Текст
                    




Доктор Айболит любил гулять. Каждый вечер он брал зонтик и уходил со своими зверями куда-нибудь в лес или в поле. На плече у доктора сидела сова Бумба. Рядом с ним шагал Тянитолкай, впереди бежала утка Кика, ®

Когда доктор Айболит уставал, он садился верхом наТяни- толкая, и тот весело мчал его по горам и лугам. S
Однажды во время прогулки они увидели на берегу моря пещеру. Пещера была заперта. Все столпились у двери и стали заглядывать в щель.
Вдруг сова Бумба сказала: «Тише, тише! Мне кажется, что в пещере—человек. Я слышу, как у этого человека катится по щеке слеза». 0
я». ' «Нужно помочь этому человеку!—закричал доктор.—Тянитол кай! Сбегай домой и принеси острый топор!»
От удара топора дверь разлетелась в щепки, и доктор во- шёл в пещеру. Он зажёг спичку и увидел на полу кучу гнилой соломы. На соломе сидел маленький мальчик. ®
«Меня зовут Пента, —сказал мальчик. —Мой отец—рыбак. Вчера на нашу лодку напали пираты. Может быть, вы где- нибудь видели человека с рыжими волосами и длинной ры- жей бородой. Это мой отец. Пираты увели его, а меня за- перли здесь». ®
«Доктор!—сказала Авва.—Попроси-ка Пенту, пусть даст тебе какую-нибудь вещь, которую держал в руках его отец». Маль- чик вынул из кармана красный носовой платок. ®
Собака стала жадно нюхать платок. «Пахнет табаком и се- лёдкой. Его отец курил трубку и ел хорошую голландскую селёдку. Больше мне ничего не надо... Я найду его». 0
Собака взбежала на высокую гору. Ветер был с юга. Авва нюхала долго и наконец заявила: «Пахнет попугаями, паль- мами, обезьянами, розами, виноградом и ящерицами. Но ры- баком не пахнет». ®
На следующий день она примчалась к доктору: «Из-за моря дует западный ветер, и я чую запах рыбака! Он за морем, на том берегу. Скорее беги к моряку Робинзону, чтобы он дал тебе корабль!» И
«Возьми корабль,—сказал моряк Робинзон.—Но смотри, не попадайся пиратам! Они заберут тебя в плен, а мой корабль сожгут или потопят». ®
Доктор усадил Пенту и всех зверей на корабль и помчался в открытое море. @
Наступил вечер. Стало темно. Вдруг сова Бумба, которая сидела на мачте и смотрела вперёд, закричала: «Я вижу большую скалу—вон там, далеко-далеко!» 0
•Ill*
мвва прыгнула на скалу и стала бегать по ней, обнюхивая каждую трещинку. 191
Рядом со скалой был небольшой островок. Авва прыгнула туда и бегала взад и вперёд. Вдруг она громко залаяла и остановилась перед какой-то ямой. ®
Доктор опустился в яму. Но голой земле лежал рыжий че- ловек, страшно худой и бледный. Это был отец Пенты. 0
Доктор помог рыбаку выбраться из ямы. Пента увидел с корабля, что к нему идёт отец, бросился навстречу и закри- чал: «Нашёлся! Нашёлся! Ура!» Ю)
Все засмеялись, обрадовались, захлопали в ладоши и запели: «Честь тебе и слава, удалая Авва!» S3
Доктор отвёз рыжего рыбака и его сына домой, в ту деревню, где они жили. Когда корабль подошёл к берегу, доктор уви- дел, что на берегу стоит женщина. ®
Это была мать Пенты, рыбачка. Двенадцать дней и ночей стояла она на берегу и всё смотрела вдаль, в море: не воз- вращается ли её сын? Не возвращается ли домой её муж? ®
Увидев Пенту, она бросилась к нему и стала его целовать
Она целовала рыжего рыбака, она целовала доктора. Она была так благодарна Авве, что захотела поцеловать и её. 0
Авва убежала в кусты и проворчала сердито: «Какие глу- пости! Терпеть не могу целоваться!» Но Авва только притво- рялась сердитой. На самом деле она была очень рада.
Мать Пенты пригласила доктора со всеми зверями в гости. Доктор въехал в деревню верхом на Тянитолкае. ®
Когда он проезжал по главной улице, все кланялись ему и кричали: «Да здравствует добрый доктор!» ®
На площади доктора встретили деревенские школьники и по- дарили ему букет чудесных цветов. ®
А потом вышел карлик, поклонился доктору и сказал: «Я же- лал бы видеть вашу Авву». Карлика звали Бамбуко. Он был самый старый пастух в деревне. Все любили и уважали его. 0
Бамбуко достал из кармана очень красивый ошейник. «Со- бака Авва!—сказал он,—Жители нашей деревни дарят тебе этот прекрасный ошейник за то, что ты нашла рыбака, ко- торого похитили пираты». ®
Все стали рассматривать ошейник. Крупными буквами на ошейнике было написано: «Авве—самой умной, доброй и храб- рой собаке». 0
. . <**<*.. ....'. . .. ..; Три дня прогостил Айболит у отца и матери Пенты. Время прошло очень весело. Тянитолкай с утра до ночи жевал слад- кие медовые пряники. ёИ
Пента играл на скрипке, а Хрю-Хрю и Бумба танцевали.^
Но настала пора уезжать. «До свидания!»—сказал доктор ры- баку и рыбачке.
Потом сел верхом но Тянитолкоя и поехал к своему кораблю. Вся деревня провожала его.
«Лучше бы ты остался у нас!—сказал ему карлик Бамбуко.— Теперь по морю рыщут пираты. Они нападут на тебя и возь- мут в плен вместе с твоими зверями». 0
«Не боюсь я пиратов,—ответил доктор.—У меня очень быст- рый корабль. Я распущу паруса, и пираты не догонят нас!»®
С этими словами доктор отчалил от берега. Все махали ему платками и кричали «ура!» И
ИИ<Н<ЛкМ Р, 1980 г. Сканировал Ю.Рябов СЦЕНАРИЙ И МАРТЫНОВОЙ Редактор т.семй6рятова Художественный редактор OHobojohob