/
Текст
%
ПИСЬМО ЯПОНСКИХ РЕБЯТ
Р. ИЗМАЙЛОВА
1
Однажды Юрий Гагарин приехал в пионерский лагерь
«Энергетик». Там его очень ждали и даже приготовили свой
«ракетный корабль», который запустили в честь приезда кос-
монавта. А пртом, сидя на лавочках, задавали друг другу во-
просы — сначала Гагарин детям, а затем и ребята Гагарину.
Один мальчик неожиданно спросил:
— Юрий Алексеевич, а зачем будущим космонавтам учить
в школе иностранный язык да еще литературу и историю?
Ведь не понадобится?
— Ой, как еще понадобится! — ответил Гагарин.— Я толь-
ко один пример приведу. Вот приглашали меня в гости в дру-
гие страны. Как хотелось поговорить там с людьми на их род-
ном языке, познакомиться с их искусством, литературой! А без
школы как вы все это узнаете? Учите все сейчас, когда память
у вас хорошая, когда все легко запоминается.
— Не знаю, легко ли,— вдруг сказала гостья пионеров,,
японская девочка Сато Иоки,— русский язык такой трудный!
Но я уже 1нем'ного научилась.
И ребята с удивлением услышали, как Сато Иоки говорит
по-русски. Девочка передала герою космоса подарок от своих
друзей— членов хиросимского кружка «Журавли» — куклу
и тысячу бумажных журавликов. Она очень волновалась, чи-
тая по-русски, что написали японские дети Гагарину. У нее
даже голос охрип и листок дрожал в руках. Гагарин тихо ска-
зал ей:
— Не торопись!
И держал ее листок, чтоб его не сгибал ветер. Он сразу по-
нял, что Сато Иоки сама перевела это письмо и беспокоится,
все ли у нее правильно получилось.
В письме говорилось, что после взрыва американской
атомной бомбы в Хиросиме среди пострадавших была одна
девочка. Во.время болезни она вырезала тысячу бумажных
журавликов во имя мира на земле. Девочка эта погибла, и у
японских детей маленький журавль стал символом мира. Они
шлют дорогому космонавту тысячу журавликов в память об
их подруге.