Автор: А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  

Теги: индуизм  

ISBN: 978-5-902284-24-6

Год: 2007

Текст
                    с


С незапамятных времен йоги, мудрецы и мистики отказывались от мирских удовольствий и стано¬ вились отшельниками ради того, чтобы в медитации хотя бы на мгновение увидеть сокровенный образ Шри Кришны, Верховной Личности Бога. Но более пяти тысяч лет назад Кришна Сам пришел на Землю и явил здесь Свои божественные игры, запечатленные на страни¬ цах величайшего памятника древнеиндийской литературы, «Шримад-Бхагаватам». «Шримад- Бхагаватам» состоит из 18 000 стихов, разделенных на двена¬ дцать песней. Десятая песнь полностью посвящена деяниям Шри Кришны, а эта книга пред¬ ставляет собой ее подробный и увлекательный пересказ. THE BHAKTIVEDANTA BOOK TRUST www.krishna.com
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны КРИШНА Верховная Личность Бога ТОМ ПЕРВЫЙ THE BHAKTIVEDANTA BOOK TRUST
Krsna, The Supreme Personality of Godhead Volume One (Russian) Поделиться своими впечатлениями, высказать пожелания, задать вопросы, а также заказать другие книги издательства «Бхактиведанта Бук Траст» Вы можете по адресу: 125284 Москва, а/я 17 www.krishna.ru Copyright © 2007 The Bhaktivedanta Book Trust www.krishna.com www.bbt.info ISBN 978-5-902284-24-6 (т. 1) ISBN 978-5-902284-26-0 (двухтомник)
Посвящается моему отцу, Гоуру Мохану Де (1849-1930), чистому преданному Господа, который с первых лет моей жизни воспитывал меня в сознании Кришны. Когда я был ребенком, он научил меня играть на мриданге. Он дал мне виграху Радхи-Кришны, чтобы я поклонялся ей, и Джаганнатха-ратху, чтобы я мог играть в ратха-ятру. Он был добр ко мне, и я усвоил от него идеи, которые позже укрепил во мне духовный учитель — мой вечный отец.
От издательства А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада закончил работу над книгой «Кришна, Верховная Личность Бога» в 1970 г., и в этом же году «Бхактиведанта Бук Траст» (Би-би-ти) опубликовало ее в двух томах, а через некоторое время — в трех. В 1986 г. Би-би-ти выпустило в свет однотомное издание с незначи¬ тельными исправлениями. В ходе подготовки нового издания на английском языке (1996 г.) редакторы обратились к магнитофонным пленкам с записями текста, надиктованного самим Шрилой Прабхупа- дой при работе над книгой, и тщательно сравнили их с текстом последнего издания. При этом обнаружилось, что те, кто пере¬ печатывал эти записи и редактировал их при подготовке пер¬ вого издания, прекрасно справились со своей задачей. Тем не менее они допустили ряд ошибок, вероятнее всего, из-за низ¬ кого качества записей и сильного акцента, с которым говорил Шрила Прабхупада, а также, возможно, из-за сложности для понимания отдельных философских положений Десятой пес¬ ни «Шримад-Бхагаватам». Эти ошибки, составившие по объе¬ му менее одного процента от текста книги, были исправлены. Первый перевод этой книги на русский язык вышел в свет в 1986 г. под названием «Источник вечного наслаждения». На¬ стоящее издание представляет собой новый перевод, сделан¬ ный в соответствии с последним (1996г.) изданием на англий¬ ском языке. Издательство выражает глубокую благодарность всем, кто так или иначе способствовал выходу этой книги в свет. 6
Джордж Харрисон об этой книге Все ищут КРИШНУ. Некоторые не понимают этого, но и они ищут Его. Кришна — Бог, Источник всего сущего, Причина всего, что есть, было и будет. БОГ безграничен, поэтому у Него много Имен. Аллах-Будда-Иегова-Рама: все они — КРИШНА, все они суть ОДНО. Бог не абстракция. Он — Личность, ВЕРХОВНАЯ, ВЕЧ¬ НАЯ, исполненная БЛАЖЕНСТВА и ЗНАНИЯ, и у этой Лич¬ ности есть также безличная сторона. Капля воды имеет те же свойства, что и вся вода в океане, — так и нашему сознанию присущи те же свойства, что и сознанию, которым обладает БОГ... Но из-за того, что мы отождествляем себя с матери¬ альной энергией (с нашим телом, чувственными удовольст¬ виями, мирским имуществом, эго и т.д.), из-за того, что мы привязаны к материальному, наше истинное, ТРАНСЦЕН¬ ДЕНТНОЕ СОЗНАНИЕ сейчас осквернено и в нем, словно в грязном зеркале, не может быть чистого отражения. Наша связь с ПРЕХОДЯЩИМ сложилась на протяжении многих жизней. Это бренное тело — мешок, полный кос¬ тей и плоти, — мы ошибочно принимаем за свое истинное «Я» и считаем, что, когда это скоротечное существование за¬ кончится, нас не станет. Во все века великие СВЯТЫЕ были живым свидетельством того, что непреходящее, вечное БОГОСОЗНАНИЕ может воз¬ родиться во всех душах. Каждая душа по природе своей бо¬ жественна. В «Бхагавад-гите» (6.28) Кришна говорит: «Достигнув пол¬ ного самообладания и свободы от материальной скверны, йог 7
КРИШНА обретает величайшее, совершенное счастье в соприкоснове¬ нии с Высшим Сознанием». Йога (научный метод познания БОГА и своего «Я») позво¬ ляет человеку очистить свое сознание, навсегда оградить себя от скверны и приблизиться к Совершенству, полному ЗНА¬ НИЯ и БЛАЖЕНСТВА. Если Бог есть, я хочу видеть Его. Бессмысленно верить во что-либо, если нет доказательств его существования. Созна¬ ние Кришны и медитация позволят вам действительно ощу¬ тить присутствие БОГА. Вы сможете увидеть Его, услышать Его голос, участвовать в Его играх. Может быть, это звучит невероятно, но Бог действительно есть, Он рядом с вами. Существует много систем йоги: раджа, гъянау хатхау крияу карма, бхактиу и учителя каждой из них рекомендуют свой метод как наилучший. СВАМИ БХАКТИВЕДАНТА, как свидетельствует его титул, — приверженец бхакти-йогиу йоги ПРЕДАННОГО СЛУЖЕНИЯ. Служа БОГУ каждой своей мыслью, каждым словом и ДЕЛОМ, повторяя ЕГО Святые Имена, преданный быстро обретает Богосознание. Повторяя: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рамау Харе Рама, Рама Рамау Харе Хареу человек неизбежно приходит к Созна¬ нию КРИШНЫ. (Не верите — проверьте!) Я прошу вас воспользоваться представившейся вам воз¬ можностью: прочтите книгу «КРИШНА» и постарайтесь по¬ нять ее. И еще одна просьба: сегодня же назначьте свидание со своим Богом, вступив на путь освобождения, называемый ЙОГОЙ (ВОССОЕДИНЕНИЕМ), — и дайте миру шанс! (\LL Чои tJE£b /s LbUE (/ГЫНЛ/А) 8
Предисловие нивритта-таршаир упагияманад бхаваушадхач чхротра-мано-абхирамат ка уттамашлока-гунанувадат пуман вираджъета вина пашу-гхнат Шримад-БхагаватаМу 10.1.4 В странах Запада всякий, кто увидит обложку книги «Криш¬ на», тут же спросит: «Кто такой Кришна? А что это за девуш¬ ка рядом с Кришной?» и т. д. На первый вопрос можно не за¬ думываясь ответить: «Кришна — Бог, Верховная Личность». Почему? Потому что Он в точности соответствует описаниям Всевышнего, или Бога. Другими словами, Кришна Бог пото¬ му, что Он привлекает всех. Того, кто не является всепривле- кающим, нельзя назвать Богом. Что же значит быть всепри- влекающим? Прежде всего привлекателен тот, кто очень богат, имеет большие средства. Такой человек привлекает к себе окружающих. Очень сильные, могущественные люди также привлекают к себе. То же самое можно сказать о человеке очень знаменитом, красивом, очень умном, а также не привя¬ занном ни к какой собственности. Итак, из опыта мы знаем, что людей привлекают 1) богатство, 2) сила, 3) слава, 4) красо¬ та, 5) мудрость и 6) свобода от мирских привязанностей. Тот, кто обладает всеми этими шестью достояниями в неограни¬ ченной степени, и есть Верховная Личность Бога. Эти досто¬ яния Бога описал великий знаток Вед, Парашара Муни. Есть много богатых, могущественных, знаменитых, краси¬ вых, образованных и ученых людей, много тех, кто отрешил¬ ся от мира и не привязан ни к чему материальному. Но исто¬ рия не знает никого, кроме Кришны, кто одновременно был бы безгранично богат, могуществен, знаменит, красив, мудр и ни к чему не привязан. Кришна, Верховная Личность Бо- 9
КРИШНА га, — историческое лицо. Он пришел на Землю пять тысяч лет назад и жил здесь в течение ста двадцати пяти лет. Он играл роль простого смертного, но Его деяниям не мог по¬ дражать никто. С первой минуты Своего пребывания в этом мире и до Своего ухода Кришна совершал деяния, подобных которым не знала мировая история. Поэтому любой, кто по¬ нимает, что мы подразумеваем под словом «Бог», согласится, что Кришна — это Верховная Личность Бога. Богу нет рав¬ ных, и нет никого более великого, чем Он. В этом и заключа¬ ется смысл известного выражения «Бог велик». Разные люди по-разному говорят о Боге, но в ведических писаниях сказано, что именно Кришна — Верховный Гос¬ подь. Это единодушно признают великие ачаръи всех времен, признанные авторитеты в науке о Боге: Шанкара, Раману¬ джа, Мадхва, Вишну Свами и Господь Чайтанья, а также все их последователи в цепи духовных учителей и учеников. Мы, продолжатели традиций ведической культуры, придер¬ живаемся ведической точки зрения на историю вселенной. В материальной вселенной есть разные планетные системы: Сваргалока (высшая планетная система), Мартьялока (сред¬ няя планетная система) и Паталалока (низшая планетная сис¬ тема). Современные историки не могут предоставить досто¬ верных свидетельств о событиях, происходивших на Земле более пяти тысяч лет назад, а антропологи утверждают, что сорок тысяч лет назад гомо сапиенс еще не появился на на¬ шей планете, поскольку эволюция к тому времени еще не до¬ стигла соответствующего уровня. Но ведические источники, Пураны и «Махабхарата», рассказывают об исторических со¬ бытиях, происходивших в человеческом обществе миллионы и миллиарды лет назад. В частности, из этих книг мы узнаём, что миллионы и миллиарды лет назад Кришна не раз приходил на Землю. В четвертой главе «Бхагавад-гиты» Кришна говорит Арджу- ю
ПРЕДИСЛОВИЕ не, что оба они уже много раз появлялись в материальном мире и что Он, Кришна, помнит все Свои воплощения, а Ар¬ джуна — нет. Такова разница между знанием, которым обла¬ дает Кришна, и знанием, которым обладает Арджуна. Арджу¬ на, безусловно, великий воин и человек высокой культуры, он происходит из древнего рода Куру, но в конечном счете он всего лишь человек, тогда как Кришна — это Верховный Гос¬ подь, обладающий безграничным знанием. Поэтому и память Его беспредельна. Знание, которым обладает Кришна, совершенно, и потому Он помнит обо всем, что происходило, когда Он являлся в этот мир многие миллионы лет назад. Но память Арджуны и его знание ограничены временем и пространством, посколь¬ ку он всего лишь человек. В четвертой главе «Бхагавад-гиты» Кришна говорит, что Он помнит, как миллионы лет назад поведал «Бхагавад-гиту» богу Солнца Вивасвану. В наше время многие неверующие пытаются стать Богом с помощью разных мистических методов. Обычно такие без¬ божники заявляют, что стали Богом силой собственного во¬ ображения или благодаря умению медитировать. Но Кришна не такой «Бог». Он не становится Богом, изобретая собствен¬ ный способ мистической медитации или подвергая Себя суровым испытаниям мистической йоги. Если быть точным, Он вообще не становится Богом, потому что Он — всегда Бог. В тюрьме, куда Камса, дядя Кришны по матери, заточил Его родителей, Кришна явился в облике четырехрукого Вишну- Нараяны. Затем Он превратился в обычного младенца и велел Своему отцу отнести Его в дом Махараджи Нанды и его жены Яшоды. Когда Кришна был еще грудным ребенком, Его попы¬ талась убить огромная ведьма Путана, но Кришна, взяв у нее грудь, вместе с молоком выпил и саму жизнь ведьмы. Таково различие между истинным Богом и «Богом», изготовленным 11
КРИШНА на «мистической фабрике». Кришна не занимался мистичес¬ кой йогойу однако в каждом Своем поступке — и когда Он был младенцем, и когда был подростком, и когда стал юношей — Он являл Себя Верховной Личностью Бога. В этой книге по¬ дробно описаны деяния, которые Кришна совершил, когда на¬ ходился на Земле в образе человека. И хотя в Своих играх Кришна ведет Себя как обычный человек, Он всегда остается Верховной Личностью Бога. Кришна всепривлекающий, и потому все наши желания должны быть устремлены к Кришне. В «Бхагавад-гите» ска¬ зано, что индивидуальное живое существо — владелец, или хозяин, своего тела, но Кришна, Сверхдуша, пребывающая в сердце каждого, — верховный владелец и хозяин тел всех живых существ. Поэтому, если присущее нам желание лю¬ бить мы сосредоточим только на Кришне, во вселенной сра¬ зу воцарятся любовь, братство и мир. Поливая корни дерева, мы одновременно поим водой его большие и малые ветви, листья и цветки, а отправляя пищу в желудок, питаем и все остальные части тела. Искусство сосредоточивать свое внимание на Верховном Господе и отдавать Ему свою любовь называется сознанием Кришны. Мы основали Движение сознания Кришны для то¬ го, чтобы каждый мог, отдавая свою любовь Господу, удовле¬ творить присущее человеку стремление любить других. Все хотят удовлетворить это дремлющее в них желание, но раз¬ ные новоизобретенные методы: социализм, коммунизм, аль¬ труизм, гуманизм, национализм (а также любые другие спо¬ собы, которые могут быть придуманы для достижения мира и процветания) — бесполезны и приносят только разочаро¬ вания из-за того, что мы ничего не знаем об искусстве любить Кришну. Одни думают, что смогут стать счастливыми, следуя нравственным принципам и совершая религиозные обряды. Другие считают, что обрести счастье — значит достичь мате¬ 12
ПРЕДИСЛОВИЕ риального благополучия, а третьи ищут счастья в чувствен¬ ных удовольствиях. Но на самом деле человек может быть счастлив, только когда любит Кришну. Кришна способен совершенным образом отвечать на на¬ ше стремление любить Его, вступая с нами в различные от¬ ношения, называемые расами. Существует двенадцать таких рас: мы можем любить Кришну как высшее неизвестное, как высшего господина, высшего друга, высшее дитя и высшего возлюбленного. Это пять главных рас любви. Можно любить Кришну и косвенно. Таких видов отношений семь, и на пер¬ вый взгляд они сильно отличаются от пяти главных. Но ес¬ ли человек так или иначе обратит присущее ему желание лю¬ бить на Кришну, то достигнет цели жизни. Это не вымысел, а факт, который можно проверить на практике. Каждый мо¬ жет непосредственно ощутить, как любовь к Кришне преоб¬ ражает его жизнь. В девятой главе «Бхагавад-гиты» наука сознания Кришны названа царем знания, тайной тайн, высшей наукой духовно¬ го самоосознания. При этом каждый из нас может на своем опыте увидеть, как она влияет на нашу жизнь, потому что следовать методу сознания Кришны очень легко и это при¬ носит радость. В какой бы мере мы ни развили в себе созна¬ ние Кришны, оно навечно останется с нами, ибо оно неуни¬ чтожимо. Уже доказано на практике, что нынешняя молодежь в странах Запада, запутавшаяся и разочарованная, может не¬ посредственно ощутить, что обретает человек, когда обраща¬ ет свою потребность любить только на Кришну. Говорится, что если человек на протяжении всей жизни подвергает себя суровой аскезе или совершает жертвоприно¬ шения, но при этом не пробуждает дремлющую в нем любовь к Кришне, то все его труды напрасны. С другой стороны, ес¬ ли человек пробудил в себе любовь к Кришне, зачем ему без нужды переносить лишения и совершать аскезу? 13
КРИШНА Движение сознания Кришны — бесценный дар, который Господь Чайтанья принес падшим душам нынешнего века. Метод сознания Кришны очень прост. В течение последних четырех лет к нему обратилось немало людей в странах Запа¬ да, и, безусловно, наше Движение удовлетворяет заложенную в людях потребность любить. Книга «Кришна» — еще одно средство расширить Движение сознания Кришны в странах Запада. В этой трансцендентной книге много иллюстраций. Люди любят читать художественную литературу, чтобы как- то использовать свое время и энергию. Теперь свою любовь к чтению они могут связать с Кришной. Это принесет непре¬ ходящее духовное удовлетворение каждому человеку и благо¬ творно отразится на всем обществе. В «Бхагавад-гите» сказано, что даже небольшое усилие, приложенное нами, чтобы обрести сознание Кришны, спасет нас от величайшей опасности. Можно привести тысячи при¬ меров того, как люди избежали смертельных опасностей бла¬ годаря незначительному продвижению по пути сознания Кришны. Поэтому мы просим всех воспользоваться случаем и познакомиться с этим великим трансцендентным произве¬ дением. На его страницах перед вами будут открываться не¬ сметные богатства знаний в области науки, литературы, фи¬ лософии и религии, и в конечном счете, прочитав одну эту книгу «Кришна», вы сможете обрести любовь к Богу. Я выражаю благодарность и признательность Шриману Джорджу Харрисону, который теперь тоже повторяет мантру Харе Кришна, за то, что он щедро пожертвовал 19 000 долла¬ ров, позволившие полностью оплатить издание этой книги. Да поможет Кришна этому славному юноше на его пути к со¬ знанию Кришны. И наконец, мои благословения Шриману Шьямасундаре дасу Адхикари, Шриману Брахмананде дасу Брахмачари, Шриману Хаягриве дасу Адхикари, Шриману Сатсварупе 14
ПРЕДИСЛОВИЕ дасу Адхикари, Шримати Девахути-деви даси, Шримати Джадурани-деви даси, Шриману Муралидхаре дасу Брахма¬ чари, Шриману Бхарадвадже дасу Адхикари, Шриману Пра- дьюмне дасу Адхикари и другим за их упорный труд, благо¬ даря которому эта книга вышла в свет. Харе Кришна. А.Ч. Бхактиведанта Свами День явления Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати 26 февраля 1970 г. Штаб-квартира ИСККОН, 3764 Вотсика-авеню, Лос-Анджелес, Калифорния 15
Введение Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! хе Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! хе Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! ракша мам Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! Кришна! пахи мам Рама! Рагхава! Рама! Рагхава! Рама! Рагхава! ракша мам Кришна! Кешава! Кришна! Кешава! Кришна! Кешава! пахи мам Чайтанъя-чаритамрита, Мадхья, 7.96 Прежде чем начать книгу «Кришна», я хочу с глубоким почте¬ нием склониться перед моим духовным учителем Ом Виш- нупадой Аштоттарашатой Шри Шримад Бхактисиддхантой Сарасвати Госвами Махараджей Прабхупадой. Кроме того, я хочу выразить свое глубокое почтение Господу Шри Криш¬ не Чайтанье Махапрабху. Он — океан милости. Он Верховная Личность Бога, Сам Кришна, пришедший на Землю в обли¬ ке преданного, чтобы дать людям высшие заповеди преданно¬ го служения. Господь Чайтанья начал проповедовать в стра¬ не, называемой Гаудадеша (Западная Бенгалия), и, поскольку я принадлежу к Мадхва-гаудия-сампрадае, я должен выра¬ зить почтение нашей цепи духовных учителей и учеников. Мадхва-гаудия-сампрадая известна также как Брахма-сам- прадая, потому что восходит к Господу Брахме. Брахма был духовным учителем мудреца Нарады. Нарада передал полу¬ ченное от Брахмы знание Вьясадеве, а Вьясадева стал настав¬ ником Мадхвы Муни, или Мадхвачарьи. Шри Мадхавендра Пури, положивший начало Мадхва-гаудия-сампрадае, был саннъяси и принадлежал к цепи духовных учителей, идущей от Мадхвачарьи. У него было много знаменитых учеников, среди которых Нитьянанда Прабху, Адвайта Прабху, Ишвара Пури и другие. Ишвара Пури стал духовным учителем Госпо¬ 16
ВВЕДЕНИЕ да Чайтаньи Махапрабху. Поэтому я хочу выразить глубокое почтение Ишваре Пури, Нитьянанде Прабху, Шри Адвайте Ачарье Прабху, Шривасе Пандиту и Шри Гададхаре Панди- ту. Затем я в почтении склоняюсь перед Сварупой Дамода- рой, который был личным секретарем Господа Чайтаньи Ма¬ хапрабху, а также перед Шри Васудевой Даттой. Я выражаю почтение Шри Говинде, бессменному слуге Господа Чайтаньи, близкому другу Господа Мукунде, Мурари Гупте и шестерым Госвами Вриндавана: Шри Рупе Госвами, Шри Санатане Госва- ми, Шри Рагхунатхе Бхатте Госвами, Шри Гопале Бхатте Го¬ свами, Шри Дживе Госвами и Шри Рагхунатхе дасу Госвами. Кришна Сам говорит в «Бхагавад-гите», что Он — Верхов¬ ная Личность Бога и что Он нисходит на Землю, когда люди перестают следовать заповедям религии и в мире воцаряется безбожие. Другими словами, Господь Кришна является миру, когда необходимо избавить Землю или целую вселенную от бремени греховной деятельности. В материальном мире всем повелевает Господь Маха-Виш¬ ну — всемогущая экспансия Кришны. Поэтому, когда Гос¬ подь является в материальном мире, Его воплощения исходят от Вишну. Маха-Вишну — источник материального мира. От Него исходит Гарбходакашайи Вишну, а затем Кширодака- шайи Вишну. Как правило, все воплощения Бога, которые яв¬ ляются в материальной вселенной, — это полные экспансии Кширодакашайи Вишну. И от бремени грехов Землю избав¬ ляет не Сам Кришна, Верховная Личность Бога, а экспансии Вишну. Когда же Кришна приходит в материальный мир, все формы Вишну приходят вместе с Ним. Различные экспансии Кришны: Нараяна, чатур-въюха (Васудева*, Санкаршана, * В слове «Васудева» (имени Кришны) сохраняется транслитерация звука а, чтобы отличать имя Кришны от имени Его отца Васудевы. (Прим, переводчика.) 17
КРИШНА Прадьюмна и Анируддха), а также экспансии Его экспансий (например, Матсья — воплощение в образе рыбы), все юга- аватары (воплощения для каждой из эпох) и манвантара- аватары (воплощения, которые нисходят в периоды правле¬ ния разных Ману) — все они соединяются и являются вместе с Верховной Личностью Бога, Кришной, в Его теле. Криш¬ на — совершенное целое, поэтому все Его полные экспансии и воплощения всегда пребывают с Ним. Итак, когда Кришна явился на Земле, вместе с Ним при¬ шел и Господь Вишну. На самом деле Кришна нисходит для того, чтобы явить Свои игры во Вриндаване, привлечь к Се¬ бе те обусловленные души, которым посчастливится узнать об этих играх, и призвать их вернуться домой, к Богу. Демо¬ нов же во Вриндаване убивал только Вишну, который являет¬ ся частью Кришны. Обитель Господа описывается в «Бхагавад-гите». В двадца¬ том стихе восьмой главы «Бхагавад-гиты» говорится, что су¬ ществует иная, вечная природа — духовное небо, запредель¬ ное проявленной и непроявленной материи. Проявленный мир — это видимые нами многочисленные звезды и планеты: Солнце, Луна и другие; помимо них су¬ ществует непроявленная материя, недосягаемая для вопло¬ щенных живых существ. А за ее пределами простирается духовное царство, которое названо в «Бхагавад-гите» высо¬ чайшим, вечным и неуничтожимым. Материальный мир сно¬ ва и снова создается и уничтожается. Но духовный мир веч¬ но остается неизменным. Высшая обитель Господа Кришны описана также в «Брах- ма-самхите», где сказано, что это обитель из камня чинта- мани. В этой обители Кришны, которую называют Голока Вриндавана, много дворцов из философского камня. Деревья там называются деревьями желаний, а коров именуют сурабхи. В этой обители Господу служат сотни тысяч богинь 18
ВВЕДЕНИЕ процветания. Имя Его — Говинда, Предвечный Господь. Он — причина всех причин. В Своей обители Господь всегда играет на флейте. Глаза Господа подобны лепесткам лотоса, а Его прекрасное тело цветом напоминает грозовое облако. На голове у Него павлинье перо. Своей непревзойденной красо¬ той Он затмевает тысячи и тысячи Купидонов. В «Бхагавад-гите» Господь Кришна лишь в нескольких сло¬ вах описывает Свою обитель, главную планету духовного цар¬ ства. Но в «Шримад-Бхагаватам» Кришна появляется перед нами вместе со всем Своим окружением, и мы становимся свидетелями Его деяний во Вриндаване, Матхуре и Двараке. В этой книге будет последовательно рассказано обо всех этих деяниях Господа. Семья, в которой явился Кришна, называется династией Яду. Она принадлежит к царскому роду, происходящему от Сомы, бога Луны. Есть два царских рода кшатриев. Один ве¬ дет начало от правителя Луны, а другой — от правителя Солнца. Когда Верховный Господь нисходит на Землю, Он обычно является в семье кшатриев, поскольку Ему нужно возродить религию как основу праведной жизни. Согласно Ведам, кшатрии призваны быть защитниками людей. Когда Верховный Господь нисшел на Землю как Рамачандра, Он явился в семье, ведущей родословную от бога Солнца и назы¬ ваемой Рагху-вамшей, а когда Он пришел как Господь Криш¬ на, то явился в семье, известной как Яду-вамша. В двадцать четвертой главе Девятой песни «Шримад-Бха¬ гаватам» приводится длинный перечень царей Яду-вамши. Все они были великими, могущественными правителями. Отца Кришны звали Васудевой, он был сыном Шурасены, царя из династии Яду. На самом деле Верховный Господь не принадлежит ни к одной из династий материального мира, но семья, в которой является Кришна, по Его милости ста¬ новится знаменитой. К примеру, сандаловое дерево растет на 19
КРИШНА горе Малая. У этого дерева есть и много других отличитель¬ ных особенностей, но из-за того, что его выращивают глав¬ ным образом на горе Малая, оно известно как малайский сан¬ дал. Верховный Господь Кришна принадлежит всем, но, подобно тому как солнце восходит на востоке, хотя могло бы восходить в любой другой стороне света, Господь является в той семье, которую Сам выбирает, и эта семья становится знаменитой. Как уже было сказано, когда Кришна нисходит в матери¬ альный мир, вместе с Ним являются и все Его полные экс¬ пансии. Кришна явился вместе с Баларамой (Баладевой), ко¬ торый известен как Его старший брат. От Баларамы исходит Санкаршана в чатур-вьюхе. Баларама — тоже полная экспан¬ сия Кришны. В нашей книге мы постараемся рассказать о том, как Кришна родился в семье Яду и как Он, находясь на Земле, проявлял Свои божественные качества. Все это замечательно описано в «Шримад-Бхагаватам», особенно в Десятой песни, которая и положена в основу этой книги. Освобожденные души с радостью слушают повествования об играх Господа, тогда как обусловленным живым существам больше нравится читать рассказы о людях, занятых мирской деятельностью. И хотя повествования о трансцендентных де¬ яниях Господа, собранные в «Шримад-Бхагаватам» и других Пуранах, напоминают такие рассказы, обусловленные души все же предпочитают им обычные книги. Они не проявляют большого интереса к повествованиям о деяниях Бога, Криш¬ ны. И все же описания этих деяний настолько увлекательны, что могут доставить радость любому. В этом мире есть три типа людей: освобожденные души, те, кто пытается обрести освобождение, и материалистичные лю¬ ди. Но всем им — и освобожденным, и стремящимся к осво¬ бождению, и даже закоренелым материалистам — стоит изу¬ чать деяния Господа Кришны. 20
ВВЕДЕНИЕ Освобожденные души не интересуются мирской деятель¬ ностью. Теория имперсоналистов, гласящая, что, освободив¬ шись, живое существо перестает действовать и ему уже не нужно что-либо слушать, не доказывает, что освобожденные души и в самом деле бездействуют. Живое существо, душа, не может находиться в бездействии. Она активна как в обуслов¬ ленном, так и в освобожденном состоянии. К примеру, боль¬ ной человек тоже действует, только его действия причиняют ему боль. Вылечившись, он продолжает действовать, но те¬ перь, когда он здоров, его действия доставляют ему радость. Имперсоналисты стремятся к освобождению от «нездоро¬ вой», обусловленной деятельности, однако они ничего не зна¬ ют о деятельности тех, кто здоров. Души по-настоящему свободные и обладающие совершенным знанием начинают слушать рассказы о деяниях Кришны, то есть заниматься чистой, духовной деятельностью. Тем, кто действительно свободен, очень важно слушать по¬ вествования об играх Кришны. Это величайшая радость для человека, освободившегося из материального плена. А тем, кто стремится к освобождению, тоже следует слушать такие книги, как «Бхагавад-гита» и «Шримад-Бхагаватам», ибо это устранит все препятствия с пути к освобождению. «Бхагавад- гита» подготавливает человека к чтению «Шримад-Бхагава¬ там». Изучая «Бхагавад-гиту», можно осознать положение Господа Кришны и найти прибежище под сенью Его лотос- ных стоп. Тогда человек станет способен понять повествова¬ ния о Кришне, собранные в «Шримад-Бхагаватам». Именно поэтому Господь Чайтанья велел Своим последователям про¬ поведовать кришна-катху. Кришна-катха — это повествования о Кришне. Есть два вида кришна-катхи: слова Самого Кришны и рассказы о Кришне. «Бхагавад-гита» представляет собой философское произведение, в котором науку о Боге излагает Сам Криш¬ 21
КРИШНА на. А «Шримад-Бхагаватам» — это повествование о деяниях и божественных играх Кришны. Обе эти книги являются крииша-катхой. Господь Чайтанья велел распространять кришна-катху по всему миру, ибо, если обусловленные души, страдающие в ма¬ териальном мире, будут слушать рассказы о Кришне, перед ними откроется прямой путь к освобождению. Цель данной книги прежде всего в том, чтобы побудить людей понять Кришну и рассказы о Нем, поскольку это позволит им осво¬ бодиться из материального плена. Кришна-катха способна привлечь умы даже самых зако¬ ренелых материалистов, потому что игры Кришны с гопи (пастушками) очень похожи на любовные отношения юно¬ шей и девушек в материальном мире. Половое влечение, свой¬ ственное людям, вовсе не противоестественно, поскольку его испытывает и Бог, изначальная Личность. Энергия наслаж¬ дения зовется Шримати Радхарани. Стремление к любовным отношениям, в основе которых лежит половое влечение, из¬ начально присуще Верховной Личности Бога, и мы, обуслов¬ ленные души, будучи неотъемлемыми частицами Всевышне¬ го, тоже испытываем подобные чувства, но у нас эти чувства искажены и очень ограниченны. Поэтому, когда люди, кото¬ рых привлекает секс в материальном мире, услышат об играх Кришны с гопи, они испытают духовное наслаждение, хотя на первый взгляд это наслаждение может показаться матери¬ альным. В результате, слушая кришна-катху, люди постепенно под¬ нимутся на духовный уровень. В «Бхагаватам» говорится, что рассказы об играх Господа Кришны с гопи необходимо слушать в изложении авторитетных наставников, причем слушать со смирением. Тогда мы достигнем уровня, на кото¬ ром сможем с любовью и преданностью заниматься транс¬ цендентным служением Господу, и окончательно излечимся 22
ВВЕДЕНИЕ от вожделения — материальной болезни, поразившей наши сердца. Иными словами, слушая кришна-катху, мы сможем противостоять мирской похоти. Таким образом, книга «Кришна», наполненная кришна- катхой, будет интересна и освобожденным душам, и тем, кто стремится к освобождению, и даже закоренелым материалис¬ там. По словам Махараджи Парикшита, которому Шукаде- ва Госвами рассказывал о деяниях Кришны, кришна-катха предназначена для всех людей, независимо от условий их жизни. Без сомнения, каждый человек высоко оценит кришна-катху. Но Махараджа Парикшит предупредил так¬ же, что людям, убивающим животных, и самоубийцам кришна-катха будет неинтересна. Иначе говоря, обычные люди, в каких бы условиях они ни находились, если толь¬ ко они следуют моральным принципам священных писаний, обязательно заинтересуются кришна-катхой. Но тех, кто уби¬ вает самих себя, кришна-катха не привлечет. В «Шримад- Бхагаватам» в этой связи употреблено слово пашу-гхна, кото¬ рое означает убийство животных или самоубийство. Люди, не постигшие свою духовную природу и не стремящиеся к са- моосознанию, лишают себя жизни, то есть совершают само¬ убийство. Человеческая жизнь предназначена прежде всего для самоосознания, но тот, кто пренебрегает этой важной частью своих обязанностей, подобно животному, бессмыслен¬ но растрачивает отпущенное ему время. Он — пашу-гхна. Это слово имеет и другой смысл: так называют тех, кто дей¬ ствительно убивает животных. К ним относятся люди, упо¬ требляющие в пищу мясо (вплоть до собачьего), потому что все они так или иначе убивают животных: охотятся на них, открывают скотобойни и т. д. Такие люди не могут заинтере¬ соваться кришна-катхой. Царь Парикшит особенно любил слушать кришна-катху, поскольку знал, что только благодаря Кришне его предки, 23
КРИШНА и прежде всего его дед Арджуна, победили в великой битве на Курукшетре. Материальный мир можно воспринимать как поле битвы, подобное Курукшетре. Здесь все мы бо¬ ремся за существование и со всех сторон нам угрожает опасность. По словам Махараджи Парикшита, поле битвы Курукшет- ра было похоже на огромный океан, кишащий свирепыми рыбами. Его деду Арджуне пришлось сражаться с Бхишмой, Дроной, Карной и другими великими воинами. Их сравни¬ вают с океанскими рыбами тимингилами. Такая рыба мо¬ жет легко проглотить огромного кита. Великие воины на Курукшетре могли без труда уничтожить множество таких воинов, как Арджуна, но по милости Кришны Арджуна су¬ мел одолеть их всех. Подобно тому как можно перешагнуть через лужицу воды в следе от копытца теленка, Арджуна по милости Кришны легко преодолел океан битвы на Куру¬ кшетре. Было немало и других причин, по которым Махараджа Парикшит с великим интересом слушал рассказы о деяниях Кришны. Не только его дед был спасен Кришной — Криш¬ на спас и самого Парикшита. К концу битвы на Курукшетре все члены рода Куру — и те, кто сражался на стороне сыно¬ вей Дхритараштры, и те, кто сражался на стороне Панда- вов, — пали в бою. В живых остались только пятеро брать¬ ев Пандавов. Остальные погибли на поле битвы. В то время Махараджа Парикшит находился во чреве матери. Его отец Абхиманью, сын Арджуны, тоже был убит в сражении на Ку¬ рукшетре, и Махараджа Парикшит родился уже после смерти своего отца. Когда он еще находился во чреве матери, Аш- ваттхама выпустил брахмастру, чтобы убить его. Мать Ма¬ хараджи Парикшита, Уттара, в поисках защиты бросилась к Кришне, и Кришна, увидев, что ребенку грозит смерть, в об¬ лике Сверхдуши вошел в чрево Уттары и спас Парикшита. 24
ВВЕДЕНИЕ Махараджу Парикшита еще называют Вишнуратой, посколь¬ ку он во чреве матери был спасен Самим Вишну. Итак, каждый, в каких бы условиях он ни жил, должен стремиться слушать о Кришне и Его деяниях, ибо Кришна — это Высшая Абсолютная Истина, Личность Бога. Он вездесущ: Он живет в сердце каждого и в то же время во вселенской фор¬ ме Он находится вне всего. Тем не менее, как сказано в «Бха¬ гавад-гите», Кришна приходит в этот мир, появляясь среди людей таким, какой Он есть, чтобы привлечь их в Свою транс¬ цендентную обитель, призвать вернуться домой, к Богу. Каж¬ дый должен стремиться узнать о Кришне, ради этого и напи¬ сана книга, которую вы сейчас держите в руках. Благодаря ей люди узнают о Кришне и смогут использовать все преиму¬ щества человеческой жизни. В Девятой песни «Шримад-Бхагаватам» Шри Баладева на¬ зван сыном Рохини, одной из жен Васудевы. У Васудевы, отца Кришны, было шестнадцать жен, и Рохини, мать Баладе- вы, — одна из них. Но Баладеву называют еще и сыном Дева- ки. Как может Он одновременно быть сыном и Деваки, и Ро¬ хини? Это один из вопросов, которые Махараджа Парикшит задал Шукадеве Госвами, и в свое время на него будет дан от¬ вет. Царь Парикшит также спросил Шукадеву Госвами, поче¬ му сразу после того, как Кришна родился в доме Васудевы, Его перенесли в дом Махараджи Нанды во Вриндаване (Гоку- ле). Он хотел узнать и о том, какие деяния совершил Господь Кришна во Вриндаване, а затем в Матхуре. Махараджу Па¬ рикшита особенно интересовало, почему Кришна убил Свое¬ го дядю по матери, Камсу. Камса был очень близким старшим родственником Кришны, почему же Кришна убил его? Маха¬ раджа Парикшит спросил еще, сколько лет Господь Кришна жил среди людей, как долго Он правил Дваракой и сколько у Него было жен. Цари-/сшатр*ш обычно женились не один раз, поэтому Махараджа Парикшит спросил, сколько жен бы¬ 25
КРИШНА ло у Господа Кришны. Ответы Шукадевы Госвами на эти и другие вопросы царя Парикшита и составляют содержание книги «Кришна». Махараджа Парикшит и Шукадева Госвами занимают особое положение: Махараджа Парикшит был достойным слушателем повествований о божественных играх Кришны, а Шукадева Госвами — достойным рассказчиком. При столь удачном сочетании немедленно начинается кришна-катха, и люди могут получить от таких бесед величайшее благо. Шукадева Госвами беседовал с царем Парикшитом, когда тот постился на берегу Ганги, готовясь покинуть тело. Что¬ бы убедить Шукадеву Госвами, что слушание кришна-катхи не будет для него утомительным, Махараджа Парикшит пря¬ мо сказал: «Голод и жажда могут мучить обычного челове¬ ка и даже меня. Но рассказы о Кришне столь чудесны, что их можно слушать без устали, ибо тот, кто слушает их, под¬ нимается на духовный уровень». Следует отметить, что толь¬ ко редкие счастливцы могут слушать кришна-катху с таким же вниманием, с каким слушал ее Махараджа Парикшит. Он был особенно внимателен, поскольку в любую минуту ожи¬ дал смерти. Каждый из нас должен всегда помнить, что смерть приходит неожиданно. Мы не знаем, сколько нам суждено прожить. Человек может умереть в любое время — не имеет значения, молод он или стар. Поэтому мы должны до прихо¬ да смерти в полной мере развить в себе сознание Кришны. На пороге смерти царь Парикшит слушал «Шримад-Бхага¬ ватам» в изложении Шукадевы Госвами. Когда царь Парик¬ шит сказал, что готов неустанно слушать повествования о Кришне, Шукадеве Госвами это очень понравилось. И тогда величайший из рассказчиков «Бхагаваты» начал повествова¬ ние об играх Кришны, побеждающих все зло, которое несет с собой век Кали. Шукадева Госвами поблагодарил царя за же¬ лание слушать о Кришне и ободрил его такими словами: «До¬ 26
ВВЕДЕНИЕ рогой царь, столь горячее желание слушать об играх Криш¬ ны говорит о твоем недюжинном разуме». И он пояснил, что слушать и пересказывать повествования об играх Кришны очень благотворно. Это очищает всех: и того, кто рассказывает о божественных деяниях Кришны, и того, кто слушает о них, и того, кто задает вопросы о Кришне. Игры Кришны подоб¬ ны водам Ганги, что берет начало от большого пальца на но¬ ге Господа Вишну. Так же как и Ганга, они очищают все три мира: высшие, средние и низшие планеты. 2 7
1 / Пришествие Господа Кришны Когда-то давно Земля изнывала под бременем огромных ар¬ мий, собранных правителями разных стран. Эти правители в действительности были демонами, которые рядились в цар¬ ские одежды. В мире не стало покоя, и тогда богиня Земли, Бхуми, отправилась к Господу Брахме, чтобы рассказать ему о бедствиях, которые она терпит из-за царей-демонов. При¬ няв облик коровы, Бхуми со слезами на глазах предстала пе¬ ред Господом Брахмой. Она плакала и сокрушалась, стараясь пробудить в нем сострадание. Услышав рассказ Бхуми о ее бе¬ дах, Господь Брахма был крайне огорчен. Он тотчас отправил¬ ся к Молочному океану, где пребывает Господь Вишну. Гос¬ пода Брахму сопровождали все полубоги во главе с Господом Шивой, и Бхуми последовала за ними. Придя на берег Молоч¬ ного океана, Господь Брахма стал взывать о помощи к Госпо¬ ду Вишну, который однажды уже спас планету Земля, приняв облик божественного вепря. Среди ведических мантр есть одна особая — пуруила- сукта. Полубоги возносят эту молитву, когда хотят выразить почтение Верховной Личности Бога, Вишну. Если нормаль¬ ное течение жизни на какой-нибудь планете нарушается, бо¬ жество, которое управляет ею, может обратиться к верховно¬ му повелителю вселенной, Брахме. Тогда Брахма обращается к Верховному Господу, Вишну. При этом он не встречается с Ним лично, а взывает к Нему с берега Молочного океана. В нашей вселенной есть планета Шветадвипа, на которой на¬ ходится Молочный океан. Различные ведические источники 28
ПРИШЕСТВИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ сообщают, что, так же как на Земле существуют океаны соле¬ ной воды, на других планетах есть разные другие океаны. Где- то есть океан молока, где-то — океан масла, а еще где-то — океаны вина и другие океаны. Полубоги обычно возносят молитву пуруила-сукта, чтобы умилостивить Верховного Господа Кширодакашайи Вишну. Его называют Кширодакашайи Вишну потому, что Он воз¬ лежит на поверхности Молочного океана. Кширодакашайи Вишну — это та форма Верховной Личности Бога, из кото¬ рой появляются все воплощения Бога в этой вселенной. Итак, полубоги вознесли молитву пуруила-суктау но ответа как будто не последовало. Тогда Господь Брахма погрузился в медитацию и получил от Господа Вишну послание, которое затем огласил полубогам. Так передается ведическое знание. Сначала Верховный Господь вкладывает это знание в сердце Брахмы. В начале «Шримад-Бхагаватам» сказано: тене брахма хрида йа ади-кавайе — «Трансцендентное знание Вед было вложено в сердце Господа Брахмы». И в этот раз только Брах¬ ма смог услышать послание Господа Вишну. Затем он передал его полубогам. Послание гласило: «Верховный Господь и Его могущественные энергии скоро появятся на Земле. Господь придет, чтобы уничтожить демонов и защитить преданных. В это время полубоги тоже должны находиться на Земле и по¬ могать Ему. Для этого все они должны немедленно родиться в семьях царского рода Яду, в котором со временем появит¬ ся и Сам Господь. Верховная Личность Бога Кришна родит¬ ся как сын Васудевы. До Его пришествия все полубоги и их жены должны появиться на Земле в благочестивых семьях, чтобы помогать Господу в осуществлении Его замысла». Брах¬ ма употребил слово тат-прияртхам. Оно означает, что полу¬ боги должны немедленно появиться на Земле, чтобы испол¬ нить волю Господа и угодить Ему. Иначе говоря, полубогом называют каждого, кто живет только для того, чтобы радовать 29
ГЛАВА ПЕРВАЯ Верховную Личность Бога. Господь Брахма также сообщил, что всемогущее воплощение Кришны — Ананта, который на Своих бесчисленных головах держит планеты вселенной, то¬ же появится на Земле до пришествия Господа Кришны. Полу¬ боги узнали и о том, что для осуществления замысла Госпо¬ да на Землю по Его приказу скоро должна сойти Его внешняя энергия — Майя, пленяющая всех обусловленных душ. Дав наставления Бхуми и полубогам и успокоив их ласко¬ выми словами, Господь Брахма, отец Праджапати (прароди¬ телей всех существ во вселенной), отправился в свою обитель, на Брахмалоку, находящуюся выше всех других материаль¬ ных планет. Глава рода Яду, царь Шурасена, правил страной Матхура, где находился город Матхура, и провинцией Шурасена, на¬ званной так в его честь. Благодаря Махарадже Шурасене Ма¬ тхура стала столицей всех царей династии Яду. Она была их столицей еще и потому, что цари этой династии были очень благочестивы и знали, что Матхура, так же как и Дварака, — это место, где вечно пребывает Господь Кришна. В один из дней сын царя Шурасены Васудева, только что женившийся на Деваки, ехал домой на колеснице вместе со своей молодой женой. Отец Деваки по имени Девака, который очень любил свою дочь, дал за ней богатое приданое и по¬ дарил молодым сотни украшенных золотом колесниц. Камса, сын Уграсены, чтобы доставить удовольствие своей двоюрод¬ ной сестре, взял в руки вожжи и сам стал править колесницей Васудевы. По ведическому обычаю, когда девушка выходит замуж, брат новобрачной отвозит молодоженов в их дом. По¬ скольку молодой девушке тяжело расставаться с семьей отца, брат обычно провожает сестру до дома ее свекра, чтобы смяг¬ чить боль разлуки. Приданое, которое дал за дочерью Девака, составляло четыреста слонов, украшенных золотыми гирлян¬ дами, пятнадцать тысяч богато убранных лошадей и тысячу зо
ПРИШЕСТВИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ восемьсот колесниц. Он также послал вместе с дочерью двес¬ ти красивых девушек. Согласно брачным обычаям килатриеву до сих пор сохранившимся в Индии, когда кшатрий женится, вместе с невестой в его дом направляются несколько десятков ее молодых подруг. Девушки, сопровождающие царицу, на¬ зываются прислужницами, но на самом деле они — подруги новобрачной. Этот обычай существует с незапамятных вре¬ мен, по крайней мере он был известен еще до того, как Криш¬ на пришел на Землю пять тысяч лет назад. Итак, Васудева вместе со своей женой Деваки привел в дом еще двести прекрасных девушек. В честь такого торжественного события музыканты, сопро¬ вождавшие свадебное шествие, играли на различных инстру¬ ментах. Весело звучали раковины, рожки, барабаны и литав¬ ры. Камса умело правил колесницей, процессия двигалась, все были счастливы — и вдруг с небес раздался таинственный го¬ лос, обратившийся к Камсе: «Камса, какой же ты глупец! Ты правишь колесницей своей сестры и зятя, не ведая того, что восьмой ребенок твоей сестры убьет тебя!» Камса, сын Уграсены из рода Бходжей, был самым демонич- ным среди царей этой династии. Услышав пророчество с не¬ бес, он схватил Деваки за волосы и занес над ее головой меч. Васудева был поражен поведением Камсы и, чтобы как-то успокоить своего жестокого, бессовестного шурина, он начал увещать его, логично и убедительно. «Дорогой шурин, — ска¬ зал он, — ты самый прославленный царь из рода Бходжей, известный всем как величайший воин и доблестный прави¬ тель. Неужели ярость настолько ослепила тебя, что ты готов убить женщину, да еще собственную сестру, в счастливый день ее свадьбы? Почему ты так боишься смерти? Смерть при¬ ходит в этот мир вместе с рождением. Ты начал умирать с то¬ го самого дня, как появился на свет. Если сейчас тебе двад¬ цать пять лет, значит, ты уже двадцать пять лет умираешь. 31
ГЛАВА ПЕРВАЯ Умираешь каждую минуту, каждое мгновение. Почему же ты так боишься смерти? Смерть неизбежна. Ты можешь умереть сегодня или через сто лет, но от смерти тебе не уйти. Зачем бояться смерти? По сути, смерть означает лишь уничтоже¬ ние тела. Как только это тело перестанет существовать и сме¬ шается с пятью стихиями материальной природы, заключен¬ ная в нем душа получит другое тело в соответствии со своей деятельностью в нынешней жизни. Представь себе человека, идущего по дороге: сначала он делает шаг одной ногой, затем, убедившись, что она твердо стоит на земле, поднимает вто¬ рую. Точно так же душа переселяется из одного тела в другое. Посмотри, как осторожно гусеницы переползают с ветки на ветку. Так и душа меняет телесную оболочку, после того как высший суд определит, каким будет ее следующее тело. До тех пор пока обусловленная душа находится в материальном ми¬ ре, ей приходится менять, одно за другим, материальные тела. Каждое новое тело дается нам по законам природы, согласно поступкам, совершенным нами в этой жизни. Это тело в точности похоже на тела, которые мы видим во сне. Когда мы спим и видим сны, мы создаем в уме множество различных образов. Допустим, наяву мы видели золото и ви¬ дели гору, поэтому во сне мы можем увидеть золотую гору, совместив эти два образа. Иногда нам снится, что мы лета¬ ем по небу, и в это время мы совершенно забываем о сво¬ ем настоящем теле. Точно так же меняются и наши физичес¬ кие тела. Получив новое тело, мы забываем о предыдущем. Во сне мы можем находиться во множестве новых тел, но, про¬ снувшись, забываем о них. В сущности, все эти материальные тела являются творениями нашего ума. Однако сейчас мы не помним о телах, которыми обладали в прошлом. Наш ум непостоянен по природе. Бывает, едва приняв что- то, он тут же это отвергает. Принимать и отвергать — таковы две функции, выполняемые умом, когда он взаимодействует 32
ПРИШЕСТВИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ с пятью объектами чувств: формой, вкусом, запахом, звуком и прикосновением. В поисках удовольствий наш ум прихо¬ дит в соприкосновение с объектами чувств, и, когда мы хо¬ тим получить определенное тело, мы его обретаем. Таким об¬ разом, тело — это дар материальной природы. Получив тело, мы снова рождаемся в материальном мире, чтобы наслаж¬ даться или страдать, в зависимости от того, какое у нас тело. Именно тело позволяет нам наслаждаться или страдать в со¬ ответствии с наклонностями, которые наш ум развил в прош¬ лой жизни. То или иное тело дается нам в зависимости от состояния нашего ума в момент смерти. Небесные светила — солнце, луна и звезды — отражаются в различных жидкостях: например, в воде или масле. Их отра¬ жения колеблются вместе с движением жидкости. Когда луна отражается в воде, мы, глядя на движение воды, думаем, что луна тоже движется, хотя на самом деле она неподвижна. Точ¬ но так же в результате деятельности ума обусловленная душа получает разные тела, хотя в действительности она не связа¬ на с ними. Но, околдованная майей и находящаяся во власти иллюзии, душа отождествляет себя с телом определенного ти¬ па. Такова обусловленная жизнь. Сейчас мы находимся в теле человека. Из-за этого мы думаем, что принадлежим к челове¬ ческому обществу, живем в той или иной стране, в том или ином месте. И поскольку мы связываем себя со всем этим, мы готовим себе новое тело, которое на самом деле нам не тре¬ буется. Подобные мысли и желания приводят к тому, что мы получаем одно за другим различные типы тел. Материальная энергия влияет на нас так сильно, что мы довольны любым телом, которое получаем, и с удовольствием отождествляем себя с ним. Поэтому я прошу тебя не подчиняться прихотям ума и тела». Васудева попросил Камсу не гневаться на свою сестру, ко¬ торая только что вышла замуж. Человек не должен враждо¬ 33
ГЛАВА ПЕРВАЯ вать с другими, ибо враждебность и зависть — причина стра¬ ха как в этом, так и в ином мире, когда мы предстаем перед Ямараджей (божеством, карающим грешников после смерти). Васудева просил Камсу за Деваки, напомнив ему, что она — его младшая сестра. Он также напомнил, что все это происхо¬ дит в благословенный день ее свадьбы. Младшую сестру или брата следует защищать, как собственного ребенка. «Ты дол¬ жен быть очень осмотрительным, — сказал Васудева, — убив Деваки, ты запятнаешь свое доброе имя». Так Васудева пытался успокоить Камсу добрыми советами и философскими наставлениями, но Камсу невозможно было утихомирить, поскольку все его друзья были демонами. По¬ дружившись с демонами, он сам стал демоном, хотя происхо¬ дил из благородной, царской семьи. Демон никогда не слуша¬ ет добрых советов. Он подобен закоренелому вору, которому не помогут никакие нравоучения. Точно так же демонам, или прирожденным безбожникам, едва ли пойдут на пользу бла¬ гие советы, даже если их дает мудрый человек. В этом разни¬ ца между полубогами и демонами. Тех, кто способен принять мудрые наставления и жить в соответствии с ними, называют полубогами, а тех, кто не внемлет добрым советам, именуют демонами. Не сумев умиротворить Камсу, Васудева стал размышлять, как ему защитить Деваки. Сталкиваясь с опасностью, разум¬ ный человек должен сделать все возможное, чтобы ее избе¬ жать. Если же, несмотря на все усилия, ему это не удается, в том нет его вины. Человек должен стараться исполнить свой долг, но, если его попытки заканчиваются неудачей, его нель¬ зя упрекать за это. Васудева размышлял таким образом: «Сейчас главное для меня — спасти Деваки. Позже, когда у нас будут дети, я при¬ думаю, как их уберечь». «Если в будущем, — думал он, — у меня родится ребенок, который, как опасается Камса, смо¬ 34
ПРИШЕСТВИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ жет его убить, то и Деваки, и ребенок будут спасены, ибо пути Провидения неисповедимы. Но сейчас я должен сделать все, чтобы защитить Деваки». Нельзя достоверно определить, почему душа попадает в то или иное тело, как нельзя сказать, почему огонь охватывает те или иные деревья, когда в лесу возникает пожар. Во время лес¬ ного пожара пламя иногда оставляет нетронутым одно дерево и под порывом ветра перекидывается на другое. Так и живое существо может очень добросовестно выполнять свой долг, но все равно трудно сказать, какое тело оно получит в следующей жизни. Например, Махараджа Бхарата стремился к самоосо- знанию и с большим тщанием исполнял свои обязанности, од¬ нако случилось так, что на какое-то время он привязался к оле¬ ненку и потому в следующей жизни ему пришлось родиться в теле оленя. Обдумав, как спасти жену, Васудева снова заговорил с Кам¬ сой. Он обратился к нему с большим почтением, хотя Камса был величайшим грешником. Порой случается, что даже та¬ кой добродетельный человек, как Васудева, вынужден льстить грешнику, подобному Камсе (обычно таким образом ведутся все дипломатические переговоры). Хотя Васудева был глубо¬ ко опечален, он старался улыбаться. Он вел себя так с бессо¬ вестным Камсой потому, что знал о его жестокости. Васудева сказал: «Дорогой шурин, пойми, что от твоей сестры для тебя нет никакой угрозы. Ты ожидаешь беды, потому что услышал пророческий голос с небес. Но опасность должна исходить от сыновей твоей сестры, которых еще нет на свете. И кто зна¬ ет, будут ли у нее вообще сыновья. Поэтому сейчас ты в безо¬ пасности. У тебя нет причин опасаться сестры. Если у нее ког¬ да-нибудь появятся сыновья, я обещаю отдать их тебе, и ты сможешь поступить с ними, как сочтешь нужным». Камса знал цену честному слову Васудевы, и последний до¬ вод его убедил. На время он решил отказаться от своего гнус¬ 35
ГЛАВА ПЕРВАЯ ного замысла. Васудева был счастлив и, поблагодарив Камсу за его решение, вернулся домой. Каждый год после этого в положенный срок Деваки рожала ребенка. Всего она родила восемь мальчиков и одну девочку. Когда родился первенец, Васудева, держа данное им слово, сразу отнес ребенка Камсе. Васудева был в высшей степени благородным человеком, цену его честному слову знали все, и он не хотел терять свое доброе имя. Васудеве было очень больно отдавать новорожденного сына, Камса же с великой ра¬ достью принял младенца из его рук, но потом ему стало жаль Васудеву. Все это весьма поучительно. Для такой великой ду¬ ши, как Васудева, личная боль не может быть препятствием для исполнения долга. Знающий человек, каким был Васудева, исполняет свой долг без сомнений и колебаний. С другой сто¬ роны, такой демон, как Камса, способен не задумываясь совер¬ шить любую гнусность. Поэтому говорится, что святой готов перенести любые тяготы жизни, мудрый всегда готов испол¬ нять свой долг, не ожидая для этого благоприятных обсто¬ ятельств, низкий человек, подобный Камсе, готов совершить любой грех, а преданный готов всем пожертвовать ради Вер¬ ховной Личности Бога. Камсе понравился поступок Васудевы. Его удивило, что Ва¬ судева сдержал слово. Довольный Васудевой, Камса сочувст¬ венно сказал: «Дорогой Васудева, можешь не отдавать мне это¬ го ребенка. Он для меня не опасен. Я слышал, что меня убьет восьмой ребенок, родившийся у вас с Деваки. Зачем же мне без нужды забирать у тебя этого ребенка? Возьми его и воз¬ вращайся домой». Васудева был счастлив вернуться домой со своим первен¬ цем. Его обрадовал поступок Камсы, но, зная необузданный нрав своего шурина, он по-прежнему питал к нему недоверие. Честное слово безбожника не может быть твердым. Тот, кто не умеет управлять своими чувствами, не в состоянии испол¬ 36
ПРИШЕСТВИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ нить принятое решение. Великий политик Чанакья Пандит го¬ ворил: «Никогда не доверяй дипломату или женщине». Те, кто без меры предается удовольствиям, не могут быть правдивы¬ ми и недостойны доверия. В это время к Камсе пришел великий мудрец Нарада. Он узнал, что Камса проявил сочувствие к Васудеве и вернул ему новорожденного сына. Нарада стремился приблизить явление Господа Кришны. Поэтому он сообщил Камсе, что Махараджа Нанда и другие пастухи и их жены, живущие во Вриндаване, а также Васудева, его отец Шурасена и все их родственники, рожденные в семье Вришни в династии Яду, так же как и все их друзья и доброжелатели, на самом деле полубоги. Нарада предупредил Камсу, чтобы тот опасался их, поскольку сам он, Камса, а также его друзья и советники, были демонами. Де¬ моны всегда боятся полубогов. Узнав от Нарады о том, что на земле родились полубоги, Камса очень встревожился. Он по¬ нял: раз полубоги уже появились, скоро придет и Сам Господь Вишну. Он тут же велел схватить Васудеву и Деваки и бросить их в темницу. В тюрьме у Васудевы и Деваки, закованных в цепи, год за годом рождались сыновья, и Камса убивал их одного за дру¬ гим, опасаясь, что каждый из них может быть воплощением Вишну. Особенно он боялся восьмого ребенка Васудевы и Де¬ ваки, но после визита Нарады он пришел к мысли, что любой из младенцев может оказаться Кришной. Поэтому он посчи¬ тал, что лучше убивать всех детей, рождающихся у Деваки и Васудевы. Понять действия Камсы совсем нетрудно. История знает много примеров, когда сыновья царей убивали своих отцов, братьев, а иногда всю свою семью и друзей, чтобы осущест¬ вить свои честолюбивые замыслы. В этом нет ничего удиви¬ тельного — алчные цари-демоны способны убить любого ра¬ ди достижения своих низких целей. 37
ГЛАВА ПЕРВАЯ По милости Нарады Камса узнал историю своей предыду¬ щей жизни. Нарада открыл ему, что прежде Камса был де¬ моном по имени Каланеми и погиб от руки Вишну. Теперь, когда он родился в семье Бходжи, он решил стать заклятым врагом рода Ядавов. В этой семье предстояло родиться Криш¬ не, и Камса очень боялся, что Кришна снова убьет его, как это случилось в прошлой жизни. Прежде всего Камса бросил в тюрьму своего отца, Уграсену, поскольку тот был главой царских родов Яду, Бходжи и Ан- дхаки. Он также захватил земли Шурасены, отца Васудевы, и объявил себя царем всех этих владений. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава первая — «Пришествие Господа Кришны». 38
2 / Молитвы полубогов Господу Кришне, пребывающему во чреве матери Царь Камса не только захватил владения Ядавов, Бходжей, Андхаков и царство Шурасены, он также заключил союз с другими демонами: Праламбой, Бакой, Чанурой, Тринавар- той, Агхасурой, Муштикой, Ариштой, Двивидой, Путаной, Кеши и Дхенукой. Провинцией Магадха (ныне штат Бихар) правил тогда Джарасандха. Камса принял его покровитель¬ ство и, заключив с ним дипломатический союз, создал самое сильное в те времена государство. Он также заключил союз с царями Банасурой и Бхаумасурой и стал самым могущест¬ венным правителем. С той поры он стал проявлять откры¬ тую вражду по отношению к роду Яду, в котором должен был родиться Кришна. Спасаясь от преследований Камсы, цари династий Яду, Бхо¬ джи и Андхаки стали искать убежища в различных государ¬ ствах: в царствах Куру и Панчал, в Кекае, Шалве, Видарбхе, Нишадхе, Видехе и Кошале. Разрушив альянс Ядавов, Бход¬ жей и Андхаков, Камса утвердил свою власть на бескрайних просторах земли, которая в то время называлась Бхарата- Варшей. Когда Камса одного за другим стал убивать младенцев, рож¬ давшихся у Деваки и Васудевы, многие друзья и родственни¬ ки просили его прекратить эти злодеяния. Но вскоре все они превратились в почитателей Камсы. 39
ГЛАВА ВТОРАЯ Когда Деваки забеременела в седьмой раз, в ее лоно вошел Ананта, всемогущее воплощение Кришны. Деваки одновре¬ менно и обрадовалась, и опечалилась. Она радовалась, ибо по¬ нимала, что в ее лоне находится Господь Вишну. Но в то же время она горевала, боясь, что, как только ребенок родится, Камса убьет Его. В это время Верховный Господь Кришна, сочувствуя Своим преданным — Ядавам, которые жили в страхе перед жесто¬ костью Камсы, велел явиться Своей внутренней энергии, Йо- гамайе. Йогамайя — главная из всех энергий Верховной Личности Бога. В Ведах говорится, что Бог обладает множеством энер¬ гий: парасъя шактир вивидхайва шруйяте. Эти энергии дей¬ ствуют внутри и вне всего сущего, и главная из них — Йо¬ гамайя. Господь велел Йогамайе проявиться на прекрасной земле Враджабхуми, во Вриндаване, славящемся своими многочисленными стадами чудесных коров. Во Вриндаване в доме царя Нанды и царицы Яшоды жила одна из жен Ва¬ судевы — Рохини. Тогда многие Ядавы скрывались по всей стране от преследований Камсы. Некоторые из них жили даже в горных пещерах. Господь сказал Йогамайе: «В тюрьме Камсы томятся Дева¬ ки и Васудева, и сейчас во чреве Деваки находится Мое пол¬ ное воплощение Шеша. Ты должна перенести Шешу из чрева Деваки в чрево Рохини. После этого Я Сам войду в лоно Де¬ ваки, и вместе со Мной придут все Мои энергии. Я появлюсь на Земле как сын Васудевы и Деваки. А ты должна родиться как дочь Нанды и Яшоды во Вриндаване. Поскольку ты явишься одновременно со Мной как Моя сестра и будешь быстро исполнять желания людей, жажду¬ щих удовольствий, они станут поклоняться тебе и подносить всевозможные дары: благовония, цветы, свечи, а также раз¬ личные жертвы. Люди, стремящиеся к материальному бла¬ 40
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ гополучию, будут почитать тебя в твоих многочисленных воплощениях под именами Дурга, Бхадракали, Вайшнави, Ку- муда, Чандика, Кришна, Мадхави, Каньяка, Майя, Нараяни, Ишани, Шарада и Амбика». Кришна и Йогамайя явились как брат и сестра: Высший обладатель энергии и Высшая энергия. Хотя между самой энергией и ее обладателем нет отчетливого различия, энергия всегда подчинена обладателю. Материалисты поклоняются энергии, а трансценденталисты — ее обладателю. Кришна — верховный обладатель энергии, а Дурга — верховная энергия в материальном мире. Люди, следующие традициям ведичес¬ кой культуры, почитают как энергию, так и ее обладателя. Существуют тысячи храмов Вишну и тысячи храмов Деви; иногда им поклоняются одновременно. Почитатели Дурги, внешней энергии Кришны, могут легко добиться всевозмож¬ ных материальных благ, но тот, кто хочет возвыситься духов¬ но, должен развить в себе сознание Кришны и поклоняться верховному обладателю энергии. Господь также сказал Йогамайе: «Мое полное воплощение, Ананта Шеша, находится сейчас в лоне Деваки. Поскольку Он будет перенесен в лоно Рохини, Его будут называть Санкар- шаной. Он станет источником всей духовной энергии, балы, с помощью которой можно познать высшее блаженство, име¬ нуемое рамана. Поэтому Мое полное воплощение Ананта после Своего появления на свет прославится под именами Санкаршана и Баларама». В Упанишадах сказано: найям атма бала-хинена лабхьях. Это значит, что высшей ступени самоосознания нельзя до¬ стичь без милости Баларамы. Слово бала не означает физи¬ ческую силу. С помощью физической силы нельзя обрести духовное совершенство. Для этого нужно обладать духовной силой, которую дает Баларама, Санкаршана. Ананта, или Ше¬ ша, — источник силы, которая удерживает планеты на их ор¬ 41
ГЛАВА ВТОРАЯ битах. В материальном мире ее называют гравитацией, но в действительности это проявление энергии Санкаршаны. Баларама, Санкаршана, — это духовная сила, изначальный духовный учитель. Поэтому Господа Нитьянанду Прабху, который является воплощением Баларамы, называют изна¬ чальным духовным учителем. Духовный наставник — это представитель Баларамы, проявления Верховного Господа, на¬ деляющего людей духовной силой. В «Чайтанья-чаритамри- те» подтверждается, что духовный учитель есть воплощение милости Кришны. Получив приказание Верховного Господа, Йогамайя почти¬ тельно обошла вокруг Него, а затем, выполняя Его волю, про¬ явилась в материальном мире. Когда Йогамайя, верховная энергия всемогущего Бога, перенесла Господа Шешу из чре¬ ва Деваки в чрево Рохини, обе женщины находились под властью ее чар, называемых йога-нидра. Когда это произошло, люди подумали, что седьмая беременность Деваки неожидан¬ но прервалась. Таким образом, хотя Баларама сначала стал сыном Деваки, Он позже был перенесен в лоно Рохини и по¬ явился на свет как ее сын. Вслед за этим Верховный Господь Кришна, повелитель всего сущего, всегда готовый защитить Своих чистых преданных, вошел в ум Васудевы. Вместе с Ним в ум Васудевы вошли все Его непостижимые энергии. Это значит, что Господь Кришна сначала проявился в безу¬ коризненно чистом сердце Васудевы, а затем переместился в сердце Деваки. Он не был внесен в лоно Деваки обычным путем, вместе с семенем. Верховный Господь, обладающий непостижимой энергией, может явиться любым способом. Ему нет необходимости рождаться, как рождаются обычные люди, в результате оплодотворения лона женщины. Когда Васудева носил в сердце Верховную Личность Бога, он был подобен яркому солнцу, чье сияние нестерпимо для обычного человека. Господь, находившийся в чистом сердце 42
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ Васудевы, не отличался от изначального Господа — Кришны. То место, где является Кришна, особенно если это сердце че¬ ловека, называется дхамой. Слово дхама относится не только к образу Кришны, но и к Его имени, качествам и окружению. Все это проявляется одновременно. Итак, Верховный Господь в Своем вечном образе со все¬ ми Своими энергиями переместился из ума Васудевы в ум Деваки, подобно тому как последние лучи заходящего солн¬ ца передают эстафету восходящей на востоке луне. Кришна, Верховная Личность Бога, перешел в тело Деваки из тела Ва¬ судевы, не подчиняясь законам, которые властвуют над обыч¬ ными живыми существами. Поскольку Кришна находился в лоне Деваки, там же были и Его полные экспансии, такие как Нараяна, и все Его аватары: Господь Нрисимха, Вараха и другие, — и Они тоже не подчинялись законам материаль¬ ного мира. Так лоно Деваки стало обителью Верховного Гос¬ пода, которому нет равных и который является источником всего сущего. Хотя Деваки стала обителью Абсолютной Исти¬ ны, она находилась в тюрьме у Камсы и потому была похожа на тлеющий в кувшине огонь или на знание, используемое не по назначению. Когда огонь скрыт стенками глиняного кув¬ шина, никто не видит его пламени. И когда знание использу¬ ется не по назначению и не приносит людям пользы, никто не ценит его. Так как Деваки томилась в тюрьме во дворце Кам¬ сы, никто не видел ту неземную красоту, которую она обрела потому, что носила во чреве Верховную Личность Бога. Однако необычайная красота сестры не укрылась от взора Камсы. Заметив ее, он сразу понял, что в ее лоне явился Вер¬ ховный Господь. Никогда прежде Деваки не была так прекрас¬ на. Для Камсы было очевидно, что во чреве его сестры нахо¬ дится нечто чудесное. Все это лишило Камсу покоя: он был уверен, что Верховный Господь, который должен его убить, уже пришел. Камса стал размышлять: «Что же делать с Дева- 43
ГЛАВА ВТОРАЯ ки? Она, несомненно, носит в своем чреве Вишну или Кришну. Кришна, конечно же, явился для того, чтобы защитить полу¬ богов. И даже если я сейчас же убью Деваки, это не помешает Ему исполнить Свой замысел». Камса прекрасно знал, что ни¬ кто не может помешать Вишну осуществить задуманное. Лю¬ бой разумный человек понимает, что законы Бога невозмож¬ но преступить. Господь достигнет Своей цели, несмотря на все препятствия, чинимые демонами. Камса думал: «Если сейчас я убью Деваки, Вишну разъярит¬ ся и навяжет мне Свою высшую волю. Убить Деваки сейчас было бы величайшим злодейством. Никто не хочет поступить¬ ся честью, даже если находится в очень трудном положении. Я же, убив Деваки, наверняка запятнаю свое доброе имя. Де¬ ваки — женщина, и сейчас она находится под моей опекой. Она беременна, и, если я убью ее, моему доброму имени, пло¬ дам моих благочестивых деяний и самой моей жизни придет конец». Камса размышлял далее: «Очень жестокий человек даже при жизни все равно что мертвец. Никто не любит жестоких лю¬ дей, пока они живут, а после смерти все проклинают их. По¬ скольку жестокие люди отождествляют себя с телом, они па¬ дают все ниже и ниже и в конце концов оказываются в кро¬ мешной тьме ада». Так Камса размышлял, взвешивая все «за» и «против», о том, стоит ли ему убивать Деваки. Наконец он решил пока не убивать сестру, а дождаться не¬ отвратимого будущего. Однако мысли его были пропитаны враждой к Верховному Господу. Он терпеливо ждал рождения младенца, собираясь убить его, как убивал прежде других де¬ тей Деваки. Погруженный в океан ненависти к Богу, Камса, что бы он ни делал — спал ли, сидел, ходил, ел или работал, — все время думал о Кришне (Вишну). Он был настолько погло¬ щен мыслями о Верховной Личности Бога, что всюду видел только Кришну (Вишну). К сожалению, хотя Камса был погру¬ 44
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ жен в мысли о Вишну, его нельзя назвать преданным, потому что он думал о Вишну как о своем враге. Мысли великого пре¬ данного тоже всегда поглощены Кришной, но преданный ду¬ мает о Нем с любовью, а не со злобой. Думать о Кришне с лю¬ бовью — значит обладать сознанием Кришны, а думать о Нем с ненавистью — значит быть лишенным такого сознания. В это время в жилище Камсы незримо появились Господь Брахма, Господь Шива и много других полубогов. Их со¬ провождали великие мудрецы, такие как Нарада. Они обра¬ тились к Верховному Господу с молитвами, которые до сих пор радуют слух преданных и приносят им исполнение всех желаний. Первые произнесенные ими слова были при¬ знанием того, что Господь неизменно верен Своему обету. Как сказано в «Бхагавад-гите», Кришна нисходит в материаль¬ ный мир, чтобы защитить праведников и уничтожить злоде¬ ев. Таков Его обет. Полубоги понимали, что Господь появил¬ ся в лоне Деваки, чтобы исполнить Свой обет, и потому ликовали. Затем полубоги обратились к Господу, называя Его сатъям парам — Высшей Абсолютной Истиной. Все ищут истину. Это философское отношение к жизни. Полубоги объясняют, что Высшая Абсолютная Истина — это Шри Кришна. Поэто¬ му тот, кто в полной мере разовьет в себе сознание Кришны, сможет постичь Абсолютную Истину. Кришна — Абсолют¬ ная Истина, потому что, в отличие от относительных истин, Он — Истина всегда, во всех трех фазах вечного времени. Время делится на прошлое, настоящее и будущее. И в матери¬ альном мире неодолимое время, проявляясь как прошлое, на¬ стоящее и будущее, властвует надо всем. Но Кришна сущест¬ вовал до сотворения материального мира, Он хранит этот мир, пока мир существует, и Он же останется после того, как этот мир будет разрушен. Поэтому Кришна всегда есть Абсо¬ лютная Истина. Если в материальном мире и существует ка¬ 45
ГЛАВА ВТОРАЯ кая-то истина, она исходит от Высшей Истины — Кришны. Точно так же, если в этом мире есть какое-то богатство, при¬ чиной этого богатства является Кришна. Если кто-то пользу¬ ется славой в этом мире, причиной его славы — Кришна. Ес¬ ли у кого-то здесь есть сила, причина его силы — Кришна. Если кто-то в этом мире обладает мудростью или какими-то познаниями, причина тому Кришна. Иначе говоря, Кришна является источником всех относительных истин. Материальный мир состоит из пяти стихий, или первоэле¬ ментов: земли, воды, огня, воздуха и эфира, — и все они ис¬ ходят от Кришны. Ученые-материалисты считают их причи¬ ной существования материального мира, однако эти стихии, как в грубой, так и в тонкой форме, сотворены Кришной. Жи¬ вые существа, действующие в материальном мире, являются порождением пограничной энергии Кришны. В седьмой гла¬ ве «Бхагавад-гиты» ясно сказано, что весь материальный мир представляет собой сочетание двух энергий Кришны: выс¬ шей и низшей. Живые существа относятся к высшей энергии Кришны, а неживые материальные объекты — к Его низшей энергии. До сотворения материального мира все сущее по¬ коится в Кришне. В молитвах, обращенных к Верховному Господу в Его наи¬ высшем проявлении — Кришне, полубоги продолжают рас¬ сказывать также о природе материального мира. Что такое материальный мир? Он подобен дереву. Так же как обычное дерево вырастает из земли, древо материального мира «вы¬ растает» из материальной энергии. Материальный мир срав¬ нивают с деревом потому, что дерево рано или поздно сру¬ бают. Дерево на санскрите называют врикила. Врикша значит «то, что в конце концов будет срублено». Таким образом, дре¬ во материального мира нельзя считать Высшей Истиной — оно подвластно времени. Но тело Кришны вечно: Он сущест¬ вовал до сотворения материального мира, существует вместе 46
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ I ним и продолжит существовать, когда материальный мир оудет уничтожен. Поэтому только Кришну можно признать Абсолютной Истиной. «Катха-упанишад» тоже сравнивает материальное творение i деревом, растущим из материальной энергии. Это дерево приносит два вида плодов: счастье и страдания. Два обита¬ теля дерева-тела подобны двум птицам. Одна из них — Па¬ ра матма, частичное проявление Кришны, а другая — живое существо. Живое существо питается плодами с дерева-тела: иногда это счастье, а иногда — страдания. Однако другая пти¬ ца не хочет есть ни сладких, ни горьких плодов, потому что черпает удовлетворение в самой себе. В «Катха-упанишад» го¬ ворится, что одна из птиц, сидящих на дереве материального I ела, ест плоды, а другая лишь наблюдает за ней. Корни этого черева протянулись в трех направлениях. Это значит, что они представляют собой три гуны материальной природы: бла¬ гость, страсть и невежество. Подобно тому как растут вглубь корни дерева, срок пребывания живого существа, соприкаса¬ ющегося с материальными гунами (благостью, страстью и не¬ вежеством), в материальном мире тоже удлиняется. Плоды черева имеют четыре различных вкуса. Это благочестие, мате¬ риальное благополучие, чувственные удовольствия и в конеч¬ ном счете освобождение. Соприкасаясь с различными гунами материальной природы, живые существа постигают вкус раз¬ ных видов религиозной деятельности и материального благо¬ получия, разного рода материальных удовольствий и разных форм освобождения. По сути, вся материальная деятельность протекает в гуне невежества, но, поскольку материальных гун три, иногда гуна невежества смешивается с гуной благос¬ ти или страсти. Вкус материальных плодов воспринимается пятью органами чувств. Пять познающих органов подвер¬ жены ударам шести плетей: скорби, иллюзии, немощи, смер¬ ти, голода и жажды. Материальное тело покрыто семью обо¬ 47
ГЛАВА ВТОРАЯ дочками. Это кожа, плоть, кровь, костный мозг, кости, жир и семя. У дерева-тела восемь ветвей: земля, вода, огонь, воз¬ дух, эфир, ум, разум и эго. Тело имеет девять врат: два гла¬ за, две ноздри, два уха, рот, детородный орган и анус. Внутри тела циркулирует десять воздушных потоков: прана, апана, удана, вьяна, самана и т.д. Как уже говорилось, две птицы, сидящие на дереве, — это живое существо и Параматма, Верховный Господь в сердце. Источником материального тела и материального мира яв¬ ляется Верховная Личность Бога. Чтобы управлять гунами материальной природы, Верховный Господь предстает в виде триады: Вишну повелевает гуной благости, Брахма — гуной страсти, а Шива — гуной невежества. Брахма с помощью гуны страсти создает материальный мир, Господь Вишну с по¬ мощью гуны благости сохраняет его, а Господь Шива гуной невежества разрушает его. В конечном счете весь сотворен¬ ный мир покоится на Всевышнем. Верховный Господь — причина его создания, сохранения и разрушения. И когда материальный мир уничтожается полностью, в своей тон¬ кой форме он остается в теле Верховного Господа как Его энергия. «Сейчас, — продолжали полубоги, — Господь Шри Криш¬ на явился, чтобы сохранить материальный мир. В действи¬ тельности Высшая Причина одна. И все же неразумные лю¬ ди, введенные в заблуждение тремя гунами природы, думают, что материальный мир возник в результате действия разных причин. В отличие от них, те, кто обладает разумом, видят, что у материального мира только один источник — Кришна». В «Брахма-самхите» сказано: ишварах парамах Кришнах... сарва-карана-каранам — «Кришна, Верховная Личность Бо¬ га, — причина всех причин». Брахме Он поручает творить мироздание, Вишну — сохранять, а Господу Шиве — разру¬ шать сотворенный мир. 48
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ «О возлюбленный Господь, — молились полубоги, — по¬ стичь Твой вечный образ и Твои качества очень трудно. Обыкновенные люди не способны узреть Твой облик. Поэто¬ му Ты Сам приходишь в материальный мир и предстаешь пе¬ ред ними в Своем изначальном вечном облике. Людям легче понять Твои различные воплощения, но им трудно постичь Тебя, когда Ты приходишь в Своей вечной двурукой форме, о Кришна, ибо, приходя в материальный мир, Ты живешь сре¬ ди людей как один из них. Преданным, о Господь, Твой веч¬ ный образ приносит все возрастающее духовное блаженство, но для тех, кто не предан Тебе, он таит великую угрозу». Как сказано в «Бхагавад-гите», Кришна приносит радость садху, или святым (паритраная садхунам). Но Он очень опасен для демонов, поскольку одна из целей Его прихода — уничто¬ жить их. Итак, Кришна радует преданных и устрашает демонов. «Дорогой лотосоокий Господь, Ты — источник чистой бла¬ гости. Есть много великих мудрецов, погрузившихся в сама- дхи (трансцендентную медитацию на Твои лотосные стопы) и поглощенных мыслями о Тебе. Для них огромный океан не¬ ведения, созданный материальной природой, уподобляется лу¬ жице воды в следе от копытца теленка». Цель медитации — со¬ средоточить ум на Верховном Господе, и начинать ее следует от лотосных стоп Господа. Медитируя на стопы Господа, вели¬ кие мудрецы легко пересекают безбрежный океан материаль¬ ного бытия. «О лучезарный, великие святые, которые сумели переплыть океан неведения с помощью трансцендентной ладьи Твоих ло¬ тосных стоп, не взяли ее с собой. Она по-прежнему стоит на этом берегу». Если человек переправляется в лодке через реку, лодка вместе с ним оказывается на другой стороне. Каким же образом ею может воспользоваться тот, кто остался на проти¬ воположном берегу? Это трудный вопрос, и, отвечая на него, 49
ГЛАВА ВТОРАЯ полубоги в своей молитве говорят, что ладья лотосных стоп Господа продолжает стоять на прежнем месте. Чистые предан¬ ные, переправляясь через океан материальной природы, не бе¬ рут с собой эту ладью, поэтому те, кто остался на этом берегу, тоже могут воспользоваться ею. Стоит преданному подойти к ладье, как материальный океан неведения становится не больше лужицы воды в следе от копытца теленка. Поэтому преданным нет нужды плыть на другую сторону в ладье — они сразу оказываются на противоположном берегу. Испыты¬ вая сострадание ко всем обусловленным душам, великие свя¬ тые оставляют ладью на прежнем месте. Иными словами, медитируя на лотосные стопы Господа, можно в любое время пересечь громадный океан материального бытия. Медитация — это сосредоточение ума на лотосных стопах Господа. Слова «лотосные стопы» указывают на то, что Бог — это верховная личность. Но имперсоналисты не признают ло¬ тосных стоп Господа и потому избирают объектом своей меди¬ тации нечто безличное. Полубоги высказывают свое, основан¬ ное на опыте, суждение о том, что люди, желающие медити¬ ровать на пустоту или нечто безличное, не способны пересечь океан неведения. Они только воображают, что обрели осво¬ бождение. «О лотосоокий Господь! Их разум осквернен, ибо они не медитируют на Твои лотосные стопы. Пренебрегая этим, имперсоналисты снова падают в пучину материальной жизни, даже если им удается на какое-то время возвыситься, осознав безличное проявление Бога». Чтобы погрузиться в си¬ яние Брахмана, в безличное бытие, имперсоналисты соверша¬ ют суровую аскезу. Но их умы не свободны от материальной скверны: они лишь пытаются отвергнуть материальные фор¬ мы мышления. Это еще не означает, что они стали свободны¬ ми. Поэтому им не удается избежать падения. В «Бхагавад-гите» говорится, что ради достижения конеч¬ ной цели своих поисков имперсоналисту приходится прео¬ 50
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ долевать немало трудностей. В начале «Шримад-Бхагаватам» также сказано, что без служения Верховной Личности Бога невозможно освободиться от бремени кармы. В «Бхагавад- гите» об этом говорит Господь Кришна, а в «Шримад-Бхага¬ ватам» — великий мудрец Нарада. То же самое утверждают в своих молитвах полубоги: «Те, кто не встал на путь предан¬ ного служения, не способны достичь конечной цели познания и снискать Твою благосклонность». Имперсоналисты только думают, что они свободны, но в действительности они не ис¬ пытывают никаких чувств к Верховной Личности Бога. Они думают, что, когда Кришна приходит в материальный мир, Он получает материальное тело. Поэтому они не придают зна¬ чения чисто духовному образу Кришны. Это подтверждает¬ ся в «Бхагавад-гите»: аваджананти мам мудхах. Несмотря на то что имперсоналистам удается на время подавить матери¬ альные желания и обрести освобождение, они снова падают. Если они ищут знания ради знания и не приходят к предан¬ ному служению Господу, они не в состоянии достичь жела¬ емого результата. Единственным их достижением являются потраченные ими усилия — и ничего больше. В «Бхагавад-гите» сказано, что осознать свое единство с Брахманом — это далеко не все. Осознание Брахмана помо¬ гает человеку обрести радость, приходящую со свободой от материальных привязанностей и отрешенности, и ко всем от¬ носиться одинаково. Но затем он должен перейти к преданно¬ му служению. Если человек, познавший Брахман, обратится к преданному служению, он будет навечно принят в духов¬ ное царство, где сможет общаться с Верховной Личностью Бо¬ га. Таков результат преданного служения. Преданные Верхов¬ ной Личности Бога, в отличие от имперсоналистов, никогда не возвращаются к материальной жизни. Даже если они тер¬ пят неудачу и падают, они все равно сохраняют любовную привязанность к своему Господу. Идущие по пути преданно¬ 51
ГЛАВА ВТОРАЯ го служения могут столкнуться со множеством препятствий, но они легко и бесстрашно преодолевают их. Поскольку они вручили себя Господу, они уверены, что Кришна всегда защи¬ тит их. В «Бхагавад-гите» Кришна заверяет: «Мой преданный никогда не погибнет». «О возлюбленный Господь, — продолжали полубоги, — Ты явился в Своем изначальном образе, неоскверненном и испол¬ ненном вечной благости, ради благополучия всех живых су¬ ществ в материальном мире. С Твоим приходом все они мо¬ гут легко понять природу и облик Верховной Личности Бога. Люди, принадлежащие к четырем ашрамам (брахмачари, гри- хастхи, ванапрастхи и санньяси), тоже получат благо от Твое¬ го пришествия. О возлюбленный Господь, супруг богини процветания! Преданные, которые посвящают свою жизнь служению Те¬ бе, никогда — в отличие от имперсоналистов — не лишают¬ ся достигнутого ими высокого положения. Благодаря Твоему покровительству им удается одолеть многочисленных воена¬ чальников армии майи, которые готовы в любое время воз¬ двигнуть препятствия на пути к освобождению. О Господь, Ты являешься в Своем вечном трансцендентном теле ради блага всех людей, чтобы они могли видеть Тебя воочию и по¬ клоняться Тебе, совершая ведические жертвоприношения, за¬ нимаясь мистической медитацией и преданно служа Тебе, как учат писания. О Господь, если бы Ты не являлся в Своем веч¬ ном трансцендентном теле, исполненном блаженства и зна¬ ния, было бы невозможно искоренить невежественные до¬ мыслы о Твоей природе, и люди, находящиеся под влиянием материальных гун, продолжали бы гадать о том, каков Твой облик». Явление Кришны — это ответ на все умозрительные по¬ пытки представить себе Верховную Личность Бога. Люди представляют себе облик Господа в соответствии с гунами 52
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ природы, под влиянием которых они находятся. В «Брахма- самхите» Господь назван древнейшим. И поскольку Бог — древнейший, некоторые верующие изображают Его глубоким стариком. Но это противоречит той же «Брахма-самхите»: хо¬ тя Бог — самый старый из всех живущих, в Своем изначаль¬ ном облике Он всегда остается юношей. Точные слова, при¬ веденные в этой связи в «Шримад-Бхагаватам», — вигьянам агьяна-бхидапамарджанам. Вигьянам — это трансцендентное знание о Верховной Личности Бога. Вигьянам также означа¬ ет знание, подкрепленное опытом. Трансцендентное знание должно прийти к нам свыше, по цепи духовных учителей, так, как Брахма представляет знание о Кришне в «Брахма- самхите». «Брахма-самхита» — это вигьянам, знание, опира¬ ющееся на трансцендентный опыт Брахмы. Это знание по¬ зволило Брахме описывать облик и игры Кришны в Его духовной обители. Оно способно развеять все невежествен¬ ные домыслы (агьяна-бхидапамарджанам). Люди создают об¬ раз Бога в своем воображении. Одни думают, что у Бога во¬ все нет тела, а другие наделяют Его вымышленным обликом. Но описание Кришны в «Брахма-самхите» научно и основа¬ но на знании, проверенном опытом (вигьянам). В этом не может быть никаких сомнений, ибо это знание исходит от Брахмы, и Господь Чайтанья признал его. Облик Кришны, Его флейта, цвет Его тела — все это реально. Полубоги го¬ ворят, что вигьянам неизменно опровергает все виды гипо¬ тетического знания. «Поэтому, если бы Ты не явился в Сво¬ ем изначальном облике, в облике Кришны, — заключают они, — нельзя было бы ни получить вигьянам, ни добиться агьяна-бхида (развенчания невежественных измышлений). Агьяна-бхидапамарджанам: с Твоим появлением домыслы не¬ вежд будут развеяны и восторжествует истинное знание, опи¬ рающееся на опыт великих преданных, подобных Господу Брахме. Обыкновенные люди воображают каждый своего 53
ГЛАВА ВТОРАЯ Бога, в зависимости от того, под влиянием каких гун они на¬ ходятся. Бога представляют по-разному, но Твой приход, о Господь, всем явит Твой истинный облик». Самая большая ошибка имперсоналистов состоит в том, что они думают, будто, воплощаясь в материальном мире, Бог получает материальное тело в гуне благости. В действитель¬ ности же тело Кришны, или Нараяны, находится за предела¬ ми любых материальных представлений. Даже величайший имперсоналист Шанкарачарья признает это: нараянах паро авъяктат — источником материального космоса является безличная (авъякта) совокупность материальных элементов, но Кришна запределен всему материальному. В «Шримад- Бхагаватам» Его положение названо шуддха-саттвой, чистой благостью. Кришна не принадлежит к материальной гуне бла¬ гости — Он выше ее. Он духовен, вечен, исполнен блаженст¬ ва и знания. «О Господь, когда Ты являешься в Своих различных во¬ площениях, Ты получаешь разные имена и принимаешь раз¬ ные облики. Тебя называют Кришной, потому что Ты всех привлекаешь к Себе, и Шьямасундарой, потому что Ты об¬ ладаешь неземной красотой. Шьяма значит „черный", одна¬ ко говорится, что Ты прекраснее, чем тысячи богов люб¬ ви (кандарпа-коти-камания). Цвет Твоего тела сравнивают с цветом грозовой тучи, но, поскольку Ты являешь Собой трансцендентный Абсолют, Твое тело во много-много раз прекраснее, чем нежное тело бога любви. Тебя называют Ги- ридхари, потому что Ты поднял холм Говардхана. Иногда Тебя именуют Нанданандана, или Васудева, или Девакинанда- на, поскольку Ты приходишь в этот мир как сын Махараджи Нанды, Васудевы и Деваки. Глядя на Тебя материальными гла¬ зами, имперсоналисты считают, что Твои многочисленные имена и формы связаны с Твоими материальными деяниями и качествами. 54
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ О возлюбленный Господь, Тебя нельзя понять, изучая Твою абсолютную природу, Твой облик и деяния умозрительным путем. Человек должен посвятить себя преданному служе¬ нию: только тогда он сможет постичь Твою абсолютную при¬ роду, Твое духовное тело, Твое имя и качества. В сущности, понять их может только человек, у которого есть хотя бы не¬ большая склонность к служению Твоим лотосным стопам. Другие могут миллионы лет предаваться философским раз¬ мышлениям, но это не поможет им хотя бы отчасти постичь Твою природу». Иными словами, непреданные не способны понять Верховного Господа, Кришну, потому что завеса Йога- майи скрывает от них Его истинные черты. В «Бхагавад-гите» Господь говорит: нахам пракашах сарвасья — «Я не открываю Себя всем и каждому». Когда Кришна был на Земле, Он лич¬ но присутствовал на поле битвы Курукшетра и Его видели все. Но далеко не каждый мог понять, что перед ним Верхов¬ ная Личность Бога. Однако все, кто погиб в Его присутствии, навечно освободились из материального плена и перенеслись в духовный мир. «О Господь, имперсоналисты и непреданные не в состоянии понять, что Твое имя неотлично от Тебя Самого». Поскольку Бог абсолютен, между Его именем и Им Самим нет разницы. В материальном мире предмет и его название отличаются друг от друга. Плод манго не то же самое, что слово «манго». Нель¬ зя ощутить вкус манго, повторяя: «Манго, манго, манго». Но, когда преданный, который знает, что имя Господа и Сам Гос¬ подь неотличны друг от друга, повторяет: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, — он ощущает, что Кришна постоянно находится рядом с ним. Для тех, кто не обладает абсолютным знанием о Всевыш¬ нем, Господь Шри Кришна являет Свои божественные игры (лилы). Думая об играх Господа, такие люди обретают вели¬ 55
ГЛАВА ВТОРАЯ чайшее благо. Господь неотличен от Своего трансцендентного имени. Стало быть, Он неотличен и от Своих трансцендент¬ ных игр. Для людей не самых разумных (женщин, рабочих и торговцев) великий мудрец Вьясадева написал «Махабха- рату», в которой рассказал о разнообразных деяниях Криш¬ ны. «Махабхарата» — это историческое произведение. Изучая и слушая его или перебирая в памяти божественные деяния Кришны, даже неразумные люди смогут постепенно возвы¬ ситься и стать чистыми преданными. Чистых преданных, тех, кто всегда поглощен мыслями о лотосных стопах Кришны и кто, в полной мере обладая со¬ знанием Кришны, преданно служит Ему, нельзя считать при¬ надлежащими к материальному миру. Шрила Рупа Госвами говорил, что те, чье тело, ум и дела всегда посвящены Криш¬ не, являются освобожденными душами, даже если находятся в материальном теле. Это подтверждается и в «Бхагавад-гите»: те, кто преданно служит Господу, уже освободились из мате¬ риального плена. Кришна приходит для того, чтобы дать возможность и пре¬ данным, и непреданным достичь высшей цели жизни. Предан¬ ные могут непосредственно лицезреть Господа и поклоняться Ему. А те, кто еще не достиг этого уровня, получают возмож¬ ность узнать о деяниях Господа и тоже стать Его преданными. «О возлюбленный Господь! О Вседержитель! — говорили полубоги. — Когда Ты появишься на Земле, демоны, подоб¬ ные Камсе и Джарасандхе, будут уничтожены и в мире во¬ царится благоденствие. Ступая по Земле, Ты оставишь на ней отпечатки Своих лотосных стоп, украшенных изображения¬ ми флага, трезубца и молнии. Так Ты одаришь Своей милос¬ тью и Землю, и нас, жителей райских планет, ибо мы тоже сможем увидеть эти знаки». «О Господь, — молились полубоги, — Ты — нерожденный, поэтому мы не видим иной причины для Твоего появления 56
МОЛИТВЫ ПОЛУБОГОВ на свет, кроме того, что Ты получаешь удовольствие от этой лилы». Хотя причина явления Бога названа в «Бхагавад-гите» (Он нисходит, чтобы защитить преданных и уничтожить де¬ монов), в действительности Господь является в этот мир не столько для того, чтобы убить демонов, сколько для того, что¬ бы испытать удовольствие от встречи с преданными. Непре¬ данных же может одним ударом уничтожить материальная природа. «Материальная природа созидает, хранит и разру¬ шает весь материальный мир. Но преданные надежно защи¬ щены уже потому, что нашли прибежище в Твоем святом имени, ибо Твое имя неотлично от Тебя Самого». Таким об¬ разом, защита преданных и уничтожение демонов не может быть обязанностью Верховного Господа. Он приходит в этот мир только ради того, чтобы испытать трансцендентное бла¬ женство. Иной причины для Его явления нет и не может быть. «О возлюбленный Господь, Ты явишься как лучший среди Ядавов. Мы в глубоком смирении склоняемся к Твоим лотос- ным стопам. Прежде Ты воплощался в образе рыбы, коня и черепахи, как человеколев, как вепрь и как лебедь, как царь Рамачандра и как Парашурама. В Своих многочисленных во¬ площениях Ты приходил для того, чтобы защитить предан¬ ных, и теперь, когда Ты явился как Верховная Личность Бога, мы просим Тебя так же защитить нас, Твоих преданных, во всех трех мирах и избавить нас от всего, что нарушает наш мир и покой. О Деваки! В своем чреве ты носишь Верховного Господа, ко¬ торый вмещает в Себя Свои всемогущие воплощения. Он — изначальный Бог, Верховная Личность, нисшедший в этот мир ради нашего блага. Поэтому тебе не нужно бояться своего бра¬ та, царя Бходжи. Твой сын Кришна, изначальный Верховный Господь, пришел, чтобы защитить праведных Ядавов. Он при¬ шел не один, с Ним явилось Его первое полное воплощение — Шри Баладева». 57
ГЛАВА ВТОРАЯ Деваки очень боялась своего брата Камсу, который убил всех ее детей. Поэтому она очень беспокоилась о Кришне. Как сказано в «Вишну-пуране», чтобы успокоить Деваки, полубо¬ ги вместе со своими женами часто приходили к ней и проси¬ ли не бояться, что Камса убьет ее сына. Кришне, которого она носила в своем чреве, предстояло явиться не только для того, чтобы облегчить бремя Земли, но и для того, чтобы защитить интересы рода Яду и, конечно же, защитить Деваки и Васу- деву. Как уже говорилось, Кришна перешел из ума Васудевы в ум Деваки. Оттуда Он переместился в ее чрево. Поэтому все полубоги выразили свое почтение Деваки, матери Кришны. Вознеся молитвы трансцендентному Господу, все полубоги во главе с Господом Брахмой и Господом Шивой вернулись в свои небесные чертоги. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава вторая — «Молитвы полубогов Господу Кришне, пребывающему во чреве матери». 58
3 / Рождение Господа Кришны В «Бхагавад-гите» Господь говорит, что Его приход в матери¬ альный мир, Его рождение и деяния трансцендентны и что всякий, кто познал их суть, получает право войти в духов¬ ное царство. Явление, или рождение, Господа отличается от рождения обычного человека, который вынужден получать материальное тело в соответствии с поступками, совершен¬ ными им в прошлом. О цели прихода Господа уже говори¬ лось во второй главе: Он приходит в этот мир ради Своего удовольствия. Когда наступило время явления Господа, созвездия распо¬ ложились самым благоприятным образом. Астрологическое влияние звезды под названием Рохини превзошло влияние всех прочих звезд. Считается, что эта звезда, которой повеле¬ вает сам Господь Брахма, приносит счастье. В соответствии с законами астрологии, помимо благопри¬ ятного расположения звезд, существуют также благоприятные или неблагоприятные периоды времени, связанные с располо¬ жением планет. Перед рождением Кришны планеты сами со¬ бой заняли такое положение, что все стало очень благопри¬ ятно. В то время повсюду: на востоке, на западе, на юге и на се¬ вере — царили мир и благоденствие. На небе светили прино¬ сящие счастье звезды, и на Земле во всех городах и деревнях, на пастбищах, а также в умах людей появились добрые знаки. Реки были полноводны, а на озерах цвели прекрасные лотосы. В лесах летали чудесные птицы, разгуливали павлины. В мо¬ 59
ГЛАВА ТРЕТЬЯ мент рождения Кришны все птицы запели, а павлины стали танцевать со своими супругами. Дул легкий, ласковый вете¬ рок, разносивший аромат цветов. Брахманы, привыкшие воз¬ жигать жертвенный огонь, увидели, что снова могут совер¬ шать жертвоприношения в своих домах. Из-за препятствий, которые им чинили демонические правители, брахманы по¬ чти перестали зажигать жертвенный огонь. Запрет на жерт¬ воприношения сковывал деятельность брахманов, угнетал их ум и разум. Однако незадолго до рождения Кришны их ум охватила радость: они услышали божественные звуки с небес, возвещавшие приход Верховной Личности Бога. Обитатели планет гандхарвов и киннаров запели, а жители Сиддхалоки и планет чаранов начали возносить молитвы, славя Господа. На райских планетах апсары, а также видьядхары вместе со своими женами принялись танцевать. Великие мудрецы и полубоги радостно осыпали Землю цветами. На морском берегу шелестели волны, а в небе над морем собрались тучи и приглушенно зарокотал гром. Когда все было готово, Господь Вишну, пребывающий в сердце каждого, предстал в ночной тьме перед Деваки, по¬ хожей на небожительницу, в образе Верховной Личности Бога. Явление Господа Вишну в такое время было подобно восходу полной луны на востоке. Кто-то может возразить: если Господь Кришна явился на восьмой день убывающей луны, то как луна могла быть полной? В ответ на это скажем лишь, что Господь Кришна родился в царской семье, находив¬ шейся под покровительством бога Луны. В ту ночь луна бы¬ ла неполной, но, так как Господь явился в роду, ведущем свое начало от бога Луны, луна так ликовала, что по милости Кришны выглядела полной. В астрономическом трактате «Кхаманикья» подробно опи¬ сано расположение созвездий во время явления Господа Кришны. Там подтверждается, что ребенок, родившийся 6о
РОЖДЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ в столь благоприятное время, был Верховным Брахманом, Абсолютной Истиной. Васудева увидел чудесного младенца с четырьмя руками, в которых Он держал раковину, булаву, диск и цветок лото¬ са. Его грудь была украшена знаком Шриватса и драгоцен¬ ным ожерельем с камнем Каустубха. Одет Он был в желтый шелк и сверкал, как черная грозовая туча. На Нем был шлем, украшенный драгоценным камнем вайдурья, браслеты, серь¬ ги и другое убранство. На голове Его росли пышные воло¬ сы. Васудева был поражен необычным видом ребенка. Отку¬ да у новорожденного такие украшения? Он понял, что это явился Господь Кришна, и был потрясен. Васудева смирен¬ но размышлял о том, что, хотя он — обычное живое сущест¬ во, обусловленное материальной природой, и сейчас заклю¬ чен в тюрьму Камсой, Сам вездесущий Верховный Господь Вишну (Кришна) во всем Своем величии явился в его доме в образе ребенка. Земное дитя не может родиться с четырь¬ мя руками, с драгоценностями, в великолепных одеждах и со всеми знаками Верховной Личности Бога. Снова и снова Васу¬ дева смотрел на своего новорожденного сына, думая над тем, как отпраздновать это благословенное событие. «Обычно, — думал он, — в семье, где рождается мальчик, устраивают ве¬ селое празднество, а у меня, хоть я и в тюрьме, родился Сам Бог, Верховная Личность. Сколько же миллионов празднеств должен я провести, чтобы отметить это событие!» Глядя на новорожденного, Васудева, которого также называ¬ ют Анакадундубхи, был так счастлив, что ему хотелось отдать в дар брахманам тысячи коров. По ведическим обычаям, ког¬ да во дворце царя-кшатрия отмечается какое-нибудь радост¬ ное событие, царь раздает щедрые пожертвования. В это вре¬ мя брахманам и мудрецам дарят коров, убранных золотыми украшениями. Васудева тоже хотел раздать пожертвования, чтобы отпраздновать рождение Кришны, но не мог, поскольку 6i
ГЛАВА ТРЕТЬЯ был закован в кандалы в тюрьме у Камсы. Тогда он мысленно подарил брахманам тысячи коров. Когда Васудева убедился, что новорожденный — это Сам Бог, Верховная Личность, он склонился перед Ним и, сложив ладони, начал возносить молитвы. В тот миг Васудева был запределен этому миру и не испытывал никакого страха пе¬ ред Камсой. Комната, в которой появился новорожденный мальчик, была озарена исходившим от Него сиянием. Васудева сказал: «О Господь, я понимаю, кто Ты. Ты — Верховная Личность Бога, Сверхдуша всех живых существ и Абсолютная Истина. Ты явился в Своем вечном образе и предстал перед нашим взором. Зная, как я боюсь Камсы, Ты пришел, чтобы избавить меня от этого страха. Ты не принад¬ лежишь к материальному миру. Ты — тот, кто, бросая один взгляд на материальную природу, творит все мироздание». Кто-то может возразить: Верховный Господь, который од¬ ним взглядом создает целые миры, не мог появиться в лоне Деваки, жены Васудевы. Предвидя это возражение, Васудева говорит: «О Господь, нет ничего удивительного в том, что Ты вошел в лоно Деваки, ибо точно так же Ты творишь весь ма¬ териальный мир. В образе Маха-Вишну Ты возлежал на водах Причинного океана, и из Твоего дыхания возникали бесчис¬ ленные вселенные. Затем Ты вошел в каждую из этих все¬ ленных как Гарбходакашайи Вишну. После этого как Кши¬ родакашайи Вишну Ты вошел в сердца всех живых существ и даже в атомы. Так же можно объяснить и Твое появление в лоне Деваки. Кажется, будто Ты вошел туда, но в то же вре¬ мя Ты остался вездесущим. Ты вошел и не вошел в лоно Де¬ ваки, и понять это помогут примеры из материального ми¬ ра. Совокупная материальная энергия остается единой даже после того, как разделяется на шестнадцать первоэлементов. Материальное тело — это не что иное, как сочетание пяти ма¬ териальных начал: земли, воды, огня, воздуха и эфира. Вся¬ 6 2
РОЖДЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ кий раз, когда появляется материальное тело, кажется, будто эти начала созданы только что, но на самом деле они сущест¬ вуют всегда вне материального тела. Точно так же, хотя Ты явился как ребенок во чреве Деваки, Ты существуешь и вне его. Ты всегда остаешься в Своей обители и одновременно принимаешь миллионы форм и обликов. Чтобы понять Твое явление, нужно обладать недюжинным разумом, ибо Ты — источник материальной энергии. Ты излучаешь материальную энергию, подобно тому как Солн¬ це излучает свет. Как солнечный свет не может скрыть Солн¬ це, так и материальная энергия, исходящая от Тебя, не мо¬ жет скрыть Тебя. Только кажется, что Ты находишься в трех гунах материальной природы, но в действительности они не могут покрыть Тебя. Это понимают только по-настоящему мудрые философы. Иными словами, материальная энергия не может окутать Тебя, даже если кажется, что Ты находишься внутри ее». Из Вед мы знаем, что Верховный Брахман озаряет все сущее Своим сиянием. В «Брахма-самхите» говорится, что брахмаджъоти, сияние Брахмана, исходит от тела Верховной Личности Бога. А из сияния Брахмана возникает весь сотво¬ ренный мир. В «Бхагавад-гите» также сказано, что основой си¬ яния Брахмана является Верховный Господь. Поэтому Он — первопричина всего сущего. Однако не слишком разумные люди думают, что, когда Верховный Господь приходит в мате¬ риальный мир, Он приобретает материальные качества. Такие выводы не обоснованны, и их делают только недалекие люди. Верховная Личность Бога прямо или косвенно присутствует всюду: и вне материального мира, и внутри его. В материаль¬ ном мире Господь находится не только в образе Гарбходака- шайи Вишну — Он пребывает даже внутри атомов, которые существуют лишь благодаря Его присутствию. Невозможно отделить что-либо от бытия Господа. В Ведах говорится о не¬ 6з
ГЛАВА ТРЕТЬЯ обходимости искать Высшую Душу, или первопричину всего, ибо нет ничего, что существовало бы независимо от Высшей Души. Следовательно, материальный мир также возникает в результате преобразования энергии Бога, от которого ис¬ ходят как неживая материя, так и жизненная сила — душа. Только неразумные могут думать, что Верховный Господь, по¬ являясь в этом мире, обусловливается материей. Даже если кажется, что Бог получает материальное тело, Он не подчи¬ няется законам материальной природы. Придя в этот мир, Кришна развенчал все ошибочные представления о явлении и уходе Верховной Личности Бога. «О Господь, Твое явление, Твое пребывание в этом мире и уход из него не подвержены действию материальных гун. Поскольку Ты — Верховный Брахман и повелитель всего су¬ щего, в Тебе нет ничего противоречивого или непонятного. Как Ты Сам сказал, материальная природа действует под Твоим присмотром, подобно тому как слуга работает под присмотром своего господина. Деятельность подвластной Те¬ бе природы не оказывает на Тебя никакого влияния. Ты — Верховный Брахман, и все существует внутри Тебя. И по¬ скольку материальная природа действует под Твоим началом, ее деятельность никак не затрагивает Тебя Самого. Тебя называют шуклам. Шуклам, „белизна", — символ Аб¬ солютной Истины, не подверженной влиянию материальных гун. Господа Брахму называют ракта, „красным", так как он олицетворяет гуну страсти, гуну созидания. Управлять гуной тьмы поручено Господу Шиве, который разрушает материаль¬ ный космос. Мироздание творят, разрушают и сохраняют Твои энергии, однако все это никак не затрагивает Тебя Само¬ го. Это подтверждается в Ведах: харир хи ниргунах сакшат — „Верховный Господь не подвержен влиянию материальных качеств". Говорится также, что качества страсти и невежества полностью отсутствуют в личности Верховного Господа. 64
РОЖДЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ О Всевышний, Ты — Вседержитель, Верховная Личность Бога, величайший среди великих. Ты — хранитель мирового порядка. И все же Ты милостиво явился в моем доме. Ты при¬ шел в этот мир, чтобы уничтожить безбожных властителей, которые рядятся в одежды царствующих особ, но на самом деле являются демонами. Я уверен, что Ты сотрешь их с лица земли вместе с их прислужниками и со всеми их армиями. Ты явился, чтобы уничтожить злодея Камсу и его приспеш¬ ников. Но, зная о том, что Ты должен будешь его убить, Кам¬ са уже погубил много наших детей, Твоих старших братьев, и сейчас он ждет известия о Твоем рождении. Получив его, он немедленно явится с оружием в руках, чтобы убить Тебя». Вслед за Васудевой молитвы Господу вознесла Деваки, мать Кришны. Она была очень напугана злодеяниями своего брата. Деваки сказала: «О Господь, Твои вечные образы — Нараяна, Господь Рама, Хаяширша, Вараха, Нрисимха, Вамана, Баладе- ва и миллионы других воплощений, исходящих от Вишну, — названы в ведических писаниях изначальными. Ты изначален потому, что все Твои воплощения не принадлежат к матери¬ альному миру. Ты существовал до его сотворения. Все Твои образы вечны и вездесущи. Они излучают сияние, неизменны и не осквернены материальными качествами. Твои воплоще¬ ния вечны, исполнены знания и блаженства. Они находятся в гуне чистой благости и всегда поглощены разнообразными играми. У Тебя множество трансцендентных, вечных образов, и все они самодостаточны. Я знаю, что Ты — Верховный Гос¬ подь Вишну. Через много миллионов лет, когда подойдет к концу жизнь Господа Брахмы, наступит время разрушения материальной вселенной. И тогда пять стихий: земля, вода, огонь, воздух и эфир — войдут в махат-таттву. Под воздействием вре¬ мени махат-таттва войдет в совокупную материальную энергию, которая затем войдет в источник этой энергии — 65
ГЛАВА ТРЕТЬЯ прадхану, а прадхана войдет в Тебя. После того как материаль¬ ное мироздание будет полностью разрушено, останешься толь¬ ко Ты один со Своим трансцендентным именем, телом, качест¬ вами и окружением. О Господь, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — повелитель непроявленной совокупной энергии, из¬ начальный источник материальной природы. О Господь, весь материальный космос находится во власти времени, складыва¬ ющегося из мгновений и лет. Все здесь совершается под Твоим надзором. Ты — изначальный владыка всего, источник всех могучих энергий. Обусловленные души беспрестанно переселяются из одно¬ го тела в другое, с одной планеты на другую, но никак не могут освободиться от оков рождения и смерти. Но когда такое исполненное страха живое существо находит прибежи¬ ще у Твоих лотосных стоп, оно может больше не бояться гроз¬ ной смерти». Эти слова Деваки Господь Сам подтверждает в «Бхагавад-гите». Он говорит, что в целой вселенной, начи¬ ная с Брахмалоки и кончая Паталалокой, не найти места, где живым существам не грозили бы рождение, смерть, болезни и старость. Но тому, кто входит в царство Бога, больше не при¬ ходится возвращаться в материальный мир. «Поэтому я прошу Тебя, о Господь, спаси меня от жестоких рук Камсы, сына Уграсены. Молю Тебя, Господи, избавь ме¬ ня от овладевшего мной страха, ибо Ты всегда готов защитить тех, кто служит Тебе». Господь подтверждает эти слова Деваки в «Бхагавад-гите», заверяя Арджуну: «Можешь объявить все¬ му миру, что Мой преданный никогда не погибнет!» В мольбах Деваки о спасении, обращенных к Господу, про¬ явилась, однако, и ее материнская любовь. «Я знаю, — сказала она, — что явленный нам Твой трансцендентный образ обыч¬ но открывается только великим мудрецам в их медитации, но я все равно испытываю страх, потому что, как только Камса 66
РОЖДЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ узнает о Твоем рождении, он может причинить Тебе вред. По¬ этому я прошу, чтобы на время Ты стал невидимым для на¬ ших материальных глаз». Другими словами, Деваки просила Господа принять облик обычного ребенка. «Я боюсь своего брата, Камсы, только потому, что у меня появился Ты. О Гос¬ подь Мадхусудана, Камса, наверное, пока не знает, что Ты уже родился. Поэтому я прошу Тебя скрыть Свой четырехрукий образ, образ Вишну с четырьмя Его символами: раковиной, диском, булавой и цветком лотоса. О Господь, после разру¬ шения мироздания вся вселенная входит в Твое чрево, и все же Ты по Своей неизъяснимой милости вошел в мое чрево. Я изумлена тем, что Ты действуешь совсем как обычный че¬ ловек только для того, чтобы доставить радость Своей пре¬ данной». Выслушав молитвы Деваки, Господь ответил: «О Моя мать, в эпоху Сваямбхувы Ману Мой отец, Васудева, был одним из Праджапати. Тогда его звали Сутапа, а ты была его женой и звалась Пришни. В то время Господь Брахма хотел увели¬ чить число обитателей вселенной и попросил вас произвести потомство. Вы обуздали свои чувства и стали совершать су¬ ровую аскезу. С помощью дыхательных упражнений йоги ты и твой муж смогли противостоять законам материального ми¬ ра и научились переносить проливные дожди, сильные ветры и палящий жар солнца. Вы также строго следовали всем запо¬ ведям религии. Таким образом вы смогли очистить свое серд¬ це и преодолеть влияние законов материальной природы. Со¬ вершая свое подвижничество, вы питались только опавшими листьями. Так, усмирив ум и зов плоти, вы поклонялись Мне, ожидая от Меня чудесного благословения. Вы предавались ас¬ кезе двенадцать тысяч лет по исчислению полубогов. И все это время ваши мысли были поглощены только Мной. Преданно служа Мне с постоянной думой обо Мне в сердце, вы достави¬ ли Мне огромное удовольствие. Поэтому, о безгрешная мать, 67
ГЛАВА ТРЕТЬЯ твое сердце всегда остается чистым. В то время, исполняя твое желание, Я явился перед тобой в таком же облике, как теперь, и позволил просить у Меня всего, чего захочешь. Тогда ты по¬ желала, чтобы Я родился твоим сыном. Хотя Я Сам предстал перед тобой, под влиянием Моей энергии ты вместо того, что¬ бы просить о полном освобождении из материального рабст¬ ва, попросила Меня стать твоим сыном». Итак, прежде чем прийти в материальный мир, Господь выбрал Себе мать и отца: Пришни и Сутапу. Когда Господь является в образе человека, у Него должны быть мать и отец, поэтому Он избрал Пришни и Сутапу Своими вечными родителями. По этой причине ни Пришни, ни Сутапа не мог¬ ли просить Господа об освобождении. Для преданного осво¬ бождение не так важно, как полное любви трансцендентное служение Господу. Господь мог немедленно дать им обоим освобождение, но предпочел оставить их в материальном ми¬ ре ради Своих будущих пришествий, о чем будет говорить¬ ся далее. Когда Господь благословил Пришни и Сутапу быть Его родителями, они прекратили аскезу и стали жить как муж и жена, чтобы зачать ребенка, которым будет Сам Верховный Господь. В назначенный срок Пришни забеременела и родила сына. Господь сказал Деваки и Васудеве: «В то время Я носил имя Пришнигарбха. В следующую эпоху вы родились как Адити и Кашьяпа, а Я стал вашим сыном по имени Упендра. Тогда Я появился в облике карлика, и по этой причине Меня звали Ваманадевой. Согласно благословению, Я должен был триж¬ ды стать вашим сыном. В первый раз Меня знали как Приш- нигарбху, родившегося у Пришни и Сутапы, в следующем Своем рождении Я стал Упендрой, сыном Адити и Кашьяпы, а теперь, в третий раз, Я родился у вас, Деваки и Васудевы, как Кришна. Я появился в образе Вишну, чтобы вы убеди¬ лись, что Я тот же Бог, Верховная Личность, родившийся еще 68
РОЖДЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ раз. Я мог появиться в облике обычного ребенка, но тогда вы не поверили бы, что Деваки носила в своем чреве Верховную Личность Бога. Дорогие отец и мать, много раз вы растили Меня с заботой и любовью как вашего сына, за что Я очень доволен вами и очень обязан вам. Обещаю, что на этот раз вы вернетесь домой, к Богу, ибо вы завершили свою миссию. Я знаю, вы очень тревожитесь обо Мне и боитесь Камсы. Поэтому повелеваю вам сейчас же отнести Меня в Гокулу и обменить на дочь, только что родившуюся у Яшоды». Сказав все это Своему отцу и матери, Господь у них на гла¬ зах принял облик обычного ребенка и замолчал. Выполняя волю Верховной Личности Бога, Васудева приго¬ товился вынести сына из темницы, где тот родился. Как раз в это время у Нанды и Яшоды родилась дочь. Это была Йога¬ майя, внутренняя энергия Господа. Под ее чарами все обитате¬ ли дворца Камсы, и прежде всего стража, погрузились в глубо¬ кий сон, а все двери раскрылись, хотя были заперты засовами и железными цепями. Ночь была очень темной, но, когда Ва¬ судева взял Кришну на руки и вышел из дворца, он мог ви¬ деть все вокруг, как при свете солнца. В «Чайтанья-чаритамрите» говорится, что Кришна подобен свету солнца и потому там, где находится Кришна, нет мес¬ та иллюзорной энергии, подобной тьме. Когда Васудева нес Кришну, ночная тьма отступила. Все двери тюрьмы сами со¬ бой отворились. В небе грянул гром и полил сильный дождь. Когда Васудева нес своего сына Кришну под проливным дож¬ дем, Господь Шеша в облике змея простер над головой Васу¬ девы Свои капюшоны, чтобы защитить его от дождя. Васу¬ дева вышел на берег Ямуны и увидел, что вода в ней бушует и пенится. Но, несмотря на ненастье, воды реки расступились и позволили Васудеве перейти на другой берег, подобно тому как некогда Индийский океан дал проход Господу Раме, ког¬ да тот строил мост через пролив. Так Васудева перешел через 69
ГЛАВА ТРЕТЬЯ Ямуну. Достигнув противоположного берега, он направился к дому Махараджи Нанды в Гокуле. Там он увидел, что все пастухи спят глубоким сном. Он тихо вошел в дом, подошел к постели Яшоды и без труда обменил своего сына на лежав¬ шую там новорожденную девочку. После этого Васудева вер¬ нулся в тюрьму Камсы и молча отдал девочку на руки Деваки. Затем он снова надел на себя кандалы, чтобы Камса не узнал о том, что случилось в эту ночь. Яшода, утомленная родами, крепко уснула, а проснувшись, не могла вспомнить, кого родила — мальчика или девочку. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна,, Верховная Личность Бога» заканчивается глава третья — «Рождение Господа Кришны». 7 о
4 / Камса начинает преследования После того как Васудева отнес Кришну в Гокулу и, вернувшись в темницу, снова надел на себя кандалы, стражники просну¬ лись и услышали плач новорожденного ребенка. Камса с не¬ терпением ждал известия о рождении младенца; зная об этом, стражники тут же прибежали к нему и сообщили эту новость. Услышав ее, Камса тут же вскочил с постели и воскликнул: «Это родилась моя страшная смерть!» Весть о приближающей¬ ся смерти ужаснула Камсу. Со вздыбленными волосами он бросился туда, где находился новорожденный. Увидев брата, Деваки жалобно взмолилась: «Дорогой брат, прошу, не убивай эту девочку! Обещаю тебе, что она станет женой твоего сына, поэтому не убивай ее. Ведь тебе не грозит смерть от ребенка женского пола. Вспомни пророчество. Тебя должен убить мой сын. Пощади же эту девочку! Дорогой брат, ты уже погубил так много моих детей, едва они появлялись на свет, сияющие, как солнце. Но это не твоя вина. Убить их тебе посоветовали твои друзья-демоны. Но теперь я умоляю тебя, пощади хотя бы эту девочку. Пусть хотя бы моя дочь останет¬ ся в живых!» Камса был так жесток, что не стал даже слушать мольбы своей сестры. С гневной руганью он отобрал новорожденную у матери и попытался убить ее, ударив о камень. Это при¬ мер того, как жестокий демон ради собственного благополу¬ чия готов пожертвовать даже узами родства. Однако девоч¬ ка выскользнула из рук Камсы и взлетела ввысь. Неожиданно Камса увидел в небе младшую сестру Вишну с восьмью ру- 71
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ками. Она была облачена в роскошные одежды, украшена гирляндами из цветов и драгоценностями. В своих восьми руках она держала лук, копье, стрелы, меч, раковину, диск, булаву и щит. Увидев новорожденную (которая была богиней Дургой) в таком облике, жители планет Сиддхалока, Чараналока, Ган- дхарвалока, Киннаралока, Апсаралока и Урагалока поднесли ей всевозможные дары и стали возносить молитвы. С высо¬ ты небес богиня сказала, обращаясь к Камсе: «Негодяй, да разве ты можешь меня убить! Ребенок, от руки которого ты примешь смерть, уже родился в этом мире. Не будь так жес¬ ток к своей несчастной сестре!» После этого случая богиня Дурга получила разные имена, под которыми она известна в различных частях света. Когда Камса услышал слова богини Дурги, его охватил сильный страх. Сжалившись над Васудевой и Деваки, он тут же снял с них кандалы и учтиво заговорил с ними: «Дорогая сестра и зять, я пренебрег нашим близким родством и вел себя как настоящий демон, убивая собственных племянни¬ ков — ваших детей. Не знаю, к чему приведут эти мои зло¬ деяния. Наверное, меня отправят в ад, куда посылают души тех, кто убивал брахманов. Меня, однако, удивляет, что не¬ бесное пророчество не сбылось. Видно, лживы не только лю¬ ди. Похоже, что жители небес тоже лгут. Поверив словам не¬ божителей, я совершил множество грехов, убив детей своей сестры. Дорогие Васудева и Деваки, вы оба великие души. Не мне вас учить, но, прошу, не огорчайтесь из-за гибели своих детей. Все мы подвластны высшим силам, и эти силы не по¬ зволяют нам оставаться вместе. Всем нам суждено рано или поздно расстаться со своими друзьями и близкими. Но мы должны всегда помнить, что даже после гибели материаль¬ ного тела душа остается неизменной. Так, из глины делают горшки. Их обжигают, а потом они разбиваются. Но сама 72
КАМСА НАЧИНАЕТ ПРЕСЛЕДОВАНИЯ глина, то есть земля, продолжает существовать, оставаясь не¬ изменной. Подобно этому, тела, в которые вселяется душа, возникают и уничтожаются, но сама душа существует вечно. Поэтому у нас нет причин для скорби. Каждый должен по¬ нять, что материальное тело отлично от вечной души, и, по¬ ка мы не осознаем этого, мы будем вынуждены переселяться из одного тела в другое. Дорогая сестра Деваки, ты так кротка и добра. Прошу, про¬ сти меня и не печалься более о своих детях, погибших от моей руки. На самом деле их убил не я — это было предопределе¬ но свыше. Всем приходится поступать так, как предначерта¬ но судьбой, порой даже против своей воли. Люди ошибоч¬ но думают, что со смертью тела гибнет и душа или что одно живое существо может убить другое. Подобные заблуждения держат нас в плену материального существования. Иными словами, тот, кто не осознал, что душа вечна, вынужден стра¬ дать, становясь то убийцей, то жертвой. Дорогая сестра Де¬ ваки и зять Васудева, прошу, простите меня за причиненное вам зло. У меня жестокое сердце, а ваши сердца добрые, поэтому, прошу, сжальтесь надо мной и простите меня». Сказав все это своему зятю и сестре, Камса упал к их ногам и залился слезами. Веря словам Дургадеви, которую он пытал¬ ся убить, Камса тут же освободил зятя и сестру. Он сам снял с них железные кандалы и всячески старался выказать свои родственные чувства. Увидев, что брат так раскаивается, Деваки успокоилась и пе¬ рестала думать о том, как жестоко он расправился с ее сыно¬ вьями. Васудева, тоже забыв прошлое, с улыбкой на устах обратился к шурину. Он сказал Камсе: «Дорогой шурин, все, что ты говоришь о материальном теле и душе, верно. Каж¬ дое живое существо рождается невежественным и ошибочно отождествляет себя с материальным телом. Подобные пред¬ ставления о жизни вызваны невежеством, и это невежество 73
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ заставляет нас считать одних своими врагами, а других — друзьями. Печаль, радость, страх, зависть, жадность, заблуж¬ дение и безумие — все это проявления материальных пред¬ ставлений о жизни. Находясь в их власти, человек враждует с другими только потому, что отождествляет и их, и себя с ма¬ териальным телом. За всем этим мы забываем о своей вечной связи с Верховной Личностью Бога». Васудева воспользовался благорасположенностью Камсы, чтобы сказать ему, что его безбожные поступки также вызва¬ ны неверными представлениями о жизни: он грешит потому, что отождествляет себя с материальным телом. Камса был рад слышать ясные и убедительные речи Васудевы, и чувство вины, которое он испытывал из-за убийства племянников, уменьшилось. Попрощавшись с Васудевой и Деваки, он поки¬ нул их и с легким сердцем вернулся в свои покои. Однако уже на следующий день Камса собрал своих совет¬ ников и рассказал обо всем, что случилось ночью. Советники Камсы все до одного были демонами и заклятыми врагами по¬ лубогов, поэтому они были подавлены, услышав рассказ сво¬ его господина. И хотя никто из них не обладал достаточным опытом и знаниями, они стали давать Камсе советы. «О пове¬ литель, — сказали они, — мы должны немедленно убить всех детей, которые родились в последние десять дней во всех го¬ родах, деревнях и на пастбищах. Их нужно уничтожить всех до одного. Мы уверены, что полубоги не смогут помешать нам исполнить этот жестокий замысел. Они всегда боятся вступать с нами в открытый бой и, даже если захотят воспрепятство¬ вать нам, не осмелятся на это. Они знают, как ты силен, и бо¬ ятся твоего лука. Мы сами видели, как всякий раз, когда ты сражался с ними и осыпал их градом стрел, они в ужасе раз¬ бегались, спасая свои жизни. Многие полубоги не могли про¬ тивостоять тебе и немедленно сдавались на твою милость, сни¬ мая тюрбаны и распуская волосы. Сложив ладони, они молили 74
КАМСА НАЧИНАЕТ ПРЕСЛЕДОВАНИЯ тебя о пощаде. „О повелитель, — говорили они, — все мы тре¬ пещем перед твоей силой. Смилуйся, избавь нас от ужасной битвы!“ Мы также не раз видели, как ты щадил этих вои¬ нов, когда их луки, стрелы и колесницы были сломаны, когда они, позабыв свое воинское искусство, не могли больше вое¬ вать и, дрожа от страха, сдавались тебе. Нам нечего опасаться полубогов. Они хвастают своими боевыми подвигами в мир¬ ное время, вдали от поля брани, но не могут проявить воин¬ ское умение и силу в бою. Хотя Господь Вишну, Господь Ши¬ ва и Господь Брахма всегда готовы помочь полубогам во главе с Индрой, нам нечего бояться даже их. Господь Вишну уже спрятался в сердцах живых существ и не может выйти оттуда. Господь Шива удалился от дел и ушел в лес. А Господь Брах¬ ма все свое время проводит в аскезе и медитации. Что уж го¬ ворить об Индре! Он просто соломинка в сравнении с тобой. Поэтому у нас нет причин опасаться полубогов. Однако мы не должны и забывать о них, поскольку полубоги — наши закля¬ тые враги. Нам нужно сделать все возможное, чтобы защитить себя от них. А чтобы уничтожить их совсем, мы должны ве¬ рой и правдой служить тебе и всегда быть готовы исполнить твои приказания». «Если болезнью пренебрегают, — продолжали демоны, — она развивается и становится неизлечимой. И если человек по неосторожности дает своим чувствам волю, ему становит¬ ся очень трудно владеть ими. Поэтому мы должны неусып¬ но следить за полубогами, чтобы они не накопили сил и не стали непобедимы. Основа силы полубогов — это Господь Вишну, ибо все религиозные обряды совершаются для того, чтобы доставить удовольствие Вишну. Выполнение предписаний Вед, забота о брахманах и коро¬ вах, подвижничество и совершение жертвоприношений, бла¬ готворительность и раздача богатств — все это предназначено для удовольствия Господа Вишну. Поэтому прежде всего мы 75
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ должны уничтожить всех брахманов, хранителей ведического знания, и великих мудрецов, призванных совершать жертво¬ приношения. Мы также должны убить всех коров, дающих необходимое для жертвоприношений масло. Позволь же нам уничтожить всех этих врагов! Брахманы, коровы, ведическое знание, подвижничество, правдивость, обуздание чувств и ума, вера, благотворитель¬ ность, терпимость и жертвоприношения — всё это части трансцендентного тела Вишну. Вишну пребывает в сердце каждого. Он — предводитель всех полубогов, включая Госпо¬ да Шиву и Господа Брахму. Поэтому мы считаем, что, пре¬ следуя великих мудрецов и брахманов, мы убьем Самого Вишну». Выслушав своих советников-демонов, Камса, который и так был величайшим злодеем и находился во власти всепоглоща¬ ющего вечного времени, решил начать гонения на брахманов и вайшнавов. Он приказал демонам расправиться со всеми праведными людьми и возвратился в свои покои. Подручные Камсы находились под влиянием гуны страсти и были вве¬ дены в заблуждение гуной невежества. Они всегда враждова¬ ли со святыми людьми и этим сокращали срок своей жизни. Жестоко преследуя святых людей, демоны приближали соб¬ ственную смерть. Преследование праведников ведет не толь¬ ко к безвременной смерти. Это великий грех, и тот, кто совер¬ шает его, постепенно утрачивает красоту, доброе имя и плоды своих благочестивых поступков, тем самым закрывая себе до¬ ступ на высшие планеты. Извращенные представления демо¬ нов в конце концов лишают их всех благ. Оскорбление лотос¬ ных стоп преданных и брахманов чревато еще более тяжкими последствиями, чем оскорбление лотосных стоп Верховной Личности Бога. В обществе, где совершаются такие грехи, люди, как правило, теряют веру в Верховного Господа, и это 76
КАМСА НАЧИНАЕТ ПРЕСЛЕДОВАНИЯ безбожие становится источником бесчисленных бед для всего человечества. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава четвертая — «Камса начинает преследования». 77
5 / Встреча Нанды и Васудевы Хотя Кришна родился у Васудевы и Деваки, из-за творимых Камсой злодейств Васудева не мог как следует отпраздновать Его рождение. Но Махараджа Нанда, приемный отец Кришны, на радостях устроил большой праздник в честь Его рождения. На следующий день было объявлено, что у Яшоды родился сын. По ведическому обычаю Махараджа Нанда созвал уче¬ ных астрологов и брахманов, чтобы провести необходимые обряды. После рождения ребенка астрологи определяют точ¬ ное время рождения и составляют его гороскоп. Затем чле¬ ны семьи совершают омовение, надевают праздничную одеж¬ ду и украшения и собираются вокруг новорожденного, чтобы услышать, что скажут о его будущем астрологи. Нанда и дру¬ гие члены его семьи надели праздничные наряды и располо¬ жились перед родильными покоями. Брахманы, собравшие¬ ся по этому случаю, как того требует ритуал, стали читать благодатные мантры, а в это время астрологи совершали об¬ ряд, посвященный рождению ребенка. В таких случаях также совершают поклонение полубогам и предкам семьи. Маха¬ раджа Нанда раздал брахманам двести тысяч коров, укра¬ шенных дорогими тканями и драгоценностями. Он подарил брахманам не только коров, но и горы зерна, покрытые тканями с золотой каймой, и множество украшений. В материальном мире мы приобретаем богатства разными путями, не всегда честными и благочестивыми, ибо такова природа обогащения. Поэтому, согласно Ведам, накопленное богатство нужно очищать, раздавая коров и золото брахманам. 78
ВСТРЕЧА НАНДЫ И ВАСУДЕВЫ Новорожденное дитя тоже очищается, когда его родители да¬ рят брахманам зерно. В материальном мире нельзя жить, не оскверняясь. Поэтому необходимо постоянно очищать свою жизнь, свои богатства и самих себя. Жизнь можно очистить ежедневным омовением, очищением тела снаружи и изнутри, а также с помощью десяти очистительных обрядов. Аскезой, поклонением Господу и раздачей милостыни можно очистить свои богатства. Себя же мы можем очистить, изучая Веды ра¬ ди того, чтобы постичь Абсолютную Истину и познать свою духовную природу. В Ведах говорится, что каждый рождает¬ ся шудрой и, только пройдя через очистительные обряды, ста¬ новится дваждырожденным. Изучив Веды, такой человек пре¬ вращается в випруу а затем, когда он в полной мере познает Абсолютную Истину, его можно называть брахманом. Совер¬ шенствуясь дальше, брахман становится вайшнавом, то есть преданным. Чтобы судьба была милостива к ребенку, брахманыу со¬ бравшиеся на церемонию в честь рождения Кришны, нача¬ ли петь ведические мантры. Существуют разные ведические гимны: сутау магадхау ванди и вирудавали. За стенами дома слышались звуки рожков и литавр, которые сливались со зву¬ ками мантр и песен. Веселая музыка доносилась из всех до¬ мов и со всех пастбищ. В домах и возле них были сделаны цветные узоры из рисовой муки. Все вокруг, даже дороги и улицы, было обрызгано душистой водой. Потолки и крыши были украшены флагами, гирляндами и зелеными листьями. Из листьев и цветов были сплетены арки. Всех коров, быков и телят умастили смесью из масла и куркумы и разрисовали естественными красителями: красной охрой, желтой глиной и марганцем. Их украшали павлиньи перья, на их шеи были надеты золотые ожерелья, а на спины наброшены красивые разноцветные ткани. 79
ГЛАВА ПЯТАЯ Услышав о том, что Махараджа Нанда, отец Кришны, празднует рождение сына, всегда радостные пастухи пришли в совершенный восторг. Они надели нарядные одежды и дра¬ гоценности — серьги и ожерелья — и украсили головы пыш¬ ными тюрбанами. В этих роскошных нарядах они направи¬ лись к дому Махараджи Нанды, неся всевозможные дары. Как только жены пастухов узнали, что Яшода родила ре¬ бенка, их охватила радость. Они тоже нарядились в дорогие платья, надели украшения и умастили свои тела душистыми маслами. Пыльца на лепестках лотоса подчеркивает изысканную красоту этого цветка; так и кункума, которую гопи (жены пас¬ тухов) нанесли на свои подобные лотосам лица, подчеркива¬ ла их красоту. Красавицы-го/ш взяли подарки и поспешили к дому Махараджи Нанды. Тяжелые бедра и пышные груди мешали гопи идти быстро, но, охваченные любовью к Криш¬ не, они шли к дому Нанды так скоро, как могли. В ушах у них висели жемчужные серьги, а на шее были медальоны из дра¬ гоценных камней. Их глаза были подведены, а губы накраше¬ ны, на руках у них сверкали золотые браслеты. Когда они то¬ ропливо шли по мощеной улице, цветы из украшавших их гирлянд сыпались на землю, так что казалось, будто с небес падает цветочный дождь. Оттого что надетые на них украше¬ ния мерно покачивались, гопи выглядели еще прекраснее. Так они дошли до дома Нанды и Яшоды и благословили ребенка: «О дитя, живи долго и будь нам защитником!» Благословляя этими словами маленького Кришну, женщины окропили Его смесью из порошка куркумы, масла, йогурта, молока и во¬ ды. Они окропили этой смесью не только Кришну, но и всех присутствующих. Этот благоприятный обряд сопровождался игрой нескольких групп искусных музыкантов. Когда пастухи увидели, что делают их жены, они развесе¬ лились и тоже принялись брызгать на них йогуртом, моло¬ 8о
ВСТРЕЧА НАНДЫ И ВАСУДЕВЫ ком, топленым маслом и водой. Потом они стали бросать друг в друга маслом. Махараджа Нанда был очень счастлив при виде того, как забавляются пастухи и пастушки. Он стал щед¬ ро одаривать собравшихся певцов. Одни певцы декламирова¬ ли чудесные знаменитые стихи из Упанишад и Пуран, дру¬ гие славили предков семьи Махараджи Нанды, а третьи пели ласкавшие слух песни. Там также присутствовало много уче¬ ных брахманов, и Нанда, очень довольный, дарил всем одеж¬ ды, украшения и коров. Все это показывает, какими богатыми были жители Вринда- вана, занимавшиеся разведением коров. Все пастухи принад¬ лежали к общине вайшьев, и их делом было заботиться о ко¬ ровах и выращивать злаки. Но по их одежде и украшениям, по их поведению было видно, что, хотя жили они в неболь¬ шой деревне, они были очень богаты и имели молочные про¬ дукты в таком изобилии, что могли себе позволить бросать друг в друга маслом. Их богатство составляли молоко, йогурт, топленое масло и другие молочные продукты. Продавая их, они приобретали драгоценности, украшения и дорогую одеж¬ ду. Они не только сами владели всеми этими богатствами, но и могли щедро одаривать ими других, как это делал Махара¬ джа Нанда. Махараджа Нанда, приемный отец Господа Кришны, при¬ нимал гостей с подобающими почестями и дарил им все, чего они желали. Ученые брахманы, не имевшие других доходов, всецело зависели от сословия вайшьев и жили на пожертвова¬ ния, которые получали на свадьбах и праздниках в честь рож¬ дения ребенка. В тот праздничный день, поклоняясь Господу Вишну и стараясь доставить удовольствие всем своим гостям, Махараджа Нанда желал только одного — счастья своему но¬ ворожденному сыну, Кришне. Он не знал, что этот ребенок является источником Вишну, и обращался к Господу Вишну с мольбой защитить Его. 8i
ГЛАВА ПЯТАЯ Рохинидеви, мать Баларамы, была счастливейшей из всех жен Васудевы. Хотя ее муж находился вдали от нее, она тем не менее надела праздничные одежды, чтобы отправиться к Ма¬ харадже Нанде и поздравить его с рождением сына — Криш¬ ны. Надев гирлянды, ожерелье и другие украшения, Рохини появилась в доме Нанды среди гостей. По ведическим обыча¬ ям, когда муж находится вдали от дома, женщина не должна нарядно одеваться. Однако ради такого случая Рохини облачи¬ лась в лучшие одежды. Великолепие праздника в честь рождения Кришны доказы¬ вает, что в то время Вриндаван был очень богат. В доме царя Нанды и царицы Яшоды родился Сам Кришна, и богиня про¬ цветания должна была явить во Вриндаване все свои богат¬ ства. Казалось, что Вриндаван стал теперь местом ее божест¬ венных игр. После праздника Махараджа Нанда решил отправиться в Матхуру, чтобы заплатить ежегодную дань правительству Камсы. Перед отъездом он собрал самых опытных и ответ¬ ственных мужчин из числа пастухов и поручил им в его от¬ сутствие заботиться о Вриндаване. Когда Махараджа Нанда появился в Матхуре, Васудева, узнав об этом, поспешил по¬ здравить своего друга. Он сразу же направился туда, где оста¬ новился Нанда. Увидев Васудеву, Нанда почувствовал себя как человек, к которому вернулась жизнь. Вне себя от радости, он тут же встал и обнял Васудеву. Он очень тепло принял Ва¬ судеву и усадил его на почетное место. Васудева беспокоился о двух своих сыновьях, порученных заботам Нанды без ведо¬ ма самого Нанды, и потому с большим волнением стал рас¬ спрашивать о Них. Баларама и Кришна оба были сыновья¬ ми Васудевы. Баларама был перенесен в лоно Рохини, жены Васудевы, когда Рохини находилась под опекой Махараджи Нанды. А Кришну Васудева сам принес Яшоде и обменил на ее дочь. Махараджа Нанда знал, что Баларама — сын Васуде- 82
ВСТРЕЧА НАНДЫ И ВАСУДЕВЫ вы, однако ему не было известно, что Кришна тоже сын Ва¬ судевы. А Васудева, конечно, знал об этом и забросал Нанду вопросами о Кришне и Балараме. Васудева обратился к Нанде с такими словами: «Дорогой брат, ты был уже немолод и очень хотел иметь сына, но у тебя не было сыновей. Теперь по милости Господа ты стал счастли¬ вым отцом замечательного сына. Я считаю, что это очень бла¬ гоприятный поворот в твоей судьбе. Дорогой друг, я был в за¬ точении у Камсы, но теперь я свободен и чувствую себя так, будто родился во второй раз. Я уже не надеялся встретиться с тобой, но по милости Господа вижу тебя вновь». Этими сло¬ вами Васудева невольно выдал свое беспокойство о Кришне. Кришна был тайно перенесен к Яшоде, и, торжественно от¬ праздновав Его рождение, Нанда отправился в Матхуру. По¬ этому Васудева был очень счастлив и сказал: «Я будто снова родился на свет». Он не надеялся, что Кришна останется жив, поскольку Камса убил всех других его сыновей. «Дорогой друг, — продолжал Васудева, — нам очень труд¬ но оставаться вместе. Хотя у нас есть семьи, родственники, сыновья и дочери, судьба то и дело разлучает нас. Причина в том, что каждое живое существо появляется в этом мире с разным грузом прошлой кармы. Хотя люди сходятся вместе, нет никакой уверенности, что они смогут жить друг с другом долго. В зависимости от их кармы им приходится действовать по-разному, и это приводит к расставанию. На поверхности океана плавает много водорослей и других растений. Иног¬ да они сбиваются вместе, но потом волны навсегда разделяют их: одно растение плывет в одном направлении, а другое — в противоположном. Подобно этому, наша семья может быть очень дружной, пока мы вместе, но приходит срок, и волны времени уносят нас в разные стороны». Смысл сказанного Васудевой таков: хотя он зачал с Деваки восьмерых сыновей, все они, к сожалению, были отняты у не¬ 83
ГЛАВА ПЯТАЯ го. Он не мог оставить у себя даже последнего сына, Криш¬ ну. Васудева переживал разлуку с Кришной, но не мог ска¬ зать об этом прямо. «Расскажи мне, пожалуйста, как идут дела во Вриндаване, — попросил он Нанду. — У тебя ведь большое стадо, все ли с ним благополучно? Достаточно ли у твоего ско¬ та травы и воды? Скажи также, все ли спокойно в ваших кра¬ ях?» Васудева расспрашивал об этом потому, что очень бес¬ покоился о Кришне. Он знал, что Камса и его приспешники попытаются убить Кришну, подсылая к Нему многочислен¬ ных демонов. Они уже решили, что убьют всех детей, родив¬ шихся в течение десяти дней до появления Кришны. Васуде¬ ва очень беспокоился о Кришне и потому спросил, насколько безопасно то место, где Он находится. Он спросил также о Ба- лараме и Его матери Рохини, доверенных заботам Махараджи Нанды. Васудева напомнил Нанде, что Баларама не знает, кто Его настоящий отец. «Он считает Своим отцом тебя. Теперь у тебя есть еще один сын, Кришна, и я знаю, что ты очень хорошо заботишься о Них обоих». Не случайно также Васу¬ дева спросил Нанду о его стаде. О животных, в особеннос¬ ти о коровах, в те времена заботились, как о собственных де¬ тях. Васудева был кшатрием, а Махараджа Нанда — вайшьей. Долг кшатриев — защищать своих подданных, а обязанность вайшьев — заботиться о коровах. Коровы столь же важны, как и люди, и защищать их нужно так же, как царь защищает сво¬ их подданных. Васудева продолжал говорить о том, что, только объединив свои усилия, члены одной семьи, народы и все человечество могут следовать религиозным заповедям, достичь материаль¬ ного процветания и удовлетворять потребности своих чувств. Поэтому долг каждого — заботиться о благе своих сограждан, а также оберегать коров. Необходимо стремиться к тому, что¬ бы и люди, и животные жили в мире и довольстве. Тогда не трудно будет следовать заповедям религии, процветать мате¬ 84
ВСТРЕЧА НАНДЫ И ВАСУДЕВЫ риально и удовлетворять потребности чувств. Этими словами Васудева выражает огорчение по поводу того, что не сумел за¬ щитить сыновей, родившихся у них с Деваки. Он считал, что именно из-за этого не смог соблюсти предписания религии, обеспечить свое благополучие и удовлетворить потребности чувств. На это Нанда ответил: «Дорогой Васудева, я знаю, как глу¬ боко ты опечален тем, что жестокий Камса убил всех сыно¬ вей, родившихся у тебя и Деваки. Но последнего вашего ребен¬ ка, девочку, Камса убить не смог, и она вознеслась на райские планеты. Дорогой друг, не огорчайся, — мы все находимся во власти наших прошлых, неведомых нам деяний. Каж¬ дый зависит от своих прошлых поступков, и тот, кто знаком с философией кармы и ее последствий, — истинно мудрый человек. Такой человек остается невозмутимым и в счастье, и в горе». Тогда Васудева сказал: «Дорогой Нанда, если ты уже запла¬ тил налоги, возвращайся скорее домой. Боюсь, как бы в Гоку- ле не случилось какой-нибудь беды». После дружеской беседы с Нандой Васудева вернулся в свой дом. Махараджа Нанда и другие пастухи, приехавшие с ним в Матхуру, чтобы заплатить подати, тоже отправились домой. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришнау Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятая — «Встреча Нанды и Васудевы». 85
6 / Смерть Путаны По дороге домой Махараджа Нанда размышлял над преду¬ преждением Васудевы о том, что в Гокуле может случиться бе¬ да. Совет был, безусловно, дружеским и не мог быть напрас¬ ным. «Васудева неспроста сказал мне об этом», — подумал Нанда. Встревожившись, он стал молить Верховного Господа о защите. Естественно, что в минуту опасности преданный обращается к Кришне, — у него нет другого убежища. Ког¬ да в опасности оказывается ребенок, его защищают отец или мать. Так и преданный всегда находится под защитой Верхов¬ ной Личности Бога, и, если ему угрожает опасность, он сразу вспоминает о Господе. Обсудив все со своими советниками-демонами, Камса об¬ ратился к ведьме Путане, которая владела искусством черной магии и умела самыми жестокими способами умерщвлять маленьких детей. Он поручил ей убить всех младенцев в го¬ родах, деревнях и на пастбищах. Такие ведьмы могут пользо¬ ваться черной магией только в тех местах, где не повторяют и не слушают святое имя Кришны. Говорится, что даже там, где святое имя повторяют небрежно, все злые силы (ведьмы, злые духи) исчезают и это место минуют все невзгоды. Тем более это относится к тем местам, где святое имя Кришны по¬ вторяют искренне и сосредоточенно, в особенности к Вринда- вану, где находился Сам Верховный Господь. Опасения Нанды объяснялись, конечно же, любовью к Кришне. На самом деле угрозы со стороны Путаны, несмотря на все ее могущество, не было. Таких ведьм называют кхечари, что значит «умею¬ 86
СМЕРТЬ ПУТАНЫ щая летать». Этим видом черной магии по-прежнему занима¬ ются некоторые женщины в глухих уголках северо-западной Индии. Они могут перелетать из одного места в другое верхом на ветке от поваленного дерева. Путана владела искусством черной магии, и поэтому в «Бхагаватам» она названа кхенари. Путана явилась в Гокулу, где жил Махараджа Нанда, без предупреждения. Приняв облик красивой женщины, она во¬ шла в дом матушки Яшоды. Она казалась настоящей красави¬ цей: нарядно одетая, с пышными бедрами и упругой грудью, с серьгами в ушах и цветами в волосах. Особенно привле¬ кательной была ее тонкая талия. Ласковые взгляды Путаны и ее пленительная улыбка очаровали всех жителей Вриндава- на. Простодушные пастушки приняли ее за богиню процвета¬ ния с цветком лотоса в руке, пришедшую во Вриндаван. Они решили, что она пришла, чтобы увидеться с Кришной, своим супругом. Путана была так красива, что ее никто не остановил и она беспрепятственно вошла в дом Махараджи Нанды. Пу¬ тана, к тому времени убившая уже очень много детей, увиде¬ ла младенца Кришну, лежавшего в колыбели, и сразу поняла, что в этом ребенке таится необычайная сила, которая скры¬ та, словно огонь под слоем пепла. Путана думала: «Этот ре¬ бенок так могуч, что может в одно мгновение разрушить всю вселенную». То, что Путана это поняла, весьма примечательно. Верхов¬ ная Личность Бога пребывает в сердце каждого. Согласно «Бхагавад-гите», Он наделяет каждого и необходимым разу¬ мом, и способностью забывать. Путана сразу поняла, что мла¬ денец, которого она видит в доме Махараджи Нанды, — Сам Верховный Господь. Он лежал там в облике младенца, но это не умаляло Его могущества. Материалистические теории об антропоморфности Бога неверны. Никакой человек, даже если он занимается медитацией или совершает аскезу, не мо¬ жет стать Богом. Бог всегда Бог. Кришна в облике младенца 87
ГЛАВА ШЕСТАЯ так же могуществен, как и в облике цветущего юноши. Со¬ гласно философии майявады, живое существо в прошлом было Богом, но затем оказалось во власти майи. Поэтому при¬ верженцы этой философии утверждают, что сейчас живое существо не является Богом, но, сбросив с себя покров майи, оно снова станет Им. Однако такие представления о крошеч¬ ных живых существах неверны. Живые существа — мель¬ чайшие частицы Верховной Личности Бога, мельчайшие час¬ тицы, или искры, изначального огня. Искры могут оказаться во власти майи, а изначальный огонь, Кришна, — нет. Он — Верховная Личность Бога с первой минуты Своего появления в доме Васудевы и Деваки. Совсем как маленький ребенок, Кришна закрыл глаза, буд¬ то бы для того, чтобы не видеть лица Путаны. Преданные размышляют над этим поступком Кришны и по-разному объясняют его. Некоторые считают, что Кришна закрыл глаза потому, что не хотел видеть лицо Путаны, которая уже уби¬ ла стольких детей и теперь явилась убить Его. Другие гово¬ рят, что Путана не решалась взять младенца на руки, так как внутренний голос подсказывал ей, что перед ней не обычный ребенок. Поэтому Кришна закрыл глаза, желая придать ей уверенности и подбодрить ее. Третьи объясняют это иначе: Кришна явился, чтобы уничтожить демонов и защитить пре¬ данных, как об этом говорится в «Бхагавад-гите» (паритраная садхунам винашая на душкритам). Первым демоном, кото¬ рого Ему предстояло убить, была женщина. Веды категори¬ чески запрещают убивать женщин, брахманов, коров и детей. Кришна вынужден был убить ведьму Путану, но, посколь¬ ку ведические писания запрещают убивать женщин, Ему не оставалось ничего иного, как закрыть глаза. Есть и другое тол¬ кование: Кришна закрыл глаза потому, что принял Путану в качестве Своей кормилицы. Путана пришла, чтобы дать Кришне грудь и накормить своим молоком. Кришна необык¬ 88
СМЕРТЬ ПУТАНЫ новенно милостив: даже зная о том, что Путана пришла, что¬ бы убить Его, Он повел Себя с ней как с кормилицей или матерью. Согласно Ведам, у человека есть семь матерей: родная мать, жена учителя или духовного наставника, жена царя, жена брахмана, корова, кормилица и мать-земля. Поскольку Путана пришла, чтобы взять Кришну на руки и накормить, Он при¬ нял ее как одну из Своих матерей. Это считается еще одной причиной, по которой Он закрыл глаза: Ему предстояло убить мать или кормилицу. Но, убивает ли Кришна Свою мать — кормилицу или проявляет любовь к родной матери или при¬ емной матери — Яшоде, Его действия одинаково благотворны. В Ведах также сказано, что Кришна отнесся к Путане как к матери и отвел ей то же место, что и Яшоде. Он даровал ей освобождение. Когда маленький Кришна закрыл глаза, Путана взяла Его на руки. Она не знала, что держит на руках олицетворенную смерть. Если человек принимает змею за веревку, он гибнет. То же самое случилось с Путаной. До того как Путана увидела Кришну, она уже убила множество детей. По ошибке она при¬ няла Его за обычного ребенка, однако на этот раз она держала в руках «змею», которая должна была очень скоро убить ее. Когда Путана взяла Кришну на руки, рядом стояли Яшода и Рохини, но, так как Путана была очень красиво одета и, ка¬ залось, испытывала к ребенку материнские чувства, женщи¬ ны не остановили ее. Они не знали, что Путана подобна мечу в ножнах с дорогой отделкой. Путана заранее смазала грудь сильным ядом и, взяв ребенка на руки, тут же сунула сосок Ему в рот. Она надеялась, что, как только Кришна возьмет у нее грудь, Он сразу умрет. Но младенец Кришна с яростью впился в сосок и вместе с отравленным молоком выпил саму жизнь демоницы. Иными словами, Кришна высосал молоко из груди Путаны и одновременно убил ее, высосав ее жизнь. 89
ГЛАВА ШЕСТАЯ Кришна очень милостив: поскольку ведьма Путана пришла, чтобы накормить Его своим молоком, Он исполнил ее жела¬ ние и принял ее как Свою мать. Но, чтобы положить конец ее злодеяниям, Он мгновенно убил Путану. А поскольку Пута¬ на была убита Кришной, она получила освобождение. Когда Кришна с огромной силой сжал ее грудь и стал высасывать из ведьмы ее жизненный воздух, Путана упала на землю, раски¬ нув руки и ноги, и закричала: «О дитя, отпусти, отпусти же меня!» Она кричала очень громко, вся обливаясь потом. Умирая, она испустила страшный вопль, который разнесся по небу и земле, достиг высших и низших планет, и людям показалось, будто грянул гром. Так пришел конец злодеяниям Путаны и она приняла свой истинный облик — громадной ведьмы. Путана разинула свой чудовищный рот и раскинула руки и ноги. Она рухнула точно так же, как рухнул Вритрасу- ра, когда Индра сразил его своей громовой стрелой. Ее длин¬ ные волосы разметались, а ее огромное тело, падая, повалило все деревья на протяжении двадцати километров. Громадное тело Путаны привело людей в изумление и трепет. Ее зубы были похожи на лемехи плуга, а ноздри — на горные пеще¬ ры. Груди напоминали небольшие холмы, волосы походили на кусты с красной листвой. Глазницы ее казались бездонны¬ ми колодцами, а бедра — берегами реки. Руки были похожи на два крепких моста, живот — на высохшее озеро. Все пас¬ тухи и их жены со страхом и изумлением смотрели на Пу¬ тану. Грохот от ее падения оглушил их и заставил учащенно забиться их сердца. Когда гопи увидели, что маленький Кришна бесстрашно играет на груди Путаны, они сразу подбежали и взяли Его на руки. Яшода, Рохини и другие старшие гопи тут же стали со¬ вершать очистительный обряд. Они несколько раз обошли вокруг Кришны, обмахивая Его кисточкой коровьего хвоста, затем омыли Его коровьей мочой и обсыпали пылью, подня¬ 90
СМЕРТЬ ПУТАНЫ той копытами коров. Все это делалось для того, чтобы уберечь маленького Кришну от всех опасностей и несчастий в буду¬ щем. Этот обряд подтверждает, какую важную роль играют коровы в жизни семьи, человеческого общества и всех живых существ. Трансцендентное тело Кришны не нуждается в за¬ щите, но в знак того, что корова имеет особое значение для жизни человека, Господа обмазали коровьим навозом, омы¬ ли коровьей мочой и обсыпали пылью, поднятой копытами коров. Совершив очистительные обряды, гопи во главе с Яшодой и Рохини стали повторять имена Вишну, чтобы защитить тело Кришны от злых сил. Женщины вымыли руки и ноги и трижды отпили воды, как того требует ритуал перед чте¬ нием мантры. После этого они стали говорить: «Дорогой Кришна! Да хранит Господь, известный под именем Аджа, Твои ноги. Да хранит Господь Маниман Твои колени. Пусть Господь Ягья хранит Твои бедра, а Господь Ачьюта защитит Твое тело выше пояса. Да хранит Господь Хаягрива Твой жи¬ вот. Да хранит Господь Кешава Твое сердце. Да хранит Господь Иша Твою грудь. Да хранит Господь Сурья Твою шею. Да хра¬ нит Господь Вишну Твои руки. Да хранит Господь Урукрама Твое лицо. Да хранит Господь Ишвара Твою голову. Пусть Гос¬ подь Чакрадхара защитит Тебя спереди, а Господь Гададхара сзади. Пусть Господь Мадхусудана, держащий в руке лук, за¬ щитит Твой правый бок, а Господь Аджана — Твой левый бок. Пусть Господь Уругая Своей раковиной защитит Тебя со всех сторон. Пусть Господь Упендра защитит Тебя сверху. Пусть Господь Таркшья защитит Тебя на земле. Пусть Господь Хала- дхара защитит Тебя со всех сторон. Да хранит Господь Хриши- кеша Твои чувства. Да хранит Господь Нараяна Твой жизнен¬ ный воздух. Да хранит Нараяна, Господь Шветадвипы, Твое сознание. Да хранит Господь Йогешвара Твой ум. Да хранит Господь Пришнигарбха Твой разум, и да хранит Бог, Верхов¬ 91
ГЛАВА ШЕСТАЯ ная Личность, Твою душу. Когда Ты играешь, пусть защитит Тебя со всех сторон Господь Говинда. Когда Ты спишь, пусть оградит Тебя от всех опасностей Господь Мадхава. Когда Ты хо¬ дишь, пусть Господь Вайкунтхи охранит Тебя от падения. Ког¬ да Ты сидишь, да хранит Тебя Господь Нараяна. Когда Ты ешь, да хранит Тебя Господь — Владыка всех жертвоприношений!» Так Яшода повторяла имена Вишну, чтобы защитить раз¬ личные части тела маленького Кришны. Она была твердо убеждена, что должна уберечь свое дитя от злых духов и про¬ чей нечисти: от дакини, ятудхани, якшей, кушмандов, ракша- сов, винаяк, котаров, ревати, джьештх, путан, матрик, унмад и других злых духов, которые заставляют человека забыть, кто он такой, нарушают циркуляцию жизненного воздуха и мешают действовать чувствам. Иногда эти духи являются во сне и причиняют людям беспокойства. Иногда они прихо¬ дят в образе старух и сосут кровь младенцев. Но никто из этих призраков и злых духов не может находиться там, где повто¬ ряют святое имя Бога. Яшода твердо верила наставлениям Вед о важности коров и святого имени Вишну и потому прибег¬ ла к помощи коров и имени Вишну, чтобы защитить малень¬ кого Кришну. Она произнесла все имена Вишну, прося Его, чтобы Он спас ее дитя. Ведическая цивилизация еще на заре истории знала, какое благо приносит забота о коровах и по¬ вторение святого имени Вишну. Поэтому те, кто продолжает следовать предписаниям Вед, особенно семейные люди, даже сейчас держат по меньшей мере десяток коров и поклоняют¬ ся Божеству Господа Вишну, установленному у них в доме. Те, кто стремится обрести сознание Кришны, должны извлечь урок из описанных в этой главе событий и также заботиться о коровах и почитать святое имя Вишну. Старшие гопи Вриндавана были настолько поглощены лю¬ бовью к Кришне, что хотели оградить Его от беды, хотя необ¬ ходимости в этом не было: Он уже и так защитил Себя Сам. 92
СМЕРТЬ ПУТАНЫ Они не сознавали, что Кришна — это Верховный Господь, играющий роль ребенка. Завершив обряды, предназначенные для защиты Кришны, Яшода взяла Его на руки и дала Ему грудь. Теперь, когда ребенок был защищен вшину-мантрой, Яшода считала, что Он в безопасности. К тому времени все пастухи, отправившиеся в Матхуру, чтобы заплатить налоги, вернулись домой и были поражены видом гигантского трупа Путаны. Махараджа Нанда вспомнил пророчество Васудевы и поду¬ мал, что тот, должно быть, великий мудрец и йог, обладающий мистической силой. Иначе как он мог предсказать то, что слу¬ чилось во Вриндаване в отсутствие пастухов? Жители Враджа разрубили гигантское тело Путаны на куски, сложили на кос¬ тер и подожгли. Когда тело Путаны загорелось, поднявшийся от костра дым наполнил воздух ароматом агуру. Запах агуру появился потому, что Путану убил Кришна. Это означало, что ведьма Путана полностью очистилась от всех своих грехов и обрела небесное тело. Верховный Господь беспричинно ми¬ лостив: Путана пришла, чтобы убить Кришну, но, посколь¬ ку Он пил ее молоко, она тотчас очистилась и ее мертвое те¬ ло приобрело неземные качества. При жизни ее единственным занятием было убивать маленьких детей. Она жила, питаясь их кровью. И все же, несмотря на свою ненависть к Кришне, Путана обрела спасение, потому что накормила Кришну сво¬ им молоком. Что же тогда говорить о тех, кто по-матерински относится к Кришне, кто всегда с большой любовью и пре¬ данностью служит Ему — Верховной Личности Бога и Сверх¬ душе, пребывающей в сердцах всех живых существ? Это значит, что, если мы потратим хотя бы немного сво¬ их сил в служении Господу, это принесет нам огромное ду¬ ховное благо. Об этом говорится в «Бхагавад-гите»: свалпам апи асья дхармасъя траяте махато бхаят. Преданное слу¬ жение в сознании Кришны настолько возвышенно, что даже 93
ГЛАВА ШЕСТАЯ незначительная услуга, оказанная Кришне осознанно или не¬ осознанно, приносит величайшее духовное благо. Когда мы поклоняемся Кришне и подносим Ему сорванные с дерева цветы, живое существо, заключенное в теле дерева, тоже по¬ лучает благо. Когда цветы и плоды преподносят Кришне, это благотворно сказывается и на дереве, которое их взрастило. Поэтому арчанау поклонение Божеству, приносит благо всем. Кришне поклоняются такие великие полубоги, как Брахма и Господь Шива, и Путане очень повезло, что тот же самый Кришна в облике младенца играл у нее на руках. Ее тела ка¬ сались лотосные стопы Кришны, которым поклоняются вели¬ кие мудрецы и преданные. Поклоняясь Кришне, преданные с великим благоговением и любовью подносят Ему пищу, но Кришна без всяких церемоний пил молоко из груди Путаны. Поэтому в своих молитвах Господу преданные говорят: Пута¬ на была врагом Кришны, но, предложив Ему свое молоко, она получила великое благо. Как же тогда измерить благо, ожида¬ ющее тех, кто поклоняется Кришне с любовью и преданнос¬ тью? Иначе говоря, поклоняться нужно только Кришне, ибо того, кто поклоняется Ему, ждет великая награда. Хотя Путана была злой ведьмой, она удостоилась положе¬ ния столь же возвышенного, как и положение матери Верхов¬ ной Личности Бога. Совершенно очевидно, что коровы и стар¬ шие гопиу кормившие Кришну своим молоком, тоже достигли духовного мира. Кришна может предложить кому угодно что угодно, начиная от освобождения и кончая любыми матери¬ альными благами. Поэтому Путана, несомненно, обрела спа¬ сение, ведь Кришна так долго сосал молоко из ее груди. Мож¬ но ли сомневаться в спасении гопи, так сильно любивших Кришну? Нет сомнения, что гопи, мальчики-пастушки, коро¬ вы и все, кто с любовью и преданностью служил Кришне во Вриндаване, получили избавление от полной страданий мате¬ риальной жизни. 94
СМЕРТЬ ПУТАНЫ Когда жители Вриндавана ощутили аромат, который исхо¬ дил от горящего тела Путаны, они стали спрашивать друг друга: «Откуда доносится этот чудесный запах?» Наконец они поняли, что это аромат костра, на котором сжигают тело Пу¬ таны. Они очень любили Кришну и, как только услышали, что Он убил ведьму Путану, стали благословлять Его, выра¬ жая свою любовь. После сожжения тела Путаны Махараджа Нанда вернулся домой, сразу же взял малыша Кришну на ру¬ ки и стал вдыхать аромат Его волос, радуясь тому, что его дитя спаслось от такой ужасной беды. Шрила Шукадева Госвами дает благословение всем, кто услышит рассказ о том, как Кришна убил Путану, и говорит, что они непременно обретут милость Говинды. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава шестая — «Смерть Путаны». 95
7 / Спасение Тринаварты Верховный Господь Кришна всегда обладает шестью совер¬ шенствами: всем богатством, всей силой, всей славой, всем знанием, всей красотой и всей отрешенностью. Господь при¬ ходит в материальный мир в виде Своих вечных всемогущих воплощений. Благодаря этому обусловленные души имеют безграничные возможности для того, чтобы слушать расска¬ зы о божественных деяниях различных воплощений Госпо¬ да. В «Бхагавад-гите» говорится: джанма карма на ме дивьям. Игры и деяния Господа не материальны — они находятся за пределами материальных представлений, — и обусловленные души получают огромное благо, когда слушают о необыкно¬ венных деяниях Господа, потому что, слушая повествования о Господе, они общаются с Ним. Обусловленные души любят слушать о других, читая рассказы, пьесы или романы. Ис¬ пользуя эту склонность, они могут слушать повествования об играх Господа. Таким образом они быстро осознают свою ду¬ ховную природу. Игры Кришны не только прекрасны — они обладают еще одним свойством: радовать сердце и ум. Когда мы слушаем повествования об играх Господа, наше сердце быстро очищается от материальной скверны, которая, словно пыль, скопилась в нем из-за нашего длительного пре¬ бывания в плену материальной природы. Чайтанья Махапра- бху также учит, что слушание звука трансцендентного имени Господа Кришны очищает сердце от материальной скверны. Существуют разные методы самоосознания, но метод предан¬ ного служения, важнейшей частью которого является слуша¬ ние, способен немедленно очистить сердце любой обусловлен- 96
СПАСЕНИЕ ТРИНАВАРТЫ ной души и помочь ей осознать свою истинную, вечную при¬ роду. Материальное осквернение — единственная причина обусловленной жизни, и, по мере того как живое существо очищается от скверны, в нем естественным образом пробуж¬ дается желание служить Господу. Тот, кто восстановил свою вечную связь со Всевышним, способен завязать дружеские от¬ ношения с Его преданными. Опираясь на собственный опыт, Махараджа Парикшит советует каждому слушать повество¬ вания о божественных играх Господа. Ради этого написана и книга «Кришна». Тот, кто читает ее, сможет достичь высшей цели человеческой жизни. По Своей неизъяснимой милости Господь нисходит в мате¬ риальный мир и действует как обычный человек. К сожале¬ нию, имперсоналисты и атеисты считают Кришну простым смертным, подобным им самим, и насмехаются над Ним. Гос¬ подь осуждает это в «Бхагавад-гите», где говорит: аваджа- нанти мам мудхах. Мудхиу негодяи, принимают Кришну за обычного человека, может быть, немного более могущест¬ венного, чем другие. К своему великому несчастью, они не способны признать Его Верховной Личностью Бога. Иногда эти несчастные выдают себя за воплощения Кришны, хотя и не могут подтвердить это ссылками на богооткровенные писания. Когда Кришна немного подрос, Он стал переворачиваться на живот и лежал уже не только на спине. Яшода и Махара¬ джа Нанда отметили еще одно событие — первую годовщину рождения Кришны. Это стало обычаем, который до сих пор чтут все, кто следует предписаниям Вед. (В Индии день рож¬ дения Кришны празднуют все индусы, каких бы взглядов на религию они ни придерживались.) Все пастухи и их жены были приглашены на торжество. Играли самые искусные музыканты, и гости наслаждались музыкой. Были приглашены все ученые брахманы. Они де¬ 97
ГЛАВА СЕДЬМАЯ кламировали ведические гимны, чтобы обеспечить благопо¬ лучие Кришны. Пока звучали гимны и музыка, матушка Яшода купала Кришну. Обряд купания называется абхшиека, и его до сих пор совершают во всех храмах Вриндавана в день Джанмаштами, то есть в день рождения Господа Кришны. В этот праздничный день Яшода велела раздать большое ко¬ личество зерна и собрала стадо самых лучших коров, укра¬ шенных золотом, чтобы подарить их ученым, почтенным брахманам. Яшода омылась, нарядилась и, взяв на руки вы¬ купанного и нарядно одетого Кришну, села, чтобы послушать ведические гимны, которые пели брахманы. Пока матушка Яшода слушала пение гимнов, ребенок как будто заснул, и она осторожно положила Его в кроватку. Занятая приемом дру¬ зей, родственников и всех жителей Вриндавана, пришедших на этот праздник, она забыла накормить ребенка молоком. Он плакал от голода, но Яшода не слышала Его за праздничным шумом. Ребенок рассердился: Он был голоден, а мать не обра¬ щала на Него внимания. Тогда Он поднял Свои ножки и стал перебирать ими в воздухе, совсем как обычный ребенок. Мла¬ денец Кришна лежал под ручной тележкой. Своими ножка¬ ми Он случайно задел колесо тележки, и она перевернулась. Тележка была нагружена разной утварью из латуни и других металлов, и все это с шумом посыпалось с нее. Колесо тележ¬ ки соскочило с оси, все спицы сломались и раскатились по земле. Матушка Яшода, гопиу Махараджа Нанда и пастухи, прибежавшие на шум, стали удивляться, как тележка могла перевернуться сама собой. Все пришедшие на праздник стол¬ пились вокруг и стали высказывать различные предположе¬ ния. Никто из них не мог назвать причину, но дети, которым было поручено играть с маленьким Кришной, сказали, что те¬ лежка перевернулась из-за того, что Кришна ударил ногой по колесу. Они уверяли, что видели это собственными глазами, и твердо стояли на своем. Некоторые из взрослых прислу¬ 98
СПАСЕНИЕ ТРИНАВАРТЫ шивались к их словам, но другие говорили: «Как можно ве¬ рить рассказам детей?» Пастухам и их женам было невдомек, что перед ними в облике ребенка лежит всемогущий Бог, спо¬ собный совершить все что угодно. В Его власти было все возможное и невозможное. Пока они спорили, маленький Кришна плакал. Не желая участвовать в споре, Яшода взяла Его на руки и, позвав уче¬ ных брахманов, попросила их произнести священные мант¬ ры, чтобы отогнать злых духов. В это время она дала ребен¬ ку грудь. Если ребенок спокойно сосет материнскую грудь, значит, у него все в порядке. После этого сильные, крепкие пастухи привели в порядок тележку, собрали все разбросан¬ ные вещи и сложили их обратно. Брахманы стали совершать огненное жертвоприношение, принося огню разнообразные дары: йогурт, масло, траву куша и воду. Они поклонялись Верховной Личности Бога, желая ребенку счастливой судьбы. Присутствовавшие брахманы обладали всеми качествами истинных брахманов: они никогда не лгали, не кичились, ни¬ кому не завидовали и не причиняли зла, не добивались неза¬ служенных почестей. Все они были настоящими брахманами, и не было причин думать, что их благословения не исполнят¬ ся. Твердо веря в силу брахманов, Махараджа Нанда взял ре¬ бенка на руки и выкупал Его в воде, настоянной на целебных травах, пока брахманы пели гимны из «Риг-веды», «Яджур- веды» и «Сама-веды». Говорится, что читать мантры, содержащиеся в Ведах, имеют право только истинные брахманы. Перед нами дока¬ зательство того, что брахманЫу собравшиеся в доме Махара¬ джи Нанды, обладали всеми необходимыми качествами. Махараджа Нанда тоже полностью им доверял и потому по¬ зволил совершить все необходимые обряды, сопровождая их чтением ведических мантр. Существует много видов жертвоприношений, предназначенных для различных це- 99
ГЛАВА СЕДЬМАЯ лей, но все мантры должны произносить только настоящие брахманы. А поскольку в век Кали таких брахманов нет, ведические жертвоприношения запрещены. В эту эпоху Шри Чайтанья Махапрабху рекомендовал только одно жертвопри¬ ношение — санкиртана-ягъЮу или повторение маха-мантры: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Когда брахманы пропели ведические гимны и совершили необходимые ритуалы во второй раз, Нанда снова щедро ода¬ рил их зерном и раздал им множество коров. Все коровы бы¬ ли покрыты красивыми расшитыми золотом тканями, на их рога были надеты золотые кольца, копыта им посеребрили, а шеи украсили гирляндами из цветов. Нанда раздал такое множество коров только ради благополучия своего чудесно¬ го ребенка, и брахманы, признательные за это, от всего серд¬ ца благословляли дитя. А благословения истинных брахманов всегда сбываются. Однажды, вскоре после праздничной церемонии, Яшода играла с Кришной, держа Его на руках. Вдруг Он показался ей очень тяжелым. Не в силах удержать ребенка, Яшода не¬ вольно опустила Его на землю, а сама ушла в дом и занялась домашними делами. В это время слуга Камсы по имени Три- наварта, выполняя волю своего хозяина, прилетел во Вринда¬ ван в облике смерча. Он посадил маленького Кришну на плечо и поднял во Вриндаване пыльную бурю, запорошив песком глаза всех его жителей. Весь Вриндаван и его окрестности в од¬ но мгновение окутала такая тьма, что люди перестали видеть даже себя, не говоря уже о других. Когда началось это стихий¬ ное бедствие, Яшода не смогла найти сына, унесенного смер¬ чем, и безутешно заплакала. Она упала на землю, как падает корова, утратившая теленка. Услышав причитания Яшоды, все гопи прибежали к ней и стали искать маленького Кришну, но им тоже не удалось Его найти. юо
СПАСЕНИЕ ТРИНАВАРТЫ Тем временем демон Тринаварта поднялся высоко в небо, держа ребенка на плече, но Кришна вдруг сделался таким тя¬ желым, что демон не мог лететь дальше и прекратил бурю. Маленький Кришна Своим огромным весом потянул демона вниз, крепко держа за шею. Тринаварте казалось, что ребенок стал тяжелым, как гора. Он попытался вырваться из Его рук, но тщетно. Глаза у демона вылезли из орбит, с истошным воп¬ лем он рухнул на землю Вриндавана и испустил дух. Демон упал в точности как Трипу расу ра, пронзенный стрелой Гос¬ пода Шивы. Тринаварта упал на каменную плиту и разбил¬ ся. И тогда жители Вриндавана смогли увидеть его истинный облик. Когда гопи увидели, что демон мертв, а маленький Криш¬ на весело играет у него на груди, они в порыве любви тут же подхватили ребенка на руки. Пастухи и пастушки радовались, оттого что их любимый Кришна вернулся к ним. Они с удив¬ лением говорили о том, как демон хотел забрать малыша и по¬ жрать Его, но не сумел этого сделать и рухнул замертво. «Так и должно быть, — рассуждали они, — ибо великие грешни¬ ки погибают под тяжестью собственных грехов, а маленький Кришна безгрешен. Поэтому Он защищен от любых опаснос¬ тей. И мы тоже, наверное, в нашей прошлой жизни совершали великие жертвоприношения, поклонялись Верховному Госпо¬ ду, щедро раздавали милостыню и трудились на благо людей. Наши благочестивые дела защищают ребенка от всех опаснос¬ тей». Собравшиеся гопи говорили между собой: «Какие же аске¬ тические подвиги мы совершили в прошлых жизнях?! Мы, наверное, поклонялись Верховной Личности Бога, проводи¬ ли жертвоприношения, раздавали милостыню и трудились на благо других: сажали баньяновые деревья и копали колодцы. Благодаря этому наш ребенок, которому грозила смерть, вернулся к нам. И теперь Он снова с нами на радость всем 101
ГЛАВА СЕДЬМАЯ Своим родным!» После этих чудесных событий Махараджа Нанда снова стал размышлять над словами Васудевы. Некоторое время спустя Яшода качала и ласкала сына, и из ее груди струей полилось молоко. Яшода пальцами открыла ребенку рот и вдруг увидела в нем целую вселенную. Она увидела во рту у Кришны все небо с многочисленными све¬ тилами и звездами, все стороны света, солнце, луну, огонь, воздух, моря, острова, горы, реки, леса и всех неподвижных и движущихся существ. Сердце Яшоды учащенно забилось, и она прошептала про себя: «Какое чудо!» Она была не в силах что-либо сказать и просто закрыла глаза, размышляя над чу¬ десным видением. Кришна, еще младенцем на коленях у ма¬ тери, явил вселенскую форму Верховной Личности Бога. Это доказывает, что Бог всегда остается Богом: и когда Он в об¬ лике ребенка сидит на коленях у матери, и когда управля¬ ет колесницей Своего друга на поле битвы Курукшетра. Поэ¬ тому утверждения имперсоналистов о том, что Богом можно стать в результате медитации или с помощью каких-либо дру¬ гих искусственных, материальных методов, ложны. Бог все¬ гда Бог, в любом положении и условиях, а живые сущест¬ ва — всегда неотъемлемые частицы Верховного Господа. Они никогда не смогут сравняться с Ним в Его непостижимом, сверхъестественном могуществе. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава седьмая — «Спасение Тринаварты». 102
8 / Видение вселенской формы Некоторое время спустя Васудева попросил своего семейно¬ го жреца, Гаргу Муни, посетить дом Махараджи Нанды, что¬ бы сделать астрологические расчеты и предсказать будущее Кришны. Гарга Муни был великим мудрецом и святым. Он совершил много аскетических подвигов, и Ядавы избрали его своим духовным наставником и семейным жрецом. Когда Гарга Муни пришел в дом Махараджи Нанды, хозяин очень обрадовался: он встал и, сложив ладони, поклонился гостю. При этом он был охвачен чувством, которое испытывают, когда поклоняются Верховной Личности Бога. Нанда усадил Гаргу Муни на почетное место и оказал ему радушный при¬ ем. «О почтенный брахман, — учтиво заговорил Нанда, — ты приходишь в дома семейных людей только для того, чтобы дать им духовное знание. Погруженные в домашние дела, мы забываем о нашем истинном долге — самоосознании. Поэто¬ му ты приходишь к нам, чтобы просветить нас в духовной жизни. Никакой другой цели, посещая дома семейных лю¬ дей, ты не преследуешь». Безусловно, святым людям, или брахманам, незачем бывать у тех, кто ведет семейную жизнь и всегда занят зарабатыванием денег. Они появляются в их домах только для того, чтобы дать им духовное знание. Нас могут спросить: а почему семейные люди сами не идут к свя¬ тым или брахманам за духовным знанием? Причина в том, что люди, погруженные в домашние заботы, очень бедны ду¬ ховно. Обычно они считают, что их главная обязанность — заниматься семейными делами, а самоосознание или духов¬ 103
ГЛАВА ВОСЬМАЯ ное просвещение — дело второстепенное. Святые и брахманы посещают таких людей только из сострадания к ним. Махараджа Нанда назвал Гаргу Муни великим знатоком астрологии. Предсказания астрологов, в частности о времени солнечных и лунных затмений, — результат поистине удиви¬ тельных расчетов. Астрология — это наука, с помощью кото¬ рой человек может получить ясное представление о своем будущем, и Гарга Муни хорошо разбирался в этой науке. Астрология дает человеку возможность узнать, каковы были его поступки в прошлых жизнях и каким образом они пред¬ определили страдания или удовольствия, выпавшие на его долю в этой жизни. Махараджа Нанда также назвал Гаргу Муни «лучшим из брахманов». Брахманом именуют человека, который обладает знанием о Верховном Абсолюте. Того, кто лишен знания о Все¬ вышнем, нельзя считать брахманом. Слово, употребленное в этой связи в «Бхагаватам», — брахма-видаму что значит «хо¬ рошо знающий Верховного Господа». Сведущий брахман мо¬ жет совершать очистительные обряды для тех, кто принадле¬ жит к более низким кастам, — кшатриев и вайшьев. Для шудр такие обряды не проводятся. Брахманы являются духовны¬ ми наставниками и жрецами в семьях кшатриев и вайшьев. Махараджа Нанда был вайшьей и считал Гаргу Муни одним из лучших брахманов. Поэтому он попросил его провести очистительный обряд для своих приемных сыновей: Криш¬ ны и Баларамы. Нанда сказал, что не только этим мальчикам, но и всем людям, сразу после рождения, необходим в качест¬ ве духовного наставника опытный брахман. Выслушав его, Гарга Муни ответил: «Васудева прислал меня совершить очистительные обряды для этих двух мальчиков, в особенности для Кришны. Но, если я это сделаю, могут по¬ думать, что Кришна — сын Деваки, поскольку я — семейный жрец Васудевы». Гарга Муни с помощью астрологических Ю4
ВИДЕНИЕ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ расчетов установил, что Кришна был сыном Деваки, чего Ма¬ хараджа Нанда не знал. Гарга Муни дал понять, что и Кришна, и Баларама — сыновья Васудевы. Во Вриндаване было извест¬ но, что Баларама — это сын Васудевы, так как здесь находи¬ лась Его мать Рохини. Но Махараджа Нанда не знал, что Кришна тоже сын Васудевы. Гарга Муни намекнул ему, что Кришна — сын Деваки, и предупредил, что если он прове¬ дет очистительный обряд, то от природы злобный и грешный Камса поймет, что Кришна — это сын Деваки и Васудевы. Астрологические расчеты показали, что Деваки не могла ро¬ дить ребенка женского пола, хотя все думали, что ее восьмым ребенком была девочка. Так Гарга Муни дал понять Нанде, что девочку родила Яшода, а Кришну — Деваки и что детей поменяли. Эта девочка, Дурга, сообщила Камсе, что ребенок, который должен его убить, уже родился где-то в другом мес¬ те. Гарга Муни сказал: «Если я дам твоему ребенку имя и сло¬ ва девочки подтвердятся, то может случиться, что злодей- демон придет сюда и убьет Его сразу после обряда наречения именем. Но я не хочу быть причиной этой беды». Выслушав Гаргу Муни, Махараджа Нанда сказал: «Если это так опасно, то не стоит устраивать пышную церемонию. Бу¬ дет лучше, если ты просто прочтешь ведические мантры и совершишь обряд очищения. Мы принадлежим к касте дваждырожденных, и я хочу воспользоваться твоим прихо¬ дом. Поэтому прошу, дай ребенку имя без пышных обрядов». Махараджа Нанда хотел сохранить эту церемонию в тайне и в то же время воспользоваться тем, что провести обряд мог сам Гарга Муни. Уступив горячим просьбам Махараджи Нанды, Гарга Му¬ ни тайно провел церемонию наречения именем в хлеву, где Махараджа Нанда держал коров. Он сообщил Нанде, что сын Рохини принесет много радости Своим родным и близким, по¬ этому Его будут звать Рама. В будущем Он прославится Сво¬ Ю5
ГЛАВА ВОСЬМАЯ ей необычайной силой и потому будет носить имя Баладева. «А поскольку с Его рождением твоя семья и род Яду стали еще более близки, Его также будут называть Санкаршаной»,— добавил Гарга Муни. Таким образом, он нарек сына Рохини тремя именами: Бала¬ рама, Санкаршана и Баладева. Но брахман не открыл тайны и не сказал, что Баларама тоже появился во чреве Деваки и был затем перенесен в чрево Рохини и что Кришна и Бала¬ рама — родные братья, поскольку изначально оба Они — сыновья Деваки. Затем Гарга Муни сказал Махарадже Нанде: «Что касается твоего сына, то Он принимал разные облики в разные юги (эпохи). Сначала Он был белого цвета, потом — красного и вслед за тем — желтого, а теперь родился черным. Кроме того, прежде Он был сыном Васудевы, поэтому Его будут на¬ зывать не только Кришной, но и Васудевой. Одни будут назы¬ вать Его Кришной, а другие — Васудевой. Но одно ты должен знать твердо: у твоего сына очень много других имен, свя¬ занных с Его многочисленными лилами». Гарга Муни далее упомянул, что сына Нанды будут также называть Гиридха- ри, ибо Он совершит небывалый подвиг — поднимет холм Говардхана. Поскольку Гарга Муни был астрологом, он знал все о прош¬ лом и будущем. Он сказал: «Мне ведомо все о Его деяниях и именах, но другим они не известны. Этот ребенок доставит много радости всем пастухам и коровам. Он будет очень зна¬ менит и любим во Вриндаване и принесет тебе много счастья. Благодаря Его присутствию ты преодолеешь все материальные невзгоды, наперекор твоим врагам». «О царь Враджа, — продолжал Гарга Муни, — в Своих прежних рождениях этот ребенок не раз защищал правед¬ ников от грабителей и злодеев там, где ослабевала государст¬ венная власть. Твой сын настолько могуществен, что тот, кто юб
ВИДЕНИЕ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ примет Его покровительство, будет неуязвим для врагов. По¬ добно тому как Господь Вишну всегда защищает полубогов, преданные последователи твоего сына будут всегда находить¬ ся под защитой Верховной Личности Бога, Нараяны. Этот ре¬ бенок будет таким же сильным, красивым и богатым, как Сам Нараяна. Поэтому советую тебе всячески оберегать Его, что¬ бы Он рос без тревог». Другими словами, Гарга Муни сказал Махарадже Нанде, что, поскольку тот — великий преданный Нараяны, Господь Нараяна дал ему сына, равного Себе. Вмес¬ те с этим Гарга Муни предупредил, что множество демонов будут строить козни против его сына, поэтому Махарадже Нанде следует быть осторожным и всячески оберегать Его. Так Гарга Муни поселил в Махарадже Нанде убеждение, что его сыном стал Сам Нараяна. Он описал различные божест¬ венные качества сына Нанды. Сообщив все это, Гарга Муни вернулся домой. А Махараджа Нанда почувствовал себя са¬ мым счастливым человеком в мире. Он счел слова Гарги Муни благословением и остался очень доволен. Вскоре после этого Баларама и Кришна начали ползать на четвереньках, доставляя много радости Своим матерям. Ко¬ локольчики у мальчиков на поясе и на щиколотках мелодич¬ но позванивали при каждом движении. Иногда, как обычные дети, Они кого-нибудь пугались и тут же бросались к Своим матерям за защитой. Бывало, что Они падали в глину и грязь на улицах Вриндавана и возвращались, перепачканные гли¬ ной вперемешку с шафраном. Матери натирали Их шафра¬ ном и сандалом, но, ползая по вязкой глине, Они все измазы¬ вались. Как только дети подползали к Своим матерям, Яшода и Рохини брали Их на руки и, накрыв концом сари, давали Им грудь. Когда дети сосали грудь, матери замечали, что у Них режутся зубки, и радовались тому, что их сыновья растут. Иногда шаловливые мальчуганы заползали в хлев и, ухватив¬ шись за хвост теленка, поднимались на ноги. Испуганный те¬ Ю7
ГЛАВА ВОСЬМАЯ ленок начинал бегать по хлеву, волоча детей по глине и наво¬ зу. Тогда Яшода и Рохини созывали своих подруг и соседок, гопиу полюбоваться этим зрелищем. Глядя на детские заба¬ вы Господа Кришны, гопи испытывали неземное блаженство и громко хохотали от удовольствия. Кришна и Баларама были такими непоседливыми, что Их матерям, Яшоде и Рохини, то и дело приходилось бросать домашние дела и защищать Их от коров, быков, обезьян и птиц, от воды и огня. Тревоги о детях и домашние хлопо¬ ты лишили их сна и покоя. Очень скоро Кришна и Балара¬ ма начали стоять на ногах и понемногу ходить. Когда маль¬ чики научились ходить как следует, к Ним присоединились друзья-одногодки и вместе они доставляли ни с чем не срав¬ нимую трансцендентную радость гопи, в особенности Яшоде и Рохини. Все гопиу подруги Яшоды и Рохини, наслаждались детски¬ ми проказами Кришны и Баларамы во Вриндаване. Для то¬ го чтобы испытать еще большее трансцендентное блаженство, иногда женщины собирались вместе и отправлялись к Яшо¬ де жаловаться на неугомонных мальчиков. Убедившись, что Кришна сидит рядом с матушкой Яшодой, старшие гопи при¬ нимались жаловаться на Него так, чтобы Он это слышал. Они говорили: «Дорогая Яшода, почему ты не приструнишь про¬ казника Кришну? Каждое утро и каждый вечер, когда насту¬ пает время доить коров, Он вместе с Баларамой забирается в наши дома, отвязывает телят, и они выпивают у коров все молоко. Поэтому, когда мы приходим доить коров, у них уже нет молока и мы возвращаемся с пустыми кувшинами. Ког¬ да мы начинаем ругать Кришну и Балараму за эти шалос¬ ти, Они так мило улыбаются, что мы ничего не можем поде¬ лать. Кроме того, твои Кришна и Баларама забавляются тем, что крадут у нас йогурт и масло, где бы мы их ни спрятали. Если же мы застаем Их врасплох, Они говорят: „Нашли ко¬ ю8
ВИДЕНИЕ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ го винить в воровстве! Вы что, думаете, у нас дома мало йо¬ гурта и масла?" Иногда Они крадут масло, йогурт и молоко и скармливают обезьянам. Когда же обезьяны наедаются до¬ сыта и больше не хотят есть, ваши сыновья ворчат: „Это мо¬ локо, йогурт и масло никуда не годятся — даже обезьяны не хотят их есть". Тогда Они разбивают горшки и разбрасыва¬ ют кругом черепки. Если мы прячем йогурт, масло и молоко в укромном, темном месте, твои Кришна и Баларама находят их в темноте благодаря сиянию надетых на Них украшений. А когда Они не могут найти спрятанные масло и йогурт, Они идут к нашим малышам и щиплют их, пока те не заплачут, а потом убегают. Если, опасаясь этих шалунов, мы подвеши¬ ваем горшки с маслом и йогуртом высоко под потолком, что¬ бы Они не могли их достать, Они стараются добраться до них, накладывая разные дощечки на ступу. А если и это не помо¬ гает, Они продырявливают горшки. Поэтому лучше сними со своих детей все украшения». В ответ Яшода говорила: «Хорошо, я сниму с Кришны все драгоценности, чтобы Он не увидел в темноте спрятанное масло». Но гопи тут же возражали: «Нет, нет, не делай этого. Что толку снимать с Него драгоценности? Мы не знаем, что это за мальчики, но даже без всяких украшений Они распро¬ страняют вокруг сияние и поэтому видят все даже в темноте». Тогда Яшода говорила: «Что ж, тогда как следует прячьте ва¬ ше масло и йогурт, чтобы Они не могли их достать». На это гопи отвечали: «Мы так и делаем, но, когда мы хлопочем по хозяйству, эти шалуны пробираются в наши дома и устраива¬ ют беспорядок. Бывает, что, если Им не удается украсть мас¬ ло и йогурт, Они от досады мочатся или плюют на чисто вы¬ мытый пол. Ты только посмотри, как твой сын слушает наши жалобы! Целый день Он только и делает, что придумывает, как украсть у нас масло и йогурт, а сейчас сидит молча и спо¬ койно, как послушный мальчик. Ты только посмотри на Его 109
ГЛАВА ВОСЬМАЯ лицо!» Когда Яшода, уже решившая было наказать сына, ви¬ дела Его жалобное личико, она улыбалась и отказывалась от своего намерения. Однажды, когда Кришна и Баларама играли с друзьями, мальчики вместе с Баларамой пожаловались Яшоде, что Кришна ел глину. Услышав это, Яшода схватила Кришну за руку и спросила: «Дорогой Кришна, почему Ты, спрятавшись ото всех, ел землю? Смотри, все Твои друзья, и даже Бала¬ рама, жалуются на Тебя». Испугавшись матери, Кришна от¬ ветил: «Мама, эти мальчики и Мой старший брат, Баларама, говорят неправду. Я не ел никакой глины. Баларама, когда Мы сегодня играли, разозлился и потому решил вместе с други¬ ми мальчиками нажаловаться на Меня. Они все сговорились нажаловаться на Меня, чтобы ты рассердилась и наказала Меня. Если ты думаешь, что они говорят правду, посмотри Мне в рот, и ты увидишь, ел Я глину или нет». Мать ответи¬ ла: «Хорошо, если Ты и в самом деле не ел глины, открой рот, я посмотрю». Когда Верховный Господь, Кришна, услышал слова Своей матери, Он немедленно открыл рот, как сделал бы любой дру¬ гой ребенок. И тут Яшода увидела у Кришны во рту все вели¬ колепие вселенной: все космическое пространство, все сторо¬ ны света, все горы, острова, океаны и моря, планеты, воздух, огонь, луну и звезды. Кроме луны и звезд, она увидела все сти¬ хии: воду, небо, эфир и совокупное эго со всеми его производ¬ ными — чувствами и полубогами, которые ими управляют, а также объектами чувств, такими как звуки и запахи. Во рту у Кришны она увидела также три гуны материальной приро¬ ды, всех живых существ, вечное время, материальную и ду¬ ховную природу, деятельность, сознание и различные фор¬ мы мироздания. Яшода обнаружила во рту у своего сына все необходимое для существования материального космоса. Она также увидела там себя с маленьким Кришной, сосущим ее 110
ВИДЕНИЕ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ грудь, на руках. При виде всего этого ее охватил благоговей¬ ный страх и она не могла понять, видит она это во сне или перед ней наяву предстало нечто необычайное. Она пришла к мысли, что все это либо сон, либо игра иллюзорной энер¬ гии Верховной Личности Бога. Ей показалось, что она сошла с ума и потому видит такие чудеса. Потом она подумала: «Возможно, мой ребенок обладает необыкновенной мистичес¬ кой силой, поэтому я и увидела у Него во рту эту порази¬ тельную космическую картину. Я должна почтительно скло¬ ниться перед Верховным Господом, которого нельзя постичь ни сознанием, ни умом, нельзя понять, занимаясь кармичес¬ кой деятельностью или предаваясь философским размышле¬ ниям, перед тем, чьи разнообразные энергии создают все до¬ ступное нашему восприятию и недоступное. Под влиянием Его энергии мы отождествляем себя с материальными тела¬ ми и со всем, что с ними связано». «Я склоняюсь перед Гос¬ подом, — говорила себе Яшода, — иллюзорная энергия кото¬ рого заставляет меня думать, что Махараджа Нанда мой муж, а Кришна мой сын, что все, чем владеет Махараджа Нанда, принадлежит и мне, а все пастухи и их жены — мои поддан¬ ные. Все эти заблуждения вызваны иллюзорной энергией Вер¬ ховного Господа. Я возношу Ему молитву и прошу, чтобы Он всегда хранил меня». Пока Яшода предавалась высоким философским размыш¬ лениям, Господь Кришна снова набросил на нее покров Своей внутренней энергии, и она опять начала испытывать мате¬ ринские чувства. Матушка Яшода тут же забыла все свои фи¬ лософские раздумья и стала воспринимать Кришну как сво¬ его родного сына. Охваченная материнской нежностью, она взяла Его на руки. Другие пытаются познать Верховного Гос¬ пода, размышляя^ над Упанишадами и «Веданта-сутрой», за¬ нимаясь мистической йогой и изучая философию санкхьи, но Яшода считала Его, Верховного Господа, своим ребенком. in
ГЛАВА ВОСЬМАЯ Несомненно, Яшода совершила очень много благочестивых дел, если Сам Верховный Господь, Абсолютная Истина, стал сыном Яшоды и пил ее грудное молоко. Махараджа Нанда также должен был совершить немало великих жертвоприно¬ шений и благочестивых поступков для того, чтобы Господь Кришна стал его сыном и обращался к нему как к отцу. Но удивительно, что Васудеве и Деваки не пришлось насла¬ диться детскими играми Кришны, хотя Он был их родным сыном. Детские забавы Кришны до сих пор прославляют великие мудрецы и святые, но Васудева и Деваки не име¬ ли возможности радоваться им. Шукадева Госвами в беседе с Махараджей Парикшитом так объяснил причину этого. Когда Господь Брахма повелел лучшему из Васу, Дроне, и его жене по имени Дхара произвести потомство, они ответи¬ ли ему: «Дорогой отец, мы обращаемся к тебе за благословени¬ ем. Сделай так, чтобы, когда мы снова родимся во вселенной, все наше внимание было сосредоточено на Верховном Госпо¬ де Кришне в Его самом привлекательном образе — образе ребенка. Пусть наша любовь к Нему будет такой сильной, что каждый, кто просто услышит о нашем общении с Ним, без труда преодолеет тьму невежества и вырвется из круговорота рождений и смертей». Господь Брахма согласился дать им это благословение, и в результате Дрона явился во Вриндаване как Махараджа Нанда, а Дхара стала Яшодой, его женой. Так Махараджа Нанда и его жена Яшода, чистые предан¬ ные Верховной Личности Бога, получили возможность про¬ явить свою любовь к Господу, ставшему их сыном. И все гопи и пастухи, которые участвовали в играх Кришны, тоже каж¬ дый по-своему любили Его. Чтобы осуществилось благословение, данное Брахмой, Гос¬ подь Кришна вместе с Баларамой, Своим полным воплоще¬ нием, пришел в этот мир и явил Свои разнообразные детские 112
ВИДЕНИЕ ВСЕЛЕНСКОЙ ФОРМЫ игры, доставив всем жителям Вриндавана ни с чем не сравни¬ мое трансцендентное блаженство. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава восьмая — «Видение вселенской формы». из
9 / Матушка Яшода связывает Кришну Однажды, увидев, что ее служанка занята другими домашни¬ ми делами, Яшода сама взялась сбивать масло. Работая, она напевала песни о детских развлечениях Кришны и с радостью думала о Нем. Сбивая масло, Яшода туго обвязалась концом сари. При мыслях о горячо любимом сыне молоко потекло из ее груди, колыхавшейся в такт движениям рук, которыми она усердно сбивала масло, вращая мутовку. Браслеты на ее руках звене¬ ли, ударяясь друг о друга, серьги подрагивали, грудь колыха¬ лась. На лице у нее выступили капельки пота, а цветы из вен¬ ка, украшавшего ее голову, сыпались на пол. Эту живописную картину и увидел Господь Кришна, появившийся перед Яшо- дой в облике ребенка. Он был голоден и, чтобы любовь Его ма¬ тери стала еще сильнее, решил, что ей нужно прекратить ра¬ боту. Он дал понять, что сначала она должна накормить Его, а уж потом сбивать масло. Матушка Яшода взяла сына на руки и дала Ему грудь, и, по¬ ка Он ел, она улыбалась, любуясь прекрасным лицом ребенка. Вдруг она увидела, что стоявшее на плите молоко закипе¬ ло и полилось через край. Матушка Яшода отняла Кришну от груди и пошла к плите. Оставленный матерью, Кришна рас¬ сердился, и глаза Его покраснели от гнева. Кусая губы, Он тут же подобрал обломок камня и разбил горшок с маслом, вы¬ греб из него масло и, спрятавшись в укромном месте, стал есть его, притворяясь, что плачет. 114
МАТУШКА ЯШОДА СВЯЗЫВАЕТ КРИШНУ Тем временем матушка Яшода, сняв с огня молоко и наведя порядок на плите, вернулась туда, где сбивала масло. Она уви¬ дела разбитый горшок, в котором хранился йогурт для сби¬ вания масла. Так как она не нашла своего малыша, то решила, что разбитый горшок — дело Его рук. Она улыбнулась, поду¬ мав: «Какой хитрец! Разбил горшок и убежал, страшась нака¬ зания». Обыскав весь дом, она обнаружила своего сына сидя¬ щим на перевернутой деревянной ступе. Он доставал масло из горшка, подвешенного к потолку, и кормил обезьян. Она уви¬ дела, что Кришна все время испуганно озирается по сторонам, опасаясь ее появления, так как знает, что проказничает. Уви¬ дев сына, Яшода хотела незаметно подкрасться к Нему сзади. Кришна, однако, заметил, что мать приближается с палкой в руке, и, спрыгнув со ступы, в страхе бросился наутек. Ма¬ тушка Яшода гонялась за Ним по всем углам, стараясь пой¬ мать Самого Бога, к которому не могут приблизиться даже ве¬ ликие йоги-мистики. Другими словами, Верховная Личность Бога, Кришна, которого не могут поймать йоги и философы, играл, как маленький ребенок, ради удовольствия великой преданной — Яшоды. Полной, хотя и тонкой в талии, Яшо¬ де было нелегко догнать быстроногого мальчугана. И все же она изо всех сил старалась Его поймать. Ее волосы растрепа¬ лись, и из них на землю падали цветы. Яшода очень устала, но все же догнала своего шалуна. Схваченный, Кришна го¬ тов был расплакаться и стал тереть глаза, подведенные черной краской. Он взглянул в лицо матери, склонившейся над Ним, и глаза у Него заметались от страха. Матушка Яшода видела, что Кришна очень напуган, и хо¬ тела успокоить Его. Желая своему сыну только добра, она по¬ думала: «Если ребенок так меня боится, я не знаю, к чему это приведет». Она отбросила в сторону палку. Чтобы наказать Кришну, она решила связать Ему руки веревкой. Ей было не¬ вдомек, что связать Верховную Личность Бога невозможно. 115
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ Яшода думала, что Кришна — это ее маленький сын, и не зна¬ ла, что Он безграничен. Он находится внутри и за пределами всего и не имеет ни начала, ни конца. Он беспредельный и вез¬ десущий. По сути, Он есть все мироздание. Но Яшода считала Кришну своим сыном. И хотя Кришна недосягаем для любых органов чувств, она попыталась привязать Его к деревянной ступе. Но при этом она обнаружила, что веревка, которую она взяла, на ширину двух пальцев короче, чем надо. Она нашла еще несколько веревок и привязала их к первой, однако верев¬ ка все равно оставалась на два пальца короче. Она продолжа¬ ла связывать веревки, пока не использовала все, что были в доме. Но, затянув последний узел, она увидела, что верев¬ ка по-прежнему на два пальца короче, чем нужно. Матуш¬ ка Яшода улыбалась, но была крайне удивлена. В чем тут было дело? Пытаясь привязать сына, Яшода совсем выбилась из сил. Она вспотела, и венок упал с ее головы. Увидев старания ма¬ тери, Господь Кришна пожалел ее и в конце концов позволил Себя привязать. Так Кришна, играя, словно обычный ребенок, в доме матушки Яшоды, явил одну из Своих лил. Конечно, никто не может управлять действиями Верховной Личности Бога. Чистый преданный склоняется к лотосным стопам Гос¬ пода, вверяя себя Ему, и Господь может либо защитить, ли¬ бо погубить Своего преданного. Но сам преданный никогда не забывает о том, что он подвластен Господу. Точно так же Господь испытывает трансцендентное счастье, когда отдает Себя под защиту Своего преданного. Кришна показал это, покорившись матушке Яшоде. Кришна — Верховный Господь, дарующий Своим предан¬ ным все виды освобождения. Но удача, которая выпала на долю Яшоды, не выпадала даже Господу Брахме, Господу Шиве и богине процветания. 116
МАТУШКА ЯШОДА СВЯЗЫВАЕТ КРИШНУ Йоги и философы-гъяни никогда не могут до конца познать Верховного Господа, известного как сын Яшоды и Махараджи Нанды. Но Он легко доступен Своим преданным. Йоги и гъяни не ведают также, что Кришна — высший источник радости и блаженства. Привязав сына, матушка Яшода снова занялась домашни¬ ми делами. В это время Кришна стоял, привязанный к дере¬ вянной ступе. Вдруг Он увидел невдалеке два очень высоких дерева арджуна. Источник высшего блаженства, Господь Шри Кришна, подумал: «Матушка Яшода не накормила Меня до¬ сыта молоком, и тогда Я разбил горшок с йогуртом и раз¬ дал масло обезьянам. За это она привязала Меня к деревян¬ ной ступе. Придется Мне напроказничать еще больше». В этот момент Ему пришла в голову мысль свалить деревья арджуна. Эти два дерева имели свою историю. В прошлой жизни они были людьми, сыновьями Куверы, и их звали Налакувара и Манигрива. К счастью, теперь они оказались в поле зрения Самого Господа. В прошлой жизни их проклял великий муд¬ рец Нарада, и таким образом они получили высочайшее бла¬ го — возможность увидеть Господа Кришну. Это проклятие, обернувшееся благословением, пало на них из-за того, что они, напившись однажды вина, забыли все приличия. Обо всем этом будет рассказано в следующей главе. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава девятая — «Матушка Яшода связывает Кришну». П7
10 / Освобождение Налакувары и Манигривы В этой главе рассказывается о том, как были прокляты Налакувара и Манигрива и как Кришна спас их по всеблагому желанию великого мудреца Нарады. Двое великих полубогов — Налакувара и Манигрива — были сыновьями Куверы, хранителя райских сокровищ и ве¬ ликого преданного Господа Шивы. По милости Господа Шивы Кувера стал обладателем несметных богатств. Сыновья богачей часто предаются пьянству и разврату. Два сына Куверы тоже пьянствовали и развратничали. Однажды, желая развлечься, эти два небожителя отправились в сад Господа Шивы у под¬ ножия горы Кайласа на берегу Мандакини-Ганги. Там они пили вино и слушали сладкозвучное пение юных красавиц, которые вместе с ними пришли в этот цветущий, благоухаю¬ щий сад. Опьянев, они вошли в воды Ганги, покрытые лото¬ сами, и стали играть с девушками, подобно тому как слоны играют в воде со своими подругами. Когда они таким образом развлекались, мимо случайно проходил великий мудрец Нарада. Он понял, что Налакувара и Манигрива совсем пьяны и поэтому не замечают его. Девуш¬ ки, однако, не были такими пьяными, как полубоги, и, усты¬ дившись своей наготы перед великим мудрецом Нарадой, по¬ спешно прикрыли тела одеждой. Полубоги же не сознавали, что перед ними мудрец Нарада, и потому не стали одевать¬ ся. Когда Нарада увидел, что вино лишило братьев разума, он, п8
ОСВОБОЖДЕНИЕ НАЛАКУВАРЫ И МАНИГРИВЫ желая им добра, решил оказать им особую милость и про¬ клял их. Из сострадания к двум полубогам великий мудрец решил положить конец их призрачному наслаждению от пьянства и забав с юными красавицами, а также дать им возможность лицом к лицу встретиться с Господом Кришной. Он решил проклясть их. Нарада сказал, что стремление к материальным удовольствиям возникает под влиянием гуны страсти. В ма¬ териальном мире человек, обладающий богатством, обычно подвержен трем порокам: пьянству, разврату и азартным иг¬ рам. Кичась накопленными богатствами, люди становятся на¬ столько жестокими, что безжалостно убивают животных, от¬ крывая для этого бойни. Они думают, что сами никогда не умрут. Такие глупцы, забывшие о законах природы, слиш¬ ком привязываются к своему телу. Они забывают о том, что, каким бы совершенным ни было их тело (даже если это те¬ ло полубога), в конце концов оно обратится в пепел или ис¬ пражнения. Более того, какой бы внешностью ни обладал че¬ ловек при жизни, внутри у него испражнения, моча и черви. Злобные и завистливые, материалисты причиняют боль дру¬ гим живым существам и потому не могут постичь истинную цель жизни. Поэтому в следующей жизни они, как правило, оказываются в аду. Ради своего бренного тела эти глупцы со¬ вершают множество грехов, но они не знают даже, кому на самом деле принадлежит их тело. Обычно считается, что те¬ ло принадлежит тому, кто его кормит. Поэтому стоит заду¬ маться: принадлежит ли тело самому человеку или его хозяи¬ ну, которому он служит? Хозяин рабов считает их тела своей собственностью, поскольку это он кормит рабов. Можно так¬ же задаться вопросом, принадлежит ли тело отцу, чье семя его породило, или матери, которая выносила его. Глупцы совершают множество грехов из-за того, что оши¬ бочно отождествляют себя с материальным телом. Но снача¬ П9
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ ла, пользуясь данным нам разумом, стоит задуматься, кому принадлежит наше тело. Глупый человек убивает животных, чтобы накормить свое тело, но не задумывается о том, при¬ надлежит ли тело ему, его отцу, матери или деду со стороны матери. Иногда отец отдает дочь кому-нибудь в жены, чтобы потом взять у нее ребенка и воспитать как своего сына. Те¬ ло может также принадлежать более сильному человеку, ко¬ торый заставляет его работать на себя. Иногда тело раба про¬ дается какому-то человеку, и с этого дня оно становится его собственностью. А в конце жизни наше тело становится соб¬ ственностью огня, потому что его кладут на костер и сжига¬ ют. Или же тело выбрасывают на улицу на съедение собакам и стервятникам. Прежде чем грешить ради того, чтобы сохранить жизнь в теле, человек должен понять, кому оно принадлежит. В ко¬ нечном счете он должен прийти к выводу: если тело созда¬ но материальной природой и в конце жизни растворяется в ней, значит, тело принадлежит материальной природе. Не следует заблуждаться, полагая, что наше тело принадлежит нам. Зачем же ради чужой собственности прибегать к убийст¬ ву? Зачем ради тела убивать невинных животных? Когда человек ослеплен гордыней, вызванной богатством, он не слушает нравоучений, а предается пьянству, распутничает и убивает животных. В этом смысле положение бедняка луч¬ ше, поскольку он думает не только о себе, но и о других. Часто бедняк не хочет причинять другим боль, потому что на соб¬ ственном опыте знает, что такое боль и страдание. Рассуждая таким образом, великий мудрец Нарада решил, что Налаку- вару и Манигриву, ослепленных гордыней, нужно поместить в такие условия жизни, в которых у них не будет никаких бо¬ гатств. Человек, исколотый колючками, не желает другим испытать боль от таких уколов. Добросердечный человек, живущий 120
ОСВОБОЖДЕНИЕ НАЛАКУВАРЫ И МАНИГРИВЫ в бедности, никому не желает оказаться в таком же поло¬ жении. Обычно человек, выбившийся из нужды и разбога¬ тевший, в конце жизни открывает какое-нибудь благотвори¬ тельное учреждение, чтобы помогать беднякам. Иначе говоря, отзывчивый бедняк в состоянии понять горести и радости других людей. Бедный человек редко бывает заносчив или подвержен порокам. Он довольствуется тем, что получает на жизнь по милости Господа. Бедность — это своего рода аскеза. В ведическом общест¬ ве брахманы обычно живут в бедности, чтобы не стать жерт¬ вами гордыни, порождаемой богатством. Такая гордыня — большое препятствие для духовного развития. Бедняк не может стать очень толстым, так как у него нет возможности переедать, и, поскольку он не переедает, его чувства тоже не слишком возбуждены. А когда чувства спокойны, человек не склонен к насилию. Другое преимущество бедности в том, что святой человек может без труда зайти в дом бедняка, и тот получит возмож¬ ность общаться с ним. Богач никого не пускает в свой дом, значит, туда не может войти и святой. По ведической тради¬ ции святой человек становится нищим странником и, соби¬ рая подаяние, может постучаться в любую дверь. Семейные люди, которые под грузом домашних забот обычно забыва¬ ют о духовной жизни, получают благо, общаясь со святыми людьми. Благодаря такому общению бедняк может освобо¬ диться из материального плена. А какую пользу могут при¬ нести те, кто кичится своим богатством и положением, если они не общаются со святыми людьми и преданными Верхов¬ ной Личности Бога? Великий мудрец Нарада подумал, что его долг — поста¬ вить двух полубогов в такие условия, чтобы они не могли гордиться своим богатством и высоким положением. Из сострадания к сыновьям Куверы Нарада хотел помочь им 121
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ перестать вести греховную жизнь. Находясь во власти гу¬ ны тьмы, они не могли управлять своими чувствами и пре¬ давались разврату. Долг святого, Нарады, заключался в том, чтобы спасти их от порока. Животное не сознает своей наготы. Кувера же был хранителем райских сокровищ и за¬ нимал очень высокий пост, а Налакувара и Манигрива были его сыновьями. Тем не менее они уподобились жи¬ вотным и настолько потеряли стыд и достоинство, что во хмелю не сознавали своей наготы. Прикрывать нижнюю часть тела — одна из норм цивилизованной жизни, и, когда люди забывают об этом, они перестают отличаться от живот¬ ных. Нарада решил, что самым подходящим наказанием для этих полубогов будет превратить их в неподвижно стоящие деревья. По законам природы деревья неподвижны. Хотя де¬ ревья находятся в гуне невежества, они никому не причиняют вреда. Великий мудрец Нарада считал, что будет хорошо, ес¬ ли братья, даже понеся наказание и превратившись в деревья, его милостью сохранят память и будут знать, за что они на¬ казаны. Сменив тело, живые существа обычно забывают свою прежнюю жизнь, но в особых случаях, как в случае с Нала- куварой и Манигривой, у них по милости Господа остается память о прошлом. Мудрец Нарада решил, что два полубога должны будут на¬ ходиться в телах деревьев сто лет по исчислению небожите¬ лей, но после этого по беспричинной милости Верховного Гос¬ пода им посчастливится увидеть Его. Тогда они снова обретут высокое положение полубогов и станут великими преданны¬ ми Господа. После этого мудрец Нарада вернулся в свою обитель Нарая- нашрам, а два полубога превратились в два дерева-близнеца арджуна. По беспричинной милости Нарады они получили возможность вырасти во дворе Нанды и там увидели Господа Кришну. 122
ОСВОБОЖДЕНИЕ НАЛАКУВАРЫ И МАНИГРИВЫ Хотя маленький Кришна был привязан к деревянной сту¬ пе, Он двинулся к двум деревьям, чтобы исполнить пророчес¬ тво Своего слуги Нарады. Господь Кришна знал, что Нарада — Его великий преданный и что два дерева, стоящие перед Ним, на самом деле сыновья Куверы. «Сейчас Я исполню предсказа¬ ние Моего великого преданного Нарады», — подумал Криш¬ на и пополз дальше в проход между двумя деревьями. Сам Он сумел проползти, но большая деревянная ступа перевернулась и застряла между деревьями. Тогда Господь Кришна с силой потянул за веревку, привязанную к ступе, и оба дерева с гро¬ хотом рухнули на землю. Из упавших, сломанных деревьев вышли два удивительных существа, которые сияли, как огонь. От их присутствия все вокруг осветилось и стало прекрасным. Очищенные от своих грехов, оба полубога тут же подошли к маленькому Кришне и склонились перед Ним, чтобы выра¬ зить свое почтение и вознести молитвы. «О Господь Кришна! — сказали они. — Ты изначальная Вер¬ ховная Личность, повелитель всех мистических сил. Ученым брахманам известно, что материальный космос есть порож¬ дение Твоих энергий, которые иногда проявляются, а иногда нет. Ты изначально даруешь жизнь, тело и чувства всем жи¬ вым существам. Ты — вечный Бог, Господь Вишну, всепрони¬ кающий, нетленный владыка всего сущего. Ты — вечное вре¬ мя. Ты — источник мироздания, находящегося во власти трех гун материальной природы: благости, страсти и невежества. Как Сверхдуша Ты пребываешь в сердцах всех многообразных живых существ и знаешь обо всем, что происходит в их телах и умах. Поэтому Ты, о Всевышний, направляешь все их дей¬ ствия. Но, хотя Ты пребываешь в царстве материальных гун} эти гуны не оскверняют Тебя. Никто из находящихся во влас¬ ти материальных гун не способен постичь Твои божественные качества, которые существовали и до сотворения материаль¬ ного мира. Поэтому Тебя называют Верховным Трансцендент¬ 123
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ ным Господом. Мы в глубоком почтении склоняемся к Тво¬ им лотосным стопам, о Господь Васудева, Верховный Брахман, прославляемый Своими внутренними энергиями. В материальном мире Ты известен только в Своих много¬ численных воплощениях. Хотя Ты приходишь в разных те¬ лах, Твои тела не принадлежат к материальному миру. Они всегда полны божественных энергий и всегда безгранично бо¬ гаты, сильны, красивы, знамениты, мудры и отрешенны. Ма¬ териальное тело отличается от его владельца, но, поскольку Ты приходишь в Своем изначальном духовном теле, Твое те¬ ло неотлично от Тебя Самого. Приходя в этот мир, Ты Свои¬ ми необычными деяниями свидетельствуешь о том, что Ты — Бог, Верховная Личность. Никто из живущих в материальном мире не способен совершить столь чудесных деяний. Ты — Верховная Личность Бога, причина рождения и смерти, а так¬ же освобождения всех живых существ. Ты несешь в Себе все Свои полные экспансии и можешь дать любое благословение. О Господь! Источник благодати и добра, мы в глубоком по¬ чтении склоняемся перед Тобой! Ты — вездесущая Верховная Личность Бога, высший источник умиротворения и повели¬ тель династии, идущей от царя Яду. Наш отец, полубог Куве- ра, — Твой слуга. Великий мудрец Нарада тоже служит Те¬ бе, и только по их милости мы смогли увидеть Тебя воочию. Поэтому позволь нам всегда служить Тебе с трансцендент¬ ной любовью, неустанно прославляя Тебя и слушая рассказы о Твоих божественных деяниях. Пусть наши руки, наши тела неустанно служат Тебе! Пусть наши мысли всегда будут об¬ ращены к Твоим лотосным стопам, а наши головы пусть веч¬ но склоняются перед Твоей вездесущей вселенской формой, о Всевышний!» Когда полубоги Налакувара и Манигрива закончили возно¬ сить молитвы, маленький Кришна, хозяин Гокулы, привязан¬ ный веревками Яшоды к деревянной ступе, улыбнулся и ска¬ 124
ОСВОБОЖДЕНИЕ НАЛАКУВАРЫ И МАНИГРИВЫ зал: «Я знаю о том, что Мой великий преданный Нарада Муни по своей беспричинной милости спас вас от ужасной горды¬ ни. Вы возгордились потому, что обладали необычайной кра¬ сотой и огромными богатствами и родились среди полубогов. Он спас вас от жизни в аду. Все это Мне известно. Вам выпала великая удача: благом для вас было не только проклятие На¬ рады, но и счастливая возможность увидеть его. Любой, кому выпадает удача увидеть такого великого святого, как Нара¬ да Муни — неизменно милостивого ко всем и всегда излуча¬ ющего спокойствие, — тут же освободится из материально¬ го плена. Находиться в его обществе — все равно что выйти на яркий солнечный свет, когда становится видно все, что происходит вокруг. О Налакувара и Манигрива! Теперь вы достигли цели жиз¬ ни, ибо в вас проснулась экстатическая любовь ко Мне. Это — ваше последнее рождение в материальном мире. Теперь вы можете вернуться к вашему отцу на райские планеты. Продол¬ жайте с любовью и преданностью служить Мне, и вы станете свободными уже в этой жизни!» После этого полубоги несколько раз почтительно обошли вокруг Господа, снова и снова кланяясь Ему, и наконец уда¬ лились. Господь же остался стоять, привязанный к деревян¬ ной ступе. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава десятая — «Освобождение Налакувары и Манигривы». 125
11 / Гибель демонов Ватсасуры и Бакасуры Когда два дерева арджуна рухнули на землю, отчего раздался звук, подобный удару грома, Махараджа Нанда и другие жи¬ тели Гокулы сразу прибежали к месту их падения. Все были поражены тем, что такие огромные деревья вдруг упали. Не находя причины этого, люди растерялись. Когда они увиде¬ ли рядом маленького Кришну, привязанного матушкой Яшо- дой к деревянной ступе, они подумали, что деревья свалил ка¬ кой-нибудь демон. Иначе как это могло произойти? Все были очень встревожены, потому что с малышом Кришной все вре¬ мя происходили какие-то странные вещи. Пока пастухи раз¬ мышляли над этим, ребятишки, игравшие рядом, сообщили, что деревья упали потому, что Кришна потянул деревянную ступу за веревку, которой был к ней привязан. «Кришна про¬ полз между деревьями, — рассказывали дети, — а ступа пе¬ ревернулась и застряла. Кришна потянул за веревку, и деревья упали. Тогда из них вышли два сияющих человека и что-то сказали Кришне». Многие пастухи не поверили детям. Они не могли предста¬ вить себе, что нечто подобное может произойти. Однако не¬ которые все же серьезно отнеслись к словам ребятишек. Они сказали Махарадже Нанде: «Твой мальчик не похож на дру¬ гих детей. Он и не такое может сделать!» Махараджа Нанда улыбнулся, услышав о необыкновенных способностях своего сына. Он подошел к Кришне и, развязав веревку, освободил 126
ГИБЕЛЬ ДЕМОНОВ ВАТСАСУРЫ И БАКАСУРЫ своего удивительного ребенка. Тогда старшие гопи подбежали к Кришне и взяли Его на руки. Они отнесли Его во двор до¬ ма и, прихлопывая в ладоши, стали прославлять Его чудесные игры. Кришна принялся танцевать под их хлопки, как самый обыкновенный ребенок. Верховный Господь Кришна, полнос¬ тью отдавшись во власть гопиу пел и танцевал, словно марио¬ нетка в их руках. Иногда матушка Яшода просила маленького Кришну при¬ нести ей деревянную скамейку. Хотя скамейка была слишком тяжела для ребенка, Кришне каким-то образом удавалось принести ее Своей матери. Иногда Махараджа Нанда, покло¬ няясь Нараяне, просил Кришну принести ему деревянные сандалии, и Кришна, с большим трудом водрузив сандалии Себе на голову, приносил их отцу. Когда Его просили поднять что-нибудь тяжелое и Он не мог этого сделать, Он просто всплескивал руками. Каждый день, каждую минуту Кришна был для Своих родителей неиссякаемым источником радос¬ ти. Господь являл во Вриндаване эти Свои детские игры, что¬ бы показать великим философам и мудрецам, которые ищут Абсолютную Истину, как Высшая Абсолютная Истина, Вер¬ ховная Личность Бога, покоряется Своим чистым преданным и стремится исполнить их желания. Однажды к дому Махараджи Нанды подошла торговка фруктами и закричала: «Покупайте фрукты, покупайте фрук¬ ты!» Маленький Кришна тут же взял в пригоршню немного зерна и пошел обменивать его на фрукты. В то время торговля была меновой, и Кришна, должно быть, не раз видел, как Его родители приобретали фрукты и другие вещи в обмен на зер¬ но. Поэтому Он решил поступить так же. Но ладошки у Не¬ го были маленькие, Он нес зерно не очень осторожно, и оно просыпалось. Торговка фруктами видела это, однако она бы¬ ла так очарована красотой Господа, что взяла все зерна, кото¬ рые у Него остались, и дала Ему столько фруктов, сколько Он 127
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ мог унести. Тут она увидела, что корзина, в которой она несла фрукты, до краев наполнилась драгоценностями. Господь — даритель всех благ. Тот, кто дает что-нибудь Господу, всегда будет вознагражден — он получит в миллион раз больше. Как-то раз Господь Кришна, освободитель деревьев-близне- цов арджуна, играл с Баларамой и другими детьми на бере¬ гу Ямуны. Было уже поздно, и Рохини, мать Баларамы, при¬ шла, чтобы позвать Их домой. Но Кришна и Баларама были так увлечены игрой со Своими друзьями, что не хотели воз¬ вращаться домой и продолжали играть. Когда Рохини поняла, что не может забрать детей, она вернулась и послала за Ни¬ ми матушку Яшоду. Яшода так любила своего сына, что, как только отправилась звать Его, ее груди наполнились молоком. Она стала громко звать: «Сынок, прошу Тебя, иди домой! Тебе давно пора обедать». Потом она сказала: «Кришна, мой доро¬ гой лотосоокий малыш, иди, я дам Тебе грудь. Ты уже доста¬ точно поиграл. Ты, должно быть, проголодался, мой милый мальчик, и устал от долгих игр». Затем она стала звать Ба- лараму: «Дорогой Рама, гордость нашей семьи, дорогое дитя, прошу Тебя, сейчас же возвращайся домой вместе со Своим младшим братом Кришной. Вы играете с самого утра и, на¬ верное, уже устали. Прошу Вас, возвращайтесь и поешьте до¬ ма. Ваш отец Нандараджа ждет Вас. Ему пора обедать, и Вы должны вернуться — без Вас он не начнет есть». Как только Кришна и Баларама услышали, что Махараджа Нанда ждет и не может без Них начать обедать, Они направи¬ лись к дому. Их товарищи стали возмущаться: «Кришна ухо¬ дит от нас в самый разгар игры. В следующий раз мы Его не отпустим». Они пригрозили Кришне, что больше не будут с Ним иг¬ рать. Кришна испугался и, вместо того чтобы идти домой, вер¬ нулся к друзьям. Матушка Яшода стала бранить детей и сказа¬ ла сыну: «Кришна, Ты же не уличный мальчишка! Разве у Тебя 128
ГИБЕЛЬ ДЕМОНОВ ВАТСАСУРЫ И БАКАСУРЫ нет дома? Прошу, идем домой! Ты играешь здесь с самого утра и весь выпачкался. Иди домой и искупайся. К тому же сегодня у Тебя день рождения, поэтому Ты должен вернуться и раздать брахманам коров. Посмотри — матери Твоих друзей наряди¬ ли их и надели на них украшения. Ты тоже должен иску¬ паться и надеть красивую одежду и драгоценности. Идем до¬ мой. Искупайся, нарядно оденься, а потом снова можешь идти играть». Так матушка Яшода звала домой Господа Кришну и Балара- му, которым поклоняются великие полубоги — Господь Брах¬ ма и Господь Шива. Она же считала Кришну и Балараму свои¬ ми детьми. Когда Кришна и Баларама, дети Яшоды, вернулись до¬ мой, она тщательно выкупала Их и надела на Них украше¬ ния. Затем она позвала брахманов и от имени своих детей в честь дня рождения Кришны подарила им множество ко¬ ров. Так матушка Яшода отпраздновала дома день рождения Кришны. Вскоре после этого все старшие пастухи во главе с Маха¬ раджей Нандой собрались и, держа совет, стали думать, как оградить себя от бед, которыми грозили Махавану демоны. На этом совете присутствовал брат Махараджи Нанды — Упананда. Он был человеком ученым и многоопытным и же¬ лал Кришне и Балараме только добра. Все почитали его за старшего, и он обратился к присутствующим с такими слова¬ ми: «Друзья мои! Нам нужно переехать в другое место. В Ма- хаван зачастили свирепые демоны, которые нарушают нашу мирную жизнь и особенно опасны для маленьких детей. Вспомните, как к Кришне пришла Путана. Только милость Господа Хари спасла Его от рук этой ужасной ведьмы. Потом демон-смерч унес Кришну в поднебесье, но снова милостью Господа Хари мальчик был спасен, а демон упал на каменную плиту и разбился насмерть. Недавно, когда малыш Кришна 129
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ играл между двумя деревьями, они рухнули на землю, и ребе¬ нок только чудом не пострадал. Господь Хари снова спас Его. Представьте, какое было бы ужасное несчастье, если бы этот мальчик или любой другой ребенок, игравший с Ним, был раздавлен упавшими деревьями! Теперь ясно, что это место перестало быть безопасным. Поэтому нам лучше уехать отсю¬ да. Всех нас много раз спасал от бед и несчастий милостивый Господь Хари. Теперь нам следует самим позаботиться о своей безопасности и переселиться в другое, более спокойное место. Думаю, нам надо переехать в лес, называемый Вриндаваном, где сейчас так много свежей, сочной травы и других расте¬ ний. Во Вриндаване много прекрасных пастбищ, и мы с на¬ шими семьями — с гопи и детьми — сможем спокойно жить там. Рядом с Вриндаваном возвышается холм Говардхана. Гус¬ то поросший травой, он необычайно красив. Так что и нам, и нашим стадам будет там хорошо и привольно. Давайте пря¬ мо сейчас соберемся и отправимся в это чудесное место. За¬ чем понапрасну тратить время? Если вам понравилась эта идея, давайте не мешкая запряжем волов в повозки и поедем, а коровы пусть идут впереди нас». Выслушав Упананду, все тут же согласились с ним: «Хоро¬ шо, отправимся туда немедленно». После этого мебель и до¬ машняя утварь были погружены на повозки и все жители деревни приготовились к отъезду во Вриндаван. Всех стари¬ ков, женщин и детей рассадили по повозкам, а пастухи во¬ оружились луками и стрелами, готовые их сопровождать. Ко¬ ровы, быки и телята шли впереди, а вооруженные мужчины окружили стада и повозки и затрубили в рожки и горны. Так шумной процессией они отправились во Вриндаван. Кто может описать красоту женщин Враджа? Они сидели на повозках, одетые в нарядные, дорогие сари и украшенные драгоценностями, и, как всегда, пели песни о детских забавах Кришны. Яшода и Рохини ехали на отдельной повозке, держа 130
ГИБЕЛЬ ДЕМОНОВ ВАТСАСУРЫ И БАКАСУРЫ на коленях Кришну и Балараму. По дороге они разговаривали с Ними, и Зти разговоры доставляли им очевидное удоволь¬ ствие. От этого обе женщины становились еще прекраснее. Доехав до Вриндавана, где все живут вечно, в мире и бла¬ годенствии, пастухи расположили повозки в виде полукру¬ га и устроили временное поселение. Когда Кришна и Балара¬ ма увидели, как красив Вриндаван, холм Говардхана и берега реки Ямуны, Они очень обрадовались. Вскоре мальчики под¬ росли и стали на Своем детском языке понемногу разговари¬ вать с родителями и соседями. Их лепет доставлял огромное удовольствие всем жителям Вриндавана. Через некоторое время Кришна и Баларама достаточно подросли, чтобы Им можно было доверить пасти телят. Де¬ тей пастухов с ранних лет приучают ухаживать за коровами, и первое, что им поручают, — заботиться о телятах. Поэто¬ му Кришна и Баларама вместе с другими пастушками каж¬ дый день отправлялись на пастбище, где пасли телят и рез¬ вились со Своими товарищами. Присматривая за телятами, братья играли на флейтах, а иногда перебрасывались плода¬ ми амалаки и мармеладного дерева, как малыши перебрасы¬ ваются мячом. Иногда Они танцевали, позванивая ножными колокольчиками, а иногда, накрывшись одеялом, изобража¬ ли из Себя быка или корову. Так забавлялись Кришна и Ба¬ ларама. Братья также научились подражать мычанию коров и часто играли в бой быков. Иногда Они издавали разные зву¬ ки, подражая животным или птицам. Так Кришна и Балара¬ ма с наслаждением предавались играм и забавам, совсем как обычные земные дети. Однажды, когда Кришна и Баларама играли на берегу Яму¬ ны, туда явился демон по имени Ватсасура, задумавший убить двух братьев. Он принял облик теленка и затерялся среди других телят. Кришна, однако, сразу заметил демона и немедленно предупредил Балараму. Братья тихо подкрались 131
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ к нему. Схватив демона-теленка за задние ноги и хвост, Криш¬ на сильно раскрутил его и забросил на дерево. Демон испус¬ тил дух и упал с дерева на землю. Когда друзья Кришны уви¬ дели мертвого демона, они стали хвалить Кришну: «Молодец, молодец!», а полубоги в восхищении осыпали Его с небес цветами. Так хранители всего мироздания — Кришна и Ба¬ ларама — каждый день с раннего утра пасли телят и на¬ слаждались Своими играми в образе мальчиков-пастушков во Вриндаване. Однажды маленькие пастушки погнали телят на водопой к Ямуне. Мальчики тоже стали пить воду из реки вместе с те¬ лятами. Напившись, они сели на берегу и вдруг увидели огромную птицу, похожую на цаплю. Ее громадное тело на¬ поминало горный пик, сваленный на землю ударом молнии. Увидев столь необычное существо, дети испугались. Это был демон по имени Бакасура, один из друзей Камсы. Внезапно появившись перед пастушками, он схватил Кришну своим твердым острым клювом и проглотил Его. Когда это произо¬ шло, Баларама и все мальчики обмерли и дыхание их прерва¬ лось. Однако Бакасура, заглатывая Кришну, ощутил жжение и жар в глотке. Причиной тому было исходившее от Криш¬ ны яркое сияние. Демон быстро выплюнул Кришну и снова бросился на Него с раскрытым клювом. Бакасура не знал, что Кришна только играет роль маленького мальчика — сына Ма¬ хараджи Нанды, изначально же Он — отец Господа Брахмы, творца вселенной. Сын матушки Яшоды, источник радости для полубогов и оплот святых, схватил гигантскую цаплю за две половины клюва и на глазах у Своих друзей-пастушков разорвал ее пополам так же легко, как ребенок разрывает тра¬ винку. Поздравляя Кришну, жители райских планет стали осыпать Его цветами маллики, самыми душистыми из всех цветов. Цветочный дождь сопровождался звуками горнов, барабанов и раковин. 132
ГИБЕЛЬ ДЕМОНОВ ВАТСАСУРЫ И БАКАСУРЫ Увидев этот поток цветов и услышав льющиеся с небес зву¬ ки, дети изумились. А когда мальчики и Баларама увидели, что Кришна освободился из клюва ужасного демона Бакасу- ры, они так обрадовались, что казалось, будто к ним верну¬ лась жизнь. Когда Кришна подошел к ним, мальчики по оче¬ реди обняли сына Нанды, прижимая Его к груди. Потом они согнали вместе всех телят и отправились домой. Вернувшись, дети рассказали об удивительных деяниях сы¬ на Нанды. Когда гопи и пастухи услышали их рассказ, они очень обрадовались: они всем сердцем любили Кришну и, слу¬ шая о Его славных делах и победах, привязывались к Нему еще сильнее. Думая о том, что маленький Кришна снова вы¬ рвался из когтей смерти, они смотрели на Него с большой любовью и нежностью. Взволнованные, они были не в силах отвести от Него глаз. «Подумайте, какое чудо, — говорили между собой гопи и пастухи, — на маленького Кришну напа¬ дало так много демонов, но все они погибли, а Кришна ни¬ сколько не пострадал». Они говорили о том, что множество свирепых демонов пытались убить Кришну, но по милости Ха¬ ри никто из них не сумел причинить Ему никакого вреда. На¬ против, демоны сами гибли, как мошкара, летящая на огонь. И тут они вспомнили слова Гарги Муни, великого знатока Вед и астрологии, который предсказал, что на мальчика будет на¬ падать множество демонов. Теперь все убедились, что каждое слово его предсказаний сбывается у них на глазах. Пастухи и сам Махараджа Нанда не переставая говорили о чудесных поступках Господа Кришны и Баларамы и, погло¬ щенные этими разговорами, забывали о тройственных стра¬ даниях материальной жизни. Таково могущество сознания Кришны. Блаженство, которое пять тысяч лет назад испыты¬ вал Махараджа Нанда, могут и сегодня испытывать те, кто, пребывая в сознании Кришны, просто беседует о трансцен¬ дентных играх Кришны и Его товарищей. 133
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Так Кришна и Баларама наслаждались прекрасной порой детства. В Своих играх Они подражали обезьянам Господа Ра- мачандры, построившим мост через океан; подражали Хану¬ ману, перепрыгнувшему через пролив на остров Цейлон. Они играли в эти игры в кругу друзей и счастливо проводили дни Своего детства. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава одиннадцатая — «Гибель демонов Ватсасуры и Бакасуры». 134
12 / Уничтожение демона Агхасуры Однажды Господь захотел отправиться рано утром со Своими друзьями-пастушками в лес и там завтракать. Встав с посте¬ ли, Он протрубил в буйволовый рожок и созвал всех Своих друзей. Дети шумной гурьбой пошли в лес вместе со свои¬ ми телятами, которых они гнали перед собой. Кришну сопро¬ вождали тысячи мальчиков. Каждый из них нес посох, флей¬ ту, рожок и корзинку с едой, и стадо каждого насчитывало тысячи телят. Все мальчики выглядели очень веселыми и до¬ вольными походом. Кришна и другие пастушки присматри¬ вали за своими телятами, которые паслись в различных час¬ тях леса. На мальчиках было множество золотых украшений, но, забавы ради, они собирали цветы, листья, веточки, пав¬ линьи перья и красную глину и тут же украшали себя всем этим. Когда мальчики шли через лес, один из них украл у то¬ варища корзинку с едой и передал ее другому мальчику. Ког¬ да же тот, у кого стащили корзинку, обнаружил это и попы¬ тался ее отобрать, корзинку перебросили дальше. Так они играли между собой, проводя время в детских забавах. Иногда Господь Кришна уходил далеко вперед, чтобы по¬ любоваться красотой леса, и тогда остальные мальчики напе¬ регонки бежали за Ним, стараясь догнать Кришну и дотро¬ нуться до Него. Так они устраивали настоящее состязание. Один из ребят говорил: «Я побегу и дотронусь до Кришны!», а другой отвечал: «Нет, куда тебе! Я дотронусь до Кришны первым!» Некоторые мальчики играли на флейтах и труби¬ ли в рожки. Другие весело гонялись за павлинами или подра¬ жали мелодичному пению кукушки. Завидев летящую в небе 135
