplAgin zmodju:l] сменный блок plug-wire [zplAgzwaia] 1. прово- лочная перемычка 2. коммута- ционный шнур plumb [р!лт] 1. отвес || устанав- ливать по отвесу, провешивать 2. лот 3. грузило (сети) 4. обкла- дывать свинцом 5. чеканить свинцом plumbicon ['pkmbikon] тле плюмбикон plumbing ['pUmig] 1. установка по отвесу, провешивание 2. сани- тарно-технические работы 3. водопроводно-канализационная сеть (здания) 4. кровельные рабо- ты (по устройству металличе- ской кровли) 5. коаксиально- волноводный тракт 6. обкладка свинцом 7. чеканка свинцом plumbum [zpkmbdm] свинец, Pb plume [plu:m] факел, шлейф (за- грязнений, выбросов); видимый контур выхлопных газов (глуши- теля) plunger ['plAndsa] 1. плунжер; скальчатый поршень, скалка 2. пуансон 3. (стопорный) штифт; шток 4. вантуз 5. сердечник (электромагнита) plus [plAs] 1. плюс 2. положите- льная величина 3. горн, негаба- рит 4. надрешётный продукт plutonium [pluftoimiam] плуто- ний, Ри pluviograph Lplu:vi3gra:f| [~graef] плювиограф pluviometer Lplu: vi'omita] дожде- мер, плювиометр ply [plai] 1. слой (напр. корда, шпона) 2. прядь, стренга (кана- та) 3. (отдельная) нить (в круче- ной пряже) 4. число сложений (кручёной пряжи) plymetal [zplaimet(o)l] 1. биме- талл, плакированный металлом 2. фанера с металлической обли- цовкой plywood [zplaiwud] фанера pneumatic [nju'maetik] 1. пневма- тическая шина 2. пневматиче- ский 3. мн. пневматика pneumatic actuator [njui'mxtik zaektfueito] 1. пневмопривод 2. пневмодвигатель 3. пневмоци- линдр pneumistor ['njumisto] пневми-
crop (пневматический струйный усилитель) pocket ['poki t] 1. карман; гнездо; паз; выемка; углубление; ниша 2. раковина (в металле) 3. горн, не- большая залежь 4. бункер 5. (прессовая) коробка (дефибрера) 6. гнездо для балки (в каменной или кирпичной стенке) 7. лесосор- тировочный коридор 8. лесн. ко- шель 9. ряж 10. ламель 11. пакет; мешок 12. ячея (триера) 13. се- тной мешок, мотня (трала) pod [pod] 1. линзовидное руд- ное тело 2. мор. обтекатель; гон- дола (судна на подводных кры- льях) 3. возд. гондола (двигате- ля) 4. подвеска (под крылом, фюзеляжем) 5. переходная [адаптерная] приставка point [point] 1. точка 2. запятая (в дробях) 3. место; пункт 4. (за- данная) позиция; положение; координата (рабочего органа) 5. остриё; острый конец; заострён- ный наконечник || заострять 6. вершина (сверла или фрезы) 7. шлифовальная головка 8. деле- ние (шкалы) 9. (компасный) румб 10. момент (времени) И. контакт (распределителя зажигания) 12. ж.-д. стрелочный перевод; стрелка; остряк, перо (стрелоч- ного перевода) 13. пункт (единица измерения в типографской систе- ме мер) 14. гравировальная игла 15. пишущий узел, пишущий эле- мент (ручки, карандаша) 16. пищ. оценочный балл 17. указывать, показывать 18. расшивать швы (кладки) pointer ['points] 1. стрелка; ука- затель (прибора) 2. вчт указа- тель, ссылка 3. гравировальная игла 4. мет. острильная машина 5. доскораспределитель (для на- правления пиломатериалов в лот- ки или на транспортёры) pointing ['pontig] 1. острение, заострение конца 2. заковка за- хваток (при волочении прутков и проволоки); заострение головок (при волочении труб) 3. расшивка швов (кладки); замена раствора в швах (кладки) 4. раствор для расшивки швов (кладки) 5. ориентация; наведение (луча, ан- тенны) point sample ['point ^aempl] разовая проба point-to-train radio ['point to 'trein 'reidiou] поездная радиосвязь poise [poiz] 1. гиря 2. равнове- сие 3. уравновешивание || уравно- вешивать 4. балансировать 5. пуаз (единица динамической вязкости) poison ['poiz(o)n] 1. яд, ядовитое вещество 2. отравлять 3. погло- титель (нейтронов) poisoning ['poiz(o)nig] 1. отравле- ние 2. тле прожигание, выжига- ние (экрана) poke [pouk] 1. шуровать (топ- ку) 2. штыковать (бетонную смесь) 3. выжигать по дереву poker ['pouko] 1. шуровой лом, шуровка 2. прибор для выжига- ния по дереву polar ['poub] 1. поляра 2. поляр- ный polar coordinates ['poub kou'o:di- nits] полярные координаты polarimeter Lpoub'rimito] поля- риметр polarimetry [zpoub'rimitri] поля- риметрия polariscope [pou'laersskoup] по- лярископ polarity [pou'laeriti] 1. полярно- сть 2. мат. поляритет, полярное преобразование polarizability [Zpoubr(a)izs'biliti] поляризуемость polarization [Zpoubr(a)i'zeif(s)n] 1. поляризация 2. сахаристость, содержание сахара по поляриме- тру polarized relay ['pobraizd 'ri:lei] поляризованное реле polarizer ['poubraizs] 1. поляри- зующая добавка 2. поляризатор 3. поляроид pole [poul] 1. полюс (1. Земли 2. вывод, контакт 3. особая точка функции) 2. столб; стойка; свая 3.
мачта; (одностоечная) опора (ли- нии электропередачи) 4. огражда- ть [крепить] котлован 5. багор 6. мет. дразнилка (расплавлен- ной массы) || дразнить (расплавлен- ную массу) 7. электрод (элек- трохимического источника то- ка) 8. поль (единица длины) pole-arm ['poul za:m] траверса опоры pole face ['poul zfeis] полюсный наконечник, полюсный башмак pole shoe ['poul Ju:] полюсный наконечник, полюсный башмак pole tip ['poul ztip] полюсный на- конечник, полюсный башмак poling ['poulig] 1. сваи 2. забивка свай 3. ряд опор линии электро- передачи 4. установка опор ли- нии электропередачи 5. марче- ван; ограждение котлована 6. мет. дразнение (расплавленной массы) 7. перемешивание ванны (мартеновской печи) 8. осветле- ние стекломассы в горшках 9. по- ляризация сегнетоэлектрика polish ['polijl 1. полирование, полировка || полировать 2. ло- щить (бумагу) 3. блеск; лоск; глянец 4. полировальный мате- риал 5. осветлять полированием до блеска (вино, соки) polisher ['polijo] 1. полироваль- ный станок 2. полировщик 3. по- лировальный материал; полиро- вальный состав 4. сил. полирова- льник 5. пищ. полировальная [по- лировочная] машина; полиро- вочный барабан; центрифуга для осветвления масла 6. фильтр тонкой очистки polishing ['polijig] 1. полирова- ние, полировка 2. лощение (бу- маги) 3. тонкая очистка 4. до- очистка (сточных вод) 5. осве- тление полированием до блеска (вина, соков) poll [poul] 1. свз, вчт (упорядо- ченный) опрос || опрашивать 2. боёк (молотка) polling ['poulig] свз, вчт (упоря- доченный) опрос pollutant [po'lu:t(o)nt] 1. загря- зияющее вещество, загрязнение; примесь (в воздухе) 2. токсичная составляющая (в выхлопных га- зах двигателя внутреннего сго- рания) pollutant emissions [po'lu:t(o)nt i'mij(a)ns] выбросы загрязняю- щих веществ polluter [po'lu:to] источник за- грязнения pollution [po'lu J(o)n] 1. загрязне- ние 2. загрязнённость pollution-free fuel [pa'lu:J(o)n fri: 'fju:al] экологически чистое [бездымное] топливо polonium [po'louniom] полоний, Ро polybagger [zpolizb3ego] полуав- томат для упаковки в плёночный пакет polyblend ['poliblend] смесь по- лимеров, полимерная многоком- понентная смесь polycrystal ['polikrist(a)l] поли- кристалл polyfoam ['polifoum] газонапол- ненный полимер, пенопласт polyforming ['poliformig] поли- форминг (крекинг нефтепродук- тов с полимеризацией газов) polygon ['poligan] многоуголь- ник, полигон polygram ['poligraem] 1. мат. сложная фигура 2. многоканаль- ная диаграмма, многоканальная запись (на многоканальном само- писце) polygraph ['poligra:f] [~graef] 1. многоканальный самописец 2. детектор лжи polygraphy [pa'ligrofi] полигра- фия polyhedron Lpoli'hiidran] много- гранник, полиэдр polyliner ['polilaina] плм торпеда литьевой машины polymarker ['polima:ka] последо- вательность точек, полимаркер (в машинной графике) polymer ['polimo] полимер polymer film ['polimo zfilm] поли- мерная плёнка
polymerization [Zpolim(9)rai'zei- |(э)п] полимеризация polymerizer ['polimaraiza] 1. по- лимеризатор; полимеризацион- ная установка 2. катализатор по- лимеризации 3. термический зре- льник, термозрельник (для хими- ческого волокна) polymorph ['polimo:f] полиморф- ная модификация, полиморф polymorphism [Zpoli'mo:fizm] по- лиморфизм polymorphy ['polimoifi] полимор- физм polynomial [zpoli'noumj91] мно- гочлен, полином polysurface [xpolixs3:fis] сложная поверхность (детали) polyvalence Lpoli'veilons] 1. мно- говалентность, поливалент- ность 2. многофункциональ- ность (станка) pond [pond] 1. пруд; водохрани- лище; водоём, бассейн || устраи- вать пруд или водохранилище 2. бьеф 3. земляной отстойник 4. заливать бетон водой (для вы- держки) pondage ['pondids] 1. водохрани- лище 2. объём [наполнение] во- дохранилища pontoon [zpon'tu:n] 1. понтон 2. плашкоут pool [purl] 1. пруд; водохрани- лище; водоём, бассейн 2. резе- рвуар 3. объём [наполнение] во- дохранилища 4. бьеф 5. залежь (промышленное скопление нефти и газа в изолированном коллекто- ре) 6. ванна; сварочная ванна 7. лунка жидкого металла (в кри- сталлизаторе) 8. совокупность; банк данных 9. динамическая па- мять, пул памяти 10. накопитель (напр. инструментов) 11. задел, запас (напр. деталей) 12. объеди- нение 13. объединённые запасы; общий фонд 14. пул (вид согла- шения о взаимной коммерческой деятельности) 15. отстойник; грязевик 16. карман (электроли- зёра) pop [pop] 1. горн, заряд взрыв- чатого вещества для вторичного дробления негабарита 2. вспы- шка пламени (в карбюраторе) 3. дутик (дефект штукатурки) 4. выталкивание (данных) из стека || выталкивать (данные) из стека 5. щелчок, (прослушиваемая) импульсная одиночная радиопо- меха popout ['popaut] 1. дутик (дефект штукатурки) 2. образование ду- тиков 3. раковина (на поверхно- сти бетона) 4. выколки (дефект эмали) popper [рэрэ] 1. аппарат для из- готовления воздушной кукурузы 2. просвет грунта (дефект эмали- рования) poppet ['popit] 1. тарельчатый клапан 2. задняя бабка (станка) 3. надшахтный копёр 4. прихват 5. мн. копылья (в оконечностях судна, воспринимающие его массу при спуске на воду) population [zpopju'leiJ(a)n] 1. численность, количество 2. засе- лённость (энергетических уров- ней) 3. вчт совокупность 4. мат. генеральная совокупность 5. но- менклатура (деталей) 6. парк (станков, роботов, автомобилей) 7. население 8. популяция porcelain ['po:s(a)lin] 1. фарфор 2. фарфоровые изделия porch [po:tf] 1. крыльцо 2. ве- ранда 3. тле площадка гасящего импульса porcupine ['porkjupain] 1. ци- линдрический проволочный скребок (для трубопровода) 2. текст, ножевой барабан porosimeter [zporo(u)'simito] при- бор для измерения пористости porosity [po/rositi] пористость port [po:t] 1. порт; гавань 2. (лац-) порт 3. мор., возд. левый борт 4. аэропорт 5. канал; проход 6. отверстие; окно 7. головка (мар- теновской печи, горелки) 8. про- лёт (печи) 9. мн. пламенные окна (регенеративной печи) 10. эл. пле- чо (напр. моста) 11. эл. пара по- люсов 12. эл. вход; выход 13. вчт
порт (многоразрядный вход или выход цифровой системы) 14. переносить программу (на ЭВМ другого типа) portability [zpo:tazbiliti] 1. пере- носимость, мобильность (напр. программного обеспечения) 2. транспортабельность portal [zps:t(s)l] 1. портал 2. пор- тальная рама 3. оголовок (тру- бы) 4. устье (штольни) porthole [zpo:thoul] 1. иллюми- натор 2. искажения (в передаю- щих телевизионных трубках) в результате снижения чувстви- тельности на краях поля изобра- жения portion [zpo:J(a)n] 1. часть; доля 2. вчт узел; блок port terminal [zpo:t '1э:пнп(э)1] 1. порт 2. ж.-д., мор. терминал 3. причал posistor ['pozista] терморезистор с высоким положительным тем- пературным коэффициентом со- противления position [pa'zij(a)n] 1. позиция; положение; место || устанавли- вать в определённое положение; позиционировать 2. местополо- жение; расположение У распола- гать; размещать 3. координа- та || устанавливать на заданную координату 4. разряд (числа); ме- сто (цифры) positioner [pazzi[(a)na] 1. устрой- ство [механизм] позиционирова- ния, позиционер; установочное устройство 2. манипулятор 3. оператор (станка) 4. юстировоч- ное устройство; устройство ориентации 5. опт. дефлектор position finder [ра'гЦ(а)п zfainda] локатор positioning [pazzij(a)nig] 1. уста- новка в заданное положение; по- зиционирование 2. маш. коорди- натное перемещение 3. определе- ние местоположения 4. юстиров- ка 5. полигр. компоновка, раз- метка (при вёрстке) 6. тле цен- трирование, (напр. кадров) positioning table [pazzif(a)nig zteibl] 1. координатный стол 2. позиционирующий стол positive [Zpozitiv] 1. положитель- ная величина || положительный 2. позитив, позитивное изобра- жение 3. элн положительная пла- стина; положительный вывод (прибора или элемента) positive film [Zpozitiv zfilm] пози- тивная плёнка positive image [Zpozitiv 'imids] по- зитивное изображение, позитив positive lens [Zpozitiv Zlenz] соби- рающая [положительная] линза positive pressure [Zpozitiv 'prefs] положительное давление; давле- ние выше атмосферного; избы- точное давление positron [Zpozitron] позитрон possession [pazzef(a)n] «окно» (перерыв в движении транспор- та, напр. на время ремонта пу- ти) post [poust] 1. столб; стойка; свая; опора 2. мачта; колонна (напр. подъёмного крана) 3. горн. целик 4. люнет 5. резцедержа- тель 6. зажим; клемма 7. столби- ковый вывод, столбиковый кон- такт 8. штырь (в волноводе) 9. за- готовка для ручного формова- ния (стеклянных трубок) 10. ог- неупорный припас (туннельной печи) 11. регистрировать 12. вчт записывать элемент данных (напр. в файл) 13. пункт; пост 14. почтовое отделение, почта 15. почтовая корреспонденция postamble [zpoustaemb(a)l] 1. за- вершающий идентификатор; постскриптум; заключительная часть (сообщения) 2. конечное по- ле записи (на магнитном диске) postaudit [zpoustzo:dit] выведен- ные (на печать) результаты кон- троля (технологического обору- дования) postbaking ['poustbeikig] 1. по- следующая термообработка; вторичная термообработка 2. последующее отверждение 3. вторая степень задубливания (терморезиста)
postcondition Lpoustkon'diftojn] постусловие; выходное условие post-echo ['poust 'ekou] запазды- вающее эхо (в механической за- писи) postediting ['poust'editig] вчт постредактирование posterior probability [po'stiaria ,proba'biliti] апостериорная ве- роятность posters ['poustaz] афишная бу- мага postfilter ['poust,filto] элн выход- ной фильтр postlude ['poustluzd] 1. заключе- ние 2. вчт заключительная часть {программы) postmortem Lpoust'mortom] вчт постпрограмма {программа кон- троля выполненных вычислений) postprocessing ['poust'prousesig] 1. вчт последующая обработка, постобработка; заключительная обработка 2. послеоперационное манипулирование {с деталями) postprocessor ['poust'prouseso] постпроцессор postproduction ['poustpra'dAk- J(a)n] тле компоновка про- грамм poststressing ['poust,stresig] на- тяжение арматуры на бетон postsynchronization ['poust- ,sigkranai'zeij(a)n] озвучивание {фильма) posttensioning ['poust,tenJXaJnirj] натяжение арматуры на бетон posttreatment ['poust,tri:tmant] 1. последующая обработка 2. до- очистка {сточных вод) postvulcanization ['poust, vaI- kanai'zeif(a)n] поствулканизация, довулканизация pot [pot] 1. тигель 2. мет. раз- ливочный стакан 3. мет. (изго- товленный заодно) контейнер с матрицей 4. стекловаренный горшок 5. ванна {напр. лудиль- ная) 6. котёл {напр. клееварочный) 7. пищ. чаша {пресса) 8. лесн. при- ёмник живицы 9. пустотелый ке- рамический блок 10. ловушка {орудие лова рыбы) 11. перемен- ный резистор, резистор перемен- ного сопротивления 12. потен- циометр 13. зарезервированная область памяти 14. геофиз. непо- ляризующийся электрод 15. герметизировать, заливать {напр. компаундом) potassium [pa'taesiam] калий, К poteclinometer [,poutklai'nomito] (потенциометрический) инкли- нометр с непрерывной регистра- цией данных potential [pa'tenj(a)l] 1. потен- циал 2. разность потенциалов, напряжение potential barrier [pa'tenf(a)l 'baeria] потенциальный барьер potential difference [pa'ten(a)l 'dif(a)rans] разность потенци- алов, напряжение potential energy [pa'tenf(a)l 'enad;ji] потенциальная энергия potential flow [pa'tenf(9)l 'flou] потенциальное течение potential pattern [pa'tenf(a)l 'paet(a)n] потенциальный рель- еф {на поверхности мишени эле- ктронно-лучевого прибора) potential relay [pa'tenf(a)l 'ri:lei] реле напряжения potential well [pa'tenj(a)l 'wel] потенциальная яма potentiometer [pa,tenji'omita] 1. потенциометр 2. переменный ре- зистор, резистор переменного сопротивления potentiometry [pa,tenfi'omitri] по- тенциометрия potentiostat [pa'tenjio(u)staet] стабилизатор напряжения pothead ['pothed] концевая кабе- льная муфта pottery ['pat(a)ri] 1. керамика; керамические изделия 2. керами- ческий завод 3. гончарное дело potting ['potig] 1. герметизация; заливка (напр. компаундом) 2. варка стекла в горшках 3. про- изводство керамических изде- лий pound [paund] 1. фунт {единица массы) 2. фунт-сила {единица си- лы) 3. измельчать, толочь 4.
трамбовать (дорожное покры- тие) poundal ['paundal] паундаль (единица силы) pour [рог] 1. литник 2. лить; раз- ливать; заливать; наливать 3. от- ливать (конфетную массу) pourer ['po:ra] 1. мет. разлив- щик; заливщик 2. отливочная во- ронка; отливочный аппарат (для конфетной массы) powder ['pauda] 1. порошок, мет. тж мука || измельчать в по- рошок 2. посыпать порошком; опудривать; мет. припыливать 3. порох; взрывчатое вещество, ВВ 4. пыль||покрывать(ся) пы- лью powderer ['paudara] 1. устрой- ство для измельчения в порошок 2. пищ. опудривающее устрой- ство power ['paua] 1. мощность 2. энергия || снабжать энергией 3. источник энергии || служить источником энергии 4. усилие (напр. отрыва, черпания, тяго- вое) 5. мат. степень, показатель степени 6. способность; возмо- жность 7. оптическая сила 8. при- водить в действие power consumption [zpaua kan- zSAmpJ(a)n] потребляемая мо- щность power-cut [zpaua kAt] 1. прекра- щение подачи (электро)энергии 2. отключение нагрузки power-down [zpaua daun] 1. ре- жим пониженного потребления (электро)энергии 2. выключение (электро)питания power-driven roller [zpaua driv(a)n 'roula] приводной ролик powered truck [zpauad Дглк] са- моходная тележка power factor ['paua zfaekta] коэффициент мощности power feeder ['paua zfi:da] пита- тель с принудительной подачей power frequency ['paua 'fri:- kwansi] промышленная частота power fuel ['paua xfju:al] мотор- ное топливо power gain ['paua ,gein] 1. усиле- ние по мощности 2. коэффициент усиления по мощности power head ['paua ,hed] 1. шпин- дельная головка 2. шпиндельная бабка powering ['pauariij] 1. энерго- снабжение 2. (электро)питание power meter ['paua zmi:ta] ватт- метр power module ['paua 'modju:!] 1. энергетический модуль 2. сило- вой модуль (напр. манипулято- ра) 3. блок (электро)питания powerplant ['pauapla:nt] 1. элек- трическая станция, электростан- ция, ЭС 2. гидроэлектрическая станция, ГЭС power rating ['paua 'reitirj] 1. но- минальная мощность; максима- льно допустимая мощность 2. номинальная нагрузочная спо- собность power regeneration ['paua ri- ^зепа'геЦ(а)п] рекуперация электроэнергии, возврат элек- троэнергии в сеть power relay ['paua 'ri:lei] реле мощности power requirement ['paua ri- 'kwaiamant] потребность в электроэнергии power shaft ['paua zJa:ft] вал от- бора мощности, приводной вал power supply ['paua sa'plai] 1. (электро)питание; электроснаб- жение 2. источник электропита- ния power switch ['paua zswitf] вы- ключатель (электро)питания, выключатель сети power transmission tower ['paua traenz'mif(a)n 'taua] опора линии электропередачи, опора ЛЭП power-up ['раиаглр] 1. режим нормального потребления элек- троэнергии 2. включение (элек- тропитания practice ['praektis] 1. технология; метод; способ 2. режим (работы) praseodymium [,preizio(u)- 'dimiam] празеодим, Рг preacceleration [zpri:aksela'rei-
f(a)n] предускорение, предвари- тельное ускорение preaccelerator Lpirok'sebreito] предускоритель preadmission Lprkod'miJXoJn] предварение впуска (горючей смеси в цилиндр двигателя вну- треннего сгорания) preamble [рп'зетЬ(э)1] 1. преам- була; предисловие 2. вчт. заго- ловок preamplifier [zpri:z«mplifaia] предусилитель, предваритель- ный усилитель prebaking ['prizbeikig] 1. предва- рительная термообработка 2. предварительный обжиг; термо- обработка (фоторезиста) preblowing ['prr.blouirj] сил. чер- новое выдувание preburner ['рп:Ьэ:пэ] преднасос; бустерный насос precedence [zpresid(a)ns] вчт 1. предшествование 2. старшин- ство; приоритет precession [prizsej(o)n] прецессия prechamber ['prirtfeimba] пред- камера, форкамера, аванкамера precipitant [pri'sipit(o)nt] осади- тель, осаждающее вещество precipitation [prizsipizteij(a)n] 1. (атмосферные) осадки 2. количе- ство [сумма] осадков 3. осажде- ние; выпадение осадка 4. элек- троосаждение пыли, пылеулав- ливание электрофильтром precipitator [prizsipiteito] 1. оса- дитель, аппарат для осаждения 2. электрический фильтр, элек- трофильтр 3. пищ. осадочный чан, отстойник precision [prizsi3(a)n 1. точность; прецизионность 2. сходимость (результатов измерений) 3. раз- брос, рассеяние (результатов) 4. погрешность 5. воспроизводи- мость (результатов измерений) precleaner [zpri:kli:no] 1. предва- рительный очиститель 2. предфи- льтр, фильтр предварительной очистки precoating [,pri:'koutiij] 1. пред- варительное покрытие, грунтов- ка 2. намывка фильтрующего слоя 3. верхний фильтрующий слой на подкладке (фильтра) 4. наплавка на свариваемые кром- ки промежуточного металла (отличного от основного и приса- дочного) 5. полигр. предваритель- ное очувствление (формной пла- стины) precombustion Lprikam'bAstf- (а)п] предкамерное сгорание (го- рючей смеси в двигателе внутрен- него сгорания) precompensation [рп,кэшр(э)п- zseif(o)n] рад. предварительная компенсация, предкомпенсация; предварительная коррекция, предкоррекция precooler [zpri:ku:h] 1. предохла- дитель, камера предварительно- го охлаждения, остывочная 2. предварительный [первый, предвключённый] холодильник precursor [zpri:ka:sa] 1. предше- ственник, продукт предшествую- щей стадии реакции 2. лидер (разряда) predeliver Lpridi'liva] регламент- ные работы по консервации обо- рудования перед поставкой вла- дельцу prediction [prfdikJXaJn] 1. про- гнозирование 2. прогноз predictor [prizdikto] 1. прогнози- рующее устройство, предсказа- тель; предиктор; экстраполятор 2. прогнозирующий параметр 3. независимая переменная 4. про- гнозист 5. синоптик prediffusion [zpridizfju:3(a)n] предварительная диффузия; за- гонка примеси predistillation [zprizdistizleif(o)n] предварительная перегонка; от- гонка лёгких фракций preecho [zpri:zekou] опережаю- щее эхо, предэхо preemphasis [pri:zemfosis] рад. предыскажения preemption [pri/empftojn] 1. тлф внеочередное [приоритетное] за- нятие линии 2. вчт приоритетное прерывание обслуживания (при
поступлении запросов с более вы- соким приоритетом) 3. вчт вы- грузка; откачка preevaporator [,pri:i'v«pareito] нуль-корпус {многокорпусного выпарного аппарата) prefetch [zpri:fetj] выборка {из памяти) с упреждением || выби- рать {из памяти) с упреждением prefilter [zpri:filto] 1. предфи- льтр, фильтр предварительной очистки 2. кфт форфильтр prefiner ['prirfaina] цел.-бум. ап- парат для роспуска макулатуры prefix [zpri:fiks] 1. вчт префикс 2. тлф код {города, зоны) preform [zpri:fo:m] 1. заготовка; мет. предварительно отформо- ванная заготовка 2. полигр. пред- варительная форма; матрица 3. подпрессовка 4. элн заготовка; рамка из припоя 5. элн формо- вать выводы 6. брикет; таблетка || брикетировать; таблетировать 7. подвергать предварительному прессованию (в порошковой ме- таллургии) prefreezer [Zpri:fri:zo] аппарат для предварительного замора- живания preheater [pri:zhi:to] подогрева- тель preheating [pri:zhi:tig] 1. предва- рительный нагрев; подогрев 2. прогрев {плавки) preignition Lprizig'ni^n] 1. пре- ждевременная вспышка; прежде- временное воспламенение; авто преждевременное зажигание; эл. предварительное зажигание {ду- ги) 2. воспламенение газовой смеси {в наконечнике сварочной горелки) preinjector [zpr i: inzdsek to] форин- жектор preliminary result [prizlimin(9)ri rizzAlt] предварительный резуль- тат preload [zpri :loud] предваритель- ная нагрузка; (предварительный) натяг || предварительно нагру- жать; создавать (предваритель- ный) натяг prelubrication [prizlu:brizkeij(a)n] предварительная смазка; авто предпусковая смазка prelubricator [prizlu:brikeito] ав- то механизм предпусковой про- качки масла premakeready [prizmeikzredi] по- лигр. 1. подготовка машины к пе- чати 2. предварительная при- правка premixer ['prizmikss] аппарат для предварительного смешива- ния premodulation [prizm3djuzleij(o)n] предварительная модуляция, предмодуляция premoulding [prfmouldig] под- прессовка preparation (,ргерУге1[(э)п] 1. приготовление, подготовка 2. со- ставление {напр. программы) 3. горн, обогащение 4. св. подготов- ка [разделка] кромок prepolymer [рп'рэПтэ] форполи- мер prepress [Zprizpres] допечатные процессы {наборные, формные) preprint [zpri:print] сигнальный экземпляр preprocessing Lpri/prousesig] предварительная обработка preprocessor Lpri/prousesa] препроцессор preproduction [,рп:ргэ'блк[(э)п] 1. подготовка производства 2. подготовка {этап телепроизвод- ства) prerefining [zpri zri'fainiij] 1. пред- варительная очистка 2. предва- рительное рафинирование {ме- талла) prescaler ['prizskeib] 1. предва- рительный делитель {частоты) 2. делитель {частоты) с предва- рительной установкой preselection Lprizsi'lekf^n] 1. предварительная селекция 2. вчт предварительная выборка 3. тлф предыскание preselector [zpri:sizlekto] 1. пре- селектор 2. тлф предыскатель presentation [zprez(9)nzteiJ(g)n] 1. представление {данных или сигна-
лов) 2. индикация 3. воспроизве- дение, отображение 4. выпуск (телепрограмм) preservation [Zprezs'veif(s)n] 1. сохранение; сохранность; консе- рвация 2. покрытие защитными смазочными материалами 3. пропитка (древесины) 4. пищ. кон- сервирование preservative [prizzs:vstiv] 1. за- щитное покрытие 2. пропиточ- ный состав (для древесины) 3. противостаритель 4. консерви- рующее средство, консервант; антисептик 5. антикоагулянт preserve [prizzs:v] 1. заповедник; заказник 2. мн. пищ. презервы 3. консервировать preserver [prizzs:vs] защитное средство preset [zpri:set] 1. предваритель- ная установка; предварительная наладка; предварительная на- стройка || предварительно уста- навливать; предварительно на- лаживать; предварительно на- страивать 2. предварительно за- данный 3. вчт инициализа- ция || инициализировать preset resistor ^pri/set ri'zists] подстроечный резистор presetter [pri:zsets] устройство для предварительной установки, наладки или настройки presizing [pri/saizig] стр. проклеивание; грунтовка (под покраску) press [pres] 1. пресс || прессовать 2. давить; нажимать; прижимать 3. выдавливать 4. штамповать 5. вулканизатор, вулканизацион- ный пресс 6. лесн. вайма 7. печат- ная машина 8. типография 9. издательство 10. пресса; печать 11. тиражный оттиск pressboard [zpresbo:d] 1. плиточ- ный древесно-слоистый пластик 2. толстый картон; прессован- ный картон; прессшпан pressing [zpresig] 1. прессование 2. прессованное изделие 3. сжа- тие; обжим; нажим; прижим 4. штампование, штамповка 5. штампованное изделие 6. отжа- тие, отжим(ка) (на фильтре- прессе) 7. пищ. запрессовка в фор- мы 8. пищ. отпрессованный про- дукт 9. полигр. тиснение 10. мн. толстая цветная обложечная бу- мага односторонней гладкости press proof [zpres zpru:f] сигналь- ный экземпляр pressroom [zpresrum] 1. прессо- вый цех 2. штамповочный цех 3. печатный цех 4. пресс-центр pressure ['prefs] 1. давление 2. электродвижущая сила, эдс 3. интенсивная эксплуатация, переэксплуатация (природных ресурсов) pressure cooker [zprefs 'kuks] 1. автоклав 2. скороварка pressure feed [zprefs zfi:d] подача под давлением pressure gage ['prefs zgeid3] ма- нометр pressure gain ['prefs zgein] 1. уси- ление по давлению 2. коэффи- циент усиления по давлению pressure meter ['prefs zmi:to] ма- нометр pressure pipe [zprefs zpaip] 1. на- порная [нагнетательная] труба 2. напорный [нагнетательный] тру- бопровод 3. пьезометрическая трубка pressure reducing valve ['prefs ri- 'dju:sig zvaelv] редукционный клапан pressure regulator ['preJ’s zregju- leito] 1. регулятор давления 2. ре- дукционный клапан pressure release ['prefs rizli:s] сброс давления pressure roll ['prefs zroul] 1. при- жимный ролик 2. прижимный ва- лик 3. мн. обжимные валки pressure-sensitive tape ['prefs 'sensitiv ,teip] самоприклеиваю- щаяся лента (для упаковки) pressure suppression ['prefs ss- zpref(s)n] снижение давления pressure surge ['prefs zss:ds] ска- чок давления pressure tank ['prefs ztaegk] 1. pe-
зервуар высокого давления 2. на- порный бак pressure tap ['prefs ztaep] 1. отбор давления 2. штуцер для измере- ния давления pressure tunnel ['profs Члпэ1] на- порный туннель pressure turbine ['prsfs 'ts:bain] реактивная турбина pressurization [,pref(s)rai'zei- f(s)n] 1. повышение давления (в системе); нагнетание; наддув 2. опрессовка 3. герметизация 4. пищ. аэрозольная упаковка pressurize ['prefsraiz] 1. повы- шать давление (в системе); со- здавать избыточное давление; нагнетать 2. герметизировать pressurizer ['prefsraizs] 1. нагне- татель 2. компенсатор давления, КД {ядерного реактора) pressware ['preswes] прессован- ные изделия presswork ['preswszk] 1. прессо- ванные изделия 2. прессование изделий 3. работа на печатной машине prestress ['prirstres] предварите- льное напряжение (в железобе- тоне) || создавать предваритель- ное напряжение {в железобето- не) prestressed reinforcement ['pri.strest /irin'fo^msnt] предва- рительно напряжённая арматура prestressing [zpri:stresirj] 1. со- здание предварительного напря- жения {в железобетоне) 2. горн. предварительный распор {стой- ки) pretension [pri'tenf(s)n] предва- рительное натяжение || подвер- гать предварительному натяже- нию pretest ['priztest] 1. предварите- льное испытание; предваритель- ный тест; предтест 2. предвари- тельная тестовая программа pretreatment [pri:'tri:tmsnt] 1. предварительная обработка 2. предочистка, предварительная очистка {сточных вод) preventer [pri' vents] 1. предохра- нитель 2. нефт. превентор prevention [pri'venf(s)n] преду- преждение, предотвращение {напр. отказов, коррозии, загря- знений окружающей среды) preventive [pri'ventiv] профилак- тическое средство || профилакти- ческий preventive fire-fighting regula- tions [pri'ventiv 'fais zfaitirj zregju- 'leif(s)nz] правила противопо- жарной безопасности preventive repair [pri'ventiv ri'pes] профилактический ремонт prevulcanization [zpri:zvAlksnai- 'zeif(s)n] предварительная вулка- низация, подвулканизация prewatering [pri'wolsrir)] предва- рительное увлажнение; замочка {грунта основания сооружения) prewindowing [pri'windouiij] свз, рад. предварительное взвешива- ние, предвзвешивание pricker ['priks] 1. шпилька {для прокалывания отдушин в литей- ных формах); душник 2. копиро- вальная игла 3. шило prick-punch ['prik'pAntf] кернер Цнакернивать primary [zpraim(a)ri] 1. основной цвет 2. первичный электрон 3. первичная обмотка 4. эл. индук- тор 5. авто низковольтная часть системы зажигания 6. горн, дро- билка крупного дробления 7. первичный металл 8. тле сигнал основного цвета 9. первичный; исходный 10. основной; главный primary radiator [zpraim(s)ri zrei- dieits] 1. активный излучатель 2. облучатель primary station ['praim(s)ri zstei- f(s)n] 1. рад. ведущая станция 2. главная станция {в сети связи) primary voltage ['praim(s)ri 'voultidj] 1. первичное напря- жение, напряжение первичной обмотки {трансформатора) 2. электродвижущая сила [эдс] гальванического элемента prime [praim] 1. начальный этап процесса 2. мн. высококачествен-
ный листовой металл 3. продук- ция из листового металла выс- шего качества 4. грунтовать, за- грунтовывать 5. заливать (насос) 6. заливать бензин (в карбюра- тор) primer ['praims] 1. грунт; грун- товка; грунтовочный слой; грун- товочное покрытие; рез. прай- мер, подслой 2. гидр, устройство для зарядки сифона 3. заливоч- ный насос 4. инициирующее [пе- рвичное] взрывчатое вещество; запал 5. запальная добавка к ди- зельному топливу 6. битумная заливка (дорожного покры- тия) priming ['praimig] 1. грунтовка 2. заливка (насоса) 3. перебрасы- вание кипящей жидкости 4. за- хлёбывание (колонного аппара- та) 5. гидр, зарядка сифона 6. прокачка (топливной системы) 7. инициирование заряда взрывча- того вещества primitive ['primitiv] 1. вчт при- митив (1. языковая конструкция 2. базисный элемент 3. элемен- тарное действие) 2. рот элемен- тарное движение principal ['prinssp(s)!] 1. главный элемент (несущей конструкции) 2. строительная ферма 3. адми- нистратор доступа (напр. к базе данных) 4. оригинал principal reinforcement ['prinss- р(э)1 zri:m'fs:smsnt] рабочая ар- матура (железобетона) principle of duality ['prinsip(s)! av dju'aeliti] принцип двойственности principle of least action ['prinsi- p(s)l av 'li:st 'aekjsn] принцип наименьшего действия print [print] 1. печать, печата- ние || печатать 2. оттиск, отпеча- ток 3. копия||копировать 4. фо- тоотпечаток, фотокопия; филь- мокопия 5. трафаретная печать || выполнять трафаретную печать 6. литография || выполнять лито- графию 7. вчт печать; распечат- ка || печатать; распечатывать 8. гравюра; эстамп 9. печатное издание 10. амер, газетная бума- га 11. шрифт 12. штамп printed resistor [zprintid ri'zista] печатный резистор printer ['prints] 1. печатающее устройство, проф. принтер 2. ко- пировальный аппарат; копиро- вально-множительная машина 3. установка трафаретной печати 4. установка литографии; установ- ка для экспонирования (фото)ре- зиста 5. негативное изображение, негатив; диапозитив; фотоформа (для копирования на фотоформ- ную пластину) 6. печатник; поли- графист 7. владелец типографии 8. амер, печатная машина printer-plotter ['prints 'plots] вчт устройство графической печати printer-slotter ['prints 'slots] пе- чатно-высекальная машина printer terminal ['prints zts:mi- п(э)1] терминал с печата- ющим устройством, печатаю- щий терминал printery ['printsri] типография; полиграфическое предприятие printhead ['printhed] печатаю- щая головка printing ['printirj] 1. печать, печа- тание 2. копирование 3. фотоко- пирование; копирование на формную пластину 4. трафарет- ная печать 5. литография 6. вчт печать; распечатка 7. печатное издание 8. полиграфия, полигра- фическая промышленность 9. ти- раж 10. текст, печатание; набив- ка printing plate ['printirj zpleit] пе- чатная форма printing type ['printig ztaip] типо- графский шрифт printmaking ['printmeikirj] гра- фика; создание гравюр и эстам- пов printout ['printaut] 1. распечат- ка, вывод на печатающее устрой- ство 2. выводное печатающее устройство 3. оттиск, отпечаток 4. табуляграмма print run ['print ,глп] тираж
print-through ['print'Oru] 1. про- бивание оттиска (краской) 2. тле копир-эффект printwheel ['printwi:!] лепестко- вый литероноситель, лепестко- вый шрифтоноситель, проф. «ро- машка» priority [prai'oriti] 1. приоритет 2. очерёдность (напр. полётов) prior probability ['praia zprob- a'biliti] априорная вероятность prism ['priz(a)m] призма (1. ге- ометрическая фигура 2. элемент оптической системы) probe [proub] 1. зонд || зондиро- вать 2. щуп; пробник 3. контакт- ная измерительная головка 4. штырь (в волноводе) 5. электрод (каротажного микрозонда) 6. устройство связи 7. проба; обра- зец prober ['prouba] зондовая (изме- рительная) установка, установка зондового контроля probing ['proubirj] 1. зондирова- ние 2. зондовая проверка, зондо- вый контроль problem ['prablam] 1. проблема 2. задача (напр. шахматная, мас- сового обслуживания, управле- ния) 3. осложнение; затруднение procedure [pra'si:dsa] 1. процеду- ра; процесс; операция 2. порядок (действий); установленная схема 3. метод; методика 4. алгоритм process ['prouses] 1. процесс 2. технологический процесс 3. обработка|| обрабатывать 4. (тех- нологический) приём; способ 5. технология 6. режим (работы); ход (процесса) 7. полигр. вос- производить фотомеханическим способом 8. проявлять 9. подвер- гать анализу processibility [prazsesi'biliti] спо- собность к обработке, обрабаты- ваемость; технологичность processing ['prousesirj] 1. обра- ботка 2. технологический про- цесс 3. технология processor ['prousesa] 1. вчт про- цессор (устройство или обраба- тывающая программа) 2. кфт, полигр. проявочная машина, проявочная установка 3. мет. ока лино л ом ате л ь process variation ['prouses ,уеэп- 'eij(a)n] изменение параметров процесса prod [prod] щуп; пробник producer [pra'djursa] 1. произво- дитель; изготовитель 2. генера- тор 3. газогенератор 4. добываю- щая скважина 5. нефтедобываю- щая фирма producing well [pra'djursirj zwel] 1. продуктивная скважина 2. добы- вающая скважина product ['prodAkt] 1. продукт 2. изделие 3. мат. произведение 4. составляющая (сигнала) production [pro'dAkf(o)n] 1. про- изводство; изготовление 2. про- изводительность; объём выпу- ска; выработка 3. продукция; из- делия 4. нефт. добыча 5. дебит 6. вчт правило вывода; порождаю- щее правило; правило подстанов- ки 7. мат. порождение 8. ведение телевизионной передачи; выпуск телевизионных программ production package [pra'dAkf(a)n 'paekids] производственный ком- плекс (роботизированный уча- сток производства, объединяю- щий несколько агрегатов) production test [pra'dAkJ(a)n ytest] 1. производственные испытания 2. проверка качества продукции production well [pra'dAkf (a)n ,wel] эксплуатационная скважина productivity LprodAk'tiviti] 1. производительность 2. продук- тивность (напр. пласта) product yield ['prodAkt Ji:ld] вы- ход годных (изделий) profile ['proufail] 1. профиль || профилировать 2. контур; очер- тание 1| прочерчивать контур 3. вертикальный разрез; сечение 4. обрабатывать на копироваль- ном станке; обрабатывать по ко- пиру 5. мет. производить фасон- ную обработку 6. обноска (при устройстве фундамента) profiler ['proufaib] 1. станок для
контурной обработки 2. копиро- вальный станок 3. газорезатель- ная машина для профильной ре- зки 4. гофиз. установка для про- филирования, 5. вчт профили- ровщик (программы) profile recorder ['proufail ri'koids] профилограф profiling ['proufailig] 1. профи- лирование 2. определение [ана- лиз] профиля 3. обработка на ко- пировальном станке; обработка по копиру 4. контурная обработ- ка 5. св. профильная резка profilograph [zproufi'lougro:f] [ ~graef] профилограф profilometer [zproufi' bmits] про- филометр program ['prougraem] 1. вчт про- грамма; маш. тж управляющая программа, У П || программиро- вать, составлять программу; разрабатывать программу 2. план programmable logic array [,prong'raemobl 'bd3ik o'rei] про- граммируемая логическая ма- трица, ПЛМ programmable read-only memory [,proug'raemsbl ,ri:dounli 'memori] программируемое постоянное запоминающее устройство, ППЗУ programmer ['prougraemo] 1. про- граммист 2. программирующее устройство, программатор programming ['prougraemig] 1. программирование; разработка программ 2. планирование program product ['prougraem 'prodAkt] вчт программное изде- лие, программный продукт program segment ['prougraem 'segmont] 1. вчт сегмент про- граммы 2. тле фрагмент про- граммы program test ['prougraem ytest] 1. проверка программы 2. про- граммный тест progression [prs'gref(s)n] 1. про- грессия 2. теодолитный ход; мен- зульная съёмка 3. последовате- льность (процессов, событий) 4. продвижение (циклона) project ['prodsekt и, pra'dsekt v] 1. проект; план || проектировать; планировать 2. строительный объект 3. водохозяйственный объект; водохозяйственная си- стема; гидротехническое соору- жение 4. проецировать 5. высту- пать; выдаваться projectile [pro(u)'d3ektail] 1. сна- ряд; пуля (перфоратора) 2. текст, микрочелнок projection [pro'd3ekj(o)n] 1. про- екция; план; вид 2. проектирова- ние; планирование 3. проециро- вание 4. проекционная литогра- фия 5. демонстрация [показ] ки- нофильма 6. выступ 7. св. рельеф projector [pro'dsekto] 1. проек- тор 2. установка проекционной литографии 3. рупор 4. гидро- акустический излучатель 5. прожектор 6. проектировщик promethium [pro(u)'mi:0ism] прометий, Pm promoter [pra'mouts] промотор, активатор prompt [prompt] вчт 1. подсказ- ка; указание || подсказывать 2. приглашение (в диалоговых си- стемах) 3. запрашивать (данные у пользователя) prompter ['prompts] вчт 1. мет- ка-заполнитель 2. проф. подсказ- чик prong [prog] 1. зуб; зубец 2. вы- ступ 3. хвостовик 4. эл. штырь; штырёк proof [pru:f] 1. проверка; проба 2. мат. доказательство 3. кор- ректурный оттиск, корректура; гранка; пробный оттиск 4. кфт пробный отпечаток 5. полигр. контрольный отпечаток 6. рас- стойка (тестовых заготовок) 7. крепость (спирта и спиртных на- питков) proofer ['pruifs] 1. полигр. устройство для получения кон- трольных отпечатков 2. пищ. расстойный шкаф; расстойная камера
proofreader ['pni;fri:da] (орфо- графический) корректор proofreading [zpru:fri:dig] чтение корректуры, корректура proofsheet ['pru:ffi:t] корректур- ный оттиск, корректура prop [prop] 1. стойка; опора; подпорка 2. раскос; подкос 3. порция стекла (при выдувании) propagation Lpropo'geiJ(a)n] 1. распространение (волн, зарядов) 2. прохождение (сигнала); пере- дача (сигнала) 3. размножение (ошибок, отказов) 4. развитие (трещины) 5, продвижение (напр. доменов) propel [pro'pel] приводить в дви- жение propellant [pra'pebnt] ракетное топливо propeller [pra'peb] 1. воздушный винт 2. движитель; гребной винт 3. вертушка; крыльчатка (верту- шки) 4. рабочее колесо (гидро- турбины, наноса) 5. пропеллер- ная мешалка 6. полигр. тянущий [натяжной] валик (бумагопрово- дящей системы) property ['propati] 1. свойство; характеристика; характерная [отличительная] особенность 2. способность property detector ['propati di- ,tekto] вчт детектор свойства, де- тектор признака (в распознавании образов) propjet ['prophet] турбовинто- вой реактивный двигатель proportion [pryp3:f(a)n] 1. про- порция; соотношение; сораз- мерность 2. часть, доля 3. состав (смеси) || составлять, подбирать состав (смеси) 4. дозировать proportional [ргУрэ:|(э)п(э)1] член пропорции proportionality [p^porjynaeliti] пропорциональность proportioner [ргУрэ:{(э)пэ] доза- тор propulsion [ргд'рл1|(э)п] 1. сооб- щение движения, приведение движения 2. тяга, тяговое усилие 3, ракетный двигатель 4. силовая установка 5. ходкость (судна) propulsion device [ргэ'рлЦ(э)п di- 'vais] движитель propulsive performance [pra'pAlsiv pyfo:mans] ходовые качества (суд- на) prospect ['prospekt л, pra'spekt v] 1. горн, перспективная площадь 2. частично выработанная шахта 3. проба руды 4. выход минерала (из пробы руды) 5. производить поиски; делать изыскания; иссле- довать (напр. район) prospected resources [pra'spektid ri'so:siz] разведанные запасы prospecting [pra'spektiij] поиски; разведка; изыскания; исследова- ния (напр. района) protactinium [zproutaek'tinbm] протактиний, Ра protection [pra'tekf(a)n] 1. защи- та; охрана; обеспечение безопас- ности 2. крепление 3. ограждение protection ratio [pra,tekf(g)n 'rei- fiou] 1. помехозащищённость 2, тле защитное отношение protection relay [ргУ1ек|(э)п 'rirlei] 1. реле защиты 2. релей- ная защита protector [pro'tekto] 1. защитное устройство; предохранитель (напр. резьбы) 2. разрядник 3. протектор protocol [zprouto(u)kol] вчт про- токол proton ['prouton] протон prototype ['prouto(u)taip] опыт- ный образец; прототип; макет; модель || создавать [изготовлять] опытный образец; макетиро- вать; моделировать protractor [ргэЧгжкЬ] транспор- тир protuberance [pra'tju:b(a)r(9)ns] 1. выступ 2. выпуклость (дефект слитка) prove [pru:v] 1. проверять; кон- тролировать 2. мат. доказывать 3. получать пробный или коррек- турный оттиск или контрольный отпечаток 4. производить рас- стойку тестовых заготовок
prover ['pruiva] средство кон- троля {напр. анализатор выхлоп- ных газов) provision [ргэ'у1з(э)п] 1. обеспе- чение; обеспеченность 2. мн. средства обеспечения 3. мн. пи- щевые продукты pseudocommand [/sju:do(u)ko- 'ma:nd] вчт псевдокоманда, сим- волическая команда pseudoinstruction [,sju:do(u)- in'strAkf(s)n] вчт псевдоко- манда, символическая команда pseudoprogram [zsju:do(u),prou- graem] вчт псевдопрограмма pseudorandom numbers [zsju:do(u)zraend(9)m 'iiAmbez] псевдослучайные числа psophometer [so(u)'fomito] псо- фометр psychrometer [sai'kromits] псих- рометр publication [,pAbli'keif(9)n] 1. опубликование 2. публикация; издание 3. выпуск public transport [,рлЬНк 'traenspo:t] общественный транс- порт published data ['рлЫф ,deito] па- спортные данные publisher ['рлЫЦэ] 1. издатель 2. издательство publishing ['рлЫЦ ig] 1. издатель- ское дело 2. издание puck [рлк] 1. авто дисковый амортизатор 2. прижимной ро- лик {магнитофона) puddle TpAdl] 1. мет. пудлинго- вая крица || пудлинговать 2. сва- рочная ванна 3. сил. глиняное те- сто ||месить глину 4. штыковать {бетонную смесь или раствор) 5. уплотнять {грунт) поверхност- ным способом puff [pAfJ 1. струя воздуха 2. мн. клубы дыма или пара 3. дымить 4. сил. выдувать пульку puffer ['рлГэ] 1. распылитель {в баллоне с аэрозолем) 2. пищ. ма- шина для изготовления воздуш- ных зёрен 3. бомбаж консервной банки pull [pu:l] 1. тяга, тяговое уси- лие Цтянуть 2. натяжение; растя- жение || натягивать; растягивать 3. вытаскивать; выдёргивать {сваю) 4. сгребать {шлак) 5. мет. засыпать пороги 6. мн. усадоч- ные трещины {на поверхности отливки) 7. производительность стекловаренной печи 8. съем сте- кломассы 9. увод {напр. автомо- биля) при торможении pulldown ['pu:ldaun] 1. свз отбой; разъединение 2. ослабление {про- вода, цепи) 3. механизм прерыви- стого движения киноплёнки 4. продвижение {киноплёнки) на шаг кадра, продёргивание {кино- плёнки) puller ['pu:b] 1. съёмник; экстрактор; выбрасыватель; вы- талкиватель 2. таль с храповым механизмом 3. рабочий патрон {протяжного станка) 4. натя- жной ролик 5. лесн. корчеватель pulley ['pu:li] 1. шкив; блок; ро- лик 2. полиспаст; таль pull-in current ['pu:l 'in zkAr(a)nt] ток срабатывания {реле) pulling ['pu:lirj] 1. натяжение; ра- стяжение; протягивание 2. раз- рыв {отливки вследствие усадки) 3. вытаскивание; выдёргивание {сваи) 4. рлк затягивание частоты 5. выращивание кристаллов ме- тодом вытягивания 6. торможе- ние, волочение {сопротивление краски при нанесении кистью) pullover ['puilouvs] мет. шлеп- пер pullshovel ['ри:1(лу(э)1] одноков- шовый экскаватор с обратной лопатой pull-up ['pu:l 'лр] 1. натяжение {провода, цепи) 2. возд. кабриро- вание pulp [рл!р] 1. пульпа 2. (техни- ческая) целлюлоза || варить цел- люлозу 3. древесная масса; цел- люлозная масса; волокнистая масса || превращать в волокни- стую массу 4. пускать в макула- туру 5. мякоть {плодов) pulpboard ['pAlpbo:d] 1. листовая
целлюлоза 2. многослойный по- делочный картон pulper Грл1рэ] 1. разрыватель [разбавитель] целлюлозы 2. цел.- бум. бракомол 3. пищ. пульпер, протирочная машина pulpmachine [/рл1ртэ7Ёп] прес- спат pulpsaver ['pAlpseivs] цел.-бум. массоловушка pulsatance [pAl'seitans] 1. угловая скорость 2. угловая частота переменного тока pulsation [pAl'seiJ(d)n] 1. пульса- ция 2. угловая скорость перемен- ного тока pulsator [pAl'seits] 1. пульсатор (машина для циклического нагру- жения) 2. пульсометр pulse [pAls] 1. импульс || генери- ровать импульсы; работать в импульсном режиме; посылать импульсы 2. пульсация || пульси- ровать pulsed mode ['рлк ,moud] импу- льсный режим pulsed-voltage reference ['рлк 'voultids 'ref(a)r(a)ns] 1. импульс- ное опорное напряжение 2. источник импульсного опорного напряжения pulse height ['рлк ,heit] амплиту- да импульса pulse modulation [ рлк ymodju'lei- J(a)n] импульсная модуляция pulser ['рлкэ] импульсный гене- ратор, генератор импульсов pulse radiation ['рлк ,reidi'ei J(o)n] импульсное излучение pulse shaper ['рлк Jeipa] форми- рователь импульсов pulse surge ['рлк zsa:d3] импульс- ное перенапряжение pulse voltage ['рлк ,voultid3] им- пульсное напряжение pulse width ['рлк zwid0] длитель- ность импульса pulsing ['pAlsir)] 1. генерация [ге- нерирование] импульсов 2. рабо- та в импульсном режиме; посыл- ка имульсов pulverator ['pAlvareito] мельница тонкого помола; пищ. измель- чающая машина pulverization LpAlv^rai'zeifCaJn] дробление, тонкий помол; изме- льчение в порошок pulverizer ['pAlvaraiza] мельница тонкого помола; пищ. измель- чающая машина pump [рлтр] 1. насос || подавать [нагнетать] насосом 2. элн накач- ка, возбуждение || накачивать, возбуждать 3. элн генератор на- качки 4. элн излучение накачки pumpability [урлтрэ'Ы1Ш] спо- собность к- перекачиванию; пере- качиваемость (напр. гидросисте- мы) pumpage ['pAmpid3] подача на- соса pumpback ['рлшрЬжк] 1. обрат- ное нагнетание 2. флегма, воз- вращающаяся в колонну 3. взаимная нагрузка; возвратная работа (электрических машин) pumpdown ['pAmpdaun] 1. откач- ка 2. вакуумирование, разреже- ние pumper ['рлтрэ] 1. камеронщик, машинист насоса 2. оператор скважинной насосной установки 3. скважина, оборудованная на- сосным подъёмником pumphouse ['pAmphaus] здание насосной станции pumping ['рлтрщ] 1. подача [нагнетание] насосом; горн, во- доотлив 2. откачка 3. вакуумиро- вание, разрежение 4. элн накачка, возбуждение 5. посол шприцева- нием, шприцевание pumping station ['рлтрщ zstei- J(s)n] насосная станция pump-turbine['pAmp'to:bain]Typ- бонасосный агрегат pumpway ['pAmpwei] водоотлив- ное отделение (шахтного ство- ла) punch ['pAntf] 1. штамп || штам- повать 2. пуансон 3. перфоратор; пробойник 4. зубило 5. кернер Цкернить 6. лесн. дыропробивной станок 7. полигр. перфорирую- щая игла 8. пробивание отвер-
стий, перфорирование || проби- вать отверстия, перфорировать 9. перфорированное отверстие, перфорация, пробивка 10. мн. по- лигр. проколки (в ниткошвейной машине) 11. дырокол puncher [zpAntfo] 1. перфоратор; пробойник 2. лесн. дыропробив- ной станок 3. выталкиватель (для анодов) 4. штамповщик 5. фурмовщик 6. перфораторщик, оператор перфоратора 7. дыро- кол punching ['рлпфц] 1. пробива- ние отверстий, перфорирование 2. перфорированное отверстие, перфорация, пробивка 3. штам- повка 4. кернение 5. просечка; прошивка; обсечка 6. высечка, «выдра» (отходы листовой штамповки) puncture ['pAijktJa] 1. прокол 2. пробой (напр. изолятора) puncture voltage ['pAijktJa /voultids] пробивное напряже- ние, напряжение пробоя pure bending [zpjua 'bendiij] чистый изгиб purger ['pardsa] продувочный вентиль purging [zpa:d3iij] 1. очистка; продувка (напр. аппаратуры, трубопровода) 2. мн. продукты очистки purification LpjusriffkeijX^n] 1. очистка 2. пищ. веечный процесс, очистка на ситовейках; обогаще- ние крупок 3. ректификация (в производстве спирта) 4. вчт устранение ошибок purifier ['pjuarifaia] 1. очисти- тель, очистной аппарат; очист- ная колонна 2. очиститель (сред- ство) 3. пищ. ситовеечная маши- на, ситовейка; рассев purifuge [zpjuarifju:d3] цел.-бум. чиститель массы purity ['pjuariti] 1. чистота 2. беспримесность 3. пищ. доброка- чественность push [puf] 1. толкание; толчок || толкать; проталкивать 2. на- жим; давление || нажимать; на- давливать 3. вчт проталкивать (в стек) push-button telephone [zpuf Ьл1- (э)п ztelifoun] телефонный аппа- рат с кнопочным номеронаби- рателем pusher [zpufa] 1. толкатель; вы- талкиватель; сталкиватель 2. толкач; маневровый локомотив pusher tug [zpufa ztAg] буксир- толкач, буксирное судно pushing I'pujig] 1. толкание; вы- талкивание; сталкивание 2. (электронное) смещение частоты или фазы 3. вчт проталкивание (в стек) putty [zpAti] 1. шпатлёвка; за- мазка; мастика 2. полировочный состав pycnometer [pik'nomita] пикно- метр pylon [Cpailon] пилон pyramid fpiramid] пирамида (1. геометрическое тело 2. поверх- ностный дефект в полупроводни- ках) pyranometer Lpairo'nomito] пи- ранометр (прибор для измерения солнечной и небесной радиации) pyrgeometer [/pairad3iz3mito] пирометр pyrheliometer [paizh: li'omito] пир- гелиометр pyroconductivity (zpai(a)ro(u)- zkondAk'tiviti] пироэлектро- проводность pyroelectricity [zpai(a)ro(u)izlek- 'trisiti] пироэлектричество, пи- роэлектрический эффект pyrolysis [pai'rolisis] пиролиз pyrolyzate [paizro(u)lizeit] пиро- лизат, продукт пиролиза pyromagnetic [zpai(a)ro(u)maeg- 'netik] пиромагнетик pyrometallurgy [zpai(a)ro(u)- me'taelad3i] пирометаллургия pyrometer [pai'romito] пирометр pyrotechnics [zpai(a)ro(u)ztekniks] пиротехника pyrovidicon Lpai^roCu/vidikon] пировидикон, пироэлектриче- ский видикон
Q Q-factor [zkju:zfi®kta] добротно- сть Q-meter [zkju: zmi:ta] куметр, из- меритель добротности, Q-метр Q-switch ['kju: zswitf] лазерный затвор quad [kwad] 1. четвёрка (четы- ре скрученных изолированных провода) 2. последовательно- параллельное включение четы- рёх транзисторов 3. четырёх ка- мерный карбюратор 4. мн. по- лигр. пробельный материал 5. квадрат (типографская единица измерения) quadder [zkwada] механизм цен- трирования и выключки строк (на строкоотливных машинах) quadrant [zkwadr(a)nt] 1. квад- рант 2. маш. сектор 3. маш. гита- ра; большой трензель 4. авто переключатель скоростей, распо- ложенный в рулевой колонке 5. мор. секторный румпель 6. ме- ждународный генри (единица из- мерения самоиндукции) 7. дуга (циркуля) quadraphonic record Lkwadra- zfanik zreka:d] квадрафоничес- кая грампластинка quadrat [zkwadrat] 1. квадрат (типографская единица измере- ния) 2. мн. полигр. пробельный материал quadratic [kwa'draetik] квадрат- ное уравнение quadrature [zkwadratfa] квадра- тура quadrature component [zkwadra- tja kam'pounant] эл. 1. реактив- ная составляющая 2. квадратур- ная составляющая quadrel [zkwadr(a)l] 1. квадрат- ный кирпич 2. квадратная чере- пица quadrilateral Lkwadri'laetCaMa)!] четырёхугольник quadripole [zkwadrizpoul] 1. че- тырёхполюсник 2. четырёх- электродная (электроразве- дочная) установка quadrupole [zkwadnip(a)l] 1. квадруполь (электрически ней- тральная система заряженных частиц) 2. квадрупольная линза quadrupole moment [zkwadrup(a)l 'mownant] квадрупольный мо- мент qualification [zkwalirrkeiJ(a)n] вчт уточнение; префикс (состав- ного имени) qualification test [zkwalifizkeiJ(a)n ztest] испытание на соответствие техническим условиям; квалифи- кационные испытания qualifier [zkwalifaia] вчт 1. уточ- нитель; префикс (составного имени); квалификатор, классифи- катор 2. указательный бит quality [zkwaiiti] 1. качество 2. класс точности 3. сорт 4. свой- ство; характеристика 5. тембр 6. массовое паросодержание (пото- ка) quality assurance test ['kwaliti ajuarans ztest] испытание на соот- ветствие техническим условиям quality-factor meter ['kwaliti 'faekta zmi:ta] куметр, измеритель добротности, Q-метр quantifier ['kwantifaia] вчт. 1. квантор 2. квантификатор (слово для обозначения количественных отношений) quantity ['kwantiti] 1. количество 2. (физическая) величина 3. пара- метр quantization Lkwantai'zeiJCaJn] 1. квантование 2. разбиение (дан- ных) на подгруппы 3. тле огру- бление (видеоэффект) quantizer ['kwantaiza] 1. кванто- ватель, устройство квантования 2. преобразователь непрерывных данных в дискретные или цифро- вые quantum ['kwantam] 1. квант || квантовать 2. фотон 3.