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ птицу, мальчики бежали за ее тенью на земле, стараясь в точ¬ ности следовать направлению ее полета. Некоторые подходили к обезьянам и молча садились рядом, а некоторые изобража¬ ли танец павлинов. Другие ловили за хвосты обезьян и играли с ними, и, если обезьяны вспрыгивали на деревья, мальчики прыгали вслед за ними. Когда обезьяны скалились, мальчики тоже оскаливали зубы, передразнивая их. Некоторые пастуш¬ ки играли с лягушками на берегу Ямуны, и, когда лягушки от страха прыгали в воду, мальчики тут же ныряли за ними. По¬ том они выходили на берег, смотрели на свое отражение в во¬ де, корчили гримасы и смеялись. Они находили высохшие ко¬ лодцы и, наклоняясь, кричали в них, а услышав эхо, бранили его и снова смеялись. Кришна Сам говорит в «Бхагавад-гите» о том, что разные трансценденталисты постигают Его на первом этапе как Брах¬ ман, потом как Параматму и наконец как Верховную Лич¬ ность Бога. То же самое подтверждается здесь: Господь Кришна позволяет имперсоналистам погрузиться в Его сияние и испы¬ тать блаженство познания Брахмана, и Он же доставляет ра¬ дость Своим преданным, общаясь с ними как Верховная Лич¬ ность Бога. Для тех, кто находится во власти внешней энергии, майиу Кришна не более чем прелестный ребенок. Однако ма¬ леньким пастушкам, которые играли с Ним, тот же Кришна приносил бесконечное духовное блаженство. Только накопив огромный запас благочестивых дел, эти мальчики удостои¬ лись права общаться с Верховной Личностью Бога. Кто в со¬ стоянии оценить духовное счастье жителей Вриндавана? Они воочию видели Верховного Господа, тогда как многие йогиу да¬ же предаваясь суровой аскезе, не могут отыскать Его, хотя Он находится в их сердцах. Это подтверждается в «Брахма-самхи¬ те»: можно искать Верховного Господа Кришну на страницах Вед и Упанишад, но там Его трудно найти. Однако тот, кому посчастливилось общаться с преданным, может лицом к ли¬ 136
УНИЧТОЖЕНИЕ ДЕМОНА АГХАСУРЫ цу встретиться с Верховной Личностью Бога. Накопив в те¬ чение многих жизней огромный запас благочестивых деяний, маленькие пастушки не только видели Кришну перед собой, но и участвовали в Его детских играх. Они не понимали, что Кришна — это Верховная Личность Бога, и играли с Ним как близкие, горячо любящие Его друзья. Когда демон по имени Агхасура узнал, что Господь Кришна наслаждается детскими играми со Своими друзьями, он при¬ шел в негодование. Он не мог вынести того, что Кришна так весело проводит время, и явился перед мальчиками, чтобы убить их всех. Агхасура был так грозен, что его боялись даже небожители. Обитатели райских планет каждый день вкуша¬ ли нектар, чтобы продлить свою жизнь, но все они боялись Агхасуры и с нетерпением ждали, когда же этот ужасный де¬ мон будет убит. Хотя жители райских планет пили нектар бес¬ смертия, они не были уверены в своем бессмертии. В то же время мальчики, игравшие с Кришной, нисколько не боялись демонов. Они не ведали страха. Попытки избежать смерти с помощью материальных средств всегда тщетны, но челове¬ ку, обладающему сознанием Кришны, бессмертие обеспечено. Итак, демон Агхасура предстал перед Кришной и Его друзь¬ ями. Агхасура был младшим братом Путаны и Бакасуры. «Кришна убил моего брата и сестру, — думал он. — Теперь же я убью Его вместе со всеми Его друзьями и телятами!» Подстрекаемый Камсой, Агхасура явился во Вриндаван с твер¬ дой решимостью исполнить свое намерение. Он также считал, что, когда он убьет Кришну и всех пастушков, а затем подне¬ сет душам своего брата и сестры воду и зерно, все обитатели Вриндавана умрут сами собой. Для семейных людей дети — сама их жизнь. Поэтому, когда дети пастухов будут убиты, родители, которые их так любят, тоже умрут. Задумав погубить всех жителей Вриндавана, Агхасура вы¬ рос до гигантских размеров, воспользовавшись мистической 137
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ силой махима. Демоны, как правило, обладают почти всеми мистическими силами. Йогу который обрел махима-сиддхиу может по своему желанию увеличиваться в размерах. Агха¬ сура растянулся на целую йоджану в длину, приняв облик огромного, толстого змея. Приобретя такое необычное тело, он раскрыл пасть, и она стала похожа на горную пещеру. Решив проглотить Кришну, Балараму и всех мальчиков сразу, Агха¬ сура улегся на дороге. Демон в облике огромного змея разверз свою пасть от земли до неба: нижняя его губа лежала на земле, а верхняя касалась облаков. Челюсти образовали громадную пещеру, а зубы похо¬ дили на горные вершины. Язык расстилался, как широкая до¬ рога, а дыхание было подобно ураганному ветру. Глаза демона горели огнем. Сначала мальчики подумали, что демон был из¬ ваянием, но потом, рассмотрев получше, увидели, что на до¬ роге, разинув пасть, лежит огромный змей. Мальчики стали говорить между собой, обсуждая увиденное: «Друзья, похоже, что это — гигантское животное, которое залегло тут и соби¬ рается проглотить нас всех. Поглядите, разве это не огромный змей, раскрывший пасть, чтобы пожрать нас?» Один из мальчиков сказал: «Да, верхняя губа этого змея по¬ хожа на облако, окрашенное в красный цвет лучами солнца, а нижняя — на красноватую тень этого облака, лежащую на земле. Друзья, посмотрите на правую и левую щеку этого чудовища! Его пасть похожа на пещеру гигантской высоты, а подбородок вздымается вверх, как горная вершина. Эта длин¬ ная дорога — его язык, и в пасти его темно, как в пещере. Горячий ветер, похожий на ураган, — это его дыхание, а от¬ вратительное зловоние, напоминающее запах рыбы, — запах его внутренностей». Мальчики стали советоваться: «Если мы все разом войдем в пасть этого змея, разве сможет он нас проглотить? И даже ес¬ ли ему это удастся, он не сумеет проглотить Кришну. Кришна 138
УНИЧТОЖЕНИЕ ДЕМОНА АГХАСУРЫ сразу же убьет его, как убил Бакасуру». Говоря все это, маль¬ чики взглянули на прекрасное подобное лотосу лицо Кришны, захлопали в ладоши и заулыбались. А потом двинулись впе¬ ред и вошли в пасть огромного змея. Разумеется, Кришне, Сверхдуше в сердце каждого, было известно, что громадное неподвижное тело — это демон. Но мальчики этого не знали, и, пока Кришна обдумывал, как спасти Своих друзей от неминуемой гибели, все они вместе с телятами вошли в пасть змея. Кришна же остался снару¬ жи. Демон ждал, когда войдет Кришна, и думал: «Вошли все, кроме Кришны, а ведь это Он убил моего брата и сестру!» Кришна способен защитить всех. Но, увидев, что Он не успел остановить Своих друзей и они оказались в брюхе огромного змея, Кришна на мгновение опечалился. Его так¬ же поразило, как удивительно действует внешняя энергия. Затем Он стал думать, как убить демона и одновременно спас¬ ти мальчиков и телят. Кришне не о чем было тревожиться, и все же Он некоторое время раздумывал над этим. Наконец Он решил тоже войти в пасть демона. Когда Кришна скрыл¬ ся в его пасти, все полубоги, собравшиеся, чтобы увидеть гибель демона, и прятавшиеся в облаках, в отчаянии вос¬ кликнули: «О, горе! Горе!» В то же время друзья Агхасуры, всегда алкавшие плоти и крови, и в особенности Камса, возликовали, узнав, что Кришна скрылся в пасти демона. Когда Агхасура попытался раздавить Кришну и Его това¬ рищей, Господь услышал отчаянные крики полубогов и стал быстро увеличиваться в размерах, находясь в глотке демона. Хотя у демона было гигантское тело, Кришна, разрастаясь, на¬ чал его душить. Огромные глаза демона бешено заметались, и в конце концов он задохнулся. Его жизненный воздух стал искать выход, пока не вырвался наружу из отверстия, кото¬ рое образовалось в верхней части черепа. Так демон испустил дух. После его смерти Кришна одним Своим трансцендент¬ 139
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ ным взглядом привел в чувство мальчиков и телят и вмес¬ те с ними вышел из пасти Агхасуры. Когда Кришна все еще находился в пасти демона, душа Агхасуры поднялась вверх, ослепительно сияя и озаряя все вокруг, и остановилась в небе. Как только Кришна вышел из пасти демона вместе со Свои¬ ми друзьями и телятами, сияющая душа Агхасуры на глазах у всех полубогов тут же вошла в Его тело. Ликующие полубоги стали осыпать Верховного Господа, Кришну, цветами. Так они поклонялись Ему. Обитатели рай¬ ских планет танцевали от радости, а жители Гандхарвалоки возносили бесчисленные молитвы. Барабанщики били в ба¬ рабаны, брахманы пели ведические гимны, а преданные Гос¬ пода кричали: «Джая! Джая! — Слава! Слава Верховной Лич¬ ности Бога!» Когда Господь Брахма услышал эти радостные звуки, разносившиеся по всем высшим планетам, он немед¬ ленно спустился, чтобы узнать, что произошло. Он увидел убитого демона и был поражен чудесными деяниями Господа. Гигантская пасть демона оставалась раскрытой еще много дней. Постепенно она высохла и стала местом игр маленьких пастушков. Сражение с Агхасурой произошло, когда Кришне и Его то¬ варищам еще не было и пяти лет. Этот возраст называют кау- мара; возраст от пяти до десяти лет именуют пауганда, а от десяти до пятнадцати — кайшора. С пятнадцати лет начина¬ ется юность. Целый год во Врадже не было никаких разгово¬ ров о гибели Агхасуры, и, только когда мальчикам исполни¬ лось шесть лет, они поведали родителям эту удивительную историю. Верховному Господу, Шри Кришне, который неизмеримо более велик, чем Господь Брахма и другие полубоги, не со¬ ставляет труда дать живому существу возможность слиться с Его вечным телом. Такую возможность Он предоставил Агхасуре. Агхасура, без сомнения, был величайшим грешни¬ 140
УНИЧТОЖЕНИЕ ДЕМОНА АГХАСУРЫ ком, а грешники не могут слиться с Абсолютной Истиной. Но в этом случае, поскольку Кришна Сам вошел в тело Агхасуры, демон полностью очистился от грехов. Те, кто непрестанно медитирует на вечную форму Господа: хранит в памяти образ Божества, стоящего в храме, или мысленно созерцает Госпо¬ да, получают духовный дар — возможность войти в царство Бога и общаться с Ним. Каким же возвышенным должно быть живое существо, подобное Агхасуре, в тело которого Кришна, Верховная Личность Бога, вошел Сам! Великие муд¬ рецы, йоги-мистики и преданные всегда хранят облик Госпо¬ да в своем сердце или видят Его в образе Божества в хра¬ мах. Так они очищаются от материальной скверны и, оставив тело, вступают в царство Бога. Достичь этого может тот, кто всегда хранит облик Господа в своих мыслях. Но в случае с Агхасурой Верховный Господь Сам вошел в его тело. Поэтому Агхасура оказался даже в бо¬ лее благоприятном положении, чем обычный преданный или самый великий йог. Господь Кришна спас жизнь Махарадже Парикшиту, когда тот еще находился во чреве матери. И теперь, слушая повест¬ вования о Господе Кришне, Махараджа Парикшит хотел как можно больше узнать о Его божественных играх. Ради это¬ го он задавал вопросы мудрецу Шукадеве Госвами, который рассказывал царю «Шримад-Бхагаватам». Царь Парикшит был немного удивлен тем, что уничтоже¬ ние демона Агхасуры не обсуждалось целый год, пока маль¬ чики не достигли возраста пауганда. Махарадже Парикши¬ ту очень хотелось узнать, почему это произошло, так как он был уверен, что все это — результат действия разнообразных энергий Кришны. Обычно кшатрии, правители, так заняты государственны¬ ми делами, что им редко удается услышать о божественных играх Господа Кришны. Поэтому Махараджа Парикшит, слу¬ 141
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ шая рассказы о лилах Господа, считал, что ему очень повезло: он не просто слушал об играх Кришны, но узнавал о них от величайшего знатока «Шримад-Бхагаватам» — Шукадевы Го¬ свами. По просьбе Махараджи Парикшита Шукадева Госва¬ ми продолжил свой рассказ о божественных играх Господа Кришны, о Его облике и качествах, славе и окружении. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двенадцатая — «Уничтожение демона Агхасуры». 142
13 / Как Брахма украл мальчиков и телят Шукадева Госвами очень воодушевился, когда Махараджа Па¬ рикшит спросил его, почему пастушкй целый год никому не рассказывали о гибели Агхасуры. Он сказал: «О царь, твое же¬ лание узнать о божественных играх Кришны как можно боль¬ ше делает наше обсуждение все более и более интересным». Преданный всегда стремится услышать о Кришне и не¬ устанно прославляет Господа, используя для этого свой ум, энергию, слух и речь. Такая деятельность называется сознани¬ ем Кришны, и тому, кто с воодушевлением слушает и пере¬ сказывает повествования о Кришне, они никогда не кажутся избитыми или устаревшими. Это отличает духовные темы от материальных. Любая материальная тема со временем пере¬ стает интересовать нас; мы не можем долго слушать об одном и том же — нам всегда требуется что-то новое. Но духовные повествования называются нитъя-нава-навайямана. Это зна¬ чит, что прославлять Господа и слушать о Нем можно беско¬ нечно, не чувствуя усталости, оставаясь внимательным и же¬ лая слушать еще и еще. Долг духовного учителя — открывать искреннему и любо¬ знательному ученику все трансцендентные тайны. Шукаде¬ ва Госвами решил рассказать царю, почему уничтожение Агхасуры стало предметом обсуждения только через год. «Слушай меня внимательно, и я открою тебе, в чем тут се¬ крет», — сказал он Махарадже Парикшиту. После того как Господь Кришна спас Своих друзей из пасти Агхасуры и убил 143
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ змея, Он привел их на берег Ямуны и обратился к ним с таки¬ ми словами: «Смотрите, друзья, какое прекрасное место! Мы можем пообедать тут и поиграть на мягком песке на бере¬ гу Ямуны. Полюбуйтесь красотой цветущих на воде лотосов! Почувствуйте, какой от них исходит аромат! Крики павлинов перекликаются с пением других птиц и шелестом листвы на деревьях, и все эти звуки сливаются в одну мелодию. Они де¬ лают это место под тенистыми деревьями еще прекраснее. Да¬ вайте пообедаем тут. Уже поздно, и мы проголодались. Пусть телята останутся рядом с нами и напьются воды из Ямуны. Пока мы будем обедать, они могут щипать свежую траву». Услышав предложение Кришны, мальчики очень обрадо¬ вались и ответили: «Конечно, сядем здесь и пообедаем!» Они тут же пустили телят пастись на мягкой траве. Сев в кружок с Кришной посредине, пастушки стали распаковывать взятые из дому корзинки с едой. Господь Шри Кришна сидел в цен¬ тре, а все пастушки расселись так, чтобы видеть Его лицо. Они ели и радовались тому, что могут все время лицезреть Господа. Кришна словно сидел в чашечке лотоса, лепестками которого были маленькие пастушки. Мальчики собрали цве¬ ты, листья и кору деревьев и разложили на них еду, а неко¬ торые так и оставили ее в корзинках. Затем вместе с Криш¬ ной они начали обедать. Во время обеда каждый из мальчиков по-своему общался с Кришной, и все с удовольствием пере¬ брасывались шутками. Так Господь Кришна наслаждался обе¬ дом со Своими друзьями. Флейта была заткнута у Него за по¬ яс с правой стороны, а рожок и посох висели на левом боку. В левой руке Он держал лакомство, приготовленное из ри¬ са, масла, йогурта и фруктов, и кусочки фруктов виднелись у Него между пальцами, похожими на лепестки лотоса. Вер¬ ховный Господь, наслаждающийся плодами великих жертво¬ приношений, смеялся и шутил, обедая со Своими друзьями во Вриндаване, и небожители наблюдали эту сцену. Тогда как 144
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ мальчики просто упивались неземным блаженством в об¬ ществе Верховной Личности Бога. В это время телята, которые паслись рядом, зашли в лес, привлеченные свежей травой, и постепенно исчезли из ви¬ да. Когда мальчики заметили, что телят нет, они испугались и воскликнули: «Кришна!» Кришна уничтожает само олице¬ творение страха. Все боятся страха, но сам страх боится Кришны. Воскликнув «Кришна!», мальчики тут же переста¬ ли бояться. Из любви к Своим товарищам Кришна не хотел, чтобы они прерывали веселую трапезу и занимались поиска¬ ми телят. Поэтому Он сказал: «Друзья, продолжайте обедать, Я Сам разыщу телят». Все еще держа в левой руке лакомст¬ во из риса и йогурта, Господь Кришна отправился на поиски. Он искал телят в зарослях и пещерах, в лощинах и в лесу, но нигде не мог их найти. В то время когда полубоги с великим изумлением наблю¬ дали за тем, как был убит Агхасура, Брахма, рожденный на цветке лотоса, который вырос из пупка Вишну, тоже прибыл узнать, что произошло. Он был поражен тем, что малыш Кришна совершил такое чудо. Хотя он знал, что маленький пастушок на самом деле Бог, Верховная Личность, он хотел увидеть и другие замечательные деяния Господа. Тогда он украл всех телят и пастушков и спрятал их. Вот почему Гос¬ подь Кришна, несмотря на все старания, не мог найти телят. Мало того, Он еще и потерял Своих друзей, обедавших на бе¬ регу Ямуны. В облике пастушка Господь Кришна был очень мал по сравнению с Брахмой. Но, будучи Верховной Личнос¬ тью Бога, Он тут же понял, что это Брахма похитил телят и мальчиков. Кришна подумал: «Брахма украл всех пастуш¬ ков и телят. Как же Я вернусь без них во Вриндаван? Их ма¬ тери не вынесут этого горя!» Ради спокойствия матерей, а также для того, чтобы убедить Брахму в превосходстве Верховной Личности Бога, Кришна 145
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ сделал так, что из Него в тот же миг изошли новые пастуш¬ ки и телята. В Ведах говорится, что из Верховного Господа, обладающего непостижимыми энергиями, уже изошло мно¬ жество живых существ. Поэтому Ему вовсе не трудно было принять облик многочисленных телят и мальчиков. Новые пастушки были точно такими же, как прежние. Все они бы¬ ли разного телосложения, с разными лицами, по-разному оде¬ ты и украшены и вели себя тоже неодинаково. Иначе говоря, все живые существа, будучи индивидуальными душами, име¬ ют совершенно разные склонности, по-разному действуют и ведут себя. Тем не менее Кришна в точности повторил все приметы и качества каждого из мальчиков. Он стал и те¬ лятами, которые тоже различались по размерам, окраске и повадкам. Это стало возможным потому, что все сущее порождено энергией Кришны. В «Вишну-пуране» сказано: парасья брахманах ьиактих. Все, что мы видим в материаль¬ ном мире: материальные предметы и деятельность живых су¬ ществ, — все это энергии Верховного Господа, так же как теп¬ ло и свет — различные энергии огня. Явив Себя в облике мальчиков и телят, Кришна, окруженный собственными во¬ площениями, вернулся во Вриндаван. Жители деревни ниче¬ го не знали о случившемся. Войдя во Вриндаван, телята от¬ правились по коровникам, а мальчики — по домам, где их ждали матери. Еще до того, как дети вошли в деревню, матери услышали звуки их флейт и появились на пороге своих домов, чтобы встретить и обнять их. От избытка материнской любви у них из груди потекло молоко, и они накормили им сыновей. В дей¬ ствительности же молоко пили не их дети, но Сам Господь, принявший образ этих пастушков. Так все матери Вриндава¬ на смогли накормить Верховную Личность Бога своим моло¬ ком. Иначе говоря, Господь Кришна дал возможность кормить Его грудью не только Яшоде, но и всем старшим гопи. 146
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ Мальчики вели себя со своими матерями как обычно. И ма¬ тери, как обычно, вечером искупали своих детей, нанесли им на лоб глиной знак тилака и надели на них украшения, а затем накормили их после дневных трудов. Коровы, нахо¬ дившиеся на дальних пастбищах, к вечеру тоже вернулись и стали звать своих телят. Телята тут же подбежали к ним, и коровы принялись их облизывать. Отношения между гопи и их детьми, а также между коровами и их телятами оста¬ лись такими же, как прежде, хотя настоящие мальчики и те¬ лята были в другом месте. Более того, любовь коров к своим телятам и старших гопи к своим детям безо всякой видимой причины усилилась. Это произошло естественно, хотя теля¬ та и мальчики-пастушки не были их родными детьми. Коро¬ вы и старшие гопи Вриндавана всегда любили Кришну боль¬ ше, чем собственных детей, но после всего случившегося их любовь к своим детям неизмеримо возросла и стала такой же сильной, как любовь к Кришне. В течение целого года теля¬ та и пастушки, которые были Самим Кришной, ходили на пастбища Вриндавана. Как сказано в «Бхагавад-гите», Криш¬ на в облике Сверхдуши пребывает в сердце каждого. Но на этот раз, вместо того чтобы явить Себя в образе Сверхдуши, Кришна превратился в телят и мальчиков-пастушков и оста¬ вался ими в течение года. Однажды, за несколько дней до истечения этого срока, ког¬ да Кришна и Баларама пасли в лесу телят, Они увидели коров на вершине холма Говардхана. Коровам была видна долина, где находились мальчики и телята. Внезапно, заметив своих телят, коровы бросились к ним. Они бежали вниз с вершины холма так стремительно, что казалось, будто у них только од¬ на пара ног. Испытывая к своим телятам необычайную лю¬ бовь, они не обращали внимания на каменистую дорогу с го¬ ры вниз на пастбище. Их вымя было полно молока, а хвост высоко поднят. Пока коровы бежали вниз по склону холма, Н7
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ молоко изливалось на землю, оттого что их переполняла лю¬ бовь к телятам, хотя это были не самые маленькие их телята. У этих коров уже были другие телята, а те, что паслись у под¬ ножия холма Говардхана, были постарше и должны были пи¬ таться травой, а не молоком. Тем не менее коровы подбежали к телятам, стали их облизывать и допустили к вымени. Было видно, что коров и телят связывают самые нежные узы. Когда коровы бросились вниз с холма Говардхана, пастухи попытались их остановить. Взрослых коров пасут мужчины, а телят — мальчики. По возможности телят стараются дер¬ жать подальше от коров, чтобы они не выпивали у них все мо¬ локо. Именно поэтому взрослые пастухи, которые пасли ко¬ ров на вершине холма Говардхана, пытались остановить их, но не сумели. Раздосадованные неудачей, они были одновре¬ менно смущены и рассержены. Пастухи спустились вниз, но когда они увидели своих сыновей, которые присматривали за телятами, то вдруг почувствовали прилив любви к ним. Это было удивительно. Хотя пастухи были очень раздосадованы и сердиты, стоило им увидеть своих сыновей, как их сердца растаяли от любви. Вся их злость, разочарование и огорчение тут же прошли. В приливе отеческой любви они брали детей на руки и обнимали их. Они вдыхали запах их волос и чув¬ ствовали себя очень счастливыми. Затем пастухи погнали ко¬ ров обратно на вершину холма Говардхана. По дороге они ду¬ мали о своих детях, и по щекам их текли слезы любви. Когда Баларама увидел столь небывалое проявление люб¬ ви между коровами и телятами, а также между отцами и их сыновьями, — хотя ни телята, ни мальчики больше не нуж¬ дались в такой заботе, — Его это озадачило. Он был удивлен: жители Вриндавана относились к своим детям с такой же лю¬ бовью, с какой они относились к Кришне. И коровы проявля¬ ли к своим телятам такую же привязанность, какую испыты¬ вали к Кришне. Поэтому Баларама решил, что во всем этом 148
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ есть нечто мистическое, сотворенное полубогами или каким- нибудь могущественным человеком. Иначе как объяснить та¬ кие чудеса? В конце концов Он пришел к мысли, что эти зага¬ дочные перемены, должно быть, вызваны Кришной, которого Баларама почитал как Верховную Личность Бога. Он думал: «Все это устроил Кришна, и даже Я не могу помешать прояв¬ лению Его мистической силы». Так Баларама догадался, что все эти мальчики и телята — Сам Кришна в разных обликах. Баларама спросил Кришну, что же происходит на самом де¬ ле. Он сказал: «О Кришна, сначала Я думал, что все эти телята и пастушки — либо великие мудрецы и праведники, либо по¬ лубоги, но теперь Мне кажется, что все они — Твои воплоще¬ ния. Они — это Ты. Ты Сам играешь роли телят и маленьких пастушков. Но что случилось? Куда делись настоящие телята и пастушки? И почему Ты принял облик телят и мальчиков? Прошу, объясни Мне, в чем тут причина». В ответ на просьбу Баларамы Кришна вкратце рассказал Ему обо всем, что про¬ изошло: о том, как Брахма украл телят и мальчиков и как Он, Кришна, скрыл это, приняв их облик, чтобы жители Вринда¬ вана не узнали, что настоящие телята и мальчики пропали. Пока Кришна и Баларама разговаривали, Брахма, спустя мгновение (по своему исчислению), вернулся назад. О про¬ должительности жизни Брахмы можно узнать из «Бхагавад- гиты»: тысяча циклов из четырех юг, или 1 000 х 4 320 000 лет, составляет двенадцать часов жизни Брахмы. А одно мгнове¬ ние жизни Брахмы соответствует году по солнечному исчис¬ лению. Через мгновение по своему исчислению Брахма вер¬ нулся, чтобы узнать, чем закончилась его шутка — кража детей и телят. В то же время он испытывал опасение, зная, что играет с огнем. Кришна был его господином, а он, Брах¬ ма, сыграл с Ним шутку, украв Его друзей и телят. Брахму снедала тревога, и потому он отсутствовал недолго — всего мгновение. Вернувшись, он обнаружил, что пастушки и теля¬ 149
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ та играют с Кришной так же, как они играли, когда он впер¬ вые их увидел, хотя Брахма был уверен, что унес и усыпил их с помощью своих мистических чар. Брахма стал размыш¬ лять: «Я забрал всех телят и мальчиков, и я знаю, что все они до сих пор спят. Как же получилось, что те же мальчики и те¬ лята сейчас играют с Кришной? Значит ли это, что на них не подействовали мои чары? Неужели они целый год так и иг¬ рали здесь?» Брахма старался понять, кто они такие и поче¬ му на них не подействовали его чары, но не мог. Другими словами, он сам был введен в заблуждение своими же мис¬ тическими силами. Влияние его мистических сил стало похо¬ же на снег в темноте или на светлячка при свете дня. Свет¬ лячок мерцает только во тьме ночи, а снег на вершине горы или на земле блестит только днем. Ночью снег теряет свой серебристый блеск, так же как светлячок перестает светить¬ ся в дневное время. И ничтожная сила Брахмы в сравнении с мистическим могуществом Кришны стала похожа на снег во тьме ночи или на светлячка при свете дня. Когда человек, обладающий ничтожной мистической силой, хочет проявить ее в присутствии более могущественного мистика, он только показывает, сколь мала его сила. Даже великий полубог, Брах¬ ма, решив показать свою мистическую силу перед Кришной, попал в смешное положение. Так мистическая сила Брахмы сбила с толку его самого. Чтобы убедить Брахму, что эти телята и мальчики не те, которых он украл, телята и пастушки, игравшие с Кришной, превратились в вишну-мурти, четырехрукие формы Вишну. Настоящие дети и телята спали, околдованные мистическими чарами Брахмы, а те, которых он видел сейчас, были вопло¬ щениями Самого Кришны, или Вишну. Перед Брахмой пред¬ стали многочисленные формы Вишну, который тоже является воплощением Кришны. Все Вишну были темно-синего цве¬ та, в желтых одеждах, у всех было по четыре руки, в кото¬ 150
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ рых Они держали булаву, диск, лотос и раковину. Их головы венчали сверкающие золотые шлемы, усыпанные драгоцен¬ ными камнями. Они были украшены жемчугами и гирлян¬ дами из прекрасных цветов. В ушах у каждого были серьги, на груди — знак Шриватса, а на руках — браслеты и другие украшения. Их шеи были подобны раковинам. На щиколот¬ ках у Них позванивали колокольчики. Все вишну-мурти бы¬ ли перепоясаны золотыми поясами, на пальцах у Них свер¬ кали перстни с самоцветами. Брахма также увидел, что тело каждого Вишну, от лотосных стоп и до самой макушки, усы¬ пано свежими листьями и бутонами цветов туласи. И самое главное, все Вишну поражали взор неземной красотой. Их улыбки напоминали лунный свет, а взгляды — лучи восходя¬ щего солнца. Уже одни Их взгляды показывали, что Они — создатели и хранители гун невежества и страсти. Вишну оли¬ цетворяет гуну благости, Брахма — гуну страсти, а Господь Шива — гуну невежества. Поэтому, будучи хранителем всего мироздания, Вишну также творец и хранитель Брахмы и Гос¬ пода Шивы. В это время Брахма увидел, как множество других Брахм и Шив, полубогов и даже мельчайших муравьев и трави¬ нок — все движущиеся и неподвижные существа — танцуют вокруг Господа Вишну. Их танец сопровождался игрой му¬ зыкальных инструментов, и все они поклонялись Господу Вишну. Брахма понял, что все Вишну в полной мере обла¬ дают всеми мистическими силами, начиная с анима-сиддхи, позволяющей уменьшиться до размеров атома, и кончая спо¬ собностью стать громадным, как мироздание. Все мистичес¬ кие силы Брахмы, Шивы и других полубогов, а также двад¬ цать четыре стихии материального космоса были полностью представлены в личности Вишну. Повинуясь Господу Виш¬ ну, все мистические силы поклонялись Ему. Господу Виш¬ ну поклонялось время, пространство, сотворенный космос, 151
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ очистительные обряды, желание, деятельность и три гуны ма¬ териальной природы. Брахма также осознал, что Господь Вишну — средоточие всей истины, знания и блаженства. Он сочетает в Себе три трансцендентных свойства: вечность, зна¬ ние и блаженство, и Он же — объект поклонения всех, кто следует учению Упанишад. Брахма понял, что мальчики и телята не могли превратить¬ ся в Вишну под воздействием мистических сил какого-то йога или полубога. Телята и мальчики, превратившиеся в вишну- муртиу формы Вишну, были не проявлением виьину-майи (энергии Вишну), а Самим Вишну. Вишну и вишну-майя со¬ относятся между собой так же, как огонь и жар. В жаре есть одно из качеств огня, а именно тепло, но жар — это не огонь. Мальчики и телята, принявшие облик Вишну, были подоб¬ ны не теплу, а огню — ведь в действительности все они бы¬ ли Самим Вишну. Вишну есть средоточие всей истины, всего знания и всего блаженства. Можно привести другой пример, связанный с материальными предметами. Материальный предмет может иметь множество отражений. Когда солнце от¬ ражается в нескольких сосудах с водой, его отражения — это не само солнце. Отражения солнца в сосудах не дают ни тепла, ни света, хотя выглядят как солнце. Но формы, которые при¬ нял Кришна, были все как одна настоящими Вишну. В связи с этим в «Шримад-Бхагаватам» употреблены слова сатъя- гьяна-ананта-ананда. Сатья значит «истина», гьяна — «со¬ вершенное знание», ананта — «безграничное» и ананда — «блаженство». Величие трансцендентных форм Верховной Личности Бо¬ га таково, что имперсоналисты, последователи учения Упа¬ нишад, не способны овладеть знанием, необходимым, чтобы постичь это величие. Поистине, для имперсоналистов непо¬ стижимы трансцендентные формы Господа, ибо имперсона¬ листы, изучая Упанишады, могут осознать только, что Абсо¬ 152
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ лютная Истина нематериальна и не ограничена материей. Когда Господь Брахма увидел, что Кришна явил Себя в мно¬ гочисленных формах Вишну, его ограниченных способностей хватило на то, чтобы понять, что всё движущееся и непо¬ движное в мироздании суть различные проявления энергии Верховного Господа. Брахма пребывал в замешательстве: он сознавал, как ничтожна его сила и сфера его деятельности, ограниченной одиннадцатью органами. Брахма понял, что он тоже творение материальной энергии — простая марионетка в руках кукловода. Подобно тому как марионетка не способна самостоятельно танцевать, а танцует по воле кукловода, по¬ лубоги и все живые существа подвластны Верховной Личнос¬ ти Бога. Как сказано в «Чайтанья-чаритамрите», единствен¬ ный властелин — это Кришна, а все остальные — Его слуги. Весь мир погружен в океан материальной иллюзии. Живые существа плавают в нем, как соломинки в воде, и беспрестан¬ но борются за существование. Но как только человек осозна¬ ёт, что он — вечный слуга Верховной Личности Бога, этой ил¬ люзорной борьбе за существование (майе) приходит конец. Господь Брахма, повелитель богини знания, величайший знаток ведической мудрости, был в замешательстве, не в си¬ лах постичь необычайное могущество, явленное Верховной Личностью Бога. В материальном мире даже такие великие полубоги, как Брахма, не в состоянии постичь мистические силы Верховного Господа. Брахма не только не мог понять масштаба этой силы — он пришел в замешательство при ви¬ де всего лишь одного ее проявления, показанного Кришной. В конце концов Брахма даже потерял способность видеть, как Господь принимает облик Вишну и превращается в телят и пастушков. Тогда Кришна сжалился над ним и, продолжая проявлять вишну-муртиу внезапно опустил на эту сцену заве¬ су йогамайи. В «Бхагавад-гите» говорится, что Верховный Гос¬ подь скрыт от нас завесой йогамайи. То, что скрывает реаль¬ 153
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ ность, является махамайей, или внешней энергией, которая не позволяет обусловленной душе понять Верховного Госпо¬ да, запредельного материальному миру. Но энергия, которая частично открывает Верховного Господа, а частично скрывает Его от нас, называется йогамайей. Брахма — не обычная обу¬ словленная душа. Он намного превосходит других полубогов, и все же он не мог понять того, что показывал ему Кришна, Верховная Личность Бога. Поэтому Кришна прекратил пока¬ зывать ему, как действует Его энергия. Обусловленные души не только приходят в замешательство, когда видят могущест¬ во Господа, — они вообще теряют способность что-либо по¬ нимать. Завеса йогамайи была опущена для того, чтобы не усиливать замешательство Брахмы. Когда Брахма вышел из оцепенения, он как будто пробу¬ дился ото сна, похожего на смерть. С большим трудом он от¬ крыл глаза. Теперь он смотрел на окружающий мир как рань¬ ше. Он увидел вокруг себя чудесные окрестности Вриндавана, густо поросшие деревьями, которые поддерживают жизнь всех существ. Он восхитился священной землей Вриндавана, обитатели которой неподвластны законам материальной при¬ роды. В лесах Вриндавана даже тигры и другие хищные звери мирно живут рядом с оленями и людьми. Брахма понял, что благодаря присутствию Верховной Личности Бога Вриндаван запределен всему материальному и свободен от вожделения и жадности. Брахма увидел перед собой Шри Кришну, Верховного Гос¬ пода, играющего роль маленького пастушка: держа в руке ла¬ комство, Он искал Своих товарищей и телят точно так же, как делал это год назад, сразу после того, как они исчезли. Брахма немедленно сошел со своего огромного лебедя и упал перед Господом, как золотой жезл. Когда вайшнавы хо¬ тят выразить кому-либо почтение, они приносят ему поклон, называемый дандават. Это слово буквально значит «упасть, 154
КАК БРАХМА УКРАЛ МАЛЬЧИКОВ И ТЕЛЯТ как палка». Выражая почтение вайшнаву, занимающему бо¬ лее высокое положение, нужно пасть ниц, оставаясь прямым, как палка. Точно так же Брахма упал ниц перед Господом, вы¬ ражая Ему почтение. И поскольку кожа Брахмы золотисто¬ го цвета, он был похож на золотой жезл, лежащий перед Гос¬ подом Кришной. Каждый из шлемов на четырех головах Брахмы касался лотосных стоп Кришны. Брахма был очень счастлив и проливал слезы радости, омывая ими лотосные стопы Господа. Он снова и снова падал и вставал, каждый раз вспоминая Его чудесные деяния. После множества поклонов Брахма поднялся и вытер глаза. Видя перед собой Господа, он с благоговейным трепетом, почтением и великим смирением начал сосредоточенно возносить Ему молитвы. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тринадцатая — «Как Брахма украл мальчиков и телят». 155
14 / Молитвы Господа Брахмы Господу Кришне Брахма сказал: «О Господь! Ты единственный, кому следует поклоняться. Ты — Бог, Верховная Личность, и я смиренно склоняюсь перед Тобой и обращаюсь к Тебе с молитвами, что¬ бы умилостивить Тебя. Цветом Твое тело подобно туче перед дождем, и Тебя окружает серебристое сияние, исходящее от Твоих желтых одежд. Я снова и снова склоняюсь перед сыном Махараджи Нанды, Кришной, который стоит сейчас передо мной. В ушах у Него серьги из маленьких раковин, а на голове павлинье перо. Ли¬ цо Его прекрасно. На Нем корона и гирлянды из лесных цве¬ тов. В руке у Него лакомство. Он носит посох, буйволиный рожок и флейту. А Его маленькие стопы подобны лотосам. О Господь! Люди могут называть меня величайшим зна¬ током Вед или творцом этой вселенной. Но теперь ясно, что я не способен понять Тебя, стоящего передо мной в облике маленького пастушка. Ты играешь со Своими друзьями и те¬ лятами, и можно подумать, что Ты не слишком учен. Ты вы¬ глядишь как обычный деревенский мальчуган, который ищет телят и держит в руке лакомство. И все же разница между Твоим телом и моим настолько велика, что я не в состоянии постичь Твои силу и могущество. Как я уже говорил в „Брах- ма-самхите“, Твое тело нематериально». В «Брахма-самхите» сказано, что тело Верховной Личности Бога чисто духовно. Нет различия между телом Господа и Им 156
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ Самим. Каждая часть Его тела может выполнять функции всех остальных частей. Господь может видеть руками, слы¬ шать глазами, принимать наши подношения ногами и тво¬ рить ртом. Брахма продолжал: «О Господь, Ты явился в облике пастуш¬ ка ради блага Своих преданных. Хотя, украв у Тебя друзей и телят, я нанес оскорбление Твоим лотосным стопам, теперь мне ясно, что я удостоился Твоей милости. Таково Твое божественное качество: Ты очень любишь Своих предан¬ ных. Но, несмотря на всю Твою любовь ко мне, я не в состоянии постичь Твое могущество и Твои деяния. И если уж я, Господь Брахма, повелитель этой вселенной, не спосо¬ бен понять Верховную Личность Бога, принявшую облик маленького пастушка, что же тогда говорить о других? А ес¬ ли я не в силах постичь духовное могущество Твоего тела, которое выглядит словно тело обычного ребенка, то как мне постичь Твои божественные игры? Поэтому в „Бхагавад- гите" сказано, что тот, кому удалось хотя бы отчасти понять божественные игры, явление и уход Господа, получает право войти в царство Бога сразу после того, как оставит свое ма¬ териальное тело. Это также подтверждается в Ведах, где го¬ ворится: „Постигнув Верховную Личность Бога, можно вы¬ рваться из круговорота рождений и смертей". И я не советую людям пытаться познать Тебя с помощью собственных умо¬ заключений. Лучший способ понять Тебя — смиренно оставить путь философских рассуждений и слушать либо то, что Ты Сам говоришь о Себе в „Бхагавад-гите" и во многих других веди¬ ческих писаниях, либо то, что говорит о Тебе Твой предан¬ ный, который уже осознал себя и нашел убежище у Твоих лотосных стоп. Надо слушать такого преданного, не пуска¬ ясь в философские рассуждения. Не требуется даже менять свое положение в этом мире: необходимо только слушать Твое 157
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ послание. Тебя нельзя постичь с помощью материальных чувств, но, слушая повествования о Тебе, можно постепенно преодолеть неведение и избавиться от заблуждений. Ты от¬ крываешь Себя преданному только по Своей милости. Тебя невозможно покорить никак иначе. Попытки найти Тебя с по¬ мощью философских рассуждений, без преданного служе¬ ния — напрасная трата времени. Преданное служение очень важно, и даже небольшое усилие на этом пути поможет че¬ ловеку достичь высшей ступени совершенства. Поэтому не следует пренебрегать благотворным методом преданного служения, предпочитая ему путь умозрительного философ¬ ствования. Философствуя, можно лишь частично познать Твое космическое проявление, но нельзя постичь Тебя как источник всего сущего. Те, кто занимается только философскими изысканиями, на¬ прасно тратят силы. Это все равно что обмолачивать рисовую мякину. Если обмолотить немного необрушенного риса, мож¬ но получить чистые рисовые зерна. Но, обмолотив даже горы мякины, ничего получить нельзя. Все это напрасный труд. О Господь, история знает много случаев, когда люди, не су¬ мевшие другими способами подняться до трансцендентного уровня, становились преданными и начинали служить Тебе телом, умом и речью. Таким образом они достигали высшей ступени совершенства — вступали в Твою обитель. Все попытки понять Тебя путем философских изысканий или мистической медитации, без преданного служения, тщет¬ ны. Поэтому, даже занимаясь мирскими делами, человек дол¬ жен преданно служить Тебе и всегда быть рядом с Тобой, слу¬ шая о Твоих божественных деяниях и прославляя Тебя. Тот, у кого появилась склонность слушать повествования о Тебе, сможет достичь высшего совершенства и вступить в Твое цар¬ ство. Поэтому, если человек всегда сохраняет связь с Тобой, слушая о Твоих деяниях и прославляя Тебя, и трудится только 158
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ ради Твоего удовольствия, он легко и радостно входит в Твою высшую обитель. Постичь Тебя могут только те, кто очистил свое сердце от всякой скверны. А для того, чтобы очистить сердце, необходимо всегда слушать о Тебе и воспевать Тебя». Господь вездесущ. Шри Кришна Сам говорит в «Бхагавад- гите»: «Все покоится на Мне, но Сам Я вне всего». Посколь¬ ку Господь вездесущ, Ему ведомо все. Дживыу так как они об¬ ладают ограниченным знанием, никогда не смогут постичь всепроникающую природу Верховной Личности Бога. Только тот, кто обуздал ум, сосредоточив мысли на лотосных стопах Верховного Господа, способен в какой-то степени познать Его. Главное занятие ума — размышлять на разные темы, связан¬ ные с чувственными наслаждениями. Поэтому только чело¬ век, постоянно направляющий свои чувства на служение Гос¬ поду, может научиться управлять умом и сосредоточить его на лотосных стопах Господа. Такое сосредоточение ума на лотосных стопах Господа на¬ зывается самадхи. Пока человек не достигнет состояния самадхи, или транса, он не сможет понять природу Верхов¬ ной Личности Бога. Может быть, кто-то из философов или естествоиспытателей изучит всю атомную структуру матери¬ альной вселенной и даже сосчитает все атомы в космическом пространстве, все звезды и планеты, все частицы лучей, кото¬ рые исходят от Солнца и других светил. Но никому и никогда не удастся сосчитать все качества Верховной Личности Бога. Как сказано в начале «Веданта-сутры», Верховный Господь является источником всех качеств. Господа часто называют ниргуна. Ниргуна значит «тот, чьи качества нельзя постичь». Гуна означает «качество», а нир — «не поддающийся счету». Но имперсоналисты толкуют слово ниргуна как «не имеющий качеств». Лишенные трансцендентного знания, имперсона¬ листы не способны постичь качества Господа, поэтому они заключают, что у Верховного Господа вообще нет качеств. Но 159
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ это не так. В действительности Господь — источник всех ка¬ честв. От Него постоянно исходит все многообразие качеств. Как же тогда человек с ограниченным умом может пересчи¬ тать Его качества? Можно сосчитать качества Господа в ка¬ кой-то определенный момент, но в следующее же мгновение их станет больше. Охватить умом трансцендентные качест¬ ва Господа невозможно. Вот почему Его называют ниргуна — «тот, чьи качества неисчислимы». Нет никакого смысла предаваться философским рассужде¬ ниям, пытаясь счесть качества Господа. Не надо мудрство¬ вать или выполнять гимнастические упражнения, стремясь к совершенствам мистической йоги. Нужно просто понять, что страдания и удовольствия, которые мы должны испытать в этом теле, уже предопределены. Бессмысленно пытаться избежать страданий, с которыми сопряжено телесное сущест¬ вование, или добиваться счастья с помощью всевозможных упражнений. Лучше всего предаться Верховному Господу и неустанно служить Ему телом, умом и речью. Такой транс¬ цендентный труд принесет желанные плоды, тогда как лю¬ бые другие попытки постичь Абсолютную Истину обречены на неудачу. Поэтому разумный человек не станет пускаться в философские рассуждения или заниматься мистической йогойу чтобы познать Абсолютную Истину. Такой человек преданно служит Верховному Господу, поручая себя Его за¬ ботам. Он знает, что все, происходящее с его телом, — резуль¬ тат его прошлой деятельности. Тот, кто живет такой прос¬ той жизнью, посвященной преданному служению, наверняка унаследует трансцендентную обитель Господа. Все живые существа — неотъемлемые частицы Верховного Господа, все они — Его дети. Каждое из них обладает естественным пра¬ вом наследовать свою долю в божественных удовольствиях Господа. Но из-за соприкосновения с материей обусловлен¬ ные живые существа фактически лишились своего наслед- 160
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ ства. Тот, кто воспользуется несложным методом предан¬ ного служения, сможет очиститься от материальной скверны и станет достойным подняться на трансцендентный уровень, и общаться с Верховным Господом. Господь Брахма показал себя перед Господом Кришной в высшей степени самонадеянным: он хотел проверить, дей¬ ствительно ли так чудесна сила Кришны. Он украл Его дру¬ зей и телят, чтобы посмотреть, как Господь вернет их. Теперь Брахма раскаивается в своей самонадеянности, ибо он понял, что пытался продемонстрировать свои способности тому, кто всех наделяет способностями. Придя в чувство, Господь Брах¬ ма увидел, что, хотя по сравнению с другими существами в материальном мире он очень могуществен, его сила — ни¬ что в сравнении с силой и энергией Верховной Личности Бога. Среди «чудесных свершений» мирских ученых — создание атомного оружия. Когда его испытывают на какой-нибудь не¬ значительной части этой планеты, оно являет свою огромную разрушительную силу. Но каким будет воздействие атомно¬ го оружия, если испытать его на Солнце? Ничтожным. По¬ добно этому, когда Брахма украл телят и пастушков у Шри Кришны, это, может быть, и было чудесным проявлением его мистических сил. Но когда Кришна продемонстрировал Свое могущество — когда Он явил Себя в образе множества детей и телят и без всякого усилия оставался ими, — Брахма понял, как ничтожны его собственные способности. Брахма обратился к Господу Кришне, называя Его Ачью- той, поскольку Господь никогда не забывает даже о неболь¬ шой услуге, оказанной Ему преданным. Он так добр и так любит Своих преданных, что даже самая незначительная услуга с их стороны очень дорога Ему. Брахма, конечно, сде¬ лал очень много, служа Господу. Как верховный правитель этой вселенной он, без сомнения, является верным слугой Кришны. Поэтому ему удалось умилостивить Господа. Брах¬ 161
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ма попросил Господа Кришну считать его Своим покорным слугой и простить его небольшую оплошность и дерзость. Он признал, что возгордился своим могуществом и высоким по¬ ложением. Поскольку он — гуна-аватара и повелевает в ма¬ териальном мире гуной страсти, это было для него естествен¬ но, поэтому он и совершил ошибку. Но Брахма надеялся, что, раз уж он, в конце концов, слуга Кришны, Господь смилости¬ вится над ним и простит его вину. Господь Брахма понял свое истинное положение. Разумеет¬ ся, он — верховный учитель всей вселенной, управляющий созидательной деятельностью материальной природы, кото¬ рая состоит из совокупной материальной энергии, ложного эго, эфира, воздуха, огня, воды и земли. Вселенная огромна, но даже она поддается измерению, так же как поддается из¬ мерению наше тело. Обычно высота тела человека в семь раз больше длины его предплечья. Наша вселенная может казать¬ ся гигантским космическим телом, но для Господа Брахмы она всего лишь в семь раз больше длины предплечья. Поми¬ мо этой вселенной существует бесчисленное множество дру¬ гих, в которых властвуют другие Брахмы. Подобно тому как бесчисленные частицы света проходят сквозь оконную сет¬ ку, миллионы, триллионы вселенных в виде маленьких заро¬ дышей выходят из пор кожи Маха-Вишну, который являет¬ ся лишь частью части полной экспансии Кришны. Поэтому, хотя Господь Брахма — верховное существо во вселенной, много ли он значит рядом с Господом Кришной? Господь Брахма сравнил себя с младенцем во чреве мате¬ ри. Когда младенец в материнской утробе двигает ручками и ножками и толкает мать, разве она обижается на него? Ко¬ нечно, нет. Точно так же, хотя Господь Брахма очень велик, не только он сам, но и все сущее пребывает во чреве Верховной Личности Бога. Энергия Господа всепроникающа, и в миро¬ здании нет места, где бы она не действовала. Поскольку все 162
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ пребывает в энергии Господа, Брахма нашей вселенной и дру¬ гие Брахмы во многих миллионах и миллиардах вселенных также пребывают в пределах Его энергии. Поэтому Господа сравнивают с матерью, а всех, кто находится в Его чреве, — с ребенком. Хорошая мать никогда не обижается на ребенка, даже если ребенок, которого она носит в своем чреве, толкает ее ножками. Господь Брахма далее сказал, что он родился на лотосе, ко¬ торый вырос из пупка Нараяны после разрушения трех ми¬ ров, или трех планетных систем: Бхурлоки, Бхуварлоки и Сварлоки. Вселенная делится на три части — Сваргу, Мар- тью и Паталу. Во время разрушения вселенной все три пла¬ нетные системы погружаются в воды потопа. На этих водах возлежит Нараяна, всемогущая экспансия Кришны, и посте¬ пенно из Его пупка вырастает лотос, из которого появляется Брахма. Поэтому матерью Брахмы следует считать Нараяну. Господа называют Нараяной потому, что после разрушения вселенной в Нем покоятся все живые существа. Нара озна¬ чает «совокупность всех живых существ», а слово айана зна¬ чит «местопребывание». Гарбходакашайи Вишну носит имя Нараяна, так как возлежит на водах потопа. Другое значение этого имени — «тот, кто дает прибежище всем живым су¬ ществам». Кроме того, Господь Нараяна пребывает в сердце каждого, что подтверждается в «Бхагавад-гите». В этом смыс¬ ле Он тоже Нараяна, ведь айана означает не только «место¬ пребывание», но и «источник знания». В «Бхагавад-гите» так¬ же сказано, что живое существо обладает памятью благодаря присутствию в его сердце Сверх души. Сменив тело, живое су¬ щество забывает свою прошлую жизнь, но, поскольку Нара¬ яна — Сверхдуша — находится в его сердце, Он напомина¬ ет ему, как нужно действовать в соответствии с желаниями, оставшимися у него с прошлой жизни. Господь Брахма хотел доказать, что изначальный Кришна — это источник Нараяны 163
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ и что Нараяна не является порождением внешней энергии, майи. Он — экспансия духовной энергии. Внешняя энергия, или майя, начала действовать после сотворения материально¬ го мира, а изначальная духовная энергия Нараяны действова¬ ла еще до того, как материальный мир был сотворен. Таким образом, экспансии Нараяны — от Нараяны к Каранодака- шайи Вишну, от Каранодакашайи Вишну к Гарбходакашайи Вишну, от Гарбходакашайи Вишну к Кширодакашайи Виш¬ ну, который входит в сердце каждого, — это на самом деле экспансии Кришны, проявления Его духовной энергии. Они не созданы материальной энергией и потому не подвластны времени. Все создаваемое материальной энергией — времен¬ но, а все являемое духовной энергией — вечно. Господь Брахма подтвердил еще раз, что Господь Криш¬ на — это изначальный Нараяна. Он сказал, что Господь в Своей гигантской вселенской форме покоится на водах, называемых Гарбходака. Брахма продолжал: «Эта гигантская вселенская форма — еще одно проявление Твоей энергии. Поскольку эта форма покоится на воде, она тоже является Нараяной, и все мы находимся в чреве этого Нараяны. О Гос¬ подь, я повсюду вижу Тебя в разных формах Нараяны. Я ви¬ жу Тебя возлежащим на воде, я ощущаю Твое присутствие в своем сердце, и я также вижу, что Ты стоишь сейчас передо мной. Ты — изначальный Нараяна. О Господь, в этом Своем воплощении Ты доказал, что Ты — верховный повелитель майи. Ты находишься в материальном мире, и тем не менее весь этот мир пребывает в Тебе. Ты уже доказал это, когда дал возможность Яшоде увидеть, что вся вселенная находится у Тебя во рту. Своей непостижимой энергией, йогамайей, Ты можешь совершать подобные чудеса без посторонней помощи. О Господь Кришна, все явленное нашему взору мироздание находится внутри Тебя. И все же я вижу Тебя вовне и Ты то¬ 164
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ же видишь меня вовне. Если бы не Твоя непостижимая энер¬ гия, как это было бы возможно?» Господь Брахма тем самым подчеркнул, что, не признав существования непостижимой энергии Верховного Господа, нельзя объяснить истинную природу вещей. «О Господь, — продолжал Брахма, — не упоминая обо всем остальном, ска¬ жу лишь: даже то, что произошло сегодня, то, что я видел сво¬ ими глазами, — что это, как не результат действия Твоих не¬ постижимых энергий? Сначала я увидел Тебя одного, потом Ты принял облик Своих друзей, телят и всего, что существу¬ ет во Вриндаване. Затем я увидел Тебя и всех пастушков и те¬ лят в облике четырехруких Вишну, которым поклонялись все стихии, все полубоги и я сам. Потом все это исчезло и Ты остался один, как прежде. Разве это не доказывает, что Ты — Верховный Господь Нараяна, источник всего сущего, что все исходит от Тебя и вновь возвращается в Тебя, но Ты всегда остаешься таким, какой Ты есть? Люди, не ведающие о Твоей непостижимой энергии, не могут понять, что Ты один становишься творцом (Брахмой), хранителем (Вишну) и разрушителем (Шивой). Те, кто не зна¬ ет истинного положения вещей, считают, что я, Брахма, — творец вселенной, Вишну — ее хранитель, а Господь Шива — разрушитель. Но в действительности Ты один и творишь, и хранишь, и разрушаешь. И Ты приходишь в этот мир в раз¬ личных воплощениях: среди полубогов Ты являешься как Ва- манадева, среди великих мудрецов — как Парашурама, среди людей Ты появляешься как Господь Кришна или как Господь Рама. Среди животных Ты принимаешь облик вепря, а среди обитателей вод воплощаешься в облике рыбы. И все же Ты никогда не рождаешься и не умираешь: Ты вечен. Это Твоя не¬ постижимая энергия делает возможным Твое явление и Твой уход. Ты приходишь в материальный мир, чтобы защитить тех, кто безраздельно предан Тебе, и уничтожить безбожных 165
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ демонов. О Господь! О вездесущая Верховная Личность! О Сверхдуша! О повелитель всех мистических сил! Никто не в силах понять божественные игры, которые Ты являешь в этих трех мирах. Никто не в состоянии постичь, каким об¬ разом от Тебя исходит йогамайя и все Твои воплощения и как Ты действуешь, используя Свою божественную энергию. О Господь, весь сотворенный мир — лишь мимолетный сон, и его скоротечное бытие приводит ум в смятение. Поэтому, находясь в материальном мире, мы полны тревог. Жить в ма¬ териальном мире — значит испытывать всевозможные стра¬ дания. И все же этот бренный мир приятен и дорог нам, по¬ скольку он появился из Твоего тела, которое вечно, исполнено блаженства и знания. Поэтому я заключаю, что Ты — Высшая Душа, Абсолют¬ ная Истина и верховная изначальная личность. Хотя с по¬ мощью Своих непостижимых божественных энергий Ты явил Себя в облике многочисленных Вишну, а также в жи¬ вых существах и других энергиях, Ты — единый Верховный Господь, высшая Сверхдуша. Бесчисленные живые сущест¬ ва — лишь искры изначального огня, которым являешься Ты, о Господь. Те, кто считает Сверхдушу безличной, заблужда¬ ются: ведь я вижу, что Ты — изначальная личность. Люди не¬ вежественные могут думать, что, поскольку Ты — сын Маха¬ раджи Нанды, Ты не являешься изначальной личностью, что Ты родился, как обычный человек. Они ошибаются. Ты и есть изначальная личность. Таково мое мнение. Хотя Ты — сын Нанды, Ты являешься изначальной личностью. В этом нет ни¬ каких сомнений. Ты Абсолютная Истина, а не материальная тьма. Ты источник предвечного брахмаджъоти, а также ма¬ териальных светил: солнца, луны и звезд. Твое божественное сияние и есть брахмаджъоти. Согласно „Брахма-самхите“, брахмаджъоти — это не что иное, как сияние Твоего тела. Су¬ ществует много воплощений Вишну и воплощений Твоих 166
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ разнообразных качеств, но нельзя сказать, что все они рав¬ новелики. Ты изначальный светильник. Разные воплощения могут обладать такой же силой света, как изначальный све¬ тильник, но только он — начало всякого света. Ты не принад¬ лежишь к материальному миру, и после его разрушения Ты пребудешь таким, какой Ты есть. Поскольку Ты — изначальная личность, в „Брахма-самхи¬ те", а также в „Гопала-тапани-упанишад" по отношению к Те¬ бе употреблены слова говиндам аЪи-пурушам. Говинда — из¬ начальная личность, причина всех причин. В „Бхагавад-гите" также сказано, что Ты — источник сияния Брахмана. Не сле¬ дует думать, что Твое тело подобно материальным телам. Твое тело — акшарй, нетленно. Материальное тело всегда подвер¬ жено тройственным страданиям, но Твое тело — сач-чид- ананда-виграха — вечно, исполнено знания и блаженства. Ты также ниранджана, ибо Твои игры как маленького сына ма¬ тушки Яшоды или возлюбленного гопи никогда не оскверня¬ ются гунами материальной природы. И хотя Ты явил Себя в облике великого множества пастушков и телят, Твое бо¬ жественное могущество ничуть не уменьшилось. От Тебя ни¬ когда ничего не убывает. Как сказано в Ведах, даже если из це¬ лого — Высшей Абсолютной Истины — вычесть целое, Она останется целым, Высшей Абсолютной Истиной. Хотя целое излучает множество эманаций, оно остается единым, не име¬ ющим себе равных, целым. Поскольку все Твои игры духов¬ ны, они не могут быть осквернены гунами материальной при¬ роды. Когда Ты подчиняешься Своему отцу и матери, Нанде и Яшоде, Твое могущество не уменьшается: все это лишь вы¬ ражение Твоей любви к тем, кто предан Тебе. Никто не может сравняться с Тобой. Невежественные люди заключают, что Твое явление и игры материальны. Но Ты запределен и не¬ ведению, и знанию, что подтверждается в „Гопала-тапани- упанишад". Ты — изначальная амрита, вечный нектар бес¬ 167
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ смертия. В Ведах об этом сказано так: амритам шашватам брахма. Брахман — это вечный, высший источник всего, не знающий ни рождения, ни смерти. В Упанишадах говорится, что Верховный Брахман сияет, как солнце, и дает начало всему сущему и что всякий, кто сумеет постичь эту изначальную личность, освободится от материальной, обусловленной жизни. Каждый, кто связан с Тобой узами преданного служения, способен понять Твое истинное положение, понять суть Твоего рождения, Твоего явления, ухода и деяний. Как сказано в „Бхагавад-гите“, тот, кто познал Твою вечную природу, Твое пришествие и уход, оставив тело, сразу переносится в духовное царство. Поэтому, чтобы пересечь океан материального неведения, разумный че¬ ловек делает своим прибежищем Твои лотосные стопы и так без труда попадает в духовный мир. Есть много так называемых йогов, которые занимаются медитацией, но не знают, что Ты — Высшая Душа. Как ска¬ зано в „Бхагавад-гите“, Ты — Сверхдуша, пребывающая в сердце каждого. Поэтому нет нужды медитировать на что- либо помимо Тебя. Тот, кто всегда медитирует на Тебя, из¬ начального Кришну, легко пересечет океан материального неведения. А те, кто не знает, что Ты Сверхдуша, остаются в материальном мире, несмотря на свою так называемую медитацию. Только тот, кто благодаря общению с Твоими преданными осознал, что Ты, Господь Кришна, — изначаль¬ ная Сверхдуша, способен пересечь океан материального неведения. Так, когда мы по ошибке принимаем веревку за змею, нас охватывает страх, но, как только мы понимаем, что это ве¬ ревка, а не змея, мы перестаем бояться. Поэтому, если чело¬ век познает Тебя, приняв Твои наставления в „Бхагавад-гите“ или наставления Твоих чистых преданных в „Шримад-Бхага¬ ватам" и других ведических писаниях, если он поймет, что 168
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ Ты — конечная цель познания, ему больше не нужно будет бояться материальной жизни. Понятия „освобождение14 и „рабство11 теряют смысл для то¬ го, кто с любовью и преданностью служит Тебе, подобно тому как веревка перестает вызывать страх у человека, который по¬ нял, что это веревка, а не змея. Преданный знает, что матери¬ альный мир принадлежит Тебе, и использует все в трансцен¬ дентном, исполненном любви служении Тебе. Поэтому для него не существует рабства, так же как для обитателей Солнца не существует восходов и закатов, смены дня и ночи. Кроме того, говорится, что Ты, о Кришна, подобен солнцу, а майя — тьме. Там, где светит солнце, нет места тьме. Поэтому те, кто, служа Тебе, всегда находятся в Твоем присутствии, не дума¬ ют об освобождении или рабстве. Они уже свободны. С дру¬ гой стороны, люди, не нашедшие прибежища у Твоих лотос¬ ных стоп, но мнящие себя освобожденными, снова падают, возвращаясь к материальной жизни, ибо их разум остается оскверненным. Поистине достоин сожаления тот, кто думает, что Сверх- * душа отлична от Тебя, и потому ищет Сверхдушу или Вер¬ ховный Брахман где-нибудь в лесу или в пещерах Гималаев. В „Бхагавад-гите11 Ты призываешь отказаться от всех прочих методов самоосознания и просто предаться Тебе, ибо этого самого по себе достаточно. Ты — Высшая Истина во всей Ее полноте, поэтому те, чьи взоры устремлены к сиянию Брах¬ мана, также ищут Тебя, равно как и те, кто стремится познать Сверхдушу. В „Бхагавад-гите11 Ты говоришь, что в виде Сво¬ ей частичной экспансии, Сверхдуши, Ты вошел в материаль¬ ный мир. Ты пребываешь в сердце каждого, и нет нужды ис¬ кать Сверхдушу где-либо еще. Тот, кто делает это, — невежда. Человек, поднявшийся над невежеством, понимает, что Ты безграничен: Ты находишься и внутри, и за пределами все¬ го. Поэтому Ты вездесущ. Вместо того чтобы искать Сверх¬ 169
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ душу в каком-то другом месте, преданный сосредоточивает свой ум на Тебе, пребывающем в его сердце. На самом деле искать Тебя может лишь тот, кто свободен от материальных представлений о жизни. Остальным это недоступно. Пример с веревкой и змеей применим только к тем, кто еще ничего не знает о Тебе. Когда человек принимает веревку за змею, змея существует только в его воображении. Точно так же майя су¬ ществует только в нашем уме. Майя — это не что иное, как неведение о Тебе и Твоих качествах. Когда живое существо забывает о Тебе, оно попадает в обусловленное состояние, называемое майей. Тот же, чей ум сосредоточен на Тебе, пребывающем внутри и вне всего, неподвластен иллюзии. Человек, достигший даже небольших успехов в преданном служении, способен осознать Твое величие. Даже тот, кто стремится постичь Брахман или Параматму, не сможет по¬ нять этих сторон Твоей личности до тех пор, пока Ты не дашь ему хотя бы малую толику плодов преданного служения. Можно быть гуру множества имперсоналистов или уйти в ле¬ са и горные пещеры и, став отшельником, медитировать там много лет, но так и не постичь Твоего величия, если не иметь хотя бы небольшого опыта преданного служения. Постичь Брахман или Параматму также невозможно даже после мно¬ голетних исканий, если ищущий не испытал на себе чудесно¬ го воздействия преданного служения. Поэтому, о Господь, я молю о том, чтобы мне выпало счастье в этой жизни или в другой, где бы я ни родился, быть одним из Твоих преданных. Где бы я ни находился, прошу, дай мне возможность служить Тебе с любовью и преданнос¬ тью. Неважно, кем я рожусь в будущем, ибо я вижу, что да¬ же коровам, телятам и маленьким пастушкам — всем Твоим преданным — выпало счастье служить Тебе с трансцендент¬ ной любовью и общаться с Тобой. Поэтому я хочу быть од¬ ним из них, вместо того чтобы занимать такое высокое поло¬ 170
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ жение, какое занимаю ныне: ведь сейчас я нахожусь во власти невежества. Какая редкая удача выпала на долю гопи и ко¬ ров Вриндавана, которые кормили Тебя своим молоком! Да¬ же те, кто совершает великие жертвоприношения и прино¬ сит на алтарь множество ценных даров, не способны достичь совершенства и познать Тебя, а эти коровы и простые дере¬ венские женщины, служившие Тебе с любовью и преданнос¬ тью, могли кормить Тебя своим молоком. Ты пил их молоко с удовольствием, которого Ты никогда не испытываешь, при¬ нимая дары от тех, кто совершает жертвоприношения. Я по¬ ражен тем, какое счастье выпало на долю Махараджи Нанды, Яшоды, пастухов и гопи, ибо Ты, Верховная Личность, Абсо¬ лютная Истина, живешь среди них как самый близкий и до¬ рогой им человек. О Господь, никто не может до конца по¬ нять, насколько посчастливилось жителям Вриндавана. Мы, полубоги, управляем чувствами живых существ и гордимся своим высоким положением, однако оно несравнимо с поло¬ жением жителей Вриндавана, ибо они во всей полноте ощу¬ щают радость Твоего присутствия и могут общаться с Тобой с помощью всех своих чувств. Мы можем гордиться тем, что управляем чувствами живых существ, но жители Вриндава¬ на столь возвышенны, что неподвластны даже нам. И они ис¬ пытывают огромное наслаждение, служа Тебе. Поэтому я со¬ чту за счастье в любой из моих следующих жизней родиться на земле Вриндавана. О Господь! Меня не привлекают ни материальные богат¬ ства, ни освобождение. Смиренно молясь у Твоих лотосных стоп, я прошу дать мне возможность родиться кем-нибудь в лесу Вриндавана и быть благословленным пылью со стоп преданных, живущих на этой земле. Если я стану здесь ма¬ ленькой травинкой, это будет для меня великая честь. Если же мне не посчастливится родиться в самом лесу Вриндава¬ на, позволь мне родиться где-нибудь в его окрестностях, что¬ 171
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ бы Твои преданные, отправляясь куда-либо из Вриндавана, наступали на меня. Даже это будет для меня великой удачей. Я мечтаю о рождении, которое позволило бы мне купаться в пыли со стоп Твоих преданных, ибо я вижу, что во Врин¬ даване все думают только о Кришне. Жители Вриндавана не знают ничего, кроме лотосных стоп Кришны, Мукунды, ко¬ торых ищут сами Веды». В «Бхагавад-гите» подтверждается, что цель изучения Вед — найти Кришну. А в «Брахма-самхите» говорится, что найти Кришну, Верховную Личность Бога, изучая Веды, очень трудно. Но Его легко достигает тот, кто удостоился милости чистого преданного. Чистым преданным во Вриндаване выпа¬ ло огромное счастье, ибо они все время видят Мукунду (Гос¬ пода Кришну). Слово мукунда имеет два смысла. Мук значит «освобождение». Господь Кришна может даровать освобожде¬ ние и вместе с ним духовное блаженство. Но слово мукунда также относится к улыбающемуся лицу Господа, похожему на цветок кунда. Мукха значит «лицо». Цветок кунда очень кра¬ сив, и кажется, будто он улыбается. Отсюда и возникло это сравнение. Различие между чистыми преданными во Вриндаване и преданными в других местах состоит в том, что у жите¬ лей Вриндавана нет иных желаний, кроме желания общать¬ ся с Кришной. Кришна очень добр к Своим преданным и вы¬ полняет это их желание. Преданные всегда жаждут общаться с Кришной, и Господь всегда готов дать им такую воз¬ можность. Преданные во Вриндаване испытывают к Криш¬ не спонтанную любовь. Им не нужно строго придержи¬ ваться. правил и предписаний, потому что сердце их и так переполняет трансцендентная любовь к Кришне. Правила и предписания необходимы тем, в ком еще не проснулось чувство естественной любви к Богу. Брахма тоже преданный Господа, но он — обычный преданный, который должен 172
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ следовать предписаниям ьиастр. В своих молитвах он про¬ сит Кришну дать ему возможность родиться во Вриндава¬ не, чтобы он сумел подняться до уровня спонтанной любви к Кришне. Господь Брахма продолжал: «О Господь, иногда я недоуме¬ ваю, как Ты сможешь отблагодарить жителей Вриндавана за их служение. Я не в состоянии понять это, хотя знаю, что Ты — высший источник всех благословений. Я думаю о том, как Ты добр и великодушен, ведь даже Путана, которая хотела обмануть Тебя, притворившись любящей матерью, в награду получила освобождение и возможность действительно стать Твоей матерью. И другие демоны из того же семейства, что и Путана, — Агхасура и Бакасура — тоже удостоились осво¬ бождения и достигли Тебя. Думая об этом, я прихожу в за¬ мешательство. Жители Вриндавана отдали Тебе все: свое те¬ ло, ум, любовь, свои жилища, всю свою собственность. Они все используют только для служения Тебе. Как же Ты смо¬ жешь вернуть им Свой долг? Ведь Ты уже отдал Себя Пу¬ тане! Мне думается, что Ты навсегда останешься должником жителей Вриндавана, так и не сумев отблагодарить их за пол¬ ное любви служение Тебе. О Господь, я понимаю, что высо¬ чайший уровень их служения объясняется естественной для них потребностью служить Тебе, которая поглотила все их существо. Известно, что привязанность к материальным бла¬ гам и семейному очагу — результат иллюзии, которая дела¬ ет живое существо обусловленным в материальном мире. Но это касается только тех, кто не обладает сознанием Кришны. Для жителей Вриндавана не существует таких препятствий, как привязанность к дому и семье. Этих препятствий нет, по¬ тому что вся их любовь отдана Тебе, их дома стали храма¬ ми благодаря тому, что Ты постоянно присутствуешь в них, и они забыли обо всем ради Тебя. Для человека, обладающего сознанием Кришны, не существует препятствий, вызванных 173
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ привязанностью к семейному очагу. Не существует для него и иллюзии. Я также понимаю, что Твое явление в облике маленького пастушка, сына пастуха, и Твои поступки в этом облике не материальны. Любовь жителей Вриндавана так обязала Тебя, что Ты приходишь сюда для того, чтобы Своим божествен¬ ным присутствием побудить их еще ревностнее служить Тебе. Во Вриндаване нет различий между материальным и духов¬ ным, ибо все здесь посвящено преданному служению. О Гос¬ подь, Твои игры во Вриндаване предназначены единственно для того, чтобы вдохновить Твоих преданных. И тот, кто со¬ чтет эти игры материальными, совершит ошибку. О Господь Кришна, люди, которые насмехаются над Тобой, утверждая, что у Тебя, как у обычного человека, материаль¬ ное тело, названы в „Бхагавад-гите“ демоничными и скудоум¬ ными. Ты всегда запределен. Те, кто не предан Тебе, обманы¬ ваются: они считают Тебя творением материальной природы. Ты же принял этот облик, в точности напоминающий облик маленького пастушка, лишь для того, чтобы умножить пре¬ данность и духовное блаженство Твоих слуг. О Господь, мне нечего сказать о людях, заявляющих, будто они уже познали Бога или в процессе духовного совершенст¬ вования сами стали Богом. Я же откровенно признаю, что не в силах постичь Тебя ни телом, ни умом, ни речью. Что могу я сказать о Тебе или как могу я постичь Тебя с помощью своих чувств? Я не способен даже совершенным образом сосредото¬ чить на Тебе свой ум, который называют властелином чувств. Никто в пределах материального мира не в состоянии по¬ стичь Твои качества, Твои деяния и Твое тело. Только по Тво¬ ей милости можно в какой-то мере понять, кто Ты. О Господь, Ты — верховный властелин всего сущего, хотя иногда мне. ка¬ жется, что вселенная подвластна мне. Я властвую над одной вселенной, но существуют бесчисленные вселенные и бесчис¬ 174
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ ленные Брахмы, которые правят ими. И на самом деле власте¬ лином их всех являешься Ты один. Ты — Сверхдуша в серд¬ це каждого, и Тебе ведомо все. Поэтому прошу, считай меня Своим покорным слугой. Надеюсь, Ты простишь меня за то, что я помешал Тебе в Твоих играх с друзьями и телятами. Теперь, с Твоего милостивого позволения, я немедленно уда¬ люсь, чтобы Ты мог без меня наслаждаться обществом Своих друзей и телят. О возлюбленный Господь Кришна, само Твое имя предпо¬ лагает, что Ты притягиваешь к Себе всех. Солнце и луна при¬ тягательны только благодаря Тебе. Притягательной силой солнца Ты украшаешь само существование рода Яду. А при¬ тягательностью луны умножаешь силу земли, полубогов, брахманов, коров и океанов. Своей величайшей притягатель¬ ной силой Ты несешь гибель демонам, подобным Камсе. По¬ этому я заключаю, что Ты — единственное Божество в ми¬ роздании, достойное поклонения. Я смиренно припадаю к Твоим стопам и останусь простертым ниц перед Тобой, по¬ ка существует материальный мир. Пока в этом мире светит солнце, позволь мне оставаться склоненным перед Тобой». Брахма, властелин этой вселенной, смиренно и благоговей¬ но поклонился Верховной Личности Бога и, трижды обойдя вокруг Господа, приготовился вернуться в свою обитель, име¬ нуемую Брахмалокой. Верховный Господь жестом позволил ему удалиться. Как только Брахма скрылся, Господь Шри Кришна вернул¬ ся на берег Ямуны к Своим друзьям-пастушкам и телятам, которые находились точно там же, где были в день своего ис¬ чезновения. Кришна оставил Своих друзей обедавшими на берегу Ямуны, и, хотя Он вернулся ровно через год, мальчи¬ ки подумали, что прошло всего одно мгновение. Так действу¬ ют многообразные энергии Кришны. В «Бхагавад-гите» гово¬ рится, что Кришна Сам пребывает в наших сердцах, наделяя 175
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ нас и памятью, и способностью забывать. Все живые сущест¬ ва находятся во власти верховной энергии Господа и поэтому иногда помнят, а иногда забывают о своей вечной природе. Друзья Кришны под влиянием Его энергии не могли понять, что целый год отсутствовали на берегу Ямуны и находились во власти иллюзии, которую создал Брахма. Когда Кришна появился перед ними, они подумали: «Кришна тут же вернул¬ ся» — и стали смеяться, решив, что Кришна не захотел отка¬ зываться от обеда в их компании. Обрадовавшись, мальчи¬ ки воскликнули: «Дорогой Кришна, Ты так быстро вернулся! Это хорошо, мы даже не начинали обедать и не съели еще ни кусочка. Иди сюда и давай обедать вместе». Кришна улыб¬ нулся, принял приглашение и начал обедать вместе со Сво¬ ими друзьями. При этом Он думал: «Мальчики решили, что Я вернулся через одно мгновение. Они даже не подозревают, что весь прошедший год Я противостоял мистической силе Господа Брахмы». Пообедав, Кришна и Его друзья вместе с телятами отпра¬ вились домой во Враджабхуми. По дороге они любовались останками Агхасуры в облике гигантского змея. Когда Криш¬ на вернулся во Враджабхуми, Его увидели все жители Врин¬ давана. Его корону украшали павлиньи перья и лесные цветы. Гирлянды и узоры на теле, сделанные цветной глиной из пе¬ щер Говардханы, дополняли нарядное убранство. Холм Говар¬ дхана славится своей красной глиной, и Кришна с друзьями раскрасили ею свои тела. У каждого из пастушков был буй¬ волиный рожок, посох и флейта, и мальчики созывали сво¬ их телят, выкликая их по именам. Мальчики так гордились замечательными подвигами Кришны, что, входя в деревню, прославляли Его в своих песнях. Все гопи смотрели, как пре¬ красный Кришна входит во Вриндаван. Мальчики сложили чудесные песни о том, как Кришна спас их из пасти огром¬ ного змея и убил его. Одни славили Кришну как сына Яшо- 176
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ ды, а другие — как сына Махараджи Нанды. «Кришна такой необыкновенный! Он сумел вырвать нас из пасти огромно¬ го змея и убил его!» — рассказывали мальчики. Они даже не подозревали о том, что после гибели Агхасуры прошел це¬ лый год. В связи с этим Махараджа Парикшит спросил Шукадеву Госвами, как случилось, что жители Вриндавана вдруг так сильно полюбили Кришну, хотя Он не был членом их семей. Махараджа Парикшит сказал: «Почему, когда настоящие пас¬ тушки отсутствовали и Кришна принял их облик, родители мальчиков любили Его больше, чем собственных детей? И по¬ чему коровы больше любили телят, которые были воплоще¬ ниями Кришны, чем своих собственных телят?» Шукадева Госвами объяснил Махарадже Парикшиту, что каждое живое существо прежде всего привязано к самому себе. Внешнее окружение — дом, семья, друзья, родина, об¬ щество, богатство и репутация — играют второстепенную роль в удовлетворении потребностей живого существа. Все это привлекает нас лишь постольку, поскольку доставляет удовольствие нам. По этой причине человек эгоцентричен и привязан к своему телу и к себе больше, чем к своим близ¬ ким: жене, детям, друзьям. Когда человеку угрожает опас¬ ность, он прежде всего заботится о себе, и только потом уже о других. Это естественно. Это значит, что больше всего он любит самого себя. После своего «я» следующий по важнос¬ ти объект любви для человека — его материальное тело. Тот, кто ничего не знает о душе, очень привязан к своему телу, привязан до такой степени, что даже в старости стремится сохранить его искусственными способами, думая, что старое и больное тело можно спасти. Люди работают день и ночь, только чтобы доставить удовольствие себе, придерживаясь либо материальных, либо духовных взглядов на жизнь. Мы привязаны к материальным вещам потому, что они достав¬ 177
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ляют удовольствие нашим чувствам и телу. Привязанность к телу объясняется только тем, что в нем находится наше «я», или душа. Но человек, достигший более высокой ступени духовного развития, понимает, что душа приносит радость потому, что является неотъемлемой частицей Кришны. В ко¬ нечном счете именно Кришна приносит всем радость и при¬ влекает всех. Он — Высшая Душа всего сущего. Для того что¬ бы дать нам это знание, Кришна нисходит сюда и объясняет, что именно Он — центр притяжения для всех и вся. Что-то может быть привлекательным только потому, что его источ¬ ник — Кришна. Все привлекательное в материальном мире является тако¬ вым благодаря Кришне. Поэтому Кришну называют изна¬ чальным источником блаженства. Кришна — основа жизни всего сущего, и возвышенные в духовном отношении люди видят все в неразрывной связи с Ним. В «Чайтанья-чаритам- рите» говорится, что в глазах маха-бхагаваты> преданного, достигшего высшей ступени совершенства, Шри Кришна — основа жизни всех движущихся и неподвижных существ. Та¬ кой преданный видит все в материальном мире связанным с Кришной. Те, кому посчастливилось обрести такое видение, те, для кого Кришна стал единственным прибежищем, уже обрели освобождение. Они не находятся более в материаль¬ ном мире. Это подтверждается в «Бхагавад-гите»: «Тот, кто по¬ святил себя преданному служению Кришне, уже достиг брахма-бхуты, духовного уровня». Само имя «Кришна» не¬ сет в себе идею благочестия и освобождения. Человек, нашед¬ ший приют у лотосных стоп Кришны, восходит на корабль, который перевезет его через океан невежества. Для него без¬ брежный океан материального мира сжимается до размеров лужицы воды в следе от копыта теленка. Кришна — приют всех великих душ и всех материальных миров. Для того, кто обладает сознанием Кришны, Вайкунтха, духовный мир, со¬ 178
МОЛИТВЫ БРАХМЫ ГОСПОДУ КРИШНЕ всем близко. Он больше не живет в материальном мире, где на каждом шагу подстерегает опасность. Таким образом Шукадева Госвами подробно объяснил Ма¬ харадже Парикшиту, что такое сознание Кришны. Более того, он пересказал ему молитвы и речь Господа Брахмы. Эти опи¬ сания игр Господа Кришны с мальчиками-пастушками, Его трапезы с ними на берегу Ямуны и обращенных к Нему мо¬ литв Господа Брахмы являются трансцендентными. Всякий, кто слушает, читает или пересказывает другим эти повество¬ вания, безусловно, добьется исполнения всех своих духовных желаний. Так Кришна и Баларама являли во Вриндаване Свои детские игры. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава четырнадцатая — «Молитвы Господа Брахмы Господу Кришне». 179
15 / Расправа над Дхенукасурой Минули ранние детские годы, называемые каумара, и Шри Кришна со Своим старшим братом Баларамой достигли воз¬ раста пауганда (от пяти до десяти лет). В это время старшие пастухи, посоветовавшись, решили поручить мальчикам, уже достигшим шестилетнего возраста, пасти коров. Когда Криш¬ на и Баларама выгоняли коров на пастбище, Они проходи¬ ли по земле Вриндавана, освящая ее следами Своих лотос¬ ных стоп. Однажды Кришна в сопровождении Баларамы и других пастушков, погоняя коров и играя на флейте, вошел в лес Вриндавана, который был полон цветов, плодов и сочной тра¬ вы. Лес Вриндавана так же свят, как чистый ум преданного, и в нем всегда много пчел, цветов и плодов. В лесу пели пти¬ цы, прозрачная вода озер прогоняла усталость, легкий вете¬ рок, напоенный сладким ароматом цветов, освежал ум и те¬ ло. Войдя в лес, Кришна, Его друзья и Баларама увидели, как там чудесно, и захотели в полной мере насладиться лесны¬ ми дарами. Кришна увидел деревья, украшенные молодыми побегами и гнущиеся к земле под тяжестью плодов, — они как будто приветствовали Его, касаясь Его лотосных стоп. Довольный поведением деревьев, плодов и цветов, Кришна улыбнулся, понимая, чего они хотят. Он обратился к Своему старшему брату Балараме с такими словами: «Дорогой брат, Ты старший среди нас, и к Твоим ло¬ тосным стопам склоняются полубоги. Посмотри! Эти деревья, сгибающиеся под тяжестью плодов и цветов, тоже склони¬ 180
РАСПРАВА НАД ДХЕНУКАСУРОЙ лись к Твоим стопам. Кажется, будто они пытаются вырвать¬ ся из тьмы, обрекшей их на существование в телах деревьев. Деревья, выросшие на земле Вриндавана, — это не обычные живые существа. В прошлой жизни они придерживались фи¬ лософии имперсонализма и потому сейчас обречены на не¬ подвижное существование. И вот теперь они получили воз¬ можность увидеть Тебя во Вриндаване и молят Тебя побыть рядом с ними, чтобы они снова вернулись на духовный путь. Обычно тела деревьев получают те живые существа, которые находятся в гуне тьмы. Философы-имперсоналисты тоже на¬ ходятся во тьме, но могут избежать ее, в полной мере вос¬ пользовавшись Твоим присутствием. Я думаю, что шмели, жужжащие вокруг Тебя, в прошлой жизни были Твоими пре¬ данными. Они не хотят расставаться с Тобой, потому что на свете не найти лучшего, более любящего господина, чем Ты. Ты — Всевышний, изначальная Личность Бога, и шмели сво¬ им жужжанием неустанно поют Тебе хвалу. Я думаю, некото¬ рые из них в прошлом были великими мудрецами, Твоими преданными, и сейчас скрываются в облике шмелей, ибо не хотят расставаться с Тобой ни на минуту. Дорогой брат, Ты — верховный почитаемый Бог. Посмотри, в каком самозабвении танцуют перед Тобой павлины! Лани ведут себя в точности как гопи и приветствуют Тебя с такой же любовью. Кукуш¬ ки, живущие в этом лесу, тоже приветствуют Тебя радост¬ ным нежным пенней, ибо считают Твое появление в их оби¬ тели в высшей степени благотворным. Даже находясь в облике деревьев и животных, эти обитатели Вриндавана прославля¬ ют Тебя. Они готовы от всего сердца приветствовать Тебя, как одна великая душа приветствует другую. И земля эта безмер¬ но благочестива и удачлива, потому что ее украшают следы Твоих лотосных стоп. Для обитателей Вриндавана вполне естественно оказывать подобный прием такой великой душе, как Ты. Травы, лианы 181
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ и другие растения тоже радуются возможности коснуться Тво¬ их лотосных стоп. Когда Ты трогаешь молодые веточки, это великая удача для них. Холмам и рекам тоже повезло, потому что они удостоились Твоего взгляда. Но больше всех повезло девушкам Враджа, гопи: привлеченный их красотой, Ты обни¬ маешь их Своими сильными руками». Так Господь Кришна и Баларама с великой радостью обща¬ лись с обитателями Вриндавана, когда пасли коров и телят на берегу Ямуны. Иногда Их сопровождали другие пастуш¬ ки, Их друзья. Когда они шли рядом с Кришной и Балара- мой, украшенными гирляндами из лесных цветов, они пели, подражая жужжанию шмелей. По дороге пастушкй издава¬ ли звуки, похожие на курлыканье лебедей на озерах, и, когда видели танцующих павлинов, передразнивали их, чтобы по¬ забавить Кришну. Кришна тоже двигал шеей, как павлин, и смешил этим Своих товарищей. У каждой из коров, которых пас Кришна, было свое имя, и Кришна с любовью окликал их. Услышав голос Кришны, коровы немедленно отвечали Ему мычанием, и пастушки всем сердцем радовались этой перекличке. Они подражали голосам птиц, особенно чакор, павлинов, кукушек и бхарадваджей. Когда Кришна, Баларама и другие пастушки видели какого- нибудь убегающего зверька, напуганного рычанием льва или тигра, они, передразнивая его, бежали вслед за ним. Почувствовав усталость, они садились, и Баларама клал го¬ лову на колени одного из мальчиков, чтобы отдохнуть. Тог¬ да Кришна подходил и начинал растирать Ему ноги или де¬ лал веер из пальмовых листьев и обмахивал Балараму, чтобы прогнать Его усталость. Пока Баларама отдыхал, пастушкй пели и танцевали или же боролись между собой или пры¬ гали. Порой, когда мальчики так забавлялись, Кришна вдруг присоединялся к ним и брал их за руки. Он с удовольстви¬ ем играл с ними, смеялся и расхваливал их. Устав, Он ло¬ 182
РАСПРАВА НАД ДХЕНУКАСУРОЙ жился под раскидистым деревом и клал голову на его кор¬ ни или на колени кому-нибудь из пастушков. Когда Он так лежал, используя корни дерева или колени друга вместо по¬ душки, кто-то из мальчиков принимался растирать Ему но¬ ги, а кто-то другой обмахивал Его веером из листьев. Те, кто умел лучше всех петь, заводили нежными голосами песни, чтобы развлечь Кришну. Так Его усталость быстро проходи¬ ла. Верховный Господь Кришна, чьи стопы лелеет сама богиня процветания, играл с маленькими пастушками как равный, используя Свою внутреннюю энергию для того, чтобы в точ¬ ности походить на деревенского мальчика. Но, хотя Он и ка¬ зался простым деревенским мальчиком, были случаи, когда Он действовал как Бог, Верховная Личность. Бывает, что ка¬ кой-то человек выдает себя за Бога и обманывает неискушен¬ ных людей, но такой человек может только мошенничать, он никогда не в состоянии проявить могущество Бога. Однажды, когда Крйшна предавался этим трансцендентным играм, являя Свою внутреннюю энергию в обществе Своих удачливых друзей, Ему представилась еще одна возможность показать Свое сверхчеловеческое, божественное могущество. Однажды самые близкие друзья Кришны — Шридама, Суба- ла и Стока-Кришна — обратились к Нему и Балараме с прось¬ бой. Глядя на Них с большой любовью, пастушки сказали: «Дорогой Баларама, Ты очень могуч, у Тебя такие сильные ру¬ ки. Дорогой Кришна, а Ты так ловко убиваешь зловредных де¬ монов. Знаете ли Вы, что здесь неподалеку есть большой лес Талаван? В этом лесу очень много пальм, усыпанных плода¬ ми. Некоторые из плодов уже упали, а другие, совсем зрелые, еще висят на деревьях. Этот лес — прекрасное место, но туда очень трудно попасть, потому что там живет страшный демон Дхенукасура. Никто не может подойти к этим пальмам и со¬ брать плоды. Дорогие Баларама и Кришна, демон Дхенукасу¬ ра, принявший облик осла, вместе с другими демонами в та¬ 183
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ ком же обличье сторожит этот лес. Все они очень сильны, так что к этому лесу невозможно даже приблизиться. Любезные братья, только Вы в состоянии уничтожить этих демонов. Кро¬ ме Вас, никто не может войти в лес Талаван, так как все боятся за свою жизнь. Даже звери обходят его стороной и птицы не ночуют в нем. Все они покинули этот лес. Можно только из¬ дали наслаждаться доносящимися оттуда чудесными арома¬ тами. Кажется, до сих пор никто и не пробовал растущих там сладких плодов — ни тех, что еще висят на деревьях, ни тех, что уже упали на землю. Дорогой Кришна, честно говоря, нас очень привлекают ароматы этого леса. Дорогой Баларама, пой¬ дем туда и отведаем этих плодов. Их благоухание теперь раз¬ носится повсюду. Разве Ты не чувствуешь его здесь?» Услышав просьбы друзей, Баларама и Кришна захотели по¬ радовать их. Всей гурьбой они направились к лесу Талаван. Как только Баларама вошел в лес, Он стал руками трясти рас¬ тущие там деревья с силой, равной силе слона. Все спелые плоды тут же посыпались на землю. Услышав стук падающих плодов, демон Дхенукасура, живший в этом лесу в обличье осла, бросился к пришельцам, сотрясая все вокруг с такой си¬ лой, что деревья закачались и казалось, будто началось зем¬ летрясение. Демон подбежал сначала к Балараме и лягнул Его в грудь задними ногами. Баларама молча принял удар, но де¬ мон в ярости ударил Его еще сильнее. На этот раз Баларама одной рукой поймал его за задние ноги, раскрутил и закинул на дерево. Демон испустил дух, еще когда Баларама раскру¬ чивал его, и теперь повис на самой высокой пальме. Но те¬ ло демона было таким тяжелым, что пальма сломалась и упа¬ ла на другие деревья, повалив некоторые из них. Казалось, будто по лесу проносится сильный ураганный ветер, валя¬ щий деревья одно за другим. В этом проявлении невероятной силы нет ничего удивительного, поскольку Баларама — Вер¬ ховный Господь, известный как Ананта Шеша-Нага, который 184
РАСПРАВА НАД ДХЕНУКАСУРОЙ на миллионах Своих голов держит все планеты вселенной. Он образует основу всего мироздания, как поперечная и про¬ дольная нити образуют основу ткани. Когда демон был закинут на дерево, все его друзья и род¬ ственники сбежались и яростно напали на Балараму и Криш¬ ну, готовые отомстить за смерть друга. Но Кришна и Балара¬ ма точно так же хватали ослов и раскручивали их, держа за задние ноги. Так Они убили их всех и забросили на верхуш¬ ки пальм. Мертвые тела ослов образовали чудесную карти¬ ну: казалось, будто на деревья опустились разноцветные обла¬ ка. Услышав об этом удивительном происшествии, полубоги с высших планет принялиЙ. осыпать Кришну и Балараму цветами. Ликуя, они били в барабаны и возносили молитвы, проникнутые преданностью. Через несколько дней после гибели Дхенукасуры люди ста¬ ли приходить в лес Талаван и собирать там плоды. Туда воз¬ вратились и животные: теперь они не боялись пастись на его лужайках с сочной травой. Слушая или рассказывая другим об этом подвиге Кришны и Баларамы, можно приумножить запас своего благочестия. Входя вместе со Своими товарищами в селение Вриндаван, Кришна и Баларама играли на флейтах, а пастушки восхва¬ ляли Их подвиги в лесу. Лица детей были украшены священ¬ ными знаками тилака и покрыты пылью, поднятой корова¬ ми. В волосах у Кришны красовалось павлинье перо. Кришна и Баларама играли на флейтах, и юные гопи радовались воз¬ вращению Кришны. Из-за отсутствия Кришны гопи, остав¬ шиеся во Вриндаване, пребывали в глубокой печали. Весь день они думали о том, как Кришна гуляет в лесу или па¬ сет коров. Когда же они видели, что Он возвращается, все их тревоги испарялись и они не могли отвести взгляд от Его лица, подобно тому как пчелы не хотят улетать от медонос¬ ного цветка лотоса. Когда Кришна входил в деревню, гопи 185
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ приветствовали Его смехом и улыбками. И Кришна, играя на флейте, любовался прекрасными, улыбающимися лицами пастушек. Затем навстречу Кришне и Балараме выходили Их лю¬ бящие матери, Яшода и Рохини, и заботливо делали для своих дорогих сыновей все, что требовалось в это время су¬ ток. Матери прислуживали своим божественным сыновьям и одновременно благословляли Их. Они купали и наряжа¬ ли мальчиков. Кришну одевали в золотисто-желтые одеж¬ ды, а Балараму — в синие. Их украшали драгоценностями и гирляндами. Отдохнувшие от дневных трудов на пастби¬ щах, Кришна и Баларама выглядели посвежевшими и очень красивыми. Матери подавали Им разные яства и лакомства, и Они с удо¬ вольствием съедали все. После еды матери укладывали Их в чистые постели и начинали петь об Их делах. Как толь¬ ко мальчики ложились, Они тут же засыпали. Так Кришна и Баларама в облике пастушков наслаждались жизнью во Вриндаване. Иногда Кришна выходил на пастбище вместе со Своими товарищами и Баларамой, а иногда без брата с другими мальчиками пас коров на берегу Ямуны. Так незаметно на¬ ступило лето, и однажды, находясь на пастбище, мальчики и коровы почувствовали сильную жажду и стали пить воду из Ямуны. Однако воды реки были отравлены ядом огромно¬ го змея Калии. Дети и коровы тут же почувствовали действие яда. Вне¬ запно они попадали на землю, словно мертвые. Тогда Кришна, жизнь всего живого, бросил на них Свой милостивый взгляд, и все мальчики и коровы пришли в себя и стали с недоуме¬ нием переглядываться. Пастушки поняли, что, выпив воды из Ямуны, они умерли и что милостивый взгляд Кришны вернул их к жизни. Так они убедились в существовании 186
РАСПРАВА НАД ДХЕНУКАСУРОЙ мистических способностей Кришны, которого называют Йогешварой, повелителем всех йогов-мистиков. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается к \,глава пятнадцатая — «Расправа над Дхенукасурой». 18 7
16 / Покорение Калии Поняв, что воды Ямуны отравил черный змей Калия, Господь Кришна сразился с ним и заставил его уйти из Ямуны в дру¬ гое место, чтобы воды реки вновь стали чистыми. Когда Шукадева Госвами рассказывал об этом, Махараджа Парикшит захотел узнать больше о детских лилах Кришны. Он спросил Шукадеву Госвами, как Кришна наказал Калию, который многие годы жил в водах Ямуны. Желание Маха¬ раджи Парикшита слушать о трансцендентных играх Криш¬ ны все возрастало, и он расспрашивал о них с большим ин¬ тересом. Шукадева Госвами поведал царю эту историю. На одном из плесов Ямуны была глубокая заводь, в которой и жил черный змей Калия. Вода в этой заводи была настолько отравлена его ядом, что днем и ночью испускала ядовитые пары. Если над этим местом случалось пролетать птице, она тут же погиба¬ ла и падала в воду. Из-за ядовитых испарений деревья и тра¬ ва на берегу Ямуны высохли. Господь Кришна увидел, каких бед наделал Калия своим ядом: воды реки выше Вриндавана стали смертоносными. Кришна, который пришел в этот мир, чтобы уничтожить все силы зла, тут же взобрался на верхушку большого дерева кадамба, стоявшего на берегу Ямуны. Кадамба, дерево с круг¬ лыми желтыми цветами, обычно растет только во Вриндава¬ не и его окрестностях. Кришна затянул пояс и, похлопав Себя по предплечьям, как борцы, готовые к схватке, прыгнул в са¬ мую середину ядовитой заводи. Дерево кадамба, с которого 188
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ спрыгнул Кришна, было единственным незасохшим деревом на берегу Ямуны. Некоторые комментаторы «Шримад-Бхага¬ ватам» утверждают, что дерево ожило от прикосновения ло¬ тосных стоп Кришны. В других Пуранах говорится, что Га- руда, который носит на себе Господа Вишну, знал о том, что Кришна совершит в будущем этот подвиг, и заранее окропил дерево нектаром, чтобы сохранить его. Когда Господь Криш¬ на прыгнул в воду, река вышла из берегов и на сотню шагов залила всю округу, как будто в воду упало что-то огромное и тяжелое. В этом проявлении силы Кришны нет ничего не¬ обычного, ибо Он — вместилище всей силы. Плавая в реке, как могучий слон, Кришна поднял такой шум, что Его услышал черный змей Калия. Шум этот был нестерпим для змея: он понял, что кто-то пытается напасть на его жилище. Поэтому он сразу появился перед Кришной. То, что он увидел, было достойно восхищения: тело Кришны было прекрасным и нежным, цветом оно напоминало грозо¬ вую тучу, а стопы Его были похожи на лотосы. Он был укра¬ шен знаком Шриватса и драгоценностями и облачен в желтые одежды. Его прекрасное лицо озаряла улыбка, и Он плескался в водах Ямуны, выказывая огромную силу. Но, несмотря на красоту Кришны, Калия разъярился и обвил Его своими мо¬ гучими кольцами. Увидев, как змей сжал в своих кольцах их любимого Кришну, мальчики-пастушки и другие обитатели Вриндавана оцепенели от страха. Они посвятили Кришне все: жизнь, богатство, любовь и труд, поэтому, когда они увиде¬ ли, что произошло, их охватил ужас и они без чувств упали на землю. Коровы, быки и телята в великой скорби и тревоге смотрели на Кришну. От страха и горя они могли только пла¬ кать, неподвижно стоя на берегу и чувствуя себя не в силах помочь своему любимому Кришне. Когда все это происходило у берега Ямуны, во Вриндаване появились зловещие знамения: земля затряслась, с неба ста¬ 189
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ ли падать метеоры и у людей задрожала левая сторона тела. Все это указывало на приближение большой беды. При ви¬ де неблагоприятных знамений Махараджу Нанду и других пастухов охватили страх и тревога. Тогда же они узнали, что Кришна отправился на пастбище без Своего старшего брата, Баларамы. Как только Нанда, Яшода и пастухи услышали об этом, они еще сильнее встревожились. Они очень любили Кришну и, не зная, насколько Он могуществен, погрузились в печаль и тревогу. У них не было никого дороже Кришны, которому они посвятили всё: свою жизнь, богатство, любовь, труд и помыслы. От любви к Кришне они со страхом думали: «Сегодня Кришна наверняка погибнет!» Жители Вриндавана все как один вышли из деревни, что¬ бы спасти Кришну. Среди них были дети, старики, женщины и животные; все они знали, что Кришна — их единственная опора. В это время всеведущий Баларама шел рядом и молча улыбался. Он знал, как могуществен Его младший брат, и был уверен: когда Кришна сражается с обычным змеем из мате¬ риального мира, причин для тревоги нет. Поэтому Баларама не разделял печали собравшихся. Однако жители Вриндавана, охваченные тревогой, стали искать Кришну по Его следам на земле. Следы эти вели к берегу Ямуны. Узнавая следы Его стоп по знакам флага, лука и раковины, они в конце концов при¬ шли на берег Ямуны и увидели, что все коровы и мальчики- пастушки плачут, глядя на Кришну, которого зажал в своих кольцах черный змей. Это зрелище повергло их в еще большее горе. Баларама только улыбался, видя их отчаяние, но жите¬ ли Враджабхуми погрузились в океан скорби, так как думали, что Кришну уже ничто не спасет. Хотя они знали о Кришне не очень много, их любовь к Нему была не сравнима ни с чем. Когда жители Вриндавана увидели Кришну, зажатого в коль¬ цах змея Калии, и плачущих пастушков и коров на берегу, они стали думать о своей дружбе с Кришной, о Его улыбаю- 190
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ щемся лице, ласковых словах и о Его обращении с ними. Ду¬ мая обо всем этом и видя Кришну в кольцах змея Калии, они почувствовали, будто все три мира опустели. Господь Чай- танья тоже говорил, что все три мира для Него — пустыня, ибо здесь нет Кришны. Это высшая ступень сознания Криш¬ ны. Почти все обитатели Вриндавана испытывали к Кришне экстатическую любовь в ее высшем проявлении. Матушка Яшода, придя на берег Ямуны, хотела кинуться в реку, но ее остановили, и она лишилась чувств. Ее подруги испытывали такую же скорбь, из глаз у них хлынули слезы и лились, подобно потокам дождя. Но, чтобы вернуть Яшо- ду к жизни, они стали громко восхвалять божественные игры Кришны. Яшода лежала неподвижно, словно мертвая: все ее сознание было сосредоточено на лице Кришны. Нанда и дру¬ гие пастухи, посвятившие Кришне все, даже саму жизнь, бы¬ ли готовы войти в реку, но Господь Баларама вмешался и оста¬ новил их, поскольку знал, что Кришне не грозит никакая опасность. На протяжении двух часов Кришна, в облике обычного ребенка, оставался зажатым в кольцах Калии, но, когда Он увидел, что обитатели Гокулы, для которых Он был единст¬ венным прибежищем, — Его мать и отец, гопи, Его друзья и коровы — находятся на волосок от смерти, Он тут же вы¬ свободился из объятий Калии. Кришна начал увеличиваться в размерах, а змей напряг все свои силы, стараясь Его удер¬ жать, но не смог. Кольца его ослабли, и ему ничего не оста¬ валось, как выпустить Кришну, Верховного Господа, из своих объятий. Это разъярило Калию, и его громадные капюшоны начали грозно раздуваться. Из ноздрей его извергались ядо¬ витые испарения, глаза сверкали огнем, а из пастей вырыва¬ лось пламя. Некоторое время змей оставался неподвижным и пристально смотрел на Кришну. Облизывая губы раздвоен¬ ными языками, он глядел на Кришну, и взгляд его источал яд. 191
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Кришна же немедленно бросился на него, как Гаруда набрасы¬ вается на змею. Отражая нападение, Калия старался укусить Его, но Кришна всякий раз уворачивался, не переставая кру¬ жить вокруг змея. Через какое-то время змей стал уставать и силы его поубавились. Кришна тут же пригнул его головы и запрыгнул на них. Лотосные стопы Господа слегка покрас¬ нели от блеска драгоценных камней на головах Калии. Тогда Кришна, который изначально владеет всеми видами искусств, и среди прочих — искусством танца, стал танцевать на голо¬ вах змея, хотя они беспрестанно двигались. Увидев это, обита¬ тели высших планет начали осыпать Его цветами, бить в ба¬ рабаны и играть на флейтах. Они возносили молитвы и пели песни. Так все небожители — гандхарвы, сиддхи и полубо¬ ги — выражали свою радость. Когда Кришна начал танцевать на головах Калии, змей по¬ пытался сбросить Его с помощью других голов, которых у не¬ го было больше ста. Но Кришна не позволил ему это сделать. Он стал топтать Калию Своими лотосными стопами, и змей не мог этого вынести. Вскоре Калия так обессилел, что прос¬ то боролся за свою жизнь. Он изрыгал нечистоты и выдыхал пламя. Извергая весь этот яд, великий грешник Калия посте¬ пенно очищался от своих грехов. Яростно борясь за жизнь, он попытался поднять одну из голов, чтобы убить Господа. Но Господь тут же ударил его ногой по этой голове, заста¬ вил ее склониться и стал танцевать на ней. Все это выглядело как обряд поклонения Верховному Господу Вишну, и струи яда, которые выходили из каждой пасти змея, были похожи на цветы, предназначенные для подношения. Затем вместо яда Калия начал изрыгать кровь. Он был совершенно изму¬ чен. Казалось, все его тело было разбито ударами ног Госпо¬ да. В конце концов он стал понимать, что Кришна — Верхов¬ ная Личность Бога, и решил покориться Ему. Он осознал, что Кришна — это Верховный Господь, властелин всего сущего. 192
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ Жены змея, Нагапатни, увидели, что от ударов Кришны, и лоне которого находится вся вселенная, их супруг теряет силы и собирается предаться Господу. Сами они стали гото¬ виться к обряду поклонения Господу и так спешили, что их одежды, прически и украшения пришли в беспорядок. Они гоже отдали себя на милость Верховного Господа и стали воз¬ носить Ему молитвы. Они предстали перед Ним, держа пе¬ ред собой своих детей, и пали ниц, распростершись на бере¬ гу Ямуны. Нагапатни знали, что Кришна — прибежище всех предавшихся Ему душ, и хотели спасти своего мужа от неми¬ нуемой гибели, умилостивив Господа молитвами. Нагапатни стали молиться Господу: «О Господь, Ты ко всем относишься одинаково и не делаешь различий между Своими сыновьями, друзьями и врагами. Наказание, которое Ты так милостиво назначил Калии, вполне заслуженно. О Господь, Ты явился для того, чтобы уничтожить все силы, нарушаю¬ щие спокойствие в этом мире, и, поскольку Ты — Абсолют¬ ная Истина, Твоя милость и Твое наказание равноценны. Мы воспринимаем наказание Калии как благодеяние. Это наказа¬ ние — знак большой милости к нам, ведь известно, что Твоя кара освобождает живое существо от бремени его грехов. Оче¬ видно, что душа, получившая тело змея, была отягощена мно¬ гочисленными грехами. Иначе как могла она получить такое тело? Танцуя на его головах, Ты отчасти снял с него и те гре¬ хи, которые Калия совершил, находясь в теле змея. Поэтому, когда Ты, разгневавшись, наказал Калию, это было для него большим благом. Мы поражены тем, что Ты так благосклонен к этому змею, который, очевидно, совершил много религиоз¬ ных подвигов в своих прошлых жизнях и сумел угодить всем. Он, должно быть, подвергал себя разного рода аскезе, смирен¬ но почитал других и заботился о благе всех живых существ». Так Нагапатни подтвердили, что приблизиться к Кришне может только тот, кто в своих предыдущих жизнях совер¬ 193
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ шал благие дела в преданном служении Господу. Как говорит Господь Чайтанья в «Шикшаштаке», человек должен с лю¬ бовью и преданностью служить Господу, смиренно повторяя мантру Харе Кришна, и при этом считать себя ниже соло¬ мы на дороге, не ожидать почестей для себя, а, напротив, всячески выражать почтение другим. Нагапатни были пора¬ жены тем, что, хотя Калия совершил много ужасных грехов и в результате был заключен в тело змея, он в то же время настолько приблизился к Богу, что Кришна Своими лотосны- ми стопами касался его голов. Безусловно, это не могло быть результатом обычных благочестивых поступков. Два таких противоречивых обстоятельства поразили их. «О Господь, — продолжали Нагапатни, — нас изумляет то, что Калии по¬ счастливилось получить пыль с Твоих лотосных стоп. Это счастье, о котором мечтают все великие святые. Даже богиня процветания совершала суровую аскезу только для того, что¬ бы ее коснулась благословенная пыль с Твоих стоп. Чем же объяснить, что Калия так легко получил эту пыль на свои головы? Мы слышали от сведущих людей, что те, кому вы¬ пало счастье быть благословленными пылью с Твоих лотос¬ ных стоп, не стремятся занять даже самый высокий пост во вселенной — пост Господа Брахмы — и не хотят владычест¬ вовать на райских планетах или на Земле. Они также не стремятся править Сиддхалокой или другими высшими пла¬ нетами. Не нужны им и мистические способности, которые развиваются в результате занятий йогой. Чистые преданные не стремятся даже к освобождению, то есть слиянию с Тобой. О Господь, хотя Калия родился в теле, наделенном низшими и самыми отвратительными качествами материальной при¬ роды, хотя он был очень злобен, этот царь змей достиг того, чего достигают лишь очень немногие. Живые существа ски¬ таются по вселенной, получая разные тела, и только по Твоей милости могут легко обрести величайшее из всех благ». 194
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ В «Чайтанья-чаритамрите» также сказано, что живые су¬ щества скитаются по вселенной, меняя тела, но по милости Кришны и духовного учителя они могут получить семя пре¬ данного служения, и тогда для них откроется путь к освобож¬ дению из материального рабства. Нагапатни продолжали: «О возлюбленный Господь, в глу¬ боком почтении мы склоняемся перед Тобой, ибо Ты — Вер¬ ховная Личность, которая в образе Сверхдуши пребывает п сердце каждого. Хотя Ты запределен материальному космо¬ су, в Тебе покоится все сущее. Ты — олицетворение неутоми¬ мого, вечного времени. Все могущество времени заключено в Тебе, поэтому Ты — одновременно созерцатель и воплоще¬ ние совокупного времени: прошлого, настоящего и будущего, месяцев, дней, часов и мгновений. Другими словами, о Гос¬ подь, Ты ясно видишь все происходящее каждую минуту, каждый час, каждый день, каждый месяц и каждый год — и прошлом, настоящем и будущем. Ты Сам — вся вселенная, и вместе с тем Ты отличаешься от нее. Ты одновременно отли¬ чен от вселенной и неотличен от нее. Поэтому мы почтитель¬ но склоняемся перед Тобой. Ты Сам — вся вселенная, и в то же время Ты — ее создатель. Ты управляешь ею и поддержи¬ ваешь в ней жизнь, и Ты ее изначальный источник. Несмотря на то что Ты присутствуешь во вселенной в виде трех гуна- аватар: Брахмы, Вишну и Махешвары, Ты не принадлежишь к материальному миру. Хотя Ты причина появления разно¬ образных живых существ, их чувств, их жизни, ума и разу¬ ма, постичь Тебя можно только с помощью Твоей внутренней энергии. Поэтому мы почтительно склоняемся перед Тобой — без¬ граничным, незримым, всеведущим, центром всего мирозда¬ ния. Всевозможные философы пытаются постичь Тебя. Ты — конечная цель всех философских поисков, и все философские учения описывают, в сущности, только Тебя. Мы почтитель¬ 195
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ но склоняемся перед Тобой, ибо Ты — источник всех богоот¬ кровенных писаний и всего знания. Ты — основа всех сви¬ детельств, Ты — Верховная Личность, дарующая нам высшее знание. Ты — источник всех желаний и причина их испол¬ нения. Ты — олицетворение Вед, и мы в глубоком почтении склоняемся перед Тобой. О Господь, Ты — Верховная Личность Бога, Кришна, и вер¬ ховный наслаждающийся. Ты пришел в этот мир как сын Ва¬ судевы, как олицетворение чистой благости. Ты неотличен от Божеств, управляющих умом и интеллектом (Анируддхи и Прадьюмны), и являешься повелителем всех вайшнавов. В форме чатур-вьюхи (Васудевы, Санкаршаны, Анируддхи и Прадьюмны) Ты порождаешь ум и интеллект. Только бла¬ годаря Тебе живые существа забывают себя или познают свое истинное ,,я“». Это подтверждается в пятнадцатой главе «Бха- гавад-гиты», где сказано, что Господь в образе Сверхдуши пребывает в сердце каждого и благодаря Его присутствию жи¬ вое существо либо забывает о своей изначальной природе, ли¬ бо вспоминает о ней. «Ты находишься в наших сердцах как свидетель наших поступков, но в полной мере ощутить Твое присутствие очень трудно, хотя в некоторой степени на это способен каждый. Ты — верховный властелин и материаль¬ ной, и духовной энергии, поэтому Ты — верховный повели¬ тель, хотя Ты и отличен от материального космоса. Ты — тво¬ рец, и Ты же — свидетель и самая суть творения. Поэтому мы в глубоком почтении склоняемся перед Тобой. О Господь, чтобы создать материальный космос, Самому Тебе не нужно прилагать никаких усилий: посредством Сво¬ их разнообразных энергий — гуны страсти, гуны благости и гуны невежества — Ты создаешь, сохраняешь и разруша¬ ешь материальный мир. Будучи всемогущим повелителем со¬ вокупного времени, Ты окидываешь взглядом материальную природу и таким образом творишь вселенную и даешь энер¬ 196
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ гию материальным гунам, действующим по-разному в раз¬ ных аспектах творения. Никто поэтому не может понять, как вершатся Твои деяния в этом мире. О Господь, хотя три глав¬ ных божества вселенной — Господь Брахма, Господь Вишну и Господь Шива — Твои воплощения, которые творят, сохра¬ няют и разрушают материальный мир, истинное благо жи¬ вым существам несет Господь Вишну. Поэтому тем, кто по¬ истине умиротворен и стремится достичь наивысшего покоя, советуют поклоняться Твоему миротворящему образу — Гос¬ поду Вишну. О Господь, мы обращаемся к Тебе с молитвой. Ты видишь, что этот несчастный змей на грани смерти. Ты знаешь, что для нас, женщин, муж является всем, он — сама наша жизнь. Мы молим Тебя милостиво простить Калию, нашего супру¬ га, ведь, если этот змей умрет, нас постигнет печальная участь. Только ради нас, умоляем, прости этого великого грешника. О Господь, все живые существа — Твои дети, и Ты хранитель каждого из них. Этот змей тоже относится к их числу, и один раз его можно простить, хотя он, не ведая о Тво¬ ем величии, оскорбил Тебя. Мы молим Тебя на этот раз прос¬ тить его. О Господь, мы хотим с любовью служить Тебе, ибо все мы — Твои вечные слуги. Мы готовы исполнить любое Твое распоряжение. Каждый может освободиться от страха и отчаяния, если согласится исполнять Твою волю». После того как Нагапатни вознесли молитвы Господу Кришне, Он прекратил наказывать Калию. От ударов Криш¬ ны Калия потерял сознание, но, помилованный Господом, он пришел в себя: к нему вернулись жизненные силы и органы сто тела снова начали действовать. Сложив ладони, он стал смиренно молиться Верховному Господу Кришне: «О возлюб¬ ленный Господь, я родился в такой форме жизни, что завист¬ лив и злобен по природе, ибо нахожусь в кромешной тьме невежества. О Господь, Ты знаешь, как трудно освободить¬ 197