шаг квантования 4. квантован- ное значение quantum electronics ['kwontom ijek'troniks] квантовая электрони- ка , quantum mechanics ['kwontom mi'kaeniks] квантовая механика quantum number ['kwontom 'паш- ba] квантовое число quantum of action ['kwontom av 'aekj(o)n] постоянная Планка, квант действия quantum well ['kwontom- 'wel] квантовая яма quarrel ['kwor(o)l] 1. ромбовид- ное стекло; стекло витража 2. квадратная или ромбовидная ке- рамическая плитка 3. алмазный стеклорез quarry ['kwori] 1. карьер, откры- тая выработка || разрабатывать (полезные ископаемые) откры- тым способом; разрабатывать карьер 2. каменоломня || добы- вать камень в каменоломне 3. подземная выработка для добы- чи закладочного материала 4. ромбовидное стекло в витраже 5. керамическая плитка quarry stone ['kwori zstoun] рва- ный камень; бутовый камень, бут quart [kwo:t] кварта (единица вместимости) quarter ['kwoite] 1. четверть, чет- вёртая часть ||делить на четыре части 2. компасный румб 3. квад- ратная панель 4. деревянная обрешетина для прибивки драни 5. участок земли площадью 160 акров 6. обочина 7, участок до- роги для гонок четверть мили с места 8. мн. жилые помещения 9. квартер (единица массы и вме- стимости) quartile ['kwotail] квартиль quartz [kwozts] 1. кварц 2. квар- цевый резонатор quartz resonator ['kwo:ts 'rezo- neito] кварцевый резонатор quasi-instruction ['kwa:zi in- 'strA kj(o)n] вчт квазикоманда; ко- манда-константа; псевдокоман- да quasi-particle ['kwa:zi 'paitikl] квазичастица quench [kwentj] 1. тушение; га- шение || тушить; гасить 2. закал- ка || закаливать 3. закалочная сре- да 4. закалочная ванна; закалоч- ное устройство 5. мет. души- рующее устройство, спрейер 6. резистивно-ёмкостный искрога- ситель 7. авто теплоотвод в стенку камеры сгорания 8. по- давлять; ослаблять (напр. сигнал) 9. замораживать (орбитальный момент импульса) quench ageing ['kwentj* 'eidsiij] мет. закалочное старение quenchant ['kwentjant] закалоч- ная среда quencher ['k went Jo] 1. закалоч- ная среда 2. мет. тушильная установка 3. коксотушильный вагон quench frequency ['kwentj 'frukwonsi] элн частота срыва ко- лебаний quench front ['kwentj ,frAnt] фронт (быстрого) охлаждения (активной зоны ядерного реакто- ра) quenching tank ['kwen- tjig ztaerjk] охлаждающая ванна; закалочная ванна query ['kwiori] 1. вчт запрос 2. вопросительный знак || ставить вопросительный знак quetsch [kwetj] текст, пропи- точная роликовая машина; про- питочная плюсовка queue [kju:] вчт 1. очередь |1 вставать в очередь 2. очерёд- ность (напр. запросов) 3. список очерёдности 4. система массово- го обслуживания, СМО queueing ['kjuziij] вчт организа- ция [формирование] очереди или очередей; постановка в очередь; проф. очередизация queueing system ['kjuiig 'sistom] система массового обслужива- ния, СМО queueing theory ['kjuiirj '0i эгi] тео-
рия массового обслуживания, тмо quickening ('kwik(a)nig] мет. амальгамация quiescence (kwi'es(a)ns] состоя- ние покоя; покой quiescent current [kvvizes(a)nt 'кл r(a)nt] 1. ток покоя 2. ток в рабочей точке (вольтамперной характеристики) quiescent period [kwizes(a)nt 'pia- riad] тлг бестоковая посылка, пауза quiescent point (kwi'es(a)nt 'point] статическая рабочая точка quiescent value [kwi'es(o)nt 'vaelju] значение параметра в статиче- ском режиме quiescing [kwi'esirj] 1. сохране- ние состояния покоя 2. переход в статический режим (обработки данных) quieting ['kwaiatig] 1. успокоение (ванны) 2. подавление шумов в частотно-модулированном [ЧМ-] приёмнике (сильным сиг- налом) 3. запирание (приёмника в периоды действия пиковых шу- мов) 4. звукопоглощение quotient [zkwouf(a)nt] мат. част- ное; отношение quotient meter ('kwouj(a)nt ,mi:ta] логометр R rabbet ['raebit] 1. канавка; паз; вырез ||прорезать канавки или па- зы 2. фальц; шпунт; четверть || выбирать фальц или шпунт; со- единять в четверть; 3. фальцовое соединение; шпунтовое соедине- ние; соединение в четверть 4. зен- зубель; шпунтубель rabbit ['raebit] 1. скребок (для чистки трубопровода) 2. контей- нер пневмо- или гидро почты rabble [zraebl] 1. мет. механиче- ская мешалка (в печи) ||переме- шивать 2. кочерга для пудлинго- вания || пудлинговать race [reis] 1. быстрое движение; быстрое течение 2. водовод; ка- нал 3. гидр, бьеф 4. вырез; жело- бок; канавка (шкива) 5. дорожка качения (на кольце подшипника); кольцо (подшипника качения) 6* авто гонки 7. набирать скорость; давать полный ход 8» возд. след за винтом 9. состязания, гонки (напр. фронтов сигналов) raceway ['reiswei] 1. гидр, отво- дящий канал; подводящий канал 2. кабельный канал 3. канал для напрягаемой арматуры 4. рыбо- ход rack [гаек] 1. стойка; стенд 2. стеллаж; полка; подставка 3. ра- ма; каркас; шасси 4. стр. козлы; подмости 5. погрузочно- разгрузочная эстакада 6. зубча- тая рейка 7. каркас тепловыде- ляющей сборки (ядерного реак- тора) 8. мет. решётка 9. гидр, со- роудерживающая решётка 10. сдвиг игольницы (плосковязаль- ной машины); сдвиг гребёнок (ос- нововязальной машины) 11. тол- кание распределительного бара- бана (круглочулочного автома- та) 12. рудопромывочный аппа- рат 13. лесн. узкий валок 14. мор. стягивать два троса 15. кфт совмещать кадр с кадровым окном 16. пищ. декантировать, сливать с осадка 17. пищ. вешала racking ['raekig] 1. стойка; стенд 2. стеллаж 3. стр. штраба 4. стр. устройство подмостей 5. сдвиг игольницы (плосковязальной ма- шины) 6. пищ. декантация, слива- ние с осадка rad [raed] рад (единица погло- щённой дозы излучения) radar freido:] 1. радиолокация 2. радиолокационная станция, РЛС, радиолокатор radar cathode-ray tube ['reido: 'kaeOoud 'rei tjuib] радиолока- ционный индикатор radar radiometer ['reido: zreidi'a- mita] радиолокационный радио- метр
radar station ['reida: zsteiJ(a)n] радиолокационная станция, РЛС radar target ['reida: zta:git] рлк 1. Цель 2. отметка цели radar telescope [zreida: 'teliskoup] радиотелескоп radial [zraedik(a)l] 1. маш. гитара; большой трензель 2. радиально- сверлильный станок 3. двигатель со звездообразно расположен- ными цилиндрами 4. радиальная линия угломерно-дальномерной системы radial-axial turbine ['reidisl zaek- sial zta:bain] радиально-осевая турбина radian [zreidion] радиан, рад (единица плоского угла) radiance f'reidisns] энергетиче- ская яркость radiance temperature Lreidians ztemp(a)ratfa] яркостная темпера- тура radiancy [zreidiansi] 1. энергети- ческая светимость 2. поверхност- ная плотность потока излучения radiant [zreidiant] 1. излучатель 2. радиант метеорного потока 3. лучистый radiant (heat) drier freidiant (hi:t) zdraia] радиационная сушилка radiation [zreidizeiJ(a)n] излуче- ние; радиация radiation protection [zreidizeiJ(a)n praztekf(a)n] радиационная защи- та radiation resistance [zreidizeiJ(a)n rizzist(a)ns] 1. сопротивление излу- чения (антенны) 2. радиационная стойкость radiation source [zreidizeiJ(a)n zsa:s] источник радиации, источ- ник излучения radiation temperature [zreidizei- J(s)n ztemp(9)ratfa] радиацион- ная температура radiator [zreidieito] 1. излучатель 2. радиатор 3. радиоактивное вещество radicand [zreidikand] подкоррен- ное выражение radio [zreidiou] 1. радиовещание 2. радиосвязь 3. радиостанция; радиоприёмник 4. радиограмма 5. передавать по радио; радиро- вать radioactive family [zreidio(u)- aektiv zfsemili] радиоактив- ное семейство, радиоактивный ряд radioactive rain [zreidio(u)aektiv zrein] радиоактивный дождь radioactive release [zrei- dio(u)aektiv rizli:s] утечка радиоак- тивных продуктов radioactive tracer technique [zrei- dio(u)aektiv ztreisa tekzni:k] метод радиоактивных изотопов radioactivity Lreidiouaek'tiviti] радиоактивность radioamateur [zreidiouzaemQta] ра- диолюбитель radio beacon [zreidiou zbi:k(s)n] радиомаяк radiocommunication [zreidiou- kazmju:nizkeij(a)n] радиосвязь radio compass ['reidiou "клтрэз] радиокомпас radiocontamination [zrei- dioukanztaemizneif(a)n] радиоак- тивное загрязнение radioelement [/eidiou'elimant] радиоактивный элемент radiogram [zreidio(u)graem] 1. ра- диограмма 2. рентгенограмма radiograph [zreidio(u)- gru:f][~graef] 1. рентгенограмма 2. производить рентгеносъёмку 3. посылать радиограмму radiography Lreidi'ogrsfi] 1. рент- генография 2. рентгеносъёмка 3. радиография radio horizon [zreidiou hazraiz(o)n] радиогоризонт radioisotope [zreidiouzaiso(u)~ toup] радиоактивный изотоп, ра- диоизотоп radiolabellin^zreidio(u)zleib(p)liq] введение радиоактивных изото- пов radiolocation [zreidio(u) louzkei- J(s)n] 1. радиолокация 2. ра- дионавигация radioman [zreidio(u)maen] 1. ра- дист; радиооператор 2. радиоин- женер
radiometeorograph [/eidio(u)- jnktia'rograzf] радиозонд radiometer Lreidi'omita] радио- метр, радиометрический приём- ник radio navigation ['reidio(u) znasvi- zgeiJ(a)n] радионавигация radionuclide [zreidio(u)znju:klaid] радионуклид radiopager [zreidio(u)zpeid-p] ра- диоприёмник поискового вызова radiophone [zreidio(u)foun] ра- диотелефон radiophoto [/eidioCu/foutou] 1. факсимильная копия, передан- ная по радиоканалам 2. радио- фототелеграфная связь radio program (zreidio(u) zprougraem] радиовещательная программа, радиопрограмма radio radiation [zreidio(u) zreidizei- f(a)n] радиоизлучение radio-range station [zreidio(u) zreinds zsteiJ(a)n] курсовой радио- маяк radio receiver [zreidio(u) ri:zsi:va] радиоприёмное устройство, ра- диоприёмник radio relay [zreidio(u) zri:lei] 1. ра- диорелейная связь 2. радиоре- лейная линия 3. трансляция ра- диосигналов radiosextant [zreidio(u)zsekstdnt] радиосекстан(т) radio silence [zreidio(u) zsaibns] радиомолчание radiosonde [zreidiousond] ра- диозонд radio studio [zreidio(u) zstju:diou] радиовещательная студия, ра- диостудия; аппаратно-студий- ный блок вещания radiotechnology [zreidio(u)- tek'nobdji] 1. радиационная тех- нология 2. радиотехника radiotelegraphy [,reidio(u)ta- zlegrafi] радиотелеграфия radio telemetry [zreidiou taiema- tri] радиотелеметрия radiotelephone [zreidiouztelifoun] 1. радиотелефонная связь 2. ра- диотелефон radiotelescope [/eidioifteliskoup] радиотелескоп radio terminal [jeidiou zta:mi- n(a)l] 1. радиостанция 2. порта- тивная радиостанция, рация radio tower [/eidiou ztaua] ра- диомачта; радиобашня radiotoxicity [zreidio(u)tokzsisiti] радиотоксичность radiotracer [zreidio(u)treisa] ра- диоактивный индикатор radio transmission [jeidiou traenzzmif(a)n] радиопередача radio tube ['reidiou ztju:b] элек- тронная лампа radium ['reidiam] радий, Ra radius freidbs] 1. радиус; длина радиуса 2. радиус действия 3. вы- лет (стрелы крана) 4. спица (ко- леса) radius of accuracy ['reidias av zaekjurasi] диапазон точности radius of bend [zreidbs av zbend] радиус кривизны (напр. трубо- провода) radix [zreidiks] 1. основание си- стемы счисления 2. основание логарифма 3. мат. корень radome [zreidoum] обтекатель (антенны) radometer [rei'damita] ж.-д. ра- дарный скоростемер radon [zreidon] радон, Rn radoxidation [zreidoksizdeif(a)n] оксидирование, вызванное облу- чением raffinate [zraefmeit] рафинат, очищенный нефтепродукт raft [ra:ft] 1. плот||сплавлять лес плотами 2. сплошной фунда- мент; плита сплошного фунда- мента; свайный ростверк rafter [zra:fta] 1. сплавщик; пло- тогон 2. стропило; стропильная нога rag [raeg] 1. грат; заусенец ||сни- мать грат; снимать заусенцы 2. рваный камень; бутовый камень, бут 3. шиферная плита 4. мн. тряпьё; ветошь 5. насекать (ру- чьи на валках); делать наварки (на вальцах) 6. дробить (напр. ру- ду)
ragwork [zraegwa:k] бутовая кладка rail [reil] 1. рельс || укладывать рельсы 2. брусок 3. направляю- щая {напр. прокатного стана) 4. перила; поручень || обносить пе- рилами; ограждать поручнем 5. стр. горизонтальная обвязка 6. стр. схватка 7. лонжерон {ав- томобильной рамы) 8. мор. леер 9. связь {стойки поддона) 10. регистр {наборной машины) railage ['reilids] 1. железнодоро- жная перевозка 2. оплата желе- знодорожной перевозки railcar ["reilka:] (железнодоро- жный) вагон railgun ['reilgAn] косм, рельсовая (электромагнитная) пушка railing ['reilirj] 1. рельсы 2. пе- рила; поручень; ограждение 3. лесн. кромочный материал 4. ж.-д. обноска railroad ['reilroud] железная до- рога railroad tie ['reilroud ztai] шпала rail rolling mill [zreil 'rouliij ,mil] рельсопрокатный стан rail transportation [zrcil ztraenspo:zteiJ(9)n] 1. железнодоро- жные перевозки 2. железнодоро- жный транспорт railway [zreilwei] железная доро- га railway network ['reilwei znetwo:k] железнодорожная сеть railway terminal ['reilwei zto:mi- n(a)l] железнодорожный вокзал rainer [zreina] дождевальная установка rainfall [zreinfo:l] 1. дождевые осадки 2. слой дождевых осад- ков; количество дождевых осад- ков raingun [zreingAn] дождевальная установка rainwater pipe [zreinwo:ta zpaip] водосточная труба raise [reiz] 1. подъём; повыше- ние || подниматься; повышаться 2. горн, восстающий ||проходить восстающий 3. штольня {при про- ходке туннеля); гезенк 4. возво- дить {сооружение) 5. формовать {из металлического листа) 6. мат. возводить в степень 7. уста- навливать радиосвязь 8. вчт воз- буждение особой ситуации 9. текст, ворсовать, начёсывать rake [reik] 1. наклон; угол на- клона 2. весло {для приготовле- ния штукатурного раствора) 3. фронтонная доска 4. первичный грохот 5. скребок; грабли || сгре- бать 6. передний угол {режущего инструмента) 7. железнодоро- жный состав raker [zreika] 1. скребок; грабли 2. расшивка {инструмент) 3. подкос; подпорка 4. скалываю- щий зуб {пилы); зачищащий зуб {пилы) ram [raem] 1. свайный копёр || за- бивать [погружать] сваю 2. баба {молота) 3. трамбовка ||трамбо- вать 4. гидравлический таран 5. плашка {противовыбросового превентора) 6. пресс-шток; пресс- штемпель; пуансон 7. толкатель {печи); выталкиватель 8. хобот {завалочной машины) 9. поршень; плунжер; ползун 10. долбякЦ дол- бить 11. вертикальные салазки {станка) 12. (силовой) цилиндр 13. гидроподъёмник 14. горн. толкач ramjet engine ['raemdset zendsin] прямоточный воздушно- реактивный двигатель гаттег['гжтэ]1.свайныймолот 2. баба {молота) 3. трамбовка; набойка 4. трамбовочная [наби- вочная] формовочная машина ramp [гжшр] 1. наклонная пло- скость; скат; уклон 2. наклонный съезд или въезд; пандус; аппа- рель 3. платформа; эстакада 4. пологий откос 5. одерновка {от- коса)|| одерновывать {откос) 6. горн, полок; погрузочная плат- форма 7. горн, наклонный по- дъездной путь 8. наклонные мостки {вышки) 9. свод головки {мартеновской печи) 10. пережим литника 11. колено поручня 12. крутой участок {выпускной кана-
лизационной трубы) 13. место по- грузки (пиломатериалов) 14. элн линейное изменение; пилообра- зное изменение 15. линейно из- меняющийся сигнал; пилообра- зный сигнал 16. пилообразный тестовый код 17. перрон (аэро- вокзала) 18. возд. трап 19. место стоянки 20. борт кузова (грузово- го автомобиля) 21. мор. слип random orientation ['гжпсЬт ,эпэпЧе1|(э)п] разориентация, не- упорядоченная ориентация range [reinds] 1. диапазон; пре- делы (напр. измерений) 2. зона; область 3. амплитуда, размах (колебаний) 4. ряд || располагать в ряд 5. стр. ряд кладки 6. мет. батарея (печей) 7. рлк дально- сть „измерять дальность 8. даль- ность действия 9. курсовой ра- диомаяк 10. полигон И. геофиз. дистанция 12. ареал, область обитания 13. линия; направление 14. геод. провешивать линию 15. простираться; иметь указанную дальность действия 16. класс „классифицировать; системати- зировать rangefinder ['reindsfainda] даль- номер ranger ['reindsa] 1. локатор 2. дальномер 3. лесник range rod ['reinds zrod] геод. веха ranging ['reindsig] 1. измерение [определение] дальности 2. изме- рение расстояния 3. выбор диа- пазона; выбор пределов (напр. измерений) 4. промеры 5. мас- штабирование 6. классифициро- вание; систематизирование rank [гаецk] 1. мат. ранг матри- цы; валентность тензора 2. поря- док || ранжировать, располагать в определённом порядке; уста- навливать очерёдность Rankine cycle ['raenkin zsaikl] тепл, цикл Ренкина Rankine temperature scale ['raenkin 'temp(a)ratf э zskeil] (темпе- ратурная) шкала Ренкина rap [гаер] 1. стук „простукивать (напр. отливку); горн, отстуки- вать (кровлю) 2. расколачивать, расталкивать (модель) ratchet ['raetfit] 1. храповой ме- ханизм, храповик; храповое ко- лесо „приводить в движение или задерживать движение при по- мощи храпового механизм^ 2. собачка (храпового механизма); трещотка ratchet wrench ['ra&tjit zren(t)J] гаечный ключ с трещоткой rate [reit] 1. скорость 2. интен- сивность (напр. отказов) 3. ча- стота 4. расход; норма (напр. во- доподачи) 5. степень; коэффи- циент 6. отношение; пропорция 7. разряд; сорт; класс „классифи- цировать 8. оценка || оценивать 9. измерять, определять; устанав- ливать; рассчитывать; подсчиты- вать 10. тариф; расценка || тари- фицировать rated current ['reitid 'клгэЩ] но- минальный ток rate of exchange [xreit av iks- 'tjeinds] интенсивность обмена rate of exposure [zreit av iks- 'роиза] частота экспонирования (кадров) rate of gain [zreit av zgein] коэф- фициент усиления rate of pulse rise ['reit av 'рлк zraiz] крутизна фронта импульса rate of slope [zreit av zsloup] гидр. заложение откоса rating [zreitig] 1. номинал, номи- нальное значение; допустимое значение; расчётное значение 2. параметр; характеристика 3. производительность 4. (номина- льный) режим (работы) 5. мн. па- спортные данные 6. нормирова- ние; хронометраж 7. установле- ние номинала; оценка 8. тарифи- кация 9. квалификационная от- метка (пилота, воздушного суд- на) 10. мор. класс (суд/ш) rating value [zreitig z vaelj и:] номи- нал, номинальное значение; до- пустимое значение; расчётное значение ratio [zreijiou] 1. отношение; со- отношение 2. коэффициент; сте-
пень; кратность 3. передаточное число 4. передаточное отноше- ние 5. мат. частное ratio meter ['reijiou 'mi.ta] лого- метр rattler ['raetla] 1. очистной бара- бан (для отливок); галтовочный барабан 2. барабанная мельница rattling ['raetlig] очистка в галто- вочном барабане raw [го:] 1. сырьё; исходный продукт 2. необработанный, сы- рой 3. недоваренный; недожарен- ный raw data ['гэ: zdeita] исходные данные; необработанные [пред- варительные] данные raw material resources ['го: ma'ti- (a)rial ri'so:siz] сырьевые ресурсы raw results ['го: ri'zAlts] необра- ботанные результаты ray [rei] 1. луч; пучок || излуча- ться); облучать 2. траектория 3. мат. луч, полупрямая reach [ri:tf] 1. область действия; зона досягаемости; оперативная зона (напр. станка, манипулято- ра)’, радиус действия (напр. меха- нической лопаты) 2. участок (ре- ки, канала); длина участка (реки, канала) 3. гидр, бьеф 4. тле даль- ность действия; область обслу- живания (в кабельном телевиде- нии) 5. тяговая балка; дышло (прицепа) 6. длина резьбовой ча- сти (напр. болта) 7. длина плеча (напр. рычага) reach-through ['ri:tf z0ru:] 1. скво- зное отверстие 2. смыкание, про- кол базы (в транзисторе) reactance [ri'aekt(a)ns] 1. реак- тивное сопротивление 2. (элек- трический) реактор reaction [ri'aekf(a)n] 1. реакция, противодействие; обратное дей- ствие 2. химическая реакция 3. ядерная реакция 4. элн положи- тельная обратная связь 5. реак- ция организма на среду обита- ния reaction-type hydraulic turbine [ri'aekj(a)n taip hai'dra:lik 'ta:bain] реактивная гидротурбина reactive current [ri'aektiv 'kArant] реактивная составляющая тока; реактивный ток reactive voltage [ri'aektiv 'voult- ids] реактивная составляющая напряжения; реактивное нап- ряжение reactive volt-ampere meter [ri'aektiv 'volt 'aempaa zmi:ta] вар- метр, измеритель реактивной мощности reactivity Lriaek'tiviti] 1. реактив- ность (ядерного реактора) 2. ре- акционная способность, химиче- ская активность reactor [ri'aekta] 1. (химический) реактор 2. ядерный реактор 3. (электрический) реактор 4. кату- шка индуктивности; конденса- тор 5. авто нейтрализатор ток- сичности reactor sump [ri'aekta zSAmp] при- ямок ядерного реактора read [ri:d] 1. чтение: считыва- ние || читать; считывать 2, сни- мать показания (прибора); пока- зывать (о приборе) 3. получать сообщение (по системе связи) 4. трик. наносить жаккардный ри- сунок на карты reader ['ri: da] 1. читающее устройство; читальный аппарат; считывающее устройство, устройство считывания 2. маш. датчик для считывания кодовых меток 3. программа чтения; про- грамма ввода reading ['ri:dig] 1. чтение; считы- вание 2. снятие показаний; от- счёт показаний 3. показание (при- бора); отсчёт 4. мн. данные (напр. в таблице) read-only memory [zri:d ounli 'memari] постоянное запоминаю- щее устройство, ПЗУ readout ['ri:daut] 1. считывание 2. снятие показаний; отсчёт пока- заний 3. вывод, выдача (резуль- татов) 4. отсчётное устройство readout register ['ri:daut 'redjista] 1. регистр считывания 2. регистр (значения) отсчёта read station ['ri:d zsteiJ(a)n] пози-
ция считывания (перфокарты в момент считывания) reafforestation Lria/ori'steiJXaJn] лесовозобновление, лесовосста- новление reagent [rizeids(a)nt] реактив, ре- агент real-time mode ['rial taim 'moud] режим реального времени, ре- жим работы в реальном (мас- штабе) времени real value ['rial 'vaelju:] 1. истин- ное [фактическое] значение 2. действительное [вещественное] значение reamer ['ri:ma] 1. расширитель (ствола скважины); фрезер- расширитель (для обсадных труб) 2. райбер (для труб) 3. развёртка (инструмент) 4. кону- сная соковыжималка reaming ['ri:mig] 1. расширение (ствола скважины) 2. райберова- ние (труб) 3. маш. развёртыва- ние rear projection ['ria pra'd3ekf(a)n] рирпроекция rebar ['ri: ba:] арматурная сталь; арматурный пруток; ар- матурный профиль (для железо- бетона) rebate ['ri:beit] 1. канавка; паз; вырез 2. фальц; шпунт; четверть || выбирать фальц или шпунт; со- единять в четверть 3. фальцевое соединение; шпунтовое соедине- ние; соединение в четверть 4. зен- зубель; шпунтубель rebore ['ri: ba:] растачивать (от- верстия) rebound [ri'baund] 1. отдача; обратное движение; обратный ход; отскок (напр. бойка устрой- ства для измерения твёрдо- сти) || иметь обратное движение; отскакивать; распускаться, отда- вать (о пружине) 2. упругое вос- становление (после деформации); упругость по отскоку 3. выпор (грунта); пучение (грунта) rebuild [ri:'bild] 1. производить капитальный ремонт 2. пере- страивать; реконструировать; модернизировать 3. восстанав- ливать recall [ri'ka:!] 1. повторный вы- зов || вызывать повторно 2. вы- борка (данных) || выбирать (дан- ные) recap [rk'kaep] восстанавливать беговую дорожку (протектора) receive [ri'si.v] 1. получать; при- нимать 2. воспринимать (массу, давление) receiver [ri'si:va] 1. сборник; на- копитель; бак; ресивер (напр. в тепловой машине) 2. приёмник 3. радиоприёмное устройство, радиоприёмник 4. телевизион- ный приёмник, телевизор 5. теле- фон 6. приёмоиндикатор (в ра- дионавигационных системах) 7. передний горн, копильник (ва- гранки) 8. мет. миксер 9. цел.- бум. ловушка для волокна 10. расширительный бачок (автомо- бильного кондиционера) receptacle [ri'septak(a)l] 1. розе- точная часть, розетка (электри- ческого соединителя) 2. (электри- ческая) розетка 3. держатель (плавкого предохранителя) 4. па- трон (электрической лампы) 5. грузоприёмное устройство (пру- жинных весов) 6. резервуар; при- ёмник reception [ri'sepf(a)n] приём; ра- диоприём receptor [ri'septa] 1. приёмник 2. гнездо (напр. инструментально- го магазина); приспособление для приёма деталей (напр. в гиб- ком производственном модуле) 3. рецептор recess [ri'ses] 1. выемка; впади- на; углубление; полость 2. вырез; канавка; выточка (напр. под за- глушку); паз || прорезать паз 3. ниша (напр. гидротехническо- го затвора, для колеса на створ- ке шасси) recession [ri'sef(a)n] 1. спад; по- нижение 2. разлёт (частиц) 3. ре- грессия, отступление (ледника, моря) recharge [,ri:'tja:d3] 1. пополне-
ние {водных ресурсов); подпиты- вание (подземных вод) 2. объём пополнения (водных ресурсов) 3. повторная загрузка || повторно загружать 4. перезаряд(ка); под- зарядка) (аккумуляторной ба- тареи) || перезаряжать; повторно заряжать (аккумуляторную ба- тарею) rechipper [ri/tjipa] 1. аппарат для измельчения щепы; дезинте- гратор 2. станок для повторной рубки (отходов шпона) recipient [ri'sipiant] 1. приёмник; сборник; резервуар 2. получа- тель (напр. информации) reciprocal [ri'sipr эк(э)1] обратная величина reciprocation [rizsiprazkeij(a)n] возвратно-поступательное дви- жение reciprocator [ri'siprakeito] 1. поршневой двигатель 2. поршне- вой компрессор 3. механизм с возвратно-поступательно дви- жущимися частями recirculation [rizso:kju'leij(g)n] 1. рециркуляция 2. перезапись (напр. информации) reckoning [zrek(a)nig] 1. вычисле- ние; считывание; отсчёт 2. счи- сление пути (в навигации) 3. мет. учёт листов (перед отправкой) reclaim [ri'kleim] 1. регенериро- вать; восстанавливать 2. исправ- лять; ремонтировать 3. произво- дить мелиоративные работы 4. утилизированные работы 5. шихтовать; усреднять руду 6. ре- генерат (напр. резины) 7. возвра- щение (области памяти в общий пул) reclaimer [ri'kleima] 1. регенера- тор 2. шихтовочная машина; ру- доусреднительная машина 3. лесн. сбрасыватель 4. экскаватор для выгрузки из штабеля 5. кон- вейер для обратного транспор- тирования reclamation [zrekbzmeif(a)n] 1. регенерация; восстановление 2. мелиорация (земель); рекульти- вация (почв) 3. утилизация reclamation report [zreklazmei- J(a)n ri'poit] рекламация reclosure [ri'klou^s] 1. повторное включение 2. повторное укупо- ривание recognition Lreks'gnif (a)n] распо- знавание; опознавание; иденти- фикация recognizer ['rekagnaiza] 1. устройство распознавания; устройство опознавания 2. про- грамма распознавания recoil ['ri: k ail и, ri'kail v] 1. отда- ча; обратный ход 2. разматы- вать; перематывать recoiler [ri'koila] мет. разматы- ватель; моталка recombination [rizkambi'neij(a)n] рекомбинация recombination site [rizkambiznei- J(a)n zsait] центр рекомбинации, рекомбинационная ловушка reconditioning [zri:kan'diJ(a)nii)] 1. восстановление; ремонт 2. мо- дернизация reconfiguration [zri:kanrigjuzrei- J(a)n] 1. переналадка; переком- поновка 2. свз перераспределе- ние (напр. пакетов в сети) 3. вчт перестройка структуры reconnaissance [ri'kanis(a)ns] ре- когносцировочная съёмка; ре- когносцировочные исследования reconstruction [zri:kanzstrAk.f(a)n] 1. реконструкция; модернизация 2. восстановление 3. маш. ис- правление брака recontact [zri:kan'taekt] косм. повторная сцепка, вторичный контакт record [zreka:d л, ri'ka:d v] 1. за- пись; регистрация || записывать; регистрировать 2. запись (едини- ца информации) 3. диаграмма (самописца) 4. сигналограмма 5. фонограмма 6. грампластинка 7. зона записи (на магнитной лен- те) 8. дорожка записи; строчка (видеозаписи) 9. кфт снимок; изображение 10. мн. метео дан- ные наблюдений recorder [rizka:da] 1. устройство
записи 2. регистратор; самопи- сец 3. рекордер recording cathode-ray tube [ri- zko:dig zkae0oud zrei tju:b] знако- печатающая ЭЛТ recording depth meter [rizko:dig zdep0 ,mi:ta] батиграф recording head [rizko:dig zhed] 1. головка записи 2. рекордер recording stylus [rizko:dig ,staibs] записывающий резец recovery [rizk\v(a)ri] 1. регенера- ция; восстановление; возврат 2. рекуперация 3. утилизация 4. улавливание; выделение; выход (продукта) 5. горн, выемка; изв- лечение 6. добыча, отбор (напр. нефти)', отдача (коллектора) 7. усвоение (легирующей при меси) recreation [zri:krizeiJ(o)n] 1. ре- креация 2. восстановление, во- зобновление (природных ресур- сов) recrement ['rekrimont] 1. отбро- сы; отходы 2. отвальная порода 3. мет. дросс: шлак; окалина recrystallization texture [,ri:- kristalai'zeif(э)н ztekstja] тексту- ра рекристаллизации rectangle [Tektaeggl] прямоуго- льник rectification [,rektifizkeij(o)n] 1. ректификация; перегонка; фрак- ционирование 2. зачистка (слит- ка) 3. эл., элн выпрямление 4. рад. детектирование rectifier ['rcktifaia] 1. ректифика- ционная колонна 2. эл., элн вы- прямитель 3. (выпрямительный) диод rectify ['rektifai] 1. ректифици- ровать; перегонять; фракциони- ровать 2. эл., элн выпрямлять 3. рад. детектировать 4. мат. спрямлять, выпрямлять; опреде- лять длину (drew) recuperation [rizkju:p9zreij(o)n] 1. рекуперация 2. регенерация; вос- становление recuperator [rizkju:poreita] 1. ре- куператор 2. регенератор 3. возд. отсек отрицательных перегрузок (в топливном баке) recycling [zri:zsaiklig] 1. рецирку- ляция 2. повторение цикла или операции 3. повторное использо- вание ядерного топлива 4. обо- ротное водоснабжение; повтор- ное использование воды 5. ци- клическое нагнетание добытого и отбензиненного газа в пласт 6. многооборотное использование тары redesign [Zri:dizzain] 1. модерни- зация || модернизировать 2. пере- работка проекта или конструк- ции || перерабатывать проект или конструкцию 3. перекомпонов- ка || перекомпоновывать redirection Lri^a'rekJ^n] вчт 1. переключение [переназначение] ввода-вывода 2. переадресация redox potential [zri:doks ps'ten- J*(o)l] окислительно-восстанови- тельный потенциал redox reaction [zri:deks rizaekj(o)n] окислительно-восстановитель- ная реакция reduced fare ticket [rizdju:st zfea ztikit] льготный билет reduced-pressure distillation [ri- zdju:st zprefa zdistizleiJ(a)n] ваку- умная перегонка reducer [rizdju:so] 1. редуктор 2. понижающая передача 3. редук- ционный клапан 4. переходник; переходная муфта; переходной патрубок 5. аппарат для (хими- ческого) восстановления (напр. реторта) 6. установка для от- бензинивания 7. (химический) восстановитель; раскислитель 8. агент, ослабляющий нежелате- льный процесс 9. растворитель (напр. красок, лака) 10. измельчи- тель 11. кфт ослабитель 12. блок сжатия (информации) 13. свз ослабитель reducing valve [ri'dju.sig zvaelv] редукционный клапан reduction [rizdAkJ(9)n] 1. умень- шение; снижение; понижение; ре- дуцирование; сокращение 2. ослабление 3. коэффициент вы- тяжки (при прокатке)', коэффи- циент уковки (при ковке-
вытяжке) 4. обжатие (напр. бо- ковой кромки) 5. восстановление; раскисление 6. дробление; изме- льчение 7. концентрирование (нефтепродуктов) перегонкой 8. приведение; сведение; упрощение 9. сжатие (информации) 10. пред- варительная обработка (данных) 11. уменьшенная копия 12. уме- ньшенное изображение 13. тле сведение фонограмм 14. пищ. размол reduction ratio [rizdAkJ(a)n 'rei- Jiou] 1. передаточное число 2. передаточное отношение 3. кфт коэффициент уменьшения; крат- ность уменьшения 4. горн. коэффициент измельчения; сте- пень измельчения 5. мет. сте- пень обжатия; коэффициент вы- тяжки; коэффициент уковки redundancy [ri'dAndsnsi] 1. избы- точность 2. резервирование; со- стояние резерва 3. статическая неопределимость (системы) reed [ri:d] 1. газовая раковина, пора (дефект стального листа) 2. текст, бердо 3. язычок (реле) reed relay [zri:d zri:lei] язычковое реле; геркон, герметизирован- ный магнитоуправляемый кон- такт reefer ['ri: fa] 1. изотермический вагон с машинным охлаждением 2. судно-рефрижератор 3. авто- рефрижератор; охлаждаемый ав- топрицеп reel [ri:l] 1. катушка; бобина || мотать, наматывать 2. барабан 3. мет. моталка; разматыватель 4. править в валках 5. рулон 6. остов катушки (для намотки про- волоки) 7. кфт ролик (плёнки) 8. текст, прядильный диск 9. текст, мотовило; скелетный ба- рабан 10. мор. вьюшка 11. пищ. бурат reeler [zri:b] 1. намоточный ста- нок 2. мет. моталка; разматыва- тель 3. раскатной стан 4. прави- льная машина reelstand ['rizlstaend] полигр. ру- лонная установка reel-to-reel recorder [zri:l to zri:l rizko:do] катушечный магнито- фон reentry [ri'entri] 1. косм, возвра- щение [вход] в атмосферу 2. косм, спуск в атмосфере 3. пов- торный вход, повторное вхождение (в программу) reentry object [rizentri zobdsikt] косм, спускаемый аппарат, СА reequipment [zri:ikzwipmant] переоснащение; модернизация; переоборудование refacer [ri/feiso] станок для перешлифовки reference [zref(a)r(a)ns] 1. репер; начало [точка] отсчёта; исходное положение 2. опорный сигнал 3. источник опорного сигнала 4. эталон; образцовая мера 5. вчт указатель, ссылка 6. ссылка; сно- ска; знак сноски || снабжать ссыл- ками reference frame ['ref(a)rans zfreim] система отсчёта reference gage [zref(o)rans zgeids] 1. образцовая мера; эталон 2. контрольный калибр; эталонный калибр reference hole [zref(a)rans zhoul] базовое отверстие (в детали) reference plane [zref(a)rons zplein] 1. плоскость отсчёта 2. вчт кон- трольная матрица; эталонная матрица 3. основная плоскость (режущего инструмента) reference table [zref(a)rans zteibl] справочная таблица, таблица справочных данных reference temperature [zref(a)rans ztemp(a)r9tfo] 1. опорная [исход- ная] температура 2. реперная точка температурной шкалы reference value [zref(a)rans zvaelju:] 1. исходное значение 2. справоч- ное [табличное] значение referencing [zref(a)r(a)nsig] 1. установка (напр. рабочего органа) в исходное положение 2. форми- рование или установка опорного сигнала 3. вчт обращение 4. сравнение с эталоном; сравнение с образцом
reftle [ri:zfail] переточка зубьев (пилы) || перетачивать зубья (пи- лы) refill ['ri:fil п, ri:zfil v] 1. обратная засыпка || производить обратную засыпку 2. пополнение запасов топлива; косм, дозаправка то- пливом ||пополнять запасы то- плива 3. элн заполнение канавок || заполнять канавки 4. сменный баллончик (с чернилами); смен- ный стержень (с чернильной па- стой) refine [ri'fain] 1. улучшать; (усо- вершенствовать; доводить (кон- струкцию); повышать качество 2, цел.-бум. облагораживать; размалывать 3. рафинировать; очищать 4. перерабатывать (нефть) 5. фришевать (в конвер- тере) 6. переплавлять; проду- вать (в конвертере) 7. осветлять (стекломассу) 8. полировать (крупу) refined data [ri'faind zdeito] уточ- нённые данные refinement [rizfainmant] 1. улуч- шение; (усовершенствование; доводка (конструкции); повыше- ние качества 2. цел.-бум. облаго- раживание 3. рафинирование; очистка 4. переработка (нефти) 5. осветление (стекломассы) 6. вчт уточнение 7. полирование (крупы) 8. пищ. рафинированный продукт refiner [ri'faina] 1. мет. рафини- рующая добавка; пищ. рафини- рующее вещество 2. мет. первая рафинирующая печь 3. цел.-бум. рафинёр; мельница 4. зона освет- ления (стекловаренной печи) 5. мет. кричный мастер 6. химик- нефтяник; инженер-нефтяник 7. элн установка для очистки 8. пищ. рафинировочные вальцы, рафинёр refining [ri'fainiij] 1. улучшение; (усовершенствование; доводка (конструкции) 2. цел.-бум. обла- гораживание; размол 3. рафини- рование; очистка; аффинаж (бла- городных металлов) 4. перера- ботка (нефти) 5. мет. фришева- ние 6. переплав; продувка (в кон- вертере) 7. осветление (стекло- массы) 8. пищ. рафинация; поли- рование (крупы) 9. вчт детализа- ция; конкретизация (в языках программирования) refit [zri:fit] 1. переоснащение; переоборудование 2. ремонт reflectance [rizflekt(a)ns] 1. коэффициент отражения 2. отра- жательная способность reflecting telescope [ri'flektiij zteli- skoup] рефлектор, зеркальный телескоп reflection [rizflekf(a)n] 1. отраже- ние 2. отражённая волна reflectivity [zri:flekztiviti] 1. отра- жательная способность 2. коэффициент отражения reflectometer Lriiflek'tomito] ре- флектометр reflectometry [,ri:flekztomitri] из- мерение коэффициента отраже- ния reflector [rizflekta] 1. отража- тель, зеркало (антенны) 2. отра- жатель нейтронов (ядерного ре- актора) 3. рефлектор 4. отража- тель клистрона 5. отклоняющий электрод (ЭЛТ) 6. геофиз. отра- жающий горизонт reflex camera [zri: fleks zkaem(a)ra] зеркальный фотоаппарат reflooding [ri:zflAdirj] залив (ак- тивной зоны ядерного реактора при аварийном охлаждении) reflow [rii'flou] 1. оплавление 2. гидр, отлив; противотечение reflux [zri:flAks] 1. гидр, отток; отлив 2» орошение (ректифика- ционной колонны) 3. флегма refluxer [zri:flAksa] дефлегматор refluxing [zri: flAksig] 1. орошение (ректификационной колонны) 2. дефлегмация 3. возвращение кре- кинг-остатка на повторный кре- кинг reforestation [rixforiszteij(o)n] ле- совозобновление, лесовосста- новление reformate [rizfo:mit] нефт. про- дукт риформинга
reformer [ri'fxmiTj] нефт. уста- новка (для) риформинга; печь риформинга reforming [ri'fozmirj] 1. нефт. ри- форминг 2. сил. переформование; повторное формование refracting telescope [ri'fraektiq 'teliskoup] рефрактор, линзовый телескоп refraction [п'Ггжк£(э)п] 1. ре- фракция, преломление 2. прело- млённая волна refractivity [,ri:fraek'tiviti] прело- мляющая способность refractometer Lrizfraek'tomita] ре- фрактометр refractometry Lrizfrsk'tomitri] рефрактометрия refractor [ri'frakta] 1. рефрактор 2. геофиз. преломляющий гори- зонт; преломляющая поверхно- сть; преломляющая граница refractory [ri'frakt(o)ri] огне- упор, огнеупорный материал refreezing [ri'frizzig] рекристал- лизация refresh [ri'frej] регенерация, вос- становление (информации или изображения) || регенерировать, восстанавливать (информацию или изображение) refrigerant[ri'frig(a)rant| холоди- льный агент, хладагент refrigerated railcar [riTrid^reilid Zreilkaz] вагон-рефрижератор refrigerated truck [ri'frid^reitid Дглк] авторефрижератор refrigeration [rizfrid3azreif(a)n] 1. (искусственное) охлаждение 2. искусственный холод refrigeration cycle [rizfrid30zrei- J(a)n ,saikl] холодильный цикл refrigeration output [rijrid^'rei- f(a)n 'autput] холодопроизводите- льность refrigerator [riTrid^rciio] 1. хо- лодильный шкаф 2. холодильная машина 3. холодильная камера 4. (домашний) холодильник 5. криостат refringence [ri'frindans] луче- преломление refuelling Lriz'fjuzolig] 1. косм., 292 возд. дозоправка топливом 2. перегрузка топлива (в ядерном реакторе) refuse [ri'fjuzz] 1. отходы; остат- ки; отбросы; мусор 2. брак 3. цел.-бум. срыв бумаги regenerant [ri'dsenarant] регене- рационный раствор regenerating [ri'dsenorei tirj] 1. ре- генерация; восстановление 2. эл. режим динамического торможе- ния; работа при торможении в генераторном режиме regeneration [rizd3enozreif(a)n] 1. регенерация; восстановление 2. рекуперация 3. элн положитель- ная обратная связь 4. перезапись regeneration of current [п,ёзепэ- zreif(a)n ov 'клгэЩ] рекуперация электроэнергии, возврат элек- троэнергии в сеть regenerator [ri'djenereita] 1. реге- нератор 2. регенеративный теп- лообменник 3. регенерационная печь 4. рад. устройство восста- новления; схема восстановления regime of river [rei'3i:m av 'riva] гидрологический режим реки region [,ri:d3(a)n] 1. область; зо- на; район; регион 2. мат. обла- сть определения 3. зона обслужи- вания (роботом, в спутниковой связи) register [,red3ista] 1. регистр || ре- гистрировать 2. вентиляционная решётка 3. шибер, заслонка (ды- мовой трубы) 4. счётчик (напр. команд, результатов); счётная схема Усчитать, вести счёт 5. ре- гистратор; самописец 6. совпаде- ние; совмещение || совпадать; со- вмещаться) 7. полигр. приводка (напр. красок) register ton ['red3ista zUn] реги- стровая тонна (единица вмести- мости) registration [zred3izstreif(a)n] 1. регистрация; запись 2. показания (счётчика) 3. совпадение; совме- щение regrind [rizgraind] 1. перешлифо- вывать 2. затачивать (инстру-
мент) 3. пришлифовывать, при- тирать 4. доизмельчать regrousering [ri'grauz^riq] вос- становление грунтозацепа (баш- мака) regulating relay ['regjuleitig 'rizlei] управляющее реле regulating valve ['regjuleitig 'vaelvj 1. регулирующий клапан; редук- ционный клапан 2. гидро- или пневмораспределитель 3. гидро- технический затвор 4. задвижка; затвор regulation [jegju'leiJX^n] 1. (ав- томатическое) регулирование; (автоматическая) регулировка 2. стабилизация (тока, напряже- ния) 3. эл. нестабильность (изме- нение] выходного параметра (при изменении нагрузки) 4, мн. правила; инструкция; законода- тельство; нормативы regulator ['regjuleito] 1. (автома- тический) регулятор 2. стабили- затор (тока, напряжения) 3. шлюз-регулятор (на канале); ре- гулирующее сооружение 4. горн. вентиляционная задвижка; вен- тиляционное окно rehabilitation [jizabili'teift^n] 1. восстановление; реконструкция 2. ремонтные работы 3. восста- новление качества reheat (,ri:zhi:t] энерг. промежу- точный перегрев пара, нромпере- грев пара reheater ^riz'hizta] 1. подогрева- тель 2. энерг. промежуточный пароперегреватель 3. решофер (в производстве сахара) reimposition [ri:zimpozzij(o)n] по- лигр. перевёрстка reinforced concrete Lrizin'fozst 'kogkrizt] железобетон reinforcement [jizin'fozsmant] 1. усиление; армирование 2. арма- тура (напр. железобетона) 3. окантовка (тетради, листа) 4. скрепление листов по кромке ко- решка (напр. блокнотов) 5. обо- гащение витаминами и минера- льными веществами reinforcing rod Lri-in'fozsig 'rod] арматурный стержень; мн. стер- жневая арматура reject ['rizdjekt л, riz'djekt v] 1. мн. отходы; брак 2. мн. мет. хво- сты; отвал 3. отсортировывать; браковать 4. отвергать (гипоте- зу); отбрасывать (напр. посто- ронний корень) rejection [ri'dgekRoJn] 1.рад.,рлк подавление; ослабление; режек- ция; отражение 2. отбраковыва- ние 3. вчт отклонение (запроса) 4. выброс (перфокарты) rejection filter [ri'dsekf(o)n zfilto] режекторный [заграждающий] фильтр rejector [ri'dsekto] 1. режектор, схема режекции; режекторный [заграждающий] фильтр; пода- витель помех 2. машина для вы- браковывания тары relation [гПе1[(э)п] отношение; соотношение; зависимость; (взаимо)связь relative density ['rebtiv 'densiti] относительная плотность relativity Lreb'tiviti] 1. относите- льность; принцип относительно- сти 2. теория относительности relaxation [jizlaek'seif(э)п] релак- сация relay ['rizlei] 1. реле 2. снабжать релейной защитой; ставить ре- лейную защиту 3. радиорелейная линия 4. трансляция; передача (сигналов) || транслировать; пере- давать (сигналы) 5. ретрансля- тор 0 ретранслировать relaying [^izHeig] 1. релейная за- щита 2. постановка релейной за- щиты 3. релейная связь 4. транс- ляция; передача (сигналов) 5. ре- трансляция; переприём release [rilizs] 1. освобождение; отпускание || освобождать; отпу- скать 2. выброс; выпуск || выбра- сывать; выпускать 3. выделение (напр. энергии); утечка 4. гидр, по- пуск || осуществлять попуск 5. размыкание; разъединение; воз- врат || размыкать; разъединять 6. отпускание (реле) 7. отбой (в те- лефонии) 8. размыкающий меха-
низм; эл. расцепитель 9. снятие блокировки, разблокировка || де- блокировать, разблокировать 10. версия, реакция (программно- го изделия) 11. выпуск (новой вер- сии программного изделия) || вы- пускать (новую версию программ- ного изделия) 12. полигр. выпу- скать в свет; публиковать releaser [ri'lirsa] эл. расцепитель reliability [rizlaio'biliti] 1. надёж- ность 2. достоверность 3. безот- казность reliability margin [rizlaia'biliti ,ma:d3m] запас прочности; запас надёжности relief [ri'liif] 1. рельеф 2. осла- бление; разгрузка; понижение 3. сброс (давления)', выпуск (газа) 4. снятие (напряжения) 5. цел.-бум. перепуск (варочной кислоты) 6. отвод (резца); откидка (резца) 7. задний угол (инструмента) relief tunnel [ri'liif Длп(э)1] водо- сбросный [аварийный] туннель relieve [ri'li:v] 1. ослаблять; раз- гружать; понижать 2. сбрасы- вать (давление); выпускать (газ) reliner [ji/lains] 1. мульда для ремонта шин 2. манжета ремон- тируемой шины relining [zri:'lainig] 1. смена фу- теровки; ремонт футеровки 2. триб, замена накладок relocation [zri:lo(u)'keif(a)n] 1. перемещение 2. рлк повторное обнаружение 3. настройка (на определённое положение в памя- ти), Перемещение (в памяти); перераспределение 4. пересадка (напр. дерева) reluctance [ri'lAkt(a)ns] магнит- ное сопротивление reluctivity [/elAk'tiviti] удельное магнитное сопротивление remainder [ri'meindo] 1. мат. остаток (от деления) 2. мат. раз- ность 3. остаточный член (ряда) 4. (нераспроданный) остаток ти- ража (книги) 5. распродавать по сниженным ценам 6. мн. отбра- кованные (в типографии) книги remanence ['remanans] остаточ- ная магнитная индукция; оста- точная намагниченность remelting [zri:zmeltiij] 1. пере- плав, переплавка 2. отопка (края стеклоизделия) remodelling [zri:'mod(a)liij] рекон- струкция; модернизация remote [ri'mout] 1. тле внесту- дийная передача 2. дистанцион- ный; выносной remote reading [ri'mout zri:dig] дистанционный отсчёт показа- ний remote television transmission [ri'mout ,telizvi3(a)n traenz'mij(a)n] внестудийная телепередача remote terminal [ri'mout 'termi- ng)!] удалённый терминал removal [ri'mu:v(a)l] 1. удаление; устранение; снятие 2. извлечение 3. горн, выемка; уборка (породы) 4. лесн. вывозка, вывоз 5. хим. отщепление rendering [zrend(a)rirj] 1. (визуа- льное) воспроизведение; переда- ча (изображения); визуализация 2. обработка, повыщающая ка- чество изображения 3. нанесение обрызга (в штукатурных рабо- тах) 4. пищ. вытопка (жира) rendezvous ['randivu:] 1. сближе- ние космического аппарата 2. вчт рандеву (механизм взаимо- действия и синхронизации процес- сов) rendition [ren'dif(a)n] (визуаль- ное) воспроизведение; передача (изображения) renewal [ri'nju:al] 1. обновление; замена; смена 2. восстановление; возобновление 3. восстановите- льный ремонт 4. возобновление подписки (на издание) reordering [zri:'o:d(a)rig] 1. пред- упорядочение 2. разупорядоче- ние repacking [^ri/paekiij] 1. замена набивки уплотнения 2. замена тары 3. вчт переупаковка repair [гГрзэ] 1. ремонт|| ремон- тировать, производить ремонт 2. восстановление || восстанавли- вать
repeater [ri'piita] 1. мет. обвод- ная проводка 2. мет. клеть пет- левой группы стана 3. ретрансля- ционная станция; ретранслятор 4. промежуточная станция ра- диорелейной линии 5. промежу- точный усилитель (линии связи) 6. тлг повторитель 7. тлф ли- нейный трансформатор 8. вы- носной индикатор 9. элн фото- повторитель 10. мультиплика- тор изображения 11. мор. репи- тер repellency [rizpel(a)nsi] отталки- вающая способность repetition rate [/epa'tij^n zreit] частота повторения (напр. импу- льсов) replacement [ri'pleismsnt] заме- на; замещение; подстановка replenishment [ri'plenijmant] 1. пополнение (запасов, ресурсов) 2. дополнение; добавление 3. кфт освежение, компенсация (обраба- тывающего раствора); полигр. подкрепление, восстановление рабочих свойств (напр. проявите- ля) 4. элн подпитка (расплава) replica ['replika] 1. копия; дубли- кат; реплика; отпечаток 2. репро- дукция 3. свз опорный сигнал (в виде копии ожидаемого сигнала) replication Lrepli'keifC^n] 1. ти- ражирование, размножение (напр. фотошаблонов) 2. повто- рение; дублирование; копирова- ние 3. расщепление, деление (напр. доменов) replicator ['replikeito] 1. элн фо- топовторитель 2. расщепитель, делитель (напр. доменов) reply and call relay [re'plai and zko:l zri:lei] тлф ответно-вызывное реле report [ri'pozt] 1. доклад; отчёт; сообщение || докладывать; сооб- щать 2. акт; протокол 3. метео сводка repository [rizpozit(a)ri] 1. храни- лище; склад 2. контейнер representation Lraprizen'teif^n] 1. представлений; отображение 2. обозначение 3. изображение; вос- произведение 4. задание (функ- ции) reprint [zri:print] 1. повторный тираж 2. стереотипное издание || выпускать стереотипное изда- ние 3. перепечатка 4. дополните- льный тираж, допечатка 5. пов- торная печать; повторное копи- рование reproducer Lriipra'djuzsa] 1. устройство воспроизведения 2. вчт реперфоратор; дубликатор reproduction Lrrpra'dAkj^n] 1. репродуцирование; воспроизве- дение 2. репродукция 3. лесово- зобновление, лесовосстановле- ние repulper [гГрл1рэ] цел.-бум. шнек-разрыватель; гидроразби- ватель repulping [ri'pAlpirj] роспуск (бу- мажного брака) repulsion [гГрл1|(э)п] отталкива- ние request [ri'kwest] 1. запрос 2. требование requirement [rizkwai(9)mant] 1. требование 2. спрос; потребно- сть reradiation [ri:zreidizeif(a)n] 1. обратное рассеяние излучения 2. переиз лучение 3. собственное [паразитное] излучение (радио- приёмника) rerecording Ln:nzko:dii]] 1. пере- запись 2. сведение фонограммы rerun [zri:rAn] 1. повторная обработка 2. повторный цикл (напр. обработки) || повторять цикл (напр. обработки) 3. пов- торный спуск (напр. бурового до- лота, зонда) 4. повторный за- пуск, перезапуск || перезапускать 5. повторная [вторичная] пере- гонка || повторно перегонять 6. эл. перекладка (проводов); замена проводки 7. повторная демон- страция, повторный показ (кино- фильма) 8. повторное выполне- ние, повторный прогон (про- граммы) || повторно выполнять, повторно прогонять (программу) 9. повторный тираж; перепечат-
ка|| печатать повторный тираж; перепечатывать rescue tug ['reskju: ztAg] (бук- сир-спасатель research [ri'saztj] исследова- ние; научно-исследовательская работа research vessel [ri's»:tf zves(a)l] научно-исследовательское судно reseating [ri:'si:tiij] 1. притирка 2. пришлифовка reserve [rizza:v] 1. запас; резерв ||запасать; резервировать 2. по- лоса отчуждения (напр. канала) reservoir ['rezavwa:] 1. хранили- ще; резервуар; ёмкость 2. коллек- тор (нефти, газа, воды) 3. про- дуктивный пласт 4. водохрани- лище; водоём, бассейн 5. регули- ровать сток водохранилища reset [,ri:'set] 1. повторная уста- новка || повторно устанавливать 2. сброс; восстановление; воз- врат в исходное положение или состояние; установка на «О» || сбрасывать; восстанавли- вать; возвращать в исходное по- ложение или состояние; устанав- ливать на «О» 3. переналаживать 4. полигр. повторный набор || пов- торно набирать; перебирать reset relay Lri/set zri:lei] реле с (электрическим) возвратом resharp [ri'Jazp] затачивать (ин- струмент) residential distribution [Zrezizden- J(a)l zdistrizbju:f(a)n] городская распределительная (электриче- ская) сеть residual [ri'zidjuol] 1. остаток 2. мат. разность 3. остаточное со- держание (элемента); мн. оста- точные примеси 4. геод. невязка 5. мн. остаточные [неисключён- ные] погрешности residual image [rizzidjual zimid3] тле послеизображение, остаточ- ное изображение residue [Zrezidju:] 1. остаток 2. осадок; отстой; шлам 3. отходы 4. хим. радикал 5. мат. вычет resin [Zrezin] 1. смола ||смолить 2. канифоль 3. камедь 4. полимер resist [rizzist] 1. элн резист; фото- резист 2. резерв (при тканепеча- тании) 3. стр. сопротивляться; нести (напр. нагрузку); работать (напр. на изгиб) resistance [rizzist(o)ns] 1. сопро- тивление; сопротивляемость; прочность 2. стойкость, устойчи- вость 3. эл., элн (активное) со- противление 4. резистор 5. коэффициент затухания resistance box [rizzist(9)ns zboks] (измерительный) магазин сопро- тивлений resistance meter [rizzist(o)ns zmi:to] омметр resistance noise [rizzist(a)ns Znoiz] тепловой шум, шум Джонсона resistance thermometer [n'zistans Oa'momita] термометр сопротив- ления resistance voltage [rizzist9ns zvoul- tids] активная составляющая на- пряжения; активное напряжение resistivity [Zri:zisztiviti] (электри- ческое) удельное сопротивление resistojet [ri :zzisto(u)d3et] омиче- ский ракетный двигатель, ракет- ный двигатель электросопротив- ления resistor ^ri/zista] 1. резистор 2. катушка сопротивления resolution [Zrezazlu: f(s)n] 1. разре- шающая способность; разреше- ние 2. чёткость, резкость (изобра- жения) 3. маш. дискретность; ди- скрета 4. мат. разложение 5. ре- золюция (в логике) 6. повторное растворение; пептизация 7. раз- ложение (напр. векторов на ком- поненты) resolve [rizzolv] 1. разрешать 2. разлагать(ся); распадаться 3. ра- створяться); пептизироваться resolvent [ri'zolv(a)nt] 1. раство- ритель; пептизатор 2. мат. резо- львента resolver [rfzolvs] 1. решающее устройство 2. синус(но)- косинусный преобразователь 3. преобразователь координат 4. синхронизатор (при перезаписи звука) 5. рбт резольвер
resonance [Zrez(a)nans] резонанс resonator ['rezaneita] 1. резона- тор 2. реактивный глушитель выпуска (двигателя внутреннего сгорания) resource [ri'sozs] ресурс; мн. за- пасы responder [ri'sponda] Х.рлк пере- датчик ответчика 2. передатчик радиолокационного маяка response [ri'spans] 1. реакция; от- вет; отдача; отклик 2. характери- стика; зависимость 3. чувствите- льность 4. срабатывание 5. вы- ходной сигнал response curve [ri'spans zka:v] 1. кривая отклика 2. (амплитудно-) частотная характеристика, АЧХ responsivity Lrispan'siviti] чув- ствительность rest [rest] 1. покой; состояние покоя 2. опора; упор; подставка; стойка || опираться) 3. люнет; суппорт 4. пищ. отлёжка; отвола- живание {напр. зерна) restart Lri/stort] 1. повторный запуск, перезапуск || перезапу- скать 2. возобновление || возоб- новлять rest current ['rest ^клгэШ] ток по- коя restitution [,restiztju:J(a)n] вос- становление restoration [/esto'reijfajn] 1. вос- становление; реставрация 2. ре- монт 3. рекультивация (земель) restorer [ri'stoira] тле схема восстановления постоянной со- ставляющей; фиксатор уровня restrainer [ri'streina] 1. фиксатор; зажимное приспособление 2. кфт противовуалирующее ве- щество, антивуалент restraint [ri'streint] 1. ограниче- ние; удержание 2. ограничитель 3. мех. связь 4. крепление {грузов на транспортном средстве) restriction [rizstrikj(a)n] 1. огра- ничение 2. препятствие, помеха 3. сужение сечения; дросселиро- вание restrictor [ri'strikto] 1. ограничи- тель 2. дроссель {напр. сужения трубопровода) resultant [rizzAlt(a)nt] 1. мат. ре- зультирующая, результант 2. равнодействующая (сила); резу- льтирующий вектор {векторная сумма) resumption [rizZAmpJ(a)n] возоб- новление; восстановление resupply Lriiso'plai] пополнение запасов resurface Lrii'soifis] 1. заменять покрытие 2. мет. заправлять от- косы 3. повторно очищать по- верхность {детали) retainer [ri'teina] 1. контрящая деталь; фиксатор; держатель 2. замок; стопор; стопорная шайба 3. сепаратор {подшипника) 4. ав- то тарелка {пружины) 5. пищ. форма 6. садок {для рыбы) retaining ring [ri'teinirj zriij] сто- порное кольцо retard [ri'ta:d] 1. замедление; торможение; запаздывание; за- держка || замедлять; тормозить; запаздывать; задерживать 2. ав- то уменьшение угла опережения зажигания || уменьшать угол опережения зажигания 3. свз сиг- нал запаздывания retardant [rizta:d(a)nt] замедли- тель; ингибитор retardation [jiito/deif^n] за- медление; торможение; запаз- дывание; задержка retardation of floods [zri:ta:zdei- f(a)n ov zflAdz] 1. аккумулирова- ние паводка 2. срезка пика па- водка retarder [ri'tarda] 1. замедли- тель; ингибитор 2. горн, лови- тель {вагонеток) 3. ж.-д. вагон- ный замедлитель 4. авто тор- моз-замедлитель 5. элн фазовая пластинка retention [riztenj(a)n] 1. удержа- ние; (со)хранение; задерживание 2. удерживающая способность 3. членство (в сетевых базах дан- ных) retention cycle [riztenj(a)n ,saikl] срок хранения
retentivity [zri:tenztiviti] 1. удер- живающая способность 2. оста- точная магнитная индукция rethread Lri:z0red] 1. повторно нарезать резьбу 2. кфт заряжать reticle [zretik(a)l] 1. фотоориги- нал; промежуточный фотоориги- нал 2. масштабная сетка 3. ви- зирное перекрестие (оптического прибора) reticulation [riztikjuzleij(a)n] 1. се- тка; палетка; трафарет 2. кфт ре- тикуляция retooling Lriz'tuzlnj] 1. переосна- щение; переоборудование; моди- фикация 2. замена инструмента (на станке) 3. настройка [налад- ка] инструментальной оснастки (станка) retort [ri'tozt] 1. реторта || перего- нять в реторте 2. муфель 3. авто- клав || стерилизовать в автоклаве retouch Lriz'tAtf] ретушь, рету- ширование || ретушировать retrace ^ri/treis] 1. обратный ход 2. вчт повторная трассиров- ка retraction [riztraekf(a)n] 1. отвод (напр. рабочего органа)', переме- щение назад 2. втягивание 3. уборка (шасси) retractor [ri'traekto] 1. отводящее устройство (напр. рабочего орга- на)', устройство для извлечения (напр. электрода) 2. авто натя- житель ремня безопасности retransmission [zri:traenszmij(a)n] ретрансляция; повторная пере- дача retransmitter [^rilraens'mita] ре- транслятор retread ['riztred п, riz'tred v] 1. вос- становленный протектор 2. протекторная заготовка для восстановления шины 3. восста- навливать протектор шины retrieval [riztrizv(a)I] 1. поиск (напр. данных) 2. выборка (напр. данных) 3. восстановление слу- жебной информации (при переры- вах связи) 4. косм, возвращение (напр. спутника на орбиту) retrofit [Zriztro(u)zfit] 1. модерни- зация; модификация 2. модерни- зированная установка retrogression [Zretro(u)zgref(o)n] 1. обратное движение 2. регресс retrogression of river [zretro(u)- zgrej(a)n av zriva] размыв речного русла return [ri'tazn] 1. возврат; воз- вращение || возвращаться) 2. обратный ход (луча) 3. отраже- ние (напр. радиоволны) 4. отра- жённый сигнал, эхо-сигнал 5. из- гиб 6. обратная труба (в системе отопления) 7. исходящая венти- ляционная струя 8. штрек с исхо- дящей вентиляционной струёй 9. короткое ответвление (откаточ- ного штрека) 10. выход (напр. древесины) И. мн. нефт. буровой раствор, восходящий из скважи- ны 12. мн. мет. бракованные из- делия, возврат; мн. пищ. отходы производства, идущие в перера- ботку 13. мн. сход (с сита) 14. эл. обратный провод; обратная сеть 15. вчт отдача; выдача (резуль- тата)', возврат (напр. по ошиб- ке) || отдавать; (вы)давать (резуль- тат) 16. восстановление (скоро- сти полёта) reuse Lriz'juzs п, Zri:zju:z v] повтор- ное использование; многократ- ное использование || повторно использовать; многократно использовать reverberation [rizvo:b(o)zreif(a)n] реверберация reverberator [rizva:b(g)reito] ре- вербератор reverberatory [rizv9zb(o)r9t(o)ri] отражательная печь reversal [rizvo:s(a)l] 1. реверсиро- вание, изменение направления на обратное 2. обратное движение; обратный ход 3. изменение по- лярности (элемента аккумуля- торной батареи) 4. (оптическое) оборачивание (изображения) 5. (фотографическое) обращение (изображения) reversal magnetization [rizvozs(s)l Zmaegnataizzeij(9)n] перемагничи- вание
reverse [ri'vsrs] 1. реверсирова- ние, изменение направления на обратное || реверсировать, изме- нять направление на обратное 2. обратное движение; обратный ход; авто задний ход 3. полигр. выворотка, выворотный шрифт 4. мат. менять на противополо- жный (напр, смысл неравенства) 5. эл. менять направление тока; переключать полюса 6. опт. обо- рачивать, переворачивать reverse current [ri'vs:s 'k^rant] обратный ток reverser [ri'vsisa] 1. реверсивный механизм, реверс 2. мет. канто- ватель; перекидное устройство 3. эл. переключатель направления тока; переключатель полюсов; переключатель полярности reverse thrust [ri'vsrs z0rAst] ре- версивная [обратная] тяга reverse voltage [rizvs:s 'voultidj] обратное напряжение reversible reaction [ri'vsrsibl ri'4ekf(a)n] обратимая реакция revet [ri'vet] 1. облицовывать 2. гидр, устраивать крепление revetment [ri'vetmsnt] 1. (защит- ная) оболочка; (защитное) по- крытие; крепление 2. подпорная стенка 3. гидр, тюфяк revision [ri'vi3(a)n] 1. модифика- ция 2. (новая) редакция 3. рецен- зия revivification [rizvivifi'keij(s)n] регенерация; восстановление revolution [zrevs'lu:f(a)n] 1. кру- говое вращение; обращение 2. оборот revolution indicator [zreva'lu:f(a)n 'indikeito] тахометр rewater [zri:'wo:to] оборотная во- да || обеспечивать оборотной во- дой rewind [zri:waind п, zri:'waind v] 1. (обратная) перемотка || перема- тывать назад 2. перемоточное устройство rewinder [zri:'wainds] 1. перемо- точное устройство 2. мет. мо- талка; разматыватель 3. цел.- бум. перемоточно-разрезной станок rewrite Lri/rait] перезапись; перерегистрация || перезаписывать; перерегистрировать rhenium ['rirniam] рений, Re rheostatic voltage regulator Lrko'staetik 'voultidj 'regjuleito] реостатный регулятор напряже- ния rhodium ['roudiam] родий, Rh rib [rib] 1. ребро || усиливать ре- брами 2. фланец; буртик; поясок 3. горн, предохранительный це- лик 4. стенка (горной выработки) 5. сил. гладилка 6. нервюра 7. продольное ребро (протектора) 8. мор. шпангоут ribbon ['riban] 1. лента 2. свин- цовый штапик 3. деревянная бал- ка перекрытия (по периметру по- мещения) 4. красящая лента (пи- шущей машины) riddle ['ridl] сито; грохот; ре- шето || просеивать riddling ['ridlirj] 1. просеивание; грохочение 2. мн. сход с сита 3. пищ. ремюаж rider ['raids] 1. горн, пласт- проводник 2. мет. опорный столбик (насадки) 3. рейтер (в аналитических весах) 4. триб. индентор; ползун; контртело 5. образец для испытаний на тре- ние и изнашивание 6. пассажир 7. мор. поясок составной балки 8. полигр. раскатной красочный ци- линдр; прижимной [рейтерный] красочный валик ride test ['raid ztest] ходовые испытания ridge [rids] 1- выступ; гребень; нарост 2. мн. мет. волнистость полосы 3. конёк (крыши); конько- вый брус 4. прилив, ориентирую- щий выступ (для совмещения при сборке) 5. метео барический гре- бень; отрог riffle [rifl] 1. мн. рифли ||нано- сить канавки или борозды 2. мн. горн, рифли [трафареты] шлюза 3. мн. мет. рифли, складки (де- фект прокатки) 4. гидр, (дон-
ный рифель 5. перекат (реки) 6. перегородка (рыбохода) rig [rig] 1. устройство; оборудо- вание; установка || оборудовать; устанавливать; производить сборку; монтировать 2. оснаст- ка; приспособление || оснащать 3. горн, буровой станок 4. нефт. бу- ровая установка; вышка 5. тягач (автомобиль или трактор) ', тягач с грейдером 6. любительская ра- диостанция rigger ['rigs] 1. сборщик; монта- жник 2. нефт. вышкомонтажник 3. такелажник 4. ремённый шкив 5. кисть с длинным ворсом (для отделочных работ) 6. строитель- ные леса; подмости rigging [zrigig] 1. установка; сборка; монтаж 2. оснащение 3. такелаж 4. рычажная передача right-hand rule [zrait haend zru:l] правило правой руки rigidity [ri'dsiditi] жёсткость; устойчивость (конструкции) rig test [zrig ,test] стендовые испытания rim [rim] 1. обод; реборда; бан- даж (колеса) 2. край; кромка; за- краина 3. корка (слитка)', крае- вая зона (слитка) 4. рым 5. зуб- чатый венец' 6. мет. насадная бочка (опорного валка) 7. поле (страницы) rimband ['rimbaend] взрывоза- щитный бандаж (кинескопа) rimmed steel ['rimd'still] кипящая сталь rim of reservoir [zrim ov 'rezsv- wa:] 1. граница чаши водохрани- лища 2. урез воды в водохрани- лище ring [rig] 1. кольцо 2. обод; фланец; хомут 3. горн, веерный комплект взрывных скважин 4. звено (цепи) 5. пояс (резервуара)', царга (колонны) 6. мн. витки (ка- танки) 7. обечайка 8. (круговой) шпангоут 9. хим. кольцо, цикл; циклическая структура 10. элн кольцевая схема 11. вызов; звонок (по телефону)\\зъ&нмть (по телефону) 12. проф. «звон» (переходной процесс в виде зату- хающих колебаний) 13. колеба- ться; осциллировать 14. про- изводить кольцевую кладку 15. годичное кольцо (дерева) ringing ['rigig] 1. посылка вызова; вызов; вызов звонком; звонок (по телефону) 2. проф. «звон» (переходной процесс в виде затухающих колебаний) 3. вчт зацикливание 4. тле окантовка 5. геофиз. реверберация 6. геофиз. волны-спутники; кратные волны (на сейсмограмме) 7. износ воло- ки в виде круглой канавки ringing relay ['rigig 'riilei] тлф вызывное реле rinse ['rins] 1. промывка, про- мывание |j промывать 2. жидко- сть для промывки, моющий ра- створ rinser ['rinsa] 1. установка для промывки 2. ополаскиватель, ополаскивающее устройство (в моечной машине) rip [пр] 1. разрыв; разрез || раз- рывать; разрезать 2. скребок 3. гидр, сулой; рябь; зыбь 4. лесн. распиливать вдоль волокон 5. горн, подрывать кровлю ripen ['raip(a)n] 1. вызревать; дозревать 2. выдерживать (вино) 3. сквашивать (молоко) ripper [zripo] 1. горн, подрывоч- ная машина 2. горн, рыхлитель (на открытых работах) 3. бето- нолом 4. лесн. многопильный станок для продольной распи- ловки; продольная саморезка ripping ['ripig] 1. горн, подрывка кровли 2. лесн. продольная ра- спиловка ripple [zripl] 1. рябь; зыбь 2. гидр, (донный) рифель 3. перекат (реки) 4. чешуйка (на поверхно- сти сварного гива)', чешуйчатость (сварного шва) 5. эл., элн пульса- ции 1| пульсировать 6. неравно- мерность (напр. характеристи- ки) ripple rejection ['ripl ri'd3ekf(a)n] подавление пульсаций
riprap ['ripraep] (защитное) по- крытие из каменной наброски; крепление из каменной набро- ски || устраивать крепление из ка- менной наброски rise [raiz] 1. подъём; повыше- ние; нарастание (напр. скорости) | подниматься; повышаться; на- растать (напр. о скорости) 2. вы- сота здания (от обреза фунда- мента до конька) 3. высота по- дъёма (лифта, эскалатора) 4. по- дъём свода (печи) 5. стрела по- дъёма (арки, свода) 6. сбег (брев- на) 7. горн, выход на поверхно- сть ||выходить на поверхность 8. фронт (импульса) rise of pile ['raiz ov 'pail] нара- стающий режим ядерного реак- тора rise of sea level ['raiz av 'si: zlev- (э)1] подъём уровня моря rise of span ['raiz av 'spaen] по- дъём пролётного строения (мо- ста) rise of stage ['raiz av 'steid^] по- вышение уровня воды rise of tide ['raiz av 'taid] высо- та прилива riser ['raiza] 1. стояк; вертикаль- ная труба 2. водоотделяющая колонна (в строительстве мор- ских скважин) 3. S-образная тру- ба (для трубопровода) 4. вертика- льный водоспуск (дождевального трубопровода) 5. металлопо- дъёмник 6. выпор; прибыль (от- ливки) 7. отверстие в верхней ча- сти изложницы 8. центровая из- ложница (для сифонной разливки) 9. стр. подступенок 10. горн, вос- стающий 11. шахтный ствол, проходимый снизу вверх 12. ста- кан для прохода паров (е тарел- ке ректификационной колонны) 13. подъёмная платформа; по- дъёмник 14. элн вертикальная проводящая дорожка 15. над- строчный элемент (литеры) river beacon ['riva zbi:k(a)n] бакен river correction ['riva ka'rekj(a)n] регулирование речного русла rivet ['rivit] 1. заклёпка Црасклё- пывать; клепать; приклёпывать 2. трик. ось клапана (язычковой иглы) riveting ['rivitiij] 1. клёпка, заклё- пывание 2. заклёпочное соедине- ние; заклёпочный шов rivet spacing ['rivit zspeisitj] шаг заклёпок road [roud] 1. дорога; путь 2. горн, штрек 3. технологический маршрут roadheader ['roudzheda] проход- ческий комбайн roadhold ['roudzhould] тягосцеп- ные свойства (шины) road network ['roud 'netwa:k] до- рожная сеть roadway ['roudzwei] 1. дорожное полотно 2. проезжая часть (доро- ги, моста) 3. горн, штрек; выра- ботка roaster ['rousta] 1. обжиговая печь 2. пищ. обжарочный аппа- рат roasting ['roustiij] 1. обжиг 2. пищ. жарение; обжаривание robbing ['robirj] 1. горн, выемка (столбов или целиков) 2. хищни- ческая разработка месторожде- ний полезных ископаемых 3. свз уменьшение избыточности 4. перетяжка нити между иглами (на трикотажной машине) robot ['roubat] робот; робото- техническое устройство robotic manipulator [ro(u)'botik ma'nipjuleita] манипулированный робот robotics [ro(u)'batiks] робото- техника robotics technology [ro(u)'batiks tek'naladsi] роботизированная технология robotic tool [ro(u)'batik ztu:l] 1. (рабочий) инструмент робота 2. роботизированный станок 3. мн. средства робототехники robotic tractor [ro(u)'batik 'traekta] роботизированный трак- тор, трактор-робот robot module ['roubot zmadju:l] 1. роботизированный (производ-
ственный) модуль 2. модуль ро- бота robot path ['roubot zpa:0] 1. траектория рабочего органа ро- бота 2. маршрут или траектория (мобильного) робота rocker ['гэкэ] 1. противовес (по составной тяге группового при- вода станков-качалок) 2. качаю- щаяся рамка, обойма (качаю- щейся печи) 3. коромысло; ба- лансир; авто проф. рокер rocket ['rokit] 1. ракета || (запу- скать ракету 2. ракетный двига- тель 3. выводить ракетой (напр. спутник) на орбиту rocket fuel frokit zfju :э1] ракетное топливо rock-fill dam ['rok zfil zdaem] ка- менно-набросная плотина rock refuse [zrok ri'fju:z] пустая [отвальная] порода Rockwell hardness ['rokwel zho:dnis] твердость по Роквеллу rod [rod] 1. пруток; стержень; брус; штанга 2. мет. катанка 3. св. присадочный пруток; элек- тродный стержень 4. правило (для штукатурных работ)\\ьы- равнивать (штукатурку) прави- лом 5. геод. рейка 6. буровая штанга 7. шток; тяга (механиз- ма) 8. штабик (стекла) 9. арми- ровать стержнями 10. штыко- вать (бетонную смесь) 11. род (единица длины) rod mill [zrod zmil] 1. проволоч- ный (прокатный) стан 2. мет. стержневая мельница rod shoot-out ['rod zJu: taut] вы- брос (регулирующего) стержня (ядерного реактора) roentgen [zrontgan] рентген, Р (единица экспозиционной дозы) roentgen radiation ['rontgonzreidi- zeif(o)n] рентгеновское излучение roentgen rays[zrontgon 'reiz] рент- геновские лучи roll [roul] 1. рулон || свёртывать [скатывать] в рулон 2. ролик; ва- лик; вал||вращать(ся); крутить (-ся) 3. валец 4. вращающийся ци- линдр; барабан; катушка 5. ка- ток || укатывать (дорожное покры- тие); уплотнять (грунт) укаткой 6. валок (прокатного стана) || прокатывать 7. мн. пищ. валь- цовый станок || вальцевать 8. св. наплыв (дефект шва) 9. скатка (брёвен) || катиться 10. каландр || каландрировать 11. гидр, фаши- на; цилиндрический габион 12. мор. бортовая качка; крен 13. возд. крен || крениться 14. возд. разбег || разбегаться (по земле) rollback ['roulbaek] 1. (обратная) перемотка (ленты) 2. вчт откат (восстановление предыдущего со- стояния) rolled products [zrould 'pnxkkts] прокат, прокатные изделия rolled section ['rould zsekf(a)n] сортовой прокат rolled shape ['rould ' feip] прока- тный (металлический) профиль roller ['route} 1. ролик; валик; вал 2. мет. валок 3. мет. ролико- вая волока 4. мет. подкатный ручей (штампа) 5. валец 6. валь- цовщик 7. прокатчик 8. ролико- вый электрод (машины для роли- ковой сварки) 9. дорожный каток 10. мн. роликовый конвейер, ро- льганг 11. катковая опора 12. валковая мельница 13. вальцо- вая краскотёрка 14. полигр. ма- тричный каландр 15. пищ. валь- цовый станок 16. валец (гидрав- лического прыжка) 17. троллей (подвесного пути) 18. пищ. чае- скручивающая машина, роллер 19. бобинец (трала, сети) roller bearing ['route 'besrirj] под- шипник качения roller table ['route zteibl] ролико- вый конвейер, рольганг rolling ['rouliij] 1. свёртывание [скатывание] в рулон; мет. на- мотка рулонов 2. вращение 3. ка- чение 4. укатка, укатывание 5. мет. прокатка 6. сил. прокат (стекла); раскатывание (холяв) 7. вальцевание 8. «прокрутка», не- прерывное перемещение изобра- жения (на экране дисплея) 9. вчт бегущий режим (стека) 10. цик-
лический просмотр (данных) 11. мор. бортовая качка rolling friction ['roulirj Trikf(s)n] трение качения rolling mill ['rouliij ,mil] 1. про- катный стан 2. прокатная [рабо- чая] клеть roll telegraph Lroul zteligra:f] [~graef| рулонный телеграфный аппарат roll titles ['roul Ztaitlz] движу- щиеся титры roof [ru:f] 1. крыша; покрытие (здания) || настилать крышу; со- оружать покрытие; перекрывать 2. горн, кровля; висячий бок 3. свод (печи) 4. цел.-бум. выпус- кная щель (формующего устрой- ства) roofing ['ru:fiij] 1. крыша 2. устройство крыши; сооружение покрытия 3. кровля; кровельный материал 4. кровельные работы roof timber ['ru:f ztimbo] стропи- ла room [ru:m] 1. комната; поме- щение; камера 2. мн. квартира 3. место; пространство 4. цех; отде- ление 5. горн, камера; очистная выработка root [ru:t] 1. основание 2. мат. корень ||извлекать корень 3. ко- рень сварного шва 4. св. вершина разделки кромок 5. хвостовик (лопатки турбины) 6. впадина профиля (резьбы) 7. ножка зуба (зубчатого колеса) 8. кореньЦ укореняться root-mean-square value [zru:t mi:n 'skwes zvaelju:] 1. среднеквадрати- ческое значение 2. эффективное [действующее] значение rope [roup] 1. веревка; трос; ка- нат || привязывать [обвязывать, закреплять] веревками, тросами или канатами 2. мор. швартов; мн. такелаж 3. жгут из полимер- ных материалов (для обвязки грузов) ropeway ['roupwei] 1. канатная дорога; лесн. канатная транс- портная система 2. кабельный кран rose [rouz] 1. роза ветров 2. мат. роза 3. лимб (картушки компаса) 4. перфорированная на- садка; разбрызгиватель 5. сетча- тый фильтр (на всасывающей ли- нии) 6. (электрическая) розетка rosin ['rszin] канифоль; древес- ная смола rotameter [го(и)ЧжтНэ] рота- метр; расходомер rotary [zrout(s)ri] 1. нефт. ротор 2. роторно-поршневой двига- тель, двигатель Ванкеля 3. по- лигр. ротационная печатная ма- шина, ротация 4. кольцевая транспортная развязка rotary viscosimeter ['rout(a)ri zviskozsimito] ротационный виско- зиметр rotate [rou'teit] 1. вращать(ся) 2. создавать завихрение 3. отры- вать (переднее колесо при взлёте) rotation [rouzteif(s)n] 1. враще- ние; поворот; угол поворота 2. вихрь 3. отрыв (переднего колеса при взлёте) 4. вчт циклический сдвиг; периодическое повторение 5. мат. вихрь, ротор (векторного поля) rotator [rou'teita] 1. поворотное устройство 2. вращатель, устройство поворота плоскости поляризации 3. волноводная скрутка rotor ['routs] 1. ротор 2. рабочее колесо (турбины, насоса) 3. цел.- бум. конус (рафинёра или кониче- ской мельницы) 4. несущий винт (вертолёта) rough [гл!] 1. горн, пустая поро- да 2. производить черновую обработку; обдирать 3. прида- вать шероховатость (поверхно- сти) 4. набросок; эскиз 5. первая корректура 6. монтаж компонов- ки набора roughen [УглГ(э)п] 1. зернить 2. придавать шероховатость (ио- верхНости) 3. полигр. торшони- ровать rougher ['глГэ] 1. обжимной стан; черновая [обжимная] клеть 2. вальцовщик обжимного стана;
вальцовщик черновой клети 3. обжимной ручей (штампа) 4. ап- парат для первичного обогаще- ния; машина первичной [предва- рительной] флотации 5. черно- вой резец 6. полигр. устройство торшонирования roughing ['глйд] 1. черновая обработка; обдирка 2. черновая прокатка 3. биллетировка (слит- ка перед ковкой) 4. предваритель- ная откачка (газа) roughing lathe ['rAfirj Heid] обди- рочно-токарный станок roughness ['rAfnis] шероховато- сть; неровность round [raund] 1. круг; окружно- сть || скруглять 2. шар; сфера 3. мат. округлять 4. (рабочий) цикл 5. закруглённая деталь 6. мн. мет. круглый профиль; кру- глый пруток; круглая заготовка 7. мет. подача; засыпка; колоша 8. горн, комплект шпуров или скважин 9. геод. триангуляцион- ная сеть 10. полигр. кругление (книжного корешка) || круглить (книжный корешок) 11. пищ. бро- дильный чан 12. шлифовать (кру- пу) round-crested weir ['raund krestid 'wia] водослив практического профиля round-robin comparisons ['raund robin kom'paeris(o)nz] круговые сличения round-top countersunk-head rivet ['raund top 'kauntosAgk'hed ,rivit] заклёпка с полупотайной голов- кой round-trip ticket ['raund trip 'tikit] билет на проезд туда и обратно route [ruzt] 1. путь; маршрут; трасса || прокладывать маршрут или трассу 2. технологический маршрут 3. геод. ход 4. направ- ление (связи)', тракт (передачи ин- формации) 5. элн, вчт трассиров- ка || трассировать 6. элн развод- ка; (межсоединения || выполнять [формировать] разводку; про- кладывать (межсоединения router ['ruzta] 1. фасонно- фрезерный станок 2. фреза для фасонно-фрезерного станка 3. свз, вчт устройство маршрутиза- ции 4. программа маршрутиза- ции; программа трассировки 5. полигр. пробельно-фрезерный станок route relay ['ruzt 'rizlei] ж.-д. маршрутное реле route release ['ruzt ri'lizs] ж.-д. размыкание маршрута router plane ['ruzto 'plein] зензу- бель route signalling ['ruzt 'signaliq] ж.-д. маршрутная сигнализация routine Lruz'tizn] 1. вчт (стан- дартная) программа; подпро- грамма 2. установившаяся прак- тика; заведённый порядок 3. многократно повторяющаяся последовательность (операций) routine test Lruz'tizn ,test] типо- вые [стандартные] испытания routing ['ruztiq] 1. путь; марш- рут; трасса 2. прокладка марш- рута или трассы; выбор маршру- та 3. технологический. маршрут 4. дор. трассирование 5. гидр. расчёт трансформации (напр. стока) 6. элн, вчт трассировка 7. свз, вчт маршрутизация 8. вы- бор направления (связи) 9. элн разводка; выполнение [формиро- вание] разводки; прокладка (межсоединений 10. полигр. вы- борка пробелов routing table ['ruztig zteibl] табли- ца технологических маршрутов row [rou] 1. ряд||образовывать ряд 2. венец 3. батарея (скважин) 4. стр. проход 4. мат., вчт стро- ка rub [гдЬ] 1. трение 2. натирание; притирание || натирать; прити- рать 3. полировать rubber ['глЬэ] 1. каучук 2. резина 3. резиновая смесь 4. эластомер 5. точильный брусок; оселок 6. наждачная бумага 7. сил. поли- ровальник 8. слабообожжённый кирпич из кремнезёмистой гли- ны
rubber cement [,глЬэ sa'ment] ре- зиновый клей rubbermeter ['глЬэ,пн1э] резино- метр, твердомер для резины rubbing ['глЫд] 1. трение; исти- рание 2. натирание; притирание 3. полирование 4. затирка (шту- катурки) 5. протирание (сквозь сито) 6. шелушение (зерна) 7. текст, сучение 8. полигр. рису- нок, скопированный протира- нием rubble ['глЫ] 1. рваный камень; бутовый камень, бут ||бутить 2. бутовая кладка 3. гидр, каменная наброска из рваного камня; ка- менная кладка rubblework ['rAblwazk] 1. бутовая кладка 2. гидр, сооружение из ка- менной наброски или каменной кладки rubidium [ru'bidiam] рубидий, Rb rudder ['глбо] 1. руль 2. угол перекладки руля ruggedization [xrAgidi'zeiJ(o)n] придание износоустойчивости rule [ru:l] 1. правило 2. правило (для штукатурных работ) 3. ли- нейка; масштабная линейка || ли- новать 4. мн. проектные нормы; инструкция 5. полигр. шпон; ли- нейка 6. полигр. графить ruler ['ru:la] 1. линейка 2. линей- ка разметки (на экране дисплея) rumbier ['глтЫэ] галтовочный барабан run [глц] 1. работа; функцио- нирование 2. период; цикл 3. ре- жим (работы) 4. эксплуатация (оборудования) || эксплуатировать (оборудование) 5. серия; партия; ряд 6. вращение, ход; прогон || при водить в действие; пускать в ход; вращать(ся) 7. запуск (дви- гателе): опробование (двигате- ля) || за пускать (двигатель); опро- бовать (двигатель) 8. св. проход 9. рудное тело неправильной формы; горизонтальный прожи- лок 10. направление (рудной жи- лы); простирание (пласта) 11. горн, бремсберг, уклон 12. рейс, спуск (напр. бурового долота в скважину) || спускать (напр. бу- ровое долото в скважину) 13. ве- дение плавки || вести плавку 14. выпускать (металл, стекло из пе- чи) 15. цел.-бум. гон (массы) 16. перегонка || перегонять 17. фрак- ция, погон 18. длина 19. длина основания (прямоугольного треугольника) 20. трасса 21. (спускной) жёлоб; лоток 22. тру- бопровод; нитка, ветвь (трубо- провода) || прокладывать трубо- провод 23. течь, протекать 24. потёк (краски) || подтекать (о кра- ске) 25. стр. заложение 26. раз- водка труб (внутри здания) 27. лесн. волок 28. выход пиломате- риалов из бревна 29. увод (свер- ла) 30. рейс; пробег; возд. марш- рут; отрезок трассы; мор. пере- ход 31. возд. налёт, наработка (в часах) 32. эл. нести нагрузку 33. прокладывать, протаскивать (ка- бель) 34. эл. питающая линия; от- ветвление линии 35. элн токопро- водящая дорожка; шина 36. по- следовательность импульсов 37. вчт операция 38. выддлнение, прогон (программы) || выполнять, прогонять (программу) 39. вчт загрузка 40. пуск (команда в язы- ке программирования) 41. показ, демонстрация (кинофильма) 42. тираж || печатать тираж, тиражи- ровать runaround ['rAnaraund] 1. обход- ной путь 2. горн, обходная выра- ботка 3. полигр. оборка runaway ['rAnawei] 1. выход из под контроля 2. разгон; разнос 3. уход; отклонение (параметров) runback ['глпЬаек] 1. обратная сливная труба; возвратная линия (для возвращения погона в пере- гонный куб) 2. конденсат, стекаю- щий обратно в перегонный куб rundown ['rAndaun] 1. медлен- ный останов (ядерного реактора) 2. перегонка 3. сливная груба; слив 4. выбег (двигателя, рото- ра) rundown tank [jAndaun Чжрк] 1.
нефт. сгонный резервуар 2. при- ёмный резервуар (для дистил- лятного нефтепродукта) run-in ['глп'т] 1. ввод в дей- ствие; (за)пуск 2. отладка, налад- ка 3. приработка, обкатка (авто- мобиля) 4. спуск (бурового доло- та) в скважину 5. тле (последо- вательное) зачитывание сообще- ний; выпуск [ведение] информа- ционной программы runner ['глпэ] 1. литниковая си- стема; литник; питатель; литни- ковый ход 2. шлакоуловитель 3. рабочее колесо (турбины, насоса) 4. направляющая 5. спускной жё- лоб; лоток 6. подвеска акустиче- ского потолка 7. горизонталь- ный брус опалубки (монолитно- го железобетонного перекры- тия) 8. деревянная шпунтина 9. пята 10. переходник 11. холостой шкив 12. гайковёрт 13. жёрнов, верхний камень жернового по- става 14. тара полоз; опора 15. водитель (транспортного сред- ства) 16. горн, подкатчик; откат- чик (вагонеток) running^egime ['глшд rei^izm] ре- жим работы; режим эксплуата- ции running repair ['гл nil] ,п'р£э] теку- щий ремонт running rigging ['глшд 'rigig] бегу- чий такелаж running trials ['глшд 'traiolz] хо- довые испытания running wheel ['глшд ,wi:l] ходо- вое колесо runoff ['глпэ!] 1. (поверхност- ный) сток; объём стока 2. рас- ход (поверхностного) стока 3. выпуск, слив (расплавленного ме- талла) 4. скачивание (шлака) 5. выкатывание за пределы взлёт- но-посадочной цолосы 6. оттёк (в производстве сахара) runout ['rAnaut] 1. вытекание; выпуск 2. прорыв (расплавленно- го металл^) 3. недолив (дефект отливки) 4. движение по инерции 5. биение (вращающейся детали) 6. сбег (резьбы) 7. износ (инстру- мента, подшипника) 8. виляние (передних колёс) 9. полная выра- ботка топлива (в полёте) 10. возд. выпуск механизации крыла run-time ['глп ztaim] вчт 1. время выполнения, время прогона (про- граммы) 2. рабочий модуль (из рабочей библиотеки программ) 3. динамический режим (при выпол- нении программ) run-up ['глп лр] 1. опробование (двигателя)', пуск 2. нагон волны runway ['rAnwei] 1. взлётно- посадочная полоса, ВПП 2. под- крановый путь 3. катальный ход 4. подъездной путь 5. роликовый конвейер, рольганг 6. основание станка с направляющими 7. лесн. трелёвочный волок 8. направ- ляющий жёлоб rupture ['rAptfo] 1. разрыв; раз- рушение || разрываться; разруша- ться 2. излом; разлом; трещина || давать [образовывать] трещину 3. пробой (диэлектрика) 4. эл. размыкание контактов rupture strength ['rAptJs zstregG] прочность на разрыв; сопротив- ление разрыву; предел прочно- сти на разрыв rush repair ['га| п'реэ] срочный ремонт rust [rAst] ржавчина|| ржаветь rustication [,rAsti'keif(a)n] русти- ка rustics ['rAStiks] руст; рустика rusting ['rAstig] ржавление ruthenium [ru'Oizniam] рутений, Ru s saccharimeter Lsaeks'rimita] саха- риметр sack [saek] мешок || расфасовы- вать в мешки sackcloth ['saekkbG] мешковина sacker ['saeko] 1. мешконаполни- тель 2. пищ. выбойный аппарат
sacking ['saekirj] 1. мешковина 2. пищ. выбой saddle [zsadl] 1. промежуточная опора (напорного трубопровода ГЭС или насосной станции) 2. хо- мутовая опора (трубопровода); ремонтный хомут с прокладкой (для трубопровода) 3. подушка; подкладка; башмак 4. салазки; суппорт; каретка суппорта 5. по- перечина; траверса 6. седло (1. клапана 2. точка на фазовой пло- скости) 7. фланец (ламповой па- нели) 8. рез. стыковая накладка 9. оправка (для раскатки колец) 10. текст, седёлка (вытяжного при- бора) 11. тальвег; лощина; пони- жение (местности) safe [seif] 1. безопасный; надё- жный 2. поддон 3. холодильный шкаф safeguard ['seifga:d] 1. защита; меры безопасности || защищать (-ся) 2. ограждение; щиток || огра- ждать; предохранять 3. свз за- щитный интервал (между кана- лами) safelight ['seiflait] неактиничный свет (в фотолаборатории); без- опасное освещение safety [zseifti] 1. безопасность; надёжность 2. предохранитель- ное устройство || предохранять safety engfneering ['seifti zendsi- zniarii)] техника безопасности safety margin ['seifti zma:d3in] за- пас надёжности safety plug ['seifti zplAg] плавкая предохранительная вставка; плавкий предохранитель safety requirements ['seifti ri- 'kwaiamants] нормы техники безопасности safety valve ['seifti zvaelv] 1. пре- дохранительный клапан 2. мн. предохранительная арматура sag [saeg] 1. прогиб; провес, провисание || прогибать(ся); про- висать 2. стрела прогиба; стрела провеса 3. спад вершины импу- льса (в процентах) 4. уменьше- ние поперечного сечения отливки 5. наплыв (дефект лакокрасочно- го покрытия); потёк (дефект от- делки) 6. оплывать 7. кратковре- менный провал ускорения авто- мобиля (в процесс^ разгона) 8. мор. уваливание; дрейф; откло- нение от курса sagger [zsaega] 1. ящик для отжи- га (отливок) 2. тигель 3. сил. ка- псель || обжигать в капселе 4. ог- неупорная глина для изготовле- ния капселей sagging ['saegirj] 1. прогибание; провисание 2. биение (ремня) 3. наплыв (дефект лакокрасочного покрытия); потёк (дефект от- делки) 4. сил. мелирование 5. ко- робление (дефект эмалированно- го изделия) sagmeter ['saegmita] 1. прогибо- мер 2. горн, измерительная стойка для определения величи- ны прогиба [провисания] кровли sail [seil] 1. парус 2. парусное судно 3. идти под парусами sailcraft ['seilkraift] парусное судно sailplane ['seilplein] планёр || ле- тать на планёре salamander ['saebmaenda] 1. ко- зёл; настыль; мёртвый слой жид- кого чугуна (в горне) 2. мет. ци- линдрическая сушилка для форм; жаровня salimeter [sae'limits] солемер saline ['saelin] 1. соль 2. солева- ренный завод; солеварня 3. уста- новка для получения соли 4. со- ляной 5. солёный salinity [so'liniti] 1. солёность (воды); минерализация (воды) 2. засолённость (почвы) 3. пищ. со- держание соли salinograph [sazlino(u)gra:f] [~graef] солинограф salinometer [zsaeliznamita] соле- мер saloon [sa'lu:n] 1. салон 2. салон- вагон 3. кузов типа «седан» saltery [zso:lt(a)ri] 1. солеварен- ный завод; солеварня 2. соли- льня; посольный завод saltworks [zso:ltwa:ks] 1. солева- ренный завод; солеварня 2. уста-
новка для получения садочной соли salvage ['saelvidj] 1. используе- мые отходы производства 2. ути- лизация отходов || утилизировать отходы 3. скрап; металлолом 4. повреждённый лес || заготавли- вать повреждённый лес 5. спаса- тельные работы salvager ['saelvidsa] программа восстановления (напр. потерян- ного файла) salvage tug ['saelvids ztAg] (бук- сир-спасатель samarium [sa'mEariam] самарий, Sm sample [zsaempl] 1. проба; обра- зец || отбирать пробы или образ- цы 2. выборка; выборочная сово- купность || производить выборку; дискретизировать 3. отсчёт || производить отсчёт 4. шаблон; модель 5. замер || брать замеры 6. стробировать 7. полигр. отби- рать пробные оттиски sampled data ['saempld zdeita] 1. выборочные данные 2. дискрет- ные данные sampler fsaemph] 1. пробоот- борник 2. схема выборки; ди- скретизатор 3. схема стробиро- вания 4. батометр 5. грунтонос 6. полигр. схема для отбора проб- ных оттисков sample taker [zsaempl zteika] 1. пробоотборник 2. отборщик проб (оператор) sampling [zsaempliq] 1. отбор проб или образцов 2. выбороч- ный контроль 3. выборка; ди- скретизация 4. взятие замеров 5. стробирование 6. изготовление образцов sampling test fsaemplig ztest] 1. испытания эталонного образца 2. выборочный контроль sand [saend] 1. песок 2. нефте- носный песок, нефтеносный пес- чаный пласт 3. песчаный грунт 4. формовочная смесь 5. шлифо- вать песком 6. зачищать шкур- кой 7. текстурировать (кирпич) песком 8. мн. песчаная отмель sandblast [zsaendbla:st] 1. песча- ная труба 2. пескоструйный ап- парату подвергать пескоструй- ной обработке sandblaster [zsaendbla:sta] песко- струйный аппарат sandblasting [zsaendbla:stig] пе- скоструйная обработка sander [zsaenda] 1. пескоструй- ный аппарат 2. ленточно- шлифовальный станок 3. ж.-д. песочница 4. пескоразбрасыва- тель sandever [zsaendeva] хальмоза, стекольная пена sandpaper [zsaendpeipa] абразив- ная [наждачная] бумага sandrammer [zsaendraema] формо- вочный пескомёт sandwich [zsaenwid3] 1. трёх- слойная структура, сандвич - структура; трёхслойная кон- струкция 2. трёхслойный компо- зитный материал 3. размещать деталь между двумя деталями (на притирочном станке) 4. пакет (листов) sandwich plate [zsaenwid3 zpleit] мет. плакированный лист saponification [sozponifizkeij(a)n] омыление saponifier [sozponifaia] 1. омыляе- мый реагент 2. установка для омыления saponify [so'ponifai] омылять sash [sacJ] 1. оконный переплёт 2. лесопильная рама satellite [zsaetolait] 1. искусствен- ный спутник; искусственный спутник Земли, ИСЗ 2. ретран- сляционная станция; ретрансля- тор 3. ретрансляционный теле- центр 4. вспомогательная пере- движная телевизионная станция satellite relay [zsaetalait zri:lei] 1. спутник-ретранслятор, спутни- ковый ретранслятор 2. ретран- сляция через спутник satellite repeater [zsaetalait rizpi:toj спутник-ретранслятор, спутни- ковый ретранслятор satellite telemetry [zs«tolait
ta'lematri] спутниковая телеме- трия satellite transponder [^saetslait traen'sponda] спутник-ретран- слятор, спутниковый ретрансля- тор satin ['saetin] 1. матировать 2. сатинировать, глянцевать (бума- гу) saturant [zsaetf(a)rant] насыщаю- щее вещество || насыщающий saturate ['saetjbreit] 1. предель- ное [насыщенное] соединение; продукт насыщения || насыщать 2. пищ. газировать; карбонизиро- вать saturation [xs3etjbxreiT(»n] 1. на- сыщение 2. насыщенность 3. маг- нитное насыщение 4. режим на- сыщения (электронной лампы) 5. режим обьёмного заряда (полу- проводникового прибора)-, режим пространственного заряда (элек- тронной лампы) 6. пищ. газиро- вание; карбонизация 7. содержа- ние предельных углеводородов (в нефтепродуктах) saturator ['ssetfsreita] 1. сатура- тор; сатурационная колонна 2. пищ. карбонизатор saver ['seiva] 1. предохранитель- ное устройство 2. авто эконо- майзер saw [so:] 1. пила (станок или ин- струмент) 11 пилить, распили- вать; (раз)резать пилой 2. много- резцовый режущий инструмент 3. отрезной станок; отрезное устройство 4. лезвие пилы 5. ди- сковый нож (хлеборезки) 6. зачи- щать (литьё) sawbow [zso:bou] пильная рама (ножовочного станка) sawcut [zso:kM.] прорезь; пропил; распил sawhorse [zso:ho:s] пильные коз- лы sawmill [zso:mil] 1. лесопильный завод 2. лесопильная рама sawtooth generator [zso:tu:0 zd3C- nareita] генератор пилообразно- го [линейно изменяющегося] на- пряжения sawtooth pulse [zso:tu:0 'pAls] пи- лообразный импульс scab [skaeb] 1. настыль 2. ужи- мина; плена (дефект отливки) 3. налёт (дефект эмали) 4. деревян- ная стыковочная накладка 5. ра- скалывать 6. окалыйать (камень) scaffold [zskaefould] 1. строите- льные леса; подмости || возводить строительные леса или подмости 2. настыль scaffolding [zskaefouldirj] 1. строительные леса; подмости; кружала 2. материал для строи- тельных лесов или подмостей 3. возведение строительных лесов или подмостей 4. настылеобразо- вание 5. образование перемычки; зависание (шихты) 6. защитный портал (для монтажа линии электропередачи) scalar [zskeilo] скаляр; скалярная величина scalder [zsko:lda] шпаритель; бланширователь scalding [zsko:ldig] 1. ошпарива- ние, шпарка; бланширование 2. текст, отваривание scale [skeil] 1. шкала 2. мас- штаб || определять масштаб, мас- штабировать; изменять масштаб; сводить к определённому мас- штабу 3. штриховая мера длины; масштабная линейка 4. система счисления 5. элн степень интегра- ции 6. окалина; нагар; изгарь; на- кипь || образовывать окалину или накипь 7. удалять окалину или накипь 8. неочищенный парафин 9. мн. весы 10. чашка весов scalene triangle [zskeili:n ztraiaerj- g(s)l] разносторонний треуголь- ник scaler [zskeih] 1. преобразова- тель масштаба 2. пересчётное устройство; пересчётная схема; счётчик 3. делитель частоты 4. горн, сборщик кровли 5. очисти- тель накипи 6. зачистной моло- ток (напр. для удаления окалины) 7. пищ. чешуесъёмная машина 8. весовщик scale reading [zskeil zri:dirj] пока-
зание по шкале; отсчёт по шкале scale rule ['skeil zru:l] масштаб- ная линейка scaling ['skeilig] 1. выбор мас- штаба; масштабирование; изме- нение масштаба 2. масштабный множитель; масштабный коэффициент; коэффициент мас- штабирования 3. масштабирова- ние, пропорциональное умень- шение размеров (элементов ин- тегральной схемы) 4, счёт, пере- счёт (напр. импульсов) 5. деление частоты 6. теория подобия, скей- линг (в физике твёрдого тела) 7. горн, оборка кровли 8. образова- ние окалины или накипи 9. удале- ние окалины или накипи 10. от- слаивание (породы, накипи) 11. мет. чешуйчатость (отслоения, разрывы) scaling ratio ['skeilig 'reijiou] коэффициент масштабирования, масштабный коэффициент scalloping ['skalapig] тле 1. не- ровность краёв растра 2. гребе- шковые искажения 3. волнообра- зные неровности (поверхности) scalp [skaelp] 1. сито (для круп- ных фракций и сходов)||отсеивать 2. крупный сход (с сита) 3. уда- лять поверхностный слой (со слитка) scalper ['skaelpa] 1. просеиваю- щая машина; рассев 2. сито (для крупных фракций и сходов) 3. предварительный грохот scan [skaen] 1. сканирование; поиск; обзор||сканировать; осу- ществлять поиск; осуществлять обзор 2. цикл сканирования; цикл обзора 3. развёртка || ра- звёртывать 4. период развёртки 5. свз, вчт опрос || опрашивать 6. рлк индикатор 7. анализ изобра- жения || анализировать изображе- ние scandium ['skaendiam] скандий, Sc scanistor ['skaenista] сканистор scanner ['skaena] 1. сканер, ска- нирующее устройство 2. развёр- тывающее устройство 3. телеви- зионный датчик 4. блок вращаю- щихся головок (видеомагнито- фона); головка воспроизведения (видеопроигрывателя) 5. вчт блок обегающего контроля; опрашивающее устройство; устройство считывания 6. анали- затор изображения 7. вчт лекси- ческий анализатор 8. полигр. электронная цветоделительная машина scanning ['skaenig] 1. сканирова- ние; поиск; обзор 2. развёртка 3. свз, вчт опрос 4. анализ изобра- жения 5. кфт (оптическая) пе- чать с выбором по полю scanning generator ['skaenig 'dsenareita] генератор развёртки scanning radio ['skaenig 'reidiou] радиоприёмник с автоматиче- ской настройкой scar [ska:] 1. задир; царапина 2. настыль; гарнисаж 3. рубец; на- плыв (на отливке) scarf [ska:f] 1. скос кромки; ко- сая кромка || скашивать 2. соеди- нение в косой стык||соединять в косой стык 3. косой замок (сое- динение деревянных элементов) 4. зачищать; обрубать (поверх- ностные дефекты) 5. мет. зачи- щать газовым резаком scarier ['skazfa] 1. машина для скашивания кромок 2. мет. ма- шина огневой зачистки 3. мет. вырубщик scarifier ['skearifaia] 1. культива- тор-рыхлитель 2. дор. кирков- щик scatter ['skaeta] 1. рассеяние Ц рас- сеивать 2. разброс значений scatterer ['skaetara] 1. рассеиваю- щая среда 2. рлк отражатель scatterometer [,skaeta'ramita] рлк рефлектометр scavenge ['skaevindj] 1. очищать; удалять примеси; продувать (с целью удаления вредных газов); захватывать примесные частицы (газов) 2. извлекать полезные продукты из отходов 3. убирать мусор scavenger ['skaevindsa] 1. очисти-
тель; поглотитель 2. раскисли- тель (металла) 3. мусорщик scene [si:n] 1. сцена; съёмочный план; тле тж объект передачи 2. сцена (кинофильма) 3. эпизод 4. (монтажный) кадр schedule ['Jedju:!] 1. расписание; график || составлять расписание или график 2. (календарный) план; программа || планировать; составлять план или программу 3. технологический маршрут; маршрутная карта || составлять технологический маршрут или маршрутную карту 4. устанавли- вать очерёдность обслуживания в сети scheduled repair ['Jedjuild гГрсэ] плановый ремонт scheduler [Jedj и :1э] 1. вчт плани- ровщик (программа) 2. блок [мо- дуль] оперативного управления производством 3. ЭВМ опера- тивного управления производ- ством scheduling [xJedju:lirj] 1. состав- ление расписания или графика 2. (календарное) планирование 3. диспетчеризация 4. установление очерёдности обслуживания в се- ти 5. составление технологиче- ского маршрута или маршрут- ной карты schematic diagram [ski'maetik zdaiagraem] принципиальная схема scheme [ski:m] 1. схема; диа- грамма 2. план; проект 3. алго- ритм; процедура; последовате- льность операций Schottky barrier [Jbtki 'baeria] барьер Шотки, переход ме- талл—полупроводник Schottky noise ['Jbtki ,noiz] дро- бовой шум scintillation [zsintizleif(a)n] 1. сцинтилляция; вспышка 2. мер- цание (1. отметки цели на инди- каторе радиолокационной стан- ции 2. радиосигнала) scintillator ['sintileita] сцинтил- лятор sclerometer [skla'romita] склеро- метр scleroscope [zskliaro(u)skoup] склероскоп scoop [sku:p] 1. ковш; совок; со- вковая лопата; черпак || работать ковшом, совком или совковой лопатой; черпать, зачерпывать 2. рбт совковое захватное устрой- ство; ковшеобразное захватное устройство 3. воздухозаборник совкового типа 4. тле безлинзо- вый светильник 5. лоток (стекло- формующей машины) 6. сачок; каплер (орудие лова) scooper [zsku:pa] нория, черпако- вый подъёмник scooter [zsku:to] 1. мотороллер 2. скутер scope [skoup] 1. диапазон; раз- мах; сфера распространения 2. индикатор радиолокационной станции 3. (электронно-лучевой) осциллограф 4. электронно- лучевая трубка, ЭЛТ 5. экран ЭЛТ 6. вчт контекст; область ви- димости 7. микроскоп scorcher [zsko:tfa] матрице- сушильный аппарат scorching [zsko: t Jig] подвулкани- зация, скорчинг score [sko;] 1. зарубка; надрез ||делать зарубки или надрезы 2. задир; зазубрина; царапина || образовывать задиры, зазубри- ны или царапины 3. (от)метка Цделать отметку, ставить метку 4. устраивать борозды (напр. в бетонной поверхности) 5. по- лигр. биг; рубчик || биговать; окатывать рубчик 6. количест- венный показатель; сумма бал- лов; балльная оценка 7. пищ. скор scoria [zsk3:ria] шлак; окалина; дросс scorification LskorirfkeiJXaJn] 1. шлакообразование 2. окисли- тельное рафинирование (метал- лов) scorify [zsko:rifai] 1. шлаковать, ошлаковывать 2. подвергать (металлы) окислительному ра- финированию scotch [skotj] 1. надрез || делать
надрезы 2. липкая лента, «скотч» 3. тормозной башмак 4. моло- ток-кирочка scour ['skaus] 1. размыв; водная эрозия || размывать; вымывать; эродировать 2. промывка ||про- мывать 3. гидр, промывная гале- рея 4. очистка || очищать 5. зати- рать штукатурку 6. очищать на обоечной машине; шелушить, лущить 7. мет. разъедать футе- ровку печи scourer ['skausrs] 1. текст, про- мывная машина 2. обоечная ма- шина; шелушильная [лущильная] машина scouring ['skausrig] 1. размыв; водная эрозия 2. промывка 3. за- дир; заедание 4. очистка 5. затир- ка штукатурки 6. обнажение {поддоного морского трубопрово- да) scove kiln [zskouvzkiln] печь для обжига кирпича (периодичес- кого действия с верхней тягой) scramble ['skraembl] 1. скрембли- ровать; засекречивать 2. шифро- вать {телевизионную передачу) scrambler ['skraembb] 1. скрем- блер; устройство засекречивания 2. шифратор {телевизионной передачи) scrambling ['skraemblig] 1. скрем- блирование; засекречивание 2. шифрование {телевизионной пе- редачи) scramjet ['skraemdset] сверхзву- ковой самолёт с воздушно- реактивным двигателем scrap [skraep] 1. скрап; лом || пре- вращать в лом 2. обрезь {слит- ков) 3. сил. бой 4. фарматура {табака) 5. отходы scrape [skreip] 1. производить скреперные работы 2. скрести; скоблить; зачищать 3. шабрить, пришабривать 4. соскоб 5. драга {орудия лова) 6. вымалывать обо- лочки {зерна) scraper ['skreipa] V. скрепер 2. шабер; шабровочный станок 3. шабровщик 4. скребковый кон- вейер 5. скребок 6. грязесъёмник {цилиндра) 7. ракель 8. плоский штихель 9. пищ. скребковый нож scrappage ['skraepids] 1. отбра- ковка, сдача в лом 2. лом; (неис- правимый) брак scratch [skraetf] I. царапина; за- дир || образовывать царапины или задиры 2. стр. насекать обрызг 3. стр. наносить слой обрызга 4. вымалывать {отруби) 5. шлифо- вать крупку scratcher ['skraetfs] 1. скребок 2. мет. крацовочная машина 3. грабштихель scratchpad ['skraetfpaed] сверх- оперативная память screed [skri:d] штукатурный маяк screen [skri:n] 1. (защитный) экран || экранировать, защищать экраном 2. экранирующая сетка 3. противофильтрационный экран {плотины); заграждение; стенка 4. гидр, решётка || оборудо- вать {сооружение) решёткой 5. грохот; сито; решето || грохотить; просеивать; отсеивать; разде- лять на ситах 6. фильтр 7. кфт экран || показывать на экране 8. формат экрана; кадр 9. (сетча- тый) трафарет || выполнять трафа- ретную печать 10. полигр. растр Црастрировать, экспонировать через растр 11. звукопоглощаю- щая панель {для помещений с от- крытой планировкой) 12. авто ве- тровое стекло 13. отбраковка; стопроцентный контроль screening ['skrknig] 1. экраниро- вание 2. грохочение; просеива- ние; отсеивание; разделение на ситах 3. улавливание {загрязне- ний) фильтрами или решётками 4. кфт маскирование 5. про- смотр кинофильма или изобра- жения 6. трафаретная печать 7. полигр. растрирование, экспони- рование через растр 8. отбраков- ка; стопроцентный контроль 9. мн. высевки; отсев; мелочь; пищ. отруби; сход (с сита) 10. мн. про- ход {с сита); продукт грохочения screenroom ['skrirnrum] зерно-
очистительное отделение (муко- мольного завода) screen size ['skri:n Zsaiz] 1. номер сита 2. размер экрана 3. линиату- ра растра screen test ['skrirn ztest] 1. гра- нулометрический анализ 2. от- браковочные испытания screw ['skru:] 1. винт; болт; шу- руп |ввинчивать; завинчивать; крепить винтами, болтами или шурупами 2. винтовая линия 3. гребной винт 4. воздушный винт 5. нарезать резьбу 6. зажимать в тисках screw conveyer ['skru: kan'veia] винтовой конвейер, шнек screw cutting ['skru: zkAtig] наре- зание резьбы screwdown ['skru:down] нажим- ной механизм (прокатного ста- на) screwdriver ['skru:draiva] 1. от- вёртка 2. гайковёрт 3. шурупо- вёрт screw feed ['skru: zfi:d] 1. винто- вая подача (бурильной машины) 2. маш. подача ходовым винтом 3. маш. подача при нарезании ре- зьбы screw feeder ['skru: zfi:da] шнеко- вый питатель screw gear ['skru: zgia] 1. винто- вая (зубчатая) передача 2. винто- вое зубчатое колесо screwnail ['skruzneil] винтовой гвоздь, шуруп screw thread ['skru:9red] резьба scribe [skraib] 1. гравировать 2. элн скрайбировать 3. размечать; отмечать разметочным инстру- ментом 4. полигр. подчищать фо- тоформу scriber ['skraiba] 1. гравироваль- ная игла; гравировальный резец 2. элн установка скрайбирова- ния; скрайбер 3. разметочный инструмент; чертилка scribing ['skraibig] 1. гравирова- ние 2. элн скрайбирование 3. раз- метка 4. полигр. подчистка фото- формы script [skript] 1. подлинник; оригинал 2. киносценарий 3. сце- нарий (в системе искусственного интеллекта) 4. вчт тестовый драйвер 5. рукописный шрифт scroll [skroul] 1. спиральная ка- мера (напр. насоса, гидротурби- ны) 2. стр., маш. завиток 3. спи- ральная нарезка; улитка (в то- карном станке) 4. прокручивать, непрерывно перемещать изобра- жение (на экране дисплея); тле перемещать изображение по вер- тикали 5. свиток, манускрипт scrubber ['skrAba] 1. скруббер; газоочиститель; газопромывная колонна; мокрый пылеуловитель 2. скребок; жёсткая щётка scrubbing ['skrAbig] 1. мокрая очистка газа 2. дезинтеграция, разрыхление (при обогащении) 3. элн отмывка и очистка 4. очистка скребком или щёткой scrubboard ['skrAbzbo:d] плинтус scrub plane ['skrAb zplein] шерхе- бель scuff [skAf| 1. истирание; сраба- тывание ||истирать(ся); срабаты- ваться) 2. царапина || образовы- вать царапины 3. заедание || зае- дать 4. задир || образовывать за- диры scuffing ['skAfig] 1. истирание; срабатывание 2. образование ца- рапин 3. заедание 4. задир 5. раз- рушение в результате задира или заедания 6. скольжение шины по дорожному полотну; юз scull [skAl] 1. настыль; гарнисаж 2. остаток стекла (на дне ложки) scum [skAm] 1. пена || пениться 2. удалять пену 3. хальмоза, стеко- льная пена||хальмовать 4. на- кипь 5. окалина; дросс; козёл 6. мет. корки; выломки 7. непрояв- ленный фоторезист 8. тенение, загрязнение [зажиривание] про- белов печатной формы 9. выцвет (дефект керамики) scummer ['skAma] мет. ложка [черпак] для снятия пены или Дросса scumming ['skAmig] 1. новообра- зование 2. удаление пены 3. обра-
зование корки (на поверхности расплава) 4. сил. хальмование 5. эмульгирование (печатной кра- ски) 6. тенение, загрязнение [за- жиривание] пробелов печатной формы scupper ['зклрэ] 1. стр. водовы- пускное отверстие в парапете 2. мор. штормовой порт(ик); шпи- гат scutcher ['skAtfa] 1. трепальная маИшна 2. трепальщик 3. жгуто- расправитель scutching [zskAtfig] трепание sea bank ['si: baegk] 1. волнолом; волноотбойная стенка 2. берего- вой вал sea cock ['si: kok] кингстон; за- бортный клапан seakeeping ['si:,ki:pig] мореход- ность, мореходные качества seal [si:l] 1. уплотнение; саль- ник, сальниковое уплотнение; герметизация || уплотнять; герме- тизировать 2. герметизирующий состав, герметик 3. спай; впай; запайка || спаивать; впаивать; за- паивать 4. изоляция || изолиро- вать 5. гидр, шов; шпонка 6. гидр. перемычка || устраивать перемы- чку 7. самоблокировка; залипание (реле) 8. возд. гермовывод 9. ограждение воздушной подушки (в судах) 10. печать; пломба|| за- печатывать; пломбировать 11. полигр. скрепка, зажим 12. свари- вать (упаковочную плёнку) 13. укупоривать 14. средство укупо- ривания 15. закатывать (консерв- ную банку) 16. сварное соедине- ние; клеевое соединение; сварной шов; клеевой шов (упаковки) 17. полигр. удалять фон или часть изображения sealant [zsi:lsnt] 1. уплотнитель 2. герметизирующий состав, герметик sealer [zsi:h] 1. герметизирую- щий состав, герметик 2. пороза- полнитель 3. шпатлёвка 4. уста- новка для пайки 5. сварочная ма- шина (для упаковочных плёнок) 6. пищ. закаточная машина 7. зве- робойное судно sealing [zsi:lig] 1. уплотнение; гер- метизация; заливка герметиком 2. формирование спаев; впаива- ние; запаивание 3. изоляция 4. са- моблокирование; залипание (ре- ле) 5. заделка (кабеля) 6. пороза- полнение 7. шпатлёвка 8. сварка (упаковочной плёнки) 9. запечаты- вание; опломбирование 10. уку- поривание 11. закатывание (кон- сервных банок) 12. полигр. удале- ние фона или части изображения sealing weld [zsi:lig zweld] подва- рочный шов seal ring [zsi:l zrig] уплотнитель- ное кольцо; кольцевое уплотне- ние seam [si:m] 1. шов ||соединять швом 2. фальц 3. закаточный шов (жестяной консервной бан- ки) || закатывать (жестяную кон- сервную банку) 4. горн, пласт; пропласток; слой 5. трещина; во- лосовина || трескаться 6. мет. плена; заливина 7. мн. прослойки (дефект кирпича) seamark [zsi:ma:k] 1. футшток; отметка уровня моря 2. навига- ционный морской знак seamer [zsi:ms] 1. фальцовочный станок; св. кромкогибочная ма- шина 2. пищ. закаточная машина 3. пищ. склёп-машина 4. швейная машина seaplane [zsi:plein] гидросамолёт search [ssitf] 1. поиск |(искать; проводить поиск 2. перебор (напр. вариантов)\\пъ$&™№ть (напр. варианты) search and rescue craft [zso:tJ and zreskju: zkra:ft] поисково- спасательное судно searchlight [zsa:tjlait] прожектор seasoning [Zsi:z(a)nig] 1. есте- ственная сушка 2. естественное старение 3. элн тренировка (аппа- ратуры) 4. выдерживание (напр. глины); вылёживание 5. акклима- тизация (бумаги) 6. увлажнение (матричного картона) 7. созре- вание (плодов)
seat [si:t] 1. сиденье 2. опорная поверхность; опора 3. упорный башмак 4. седло (напр. клапана, форсунки) 5. гнездо (напр. пру- жины, затвора) 6. горн, забой 7. установка; посадка (сопрягаемых деталей) 8. устанавливать, ста- вить seating [zsi:tig] 1. опорная по- верхность; опора 2. гнездо; ка- навка; паз 3. седло (напр. клапа- на, форсунки) 4. сил. садка 5. ме- ста для сидения seat-kilometres [zsi:t Zkilomi:toz] пассажиро-километраж sea transportation ['si: ztr$nspo:zteiJ(s)n] 1. морские пере- возки 2. морской транспорт seawall [zsi:wo:l] 1. волнолом; волноотбойная стенка 2. берего- вой вал seaworthiness [,si: zws: dinis] море- ходность, мореходные качества secant [zsi:k(a)nt] 1. секущая 2. секанс second [zsekond] 1. секунда, с 2. вторая передача (коробки скоро- стей) 3. второсортная продукция 4. мука с систем второго каче- ства secondary [zsek(a)nd(9)ri] 1. эл. вторичная цепь 2. низковольтная часть (распределительной сети) 3. вторичная обмотка 4. рад. ве- домая станция 5. последующее вступление (сейсмической волны) secondary quantity [zsek(9)nd(9)ri zkwontiti] произвольная величина (в системе единиц) secondary radiator [zsek(o)nd(g)ri zreidieito] 1. пассивный излуча- тель 2. вторичный излучатель 3. зеркало (антенны) section [zsekf(o)n] 1. секция; зве- но 2. отрезок; участок 3. сечение; разрез; профиль 4, срез; шлиф; микрошлиф 5. сортовой металл, профиль 6. (непрерывно-литая) заготовка 7. мор. теоретический шпангоут 8. ж.-д. путевой уча- сток 9. полигр. сфальцованный лист 10. раздел (книги, докумен- та) И. район; квартал (города) sectionalizer [Zsekf(a)nalaiza] эл. 1. секционный разъединитель 2. разделительная вставка sectional view [zsekf(a)nal zvju:] разрез; сечение sectioning ['sekj(a)nir)] 1. секцио- нирование 2. мет. вырезка тем- плетов; вырезка заготовок под образцы 3. послойный анализ 4. изготовление срезов или шлифов sector [zsekto] 1. сектор || разби- вать на секторы 2. секторная ло- пасть (обтюратора) 3. разме- чать, форматировать (магнит- ный диск) secure [si'kjuo] 1. крепить; закре- плять 2. мор. швартовать 3. обе- спечивать; гарантировать 4. надёжный; безопасный security [sizkjuariti] 1. надёжно- сть; безопасность 2. секретность; скрытность 3. вчт защита (напр. информации) sedan [si'daen] (легковой) авто- мобиль с кузовом «седан» sediment [zsedimant] 1. осадок; отстой 2. осадочная порода 3. мн. наносы; отложения sedimentation [>ед1тепЧе1|(э)п] осаждение; седиментация; от- стаивание sedimentation tank [zsedimenztei- J(s)n ztaegk] отстойник seed [si:d] 1. присадка 2. (кри- сталл-)затравка || использовать (кристалл-)затравку; затравлять 3. запальная сборка (активной зоны ядерного реактора) 4. мо- шка, мелкий пузырь (дефект стекла) 5. начальное число (по- следовательности случайных чисел) seek [si:k] 1. поиск 2. подвод го- ловок (к требуемой дорожке на магнитном диске) seepage [zsi:pid$] 1. инфильтра- ция, просачивание; фильтрация 2. фильтрационный поток 3. рас- ход фильтрации segment [zsegmont] 1. сегмент ||сегментировать, разбивать на сегменты 2. участок; сектор 3. фрагмент (напр. телевизионной
программы) 4. мат. отрезок 5. звено {механизма, цепи) 6. вчт подсистема segmentation ^segman'teiJX^n] 1. сегментация {напр. памяти, про- граммы) 2. разбиение на сегмен- ты 3. разбивка {живого сечения потока) на сегменты промерны- ми вертикалями segregation [,segr9'geij‘(o)n] 1. разделение; отделение 2. сегрега- ция {1. ликвидация 2. разделение по крупности при обогащении по- лезных ископаемых) 3. мет. зей- герование segregator ['segrsgeits] раздели- тель; отделитель {напр. воды от нефтепродуктов) seiner ['seins] сейнер seismic detector ['saizmik di'tekta] сейсмоприёмник, сейсмограф seismicity [saiz'misiti] сейсмич- ность seismic receiver ['saizmik ri'sirvs] сейсмоприёмник, сейсмограф seismic record ['saizmik 'reko:d] сейсмограмма seismic resistance ['saizmik ri- 'zist(s)ns] сейсмостойкость seismics ['saizmiks] сейсмическая разведка, сейсморазведка seismogram ['saizmo(u)graem] сейсмограмма seismograph ['saizmagra:f] [~graef) 1. сейсмоприёмник, сейс- мограф 2. сейсморазведочная станция seismography [saiz'mogrsfi] сейс- мическая разведка, сейсмора- зведка seismology [saiz'mobdji) сейсмо- логия seismometer [saiz'momita] сейс- мометр seismoscope ['saizmaskoup] сейс- москоп seizure ['si:3o] 1. заедание; за- стревание; заклинивание 2. схва- тывание {напр. при трении, хо- лодной сварке) 3. свз занятие вре- менного интервала select [sa'lekt] 1. выбор; выбор- ка || выбирать 2. выделять {в ма- шинной графике) selection [sa'lekf(a)n] 1. селекция {напр. импульсов, мод) 2. выбор; выборка; отбор; поиск {инстру- ментов в магазине) 3. выделение {в машинной графике) 4. тлф искание selective signalling [sa'lektiv 'sign(a)lir)] тлф избирательный вызов selectivity [sajek'tiviti] избирате- льность, селективность selector [sa'lekta] 1. селектор 2. селекторный [переключатель- ный] разъединитель; переклю- чатель 3. блок автовыбора {ра- диоканалов при разнесённом приёме) 4. тлф искатель 5. авто избиратель {переключения пере- дач) selector relay [sa'lekto 'ri:lei] ре- лейный селектор selenium [si'liznjam] селен, Se self-absorption ['self ab'so:pj(a)n] самопоглощение self-bias ['self'baias] 1. автомати- ческое смещение 2. внутреннее подмагничивание self-capacitance ['self ka'paesit- (a)ns] собственная ёмкость self-cleaning ['self zkli:nig] само- очистка {напр. фильтра) self-diffusion ['self di'fju:3(a)n] самодиффузия self-discharge ['self dis'tjkrds] саморазряд self-energy ['self 'enadsi] энергия покоя; внутренняя энергия self-excitation [xself xeks^'teiJ(o)n] самовозбуждение self-fields ['self Zfi:ldz] собствен- ные (электрическое и магнитное) поля {пучка) self-focusing ['self 'fouk(a)siij] са- мофокусировка self-hardening ['self 'ha:d(a)nig] самозакалка self-healing ['self'hi:lirj] 1. само- восстановление {конденсатора) 2. самовыздоровление {бетона) 3. самозалечивание {оксидной плёнки)
self-inductance ['self in'dAkt(a)ns] собственная индуктивность self-induction ['self in'dAkJ(s)n] самоиндукция self-inductor ['self in'dAkta] кату- шка индуктивности; (электриче- ский) реактор self-interference ['self into'fiar- (a)ns] 1. собственные помехи 2. переходные помехи self-locking ['self zbkiij] самобло- кировка self-lubrication ['self zlu:bri'kei- J(a)n] автоматическая смазка self-oscillation ['self zosi'leif(o)n] 1. автоколебания 2. самовозбужде- ние self-oscillator ['self 'osileito] авто- генератор self-programming ['self 'prougraemirj] автопрограммиро- вание, автоматическое програм- мирование self-quenching ['self zkwentjiq] ca- могашение (напр. электрической дуги) self-regulation['selfzregju'leif(a)n] 1. саморегулирование; автома- тическое регулирование 2. авто- матическая стабилизация self-rescuer ['self 'reskjus] горн. самоспасатель (прибор) self-reset ['self ri'set] эл. самовоз- врат self-restor ability ['self z res to: ra'bi- liti] самовосстанавливаемость self-saturation ['self zsaetjb'rei- f(o)n] самонасыщение self-sealing ['self 'sizliij] самовос- становление self-shielding ['self 'Ji:ldiq] 1. ca- моэкранирование (топлива в ядерном реакторе) 2. самопо- глощение self-starter ['self 'sta: to] автома- тический пускатель self-starting ['self'sta: tig ]самоза- пуск self-synchronization ['self sinzkro- nai'zeij(o)n] автосинхронизация self-tempering ['self'temporiq] ca- моотпуск self-testing ['self 'testirj] 1. само- контроль; самопроверка 2. само- тестирование self-timer ['self 'taimo] устрой- ство автоматического пуска (ки- нокамеры) self-triggering ['self'trig(o)riq] ca- мозапуск selsyn transmitter ['seisin traenz'mito] сельсин-датчик semaphore ['semofo:] семафор (1. сигнальное устройство 2. сред- ство синхронизации параллель- ных вычислений) semiaxis ['semi'aeksis] полуось semiconductor ['semikon'dAkto] 1. полупроводник 2. полупровод- никовый прибор semiconductor rectifier [zsemi-< ksn'dAkts 'rektifaia] полупровод- никовый выпрямитель semiconductor rod [zsemikan- 'dAkto zrod] полупроводниковый слиток semiconductor technology Lsemi- kan'dAkta tek'noladsi] 1. полу- проводниковая технология 2. по- лупроводниковая техника semifinisher ['semi'finija] инстру- мент для получистовой обработ- ки semipermeable membrane [zsemi- 'pa:miabl 'membrein] хим. полу- проницаемая мембрана semiproduct ['semi'prodAkt] полу- фабрикат semitrailer ['semi'treila] полупри- цеп sender ['senda] 1. отправитель (сообщений) 2. вчт передатчик (в сети) 3. тлф регистр sense [sens] 1. распознавание; опознавание; восприятие || распо- знавать; опознавать; восприни- мать 2. считывание ||считывать 3. направление; ориентация; знак 4. определение направления; опре- деление ориентации; определе- ние знака |[ определять направле- ние; определять ориентацию; определять знак 5. обнаруже- ние || обнаруживать 6. измерение; контроль || измерять; контроли- ровать 7. вчт уточнять состоя-
ние 8. очувствлять (робот) 9. зондирование || зондировать senseless robot ['senslis zroubot] неочувствлённый робот sensibility Lsensi'biliti} 1. чув- ствительность (аппаратуры, си- стемы) X точность (прибора) sensing [zsensig] 1. распознава- ние; опознавание; восприятие 2. считывание 3. определение на- правления; определение ориента- ции; определение знака 4. обна- ружение 5. измерение контроля 6. вчт уточнение состояния 7. очувствление (робота) 8. зонди- рование sensing hand ['sensiij zhaend] очувствленная кисть (руки робо- та) sensitivity Lsensi'tiviti] чувстви- тельность (аппаратуры, систе- мы) sensitivity speck [zsensiztiviti zspek] кфт центр светочувствите- льности sensitization [Zsensitaizzeij(o)n] 1. сенсибилизация 2. активация sensitizer ['sensitaizo] 1. сенсиби- лизатор 2. активатор sensitizing [Zsensitaizig] 1. сенси- билизация 2. активация sensitometer [zsensiztomito] сенси- тометр sensitometry Lsensi'tomitri] сен- ситометрия sensor ['sensa] 1. (первичный) из- мерительный преобразователь, датчик 2. чувствительный эле- мент 3. детектор 4. тле форми- рователь сигнала изображения 5. фотоэлектронный преобразова- тель 6. устройство считывания sensor-based robot ['sensa zbeist zroubot] робот, управляемый от датчиков; очувствленный робот sensoriatization Lsensoirialafzei- f(o)n] 1. сенсибилизация 2. акти- вация separating plant ['separeitig zpla:nt] 1. обогатительная фабри- ка 2. обогатительная установка separation [zsepa'reiJ(a)n] 1. раз- деление; отделение; выделение; сепарация 2. сортирование, со- ртировка; классификация 3. от- рыв (потока) 4. разнесение (напр. антенны); разнос (напр. несущих) 5. интервал; расстояние 6. цвето- деление 7. цветоделённое изо- бражение (на фотоплёнке) 8. эшелонирование (полётов) 9. переходное затухание между ка- налами (в стерео- и квадрафонии) 10. горн, обогащение 11. рез. от- слаивание; расслоение 12. про- сеивание; отсеивание separator ['separeito] 1. раздели- тель; отделитель; сепаратор; центрифуга 2. мет. сортировоч- ный аппарат; сортировочное устройство 3. элн схема выделе- ния сигналов; схема разделения сигналов 4. вчт разделительный знак, разделитель 5. прокладка; распорка; перегородка; траверса; поперечина 6. грохот; решето; сито 7. зерноочистительная ма- шина; триер 8. дор. разделитель- ная полоса septic ['septik] септик(тенк) sequence [zsi:kw(a)ns] 1. последо- вательность; порядок следова- ния; ряд || задавать [устанавли- вать] последовательность; упоря- дочивать 2. порядок чередова- ния, очерёдность || устанавливать очерёдность 3. (кинематическая) цепь 4. маш. цикл||управлять ци- клом 5. направлять (напр. обра- батываемую деталь) в заданной технологической последователь- ности 6. мат. маршрут (в графе) sequencer [zsi:kw(a)nsa] 1. устройство задания последова- тельности операций 2. контрол- лер последовательности микро- команд 3. указатель следования (в базах данных) 4. маш. устрой- ство циклового программного управления sequencing [zsi:kw(o)nsig] 1. зада- ние [установление] последовате- льности; упорядочение 2. плани- рование (процесса) serial [zsiarial] 1. сериал X после- довательный 3. серийный
serialization Lsiarialai'zeiJ^n] 1. организация серийного про- изводства 2. объединение (дета- лей) в (технологическое) семей- ство 3. идентификация деталей 4. присвоение серийных номеров; индексирование (напр. приборов) 5. преобразование (из паралле- льной) в последовательную фор- му serialize ['siarialaiz] преобразо- вывать (из параллельной) в по- следовательнупо форму serializer ['sisrislaizo] паралле- льно-последовательный пре- образователь, преобразователь (из параллельной) в последова- тельную форму series [Zsiari:z] 1. серия 2. ряд 3. эл. последовательное соединение 4. модификация (легкового авто- мобиля) в пределах одного се- мейства 5. свита пластов 6. по- следовательный series-parallel circuit [Zsiari:z 'parolel zsa:kit] схема с параллель- но-последовательным включе- нием series resonance [Zsiari:z zres- (э)пэпз] последовательный резо- нанс, резонанс напряжений serif [zserif] 1. сериф, засечка (ли- теры) 2. шрифт с засечками serration [sazreif(a)n] 1. мелкий зуб; мн. остроугольные шлицы 2. мелкомодульное зубчатое соеди- нение 3. тле зубчатые искажения 4. мн. сил. разрывы (дефект бру- са-сырца) serve [sa:v] 1. обслуживать 2. использовать server fsa.vs] 1. служебный ка- нал; служебная линия 2. обслу- живающее устройство (напр. станция телексной связи) 3. узел обслуживания; обслуживающий процессор, спецпроцессор service [zso:vis] 1. служба 2. об- служивание; услуги || произво- дить обслуживание; произво- дить осмотр и текущий ремонт 3. работа; функционирование 4. эксплуатация 5. система энерго- снабжения 6. эл. подвод; абонент- ский ввод 7. мн. стр. коммуника- ции 8. ж.-д., возд. сообщение; перевозки serviceability [>а: visazbiliti] 1. об- служиваемость; удобство обслу- живания 2. ремонтная техноло- гичность; ремонтопригодность 3. эксплуатационная (пригодно- сть, пригодность к эксплуатации 4. работоспособность service data [zss:vis zdeito] эксплуатационные данные service fracture [zss:vis 'fraektfo] разрушение при эксплуатации, эксплуатационное разрушение service life [zsa:vis zlaif] 1. срок службы; долговечность 2. ресурс 3. наработка service life test [zsa:vis zlaif ztest] испытания на (амортизацион- ный) ресурс service test [zss:vis ztest] эксплуа- тационные испытания serving [zso:viij] защитная обо- лочка (кабеля, катушки индук- тивности) servo [zsa:vou] 1. серводвига- тель, сервомотор 2. сервопри- вод; сервомеханизм 3. следящая система, сервосистема 4. серво- сигнал 5. авто рабочий цилиндр тормозной системы, сервоци- линдр servoactuator [zsa:vo(u)zaektjuei- to] сервопривод; сервомеханизм servoamplifier [zso:vo(u)zaempli- fais] сервоусилитель servocontrol [zso:rvo(u)ksnztroul] сервоуправление servodrive [zss:vo(u)zdraiv] серво- привод servoloop [zS9:vo(u)zlu:p] следя- щий контур servolubrication [zs9:vo(u)zlu:bri- zkeiJ(o)n] централизованная смаз- ка servomechanism [zS9:vo(u)zmek9- nizm] 1. сервомеханизм; серво- привод 2. следящая система, сервосистема servomotor [zso:vo(u)zmoutS] серводвигатель, сервомотор
servorobot [zs9;vo(u)zroubot] ро- бот с сервоуправлением servosystem [zso:vo(u)zsistom] 1. следящая система, сервосистема 2. система автоматического ре- гулирования servovalve [zs9:vo(u)zvaelv] сер- вораспределитель; сервоклапан session [zsef(9)n] 1. сеанс {цикл работы пользователя с систе- мой) 2. сетевое соединение 3. (техническая) секция {напр. на конференции) set [set] 1. набор; комплект 2. совокупность; множество 3. станция; установка; устройство; агрегат; аппарат 4. радиоприём- ное устройство, радиоприёмник 5. телевизионный приёмник, те- левизор 6. батарея коксовых пе- чей 7. горн, оклад (крепи) 8. уста- новка; регулирование; настрой- ка; наладка || устанавливать; регу- лировать; настраивать; налажи- вать 9. вчт установка в состоя- ние «1»||устанавливать в состоя- ние «1» 10. остаточная деформа- ция 11. схватывание; затвердева- ние; отверждение || схватывать; затвердевать; отверждать; закре- плять, высыхать (о печатной кра- ске) 12. стабилизация, фиксация {красителя, нити) ||стабилизиро- вать, фиксировать (краситель, нить) 13. крепление || закреплять 14. накрывка (штукатурки)\\на- носить накрывку 15. полигр. на- бор || набирать 16. полигр. сет 17. глубина погружения сваи (при ударе молота) 18. развод зубьев пилы|| разводить зубья пилы 19. тле, кфт декорация 20. замеши- вать (тесто) 21. свёртываться (о молоке) setback [zsetbaek] 1. стр. отступ от красной линии 2. уступ фаса- да; обрез стены 3. нефт. подсвеч- ник set-in [zsetin] 1. маш. установка; позиционирование 2. стр. слив- ная плита; обрез стены setoff [zsetof] 1. противовес 2. стр. сливная плита; обрез стены 3. отцепка вагона (напр. из-за перегрева букс) 4. полигр. отма- рывание setter [zseto] 1. устройство для загибания слитка {при непрерыв- ной разливке стали) 2. наладоч- ное устройство; установочное устройство 3. наладчик 4. гибоч- ный ручей (штампа) 5. разводка для пилы 6. наборная машина 7. сил. капсель; полка для садки 8. термостабилизационная камера (для химического волокна) setting fsetig] 1. установка; регу- лирование; настройка; наладка 2. уставка (регулируемой величи- ны) 3. вчт установка в состояние «1» 4. мн. наладочные параме- тры; параметры формата и ре- жима отображения 5. схватыва- ние; затвердевание; отвержде- ние; закреп ление, высыхание (пе- чатной краски) 6. стабилизация, фиксация (красителя, нити) 7. крепление 8. положение, позиция 9. маш. разметка 10. разводка зу- бьев пилы 11. полигр. набор 12. сил. садка 13. подвулканизация, скорчинг 14. текст, разводка 15. замес (теста) 16. свёртывание (молока) settle [zsetl] 1. осаждать(ся); от- стаиваться) 2. оседать (о фунда- менте, грунте) 3. устанавливать (в определённое положение) settlement [zsetlmsnt] осадка {фундамента, грунта) settler [zsetb] 1. отстойник 2. мет. сепаратор 3. передний горн settling [zset lig] 1. осаждение; от- стаивание 2. осадок; отстой 3. расслоение (эмульсии, суспензии) 4. осадка (фундамента, грунта) settling reservoir [zsetlig 'resavwa:] отстойный бассейн; отстойник setup ['set др] 1. установка; устройство 2. сборка; монтаж 3. наладка; настройка 4. располо- жение; размещение 5. уставка (регулируемой величины); набор уставок 6. оснастка 7. схема 8. тле защитный интервал {полного
видеосигнала) 9. тле макет 10. ге- од. станция, стоянка sewage ['surids] сточные воды sewage pond ['suzids zpond] нако- питель сточных вод sewage treatment [zsu:id$ ,tri:tmant] очистка коммунально- бытовых сточных вод sewage works ['suzids zwa:ks] станция очистки сточных вод sewer [zsu:o] 1. канализацион- ный коллектор; канализацион- ная труба || прокладывать кана- лизационный коллектор 2. по- лигр. ниткошвейная машина sewerage [zsu:orid3] 1. наружная канализационная сеть 2. сточные воды sextant [zsekst(a)nt] секстант shackle [Jaekl] 1. скоба; хому- тик; серьга || соединять скобой, хомутиком или серьгой 2. верт- люг 3. смычка якорной цепи 4. путы, путовая цепь shade Lfeid] 1. экран || затенять; экранировать 2. опт. защитное стекло 3. кфт светозащитная бленда 4. оттенок; тон || оттенять 5. ретушь; штриховка 11 ретуши- ровать; штриховать shading [zJeidig] 1. затенение; экранирование 2. тле компенса- ция неравномерности по полю; компенсация паразитного сигна- ла (передающей трубки) 3. тле паразитный сигнал (передающей трубки), проф. чёрное пятно; не- равномерность по полю 4. кор- рекция характеристики направ- ленности (напр. громкоговорите- ля) методом экранирования 5. оттенок; тон 6. ретуширование; штриховка shadow [zJaedou] 1. тень; область тени 2. затенение || затенять; экра- нировать 3. рад. зона молчания; мёртвая зона 4. мн. полигр. тени (оригинала) shadowgraph [zJaedougra:f] [~graef] теневой снимок, теневое изображение shadow region ['Jaedou zri:d3(o)n] рад. мертвая зона; зона молча- ния shaft Lfazft] 1. вал; ось; шпин- дель 2. шток; стержень; тяга 3. шахтный ствол 4. шахта (напр. лифта); лестничная клетка 5. ру- коятка; ручка (инструмента) shaft furnace [zja:ft zfo:nis] шахт- ная печь shaft sinking [zJa:ft zsigkiij] про- ходка шахтного ствола shaker [zJeika] 1. вибратор 2. ви- бростенд 3. виброгрохот; вибра- ционное сито; пищ. тж сотряса- тельное [потрясковое] сито 4. встряхивающее устройство; встряхиватель 5. миксер shaking feeder ['Jeikig zfi:do] ви- бропитатель; вибрационный пи- татель; горн, качающийся пита- тель shaking table [zjeikig zteibl] 1. горн, качающийся концентра- ционный стол 2. вибростенд shank [faerjk] 1. хвостовик (ин- струмента) 2. корпус; тело (напр. болта, заклёпки) 3. руч- ной литейный ковш 4. ствол (сва- рочной горелки) 5. стержень (изо- лятора) 6. ножка (литеры) 7. мор. веретено (весла, якоря) shannon [zJaenon] шеннон (едини- ца количества информаций) shape [feip] 1. форма; конфигу- рация; профиль; очертание || при- давать форму, формировать; профилировать 2. металличе- ский профиль 3. фасонная сталь 4. модель; образец; шаблон 5. обрабатывать (деталь) на попе- речно-строгальном станке 6. править (шлифовальный круг) по контуру shaped roll [zJeipt zroul] 1. мет. профилированный валок 2. мн. рез. фигурные вальцы shapemeter ['Jeipmito] профило- метр shaper [zJeipo] 1. формирователь (напр. импульсов), устройство формирования; схема формиро- вания 2. рез. форматор 3. пищ. формовочная [формующая] ма-
шина 4. поперечно-строгальный станок shaping [\feipig] 1. придание формы, формирование; профи- лирование 2. обработка давле- нием 3. обработка (детали) на поперечно-строгальном станке 4. правка (шлифовального круга) по контуру 5. рез. сборка; кон- фекция sharing ['Jeorig] 1. разделение (напр. времени); совместное [кол- лективное] использование ресурсов 2. распределение (напр. теплоты) sharpen ['Ja:p(a)n] 1. затачивать (инструмент) 2. сужать (луч или пучок) 3. сжимать (диаграмму на- правленности антенны) 4. зата- чивать (карандаш) sharpener ['Ja:p(a)no] 1. заточ- ный станок 2. устройство суже- ния (луча или пучка) 3. устрой- ство сжатия, (диаграммы направ- ленности антенны) 4. машинка для заточки карандашей sharpness ['farpnisj 1. острота (напр. режущей кромки) 2. зао- стрённость 3. рад. точность (на- стройки) 4. резкость; чёткость (изображения) 5. тонкость (ли- нии, очертания) sharp tuning [zJa:p ,tju:nig] рад. острая настройка shave [feiv] 1. обрезать (заусен- цы, облой) 2. шевинговать 3. уда- лять слой с записью (с грампла- стинки) 4. авто фрезеровать ни- жнюю плиту головки цилиндра 5. скобель; струг shaving ['Jeivig] 1. обрезка (зау- сенцев, облоя) 2. шевингование 3. мн. обрезки; стружка shear [Jia] 1. сдвиг; срез ||сдви- гать; срезать 2. сопр. поперечная сила; сдвигающее усилие 3. на- правляющая станка 4. мн. но- жницы 5. резать ножницами 6. горн, вертикальный вруб 7. мн. двунога с подъёмным блоком shear angle [ZJia raeggl] угол сдви- га; угол среза shearer ['Jiara] 1. механические ножницы 2. выемочный комбайн 3. бумагорезальная машина 4. полигр. листорезальная машина, флаторезка shearing machine ['Jiarig ma'Jirn] механические ножницы shear rupture ['Jia jAptfa] сдвиго- вое разрушение shear strain [Jia 'strain] 1. угло- вая деформация 2. деформация сдвига shear strength ['Jia 'stregG] про- чность на сдвиг; сопротивление сдвигу; предел прочности при сдвиге shear stress ['Jia 'stres] касатель- ное напряжение sheath [fi:0] 1. оболочка; об- шивка || покрывать ’ оболочкой; обшивать 2. корпус; кожух; че- хол Ц заключать в корпус или ко- жух 3. облицовка каналов (при натяжении арматуры на бетон) 4. стенка волновода 5. область пространственного заряда (в га- зоразрядных приборах) 6. элек- тронная спица (в магнетроне) sheathing ['Ji:9ig] 1. оболочка; обшивка 2. обшивочный мате- риал 3. (деревянное) ограждение (котлована) sheave [Ji:v] 1. шкив; блок; ро- лик 2. эксцентрик shed [fed] 1. эллинг; ангар 2. де- по 3. укрытие; навес 4. юбка изолятора 5. зев (ткацкого станка) 6. осыпаться (о ра- бочем слое носителя записи) 7. сбрасывать (оболочку) sheet [Ji:t] 1. лист 2. мет. (тон- кий) лист; тонколистовая сталь 3. обшивать листами 4. горн. пласт, прослойка 5. слой 6. пла- стин(к)а; полоса 7. листовой кау- чук 8. диаграмма; график; номо- грамма; таблица 9. карта 10. схе- ма 11. печатный лист 12. полигр. оттиск 13. мн. листовая бумага (для печатания) 14. пищ. трафа- рет; противень sheeter ['Ji: to] 1. шпунт; шпун- товая свая 2. полигр. листореза- лъная машина, флаторезка sheeting [zJi:tig] 1. обшивка 2.