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ ся от природных наклонностей, хотя, подчиняясь им, живое существо переселяется из одного материального тела в дру¬ гое». В «Бхагавад-гите» также сказано, что вырваться из тис¬ ков материальной природы очень трудно, но тот, кто предал¬ ся Верховной Личности Бога, может выйти из-под влияния материальных гун. Калия продолжал: «О Господь, Ты — изна¬ чальный творец гун материальной природы, создающих все¬ ленную. Ты — причина возникновения различных складов ума, в соответствии с которыми души получают разные телес¬ ные оболочки. О Господь, я рожден змеем и потому очень зло¬ бен по природе. Как могу я поменять свою природу без Тво¬ его милостивого вмешательства? Вырваться из тисков Твоей майи очень трудно. Все мы порабощены ею. О Господь, мо¬ лю, прости мне грехи, которые я совершил, подчиняясь сво¬ ей природе. Я всецело предаюсь Тебе. Теперь Ты можешь на¬ казать меня или помиловать, как пожелаешь». Услышав это, Верховный Господь в облике маленького ре¬ бенка повелел змею так: «Ты должен сейчас же покинуть это место и отправиться к океану. Уходи отсюда немедленно. Мо¬ жешь взять с собой свое потомство, жен и все свои богатства. Не оскверняй больше воду Ямуны. Пусть ее спокойно пьют Мои коровы и Мои друзья-пастушки». После этого Господь объявил, что приказ, который Он отдал Калии, должен быть оглашен повсюду, чтобы впредь никто не боялся этого змея. Каждый, кто услышит повествование о том, как был нака¬ зан Калия, может больше не бояться вредоносных змей. Гос¬ подь объявил: «Если человек искупается в заводи Калии, где купались Мои друзья и Я Сам, или будет в течение одного дня поститься неподалеку от нее на берегу Ямуны, а затем поднесет в жертву предкам воду этой заводи, ему будут про¬ щены все грехи». Господь также сказал Калии: «Ты поселился в этой заводи из страха перед Гарудой, который хотел съесть тебя, когда ты жил на прекрасных землях у океана. Теперь, 198
ПОКОРЕНИЕ КАЛИИ увидев на твоих головах следы от Моих лотосных стоп, Гару- да не тронет тебя». Господь был доволен Калией и его женами. Услышав пове¬ ление Кришны, змей и его жены немедленно совершили об¬ ряд поклонения Господу и поднесли Ему красивые одежды, гирлянды, драгоценности, украшения, сандаловую пасту, ло¬ тосы и другие цветы, а также вкусные, сочные плоды. Так они умилостивили хозяина Гаруды, птицы, которой они очень бо¬ ялись. Потом, исполняя волю Господа Кришны, все они поки¬ нули заводь на Ямуне. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава шестнадцатая — «Покорение Калии». 199
17 / Как Кришна потушил лесной пожар Услышав о том, как был наказан Калия, царь Парикшит спро¬ сил Шукадеву Госвами, почему змей покинул свои прекрас¬ ные земли и почему Гаруда стал его врагом. Шукадева Госва¬ ми рассказал царю, что змеи населяли остров Нагалая и Калия был там одним из предводителей змеиного рода. Гаруда, ко¬ торый питается змеями, прилетал на этот остров и убивал столько змей, сколько хотел. Некоторых из них он съедал, остальных же убивал просто так, без нужды. Это вызывало в племени змей такое возмущение, что глава этого племени, Васуки, обратился к Господу Брахме с просьбой о защите. Тог¬ да Господь Брахма принял решение, которое должно было оградить змей от нападений Гаруды: дважды в месяц они бу¬ дут приносить Гаруде по змее. Змею будут оставлять под де¬ ревом как жертвенный дар. Гаруду это удовлетворило, и он больше не трогал других змей. Но через некоторое время этим воспользовался Калия. Не¬ померно гордый накопленным ядом и своим могуществом, он подумал: «Почему это Гаруде приносят такие жертвы?» Ка¬ лия перестал совершать жертвоприношения и вместо этого сам съедал жертвы, предназначенные для Гаруды. Когда Га¬ руда, великий преданный Вишну, узнал об этом, он разгне¬ вался и поспешил на остров, чтобы убить оскорбителя. Калия решил сразиться с Гарудой. Раздув капюшоны и обнажив ост¬ рые ядовитые клыки, он попытался ужалить Гаруду, но Гару¬ да, сын Таркшьи, пришел в ярость и с силой, достойной то- 200
КАК КРИШНА ПОТУШИЛ ЛЕСНОЙ ПОЖАР го, кто носит на себе Господа Вишну, ударил Калию своими сияющими золотыми крыльями. Калия, которого также име¬ новали Кадрусутой, сыном Кадру, немедленно сбежал с это¬ го острова в заводь, ставшую потом известной под названием Калия-Храда. Эта заводь была частью Ямуны, поэтому Гару¬ да не мог к ней приблизиться. Калия нашел убежище в водах Ямуны по такой причине: когда-то Гаруда прилетал не только на остров, где жил змей Калия, но и к реке Ямуне, чтобы ловить рыбу, которая тоже служила ему пищей. Однако в то время в водах Ямуны нахо¬ дился великий йог Саубхари Муни, погруженный в медита¬ цию. Саубхари Муни очень сочувствовал рыбам, поэтому он попросил Гаруду не прилетать к Ямуне и не тревожить рыб. Хотя Гаруда, который носит на себе Господа Вишну, никому, кроме Господа, не подчиняется, он послушался великого йога. Он не стал больше поедать рыб из Ямуны, но, перед тем как покинуть реку, он унес с собой одну большую рыбину, кото¬ рая была их вожаком. Недовольный тем, что рыбы лишились своего вожака, и желая защитить остальных рыб, Саубхари Муни проклял Гаруду: «С этого дня и впредь, если Гаруда ког¬ да-нибудь прилетит сюда, чтобы ловить рыбу, он умрет на месте — порукой тому вся моя сила!» Об этом проклятии знал только Калия. Уверенный в том, что Гаруда никогда больше не прилетит к Ямуне, он счел за благо поселиться в ее заводи. Но попытка Калии найти защи¬ ту у Саубхари Муни оказалась безуспешной. Калию прогнал из Ямуны хозяин Гаруды, Кришна. Гаруда — близкий слуга Верховного Господа. Он так могуществен, что неподвластен чьим-либо приказам или проклятиям. Прокляв Гаруду, кото¬ рый, как сказано в «Шримад-Бхагаватам», находится на одном уровне с Верховной Личностью, Бхагаваном, Саубхари Муни нанес ему оскорбление. Хотя Гаруда не стал ему мстить, Му¬ ни не избежал наказания за оскорбление великого вайшнава. 201
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Из-за этого поступка Саубхари пал и лишился всего, чего до¬ стиг в йоге. Он завел семью и стал наслаждаться в материаль¬ ном мире. Падение Саубхари Муни, который, занимаясь ме¬ дитацией, должен был познать духовное блаженство, — урок для тех, кто оскорбляет вайшнавов. Когда Кришна наконец вышел из заводи Калии, Его увиде¬ ли все друзья и близкие, собравшиеся на берегу Ямуны. Он появился перед ними в божественных одеждах, умащенный чанданой и увешанный золотыми украшениями. Когда жите¬ ли Вриндавана — друзья Кришны и взрослые пастухи, гопи, Яшода, Махараджа Нанда, коровы и телята — увидели Криш¬ ну, выходящего из Ямуны, к ним словно вернулась жизнь. Когда к человеку возвращается жизнь, он не может не радо¬ ваться. Каждый прижимал Кришну к груди, чувствуя огром¬ ное облегчение. Яшода, Рохини, Махараджа Нанда и пастухи были очень счастливы: обнимая Кришну, они думали, что до¬ стигли высшей цели жизни. Баларама тоже обнял Кришну, но Он смеялся, потому что, когда всех охватила тревога, Он знал, чем все закончится. Все, даже деревья на берегу Ямуны, а также коровы, быки и те¬ лята, очень обрадовались появлению Кришны. Жившие во Вриндаване брахманы пришли к Ямуне со своими женами, чтобы поздравить Кришну и членов Его семьи. И поскольку брахманы считаются духовными наставниками общества, они благословили Кришну и Его родных в связи с Его освобож¬ дением. Они также попросили Махараджу Нанду пожертво¬ вать им что-нибудь в ознаменование этого события. Маха¬ раджа Нанда был так рад возвращению Кришны, что раздал брахманам много коров и золота. Пока Махараджа Нанда ода¬ ривал брахманов, матушка Яшода обняла Кришну и, не пере¬ ставая плакать, усадила Его себе на колени. Так как близилась ночь и все жители Вриндавана, коровы и телята очень устали, расположиться на ночлег решили пря¬ 202
КАК КРИШНА ПОТУШИЛ ЛЕСНОЙ ПОЖАР мо на берегу Ямуны. Среди ночи, когда все спали, в лесу вдруг вспыхнул пожар. Он грозил поглотить всех жителей Врин¬ давана. Почувствовав жар огня, они стали искать убежища у Кришны, Верховной Личности Бога, хотя Он играл роль ма¬ ленького ребенка. Они взмолились: «Дорогой Кришна! О Вер¬ ховный Господь! О Баларама, вместилище силы! Спасите нас от бушующего пламени, которое пожирает все вокруг. У нас нет иного убежища, кроме Вас. Этот опустошительный огонь поглотит нас всех!» Они молились Кришне, повторяя, что у них нет иной защиты, кроме Его лотосных стоп. Господь Кришна, полный сочувствия к Своим землякам, тут же про¬ глотил бушевавший в лесу огонь и спас их. Кришне нетрудно было это сделать, поскольку Он безграничен. Он обладает бес¬ предельным могуществом и может сделать все, что пожелает. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава семнадцатая — «Как Кришна потушил лесной пожар». 203
18 / Смерть Праламбасуры После того как Господь Кришна погасил бушующий лесной пожар, Он, окруженный родными, друзьями, которые про¬ славляли Его в песнях, а также коровами, телятами и быка¬ ми, вернулся в селение Вриндаван, известное своими много¬ численными стадами тучных коров. Пока Кришна и Баларама в кругу пастушков и пастушек наслаждались жизнью во Вриндаване, наступило лето. Хотя в Индии не очень радуют¬ ся приходу лета из-за сильной жары, во Вриндаване лету ра¬ довались все, поскольку оно скорее было похоже на весну. Это было возможно только благодаря тому, что во Вриндаване жи¬ ли Кришна и Баларама, которые повелевают даже Господом Брахмой и Господом Шивой. Во Вриндаване много никогда не умолкающих водопадов, шум которых очень приятен и так громок, что заглушает да¬ же стрекот цикад. Поскольку водопады щедро орошают зем¬ лю Вриндавана, леса там всегда зелены и радуют взор своей красотой. Жители Вриндавана никогда не страдали от палящего солн¬ ца, от нестерпимого летнего зноя. Там всегда зеленела трава, а на озерах цвели лотосы кахлара, канджа и утпала, и ветер, разнося повсюду их пыльцу, наполнял воздух чудесным аро¬ матом. Когда брызги воды из Ямуны, озер или водопадов ка¬ сались тел жителей Вриндавана, они ощущали прохладу и по¬ тому нисколько не страдали от летней жары. Вриндаван — такое прекрасное место! Там растут дивные цветы, гуляют олени разных пород, щебечут птицы. Там кри- 204
СМЕРТЬ ПРАЛАМБАСУРЫ чат и танцуют павлины, жужжат пчелы и в лесу на пять раз¬ ных ладов нежно поют кукушки. Источник вечной радости, Кришна, играя на флейте, от¬ правлялся в чудесный лес Вриндавана, чтобы вместе со Своим братом Баларамой, другими пастушками и коровами наслаж¬ даться его красотой. Они входили под сень деревьев, покры¬ тых свежей листвой и цветами, яркими, как павлиньи перья. Мальчики надевали на себя гирлянды из этих цветов и рас¬ крашивали свои тела глиной шафранового цвета. Порой они пели и танцевали, а порой, играя, боролись друг с другом. Когда Кришна принимался танцевать, некоторые мальчики пели, другие играли на флейтах, дули в буйволовые рожки или хлопали в ладоши и хвалили Кришну: «Дорогой брат, как Ты красиво танцуешь!» На самом деле все эти мальчики были полубогами, которые спустились с высших планет, чтобы по¬ могать Кришне в Его играх. Полубоги в одеждах пастушков подбадривали танцующего Кришну, подобно тому как один артист подбадривает другого, расхваливая его. К тому време¬ ни ни Кришна, ни Баларама еще не прошли обряд первой стрижки. Поэтому Их волосы были собраны в пучки и по¬ ходили на вороньи перья. Оба брата часто играли со Своими товарищами в прятки, прыгали или боролись. Когда друзья Кришны пели и танцевали, Он время от времени хвалил их: «Друзья Мои, вы так чудесно поете и танцуете!» Мальчики, как мячами, играли плодами амалаки и мармеладного дере¬ ва. Иногда они играли в жмурки, поддразнивая и догоняя друг друга. Им нравилось подражать лесным оленям и раз¬ ным птицам. Забавляясь, они квакали, как лягушки, или кача¬ лись на качелях, подвешенных к веткам деревьев. Была у них и такая игра, в которой они изображали царя и его поддан¬ ных. Так Баларама и Кришна вместе со Своими друзьями иг¬ рали в разные игры и наслаждались приятной летней порой 205
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ во Вриндаване, где много рек, озер, ручьев, прекрасных де¬ ревьев и чудесных садов, изобилующих цветами и плодами. Однажды, когда мальчики были поглощены игрой, в их толпу проник грозный демон Праламбасура, решивший по¬ хитить Балараму и Кришну. Хотя Кришна и играл роль ма¬ ленького пастушка, Он оставался Верховной Личностью Бога и Ему было ведомо все: прошлое, настоящее и будущее. По¬ этому, когда .Праламбасура вошел в круг играющих, Кришна стал думать, как бы убить демона, но внешне принял его дру¬ жески. Он сказал: «Дорогой друг, как хорошо, что ты пришел поиграть с нами!» Затем Кришна обратился к Своим товари¬ щам: «Разобьемся на пары и будем состязаться». Мальчики согласились на это предложение и собрались вместе. Одни из них приняли сторону Кришны, другие — Баларамы, и состя¬ зание началось. Они условились, что проигравшие будут ка¬ тать на спине тех, кто победил, как лошади возят всадников. Так они стали играть, одновременно присматривая за коро¬ вами, которые паслись в лесу Бхандираван. Баларама, Шри- дама и Вришабха победили, и мальчики, державшие сторону Кришны, должны были нести их на спине через лес Бхан¬ дираван. Верховному Господу Кришне, потерпевшему пора¬ жение, пришлось нести на Себе Шридаму, а Бхадрасена нес Вришабху. Подыгрывая им, Праламбасура в облике пастуш¬ ка нес на спине Балараму. Праламбасура был величайшим из демонов, и он понял, что самый сильный из пастушков — Кришна. Чтобы избежать столкновения с Кришной, демон унес Ба¬ лараму как можно дальше. Праламбасура, несомненно, был очень силен и могуч, но он нес на себе Балараму, которого сравнивают с горой. В какой-то момент, не выдержав Его тя¬ жести, демон-оборотень принял свой истинный облик. На нем был золотой шлем и серьги, и, неся на себе Балараму, он был похож на озаренную молнией тучу, несущую луну. Бала- 206
СМЕРТЬ ПРАЛАМБАСУРЫ рама увидел, что тело демона увеличивается в размерах, до¬ стигая облаков, глаза пылают огнем, а во рту сверкают острые клыки. Поначалу, озадаченный видом демона, Баларама недо¬ умевал: «Как случилось, что пастушок, несущий Меня, вдруг настолько переменился?» Но ум Его был ясен, и Он быстро по¬ нял, что это был демон, который хочет унести Его от друзей и убить. Своим могучим кулаком Он тут же ударил Пралам- басуру по голове, подобно тому как царь небес ударяет сво¬ ей молнией в гору. От удара Баларамы демон упал, изо рта у него хлынула кровь и он мгновенно умер, как умирает змея, которой размозжили голову. Падая, демон вызвал страшный грохот, похожий на шум обрушивающейся горы, которую по¬ разил громовой стрелой царь Индра. Все пастушки тут же ки¬ нулись к тому месту. Потрясенные ужасным зрелищем, они стали наперебой прославлять Балараму, повторяя: «Молодец! Молодец!» Мальчики с любовью обнимали Балараму так, как будто Он вернулся из царства мертвых. Они благословляли и поздравляли Его. Все полубоги на райских планетах ликова¬ ли и осыпали божественное тело Баларамы цветами. Они то¬ же благословляли Балараму и поздравляли Его с победой над великим демоном — Праламбасурой. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава восемнадцатая — «Смерть Праламбасуры». 207
19 / Как Кришна проглотил лесной пожар Пока Кришна и Баларама вместе со Своими друзьями преда¬ вались этим играм, коровы, оставленные без присмотра, раз¬ брелись. Влекомые свежей травой, они уходили все дальше и дальше в самую глубь леса. Козы, коровы и буйволы пере¬ ходили из одной рощи в другую и в конце концов подошли к месту, которое называлось Ишикатави. Животных привлек¬ ла росшая там густая трава. Однако, придя туда, они увиде¬ ли бушующий лесной пожар. Испугавшись, они стали мычать и блеять. В то же самое время Баларама, Кришна и Их друзья обнаружили, что стадо разбрелось, и очень огорчились. Они стали искать коров по следам и по выщипанной траве. Маль¬ чики испугались того, что коровы, дававшие им средства к су¬ ществованию, пропали. Занимаясь поисками коров, они сами очень устали и были измучены жаждой. Но вскоре они услы¬ шали мычание, и Кришна стал громко звать коров по именам. На зов Кришны коровы тут же радостно откликнулись. Одна¬ ко к тому времени все они были окружены страшным лесным пожаром. Казалось, что пламя, раздуваемое порывами ветра, вот-вот поглотит всех движущихся и неподвижных существ. Коровы и пастушки перепугались и смотрели на Кришну и Ба¬ лараму, как умирающий смотрит на изображение Верховной Личности Бога. Мальчики обратились к Кришне с мольбой: «О Кришна, Кришна! Ты и Баларама так могущественны! Нас обжигает огонь бушующего пожара. Пусть Ваши лотосные стопы станут для нас убежищем. Мы знаем, Вы можете убе- 208
КАК КРИШНА ПРОГЛОТИЛ ЛЕСНОЙ ПОЖАР речь нас от этой великой опасности. Дорогой Кришна, мы — Твои близкие друзья. Несправедливо, чтобы мы так страдали. Все мы целиком зависим от Тебя, а Тебе известны все законы религиозной жизни. Кроме Тебя, у нас никого нет!» Верховный Господь внял мольбам Своих друзей и окинул их благосклонным взглядом. Этим взглядом Кришна дал понять, что им нечего бояться. Вслух же Он сказал: «Ни о чем не бес¬ покойтесь!» Затем Кришна, лучший из мистиков, могущест¬ венная Личность Бога, в мгновение ока проглотил пламя по¬ жара. Так пастушки и коровы были спасены от нависшей над ними опасности. От страха мальчики почти лишились чувств, но теперь, придя в себя и открыв глаза, они увидели, что сно¬ ва находятся в лесу Бхандира вместе с Кришной, Баларамой и коровами. Их поразило, что пылающий огонь исчез без сле¬ да и что коровы целы и невредимы. Втайне они подумали, что Кришна, должно быть, не обычный мальчик, а один из полу¬ богов. Вечером Кришна и Баларама, играя на флейтах, вместе с другими пастушками и коровами вернулись во Вриндаван. Когда Они подошли к деревне, все гопи очень обрадовались. Целыми днями, пока Кришна был в лесу, гопи думали о Нем, и без Него мгновение тянулось для них как двенадцать лет. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава девятнадцатая — «Как Кришна проглотил лесной пожар». 209
20 / Описание осени Победа Баларамы над Праламбасурой и уничтожение бушу¬ ющего лесного пожара стали главной темой для разговоров во Вриндаване. Пастухи рассказывали об этих чудесных по¬ двигах своим женам и соседям, а те не переставали изумлять¬ ся. В конце концов жители Вриндавана решили, что Кришна и Баларама — полубоги, милостиво спустившиеся во Врин¬ даван и ставшие их детьми. Так незаметно наступила пора дождей. В Индии после испепеляющего летнего зноя сезон дождей встречают с огромной радостью. Люди радуются ту¬ чам, скрывающим солнце и луну, и все с нетерпением ждут, когда же начнется дождь. После лета приход сезона дождей воспринимается всеми как возвращение к жизни. Гром и вспышки молний тоже доставляют людям много радости. Признаки наступающей поры дождей можно сравнить с признаками живых существ, находящихся во власти раз¬ ных гун материальной природы. Безграничное небо подобно Верховному Брахману, а крошечные живые существа срав¬ нимы с участком неба, покрытым тучами, или с Брахманом, покрытым тремя гунами материальной природы. Изначаль¬ но все живые существа — неотъемлемые частицы Верховно¬ го Брахмана. Брахман, или безграничное небо, никогда не бы¬ вает целиком затянут тучами — они могут покрывать лишь часть его. В «Бхагавад-гите» сказано, что живые существа — неотъемлемые частицы Верховного Господа, но они только не¬ значительная Его часть. Эта часть покрыта гунами матери¬ альной природы, и по этой причине живые существа нахо- 210
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ дятся в материальном мире. Брахмаджъоти, духовное сияние, подобно солнечным лучам. Как солнечные лучи состоят из мельчайших корпускул света, так и брахмаджъоти — это мельчайшие частицы Верховной Личности Бога. Таких час- / тиц Всевышнего бесконечно много; некоторые из них нахо¬ дятся во власти материальной природы, а другие свободны от ее влияния. Тучи образуются из воды, испаренной с земли солнечны¬ ми лучами. В течение долгих восьми месяцев солнце испаря¬ ет влагу с поверхности земного шара. Влага собирается в виде туч, которые проливают воду на землю, когда она становится нужна. Аналогичным образом правительство взимает с граж¬ дан подоходный налог, налоги с продаж и другие налоги, кото¬ рые те платят из доходов от своей деятельности: занятий сель¬ ским хозяйством, торговлей, промышленным производством и т.д. Это можно сравнить с тем, как солнце собирает воду с поверхности земли. Когда на земле снова возникает нуж¬ да в воде, то же самое солнце превращает воду в тучи и рас¬ пределяет ее по всему земному шару. Таким же образом со¬ бранные с граждан налоги должны снова возвратиться к ним в виде расходов правительства на образование, медицинскую помощь и другие социальные нужды. Это очень важно для хорошего управления государством. Правительство не долж¬ но собирать налоги, чтобы тратить их без пользы. Собранные налоги необходимо использовать на благо всех жителей госу¬ дарства. В сезон дождей повсюду дуют сильные ветры. Они перено¬ сят тучи из одного места в другое, чтобы принести животвор¬ ную влагу всем нуждающимся в ней существам. После лет¬ ней жары возникает необходимость в воде, и тучи похожи на богатого человека, который в периоды нужды раздает деньги, хотя при этом он истощает свою казну. Точно так же тучи ис¬ 211
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ тощают себя, распределяя воду по всей поверхности земно¬ го шара. Когда Махараджа Дашаратха, отец Господа Рамачандры, сражался с врагами, говорили, что он подобен землепашцу, выпалывающему сорняки и выкорчевывающему деревья. А когда нужно было раздавать пожертвования, он раздавал средства точно так же, как туча льет дождь. Тучи изливают так много дождя, что их сравнивают с благородным челове¬ ком, щедро раздающим свои богатства. Тучи столь щедры, что проливают дождь даже над скалами и горами, над оке¬ анами и морями, где вода вовсе не нужна. Тучи напомина¬ ют щедрого человека, который открывает свою казну для всех и не делает различия между теми, кому нужна помощь, и те¬ ми, кто в ней не нуждается. Он не скупясь раздает свои бо¬ гатства. Перед наступлением сезона дождей земля сильно истощает¬ ся и кажется неплодородной, но после дождей на ней появля¬ ется пышный зеленый покров и она выглядит здоровой и пол¬ ной жизненных сил. Плодородная, цветущая земля подобна человеку, который предавался суровой аскезе ради исполне¬ ния своих материальных желаний. Иногда к власти в стра¬ не приходит негодное правительство, и тогда отдельные люди и целые партии начинают совершать суровую аскезу для то¬ го, чтобы взять власть в свои руки. Когда же они добиваются этого, то искупают свои муки, назначая себе высокие оклады. Их недолгое процветание подобно цветению земли во время сезона дождей. В действительности совершать аскезу и тер¬ петь лишения нужно только для того, чтобы обрести духов¬ ное счастье. В «Шримад-Бхагаватам» говорится, что тапасъю, или аскезу, необходимо совершать только ради постижения Всевышнего. Совершая аскезу в преданном служении, чело¬ век возвращается к духовной жизни и испытывает безгранич¬ ное духовное блаженство. Но, как сказано в «Бхагавад-гите», 212
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ если аскезе предаются ради материальных благ, ее результаты временны и стремятся к ним только недалекие люди. В пору дождей по вечерам над верхушками деревьев мож¬ но увидеть много светляков, мерцающих, как огоньки. Одна¬ ко небесные светила — звезды, луна — в это время не видны. Точно так же в Кали-югу атеисты и грешники выдвигают¬ ся на первый план, а те, кто по-настоящему следует предпи¬ саниям Вед и стремится к духовному освобождению, нахо¬ дятся в тени. Нынешняя эпоха, Кали-юга, подобна сезону дождей, когда небо затянуто тучами. В это время подлинное знание отступает под натиском материального прогресса ци¬ вилизации. Создатели дешевых философских систем, атеис¬ ты и самозваные учителя псевдорелигий у всех на виду, как светляки, а те, кто строго следует ведическим принципам, на¬ ставлениям священных писаний, скрыты тучами Кали-юги. Вместо того чтобы довольствоваться огоньками светляков, люди должны научиться пользоваться светом небесных све¬ тил: солнца, луны и звезд. Светляки не способны рассеять ночную тьму. Но даже в сезон дождей небо иногда очищается от туч, и тогда становятся видны звезды, луна и солнце. По¬ добно этому, у Кали-юги тоже есть свои преимущества. На¬ пример, сейчас, в Кали-югу, можно услышать, как участники Движения Господа Чайтаньи, основанного на учении Вед, по¬ ют мантру Харе Кришна. Люди, стремящиеся к подлинному свету, должны воспользоваться теми благами, которые несет им это Движение, а не рассчитывать, что их жизнь озарят умствующие философы и атеисты. После первого дождя, когда в небе гремит гром, начина¬ ют квакать лягушки. Так ученики разом принимаются вслух повторять заданный им урок. Ученикам положено вставать очень рано, но обычно они спят, пока не услышат звон колоко¬ ла в гурукуле или близлежащем храме. По указанию духовно¬ го учителя они немедленно встают и, исполнив свои утренние 213
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ обязанности, садятся изучать Веды или повторять ведические мантры. Все живые существа спят во тьме Кали-юги, но ког¬ да появляется великий ачаръя, люди, по одному его призыву, начинают изучать Веды, чтобы обрести истинное знание. В пору дождей множество маленьких прудов, озер и ручь¬ ев наполняются водой, но потом они пересыхают и остаются сухими весь год. Так же сухи и материалисты. Иногда, достиг¬ нув так называемого благополучия, обзаведясь семьей, деть¬ ми и небольшим счетом в банке, они как будто начинают про¬ цветать, но очень скоро в их жизни наступает засуха, как для маленьких прудов и ручейков. Поэт Видьяпати писал, что друзья, дети и жена, безусловно, приносят нам некоторую ра¬ дость, но эта радость подобна капле воды в пустыне. Все люди жаждут счастья, подобно тому как в пустыне все жаждут во¬ ды. Но если в пустыне мы найдем каплю воды, хоть это и во¬ да, пользы от нее очень мало. В материальной жизни, подоб¬ ной пустыне, мы мечтаем о счастье, большом, как океан, но то счастье, которое приносят нам общество, друзья и земная любовь, — всего лишь капля воды. Так мы никогда не найдем счастья, подобно тому как ручейки, озера и пруды никогда не наполнятся водой во время засухи. После дождя начинает зеленеть трава, деревья и другие рас¬ тения. Иногда на траву садятся маленькие красные жучки. Сочетание зеленых и красных тонов дополняют пятна похо¬ жих на зонтики грибов. Тогда вся картина меняется, подобно тому как меняется внезапно разбогатевший человек. Земледе¬ лец радуется обильному урожаю зерна на своем поле, но бога¬ тые предприниматели, не знающие о существовании высших сил, огорчаются, так как боятся падения цен, вызванного пе¬ репроизводством сельскохозяйственных продуктов. В некото¬ рых странах предприниматели, вошедшие в правительство, налагают ограничения на количество зерна, которое имеют право выращивать фермеры, не зная, что на самом деле все 214
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ зерно дает людям Верховная Личность Бога. В Ведах говорит¬ ся: эко бахунам йо видадхати каман. Верховная Личность Бо¬ га поддерживает сотворенный мир и обеспечивает каждого всем необходимым. Когда население растет, Верховный Гос¬ подь Сам заботится о том, чтобы прокормить людей. Однако безбожникам и грешникам не нравится, когда в стране вы¬ ращивается больше зерна, особенно если от этого они несут убытки. В пору дождей все живые существа на земле, в небе и в воде преображаются, как преображается человек, посвя¬ тивший себя полному любви трансцендентному служению Господу. Наглядный пример тому — наши ученики в Меж¬ дународном обществе сознания Кришны. До того как эти молодые люди стали нашими учениками, у них был очень неопрятный вид, хотя природа наделила их красотой. Они были незнакомы с сознанием Кришны и потому выглядели неопрятными и несчастными. Начав практиковать йогу в со¬ знании Кришны, молодые люди стали здоровее благодаря соблюдению правил и предписаний и теперь светятся. В одеж¬ дах шафранового цвета, со знаком тилака на лбу, с четка¬ ми в руках и бусами на шее они выглядят как посланцы с Вайкунтхи. В пору дождей, когда реки переполняются и мчатся в оке¬ ан, в океане возникает волнение. Подобно этому, если человек, который занимается мистической йогой, не достиг высокого духовного уровня, возникшее у него половое желание может возбудить его и помешать занятиям. В период дождей на вы¬ сокие горы обрушиваются потоки дождя, но горы остаются незыблемы. Точно так же человек, развивший в себе созна¬ ние Кришны, не теряет присутствие духа даже при появлении трудностей. Человек духовно зрелый принимает жизненные трудности как милость Господа, поэтому он, безусловно, до¬ стоин того, чтобы вступить в духовное царство. 215
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ В сезон дождей некоторыми дорогами перестают пользо¬ ваться и они зарастают высокой травой. Эти дороги похожи на тех брахманов, которые не изучают священные писания и не пользуются методами очищения, рекомендованными в Ведах. Такие брахманы зарастают высокой травой майи. За¬ быв о своей духовной природе, они забывают и о своем пред¬ назначении — вечно служить Верховной Личности Бога. Че¬ ловек, заросший травой майиу считает себя ее порождением и под влиянием иллюзии забывает о духовной жизни. В сезон дождей молния, вспыхнув в одной туче, сразу же перекидывается на другую. Так же ведет себя похотливая жен¬ щина, которая не может довольствоваться одним мужчиной. Туча подобна богатому и добродетельному человеку, посколь¬ ку она изливает дождь и тем самым дает многим людям сред¬ ства к существованию. Точно так же богатый и добродетель¬ ный человек содержит многих людей: членов семьи и своих работников. К сожалению, всю его жизнь может погубить же¬ на, если она разведется с ним. Тогда муж лишается покоя: ру¬ шится семья, он теряет детей, а его бизнес терпит крах. Сло¬ вом, развод сказывается на всем. Поэтому женщине, которая хочет обрести сознание Кришны, рекомендуется мирно жить с мужем: супруги не должны расставаться ни при каких об¬ стоятельствах. Муж и жена должны ограничить половые от¬ ношения и сосредоточить ум на сознании Кришны, чтобы до¬ стичь цели жизни. В конце концов, в материальном мире мужчине нужна женщина, а женщине — мужчина. Когда они сходятся друг с другом, им следует жить мирно в созна¬ нии Кришны, а не метаться, как молния, которая сверкает то в одной туче, то в другой. Иногда в пору дождей на небе появляется радуга и стоит, как лук, хотя и без тетивы. Лук изогнут потому, что его концы соединены тетивой. Но у радуги нет тетивы, и все же, красиво изогнутая, она стоит на небе. Точно так же, когда Верховный 216
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ Господь нисходит в материальный мир, Он кажется похожим на обычного человека, однако Он не связан законами матери¬ ального мира. В «Бхагавад-гите» Господь говорит, что Он яв¬ ляется с помощью Своей внутренней энергии и неподвластен внешней энергии. То, что для обычного живого существа — рабство, для Верховной Личности Бога — свобода. В период дождей луна закрыта тучами и видна лишь временами. Иног¬ да кажется, будто луна движется вместе с тучами, но в дей¬ ствительности она неподвижна и только из-за движения туч кажется, будто луна перемещается. Подобно этому, когда че¬ ловек отождествляет себя с изменчивым материальным ми¬ ром, его истинное духовное сияние скрыто тучами иллюзии и перемены в его материальной деятельности представляют¬ ся ему перемещением с одного этапа жизни на другой. Это результат воздействия ложного эго, которое образует рубеж между духовным и материальным бытием, точно так же, как движущаяся туча — рубеж между лунным светом и темно¬ той. В период дождей, когда на небе появляются первые тучи, павлины, увидев их, от радости начинают танцевать. Павли¬ нов можно сравнить с людьми, испытывающими трудности в материальной жизни. Если они встретят на своем пути че¬ ловека, который с любовью и преданностью служит Господу, и начнут общаться с ним, их жизнь озарится светом знания и они будут танцевать, как павлины. Мы видели это своими глазами: многие наши ученики, до того как присоединились к Обществу сознания Кришны, были угрюмы и замкнуты, но теперь, после встречи с преданными, они танцуют, как лику¬ ющие павлины. Деревья и травы растут, питаемые водой, которую получа¬ ют из почвы. Точно так же, подвергая себя аскезе, человек ис¬ сыхает, но, когда аскеза завершена и он получает ее плоды, он начинает радоваться жизни и ищет удовольствий в кругу семьи, в обществе, любви, домашних делах и т.д. Он радуется 217
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ жизни, как радуются ей молодые побеги и свежая трава. Час¬ то можно видеть, как утки и журавли бродят по берегам озер и рек, несмотря на то, что они покрыты илом и колючими сорняками. Подобно им, семейные люди, не обладающие со¬ знанием Кришны, продолжают жить материальной жизнью, несмотря на все ее тяготы. В семейной жизни, как и в жиз¬ ни вообще, нельзя быть в полной мере счастливым без созна¬ ния Кришны. Шрила Нароттама дас Тхакур в своих молит¬ вах говорит, что он стремится к общению с людьми, будь они грихастхи или саннъяси, которые посвятили себя трансцен¬ дентному, любовному служению Господу и постоянно при¬ зывают святое имя Шри Чайтаньи Махапрабху. Для материа¬ листа окружающий его мир становится со временем все более и более враждебным, тогда как человеку в сознании Кришны мир представляется радостным и счастливым. Иногда ограждения, поставленные вокруг полей, рушатся под напором бурных потоков дождя. Подобно этому, лживая атеистическая пропаганда в Кали-югу ломает заслон одичес¬ ких предписаний. В результате люди постепенно опускаются и становятся безбожниками. В пору дождей тучи, гонимые ветром, приносят долгождан¬ ную влагу, которая кажется людям нектаром. Когда последо¬ ватели Вед, брахманы., вдохновляют богатых людей — царей или состоятельных торговцев — давать средства для больших жертвоприношений, такая раздача богатств тоже восприни¬ мается как нектар. Четыре сословия человеческого общества: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры — должны жить в мире и сотрудничать друг с другом. Это возможно, если ими руко¬ водят брахманы, хорошо знающие Веды, которые совершают жертвоприношения и справедливо распределяют богатства. После дождей лес Вриндавана стал еще прекраснее. В нем было много спелых фиников, плодов манго, ежевики и других ягод и фруктов. Верховный Господь Кришна вместе со Свои¬ 218
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ ми друзьями и Господом Баларамой отправился в лес, чтобы насладиться красотой нового времени года. Коровы, питаясь свежей травой, очень поздоровели, их вымя наполнилось мо¬ локом. Когда Господь Кришна стал выкликать Своих коров по именам, из любви они тотчас подходили к Нему и от радос¬ ти у них из вымени текло молоко. Господь Кришна испыты¬ вал огромное удовольствие, гуляя по лесу недалеко от холма Говардхана. На берегу Ямуны Он видел висевшие на деревь¬ ях ульи, из которых сочился мед. С Говардханы низвергалось множество водопадов, и Господь Кришна слышал их радост¬ ный шум, когда заглядывал в пещеры. На исходе сезона дож¬ дей, когда уже чувствовалось приближение осени, бывало, что Кришна и Его спутники, особенно если в лесу шел дождь, укрывались под деревом или в одной из пещер Говардханы, ели там спелые фрукты и перешучивались друг с другом. Ког¬ да Кришна и Баларама были в лесу, матушка Яшода обычно присылала Им фрукты, сладости и рис, смешанный с йогур¬ том. Получив их, Кришна садился на камень на берегу Ямуны и приглашал друзей разделить с Ним трапезу. Когда Кришна и Баларама с друзьями ели, они одновременно приглядыва¬ ли за коровами, быками и телятами. Порой коровы уставали стоять из-за тяжести переполненного молоком вымени. Тог¬ да они опускались на землю и, жуя сочную траву, выглядели совершенно счастливыми, и Кришне было приятно смотреть на них. Он с гордостью любовался красотой леса после дождя: ведь эта красота была творением Его энергии. В такие момен¬ ты Кришна превозносил природу за чудеса, совершаемые ею в сезон дождей. В «Бхагавад-гите» говорится, что материаль¬ ная энергия, то есть материальная природа, не является неза¬ висимой в своей деятельности — она действует под надзором Кришны. Это подтверждается в «Брахма-самхите», где сказа¬ но, что материальная природа, которую называют Дургой, яв¬ ляется тенью Кришны и беспрекословно выполняет любое Его 219
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ приказание. Поэтому красота природы в сезон дождей тоже была явлена по воле Кришны, и Он очень гордился красотой материального творения. Пока Кришна и Баларама наслаждались дарами сезона дож¬ дей, постепенно наступила осень. Воды озер, рек и ручьев ста¬ ли чистыми и прозрачными, повеял свежий, ласковый ветер. С приходом осени небо очистилось от туч и снова обрело свой естественный голубой цвет. Лотосы, распустившиеся на чис¬ той глади лесных озер, напоминали людей, которые переста¬ ли заниматься йогой, но потом вернулись к духовной жизни и благодаря этому снова обрели красоту. С приходом осени все естественным образом преображается и становится пре¬ красным. Подобно этому, когда материалист приобщается к сознанию Кришны, к духовной жизни, он тоже становится чистым, как небо и вода в осеннюю пору. Осень прогоняет черные тучи с неба и грязную воду из водоемов. В эту пору земля тоже очищается от грязи. Так и че¬ ловек, вставший на путь сознания Кришны, быстро очища¬ ется от грязи и снаружи, и внутри. Поэтому Кришна извес¬ тен под именем Хари, «забирающий». Кришна сразу забирает все нечистые привычки у того, кто обращается к сознанию Кришны. Осенние облака имеют белый цвет, поскольку не не¬ сут в себе воды. Подобно этому, человек, отошедший от дел, освободившийся от семейных забот (содержания дома, жены и детей) и целиком посвятивший себя сознанию Кришны, из¬ бавляется от всех тревог и становится таким же чистым, как белые осенние облака. Иногда осенью водопады льются с гор¬ ных вершин и приносят чистую воду, а иногда они иссякают. Так и великие святые порой несут людям чистое знание, а по¬ рой молчат. Маленькие пруды, наполнившиеся водой в по¬ ру дождей, осенью постепенно пересыхают. Но живущие там рыбки не понимают, что их убежище с каждым днем стано¬ вится все мельче и мельче. Закоренелые материалисты тоже 220
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ не могут понять, что оставшееся время их жизни день ото дня уменьшается. Такие люди заботятся лишь о коровах, иму¬ ществе, детях, жене и друзьях. Под палящими лучами солнца вода в маленьких водоемах постепенно убывает, и это напол¬ няет тревогой их обитателей, которые похожи на людей, не¬ способных обуздать чувства. Такие люди всегда страдают из- за того, что не могут наслаждаться жизнью или как следует содержать семью. Покрытая илом земля постепенно высыха¬ ет, а молодые растения вянут. Так же и у того, кто приобщил¬ ся к сознанию Кришны, со временем пропадает стремление к радостям семейной жизни. С приходом осени воды океана становятся спокойными, безмятежными. Так и человек, преуспевший в самоосозна- нии, освобождается от беспокойств, причиняемых тремя гу¬ нами материальной природы. Осенью крестьяне сохраняют воду на полях, огораживая их земляными валами, чтобы вода не утекала. Вряд ли можно надеяться на новые дожди, поэто¬ му крестьяне стараются сберечь хотя бы ту воду, что осталась на полях. Так и тот, кто достиг высокой ступени самоосозна- ния, бережет свою энергию, обуздывая чувства. Когда чело¬ веку исполняется пятьдесят лет, ему рекомендуется оставить семью и хранить энергию тела для совершенствования в со¬ знании Кришны. Тот, кто не способен управлять своими чув¬ ствами и занимать их в трансцендентном, любовном служе¬ нии Мукунде, не сможет обрести освобождение. Осенью в дневное время солнце палит нещадно, однако ночью, благодаря лунному свету, можно отдохнуть от изну¬ ряющей дневной жары. Так и человек, нашедший убежище у Мукунды, Кришны, избавляется от страданий, которые ис¬ пытывают те, кто по недоразумению отождествляет себя с ма¬ териальным телом. Мукунда, Кришна, также приносит уте¬ шение и девушкам Вриндавана. Эти девушки всегда страдают от разлуки с Кришной, но, когда они встречаются с Ним лун¬ 221
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ ной осенней ночью, усталость, вызванная разлукой с Ним, проходит. Когда небо очищается от туч, звезды по ночам све¬ тят очень ярко. Так и люди, которые обрели сознание Криш¬ ны, очищаются от скверны и становятся столь же прекрасны¬ ми, как звезды в осеннем небе. Веды содержат предписания для тех, кто хочет обрести знание (гъяну)у и для тех, кто же¬ лает заниматься мистической йогой или кармической деятель¬ ностью (совершать жертвоприношения). Но конечная цель Вед указана в «Бхагавад-гите»: тщательно изучив Веды, чело¬ век должен обратиться к сознанию Кришны. Чистое сердце преданного, обладающего сознанием Кришны, можно срав¬ нить с чистым осенним небом. Осенью луна, окруженная звездами, ярко светит на ночном небосклоне. А на небе динас¬ тии Яду явился Сам Господь Кришна, и в окружении Ядавов Он был подобен луне среди россыпи звезд. Когда в лесу распускается много цветов, свежий, напоен¬ ный их ароматами ветер приносит огромное облегчение лю¬ дям, которые страдали от жары летом и от ливней в дождли¬ вую пору. К сожалению, этот ветер не приносил облегчения гопи, сердца которых были отданы Кришне. Все остальные могли радоваться ласковому осеннему ветру, но гопи радова¬ лись, только когда находились в объятиях Кришны. С приходом осени коровы, лани, птицы и все существа жен¬ ского пола обычно зачинают потомство, ибо в это время их мужья становятся особенно сладострастными. Вынашиваю¬ щие плод женщины похожи на трансценденталистов, кото¬ рые, милостью Всевышнего, обрели надежду достичь цели че¬ ловеческой жизни. Шрила Рупа Госвами в «Упадешамрите» говорит, что человек должен служить Господу с большим во¬ одушевлением, терпением и убежденностью. Он должен сле¬ довать всем правилам и предписаниям, избегать материаль¬ ного осквернения и всегда оставаться в обществе преданных. Следуя этим шести заповедям, он непременно получит же- 222
ОПИСАНИЕ ОСЕНИ данный плод преданного служения. Для того, кто терпели¬ во выполняет все правила преданного служения, обязательно придет время, когда он достигнет желаемого результата, по¬ добно тому как женщина, забеременев, в конце концов полу¬ чает желанное дитя. Осенью, когда на озерах нет лилий, там расцветает мно¬ жество лотосов. И лилии и лотосы растут благодаря солнеч¬ ному свету, но палящее осеннее солнце благотворно только для лотосов. Так и в стране, где царь или правительство очень сильны, не могут процветать преступники — воры и граби¬ тели. Когда люди уверены, что не будут ограблены, они рабо¬ тают на благо государства с радостью. Сильное правительство сравнивают с палящим осенним солнцем, лилии — с грабите¬ лями и другими преступниками, а цветы лотоса — с доволь¬ ными гражданами. Осенью на полях созревают злаки. В эту пору земледель¬ цы радуются урожаю и совершают различные обряды, один из которых наванна — подношение зерна нового урожая Верховной Личности Бога. Сначала зерно подносят Божест¬ вам в различных храмах, после чего всех угощают сладким рисом из зерна нового урожая. Существуют и другие рели¬ гиозные обряды и виды поклонения, в особенности в Бенга¬ лии, где проводится самая пышная из таких церемоний — Дурга-пуджа. Во Вриндаване осень была особенно хороша благодаря при¬ сутствию там Кришны и Баларамы, каждый из которых — Верховная Личность Бога. После сезона дождей купцы, цар¬ ские чиновники и великие мудрецы получили возможность свободно передвигаться и пользовались ею, чтобы достичь желанных целей. Трансценденталисты тоже достигают же¬ ланной цели, когда освобождаются от оков материального те¬ ла. В пору дождей купцы не могут переезжать с одного места на другое и поэтому не получают желанной прибыли. Цар¬ 223
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ ские чиновники тоже не могут ездить по стране и собирать налоги. И святые, которые должны путешествовать и нести людям трансцендентное знание, в пору дождей вынуждены оставаться на одном месте. Но осенью все они словно выходят из заточения. Пока трансценденталист, будь он гъяни, йог или преданный, находится в материальном теле, он не может по- настоящему вкусить плоды своей духовной деятельности. Но, оставив тело, гъяни сливается с духовным сиянием Всевыш¬ него, йог переносится на одну из высших планет, а бхакта отправляется на планету Верховного Господа, Голоку Вринда- вану или одну из Вайкунтхалок, и там наслаждается вечной духовной жизнью. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцатая — «Описание осени». 224
21 / Гопи очарованы звуками флейты С приходом осени реки и озера стали кристально чистыми и покрылись благоуханными лотосами. Дул легкий ветер, на¬ полняя воздух приятной прохладой. В эту чудесную пору Кришна и Его друзья-пастушки вместе с коровами облюбо¬ вали лес Вриндавана. Кришне очень понравилось в этом ле¬ су, где вокруг распустившихся цветов радостно гудели пчелы. У птиц и растений был очень счастливый вид, когда Кришна, который вместе со Шри Баларамой и другими пастушками присматривал за коровами, приходил туда и начинал играть на Своей божественной флейте. Услышав ее звуки, гопи во Вриндаване вспоминали о Кришне и переговаривались меж¬ ду собой, восхищаясь Его игрой. Описывая чудные звуки Его флейты, гопи вспоминали о своих встречах с Кришной. Это приводило их в такое волнение, что они едва могли говорить. Восторгаясь звуками божественной флейты, они вспомина¬ ли и о том, как одет Кришна. Словно актер, танцующий на сцене, Он носит на голове павлинье перо, а за ушами — го¬ лубые цветы. На Нем яркие золотисто-желтые одежды и гир¬ лянда Вайджаянти. В этом великолепном наряде Кришна иг¬ рает на флейте, наполняя ее отверстия нектаром Своих уст. Так гопи вспоминали о Кришне, входящем в лес Вриндавана, вечно славный тем, что Кришна и Его друзья оставили в нем свои следы. Кришна виртуозно играл на флейте, и ее звуки заворажи¬ вали не только гопи, но и всех, кто их слышал. Одна гопи ска- 225
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ зала своим подругам: «Поистине совершенны глаза тех, кому довелось увидеть, как Кришна и Баларама, играя на флейтах, входят в лес и как Они вместе с друзьями пасут коров». Тот, кто всегда пребывает в духовной медитации и видит Кришну в своем сердце и перед собой, кто вспоминает о том, как Кришна, играя на флейте, вступает в лес Вриндавана и как Он вместе с другими пастушками присматривает за ко¬ ровами, воистину достиг совершенства самадхи. Самадхи, транс, — это состояние, в котором все чувства поглощены од¬ ним предметом, и гопи говорят, что сосредоточенность на иг¬ рах Кришны — это и есть самая совершенная медитация и самадхи. В «Бхагавад-гите» также сказано, что человек, все¬ гда поглощенный мыслями о Кришне, — величайший из всех йогов. Другая гопи сказала, что, когда Кришна и Баларама пасут коров, Они похожи на актеров, собирающихся выйти на сце¬ ну. Кришна в ярко-желтых, а Баларама — в синих одеждах, и оба Они держат в руках побеги мангового дерева, павлиньи перья и цветы. На Них гирлянды из лотосов. Шествуя в окру¬ жении друзей, Они время от времени сладкими голосами по¬ ют. Еще одна гопи спросила своих подруг: «Отчего Кришна и Баларама так прекрасны?» Другая сказала: «Дорогие по¬ дружки, нельзя даже представить себе, какие благочестивые деяния совершила бамбуковая флейта Кришны, чтобы сейчас наслаждаться нектаром Его уст, который на самом деле при¬ надлежит нам, гопи\» Кришна порой целует пастушек, и по¬ тому только им доступен божественный нектар Его губ. Гопи недоумевали: «Как может флейта, обыкновенный ствол бам¬ бука, непрестанно пить нектар с уст Кришны? Мать и отец этой флейты, должно быть, счастливы, оттого что она служит Самому Богу». Матерью деревьев считается вода рек и озер, питающая де¬ ревья. Воды рек и озер Вриндавана, покрытые распустивши¬ 22 6
ГОПИ ОЧАРОВАНЫ ЗВУКАМИ ФЛЕЙТЫ мися лотосами, были счастливы, когда думали: «Как могло случиться, что наш сын, бамбуковый побег, наслаждается нектаром губ Кришны?» Бамбуковые деревья, росшие по бе¬ регам рек и озер, тоже были счастливы, оттого что их потомок служит Господу. Так люди, обладающие трансцендентным знанием, радуются, когда видят, что их дети и внуки служат Богу. Переполняемые радостью, деревья непрерывно источа¬ ли мед, и он вытекал из пчелиных сот, висевших на их ветвях. Еще одна гопи так говорила подругам о Кришне: «Доро¬ гие гопиу наш Вриндаван возвещает славу всей Земли, ибо эта планета будет вечно славиться тем, что на ней остались сле¬ ды лотосных стоп сына Деваки. Заметьте, между прочим, что павлины, едва заслышав звуки флейты, на которой играет Го- винда, начинают танцевать как безумные, будто им слышатся раскаты грома. Когда животные и растения на вершине холма Говардхана или в долине видят пляску павлинов, они полнос¬ тью погружаются в слушание божественных звуков флейты. Такая удача недоступна ни на одной другой планете». Хотя гопи были обыкновенными деревенскими пастушками, им были известны тайны ведической мудрости. Таково влияние ведической культуры. Даже обычные люди в те времена, слу¬ шая мудрых наставников, постигали высшие истины Вед. «Дорогие подруги, только взгляните на ланей! — восклик¬ нула другая гопи. — Даже эти бессловесные животные тянут¬ ся к сыну Махараджи Нанды, Кришне. Их привлекают не только одежды Кришны и Баларамы — услышав звуки флей¬ ты, на которой играет Кришна, они вместе со своими мужь¬ ями спешат выразить Господу почтение и глядят на Него с восхищением и любовью». Пастушки завидовали ланям, по¬ скольку те могли служить Кришне вместе со своими мужь¬ ями. Гопи считали, что им самим посчастливилось меньше: их мужья отнюдь не радовались, когда гопи собирались к Кришне. 227
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ Другая гопи сказала: «Дорогие подруги, Кришна одет так ве¬ ликолепно, что кажется, будто именно Он вдохновляет жен¬ щин совершать всевозможные обряды. Божественные звуки Его флейты зачаровывают даже обитательниц райских пла¬ нет, которые вместе со своими супругами путешествуют по небу на воздушных кораблях. Услышав, как Кришна играет на флейте, они приходят в смятение. Их волосы рассыпают¬ ся по плечам, а тугие пояса ослабевают». Это значит, что зву¬ ки божественной флейты были слышны во всех уголках все¬ ленной. Примечательно и то, что пастушкам было известно о различных воздушных кораблях, летающих по небу. Еще одна гопи сказала: «Дорогие подруги, коровы и те за¬ стывают на месте, едва заслышат звуки божественной флей¬ ты. Эти звуки кажутся им потоком нектара, и они тут же вы¬ тягивают свои длинные уши, стараясь уловить их. А телята держат во рту соски своих матерей, но не могут сосать моло¬ ко. Они стоят, охваченные любовью, и из глаз их текут сле¬ зы: сразу видно, что в глубине своего сердца они обнимают Кришну». Все это говорит о том, что даже коровы и телята во Вриндаване умели плакать о Кришне и обнимать Его в своем сердце. Поистине, такие слезы могут литься только из глаз то¬ го, кто достиг совершенства в сознании Кришны. Одна юная гопи сказала своей матери: «Матушка, чтобы увидеть Кришну, играющего на флейте, птицы уселись на вет¬ вях деревьев и обратились в слух. Они будто забыли обо всем на свете и не слышат ничего, кроме звуков Его флейты. Долж¬ но быть, это не обычные птицы, а великие мудрецы и пре¬ данные, которые появились в лесу Вриндавана лишь для то¬ го, чтобы услышать, как Кришна играет на флейте». Великие мудрецы и ученые стремятся овладеть знанием Вед, а суть ве¬ дического знания изложена в «Бхагавад-гите»: ведаиш на сарваир ахам эва ведъях. Веды следует изучать для того, что¬ бы постичь Кришну. Поведение птиц в лесу Вриндавана го¬ 228
ГОПИ ОЧАРОВАНЫ ЗВУКАМИ ФЛЕЙТЫ ворит о том, что некогда они были великими учеными, зна¬ токами Вед, но, услышав божественную флейту Кришны, они отвергли все отрасли ведического знания. Даже река Ямуна, услышав эти чудные звуки, захотела обнять лотосные стопы Кришны. Усмирив свои бурные воды, она несла в руках цве¬ ты лотоса, чтобы с любовью отдать их в дар Мукунде. Иссушающий жар осеннего солнца порой становился не¬ стерпимым, и тогда на небе появлялась гряда облаков. Выка¬ зывая свою любовь, облака вставали над головами Кришны и Баларамы, игравших на флейтах, и Их друзей. Чтобы по¬ дружиться с Кришной, облака становились для них зонтика¬ ми, которые защищали их от палящего солнца. Девушки лесного племени смогли утолить свое сладострас¬ тие, натерев лицо и грудь землей Вриндавана, красноватой от прикосновения лотосных стоп Кришны. Эти девушки были очень страстны и не испытывали облегчения, даже когда воз¬ любленные касались их пышной груди. Войдя в лесные зарос¬ ли, они увидели, как краснеет трава Вриндавана от кункумы, осыпавшейся с лотосных стоп Кришны. Гопи кладут стопы Кришны на свою грудь, припудренную кункумой, и, когда Кришна вместе с Баларамой и Своими друзьями бродит по лесу Вриндавана, эта красноватая пудра сыплется на землю. Когда страстные девушки из лесного племени увидели Криш¬ ну, играющего на флейте, они также заметили на земле крас¬ новатую кункуму и тут же натерли ею лицо и грудь. Так они полностью утолили свое вожделение, которое не могли уто¬ лить их возлюбленные, когда касались их груди. Иначе гово¬ ря, все наши материальные, плотские желания будут немед¬ ленно удовлетворены, если мы обретем сознание Кришны. Одна из гопи стала восхвалять холм Говардхана, не имею¬ щий себе равных: «Благословен холм Говардхана, — восклик¬ нула она, — ибо он наслаждается обществом Господа Криш¬ ны и Баларамы, которые часто гуляют на его склонах! Так 229
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ Говардхана всегда ощущает прикосновение лотосных стоп Господа. Поскольку Говардхана считает, что он в долгу перед Кришной и Баларамой, он преподносит Им свои дары: все¬ возможные плоды, коренья и травы, а также вкусную, крис¬ тально чистую воду своих озер. И все же самый лучший дар Говардханы — это молодая трава для коров и телят. Говардха¬ на знает, как угодить Господу, радуя Его любимых коров и Его дорогих друзей — пастушков». Другая гопи сказала: «Когда Кришна и Баларама проходят по лесу Вриндавана, играя на флейтах и превращая всех жи¬ вых существ, движущихся и неподвижных, в Своих друзей, вокруг совершается столько чудес! Стоит Кришне и Балара- ме заиграть на Своих божественных флейтах, как все, кто способен двигаться, замирают, а неподвижные существа (де¬ ревья и другие растения) начинают трепетать от восторга. Та¬ кова чудодейственная сила звуков, которые извлекают из Сво¬ их божественных флейт Кришна и Баларама». Совсем как обычные пастухи, Кришна и Баларама носили с Собой веревки, служившие путами. Когда наступало время доить коров, мальчики-пастухи связывали им задние ноги не¬ большой веревкой, которая обычно висела у них на плече. Та¬ кие же веревки носили Кришна и Баларама. Хотя и Кришна, и Баларама — Верховная Личность Бога, Они играли совсем как обычные пастушки, и потому все вокруг преображалось, становясь чудесным и пленительным. Когда Кришна пас коров в лесу Вриндавана или на холме Говардхана, гопиу оставаясь в деревне, все время думали о Нем и говорили о Его играх. Это идеальный пример того, что зна¬ чит «находиться в сознании Кришны». Находиться в созна¬ нии Кришны — значит всегда так или иначе быть погружен¬ ными в мысли о Кришне. Лучшим примером тому неизменно служит поведение гопи. Поэтому Господь Чайтанья говорил, что никто и никогда не поклонялся Верховному Господу луч¬ 230
ГОПИ ОЧАРОВАНЫ ЗВУКАМИ ФЛЕЙТЫ ше, чем гопи. Гопи не были дочерьми знатных брахманов или кшатриев — они родились в семьях вайшьев, и даже не бога¬ тых торговцев, а простых пастухов. Они не получили хоро¬ шего образования, но узнали о многом от брахманов, знато¬ ков Вед. И единственным желанием гопи было всегда думать о Кришне. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать первая — «Гопи очарованы звуками флейты». 231
22 / Похищение одежд у незамужних гопи По обычаям ведического общества незамужние девушки в возрасте от десяти до четырнадцати лет, чтобы получить хо¬ рошего мужа, должны поклоняться либо Господу Шиве, либо богине Дурге. Но все юные гопи Вриндавана уже были оча¬ рованы красотой Кришны. Тем не менее на исходе осени, пе¬ ред самым наступлением зимы (этот сезон года называется Хеманта), в месяц аграхаяна (октябрь-ноябрь) все гопи стали поклоняться богине Дурге, дав суровые обеты. Сначала они ели хавишъяннуу блюдо из мунг-дала и риса, сваренных вмес¬ те без куркумы и других специй. Веды рекомендуют такую пищу для очищения тела перед тем или иным ритуалом. Все незамужние гопи Вриндавана ежедневно рано утром омыва¬ лись в Ямуне и затем совершали ритуал поклонения боги¬ не Катьяяни. Катьяяни — одно из имен богини Дурги. Ей по¬ клоняются, слепив ее изображение из песка, взятого на берегу Ямуны. В Ведах говорится, что образ божества можно сделать из самых разных материалов: его можно нарисовать краска¬ ми, изготовить из металла или драгоценных камней, из дере¬ ва, глины или камня. Кроме того, поклоняющийся божеству может создать его образ в своем сердце. Философы-имперсо- налисты (майявади) считают все эти формы божества вооб¬ ражаемыми, но, согласно ведическим писаниям, такие формы тождественны либо Верховному Господу, либо соответствую¬ щему полубогу. 232
ПОХИЩЕНИЕ ОДЕЖД У НЕЗАМУЖНИХ ГОПИ Незамужние гопи делали изображение богини Дурги и по¬ клонялись ей, зажигая светильники, воскуривая благовония, надевая на божество гирлянды и умащая его чанданой. Они подносили Дурге плоды, зерно и зеленые ветви. После обря¬ да поклонения, согласно обычаю, можно просить божество о благословении. Девушки с великой преданностью молились богине Катьяяни и просили: «О могущественная внешняя энергия Бога! О высшая мистическая сила! О владычица ма¬ териального мира! О богиня, окажи нам милость, сделай так, чтобы сын Махараджи Нанды Кришна стал нашим мужем». Вайшнавы, как правило, не поклоняются полубогам. Шрила Нароттама дас Тхакур строго запретил это всем, кто хочет совершенствоваться в чистом преданном служении. Однако мы видим, что гопи, которые любят Кришну, как никто дру¬ гой, поклонялись богине Дурге. Почитатели полубогов иног¬ да говорят, что даже гопи поклонялись богине Дурге, однако необходимо понять, какова была их цель. Обычно к Дурге об¬ ращаются ради исполнения каких-нибудь материальных же¬ ланий. Но гопи Вриндавана молились богине о том, чтобы по¬ лучить в мужья Господа Кришну. Делая что-то ради Кришны, преданные, чтобы достичь успеха, могут использовать самые разные способы. Чтобы угодить Кришне или услужить Ему, гопи были готовы на все. В этом своем желании они превос¬ ходят всех. Так они целый месяц поклонялись богине Дурге, чтобы получить в мужья Кришну, сына Махараджи Нанды, и каждый день молились об этом. Рано утром гопи все вместе приходили на Ямуну. Они бра¬ лись за руки и громко пели о чудесных играх Кришны. У ин¬ дийских девушек и женщин издавна заведено, купаясь в реке, оставлять одежду на берегу и входить в воду нагими. К то¬ му месту на реке, где купаются женщины, не должен прибли¬ жаться ни один мужчина. Этот запрет действует и поныне. Верховный Господь, зная, о чем мечтают незамужние юные 233
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ гопи, хотел благословить их и дать им возможность достичь желанной цели. Они молились о том, чтобы Кришна стал их мужем, и Кришна решил исполнить их желание. В конце месяца Кришна вместе с друзьями появился на бе¬ регу Ямуны. Одно из имен Кришны — Йогешвара, повели¬ тель всех мистических сил. Если даже обычные йоги, занима¬ ясь медитацией, могут научиться узнавать мысли и желания других людей, то, уж конечно, Кришне не составляло труда узнать, о чем мечтают гопи. Он тут же собрал всю одежду девушек, влез на стоявшее рядом дерево и, улыбаясь, загово¬ рил с ними. «Милые гопиу — сказал Он, — подходите ко Мне по одной и просите вернуть вашу одежду. Я говорю серьезно. Я не со¬ бираюсь шутить с вами, ибо знаю, что вы устали, целый ме¬ сяц соблюдая обеты и поклоняясь богине Катьяяни. Прошу, не подходите все вместе. Я хочу видеть каждую из вас во всей красе, ведь у вас такие тонкие талии. Я прошу вас подходить по одной, так исполните же Мою просьбу». Когда находившиеся в воде гопи услышали эти слова, они стали переглядываться и улыбаться. Их очень обрадовала просьба Кришны, ибо они уже были влюблены в Него. Гопи робко глядели друг на друга, но не смели выйти из воды, так как были нагими. Долго находясь в воде, девушки замерзли и дрожали от холода, но веселые, шутливые слова Говинды наполнили их сердца великой радостью. Они ответили: «О Кришна, не шути так с нами. Мы ничем не заслужили подобного обращения. Ты — самый достойный и уважаемый юноша, потому что Ты — сын Махараджи Нанды. Ты очень дорог нам, но Ты не должен так шутить с нами, ведь мы сто¬ им в воде и дрожим от холода. Отдай нам скорее одежду, не мучай нас». Они продолжали говорить, смиренно взывая к Кришне: «Дорогой Шьямасундара, мы — Твои вечные слу¬ жанки. Мы готовы без колебаний исполнить любое Твое по¬ 234
ПОХИЩЕНИЕ ОДЕЖД У НЕЗАМУЖНИХ ГОПИ веление, ибо считаем это своим религиозным долгом. Но это Твое приказание невыполнимо, и если Ты будешь настаивать на нем, то нам, конечно, придется пойти к Махарадже Нанде и пожаловаться на Тебя. Если же Махараджа Нанда ничего не предпримет, мы расскажем о Твоем поведении царю Камсе». Услышав эти слова, Кришна ответил: «Милые гопи, если вы считаете себя Моими вечными служанками, всегда готовыми исполнять Мои приказания, прошу, подходите сюда по одной и с улыбкой на лице забирайте свою одежду. Если вы не сде¬ лаете этого и пожалуетесь Моему отцу, Меня это нисколько не испугает, ибо Я знаю, что отец Мой стар и ничего Мне не сделает». Когда гопи увидели решимость и настойчивость Кришны, им ничего не оставалось, как исполнить Его повеление. Од¬ на за другой они выходили из воды, но поскольку они были совершенно нагими, то старались скрыть свою наготу, при¬ крывая левой рукой низ живота. Стоя так, они дрожали всем телом. Девушки были очень невинны и чисты, и Господь Кришна остался доволен ими. Так все юные гопи, молившие¬ ся богине Катьяяни о том, чтобы выйти замуж за Кришну, достигли того, о чем мечтали. Женщина может предстать об¬ наженной только перед своим мужем. Незамужние гопи хоте¬ ли стать женами Кришны, и Кришна исполнил их желание. Он был доволен ими и, положив их одежды на плечо, сказал: «Милые девушки, вы совершили серьезный проступок, купа¬ ясь в Ямуне обнаженными. Этим вы разгневали повелителя Ямуны — Варунадеву. Прошу вас, сложив ладони и коснув¬ шись ими лба, склонитесь перед полубогом Варуной, чтобы он простил вам это прегрешение». Девушки были простодуш¬ ны и верили всему, что говорил Кришна. Чтобы спастись от гнева полубога Варуны, а также достичь цели своих обетов и, самое главное, угодить своему обожаемому Господу Криш¬ не, они тотчас исполнили Его повеление. Так гопи стали вели¬ 235
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ чайшими возлюбленными Кришны и Его самыми покорны¬ ми служанками. Ничто не может сравниться с сознанием Кришны, которым обладают гопи. В действительности им не было дела ни до Ва- руны, ни до любого другого полубога, они хотели только уго¬ дить Кришне. Своим простодушием девушки угодили Ему и снискали Его расположение. Он немедленно отдал каждой ее одежду. И хотя Кришна обманул юных гопи, заставив их предстать перед Ним обнаженными, шутливо поддразнивал их и играл с ними, как с куклами, хотя Он украл их одежду, они все равно были довольны Им и не стали на Него жало¬ ваться. Чувства гопи выразил в Своих молитвах Господь Чай- танья: «О возлюбленный Господь Кришна, Ты можешь обни¬ мать меня или попирать ногами, можешь разбить мое сердце, навсегда скрывшись от меня. Ты волен поступать как хочешь, ибо обладаешь полной свободой. Но, как бы Ты ни обращал¬ ся со мной, Ты навечно мой Господь, и я буду поклоняться только Тебе». Так относились к Кришне гопи. Господь Кришна был доволен ими, и, поскольку все он,? мечтали выйти за Него замуж, Он сказал им: «О безгрешные девушки, Я знаю, что желанен вам, знаю, зачем вы поклоня¬ лись богине Катьяяни, и одобряю все ваши действия. Тот, чье сознание всегда поглощено Мной, остается возвышенным, да¬ же если испытывает ко Мне вожделение. Подобно тому как не может прорасти поджаренное семя, никакое желание, связан¬ ное с любовным служением Мне, не может создавать карму, в отличие от обычных действий». В «Брахма-самхите» (5.54) говорится: кармани нирдахати кинту на бхакти-бхаджам. Все живые существа связаны ре¬ зультатами собственной кармы, но преданные, которые дей¬ ствуют только для того, чтобы угодить Господу, не страдают от последствий своих поступков. Хотя может показаться, что гопи испытывали к Кришне вожделение, их чувства нельзя 236
ПОХИЩЕНИЕ ОДЕЖД У НЕЗАМУЖНИХ ГОПИ сравнивать с плотскими желаниями обычных женщин. При¬ чину объясняет Сам Кришна. Действия в преданном служе¬ нии Господу трансцендентны и не влекут за собой кармичес¬ ких последствий. «Дорогие гопи, — сказал Кришна, — ваше желание стать Моими женами будет исполнено, ведь ради этого вы и по¬ клонялись богине Катьяяни. Обещаю, что следующей осенью вы сможете встретиться со Мной и насладиться супружеской любовью». Позже Шри Кришна в компании Своих друзей, вриндаван- ских пастушков, укрылся в тени деревьев и радостно сказал друзьям: «Дорогие Стока-Кришна, Варутхапа, Бхадрасена, Су- дама, Субала, Арджуна, Вишала и Ришабха, взгляните на этих счастливейших существ — деревья Вриндавана. Они живут только ради других. Эти деревья терпеливо сносят все капри¬ зы природы: ураганы, ливни, палящую жару и леденящий хо¬ лод, но при этом всегда готовы снять нашу усталость и дать нам приют в своей тени. Друзья Мои, Я считаю, что, родив¬ шись деревьями, эти души покрыли себя славой. Они всегда стараются дать приют другим и потому похожи на благород¬ ных, очень возвышенных и щедрых людей, которые никогда не отказывают тем, кто обращается к ним за помощью. Эти деревья готовы укрыть под своей сенью любого. Они прино¬ сят людям многочисленные дары: листья, цветы, плоды, тень, корни, кору, ароматические масла, смолу, а также топливо. Де¬ ревья — лучший пример благородства. Они подобны велико¬ душному человеку, отдавшему все — тело, ум, труд, разум и речь — на благо всех живых существ». Так Верховный Господь Кришна гулял по берегу Ямуны, ка¬ саясь листьев, плодов, цветов и ветвей деревьев и восхваляя их замечательные деяния на благо других. Существуют раз¬ ные взгляды на то, какие виды деятельности благотворны для человеческого общества, однако действовать ради счастья 237
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ всех людей, ради их вечного блага можно, только расширяя Движение сознания Кришны. Каждый должен быть готов принять в этом участие. Как учил Господь Чайтанья, предан¬ ный Кришны должен быть смиреннее травы и терпеливее де¬ рева. О том, как терпеливо дерево, говорит здесь Сам Криш¬ на, и проповедники философии сознания Кришны должны учиться у Господа Кришны и Господа Чайтаньи, получая на¬ ставления от Их представителей в цепи духовных учителей. Гуляя по лесу вдоль берега Ямуны, Кришна остановился в одном очень живописном месте и позволил коровам напить¬ ся холодной прозрачной воды из реки. Уставшие пастушки, Кришна и Баларама тоже утолили жажду. После встречи с юными гопи, купавшимися в Ямуне, Кришна провел оста¬ ток утра со Своими друзьями, мальчиками-пастушками. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать вторая — «Похищение одежд у незамужних гопи». 238
23 / Освобождение жен брахманов, совершавших жертвоприношения Прошло утро, и мальчики-пастушки почувствовали сильный голод, так как еще не завтракали. Они тут же обратились к Кришне и Балараме: «О Кришна и Баларама! Вы оба всемо¬ гущи и способны убить множество демонов, но сегодня нас мучит голод. Сделайте так, чтобы мы могли его утолить». Услышав просьбу Своих друзей, Господь Кришна и Бала¬ рама решили воспользоваться случаем и оказать милость же¬ нам брахманов, совершавших жертвоприношения. Эти жен¬ щины были великими преданными Господа, и Кришна решил облагодетельствовать их. Он сказал: «Дорогие друзья, ступай¬ те в расположенный неподалеку дом брахманов. Они сейчас совершают ведические жертвоприношения ангираса, по¬ скольку хотят вознестись на райские планеты. Пожалуйста, сходите к ним». Господь Кришна также предупредил Своих друзей: «Эти брахманы не вайшнавы. Они не могут даже по¬ вторять Наши имена: „Кришна" и „Баларама". Они только де¬ кламируют ведические гимны, хотя истинная цель ведичес¬ кого знания — найти Меня. Но, поскольку их не привлекают имена „Кришна" и „Баларама", лучше не просите их ни о чем от Моего имени. Попросите у них подаяние от имени Бала¬ рамы». Милостыню обычно подают благородным брахманам, но Кришна и Баларама не принадлежали к брахманским семьям. Баларама был известен как сын Васудевы, кшатрия, а Криш- 239
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ну во Вриндаване знали как сына Махараджи Нанды — вайшьи. Ни тот ни другой не принадлежали к сословию брахманов. Поэтому Кришна полагал, что брахманы, соверша¬ ющие жертвоприношения, могут отказать в подаянии кшат¬ рию и вайшье. «Во всяком случае, — сказал Он, — если вы произнесете имя Баларамы, они скорее дадут что-то Ему, как кшатрию, чем Мне, потому что Я всего лишь вайшья». Получив распоряжение Верховной Личности Бога, мальчи¬ ки отправились к брахманам и стали просить подаяние. Они приблизились к ним со сложенными ладонями и пали ниц в знак уважения. «О земные боги! Соблаговолите выслушать нас, посланцев Господа Кришны и Баларамы. Надеемся, что оба Они вам хорошо известны. Мы желаем вам всяческих благ. Кришна и Баларама пасут неподалеку коров, а мы со¬ провождаем Их. Мы пришли, чтобы попросить у вас какой- нибудь еды. Все вы брахманы и знаете законы религии. Если вы сочтете, что можете дать нам милостыню, то дайте нам немного еды, и мы разделим ее с Кришной и Баларамой. Вы, брахманЫу самые почитаемые среди людей и должны знать все тонкости проведения религиозных обрядов». Хотя пастушки были деревенскими мальчиками и от них не требовалось постигать тонкости ведических ритуалов, они дали понять, что благодаря общению с Кришной и Балара¬ мой им были известны все предписания Вед, касающиеся проведения религиозных обрядов. Обращаясь к брахманам как к «знатокам законов религии», мальчики хотели подчерк¬ нуть, что, когда Верховный Господь Кришна или Баларама просит еду, брахманы должны немедленно, без колебаний вы¬ полнить Его просьбу, ибо, как сказано в «Бхагавад-гите», ягьи (жертвоприношения) следует совершать только ради того, чтобы удовлетворить Вишну. Мальчики продолжали: «Господь Вишну в облике Кришны и Баларамы стоит и ждет, поэтому вы должны отдать Ему 240
ОСВОБОЖДЕНИЕ ЖЕН БРАХМАНОВ любую еду, какая у вас имеется». Они также рассказали брахманам, когда можно и когда нельзя принимать пищу. Как правило, вайшнавы, чистые преданные Господа, не участву¬ ют в обычных жертвоприношениях. Но им хорошо извест¬ ны обряды дикша, пашу-самстха и саутрамани. Принимать пищу разрешается после обряда дикша, а также до заклания животного и обряда саутраманиу во время которого прино¬ сят в жертву хмельные напитки. Мальчики сказали: «На этой стадии вашего обряда мы можем принять от вас еду, посколь¬ ку это не запрещено. Так дайте же нам что-нибудь поесть». Хотя спутники Кришны и Баларамы были простыми пас¬ тушками, они были вправе указывать даже высокоученым брахманам, которые совершали ведические жертвоприноше¬ ния. Но смарта-брахманЫу поглощенные жертвоприношени¬ ями, не приняли приказания чистых преданных Господа. Они не смогли даже правильно отнестись к просьбе Верховного Господа — Кришны и Баларамы. Выслушав все, что Они ве¬ лели передать, брахманы не придали этому никакого значе¬ ния и отказались даже разговаривать с пастушками. Несмот¬ ря на то что подобные брахманы-непреданные хорошо знают науку проведения жертвенных обрядов и потому очень вы¬ сокого мнения о себе, на самом деле они невежды и глупцы. Все их ритуалы — это детская игра, не более, поскольку им неизвестна цель изучения Вед, провозглашенная в «Бхагавад- гите», — познать Кришну. Хотя такие брахманы изучают Ве¬ ды и знают, как проводить ведические ритуалы, они не пони¬ мают Кришну. Поэтому их знание Вед никому не приносит пользы. Господь Чайтанья дал очень важное наставление: ес¬ ли человек, даже не родившийся в брахманской семье, знает Кришну, то есть постиг науку сознания Кришны, он больше чем брахман и вполне может стать духовным учителем. При совершении жертвоприношения должен быть соблю¬ ден целый ряд условий, касающихся места проведения ритуа¬ 241
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ла (деьиа), времени его проведения (кала), используемых при этом различных предметов (притхаг-дравъя), ведических гимнов (мантра), указаний шастр (тантра), огня (агни), ученых жрецов (ритвик), полубогов (девата), человека, со¬ вершающего жертвоприношение (яджамана), самого жертво¬ приношения (крату), а также процедур (дхарма). Все это делается ради удовлетворения Господа Кришны. В «Бхагавад- гите» подтверждается, что Шри Кришна наслаждается пло¬ дами всех жертвоприношений, ибо Он — Сам Верховный Господь, Высшая Абсолютная Истина. Его нельзя постичь с помощью материальных органов чувств. Даже когда Он принимает облик обычного ребенка, людям, отождествляю¬ щим себя с телом, очень трудно понять Его. Брахманы стре¬ мились лишь удовлетворить потребности своего материаль¬ ного тела и получить возможность жить на высших планетах (сварга-васа). Поэтому они были совершенно не способны понять истинное положение Кришны. Когда мальчики увидели, что брахманы не отвечают им ни «да», ни «нет», они, огорченные, вернулись к Господу Кришне и Балараме и рассказали обо всем, что произошло. Выслушав их, Верховный Господь улыбнулся. Он велел им не огорчать¬ ся из-за того, что они получили от брахманов отказ: к этому должны быть готовы те, кто просит подаяние. Господь ска¬ зал, что, когда собираешь пожертвования или просишь ми¬ лостыню, не нужно думать, что все будут откликаться на твою просьбу. Иногда может и не повезти, но это не причина для огорчений. Затем Господь Кришна попросил мальчиков пойти снова, но на этот раз к женам брахманов, совершав¬ ших жертвоприношения. Он также сказал им, что эти жен¬ щины — великие преданные. «Они всегда поглощены мысля¬ ми о Нас. Пойдите к ним и попросите их от Моего имени и от имени Баларамы. Уверен, они дадут вам столько еды, сколько захотите». 242
ОСВОБОЖДЕНИЕ ЖЕН БРАХМАНОВ Выполняя волю Кришны, мальчики тут же отправились к женам брахманов. Женщины, надевшие на себя лучшие украшения, сидели во внутренних покоях дома. Почтительно поклонившись им, мальчики сказали: «Примите наши сми¬ ренные поклоны и выслушайте нас. Мы хотим сообщить вам, что совсем неподалеку находятся Кришна и Баларама. Они пришли сюда со Своими коровами, и мы навестили вас по Их указанию. Все мы очень голодны и потому пришли к вам за едой. Дайте нам что-нибудь для Кришны и Баларамы и для нас самих». Услышав о Кришне и Балараме, жены брахманов развол¬ новались. Это произошло само собой. Их не нужно было убеждать в величии Кришны и Баларамы — едва услышав Их имена, они загорелись желанием увидеть Их. Беспрерыв¬ но думая о Кришне, эти женщины достигли высшей ступени мистической медитации. Они сразу стали наполнять горшки вкусной едой. Она была особенно вкусна из-за того, что в до¬ ме совершалось жертвоприношение. Собрав все, что нужно для пиршества, жены брахманов устремились к Кришне, ко¬ торого они любили больше, чем кого бы то ни было, как реки устремляются к морю. Жены брахманов давно мечтали увидеть Кришну. Однако, когда они уже готовы были выйти из дома, чтобы встретиться с Ним, их мужья, отцы, сыновья и другие родственники по¬ просили их не уходить. Но женщины не послушались. Пре¬ данный, которого неудержимо влечет к Кришне, забывает о телесных узах. Женщины торопились в лес Вриндавана на берегу Ямуны, где зеленела листва и благоухали цветы. В лесу они увидели Кришну и Балараму, которые вместе со Своими верными друзьями пасли коров. Жены брахманов увидели смуглокожего Кришну, одетого в сверкающие, как золото, одежды. На Нем была красивая гирлянда из лесных цветов, а в волосах — павлинье перо. 243
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Он был раскрашен разноцветной глиной из вриндаванского леса и выглядел в точности как актер, танцующий на теат¬ ральной сцене. Одной рукой Кришна опирался на плечо друга, а в другой держал цветок лотоса. Его уши были укра¬ шены лилиями, а на тело были нанесены знаки тилака. Он очаровательно улыбался. Жены брахманов собственными глазами увидели Верховного Господа, о котором они так много слышали. Кришна был им очень дорог, и они всег¬ да были поглощены мыслями о Нем. Теперь они увидели Его воочию, и Кришна через их глаза вошел прямо в их сердца. Мысленно они стали горячо обнимать Кришну, и грусть от разлуки с Ним тут же прошла. Они были подобны великим мудрецам, которые, овладев знанием, сливаются с бытием Всевышнего. Господь Кришна — Сверхдуша, живущая в каж¬ дом сердце, поэтому Он знал, о чем думают женщины. Они пришли к Нему, несмотря на возражения отцов, мужей, братьев и других родственников, побросав все домашние де¬ ла. Пришли только для того, чтобы увидеть Его, ибо Он был для них дороже жизни. Они в точности выполнили волю Кришны, который в «Бхагавад-гите» призывает предаться Ему, отказавшись от всех мирских и религиозных обяза¬ тельств. Величаво улыбаясь, Кришна заговорил с ними. Когда Он появился в сердцах женщин, когда они обняли Его и ис¬ пытали неземное блаженство от слияния с Ним, Он не утра¬ тил Своей индивидуальности, так же как и жены брахманов. Господь и каждая из женщин остались сами собой, тем не ме¬ нее они ощутили единство. Когда любящая подчиняется сво¬ ему возлюбленному, полностью забывая о себе, это называет¬ ся единством. Господь Чайтанья учил нас такому пониманию единства в Своей «Шикшаштаке»: Кришна может действовать как пожелает, делать все что угодно, но преданный всегда дол¬ жен быть в состоянии единения с Ним, то есть согласия с Его 244
ОСВОБОЖДЕНИЕ ЖЕН БРАХМАНОВ желаниями. Такое единение явили жены брахманов в своей любви к Кришне. Приветствуя их, Кришна сказал: «О жены брахманов\ Все вы очень удачливы, и Я сердечно рад вам. Скажите же, что Я могу для вас сделать. Вы пришли сюда, чтобы увидеть Ме¬ ня, вопреки препятствиям, которые чинили вам отцы, братья, мужья и другие родственники. Сделав это, вы не совершили ничего предосудительного. Те, кто так поступает, понимают, что для них истинное благо, ибо трансцендентное любовное служение Мне, бескорыстное и не знающее преград, благо¬ творно для всех живых существ». Господь Кришна таким образом подтвердил, что, предав¬ шись Ему, обусловленная душа может достичь высшей сту¬ пени совершенства. При этом необходимо отказаться от всех прочих обязательств. Безраздельно предавшись Верховному Господу, обусловленная душа обретает величайшее благо, ибо Верховный Господь — это высший объект любви. Каждый любит самого себя в соответствии с уровнем своих знаний. Но когда человек в конце концов поймет, что он — душа и что душа — это неотъемлемая частица Всевышнего, тогда он признает Верховного Господа высшим объектом любви и пре¬ дастся Ему. Такая преданность Господу — величайшее благо для обусловленной души. Наша жизнь, имущество, дом, же¬ на, дети, семейный очаг, страна, общество, все, что нам так дорого, исходит от Верховного Господа. Он — главный объ¬ ект любви, который дарует нам все блаженство, являя Себя во множестве форм, соответствующих разным уровням нашего бытия: телесному, умственному и духовному. «О жены брахманов\ — сказал Кришна. — Теперь можете возвращаться домой. Продолжайте помогать в проведении жертвоприношения, служите вашим мужьям и занимайтесь домашними делами так, чтобы мужья были довольны вами и жертвоприношение, которое они начали, было надлежащим 245
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ образом завершено. В конце концов, ваши мужья — семей¬ ные люди, и без вашей помощи они не смогут выполнять свои обязанности». Жены брахманов ответили: «О Господь, недостойно Тебя да¬ вать нам такие наставления. Ты обещал всегда защищать Сво¬ их преданных и теперь должен исполнить это обещание. Тот, кто предался Тебе, никогда не возвращается к обусловленной жизни в материальном мире. Мы надеемся, что Ты и на этот раз будешь верен Своему обещанию. Мы предались Твоим лотосным стопам, покрытым листьями туласиу и не хотим покидать их убежище и возвращаться к нашим так называ¬ емым родственникам, друзьям и обществу. Да и что станем мы делать, если вернемся домой? Наши мужья, братья, от¬ цы, матери, сыновья и друзья больше не примут нас, потому что мы покинули их. Нам некуда возвращаться. Не проси нас вернуться домой, а позволь остаться у Твоих лотосных стоп и вечно жить под Твоей защитой». Верховный Господь ответил: «О жены брахманов\ Будьте уверены, что мужья, равно как и ваши отцы, братья и сы¬ новья, не отвергнут вас, когда вы вернетесь. Поскольку вы Мои чистые преданные, вами будут довольны не только род¬ ственники, но и все люди и даже полубоги». Кришна как Сверхдуша находится в сердце каждого. Поэтому, когда че¬ ловек становится Его чистым преданным, он делается дорог всем. Чистый преданный Господа Кришны ни к кому не пи¬ тает вражды, и никто в здравом уме не может быть врагом чистого преданного. «Трансцендентная любовь ко Мне не за¬ висит от телесных уз, — сказал далее Кришна, — и тот, чей ум всегда поглощен Мною, безусловно, очень скоро придет ко Мне и останется со Мной навечно». Следуя совету Верховной Личности Бога, жены брахманов вернулись домой к мужьям. Брахманы были очень рады их возвращению и вместе с ними завершили жертвенные обря¬ 246
ОСВОБОЖДЕНИЕ ЖЕН БРАХМАНОВ ды, как указано в шастрах. Согласно предписаниям Вед, мужья должны совершать религиозные обряды вместе с же¬ нами. Когда жены брахманов вернулись домой, жертвопри¬ ношение было надлежащим образом завершено. Но одна из брахманских жен, которую не пустили к Кришне, стала ду¬ мать о Нем, слушая описание Его облика. Полностью погло¬ щенная мыслями о Кришне, она оставила тело, подвластное законам материальной природы. После ухода жен брахманов Шри Говинда и Его друзья-пас¬ тушки с удовольствием съели все, что принесли женщины. Так вечно радостный Верховный Господь являл Свои божест¬ венные игры в облике человека, чтобы привлечь обычных лю¬ дей к сознанию Кришны. Своей речью и красотой Он очаро¬ вал всех коров, пастушков и девушек во Вриндаване. Все они наслаждались играми Господа. После того как их жены вернулись, брахманы стали раска¬ иваться в грехе, который совершили, отказавшись накормить Верховную Личность Бога. Они наконец поняли свою ошиб¬ ку: занятые ведическими ритуалами, они пренебрегли Вер¬ ховным Господом, который явился к ним в облике обычного человека и попросил у них еды. Увидев, какой верой и пре¬ данностью Господу обладают их жены, брахманы стали ко¬ рить себя. Их жены возвысились до чистого преданного слу¬ жения, а сами они не смогли даже в малой степени понять, что значит любить Высшую Душу и служить Ей с трансцендент¬ ной любовью. Раскаиваясь в этом, они говорили между собой: «Будь проклято наше брахманское происхождение! Будь про¬ клято наше знание ведических писаний! Будь прокляты наши заслуги в совершении пышных жертвоприношений и стро¬ гом следовании всем правилам Вед! Что толку в этом? Будь прокляты наши родственные связи! Будь проклято наше уме¬ ние совершать обряды в точном соответствии с указаниями ьиастр! Какой от всего этого толк, если мы не научились 247
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ трансцендентному любовному служению Господу, который пребывает над уровнем ума, тела и чувств!» Ученые брахманы, знатоки ведических ритуалов, с полным основанием сожалели об этом, ибо, если человек, исполняя религиозные обязанности, не приходит к сознанию Кришны, он впустую тратит время и силы. Они продолжали говорить друг другу: «Внешняя энергия Кришны так могущественна, что способна создать иллюзию, во власти которой окажутся даже величайшие йоги-мистики. Хотя мы, ученые брахманы, считаемся наставниками всех остальных сословий, внешняя энергия Господа и нам затмила разум. Но как же посчастли¬ вилось этим женщинам! Они посвятили свою жизнь Верхов¬ ному Господу Кришне и с такой преданностью служили Ему, что легко сделали почти невозможное: разорвали семейные узы. Семейная жизнь подобна темному колодцу, и, свалив¬ шись в него, человек обрекает себя на нескончаемые страда¬ ния в материальном мире». Женщины обычно бесхитрост¬ ны и потому легко могут принять сознание Кришны. А когда в них пробуждается любовь к Кришне, они тут же освобож¬ даются из тисков майи, что очень трудно сделать даже так на¬ зываемым умным и образованным мужчинам. «Согласно Ведам, — продолжали брахманыу — женщинам не разрешается проходить обряд надевания священного шну¬ ра, не позволено им и жить как брахмачарини в ашраме ду¬ ховного учителя. Им не рекомендуется совершать суровую аскезу, и они не очень способны к обсуждению философии са- моосознания. Кроме того, по природе они не слишком чисты и их не очень привлекают благие дела. Не чудо ли, что в этих женщинах пробудилась трансцендентная любовь к Кришне, повелителю всех йогов-мистиков? Они превзошли всех нас своей непоколебимой верой в Кришну и преданностью Ему. Хотя мы и считаемся знатоками очистительных обрядов, мы, по сути, не знаем, в чем их цель, поскольку слишком привя¬ 248
ОСВОБОЖДЕНИЕ ЖЕН БРАХМАНОВ заны к материалистическому образу жизни. Даже когда пас¬ тушки напомнили нам о Кришне и Балараме, мы остались безразличны к Ним. Теперь мы думаем, что, прибегнув к этой уловке — послав Своих друзей просить у нас еду, — Верхов¬ ный Господь явил нам Свою милость. Иначе зачем было Ему присылать сюда пастушков? Он мог Сам тут же утолить их голод, стоило Ему только пожелать». Кто-то может усомниться в том, что Кришна всемогущ, когда услышит, что Он добывал Себе средства к существова¬ нию тем, что пас коров, или же подумать, что Господь нуж¬ дается в пище и действительно ощущает голод. Таким людям следует понять, что богиня процветания, несмотря на при¬ сущее ей непостоянство, неустанно служит Кришне. В «Брах¬ ма-самхите» и других ведических писаниях говорится, что Кришне в Его обители благоговейно служат не одна, а тыся¬ чи богинь процветания. Поэтому было бы заблуждением ду¬ мать, что Кришна действительно просил у брахманов еды. Это была лишь уловка, к которой Господь прибег для того, чтобы оказать брахманам милость и преподать им урок. Он хотел дать им понять, что они должны стать Его чистыми преданными, а не просто проводить обряды. Все, что, соглас¬ но Ведам, требуется для совершения обрядов: подходящее место и время, различные предметы, необходимые для жерт¬ воприношения, ведические гимны, сам процесс жертвопри¬ ношения, жрец, способный его провести, огонь, полубоги, тот, кто совершает жертвоприношение, и религиозные пред¬ писания, — все это предназначено для того, чтобы люди по¬ знали Кришну, ибо Он — Верховная Личность Бога. Он — Верховный Господь Вишну, повелитель всех йогов-мистиков. «Мы были настолько глупы, что не распознали в Кришне Верховную Личность Бога, поскольку Он появился как ребе¬ нок в династии Яду, — говорили брахманы. — Но, с другой стороны, мы очень гордимся своими возвышенными женами, 249
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ которые, несмотря на наше сопротивление и попытки удер¬ жать их, посвятили себя чистому трансцендентному служе¬ нию Господу. Так давайте же в глубоком почтении склонимся к лотосным стопам Господа Кришны, ибо это Его иллюзор¬ ная энергия — майя — держит нас в плену кармической де¬ ятельности. Мы молим Господа милостиво простить нас, ибо мы попросту околдованы Его внешней энергией. Мы отказа¬ лись исполнить волю Господа, не зная о Его божественном ве¬ личии». Брахманы раскаивались в своем грехе. Они хотели пойти и поклониться Господу, но из страха перед Камсой не реша¬ лись отправиться к Кришне и предаться Ему. Иными слова¬ ми, тому, кто не очистился в процессе преданного служения, очень трудно полностью предаться Верховному Господу. При¬ мер ученых брахманов и их жен со всей очевидностью под¬ тверждает это. Жены брахманов, вдохновленные чистым преданным служением, не обращали внимания ни на какие преграды. Они тут же отправились к Кришне. Но брахманы, даже осознав величие Господа и раскаявшись, по-прежнему боялись царя Камсы, поскольку были слишком привязаны к кармической деятельности. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать третья — «Освобождение жен брахманов, совершавших жертво¬ приношения». 250
24 / Поклонение холму Говардхана После этих событий, связанных с брахманами, которых ин¬ тересовали только ведические жертвоприношения, Кришна и Баларама увидели, что пастухи тоже готовятся к одному из таких жертвоприношений, чтобы умилостивить Индру, царя небес, посылающего на Землю дожди. Как сказано в «Чай- танья-чаритамрите», преданный Кришны непоколебимо ве¬ рит в то, что, если он посвятил себя сознанию Кришны, транс¬ цендентному преданному служению Господу, он свободен от всех прочих обязательств. Чистый преданный не обязан со¬ вершать ведические обряды или поклоняться кому-либо из полубогов. Считается, что тот, кто предан Господу Кришне, уже совершил все ведические ритуалы и все обряды поклоне¬ ния полубогам. Ведические ритуалы и поклонение полубогам сами по себе еще не открывают доступ к преданному служе¬ нию Кришне, но, если человек целиком посвящает себя слу¬ жению Господу, считается, что он уже выполнил все предпи¬ сания Вед. Чтобы положить конец подобной ритуальной деятельнос¬ ти Своих преданных, Кришна во время Своего пребывания во Вриндаване решил утвердить безусловное превосходство преданного служения. Будучи всеведущей Личностью Бога, Кришна знал, что пастухи готовят жертвоприношение Инд- ре, но, как подобает ребенку, начал почтительно и смирен¬ но расспрашивать об этом старших, прежде всего Махара¬ джу Нанду. Кришна спросил Своего отца: «Дорогой отец, верно ли, что готовится большое жертвоприношение? Чего вы от него ожи- 251
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ даете и для кого оно предназначено? Как оно совершается? Рас¬ скажи Мне об этом. Я очень хочу узнать, как будет проходить это жертвоприношение, и прошу тебя объяснить Мне его цель». Услышав вопросы Кришны, Махараджа Нанда ничего не ответил, полагая, что его маленький сын не в состоянии понять все тонкости ягъи. Но Кришна настаивал: «Дорогой отец! Те, кто великодушен и чист сердцем, ни от кого ниче¬ го не скрывают. Такие люди не делят окружающих на друзей, врагов и сторонних наблюдателей: их сердце всегда открыто для каждого. Но даже человек, который не столь возвышен, не должен ничего скрывать от членов своей семьи и от друзей, хотя он может не раскрывать свои секреты врагам. Поэтому ты не должен ничего держать в тайне от Меня. В этом мире все люди поглощены кармической деятельностью. Некоторые знают, что она собой представляет и к чему ведет, а другие действуют, не ведая ни цели, ни плодов, которые они полу¬ чат в результате своих действий. Человек, знающий, ради че¬ го он совершает обряды, добивается наилучшего результата. А тот, кто действует, не зная цели, получает совсем немного. Поэтому скажи, какова цель готовящегося жертвоприноше¬ ния. Соответствует ли оно указаниям Вед? Или же это толь¬ ко обычай? Прошу, расскажи Мне подробно об этом жертво¬ приношении». В ответ на просьбу Кришны Махараджа Нанда сказал: «Мой дорогой мальчик! Это более или менее традиционный обряд. Поскольку дожди выпадают по милости царя Индры, а ту¬ чи — исполнители его воли, и поскольку вода нам жизнен¬ но необходима, мы должны как-то отблагодарить Махараджу Индру, повелителя дождей. Вот мы и устраиваем это жертво¬ приношение, стараясь угодить царю небес, который милос¬ тиво прислал нам тучи, пролившие достаточно воды, чтобы наши труды увенчались успехом. Вода для нас очень важна: без дождей мы не сможем возделывать землю и выращивать 252
ПОКЛОНЕНИЕ ХОЛМУ ГОВАРДХАНА зерно. А без зерна мы не сможем жить. Итак, дожди необхо¬ димы для успешного проведения религиозных обрядов, для процветания нашего хозяйства и в конечном счете для дости¬ жения нами освобождения. Поэтому нам не следует отказы¬ ваться от этого традиционного обряда. Если мы пренебрежем им, движимые жадностью, вожделением или страхом, это не принесет нам ничего хорошего». Услышав это, Кришна, Верховная Личность Бога, в при¬ сутствии Своего отца и всех старших пастухов Вриндавана начал говорить так, чтобы Своими словами вызвать гнев царя небес. Он предложил отказаться от жертвоприноше¬ ния в честь Индры. Доказывая его ненужность, Кришна привел два довода. Прежде всего, как сказано в «Бхагавад- гите», нет необходимости поклоняться полубогам ради ма¬ териальных благ. Плоды такого поклонения недолговечны и прельщают только неразумных людей. Во-вторых, даже эти преходящие плоды человек получает с разрешения Вер¬ ховной Личности Бога. В «Бхагавад-гите» ясно сказано: майаива вихитан хи тан. Те блага, которые люди надеются получить от полубогов, в действительности дарует Верховный Господь. Без Его разрешения ни одно живое существо не может кого-либо облагодетельствовать. Но иногда под влиянием материальной энергии полубоги начинают ки¬ читься своим могуществом и мнят себя единовластными правителями, забывая о главенстве Верховного Господа. В «Шримад-Бхагаватам» ясно сказано, что в данном случае Кришна намеренно хотел рассердить царя Индру. Кришна пришел на Землю, чтобы уничтожить демонов и защитить Своих преданных. Царь Индра, безусловно, предан Кришне, он никакой не демон, но, поскольку он возомнил о себе, Кришна решил преподать ему урок. Для начала Он рассер¬ дил Индру, остановив Индра-пуджу, к которой готовились пастухи Вриндавана. 253
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Чтобы добиться Своей цели, Кришна заговорил так, будто был неверующим и придерживался философии карма- мимамсы. Сторонники этой философии не признают верхов¬ ную власть Личности Бога. Они утверждают, что, если чело¬ век хорошо работает, он обязательно получит желаемый результат. По их мнению, даже если и существует Бог, воз¬ награждающий человека за труды, поклоняться Ему нет не¬ обходимости, ибо, если человек не будет работать, Бог ему ничего не сможет дать. Вместо того чтобы поклоняться Богу или полубогам, утверждают они, люди должны добросовест¬ но выполнять свои обязанности, и тогда они наверняка до¬ бьются всего. Господь Кришна стал говорить со Своим отцом, приводя эти аргументы философии карма-мимамсы. «Доро¬ гой отец, — сказал Он, — Я не думаю, что ради хороших уро¬ жаев тебе надо поклоняться кому-либо из полубогов. Каждый рождается в соответствии со своей прошлой кармой и поки¬ дает тело, забирая с собой карму, накопленную в нынешней жизни. Все существа получают разные тела в соответствии со своей прошлой деятельностью, а то, каким будет их следую¬ щее тело, зависит от поступков, совершаемых в этой жизни. В материальном мире счастье и горе, хорошие обстоятельства и плохие являются результатом деятельности живых существ в прошлой или нынешней жизни». Махараджа Нанда и другие старшие пастухи возразили, что, не удовлетворив бога, управляющего какой-то сферой, нельзя с помощью одной материальной деятельности добить¬ ся хороших результатов. И это действительно так. Бывает, что, несмотря на лучшую медицинскую помощь, оказанную самыми опытными врачами, больной умирает. Следователь¬ но, лучшее лечение или усилия лучшего врача сами по се¬ бе не являются залогом выздоровления. Необходимо вмеша¬ тельство Верховной Личности Бога. Точно так же забота отца и матери о детях не является гарантией их благополучия. Слу¬ 254
ПОКЛОНЕНИЕ ХОЛМУ ГОВАРДХАНА чается, что, несмотря на заботу родителей, дети заболевают или умирают. Итак, материальных причин еще не достаточ¬ но для получения желаемых результатов. Необходимо дозво¬ ление Верховной Личности Бога. Поэтому Махараджа Нан¬ да настаивал на том, что хороший урожай можно получить, только ублаготворив Индру, повелителя дождей. Господь Кришна отверг этот довод, сказав, что полубоги вознагражда¬ ют лишь тех, кто выполняет свои обязанности, предписанные шастрами. Полубоги не могут вознаградить человека, кото¬ рый пренебрегает долгом. Поэтому дары полубогов зависят от выполнения людьми своих обязанностей — полубоги не мо¬ гут собственной властью раздавать эти дары. Так стоит ли по¬ клоняться им? «Дорогой отец, — сказал Господь Кришна, — нам нет ни¬ какой необходимости поклоняться Индре. Каждый получает плоды собственной деятельности. Мы видим, что все живые существа, будь то люди или полубоги, действуют согласно своей природе и получают соответствующий результат. Все рождаются в телах, относящихся к высшим или низшим фор¬ мам жизни, и наживают врагов, заводят дружбу или нахо¬ дятся в нейтральных отношениях с другими только потому, что занимаются различной деятельностью. Нужно старатель¬ но выполнять обязанности, предписанные нам в соответст¬ вии с нашей природой, и не отвлекаться на поклонение полу¬ богам. Полубоги будут довольны, если мы будем исполнять свои обязанности, поэтому нам нет нужды поклоняться им. Давайте лучше как следует заниматься своим делом. Ведь че¬ ловек не может быть счастлив, не выполняя свой долг. Тех, кто не исполняет как должно своих обязанностей, сравнивают с неверной женой. Брахманам предписано изучать Веды. Обя¬ занность царей, кшатриеву — защищать подданных, сосло¬ вие вайшьев должно заниматься земледелием, торговлей и за¬ ботиться о коровах, а обязанность шудр — служить высшим 255
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ сословиям: брахманам, кшатриям и вайшьям. Мы принад¬ лежим к сословию вайшьев и должны пахать землю, торго¬ вать продуктами земледелия, заботиться о коровах либо да¬ вать деньги в рост». Кришна причислил Себя к вайшьям, потому что Маха¬ раджа Нанда держал много коров и Кришна их пас. Он наз¬ вал четыре вида занятий для сословия вайшьев: земледелие, торговля, забота о коровах и ростовщичество. Хотя вай¬ шьи могут заниматься любым из этих видов деятельности, мужчины Вриндавана преимущественно заботились о коро¬ вах. Кришна продолжал объяснять отцу: «Мироздание находит¬ ся под влиянием трех гун материальной природы — благости, страсти и невежества. Эти три гуны — причины созидания, сохранения и разрушения материального мира. Туча возника¬ ет под влиянием гуны страсти, значит именно эта гуна вызы¬ вает дождь. А после дождя труд земледельцев приносит пло¬ ды. Так какое же отношение имеет к этому Индра? Даже если вы не угодите Индре, что он может сделать? Мы не получаем от него никаких особых благ. Даже если предположить, что он есть, посмотри — он льет воду и в океан, где в ней нет ни¬ какой нужды. Индра льет воду и в океан, и на землю незави¬ симо от того, поклоняемся мы ему или нет. И нам вовсе не нужно уезжать в какой-то город, деревню или страну. В го¬ родах много роскошных дворцов, но нас вполне устраивает жизнь в лесу Вриндавана. Всеми благами мы обязаны только этому лесу и холму Говардхана. Поэтому Я прошу тебя, до¬ рогой отец, устроить жертвоприношение в честь вриндаван- ских брахманов и холма Говардхана и не иметь никакого дела с Индрой». Выслушав Кришну, Махараджа Нанда ответил: «Хорошо, мой мальчик! Раз Ты просишь, я устрою особое жертвопри¬ ношение для здешних брахманов и холма Говардхана. А по- 256
ПОКЛОНЕНИЕ ХОЛМУ ГОВАРДХАНА ка позволь мне совершить это жертвоприношение — Индра- ягью». Кришна, однако, возразил: «Дорогой отец! Не медли. Что¬ бы устроить жертвоприношение в честь холма Говардхана и местных брахманов, потребуется много времени. Лучше возьми то, что ты уже приготовил для Индра-ягьи, и не меш¬ кая используй все это для поклонения холму Говардхана и местным брахманам». В конце концов Махараджа Нанда уступил. После этого пас¬ тухи спросили у Кришны, как провести это жертвоприно¬ шение, и Кришна дал им такие указания: «Приготовьте все¬ возможные яства из зерна и топленого масла, собранного для ягъи. Сварите рис и дал,, сделайте халаву, пакоры, пури и при¬ готовьте молочные блюда: сладкий рис, рабриу сладкие шари¬ ки, сандешу расагуллы — и ладду. Пригласите также ученых брахманову умеющих декламировать ведические гимны и со¬ вершать приношения огню. Брахманов следует щедро одарить зерном. После этого украсьте всех коров и хорошо их накор¬ мите. Затем дайте брахманам пожертвование. Собаки и дру¬ гие низшие животные, а также люди низших сословий — чандалЫу или представители пятой касты, которые считаются неприкасаемыми, тоже должны вдоволь наесться прасада. По¬ сле того как коровы получат сочную траву, можно сразу на¬ чинать жертвоприношение, называемое Говардхана-пуджей. Если вы проведете это жертвоприношение, Я буду очень до¬ волен». По сути, в этих указаниях Господь Кришна описал, как должно вести хозяйство сословие вайшьев. Всем сословиям, включая брахманову кшатриеву вайшъеву шудр и даже чан- далову а также животным — коровам, собакам, козам и дру¬ гим — отведена определенная роль. Каждый должен ра¬ ботать, сотрудничая с другими, для блага всего общества, к которому принадлежат не только одушевленные существа, 257
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ но и неодушевленные предметы, например, земля. Вайшьи не¬ сут особую ответственность за процветание общества, так как выращивают зерно, заботятся о коровах, перевозят, когда воз¬ никает необходимость, продовольствие и занимаются финан¬ совой деятельностью. Из сказанного Кришной мы также узнаем, что, хотя собаки и кошки, которые сейчас окружены такой заботой, не долж¬ ны быть брошены на произвол судьбы, гораздо важнее забо¬ титься о коровах. Очевидно также, что высшим сословиям не следует пренебрегать чандаламиу то есть неприкасаемыми, — они тоже должны находиться под защитой. Все слои общест¬ ва важны, но некоторые прямо способствуют его развитию, а некоторые участвуют в этом лишь косвенно. Однако, когда общество построено на принципе сознания Кришны, каждый человек в обществе получает все, что ему необходимо. Обряд Говардхана-пуджи совершают и участники Движе¬ ния сознания Кришны. Господь Шри Чайтанья Махапрабху говорил, что, почитая Господа Кришну, мы должны также по¬ читать Его землю — Вриндаван и холм Говардхана. И Господь Кришна сказал, что проводить Говардхана-пуджу — все рав¬ но что поклоняться Ему Самому. До сих пор люди ежегодно устраивают жертвоприношение холму Говардхана, называе¬ мое аннакута. Во время этой церемонии во всех храмах во Вриндаване и за его пределами готовится большое количество пищи, которая щедро раздается людям. Иногда еду бросают в толпу, и люди с радостью подбирают ее с земли. Это значит, что прасаду пища, предложенная Кришне, никогда не загряз¬ няется и не оскверняется, даже если она падает на землю. По¬ этому люди подбирают ее и едят с большим удовольствием. Итак, Шри Кришна, Верховная Личность Бога, чтобы на¬ казать Индру, который слишком возгордился тем, что он — верховный правитель райских планет, предложил пастухам вместо жертвоприношения Индре провести Говардхана-пу- 258
ПОКЛОНЕНИЕ ХОЛМУ ГОВАРДХАНА джу. Простодушные и добросовестные пастухи, во главе с Махараджей Нандой, приняли предложение Кришны и сде¬ лали все, как Он просил. Они совершили обряд поклонения холму Говардхана и почтительно обошли вокруг него. (С тех пор и по сей день во время Говардхана-пуджи жители Врин¬ давана, нарядно одетые, собираются около холма Говардхана, чтобы совершить обряд и вместе со своими коровами обойти вокруг этого холма.) Следуя указанию Господа Кришны, Ма¬ хараджа Нанда и пастухи позвали ученых брахманову чтобы они декламировали ведические мантрыу и стали поклоняться холму Говардхана. Жители Вриндавана украсили своих коров и накормили их свежей травой. Пустив коров перед собой, они начали обходить холм Говардхана. Нарядно одетые гопи уселись в повозки, запряженные быками, и стали петь песни об играх Кришны. БрахманЫу собравшиеся там, чтобы быть жрецами во время Говардхана-пуджи, благословили пастухов и их жен, гопи. Когда все было готово, Кришна вырос до небес и в этом но¬ вом божественном облике объявил жителям Вриндавана, что Он Сам и есть холм Говардхана. Он хотел убедить Своих пре¬ данных, что холм Говардхана неотличен от Него Самого. По¬ том Кришна стал есть все приготовленные яства. Понимание того, что Кришна и холм Говардхана неотличны друг от друга, до сих пор живет в умах людей, поэтому великие преданные берут с холма Говардхана камни и поклоняются им так же, как изваяниям Кришны в храмах. Участники Движения сознания Кришны тоже могут собирать небольшие камни на холме Го¬ вардхана и поклоняться им дома, ибо поклоняться им — все равно что поклоняться Божеству. Кришна в образе холма при¬ нялся есть поднесенные яства, а Сам Кришна вместе с други¬ ми жителями Вриндавана поклонился этому Божеству, а так¬ же холму Говардхана. Принося свои поклоны, Кришна сказал: «Посмотрите, какую огромную форму принял холм Говардха- 259
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ на! Он оказывает нам милость, принимая все наши подно¬ шения». Кришна также объявил присутствующим: «Тот, кто не станет поклоняться холму Говардхана, как это делаю сей¬ час Я Сам, никогда не будет счастлив. На Говардхане водится множество змей, и они будут смертельно жалить тех, кто от¬ кажется участвовать в Говардхана-пудже. Чтобы обезопасить коров и самих себя, все жители Вриндавана, расположенного у подножия Говардханы, должны поклоняться этому холму, следуя Моим указаниям». Выполняя повеление Кришны, сына Васудевы, все жители Вриндавана приняли участие в жертвоприношении, называ¬ емом Говардхана-пуджа, а затем разошлись по домам. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать четвертая — «Поклонение холму Говардхана». 260
25 / Опустошительный ливень во Вриндаване Услышав, что Кришна отменил жертвоприношение, к кото¬ рому готовились пастухи во главе с Махараджей Нандой, Индра разгневался и решил отомстить жителям Вриндавана, хотя и знал, что их защищает Сам Кришна. Будучи повелите¬ лем туч, Индра призвал к себе Самвартаку — тучу, которую призывают в тех случаях, когда нужно уничтожить мирозда¬ ние. Индра приказал Самвартаке направиться во Вриндаван и затопить всю округу. Подобно демонам, Индра считал себя всемогущей верховной личностью. Когда демоны обре¬ тают большую власть, они отвергают верховного властели¬ на — Личность Бога. Хотя Индра не был демоном, он очень гордился своим положением в материальном мире и хотел бросить вызов Верховному Господу. По крайней мере в то вре¬ мя он считал себя таким же могущественным, как Кришна. Индра воскликнул: «Подумать только, как самонадеянны жи¬ тели Вриндавана! Они простые обитатели леса, но, очарован¬ ные своим другом Кришной, который всего лишь обычный человек, они осмелились выйти из повиновения богам!» В «Бхагавад-гите» Кришна говорит, что те, кто поклоняет¬ ся полубогам, не слишком разумны. Он также призывает от¬ казаться от поклонения кому бы то ни было еще и полнос¬ тью сосредоточиться на сознании Кришны. Кришна вызвал гнев Индры, а затем преподал ему урок, чтобы показать Сво¬ им преданным: те, кто обладает сознанием Кришны, не долж¬ ны поклоняться никому из полубогов, даже если полубог раз- 261
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ гневается. Кришна всегда защищает Своих преданных, и они должны целиком полагаться на Его милость. Индра проклял жителей Вриндавана за их поступок. Он сказал: «Восстав против власти богов, жители Вриндавана обрекли себя на страдания в материальном мире. Посколь¬ ку они не стали совершать жертвоприношение полубогам, им не удастся пересечь океан материального бытия». Он также заявил: «Пастухи Вриндавана бросили вызов моей власти по совету болтливого мальчишки, которого зовут Кришной. Он всего лишь ребенок, и, поверив этому ребен¬ ку, они разгневали меня». Поэтому Индра приказал Самвар- таке отправиться во Вриндаван и уничтожить его. «Жители Вриндавана, — сказал Индра, — слишком возгордились сво¬ им благополучием и слишком уверены в себе из-за того, что рядом с ними их маленький друг Кришна. Он же просто болт¬ лив, несмышлен и не понимает, как устроено мироздание, хо¬ тя мнит Себя всезнающим. Вриндаванские пастухи слишком серьезно относятся к Кришне, поэтому их следует наказать. Они и их коровы должны быть немедленно уничтожены!» Так Индра приказал Самвартаке отправиться во Вриндаван и устроить там потоп. Из сказанного Индрой следует, что для людей, живущих в деревнях и окрестностях городов, источником благососто¬ яния являются коровы. Если коровы погибают, люди нища¬ ют. Когда царь Индра приказал Самвартаке и сопровождаю¬ щим ее тучам направиться во Вриндаван, тучи ужаснулись злодеянию, которое им предстояло совершить. Но царь Индра заверил их: «Отправляйтесь во Вриндаван. Я сам тоже при¬ буду туда на своем слоне в сопровождении ураганных вет¬ ров и приложу всю свою силу, чтобы наказать жителей Врин¬ давана». Получив приказ Индры, грозные тучи сгустились над Вриндаваном и начали изо всех сил заливать его дождем. Не- 2б2
ОПУСТОШИТЕЛЬНЫЙ ЛИВЕНЬ ВО ВРИНДАВАНЕ прерывно сверкали молнии и гремел гром, дул сильный ве¬ тер, и ливень не прекращался ни на минуту. Дождевые струи падали на землю, словно острые стрелы. Беспрестанно обру¬ шивая на Вриндаван потоки воды, мощные, как колонны, ту¬ чи затопили все угодья и сравняли возвышенности и низи¬ ны. Положение стало угрожающим, особенно для животных. Ливень сопровождался сильным ветром, и все обитатели Вриндавана дрожали от страшного холода. Не видя иного спа¬ сения, они бросились к Говинде, чтобы укрыться у Его лотос¬ ных стоп. Особенно сильно страдали от дождя коровы — за¬ крывая собой телят, они с понурыми головами приблизились к Верховному Господу в надежде, что Он защитит их. В это время все жители Вриндавана взмолились Господу: «О Криш¬ на, — сказали они, — Ты всемогущ и очень любишь Своих преданных. Так защити же нас от гнева Индры!» Услышав их мольбы, Кришна понял, что это Индра, не по¬ лучивший привычного жертвоприношения, наслал на Врин¬ даван ливень вместе с крупным градом и ураганными ветра¬ ми, чего никогда не бывает в это время года. Кришне стало ясно, что Индра сделал это умышленно, излив таким образом свой гнев. Поэтому Он сказал: «Этот полубог, который возо¬ мнил себя Всевышним, демонстрирует сейчас свою мощь, но он получит от Меня достойный отпор. Я преподам ему урок и покажу, что он не является верховным правителем вселен¬ ной. Я — Верховный Господь, владыка всего сущего, и Я из¬ бавлю Индру от гордыни, порожденной его могуществом. Полубоги — Мои слуги, и они не могут забыть о Моем пре¬ восходстве над ними. Однако Индра из-за своего материаль¬ ного могущества стал до того гордым, что разум его затмился. Я устрою так, что от его гордыни не останется и следа. Я за¬ щищу Своих чистых преданных во Вриндаване, которые те¬ перь целиком зависят от Моей милости и которых Я обязан всячески защищать. Своей мистической силой Я спасу их».