опалубка; доски опалубки 3. ограждение котлована; шпунто- вая стенка 4. листовой материал (напр. листовая резина) sheet pass ['Jizt ,pa:s] полигр. ли- стопрогон shelf [fell] 1. полка; мн. стеллаж 2. ступенька дислокации (кри- сталлической решётки) shell [Jel] 1. оболочка; обшивка 2. корпус; кожух 3. остов; каркас 4. слой || отслаиваться 5. оболоч- ковая литейная форма 6. трубная заготовка 7. плена, чешуйка, за- кат (дефект проката); корка (на слитке) 8. наружная стенка (пу- стотелого кирпича или керамиче- ского блока) 9. пустотелая насад- ная деталь; гильза; стакан 10. вкладыш (подшипника) 11. эл. броня 12. юбка изолятора 13. процессор командного языка, командный процессор 14. полигр. гальваноотложение 15. обечайка (барабана, резервуара) 16. шелу- ха, лузга || шелушить, лущить; обрушивать shelter ['Jeb] шелушильная [лу- щильная] машина; машина для обрушивания (семян) shelling ['Jelig] 1. отслаивание 2. образование поверхностных тре- щин (вызванное холодной дефор- мацией) 3. скалывание (футеров- ки) 4. пленообразование 5. краке- люры (паутина трещин на по- верхности краски, штукатурки) 6. шелушение, лущение; обруши- вание (семян) shield [fizld] 1. защита; защит- ное устройство ||защищать 2. (за- щитный) экран || экранировать 3. щит; щиток; козырек 4. проход- ческий щит 5. горн, секция щито- вой крепи 6. элн маска||маскиро- вать shielding ['JizldigJ 1. защита 2. экранирование 3. экранирующая оболочка 4. щитовая проходка (туннеля) 5. элн маскирование shift Lfift] 1. сдвиг; смещение; перемещение; уход||сдвигать(ся); смещать; перемещать; уходить 2. переключение 3. тлг перевод 4. переключение [смена] регистров (клавиатуры пишущей машины или печатающего устройства) 5. мет. перекос (дефект отливки) 6. авто отклонения от заданного режима 7. (рабочая) смена shifter ['Jifta] 1. фазовращатель 2. вчт схема сдвига 3. сдвиговый регистр 4. устройство переклю- чения [смены] регистров (клавиа- туры пишущей машины или печа- тающего устройства) 5. махови- чок; (механический) штурвал 6. механизм переключения (напр. рычаг смены скоростей) 7. ру- коятка управления 8. отводка (ремённой передачи) 9. химиче- ская добавка, сдвигающая точку Кюри shift register Lfift 'red^ista] сдви- говый регистр shim [firn] 1. прокладка || встав- лять прокладку; регулировать (напр. натяг, зазор) прокладкой 2. клин; (тонкая) планка || подкли- нивать; вставлять клин; крепить клином 3. шайба 4. (магнитный) шим||шиммировать 5. штифт от- липания, якорный штифт (пло- ского реле) shimming ['Jimig] 1. регулировка (напр. натяга, зазора) проклад- кой 2. подклинивание; крепление клином 3. (магнитное) шимми- рование shingle ['Jiggl] 1. галька; булы- жник 2. гонт; (плоская) кровель- ная плитка || крыть гонтом или плиткой 3. полигр. устройство обжима; упаковочное устрой- ство || обжимать; упаковывать 4. полигр. каскад тетрадей; ступен- чато уложенные тетради ship [fip] 1. судно, корабль || гру- зить судно или корабль 2. пере- возить груз; отправлять груз shipbuilding ['Jipbildig] судо- строение, кораблестроение ship-handling tug ['fip haendlig ,tAg] (буксир-)кантовщик shipment ['Jipmant] 1. перевозка груза; отправка груза; отгрузка
2. груз; партия отправленного груза shipper TJipa] 1. грузоотправи- тель 2. грузополучатель 3. груз 4. транспортная тара shipping ['Jipig] 1. судоходство 2. перевозка груза; отправка гру- за; отгрузка shipping tag ['Jipig ,taeg] транс- портная бирка shipyard ['Jipjazd] судостроите- льная верфь; судоремонтный за- вод shock [[эк] 1. удар 2. ударная нагрузка, ударное воздействие 3. ударная волна 4. амортизатор shock absorber [Jok ab'soxba] амортизатор shock damper [Jbk zdaempa] амортизатор shock strength ['[эк zstrcgO] 1. со- противление удару; прочность на удар 2. интенсивность скачка уплотнения shock strut ['[эк zstrAt] 1. амор- тизационная опора, аморстойка (шасси) 2. амортизатор, аморти- зирующий подкос (шасси) shoe [fux] 1. башмак; колодка 2. стр. опорная плита 3. маш. опорная подушка 4. мет. стани- на (рабочей клети) 5. плинтус 6. штамподержатель 7. наконечник сваи 8. башмак токоприёмника 9. лоток для руды 10. отвод во- досточной трубы 11. сосуд для нагрева стеклодувной трубки 12. вакуумная направляющая (в ви- деомагнитофоне) 13. ситовый ку- зов (сепаратора) shoot [[uxt] 1. (наклонный) жё- лоб; лоток 2. выгружать; сгру- жать 3. горн, выработка для до- ставки материалов 4. произво- дить взрыв, взрывать 5. простре- ливать, перфорировать (скважи- ну, колонну) 6. торпедировать (скважину или скважинное обору- дование) 7. торкретировать 8. производить сейсмическое иссле- дование 9. тле, кфт произво- дить съёмку shooting [z[ u:tig] 1. взрывные pa- боты; взрывание 2. горн, взрыв- ная отбойка 3. перфорирование (скважины, колонны) 4. торпеди- рование (скважины или скважин- ного оборудования) 5. торкрети- рование 6. сейсмические исследо- вания; сейсмическая разведка; сейсмическое профилирование 7. тле, кфт съёмка shop [[эр] 1. цех 2. мастерская; (небольшой) завод 3. склад 4. магазин 5. бригада стеклодувов shop test ['[эр ,test] цеховые испытания; заводские испыта- ния; производственные испыта- ния shore [[эх] 1. берег; побережье; береговая линия 2. крепление; крепь; подпорка (используемые при строительных или земляных работах) short [[эх1] 1. короткое замыка- ние || замыкать накоротко, зако- рачивать 2. короткозамыкатель 3. тлг короткий сигнал, точка 4. мн. отходы производства; отхо- ды рулонной полосы 5. мн. ко- роткомеры (брёвна, пиломате- риалы) 6. мн. дефицит добычи не- фти (по сравнению с разрешённой) 7. короткометражный кинофи- льм 8. мн. отходы просеивания; мелкие отруби; сечка short circuit [z[o:t 'ssxkit] 1. корот- кое замыкание 2. цепь короткого замыкания short-circuit voltage [Jo:t saxkit 'vouitids] напряжение короткого замыкания short-focal length telescope [z[oxt fouk(a)l 'leg6 'teliskoup] телескоп с короткофокусным расстоянием shorthand [zfo:th®nd] стеногра- фия shortness n°:tnis] хрупкость (металла) short-wave radio [z[o:t ,weiv 'rei- diou] 1. коротковолновая ра- диосвязь 2. коротковолновая ра- диостанция; коротковолновый радиоприёмник shot [fat] 1. выстрел 2. тле, кфт съёмка 3. тле, кфт кадр 4. фо-
тоснимок 5. шпур 6. взрыв (в скважине) 7. сейсмический источник; источник сейсмиче- ских волн 8. мет. сферический порошок 9. твёрдые включения; зёрна (в шлаке), вкрапление (в ру- де) 10. плм впрыск; длительность впрыска; доза впрыска 11. дробь shotblaster ['Jotbla:sta] дробе- мётный аппарат shotblasting ['Jotbla:stig] дробе- струйная очистка shotcrete ['Jotkrizt] торкретбе- тон || торкретировать shotcreting ['J*otkri: tig] торкрети- рование shotflrer ['Jatfaiara] 1. взрывная машинка 2. взрывник shotfiring ['Jatfaiarig] взрывные работы shot noise [ Jot Znoiz] элн дробо- вой шум shot peening ['Jot 'pi:nig] дробе- струйная обработка shoulder ['Joulda] 1. выступ; уступ; буртик 2. кромка; поясок 3. фланец 4. св. притупление кромки 5. плечевая зона (шины) 6. кфт область передержек (ха- рактеристической кривой) 7. обо- чина (дороги) 8. боковая полоса безопасности (взлётно- посадочной полосы) 9. ж.-д. бров- ка пути 10. мн. заплечики (лите- ры) 11. скула (подводной части судна) shoulder harness ['Joulda 'harms] авто ремень безопасности shovel ['jAv(a)l] 1. совковая ло- пата || работать лопатой; перело- пачивать 2. одноковшовый экскаватор 3. скребковый раз- грузчик show [Jou] 1. выставка 2. показ, демонстрация (напр. фильма) 3. киносеанс 4. нефте- или газо- проявление (в скважине) ч showcase ['Joukeis] витрина ' shred [Jred] 1. измельчать 2. по- лоса отходов (бумагоуничто- жающей машины) shredder ['Jreda] 1. измельчитель 2. бумагоуничтожающая маши- на 3. пищ. шредер 4. пищ. тёроч- ная машина shrink [frigk] 1. усадка ||давать усадку 2. морщина (дефект про- ката) 3. пищ. потеря в массе, естественная убыль 4. сжима- ться; сокращаться; сморщива- ться shrinkage ['Jrigkidj] 1. усадка 2. образование усадочной ракови- ны (напр. при сварке) 3. степень обжатия (при прокатке) 4. мет. коробление; поводка 5. пищ. по- теря в массе, естественная убыль 6. масштабирование, пропор- циональное уменьшение разме- ров (элементов интегральной схемы) shrinkage cavity ['Jrigkidj'kaeviti] усадочная раковина shrinkage porosity ['Jrigkids pafrasiti] усадочная пористость shrinker ['frigka] прибыль (от- ливки) shrink wrapping ['Jrigk 'raepigj упаковывание в усадочную плён- ку shroud [fraud] 1. кожух 2. за- щитный чехол (для упаковки) 3. бандаж (лопаток компрессора, турбины) 4. направляющая на- садка (на гребной винт) 5. мн. мор. ванты shucker ['{лкэ] шелушильная [лущильная] машина; шелушиль- ный постав shunt [jAnt] 1. шунт; параллель- ная цепь || шунтировать, вклю- чать параллельно 2. переводить (поезд) на другой путь, произво- дить манёвры shunter ['jAnta] 1. маневровый локомотив 2. сцепщик shunt feed ['JAnt zfi:d] 1. эл. па- раллельное питание 2. подача (перфокарт) широкой стороной shunt generator ['Jxnt 'd^enareita] генератор с параллельным воз- буждением shunting ['jAntig] 1. шунтирова- ние, параллельное включение 2. ж.-д. маневровая работа
shunting yard ['jAntig zja:d] ж.-д. маневровый парк shunt loading ['fAnt 'loudig] па- раллельное включение дополни- тельной реактивности shunt motor ['jAnt ,mouta] (элек- тро)двигатель с параллельным возбуждением shunt peaking ['fAnt 'pi.kirj] па- раллельная высокочастотная [ВЧ-] коррекция shunt resistor ['jAnt ri'zista] па- раллельный [шунтирующий] резистор shut [fAt] 1. спай 2. место свар- ки 3. закат; нахлёст (дефект про- ката) 4. перекрывать; закры- вать; запирать shutdown [zjAt,daun] 1. останов (-ка); выключение; отключение 2. вчт закрытие (системы) 3. пере- крытие (напр. трубопровода) 4. отсечка (подачи, напр. топлива, пара) 5. простой (предприятия) shutoff [zj*Atof] 1. останов(ка); выключение; отключение 2. пере- крытие (напр. трубопровода) 3. отсечка (подачи, напр. топлива, пара) 4. изоляция зоны (в сква- жине) shutter [zfAta] 1. задвижка; зат- вор; заслонка; шторка 2. (фото- графический) затвор 3. обтюра- тор 4. опт. прерыватель 5. мн. жалюзи 6. стр. ставень 7. мн. опалубка 8. тлф вызывной кла- пан shuttering [zjAt(o)rig] 1. опалубка 2. обтюрация shuttle [zfAtl] 1. челнок 2. много- разовый воздушно-космический аппарат, МВКА; многоразовый транспортный космический ко- рабль, МТКК 3. возвратно- поступательное движение || совер- шать возвратно-поступательное движение 4. загрузочно- разгрузочное устройство 5. транспортная тележка 6. контей- нер пневмо- или гидропочты (ядерного реактора) 7. грейфер- ный механизм с возвратно- поступательно движущейся грейферной рамкой 8. грейфер- ная рамка 9. шиберный затвор side [said] 1. сторона; боковая поверхность 2. ветвь (напр. цепи) 3. свз боковой ввод 4. полюс (источника питания) 5. борт (гру- зового автомобиля) 6. стен(к)а 7. горн, стенка выработки 8. сто- ронка (переплетной крышки) 9. край (страницы) 10. берег; откос (напр. дамбы) sideband ['saidbxnd] 1. боковая полоса (частот) 2. боковая по- лоса (для посадки самолетов) sideboom [zsaid,bu:m] трубо- укладчик side dumper ['said 'dAmpa] само- свал с опрокидывающейся вбок платформой side frequency ['said 'frizkwansi] боковая частота side light ['said zlait] 1. авто под- фарник 2. авто габаритный огонь 3. мор. отличительный огонь 4. бортовой иллюминатор stdeloader f'saidlouda] погрузчик с боковым выдвижным грузо- подъемником side lobe ['said ,loub] 1. боковой лепесток (диаграммы направлен- ности антенны) 2. побочный максимум (графика корреляцион- ной функции) side rake ['said ,reik] маш. пере- дний угол в рабочей плоскости sidereal time ['saidrial ztaim] звёздное время sidereal year ['saidrial zjia] сидери- ческий [звёздный] год sideslip ['saidslip] 1. возд. боко- вое скольжение, скольжение на крыло 2. авто занос sidestream [zsaidstri:m] боковая фракция, боковой погон sidewalk ['saidwoik] 1. пешеход- ная дорожка (моста или дороги) 2. тротуар sidewall ['saidwozl] 1. гидр, боко- вая стенка; стенка сопряжения (напр. отводящего русла) 2. бор- товая стенка (автоматической воздушной подушки судна) 3. бо-
ковина (шины) 4. обечайка (бара- бана, бочки) sidewriter ['saidraita] печатаю- щее устройство с боковым пере- мещением каретки или бумаги siding ['saidiij] 1. ж.-д. ветка; за- пасной путь; тупик 2. чистая об- шивка; облицовка (различными материалами, кроме камня) 3. доски обшивки siemens ['si:manz] сименс, См (единица электрической проводи- мости) sieve [si:v] 1. сито; решето; гро- хот || просеивать; отсеивать; раз- делять на ситах; грохотить 2. просеивающая машина 3. фи- льтр sieve test ['si:v ,test] грануломе- трический анализ sieving [zsi:virj] просеивание; от- сеивание; разделение на ситах; грохочение sifter ['sifta] просеивающая ма- шина; рассев sifting ['siftig] 1. просеивание; отсеивание 2. мн. отсев, высевки; отруби sight [sa.it] 1. зрение 2. прицел; визир ||нацеливать; визировать 3. смотровое отверстие 4. геод. от- счёт, взгляд || брать отсчёт, опре- делять взгляд 5. мн. очки sighting ['saitig] 1. визирование 2. опознавание (напр. инструмен- та) sight ride ['sait ,ru:l] геод. визир- ная линейка; алидада кипрегеля sign [sain] 1. знак; буква; сим- вол; обозначение 2. признак 3. эл. знак полярности 4. знак, доро- жный указатель signal ['sign(a)l] 1. сигнал || сигна- лизировать, передавать сигналы 2. оповещение 3. вчт событие (в программе) signalling ['sign(a)lig] 1. передача сигналов 2. сигнализация 3. си- стема сигнализации 4. тлф вы- зов 5. телеграфирование signalling tone ['sign(a)lig Допп] тональный сигнал signal swing ['sign(a)l ,swig] раз- мах сигнала signal-to-noise ratio ['sign(a)l to naiz 'reijiou] отношение сигнал— шум signature ['signatfa] 1. характер- ный признак; характеристика 2. вчт, полигр. сигнатура 3. полигр. сфальцованный лист 4. рисунок [форма] волны (на сейсмограм- ме) sign position ['sain pa'zij(a)n] вчт знаковый разряд, разряд знака silencer ['sailansa] глушитель (напр. выхлопа в двигателе вну- треннего сгорания) silent period ['sailant 'piariad] пе- риод молчания (береговых и судо- вых радиостанций для прослуши- вания сигналов бедствия) silicium [si'lisiam] кремний, Si silicon ['silikan] кремний, Si silk [silk] 1. шёлк 2. шёлковое сито 3. шёлковая ситовая ткань silk screening ['silk ,skri:nig] тра- фаретная печать sill [sil] 1. горн, почва выработ- ки 2. горн., стр. лежень 3. нижняя обвязка рамной перегородки, дверной или оконной коробки 4. слив, отлив (наружный подокон- ник) 5. порог (напр. водозабора, шлюза, печи, завалочного окна, двери) 6. сил. под (горелки) брус (деревянного ящика) sill dam ['sil ,daem] 1. селезащит- ная плотина; селезащитная стен- ка 2. противоэрозионная дамба silo ['sailou] 1. бункер 2. силос 3. зерновой элеватор; зерновое хра- нилище silt [silt] 1. ил, илистые отложе- ния; илистый грунт 2. наносы silting ['siltig] 1. заиление 2. от- ложение наносов 3. облитерация, заращение (канала в гидросисте- ме) silt trap ['silt Дгаер] отстойник; гравиеловка; песколовка silver ['silva] 1. серебро, Ag 2. се- ребрить similarity Lsimi'laeriti] 1. подобие
2. мн. сходные элементы (напр. распознаваемого изображения) similar triangles ['simib 'traiaeg- glz] подобные треугольники simplex ['simpleks] 1. мат. сим- плекс 2. симплексная [односто- ронняя] связь, симплекс || сим- плексный, односторонний 3. симплексный [односторонний] режим simplex channel ['simpleks ,tjaen- (э)1] симплексный [односторон- ний] канал simplex method ['simpleks zmeOad] мат. симплексный ме- тод, симплекс-метод simplex pump ['simpleks 'рлтр] одноцилиндровый насос simplex transmission ['simpleks ,traens'mij(a)n] симплексная [одно- стороняя] передача simulate ['simjuleit] моделиро- вать simulation [,simju'leif(a)n] моде- лирование; имитационное моде- лирование, имитация simulator ['simjuleita] 1. модель; моделирующее устройство; ими- тирующее устройство; имитатор 2. моделирующая программа, программа моделирования 3. тренажёр simultaneous translation [,si- m(a)l'teinias traens'leif(a)n] синх- ронный перевод sine [sain] синус sine rule ['sain ,ru:l] теорема си- нусов singing ['sigig] 1. паразитное са- мовозбуждение; паразитные ca- мовозбуждающиеся колебания 2. многократные отражения; ре- верберация (сейсмических волн) single-claw ['siggl 'kb:] однозу- бый грейферный механизм single crystal ['siggl 'krist(a)!] мо- нокристалл single-pass weld ['siggl pa:s 'weld] однопроходной сварной шов single rail ['siggl 'reil] монорельс; монорельсовый путь sink [sigk] 1. поглощающий ко- лодец; сбросной колодец; водо- приёмный колодец; зумпф 2. сточная канава; сточная труба 3. тяжёлая фракция (при обогаще- нии в тяжёлой среде) 4. прохо- дить вертикальную выработку; бурить ствол скважины, шахты или колодца 5. мет. травильная ванна 6. мет. выбирать [фрезе- ровать] ручей 7. сток (напр. тока, электронов) 8. радиатор; теп- лоотвод 9. потребитель энергии 10. приёмник (данных, сообщений) 11. усадочная раковина (в сте- реотипе) 12. кювета 13. устойчи- вый фокус (особая точка на фа- зовой плоскости) 14. опускать (-ся); погружать; утапливать; осе- дать sinker ['sigka] 1. углубочный на- сос (используемыйа при проходке шахтного ствола) 2. углубочный бурильный молоток 3. проход- чик стволов 4. копировально- фрезерный станок для изготов- ления штампов 5. грузило; бал- ластина sinking ['sigkig] 1. проходка; бу- рение 2. погружение; осадка; осе- даниех 3. углубление; выемка 4. безоправочное волочение (тру- бы) 5. обработка ручьёв штам- пов; изготовление гравюры штампа sinking fraction ['sigkig 'fraek- f(a)n] тяжёлая фракция (при обо- гащении в тяжёлой среде) sinter ['sinta] 1. агломерат || спе- каться 2. окалина; шлак|| образо- вывать окалину sintering ['sint(a)rig] 1. агломера- ция; спекание 2. обжиг (руды) 3. мн. спечённые металлокерамиче- ские изделия sinusoid ['sainasaid] синусоида sinusoidal wave ['sainasoid(a)l 'weiv] 1. гармоническая волна 2. гармоническое колебание siphon ['saif(a)n] 1. сифон 2. си- фонный водосброс, сифон 3. дю- кер 4. сифонный огнеупорный блок
siphonage ['saif(9)nid3] сливание сифоном; откачивание сифоном; сифонирование site [sait] 1. участок; (рабочая) площадка 2. местоположение; позиция 3. створ (плотины) 4. узел (кристаллической решётки) 5. физ. ловушка, центр захвата size [saiz] 1. размер; величина 2. измерять, определять размер 3. сортировать по размеру 4. дово- дить до (требуемого) размера; обрабатывать точно по размеру 5. крупность; класс крупности || сортировать по крупности; классифицировать по крупности 6. калибр || калибровать 7. (ин- формационная) ёмкость (памя- ти) 8. объём (выборки) 9. вчт длина (адреса, знака, записи) 10. формат 11. кегль 12. клейЦпро- клеивать size analysis ['saiz s'naelisis] гра- нулометрический анализ size control ['saiz ksn'troul] тле регулировка размера изображе- ния size effect ['saiz i'fekt] масштаб- ный эффект, влияние размеров (образца металла на его свой- ства) sizer ['saiza] 1. классификатор 2. калибровочный стан 3. калибро- вочная машина (напр. для пло- дов) 4. рассев шлифовочной сис- темы, крупносортировочный рас- сев 5. клеепромазочная машина 6. шлихтовальная машина sizing ['saizig] 1. измерение, определение размера 2. сортиро- вание по размеру; классифика- ция по крупности 3. калибровка 4. продольная прокатка 5. (точ- ная) размерная обработка 6. пищ. шлифование крупок 7. пищ. шлифовочная система сортового помола 8. пищ. шлифованная крупка 9. проклеивание, про- клейка 10. грунтовка под краску 11. шлихтование; аппретирова- ние skeleton ['skelit(o)n] 1. вчт план, скелет (программы) 2. каркас skeletonize ['skelitonaiz] 1. по- лигр. разбивать оригинал на не- сколько красок 2. выщелачивать (расслоившееся) стекло skelp [skelp] лист или узкая по- лоса проката для сваривания в трубу sketch [sketf] 1. эскиз; схемати- ческий чертёж; кроки 2. схема изображения, «эскиз» (в машин- ной графике) sketching ['sketjig] мет. размет- ка (напр. листа для резки на но- жницах) skew [skju:] 1. скос; перекос || скашивать; перекашивать 2. рас- синхронизация 3. рассовмеще- ние 4. тле перекос (видеоэффект) 5. смещение осей (шарошек доло- та) 6. полигр. наклон строки 7. косой; скошенный 8. асимме- тричный skewing ['skju:ig] 1. скос; пере- кос 2. скашивание 3. временной сдвиг (между двумя сигналами) 4. ромбоидальные искажения (растра) 5. зубчиковые искаже- ния (видеозаписи) skew lines ['skju: Jainz] мат. не- пересекающиеся линии skew-symmetric matrix ['skju: si'metrik 'meitriks] кососиммет- рическая матрица ski [ski:] 1. лыжа (опора шасси) 2. лыжное шасси skiatron [skai'aetron] скиатрон skid [skid] 1. горн, основание крепи, «лыжа» 2. передвижная грузовая платформа 3. мет. шлеппер 4. опорная рама (для сварки трубопровода) 5. полозко- вое шасси (вертолёта) 6. боко- вое крыло (судна на подводных крыльях) 7. башмак (каротажно- го зонда) 8. тормозной башмак 9. полигр. стапель 10. стеллаж 11. скользить 12. буксовать 13. занос (автомобиля) skidder ['skjdd] 1. трелёвочный механизм 2. трелёвочный трак- тор 3. трелёвщик skidding ['skidig] 1. трелёвка 2. скольжение 3. буксование
skidway ['^tidwei] трелёвочный волок skillet ['skilit] .картонная упако- вочная коробка обёрточного ти- па с клапанами skim [skim] 1. тонкий слой; плёнка 2. дросс; шлак||снимать дроссы; скачивать шлак 3. отде- лять шлак от чугуна 4. пена; на- кипь || снимать пену или накипь 5. сил. хальмоза, стекольная пена Цхальмовать 6. лёгкая фрак- ция || отбирать [отгонять] лёгкие фракции 7. тонкий слой, тонкий штрих (получаемый на клеепро- мазочной машине) 8. промазы- вать резиновой смесью; обкла- дывать (ткань) резиновой сме- сью skim gate ['skim zgeit] 1. шлако- уловитель i шлаковыпор skimmer ['skima] I. ложка [чер- пак] для снятия дроссов; лопатка или скребок для скачивания шла- ка 2. лом для выпуска шлака 3. шлакоуловитель 4. перевал, перепад (для выпуска чугуна) 5. пеноотделитель 6. сил. хальмо- вочный брус 7. планировочный экскаватор 8. судно для сбора разлитой нефти (в результате аварий) 9. перфорированная ло- пата (для выгребания соли из чре- нов) skin [skin] 1. оболочка; покры- тие; обшивка 2. поверхностный слой; плёнка 3. окалина 4. корка (слитка, заготовки) 5. плена (де- фект проката) 6. удалять изоля- цию; зачищать провод 7. кожу- ра; кожица || удалять кожуру или кожицу (с плодов или овощей) 8. шкура, шкурка || снимать шкуру или шкурку (с животного); обес- шкуривать (рыбу) skin effect ['skin i'fekt] элн скин- эффект, поверхностный эффект skin friction ['skin 'frikj(a)nj при- поверхностное трение (взаимо- действие между жидкостью и погруженным в неё телом) skinner ['skins] 1. приспособле- ние для удаления изоляции 2. за- чищенный провод 3. (механиче- ский) шкуросъёмочный нож 4. шкуросъёмная машина (для ры- бы) skin-pass rolling ['skin pars 'roulig] мет. дрессировка skip [skip] 1. скип 2. скиповый подъёмник 3. проскок; пропуск (напр. импульса) || проскакивать; пропускать (напр. импульс) 4. вчт команда пропуска 5. срыв (синхронизацииЦсрыватъся (о синхронизации) 6. прогон бума- ги или ленты (в печатающем устройстве) 7. пропуск (дефект покрытия) 8. низкосортная бу- мага (для выстилания контейне- ров) 9. бадья (напр. для бетониро- вания) skip hoist ['skip ^loist] скиповый подъёмник skip-keying ['skip ,ki: ig] рлк уме- ньшение частоты повторения импульсов (в целое число раз) skip zone ['slap ^zoun] рад. зона молчания; мертвая зона skirt [skait] 1. нижнее звено (ректификационной колонны) 2. ограждение 3. плинтус 4. юбка, гибкая завеса (воздушной поду- шки судна) skiring ['skaivig] маш. зуботоче- ние skull [skxl] мет. настыль; гар- нисаж skylight ['skailait] 1. фонарь верхнего света 2. низкосортное зеркальное стекло skyscraper ['skaiskreipa] высот- ное здание, небоскрёб slab [slaeb] 1. сляб 2. листовая заготовка 3. плита; блок 4. па- нель перекрытия; пол (обычно бе- тонный) 5. сил. блок; брус; валю- шка 6. каравай (каучука); мн. плиточный каучук 7. лист сырой целлюлозы 8. лесн. горбыль 9. дор. бетонное покрытие 10. стол, плита (для теста и кондитерской массы) slabber ['slaeba] 1. слябинг 2. рез. червячная машина с листующей (целевой) головкой
slabbing ['slaebig] 1. прокатка слябов 2. мет. шелушение 3. горн, отслаивание породы, от- бойка 4. горн, частичная выемка целиков продольными заходами 5. отслаивание керамики (при бы- стром обжиге) slabbing mill ['slaebig 'mil] слябинг slack [slaek] 1. провисание, про- вес; слабина (цепи, провода)\\про- висать (о цепи, проводе) 2. стрела провеса провода 3. нежёсткость; упругость (системы станок— приспособление—инструмент— деталь) 4. зазор; люфт; игра 5. авто суммарная величина воздушных зазоров (в тормоз- ной системе) 6. резерв времени 7. угольная мелочь slackline cableway ['slaeklain 'keiblwei] башенный драглайн slack quenching ['slack zkwentfiq] неполная закалка slag [slaeg] I. шлак Цошлаковы- вать 2. сил. шквара slag cement ['slaeg sa'ment] бес- клинкерный шлаковый цемент slagging ['slaegiq] 1. ошлаковы- вание 2. скачивание шлака 3. разъедание шлаком; проникание шлака в огнеупорный кирпич 4. зашлаковывание (ядерного реак- тора) slag ladle ['slaeg ,leidl] шлаковоз slag pan ['slaeg ,ржп] шлаковня (дефект слитка) slag patch ['slaeg ,p3Btf] шлаковня (дефект слитка) slag welding ['slaeg ,weldig] элек- трошлаковая сварка slake [sleik] 1. тушить (кокс) 2. гасить (известь) 3. ошлаковы- вать slaker ['sleiko] известегаситель slant [slarnt] 1. наклон 2. горн. наклонная выработка 3. наклон- ный штрих 4. косая черта (знак) slasher ['slaefd] шлихтовальная машина slashing ['slaefig] 1. шлихтование 2. горн, подрывка slat [slaet] 1. тонкая доска; план- ка; рейка 2. натуральный шифер 3. мн. пластинчатый конвейер 4. настил (конвейера) 5. створка (жалюзи) 6. поперечина (ящика) 7. возд. предкрылок slate [sleitj 1. сланец 2. натура- льный шифер || крыть шифером 3. кровельная плитка (обычно из на- турального шифера) 4. кфт та- бличка хлопушки; тле нумера- тор slaughterhouse ['sbrtahaus] ско- тобойня slave [sleiv] 1. ведомый испол- нительный механизм || ведомый; управляемый 2. подчинённый компонент системы 3. подстраи- ваться); синхро низировать(ся) (по опорному сигналу) slave antenna ['sleiv aen'teno] 1. пассивная антенна 2. рад. антен- на ведомой станции slave arm ['sleiv ,a:m] исполните- льная [рабочая] рука (робота) slave station ['sleiv ,steif(a)n] 1. рад. ведомая станция 2. подчи- нённая станция (в сети связи) slay [slei] текст. 1. батан 2. плотность основы по бёрду sledge [sleds] салазки (станка) sledgehammer ['sledshaema] ку- знечный молот sleeker ['sli:ko] гладилка (фор- мовочный инструмент) sleeper ['slirpo] 1. лага; лежень 2. поперечина (моста); мостовой брус 3. доска разжелобка, доска ендовы 4. шпала 5. спальный ва- гон sleeper tamper ['sli:pa Даетро] шпалоподбивочная машина, шпалоподбойка sleeve [sli:v] 1. втулка; гильза; стакан 2. обойма 3. муфта 4. ру- кав 5. ниппель; патрубок; штуцер 6. переходный конус; переходная втулка 7. эл. цилиндрический контакт 8. оплётка; трубчатая изоляция 9. эл. коаксиальный экран 10. полая штанга (для на- садки малого конуса колошнико- вого затвора) 11. рез. викель, на-
катанная заготовка 12. тара манжета sleeve bearing [zsli:v zbeorir)] под- шипник скольжения sleeve coupling ['sli: v ,клрНг)] вту- лочная муфта sleever ['sli:va] тара машина для обёртывания рукавным материа- лом sleeve valve ['sli:v zvaelv] 1. золот- никовый клапан 2. золотнико- вый гидро- или пневмораспреде- литель 3. цилиндрический золот- ник 4. золотниковый гидро- или 'пневмоаппарат 5. трубчатый (гидравлический) затвор slenderness ratio ['slendonis 'rei- Jiou] conp. гибкость стержня slice [slais] 1. полупроводнико- вая пластина 2. кристалл (инте- гральной схемы) 3. микропроцес- сорная секция 4. вчт вырезка (часть массива) 5. горн, слой (при слоевой выемке) 6. срез slicer ['slaiso] I. струг 2. установ- ка для резки (полупроводниковых слитков) на пластины 3. рад. ограничитель по максимуму и минимуму 4. пищ. резальная машина; ломтерезка slicing ['slaisiij] 1. рад. ограниче- ние по максимуму и минимому 2. горн, слоевая выемка 3. резка (полупроводникового слитка) на пластины slide [slaid] 1. салазки; каретка; суппорт 2. подвижный рабочий орган (станка) 3. ползун 4. зо- лотник 5. штоссель; долбяк 6. на- правляющая клети 7. наклонный лоток с плоским дном 8. сколь- жение; плавное перемещение || скользить; плавно перемеща- ться 9. диапозитив, слайд 10. кас- сета (для фотопластинок) 11. предметное стекло (микроскопа) 12. движок (логарифмической ли- нейки) 13. оползень slider ['slaido] 1. ползун 2. обра- зец для испытания на трение и изнашивание 3. скользящий контакт, движок (напр. реоста- та) 4. контактная щётка (пере- менного резистора) 5. башмак- ползун (головки накопителя на магнитных дисках) 6. игловод (вязальной машины) slide rest ['slaid zrest] крестовый суппорт; суппорт с поворотными верхними салазками slide rule ['slaid zru:l] логариф- мическая линейка sliding fit ['slaidirj zfit] маш. ско- льзящая посадка sliding friction ['slaidirj zfrikf(o)n] трение скольжения sliding pair ['slaidirj zpeo] кинема- тическая пара slime [slaim] 1. шлам 2. хвосты флотации sling [slip] 1. строп || стропить 2. такелажная цепь 3. проволока для резки керамической массы slip [slip] 1. скольжение; про- скальзывание; буксование, про- буксовка 11 скользить; проскаль- зывать; буксовать, пробуксовы- вать 2. возд. обтекание со сколь- жением || обтекать со скольже- нием 3. оползень 4. оползание (напр. откоса) 5. горн, сдвиг 6. мор. слип; стапель 7. бассейн ме- жду пирсами 8. стр. подкос; под- порка 9. закладная рейка (в шве кладки) 10. мн. нефт. клинья; клиновой захват 11. сил. шликер; суспензия 12. боковой увод ши- ны 13. осаживаться (о шихте) slip casting ['slip zka:stip] шли- керное литьё slip dock ['slip zdok] эллинг slip flow ['slip zflou] (двухфаз- ный) поток co скольжением фаз slip form ['slip zfo:m] подвижная [скользящая] опалубка slip forming ['slip zfo:mirj] возве- дение (сооружения) при помощи подвижной [скользящей] опалуб- ки slip joint ['slip zdsoint] 1. шлице- вое соединение 2. телескопиче- ское соединение (труб) 3. темпе- ратурный [компенсационный] шов slippage ['slipids] 1. скольжение; проскальзывание; буксование,
пробуксовка 2. относительное перемещение (напр. слоёв рулон- ной кровли) 3. проскок (газа через нефть в коллекторе) 4. утечка жидкости, гидравлические поте- ри (в насосном поршне) slipper ['slipo] 1. направляющий башмак; скользящий башмак; направляющая планка 2. ползун 3. тормозная колодка 4. отмазка профильной доски штукатурно- го шаблона slipstick ['slipstik] 1. триб, заеда- ние гладких скользящих поверх- ностей 2. скачкообразная подача (рабочего органа на низких скоро- стях) slipstream ['slipstrizm] спутная струя (за воздушным винтом са- молёта) slit [slit] 1. щель; прорезь; шлиц || прорезать 2. разрезать в продольном направлении slitter ['slits] 1. мет. агрегат для продольной резки полосы 2. устройство для продольной ре- зки (плёнки, бумажной ленты) 3. пила для разрезания на части (стереотипов и клише) sliver ['slivo] 1. мет. расщеп (де- фект поверхности) 2. мн. плены, «жуки» (дефект листового про- ката) 3. сил. ровница 4. текст. волокнистая лента slop [slop] 1. кубовый остаток 2. некондиционный нефтепродукт 3. пищ. барда Slope [sloup] 1. наклон; угол на- клона 2. откос || устраивать откос; профилировать откос 3. уклон; заложение откоса; угол откоса 4. мат. угловой коэффициент; тан- генс угла наклона 5. мех. угол поворота оси элемента (при изги- бе) 6. уклон (наклонная горная выработка) 7. горн, откос уступа 8. мн. откосы (мартеновской пе- чи) 9. эл. градиент (потенциала) 10. крутизна (характеристики) 11. спад; скат (кривой) slope control ['sloup kon'troul] управление модуляцией свароч- ного тока slope mine ['sloup zmain] шахта или рудник со вскрытием место- рождения наклонным (шахт- ным) стволом slop tank ['slop ,taerjk] 1. нефт. резервуар для продукции, не со- ответствующей требованиям транспортирования (по трубо- проводу) 2. отстойный танк для смеси нефти и воды (образовав- шейся при очистке танкера) 3. резервуар для смешанных пар- тий нефтепродуктов slot [slot] 1. канавка; желобок; прорезь; щель; паз; шлиц; гнездо 2. горн, врубовая щель, вруб 3. щелевая антенна 4. канал (в си- стемах пакетной связи) 5. про- бивка (на перфокарте) 6. участок, ноле (в памяти или структурах данных) 7. временной интервал (в систе- мах с временным разделением) 8. слог (в искусственном ин- теллекте) slot radiator ['slot 'reidieito] щеле- вой излучатель slotted line ['slotid zlain] измери- тельная линия (напр. фидеров, волноводов) slotted nut ['slotid znAt] коронча- тая гайка slotter ['sloto] 1. долбёжный ста- нок 2. станок для прорезания па- зов 3. просекательная машина (для вырубки клапанов в заготов- ках картонных ящиков) slotting ['sbtig] 1. прорезание 2. шлицевание 3. долбление 4. про- бивка отверстий (в перфокартах) 5. разделение на каналы (в систе- мах пакетной связи) 6. просечка отверстий (в заготовках тары) slotting machine ['sbtig mojizn] долбёжный станок slot washer ['slot zwojo] разрезная шайба slow death ['slou zde0] медленная деградация (параметров) slowdown ['sloudaun] снижение скорости; торможение slow memory ['slou 'mem(o)ri] медленнодействующая память slow-motion ['slou 'mouf(o)n] тле
замедленное воспроизведение; замедление (режима воспроизве- дения) stow-operate relay [zslou zopareit zri:lei] реле выдержки времени с медленным срабатыванием stow response [zslou riszpons] 1. медленная реакция; большая [высокая] инерционность; низкое быстродействие 2. низкая чув- ствительность stow sand filter [zslou zsaend zfilto] песчаный фильтр stow-scan television [zslou zskaen ztelizvi3(a)n] телевизионная систе- ма с медленной развёрткой stodge [slAdj] 1. ил, донные или- стые отложения 2. осадок; от- стой; шлам 3. пульпа 4. глини- стый раствор (при бурении водной скважины) 5. кислый гудрон 6. накипь (в паровом котле) 7. угле- родистые отложения (в двигате- ле) 8. шуга; ледяное сало sludge pit [zskd3 zpit] амбар для бурового раствора stodge pump [zslAd3 zpAmp] 1. грязевой насос; шламовый насос 2. нефт. песочный насос sludger [zslAd3o] 1. грязевой на- сос; шламовый насос 2. нефт. пе- сочный насос sludging [zslAd3ii)] 1. образова- ние осадка; отстаивание 2. ошла- мо(вы)вание 3. оседание фусов slug [slkg] 1. заготовка; мет. тж выдра (при обрезке и выруб- ке) 2. партия (нефти, замеренная и закачанная в трубопровод) 3. порция (напр. воды, цементного раствора, закачанная в скважи- ну) 4. пробка (водяная, газовая или между флюидами в скважи- не) 5. полуобожжённая руда 6. то- пливный стержень (ядерного ре- актора) 7. подстроечный сердеч- ник (катушки индуктивности) 8. настроечный штырь; согласую- щий штырь (волновода) 9. объём- но-пористый анод (конденсато- ра) 10. втулка (реле) 11. заготов- ка (керамической массы) 12. «ко- ролёк» (дефект стекловолокна) 13. отлитая наборная строка 14. скребок (для чистки трубопрово- да) 15. слаг (единица массы) sluice [slu:s] 1. судоходный шлюз 2. водосброс, водосброс- ное сооружение; водовыпуск; во- довыпускное отверстие 3. водо- вод; водопроводная галерея (су- доходного шлюза) 4. промывное отверстие; промывочный шлюз; промывная галерея 5. промы- вать (наносы) 6. гидротехниче- ский затвор; ворота (судоходно- го шлюза) 7. водохранилище 8. регулировать (сток) 9. намывать (напр. плотину) sluice box [zslu:s zboks] горн. шлюз sluice gate [zslu:s zgeit] 1. затвор донного водовыпуска 2. плоский затвор скользящего трения 3. во- рота судоходного шлюза sluicing ['shnsiij] 1. промывание, промывка (наносов) 2. смыв 3. се- парация (минералов или метал- лов) в потоке воды slurry [zskri] 1. суспензия 2. пу- льпа 3. шлам 4. жидкое цемент- ное тесто 5. жидкая глина; глини- стый раствор 6. мет. набивоч- ный материал 7. сил. шликер 8. мелкозернистый сорбент (приме- няемый в хроматографии) 9. раз- жижать slurry tank [zskri ztaeijk] шла- моотстойник; сил. шламбассейн slurry truck [zs1aii Чглк] горн, за- рядная машина для эмульсион- ных взрывчатых веществ slush [slAp] 1. цементный ра- створ 2. замазка; шпатлёвка 3. осадок slush casting ['sIaJ zka:stig] литьё с выплеском (с выливанием жид- кого остатка) slusher ['skja] 1. скрепер 2. скре- перная лебёдка 3. скреперный штрек slush grease [zs1aJ zgri:s] пластич- ный смазочный материал (для консервации металлических по- верхностей) slushing [zs1aJitj] 1. горн, мокрая
закладка 2. скреперирование 3. перемещение грунта скрепером 4. заливка цементным раство- ром 5. заделка замазкой или ~ шпатлёвкой 6. сил. эмалирова- ние шликером slushpit ['skfpit] амбар для бу- рового раствора slush pump [zs1aJ ,рлтр] 1. грязе- вой насос; шламовый насос 2. бу- ровой насос small dam [zsmo:l zdaem] 1. низко- напорная плотина 2. малая пло- тина (высотой до 15 м) smalls [smo:lz] 1. мелкие фрак- ции (при обогащении} 2. мелкий уголь; штыб smear [smia] 1. потеря чёткости (изображения} || терять чёткость (изображения} 2. нерезкость, размытость (изображения) 3. тле тянущееся изображение, «тянучка» 4. полигр. отмарывать smelt [smelt] 1. плавка 2. рас- плавленный металл, расплав 3. выплавлять (металл) smelter [zsmelta] 1. плавильщик; сталевар 2. плавильная печь 3. стекловаренная печь; эмалева- рочная печь smeltery [zsmelt(a)ri] плавиль- ный завод smelting [zsmeltig] плавка, вы- плавка (металла) smith’s tongs [zsmiOs ztAijz] ку- знечные клещи smoke [smotik] 1. дым ||дыми- ться) 2. копоть || коптить 3. оку- ривать 4. пищ. коптить; обжари- вать в дыму smoke generator [zsmouk 'dgen- (o)reito] дымогенератор smokehouse [zsmoukhaus] 1. коп- тильня 2. камера копчения smokemeter [zsmoukmita] 1. ды- момер (прибор для измерения плотности дыма) 2. сажемер smokestack [zsmoukskek] дымо- вая труба smoother [zsmu:da] 1. сглажи- вающий фильтр 2. полигр. раз- глаживающее устройство 3. сил. гладилка ' smoothing [zsmu:diij] 1. сглажи- вание; выравнивание; сил. тж дистировка 2. чистовая обработ- ка; отделка; доводка 3. затирка (штукатурки) 4. эл., мат. сгла- живание 5. .шлихтовка smoothing filter [zsmu:diij zfilto] сглаживающий фильтр smoothing plane [zsmu:dig zplein] 1. продольно-строгальный ста- нок для чистовой обработки 2. фуганок smoothness [zsmu:dnis] 1. шеро- ховатость (поверхности) 2. плав- ность (регулировки) 3. однород- ность (консистенции) snag [snaeg] 1. обрабатывать на- черно; обдирать 2. удалять при- быль с отливок 3. сил. сошлифо- вывать поверхностные дефекты 4. лесн. топляк ||очищать реку от топляка snake [sneik] 1. светловина (де- фект проката) 2. гибкая оправка (для труб) 3. неравномерность ленты (тянутого стекла) 4. тре- щина на ленте (тянутого сте- кла) snap [snaep] 1. (клепальная) об- жимка 2. экспресс-анализ (по хо- ду плавки) 3. защёлка; запор || за- щёлкивать; запирать 4. момента- льная фотография snap-action switch [zsnaep zaekJ(a)n zswitf] переключатель мгновен- ного действия snap flask [zsnaep zflaesk] разъём- ная опока snap gage [zsnaep zgeidj] калибр- скоба snap-bead rivet [zsnaep hed zrivit] заклёпка с полукруглой голов- кой snap-on ammeter [zsnap эп zaemi:ta] токоизмерительные кле- щи snapshot [sn<epjbt] 1. свз измери- тельный сеанс 2. моментальная фотография 3. вчт кадр, момен- тальный «снимок» (состояния памяти) 4. фиксировать, «фото- графировать» (состояние памя- ти)
sneck [snek] бутовый камень, бут snecking [zsnekig] бутовая клад- ка snorkel [zsn3:k(o)l] 1. погружная труба {камеры циркуляционного вакуумирования) 2. шноркель (патрубок, соединяющий морской сейсмический источник с поверх- ностью) snowmobile [zsnoumabi:l] снего- ход snowplough [zsnouplau] 1. сне- гоочиститель 2. снегопах- валкователь snow remover [zsnou rizmu:v9] снегоуборочная машина snub [snAb] 1. горн, расширять вруб 2. авто частичное торможе- ние || притормаживать 3. стопо- рить 4. нефт. подавать трубы в скважину под давлением snubber [zsnAbs] 1. амортизатор; демпфер; гаситель {колебании) 2. стопорящее устройство (канат- ной системы) 3. нефт. устрой- ство для подачи труб в скважину 4. швартовная тумба; швартов- ный пал soak [souk] 1. вымачивание; от- мачивание)! вымачивать; отмачи- вать 2. пропитка, пропитывание || пропитывать 3. выдержка || вы- держивать (в нагревательной пе- чи для термообработки) 4. под- вергать томлению (слитки) 5. выдерживать (крекируемый неф- тепродукт) в реакционной ка- мере 6. сильно заряжать аккуму- лятор 7. перевозбуждать кату- шку soaker [zsouko] 1. мет. нагрева- тельный колодец 2. реакционная камера (в крекинг-печи) 3. фартук [воротник] гидроизоляции кров- ли 4. отмочная бутылкомоечная машина 5. отмочная ванна (бу- тылкомоечной машины) soaking [zsoukig] 1. вымачива- ние; отмачивание 2. пропитка, пропитывание 3. выдержка (в на- гревательной печи для термо- обработки) 4. томление (слит- ков) soaking pit ['soukig zpit] мет. на- гревательный колодец soap [soup] 1. мыло 2. намыли- вать, текст, мыловать soap builder [zsoup zbilcb] компо- нент мыла soapery [zsoup(a)ri] мыловарен- ный завод soapmaking [zsoupmeikirj] мыло- варение socket [zsokit] 1. гнездо || встав- лять в гнездо 2. (контактное) гнездо; розеточная часть, розет- ка (электрического соединителя) 3. элн ламповая панель 4. пане- лька) (для интегральной схемы) 5. патрон; втулка 6. муфта 7. ги- льза; стакан; патрубок 8. подпят- ник; башмак 9. канатный замок 10. нефт. ловильный колокол; ловильный шлипс 11. раструб socket connector [zsokit ko'nekto] розеточная часть [розетка] (элек- трического) соединителя socle [soukl] цоколь; цокольная стена sodium [zsoudiom] натрий, Na soffit(e) [zsofit] 1. нижняя по- верхность (напр. балки); кессон (потолка) 2. облицовка верха проёма soft copy [zsoft zkopi] недокумен- тальная копия (напр. на экране дисплея) soft copy terminal [zsoft kopi zto:min(a)l] недокументирующий терминал softener [zsof(o)no] 1. (у)мягчи- тель 2. установка умягчения во- ды 3. пластификатор 4. замасли- ватель soft energy technology ['soft zenad3i teVnoladsi] энергетическая технология, не вызывающая за- грязнение окружающей среды (напр. солнечная энергетика) softening [zsof(o)nig] 1. размягче- ние; смягчение 2. умягчение воды 3. мет. разупрочнение 4. мет. смягчающий отпуск 5. пластифи-
кация 6. отволаживание {зерна, макаронных изделий) soft radiation ['soft ,reidi'eif(o)n] мягкое излучение soft solder ['soft 'souldo] мягкий припой soft soldering ['soft 'sould(o)rig] пайка мягким припоем soft-tip pen ['soft 'tip zpen] флома- стер soft tube ['soft 'tju:b] электрова- куумная лампа с низким вакуу- мом software ['softweo] 1. вчт про- граммное обеспечение; про- граммные средства 2. (радио или телевизионная) программа software compatibility ['softweo kamzpaeti'biliti] программная со- вместимость, совместимость по программному обеспечению software platform ['softwso 'plaetfo:m] базовые программные средства soil [soil] 1. почва, почвогрунт 2. грунт; строительный грунт soil-cement ['soil so'ment] грунто- цемент soil pipe ['soil zpaip] выпускной трубопровод {канализационной системы здания) solar battery ['soub 'baet(o)ri] со- лнечная батарея, фотоэлектриче- ский генератор solar cell ['soub zsel] солнечный элемент solar concentrator ['souls 'konsontreito] гелиоконцентратор solar day ['soub zdei] солнечные сутки solar energy ['soub 'ensdsi] со- лнечная энергия solar engine ['soub 'end3in] со- лнечный двигатель solar furnace ['soub zfs:nis] со- лнечная печь solar heater ['soub zhi: to] солнеч- ный нагреватель solarimeter [zsoub'rimito] соля- риметр solarization [Zsoubrai'zeif(o)n] со- ляризация solar plant ['soub zpla:nt] 1. ге- лиоустановка 2. солнечная элек- тростанция, гелиоэлектрическая станция solar power supply ['soub 'paua sazplai] солнечный источник элек- тропитания solar pumping [zsoub 'pAmpiij] солнечная накачка {лазера) solar sail [zsoub 'seil] косм. солнечный парус solar station ['soub zsteif(a)n] солнечная электростанция, ге- лиоэлектрическая станция solar technology [zsoub tek'nob- d3i] гелиотехнология solar telescope [zsoub 'teliskoup] солнечный телескоп solar time ['soub ztaim] солнеч- ное время solder ['soulda], ['soldo] припой solder glass ['soldo 'gla:s] стекло- припой soldering ['sold(o)rig] пайка; пай- ка мягким припоем soldering torch ['sold(o)rig паяльная лампа solder reflow ['soldo rir'flou] оплавление припоя; пайка оплав- лением припоя sole [soul] 1. основание; фунда- мент; постель; подушка 2. ле- жень 3. слив, отлив {наружный подоконник) 4. горн, подкладка под стойку 5. горн, почва выра- ботки 6. под {печи) 7. нижняя по- верхность рубанка solenoid ['sobnoid] соленоид sole weight ['soul zweit] масса нетто solid ['solid] 1. твёрдое тело 2. сухое вещество; сухой остаток 3. мн. твёрдая фаза раствора 4. по- лигр. набор без шпон 5. массив, целик (угля) solid angle [zsolid 'seijgl] телесный угол solid conductor ^solid kon'dAkto] одножильный провод; одножи- льный кабель solid electrolyte [,solid i'lektro(u)- lait] твёрдый электролит solidification [sszIidifi'keif(s)n] 1.