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ Приняв такое решение, Господь Кришна в тот же миг од¬ ной рукой поднял холм Говардхана, совсем как ребенок сры¬ вает гриб. Так Он явил еще одну из Своих божественных лил. После этого Господь Кришна обратился к Своим преданным: «Дорогие братья! Дорогой отец! Дорогие обитатели Вринда¬ вана! Укройтесь под зонтом, которым стал поднятый Мною холм Говардхана, и не бойтесь, что холм упадет с Моей руки. Вы так страдаете от ливня и сильного ветра, поэтому Я поднял этот холм, под которым вы сможете укрыться, как под огром¬ ным зонтом. Я думаю, это самый лучший способ спасти вас от нынешней беды. Спрячьтесь вместе с коровами под этим огромным зонтом и забудьте о своем горе!» Получив завере¬ ния Кришны, жители Вриндавана, собрав все свое имущест¬ во и скот, укрылись под холмом и оказались наконец в безо¬ пасности. Жители Вриндавана и животные оставались там целую не¬ делю, не испытывая голода, жажды и других неудобств. Они с изумлением смотрели, как Кришна на мизинце Своей ле¬ вой руки держит гору. Наблюдая необычайную мистическую силу Кришны, царь небес Индра был поражен, и его уверен¬ ность в себе поколебалась. Он тут же отозвал все тучи и велел им прекратить дождь. Когда небо полностью очистилось от туч и снова засияло солнце, перестали дуть и ураганные вет¬ ры. Тогда Верховный Господь Кришна, которого отныне ста¬ ли звать «Поднявшим холм Говардхана», произнес: «Дорогие пастухи! Теперь, когда все позади, вы можете возвращаться к себе вместе с женами, детьми, коровами и имуществом. На¬ воднение спало, и река снова вошла в свои берега». Жители Вриндавана погрузили свой скарб на повозки и стали неспешно возвращаться домой вместе с коровами. Когда они все унесли, Господь Кришна осторожно опустил холм на то же самое место, где он стоял раньше. После этого жители Вриндавана собрались вокруг Кришны и начали вы¬ 264
ОПУСТОШИТЕЛЬНЫЙ ЛИВЕНЬ ВО ВРИНДАВАНЕ ражать Ему свою любовь, с восторгом обнимая Его. Гопиу ко¬ торые любили Кришну всем сердцем, угощали Его йогуртом пополам со слезами и не переставая осыпали благословения¬ ми. Яшода, Рохини, Нанда и Баларама, сильнейший из силь¬ ных, по очереди обнимали Кришну; с огромной любовью они снова и снова благословляли Его. В небесах собрались полубо¬ ги с различных планет — Сиддхалоки, Гандхарвалоки и Ча- раналоки. Выражая свой восторг, они осыпали землю цветами и дули в раковины. Загремели барабаны, и жители Гандхарва¬ локи, охваченные божественным вдохновением, заиграли на тамбурах, чтобы доставить Господу удовольствие. Затем Вер¬ ховный Господь в окружении Своих любимых друзей и ко¬ ров вернулся домой. Как обычно, гопи начали петь, прослав¬ ляя подвиги Господа Кришны, и песни их лились из самого сердца. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать пятая — «Опустошительный ливень во Вриндаване». 265
26 / Удивительный Кришна Не зная всего величия и необыкновенного духовного могу¬ щества Кришны, Верховной Личности Бога, простодушные пастухи Вриндавана, дети и взрослые, стали обсуждать чу¬ десные деяния Кришны, равных которым не совершал никто из людей. Один из них сказал: «Дорогие друзья, наблюдая удивитель¬ ные поступки Кришны, трудно понять, как такой необыкно¬ венный мальчик появился и живет с нами во Вриндаване. Та¬ кое просто невозможно! Представьте себе, ведь Ему только семь лет! Как же Он мог поднять холм Говардхана и держать его одной рукой, подобно тому как царь слонов держит цветок лотоса? Слону ничего не стоит поднять цветок лотоса, так же и Кришна без всякого усилия поднял холм Говардхана. Ког¬ да Он был еще младенцем и едва мог видеть, Он убил ужас¬ ную ведьму Путану. Прильнув к ее груди, Он вместе с моло¬ ком выпил саму жизнь ведьмы. Кришна убил Путану так же, как вечное время в назначенный срок убивает всех живых су¬ ществ. Когда Ему было всего три месяца, Он спал однажды под ручной тележкой. Кришна проголодался и захотел мате¬ ринского молока. Он стал плакать и бить по тележке Своими маленькими ножками, и от этих ударов тележка разломалась. Когда Кришне исполнился год, Его унес демон Тринаварта, принявший облик смерча. Он поднял Его высоко в небо, но Кришна повис на шее демона, отчего тот упал на землю и тут же испустил дух. Однажды Его мать, рассерженная тем, что Кришна украл масло, привязала Его к деревянной ступе. Ма¬ лыш потащил ступу к двум деревьям ямала-арджуна и пова¬ 266
УДИВИТЕЛЬНЫЙ КРИШНА лил их. В другой раз, когда Он вместе со старшим братом Ба- ларамой пас в лесу телят, там появился Бакасура, и Кришна, схватив демона за клюв, разорвал его пополам. Когда среди те¬ лят, которых пас Кришна, появился Ватсасура, замысливший убить Кришну, Кришна тут же обнаружил демона, убил его и забросил на дерево. Когда Кришна вместе со Своим братом Баларамой вошел в лес Талаван, на них напал демон Дхену- касура в обличье осла. Но он был сразу убит Баларамой, ко¬ торый схватил его за задние ноги и закинул на пальму. Хотя Дхенукасуре помогали его друзья, тоже принявшие облик ос¬ лов, все они были убиты, и лес Талаван стал доступен для на¬ шего скота и жителей Вриндавана. Когда в компанию пастуш¬ ков, друзей Кришны, проник Праламбасура, Кришна устроил так, что Баларама убил этого демона. После этого Кришна спас Своих друзей и коров от опустошительного лесного по¬ жара, а затем наказал змея Калию, жившего в заводи на реке Ямуне, и заставил его убраться оттуда. Так Он очистил воды Ямуны от яда». Один из друзей Махараджи Нанды сказал: «Дорогой Нан¬ да! Мы не понимаем, почему нас так влечет к твоему сыну Кришне. Мы хотим забыть Его, но тщетно. Откуда в нас эта любовь к Нему? Не чудо ли это? Этому мальчику всего семь лет, а Он с легкостью поднимает такой огромный холм — Го- вардхану! О Махараджа Нанда! Нас мучат сомнения: твой сын Кришна наверняка один из полубогов. Он не похож на обыч¬ ного ребенка. Может даже статься, что Он — Сам Бог, Вер¬ ховная Личность!» Выслушав вриндаванских пастухов, которые восхваляли Кришну, царь Нанда сказал: «Друзья! В ответ приведу лишь слова Гарги Муни, которые, быть может, рассеют ваши со¬ мнения. Когда Гарга Муни пришел, чтобы провести обряд на¬ речения Кришны, он сказал, что этот мальчик появлялся на Земле в различные эпохи и кожа Его была разного цвета. На 2 67
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ этот раз Он явился во Вриндаване и тело у Него черного цве¬ та, который называется Кришна. Раньше Он был белого, за¬ тем красного и желтого цвета. Гарга Муни также сказал, что некогда этот мальчик был сыном Васудевы и все, кто знает об этом, называют Его Васудевой. На самом деле у моего сы¬ на множество имен, отражающих Его качества и деяния. Гар- гачарья заверил меня, что этот мальчик принесет моей семье все возможные блага и станет источником неземного блажен¬ ства для всех пастухов и коров во Вриндаване. Хотя нам при¬ дется столкнуться с многочисленными трудностями, по ми¬ лости этого мальчика мы легко преодолеем их. Гарга Муни также сказал, что в прежние времена мой сын спас мир из ха¬ оса и освободил всех честных людей из рук злодеев. Он также добавил, что счастливец, который привяжется к этому маль¬ чику, Кришне, никогда не погибнет и не будет побежден вра¬ гом. В общем, этот ребенок напоминает Господа Вишну. Виш¬ ну всегда принимает сторону полубогов, и потому демоны не могут их победить. В заключение Гаргачарья предсказал, что, когда Кришна вырастет, Он Своей божественной красотой, добродетелями и деяниями, могуществом и богатством бу¬ дет подобен Самому Вишну, поэтому нам не следует слишком удивляться Его чудесным поступкам. Сказав мне все это, Гар¬ гачарья ушел, и с тех пор мы снова и снова становимся сви¬ детелями удивительных деяний этого ребенка. Помня слова Гаргачарьи, я думаю, что Кришна — это Сам Нараяна или же Его всемогущее воплощение». Прослушав очень внимательно в пересказе Махараджи Нанды то, о чем поведал Гаргачарья, пастухи смогли лучше понять чудесные деяния Кришны. Довольные и радостные, они воздали хвалу Махарадже Нанде, ибо разговор с ним рас¬ сеял их сомнения относительно того, кто такой Кришна. И они стали молиться: «Пусть Кришна, который так добр, красив и милостив, всегда защищает нас. Когда разгневанный 268
УДИВИТЕЛЬНЫЙ КРИШНА Индра обрушил на нас потоки дождя вместе с градом и ура¬ ганным ветром, Кришна сжалился над нами и спас нас, наши семьи, коров и все наше имущество, подняв холм Говардхана, подобно тому как ребенок поднимает гриб. Таким чудесным образом Он сохранил нам жизнь. Пусть же Его милостивый взор всегда будет обращен на нас и наших коров. Да будем мы жить в мире под защитой удивительного Кришны!» Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать шестая — «Удивительный Кришна». 269
27 / Молитвы Индры, царя небес После того как Кришна поднял холм Говардхана и спас жите¬ лей Вриндавана от гнева Индры, перед Ним предстала одна из коров сурабхи с Голоки Вриндаваны, а вместе с ней и царь не¬ бес. Индра понимал, что нанес Кришне оскорбление. Поэтому он решил тайно встретиться с Ним в уединенном месте. Он тут же припал к лотосным стопам Кришны, коснувшись их короной, которая сияла, словно солнце. Индра знал о высоком положении Кришны, своего повелителя, но не мог поверить, что Кришна спустился на Землю и поселился среди пастухов во Вриндаване. Когда Кришна бросил Индре вызов, тот, счи¬ тая себя величайшим и самым могущественным правителем во вселенной, пришел в ярость. Но последовавшие за этим события усмирили его гордыню. Осознав свое подчиненное положение, Индра подошел к Кришне и, сложив ладони, обратился к Нему с молитвой. «О Господь, — сказал Индра, — из-за своей гордыни я ре¬ шил, что Ты оскорбил меня, запретив пастухам совершить Индра-ягью. Я подумал, что Ты захотел Сам насладиться при¬ готовленными для меня дарами. Я считал, что под видом жертвоприношения Говардхане Ты хочешь взять Себе мою долю жертвенных даров, — так я забыл о том, какое положе¬ ние Ты занимаешь. Теперь, по Твоей милости, я понял, что Ты — Верховный Господь, который выше всех материальных качеств. Твое трансцендентное положение называется вишуд- дха-саттвой, ибо оно даже выше материальной гуны благос¬ ти. Ты Сам, Твое имя, Твои качества, Твое окружение и Твои игры запредельны материальной природе и никогда не под- 270
МОЛИТВЫ ИНДРЫ вергаются влиянию ее трех гун. Гуны материальной природы не затрагивают и Твою божественную обитель. Попасть в эту обитель могут лишь те, кто, совершая суровую аскезу, полнос¬ тью освободился от влияния материальных гун страсти и не¬ вежества. Если кто-то считает, что, нисходя в материальный мир, Ты попадаешь под влияние материальных гун, он оши¬ бается. Волны материальной природы не могут коснуться Те¬ бя, и Ты, конечно, неподвластен им, даже когда находишься в этом мире. Ты никогда не оказываешься в плену законов материальной природы. О Господь! Ты изначальный отец мироздания, Ты — духов¬ ный наставник материального мира и изначальный власте¬ лин всего сущего. В облике вечного времени Ты караешь грешников. В материальном мире много глупцов, подобных мне, которые считают себя Всевышним, верховным повелите¬ лем вселенной. Но Ты так милостив, что, не принимая всерьез их оскорблений, находишь средства избавить их от самомне¬ ния и дать им возможность узнать, что только Ты, и никто иной, — Верховная Личность Бога. О возлюбленный Господь! Ты — верховный отец, верхов¬ ный наставник и верховный повелитель. Поэтому Ты обла¬ даешь правом наказывать тех, кто сбивается с истинного пути. Отец всегда желает добра своим сыновьям, так же как духовный учитель желает добра ученикам, а глава государ¬ ства — подданным. Поэтому они вправе наказывать своих подопечных. По собственной воле Ты в Своих многочислен¬ ных вечных формах являешься на Землю ради ее блага. Ты приходишь для того, чтобы прославить планету Земля, а так¬ же чтобы наказать тех, кто самонадеянно объявляет себя Бо¬ гом. В материальном мире живые существа постоянно борют¬ ся за власть и, когда им не удается взять верх надо всеми, некоторые безумцы объявляют себя Богом, Верховной Лич¬ ностью. В этом мире много таких безумцев, я — один из них, 271
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ но со временем, образумившись, они предаются Тебе и сно¬ ва начинают заниматься своим истинным делом — служить Тебе. Ты для того и наказываешь тех, кто питает к Тебе вражду и зависть, чтобы вернуть их на путь преданного служения. О Господь! Возгордившись своим могуществом в матери¬ альном мире и забыв о том, что Твоя власть безгранична, я нанес оскорбление Твоим лотосным стопам. Будь милостив и прости меня, последнего глупца. Я прошу у Тебя благосло¬ вений, чтобы больше не совершать столь опрометчивых по¬ ступков. Если же Ты, о Господь, считаешь, что такое тяжкое оскорбление прощать нельзя, молю Тебя, вспомни о том, что я Твой вечный слуга. Ты явился на Землю, чтобы защитить тех, кто вечно служит Тебе, и уничтожить демонов, которые со своими огромными армиями стали для этой планеты не¬ выносимым бременем. Поскольку я Твой вечный слуга, будь милостив, прости меня. О возлюбленный Господь! Ты — Верховная Личность Бо¬ га. Я в почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — Вер¬ ховная Личность и Высшая Душа. Ты — сын Васудевы, и Ты — Верховный Господь, Кришна, повелитель всех чистых преданных. Позволь же мне пасть перед Тобой ниц. Ты — олицетворение высшего знания. По Своему желанию Ты мо¬ жешь явиться где угодно в одной из Своих вечных форм. Ты — опора мироздания и Высшая Душа всех живых су¬ ществ. Из-за своего невежества я вызвал во Вриндаване вели¬ кое бедствие, обрушив на него потоки дождя и сильный град. Я поступил так, разгневавшись на Тебя за то, что Ты остано¬ вил жертвоприношение, которое устраивалось в мою честь. Но Ты, о Господь, так добр ко мне, что милостиво избавил меня от гордыни. Поэтому я принимаю прибежище у Твоих лотосных стоп. О Господь! Ты не только верховный владыка, но и духовный наставник всех живых существ». 272
МОЛИТВЫ ИНДРЫ Услышав эти восхваления, Господь Кришна, Верховная Личность Бога, улыбнулся Своей пленительной улыбкой, а за¬ тем заговорил с Индрой, но голос Его звучал сурово, как рас¬ каты грома. «О Индра, — сказал Он, — Я остановил жертво¬ приношение, чтобы явить тебе Свою беспричинную милость и напомнить, что Я — твой вечный повелитель. И не толь¬ ко Твой, но и всех остальных полубогов. Всегда помни, что всеми своими богатствами ты обязан Мне. Ни одно живое существо не может самостоятельно обрести богатство. Ему нужна для этого Моя милость. Каждый должен всегда помнить, что Я — Верховный Господь. Я могу оказать ми¬ лость любому и могу покарать любого, ибо нет никого вы¬ ше Меня. И если Я вижу, что кто-то обуян гордыней, Я ли¬ шаю его всех богатств, чтобы явить ему Мою беспричинную милость». Кришна иногда лишает богатого человека всего, чтобы то¬ му было легче предаться Господу. Это Его особая милость. Иногда случается, что богатый человек, который преданно служит Господу, становится бедняком. Однако не следует ду¬ мать, что он стал бедняком из-за того, что поклонялся Верхов¬ ному Господу. Причина в том, что, когда чистый преданный по недоразумению стремится властвовать в материальном мире, Господь оказывает ему особую милость, отбирая у не¬ го все материальные богатства, пока тот наконец не предастся Ему полностью. Дав Индре наставления, Господь Кришна попросил его вер¬ нуться в свое царство, на райские планеты, и всегда помнить, что высшая власть принадлежит не ему, что он — вечный слуга Верховной Личности Бога. Он также велел ему оставать¬ ся царем небес, но остерегаться гордыни. После этого божественная корова сурабхиу пришедшая вместе с Индрой, склонилась перед Господом и вознесла Ему молитвы. 273
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ Она сказала: «О Господь Кришна! Ты самый могуществен¬ ный из всех йогов-мистиков, ибо Ты — душа всего мирозда¬ ния, источник материального космоса. Поэтому, хотя Индра изо всех сил старался погубить моих младших родственниц, вриндаванских коров, они нашли у Тебя прибежище и оста¬ лись целыми и невредимыми. Мы не признаем Всевышним никого, кроме Тебя, и не ищем защиты у полубогов. Поэтому Ты — наш Индра. Ты верховный отец мироздания, защитник и благодетель коров, брахманову полубогов и всех чистых пре¬ данных. О Сверхдуша вселенной! Позволь омыть Тебя моим молоком, ибо Ты — наш Индра. О Господь! Ты приходишь на Землю, чтобы избавить ее от бремени совершаемых на ней грехов». После этого корова сурабхи омыла Кришну своим молоком, а слон Индры омыл Его из хобота водой небесной Ганги. Вслед за этим коровы сурабхи, полубоги и их матери стали по при¬ меру Индры, царя небес, поклоняться Господу Кришне, омы¬ вая Его водой Ганги и молоком сурабхи. Говинда, Господь Кришна, был очень доволен ими. Жители высших планет — Гандхарвалоки, Видьядхаралоки, Сиддхалоки и Чаранало- ки — начали вместе прославлять Господа и петь Его святое имя, а их супруги и другие небожительницы, охваченные ра¬ достью, танцевали. Они доставили Господу большое удоволь¬ ствие, непрерывно осыпая Его с небес цветами. Когда все так счастливо закончилось, коровы залили поверхность земли своим молоком. По земле потекли нектарные реки, питая де¬ ревья, на которых распускались цветы и зрели плоды разного цвета и вкуса. Из дупел деревьев стал сочиться мед. На хол¬ мах и горах появилось великое множество целебных трав и драгоценных камней. Благодаря присутствию Кришны про¬ исходили самые удивительные вещи. Даже лесные звери, обычно враждующие между собой, стали мирными и друже¬ любными. 274
МОЛИТВЫ ИНДРЫ Умилостивив Кришну, повелителя всех коров во Вринда¬ ване, известного под именем Говинда, царь Индра попросил у Него разрешения вернуться на райские планеты. Он воз¬ несся в небо и улетел, окруженный полубогами. Эта исто¬ рия — пример того, какое благо может принести миру созна¬ ние Кришны. Даже дикие животные смогут забыть о своей вражде и станут такими же добродетельными, как полубоги. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришнау Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать седьмая — «Молитвы Индры, царя небес». 275
28 / Спасение Махараджи Нанды из плена Варуны Говардхана-пуджа проводилась в день новолуния. После это¬ го в течение семи дней на Вриндаван обрушивались ливни и град, посланные царем Индрой. По прошествии девяти дней прибывающей луны царь Индра вознес молитвы Господу Кришне, что стало благополучным завершением всей исто¬ рии. После этого, на одиннадцатый день прибывающей лу¬ ны — в экадаши — Махараджа Нанда весь день постился. А рано утром следующего дня — в двадаили — он отправился к Ямуне, чтобы совершить омовение. Он зашел глубоко в во¬ ду и был тут же схвачен одним из слуг Варунадевы. Этот слу¬ га доставил Махараджу Нанду к полубогу Варуне и обвинил в том, что он купался в реке в неурочное время. Согласно аст¬ рономическим расчетам, время, когда Махараджа Нанда со¬ вершал омовение, было временем демонов. Махараджа Нанда хотел искупаться в Ямуне рано утром, перед восходом солн¬ ца, но случилось так, что он пришел чуть раньше, чем сле¬ довало, в неблагоприятное для омовения время. Поэтому его и схватили. Когда слуга Варуны забрал с собой Махараджу Нанду, друзья Нанды стали громко звать Кришну и Балараму. Криш¬ на и Баларама тут же поняли, что произошло, и отправились в обитель Варуны, поскольку Они всегда готовы защищать жителей Вриндавана, чистых преданных Господа. Преданные, для которых Верховный Господь — единственное прибежи¬ ще, обращаются за помощью только к Нему, как дети, кото- 276
СПАСЕНИЕ МАХАРАДЖИ НАНДЫ ИЗ ПЛЕНА ВАРУНЫ рым не у кого просить защиты, кроме своих родителей. Варуна принял Господа Кришну и Балараму с большими по¬ честями и сказал: «О Господь! Только сейчас, благодаря Твоему присутствию, исполнилось предназначение моей жизни в те¬ ле полубога Варуны. Хотя я владею всеми богатствами под¬ водного мира, я знаю, что не богатства делают нашу жизнь счастливой. Только сейчас, увидев Тебя, я достиг цели жиз¬ ни, ибо благодаря этому мне не придется больше получать материальное тело. О Господь, о Верховная Личность, Верхов¬ ный Брахман и Сверхдуша всего сущего, я в глубоком по¬ чтении склоняюсь перед Тобой. Ты — верховная трансцен¬ дентная личность; материальная природа никогда не может распространить на Тебя свое влияние. Я очень сожалею, что мой глупый слуга, не знающий, что можно и чего нельзя де¬ лать, по ошибке задержал Твоего отца, Махараджу Нанду. По¬ этому я прошу у Тебя прощения за его проступок. Полагаю, все это задумал Ты Сам, чтобы явить мне милость, почтив меня Своим присутствием. О Господь Кришна, о Говинда, будь же милостив ко мне — вот Твой отец. Забирай его, по¬ жалуйста!» Так Господь Кришна, Верховная Личность Бога, освободил Своего отца и, к великой радости друзей Махараджи Нанды, вернул его к ним. Махараджа Нанда был удивлен тем, что по¬ лубог, владеющий несметными богатствами, с таким почте¬ нием обращался к Кришне. Это поразило Нанду, и, не пере¬ ставая удивляться, он стал рассказывать о происшедшем друзьям и родственникам. Хотя Кришна часто совершал подобные чудеса, Махараджа Нанда и Яшода не могли думать о Нем как о Верховной Лич¬ ности Бога. Для них Он всегда оставался любимым сыном. Поэтому Махараджа Нанда не считал, что Варуна поклонял¬ ся Кришне, поскольку Кришна — Бог. Вместо этого он думал: «Кришна такой замечательный ребенок, что Его почитает да¬ 277
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ же Варуна». Друзья Махараджи Нанды, пастухи, загорелись желанием узнать, действительно ли Кришна Бог и может ли Он даровать им освобождение. Когда они говорили об этом между собой, Кришна понял, что у них на уме, и, желая уве¬ рить их в том, что они обязательно попадут в духовное царст¬ во, показал им его. Большинство людей в материальном мире трудятся не покладая рук, и им неизвестно о существовании другого мира — духовного царства, где жизнь вечна, испол¬ нена блаженства и знания. В «Бхагавад-гите» сказано, что че¬ ловек, достигший духовной обители, никогда не возвращает¬ ся в материальный мир, юдоль смерти и страданий. Верховный Господь Кришна всегда стремится дать обуслов¬ ленным душам знание о том, что далеко за пределами мате¬ риального неба простирается духовное царство, которое трансцендентно бесчисленным вселенным, порожденным со¬ вокупной материальной энергией. Кришна, несомненно, очень добр ко всем обусловленным существам, но, как сказа¬ но в «Бхагавад-гите», Он особенно благоволит к Своим чис¬ тым преданным. Услышав вопросы Своих преданных, жите¬ лей Вриндавана, Кришна сразу решил, что должен показать им духовное небо и планеты Вайкунтхи. Все обусловленные души, обитатели материального мира, пребывают во мраке невежества. Это означает, что все они отождествляют себя с материальными телами. Каждый дума¬ ет, что принадлежит к материальному миру, и потому все жи¬ вые существа, в каких бы телах они ни находились, действуют во тьме невежества. Деятельность тела определенного типа на¬ зывается кармой, или деятельностью, приносящей плоды. Все обусловленные души, находясь во власти телесных представ¬ лений о жизни, действуют в соответствии с типом тела, кото¬ рое получили. Эта деятельность предопределяет их будущую материальную жизнь. И поскольку они практически ничего не знают о духовном мире, они, как правило, пренебрегают 278
СПАСЕНИЕ МАХАРАДЖИ НАНДЫ ИЗ ПЛЕНА ВАРУНЫ духовной деятельностью, называемой бхакти-йогой. Когда те, кто достиг успеха в бхакти-йоге, оставляют тело, они попада¬ ют прямо в духовный мир, на одну из планет Вайкунтхи. Все жители Вриндавана — чистые преданные. Покинув тело, они переносятся на Кришналоку, которая находится даже выше Вайкунтхалок. Те, кто всегда действует в созна¬ нии Кришны и достиг зрелости в чистом преданном служе¬ нии, получают возможность после смерти общаться с Криш¬ ной в одной из материальных вселенных. Кришна являет Свои игры беспрерывно в различных вселенных. Как Солн¬ це постоянно проходит над разными странами Земли, так и кришна-лилыу божественное явление и игры Кришны, проходят непрерывно либо в этой, либо в других вселен¬ ных. Преданные, достигшие духовной зрелости и в полной мере обладающие сознанием Кришны, попадают в ту все¬ ленную, где Кришна являет Свои лилы. Там они впервые получают возможность общаться с Кришной лично. Бла¬ годаря этому они продолжают совершенствоваться, как видно на примере вриндавана-лилы Кришны на нашей планете. Кришна показал жителям Вриндавана планеты Вайкунтхи, потому что хотел, чтобы они знали, куда попадут, когда по¬ кинут тело. Он показал им вечное, нетленное духовное небо, которое беспредельно и исполнено знания. В материальном мире есть разные формы жизни, и знание дается в соответ¬ ствии с уровнем, на котором находится живое существо. На¬ пример, живое существо в теле ребенка обладает меньшим знанием по сравнению с тем, кто находится в теле взрослого человека. В мире много разных живых существ, имеющих тела рыб, растений, пресмыкающихся, насекомых, птиц и зверей, ци¬ вилизованных и нецивилизованных людей. Выше людей на¬ ходятся полубоги: чараны, сиддхи, жители разных высших 279
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ планет вплоть до Брахмалоки, обители Господа Брахмы. Они тоже наделены знанием в неодинаковой степени. Но за пре¬ делами материального мира, в духовном небе, все живые су¬ щества обладают совершенным знанием, поэтому они с лю¬ бовью и преданностью служат Господу на Вайкунтхалоках или на Кришналоке. Как сказано в «Бхагавад-гите», обладать совершенным зна¬ нием — значит понимать, что Кришна — это Верховная Лич¬ ность Бога. Кроме того, в Ведах и в «Бхагавад-гите» говорится, что брахмаджъоти, духовное небо, не освещено ни солнцем, ни луной, ни огнем. Все планеты там сами излучают свет и су¬ ществуют вечно. В брахмаджъоти, в духовном небе, ничего не создается и не уничтожается. В «Бхагавад-гите» сказано, что за пределами материально¬ го неба простирается другое, вечное, духовное небо, где все нетленно. Познать духовное небо могут только великие муд¬ рецы и святые, которые вышли из-под влияния трех мате¬ риальных гун, посвятив себя преданному служению, то есть сознанию Кришны. Только тот, кто постоянно находится на трансцендентном уровне, способен постичь духовную природу. Поэтому каждый должен заниматься бхакти-йогой и все время находиться в сознании Кришны — тогда он сможет выйти из-под влияния гун материальной природы. Человеку, обладающему сознанием Кришны, нетрудно понять приро¬ ду духовного неба и духовных планет. Всегда оставаясь в со¬ знании Кришны, жители Вриндавана с легкостью постигли трансцендентную природу Вайкунтхалок. Кришна привел всех пастухов во главе с Махараджей Нан- дой к заводи, где впоследствии планеты Вайкунтхи были показаны Акруре. Они вошли в воду и тотчас увидели настоя¬ щие Вайкунтхалоки. Созерцая духовное небо и Вайкунтхало- ки, Махараджа Нанда и другие пастухи испытали величайшее 280
СПАСЕНИЕ МАХАРАДЖИ НАНДЫ ИЗ ПЛЕНА ВАРУНЫ блаженство. И они увидели, как Кришне поклоняются и воз¬ носят вдохновенные молитвы. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать восьмая — «Спасение Махараджи Нанды из плена Варуны». 281
29 / Танец раса. Пролог В «Шримад-Бхагаватам» говорится, что танец раса проходил в ночь полнолуния в осеннюю пору — шарат. Из предыду¬ щих глав ясно, что Говардхана-пуджа была проведена сразу после новолуния в месяц картина. Затем состоялась церемо¬ ния бхратри-двития. После этого Индра излил свой гнев, об¬ рушив на Вриндаван дождь и град, и Кришна в течение семи дней, до девятого дня прибывающей луны, держал над голо¬ вой холм Говардхана. Затем весь десятый день жители Врин¬ давана говорили о чудесных деяниях Кришны, а на следу¬ ющий день Махараджа Нанда соблюдал экадаши. В день двадаши он отправился к Ганге, чтобы совершить омовение, и там его взял под стражу один из слуг Варуны. Господь Кришна освободил Махараджу Нанду и показал ему и дру¬ гим пастухам духовное царство. Минула и ночь полнолуния сезона шарат. Полнолуние ме¬ сяца ашвина называется шарат-пурнима. Таким образом, из стихов «Шримад-Бхагаватам» явствует, что, прежде чем на¬ сладиться танцем раса с гопи, Кришна ждал такого полнолу¬ ния еще год. В семилетием возрасте Он поднял холм Говардха¬ на, значит, танец раса проходил, когда Ему было восемь лет. В ведической литературе танец, в котором танцор танцу¬ ет сразу со многими танцовщицами, называется раса. Когда наступила ночь полнолуния и Господь Кришна увидел обыч¬ ное для осени убранство — множество цветов, в особеннос¬ ти душистой маллики, — Он вспомнил молитвы гопи к бо¬ гине Катьяяни, в которых они просили о том, чтобы Он стал их мужем. Кришна подумал, что ночь полнолуния поры 282
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ шарат — самое подходящее время для чудесного танца. Так должно было исполниться желание гопи, мечтавших выйти за Него замуж. Приступая к описанию танца раса, Шукадева Госвами, рас¬ сказчик «Шримад-Бхагаватам», говорит: бхагаван апи. Это означает, что, будучи Верховной Личностью Бога, Кришна в полной мере обладает шестью совершенствами и потому ни от кого не зависит в исполнении Своих желаний, но тем не менее Он хотел насладиться танцем раса в обществе гопи. Бхагаван апи означает, что этот танец отличается от танцев обычных юношей и девушек. Конкретные слова, употреблен¬ ные в «Шримад-Бхагаватам», — йогамайям упашритах. Это значит, что Кришна танцевал с гопи в царстве йогамайи, а не махамайи. Юноши и девушки в материальном мире танцу¬ ют, находясь во власти махамайиу внешней энергии Господа. Но танец раса Кришны с гопи проходил в сфере влияния йогамайи. В «Чайтанья-чаритамрите» сказано, что йогамайя отличается от махамайи так же, как золото — от железа. С точки зрения металловедения и золото, и железо — метал¬ лы, но свойствами они сильно отличаются друг от друга. Точно так же, хотя танец раса и свидание Господа Кришны с гопи могут показаться обыкновенной встречей юношей и девушек, качество их абсолютно разное. Эту разницу созна¬ ют все великие вайшнавы, поскольку им известно различие между любовью к Кришне и вожделением. В царстве махамайи танцующие стремятся удовлетворить собственные чувства. Но когда Кришна, играя на флейте, созвал к Себе гопиу они устремились к месту танца раса, дви¬ жимые духовным желанием удовлетворить Кришну. Автор «Чайтанья-чаритамриты» Кришнадас Кавираджа Госвами объясняет, что вожделение — это стремление удовлетворить чувственность. Любовь также означает желание удовлетво¬ рить чувства, но чувства Кришны. Другими словами, дея¬ 283
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ тельность ради удовлетворения своих чувств является мате¬ риальной, а деятельность ради удовольствия Кришны — ду¬ ховной. Цель и той и другой деятельности — удовлетворить чувства. Но на духовном уровне живое существо стремится доставить удовольствие Верховному Господу Кришне, а на материальном — удовлетворить самого себя. К примеру, на материальном уровне, когда слуга работает на хозяина, он трудится не ради хозяина, а ради самого себя. Он не будет служить хозяину, если тот перестанет ему платить. Это зна¬ чит, что слуга служит хозяину, только чтобы удовлетворить потребности собственных чувств. Однако в духовной жизни тот, кто служит Верховному Господу, делает это без всякой платы и продолжает служить при любых обстоятельствах. В этом разница между сознанием Кришны и материальным сознанием. Как мы говорили, Кришна наслаждался танцем раса с гопи, когда Ему было восемь лет. В этом возрасте многие гопи были уже замужем, так как в Индии, особенно в те времена, замуж выходили очень рано. Нередко бывало, что девушки в двенад¬ цать лет уже рожали детей. Все гопи, которые хотели полу¬ чить в мужья Кришну, были уже замужем. Тем не менее они продолжали надеяться, что Кришна станет их мужем. Они мечтали о том, чтобы Кришна стал их возлюбленным, поэ¬ тому любовные отношения Кришны с гопи получили назва¬ ние паракия-раса. Так называют чувства женатого мужчины, стремящегося к близости с другой женщиной, или чувства за¬ мужней женщины, полюбившей другого мужчину. В сущности, Кришна — супруг всех женщин, ибо Он — верховный наслаждающийся. Гопи хотели, чтобы Кришна стал их мужем, но Он же не мог жениться на всех гопи. Но, поскольку они естественно стремились к общению с Криш¬ ной как с высшим супругом, отношения между ними и Криш¬ ной называются паракия-расой. Эта раса вечно существует на 284
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ Голоке Вриндаване, в духовном небе, где она свободна от скверны, присущей паракия-расе в материальном мире. В ма¬ териальном мире подобные отношения предосудительны, тогда как в духовном мире паракия-раса — это идеально чис¬ тые взаимоотношения Кришны и гопи. Существует несколько видов отношений с Кришной: отношения слуги и господина, дружеские отношения, отношения родителей с сыном и от¬ ношения влюбленных. Из всех этих рас самой возвышенной считается паракия-раса. Материальный мир — искаженное отражение духовного. Он подобен отражению дерева в воде, когда верхушка дерева кажется его нижней частью. Искаженное отражение пара- кия-расы в материальном мире — в высшей степени постыд¬ ная вещь. Те, кто подражает танцу раса Кришны и гопи, до¬ вольствуются лишь искаженным, отталкивающим подобием духовной паракия-расы. В материальном мире невозможно наслаждаться трансцендентной паракия-расой. И в «Шримад- Бхагаватам» сказано, что нельзя подражать паракия-расе да¬ же в мечтах или во сне. Тот, кто делает это, отравляет себя смертельным ядом. Когда Кришна, верховный наслаждающийся, захотел встре¬ титься с гопи в ночь полнолуния поры шарат, на небе в тот же миг во всей своей красе появилась царица звезд — Луна. Ночь полнолуния в пору шарат — самая прекрасная ночь года. В индийском городе Агра, в Уттар-Прадеше, есть вели¬ кий памятник архитектуры — Тадж-Махал, усыпальница, построенная из превосходного мрамора. В ночь полнолуния в сезон шарат много иностранных туристов специально при¬ езжает туда, чтобы полюбоваться чудесными отблесками лунного света на стенах гробницы. Таким образом, ночь пол¬ нолуния в сезон шарат славится своей красотой и поныне. Луна, взошедшая на востоке, окрасила все вокруг в крас¬ новатый цвет, и все небо казалось посыпанным красной 285
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ кункумой. Когда после долгого отсутствия муж возвращается домой, он украшает лицо жены красной кункумой. Подобно этому, долгожданный восход полной луны в пору шарат рас¬ красил небо на востоке в алый цвет. С появлением луны желание Кришны танцевать с гопи уси¬ лилось. В лесу, напоенном ароматом цветов, царила прохлада и праздничное настроение. Когда Господь Кришна заиграл на флейте, ее звуки очаровали всех вриндаванских гопи. Эти зву¬ ки стали в тысячу раз сладостнее благодаря восходу полной луны, алеющему небу, покою леса, ночной прохладе и распус¬ тившимся цветам. Все гопи по самой своей природе испыты¬ вали влечение к Кришне, покоренные Его красотой, и, когда они услышали звуки флейты, их охватило чувство, похожее на вожделение, — желание доставить наслаждение Кришне. Услышав звуки флейты, гопи побросали все свои дела и устремились туда, где их ждал Кришна. Они бежали очень быстро, и серьги у них в ушах раскачивались из стороны в сторону. Все они побежали к месту, называемому Вамши- вата. Некоторые гопи доили коров, но оставили это занятие и бросились к Кришне. Одна из гопи только что подоила ко¬ рову и поставила молоко на огонь, но, не беспокоясь о том, что оно убежит, тоже покинула дом, чтобы увидеться с Криш¬ ной. Другие гопи кормили грудью детей или подавали еду остальным членам своих семей, но и они бросили свои заня¬ тия и ринулись туда, где Кришна играл на флейте. Некоторые гопи подавали еду мужьям, другие сами ужинали, но, не за¬ ботясь о том, чтобы накормить мужей или поесть самим, они умчались из дому. Некоторые гопи, прежде чем отправиться к Кришне, хотели нарядиться получше и подкрасить лицо, но не смогли этого сделать из-за того, что очень спешили уви¬ деться с Кришной. Они подкрашивались наспех, а некоторые второпях перепутали нижнюю часть одежды с верхней, да так и надели ее. 286
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ Когда гопи начали поспешно покидать свои дома, их мужья, братья и отцы были ошеломлены, не понимая, куда они направляются. Женщины были молоды, и их мужья, старшие братья и отцы, под опекой которых они находились, запретили им идти к Кришне. Но гопи не обратили на их за¬ прет никакого внимания. Когда человека влечет к Кришне и он в полной мере обладает сознанием Кришны, его не за¬ ботят мирские дела, даже очень срочные. Сознание Кришны столь могущественно, что избавляет человека от бремени материальных занятий. Шрила Рупа Госвами написал пре¬ красные стихи, в которых одна гопи советует другой: «Доро¬ гая подруга, если хочешь наслаждаться дружбой и любовью в материальном мире, не ходи на свидание с улыбающимся юношей Говиндой. Он стоит на берегу Ямуны, играя на флей¬ те, и уста Его озарены лучами полной луны». Шрила Рупа Го¬ свами тем самым как бы говорит, что тот, кого пленило пре¬ красное улыбающееся лицо Кришны, утрачивает интерес к мирским удовольствиям. Это признак, по которому можно судить о продвижении человека в сознании Кришны: совер¬ шенствуясь все больше и больше, он постепенно становится равнодушным к материальной деятельности и собственным наслаждениям. Некоторым гопи мужья все же не дали пойти к Кришне, за¬ перев их в доме. Тогда эти гопи, закрыв глаза, стали медитиро¬ вать на божественный облик Кришны, и Он был с ними в их мыслях. Так они доказали, что были величайшими из йогов. Как сказано в «Бхагавад-гите», лучший йог — это тот, кто хра¬ нит Кришну в своем сердце, непрестанно с верой и любовью думая о Нем. Настоящие йоги сосредоточивают ум на образе Господа Вишну. Такова истинная йога. Кришна — изначаль¬ ный источник всех вигину-таттв. Поскольку гопи не могли пойти к Кришне, они начали медитировать на Него, как ве¬ ликие йоги. 287
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Занимаясь кармической деятельностью, обусловленные существа получают два вида плодов: грешники обретают страдания, а праведники — материальные наслаждения. Но в любом случае, страдая или наслаждаясь, живое существо остается во власти материальной природы. Гопи, подруги Кришны, пришедшие на свидание с Ним, имели разное происхождение. Большинство из них были веч¬ ные спутницы Кришны. В «Брахма-самхите» говорится: анан- да-чин-майя-раса-пратибхавитабхих. В духовном мире те, кто общается с Кришной, и прежде всего гопиу исходят из энергии наслаждения Господа Кришны. Все они — экспансии Шримати Радхарани. Но когда Кришна являет Свои божест¬ венные игры в материальных вселенных, в Его играх участ¬ вуют не только вечные приближенные Кришны, но и те, кто получил это право, находясь в материальном мире. Стало быть, некоторые из гопиу принявших участие в играх Криш¬ ны в этом мире, прежде относились к числу обычных людей. Но — если они и были связаны последствиями кармической деятельности — постоянно медитируя на Кришну, они пол¬ ностью освободились от своей кармы. Жестокие муки тех гопиу которые не смогли увидеться с Кришной, избавили их от всех последствий греховных поступков, а экстатическая трансцендентная любовь к Кришне в разлуке с Ним положила конец всем последствиям их благочестивых поступков в мате¬ риальном мире. Обусловленные души вынуждены рождать¬ ся и умирать из-за своих благочестивых или греховных по¬ ступков, но гопиу которые стали медитировать на Кришну, возвысились над обоими видами материальной деятельнос¬ ти, очистились и достигли такого же положения, какое зани¬ мают гопиу представляющие собой проявления внутренней энергии Кришны. Все гопиу которые медитировали на Криш¬ ну как на своего возлюбленного, полностью очистились от по¬ следствий материальной, кармической деятельности, и неко- 288
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ торые из них тут же оставили свои тела, порожденные тремя материальными гунами . Так Шукадева Госвами рассказывал Махарадже Парикши- ту о разных гопиу участвовавших с Кришной в танце раса. Когда царь услышал, что некоторые из гопиу думая о Криш¬ не как о своем возлюбленном, очистились от материальной скверны и освободились из круговорота рождений и смер¬ тей, он сказал: «Гопи не знали, что Кришна — Бог, Верховная Личность. Они считали Его просто красивым юношей и сво¬ им возлюбленным. Как же случилось, что, думая всего лишь о своем возлюбленном, они смогли вырваться из материаль¬ ного плена?» Здесь следует вспомнить, что Кришна и обычные живые существа качественно неотличны друг от друга. Бу¬ дучи неотъемлемыми частицами Кришны, живые существа тоже Брахман, но Кришна — это Всевышний, или Парабрах¬ ман. Возникает вопрос: если преданный, думая о Кришне, мо¬ жет освободиться от материального осквернения, то почему это невозможно для тех, кто думает о ком-то другом? Если женщина думает о своем муже или сыне, иными словами, ес¬ ли одно живое существо думает о другом, то почему, раз все живые существа — Брахман, они не очищаются таким обра¬ зом от материальной скверны? Это резонный вопрос, ибо все¬ гда существуют атеисты, которые подражают Кришне. В на¬ ше время, в Кали-югу, живет множество нечестивцев, которые считают себя Кришной и обманывают людей, убеждая их, что думать об этих атеистах — все равно что думать о Господе Кришне. Махараджа Парикшит предвидел, в какой опаснос¬ ти окажутся те, кто слепо следует демонам, подражающим Шри Кришне, и потому задал Шукадеве Госвами этот вопрос. К счастью, он был записан в «Шримад-Бхагаватам», чтобы предупредить неискушенных людей о том, что думать о каком-то человеке и думать о Кришне — вовсе не одно и то же. 289
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Даже медитацию на полубогов нельзя сравнить с медита¬ цией на Кришну. В вайшнава-тантре говорится, что тот, кто ставит Вишну, Нараяну или Кришну на один уровень с по¬ лубогами, есть пашандиу нечестивец. Услышав вопрос Маха¬ раджи Парикшита, Шукадева Госвами сказал: «Дорогой царь, ответ на твой вопрос был дан ранее». Махараджа Парикшит хотел получить разъяснения, и его духовный учитель дал ему очень хороший ответ. Он сказал: «Почему ты снова спраши¬ ваешь о том, что я уже объяснил? Чем вызвана твоя забывчи¬ вость?» Духовный наставник всегда занимает более высокое положение и потому имеет право отчитывать ученика. Шука¬ дева Госвами знал, что Махараджа Парикшит задал этот во¬ прос не ради себя самого, а для того, чтобы предостеречь не¬ искушенных людей, которые в будущем могут счесть других равными Кришне. Шукадева Госвами напомнил царю Парикшиту о том, как обрел спасение Шишупала. Шишупала всегда относился к Кришне враждебно, и потому Кришна убил его. Но, по¬ скольку Кришна — Верховная Личность Бога, Шишупале достаточно было увидеть Его, чтобы спастись. Если даже не¬ доброжелатель Кришны может получить освобождение, со¬ средоточив на Нем свои мысли, что тогда говорить о гопи, которые так дороги Кришне и всегда думают о Нем с лю¬ бовью? Должна же существовать какая-то разница между врагами и друзьями! Если враги Кришны смогли очистить¬ ся от материальной скверны и слиться со Всевышним, то Его близкие подруги, гопиу наверняка обрели освобождение — и намного больше, чем освобождение. Кроме того, в «Бхагавад-гите» Кришна назван Хришике- шей. Шукадева Госвами также говорит, что Кришна — это Хришикеша, Сверхдуша. В то время как обычный человек — это обусловленная душа, заключенная в материальное тело, Кришна и Его тело суть одно, ибо Он — Хришикеша. Тот, кто 290
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ думает, что Кришна отличен от Своего тела, — полный глу¬ пец. Кришну называют «Хришикеша» и «Адхокшаджа». От¬ вечая на вопросы царя, Шукадева Госвами употребил именно эти два имени. Хришикеша — значит Сверхдуша, а Адхо¬ кшаджа — Верховная Личность Бога, неподвластная матери¬ альной природе. Только по Своей беспричинной милости Кришна предстает перед живыми существами таким, какой Он есть. К сожалению, глупцы, по ошибке, принимают Его за обычного человека и тем самым прокладывают себе до¬ рогу в ад. Шукадева Госвами сказал далее, что Кришна не обычный человек, а Верховный Господь, вечный, необъятный, не имею¬ щий материальных качеств, но обладающий всеми духовны¬ ми качествами. Он приходит в материальный мир по Своей беспричинной милости и являет Себя таким, какой Он есть, без каких-либо изменений. Это подтверждается в «Бхагавад- гите», где Господь говорит, что Он нисходит, пользуясь Сво¬ ей духовной энергией. Его не понуждает к этому материаль¬ ная энергия. Наоборот, материальная энергия находится в Его власти. В «Бхагавад-гите» говорится, что материальная энер¬ гия действует под надзором Кришны. А в «Брахма-самхите» сказано, что материальная энергия, Дурга, действует подобно тени, которая движется вместе с предметом. И тот, кто так или иначе привязался к Кришне, кого привлекли к Нему Его совершенства: красота, богатство, слава, сила, отрешенность и мудрость, кто привязался к Нему из любви или дружбы или даже движимый вожделением, гневом или страхом, — тот непременно обретет спасение и очистится от материаль¬ ной скверны. В восемнадцатой главе «Бхагавад-гиты» Господь говорит, что Ему очень дорог каждый, кто проповедует сознание Кришны. В борьбе за распространение чистого сознания Кришны проповедник вынужден преодолевать много труд¬ 291
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ ностей. Иногда ему приходится терпеть побои, а иногда да¬ же встречать смерть. Все это — великие испытания, которым проповедник подвергает себя во имя Кришны. Поэтому Кришна говорит, что такой человек очень и очень дорог Ему. Если даже враги Кришны могут надеяться на спасение, ког¬ да сосредоточивают на Нем свои мысли, то что говорить о тех, кто очень дорог Господу? Отсюда следует, что те, кто проповедует в этом мире сознание Кришны, непременно по¬ лучат освобождение. Но такие проповедники и не думают об освобождении, ибо тот, кто действует в сознании Кришны, в преданном служении Господу, уже свободен. Шукадева Го¬ свами заверил царя Парикшита, что человек, который при¬ вязан к Кришне, обязательно освободится из материального плена, поскольку Шри Кришна — божественный повелитель всех мистических сил. Когда гопи собрались перед Кришной, Он приветствовал их. Однако, разговаривая с гопи, Кришна также попытался обескуражить их насмешливыми словами. Кришна непре¬ взойденный мастер слова. Это Ему принадлежит «Бхагавад- гита». Кришна может говорить о самых высоких предметах: философии, политике, экономике — обо всем. Теперь Он го¬ ворил с очень дорогими Ему гопи. Он хотел пленить их иг¬ рой слов и сказал так: «О жительницы Вриндавана, велико ваше счастье, и все вы очень дороги Мне. Я рад, что вы при¬ шли, и надеюсь, что во Вриндаване все благополучно. Теперь скажите, что Я могу для вас сделать? Зачем вы пришли сюда среди ночи? Прошу вас, садитесь и скажите, чем Я могу вам служить». Гопи пришли, чтобы общаться с Кришной: танцевать с Ним, обнимать и целовать Его, — и столь формальное об¬ ращение с Его стороны удивило их. Он говорил с ними как с обычными легкомысленными женщинами. Улыбаясь, гопи переглядывались и, хотя внимательно слушали речи Криш¬ 292
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ ны, были озадачены. Тогда Кришна стал поучать их: «Доро¬ гие подруги, вы же знаете, что сейчас глубокая ночь и в лесу очень опасно. В такую пору здесь во множестве бродят хищ¬ ные звери — тигры, медведи, шакалы и волки. Находиться здесь очень опасно. Куда бы вы ни пошли, повсюду рыщут дикие звери в поисках добычи. Думаю, вы подвергаете себя большому риску, придя сюда так поздно ночью. Поэтому про¬ шу вас, немедленно возвращайтесь домой». Заметив, что гопи продолжают улыбаться, Кришна сказал: «Я восхищен вашей красотой. У каждой из вас такой прекрас¬ ный тонкий стан». Все пришедшие гопи были необычайно красивы. Их описывают словом сумадхъяма. Считается, что красивая женщина должна быть сумадхъяма, то есть иметь тонкий стан. Кришна давал гопи понять, что они еще недостаточно взрослые и не могут сами позаботиться о себе. Им нужна чья- то защита. Они поступили не очень разумно, придя к Криш¬ не среди ночи. Кришна также намекал на то, что они молоды и Он молод. «Это неприлично, когда юноши и девушки оста¬ ются ночью наедине». Услышав эти слова, гопи опечалились, и тогда Кришна стал приводить другие доводы: «Дорогие по¬ други, судя по всему, вы ушли из дому без разрешения стар¬ ших. Думаю, что ваши матери, отцы, старшие братья и даже ваши сыновья, не говоря уже о ваших мужьях, очень беспо¬ коятся о вас. Пока вы здесь, они, должно быть, ищут вас по¬ всюду, охваченные тревогой. Поэтому не мешкайте: возвра¬ щайтесь домой и успокойте своих близких». Гопи были слегка обескуражены и рассержены непроше¬ ным советом Кришны. В смущении отведя от Него взгляд, они стали любоваться красотой леса. Лес был залит ярким лун¬ ным светом, легкий ветерок неслышно овевал распустивши¬ еся цветы и шевелил зеленую листву на деревьях. Когда гопи стали смотреть по сторонам, Кришна тут же воспользовал¬ 293
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ ся этим и сказал: «Видно, вы пришли сюда, чтобы посмот¬ реть на прекрасный лес Вриндавана в ночную пору, но теперь вы достаточно на него нагляделись. Поэтому скорее возвра¬ щайтесь по домам. Я знаю, все вы очень целомудренны. Те¬ перь, когда вы налюбовались красотой вриндаванского леса, прошу, возвращайтесь домой и продолжайте верно служить своим мужьям. Хотя вы очень молоды, у некоторых из вас, должно быть, уже есть дети. Наверное, вы оставили своих ма¬ лышей дома и они плачут. Прошу вас, немедленно идите до¬ мой и накормите детей своим молоком. Я также вижу, что вы очень привязаны ко Мне и, повинуясь этому трансцендент¬ ному чувству, пришли сюда, услышав звуки Моей флейты. Ваши чувства любви и привязанности ко Мне вполне естест¬ венны, ибо Я — Верховная Личность Бога. Все живые сущест¬ ва — Мои неотъемлемые частицы, и они естественно привя¬ заны ко Мне. Поэтому Я высоко ценю ваши чувства и считаю их достойными похвалы. Но теперь идите по домам. Для це¬ ломудренной женщины честное служение мужу — главная заповедь. Женщина должна не только быть верной и предан¬ ной своему мужу, но и приветливо относиться к его друзь¬ ям, слушаться родителей мужа, любить его младших братьев, и, что самое важное, она должна заботиться о своих детях». Так Кришна объяснил гопи, в чем заключается долг жен¬ щины. Он также подчеркнул, что жена обязана служить му¬ жу: «Даже если у него скверный характер, даже если он не очень богат и удачлив, даже если он стар или из-за тяжелой болезни превратился в калеку, — каково бы ни было состоя¬ ние мужа, женщина не должна бросать его, если хочет после смерти вознестись на высшие планеты. Да и общество тоже осуждает женщину, которая ищет себе другого мужчину. Та¬ кое поведение закрывает ей доступ на райские планеты, и по¬ следствия его весьма плачевны. Замужняя женщина не долж¬ на заводить любовника, ибо в Ведах это запрещено. Если вы 294
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ считаете, что очень привязаны ко Мне, и жаждете общения со Мной, советую вам — не стремитесь общаться со Мной лич¬ но. Лучше идите домой и говорите или думайте обо Мне. Все время помня обо Мне и повторяя Мои имена, вы, безусловно, достигнете духовного совершенства. Вам нет необходимости находиться со Мной рядом. Прошу вас, идите домой». В последнем наставлении, которое Верховный Господь дал гопи, не было и тени насмешки. Этот совет должен быть серьезно воспринят всеми добродетельными женщинами. Верховный Господь особенно подчеркивает необходимость целомудрия. Все женщины, которые действительно хотят возвыситься, должны следовать указаниям Господа Криш¬ ны. Кришна является высшим объектом любви для всех жи¬ вых существ. Когда человек обретает любовь к Кришне, на него уже не распространяются предписания Вед. Этого ре¬ зультата достигли гопиу ибо они встретились с Кришной лицом к лицу. Но для обычной женщины, обусловленной души, это невозможно. К сожалению, иногда какой-нибудь шарлатан, исповедующий философию монизма, или един¬ ства, беззастенчиво подражает раса-лилеу танцу Кришны с гопиу соблазняя простодушных женщин и сбивая их с пу¬ ти праведности под предлогом духовного самопознания. Чтобы предостеречь нас, Господь Кришна говорит здесь: то, что возможно для гопиу невозможно для обычных женщин. Разумеется, любая женщина способна подняться на более высокий уровень, совершенствуясь в сознании Кришны, но она не должна становиться жертвой обманщика, утверж¬ дающего, что он — Кришна. Вместо этого она должна с лю¬ бовью и преданностью служить Господу, повторяя Его свя¬ тые имена и медитируя на Него, как советует Сам Кришна. Не нужно идти по пути людей, которых называют саха- джиями. Такие люди выдают себя за преданных, но относят¬ ся ко всему очень легковесно. 295
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Обескураживающие речи Кришны очень опечалили го¬ пи — они решили, что их желанию танцевать с Кришной не суждено исполниться. Взволнованные и огорченные, гопи очень тяжело вздыхали. Вместо того чтобы смотреть Кришне в лицо, они потупили взоры и стали чертить на земле боль¬ шим пальцем ноги извилистые линии. Из глаз у них текли слезы, и их потоки смывали сурьму, которой были подведе¬ ны глаза гопи. Их слезы смешивались с порошком кункумы, которым они посыпали грудь, и капали на землю. Не в силах вымолвить ни слова, гопи стояли перед Кришной, всем своим видом показывая, что они ранены в самое сердце. Гопи не были обычными женщинами. По сути, они находи¬ лись на одном уровне с Кришной. Они — Его вечные слуги. Как подтверждается в «Брахма-самхите», гопи — это эмана¬ ции энергии наслаждения, и, будучи энергией Кришны, они неотличны от Него Самого. Хотя их сильно огорчили речи Кришны, они не хотели отвечать Ему резко. Но все же им хо¬ телось укорить Кришну за холодные слова, и они заговорили прерывающимся голосом. Гопи не хотели говорить с Криш¬ ной резко, поскольку Он был для них дороже самой жизни. У гопи в сердце только Кришна. Они безраздельно преданы и верны Господу. Услышав Его жестокие слова, гопи попыта¬ лись ответить Ему, но слезы ручьем лились из их глаз. Нако¬ нец они смогли заговорить: «Кришна, — сказали гопиу — Ты очень жесток. Ты не должен так говорить с нами. Ведь мы пол¬ ностью преданы Тебе. Не прогоняй нас и не будь с нами так жесток. Конечно, Ты Верховная Личность Бога и можешь де¬ лать все, что пожелаешь, но Тебе не пристало так обращаться с нами. Мы пришли к Тебе, бросив все, чтобы найти убежи¬ ще у Твоих лотосных стоп. Мы знаем, Ты ни от чего не зави¬ сишь и можешь делать все, что пожелаешь, но мы молим Те¬ бя не отвергать нас. Мы — Твои преданные. Прими же нас, как Господь Нараяна принимает тех, кто предан Ему. У Гос- 296
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ к Тебе, отказавшись от ложной дружбы и любви. Отныне Ты стал тем, кто наслаждается нами. Наслаждайся же нами веч¬ но. Будь нашим властелином, ибо это Твое исконное право. Будь нашим величайшим другом, ибо Ты изначально явля¬ ешься им. Позволь нам обнять Тебя, нашего высшего возлюб¬ ленного». Гопи также сказали лотосоокому Кришне: «Не губи нашу заветную мечту стать Твоими супругами. Разумный человек, заботящийся о своем истинном благе, отдает всю любовь Тебе одному. Но люди, введенные в заблуждение внешней энер¬ гией, ищут удовлетворения в ложных идеях и пытаются на¬ слаждаться отдельно от Тебя. Те, кого мы считаем своим му¬ жем, другом, сыном, дочерью, отцом или матерью, — всего лишь причины наших страданий в материальном мире. Здесь никто еще не стал счастливым, имея так называемого отца, мать, мужа, сына, дочь или друга. Хотя родители старают¬ ся оградить ребенка от бед, многие дети страдают, лишенные еды и крова. Есть много хороших врачей, но, когда больной умирает, ни один врач не в силах вернуть его к жизни. Чело¬ век может всеми средствами защищать себя, но, если он об¬ речен, ему ничто не поможет, и, если Ты не возьмешь его под Свое покровительство, эти средства станут для него лишь ис¬ точником новых мучений. Поэтому мы молим Тебя, о Бог бо¬ гов, — не разрушай нашу заветную мечту и не отказывайся стать нашим верховным супругом. Дорогой Кришна, как женщины мы, конечно, испытывали радость, отдавая свои сердца заботам о семье. Но теперь на¬ ши сердца похищены Тобой и мы не можем посвящать их до¬ машним заботам. Хотя Ты несколько раз попросил нас вер¬ нуться домой и это очень здравый совет, мы, к сожалению, прикованы к этому месту. Мы не в состоянии сделать ни шагу от Твоих лотосных стоп. И даже если, исполнив Твою прось¬ бу, мы вернемся домой, что мы станем там делать? Без Тебя 298
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ мы ни на что не способны. Вместо того чтобы, как полагает¬ ся женщинам, посвятить сердце заботам о семье, мы теперь одержимы новой страстью, которая не угасая пылает в на¬ ших сердцах. О Кришна, потуши это пламя Своей прекрас¬ ной улыбкой и божественными звуками, исходящими из Тво¬ их уст. Если Ты откажешь нам в этой милости, мы наверняка сгорим в огне разлуки. Мы станем думать о Тебе, о Твоей кра¬ соте и тотчас покинем тело. Тогда в следующей жизни мы сможем всегда оставаться у Твоих лотосных стоп. Дорогой Кришна, если Ты возразишь, что, когда мы вернемся к мужь¬ ям, они сумеют утолить нашу страсть, мы скажем только, что это больше невозможно. Ты позволил нам встретиться с То¬ бой в лесу и в прошлом уже касался груди каждой из нас. Мы приняли это как благословение, следуя примеру богинь процветания, обществом которых Ты наслаждаешься на Вай- кунтхалоках. Однажды испытав это неземное блаженство, мы больше не хотим обращаться к кому-либо, кроме Тебя, чтобы утолить свою страсть. Дорогой Кришна, лотосным стопам бо¬ гини процветания поклоняются сонмы полубогов. На плане¬ тах Вайкунтхи богиня процветания вечно покоится на Твоей груди, но и она подвергла себя жестокой аскезе, чтобы обрес¬ ти прибежище у Твоих лотосных стоп, всегда покрытых лис¬ тьями туласи. Твои стопы — единственное убежище для Тво¬ их слуг, и богиня процветания, вместо того чтобы оставаться на Твоей груди, припадает к Твоим лотосным стопам и по¬ клоняется им. Мы покрыли себя пылью с Твоих стоп. Будь же милостив, не отвергай нас, ибо все мы безраздельно пре¬ даны Тебе». «Дорогой Кришна, Тебя называют Хари. Ты избавляешь от страданий всех живущих, особенно тех, кто покинул дом и, разорвав семейные узы, полностью предался Тебе. Мы оста¬ вили свои дома в надежде, что сможем целиком посвятить жизнь служению Тебе, и теперь молим Тебя принять нас как 299
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Твоих служанок. Мы не станем просить Тебя взять нас в же¬ ны. Считай нас просто Своими служанками. Поскольку Ты — Верховный Господь и Тебе нравится наслаждаться паракия- расой и поскольку Ты славишься всюду как трансцендентный похититель женских сердец, мы пришли, чтобы удовлетво¬ рить Твои трансцендентные желания. Мы тоже жаждем удо¬ влетворения, ибо стоило нам увидеть Твое улыбающееся ли¬ цо, как нас охватила неудержимая страсть. Мы явились к Тебе в своих лучших одеждах и украшениях, но, пока Ты не об¬ нимешь нас, все наши наряды и наша красота останутся не¬ совершенными. Ты — Верховная Личность Бога, и, если Ты добавишь к нашим нарядам пуруша-бхушану, то есть Сам станешь нашим украшением, тогда мы обретем идеальную красоту и все наши желания исполнятся. Дорогой Кришна, нас пленил Твой облик — Твое прекрас¬ ное лицо, украшенное тилаком и обрамленное локонами, Твои серьги и Твоя чудесная улыбка. Нас очаровали Твои ру¬ ки, вселяющие уверенность в тех, кто йредался Тебе. И хотя нас также привлекает Твоя грудь, которую всегда обнимает богиня процветания, мы не хотим занять ее место. Мы будем вполне довольны, став Твоими служанками. Если же Ты об¬ винишь нас в супружеской измене, в ответ мы спросим толь¬ ко: где в трех мирах найдется женщина, которую не очарова¬ ла бы Твоя красота и волшебные звуки Твоей божественной флейты? В этих трех мирах мужчины и женщины занимают одинаковое положение по отношению к Тебе, ибо и те и дру¬ гие принадлежат к Твоей пограничной энергии, пракриты. По сути, никто здесь не является наслаждающимся, то есть муж¬ чиной, — все предназначены для того, чтобы доставлять на¬ слаждение Тебе. В этих трех мирах нет женщины, которая не сошла бы с пути целомудрия, полюбив Тебя, ибо Твоя красо¬ та так совершенна, что не только мужчины и женщины, но и коровы, птицы, лесные звери и даже деревья, плоды и цве- зоо
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ ты — словом, все и вся — очарованы Тобой. Что уж тогда го¬ ворить о нас? Однако всем известно, что, подобно тому как Господь Вишну всегда защищает полубогов от нападений де¬ монов, Ты явился во Вриндаване, чтобы оградить его жите¬ лей от всех бед. О друг всех попавших в беду, просим Те¬ бя, возложи руку на нашу пылающую грудь и наши головы, ибо мы все предались Тебе и отныне стали Твоими вечными служанками. Если же Ты думаешь, что Твои подобные лото¬ сам ладони сгорят дотла, коснувшись нашей пылающей гру¬ ди, уверяем Тебя, что они почувствуют не боль, а удоволь¬ ствие, подобно тому как цветок лотоса, нежный и хрупкий, наслаждается палящим жаром солнца». Услышав страстную мольбу гопи, Верховный Господь улыб¬ нулся. Из милости к ним Он стал обнимать и целовать гопи, как они того желали, хотя и не нуждался в этом, будучи са¬ модостаточным. Когда Кришна, улыбаясь, смотрел на гопи, их лица становились во сто крат прекраснее. Находясь среди них и наслаждаясь их обществом, Он был похож на полную лу¬ ну, окруженную миллионами сияющих звезд. Так Верховный Господь гулял по лесу Вриндавана, окруженный сотнями гопи и украшенный гирляндой из разных цветов. Он пел, иногда один, а иногда вместе с гопи. Наконец Господь и гопи пришли на прохладный песчаный берег Ямуны, где росли лилии и ло¬ тосы. Эта атмосфера еще больше располагала гопи и Кришну к трансцендентному наслаждению. Они гуляли вдоль берега Ямуны, и Кришна то обнимал какую-нибудь гопи за талию, то гладил ее по голове или касался рукой ее груди. Они стара¬ лись ущипнуть друг друга, шутили и переглядывались, испы¬ тывая ни с чем не сравнимую радость. Когда Кришна касался тел гопи, их жгучее желание обнять Его становилось еще силь¬ нее. Всем им доставляли огромное удовольствие эти лили. Так гопи в полной мере получили милость Кришны, Вер¬ ховной Личности Бога: они наслаждались Его обществом 301
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ и в их отношениях не было ни капли земной, плотской страсти. Гопи между тем очень возгордились: оказавшись в обществе Кришны, они считали себя самыми счастливыми женщина¬ ми во вселенной. Господь Кришна, которого также называют Кешавой, тут же заметил, что гопи гордятся своей удачей — близким общением с Ним, и, чтобы оказать им Свою беспри¬ чинную милость и обуздать их гордыню, Он внезапно исчез, проявив присущую Ему отрешенность. Верховная Личность, Бог, всегда обладает шестью совершенствами во всей их пол¬ ноте, и в данном случае Он явил одно из них — отрешен¬ ность. Тем самым Кришна подтвердил, что Он абсолютно сво¬ боден от привязанностей. Он всегда самодостаточен и ни от чего не зависит. Эта независимость Господа является фунда¬ ментом для всех Его трансцендентных игр. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать девятая — «Танец раса. Пролог». 302
30 / Кришна прячется от гопи Когда Кришна неожиданно исчез, гопи принялись повсюду искать Его. Нигде не найдя Кришны, они испугались и почти обезумели от любви к Нему. Воспоминания о лилах Кришны нахлынули на них, затопив их любовью. Поглощенные мыс¬ лями о Нем, гопи будто впали в забытье, и перед их полными слез глазами стали возникать встречи с Кришной, чудесные беседы с Ним, Его объятия и поцелуи. Беспрестанно думая о Кришне, они начали подражать Его танцам, походке и улыб¬ ке так, словно сами были Кришной. Разлука с Кришной свела их с ума, и каждая твердила другим, что она — Кришна. Ка¬ кое-то время спустя гопи собрались вместе и, громко повто¬ ряя имя Кришны, снова стали искать Его по всему лесу. В действительности Кришна вездесущ. Он в небе, в лесу и в сердце — Он всегда пребывает всюду. Поэтому гопи ста¬ ли расспрашивать о Кришне растения. Они обращались к вы¬ соким деревьям и к небольшим кустарникам и спрашивали у них: «О могучий баньян, не проходил ли здесь, смеясь и иг¬ рая на флейте, сын Махараджи Нанды? Он похитил наши сердца и оставил нас. Если ты видел Его, скажи, в какую сто¬ рону Он пошел? О ашока, о цветущие нага и чампака\ Не про¬ ходил ли здесь младший брат Баларамы? Он покинул нас, по¬ тому что мы возгордились». Гопи знали причину внезапного исчезновения Кришны. Они понимали, что, наслаждаясь обществом Кришны, они сочли себя самыми удачливыми женщинами во вселенной и возгордились, поэтому Кришна тут же исчез, чтобы усми- 303
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ и в их отношениях не было ни капли земной, плотской страсти. Гопи между тем очень возгордились: оказавшись в обществе Кришны, они считали себя самыми счастливыми женщина¬ ми во вселенной. Господь Кришна, которого также называют Кешавой, тут же заметил, что гопи гордятся своей удачей — близким общением с Ним, и, чтобы оказать им Свою беспри¬ чинную милость и обуздать их гордыню, Он внезапно исчез, проявив присущую Ему отрешенность. Верховная Личность, Бог, всегда обладает шестью совершенствами во всей их пол¬ ноте, и в данном случае Он явил одно из них — отрешен¬ ность. Тем самым Кришна подтвердил, что Он абсолютно сво¬ боден от привязанностей. Он всегда самодостаточен и ни от чего не зависит. Эта независимость Господа является фунда¬ ментом для всех Его трансцендентных игр. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава двадцать девятая — «Танец раса. Пролог». 302
30 / Кришна прячется от гопи Когда Кришна неожиданно исчез, гопи принялись повсюду искать Его. Нигде не найдя Кришны, они испугались и почти обезумели от любви к Нему. Воспоминания о лилах Кришны нахлынули на них, затопив их любовью. Поглощенные мыс¬ лями о Нем, гопи будто впали в забытье, и перед их полными слез глазами стали возникать встречи с Кришной, чудесные беседы с Ним, Его объятия и поцелуи. Беспрестанно думая о Кришне, они начали подражать Его танцам, походке и улыб¬ ке так, словно сами были Кришной. Разлука с Кришной свела их с ума, и каждая твердила другим, что она — Кришна. Ка¬ кое-то время спустя гопи собрались вместе и, громко повто¬ ряя имя Кришны, снова стали искать Его по всему лесу. В действительности Кришна вездесущ. Он в небе, в лесу и в сердце — Он всегда пребывает всюду. Поэтому гопи ста¬ ли расспрашивать о Кришне растения. Они обращались к вы¬ соким деревьям и к небольшим кустарникам и спрашивали у них: «О могучий баньян, не проходил ли здесь, смеясь и иг¬ рая на флейте, сын Махараджи Нанды? Он похитил наши сердца и оставил нас. Если ты видел Его, скажи, в какую сто¬ рону Он пошел? О аьиокау о цветущие нага и чампака\ Не про¬ ходил ли здесь младший брат Баларамы? Он покинул нас, по¬ тому что мы возгордились». Гопи знали причину внезапного исчезновения Кришны. Они понимали, что, наслаждаясь обществом Кришны, они сочли себя самыми удачливыми женщинами во вселенной и возгордились, поэтому Кришна тут же исчез, чтобы усми- зоз
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ рить их гордыню. Кришна не любит, когда Его преданные гор¬ дятся тем, как они служат Ему. Он принимает служение от всех, но не любит, когда какой-нибудь преданный начинает гордиться собой и считать себя лучше других. Когда такое случается, Кришна кладет этому конец, меняя Свое обраще¬ ние с данным преданным. Затем гопи обратились к деревцу туласи: «О туласиу Криш¬ на так любит тебя, и твои листья всегда украшают Его ло¬ тосные стопы. О цветы жасмина! Кришна, наверное, касался вас, когда проходил здесь после того, как доставил нам незем¬ ное блаженство. Вы не видели Мадхаву, проходившего этой дорогой? О манго, о хлебные деревья, груши и асаны\ О еже¬ вика и мармеладные деревья! О усыпанные цветами деревья кадамба! Вы все очень благочестивы, ведь вы растете на бе¬ регу Ямуны. Кришна должен был проходить здесь. Скажите, в какую сторону Он пошел?» Затем гопи посмотрели на землю, по которой ступали, и об¬ ратились к ней: «О планета Земля, мы не знаем, сколько аске¬ тических подвигов тебе пришлось совершить, чтобы сейчас нести на себе отпечатки стоп Господа Кришны. Ты охваче¬ на радостью, и ликующие деревья и травы — это волосы на твоем теле, вставшие дыбом от восторга. Кришна, наверное, очень доволен тобой, иначе разве стал бы Он в облике вепря, Варахи, заключать тебя в объятия? Когда ты тонула в океане, Он спас тебя, подняв на Своих клыках твое громадное тело». Обратившись к бесчисленным деревьям, другим растени¬ ям и к земле, гопи обернулись к прекрасным ланям, которые ласково смотрели на них. «Похоже, что Кришна, Сам Верхов¬ ный Господь Нараяна, — сказали им гопи, — прошел по этой дороге вместе со Своей подругой Лакшми, богиней процвета¬ ния. Иначе почему ветер доносит сюда аромат Его гирлянды, осыпанной красной кункумой с груди богини процветания? Они, наверное, проходили здесь и гладили вас, поэтому вы 304
КРИШНА ПРЯЧЕТСЯ ОТ ГОПИ так радуетесь и смотрите на нас с таким сочувствием. Сделай¬ те милость, скажите нам, куда направился Кришна? Кришна желает блага всему Вриндавану. Он так же добр к вам, как и к нам. Поэтому, покинув нас, Он, должно быть, пошел к вам. О благословенные деревья, мы ищем Кришну, млад¬ шего брата Баларамы. Когда Кришна проходил здесь, одной рукой обнимая богиню процветания, а в другой держа цве¬ ток лотоса, Он, наверное, был рад видеть, как вы склоняетесь перед Ним, и смотрел на вас с любовью». После этого некоторые гопи обратились к своим подругам: «Дорогие подружки, почему вы не спросите о Кришне у цве¬ тущих лиан, которые радостно обнимают могучие деревья, как будто деревья их мужья? Наверное, Кришна касался паль¬ цами их цветков. Иначе почему они такие счастливые?» Гопи искали Кришну повсюду, но вскоре устали и начали говорить между собой как в бреду. Они могли найти утеше¬ ние, только подражая лилам Кришны. Одна из гопи изобра¬ жала ведьму Путану, а другая, играя роль Кришны, делала вид, будто сосет ее грудь. Еще одна гопи притворилась руч¬ ной тележкой, а другая гопи легла под эту тележку и, вскинув ноги, ударила по колесам тележки, как сделал Кришна, что¬ бы убить демона Шакатасуру. Одна гопи, подражая маленько¬ му Кришне, легла на землю, а другая, изображая демона Три- наварту, схватила ребенка и унесла Его в поднебесье. Одна из гопи стала показывать, как Кришна учился ходить, звеня нож¬ ными колокольчиками. Две гопи изображали Кришну и Бала¬ раму, а еще сколько-то гопи — Их друзей-пастушков. Одна из гопи играла роль Бакасуры, а другая повалила ее на землю, как Кришна поверг убитого Им демона Бакасуру. Еще одна гопи «уничтожила демона Ватсасуру». Подобно тому как Кришна собирал Своих коров, зовя их по именам, гопи тоже окликали коров, подражая Ему. Одна гопи заиграла на флейте, а другая стала хвалить ее, как хвалили Кришну Его друзья-пастушки, 305
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ когда Он играл на флейте. Одна из гопи посадила другую себе на плечи, как Кришна сажал на плечи Своих маленьких дру¬ зей. Поглощенная мыслями о Кришне, та гопиу которая несла на себе подругу, стала объявлять себя Кришной. «Все смот¬ рите на меня!» — призывала она. Другая подняла над собой шаль и воскликнула: «Не бойтесь ливней и ураганного ветра. Я спасу вас!» Так она изобразила, как был поднят холм Говар¬ дхана. Еще одна гопи, поставив ногу на голову другой, сказала: «Ах ты, злодей Калия! Я сурово накажу тебя. Убирайся отсю¬ да! Я пришел на Землю, чтобы покарать всех злодеев!» Другая гопи обратилась к подругам: «Глядите! Лесной пожар движет¬ ся сюда, чтобы поглотить нас. Закройте глаза, и я спасу вас от этой опасности!» Так гопи, словно безумные, переживали разлуку с Криш¬ ной. Они спрашивали о Нем деревья и травы. Вдруг они уви¬ дели отпечатки Его стоп, украшенных изображениями флага, лотоса, трезубца, молнии и другими знаками. «Вот отпечат¬ ки знаков на подошвах Кришны! — воскликнули гопи. — Это Его знаки: флаг, цветок лотоса, трезубец и молния!» Девуш¬ ки пошли по этим следам, но вскоре увидели рядом с ними другие следы и тут же загрустили. «Дорогие подруги! Взгля¬ ните! Чьи это следы? Они совсем рядом со следами сына Ма¬ хараджи Нанды. Наверное, Кришна проходил здесь, обнимая какую-то гопи, подобно тому как слон шествует рядом со сво¬ ей подругой. Теперь нам ясно, что эта гопи служила Криш¬ не с большей любовью, чем мы. Ведь, хотя Кришна покинул нас, Он не смог оставить Ее и увел с Собой. Дорогие подруги! Взгляните, как божественно прекрасна пыль на этой тропин¬ ке! Пыли с лотосных стоп Кришны поклоняются даже Гос¬ подь Брахма, Господь Шива и богиня процветания, Лакшми. И все же нам очень обидно, что Кришна ушел именно с этой гопи, ибо Ей одной достался нектар поцелуев Кришны, а мы теперь горюем. Смотрите, подруги, тут уже не видно следов
КРИШНА ПРЯЧЕТСЯ ОТ ГОПИ этой гопи. Наверное, сухая трава колола Ей ноги и Кришна взял Радхарани на руки. Она так дорога Ему! А в этом мес¬ те Кришна, должно быть, нарвал для Радхарани цветов, пото¬ му что там, где Он потянулся, чтобы сорвать цветы с дерева, Его стопы отпечатались только наполовину. Дорогие подруги! Представьте себе, как Кришна сидел здесь с Радхарани и укра¬ шал цветами Ее волосы. Будьте уверены, Они сидели здесь вдвоем». Кришна самодостаточен, и Ему не нужно искать удо¬ вольствий вне Себя. Но для того, чтобы доставить удоволь¬ ствие Своей преданной, Он обращался с Радхарани так, как пылающий страстью юноша обращается со своей любимой. Кришна настолько добр, что ради Своих подруг готов терпеть любые неудобства. Затем девушки начали обсуждать недостатки той единст¬ венной гопи, которую взял с Собой Кришна. Они говорили, что эта главная гопи, Радхарани, должно быть, очень гордится Собою и воображает Себя величайшей гопи. «Но вообще-то, разве Кришна взял бы с Собой Ее одну, покинув всех нас, если бы Она не обладала необычайной красотой и другими досто¬ инствами? Она, наверное, увела Кришну глубоко в лес и ска¬ зала Ему: „Кришна, Я очень устала и дальше идти не могу. Неси Меня куда хочешь“. Тогда Кришна, наверное, ответил: „Хорошо, взбирайся ко Мне на плечи“, но Сам тут же исчез, и сейчас Радхарани, должно быть, плачет о Нем: „Мой люби¬ мый! Мой ненаглядный! Ты так красив и могуч! Куда же Ты ушел? Я — Твоя самая покорная служанка. О, как Мне горь¬ ко! Возвращайся ко Мне!а Но Кришна не возвращается к Ней. Он, наверное, смотрит на Нее издалека и радуется Ее горю». Гопи все дальше и дальше углублялись в лес в поисках Кришны, но когда они узнали, что Кришна и в самом деле оставил Радхарани, то очень огорчились. Это доказывает под¬ линность их сознания Кришны. Вначале они чувствовали не¬ которую зависть из-за того, что Кришна взял с Собой одну 307
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ только Радхарани, покинув остальных гопи, но, стоило им узнать, что Кришна также оставил и Радхарани и что Она в одиночестве горюет о Нем, как им стало очень жаль Ее. Гопи нашли Радхарани и узнали от Нее обо всем: о том, как Она неправильно повела Себя с Кришной, как возгордилась и бы¬ ла наказана за Свою гордыню. Услышав все это, гопи искрен¬ не стали Ей сочувствовать. Потом все они вместе с Радхара¬ ни углубились дальше в лес и зашли в такую чащу, куда не пробивался свет луны. Заметив,/что лес становится все темнее, девушки решили идти обратно. Их ум и разум были поглощены мыслями о Кришне. Они подражали Его поступкам и речам. Посколь¬ ку их сердца и души были отданы Кришне, они начали вос¬ хвалять Его, совершенно забыв о своих родных и близких. Вскоре гопи вернулись на берег Ямуны. Собравшись там, они в ожидании Кришны стали славить Его и петь: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцатая — «Кришна прячется от гопи».
31 / Песни гопи Одна из гопи сказала: «Дорогой Кришна, с тех пор как Ты ро¬ дился во Враджабхуми, здесь все преобразилось! Земля Врин¬ давана прославилась и стала такой благодатной, словно ее не покидает богиня процветания. И только мы несчастны здесь, ибо ищем Тебя, но не можем найти, как ни стараемся. Наша жизнь целиком зависит от Тебя, поэтому мы просим, чтобы Ты вернулся к нам». Другая гопи сказала: «О Кришна, Ты — сама жизнь даже для цветка лотоса, который растет на озерах, прозрачных от осенних дождей. Цветы лотоса необыкновенно красивы, но даже они увядают, если Ты не бросишь на них Своего бла¬ госклонного взгляда. Так же и мы умираем без Тебя. По су¬ ти, мы Тебе не жены, а скорее рабыни. Ты никогда не тратил на нас денег — нас просто привлекает Твой взгляд. И если Ты больше не станешь на нас смотреть, то будешь повинен в на¬ шей смерти. Убийство женщин — великий грех, и если Ты не придешь и мы умрем, то Тебе придется расплачиваться за этот грех. Вернись же к нам! Знай, что убить можно не толь¬ ко оружием: нас убивает разлука с Тобой. Подумай, Ты бе¬ решь на Себя грех убийства женщин! Мы так благодарны Те¬ бе за то, что Ты много раз защищал нас: и от ядовитой воды Ямуны, и от змея Калии, от Бакасуры, от гнева Индры и по¬ токов дождя, который он наслал, от лесного пожара и от мно¬ гих других бед. Ты величайший и самый могущественный из всех. Ты столько раз спасал нас от опасностей, так почему же сейчас Ты пренебрегаешь нами? 309
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ Дорогой Кришна, дорогой друг, мы знаем, что на самом де¬ ле Ты не сын матушки Яшоды и пастуха Нанды. Ты — Вер¬ ховная Личность Бога и Сверхдуша всех живых существ. Вняв мольбам Господа Брахмы, Ты по Своей беспричинной милости нисшел на Землю, чтобы спасти этот мир. И лишь по доброте Своей Ты явился в династии Яду. О лучший из Ядавов! Если человек, страшась материалистического образа жизни, укрывается под сенью Твоих лотосных стоп, Ты ни¬ когда не отказываешь ему в защите. Твои движения исполне¬ ны красоты. О Господь, Ты абсолютно независим. Одной ру¬ кой Ты обнимаешь богиню процветания, а в другой держишь цветок лотоса. Таков Твой неповторимый облик. Умоляем Те¬ бя, приди и благослови нас цветком лотоса в Твоей руке. О Кришна, Ты уничтожаешь все страхи жителей Вринда¬ вана. О герой, Твое могущество безгранично, и мы знаем, что Своей прекрасной улыбкой Ты можешь избавить от гордыни Своих преданных. И Ты способен избавить нас от женской гордыни. Мы всего лишь Твои служанки и рабыни, поэтому прими нас, явив нам Свой прекрасный лотосоподобный лик. Милый Кришна, ощутив прикосновение Твоих лотосных стоп, мы изнемогаем от страсти. Преданные, которые укры¬ лись под сенью Твоих стоп, полностью очищаются от греха. Ты так добр, что даже обычные животные находят убежище у Твоих стоп. Твои стопы — обитель богини процветания, од¬ нако Ты, танцуя, ступал ими по головам змея Калии. Будь ми¬ лостив, приложи их к нашей груди и Своим прикосновением утоли нашу страсть. О Господь, Твои прекрасные глаза подобны лепесткам лото¬ са и очень милы нам. Твои ласковые речи пленяют даже са¬ мых великих ученых, притягивая их к Тебе. Мы тоже очаро¬ ваны Твоими речами и красотой Твоего лика и глаз. Поэтому, умоляем Тебя, утоли нашу жажду нектаром Своих поцелуев. О Господь, слова, произнесенные Тобой или прославляющие зю
ПЕСНИ ГОПИ Твои деяния, полны нектара, и тот, кто повторяет или слуша¬ ет их, непременно спасется из пожара материального сущест¬ вования. Их неустанно славят великие полубоги — Господь Брахма и Господь Шива, — чтобы искоренить грехи всех жи¬ вых существ в материальном мире. Если человек просто пы¬ тается слушать Твои трансцендентные слова, он очень быстро станет благочестивым. Вайшнавам Твои слова приносят не¬ земное блаженство, и те святые, которые несут миру Твое бо¬ жественное послание, — величайшие благодетели человечес¬ тва». (Это подтвердил Рупа Госвами, когда он назвал Господа Чайтанью самым щедрым из всех воплощений Бога, посколь¬ ку Господь Чайтанья дарит людям всего мира слова Кришны и любовь к Кришне.) «Дорогой Кришна, — продолжали гопи, — Ты большой хитрец. Подумай, сколько горя причиняет нам одно воспоми¬ нание о Твоей лукавой улыбке и ласковом взгляде, о наших прогулках в лесу Вриндавана и благодатных размышлениях о Тебе. Твои разговоры с нами в уединенных местах согревали нам сердце. Теперь же мы с тоской и болью вспоминаем Твои поступки. Спаси же нас, милый Кришна! Ты, конечно, зна¬ ешь, как мы горюем, когда Ты уходишь из Вриндавана в лес пасти коров, как мучимся при одной мысли о том, что Твои нежные стопы колет сухая трава и ранят мелкие камешки на лесных тропинках! Мы так привязаны к Тебе, что все время думаем только о Твоих лотосных стопах. О Кришна, когда Ты возвращаешься с пастбища, мы лю¬ буемся Твоим лицом, обрамленным локонами и покрытым пылью, поднятой копытами коров. Мы видим Твою нежную улыбку, и наше желание встретиться с Тобой становится еще сильнее. О Кришна, Ты — верховный возлюбленный, дарую¬ щий приют всем, кто предан Тебе. Ты исполняешь желания всех, и Твоим лотосным стопам поклоняется даже Господь Брахма, творец вселенной. Всякому, кто поклоняется Твоим 311
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ стопам, Ты даруешь благословения. Так будь же милостив к нам, прикоснись Своими лотосными стопами к нашей гру¬ ди и избавь нас от мук. Дорогой Кришна, мы жаждем Твоих поцелуев, которые Ты даришь даже Своей флейте. Ее звуки чаруют весь мир, в том числе наши сердца. Возвращайся же и целуй нас Своими нектарными устами». Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать первая — «Песни гопи». 312
32 / Кришна возвращается к гопи Когда наконец Господь Кришна появился среди гопи. Он был необыкновенно красив, как и надлежит тому, кто обладает всеми совершенствами. В «Брахма-самхите» говорится: анан- да-чин-майя-раса-пратибхавитабхих— Кришна Сам по Се¬ бе красив, но, когда Его энергия, особенно энергия наслаж¬ дения, олицетворяемая Радхарани, являет себя во множестве гопиу Кришна становится еще прекраснее. Только из-за недо¬ статка знаний фикософы-майявади полагают, что совершен¬ ство заключено в Абсолютной Истине, лишенной энергий. В действительности без Своих многообразных энергий Абсо¬ лютная Истина не полна. Ананда-чин-майя-раса означает, что тело Господа — духовный образ вечного блаженства и знания. Кришна всегда окружен многообразными энергиями и пото¬ му совершенен и прекрасен. Из «Брахма-самхиты» и «Скан- да-пураны» мы узнаем, что Кришну всегда окружают тыся¬ чи богинь процветания. Все гопи — богини процветания, и Кришна взялся с ними за руки на берегу Ямуны. В «Сканда-пуране» сказано, что из многих тысяч гопи шест¬ надцать тысяч — самые заметные, из этих шестнадцати тысяч особенно выделяются сто восемь, а из этих ста восьми наибо¬ лее знамениты восемь гопи. Среди них главные — Радхарани и Чандравали, а лучшая из этих двоих — Радхарани. Когда Кришна появился в лесу на берегу Ямуны, свет луны рассеял царившую вокруг тьму. То была пора цветения кунды и кадамбы, и легкий ветерок разносил повсюду их аромат. Аромат этот привлекал пчел, которые принимали его за запах 313
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ меда. Гопи устроили для Кришны сиденье, разровняв мягкий песок и покрыв его тканью. Почти все собравшиеся там гопи были в прошлом после¬ дователями Вед. В их прежней жизни, когда на Земле явился Господь Рамачандра, они были учеными, знатоками Вед. В то время они захотели, чтобы их связали с Господом Рамачанд- рой супружеские узы. Рамачандра дал им благословение, по¬ обещав, что они родятся на Земле во время прихода Господа Кришны, который исполнит их желание. Поэтому, когда Гос¬ подь Кришна пришел на Землю, эти мудрецы родились как гопи во Вриндаване. Став юными гопи, они получили возмож¬ ность общаться с Кришной и так обрели то, о чем мечтали в предыдущей жизни. Поскольку их желание было совершен¬ ным, они достигли высшей цели и были так счастливы, что у них не осталось никаких других желаний. В «Бхагавад-ги¬ те» также сказано, что у человека, достигшего Верховного Гос¬ пода, не остается никаких желаний. Когда Кришна появил¬ ся среди гопи, они перестали горевать и оплакивать разлуку с Ним. Они чувствовали, что получили все, чего желали. Со¬ вершенно счастливые в присутствии Кришны, они разостла¬ ли на земле свою одежду. Накидки из тончайшего полотна были осыпаны красной кункумой, которой девушки припуд¬ ривали грудь. С большой заботой и любовью они пригото¬ вили для Кришны место. Он был им дороже жизни, и они постарались сделать для Него удобное сиденье. Сев на сиденье среди гопиу Кришна стал еще очарователь¬ нее. Великие йоги — Господь Шива, Господь Брахма и даже Господь Шеша — всегда пытаются сосредоточиться на образе Кришны в своем сердце, но гопи видели Кришну прямо пе¬ ред собой: Он сидел на разостланных ими одеждах. В общест¬ ве гопи Кришна казался еще прекраснее. Гопи же, собравши¬ еся вокруг Кришны, были самыми прекрасными девушками во всех трех мирах. 314
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТСЯ К ГОПИ Кришна сидел подле каждой из множества гопи, и может возникнуть вопрос, как Ему это удавалось. В этой связи в со¬ ответствующем стихе «Бхагаватам» употреблено очень важ¬ ное слово — ишвара. В «Бхагавад-гите» сказано: ишварах сарва-бхутанам. Слово ишвара относится к Верховному Гос¬ поду, который в образе Сверхдуши находится в сердце каждо¬ го. В кругу гопи Кришна тоже явил Свою способность распро¬ странять Себя во множество форм, как это делает Параматма. Он сидел рядом с каждой из гопи, оставаясь невидимым для других. Он был так добр к гопи, что вместо того, чтобы на¬ ходиться в их сердцах, где Его можно увидеть только с по¬ мощью йогической медитации, Он сидел рядом с ними. Так Кришна явил особую милость гопи, самым красивым девуш¬ кам в мироздании. Встретившись наконец со своим любимым Господином, гопи старались понравиться Ему, поводя бровя¬ ми, улыбаясь, и не показать свою обиду. Некоторые из них положили Его лотосные стопы к себе на колени и растира¬ ли их. Улыбаясь, они осторожно высказывали Кришне скры¬ тую обиду: «О Кришна! Мы простые вриндаванские женщи¬ ны и плохо знаем учение Вед. Мы не понимаем, что хорошо, а что плохо. Поэтому мы хотим задать Тебе один вопрос. Ты ведь такой ученый и сумеешь дать на него правильный ответ. Разные люди ведут себя по-разному: одни отвечают любовью на любовь, другие любят, даже если не встречают взаимнос¬ ти, а третьи не отвергают любовь, но и не откликаются на нее. Кого из них Ты считаешь лучше, честнее?» В ответ Кришна сказал: «Милые подруги! Люди, которые просто отвечают взаимностью на проявления любви, похожи на торговцев. Они в любви отдают ровно столько, сколько по¬ лучают от другой стороны. По сути, в этом случае нет и речи о любви. Это лишь корысть и ловкий расчет. Даже те, у кого нет и намека на любовь, лучше, чем такие торгаши. Второй тип лучше первого, поскольку такие люди любят, даже если 315
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ не находят ответа. Такую искреннюю любовь питают к своим детям родители, даже если дети зачастую пренебрегают ими. Третий тип людей не отвечает взаимностью, но и не отверга¬ ет любящего. Таких людей можно разделить на две группы. К первой относятся те, кто находит удовлетворение в себе и не нуждается ни в чьей любви. Их называют атмарамами: они поглощены мыслями о Всевышнем, поэтому им все равно, любит их кто-нибудь или нет. Другая группа — это просто неблагодарные, бессердечные люди. Люди этой категории вос¬ стают против старших. Например, сын, получающий от лю¬ бящих родителей все, может быть черствым и не отзывать¬ ся на их чувства. Таких людей называют гуру-друха: получая блага от родителей или духовного наставника, они тем не менее относятся к ним неуважительно». Так Кришна косвенно ответил на вопросы гопи, в которых они намекали, что Он не откликнулся на их чувства. В ответ на это Кришна сказал, что Он, будучи Верховной Личностью Бога, самодостаточен. Он не нуждается ни в чьей любви, но в то же время Он не относится к числу неблагодарных. «Дорогие подруги, — продолжал Кришна, — может быть, Мои слова и поступки огорчают вас, но знайте, что иногда Я не откликаюсь на чувства, которые проявляют ко Мне преданные. Мои преданные очень привязаны ко Мне, одна¬ ко порой Я не отвечаю им взаимностью, чтобы еще больше усилить их любовь. Если приблизиться ко Мне будет совсем просто, они подумают: „Кришна легко доступен". Поэтому иногда Я не откликаюсь на их чувства. Если бедняк разбо¬ гатеет, а затем лишится богатства, он будет с утра до вечера думать о своей потере. Так и Я, чтобы усилить любовь пре¬ данных, иногда делаю так, что им кажется, будто Я для них потерян, но, вместо того чтобы забыть обо Мне, они чувст¬ вуют, что любят Меня еще больше. Дорогие подруги, ни минуты не думайте, что Я отношусь к вам как к обычным 316
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТСЯ К ГОПИ преданным. Я знаю вас, знаю, что ради Меня вы отказались от всех мирских и религиозных обязанностей, порвали связи со своими родителями. Вы пришли ко Мне и отдали Мне свою любовь, не заботясь о том, что нарушаете обычаи общества и религиозный долг. Я так обязан вам, что не могу относиться к вам как к обычным преданным. Не думайте, что Я был да¬ леко от вас. Я оставался рядом с вами и наблюдал, как сильно вы тоскуете в разлуке. Поэтому не корите Меня. Если Я сде¬ лал что-то неправильно, простите Меня — ведь Я так дорог вам. Даже жизни полубогов на райских планетах не хватило бы Мне, чтобы отплатить вам за вашу безграничную любовь. Вас невозможно ни вознаградить, ни в полной мере отблагода¬ рить за эту любовь. Поэтому довольствуйтесь собственными праведными делами. Вы явили идеал любви ко Мне, преодо¬ лев огромные трудности, созданные семейными узами. Про¬ шу вас, довольствуйтесь вашими собственными добродетеля¬ ми, ибо Я не в силах отдать вам Свой долг». Жители Вриндавана явили идеал чистого преданного слу¬ жения. В шастрах, достоверном источнике знания, говорит¬ ся, что преданное служение должно быть ахаитуки и апрати- хата. Это означает, что служение Кришне не может быть ограничено политическими или религиозными условностя¬ ми. Преданное служение всегда трансцендентно. Гопи служи¬ ли Господу с такой любовью, что Он чувствовал Себя их должником. Поэтому Господь Чайтанья говорил, что предан¬ ное служение вриндаванских гопи превосходит все остальные формы поклонения Верховной Личности Бога. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать вторая — «Кришна возвращается к гопи». 317
33 / Описание танца раса Гопи с радостью слушали утешительные речи Верховного Гос¬ пода Кришны. Слушая Кришну, а также прикасаясь к Нему, они полностью избавились от жестоких мучений, вызванных разлукой. Затем Верховный Господь начал танец раса. Танец в кругу многих девушек называется танцем раса. Кришна на¬ чал танцевать с самыми прекрасными и удачливыми девуш¬ ками трех миров. Гопи Вриндавана, которые так любили Кришну, танцевали с Ним, взявшись за руки. Танец расау который явил Кришна, нельзя сравнить ни с од¬ ним танцем в материальном мире, бальным или народным. Танец раса полностью духовен. Чтобы доказать это, верхов¬ ный мистик Кришна явился во множестве форм и встал ря¬ дом с каждой гопи. Положив руки на плечи девушек, стояв¬ ших по обе стороны от Него, Кришна стал танцевать с ними. Девушки не видели, что Кришна мистическим образом рас¬ пространил Себя во множество форм. Каждой казалось, что Кришна танцует только с ней. Над местом, где проходил этот чудесный танец, парили воздушные корабли небожителей, жаждавших увидеть, как Кришна танцует с гопи. Гандхарвы и киннары вместе со своими женами запели и стали осыпать танцующих цветами. Гопи и Кришна танцевали под аккомпанемент дивных зву¬ ков, которые издавали надетые на них браслеты, колокольчи¬ ки и другие украшения. Кришна казался зеленоватым сапфи¬ ром в ожерелье из золота и драгоценных камней. Танцующие гопи и Кришна являли удивительную картину. Движения их ног, сплетение рук, движение бровей, улыбки Кришны и гопи, 318
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА колышущиеся груди и развевающиеся одежды пастушек, их подрагивающие серьги и украшенные цветами волосы — все это в ритме танца и пения казалось похожим на тучи, гром, снег и молнию. Тело Кришны походило на вереницу туч, пес¬ ни гопи звучали, словно гром, их красота сверкала, как мол¬ ния в небесах, а капли пота на их лицах напоминали падаю¬ щие снежинки. Так Кришна и гопи кружились в вихре танца. От все возрастающего желания насладиться общением с Кришной шеи у девушек порозовели. Чтобы доставить им удовольствие, Кришна стал хлопать в ладоши в такт их пению. На самом деле весь мир наполнен пением Кришны, но разные живые существа воспринимают его по-разному. Это подтверждается в «Бхагавад-гите»: йе ятха мам пра- падъянте тамс татхайва бхаджами ахам. Кришна танцует, и все живые существа тоже танцуют, но танцы в духовном и материальном мире отличаются друг от друга. Автор «Чай- танья-чаритамриты» в этой связи говорит, что в танце Криш¬ на — господин, а все остальные — Его слуги. Все стараются подражать танцу Кришны. Те, кто действительно обладает со¬ знанием Кришны, правильно понимают смысл Его танца и не стремятся танцевать по-своему. Но обитатели материального мира пытаются подражать Кришне как Верховной Личнос¬ ти Бога. Живые существа танцуют по указке майи, энергии Кришны, и воображают, что равны Ему. Однако это далеко не так. Человек, обладающий сознанием Кришны, свободен от подобных заблуждений: он знает, что Кришна — верхов¬ ный повелитель, а все остальные — Его слуги. Танцевать на¬ до, чтобы угодить Кришне, а не подражать Ему или пытать¬ ся сравняться с Богом. Гопи хотели доставить Кришне радость и потому, когда Он пел, хвалили Его, восклицая: «Замечатель¬ но! Прекрасно!» Иногда они сами выводили голосом чудес¬ ные мелодии, чтобы порадовать Его, и тогда Он отзывался похвалами. 319
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Некоторые гопи, устав от танца, положили руки на плечи Шри Кришне. Их волосы разметались, и украшавшие их цве¬ ты попадали на землю. Когда девушки положили руки на пле¬ чи Кришне, их опьянил аромат Его тела, украшенного лотоса¬ ми, другими душистыми цветами и сандаловой пастой. Гопи неудержимо влекло к Кришне, и они стали целовать Его. Не¬ которые девушки прижимались щекой к Его щеке, и Кришна в поцелуе перекладывал из Своих уст в их уста бетель. С удо¬ вольствием принимая этот бетель, они еще более возвышались духовно. После долгих танцев и пения гопи устали. Шри Кришна танцевал с ними, и, чтобы прогнать усталость, девушки бра¬ ли Его руку и клали на свои высокие груди. Руки Кришны, так же как и груди гопи, вечно благодатны, поэтому, когда они соприкасались, их духовная красота становилась еще возвы¬ шеннее. Гопи были так счастливы в обществе Кришны, су¬ пруга богини процветания, что забыли о своих мирских мужьях. Наслаждаясь объятиями Кришны, танцуя с Ним и подпевая Ему, они позабыли обо всем на свете. В «Шримад- Бхагаватам» описывается, как прекрасны были гопи, кружив¬ шиеся с Кришной в танце раса: их волосы были убраны цве¬ тами лотоса, лица украшены сандаловой пастой и тилаком, а вокруг улыбающихся губ блестели капельки пота. Колоколь¬ чики и браслеты на их ногах издавали мелодичный звон. Цве¬ ты, украшавшие прически девушек, падали к ногам Кришны, и Ему это очень нравилось. Как сказано в «Брахма-самхите», все эти гопи — проявле¬ ния энергии наслаждения Кришны. Касаясь их руками и гля¬ дя в их влюбленные глаза, Кришна испытывал точно такое же удовольствие, какое испытывает ребенок, играя с соб¬ ственным отражением в зеркале. Когда Кришна касался их тел, гопи ощущали прилив духовной энергии. Как они ни ста¬ рались, им не удавалось поправить пришедшую в беспоря¬ 320
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА док одежду. Их волосы рассыпались по плечам, одежда и украшения сбились — так они забыли себя, находясь рядом с Кришной. Пока Кришна наслаждался с гопи в танце раса, полубоги и их жены смотрели с небес на эту удивительную картину. Луна, словно охваченная страстью, стала наблюдать за тан¬ цем и застыла в изумлении. Гопи молили богиню Катьяяни о том, чтобы получить в мужья Кришну. Теперь Кришна ис¬ полнил их желание, распространив Себя во столько форм, сколько с Ним было гопиу и наслаждаясь гопи как супруг. Шрила Шукадева Госвами далее говорит, что Кришна са¬ модостаточен. Он — атмарама. Он ни от кого не зависит в удовлетворении Своих желаний. Но поскольку гопи хоте¬ ли, чтобы Кришна стал их мужем, Он исполнил их желание. Заметив, что девушки устали, танцуя с Ним, Кришна тут же провел ладонью по лицу каждой, чтобы прогнать уста¬ лость. Тронутые Его заботой, гопи ответили Ему влюбленным взглядом. От благодатного прикосновения Кришны их охва¬ тило счастье. Улыбающиеся лица пастушек светились красо¬ той, и с духовным упоением они начали славить Кришну. По¬ скольку гопи — чистые преданные Господа, чем дольше они наслаждались Его обществом, тем больше осознавали Его ве¬ личие и таким образом отвечали Ему взаимностью. Желая угодить Кришне, они прославляли Его божественные лилы. Кришна — Верховная Личность Бога, владыка всех владык, и гопи хотели почтить Его, отблагодарив за явленную им милость. Чтобы прогнать усталость после танца расау гопи и Криш¬ на вошли в воды Ямуны. Гирлянды из лилий, украшавшие гопиу рассыпались, когда они обнимали Кришну, а сами лилии покраснели от кункумЫу которой гопи припудривали грудь. Вокруг лилий роились пчелы, стараясь собрать с них мед. Кришна вместе с гопи вошел в воды Ямуны, подобно тому как 321
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ слон входит в воду в сопровождении своих подруг. И гопи, и Кришна забылись, играя в воде, наслаждаясь обществом друг друга, и вся их усталость исчезла. Гопи со смехом плес¬ кали на Кришну водой, и это доставляло Ему удовольствие. Кришна радовался шуткам и забавам в воде, а в это время полубоги с райских планет осыпали Его цветами. Так они выражали свое восхищение чудесным танцем Кришны, вер¬ ховного наслаждающегося, и Его играми с гопи в водах Ямуны. Выйдя из воды, Господь Кришна и гопи пошли вдоль бере¬ га, обдуваемые легким ветерком, который разносил над зем¬ лей и водой аромат цветов. Во время прогулки Кришна читал им стихи. Так Он наслаждался обществом гопи в прохладном свете осенней луны. Осенью вожделение становится сильнее, однако удивитель¬ ной чертой отношений Кришны с гопи является полное от¬ сутствие в них вожделения. В «Бхагаватам» Шукадева Госва¬ ми говорит: аваруддха-саурата — их половое влечение было обуздано. Танец Господа Кришны с гопи отличается от танцев обыкновенных существ в материальном мире. Чтобы преду¬ предить возможное неправильное понимание танца раса и от¬ ношений Кришны с гопи, Махараджа Парикшит, слушая «Шримад-Бхагаватам», сказал Шукадеве Госвами: «Кришна пришел на Землю, чтобы утвердить устои религии и покон¬ чить с засильем безбожия. Но поведение Кришны и гопи может стать оправданием для тех, кто нарушает заповеди ре¬ лигии в материальном мире. Меня очень удивляет, что Криш¬ на глубокой ночью наслаждался обществом чужих жен». Шукадева Госвами счел замечание царя весьма уместным и важным, так как получил возможность, отвечая ему, осу¬ дить низкое поведение имперсоналистов-лшйявади, которые претендуют на место Кришны и наслаждаются обществом девушек и молодых женщин. 322
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА Веды категорически запрещают мужчине вступать в ин¬ тимные отношения с женщиной, если она не является его женой. Отношения Кришны с гопи, на первый взгляд, явно противоречат этой заповеди. Из рассказа Шукадевы Госвами Махараджа Парикшит вполне уяснил истинное положение вещей, и тем не менее, чтобы все лучше поняли, что танец раса и отношения Кришны с гопи духовны, он выразил недо¬ умение. Это очень важно для пресечения попыток пракрита- сахаджий оправдать свою практику ничем не ограниченного общения с женщинами. В своем замечании Махараджа Парикшит употребил не¬ сколько важных слов, которые нуждаются в пояснении. Пер¬ вое из них джугупситам, что значит «предосудительный». Одно из сомнений Махараджи Парикшита заключалось в сле¬ дующем: Господь Кришна, Верховная Личность Бога, пришел в этот мир, чтобы восстановить устои религии. Почему же тог¬ да Он под покровом ночи встречался с чужими женами, танцевал с ними, наслаждался их объятиями и поцелуями? С точки зрения Вед, это недопустимо. Кроме того, когда гопи пришли к Кришне, Он Сам сначала велел им возвращаться домой. Согласно Ведам, созывать чужих жен или юных деву¬ шек и танцевать с ними в высшей степени предосудительно. Почему же Кришна делал это? Другое слово, употребленное Махараджей Парикшитом, — апта-кама. Некоторые могут подумать, что Кришна испы¬ тывал физическое влечение к молодым женщинам. Однако Махараджа Парикшит сказал, что это исключено. Кришна не мог испытывать вожделения. Прежде всего, по материальным понятиям Ему было всего восемь лет. В таком возрасте маль¬ чик еще не может испытывать вожделение. Апта-кама зна¬ чит, что Верховный Господь самодостаточен. Даже если бы Он испытывал вожделение, Ему не нужно было бы прибегать к чьей-либо помощи, чтобы его удовлетворить. Может воз¬ 323
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ никнуть и другое сомнение: хотя Кришна Сам не испыты¬ вал вожделения, Его могли увлечь страстные желания гопи. Но Махараджа Парикшит употребил еще одно слово — яду- пати, означающее, что Кришна — самый возвышенный из Ядавов. Цари этой династии считались самыми благочести¬ выми, и такими же были все их потомки. Родившись в та¬ кой семье, мог ли Кришна поддаться соблазну, даже если он исходил от гопи? Итак, очевидно, что Кришна не мог совер¬ шить греха. Но Махараджу Парикшита все же одолевали сомнения, он не понимал, почему Кришна поступил таким образом. Какова была Его истинная цель? Еще одно слово, которое Махараджа Парикшит употребил, обращаясь к Шукадеве Госвами, — суврата, что значит «дав¬ ший обет благочестия». Шукадева Госвами был ученым брахмачари, и потому не имел права вступать в половые отношения или даже обсуждать их. Это категорически за¬ прещено брахмачари, не говоря уже о брахмачари такого уровня, как Шукадева Госвами. Но поскольку обстоятельства, при которых проходил танец раса, вызывали сомнения, Ма¬ хараджа Парикшит попросил его разъяснить их. Шукадева Госвами тотчас ответил царю, ^то нарушение заповедей ре¬ лигии Самим Всевышним — свидетельство Его величайшего могущества. Так, огонь может поглотить все нечистое, и это свидетельствует о его силе. Точно так же солнце может ис¬ парить влагу из нечистот, само при этом не осквернившись; более того, своими лучами оно очищает и дезинфицирует оскверненное место. Могут также возразить, что, поскольку Кришна — верхов¬ ный властелин, Его поступки должны служить для других примером. На это Шукадева Госвами ответил однозначно: ишвара, верховный властелин, может иногда нарушать Свои повеления, но это позволительно только Ему, а не Его под¬ чиненным. Необычным, из ряда вон выходящим поступкам 324
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА Всевышнего ни в коем случае нельзя подражать. Шукадева Го¬ свами предупредил, что обусловленные живые существа, по¬ скольку высшая власть принадлежит не им, не должны даже в мыслях подражать необычным деяниям верховного пове¬ лителя. Философы-майявади могут мнить себя Богом, Криш¬ ной, но совершать такие деяния, какие совершал Кришна, они не могут. Они могут уговорить своих последователей участ¬ вовать в так называемом танце раса, но поднять холм Говар¬ дхана им не под силу. Не раз бывало, что негодяи майявади вводили в заблуждение своих последователей и представля¬ лись Кришной, чтобы насладиться раса-лилой. Во многих слу¬ чаях власти задерживали таких обманщиков и наказывали. В Ориссе Тхакур Бхактивинода наказал одного шарлатана, который выдавал себя за воплощение Вишну и устраивал раса-лилу с юными девушками. Многие жаловались на это «воплощение». Тогда правительство поручило Бхактивиноде Тхакуру, который в то время занимал пост судьи, призвать негодяя к ответу. И Бхактивинода Тхакур наказал его со всей суровостью. Никто не имеет права подражать раса-лиле. Шу¬ кадева Госвами предупредил, что даже думать об этом недо¬ пустимо. Он сказал, что, если кто-то по глупости вздумает по¬ дражать Кришне в танце раса, он погибнет, так же как и тот, кто решит последовать примеру Господа Шивы, выпившего океан яда. Господь Шива выпил океан яда и задержал его в гор¬ ле. От яда его шея посинела, и поэтому Господа Шиву стали называть Нилакантха. Но если обыкновенный человек, подра¬ жая Господу Шиве, будет пить яд и курить ганджу, он лишь погубит себя. Господь Кришна общался с гопи при особых обстоятель¬ ствах. Большинство гопи в своих прошлых жизнях были ве¬ ликими мудрецами, знатоками Вед, и, когда Господь Кришна явился в образе Господа Рамачандры, они пожелали, чтобы их связали с Ним супружеские отношения. Господь Рамачан- 325
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ дра благословил их, пообещав, что их желание исполнится, когда Он придет на Землю в образе Кришны. Отсюда видно, что гопи долго ждали прихода Господа Кришны и возможнос¬ ти общаться с Ним. Поэтому они обратились к богине Ка¬ тьяяни с молитвой о том, чтобы получить в мужья Кришну. Есть и много других обстоятельств, свидетельствующих, что Кришна — верховный повелитель, не связанный условностя¬ ми материального мира. В особых случаях Он поступает как пожелает, чтобы оказать милость Своим преданным. Это по¬ зволено только Ему, ибо Он — верховный повелитель. Люди должны следовать указаниям, которые Господь Кришна дал в «Бхагавад-гите», и даже не думать о том, чтобы подражать Ему в танце раса. Когда Кришна держал холм Говардхана или убивал могучих демонов, таких как Путана, Он, несомненно, совершал чуде¬ са. Точно так же танец раса — не обычный танец, и его не мо¬ жет повторить обычный человек. Обычный человек, подобно Арджуне, должен выполнять предписанные ему обязанности, ради удовольствия Кришны. Это ему по силам. Так, напри¬ мер, Арджуна был воином, и Кришна хотел, чтобы он сражал¬ ся ради Него. Арджуна согласился, хотя сначала не желал во¬ евать. Обычные люди должны выполнять свои обязанности. Им не следует браться за то, что им не по силам, и подражать Кришне в танце раса, тем самым обрекая себя на гибель. Нуж¬ но твердо знать, что Кришна не был заинтересован ни в чем из того, что делал ради блага гопи. В «Бхагавад-гите» сказано: на мам кармани лимпанти — Кришна никогда не наслажда¬ ется результатами Своих деяний и никогда не страдает от них. Поэтому Его поступки не могут противоречить заповедям ре¬ лигии. Он выше всех религиозных предписаний. Гуны мате¬ риальной природы не влияют на Него. Он — верховный по¬ велитель всех живых существ: людей, полубогов на райских планетах и тех, кто принадлежит к низшим формам жизни. 326
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА Он также верховный повелитель материальной природы, поэтому Он выше греха и добродетели. Шукадева Госвами далее заключает, что великие мудрецы и преданные полностью свободны от материальной скверны и, даже соприкасаясь с ней, они остаются в безопасности, по¬ скольку хранят в своем сердце Кришну, Верховную Личность Бога. Это значит, что они также неподвластны закону, отме¬ ряющему удовольствия и страдания тем, кто находится под влиянием материальных гун. Так может ли Кришна, который нисходит в материальный мир посредством Своей внутрен¬ ней энергии, подчиняться закону кармы? В «Бхагавад-гите» Господь ясно говорит, что, когда бы Он ни появился в материальном мире, Он делает это с помощью Своей внутренней энергии. Никто не может заставить Его, словно обычное живое существо, получить тело в соответст¬ вии с законом кармы. Обычные живые существа вынуждены получать тело, возникшее в результате их поступков в прош¬ лом. Но Кришна нисходит в материальный мир в Своем из¬ начальном теле, которое представляет собой инструмент для трансцендентных, исполненных блаженства игр, являемых Его внутренней энергией. Он не связан законами кармы. Майявади, исповедующий философию монизма, вынужден получать определенное тело, навязанное ему законами ма¬ териальной природы. Поэтому его претензии на тождество с Кришной, Богом, не более чем слова. Когда такие люди объявляют себя равными Господу Криш¬ не и устраивают раса-лилы, это подвергает опасности других людей. Верховный Господь Кришна как Сверхдуша уже нахо¬ дился в телах гопи и их мужей. Он направляет всех живых существ, о чем говорится в «Катха-упанишад»: нитьо нитъя- нам четанаш четананам — Сверхдуша руководит действи¬ ями каждой индивидуальной души, является исполнителем и свидетелем ее действий. 327
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ В «Бхагавад-гите» также говорится, что Кришна присутст¬ вует в сердце каждого и является источником знания, памя¬ ти и забвения. Он — изначальная личность, и Его постигают, овладев мудростью Вед. Он — творец философии веданты, в совершенстве знающий ее. Так называемые ведантисты и майявади неспособны познать по-настоящему Кришну. Они лишь вводят в заблуждение своих последователей, когда, во¬ преки указаниям шастр, подражают действиям Кришны. Кришна в образе Сверхдуши уже находится в теле каждого, поэтому, если Он смотрит на кого-нибудь или кого-нибудь обнимает, в этом нет ничего предосудительного. Иногда спрашивают: если Кришна самодостаточен, поче¬ му Он вообще являет Свои игры с гопиу возмущающие мир¬ ских моралистов? Ответ таков: делая это, Кришна оказывает особую милость падшим обусловленным душам. Гопи — экс¬ пансии внутренней энергии Кришны, но, поскольку Господь желал исполнить раса-лилу, они появились на Земле в обли¬ ке обычных людей. В материальном мире высшее наслажде¬ ние заключено во взаимном влечении мужчины и женщи¬ ны. Мужчина живет для того, чтобы влюбиться в женщину, а женщина — чтобы влюбиться в мужчину. Это основа ма¬ териальной жизни. Когда такое влечение приводит к сближе¬ нию, люди все больше запутываются в сетях материального существования. Желая оказать им особую милость, Кришна явил танец раса. Он сделал это только для того, чтобы при¬ влечь к Себе обусловленных душ. Поскольку их так привле¬ кают любовные отношения, они могут наслаждаться ими с Кришной и таким образом освободиться от материального рабства. Во Второй песни «Шримад-Бхагаватам» Махараджа Парикшит также поясняет, что игры и деяния Господа Криш¬ ны — своего рода лекарство для обусловленных душ. Просто слушая о Кришне, они смогут излечиться от болезни мате¬ риального существования. Люди пристрастились к матери¬ 328
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА альным удовольствиям, к чтению эротических книг, но, слу¬ шая о божественных играх Кришны с гопиу они очистятся от материальной скверны. Шукадева Госвами далее объяснил, как и из чьих уст нуж¬ но слушать повествования об играх Кришны. Беда в том, что мир полон майявади. Когда они становятся профессиональ¬ ными рассказчиками «Шримад-Бхагаватам» и люди, не зная о пагубном воздействии философии майявади, слушают их, в головах у людей возникает путаница. Обсуждать раса-лилу с обычными людьми не рекомендуется, поскольку они нахо¬ дятся под влиянием философии майявады, но, если тот, кто достиг высокого уровня в сознании Кришны, разъяснит им смысл божественных игр Верховного Господа, люди, слушая его, постепенно тоже обретут сознание Кришны и очистятся от материальной скверны. Важно отметить также, что ни одна из гопиу танцевавших с Кришной, не была в материальном теле. Они танцевали с Ним в духовных телах. Их мужья считали, что жены спят рядом с ними. Так называемые мужья гопи уже находились во власти внешней энергии Кришны, и эта энергия не позволяла им понять, что их жены ушли танцевать с Кришной. А тог¬ да какие могут быть основания обвинять Кришну в том, что Он танцевал с чужими женами? Тела гопиу принадлежавшие их мужьям, лежали с ними в постели, но духовные частицы Кришны танцевали с Ним. Кришна — Верховная Личность, духовное целое, и танцевал Он с духовными телами гопи. Поэтому все обвинения в адрес Кришны несостоятельны. Когда танец раса закончился, ночь (то была ночь Брахмы, которая, согласно «Бхагавад-гите», длится невероятно долго) перешла в брахма-мухурту. Брахма-мухурта наступает за полтора часа до восхода солнца. В это время рекомендуется встать с постели и, совершив ежедневное омовение, перей¬ ти к духовной деятельности: провести церемонию мангала- 329
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ араты, а затем повторять мантру Харе Кришна. Это время особенно благоприятно для духовных занятий. Когда наступило это благодатное время, Кришна попросил гопи уйти. Хотя Его возлюбленным не хотелось расставаться с Ним, они не могли ослушаться. Как только Кришна попро¬ сил их удалиться, гопи немедленно отправились домой. За¬ ключая рассказ о раса-лилеу Шукадева Госвами подчеркнул, что тот, кто услышит о развлечениях Кришны (Самого Виш¬ ну) с гопи, порождениями Его энергии, из достоверного ис¬ точника, излечится от самой опасной болезни — вожделения. Другими словами, тот, кто надлежащим образом слушает по¬ вествование о раса-лилву полностью освободится от стремле¬ ния удовлетворять похоть и поднимется на высший уровень духовного самопознания. Как правило, поскольку люди узна¬ ют о раса-лиле от майявади и сами являются ими, их жажда плотских наслаждений только усиливается. Чтобы правиль¬ но понять танец расау обусловленные души должны слушать, как о нем рассказывает истинный духовный учитель, и прой¬ ти подготовку у такого учителя. Тогда они смогут достичь высшей ступени духовного развития; в противном случае они будут введены в заблуждение. Материальное вожделение — своего рода болезнь сердца, и, чтобы излечиться от этой болезни, обусловленным душам рекомендуется слушать, но слушать не мошенников-имперсоналистов. Если они будут слушать знающего наставника и правильно поймут услышанное, результат будет совершенно другим. Говоря о человеке, имеющем духовный опыт, Шукадева Госвами употребляет слово шраддханвита. Шраддха, или вера, — это самое начало. Тот, кто обрел веру в Кришну как Верховную Личность Бога, вечную Высшую Душу, может слушать о раса-лиле и рассказывать о ней другим. Шукаде¬ ва Госвами также употребляет слово анушринуят: слушать нужно того, кто принадлежит к парампаре. Ану значит «сле¬ 330
ОПИСАНИЕ ТАНЦА РАСА дуя», и any также значит «всегда». Необходимо всегда сле¬ довать за истинным духовным учителем, а не слушать вся¬ ких профессиональных рассказчиков, будь то майявади или обычные люди. Анушринуят значит, что слушать надо опыт¬ ного наставника, принадлежащего к цепи духовных учителей и всегда занятого служением в сознании Кришны. Если че¬ ловек слушает рассказы о раса-лиле от такой личности, он обязательно достигнет духовного совершенства. Шукадева Госвами употребляет также два особых слова — бхактим и парам. Бхактим парам означает преданное слу¬ жение тех, кто уже перестал быть неофитом. Неофитом на¬ зывают человека, которого привлекает поклонение в храме, но который еще не знает философии бхакти. Эта ступень бхакти не является совершенством. Достигший совершен¬ ства в бхакти, преданном служении Господу, полностью сво¬ боден от материального осквернения. Самым опасным видом осквернения является вожделение, или похоть. Преданное служение, бхактим парам, столь могущественно, что чем больше преданный совершенствуется в нем, тем меньше при¬ влекает его материальная жизнь. Тот, кто действительно полу¬ чает пользу, слушая о танце раса, безусловно, достигнет транс¬ цендентного уровня, и из его сердца окончательно исчезнут следы вожделения. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур указывает, что, согласно «Бхагавад-гите», день Брахмы составляет четыре миллиарда триста миллионов солнечных лет. Столько же длится и его ночь. Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что танец раса продолжался целую ночь Брахмы, но гопи не знали об этом. Чтобы исполнить их желание, Кришна про¬ длил ночь на такой долгий срок. Кто-то спросит: как это возможно? В ответ на это Вишванатха Чакраварти Тхакур на¬ поминает нам, что Кришна, даже связанный небольшой ве¬ ревкой, смог показать матери всю вселенную у Себя во рту. 331
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Как это произошло? Ответ таков: ради удовольствия Своих преданных Кришна может сделать все что угодно. Поскольку гопи мечтали насладиться обществом Кришны, они получили возможность оставаться с Ним в течение очень долгого вре¬ мени. Так Кришна выполнил Свое обещание. Когда Кришна украл одежду девушек, купавшихся у Чира-гхата на Ямуне, Он обещал исполнить их желание в одну из будущих ночей. Поэтому в течение одной ночи они общались с Кришной как со своим любимым супругом, но это была не обычная ночь. Это была ночь Брахмы, и она длилась многие миллионы лет. Для Кришны нет ничего невозможного, ибо Он — верховный повелитель. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать третья — «Описание танца раса». 332
34 / Освобождение Видьядхары и расправа с демоном Шанкхачудой Однажды пастухи Вриндавана во главе с Махараджей Нан- дой собрались в Амбикаван на праздник Шива-ратри. Раса- лила проходила осенью. После нее следующее большое собы¬ тие — это праздник Холи, или Долаятра. Между раса-лилой и Долаятрой проводится еще один важный обряд, называе¬ мый Шива-ратри. Его совершают главным образом шиваиты, поклонники Господа Шивы. Иногда эту церемонию проводят и вайшнавы, поскольку они признают Господа Шиву самым великим из всех вайшнавов. Но бхакты, преданные Кришны, совершают Шива-ратри нерегулярно. Вот почему в «Шримад- Бхагаватам» сказано, что Махараджа Нанда и другие пастухи «собрались однажды». Это означает, что они не всегда про¬ водили Шива-ратри, но однажды все же решили отправить¬ ся в Амбикаван из любопытства. Амбикаван находился где-то в провинции Гуджарат. Говорится, что он расположен на реке Сарасвати. Однако в провинции Гуджарат нет реки Сарасва- ти, но есть река, называемая Савармати. В Индии все большие места паломничества располагаются на берегах священных рек: Ганги, Ямуны, Сарасвати, Нарма¬ ды, Годавари, Кавери. Амбикаван находился на берегу Сара¬ свати, и Махараджа Нанда отправился туда вместе с другими пастухами. Прибыв в Амбикаван, пастухи начали с большим тщани¬ ем поклоняться Господу Шиве и Амбике. По традиции ря- 333
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ дом с храмом Господа Шивы должен находиться храм Ам- бики (Дурги), так как Амбика — это супруга Господа Шивы и самая почитаемая из всех добродетельных женщин. Она ни¬ когда не расстается с мужем. Достигнув Амбикавана, пастухи Вриндавана прежде всего омылись в водах реки Сарасвати. Первая обязанность паломника, пришедшего в святое мес¬ то, — совершить омовение, а иногда также обрить голову. После омовения вриндаванские пастухи стали поклоняться божествам и раздавать пожертвования. По ведическим обычаям пожертвования дают брахманам. В шастрах сказано, что принимать пожертвования могут только брахманы или санньяси. Пастухи Вриндавана дарили брахманам коров, украшенных золотыми ожерельями и кра¬ сивыми гирляндами из цветов. Брахманам дают пожертвова¬ ния, поскольку их занятия не приносят дохода. Они долж¬ ны выполнять обязанности, предписанные брахманам, то есть, как сказано в «Бхагавад-гите», изучать писания и совер¬ шать аскезу. При этом им нужно не только учиться самим, но и учить других. Брахманы не должны замыкаться в сво¬ ем кругу — они должны воспитывать новых брахманов. Если найдется человек, согласный учиться у брахмана, он тоже мо¬ жет стать брахманом. Брахманы неустанно поклоняются Гос¬ поду Вишну и потому вправе принимать любые дары. Но ес¬ ли брахманы получают больше, чем им нужно, они обязаны отдать избыток на служение Вишну. Поэтому ведические пи¬ сания рекомендуют давать пожертвования брахманам. И тот, кто жертвует брахманаМу тем самым доставляет удовольствие Господу Вишну и всем полубогам. Достигнув святого места, паломники должны совершить омовение, поклониться божеству и раздать пожертвования. Им также рекомендуется в течение одного дня поститься. В месте паломничества надлежит провести не менее трех дней. Первый день посвящается посту, и только ночью палом¬ 334
ОСВОБОЖДЕНИЕ ВИДЬЯДХАРЫ И РАСПРАВА С ШАНКХАЧУДОЙ никам разрешается выпить немного воды, поскольку вода не прерывает поста. Вриндаванские пастухи во главе с Махараджей Нандой провели ночь на берегу реки Сарасвати. Весь день они пос¬ тились, а ночью выпили немного воды. Когда пастухи легли спать, из ближайшего леса выполз огромный змей и с жаднос¬ тью стал заглатывать Махараджу Нанду. В отчаянии Нанда воскликнул: «О мой возлюбленный сын! Кришна! Спаси ме¬ ня! Этот змей вот-вот проглотит меня!» Услышав крики Ма¬ хараджи Нанды, пастухи проснулись и увидели, что творит¬ ся. Они стали выхватывать из костра горящие сучья и бить ими змея. Но, несмотря на это, змей не отпускал Махараджу Нанду. Тут на месте событий появился Кришна. Он коснулся змея Своими лотосными стопами. В тот же миг змей превратил¬ ся в прекрасного полубога Видьядхару. Он был так прекра¬ сен, что вызывал благоговение. От его тела исходило сияние, на шее блестело золотое ожерелье. Принеся поклон Господу Кришне, он с великим смирением предстал перед Ним. Тогда Кришна спросил: «О прекрасный полубог, похоже, что к тебе благоволит богиня процветания. Какие грехи ты совершил, что получил тело змея?» В ответ полубог поведал Ему исто¬ рию своей предыдущей жизни. «О Господь, — сказал он, — в прошлой жизни я носил имя Видьядхара и славился во всем мире своей красотой. Упива¬ ясь славой, я путешествовал повсюду на воздушном корабле. Во время этих странствий я встретил однажды великого муд¬ реца по имени Ангира. Он был очень уродлив, и я, гордый своей красотой, посмеялся над ним. За этот грех великий муд¬ рец предал меня проклятию, и я превратился в змея». Здесь следует сказать, что живое существо, как бы высо¬ ко ни вознесла его судьба, не может выйти из-под власти гун материальной природы, пока не заслужит благосклонности 335
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Кришны. Видьядхара был очень красив и занимал положе¬ ние полубога. По материальным меркам его положение было очень высоким, настолько, что он мог повсюду летать на сво¬ ем воздушном корабле. Но из-за проклятия он в следующей жизни стал змеем. Высокое положение в материальном мире не может уберечь человека от падения в низшие формы жиз¬ ни, если он действует недостаточно осторожно. Не следует ду¬ мать, что, получив однажды тело человека, живое существо больше не может низвергнуться в животный мир. По свиде¬ тельству самого Видьядхары, он был обречен стать змеем, хо¬ тя принадлежал к числу полубогов. Но когда Кришна коснул¬ ся его Своими лотосными стопами, Видьядхара тут же обрел сознание Кришны. Однако он признал, что в своей предыду¬ щей жизни действительно был грешен. Человек, обладающий сознанием Кришны, всегда считает себя слугой слуги Криш¬ ны. Он сознает свою ничтожность и понимает, что если и сде¬ лал что-нибудь хорошее, то лишь по милости Кришны и ду¬ ховного учителя. Полубог Видьядхара продолжал говорить, обращаясь к Шри Кришне: «Я очень гордился своей необыкновенной красотой и потому насмеялся над уродством великого мудреца Анги- ры. Тот проклял меня за мой грех. Так я стал змеем. Но сейчас я больше не считаю это проклятием, ибо для меня оно обер¬ нулось великим благом. Не прокляни он меня, я не получил бы тело змея, а значит, Ты не ударил бы меня Своей лотосной стопой и я не очистился бы от материальной скверны». В материальном мире больше всего ценятся четыре вещи: знатное происхождение, богатство, хорошее образование и красивая внешность. Все это принято считать материаль¬ ными достояниями. К сожалению, без сознания Кришны эти достояния иногда становятся причиной греха и падения в низшие формы жизни. Хотя Видьядхара был полубогом и обладал удивительной красотой, он был проклят за свою
ОСВОБОЖДЕНИЕ ВИДЬЯДХАРЫ И РАСПРАВА С ШАНКХАЧУДОЙ гордыню и получил тело змея. Стало быть, те, кто слишком гордится своими материальными достояниями или враждеб¬ но относится к другим, деградируют и получают тела змей. Змея считается самым злобным и завистливым из живых су¬ ществ, однако завистливые люди даже более порочны, чем змеи. Змею можно приручить или подчинить себе с помощью мантр и особых трав, но завистливого человека обуздать невозможно. «О Господь, — продолжал Видьядхара, — теперь, когда я, как мне кажется, освободился от всех грехов, прошу, по¬ зволь мне вернуться в мою обитель, на райские планеты». Просьба Видьядхары показывает, что те, кто привержен к об¬ рядовой религиозной деятельности и мечтает подняться на высшие планеты, не могут достичь своей цели без позволения Верховной Личности Бога. В «Бхагавад-гите» также сказано, что неразумные люди жаждут материальных благ и покло¬ няются различным полубогам, но получают они от них да¬ ры только с разрешения Господа Вишну, или Кришны. Сами полубоги недостаточно могущественны для того, чтобы ода¬ ривать других. Поэтому даже те, кто жаждет материальных благ, должны поклоняться Верховной Личности Бога, Криш¬ не, и просить их у Него. Кришна способен дать любые, даже материальные, дары. Однако существует разница между тем, просим ли мы эти дары у полубогов или обращаемся за ними к Кришне. Махараджа Дхрува поклонялся Верховной Личнос¬ ти Бога ради материальной цели, но, получив милость Вер¬ ховного Господа и увидев Его, он познал такое блаженство, что отказался от материальных благ. Разумный человек не станет поклоняться полубогам и просить у них благосло¬ вений. По-настоящему разумный человек старается развить в себе сознание Кришны, и, если ему нужно что-либо ма¬ териальное, он обращается за этим к Кришне, а не к полу¬ богам. 337
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Надеясь, что Кришна позволит ему вернуться на райские планеты, Видьядхара сказал: «Теперь, когда Ты коснулся ме¬ ня Своими лотосными стопами, я навсегда избавился от ма¬ териальных страданий. Ты — самый могущественный из всех йогов-мистиков. Ты — изначальный Верховный Господь, пове¬ литель всех преданных, властелин всех планет, поэтому, про¬ шу, позволь мне вернуться на райские планеты. Знай, что я безраздельно предан Тебе. Мне известно, что люди, которые неустанно повторяют Твое святое имя, избавляются от всех по¬ следствий своих грехов, и тем более от них избавляются те, ко¬ му посчастливилось ощутить прикосновение Твоих лотосных стоп. Я уверен, что проклятие брахмана перестало действовать только потому, что я увидел Тебя и Ты коснулся меня Своими стопами». Господь Кришна позволил Видьядхаре возвратиться домой, на высшие планеты. Видьядхара почтительно обошел вокруг Господа и, поклонившись Ему, вернулся в свою обитель. Так Махараджа Нанда был спасен от грозившей ему гибели в пас¬ ти змея. Совершив все обряды поклонения Господу Шиве и боги¬ не Амбике, пастухи собрались в обратный путь во Вринда¬ ван. По дороге они вспоминали о чудесных деяниях Криш¬ ны. Став свидетелями освобождения Видьядхары, они еще сильнее привязались к Кришне. Хотя пастухи совершили по¬ клонение Шиве и Амбике, в результате они стали еще более преданы Кришне. Подобно этому, гопи тоже поклонялись бо¬ гине Катьяяни, но в результате только сильнее привязались к Кришне. В «Бхагавад-гите» сказано, что люди, которые по¬ клоняются полубогам — Брахме, Шиве, Индре или Чандре — ради собственной выгоды, не слишком разумны, ибо они забыли об истинной цели жизни. Но пастухи, жившие во Вриндаване, не были обычными людьми: все свои дела они посвящали Кришне. Если человек поклоняется Шиве, Брах¬ 338
ОСВОБОЖДЕНИЕ ВИДЬЯДХАРЫ И РАСПРАВА С ШАНКХАЧУДОЙ ме или другим полубогам для того, чтобы усилить свою лю¬ бовь и привязанность к Кришне, его действия заслуживают одобрения. Но поклонение полубогам ради личной выгоды достойно порицания. Некоторое время спустя, в одну из чудесных ночей, Криш¬ на и Его старший брат Баларама, обладающие непостижи¬ мой силой, отправились в лес Вриндавана. Их сопровожда¬ ли прекрасные девушки Враджабхуми, и вместе они очень весело проводили время. Юные девушки Враджа были на¬ рядно одеты, умащены сандалом и украшены цветами. Окру¬ женная мерцающими звездами, в небе сияла луна. Веял ласковый ветер, наполняя воздух ароматом цветов малли- ки, который пьянил шмелей и сводил их с ума. Воодушев¬ ленные красотой ночного леса, Кришна и Баларама запели. Девушки были настолько очарованы Их красивым, мело¬ дичным пением, что забыли обо всем на свете: их прически и одежды пришли в беспорядок, гирлянды стали падать на землю. Кришна, Баларама и девушки так упивались пением, что почти обезумели от восторга. И тут перед ними появился демон, который был слугой Куверы (хранителя райских со¬ кровищ). Его звали Шанкхачуда, поскольку он носил на го¬ лове драгоценный камень в форме раковины. Подобно двум сыновьям Куверы, которые кичились своим богатством и од¬ нажды непочтительно повели себя по отношению к Нараде Муни, Шанкхачуда тоже очень гордился своими богатства¬ ми. Он решил, что Кришна и Баларама — обыкновенные пас¬ тухи, которые наслаждаются обществом красивых девушек. Богатые люди в материальном мире обычно считают, что все красивые женщины должны принадлежать им. Так и Шан¬ кхачуда думал, что поскольку он служит богатому хозяину Кувере, то он, а не Кришна и Баларама, должен наслаждаться обществом прекрасных девушек. Поэтому он решил завла¬ 339
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ деть ими. Демон появился перед Кришной, Баларамой и де¬ вушками Враджа и повлек девушек за собой на север. Не¬ смотря на присутствие Кришны и Баларамы, он обращался с ними так, словно был их мужем и хозяином. Насильно уводимые Шанкхачудой, девушки Враджа стали громко звать на помощь Кришну и Балараму. Оба брата, схватив по ство¬ лу могучих деревьев шала, бросились им вдогонку. «Не бой¬ тесь! — кричали Они. — Мы сейчас догоним этого демона и проучим его!» В одно мгновение Они настигли Шанкхачу- ду. Демон понял, что братья слишком сильны, бросил деву¬ шек и пустился бежать в страхе за свою жизнь. Но Кришна не позволил ему уйти. Он оставил девушек под охраной Ба¬ ларамы, а Сам устремился в погоню за Шанкхачудой. Криш¬ на хотел снять с головы демона драгоценный камень в фор¬ ме раковины. Очень скоро Он догнал демона и, ударив его по голове кулаком, лишил жизни. Затем Он взял драгоцен¬ ный камень и вернулся к девушкам Враджа. В их присутст¬ вии Кришна подарил драгоценный камень Своему старшему брату Балараме. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать четвертая — «Освобождение Видьядхары и расправа с демоном Шанкха¬ чудой». 340
35 / Гопи в разлуке с Кришной Гопи Вриндавана были так сильно привязаны к Кришне, что не могли довольствоваться одним танцем раса ночью. Они и днем хотели быть рядом с Кришной и наслаждаться Его обществом. Когда Кришна вместе со Своими друзьями и ко¬ ровами уходил в лес, гопи оставались во Вриндаване, но их сердца устремлялись вслед за Ним. И поскольку сердца гопи были с Кришной, они могли наслаждаться общением с Ним, испытывая острое чувство разлуки. Тому, как любить Криш¬ ну в разлуке с Ним, учил Господь Чайтанья и Его последо¬ ватели, Госвами. Если мы находимся вдали от Кришны, мы все равно можем, подобно гопи, общаться с Ним, переживая разлуку. Божественный облик Кришны, Его качества, игры и окружение неотличны от Него Самого. Есть девять разных видов преданного служения. Служа Кришне в разлуке, пре¬ данный достигает высшей ступени совершенства, на которой находятся гопи. В своей молитве во славу шести Госвами Шриниваса Ачарья говорит о том, что они оставили доходную государственную службу, высокое положение в обществе и ушли во Вринда¬ ван, где жили, как нищие, прося подаяние. Но они настоль¬ ко обогатились чувствами, которые гопи испытывали в раз¬ луке с Кришной, что каждое мгновение ощущали ни с чем не сравнимое духовное блаженство. Когда Господь Чайтанья находился в Джаганнатха-Пури, Он ощущал Себя Шримати Радхарани, томящейся в разлуке с Кришной. Преданные Мадхва-гаудия-сампрадаи должны всегда переживать состо¬ яние разлуки с Кришной, поклоняться Его божественному 341
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ образу и беседовать о Его трансцендентных наставлениях, Его играх, Его качествах и окружении. Так они смогут поднять¬ ся на высшую ступень совершенства в преданном служении. Служить Господу, постоянно переживая разлуку с Ним, — значит достичь совершенства в сознании Кришны. Гопи часто разговаривали друг с другом о Кришне. «Доро¬ гие подружки, — говорила одна из гопи, — а известно ли вам, что, когда Кришна лежит на земле, Он облокачивается на ле¬ вую руку, положив голову на ладонь? Играя на флейте и каса¬ ясь ее нежными пальцами, Он двигает в такт музыке Своими прекрасными бровями. Извлекаемые Им звуки так чудесны, что жители райских планет, которые вместе с женами путе¬ шествуют по небу, замирают, завороженные этими звуками, и останавливают свои воздушные корабли. Жены полубогов начинают стыдиться своего пения и музыкальных способнос¬ тей. Более того, сердца этих женщин мгновенно воспламеня¬ ются любовью, волосы рассыпаются по плечам, а тугие пояса ослабевают». Другая гопи сказала: «Милые подруги, Кришна так очарова¬ телен, что богиня процветания всегда покоится на Его груди, украшенной золотым ожерельем. Прекрасный Кришна игра¬ ет на флейте, наполняя радостью сердца Своих многочислен¬ ных преданных. Он — единственный друг всех страждущих. Когда Кришна играет на флейте, коровы и другие животные во Вриндаване перестают жевать и застывают с пучком тра¬ вы во рту. Навострив уши, они стоят не шелохнувшись и ка¬ жутся не живыми, а нарисованными. Кришна так искусно иг¬ рает на флейте, что очаровывает даже животных, не говоря уже о нас». Третья гопи сказала: «Дорогие подруги, не только жи¬ вотные, но даже реки и озера Вриндавана замирают, когда Кришна проходит мимо. Голова Его убрана павлиньими перь¬ ями, а тело раскрашено глинами Вриндавана. Украшенный 342
ГОПИ В РАЗЛУКЕ С КРИШНОЙ листьями и цветами, Он идет геройской поступью. Когда Кришна и Баларама играют на флейтах и созывают коров, река Ямуна перестает течь и ждет, пока ветер донесет до нее пыль с лотосных стоп Кришны. Ямуна страдает так же, как и мы, из-за того, что Кришна не проявляет к ней благосклон¬ ности. Зачарованная, она останавливает свои волны, подобно тому как мы прекращаем плакать о Кришне, когда ожидаем Его появления». В отсутствие Кришны гопи непрестанно проливали слезы. Они прекращали плакать, лишь когда ожидали Его прихода. Но если Кришна почему-то не приходил, гопи снова впада¬ ли в отчаяние и плакали. Кришна — изначальная Верховная Личность, от Него исходят все формы Вишну, а Его друзья- пастушки — это полубоги. Господь Вишну всегда окружен многочисленной свитой полубогов, поклоняющихся Ему, сре¬ ди них: Господь Шива, Господь Брахма, Индра, Чандра и дру¬ гие. Так и юные пастухи неизменно сопровождали Кришну, когда Он гулял по лесу Вриндавана или по склонам холма Говардхана, играя на флейте и созывая коров. Благодаря од¬ ному Его присутствию деревья, травы и другие растения мгновенно обретали сознание Кришны. Тот, в ком проснулось сознание Кришны, готов ради Кришны пожертвовать всем. Хотя сознание деревьев и трав почти не развито, благодаря присутствию Кришны и Его друзей деревья и травы Врин¬ давана тоже обретали сознание Кришны. И тогда им хоте¬ лось отдать Кришне все, что у них было: плоды, цветы и непрерывно капавший с них дикий мед. Когда Кришна гулял по берегу Ямуны, на Его лице можно было видеть красивый знак тилака. На Нем были гирлянды из лесных цветов, Его тело было умащено сандалом и украше¬ но листьями туласи, аромат которых пьянил летающих во¬ круг пчел. Наслаждаясь жужжанием пчел, Кришна начинал играть на флейте. Ее звуки сливались с радостным гудением 343
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ пчел и были столь пленительны, что приводили в оцепенение речных птиц: журавлей, лебедей и уток. Те замирали на мес¬ те, не в силах больше ни плавать, ни летать. Закрыв глаза, они впадали в транс и, медитируя, поклонялись Кришне. Одна гопи сказала: «Дорогие подруги, серьги и жемчужные ожерелья очень красят Кришну и Балараму. Оба брата весе¬ лятся на вершине холма Говардхана, и все вокруг погружа¬ ется в божественную негу, когда Кришна играет на флейте, зачаровывая ее звуками весь мир. Когда Кришна играет, тучи не смеют разразиться громом. Не заглушая звуков флей¬ ты, они вторят им мягкими раскатами, словно рукоплещут своему другу Кришне». Кришну называют другом туч и облаков, поскольку тучи, как и Кришна, избавляют людей от страданий. Когда люди из¬ немогают от жары, тучи приносят спасительный дождь. Так и когда тех, кто привержен к мирской жизни, опаляет огонь материальных страданий, сознание Кришны, подобно туче, приносит им облегчение. Тучи и Кришна считаются друзьями еще и потому, что их тела имеют схожий цвет. Приветствуя своего божественного друга, тучи изливали не воду, а крошеч¬ ные цветы и, подобно зонтику, висели над головой Кришны, защищая Его от палящих лучей солнца. Еще одна гопи сказала Яшоде: «Матушка, твой сын самый искусный из мальчиков-пастушков. Он не только в совершен¬ стве знает все тонкости пастушеского дела, но и виртуозно иг¬ рает на флейте. Он Сам сочиняет прекрасные мелодии и Сам же исполняет их на Своей флейте. И когда бы Он ни заиграл на ней — утром или вечером, — Господь Шива, Брахма, Ин¬ дра, Чандра и другие полубоги тотчас склоняют головы и об¬ ращаются в слух. Несмотря на свою ученость и опыт, они не могут проникнуть в тайну звуков, которые Кришна извлекает из Своей флейты. Они внимают им, пытаясь что-либо понять, но только приходят в изумление». 344
ГОПИ В РАЗЛУКЕ С КРИШНОЙ Другая гопи сказала: «Дорогие подруги, когда Кришна воз¬ вращается домой с пастбища, Он оставляет на земле отпечатки Своих стоп, украшенных изображениями флага, молнии, тре¬ зубца и цветка лотоса, и это облегчает боль истоптанной коро¬ вами земли. У Него легкая походка, в руках Он держит флей¬ ту, и, стоит нам посмотреть на Него, нас охватывает страстное желание насладиться общением с Ним. В этот миг мы цепе¬ неем. Мы стоим неподвижно, как деревья, и не замечаем, что наши прически и одежды пришли в беспорядок». У Кришны были тысячи коров, которые делились на ста¬ да в зависимости от окраски. По их цвету им также давали разные имена. Готовясь уходить с пастбища, Кришна собирал всех Своих коров. Как вайшнавы пересчитывают на четках сто восемь бусин, которые представляют сто восемь гопи, так и Кришна пересчитывал сто восемь бусин, созывая коров из ста восьми различных стад. Одна гопи сказала подруге: «Когда Кришна возвращается до¬ мой, Его украшают гирлянды из листьев туласи. Он кладет руку на плечо одного из пастушков и начинает играть на Сво¬ ей божественной флейте. Ее звуки, напоминающие звуки вины, завораживают черных антилоп. Они приближаются к Кришне и, очарованные, замирают, позабыв о доме и о своих мужьях. Они тонут в океане этих звуков, так же как мы тонем в океане божественных качеств Кришны». Другая гопи сказала Яшоде: «Матушка, когда твой сын возвращается домой, Он украшает Себя бутонами цветов кунда и играет на флейте, радуя Своих друзей. Ласковый ветер с юга, благоуханный и прохладный, наполняет воздух приятной негой. Гандхарвы и сиддхи, полубоги невысокого звания, пользуются этим моментом, чтобы воздать хвалу тво¬ ему сыну под звуки труб и бой барабанов. Кришна очень добр к жителям Враджабхуми, Вриндавана, и, когда Он с друзьями и коровами возвращается из леса, все вспоминают о том, как 345
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ Он поднял холм Говардхана. Тогда самые почитаемые полубо¬ ги — Брахма и Шива — нисходят на Землю, чтобы вознести Господу вечерние молитвы, и вместе с юными пастухами они восхваляют Его удивительные качества. Кришна — словно месяц, что родился из океана лона Де¬ ваки. Когда Кришна возвращается вечером с пастбища, Он кажется уставшим и все же старается воодушевить жителей Вриндавана Своим благодатным присутствием. Когда Криш¬ на идет, украшенный гирляндами из лесных цветов, все лю¬ буются Его лицом и сверкающими золотыми серьгами. Он входит во Вриндаван царственной походкой, напоминающей поступь слона, и неторопливо приближается к Своему дому. После Его возвращения и люди, и коровы во Вриндаване мгновенно забывают об иссушающем дневном зное». Так гопи вспоминали о божественных лилах Кришны, ког¬ да Его Самого не было во Вриндаване. Их рассказы помогают понять, насколько привлекателен Кришна не только для лю¬ дей, но и для других существ, движущихся и неподвижных. Во Вриндаване к Кришне тянутся все и вся: не только люди, но и растения, вода, олени, коровы, другие животные. В своих бе¬ седах гопи совершенным образом описывали притягательную силу Кришны, и все, кто хочет обрести сознание Кришны, должны следовать примеру гопи. Вспоминая лилы Кришны, мы можем без труда общаться с Ним. В каждом из нас живет стремление любить, и суть сознания Кришны в том, чтобы от¬ дать всю нашу любовь Кришне. Постоянно повторяя мантру Харе Кришна и вспоминая божественные лилы Кришны, мы сможем полностью погрузиться в сознание Кришны, и так на¬ ша жизнь станет возвышенной и наполненной смыслом. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать пятая — «Гопи в разлуке с Кришной». 346
36 / Камса посылает Акруру за Кришной Жители Вриндавана всегда были погружены в мысли о Криш¬ не и, вспоминая Его лилы., постоянно пребывали в океане ду¬ ховного блаженства. Но материальный мир настолько осквер¬ нен, что даже во Вриндаване асуры, или демоны, не раз пытались нарушить мирное течение жизни. Однажды демон по имени Ариштасура появился во Врин¬ даване в облике свирепого исполинского быка с огромными рогами. Когда демон, взрывавший копытами землю, показал¬ ся около Вриндавана, земля задрожала, как будто началось землетрясение. Демон-бык изрыл всю землю возле реки и, яростно ревя, вторгся в деревню. Его рев был столь оглуши¬ телен и страшен, что у некоторых женщин и коров случи¬ лись выкидыши. Бык был так громаден и могуч, что над ним, как над горой, клубились облака. Облик Ариштасуры наводил такой ужас, что, едва завидев его, жители Вриндавана при¬ шли в смятение, а коровы и другие животные в страхе бежа¬ ли прочь. Охваченные ужасом, жители Вриндавана стали громко кричать: «Кришна! Кришна! На помощь!» Увидев разбегаю¬ щихся коров, Кришна тут же ответил: «Не бойтесь! Ничего не бойтесь!» Он вышел навстречу Ариштасуре и крикнул: «Пре¬ зренная тварь! Зачем ты пугаешь жителей Гокулы? Что тебе нужно? Если ты явился, чтобы помериться со Мной силой, то Я готов сразиться с тобой!» Вызов, брошенный Кришной, еще больше разозлил демона. Кришна же спокойно стоял пе¬ 347
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ ред быком, положив руку на плечо одного из Своих друзей. В ярости бык бросился на Кришну. Роя копытами землю, он задрал хвост, и было видно, как вокруг его хвоста клубятся облака. Глаза его налились кровью и вращались от гнева. Вы¬ ставив рога, бык устремился на Кришну, как громовая стрела Индры. Но Кришна мгновенно схватил его за рога и отбро¬ сил прочь, подобно тому как огромный слон отбрасывает на¬ павшего на него маленького слона-соперника. Хотя демон по¬ крылся испариной и казался измотанным, он все же собрался с силами и поднялся на ноги. Тяжело дыша, он снова с ярос¬ тью кинулся на Кришну. Но Кришна опять поймал его за ро¬ га, сломал их, повалил демона наземь и стал бить его так, что тот был похож на мокрую тряпку. От этих ударов Ариштасу- ра перевернулся, и ноги его судорожно задергались. Из пас¬ ти у него потекла кровь, глаза вылезли из орбит, а кал и моча хлынули на землю. Так он отправился в царство мертвых. Восхищенные подвигом Кришны, полубоги с райских пла¬ нет стали осыпать Его цветами. Для обитателей Вриндавана Кришна и так был дороже жизни, а теперь, когда Он убил де- мона-быка, они не могли оторвать от Кришны взгляд. Криш¬ на и Баларама победоносно вступили во Вриндаван, и жите¬ ли, ликуя, приветствовали Их. Когда кто-нибудь совершает замечательный подвиг, естественно, его родные и друзья от всей души радуются этому. Вскоре после этого происшествия великий мудрец Нарада открыл Камсе тайну рождения Кришны. Нараду Муни назы¬ вают дева-дарьиана. Это означает, что увидеть его могут толь¬ ко полубоги или те, кто равен полубогам. Но Нарада сам при¬ шел к Камсе, который вовсе не был полубогом, и Камса смог увидеть его. Разумеется, Камса видел не только Нараду Му¬ ни, но даже Самого Кришну. Однако истинное благо в таких случаях могут получить только те, кто смотрит на Господа или Его преданных неоскверненным взором. И все же каж¬ 348
КАМСА ПОСЫЛАЕТ АКРУРУ ЗА КРИШНОЙ дый, кто общается с чистым преданным, незаметно для себя получает благо — агъята-сукрити. Встречаясь с преданным Господа, человек духовно обогащается, хотя может и не пони¬ мать, как это происходит. Нарада Муни должен был ускорить ход событий. Кришна пришел на Землю, чтобы уничтожить демонов, и главным среди них был Камса. Желая ускорить развитие событий, Нарада поспешил к Камсе и рассказал ему всю правду. «Согласно предсказанию, тебя должен убить вось¬ мой сын Васудевы, — сказал он Камсе. — Этим восьмым сы¬ ном является Кришна. Васудева солгал тебе, сказав, что его восьмым ребенком была девочка. В действительности дочь родилась у Яшоды, жены Махараджи Нанды, и Васудева об¬ менил своего сына на ее дочь. Так ему удалось обмануть тебя. И Кришна, и Баларама — сыновья Васудевы. Из страха перед твоей жестокостью Васудева спрятал Их во Вриндаване, по¬ дальше от твоих глаз». Нарада также сообщил Камсе: «Криш¬ на и Баларама неузнанными живут под опекой Махараджи Нанды. Это Они убили твоих друзей-асуров, которых ты по¬ слал во Вриндаван, чтобы погубить всех маленьких детей». Услышав эти слова, Камса выхватил свой острый меч, что¬ бы убить Васудеву за обман. Но Нарада успокоил его. «Тебе ведь не грозит смерть от руки Васудевы, — сказал он. — За¬ чем же убивать его? Попробуй лучше убить Кришну и Бала¬ раму». И все же Камса, чтобы утолить свой гнев, велел схва¬ тить Васудеву вместе с его женой и заковать их в кандалы. Выслушав Нараду, Камса тотчас призвал к себе демона Кеши и велел ему немедленно отправиться во Вриндаван и убить Кришну и Балараму. Но в сущности, Камса послал Кеши во Вриндаван, чтобы тот сам погиб от руки Кришны и Балара¬ мы и обрел спасение. Затем Камса позвал самых опытных дрессировщиков слонов и самых лучших борцов — Чануру, Муштику, Шалу, Тошалу и других — и сказал им: «Друзья, слушайте меня внимательно. В доме Махараджи Нанды во 349
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ Вриндаване живут два брата — Кришна и Баларама. На са¬ мом деле Они сыновья Васудевы. Вы знаете, что мне сужде¬ но погибнуть от руки Кришны — так гласит пророчество. Поэтому я хочу устроить состязание борцов. Посмотреть на празднество съедутся люди с разных концов страны. Я устрою так, чтобы эти мальчишки тоже были здесь, и тогда вы убье¬ те Их на арене для борьбы». Состязания борцов до сих пор очень популярны на севере Индии, и из «Шримад-Бхагаватам» мы узнаём, что пять тысяч лет назад они также пользовались большой популярностью. Камса решил устроить одно из таких состязаний и созвать на него народ. Дрессировщикам слонов он дал такое прика¬ зание: «Обязательно приведите слона по имени Кувалаяпида и держите его у входа на борцовскую арену. Постарайтесь задержать Кришну и Балараму, как только Они прибудут, и сделайте так, чтобы слон убил Их». Камса велел своим друзьям подготовиться к обряду в честь Господа Шивы: приготовить жертвенных животных и устро¬ ить жертвоприношение, которое называется дханур-ягъя, на четырнадцатый день лунного месяца — натурдаши. Это тре¬ тий день после экадаши, специально отведенный для покло¬ нения Господу Шиве. Одно из могущественных воплощений Господа Шивы именуют Калабхайравой. Ему обычно покло¬ няются демоны: они приносят в жертву животных, убивая их прямо перед божеством. Этот обряд до сих пор проводится в Индии в месте под названием Вайдьянатха-дхама, где демо¬ ны приносят жертвы божеству Калабхайравы. К числу таких демонов принадлежал и Камса. Коварный и лицемерный, он быстро устроил все для того, чтобы его друзья-демоны убили Кришну и Балараму. Затем он позвал Акруру, одного из членов рода Яду, к кото¬ рому принадлежал Кришна, сын Васудевы. Когда Акрура при¬ шел, Камса учтиво пожал ему руку и сказал: «Дорогой Акру- 350
КАМСА ПОСЫЛАЕТ АКРУРУ ЗА КРИШНОЙ ра, воистину, среди Бходжей и Яду у меня нет лучшего друга, чем ты. Ты — один из самых великодушных людей, поэто¬ му я прошу тебя о дружеской услуге. Я обращаюсь к тебе за помощью, подобно тому как царь Индра обращается за по¬ мощью к Господу Вишну. Прошу тебя, немедленно отправ¬ ляйся во Вриндаван и найди двух мальчиков, которых зовут Кришна и Баларама. Они — сыновья Махараджи Нанды. Возьми эту прекрасную колесницу, приготовленную специ¬ ально для Них, и без промедления доставь Их сюда. Такова моя просьба. Я решил убить этих юнцов. У самых ворот Их будет ждать огромный слон Кувалаяпида, и, я надеюсь, он растопчет мальчишек. Если же Им все-таки каким-то чудом удастся избежать смерти, Они попадут в руки моих борцов, которые, уж конечно, не оставят Их в живых. Таков мой замы¬ сел. Убив этих мальчишек, я расправлюсь с Васудевой и Нан- дой, которые приняли сторону Бходжей и Вришни. Я также убью моего отца Уграсену и его брата Деваку, потому что они на самом деле мои враги и мешают мне проводить свою поли¬ тику. Так я избавлюсь от всех своих недругов. Джарасандха — мой тесть; кроме того, у меня есть большой друг по имени Двивида из племени обезьян. С их помощью мне будет не¬ трудно убить всех царей на Земле, которые поддерживают по¬ лубогов. Вот что я задумал. Так я расправлюсь со своими вра¬ гами и буду спокойно править миром, никого не боясь. Тебе, наверное, известно, что Шамбара, Наракасура и Банасура — мои близкие друзья, и, когда я начну войну против царей — сторонников полубогов, они поддержат меня. Так я наверняка избавлюсь от всех своих врагов. Прошу, немедленно отправ¬ ляйся во Вриндаван и уговори мальчишек приехать сюда по¬ смотреть на красоту Матхуры и на состязания борцов». Услышав о том, что задумал Камса, Акрура сказал: «О царь, твой замысел великолепен, и он, конечно, поможет тебе устра¬ нить все помехи в государственных делах. Но ты должен все- 351
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ гда оставаться хладнокровным и невозмутимым: кто знает, дано твоим планам осуществиться или нет? В конце концов, человек предполагает, а Бог располагает. Мы можем строить большие планы, но без позволения свыше они не осуществят¬ ся. В материальном мире каждому известно, что всем управ¬ ляют сверхъестественные силы. Какие бы великие замыслы ни рождались в нашем изобретательном уме, нам все равно придется пожинать плоды своих трудов — как сладкие, так и горькие. Но я принимаю твое предложение. Как друг, я ис¬ полню твою просьбу и доставлю сюда Кришну и Балараму». Отдав распоряжения друзьям, Камса удалился, после чего Акрура вернулся домой. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать шестая — «Камса посылает Акруру за Кришной». 352
37 / Смерть демонов Кеши и Вьомасуры Получив приказание Камсы, демон Кеши принял облик чу¬ довищного коня и ворвался во Вриндаван. Его огромная гри¬ ва развевалась на ветру, комья земли летели из-под копыт. Он несся с бешеной скоростью и ржал, наводя ужас на весь лес. Кришна увидел, что своим ржанием и хвостом, вздымаю¬ щимся до небес, как будто белоснежное облако, Кеши перепу¬ гал всех обитателей Вриндавана. Он тут же понял: конь вы¬ зывает Его на бой. Господь принял вызов и, представ перед демоном, издал воинственный клич. Тогда конь ринулся на Кришну с ужасным храпом, подобным рыку льва. Пасть его разверзлась так, словно он собирался проглотить все небо. Как молния летел он на Господа, стремясь затоптать Его своими могучими и твердыми, как камни, копытами. Но Кришна, схватив Кеши за ноги, остановил его. Слегка рассерженный, Господь начал раскручивать коня в воздухе и, сделав несколь¬ ко кругов, с презрением отбросил его шагов на сто, как Га¬ руда отшвыривает большую змею. Поверженный Кришной, демон лишился чувств, но вскоре пришел в себя и, разинув пасть, с бешеной злобой снова бросился на Него. Как только Кеши приблизился, Господь направил Свою левую руку пря¬ мо ему в пасть, и она вошла туда так же легко, как большая змея вползает в нору посреди поля. Конь содрогнулся от боли: рука Кришны жгла его, подобно раскаленному железу. В тот же миг Кеши лишился зубов. Рука Кришны в пасти коня стала увеличиваться в размерах, прервав дыхание твари. Огромный 353
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ конь задыхался, он весь покрылся испариной и взбрыкивал ногами. С последним содроганием его глаза вылезли из ор¬ бит, моча и кал хлынули на землю. Наконец жизненная сила покинула Кеши. Когда конь испустил дух, его пасть раскры¬ лась и Кришна без труда высвободил Свою руку. Сам Он нисколько не удивился столь легкой победе над демоном, но полубоги были изумлены и с восторгом осыпали Кришну цветами. Вскоре после случившегося Нарада Муни, величайший из всех преданных Господа, встретил Кришну в безлюдном мес¬ те и обратился к Нему с такими словами: «О возлюбленный Господь Кришна! Ты — беспредельная Сверхдуша, верховный властелин всех мистических сил, Господь вселенной и вездесу¬ щая Личность Бога! Ты — опора мироздания, повелитель всех преданных и владыка всех живых существ. О Господь, в об¬ лике Сверхдуши Ты сокрыт в сердце каждого, подобно огню, сокрытому в дереве. Ты — свидетель всех поступков живых существ и верховный повелитель в их сердцах. Ты самодоста¬ точен. Ты существовал до сотворения мира и Своей энергией создал все материальные стихии. По Твоему совершенному за¬ мыслу три гуны природы, взаимодействуя друг с другом, тво¬ рят материальный мир. Ты поддерживаешь в нем жизнь, и Ты же уничтожаешь его. Хотя Тебя Самого не затрагивает ничто происходящее в материальном мире, Ты вечно остаешься вер¬ ховным повелителем этого мира. О Господь, Ты пришел на Землю, чтобы уничтожить всех так называемых царей, кото¬ рые в действительности — демоны. Рядясь в царские одежды, эти оборотни попросту обманывают людей. Ты явился, чтобы подтвердить Свои собственные слова о том, что Ты приходишь в материальный мир защитить устои религии и уничтожать мешающих людям жить злодеев. О Господь, поэтому я знаю, что не далее чем послезавтра я увижу, как Ты убьешь демонов Чануру, Муштику, других борцов, слонов, да и самого Камсу. 354
СМЕРТЬ ДЕМОНОВ КЕШИ И ВЬОМАСУРЫ Все это я увижу своими глазами. А затем мне предстоит уви¬ деть гибель других демонов: Шанкхи, Яваны, Муры и Нара- касуры. Еще я увижу, как Ты унесешь из небесного царства цветок париджата и одолеешь самого царя небес». «О возлюбленный Господь, — продолжал Нарада Муни, — затем я увижу, как Ты женишься на царевнах, дочерях от¬ важных царей, заплатив выкуп доблестью кшатрия». (Если кшатрий хочет жениться на красивой и достойной царевне, дочери великого царя, он должен выйти победителем в состя¬ зании со своими соперниками. Тогда он получает руку царев¬ ны без выкупа.) «Мне также предстоит увидеть, как Ты спасешь от ада царя Нригу, — сказал Нарада Муни. — Это Ты совершишь в Два- раке. Я также стану свидетелем того, как Ты добудешь Себе жену и драгоценный камень Сьямантака и как вырвешь из когтей смерти сына брахмана, уже после того как он будет перенесен на другую планету. Затем я увижу, как Ты убьешь демона Паундраку и сожжешь дотла царство Каши. Я увижу, как во время великого жертвоприношения, устроенного Ма¬ хараджей Юдхиштхирой, Ты убьешь царя Чеди, а потом Дан- тавакру. Мне доведется увидеть еще много других подвигов, которые Ты совершишь, живя в Двараке. И все Твои подви¬ ги будут воспеты величайшими из поэтов повсюду в мире. Во время битвы на Курукшетре Ты станешь колесничим Сво¬ его друга Арджуны и в облике вечного времени, непобедимо¬ го воплощения смерти, убьешь всех собравшихся там воинов. Я увижу, как в этой великой битве погибнут несметные рати. О Господь, позволь мне с благоговением склониться к Твоим лотосным стопам. Ты всегда запределен этому миру, исполнен знания и блаженства. Ты самодостаточен, и все Твои желания неизменно исполняются. С помощью Своей внутренней энер¬ гии Ты утвердил власть майи. Твое могущество безгранич¬ но и неизмеримо. О возлюбленный Господь, Ты — верховный 355
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ повелитель. Ты защищен Своей внутренней энергией, и бес¬ смысленно думать, что Ты зависишь от чего бы то ни было из сотворенного Тобой. Ты явился в одной из семей рода Яду, в династии Вришни. Ты пришел на Землю в Своем изначальном облике, исполнен¬ ный вечного знания и блаженства, лишь ради Своего божест¬ венного удовольствия. Ты зависишь только от Самого Себя, поэтому я в глубоком почтении склоняюсь к Твоим лотосным стопам». Поклонившись Господу Кришне, Нарада Муни с Его позволения удалился. Ради блага обычных людей Нарада Муни хотел подчерк¬ нуть, что Кришна абсолютно независим. Ни Его появление на свет в одной из семей рода Яду, ни Его дружба с Арджуной не вынуждали Его действовать тем или иным образом и на¬ слаждаться плодами Своих поступков. Для Него все это — не более чем развлечение, игра. Однако все Его деяния реальны, и для нас они имеют огромное значение. Расправившись с демоном Кеши, Кришна как ни в чем не бывало вернулся в лес к Своим друзьям и стал вместе с ни¬ ми пасти коров. Так Кришна являет во Вриндаване Свои веч¬ ные божественные игры вместе с друзьями — мальчиками- пастушками и гопи. Однако время от времени Он убивает демонов, демонстрируя Свое могущество — могущество Вер¬ ховной Личности Бога. Позднее в то же утро Кришна со Своими друзьями отпра¬ вился на вершину холма Говардхана. Там они начали играть в сторожей и воров. Одни мальчики были сторожами, другие изображали воров, а третьи — ягнят. Пока они предавались этой забаве, среди них появился демон по имени Вьомасу- ра, или «демон, летающий в небесах». Он был сыном другого могучего демона, по имени Майя. Демоны способны творить разные чудеса. Вьомасура принял облик пастушка, игравше¬ го роль вора, и утащил много мальчиков-ягнят. Одного за 356
СМЕРТЬ ДЕМОНОВ КЕШИ И ВЬОМАСУРЫ другим он украл почти всех пастушков и спрятал их в пе¬ щерах, а входы туда завалил камнями. Однако Кришна разга¬ дал уловку демона и схватил его, подобно тому как лев хва¬ тает волка. Стараясь вырваться, демон сделался огромным, как гора, но Кришна не дал ему ускользнуть. С сокрушитель¬ ной силой Он бросил демона оземь и убил его точно так же, как убивали жертвенных животных. Расправившись с Вьома- сурой, Господь Кришна выпустил всех Своих друзей из пе¬ щер. Тогда друзья Кришны и полубоги стали славить Его за чудесные подвиги. После этого Кришна вместе со Своими друзьями и коровами вернулся во Вриндаван. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать седьмая — «Смерть демонов Кеши и Вьомасуры». 357
38 / Прибытие Акруры во Вриндаван В молитвах Господу Нарада Муни не упомянул о том, что Кришна убьет Вьомасуру. Это означает, что Вьомасура был убит в тот же день, что и демон Кеши. Кришна убил Кеши ран¬ ним утром, а затем юные пастухи отправились пасти коров на холм Говардхана. Там-то Кришна и сразил Вьомасуру. Оба де¬ мона были убиты утром. Камса попросил Акруру приехать во Вриндаван к вечеру. Выполняя его просьбу, Акрура на следую¬ щее утро выехал на колеснице во Вриндаван. Сам Акрура был великим преданным Господа и по пути стал возносить Госпо¬ ду молитвы. Преданные всегда погружены в мысли о Госпо¬ де, и Акрура все время думал о том, как прекрасны глаза Кришны, подобные лепесткам лотоса. Он не мог понять, за какие благие дела ему была дарова¬ на возможность увидеть во Вриндаване в этот день Господа Кришну и Господа Балараму. Чистый преданный всегда счи¬ тает себя недостойным служить Кришне. Акрура тоже думал, что недостоин представившейся ему чудесной возможности лицезреть Верховного Господа, подобно тому как материалист недостоин постичь науку о Боге, а представитель четвертого сословия (шудра) — изучать Веды. Но затем мысли Акруры переменились: «Все возможно, если есть на то милость Гос¬ пода, — подумал он. — Поэтому, если Кришна того пожелает, я сегодня же увижу Его. Волей случая речные волны порой прибивают травинку к берегу. Так и милость Господа порой спасает обусловленную душу, тонущую в волнах материаль¬ ного бытия». Акрура был уверен, что сможет увидеть Кришну, 358
ПРИБЫТИЕ АКРУРЫ ВО ВРИНДАВАН если Кришна того пожелает, и был безмерно счастлив от того, что ему доведется встретиться с Кришной, увидеть которого стремятся все великие йогм-мистики. Акрура не сомневался, что сегодня он избавится от всех последствий своей прежней греховной жизни и что его нынешняя жизнь, в которой ему посчастливилось родиться человеком, увенчается успехом. Он также думал о том, какую великую милость оказал ему Кам¬ са, послав его за Кришной и Баларамой и таким образом дав ему возможность увидеть Господа. Акрура знал, что в былые времена великие мудрецы и святые освобождались из рабства в материальном мире, стоило им увидеть сияние, исходящее от ногтей на лотосных стопах Кришны. «На этот раз Верховный Господь пришел на Землю в облике человека, и мне представляется счастливая возможность во¬ очию увидеть Его», — размышлял Акрура. Ему не терпелось увидеть те самые лотосные стопы, которые почитают великие полубоги: Брахма, Нарада и Господь Шива. Эти стопы пере¬ мещались сейчас по земле Вриндавана и касались груди гопиу припудренной красной кункумой. «Какое великое счастье, — думал Акрура, — что я сегодня же смогу увидеть лотосные стопы Кришны, Его дивное лицо, Его лоб и нос, украшенные знаком тилака. Я увижу Его улыбку и Его вьющиеся черные волосы. Справа от меня пробежали олени — это хороший знак. Это значит, что сегодня мне и в самом деле доведется лицезреть красоту духовного царства Вишнулоки, поскольку Кришна — это Верховный Вишну, милостиво пришедший на Землю. Он — средоточие всей красоты, поэтому сегодня мои глаза исполнят свое предназначение». Акрура не сомневался, что Господь Кришна — это верхов¬ ный изначальный Вишну, который, окинув взглядом мате¬ риальную природу, творит мироздание. Но, хотя Господь Вишну — творец материального мира, Он силой Своей внут¬ ренней энергии огражден от влияния энергии материальной. 359
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ Своей внутренней энергией Он рассеивает тьму, царящую в материальном мире. Подобно этому, Кришна, изначальная форма Вишну, Своей внутренней энергией создал обитателей Вриндавана. В «Брахма-самхите» сказано, что обитель Криш¬ ны и все, что в ней есть, — это творение Его внутренней энер¬ гии. Та же самая внутренняя энергия, которую Кришна явля¬ ет на Голоке Вриндаване, действует и в земном Вриндаване, где Кришна наслаждается обществом Своих родителей, дру- зей-пастушков и гопи. Из слов Акруры ясно, что, поскольку Кришна неподвластен влиянию гун материальной природы, обитатели Вриндавана, которые всегда с любовью и предан¬ ностью служат Господу, тоже трансцендентны. Акрура думал и о том, зачем Господь являет Свои непо¬ стижимые игры. Божественные деяния, наставления, качест¬ ва и игры Кришны несут людям счастье. Говоря между со¬ бой о красоте Господа, о Его качествах, лилах и окружении, люди смогут всегда оставаться в сознании Кришны. Тогда во вселенной воцарятся мир и истинное благоденствие. Но без сознания Кришны человеческое общество подобно нарядно одетому мертвецу. Мертвое тело можно нарядить и украсить, но, поскольку оно лишено сознания, от всех этих украшений не будет никакой пользы. Так и человеческое общество, ли¬ шенное сознания Кришны, становится бесполезным и без¬ жизненным. «Верховная Личность Бога, Кришна, — продолжал раз¬ мышлять Акрура, — явился сейчас в роду Яду. Заповеди ре¬ лигии — это установленные Им законы. Тех, кто соблюдает эти заповеди, называют полубогами, а тех, кто их наруша¬ ет, — демонами. Господь Кришна пришел на Землю для того, чтобы защитить полубогов, которые послушны законам Все¬ вышнего. Полубоги и все преданные Господа с радостью сле¬ дуют Его законам, Кришна же с радостью защищает их от всех бед. Из „Бхагавад-гиты“ следует, что слушать и переска¬
ПРИБЫТИЕ АКРУРЫ ВО ВРИНДАВАН зывать повествования о том, как Кришна защищает предан¬ ных и убивает демонов, всегда благотворно. Поэтому и по¬ лубоги, и другие преданные всегда будут воспевать чудесные подвиги Господа. Верховная Личность Бога, Кришна — духовный учитель всех духовных учителей. Он — спаситель всех падших душ и повелитель всех трех миров. Каждый, кто, умастив глаза лю¬ бовью к Богу, обрел способность видеть Его, наслаждается праздником созерцания. Сегодня и я смогу лицезреть Верхов¬ ного Господа, которого никогда не покидает богиня процвета¬ ния, плененная Его неземной красотой. Как только я прибуду во Вриндаван, я сойду с колесницы и паду ниц перед Верхов¬ ным Господом, властелином материальной природы и всех живых существ. Лотосные стопы Кришны почитают все ве¬ ликие йоги-мистики. Я тоже отдам дань почтения Его стопам и, как мальчики-пастухи, стану одним из Его друзей во Врин¬ даване. Когда я паду ниц перед Господом Кришной, Он, ко¬ нечно же, возложит мне на голову Свою нежную, как лотос, руку, дарующую бесстрашие. Он протягивает Свою руку всем обусловленным душам, которые нашли прибежище у Его ло¬ тосных стоп. Кришна — высшая цель жизни для тех, кто стра¬ шится материального бытия, и, когда я увижу Его, Он, конеч¬ но же, позволит мне принять прибежище у Своих стоп. Как я мечтаю о том, чтобы Его лотосоподобная рука коснулась моей головы! Когда рука Кришны коснулась даров царя Инд¬ ры и царя Бали, они удостоились чести стать властителями вселенной. Когда Его рука коснулась гопиу которые танцевали с Ним в танце раса, вся их усталость прошла без следа». Акрура мечтал о том, чтобы Кришна благословил Его при¬ косновением Своей божественной руки. Он знал, что Господь даровал Свою милость Индре, царю небес и покровителю трех миров (высших, средних и низших планет), только за то, что Индра поднес Ему немного воды, которую Кришна при¬ 361
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ нял. Махараджа Бали отдал Ваманадеве лишь столько земли, сколько тот мог покрыть тремя шагами, и тоже поднес Ему немного воды. Ваманадева принял его дар, и благодаря этому Махараджа Бали занял пост Индры. Когда гопи, которые тан¬ цевали с Кришной в танце раса, устали, Кришна Своей ру¬ кой, благоухающей, как лотос с озера Манаса-Саровара, вы¬ тер жемчужные капельки пота с их лиц, и их усталость тут же прошла. Акрура тоже ожидал, что Кришна благословит его Своей божественной рукой. Рука Кришны щедро одари¬ вает всех, кто обратился к сознанию Кришны. Если человек хочет благоденствовать в материальном мире как царь небес, он может получить этот дар из рук Кришны; если он жела¬ ет освободиться от мук материального существования, и это благословение он может получить из рук Кришны; если же он испытывает чистую, трансцендентную любовь к Кришне и хочет лично общаться с Ним и касаться Его божественного тела, то и это он может получить из рук Кришны. Однако Акруру смущало, что во Вриндаван его послал Кам¬ са, враг Кришны. «Ведь я посланник Его врага», — думал он. В то же время Акрура думал: «Но Кришна — Сверхдуша, пре¬ бывающая в сердце каждого. Он должен знать мое сердце». Хотя Акрура пользовался доверием врага Кришны, сердце его было чисто. Он был чистым преданным Господа и решился стать посланником Камсы только для того, чтобы увидеть Кришну. Акрура убеждал себя, что Кришна не примет его как врага, хоть он и выступает в роли посланника Камсы. «Камса направил меня во Вриндаван с греховным умыслом, — думал он, — но, когда я увижу Верховного Господа, я почтительно сложу ладони и подойду к Нему со всем смирением. Он, ко¬ нечно, будет доволен моей преданностью, и, может быть, я да¬ же удостоюсь Его ласковой улыбки и благосклонного взгляда, которые освободят меня от бремени всех грехов. В этот миг я обрету духовное знание и испытаю ни с чем не сравнимое
ПРИБЫТИЕ АКРУРЫ ВО ВРИНДАВАН духовное блаженство. Кришна знает мое сердце, и, когда я по¬ дойду к Нему, Он, конечно же, обнимет меня. Ведь я не только принадлежу к роду Яду — я близкий родственник Кришны и Его чистый преданный. Его милостивое объятие, без сомне¬ ния, полностью очистит мое тело, сердце и душу от всего со¬ деянного мной в прошлом. Ощутив прикосновение Господа, я тотчас встану перед Ним, преисполненный смирения, мо¬ литвенно сложив ладони. Кришна и Баларама наверняка вос¬ кликнут: „Акрура! Дядюшка! “ — ив этот миг я пойму, что не напрасно прожил свою жизнь. Только тот, кого признал Сам Верховный Господь, достиг в жизни успеха». Из размышлений Акруры ясно, что каждый должен ста¬ раться получить от Верховной Личности Бога признание за свое служение и преданность, иначе его жизнь в облике чело¬ века пройдет зря. Как сказано в «Бхагавад-гите», Верховный Господь, Личность Бога, одинаково относится ко всем. Для Него нет друзей и нет врагов. Но Он особенно благосклонен к тем, кто служит Ему с любовью и преданностью. Кроме то¬ го, в «Бхагавад-гите» говорится, что Верховный Господь отве¬ чает преданному в той мере, в какой тот старается служить Ему. Акрура думал, что Кришна, подобно древу желаний на райских планетах, исполняет все желания тех, кто почита¬ ет Его. Верховная Личность Бога — начало всего. Преданный должен знать, как служить Господу и получить Его призна¬ ние. В «Чайтанья-чаритамрите» сказано, что нужно служить одновременно и духовному учителю, и Кришне и таким об¬ разом совершенствоваться в сознании Кришны. Служение Кришне под руководством духовного учителя есть служение истинное, ибо духовный учитель является представителем Кришны. Шри Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что тот, кто своим служением сумел доставить удовольствие ду¬ ховному учителю, доставил удовольствие и Верховному Гос¬ поду. Так, в государственном учреждении служащий работает
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ под руководством начальника отдела. Если начальник отдела доволен его работой, служащий может рассчитывать на по¬ вышение в должности и прибавку к жалованью. Затем Акрура подумал: «Если Кришна и Баларама будут до¬ вольны мной, Они возьмут меня за руки, отведут к Себе в дом и окажут подобающие гостю почести. А затем непременно спросят о том, что делает Камса и его друзья». Так Акрура, сын Швапхалки, размышлял о Шри Кришне по дороге из Матхуры во Вриндаван. Он достиг Вриндавана к концу дня. Время в пути пролетело незаметно. Когда Акру¬ ра подъезжал к Вриндавану, солнце уже садилось. Ступив на вриндаванскую землю, он увидел многочисленные следы ко¬ ров, а также отпечатки стоп Господа Кришны с Его симво¬ лами: флагом, трезубцем, молнией и лотосом. Эти символы на подошвах божественных лотосных стоп Господа почита¬ ют все полубоги и другие великие души во всех трех мирах. Увидев отпечатки стоп Кришны, Акрура, исполненный бла¬ гоговения, тотчас сошел с колесницы. У него проявились все признаки экстаза: слезы лились из глаз, тело трепетало. Охва¬ ченный ликованием при виде пыли, которой касались лотос¬ ные стопы Кришны, Акрура упал в нее лицом и стал катать¬ ся по земле. Поездка Акруры во Вриндаван должна служить образцом для подражания. Каждый, кто собирается поехать во Вринда¬ ван, должен, по примеру Акруры, непрерывно думать об иг¬ рах и деяниях Господа. Достигнув пределов Вриндавана, нуж¬ но тотчас осыпать себя вриндаванской пылью, забыв о своем положении в материальном мире и не заботясь о том, что по¬ думают окружающие. В знаменитой песне Шрилы Наротта- мы даса Тхакура есть такие слова: витая чхадия кабе шуддха хабе мана — «Лишь тогда, когда ум мой очистится от сквер¬ ны, порожденной жаждой удовольствий, смогу я увидеть Вриндаван». Чтобы попасть во Вриндаван, недостаточно ку¬
ПРИБЫТИЕ АКРУРЫ ВО ВРИНДАВАН пить билет. Акрура на собственном примере показал нам, как достичь Вриндавана. Приехав во Вриндаван, Акрура увидел Кришну и Балараму, которые наблюдали за дойкой коров. На Кришне были жел¬ тые одежды, а на Балараме — синие. Глаза у Них напомина¬ ли прекрасные лотосы, распускающиеся в осеннюю пору. Оба были в самом расцвете юности. Хотя чертами Они очень похо¬ дили друг на друга, кожа у Кришны была смуглая, а у Балара¬ мы — светлая. Оба Они были прибежищем для богини про¬ цветания. У Них были стройные, идеально сложенные тела, красивые руки, очаровательные лица, и каждый из Них был могуч, как слон. Сначала, когда Акрура подъезжал к Вринда- вану, он увидел на земле Их следы со знаками флага, трезубца, молнии и лотоса, а теперь он увидел Самих Кришну и Бала¬ раму. Хотя на свете не было никого могущественнее Их, Они ласково смотрели на него и улыбались. Видно было, что Они совсем недавно вернулись из леса, где пасли коров, но уже успели омыться, надеть чистую одежду и украсить Себя гир¬ ляндами из цветов и ожерельями из драгоценных камней. Их тела были умащены сандаловой пастой. Акрура ощутил вос¬ торг от аромата цветов и сандаловой пасты и, прежде всего, от самого присутствия двух братьев. Он считал, что ему не¬ обычайно повезло: он смог увидеть Кришну, Верховную Лич¬ ность Бога, и Балараму, Его полное воплощение; он знал, что Они — источник всего мироздания. Как сказано в «Брахма-самхите», Кришна — изначальная Личность Бога, причина всех причин. Акрура понимал, что Верховный Господь Сам явился на Землю, чтобы позаботить¬ ся о благополучии сотворенного Им мира, восстановить устои религии и уничтожить демонов. Сияние тел двух братьев рас¬ сеивало мрак, царящий в материальном мире, и делало Их по¬ хожими на две горы — из сапфира и серебра. Без малейшего колебания Акрура соскочил с колесницы и простерся ниц пе¬
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ ред Кришной и Баларамой. Прикоснувшись к лотосным сто¬ пам Верховной Личности Бога, он ощутил неземное блажен¬ ство — дыхание его перехватило, и он не мог произнести ни слова. Из его глаз хлынули слезы трансцендентной радости. Он замер в экстазе, не в силах ни смотреть, ни говорить. Гос¬ подь Кришна, который неизменно добр к Своим преданным, собственной рукой поднял Акруру и обнял его. Было видно, что Он очень доволен им. Баларама тоже обнял Акруру. Взяв гостя за руки, Кришна и Баларама отвели его в дом и, удоб¬ но усадив, принесли воды, чтобы омыть ему ноги. Затем Они напоили его молоком с медом. Кришна и Баларама подарили Акруре корову, после чего принесли вкусные кушанья, кото¬ рые он с удовольствием отведал. Когда Акрура закончил тра¬ пезу, Баларама поднес гостю бетель со специями и сандаловую пасту, чем доставил ему еще большее удовольствие. Господь Кришна принял гостя в строгом соответствии с ведическими обычаями, чтобы показать всем пример того, как нужно при¬ нимать гостей. Согласно предписаниям Вед, даже если в дом пришел враг, его нужно принять с таким радушием, чтобы он чувствовал себя в полной безопасности. Даже если хозяин — бедняк, он должен хотя бы усадить гостя на соломенную ци¬ новку и поднести стакан воды. Кришна и Баларама приняли Акруру так, как подобало принимать гостя его сана. После того как гостю воздали все полагающиеся почести, Махараджа Нанда, приемный отец Кришны, сказал: «Дорогой Акрура, о чем же мне спросить тебя? Я знаю, что ты поль¬ зуешься покровительством самого жестокого из демонов — Камсы. Но он защищает своих подданных так же, как мясник на бойне защищает животных, которых собирается убить. Камса столь безжалостен, что не колеблясь убил собственных племянников. Так могу ли я искренне верить, что он защи¬ щает жителей Матхуры?» 366
ПРИБЫТИЕ АКРУРЫ ВО ВРИНДАВАН Эти слова Махараджи Нанды очень важны. Если те, кто сто¬ ит во главе государства, пекутся только о своих интересах, они никогда не смогут по-настоящему заботиться о благополучии подданных. Слушая доброжелательные речи Махараджи Нанды, Ак¬ рура совсем забыл об усталости, вызванной поездкой из Матхуры во Вриндаван. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать восьмая — «Прибытие Акруры во Вриндаван».
39 / Акрура отправляется в обратный путь и видит Вишнулоку в Ямуне Оказав Акруре радушный прием, Господь Кришна и Махара¬ джа Нанда проводили его в спальню, а затем два брата, Бала¬ рама и Кришна, отправились ужинать. Акрура сидел на по¬ стели и думал о том, что все, о чем он мечтал по дороге из Матхуры во Вриндаван, осуществилось. Господь Кришна — супруг богини процветания, и, довольный Своим чистым преданным, Он может исполнить любое его желание. Однако чистый преданный никогда не просит у Господа ничего для себя самого. Закончив ужинать, Кришна и Баларама пришли к Акру¬ ре, чтобы пожелать ему спокойной ночи, а также узнать, как обходится с Их друзьями и родственниками, живущими в Матхуре, Камса. Затем Кришна спросил Акруру о замыслах Камсы. Верховный Господь сказал Акруре, что очень рад его приезду. Он поинтересовался, все ли его друзья и родствен¬ ники здоровы, все ли у них благополучно. Кришна выразил сожаление о том, что во главе государства стоит так называ¬ емый брат Его матери, Камса. Он сказал, что от этого страда¬ ет все царство и что, пока им правит Камса, подданные ни¬ когда не будут благоденствовать. Затем Кришна сказал: «Мой отец претерпел так много бед только потому, что Я — его сын. По этой же причине он потерял других своих сыновей. Мне очень повезло, что ты явился ко Мне как Мой друг и родствен- 368
АКРУРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ОБРАТНЫЙ ПУТЬ ник. Теперь, дорогой дядюшка, поведай Нам, что привело тебя во Вриндаван». Выполняя просьбу Кришны, Акрура, принадлежавший к роду Яду, рассказал о последних событиях в Матхуре, не обойдя молчанием и попытку Камсы убить Васудеву, отца Кришны. Рассказал он и о том, что произошло после того, как Нарада открыл Камсе, что Кришна — это сын Васудевы, спрятанный Васудевой в доме Махараджи Нанды. Акрура поведал обо всем, что имело отношение к Камсе: о том, как Нарада встретился с Камсой и как Камса отправил его, Акру¬ ру, посланцем во Вриндаван. От Акруры Кришна услышал, что Нарада рассказал Камсе, как сразу после рождения Криш¬ ны Васудева перенес Его из Матхуры во Вриндаван, где Криш¬ на убил всех посланных Камсой демонов. Затем Акрура объ¬ яснил, что приехал во Вриндаван для того, чтобы забрать Кришну в Матхуру. Услышав о том, что задумал Камса, Ба¬ ларама и Кришна, всегда побеждающие Своих врагов, только усмехнулись. Они сообщили Махарадже Нанде, что Камса пригласил в Матхуру всех пастухов, взрослых и юных, для участия в це¬ ремонии дханур-ягъи. Камса хотел, чтобы все пастухи при¬ сутствовали на торжествах. По просьбе Кришны Махараджа Нанда тут же созвал пастухов и велел им приготовить как можно больше молока и молочных продуктов, чтобы препод¬ нести их Камсе во время церемонии. Он также распорядил¬ ся, чтобы главный страж порядка во Вриндаване известил всех жителей о великой церемонии дханур-ягъи, устраивае¬ мой Камсой, и попросил их участвовать в ней. Махараджа Нанда сказал пастухам, что они должны отправиться в путь на следующее утро. Тогда пастухи стали готовить коров и быков к поездке в Матхуру. Когда гопи услышали о том, что Акрура приехал, чтобы за¬ брать Кришну и Балараму в Матхуру, они потеряли покой
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ и сон. У некоторых от горя потемнели лица, участилось ды¬ хание и громко забились сердца. Косы у гопи растрепались, одежда пришла в беспорядок. Некоторые гопи хлопотали по хозяйству, но, услышав о том, что Кришна и Баларама отправ¬ ляются в Матхуру, они тут же побросали свои дела и слов¬ но забыли обо всем на свете, как забывает обо всем человек, за которым пришла смерть и который вынужден немедлен¬ но покинуть этот мир. Другие гопи при одной мысли о пред¬ стоящей разлуке с Кришной упали в обморок. Вспоминая Его прекрасную улыбку, Его беседы с ними, гопи испытывали ве¬ личайшие муки. Они все время думали о том, как Господь гулял по Вриндавану и Своими шутками пленял их сердца. Неотступно думая о Кришне и о предстоящем расставании с Ним, гопи собрались вместе. Сердца их бешено колотились. Поглощенные мыслями о Кришне, они стали плакать и при¬ читать: «О Провидение, как ты жестоко! Видно, ты не знаешь, что такое сострадание. Ты сводишь вместе друзей и тут же разлучаешь их, не дав осуществиться их мечтам. Все это по¬ хоже на глупые детские игры. Какая низость: сначала ты по¬ казываешь нам, как прекрасен Кришна — какой у Него ши¬ рокий, обрамленный иссиня-черными волосами лоб и какой точеный нос, как чудесно Он улыбается, рассеивая все горес¬ ти этого мира, — а потом отнимаешь Его у нас. О Прови¬ дение, как ты жестоко! Но самое поразительное, что сейчас ты явилось к нам в облике Акруры, само имя которого озна¬ чает „нежестокий“. Сначала мы благодарили тебя за то, что ты даровало нам глаза и мы можем любоваться прекрасным лицом Кришны. Теперь же по какой-то прихоти ты отнима¬ ешь у нас глаза, поскольку лишаешь возможности видеть Его. И Сам Кришна, сын Махараджи Нанды, тоже очень жесток! Ему все время нужны новые подруги. Он ни с кем подолгу не дружит. Мы, вриндаванские гопи, покинули наши дома, род¬ ных и друзей и стали служанками Кришны, но Он пренебрег 370
АКРУРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ОБРАТНЫЙ ПУТЬ нами и решил уехать от нас. Он даже не глядит в нашу сто¬ рону, хотя мы целиком доверились Ему. Судьба улыбнулась юным жительницам Матхуры. Они уже предвкушают при¬ езд Кришны. Теперь они будут любоваться Его прекрасным лицом и пить нектар Его улыбки. Хотя мы знаем, как тверд и решителен Кришна, мы боимся, что, взглянув на прекрас¬ ные лица девушек Матхуры, Он позабудет обо всем на свете. Мы боимся, что Он окажется в их власти и уже никогда не вспомнит о нас, простых деревенских девушках. Он уже не будет относиться к нам с прежней благосклонностью. Поэто¬ му мы даже не надеемся, что Кришна вернется во Вриндаван. Он не сможет покинуть девушек Матхуры». Гопи стали представлять себе, какой пышный прием Криш¬ не окажут в Матхуре: Он будет проходить по улицам, а моло¬ дые женщины и девушки будут смотреть на Него с балконов домов. В Матхуре жили представители разных родов: Дашар- хи, Бходжи, Андхаки и Сатваты. Все эти роды были ответвле¬ ниями рода Яду, к которому принадлежал Кришна. И все они ожидали прибытия Кришны. Их уже оповестили, что Криш¬ на, прибежище богини процветания, источник блаженства и обитель неземных добродетелей, скоро приедет в Матхуру. Затем гопи принялись упрекать Акруру. Они говорили, что он забирает у них Кришну, свет их очей, того, кто для них дороже, чем кто бы то ни был. И Акрура даже не предупре¬ дил их об отъезде Кришны и ничего не сказал в утешение. Он должен был пожалеть их и не поступать так жестоко. Гопи продолжали: «Самое поразительное — что Кришна, сын Нанды, не долго думая уже взошел на колесницу. А ведь это не очень разумно. Но даже если у Него достаточно разума, то сердце Его все равно жестоко. Не только Кришна, но и все вриндаванские пастухи черствы и безжалостны: они уже за¬ прягают быков и привязывают к повозкам телят, чтобы ехать в Матхуру. Старшие жители Вриндавана тоже не слишком 371
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ милосердны: они даже не думают о том, какие страдания при¬ чинит нам разлука с Кришной, и не пытаются удержать Его во Вриндаване. Даже полубоги не жалеют нас и не делают ничего, чтобы помешать отъезду Кришны в Матхуру». Гопи молили полубогов обрушить на Вриндаван стихийное бедствие: смерч, бурю или неистовый ливень, чтобы Кришна не смог поехать в Матхуру. Затем они решили: «Вопреки во¬ ле наших родителей и опекунов, мы сами помешаем Криш¬ не уехать из Вриндавана. Это единственное, что нам осталось. Все как будто сговорились и хотят отнять у нас Кришну. Но без Кришны мы не проживем и мгновения». Гопи решили перегородить дорогу, по которой должен был ехать Кришна, и стали говорить между собой: «Даже долгая ночь пролетела как один миг, когда мы кружились с Криш¬ ной в танце раса. Мы любовались нежной улыбкой Кришны, обнимали Его, говорили с Ним. Да мы и мгновения не про¬ живем, если Он уедет из Вриндавана! Каждый вечер Кришна вместе со Своим старшим братом Баларамой и друзьями воз¬ вращается домой. Его лицо покрыто пылью, поднятой копы¬ тами коров. Улыбаясь, Он играет на флейте и смотрит на нас таким добрым взглядом. Как же мы сможем забыть Его? Как нам забыть Кришну, который для нас дороже жизни? Он уже давно украл наши сердца, и мы думаем о Нем и днем и ночью. Без Него мы просто не сможем жить». Чем больше гопи ду¬ мали о том, что Кришна уедет из Вриндавана, тем безутеш¬ нее становилось их горе. Не в силах сдержать себя, они стали громко плакать и призывать имена Кришны: «О возлюблен¬ ный Дамодара! О Мадхава!» Гопи проплакали всю ночь накануне отъезда Кришны. С восходом солнца Акрура совершил омовение, сел на колес¬ ницу и отправился в Матхуру вместе с Кришной и Балара¬ мой. Махараджа Нанда и другие пастухи нагрузили повозки большими глиняными кувшинами с йогуртом, молоком, ТОП¬ 372
АКРУРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ОБРАТНЫЙ ПУТЬ леным маслом и другими молочными продуктами и, погоняя быков, двинулись следом за колесницей с Кришной и Бала¬ рамой. Невзирая на просьбу Кришны не препятствовать Их поездке, все гопи собрались вокруг колесницы и жалобно смотрели на Кришну. Сердце Кришны сжалось, когда Он уви¬ дел, как горюют гопи, но долг повелевал Ему ехать в Матху¬ ру, ибо это было предсказано Нарадой. Поэтому Кришна по¬ старался утешить гопи. Он сказал, что им не о чем горевать. Как только Он покончит со Своими делами, Он сразу же вер¬ нется, и произойдет это очень скоро. Но гопи не поддавались уговорам и не хотели расходиться. Колесница, однако, двину¬ лась на запад, и гопи в мыслях еще долго следовали за ней. Какое-то время они смотрели на украшавший колесницу флаг, но потом осталась видна только поднятая ею пыль. Пока колесница совсем не скрылась из виду, гопи стояли не шевелясь, как будто нарисованные кистью на холсте. Все гопи чувствовали, что Кришна вернется не скоро. С разбиты¬ ми сердцами понуро они разошлись по домам. Тяжело пе¬ реживая разлуку с Кришной, они день и ночь думали о Его лилах, и это приносило им некоторое утешение. Сопровождаемый Акрурой и Баларамой, Господь быстро ехал на колеснице по направлению к Ямуне. Любой, кто со¬ вершает омовение в этой реке, облегчает бремя своих грехов. Кришна и Баларама искупались в Ямуне и омыли ее водой лица. Напившись прозрачной, кристально чистой воды из реки, Они снова уселись в колесницу, стоявшую в тени рас¬ кидистых деревьев. С разрешения братьев Акрура тоже по¬ шел совершить омовение в Ямуне. По ведическому обычаю после омовения нужно, стоя по пояс в воде, прочесть мантру гаятри. Войдя в воду, Акрура вдруг увидел в ней Кришну и Балараму. Он удивился, поскольку был уверен, что Они продолжают сидеть в колеснице. Недоумевая, он быстро вы¬ брался на берег, чтобы выяснить, где же находятся Кришна 373
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ и Баларама. Каково же было его удивление, когда он увидел, что Они по-прежнему сидят в колеснице. Озадаченно раз¬ мышляя о том, как Они могли привидеться ему, Акрура вер¬ нулся к реке и снова вошел в воду. На этот раз он увидел там не только обоих братьев, но и многих полубогов, в том числе сиддхов, чаранов и гандхарвов. Все они низко склонялись пе¬ ред Господом. Он также увидел в реке тысячеглавого Шешу- Нагу. Господь Шеша-Нага был облачен в голубые одежды, Его шеи были ослепительно белыми и походили на вершины гор, покрытые снегом. На кольцах Шеши-Наги торжественно вос¬ седал четырехрукий Кришна, глаза которого были похожи на красноватые лепестки лотоса. Иными словами, войдя в Ямуну, Акрура увидел там Ба¬ лараму в образе Шеши-Наги и Кришну, принявшего облик Маха-Вишну. На лице Господа, который явил Себя в четырех¬ руком образе, сияла улыбка. Он вселял радость в сердца всех живущих и глядел на всех благосклонным взором. Он был прекрасен, с блестящими темно-розовыми губами, точеным носом, широким лбом и изящными ушами. Его длинные, до колен, руки выглядели очень сильными. У Господа были пря¬ мые плечи, широкая грудь и шея, напоминавшая раковину. Пупок Его был очень глубокий, а живот отмечен тремя лини¬ ями. Его широкие бедра походили на женские, а ноги напо¬ минали хобот слона. Голени, щиколотки и стопы были очень красивой формы, ногти на ногах ослепительно сияли, а паль¬ цы были похожи на лепестки лотоса. Шлем на голове Госпо¬ да был отделан дорогими каменьями, такой же великолепной отделки был и Его пояс; широкую грудь Господа украшал свя¬ щенный шнур. На запястьях и выше локтя у Господа кра¬ совались браслеты, на лодыжки были надеты колокольчики. Его ладони были прекрасны, как распустившиеся лотосы. Гос¬ подь ослеплял взор Своей красотой, и еще большее великоле¬ пие Ему придавали символы вишну-мурти: раковина, булава, 374
АКРУРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ОБРАТНЫЙ ПУТЬ диск и лотос, которые Он держал в Своих четырех руках. Его грудь была отмечена знаками Вишну и украшена гирлянда¬ ми из свежих цветов. Красота Его была воистину поразитель¬ ной. Господа окружали такие Его приближенные, как четверо Кумаров — Санака, Санатана, Санандана и Санат, — а также Сунанда и Нанда и такие полубоги, как Брахма и Господь Шива. Тут же были и девять великих мудрецов, и такие пре¬ данные Господа, как Прахлада и Нарада, и восемь Васу. Все они с чистым сердцем искренне молились Господу. Созерцая непостижимую Личность Бога, Акрура преисполнился ра¬ достью и великой преданностью, его тело охватил священный трепет. Пораженный и недоумевающий, он все же сохранил ясность сознания и склонил перед Господом голову. Почти¬ тельно сложив ладони, он прерывающимся голосом стал возносить Господу молитвы. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава тридцать девятая — «Акрура отправляется в обратный путь и видит Вишнулоку в Ямуне». 375
40 / Молитвы Акруры Акрура молился: «О возлюбленный Господь, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — высшая причи¬ на всех причин, Верховная Личность, изначальный и неисчер¬ паемый Нараяна. Из Твоего пупка растет лотос, на котором рождается Брахма, творец материальной вселенной. Посколь¬ ку Брахма является причиной возникновения вселенной, Тебя, о Господь, называют причиной всех причин. Стихии материального космоса (земля, вода, огонь, воздух, эфир, эго и совокупная материальная энергия), равно как и природа, пограничная энергия, живые существа, ум, чувства с объек¬ тами чувств, полубоги, управляющие материальной вселен¬ ной, — все это исходит из Твоего тела. Ты — Сверхдуша все¬ го сущего, но никто не знает Твоего трансцендентного образа. Все живущие в материальном мире находятся во власти гун материальной природы. Даже Господь Брахма и другие по¬ лубоги подвержены влиянию материальной энергии и не имеют ясного представления о Твоем бытии, запредельном материальному космосу — царству трех гун природы. Великие мудрецы и мистики поклоняются Тебе как Верхов¬ ной Личности Бога, изначальной причине появления всех живых существ, всего материального космоса и всех полубо¬ гов. Они почитают Тебя как всеобъемлющее начало. Некото¬ рые ученые брахманы поклоняются Тебе, совершая ведичес¬ кие обряды. Они устраивают огненные жертвоприношения, которые посвящают различным полубогам. Есть и другие — те, кто поклоняется духовному знанию. Они всегда уми¬ ротворены; оставив любую материальную деятельность, они 3 76
МОЛИТВЫ АКРУРЫ посвятили себя жертвоприношению, которое называется гъяна-ягъей — философскими поисками Тебя. Есть также преданные, именуемые бхагаватами, которые поклоняются Тебе как Верховной Личности Бога. Получив духовное посвящение по системе „Панчаратры“, они украша¬ ют тилаком свое тело и поклоняются Твоим многочисленным формам — вишну-мурти. Кроме того, есть шиваиты, после¬ дователи разных ачаръеву которые почитают Тебя в образе Господа Шивы». В «Бхагавад-гите» сказано, что те, кто поклоняется полубо¬ гам, косвенно поклоняются Верховному Господу. Но такое по¬ клонение нельзя считать правильным, ибо поклоняться следу¬ ет Верховной Личности Бога — Нараяне. Такие полубоги, как Брахма и Шива, — это воплощения Верховного Господа, пове¬ левающие гунами материальной природы, которые также ис¬ ходят из тела Нараяны. По сути, до сотворения материально¬ го космоса не было никого, кроме Верховной Личности Бога, Нараяны. Вот почему поклонение полубогам нельзя считать равноценным поклонению Нараяне. Акрура говорил: «Все помыслы тех, кто предан полубогам, сосредоточены на полубогах, но, поскольку Ты — Сверхдуша всех живущих, в том числе полубогов, тот, кто поклоняет¬ ся полубогам, косвенным образом поклоняется Тебе. Не все речки, сбегающие с гор в пору дождей, могут достичь моря. Так и среди тех, кто поклоняется полубогам, кому-то удается достичь Тебя, а кому-то — нет. Никто не может обещать им успех. Все зависит от силы их поклонения». Согласно предписаниям Вед, при поклонении полубогам также совершают обряды поклонения Нараяне, Ягьешваре, ибо, как сказано в «Бхагавад-гите», полубоги не могут испол¬ нить желания тех, кто им поклоняется, без позволения На¬ раяны, или Кришны. В «Бхагавад-гите» говорится: майаива вихитан хи тан. Это означает, что полубоги могут ниспо¬ 377
ГЛАВА СОРОКОВАЯ слать людям свои дары только с разрешения Верховного Гос¬ пода. Когда человек, поклоняющийся полубогам, обретает разум, он думает: «Полубоги дают свои благословения, толь¬ ко когда им позволит Верховный Господь. Так почему бы мне не поклоняться Самому Господу?» Такой человек может прий¬ ти к Верховной Личности Бога, но остальные, те, кто считает полубогов самодостаточными, не способны достичь высшей цели жизни. «О возлюбленный Господь, — продолжал Акрура, — весь мир заполнен тремя гунами материальной природы: благос¬ тью, страстью и невежеством. В этом мире все, начиная с Гос¬ пода Брахмы и кончая неподвижными растениями, находятся во власти материальных гун. О Господь, я с почтением скло¬ няюсь перед Тобой, ибо только Ты не подвержен их влиянию. Всех, кроме Тебя, уносят волны материальных гун. О Господь, огонь — это Твои уста, земля — Твои ноги, солнце — Твое око, небо — Твой пупок, а стороны света — Твои уши. Кос¬ мическое пространство — Твоя голова, полубоги — Твои ру¬ ки. Океаны и моря — Твой живот, а ветры и воздух — Твоя мощь и жизненная сила. Деревья и другие растения — волос¬ ки на Твоем теле, тучи — волосы на Твоей голове, горы — Твои кости и ногти, дни и ночи — движения Твоих век. Пра- джапати (прародитель живых существ) — Твой детородный орган, а дожди — Твое семя. О Господь, все живые существа, в том числе всевозможные полубоги, властители, цари и многие другие, покоятся в Тебе как неотъемлемые части единого целого. Тебя нельзя познать опытным путем. Можно только понять, что Твое трансцен¬ дентное бытие подобно великому океану, в котором обита¬ ют многочисленные живые существа, или плоду удумбара, из которого появляются крошечные насекомые. О Господь, Ты приходишь в этот мир в Своих вечных формах, чтобы осво¬ бодить живущих здесь от невежества, иллюзии и скорби. По¬ 378
МОЛИТВЫ АКРУРЫ этому люди восхищаются Твоими воплощениями и лилами и вечно славят Твои деяния. Твои воплощения невозможно счесть, как невозможно сосчитать все пребывающие в Тебе вселенные. Ты — причина всех причин, и тем не менее, когда насту¬ пило время вселенского потопа, Ты явился в материальный мир в облике рыбы. Поэтому я в глубоком почтении склоня¬ юсь перед Тобой. Я почитаю Тебя в облике Хаягривы, кото¬ рый сразил двух демонов: Мадху и Кайтабху. Я преклоняюсь перед Тобой, о Господь, который в облике исполинской чере¬ пахи держал на Себе огромную гору Мандару, а в облике веп¬ ря спас Землю, упавшую в воды океана Гарбходака. Я в глу¬ боком почтении склоняюсь пред Тобой, о Господь, который явился в облике Нрисимхадевы, чтобы освободить всех пре¬ данных от страха перед злодеяниями безбожников. Позволь мне склониться перед Тобой, о Господь, принявший облик Ва- манадевы. Сделав три шага, Ты Своими лотосными стопами пересек все три мира. Позволь мне восславить Тебя, о Гос¬ подь, который стал во главе рода Бхригу и уничтожил всех нечестивых правителей мира. И позволь мне склониться пе¬ ред Тобой, явившимся в облике Господа Рамы, чтобы убить демонов: Равану и других. Все преданные и поныне чтут Тебя как главу династии Рагху, Господа Рамачандру. Я низко скло¬ няюсь перед Тобой, приходящим в облике Господа Васудевы, Господа Санкаршаны, Господа Прадьюмны и Господа Анируд¬ дхи. Я почитаю Тебя в облике Господа Будды, который явился, чтобы обмануть неверующих и демонов. Я в почтении скло¬ няюсь перед Твоим воплощением Калки. Когда правители, пе¬ рестав следовать предписаниям Вед, превратятся в худших из млеччх, Ты снова придешь, чтобы покарать их. О возлюбленный Господь, все живущие в материальном мире находятся в плену Твоей иллюзорной энергии. Ошибоч¬ но отождествляя себя с материальным телом и считая себя 379
ГЛАВА СОРОКОВАЯ собственниками всего, что у них есть, они переселяются из одного тела в другое и пожинают плоды своих дурных и хо¬ роших поступков. О Господь, я — такая же обусловленная ду¬ ша. По ошибке я считаю себя счастливым обладателем дома, жены, детей, друзей, богатства и царства. Поэтому я живу как во сне, забывая о недолговечности всего, что меня окружает. Я — глупец, все время поглощенный мыслями о преходящих вещах, принимающий их за вечные истины. О Господь, я не знаю, кто я, и потому считаю все преходящее вечным — я ду¬ маю, что мое тело будет существовать всегда, хотя оно не яв¬ ляется духовным и причиняет мне всевозможные страдания. Находясь во власти ложных представлений о жизни, я посто¬ янно поглощен мыслями о противоположностях этого мира и потому не помню о Тебе, источнике духовного блаженства. Я лишился Твоего божественного общества, подобно глупому животному, которое уходит от источника, заросшего травой, и ищет воду в пустыне. Обусловленные души хотят утолить жажду, которая мучит их, но не знают, где искать воду. Они оставили животворный родник и устремились в безводную пустыню. О Господь, я не в силах укротить свой ум, гонимый необузданными чувствами: его безудержно влечет к мирским делам и плодам этих дел. Поэтому в моем разуме воцарилась скупость. О Господь, ни один человек, подвластный матери¬ альной природе, не способен приблизиться к Твоим лотосным стопам, но я так или иначе оказался подле Твоих стоп и при¬ нимаю это как проявление Твоей неизъяснимой милости. Ты можешь делать все что угодно, ибо Ты — верховный повели¬ тель. Теперь я понимаю, что только по Твоей беспричинной милости человек, которому удалось разорвать череду рож¬ дений и смертей, может приблизиться к Твоим лотосным стопам и привязаться к преданному служению». Простершись ниц перед Господом, Акрура сказал: «О воз¬ любленный Господь, Твое божественное тело вечно и испол¬ 380
МОЛИТВЫ АКРУРЫ нено знания. Тот, кто сосредоточил на нем свой ум, может в полной мере познать все, ибо Ты — изначальный источник знания. Ты — верховный источник энергии и обладатель всех энергий. Ты — Верховный Брахман, Верховная Личность, верховный властелин, повелевающий материальными энер¬ гиями. Я в почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — Ва¬ судева, опора всего мироздания. Ты — вездесущая Верховная Личность Бога и Высшая Душа, пребывающая в сердце каж¬ дого и направляющая действия всех живых существ. О Гос¬ подь, я вверяю себя Тебе. Даруй же мне Свое покровительство и защиту». Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сороковая — «Молитвы Акруры». 381
41 / Кришна вступает в Матхуру Пока Акрура возносил молитвы Верховной Личности Бога, Господь исчез из речных вод, подобно тому как актер уходит со сцены и, переодевшись, предстает в своем обычном виде. После исчезновения вишну-мурти Акрура вышел из воды. За¬ вершив обряд, он, все еще ошеломленный и недоумевающий, подошел к колеснице, где сидели Баларама и Кришна. Кришна поинтересовался, не видел ли он чего-нибудь удивительного в воде или в небе. Акрура ответил: «О возлюбленный Господь, все удивительное, что происходит в этом мире — в небе, в во¬ де или на суше, — заключено в Твоей вселенской форме. По¬ этому, если уж я увидел Тебя, то на свете больше нет чудес, которых бы я не видел». Сказанное Акрурой подтверждает слова Вед, гласящие, что тот, кто познал Кришну, знает всё, и тот, кто видел Кришну, видел всё, даже самые удивительные чудеса. «О Господь, — продолжал Акрура, — на свете нет ничего более удивительного, чем Твой божественный облик. После того как я увидел его, я могу считать, что видел все на Свете». С этими словами Акрура снова двинулся в путь, и к концу дня они достигли окрестностей Матхуры. Все путники, кото¬ рых они встречали по дороге из Вриндавана в Матхуру, уви¬ дев Кришну и Балараму, снова и снова оглядывались на Них. Тем временем другие обитатели Вриндавана во главе с Нандой и Упанандой, проехав напрямик через леса, уже успели до¬ стичь Матхуры и теперь ожидали прибытия Кришны и Бала¬ рамы в одном из садов. Когда колесница оказалась у городских 382
КРИШНА ВСТУПАЕТ В МАТХУРУ ворот, Кришна и Баларама сошли на землю и попрощались с Акрурой. «Мы войдем в Матхуру позднее, вместе с Нашими друзья¬ ми, — сказал ему Кришна, — а ты можешь ехать домой». «О Господь, — ответил Акрура, — как же я въеду в Матху¬ ру один, оставив Тебя здесь? Я — Твой верный слуга. Про¬ шу, не пренебрегай мной. Вместе со Своим старшим братом и друзьями-пастухами освяти Своим присутствием мое жи¬ лище. О Господь, если Ты посетишь мой дом, он освятится пылью с Твоих лотосных стоп. Влага, стекающая с этих стоп, становится водами Ганги и очищает всех, даже усопших пред¬ ков, бога огня и других полубогов. Махараджа Бали просла¬ вился только тем, что омыл Твои лотосные стопы, — в ре¬ зультате он обрел огромные богатства и впоследствии достиг вершины освобождения. Вода Ганги освящает все три мира, и сам Господь Шива держит ее на своей голове. Окроплен¬ ные этой водой, предки Бхагиратхи достигли райских планет. О Верховный Господь, о Бог богов и повелитель вселенной! Тот, кто просто слушает рассказы о Твоих божественных деяниях, обретает благочестие. О Верховный Нараяна, прославляемый в чудесных стихах, я в почтении склоняюсь перед Тобой». Выслушав Акруру, Верховный Господь Кришна ответил: «Я непременно побываю у тебя в доме вместе с Моим старшим братом Баларамой, но только после того, как уничтожу всех демонов, врагов рода Яду, и наполню радостью сердца Моих родных». Акрура был немного огорчен этими словами Верховного Господа, но не мог Его ослушаться. Поэтому он въехал в Матхуру один и сообщил Камсе о прибытии Кришны, а затем направился к себе домой. После отъезда Акруры Господь Кришна, Баларама и юные пастухи вошли в город и стали его осматривать. Они замети¬ ли, что арка городских ворот очень искусно сделана из луч- 383
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ шего мрамора, а сами ворота — из чистого золота. В городе было много чудесных садов и парков, он был окружен глубо¬ ким рвом, чтобы враги не могли внезапно напасть на город. Кришна и Его друзья увидели, что все арки на перекрестках отделаны золотом, а все амбары в городе — из меди и латуни. В Матхуре было много домов, принадлежащих богатым лю¬ дям; симметрично расположенные, они выглядели так, слов¬ но их строил один архитектор. Стены домов были инкрусти¬ рованы драгоценными камнями, во дворах в изобилии росли усыпанные цветами и плодами деревья. Карнизы и веранды были украшены дорогими шелками, расшитыми драгоцен¬ ными камнями и жемчугом. На балконах ворковали голуби и кричали павлины. Все лавки торговцев зерном были укра¬ шены гирляндами, свежей травой и прекрасными цветами — нарциссами и розами. У дверей домов стояли кувшины, наполненные водой. Перед дверьми была разбрызгана вода, настоянная на сандале и цветочных лепестках и смешанная с йогуртом. Двери были украшены горящими светильниками разных размеров, свежими манговыми листьями и шелковы¬ ми фестонами. Как только распространилась весть о прибытии Кришны, Баларамы и Их друзей, пастухов, в Матхуру, все мужчины вы¬ сыпали на улицы, а женщины и девушки поднялись на плос¬ кие крыши домов, чтобы увидеть прибывших. Они с боль¬ шим нетерпением ожидали появления Кришны и Баларамы и так спешили, что даже не успели как следует одеться. Неко¬ торые второпях надели платье задом наперед, некоторые успе¬ ли подвести только один глаз, а некоторые надели браслеты с колокольчиками лишь на одну ногу или вдели в уши толь¬ ко одну серьгу. Так, не успев даже как следует нарядиться, они торопливо поднялись на крыши домов, чтобы увидеть Криш¬ ну. Весть о прибытии долгожданных гостей застала некоторых за обедом, но, как только они услышали об этом, они бросили 384
КРИШНА ВСТУПАЕТ В МАТХУРУ есть и сразу побежали наверх. Те, кто совершал омовение, не успели его завершить и тоже побежали, чтобы увидеть Криш¬ ну и Балараму. Матери, кормившие младенцев, оставили их недокормленными, чтобы только увидеть Кришну и Балараму. Господь Кришна медленно проходил по улицам Матхуры, пленяя Своей улыбкой сердца ее обитательниц. Супруг богини процветания шествовал по городу величественной поступью, напоминающей поступь слона. Много лет подряд женщины Матхуры слушали о Кришне и Балараме, об Их необыкновен¬ ных достоинствах и сгорали от желания увидеть двух братьев. Теперь же они своими глазами увидели, как Кришна и Бала¬ рама проходят мимо, приветливо улыбаясь, и испытывали ра¬ дость, близкую к состоянию экстаза. Пожирая Кришну и Ба¬ лараму взорами, они впустили Их в свои сердца и мысленно вновь и вновь обнимали двух братьев. От восторга волосы на их теле встали дыбом. Они столько слышали о Кришне, но ни¬ когда не видели Его, и вот наконец их заветная мечта осущест¬ вилась. Знатные горожанки поднялись на крыши своих двор¬ цов и с сияющими лицами стали осыпать Кришну и Балараму цветами. Когда братья появились в городе, все брахманы вы¬ шли на улицы; они несли настоянную на сандале воду и цве¬ ты и почтительно приветствовали Их, поздравляя с прибыти¬ ем в город. Горожане принялись говорить между собой о том, как возвышенны и добродетельны жители Вриндавана. Они задавались вопросом: какие благочестивые дела должны были совершить вриндаванские пастухи в своих прошлых жизнях, чтобы удостоиться чести ежедневно видеть Кришну и Балара¬ му в облике маленьких пастушков. На одной из улиц Кришна и Баларама увидели человека, ко¬ торый зарабатывал на жизнь тем, что стирал и красил одеж¬ ду. Кришна милостиво попросил красильщика дать Ему ка¬ кой-нибудь достойный наряд и обещал, что если тот даст Ему ткань самой красивой расцветки, то будет щедро вознаграж¬ 385
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ ден и ему всегда будет сопутствовать удача. Кришна, разуме¬ ется, не был нищим и не нуждался ни в одежде, ни в ткани. Своей просьбой Он давал понять, что каждый должен быть готов исполнить любое Его желание. В этом суть сознания Кришны. К несчастью, красильщик оказался слугой Камсы и отверг просьбу Верховной Личности Бога. Таков результат общения с дурными людьми. Красильщик мог бы немедленно дать одежду Верховному Господу, который к тому же обещал ему за это всяческие блага, но, будучи слугой Камсы, грешный демон не пожелал исполнить просьбу Кришны. Вместо то¬ го чтобы обрадоваться, он пришел в гнев и наотрез отказал¬ ся что-либо Ему дать. «Как Ты смеешь просить у меня вещи, предназначенные для царя! — воскликнул он и принялся от¬ читывать Кришну и Балараму. — Вот что, друзья, впредь ни¬ когда не посягайте на вещи, которые принадлежат царю, а не то его слуги схватят Вас и жестоко накажут. Такое не раз слу¬ чалось на моей памяти. Каждого, кто покушается на царскую собственность, ждет суровое наказание». Эти слова привели Господа Кришну, сына Деваки, в силь¬ ный гнев. Ударив красильщика ребром ладони, Он снес ему голову, и тот упал замертво. Так Господь Кришна подтвердил то, о чем говорится в «Брахма-самхите», а именно что каждая часть тела Господа способна действовать так, как Он пожелает. Без меча, одним ударом руки Кришна отсек красильщику го¬ лову. Это доказывает, что Верховный Господь всемогущ. Когда Он хочет что-либо сделать, Ему не требуется никакой помощи. При виде этого ужасного зрелища слуги красильщика раз¬ бежались, бросив выстиранную одежду. Кришна и Баларама сами выбрали Себе наряды по вкусу и надели их, а осталь¬ ные отдали пастушкам, которые использовали их по своему усмотрению. То, что они не взяли, осталось лежать на земле. Затем Кришна, Баларама и пастушки проследовали дальше 386
КРИШНА ВСТУПАЕТ В МАТХУРУ по главной улице города. Между тем один портной, предан¬ ный Господа, стремясь услужить Кришне и Балараме, изго¬ товил для Них превосходные украшения из ткани. В новых нарядах Кришна и Баларама выглядели подобно слонам, которых в день полнолуния и новолуния украшают разно¬ цветными тканями. Довольный портным, Кришна даровал ему сарупъя-мукти: это означало, что, оставив свое нынеш¬ нее тело, портной обретет освобождение и новое тело, с че¬ тырьмя руками, точно такое же, как у Нараяны на планетах Вайкунтхи. Кришна также обещал ему, что до конца своих дней он будет жить в полном достатке и наслаждаться все¬ ми земными благами. Тем самым Он показал, что преданные Господа, обладающие сознанием Кришны, всегда смогут удо¬ влетворять потребности своих чувств. У них будет все не¬ обходимое для жизни, а когда они оставят тело, то вознесут¬ ся на духовные планеты Вайкунтхалоки или на Кришналоку, Голоку Вриндавану. В новых, необыкновенно красивых одеждах Кришна и Бала¬ рама отправились к цветочнику по имени Судама. Когда Они приблизились к его дому, цветочник вышел на порог и с ве¬ ликим благоговением простерся ниц, приветствуя гостей. Он усадил Кришну и Балараму на почетные места и велел слу¬ ге принести цветы, бетель и чандану. Господь остался очень доволен таким приемом. Смиренно и почтительно цветочник обратился к Господу с молитвами. «О возлюбленный Господь, — сказал он, — теперь, когда Ты появился в моем доме, мои предки и все, кого я чту как старших, радуются, обретя освобождение. О Господь, Ты — верховная причина всех причин в материальном мире, но, за¬ ботясь о благе обитателей Земли, Ты явился вместе со Своим полным воплощением, чтобы защитить тех, кто предан Тебе, и уничтожить демонов. Ты — друг каждого и поэтому одина¬ ково относишься ко всем. Ты — Сверхдуша, и Ты не прово¬ 38/
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ дишь различия между друзьями и врагами. И все же Своим преданным Ты с радостью даруешь плоды их служения. Про¬ шу, о Господь, скажи, что мне сделать, ибо я — Твой вечный слуга. Для меня будет большой честью исполнить любое Твое повеление». Цветочник Судама был безмерно рад видеть Кришну и Балараму в своем доме и, чтобы осуществить свое самое сокровенное желание, изготовил две прекрасные гирлянды из цветов и преподнес Им. Кришна и Баларама были очень до¬ вольны искренним служением цветочника, и Кришна похва¬ лил его и дал ему Свои благословения, поскольку Он всегда готов благословить тех, кто предан Ему. В ответ цветочник вы¬ разил желание вечно оставаться преданным Господа и своим служением приносить благо всем живым существам. Отсю¬ да явствует, что преданный, обладающий сознанием Криш¬ ны, не должен довольствоваться лишь собственными успеха¬ ми в преданном служении — он должен трудиться на благо других. Примеру цветочника Судамы следовали шесть Го¬ свами Вриндавана. Поэтому в молитве, прославляющей их, говорится: локанам хита-каринау. Вайшнавы, преданные Гос¬ пода, не корыстны. Все, что они обретают по благословению Верховной Личности Бога, они стремятся раздать всем и каж¬ дому. Это — величайший из всех видов благотворительнос¬ ти. Довольный цветочником, Господь Кришна не только дал ему те благословения, о которых он просил, но сверх того одарил его материальными богатствами, счастьем в семей¬ ной жизни, долголетием и всем, чего желало его сердце в материальном мире. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок первая — «Кришна вступает в Матхуру». 388
42 / Кришна ломает лук на жертвенной арене Выйдя из дома цветочника, Кришна и Баларама повстреча¬ ли на улице молодую горбунью, которая несла блюдо с санда¬ ловой пастой. Кришна — источник всех наслаждений, поэто¬ му Он решил повеселить Своих спутников, подшутив над горбуньей. «О стройная дева, кто ты? — обратился Он к ней. — Кому ты несешь этот сандал? Лучше отдай его Мне. Я уверен, это принесет тебе счастье и удачу». Кришна — Верховная Личность Бога, и Он, конечно же, знал о горбунье все. Своими словами Он давал понять, что служить демону — дело бесполезное, гораздо лучше служить Кришне и Балараме, ибо это позволяет сразу же обрести плоды своего служения. Женщина сказала Кришне: «О Шьямасундара, о прекрас¬ ный темноликий юноша! Ты, наверное, знаешь, что я — служанка Камсы. Каждый день я отношу ему блюдо с санда¬ ловой пастой. Царь очень доволен тем, что я поставляю ему душистый сандал, но теперь я вижу, что никто на свете не заслуживает его больше, чем Ты и Твой брат». Плененная красотой Кришны и Баларамы, Их манерой го¬ ворить, Их улыбками, взглядами и обхождением, горбунья с большой радостью и усердием начала умащать Их тела сан¬ даловой пастой. Два божественных брата, Кришна и Балара¬ ма, обладали естественной красотой, так что от Них трудно 389
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ было отвести взор, и к тому же Им необыкновенно шли Их цветистые одежды. Братья были стройны и красивы, но, когда горбунья умастила Их сандаловой пастой, Они стали еще пре¬ краснее. Кришна был очень доволен оказанной услугой и стал думать, как отблагодарить молодую женщину. Если человек, обладающий сознанием Кришны, хочет привлечь внимание Господа, он должен служить Ему с великой любовью и пре¬ данностью. Преданный должен погрузиться в трансцендент¬ ное, полное любви служение Господу — только тогда Криш¬ на будет доволен им. Решив вознаградить горбунью, Господь Кришна наступил на ее ноги и, обхватив ладонями голову, резко потянул вверх, чтобы выпрямить ее. В тот же миг гор¬ бунья стала красивой стройной девушкой с широкими бедра¬ ми, тонкой талией и пышной грудью. Поскольку Кришна был доволен служением горбуньи, от прикосновения Его рук она стала самой красивой девушкой на свете. Этот случай пока¬ зывает, что, служа Кришне, преданный быстро возвышается и становится совершенным во всех отношениях. Преданное служение столь могущественно, что каждый, кто приобщил¬ ся к нему, обретает все качества богов. Горбунья не могла при¬ влечь Кришну красотой — она привлекла Его своим служе¬ нием, но стоило ей оказать Господу небольшую услугу, как она стала красивейшей из женщин. Вовсе не обязательно, чтобы человек, стремящийся к со¬ знанию Кришны, обладал всеми добродетелями или кра¬ сотой, — когда он обретет сознание Кришны и начнет слу¬ жить Господу, он станет в высшей степени добродетельным и прекрасным собой. Молодая женщина, которая милостью Кришны превра¬ тилась в необыкновенную красавицу, почувствовала себя в большом долгу перед Кришной, к тому же она была совер¬ шенно очарована Его красотой. Не раздумывая она потяну¬ ла Его сзади за край одежды. Игриво улыбаясь, она призна¬ 390
КРИШНА ЛОМАЕТ ЛУК НА ЖЕРТВЕННОЙ АРЕНЕ лась, что воспылала к Нему страстью. Она забыла даже то, что находится на улице, перед старшим братом Кришны и Его друзьями. «О герой, — без смущения обратилась она к Кришне, — я не могу так быстро расстаться с Тобой. Ты должен зайти ко мне в дом. Твоя красота пленила мое сердце, и я хочу ока¬ зать Тебе достойный прием. О лучший среди мужчин, будь же добр и снисходителен ко мне». Иными словами, она предлагала Кришне зайти к ней и уто¬ лить ее страсть. В присутствии Своего старшего брата, Бала¬ рамы, Кришна был, естественно, немного смущен, но Он ви¬ дел, что девушка простодушна и что ее неудержимо влечет к Нему, поэтому Он только улыбнулся, услышав ее слова. Взглянув на Своих друзей, Он ответил ей: «О красавица, Я по¬ льщен твоим приглашением и обязательно зайду к тебе, после того как закончу Свои дела в Матхуре. Такие прекрас¬ ные девушки, как ты, — единственное утешение для Нас, неженатых юношей, находящихся вдали от дома. Хорошая подруга, вроде тебя, конечно же, сумеет успокоить Наш возбужденный ум». Утешив девушку ласковыми словами, Кришна направился на рыночную площадь, где уже собрались горожане, чтобы приветствовать Его и поднести Ему дары: бетель, цветы, сандаловую пасту и многое другое. Рыночные торговцы приняли Кришну и Балараму с вели¬ чайшим почтением. Когда Кришна шел к площади, все жен¬ щины из домов на близлежащей улице выбежали, чтобы уви¬ деть Его, и некоторые молодые девушки едва не лишились чувств — так поразила их Его красота. Их прически и одеж¬ ды пришли в беспорядок, и они даже забыли, где находятся. Кришна спросил у горожан, где расположена жертвенная арена. Камса решил провести жертвоприношение дханур-ягъя и в ознаменование этого велел установить около жертвенно¬ 391
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ го алтаря большой лук. Этот чудесный лук был таким огром¬ ным, что походил на радугу в небе. По велению Камсы лук охраняло множество стражников и воинов. Балараму и Криш¬ ну предупредили, чтобы Они не подходили близко к луку, но Кришна пренебрег этим предостережением. Пройдя сквозь ря¬ ды стражников, Он левой рукой поднял огромный лук и на глазах у всех набросил на концы лука тетиву. Затем Он на¬ тянул лук так, что тот переломился посредине, подобно то¬ му как ломается сахарный тростник в поле под ногами могу¬ чего слона. Все присутствующие восхитились силой Кришны. Треск ломающегося лука разнесся эхом и на земле, и в небе. Камса тоже услышал его и, узнав, что произошло, испугал¬ ся за свою жизнь. Стражники, охранявшие лук, бросились на Кришну с гневными криками: «Хватайте! Держите Его! Убейте Его! Убейте!» Потрясая оружием, они окружили Кришну и Ба¬ лараму со всех сторон. Увидев, что стражники хотят Их убить, братья пришли в ярость. Они схватили по половине сломанно¬ го лука и стали отбиваться от стражников Камсы. Завязалась жестокая схватка. Во время сражения Камса прислал страж¬ никам подкрепление, но братья перебили всех этих воинов. После этого Кришна, не вступая на жертвенную арену, повернулся и, выйдя из ворот, направился к Своему лагерю. По пути Он с восторгом осматривал достопримечательности Матхуры. Горожане, ставшие свидетелями подвигов Кришны, решили, что Кришна и Баларама — это полубоги, спустив¬ шиеся с небес, и глядели на Них с величайшим изумлени¬ ем. Оба брата свободно шли по улицам Матхуры, не обращая внимания на установленные Камсой порядки. К заходу солнца Кришна, Баларама и Их друзья-пастушки достигли окраин города, где стояли их повозки. Так Кришна и Баларама известили Камсу о Своем прибытии, и он почув¬ ствовал, что завтра на жертвенной арене его ожидает смертель¬ ная опасность. 392
КРИШНА ЛОМАЕТ ЛУК НА ЖЕРТВЕННОЙ АРЕНЕ Когда Кришна и Баларама уезжали из Вриндавана, его оби¬ татели говорили о том, какая удача выпадет на долю жителей Матхуры, ведь они получат возможность лицезреть прекрас¬ ного Кришну, которому поклоняются все чистые преданные и сама богиня процветания. Теперь все это стало явью: жите¬ ли Матхуры смогли полюбоваться Кришной и чувствовали себя очень счастливыми. Когда Кришна вернулся в Свой лагерь, слуги омыли Его лотосные стопы, удобно усадили Его, принесли молоко и раз¬ ные яства. Поужинав и обдумав все, что Ему предстояло сде¬ лать на следующий день, Кришна лег и безмятежно проспал до утра. Когда Камса узнал о том, что Кришна сломал чудесный лук и перебил охранявших его стражников и воинов, он начал сознавать, как велико могущество Верховной Личности Бога. Он вдруг понял, что в городе находится восьмой сын Деваки, и значит, его смерть не за горами. Предчувствуя неминуемую гибель, Камса всю ночь не мог заснуть. Ему являлось мно¬ жество зловещих видений. Он понял, что Кришна и Балара¬ ма, стоящие лагерем у стен города, — это вестники его смер¬ ти. И в полудреме и наяву Камсе являлось множество дурных знамений. Взглянув на себя в зеркало, он не увидел вдруг сво¬ ей головы, хотя она была у него на плечах. Ему чудилось, что все небесные светила двоятся. В тени, отбрасываемой им, он обнаружил дыры, а в ушах у него звенело. Все деревья ка¬ зались ему отлитыми из золота, и он не мог разглядеть от¬ печатков своих следов ни в пыли, ни в вязкой глине. Во сне он видел злых духов, которые ехали в повозке, запряженной ослами. Еще ему привиделось, что кто-то дает ему яд и он выпивает его. Он увидел также, будто кто-то натер маслом его тело и он ходит нагишом с одной гирляндой из цветов на шее. Увидев наяву и во сне различные предвестия смер¬ ти, Камса понял ее близость и всю ночь промучился, снедае¬ 393
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ мый страхом и тревогой. Когда ночь наконец прошла, он стал готовиться к предстоящему состязанию борцов. Борцовская арена была чисто убрана и украшена флагами, фестонами и цветами. Бой барабанов возвестил о начале со¬ стязания. Помост, убранный лентами и флажками, был очень красив. Для важных особ — царей, брахманов и кшатриев — были отведены особые места на трибунах. Для царей при¬ несли троны, и все остальные гости тоже были размещены подобающим образом. Наконец в сопровождении советников и писцов прибыл Камса и расположился на специально возведенном для него высоком помосте. Но, хотя он восседал среди своих советни¬ ков и других царедворцев, сердце его учащенно билось в стра¬ хе перед смертью. Смерть беспощадна и не считается даже с такими могущественными правителями, как Камса. Она настигает любого, какое бы высокое положение он ни занимал. Когда все приготовления были закончены, на арену подня¬ лись борцы, которые должны были продемонстрировать со¬ бравшимся зрителям свое искусство. На них были нарядные одежды и украшения. Самыми известными из них были Ча- нура, Муштика, Шала, Кута и Тошала. Воодушевляемые зву¬ ками музыки, они бодро шли, всем своим видом показывая, что рвутся в бой. Камса особо приветствовал всех почтенных вриндаванских пастухов во главе с Махараджей Нандой. Пас¬ тухи преподнесли Камсе привезенные ими молочные продук¬ ты и после этого уселись недалеко от царя на приготовленном для них помосте. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок вторая — «Кришна ломает лук на жертвенной арене». 394
43 / Смерть слона Кувалаяпиды Когда Кришна и Баларама омылись и исполнили другие ут¬ ренние обязанности, Они услышали бой барабанов на борцов¬ ской арене. Тотчас Они собрались, чтобы посмотреть на со¬ стязание. Подойдя к воротам, Они увидели огромного слона Кувалаяпиду с погонщиком на спине. Погонщик намеренно закрывал вход, поставив слона так, что он загородил ворота. Разгадав замысел погонщика, Кришна потуже затянул пояс и приготовился к схватке со слоном. «Ах ты, негодяй! — громовым голосом обратился Он к по¬ гонщику. — Отгони слона и пропусти Меня, а не то Я отправ¬ лю и тебя, и твоего слона в царство смерти!» Оскорбленный окриком Кришны, погонщик рассвирепел и, как было задумано, погнал своего слона на Кришну, чтобы заставить Его вступить в бой. Грозный, как смерть, Кувалая- пида ринулся на Кришну и попробовал схватить Его хоботом, но Кришна ловко увернулся и мгновенно оказался позади сло¬ на. Слоны видят не дальше своего хобота, поэтому Кувалая- пида не видел Кришну, который прятался за его ногами, и все же он попытался снова схватить Его. Но Кришна отскочил, забежал назад и схватил слона за хвост. Кришна с силой по¬ тянул слона за хвост и протащил его шагов двадцать, как Га¬ руда тащит пойманную змею. Кришна таскал слона то влево, то вправо, как в раннем детстве таскал за хвосты телят. Затем Кришна подскочил к слону спереди, нанес ему мощный удар и, быстро отбежав, скрылся у него за спиной. Потом Он снова выбежал вперед и бросился слону под ноги. Тот упал на коле¬ 395
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ ни. Кришна же быстро вскочил, но слон, думая, что Кришна еще лежит, попытался проткнуть Его бивнем и вонзил бивень в землю. Неудача разъярила Кувалаяпиду, а погонщик все по¬ нукал слона, стараясь еще больше разжечь его ярость. Взбе¬ шенный слон бросился прямо на Кришну. Но как только он приблизился, Кришна схватил его за хобот и повалил. Когда слон и погонщик упали, Кришна вскочил на слона, отломил один его бивень и этим бивнем прикончил и слона, и погон¬ щика. Расправившись со слоном, Он водрузил бивень Себе на плечо. Покрытый сверкающими каплями пота и обрызган¬ ный кровью слона, Кришна был прекрасен. В этом виде Он направился к жертвенной арене. Господь Баларама нес на пле¬ че второй бивень Кувалаяпиды. Сопровождаемые друзьями, оба брата взошли на борцовский помост. Когда Кришна вместе с Баларамой и Своими друзьями по¬ явился на помосте, разные люди восприняли Его по-разному, в зависимости от своих отношений, или рас, с Ним. Криш¬ на — источник всех наслаждений и всех рас, основанных как на любви, так и на неприязни. Борцам Кришна представлялся грозной молнией. Обычные люди видели Его как олицетворе¬ ние красоты. Женщинам Он казался самым привлекательным юношей, самим Камадевой, богом любви, который разжигал в них вожделение. Пастухи же смотрели на Него как на своего родственника и земляка, приехавшего, как и они, из Вринда¬ вана. Нечестивые цари-кшатрии видели в Нем сильнейшего властителя и с трепетом ждали от Него кары. Для родителей Кришны, Нанды и Яшоды, Он был любимым сыном. А для Камсы, царя из династии Бходжи, Кришна был олицетворен¬ ной смертью. Люди неразумные считали Кришну несовер¬ шенным. Присутствующие йоги видели Его как Сверхдушу. А в глазах членов рода Вришни Он был самым знаменитым родственником. Так разные люди по-разному воспринимали Кришну, когда Он вместе с Баларамой и друзьями всходил 396
СМЕРТЬ СЛОНА КУВАЛАЯПИДЫ на борцовский помост. Узнав, что Кришна убил слона Кува- лаяпиду, Камса понял, что Кришна непобедим, и его охватил страх. У Кришны и Баларамы были красивые, длинные руки. Облаченные в нарядные одежды, Они покорили Своей кра¬ сотой всех собравшихся. Они были одеты так, как одеваются танцоры перед выходом на сцену. Все взоры были устремле¬ ны на Кришну и Балараму. Жители Матхуры с радостью взирали на Верховную Лич¬ ность Бога, Кришну, и не могли налюбоваться Его прекрас¬ ным лицом. Им казалось, будто они пьют нектар богов. Они были очень счастливы, оттого что видели Кришну, и не только пили нектар, глядя на Его лицо, но и вдыхали аромат и словно ощущали нектарный вкус Его тела. Мысленно они заключали Кришну и Балараму в объятия и с восторгом говорили между собой о двух божественных братьях. Жители Матхуры уже давно слышали о красоте и доблести Кришны и Баларамы, но впервые видели Их воочию. Они решили, что Кришна и Ба¬ ларама — два всемогущих воплощения Верховной Личности Бога, Нараяны, явившиеся во Вриндаване. Горожане начали рассказывать друг другу о лилах Криш¬ ны: о том, как Он родился у Васудевы и воспитывался Маха¬ раджей Нандой и его женой в Гокуле, а также обо всем, что произошло до того, как Он удостоил Своим посещением Ма¬ тхуру. Говорили они и о том, как Кришна убил ведьму Пута¬ ну и Тринаварту, налетевшего на Вриндаван в облике смер¬ ча, вспоминали, как Он избавил двух братьев-близнецов от пребывания в телах деревьев ямала-арджуна. Жители Матху¬ ры рассказывали: «Во Вриндаване Кришна и Баларама убили Шанкхачуду, Кеши, Дхенукасуру и множество других демо¬ нов. А еще Кришна спас вриндаванских пастухов от страш¬ ного лесного пожара. Он проучил змея Калию, который жил в водах Ямуны, и укротил гордыню небесного царя Индры. Целых семь дней Кришна одной рукой держал огромный 397
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ холм Говардхана, спасая жителей Гокулы от потоков дождя, ураганного ветра и града». Они вспоминали и другие чудесные игры Кришны: «Врин- даванские девушки так радовались тому, что могут любовать¬ ся красотой Кришны и участвовать в Его лилах, что позабыли обо всех тяготах материального существования. Когда они гля¬ дели на Кришну, когда думали о Нем, всю их усталость как рукой снимало». Жители Матхуры говорили также о роде Яду, который стал самым знаменитым во вселенной благодаря тому, что Кришна явился в одной из его семей. Затем они заговорили о Балараме. Они восхищались Его прекрасными глазами, похожими на лепестки лотоса, и по¬ чтительно замечали: «Этот юноша убил Праламбасуру и мно¬ жество других демонов». Пока продолжалось это обсуждение, заиграли несколько оркестров, возвещая о начале состязаний. Знаменитый борец Чанура обратился к Кришне и Балараме с такими словами: «О Кришна и Баларама, мы много слыша¬ ли о Ваших подвигах. Мы знаем, что Вы — великие герои, по¬ этому царь и пригласил Вас на это состязание. Говорят, у Вас необычайно сильные руки. Царь и все собравшиеся хотели бы увидеть, как Вы боретесь. Каждый подданный должен повино¬ ваться и угождать царю, тогда царь осыплет его своей милос¬ тью. Непокорные же испытают на себе всю силу царского гне¬ ва. Вы — пастухи, но мы слышали, что, когда Вы пасете коров в лесу, Вы любите бороться друг с другом. И мы хотим, чтобы в угоду всем присутствующим, и прежде всего в угоду царю, Вы приняли участие в наших состязаниях». Кришна сразу понял тайный умысел Чануры и приготовил¬ ся к поединку с ним. Но, учитывая время и обстоятельства, Он сказал: «Мы, как и ты, — подданные царя Бходжей, хоть и живем в лесах, и хотели бы доставить ему удовольствие. 398
СМЕРТЬ СЛОНА КУВАЛАЯПИДЫ Предложение участвовать в состязаниях для Нас большая честь, но ведь Мы совсем еще дети. Да, порой Мы играем в ле¬ су Вриндавана с Нашими друзьями. Но Мы думаем, что Нам лучше бороться со сверстниками, равными Нам по силе. Если Мы вступим в состязание с такими прославленными борца¬ ми, как вы, это едва ли понравится зрителям, ибо такой поеди¬ нок противоречит заповедям религии». Этими словами Криш¬ на давал понять, что такие знаменитые и могучие борцы не должны вызывать на бой Его и Балараму. Чанура ответил: «О Кришна, мы прекрасно знаем, что Ты не ребенок и не юноша. Ты и Твой старший брат Баларама превосходите всех и вся. Ты уже убил слона Кувалаяпиду, ко¬ торый мог один сражаться с тысячами слонов, и это была по¬ истине чудесная победа. Твоя великая сила дает Тебе право бороться с сильнейшими из нас. Поэтому я хотел бы всту¬ пить в поединок с Тобой, а Твой старший брат Баларама пусть борется с Муштикой». Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок третья — «Смерть слона Кувалаяпиды». 399
44 / Участь Камсы После того как борцы Камсы бросили братьям вызов, Вер¬ ховный Господь Кришна, сразивший демона Мадху, сошелся с Чанурой, а Господь Баларама, сын Рохини, — с Муштикой. Кришна и Чанура, а за ними Баларама и Муштика обхватили друг друга руками, сцепились ногами, и каждый изо всех сил начал теснить противника, стремясь к победе. Они сошлись ладонь к ладони, нога к ноге, голова к голове, грудь к груди и стали наносить друг другу удары. Бой разгорался: борцы толкали друг друга, переходя с места на место. То один, то дру¬ гой проводил бросок противника, но тот сразу вставал и на¬ падал на него. Схватка становилась все более ожесточенной. Противники приподнимали друг друга, старались бросить соперника на помост или сбить с ног, их руки и ноги спле¬ тались в захватах. Участники схватки в совершенстве проде¬ монстрировали все приемы борцовского искусства. И каждый старался во что бы то ни стало одолеть противника. Зрители, однако, были недовольны поединком: они счи¬ тали его неравным. Перед Чанурой и Муштикой, самыми могучими из борцов, с литыми мускулами, по твердости не уступавшими камню, Кришна и Баларама казались совсем детьми. Симпатии и сочувствие всех женщин были на стороне Кришны и Баларамы. Наблюдая схватку, многие из них говорили: «Дорогие подруги, здесь творится явная несправедливость!» «Как мог царь допустить поединок между соперниками, неравными по силе?» — подхватывали другие. Это зрелище не доставляло им удовольствия. Они не желали поощрять схватку между 400
УЧАСТЬ КАМСЫ сильным и слабым и громко выражали свое возмущение: «Муштика и Чанура сильны, как молнии, и могучи, как го¬ ры, а Кришна и Баларама такие юные и хрупкие. Справед¬ ливость в этом собрании попрана. Те, у кого есть чувство справедливости, не станут наблюдать за неравной борьбой. Зрители, следящие за ходом этого поединка, очевидно, не слишком просвещенные люди — возмущаются ли они или хранят молчание, они все равно повинны в грехе». «Дорогие подруги, — вмешалась в разговор еще одна жен¬ щина, — взгляните на Кришну! От упорной борьбы Его лицо покрылось капельками пота и стало похоже на цветок лотоса, покрытый каплями росы». Ее поддержала другая: «А как прекрасен Баларама! От жес¬ токой схватки с Муштикой на Его белоснежном лице высту¬ пил яркий румянец». «Дорогая подруга, — послышался еще чей-то голос, — по¬ думай только, как благословенна земля Вриндавана, по кото¬ рой ступает Сам Господь, Верховная Личность Бога. Украшен¬ ный гирляндами из цветов, Он пасет коров вместе со Своим братом — Баларамой. Окруженный друзьями-пастушками, Кришна играет на Своей божественной флейте. Как же по¬ счастливилось обитателям Вриндавана: они постоянно видят лотосные стопы Кришны и Баларамы, стопы, перед которыми преклоняются Господь Шива, другие великие полубоги и да¬ же сама богиня процветания. Кто сочтет, сколько благих Дел совершили женщины и девушки Враджабхуми, которые на¬ слаждались обществом Верховного Господа и любовались не¬ сравненной красотой Его божественного тела! Господь непо¬ вторимо прекрасен, и никто не может превзойти Его или сравниться с Ним — так лучезарна Его красота. Кришна и Баларама — средоточие всех совершенств: всего богатства, силы, красоты, славы, знания и отрешенности. Как повезло гопи — они так часто видят Кришну и могут думать о Нем 401
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ весь день, начиная с раннего утра, когда они доят коров, сбивают масло или обмолачивают рис. Заняты ли они убор¬ кой или другими домашними делами — они непрестанно думают о Кришне». Гопи подают нам великолепный пример того, как можно пребывать в сознании Кришны даже занимаясь обычными делами. Того, кто все время поглощен мыслями о Кришне, не может коснуться скверна материальной деятельности. Гопи всегда погружены в транс, или самадхи, являющий собой высшую ступень мистического совершенства. И в «Бхагавад- гите» подтверждается, что тот, кто постоянно думает о Криш¬ не, — лучший среди йогов. «Дорогая подруга, — обратилась одна горожанка к дру¬ гой, — нужно понять, что дела и поступки гопи — вершина благочестия, иначе как они удостоились бы видеть Кришну и утром и вечером: утром, когда Он вместе со Своими коро¬ вами и друзьями отправляется на пастбище, и вечером, ког¬ да, играя на флейте, Он возвращается домой с ослепительной улыбкой на устах?» Когда Господь Кришна, Сверхдуша в сердце каждого, по¬ нял, что женщины на трибунах тревожатся за Него, Он решил не затягивать борьбу, а тут же убить противника. Родители Кришны и Баларамы — Махараджа Нанда, Яшода, Васудева и Деваки — тоже были очень встревожены, ибо не знали, как безгранично могущественны их сыновья. Господь Баларама боролся с Муштикой так же яростно, как Кришна, Верховная Личность Бога, — с Чанурой. Господь Кришна сурово обо¬ шелся с Чанурой: трижды Он ударил его кулаком так, что, к удивлению собравшихся, великий борец зашатался. Решив попытать счастье еще раз, Чанура бросился на Кришну, как один ястреб набрасывается на другого. Сцепив руки, он стал бить Кришну наотмашь в грудь, но Господь как будто не за¬ мечал его ударов, как слон не замечает, когда его бьют гир¬ 402