твердение; затвердевание; загу- стевание 2. кристаллизация solid insulator ^solid zinsjuleita] сплошной изолятор solid laser Lsolid Heiza] твердо- тельный лазер solid propellant [.solid pra'pelant] твердое ракетное топливо solid solution [xsolid saHuJCojn] твердый раствор solid-state relay ['solid steit zri:lei] твердотельное реле solid-state storage ['solid steit 'stozrids] твердотельное запоми- нающее устройство, твердотель- ное ЗУ solid-state thyratron ['solid steit z0ai(o)rotron] тиристор solidus ['solidos] 1. солидус 2. ли- ния [поверхность] солидуса 3. по- лигр. косая черта soling ['souliij] 1. каменное осно- вание (дорожного покрытия) 2. устройство каменного основа- ния 3. укрепление откосов (насы- пи) solion ['soulion] солион (элек- трохимический преобразователь) solubility Lsolju'biliti] 1. раство- римость, растворяющая способ- ность 2. мат. разрешимость solubility coefficient [zsolju'biliti zkoui'fij‘(a)nt] коэффициент ра- створения solubility curve Zsolju'biliti zka:v] кривая растворимости solubilization Zsoljubilai'zeiJ(o)n] растворение soluble ['soljubl] 1. растворимое вещество || растворимый 2. разре- шимая задача || разрешимый soluble glass ['soljubl zgla:s] ра- створимое стекло solute [zsolju:t] растворенное вещество solution [sazlu:J(a)n] 1. раствор 2. растворение 3. электролит 4. мат. решение solvation [solzveif(o)n] сольвата- ция solvency [zsolv(o)nsi] раствори- мость, растворяющая способно- сть solvent [zsolv(o)nt] сольвент solvent moulding [zsalv(a)nt 'moulding] плм формование из раствора solvent tank [zsolv(a)nt ztaeijk] моечная ванна (узлов двигателя) solver ['salva] вчт 1. решающее устройство 2. решающая про- грамма sonar [zsouna:] 1. гидроакусти- ческая станция 2. гидролока- ционная станция, гидролокатор 3. гидролокация sonar beacon ['souna: zbi:k(a)n] гидроакустический маяк sonar transducer ['souna: traens'djuzsa] гидроакустический преобразователь sonde [sand] 1. зонд 2. бортовой телеметрический комплекс sonic altimeter ['sanik zaeltizmi:ta] акустический высотомер sonic barrier ['sanik 'baeria] звуко- вой барьер some boom ['sanik zbu:m] звуко- вой удар (в результате преодоле- ния самолётом звукового барье- ра) sonic delay line ['sanik dizlei 'lain] акустическая линия задержки sonic depth sounder ^sonik zdep0 zsaunda] эхолот sonic flaw detection Zsonik 'Пэ: diztekf(a)n] ультразвуковая де- фектоскопия sonics ['soniks] акустика sonobuoy ['sounabai] радиогид- роакустический буй sonograph [zsounagra:f] graef] геофиз. 1. сонограф 2. суммолен- та sonometer [sa'namita] геофиз. со- нометр soot [sut] 1. сажа; копоть 2. сил. ультрадисперсный порошок - sorbate ['sa:bit] сорбат sorbent [zsa:b(a)nt] сорбент sorption ['8э:р|(э)п] сорбция sorption pump [zsa:pj‘(a)n хрлтр] сорбционный насос sort [sort] 1. сорт; класс; вид; разновидность || сортировать; классифицировать 2. сортиров-
ка; классификация; вчт тж упо- рядочение 3. вчт программа со- ртировки, сортировщик 4. выде- лять, отделять 5. полигр. специа- льные наборные знаки sorter ['so: to] 1. устройство для сортировки, сортировка; сорти- ровальная машина; классифика- тор 2. вчт программа сортиров- ки, сортировщик sorting [zso:tig] 1. сортировка; классификация; вчт тж упоря- дочение 2. разбраковка sound [saund] 1. звук 2. звуко- вой сигнал 3. звучание || звучать 4. звуковое сопровождение 5. зонд || зондировать 6. измерять глуби- ну эхолотом sound absorption Lsaund ab'so:pj(a)n] поглощение звука sound and picture recording ['saund and 'piktfo ri'ko:diij] синх- ронная киносъемка sound carrier Lsaund 'kaeria] тле несущая звукового сопровожде- ния sounder ['saunda] 1. зонд 2. стан- ция зондирования 3. эхолот 4. тлг клопфер sounding ['saundig] 1. зондиро- вание 2. мн. результаты зондиро- вания 3. измерение глубины эхо- лотом spundingballoon['saundig ba'lu:n] шар-зонд sounding rocket ['saundig 'rokit] зондирующая ракета soundness [zsaundnis] отсутствие дефектов, бездефектность; здо- ровая структура (металла) sound pressure ['saund ,prejэ] зву- ковое давление soundproofing ['saundpru:fig] звукоизоляция sound record Lsaund zreko:d] фо- нограмма sound recording Lsaund ri'ko:dig] звукозапись sound reproduction ['saund zri:prazdAkJ(a)n] звуковоспроизве- дение sound signal [,saund 'sign(a)!] 1. звуковой сигнал 2. тле сигнал звукового сопровождения sound spectrum Lsaund 'spektram] 1. спектр звука, спектр звуковых частот 2. спектральный состав звука sound speed ['saund ,spi: d] скоро- сть звука sound track ['saund ztrak] 1. зву- ковая * дорожка; фонограмма 2. дорожка звукового канала, до- рожка звукозаписи source [so:s] 1. источник 2. от- правитель (сообщений) 3. исток, истоковая область (полевого транзистора) 4. исходная про- грамма; исходный текст 5. не- устойчивый фокус (на фазовой плоскости) source data [zsa:s 'deita] исходные данные source impedance Lsois im- 'pizdans] внутреннее сопротивле- ние источника source material Lsors ma'ti(a)rial] ядерный сырьевой материал source program [>o:s 'prougraem] исходная программа space [speis] 1. пространство; область; зона 2. космическое пространство 3. мех. зона, рай- он; поле (при определении усилий с помощью диаграммы Максвел- ла— Кремоны) 4. промежуток времени 5. расстояние; промежу- ток; интервал; зазор || размещать с интервалом или промежутком 6. тлг бестоковая посылка, пауза 7. тлг, вчт пробел 8. шаг письма (пишущей машины) 9. полигр. пробел; пробельный элемент; шпация 10. набирать вразрядку space charge ['speis ztfa:ds] про- странственный заряд (в электро- вакуумных приборах); объемный заряд (в твердотельных прибо- рах) space communication ['speis kazmju:ni'keij(a)n] космическая связь space coordinates ['speis kou'o:di- nits] пространственные коорди- наты
spacecraft ['speiskrcrft] космиче- ский аппарат, KA; космический корабль, К К space-hold [zspeis zhould] состоя- ние покоя (линии связи) space lattice ['speis Jaetis] 1. кри- сталлическая решётка 2. стр. ферма space navigation ['speis znaevi'gei- J(s)n] космическая навигация spaceplane ['speiszplein] воздуш- но-космический самолёт space probe ['speis ,proub] 1. кос- мический зонд 2. беспилотная ис- следовательская космическая ра- кета spacer ['speiss] 1. распорная де- таль; распорка; прокладка; про- межуточное кольцо 2. фикси- рующее устройство; мн. монта- жная арматура (железобетона) 3. маш. сепаратор 4. дистанцио- нирующее устройство (тепловы- деляющих элементов) 5. дистан- ционная рама (стеклопакета) 6. вчт разделитель знаков (при пе- чати) 7. полигр. пробельная кла- виша 8. многопуансонный пресс 9. авто расширитель колеи 10. материал для заполнения пустот (в таре) 11. бумагорезальная машина с устройством для про- граммной резки 12. горн, проме- жуточный патрон space radar [,speis 'reidcu] 1. кос- мическая радиолокация 2. ра- диолокационная станция [РЛС] для космических исследований space rays ['speis Zreiz] космиче- ские лучи space satellite [zspeis 'saetslait] искусственный спутник Земли, исз spaceship ['speisJip] космиче- ский корабль, KK space shuttle ['speis zfAtl] много- разовый воздушно-космический аппарат, MBKA space station ['speis ,steij(s)n] космическая станция; орбиталь- ная станция, ОС spacesuit ['speiszsju:t] космиче- ский скафандр space suppression [,speis so'pre- J(o)n] вчт 1. блокировка пода- чи бумаги (при печатании строк) 2. блокировка интервалов space television [zspeis 'telivi3(a)n] космическое телевидение space tracking ['speis ztraekig] сле- жение за космическими объекта- ми; сопровождение космических объектов space transport ['speis ztraenspo:t] 1. транспортная космическая си- стема, ТКС 2. транспортный космический аппарат space vehicle ['speis zvi:ikl] косми- ческий аппарат, КА; космиче- ский корабль, КК space velocity Lspeis vo'bsiti] кос- мическая скорость space walk ['speis zwo:k] передви- жение в открытом космосе spacing ['speisig] 1. расстояние; промежуток; интервал; зазор 2. период; шаг 3. параметр 4. вчт интервальная протяжка (бумаги при печати) 5. шаг письма (пишу- щей машины) 6. полигр. пробел; пробельный элемент; шпация 7. разрядка, разбивка (набора) 8. разметка пробелов (на полосе на- бора) 9. эшелонирование (полё- тов) spade [speid] 1. лопата 2. шты- ковать (бетонную смесь) spallation [spo:'leij(o)n] расще- пление (ядерная реакция) spalling ['sporlig] 1. растрескива- ние 2. отслаивание 3. триб, вы- крашивание (контактных по- верхностей) 4. разбивка (руды); среднее дробление (руды) 5. ска- лывание (огнеупоров) 6. отскоки (дефект эмали) span [spsen] 1. пролёт (напр. балки, моста) 2. пролётное строение 3. перекрывать пролёт 4. раствор (напр. губок тисков); зев (гаечного ключа) 5. размах; амплитуда 6. шаг (крепления про- водника) 7. участок, интервал (ли- нии связи) 8. оттяжка (антенны) 9. ж.-д. перегон 10. диапазон; ин- тервал; промежуток; пределы
(измерений, значений) 11. спэн (единица длины) spandrel ['spaendr(o)l] 1. пазуха свода; антрвольт 2. перемычка (в многоэтажном здании) spanner ['spans] гаечный ключ spar [spa:] 1. лонжерон 2. штан- га; перекладина 3. стропильная нога 4. мор. рангоутное дерево; мн. рангоут sparge [spa:ds] 1. разбрызгива- ние ||разбрызгивать 2. барботи- рование, барботаж || барботиро- вать 3. опрыскивание 1| опрыски- вать 4. промывать пивную дро- бину (в фильтре-чане) sparger [zspa:d3s] 1. разбрызги- ватель 2. барботер 3. ороситель [промывкой аппарат] для пивной дробины (в фильтре-чане) spark [spa:k] электрическая искра, искровой разряд|| искрить spark arrester [zspa:k s'rests] 1. искровой разрядник 2. искрога- ситель 3. мет. искроуловитель- ная камера spark capacitor [zspa:k ks'paesits] искрогасящий конденсатор spark coil ['spark zkoil] индук- ционная катушка, катушка зажи- гания spark cutting ['spa:k z клйд] элек- троискровая резка spark gap ['spa:k zgaep] 1. искро- вой промежуток 2. искровой раз- рядник spark-ignition engine ['spa:k igzni- f(s)n 'endsin] дизельный двига- тель, дизель spark killer ['spa:k zkib] искрога- ситель spark knock ['spa:k znok] детона- ция в двигателе внутренного сго- рания spark machining ['spa:k mozJi:nig] электроискровая обработка spark plug ['spa:k zplAg] свеча за- жигания, запальная свеча spark suppression [zspa:k ss'pre- f(s)n] искрогашение sparkwear ['spa:kzwes] обгора- ние, износ (контактов) от дей- ствия дуг spark welding ['spa:k zweldig] (электро)дуговая сварка spatter ['spsets] 1. разбрызгива- ние || разбрызгивать 2. брызги 3. всплески (при плавке) spatula ['spaetjub] шпатель speaker [zspi:ka] 1. громкогово- ритель 2. акустическая система 3. диктор 4. тлф говорящий або- нент spear [spb] нефт. труболовка speciality Lspeji'aelitiH'speJolti] 1. отличительная черта, особен- ность 2. специальность 3. специа- льный ассортимент (товаров) species [Zspi:.fi:z] 1. вид, разно- видность 2. изотопы 3. биологи- ческий вид specification ^spesifi'keif^n] 1. спецификация 2. мн. технические условия, ТУ; технические требо- вания 3. мн. (технические) харак- теристики 4. определение; описа- ние (параметров, данных) 5. рбт задание specific conductance [spi'sifik kanzdAkt(o)ns] удельная электро- проводность specific gravity [spizsifik 'graeviti] относительная плотность specific heat [spizsifik 'hi:t] удель- ная теплоёмкость; теплоёмкость specific impulse [spizsifik 'impAls] удельный импульс тяги, удель- ная тяга specific inductive capacity [spi- zsifik inzdAktiv ko'paesiti] относи- тельная диэлектрическая про- ницаемость specific reluctance [spizsiflk ri- zlAkt(a)ns] удельное магнитное сопротивление specific resistance [spizsifik ri- 'zist(a)ns] удельное сопротивление specific thrust [spizsifik 'OrAst] удельный импульс тяги, удель- ная тяга specific volume [spizsifik 'volju:m] удельный объём specific water retention [spizsifik zwo:ta ri'tenf(o)n] водоудерживаю- щая способность (почвогрунта)
specific weight [spizsifik Veit] удельный вес specifier ('spesifaia] вчт I. описа- тель, спецификатор 2. признак specimen ['spesimin] образец (напр. для испытаний)', экземпляр speckle [zspekl] 1. спекл (дифрак- ционное пятно изображения, по- лученное в когерентном свете) 2. спекл-структура 3. мн. полигр. непропечатка (растровых то- чек); рябой оттиск spectral density [zspektr(o)l densi- ti] спектральная плоскость spectral line [zspektr(a)l 'lain] спектральная линия spectral response [zspektr(a)l ris'pons] 1. спектральная характе- ристика 2. спектральная чувстви- тельность spectral sensitivity ['spektr(a)l zsensf tiviti] спектральная чувстви- тельность spectrogram [zspektro(u)graem] спектрограмма spectrograph ['spektra- zgra:f|[~grsf) спектрограф spectrography [spek'tragrafi] спектрография spectroheliograph [,spektro(u)- 'hi:liagra:f][ ~ graef] спектрогелио- граф spectrometer [spek'tramita] спек- трометр spectrometry [spek'tramitri] спек- трометрия spectrophotometer [,spektro(u)- fou'tomita] спектрофотометр spectropolarimeter ['spektro(u)- zpoula'rimita] спектрополяриметр spectroscopy [spek'traskapi] спек- троскопия spectrum ['spektram] 1. спектр 2. спектральная характеристика; спектральная зависимость 3. мат. спектральная функция 4. ассортимент; номенклатура; разнообразие spectrum analysis ['spektram anadisis] спектральный анализ spectrum locus ['spektram zloukas] линия спектральных цветностей spectrum of workpieces ['spektram av Zwa:kzpi:siz] номенклатура обрабатываемых деталей speculative resources ['spekjulativ ri'sa:siz] предполагаемые ресурсы speech synthesizer Lspi:tJ 'sinOa- saiza] синтезатор речи speed [spird] 1. скорость 2. ча- стота вращения; число оборотов 3. быстродействие 4. авто пере- дача 5. светочувствительность 6. светосила 7. кфт частота смены кадров 8. двигаться с большой скоростью; идти полным ходом speed-down [zspi:d zdaun] 1. сни- жение скорости 2. снижение ча- стоты вращения или числа обо- ротов speeder ['spi:da] 1. регулятор скорости 2. мультипликатор; по- вышающий редуктор 3. текст. ровничная машина второго перехода speed of light ['spi:d av 'lait] ско- рость света speed of sound ['spi:d av 'saund] скорость звука speedometer [spi/domita] 1. тахо- метр 2. спидометр speed regulation [,spi:d 'regjulei- J(a)n] 1. регулировка скорости 2. регулирование частоты обо- ротов speed-up [zspi:d,Ap] 1. ускорение; форсирование; увеличение бы- стродействия 2. увеличение ча- стоты вращения или числа обо- ротов; разгон 3. запуск spelter ['spelta] 1. технический цинк (в чушках или плитках), чу- шковый цинк 2. цинковый при- пой spent fuel ['spent zfju:al] отрабо- тавшее ядерное топливо sphere [sfia] 1. сфера 2. сфериче- ский резервуар 3. шар; шарик sphere gap ['sfia zgaep] искровой промежуток шарового разрядни- ка spherical aberration ('sferik(a)l zaeba'reif(a)n] сферическая аберра- ция spheroid ['sfiaroid] сфероид, сжа- тый эллипсоид вращения
spheroidizing [/sfbzroidaiziij] сфе- роидизация, сфероидизирующий отжиг spherometer [sfb'romito] сферо- метр spider [zspaido] 1. крестовина; крестообразная опора 2. нефт. спайдер 3. звездообразная [пау- кообразная] деталь 4. поворот- ный крест {для выталкивания шпилек пресс-формы) 5. пучок труб, паук 6. мет. рассекатель язычковой матрицы 7. огнеупор- ный кирпич под центровым лит- ником (в сифонной разливке) 8. полый огнеупор (для разливки стекла) 9. полигр. трехлучевая рулонная звезда 10. паук (трещи- на на эмали) 11. крестообразная рукоятка spike [spaik] 1. пик; выброс; всплеск (напр. напряжения) 2. мн. элн пички 3. тле чёрная ли- ния испытательной таблицы .4» большой гвоздь; нагель 5. путе- вой костыль || крепить (путевы- ми) костылями 6. штырь (антен- ны) 7. хвост (наковальни) 8. вы- ступ (кристалла) 9. форсировать ядерный реактор 10. блокиро- вать плавку путём добавки ра- скислителей (в мартеновскую печь) spiling ['spailig] крепление за- бивной крепью; проходка выра- боток с забивкой крепью spill [spil] 1. пролитая жидко- сть || проливать; разливать(ся) 2. утечка; просыпь (при загрузке или транспортировке) 3. тран- зитный сброс через водосброс- ное сооружение; объём транзит- ного сброса 4. выход потока (на пойму) 5. мет. спель 6. мет. во- лосовина 7. св. непровар spillover ['spilouvo] 1. водослив- ная плотина 2. гидр, сброс; объём сброса 3. выход за (заданные) пределы 4. переход в режим гене- рации 5. мощность облучателя, не перехватываемая зеркалом или линзой (антенны) 6. приём паразитных сигналов (из-за из- быточной ширины полосы час- тот) spillway ['spilwei] 1. водосброс, водосбросное сооружение 2. во- дослив; водосливная плотина spillweir [zspil,wio] водослив; во- досливная плотина spin [spin] 1. быстрое враще- ние || быстро вращаться; вертеть (-ся) 2. спин (собственный момент импульса элементарной частицы или системы) 3. возд. што- пор || вводить в штопор 4. центри- фугирование || центрифугировать 5. скручивание; свивка Искручи- вать; свивать 6. вытягивать нить; тянуть в нить 7. формовать во- локно 8. свинчивать или развин- чивать (бурильные или лифтовые трубы) spindle fspindl] 1. шпиндель; ва- л(ик); ось 2. пиноль 3. стержень; палец 4. шейка вала; цапфа 5. ми- крометрический винт (микроме- тра) 6. ходовой винт 7. деревян- ный репер (для обозначения гра- ниц шахты или рудника) 8. текст, веретено 9. мор. баллер spindle bead ['spindl ,hed] 1. шпиндельная головка 2. шпинде- льная бабка spine [spain] корешок, корешко- вая часть (книги) spinner ['spina] 1. прядильная машина 2. аппарат для намотки непрерывного стекловолокна 3. возд. обтекатель 4. центрифуга 5. поворотная платформа с антен- ной и облучателем 6. формирую- щее колесо для табачного жгута spinneret ['spinaret] 1. фильера 2. многоканальный мундштук (экструдера) spinning ['spinig] 1. быстрое вра- щение 2. центрифугирование; пищ. фугрвка 3. центробежная заливка 4. выдавливание на то- карно-давильном станке 5. вытя- гивание нити 6. формование во- локна 7. прядение 8. намотка не- прерывного стекловолокна 9. правка на валках 10. рез. обкатка
(изделия) на оправке 11. мн. тон- кая алюминиевая стружка spinning machine ['spinig ms'fi:n] прядильная машина spiral ['spaisr(s)l] 1. спираль ||двигаться по спирали ||спира- льный 2. винтовая линия 3. вин- товая [геликоидальная] поверх- ность 4. спиральная камера (гид- ротурбины) 5. горн, спиральный спуск; спиральный сепаратор 6. змеевик 7. канавка звукозаписи 8. винтовой; винтообразный; ге- ликоидальный spiral antenna [zspaisr(s)l aen'tens] спиральная антенна spiral conveyer [zspaisr(s)l ksn'veis] винтовой конвейер spiral gear ['spaisr(s)l zgis] винто- вая (зубчатая) передача spire [spais] 1. стр. шпиль 2. ог- непроводный [бикфордов] шнур spirit ['spirit] 1. спирт 2. этило- вый [винный] спирт 3. (органиче- ский) растворитель 4. бензин spiroid ['spaisroid] 1. спироидное зубчатое колесо 2. мн. спироид- ная (зубчатая) передача spit [spit] 1. брызги (расплавлен- ного металла) || разбрызгиваться (о расплавленном, металле) 2. грат || образовывать грат 3. под- жигать огнепроводный [бикфор- дов] шнур 4. полигр. образование полос (на оттиске), «полошение» splatter ['splaets] рад. невнятные помехи splay [splei] скос; скошенная кромка || скашивать splice [splais] 1. соединение вна- хлёстку; сращивание (напр. кабе- лей)', мор. сплесневание || соеди- нять внахлёстку; сращивать (напр. кабели)', мор. сплесневать 2. место сращивания, сросток (напр. кабеля)', стык; мор. спле- сень 3. склеивание, склейка (лен- ты, плёнки) ||склеивать (ленту, плёнку) 4. лесн. стягивать, реб- росклеивать (шпон) splicer ['splaiss] I. устройство для сращивания (напр. кабелей) 2. устройство для склеивания (ленты, плёнки)', склеечный пресс 3. лесн. ребросклеивающий ста- нок, станок для стяжки шпона 4. мет. сливная машина (в агрега- тах для обработки полосы) 5. рез. стыковочная машина spline [splain] 1. шлиц; паз; шпоночная канавка || нарезать шлицы, пазы или шпоночные ка- навки 2. шпонка 3. планка; рейка 4. мат. сплайн splint [splint] чека; шплинт || за- креплять чекой; скреплять шплинтом, шплинтовать split [split] 1. щель; трещина; (продольный) раскол || растрески- ваться); раскалывать(ся); рас- щепляться) 2. зазор; разъём 3. разделять; разъединять 4. диссо- циировать 5. соотношение (раз- делённых) компонентов 6. горн. разделитель вентиляционной струи 7. второстепенная венти- ляционная выработка 8. стан- дартный кирпич 9. разрубать, распиливать (мясную тушу) 10. разделывать (рыбу) на пласт splitter ['splits] 1. разделяющее устройство, (раз)делитель (напр. потока, мощности) 2. расщепи- тель (напр. фаз, пучка) 3. вспомо- гательная взрывная скважина; вспомогательный шпур 4. дели- тель пробы (при обогащении) 5. мет. рассекатель штампа 6. устройство для разделения бу- мажных рулонов 7. продольно- режущий станок 8. лесн. подреза- тель, подрезной нож 9. пила для распиловки (мясных туш) 10. ко- лун для брёвен split terminal [,split 'ts:min(s)l] цанговый зажим spoil [spoil] 1. вынутый грунт; пустая порода; отвал грунта; ка- вальеру устраивать отвал грунта или кавальер 2. отходы 3. маку- латурный лист spoilage ['spoilidj] 1. брак 2. из- готовление брака 3. поврежде- ние; порча 4. бракованные отти- ски spoiler ['spoils] 1. спойлер, срыв-
ник (судна на подводных крыльях) 2. возд. интерцептор 3. лазерный затвор, переключатель доброт- ности spoke [spouk] 1. спица (колеса) 2. электронная спица (в магне- троне) spokeshave ['spoukjeiv] скобель sponge [spAnds] 1. губка; пори- стый материал; поропласт 2. мы- ло для пластичных смазочных материалов 3. пищ. опара; заква- ска 4. вспениваться (о шлаке, стекле) 5. выглаживать (керами- ческие изделия до обжига) sponge iron ['spAnds zaion] губча- тое железо, железная губка sponsored television [,sponsod 'telivi3(o)n] коммерческое телеви- дение, производство и передача заказных телепрограмм spool [spu:l] 1. катушка; бобина; шпуля || наматывать на катушку, бобину или шпулю 2. намоточ- ный барабан || наматывать на ба- рабан 3. бухта (напр. каната) 4. (поршневой) золотник (в гидрав- лических и смазочных устрой- ствах) 5. каркас (катушки) 6. подкачивать данные (в буферную память); откачивать данные (из буферной памяти); буферизовать 7. перематывать ленту spooler ['spu:lo] 1. намоточный механизм 2. устройство пере- мотки ленты 3. программа под- качки данных (в буферную па- мять); программа откачки дан- ных (из буферной памяти); прог- рамма буферизации входных и выходных потоков данных. spoon [spu:n] 1. ложка; черпак 2. чищалка, ложка (для чистки скважин и шпуров) 3. желонка 4. выход пласта на поверхность, обнажение пласта spot [spot] 1. пятно 2. место; участок; точка 3. включение (напр. шлаковое) 4. ячейка (запо- минающего устройства) 5. то- чечный дефект (на поверхности) 6. определять положение; опре- делять координаты 7. делать разметку, размечать 8. рлк опо- знавать [идентифицировать] цель 9. определять место неис- правности; локализовать сбой 10. рекламная вставка; короткая рекламная или информационная передача; экстренное сообщение 11. устанавливать (транспорт- ные средства) под погрузку или разгрузку spot check ['spot ztjek] выбороч- ная проверка spot facing ['spot zfeisig] маш. це- кование, цековка spotlamp ['spotlaemp] 1. прожек- тор 2. прожекторная лампа 3. фара прожекторного типа spot punch ['spot zpAntf] вчт руч- ной пробойник spot speed ['spot ,spi:d] тле ско- рость развёртки spotter ['spoto] 1. маш. центро- вочный инструмент 2. воздуш- ное судно обнаружения 3. горн. дозирующий стопор 4. механизм установки (транспортных средств) под погрузку или разг- рузку 5. полигр. ретушёр 6. пят- новыводитель spotting ['spotig] 1. маш. центро- вание; (предварительное) засвер- ливание отверстия 2. неровность окраски 3. нанесение проб (в хро- матографии) 4. полигр. техниче- ская ретушь мелких дефектов; выкрывание мелких дефектов spot weld ['spot zweld] точечный сварной шов spot welding ['spot zweldig] точеч- ная контактная сварка spout [spaut] 1. жёлоб; лоток 2. выпускное отверстие; гидр. сбросное отверстие 3. водосточ- ная труба 4. горн, вентиляцион- ная сбойка 5. передний брус (стекловаренной печи) 6. струя || бить струёй spouter ['spauto] фонтанирую- щая скважина, нефтяной фонтан spray [sprei] 1. распылённая жидкость 2. распыляемый мате- риал 3. распыление; разбрызги- вание || распылять; разбрызги-
вать 4. напылять; металлизиро- вать напылением 5. факел распы- ла 6. впрыск || впрыскивать 7. го- ризонтальный элемент станко- вой крепи (расположенной по простиранию) spray drier ['sprei ,draid] распы- лительная сушилка sprayer ['spreia] распылитель; разбрызгиватель spray gun ['sprei zgAn] 1. распы- литель 2. металлизатор 3. писто- лет-краскораспылитель 4. це- мент-пушка spraying ['spreiig] 1. распыление; разбрызгивание 2. напыление; металлизация напылением spray nozzle ['sprei ,nozl] распы- лительное сопло spread [spred] 1. распростране- ние; простирание, протяжение Цраспространять(ся); простира- ться 2. расширение; уширение Црасширять(ся); уширять(ся) 3. рассеивание || рассеивать(ся) 4. зона [область] рассеивания 5. диапазон отклонения; разброс 6. размах (крыла) 7. вылет (стрелы) 8. электроразведочная установка 9. строительный комплекс (обо- рудование и персонал) на трубо- проводе 10. концентрация обору- дования (для проведения работ на скважине) 11. полигр. увеличе- ние размеров (элементов изобра- жения); растискивание (элемен- тов изображения) 12. разворот (книги, газеты) 13. растекание (краски, припоя) || растекаться (о краске, припое) 14. наносить, на- мазывать (краску, клеи) 15. плю- щить^ расклёпывать spreader ['spreda] 1. разбрасыва- тель 2. ширительное устройство; расширитель 3. мет. уширитель- ная клеть 4. горн, отвал ообразо- ватель 5. разделитель потока (в мундштуке экструзионной голов- ки) 6. распорка; растяжка 7. жгу- торасправитель 8. клеепрома- зочная машина 9. цел.-бум. раз- гонный валик 10. прибор для на- несения сорбента на пластинку (в хроматографии) 11. спредер, борторасширитель (для шин) spreader beam ['spreda ,bi:m] тра- верса spring [sprig] 1. пружина || пру- жинить 2. подвешивать на пру- жинах; подпружинивать 3. рессо- ра || подвешивать на рессорах; подрессоривать 4. пружинисто- сть; упругость; эластичность 5. пята свода крепи 6. разводка зу- бьев пилы 7. выгиб печатной формы (из-за слишком сильной затяжки при заключкё) 8. рас- ширять дно скважины взрыва- нием 9. мор. шпринг springback ['sprigbaek] 1. упру- гое последействие; отскакивание, отскок 2. обратный ход пружины spring contact ['sprig ,kontaekt] 1. упругий контакт 2. контактная пружина spring cotter ['sprig zkoto] развод- ная чека; шплинт spring coupling ['sprig ,клрНд] пружинная муфта spring gravimeter Lsprig grae'vi- mita] пружинный гравиметр ( spring rate ['sprig zreit] 1. жёстко- сть пружины 2. жёсткость рессо- ры spring resistance ['sprig ri'zist- (a)ns] упругость пружины spring washer ['sprig ,waja] 1. пружинная шайба 2. тарельчатая пружина sprinkler ['sprigkid] 1. сприн- клер, разбрызгиватель 2. горн. ороситель, оросительная уста- новка 3. мет. увлажняющий ап- парат, душирующее устройство 4. дождевальная установка 5. по- ливально-моечная машина sprinkler system ['sprigkid ,sistom] система пожаротушения sprinkling ['sprigklig] 1. разбрыз- гивание 2. горн, орошение 3. до- ждевание; полив; увлажнение 4. небольшая вкрапленность руды (в породе) sprocket ['sprokit] 1. маш. звёз- дочка 2. зуб звездочки 3. кфт зубчатый барабан
sprocket chain ['sprokit ztjein] замкнутая цепь co звездочками sprocket feed ['sprokit zfi:d] пода- ча [протяжка] (магнитной лен- ты) с помощью звездчатки sprocket holes ['sprokit ,houlz] ве- дущие отверстия, ведущая пер- форация; синхронизирующая до- рожка, синхродорожка sprocket wheel ['sprokit zwi:l] 1. маш. звёздочка 2. кфт зубчатый барабан sprue [spru:] 1. вертикальный литниковый канал, стояк (в ли- тейной форме) 2. основной лит- никовый канал, центральный литник (в литьевой форме) 3. от- формованный материал в основ- ном литниковом канале spud [spAd] 1. алмазное буровое долото 2. папильонажная свая (земснаряда, дноуглубительного снаряда) 3. вести ударно- канатное бурение 4. маркшей- дерский гвоздь 5. окорочный ин- струмент spudder ['spAdo] 1. ударно- канатная установка для забури- вания ствола скважины 2. уста- новка для капитального ремонта мелких скважин 3. установка для вызова притока в скважине 4. окорочный инструмент spur [spo:] 1. зуб(ец); острый выступ 2. прямозубое зубчатое колесо 3. гидр, шпора; буна, по- лузапруда 4. ответвление (напр. конвейера) 5. ж.-д. подъездная ветка 6. короткая кабельная от- пайка 7. тлф абонентская линия 8. мн. монтажные когти 9. под- кос; подпорка 10. подставка для обжига керамической посуды spurious suppression ['spjuariss S9zpref(a)n] подавление паразит- ного излучения; подавление па- разитных сигналов sputter ['spAto] 1. элн распылять 2. напылять; металлизировать напылением sputterer [zspAt(a)ro] элн установ- ка для распыления sputtering [zspAt(o)rig] 1. элн рас- пыление 2. напыление; металли- зация напылением sputter-ion pump ['spAto 'aion zpAinp] геттерно-ионный насос square [skweo] 1. квадрат (1. фи- гура 2. вторая степень числа 3. единица измерения) 2. мат. во- зводить в квадрат 3. маш. обра- батывать под прямым углом 4. маш. угольник 5. мн. мет. квад- ратный профиль 6. мн. брусья или бруски квадратного сечения 7. отливка квадратного сечения 8. площадь; квартал (города) 9. подрезать торец; обтачивать то- рец 10. кант переплётной кры- шки square-law detector ['skweo zb: di'tekto] квадратичный детектор square matrix [zskweo zmeitriks] квадратная матрица squarer ['skweara] 1. формирова- тель прямоугольных импульсов 2. схема возведения в квадрат, проф. квадратор square root ['skwea zru:t] мат. квадратный корень square-wave generator ['skwea zweiv zd3en(a)reita] генератор прямоугольных импульсов squaring ['skweariij] 1. мат. во- зведение в квадрат 2. выверка на перпендикулярность (напр. при закреплении заготовки на стан- ке) 3. подрезка торца; обтачива- ние торца 4. обработка перпен- дикулярных поверхностей 5. формирование прямоугольных импульсов 6. полигр. выравнива- ние взаимно перпендикулярных сторон (формы, листа) squash [skwof] 1. давление при печатании || давить при печатании 2. растаскивание (краски) || расти- скивать (краску) 3. скользить на крыло squeegee ['skwiidsi:] 1. резино- вый валик для прикатывания (напр. пигментной бумаги) 2. мор. резиновая швабра 3. (рези- новый) ракель 4. кфт влагосни- матель squeeze [skwi:z] 1. сжатие; сдав-
ливание; обжатие; обжим || сжи- мать; сдавливать; обжимать 2. выжимать, отжимать 3. прессо- вать 4. мет. уплотнять (формо- вочную смесь); формовать 5. горн, осадка кровли; раздавлива- ние целика 6. поддувание почвы пласта; выжимание породы (в выработку) 7. нефт. закупори- вающий материал 8. нагнетать цементный раствор (в скважину) под высоким давлением 9. уплотнять, сдвигать (динамиче- ски распределяемую память) 10. кфт анаморфировать (изобра- жение) squeezer ['skwirza] 1. обжимной пресс 2. обжимная машина; от- жимное устройство 3. мет. прес- совая формовочная машина 4. пищ. соковыжималка 5. обжим- ной аппарат (для пробок) 6. при- бор для испытания проволоки на изгиб 7. ловитель вагонеток squeeze roll ['skwi:z ,roul] от- жимной вал squegger ['skwego] блокинг- генератор squib [skwib] 1. электровоспла- менитель (для пороховых заря- дов) 2. прострелочный заряд (для расширения дна скважины или шпура) stability [sts'biliti] 1. стабильно- сть 2. устойчивость; стойкость; прочность 3. состояние устойчи- вого равновесия 4. мор. остойчи- вость stability factor [sto'biliti zfaekto] коэффициент устойчивости; за- пас устойчивости stability test [sto'biliti ,test] 1. испытание на устойчивость 2, испытание на стабильность stabilivolt [sto'bili volt] электрова- куумный стабилитрон stabilization [,steibilai'zeiJO)n] 1. стабилизация 2. укрепление (от- косов); стабилизация (грунта) 3. элн использование отрицатель- ной обратной связи 4. мор. успо- коение качки stabilization pond [Zsteibilai'zei- Пэ)п ,pond] пруд-усреднитель (си- стемы очистки сточных вод) stabilized feedback ['steibilaizd 'fndbaek] элн отрицательная обратная связь stabilized winding ['steibilaizd zwaindig] компенсационная об- мотка; стабилизирующая об- мотка stabilizer ['steibilaizd] 1. стабили- затор; схема стабилизации; блок стабилизации 2. стабилизатор (часть хвостового оперения ле- тательного аппарата) 3. стаби- лизационная колонна, колонна для стабилизации бензина 4. ан- тикоагулянт 5. антикоррозион- ная присадка 6. мет. карбидо- образующий легированный эле- мент 7. кфт стабилизирующий раствор 8. мор. успокоитель кач- ки stable equilibrium ['steibl zekwi- 'libriom] устойчивое равновесие stable platform ['steibl 'plaetfo:m] возд., косм, гидростабилизиро- ванная платформа stack [stack] 1. набор; комплект; блок; батарея 2. штабель || штабе- лировать 3. пачка; стопа; полигр. тж стапель; колода (перфо- карт)|| укладывать в пачку, стопу, колоду или стапель; комплекто- вать стопу 4. стеллаж; полка 5. шах га (печи) 6. дымовая труба; вытяжная труба 7. градирня 8. эл. выпрямительный столб 9. контактная группа (реле или переключателей) 10. вчт стек, магазин; стековая память, па- мять магазинного типа 11. ярус антенны 12. возд. эшелонирова- ние (по высокие) || эшелонировать (по высоте) 13. геофиз. результат суммирования или накаплива- ния; суммарная запись 14. нака- пливать stack cutting ['stack zkAtirj] мет. пакетная резка stacked antenna ['stackt aen'tens] многоярусная антенна stack effect ['stack i'fekt] 1. само- тяга 2. образование тяги
stacker ['stacks] 1. стакер; штабе- лёр 2. маш. накопитель; склад 3. приёмник; приёмный карман (для перфокарт) 4. укладчик (перфокарт) 5. полигр. стапель- ный стол 6. полигр. приёмно- комплектующее устройство 7. стопоукладчик 8. отвалообразо- ватель 9. тле камерный штатив; камерная тележка stacking ['staekirj] 1. укладыва- ние в пачку, стопу, колоду или стапель; комплектование стопы 2. штабелирований 3. отвало- образование 4. отсыпка насыпи, отвала грунта или кавальера 5. вертикальная сборка, вертикаль- ный монтаж (ракеты-носителя) 6. пакеты стали (магнитопрово- да) 7. геофиз. суммирование stacking crane ['staekig ,krein] кран-штабелёр stadia ['steidis] 1. дальномер с окулярной сеткой 2. дально- мерная съёмка staff [sta:f] 1. штат служащих, служебный персонал || укомплек- товывать штат 2. штатный; кад- ровый 3. шест; веха; шток; рейка 4. флагшток 5. ж.-д. жезл 6. штука- турный раствор для наружных стен 7. дубовая клёпка stage [steid$] 1. стадия; фаза; этап; очередь (строительства) 2. каскад; ступень 3. ракетная сту- пень; ракетный блок; отсек 4. от- резок маршрута; ж.-д. перегон 5. помост; платформа; площадка 6. горн, подвесной полок 7. этаж (здания) 8. ярус 9. стеллаж 10. тарелка (ректификационной ко- лонны) 11. кинопавильон 12. предметный столик (микроскопа) stage station ['steidj ,steij(o)n] во- домерный [гидрометрический] пост stagger ['staegs] 1. расположение в шахматном порядке || распола- гать в шахматном порядке 2. свз разнесение боковых полос кана- лов 3. вынос крыла биплана (смещение одного крыла над дру- гим) 4. кессонная болезнь staggering ['staeg(s)rig] 1. распо- ложение в шахматном порядке 2. свз разнесение боковых полос ка- налов 3. попарная расстройка контуров (с целью расширения по- лосы пропускания) 4. лесн. под- бор шпона в шахматном поряд- ке, подбор шпона в шашку 5. лесн. каёмочная [ступенчатая] рубка 6. крепление печатных форм (на цилиндре) со смеще- нием по окружности staging ['steidsig] 1. ступенчатое изменение (процесса) 2. техноло- гическая подготовка производ- ства 3. вчт конвейеризация 4. перемещение блоков данных ме- жду запоминающими устрой- ствами различных уровней 5. кфт тонирование 6. полигр. травление (клише) с выбыва- нием; выкрывание, корректиро- вание 7. строительные леса; под- мости stagnation [staeg'neij‘(s)n] 1. рас- слоение (потока) на застойную зону и транзитный поток 2. за- стойная зона потока 3. торможе- ние (потока) stagnation pressure [staeg'neij(s)n ,рге]э] скоростное давление stagnation temperature [staeg'nei- f(s)n 'temp(s)rstfs] температура торможения (высокоскоростного потока газа) stain [stein] 1. краситель; кра- ска || красить, окрашивать 2. про- трава || протравливать, морить; тж бейцевать (древесину) 3. местное обесцвечивание (древе- сины) 4. выцвет (дефект керами- ки) 5. проявлять (хроматограм- му) 6. пятно || покрывать(ся) пятнами staining ['steinig] 1. крашение, окрашивание 2. протравливание 3. образование пятнистых по- крытий 4. коррозия пятнами 5. ретушь растворами красителей 6. контрастирование (в микроско- пии) stainless steel ['steinlis 'sti:l] не- ржавеющая сталь
stair [stea] 1. лестница; мн. трап 2. ступенька (лестницы) staircase ['steakcis] лестничная клетка stairway ['steawei] 1. лестница 2. лестничное отделение (шахтного ствола) stalk [stork] 1. свеча бурильных труб 2. нефт. лифтовая труба 3. плеть труб (для нефте- или газо- провода) 4. каркас литейного стержня 5. основной литниковый канал, центральный литник (ли- тьевой формы) 6. дымовая труба stall [sto:l] 1. срыв потока 2. сва- ливание (воздушного судна) || сва- ливаться (о воздушном судне) 3. глохнуть (о двигателе) 4. горн. забой; камера; рабочее про- странство 5. горн, выемочная па- нель 6. широкая выработка (в угольном пласте) 7. стойло (для отжига руды) 8. место стоянки (автомобиля) 9. стенд 10. витри- на; прилавок stamp [stamp] 1. штамп || штам- повать 2. клеймо || клеймить; на- бивать клеймо 3. штемпель || штемпелевать 4. полигр. оттиск; отпечаток 5. полигр. произво- дить тиснение 6. маркшейдер- ский знак (на кровле выработки) 7. толчея || измельчать в толчее 8. дробить руду stamper ['staempa] 1. клеймовоч- ная машина, клеймитель 2. по- лигр. станок для тиснения 3. тре- тий оригинал, матрица (в гальва- нопластике) 4. матрица (фоно- граммы) 5. толчея stamping ['staempig] 1. (листо- вая) штамповка 2. клеймение; набивка клейму 3. штемпелева- ние 4. полигр. тиснение 5. мн. от- ходы при штамповке 6. штампо- ванное изделие 7. эл. штампован- ные пластины (сердечника) 8. на- бивной слой (футеровки) stand [stand] 1. станина; осно- вание 2. подставка; штатив; кронштейн; консоль 3. стенд 4. звено буровых штанг; свеча бу- рильных труб 5. мет. клеть 6. пульт (оператора) 7. положение, позиция || занимать положение или позицию 8. остановка, пауза 9. авто стоянка 10. выдерживать (усилие, напряжение) И. лесона- саждение; древостой stand-alone use ['stand a'loun 'ju:s] автономное использова- ние (оборудования) standard ['standad] 1. стандарт 2. эталон; образцовая мера; образцовое средство измерений 3. мн. технические условия, ТУ; технические‘требования 4. норма 5. колонна; стойка; опора 6. стандарт (единица измерения лес- ных грузов) standard conditions ['standad kan'dij(a)nz] стандартные [норма- льные] условия (1. температура QP С и давление 101325 Па 2. в со- ответствии с рекомендациями Американской газовой ассоциа- ции: температура 15 5 /9° С и дав- ление 101591,6 Па 3. в соответ- ствии с рекомендациями Инсти- тута сжатого газа: темпера- тура 20° С и давление 101325 Па) standard gage ['staendad,geids] образцовое средство измерений; образцовая мера; стандартный калибр "2. нормальная колея standard-gage railway ['standad zgeid3 'reilweij железная дорога нормальной колеи Standardization [,standadai'zei- J(a)n] 1. стандартизация 2. нор- мирование 3. аттестация 4. повер- ка 5. калибровка 6. градуировка standard pressure ['standad ,prefa] нормальное (атмосфер- ное) давление standard time ['standad ,taim] 1. поясное время 2. время типового цикла (обработки на станке) standby ['standbai] 1. резерв Пре- зервный 2. резервное оборудова- ние standing current ['standig ,клг- (a)nt] ток покоя standing rigging ['standig zrigig] стоячий такелаж standing-wave ratio ['standig
zweiv 'reijiou] коэффициент стоя- чей волны, KCB stannary [zstaen(o)ri] оловянный рудник stannum ['staenam] олово, Sn staple ['steipl] 1. скоба; ушко; проушина; петля 2. струбцина 3. заделывать (мешки, пакеты) проволочными скобами 4. по- лигр. шить проволочными скоба- ми 5. основной [главный] про- дукт производства 6. горн, ге- зенк, слепой ствол 7. скат, спира- льный спуск 8. штапельное по- лотно stapler ['steipb] 1. скобозабив- ная машина; скобозабивной пи- столет 2. машина для заделыва- ния (мешков, пакетов) проволоч- ными скобами 3. полигр. прово- локошвейная машина 4. штапе- леизмеритель 5. штапелирую- щая машина starboard ['sta:bo:d] правый борт (воздушного или морского судна) star connection ['sta: кэ'пек|(э)п] эл. соединение по схеме звезда star day ['sta: 'dei] звёздные сут- ки starlighting ['sta:laitirj] непропе- чатка start [start] 1. начало; старт 2. запуск; пуск; включение || запу- скать; включать 3. возбуждение (дуги) 4. заход (резьбы) 5. расхо- диться (о швах) starter [zsta:to] 1. эл. пускатель, пусковое устройство; пусковой реостат 2. зажигатель, игнайтер (игнитрона) 3. поджигающий электрод (газоразрядного прибо- ра) 4. стартер (1. устройство для запуска двигателя 2. устройство для зажигания электролюминес- центных ламп) 5. забурник; ко- роткий бур 6. последний стерео- тип, поданный в печатную ма- шину starting motor ['sta: tig zmouto] пусковой двигатель star tracking [zsta: ,traekiij] астро- навигация start-stop printing telegraphy [zsta:t zstop 'printig ta'legrafi] теле- драфия с использованием старт- стопных аппаратов start-stop system [zsta:t zstop zsistom] стартстопная система starvation [sta:'veif(o)n] 1. огра- ничение подачи реагентов (при флотации) 2. ограничение за- грузки (дробилки) 3. вчт «зависа- ние» процесса (по вине операцион- ной системы) 4. проф. информа- ционный голод state [steit] 1. состояние 2. поло- жение 3. режим (работы) 4. (энер- гетический) уровень; (энергети- ческое) состояние 5. корректур- ный оттиск с гравюры state equation ['steit i'kweif(a)n] уравнение состояния (системы) statement ['steitmont] 1. утвер- ждение; высказывание 2. вчт оператор; предложение state of strain ['steit ov 'strein] де- формированное состояние state of stress ['steit av 'stres] на- пряжённое состояние state parameter Lsteit po'raemita] параметр состояния (системы) state space ['steit zspeis] про- странство состояний (системы) state testing ['steit ztestig] госу- дарственные испытания static ['staetik] 1. мн. статика, статические свойства 2. мн. элек- тростатические явления 3. поме- ха электростатического происхо- ждения 4. статический statically determinate system ['staetiksli di'to:minit ,sistam] ста- тически определимая система statically indeterminate system ['staetikoli ,indi'to:minit zsistom] ста- тически неопределимая система static equilibrium ['staetik zekwi- 'librbm] статическое равновесие static friction ['staetik zfrikf(o)n] трение покоя, статическое трение staticize ['staetisaiz] 1. проводить статическую обработку 2. пре- образовывать последователь- ный сигнал в параллельный static load ['staetik Joud] статиче- ская нагрузка
static moment Lstaetik 'moumont] статический момент static regulator [zstaetik 'regjuleito] статический регулятор static stability Lstaetik sto'biliti] статическая устойчивость static storage [zstaetik 'stoirids] 1. статический накопитель (энер- гии) 2. статическое запоминаю- щее устройство; статическая па- мяти 3. статическое хранение (данных) static test ['ststik ztest] 1. стати- ческие испытания, испытания в статическом режиме 2. статиче- ский тест station ['steif(a)n] 1. станция 2. электрическая станция, электро- станция, ЭС 3. рабочее место; пост 4. положение, позиция 5. устройство 6. горн, околостволь- ный двор 7. пункт геодези- ческой сети 8. геофиз. пункт на- блюдений 9. ж.-д. станционные сооружения 10. мор. точка пере- сечения шпангоута с основной линией 11. устанавливать 12. экол. ареал stationary [xsteiJO)n^ri] 1. ста- ционарный; неподвижный 2. кан- целярская печатная продукция 3. писчебумажные изделия stationary engine ['steiftojnori 'endsin] стационарный (закре- плённый на неподвижном основа- нии) двигатель stationary field ['steif(9)nori zfi:ld] физ. стационарное [постоянное] поле stationary state ['steif (о)пэп zsteit] стационарное состояние statistical analysis [sto'tistik(o)l a'naelisis] статистический анализ statistical quality control [sta'tisti- k(a)l 'kwoliti ksn'troul] статистиче- ский контроль качества statistics [sto'tistiks] статистика stator ['steita] 1. статор 2. реак- тор (гидротрансформатор^) statoscope ('staeto(u)skoup] ста- тоскоп status word ['steitas zwa:d] вчт слово состояния stave [steiv] 1. клёпка (бочарная или паркетная) 2. ступенька стре- мянки 3. холодильник (в горне доменной печи) stay [stei] 1. стойка; подставка; опора 2. оттяжка; ванта 3. под- кос; укосина 4. связь; соедините- льная балка; стяжка 5. возд. рас- чалка 6. люнет 7. средство усиле- ния стыков (корпуса картонного ящика) stay rod ['stei zrad] анкерный болт; оттяжка steady ['stedi] 1. устойчивый; установившийся 2. опора 3. лю- нет 4. приходить в устойчивое состояние; придавать устойчиво- сть steady flow ['stedi zflou] стацио- нарное движение; стационарное течение steady state ['stedi zsteit] 1. уста- новившееся состояние 2. устано- вившийся режим 3. устойчивое состояние steady-state regime ['stedi steit re- '3i:m] установившийся режим steam [sti:m] 1. пар || обрабаты- вать паром; пропаривать 2. ва- рить на пару; бланшировать 3. отгонять с паром steam boiler ['sti:m zboib] паро- вой котёл steam cooler ['sti:m zku:la] паро- охладитель steam cycle ['sti:m zsaikl] тепл. цикл Ранкина steam engine [zsti:m 'endsin] па- ровая машина, паровой двига- тель steamer ['stirma] 1. паровая ма- шина, паровой двигатель 2. па- роход 3. аппарат для обработки паром; пропариватель; (паро- вой) бланширователь 4. паро- варочный аппарат 5. аппарат для перегонки с паром steam generator [zsti:m 'dsen(a)- reita] 1. парогенератор 2. паровой котёл steam-heated evaporator ['sti:m hi:tid i'v«p(a)reita] паровой испа- ритель
steam heating ['sti:m zhi: tig] паро- вое отопление steaming ['sti:mig] 1. парообра- зование 2. обработка паром; пропаривание 3. варка на пару 4. бланшироание 5. перегонка с па- ром steam-jet ejector ['sti:m d3et i'dsekto] пароструйный эжектор steam locomotive ['sti:m zlouka- 'moutiv] паровоз steam nozzle ['sti:m Znozl] паро- вое сопло steam output ['sti:m 'autput] napo- производительность steam pipe ['sti:m zpaip] паропро- вод steam pressure vessel ['sti:m 'preja 'vesl] автоклав steam pump ['sti:m zpAmp] паро- вой насос, насос с паровым при- водом steam refining ['sti:m ri'fain- 1д]очистка отпариванием; пе- регонка с паром steam reheater ['sti:m ri:'hi:to] промежуточный [вторичный] па- роперегреватель steam separator [zsti:m 'sep(a)- reito] 1. сепаратор пара 2. энерг. конденсационный горшок steamship ['stizmjip] пароход steam tension ['sti:m ztenf(a)n] давление [упругость] пара steam trap ['sti:m ztraep] энерг. конденсационный горшок steam turbine ['sti:m zto:bain] паровая турбина steel [sti:l] 1. сталь 2. арматура железобетона steelmaking [zsti:lmeikirj] про- изводство стали steel plant ['sti:l zpla:nt] 1. стале- плавительный завод 2. сталепла- вильный цех steelwork ['sti:lwa:k] 1. стальная конструкция; стальной каркас 2. мн. (передельный) металлурги- ческий завод steep [sti:p] 1. замачивание; вы- мачивание || замачивать; вымачи- вать 2. мерсеризовать 3. пропи- тывать 4. жидкость для замачи- вания 5. аппарат для замачива- ния steeper ['sti:pa] замочный чан steepness of slope ['sti:pnis av 'sloup] заложение откоса steer [stia] 1. руль; рулевой ме- ханизм 2. пилотировать 3. мор. править рулём 4. управлять steering ['stiarig] 1. управление 2. рулевое управление; рулевой ме- ханизм 3, пилотирование 4. мор. управление рулём 5. мор. руле- вое устройство steering arm ['stiarig za:m] рычаг рулевого управления steering gear [zstiarig 'gia] 1. авто рулевая передача 2. мор. рулевой привод steering wheel ['stiarig zwi:l] 1. ав- то рулевое колесо 2. штурвал steersman ['stiazman] рулевой stem [stem] 1. стержень; шток; штанга 2. хвостовик (инструмен- та) 3. плунжер 4. пуансон 5. ли- цевая вертикальная плита (желе- зобетонной подпорной стенки) 6. забойка (скважины) 7. ножка (стеклоизделия, баллона элек- тронной лампы) 8. мор. форште- вень stencil ['stensl] 1. шаблон; тра- фарет || наносить по трафарету 2. форма трафаретной печати 3. краска или порошок для трафа- ретной печати stencil printing ['stensl zprintig] трафаретная печать step [step] 1. этап; ступень; ста- дия; шаг; переход (в цикле) 2. сту- пень (лестницы) 3. горн, уступ || разрабатывать уступами 4. ступень каскада (гидроузлов), бьеф 5. проход, пропуск (при во- лочении) 6. ступень передачи (в трансмиссии) 7. мор. редан, уступ 8. упорный диск; проклад- ка (подпятника)’, вкладыш (под- шипника) 9. интервал (шкалы) 10. скачок (тока, сигнала); перепад (напр. уровней сигнала) 11. ступе- нька (ступенчатой функции) 12. мн. шкала (устойчивости окра-
ски) 13. балл (устойчивости окраски) step attenuator [,step a'tenjueita] ступенчатый аттенюатор step-by-step operation ['step bai 'step zopazreiJ“(a)n] 1. пошаговая работа 2. пошаговый режим step counter ['step zkaunto] 1. счётчик тактов 2. счётчик циклов step-down ratio ['step daun 'rei- fiou] коэффициент понижения (трансформатора) step-down transformer ['step- daun ztraens'f3:ma] понижаю- щий трансформатор stepper ['steps] 1. шаговый элек- тродвигатель 2. элн установка совмещения и последовательно- го шагового мультиплицирова- ния 3. шаговый координатный стол 4. свз повторитель stepping ['stepig] 1. пошаговое изменение; пошаговое прираще- ние 2.. геод. измерение линии в несколько приёмов 3. горн, по- толкоуступная выемка; разра- ботка уступами 4. элн совмеще- ние и последовательное шаговое мультиплицирование 5. транс- формация (напряжения) 6. зони- рование (линзы) 7. лестничные доски stepping register ['stepig 'red sista] сдвиговый регистр stepping relay ['stepig 'rizlei] ша- говое реле step-up ratio ['step zAp 'reijiou] коэффициент повышения (тран- сформатора) step-up transformer ['step хлр traens'fozma] повышающий транс- форматор steradian [sta'reidian] стерадиан, ср (единица телесного угла) stereo ['steriou] 1. стереофониче- ская система 2. стереофония 3. стереофоническая запись, сте- реозапись 4. стереоскопическое изображение 5. стереоскопия 6. стереотип || стереотипировать; печатать со стереотипа stereo broadcasting ^steriou 'bro:dka:stig] стереофоническое радиовещание stereo camera ^steriou 'kaemara] стерео(кино)камера, стереокино- съёмочный аппарат stereo comparator [^steriou kam'paerata] стереокомпаратор stereo effect Lsteriou i'fekt] сте- реоэффект stereogram ['sterio(u)graem] сте- реоскопический снимок stereometer Lsteri'omita] стерео- метр stereometry Lsteri'omitri] стерео- метрия stereopair ['sterio(u)p£a] стерео- пара stereophonic radio Lsteria'fonik 'reidiou] стереофоническое радио- вещание stereophonic record Lsteria'fanik 'reko:d] 1. стереофоническая за- пись 2. стереофоническая грам- пластинка stereophonies Lsteria'foniks] сте- реофония stereophotograph Lsterio'fou- to(u)gra:f] [~graef| стереоскопи- ческий фотоснимок stereophotographyLsterbfa'togra- fi] стереоскопическая съёмка stereo pickup ^steriou 'pikAp] сте- реоскопический звукосниматель stereoplanigraph Lsteria'pleini- gra:f] [~graef] стереокартограф stereo reverberation ['steriou rizva:ba'reif(a)n] стереофоническая реверберация, стереоревербера- ция stereoscope ['steriaskoup] сте- реоскоп stereoscopic pair ^steria'skapik zpeo] стереопара stereo tape recorder ^steriou 'teip ri'kozda] стереофонический магни- тофон stereo tape recording ^steriou 'teip ri'ko:dig] стереофоническая запись stereotelevision [zsteria'telivi3(a)ri] стереотелевидение stereotype ['steriataip] стереотип
|| стереотипировать; печатать со стереотипа stereotyping ['steriotaipiij] 1. сте- реотипия 2. матрицирование sterilization [Zster(o)lai'zeij(9)n] стерилизация, обеззараживание; обезвреживание (отходов) sterilizer [Zster(a)laiza] стерили- затор; автоклав stibium ['stibbm] сурьма, Sb stick [stik] 1. стержень; шток 2. прут; пруток 3. рукоятка; ручка; «рукоять (ковша, экскаватора); возд. ручка управления 4. рычаг 5. абразивный инструмент 6. эл. штанга 7. элн пенал 8. вчт ошиб-1 ка типа «постоянный» [«контакт- ный»] «О» или «постоянная» [«контактная»] «I» 9. полигр. вер- статка 10. (переносная) пожар- ная лестница 11. пищ. бастуй, су- шильная жердь 12. бревно; мн. балансы 13. клеевой бульон 14. прилипать; слипаться 15. застре- вать; заедать 16. прихватывать (бурильную колонну, долото) 17. мет. привариваться (о заправоч- ной массе) 18. св. примерзать (об электродах) 19. пригорать; спе- каться (о контактах) 20. пилоти- ровать sticker ['stikaj 1. связующий ма- териал 2. стылая плавка 3. сли- ток, застрявший в изложнице 4. форма, застрявшая при съёмке с модели 5. термокраска; термо- карандаш 6. мн. мет. «сварыши» (места спекания или сваривания листов в пакете) sticking ['stikig] 1. прилипание; слипание 2. застревание; заеда- ние 3. прихват (бурильной колон- ны, долота) 4. образование на- стылей 5. св. примерзание (элек- тродов) 6. пригорание; спекание (контактов) 7. опрокидывание (бистабильного элемента) в одно устойчивое состояние 8. тле по- слеизображение stiffen [zstif(a)n] 1. придавать жёсткость; усиливать 2. увеличи- вать остойчивость (судна) 3. схватываться (напр. о бетоне) 4. сгущать; загущать(ся) stiffener [zstif(a)na] 1. элемент жёсткости; ребро жёсткости; схватка 2. загуститель stiffening plate [zstif(9)mij zpleit] ребро жёсткости stiffness [zstifhis] 1. жёсткость; устойчивость (конструкции) 2. коэффициент упругости, коэффи- циент упругой жёсткости 3. элек- трическая жёсткость 4. остойчи- вость (судна) stilb [stilb] стильб, сб (единица яркости) still [stil] 1. перегонный аппа- рат, дистиллятор||перегонять, дистиллировать 2. ректифика- ционная колонна 3. неподви- жный каДр, стоп-кадр; видео- кадр 4. тле заставка 5. (пави- льонные) кинодекорации 6. фо- тореклама stillage [zstilids] 1. перегонка, ди- стилляция 2. загрузка перегонно- го аппарата 3. стеллаж; платфор- ма || укладывать на стеллаж или платформу 4. грузоподъёмная тележка 5. пищ. барда 6. пищ. внесение барды still-retort [zstil rizto:t] автоклав stimulation Lstimju'leijfojn] 1. стимуляция; стимулирование 2. возбуждение 3. интенсификация (добычи) stimulator [zstimjuleits] стимуля- тор, стимулирующее средство stimulus ['stimjubs] 1. управ- ляющее воздействие; задающее воздействие 2. сигнал возбуж- дения 3. стимул stinger [zstigo] стингер (плавучие сходни для спуска трубопровода на дно) stirrer [zsta:ra] мешалка; смеси- тель stirrup ['stirap] 1. скоба; стремя; серьга 2. хомут (поперечная ар- матура) stitch [stitf] 1. полигр. стежок, петля 2. полигр. шитьё (напр. про- волочными ско&ьим)||шить, сши-
вать; брошюровать 3, рез. прика- тывать stitch bonding [stitj zbondig] стежковая сварка, сварка «сши- ванием» stitcher ['stitfa] 1. мет. сшивная машина для полос 2. цел.-бум. сшивной аппарат 3. полигр. про- волоко-швейная машина 4. ма- шина для заделывания (мешков или пакетов) проволочными ско- бами 5. прикатчик станка для сборки (авто)покрышек stitching [zstitjiq] 1. сшивание, шитье; брошюрование 2. стежко- вая сварка, сварка «сшиванием» 3. рез. прикатка 4. стыковка, со- вмещение (при поэлементном формировании изображения) 5. набор рисунка (интегральной схемы) 6. элн формирование со- единений методом сшивания stock [stok] 1. сырье; исходный продукт 2. сырьевой нефтепро- дукт 3. запас(ы)|| создавать запа- сы 4. склад; маш. тж накопи- тель || складировать 5. ассорти- мент продуктов 6. мет. шихта; столб шихтовых материалов, са- дка 7. заготовка; мет. тж за- даваемая штука 8. припуск (на механическую обработку) 9. клупп 10. бабка 11. рукоятка; тело (гаечного ключа) 12. колод- ка (рубанка) 13. подкос штукатур- ного шаблона 14. мн. полигр. стапель 15. мор. шток (якоря); баллер (руля) 16. подвижный со- став; парк (вагонов) 17. сту- пица (колеса) 18. рез. смесь 19. неэкспонированная плёнка 20. макулатура 21. строительный лесоматериал 22. ствол (дерева) stock control [zstok konztroul] контроль уровня запасов (в ав- томатизированной системе управления запасами) Stocking cutter ['stokirj zkAta] 1. черновой резец 2. черновая фреза stockline ['stoklain] 1. уровень засыпи шихты (в доменной печи) 2. цел.-бум. массопровод stockpile [zstokpail] 1. отвал грунта; кавальерЦ устраивать от- вал грунта или кавальер 2. склад [| складировать 3. штабель || штабелировать stockyard [zstokja:d] 1. склад для непрерывно-литых заготовок 2. шихтовой двор 3. рудный двор 4. скотопригонный двор; скотобаза stoke [stouk] стокс, Ст (единица кинематической вязкости) stoker [zstouka] 1. механический загрузчик топлива 2. механиче- ская топка stone [stoun] 1. камень || облицо-** вывать камнем; выстилать кам- нем 2. оселок; абразивный бру- сок || править [доводить] на осел- ке 3. жёрнов, жерновой камень 4. «камень» (дефект стекла) 5. стоун (единица массы) 6. очищать зерно от камней 7. извлекать [удалять] косточки из плодов stone dust [zstoun zdASt] 1. стр. каменная [бутовая] мука 2. горн. инертная пыль stone-dust barrier [zstoun dASt zbaeria] горн, сланцевый барьер stone pit [zstoun zpit] камено- ломня stoner [zstouna] 1. косточковы- бивная машина 2. камнеотбо- рочная машина stonework [zstounwo:k] каменная кладка stop [stop] 1. остановка; за- держка Цостанавливать(ся); за- держиваться) 2. стопор; упор; ограничитель || стопорить; огра- ничивать 3. фиксатор || фиксиро- вать 4. вчт сигнал «стоп»; ко- манда останова 5. кнопка «стоп» 6. элн охранная область (напр. транзистора) 7. опт. диафраг- ма || диафрагмировать 8. стопор- ный винт 9. арретир (весов) 10. завершение полёта || завершать полёт stop band [zstop zbaend] полоса задерживания (фильтра); полоса затухания; полоса ослабления stop beam [zstop zbi:m] шандора stop cock [zstop zkok] задвижка (на трубопроводе)
stope [stoup] 1. очистной забой 2. горн, выемочная камера stoping [xstoupirj] горн, очистная выемка stoplog ['stoplog] 1. шандора || пе- рекрывать шандорами 2. шан- дорное заграждение; шандорный затвор stop number ['stop ,плтЬа] диа- фрагменное число (объектива) stopper ['stopo] 1. стопор; упор 2. стопорный механизм 3. схема подавления, подавитель (пара- зитных сигналов) 4. элн охранная область 5. шпатлёвка 6. противо- точое сопло 7. пробка; заглушка stopping ['stopig] 1. остановка; задержка; простой 2. горн, пере- мычка (вентиляционная или про- тивопожарная) 3. шпатлёвка 4. опт. диафрагмирование stopwater ['stopwozto] гидроизо- ляция stopway ['stopwei] концевая по- лоса торможения (на взлётно- посадочной полосе) storage ['stozrids] 1. запомина- ние, хранение (информации) 2. накопитель; маги, тж магазин 3. запоминающее устройство, ЗУ; память 4. хранение; складирова- ние 5. хранилище; склад 6. пло- щадь [вместимость] склада или хранилища 7. складированные изделия 8. резервуар; водохра- нилище 9. водные запасы; вод- ные ресурсы 10. плата за хране- ние; стоимость хранения storage battery [zstozrids 'baet(o)ri] аккумуляторная батарея storage capacity Lstozrids ko- 'paesiti] ёмкость запомина- ющею устройства storage density [Zstozrid3 'densiti] плотность (размещения) инфор- мации в запоминающем устрой- стве storage key ['stozrids Zkiz] ключ защиты памяти storage power station Lstozridj 'paua ,steij(a)n] гидроаккумули- рующая электростанция, ГАЭС storage relay Lstozridj 'rizlei] реле с самоблокировкой storage reservoir Lstozrid^ 'rezo- vwoz] 1. водохранилище 2. резе- рвуар-хранилище storage site ['stozrids ,sait] место захоронения (радиоактивных от- ходов) storage tank ['stozridj ztaegk| 1. резервуар-хранилище; складской резервуар 2. мет. перепускная камера (системы вдувания уголь- ной пыли) 3. бак-накопитель (атомной электростанции); ак- кумуляторный бак storage tube ['stozridj Ztjuzb] запо- минающая электронно-лучевая трубка, запоминающая ЭЛТ storage vessel ['stozrids zves(o)l] контейнер для хранения (ра- диоактивных отходов) store [stoz] 1. хранилище; склад|| хранить; складировать 2. накопитель; маш. тж магазин 3. запоминающее устройство, ЗУ; память 4. запоминать, хранить (информацию) 5. запасы || созда- вать запасы 6. мн. материально- производственные запасы 7. вод- ные запасы; водные ресурсы 8. аккумулировать сток 9. мн. складское хозяйство 10. универ- сальный магазин storm sewage ['stozm Zsuzid3] сточные воды ливневой канали- зации storm warning ['stozm 'woznig] штормовое предупреждение stove [stouv] 1. печь || нагревать в печи 2. сушильная печь; суши- льная камера; мет. тж сушило 11 сушить в печи или камере 3. воз- духонагреватель 4. печной ан- трацит 5. кондиционировать (kj- личи вискозной нити) stowage ['stouidj] 1. укладка; размещение; мор. тж штивка (груза) 2. стоимость укладки или штивки (груза) 3. помещение для хранения; возд. место хранения (груза на борту) 4. горн, закладка (выработанного пространства) 5. наполнение, набивка (вагонов-
рефрижераторов льдом) 6. возд. перекладка {напр. створок ревер- са) slower ['stoua] горн, закладоч- ная машина stowing ['stouirj] 1. укладка; раз- мещение; мор. тж штивка {гру- за) 2. горн, закладка {выработан- ного пространства) 3. горн, за- кладка, закладочный материал straight [streit] 1. прямая линия 2. прямолинейный участок доро- ги straightedge ['streiteds] 1. yiaiu. прямоугольная направляющая 2. прямоугольная кромка; прямоугольное ребро 3. пове- рочная лйнейка straightener ['streit(a)na]l. прави- льная машина; правильный пресс 2. текст, направитель утка 3. ширитель {ткани) straightening ('streit(o)nig] 1. вы- прямление; правка; мет. тж рихтовка, рихтование 2. ширение {ткани) 3. лесн. фуговка straight-line portion ['streit ,lain 'po:J(a)n] прямолинейный участок {характеристической кривой) straight-through boiler ['streit 0ru: zboila] прямоточный котёл straightway ['streitwei] горн. прямолинейная выработка straightway pump ['streitwei ,рлтр] прямоточный насос strain [strein] 1. (механическое) напряжение 2. деформация ||де- формировать(ся) 3. деформиро- ванное состояние strain energy ['strein zenad3i] (по- тенциальная) энергия деформа- ции strainer ['streina] 1. фильтр пред- варительной [грубой] очистки; сетчатый фильтр 2. цел.-бум. уз- лоловитель, сортировка 3. рез. стрейнер, червячная машина с фильтрующей головкой 4. пищ. цедильный бак, цедилка 5. лову- шка с сеткой 6. натяжное устрой- ство; стяжка strain gage ['strein ,geids] тензо- метр; тензодатчик strain hardening ['strein zha:d- (a)nit)] деформационное упрочне- ние straining beam ['streiniij 'bi:m] стр. затяжка strain insulator ^strein 'insju- leita] натяжной изолятор strain meter ['strein zmi:ta] тензо- метр; тензодатчик strain tempering ^strein 'tem- p(a)rig] деформационная закалка strake [streik] 1. горн, шлюз 2. авто грунтозацеп 3. мор. пояс наружной обшивки strand [straend] 1. стренга; жила; (одиночная) нить; прядь 2. скрут- ка; свивка || скручивать; свивать {напр. провод) 3. мет. лента, не- прерывная заготовка 4. ручей {в непрерывной разливке стали) 5. ветвь {цепной передачи) 6. сади- ться на мель; сажать на мель stranded conductor ['straendid kan'dAkta] многожильный про- вод; многожильный кабель strander ['straenda] кабелескру- точный станок strangler ['straeggla] дроссель; дроссельная заслонка strangling ['straerjglig] дроссели- рование strap [straep] 1. планка; пласти- на Цсоединять планками 2. лента; ремень || стягивать ремнём 3. на- кладка 4. скоба; хомут; бугель; прихват 5. эл. шина 6. эл., элн перемычка 7. связка (в магнетро- не) 8. обвязочная лента || обвязы- вать; связывать 9. полировать ремнём с абразивным покры- тием strapper ['straepa] машина для обвязки лентой, обвязывающая машина stratification [zstraetifi'keiJ*(s)n] 1. горн., гидр, стратификация, рас- слоение 2. вчт иерархическое представление, стратификация (системы) stratosphere balloon ['straetasfia ba'lum] стратостат stratum ['straitam] 1. слой; пласт (напр. водоупорный) 2. лесн. так-
сационный выдел 3. вчт уровень декомпозиции stray capacity ['strei ka'paesiti] па- разитная ёмкость stray current ['strei zkArantJ 1. па- разитный ток 2. ток утечки strays [streiz] 1. паразитная ём- кость 2. паразитные сигналы 3. атмосферные помехи •streak [strirk] 1. полоса; поло- ска 2. прожилок; прослоек 3. пласт; линза {грунта} 4. черта {минерала) 5. проводник {тонкий рудный прожилок) 6. лесн. под- новка 7. лесн. карра 8. полосато- сть {порок древесины) 9. свиль {дефект стекла) streaking ['strirkig] 1. образова- ние штрихов или полос {дефект плёнки) 2. тле тянущееся продол- жение, проф. «тянучка» 3. полигр. «полошение», образование по- лос {на оттиске) stream [stri:m] 1. поток; тече- ние; струя || протекать, течь; струиться 2. приливное течение 3. полигр. каскад, печатная про- дукция, уложенная ступенчато streamer [zstri:ma] 1. сейсмиче- ская коса, морской сейсмический кабель 2. стример {в искровом разряде) 3. вчт накопитель на бе- гущей магнитной ленте 4. возд. стекателъ газов 5. мн. полярное сияние 6. «шапка» {заголовок на всю ширину газетной полосы) streamflow regulation [zstri:mflou zregjuzleif(o)n] регулирование сто- ка streamline ['stri:mlain] 1. линия тока 2. направление тока 3. иметь обтекаемую форму 4. упо- рядочивать streamlining ['stri:mlainig] 1. об- текаемый контур 2. выбор опти- мальной организации производ- ства street [stri:t] 1. улица 2. коридор {при наборе) 3. промежуток {про- странство между скомпонован- ными элементами кристалла интегральной схемы) street railway ['strizt zreilwei] трамвай strength [stregO] 1. сила; интен- сивность 2. прочность; предел прочности, временное сопротив- ление {материала) 3. напряжён- ность {магнитного или электри- ческого поля) 4. крепость, кон- центрация {раствора) 5. числен- ность; количество strengthening ['stregO(a)nig] 1. усиление 2. упрочнение 3. повы- шение концентраций {раствора) 4. полигр. дубление {копий) stress [stres] 1. (механическое) напряжение || вызывать напряже- ние 2. напряжённое состояние 3. нагрузка; усилие 4. воздействие stress concentration [,stres zkon- s(a)n'treif(a)n] концентрация на- пряжений stress function^ ['stres zfAgkf(o)n] функция напряжений stress intensity lustres in'tensiti] интенсивность напряжений stress relaxation ['stres ^zlaek'sei- f(o)n] релаксация напряжений stress reversal [zstres ri'vo:s(o)l] conp. перемена знака напряжения stretch [s tret J] 1. растяжение; натяжение ||растягивать; натяги- вать 2. удлинение {при растяже- нии) 3. отрезок; участок {напр. ка- нала) 4. протяжённость, длина 5. промежуток времени 6. протяги- вать свободной ковкой stretcher ['stretjo] 1. натяжное приспособление 2. мет. правиль- ная растяжная машина 3. элн расширитель; удлинитель 4. рез. вытяжное устройство 5. рез. ши- рильная машина 6. ложок {в кир- пичной кладке) 1. распорка stretch roll ['stretj zroul] натя- жной валик striation [strai'eij(o)n] 1. полос- чатость; бороздчатость 2. на- плыв {дефект материала) 3. тле паразитная вертикальная линия на изображении strike [straik] 1. удар || ударять, бить 2. простирание пласта 3. от- крытие месторождения 4. нефт.
продуктивная скважина 5. тон- кий первичный подслой (при эле- кролитическом осаждении) 6. электролит для образования тонкого первичного подслоя (при электролитическом осажде- нии) 1. линейка для удаления из- лишков формовочной сме- си || удалять излишки формовоч- ной смеси 8. св. зажигать дугу 9. св. кратер (на изделии от касания электрода) 10. стр. расшивать швы 11. разряд молнии 12. мор. садиться на мель; сажать на мель 13. пищ. утфель || выгружать утфель (из вакуум-аппарата) striker ['straiko] 1. мет. шаблон 2. боёк (молота или пресса) 3. ба- ба 4. точильный брусок 5. про- трава striking ['straikig] 1. электроли- тическое осаждение металла в ударном режиме 2. нанесение тонкого первичного подслоя (при электролитическом осажде- нии) 3. св. (контактное) зажига- ние дуги 4. распалубка, раскру- жаливание 5. профилирование с помощью шаблона 6. наводка (стекла) 7. сил. выглаживание (сырца) 8. отслаивание краски (на керамическом изделии) string [strig] 1. бечёвка; шпагат 2. строп 3. струна 4. нитка, ветка (трубопровода) 5. колонна (1. труб; штанг 2. автомашин) 6. косоур; тетива (лестницы) 7. за- тяжка (стропильной фермы) 8. вчт, полигр. строка 9. гирлянда (изоляторов) 10. секция (солнеч- ной батареи) И. натягивать; под- вешивать (провода линии элек- тропередачи) 12. цепочка; после- довательность 13. нитевидная свиль (дефект стекла) 14. связка сейсмоприёмников stringer['striij9]l.npo)KHnoK;npo- водник (жилы) 2. мет. строчеч- ное включение 3. косоур; тетива (лестницы) 4. ригель перекрытия (деревянного каркасного здания) 5. продольная балка (железнодо- рожного моста) 6. мор. стрингер 7. полоса (вид переноса материа- ла при трении) 8. полоз; планка (плоского поддона) strip [strip] 1. полос(к)а; лента; планка; рейка 2. мет. полоса; штрипс 3. панель (из огнеупор- ных кирпичей) 4. мн. стрипсы (уз- кие доски) 5. накладка; подклад- ка; прокладка 6. регулировочный клин; регулировочная планка (в направляющих станка) 7. взлёт- но-посадочная полоса, ВПП 8. эл. шина 9. полосковая линия передачи 10. полосовой домен 11. линейка усилительных каска- дов 12. удалять; сдирать; обди- рать; снимать верхний слой; за- чищать (напр. провод) 13. разде- вать слиток 14. снимать опалуб- ку 15. мет. разматывать рулон 16. ломать футеровку 17. отде- лять прокат от валка 18. вытяги- вать заготовку (на установке не- прерывной разливки стали) 19. срывать резьбу 20. разбирать; демонтировать 21. проводить вскрышные работы 22. устраи- вать котлован 23. отгонять лёг- кие фракции; отпаривать; десор- бировать; отбензинивать нефть 24. концентрировать; упаривать 25. полигр. оклеивать лентой, окантовывать 26. аэрофотосъё- мочный маршрут strip chart recorder ['strip ,tfa:t ri'ko:da] ленточный самописец stripe [straip] 1. полос(к)а; лен- та 2. полосовой домен 3. вчт тест на основе «полосатого» ко- да 4. наносить полосы (напр. кра- ски, эмульсии) stripline ['striplain] полосковая линия передачи strip mine ['strip zmain] карьер strip mining ['strip zmainig] 1. от- крытые горные работы 2. разра- ботка месторождений открытым способом stripper ['stripa] 1. стриппер; стрипперный кран 2. съёмник, придержка (в штампе) 3. мет. сниматель рулонов 4. отпарной аппарат 5. отпарная секция, се-
кция отбора продукта (в ректи- фикационной колонне) 6. раствор для снятия верхнего слоя {напр. покрытия) 7. устройство для снятия верхнего слоя {напр. по- крытия) 8. малодебитная сква- жина 9. установка для работы с лифтовой колонной под высо- ким давлением 10. установка для выделения изотопов {из отрабо- тавшего ядерного топлива) 11. пищ. обдирочная машина 12. ма- шина для очистки плодов и ово- щей от кожуры или кожицы 13. мылострогальная машина 14. полигр. ракель strobe [stroub] 1. строб- импульс, стробирующий [селек- торный] импульс || стробировать 2. рлк метка электронной шкалы дальности 3. линия или клин на экране индикатора {в результа- те действия активной радиопо- мехи) 4. стробоскоп strobing ['stroubiij] 1. стробиро- вание 2. стробоскопический эффект stroboscope [zstroub9zskoup] стробоскоп stroke [strouk] 1. ход; переме- щение; величина хода || переме- щать; осуществлять (рабочий) ход 2. такт {поршня двигателя внутреннего сгорания) 3. удар 4. штрих; черта strontium ['strontiam] стронций, Sr structural analysis [zstrAktf(a)r(a)l a'naelisis] 1. расчёт конструкций 2. структурный анализ structural drilling [zstrAktJ(a)r(a)l 'drilig] структурно-поисковое бу- рение structural engineering ['strAk- tf(a)r(a)l zend3i/niarig] строитель- ная техника structural imperfection ['strAk- tj(a)r(a)l zimpazfekf(a)n] структур- ная неоднородность, структур- ное несовершенство structural steel [zstrAktf(a)r(a)l zsti:l] конструкционная сталь structural strength [zstrAkt<f(a)r(a)l zstrerjG] конструкционная про- чность structural wall [zstrAktf(o)r(a)l zwo:l] несущая стена structure [zstrAktfa] 1. структура 2. конструкция; сооружение; строение 3. схема; система 4. структурировать 5. форма; вид 6. базовая деталь 7. эл. опора structurization LstrAktJf^rafzei- J(a)n] 1. структурирование; структурообразование 2. хим. структурная изомеризация strut [strAt] 1. сжатый элемент {конструкции) 2. распорка; диа- гональная связь || крепить ра- спорками 3. стойка; опора 4. по- перечина {продольно-стро- гального станка) 5. кронштейн {гребного вала) stub [ stAb] 1. шлейф (в линии передачи) 2. металлический изо- лятор {коаксиальной линии) 3. проф. заглушка {фиктивный мо- дуль программы) 4. остаток тела программы 5. короткая стойка; штырь; (низкая) ножка 6. укоро- ченная деталь; короткий вал(ик) 7. укорачивать; уменьшать высо- ту 8. гребень черепицы 9. пень || корчевать пни stub cable [zstAb zkeiЫ] кабельное ответвление stub matching [zstAb zmaetfig] со- гласование шлейфом {в линии передачи) stub tenon [zstAb ztenan] потай- ной шип stub tuner [zstAb ztju:no] согла- сующий шлейф {линии передачи, волновода) stucco [zstAkou] наружная шту- катурка; штукатурный раствор для наружных работ || штукату- рить снаружи stud [stAd] 1. стр. стойка {кар- каса) 2. цапфа; палец; шип; штифт 3. мет. стержень; жере- бейка 4. шпилька?! скреплять шпильками 5. болт; винт 6. эл. контакт 7. столбик {соединение между слоями металлизации пе-
чатной платы) 8. фиксатор {ма- ски кинескопа) studded tire [,stAdid ztaio] авто шина с шипами противосколь- жения, шипованная шина studdriver [zstAdzdraiva] шпиль- ковёрт studio [zstju:diou] 1. студия 2. съё- мочный павильон studwork [zstAdwo:k] фахверко- вая конструкция study ['stAdi] исследование; изу- чение; анализ || исследовать; изу- чать; анализировать stuff [stAf] 1. материал 2. сырьё; полуфабрикат 3. бумажная мас- са 4. согласовывать скорость передачи {путём вставки в ин- формационный поток добавочных битов или символов) 5. вставлять, подставлять {добавочные биты или символы) 6. устанавливать [монтировать] компоненты {на печатной плате) 7. наполнитель; пищ. тж набивочный материал 8. пиломатериалы staffer [zstAfa] 1. формирователь импульсов согласования скоро- сти передачи {информации) 2. по- лигр. вкладка 3. полигр. вкладоч- ная машина 4. пищ. набивочная машина 5. колбасный шприц stump [stAmp] 1. горн, целик || извлекать целики 2. пень || кор- чевать пни 3. комель {дерева) stylus [zstaibs] 1. щуп 2. копир 3. (воспроизводящая) игла 4. резец 5. пишущий узел; перо {самопис- ца или графопостроителя) subaqueous microphone ^ялЬ- 'eikwias 'maikrafoun] гидрофон subarray [zSAbazrei] 1. вчт под- массив; часть массива 2. панель солнечной батареи 3. физ. подре- шётка 4. элемент сейсмической группы subassembly [zSAbazsembli] 1. предварительная сборка; под- сборка; узловая сборка 2. сбо- рочный [компоновочный] узел subcarrier [zSAbzkaerio] 1. рад. поднесущая 2. тле цветовая под- несущая subchannel [х8лЬ,феп(э)1] 1. pdd. канал поднесущей 2. вчт подка- нал 3. ячейка тепловыделяющей сборки subcool [zSAbzku:l] 1. недогревать {до температуры насыщения) 2. переохлаждать subcriticality [zSAbkritizkaeliti] 1. подкритический режим, подкри- тичность {ядерного реактора) 2. докритическое состояние, докри- тичность {параметров ядерного реактора) subexchange LsAbiksftfeinds] те- лефонная подстанция subframe [zSAbzfreim] 1. свз под- цикл 2. обрешетина под обли- цовку subgrade [zSAbzgreid] 1. дор. по- стель; основание 2. поверхность грунта {после окончания земля- ных работ)', уровень грунта || пла- нировать 3. отметка дна тран- шеи 4. ж.-д. основная площад- ка земляного полотна subharmonic LsAbha:zmonik] суб- гармоника subimage LsAb'imids] фрагмент изображения subirrigation [^Abirfgeif^n] подпочвенное орошение sublevel [zSAbzlev(o)l] 1. физ. подуровень 2. горн, подэтажная выработка sublimation [zsAblizmeif(a)n] сублимация sublimation drier [zSAblizmeiJ(o)n zdraia] сублимационная сушилка submachine LsAbmo'frn] функ- циональный узел {многопроцес- сорной системы) submain [zSAbzmein] 1. местный канализационный коллектор 2. эл. ответвление от магистраль- ной сети submergence [sabzma:d3(a)ns] за- топление submersible [sobzma:sibl] подвод- ный аппарат || подводный; погру- жаемый submotion [zSAbzmouJ(3)n] со- ставляющая движения
subproduct [zsAbzprodAkt] проме- жуточный результат subroutine [zSAbru'ti:n] подпро- грамма subsatellite LsAb'saetalait] суб- спутник (спутник, запускаемый с космического летательного ап- парата) subscriber [sab'skraiba] 1. або- нент 2. вчт пользователь 3. под- писчик subscriber’s tap-off [sab'skraibaz 'taep,of|, абонентский отвод subscriber terminal [sab'skraiba 'ta:min(a)l] 1. абонентский пункт 2. терминал пользователя subscript [zSAbzskript] 1. под- строчный знак; подстрочный ин- декс 2. вчт список индексов subscription television [sab'skrip- f(a)n 'telivi3(a)n] платное [або- нентское] телевидение subset ['sAbzset] 1. подмножество 2. подгруппа 3. модем 4. теле- фонный аппарат 5. сокращённый вариант; сокращённая версия subshaft [xSAbfa:ft] промежуточ- ный вал; контрпривод subsidence [sab'said(a)ns] 1. оса- док 2. осаждение 3. оседание (по- роды); просадка (грунта) 4. осад- ка (основания сооружения) 5. спад; ослабление; снижение 6. размягчение футеровки subsoil ['sAbsoil] 1. подпочва 2. грунт под растительным слоем; подстилающий слой грунта subsonic speed [zSAbzsonik zspi:d] дозвуковая скорость substation [zSAb'steif(a)n] элек- трическая подстанция substituent [sAb'stitjuant] заме- ститель; замещающий атом; за- мещающая группа substitution [zSAbsti'tju:J(a)n] под- становка; замещение; замена substitutional site LsAbsti'tjmv- J(a)n(a)l zsait] вакансия (в крис- таллической решётке) substitution reaction LsAbsti- ztju:f(a)n rizaekf(a)n] реакция замещения substrate [zSAbzstreit] 1. основа; нижний слой; подслой 2. под- ложка 3. грунт; грунтовка (под краску) 4. подстилающие поро- ды 5. носитель катализатора (в нейтрализаторе отработавших газов двигателя) substructure [zSAbzstrAktJa] 1. опорная конструкция; нижнее строение; фундамент (сооруже- ния) 2. нефт. основание 3. ж.-д. нижнее строение пути 4. суб- структура, подструктура subsystem [zSAbzsistam] подсисте- ма; часть системы; узел системы subtracter [sabztraekta] L схема вычитания; блок вычитания 2. вчт вычитатель subtraction [sabztnekj(a)n] вычи- тание subtrahend ['sAbtrahend] вычи- таемое subtread [zSAbztred] 1. подпро- текторный слой, подпротектор 2. подканавочный слой протек- тора subunit ['SAbju:nit] 1. сборочная единица; элемент узла; элемент блока 2. субблок 3. элементар- ный пучок кабеля suburban railway [sazba:ban zreil- wei] пригородная железная доро- га subway ['sAbwei] 1. метрополи- тен) 2. подземный переход succession of phases [sakzsej(a)n av 'feiziz] последовательность [порядок} чередования фаз sugar sander ['fugs zs3enda] пищ. пудрильная машина suite [swr.t] 1. набор; комплект 2. комплекс [блок] помещений 3. подсистема 4. горн, свита sulphation [,sAlzfeif(a)n] 1. суль- фатирование 2. сульфатация (пластин аккумулятора) sulphidizing ['sAlfadaizirj] 1. мет. сульфидирование 2. ксантогени- рование (химических волокон) sulphitation ^SAlfi'leif^n] суль- фитация sulphur [zSAlfa] сера, S sum [sAm] 1. сумма; итог || сум -
мировать, складывать; подво- дить итог 2. мн. арифметика summand [zSAmand] слагаемое summarize ['sAmsraiz] суммиро- вать, складывать; подводить итог summation [zSAzmeif(o)n] 1. сум- мирование, сложение; подведе- ние итога 2. совокупность; итог summator ['sAmala] 1. сумматор 2. суммирующее устройство; блок суммирования summer [zSAma] 1. сумматор 2. суммирующее устройство; блок суммирования 3. ригель; прогон 4. перемычка {над проёмом) sump [sAmp] 1. поглощающий колодец; зумпф; отстойник 2. картер; (масляный) поддон 3. горн, первоначальный вруб sundial ['sAndaial] солнечные ча- сы sunk work ['sAijk zwa:k] утоплен- ный монтаж {проводов) sunshade [zSAnfeid] светозащит- ная бленда sunshine recorder ['sAnJain ri'kozda] гелиограф supercharger [zsu:paztja:d3a] наг- нетатель {двигателя) supercharging [zsu:paztfa:d3iij] наддув {кабины самолёта) supercomputer ['suipaksm'pjirts] супер-ЭВМ, ЭВМ сверхвысокой производительности superconductivity Lsuip^kondAk- 'tiviti] сверхпроводимость superconductor Lsuipakan dAkts] сверхпроводник supercriticality [zsu:pazkriti/kaeliti] 1. сверхкритический режим, сверхкритичность {ядерного ре- актора) 2. сверхкритическое со- стояние, сверхкритичность {па- раметров ядерного реактора) supercurrent [zsu:p9zkAr(s)nt] ток сверхпроводимости superexcitation [zsu:pozeksaiztei- J(a)n], 1. перевозбуждение 2. форсированное возбуждение; ударное возбуждение superfinishing Lsuipa'finifiij] су- перфиниширование {металличе- ских заготовок) superframe [zsu:pozfreim] свз сверхцикл superfusion Lsuipyfjuis^n] охлаждение (расплавленного ме- талла) ниже линии ликвидуса supergroup [zsu:pazgru:p] 1. свз вторичная группа каналов {при частотном уплотнении) 2. вчт супергруппа 3. физ. сверхгруппа superheated vapour [zsu:pohi:tid zveipa] перегретый пар superheater [zsu:pazhi:to] 1. паро- перегреватель 2. пищ. высоко- температурный пастеризатор superheterodyne receiver [zsu:pa- zhet(a)radain ri'siiva] супергете- родинный радиоприёмник superhigh frequency [zsu:pahai 'frkkwansi] сверхвысокая частота, СВЧ superior [su'piano] 1. знак сноски 2. надстрочный знак; надстроч- ный индекс superposition ['su:papazzij(a)n] 1. суперпозиция {напр. токов) 2. со- вмещение; наложение {напр. ко- лебаний) superposition principle [zsu:papa- Zzif(a)n zprinsip(a)l] принцип су- перпозиции superrefractory [zsu:parizfr3ektari] материал высшей огнеупорности superregeneration ['su:parizd3ena- 'reiJXojn] сверхгенерация {периоди- ческое самовозбуждение и срыв колебаний) superscript [zsu:pazskript] 1. знак сноски 2. надстрочный знак; надстрочный индекс superset [zsu:paset] 1. расширен- ное множество 2. расширен- ный комплект; расширенный на- бор {напр. команд) 3. расширен- ный вариант; расширенная вер- сия 1 supersonic [zsu:pazsanik] 1. сверх- звуковая волна 2. ультразвуко- вая частота 3. сверхзвуковой са- молёт 4. сверхзвуковой 5. уль- тразвуковой 6. мн. аэродинами- ка сверхзвуковых скоростей 7.
мн. акустика ультразвуковых ча- стот supersonic speed [,su:pysonik zspi:d] сверхзвуковая скорость superstructure ['su:p0zstrAktfa] 1. верхняя часть (конструкции); верхнее строение; надстройка 2. ж.-д. верхнее строение пути 3. сверхструктура supertanker ['su:pa,taegk0] супер- танкер (водоизмещением свыше 200 тыс. тонн) supervision [zsu:p0zvij(0)n] (дис- танционный) контроль; (дис- танционное) управление; над- зор; наблюдение supervisor ['suipavaizg] 1. вчт су- первизор; диспетчер; управляю- щая программа 2. операционная система, ОС 3. контролёр; ин- спектор supervoltage [zsu:p9zvoultid3] сверхвысокое напряжение, пе- ренапряжение supplement ['sAplimanl] 1. добав- ка; присадка 2. мат. дополните- льный угол supplementary angle [zsApli'men- t(p)ri 'aeijgl] мат. дополнительный угол supply [sa'plai] 1. снабжение; по- ставка 2. подача; подвод; пита- ние || подавать; подводить; пи- тать 3. электропитание; элек- троснабжение || подводить элек- тропитание; снабжать элек- троэнергией 4. источник (элек- тропитания; блок (электропи- тания 5. мн. запас(ы); продово- льствие supply rate [so'plai zreit] 1. норма водоподачи 2. норма стока 3. расход (воды) supply space vessel [sa'plai zspeis zvesl] транспортный космический корабль supply voltage [so'plai 'voultids] напряжение (электро)питания support [ss'poit] 1. опора; (опор- ная) стойка; подпорка !| опирать- ся); служить опорой; подпирать 2. опорная часть (мостовой кон- струкции) 3. нести; выдерживать 4. крепление || крепить 5. обеспе- чение; обслуживание; поддерж- ка || обеспе чивать; обслуживать; поддерживать 6. средства обе- спечения; средства обслужива- ния; средства поддержки 7. вчт поддержка 8. основа (печатной платы); подложка 9. люнет; суп- порт 10. кфт штатив 11. горн. крепь 12. твёрдый носитель (в хроматографии) supporter [sazpo:to] средства обе- спечения; средства обслужива- ния; средства поддержки suppression [s9zprej(0)n] подавле- ние (напр. сигналов, помех, фона); гашение (напр. луча, поля) suppressor [sazpres0] 1. подави- тель, устройство подавления; га- ситель, устройство гашения 2. устройство защиты от перегру- зок (напр. по напряжению); огра- ничитель напряжения 3. антиди- натронная сетка suppressor pulse [ss'presa zpAls] тле гасящий импульс surface [zsa:fis] 1. поверхность || обрабатывать поверхность 2. дор. покрытие; одежда 3. плани- ровать; профилировать 4. кре- пить поверхность (грунта) 5. на- носить покрытие на поверхность 6. полировать; покрывать лаком (деревянные поверхности) 7. под- ниматься на поверхность; всплы- вать 8. выдавать на поверхность (я скважине) 9. уровень (напр. во- ды) surface-active substance [zsa:fis zaektiv zSAbst(s)ns] поверхностно- активное вещество, ПАВ surface analyser [zss:fis Zaen01aiza] анализатор поверхностей; про- филограф surface barrier [zsa:fis ,Ьаегю] элн поверхностный барьер surface condenser [zs9:fis ksnzdens0] поверхностный кон- денсатор surface density [zsa:fis zdensiti] по- верхностная плотность; поверх- ностная концентрация surface-effect ship ['ssifis i'fekt
Jip] судно на воздушной поду- шке surface finish [zsa:fis zfmiJ] 1. обработка поверхности 2. шеро- ховатость поверхности 3. высота микронеровностей (профиля) surface gage [zso:fis ,geids] рейс- мус surface grinder ['sazfis z grain da] плоскошлифовальный станок surface hardening ^saifis zha:d- (a)niij] 1. поверхностное упроче- ние 2. поверхностная закалка surface ignition [zsa:fis igzni- J(a)n] авто калильное зажигание surface-inactive substance [zsa:fis in'xktiv 'sAbst(a)ns] поверхностно- неактивное вещество, ПН В surface leakage ['sa:fis zli:kid3] поверхностная утечка, утечка по поверхности изоляции surface mining [zsa:fis zmainig] 1. открытые горные работы 2. раз- работка месторождений откры- тым способом surface passivation [zsa:fis zpaesi- zvei.f(a)n] элн пассивация поверх- ности surface resistivity ['sa:fis Zrezis'ti- viti] поверхностное удельное со- противление surface undulation [zsa:fis zAndju- 'leij^n] шероховатость поверх- ности surface vault [zso:fis zvo:lt] назем- ное хранилище (радиоактивных отходов) surface wave [zsa:fis zweiv] 1. по- верхностная волна 2. земная (pa- дио)волна surface wiring [zso:fis zwaiarir|] от- крытая электропроводка surfacing [zso:fisii)] 1. планиров- ка; профилирование; выравнива- ние поверхности 2. обработка поверхности 3. подрезка торца 4. нанесение покрытия на поверх- ность 5. наплавка поверхности 6. ж.-д. рихтовка пути; балласти- ровка 7. дор. покрытие; одежда 8. полировка; покрытие лаком (де- ревянных поверхностей) surfactant [sa:zfaekt(a)nt] поверх- ностно-активное вещество, ПАВ surge [sa:d3] 1. всплеск; бросок; скачок 2. выброс тока, экстраток 3. выброс напряжения, перена- пряжение 4. волна попуска; на- гон волны 5. гидравлический удар 6. помпаж 7. быстрое повы- шение уровня жидкого металла (в изложнице при разливке) 8. стр. тормозная нагрузка 9. ры- вок (автомобиля) вдоль оси дви- жения 10. мн. неконтролируемые колебания частоты вращения (коленчатого вала двигателя) 11. рад. бегущая волна с крутым фронтом 12. мор. продольный снос (при качке) surge arrester [zsa:d3 azresta] молниеотвод surge tank [zsa:d3 zt$rjk] 1. урав- нительный резервуар (напр. гид- роэлектростанции) 2. авто сгла- живающий ресивер surveillance [sa'veibns] 1. наблю- дение; контроль 2. обзор (напр. радиолокационный, простран- ственный) survey [zso:vei и, sa'vei v] 1. съем- ка ||производить съемку 2. ос- мотр; обследование || осматри- вать; обследовать 3. наблюде- ние || наблюдать 4. обзор || делать обзор 5. радиационный кон- троль (на атомной электростан- ции) 6. изыскания; разведка survey craft [zsa:vei ,kra:ft] гид- рографическое судно surveying rod [sa:zveiir) zrod] геод. веха; нивелирная рейка survey mark ['so:vei zma:k] марк- шейдерский знак surveyor’s tape [sa'veioz zteip] геод. мерная лента survivability [sazvaivybiliti] живу- честь (напр. конструкции морско- го или воздушного судна) susceptance [sozsept(o)ns] актив- ная проводимость susceptibility [sazseptozbiliti] 1. восприимчивость; чувствитель- ность (напр. к помехам, радиоиз- лучению) 2. склонность (к окисле-
нию) 3. магнитная восприимчи- вость susceptibility threshold [sazsepti- 'biliti 'Orefhould] порог чувствите- льности susceptometer Lsasep'tomito] при- бор для измерения магнитной восприимчивости susceptor [sa'septo] 1. обнаружи- тель (электромагнитной энергии) 2. токоприёмник (индукционных токов) 3. сусцептор (съёмный корпус из адсорбирующего мате- риала для дегазации стали) suspension [so'spenf(a)n] 1. при- остановка; временное прекраще- ние 2. подвешивание 3. подвеска 4. подвес, нить подвеса (в измери- тельных приборах) 5. вчт подве- шивание (задачи, процесса) 6. су- спензия, взвесь suspension bridge [so,spenj(a)n zbrids] висячий мост suspension cable [sa'spenj(a)n zkeibl] 1. подвесной кабель 2. не- сущий трос swab [swob] 1. сваб (поршень для вызова притока в скважи- ну) ||свабировать 2. мет. помазок swage [sweids] 1. обжимка || об- жимать 2. ковочный обжимной штамп 3. маш. осаживать 4. оправка 5. разводка (для зубьев пилы) 6. воронка (для ввода пер- форатора в скважину) swap [swop] 1. замена; смена (напр. обрабатываемых деталей) 2. вчт подкачка; перекачка; об- мен || подкачивать; перекачивать; обмениваться) 3. перекоммута- ция (маршрутов) swapping ['swopiij] 1. замена; смена 2. вчт подкачка; перекач- ка; обмен, проф. свопинг swash plate [zswof zpleit] 1. маш. торцовый кулак 2. наклонная шайба, наклонный диск (аксиаль- но-поршневого насоса) 3. тарелка автомата перекоса (вертолета) swash-plate pump ['swoj pleit ,рл mp] аксиально-поршневой насос sweat [swet] 1. выпот Цвьщоте- вать 2. мет. ликвация 3. удалять выпотеванием масло из парафи- на, выпотевать [обесмасливать] парафин 4. мн. парафиновые отё- ки; отпотевшее масло 5. оплав- ляться (об огнеупоре) 6. произво- дить полную запайку, полно- стью заливать (шов припоём) 7. заглаживать поверхность на- плавленного металла шва 8. ми- грировать на поверхность (и пла- стификаторе, красителе) 9. фер- ментация табака sweater ['sweta] камера для выпотевания парафина sweep [swi:p] 1. колебание; ка- чание || колебаться; качаться 2. развёртка || развёртывать 3. блок развёртки 4. рлк зондирование ||зондировать 5. сигнал с качаю- щейся частотой, свип-сигнал 6. возд. снос 7. возд. стреловидно- сть (крыла) 8. подвигание очист- ного забоя 9. шаг подвигания очистного забоя 10. пологая кри- вая; изгиб И. шаблон; лекало 12. вылет (стрелы крана) 13. мор. траление || тралить sweepback [zswi:pbaek] возд. прямая [положительная] стрело- видность (крыла) sweep circuit ['swi:p zsa:kit] схема развёртки sweeper [zswi:pa] 1. подметаль- ная машина 2. механическая щё- тка sweepforward ['swi:pzlb:wod] возд. обратная [отрицательная] стреловидность (крыла)- sweep generator Lswi:p 'дзеп(э)- reita] 1. генератор качающейся частоты, свип-генератор 2. гене- ратор развёртки sweep rate ['swi:p zreit] 1. частота развёртки; частота сканирова- ния; частота качания 2. частота зондирования (напр. простран- ства) sweeten ['swi:t(a)n] 1. опреснять 2. нейтрализовать (кислоту щё- лочью) 3. обессеривать, облаго- раживать, подвергать демеркап- танизации
sweetener [,swi:t(a)na] 1. аппарат для дезодорирующей сероочист- ки, установка для демеркаптани- зации 2. подслащивающее ве- щество swell [swel] 1. набухание; разбу- хание; вздутие || набухать; разбу- хать; вздуваться 2. мет. разду- тие (формы) 3. распухание (ядер- ного топлива) 4. утолщение (жи- лы, пласта) 5. бомбаж (консерв- ной банки) 6. бомбажная консерв- ная банка swept-out region ['sweptaut 'гЫз(э)п] элн 1. обеднённая об- ласть 2. запирающий слой swept wing ['swept zwig] возд. стреловидное крыло swing [swig] 1. колебание; кача- ние || колебаться; раскачиваться 2. полоса качания частоты 3. раз- мах; удвоенная амплитуда 4. наибольший диаметр (обраба- тываемого изделия) 5. наиболь- шее расстояние (между центра- ми станка) 6. мгновенное откло- нение амплитуды 7. мгновенная девиация частоты swinging radius ['swigig zreidios] вылет стрелы крана swirl [swa:l] 1. вихрь; завихре- ние Цзавихрять(ся) 2. водоворот 3. кильватерный след Поставлять кильватерный след 4. бурлить (о расплавленной ванне) 5. спираль, спиралевидный дефект switch [switf] 1. переключатель; коммутатор; коммутационное устройство || переключать; ком- мутировать 2. выключатель; прерыватель; разъединитель; ру- бильник ||выключать; прерывать; разъединять 3. ключ 4. тлф иска- тель 5. вчт оператор выбора, переключатель 6. ж.-д. стрелка; стрелочный перевод П переводить стрелку 7. ж.-д. маневрировать switch angle ['switj zaeggl] ж.-д. стрелочный угол switchboard [?switfbo:d] 1. ком- мутационная панель; наборное поле 2. тлф коммутатор switch function ['switf zfAgkf(a)n] элн, вчт переключательная функция switchgear ['switfgia] 1. эл. рас- пределительное устройство 2. коммутационная аппаратура; коммутационное оборудование 3. устройство переключения ско- ростей switching ['switfig] 1. переключе- ние; коммутация 2. выключение; прерывание; разъединение 3. ж.-д. маневровая работа switching diode ['switfig "daioud] 1. импульсный диод 2. переклю- чательный диод switching time ['switfig ztaim] время переключения; время ком- мутации switching tube ['switfig ,tju:b] разрядник switching voltage ['switfig 'voultids] коммутационное нап- ряжение, напряжение переклю- чения switch-yard ['switf ja:d] 1. ж.-д. маневровый парк 2. эл. распреде- лительное устройство 3. транс- форматорная подстанция swivel ['swivel] 1. шарнирное соединение; вертлюг 2. поворот; разворот || поворачиваться; раз- ворачиваться 3. поворотный ре- зцедержатель 4. поворотная пли- та; поворотная часть суппорта (станка) symbol ['simb(a)l] 1. символ; знак; (мнемоническое) обозначе- ние 2. вчт идентификатор, имя symbolic address [sim'bolik s'dres] символический адрес symbolic coding [sim'bolik 'koudig] 1. символическое коди- рование 2. программирование в символических адресах symbolic language [sim'bo- lik 'laeggwid^] символический язык symbolic programming [sim'bolik 'prougraemig] символическое про- граммирование, программиро- вание на символическом языке symmetrical bending [si'metrik(o)! 'bendig] прямой изгиб
symmetry axis ['simatri ,aeksis] ось симметрии symmetry center ['simatri zsenta] центр симметрии synchro ['sigkrou] сельсин synchro generator Lsigkrou 'dsen(a)reita] генератор синхро- импульсов, синхрогенератор synchromesh ['sigkro(u)mef] син- хронизатор коробки передач (автомобиля) synchro motor [zsigkrou 'mouta] сихронный электродвигатель synchronism ['sigkranizm] син- хронизм; синхронность synchronization ^sigkranai'zei- f(a)n] 1. сихронизация 2. вчт вы- равнивание адресов synchronization indicator [Zsigkranai'zeij(a)n 'indikeita] сель- син-индикатор synchronizer ['sigkranaiza] син- хронизатор, устройство синхро- низации synchronizing pulse ['sigkranaizig zpAls] синхронизирующий им- пульс, сихроимпульс; такто- вый импульс synchronizing relay ['sigkranaizig 'ri: lei] реле синхронизации synchronous speed ['sigkranas zspi:d] 1. синхронная скорость 2. синхронная частота вращения synchro receiver [zsigkrou ri'si: va] сельсин-приёмник synchro resolver [zsigkrou ri'zalva] синус(но)-косинусный вращаю- щийся трансформатор, СКВТ synchroscope ['sigrkraskoup] синхроскоп (скоростной осцил- лограф с ждущей развёрткой) synchro transmitter ['sigkrou traenz'mita] сельсин-датчик synchrotron ['sigkro(u)tron] синх- ротрон sync-pulse generator ['sigk pAls 'dsenareita] генератор синхроим- пульсов, синхрогенератор sync signal ['sigk zsign(a)l] сихро- низирующий сигнал, синхросиг- нал syncword ['sigkwa:d] (кодовая) синхрогруппа synergy ['sinadsi] синергия (ме- ханизм робота) synthesizer ['sinOasaiza] синтеза- тор synthetic address [sin'Oetik a'dres] вчт формируемый адрес synthetic lubricant [sin'Oetik 'lu:brik(a)nt] синтетический сма- зочный материал syntony ['sintani] совпадение ча- стот генераторов system [zsistam] 1. система; ком- плекс 2. установка; устройство 3. система; порядок; классифика- ция 4. способ; метод system analysis [zsistam a'naelisis] системный анализ systems definition [zsistam zdefi- 'nij(a)n] описание системы; сис- темное описание systems engineering ['sistamz zend3izniarig] 1. проектирование (больших) систем; системотехни- ка 2. системное проектирование 3. техника системного анализа systems test ['sistamz ztest] 1. испытание системы; проверка си- стемы; системные испытания 2. системный тест system voltage ['sistam 'voultids] 1. линейное [междуфазное] на- пряжение 2. напряжение сети, се- тевое напряжение tab [taeb] 1. ушко; петля; шпон- ка; ус; лапка 2.св. выводная план- ка (в начале или в конце шва) 3. возд. триммер 4. элн контакт; вы- вод; столбиковый вывод, кон- тактный столбик 5. вчт табуля- ция, табулирование 6. символ та- буляции 7. клавиша табуляция 8. выступ, ступенчатая высечка (на обрезе издания) 9. табличный набор 10. орг. закладка; рейтер table ['teibl] 1. таблица 2. стол 3. горн, концентрационный стол 4. роликовый конвейер, рольганг 5. опёртая горизонтальная плита 6.
полка {таврового сечения) 7. планшайба 8. координатный стол 9. графопостроитель 10. по- лигр, талер 11. гидр, уровень {напр. подземных вод) tablet ['taeblat] 1. таблетка; плит- ка || таблетировать 2. вчт (графи- ческий) планшет 3. пластинка с паспортными данными tabulate ['taebjuleit] 1. состав- лять таблицу, табулировать 2. располагать {набор) в виде та- блицы tabulation Lt»bju'leif(a)n] 1. со- ставление таблиц, табулирова- ние 2. мн. табличные данные; та- блица tabulator ['tabjuleita] табулятор tachometer [ta'komito] тахометр tachometer generator [ta'komita 'dsenareito] тахогенератор tachymeter [ts'kimito] геод. та- хеометр tack [task] 1. (временно^) скре- пление, закрепление || скреплять, закреплять 2. св. прихватка, при- хваточный шов || прихватывать, сваривать прихваточными шва- ми 3. короткий гвоздь с широкой шляпкой 4. кляммера {элемент крепления металлической кров- ли) 5. липкость, клейкость 6. рез. отлип || отлипать 7. мор. галс || По- ворачивать на другой галс, лави- ровать tackle [ztaekl] 1. снаряжение; принадлежность; оснастка 2. таль; полиспат 3. мор. снасти; бе- гущий такелаж 4. блочная обой- ма; подвеска 5. лесн. гарнитура {размалывающих машин) б. шпу- лярник {трикотажной машины) tag [tag] 1. ярлык; этикетка; бирка || прикреплять ярлык, эти- кетку или бирку 2. метка; обозна- чение || помечать; маркировать; обозначать 3. вчт признак; тег || задавать признак; тегировать 4. кабельный наконечник; наконеч- ник {провода) 5. хвост {наковаль- ни) 6. осаженный конец {трубы) tail [teil] 1. хвост; хвостовая ча- сть; конец 2. мн. хвосты {отходы обогащения) 3. заделанный конец {элемента конструкции)^з&1УС5ал- вать конец {элемента конструк- ции) 4. хвостовая [концевая] фракция {перегонки) 5. заусенец, облой 6. мн. приливы {при литье под давлением) 7. маш. хвостовик 8. св. хвост полки 9. срез импуль- са 10. положительный выброс {сопровождающий основной им- пульс радиолокационного пере- датчика) 11. вчт хвост списка 12. конечная фаза {процесса); конец {сообщения) 13. сход (с сита) 14. возд. хвостовое оперение 15. ни- жнее поле, хвост {листа, страни- цы) 16. нижний обрез {книги) tailgate fteilgeit] 1. задняя дверь {автофургона); задний от- кидной борт {автомобиля) 2. ни- жние ворота {судоходного шлю- за) tailing ['teilirj] 1. мн. хвосты {от- ходы обогащения) 2. мн. тяжёлые фракции; парафиновые фракции 3. заделанный конец {элемента конструкции) 4. (замедленный) спад {импульса) 5. размывание, размытие {спектра, энергетиче- ской зоны) 6. затягивание {в фак- симильной связи) 7. тлг набега- ние знаков 8. тле тянущееся про- должение 9. цел.-бум. бумажный срыв 10. мн. надситный продукт, крупка tail plane [zteil ,plein] возд. гори- зонтальное оперение, стабилиза- тор tailrace [zteilreis] 1. жёлоб для удаления хвостов в отвал 2. от- водящий водовод; отводящий канал 3. нижний бьеф tails of resonance [Zteilz av Zrez- (a)nans] крылья резонансной кривой tailstock [zteilstok] 1. задняя баб- ка {станка); центрирующая баб- ка {станка) 2. упор (на моторной цепной пиле) 3. натяжное устрой- ство take [teik] 1. брать 2. доста- вать; добывать 3. действовать; оказывать действие 4. пользова-
тъся (транспортом) 5. подверга- ться; поддаваться (напр. отдел- ке) 6. поглощать, впитывать 7. воспринимать (напр. нагрузку) 8. снимать показания (приборов) 9. схватывать (о цементе) 10. фото- графировать takeoff ['teikof] 1. взлёт; отрыв от земли 2. отбор мощности 3. свз закрытие горизонта 4. тле выделение сигнала звукового со- провождения 5. тле точка разде- ления сигналов изображения и звукового сопровождения 6. съём стекломассы takeoff power ^teikof'paua] 1. эл. отбираемая мощность 2. взлёт- ная мощность takeoff weight ['teikaf zweit] взлётная масса takeout ['teikaut] 1. вывод (сейс- мической косы) 2. выталкиватель (пресс-формы) 3. отставитель (стеклоформующей машины) 4. отбор (управляющего сигнала) takeup ['teikAp] 1. натяжное устройство; натяжной ролик; на- тяжной шкив 2. наматывание (напр. проволоки, кинопленки) 3. кфт наматыватель, моталка 4. полигр. устройство для наматы- вания (ленты) talker ['to:ко] 1. свз говорящая сторона; говорящий абонент 2. вчт источник сообщения tally ['tali] 1. ярлык; этикетка; бирка || прикреплять ярлык, эти- кетку или бирку 2. геод. бирка мерной цепи (устанавливается через 3,05 м) 3. (подсчёт || подсчи- тывать 4. единица счёта 5. итог || подводить итог 6. дубликат; ко- пия 7. пересчёт деревьев tamp [tamp] 1. трамбовать 2. горн, заполнять набивкой (шпур) tamper ['tamps] 1. трамбующая машина, трамбовка 2. вибро- брус; виброрейка 3. шпалопод- бивочная машина, шпалопод- бойка 4. пест; толчея 5. отража- тель нейтронов (ядерного реак- тора) tamping ['tampitj] 1. трамбова- ние 2. горн, набивка (шпура) 3. подбивка (шпал) 4. забивка (лёт- ки) tang [tag] 1. хвостовик (ин- струмента) 2. анкер с раздвоен- ным концом (в кладке) tangent ['tands(a)nt] 1. тангенс 2. касательная 3. прямой участок пути tangential stress [tan'd3enf(a)l zstres] касательное напряжение tank [taegk] 1. бак; цистерна 2« резервуар || хранить в резервуаре; наливать в резервуар 3. ванна; чан; (большая) кювета 4. водо- хранилище; бассейн 5. ванная (стекловаренная) печь 6. сил. шламбассейн 7. резонансный контур 8. металлический корпус (ртутного выпрямителя) 9. блок запоминающего устройства на акустических линиях задержки 10. кфт ба(чо)к tankage ['taegkidj] 1. хранение в резервуарах 2. содержимое ре- зервуара 3. вместимость резе- рвуара 4. осадок в резервуаре 5. налив в резервуары tanker ['taegka] 1. танкер 2. цистерна 3. вагон-цистерна 4. ав- тоцистерна tanker vehicle ['taegka zvi:ikl] кос- мический аппарат-заправщик tank truck ['taegk Дглк] автоци- стерна tanning ['tsnig] дубление tantalum ['taent(a)bm] тантал, Ta tap [taep] 1. кран; вентиль 2. вы- пускное [спускное] отверстие 3. выпуск (жидкости через отвер- стие) || выпускать жидкость (че- рез отверстие) 4. спущенная жидкость 5. лётка || пробивать [вскрывать] лётку 6. плавка; вы- пущенное количество металла 7. метчик || нарезать резьбу метчи- ком 8. нефт. ловильный метчик 9. подсочка (деревьев) || проводить подсочку (деревьев) 10. отвод (напр. катушки индуктивности); ответвление (напр. обмотки трансформатора) 11. отводить; ответвлять 12. эл. отпайка ||де-
лать отпайку 13. тройниковый сросток (провода, кабеля) 14. свз подключение к линии связи || под- ключаться) к линии связи 15. об- стукивать; выколачивать (фор- му) tape [teip] 1. лента 2. липкая лента || заклеивать липкой лентой 3. изоляционная лента || изолиро- вать лентой 4. мерная лента; ру- летка || измерять рулеткой 5. пер- форированная лента, перфолен- та 6. магнитная лента 7. накопи- тель на магнитной ленте, НМЛ 8. ленточный носитель (в про- изводстве интегральных схем) 9. тесьма tape cassette [zteip kszset] магни- тофонная кассета; кассета с маг- нитной лентой tape drive [zteip draiv] нако- питель на магнитной ленте taper ['teips] 1. конус Исходить на конус: сводить на конус 2. ко- нусность 3. уклон (напр. калибра) 4. сужение || су жать(ся) 5. плав- ный волноводный переход 6. ослабление [спад] поля к краям раскрыва (антенны) 7. функцио- нальная характеристика пере- менного резистора tape record [zteip zreko:d] магнит- ная лента с записью tape recorder [zteip rizko:ds] 1. магнитофон; устройство записи на магнитную ленту 2. ленточ- ный регистратор tape reproducer [zteip zri:prs^ zdju:ss] 1. магнитофон 2. вчт ленточный реперфоратор; лен- точный дубликатор tapering ['teip(s)rig] 1. обработ- ка на конус; обработка наклон- ной поверхности 2. придание ко- нусности; утонение (на конус или клин) 3. плавное изменение (пара- метра) tape tension [zteip zten j(s)n] натя- жение (магнитной) ленты tape timer [zteip ztaims] счётчик (магнитной) ленты taphole ['taephoul] 1. выпускное [спускное] отверстие 2. лётка taping [zteipi$] 1. связывание лентой; обмотка лентой или те- сьмой 2. заклеивание липкой лентой 3. изолировочные работы (на трубопроводе) 4. рез. обмотка (рукава); навивка (на рукав) tap-off [ztaepzof] 1. эл. ответвле- ние; отвод 2. свз абонентский от- вод tapper [ztaeps] 1. устройство для вскрытия лётки 2. приспособле- ние для нарезания резьбы метчи- ком 3. гайконарезной станок tappet [ztaepit] 1. кулак; кулачок; эксцентрик 2. палец; штифт 3. толкатель 4. горн, муфта толчей- ного песта 5. мет. шлеппер 6. мет. башмак tapping [ztaepig] 1. выпуск жид- кости (через отверстие) 2. мет. выпуск плавки 3. пробивание [вскрытие] лётки 4. эл. отвод; от- ветвление 5. нарезание резьбы метчиком 6. свз перехват; под- слушивание 7. подсечка (дере- вьев) 8. обстукивание; выкола- чивание (формы) 9. пищ. обра- ботка на вибростоле tapping of groundwater [ztaepir) av zgraundzwo:ta] каптаж подземных вод tar [to:] 1. гудрон || гудрониро- вать 2. дёготь; смола ||пропиты- вать дёгтем; пропитывать смо- лой, смолить target [zta:git] 1. мишень (напр. передающей трубки) 2. геод. ви- зирная цель 3. кфт визирная метка 4. заданная [запрограмми- рованная] координата (положе- ния рабочего органа) 5. антика- тод (рентгеновской трубки) 6. рлк цель 7. рлк отметка цели 8. вчт адресат 9. флажок, указа- тель действия (реле) 10. ж.-д. дневной сигнал (стрелки) 11. ши- бер, заслонка (печи) 12. мира target-tracking radar [zta:git 'traekirj zreida:] радиолокацион- ная станция [РЛС] автоматичес- кого сопровождения цели tarnish [zta:niJ] 1. матовая по- верхность 2. тонкий налёт; ок-
сидная плёнка l| тускнеть; покры- ваться оксидной плёнкой tar paver [zta: zpeiva] гудронатор tarring [zta:rig] 1. гудронирова- ние 2. смоление; осмоление task [ta:sk] 1. задача; задание ||ставить задачу; давать задание 2. ветвь (программы) taxi ['task si] 1. такси 2. возд. ру- ление Ирулить taxiway [ztaeksiwei] возд. рулё- жная дорожка teaching [zti:tf iij] обучение (напр. робота) tear [teo] 1. разрыв; вырыв || раз- рывать; вырывать 2. задир || зади- рать 3. износ; срабатыва- ние || изнашиваться; срабатыва- ться 4. надрыв (на отливке); вы- крашивание tearing [zt£orig] 1. образование разрыва 2. разрыв; вырывание 3. задирание 4. изнашивание; сраба- тывание tear tester [ztea ztes 1э] прибор для испытания на разрыв technetium [tek'nirjism] техне- ций, Тс technique [tekzni:k] 1. техника; метод; способ 2. технология; тех- нологический приём 3. оборудо- вание; технические средства technology [tek'noladsi] 1. техно- логия 2. техника; метод; способ; методика 3. оборудование; тех- нические средства 4. техническое решение tee [ti:] 1. тавровый [Т- образный] профиль; тавровая балка 2. тройник (фитинг трубо- провода) 3. Т-образное соедине- ние 4. Т-образное разветвление волноводов, волноводный трой- ник 5. посадочное «Т» (на аэрод- роме) teeming [zti:mig] разливка (жид- кого металла) teleautomatics [ztelizo:t9zmaetiks] телемеханика telecamera [ztelizkaem(3)r9] теле- визионная передающая камера, телекамера telecasting [ztelika:stig] телеви- зионное вещание telecine [ztelisin] телекинодатчик telecommunication [xteliko- zmju:nizkeif(o)n] 1. электросвязь 2. телефонная связь 3. дальняя связь telecommunication terminal [ztelikozmju:nizkeif(o)n zto:min(o)l] терминал (для) связи; телеком- муникационный терминал; стан- ция дальней связи teleconference [ztelizkonf(a)rons] телеконференция telecontrol [ztelikanztroul] 1. те- леуправление 2. телемеханика teleeducation [zteliedjuzkeif(a)n] учебное телевидение telegraph [zteligra:f] [~graef| 1. телеграфная связь; телеграфиро- вание ||телеграфировать 2. теле- графный аппарат telegraph transmitter [zteligra:f trasnz/mits] тлг трансмиттер telegraphy [ts'legrafi] 1. телегра- фия 2. телеграфная связь; теле- графирование telemeter [ztelimito] 1. телеме- трическая система; телеметриче- ский датчик 2. дальномерная си- стема 3. телеметрировать, пере- давать данные телеизмерений telemetry [ts'lemotri] телеме- трия, телеизмерение teleobjective [zteliobzd3ektiv] те- леобъектив telephone [ztelifoun] телефонный аппарат, телефон || телефониро- вать; звонить по телефону telephone receiver [ztelifoun rizsi:v9] телефонный аппарат, телефон telephony [tozlef(9)ni] 1. телефо- ния 2. телефонная связь; телефо- нирование telephotography [ztelifo tografi] 1. факсимильная [фототелеграф- ная] связь 2. фотографирование с помощью телеобъектива telephotometer [ztelifoztomito] те- лефотометр teleprinter [Ztelizprint9] телетайп teleprocessing [,telizpro usesig] ди-
станционная обработка данных, телеобработка данных telerobot [ztelizroubot] 1. телеро- бот, дистанционно-управляемый робот 2. робот, работающий в удалённой (от человека- оператора) зоне telescope ['teliskoup] 1. телескоп 2. телескопическая система 3. да- льномер 4. визирная лупа 5. вы- двигаться; вдвигаться teletext [ztelitekst] телетекст, вещательная видеография teletype ['telitaip] телетайп; стартстопный телеграфный ап- парат teletypesetting Lteli'taipsetig] по- лигр. дистанционный набор teletypewriter Lteli'taipfaito] те- летайп; стартстопный телеграф- ный аппарат television [ztelizvi3(a)n] 1. телеви- дение 2. телевизионный приём- ник, телевизор television picture tube [zteli,vi3(s)n zpiktfa ztju:b] кинескоп television production technique [ztelizvi3(a)n ргУс!лк|(э)п tekzni:k] технология производства теле- программ television program [ztelizvi3(o)n zprougraem] телевизионная про- грамма television receiver [ztelizvi3(a)n rizsi:va] телевизионный приём- ник, телевизор television repeater [ztelizvi3(a)n rizpi:ta] телевизионный ретран- слятор television service [ztelizvi3(o)n zsa:vis] телевизионное радиовеща- ние; служба телевидения television studio [ztelizvi3(a)n 'stjuidiou] телевизионная студия television telephone [ztelizvi3(a)n ztelifoun] видеотелефон television transmitting station [ztelizvi3(a)n traeflz'mitig zsteif(a)n] телевизионная передающая станция television tuner [ztelizvi3(a)n ztju;no] селектор телевизионных каналов telex ['teleks] телекс (междуна- родная коммутируемая сеть абонентского телеграфирования) tellurium [te'luariam] теллур, Те telpher [ztelfa] электроталь, тельфер temper ['tempo] 1. закалка (с по- следующим отпуском); отпуск || закаливать; отпускать 2. твёр- дость стали после отпуска 3. ле- гирующая добавка 4. марка ста- льного листа 5. мет. дрессиро- вать 6. содержание влаги (в фор- мовочной смеси) 7. остаточное напряжение (в стекле) 8. мять глину 9. затворять (штукатур- ный раствор) 10. пищ. подвергать гидротермической обработке temperature [ztemp(o)rotfo] 1. температура 2. температурный предел; температурная граница 3. твёрдость стали после отпуска temperature coefficient of capaci- tance [ztemp(o)rotfo zkouizfif(o)nt av kazpaesitons] температурный коэффициент ёмкости, ТКЕ temperature coefficient of re- sistance [ztemp(a)ratfa zkouizfif(a)nt av rizzist(a)ns] температурный коэффициент сопротивления, ткс temperature range (Четр(э)гэф zreind3] диапазон [интервал] тем- ператур, температурный инте- рвал temperature regulator [ytem- p(a)ratfa zregjuleita] 1. терморегу- лятор 2. термостат temperature relay [Детр(э)гэ1|э zri;lei] тепловое реле, термореле temperature scale [ztemp(a)ratfa zskeil] температурная шкала temperature voltage [ztemp(a)ratf э zvoultid3] температурный потен- циал tempering [ztemp(a)rig] 1. закал- ка (с последующим отпуском); отпуск 2. искусственное старение 3. увлажнение с перемешиванием 4. затворение (штукатурного ра- створа) 5. пищ. темперирование tempering mill ('temp(a)rig zmil] 1.