УЧАСТЬ КАМСЫ ляндой из цветов. Кришна схватил Чануру за руки и, подняв его, стал быстро раскручивать в воздухе, а затем, уже безды¬ ханного, швырнул на помост. Чанура упал, как флаг Индры, и все его украшения разлетелись в разные стороны. На очередной удар Муштики Баларама ответил сокруши¬ тельным ударом. Муштика весь задрожал и, корчась от боли, начал харкать кровью. Жизненные силы покинули его, и он упал, точно поваленное ураганом дерево. После того как оба борца были убиты, на помосте появился борец по имени Ку- та. Господь Баларама тут же схватил его левой рукой и игра¬ ючи убил. Затем вышел борец по имени Шала — и Кришна ударом ноги размозжил ему голову. Такая же участь постиг¬ ла борца по имени Тошала. Так все великие борцы были пе¬ ребиты Кришной и Баларамой, а оставшиеся в живых в стра¬ хе разбежались. Юные пастухи, окружив Кришну и Балараму, радостно поздравляли Их. Раздались звуки труб и бой бара¬ банов, и, вторя им, на ногах Кришны и Баларамы зазвенели колокольчики. Восторженные зрители разразились громкими рукоплеска¬ ниями, радость их была поистине беспредельна. Присутству¬ ющие брахманы, ликуя, принялись восхвалять Кришну и Ба¬ лараму. Один Камса был мрачен, он не хлопал в ладоши и не прославлял Кришну. Звуки труб и барабанов, славивших по¬ беду Кришны, бесили его; он был очень расстроен, что од¬ ни из его борцов погибли, а другие разбежались. Камса велел, чтобы музыканты немедленно прекратили играть, а затем от¬ дал приказание: «Повелеваю сейчас же изгнать из Матхуры обоих сыновей Васудевы. А у пастухов, что приехали с Ними, нужно отнять все ценное. Махараджу Нанду тотчас схватить и убить за коварство. Та же участь должна постичь злодея Ва¬ судеву. И моего отца, Уграсену, который всегда поступал во¬ преки моей воле и поддерживал моих врагов, тоже следует предать смерти». 403
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ Разгневанный этими словами, Господь Кришна в считаные мгновения запрыгнул на высокий помост, где восседал царь Камса. Камса, который с самого начала знал, что ему суждено погибнуть от руки Кришны, был готов к нападению. Он мгно¬ венно обнажил свой меч и прикрылся щитом. Пока Камса размахивал мечом во все стороны, Кришна, всемогущий Гос¬ подь, набросился на него и схватил Камсу. Прибежище всего мироздания, Верховный Господь, из подобного лотосу пупка которого появился весь материальный космос, одним ударом сбил с головы Камсы корону и схватил его за длинные волосы. Стащив Камсу с трона, Кришна швырнул его на борцовский помост. Он тут же вскочил Камсе на грудь и стал осыпать его ударами Своих кулаков. Под градом этих ударов Камса испустил дух. Чтобы показать Своим родителям, что Камса мертв, Гос¬ подь Кришна протащил его перед ними, подобно тому как лев тащит убитого им слона. При виде этого толпа собрав¬ шихся взревела: одни зрители громко ликовали, другие — причитали. С того дня, как Камса узнал, что примет смерть от восьмого сына Деваки, он все время думал о Кришне, держащем в руке диск. Страх смерти в нем был так велик, что он думал о Кришне днем и ночью — даже когда ел, хо¬ дил и дышал — и потому, естественно, был вознагражден освобождением. В «Бхагавад-гите» сказано: сада тад-бхава- бхавитах — человек обретает следующее тело в соответствии с теми мыслями, в которые постоянно погружен. Камса ду¬ мал о Кришне с диском в руках, то есть о Нараяне, держащем диск, раковину, лотос и булаву. По мнению сведущих людей, после смерти Камса получил освобождение, называемое сарупъя-мукти, то есть уподобил¬ ся обликом Нараяне (Вишну). На планетах Вайкунтхи все обитатели внешне похожи на Нараяну. Оставив тело, Камса обрел освобождение и вознесся на Вайкунтхалоку. Этот слу¬ 404
УЧАСТЬ КАМСЫ чай доказывает, что даже тот, кто думает о Верховной Лич¬ ности Бога как о своем враге, может получить освобождение и достичь планет Вайкунтхи. Что же тогда говорить о чис¬ тых преданных, которые непрестанно лелеют образ Кришны в мыслях? Даже враг, сраженный Кришной, обретает осво¬ бождение и попадает в безличное сияние, брахмаджъоти. Поскольку Верховный Господь всеблаг, каждый, кто думает о Нем — как о друге или как о враге, — освобождается из материального плена. Но освобождение, обретаемое пре¬ данным Господа, и освобождение, обретаемое Его врагом, разного рода. Враги Господа обычно получают освобожде¬ ние саюджъя и только иногда — освобождение, называемое сарупъя. У Камсы было восемь младших братьев во главе с Канкой. Узнав о гибели старшего брата, они, разъяренные, все вмес¬ те бросились к Кришне, полные решимости убить Его. Кам¬ са и его братья были дядьями Кришны по материнской ли¬ нии, братьями Его матери, Деваки. Убив Камсу, Кришна убил брата Своей матери и тем самым нарушил предписания Вед. Хотя на Кришну не распространяются установления Вед, Он нарушает их лишь в самых исключительных случаях. Кам¬ са мог пасть только от руки Кришны, поэтому Кришна вы¬ нужден был убить его Сам. Что же до братьев Камсы, то их сразил Господь Баларама. Хотя мать Баларамы, Рохини, была женой Васудевы, она не была сестрой Камсы, поэтому восьме¬ рых братьев Камсы убил Баларама. Он схватил первое попав¬ шееся под руку оружие (вероятнее всего, это был слоновый бивень, который Он принес с собой) и одного за другим сра¬ зил всех восьмерых братьев, подобно тому как лев расправля¬ ется со стадом оленей. Так Кришна и Баларама еще раз под¬ твердили, что Верховный Господь приходит для того, чтобы защитить праведников и убить нечестивых демонов, которые всегда враждуют с полубогами. 405
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ Полубоги с высших планет поздравляли Кришну и Бала¬ раму, осыпая Их цветами. Среди полубогов были такие могу¬ щественные властители, как Господь Брахма и Господь Шива, и все они торжествовали, радуясь гибели Камсы. С райских планет доносился барабанный бой, сыпались потоки цветов, а жены полубогов в восторге танцевали. Между тем жены Камсы и его восьми братьев оплакивали внезапную гибель своих мужей. Охваченные горем, они били себя по голове и проливали потоки слез. Обнимая тела своих мужей, которые лежали на борцовском помосте, жены Камсы и его братьев громко плакали и причитали: «Дорогие наши мужья, вы всегда были так добры и всегда защищали сво¬ их подопечных. Теперь, после вашей смерти, мы тоже мерт¬ вы, как мертвы ваши дети и ваши дома. Лица наши больше не светятся счастьем. Из-за вашей смерти задуманное вами жертвоприношение лука и другие религиозные обряды оста¬ лись невыполненными. Дорогие мужья, вы причиняли зло ни в чем не повинным людям и вот теперь лежите бездыханные. Тот, кто причиняет страдания невинному, не избежит кары — таковы законы природы. Мы знаем, что Кришна — Верхов¬ ная Личность Бога. Он верховный повелитель и верховный наслаждающийся, поэтому тот, кто нарушает Его волю, ни¬ когда не узнает счастья и в конце концов, как и вы, поплатит¬ ся за это жизнью». Кришна очень любил Своих тетушек, и поэтому Он утешил их как мог. Он Сам позаботился о проведении посмертных об¬ рядов, поскольку приходился племянником всем погибшим царям. Сразу же после этого Кришна и Баларама освободили Своего отца и мать, Васудеву и Деваки, заточенных в темни¬ цу Камсой. Кришна и Баларама припали к ногам родителей и обратились к ним с молитвой. Васудева и Деваки так мно¬ го претерпели от Камсы только потому, что Кришна был их сыном. Они полностью сознавали величие Кришны как Вер¬ 406
УЧАСТЬ КАМСЫ ховной Личности Бога, поэтому, когда Кришна припал к их ногам и стал возносить молитвы, они не обняли Его, а толь¬ ко стояли и слушали, что скажет Верховный Господь. Хотя Кришна явился на Землю как сын Васудевы и Деваки, они всегда помнили о том, кто Он на самом деле. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок четвертая — «Участь Камсы». 407
45 / Кришна возвращает Своему учителю сына Увидев, что Васудева и Деваки взирают на Него с благоговей¬ ным трепетом, Господь Кришна тут же набросил на них по¬ кров йогамайи, чтобы они могли воспринимать Его и Бала¬ раму как своих сыновей. Под влиянием иллюзорной энергии живущие в материальном мире считают друг друга родите¬ лями или детьми. Подобно этому, преданный под влиянием йогамайи может вступить с Верховной Личностью Бога в та¬ кие отношения, когда Господь становится его ребенком. Рас¬ пространив влияние йогамайи, Кришна, лучший из потомков рода Сатватов, вместе со Своим братом Баларамой предстал перед Васудевой и Деваки и со всем смирением и почтитель¬ ностью обратился к родителям с таким словами: «Дорогие отец и мать, хотя вы всегда беспокоились о Нашем благопо¬ лучии, вы были лишены радости находиться рядом с Нами в пору Нашего младенчества, детства и отрочества». Этими словами Кришна косвенно восславил Своих прием¬ ных родителей, Махараджу Нанду и Яшоду: хотя Он и Балара¬ ма не были их родными детьми, Нанда и Яшода в полной ме¬ ре познали радости отцовства и материнства, наблюдая за Их детскими играми. Природа устроила так, что родители вопло¬ щенных живых существ всегда наслаждаются прекрасной по¬ рой их детства. Даже животные любят своих детенышей. Оча¬ рованные проделками малышей, они неусыпно заботятся об их благополучии. Васудева и Деваки тоже беспокоились о сво- 408
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА их сыновьях, Кришне и Балараме, и всячески старались Их за¬ щитить. Именно поэтому сразу после рождения Кришны Ва¬ судева перенес Его в дом Махараджи Нанды. Баларама же был перенесен из чрева Деваки в чрево Рохини. Но на долю Васу¬ девы и Деваки выпали только тревоги о Кришне и Балараме, насладиться Их детскими играми им было не суждено. «К сожалению, — продолжал Кришна, — по воле судьбы Мы не могли остаться у Наших родителей и познать радос¬ ти детства в их доме. Дорогие отец и мать, каждый человек в неоплатном долгу перед своими родителями, ибо благодаря им он получил тело, в котором может обрести все блага мате¬ риального существования. Согласно Ведам, душа, родившая¬ ся в человеческом теле, имеет возможность исполнять рели¬ гиозные предписания, осуществлять всевозможные желания и наживать богатства. Только в облике человека душа полу¬ чает все необходимое для того, чтобы освободиться из мате¬ риального плена. Человеческое тело создается благодаря со¬ вместным усилиям отца и матери. Каждый человек должен сознавать, что он в долгу перед родителями и что он никог¬ да не сможет отдать этот долг. Если сын, повзрослев, не пыта¬ ется оправдать надежд, возлагаемых на него родителями, или одарить их богатствами, то после смерти его покарает влады¬ ка царства мертвых и ему придется пожирать собственную плоть. Если человек в состоянии заботиться о своих преста¬ релых родителях, добродетельной жене, детях, духовном на¬ ставнике, брахманах и всех, кто от него зависит, но не дела¬ ет этого, он ничуть не лучше мертвеца, даже если он дышит. Дорогие отец и мать, вы всегда старались уберечь Нас от бе¬ ды, но, к сожалению, Мы ничем не могли вас отблагодарить. До сих пор по независящим от Нас причинам Мы ничего не могли сделать для вас и лишь попусту тратили Свое время. Дорогие матушка и отец, простите Нам Наши прегрешения перед вами». 409
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ После того как Верховный Господь в облике простого маль¬ чика произнес эти теплые слова, Васудева и Деваки в при¬ ливе родительской любви с большой радостью обняли Его. От волнения они ничего не смогли ответить Кришне, только горячо обняли Его и Балараму, молча глотая слезы. Утешив таким образом отца и мать, Верховный Господь, возлюбленный сын Деваки, подошел к Своему деду Уграсе- не и объявил, что отныне он, Уграсена, будет править госу¬ дарством. Все это время Камса держал своего отца в заточе¬ нии, а сам, узурпировав власть, незаконно правил царством. Но после смерти Камсы Кришна освободил Уграсену и про¬ возгласил его царем государства Яду. По всей видимости, в те дни в Западной Индии было много небольших государств, ко¬ торыми правили цари из родов Яду, Андхаки, Вришни и Бхо¬ джи. Махараджа Уграсена принадлежал к роду Бходжей. Про¬ возглашая его царем, Кришна тем самым закрепил власть Бходжей над прочими небольшими государствами на запа¬ де Индии. Кришна добровольно принял власть Махараджи Уграсены, назвав Себя и Балараму его подданными. Слово праджа употребляется как по отношению к потомкам, так и по отношению к подданным, поэтому оно вполне подходи¬ ло Кришне, который был внуком Махараджи Уграсены и в то же время членом рода Яду. Так Он по Своей воле подчинился Махарадже Уграсене. «Проклятие Яяти, — сказал Кришна Уграсене, — не позво¬ ляет царям из рода Яду занимать престол. Но Мы с радостью станем твоими слугами. Наша всемерная поддержка возвы¬ сит и укрепит твое положение, и цари из других родов будут без колебаний платить тебе причитающуюся с них дань. Зная, что ты находишься под Моим покровительством, тебя будут почитать даже полубоги с райских планет. Дорогой дед, из страха перед ныне мертвым Камсой, Моим дядей, все цари из династий Яду, Вришни, Андхаки, Мадху, Дашархи и Кукуры 410
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА жили в постоянной тревоге. Теперь ты можешь успокоить их всех, заверив, что отныне они будут в полной безопасности. И во всей стране настанет мир». В страхе перед Камсой цари, жившие в соседних землях, покинули свои владения и укрылись в отдаленных частях страны. Теперь, после смерти Камсы и восшествия на прес¬ тол Уграсены, эти цари услышали слова утешения и полу¬ чили богатые дары, после чего возвратились в свои прежние владения. Так в стране был восстановлен порядок, и обита¬ тели Матхуры счастливо зажили в своем городе, защищен¬ ные могучими руками Кришны и Баларамы. В присутствии Кришны и Баларамы управление государством осуществля¬ лось наилучшим образом, и жители Матхуры были очень до¬ вольны, ибо могли исполнить все свои материальные жела¬ ния и имели все необходимое для жизни. Поскольку горожане ежедневно лицезрели Кришну и Балараму, очень скоро они забыли обо всех материальных страданиях. Стоило им уви¬ деть, как по улице идут Кришна и Баларама, нарядно одетые и взирающие на них с благосклонной улыбкой, и от одно¬ го присутствия Мукунды их сердца наполнялись экстатичес¬ кой любовью. «Мукунда» означает «дарующий освобождение и неземное блаженство». Присутствие Кришны действовало живительно не только на молодых горожан: пожилые обита¬ тели Матхуры тоже чувствовали себя, как в молодости, бод¬ рыми и полными сил, оттого что каждый день могли видеть Кришну. Махараджа Нанда и Яшода некоторое время оставались в Матхуре, поскольку там были Кришна и Баларама, но по¬ том захотели возвратиться во Вриндаван. Кришна и Балара¬ ма пришли к Нанде и Яшоде, нежно обняли их и сказали: «Дорогой отец, дорогая матушка, хотя Мы родились у Васу¬ девы и Деваки, вы были Нашими настоящими родителями, поскольку с самого младенчества растили Нас с большой за¬ 411
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ ботой и любовью. Так горячо не всякий любит даже родных детей. Вы — Наши настоящие родители, ибо вырастили Нас как своих собственных сыновей, хотя, в сущности, Мы были сиротами. Так уж случилось, что Наши родители вынуждены были отказаться от Нас, и Мы находились под вашей опекой. Дорогие матушка и отец, Мы знаем, что вы будете тосковать о Нас, когда возвратитесь во Вриндаван, но уверяем: как толь¬ ко Мы утешим Наших настоящих родителей, Васудеву и Де¬ ваки, Нашего деда и других членов семьи, Мы обязательно вернемся во Вриндаван». Этими теплыми словами Кришна и Баларама успокоили Нанду и Яшоду. Они щедро одарили Своих приемных роди¬ телей богатыми одеждами, украшениями и медной посудой. Они сделали все, чтобы Нанда и Яшода, а также друзья и со¬ седи, прибывшие вместе с ними из Вриндавана в Матхуру, остались довольны. В приливе отцовской любви к Балараме и Кришне Махараджа Нанда со слезами на глазах обнял Их и затем вместе с пастухами отправился во Вриндаван. После этого Васудева устроил для своих сыновей обряд надевания священного шнура. Этот обряд посвящения, зна¬ менующий второе рождение человека, обязателен для всех представителей высших сословий. Васудева призвал своего семейного жреца и других ученых брахманову и они надле¬ жащим образом совершили все необходимые ритуалы. После этой церемонии Васудева раздал брахманам много дорогих украшений, а также коров, покрытых шелковыми тканями, с золотыми ожерельями на шеях. Васудева вспомнил о том, как хотел раздать брахманам коров сразу после рождения Кришны и Баларамы. Однако, находясь в заточении, он мог проделать это лишь мысленно, ибо все его коровы были от¬ няты Камсой. После смерти Камсы коровы возвратились к их хозяину, и теперь Васудева смог раздать их брахманам уже не в мыслях, а в реальности. Затем был совершен обряд наде¬ 412
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА вания священного шнура, и Баларама с Кришной произнес¬ ли мантру гаятри. Эта мантра дается ученику после того, как он получает священный шнур, и братья, как и надлежало, повторили ее вслед за жрецом. Каждый, кто читает мантру гаятри, должен выполнять определенные предписания и хра¬ нить обеты. Хотя Баларама и Кришна не принадлежат к мате¬ риальному миру, Они строго следовали всем заповедям рели¬ гии. Обряд совершал Их семейный жрец Гаргачарья, обычно именуемый Гарга Муни, ачаръя династии Яду. В ведическом обществе каждая уважаемая семья должна была иметь своего ачаръЮу или духовного наставника. Того, кто не прошел обряд посвящения и подготовку у ачаръи, нельзя считать по-насто¬ ящему культурным человеком. Поэтому в ведических писа¬ ниях сказано, что совершенным знанием обладает лишь тот, кто обучался под руководством духовного наставника. И Гос¬ подь Кришна, и Господь Баларама — Верховная Личность Бо¬ га, и никто не сравнится с Ними в знаниях и учености. Ес¬ тественно, Им Самим не нужен был духовный учитель, или ачаръя, но, чтобы подать пример обычным людям, Они тоже обратились к духовному учителю ради обретения духовного знания. По обычаю, те, кто прошел обряд посвящения и получил мантру гаятри, должны провести некоторое время вдали от дома и под руководством ачаръи освоить духовную нау¬ ку. В это время ученик трудится в доме духовного учителя как обычный слуга. Есть много правил и предписаний, ко¬ торым должен следовать брахмачари, проходящий обучение у духовного учителя, и Кришна с Баларамой строго соблюда¬ ли их, когда обучались у Своего духовного наставника, Сан- дипани Муни, жившего в Авантипуре (нынешний Удджайн) на севере Индии. Согласно Ведам, духовного учителя следу¬ ет почитать так же, как Верховную Личность Бога. Кришна и Баларама тщательно следовали всем правилам и предпи¬ 413
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ саниям, установленным для брахмачари. Так Они заслужили благосклонность Своего духовного учителя, который препо¬ давал Им ведическую мудрость. Довольный Кришной и Ба¬ ларамой, Сандипани Муни посвятил Их во все тайны Вед, а также ознакомил с писаниями, дополняющими Веды, в чис¬ ле которых были Упанишады. Поскольку Кришна и Балара¬ ма родились в семье кшатриев, Их главным образом обучали военной и политической науке и этике. Политическая нау¬ ка включает в себя знание о том, как следует сражаться, как заключать мир, как разделять и властвовать, как умиротво¬ рять и как предоставлять убежище. Обо всем этом Кришна и Баларама узнали от Своего учителя. Океан — источник воды, которая наполняет реки. Испа¬ ренная океанская вода образует тучи, и та же самая вода вы¬ падает в виде дождей на землю, а затем в виде рек возвраща¬ ется в океан. И Кришна, и Баларама — Верховная Личность Бога, поэтому Они источник всех видов знания. Но, играя роль обычных детей, Они на собственном примере показали, что знание необходимо получать из достоверного источника. Поэтому Они согласились пройти обучение у духовного на¬ ставника. Всего один раз услышав то, что говорил Им учи¬ тель, Кришна и Баларама тут же постигали любые искусства и науки. За шестьдесят четыре дня Они изучили все, что не¬ обходимо знать человеку. Днем Они слушали урок по одному из предметов и уже к вечеру в совершенстве усваивали этот предмет. Прежде всего Они научились петь, слагать песни и узна¬ вать различные лады. Они изучили благоприятные и небла¬ гоприятные размеры и акценты, научились воспроизводить голосом различные ритмы и мелодии, играть их на разных барабанах и танцевать под разные ритмы и мелодии. Они на¬ учились писать драмы, овладели приемами изобразительно¬ го искусства, начиная с незатейливой деревенской живописи 4Н
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА и кончая совершенными миниатюрами. Научились Они и то¬ му, как украшать лицо тилаком, нанося мелкие точки на лоб и щеки. Затем Они научились выводить узоры на полу рисо¬ вой мукой; такие узоры часто делаются при проведении раз¬ личных очистительных обрядов в домах и храмах. Они нау¬ чились делать ложе из цветов, украшать одежды и наносить узоры на различные-части тела. Они научились делать укра¬ шения из драгоценных камней и играть на горшках с водой. Горшки наполняются водой до определенного уровня, так что, если ударить по одному из них, раздается звук определенной высоты, а если ударять по нескольким горшкам сразу, зву¬ ки сливаются в красивые аккорды. Они научились тому, как нужно брызгаться водой, купаясь вместе с друзьями в реках и озерах. Они также овладели искусством создавать украше¬ ния из цветов. Даже сейчас в летнюю пору храмы Вринда¬ вана богато украшают цветами. Такие украшения называют¬ ся пхулла-бади. Помост, трон, стены и потолок — все богато украшается цветами, а в центре устанавливается небольшой благоухающий фонтан, сделанный из цветов. Люди, измучен¬ ные летней жарой, наслаждаются прохладой и свежестью, которую создают эти украшения. Кришна и Баларама также научились делать различные прически и украшать голову шлемом. Научились воздвигать театральные подмостки, одевать актеров в театральные кос¬ тюмы и украшать их серьгами из цветов, а также разбрыз¬ гивать воду, смешанную с сандаловой пастой, чтобы создать приятное благоухание. Обучались Они и всякого рода маги¬ ческим трюкам. Одно из магических искусств называется баху-рупи, оно позволяет одеваться так, чтобы даже твои друзья не могли тебя узнать. Кришна и Баларама изучили также многочисленные способы приготовления сиропов и на¬ питков, которые различаются по вкусу и опьяняющему дей¬ ствию и готовятся по разным поводам. Они научились шить 415
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ и вышивать, а также управлять марионетками. После этого Они научились играть на струнных инструментах: вине, си¬ таре, эсарадже и тампуре, извлекая из них мелодичные зву¬ ки. Затем Они научились придумывать и отгадывать загадки и освоили метод, благодаря которому даже самый неспособ¬ ный ученик может очень быстро выучить алфавит и научить¬ ся читать. Они научились ставить драмы, а также решать кроссворды, заполняя пустые клетки буквами и составляя слова. Вдобавок к этому Они обучились пиктографическому пись¬ му. Такое письмо до сих пор используется в некоторых стра¬ нах мира. Содержание в нем передается с помощью рисунков: так, для того чтобы сообщить, что человек идет домой, рису¬ ют человека и дом. Кришна и Баларама также изучили архи¬ тектурное искусство — искусство возведения жилых домов. Они научились распознавать драгоценные камни по их цвету и блеску, а затем овладели искусством оправлять камни в зо¬ лото и серебро, чтобы сделать их еще красивее. Они узнали, как находить в земле различные минералы. Теперь этим зани¬ мается особая отрасль науки, но в те времена таким знанием обладали даже обычные люди. Кришна и Баларама также изу¬ чили целебные свойства растений и трав и научились скре¬ щивать деревья и другие растения, чтобы получать различные плоды. Они научились дрессировать и стравливать боевых баранов и петухов, а также узнали, как научить попугаев разговаривать и отвечать на вопросы людей. Кроме того, Они изучили прикладную психологию — нау¬ ку о том, как воздействовать на чужой ум, чтобы заставить другого человека исполнять твои желания. Иногда это назы¬ вают гипнозом. Они научились мыть волосы, окрашивать их в различные цвета и завивать разными способами. Они осво¬ или искусство узнавать, что написано в какой-нибудь книге, даже не заглядывая в нее, и могли угадать, что спрятано у кого- 416
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА нибудь в кулаке. Порой дети подражают этому искусству, хо¬ тя и не всегда удачно. Зажав что-нибудь в кулаке, один ребе¬ нок спрашивает другого: «Угадай, что у меня в руке?» — и тот что-нибудь отвечает, но, как правило, неверно. Однако есть особое искусство, позволяющее точно определить, что именно находится в кулаке. Кришна и Баларама также изучили языки различных стран. И не только человеческие языки — Кришна мог разго¬ варивать даже с животными и птицами. Свидетельства тому можно найти в вайшнавской литературе — в трудах Госва¬ ми. Затем Кришна и Баларама научились делать колесницы и воздушные корабли из цветов. В «Рамаяне» рассказывается о том, как Рамачандра, одержав победу над Раваной, перелетел с острова Ланка в Бхарата-Варшу на воздушном корабле, сде¬ ланном из цветов. Такие корабли назывались пушпа-ратха. Затем Кришна и Баларама научились предсказывать события по знакам и приметам. В книге под названием «Кханара-вача- на» описываются различные приметы и знамения. Так, если по пути вам встретился человек с полным ведром воды — это хорошая примета, а если с пустым — плохая. Если вы уви¬ дели, как доят корову, рядом с которой стоит теленок, — это хорошая примета. Знание примет и знаков позволяет пред¬ сказывать события, и Кришна с Баларамой в совершенстве овладели этим искусством. Они также научились составлять матрики. Матрика — это магический квадрат с тремя циф¬ рами в каждой строке. Сумма цифр в каждой строке, каж¬ дом столбце и по диагонали в таком квадрате равна девяти. Матрики бывают различных видов и предназначены для разных целей. Кришна и Баларама изучили искусство огранки драгоцен¬ ных камней, особенно алмазов. Они также научились зада¬ вать вопросы и отвечать на них, мгновенно слагая стихи. Они усвоили науку о соединениях различных веществ и их пере¬ 417
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ мещениях, научились определять психическое состояние лю¬ дей, а также удовлетворять желания. Желания, как правило, трудно осуществить, но, если человек желает чего-либо не¬ достижимого или безрассудного, это желание можно удовле¬ творить, подавив его, что само по себе искусство. С помощью этого искусства можно избавляться от полового желания, ког¬ да оно возникает, что бывает даже с теми, кто ведет жизнь брахмачари. С помощью этого же искусства можно превра¬ тить врага в друга или перенести воздействие или свойства одного предмета на другие. Господь Кришна и Баларама, вместилище всего знания, в совершенстве овладели всеми перечисленными выше искус¬ ствами и науками. Затем, желая отблагодарить Своего учите¬ ля, Они сказали, что готовы исполнить любое его желание. Этот дар, который ученик предлагает своему учителю или духовному наставнику, называется гуру-дакшиной. Ученик должен вознаградить учителя за все полученные им знания, материальные или духовные. Когда Кришна и Баларама вы¬ звались отблагодарить Своего учителя, Сандипани Муни решил, что должен попросить Их о чем-то необычном, на что не способен простой ученик. Он посоветовался об этом со своей женой. И он, и его жена видели, что Кришна и Бала¬ рама обладают сверхъестественными способностями, и по¬ нимали, что каждый из Них — Верховная Личность Бога. Тогда они решили попросить Кришну и Балараму вернуть им сына, который утонул в океане недалеко от Прабхаса- кшетры. Когда Кришна и Баларама услышали просьбу учителя, Они тотчас же отправились на Своей колеснице в Прабхаса- кшетру. Достигнув морского берега, Они попросили бога оке¬ ана возвратить Их учителю сына. Владыка океана тут же пред¬ стал перед Господом и с поклоном смиренно выразил Ему свое почтение. 418
КРИШНА ВОЗВРАЩАЕТ СВОЕМУ УЧИТЕЛЮ СЫНА Господь сказал: «Некоторое время назад ты унес сына Наше¬ го учителя. Повелеваю тебе вернуть его». Владыка океана ответил: «Мальчика похитил не я, а демон Панчаджана. Этот могучий демон обычно лежит на дне океана в облике раковины. Возможно, что сын Вашего учителя нахо¬ дится сейчас в его брюхе». Услышав это, Кришна погрузился в океанские глубины и нашел там демона Панчаджану. Он тут же сразил его, но сы¬ на учителя в его брюхе не оказалось. Поэтому, забрав с Собой раковину — тело убитого демона, Он возвратился к стоящей на берегу колеснице. Из Прабхасакшетры Кришна отправил¬ ся в Самьямани, обитель Ямараджи, бога смерти. Сопровож¬ даемый Своим старшим братом Баларамой, известным так¬ же как Халаюдха, Кришна прибыл туда и затрубил в Свою раковину. Услышав ее звуки, Ямараджа тут же предстал перед Шри Кришной и принял Его со всеми подобающими почестями. Ямараджа, конечно, знал, кто перед ним, поэтому он тотчас смиренно предложил Господу свои услуги. Хотя Кришна на¬ ходился на Земле в облике обычного человека, и Он и Бала¬ рама были Сверхдушой, пребывающей в сердце каждого. Они — Сам Вишну, однако играли Они роль обычных юно¬ шей. Когда Ямараджа предложил Господу свои услуги, Шри Кришна попросил возвратить Их учителю погибшего сына, который попал к Ямарадже по своей карме. «Я обладаю верховной властью, — сказал Кришна, — и пото¬ му приказываю тебе тотчас же вернуть сына Моего учителя». Ямараджа вернул мальчика Верховному Господу, и Кришна и Баларама отвезли его отцу. Братья спросили, нет ли у учи¬ теля еще каких-либо пожеланий, но тот ответил: «Дорогие сы¬ новья, Вы уже и так достаточно сделали для меня. Я полнос¬ тью доволен. Что еще остается желать человеку, у которого такие ученики, как Вы? Дорогие сыновья, теперь Вы може¬ 419
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ те отправляться домой. Слава о Ваших деяниях всегда будет жить в этом мире. Вы не нуждаетесь в благословениях, и все же мой долг — благословить Вас. Пусть все сказанное Вами всегда остается вечно новым, как поучения Вед. Ваши настав¬ ления будут почитать не только в этой вселенной и в эту эпо¬ ху, но повсюду и во все времена — они будут наполняться все новым содержанием и никогда не утратят своего значе¬ ния». Благодаря этому благословению «Бхагавад-гита», пове¬ данная Господом Кришной, никогда не устаревает и славится не только в нашей вселенной, но и на других планетах в других вселенных. Выполняя приказание Своего учителя, Кришна и Баларама тут же сели в колесницу и отправились домой. Колесница ле¬ тела с быстротой ветра, и от нее исходил грохот, словно от гро¬ зовой тучи. Жители Матхуры, так долго не видевшие Криш¬ ну и Балараму, были необычайно рады встретить Их снова. Они ликовали, как ликует человек, который потерял и вновь нашел свое сокровище. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок пятая — «Кришна возвращает Своему учителю сына». 420
46 / Уддхава приезжает во Вриндаван Махараджа Нанда возвратился во Вриндаван без Кришны и Баларамы, его сопровождали лишь пастухи, юные и взрос¬ лые. Невозможно описать, какую боль это причинило матуш¬ ке Яшоде, Шримати Радхарани, другим гопи и всем жителям Вриндавана. Многие преданные пытаются найти какое-то объ¬ яснение тому, что Кришна покинул Вриндаван, ибо, по мне¬ нию сведущих людей, Кришна, изначальная Верховная Лич¬ ность Бога, ни на шаг не выходит за его пределы, Он всегда остается во Вриндаване. Знающие преданные объясняют, что в действительности Кришна не уехал из Вриндавана — Он вернулся вместе с Махараджей Нандой, как и обещал. Когда Кришна отправился с Акрурой в Матхуру, гопи пре¬ градили им путь, однако Кришна заверил их, что, как только Он закончит все Свои дела в Матхуре, Он тотчас возвратит¬ ся во Вриндаван. Кришна сказал им, чтобы они не впадали в отчаяние из-за Его отъезда, и как-то успокоил их. Но ког¬ да Он не вернулся вместе с Махараджей Нандой, гопи стали думать, что либо Он обманул их, либо обстоятельства вы¬ нудили Его нарушить обещание. Знающие преданные, одна¬ ко, пришли к заключению, что Кришна не был обманщиком и не изменил Своему слову. Кришна в Своем изначальном об¬ лике вернулся к гопи и матушке Яшоде и оставался с ними в бхава-рупе. В Матхуре Кришна и Баларама находились не в Своих изначальных формах, а в облике Васудевы и Санкаршаны. Истинные Кришна и Баларама оставались во Вриндаване в бхава-рупе, тогда как в Матхуре Они были в прабхава-рупе 421
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ и вайбхава-рупе. Такого мнения придерживаются знающие преданные, достигшие духовного совершенства. Внешне, од¬ нако, казалось, что во Вриндаване Кришна и Баларама отсут¬ ствовали. Когда Махараджа Нанда стал готовиться к возвра¬ щению домой, он и его сыновья обсудили, смогут ли они жить в разлуке, и по взаимному согласию пришли к решению расстаться. Васудева и Деваки, настоящие родители Кришны и Бала¬ рамы, просили, чтобы теперь, после гибели Камсы, их сы¬ новья остались с ними. Пока Камса был жив, Кришна и Ба¬ ларама находились во Вриндаване под опекой Махараджи Нанды. И теперь, естественно, отец и мать хотели, чтобы Кришна и Баларама остались у них, в особенности для того, чтобы они могли провести главный очистительный обряд, об¬ ряд надевания священного шнура. К тому же Васудева хотел дать сыновьям надлежащее образование, ибо это обязанность каждого отца. Было и еще одно соображение, из-за которо¬ го Они были вынуждены остаться: друзья Камсы за предела¬ ми Матхуры замышляли нападение на город. Чтобы его от¬ разить, также требовалось присутствие Кришны. Кришна не хотел, чтобы Дантавакра и Джарасандха или другие Его вра¬ ги вторглись во Вриндаван. В случае отъезда Кришны они на¬ пали бы не только на Матхуру, но и на Вриндаван, нарушив тем самым покой мирных жителей. Поэтому Кришна решил остаться в Матхуре, а Махараджа Нанда вернулся во Врин¬ даван. Хотя обитатели Вриндавана испытывали боль разлуки с Кришной, под влиянием экстаза (бхавы) они чувствовали, что Кришна всегда находится среди них в Своих лилах. С того дня, как Кришна отбыл в Матхуру, все обитатели Вриндавана, особенно матушка Яшода, Махараджа Нанда, Шримати Радхарани, гопи и юные пастухи, куда бы они ни по¬ шли, только и думали что о Кришне: «Здесь с Кришной про¬ изошло то-то и то-то. Здесь Он играл на флейте. Здесь шутил 422
УДДХАВА ПРИЕЗЖАЕТ ВО ВРИНДАВАН с нами, а здесь обнимал нас». Это называется лила-смарана., и великие преданные настоятельно советуют именно так об¬ щаться с Кришной. Даже Господь Чайтанья во время Свое¬ го пребывания в Пури наслаждался общением с Кришной че¬ рез лила-смарану. Те, кто достиг совершенства в преданном служении и переживает самые возвышенные экстатические чувства, всегда пребывают с Кришной, вспоминая Его игры. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур оставил нам трансцен¬ дентное произведение «Кришна-бхаванамрита», где подробно описал лилы Кришны. Чтение таких книг помогает возвышен¬ ным преданным постоянно помнить о Кришне. Любая книга, посвященная играм Кришны, даже эта книга «Кришна» или другая наша книга, «Учение Господа Чайтаньи», — истинное утешение для преданных, переживающих разлуку с Кришной. То, что Кришна и Баларама не вернулись во Вриндаван, можно объяснить следующим образом: Они не нарушили Своего обещания и находились во Вриндаване, но в то же время обстоятельства требовали Их присутствия в Матхуре. Между тем, чтобы повидать Кришну, в Матхуру из Двара- ки прибыл Его двоюродный брат Уддхава, сын брата Васуде¬ вы. Он был почти ровесником Кришны и очень походил на Него внешне. Кришна незадолго до этого вернулся в Матхуру, закончив обучение у Сандипани Муни, и очень обрадовался, когда увидел Своего дорогого друга Уддхаву. Кришна решил послать Уддхаву с письмом во Вриндаван, чтобы утешить его обитателей, горько тосковавших в разлуке с Ним. В «Бхагавад-гите» сказано: йе ятха мам прападъянте тамс татхайва бхаджами ахам. Кришна всегда отзывается на лю¬ бовь Своих преданных. Чем больше преданный совершенст¬ вуется в служении Ему, тем сильнее Кришна отвечает на его чувства. В разлуке с Кришной гопи днем и ночью думали о Нем, и Кришна все время помнил о гопи, Яшоде, Махарадже Нанде и других обитателях Вриндавана. Хотя Кришна, каза¬ 423
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ лось, был вдали от них, Он понимал, насколько сильны их ду¬ ховные переживания, и решил послать к ним Уддхаву со сло¬ вами утешения. Уддхаву считают самым возвышенным представителем ро¬ да Вришни, едва ли не равным Самому Господу. Он был близ¬ ким другом Кришны и, как ученик Брихаспати, наставника полубогов и жреца на райских планетах, был необыкновен¬ но умен и безошибочен в своих решениях. Он обладал поис¬ тине недюжинным разумом. Кришна, который очень любил Своего друга, хотел послать его во Вриндаван еще и для того, чтобы Уддхава мог постичь природу в высшей степени совер¬ шенного экстатического служения его жителей. Даже человек, получивший самое лучшее с материальной точки зрения об¬ разование и учившийся у самого Брихаспати, должен учить¬ ся у гопи и других обитателей Вриндавана тому, как любить Кришну высочайшей любовью. Поэтому, посылая Уддхаву с утешительным письмом во Вриндаван, Кришна оказывал ему особую милость. Господа Кришну также называют Хари, «тот, кто забира¬ ет все тревоги и страдания предавшихся Ему». Господь Чай¬ танья говорит, что никто и никогда не поклонялся Богу столь возвышенно, как это делали гопи. Остро чувствуя боль, кото¬ рую испытывали гопи, Кришна поговорил с Уддхавой и учти¬ во попросил его отправиться во Вриндаван. Взяв Уддхаву за руку, Он сказал: «Любезный друг Уддхава, прошу, поезжай немедленно во Вриндаван и постарайся утешить .Моего от¬ ца, Махараджу Нанду, и матушку Яшоду, а также гопи. Они поражены горем, словно тяжелой болезнью. Передай им Мое письмо, которое, Я надеюсь, хоть немного облегчит их му¬ ки. Гопи всегда поглощены мыслями обо Мне. Они посвятили Мне всё: свои тела, желания, жизни и сердца. Я забочусь не только о гопи, но и обо всех, кто ради Меня пожертвовал по¬ ложением в обществе, дружбой, любовью и личными удобст¬ 424
УДДХАВА ПРИЕЗЖАЕТ ВО ВРИНДАВАН вами. Мой долг — защищать столь возвышенных преданных. Гопи безмерно дороги Мне. В разлуке со Мной, едва живые от горя, они непрестанно думают обо Мне и очень тоскуют. Ес¬ ли они до сих пор живы, то только благодаря надежде на Мое скорое возвращение». Выслушав просьбу Господа Кришны, Уддхава тотчас сел на колесницу и отправился с письмом в Гокулу. Он подъехал к Вриндавану на закате дня, когда коровы возвращались до¬ мой с пастбищ. Пыль из-под их копыт окутала самого Уддхаву и его колесницу. Он увидел быков, бегущих за коровами для совокупления, и коров с переполненным молоком выменем, которые искали своих телят, чтобы накормить их. Перед ним предстала земля Вринд^шана: бесконечные стада белоснежных коров и телят, бегавших по всей Гокуле, и звуки льющегося в подойники молока. Жилые дома во Вриндаване были наряд¬ но украшены, и в них было все необходимое для поклонения богу Солнца и богу огня, а также для почитания гостей, ко¬ ров, брахманов и полубогов. Все дома были освящены курящи¬ мися благовониями и зажженными лампадами. Весь Вринда¬ ван утопал в зелени садов, в которых цвели цветы, жужжали пчелы и пели птицы. На озерах среди лотосов плавали утки и лебеди. Уддхава вошел в дом Махараджи Нанды, где его с почетом приняли как посланника Васудевы. Махараджа Нанда усадил его рядом с собой и попросил передать известия от Кришны, Баларамы и других членов семьи, находящихся в Матхуре. Он сразу понял, что Уддхава — близкий друг Кришны и, не¬ сомненно, прибыл с хорошими вестями. «Дорогой Уддхава, — сказал он, — надеюсь, мой друг Васу¬ дева благоденствует? Ведь его только что освободили из тюрь¬ мы, куда его заключил Камса, и теперь он снова вместе со свои¬ ми друзьями и с детьми, Кришной и Баларамой. Конечно же, он очень счастлив. Расскажи мне о нем и о его жизни. Мы тоже 425
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ очень рады тому, что наконец убит этот злодей и грешник, де¬ мон Камса. Он всегда ненавидел Ядавов, своих родственников, и умер из-за собственных грехов, так же как и его братья. Скажи, помнит ли Кришна Своего отца и мать, Своих друзей, живущих во Вриндаване? Любит ли Он вспоминать о Своих коровах, о Своих гопи, о Своем холме Говардхана и о Своих пастбищах Вриндавана? Или же Он все это забыл? Вернется ли Он когда-нибудь к Своим друзьям и родным, чтобы мы снова могли увидеть Его прекрасное лицо, краси¬ вый нос и подобные лепесткам лотоса глаза? Мы все время помним, как Он спас нас от лесного пожара, от ужасного змея Калии, обитавшего в Ямуне, и от многих других демонов, мы помним, как обязаны Ему, ведь Он столько раз приходил к нам на помощь в минуты опасности. Любезный Уддхава, когда мы вспоминаем прекрасное лицо Кришны и Его глаза, вспоминаем поступки, совершенные Им во Вриндаване, мы приходим в оцепенение и забываем о своих делах. Все наши мысли только о Кришне: как дивно Он улыбался и с какой благосклонностью взирал на нас. На земле по берегам Яму¬ ны, у лесных озер, вблизи холма Говардхана или на пастби¬ щах нам до сих пор встречаются отпечатки Его стоп. Тогда мы вспоминаем, как Кришна играл в этих местах, где бывал так часто. И как только Он является перед нашим мысленным взором, мы тотчас погружаемся в размышления о Нем. Поэтому иногда нам кажется, что Кришна и Баларама — главные из небожителей, которые явились к нам в облике зем¬ ных детей, чтобы исполнить какую-то миссию. Это предска¬ зал Гарга Муни, когда составлял гороскоп Кришны. Будь Кришна обычным человеком, разве мог бы Он убить Камсу, сильного, как десять тысяч слонов? Помимо Камсы, Ему при¬ шлось сразиться с могучими борцами и огромным слоном Кувалаяпидой. Кришна убил всех этих демонов с такой же легкостью, с какой лев убивает других зверей. Разве не чу¬ 426
УДДХАВА ПРИЕЗЖАЕТ ВО ВРИНДАВАН до, что Кришна одной рукой поднял огромный, тяжелый лук, сделанный из стволов трех пальм, и сломал его в мгновение ока? Разве не чудо, что Он семь дней подряд держал одной рукой холм Говардхана? Разве не чудо, что Он убил всех этих демонов — Праламбасуру, Дхенукасуру, Ариштасуру, Трина- варту и Бакасуру? Они были так сильны, что перед ними тре¬ петали даже полубоги с райских планет, но Кришна с Балара¬ мой играючи убили этих демонов». Рассказывая о чудесных деяниях Кришны, Махараджа Нанда постепенно пришел^ в такое волнение, что не мог бо¬ лее говорить. Матушка Яшода сидела рядом с мужем и молча слушала его рассказы о подвигах Кришны. Слезы непрерывно текли у нее из глаз, из груди сочилось молоко. Когда Уддхава увидел, какие чувства испытывают Нанда и Яшода при вос¬ поминании о Кришне, Верховной Личности Бога, когда понял, как велика их любовь к Нему, он, до глубины души тронутый этим, сказал: «Дорогая матушка Яшода и Махараджа Нанда, вы — самые почитаемые среди людей, ибо никто, кроме вас, не способен медитировать в таком трансцендентном экстазе». «Баларама и Кришна, — продолжал Уддхава, — изначаль¬ ные Личности Бога. Они — источник материального космоса. Они превыше всех. И Кришна, и Баларама являются вещест¬ венной и движущей причиной возникновения материально¬ го мира. Им подчиняются пуруьиа-аватарыу повелевающие материальной природой. В виде частичного воплощения Они входят в сердца всех живущих. Они — изначальный источ¬ ник и знания, и забвения». Кришна Сам подтверждает это в пятнадцатой главе «Бхагавад-гиты»: «Я пребываю в сердце каждого, даруя и память, и забвение. Я изначальный творец „Веданты“ и подлинный знаток Вед». Уддхава далее сказал: «Если, умирая, человек сумеет хоть на мгновение сосредоточить чистый ум на Кришне, то, оста¬ вив материальное тело, он примет свой изначальный, духов¬ 427
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ ный облик, подобно тому как солнце восходит во всем сво¬ ем блеске и великолепии. Окончив таким образом земную жизнь, он тотчас вознесется в духовное царство — на планеты Вайкунтхи». Таков результат практики сознания Кришны. Если в нашем нынешнем теле, пока мы здоровы и ум наш ясен, мы прак¬ тикуем сознание Кришны, непрерывно повторяя святые име¬ на — Харе Кришна маха-мантру, то мы можем быть увере¬ ны, что в момент смерти нам удастся сосредоточить ум на Кришне. В этом случае наша жизнь, несомненно, увенчает¬ ся успехом. Но если наши мысли все время поглощены мир¬ скими делами и удовольствиями, то, умирая, мы, естествен¬ но, будем думать только об этом. Тогда нам придется снова родиться в материальном теле и подвергаться тройственным страданиям материального бытия. Поэтому обитатели Врин¬ давана, как видно на примере Махараджи Нанды, Яшоды и гопи, всегда пребывали в сознании Кришны. Если мы будем следовать их примеру, даже в очень малой степени, то обяза¬ тельно достигнем цели жизни и попадем в духовное царст¬ во — на Вайкунтху. «Дорогая матушка Яшода и Махараджа Нанда, — про¬ должал Уддхава, — все ваши мысли сосредоточены на Вер¬ ховной Личности Бога, Нараяне, от чьего трансцендентного тела исходит сияние безличного Брахмана. Сияние Брахма¬ на — это всего лишь лучи, исходящие от тела Нараяны. Нет таких благочестивых дел, которые вам нужно было бы совер¬ шить, поскольку вы всегда погружены в экстатические мыс¬ ли о Кришне и Балараме. Кришна велел передать вам, что Он очень скоро вернется во Вриндаван и порадует вас, снова по¬ селившись с вами. Он это обещает, но сначала Он должен за¬ кончить Свои дела в Матхуре. Тогда Он, конечно же, выполнит Свое обещание. Поэтому прошу вас обоих, о лучшие среди тех, кому выпала удача, не тосковать в разлуке с Кришной. 428
УДДХАВА ПРИЕЗЖАЕТ ВО ВРИНДАВАН В мыслях вы никогда не расстаетесь с Кришной, но очень скоро Он Сам предстанет перед вами. Он незримо присутству¬ ет всюду, во всех сердцах, точно так же как в дереве, скрытый от глаз, таится огонь. Как Сверхдуша, Кришна ко всем отно¬ сится одинаково и никого не считает Своим другом или вра¬ гом, равным Себе, ниже или выше Себя. По сути дела, у Него нет ни отца, ни матери, ни братьев, ни других родственников. Он не нуждается в дружбе и любви. В отличие от нас, Ему не приходится получать материальное тело, рождаться чело¬ веком или появляться на свет в высших или низших фор¬ мах жизни. Обычные живые существа вынуждены рождаться в материальном мире из-за своих прошлых дел и поступков. Но Кришна приходит в этот мир с помощью Своей внутрен¬ ней энергии, чтобы защитить тех, кто предан Ему. Он не подвластен гунам материальной природы, однако, находясь в этом мире, Он, на первый взгляд, ведет Себя как обычный человек, подверженный влиянию материальных гун. В дейст¬ вительности же Кришна лишь наблюдает за тем, что соверша¬ ется в материальном мире. Неподвластный гунам природы, Он создает, поддерживает и разрушает материальный космос. Мы заблуждаемся, когда видим в Кришне и Балараме обыч¬ ных людей: тому, кто кружится сам, кажется, будто вокруг него кружится весь мир, но это не так. Верховный Господь не является ничьим сыном, Он — отец, мать и верховный по¬ велитель каждого из нас. В этом не может быть никаких со¬ мнений. То, что мы испытываем сейчас, то, чего не испыты¬ ваем, то, что уже возникло или не возникло, и то, что только возникнет в грядущем, все самое малое и самое большое, — ничто не может существовать вне Верховной Личности Бога. Все покоится во Всевышнем, но ничто не воздействует на Него». Так Нанда и Уддхава проговорили о Кришне всю ночь. Утром, готовясь к арати, гопи зажгли светильники и раз¬ 429
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ брызгали сливочное масло, смешанное с йогуртом. Закончив мангала-арати, они принялись сбивать масло. В мерцании светильников их украшения казались еще красивее и ярче. Их руки с мутовками, их серьги, браслеты, их груди — все бы¬ ло в движении. Порошок кункумы придавал их лицам шаф¬ рановый оттенок, делая их похожими на восходящее солнце. Под аккомпанемент издаваемых мутовками звуков они пели и в своих песнях прославляли Кришну. Эти звуки, соединя¬ ясь, возносились к небесам и освящали все вокруг. После восхода солнца, когда гопиу как обычно, явились, чтобы выразить почтение Махарадже Нанде и Яшоде, они увидели у ворот золотую колесницу Уддхавы и стали пе¬ реговариваться между собой: «Что это за колесница? Кому она принадлежит?» Кто-то предположил: «Уж не вернулся ли Акрура, забравший у нас Кришну?» Гопи были сердиты на Акруру, потому что именно он, выполняя поручение Камсы, увез лотосоокого Кришну в Матхуру. Гопи даже заподозри¬ ли, что Акрура вынашивает новый зловещий замысел. Но они утешились мыслью: «Без нашего верховного повелителя, Кришны, мы лишь мертвые тела. Какой же вред может при¬ чинить нам теперь Акрура?» Пока гопи разговаривали между собой, Уддхава закончил утреннее омовение, вознес молитвы, прочитал мантры и предстал перед ними. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок шестая — «Уддхава приезжает во Вриндаван». 430
47 / Гопи получают послание Кришны Гопи сразу же заметили, что внешне Уддхава почти не отли¬ чается от Кришны, и догадались, что он великий преданный Господа. У него были очень красивые длинные руки, а гла¬ за напоминали лепестки лотоса. На нем были желтые одеж¬ ды и гирлянда из лотосов. Получив освобождение сарупъя, Уддхава обрел такой же облик, как у Господа, и был очень похож на Кришну. Пока Кришна отсутствовал, гопи каждый день ранним утром непременно приходили в дом матушки Яшоды. Они знали, что Махараджа Нанда и матушка Яшо¬ да убиты горем, и считали своим первейшим долгом выра¬ зить почтение двум самым возвышенным из старших жите¬ лей Вриндавана. Встречая подруг Кришны, Нанда и Яшода с радостью вспоминали Самого Кришну, гопи тоже радова¬ лись, глядя на Махараджу Нанду и Яшоду. Заметив, что Уддхава даже обликом очень напоминает Кришну, гопи подумали, что он один из тех, кто целиком пре¬ дался Верховному Господу, и стали размышлять вслух: «Кто этот юноша, столь похожий на Кришну? У него такие же глаза, подобные лепесткам лотоса, такой же нос, такое же прекрасное лицо и точно такая же улыбка. Он как две капли воды похож на Кришну, Шьямасундару, красивого смуглоликого юношу. И даже одет он точно так же, как Кришна. Откуда он приехал? Какая счастливица называет его своим мужем?» Так говорили они между собой. Им очень хотелось побольше узнать о при- 431
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ езжем, и, будучи простодушными деревенскими девушками, они обступили его со всех сторон. Узнав, что Уддхава привез письмо от Кришны, гопи очень обрадовались, отвели его в уединенное место и усадили так, чтобы ему было удобно. Они хотели поговорить с ним совер¬ шенно свободно и не желали, чтобы их смущало присутствие посторонних. Сначала они учтиво, с величайшим смирением приветствовали его: «Мы знаем, что ты один из приближен¬ ных Кришны и потому Он послал тебя во Вриндаван, чтобы ты утешил Его отца и мать. Мы понимаем, что родственные чувства очень сильны. Даже великие мудрецы, отрекшиеся от мира, не могут полностью освободиться от привязаннос¬ ти к своим близким и время от времени вспоминают о них. Поэтому Кришна и послал тебя к Своему отцу и матери, ведь здесь, во Вриндаване, у Него больше нет никаких дру¬ гих дел. Теперь Он живет в городе. Какой интерес горожа¬ нину знать о деревне Вриндаван и о пастбищах? Все это ста¬ ло безразлично для Кришны, потому что Он переселился в город. И уж конечно, Он не станет интересоваться теми, кто не являются членами Его семьи. Дружба с посторонними всегда основывается на корысти, так с какой стати беспокоиться о них? Это прежде всего относится к дружбе с чужими жена¬ ми — она живет лишь до тех пор, пока у мужчины есть необ¬ ходимость удовлетворять свои чувства. Шмель вьется вокруг цветка лишь до тех пор, пока не соберет нектар. Продажная женщина порывает с любовником, как только его кошелек опустеет. Когда правительство неспособно защитить своих подданных, они покидают страну. Закончив образование, уче¬ ник порывает связь с учителем и школой. Жрец, получивший вознаграждение, забывает о том, кто его наградил. Когда де¬ ревья заканчивают плодоносить, птицы становятся безразлич¬ ными к ним. Поев в доме хозяина, гость сразу же забывает 432
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ о нем. Когда в лесу от пожара выгорает трава, олени и другие животные покидают лес. Так и мужчина, вдоволь насладив¬ шись своей подругой, отворачивается от нее». Приводя все эти сравнения, гопи обвиняли Кришну. Слушая их, Уддхава понял, что все вриндаванские гопи толь¬ ко и думают что о Кришне и Его детских играх. За разгово¬ рами о Кришне они совсем забыли о домашних делах. Более того, они забыли даже о самих себе — так велико было их желание слушать о Кришне. Одна из гопиу Шримати Радхарани, которая особенно близ¬ ко общалась с Кришной, была так поглощена мыслями о Нем, что даже заговорила со шмелем, который летал вокруг, ста¬ раясь коснуться Ее лотосных стоп. Пока другие гопи разгова¬ ривали с посланцем Кришны, Уддхавой, Шримати Радхарани, решив, что шмель тоже прислан Кришной, обратилась к не¬ му с такими словами: «Шмель, ты привык перелетать с цвет¬ ка на цветок, собирая нектар, поэтому, видно, ты и захотел стать посланцем Кришны, который очень схож с тобой нра¬ вом. Я вижу на твоих усах красную кункуму: она осталась на гирлянде Кришны, когда Он прижимал к груди какую-то дру¬ гую девушку, Мою соперницу. Ты, как видно, гордишься тем, что притрагивался к этой гирлянде и что твои усы от этого покраснели. Ты принес Мне весть от Кришны и теперь стара¬ ешься коснуться Моих стоп. Но, дорогой шмель, предупреж¬ даю тебя — не прикасайся ко Мне! Я не хочу слышать ни¬ каких вестей от твоего ветреного господина. Ты — ветреный слуга ветреного господина!» Вполне возможно, что Шрима¬ ти Радхарани нарочно обращалась к шмелю с насмешливы¬ ми словами, чтобы таким образом уязвить Уддхаву, посланца Кришны. Как и другие гопи, Шримати Радхарани видела, что внешне Уддхава очень похож на Кришну, и, даже более того, Она намекала, что Уддхава и Кришна одинаковы, то есть Уд- дхаве нельзя доверять, как и Самому Кришне. Далее Она из¬ 433
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ ложила конкретные причины Своего недовольства Кришной и Его посланцем. Шримати Радхарани снова обратилась к шмелю: «Твой хозя¬ ин Кришна очень схож с тобой нравом. Ты садишься на один цветок, собираешь с него немного нектара и тут же перелета¬ ешь на другой. Таков и твой хозяин Кришна. Только один раз дал Он Мне вкусить нектар Своих уст и покинул Меня навсе¬ гда. Я знаю, что Кришне неустанно служит богиня процвета¬ ния Лакшми, восседающая на цветке лотоса. Но Я не понимаю, что ее привлекает в Кришне и почему она к Нему так при¬ вязалась, ведь ей известно Его непостоянство. Может быть, ее заворожили обольстительные речи Кришны и она уже не мо¬ жет понять Его истинный нрав? Что же касается Меня, то у Меня, в отличие от богини процветания, хватит разума, что¬ бы не позволить Себя обмануть ни Самому Кришне, ни Его посланцам». По мнению знатоков ведических писаний, Лакшми, боги¬ ня процветания, исходит от Шримати Радхарани и подчиня¬ ется Ей. Как Сам Кришна принимает образы многочисленных воплощений, вишну-муртыу так и Его энергия наслаждения, Радхарани, принимает образы множества воплощений — бо¬ гинь процветания. Поэтому богиня процветания Лакшмиджи всегда стремится возвыситься до положения гопи. «Глупый шмель, — продолжала Шримати Радхарани, — ты славишь Кришну в надежде угодить Мне и получить награду, но это пустая затея. У нас ничего не осталось. У нас больше нет ни дома, ни семьи. Мы многое знаем о Кришне. Мы знаем даже больше, чем ты. Поэтому, что бы ты ни говорил о Нем, для нас все это старые сказки. Кришна сейчас живет в горо¬ де, где все прославляют Его как друга Арджуны. У Него мно¬ го новых возлюбленных, которые, несомненно, очень счастли¬ вы с Ним. Да и как им не быть счастливыми, если Кришна смог успокоить жар, бушевавший в их груди! Если ты поле¬ 434
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ тишь к ним и станешь славить Кришну, возможно, они будут рады наградить тебя. Я вижу, ты стараешься задобрить Меня своим угодливым поведением и потому склоняешься головой к Моим ногам. Но Меня не проведешь. Я-то знаю, что тебя, хитреца, прислал еще больший хитрец — Кришна. Поэтому, прошу, оставь Меня в покое. Мне ведомо, что ты умеешь мирить поссорившихся, но знай, что Я не могу доверять ни тебе, ни твоему господину — Кришне. Ради Кришны мы бросили мужей, детей и родствен¬ ников, но Он всегда вел Себя так, будто ничем нам не обязан. Наконец, Он уехал, бросив нас одних. Ты думаешь, мы смо¬ жем доверять Ему снова? Мы знаем, что без общества моло¬ дых женщин Кришна не может прожить и минуты. Таков Его характер. Ему трудно в Матхуре, потому что это не деревня, где Он привык жить среди простодушных пастушек. Теперь Он вращается среди знати, где не так-то легко подружиться с юными девушками. А может, ты прилетел сюда, чтобы сно¬ ва вести нас с Ним или отправить нас в Матхуру? Но зачем мы нужны там Кришне? Он, как никто другой, способен поко¬ рить всех девушек не только во Вриндаване или Матхуре, но и по всему свету. Его чарующая улыбка столь притягательна, а движения бровей так прекрасны, что любая девушка с рай¬ ских, средних или низших планет явится к Нему по перво¬ му зову. Даже Маха-Лакшми, величайшая из богинь процве¬ тания, жаждет оказать Ему хоть какую-нибудь услугу. Что мы в сравнении с этими обитательницами вселенной? В сравнении с ними мы — ничто. Кришна всюду говорит о Своем великодушии, и все вели¬ кие святые прославляют Его. Но Его достоинства нашли бы себе лучшее применение, если бы Он проявил к нам хоть не¬ много милосердия. Мы чувствуем себя глубоко униженны¬ ми Его пренебрежением. Бедный посланец, ты всего лишь не¬ разумный слуга. Ты так мало знаешь о Кришне, о том, каким 435
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ неблагодарным и бессердечным Он бывал не только в этой жизни, но и в предыдущих. Мы слышали об этом от нашей бабушки Паурнамаси. Она рассказывала нам, что прежде Кришна был сыном кшатрия и носил имя Рамачандра. Тог¬ да Он убил Вали, который был врагом Его друга, но не так, как подобает кшатрию, а как это делают охотники. Охотник прячется в засаде и убивает зверя, даже не показываясь ему на глаза. Господу Рамачандре, родившемуся кшатрием, сле¬ довало сразиться с Вали лицом к лицу, но по наущению Сво¬ его друга Он убил его из-за дерева. Так Он нарушил религи¬ озные заповеди, которым должны следовать кшатрии. Кроме того, Он был так очарован красотой Ситы, что отрезал Шур- панакхе, сестре Раваны, нос и уши, обезобразив ее. Шурпа- накха хотела, чтобы Он утолил ее страсть, и, как истинный кшатрий, Он должен был исполнить ее желание. Но Ситаде- ви так подчинила Его себе, что, не в силах забыть ее, Он обез¬ образил Шурпанакху. Еще до того, как родиться кшатрием, Он появился на свет мгкъчиком-брахманом по имени Вама- надева, который попросил подаяние у Махараджи Бали. Ма¬ хараджа Бали в своем великодушии предложил Ему все, чем владел, но неблагодарный Ваманадева-Кришна велел связать его, словно ворона, и отправил в подземное царство Патала. Нам ли не знать, каким неблагодарным может быть Кришна! Но вот незадача: хотя Он так жесток и бессердечен, мы не мо¬ жем перестать говорить о Нем. Не только мы — даже вели¬ кие мудрецы и святые всегда ведут о Нем разговор. Мы, гопи Вриндавана, не желаем больше дружить с этим смуглокожим юношей, но не представляем себе, где найти силы, чтобы не вспоминать о Нем и не говорить о Его поступках». Кришна абсолютен, поэтому Его так называемые неблаго¬ видные поступки столь же привлекательны, как и Его доб¬ рые дела. Вот почему святые люди и, конечно, такие великие преданные, как гопи, ни при каких обстоятельствах не могут 436
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ отречься от Кришны. Недаром Господь Чайтанья в Своих мо¬ литвах говорил: «Кришна, Ты полностью свободен и незави¬ сим. Ты можешь обнять Меня или попрать ногами — делай, что Тебе угодно. Можешь разбить Мое сердце, не позволяя ви¬ деть Тебя до конца Моих дней, но Ты — единственный, кому отдана Моя любовь». «По-Моему, — продолжала Шримати Радхарани, — лучше ничего не слышать о Кришне, ибо тот, в чьи уши попала хоть капля нектара из рассказов о Его божественных деяниях, тут же перестает испытывать притяжение и неприязнь к чему бы то ни было. Он полностью освобождается от скверны при¬ вязанностей и отрешается от материального мира: от семьи, дома, жены, детей и всего, что так дорого каждому. Тот, кто лишился всех материальных приобретений, становится не¬ счастным сам и делает несчастными своих родных. Словно птица, блуждает он в поисках Кришны, добровольно избрав удел нищего странника. Он продолжает искать Его повсюду, даже если рождается животным. Истинно понять Кришну, Его имя и Его качества, Его облик, Его лилы, Его атрибуты и окружение очень и очень трудно». Обращаясь к черному шмелю, посланцу Кришны, Шрима¬ ти Радхарани добавила: «Прошу, не говори больше о Кришне. Лучше поговорим о чем-нибудь другом. Бывает, что пят¬ нистую лань в лесу завораживают сладкие звуки флейты охот¬ ника, неся ей гибель. Так и мы, на свою погибель, зачарованы сладкими речами Кришны. Вновь и вновь вспоминая о сия¬ нии, исходящем от ногтей на пальцах Его ног, мы все сильнее жаждем встретиться с Ним. Поэтому прошу тебя: не говори больше ни слова о Кришне». Весь этот разговор Радхарани с вестником-шмелем, Ее мно¬ гочисленные упреки в адрес Кришны, а также признание Сво¬ ей неспособности не говорить о Нем — признаки высочай¬ шего трансцендентного экстаза, маха-бхавы. Испытывать 437
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ маха-бхаву может только Сама Радхарани и Ее приближен¬ ные. Великие ачаръи — Рупа Госвами и Вишванатха Чакра¬ варти Тхакур — тщательно изучили вызванные маха-бхавой речи Шримати Радхарани и описали их разновидности, та¬ кие как удгхурна, или слова, произнесенные в замешательстве, и джалпа-пратиджалпа — сбивчивые речи. Все это признаки удджвала-расы — сверкающей жемчужины любви к Богу. Пока Радхарани говорила, шмель летал вокруг Нее, но за¬ тем он вдруг скрылся из глаз. Она глубоко тосковала в разлуке с Кришной и, беседуя со шмелем, чувствовала прилив экста¬ тической любви. Но, как только шмель исчез, Радхарани поч¬ ти обезумела от страха, что вестник-шмель вернется к Кришне и расскажет Ему о том, как Она укоряла Его. «Кришна очень огорчится, когда услышит об этом», — подумала Она. Ее снова охватил экстаз, но уже другого рода. Тем временем неугомонный шмель вновь приблизился к Ра¬ дхарани. «Кришна по-прежнему благосклонен ко Мне, — об¬ радовалась Она. — Хотя вестник-шмель передал Ему Мои упреки, Кришна так добр, что снова прислал его за Мной». На этот раз Шримати Радхарани решила, что не должна никак укорять Кришну. «Мой дорогой друг, — промолвила Она, — приветствую тебя. Кришна так добр и так любит Меня, что, на Мое счастье, прислал тебя вновь, хотя Я наговорила Ему много неприят¬ ного. Будь благословен, Мой дорогой друг. Теперь можешь просить у Меня все, чего пожелаешь. Я не откажу тебе ни в чем, ведь ты так добр ко Мне. Кришна не может приехать сюда, потому что в Матхуре Его окружают новые подруги, и ты прилетел, чтобы отнести Меня к Нему. Но ведь ты такое крохотное существо. Как же ты сумеешь отнести Меня в Ма¬ тхуру? Вряд ли ты можешь помочь Мне встретиться с Криш¬ ной, который возлежит сейчас с богиней процветания и при¬ жимает ее к Своей груди. Ну да ничего. Я не буду больше 438
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ думать о том, чтобы отправиться к Нему или послать тебя Своим вестником. Лучше расскажи Мне, как живется Криш¬ не в Матхуре. Расскажи, помнит ли Он еще Своего приемно¬ го отца, Махараджу Нанду, Свою любящую мать Яшоду, Сво¬ их друзей-пастушков и нас, бедных гопи. Я уверена, что Он иногда говорит о нас, ведь мы служили Ему, как служанки, совершенно бескорыстно. Можно ли надеяться, что Кришна вернется и возложит на наши головы Свою руку, благоухаю¬ щую ароматом агуру? Прошу тебя, спроси обо всем этом Кришну». Уддхава, стоявший рядом, слышал, как Радхарани, почти обезумев от любви к Кришне, говорила со шмелем. Уддхава был поражен тем, что гопи непрестанно думают о Кришне, объятые высшим проявлением экстаза любви — маха-бхавой. Он привез им письмо от Кришны и теперь хотел прочесть его, чтобы успокоить их. «Дорогие гопи, — сказал он, — ваша жизнь в человеческом теле увенчалась успехом. Все вы — замечательные преданные Верховной Личности Бога и потому достойны всеобщего по¬ читания. Вы заслуживаете того, чтобы вам поклонялись все живые существа во всех трех мирах, ибо вы все время чу¬ десным образом поглощены мыслями о Васудеве, Кришне. Все благочестивые дела и религиозные обряды, будь то раз¬ дача милостыни, неукоснительное следование обетам, суро¬ вое подвижничество или возжигание жертвенного огня, со¬ вершаются для того, чтобы познать Его. С той же целью люди повторяют мантры, изучают Веды, обуздывают чувства и со¬ средоточивают ум в медитации. Это лишь некоторые из мно¬ гочисленных методов самоосознания, позволяющих достичь совершенства. Однако в действительности все эти методы предназначены лишь для того, чтобы постичь Кришну и по¬ грузиться в трансцендентное, полное любви служение Вер¬ ховному Господу». 439
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ О том же гласит и последнее наставление «Бхагавад-гиты». Описав различные методы самоосознания, Кришна в самом конце, тем не менее, советует оставить их и полностью пре¬ даться Ему. Все прочие методы призваны научить людей то¬ му, как предаться лотосным стопам Кришны. В «Бхагавад- гите» также сказано, что всецело предаться Кришне может лишь искренний человек, который в течение многих жиз¬ ней стремился к самоосознанию, занимался подвижничеством и так обрел мудрость. Поскольку вся жизнь гопи является образцом совершенст¬ ва, которого можно достичь благодаря такому подвижни¬ честву, Уддхава с великой радостью наблюдал за тем, как они выражали свои трансцендентные чувства. «О гопи, — продолжал он, — даже великим мудрецам и свя¬ тым очень трудно обрести подобную преданность Кришне. Вы достигли высшей ступени совершенства. Всем вам необыкно¬ венно посчастливилось, ибо вы сумели сосредоточить все свои помыслы на Верховном Господе Кришне и решили посвятить себя Ему одному. Ради Него вы оставили семью, дом, родствен¬ ников, мужей и детей. Так как ваши мысли целиком поглоще¬ ны Кришной, Высшей Душой, в вас сама собой пробудилась любовь ко всему сущему. Я считаю большой удачей, что мне, по вашей милости, удалось увидеть, как велика ваша любовь к Кришне». Когда Уддхава сказал, что у него есть письмо от Кришны, гопи тотчас же забыли о его славословиях — им куда боль¬ ше хотелось узнать содержание письма, чем слушать похвалы в свой адрес. Им не очень нравилось, когда им говорили о том, как они возвышенны. Всем своим видом они показывали, что им не терпится услышать вести от Кришны, которые привез Уддхава. Тогда Уддхава сказал: «О гопи, Сам Кришна прислал ме¬ ня вестником к вам — великим, безупречным преданным. 440
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ Кришна выбрал меня потому, что я Его слуга и пользуюсь Его особым доверием». Уддхава не стал вручать гопи письмо Кришны, а сам прочел его им. Письмо было написано со всей серьезностью, чтобы не только гопи, но и все философы-эмпирики могли понять, как чистая любовь к Богу по самой своей сути неразрывно соеди¬ нена со всеми разнообразными энергиями Верховного Госпо¬ да. Из ведических писаний известно, что у Верховного Госпо¬ да великое множество энергий: парасъя шактир вивидхайва шруйяте. К тому же гопи были так близки и дороги Кришне, что, пока Он писал для них письмо, Он очень разволновался и не мог писать разборчиво. Уддхава, будучи учеником Бри¬ хаспати, обладал необычайно острым умом, поэтому он ре¬ шил, что будет лучше, если он сам прочитает письмо и даст к нему необходимые пояснения. «Вот что пишет вам Верховный Господь, — начал Уддха¬ ва. — „О гопи, Мои дорогие подруги, знайте, что мы не¬ разлучны всегда, везде и при любых обстоятельствах, ибо Я вездесущ"». Вездесущая природа Кришны описана в девятой и седьмой главах «Бхагавад-гиты». В девятой главе говорится, что Криш¬ на вездесущ в Своем безличном проявлении: все пребывает в Нем, но Сам Он лично не присутствует во всем. В седьмой главе сказано, что пять грубых стихий (земля, вода, огонь, воздух и небо) и три тонких (ум, разум и эго) — это низ¬ шие энергии Верховной Личности Бога. Но есть и другая, выс¬ шая энергия Кришны, называемая живым существом. Жи¬ вые существа — неотъемлемые частицы Кришны. Поэтому Кришна — вещественная и движущая причина всего сущего. Он всегда присутствует во всем и как причина, и как след¬ ствие. Не только гопи, но и все существа нерасторжимо свя¬ заны с Кришной. Однако гопи со всей полнотой и ясностью сознают свои отношения с Кришной, а те существа, которые 441
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ находятся под влиянием иллюзорной энергии, майи, склонны забывать о Кришне и думать, что они отделены от Него и ни¬ как с Ним не связаны. Любовь к Кришне, или сознание Кришны, — вершина истинного понимания природы вещей. Опустошить ум не¬ возможно. Он постоянно заполнен мыслями. Но предметом наших размышлений обычно являются восемь начал, кото¬ рые составляют энергию Кришны. Человек, понимающий философскую основу всех наших мыслей, воистину мудр, такой человек целиком предается Кришне. Гопи — живое олицетворение этой высшей ступени познания. Они не прос¬ то философы-теоретики. Их ум всегда сосредоточен на Криш¬ не. Ум — не что иное, как энергия Кришны. В сущности, ни один человек, способный мыслить, чувствовать и желать, не может быть отрезан от Кришны, но, когда человек понима¬ ет свои вечные отношения с Ним, эта ступень эволюции на¬ зывается сознанием Кришны. Недуг, состоящий в забвении этих отношений, есть состояние осквернения — майя. По¬ скольку гопи обладают чистым трансцендентным знанием, их ум всегда погружен в сознание Кришны. Как неразделимы огонь и воздух, так неразделимы Кришна и живые сущест¬ ва. Когда живые существа забывают о Кришне, они находят¬ ся в противоестественном состоянии. Гопи же всегда помнят о Кришне и потому обладают в высшей степени совершен¬ ным знанием. Так называемые философы-эмпирики иногда полагают, что путь бхакти предназначен для неразумных лю¬ дей, но, пока эти ученые мужи не возвысятся до бхакти, их знание, безусловно, останется нечистым и несовершенным. Забвение своих вечных отношений с Кришной разлучает нас с Ним. Но это также иллюзия, ибо нас нельзя разлучить. Гопи не были подвержены иллюзии, поэтому даже с фи¬ лософской точки зрения для них не существовало разлуки с Кришной. 442
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ Уддхава продолжал читать письмо Кришны: «Нет ничего, что существовало бы отдельно от Меня, все мироздание по¬ коится на Мне и от Меня неотделимо. Я же был и до его сотворения». Об этом говорится в Ведах: эко нараяна асин на брахма на ишанах — «До сотворения мира был только Нараяна. Не бы¬ ло ни Брахмы, ни Шивы». Мирозданием управляют три гуны материальной природы. Говорится, что вселенную сотворил Брахма — аватара, повелевающая гуной страсти. Но Брах¬ ма — вторичный творец, изначальный творец — это Нарая¬ на. О том же самом говорит Шанкарачарья: нараянах паро авъяктат — «Нараяна трансцендентен, Он находится за пре¬ делами сотворенного мира». Таким образом, нет ничего в ма¬ териальном мире, что существовало бы отдельно от Криш¬ ны, хотя Кришну в Его изначальном облике не разглядеть во всем сущем. Являясь в образе различных воплощений, Кришна созда¬ ет, поддерживает и уничтожает материальный мир. Всё есть Кришна, и всё зависит от Кришны, но Он невидим в мате¬ риальной энергии, поэтому ее называют майейу иллюзией. В духовной энергии, однако, Кришна виден всегда, на каждом шагу. Гопи — пример тех, кто обрел такое совершенное виде¬ ние. Как Кришна всегда обособлен от материального космо¬ са, который при этом целиком от Него зависит, так и живое существо полностью обособлено от материальной, обуслов¬ ленной жизни, хотя в основании материального тела лежит духовное бытие. В «Бхагавад-гите» говорится, что материаль¬ ная природа — мать живых существ, а Кришна — их отец. Как отец оплодотворяет мать, помещая живое существо в ее чрево, так и Кришна помещает живых существ в чрево мате¬ риальной природы. Они появляются в различных телах, со¬ гласно своей карме. Но при любых обстоятельствах живое су¬ щество обособлено от материальной, обусловленной жизни. 443
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Достаточно изучить наше собственное тело, чтобы убедить¬ ся, что душа всегда отделена от телесной оболочки. Каждое действие тела происходит благодаря взаимодействию трех гун материальной природы. Мы видим, что в наших телах еже¬ минутно происходит множество изменений, которые, однако, никак не затрагивают вечную душу. Мы не способны ни со¬ здать, ни уничтожить что-либо из творимого материальной природой, ни вмешаться в ее деятельность. Живое существо заключено в клетку материального тела и обусловлено в трех состояниях: в бодрствовании, во сне и в бессознательном со¬ стоянии. Ум продолжает действовать во всех трех состояни¬ ях. Когда живое существо спит, его сны представляются ему реальностью, но, пробудившись, оно уже не воспринимает их таковыми. Отсюда ясно, что одна и та же вещь при одних об¬ стоятельствах кажется нам реальной, а при других — не¬ реальной. Этим предметом занимаются философы-эмпирики, или санкхъя-йоги. Чтобы прийти к правильным выводам, санкхъя-йоги предаются суровой аскезе, обуздывают чувства и отрекаются от мира. Различные пути достижения цели жизни сравнивают с ре¬ ками, а Кришну — с океаном. Так же, как реки устремляются к океану, все усилия обрести знание устремлены к Кришне. Когда после многих, многих жизней, проведенных в поисках истины, человек приходит наконец к Кришне, он достигает совершенства. Кришна говорит в «Бхагавад-гите»: клешо адхикатарас тешам авъяктасакта-четасам — «Все стре¬ мятся постичь Меня, но тех, кто следует путями, лишенными бхактиу ожидают большие трудности». Кришну нельзя по¬ нять, не обретя бхакти. В «Бхагавад-гите» Кришна рассказывает о трех путях: карма-йоге, гъяна-йоге и бхакти-йоге. Тем, кто привержен к обрядовой деятельности, советуют совершать действия, ко¬ торые приведут к бхакти. Тем, кто слишком привязан к эм¬ 444
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ пирической философии, тоже рекомендуют действовать так, чтобы развить в себе бхакти. Этим карма-йога отличается от обычной кармы, а гъяна-йога — от гъяны. В конечном счете, как Господь говорит в «Бхагавад-гите», бхактъя мам абхиджа- нати — познать Его можно только посредством преданного служения. Гопи достигли совершенства в преданном служе¬ нии, потому что стремились познать только Кришну. Это под¬ тверждается в Ведах: касмин бхагаво вигьяте сарвам идам вигъятам бхавати. Кто познает Кришну, тот познает все. Уддхава продолжал читать письмо Кришны: «О гопи, для вас более нет необходимости в трансцендентном знании Аб¬ солюта. Вы испытывали любовь ко Мне с самого начала жиз¬ ни». Знание Абсолютной Истины прежде всего необходимо людям, стремящимся к освобождению из материального пле¬ на. Но тот, кто обрел любовь к Кришне, обрел и освобождение. Как сказано в «Бхагавад-гите», всякий, кто поглощен чистым преданным служением, находится на трансцендентном уров¬ не и является освобожденным. Гопи на самом деле не испы¬ тывали страданий, сопутствующих материальной жизни, но они глубоко переживали разлуку с Кришной. Поэтому Криш¬ на сказал: «Мои дорогие гопи, ваша любовь ко Мне беспример¬ на, и, желая сделать ее еще сильнее, Я нарочно покинул вас, чтобы вы непрестанно думали обо Мне». Медитация гопи — образец совершенства. Йоги обычно бо¬ лее склонны к медитации, чем к преданному служению, но они не знают, что достичь совершенства в йоге — значит об¬ рести преданность Господу. «Бхагавад-гита» подтверждает, что постоянные размышления гопи о Кришне составляют совер¬ шенство йоги. Кришна хорошо знает психологию женщин. В разлуке с любимым женщина думает о нем гораздо больше, чем в его присутствии. На примере гопи Кришна хотел пока¬ зать всем, что человек, находящийся, как гопи, в постоянном трансе, непременно достигнет Его лотосных стоп. 445
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Господь Чайтанья учил всех випраламбха-севе — тому, как служить Верховному Господу в разлуке с Ним. Шестеро Го¬ свами также учили поклоняться Господу с теми чувствами, которые испытывали гопи в разлуке с Кришной. Все это заме¬ чательно объяснил Шриниваса Ачарья в молитвах, обращен¬ ных к Госвами. Там он говорит, что Госвами были всегда погружены в океан тех же трансцендентных чувств, какие вла¬ дели гопи. Живя во Вриндаване, они все время искали Криш¬ ну, плача в разлуке с Ним: «Где же Ты, Кришна? Где вы, гопи? Где Ты, Шримати Радхарани?» Они никогда не говорили: «Мы видели Радху и Кришну — мы достигли того, к чему стреми¬ лись». Их цель всегда оставалась недостигнутой: они так и не встретились с Радхой и Кришной. Кришна напомнил гопи, что во время танца раса те из них, кто не мог пойти танцевать с Ним, были так поглощены мыс¬ лями о Нем, что оставили тело. Таким образом, погружение в сознание Кришны посредством переживаемых в разлуке чувств — скорейший способ достичь лотосных стоп Кришны. Слова Кришны убедили гопи в необычайной силе чувства раз¬ луки. Они уже поклонялись Кришне с помощью этого транс¬ цендентного метода, и понимание того, что Кришна находит¬ ся не вдали от них, а рядом с ними, принесло им большое облегчение. Поэтому, выслушав Уддхаву, гопи очень обрадовались. Одна из них сказала: «Мы слышали, что царь Камса, который всегда преследовал Ядавов, убит. Это хорошая новость. Мы думаем, что Ядавы теперь очень счастливы, ведь они могут общаться с Кришной, который способен исполнить любые желания Сво¬ их преданных. О Уддхава, скажи, находясь в окружении знат¬ ных девушек Матхуры, вспоминает ли Кришна хоть иногда о нас? Мы знаем, что женщины и девушки Матхуры не че¬ та простым деревенским. Они образованны и очень красивы. Кришне, должно быть, нравятся их застенчивые взгляды, их 446
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ смущенные улыбки и другие привлекательные черты. Мы зна¬ ем, что Кришну неудержимо влечет к красивым женщинам. Видно, Его покорили и обитательницы Матхуры. Дорогой Уд¬ дхава, скажи, вспоминает ли Кришна о нас хоть изредка среди других женщин?» Другая гопи спросила: «Помнит ли Он ту ночь, когда луна ярко освещала цветы кумуда, делая Вриндаван таким прекрас¬ ным? Кришна танцевал с нами, и кругом разливался звон нож¬ ных колокольчиков. Мы тогда так приятно беседовали с Ним. Помнит ли Он ту чудесную ночь? Мы хорошо ее помним и тем острее ощущаем разлуку. Разлука с Кришной причиняет нам жгучую боль, словно в наших телах полыхает пламя. Собира¬ ется ли Он вернуться во Вриндаван и погасить это пламя, по¬ добно тому как туча заливает дождевыми струями бушующий лесной пожар?» Третья гопи сказала: «Кришна убил Своего врага Камсу и победоносно завладел его царством. Может быть, Он уже успел жениться на какой-нибудь царевне и счастливо живет среди родных й друзей? Для чего Ему возвращаться в деревню Вриндаван?» Одна гопи сказала: «Кришна — Верховный Господь, супруг богини процветания. Он самодостаточен. Какое Ему дело до нас, девушек из вриндаванского леса, или городских женщин из Матхуры? Он — великая Сверхдуша. Что общего может быть у Него хоть с кем-нибудь из нас?» Еще одна гопи сказала: «Думаю, нам не стоит надеяться на возвращение Кришны во Вриндаван. Мы должны научиться находить счастье в разочаровании. Даже Пингала, знамени¬ тая блудница, сказала, что разочарование может принести ве¬ личайшее блаженство. Мы знаем все это, но не надеяться на возвращение Кришны превыше наших сил. Кто может поза¬ быть о задушевных беседах наедине с Кришной? Богиня про¬ цветания всегда покоится на Его груди, хоть Он и не желает 447
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ ее общества. О Уддхава, Вриндаван — край рек, лесов и коров. Здесь раздавались звуки флейты Кришны, здесь Он вместе со Своим старшим братом Баларамой наслаждался деревенской жизнью и здесь встречался с нами. Поэтому все во Вриндава¬ не постоянно напоминает нам о Кришне и Балараме. На земле Вриндавана еще свежи отпечатки Его стоп, ставших обителью богини процветания. Глядя на эти следы, мы не можем забыть Кришну». Гопи рассказали Уддхаве, что Вриндаван по-прежнему бла¬ годенствует, никто из здешних жителей не испытывает ни в чем недостатка. Но, несмотря на все эти богатства, они не могут забыть Кришну и Балараму. «Мы все время вспоминаем пленительные черты Кришны: Его красоту, Его походку, Его улыбки и Его шутливые слова. Мы все покорены обходительностью Кришны и не можем Его забыть. Мы всегда молимся Ему, взывая: „О Господь! О суп¬ руг богини процветания! Ты — властелин Вриндавана и един¬ ственный, кто может избавить от мук всех преданных Тебе. Мы тонем в океане страданий. Так вернись же скорее во Вриндаван и облегчи наши муки“». Уддхава внимательно наблюдал за трансцендентной бо¬ лезнью гопи, глубоко переживающих разлуку с Кришной, и решил, что самое разумное — вновь и вновь говорить о тех лилах, которыми гопи наслаждались вместе с Ним. Люди мир¬ ские всегда горят в огне материальных страданий. Гопи же пылали в огне духовных мук, вызванных разлукой с Криш¬ ной. Этот огонь, терзавший гопи, отличается от огня страда¬ ний в материальном мире. Гопи неизменно жаждут общения с Кришной, тогда как мирские люди стремятся только к мате¬ риальным благам. Вишванатха Чакраварти Тхакур упоминает, что Кришна мгновенно спас от лесного пожара Своих друзей-пастушков, стоило им закрыть глаза. Уддхава сказал гопи, что и они мо¬ 448
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ гут спастись от жгучих мук разлуки, закрыв глаза и вспоми¬ ная обо всем, что делал Кришна с самой первой их встречи. Слушая рассказы Уддхавы, гопи живо представляли себе все прежние лилы Кришны, которые ярко запечатлелись в их па¬ мяти. Из наставлений Уддхавы гопи поняли, что Кришна не расставался с ними. Как они постоянно думают о Кришне, так и Кришна постоянно думает о них в Матхуре. Советы и наставления Уддхавы спасли гопи от неминуемой смерти, и они были признательны ему за оказанное им благо¬ деяние. Уддхава вел себя в этом случае как духовный настав¬ ник гопиу и они оказали ему такое же почтение, какое оказа¬ ли бы Самому Кришне. В священных писаниях говорится, что духовного наставника нужно чтить наравне с Самим Госпо¬ дом, ибо он — Его доверенный слуга, и великие ачаръи еди¬ нодушно признают, что духовный учитель — это внешнее проявление Кришны. Осознав, что Кришна всегда с ними, гопи избавились от сжигавших изнутри духовных страданий. В глубине сердца они все равно вспоминали о своих встре¬ чах с Кришной, но внешне Уддхава исчерпывающими на¬ ставлениями помог им вновь соединиться с Ним. В священных писаниях говорится, что Верховный Гос¬ подь — адхокшаджа, Он недоступен восприятию материаль¬ ных чувств. Вместе с тем Он пребывает в сердце каждого. Он также присутствует всюду как всепроникающий Брахман. Че¬ ловек может постичь все три трансцендентных проявления Абсолютной Истины: Бхагавана (Личность Бога), Параматму (Сверхдушу в сердце) и всепроникающий Брахман, — для этого достаточно слушать о чувствах, которые испытывали гопи во время встречи с Уддхавой, описанной в «Шримад- Бхагаватам». Шриниваса Ачарья говорит, что шестеро Госвами всегда бы¬ ли поглощены мыслями о гопи. И Чайтанья Махапрабху со¬ ветовал поклоняться Верховному Господу, как поклонялись 449
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Ему гопи, назвав этот метод в высшей степени совершенным. Шрила Шукадева Госвами говорит, что каждый, кто услышит об отношениях гопи с Кришной от сведущих людей и будет следовать наставлениям ачарьев прошлого, сможет достичь вершины преданного служения и освободиться от жажды материальных удовольствий. Наставления Уддхавы принесли гопи утешение, и они по¬ просили его задержаться во Вриндаване на несколько дней. Он согласился и провел с ними даже не несколько дней, а несколь¬ ко месяцев. Он все время старался помочь гопи думать о транс¬ цендентном послании Кришны, о Его лилах, и гопи чувство¬ вали, будто они общаются с Самим Кришной. Пока Уддхава оставался во Вриндаване, его обитатели наслаждались обще¬ нием с ним. Когда они обсуждали деяния Кришны, дни про¬ летали, как мгновения. Сама природа Вриндавана, река Ямуна, чудесные сады с деревьями, усыпанными фруктами, холм Го¬ вардхана, пещеры и благоухающие цветы — все это вдохнов¬ ляло Уддхаву говорить о лилах Кришны. А обитатели Врин¬ давана наслаждались его обществом так же, как наслаждались обществом Кришны. Отношение гопи к Кришне, их безмерная привязанность к Нему привлекали Уддхаву, его воодушевляли те экстати¬ ческие чувства, которые гопи испытывали к Кришне. Он вы¬ ражал гопи свое глубочайшее почтение и слагал песни, где восхвалял их неземные добродетели. «Среди всех душ, полу¬ чивших человеческое тело, — говорилось в этих песнях, — гопи достигли высшего совершенства и в полной мере испол¬ нили предназначение человеческой жизни. Их мысли всегда устремлены к лотосным стопам Кришны. Великие мудрецы и я сам стараемся сосредоточить мысли на Его лотосных стопах, занимаясь йогической медитацией, но для гопи, пи¬ тающих к Господу великую любовь, думать о Нем настоль¬ ко естественно, что они не нуждаются в помощи йоги. Это 450
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ значит, что тому, кто достиг уровня гопи, нет необходимос¬ ти рождаться Господом Брахмой или сыном брахмана или же проходить обряд посвящения в брахманы». Господь Кришна в «Бхагавад-гите» тоже говорит о том, что человек, принимающий Его покровительство с искренними намерениями, будь он шудрой, женщиной или неприкасае¬ мым, обязательно достигнет высшей цели жизни. Гопи явили идеал преданного служения для всего мира. И тот, кто по их примеру посвятит все свои мысли Кришне, сможет достичь вершины духовного совершенства. Гопи родились не в семь¬ ях ученых брахманов, а в семьях простых пастухов, но они сумели обрести высочайшую любовь к Кришне — Сверхду¬ ше, Верховной Личности Бога, Верховному Брахману. Чтобы постичь самого себя или постичь Бога, вовсе не обязатель¬ но рождаться в аристократической семье. Единственное, что для этого требуется, — развить в себе экстатическую любовь к Богу. Чтобы достичь совершенства в сознании Кришны, не нужно обладать какими-то особыми достоинствами, надо только постоянно с любовью и преданностью служить Криш¬ не, ибо преданное служение — это ни с чем не сравнимый нектар и изначальный источник блаженства. Приобщиться к сознанию Кришны — все равно что отведать нектара; не¬ зависимо от того, сознаем мы это или нет, нектар возыме¬ ет действие. Действующее начало сознания Кришны одина¬ ковым образом проявится в каждом, не имеет значения, где и как родился тот или иной человек. Кришна, несомненно, одарит Своей милостью любого, кто вступил на путь созна¬ ния Кришны. Уддхава продолжал: «Хотя гопи родились в семьях прос¬ тых пастухов, они заслужили высочайшее благословение, ко¬ торого никогда не удостаивалась ни сама богиня процвета¬ ния, ни обитательницы райских планет, благоухающие, как лотос. Гопи выпало величайшее счастье, ибо Кришна, тан¬ 451
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ цуя с ними, заключал их в объятия и целовал. Кроме гопи, такого счастья не удостоилась ни одна женщина во всех трех мирах. Поэтому я хотел бы родиться лианой или травинкой во Вриндаване: этим растениям выпала огромная удача, ибо их касаются стопы гопи. С какой любовью эти простые пас¬ тушки служат Кришне, Самому Мукунде, который дарует освобождение и которого стремятся постичь великие мудре¬ цы и святые! Ради Него гопи оставили все: семью, детей, друзей, дом — и порвали все мирские связи». Осознав, сколь возвышенны гопи, Уддхава готов был пасть перед ними ниц и посыпать голову пылью с их стоп. Но он не осмелился попросить у них на это позволения, ибо опасал¬ ся, что гопи воспротивятся его намерению. Чтобы без их ведо¬ ма посыпать голову пылью с их стоп, Уддхава хотел родиться былинкой на земле Вриндавана. Гопи были так привязаны к Кришне, что, едва заслышав зву¬ ки Его флейты, бросали свои дома, семьи, детей, забывали о чести и женской скромности и со всех ног бросались ту¬ да, где их ждал Кришна. Им было все равно, бегут ли они по дороге или через лес. Пыль с их стоп незаметно ложилась на травы Вриндавана. Не надеясь в этой жизни посыпать голо¬ ву этой пылью, Уддхава мечтал в будущем родиться во Врин¬ даване травинкой или другим растением. Тогда он смог бы осуществить свое желание. Уддхава понимал, какое великое счастье выпало гопи, ко¬ торые освободились от всех материальных страданий и тре¬ вог, возложив лотосные стопы Кришны на свою высокую грудь. Эти стопы почитает не только богиня процветания, но и возвышенные полубоги — Брахма и Господь Шива, а так¬ же великие йоги, медитирующие на эти стопы в глубине сво¬ его сердца. Поэтому Уддхава молился о том, чтобы его всегда осеняла пыль с лотосных стоп гопи, которые своими песня¬ 452
ГОПИ ПОЛУЧАЮТ ПОСЛАНИЕ КРИШНЫ ми о божественных лилах Господа Кришны прославились во всех трех мирах. Прожив во Вриндаване некоторое время, Уддхава решил возвратиться к Кришне и попросил у Махараджи Нанды и матушки Яшоды разрешения уехать. В последний раз встре¬ тившись с гопиу он попросил позволения уехать и у них и, по¬ лучив его, сел на колесницу, готовый отправиться в Матхуру. Провожать его собрались все обитатели Вриндавана, во гла¬ ве с Махараджей Нандой и Яшодой; они преподнесли Уддхаве разнообразные дары из того, чем богат Вриндаван. Охвачен¬ ные безмерной любовью к Кришне, они со слезами на глазах выражали свои чувства. Все просили у Уддхавы благослове¬ ния. Все хотели вечно помнить о чудесных деяниях Кришны, хотели, чтобы их мысли всегда устремлялись к Его лотосным стопам, чтобы их слова всегда восхваляли Его и чтобы их тела не уставали кланяться Ему, пока они помнят о Нем. Эта молит¬ ва обитателей Вриндавана — высочайший образец духовного самоосознания. Метод чрезвычайно прост: постоянно держать ум сосредоточенным на лотосных стопах Кришны, постоян¬ но говорить о Кришне, не отвлекаясь ни на что другое, и по¬ стоянно использовать тело в служении Кришне. Всем, кто ро¬ дился в человеческом облике, следует посвящать свою жизнь, свои силы, речь и разум служению Господу. Только так можно достичь высшей ступени совершенства. Это утверждают все великие ачаръи. Обитатели Вриндавана сказали: «По воле свыше, в воздая¬ ние за наши дела, мы можем родиться в любом месте. Где именно мы родимся, не имеет значения, мы молим лишь о том, чтобы мы всегда действовали в сознании Кришны». Чистый преданный Господа не стремится попасть ни на райские планеты, ни даже на Вайкунтху или Голоку Вринда- вану, потому что не заботится о личном благополучии. Для чистого преданного рай ничем не лучше ада. Там, где нет 453
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Кришны, рай становится адом, а там, где есть Кришна, ад превращается в рай. После того как чистые преданные Господа почтили Уддха¬ ву, он возвратился в Матхуру, к своему господину — Кришне. Низко склонившись перед Господом Кришной и Баларамой, он описал чудесную жизнь обитателей Вриндавана, целиком посвященную преданному служению. Затем он передал Васу- деве, отцу Кришны, и Уграсене, Его деду, дары, полученные от жителей Вриндавана. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришнау Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок седьмая — «Гопи получают послание Кришны». 454
48 / Кришна радует Своих преданных Несколько дней подряд Кришна слушал подробные рассказы Уддхавы о его поездке во Вриндаван. Ему хотелось узнать обо всем, в особенности о том, как живут Его отец и мать, гопи и Его друзья-пастухи. Господь Кришна был очень рад, что Уддхава сумел утешить их своими наставлениями и привезен¬ ным от Него письмом. Вскоре после этого Господь Кришна решил посетить дом Кубджи, горбуньи, которая угодила Ему, поднеся сандаловую пасту в тот день, когда Он вошел в Матхуру. Как сказано в «Бхагавад-гите», Кришна всегда старается угодить Своим преданным в той же мере, в какой они стараются угодить Ему. Преданные в глубине души всегда думают о Кришне, и Криш¬ на тоже думает о них. После того как Кубджа превратилась в красивую девушку, она стала блудницей. Ей очень хотелось, чтобы Кришна пришел к ней в дом, чтобы она могла принять и почтить Его по-своему. Блудницы обычно предлагают кли¬ ентам свое тело, чтобы те наслаждались им. Кубджа, однако, вожделела к Кришне и хотела, чтобы Он утолил ее страсть. Разумеется, Кришна решил пойти к Кубдже не из желания вкусить удовольствий. Она уже угодила Ему, когда поднес¬ ла сандаловую пасту. И все же Он решил посетить ее дом, чтобы порадовать Кубджу и утолить ее страсть. Его истин¬ ной целью было не насладиться ее обществом, а превратить ее в чистую преданную. Кришне постоянно служат тысячи богинь процветания, поэтому Ему не нужно ходить к блуд- 455
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ ницам, чтобы усладить Свои чувства. Однако, будучи неиз¬ менно добрым и милостивым ко всем, Кришна согласился прийти к Кубдже. Говорят, что луна льет свет даже на дворы порочных людей. Так и Кришна не отказывает в божествен¬ ной милости тем, кто оказал Ему какую-нибудь услугу, не¬ важно, вызвана ли она вожделением, гневом, страхом или чистой любовью. В «Чайтанья-чаритамрите» говорится, что, когда преданный хочет служить Кришне и одновременно жаждет удовольствий, Кришна устраивает так, что предан¬ ный забывает о своих материальных желаниях и, полностью очистившись, посвящает всего себя служению Господу. Исполняя Свое обещание, Кришна вместе с Уддхавой от¬ правился в дом к Кубдже, которая мечтала о том, чтобы Криш¬ на пришел к ней и утолил ее вожделение. Подойдя к ее до¬ му, Кришна увидел, что он украшен и обставлен так, чтобы распалить в мужчине страсть. Судя по всему, по стенам бы¬ ли развешаны картины с изображением обнаженной нату¬ ры, флажки и балдахины над роскошными кроватями были расшиты жемчугом, кругом стояли удобные ложа и мягкие кушетки. Комнаты были освещены красивыми светильника¬ ми, увешаны гирляндами из цветов, окурены благовониями и обрызганы душистой водой. Когда Кубджа увидела, что в ее дом, как и обещал, пожало¬ вал Господь Кришна, она тотчас поднялась с кушетки, чтобы оказать Ему радушный прием. Вместе с ней навстречу Госпо¬ ду вышли ее подруги. С величайшим почтением Кубджа при¬ ветствовала Кришну. Усадив Его на почетное место, она совер¬ шила все надлежащие обряды, как подобало в ее положении. С таким же почтением Кубджа и ее подруги приняли Уддхаву, но тот, не желая сидеть на одном уровне со своим господином, просто сел на пол. Как принято в таких случаях, Кришна, не теряя времени, во¬ шел в опочивальню Кубджи. Тем временем Кубджа совершила 456
КРИШНА РАДУЕТ СВОИХ ПРЕДАННЫХ омовение и умастила свое тело сандаловой пастой. Она наде¬ ла на себя красивые одежды, дорогие украшения и гирлян¬ ды из цветов. Пожевав бетель и другие возбуждающие сме¬ си, надушившись, она предстала перед Кришной. Бросая на Него игривые взгляды и играя бровями, Кубджа, как свойст¬ венно женщинам, смущенно улыбалась. Приняв грациозную позу, она стояла перед Господом Кришной, которого зовут Ма- дхавой, супругом богини процветания. Увидев, что Кубджа ко¬ леблется, не решаясь к Нему подойти, Кришна взял девушку за украшенную браслетами руку, с большой нежностью при¬ влек к Себе и усадил рядом. Только благодаря тому, что Куб¬ джа однажды поднесла Верховному Господу Кришне сандало¬ вую пасту, она освободилась от всех последствий своих грехов и стала достойной вкусить с Ним наслаждений. Она возложи¬ ла лотосные стопы Кришны на свою грудь, пылавшую жгучим огнем страсти. Но едва Кубджа вдохнула аромат стоп Госпо¬ да, как тут же избавилась от всех плотских желаний, и Криш¬ на позволил ей обнять Себя. Таким образом осуществилась ее заветная мечта о том, чтобы Он посетил ее дом. В «Бхагавад-гите» говорится, что, прежде чем посвятить себя исполненному любви трансцендентному служению Гос¬ поду, человек должен полностью освободиться от бремени грехов, совершенных им в материальном мире. Кубджа бы¬ ла вознаграждена только за то, что поднесла Кришне санда¬ ловую пасту. Но никто не обучал ее тому, как надо поклонять¬ ся Кришне, поэтому она хотела удовлетворить Его с помощью своего ремесла. В «Бхагавад-гите» также сказано, что человек может поклоняться Господу даже своим трудом, если он искренне стремится Ему угодить. Кубджа сказала Кришне: «Дорогой друг, проведи со мной хотя бы несколько дней, насладись со мною. Я не могу так быстро расстаться с Тобой! Мой лотосоокий друг, прошу, не откажи в моей просьбе». 457
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ Как сказано в Ведах, Верховная Личность Бога обладает бесчисленными энергиями. По мнению людей сведущих, Куб¬ джа олицетворяет энергию Кришны бху-шактиу так же как Шримати Радхарани олицетворяет Его энергию чит-шакти. Хотя Кубджа просила Кришну побыть у нее несколько дней, Он учтиво объяснил ей, что не может остаться. Кришна лишь изредка приходит в материальный мир, тогда как в духовном мире Он остается вечно. Кришна всегда пребывает на плане¬ тах Вайкунтхи или на Голоке Вриндаване, и Его пребывание в духовном мире именуется апраката-лилой. Утешив Кубджу ласковыми словами, Кришна вернулся до¬ мой вместе с Уддхавой. В «Шримад-Бхагаватам», в предосте¬ режение нам, говорится, что поклоняться Кришне отнюдь не легко, ибо Он — Верховная Личность Бога, главная из вишну- таттв. Получить возможность поклоняться Кришне или общаться с Ним очень трудно. Особенно осторожными долж¬ ны быть преданные, которых привлекают супружеские отно¬ шения с Кришной: им ни в коем случае не следует искать удовольствий в близком общении с Господом. Удовлетворять потребности чувств — значит заниматься материальной дея¬ тельностью. В духовном мире любовь тоже проявляется в по¬ целуях и объятиях, но там никто не стремится удовлетворить свою плоть, как это свойственно людям, живущим в матери¬ альном мире. Это предупреждение особенно касается людей, называемых сахаджиями, которые считают Кришну обычным человеком и стремятся к извращенным, плотским отношени¬ ям с Ним. В духовных взаимоотношениях нет стремления удовлетворять потребности собственных чувств. Того, кто в общении с Кришной ищет удовольствий, нужно считать неразумным человеком. Он должен изменить свое умона¬ строение. Затем Кришна, как и обещал, навестил Акруру. Акрура от¬ носился к Кришне как слуга к господину, поэтому Кришна хо¬ 458
КРИШНА РАДУЕТ СВОИХ ПРЕДАННЫХ тел, чтобы он как-то послужил Ему. Он отправился к нему в сопровождении Господа Баларамы и Уддхавы. Когда гости приблизились к дому, Акрура вышел им навстречу, обнял Уд¬ дхаву и почтительно склонился перед Господом Кришной и Баларамой. Кришна, Баларама и Уддхава в свою очередь по¬ чтительно приветствовали его. Когда, по приглашению хозяи¬ на, все удобно уселись, Акрура омыл гостям стопы и окропил этой водой свою голову. Затем, как принято, он почтил гостей, преподнеся им красивые одежды, цветы и сандаловую пасту. Все трое были очень довольны приемом, оказанным Акрурой. Затем Акрура низко, до земли, склонился перед Кришной. По¬ ложив Его лотосные стопы себе на колени, он стал бережно их растирать. Когда Акрура достаточно насладился присутствием Криш¬ ны и Баларамы, он со слезами любви на глазах стал возно¬ сить Кришне молитвы: «Мои возлюбленные Господь Криш¬ на и Господь Баларама! Вы сделали доброе дело, убив Камсу и его приспешников и тем самым избавив род Яду от величай¬ шей напасти. Ядавы всегда будут помнить, как Вы спасли их великий род. О Господь Кришна и Баларама, каждый из Вас есть изначальная личность, источник всего, первопричина всех причин. Вы — обладатели непостижимой энергии, Вы пребываете всюду. Нет причин и следствий, грубых или тон¬ ких, которые существовали бы вне Вас. Каждый из Вас есть Верховный Брахман, который постигают, изучая Веды. Мы видим Вас только благодаря Вашей непостижимой энергии. Создав Своими энергиями материальный космос, Вы Сами входите в него. Как пять материальных стихий: земля, вода, огонь, воздух и небо — присутствуют во всем многообразии материальных тел, так и Ты, о Господь, один входишь в раз¬ нообразные тела, созданные Твоей энергией. Ты входишь в каждое тело и как индивидуальная душа, и как Сверх¬ душа». 459
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ В «Бхагавад-гите» подтверждается, что материальные тела создаются низшей энергией Кришны. Там говорится, что жи¬ вые существа — индивидуальные души — являются Его не¬ отъемлемыми частицами, а Сверхдуша — Его воплощением, пребывающим в сердце каждого. Таким образом, хотя мате¬ риальное тело, душа и Сверхдуша в совокупности составля¬ ют индивидуальное живое существо, изначально все они — различные энергии Верховного Господа. «В материальном мире, — продолжал Акрура, — Ты, о Гос¬ подь, создаешь, поддерживаешь и уничтожаешь все сотворен¬ ное через взаимодействие гун благости, страсти и невежества. Но Сам Ты не испытываешь их влияния, поскольку облада¬ ешь высшим знанием, которое, в отличие от знания индиви¬ дуальных живых существ, не может быть окутано материаль¬ ными гунами». Верховный Господь входит в материальную вселенную и в урочное время создает, поддерживает и разрушает ее, тог¬ да как неотъемлемая частица Господа, живое существо, вхо¬ дит в материальное тело, созданное для него из материальных элементов. Различие между живым существом и Господом за¬ ключается в том, что живое существо — это неотъемлемая частица Господа, склонная попадать под влияние материаль¬ ных гун. Но Кришна, Парабрахман, или Верховный Брахман, вечно обладающий всей полнотой знания, никогда не подвер¬ гается воздействию этих гун. Поэтому Кришну называют Ачьютой, что значит «тот, кому никогда не грозит грехопаде¬ ние». Материальная энергия не может помешать Кришне со¬ знавать Себя духовной сущностью, тогда как живые сущест¬ ва, крохотные частицы Господа, под ее влиянием склонны забывать о своей духовной природе. Индивидуальные живые существа — это вечные неотъемлемые частицы Бога, кро¬ шечные искры изначального огня — Кришны. Искры, в от¬ личие от пылающего огня, легко гаснут. Точно так же мате¬ 460
КРИШНА РАДУЕТ СВОИХ ПРЕДАННЫХ риальная энергия может легко одолеть живых существ, но ей никогда не одолеть Кришну. «Люди не слишком разумные заблуждаются, считая Твое божественное тело творением материальной энергии, — про¬ должал Акрура. — Это мнение ошибочно и к Тебе неприло¬ жимо. Ты всецело духовен, и между Тобой и Твоим телом нет разницы. Поэтому не может быть и речи о том, чтобы Ты оказался во власти материальной энергии или стремился к освобождению из ее плена. Ты всегда, при любых обсто¬ ятельствах остаешься свободным. Как сказано в „Бхагавад- гите", только глупцы и невежды считают Тебя обычным че¬ ловеком. Тот, кто думает, что Господь, как и мы, находится во власти материальной природы, ошибается, ибо знание его несовершенно. О Господь, люди, которые отвергли знание Вед в его первозданном виде, пытаются отождествить обычных живых существ с Тобой. Поэтому Ты явился в Своем изна¬ чальном облике, дабы вновь утвердить истинное знание о том, что живые существа не равны Богу и никогда не станут Им. О Господь, Ты всегда пребываешь в неоскверненной благос¬ ти (шуддха-саттве). Ты пришел на Землю для того, чтобы утвердить истинное знание Вед и противопоставить его фи¬ лософии безбожников, которые пытаются отождествить Бога и живых существ. О возлюбленный Господь Кришна, на этот раз вместе со Шри Баларамой — Твоим полным воплощени¬ ем — Ты явился в доме Васудевы как его сын. Ты пришел для того, чтобы уничтожить безбожные царские роды и накоп¬ ленную ими военную мощь. Своим приходом Ты хочешь облегчить бремя Земли. И чтобы исполнить эту миссию и прославить династию Яду, Ты стал одним из Ядавов. О возлюбленный Господь, Своим присутствием Ты очистил сегодня мой дом. Во всем мире нет человека счастливее ме¬ ня. Ведь ко мне пожаловал Сам Верховный Господь, Сверхду¬ ша всего сущего, почитаемый полубогами, питами, царями, 461
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ императорами и всеми прочими живыми существами. Вода, омывающая лотосные стопы Господа, очищает все три ми¬ ра, но сейчас Он Сам милостиво посетил мое жилище. Ка¬ кой человек в трех мирах из числа тех, кто обладает знани¬ ем, не станет искать прибежище у Твоих лотосных стоп и не предастся Тебе всем сердцем? Нужно быть последним глуп¬ цом, чтобы, зная, как безмерно дороги Тебе Твои преданные, не захотеть стать одним из них. Все ведические писания про¬ возглашают, что Ты — лучший друг всех живущих. Об этом говорится в „Бхагавад-гите“: сухридам сарва-бхутанам. Ты Верховный Господь, способный исполнить любые желания Своих преданных. Ты — истинный друг каждого. Но хотя Ты всего Себя отдаешь Своим преданным, Твоя изначальная энергия не истощается. Она никогда не прибывает и не убывает. О возлюбленный Господь, даже великим йогям-мистикам и полубогам очень трудно постичь Твои деяния или прибли¬ зиться к Тебе. И все же Ты по Своей неизъяснимой милости соблаговолил сегодня посетить мой дом. Это самая благосло¬ венная минута моих странствий в материальном мире. Толь¬ ко по Твоей милости я сумел понять, что мой дом, моя жена, дети и мои богатства — все это путы материального бытия. Прошу Тебя, разорви эти путы и спаси меня из плена иллю¬ зорного общества, дружбы и любви». Господь Шри Кришна был очень доволен молитвой Акру¬ ры. С ласковой улыбкой, которая все больше пленяла Акру¬ ру, Он ответил на его смиренные изъявления преданности: «О Акрура, невзирая на твое смирение, Я признаю тебя стар¬ шим. Для Меня ты стоишь на одном уровне с Моим отцом, и потому Я считаю тебя Своим наставником и самым верным и любящим другом. Отныне Я буду всячески почитать те¬ бя, и, поскольку ты — Мой дядя, надеюсь, ты всегда будешь Моим надежным защитником. Я хочу, чтобы ты заботился 462
КРИШНА РАДУЕТ СВОИХ ПРЕДАННЫХ обо Мне и считал Меня одним из своих сыновей. Я преклоня¬ юсь перед тобой не только как перед старшим членом семьи, но и как перед возвышенным преданным, достойным всеоб¬ щего почитания. Каждый, кто стремится к успеху и благопо¬ лучию, должен поклоняться таким великим душам, как ты, ибо они превосходят даже полубогов. Люди поклоняются по¬ лубогам ради материальных благ, и полубоги в награду за это дают им свои благословения. Но такой преданный, как ты, о Акрура, всегда готов дать людям высшее благословение. Святой или преданный щедро дарит каждому свои благосло¬ вения, тогда как полубоги дают их только тем, кто им покло¬ няется. Получить благо от посещения места паломничества можно, только проделав длинный путь. И те, кто поклоняет¬ ся полубогам, получают желаемое лишь после долгого ожида¬ ния. Но такие святые, как ты, о Акрура, могут тотчас испол¬ нить все желания любого преданного. Ты всегда останешься Нашим другом и доброжелателем. Ради Нашего блага ты го¬ тов сделать все. Поэтому, прошу тебя, поезжай в Хастинапур и узнай, все ли благополучно у Пандавов». Кришна беспокоился о сыновьях Панду, потому что они в раннем возрасте лишились отца. Кришна с большим дру¬ желюбием относился к Пандавам, которые были Его пре¬ данными. Он тревожился за них и потому отправил Акруру в Хастинапур, чтобы узнать, как там обстоят дела. «Я слышал, — продолжал Кришна, — что после кончины царя Панду его юные сыновья — Юдхиштхира, Бхима, Ар¬ джуна, Накула и Сахадева — вместе с их овдовевшей матерью были поручены заботам Дхритараштры, который стал их опе¬ куном. Но Я также слышал, что Дхритараштра не только слеп от рождения. Он слеп еще и от любви к своему жестокому сыну Дурьйодхане. Пятеро Пандавов — сыновья царя Панду, но Дхритараштра из-за происков коварного Дурьйодханы от¬ носится к ним отнюдь не благосклонно. Побывай там и по¬
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ смотри, как Дхритараштра обходится с Пандавами. Когда Я получу от тебя весть, Я подумаю, как им помочь». Приказав Акруре отправляться в Хастинапур, Кришна, Верховная Лич¬ ность Бога, возвратился домой, сопровождаемый Баларамой и Уддхавой. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Криьинау Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок восьмая — «Кришна радует Своих преданных». 464
49 / Злокозненный царь Дхритараштра По велению Верховного Господа Шри Кришны Акрура поехал в Хастинапур, город, который, как считается, был распо¬ ложен на месте нынешнего Нью-Дели. В той части Нью- Дели, которая до сих пор называется Индрапрастхой, по пре¬ данию, и находилась некогда старая столица Пандавов. Само слово «Хастинапур» предполагает, что в городе было много хасти (слонов), поэтому столицу Пандавов и назвали Хасти- напуром. Содержание слона обходится дорого, — стало быть, царство было очень богатым. Когда Акрура прибыл в Хасти¬ напур, он увидел на улицах множество слонов, лошадей, ко¬ лесниц и другие свидетельства большого богатства. Цари Хас- тинапура были признанными властителями всего мира. Они славились повсюду и правили, опираясь на мудрые советы ученых брахманов. Осмотрев богатейшую столицу, Акрура отправился к царю Дхритараштре, у которого встретил и деда Бхишму, сидевше¬ го подле царя. Затем он повидал Видуру и Кунти, свою двою¬ родную сестру, после чего побывал у царя Бахлики и его сына Сомадатты, у Дроначарьи, Крипачарьи, Карны и Суйодханы (Суйодхана — одно из имен Дурьйодханы). Не преминул он заехать и к сыну Дроначарьи, Ашваттхаме, к пяти братьям Пандавам и к остальным друзьям и родственникам, которые жили в городе. Все принимали Акруру, сына Гандини, с боль¬ шим радушием и расспрашивали его о своих родных и близ¬ ких. Его везде усаживали на почетное место, и он в свою оче¬ 465
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ редь расспрашивал о том, как живут и чем занимаются его родственники. Господь Кришна послал Акруру в Хастинапур, потому что тот очень хорошо разбирался в придворной политике. Хотя у царя Панду были сыновья-наследники, после его смерти Дхритараштра захватил царский престол. Акрура хорошо разглядел корыстные мотивы Дхритараштры, проявлявшего чрезмерное пристрастие к своим сыновьям. По сути, Дхрита¬ раштра не только захватил власть, но и старался всеми спо¬ собами избавиться от братьев Пандавов. Акрура знал, что все сыновья Дхритараштры во главе с Дурьйодханой были ко¬ варными интриганами. Дхритараштра не желал прислуши¬ ваться к мудрым советам Бхишмы и Видуры, а действовал по наущению таких людей, как Шакуни и Карна. Акрура ре¬ шил провести в Хастинапуре несколько месяцев, чтобы луч¬ ше разобраться в происходящем. Постепенно Акруре удалось узнать от Кунти и Видуры, что сыновья Дхритараштры тер¬ петь не могут Пандавов и завидуют пяти братьям, потому что те превосходят их по своим познаниям в военном деле и по физической силе. Пандавы же ведут себя как истинно благо¬ родные воины, проявляя все добродетели кшатриев, и все¬ гда заботятся о благополучии своих подданных. Акруре также стало известно, что завистливые сыновья Дхритараштры пы¬ тались отравить Пандавов. Когда Акрура встретился со своей двоюродной сестрой Кунти, она принялась расспрашивать его о своих родственниках по отцовской линии. Вспоминая о род¬ ных местах, она расплакалась и спросила Акруру, помнят ли еще о ней отец, мать, братья, сестры и подруги. С особым интересом она расспрашивала о Кришне и Балараме, своих прославленных племянниках. «Помнит ли Кришна, Верховный Господь, моих сы¬ новей? — допытывалась она. — Ведь Он так любит Своих преданных. Помнит ли о нас Баларама?» 466
ЗЛОКОЗНЕННЫЙ ДХРИТАРАШТРА В Хастинапуре Кунти чувствовала себя как лань среди тигров, и у нее были для этого все основания. После смер¬ ти ее супруга, царя Панду, Кунти приходилось заботиться о пяти юных Пандавах, но сыновья Дхритараштры все вре¬ мя покушались на их жизнь. Как же было бедной невинной женщине не опасаться этих тигров? Будучи преданной Гос¬ пода Кришны, она непрерывно думала о Нем и надеялась, что в один прекрасный день Кришна придет к ним на по¬ мощь и защитит их от всех опасностей. Она спросила у Акру¬ ры, не намеревается ли Кришна приехать в Хастинапур и под¬ сказать оставшимся без отца Пандавам, как пресечь козни Дхритараштры и его сыновей. Говоря все это Акруре, Кун¬ ти в полной беспомощности воскликнула: «О Кришна! Ты — величайший мистик, Высшая Душа мироздания. Ты — ис¬ тинный благожелатель всего мира. О Говинда, хотя Ты сей¬ час далеко от меня, позволь мне укрыться под сенью Твоих лотосных стоп. Я и мои осиротевшие сыновья пережили столько бед и напастей. О Кришна, я знаю, что защиту и укрытие можно найти только у Твоих лотосных стоп. Твои стопы рассеивают горе всех страждущих душ, ибо Ты — Вер¬ ховная Личность Бога. Только по Твоей милости можно спас¬ тись из круговорота рождений и смертей. О возлюбленный Кришна, Ты — олицетворение высшей чистоты, Сверхдуша и повелитель всех йогов. Что еще остается мне сказать? Я мо¬ гу только с глубочайшим почтением склониться перед Тобой. Позволь же мне, Твоей преданной, целиком поручить себя Тебе». Кунти произнесла свою молитву так, точно Кришна стоял прямо перед ней. То же самое может сделать каждый, кто по¬ следует ее примеру. Вовсе не обязательно, чтобы Кришна лич¬ но присутствовал всюду. Посредством Своей духовной энер¬ гии Он уже присутствует везде, и нам нужно только со всей искренностью предаться Ему. 467
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ Молитва Кунти шла от самого сердца. А затем, будучи не в силах сдержаться, Кунти громко разрыдалась перед Акру- рой. При этом присутствовал Видура, и оба они очень со¬ чувствовали матери Пандавов и стали ее утешать, восхваляя достоинства ее пятерых сыновей: Юдхиштхиры, Арджуны, Бхимы, Накулы и Сахадевы. Выразив свое восхищение их не¬ обычайным умом и силой, они сказали, что ей не следует бес¬ покоиться за них, ибо они рождены от великих полубогов, таких как Ямараджа, Индра и Ваю. Вскоре Акрура решил возвратиться домой, чтобы сооб¬ щить Кришне о том, в каком трудном положении оказалась Кунти и ее сыновья. Но сначала он хотел попробовать вразу¬ мить Дхритараштру, который во всем потакал своим сыновь¬ ям и враждебно относился к Пандавам. Застав царя в кругу друзей и родственников, Акрура обратился к нему, называя его Вайчитравирьей, что означает «сын Вичитравирьи». Ви- читравирьей звали отца Дхритараштры, однако на самом де¬ ле Дхритараштра был сыном не Вичитравирьи, а Вьясадевы. В прежние времена существовал такой обычай: если мужчи¬ на оказывался бесплодным, ребенка в лоне жены мог зачать его брат (деварена сутотпаттих). В Кали-югу этот обычай запрещен. Обращение «Вайчитравирья» звучало как насмеш¬ ка, потому что настоящим отцом Дхритараштры был не тот, кто считался его отцом. Ребенка, которого женщина рожает от брата своего мужа, считают сыном ее мужа, хотя на самом деле он не является его отцом. Этим обращением Акрура да¬ вал понять, что претензии Дхритараштры на престол по пра¬ ву наследства необоснованны. Панду был законным царем, и пока Пандавы, сыновья Панду, были живы, Дхритараштра не должен был занимать трон. «О сын Вичитравирьи, — сказал Акрура, — ты незаконно занял престол Пандавов. Но так уж вышло, что теперь ты цар¬ ствуешь. Поэтому я прошу, чтобы ты правил царством со¬ 468
ЗЛОКОЗНЕННЫЙ ДХРИТАРАШТРА гласно принципам нравственности и этики. Если ты будешь строго придерживаться этих принципов в обращении со сво¬ ими подданными и действовать ради их блага, то навеки про¬ славишь свое имя». Акрура намекал, что Дхритараштра дур¬ но обращается со своими племянниками, Пандавами, которые также являются его подданными. «Если ты не хочешь обра¬ щаться с ними как с законными наследниками престола, — продолжал Акрура, — то должен, по крайней мере, быть бес¬ пристрастным и заботиться об их благополучии так, как ес¬ ли бы они были твоими собственными сыновьями. Ты же по¬ ступаешь с ними несправедливо — так ты можешь лишиться любви подданных, а следующую свою жизнь провести в аду. Надеюсь, что впредь ты будешь одинаково относиться к сво¬ им сыновьям и к сыновьям Панду». Этими словами Акрура давал понять, что если Дхритараштра не изменит своего отно¬ шения к сыновьям Панду, то между двоюродными братьями неизбежно начнется война. Справедливость на стороне Пан¬ давов, и они выйдут из этой войны победителями, а сыновья Дхритараштры погибнут. Так предрек Дхритараштре Акрура. Далее Акрура сказал: «В материальном мире никому не суждено вечно оставаться вместе. Только случай объединяет нас в семью, общину или народ, но в конце концов каждо¬ му из нас придется покинуть тело, поэтому разлука неизбеж¬ на. Поэтому не следует проявлять излишнюю привязанность к членам с^мьи». Любовь Дхритараштры к своим сыновьям была явно чрезмерной и свидетельствовала о том, что ему не¬ достает разума. Иными словами, Акрура указывал Дхрита¬ раштре, что его чрезмерная любовь к близким вызвана гру¬ бым пренебрежением к реальности и нравственной слепотой. Хотя мы как будто объединены в семью, общество или народ, у каждого из нас своя судьба. Условия, в которых мы рож¬ даемся в материальном мире, определяются нашими поступ¬ ками в прошлой жизни, поэтому каждый пожинает плоды 469