дрессировочный (прокатный) стан 2. дрессировочная клеть temper rolling ['tempo joulig] мет. дрессировка template ['templeit] 1. шаблон 2. калибр 3. трафарет 4. штукатур- ный шаблон; профильная доска; малка 5. оголовок опоры моста; подферменная плита 6. опорная плита (напр. фундамента) 7. ге- офиз. диаграмма; палетка 8. ко- пир 9. лекало 10. вчт эталонное изображение; образец; эталон 11. вчт маска, трафарет temporary reserve [Детр(э)г(э)п ri'zszv] заказник tenacity (ti'naesiti] 1. липкость; клейкость 2. связность (грунта); способность к сцеплению 3. про- чность на разрыв tender ['tends] 1. тендер 2. об- служивающее судно 3. разреше- ние на транспорт нефти или газа 4. партия нефти, подаваемая в трубопровод 5. оператор; ра- бочий, обслуживающий, машину 6. цел.-бум. сеточник tendon ['tendsn] 1. предварите- льно напряжённая арматура 2. тросовая тяга tensile strength ['tensail ^trerjO] прочность на растяжение; сопро- тивление растяжению; предел прочности при растяжении tension ['tenj(s)n] 1. натяжение; сила натяжения; растяжение || на- тягивать; растягивать 2. напря- жение; напряжённое состояние 3. давление, упругость (насыщенно- го пара) 4. электрическое напря- жение tensioner [ztenJ(s)ns] натяжное устройство, механизм натяже- ния tension fracture ['tenf(o)n Jraektfs] разрушение при растя- жении tensometer [ten'somito] тензо- метр tensor ['tenss] 1. мат. тензор 2. устройство натяжения (для ни- ток в машине) terbium ['tszbism] тербий, Tb term [to:m] 1. мат. член 2. терм; элемент; составляющая 3. тер- мин 4. срок 5. мн. условия (напр. контракта) terminal [Ztszmin(s)l] 1. ж.-д., мор. терминал 2. причал 3. аэро- вокзал 4. нефт. тупиковый резе- рвуарный парк 5. перевалочная база (для нефтепродуктов) 6. эл., элн ввод; вывод; вход; выход 7. клемма; зажим; контакт; полюс- ный наконечник 8. концевая ка- бельная муфта 9. контактная площадка (в интегральной схе- ме) 10. свз оконечная станция; оконечная аппаратура; абонент- ский пункт 11. вчт терминал 12. вчт конечный слог; конеч- ное слово 13. терминальный элеватор (для длительного хране- ния зерна) terminal pin ['tazmin(o)l zpin] (штырьковый) вывод termination [,tozmizneif(s)n] 1. за- вершение; прекращение 2. эл., элн (оконечная) нагрузка 3. со- гласованная нагрузка (линии передачи) 4. эл., элн вывод; выход 5. концевая заделка (кабеля) 6. неразъёмное соединение terminator ['tozmineito] 1. конце- вая кабельная муфта; концевая заделка (кабеля) 2. вчт ограни- читель; разграничитель; разде- литель term of proportion ['tozm ov pra'pozf(a)n] мат. член пропорции terrace ['teros] 1. трасса; уступ 2. берма 3. плоская крыша tesla ['tesb] тесла, Тл (единица магнитной индукции) test [test] 1. испытание; испыта- ния || испытывать 2. контроль; проверка || контролировать; про- верять 3. исследование; анализ 4. тест || тестировать 5. признак; критерий test chamber ['test ,tfeimbs] каме- ра для проведения испытаний test data ['test zdeito]*l. данные [результаты] испытаний; экспе- риментальные данные 2. контро- льные данные
tester ['tests] 1. испытательный прибор; контрольно-измери- тельный прибор 2. установка для испытаний; испытатель- ный стенд 3. тестер, прибор для проверки (напр. полупровод- никовых приборов) 4. пробник; щуп; зонд test piece ['test zpi:s] образец для испытаний test procedure Ltest pro'skdss] 1. методика испытаний 2. контро- льная процедура test rig ['test zrig] установка для испытаний; испытательный стенд test tape ['test, teip] 1. измерите- льная магнитная лента 2. изме- рительная видеофонограмма 3. маш. тестовая управляющая программа на перфоленте test tip ['test ztip] наконечник пробника; наконечник щупа tether ['teds] 1. страховочный фал; привязь || привязывать 2. предел; граница || устанавливать предел; ограничивать text [tekst] 1. текст 2. текстовой оригинал textile ['tekstail] текстиль; тек- стильное изделие texture ['tekstJs] 1. строение; структура 2. текстура || текстури- ровать thallium ['Oaelism] таллий, Т1 theodolite [Oi'sdslait] теодолит theorem ['0isr(s)m] 1. теорема 2. формула theory ['Oisri] 1. теория 2. мето- дика; метод; способ thermal copier [z0s:m(s)l 'kopis] термографический копироваль- ный [термокопировальный] ап- парат thermal output [z0s:m(s)l 'autput] тепловая мощность (энергетиче- ской системы) thermal overload [z0s:m(s)l 'ouvs- loud] перегрев thermal radiation ['0s:m(s)l zreidi- 'eif (s)n] тепловое [температурное] излучение thermal relay [z0s:m(s)l 'rizlei] тепловое реле, термореле thermal shock resistance [,0э:- m(s)l 'fsk rizzistsns] термостой- кость thermistor [0s:'mists] терморези- стор, термистор thermocompression [z0s:mo(u)- ksm'pref(s)n] термокомпрессион- ная сварка, термокомпрессия thermoconductivity [^srmoCu)- zksndAk'tiviti] удельная тепло- проводность thermocouple ['0s:mo(u)zkApl] термопара; термоэлемент termocouple ' voltmeter ['0s:mo(u)zkApl 'voultzmi:ts] тер- моэлектрический вольтметр thermodynamic equilibrium [z0s:mo(u)dai'naemik ^rkwilibrism] термодинамическое [равновес- ное] состояние, статическое рав- новесие termodynamic potential [^moCuJdai'naemik ps'tenf(s)l] термодинамический потенциал thermodynamics [,0э:то(и)- dai'naemiks] термодинамика thermodynamic temperature [z0o:mo(u)dai'naemik 'temp(s)rstjs] термодинамическая [абсолют- ная] температура thermoelectric couple LOsrmou- i'lektrik 'клр1] термоэлемент; термопара thermoelectricity [,0s:mo(u)ilek- 'trisiti] термоэлектричество thermoelectric power [z0s:mo(u)i- 'lektrik 'paus] термоэлектродви- жущая сила, термоэдс thermoelement LOormoCu/eli- mont] термоэлемент; термопара thermograph ['0s:mo(u)gra:f] [ ~ graef] 1. термограф 2. прибор для формирования инфракрас- ного [ИК-] изображения thermometer [0s'msmits] 1. тер- мометр 2. пирометр thermonuclear fusion rocket [,0э:то(и)'п]и:кПэ 'fju:3(s)n 'rskit] термоядерный ракетный двига- тель thermonuclear reactor
[,0э:то(и)'1уи:к1|э ri'aekto] термо- ядерный реактор thermopile [z0o:mo(u)pail] термо- батарея thermoplastic LOaimotu/plaestik] термопласт, термопластическая пластмасса thermoplasticity [,0э:то(и)р1ж8- ztisiti] термопластичность thermopower ^Оэтаэ'раиэ] тер- моэлектродвижущая сила, тер- моэдс theimoprinting[z0a:mo(u)zprintig] термопечать; термокопирование thermosetting resin [,0э:то(и)х8е- tiij Zrezin] термореактивный клей thermostat [z0o:mo(u)staet] 1. тер- мостат 2. тепловое реле, термо- реле thickener [z0ik(o)no] 1. сгусти- тель (аппарат) 2. загуститель (ве- щество); текст, загустка thickening [z0ik(s)nig] 1. сгуще- ние; загущение 2. утолщение 3. уплотнение 4. классификация (по плотности) thick-film techonology [z0ik film tek'nolodsi] толстоплёночная тех- нология (изготовления интегра- льных схем) thickness [z0iknis] 1. толщина 2. густота; сгущённость; загущён- ность 3. густая консистенция 4. мощность (пласта, залежи) thickness gage [z0iknis zgeids] 1. толщиномер 2. калибромер thimble [z0imbl] 1. втулка; муф- та; гильза; стакан 2. кольцо; коуш; серьга 3. глухой канал (ядерного реактора) 4. огнеупор- ная втулка (для выпуска металла из тигеля с термитом) 5. ме- шалка (для стекломассы) 6. сил. конический капсель 7. кабельный наконечник 8. катушка (ленты пишущей машины) thin-film technology [z0in film tekznobd3i] тонкоплёночная тех- нология (изготовления интегра- льных схем) thinner [z0ina] растворитель; разбавитель thinning [z0inig] 1. разбавление; разжижение 2. выклинивание (пласта, залежи) 3. уменьшение (напр. толщины плёнки резиста) 4. прореживание (леса) thorium [х0э:пэт] торий, Th thread [0red] 1. нить; нитка; во- лосок 2. волокно 3/резьба|[наре- зать резьбу 4. виток (резьбы); шаг (винта) 5. гидр, линия тока 6. горн, тонкий прожилок 7. ните- видная свиль (порок стекла) 8. жила (провода) 9. зашивать (в па- мять) 10. связь (программ) 11. материал, удаляемый резцом (при механической звукозаписи) 12. пробирать нити (в гребёнку основовязальной машины) 13. текст, односложение кручёной нити thread cutting [z0red zkAtiq] наре- зание резьбы threaded hole [z0redid zhoul] резь- бовое отверстие, отверстие под винт thread gage [z0red zgeids] 1. резь- бовой калибр 2. резьбовой ша- блон 3. резьбомер threading [z0redig] 1. нарезание резьбы, резьбонарезание 2. за- рядка (киноленты) 3. проборка гребёнок (основовязальный ма- шины) thread template [z0red ztempleit] резьбовой шаблон three-lane road [z0ri lein zroud] дорога с трёхполосной проезжей частью threshold [z0refhould] 1. порог 2. пороговая величина, порог 3. предел; граница 4. порог, торец (взлётно-посадочной полосы) threshold of action [z0refhould av хаек((э)п] порог срабатывания threshold of audibility [z0refhould av zo:dizbiliti] порог слышимости threshold value [z0refhould zvaelju:] пороговое значение threshold voltage COrefhould zvoultids] пороговое напряжение throat [0rout] 1. сужение; су- жающаяся часть; горловина; уз- кий проход 2. перехват, короткая соединительная часть (в трубо-
проводе) 3. колошник (доменной печи) 4. пережим (свода печи) 5. толщина (сварного шва) 6. св. по- лезный вылет 7. стр. выкружка 8. стр. слезник 9. проток (в ван- ной стекловаренной печи) 10. про- ходное сечение (напр. клапана) 11. критическое сечение (сопла) 12. вырез; впадина (между зу- бьями пилы) throat microphone [,0rout 'maikrafoun] ларингофон throttle [z0rotl] 1. дроссель; дрос- сельная задвижка; дроссельная заслонка; дроссельный кла- пан || дросселировать 2. возд. се- ктор газа (двигателя); газ (двига- теля) || давать газ throttling [z0rotlig] 1. дроссели- рование 2. регулирование расхо- да (газа) throughput [z0ru:put] 1. произво- дительность; объём выпуска (продукции) 2. пропускная спо- собность (напр. канала связи, трубопровода) 3. эл. проходная мощность throughput rate [z0ru:put zreit] 1. пропускная способность 2. про- изводительность 3. скорость прохождения материала 4. рас- ход through rivet [z0ru: zrivit] скво- зная заклёпка through-type furnace [z0ru: taip zfo:nis] проходная печь throw [0rou] 1. толчок || толкать 2. бросок (напр. сигнала) 3. ход (напр. поршня); полное переме- щение 4. дуга качания (баланси- ра) 5. радиус кривошипа (колен- чатого вала) 6. отклонение ство- ла скважины (от заданной траек- тории) 7. пазовый шаг (ротора или статора электрической ма- шины) 8. бросок стрелки (измери- тельного прибора) 9. переклю- чать, перекидывать (переключа- тель) 10. переводить (рычаг) И. текст, тростить; скручивать 12. кфт проекционное расстояние 13. лесоповал 14. гончарный круг thrower [z0roua] 1. текст, тро- стильная машина; крутильная машина 2. форсунка; разбрызги- вающее устройство throwing [z0rouig] 1. пгекст. тро- щение; кручение 2. ручное фор- мование (керамических изделий) на гончарном круге thrust [0rAst] 1. удар; толчок || ударять; толкать 2. нажим; на- пор „нажимать; оказывать напор 3. давление; усилие || производить усилие; производить давление 4. упор || упираться 5. тяга „разви- вать тягу thrust bearing [z0rAst zb£orig] упорный подшипник, подпятник thruster [z0rASta] 1. ракетный двигатель т^алой тяги; двигатель реактивной системы управления 2. поворотный движитель (тан- керов, буровых судов и плавучих оснований) 3. толкатель 4. дом- крат thrust reversal [,0rAst rizvo:s(o)l] реверс тяги (двигателя) thulium [z0ju:lism] тулий, Tm thumper [z0Ampa] 1. ударный источник сейсмических сигналов 2. механический толкатель thwart [0wo:t] (шлюпочная) банка thyratron [z0ai(o)ratron] тира- трон thyristor [z0ai(o)risto] тиристор ticket [ztikit] 1. билет 2. ярлык; этикетка; бирка 3. путевой лист 4. лицензия (на право управления транспортным средством) 5. мандат (для доступа к системе) 6. паспорт (напр. на оборудова- ние) tidal power station [,taid(a)l zpaua zsteif(a)n] приливная электро- станция, ПЭС tie [tai] 1. связь; стяжка, затяж- ка „связывать; затягивать 2. по- перечина; траверса 3. поперечное ребро (жёсткости); поперечная подвеска (решётки фермы) 4. по- перечная арматура, хомут (напр. колонны) 5. анкерная связь; ра- скос „устраивать анкерную связь, анкеровать 6. шпала 7. эл. соеди-
нение; межсистемная связь 8. та- ра обвязка || обвязывать tier [tais] 1. ряд {напр. каменной кладки) 2. ярус tie rod [ztai zrod] 1. соединитель- ная тяга {механизма) 2. затяжка; стяжка; анкерный болт; попереч- ная связь 3. стяжная колонка {пресса) 4, стяжная шпилька {пневмоцилиндра) tie tamper [ztai ztaemps] шпало- подбивочная машина, шпало- подбойка tighten ('tait(a)n] затягивать; подтягивать; натягивать tightener ['tait(s)ns] 1. натяжное устройство 2. натяжной ролик; натяжной шкив tightening [ztait(s)nig] 1. затяги- вание; подтягивание; натягива- ние 2. утяжка {металла при чрез- мерном натяжении) 3. сальнико- вая набивка tightness ['taitnis] 1. степень за- тяжки; степень плотности посад- ки; натяг 2. герметичность tile [tail] 1. облицовочная плит- ка; кафель, изразец|| облицовы- вать плиткой 2. черепица || крыть черепицей 3. керамический (сте- новой) камень || класть {напр. сте- ну) из керамического камня 4. ке- рамическая труба 5. косм, тепло- защитная оболочка 6. тле мо- заика {видеоэффект) tiling ['tailig] 1. облицовка плит- кой или кафелем 2. черепичная кровля; устройство черепичной кровли 3. управление размеще- нием окон {на экране дисплея) tiller [ztib] 1. рукоятка; рычаг 2. мор. румпель 3. возд. штурваль- чик {напр. управления разворо- том носового колеса) 4. почвен- ная фреза 5. карабин {пилорамы) tilt [lilt] 1. наклон; угол накло- на || наклоняться 2. отклоне- ние ||отклоняться 3. рычажный молот 4. опрокидывать(ся); кан- товать filter ['tilts] 1. передаточная платформа 2. опрокидыватель; кантователь 3. качающийся стол timber f'timba] 1. деловая древе- сина; строевой лес 2. лесомате- риал 3. горн, крепёжный лес 4. де- ревянная крепь {туннеля)-, дере- вянное крепление {стенок котло- вана) || устраивать деревянную крепь {котлована); устраивать деревянное крепление {стенок котлована) 5. деревянный брус; деревянная балка 6. шпангоут timber truck ['timbs Дглк] лесо- воз time [taim] 1. время; период || из- мерять время; хронометриро- вать 2. продолжительность {напр. выполнения операции) 3. темп; такт 4, хронировать; синх- ронизировать timebase [ztaimbeis] 1. развёртка 2. генератор развёртки time between failures [ztaim bi- twi:n 'feiljsz] наработка на отказ time-bound processing ['taim baund 'prousesig] срочная обра- ботка time-delay relay [ztaim dizlei zri:lei] реле выдержки времени time plot [ztaim zpbt] времен- ной график timer [ztaims] 1. часы; хроно- метр 2. реле времени 3. таймер 4. хронирующее устройство; синх- ронизирующее устройство 5. счётчик моточасов {двигателя) time reference [ztaim zref(s)r(s)ns] 1. начало отсчёта времени 2. пер- вичные часы; образцовый гене- ратор частоты 3. задающий гене- ратор time relay [ztaim 'ri:lei] реле вре- мени timetable [ztaimteibl] 1. расписа- ние 2. график (работы) time transfer [,taim 'traensfo:] передача размера единицы вре- мени timing [ztaimig] 1. измерение времени; хронометраж 2. хрони- рование; синхронизация 3. фор- мирование (от)меток времени 4. тактирование 5. временная се- лекция; стробирование 6. вре-
менная диаграмма 7. регулиров- ка (выдержки) времени (в реле) tin [tin] L олово, Sn 2. лудить 3. белая жесть 4. жестяная консерв- ная банка 5. пищ. форма; проти- вень tinning ['tiniij] 1. лужение 2. по- луда, оловянное покрытие tint [tint] 1. оттенок; (цветовой) тон || подцвечивать; оттенять 2. полигр. растровый фон (при вос- произведении иллюстрации) tinware ['tinwes] жестяные изде- лия tip [tip] 1. вершина; конец (напр. сваи) 2. головка (напр. зуба шестерни) 3. наконечникЦ снаб- жать наконечником 4. носок (ли- тейного ковша) 5. насадка 6. ко- нец, концевая точка (напр. мани- пулятора, рабочего органа робо- та) 7. опрокидывать; опоро- жнять (путём опрокидывания)', кантовать 8. режущая кромка (инструмента) 9. штырь (элек- трического соединителя) 10. от- пай (на баллоне лампы) 11. кон- такт (в реле) 12. возд. законцовка, концевой обтекатель 13. полигр. передняя кромка (листа, ленты) 14. полигр. точечная склейка, то- чечное нанесение клея 15. кончик крючка (трикотажной крючко- вой иглы) 16. пишущий узел, пи- шущий элемент (ручки, каранда- ша) tipper ['tips] 1. опрокидыватель; кантователь 2. самосвал 3. ваго- ноопрокидыватель 4. вагонетка с опрокидывающимся кузовом 5. полигр. форзацприклеечная машина 6. полигр. клеемазочная кисть tire ['tais] 1. пневматическая шина 2. покрышка || надевать по- крышку 3. ж.-д. бандаж tire inner tube [ztais 'ins ,tju:b] ка- мера шины tissue ['tiju:] 1. тонкая [«шёлко- вая»] бумага 2. копировальная бумага 3. туалетная бумага 4. бу- мажная салфетка 5. тонкая лёг- кая ткань || ткать titanium [tai'teinism] титан, Ti title ['taitl] 1. заголовок; загла- вие; название || озаглавливать 2. титульный лист; титул 3. мн. тле титры; надписи toe [tou] 1. горн, основание уступа; подошва уступа 2. забой (взрывной скважины) 3. целик (угля) 4. упорная призма (плоти- ны)’, дренажная призма (плоти- ны)’, зуб (плотины) 5. упорный блок, пята (напр. подпорной стен- ки) 6. подошва, нижняя бровка (откоса) 7. св. кромка (лицевой поверхности шва) 8. нижний ко- нец (вертикального шпинделя)', пята 9. закруглённый боёк (моло- та) 10. ж.-д. крестовина (стре- лочного перевода) 11. забивать гвоздь под углом 12. область не- додержек (характеристической кривой) toggle [togl] 1. шарнирный ры- чаг 2. авто вильчатый захват 3. эл. лягушка (для натяжения про- водов) 4. тумблер 5. бистабиль- ная схема 6. (периодически) пере- ключать из одного состояния в другое tolerance ['tol(s)r(s)ns] 1. допуск 2. допустимое отклонение; допу- стимый предел 3. допустимая доза (облучения) 4. выносливо- сть; стойкость, устойчивость (к какому-л. воздействию) toll station ['toul zsteif(s)n] ме- ждугородная телефонная стан- ция tomograph ['toumsgrarf] [~graef] томограф ton [tAn] тонна, т (единица мас- сы) tone [toun] 1. тон 2. оттенок; полутон 3. цветовой тон 4. тона- льный сигнал 5. тонировать (изображение) tone rendering ['toun zrend(s)riij] полигр. тоновоспроизведение tone reproduction [ztoun zri:prs- 'dAkj(s)n] 1. кфт тоновое репро- дуцирование 2. полигр. тоновос- произведение
tone telegraphy Ltoun to'legrofi] тональное телеграфирование tongs [toqz] 1. клещи; щипцы; плоскогубцы 2. нефт. ключ для труб 3. рбт клещевое захватное устройство, клещевой захват tongue [tA$] 1. язык; язычок 2. шпунт; шип || соединять в шпунт; соединять на шипах 3, гребень (валка)-, рельефный калибр (вал- ка) 4. шпонка 5. цапфа (гидро- или пневмоцилиндра) 6. остряк (стрелочного перевода) 7. (одно- лапчатая) проушина 8. якорь (ре- ле) 9. конец свинцовой оболочки (кабеля) 10. разделительная сте- на (стекловаренной печи) 11. стрелка (весов) 12. хвост (напр. напильника) tonnage ['tAnidsJ 1. тоннаж 2. тяга (двигателя) в тоннах 3. тяговое усилие (напр. станка) tonne [Un] тонна, т (единица массы) tool [tu:l] 1. инструмент || обра- батывать инструментом 2. при- способление; оснастка 3. резец; режущий инструмент 4. станок 5. производить наладку (станка)-, устанавливать инструмент (на станок) 6. мн. (инструменталь- ные) средства 7. оснащать ин- струментом 8. мн. инструменталь- ные программные средства 9. во- дить (транспортное средство) 10. перевозить (на транспортном средстве) 11. геофиз. скважин- ный прибор 12. полигр. инстру- мент для тиснения tootbox [ztu:lboks] 1. комплект [набор] инструментов 2. инстру- ментальный ящик 3. резцедержа- тель 4. суппорт toolhead [ztu:lhed] 1. шпиндель- ная бабка; бабка инструмента 2. шпиндельная головка 3. резцо- вый суппорт 4. резцовая головка; головка режущего инструмента 5. резцедержатель tooling [ztu:liij] 1. инструмента- льная оснастка; технологическая оснастка 2. режущий инструмент 3. оснащение инструментами 4. наладка (станка) 5. полигр. ручное тиснение tool refit [ztu:I rizfit] заправка ин- струментов tool relief [ztu:l rizli:f] отвод ре- зца; откидка резца tool rest ['tu:l zrest] 1. резцедер- жатель 2. поворотная часть суп- порта tool socket [ztu:l zsokit] гнездо под инструмент (в накопителе) tool steel [ztu:l zsti:l] инструмен- тальная сталь tool turret [ztu:l ztArit] 1. револь- верная головка; револьверный суппорт 2. поворотный инстру- ментальный магазин tooth [tu:0] 1. зуб; зубец||наре- зать зубья 2. зацеплять (в зубча- тых передачах) 3. шпонка 4. ше- роховатость (поверхности) tooth gear [ztu:0 zgis] 1. зубчатая передача, ЗП 2. зубчатое колесо, ЗК toothing [ztu:0n)] 1. зубчатый ве- нец 2. зубчатое зацепление 3. на- резание зубьев 4. рифление 5. стр. штраба top [top] 1. вершина; верхушка 2. горн, кровля 3. мет. колошник 4. мет. прибыльная надставка 5. лёгкая фракция; светлая фрак- ция; бензинолегированная фрак- ция || отгонять лёгкие фракции; отбензинивать 6. гребень (напр. плотины, волнолома)’, порог (во- досброса) 7. гидр, уровень (напр. противопаводочной ёмкости во- дохранилища) 8. крыша (тран- спортного средства) 9. мор. марс, топ (мачты) 10. текст. шляпка (чесальной машины) И. текст, гребенная лента 12. по- лигр. верхнее поле; верхний обрез (страницы)-, головка (кни- ги) topography [tozpogrofi] 1. топо- графия 2. (поверхностный) ре- льеф, топография (напр. полу- проводниковой подложки) topology [t9zp3bd3i] топология topping [ztopiij] 1. обработка вершин (напр. зубьев) 2. модифи-
кация профиля головки (зубьев зубчатого колеса) 3. отрезка при- были (отливок) 4. дор. слой изно- са; покрытие 5. отделка поверх- ности 6. отгонка лёгких фракций; отбензинивание top view ['top zvju:] вид сверху, вид в плане; горизонтальная проекция torch [to:tf] 1. факел 2. горелка 3. сварочный резак; газовый ре- зак 4. паяльная лампа torch welding [zto:tj zweldig] газо- вая сварка torque [to:k] 1. крутящий мо- мент; вращающий момент; изги- бающий момент 2. затягивать, докреплять (напр. болтовое со- единение) torr [to:r] торр, Topp (единица давления) torsion [zto:f(o)n] кручение; де- формации кручения; скручивание torsional rigidity ['to:J(o)n(o)l ri- zd$iditi] жёсткость при кручении torsional strength [zto:J(a)n(3)l 'stregO] прочность при кручении; сопротивление скручиванию; предел прочности при кручении torus ['to:ras] 1. мат тор 2. торус (пора в древесине) total [ztout(o)l] сумма; итог || сум- мировать; подводить итог, total pressure [ztout(o)l 'pref о] 1. полное давление 2. абсолютное (термодинамическое) давление touch [tAtf] 1. касание; сопри- косновение [[касаться; соприкаса- ться 2. нажатие (на клавишу) touch roll [ztAtJ ,roul] прижимной ролик tough fracture [ztAf Jraektfa] вязкий излом toughness [ztAfnis] 1. жёсткость; прочность 2. ударная вязкость tow [tou] 1. буксировка || букси- ровать 2. буксируемое судно 3. буксирный канат 4. пакля; очёсы; кудель 5. жгут (волокна) towboat ['toubout] буксир (суд- но) tow car ['tou ,ko:] (буксирный) тягач tower [Чаиэ] 1. башня; вышка 2. мачта; опора (линий электропе- редачи) 3. горн, башенный копёр 4. высотное здание 5. шахта (напр. глубинного гидротехниче- ского затвора) 6. хим. колонна 7. ж.-д. пост towing ['touig] буксировка town planning ['taun zplaenig] гра- достроительство trace [treis] 1. след||следить; от- слеживать; прослеживать 2. траектория; ход; путь 3. раз- вёртка 4. кривая; запись (само- писца); осциллограмма || вычерчи- вать кривую; записывать 5. вчт трассировочная таблица 6. трассировка (программы^ трас- сировать 7. метить, помечать; маркировать 8. копия (на восков- ке, кильке) || калькировать; копи- ровать (на восковку, кальку) tracer ['treiso] 1. следящее устройство 2. изотопный инди- катор 3. самописец 4. программа трассировки 5. устройство для поиска неисправностей 6. цвет- ная маркировочная нить (изоля- ции.провода) 7. метео трассёр 8. чертёжный прибор; пантограф tracer pin ['treisa zpin] копирова- льный палец tracing ['treisig] 1. слежение; от- слеживание; прослеживание 2. измерение радиоактивным мето- дом 3. построение кривой; за- пись (самописца); осциллограм- ма 4. трассировка 5. поиск неис- правностей 6. калькирование; ко- пирование (на восковке, кальке) 7. траектория; путь; ход 8. возд. прокладка курса (на планшете) tracing paper ['treisig zpeipo] ка- лька track [traek] 1. след||следить; прослеживать 2. дорога; путь 3. направление; маршрут; курс; трасса || прокладывать маршрут; прокладывать курс 4. (рельсовый) путь; (рельсовая) направляю- щая 5. колея || следовать по колее; прокладывать колею 6. канавка (образуемая алмазом долота на
забое скважины) 7. трелёвочный волок 8. конвейер, транспортёр 9. трак; гусеница, траковая лента 10. протектор шины И. траекто- рия; трек (частицы) 12. кфт ка- нал; тракт 13. дорожка (звукоза- писи); строчка (видеозаписи) 14. фонограмма (фильма) 15. перфо- рация, дорожка перфорации 16. элн проводник; (межсоединение 17. рад. сопряжение контуров || сопрягать контуры 18. рлк со- провождение (цели); слежение (за целью) || сопровождать (цель); сле- дить (за целью) 19. рлк проекция курса 20. мн. ж.-д. путевое раз- витие tracker ['tracks] 1. следящая си- стема; следящее устройство 2. рлк станция сопровождения (це- ли); станция слежения (за целью) 3. радиотеодолит для автомати- ческого сопровождения радио- зондов 4. мор. рубка 5. буксир (воздушных судов) tracking ['traekig] 1. слежение; прослеживание; отслеживание 2. прокладка маршрута; выдержи- вание курса 3. авто качение зад- них колёс строго в колее пере- дних 4. трекинг диэлектрика (образование на поверхности сле- дов пробоя) 5. рад. сопряжение контуров 6. чрезмерная утечка (тока) 7. рад. следящий приём; следящая коррекция 8. разба- ланс (переменных резисторов) по температурному коэффициенту сопротивления 9. движение иглы по звуковой дорожке 10. тле ре- гулировка динамического балан- са белого, получение серой шка- лы 11. регулировка стереобалан- са track plotter ['track ,pbts] путе- прокладчик traction ['track J(s)n] 1. тяга, тяговое усилие 2. сила сцепления (напр. шины с дорогой) 3. город- ской транспорт traction performance ['traekj(s)n ps'formons] тяговая характеристи- ка (автомобиля) tractor ['traekta] 1. тягач 2. трак- тор 3. портовый буксир 4. само- лёт с тянущим винтом 5. устрой- ство для позиционирования (напр. инструмента) 6. подаю- щий ремень traffic ['traefik] 1. транспортное движение; транспортный йоток 2. перевозки; объём перевозок; грузопоток 3. грузооборот; пас- сажирооборот 4. нагрузка (линии связи) 5. вчт трафик, поток об- мена информацией trail [treil] 1. след||следить; про- слеживать 2. запаздывание; от- ставание || запаздывать; отста- вать 3. путь || прокладывать путь 4. траловая сеть trailer ['treib] 1. трейлер 2. при- цепной вагон 3. (автомобиль- ный) прицеп 4. тле тянущееся продолжение 5. рекламный ро- лик, киноафиша 6. конечный ра- корд (магнитной ленты) 7. вчт хвост (напр. сообщения) train [trein] 1. поезд; состав; ав- топоезд 2. последовательность; ряд; серия 3. цепь; цепочка 4. ки- нематическая цепь 5. (производ- ственная) линия 6. агрегат из по- следовательных элементов (напр, фильтров) 7. группа (напр. прокатных валков) 8. зубчатая передача 9. элн тренировать (изделие) 10. обучать training ['treinirj] 1. элн трени- ровка (изделия) 2. обучение 3. регулирование русла; русловы- правительные работы training simulator ['treinirj 'simju- leits] тренажёр trajectory [tro'd3ekt(s)ri] траек- тория tram [traem] 1. вагонетка; те- лежка 2. вагон (подвесной дороги) 3. трамвай 4. трамвайная линия transadmittance Ltraenssd'mitans]. полная межэлектродная прово- димость transceiver [traen'siivs] приёмопе- редатчик; приёмопередающая радиостанция; дуплексная ра- диостанция
transconductance [Дгапзкэп- 'dAktans] 1. крутизна (характе- ристики электронной лампы) 2. активная межэлектродная про- водимость transcriber [tran'skraiba] 1. устройство воспроизведения (данных) 2. устройство преобра- зования формата (данных) transducer Ltranz'djuisa] 1. пре- образователь 2. (первичный) из- мерительный преобразователь, датчик transduction [,tranz'dAkf(a)n] преобразование transfer ['transfa:] 1. передача; перенос; переход || передавать; переносить; переходить 2. конве- йер, транспортёр 3. мет. шлеп- пер 4. нефт. перекачивание ||пе- рекачивать 5. смещение судна (на циркуляции); боковое смещение судна (при торможении) 6. пере- возка || перевозить 7. перегрузка 1| перегружать 8. перегрузчик; перегрузочное устройство 9. переключение (на другой источ- ник питания) ||переключать (на другой источник питания) 10. вчт передача управления, пере- ход || передавать управление, вы- полнять переход 11. вчт коман- да перехода 12. трансляция, до- ставка (сообщения) 13. переза- пись || перезаписывать 14. копия (фонограммы или видеофоно- граммы) 15. перевод, перенос (изображения с магнитной лен- ты на киноплёнку) transfer module ['transfa: ,modju:l] косм, переходный отсек, ПХО transfer ratio ['transfa: ,reifiou] коэффициент передачи transfer terminal ['transfa: ,ta:mi- n(a)l] база перегрузки (отрабо- тавшего ядерного топлива) transform ['transform] 1. пре- образование || преобразовывать 2. трансформация; превращение || трансформировать; превра- щать 3. результат преобразова- ния transfonnation[ztransfymeij(9)n] 1. преобразование 2. трансфор- мация; превращение 3. фазовый переход transformation ratio [ztrans- fa'meif(a)n 'reifiou] коэффициент трансформации transformer [trans'fo:ma] 1. пре- образователь 2. . трансформат op transformer core [trans'fo:ma 'ko:] сердечник трансформатора; маг- нитопровод трансформатора transformer tap [trans'fo:ma ,taep] ответвление обмотки трансфор- матора transforming station [trans'formirj 'steif(a)n] трансформаторная под- станция transient ['tranziant] 1. переход- ное [неустановившееся] состоя- ние; переходный [неустановив- шийся] процесс 2. ^установив- шийся режим 3. (сейсмический или электрический) одиночный короткий импульс transient response ['tranziant ris'pons] переходная характери- стика transistor [tran'zista] транзистор transit ['tranzit] 1. перевозка; доставка 2. городской транспорт 3. нефт. перекачка 4. пролёт (ча- стиц) 5. перенос заряда 6. тран- зит 7. (маршрутный) теодолит transition [tran'zif(a)n] 1. пере- ход; превращение; трансформа- ция 2. сопряжение, переходный участок (поперечных сечений во- довода) 3. промежуточный слой (напр. в неоднородной насыпи) 4. фронт (импульса); срез (импуль- са) transition region [tran'zij(a)n ,гЫз(э)п] элн 1. переходная обла- сть 2. область обеднения (в полу- проводнике) transit-time region ['tranzit taim zri:d3(a)n] элн пролётное про- странство ♦ translation [trans'leij(9)n] 1. сдвиг; смещение; (поступатель- ное) перемещение; перенос 2. мат. параллельное перемещение
3. параллельный перенос, транс- ляция (атомов в кристалличе- ской решётке) 4. трансляция (программы) 5. транспонирова- ние частоты 6. преобразование 7. перевод translator [tnens'leita] 1. транс- лятор, транслирующая програм- ма 2. конвертор, блок транспо- нирования частоты 3. преобразо- ватель transmission [traenzzmif(o)n] 1. передача 2. прохождение (сигна- ла)', распространение (волны) 3. коэффициент прохождения; коэффициент пропускания 4. передаваемый сигнал; передавае- мые данные 5. привод; передача 6. коробка передач 7. подача (напр. воды) transmissivity [,traenzmizsiviti] 1. удельный коэффициент прохо- ждения; удельный коэффициент пропускания 2. проницаемо- сть; прозрачность transmittance [traenz'mit(a)ns] коэффициент прохождения; коэффициент пропускания transmitter [traenz'mito] 1. пере- датчик, передающее устройство 2. (первичный) измерительный преобразователь, датчик 3. ми- крофон 4. тлг трансмиттер 5. се- льсин-датчик transmutation[ztraenzmjuzteij(9)n] ядерное превращение transparency [traenszpaer(a)nsi] 1. прозрачность 2. (оптический) транспарант 3. диапозитив 4. изображение на прозрачной под- ложке 5. прозрачность (1. инва- риантность к различным схемам кодирования 2. незаметность внутренней структуры для поль- зователя) transponder [traen'sponda] 1. рлк ответчик 2. рад., свз ретрансля- тор 3. геофиз. транспондер, пов- торитель сигналов transport ['transport«, trans'port v] 1. транспортные средства; транспорт 2. транспортное судно 3. транспортировка; перевозка ||транспортировать; перевозить 4. подача; перемещение; перенос (напр. носителей заряда) 5. про- тяжка (напр. магнитной ленты) 6. лентопротяжный механизм transportation Ltranspor'teij^n] 1. транспортировка; перевозка 2. транспортные средства; транс- порт 3. горн, доставка; откатка 4. подача (напр. воды); движение (речных наносов) transporter [trans'porto] 1. конве- йер, транспортёр 2. устройство поступательного перемещения 3. поступательная степень подви- жности (манипулятора) 4. транс- портная станция (в сети связи) transporting spacecraft [transzpo:tiij 'speiskrarft] транс- портный космический аппарат; транспортный космический ко- рабль transposition [Ztraenspozzij(o)n] 1. перемещение; перестановка 2. транспозиция (напр. фаз, воздуш- ных проводов линии электропере- дачи); скрещивание (проводов) 3. мат. транспозиция, подстановка 4. преобразование transshipment terminal [trans'jipmont 'to:min(a)l] перегру- зочный причал для супертанке- ров (в открытом море) transverse bending ['transvars 'bendip] поперечный изгиб transverse stability ['traensvars sta'biliti] возд. продольная [путе- вая, курсовая] устойчивость; мор. продольная остойчивость transverse vibration ['transvars vai'breij(a)n] поперечные колеба- ния trap [trap] 1. уловитель, лову- шка (напр. песколовка, пылеуло- витель) || улавливать 2. сепара- тор; отделитель || отделять 3. горн, вентиляционная дверь 4. короткая лестница (в шахте) 5. энерг. конденсационный горшок 6. ловушка, центр захвата (носи- телей заряда) ||захватывать (но- сители заряда) 7. режектор, схе- ма режекции; режекторный [за-
граждающий] фильтр 8. парал- лельный резонансный контур схемы режекции 9. вчт внутрен- нее прерывание 10. вчт ловушка, реакция на исключительную си- туацию {напр. при выполнении программы) trapping ftraepiij] 1. улавливание 2. сепарация; отделение 3. захват {напр. носителей заряда) 4. ре- жекция 5. вчт прерывание при особой [исключительной] ситуа- ции 6. полигр. захват краски; кра- сковосприятие travel ['traev(g)l] 1. перемещение; движение; подача || перемещать (-ся); передвигаться 2. ход; вели- чина хода; длина хода 3. продви- жение {киноплёнки) 4. смеще- ние {напр. воздушного судна) 5. добегание {руслового стока) 6. проезд; поездка traveller [ztraev(o)ls] 1. передви- жной (грузоподъёмный) кран; мостовой кран 2. балка мостово- го крана 3. текст, бегунок traverse [ztraevs:s п, trszvs:s v] 1. пересечение || пересекать 2. пере- мещение; переход; проход; про- хождение || перемещать(ся); пере- ходить; проходить 3. траверса; поперечина 4. поперечная пода- ча {рабочего органа) 5. ход; вели- чина хода 6. геофиз. профиль; ход 7. теодолитный ход 8. мор. лавировка; галс||лавировать; де- лать галс 9. мат. обходить {напр. граф) 10. просматривать {напр. массив данных) 11. ход каретки {плосковязальной машины) traversing [trszvs:sig] 1. пересече- ние 2. перемещение 3. геофиз. от- работка профиля, профилирова- ние 4. геод. горизонтальная съёмка 5. папильонирование {зе- млесосного снаряда) trawler [ztro:b] траулер tray [trei] 1. лоток; жёлоб; под- дон 2. цел.-бум. подсеточная яма 3. тарелка {ректификационной колонны) 4. кювета 5. магазин, кассета {для диапозитивов) 6. элн объединительный блок; щасси 7. «карман» {в системе обработки текстов) 8. мн. тяжёлые относы (в мукомольном производстве) tread [tred] 1. проступь {ступе- ни лестницы) 2. мор. ступенька {трапа) 3. длина киля 4. колея; ширина колеи 5. протектор {ши- ны) 6. беговая дорожка, беговой слой {протектора шины) 7. гусе- ница, траковая лента 8. обод {ко- леса); бандаж {колеса) 9. поверх- ность катания обода {колеса) treatment ['triitmant] 1. (техно- логическая) обработка 2. очист- ка 3. горн, обогащение 4. пропит- ка 5. протравливание {семян) treatment works ['triztmsnt ,ws:ks] 1. очистное сооружение 2. водоочистная станция; станция водоподготовки trench [trentj] 1. траншея; кана- ва; котлован; шурф 2. зуб {земля- ной плотины) 3. замок {плотины) 4. паз {в соединениях деревянных элементов) 5. (шламовый) канал {для окалины) trencher [ztrentfs] 1. канавокопа- тель; траншейный экскаватор 2. сошник {лесопосадочной машины) trestle [ztres(s)l] 1. подмости; ле- са; козлы 2. эстакада 3. рамная опора {напр. путепровода) 4. козелок trial [ztrai(s)l] испытание; про- верка; проба triangle [ztraiaegg(s)l] 1. треуго- льник 2. (чертёжный) угольник 3. дор. знак треугольной формы triangular thread [trai'aeggjub ,0red] треугольная резьба triboelectricity [,traiboui,lek'trisi- ti] трибоэлектричество tribological site [,traibo(u)'bd3i- k(s)l zsait] пара трения tribology [trai'bobdsi] триболо- гия tribometer [trai'bomits] трибо- метр tribotesting [,traibouztestiij] три- боиспытание, испытание на тре- ние и изнашивание trigger ['trigs] 1. пусковое устройство 2. триггер; триггер-
ная схема 3. бистабильный муль- тивибратор 4. схема с внешним запуском 5. элн запуск; сигнал за- пуска || запускать triggering ['trig(»rig] 1. запуск 2. включение; переключение 3. синхронизация; тактирование trigonometric function Ltrig(a)na- 'metrik zfAijkf(a)n] тригономет- рическая функция trigonometry [ztrigaznomitri] три- гонометрия tri-level auto rack ['trai zlev(a)l o.tou ,raek] трёхярусная платфор- ма для перевозки легковых авто- мобилей trim [trim] 1. отделка || отделы- вать 2. цоколь; панель; архитрав 3. металлическая отделка (кузо- ва) 4. профилировать (поверхно- сть грунта) 5. дифферент (судна) 6. балансировка (напр. воздушно- го судна) 7. возд. триммирова- ние, снятие усилий с рулей (от- клонением триммера)\\ч]жммн- ровать, снимать усилие с рулей (отклонением триммера) 8. вну- тренняя отделка (напр. кабины воздушного судна) 9. рад. под- стройка || подстраивать 10. под- гонка (напр. номиналов)\\подуъ- нять (напр. номиналы) 11. на- кладка [шильдик] лицевой пане- ли (устройства) 12. зачистка; подрезка; обрЛка || зачищать; подрезать; обрезать; снимать заусенцы 13. торцевать (доски) 14. чистообрезная ширина (бума- жного полотна) 15. править (ли- стовой металл) trimline telephone [ztrimlain zteli- foun] телефонный аппарат с но- меронабирателем на микротеле- фонной трубке trimmer [ztrims] 1. устройство для выравнивания угля или руды (при погрузке или складировании) 2. обрезной пресс; пресс для снятия заусенцев 3. многопиль- ный станок (для поперечного ра- скроя пиломатериалов) 4. торцо- вочный станок 5. кромкообре- зные ножницы 6. подбалочник; обвязка проёма в перекрытии; перемычка проёма (в каркасной стене) 7. возд. триммер 8. под- строечный резистор; подстроеч- ная катушка индуктивности; подстроечный конденсатор 9. установка для подгонки (напр. номиналов) 10. полигр. машина для обрезки (блоков); резальная машина гильотинного типа trimming [ztrimirj] 1. отделка (процесс) 2. дифферентовка; вы- равнивание 3. распределение гру- за (в трюмах) 4. балансировка (напр. воздушного судна) 5. возд. триммирование, снятие усилий с рулей (отклонением триммера) 6. рад. подстройка 7. подгонка (напр. номиналов) 8. зачистка; подрезка; обрезка; снятие заусен- цев 9. мет. заправка 10. мн. обрезки; обрезь 11. профилиро- вание (поверхности грунта) trimming resistor [ztrimii) rizzists] подстроечный резистор triode [ztraioud] триод trip [trip] 1. поездка; рейс; по- лёт; перелёт 2. пробег (напр. ав- томобиля) 3. оборот (тары) 4. рейс, спуск — подъём (бурового инструмента, скважинного при- бора) 5. горн, состав (вагонеток) 6. молот (пресса); баба 7. защёл- ка || отпускать защёлку 8. расце- пление; расчленение (электриче- ского соединителя) || расцеплять; расчленять (электрический со- единитель) 9. отпускание (ре- ле) || отпускать (реле) 10. прохо- ждение (сигнала) trolley [ztroli] 1. тележка 2. тележ- ка крана 3. вагонетка 4. вагон- самосвал; думпкар 5. троллейбус 6. трамвай 7. рельсовый робокар 8. передвижной блок (применяе- мый в подвесной трелёвке) 9. верхний токоприёмник; ролико- вый токоприёмник troubleshooting [ztrAb(a)lJu:tirj] отыскание и устранение неис- правностей troubleshooting phase [ЧглЬ(э)1-
Ju: tig Zfeiz] этап диагности- рования неисправностей troubleshooting problem [ztrAb(o)lJu:tig ,probbm] диагнос- тическая задача trough [trof] 1. жёлоб; лоток; корыто 2. горн, рештак 3. гидр. траншея 4. мет. проводка 5. цел.- бум. ванна; чан 6. канавка; углу- бление 7. тигель 8. воронка (под ковшом при верхней разливке) 9. лодочка (сосуд) для раствори- теля (в хроматографий) 10. кю- вета 11. метео барическая лож- бина 12. пищ. дежа trowel ['trauol] 1. штукатурная лопатка; шпатель; кельма || зати- рать (штукатурку) лопаткой; наносить шпателем или кельмой 2. фасонная гладилка (в формов- ке) truck [trAk] 1. грузовой автомо- биль 2. автомобильный тягач 3. (грузовая) тележка 4. вагонетка; тележка (вагона, локомотива) 5. ж.-д. открытая (грузовая) плат- форма 6. мор. клот(ик) truck crane [Чглк Jcrein] автомо- бильный кран, автокран truck tank [Чглк ,taegk] автоци- стерна truck-tractor [Чглк ,traekto] седе- льный тягач true power [Дги: 'раиэ] активная мощность true solar time [ztru: 'soula ,taim] истинное солнечное время true value [ztru: ,vaelju:] истинное [фактическое] значение truing roller [ztru:ig ,roub] прави- льный ролик trumpet [Чглшрй] 1. воронка; раструб 2. центровый литник (при сифонной разливке) 3. рупор truncation [trAg'keif(a)n] 1. окру- гление; усечение; отбрасывание (членов ряда) 2. выделение целой части (числа) 3. прерывание (счё- та) trunk [trAgk] 1. шламовый жё- лоб 2. вентиляционный канал 3. магистральный трубопровод 4. жёлоб (для расплавленного ме- талла) 5. переносной жёлоб (для откачки воды из котлована) 6. ящик (судна) 7. багажник (авто- мобиля) 8. тлф магистральная линия связи; (межстанционная или внутристанционная) соеди- нительная линия 9. канал пере- дачи данных; шина trunk road [Чглдк ,roud] авто- страда, автомагистраль truss [trAs] 1. ферма; рама 2. диагональная [косая] связь; ра- скос trussed arch [ztrASt za:tJ] арочная ферма truss principal [ztrAS zprinsip(a)l] стропильная нога truss span [ztrAS ,spaen] 1. пролёт фермы 2. мостовая ферма tub [tAb] 1. бак; чан; ванна 2. кадка; бочонок; бадья 3. тележ- ка; вагонетка 4. корпус моталки (для проволоки) 5. карман (в структуре интегральной схемы) 6. термоформованная коробочка (для пищевых продуктов) tube [tju:b] 1. труба 2. патрубок 3. магистраль (гидро- или пневмо- системы) 4. туннель 5. метропо- литен 6. рез. камера (шины, рука- ва) 7. рез. шприцевать трубчатую заготовку 8. эл. фарфоровая втулка (во внутренней проводке) 9. футляр, гильза (сухого элемен- та) 10. электровакуумный при- бор 11. (электронная) лампа 12. электронно-лучевой прибор 13. электронно-лучевая трубка, ЭЛТ 14. тубус (объектива) tube discharger [ztju:b disztfa:dso] трубчатый разрядник tubed tire [ztju:bd ztaio] камерная шина tubeless tire [ztju:blis ztaia] беска- мерная шина tube railroad [ztju:b zreilroud] 1. метрополитен 2. подземная же- лезная дорога tube rolling [ztju:b ,roulig] про- катка труб, трубопрокатка tube socket [ztju:b ,sokit] 1. ра- струб трубы 2. элн ламповая па- нель
tubing [xtju:birj] 1. трубопровод; система трубопроводов 2. труб- ка; рукав; шланг 3. лифтовая на- сосно-компрессорная труба 4. (трубная) обвязка; рукавный ма- териал tubular lamp [ztju:bjula Джтр] люминесцентная лампа tubular sheeting ^tjuibjula zfi:tnj] плёночный рукав (для производ- ства упаковок) tug [tAg] 1. буксир; буксировоч- ное приспособление || буксиро- вать 2. буксирный трос; буксир- ный канат 3. тяга, тянущее уси- лие || тянуть 4. космический аппа- рат-буксир; межорбитальный транспортный аппарат, МТА tugger [tAga] 1. буксирная ле- бёдка 2. вспомогательная лебёд- ка tumble [ЧлтЫ] 1. опрокиды- вать; кантовать 2. тле переворот (видеоэффект) 3. полигр. печа- тать на обеих сторонах листа с одной формы tumbler [ЧлтЫэ] 1. опрокидыва- тель; кантователь 2. очистной барабан (для отливок); галтовоч- ный барабан 3. окорочный бара- бан 4. тумблер; переключатель tumbling [ЧлтЬНд] 1. обработка деталей в поворотном барабане (галтовка, очистка) 2. испыта- ние на прочность во вращаю- щемся барабане 3. поворот эле- ментов изображения (в машин- ной графике) 4. полигр. переворот (листа) tune [tjum] 1. регулировка || ре- гулировать 2. рад. настройка || на- страивать 3. маш. редактировать (управляющую программу) tuned radio-frequency radio ['tjumd 'reidiou 'friikwansi zreid- iou] радиоприёмник прямого усиления tuned relay [z tjumd 'riilei] резо- нансное реле tuner ['tjuma] 1. устройство на- стройки; орган настройки 2. се- лектор (телевизионных каналов) 3. тюнер 4. вариометр 5. согла- сующее устройство (линии пере- дачи, волновода) tungsten ['tAijston] вольфрам, W tuning core [ztju:nirj ,кэ:] под- строечный сердечник, подстроеч- ник tuning range ['tjumirj zreinds] элн диапазон настройки tunnel [ztAn(a)l] 1. туннель || про- ходить [прокладывать] туннель 2. штольня; галерея; горизонта- льная выработка 3. элн туннели- ровать 4. аэродинамическая тру- ба 5. туннельная печь tunnel diode [Члп(э)1 'daioud] туннельный диод tunnel drier [Члп(э)1 zdraia] туннельная сушилка tunnel junction [Члп(э)1 'djAnk- J(a)n] элн туннельный переход tunneller [Члп(э)1э] проходче- ский комбайн; проходческий щит tunnelling [Члп(э)Ид] 1. проход- ка туннеля 2. система туннелей 3. проходка горизонтальной выра- ботки 4. образование осевого ка- нала в металле шва 5. пустоты на оси шва 6. элн туннелирова- ние turbidimeter [,ta:bizdimita] нефе- лометр turbidity [tai'biditi] мутность; помутнение turbine ['taibain] 1. турбина 2. гидротурбина, гидравлическая турбина 3. турбинное колесо (гидротрансформатора) turbocompressor [Да:Ьо(и)кэт- 'presa] турбокомпрессор turbodiesel (/aibou'diizC)!] дизе- льный двигатель с турбонадду- вом turbodrill ['taiboudril] турбобур turbofan ['taiboufaen] турбовен- тиляторный двигатель turbogenerator [zta;bou'd3enar- eita] турбогенератор turbulence [zta:bjulans] турбу- лентность turn [tain] 1. поворот; оборот || поворачиваться); вращать(ся) 2. изгиб; колено (трубы) 3. виток
{напр. спирали, обмотки транс- форматора) 4. авто, возд. разво- рот; вираж 5. циркуляция {судна) 6. мор. шлаг {троса) || наклады- вать шлаг 7. рейс {трелёвочного механизма) 8. груз, трелюемый за один рейс 9. вчт номер (по) очереди 10. перевёрнутая литера {в наборе) 11. переворачивать(ся); кантовать 12. точить, обтачи- вать {на токарном станке) turnaround [zta:naraund] 1. цикл работы 2. поворотный стол 3. кольцевое пересечение дорог 4. оборот {подвижного состава) 5. возд. разворот на противополо- жный курс 6. межполётная под- готовка 7. вчт режим «карусель» 8. вчт цикл обработки {задания) 9. реверсирование направления передачи данных 10. цикл разра- ботки {изделия) 11. (полный) производственный цикл {от раз- работки до выпуска изделий) turnbuckle [Чэ:п,Ьлк(э)1] 1. вин- товая стяжная муфта; винтовая стяжка 2. натяжная рамка {груп- пового привода скважинных насо- сов) 3. мор. талреп 4. возд. тандер {тросового соединения) turner [Чэ;пэ] 1. поворотное устройство; кантователь 2. то- карный станок 3. токарь 4. гон- чар 5. пищ. ворошитель turning [Чэ:тц] 1. точение; об- точка; токарная обработка 2. по- ворот; разворот; вращение 3. на- кручивание {способ набора сте- кломассы) 4. переворачивание; кантование 5. завальцовка кро- мок 6. мн. токарная стружка 7. пищ. ворошение turning moment [,to:nig 'moumant] вращающий момент turnkey system ['tsinki: zsistom] система, сдаваемая под «ключ» turnout ['ta:naut] 1. ороситель- ный регулятор-водовыпуск {на канале) 2. ж.-д. стрелочный пере- вод 3. возд. отворот {от курса) креном turns ratio [Zta;nz 'reifiou] коэффициент трансформации turntable [zto;nteibl] 1. поворот- ный стол; поворотная платфор- ма; поворотный круг 2. поворот- ная площадка {соединения сочле- нённых автобусов) 3. электро- проигрыватель 4. опорный диск {электропроигрывателя) turret ['tArit] 1. револьверная го- ловка; револьверный суппорт 2. токарно-револьверный станок 3. грузозахватное приспособление, грузозахват 4. кфт турель 5. по- воротная [намоточная] голов- ка 6. головка {графопостроите- ля) twine [twain] 1. шпагат; бечёв- ка; шнур 2. нити для сшивания мешков 3. сплетение, скручива- ние Искручивать, свивать 4. мн. близнецовый трал twist [twist] 1. кручение; закру- чивание; скручивание || закручи- вать; скручивать 2. аэродинами- ческая крутка 3. скрутка {прово- дов)’, волноводная скрутка 4. крутка {нити) 5. крутящий мо- мент 6. угол закручивания 7. ро- тация {рабочего органа робота) twister [ztwista] 1. кантующая проводка {в прокатном стане) 2. текст, крутильная машина 3. крутильщик 4. пьезоэлектриче- ский кристалл с крутильным (ра- бочим) колебанием twisting moment [,twistig zmoumant] крутящий момент two-way road [ztu;wei zroud] до- рога с двусторонним движением two-way slab [ztu;wei zslaeb] 1. железобетонная плита, армиро- ванная в двух направлениях 2. плита, опёртая по контуру type [taip] 1. тип; род; класс; вид 2. сорт 3. литера; буква; знак 4. шрифт 5. печатать на пишу- щей машине 6. вчт вводить с клавиатуры; набирать на кла- виатуре typed copy [ztaipt ,kopi] !• маши- нописная копия 2. машинопис- ный экземпляр typesetter ['taipsete] 1. наборная машина 2. наборщик
type style ['taip zstail] рисунок шрифта typewriter ['taipraita] 1. пишу- щая машина 2. наборно- пишущая машина 3. машинистка 4. вчт печатающее устройство, принтер typewriter carriage ['taipraita ,kaerid3] каретка пишущей маши- ны typing wheel ['taipirj zwi:l] диско- вый шрифтоноситель, шрифто- вое колесо typist ['taipist] 1. машинистка; оператор печатающего устрой- ства 2. телеграфист typography [tai'pagrafi] 1. типо- графское дело 2. типография 3. книгопечатание 4. высокая пе- чать 5. оформление книги и ultimate elongation ['Altimit zi:bn- 'geij(a)n] мет. критическое удли- нение ultimate load ['Altimit 'loud] conp. предельная нагрузка ultimate strength ['Altimit 'stregO] предел прочности ultrahigh frequency ['Altrahai 'fri.kwansi] ультравысокая часто- та, УВЧ ultrasonic test instrument [zAltra'sanik 'test 'instrumant] уль- тразвуковой дефектоскоп ultrasonic wave [,Altra'sanik ,weiv] ультразвуковая волна ultrasonic welding [zAtra'sanik 'weldig] ультразвуковая сварка ultraviolet [zAltra'vaiabt] 1. уль- трафиолетовая [УФ-] область спектра, ультрафиолет 2. ультра- фиолетовое [УФ-] излучение 3. ультрафиолетовый ultraviolet rays [zAltra'vaiabt 'reiz] ультрафиолетовые [УФ-] лучи; ультрафиолетовое [УФ-] излуче- ние ultraviolet spectrum [zAltra'vaiabt 'spektram] ультрафиолетовая [УФ-] область спектра, ультра- фиолет unattended office [Ana'tendid bfis] автоматическая телефонная станция, АТС unattended operation [Ana'tendid zapa'reif(a)n] 1. безлюдная техно- логия 2. работа в режиме без- людной технологии unbalance [zAn'baebns] 1. разба- ланс || разбалансировать 2. рассо- гласование 3. асимметрия, несим- метричность unbender [zAn'benda] правильная машина unblocking [zAn'bbkig] 1. дебло- кировка 2. распаковка блока (данных) uncertainty [An'sa:t(a)nti] по- грешность; недостоверность uncoil [,лп'кэП] 1. разматывать; сматывать; развёртывать (напр. бухту проволоки) 2. травить (ка- нат) undercurrent relay ['Anda,kArant 'rirlei] реле минимального тока undercut ['AndakAt] 1. горн, под- рубка; (нижняя) зарубка||подру- бать; зарубать; производить ни- жний вруб 2. лесн. подпил; под- руб 3. подмыв (напр. откоса) ||подмывать (напр. откос) 4. вы- точка; кольцевая канавка || проре- зать канавку; протачивать ка- навку 5. элн подтравливание || подтравливать 6. полигр. недо- копировка (формы) underdrainage ['Anda'dreinids] за- крытый дренаж; застенный дре- наж; дренаж в основании (соору- жения) underflooding ['AndaflAdig] под- топление; повышение уровня подземных вод underflow ['Andaflou] 1. подру- словой поток 2. поток подзем- ных вод 3. горн, сгущённый про- дукт (мокрой классификации); ни- жний продукт (гидроциклона); мелкий продукт {классификато- ра) 4. нижний сход (с сита) 5. вчт потеря значимости
underframe ['Andafreim] 1. горн. несущая рама 2. нижняя часть станины 3. нефт. фундаментная рама 4. рама (вагона) 5. основа- ние (кузова)', подмоторная рама 6. шасси underground [zAndaground] 1. подпочва, нижние слои грунта 2. метрополитен underground railroad ^Anda- 'graund 'reilroud] 1. подземная железная дорога 2. метрополи- тен underground surface [zAnda- 'graund zso:fis] 1. подземные горные работы 2. разработка подземным способом underlay [zAndalei] 1. стр. гид- роизоляционный слой (кровли) 2. основание пола (под облицовку) 3. приправка под клише; припра- вочный лист (под печатную фор- му) underpass [zAndapa:s] 1. габарит судоходного пролёта (моста) 2. путепровод underpinning ['Andapiniij] подве- дение фундамента; усиление фундамента underplate [zAndapleit] фунда- ментная плита underpressure [zAnd9zpreja] пони- женное давление; разрежение, вакуум underreamer [zAnd9zri:mo] раз- движной буровой расширитель, раздвижной расширитель ствола скважины underrun ['Anda'rAn] 1. маш. не- добег, остановка раньше задан- ной позиции 2. «недобор» дан- ных 3. неполный [недопечатан- ный] тираж undersaturation [zAnd3zsaetf9- zreif(o)n] недонасыщение undersea mining [zAndasi: zmain- iq] добыча под морским дном underseepage [zAndasi:pid3] филь- трация в основании сооружения undershoot [zAndofu:t] 1. маш. не- добег, остановка раньше задан- ной позиции 2. возд. недолёт (до торца взлётно-посадочной поло- сы) 3. донное истечение; истече- ние из-под гидротехнического затвора 4. отрицательный вы- брос (перед фронтом импульса) undersize [zAndszsaiz] 1. занижен- ный размер || меньше заданного размера 2. нижний продукт гро- хочения; нижняя [подгрохбтная] фракция; подрешётный продукт; провал (при рассевке угольной пы- ли) undersluice [zAndazslu:s] 1. донное отверстие; донная галерея 2. дон- ная промывная галерея underspeed [zAndazspi:d] 1. пони- женная скорость 2. пониженная частота вращения understructure [zAnd9zstrAktf а] ос- нование; фундамент undertension [zAnd9ztenj(a)n] 1. пониженное напряжение; мини- мальное напряжение 2. посадка [понижение] напряжения undertread [zAndaztred] подкана- вочный слой (шины) underutilization [zAndazj u: t ilaiz ze i - f(a)n] 1. ^загруженность, недо- грузка 2. недостаточно эф- фективное использование, не- доиспользование undervoltage [zAndazvoultid3] 1. пониженное напряжение; мини- мальное напряжение 2. посадка [понижение] напряжения undervoltage relay [zAndazvoultid3 zri:lei] реле минимального напря- жения underwater [zAndazw3:ta] подзем- ные воды underwater camera ^Anda'wo^a zkaem(a)ra] фото- или киноаппарат (заключённый в водонепроницае- мый блок) для подводной фото- или киносъёмки underwater communication [^ndd- zwo:to kazmju:mzkeif(a)n] под- водная связь underwater television [zAndazwo:ta ztelizvi3(9)n] подводное телевиде- ние underwater vehicle ^Anda'woita zvi:ik(a)l] подводный аппарат undo [Anzdu:] 1. демонтировать.
разбирать 2. вчт «откат» (вос- становление предыдущего со- стояния) 3. вчт развязка (послед- ствий выполнения операций) undocking [An'cbkirj] косм, рас- стыковка undulatory motion LAndju'leitari 'moulin] волнообразное движе- ние unevenness [zAnzi:v(a)nis] 1. шеро- ховатость; неровность (поверхно- сти) 2. непрямолинейность; не- параллельность 3. неравномер- ность (напр. скорости, освеще- ния) 4. переменность качества unicode ['ju:nikoud] вчт уникод, уникальное имя unidirectional antenna [juinidi- zrekf(o)n(a)l жпЧепэ] однонаправ- ленная антенна unidirectional coupler [juznidi- zrekf(9)n(a)l 'клрЬ] однонаправ- ленный ответвитель unidirectionality [ju:ni^Lrek- f(a)znaeliti] однонаправленность unidirectional pulses [ju:nidizrek- j(a)n(a)l zpAlsiz] монополярные импульсы unidirectional transducer [jirni- dizrekj(a)n(a)l Ztraenzzdju:sa] не- взаимный преобразователь uniform distribution [zju:nifo:m zdistrizbju:J(a)n] равномерное рас- пределение uniform field [zju:nifo:m zfi:ld] физ. однородное поле uniformity [zju:nizfo:miti] 1. одно- родность (напр. материала) 2. единообразие (напр. измерений) 3. равномерность (напр. смеши- вания) uniform line [zju:nifo:m zlain] ли- ния (электропередачи) с одно- родными параметрами uniform load [zju:nifo:m zloud] равномерная нагрузка unigrapb [zju:nigro:f] [~gr«f] единичный гидрограф unimeter [ju:znimito] универсаль- ный измерительный прибор, проф. мультиметр union [zju:nian] 1. соединение 2. муфта для труб; штуцер; патру- бок 3. вчт объединение 4. вчт операция включающее ИЛИ union joint [zju:nion zdsoint] муф- товое соединение uniplanar bending [Juini'pleina zbenairj] простой [плоский] изгиб unipolarity [juznipofayiaeriti] униполярность, однополярность unipolar machine [ju:nizpoub ma'Ji:n] униполярная электриче- ская машина unipolar transistor [Ju:nizpoub traen'zists] полевой транзистор unipole [zju:nipoul] 1. несимме- тричный вибратор 2. изотропная антенна uniprocessing [juini'prousesir)] однопроцессорная обработка данных uniselector [jumisi'lekta] 1. мно- гопозиционный переключатель 2. тлф шаговый искатель unit [zju: nit] 1. единица 2. единица (физической) величины 3. узел; блок; модуль; звено; ячейка 4. установка; агрегат 5. прибор; устройство 6. элемент; компо- нент 7. вчт сегмент; модуль (про- граммы) 8. вчт единичная запись 9. киловатт-час 10. молекула 11. лесн. юнит (единица измерения короткомерного баланса) unit assembly [zju:nit a'sembli] унифицированная сборочная единица; унифицированный узел unit construction [zju:nit кэп- zstrAkf(a)n] блочная конструк- ция, агрегатная конструкция; блочно-модульная конструкция unit die [zju:nit zdai] форм-блок Uniterm [zju:mta:m] унитерм (вид ключевого слова в информацион- но-поисковых системах) unit impulse [zju:nit zimpAls] еди- ничный импульс, дельта- импульс, дельта-функция (Дира- ка) unitization [ju:nitaizzeif(9)n] 1. пакетирование; формирование грузового пакета 2. ж.-д. объ- единение грузовых единиц unitizer [Zju:nitaiza] машина для формирования грузового пакета
unit length [zju:nit zlerj0] единич- ная длина unit load rju:nit zloud] 1. единич- ная нагрузка 2. удельная нагруз- ка 3. грузовая единица unit pressure [zju:nit zprefa] уде- льное давление unit pulse [zju:nit zpAls] бод (еди- ница скорости передачи данных) unit record [Juznit zreko:d] вчт единичная запись unit strain [zju:nit zstrein] удель- ная деформация unit stress [zju:nit zstres] удельное напряжение unit string [zju:nit zstriij] единич- ная строка unit train [zju:nit ztrein] маршрут- ный поезд unit value [zju:nit zvaelju:] 1. еди- ничное значение 2. значение, рав- ное единице unity [zju:niti] единица universal joint [zju:mzva:s(a)l "dsoint] универсальный шарнир, шарнир Гука universal time [zju:mzv9:s(a)l ztaim] всемирное [среднее гринвичское] время universe [zju:niva:s] область; совокупность; универсальное множество; генеральная сово- купность (в статистике) univibrator [juinivafbreito] од- новибратор, ждущий [моно- стабильный] мультивибратор unlatching [zAnzlaetfirj] косм, рас- цепка unload ^An'loud] 1. разгрузка; выгрузка || разгружать; выгру- жать 2. снимать нагрузку 3. вчт разгрузка || разгружать; выводить содержимое памяти 4. снимать носитель с внешнего запоминаю- щего устройства unloader ^An'louda] 1. разгру- зочная машина; разгрузочное устройство 2. разгрузочный кла- пан 3. цел.-бум. разгрузочная этажерка unlock LAiTbk] 1. разъединять; размыкать; выключать 2. дебло- кировать, снимать блокировку 3. освобождать; разжимать; ра- сконтривать (гайку) unmanned machine tool [хлп- zmand mazfi:n ,tu:l] станок для безлюдной технологии; станок- автомат unmanned operation [zAnzmaend zopozreij(a)n] 1. безлюдная техно- логия 2. работа в режиме без- людной технологии unmanned supply ship [,Anzmaend sa'plai Jip] беспилотный тран- спортный космический ко- рабль unmanned vehicle [zAnzmaend zvi:ikl] автоматическое транс- портное средство unpack [,лп'ржк] вчт распаков- ка || распаковывать unpiler [zAnzpaib] разгрузочный штабелёр, штабелеразборщик unreliability [zAnrizlaiazbiliti] не- надёжность unscheduled maintenance [An'skedjurld zmeint(a)nans] вне- плановое техническое обслужи- вание и ремонт unscrambler LAn'skraembb] 1. мет. стеллаж-автомат для рас- кладки заготовок; рольганг- раскладчик 2. выравниватель для консервных банок (на линии консервирования) 3. тара сорти- ровочная группировальная ма- шина unscrew [,Anzskru:] отвинчивать; развинчивать; отпускать (гайку); выворачивать (винт) unserviceability [Anzsa:vis9zbiliti] эксплуатационная ненадёжно- сть; эксплуатационная непригод- ность unset ^An'set] вчт 1. установка в состояние «О»|| устанавливать в состояние «О» 2. очистка; гаше- ние; возврат в исходное состоя- ние; сброс || очищать; гасить; воз- вращать в исходное состояние; сбрасывать unshift ^лпфН] 1. переключение (клавиатуры) на регистр строч- ных букв 2. тлг перевод на бук- венный регистр
unstacker [zAnzstaeko] разгрузоч- ный штабелёр; штабелеразбор- щик unsymmetrical bending [zAnsi- /metrik(9)l zbendig] косой изгиб unsymmetry [zAnzsimotri] асим- метрия, несимметричность unwatering LAn'wo.tCojrirj] осу- шение, водоотлив (котлована) unwind [zAnzwaind] 1. разматы- вать; сматывать; травить (канат с барабана) 2. раскрывать, разво- рачивать (цикл в программе) upcast [zApko:st] горн, вентиля- ционная выработка upcoiler ['лркэИэ] мет. над по л ь- ная моталка up-converter [zApkonzvo:ta] повы- шающий преобразователь, пре- образователь с повышением ча- стоты up-counter ['Ap'kaunta] счётчик прямого счёта, суммирующий счётчик update ['Apdeit п, Ap'deit v] 1. мо- дернизация; (усовершенствова- ние; обновление || модернизиро- вать; (у)совершенствовать; об- новлять 2. исправление; коррек- тировка || исправлять; корректи- ровать 3. вчт исправленная вер- сия (программы); новая версия (программы) up-draught carburetor ['лр 'dro:ft 'karbjureto] карбюратор с восхо- дящим потоком воздуха up-draught furnace [zApzdra:ft zfo:nis] печь с верхней тягой upgrade ['Apgreid п, Ap'greid v] 1. повышение качества || повышать качество 2. наращивание ресур- сов || наращивать ’ ресурсы; рас- ширение (возможностей)! | расширять (возможности) 3. мн. дополнительные ресурсы up-hole ['лр zhoul] горн, восстаю- щий шпур uplift [zAplift] 1. подъём || подни- мать 2. гидростатическое проти- водавление 3. фильтрационное противодавление uplink [zApliijk] линия связи Зе- мля — летательный аппарат upload [zAploud] 1. подкачка (данных) в оперативную память 2. загрузка в главную систему (из подчинённой) uppercase [zApokeis] 1. касса про- писных букв 2. верхний регистр, регистр прописных букв upper die ["лрэ zdai] верхний штамп, пуансон upperscript [zApazskript] верхний [надстрочный] индекс upraise [zApreiz] горн, восстаю- щий upright [zAprait] 1. стойка; стояк 2. устанавливать вертикально upset ['Apset и, Apzset v] 1. опроки- дывание || опрокидывать 2. мет. высадка (труб) 3. осадка (при стыковой сварке); укорочение де- тали при осадке 4. катастрофиче- ский отказ; сбой 5. разводка (ин- струмент для развода зубьев пи- лы) 6. горн, восстающий 7. поперечная трещина (дефект древесины) upstream [zApzstri:m] 1. верхний бьеф 2. выше по течению, нахо- дящийся выше по течению 3. хим. расположенный выше по потоку upstroke [zApstrouk] ход вверх uptake [zApteik] вертикальный канал для отвода газов вверх uptime ['Aptaim] продолжитель- ность безотказной работы; пе- риод работоспособного состоя- ния; доступное время (ЭВМ) uranium [ju'reiniom] уран, U usage[zju:sid3] 1. загруженность; коэффициент использования 2. загрузка (станка) 3. частота использования, используемость use [ju:s] использование; потре- бление (напр. электроэнергии) user [Zju:za] 1. пользователь; по- требитель 2. тлф абонент 3. тлф абонентский пункт usercode [Zju:zakoud] автокод usercoder [Zjuzokouda] трансля- тор с автокода user terminal [Zju:zo zto:min(a)l] 1. терминал пользователя 2. тлф абонентский пункт
use test ['ju:s 'test] 1. эксплуата- ционные испытания 2. промы- шленные испытания utility [ju'tiliti] 1. средства обе- спечения (разного рода энергии, подводимой к объекту) 2. вчт сер- висная [обслуживающая, слу- жебная] программа, проф. ути- лита 3. эффективность; полез- ность utility module [ju'tiliti zmodju:l] косм, бытовой отсек utilizable waste ['ju.tilaizsbl 'weist] утилизируемые [используемые] отходы; утильсырье utilization [Ju:tilai'zeif(a)n] 1. использование, утилизация 2. коэффициент использования 3. заготовка леса uvaser ['ju.veizo] лазер ультра- фиолетового [УФ-] диапазона, ультрафиолетовый [УФ-] лазер V vacancy ['veik(a)nsi] вакансия (дефект кристаллической решёт- ки) vacant lattice site ['veik(a)nt 'laetis 'sait] вакансия (дефект кристал- лической решётки) vacuometer [zvaekju'omito] ва- куумметр, вакуумный манометр vacuum ['vaekjuom] 1. вакуум, разрежение || вакуумный, разре- жённый 2. разрежённость 3. оста- точное давление vacuum capacitor ['vaekjuam ka'paesito] вакуумный конденса- тор vacuum casting ['vaekjuom zka:stirj] вакуумное литьё vacuum circuit breaker [zvaekjuam 'sorkit zbreika] вакуум- ный выключатель vacuum concrete [zv«kjuam zk3ijkri:t] вакуумированный бе- тон vacuum degassing [zvaekjuam di'gaesig] мет. вакуумирование, вакуумная дегазация vacuum deposition [zvackjuam Zdepo'zij‘(9)n] 1. вакуумное осажде- ние; вакуумное напыление 2. ва- куумная металлизация vacuum drying ['vaekjusm zdraiig] сушка в вакууме, вакуумная су- шка vacuum engineering ['vaekjuam zend3i'niariij] вакуумная техника vacuum filter ['vaekjuam zfilto] ва- куум-фильтр vacuum forming ['vaekjuam zfo:mig] плм вакуумформование vacuum furnace ['vaekjusm zfo:nis] вакуумная печь vacuum fusion ['vaekjuam zfju:- 3(э)п] вакуумная плавка vacuum gage ['vaekjuam zgeid3] вакуумметр, вакуумный мано- метр vacuum heating ['vaekjusm zhi: tig] вакуум-паровое отопление vacuumizer ['vaekjuamaiza] 1. ка- мера для вакуумирования 2. ма- шина для вакуумирования vacuum phototube [/vaekjuam 'fouto(u)tju:b] электровакуумный фотоэлемент vacuum pump ['vaekjuam Лрлтр] вакуумный насос vacuum switch ['vaekjuam zswitf] вакуумный выключатель vacuum technology ['vaekjuom tek'nobdsi] 1. вакуумная техноло- гия 2. вакуумная техника vacuum tube ['vaekjuam ztju:b] электровакуумная лампа; элек- тровакуумный прибор vacuum-tube rectifier ['vaekjuam ztju:b 'rektifais] кенотрон; кено- тронный выпрямитель valence ['veilons] валентность valence band ['veibns zbaend] ва- лентная зона validation ^vaeli'deif^n] провер- ка достоверности; подтвержде- ние правильности (напр. данных); аттестация (напр. программы) valid data [zvaelid 'deits] досто- верные данные validity [va'liditi] 1. достоверно-
сть 2. обоснованность, доказан- ность 3. справедливость; истин- ность valley ['vaeli] 1. долина; пойма 2. впадина; вмятина; канавка; бо- роздка 3. стр. разжелобок, ендо- ва 4. впадина (точка минимума тока на вольтамперной характе- ристике) 5. элн долина (напр. зо- ны проводимости) value ("vaelju:] 1. (числовое) зна- чение (физической величины)', ве- личина 2. оценка]! оценивать 3. значимость; ценность 4. мн. горн. содержание компонента в руде valve [vaelv] 1. клапан; вентиль 2. (гидротехнический) затвор 3. гидро- или пневмораспредели- тель 4. гидро- или пневмоаппа- рат 5. мп. вентильная арматура 6. электронная лампа; электрон- ный прибор 7. светоклапанный электронно-лучевой прибор 8. задвижка 9. кран valve arrester ['vaelv azresta] вен- тильный разрядник valve follower [zvaelv 'folous] тол- катель клапана valve gate ['vaelv zgeit] задвижка, затвор (трубопровода) valve guide ['vaelv zgaid] направ- ляющая втулка клапана valve head ['vaelv zhead] тарелка (тарельчатого) клапана valve seat ['vaelv zsi:t] седло кла- пана valve stem ('vaelv zstem] шток клапана valving ['vaelvig] 1. клапанная си- стема; клапанное устройство 2. клапанное управление van [vaen] 1. вагон; багажный вагон 2. автофургон 3. отмывать руду от породы vanadium [va'neidism] ванадий, V vane [vein] 1. лопасть; лопатка 2. мн. возд. направляющее устройство 3. флюгер 4. крыль- чатка 5. бич (обоечной машины) 6. полка (маслоизготовителя) vane anemometer ['vein zaeni'mo- mita] крыльчатый анемометр vanner ['vaeno] сотрясательный шлюз непрерывного действия (для обогащения руды) vanning ['vaenirj] промывка в ковше (при обогащении руды) vaporimeter [zveipa'rimita] вапо- риметр vaporization [Zveiparai'zeif(a)n] 1. парообразование; испарение 2. выпаривание vaporization cooling [Zveiparai'zei- J(a)n 'ku:lig] испарительное охла- ждение vaporizer ['veiparaiza] 1. испари- тельная установка 2. испаритель; испарительная колонна 3. вы- парной аппарат vapour ['veipa] 1. пар(ы)|| испаря- ться 2. выпаривать vapouration[z veipa'reij^n] 1. па- рообразование; испарение 2. вы- паривание vapour barrier ['veipa zbaeria] па- роизоляция, паронепроницае- мый слой (в тепловой изоляции) vapour blasting ['veipa zblo:stiij] жидкостное хонингование vapour degreasing ['veipa di- zgri:siq] обезжиривание в парах растворителя vapour honing ['veipa zhounig] жидкостное хонингование vapour lamp ['veipa zlaemp] napo- светная лампа vapour lock ['veipa zbk] паровая пробка vapour trail ['veipa ztreil] инвер- сионный след var [vo:] вар, В (единица реак- тивной мощности) varactor ['va:raekta] варактор var-hour ['va:(r),aua] вар-час (единица реактивной энергии) variable ['vaariabl] переменная (величина); параметр variable-capacitance diode ['veariabl ka'paesitans 'daioud] ва- рактор variable capacitor ['vsariabl ka'paesita] переменный конденса- тор, конденсатор переменной ёмкости variable connector ['veariabl
ka'nekto] вчт переключаемый (логический) блок объединения variable coupling [zveartobl zkAplirj] эл. регулируемая связь variable field ['veoriobl zfi:ld] 1. физ. переменное поле 2. вчт поле переменной длины variable geometry aircraft ['veariobl dsi'omitri zeakra:ft] само- лёт с изменяемой геометрией крыла variable inductance ['veariobl in'dAkt(o)ns] 1. переменная индук- тивность 2. вариометр, катуш- ка переменной индуктивности variable pitch ['veariobl zpitf] из- меняемый шаг (воздушного вин- та) variable point ['veariabl zpoint] вчт перемещаемая (фиксирован- ная) запятая (в дробях) . variable resistor [деэпэЫ ri'zisto] 1. переменный резистор 2. ре- остат variance ['vsarbns] 1. вариация; изменение; колебания 2. диспер- сия (напр. ошибок) 3. изменчи- вость variation [zvearizeiJ(9)n] 1. вариа- ция; изменение; колебания 2. от- клонение 3. магнитное склонение 4. разброс (параметров, харак- теристик) variational method Lvearfeijanl zme0ad] вариационный метод variator ['vearieito] 1. вариатор, бесступенчатая передача 2. ком- пенсатор (тепловых деформаций) varicap ['vcarikaep] 1. варикап 2. вариконд (сегнетокерамический электрический конденсатор) varimeter [vazrimito] варметр, из- меритель реактивной мощности varindor ['vearinda] регулируе- мый (электрический) реактор variomatic [деэпэ'тжйк] авто- матическая бесступенчатая сило- вая передача variometer Lveari'omita] варио- метр varistor [zv£arista] варистор var measurement [zva: zmesamant] измерение реактивной мощности varmeter [zva:mita] варметр, из- меритель реактивной мощности varnish [zva:nif] 1. лак || покры- вать лаком, лакировать 2. лако- образный нагар, лакообразное отложение vat [vat] 1. чан; бак; ванна 2. бочка 3. куб (раствор восстанов- ленной формы кубового красите- ля) 4. пропаривать (древесину) vault [vo.lt] 1. свод ||возводить свод 2. хранилище 3. сейф; (сталь- ная) камера для хранения vector [z vekto] 1. вектор 2. вчт одномерный массив 3. наведе- ние; задание направления || наво- дить; задавать направление, на- правлять vector analysis [zvekta o naelisis] векторный анализ vector diagram L vekto zdaiogram] векторная диаграмма vector field ['vekto zfi:ld] вектор- ное поле vector function ['vekto zfAgkf(o)n] вектор-функция vector graphics [zvekto zgraefiks] векторная графика vectorization [Zvektoraizzeif(o)n] преобразование (данных) в век- торную форму vectormeter [vekztomito] эл. век- торомер vector potential [z vekto p9ztenj(o)l] вектор-потенциал, векторный потенциал vector power [z vekto zpauo] эл. векторная [комплексная, полная] мощность vector space [zvekto zspeis] век- торное пространство vehicle [zvi:ik(o)l] 1. транспорт- ное средство 2. горн, транспорт- ный сосуд 3. связующее (ве- щество) 4. носитель (кристалла) veil [veil] кфт вуаль || вуалиро- вать veiling [zveilig] кфт вуалирова- ние vein [vein] 1. горн, жила 2. тон- кая нитевидная свиль (дефект стекла) vellum [zvebm] 1. веленевая бу-
мага 2. тонкий пергамент; под- пергамент; восковка; калька velocimeter Lveb'simita] 1. изме- ритель скорости 2. расходомер 3. гидрометрическая вертушка velocity [va'bsiti] 1. скорость 2. быстродействие velocity distribution [va'bsiti zdistrizbju:f(a)n] распределение по скоростям velocity gage [va'bsiti zgeids] та- хометр velocity gradient [vazbsiti zgrei- diant] градиент скорости (распро- странения потока) velocity head [vazbsiti zhed] ско- ростной напор velocity microphone [va'bsiti 'maikrafoun] градиентный микро- фон velocity modulation [vazbsiti zmadjuzleif(a)n] модуляция (no) скорости velocity of light [vazbsiti av zlait] скорость света velocity of sound [va'bsiti av zsaund] скорость звука velocity profile [va'lasiti 'proufail] эпюра скоростей (потока) velocity pickup [va'bsiti zpikAp] Taxorehv^aTop velocity ratio [va'bsiti zreifiou] маш. передаточное число; пере- даточное отношение- velocity resonance [va'lasiti Zrez- (a)nans] резонанс фаз veneer [va'nia] 1. шпон || облицо- вывать шпоном 2. фанера || фане- ровать 3. облицовка || облицовы- вать vent [vent] 1. отверстие; венти- ляционное отверстие 2. вентиля- ционный канал; вентиляционный проём; отдушина 3. подводить или отводить воздух; удалять [выпускать] газ; отводить жидко- сть 4. воздушный клапан 5. нефт. дыхательный клапан (ре- зервуара) 6. мет. выпор 7. посеч- ка (дефект стеклоизделия) ventilation Lventi'leif^n] 1. вен- тиляция, вентилирование 2. аэрация ventilation valve Lventi'leiKaJn zvaelv] сапун, суфлёр, дыхатель- ный клапан (двигателя) ventilator [' ven tilei ta] вентилятор venturi tube [ven'tjuari ztju:b] трубка [расходомер] Вентури verb [va:b] вчт 1. имя команды 2. имя оператора verge [va:ds] 1. свес (крыши) со стороны фронтона 2. обочина verification [деп(Гке1[(э)п] 1. контроль; проверка; верифика- ция (напр. программы, данных) 2. метр, поверка verifier [zverifaia] 1. вчт контро- льна 2. вчт программа верифи- кации, проф. верификатор 3. по- верочное устройство vernier [zva:nia] верньер, нониус vernier calliper [zva:nia zkaelipa] штангенциркуль version [zva:f(a)n] (новый) ва- риант (напр. изделия); версия (напр. программы) verso [zva: sou] 1. левая [чётная] страница 1. оборотная сторона (листа) vertex [zva :teks] 1. вершина (напр. угла, графа) 2. узел (напр. схемы, цепи); точка пучка (кри- вых) vertical [zva:tik(a)l] вертикаль || вертикальный vertical conveyer [zva: tik(a)l kan'veia] вертикальный конвейер; подъёмник; лифт vertical lathe [zva:tik(a)l zleid] вер- тикально-токарный станок; то- карно-карусельный станок vertical-lift gate ['va:tik(a)l lift 'geit] 1. подъёмный (гидротехни- ческий) затвор 2. плоский (гидро- технический) затвор 3. подъём- ные ворота (судоходного шлюза) vertical resolution [zva:tik(a)l Zrezazlu:f(a)n] 1. разрешающая способность по вертикали 2. чёт- кость по вертикали vertical stability [zva:tik(a)l sta- zbiliti] 1. возд. статическая ус- тойчивость 2. мор. статическая остойчивость vertical sweep [да:бк(э)1 zswi:p] 1.