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ собственной кармы — горькие или сладкие. Совместное про¬ живание и взаимопомощь родных и близких не может изме¬ нить к лучшему нашу судьбу. Иногда отец всеми правдами и неправдами наживает богатство, а потом сын забирает у не¬ го деньги, заработанные тяжелым трудом, подобно тому как мелкая рыбешка в океане поедает тело большой старой рыбы. В конечном счете нельзя незаконно скопить богатство, чтобы удовлетворять нужды семьи, общества или народа. Об этом со всей очевидностью свидетельствует то, что многие вели¬ кие империи, процветавшие в прошлом, ныне не существу¬ ют, так как потомки пустили на ветер богатства своих отцов. Тот, кто не знает этих тонкостей закона кармы и пренебрега¬ ет принципами нравственности, сеет и пожинает только грех. Его бесчестно нажитые богатства заберет кто-нибудь другой, а сам он окажется в кромешной тьме ада. Поэтому не следует действовать вопреки своим истинным интересам и пытать¬ ся собирать больше богатства, чем назначено нам судьбой. Иначе, вместо того чтобы получить благо, человек опустится еще ниже. «О Дхритараштра, — продолжал Акрура, — советую тебе смотреть правде в глаза. Материальную жизнь, приносит ли она счастье или страдания, надо воспринимать как сон. Мы должны стараться обуздать ум и чувства и жить мирно, что¬ бы духовно совершенствоваться и обрести сознание Криш¬ ны». В «Чайтанья-чаритамрите» говорится, что все, кроме людей, сознающих Кришну, обладают беспокойным умом и живут в вечной тревоге. Даже те, кто пытается достичь освобождения и слиться с сиянием Брахмана или, как йоги, стремится обрести мистические силы, не могут успокоить свой ум. Чистые преданные никогда не докучают Кришне просьбами. Они довольствуются тем, что служат Господу. Ис¬ тинного мира и покоя ума может достичь только тот, кто в полной мере обладает сознанием Кришны. 470
ЗЛОКОЗНЕННЫЙ ДХРИТАРАШТРА Выслушав наставления Акруры, Дхритараштра сказал в от¬ вет: «О Акрура, с твоей стороны очень любезно давать мне добрые советы, но, к сожалению, я не могу ими воспользо¬ ваться. Человека, обреченного на смерть, не исцелит даже эликсир бессмертия. Я понимаю, сколь ценны твои советы. Но как молния не задерживается в туче, так и твои слова не задерживаются в моем беспокойном уме. Я знаю только, что никто не может предотвратить события, предначертанные свыше. И еще я знаю, что Верховная Личность Бога, Криш¬ на, явился в роду Ядавов для того, чтобы облегчить тяжкое бремя Земли». Тем самым Дхритараштра намекал Акруре, что непоколе¬ бимо верит в Кришну, Верховную Личность Бога. Это, одна¬ ко, не мешает ему быть пристрастным к членам своей семьи. Но очень скоро Кришна уничтожит всех его сыновей и бес¬ помощный Дхритараштра будет искать убежища у лотосных стоп Господа. Являя преданному особую милость, Кришна обычно забирает у него все, к чему он привязан в материаль¬ ной жизни, делает его беспомощным, и преданному ничего не остается, как укрыться под сенью лотосных стоп Господа. Это и произошло с Дхритараштрой после окончания битвы на Курукшетре. Дхритараштра понимал, что имеет дело с двумя противо¬ борствующими силами. Ему было ясно, что Кришна пришел для того, чтобы освободить Землю от непосильного бремени. Частью этого бремени были его сыновья, и он предчувство¬ вал, что они будут уничтожены. И все же он не мог избавить¬ ся от чрезмерной любви к ним. Сознавая свое бессилие, Дхри¬ тараштра выразил почтение Верховной Личности Бога. «Трудно понять противоречия материального бытия, — сказал Дхритараштра, — их можно только истолковывать как осуществление непостижимого замысла Всевышнего, кото¬ рый Своей чудесной энергией творит материальный космос 471
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ и, войдя в него, приводит в движение три гуны природы. По¬ сле сотворения материального мира Господь входит в серд¬ ца всех живущих и в каждый мельчайший атом. Никто не в силах постичь неисповедимые пути Верховного Господа». Выслушав Дхритараштру, Акрура понял, что тот не изме¬ нит своего отношения к Пандавам и будет, как прежде, при¬ теснять их и всячески поощрять своих сыновей. Он тотчас же простился с друзьями в Хастинапуре и вернулся домой. Акрура подробно рассказал Господу Кришне и Балараме о по¬ ложении дел в Хастинапуре и о намерениях Дхритараштры. Чтобы выяснить все это, Акрура и был послан в Хастинапур, и по милости Господа он успешно справился с поручением. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришнау Верховная Личность Бога» заканчивается глава сорок девятая — «Злокозненный царь Дхритараштра». 472
50 / Кришна воздвигает крепость Двараку Со смертью Камсы обе его жены стали вдовами. Согласно Ве¬ дам, женщина не должна быть самостоятельной. Ее жизнь со¬ стоит из трех периодов: в детстве она живет под опекой своего отца, в молодости — под покровительством мужа, а в случае смерти мужа о ней заботятся ее взрослые сыновья. Если же взрослых сыновей у нее нет, она должна вернуться к отцу и снова жить — уже как вдова — под его опекой. Взрослых сыновей у Камсы не было. Поэтому, овдовев, его жены верну¬ лись к своему отцу. У Камсы быуб две жены: Асти и Прапти, обе — дочери царя Джарасандхи, владыки Бихара (в те дни называвшегося Магадхой). По возвращении домой обе цари¬ цы рассказали отцу, в каком бедственном положении они ока¬ зались после смерти Камсы. Царь Магадхи, Джарасандха, был глубоко уязвлен, когда услышал о том, какая печальная участь постигла его дочерей, и тут же поклялся очистить мир от Яда¬ вов. Узнав о том, что Камса погиб от руки Кришны, он решил истребить весь Его род. Джарасандха стал усиленно готовиться к тому, чтобы повес¬ ти на Матхуру свое бесчисленное войско, которое состояло из многих тысяч воинов на колесницах, конях и слонах, а также пеших ратников. Чтобы отомстить за смерть Камсы, Джара¬ сандха собрал тринадцать больших фаланг. Эти полчища дви¬ нулись на столицу царей Яду, Матхуру, и окружили ее со всех сторон. Шри Кришна, игравший роль обычного человека, уви- 473
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ дел, что громадное войско Джарасандхи в любую минуту мо¬ жет хлынуть на город, подобно тому как океан накатывается на берег. Заметил Он и то, что жители Матхуры объяты стра¬ хом. Тогда Господь стал думать о миссии, с которой пришел на Землю, и о том, как найти выход из создавшегося положе¬ ния. Поскольку Он не собирался завоевывать царство Мага- дха, убивать царя Магадхи — Джарасандху — было бессмыс¬ ленно. Кришна явился, чтобы уменьшить непомерно большое население Земли, поэтому Он решил воспользоваться возмож¬ ностью уничтожить это огромное скопление людей, колесниц, слонов и лошадей. Увидев войско Джарасандхи, Он решил раз¬ бить его, чтобы Джарасандха вернулся назад и привел новую большую рать. Пока Кришна размышлял об этом, с неба спустились две чу¬ десные, украшенные флагами колесницы с возницами, с ору¬ жием и всем необходимым для боя. Увидев перед Собой эти колесницы, Кришна обратился к Своему старшему брату Ба¬ лараме, известному также под именем Санкаршана: «Мой дорогой брат, о лучший среди ариев! Ты — повелитель вселен¬ ной и защитник рода Яду. Ядавы в смятении: им грозят ги¬ белью воины Джарасандхи. Для защиты Ядавов сюда прибы¬ ла и Твоя колесница с оружием. Взойди же на нее и сокруши всех этих воинов, сотри с лица земли несметные вражеские рати. Мы оба пришли в этот мир для того, чтобы уничтожить непомерно разросшиеся воинственные полчища, которые ста¬ ли бременем для Земли, и защитить добродетельных предан¬ ных. Сейчас Нам представляется возможность осуществить Свою миссию. Воспользуемся же ею!» Так Кришна и Баларама, потомки Дашархи, решили уничтожить тринадцать фаланг царя Джарасандхи. Облачившись в воинские доспехи, Кришна и Баларама взо¬ шли на Свои колесницы. Колесницей, в которую сел Криш¬ на, правил Дарука. С небольшим войском оба брата выеха¬ 474
КРИШНА ВОЗДВИГАЕТ КРЕПОСТЬ ДВАРАКУ ли из Матхуры, трубя в раковины. Примечательно, что, хотя враги Кришны были куда более многочисленны, при звуках Его раковины их сердца дрогнули. Когда Джарасандха увидел Балараму и Кришну, он почувствовал к Ним некоторое со¬ страдание, поскольку Они приходились ему внуками. Обра¬ тившись к Кришне, он назвал Его пуруша-адхамой, «самым низким среди людей». Во всех ведических писаниях Кришну называют Пурушоттамой, «величайшим среди людей». Джа¬ расандха и не думал называть Кришну Пурушоттамой, одна¬ ко великие мудрецы определяют истинное значение употреб¬ ленного им слова пуруша-адхама как «тот, перед кем меркнут все остальные». В сущности, сравняться с Верховным Госпо¬ дом и тем более превзойти Его не может никто. Джарасандха сказал: «Для меня будет позором сражаться с такими юнцами, как Кришна и Баларама». Поскольку Кришна убил Камсу, Джарасандха называл Его не иначе как «убийцей собственных родственников». Камса тоже убил нескольких своих племянников, но Джарасандха почему-то забыл об этом и возмущался тем, что Кришна убил Камсу, Своего дядю по матери. Так ведут себя демоны. Не замечая недостатков ни у себя, ни у своих друзей, они видят их только у врагов. Джарасандха упрекнул Кришну и в том, что Он даже не кшатрий. Кришна и в самом деле был не кшатрием, а вайшьей, потому что Его вырастил Ма¬ хараджа Нанда. Вайшьев обычно называют гуптамиу что так¬ же означает «скрытый». Кришна был сокрыт и выращен Ма¬ хараджей Нандой. Итак, Джарасандха обвинил Кришну в том, что Кришна убил Своего дядю по матери, в том, что Он да¬ же не был кшатрием, и в том, что взращен Он был скрыт¬ но. Поэтому Джарасандха считал для себя позором сражаться с Кришной. Затем он обратился к Балараме и сказал: «Эй, Баларама! Ты можешь тоже сражаться вместе с Ним. И если у Тебя 475
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ хватит терпения, Ты дождешься, пока Тебя пронзит одна из моих стрел. Тогда Ты непременно попадешь в рай». В «Бхагавад-гите» говорится, что кшатрий, сражаясь, в лю¬ бом случае получает благо: если он победит, то будет наслаж¬ даться плодами победы, а если погибнет, вознесется в райскую обитель. Джарасандхе ответил Кришна: «О царь, герои много не го¬ ворят. Они показывают свою доблесть на деле. Твоя же много¬ речивость свидетельствует о том, что ты знаешь: тебе суждено погибнуть в предстоящем сражении. Мы не желаем больше тебя слушать, ибо известно, что слушать человека, который обречен на смерть или чем-то терзаем, — пустое занятие». Тогда Джарасандха велел своим воинам окружить Криш¬ ну со всех сторон. Подобно тому как облака и клубы пыли порой застилают солнце, Кришну, величайшее солнце, окру¬ жили бесчисленные воины Джарасандхи. Над колесницей Кришны развевался флаг с изображением Гаруды, а над колес¬ ницей Баларамы — флаг с изображением пальм. Чтобы на¬ блюдать за ходом этой чудесной битвы, женщины и девуш¬ ки Матхуры поднялись на плоские крыши домов и дворцов и на городские ворота. Когда же колесница Кришны скры¬ лась из вида, окруженная со всех сторон армией Джарасан¬ дхи, многие женщины от страха лишились чувств. Увидев, что Он окружен и Его воины едва сдерживают натиск врага, Кришна тотчас взял в руки лук, который назывался Шарнгой. Выхватывая из колчана стрелы, Он одну за другой клал их на тетиву и посылал в сторону врагов. С необыкновенной мет¬ костью разили эти стрелы слонов, коней и пеших воинов Джа¬ расандхи. Нескончаемый поток стрел, словно огненный шквал, сметал вражеские полчища. Под стрелами Кришны па¬ дали обезглавленные слоны, падали лошади с перебитыми ше¬ ями и рушились, разваливаясь, колесницы вместе с флагами, воинами и колесничими. Оставшись без голов, без рук и ног, 4 76
КРИШНА ВОЗДВИГАЕТ КРЕПОСТЬ ДВАРАКУ пали почти все пешие воины. Так были убиты многие тысячи слонов, лошадей и людей, и кровь их текла, пенясь, как бур¬ ная река. В этой реке плавали отсеченные людские руки, похо¬ жие на змей, и головы, напоминавшие черепах. Мертвые туши слонов высились, точно острова, а трупы лошадей походили на акул. Так, по высшей воле, текла эта огромная река кро¬ ви, унося с собой останки воинов. Руки и ноги пеших воинов плавали, словно рыбы, их волосы были похожи на водоросли или мох, а луки напоминали речные волны. В водах этой ре¬ ки, словно галька, сверкали бесчисленные драгоценные укра¬ шения убитых ратников и военачальников. Господь Баларама, известный также под именем Санкарша¬ на, с такой доблестью сражался Своей палицей, что река кро¬ ви, созданная Кришной, вышла из берегов. Трусы с ужасом взирали на это страшное зрелище, а храбрецы громко востор¬ гались ратными подвигами двух братьев. Хотя войско Джара¬ сандхи и было безбрежным, как океан, боевые подвиги Госпо¬ да Кришны и Баларамы изменили ход сражения, превратив его в невиданное доселе кровавое побоище. Обычным людям трудно понять, как такое могло произойти, но все становит¬ ся ясным, если вспомнить, что это — деяния Верховной Лич¬ ности Бога, для которого нет ничего невозможного. Верховный Господь одной Своей волей творит, поддерживает и уничто¬ жает материальный космос. И Ему совсем нетрудно, сражаясь с врагом, уничтожить несметные полчища. Однако, поскольку Кришна и Баларама сражались с Джарасандхой в облике прос¬ тых смертных, сражение не могло не вызывать изумления. Когда все воины Джарасандхи были перебиты и в живых остался только он один, горю его не было предела. Шри Бала¬ рама тут же пленил его, подобно тому как один могучий лев хватает другого. Он начал было связывать Джарасандху ве¬ ревкой Варуны и обычными веревками, но Господь Кришна, руководствуясь другим, более глубоким, замыслом, попросил 477
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ Господа Балараму не брать Джарасандху в плен и затем от¬ пустил его. Джарасандха, славившийся своим геройством, чувствовал себя униженным. Он решил сложить с себя цар¬ ский венец и поселиться в лесу, чтобы предаться медитации и суровой аскезе. Но когда Джарасандха вместе с другими царями, своими друзьями, возвращался домой, те посоветовали ему не отка¬ зываться от царства, а собрать новые силы и в ближайшем бу¬ дущем снова сразиться с Кришной. Друзья убедили его, что при обычных обстоятельствах он никогда не потерпел бы по¬ ражения от царей Яду — просто на этот раз ему не повезло. Друзья старались ободрить и поддержать Джарасандху. Безу¬ словно, сказали они, Джарасандха сражался как герой, так что ему не следует воспринимать поражение слишком серьезно, ибо это всего лишь результат его прошлых грехов. Во всяком случае, сам он сражался безупречно. После того как царь Магадхи лишился всего своего войска и был унижен тем, что его сначала взяли в плен, а потом от¬ пустили на волю, ему оставалось одно: возвратиться в свое царство. Так Господь Кришна разгромил войско Джарасандхи. Хотя армия Кришны была совсем крошечной по сравнению с огромными силами Джарасандхи, она не понесла никаких потерь, тогда как все воины Джарасандхи были уничтожены. Небожители были восхищены этой победой и почтили Господа, воздав Ему хвалу и осыпав Его цветами. Джарасан¬ дха возвратился в свое царство, и Матхуре больше не угро¬ жала опасность вражеского вторжения. Жители города собра¬ ли вместе сказителей и певцов: сут и магадх, а также поэтов, слагавших замечательные песни, — и все они принялись про¬ славлять великую победу Господа Кришны. Когда победонос¬ ный Господь вошел в город, Его встретили звуки труб, ра¬ ковин, литавр и других музыкальных инструментов: бхери, турийу вин, флейт и мриданг} — это была поистине триум¬ 478
КРИШНА ВОЗДВИГАЕТ КРЕПОСТЬ ДВАРАКУ фальная встреча. Готовясь к ней, ликующие жители тщатель¬ но убрали город, оросили улицы и дороги водой, украсили свои дома и лавки флагами и гирляндами. Во многих местах брахманы пели ведические мантры. На перекрестках были возведены триумфальные арки. Когда Кришна торжественно входил в празднично украшенную Матхуру, женщины и де¬ вушки, чтобы сделать церемонию еще более благоприятной, поднесли Ему гирлянды из цветов. Чтобы прибавить тор¬ жественности празднеству, они, в соответствии с ведическим обычаем, разбрызгивали повсюду йогурт, смешанный с моло¬ дой зеленой травой. Когда Кришна проходил по улицам, горо¬ жанки смотрели на Него горящими от восхищения глазами. Кришна и Баларама принесли собранные на поле боя драго¬ ценности и другие трофеи и вручили все это царю Уграсене. Так Кришна почтил Своего деда Уграсену — коронованного царя династии Яду. Джарасандха же, царь Магадхи, осаждал Матхуру не еди¬ ножды, а семнадцать раз, все с тем же числом воинов, и каж¬ дый раз терпел от Кришны поражение, терял войско и возвра¬ щался домой ни с чем. Каждый раз Ядавы брали Джарасандху в плен и с позором отпускали на свободу, и каждый раз Джарасандха, опозоренный, возвращался домой. Когда Джарасандха двинулся на Матхуру в восемнадцатый раз, один царь яванов, живший к югу от Матхуры, тоже ре¬ шил напасть на город, прельщенный богатствами династии Яду. Говорят, что этот царь, которого звали Калаяваной, дей¬ ствовал по совету Нарады. История Калаяваны рассказывается в «Вишну-пуране». Однажды над Гаргой Муни, жрецом ди¬ настии Яду, насмеялся его собственный зять. Услышав его на¬ смешки, цари из династии Яду начали потешаться над Гаргой Муни, чем привели его в гнев. Тогда он решил, что произве¬ дет на свет грозного воина, который будет наводить на Ядавов ужас. Для этого Гарга Муни умилостивил Господа Шиву, кото- 479
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ рый благословил его на рождение сына. Этого сына, Калаява- ну, он зачал с женой царя яванов. Однажды Калаявана спросил у Нарады: «Кто самые могущественные цари в мире?» — «Яда- вы», — ответил тот. Узнав об этом, Калаявана пошел в поход на Матхуру почти одновременно с Джарасандхой. Калаявана всегда мечтал помериться силами в бою с царем, который был бы для него достойным противником, но ему нигде не удава¬ лось найти такого царя. Когда же Нарада рассказал ему о Ма¬ тхуре, явана тотчас решил напасть на этот город с тридцатью миллионами своих воинов. Тем временем в осажденной Матхуре Господь Шри Криш¬ на, держа совет с Баладевой, раздумывал над тем, насколь¬ ко велика опасность: Ядавам предстояло защищаться от двух грозных врагов — Джарасандхи и Калаяваны. А времени было мало. Калаявана уже окружил Матхуру, а через день должен был подоспеть Джарасандха с тем же количеством воинских подразделений, что и в прежние разы. Кришна не сомневался, что Джарасандха не упустит такой благоприят¬ ной возможности и попытается захватить Матхуру, уже осажденную Калаяваной. Поэтому Он решил сделать все не¬ обходимое для того, чтобы не позволить врагам напасть на Матхуру с двух стратегически важных направлений. Если Кришна и Баларама будут сражаться с Калаяваной в одном месте, то Джарасандха может попытаться ворваться в город с другой стороны и свести счеты с Ядавами. Джарасандха по- прежнему был очень силен и в отместку за предыдущие сем¬ надцать поражений вполне мог перебить всех Ядавов или взять их в плен и увести в свое царство. Поэтому Кришна решил построить неприступную крепость, куда не могло бы проникнуть ни одно двуногое существо, будь то человек или демон. Он хотел поместить туда всех Своих родственников, чтобы Сам Он мог спокойно сражаться с врагом. Судя по все¬ му, в прежние времена Дварака также была частью царства 480
КРИШНА ВОЗДВИГАЕТ КРЕПОСТЬ ДВАРАКУ Матхура. В «Шримад-Бхагаватам» сказано, что Кришна воз¬ вел крепость посреди моря. Остатки этой крепости можно по сей день видеть в Дваракском заливе. Прежде всего Кришна возвел в море могучую крепостную стену окружностью двенадцать йоджан (сто пятьдесят шесть километров). Это поистине удивительное сооружение было задумано и построено Вишвакармой. Никакой другой архи¬ тектор не смог бы возвести крепость посреди моря, но Виш- вакарма, прославленный зодчий полубогов, способен создать столь же чудесное сооружение в любом месте вселенной. Ес¬ ли вспомнить, что по велению Верховного Господа в космосе невесомо плавают огромные планеты, то возведение огром¬ ной крепости посреди моря уже не будет казаться чем-то удивительным. В «Шримад-Бхагаватам» рассказывается, что новый город посреди моря был построен очень добротно: в нем были пря¬ мые дороги, широкие улицы и переулки, а также чудесные сады и парки, где росли калпа-врикшиу или деревья желаний. Калпа-врикши не похожи на обычные деревья — они растут только в духовном мире. Однако по высшей воле Кришны все возможно, поэтому в построенной Им Двараке были посаже¬ ны деревья желаний. В городе было также множество дворцов и ворот, гопур. Такие ворота до сих пор сохранились в боль¬ ших храмах. Они очень высоки и украшены большим коли¬ чеством скульптур. На крышах дворцов и ворот красовались золотые сосуды с водой — калаши. Считается, что такие сосу¬ ды, венчающие ворота и дворцы, приносят счастье и удачу. Почти все дворцы были необыкновенной высоты. В каж¬ дом доме имелись погреба, где стояли большие золотые и се¬ ребряные сосуды для хранения зерна. В комнатах было много золотых сосудов с водой. Стены спален были инкрустирова¬ ны самоцветами, а полы выложены мозаикой из драгоценного камня мараката. В каждом доме стояли изображения Вишну, 481
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ которому поклонялись потомки Яду. Различные сословия — брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры — жили в отведенных для них кварталах. Отсюда следует, что система сословий, упо¬ минаемая в «Бхагавад-гите», существовала уже в то время. В центре города высился дворец, построенный специально для царя Уграсены. Это было самое великолепное здание среди всех дворцов и домов города. Когда полубог Индра увидел, что Кришна строит для Се¬ бя столь необычный город, он послал Ему знаменитые де¬ ревья париджата с райских планет, а также перенес в Двара- ку свой прославленный дворец собраний — Судхарму. Этот дворец обладал одним чудесным свойством — тому, кто там заседал, не грозила старческая немощь. Полубог Варуна пода¬ рил Господу Кришне белого, с черными ушами коня, способ¬ ного мчаться с быстротой мысли. Кувера, хранитель райских богатств, передал в дар городу восемь мистических сокровищ. И все остальные полубоги поднесли дары, соответствующие их положению. Полубогов тридцать три миллиона, и у каж¬ дого из них своя роль в управлении вселенной. По случаю со¬ оружения Верховным Господом собственного города полубо¬ ги не преминули поднести Ему свои дары, что сделало город Двараку не имеющим себе равных во вселенной. Это доказы¬ вает, что ни один из бесчисленных полубогов не является не¬ зависимым от Кришны. Как сказано в «Чайтанья-чаритамри- те», Кришна — верховный властелин, а все остальные — Его слуги. Все полубоги спешили воспользоваться пребыванием Кришны во вселенной и что-нибудь сделать для Него. Это пример, которому должен следовать каждый, и особенно те, кто обладает сознанием Кришны, — они должны использо¬ вать все свои способности в служении Кришне. Когда новый город, в соответствии с планом, был постро¬ ен полностью, Кришна мистическим образом перенес туда всех жителей Матхуры и поручил Балараме защищать го¬ 482
КРИШНА ВОЗДВИГАЕТ КРЕПОСТЬ ДВАРАКУ род. После этого Он посоветовался с Баларамой и, украшен¬ ный гирляндой из лотосов, без всякого оружия направился к Калаяване, войско которого окружило Матхуру. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятидесятая — «Кришна воздвигает крепость Двараку». 483
51 / Освобождение Мучукунды Когда Кришна вышел из города, Калаявана, никогда прежде Его не видевший, был поражен. Облаченный в желтые одеж¬ ды, Кришна был ослепительно прекрасен. Проходя сквозь ря¬ ды воинов Калаяваны, Он напоминал луну, которая проплы¬ вает через гряды облаков. Калаяване посчастливилось: он даже смог разглядеть на груди Шри Кришны знак Шриватса, а на шее — драгоценный камень Каустубха. Калаявана, однако, ви¬ дел Господа в облике Вишну — стройного, с четырьмя руками и глазами, подобными лепесткам только что распустившего¬ ся лотоса. У Господа был высокий красивый лоб, прекрасное улыбающееся лицо, подвижные брови; в ушах у Него раска¬ чивались серьги. Он весь лучился радостью. До того как уви¬ деть Кришну, Калаявана слышал о Нем от Нарады и теперь убедился в точности описания. Все совпадало: знаки и драго¬ ценные камни на Его груди, чудесная гирлянда из лотосов, ло¬ тосоподобные глаза и идеально сложенное тело. Он заключил, что перед ним не кто иной, как Сам Васудева, ибо все, что он слышал от Нарады, полностью подтвердилось. Калаявана с изумлением наблюдал, как Кришна идет сквозь ряды его во¬ инов без всякого оружия и пешком, а не на колеснице. Калая¬ вана пришел, чтобы сразиться с Кришной, но даже ему честь не позволяла пустить в ход оружие. Он решил, что нагонит Кришну и будет драться с Ним врукопашную. Он пустился вдогонку за Ним, чтобы завязать схватку. Кришна же стремительно шел вперед, даже не оглядыва¬ ясь на Калаявану. Калаявана кинулся за Ним, чтобы схватить Его, но, хотя бежал со всех ног, не мог нагнать Кришну. И это 484
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ не удивительно, ведь Кришну не могут догнать даже великие йоги, передвигающиеся с быстротой мысли. Поймать Его мо¬ гут только те, кто идет путем преданного служения, а Калая¬ вана не был преданным. Он хотел, но не мог догнать Кришну, поэтому он все время оставался за спиной у Кришны. Калаявана побежал быстрее. Он думал: «Кришна уже со¬ всем близко, сейчас я Его догоню», но никак не мог догнать Его. Кришна увел его далеко в лес и вошел в горную пещеру. Калаявана подумал, что Кришна укрылся в пещере, чтобы из¬ бежать схватки, и стал Его укорять: «Кришна, я слышал, что Ты — великий герой, рожденный в династии Яду, но теперь вижу, что Ты бежишь от сражения, как трус. Это недостойно Твоего доброго имени и славных традиций вашего рода». Хотя, преследуя Кришну, Калаявана бежал очень быстро, он не мог Его нагнать, поскольку не очистился от скверны греха. В ведическом обществе всякий, кто не следовал правилам, установленным для высших сословий: брахманов, кшатриев, вайшьев или даже для сословия работников (шудр), называл¬ ся млеччхой или яваной. Ведическое общество было устрое¬ но так, что те, кто считался шудрами, постепенно могли под¬ няться до положения брахманов с помощью очистительных обрядов, называемых самскарами. В ведических писаниях го¬ ворится, что от рождения никто не является ни брахманом, ни млеччхой — каждый рождается шудрой. Совершая очисти¬ тельные обряды, можно возвыситься и стать брахманом. Но того, кто этого не делает, а опускается еще ниже, называют млеччхой или яваной. Именно к этой категории людей при¬ надлежал Калаявана. Оскверненный грехом, он не мог при¬ близиться к Кришне. Те пороки, которых избегают представи¬ тели высших сословий: недозволенные половые отношения, употребление в пищу мяса, участие в азартных играх и упо¬ требление одурманивающих средств, составляют неотъемле¬ мую часть жизни млеччх и яванов. Человек, отягощенный та¬ 485
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ кими греховными привычками, неспособен развить в себе сознание Бога. «Бхагавад-гита» подтверждает, что только тот, кто полностью освободился от последствий своих грехов, мо¬ жет посвятить себя преданному служению, то есть обрести сознание Кришны. Осыпая Кришну бранью, Калаявана вошел следом за Ним в пещеру. Кришна неожиданно скрылся из виду, но Калаявана продолжал идти по пещере и вскоре увидел перед собой спя¬ щего человека. Калаявана был одержим желанием сразиться с Кришной, поэтому, увидев спящего, он решил, что это и есть Кришна. Калаявана, который так гордился своей силой, поду¬ мал, что Кришна хочет уклониться от поединка с ним. Поэто¬ му он изо всех сил пнул спящего. Человек этот спал в пещере очень давно. Пробудившись от удара, он открыл глаза и стал оглядываться по сторонам. Наконец он увидел стоящего ря¬ дом Калаявану. Не вовремя разбуженный, он был очень зол, и, когда его гневный взгляд упал на Калаявану, его глаза запы¬ лали огнем, который мгновенно испепелил нечестивого царя. Когда Махараджа Парикшит услышал о том, как сгорел Ка¬ лаявана, он спросил у Шукадевы Госвами: «Кто был этот спя¬ щий? Почему он там спал? Как он обрел такую силу, что смог спалить Калаявану взглядом? И что привело его в горную пе¬ щеру?» Так он задал множество вопросов Шукадеве Госвами. В ответ Шукадева Госвами рассказал ему такую историю: «О царь, этот человек принадлежал к прославленному роду Махараджи Икшваку, в котором некогда родился Господь Ра¬ мачандра. Сын великого царя Мандхаты, он сам был великой душой, и звали его Мучукундой. Царь Мучукунда следовал всем заповедям Вед и брахманической культуры и был всегда верен своему слову. Могущество его было столь велико, что даже Индра и другие полубоги обращались к нему за помо¬ щью, поэтому он часто сражался против демонов на стороне полубогов». 486
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ Главный военачальник полубогов, Карттикея, был доволен воинскими подвигами Мучукунды, но однажды, увидев, что царь утомлен долгой борьбой с демонами, он предложил ему отойти от дел и отдохнуть. «О царь, — сказал Карттикея, — ради полубогов ты пожерт¬ вовал всем. У тебя было прекрасное царство, которому не грозили никакие враги. Но ты оставил это царство вместе со всеми богатствами и презрел собственные честолюбивые же¬ лания. Пока ты сражался с демонами на стороне полубогов, прошло много лет, и в твое отсутствие твоя жена, дети, род¬ ственники и твои советники — все в назначенный срок поки¬ нули этот мир. Время неумолимо, и, даже вернувшись домой, ты уже никого не застанешь в живых. Сила времени безгра¬ нична. Время обладает таким могуществом, ибо представляет Самого Верховного Господа Бога. Поэтому время сильнее са¬ мых сильных. Оно способно без труда производить перемены в вещах самых незаметных, и остановить его течение не может никто. Как дрессировщик заставляет животных подчинять¬ ся своей воле, так и время подчиняет себе ход событий. Ни¬ кто не может противиться высочайшей воле времени». Сказав все это Мучукунде, Карттикея предложил ему просить любую награду, кроме освобождения. Освобождение не может да¬ ровать никто, кроме Верховной Личности Бога, Вишну. По¬ этому Вишну или Кришну также называют Мукундой — «дарующим освобождение». Царь Мучукунда не спал много, много лет. Исполняя свой долг, он днем и ночью сражался и очень устал. Поэтому, когда полубог предложил ему выбрать награду, он не мог думать ни о чем, кроме сна. Мучукунда ответил: «О Карттикея, лучший из полубогов, сейчас я очень хочу спать. Прошу, дай мне спо¬ собность испепелить взглядом любого, кто потревожит мой сон и разбудит меня прежде времени. Пусть это будет моей наградой». 487
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ Полубог согласился выполнить просьбу Мучукунды и, бла¬ гословив его, сказал, что он сможет отдохнуть и выспаться вволю. Тогда царь Мучукунда и укрылся в горной пещере. Благодаря благословению Карттикеи Мучукунда смог испе¬ пелить Калаявану одним своим взглядом. И только после это¬ го перед ним предстал Господь Кришна. В сущности, Кришна вошел в пещеру для того, чтобы освободить Мучукунду за со¬ вершенные им аскетические подвиги, но Он появился перед ним не сразу. Кришна устроил так, что сначала перед Му¬ чукундой предстал Калаявана. Так всегда поступает Верхов¬ ный Господь: Он делает что-то одно, но сразу достигает мно¬ жества целей. Кришна хотел даровать освобождение спящему в пещере царю Мучукунде и в то же время покарать Калаява¬ ну, который напал на Матхуру. Своим поступком Он достиг и той и другой цели. Господь Кришна явился перед Мучукундой, облаченный в желтые одежды. На Его груди царь увидел знак Шриватса, а на шее — камень Каустубха. У Него было четыре руки, как у вишну-мурти; надетая на шею гирлянда Вайджаянти дости¬ гала Его колен. От Кришны исходило яркое сияние, Его лицо светилось прекрасной улыбкой, в ушах сверкали драгоценные серьги. Ни один смертный не может даже представить себе, на¬ сколько Он был прекрасен. Но не одна красота Кришны пле¬ нила Мучукунду. Все мысли царя устремились к Нему еще и потому, что Кришна смотрел на Мучукунду с огромной лю¬ бовью. Верховный Господь, Кришна, — старейший среди всех живущих, однако Он выглядел цветущим юношей и движени¬ ями напоминал резвящегося лесного оленя. Тем не менее бы¬ ло видно, что Он необыкновенно силен: Его власть и сила так велики, что все должны трепетать перед Ним. Увидев Кришну в столь великолепном облике, Мучукунда захотел узнать, кто Он. 488
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ «Могу я спросить Тебя, мой Господин, — смиренно обра¬ тился к Нему царь, — как Ты очутился здесь, в горной пеще¬ ре? Кто Ты? Я вижу, что Твои стопы нежны, как лепестки ло¬ тоса. Как же Ты мог пройти через лес, усыпанный колючками и острыми камнями? Все это так удивительно! Может быть, Ты Сам Верховный Господь, сильнейший среди сильных, из¬ начальный источник света и огня? А может, Ты полубог, столь же великий, как бог Солнца, бог Луны или Индра, царь небес? Или Ты правишь какой-то другой планетой?» Мучукунда хорошо знал, что каждой из высших планет управляет какое-нибудь божество. Он не был невеждой, как нынешние люди, которые полагают, что только Земля насе¬ лена живыми существами, а все другие планеты необитаемы. Вопрос Мучукунды, не является ли Кришна властелином ка¬ кой-то неизвестной ему планеты, был вполне уместен. Чистый преданный Господа, царь Мучукунда сразу понял, что Господь Кришна, представший перед ним во всем Своем великолепии, не может быть божеством, правящим какой-то материальной планетой. Он понял, что Кришна — Верховная Личность Бога, являющий Себя в многочисленных воплощениях Вишну. Поэ¬ тому Мучукунда решил, что перед ним Пурушоттама, Господь Вишну. Он видел также, что Своим присутствием Господь рас¬ сеял царившую в пещере тьму; значит, Он не мог быть никем иным, кроме Верховного Господа. Мучукунда прекрасно знал, что там, где Господь присутствует в Своем божественном име¬ ни, качествах, облике и т. д., исчезает тьма невежества. Господь, подобно светильнику, способен рассеять любую тьму. И все же царю Мучукунде не терпелось узнать, кто стоит перед ним, поэтому он сказал: «О лучший среди людей, если Ты считаешь меня достойным того, прошу, открой, кто Ты? Кто Твои родители? Каково Твое потомственное занятие и Твои семейные традиции?» 489
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ Тут царь Мучукунда подумал, что сначала должен назваться сам, иначе он не вправе расспрашивать Господа. Этикет тре¬ бует, чтобы человек менее важный вначале представился сам, а затем уже задавал вопросы тому, кто выше его по поло¬ жению. Поэтому царь Мучукунда сказал Господу Кришне: «О Господь, позволь мне сначала представиться самому. Я при¬ надлежу к славному роду царя Икшваку, однако сам я не столь велик, как мой знаменитый предок. Зовут меня Мучукунда. Отцом моим был Мандхата, а дедом — великий царь Юванашва. Я не отдыхал много тысяч лет и ужасно устал, так что едва мог шевелиться — так ослабели мои члены. Чтобы восстановить силы, я отдыхал в этой уединенной пещере, но какой-то незнакомец разбудил меня, вопреки моему желанию. За такой дерзкий поступок я испепелил его одним своим взгля¬ дом. К счастью, сейчас я смог увидеть Тебя, представшего пе¬ редо мной в столь величественном и прекрасном облике. По¬ этому я думаю, что убил своего врага по Твоему желанию. Должен признаться, мой Господин, что ослепительное сияние, исходящее от Твоего тела, не позволяет мне отчетливо видеть Тебя. Я чувствую, что Твое сияние взяло верх надо мной и ли¬ шило меня силы. Теперь мне ясно, что Ты — тот, кого должны почитать все существа». Видя, что царь Мучукунда сгорает от желания узнать, кто Он такой, Господь Кришна, улыбаясь, ответил: «О царь, бо¬ юсь, что рассказать о Моем рождении, явлении, уходе и о Мо¬ их деяниях невозможно. У Моего воплощения Анантадевы бесчисленное множество ртов, и с незапамятных времен Он старается рассказать все, что Ему известно о Моем имени, сла¬ ве, качествах и деяниях, о Моем явлении и уходе и о Моих воплощениях, но до сих пор Он так и не смог закончить Свой рассказ. Поэтому нельзя точно узнать, сколько у Меня имен и воплощений. Может быть, ученым в материальном мире когда-нибудь удастся сосчитать количество атомов, составля¬ 490
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ ющих эту планету, но ни один ученый не в состоянии сосчи¬ тать Мои бесчисленные имена, воплощения и деяния. Много великих мудрецов и святых пытались запечатлеть Мои раз¬ нообразные воплощения и деяния, но так и не смогли пере¬ числить их все. Однако, поскольку ты так жаждешь узнать, кто Я, могу тебе сообщить, что Я пришел на эту планету, что¬ бы искоренить безбожие, которому подвержено большинство людей, и восстановить заповеди религии, начертанные в Ве¬ дах. Для этого Меня призвал сюда Брахма, полубог, правя¬ щий вселенной. Я появился в одной из семей рода Яду. Мой отец — Васудева, и люди называют Меня Васудевой, сыном Васудевы. Знай также, что Я убил Камсу, который в преды¬ дущей жизни был известен под именем Каланеми, а также Праламбасуру и множество других демонов. Они стали Мо¬ ими врагами, и Я убил их. Демон, который потревожил твой сон, тоже был Моим врагом, и ты сделал благое дело, испе¬ пелив его взглядом. О Мучукунда, ты — Мой великий пре¬ данный, и Я появился в этой пещере для того, чтобы одарить тебя беспричинной милостью. Я с большой любовью отно¬ шусь ко всем Моим преданным. В прошлой жизни ты на де¬ ле доказал, что ты — Мой великий преданный, и молил Меня о милости. И вот Я пришел, чтобы исполнить твое желание. Теперь можешь смотреть на Меня сколько твоей душе угод¬ но. И можешь просить у Меня любых благословений — Я го¬ тов исполнить любое твое желание. Есть у Меня одно незыб¬ лемое правило: по Моей милости исполняются все желания того, кто принял Мое покровительство». Услышав слова Господа Кришны, царь Мучукунда очень обрадовался и тут же вспомнил пророчество Гарги Муни о том, что в двадцать восьмую дивъя-югу Вайвасваты Ману на Землю низойдет Господь Кришна. Вспомнив это предска¬ зание, он понял, что перед ним Верховная Личность, Нарая¬ на, Сам Господь Кришна. Он тотчас пал к Его лотосным сто¬ 491
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ пам и начал возносить молитвы: «О возлюбленный Господь, Верховная Личность Бога, я знаю, что все живые существа на этой планете повержены в иллюзию Твоей внешней энерги¬ ей и пленены иллюзорным чувством удовлетворения, которое приносят материальные наслаждения. Поглощенные иллю¬ зорной деятельностью, они не хотят поклоняться Твоим ло¬ тосным стопам. И поскольку живые существа не знают, какие блага они получат, предавшись Твоим стопам, они жизнь за жизнью страдают в материальном мире. Эти глупцы привяза¬ ны к так называемому обществу, дружбе и любви, которые не приносят им ничего, кроме всевозможных несчастий. Погру¬ женные в иллюзию Твоей внешней энергией, все, и мужчины, и женщины, очень привязаны к материальному существова¬ нию, и все только и делают, что обманывают друг друга, живя в этом обществе обманщиков и обманутых. Неразумные лю¬ ди не отдают себе отчета в том, какой великий дар — челове¬ ческая жизнь, и потому не хотят поклоняться Твоим стопам. Они находятся во власти Твоей внешней энергии, и их за¬ ворожил блеск материальной деятельности. Привязанные к так называемому обществу, дружбе и любви, они подобны бессловесным животным, свалившимся в темный колодец». В полях есть много заброшенных, заросших травой колод¬ цев. Часто бедные животные, не подозревая об их существова¬ нии, падают в них, и, если их не вытащить оттуда, они обре¬ чены на гибель. Соблазненные несколькими пучками травы, животные падают в заброшенные колодцы, где их подстерега¬ ет смерть. Точно так же глупцы, не знающие о ценности чело¬ веческой жизни, растрачивают ее в погоне за наслаждениями и бессмысленно умирают. «О возлюбленный Господь, я не являюсь исключением из этого закона материальной природы. Я такой же глупец, бес¬ полезно растративший свою жизнь. Но мое положение еще хуже, ибо, принадлежа к царскому роду, я гордился собой ку¬ 492
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ да больше, чем обычные люди. Обычный человек считает се¬ бя хозяином своего тела и своей семьи, но мои амбиции бы¬ ли куда больше. Я мечтал стать повелителем всего мира, и, по мере того как росло мое горделивое стремление наслаждать¬ ся жизнью, я все больше отождествлял себя с материальным телом. Моя привязанность к дому, жене и детям, стремление к деньгам и господству над миром усиливались, переходя все границы. Я был все время поглощен мыслями о том, как преуспеть в материальном мире. Так, о Господь, я без всякой пользы прожил много из отпущенных мне драгоценных лет. Когда мои ложные пред¬ ставления о жизни прочно укоренились, я стал придавать непомерное значение своему материальному телу, которое, в сущности, не что иное, как мешок с костями, и в тщесла¬ вии своем возомнил себя царем рода человеческого. Пребы¬ вая в этом заблуждении, я странствовал по всему миру вместе со своим войском: пешими воинами, воинами на колесницах, слонах и конях. Окруженный многочисленными военачаль¬ никами, я в горделивом сознании своего могущества не заме¬ чал Тебя, о Господь, хотя Ты, как самый близкий друг, всегда находился в моем сердце. Я пренебрегал Тобой, и в этом порок моего „высокого" положения в материальном мире. Полагаю, что все живые существа, подобно мне, не заботятся о духов¬ ном самопознании и, пребывая в постоянном беспокойстве, думают только: „Что делать дальше? Как жить дальше?" По¬ рабощенные материальными желаниями, мы продолжаем упорствовать в своем безумии. Но, как бы сильно мы ни были поглощены мыслями о ма¬ териальном, неумолимое время, которое есть одно из Твоих проявлений, о Господь, безукоризненно исполняет свой долг, и, как только истекает отпущенный нам срок, Ты тотчас кла¬ дешь конец всем делам в нашей материальной жизни, что по¬ добна сну. В облике времени Ты обрываешь наши дела так 493
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ же неумолимо, как голодная черная змея заглатывает мышь. Даже царское тело, которое при жизни было украшено дра¬ гоценностями, разъезжало на колеснице, запряженной вели¬ колепными лошадьми, или на спине богато украшенного сло¬ на и провозглашало себя царем среди людей, — даже царское тело разлагается под действием неумолимого времени и ста¬ новится пищей для червей и насекомых, обращается в прах или в испражнения. При жизни это прекрасное тело может считаться царским, но после смерти даже тело царя становит¬ ся добычей животных и превращается в испражнения, или сгорает дотла на погребальном костре, или же его опускают в могильную яму на поживу червям и насекомым. О Господь, все мы находимся в полной власти неумолимо¬ го времени не только после смерти, но и при жизни, хотя несколько по-другому. Я могу быть могущественным царем, но когда, завоевав мир, я возвращаюсь домой, то оказываюсь во власти условий, диктуемых материальной энергией. Все вассальные цари могут оказывать мне почести, когда я вер¬ нусь с победой домой, но, как только я войду в дворцовые покои, я стану игрушкой в руках цариц и буду вынужден ради удовольствий припадать к ногам женщин. Материаль¬ ная жизнь так запутанна, что, прежде чем насладиться чем- либо, мы должны тяжело трудиться, так что у нас практи¬ чески не остается времени и сил для мирных наслаждений. А чтобы вознестись на райские планеты, где в полной мере можно вкусить материальных удовольствий, нужно посвя¬ тить свою жизнь суровому подвижничеству. Даже тот, кто родился в очень богатой или в царской семье, вынужден все время заботиться о том, чтобы сохранить свое богатство и власть, и готовиться к следующей жизни, совершая много¬ численные жертвоприношения и раздавая милостыню. Даже жизнь царя полна тревог, не только потому, что управление государством — дело хлопотное, но и потому, что царь дол¬ 494
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ жен заблаговременно подготовиться к вознесению на райские планеты. Поэтому вырваться из пут материального существования очень трудно, и только если человеку так или иначе удастся заслужить Твою благосклонность, по Твоей милости ему будет дана возможность общаться с чистым преданным. Это — на¬ чало пути, ведущего к избавлению от пут материальной жиз¬ ни. О Господь, только общаясь с Твоими чистыми преданны¬ ми, можно приблизиться к Тебе — властелину материального и духовного мира. Ты — высшая цель всех чистых преданных, и, общаясь с такими преданными, мы можем пробудить дрем¬ лющую в нас любовь к Тебе. Тот, кто благодаря общению с пре¬ данными разовьет в себе сознание Кришны, навсегда освобо¬ дится от материального рабства. О возлюбленный Господь, хотя я избегал общения с Твои¬ ми чистыми преданными, Ты столь милосерден, что, благода¬ ря моей короткой встрече с одним из них, Гаргой Муни, Ты явил мне величайшую милость. По Твоей непостижимой ми¬ лости я потерял все свои богатства, свое царство и семью. Не думаю, что без Твоей милости я смог бы освободиться от этих пут. Цари и императоры иногда избирают удел отшельников, чтобы забыть о благах царской жизни, но я по Твоей милости уже лишился царского сана. Мне не нужно собирать подаяние и уходить от мирской жизни. Поэтому, о Господь, я молю лишь о том, чтобы отныне мне было дозволено с любовью служить Твоим лотосным стопам. К этому всегда стремятся чистые преданные, которые полнос¬ тью освободились от материальной скверны. Ты — Верховная Личность Бога и потому можешь даровать мне все, что я по¬ желаю, даже освобождение. Но какой глупец, угодив Тебе, ста¬ нет просить у Тебя то, что снова сделает его рабом в мате¬ риальном мире? Думаю, ни один человек в здравом уме не станет просить у Тебя такого дара. Поэтому я всецело пре¬ 495
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ даюсь Тебе, ибо Ты — Верховная Личность Бога, Сверхдуша в сердцах всех живущих. Ты — сияние безличного Брахма¬ на. Более того, Ты есть этот материальный мир, поскольку его создает Твоя внешняя энергия. Итак, с любой точки зрения Ты — высшее прибежище для всех живых существ. И в ма¬ териальном, и в духовном мире все должны искать прибе¬ жища у Твоих лотосных стоп. Поэтому я полностью вверяю себя Тебе, о Всевышний. На протяжении многих жизней я переносил тройственные страдания, сопутствующие материальному существованию, и у меня нет больше сил их терпеть. Я шел на поводу у чувств, но никогда не испытывал удовлетворения. Вот почему я хо¬ чу укрыться под сенью Твоих лотосных стоп, которые дару¬ ют мир и покой и устраняют все горести, вызванные матери¬ альной скверной. О возлюбленный Господь, Ты — Сверхдуша всех живущих. Тебе ведомо все. Сейчас я наконец освободил¬ ся от скверны материальных желаний. Я не хочу более на¬ слаждаться жизнью в материальном мире, не хочу воспользо¬ ваться возможностью и слиться с Твоим духовным сиянием и не хочу медитировать на Параматму в сердце, ибо знаю, что, только найдя прибежище у Тебя, я смогу обрести мир и покой». Выслушав царя Мучукунду, Кришна ответил: «О царь, Я до¬ волен тем, что ты сказал. Ты был властителем всех земель на этой планете, но Я с удивлением вижу, что ныне твой ум сво¬ боден от материальной скверны. Ты вполне достоин того, что¬ бы посвятить себя преданному служению. Я очень доволен тем, что ты, хотя и мог попросить у Меня любой дар, не вос¬ пользовался этим и не стал просить материальных благ. Я ви¬ жу, что твой ум сосредоточен на Мне и его не тревожат более гуны материальной природы». Материальных гун три: благость, страсть и невежество. Тот, кто находится под влиянием гун страсти и невежества, охва- 496
ОСВОБОЖДЕНИЕ МУЧУКУНДЫ чен вожделением и жадностью, которые заставляют его искать удовольствий в материальном мире. Тот, кто находится под влиянием материальной гуны благости, пытается очистить себя от скверны с помощью разных видов подвижничества и, став истинным брахманом, стремится к слиянию с быти¬ ем Господа. Но человек, который желает только одного — слу¬ жить лотосным стопам Господа, поднимается над всеми тремя гунами материальной природы. Отсюда следует, что чистый преданный, обладающий сознанием Кришны, всегда свободен от влияния материальных гун. «О царь, — продолжал Господь Кришна, — Я предложил исполнить любое твое желание, чтобы испытать, какого уров¬ ня ты достиг в преданном служении. Но теперь Я вижу, что ты уже стал чистым преданным, ибо твой ум более не тревожат вожделение и жадность, которыми осквернен материальный мир. Даже йогиу которые пытаются возвыситься, обуздывая свои чувства, и медитируют на Меня, выполняя дыхательные упражнения пранаямы, в отличие от тебя, не до конца осво¬ бождены от материальных желаний. Уже не раз случалось, что, не в силах противостоять искушениям, такие йоги вновь возвращались к материальной жизни». Примером, подтверждающим слова Кришны, может слу¬ жить Вишвамитра Муни. Вишвамитра Муни был великим йогом и занимался пранаямой, но, когда к нему приблизилась Менака, куртизанка с райских планет, он утратил над собой власть и зачал с ней дочь по имени Шакунтала. Однако Хари- дас Тхакур, чистый преданный Господа, остался непоколебим, даже когда его пыталась соблазнить продажная женщина. «Досточтимый царь, — вновь заговорил Кришна, — Я на¬ делю тебя особым даром — способностью всегда помнить обо Мне. Тогда, где бы ты ни оказался, странствуя по материаль¬ ному миру, ты не будешь осквернен гунами материальной природы». 497
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ Этими словами Господь подтвердил, что человек, который действительно обладает сознанием Кришны и под руководст¬ вом духовного учителя служит Господу с трансцендентной любовью, никогда не будет осквернен материальными гунами. «О царь, — сказал Господь, — будучи миатриему ты убил много существ — когда охотился или воевал. Чтобы очистить¬ ся от греха, посвяти себя бхакти-йоге и всегда думай обо Мне. Так ты очень скоро освободишься от последствий своих дурных дел». Из этих слов явствует, что, хотя кшатриям разрешено уби¬ вать животных на охоте, делая это, они навлекают на себя грех. Поэтому и кшатриям, и вайшьям., и брахманам реко¬ мендуется принять в конце жизни саннъясу и всецело посвя¬ тить себя служению Господу. Так они смогут избавиться от всех последствий своих прошлых грехов. Господь заверил царя Мучукунду: «В следующей жизни ты станешь великим вайшнавом, лучшим среди брахманов, и тог¬ да единственным твоим занятием будет трансцендентное слу¬ жение Моим лотосным стопам». Вайшнав — лучший из брах¬ манов, поскольку, не обладая качествами истинного брахмана, нельзя стать вайшнавом. Тот, кто стал вайшнавом, неустанно трудится на благо всех живых существ, и высшее проявление такого труда — это проповедь сознания Кришны. Те, кто удо¬ стоился особой милости Господа, могут в полной мере раз¬ вить в себе сознание Кришны и проповедовать философию вайшнавов. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятьдесят первая — «Освобождение Мучукунды». 498
52 / Кришна — Раначора После того как Мучукунда, прославленный потомок динас¬ тии Икшваку, удостоился милости Господа Кришны, он по¬ чтительно обошел вокруг Господа и вышел из пещеры. Како¬ во же было его удивление, когда он увидел, что представители человеческого рода уменьшились до размеров пигмеев. Де¬ ревья тоже стали значительно ниже, и Мучукунда понял, что наступила Кали-юга. Поэтому, не оглядываясь по сторонам, он направился на север. Через некоторое время Мучукунда достиг горы Гандхамадана, где росло много сандаловых и дру¬ гих цветущих деревьев, аромат которых наполнял радостью сердце любого путника. Здесь, на склонах горы Гандхамада¬ на, он решил остаться, чтобы до конца жизни заниматься по¬ движничеством. Место это, по-видимому, расположено на са¬ мом севере Гималаев, где находится обитель Нары-Нараяны. Оно сохранилось до сих пор и называется Бадарикашрам. В Бадарикашраме Мучукунда поклонялся Господу Кришне, терпеливо перенося все страдания и удовольствия, равно как и прочие противоположности материальной жизни. Кришна же возвратился в Матхуру. У стен города Он сразился с во¬ инами Калаяваны и перебил их всех до одного. После этого Он велел собрать с мертвых тел все украшения, положить на запряженные волами повозки и отвезти в Двараку. Тем временем Джарасандха вновь напал на Матхуру, на этот раз с еще более многочисленным войском, которое на¬ считывало двадцать три акшаухини. Господь Шри Кришна хотел спасти Матхуру от восемнад¬ цатого нападения царя Джарасандхи. Чтобы предотвратить 499
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ дальнейшее кровопролитие, а также выполнить другие важ¬ ные дела, Господь Кришна оставил поле битвы, не вступая в сражение. Господь, разумеется, не испытывал страха, но сде¬ лал вид, будто Он — простой смертный, напуганный громад¬ ным и хорошо вооруженным войском Джарасандхи. Совер¬ шенно безоружный, Кришна покинул поле битвы. Хотя Его стопы нежны, как лепестки лотоса, Он прошел пешком очень большое расстояние. На этот раз Джарасандха подумал, что Кришна и Балара¬ ма устрашились его могучего войска и обратились в бегство, и начал преследовать Их со всеми своими колесницами, ло¬ шадьми и пешими воинами. Он полагал, что Кришна и Бала¬ рама — обычные люди, и пытался оценить поступки Господа. Одно из имен Кришны — Раначора — означает «покинув¬ ший поле боя». В Индии, особенно в Гуджарате, есть мно¬ го храмов Кришны, известных как храмы Раначораджи. Обычно царя, бегущего от сражения, называют трусом, но Кришне, который в одной из Своих лил оставил поле боя, пре¬ данные поклоняются. Демон всегда старается оценить мощь и богатство Кришны, тогда как преданный даже не пытает¬ ся это сделать и поклоняется Господу, целиком доверив се¬ бя Ему. Если мы будем следовать за чистыми преданными, то сможем понять, что Кришна-Раначораджи оставил поле боя не из страха — у Него была на то особая причина. Как мы узнаем далее, Он сделал это потому, что должен был по¬ лучить тайное письмо Рукмини, Своей будущей первой жены. Покинув поле битвы, Кришна явил одно из Своих шести совершенств. Кришна — самый могущественный, са¬ мый богатый, самый знаменитый, самый мудрый и самый прекрасный. Точно так же никто не может превзойти Кришну в отрешенности. В «Шримад-Бхагаватам» ясно сказа¬ но, что Господь оставил поле битвы, хотя располагал огром¬ ным войском. И даже один, без Своих воинов, Он легко мог 500
КРИШНА РАНАЧОРА разгромить армию Джарасандхи, как делал это уже сем¬ надцать раз. Поэтому уход Господа Кришны с поля сра¬ жения есть проявление Его высочайшего совершенства — отрешенности. Пройдя очень большое расстояние, братья сделали вид, будто устали. Чтобы отдохнуть, Они забрались на многоки¬ лометровую гору, которая называлась Праваршана, посколь¬ ку там непрестанно шли дожди: вершина горы всегда была окружена тучами, насылаемыми Индрой. Джарасандха, ко¬ нечно же, подумал, что братья укрылись на вершине горы из страха перед его могучим войском. Долгое время он пытался Их отыскать, но безуспешно. Тогда он решил устроить Им ог¬ ненную западню. Он приказал развести костры, окружив ими вершину горы. Когда огонь стал приближаться к Ним, Криш¬ на и Баларама спрыгнули с вершины горы — высота которой была одиннадцать йоджан — к ее подножию. Так, невзирая на пожар, Они незамеченными ускользнули от Джарасандхи и его воинов. Джарасандха же подумал, что оба брата сгорели и продолжать войну нет необходимости. Чувствуя себя побе¬ дителем, он оставил Матхуру и вернулся в свое царство, Ма- гадху. А Кришна и Баларама тем временем достигли Двара- ки — города, окруженного океаном. По возвращении в Двараку Шри Баларама женился на Ре- вати, дочери царя Райваты, властителя провинции Анарта. О Его женитьбе рассказывается в Девятой песни «Шримад- Бхагаватам». А Кришна после этого женился на Рукмини, до¬ чери царя Бхишмаки, который правил провинцией Видарбха. Кришна — Верховная Личность Бога, Васудева, а Рукмини — верховная богиня процветания, Маха-Лакшми. По свидетель¬ ству «Чайтанья-чаритамриты», экспансия Кришны и Шрима¬ ти Радхарани происходит одновременно: Кришна принимает различные формы, относящиеся к вишну-таттве, а Шрима¬ ти Радхарани посредством Своей внутренней энергии прини¬ 501
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ мает различные формы, относящиеся к шакти-таттве, — многочисленные облики богини процветания. Согласно Ведам, есть восемь видов брака. Самый лучший из них тот, при котором родители жениха и невесты дого¬ вариваются о дне свадьбы. Затем с пышной процессией же¬ них отправляется в дом невесты и, в присутствии брахманов, жрецов и родственников, невесту отдают жениху без выкупа. Есть и другие виды брака, такие как гандхарва или ракгиаса. Способ, которым Кришна женился на Рукмини, называется ракгиаса: Он похитил ее в присутствии многочисленных со¬ перников — Шишупалы, Джарасандхи, Шалвы и других. Рукмини хотели отдать в жены Шишупале, но Кришна похи¬ тил ее прямо со свадебной церемонии, подобно тому как Га¬ руда похитил у полубогов сосуд с нектаром. Рукмини, един¬ ственная дочь царя Бхишмаки, была необыкновенно красива. Ее называли Ручиранана, что означает «с прекрасным, как распустившийся лотос, лицом». Преданные Кришны всегда стремятся услышать о транс¬ цендентных деяниях Господа. Его деяния, будь то сражение, похищение невесты или бегство с поля боя, абсолютны и ду¬ ховны по природе, поэтому, когда преданные слушают по¬ вествования о них, ими движет духовный интерес. Чистый преданный не делит деяния Господа на те, о которых следу¬ ет слушать, и на те, о которых слушать не стоит. Есть, од¬ нако, категория так называемых преданных, известных как пракрита-сахаджии, которые очень любят слушать о раса- лиле Кришны с гопи, но не проявляют интереса к рассказам о Его сражениях с врагами. Они не знают, что ратные подви¬ ги Господа и Его встречи с гопи одинаково трансцендентны, ибо совершаются на абсолютном уровне. Чистые преданные смиренно и с удовольствием слушают обо всех божествен¬ ных лилах Кришны, описанных в «Шримад-Бхагаватам», и не отвергают ни одного слова из этих повествований. 502
КРИШНА РАНАЧОРА Историю женитьбы Кришны на Рукмини передают так. Царь Видарбхи, Махараджа Бхишмака, был очень могущест¬ венным и благочестивым правителем. У него было пятеро сы¬ новей и одна-единственная дочь. Первого сына звали Рукми, второго — Рукмаратха, третьего — Рукмабаху, четвертого — Рукмакеша, а пятого — Рукмамали. У братьев была одна сес¬ тра — Рукмини, самая младшая в семье. Прекрасная и цело¬ мудренная, она была предназначена в жены Господу Кришне. Многие святые мудрецы, и среди них Нарада Муни, часто бы¬ вали во дворце царя Бхишмаки. Рукмини имела возможность беседовать с ними и таким образом узнала о Кришне. Она узнала о Его шести совершенствах, и рассказы о Нем вызва¬ ли у нее желание предаться Его лотосным стопам и стать Его супругой. Кришна также слышал о Рукмини. Она была сре¬ доточием всех неземных добродетелей: разумности, дивной красоты, приносящей счастье, великодушия и праведности. Поэтому Кришна решил, что она достойна стать Его женой. Все родственники царя Бхишмаки хотели, чтобы Рукмини вышла замуж за Кришну. Но ее старший брат Рукми, пре¬ небрегая мнением остальных, договорился о ее браке с Ши- шупалой, заклятым врагом Кришны. Когда прекрасная чер¬ ноокая Рукмини узнала о том, что задумал ее брат, она очень расстроилась. Однако, будучи царской дочерью, она неплохо разбиралась в придворной дипломатии и знала, что просто горевать не имеет смысла. Надо было немедленно предприни¬ мать какие-то шаги. Подумав, она решила известить обо всем Кришну и, чтобы уберечь себя от предательства, выбрала сво¬ им посланцем достойного брахмана. Такие брахманы всегда правдолюбивы и преданы Вишну. Не теряя времени, она отправила брахмана в Двараку. Достигнув ворот Двараки, брахман уведомил стоявшего там стражника о своем прибытии, и стражник провел его во дворец, где на золотом троне восседал Кришна. Поскольку 503
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ брахман был посланником Рукмини, ему выпала счастливая возможность воочию увидеть Верховную Личность Бога, Кришну, изначальную причину всех причин. Брахманы — духовные наставники всех сословий. Желая научить всех, как почитать брахманову Господь Кришна в соответствии с веди¬ ческим обычаем тотчас встал и предложил посланнику Рук¬ мини Свой трон. Усадив его на золотой трон, Господь Шри Кришна оказал брахману такие же почести, какие полубоги оказывают Кришне. Он сделал это, чтобы все поняли, что ока¬ зывать почести Его преданному еще важнее, чем оказывать почести Самому Господу. В урочное время брахман совершил омовение, вкусил раз¬ ных яств и возлег на ложе, застланное мягчайшим шелком. Когда он отдыхал, Шри Кришна молча приблизился к нему, с большим почтением положил ноги брахмана Себе на коле¬ ни и стал их растирать. «Досточтимый брахману — сказал Кришна, — надеюсь, что ты не испытываешь затруднений, исполняя религиозные обя¬ занности, и ум твой всегда спокоен». Представители различных сословий выполняют разную работу, и, спрашивая человека о том, хорошо ли ему живет¬ ся, необходимо учитывать его занятие. Поэтому, интересуясь состоянием дел брахмана, вопросы следует задавать так, чтобы они соответствовали его образу жизни, иначе они будут неуместны. Спокойный ум необходим для того, что¬ бы проявлять такие качества, как правдивость, чистота, урав¬ новешенность, самообладание и терпение. Благодаря этим качествам можно обрести знание, умение применять его в жизни и непоколебимую веру в Абсолютную Истину. Брах¬ ман знал, что Кришна — Верховная Личность Бога, и все же принял услуги Господа, чтобы не нарушать ведические обычаи. Господь Шри Кришна играл роль человека. По¬ скольку Он принадлежал к сословию кшатриев и был 504
КРИШНА РАНАЧОРА молод, Его долгом было оказать почтение достойному брах¬ ману. «О лучший из брахманов, — продолжал Господь Криш¬ на, — будь всегда всем доволен, ибо, если брахман черпает удовлетворение в себе, он никогда не отклонится от выполне¬ ния предписанных ему обязанностей, а добросовестно выпол¬ няя предписанные обязанности, любой человек, и особенно брахману может осуществить все свои желания. Даже если че¬ ловек богат и могуществен, как царь небес Индра, но при этом остается неудовлетворенным, он будет переселяться с одной планеты на другую и нигде не узнает счастья. Тот же, чей ум удовлетворен, будет счастлив в любом месте, даже если лишится всего, что у него есть». Наставление, которое Кришна дал брахману, очень важно. Его смысл в том, что истинный брахман всегда остается не¬ возмутимым. В нынешнюю эпоху, Кали-югу, люди, именую¬ щие себя брахманами, опустились до положения шудру а то и ниже, и тем не менее хотят, чтобы их считали настоящими брахманами. Однако настоящий брахман верен своему долгу и никогда не станет исполнять обязанности шудр или людей более низких, чем шудры. В священных писаниях говорится, что, оказавшись в затруднительных обстоятельствах, брахман может заниматься делом кшатрия или даже вайшъиу но ни в коем случае не делом шудры. Господь Кришна утверждает, что брахману который неукоснительно следует предписаниям религии, сможет сохранять спокойствие, даже оказавшись в самом трудном положении. В заключение Господь Шри Кришна сказал: «Я почтительно склоняюсь перед брахманами и вайшнавами, поскольку брахманы всегда черпают удовле¬ творение в себе, а вайшнавы всегда заняты деятельностью, не¬ сущей истинное благо человечеству. Они — лучшие друзья всех людей; они свободны от ложного эго, и в их умах всегда царит покой». 505
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ Затем Господь Кришна спросил, как ведут себя правители (кшатрии) в царстве, где живет брахман, и счастливы ли их подданные. О достоинствах царя судят по настроению жите¬ лей в его государстве. Если они счастливы и довольны, значит, царь честен и надлежащим образом выполняет свои обязан¬ ности. Кришна добавил, что царь, чьи подданные счастливы, очень дорог Ему. Разумеется, Кришна знал, что брахман при¬ шел к Нему с тайным посланием, поэтому Он сказал: «Теперь, если можно, открой, что привело тебя сюда». Радуясь тому, что он причастен к божественным лилам Господа Кришны, брахман поведал Ему обо всем. Он достал адресованное Кришне письмо Рукмини и сказал: «Царевна Рукмини велела Тебе передать: „О Кришна, непогрешимый и прекраснейший, любой, кто слушает о Твоем божествен¬ ном облике и лилах, тотчас вбирает слухом Твое имя, славу и добродетели. Все мирские страдания такого человека пре¬ кращаются, и он запечатлевает в своем сердце Твой образ. Ис¬ полненный трансцендентной любви к Тебе, он всегда видит Тебя в своем сердце, и благодаря этому осуществляются все его желания. Я тоже много слышала о Твоих божественных качествах. Не боясь показаться нескромной, признаюсь: Ты пленил меня и завоевал мое сердце. Ты можешь усомниться в моем целомудрии, ведь незамужней девушке, как я, не при¬ стало так смело обращаться к Тебе. Но, мой дорогой Мукун¬ да, Ты — настоящий лев среди людей, величайший из всех. Любая девушка, еще не покинувшая отчий дом, и даже самая целомудренная из женщин пожелала бы выйти за Тебя за¬ муж, привлеченная Твоими несравненными добродетелями, Твоими познаниями, могуществом и высочайшим положени¬ ем. Я знаю, что Ты — супруг богини процветания и что Ты очень добр к Своим преданным, поэтому я решила стать Тво¬ ей вечной служанкой. Мой возлюбленный Господь, я прино¬ шу к Твоим лотосным стопам свое сердце и жизнь. Я избрала 50 6
КРИШНА РАНАЧОРА Тебя, о Господь, моим супругом и прошу Тебя считать меня Своей женой. О лотосоокий, на свете нет никого могущест¬ веннее Тебя. Отныне я принадлежу Тебе. Будет просто нелепо, если лакомую еду, предназначенную для льва, утащит шакал. Поэтому прошу Тебя: тотчас явись за мной, прежде чем ме¬ ня увезет Шишупала или какой-нибудь другой царевич вроде него. О Господь, в своей предыдущей жизни я, наверное, тру¬ дилась на благо людей, копая колодцы и сажая деревья, либо совершала различные обряды, жертвоприношения, служила своему духовному учителю, брахманам, вайшнавам. Этими праведными делами я, возможно, угодила Верховной Личнос¬ ти Бога, Нараяне. Если так оно и есть, прошу Тебя, о Господь Кришна, брат Господа Баларамы, явись сюда и завладей мо¬ ей рукой, чтобы ко мне не посмели прикоснуться Шишупала и ему подобные"». Рукмини уже была помолвлена с Шишупалой, поэтому она предлагала, чтобы Кришна похитил ее и расстроил свадьбу. Брак, заключенный после похищения невесты, называется ракшаса; так обычно женятся кшатрии — правители и вои¬ ны по духу. Поскольку свадьба должна была состояться на следующий день, Рукмини предложила, чтобы Кришна, явившись тайно, похитил ее, а затем сразился с Шишупалой и его союзниками: царем Магадхи и другими. Зная, что никто не может одолеть Кришну и что Он наверняка победит в этом сражении, она обращалась к Нему, называя Его Аджитой, «непобедимым Господом». Рукмини писала, чтобы Кришна не тревожился из-за того, что схватка будет происходить во дворце, где многие члены ее семьи, и среди них женщины, могут быть ранены или да¬ же убиты. Подобно тому как правитель страны старается до¬ стичь своей цели с помощью дипломатии, Рукмини, будучи царской дочерью, дипломатично подсказала, как избежать не¬ нужного кровопролития. Она объяснила, что по обычаю, за¬ 507
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ веденному в их семье, невеста перед свадьбой отправляется в храм богини Дурги, семейного божества. (Цари-кшатрии большей частью были убежденными вайшнавами и покло¬ нялись Господу Вишну в формах Радхи-Кришны или Лак- шми-Нараяны. В своем стремлении к материальному благо¬ получию они поклонялись и богине Дурге, но, в отличие от некоторых не слишком разумных людей, никогда не считали, что полубоги, как Верховный Господь, относятся к категории вишну-таттвы.) Желая сберечь жизнь своих родственников, Рукмини предложила, чтобы Кришна похитил ее по дороге из дворца в храм или на обратном пути. Она также объяснила Кришне, почему хочет выйти замуж именно за Него, хотя ее намерены выдать за Шишупалу, ко¬ торый также был достойным женихом, сыном великого царя. Рукмини написала, что, по ее мнению, Кришна Своим вели¬ чием затмевает всех, даже Господа Шиву, которого именуют Махадевой — «величайшим из полубогов». Господь Шива то¬ же ищет милости Кришны, чтобы избавиться от пут гуны невежества в материальном мире. Хотя Господь Шива — величайший из всех махатм, великих душ, он принимает на голову священные воды Ганги, струящиеся из отверстия в оболочке материальной вселенной, которое Господь Вишну проделал пальцем ноги. В материальном мире Господь Шива управляет гуной невежества, и, чтобы сохранить свое транс¬ цендентное положение, он постоянно медитирует на Господа Вишну, или Кришну, и всегда старается очистить себя вода¬ ми Ганги. Рукмини прекрасно знала, что снискать милость Кришны отнюдь не легко. Если даже Господь Шива должен ради этого очищаться, то что говорить о ней, Рукмини, ко¬ торая была всего лишь дочерью царя-кшатрия. Она писала, что хочет посвятить жизнь суровому подвижничеству — со¬ блюдать пост и терпеть другие лишения. Если в этой жизни ей не суждено подобными делами снискать милость Кришны, 508
КРИШНА РАНАЧОРА она готова умереть, совершая их, и переносить такие же тяго¬ ты жизнь за жизнью. В «Бхагавад-гите» сказано, что чистые преданные Господа служат Ему с величайшей решимостью. Только ценой такой решимости, какую проявила Рукминиде- ви, можно приобрести милость Кришны. Нужно с полной ре¬ шимостью развивать в себе сознание Кришны, ибо это ключ к достижению высшего успеха. Прочитав Кришне послание Рукминидеви, брахман сказал: «О возлюбленный Кришна, глава династии Яду, я принес Тебе тайное письмо от Рукмини. Теперь Ты можешь обдумать его и, тщательно все взвесив, поступать, как пожелаешь. Однако если Ты решишь действовать, тогда действуй без промедле¬ ния. Времени осталось совсем мало». Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятьдесят вторая — «Кришна — Раначора». 509
53 / Кришна похищает Рукмини Выслушав послание Рукмини, Господь Кришна очень обра¬ довался. Он пожал брахману руку и сказал: «Досточтимый брахман, Мне отрадно слышать, что Рукмини хочет выйти за Меня замуж, ибо Я и Сам хочу жениться на ней. Я непрестан¬ но думаю о дочери царя Бхишмаки, и порой по ночам мысли о ней не дают Мне уснуть. Я знаю, что брак между Рукмини и Шишупалой устраивает ее старший брат, который питает ко Мне вражду. Поэтому Я твердо решил преподать хороший урок всем этим царевичам. Расправившись с демоническими царевичами, Я вырву Рукмини из их окружения, подобно то¬ му как из дерева добывают огонь». Узнав, что день свадьбы уже назначен, Кришна решил неза¬ медлительно отправиться в путь. Он велел Своему колесниче¬ му Даруке запрячь коней и приготовиться к отъезду в царст¬ во Видарбха. Услышав этот приказ, колесничий тотчас привел четырех особых лошадей Кришны. Имена и описание этих лошадей приводятся в «Падма-пуране». Первый конь, Шай- бья, был зеленоватой масти; второй, Сугрива, своим цветом напоминал серебристый лед; третий, Мегхапушпа, походил цветом на только что собравшуюся тучу, а четвертый, Ба- лахака, был сивый. Когда коней запрягли и все было гото¬ во к отъезду, Кришна помог брахману взойти на колесницу и усадил его рядом с Собой. За одну ночь они доехали до Ви- дарбхи. Царство Дварака располагалось в западной части Ин¬ дии, а Видарбха — в северной. Их разделяло не менее полу¬ тора тысяч километров, но кони мчались с такой быстротой, 5ю
КРИШНА ПОХИЩАЕТ РУКМИНИ что достигли места назначения, города Кундина, за одну ночь, самое большее за двенадцать часов. Царь Бхишмака не хотел отдавать свою дочь за Шишупа- лу, но из любви к старшему сыну вынужден был согласить¬ ся на устроенную им помолвку. Повинуясь чувству долга, он стал готовиться к свадебной церемонии: велел украсить город и сделал все необходимое для того, чтобы свадьба удалась. Улицы оросили водой и тщательно подмели. Индия находит¬ ся в тропической зоне, и воздух там очень сухой. На ули¬ цах и дорогах собирается много пыли, и их приходится хотя бы раз, а в больших городах, например, Калькутте, и дваж¬ ды в день, поливать водой. Улицы Кундины были украшены разноцветными флагами и гирляндами, на перекрестках воз¬ вышались арки. Город выглядел очень празднично. Еще боль¬ ше украшали его жители — мужчины и женщины, наряжен¬ ные в свежие, чистые одежды, умащенные сандаловой пастой, увешанные жемчужными ожерельями и гирляндами из цве¬ тов. Повсюду курились благовония, и в воздухе витал аро¬ мат агуру. Для жрецов и других брахманов устроили обильное угощение; следуя обычаю, им преподнесли богатые дары и множество коров. Брахманы декламировали ведические гим¬ ны. Дочь царя, Рукмини, была необыкновенно хороша собой. Ее жемчужные зубы сияли белизной, весь ее облик излучал чистоту. На запястье у нее был повязан священный шнур. На ней были шелковые одежды и разнообразные драгоценнос¬ ти. Чтобы оберечь Рукмини от всего дурного, ученые жрецы декламировали мантры из «Сама-веды», «Риг-веды» и «Яд- жур-веды». Затем они стали читать мантры из «Атхарва-ве- ды» и совершать подношения в огонь, чтобы нейтрализовать неблагоприятное влияние звезд. Царь Бхишмака знал, как обходиться с брахманами во вре¬ мя подобных церемоний. Он почтил жрецов, раздав им много золота и серебра, зерна, смешанного с патокой, и богато укра- 511
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ шенных коров. Дамагхоша, отец Шишупалы, совершил все об¬ ряды, которые должны были принести его сыну благополучие и счастье. Отца Шишупалы звали Дамагхошей, потому что он, как никто другой, умел обуздывать непокорных подданных. Дама значит «обуздывать», а гхоша — «знаменитый»; иначе говоря, он славился умением заставлять подданных повино¬ ваться. Дамагхоша решил, что, если Кришна вдруг захочет по¬ мешать свадьбе, он расправится с Ним с помощью своих во¬ инов. Поэтому, проведя все необходимые обряды, Дамагхоша собрал огромное войско. В его войске было много украшенных золотом слонов, колесниц и коней. Казалось, будто Дамагхоша вместе со своим сыном и друзьями направляется в Кундину не праздновать свадьбу, а сражаться. Узнав о приближении Дамагхоши и его свиты, царь Бхиш¬ мака вышел из города им навстречу. За городскими воротами начинались сады, где гостям предложили разместиться. По ве¬ дическому обычаю отец невесты встречает жениха и его свиту и устраивает их в специально приготовленном месте на два- три дня, пока не закончатся свадебные торжества. Дамагхо- шу сопровождали тысячи людей, среди них такие могущест¬ венные и прославленные цари, как Джарасандха, Дантавакра, Видуратха и Паундрака. Ни для кого не было секретом, что Рукмини должна была выйти замуж за Кришну, но ее стар¬ ший брат договорился выдать ее за Шишупалу. Поговаривали также, что Рукмини послала к Кришне гонца с письмом, поэ¬ тому воины опасались, что Кришна может попытаться похи¬ тить Рукмини и испортит праздник. Но хотя они побаивались Кришны, все они были готовы сразиться с Ним, чтобы не дать Ему увезти царевну. Шри Балараме сообщили, что Кришна от¬ правился в Кундину в сопровождении одного лишь брахмана, а Шишупала привел туда множество воинов. Баларама подо¬ зревал, что они нападут на Кришну, и, движимый великой лю¬ бовью к Своему брату, отправился в Кундину во главе сильно¬ 512
КРИШНА ПОХИЩАЕТ РУКМИНИ го войска, в котором были пехотинцы, воины на колесницах, лошадях и слонах. Между тем Рукмини у себя во дворце ожидала прибытия Кришны, но ни Он, ни брахману ее посланец, не появлялись. Не находя себе места от волнения, Рукмини стала думать о том, как она несчастлива: «Осталась лишь одна ночь до моей свадьбы, но ни брахман, ни Шьямасундара так и не прибыли. Не понимаю, что могло их задержать». Почти потеряв надеж¬ ду, она решила, что Кришна, вероятно, был недоволен ею и от¬ верг ее прямое предложение, а расстроенный брахману естест¬ венно, не стал возвращаться в Кундину. Причин для задержки могло быть много, и все же Рукмини продолжала надеяться, что оба они вот-вот прибудут. Затем она подумала, что ею, возможно, недовольны полубо¬ ги —г Господь Брахма, Господь Шива или богиня Дурга. Гово¬ рят, что, если полубогам не поклоняются с надлежащим почте¬ нием, они гневаются. Так, Индра, узнав о том, что обитатели Вриндавана отказались совершить жертвоприношение в его честь (это жертвоприношение остановил Кришна), разгневал¬ ся и решил их покарать. «Возможно, — подумала Рукми¬ ни, — я недостаточно усердно поклонялась Господу Шиве или Господу Брахме, и они, рассердившись, решили помешать осу¬ ществлению моего замысла. Наверное, и богиня Дурга, супру¬ га Господа Шивы, разделяет гнев своего мужа». Господь Шива носит имя Рудра, а его жена — имя Рудрани. Рудрани и Руд- рой называют тех, кто обрекает других на вечные слезы. Рук¬ мини вспомнила, что Дурга, дочь гималайских гор, зовется также Гириджей. Гималайские горы очень холодны и непри¬ ступны — должно быть, столь же холодна и неприступна бо¬ гиня Дурга. Так, с нетерпением ожидая Кришну, Рукмини, ко¬ торая, в сущности, была еще совсем ребенком, размышляла о разных полубогах. Гопи поклонялись богине Катьяяни для того, чтобы получить в мужья Кришну. И Рукмини мысленно 513
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ обращалась к полубогам, прося их не о материальных благах, а о соединении с Кришной. Молиться полубогам, чтобы снис¬ кать милость Кришны, вполне допустимо, Рукмини же была полностью поглощена мыслями о Кришне. Хотя Рукмини и утешала себя тем, что Говинда, возмож¬ но, все же не опоздает, что время еще есть, она чувствовала, что надежда покидает ее. Ни с кем не делясь своими мыс¬ лями, она тайком от всех проливала слезы и, когда они хлы¬ нули потоком, в полной беспомощности закрыла глаза. Вдруг Рукмини, погруженная в свои печальные размышления, ощу¬ тила трепет. Ее левое веко стало подергиваться, она почув¬ ствовала дрожь в левой руке и бедре. Трепет в этих частях тела — благоприятный знак, он предвещает что-то хорошее. В тот же миг объятая тревогой Рукмини увидела своего по- сланца-брахмана. Присутствуя в сердце каждого как Сверх¬ душа, Кришна знал о тревоге Рукмини и отправил брахмана во дворец, чтобы известить ее о Своем прибытии. Увидев брахмана., девушка поняла, почему трепетало ее тело, и тут же воспрянула духом. Улыбнувшись, она спросила, здесь ли Кришна. Брахман ответил, что потомок династии Яду, Шри Кришна, уже прибыл. Затем, чтобы еще больше ободрить Рук¬ мини, он сказал, что Кришна обещал непременно похитить ее. Услышав это, Рукмини так обрадовалась, что захотела со всей щедростью одарить брахмана. Однако под рукой у нее не оказалось ничего подходящего, и она просто низко склони¬ лась перед ним. Почтительно склоняясь перед старшим, чело¬ век показывает, что чувствует себя в долгу перед ним. Иными словами, Рукмини дала понять, что будет вечно признательна брахману. Без сомнения, каждый, кто, как этот брахман., удо¬ стоится милости богини процветания, всегда будет счастлив и богат. Услышав о приезде Кришны и Баларамы, царь Бхишмака пригласил Их на свадебную церемонию и тут же распорядил¬ 5Н
КРИШНА ПОХИЩАЕТ РУКМИНИ ся, чтобы Им и сопровождавшим Их воинам предоставили большой дом в одном из садов Кундины. Следуя ведическо¬ му обычаю, царь преподнес Кришне и Балараме мед и чис¬ тые одежды. Царь Бхишмака вел себя гостеприимно не толь¬ ко по отношению к Кришне, Балараме и таким правителям, как Джарасандха, но и по отношению к другим царям и ца¬ ревичам, оказывая им почести соответственно их могущест¬ ву, возрасту и богатству. Охваченные любопытством, жители Кундины собрались вокруг Кришны и Баларамы и упивались Их красотой. Со слезами на глазах они молча выражали Кришне и Балараме свое почтение. Все были очень рады приезду Господа Кришны, которого считали самым достой¬ ным женихом для царевны Рукмини. Желая видеть их мужем и женой, они молились Верховной Личности Бога: «О Господь, если мы угодили Тебе своими добрыми делами, яви нам ми¬ лость и возьми Рукмини в жены!» Судя по всему, царевна Рукмини была любима подданными, поэтому все они моли¬ лись о ее счастье. Между тем нарядно одетая Рукмини в со¬ провождении стражи вышла из дворца, направляясь в храм Амбики — богини Дурги. Божествам в храмах поклонялись с самого зарождения ве¬ дической культуры. Есть категория людей, которые в «Бха¬ гавад-гите» названы веда-вада-рата: они верят лишь в силу ведических ритуалов, но не в поклонение божествам. Этим глупцам стоит обратить внимание на то, что более пяти тысяч лет назад, когда Кришна женился на Рукмини, люди уже по¬ клонялись божествам в храмах. В «Бхагавад-гите» (9.25) Гос¬ подь говорит: янти дева-врата деван — «Те, кто поклоняет¬ ся полубогам, достигают обителей полубогов». В те времена было много людей, поклонявшихся полубогам, и много лю¬ дей, которые поклонялись Самому Богу, Верховной Личнос¬ ти. Среди полубогов больше всего почитали Господа Брахму, Господа Шиву, Господа Ганешу, бога Солнца и богиню Дур- 515
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ гу. Господу Шиве и богине Дурге поклонялись даже члены царских семей. Другим, менее важным полубогам, поклоня¬ лись невежественные люди, занимавшие в обществе низкое положение. Что же касается брахманов и вайшнавов, то они поклоняются только Верховной Личности, Господу Вишну . В «Бхагавад-гите» поклонение полубогам осуждается, но не запрещается. Там ясно сказано, что неразумные люди покло¬ няются полубогам ради материальных благ. Однако Рукмини, богиня процветания, тоже посещала храм богини Дурги, ко¬ торая была их семейным божеством. В «Шримад-Бхагаватам» говорится, что, направляясь в храм богини Дурги, Рукмини в глубине сердца постоянно думала о лотосных стопах Госпо¬ да Кришны. Она шла в храм не для того, чтобы, как обычные люди, просить для себя материальных благ, — ее единствен¬ ной целью был Кришна. Рукмини направлялась к храму молчаливая, серьезно-за¬ думчивая. Рядом с ней была ее мать и подруги, а в самом цен¬ тре процессии шла жена одного из брахманов. Со всех сто¬ рон Рукмини окружали царские телохранители. (В Индии до сих пор девушки, выходя замуж, по обычаю посещают храмы полубогов.) Процессия двигалась под звуки музыки. Звучали раковины, играли панавы, турьи, бхери и другие инструмен¬ ты разных размеров; их музыка не только очищала атмосфе¬ ру, но и ласкала слух. На церемонии присутствовали тысячи жен почтенных брахманову все нарядно одетые и украшен¬ ные. Они поднесли Рукмини гирлянды из цветов, сандаловую пасту и много красочных одежд, чтобы она могла надлежа¬ щим образом почтить Господа Шиву и богиню Дургу. Неко¬ торые из этих женщин уже достигли преклонного возраста и очень хорошо знали, как возносить молитвы богине Дурге и Господу Шиве. Поэтому они первыми обращались к бо¬ жествам с молитвами, а вслед за ними — Рукмини и осталь¬ ные. 516
КРИШНА ПОХИЩАЕТ РУКМИНИ «О богиня Дурга, — молилась Рукмини, — я приношу дань почитания тебе и твоим детям». У богини Дурги четверо зна¬ менитых детей: две дочери — богиня процветания, Лакшми, и богиня учености, Сарасвати, и два сына — Господь Ганеша и Господь Карттикея. Все они считаются богами и богинями. Богиню Дургу всегда почитают вместе с ее знаменитыми деть¬ ми; так поступила и Рукмини, однако молитва ее была не¬ обычна. Чаще всего люди просят у богини Дурги материаль¬ ных благ: богатства, славы, прибыли, силы и т. д. А Рукмини мечтала выйти замуж за Кришну и старалась умилостивить богиню, чтобы та помогла осуществиться ее заветной мечте. Поскольку Рукмини молилась лишь о браке с Кришной, ее нельзя осуждать за то, что она поклонялась полубогам. Молясь Дурге, Рукмини подносила дары: воду, светильники, благово¬ ния, одежды и гирлянды, а также пури, качори и другие ку¬ шанья, приготовленные на топленом масле. Кроме того, среди ее даров были фрукты, сахарный тростник, бетель и специи. С искренней верой Рукмини подносила все это божеству, как учили ее почтенные жены брахманов. В завершение ритуала жены брахманов предложили Рукмини остатки трапезы бо¬ жества — прасад, который она приняла с величайшим благо¬ говением. Затем Рукмини поклонилась пожилым женщинам и богине Дурге. Почтив таким образом божество, Рукмини, на руке у которой красовалось кольцо с драгоценным камнем, взяла за руку одну из своих спутниц и вместе с остальными покинула храм. Снаружи храма для встречи Рукмини собрались все прие¬ хавшие в Кундину царевичи и другие гости. Особенно стреми¬ лись увидеть ее царевичи, потому что каждый из них хотел, чтобы Рукмини стала его женой. Пораженные необычайной красотой Рукмини, они подумали, что она специально создана Творцом для того, чтобы покорять сердца благородных и от¬ важных царевичей. Она была великолепно сложена, с тонким 517
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ станом и пышными бедрами, украшенными поясом с драго¬ ценными камнями. Губы у нее были нежно-розовые. Непо¬ слушные локоны и сверкавшие у нее в ушах серьги лишь под¬ черкивали красоту ее лица. Ослепительная Рукмини словно сошла с картины, на которой художник, следуя описаниям ве¬ ликих поэтов, изобразил идеальную женскую красоту. Ее вы¬ сокая грудь еще только наливалась: девушке было не больше тринадцати-четырнадцати лет. Весь ее прекрасный облик был предназначен для того, чтобы привлечь внимание Кришны. Хотя все царевичи не могли оторвать от нее глаз, она нисколь¬ ко не гордилась этим. Взгляд Рукмини скользил по сторонам, а когда она улыбалась, открыто и простодушно, становились видны ее белоснежные зубы, напоминавшие бутоны жасмина. Рукмини медленно шла домой, ожидая, что Кришна вот-вот похитит ее. Казалось, она не шла, а плыла, словно лебедь, и на ее ногах нежно позванивали колокольчики. Собравшиеся там воинственные царевичи были так пораже¬ ны красотой Рукмини, что многие лишились чувств и попада¬ ли со своих коней и слонов. Пылая страстью, они мечтали же¬ ниться на Рукмини, хотя, когда они сравнивали свою красоту с ее красотой, надежды на это у них почти не оставалось. Са¬ му же Шримати Рукмини никто из них не интересовал: в глу¬ бине сердца она ждала одного — когда же появится Кришна и увезет ее. Поправляя украшения на пальце левой руки, она случайно бросила взгляд на царевичей и вдруг увидела сре¬ ди них Кришну. Рукмини никогда прежде не видела Кришну, но всегда думала о Нем и потому без труда узнала Его среди собравшихся. Кришна воспользовался случаем и, не обращая внимания на других царевичей, тут же схватил Рукмини и по¬ садил ее на Свою колесницу, украшенную флагом с изображе¬ нием Гаруды. Затем Он неторопливо, без всякого страха, повез Рукмини прочь, подобно тому как лев уносит лань, отняв ее 518
КРИШНА ПОХИЩАЕТ РУКМИНИ у стаи шакалов. К тому времени туда прибыли Баларама и во¬ ины династии Яду. Джарасандха, который уже столько раз терпел от Криш¬ ны поражение, взревел: «Неужели Кришна так и увезет ее, не встретив сопротивления? Неужели мы, отважные воины, во¬ оруженные луками и стрелами, стерпим подобное? Смотрите, царевичи! Так мы навсегда запятнаем свою честь. Этот похи¬ титель похож на шакала, который крадет добычу у льва». Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятьдесят третья — «Кришна похищает Рукмини». 519
54 / Кришна побеждает всех царевичей и увозит Рукмини в Двараку Джарасандха и возглавляемые им царевичи были в ярости, когда Кришна похитил Рукмини. Прежде, сраженные ее кра¬ сотой, они попадали со своих коней и слонов, но теперь подня¬ лись и вооружились. Взяв луки и стрелы, они на колесницах, конях и слонах пустились в погоню за Кришной. Чтобы вос¬ препятствовать им, Ядавы остановились и развернулись. За¬ вязалась жестокая схватка. Все царевичи во главе с Джарасан- дхой были опытными воинами, поток их стрел обрушивался на войско Ядавов подобно тому, как струи ливня, извергаемого тучей, обрушиваются на горный склон. Сгустившись над вер¬ шиной горы, туча не движется дальше, поэтому ливень силь¬ нее всего хлещет по горному склону. Царевичи были полны решимости одолеть Кришну и ото¬ брать у Него Рукмини, поэтому они сражались как только мог¬ ли. Рукмини сидела рядом с Кришной и видела потоки стрел, которые обрушивались на Ядавов. Ее охватил страх, и она взглядом выразила Кришне свою благодарность за то, что ра¬ ди нее Он пошел на такой большой риск. Заметив огорчение и смущение в ее блуждающем взоре, Кришна тотчас понял, что у нее на уме, и поспешил ее ободрить: «Не тревожься, до¬ рогая Рукмини. Можешь не сомневаться, Ядавы быстро рас¬ правятся с врагами». В это время военачальники Ядавов во главе с Господом Бала¬ рамой, известным также под именем Санкаршана, и Гадой, не 520
КРИШНА ПОБЕЖДАЕТ ЦАРЕВИЧЕЙ желая уступать врагу, стали разить стрелами вражеских коней, слонов и колесницы. Бой становился все ожесточеннее, враж¬ дебные Ядавам царевичи и их воины один за другим падали со своих коней, слонов, колесниц. В скором времени земля была устлана миллионами отсеченных голов в шлемах и с серьгами. Тут же валялись и руки, сжимавшие палицы, луки и стрелы. Горы отсеченных человеческих рук и ног и убитых лошадей громоздились на поле боя. Обезглавленные, падали верблюды, слоны, ослы и люди. Когда враги во главе с Джарасандхой поняли, что будут не¬ минуемо разгромлены воинами Кришны, они рассудили, что не стоит рисковать и терять свое войско ради Шишупалы. Ши¬ шупала сам должен был сражаться и вырвать Рукмини из рук Кришны, но, когда цари увидели, что он не способен противо¬ стоять Кришне, они решили, что нести такие потери неразум¬ но, прекратили сражение и рассеялись. Несколько царевичей ради приличия подъехали к Шишупа- ле. Они увидели, что он расстроен, как человек, который поте¬ рял жену. Его лицо словно высохло, кожа утратила блеск, а те¬ ло — силы. «Дорогой Шишупала, — сказали они, — не падай духом. В твоих жилах течет царская кровь, и ты — первейший сре¬ ди воинов. Для такого человека, как ты, не должно существо¬ вать ни горя, ни счастья, ибо ни то ни другое не вечно. Возьми себя в руки. Не отчаивайся из-за временной неудачи. В кон¬ це концов, сами мы ничего не совершаем: мы все, как марио¬ нетки, танцуем по воле Всевышнего, и только по Его воле нам выпадают радости или страдания. Поэтому, что бы ни случи¬ лось, мы должны оставаться невозмутимыми». Хотя сначала царевичи надеялись на успех в своих геро¬ ических попытках одолеть Кришну, после поражения им оставалось только ободрять Шишупалу льстивыми словами. Вместо того чтобы жениться на Рукмини, Шишупала вы¬ 521
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ нужден был довольствоваться лестью друзей. Убитый го¬ рем, он вернулся домой. Цари, пришедшие ему на помощь, также возвратились в свои царства с несбывшимися надеж¬ дами. Настоящим виновником разгрома, постигшего царевичей, был завистливый и злобный Рукми, старший брат Рукмини. После того как его замысел провалился и Кришна похитил его сестру, Рукми был в смятении. Когда же его друг и, как он на¬ деялся, будущий зять вернулся домой, разгневанный Рукми решил сам отомстить Кришне. Он собрал целое войско, в ко¬ тором было несколько тысяч слонов, коней, колесниц и пеших воинов, и последовал за Кришной в Двараку. Рукми гордо по¬ обещал вернувшимся царевичам: «Вам не удалось добиться, чтобы Шишупала женился на моей сестре, но я не потерплю, что Кришна похитил Рукмини. Я Ему отомщу. Я отправляюсь за Ним в погоню». С видом великого военачальника он поклялся перед цареви¬ чами: «Если я не убью Кришну в сражении и не вызволю сес¬ тру, я больше не войду в свою столицу — Кундину. Вы все бу¬ дете свидетелями того, что я выполню свою клятву». Произнеся эти хвастливые слова, Рукми вскочил на колес¬ ницу и велел возничему преследовать Кришну. «Я хочу сейчас же сразиться с Ним, — сказал он. — Этот пастух возгордился тем, что хитростью одолел кгиатриевУ но сегодня я преподам Ему хороший урок. Он осмелился похи¬ тить мою сестру, и я как следует проучу Его с помощью сво¬ их острых стрел». Так с дерзостью невежды Рукми, не зная о необыкновенном могуществе и чудесных деяниях Верхов¬ ной Личности Бога, сотрясал воздух пустыми угрозами. Этот великий глупец вскоре догнал Кришну и стал кричать: «Остановись и сразись со мной!» Он с силой натянул лук и одну за другой пустил в Кришну три стрелы. Затем он обозвал Кришну самым недостойным из 522
КРИШНА ПОБЕЖДАЕТ ЦАРЕВИЧЕЙ всех потомков Яду и потребовал, чтобы Кришна остановился, ибо он, Рукми, хочет как следует Его проучить. «Ты украл мою сестру, — кричал он, — как ворона крадет масло, предназначенное для жертвоприношений. Ты гордишь¬ ся Своей воинской силой, но не умеешь сражаться по прави¬ лам. Ты украл мою сестру, и сейчас я собью с Тебя спесь. Моя сестра останется в Твоих руках только до тех пор, пока я на¬ веки не пригвозжу Тебя к земле своими стрелами». Услышав безумные вопли Рукми, Господь Кришна тотчас рассек стрелой тетиву его лука. Тогда Рукми схватил другой лук и пустил в Кришну еще пять стрел. Кришна во второй раз рассек тетиву его лука. Рукми взялся за третий лук, но и с ним Кришна сделал то же самое. Затем, чтобы вразумить Рукми, Кришна пустил в него шесть стрел, еще четырьмя стрелами Он убил его четырех коней, пятой стрелой — колесничего, а тре¬ мя остальными снес верх колесницы Рукми вместе с флагом. Оставшись без стрел, Рукми стал сражаться мечом, щитом, трезубцем, копьями и другими видами оружия для ближнего боя, но Кришна точно так же переломал их все. Вновь и вновь получая отпор, Рукми схватил меч и кинулся на Кришну, как мотылек, летящий в огонь. Но как только Рукми приблизил¬ ся, Кришна рассек его меч на куски. Тут Кришна взял в ру¬ ки Свой острый меч и замахнулся, чтобы убить Рукми, одна¬ ко Рукмини, понимая, что на этот раз Кришна не простит ее брата, кинулась в ноги своему мужу и дрожащим от страха голосом стала горестно молить Его пощадить Рукми. Прежде всего она обратилась к Кришне как к Йогешваре. Йогешвара значит «обладающий непостижимым могущест¬ вом и энергией». Кришна и в самом деле обладает невероят¬ ным могуществом и энергией, а силы Рукми как воина были весьма ограниченны. Кришна не поддается измерению, а каж¬ дый шаг в жизни брата Рукмини был измерен. Поэтому перед безграничным величием Кришны Рукми был ничтожнее са¬ 523
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ мого ничтожного насекомого. Рукмини также назвала Криш¬ ну «Богом богов». Есть много могущественных полубогов — Господь Брахма, Господь Шива, Индра, Чандра, Варуна. Но Кришна — повелитель всех полубогов. Брат же Рукмини был обычным человеком, более того, он стоял ниже всех, посколь¬ ку не понимал, кто такой Кришна. Иными словами, человек, не имеющий представления об истинном положении Кришны, занимает в человеческом обществе самое низкое место. Затем Рукмини воззвала к Кришне как Махабхудже, то есть «облада¬ ющему безмерной силой». И еще она назвала Кришну Джагат- пати — властелином всего мироздания. Разве мог с Ним срав¬ ниться ее брат, заурядный царевич? Сравнивая таким образом Рукми с Кришной, Рукмини умоляла мужа не убивать ее брата, тем более в этот счастли¬ вый день, когда она и Кришна встретились, а простить его. Иными словами, Рукмини проявила истинно женский харак¬ тер. Она была счастлива, что стала женой Кришны как раз пе¬ ред тем, как должна была стать женой другого, но она не хо¬ тела обретать счастье ценой гибели старшего брата, который, в конце концов, любил свою юную сестру и только желал для нее более достойного, по его мнению, мужа. Все тело Рукми¬ ни трепетало, волнение девушки было так сильно, что лицо ее как будто иссохло, к горлу подкатил комок. Все ее украшения упали и рассыпались. В смятении Рукмини рухнула на зем¬ лю. Увидев это, Господь Кришна из сострадания к ней согла¬ сился пощадить неразумного Рукми. Однако Господь решил все же проучить его, поэтому Он связал Рукми и выстриг ему местами усы, бороду, волосы на голове. Тем временем воины-Ядавы, возглавляемые Самим Балара¬ мой, с такой же легкостью разгромили войско Рукми, с какой слон, купающийся в пруду, растаптывает хрупкий стебелек лотоса. Подобно тому, как слон, купаясь в пруду, уничтожает лотосы, Ядавы перебили воинов Рукми. 524
КРИШНА ПОБЕЖДАЕТ ЦАРЕВИЧЕЙ Когда предводители Ядавов возвратились к Кришне, они увидели, как Он обошелся с Рукми, и были очень удивле¬ ны. Господу Балараме стало жаль Свою невестку. Чтобы по¬ радовать Рукмини, Баларама Сам развязал Рукми, а затем, чтобы доставить ей еще большую радость, Он как старший брат Кришны сказал Ему с укоризной: «Кришна, такой по¬ ступок не делает Тебе чести. Своим неподобающим поступ¬ ком Ты попрал наши семейные традиции. Так обрить челове¬ ку усы и бороду, выстричь волосы — все равно что убить его. Что бы ни натворил Рукми, он теперь наш родственник, Твой шурин, и Ты не должен был так его унижать». После этого Баларама попытался успокоить Рукмини: «Не огорчайся, что у твоего брата такой нелепый вид. В этом ми¬ ре каждый пожинает плоды своих дел, хороших или дурных». Господь Баларама дал понять Рукмини, что ей не стоит горе¬ вать, поскольку ее брат пострадал по собственной вине. И не надо быть слишком привязанной к такому брату. Затем Господь Баларама вновь обратился к Кришне: «О Кришна, даже если родственник виноват и заслуживает казни, его следует простить. Когда он осознает свою вину, рас¬ каяние для него будет подобно смерти. Поэтому не надо его убивать». Сказав это, Баларама повернулся к Рукмини и объяснил ей, что кшатрий должен подчиняться суровым законам, установ¬ ленным для него в человеческом обществе, и когда дело до¬ ходит до сражения, даже собственный брат может стать его врагом. В этом случае кшатрий не колеблясь убьет своего бра¬ та. Иными словами, Рукми и Кришна поступили правильно, когда, невзирая на родство, вступили в жестокий поединок. Шри Баларама добавил к этому, что кшатрии олицетворя¬ ют материалистический образ жизни: они особенно гордятся мирскими достояниями. Поэтому, когда два кшатрия начи¬ нают враждовать из-за царства, земель, богатства, женщин, 525
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ славы или власти, каждый старается взять над противником верх и всячески унизить его. Баларама не преминул сказать Рукмини, что ее привязанность к брату, который враждовал со столькими людьми, предосудительна и материалистична. Если вспомнить, как Рукми обошелся со своими друзьями, его характер отнюдь не заслуживает восхищения, но Рукми¬ ни, как всякая женщина, очень привязана к своему брату. Он не достоин быть ее братом, и все же Рукмини жалеет его. «К тому же, — продолжал Баларама, — люди, которые де¬ лят окружающих на друзей, врагов и сторонних наблюдате¬ лей, как правило, придерживаются телесных представлений о жизни. Эти глупцы обмануты иллюзорной энергией Верхов¬ ного Господа. Вечная душа одинаково чиста в любом матери¬ альном теле, но те, кто недостаточно разумен, видят только различия между телами животных и людей, ученых и невежд, богатых и бедняков — различия, заслоняющие чистую душу. Такие различия относятся лишь к материальным телам, и про¬ водить их — все равно что различать отдельные виды огня в зависимости от дров, которые он поглощает. Каковы бы ни были размеры и форма поленьев, огонь, выходящий из них, не сильно различается по размерам и форме, подобно тому как воздух везде один и тот же по размерам и форме». Своими назидательными словами, обращенными к Рукми¬ ни и Кришне, Баларама сумел уладить дело. Рукмини Он так¬ же сказал: «Тело — часть мироздания, складывающегося из материальных стихий, жизненных условий и взаимодействия гун материальной природы. Связанное с ними живое сущест¬ во, то есть вечная душа, в погоне за иллюзорными наслажде¬ ниями переселяется из одного тела в другое. Такое переселе¬ ние именуется материальным существованием. Но сама душа никогда не соединяется и не разъединяется с чем-либо мате¬ риальным. Моя дорогая целомудренная невестка, именно ду¬ ша — причина возникновения материального тела, подобно 526
КРИШНА ПОБЕЖДАЕТ ЦАРЕВИЧЕЙ тому как солнце — причина солнечного света, зрения и форм материальных предметов». Сравнение с солнечным светом и материальными предмета¬ ми помогает понять связь живого существа с материальным миром. Утром солнце встает, и в течение дня его жар и свет распространяются все шире и шире. Солнце порождает все разнообразие материальных форм, ибо благодаря солнцу про¬ исходит соединение и распад материальных элементов. Но как только солнце садится, материальные предметы теряют связь с солнцем, которое перешло из одного места в другое. Когда солнце переходит из восточного полушария в западное, все, что возникло под воздействием солнечного света в восточном полушарии, остается, но сам солнечный свет видим лишь в за¬ падном полушарии. Подобно этому, живое существо обрета¬ ет или порождает различные тела и в определенных услови¬ ях вступает в различные отношения с другими телами, но, как только оно покидает одно тело и получает другое, у не¬ го не остается ничего общего с его прежним телом. Более то¬ го, у живого существа нет ничего общего и с телом, в котором оно находится сейчас. Оно никогда не соприкасается с телес¬ ной скверной. «Поэтому, — продолжал Господь Баларама, — возникнове¬ ние и исчезновение тела не затрагивает живое существо, так же как прибывание и убывание луны не затрагивает саму луну». Когда луна прибывает, мы ошибочно думаем, что она увели¬ чивается в размерах, а когда убывает, считаем, что она умень¬ шается. В действительности же луна всегда остается неизмен¬ ной; она не имеет ничего общего с такими явлениями, как прибывание и убывание, которые наблюдаем мы. «Состояние, в котором сознание поглощено материальным бытием, можно сравнить со сном и сновидениями. Когда че¬ ловек спит, он видит во сне много нереальных событий, но 527
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ эти события отзываются в нем болью или радостью. Так и во сне материального сознания, материального бытия, человек испытывает последствия обретения тела и его утраты. Матери¬ альному сознанию противостоит сознание Кришны. Иными словами, когда человек обретает сознание Кришны, он осво¬ бождается от ложных представлений о жизни». Так Шри Баларама объяснял Рукмини духовную науку. В за¬ ключение Он сказал: «Милая, ласково улыбающаяся Рукмини, отбрось ложные понятия, внушенные невежеством, и не огор¬ чайся из-за случившегося. Именно ложные понятия делают человека несчастным, но такое состояние можно быстро пре¬ одолеть, обсуждая философию подлинной жизни. Только так ты сможешь стать счастливой». Выслушав поучительные речи Шри Баларамы, Рукмини успокоилась и повеселела; она перестала сокрушаться из-за позора, который пережил ее брат Рукми. А Рукми так и не удалось осуществить свои намерения. Он явился вместе с большим войском, чтобы одержать победу над Кришной и освободить сестру, но вместо этого потерял всех своих во¬ инов. Он был унижен и подавлен, однако по милости Господа не расстался с жизнью раньше срока. Будучи кшатрием, он помнил свой обет не возвращаться в столицу, если не убьет Кришну и не вызволит сестру. Поскольку ни того ни друго¬ го ему сделать не удалось, в гневе Рукми решил, что никогда не вернется в Кундину, и построил себе небольшую хижину в деревне Бходжаката, чтобы провести там остаток дней. Похитив Рукмини и разгромив всех враждебных цареви¬ чей, Кришна отвез ее в Свою столицу Двараку и там женил¬ ся на ней по ведическому обряду. После женитьбы Кришна стал царем Ядавов в Двараке. Жители Двараки радовались Его свадьбе, и во всех домах* устраивали пышные празднества. Счастливые горожане нарядились в свои лучшие одежды и украшения и поднесли новобрачным, Кришне и Рукмини, 528
КРИШНА ПОБЕЖДАЕТ ЦАРЕВИЧЕЙ многочисленные дары. Все дома в Ядупури (Двараке) были украшены флагами, гирляндами и цветами. По случаю тако¬ го праздника у каждого дома были сооружены особые арки, по обеим сторонам которых стояли большие сосуды с водой. Над городом витал чудесный аромат курящихся благовоний, а ночью зажглись тысячи светильников, украшавших каж¬ дый дом. Весь город ликовал, празднуя свадьбу Господа Кришны и Рукмини. Город украшали банановые деревья и арековые пальмы. Считается, что эти два дерева благоприятствуют проведению торжеств и праздников. В город прибыло много дружественных царей верхом на слонах. Слоны имеют обык¬ новение из озорства вырывать с корнем кусты или неболь¬ шие деревья и разбрасывать их в разные стороны. Так вели себя слоны, собравшиеся в Двараке: они неистово разбрасы¬ вали банановые и арековые пальмы, но, несмотря на это, весь город с раскиданными по улицам деревьями выглядел очень празднично. Из дружественных царей, принадлежавших к семействам Кауравов и Пандавов, на празднестве были Бхишма, Дхри¬ тараштра, пять братьев Пандавов, царь Друпада, царь Сан- тардана. Был там и отец Рукмини, Бхишмака. Похищение Рукмини Кришной сначала вызвало некоторый разлад между царем Видарбхи и Ядавами, но Шри Баларама вместе со все¬ ми садху сумел уговорить Бхишмаку принять участие в тор¬ жествах по случаю бракосочетания Кришны и Рукмини. Хотя похищение Рукмини не обрадовало жителей Видарбхи, по¬ добные похищения невест были у кшатриев обычным делом. Без этого не обходилась почти ни одна свадьба. К тому же царь Бхишмака с самого начала хотел выдать свою красави¬ цу-дочь за Кришну. Так или иначе это произошло, и он с ра¬ достью принял участие в свадебной церемонии, несмотря на то что его старший сын был опозорен во время сражения. 529
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ В «Падма-пуране» упоминается, что в свадебных торжествах участвовали Махараджа Нанда и юные пастухи из Вриндава¬ на. На празднество съехались властители царств Куру, Срин- джая, Кекая, Видарбха и Кунти — они с большой радостью встретились в Двараке. История похищения Рукмини Кришной была воспета в стихах, которые повсюду декламировали искусные чтецы. Все собравшиеся цари и в особенности их дочери с восхи¬ щением и радостью слушали о подвигах Кришны. Все приез¬ жие и все обитатели Двараки были счастливы видеть Криш¬ ну и Рукмини вместе. Богиня процветания сочеталась браком с Верховным Господом, покровителем всех живых существ, и все ликовали. Так в первом томе книги Бхактиведанты «Кришна, Верховная Личность Бога» заканчивается глава пятьдесят четвер¬ тая — «Кришна побеждает всех царевичей и увозит Рукмини в Двараку». 530
Приложения
Об авторе Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада явился в этот мир в 1896 г. в Калькутте (Индия). Там же, в Калькутте, в 1922 г. он впервые встретился со сво¬ им духовным учителем, Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Госвами. Бхактисиддханте Сарасвати, выдающемуся религиоз¬ ному философу и основателю шестидесяти четырех Гаудия- матхов (вайшнавских храмов, монастырей и проповедничес¬ ких центров), понравился образованный молодой человек, и он убедил его посвятить свою жизнь распространению веди¬ ческого знания. Так он стал духовным учителем Шрилы Пра- бхупады, который одиннадцать лет спустя получил от него официальное посвящение в ученики. При первой их встрече Шрила Бхактисиддханта Сарасва¬ ти Тхакур попросил Шрилу Прабхупаду распространять ве¬ дическое знание на английском языке. В последующие годы Шрила Прабхупада участвовал в деятельности Гаудия-матхов, написал комментарий к «Бхагавад-гите», а в 1944 г. начал вы¬ пускать журнал на английском языке под названием «Бэк ту Годхед» («Обратно к Богу»), выходивший два раза в месяц. Шрила Прабхупада сам печатал текст на пишущей машинке, редактировал его, проверял гранки и сам же распространял этот журнал. В настоящее время журнал «Бэк ту Годхед» про¬ должают выпускать последователи Шрилы Прабхупады. В 1950 г. Шрила Прабхупада отошел от семейной жизни, приняв ванапрастху, чтобы отдавать еще больше времени изу¬ чению и написанию духовной литературы. Он поселился в священном городе Вриндаване, где жил в очень скромной обстановке в знаменитом храме Радхи-Дамодары. В течение ряда лет Шрила Прабхупада был полностью поглощен лите¬ ратурными занятиями. В 1959 г. он отрекся от мира, приняв санньясу. Именно в храме Радхи-Дамодары Шрила Прабху- 532
ОБ АВТОРЕ пада начал работу над своим шедевром — многотомным пе¬ реводом и комментарием к «Шримад-Бхагаватам» («Бхагава- та-пуране»), классическому философскому произведению на санскрите, состоящему из восемнадцати тысяч стихов. Там же он написал небольшую книгу «Легкое путешествие на другие планеты». Опубликовав первые три тома «Шримад-Бхагаватам», Шрила Прабхупада в 1965 году отправился в США, чтобы ис¬ полнить миссию, возложенную на него духовным учителем. В последующие годы он выпустил более пятидесяти томов пе¬ реводов с комментариями и авторитетных изложений индий¬ ских классических трудов по философии и религии. В сентябре 1965 г., когда Шрила Прабхупада на грузовом судне прибыл в Нью-Йорк, он не имел практически никаких средств. Прожив в США почти год и преодолев немало пре¬ пятствий, он в июле 1966 г. основал Международное общест¬ во сознания Кришны (ИСККОН). Когда он покинул этот мир (14 ноября 1977 г.), общество, основанное им, представляло со¬ бой всемирную конфедерацию, состоящую из более чем ста храмов, ашрамов, школ, институтов и сельскохозяйственных общин. В 1972 г. он ввел на Западе ведическую систему начального и среднего образования, основав в Далласе гурукулу. Впослед¬ ствии подобные школы были открыты не только в США, но и в других странах. Кроме того, Шрила Прабхупада был вдохновителем стро¬ ительства нескольких больших международных культурных центров в Индии. В Шридхаме Майяпуре (Западная Бенгалия) его последователи возводят духовный город, в центре которо¬ го будет возвышаться величественный храм. Осуществление этого грандиозного проекта займет десятки лет. Во Вриндаване построены храм Кришны-Баларамы, гостиница для паломни¬ ков со всего мира, школа (гурукула), там же находится мемо¬ 533
ПРИЛОЖЕНИЯ риальный комплекс Шрилы Прабхупады (самадхи и музей). Крупные храмы и культурные центры ИСККОН есть также в Дели, Мумбае (Бомбее) и многих других городах Индии. Однако самое важное из того, что Шрила Прабхупада оста¬ вил людям, — это его книги. Высоко ценимые учеными за их авторитетность, глубину и ясность изложения, они служат учебниками во многих колледжах и университетах. Его тру¬ ды переведены более чем на семьдесят пять языков. «Бхакти¬ веданта Бук Траст» (издательство, основанное им в 1972 г.) яв¬ ляется самым большим издательством в мире, публикующим книги по индийской философии и религии. Всего за двенадцать лет, невзирая на свой преклонный воз¬ раст, Шрила Прабхупада объехал вокруг света четырнадцать раз, читая лекции на всех пяти континентах. Но, несмотря на предельную занятость, он никогда не прекращал писать кни¬ ги. Произведения Шрилы Прабхупады составляют подлинную энциклопедию ведической философии, религии, литературы и культуры. 534
Словарь имен и терминов Аватара — воплощение Верховного Господа на какой-либо планете материального мира. Авьякта — непроявленное. Ананта — воплощение Господа в виде тысячеголового змея, на головах которого расположены все планеты вселен¬ ной. Ачарья — совершенный духовный учитель, который учит своим примером. Божество (мурти) — воплощение Господа в виде изваяния, установленного на алтаре. Брахма — первое сотворенное существо во вселенной, полу¬ бог, управляющий гуной страсти; вторичный творец все¬ ленной. Брахмаджъоти — духовное сияние, исходящее от тела Вер¬ ховной Личности Бога. Брахман — Абсолютная Истина; как правило, под Брахма¬ ном подразумевается безличный аспект Абсолютной Истины. Бхагавад-гита — беседа Верховного Господа Кришны с Его преданным Арджуной, в которой раскрывается суть пре¬ данного служения как основного метода, позволяющего обрести духовное совершенство. Состоит из восемнадца¬ ти глав и насчитывает семьсот стихов. Составляет часть шестой книги «Махабхараты». Бхакта — преданный слуга Верховного Господа. Бхакти — преданное служение Верховному Господу. Вайкунтха — духовный мир, буквально «место, где нет тревог». 535
ПРИЛОЖЕНИЯ Маха-мантра — «великая песнь освобождения»: Харе Криш¬ на, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Нарада Муни — великий преданный, один из сыновей Брахмы. История его жизни описана в Первой песни «Шримад-Бхагаватам». Нараяна — экспансия Господа Кришны, Господь на планетах Вайкунтхи в Своем четырехруком образе. Параматма — Сверхдуша, форма Верховного Господа Виш¬ ну, в которой Он находится в сердце каждого живого су¬ щества. Полубоги — правители вселенной и обитатели райских планет. Прасад — милость Господа; освященная пища или какие-ли¬ бо предметы, которые были поднесены Господу. Пураны — восемнадцать священных писаний, дополняю¬ щих Веды. В Пуранах описаны деяния воплощений Гос¬ пода Кришны и Его преданных. Раса — определенный вид отношений между преданным и Кришной; блаженство, которое преданный испытывает, служа Кришне. Сампрадая — цепь духовных учителей, по которой переда¬ ется ведическое знание. Санкиртана — совместное пение святых имен Господа. Санньяси — человек, принявший саннъясу, то есть отрек¬ шийся от мира. Сач-чид-ананда-виграха — вечное, трансцендентное тело Господа, исполненное знания и блаженства. Свами — тот, кто обуздал свой ум и чувства; титул саннъя- си. Тапасья — аскеза, добровольное наложение на себя тех или иных ограничений ради достижения высшей цели. 538
СЛОВАРЬ ИМЕН И ТЕРМИНОВ Трансцендентное — то, что невозможно воспринять матери¬ альными органами чувств. Упанишады — философские тексты, описывающие главным образом безличный аспект Абсолютной Истины (Брах¬ ман). В канонический список входят 108 Упанишад. Чайтанья Махапрабху (1486-1534) — аватара Господа Кришны. Он приходил в образе преданного, чтобы учить людей любви к Богу — бхакти-йоге. Чинтамани — философский камень. Шастры — богооткровенные писания; ведические писания. Шива — полубог, управляющий гуной невежества в мате¬ риальном мире. Шримад-Бхагаватам — одна из восемнадцати Пуран, про¬ изведение, посвященное исключительно описанию игр Господа Кришны и Его преданных. Шукадева Госвами — великий мудрец-преданный, сын Шрилы Вьясадевы, рассказавший «Шримад-Бхагава¬ там» Махарадже Парикшиту. Экадаши — одиннадцатый день после полнолуния и новолу¬ ния, который особенно благоприятен для духовной дея¬ тельности. В этот день рекомендуется воздерживаться от употребления в пищу зерна и бобовых. Ягья — жертвоприношение, а также одно из имен Верховно¬ го Господа («тот, кто наслаждается всем, что приносится в жертву»). Яду — царский род, принадлежащий к Лунной династии, в котором явился Кришна. 539
Оглавление Джордж Харрисон об этой книге 7 Предисловие 9 Введение 16 1 Пришествие Господа Кришны 28 2 Молитвы полубогов Господу Кришне, пребывающему во чреве матери 39 3 Рождение Господа Кришны 59 4 Камса начинает преследования 71 5 Встреча Нанды и Васудевы 78 6 Смерть Путаны 86 7 Спасение Тринаварты 96 8 Видение вселенской формы 103 9 Матушка Яшода связывает Кришну 114 10 Освобождение Налакувары и Манигривы 118 11 Гибель демонов Ватсасуры и Бакасуры 126 12 Уничтожение демона Агхасуры 135 13 Как Брахма украл мальчиков и телят 143
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 156 180 188 200 204 208 210 225 232 239 251 261 266 270 276 282 303 309 313 318 333 341 347 353 Молитвы Господа Брахмы Господу Кришне Расправа над Дхенукасурой Покорение Калии Как Кришна потушил лесной пожар Смерть Праламбасуры Как Кришна проглотил лесной пожар Описание осени Гопи очарованы звуками флейты Похищение одежд у незамужних гопи Освобождение жен брахманов, совершавших жертвоприношение Поклонение холму Говардхана Опустошительный ливень во Вриндаване Удивительный Кришна Молитвы Индры, царя небес Спасение Махараджи Нанды из плена Варуны Танец раса. Пролог Кришна прячется от гопи Песни гопи Кришна возвращается к гопи Описание танца раса Освобождение Видьядхары и расправа с демоном Шанкхачудой Гопи в разлуке с Кришной Камса посылает Акруру за Кришной Смерть демонов Кеши и Вьомасуры
38 Прибытие Акруры во Вриндаван 358 39 Акрура отправляется в обратный путь и видит Вишнулоку в Ямуне 368 40 Молитвы Акруры 376 41 Кришна вступает в Матхуру 382 42 Кришна ломает лук на жертвенной арене 389 43 Смерть слона Кувалаяпиды 395 44 Участь Камсы 400 45 Кришна возвращает Своему учителю сына 408 46 Уддхава приезжает во Вриндаван 421 47 Гопи получают послание Кришны 431 48 Кришна радует Своих преданных 455 49 Злокозненный царь Дхритараштра 465 50 Кришна воздвигает крепость Двараку 473 51 Освобождение Мучукунды 484 52 Кришна — Раначора 499 53 Кришна похищает Рукмини 510 54 Кришна побеждает всех царевичей и увозит Рукмини в Двараку 520 Об авторе 532 Словарь имен и терминов 535
ТАНЕЦ РАСА. ПРОЛОГ пода Нараяны много преданных, которые поклоняются Ему, чтобы обрести спасение, и Он всегда помогает им. Как же Ты можешь нас отвергнуть, если у нас нет иного убежища, кро¬ ме Твоих лотосных стоп?» «О возлюбленный Кришна, — продолжали гопи, — Ты вер¬ ховный наставник. В этом нет сомнения. Твои поучения, об¬ ращенные к женщинам, Твои призывы к ним быть верными мужьям и добрыми к своим детям, заниматься домашними делами и слушаться старших в точности соответствуют пред¬ писаниям шастр. Но мы знаем, что можно безукоризненно следовать всем этим заповедям священных писаний, находясь под сенью Твоих лотосных стоп. Наши мужья, дети, другие родственники и друзья дороги и близки нам только благодаря Твоему присутствию, ибо Ты — Сверхдуша всех живых су¬ ществ. Без Тебя они ничего не стоят. Когда Ты покидаешь те¬ ло живого существа, это тело умирает и, согласно шастрам, должно быть немедленно брошено в реку или сожжено. Поэ¬ тому в конечном счете Ты — самое дорогое из всего, что есть у нас в этом мире. Мы уверены, что, отдав Тебе нашу веру и любовь, мы никогда не лишимся мужа, друзей, сыновей или дочерей. Если женщина станет Твоей женой, о верховный су¬ пруг, она никогда не лишится мужа, как это случается с жен¬ щинами, отождествляющими себя с материальным телом. Приняв Тебя как нашего высшего супруга, мы никогда не раз¬ лучимся с Тобой и никогда не овдовеем. Ты — вечный муж, вечный сын, вечный друг и вечный господин, и те, кто всту¬ пает в отношения с Тобой, обретают вечное счастье. Посколь¬ ку Ты учишь всем заповедям религии, прежде всего следует поклоняться Твоим лотосным стопам. В шастрах говорится: ачаръя-у писана. Поклонение Твоим стопам — первая из рели¬ гиозных заповедей. Кроме того, как сказано в «Бхагавад-гите», Ты — единственный наслаждающийся, единственный власте¬ лин всего сущего и единственный друг. Поэтому мы пришли 297