вертикальная развёртка 2. тле полевая развёртка 3. тле кадро- вая развёртка vertical takeoff and landing air- craft [zv9:tik(s)l 'teikpf and 'laendirj z£okra:ft] самолёт вертикального взлёта и посадки vertical traverse [zva:tik(a)l ztr3BV9:s] 1. вертикальное переме- щение 2. ход по вертикали vertical value [,va:tik(a)l z vaelj u:] 1. эффективное [действующее] зна- чение 2. мнимая величина very high frequency [zveri zhai zfri:kwansi] очень высокая часто- та. ОВЧ very low frequency [zveri zlou zfri:kwansi] очень низкая частота, онч vessel [zves(a)l] 1. сосуд; резе- рвуар; баллон; контейнер 2. суд- но 3. конвертерная груша; кон- вертер 4. реторта 5. ж.-д. цистер- на 6. котёл 7. гидросамолёт vestibule [zvestibju:l] 1. вести- бюль 2. ж.-д. тамбур viaduct [zvaiodAkt] 1. виадук 2. путепровод vibrating conveyer [vaizbreitig kan'veia] вибрационный конвейер vibrating feeder [vai'breitig zfi:da] вибропитатель, вибрационный питатель vibrating-reed electrometer [vai- 'breitig zri:d ilek'tromita] вибра- ционно-языковый электрометр vibrating screen [vai'breitig zskri:n] вибрационный грохот, виброгрохот; вибрационное си- то vibration [vaizbreij(9)n] 1. коле- бание 2. вибрация 3. вибрирова- ние, виброуплотнение 4. осевой раскат (печатной краски) vibration damping [vaizbreif(a)n 'daempig] демпфирование колеба- ний vibration drilling [vaizbreij(o)n zdrilirj] вибрационное бурение vibration isolation [vaizbreif(o)n zaisozleij‘(o)n] виброизоляция vibration machine [vaizbreij(a)n ma'Jirn] вибрационная машина; вибрационная установка; вибро- стенд vibration meter [vaizbreij(o)n zmi:ta] виброметр vibration pickup [vaizbreij*(9)n zpikAp] (первичный) измеритель- ный преобразователь вибраций, вибродатчик vibration puddling [vaizbreij‘(9)n zpAdlirj] виброуплотнение vibrator [vai'breits] 1. вибратор 2. вибростол 3. полигр. переда- точный валик; раскатный ци- линдр с осевым перемещением 4. вибропреобразователь vibrator-type inverter [vai'breito ztaip inzva:ta] вибропреобразова- тёль vibratory hammer [vafbreitsri zh«ma] вибромолот vibrocompaction [zvai- bro(u)k9mzpakf(0)n] вибрирова- ние; виброуплотнение; гидрови- броуплотнение (грунта) vibrograph [zvaibro(u)gra:f| [~graef] виброграф vibrometer [vai'bromita] вибро- метр vibroplate [zvaibroupleit] вибро- плита vibroplatform [zvaibro(u)~ 'plaetform] виброплощадка vibrostamp [zvaibro(u)staemp] ви- броштамп vibrotron [zvaibro(u)tron] объём- ный резонатор Vickers hardness [Zvikaz zha:dnis] твёрдость по Виккерсу video [zvidiou] 1. видеосигнал 2. видеоаппаратура video amplifier ['vidioiTamplifais] видеоусилитель video conference [zvidiou zkon- f(a)rans] телеконференция video frequency [zvidiou zfri:kwon- si] видеочастота videogram [zvidiougraem] видео- грамма videography [vidi'ografi] видео- графия video phone [zvidiou zfoun] видео- телефон
video processor ['vidiou ,prousesa] видеопроцессор video recorder ['vidiou rizka:da] видеомагнитофон video signal ['vidiou zsign(a)l] ви- деосигнал video tape ['vidiou zteip] магнит- ная лента для видеозаписи, ви- деолента video tape technology ['vidiou teip tek'naladsi] техника видеозаписи video telephone ['vidiou 'telifoun] видеотелефон video terminal ['vidiou zta:min(a)l] видеотерминал videotex ['vidiouteks] видеотекс, видеография video transmission ['vidiou treenz'mij^n] 1. видеопередача 2. телепередача, телевизионная передача video transmitter ['vidiou traenz'mita] тле передатчик сигна- лов изображения vidicon ['vidikon] тле видикон view [vju:] 1. вид 2. перспектива; поле зрения; обзор 3. (видимое) изображение 4. вид, проекция 5. вчт представление 6. фотосни- мок 7. кфт кадр 8. наблюдать (с помощью визуальных средств); просмотр 9. визировать; наво- дить на резкость viewer ['vju:a] 1. просмотровая головка (для контроля фильма) 2. фильмоконтрольный аппарат; фильмопроверочный стол 3. проектор 4. (теле)зритель viewfinder ['vju:fainda] видео- искатель (фото- или кинокаме- ры); визир (кинокамеры) viewfinding ['vjuifaindiij] визиро- вание viewing time ['vju:uj ztaim] время воспроизведения (запоминающей электронно-лучевой трубки) violation [zvaia'leif(o)n] 1. нару- шение (напр. каких-л. ограниче- ний) 2. мат. противоречие virgin tape ['vaidsin zteip] маг- нитная лента без записи virtual image ['vaitjual 'imids] мнимое изображение virtual memory ['vartjual 'mem(a)- ri] виртуальная память visbreaking ['visbreikig] лёгкий крекинг (понижающий вязкость нефтепродуктов) viscoelasticity ['viskouzi:laes'tisiti] вязкоупругость, вязкоупругие свойства viscometer [vis'kamita] вискози- метр (для жидкостей) viscometer gage [vis'komita zgeids] вязкостный вакуумметр viscose ['viskous] вискоза viscosimetry [zvisko(u)'simitri] ви- скозиметрия viscosity [vi'skasiti] вязкость, внутреннее трение viscosity coefficient [vi'skasiti zkoui'fij‘(a)nt] коэффициент вязко- сти viscosity index [vi'skasiti 'indeks] индекс вязкости нефтепродуктов viscous drag ['viskas zdraeg] вязкое (гидравлическое) сопро- тивление viscous force ['viskas zfa:s] сила внутреннего трения viscous lubrication ['viskas zlubri- 'keif(a)n] пластичная смазка vise [vais] 1. тиски |J зажимать в тисках 2. зажимное приспо- собление 3. клещи visibility [Zvizi'biliti] видимость visibility meter [Zvizi'biliti zmi:ta] измеритель дальности видимо- сти visibility of data [Zvizi'biliti av 'deita] доступность данных visible radiation ['vizibl zreidi'ei- J(a)n] видимое излучение visible spectrum [zvizibl 'spektram] оптический спектр, спектр опти- ческого излучения; оптическая область спектра vision ['vis(a)n] 1. зрение 2. види- мый объект 3. техническое зре- ние; система технического зре- ния, СТЗ visual angle ['visual 'aeggl] угол (поля) изображения; угол (поля) зрения visual display unit ['visual dis'plei
ju:nit] устройство визуального отображения; дисплей visualization [,vi3ualai'zeij(o)n] визуализация; визуальное отоб- ражение visualizer ['visuolaizo] визуализа- тор, блок видеоконтроля visual threshold ['visual 'Oref- hould] порог зрительного вос- приятия visual transmitter ['visual traenz'mita] тле передатчик сигна- лов изображения visual warning Lvisuol 'wa:nig] визуальная сигнализация vitreous fracture ['vitrias zfraektja] стекловидный излом vitreous state ['vitrias zsteit] сте- клообразное состояние vitrics ['vitriks] стеклянные изде- лия, стеклоизделия vitrification Lvitrifi'keift^n] 1. стеклообразование; стеклование 2. жидкофазное спекание vitroceramics Lvktrousa'raemiks] стеклокерамика; ситалл vocabulary [vo(u)'kaebjuK»ri] 1. словарь 2. словарный состав языка; лексика 3. терминология 4. перечень команд {ЭВМ) vocoder [zvou'kouda] вокодер (система речевой связи) voder ['vouda] синтезатор речи voice [vois] 1. голос; речь 2. ре- чевой сигнал voice-activated robot ['vois 'aek- tiveitid 'roubot] робот с рече- вым управлением voice coder ['vois zkouda] вокодер (система речевой связи) voice communication ['vois kazmju:ni'keij(a)n] речевая связь voice frequency ['vois 'fri:kwansi] тлг тональная частота voice-frequency telegraph ['vois 'fri.kwansi 'teligraif] тональное телеграфирование voice-operated device ['vois 'oper- eitid di'vais] устройство с рече- вым управлением voice print ['vois zprint] соно- грамма voice synthesizer [zvois 'sinOasaiza] синтезатор речи void [void] 1. пустота 2. по- лость; пора; карман (в породе)^ мет. раковина З/междоузлие (в кристаллической решётке) 4. вчт пустая команда 5. пробел, про- пуск; непропечатка 6. мн. объём пор (в бумажном листе) voidage ['voidids] 1. пористость 2. пустотность (активной зоны ядерного реактора) volatile file ['vobtail zfail] вчт из- менчивый файл volatile memory ['vobtail 'mem(a)- ri] энергозависимая память, па- мять с разрушением информа- ции при отключении (электро-) питания volatility' [zvob'tiliti] 1. летучесть; испаряемость (напр. бензина) 2. вчт энергозависимость (памя- ти) volatilization [voz13etilai'zeif(a)n] 1. улетучивание 2. испарение volt [voult] вольт, В (единица электрического напряжения) voltage ['voultids] 1. напряже- ние, разность потенциалов 2. по- тенциал 3, электродвижущая си- ла, эдс voltage corrector ['voultids ka'rekto] автоматический регуля- тор напряжения voltage divider ['voultids di'vaido] делитель напряжения voltage doubler ['voultids /1лЬЬ] удвоитель напряжения voltage drop ['voultids ,drop] па- дение напряжения voltage gain ['voultids zgein] 1. усиление по напряжению 2. коэффициент усиления по напря- жению voltage gradient ['voultids 'grei- dbnt] градиент напряжения voltage level ['voultids zlev(o)l] уровень напряжения voltage node ['voultids znoud] узел напряжения voltage overload ['voultids 'ouvs- loud] перенапряжение
voltage phasor {'voultids Zfeiza] вектор напряжения voltage rating ['voultidj ^reitig] номинальное напряжение; мак- симально допустимое напряже- ние voltage ratio ['voultidj 'reifiou] коэффициент трансформации по напряжению voltage reference Lvoultidj zref- (a)rans] 1. опорное напряжение 2. источник опорного напряжения voltage regulation ['voultids zre- gjuzleij(0)n] 1. регулирование на- пряжения 2. стабилизация напря- жения 3. нестабильность выход- ного напряжения по нагрузке voltage regulator Lvoultidj 'regju- leito] 1. регулятор напряжения 2. стабилизатор напряжения voltage resonance Lvoultids Zrez- (э)пэп$] резонанс напряжений, последовательный резонанс voltage rise [zvoultid3 Zraiz] повы- шение напряжения voltage saturation [zvoultid3 zsaetjozreiJ(a)n] режим насыщения электронной лампы voltage-sensitive resistor [zvoult- id3 zsensitiv ri'zisto] варистор voltage stabilizer [zvoultidj 'staebi- laiza] стабилизатор напряжения voltage step [zvoultid3 zstep] ска- чок напряжения voltage transformer [zvoultid3 traenszfo:ma] трансформатор на- пряжения voltaic arc [vol'teiik za:k] электри- ческая [вольтова] дуга; дуговой разряд voltaic couple [vol'teiik Лклр1] га- льваническая пара voltameter [voul'taemito] куло- (но)метр, вольтаметр voltammeter [vouTtaemito] вольт- амперметр volt-ampere [zvoult 'жтреэ] во- льт-ампер, B A (единица полной мощности переменного тока) voltamperemeter [zvoultz®mp0zri- mito] вольтамперметр voltmeter [zvoultzmi:ta] вольт- метр volt-ohmmeter [zvoult 'ournito] вольтомметр volume [zvolju:m] L объём 2. вместимость 3. громкость; уро- вень громкости 4. регулятор громкости 5. вчт том 6. волюм (единица мощности речевых сиг- налов) volume indicator [zvolju:m zindi- keito] 1. индикатор уровня сигна- ла 2. индикатор громкости volume production [zvolju:m ргэ- zdAkf(o)n] массовое производство volume throughput [zvolju:m z0ru:put] объемный расход (в тру- бопроводе) volumetric feeder [zv31juzmetrik zfi:do] объёмный питатель volumetric filler [zvoljuzmetrik 'fib] объёмный наполнитель (с дозированием по объёму) volumetry [vo'lju.mitri] объём- ный анализ vortex [zvo:teks] 1. вихрь 2. встряхивать vorticity [vo:ztisiti] завихрённо- сть; турбулентность vote [vout] вчт мажоритарная выборка voter [zvouto] вчт 1. мажоритар- ная логическая схема 2. схема го- лосования voting ['voutirj] вчт 1. мажори- тарная выборка 2. голосование vulcanizate ['vAlkanizeit] вулка- низат; резина vulcanization LvAlkanai'zeijX^n] вулканизация vulcanizer [zVAlkanaiza] 1. вулка- низатор, вулканизационный ап- парат 2. вулканизаторщик W wad [wod] 1. мягкая набивка (напр. из целлюлозной ваты) || на- бивать 2. тампон; пробка из мягкого материала 3. выдра (при прошивке слитка) wfcr [zweifa] 1. пластина; плата;
подложка 2. полупроводниковая пластина (для изготовления ин- тегральных схем) 3. галета (пово- ротного переключателя) waffle ['wsf(s)l] 1. прямоуголь- ная сборная опалубка ребристо- го монолитного перекрытия 2. галета (катушки индуктивности) 3. элн (технологическая) кассета с ячейками wagon ['waeg(s)n] 1. тележка; ва- гонетка 2. грузовой вагон 3. ав- тофургон wail [weil] автомобиль с высо- кими динамическими качества- ми waist [weist] 1. сужение, пере- хват; горловина 2. пережим (сте- кловаренной печи) 3. распар (до- менной печи) wait [weit] вчт ожидание (напр. сообщения)\\о'жмлустъ (напр. сооб- щение) waiting task ['weitig zta:sk] вчт ждущая задача wake [weik] спутная струя; тур- булентный след; мор. тж киль- ватерная струя walk [wo:k] 1. уход (напр. ча- стоты) 2. мат. маршрут (в гра- фе)} обход (графа) 3. походка (шагающего робота) 4. пешеход- ная дорожка 5. проход walker ['wo:ks] 1. шагающий ме- ханизм 2. линейный обходчик (трубопровода) walking robot [zwo:kig 'roubst] шагающий робот walkway ['woikwei] 1. перекид- ной мостик 2. маш. путь движе- ния (напр. материала) 3. пеше- ходная дорожка 4. проход wall [wo:l] 1. стена; стенка; перегородка || обносить стеной 2. элн доменная граница, доменная стенка 3. оболочка 4. горн, забой 5. пересылать сообщение друго- му пользователю (в операцион- ных системах) wall beam ['wo:l zbi:m] 1. балка- стенка 2. рандбалка wallboard [xwo:lbo:d] обшивоч- ный лист wall crane ['wo:l zkrein] настен- ный поворотный кран walled dam ['wo:Id zdaem] шпун- товая перемычка wallpaper ['wodpeips] обои wall radiator [zwo:l 'reidieito] 1. панельный радиатор; отопитель- ная панель 2. настенный радиа- тор wander ['wonds] 1. отклонение; смещение; дрейф 2. курсовая не- устойчивость, «рыскание» (авто- мобиля) 3. рлк мерцание (отмет- ки цели) warble ['wo:b(s)l] качание часто- ты warehouse ['weshaus] склад; хра- нилище || хранить на складе; скла- дировать warmer ['worms] нагреватель; подогреватель warning ['wo:nig] 1. предупре- ждение; предостережение 2. рлк обнаружение 3. оповещение; сиг- нализация warning device ['wo:niq dizvais] устройство предупредительной сигнализации warp [wo:p] 1. коробление; искривление; перекос || короби- ться; искривляться; перекашива- ться 2. наматываться на (прокат- ные) валки 3. возд. крутка крыла 4. мор. трос для верпования 5. ваер (трала) 6. текст, основа warper ['wo:ps] текст, сноваль- ная машина warranty repair ['wor(o)nti ri'pes] гарантийный ремонт wash [wof] 1. мойка; промывка || мыть; промывать 2. промывоч- ная [промывная] вода 3. размыв; эрозия 4. обогащать мокрым способом 5. нефт. буферная жидкость низкой вязкости 6. мет. промывочная плавка|| прои- зводить промывочную плавку 7. оплавлять поверхность (сварного шва) 8. тонкий слой (металла, краски) || покрывать тонким слоем (металла, краски) 9. стр. слив, отлив 10. след; спутная
струя; носовой бурун; струя, от- брасываемая движителем washboard ['wojboid] 1. плинтус 2. колейный износ (дороги) washer ['wojo] 1. моечная маши- на; промыватель; промывной ап- парат 2. моечный цех (обогати- тельной фабрики) 3. скруббер 4. шайба; кольцо; кольцевая про- кладка; диск 5. (электрическая) стиральная машина 6. пищ. моечный чан 7. пищ. моечная ка- мера washer-picker ['wojg zpik9] моеч- но-сортировочная машина washin ['wofin] возд. положите- льная крутка крыла washing ['wojig] 1. мойка; про- мывка 2. мн. осадок, полученный в результате промывки 3. мн. промывочная [промывная] вода 4. обогащение 5. размыв формы (при литье) 6. оплавление по- верхности (при сварке) washing plant ['wojig ,plo:nt] 1. моечная установка 2. обогатите- льная мойка, рудомойка washing tank ['woJig ztaegk] кфт промывочный ба(чо)к washout ['wojaut] 1. смыв; скло- новая эрозия; размыв 2. промыв- ка 3. вымывание (пробелов фото- полимерной формы) 4. пробели- вание (сахара) 5. потери эффек- тивности тормозной системы (по любой причине, кроме перегрева и смачивания колодок) 6. возд. от- рицательная крутка крыла wash water ['wof xwoita] промы- вочная [промывная] вода waste [weist] 1. отходы; отбро- сы; мусор 2. скрап, лом 3. пустая порода 4. горн, выработанное пространство 5. цел.-бум. срыв бумаги 6. сточные воды 7. сброс воды IIсбрасывать воду 8. потеря; потери; убыток; (неисправимый) брак 9. лесн. обрезки 10. обти- рочный материал, ветошь И. ж.-д. буксовая подбивка waste disposal [/weist dis'pouz(g)l] 1. удаление отходов; захороне- ние отходов 2. сброс [отведение] сточных вод wasted motion ['weistid 'mouj(g)n] холостой ход waste heat ['weist zhi:t] отходя- щая [сбросная] теплота waste-heat boiler ['weist hi:t zboib] котёл-утилизатор waste lubrication [zweist zlubri- 'keij(a)n фитильная смазка waste paper ['weist 'peipo] маку- латура waste reclamation ['weist zrek]a'- meij(g)n] утилизация отходов waste recovery [zweist ri'kAv(g)ri] утилизация отходов waste utilization [zweist zju: tilai'zeij(a)n] утилизация отхо- дов wastewater ['weistworto] сточные воды wasteway ['weistwei] 1. водо- сброс, водосбросное сооруже- ние 2. водосбросный [сброс- ной] канал watch [wotj] 1. часы 2. радиона- блюдение, дежурство в эфире || дежурить в эфире, наблюдать за эфиром 3. наблюдение; кон- троль (напр. полётов) water ['woitg] 1. вода 2. объём воды; расход 3. минеральная во- да 4. водоём 5. обводнять 6. ув- лажнять (грунт) 7. мочить; сма- чивать; замачивать 8. разбав- лять водой water boiler ['wo:ta ,Ьэйэ] водо- грейный котёл water constraints [zwo:ta kgn'streints] ограничение [урезка] водопотребления water content [zwo:ta 'kontent] 1. водосодержание 2. водоносность (пласта) watercourse ['woita zko:s] 1. водо- ток 2. русло; канал 3. промывоч- ный канал (бурового инструмен- та) water-depth rod [zwo:to 'depO ,rod] гидрометрический шест water-level recorder ['wo: t9 zlev(a)l ri'ko:dg], уровнемер-самописец waterflooding ['w9:tazflAdig] 1.
гидр, затопление 2. нефт. завод- нение water gage ['wo: to ,geids] указа- тель уровня воды (в резервуаре) water hammer [' wo:t9 zhaemo] гид- равлический удар watering ['wo:t(o)rii)] 1. обводне- ние 2. увлажнение (грунта) 3. смачивание; замачивание 4. дре- нажная канава 5. обводнённость (продукции скважины) 6. долив воды в аккумулятор water jacket ['wo:to zd3«kit] водя- ная рубашка waterline ['wo:tozlain] 1. берего- вая линия 2. уровень подземных вод 3. уровень воды (напр. в кот- ле, цистерне) 4. ватерлиния water load ['wo:to zloud] 1. гидро- динамическая нагрузка 2. гидро- статическая нагрузка 3. мор. во- дяной балласт 4. водяная погло- щающая нагрузка (волноводной линии передачи) water pipe ['wo: to zpaip] водопро- вод waterpower ['wo:tozpauo] 1. гид- роэнергетический потенциал 2. мощность гидроэлектростанции waterproof coating ['wo:to,pru:f 'koutig] водонепроницаемое по- крытие; гидроизоляция waterproofing ['wo:tozpru:fig] 1. устройство гидроизоляции 2. гидроизоляция water removal [zwo:to ri'mu:v(o)l] обезвоживание water requirement [zwo:t9 ri- 'kwai(a)mant] 1. водопотребление 2. суммарное водопотребление орошения 3. оросительная нор- ма water resources [zwo:to ri'so:siz] гидроресурсы water sampler ['wo: to zsaemplo] ба- тометр watershed ['wo:tgzJed] 1. водо- сбор, водосборный бассейн 2. водораздел water supply ['wo:to sozplai] X. во- доснабжение; водоподача 2. во- дообеспеченность 3. водные ре- сурсы 4. сток; объём стока water tanker ['wo:to ztieg ко] водо- наливное судно, водолей water tower ['wo:to ztauo] водона- порная башня water transmission ['wo: to traenzzmij(o)n] транспортирование воды; подача воды, водоподача water treatment ['wo:to ztri:tmont] 1. водоподготовка 2. очистка сточных вод water use ['wo:to zju:s] 1. водопо- требление 2. водопользование 3. использование воды waterwall ['wo:tozwo:l] топочный экран waterway ['wo:tozwei] 1. водоток; водовод 2» водный путь; фарва- тер 3. мор. ватервейс 4. промы- вочная канавка (бурового ин- струмента) waterways regulation ['wo:tozweiz zregju'leiJ(o)n] регулирование вод- ных путей, регулирование стока для судоходства waterworks ['wo:t9zwo:ks] 1. во- дохозяйственные мероприятия 2. водохозяйственный объект, во- дохозяйственная система; гидро- техническое сооружение watt [wot] 1. ватт, Вт (единица мощности) 2. мн. (активная) мощность (в ваттах) wattage ['wotids] (активная) мощность (в ваттах) wattage rating ['wotids zreitig] максимально допустимая мощ- ность, номинальная мощность watt current ['wot zkAront] актив- ный ток watt-hour ['wot zauo] ватт-час, Втч watthour meter ['wot zauo 'mi:to] счётчик электроэнергии wattmeter ['wotzmi:to] ваттметр watt-second ['wot zsek(o)nd] джоуль, Дж (единица работы, энергии и количества теплоты) wave [weiv] 1. волна 2. колеба- ние; (колебательный) сигнал 3. графическое изображение коле- бательного процесса wave analyser [,weiv 'aenolaizo]
спектроанализатор, анализатор спектра waveband ['weivbaend] диапазон волн wave converter ['weiv ksn'vazto] 1. преобразователь мод 2. транс- форматор типа волн wave duct ['weiv zdAkt] рад. 1. ка- нал распространения волн, вол- новой канал 2. трубчатый волно- вод wave equation [zweiv i:'kweif(s)n] уравнение волны wave filter ['weiv zfilto] электри- ческий фильтр waveform ['weivzfo:m] форма волны, колебаний или сигнала waveform tail ['weivfoim zteil] 1. срез импульса 2. срез огибаю- щей сигнала wavefront ['weivfrAnt] 1. волно- вой фронт, волновая поверх- ность 2. фронт импульса wavefront steepness ^weivfrAnt 'sti:pnis] крутизна фронта импу- льса wave gage ['weiv ,geids] мор. вол- нограф waveguide ['weivgaid] 1. волно- вод 2. световод, светопровод waveguide filter ['weivgaid zfilt9] волноводный фильтр waveguide propagation ['weivgaid zprop9'geiJ(a)n] волноводное рас- пространение waveguide resonator ['weivgaid Zrezoneito] волноводный резона- тор waveguide tee ['weivgaid zti:] Т-образное разветвление волно- водов, волноводный тройник waveguide termination ['weivgaid zta:mi'neiJ(9)n] волноводная со- гласованная нагрузка waveguiding ['weivgaidig] на- правленное распространение (электромагнитной) волны; вол- новодное распространение wavelength ['weivlegO] длина волны wavemeter ['weivmi:to] волно- мер; частотомер wave mode ['weiv zmoud] вид [форма, тип] колебаний; вид [тип] волны wave motion [zweiv 'mouf(a)q] распространение волн wave number ['weiv ,плшЬэ] вол- новое число wave recorder ['weiv rizko:da] 1. мор. волнограф 2. волномер- самописец wave refraction ['weiv rizfraek- J(o)n] рефрация волн waveshape ['weivjeip] форма волны, колебаний или сигнала wave splitter ['weiv zsplito] волно- лом wavetail ['weivzteil] срез импуль- са wave train ['weiv ztrein] волновой цуг wave vector ['weiv zvekto] волно- вой вектор wax [waeks] 1. воск|| вощить 2. парафин || парафинировать 3. мо- дельная восковая масса (для из- готовления форм по выплавляе- мым моделям) waxed paper ['waeks zpeipg] во- сковка waxer ['waeksa] установка для нанесения воска (в фотомонта- же) waxing ['waeksiij] 1. вощение, пищ. тж воскование 2. парафи- нирование 3. бумага-основа для парафинирования wax master ['waeks zma:sto] во- сковой оригинал фонограммы wax original ['waeks 9'ridjin(9)l] восковой оригинал фонограммы way [wei] 1. путь; дорога 2. ход 3. направление 4. горн, горизон- тальная выработка 5. отделение шахтного ствола 6. мор. спуско- вая дорожка; мн. стапель 7. же- лезнодорожное полотно 8. мн. направляющие (станка) 9. спо- соб; метод wayside ['weisaid] придорожная полоса, обочина wear [wea] 1. износ 2. изнаши- вание; истирание; срабатыва- ние || изнашиваться; истираться; срабатываться
wearability [zweara'biliti] износо- стойкость, износоустойчивость wearing course ['weorig zko:s] слой износа дорожного покры- тия wearlife ['wEolaif] срок службы до (полного) износа wear pattern ['weo zpaet(9)n] ха- рактер износа wear pit ['w£9 zpit] ямка износа wear rate ['w£9 zreit] скорость [интенсивность] изнашивания wear resistance ri'zist(g)ns] сопротивление износу, износо- стойкость, износоустойчивость weather ['wedg] 1. погода 2. на- ветренная сторона 3. подверга- ться) атмосферным влияниям 4. выветривать(ся) 5. открытая часть кровельной плитки 6. придавать уклон поверх- ности (для слива воды) weathering ['wedgrig] 1. разруше- ние под влиянием атмосферных воздействий 2. обесцвечивание солнечным светом 3. стабилиза- ция (газового бензина) выветри- ванием 4. стр. слив, отлив 5. ши- ферная кровля 6. геофиз. зона малых разрушений weatherometer [zwe6g'romito] ат- мосферная камера (для испыта- ний покрытий материалов на стойкость к воздействию атмо- сферы) weather report ['wedg ri'pait] ме- теорологическая сводка, сводка погоды web [web] 1. перемычка; пере- борка; перегородка 2. решётка (фермы); стенка (балки) 3. вну- тренняя перегородка (ячеистого материала) 4. полка (уголка, уго- льника или тавра) 5. шейка (рель- са) 6. полотно, лента (пилы, бу- маги) 7. сердечник; стержень 8. диск (колеса) 9. щека (кривошипа) 10. тонкий лист металла 11. по- лоса угля (отбиваемая за цикл) 12. горн, захват, шаг подвигания 13. радио-шш телевизионная сеть 14. ткань weber [zweba] вебер, Вб (единица магнитного потока) webermeter [zwebazmita] вебер- метр, флюксметр web-former ['web zfo:ma] бумаго- делательная машина wedge [weds] !• клин|| заклини- вать; закреплять клином; заби- вать клцн; подклинивать 2. пуан- сон типа клин 3. клиновая за- ключка (для печатной формы) 4. призма (в расчёте фундаментов) 5. оптический клин 6. тле клин (испытательной таблицы) wedging ['wedsig] 1. заклинива- ние; закрепление клином; заби- вание клина; подклинивание 2. расширение пропила клином, расклинивание 3. зависание, под- висание, подстой (материалов в доменной печи) 4. клиновид- ность weep [wi:p] 1. просачивание; утечка || просачиваться; давать утечку 2. выпотевание; синере- зис || выпотевать; синерировать weepage ['wi:pids] 1. просачива- ние 2. фильтрация weeper ['wi:pg] дренажная труба weft [weft] тер ст. уток weigh [wei] 1. взвешива- ние || взвешивать 2. весить 3. под- нимать якорь; сниматься с якоря weighbridge ['weibrids] вагонные весы weigher ['weig] 1. весы 2. дозатор weigher-packer ['weig ,ржкд] пищ. весовыбойный аппарат weighing filler ['weiig ,Шэ] ве- совой наполнитель weight [weit] 1. вес; масса 2. атомная масса 3. гиря; мн. раз- новес 4. единица веса или массы 5. груз; нагрузка 6. метр, вес (степень доверия к результа- там) || приписывать вес 7. весо- вой коэффициент, весовой мно- житель 8. вчт весовое значение разряда weighter ['weito] 1. блок весовой обработки 2. схема взвешивания weight feeder ['weit zfi:dg] ве- совой питатель
weighting ['weitig] 1. взвешива- ние 2. умножение на весовой коэффициент 3. нагружение верх- ней опоки (для предотвращения утечки металла) weightograph ['weitognrf] [~graef] весы с самозаписываю- щим прибором weightometer [wei'tomito] авто- матические весы weir [wio] 1. водослив; измери- тельный водослив 2. водослив- ная плотина 3. порог (отсадоч- ной машины) 4. ловушка; закол (орудие лова) weir dam ['wio ,daem] водослив- ная плотина weld [weld] 1. сварное соедине- ние; сварной шов 2. сварка, сва- ривание || сваривать(ся) welder ['welds] 1. сварочная ма- шина; сварочный аппарат 2. сварочный источник питания (трансформатор, генератор, выпрямитель) 3. сварщик welding ['weldig] сварка, свари- вание welding current ['weldig zk^r(s)nt] сварочный ток welding deposition ['weldig zdeps- 'zif(o)n] наплавка welding electrode [z weldig i'lek- troud] сварочный электрод welding generator [zweldig 'dse- noreito] сварочный генератор welding torch [zweldig zto:tf] сва- рочная горелка welding transformer [zweldig traens'fo:mo] сварочный трансфор- матор weld seam ['weld zsi:m] сварной шов well [wel] 1. колодец; источник 2. скважина 3. зумпф 4. металло- приёмник (шахтной печи) 5. мет. горн 6. шахта (напр. лифта) 7. возд. ниша; отсек 8. карман (в структуре интегральной схемы) 9. потенциальная или кванто- вая яма wellhead ['welhed] устье скважи- ны wellhole ['welhoul] 1. взрывная шахта 2. зумпф wellpoint ['welpoint] иглофильтр well spacing ['wel zspeisig] разме- щение скважин wet [wet] мочить; смачивать; увлажнять || влажный; смочен- ный; увлажнённый wet blasting ['wet zbla:stig] жид- костно-абразивная обработка wet-bulb thermometer ['wet zbAlb Oa'momito] смоченный термометр wet cell ['wet zsel] (гальваниче- ский) элемент с жидким электро- литом wet classifier [zwet 'klaesifaio] мо- крый классификатор wet contact ['wet zkontaekt] 1. контакт, пропускающий ток 2. смачиваемый (магнитоуправляе- мый) контакт wet corrosion [zwet ka'rouj(s)n] влажная коррозия; коррозия в условиях конденсации; корро- зия в растворах wet grinding ['wet zgraindig] 1. мокрое измельчение 2. шлифова- ние с охлаждением wet mill ['wet zmil] дробилка для мокрого измельчения wet reflux [zwet 'ri:flAks] 1. оро- шение (ректификационной колон- ны) флегмой 2. флегма whaler ['weilo] 1. китобойное судно, китобоец 2. китобой whaling ['weilig] китобойный промысел wharf [wo:f] 1. верфь 2. причал; причальная стенка, пристань; пирс wharfage ['wo:fids] причальный фронт; причальные сооружения wheel [wi:l] 1. колесо 2. зубча- тое колесо, ЗК; шестерня 3. шту- рвал 4. маховик; маховичок 5. рабочее колесо (турбины, насоса) 6. шлифовальный круг 7. диск (напр. номеронабирателя, обтю- ратора, колеса) 8. ролик 9. шкив 10. поворачивать(ся); вращать (-ся) wheel base ['wi:l zbeis] 1. авто ко-
лёсная база 2. возд. база шасси 3. ж.-д. база тележки wheeled crane ['wiild zkrein] авто- мобильный кран, автокран wheeled tractor ['wiild ztraekta] ко- лёсный трактор wheelhead [zwi:lzhed] шлифова- льная бабка wheelhouse ['wi:lzhaus] рулевая рубка wheel pair ['wi:l zpss] колёсная пара wheel printer ['will zprints] колёс- ное печатающее устройство whip [wip] 1. лебёдка; ворот || поднимать лебёдкой или воро- том 2. строп 3. биение (напр. ре- мня) 4. провисание; прогиб 5. об- матывать; оплетать 6. схлёсты- ваться; захлёстываться (о прово- дах) 7. пищ. взбивать whip antenna ['wip жпДепэ] штыревая антенна whipper ['wipa] пищ. взбиваль- ная машина, взбивалка whirl [wail] 1. вихрь 2. завихре- ние ||завихрять whirler ['wails] 1. центрифуга; циклон 2. центробежный газо- очиститель; дезинтегратор whisker ['wiska] 1. нитевидный кристалл, ус 2. контактный воло- сок. контактная пружина (точеч- ного диода) 3. мн. усы (дефект паяного соединения) whistle [wisl] рад. свистящий ат- мосферик white [wait] 1. белый пигмент; белая краска; белила 2. белый 3. сигнал белого поля (в факсими- льной связи) white metal ['wait zmet(a)l] 1. медный штейн 2. баббит whitener ['wait(a)na] 1. отбелива- тель 2. цел.-бум. осветлитель; бе- литель 3. пищ. забеливатель 4. шлифовальная машина (для ри- са) whitening filter ['wait(a)nir) zfilta] элн отбеливающий фильтр white noise [zwait 'noiz] белый шум white signal [zwait 'sign(a)l] сиг- нал белого поля {в факсимильной связи) whizzer ['wiza] центрифуга wick [wik] фитиль wicket ['wikit] 1. гидр, плоский поворотный затвор 2. огнеупор- ная заслонка (смотрового окна печи) wick feed ['wik zfi:d] фитильная подача (смазочного материала) widening ['waidanig] 1. расшире- ние 2. уширение (напр. колеи, на- сыпи) widow ['widou] полигр. висячая строка width [widO] 1. ширина 2. длите- льность импульса 3. горизонта- льный размер (телевизионного изображения) winch [wintf] 1. лебёдка; ворот || поднимать лебёдкой или воро- том; перемещать с помощью во- рота 2. изогнутая рукоятка; ко- ленчатый рычаг wind [wind] 1. ветер; поток [струя] воздуха 2. мет. дутьё 3. вентилировать 4. виток || нави- вать 5. намотка; обмотка )| нама- тывать; обматывать 6. перемот- ка || перематывать 7. поднимать лебёдкой windage ['windids] 1. сопротив- ление воздуха; сопротивление ве- тра 2. парусность (судна) 3. воЗд. снос ветром 4. возд. поправка на снос ветром wind correction ['wind kazrek- f(a)n] возд. поправка на снос ветром wind direction indicator ['wind di- zrekf(a)n 'indikeita] указатель направления ветра, флюгер winder ['wainda] 1. мет. моталка 2. намоточный станок; эл. тж обмоточный станок 3. лентопро- тяжный механизм (телеграф- ного аппарата) 4. текст, мота- льная машина; мотальное устройство 5. текст, мотальщик 6. забежная ступень (лестницы) wind gage ['wind ,geids] анемо- метр winding ['waindig] 1. намотка;
наматывание; обмотка 2. пере- мотка 3. наматываемый мате- риал 4» виток 5. провод прошив- ки (ферритовой матрицы запо- минающего устройства) 6. по- дъём лебёдкой windmill ['windmil] 1. ветродви- гатель 2. ветроэнергетическая установка 3. авторотировать (о воздушном винте) windmilling ['windmilig] авторо- тация; режим авторотации (воз- душного винта) window ['windou] 1. окно; окон- ный блок 2. окно, отверстие; диа- фрагма 3. промежуток; интервал 4. окно прозрачности (атмосфе- ры) 5. дипольный отражатель 6. селекторный [стробирующий] импульс, строб-импульс 7. фи- нитная взвешивающая функция 8. объём буферной памяти для передачи данных wind power station ['wind zpaua ,steij(a)nt ветровая электростан- ция wind pressure ['wind zprejo] ве- тровая нагрузка, давление ветра, ветровой напор windrow ['windrou] 1. валок Цвалковать 2. валик (вдоль доро- ги) || насыпать валик (вдоль доро- ги) 3. собирать (порубочные остатки) в валки windscreen ['windskrim] 1. ветро- защита 2. ветровое стекло; возд. лобовое стекло (кабины) windshield ['windji: Id] 1. ветроза- щита 2. ветровое стекло; возд. лобовое стекло (кабины) windshield washer ['windji:ld zwofo] авто стеклоомыватель wind speed ['wind zspi:d] скоро- сть ветра wind triangle [,wind 'traiaegg(a)l] навигационный треугольник ско- ростей (состоит из векторов истинной скорости, скорости ве- тра и путевой скорости) wind tunnel ['wind ztAn(a)l] аэро- динамическая труба wind-tunnel testing ['wind Длп(а)1 'testig] испытание в аэродинами- ческой трубе wind-up roll ['waindAp zroul] на- матываемый рулон wing [wig] 1. крыло 2. лезвие (бура) 3. лопасть (бурового доло- та, обтюратора) 4. флигель; крыло (здания) 5. створка (две- ри); полотно (двери-вертушки) 6. мет. полка (уголка) wing nut ['wig znAt] 1. гайка- барашек 2. крыльчатая гайка wing rib ['wig zrib] ребро атаки крыла wing structure ['wig zstrAktfa] конструкция [структуру] крыла wingtip ['wigtip] возд. законцов- ка крыла winterization [Zwintarai'zeij(a)n] подготовка (оборудования) к зимней эксплуатации wipe [waip] 1. вытирание, обти- рание; протирание || вытирать, обтирать; протирать 2. удалять, ликвидировать 3. наносить по- крытие тонким равномерным слоем 4. роликовое приспособле- ние (для отжима излишнего по- крытия при цинковании) 5. кфт, тле вытеснение (шторкой) wiper ['waips] 1. обтирочное устройство 2. грязесъёмник 3. протир (устройство для обтирки или отжима проката) 4. сте- клоочиститель 5. скользящий [подвижный] контакт 6. контакт- ная щётка 7. приглаживающая щётка (на этикетировочной ма- шине) wire [waio] 1. проволока || скре- плять проволокой 2. трос 3. (од- ножильный) провод 4. монтиро- вать (электро)проводку 5. эл., вчт шина 6. проволочное (меж-) соединение; проводное соедине- ние || монтировать проволокой; формировать (меж)соединения; выполнять разводку (межсоеди- нений 7. свз проводная связь || пе- редавать по проводной связи; те- леграфировать 8. проволочная пила 9. ваер (трала) wire bonding ['waio zbondig] мон-
таж проволочных (межсоедине- ний, проволочный монтаж wired radio [zwaiod zreidiou] про- водное радиовещание wiredrawing [zwaiozdro:ig] воло- чение проволоки wired television Lwaiod zteli- zvi3(o)n] 1. кабельное телевидение, KTB 2. замкнутая телевизионная система wire-fabric reinforcing [zwaio ,faebrik zri:inzfo:sig] армирование проволочной сеткой wire gage [zwaio zgeid3] 1. прово- лочный- калибр 2. сортамент проволоки wireless ['waiolis] 1. радиосвязь 2. радиоприёмник wireless microphone [zwaiolis 'maikrafoun] радиомикрофон wireless radio [zwaiolis 'reidiou] 1. радиосвязь 2. радиовещание wireless telegraphy [zwaialis ta'legrafi] радиотелеграфия wire line [zwaio Jain] проводная линия связи wire products ['waia 'prodAkts] метизы (из проволоки) wire saw [zwaio ,sa:] проволочная пила wire stripper [zwaia zstripa] устройство для зачистки прово- дов wire telegraphy [zwaia ta'legrafi] проводная телеграфия wire telemetry [zwaia tazlemitri] проводная телеметрия wire tongs [zwaia Jaqz] кусачки для провода wire wrapping [zwaia zraepirj] мон- таж накруткой wiring [zwaiarig] 1. (электропро- водка 2. монтаж (электропро- водки 3. разводка (межсоедине- ний; проволочные (межсоедине- ния 4. формирование (межсое- динений; трассировка (межсое- динений wiring board ['waiariij zba:d] мон- тажная плата wiring diagram Lwaiorirj zdaiograem] монтажная схема wiring harness ^waiorig zha:nis] монтажный жгут wobble [wobl] 1. качание; коле- бание; биение (напр. колеса) || ка- чаться; колебаться 2. качание ча- стоты 3. тле вобуляция элек- тронного луча 4. шум мерца- ния, фликкер-шум wobbulator [zwobjuleito] 1. гене- ратор качающейся частоты 2. испытательный генератор с раз- вёрткой по частоте 3. тле вобу- лятор wolfram ['wulfrom] вольфрам, W wood [wud] 1. древесина; лесо- материал^!); (срубленное) дере- во 2. лес; лесонасаждение || са- жать лес 3. бочонок, бочка (для вина, пива) woodbunk [zwudbArjk] коник; ле- сонакопитель woodcut [zwudkAt] ксилография woodcutting ['wudkAtig] 1. валка леса 2. ксилография wood engraving [zwud inzgreivig] ксилография wood flour [zwud zflaua] древес- ная мука wood pulp [zwud zpAlp] древесная масса wood screw [zwud zskru:] шуруп wood tar [zwud zta:] древесный дёготь; древесная смола woodwork [zwudwo:k] 1. деревян- ные изделия 2. деревянные части (сооружения) 3. плотничные ра- боты; столярные работы woodworker [zwudwo:ka] дерево- обрабатывающий станок woodworking [zwudwo:kiij] дере- вообработка wool [wul] 1. шерсть; шерстяная пряжа 2. шерстяная ткань 3. вата wqrd [ward] свз, вчт слово; свз кодовая группа wording [z wo: dig] 1. редакция (текста) 2. формулировка, фор- ма выражения work [wo:k] 1. работа ||работать 2. действие; функционирование ||действовать; функционировать 3. обработка || обрабатывать 4. заготовка; обрабатываемая де-
таль 5. мн. завод; фабрика 6. мн. инженерное сооружение; кон- струкция 7. мн. действующие элементы (конструкции) 8. вчт решать; вычислять 9. изделие; продукция 10. необогащённая руда 11. литературное произве- дение workability Lwarka'biliti] 1. обра- батываемость; технологичность 2. возможность использования (в работе) 3. удобоукладываемость (напр. бетонной смеси) workbench ['wa:kzbentf] 1. рабо- чее место 2. верстак 3. стенд 4. мн. вчт инструментальные сред- ства workceU ['worksei] 1. гибкий про- изводственный модуль, ГПМ 2. гибкий автоматизированный участок, ГАУ 3. производствен- ный участок workcentre ['warksenta] 1. много- целевой станок, обрабатываю- щий центр 2. станочный участок 3. мн. рабочие центры (станка) work cycle ['wark zsaikl] рабочий цикл; вчт тж машинный цикл worker ['warka] 1. рабочий 2. станочник; оператор станка workhandler ['warkzhaendb] 1. (автоматический) манипулятор обрабатываемых деталей 2. транспортно-погрузочные рабо- ты с обрабатываемыми деталя- ми work hardening ['wark zha:d- (o)niij] 1. механическое упрочение; наклёп 2. деформационное упро- чение workhead ['warkhed] шпиндель- ная головка; шпиндельная баб- ка; передняя бабка (станка) workholder ['warkhoukb] 1. оправка 2. патрон; приспособле- ние для фиксации (заготовки, де- тали) working ['warkig] 1. работа 2. действие; функционирование 3. обработка 4. горн, выработка working horizon [zwo:kiij ha'rai- z(a)n] горн, выемочный [рабочий] горизонт working standard ['warkig zstaendad] 1. рабочий эталон 2. мн. норма выработки working voltage ['warkig zvoult- id3] рабочее напряжение work-in-process [zwarkzin 'prou- ses] 1. незавершённое производ- ство 2. обрабатываемая деталь workload ['warkzloud] 1. рабочая нагрузка 2. рабочая загрузка (оборудования) workmanship ['workman Jip] 1. профессиональное мастерство; квалификация 2. качество изго- товления (изделия) workpiece ['warkpi.s] обрабаты- ваемая деталь; заголовка workpiece handler ['warkpirs zhaendb] 1. устройство загрузки- разгрузки деталей 2. устрой- ство транспортировки деталей workprint ['warkprint] рабочий позитив, монтажная [рабочая] фильмокопия work rest ['work zrest] 1. опора для заготовки 2. люнет 3. под- ручник worksheet ['warkjirt] вчт рабо- чая таблица, рабочий бланк workshop ['war kz Jap] цех; про- изводственный участок; про- изводственное помещение workspace [zwa:kzspeis] 1. рабо- чая область (памяти) 2. рабочее пространство (робота) workstation ['warkzsteij(a)n] 1. ра- бочая станция (напр. станок в ав- томатической линии) 2. автома- тизированное рабочее место, АРМ 3. рабочая позиция 4. тер- минал (в системах автоматизи- рованного проектирования) work study ['wark zst\di] техно- логическая проработка work tape ['work zteip] 1. тле ра- бочая [монтажная] видеофоно- грамма Z. рабочая [монтажная] лента worm [warm] 1. червяк; шнек 2. змеевик 3. винтовой конвейер 4. архимедов винт worm conveyer ['warm kanzveia] винтовой конвейер
worm gear ['worm zgb] 1. червяч- ное колесо 2. червячная передача 3. косозубое зубчатое колесо wormhole ['wa:mzhoul] 1. свищ (в сварном шве) 2. мн. флокены, имеющие вид червоточин (де- фект стали) worm wheel ['worm zwirl] червяч- ное колесо worst-case situation ['worst keis zsitju'eij‘(o)n] косм, нештатная си- туация worth [worO] 1. ценность 2. стои- мость 3. реактивная способность (напр. ядерного топлива) wow [wau] детонация (воспро- изводимого звука), проф. плавание wrap [гаер] 1. обёрточный мате- риал 2. обёртка; упаковка || обёр- тывать; упаковывать 3. виток (рулонной полосы) 4. мет. зака- тывать кромки 5. намотка || нама- тывать 6. накрутка, соединение накруткой || соединять накруткой 7. вчт преобразование ненорми- рованного операнда в нормиро- ванный с отрицательным поряд- ком 8. петля (лентопротяжного тракта магнитофона) 9. обхват киноплёнкой (зубчатого бараба- на) wrap connection ['гжр kaznek- f(o)n] накрутка, соединение накруткой wrapper ['гаеро] 1. обёрточный материал 2. обёртка; упаковка 3. обёрточная машина; упаковоч- ная машина 4. мет. захлёстыва- тель, раппер (устройство для на- матывания первых витков поло- сы вокруг барабана моталки) 5. однофонтурная кругловязальная машина с механизмом прокла- дывания обкруточной нити wrapping ['raepig] 1, обёртыва- ние; упаковывание 2. поясная изоляция (кабеля) 3. свёртывание (^азы) wrecker vehicle [zreko zvi:ik(o)l] автомобиль техпомощи wrench [rentf] гаечный ключ; гайковёрт || заворачивать или от- ворачивать гаечным ключом wrist [rist] 1. палец (кривошипа, шатуна) 2. запястье; запястный шарнир (робота) write [rait] 1. запись || записы- вать 2. ввод (данных) || вводить (данные) 3. элн формировать ри- сунок; экспонировать резист writer [zraito] L устройство за- писи 2. вчт программа записи 3. программа ввода (данных) 4. элн установка для формирования ри- сунка writing ['raitig] 1. запись 2. ввод (данных) 3. элн формирование рисунка; экспонирование резиста wye [wai] L тройник (фитинг трубопровода) 1. эл. звезда; со- единение по схеме звезда 3. ж.-д. поворотный треугольник wye-connection ['wai kgznekf(a)n] эл. соединение по схеме звезда X xenon ['zirnon] ксенон, Хе xerocopy [Zzi:ro(u)zkopi] ксероко- пия. xerographic copier [Zziora'graefik 'kopia] ксерографический копиро- вальный аппарат, ксерокс xerographic copying ^ziara'graefik 'kopiig] ксерография xerographic printer Lziaro- 'graefik zprinta] ксерографиче- ский копировальный аппарат, ксерокс xerography [zia'rografi] ксерогра- фия xeroprinting ['ziaro(u)zprintig] ксерографическая печать xeroradiography [Zzbro(u)zrei- di'ografi] ксерорадиография X-ray detection [zeks rei di'tek- J(a)n] рентгенодефектоскопия, рентгеновская дефектоскопия X-raying [zekszreig] 1. рентгено- скопия; рентгеновский контроль 2. рентгеновский анализ X-rayogram [zekszreio(u)gr3em] рентгенограмма xylography [zai'lografi] ксилогра- фия
yard [ja:d] 1. склад открытого хранения; площадка для хране- ния 2. ж.-д. станционный парк; станция 3. верфь 4. ярд {единица длины) yarding [zja:diij] (канатная) тре- лёвка yarn [jam] 1. нить 2. пряжа yaw [jo:] 1. поворот в горизон- тальной плоскости; поворот во- круг вертикальной оси 2. мор., возд., рлк рыскание; угол рыска- ния Прыскать 3. рбт сгибание {манипулятора в запястье); угол сгибания yaw axis [zjo: ,aeksis] ось рыска- ния yaw damper [zjo: растра] демп- фер рыскания yawl ял {шлюпка) yawmeter [zjo:mito] указатель угла рыскания yield [jirld] 1. добыча; дебит; извлечение || добывать; извлекать 2. выпуск; выход; производите- льность; отдача 3. производить; вырабатывать 4. полезная рабо- та 5. сток {напр. водосброса) 6. от- давать воду (из водохранилища) 7. выход годных (изделий) 8. коэффициент вторичной эмиссии (электронов) 9. пластическая [остаточная] деформация 10. теку- честь || переходить в состояние те- кучести 11. податливость || пода- ваться yielding [Jizldiij] 1. пластическая [остаточная] деформация 2. теку- честь; переход в состояние теку- чести 3. податливость (напр. ос- нования сооружения) yield ratio ['jirld zreijiou] выход годных (изделий) yield strength [Jirld zstreg0] пре- дел текучести yield stress [zji:ld zstres] предел текучести; напряжение текучести yoke [jouk] 1. траверса; попере- чина 2. хомут; бугель; обойма; скоба 3. вилка; развилина 4. тройник {фитинг трубопровода) 5. верхняя обвязка {дверной или оконной коробки) 6. ярмо (магни- та) 7. тле отклоняющая систе- ма; отклоняющая катушка ytterbium [izto:biom] иттербий, Yb yttrium [zitriom] иттрий, Y z zenith [Zzeni0] 1. зенит 2. угол от- клонения базовой плоскости (магнитной) головки от вертика- ли zero fziarou] 1. нуль ||нулевой 2. устанавливать на нуль, проф. об- нулять; сбрасывать; вчт тж очищать 3. нулевая точка; нача- ло координат 4. нуль, нулевой элемент zero adjuster [Zziorou o'd^sto] корректор нуля; регулятор нуля zero beats fziarou zbi:ts] нулевые биения zero bias [Zziorou zbaios] 1. нуле- вое напряжение смещения, нуле- вое смещение 2. нулевое поле подмагничивания 3. нулевое пре- обладание zero compression ['ziorou kom- zpref(o)n] сжатие [уплотнение] ин- формации за счёт нулей zero condition [Zziorou konzdij(o)n] вчт нулевое состояние, состоя- ние «0» zero defects ['ziorou dizfekts] (полное) отсутствие дефектов zero error ['ziorou zera] 1. ошибка установки нуля 2. нулевая по- грешность zero gravity [Zziorou 'graeviti] не- весомость zeroize [Zziaro(u)aiz] устанавли- вать на нуль, проф. обнулять; сбрасывать; вчт тж очищать zero level [Zziorou zlev(o)l] нуле- вой уровень zero method [Zziorou zme0od] ну- левой [компенсационный] метод измерений
zero point ['ziarou zpoint] нулевая точка; начало координат zero potential ['ziarou роДепДэ)!] нулевой потенциал zero skew ['ziarou zskju:] отсут- ствие перекоса (детали) zero suppression ['ziorou sazpre- f(o)n] 1. вчт исключение незна- чащих нулей 2. смещение нуля за пределы шкалы zero visibility ['ziarou Zvizizbiliti] нулевая видимость, отсутствие видимости zeta potential [Zzi:to p9ztenf(a)l] электрокинетический потенциал, дзета-потенциал zigzag [Zzigzaeg] 1. зигзаг; зиг- загообразная линия 2. эл. зигзаг; соединение по схеме зигзаг zinc [zirjk] цинк, Zn zincing ['zirjkiij] цинкование, оцинковывание zincode ['zirjkoud] отрицатель- ный полюс (аккумулятора) zincograph fziijkogrcrf] [~graef] 1. цинковое клише 2. оттиск с цинкового клише zincography [ziq'kdgrafi] цинко- графия zirconium [za:zkouniam] цирко- ний, Zr zone [zoun] 1. зона; область; район 2. диапазон 3. мат. шаро- вой пояс 4. интервал (ствола скважины) 5. зонировать zone melting [Zzoun ,meltiij] зон- ная плавка zone refining [Zzoun rizfainiij] элн зонная очистка zoning ['zouniij] 1. районирова- ние 2. зонирование (напр. антен- ны, линзы) zoom [zu:m] 1. объектив с пере- менным фокусным расстоянием (напр. вариообъектив, трансфо- катор) 2. тле масштабирование 3. наезд телекамеры 4. изменять масштаб 5. возд. резкий набор высоты || резко набирать высоту zoom control [Zzu:m kanztroul] фокусировка, наводка на резко- сть zooming [Zzu:miij] 1. опт. транс- фокация 2. наплыв изображения 3. тле масштабирование 4. наезд телекамеры